Si ce message ne s`affiche pas correctement, consultez la version

Transcription

Si ce message ne s`affiche pas correctement, consultez la version
Si ce message ne s'affiche pas correctement, consultez la version PDF disponible sur notre site internet.
06
2016
Informations culturelles de l'Ambassade de Suisse en Belgique
Film - Film | Danse - Tanz | Cirque et Danse – Zirkus und Tanz | Musique et Danse – Musik und Tanz | Musique –
Musik | Performance – Performance | Expositions - Ausstellungen | Luxembourg – Luxemburg | Le saviez-vous ? –
Wussten Sie, dass…?
Chères lectrices, chers lecteurs du Bulletin culturel,
Une fois n’est pas coutume, nous avons une très grande nouvelle non culturelle à vous annoncer en tout début de ce
er
Bulletin. Vous en aurez certainement déjà entendu parler : il s’agit de l’inauguration le 1 juin 2016 du tunnel ferroviaire
de base du Saint-Gothard, le plus long tunnel du monde (avec 57,1 km), qui a nécessité 17 ans de travaux. Celui-ci
reliera les cantons du Tessin (Bodio) et d’Uri (Erstfeld) sous le massif du Saint-Gothard dans les Alpes en Suisse et
constitue la pièce maîtresse du corridor européen Rhin-Alpes pour le trafic de marchandises. Vous trouverez plus
d’informations sur cet événement et la prouesse technologique à son origine dans la partie « Le saviez-vous ? ».
Mais passons maintenant au menu culturel : ce mois de juin offre de nombreuses activités tant dans le domaine du
cinéma, de la danse, de la musique, que de nombreuses et diverses expositions que je vous laisse le plaisir de
découvrir en parcourant le Bulletin. Et pour une fois, vous y trouverez un appel à des personnes souhaitant être prises
en photo par une artiste suisse en vue d’une exposition qui se tiendra en 2017, de même qu’un appel aux supporters
de l’équipe nationale suisse de football lors de l’Euro 2016 en France, que nous relayons à la demande de la VRT
dans la dernière rubrique.
Je me permets d’attirer votre attention sur le fait que nous sommes tributaires des informations que nous recevons ou
que nous découvrons au hasard de nos lectures de la presse. Si vous êtes un artiste suisse et que vous participez à
une manifestation culturelle en Belgique (ou au Grand-Duché de Luxembourg), ou que vous tenez une galerie, un
musée ou une salle de concerts dans l’un ou l’autre de ces deux pays et que vous accueillez des artistes suisses,
n’hésitez surtout pas à nous en faire part ! Nous nous ferons une joie d’en faire profiter gratuitement tous nos lecteurs.
En attendant le Bulletin culturel des mois d’été (je vous rappelle qu’il n’y en a qu’un seul pour juillet et août), je vous
souhaite un mois de juin riche en activités culturelles qui, je l’espère, seront à la hauteur de vos attentes.
Armelle Casier
Rédactrice du Bulletin culturel
FILM - FILM
Dès maintenant:
Actuellement à l’affiche
aux
- Vendôme
Bruxelles
- Aventure
Bruxelles
- Ciné Centre
Rixensart
- Plaza Art
Mons
- Utopia
Luxembourg
Dès le 1er juin :
- Les Grignoux
Liège
Dès le 8 juin:
- Caméo
Namur
A partir du 15 juin:
- Maison de la Culture
Tournai
- Imagix
Tournai
Des projections
particulières peuvent être
organisées à la
demande. Vous
trouverez les
informations utiles à ce
sujet sur le site internet
www.freetorun.be
TOP
« Free to Run » de Pierre Morath
Le réalisateur suisse Pierre Morath
a tourné le documentaire « Free to
Run » sur l’histoire du jogging avec
ses idéaux, ses combats et ses
dérives (témoignages inédits et
images
d’archives
d’anciens
coureurs ; de l’histoire de Kathrine
Switzer, une Américaine pionnière
du marathon, qui était interdit aux
femmes jusque dans les années
1960 ;
de
celle
de
Steve
Prefontaine, surnommé Pre par ses
fans, et qui a été une figure de
proue du combat pour le droit de
gagner sa vie en courant, combat
mené
contre
les
puissantes
fédérations d’athlétisme ; ou encore
celle de Frank Lebow, qui a
dessiné la route du premier
marathon de New York,… Ou le
récit du marathon de 2012 à New
York lorsque la tempête Sandy
ravagea la ville en faisant plusieurs
centaines de morts et laissa des
dizaines de milliers de New Yorkais
sans électricité lors du marathon,
que le Maire Bloomberg voulut
d’abord maintenir sous la pression
des sponsors,…).
« Free to Run » suggérera enfin de
détourner le regard de sa montrechrono pour à nouveau admirer la
nature qui accueille les coureurs.
Der Schweizer Filmemacher Pierre
Morath hat den Dokumentarfilm
„Free to Run“ über die Geschichte
des Joggings mit seinen Idealen,
Kämpfen und Auswüchsen gedreht
(unbearbeitete Zeitzeugnisse und
Archivbilder ehemaliger Läufer; die
Geschichte von Kathrine Switzer,
einer amerikanischen Pionierin des
Frauen-Marathons, der bis in die
1960er Jahre verboten war; die
Geschichte von Steve Prefontaine,
von seinen Fans „Pre“ genannt, der
eine Symbolfigur des Kampfes für
das Recht, sein eigenes Geld mit
Laufen zu verdienen, war, was ein
Kampf gegen die mächtigen
Athletik-Sportverbände bedeutete;
oder die Geschichte von Frank
Lebow, der die Strecke des New
Yorker Marathons entworfen hat,…
Oder die Geschichte über den New
Yorker Marathon von 2012, der
durch
den
Sturm
Sandy
verunmöglicht wurde, der mehrere
Hunderte von Todesopfern und
Zehntausende von Einwohnern
ohne
Strom
während
des
Marathons zurückliess, und wo der
New
Yorker
Bürgermeister
Bloomberg
anfänglich
das
Sportereignis
wegen
des
Sponsorendrucks
durchführen
wollte,…).
„Free to Run“ lädt die Zuschauer
dazu ein, den Blick von ihrer
Stoppuhr abzuwenden und wieder
die Natur zu bewundern.
Du 9 au 12 juin
Rétrospective Werner Penzel - Nicolas Humbert - Simone
Fürbringer
Cinéma Nova
Rue d’Arenberg 3
1000 Bruxelles
www.cinenomad.de
www.goethe.de/bruessel
www.nova-cinema.org
Vagabonding Images
Step Accross the
Border
Why should I buy a bed
when all that I want is
sleep ?
Brother Yusef
Null Sonne No Point
Middle of the Moment
Le Goethe-Institut, avec le soutien
de l’Ambassade de Suisse, offre la
possibilité de rencontrer à Bruxelles
les réalisateurs Werner Penzel
(Allemand) et Nicolas Humbert
(Suisse). Du 9 au 12 juin, des films
produits pour la maison de
production commune aux deux
réalisateurs, « Cine Nomad », tout
comme les derniers long-métrages
« Wild Plants » et « Zen for
Nothing »,
tournés
chacun
séparément, seront présentés par
l’Institut au Cinéma Nova. Nicolas
Humbert et sa monteuse bâloise
Simone
Fürbringer
donneront
également une leçon de cinéma.
Das Goethe-Institut in Brüssel, mit
der
Unterstützung
der
Schweizerischen Botschaft, bietet
die Gelegenheit, die Filmemacher
Werner Penzel (Deutscher) und
Nicolas Humbert (Schweizer) zu
treffen. Vom 9. bis zum 12. Juni
werden Filme im Kino Nova
gezeigt, die von der gemeinsamen
Firma „Ciné Nomad“ produziert
wurden, sowie auch die neuesten
jeweils in Eigenregie gedrehten
Spielfilme „Wild Plants“ und „Zen
for Nothing“. Nicolas Humbert und
die
Basler
Cutterin
Simone
Fürbringer erklären auch ihr
Filmschaffen.
« Wild Plants » de Nicolas Humbert
(co-production Suisse-Allemagne),
le 9.6 à 20h00, suivi d’une
rencontre avec N. Humbert
« Brother Yusef » de Nicolas
Humbert
et
Werner
Penzel
(Suisse), le 11.6 à 21h00, suivi de
« Null Sonne No Point » de Nicolas
Humbert et Werner Penzel (Suisse)
« Vagabonding
Images »
de
Nicolas
Humbert
et
Simone
Fürbringer (Allemagne), le 10.6 à
20h00, suivi d’une masterclass
avec les deux Suisses
« Step Accross the Border » de
Nicolas Humbert et Werner Penzel
(Suisse), le 10.6 à 22h00, suivi
d’une rencontre avec N. Humbert
« Middle of the Moment » de
Nicolas Humbert et Werner Penzel
(Suisse-Allemagne), le 12.6 à
19h00, suivi d’une rencontre avec
Werner Penzel
« Zen for Nothing » de Werner
Penzel
(Suisse-Allemagne), le
12.6 à 21h00, suivi d’une rencontre
avec Werner Penzel
« Why should I buy a bed when all
that I want is sleep ? » de Nicolas
Humbert
et
Werner
Penzel
(Allemagne), le 11.6 à 19h00, suivi
d’une rencontre avec N. Humbert et
W. Penzel
Avec le soutien de l’Ambassade de
Suisse
Les 20 et 22 juin
Mit
der
Unterstützung
Schweizerischen Botschaft
der
Films suisses au « Brussels Film Festival »
Flagey
Studio 1
Place Sainte-Croix
1050 Bruxelles
« Heimatland »
www.heimatland-film.ch
Miracle de Tekir
brusselsfilmfestival.be
www.flagey.be
« Le miracle de Tekir »
Le « Brussels Film Festival », le
festival
du
film
européen,
présentera
les
co-productions
suivantes :
Im Rahmen des „Brussels Film
Festival“,
dem
Festival
der
europäischen
Filme,
werden
folgende Ko-Produktionen gezeigt:
« Heimatland - L’amère patrie » de
10 metteurs en scène de Suisse
romande et de Suisse alémanique
(co-production Suisse-Allemagne),
projeté dans la section « European
Panorama », le 20.6 à 22h00,
Studio 1
« Le miracle de Tekir – The miracle
of Tekir » de la double-nationale
suisse et roumaine Ruxandra
Zenide
(co-production
SuisseRoumanie), le 22.6 à 18h00, Studio
1
DANSE - TANZ
Jusqu‘au 30 septembre
TOP
Martin Roehrich
La Raffinerie
Rue de Manchester 21
1080 Bruxelles
Dans le cadre de « Charleroi
Danses », le jeune chorégraphe
genevois Martin Roehrich est
accueilli à Bruxelles pour une
résidence. Le programme « Relève
en danse – ResiDances » vise à
soutenir de jeunes choréographes
suisses très prometteurs et leur
faciliter
l’accès
au
réseau
international.
charleroi-danses
CIRQUE ET DANSE - ZIRKUS UND TANZ
er
Le 1 juin à 16h30
Im Rahmen von „Charleroi Danses“
wird der junge Choreograf Martin
Roehrich für einen Aufenthalt in
Brüssel empfangen. Ziel des
Programmes „Relève en danse –
ResiDances“
ist
es,
junge
vielversprechende
Schweizer
Choreografen zu unterstützen und
ihnen Zugang zum internationalen
Netzwerk zu erleichtern.
TOP
Cie Ici Bas
A
l’occasion
du
« Cocq’arts
Festival », nous pourrons voir le
spectacle « L’Envers » de la
danseuse Christine Daigle et de
l’acrobate Mathias Reymond de la
« Cie Ici Bas » de Sainte-Croix
dans le canton de Vaud.
Petit Théâtre Mercelis
Cour
Rue Mercelis 3
1050 Bruxelles
lenvers-spectacle
cocqarts.be.CieIciBas
Anlässlich des „Cocq’arts Festival“
wird das Spektakel „L’Envers“ mit
der Tänzerin Christine Daigle und
dem Akrobaten Mathias Reymond
der « Cie Ici Bas“ aus Sainte-Croix
im Kanton Waadt gezeigt.
© 2016 Cocq'Arts
Festival
MUSIQUE ET DANSE – MUSIK UND TANZ
Le 25 juin à 20h00
Sylvie Courvoisier
De Spil – Schouwburg
H. Spilleboutdreef 1
8800 Roeselare
La pianiste lausannoise Sylvie
Courvoisier
participera
au
spectacle « La Curva » (flamenco,
musique et danse) avec le danseur
et choréographe espagnol Israël
Galvan et la chanteuse, également
espagnole,
Inés
Bacán
à
Roeselare.
sylviecourvoisier.com
www.despil.be
MUSIQUE - MUSIK
Le 17 juin à 20h00
Die Lausanner Pianistin Sylvie
Courvoisier
wird
an
der
Veranstaltung
„La
Curva“
(Flamenco, Musik und Tanz) mit
dem spanischen Tänzer und
Choreographen Israël Galvan und
der – ebenso spanischen –
Sängerin Inés Bacán in Roeselare
auftreten.
TOP
Stefan Blunier
Basilique de l’Abbaye
Notre-Dame du Val-Dieu
Val-Dieu 227
4880 Aubel
www.stefanblunier.com
www.nob-onb.be
concertsduprintemps.be
TOP
© Thilo Beu
Aux « Concerts du Printemps », le
chef d’orchestre bernois Stefan
Blunier dirigera le concert donné
par la violoncelliste Marie Hallynck
et la violoniste Manon Stassen
avec l’ONB (Orchestre National de
Belgique) à la Basilique de
l’Abbaye du Val-Dieu. Stefan
Blunier est le Premier Chef Invité
de l’ONB.
Am 17. Juni wird der Berner Stefan
Blunier das Konzert mit der Cellistin
Marie Hallynck und der Geigerin
Manon Stassen, zusammen mit
dem ONB („Orchestre National de
Belgique“) an den „Concerts du
Printemps“ in der „Basilique de
l’Abbaye du Val-Dieu“ dirigieren.
Stefan Blunier ist „Premier Chef
Invité“ des ONB.
Le 24 juin à 22h30
Reverend Beat-Man
Kortrijkestraat 350
8020 Waardamme
Dans le cadre du « Muddy Roots
Europe Festival », nous pourrons
assister au concert donné par le
groupe suisse Reverend Beat-Man
à Waardamme.
reverendbeatman
muddyrootsrecords.com
Le 24 juin à 22h30
Im Rahmen des „Muddy Roots
Europe
Festival“
wird
die
Schweizer Gruppe Reverend BeatMan in Waardamme auftreten.
Quentin Mosimann
Scène principale
Parking de la sucrerie
Chemin de la Sucrerie 1
1300 Wavre
Le chanteur genevois et français
Quentin Mosimann donnera un
concert à l’occasion du « Wacolor
Festival ».
Der Sänger Quentin Mosimann aus
Genf und Frankreich wird am
„Wacolor Festival“ auftreten.
Le Festival « Verdur Rock »
présente le groupe art-punk suisse
Peter Kernel sur la Scène Théâtre
à Namur. Peter Kernel est constitué
du Suisse Aris Bassetti et de la
Canadienne Barbara Lehnhoff,
alias Camilla Sparksss.
Am Festival „Verdur Rock“ in
Namur wird die Schweizer ArtPunk-Gruppe Peter Kernel auf der
„Scène Théâtre“ spielen. Peter
Kernel besteht aus dem Schweizer
Aris Bassetti und der Kanadierin
Barbara Lehnhoff, alias Camilla
Sparksss.
quentinmosimann.com
www.wacolor.be
Le 25 juin à 18h00
Peter Kernel
Citadelle de Namur
Site du Théâtre de
Verdure
Scène Théâtre
Avenue Marie d’Artois 1
5000 Namur
peterkernel
www.verdur-rock.be
PERFORMANCE - PERFORMANCE
Les 4 et 5 juin de 14h00
à 16h30
Académie des BeauxArts J.J. Gaillard de
Saint-Gilles
Rue de l’Hôtel-desMonnaies 108-110
1060 Bruxelles
facebook.com/pmfmartin
facebook.pmfmartin
vimeo.com/martinsisters
TOP
Patricia Martin
© Patricia Martin,
Power Point in
Progress
A l’occasion des 125 ans de
l’Académie des Beaux-Arts J.J.
Gaillard de Saint-Gilles, nous
pourrons y voir la performance
« Académique
Moi
Patrick ? »
(Power Point Participatif) de la
Valaisanne Patricia Martin.
Anlässlich
des
125
Jahre
Jubiläums der „Académie des
Beaux-Arts J.J. Gaillard“ in SaintGilles tritt die Walliserin Patricia
Martin
mit
der
Performance
„Académique Moi Patrick?“ (Power
Point Participatif) auf.
www.acasaintgilles.be
EXPOSITIONS - AUSSTELLUNGEN
Jusqu’au 4 juin
Galerie Jeanroch Dard
Rue de la Régence 67
1000 Bruxelles
david-de-tscharner.com
www.jeanrochdard.com
TOP
David de Tscharner
L’artiste lausannois David de
Tscharner présente ses œuvres à
son exposition solo « Le Grand
Miroir » jusqu’au 4 juin à la Galerie
Jeanroch Dard à Bruxelles.
Der Lausanner Künstler David de
Tscharner zeigt bis zum 4. Juni
seine
Werke
in
seiner
Einzelausstellung „Le Grand Miroir“
in der Galerie Jeanroch Dard in
Brüssel.
Jusqu’au 4 juin
Iris Hutegger
Galerie Jacques Cerami
Route de Philippeville
346
6010 Couillet (Charleroi)
www.irishutegger.ch
www.galeriecerami.be
Jusqu’au 5 juin
© Iris Hutegger 2013
LS-Nr. 1310-394
© Tatjana Gerhard,
L’artiste-peintre suisse Tatjana
Gerhard présente une de ses
œuvres à l’occasion de l’exposition
« Ungenau – une sélection de la
collection du S.M.A.K. (Hommage à
Jan Hoet) » à Geel.
Untitled, 2016, oil on
canvas, 170 X 200 cm
(Courtesy: the artist
and Deweer Art
Gallery, Otegem)
Jusqu’au 5 juin
www.plonkreplonk.ch
www.100titres.be
© « L’inventeur du mot
de la fin à l’instant
même où… », peinture
sur bois laqué, 30 X 42
cm, 2015
www.burtin.ch
www.gallery51.com
© FIFTY ONE Fine Art
Jusqu’au 12 juin
Paul Klee
www.zpk.org
www.wittockiana.org
La « Galerie 100 Titres » à
Bruxelles présente une double
exposition « Des images et des
mots », avec les artistes suisses
Plonk & Replonk d’une part et
français Sébastien Fayard d’autre
part.
Les
images,
souvent
anciennes, sont commentées de
manière amusante par Plonk &
Replonk. Une sélection de leurs
céramiques y est également
présentée et on y trouve un choix
de leurs cartes postales et livres.
Die „Galerie 100 Titres“ in Brüssel
präsentiert eine Doppelausstellung
„Bilder und Wörter“ mit einerseits
den Schweizer Künstlern Plonk &
Replonk und andererseits dem
Franzosen Sébastien Fayard. Die
oft alten Bilder werden auf lustige
Weise durch Plonk & Replonk
kommentiert. Es sind ebenfalls eine
Auswahl ihrer Keramiken, sowie
Postkarten und Bücher zu sehen.
Delphine Burtin
Fifty One Fine Art
Photography
Zirkstraat 20
2000 Antwerpen
Bibliotheca Wittockiana
Rue du Bemel 23
1150 Bruxelles
Die
Schweizer
Kunstmalerin
Tatjana Gerhard stellt eines ihrer
Werke anlässlich der Ausstellung
„Ungenau – een selectie uit de
collectie
van
het
S.M.A.K.
(hommage aan Jan Hoet)“ in Geel
aus.
Plonk & Replonk
Galerie 100 Titres
Rue Alfred Cluysenaar 2
1060 Bruxelles
Jusqu’au 11 juin
Die österreichische Fotografin Iris
Hutegger hat in Basel und Luzern
studiert. Sie lebt seit 1990 in der
Schweiz.
Im
Rahmen
der
Ausstellung
„Dans
l’oeil
de
l’observateur“ in der „Galerie
Jacques Cerami“ in Couillet stellt
sie elf ihrer Werke aus. Diese stickt
die Fotografin selber auf einer
Stickmaschine mit verschiedenen
farbigen Fäden.
Tatjana Gerhard
Cultuurcentrum de Werft
Exporuimte De Halle
Markt 1
2440 Geel
tatjanagerhard.ungenau
www.dewerft.be
La photographe autrichienne Iris
Hutegger, qui a étudié à Bâle et à
Lucerne et qui vit en Suisse depuis
1990, présente onze de ses
œuvres dans le cadre de
l’exposition
« Dans
l’œil
de
l’observateur »
à
la
Galerie
Jacques Cerami à Couillet. Elle
brode ses photographies de fils
colorés avec une machine à
coudre.
Photography 2016
La
photographe
lausannoise
Delphine Burtin présente quelquesunes de ses oeuvres à l’exposition
« Encouble » à la galerie « Fifty
One Fine Art Photography » à
Anvers jusqu’au 11 juin.
Die Lausanner Fotografin Delphine
Burtin stellt bis zum 11. Juni einige
ihrer Werke in der Galerie Fifty One
Fine Art Photography in Antwerpen
anlässlich „Encouble“ aus.
Dans le cadre de l’exposition
« Henri Michaux – Face à face », la
Bibliotheca Wittockiana met entre
autres l’accent sur le lien entre le
célèbre peintre Paul Klee, dont la
mère était Suissesse, et Henri
Michaux dans une partie de
l’exposition. Tous deux ont peint et
commenté leurs œuvres. Nous
pouvons y voir une lithographie de
Paul Klee.
Im Rahmen der Ausstellung « Henri
Michaux – Face à face », legt die
Bibliotheca
Wittockiana
unter
anderem auch den Schwerpunkt
auf die Beziehung zwischen dem
berühmten Maler Paul Klee,
dessen Mutter Schweizerin war,
und Henri Michaux. Beide haben
gemalt und ihre Werke erläutert. Es
ist eine Lithographie von Paul Klee
zu sehen.
Jusqu’au 12 juin
François Burland
L’artiste
lausannois
François
Burland présente ses poyas en
papier d’emballage, ses jouets
bricolés avec des produits de
récupération, ses broderies hors
normes
et
ses
affiches
à
l’exposition « Atomik Bazar –
L’Univers fascinant de François
Burland ».
art)&(marges musée
Rue Haute 314
1000 Bruxelles
www.esf.ch/burland
www.artetmarges.be
Der Lausanner Künstler François
Burland präsentiert seine Poyas
aus
Verpackungspapier,
aus
Wiedergewinnungsprodukten
gemachte
Spielzeuge
sowie
ungewöhnlich grosse Stickereien
und Plakate an der Ausstellung
„Atomik Bazar – L’Univers fascinant
de François Burland“.
© François Burland
Jusqu’au 26 juin
Maison de la Culture de
la Province de Namur
Avenue Golenvaux 14
5000 Namur
nikidesaintphalle.com
maison_de_la_culture
Jusqu’au 26 juin
Niki de Saint Phalle
Be My Frankenstein,
1964, peinture, grillage,
objets divers sur
contreplaqué. 65 X 80
X 25 cm
Courtesy : Niki
Charitable Art
Foundation et galerie
G.-P. et N. Vallois,
Paris
Eines der Werke von Niki de Saint
Phalle, französisch-schweizerische
Maler- und Bildhauerin, wird in der
Ausstellung „Poupées et tabous“ im
Haus der Kultur der Provinz Namur
gezeigt.
La « Brussels art gallery TAG bxl »
présente des oeuvres de 25
artistes dans le cadre des
« International Emerging Artists
Award of Dubai » qui récompense
les jeunes espoirs de l’Art
Contemporain. Parmi ceux-ci, nous
pouvons voir deux œuvres de
l’illustratrice tessinoise Virginia
Foletti.
Die „Brussels art gallery TAG bxl“
stellt im Rahmen des „International
Emerging Artist Award of Dubai“
Werke von 25 jungen und
aufstrebenden
Künstlern
der
zeitgenössischen Kunst aus. Es
werden zwei Werke der Tessiner
Illustratorin Virginia Foletti gezeigt.
Virginia Foletti
Brussels art gallery TAG
bxl
Rue des Renards 1A
1000 Bruxelles
www.virginia-foletti.com
www.tag-bxl.be
Une des œuvres de l’artiste-peintre
et sculptrice franco-suisse Niki de
Saint Phalle est présentée dans le
cadre de l’exposition « Poupées et
tabous » à la Maison de la Culture
de la Province de Namur.
Virginia Foletti, La Via
Salicotto
© Virginia Foletti, Blue
ink and watercolor,
2016
Virginia Foletti,
L’assegniazione del
cavallo
© Virginia Foletti, Blue
ink and watercolor,
2016
Jusqu’au 14 août
Caroline Andrin & Arnold Annen
WCC-BF
Les Anciens Abattoirs
Rue de la Trouille 17/02
7000 Mons
www.carolineandrin.com
www.wcc-bf.org
Caroline Andrin, Dormir
sur ses deux oreilles,
2016, argile et
porcelaine
© C. Andrin
Arnold Annen, Bol,
2014, porcelaine
© A. Annen
La céramiste lausannoise vivant à
Bruxelles Caroline Andrin présente
l’œuvre en argile et porcelaine
« Dormir sur ses deux oreilles », et
le Bâlois Arnold Annen l’œuvre
« Bol » en porcelaine. Ils participent
tous deux à l’exposition « Chemins
croisés » au WCC-BF à Mons.
Cette exposition est organisée à
l’occasion du départ à la retraite
d’Anne Leclercq du WCC-BF (Anne
Leclercq, 35 ans de carrière, 35
artistes…).
Caroline Andrin, die in Brüssel
lebende Lausanner Keramikerin,
stellt ein Kunstwerk in Ton und
Porzellan „ruhig schlafen“, und der
Basler Arnold Annen sein Werk
„Bol“ aus Porzellan vor. Beide
nehmen
an
der
Ausstellung
„Chemins croisés“ im WCC-BF in
Mons teil. Diese Ausstellung wird
anlässlich der Pensionierung von
Anne Leclercq vom WCC-BF
organisiert (Anne Leclercq, 35
Jahre, 35 Künstler…).
Jusqu’au 1er janvier
2017
Beat Streuli
Maison des Cultures et
de la Cohésion Sociale
Grande Salle
Rue Mommaerts 4
1080 Bruxelles
Tanger,
© Beat Streuli
www.beatstreuli.com
lamaison1080hethuis.be
Du 17 juin au 4
septembre
Pour la « Maison des Cultures », le
photographe suisse Beat Streuli est
parti
faire
une
série
de
photographies à Tanger qui sont
présentées
sur
une
fresque
gigantesque
(env.
100
m2)
« Wallpaper TANGER 13 ».
Für das „Maison des Cultures“ ist
der Schweizer Fotograf Beat Streuli
nach Tanger gereist, wo er
verschiedene Aufnahmen gemacht
und zu einem grossen Zeitbild
„Wallpaper TANGER 13“ (ca. 100
m2) zusammengefügt hat.
Alexander Birchler
Palais des Beaux-Arts
Rue Ravenstein 23
1000 Bruxelles
www.hubbardbirchler.net
www.bozar.be
Dans le cadre de la Biennale
« Summer of Photography », nous
pourrons voir dans l’exposition
« open spaces | secret places »
des œuvres de 27 artistes, parmi
lesquelles deux œuvres du couple
d’artistes irlando-helvétique Teresa
Hubbard et Alexander Birchler.
Anlässlich der Ausstellung „open
spaces | secret places“ an der
Biennale „Summer of Photography“
stellen 27 Künstler Werke aus.
Unter diesen befinden sich auch
zwei
Werke
des
irischschweizerischen
Künstlerpaares
Teresa Hubbard und Alexander
Birchler.
Le photographe suisse Beat Streuli
présente une installation centrée
sur la diversité culturelle des
populations urbaines. L’installation
rassemble
plusieurs
milliers
d’images
photographiées
ou
filmées en 2015 et 2016 à Tokyo,
Taipei,
Shanghai,
Hong-Kong,
Dubaï et Moscou.
Der Schweizer Fotograf Beat
Streuli stellt ein Werk aus, das sich
der kulturellen Diversität der
städtischen Bevölkerungen widmet.
Das Werk
umfasst
mehrere
Tausend Bilder, die in 2015 und
2016 in Tokio, Taipeh, Shanghai,
Hongkong, Dubai und Moskau
fotografiert oder gefilmt wurden.
Arsenal – Woman at
Entrance, 2000,
© Sammlung Verbund
Collection, Vienna
Filmstills photographic
series – Odeon, 2000,
© Sammlung Verbund
Collection, Vienna
Du 17 juin au 4
septembre
Beat Streuli
Palais des Beaux-Arts
Rue Ravenstein 23
1000 Bruxelles
www.beatstreuli.com
www.bozar.be
© Beat Streuli, World
City Dubai, 2015
Du 26 juin au 25
septembre (MDD)
Du 26 juin au 9 octobre
(Museum Roger Raveel)
Tatjana Gerhard
Museum DhondtDhaenens (MDD)
Museumlaan 14
9831 Deurle
Museum Roger Raveel
Gildestraat 2-8
9870 Machelen-Zulte
www.tatjanagerhard.com
museumddbiennale
rogerraveelmuseum.be
© Tatjana Gerhard,
L’artiste-peintre zurichoise Tatjana
Gerhard participe à la Biennale de
la Peinture 2016 au Museum
Dhondt-Dhaenens à Deurle et au
Museum
Roger
Raveel
à
Machelen-Zulte. Quelques-unes de
ses œuvres y seront présentées.
Die Zürcher Kunstmalerin Tatjana
Gerhard nimmt an der Biennale für
Malerei 2016 im Museum DhondtDhaenens in Deurle und im
Museum
Roger
Raveel
in
Machelen-Zulte teil. Einige ihrer
Werke werden dort ausgestellt.
Untitled, 2016, oil on
canvas, 200 X 190 cm
(Courtesy: the artist
and Deweer Gallery,
Otegem)
(Museum DhondtDhaenens, Deurle)
© Tatjana Gerhard,
Untitled, 2016, oil on
canvas, 210 X 280 cm
(Courtesy: the artist
and Deweer Gallery,
Otegem)
(Museum Roger
Raveel, MachelenZulte)
LUXEMBOURG – LUXEMBURG
Jusqu’au 30 juillet
Beat Streuli
Office Erna Hecey
House 17
Rue du Nord
Luxembourg
Le photographe uranais Beat
Streuli participe à l’exposition
collective « Portraits – Peinture et
photo » à l’Office Erna Hecey à
Luxembourg.
www.beatstreuli.com
www.ernahecey.com
© Beat Streuli
Dès maintenant
« Free to Run » de Pierre Morath
Ciné Utopia
Avenue de la Faïencerie
16
1510 Luxembourg
Des projections
particulières peuvent être
organisées à la
demande. Vous
trouverez les
informations utiles à ce
sujet sur le site internet
www.freetorun.be
www.utopolis.com
TOP
Der Urner Fotograf Beat Streuli
stellt an der Gruppenausstellung
„Portraits – Peinture et photo“ im
„Office Erna Hecey“ in Luxemburg
aus.
Screenshot aus dem
Film von art-tv.ch
Le réalisateur suisse Pierre Morath
a tourné le documentaire « Free to
Run » sur l’histoire du jogging avec
ses idéaux, ses combats et ses
dérives.
Der Schweizer Filmemacher Pierre
Morath hat den Dokumentarfilm
„Free to Run“ über die Geschichte
des Joggings mit seinen Idealen,
Kämpfen und Auswüchsen gedreht.
Plus d’informations dans le chapitre
« Film »
Mehr Informationen darüber
Kapitel „Film“
im
LE SAVIEZ-VOUS ? – WUSSTEN SIE, DASS… ?
Le 1er juin
www.gottardo2016.ch/fr
www.gothardo2016.ch/de
TOP
Inauguration du Tunnel du Saint-Gothard
er
Le 1
juin 2016, le tunnel
ferroviaire de base du SaintGothard
sera
inauguré
officiellement après 17 ans de
travaux. Cet événement du siècle
est d’une grande importance pour
la Suisse, pour ses voisins et pour
l’Europe. La cérémonie en Suisse –
sur invitation – sera placée sous le
signe de la solidarité et de l’amitié
qui lient la Suisse à ses voisins et,
avec
l’ensemble
des
Etats
européens, à ceux en particulier qui
se trouvent dans le corridor RhinAlpes. De hautes personnalités
d’un grand nombre de pays sont
invitées à y participer.
D’une longueur de 57,1 kilomètres,
le nouveau tunnel est le plus long
jamais creusé dans le monde. Il est
la partie intégrante du projet de
Nouvelle ligne ferroviaire à travers
les Alpes (NLFA) et est la pièce
maîtresse du corridor européen
Rhin-Alpes pour le trafic des
marchandises. Ce chantier du
siècle est à la fois une contribution
de la Suisse aux infrastructures
européennes de transport et le
symbole des valeurs helvétiques
d’innovation, de précision et de
fiabilité. Sa mise en service
commerciale par les Chemins de
fer fédéraux (CFF) aura lieu le 11
décembre 2016.
Am 1. Juni 2016 wird der BasisEisenbahn-Tunnel St. Gotthard
nach 17 Jahren Bauzeit offiziell
eröffnet. Dieser Jahrhundertanlass
ist von grosser Bedeutung für die
Schweiz, die Nachbarnländer sowie
Europa.
Die
Einweihungsfeierlichkeiten in der
Schweiz – auf Einladung – werden
unter dem Zeichen der Solidarität
und der Freundschaft zwischen der
Schweiz und ihren Nachbarn
stehen,
insbesondere
mit
denjenigen europäischen Staaten,
welche am Bahnkorridor „RheinAlpen“ liegen. Viele Ehrengäste
sind durch die Schweiz offiziell zum
Eröffnungsanlass eingeladen.
Der neue, 57,1 Kilometer lange
Tunnel, ist weltweit der längste
jemals gebaute Tunnel. Der Tunnel
ist Teil der Neuen EisenbahnAlptransversalen (NEAT) und das
Herzstück des europäischen RheinAlpen Eisenbahn Korridors für den
Güterverkehr.
Die
Jahrhundertbaustelle
bedeutet
einen Beitrag der Schweiz an die
europäische Transportinfrastruktur
und ist ein Symbol für die
Schweizer Werte wie Innovation,
Präzision und Zuverlässigkeit. Die
kommerzielle
Inbetriebnahme
durch
die
Schweizerischen
Bundesbahnen (SBB) findet am 11.
Dezember 2016 statt.
A partir de juin 2016
Bruxelles
www.moni-wespi.com
www.loutop.com
Moni Wespi
A la demande de l’artiste suisse
Moni Wespi qui recherche des
dames et des messieurs âgés en
vue
d’une
exposition
de
photographies et de vidéos à
Bruxelles en mars-avril 2017, nous
publions l’annonce suivante sous
réserve :
Moni Wespi est une artiste suisse
(artiste visuelle et choréographe)
qui a parcouru l’Europe avec sa
compagnie de danse LOUTOP.
Depuis 2014, elle développe dans
son nouveau domicile à Bruxelles
des « MOVING PORTRAITS ». De
plus, elle s’occupe des concepts
visuels, des costumes, des décors
et de la mise en scène des pièces
de théâtre, elle travaille pour des
groupes et est souvent demandée
pour de l’outfitcoaching privé.
Elle est à la recherche de dames et
messieurs (de plus de 70 ans) qui
aiment se mouvoir au son de la
musique ou même s’asseoir sur
une chaise en l’écoutant (aucune
expérience professionnelle n’est
requise), et qui lui donneraient leur
accord de se laisser filmer et
photographier par elle en vue d’une
exposition qui aura lieu du 23 mars
au 22 avril 2017 à « La Bellone » à
Bruxelles), qui ont des cheveux gris
et acceptent de porter des
vêtements blancs, qui sont curieux
de se voir présentés par l’artiste
Moni Wespi en toute beauté dans
une
mise
en
scène
pour
« DANCING AGES – Moving
Portraits », une exposition entre
photos et vidéos, en guise
d’hommage respectueux à la
beauté et à la sensualité des
personnes âgées.
Les candidats devront pouvoir être
présents à Bruxelles en juin ou
juillet et en août 2016. Pour de plus
amples
informations,
veuillez
contacter
Moni
Wespi
par
téléphone au 0483 40 48 92 ou par
e-mail à [email protected].
Auf
Anfrage
der
Schweizer
Künstlerin Moni Wespi, die ältere
Frauen und Männer für eine Fotound Video-Ausstellung in Brüssel
im
März-April
2017
sucht,
veröffentlichen
wir
nächste
Mitteilung ohne Gewähr:
Moni Wespi ist eine Schweizer
Künstlerin (Visuelle Künstlerin und
Choreografin),
die
mit
ihrer
Tanzkompagnie LOUTOP durch
Europa getourt hat.
Seit 2014 entwickelt sie in ihrem
neuen Wohnort in Brüssel die
„MOVING PORTRAITS“. Zudem ist
sie engagiert für visuelle Konzepte,
Kostüme, Dekor und Regiearbeit
für Bühnenstücke, Bands und
öfters angefragt für Privates
Outfitcoaching.
Sie sucht ältere Frauen und
Männer (70+), die gerne zu Musik
bewegen stehend oder auch nur in
einem
Stuhl
sitzend
(keine
professionnelle Erfahrung nötig),
die ihr OK geben, dass sie sie
filmen und fotografieren und dies
anschliessend ausgestellt wird
(23.3.-22.4.2017 in „La Bellone“ in
Brüssel), die graue Haare haben
und sich weiss einkleiden lassen,
die neugierig sind sich von der
Künstlerin Moni Wespi in aller
Schönheit in einer Installation in
Szene setzen zu lassen für
„DANCING AGES – Moving
Portraits“ zwischen Foto und Video,
diesmal
eine
respektvolle
Hommage an die Schönheit und
Sinnlichkeit im hohen Alter.
Kandidaten sollten im Juni oder Juli
und August 2016 in Brüssel
anwesend sein können. Weitere
Informationen bei Moni Wespi per
Telefon 0483 40 48 92 oder E-Mail
[email protected].
« La Brêle Sauvage » de Greg Clément
brelesauvage
bsff.be/palmares-2016
Le
film
suisse
« La
Brêle
Sauvage » de Greg Clément, qui a
été projeté lors du « Festival du
Court Métrage de Bruxelles » les
30 avril et 6 mai derniers (voir notre
Bulletin du mois de mai 2016), a
obtenu une mention spéciale du
Jury
de
la
compétition
internationale le 8 mai lors de la
cérémonie de clôture du festival.
Der Schweizer Film „La Brêle
Sauvage“ von Greg Clément wurde
am „Brussels Short Film Festival“
am 30. April und 6. Mai gezeigt
(siehe unseren Kulturbulletin vom
Mai 2016). Der Film erhielt an der
Schlusszeremonie des Festivals
am 8. Mai eine besondere
Auszeichnung von der Jury des
internationalen Wettbewerbs.
Stéphanie Blanchoud
stephanieblanchoud.com
Ennemi Public
Le 1er juin
Dans les rues de Namur
www.grimpday.com
Die junge belgisch-schweizerische
Schauspielerin
Stéphanie
Blanchoud spielt die hauptrolle in
der Serie „Ennemi Public“, welche
von der RTBF co-produziert und
nun ausgestrahlt wird.
Le comédien suisse et français
Yoann Blanc tient le premier rôle
dans le film « Un homme à la mer »
de Géraldine Doignon qui sort en
er
Belgique le 1 juin 2016.
Der
französisch-schweizerische
Schauspieler Yoann Blanc spielt
die Hauptrolle im Film „Un homme
à la mer“ von Géraldine Doignon.
Der Film kommt am 1. Juni in die
belgischen Kinos.
Yoann Blanc
Un homme à la mer
Les 3 et 4 juin
La jeune comédienne suisse et
belge Stéphanie Blanchoud tient un
premier rôle dans la série « Ennemi
Public », co-produite par la RTBF
et actuellement diffusée.
« Grimp Genève » et « Colonna di soccorso Airolo » au
« Grimpday » à Namur
La « Grimp Genève » de Genève et
la « Colonna di soccorso Airolo »
de
Chironico
au
Tessin
participeront, parmi de nombreuses
autres équipes, au « Grimpday »
des 3 et 4 juin prochains à Namur.
Il s’agit d’un challenge international
de services de secours du monde
entier.
Die „Grimp Genève“ aus Genf und
die „Colonna di soccorso Airolo“
aus Chironico im Kanton Tessin
treten, nebst vielen weiteren
Teilnehmern, am „Grimpday“ vom
3.-4. Juni in Namur auf. Es handelt
sich um einen Wettbewerb mit
Rettungsteams aus der ganzen
Welt.
Les 11, 15 et 19 juin
La « Nati » à l’« UEFA Euro 2016 »
Bruxelles/Brüssel
www.football.ch
http://fr.uefa.org
http://de.uefa.org
www.vrt.be/en/sporza
© Association Suisse
de Football – Der
Schweizerische
Fussballverband (ASFSFV)
L’« UEFA Euro 2016 » a lieu du 10
juin au 10 juillet en France. La VRT
– la télévision publique belge
flamande – diffusera tous les
matches. Elle est donc à la
recherche d’une quinzaine de
supporters suisses (par match) de
notre Equipe de Suisse de Football
(Nati) qui souhaitent être présents
au studio à Bruxelles lors des
émissions,
qui
seraient
par
exemple vêtus de costumes
suisses typiques, équipés de
drapeaux suisses ou maquillés aux
couleurs de la Suisse – et ils sont
naturellement invités avec leurs
familles et amis.
La connaissance du néerlandais
n’est pas obligatoire, mais elle
serait
pratique
pour
suivre
l’émission.
Les personnes intéressées peuvent
envoyer
un
mail
à
[email protected], en indiquant à
quelle date elles souhaitent venir
dans le studio, avec indication du
nombre de personnes et du
numéro de GSM d’une personne
de contact.
Pour rappel, les matches de la
Suisse sont les suivants :
- le samedi 11 juin à 15h00 :
Albanie-Suisse,
- le mercredi 15 juin à 18h00 :
Roumanie-Suisse, et
- le dimanche 19 juin à 21h00 :
Suisse-France.
Toute l’équipe de l’Ambassade de
Suisse à Bruxelles souhaite
d’excellents résultats à la « Nati » !
Le 25 juin
Liège et Stoumont
www.suisseliege.be
Die “UEFA Euro 2016” findet vom
10. Juni bis zum 10. Juli in
Frankreich statt. Die VRT – das
belgische flämische öffentliche
Fernsehen
–
wird
alle
Fussballspiele übertragen. Die VRT
sucht
rund
15
Schweizer
Fussballfans für jedes Spiel der
Schweizer
Fussballnationalmannschaftes
(Nati), welche gerne im Studio in
Brüssel während der Sendung
anwesend sein möchten, und die in
typisch Schweizer Tracht, mit
Schweizer
Fahnen
oder
mit
Schweizer Farben geschminkt,…
kommen werden – und ihre
Familien
und
Freunde
sind
natürlich auch eingeladen.
Niederländische Sprachkenntnisse
sind nicht obligatorisch, aber sie
wären für die Kommunikation
während des Fernsehprogramms
vorteilhaft.
Interessierte können eine E-Mail an
[email protected] senden, mit
Angabe des gewünschten Datums,
der Anzahl der Teilnehmer, sowie
einer
GSM-Nummer
einer
Kontaktperson.
Zur Erinnerung: Die Fussballspiele
der Schweiz finden statt:
- am Samstag, 11. Juni, um
15.00 Uhr: Albanien-Schweiz,
- am Mittwoch, 15. Juni, um
18.00 Uhr: Rumänien-Schweiz,
und
- am Sonntag, 19. Juni, um 21.00
Uhr: Schweiz-Frankreich.
Das
ganze
Team
der
Schweizerischen
Botschaft
in
Brüssel
wünscht
der
“Nati”
ausgezeichnete Resultate!
Union Suisse de Bruxelles & Société Suisse de LiègeVerviers
L’Union Suisse de Bruxelles et la
Société Suisse de Liège-Verviers
vous invitent ensemble à découvrir
au Pays de Liège, le 25 juin, en
matinée l’exposition « De Salvator
à Dali » à Liège Guillemins et/ou
l’après-midi
la
pratique
de
l’« agrogolf » (golf champêtre) à
Stoumont.
Toutes les informations pratiques
au tél. 0494 132 264 ou par e-mail
à [email protected], ou au tél. 087
22 51 37 ou par e-mail à
info@suisseliège.be
Die Schweizer Vereine in Brüssel
und
Lüttich-Verviers
laden
gemeinsam am 25. Juni morgens
zur Ausstellung „De Salvator à Dali“
in Lüttich Guillemins ein und/oder
nachmittags für eine „Agrogolf“
Partie
(ländliches
Golf)
in
Stoumont.
Weitere
Informationen
sind
erhältlich unter Tel. 0494 132 264
oder
per
E-Mail
an
[email protected], oder unter Tel.
087 22 51 37 oder per E-Mail an
[email protected].
Informations sous réserve. Nous vous prions de vous renseigner avant l’événement auprès des organisateurs.
Sämtliche Angaben ohne Gewähr. Bitte informieren Sie sich vor der Veranstaltung bei den Organisatoren.
Site web
de l'Ambassade de Suisse à Bruxelles
Webseite
der Schweizerischen Botschaft in Brüssel
Retrouvez le Bulletin culturel et d'autres informations sur
le site internet officiel de l'Ambassade de Suisse. Vous
pouvez également recevoir le Bulletin culturel par e-mail
en vous adressant au Service culturel de l'Ambassade.
Sie finden den Kulturkalender und andere Informationen
auf der offiziellen Internetseite der Schweizerischen
Botschaft. Sie können den Kulturkalender auch per E-Mail
erhalten. Bitte wenden Sie sich an den Kulturdienst der
Botschaft.
Ambassade de Suisse
Rue de la Loi 26, bte 9
1040 Bruxelles
Tél. +32 (0)2 285 43 50
Fax +32 (0)2 285 43 66
[email protected]
http://www.eda.admin.ch/bruxelles
Centre consulaire régional Benelux
c/o Ambassade de Suisse
Lange Voorhout 42
2514 EE La Haye, Pays-Bas
Tél. +31 (0)70 364 28 31/32
Fax +31 (0)70 356 12 38
[email protected]
Gouvernement
Informations générales
News
Culture
Economie
Tourisme
www.admin.ch
www.switzerland.com
www.swissinfo.org
www.prohelvetia.ch
www.s-ge.com
www.myswitzerland.com
S'inscrire | Se désinscrire | Une remarque, une suggestion d'événement, écrivez-nous !