women in german number 54 editorial march 1991
Transcription
women in german number 54 editorial march 1991
1 WOMEN IN GERMAN NUMBER 54 EDITORIAL MARCH 1991 This issue is shorter than most, so that you are receiving what more accurately resembles a true newsletter instead of a "journalette" (Jeanette Clausen's term). In view of the troubles we had with the stapling of the last mega-issue, brevity has its positive sides. I apo,ogize once more for the delay and incovenience suffered by those of you who received only the addressed cover of your November issue--or nothing at all--and had to request another copy. My printer assures me that his upgraded technology should preclude any repetition of that unhappy occurrence, and as the ultimate bearer of responsibility, I will double-check the finished product. Although a shorter newsletter occurs by chance and not design, it nonetheless seems appropriate, in view of the other WiG mailings that will compete for your attention in the near future: the latest volume of the WiG Yearbook, and Women in German Textbook Reviews 11/ (organized by Lorely French and Marilyn Webster). I am eagerly awaiting the arrival of both any day now. From what I have heard, this very substantive collection of reviews should prove a most valuable aid for selecting next year's textbooks. Congratulations and many thanks to Lorely and Marilyn, and to our Yearbook editors, Jeanette Clausen and Sara Friedrichsmeyer, for their hard work in providing us these essential forms of support! Since the 1990 WiG conference, members of the Steering Committee have been engaged in a series of round-robin letters to clarify issues of structure and governance. The resulting revision of the Steering Committee's charge, printed in this issue's Bulletins section, should clarify duties and facilitate the way the organization conducts business between conferences. Thanks to the organizational efforts of Leslie Morris, Karen Remmler, and their conference committee, the plans for the 1991 WiG conference are taking shape well on schedule. Please read carefully the conference update and return to the conference committee the questionnaire included in the Bulletins. One item you will not find in this issue is a review of Frauenfahrplan '91, written by the WiG-New York members. It was delayed, but will appear in the Summer issue. In the meantime, I recommend that you discover the delights of the volume yourself by ordering a copy (see form in the WiG Bulletins)! You will, however, be able to read about Jeaninne Blackwell's new baby in the Personals section. WiG cabaret organizers refuse to take responsibility for the fact that Jeanine's maternity replacement, much like the plot of the skit, had to be hired unexpectedly sooner than anticipated. Truth and fiction converge once morel IMPORTANT FOR THE 1991 WIG CONFERENCE: Please read carefully the conference update and pre-conference information sheet in the pages that follow. Your reply does not commit you to attending; however, your cooperation will not only assist the conference organizers greatly, but help assure that your needs are met to the greatest extent possible. I wrote my first WiG editorial just after the fall of the Berlin Wall. Once again the magnitude of world events requires at least some acknowledgement, in spite of, or perhaps even because of, our particular profession. Indeed, I have found it difficult in these first months of 1991 not to evaluate continually my daily tasks in light of the momentous events and the aftermath of the Gulf War. Even when I have not been consciously attending to the issues involved, I realize how my moods and decreased energy level, like those of my students, have betrayed indirectly my preoccupation with the enormity of the war and all it implies. The welcome cessation of official hostilities does not obviate what is, after all, the fundamental question about if and how our academic and scholarly endeavors really matter. 2 In this regard, it has helped me to keep in mind the response of one colleague, a professional dancer and a modern dance teacher. When the news of the outbreak of war reached her students during the final rehearsal for a major performance, their first thoughts were to cancel the show. Yet as they deliberated the issues, they realized how profoundly they felt the need to present positive images to counteract the violence that was occurring, to affirm through dance's fusion of movement and ideas such values as imagination, creativity, compassion, and relationship, and to address thereby the heart as well as the mind. I found a correlation to these dancers' response in the sixth poem in Brecht's short cycle, "1940," which just by chance was part of the chapter in the German 2 text I was teaching from that mid-January week. In the poem, the father at first gives cynical replies to the son's questions about what he should study, pointing out in effect the uselessness of booklearning for survival in the real world. Yet at the end, the father says unexpectedly: "Ja, Ierne Mathematik, sgae ichl Lerne FranzOsisch, Ierne Geschichtel" It is not so much that intellectual pursuits might have a practical value when peace, however defined, might return (as my students said on first impulse), or that they take the place of practical political involvement. Rather, I realized that engaging myself and my students in pursuits of the human spirit was in itself an act of peace-making in a day-to-day setting. Brecht's affirmation of the life of the heart and the mind as resistance to barbarism is just as apt ~ome fifty years later. --Julie Klassen **NEXT NEWSLETTER DEADLINE: JUNE 30TH** lJHAT Do WA. lT€R.S Vf\CATIONS ? FAMOUS no ON TH€.IR- RltucousJ....y • 3 WIG BULLETINS Missing the November Newsletter? Due to unforeseen stapling problems, many copies of the last newsletter disintegrated en route to their addressees. We know about some of them, because you have requested replacements. However, it has just come to our attention that there are more of you who did not even receive the address page and have not expressed your outrage to anyone who can do anything about it. please, if you don't receive an issue, let Julie Klassen (507/645-4013; or 663-4249) or Jeanette Clausen (219/481-6836)know. Moving? Send us your new addressl (Don't feed the shreddersl) Did you know that bulk mail that isn't deliverable as addressed is destroyed? Bulk mail is neither forwarded nor returned to the sender, but is fed to the U.S. Post Office's shredders -- hardly the final resting place we had in mind for the WIG newsletters and yearbookl So, to be sure of receiving all your mail from WIG, please let us know your new address several weeks before you move. If you have missed any issues of the WIG Newsletter or Yearbook even though your address label is current, we will of course replace them (as long as we have extra copies). Send address changes and requests for missed issues of the WIG Yearbook to Jeanette Clausen, Modern Languages, IPFW, Fort Wayne IN 46805-1499. U Mass-Amherst thanks WiG Dear Wiggies, We want to let all of you know how touched and cheered up we were by WiG's letter to the UMASS provost last fall~ urging him to save our jobs. It really meant a lot to us. You may have heard the good news that our department was removed from the administration's "hit list" in November, so we could breathe a little easier. The University and the State are still in crisis, though, so this does not mean that cuts won't be threatened again at tenure time. It will take a lot of solidarity around the country to protect the humanities from the Reagan/Bush budget axe. Thanks again for sending us a little more energy to keep on fighting. Sincerely, Sigrid Brauner and Barton Byg Women in German Yearbook Contributions are invited for the Women in German Yearbook. The editors are interested in feminist approaches to all aspects of German literary, cultural, and language studies, including teaching. 4 The Women in German Yearbook is a refereed journal. Prepare manuscripts for anonymous review. We prefer that manuscripts not exceed 25 pages (typed, doubled-spaced), including notes. Follow the second edition (1984) of the MLA Handbook (separate notes from works cited). Send one copy of the manuscript to each coeditor: Jeanette Clausen Sara Friedrichsmeyer Modern Foreign Languages Foreign Languages Indiana U.-Purdue U. University of Cincinnati, RWC Fort Wayne, IN 46805 Cincinnati, OH 45236 Conference Update and Information Sheet In order to get some early planning under way, so that the organizers of the 1991 conference can accommodate as many specific requests as possible, please take a minute to read through the information on the facing page and to return the information sheet by May 1st. The conference will take place from Thursday, Nov. 7th (arrival at site beginning 5 p.m.) through Sunday, Nov. 10th (departure by noon) in Great Barrington, Western Massachusetts at the Camp Eisner Institute. Plan to arrive at BRADLEY AIRPORT (Hartford, Conn.). The airport is app. 90 minutes from the conference site. We will look into DAY CARE based on your response to the questions below. If no one requests Day Care, it will not be provided. Although the site can accommodate 150 people, a full house would mean a very limited number of double rooms and no singles. In order for us to make arrangements for signles and doubles at a nearby motel or guest house, we need to know in advance if you anticipate wanting a single or double. We know it is early and that some of you may not know what your needs or desires will be in the fall, but we thought we would ask anyway. SESSION COORDINATORS: If possible, plan to get preliminary information about participants and session titles to Leslie Morris by June 1st, 1991. Send to: 67 West St., Hadley MA 01035. Tel.: (413) 564-1508. ***EXTRA! NEWS FLASH! ***EXTRA! NEWS FLASH! ***EXTRA! NEWS FLASHI*** Both WALFRIEDE SCHMITT and ELISABETH ENDERS have accepted the invitation to be our guest speakers at the 1991 conference. Walfriede Schmitt is an actress, feminist, and co-founder of the Unabhiingiger Frauenverband. Elisabeth Enders is a Germanistin whose most recent book, Die gelbe Farbe: Die Wurzeln der Judenfreundschaft auf dem Christen tum, appeared in Piper Verlag (1989). 5 WIG CONFERENCE ,1991/PRE~CONFERENCE INFORMATION SHEET PLEASE RETURN BY MAY 1ST!!! In order to have a general idea of what your special needs will be, we would like you to mark the items that you anticipate pertaining to you. This is only a preliminary questionnaire, so don't worry if you change your plans b~fore the conference. Final information and registration forms will be included in the August Newsletter. Return the info sheet to Karen Remmler, Box 1018, German Dept Mt. Holyoke College So. Hadley, MA 10175 or call (413) 538-5138 e-mail: kremmler~hc.bitnet Name: Address: Phone or e-mail: 1. Do you anticipate needing DAY CARE? yes___ no___ maybe ___ How many children? Ages? For the entire conference? yes no For which dates? 2. Do you anticipate requesting a SINGLE room? yes no maybe _ __ 3. Do you anticipate requesting a DOUBLE room? yes _ no _ __ maybe _ __ 4. If you checked yes or maybe for 2 and 3, would you be able to cover the extra cost of a double or single room (app $1020 per night)? yes no maybe _____ 5. What SPECIFIC REQUESTS do you anticipate? (For example, wheel-chair'accessible room, private bath, silence, etc?) 7 Women in German-Steering Committee Charge (As a result of some reflection upon the changing face(s) of WiG, and in response to specific organizational issues that have surfaced in the last year or two, the Steering Committee has prepared the following revisions to and clarifications of its stated responsibilities.) Composition of the Steering Committee. The Steering Committ~e is made up of six members of WiG who serve staggered three-year terms. In addition, the treasurer, newsletter coordinator, and Yearbook editor(s) serve as ex-officio members with voting rights. The two members in their third year of service act as co-chairs for that year. New members are elected at the annual WiG conference but their term begins at the December MLA meeting and ends with the MLA meeting in three years' time. New members elected at the conference serve as non-voting members until the MLA meeting. Unexpected vacancies on the Steering Committee are filled by runners-up in the election. A geographic distribution of SC members is desirable. Charge of the Steering Committee. The Steering Committee is responsible for conducting the ongoing business of the organization. They do this in accordance with the charges given them by the WiG membership at the annual conference. Their duties are determined by the concerns of the membership. Decisions which have to be made in between the yearly conferences are accomplished by mail or phone contacts among SC members. Agreement of a majority of the SC members is necessary for such decisions. Conference Agenda/Business Meeting. The Steering Committee serves as an agenda committee for the business meeting held at the annual WiG conference. The SC meets the afternoon before the conference begins in order to set the agenda for the business meeting and to discuss other relevant issues. The two co-chairs chair the business meeting· at the conference. Conference Site/program Coordination. The Steering Committee is responsible for overseeing the search for a new conference site every three years. The SC co-chairs should initiate and coordinate efforts to identify possible sites two years before one is needed, so that options can be discussed and voted on in a timely manner. Criteria for choosing a site include accessibility (proximity to a major airport), availability of suitable facilities at a reasonable cost, and--most importantly--the presence of a core group of WiG members willing and able to do the work. The conference site and program coordinators should be identified at the annual conference concurrently with a new site; if they are not SC members, the SC must make arrangements to ensure that there is adequate communication between the SC and the site/program coordinators. December 1990 8 On March 8, International Women's Day, Deutschland Nachrichten (a weekly news publication of the German Information Center in New York) contained a chilling article which ought to be of concern to all of us. We reprint it here with permission. Abtreibungs-Kontrollen an den deutschen Grenzen? ach einem Bericht des NachN richlenmagazins "Der Spiegel" Yom 4. Min haben Beamte des Bundesgrenzschutzes in einigen Fillen deutsche Frauen, die aus den Niederlanden zuriickkebrten, zu gynikologischen Zwangsuntersuchungen gebracht, UDl festzusleDen, ob die Frauen in den Niederlanden einen Schwangerschaflsabbruch vorgenommen bitten. Nach westdeutschem Strafrechl in den ostdcutschen Undem gill zonichst noch die FristenlOsung des ehemaligen DDR-Strafrechts macht cine Frau sich strafbar, die eine Schwangerschaft abbrechen 1i&, ohne daB sie eine Beschcinisung liber eine Indikation hat, und zwar unabhingig davon, ob die Abtreibung im Inland oder im Ausland stattfmdet. Der Berichl JOsle bei Politikern und Politikerinnen vor allem der· FOP und der SPD Emparung aus. Das Bundesinnenminislerium in Bonn erkJirle, der Grenzschulz babe keine generelle Weisung. aus den Niederlanden zuriickkebrende Frauen auf etwaige Schwangerschaftsabbriiche bin untersuchen zu lassen. Wenn aber konkrete Verdachtsmomenle vorligen, zum Beispiel die Rechnung der Klinik, miisse der Grenzschutz die Staatsanwlschaft UDlerrichten. Der Justizminister von Nordrhein-Westfalen, Rolf Krumsiek, riumte einen FaD ein, in dem cine Frau zu einer gyniko1ogischen Untersuchunggezwungen worden sci. 9 Frauenfahrplan '91 Available Now After six years of silence, the editors of the Erauenfahrplan 1 present new prose and poetry by WIG-New York members in the Erauenfahrplan '91. 8e the first on your block to read "Nackt auf dem Teppich," "Roots and Wings," and "Der liebe Gott sieht alles." Price per copy $6.00 Postage and handling $1 .50 Make checks payable to Dagmar Stern and mail to: 8-20 Hampton Arms Garden View Terrace East Windsor, NJ 08520-4306 Please send me _ _ copies of the Erauenfahrplan '91 Total enclosed,_ __ Name _________________________________________________________ _ Address _______________________________________________________ _ BAS)'{S ON THE. BEACHES TO ) f3 AN[)OA) HER. SlAAJ~~T. ., ": . .,.,t-. 10 ANNOUNCEMENTS Upcoming Conferences and Workshops Berlin Seminar, June 24-29, 1991 "LlTERATUR UND GESELLSCHAFT 1M NEUEN DEUTSCHLAND."--Lectures and discussions with prominent authors and politicians from Germany. Partial stipend covers 5-days lodging/meals at the host institution in the Grunewald section of Berlin, lecture fees, sightseeing tour of Berlin. Expenses to the participant: (1) Round-trip transportation (2) $200.00 registration/administration fee. Eligibility: Professors of German and History and/or related areas and graduate students. For more information please contact (by March 21, 1991): Dr. U.E. Beitter Department of Foreign Languages and Literatures Loyola College 4501 N. Charles Street Baltimore, MD 21210 "Tainted Greatness: Antisemitism, Prejudice, and Cultural Heroes" Boston University, April 21-23, 1991 The conference will examine the role of prejudice in the thought and works of a number of great artists and scholars of modern times, exploring ways in which these "tainted heroes" shape our general frame of reference. How do we, in the post-Holocaust era, read the works of great cultural figures who were marked with the stain of prejudice? How can we ignore the denunciations of Jewish musicians published by Richard Wagner, the image of Heidegger in a Nazi uniform, the antisemitic radio broadcasts of Ezra Pound, the WWII articles published in a collaborationist Belgian newspaper by Paul de Man? The purpose of the conference is not to disclose prejudice in these heroes--in most of the cases to be considered, that has already been established--but rather to confront the ramifications of their canonization as heroes. While the focus of the conference is on antisemitism, the issues pertain to the nature of prejudice as a general catory. One of the sessions is dedicated to relating antisemitism to misogyny and to various forms of racism. Invited speakers of particular interest to Germanists include Sander Gilman (Jewish SelfHatred) and Allan Janik (Wjtlgenstejn's Vjenna). Registration is $25. Sessions begin in the morning on Sunday, April 21, and end at midday on Tuesday, April 23. For registration and housing information, contact: I 11 Ms. Shoshana Larkey or Rabbi Joseph Polak Hillel House, Boston University 233 Bay State Road Boston, MA 02215 (617) 353-3633 Also, Barbara Hyams is offering free accommodations (nights of April 20-22) to one or two people. If interested, call her at (617) 628-6194 . ... and plan ahead for this one! 1t has just been announced that the AATG 1992 summer convention will be held in Baden-Baden. Further details will undoubtedly follow. Fellowships UNIVERSITY OF ROCHESTER SUSAN B. ANTHONY FELLOWSHIP The Susan B. Anthony Center for Women's Studies at the University of Rochester announces a post-doctoral fellowship for a recipient of the Ph.D. in any discipline. Applicant's work should be closely related to women's studies. The fellowship is for one academic year beginning September 1991, with an option for a second year. The stipend is $24,000 yearly. A Susan B. Anthony Fellow will work on a project, will be appointed in an existing academic department, and will teach two courses during the year. Content is open, subject to the interests of the Fellow and the needs of the Center. The courses will bridge a standard academic discipline and women's studies (e.g., psychology of women, history of women, philosophy of feminism). Send vita, a course proposal, three letters of recommendation, a 1-2 page project proposal, and samples of published or unpublished work no later than February 1, 1991 to: Director, Susan B. Anthony Center, University of Rochester 538 Lattimore Hall, Rochester, New York 14627. An Equal Opportunity Employer M/F. Requests for Project Assistance/Project Update To: WIG friends From: Nancy Kaiser Date: December 23, 1990 RE: A Plea for Assistance As many of you are aware, lam co-editing a volume of recent essays from feminist discussions in the USA to appear in German translation. This has been my project and my obsession in the last months because we are working rapidly in order to make the volume available to former East German universities as (if?) they establish Women's Studies Programs. I am very excited about the book and have appreciated the input and interest which many of you have offered and showed. Now I have a real concrete request. Enclosed are the projected table of contents and full citations for the items in the book. Note #7 in the table of contents: "Bibliographie ausgewahlter Schriften von Feministinnen aus den USA I 12 in deutscher Obersetzung." There is unfortunately no totally reliable or inexpensive way to compile such a bib.liography through library computer searches. Yet we feel that this would be a very useful resource. PLEASE HELPI I would appreciate bibliographies which some of you might have or individual references which you may wish to call to my attention. Feel free to scrawl them on scraps of paper or call and dictate them (I have no answering machine). I would need them as soon as possible, so go for speed rather than comprehensiveness. It will be a selected bibliography, but we are interested in individual essays in journals, anthologies, etc. as well as entire books. It is a bibliography of work by feminists living in the USA which is already available in German translation. Please note that I am not currently in Madison but at: 5570 Hampton St. #8 tel: (412) 361-6099 Pittsburgh PA 15206 Thank you in advance I elsewhere/anderswo: Texte yon Femjnjstjnnen aus den USA Eds. Nancy Kaiser and Peter BOthig. Berlin: BasisDruck Verlag, 1991. (Projected table of contents:) 1. Vorwort (Kaiser I BOthig) 2. EinfOhrung (Kaiser) 3. Auftakt (Gedichte) Negotiations Adrienne Rich On Life after Life June Jordan 4. Postionen -- Perspektiven Joan Wallach Scott Gender: A Useful Category of Historical Analysis Barbara Christian The Race for Theory Teresa de Lauretis Rethinking Women's Cinema: Aesthetics and Feminist Theory Review Essay: Feminism and Sexuality in the 1980's B. Ruby Rich Lesbian "Sex" Marily Frye Impartiality and the Civic Public: Some Implications of Iris Marion Young Feminist Critiques of Moral and Political Theory 5. Probleme -- Provokationen Wendy Sarvasy and Fighting the Feminization of Poverty: Socialist-Feminist Judith Van Allen Analysis and Strategy Linda Gordon Family Violence, Feminism, and Social Control Katha Pollitt "Fetal Rights:" A New Assault on Feminism Evelyn Torton Beck The Politics of Jewish Invisibility Racism and Feminist Aesthetics: The Provocation of Anne Leslie Adelson Duden's "Opening of the Mouth" 6. Aufruf -- Ausblick Poem about My Rights June Jordan bell hooks feminism: a transformational politic 7. Bibliographie ausgewahlter Schriften von Feministinnen aus den USA in deutscher Obersetzung Getrud Jaron Lewis, Laurentian University, Canada, would like to report that she is working on a book entitled: The Fourteenth Centucy Book of Sjsters--By Women. For Women. About Women. This detailed account of the nine Dominican Convent Chronicles will also contain lengthy text passages in English translation. .' 13 Reports & Invitations from Allied Organizations WISE Women's Studies The WiG Steering Committee has been discussing whether we would like to join WISE as an affiliate member organization. In the meantime, we are happy to share with you this information as well as the opportunity to join individually. FOUNDATION MEETING OF WOMEN'S INTERNATIONAL STUDIES EUROPE (WISE) On the 10th of November 1990 in Driebergen, The Netherlands, Women's International Studies Europe (WISE), the first EC-initiated women's studies exchange network, was formally constituted. Following five years of efforts by an international initiative group, representatives from eleven European Community countries voted to accept a constitution whose preamble defines the aims of WISE, a feminist studies organization, as promoting knowledge to improve the quality of women's lives and supporting activities and groups seeking to establish or extend women's studies teaching and research. The association is opposed to all forms of discriminiation and oppression. During the conference, participants met in subject-based workshops on: "Women, Science and Technology," "Women's Work, Resources and State Policies," "Contemporary Feminism and Its Strategies," "Cultural Practice and Communication," "Racism and Discrimination in Refugee and Immigration Policies in Europe," and "Research on Violence." The activities initiated by these subject divisions will form the basis of furture working papers, conference presentations, and publications. The first secretariat for WISE will be located in The Netherlands. For further information contact: Dr. Erna Kas, Dutch Women's Studies Association, Heidelberglaan2, 3584 CS Utrecht, The Netherlands. Phone: 31~30-531881/Fax: 31-30-531619; or Dr. Tobe Levin, Institut fOr England- und Amerikastudien, Johann Wolfgang Goethe-UniversiUU, Kettenhofweg 130, 6000 Frankfurt am Main 60, Federal Republic of Germany. Phone: 49-69-459660. MEMBERSHIP FORM FOR WISE Name: Address: Phone: Fax Number: Field of study: Position(s): Field of Teaching: Field of Research: Other Activities Related to Women's Studies: I will pay the membership fee: ___ 40,- OM ~--- high wagel 30,- OM ---- low wage 20,- DM ----student/unemployed You are encouraged to pay by bank transfer: WOMEN'S INTERNATIONAL STUDIES EUROPE c/o Or. Tobe Levin, Frankfurter Sparkasse, BLZ 500 501 02, Kontonr. 107995011 I would like to participate in the following division(s): _ women, science, technology _ women's work, resources, state policies _ contemporary feminism and its strategies _ cultural practice and communication _ racism and discrimination in refugee and immigration policies in Europe research on violence I would like to suggest a subdivision / new division in: 14 Unterschiede ehemals FRAUEN tSCHULE postfach 61 04 37 1000 Berlin 61 Einladung zur Subskription Untersch;ede tritt mit der ersten Ausgabe, die Anfang 1991 erscheint, die Nachfolge der Zeitschrift Frauen t Schule (1985 - 1989) an. Sie wird vierteljAhrlich erscheinen und einem Umfang von etwa 60 Seiten haben. Herausgeber ist der Verein "Neue Bildungswege fOr Frauen e. V." (Sitz: Berlin). Die VorzOge einer Fachpublikation zu Anliegen der MAdchen- und Frauenbildung verbindet sie mit denen der politische Einmischung. Schule bleibt ein zentrales Stichwort. Damit bietet Untersch;ede eine im deutschsprachigen Raum einmalige Zusammensicht von Bildungs- und Frauenpolitik. Die Zeitschrift versteht sich als frauen- und bildungspolitisches sowie kulturelles Forum besonderer Art, nAmlich als Offentlicher Ort und gedanklicher Raum dessen, was Frauen als Frauen wollen und in die Tat setzen .. · Hier soli jenes vielgestaltige und verquere Eigene zur Sprache kommen, das in einer vorwiegend auf Gleichheit und mAnnliche Anerkennung gerichteten (Frauen-) Politik den Status einer peinlichen Wahrheit fristet: Ungleichheit zwischen den Geschlechtern - mehr als der vielbeschworene "kleine Unterschied" erlaubt; Un-Gleichheit aber gerade auch zwischen Frauen - ungewollte Unterschiedlichkeit, unangetastete Heikelkeiten, ungeahnte, ungenutzte Reserven ... Irene Stoehr, Eva-Maria Epple - ~-----------.--------------------- o I~ interes~ere.mich ~r die Arbeit des Verains ·Neue Bikilngswege fOr Frauen 8.V." und bit18 um Obersendung von Informationsmatenal (bltte Briefmarken fOr ROc:kporto - mind. 3,- OM - beilegen. VI8Ien Dank!) O Ich m~hte ~m Ve~n ·Neue Bildungswege fOr Frauen 8.V.· bei1re1Bn. (Dar Jahresbeitrag betrAgt 100 - OM' ermABigt 50OM • bIlte 8Ine Kople entsprechencter Nachweise beifOgen.) '" Vereinsmitglieder beziehen UNTERSCHIEDE leoelen"". u~ u:"lserer Arbeit. in der gebotenen UnabhAngigkeit und mOglichst wirkungsllOlI nachgeh8n zu kO'ln8n bitten wir um Spenden in der HOhe (Spendenqulttungen ab 100,- OM). ' Spendenkonto Neue Bildungswege fOr Frauen e. V. - Berliner Sparkasse BLZ 100 500 00 - KID.-Nr. 104 000 88 08 Bi~ einsenden an. Neue Bildungswege fOr Frauen e.V., BOro I. Stoehr, Prinz-Friedric:h-LeopoId-S1r. 12., 1000 Berlin 38 V.I.S.d.P.: Irene Stoehr J8' 15 CONFERENCE REPORTS MLA 1990, WIG-sponsored sessions Women Writing Men: Female Authors and Male Protagonists "KARIN STRUCK'S INDICTMENT OF THE ADDICTIVE SOCIETY" BY INGO ROLAND STOEHR 1. NEW RELATIONSHIP A detached, ironic, and playful turn from the monologues of literary complaints to dialogues between men and women has evolved in recent literature by women writers. Even Karin Struck, who once proclaimed the project of the "Great Erotic Mother" in Die Mutter (1975), enters this dialogue with a male voice in her novel Bitteres Wasser (1988). The narrator, Franz, is a recovering alcoholic and, in a political sense, a recovering patriarch. He tries to come to terms with his own sexuality by always being aware of what he has been through. He understands the shallowness of the usual images of masculinity and detests those men for whom women are nothing but sexual objects--and he is ready to accept women as independent individuals, even though he still occasionally feels threatened. In essence, Struck develops a literary model of a sensitive man who has the potential to participate in an "interdependent" relationship, as defined by Cancian in Love in America (1987). 2. PROJECTION Such a new man is a projection of a (female) wish, while the existence of men in real life might be quite different. However, the model for human relationships in Bitteres Wasser is in an interesting balance, since the novel celebrates femininity and also puts a burden on man. In sum, instead of polarizing masculinity and femininity, the novel rather formulates the expectation that everybody needs to be integrated in an equalitarian way. 3. ADDICTIVE SOCIETY It is particularly striking that Struck establishes a parallel between individual addiction, i.e., the narrator's alcoholism, and the de-personalizing infringements on the individual of a teChnological mass society. In a male-dominated world, only the system benefits, not even the male individual. What is usually called a patriarchal society has been identified by Anne Wilson Schaef in When Society Becomes an Addict (1987) as the "Addictive System." Just as they are described in Karin Struck's Bitteres Wasser, addictive structures are social structures and need to be understood as such in order to change the basis of society from domination to partnership. "'ICH WAR VERKLEIDET ALS POET ... ICH BIN POETINII' THE MASQUERADE OF GENDER IN ELSE LASKER-SCHOLER'S PROSE" BY MARY-ELIZABETH O'BRIEN Else Lasker-SchOler created the imaginary figures Princess Tino of Baghdad and Prince Jussuf of Thebes, which became her alter egos in both her daily life and prose works. A striking element of her narrative prose is the fact that she initially spoke through a female voice but rejected it later in favor of a distinctly male voice. My study demonstrates how LaskerSchOler's transition from a female to a male voice jn her prose is a narrative strategy to empower the subject, elicit recognition, and gain access to a public forum. Tino and Jussuf share a royal, foreign, and sexually ambiguous heritage which sets them apart from others. Tino, however, is a powerless and nameless figure who renounces the Judeo-Christian tradition of the demonic woman but ultimately succumbs to a foreign definition of the self. Jussuf, by contrast, defends his individuality, claims his name, and resides in a domain where his name, 16 vision, and image are accepted. It was only by adopting the fictional male voice and corresponding body that Lasker-SchOler could imagine herself as strong, active, and accepted. This masquerade of gender proves to be problematic. While Jussuf's male identity allows him to join with other men in a union predicated on similitude, he must eventually confront the woman within himself. The incongruity of being a poetess and a prince, a woman and a man, results in unresolved opposition, alienation, and self-annihilation of the alter ego. Lasker-SchOler's attempt to transcend gender difference seemed doomed to fail, since her search for the authentic self is based primarily on denial rather than exploration. "BILD(ZER)STORUNG: ZU BRIGITTE BURMEISTER, ANDERS ODER YOM AUFENTHALT IN DER FREMPE"; SYLVIA KLOETZER (U MASS-AMHERST) Brigitte Burmeister, Autorin aus der DDR, veroffentlichte 1987 ihren ersten Roman: Anders oder yom Aufenthalt in der Fremde. Der Text ist von einigen Kritikern in die Tradition des nouveau roman (ab)gestellt worden, weil die Romanistin Brigitte Burmeister auf diesem Gebiet gearbeitet hat, insbesondere zu Claude Simon und Nathalie Sarraute. Burmeister ist jedoch, wie gezeigt werden kann, vie I entschiedener einer anderen franzQsischen Autorin verpflichtet: Helene Cixous und deren Oberlegungen zur ecriture feminine. Ihre Cixous-Rezeption bindet Burmeister in das literarische Projekt ihrer ejgenen Literatur ein: Sie knOpft mit ihrem Roman an DDR-Erzahlungen und Romane an, deren Textinteresse der problematischen (weiblichen) Individualitat gilt, dem in die Krise geratenen (weiblichen) Individuum in einer real-sozialistischen (DDR)-Gesellschaft (vgl. Wolf u.a.). Programmatisch heiBt es bei Brigitte Burmeister: Literatur solie "sich mit den zurOckgedrangten und vernachlassigten Dingen befassen" statt Vorbilder, "Typisches" zu entwerfen. Ihre mannliche Ich-Figur, genannt "Anders", kann als Projektion einer ultimativen real-sozialistischen Sozialisation gelesen werden: Sie kennzeichnet den AusschluB des Weiblichen in Burmeisters Gesellschaft. Gegen diesen Verlust richtete sich Burmeisters Text: Anders, zu Beginn des Romans als menschliche 'Fassade' vorgefOhrt, ein Wesen, das lebt urn zu arbeiten , wird aus diesem "vorgezeichneten Muste(' gelost. Von besonderer Bedeutung ist dabei die Funktion der Figur "Die Frau", die sich als das in Anders Ausgeschlossene und UnterdrOckte lesen laBt. In der Begegnung mit "der Frau/der ihm/ihr abhanden gekommenen Existenzweise gerat Anders aus der (Arbeits)Routine und fallt aus seiner Rolle. Dabei dient Cixous' Konzeption von der Weiblichkeit der Schrift, ihrer Tendenz zur Formlosigkeit, als bewegendes und subversives Moment des Textes: Anders, der sich in Texte der Frau einschreibt, schreibt sich neu und wird neu geschrieben: als Vielheit. In ihrer Cixous-Adaption geht Burmeister jedoch nicht Ober deren essentialistische Frauenbilder hinaus: ihre weiblichen Figuren sind Zuarbeiterinnen fOr (ihre) Manner; fOr ihre Gesellschaft, die in Erstarrung begriffen ist, stellen sie Heilung in Aussicht (die Ober die DDR-Gesellschaft hinausweist). 1m Horizont jedoch, in dem Burmeisters Roman steht, namlich seiner auf Widerstand gegen den Verlust von 'Weiblichkeit'/lndividualitat gerichteten Zielsetzung, ware die Kritik dieser Frauenbilder erst ein zweiter Schritt und ginge Ober das unmittelbare Romanprojekt hinaus. "WOMEN WRITING MEN: CHRISTA WOLF' KEIN ORT. NIRGENDS."; KAMAKSHI P. MURTI (UNIVERSITY OF ARIZONA) In discussing Kleist's Penthesilea Christa Wolf asks: "Warum aber kann-- oder muss-Kleist sein 'innerstes Wesen' ausdrOcken durch das Schicksal, durch den Mund einer Frau?"l She locates the answer to this question in Kleist's sexuality, his painful yet proud stand outside lChrista Wolf, Die Dimensionen des Autors, p.668. I 17 of the norms governing male-female relationships, an isolation which prompts him to indulge in mystifications, although, as Wolf points out, he is possessed by an irresistible longing to reveal his innermost being to others. "Dieser Widerspruch regiert ... die geheimen Momente zur Ausarbeitung der Penthesilea: Kleist's Ich in einer weiblichen Heldin."2 And herein is the clue to Wolf's choice of Kleist in her work Kein Oft. Nirgends. (One could ask in her case: "Warum muB Wolf ihr innerstes Wesen durch den Mund eines Mannes ausdrOcken?"): Kleist's ego expressed through a woman like Karoline von GOnderrode, a human being of whom Wolf says: "Der RiB der Zeit geht durch sie. Sie spaltet sich in mehreren Personen, darunter einen Mann",3 thus providing the complimentarity Wolf seeks. In the wake of post-modernist critical theories, research on Kleist has begun to uncover a different, an alternative consciousness in this writer, under reductively formulaic interpretations, one of the most ubiquitous being the attempt to impose unity on his writings by subsuming them under hierarchically ordered pairs of abstract concepts. 4 But this attempt to understand Kleist through a dialectic merely emphasizes the attempt on the part of an androcentric society to inscribe him in its own patriarchal structures of power and knowledge. Given the sexual limits, i.e., the ability to relate to only one sex, it is not surprising that patriarchs like Goethe would wish to restructure Kleist to a less ambivalent form, more in accordance and sympathy with their phallocentric ideals. Consequently, the myth of a Kleist who would have had the makings of a Goethe, were it not for his perceived unfortunate psychopathic character, has been perpetuated. I will try to show how Wolf, in writing Kleist, uncovers this feminism in her work Kein Oft. Nirgends., i.e., Kleist's attempt to "occupy the impossible, paradoxical position of the middle ground, the ground left uncovered by the oppositional structure-- being both subject and object, self and other, reason and passion, mind and body, rather than one or the other."S Wolf, and through her reading of him, Kleist, attempt, through writing, to exist anew in the world, outside of gynocritical or patriarchal discourses, perhaps by combining them to produce a whole truth, the chemistry of which resists a breaking down ever again into its constitutive elements. Wolf has suggested this fusion of discourses in her other works, of course, but nowhere does it come as challengingly and unmistakably to the fore as in this work, through a male and a female protagonist-- Heinrich von Kleist and Karoline von GOnderrode. Kleist finds in GOnderrode an affirmation of himself. He says: "Wenn ich die Welt teilen woUte, mOBt ich die Axt an mich seiber legen, mein Inneres spalten" (KON 85). In reality, it is the world which splits Kleist into two halves and destroys him in the process, as it does GOnderrode. The possibility of achieving the pronoun "wir" in the narrative space afforded by Wolf is recognized by Kleist. In this hypothetical realm, powers of healing the division, the fragmentation of the self are present. Kleist's initial lament that nature is at fault for having split the human being into man and woman is countered by GOnderrode who reminds him that he has the male and the female within himself, albeit antagonistically arrayed against each other. It is the function of the humane being to overcome this antagonism. "Frau. Mann. Unbrauchbare Warter." This is the ultimate release from fragmentation of the self. Ironically, it is only in Kein Oft. Nirgends (= No place. Nowhere.-- a literal translation of the Greek word QlL(=no) and topos (place), i.e., UTOPIA, thus restoring it to its original indeterminate state) that such an "unlebbares Leben" can be lived (KON 108). Freed of spatial and temporal referentiality, Kleist's and GOnderrode's pleasure in and with each another is synchronous with their 2Wolf, Die Dimensionen des Autors, p.668. 3Wolf, Die Dimensionen des Autors, p.569. 4 H.M. Brown, Kleist and the Tragic Ideal: A Study of "penthesilea" and its Relationship to Kleist's personal and Literary Deyelopment 1806-1808 (Peter Lang 1977), p.11. SGrosz, p. 101. 18 remembrance of this pleasure. Theirs is a model, a possibility for attaining perfection, completion. Wolf ends the work with their laughter, uncontrolled and unmediated, and her last sentence: "Wir wissen, was kommt" is also meant in this utopian sense of fulfillment. I believe that what comes is not self-destruction, but rather a new lease on life achieved through one's ability to see, which GOnderrode mentions ("Sie beg riff, wie manche Leute zur Sehergabe kommen") (KON 106), and which finds its ultimate representation in Kassandra. Dr. Theresa Hornigk of the Akademie der Wissenschaften in Berlin and >F respected Christa Wolf scholar will be participating in the German Studies .)k ~ Association conference in Los Angeles, September 26-29. If you are interested 'L""y ~e, ;. in inviting her to your campus before or after the conferenc~, please contact ~/,,~~~~ Pam Allen or Barbara Mabee by early summer. We'll then organize a ~/ '{-<;~ tentative itinerary to present to Theresa for consideration and confirmation. :{\~ \ o.-'}/ until May 1st: until mid-June: Pam Allen 1100 B Griffin Road Clinton, NY 13323 (315) 859 - 4797 Barbara Mabee Modern Languages and Literatures Oakland University Rochester, MI 48309 (313) 656 - 6888 tVA VIJ..{1 VACATIONS .. •• VICARIOUSL'Y • fVADES EPH1L41M 19 Reiseliteratur und utopische Perspektiven ''TRAVELERS' VISIONS/IMMIGRANTS' REALITIES: AMALIE STRUVE AND AMALIE SCHOPPE IN THE UNITED STATES"; LOR ELY FRENCH (PACIFIC UNIVERSITY) For many mid-19th-century German women, the United States evoked an alluring image of freedom and new opportunity. Especially for women forced into political exile after the 1848 Revolution, the U.S. represented a land where they could break out of traditional gender norms restricting their public activities in Germany. My paper looks at the experiences of Amalie Struve, who, exiled with her husband, decided to travel from England on to the U.S. with the high hopes of finding a better life there. The paper compares and contrasts Struve's account of AmericAn life with those of another German writer, Amalie Schoppe. When Schoppe decided in 1851 at the age of 60 to leave Germany, she was not faced with the threat of exile, and thus the situation of her emigration was different than that of Struve. She did, however, share Struve's idealized view of the U.S. as the land of vast opportunity and freedom. Struve's and Schoppe's letters and reports back to Germany deserve more extensive treatment than they have recieved, for they present valuable perspectives on women's lives in 19th-century America. My analysis is based on documents that have not been very accessible. Struve wrote her perceptions from 1848-1851 in letters to the German writer Helmine von Chazy, documents that are located in the Varnhagen Collection, now in the Jagiellonian Library in Cracow, Poland. Schoppe's reports include personal letters to Ludmilla Assing, also located in the Varnhagen Collection, and the two series of articles that she wrote for Cotta's Morgenblatt: the four-part series "Transatlantische Skizzen," appearing beginning 21 May 1852, and the seven-part series "Korrespondenz-Nachrichten," appearing between 25 July 1852 and 25 June 1854. First, analysis of these women's reports lends insights into how the categories of women's immigrant and travel literature can intersect. Here, I rely on Elke Frederiksen's and Tamara Archibald's definition of "Reiseliteratur," which includes "Reiseberichte, Reisebriefe, ... denen tatsachlich Reisen zugrunde liegen," which tends towards a "Vermischung von Faktischem mit Fiktivem," and in which the authors convey personal experiences and impreSSions as well as facts of a cultural, geographical, historical, or political nature (in: Frederiksen, Elke, unter Mitarbeit von Tamara Archibald. "Der Blick in die Ferne: Zur Reiseliteratur von Frauen." Frauen Literatur Geschjchte: Schrejbende Frauen yom Mjttelalter bis zur Gegenwart. Ed. Hiltrud GnOg and Renate MOhrmann. Stuttgart: J.B. Metzler, 1985: 104-122; quote from page 107). As immigrants, Struve and Schoppe entered the new country with the expectations of eventually becoming successfully integrated, if even temporarily. Yet they never felt totally part of American society, and thus they viewed social life, culture, politics, and work there more from the perspective of a visiting observer. Second, examining these travel documents investitgates further women's utopian vision of travelling to the U.S. Instead of dismissing Schoppe's and Struve's travel reports as unimportant and unrealistic, as several scholars have done, one should compare the women's final impression of the U.S. with their initial expectations of life in the "land of opportunity" to determine how the American image and women's realities in the U.S. coincided. In their travel writings, both Struve and Schoppe imagined the U.S. as a free country in which the individual could fulfill his or her dreams of success. They also both viewed the seeds for change in attitudes toward women, whether those attitudes meant equal political rights of more respect for intellectual pursuits, as being more likely to germinate in the U.S. than in Germany. These common perceptions of life in the U.S., when matched with each woman's individual social status, receive differing answers as to how that image coincided with reality. Struve lived the life of an economically strapped intellectual who, in her personal life, felt the discrepancy between her utopian image of America and how that image was carried out in reality. Schoppe, as finacially secure, recognized, in her travels about in the Eastern states, positive, individual attempts to maneuver out of the system, for example, in women making 20 their domestic work easier for themselves, improving their education autodidactically, or, as servants, demanding higher wages for their work. Either way, the records on American life that they sent back to Germany remain important documents in cross-cultural studies and reinforce the need to look at the multifaceted experiences of women travelers. (I would like to thank the DMD and the American Council of Learned Societies for grants to conduct research for this paper. Also, I thank Janice Murray greatly for her help in locating the published documents I used for this paper.) The Ulrike Ottinger Retrospective An Interview with Ottinger (1972-1989) SMITH COLLEGE, FEBRUARY 1991 Edited by Shanta Rao and Melinda Nuttin On February 2, following the screening of Ottinger's latest film, Johanna D'Arc. a roundtable discussion with Ottinger, moderated by Barton Byg, was held at Smith College. Ottinger spoke about her films; about audience perceptions of her work; and about the reception of her films in different cultural contexts. Reproduced here are selections from the hour long talk which highlight Ottinger's vision of herself as an artist and her interest in the power of an artifical, condensed style of representing reality, rather than what she terms the "naturalistic mode". Included also is a personal response from Ottinger to questions about the numerous rejections and appropriations of her work by feminist groups and by film critics. Madame X (1977) is the story of the lesbian pirates of the shiP. Orlando. The film indulges itself in a love of display, combining parodic stereotypes with elaborate costumes. The effect of non-synchronous sound and the rebirth of murdered characters suggest the truth of slippage and repetition in a highly stylized reality. Question: Could you speak about how your career and the women's movement have at times been at odds and then at other times more in harmony, especially around the film Madame X? Ottinger: The first reaction to Madame X from the feminist movement. ... it was really the group of ideological feminists who were against it. I think it was really too early to do a comedy [laughter]. And then it changed, and now even these kind of groups appropriate this film for their theories. In the first moment I was really shocked. I never expected this violent reaction from women against this film. I feel that this film was not against them ...on the contrary. But then I was reaUy against, in feminism, the ideological women's liberation movement, which wanted to replace the laws, limits and borders for women with a new set of borders and limits for women. It was clear that I was absolutely against this. After the first reaction, it [the critical response] changed absolutely and they said it was not a political film. They didn't see the the style and strategies in the film. It is important to be powerful. At that time it [the discussion in the women's movement] was more an intellectual one, without any pleasure and any fantasy. I think it [the early negative reaction] was more an aggression against the style, which is baroque. Q: What about the difficulty that Europeans and Americans do have in accepting the artificial in your work? Is there a layer that you relate to as real, where the feelings of the character are more real, rather than their presentation? Ottinger: You see, the old forms of the theater were always not in realistic style. They were always stylized; condensed artificial figures. I personally find this more interesting, espeCially in our complex times. For me, reality is really complicated. Hollywood style films follow a direct line from beginning to end without any complications. They ask always to do things more and more simply and I think this is impossible. From these kinds of films the normal spectator 21 is used to a simplification of reality ... so they refuse not only by not thinking, but also they refuse more complicated forms. You can do all kinds of things, you can do political statements, you can do absolutely all kinds of things. And I think you can do the more complex things in an interesting and artistic way. You don't have to stay in the naturalist mode. Our business is to condense the problems, to transform them, and then show them again. Q: What kind of relationship do you have with film theory, with psychoanalytic feminist critiques of your work? Ottinger: You understand, I am not a theorist. I do my films and I have a lot to do to realize my films. But I am quite well informed about theory, though not as well as you ... but then it is your profession to do it. I have not the eye for all these books. I am interested in psychoanalysis but I am not so interested in the lacan direction. It is interesting also but it covers only one aspect of my films and I think my films are richer. It is not so \fiorthwhile for the whole film because I work with all kinds of tricks and a lot of irony in my films. Ottinger was the first Westerner to obtain permission to film in Mongolia. The film Johanna D'Arc of Mongolja (1989) reveals the startling range of Ottinger's interests as a filmmaker, from an ironic surrealistic fictional mode, which provides a critique of Western society and the cultural transference between East and West in her characteristiclly baroque style, to a weI/researched ethnographic vision, which presents the breathtaking beauty of the real Mongolia. Q: Can you speak about the fact that it is the Westerner who is behind the camera and it is the non-Western people who are being viewed as the object? Ottinger: In general, you are right. But I think I work in a different way. I have so many questions about my own culture. For me, it is more a question of cultural transfer, how the contamination works from both sides. As an artist, I show in my film my point of view. But if Hollywood went to Mongolia, they would have built asphalt roads. And even in the production, it is so different a kind of thinking. I don't have this kind of thinking. I am in general interested in art and culture, and I'm interested in what it is --culture-- and there are 500,000 different kinds of cultures. And there is not a value from outside to say this is a better or higher or lower culture. So I don't have these values and you can see this also in the form of my films. Johanna D'Arc is a film that is also about different forms of narration. You have older forms of narration, like the epic styles in Mongolia. If Hollywood would go to Mongolia ... it would be the "highlights" of this culture ... used as an exotic background, They would never use the Mongolian language, never Mongolian time, never Mongolian music [as Ottinger does]. In the form I give the time of the other culture and so the camera style also is different. With the camera I give more distance, so it is more respectful. Q: But you do seem to relate to the Mongolian landscape and people as real. Ottinger: Of course, it is always a question ... what is real and what is not. Nothing is real, finally, in a film. Edited by Shanta Rao and Melinda Nutting Brackets [] indicate additions from the editors for the purpose of clarification. Questions were asked by various participants. The Goethe Institute sponsored the retrospective nationally. Locally, sponsors included: Institute of Contemporary Art, Boston; University of Mass. Amherst; Mount Holyoke, Smith, Amherst, and Hampshire Colleges; Pleasant Street Theater. Barton Byg, U. Mass. German Department,served as the local coordinator of the retrospective. 22 RECENT PUBLICATIONS WIG Members Stephan, Inge und Sigrid Weigel, Hg. Die Marseillaise der Weiber. Hamburg: Argument Verlag. In der Erkllirung der Rechte der Frau von 1791 heiBt es: "Die Frau wird frei geboren und bleibt dem Manne ebenbOrtig in allen Rechten." Die Forderung nach Anwendung der Menschenrechte auch auf die Frauen war eine "Kleine Revolution" in der "GroBen" -Ausgangspunkt fOr ein neues Selbstverstandnis, fOr politische und literarische Aufbruchversuche und Befreiungsphantasien. Der Band enthalt u.a. Beitrage zu Olympe de Gouges, zu dramatischen Wirklichkeitsmustern, zum Corday-Mythos und zur Veranderung der Liberte zwischen 1798 und 1830. Other Publications Barrett, Michele. Das unterstellte Geschlecht: Umrisse eines marxistischen Feminismus. Hamburg: Argument Verlag. "Die Starke dieses Buches liegt in dem konsequenten Hinterfragen von Begriffen, die jede von uns standig im Munde fOhrt. Was bedeutet Patriarchat? Was versteht Simone de Beauvoir darunter, was Schulamith Firestone? Was bedeuten Klassenstrukturen fOr Frauen?" Lesbenstich Gallas, Helga, und Magdalene Heuser, eds. Untersuchungen zum Roman von Frauen um 1800 Ca. 240 Seiten mit 7 Abb. Kart. ca. DM 76.-. ISBN 3-484-32055-9. (Untersuchungen zur deutschen Literaturgeschichte. Band 55) Gassmann, Elisabeth, Hg. Archiv fOr philosophie-und theologie-geschichtliche Frauenforschung. Bd. 3 (Johann Casper Eberti: Eroffnetes Cabinet DeB Gelehrten Frauen-Zimmers, Franckfurth und Leipzig, 1706 und Schlesiens Hoch- und Wohlgelehrtes Frauenzimmer, BreBlau, 1727.) MOnchen: ludicum Verlag, 1990. Der Band bietet neben dem unveranderten Nachdruck der beiden Werke von J.C. Eberti eine ihre Bedeutung erschlieBende grOndliche Einleitung der Herausgeberin und ein ausfOhrliches Register zum "Cabinet." Johann Casper Eberti (1677-1760), Pastor und Theologe im polnischen Zduny, stellt bio-bibliographisches Material Ober gelehrte Frauen des Abendlandes vor. Die beiden Werke sind vor allem fOr die theologischphilosophische Frauengeschichtsforschung von reichem Gewinn, gerade was Bibelauslegung, BibelObersetzungen und die Behandlung theologischer Themen durch Frauen angeht, aber auch fOr die Erforschung des literarischen Schaffens von Frauen bieten sie viel Material. Die Ambivalenzen und Zwiespaltigkeiten in Ebertis "Cabinet" verdeutlichen, wie schwer das Umdenken selbst den Mannern fiel, die sich entschlossen hatten. fOr die Gelehrsamkeit der Frauen offentlich einzutreten. Haug, F. und K. Hauser, Hg. Angst der Frauen~ Hamburg: Argument Verlag. Je mehr Ober Angst nachgedacht wird, desto mehr entschwindet der Gegenstand ins Unbegriffene. Gerade weil Angst Oberall ist, laBt sie sich nirgends so recht verorten. DaB sie politisch allgemein so aktuell ist und zugleich so strategisch bedeutsam fOr das Frauenverhaltnis zur Welt, war den Autorinnen Grund, ein Forschungsprojekt zum Themenkomplex zu beginnen. Diesem Vorhaben gemaB arbeiteten sie mit Angsterfahrungen und schrieben eine Kritik zu Theorien Ober Angst. Haug, Frigga. Sexualisierung der Korper. Hamburg: Argument Verlag. "Ein ungemein kluger und nachdenklich machender Bericht einer Gruppe sozialistischer Frauen Ober ihren kollektiven Versuch, die weibliche Sexualitat historisch und gesellschaftspolitisch zu definieren." PsVcholoqie heute I 23 Haug, F. und K. Hauser, Hg. Subjekt Frau: Kritsche Psychologie der Frauen 1. Hamburg: Argument Verlag. Oa kein Ort in der Gesellschatt ausgemacht wird, richten sich Frauen in Fluchtpunkten ein, als die sie schlieBlich die Familie, das Private, den KOrper, das Alleinsein finden. Frauen mOssen die Familie stOrzen, urn ihre PersOnlichkeit durchzusetzen. Unabha.ngiger Frauenverband und Autonome Frauenredaktion, Hg. Ohne Frauen ist kein Staat zu machen. Hamburg: Argument Verlag. Oas erst gemeinsame Produkt der Zusammenarbeit von frauenbewegten Frauen aus der OOR und der BRO, das Auskunft gibt Ober die gesellschaftliche Wirklichkeit, mit der Frauen alltaglich Umgang haben. Aus dem Inhalt: Wie alles anfing / Frauen haben kein Vaterland / Wie der Stern uns hereinlegte / Fragen Sie mehr zur Pornographie / Die Halfte des Himmels u.a. Bestellzettel Abonnements Bitte ausgefOlit einsenden an: Argument-Verlag, Rentzelstr. 1, 2000 Hamburg 13 Das Argument erscheint mit 6b Hetten im Jahr. Jahresabo OM 79 80 (OM 64 80 Stud.) inkl. Versandkosten. ' , Die Reihen Gulliver/Forum Kritische Psychologie/Kritische Medizin kOnnen mit je zwei B~nden pr~ ~ahr abonniert wer~en. (OM 35,-/OM 2~,- Stud., inkl. Versandkosten) Anadn~ Knmls kOnnen zum Preis von OM 13,- (bei Uberlange OM 16,-) pro Band abonmert werden (versandkostenfrei). Pro Jahr erscheinen 6-10 Krimis. Hiermit abonniere ich ab sofortl ab Nr_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ H~rmij-beste"eichf~gende-fite1------------------------------------- Autorlin (oder Reihen- Nummer) Kurztitel Preis ------------------------------------------~------------------ ------------------------------------------------------------, ------------------------------------------------------------- Versandkosten OM 4,-/ab OM 60,- versandkostenfrei Die Preise fOr AS-Bande betragen OM 18,50 je Band, fOr Stud. OM 15,50 (gegen Vorlage Stud.ausweis). Name~VOrname-------------------------------------------------- s~aBeTPLitort------------------------------------------------- ------------------------------------------------------~------ __ berufstatig _ _Stud. Da~m----------------------Un~rsc~TIt-------------------------- 24 Book Review Gallas, Helga, und Magdalene Heuser, Hg., Untersuchungen zum Roman von Frauen um 1800. TObingen: Niemeyer, 1990. 219 S. Nach Christine Touaillons Der deutsche Frauenroman des 18. Jahrhunderts (1919), Helga Meises Die Unschuld und die Schrift (1983) und Lydia Schieths Die Entwicklung des deutschen Frauenromans im ausgehenden 18. Jahrhundert(1987) ist dieser Band, eine Sammlung von Vortragen auf einem Symposium in Bremen 1989, die vierte ausfOhrlichere Studie zum Frauenroman des 18. Jahrhundets. Die Einleitung verspricht einen Beitrag zu einer "Untersuchung der deutschen Romane von Frauen im ausgehenden 18. Jahrhundert, auf breiterer Basis als bisher mOglich durchgefOhrt und unter BerOcksichtigung literatur- und frauengeschichtlicher Traditionszusammenhange und deren Wechselwirkung" (7). FOnf der Beitrage behandeln allgemeinere "Probleme des Romans von Frauen urn 1800" (Inhaltsverzeichnis) und neun einzelne Autorinnen undloder Werke. 1m Anhang finden sich kurze Biographien der Romanautorinnen und ein Mitarbeiterlnnenverzeichnis. Bereits die Einleitung spricht verschiedene Probleme an, die wohl die gesamte Literatur von Frauen dieses Zeitraums betreffen: die schwierige Quellenlage, die Anzahl anonymer und pseudonymer Ver6ffentlichungen, und die Vorurteile gegen weibliches Schreiben, die uns heute die Forschung derart erschweren. Dankbarerweise wird auch angegeben, was dagegen unternommen wird, z. B. eine Bibliographie zum Frauenroman des ausgehenden 18. und beginnenden 19. Jahrhunderts mit aktuellen Standortnachweisen, die voraussichtlich noch dieses Jahr erscheint. Die Beitrage selbst bieten eine erstaunliche Vielfalt von Ansatzen, Ideen und Anregungen. Ruth KlUger auBert sich "Zum AuBenseitertum der deutschen Dichterinnen" (13) uns stellt interessante Thesen zur weiblichen Geistesgeschichte auf, die diese in einen direkten Gegensatz zur mannlichen setzt. Sie sieht das protestantische BOrgertum des 18. Jahrhunderts als fOr mannliche Dichter und Denker befreiend, fOr weibliche hingegen einengend, findet mehr namhafte Schriftstellerinnen in katholischen oder adligen Kreisen und schlieBt daraus, die weibliche Geistes- und Literaturgeschichte mOsse anders geschrieben werden als die mannliche. Erich SchOn gibt einen Oberblick Ober "Weibliches Lesen: Romanleserinnen im spaten 18. Jahrhundert" (20) und stellt fest, daB sich das Lesepublikum des Romans fast ausschlieBlich aus Frauen rekrutiert, so daB es zumindest "von der Rezeption her kaum andere als Frauenromane gibt" (23). (Mit demselben Argument, d. h. "Frauenroman= jeder Roman, begrOnden die Hg. das etwas umstandlichere "Roman von Frauen" im Tite!.) Helga Brandes liefert handfeste Fakten Ober die Beziehung zwischen "Frauenroman und literarischpubliziste[r] Offentlichkeit" (41), wobei sie sich auf Frauenromane in/und Zeitschriften konzentriert. Magdalene Heuser untersucht Romanvorreden auf "Poetologische Reflexionen" (52), und Helga Gallas stellt sich "Zur Trennung von Liebe und Sexualitat" (66) die Frage, warum Romanautorinnen die inzwischen entfallenen Hindernisse einer Liebesehe kOnstlich wiederaufbauen und ihre Heidinnnen in die Entsagung zwingen. Ebenso an- und aufregend ~esen sich die Beitrage zu einzelnen Autorinnen. Helga Meise beschreibt Maria Anna Sagars Die verwechselten rochter, Barbara Becker-Cantarino kommentiert die "Freundschaftsutopie" (92) im Werk der Sophie von La Roche. Lydia Schieth analysiert den Bestseller Elisa oder das Weib, wie es sein sollte und wundert sich Ober die unzureichenden und widersprOchlichen Angaben zur Autorin Caroline von Wobeser (die asllerdings bei Frauen des 18. Jahrhunderts eher die Regel als die Ausnahme ist). Nach ausfOhrlicher Detektivarbeit schlieBt sie auf die MOglichkeit, "daB die Autorin des Romans [ ... J nur als mannliche Konstruktion existiert" (121), eine Konstruktion, die "Unter dem Deckmantel der Anonymitat [ ... ] ein konservatives Frauenleitbild [ ... ] installieren" so lite (131). Susanne Zantop beschaftigt sich mit dem Phanomen "Frauen als SpatzOnder" und untersucht Friedericke Helene Ungers FrOh- und Spatwerk auf die These hin, daB erst die 25 Unabhangigkeit des fortgeschrittenen Alters (die soziale, die finanzielle, die groBere Unabhangigkeit von Rollenerwartungen) ihr und anderen Schriftstellerinnen eine gewisse "Radikalisierung" ermoglichte. Jeannine Blackwell untersucht die "Verbindung zwischen Phantasie und Geschichtsschreibung" (148) im Werk der Benedikte Naubert; Donatella Gigli analysiertKaroline von Wolzogens Agnes von Lilien; Uta Treder beschreibt Sophie Mereaus Amanda und Eduard als schriftlichen und moglicherweise autobiographischen Versuch, geistige und erotische Emanzipation miteinander zu kombinieren. Anita Runge beschreibt ein Paradox im Werk der Caroline Auguste Fischer, die zwar ein weibliches Kunstmodell entwarf, das eigene Werk aber nicht als Kunstwerk betrachten konnte. Brigitte Leuschner schlieBlich stellt Therese Huber als Briefschreiberin vor. Obwohl der Band keine zusammenhangende Geschichte des Romans von Frauen in diesem Zeitraum liefern kann oder will, lassen sich doch Zusammenhange erkennen. Viele Beitrage erganzen einander in erstaunlicher Weise. Ein roter Faden, der sich durch das Ganze zieht, ist z. B. die verschiedentlich angesprochene These, daB nur ein gewisses MaB an Anpassung an das patriarchalische System vie len Frauen das Schreiben ermOglichte. Daraus ergibt sich die oft anonyme oder pseudonyme VerOffentlichung, eine inhaltliche und formale Konventionalitat im Werk selbst, und die zahllosen Entschuldigungen fOr das Geschriebene oder das Schreiben Oberhaupt, die Heuser in Romanvorreden analysiert. Von dieser Situation gehen die meisten der hier gesammelten Beitrage aus. Statt von den Autorinnen Progressivitat oder emanzipatorische Ansatze zu verlangen (fOr die es ebenfalls Beispiele gibt), wird die "konservative" Schreibweise vieler Autorinnen neu gelesen, neu geschatzt und neu interpretiert, meist als Preis fOr Offentlichkeitsarbeit Oberhaupt. Wie Zantop es so passend ausdrOckt, diente das "Tugendkorsett" der Autorinnen Ihnen gleichzeitig "als ROstung" (147). Aile Beitrage sind gut dokumentiert, in einem leserfreundlichen Stil geschrieben, der sich vom Oblichen Akademikerdeutsch wohltuend unterscheidet, und vor allem: sie machen auf die Autorinnen und Werke neugierig. Fast bei jedem Beitrag hatte ich den Wunsch, die Originaltexte zu lesen, von denen ich die meisten (noch) nicht kenne (mein Forschungsgebiet ist Dramen von Frauen aus demselben Zeitraum). Das allein halte ich fOr einen beachtenswerten Beitrag zur Frauenforschung. Frauen- und Romanforscherlnnen kann ich den Band nur weiterempfehlen: ein Buch, das zum Weiterlesen, -denken und -forschen anregt--ein Buch, wie es seyn sollte. --Susanne Kord, University of Cincinnati CR.ITfCS) LAI tHILLS CUBA. ouT 26 PERSONALS Congratulations to WIG members Jeannine Blackwell and Michael Jones on the birth of their 100% WIG daughter Bettina Blackwell Jones, who was born on February 5, 1991. Jeannine, who is recovering from complications and a ceasarian section delivery, reports that Bettina is healthy and cheerful. Barbara Hyams (of recent "Do-Bee" fame) has a new two-year position (as of 6/1/91) as Resident Director of the American Institute for Foreign Study (AIFS) progam at Humboldt Universit~t, Berlin. If your students are potentially- interested in summer-, quarter-, semester- or year-long (beginning - advanced language, international relations, and culture) programs in Berlin, please call Barbara at (617) 628-6194 (or write to her at 359 Highland Ave., West Somerville, MA 02144), between now and Junel She also encourages all Wiggies travelling through Berlin in the next several years to drop by for a visit. Berlin address forthcoming I Congratulations to Leslie Morris, who has recently accepted a tenure-track appointment at Bard College, Annandale-on-Hudson, New York! DfVILISH be.LIG.HTS. DtLIJ'tlOUSlY IN nINeS CA"ITtlAlA. CA R.. OL.I.Nf CAvOae.TS c.. LAN t>e STI.AJE LY