Changing Role of Business in Society

Transcription

Changing Role of Business in Society
Changing Role of Business in Society
Changer le rôle de l'entreprise dans la société
Die neue Rolle der Unternehmen in der Gesellschaft
Thursday 9 October 2014
About the Forum
À propos du Forum
Über das Forum
The 2014 Creating Shared Value Global Forum:
Changing Role of Business in Society
Le Forum mondial sur la Création
Globales Forum für Gemeinsame
de Valeur Partagée 2014: Changer
Wertschöpfung 2014:
le rôle de l'entreprise dans la
Die neue Rolle der Unternehmen
société
in der Gesellschaft
Cet événement unique d'une journée, organisé
Das globale Forum für Gemeinsame Wertschöpfung ist ein
conjointement par Nestlé et la Conférence des Nations
einzigartiger ganztägiger Event, der gemeinsam von Nestlé
Unies sur le commerce et le développement (CNUCED),
und der Konferenz der Vereinten Nationen für Handel und
a été créé pour stimuler la réflexion sur le rôle toujours
Entwicklung (UNCTAC) ausgerichtet wird. Die Veranstaltung
plus important des affaires pour aider à répondre aux
möchte zum Nachdenken darüber anregen, welche Rolle
défis socio-économiques majeurs tels que la croissance
Unternehmen zukommt, wenn es darum geht, angesichts
démographique, la sécurité alimentaire, la malnutrition et
von begrenzten natürlichen Ressourcen und Klimawandel,
l'obésité, le tout dans un contexte de ressources naturelles
wichtige sozioökonomische Herausforderungen
limitées et de changement climatique.
wie Bevölkerungswachstum, Ernährungssicherheit,
This unique day-long event – co-organised by Nestlé and the United Nations Conference on Trade
and Development (UNCTAD) – is designed to stimulate thinking around how business is playing
an increasingly important role in helping to address major socio-economic challenges such as
population growth, food security, malnutrition and obesity, all in the context of limited natural
resources and climate change.
Our goal is to engage panellists and participants in a thoughtful discussion on how governments
worldwide can work together with civil society and the private sector to accelerate sustainable
development. Nestlé will share its experience with a way of doing business called Creating
Shared Value, which provides a powerful example for building such collaboration.
Together we will explore ideas that will leverage the capacity of business for both long-term
economic development and corporate profitability.
Fehlernährung und Adipositas zu begegnen.
Notre objectif est d'inviter les intervenants et les
participants à mener une discussion approfondie sur la
Referenten und Teilnehmer sind eingeladen zu diskutieren,
manière dont les gouvernements du monde entier peuvent
wie Regierungen in aller Welt mit Zivilgesellschaft und
travailler conjointement avec la société civile et le secteur
Privatwirtschaft zusammenarbeiten können, um eine
privé pour accélérer le développement durable. Nestlé
nachhaltige Entwicklung zu beschleunigen. Nestlé wird
partagera son expérience grâce à une vision des affaires
über ihre Erfahrung mit dem Konzept der Gemeinsamen
appelée Création de Valeur Partagée, qui fournit un bon
Wertschöpfung berichten, das ein überzeugendes Beispiel
exemple de la constitution d'une telle collaboration.
für eine derartige Zusammenarbeit darstellt.
Ensemble, nous explorerons les idées qui permettront
Gemeinsam wollen wir ausloten, wie Unternehmen
d'accroître les capacités des affaires à la fois pour le
sowohl zu ihrer Rentabilität wie auch zur langfristigen
développement économique à long terme et pour la
wirtschaftlichen Entwicklung beitragen können.
rentabilité des entreprises.
Morning Agenda — Programme du matin — Vormittagsprogramm
All discussions will be moderated by Maria Cattaui, Former
Secretary-General, ICC; Former Managing Director, WEF.
Toutes les discussions seront modérées par Maria Cattaui, ancienne
Secrétaire-générale de la CCI ; ancienne Directrice générale du Forum
économique mondial (WEF).
Die Diskussionen werden von Maria Cattaui moderiert, ehemalige
Generalsekretärin der ICC; ehemalige Managing Director des WEF.
10:45
Break — Pause — Pause
11:15
Nutrition and Health: From Individual Wellbeing to a Healthier Society
Nutrition et santé : du bien-être individuel à une société plus saine
Ernährung und Gesundheit: Vom Wohlergehen des Einzelnen hin zu einer
gesünderen Gesellschaft
–– Stefan Catsicas, Executive Vice President; Chief Technology Officer,
09:00
Safety Briefing & Order of the Day
Information sur les mesures de sécurité & ordre du jour
Sicherheitshinweise & Tagesordnung
Head of Innovation, Technology, Research and Development, Nestlé S.A.
–– Robert E. Black, Chairman of the Department of International Health,
Johns Hopkins University, Bloomberg School of Public Health
–– Lisa Guillermin Gable, President, Healthy Weight Commitment Foundation
–– Prabhu Pingali, Professor & Director, Tata-Cornell Agriculture & Nutrition Initiative
09:10
–– Zulfiqar A. Bhutta, Chair, Hospital for Sick Children Toronto; Founding Director,
Welcome from Hosts — Accueil — Begrüssung
Centre of Excellence in Women and Child Health, the Aga Khan University
–– Peter Brabeck-Letmathe, Chairman, Nestlé S.A.
–– James Zhan, Director, Investment and Enterprise Division, UNCTAD
12:30
09:30
Creating Shared Value: Changing Role of Business
Création de Valeur Partagée : Changer le rôle de l'entreprise dans la société
Gemeinsame Wertschöpfung: Die neue Rolle der Unternehmen
–– Paul Bulcke, Chief Executive Officer, Nestlé S.A.
–– Mark R. Kramer, Senior Fellow, CSR Initiative, Harvard Kennedy School of Government
–– Rolf Soiron, Chairman, Lonza
–– Dominique V. Turpin, President, International Institute for Management Development (IMD)
–– Arancha González, Executive Director, International Trade Centre (ITC)
Lunch — Pause déjeuner — Mittagspause
Afternoon Agenda — Programme de l’après-midi — Nachmittagsprogramm
13:45
Nestlé Creating Shared Value Prize Ceremony
Cérémonie de remise du Prix Nestlé sur la Création de Valeur Partagée
Verleihung des Nestlé Preises für Gemeinsame Wertschöpfung
16:00
Arrival of President Burkhalter
Arrivée du Président Burkhalter
Ankunft von Bundespräsident Burkhalter
16:05
Water Scarcity: Can We Solve It?
Raréfaction de l’eau : pouvons-nous résoudre ce problème ?
Wasserknappheit: Lässt sich diese Herausforderung meistern?
–– Paul Bulcke, Chief Executive Officer, Nestlé S.A.
–– Creating Shared Value 2014 Prize Finalists
14:30
Sustainable Agriculture and Supply Chains: How to Meet Twice
the Demand with Finite Resources by 2030?
Agriculture durable et chaînes d’approvisionnement : comment répondre
à des besoins doublés d’ici à 2030 avec des ressources limitées ?
Nachhaltige Landwirtschaft und Versorgungsketten: Wie können wir 2030 mit
begrenzten Ressourcen die doppelte Nachfrage erfüllen?
–– Peter Brabeck-Letmathe, Chairman, Nestlé S.A.
–– Alexander Zehnder, Chairman, Triple Z Ltd
–– Elhadj As Sy, Secretary-General, International Federation of Red Cross
and Red Crescent Societies (IFRC)
–– Margaret Catley-Carlson, Patron, Global Water Partnership (GWP)
–– Puvan J. Selvanathan, Head of Food & Agriculture, UN Global Compact
–– Ruth Oniang’o, Professor in Agriculture; Founder & Executive Director,
Rural Outreach Programme, Kenya
17:15
–– José Lopez, Executive Vice President, Operations, Nestlé S.A.
–– John Elkington, Co-Founder & Executive Chairman, Volans;
Co-Founder & Non-Executive Director, SustainAbility Ltd.
15:45
Break — Pause — Pause
Presidential Remarks
Remarques du Président
Worte des Bundespräsidenten
–– Didier Burkhalter, President of the Swiss Confederation
17:30
Closing Remarks from Hosts
Conclusion
Schlussbemerkung
–– Mukhisa Kituyi, Secretary-General, UNCTAD
–– Paul Bulcke, Chief Executive Officer, Nestlé S.A.
18:00
Invitation to Cocktail
Invitation au cocktail — Einladung zum Cocktail
Panellists’ Biographies
Biographies des participants
Biographien der Podiumsmitglieder
Chairman, Nestlé S.A.
Président, Nestlé S.A.
Präsident der Nestlé AG
Peter Brabeck-Letmathe serves as Chairman of Nestlé S.A. He started his
Peter Brabeck-Letmathe est Président de Nestlé S.A. Il a
débuté sa carrière chez Nestlé en 1968 et a entre autres
occupé les postes de représentant, Directeur national des
ventes et Administrateur délégué de Nestlé Ecuador et
Venezuela. En 1987, il rejoint le siège en tant que Directeur
en charge de la Division des produits culinaires, puis en tant
que Directeur général, et enfin en tant qu’Administrateur
délégué de Nestlé S.A. en 1997. Il a été élu Vice-Président
du Conseil d’administration en 2001.
Peter Brabeck-Letmathe ist Präsident des Verwaltungsrats
der Nestlé AG. Er begann seine Karriere bei Nestlé
1968 und hatte verschiedene Funktionen inne, darunter
Verkaufsmitarbeiter, National Sales Manager, CEO von
Nestlé Ecuador und Venezuela. 1987 wechselte er als
Direktor der strategischen Geschäftsdivision Ernährung
an den Hauptsitz des Unternehmens. Er wurde erst zum
Generaldirektor ernannt, dann 1997 zum CEO der Nestlé AG
und schliesslich 2001 zum Präsidenten des Verwaltungsrats.
M. Brabeck-Letmathe préside le Water Resource Group
2030 (WRS) et occupe le poste de Vice-président du Conseil
de fondation du Forum économique mondial (WEF). Il est
titulaire d’un diplôme en économie obtenu à l'université de
World Trade de Vienne.
Peter Brabeck-Letmathe ist Vorsitzender der 2030 Water
Resource Group (WRG) und Vize-Vorsitzender des
Stiftungsrats des World Economic Forum. Er hat einen
Abschluss in Wirtschaftswissenschaften der Hochschule für
Welthandel in Wien.
En 2012, il a obtenu un doctorat honorifique en droit de
l'université d'Alberta au Canada pour son aptitude à mener
les dialogues et changements politique dans le domaine de
la gestion des ressources en eau.
In Anerkennung seines beispielhaften Engagements für
einen Dialog und politische Veränderungen auf dem Gebiet
des Wasserressourcenmanagements wurde er 2012 zum
Ehrendoktor der juristischen Fakultät der University of
Alberta, Kanada ernannt.
Chief Executive Officer, Nestlé S.A.
Administrateur délégué, Nestlé S.A.
Delegierter des Verwaltungsrats der Nestlé AG
Paul Bulcke started as a Marketing Trainee for Nestlé in 1979 and has
Paul Bulcke a débuté en tant que stagiaire en marketing
pour Nestlé en 1979 et assume depuis 2008 les fonctions
d’Administrateur délégué de la société. Il s’est vu attribuer le
prix VMA de la Vlerick Leuven Gent Management School en
reconnaissance de son intégrité et de ses compétences en
gestion, développées tout au long de sa carrière.
Paul Bulcke kam 1979 als Marketing-Trainee zu Nestlé.
Seit 2008 ist er CEO des Unternehmens. Er erhielt den
Management Association Award (VMA) der Vlerick Leuven
Gent Management School für seine berufliche Laufbahn,
die von steter Integrität und seinen Managementfähigkeiten
geprägt ist.
M. Bulcke possède un diplôme d'ingénieur commercial
de l'université de Lovaina et a participé au programme
de perfectionnement des cadres de la principale école
de commerce de Suisse, l’International Institute for
Management Development (IMD) de Lausanne.
M. Bulcke parle six langues, à savoir le néerlandais,
l’allemand, l’anglais, l’espagnol, le français et le portugais.
Paul Bulcke verfügt über einen Abschluss in
Wirtschaftsingenieurwissenschaften der Universität
Leuven und hat das Executive Development Program
des International Institute for Management Development
(IMD) in Lausanne, der wichtigsten Business School in der
Schweiz, absolviert. Paul Bulcke spricht Niederländisch,
Deutsch, Englisch, Spanisch, Französisch und Portugiesisch.
career with Nestlé in 1968 and has held various roles including Salesman,
National Sales Manager and CEO of Nestlé Ecuador and Venezuela. In
1987, he joined the headquarters as Senior Vice President in charge of the
Culinary Products Division, then was appointed Executive Vice President,
and in 1997, Chief Executive Officer of Nestlé S.A. In 2001, he was elected
Vice Chairman of the Board.
Peter Brabeck-Letmathe
Mr Brabeck-Letmathe is Chairman of the 2030 Water Resource Group
(WRG) and holds the position of the Vice Chairman of the Foundation Board
of the World Economic Forum. He holds a degree in Economics from the
University of World Trade in Vienna.
In 2012, he received an Honorary Degree of Doctor of Laws from the
University of Alberta in Canada for his leadership in driving dialogue and
policy changes in the area of water resource management.
served as the company’s CEO since 2008. He received the Management
Association (VMA) award from the Vlerick Leuven Gent Management
School in recognition of his life-long career, which has been marked by his
continued integrity and management skills.
Mr Bulcke holds a degree in Commercial Engineering from Universidad
Paul Bulcke
Católica de Lovaina and attended the executive development programme
in Switzerland’s principal business school, International Institute for
Management Development (IMD) of Lausanne. Mr Bulcke is fluent in Dutch,
German, English, Spanish, French and Portuguese.
Panellists’ Biographies
Biographies des participants
Biographien der Podiumsmitglieder
President of the Swiss Confederation
Président de la Confédération suisse
Bundespräsident der Schweizerischen Eidgenossenschaft
On December 4th, 2013, the Federal Assembly elected Didier Burkhalter
Le 4 décembre 2013, Didier Burkhalter a été élu Président
de la Confédération suisse par l'Assemblée fédérale pour
2014. Il a été élu au Conseil fédéral le 16 septembre 2009
et a été nommé Chef du Département Fédéral de l'Intérieur
(FDHA), poste qu'il a occupé jusqu'au 31 décembre 2011.
Am 4. Dezember 2013 wurde Didier Burkhalter von der
Vereinigten Bundesversammlung zum Bundespräsidenten
für das Jahr 2014 gewählt. Am 16. September 2009 in den
Bundesrat gewählt, leitete Didier Burkhalter 2010 und 2011
das Eidgenössische Departement des Inneren (EDI).
M. Burkhalter est chef du Département Fédéral des Affaires
étrangères depuis le 1er janvier 2012. Il est également
Président en exercice de l'Organisation pour la sécurité et
la coopération eu Europe (OSCE) pour 2014. Il intervient
fréquemment dans des conférences concernant les
questions économiques et de durabilité, par exemple l'UN
Forum on Sustainable Development de 2014.
Seit dem 1. Januar 2012 steht er dem Eidgenössischen
Departement für auswärtige Angelegenheiten vor. 2014 ist
er darüber hinaus amtierender Präsident der Organisation
für Sicherheit und Zu¬sammenarbeit in Europa (OSZE).
Didier Burkhalter moderiert regelmässig Konferenzen zu
Themen rund um Wirtschaft und Nachhaltigkeit wie das
UN-Forum zur Nachhaltigen Entwicklung 2014.
Secretary-General, United Nations Conference on Trade and Development
Secrétaire-général, Conférence des Nations Unies
Generalsekretär der Konferenz der Vereinten Nationen
(UNCTAD)
sur le commerce et le développement (CNUCED)
für Handel und Entwicklung (UNCTAC)
Doctor Mukhisa Kituyi, UNCTAD's seventh Secretary-General, has an
Le Docteur Mukhisa Kituyi, septième Secrétaire-général
de la CNUCED, a une expérience solide en tant que
représentant élu, universitaire et titulaire de haute fonction
gouvernementale. Il est également très expérimenté
en négociation commerciale, en économie africaine
et internationale ainsi qu'en diplomatie.
Dr. Mukhisa Kituyi ist der siebte Generalsekretär
der UNCTAC. Er hat langjährige Erfahrung als
gewählter Amtsträger, Akademiker und Inhaber
hoher Regierungsämter. Darüber hinaus verfügt er
über umfangreiche Erfahrung in Verhandlungen über
Handelsfragen sowie in afrikanischer und allgemein
internationaler Wirtschaft und Diplomatie.
as President of the Swiss Confederation for 2014. He was elected to the
Federal Council on 16 September 2009 and appointed as the Head
of the Federal Department of Home Affairs (FDHA), a post he held until
December 31st, 2011.
Mr Burkhalter has been head of the Federal Department of Foreign Affairs
Didier Burkhalter
since January 1st, 2012. He also serves as Chairperson-in-Office (CiO) of the
Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) for 2014.
He is a frequent presenter at conferences addressing issues of economics
and sustainability, such as the 2014 UN Forum on Sustainable Development.
extensive background as an elected official, an academic, and a holder
of high government office. He has wide-ranging experience in trade
negotiations, in African and broader international economics and diplomacy.
He was elected to the Kenyan Parliament in 1992, and was re-elected twice.
Mukhisa Kituyi
He also served as Kenya's Minister of Trade and Industry from 2002 to 2007
and as a consultant for the African Union Commission from 2011 to 2012,
where he helped develop the structure for a pan-African free trade area. He
has also written and contributed to several publications surrounding Kenya’s
struggles.
Il a été élu au Parlement kenyan en 1992 puis y a été réélu
deux fois. Il a assumé les fonctions de Ministre du commerce
et de l'industrie du Kenya de 2002 à 2007 et de consultant
pour la Commission de l'Union africaine de 2011 à 2012,
où il a aidé au développement de la structure d'une zone de
libre-échange panafricaine. M. Kituyi a par ailleurs écrit et
contribué à plusieurs publications concernant les difficultés
du Kenya.
Er wurde 1992 in das kenianische Parlament gewählt
und zweimal wiedergewählt. Von 2002 bis 2007 war er
kenianischer Minister für Handel und Industrie. 2011 und
2012 diente er als Berater der Kommission der Afrikanischen
Union und half beim Aufbau der Strukturen für eine
pan-afrikanische Freihandelszone. Er ist Autor und
Mitverfasser zahlreicher Publikationen über die
Entwicklung Kenias.
Panellists’ Biographies
Biographies des participants
Biographien der Podiumsmitglieder
Moderator,
Modératrice,
Moderatorin,
Former Secretary-General, ICC; Former Managing Director, WEF
Ancienne Secrétaire-générale, CCI ; ancienne Directrice
Ehemalige Generalsekretärin der ICC; ehemalige Managing
générale, Forum économique mondial (WEF)
Director des WEF
Maria Cattaui a auparavant occupé les fonctions de
Secrétaire-générale de la Chambre de Commerce
Internationale (CCI) de 1996 à 2005. Elle a largement
contribué à la mise en place d’un partenariat international
entre les entreprises et les Nations Unies, conduisant à une
contribution plus importante des entreprises aux activités
économiques des Nations Unies.
Maria Cattaui war von 1996 bis 2005 Generalsekretärin der
Internationalen Handelskammer (ICC). Sie trug massgeblich
zum Aufbau einer globalen Partnerschaft zwischen der
Privatwirtschaft und den Vereinten Nationen bei und
förderte damit eine stärkere Einbindung von Unternehmen
in die wirtschaftlichen Aktivitäten der UN.
Maria Cattaui previously served as Secretary-General of the International
Chamber of Commerce (ICC) from 1996-2005. She contributed greatly to
establishing a global partnership between business and the United Nations,
leading to greater business input into UN economic activities.
Prior to joining the ICC, she worked for the World Economic Forum
Maria Cattaui
(1977-1996), where she became the Managing Director and organised
WEF’s annual meeting in Davos, Switzerland. Ms Cattaui graduated with
honours from Harvard University and holds an honorary doctoral degree
in law from York University, Toronto.
Vor ihrer Tätigkeit bei der ICC arbeitete sie für das World
Economic Forum (1977–1996), wo sie als Managing
Director für die Ausrichtung des Jahrestreffens des WEF in
Davos, Schweiz, verantwortlich war. Frau Cattaui schloss ihr
Studium an der Harvard University mit Auszeichnung ab und
ist Ehrendoktor der juristischen Fakultät der York University,
Toronto.
Secretary-General, International Federation of Red Cross and Red Crescent
Secrétaire-général, Fédération internationale des Sociétés de
Generalsekretär der Stiftung der Internationalen Föderation
Societies (IFRC)
la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge
der Rotkreuz- und Rothalbmondgesellschaften
Elhadj As Sy has more than 25 years of experience as a leader in the
Elhadj As Sy bénéficie de plus de 25 ans d'expérience
à des postes de direction dans le domaine humanitaire,
notamment au sein de l'UNICEF, ONUSIDA, au Fonds
mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le
paludisme et d'autres organisations. En août 2014, il
devient Secrétaire-général de la FICR, le plus grand
réseau humanitaire au monde.
Elhadj As Sy hat mehr als 25 Jahre Erfahrung als
Leiter im humanitären Sektor und hatte unter anderem
Führungspositionen bei UNICEF, UNAIDS, dem Global
Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria und
anderen Institutionen inne. Im August 2014 wurde er
zum Generalsekretär der IFRC ernannt, dem grössten
humanitären Netzwerk weltweit.
Anciennement Directeur du développement des partenariats
et des ressources à l'UNICEF à New York, M. Sy a
également été Directeur régional de l'UNICEF pour l'Afrique
de l'Est et du Sud, coordinateur de crise mondiale pour la
corne de l'Afrique, ainsi que représentant de l'ONUSIDA
à New York et Directeur du Bureau de liaison de New
York, pour n’en citer que quelques-uns. De 1988 à 1997,
il a occupé les fonctions de Directeur des programmes de
santé et de développement auprès de Environnement et
développement du Tiers Monde à Dakar au Sénégal.
Zuvor war Elhadj As Sy unter anderem Direktor für
Partnerschaften und Ressourcenentwicklung bei der UNICEF
in New York, UNICEF-Regionalleiter Ost- und Südafrika und
Globaler Nothilfekoordinator am Horn von Afrika, Vertreter
von UNAIDS in New York und Leiter des New Yorker
Verbindungsbüros der Organisation. Von 1988 bis 1997 war
er Direktor für Gesundheits- und Entwicklungsprogramme
bei Environment and Development Action in the Third World
in Dakar, Senegal.
humanitarian sector including senior roles at UNICEF, UNAIDS, the Global
Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria and other agencies.
In August 2014, he became Secretary-General of the IFRC, the world’s
largest humanitarian network.
Elhadj As Sy
Avant de rejoindre la CCI, elle a travaillé pour le Forum
économique mondial (1977-1996), où elle a accédé au poste
de Directrice générale et a organisé la réunion annuelle du
WEF à Davos, en Suisse. Mme Cattaui est diplômée avec
mention de l’Université de Harvard. Elle est également
titulaire d’un doctorat honorifique en droit de l’Université de
York, Toronto.
Formerly UNICEF’s Director of Partnerships and Resource Development in
New York, Mr Sy has also served as UNICEF Regional Director for Eastern
and Southern Africa and Global Emergency Coordinator for the Horn of
Africa, as well as UNAIDS representative in New York and Director of New
York Liaison Office, among other leadership roles. Previously, from 1988 to
1997, he served as Director of Health and Development Programmes with
Environment and Development Action in the Third World in Dakar, Senegal.
Panellists’ Biographies
Biographies des participants
Biographien der Podiumsmitglieder
Robert Harding Inaugural Chair in Global Child Health, Hospital for Sick
Premier Président Robert Harding pour la santé infantile
Inhaber des Robert Harding Inaugural Chair für Global
Children Toronto, Canada; Founding Director, Centre of Excellence in
mondiale, Hôpital pour les enfants malades, Toronto,
Child Health am Hospital for Sick Children, Toronto;
Women and Child Health, the Aga Khan University, Karachi, Pakistan
Canada; Directeur fondateur, Centre d'excellence de la santé
Gründungsdirektor des Centre of Excellence in Women and
maternelle et infantile, Université Aga Khan, Karachi, Pakistan
Child Health, der Aga Khan Universität, Karachi, Pakistan
Le Docteur Zulfiqar A. Bhutta est une autorité reconnue
dans le domaine de la santé et de la nutrition maternelle
et infantile mondiale. Il occupe des postes de professeur
adjoint dans de nombreuses universités d'excellence telles
que Schools of Public Health at Johns Hopkins à Baltimore,
l'Université Tufts à Boston et la London School of Hygiene &
Tropical Medicine.
Zulfiqar A. Bhutta ist eine führende Autorität auf dem Gebiet
der weltweiten Gesundheit und Ernährung von Mutter
und Kind. Er ist ausserordentlicher Professor an mehreren
Universitäten, darunter der School of Public Health an der
Johns Hopkins University (Baltimore), der Tufts University
(Boston) sowie der Londoner Schule für Hygiene und
Tropenmedizin.
Il a été nommé professeur distingué du gouvernement
pakistanais et a été le président fondateur du Comité
National d'Éthique pour la Recherche (2003-2014). Le
Docteur Bhutta est membre de l'independent Expert Review
Group (iERG) et nommé par le Secrétaire-général de l'ONU
pour la surveillance des progrès mondiaux des OMD pour la
santé maternelle et infantile.
Er wurde von der Regierung von Pakistan als Distinguished
National Professor ausgezeichnet und war Gründer des
National Research Ethics Committee (2003–2014). Zulfiqar
A. Bhutta ist Mitglied der vom Generalsekretär der Vereinten
Nationen eingesetzten unabhängigen Expertengruppe (iERG)
für die Überwachung des globalen Fortschritts beim Erreichen
der Millenniumsentwicklungsziele für die Gesundheit von
Mutter und Kind.
Chairman of the Department of International Health, Johns Hopkins
Président du Département International de la Santé,
Vorsitzender des International Health Department an der
University, Bloomberg School of Public Health
Université Johns Hopkins, Bloomberg School of Public
Bloomberg School of Public Health der Johns Hopkins
Health
University
Robert E. Black, titulaire d'un doctorat en médecine et d'un
master en santé publique, est professeur et Directeur de
l'Institute for International Programs de la Johns Hopkins
Bloomberg School of Public Health. Il a exercé en tant
qu’épidémiologiste au Centre pour le contrôle des maladies
et a travaillé dans divers instituts au Bangladesh et au Pérou.
Dr. Robert E. Black, M.P.H., ist Professor und Direktor des
Institute for International Programs an der Bloomberg School
of Public Health der Johns Hopkins University. Er arbeitete
als medizinischer Epidemiologe am Center for Disease
Control und an Instituten in Bangladesch und in Peru.
Doctor Zulfiqar A. Bhutta is a leading authority in global maternal and child
health and nutrition. He holds adjunct professorships at several leading
Universities globally including the Schools of Public Health at Johns
Hopkins (Baltimore), Tufts University (Boston), as well as the London School
of Hygiene & Tropical Medicine.
Zulfiqar A. Bhutta
He is a designated Distinguished National Professor of the Government
of Pakistan and was the Founding Chair of the National Research Ethics
Committee (2003-2014). Doctor Bhutta is a member of the independent
Expert Review Group (iERG) appointed by the UN Secretary-General for
monitoring global progress in maternal and child health MDGs.
Robert E. Black, M.D., M.P.H. is Professor and Director of the Institute for
International Programs at the Johns Hopkins Bloomberg School of Public
Health. He is a medical epidemiologist who worked at the Centers for
Disease Control and at institutions in Bangladesh and Peru.
He was Chair of the Department of International Health at the Bloomberg
Robert E. Black
School from 1985-2013. Doctor Black’s research includes studies on
nutrition and health interventions. His extensive body of work also
contributes to guiding various policies and programmes on nutrition.
De plus, il a été président du Department of International
Health à la Bloomberg School de 1985 à 2013. Les
recherches du Docteur Black englobent l'étude des
interventions en faveur de la nutrition et de la santé. Ses
travaux contribuent également à orienter diverses politiques
et programmes relatifs à la nutrition.
Von 1985–2013 war er Vorsitzender des International
Health Department an der Bloomberg School. Zu seiner
Forschungsarbeit gehören Studien zur Ernährung und zu
Gesundheitsinterventionen. Seine umfassenden Arbeiten
dienen unter anderem als Grundlage für die Entwicklung
von Ernährungsstrategien und -programmen.
Panellists’ Biographies
Biographies des participants
Biographien der Podiumsmitglieder
Patron, Global Water Partnership (GWP)
Marraine, Global Water Partnership (GWP)
Fördererin der Global Water Partnership (GWP)
Margaret Catley-Carlson is a patron of the Global Water Partnership (GWP),
Margaret Catley-Carlson est la marraine du Global
Water Partnership (GWP), une organisation axée sur le
développement et la gestion durable des ressources en eau
afin d'établir une meilleure sécurité de l'eau. Elle est aussi
actuellement membre du Conseil consultatif du Secrétairegénéral de l'ONU concernant l'eau et l'assainissement, ainsi
que Vice-présidente du Conseil d'administration du Réseau
canadien de l'eau.
Margaret Catley-Carlson ist Fördererin der Global
Water Partnership (GWP), einer Organisation, die
sich mit der nachhaltigen Entwicklung und dem
Management von Wasserressourcen befasst, um die
Wasserversorgungssicherheit zu verbessern. Gegenwärtig
ist Margaret Catley-Carlson ausserdem Mitglied des Beirats
für Wasser und Sanitärversorgung des UN-Generalsekretärs
und stellvertretende Vorsitzende des Verwaltungsrats des
Canadian Water Network.
an organisation focused on sustainable development and management of
water resources to establish better water security. Ms Catley-Carlson also
currently serves as a member of the UN Secretary-General’s Advisory Board
on Water and Sanitation and as Vice Chair on the Board of Directors of the
Canadian Water Network.
Margaret Catley-Carlson
She has also served as Chair on the Boards of the International Center
for Agricultural Research in the Dry Areas (ICARDA) and the Center for
Agriculture and Biosciences (CABI), as well as the Water Supply and
Sanitation Collaborative Council as Vice Chair of the IDRC Board, a
Commissioner of Water for the 21st Century and a Board Member of the
Elle a également été présidente des Conseils au Centre
international de recherches agricoles dans les régions sèches
(ICARDA) et au Center for Agriculture and Biosciences
(CABI), ainsi que Vice-présidente du Conseil CRDI au
Conseil de concertation pour l'approvisionnement en eau
et l'assainissement, Commissaire de l'eau du 21e siècle, et
membre du conseil de la Biblioteca Alexandrina.
Sie ist im Vorstand des International Center for Agricultural
Research in the Dry Areas (ICARDA) und des Center
for Agriculture and Biosciences (CABI), stellvertretende
Vorsitzende des IDRC Board des Water Supply and
Sanitation Collaborative Council und Kommissarin für
Wasserfragen im 21. Jahrhundert sowie Mitglied im
Vorstand der Bibliotheca Alexandrina.
Biblioteca Alexandrina.
Executive Vice President; Chief Technology Officer, Head of Innovation,
Directeur Général Adjoint ; Chief Technology Officer,
Generaldirektor, Chief Technology Officer, Leiter für
Technology, Research and Development, Nestlé S.A.
Responsable de l’innovation, de la technologie, de la
Innovation, Technologie und R&D bei der Nestlé AG
recherche et du développement, Nestlé S.A.
Stefan Catsicas started his career at the pharmaceutical company Glaxo in
Geneva as Head of Neurobiology at the company’s Institute of Molecular
Biology.
He continued his career at the University of Lausanne as Professor and
Chairman of the Cell Biology and Morphology Institute, and later as Vice
Stefan Catsicas
President Research and Professor of Cellular Engineering at the EPFL.
In 2005, he co-founded a private group of biotechnology companies and
returned to academia in 2011 as Provost and Executive Vice President
of the King Abdullah University of Science and Technology.
He currently serves as the Head of Innovation, Technology, Research and
Development at Nestlé.
Stefan Catsicas débute sa carrière au sein de la société
pharmaceutique Glaxo à Genève en tant que Responsable
du département de neurobiologie de l’Institut de biologie
moléculaire.
Il poursuit sa carrière à l’Université de Lausanne en tant
que professeur et Directeur de l’Institut de biologie et de
morphologie cellulaire, puis en tant que Vice-président de
la recherche et professeur en ingénierie cellulaire à l’Ecole
Polytechnique Fédérale de Lausanne (EPFL). En 2005, il cofonde un groupe privé d’entreprises de biotechnologie, puis
retourne au sein du monde universitaire en 2011 en qualité
de Recteur et Vice-Président exécutif de la King Abdullah
University of Science and Technology, en Arabie Saoudite.
Il est actuellement à la tête du département d’Innovation,
Technologie, Recherche et Développement de Nestlé.
Stefan Catsicas begann seine Karriere beim
Pharmaunternehmen Glaxo in Genf als Leiter der
Neurobiologie am Institut für Molekularbiologie.
Danach war er Professor und Leiter des Instituts für
Zellbiologie und Morpholgie an der Universität Lausanne
sowie anschliessend Vizepräsident für Forschung und
Professor an der Eidgenössischen Hochschule Lausanne.
2005 war er Mitbegründer eines Biotech-Verbundes. 2011
wurde er zum Provost und Generaldirektor der König
Abdullah Universität für Wissenschaft und Technologie
in Saudi-Arabien ernannt.
Gegenwärtig ist er Leiter für Innovation, Technologie und
R&D bei der Nestlé AG.
Panellists’ Biographies
Biographies des participants
Biographien der Podiumsmitglieder
Co-Founder & Executive Chairman, Volans; Co-Founder & Non-Executive
Co-fondateur et Directeur exécutif, Volans; co-fondateur et
Mitbegründer und Vorstandsvorsitzender von Volans;
Director, SustainAbility Ltd.
Directeur non-exécutif, SustainAbility Ltd.
Mitbegründer und nicht exekutives Verwaltungsratsmitglied
John Elkington is a world authority on corporate responsibility and
John Elkington est reconnu au niveau international pour
son expertise en matière de responsabilité d'entreprise et de
développement durable, on lui attribue d'ailleurs le terme
« triple bottom line ». Le BusinessWeek le décrit comme le
« doyen du mouvement de la responsabilité d'entreprise
depuis trois décennies ».
von SustainAbility Ltd.
sustainable development, credited with coining the term ‘triple bottom line’.
BusinessWeek described John as “a dean of the corporate responsibility
movement for three decades”.
He is a writer and thinker, serving on 25+ boards and advisory boards.
John Elkington
His 19th book, The Breakthrough Challenge, co-written with Jochen Zeitz,
explores ways to institutionalize tomorrow’s bottom line and stretch
business beyond CSR. In May 2013, John Elkington was inducted into the
Sustainability Hall of Fame by The International Society of Sustainability
Professionals in honour of his extraordinary contribution to sustainability.
Er ist ein Schriftsteller und Denker und in über 25
Aufsichtsgremien vertreten. In seinem 19. Buch,«The
Breakthrough Challenge», das er gemeinsam mit Jochen
Zeitz verfasst hat, erforscht er Wege des unternehmerischen
Handelns und der sozialen unternehmerischen
Verantwortung von morgen. Im Mai 2013 wurde er von
der International Society of Sustainability Professionals
in Anerkennung seiner aussergewöhnlichen Leistungen
auf diesem Gebiet in die Sustainability Hall of Fame
aufgenommen.
Executive Director, International Trade Centre (ITC)
Directrice exécutive, International Trade Centre (ITC)
Exekutivdirektorin des Internationalen Handelszentrums
Arancha González, an expert in international trade issues with 20 years
Arancha González, experte en matière de commerce
international et forte de 20 années d’expérience, assume les
fonctions de Directrice Exécutive du Centre du Commerce
International (CCI) depuis septembre 2013.
Arancha González ist Expertin für internationale
Handelsfragen und hat auf diesem Gebiet über 20 Jahre
Erfahrung. Seit September 2013 ist sie Exekutivdirektorin
des Internationalen Handelszentrums (ITC).
Avant de rejoindre le CCI, Mme González a occupé le poste
de Directrice du personnel auprès du Directeur Général de
l’Organisation mondiale du commerce (OMC) Pascal Lamy
de 2005 à 2013. Elle y a joué un rôle important dans le
lancement de l’initiative Aide pour le commerce de l’OMC
et a représenté M. Lamy au G-20. Mme Gonzalez enseigne
le commerce et le développement au Collège de l’Europe
(Bruges), à l’Institut du Commerce Extérieur de Shanghai
(SIFT), ainsi qu’à l’Université de Barcelone.
Frau González war von 2005 bis 2013 als Kabinettsdirektorin
bei der Welthandelsorganisation (WTO) direkt
Generaldirektor Pascal Lamy unterstellt. In dieser Zeit war
Arancha González massgeblich an der Einführung der Aid
for Trade-Initiative beteiligt und vertrat Herrn Lamy am G-20.
Frau González unterrichtet am College of Europe (Brügge),
am Shanghai Institute of Foreign Trade (SIFT) und an der
Universität Barcelona Handel und Entwicklungspolitik.
of experience, has served as Executive Director of the International Trade
Centre (ITC) since September 2013.
Before joining ITC, Ms González served as Chief of Staff to World Trade
Organization (WTO) Director-General Pascal Lamy from 2005 to 2013.
There, Ms Gonzaléz played an important role in launching the WTO’s Aid for
Arancha González
Il est écrivain, penseur et participe à plus de 25 conseils et
conseils consultatifs. Son 19ème livre, The Breakthrough
Challenge, co-écrit avec Jochen Zeitz, explore la façon
d'institutionnaliser le bénéfice de demain et d'étendre les
affaires au-delà de la CSR. En mai 2013, il a été intronisé
au Sustainability Hall of Fame par l’International Society
of Sustainability Professionals (ISSP) en l’honneur de son
extraordinaire contribution à la durabilité.
John Elkington ist ein weltweit anerkannter Experte
für unternehmerische Verantwortung und nachhaltige
Entwicklung und hat den Begriff der «triple bottom line»
geprägt. BusinessWeek beschrieb John Elkington als den
«Vater der Unternehmensverantwortung».
Trade initiative and represented Mr Lamy at the G-20. Ms Gonzalez teaches
on trade and development matters at the College of Europe (Bruges), at the
Shanghai Institute of Foreign Trade (SIFT), as well as at the University of
Barcelona.
Panellists’ Biographies
Biographies des participants
Biographien der Podiumsmitglieder
President, Healthy Weight Commitment Foundation
Présidente, Healthy Weight Commitment Foundation
Präsidentin der Healthy Weight Commitment Foundation
Lisa Gable is the President of the Healthy Weight Commitment Foundation,
Lisa Gable est Présidente de la Healthy Weight Commitment
Foundation, une initiative dirigée par des CEO et consacrée
à la lutte contre l’obésité, en particulier l’obésité infantile,
aux États-Unis. Mme Gable a radicalement transformé la
fondation puisque le nombre de membres est passé de 21
(membres fondateurs) à 200 au cours des deux premières
années.
Lisa Gable ist Präsidentin der Healthy Weight Commitment
Foundation, einer US-amerikanischen, CEO-geführten
Initiative zur Reduzierung von Fettleibigkeit vor allem bei
Kindern. Unter ihrer Leitung wuchs die Initiative in nur zwei
Jahren von 21 Gründungsmitgliedern auf über 200 an.
a CEO-led initiative aimed at helping to reduce obesity, especially childhood
obesity, in America. Under Ms Gable's leadership the foundation has grown
from the 21 founding members to include more that 200 in the first two
years.
Ms Gable is recognised internationally as an authority on childhood obesity
Lisa Guillermin Gable
and is a member of the Institute of Medicine Roundtable on Obesity
Solutions. She was also the first women to hold the position of the U.S.
Commissioner General, to which she was appointed in 2005 for the World
Mme Gable est reconnue au niveau international comme
une autorité en matière d’obésité infantile et est membre de
l’Institut de Médecine et sa Table ronde sur les solutions à
l’obésité. Enfin, elle a été la première femme à occuper le
poste de Commissaire Général des Etats-Unis, auquel elle a
été nommée en 2005 pour l’Exposition Universelle au Japon.
Frau Gable ist auf dem Gebiet der Fettleibigkeit bei Kindern
eine international anerkannte Autorität und Mitglied des
Roundtable on Obesity Solutions des Institute of Medicine.
2005 wurde sie als erste Frau zur US-Generalkommissarin
für die Weltausstellung in Japan ernannt.
Exposition in Japan.
Senior Fellow, CSR Initiative, Harvard Kennedy School of Government
Senior Fellow, CSR Initiative, Harvard Kennedy School of
Senior Fellow der CSR Initiative an der Kennedy School of
Government
Government, Harvard
Mark R. Kramer est reconnu au niveau mondial et dispose
d’une riche expertise en matière de Création de Valeur
Partagée. Il est co-fondateur et Directeur général de FSG,
une société de consulting exerçant un impact social à
l’échelle mondiale et spécialisée dans le développement
stratégique, l’évaluation et la recherche. La société a été
fondée en 2000 par M. Kramer et le Professeur Michael
Porter. Ils ont également publié ensemble des articles
primés portant sur la responsabilité sociale des entreprises
(Corporate Social Responsibility).
Mark R. Kramer ist eine globale Autorität mit umfangreicher
Erfahrung auf dem Gebiet der Gemeinsamen
Wertschöpfung. Er ist Mitbegründer und Geschäftsführer
von FSG, einem Beratungsunternehmen für globale
gesellschaftliche Fragen, das auf Strategieentwicklung,
Evaluation und Forschung spezialisiert ist. Das Unternehmen
wurde im Jahr 2000 von Mark R. Kramer und Prof. Michael
E. Porter gegründet, die gemeinsam preisgekrönte Artikel
rund um Fragen der gesellschaftlichen Verantwortung von
Unternehmen veröffentlicht haben.
M. Kramer est senior fellow de l’initiative CSR à la Harvard’s
Kennedy School of Government et membre de la United
Nations Global Compact and Rockefeller Foundation.
Mark R. Kramer ist Senior Fellow der CSR-Initiative an der
Kennedy School of Government in Harvard und Mitglied
von United Nations Global Compact und der Rockefeller
Foundation.
Mark R. Kramer is a global authority on Creating Shared Value and has
a wealth of expertise in the domain. He is the co-founder as well as the
Managing Director of FSG, a global social impact consulting firm, which
is specialized in delivering strategy, evaluation and research. The company
was founded in 2000 by Mark Kramer and Professor Michael E. Porter, who
together published award winning articles on issues of Corporate Social
Responsibility.
Mark R. Kramer
Mr Kramer is a senior fellow of the CSR initiative at Harvard’s Kennedy
School of Government and is a member of the United Nations Global
Compact and Rockefeller Foundation.
Panellists’ Biographies
Biographies des participants
Biographien der Podiumsmitglieder
Executive Vice President, Operations, Nestlé S.A.
Directeur Général adjoint, Opérations, Nestlé S.A.
Generaldirektor Operations der Nestlé AG
José Lopez heads up Nestlé’s worldwide operations, including its
José Lopez supervise les opérations de Nestlé au niveau
international, y compris l'achat, la production, la chaîne
d'approvisionnement, la santé et la sécurité, l'environnement,
la gestion de la qualité et l'ingénierie. M. Lopez a rejoint
Nestlé en tant qu’ingénieur de projets à Vevey (Suisse). Ses
postes précédents au sein du groupe incluent: gestionnaire
de projets en Espagne, ingénieur en usine aux Etats-Unis,
responsable d’ingénierie au Japon et directeur d’usine en
France.
José Lopez ist Leiter der weltweiten Operations von Nestlé,
einschliesslich der Bereiche Beschaffungswesen, Produktion,
Versorgungsketten, Gesundheit und Sicherheit, Umwelt,
Qualitätsmanagement und Engineering. José Lopez
begann seine Laufbahn bei Nestlé als Projektingenieur in
Vevey in der Schweiz. In seiner Karriere bei Nestlé war er
unter anderem Projektmanager in Spanien, Werksleiter in
den USA, Technischer Leiter in Japan und Werksleiter in
Frankreich.
M. Lopez est membre du Conseil consultatif du Programme
for Sustainability Leadership (CPSL) de l’Université de
Cambridge.
José Lopez ist Mitglied des Beirats des Programme for
Sustainability Leadership (CPSL) der Universität Cambridge.
Professor in Agriculture; Founder & Executive Director of the Rural Outreach
Professeur d'agriculture ; fondatrice et Directrice exécutive
Professorin für Landwirtschaft, Gründerin und Leiterin
Programme, Kenya
du programme Rural Outreach, Kenya
des Rural Outreach Programme, Kenia
A Kenyan national, Professor Ruth Oniang'o is a graduate of Washington
De nationalité kenyane, le professeur Ruth Oniang'o est
diplômée de l'Université de Washington State à Pullman
et a obtenu son doctorat à l'Université de Nairobi.
Professor Ruth Oniang'o hat die kenianische
Staatsbürgerschaft. Sie verfügt über einen Abschluss der
Washington State University, Pullman, und einen Doktortitel
der Universität Nairobi.
Procurement, Production, Supply Chain, Health & Safety, Environment,
Quality Management and Engineering functions. Mr Lopez first joined
Nestlé as a Project Engineer in Vevey, Switzerland. His other positions
within the Group have included serving as a Project Manager in Spain,
Factory Engineer in the USA, Engineering Manager in Japan and Factory
Manager in France.
José Lopez
Mr Lopez is a member of the Advisory Board of the University of
Cambridge's Programme for Sustainability Leadership (CPSL).
State University, Pullman, and received her Ph.D. from the University of
Nairobi.
She has taught in Kenyan universities and is Adjunct at Tufts. She
spearheaded the completion of Kenya’s Food and Nutrition Policy, facilitated
Ruth Oniang'o
establishment of nutrition departments throughout Africa and has given a
voice to these issues internationally.
She served in the Kenyan Parliament; founded Rural Outreach Africa, to
serve women smallholder farmers; and founded the African Journal of Food,
Agriculture, Nutrition and Development, to highlight African issues. She
serves on several boards and is the 2014 recipient of the International Food
and Agribusiness Management Association's (IFAMA) Lifetime Award.
Elle a enseigné dans des universités kenyanes et est
professeur adjoint à Tufts. Elle a été le fer de lance de la
politique sur l'alimentation et la nutrition au Kenya, facilitant
la création de départements de nutrition en Afrique, et
a mondialement exprimé ses inquiétudes quant à ces
problèmes.
Ruth Oniang'o a été membre du Parlement du Kenya, a
fondé Rural Outreach Africa afin d'aider les femmes en
tant que petites exploitantes agricoles, et a fondé l'African
Journal of Food, Agriculture, Nutrition and Development
dans le but de souligner les problèmes africains. Elle
fait partie de nombreux conseils et est lauréate du prix
d'excellence de l'International Food and Agribusiness
Management Association (IFAMA) en 2014.
Sie hat an Universitäten in Kenia gelehrt und ist
ausserordentliche Professorin an der Tufts University, Boston.
Sie war federführend bei der Ausarbeitung der kenianischen
Nahrungsmittel- und Ernährungsstrategie, trug massgeblich
zur Entstehung von Ministerien für Ernährung in Afrika
bei und verschafft der Thematik international Gehör. Ruth
Oniang'o war Mitglied im kenianischen Parlament. Sie ist
Gründerin von Rural Outreach Africa, einer Organisation, die
Kleinbäuerinnen unterstützt, und hat das African Journal of
Food, Agriculture, Nutrition and Development, gegründet,
das sich für die Belange Afrikas einsetzt.
Sie ist in mehreren Aufsichtsgremien vertreten und wurde
2014 mit dem Lifetime Award der International Food
and Agribusiness Management Association (IFAMA)
ausgezeichnet.
Panellists’ Biographies
Biographies des participants
Biographien der Podiumsmitglieder
Professor of Applied Economics and Management & Director of the
Professeur en économie et gestion appliquées et Directeur
Professor für angewandte Wirtschaftswissenschaften und
Tata-Cornell Agriculture and Nutrition Initiative; Former Deputy Director,
de l’initiative Tata-Cornell sur l’agriculture et la nutrition ;
Management; Direktor der Tata-Cornell Agriculture and
Agricultural Development Division of the Bill & Melinda Gates Foundation
ancien Directeur adjoint, Division du développement agricole
Nutrition Initiative; ehemaliger stellvertretender Direktor der
de la Bill & Melinda Gates Foundation
Agricultural Development Division der Bill & Melinda Gates
Prabhu Pingali is a Professor in the Charles H. Dyson School of Applied
Economics and Management at Cornell University, with a joint appointment
in the Division of Nutritional Sciences, and the Founding Director of the
Tata-Cornell Agriculture and Nutrition Initiative.
Prabhu Pingali
Prior to joining Cornell, he was the Deputy Director of the Agricultural
Foundation
Prabhu Pingali est professeur à la Charles H. Dyson School
of Applied Economics and Management à l’Université
Cornell, nommé conjointement au département des sciences
nutritionnelles, et est le directeur fondateur de l’initiative
Tata-Cornell sur l’agriculture et la nutrition.
Prabhu Pingali ist Professor an der Charles H. Dyson
School für angewandte Wirtschaftswissenschaften
und Management an der Cornell University und
hat eine gemeinsame Professur im Fachbereich
Ernährungswissenschaften. Darüber hinaus ist er
Gründungsdirektor der Tata-Cornell Agriculture and
Nutrition Initiative. Vor seiner Tätigkeit an der Cornell
University war er stellvertretender Direktor der Agricultural
Development Division der Bill and Melinda Gates
Foundation. Prabhu Pingali ist seit Mai 2007 Foreign
Fellow der US-Akademie der Wissenschaften, seit 2006
Fellow der American Agricultural Economics Association
(AAEA) und seit 2009 Fellow der International Association
of Agricultural Economists (IAEE). Prabhu Pingali hat
über drei Jahrzehnte Erfahrung in der Zusammenarbeit
mit führenden internationalen Organisationen für die
landwirtschaftliche Entwicklung, für die er als Forscher
und Wirtschaftswissenschaftler, Entwicklungspraktiker und
Führungskraft tätig war.
manager.
Avant de rejoindre Cornell, il a été Directeur adjoint de
la Division du développement agricole de la Bill and
Melinda Gates Foundation. M. Pingali a été élu membre
étranger de l'Académie des Sciences des États-Unis en
mai 2007, membre de l'American Agricultural Economics
Association (AAEA) en 2006 et membre de l'Association
internationale des économistes agronomiques (AIEA) en
2009. M. Pingali dispose de plus de 30 années d’expérience
dans la collaboration avec les plus grandes organisations
internationales de développement agricole en qualité
d’économiste chargé de la recherche, de praticien du
développement et de cadre supérieur.
Head of Food & Agriculture, UN Global Compact
Responsable de l’alimentation et de l’agriculture, Pacte
Leiter Ernährung und Landwirtschaft beim UN Global
mondial des Nations Unies
Compact
Avant d’assumer ses fonctions actuelles, M. Selvanathan a
été Chief Sustainability Officer pour le Sime Darby Group, le
plus grand producteur au monde d’huile de palme durable
et le premier promoteur immobilier de Malaisie.
Vor seiner aktuellen Tätigkeit war Dr. Selvanathan Chief
Sustainability Officer bei der Sime Darby Group, dem
weltweit grössten Produzenten von nachhaltigem Palmöl
und dem grössten Immobilienentwickler Malaysias.
Il a mis en place le département de développement durable
du groupe et a développé des stratégies pour toutes
les divisions du groupe. De plus, M. Selvanathan a été
nommé par le Ministère délégué à l’énergie, l’eau et la
technologie verte pour occuper le poste de Directeur du
Conseil d’administration de la Malaysian Green Technology
Corporation. M. Selvanathan est membre du Groupe de
travail de l'ONU sur les entreprises et les droits de l'homme.
Er gründete im Unternehmen eine Abteilung für
Nachhaltigkeit und entwickelte Strategien für sämtliche
Divisionen der Gruppe. Dr. Selvanathan wurde vom Minister
für Energie, Wasser und grüne Technologien in den Vorstand
der Malaysian Green Technology Corporation berufen.
Herr Selvanathan ist Mitglied der UN-Arbeitsgruppe für
Wirtschaft und Menschenrechte.
Development Division of the Bill & Melinda Gates Foundation. Mr Pingali
was elected to the U.S. National Academy of Sciences as a Foreign Fellow
in May 2007, a Fellow of the American Agricultural Economics Association
(AAEA) in 2006, and a Fellow of the International Association of Agricultural
Economists (IAEE) in 2009. Mr Pingali has over three decades of experience
working with some of the leading international agricultural development
organizations as a research economist, development practitioner and senior
Prior to his current role, Mr Selvanathan was Chief Sustainability Officer for
the Sime Darby Group, the world's largest producer of sustainable palm oil
and Malaysia's largest property developer.
He established the Group's Sustainability department and developed
strategies for all the Group's divisions. He was appointed by the Minister
of Energy, Water & Green Technology as a Director on the Board of the
Puvan J. Selvanathan
Malaysian Green Technology Corporation. Mr Selvanathan serves as a
Member of the UN Working Group on Business and Human Rights.
Panellists’ Biographies
Biographies des participants
Biographien der Podiumsmitglieder
Chairman, Lonza
Président, Lonza
Verwaltungsratspräsident der Lonza
Rolf Soiron has been Chairman of Lonza since 2005. He was also
Rolf Soiron est Président de Lonza depuis 2005. Il a
également été Président du groupe Holcim de 2003 à 2014.
Avant cela, il a occupé des positions de leader dans de
nombreux secteurs tels que les industries pharmaceutique
et agroalimentaire, les technologies médicales et la
finance. Il a également tenu des fonctions électives, a été
Président de l'Université de Bâle pendant 10 ans et a été
nommé Président de l'Institut de Genève pour les affaires
internationales et le développement.
Rolf Soiron ist seit 2005 Präsident des Verwaltungsrats der
Lonza. Von 2003 bis 2014 war er ausserdem Präsident
des Verwaltungsrats der Holcim Gruppe. Zuvor hatte
er Führungspositionen in verschiedenen Branchen
inne, von der Pharma-, Agrar-, Medizintechnik- bis zur
Finanzindustrie. Er wurde in zahlreiche Ämter gewählt und
war unter anderem zehn Jahre lang Präsident des Basler
Universitätsrats sowie Ratspräsident des Geneva Institute
for International Affairs and Development.
De plus, il a été élu au Conseil de l'association suisse de
l'industrie « economiesuisse » en 2009 et a occupé les
fonctions de Président du groupe de réflexion libéral « Avenir
Suisse », tous deux situés à Zurich. Il est membre du Comité
international de la Croix-Rouge (ICRC) de Genève et diplômé
supérieur de la Harvard Business School.
2009 wurde er in den Vorstand des Verbands Schweizer
Unternehmen, economiesuisse, gewählt und zum
Vorsitzenden des Think Tank Avenir Suisse, Zürich, ernannt.
Er ist Mitglied im Internationalen Komitee vom Roten
Kreuz (IKRK) in Genf und hat ein Nachdiplom der Harvard
Business School.
Président, International Institute for Management
Präsident des International Institute for Management
Development (IMD)
Development (IMD)
Le Professeur Dominique Turpin a été nommé Président de
l’IMD en juillet 2010 et enseigne auprès des collaborateurs
de Nestlé. Il a travaillé comme consultant et formateur
en gestion au sein de nombreux groupes internationaux,
notamment Nestlé, Coca Cola, Danone, DSM, Jardine
Matheson, Novo Nordisk, Philips et Uponor. Le professeur
Turpin a en outre assumé les fonctions de membre du
Conseil d’administration pour ITOCHU Europe, une grande
société commerciale japonaise, ainsi que pour l’Ecole
Hôtelière de Lausanne.
Professor Dominique Turpin wurde im Juli 2010 zum
Präsidenten des International Institute for Management
Development (IMD) ernannt. Er ist ausserdem Nestlé
Professor am IMD. Er hat als Berater und Management
Educator mit einer Vielzahl internationaler Unternehmen
zusammengearbeitet, darunter Nestlé, Coca Cola, Danone,
DSM, Jardine Matheson, Novo Nordisk, Philips und
Uponor. Professor Turpin war Mitglied des Verwaltungsrats
von ITOCHU Europe, einem führenden japanischen
Handelsunternehmen, sowie der Hotelfachschule Lausanne.
Il est l’auteur de plus de 100 livres, d’articles et d’études
de cas tous largement publiés, y compris dans le Financial
Times, le European Business Forum et la MIT Sloan
Management Review.
Seine Arbeiten wurden in über 100 Büchern, Artikeln und
Fallstudien publiziert, darunter der Financial Times, European
Business Forum und der MIT Sloan Management Review.
Chairman of the Holcim Group from 2003 to 2014. Before that, he held
leading positions in a variety of industries ranging from pharmaceuticals,
agribusiness and medical technology to finance. He has also held elected
offices, serving for 10 years as the Chairman of the University of Basel and
was appointed as Chairman of the Geneva Institute for International Affairs
and Development.
Rolf Soiron
In 2009, he was elected to the Board of the Swiss Industry Association
“economiesuisse” and served as Chairman of the liberal think tank “Avenir
Suisse”, both in Zürich. He is a member of the International Committee of
the Red Cross (ICRC) in Geneva and holds a post graduate degree from
Harvard Business School.
President, International Institute for Management Development (IMD)
Professor Dominique Turpin was named President of the International
Institute for Management Development (IMD) in July 2010. He is also
Nestlé Professor at IMD. He has worked as a consultant and management
educator with a large number of international companies, including: Nestlé,
Coca Cola, Danone, DSM, Jardine Matheson, Novo Nordisk, Philips and
Uponor. Furthermore, Professor Turpin served as a board member for
ITOCHU Europe, a leading Japanese trading company, as well as the Ecole
Dominique V. Turpin
Hôtelière de Lausanne.
He has been widely published in more than 100 books, articles and case
studies including the Financial Times, European Business Forum and MIT
Sloan Management Review.
Panellists’ Biographies
Biographies des participants
Biographien der Podiumsmitglieder
Chairman, Triple Z Ltd
Président, Triple Z Ltd
Präsident, Triple Z Ltd.
Professor Alexander J.B. Zehnder is the Scientific Director of the Alberta
Le professeur Alexander J.B. Zehnder est Directeur
scientifique de l'Alberta Water Research Institute à
Edmonton au Canada, fondateur et directeur de Triple Z
Ltd, professeur chargé de cours à la Nanyang Technological
University (NTU) et professeur émérite de l'ETH Zurich.
Professor Alexander J.B. Zehnder ist wissenschaftlicher
Leiter des Alberta Water Research Institute in Edmonton,
Kanada, Gründer und Direktor von triple Z Ltd.,
Gastprofessor an der Nanyang Technological University
(NTU) und emeritierter Professor der ETH Zürich.
Ses domaines de compétences incluent les aspects
qualitatifs et quantitatifs de l'eau, la politique de l'eau,
la relation entre l'alimentation et la sécurité de l'eau, le
commerce virtuel de l'eau et les infrastructures hydrauliques,
sans oublier les aspects fondamentaux de la science et
de l'économie nécessaires au développement durable, le
développement des outils afférents au marché des capitaux,
ainsi que la gestion des petites et moyennes entreprises, des
grandes institutions publiques et des universités.
Er verfügt über Erfahrung in folgenden Bereichen:
qualitatives und quantitatives Wassermanagement,
Wasserpolitik, Zusammenhang zwischen Nahrungsmitteln
und Wasserversorgungssicherheit, virtueller Wasserhandel
und Wasserinfrastrukturen; wissenschaftliche und
ökologische Grundlagen für eine nachhaltige Entwicklung;
Entwicklung von Kapitalmarktinstrumenten; Management
von kleinen und mittelständischen Unternehmen, grossen
öffentlichen Institutionen und Universitäten.
Director of the Investment and Enterprise Division, United Nations
Directeur de la Division de l’investissement et des
Direktor der Division for Investment and Enterprise
Conference on Trade and Development (UNCTAD)
entreprises, CNUCED
der Konferenz der Vereinten Nationen für Handel und
Doctor James Zhan leads the team that publishes the yearly UNCTAD World
Le Docteur James Zhan dirige l’équipe qui publie le rapport
annuel de la CNUCED sur l’investissement dans le monde.
Il dispose de 26 années d’expérience à l’échelle nationale
et internationale dans les domaines de l’investissement,
du commerce, de la technologie, du développement des
entreprises et des liens interentreprises. Par ailleurs, il
est membre du Conseil de l’agenda mondial du Forum
économique mondial (WEF).
Water Research Institute in Edmonton, Canada, founder and director of
triple Z Ltd, visiting Professor at Nanyang Technological University (NTU),
and Professor emeritus of ETH Zurich.
His areas of expertise include qualitative and quantitative aspects of water,
water policy, the relation between food and water security, virtual water
Alexander Zehnder
trade and water infrastructures; scientific and economic fundamentals for
sustainable development; developing capital market instruments; as well as
managing small and medium enterprises and large public institutions and
universities.
Entwicklung (UNCTAD)
Investment Report. He has 26 years of international and national experience
in the areas of investment, trade, technology, enterprise development and
business linkages. Furthermore, he is a Global Agenda Council member of
the World Economic Forum.
James Zhan
He has published over 80 articles and books on economic and legal
issues and holds a PhD in international economics. Doctor Zhan also
has engagements at several top-tier academic institutions, including
Oxford University, Cambridge University, Nankai University and Columbia
University.
Il a publié plus de 80 articles et livres traitant de questions
économiques et légales et détient un doctorat en économie
internationale. Le Docteur Zhan honore également des
engagements auprès de divers établissements universitaires
de haut niveau tels que les universités d’Oxford, Cambridge,
Nankai et Columbia.
Dr. James Zhan leitet das Team, das den jährlichen
Weltinvestitionsbericht der UNCTAD veröffentlicht. Er
hat 26 Jahre nationale und internationale Erfahrung
in den Bereichen Investition, Handel, Technologie,
Unternehmensentwicklung und Handelsverflechtungen.
Darüber hinaus ist er Mitglied des Global Agenda Council
des World Economic Forum.
Er hat über 80 Artikel und Bücher zu wirtschaftlichen und
rechtlichen Fragen veröffentlicht und im Fach internationale
Wirtschaftswissenschaften promoviert. Dr. Zhan ist
Gastdozent an führenden akademischen Einrichtungen
weltweit, darunter der Oxford University, der Cambridge
University, der Nankai University und der Columbia
University.
Be part of the online conversation
Tell us what you think at our YouTube booth:
We invite you to record your views and comments at the YouTube booth which will be available
for filming throughout the event.
Prenez part à la discussion en ligne
Donnez-nous votre avis à notre stand YouTube :
Beteiligen Sie sich am Online-Gespräch
Sagen Sie uns Ihre Meinung an unserem
YouTube Stand:
Nous vous invitions à venir tout au long de la journée sur
Sie sind eingeladen, Ihre Meinungen und Kommentare
notre stand Youtube où nous enregistrerons vos avis et
am YouTube Stand aufzuzeichnen. Der Stand steht Ihnen
commentaires.
während der gesamten Dauer der Veranstaltung für
Aufnahmen zur Verfügung.
Take part in the discussion online:
Participez à la conversation on-line :
Twitter
You can follow us on Twitter @nestlecsv.
Hashtag for the event is #CSVForum.
YouTube
Find the latest videos on our YouTube channel at www.youtube.com/user/NestleCorporate.
Facebook
Visit www.facebook.com/Nestle for highlights of the Forum including photos and videos.
Beteiligen Sie sich online:
Twitter
Suivez-nous sur Twitter @nestlecsv.
Twitter
Le hashtag de l’événement est #CSVForum.
Folgen Sie uns auf Twitter @nestlecsv.
YouTube
Découvrez les dernières vidéos sur notre chaîne YouTube à
YouTube
l’adresse www.youtube.com/user/NestleCorporate
Die neuesten Videos finden Sie auf unserem YouTube Kanal
Facebook
After the Forum:
Der Hashtag der Veranstaltung ist #CSVForum.
unter www.youtube.com/user/NestleCorporate.
Visitez www.facebook.com/Nestle pour les moments forts
Facebook
du Forum, inclus les photos et vidéos.
Auf www.facebook.com/Nestle finden Sie Informationen zu
den Höhepunkten des Forums sowie Bilder und Videos.
Video highlights will be available on our website, at www.nestle.com/csv.
Après le Forum :
Nach dem Forum:
For more information:
Les vidéos des moments forts seront disponibles sur notre
site à l’adresse www.nestle.com/csv.
www.nestle.com/csv
www.unctad.org
Videos mit den Höhepunkten der Veranstaltung finden Sie
auf unserer Website unter www.nestle.com/csv.
Pour plus d’informations :
Weitere Informationen finden Sie unter:
www.nestle.com/csv
www.unctad.org
www.nestle.com/csv
www.unctad.org
For more information please visit:
www.nestle.com/csv
www.unctad.org