Changing Role of Business in Society
Transcription
Changing Role of Business in Society
Changing Role of Business in Society Changer le rôle de l'entreprise dans la société Die neue Rolle der Unternehmen in der Gesellschaft Thursday 9 October 2014 About the Forum À propos du Forum Über das Forum The 2014 Creating Shared Value Global Forum: Changing Role of Business in Society Le Forum mondial sur la Création Globales Forum für Gemeinsame de Valeur Partagée 2014: Changer Wertschöpfung 2014: le rôle de l'entreprise dans la Die neue Rolle der Unternehmen société in der Gesellschaft Cet événement unique d'une journée, organisé Das globale Forum für Gemeinsame Wertschöpfung ist ein conjointement par Nestlé et la Conférence des Nations einzigartiger ganztägiger Event, der gemeinsam von Nestlé Unies sur le commerce et le développement (CNUCED), und der Konferenz der Vereinten Nationen für Handel und a été créé pour stimuler la réflexion sur le rôle toujours Entwicklung (UNCTAC) ausgerichtet wird. Die Veranstaltung plus important des affaires pour aider à répondre aux möchte zum Nachdenken darüber anregen, welche Rolle défis socio-économiques majeurs tels que la croissance Unternehmen zukommt, wenn es darum geht, angesichts démographique, la sécurité alimentaire, la malnutrition et von begrenzten natürlichen Ressourcen und Klimawandel, l'obésité, le tout dans un contexte de ressources naturelles wichtige sozioökonomische Herausforderungen limitées et de changement climatique. wie Bevölkerungswachstum, Ernährungssicherheit, This unique day-long event – co-organised by Nestlé and the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) – is designed to stimulate thinking around how business is playing an increasingly important role in helping to address major socio-economic challenges such as population growth, food security, malnutrition and obesity, all in the context of limited natural resources and climate change. Our goal is to engage panellists and participants in a thoughtful discussion on how governments worldwide can work together with civil society and the private sector to accelerate sustainable development. Nestlé will share its experience with a way of doing business called Creating Shared Value, which provides a powerful example for building such collaboration. Together we will explore ideas that will leverage the capacity of business for both long-term economic development and corporate profitability. Fehlernährung und Adipositas zu begegnen. Notre objectif est d'inviter les intervenants et les participants à mener une discussion approfondie sur la Referenten und Teilnehmer sind eingeladen zu diskutieren, manière dont les gouvernements du monde entier peuvent wie Regierungen in aller Welt mit Zivilgesellschaft und travailler conjointement avec la société civile et le secteur Privatwirtschaft zusammenarbeiten können, um eine privé pour accélérer le développement durable. Nestlé nachhaltige Entwicklung zu beschleunigen. Nestlé wird partagera son expérience grâce à une vision des affaires über ihre Erfahrung mit dem Konzept der Gemeinsamen appelée Création de Valeur Partagée, qui fournit un bon Wertschöpfung berichten, das ein überzeugendes Beispiel exemple de la constitution d'une telle collaboration. für eine derartige Zusammenarbeit darstellt. Ensemble, nous explorerons les idées qui permettront Gemeinsam wollen wir ausloten, wie Unternehmen d'accroître les capacités des affaires à la fois pour le sowohl zu ihrer Rentabilität wie auch zur langfristigen développement économique à long terme et pour la wirtschaftlichen Entwicklung beitragen können. rentabilité des entreprises. Morning Agenda — Programme du matin — Vormittagsprogramm All discussions will be moderated by Maria Cattaui, Former Secretary-General, ICC; Former Managing Director, WEF. Toutes les discussions seront modérées par Maria Cattaui, ancienne Secrétaire-générale de la CCI ; ancienne Directrice générale du Forum économique mondial (WEF). Die Diskussionen werden von Maria Cattaui moderiert, ehemalige Generalsekretärin der ICC; ehemalige Managing Director des WEF. 10:45 Break — Pause — Pause 11:15 Nutrition and Health: From Individual Wellbeing to a Healthier Society Nutrition et santé : du bien-être individuel à une société plus saine Ernährung und Gesundheit: Vom Wohlergehen des Einzelnen hin zu einer gesünderen Gesellschaft –– Stefan Catsicas, Executive Vice President; Chief Technology Officer, 09:00 Safety Briefing & Order of the Day Information sur les mesures de sécurité & ordre du jour Sicherheitshinweise & Tagesordnung Head of Innovation, Technology, Research and Development, Nestlé S.A. –– Robert E. Black, Chairman of the Department of International Health, Johns Hopkins University, Bloomberg School of Public Health –– Lisa Guillermin Gable, President, Healthy Weight Commitment Foundation –– Prabhu Pingali, Professor & Director, Tata-Cornell Agriculture & Nutrition Initiative 09:10 –– Zulfiqar A. Bhutta, Chair, Hospital for Sick Children Toronto; Founding Director, Welcome from Hosts — Accueil — Begrüssung Centre of Excellence in Women and Child Health, the Aga Khan University –– Peter Brabeck-Letmathe, Chairman, Nestlé S.A. –– James Zhan, Director, Investment and Enterprise Division, UNCTAD 12:30 09:30 Creating Shared Value: Changing Role of Business Création de Valeur Partagée : Changer le rôle de l'entreprise dans la société Gemeinsame Wertschöpfung: Die neue Rolle der Unternehmen –– Paul Bulcke, Chief Executive Officer, Nestlé S.A. –– Mark R. Kramer, Senior Fellow, CSR Initiative, Harvard Kennedy School of Government –– Rolf Soiron, Chairman, Lonza –– Dominique V. Turpin, President, International Institute for Management Development (IMD) –– Arancha González, Executive Director, International Trade Centre (ITC) Lunch — Pause déjeuner — Mittagspause Afternoon Agenda — Programme de l’après-midi — Nachmittagsprogramm 13:45 Nestlé Creating Shared Value Prize Ceremony Cérémonie de remise du Prix Nestlé sur la Création de Valeur Partagée Verleihung des Nestlé Preises für Gemeinsame Wertschöpfung 16:00 Arrival of President Burkhalter Arrivée du Président Burkhalter Ankunft von Bundespräsident Burkhalter 16:05 Water Scarcity: Can We Solve It? Raréfaction de l’eau : pouvons-nous résoudre ce problème ? Wasserknappheit: Lässt sich diese Herausforderung meistern? –– Paul Bulcke, Chief Executive Officer, Nestlé S.A. –– Creating Shared Value 2014 Prize Finalists 14:30 Sustainable Agriculture and Supply Chains: How to Meet Twice the Demand with Finite Resources by 2030? Agriculture durable et chaînes d’approvisionnement : comment répondre à des besoins doublés d’ici à 2030 avec des ressources limitées ? Nachhaltige Landwirtschaft und Versorgungsketten: Wie können wir 2030 mit begrenzten Ressourcen die doppelte Nachfrage erfüllen? –– Peter Brabeck-Letmathe, Chairman, Nestlé S.A. –– Alexander Zehnder, Chairman, Triple Z Ltd –– Elhadj As Sy, Secretary-General, International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies (IFRC) –– Margaret Catley-Carlson, Patron, Global Water Partnership (GWP) –– Puvan J. Selvanathan, Head of Food & Agriculture, UN Global Compact –– Ruth Oniang’o, Professor in Agriculture; Founder & Executive Director, Rural Outreach Programme, Kenya 17:15 –– José Lopez, Executive Vice President, Operations, Nestlé S.A. –– John Elkington, Co-Founder & Executive Chairman, Volans; Co-Founder & Non-Executive Director, SustainAbility Ltd. 15:45 Break — Pause — Pause Presidential Remarks Remarques du Président Worte des Bundespräsidenten –– Didier Burkhalter, President of the Swiss Confederation 17:30 Closing Remarks from Hosts Conclusion Schlussbemerkung –– Mukhisa Kituyi, Secretary-General, UNCTAD –– Paul Bulcke, Chief Executive Officer, Nestlé S.A. 18:00 Invitation to Cocktail Invitation au cocktail — Einladung zum Cocktail Panellists’ Biographies Biographies des participants Biographien der Podiumsmitglieder Chairman, Nestlé S.A. Président, Nestlé S.A. Präsident der Nestlé AG Peter Brabeck-Letmathe serves as Chairman of Nestlé S.A. He started his Peter Brabeck-Letmathe est Président de Nestlé S.A. Il a débuté sa carrière chez Nestlé en 1968 et a entre autres occupé les postes de représentant, Directeur national des ventes et Administrateur délégué de Nestlé Ecuador et Venezuela. En 1987, il rejoint le siège en tant que Directeur en charge de la Division des produits culinaires, puis en tant que Directeur général, et enfin en tant qu’Administrateur délégué de Nestlé S.A. en 1997. Il a été élu Vice-Président du Conseil d’administration en 2001. Peter Brabeck-Letmathe ist Präsident des Verwaltungsrats der Nestlé AG. Er begann seine Karriere bei Nestlé 1968 und hatte verschiedene Funktionen inne, darunter Verkaufsmitarbeiter, National Sales Manager, CEO von Nestlé Ecuador und Venezuela. 1987 wechselte er als Direktor der strategischen Geschäftsdivision Ernährung an den Hauptsitz des Unternehmens. Er wurde erst zum Generaldirektor ernannt, dann 1997 zum CEO der Nestlé AG und schliesslich 2001 zum Präsidenten des Verwaltungsrats. M. Brabeck-Letmathe préside le Water Resource Group 2030 (WRS) et occupe le poste de Vice-président du Conseil de fondation du Forum économique mondial (WEF). Il est titulaire d’un diplôme en économie obtenu à l'université de World Trade de Vienne. Peter Brabeck-Letmathe ist Vorsitzender der 2030 Water Resource Group (WRG) und Vize-Vorsitzender des Stiftungsrats des World Economic Forum. Er hat einen Abschluss in Wirtschaftswissenschaften der Hochschule für Welthandel in Wien. En 2012, il a obtenu un doctorat honorifique en droit de l'université d'Alberta au Canada pour son aptitude à mener les dialogues et changements politique dans le domaine de la gestion des ressources en eau. In Anerkennung seines beispielhaften Engagements für einen Dialog und politische Veränderungen auf dem Gebiet des Wasserressourcenmanagements wurde er 2012 zum Ehrendoktor der juristischen Fakultät der University of Alberta, Kanada ernannt. Chief Executive Officer, Nestlé S.A. Administrateur délégué, Nestlé S.A. Delegierter des Verwaltungsrats der Nestlé AG Paul Bulcke started as a Marketing Trainee for Nestlé in 1979 and has Paul Bulcke a débuté en tant que stagiaire en marketing pour Nestlé en 1979 et assume depuis 2008 les fonctions d’Administrateur délégué de la société. Il s’est vu attribuer le prix VMA de la Vlerick Leuven Gent Management School en reconnaissance de son intégrité et de ses compétences en gestion, développées tout au long de sa carrière. Paul Bulcke kam 1979 als Marketing-Trainee zu Nestlé. Seit 2008 ist er CEO des Unternehmens. Er erhielt den Management Association Award (VMA) der Vlerick Leuven Gent Management School für seine berufliche Laufbahn, die von steter Integrität und seinen Managementfähigkeiten geprägt ist. M. Bulcke possède un diplôme d'ingénieur commercial de l'université de Lovaina et a participé au programme de perfectionnement des cadres de la principale école de commerce de Suisse, l’International Institute for Management Development (IMD) de Lausanne. M. Bulcke parle six langues, à savoir le néerlandais, l’allemand, l’anglais, l’espagnol, le français et le portugais. Paul Bulcke verfügt über einen Abschluss in Wirtschaftsingenieurwissenschaften der Universität Leuven und hat das Executive Development Program des International Institute for Management Development (IMD) in Lausanne, der wichtigsten Business School in der Schweiz, absolviert. Paul Bulcke spricht Niederländisch, Deutsch, Englisch, Spanisch, Französisch und Portugiesisch. career with Nestlé in 1968 and has held various roles including Salesman, National Sales Manager and CEO of Nestlé Ecuador and Venezuela. In 1987, he joined the headquarters as Senior Vice President in charge of the Culinary Products Division, then was appointed Executive Vice President, and in 1997, Chief Executive Officer of Nestlé S.A. In 2001, he was elected Vice Chairman of the Board. Peter Brabeck-Letmathe Mr Brabeck-Letmathe is Chairman of the 2030 Water Resource Group (WRG) and holds the position of the Vice Chairman of the Foundation Board of the World Economic Forum. He holds a degree in Economics from the University of World Trade in Vienna. In 2012, he received an Honorary Degree of Doctor of Laws from the University of Alberta in Canada for his leadership in driving dialogue and policy changes in the area of water resource management. served as the company’s CEO since 2008. He received the Management Association (VMA) award from the Vlerick Leuven Gent Management School in recognition of his life-long career, which has been marked by his continued integrity and management skills. Mr Bulcke holds a degree in Commercial Engineering from Universidad Paul Bulcke Católica de Lovaina and attended the executive development programme in Switzerland’s principal business school, International Institute for Management Development (IMD) of Lausanne. Mr Bulcke is fluent in Dutch, German, English, Spanish, French and Portuguese. Panellists’ Biographies Biographies des participants Biographien der Podiumsmitglieder President of the Swiss Confederation Président de la Confédération suisse Bundespräsident der Schweizerischen Eidgenossenschaft On December 4th, 2013, the Federal Assembly elected Didier Burkhalter Le 4 décembre 2013, Didier Burkhalter a été élu Président de la Confédération suisse par l'Assemblée fédérale pour 2014. Il a été élu au Conseil fédéral le 16 septembre 2009 et a été nommé Chef du Département Fédéral de l'Intérieur (FDHA), poste qu'il a occupé jusqu'au 31 décembre 2011. Am 4. Dezember 2013 wurde Didier Burkhalter von der Vereinigten Bundesversammlung zum Bundespräsidenten für das Jahr 2014 gewählt. Am 16. September 2009 in den Bundesrat gewählt, leitete Didier Burkhalter 2010 und 2011 das Eidgenössische Departement des Inneren (EDI). M. Burkhalter est chef du Département Fédéral des Affaires étrangères depuis le 1er janvier 2012. Il est également Président en exercice de l'Organisation pour la sécurité et la coopération eu Europe (OSCE) pour 2014. Il intervient fréquemment dans des conférences concernant les questions économiques et de durabilité, par exemple l'UN Forum on Sustainable Development de 2014. Seit dem 1. Januar 2012 steht er dem Eidgenössischen Departement für auswärtige Angelegenheiten vor. 2014 ist er darüber hinaus amtierender Präsident der Organisation für Sicherheit und Zu¬sammenarbeit in Europa (OSZE). Didier Burkhalter moderiert regelmässig Konferenzen zu Themen rund um Wirtschaft und Nachhaltigkeit wie das UN-Forum zur Nachhaltigen Entwicklung 2014. Secretary-General, United Nations Conference on Trade and Development Secrétaire-général, Conférence des Nations Unies Generalsekretär der Konferenz der Vereinten Nationen (UNCTAD) sur le commerce et le développement (CNUCED) für Handel und Entwicklung (UNCTAC) Doctor Mukhisa Kituyi, UNCTAD's seventh Secretary-General, has an Le Docteur Mukhisa Kituyi, septième Secrétaire-général de la CNUCED, a une expérience solide en tant que représentant élu, universitaire et titulaire de haute fonction gouvernementale. Il est également très expérimenté en négociation commerciale, en économie africaine et internationale ainsi qu'en diplomatie. Dr. Mukhisa Kituyi ist der siebte Generalsekretär der UNCTAC. Er hat langjährige Erfahrung als gewählter Amtsträger, Akademiker und Inhaber hoher Regierungsämter. Darüber hinaus verfügt er über umfangreiche Erfahrung in Verhandlungen über Handelsfragen sowie in afrikanischer und allgemein internationaler Wirtschaft und Diplomatie. as President of the Swiss Confederation for 2014. He was elected to the Federal Council on 16 September 2009 and appointed as the Head of the Federal Department of Home Affairs (FDHA), a post he held until December 31st, 2011. Mr Burkhalter has been head of the Federal Department of Foreign Affairs Didier Burkhalter since January 1st, 2012. He also serves as Chairperson-in-Office (CiO) of the Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) for 2014. He is a frequent presenter at conferences addressing issues of economics and sustainability, such as the 2014 UN Forum on Sustainable Development. extensive background as an elected official, an academic, and a holder of high government office. He has wide-ranging experience in trade negotiations, in African and broader international economics and diplomacy. He was elected to the Kenyan Parliament in 1992, and was re-elected twice. Mukhisa Kituyi He also served as Kenya's Minister of Trade and Industry from 2002 to 2007 and as a consultant for the African Union Commission from 2011 to 2012, where he helped develop the structure for a pan-African free trade area. He has also written and contributed to several publications surrounding Kenya’s struggles. Il a été élu au Parlement kenyan en 1992 puis y a été réélu deux fois. Il a assumé les fonctions de Ministre du commerce et de l'industrie du Kenya de 2002 à 2007 et de consultant pour la Commission de l'Union africaine de 2011 à 2012, où il a aidé au développement de la structure d'une zone de libre-échange panafricaine. M. Kituyi a par ailleurs écrit et contribué à plusieurs publications concernant les difficultés du Kenya. Er wurde 1992 in das kenianische Parlament gewählt und zweimal wiedergewählt. Von 2002 bis 2007 war er kenianischer Minister für Handel und Industrie. 2011 und 2012 diente er als Berater der Kommission der Afrikanischen Union und half beim Aufbau der Strukturen für eine pan-afrikanische Freihandelszone. Er ist Autor und Mitverfasser zahlreicher Publikationen über die Entwicklung Kenias. Panellists’ Biographies Biographies des participants Biographien der Podiumsmitglieder Moderator, Modératrice, Moderatorin, Former Secretary-General, ICC; Former Managing Director, WEF Ancienne Secrétaire-générale, CCI ; ancienne Directrice Ehemalige Generalsekretärin der ICC; ehemalige Managing générale, Forum économique mondial (WEF) Director des WEF Maria Cattaui a auparavant occupé les fonctions de Secrétaire-générale de la Chambre de Commerce Internationale (CCI) de 1996 à 2005. Elle a largement contribué à la mise en place d’un partenariat international entre les entreprises et les Nations Unies, conduisant à une contribution plus importante des entreprises aux activités économiques des Nations Unies. Maria Cattaui war von 1996 bis 2005 Generalsekretärin der Internationalen Handelskammer (ICC). Sie trug massgeblich zum Aufbau einer globalen Partnerschaft zwischen der Privatwirtschaft und den Vereinten Nationen bei und förderte damit eine stärkere Einbindung von Unternehmen in die wirtschaftlichen Aktivitäten der UN. Maria Cattaui previously served as Secretary-General of the International Chamber of Commerce (ICC) from 1996-2005. She contributed greatly to establishing a global partnership between business and the United Nations, leading to greater business input into UN economic activities. Prior to joining the ICC, she worked for the World Economic Forum Maria Cattaui (1977-1996), where she became the Managing Director and organised WEF’s annual meeting in Davos, Switzerland. Ms Cattaui graduated with honours from Harvard University and holds an honorary doctoral degree in law from York University, Toronto. Vor ihrer Tätigkeit bei der ICC arbeitete sie für das World Economic Forum (1977–1996), wo sie als Managing Director für die Ausrichtung des Jahrestreffens des WEF in Davos, Schweiz, verantwortlich war. Frau Cattaui schloss ihr Studium an der Harvard University mit Auszeichnung ab und ist Ehrendoktor der juristischen Fakultät der York University, Toronto. Secretary-General, International Federation of Red Cross and Red Crescent Secrétaire-général, Fédération internationale des Sociétés de Generalsekretär der Stiftung der Internationalen Föderation Societies (IFRC) la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge der Rotkreuz- und Rothalbmondgesellschaften Elhadj As Sy has more than 25 years of experience as a leader in the Elhadj As Sy bénéficie de plus de 25 ans d'expérience à des postes de direction dans le domaine humanitaire, notamment au sein de l'UNICEF, ONUSIDA, au Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme et d'autres organisations. En août 2014, il devient Secrétaire-général de la FICR, le plus grand réseau humanitaire au monde. Elhadj As Sy hat mehr als 25 Jahre Erfahrung als Leiter im humanitären Sektor und hatte unter anderem Führungspositionen bei UNICEF, UNAIDS, dem Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria und anderen Institutionen inne. Im August 2014 wurde er zum Generalsekretär der IFRC ernannt, dem grössten humanitären Netzwerk weltweit. Anciennement Directeur du développement des partenariats et des ressources à l'UNICEF à New York, M. Sy a également été Directeur régional de l'UNICEF pour l'Afrique de l'Est et du Sud, coordinateur de crise mondiale pour la corne de l'Afrique, ainsi que représentant de l'ONUSIDA à New York et Directeur du Bureau de liaison de New York, pour n’en citer que quelques-uns. De 1988 à 1997, il a occupé les fonctions de Directeur des programmes de santé et de développement auprès de Environnement et développement du Tiers Monde à Dakar au Sénégal. Zuvor war Elhadj As Sy unter anderem Direktor für Partnerschaften und Ressourcenentwicklung bei der UNICEF in New York, UNICEF-Regionalleiter Ost- und Südafrika und Globaler Nothilfekoordinator am Horn von Afrika, Vertreter von UNAIDS in New York und Leiter des New Yorker Verbindungsbüros der Organisation. Von 1988 bis 1997 war er Direktor für Gesundheits- und Entwicklungsprogramme bei Environment and Development Action in the Third World in Dakar, Senegal. humanitarian sector including senior roles at UNICEF, UNAIDS, the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria and other agencies. In August 2014, he became Secretary-General of the IFRC, the world’s largest humanitarian network. Elhadj As Sy Avant de rejoindre la CCI, elle a travaillé pour le Forum économique mondial (1977-1996), où elle a accédé au poste de Directrice générale et a organisé la réunion annuelle du WEF à Davos, en Suisse. Mme Cattaui est diplômée avec mention de l’Université de Harvard. Elle est également titulaire d’un doctorat honorifique en droit de l’Université de York, Toronto. Formerly UNICEF’s Director of Partnerships and Resource Development in New York, Mr Sy has also served as UNICEF Regional Director for Eastern and Southern Africa and Global Emergency Coordinator for the Horn of Africa, as well as UNAIDS representative in New York and Director of New York Liaison Office, among other leadership roles. Previously, from 1988 to 1997, he served as Director of Health and Development Programmes with Environment and Development Action in the Third World in Dakar, Senegal. Panellists’ Biographies Biographies des participants Biographien der Podiumsmitglieder Robert Harding Inaugural Chair in Global Child Health, Hospital for Sick Premier Président Robert Harding pour la santé infantile Inhaber des Robert Harding Inaugural Chair für Global Children Toronto, Canada; Founding Director, Centre of Excellence in mondiale, Hôpital pour les enfants malades, Toronto, Child Health am Hospital for Sick Children, Toronto; Women and Child Health, the Aga Khan University, Karachi, Pakistan Canada; Directeur fondateur, Centre d'excellence de la santé Gründungsdirektor des Centre of Excellence in Women and maternelle et infantile, Université Aga Khan, Karachi, Pakistan Child Health, der Aga Khan Universität, Karachi, Pakistan Le Docteur Zulfiqar A. Bhutta est une autorité reconnue dans le domaine de la santé et de la nutrition maternelle et infantile mondiale. Il occupe des postes de professeur adjoint dans de nombreuses universités d'excellence telles que Schools of Public Health at Johns Hopkins à Baltimore, l'Université Tufts à Boston et la London School of Hygiene & Tropical Medicine. Zulfiqar A. Bhutta ist eine führende Autorität auf dem Gebiet der weltweiten Gesundheit und Ernährung von Mutter und Kind. Er ist ausserordentlicher Professor an mehreren Universitäten, darunter der School of Public Health an der Johns Hopkins University (Baltimore), der Tufts University (Boston) sowie der Londoner Schule für Hygiene und Tropenmedizin. Il a été nommé professeur distingué du gouvernement pakistanais et a été le président fondateur du Comité National d'Éthique pour la Recherche (2003-2014). Le Docteur Bhutta est membre de l'independent Expert Review Group (iERG) et nommé par le Secrétaire-général de l'ONU pour la surveillance des progrès mondiaux des OMD pour la santé maternelle et infantile. Er wurde von der Regierung von Pakistan als Distinguished National Professor ausgezeichnet und war Gründer des National Research Ethics Committee (2003–2014). Zulfiqar A. Bhutta ist Mitglied der vom Generalsekretär der Vereinten Nationen eingesetzten unabhängigen Expertengruppe (iERG) für die Überwachung des globalen Fortschritts beim Erreichen der Millenniumsentwicklungsziele für die Gesundheit von Mutter und Kind. Chairman of the Department of International Health, Johns Hopkins Président du Département International de la Santé, Vorsitzender des International Health Department an der University, Bloomberg School of Public Health Université Johns Hopkins, Bloomberg School of Public Bloomberg School of Public Health der Johns Hopkins Health University Robert E. Black, titulaire d'un doctorat en médecine et d'un master en santé publique, est professeur et Directeur de l'Institute for International Programs de la Johns Hopkins Bloomberg School of Public Health. Il a exercé en tant qu’épidémiologiste au Centre pour le contrôle des maladies et a travaillé dans divers instituts au Bangladesh et au Pérou. Dr. Robert E. Black, M.P.H., ist Professor und Direktor des Institute for International Programs an der Bloomberg School of Public Health der Johns Hopkins University. Er arbeitete als medizinischer Epidemiologe am Center for Disease Control und an Instituten in Bangladesch und in Peru. Doctor Zulfiqar A. Bhutta is a leading authority in global maternal and child health and nutrition. He holds adjunct professorships at several leading Universities globally including the Schools of Public Health at Johns Hopkins (Baltimore), Tufts University (Boston), as well as the London School of Hygiene & Tropical Medicine. Zulfiqar A. Bhutta He is a designated Distinguished National Professor of the Government of Pakistan and was the Founding Chair of the National Research Ethics Committee (2003-2014). Doctor Bhutta is a member of the independent Expert Review Group (iERG) appointed by the UN Secretary-General for monitoring global progress in maternal and child health MDGs. Robert E. Black, M.D., M.P.H. is Professor and Director of the Institute for International Programs at the Johns Hopkins Bloomberg School of Public Health. He is a medical epidemiologist who worked at the Centers for Disease Control and at institutions in Bangladesh and Peru. He was Chair of the Department of International Health at the Bloomberg Robert E. Black School from 1985-2013. Doctor Black’s research includes studies on nutrition and health interventions. His extensive body of work also contributes to guiding various policies and programmes on nutrition. De plus, il a été président du Department of International Health à la Bloomberg School de 1985 à 2013. Les recherches du Docteur Black englobent l'étude des interventions en faveur de la nutrition et de la santé. Ses travaux contribuent également à orienter diverses politiques et programmes relatifs à la nutrition. Von 1985–2013 war er Vorsitzender des International Health Department an der Bloomberg School. Zu seiner Forschungsarbeit gehören Studien zur Ernährung und zu Gesundheitsinterventionen. Seine umfassenden Arbeiten dienen unter anderem als Grundlage für die Entwicklung von Ernährungsstrategien und -programmen. Panellists’ Biographies Biographies des participants Biographien der Podiumsmitglieder Patron, Global Water Partnership (GWP) Marraine, Global Water Partnership (GWP) Fördererin der Global Water Partnership (GWP) Margaret Catley-Carlson is a patron of the Global Water Partnership (GWP), Margaret Catley-Carlson est la marraine du Global Water Partnership (GWP), une organisation axée sur le développement et la gestion durable des ressources en eau afin d'établir une meilleure sécurité de l'eau. Elle est aussi actuellement membre du Conseil consultatif du Secrétairegénéral de l'ONU concernant l'eau et l'assainissement, ainsi que Vice-présidente du Conseil d'administration du Réseau canadien de l'eau. Margaret Catley-Carlson ist Fördererin der Global Water Partnership (GWP), einer Organisation, die sich mit der nachhaltigen Entwicklung und dem Management von Wasserressourcen befasst, um die Wasserversorgungssicherheit zu verbessern. Gegenwärtig ist Margaret Catley-Carlson ausserdem Mitglied des Beirats für Wasser und Sanitärversorgung des UN-Generalsekretärs und stellvertretende Vorsitzende des Verwaltungsrats des Canadian Water Network. an organisation focused on sustainable development and management of water resources to establish better water security. Ms Catley-Carlson also currently serves as a member of the UN Secretary-General’s Advisory Board on Water and Sanitation and as Vice Chair on the Board of Directors of the Canadian Water Network. Margaret Catley-Carlson She has also served as Chair on the Boards of the International Center for Agricultural Research in the Dry Areas (ICARDA) and the Center for Agriculture and Biosciences (CABI), as well as the Water Supply and Sanitation Collaborative Council as Vice Chair of the IDRC Board, a Commissioner of Water for the 21st Century and a Board Member of the Elle a également été présidente des Conseils au Centre international de recherches agricoles dans les régions sèches (ICARDA) et au Center for Agriculture and Biosciences (CABI), ainsi que Vice-présidente du Conseil CRDI au Conseil de concertation pour l'approvisionnement en eau et l'assainissement, Commissaire de l'eau du 21e siècle, et membre du conseil de la Biblioteca Alexandrina. Sie ist im Vorstand des International Center for Agricultural Research in the Dry Areas (ICARDA) und des Center for Agriculture and Biosciences (CABI), stellvertretende Vorsitzende des IDRC Board des Water Supply and Sanitation Collaborative Council und Kommissarin für Wasserfragen im 21. Jahrhundert sowie Mitglied im Vorstand der Bibliotheca Alexandrina. Biblioteca Alexandrina. Executive Vice President; Chief Technology Officer, Head of Innovation, Directeur Général Adjoint ; Chief Technology Officer, Generaldirektor, Chief Technology Officer, Leiter für Technology, Research and Development, Nestlé S.A. Responsable de l’innovation, de la technologie, de la Innovation, Technologie und R&D bei der Nestlé AG recherche et du développement, Nestlé S.A. Stefan Catsicas started his career at the pharmaceutical company Glaxo in Geneva as Head of Neurobiology at the company’s Institute of Molecular Biology. He continued his career at the University of Lausanne as Professor and Chairman of the Cell Biology and Morphology Institute, and later as Vice Stefan Catsicas President Research and Professor of Cellular Engineering at the EPFL. In 2005, he co-founded a private group of biotechnology companies and returned to academia in 2011 as Provost and Executive Vice President of the King Abdullah University of Science and Technology. He currently serves as the Head of Innovation, Technology, Research and Development at Nestlé. Stefan Catsicas débute sa carrière au sein de la société pharmaceutique Glaxo à Genève en tant que Responsable du département de neurobiologie de l’Institut de biologie moléculaire. Il poursuit sa carrière à l’Université de Lausanne en tant que professeur et Directeur de l’Institut de biologie et de morphologie cellulaire, puis en tant que Vice-président de la recherche et professeur en ingénierie cellulaire à l’Ecole Polytechnique Fédérale de Lausanne (EPFL). En 2005, il cofonde un groupe privé d’entreprises de biotechnologie, puis retourne au sein du monde universitaire en 2011 en qualité de Recteur et Vice-Président exécutif de la King Abdullah University of Science and Technology, en Arabie Saoudite. Il est actuellement à la tête du département d’Innovation, Technologie, Recherche et Développement de Nestlé. Stefan Catsicas begann seine Karriere beim Pharmaunternehmen Glaxo in Genf als Leiter der Neurobiologie am Institut für Molekularbiologie. Danach war er Professor und Leiter des Instituts für Zellbiologie und Morpholgie an der Universität Lausanne sowie anschliessend Vizepräsident für Forschung und Professor an der Eidgenössischen Hochschule Lausanne. 2005 war er Mitbegründer eines Biotech-Verbundes. 2011 wurde er zum Provost und Generaldirektor der König Abdullah Universität für Wissenschaft und Technologie in Saudi-Arabien ernannt. Gegenwärtig ist er Leiter für Innovation, Technologie und R&D bei der Nestlé AG. Panellists’ Biographies Biographies des participants Biographien der Podiumsmitglieder Co-Founder & Executive Chairman, Volans; Co-Founder & Non-Executive Co-fondateur et Directeur exécutif, Volans; co-fondateur et Mitbegründer und Vorstandsvorsitzender von Volans; Director, SustainAbility Ltd. Directeur non-exécutif, SustainAbility Ltd. Mitbegründer und nicht exekutives Verwaltungsratsmitglied John Elkington is a world authority on corporate responsibility and John Elkington est reconnu au niveau international pour son expertise en matière de responsabilité d'entreprise et de développement durable, on lui attribue d'ailleurs le terme « triple bottom line ». Le BusinessWeek le décrit comme le « doyen du mouvement de la responsabilité d'entreprise depuis trois décennies ». von SustainAbility Ltd. sustainable development, credited with coining the term ‘triple bottom line’. BusinessWeek described John as “a dean of the corporate responsibility movement for three decades”. He is a writer and thinker, serving on 25+ boards and advisory boards. John Elkington His 19th book, The Breakthrough Challenge, co-written with Jochen Zeitz, explores ways to institutionalize tomorrow’s bottom line and stretch business beyond CSR. In May 2013, John Elkington was inducted into the Sustainability Hall of Fame by The International Society of Sustainability Professionals in honour of his extraordinary contribution to sustainability. Er ist ein Schriftsteller und Denker und in über 25 Aufsichtsgremien vertreten. In seinem 19. Buch,«The Breakthrough Challenge», das er gemeinsam mit Jochen Zeitz verfasst hat, erforscht er Wege des unternehmerischen Handelns und der sozialen unternehmerischen Verantwortung von morgen. Im Mai 2013 wurde er von der International Society of Sustainability Professionals in Anerkennung seiner aussergewöhnlichen Leistungen auf diesem Gebiet in die Sustainability Hall of Fame aufgenommen. Executive Director, International Trade Centre (ITC) Directrice exécutive, International Trade Centre (ITC) Exekutivdirektorin des Internationalen Handelszentrums Arancha González, an expert in international trade issues with 20 years Arancha González, experte en matière de commerce international et forte de 20 années d’expérience, assume les fonctions de Directrice Exécutive du Centre du Commerce International (CCI) depuis septembre 2013. Arancha González ist Expertin für internationale Handelsfragen und hat auf diesem Gebiet über 20 Jahre Erfahrung. Seit September 2013 ist sie Exekutivdirektorin des Internationalen Handelszentrums (ITC). Avant de rejoindre le CCI, Mme González a occupé le poste de Directrice du personnel auprès du Directeur Général de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) Pascal Lamy de 2005 à 2013. Elle y a joué un rôle important dans le lancement de l’initiative Aide pour le commerce de l’OMC et a représenté M. Lamy au G-20. Mme Gonzalez enseigne le commerce et le développement au Collège de l’Europe (Bruges), à l’Institut du Commerce Extérieur de Shanghai (SIFT), ainsi qu’à l’Université de Barcelone. Frau González war von 2005 bis 2013 als Kabinettsdirektorin bei der Welthandelsorganisation (WTO) direkt Generaldirektor Pascal Lamy unterstellt. In dieser Zeit war Arancha González massgeblich an der Einführung der Aid for Trade-Initiative beteiligt und vertrat Herrn Lamy am G-20. Frau González unterrichtet am College of Europe (Brügge), am Shanghai Institute of Foreign Trade (SIFT) und an der Universität Barcelona Handel und Entwicklungspolitik. of experience, has served as Executive Director of the International Trade Centre (ITC) since September 2013. Before joining ITC, Ms González served as Chief of Staff to World Trade Organization (WTO) Director-General Pascal Lamy from 2005 to 2013. There, Ms Gonzaléz played an important role in launching the WTO’s Aid for Arancha González Il est écrivain, penseur et participe à plus de 25 conseils et conseils consultatifs. Son 19ème livre, The Breakthrough Challenge, co-écrit avec Jochen Zeitz, explore la façon d'institutionnaliser le bénéfice de demain et d'étendre les affaires au-delà de la CSR. En mai 2013, il a été intronisé au Sustainability Hall of Fame par l’International Society of Sustainability Professionals (ISSP) en l’honneur de son extraordinaire contribution à la durabilité. John Elkington ist ein weltweit anerkannter Experte für unternehmerische Verantwortung und nachhaltige Entwicklung und hat den Begriff der «triple bottom line» geprägt. BusinessWeek beschrieb John Elkington als den «Vater der Unternehmensverantwortung». Trade initiative and represented Mr Lamy at the G-20. Ms Gonzalez teaches on trade and development matters at the College of Europe (Bruges), at the Shanghai Institute of Foreign Trade (SIFT), as well as at the University of Barcelona. Panellists’ Biographies Biographies des participants Biographien der Podiumsmitglieder President, Healthy Weight Commitment Foundation Présidente, Healthy Weight Commitment Foundation Präsidentin der Healthy Weight Commitment Foundation Lisa Gable is the President of the Healthy Weight Commitment Foundation, Lisa Gable est Présidente de la Healthy Weight Commitment Foundation, une initiative dirigée par des CEO et consacrée à la lutte contre l’obésité, en particulier l’obésité infantile, aux États-Unis. Mme Gable a radicalement transformé la fondation puisque le nombre de membres est passé de 21 (membres fondateurs) à 200 au cours des deux premières années. Lisa Gable ist Präsidentin der Healthy Weight Commitment Foundation, einer US-amerikanischen, CEO-geführten Initiative zur Reduzierung von Fettleibigkeit vor allem bei Kindern. Unter ihrer Leitung wuchs die Initiative in nur zwei Jahren von 21 Gründungsmitgliedern auf über 200 an. a CEO-led initiative aimed at helping to reduce obesity, especially childhood obesity, in America. Under Ms Gable's leadership the foundation has grown from the 21 founding members to include more that 200 in the first two years. Ms Gable is recognised internationally as an authority on childhood obesity Lisa Guillermin Gable and is a member of the Institute of Medicine Roundtable on Obesity Solutions. She was also the first women to hold the position of the U.S. Commissioner General, to which she was appointed in 2005 for the World Mme Gable est reconnue au niveau international comme une autorité en matière d’obésité infantile et est membre de l’Institut de Médecine et sa Table ronde sur les solutions à l’obésité. Enfin, elle a été la première femme à occuper le poste de Commissaire Général des Etats-Unis, auquel elle a été nommée en 2005 pour l’Exposition Universelle au Japon. Frau Gable ist auf dem Gebiet der Fettleibigkeit bei Kindern eine international anerkannte Autorität und Mitglied des Roundtable on Obesity Solutions des Institute of Medicine. 2005 wurde sie als erste Frau zur US-Generalkommissarin für die Weltausstellung in Japan ernannt. Exposition in Japan. Senior Fellow, CSR Initiative, Harvard Kennedy School of Government Senior Fellow, CSR Initiative, Harvard Kennedy School of Senior Fellow der CSR Initiative an der Kennedy School of Government Government, Harvard Mark R. Kramer est reconnu au niveau mondial et dispose d’une riche expertise en matière de Création de Valeur Partagée. Il est co-fondateur et Directeur général de FSG, une société de consulting exerçant un impact social à l’échelle mondiale et spécialisée dans le développement stratégique, l’évaluation et la recherche. La société a été fondée en 2000 par M. Kramer et le Professeur Michael Porter. Ils ont également publié ensemble des articles primés portant sur la responsabilité sociale des entreprises (Corporate Social Responsibility). Mark R. Kramer ist eine globale Autorität mit umfangreicher Erfahrung auf dem Gebiet der Gemeinsamen Wertschöpfung. Er ist Mitbegründer und Geschäftsführer von FSG, einem Beratungsunternehmen für globale gesellschaftliche Fragen, das auf Strategieentwicklung, Evaluation und Forschung spezialisiert ist. Das Unternehmen wurde im Jahr 2000 von Mark R. Kramer und Prof. Michael E. Porter gegründet, die gemeinsam preisgekrönte Artikel rund um Fragen der gesellschaftlichen Verantwortung von Unternehmen veröffentlicht haben. M. Kramer est senior fellow de l’initiative CSR à la Harvard’s Kennedy School of Government et membre de la United Nations Global Compact and Rockefeller Foundation. Mark R. Kramer ist Senior Fellow der CSR-Initiative an der Kennedy School of Government in Harvard und Mitglied von United Nations Global Compact und der Rockefeller Foundation. Mark R. Kramer is a global authority on Creating Shared Value and has a wealth of expertise in the domain. He is the co-founder as well as the Managing Director of FSG, a global social impact consulting firm, which is specialized in delivering strategy, evaluation and research. The company was founded in 2000 by Mark Kramer and Professor Michael E. Porter, who together published award winning articles on issues of Corporate Social Responsibility. Mark R. Kramer Mr Kramer is a senior fellow of the CSR initiative at Harvard’s Kennedy School of Government and is a member of the United Nations Global Compact and Rockefeller Foundation. Panellists’ Biographies Biographies des participants Biographien der Podiumsmitglieder Executive Vice President, Operations, Nestlé S.A. Directeur Général adjoint, Opérations, Nestlé S.A. Generaldirektor Operations der Nestlé AG José Lopez heads up Nestlé’s worldwide operations, including its José Lopez supervise les opérations de Nestlé au niveau international, y compris l'achat, la production, la chaîne d'approvisionnement, la santé et la sécurité, l'environnement, la gestion de la qualité et l'ingénierie. M. Lopez a rejoint Nestlé en tant qu’ingénieur de projets à Vevey (Suisse). Ses postes précédents au sein du groupe incluent: gestionnaire de projets en Espagne, ingénieur en usine aux Etats-Unis, responsable d’ingénierie au Japon et directeur d’usine en France. José Lopez ist Leiter der weltweiten Operations von Nestlé, einschliesslich der Bereiche Beschaffungswesen, Produktion, Versorgungsketten, Gesundheit und Sicherheit, Umwelt, Qualitätsmanagement und Engineering. José Lopez begann seine Laufbahn bei Nestlé als Projektingenieur in Vevey in der Schweiz. In seiner Karriere bei Nestlé war er unter anderem Projektmanager in Spanien, Werksleiter in den USA, Technischer Leiter in Japan und Werksleiter in Frankreich. M. Lopez est membre du Conseil consultatif du Programme for Sustainability Leadership (CPSL) de l’Université de Cambridge. José Lopez ist Mitglied des Beirats des Programme for Sustainability Leadership (CPSL) der Universität Cambridge. Professor in Agriculture; Founder & Executive Director of the Rural Outreach Professeur d'agriculture ; fondatrice et Directrice exécutive Professorin für Landwirtschaft, Gründerin und Leiterin Programme, Kenya du programme Rural Outreach, Kenya des Rural Outreach Programme, Kenia A Kenyan national, Professor Ruth Oniang'o is a graduate of Washington De nationalité kenyane, le professeur Ruth Oniang'o est diplômée de l'Université de Washington State à Pullman et a obtenu son doctorat à l'Université de Nairobi. Professor Ruth Oniang'o hat die kenianische Staatsbürgerschaft. Sie verfügt über einen Abschluss der Washington State University, Pullman, und einen Doktortitel der Universität Nairobi. Procurement, Production, Supply Chain, Health & Safety, Environment, Quality Management and Engineering functions. Mr Lopez first joined Nestlé as a Project Engineer in Vevey, Switzerland. His other positions within the Group have included serving as a Project Manager in Spain, Factory Engineer in the USA, Engineering Manager in Japan and Factory Manager in France. José Lopez Mr Lopez is a member of the Advisory Board of the University of Cambridge's Programme for Sustainability Leadership (CPSL). State University, Pullman, and received her Ph.D. from the University of Nairobi. She has taught in Kenyan universities and is Adjunct at Tufts. She spearheaded the completion of Kenya’s Food and Nutrition Policy, facilitated Ruth Oniang'o establishment of nutrition departments throughout Africa and has given a voice to these issues internationally. She served in the Kenyan Parliament; founded Rural Outreach Africa, to serve women smallholder farmers; and founded the African Journal of Food, Agriculture, Nutrition and Development, to highlight African issues. She serves on several boards and is the 2014 recipient of the International Food and Agribusiness Management Association's (IFAMA) Lifetime Award. Elle a enseigné dans des universités kenyanes et est professeur adjoint à Tufts. Elle a été le fer de lance de la politique sur l'alimentation et la nutrition au Kenya, facilitant la création de départements de nutrition en Afrique, et a mondialement exprimé ses inquiétudes quant à ces problèmes. Ruth Oniang'o a été membre du Parlement du Kenya, a fondé Rural Outreach Africa afin d'aider les femmes en tant que petites exploitantes agricoles, et a fondé l'African Journal of Food, Agriculture, Nutrition and Development dans le but de souligner les problèmes africains. Elle fait partie de nombreux conseils et est lauréate du prix d'excellence de l'International Food and Agribusiness Management Association (IFAMA) en 2014. Sie hat an Universitäten in Kenia gelehrt und ist ausserordentliche Professorin an der Tufts University, Boston. Sie war federführend bei der Ausarbeitung der kenianischen Nahrungsmittel- und Ernährungsstrategie, trug massgeblich zur Entstehung von Ministerien für Ernährung in Afrika bei und verschafft der Thematik international Gehör. Ruth Oniang'o war Mitglied im kenianischen Parlament. Sie ist Gründerin von Rural Outreach Africa, einer Organisation, die Kleinbäuerinnen unterstützt, und hat das African Journal of Food, Agriculture, Nutrition and Development, gegründet, das sich für die Belange Afrikas einsetzt. Sie ist in mehreren Aufsichtsgremien vertreten und wurde 2014 mit dem Lifetime Award der International Food and Agribusiness Management Association (IFAMA) ausgezeichnet. Panellists’ Biographies Biographies des participants Biographien der Podiumsmitglieder Professor of Applied Economics and Management & Director of the Professeur en économie et gestion appliquées et Directeur Professor für angewandte Wirtschaftswissenschaften und Tata-Cornell Agriculture and Nutrition Initiative; Former Deputy Director, de l’initiative Tata-Cornell sur l’agriculture et la nutrition ; Management; Direktor der Tata-Cornell Agriculture and Agricultural Development Division of the Bill & Melinda Gates Foundation ancien Directeur adjoint, Division du développement agricole Nutrition Initiative; ehemaliger stellvertretender Direktor der de la Bill & Melinda Gates Foundation Agricultural Development Division der Bill & Melinda Gates Prabhu Pingali is a Professor in the Charles H. Dyson School of Applied Economics and Management at Cornell University, with a joint appointment in the Division of Nutritional Sciences, and the Founding Director of the Tata-Cornell Agriculture and Nutrition Initiative. Prabhu Pingali Prior to joining Cornell, he was the Deputy Director of the Agricultural Foundation Prabhu Pingali est professeur à la Charles H. Dyson School of Applied Economics and Management à l’Université Cornell, nommé conjointement au département des sciences nutritionnelles, et est le directeur fondateur de l’initiative Tata-Cornell sur l’agriculture et la nutrition. Prabhu Pingali ist Professor an der Charles H. Dyson School für angewandte Wirtschaftswissenschaften und Management an der Cornell University und hat eine gemeinsame Professur im Fachbereich Ernährungswissenschaften. Darüber hinaus ist er Gründungsdirektor der Tata-Cornell Agriculture and Nutrition Initiative. Vor seiner Tätigkeit an der Cornell University war er stellvertretender Direktor der Agricultural Development Division der Bill and Melinda Gates Foundation. Prabhu Pingali ist seit Mai 2007 Foreign Fellow der US-Akademie der Wissenschaften, seit 2006 Fellow der American Agricultural Economics Association (AAEA) und seit 2009 Fellow der International Association of Agricultural Economists (IAEE). Prabhu Pingali hat über drei Jahrzehnte Erfahrung in der Zusammenarbeit mit führenden internationalen Organisationen für die landwirtschaftliche Entwicklung, für die er als Forscher und Wirtschaftswissenschaftler, Entwicklungspraktiker und Führungskraft tätig war. manager. Avant de rejoindre Cornell, il a été Directeur adjoint de la Division du développement agricole de la Bill and Melinda Gates Foundation. M. Pingali a été élu membre étranger de l'Académie des Sciences des États-Unis en mai 2007, membre de l'American Agricultural Economics Association (AAEA) en 2006 et membre de l'Association internationale des économistes agronomiques (AIEA) en 2009. M. Pingali dispose de plus de 30 années d’expérience dans la collaboration avec les plus grandes organisations internationales de développement agricole en qualité d’économiste chargé de la recherche, de praticien du développement et de cadre supérieur. Head of Food & Agriculture, UN Global Compact Responsable de l’alimentation et de l’agriculture, Pacte Leiter Ernährung und Landwirtschaft beim UN Global mondial des Nations Unies Compact Avant d’assumer ses fonctions actuelles, M. Selvanathan a été Chief Sustainability Officer pour le Sime Darby Group, le plus grand producteur au monde d’huile de palme durable et le premier promoteur immobilier de Malaisie. Vor seiner aktuellen Tätigkeit war Dr. Selvanathan Chief Sustainability Officer bei der Sime Darby Group, dem weltweit grössten Produzenten von nachhaltigem Palmöl und dem grössten Immobilienentwickler Malaysias. Il a mis en place le département de développement durable du groupe et a développé des stratégies pour toutes les divisions du groupe. De plus, M. Selvanathan a été nommé par le Ministère délégué à l’énergie, l’eau et la technologie verte pour occuper le poste de Directeur du Conseil d’administration de la Malaysian Green Technology Corporation. M. Selvanathan est membre du Groupe de travail de l'ONU sur les entreprises et les droits de l'homme. Er gründete im Unternehmen eine Abteilung für Nachhaltigkeit und entwickelte Strategien für sämtliche Divisionen der Gruppe. Dr. Selvanathan wurde vom Minister für Energie, Wasser und grüne Technologien in den Vorstand der Malaysian Green Technology Corporation berufen. Herr Selvanathan ist Mitglied der UN-Arbeitsgruppe für Wirtschaft und Menschenrechte. Development Division of the Bill & Melinda Gates Foundation. Mr Pingali was elected to the U.S. National Academy of Sciences as a Foreign Fellow in May 2007, a Fellow of the American Agricultural Economics Association (AAEA) in 2006, and a Fellow of the International Association of Agricultural Economists (IAEE) in 2009. Mr Pingali has over three decades of experience working with some of the leading international agricultural development organizations as a research economist, development practitioner and senior Prior to his current role, Mr Selvanathan was Chief Sustainability Officer for the Sime Darby Group, the world's largest producer of sustainable palm oil and Malaysia's largest property developer. He established the Group's Sustainability department and developed strategies for all the Group's divisions. He was appointed by the Minister of Energy, Water & Green Technology as a Director on the Board of the Puvan J. Selvanathan Malaysian Green Technology Corporation. Mr Selvanathan serves as a Member of the UN Working Group on Business and Human Rights. Panellists’ Biographies Biographies des participants Biographien der Podiumsmitglieder Chairman, Lonza Président, Lonza Verwaltungsratspräsident der Lonza Rolf Soiron has been Chairman of Lonza since 2005. He was also Rolf Soiron est Président de Lonza depuis 2005. Il a également été Président du groupe Holcim de 2003 à 2014. Avant cela, il a occupé des positions de leader dans de nombreux secteurs tels que les industries pharmaceutique et agroalimentaire, les technologies médicales et la finance. Il a également tenu des fonctions électives, a été Président de l'Université de Bâle pendant 10 ans et a été nommé Président de l'Institut de Genève pour les affaires internationales et le développement. Rolf Soiron ist seit 2005 Präsident des Verwaltungsrats der Lonza. Von 2003 bis 2014 war er ausserdem Präsident des Verwaltungsrats der Holcim Gruppe. Zuvor hatte er Führungspositionen in verschiedenen Branchen inne, von der Pharma-, Agrar-, Medizintechnik- bis zur Finanzindustrie. Er wurde in zahlreiche Ämter gewählt und war unter anderem zehn Jahre lang Präsident des Basler Universitätsrats sowie Ratspräsident des Geneva Institute for International Affairs and Development. De plus, il a été élu au Conseil de l'association suisse de l'industrie « economiesuisse » en 2009 et a occupé les fonctions de Président du groupe de réflexion libéral « Avenir Suisse », tous deux situés à Zurich. Il est membre du Comité international de la Croix-Rouge (ICRC) de Genève et diplômé supérieur de la Harvard Business School. 2009 wurde er in den Vorstand des Verbands Schweizer Unternehmen, economiesuisse, gewählt und zum Vorsitzenden des Think Tank Avenir Suisse, Zürich, ernannt. Er ist Mitglied im Internationalen Komitee vom Roten Kreuz (IKRK) in Genf und hat ein Nachdiplom der Harvard Business School. Président, International Institute for Management Präsident des International Institute for Management Development (IMD) Development (IMD) Le Professeur Dominique Turpin a été nommé Président de l’IMD en juillet 2010 et enseigne auprès des collaborateurs de Nestlé. Il a travaillé comme consultant et formateur en gestion au sein de nombreux groupes internationaux, notamment Nestlé, Coca Cola, Danone, DSM, Jardine Matheson, Novo Nordisk, Philips et Uponor. Le professeur Turpin a en outre assumé les fonctions de membre du Conseil d’administration pour ITOCHU Europe, une grande société commerciale japonaise, ainsi que pour l’Ecole Hôtelière de Lausanne. Professor Dominique Turpin wurde im Juli 2010 zum Präsidenten des International Institute for Management Development (IMD) ernannt. Er ist ausserdem Nestlé Professor am IMD. Er hat als Berater und Management Educator mit einer Vielzahl internationaler Unternehmen zusammengearbeitet, darunter Nestlé, Coca Cola, Danone, DSM, Jardine Matheson, Novo Nordisk, Philips und Uponor. Professor Turpin war Mitglied des Verwaltungsrats von ITOCHU Europe, einem führenden japanischen Handelsunternehmen, sowie der Hotelfachschule Lausanne. Il est l’auteur de plus de 100 livres, d’articles et d’études de cas tous largement publiés, y compris dans le Financial Times, le European Business Forum et la MIT Sloan Management Review. Seine Arbeiten wurden in über 100 Büchern, Artikeln und Fallstudien publiziert, darunter der Financial Times, European Business Forum und der MIT Sloan Management Review. Chairman of the Holcim Group from 2003 to 2014. Before that, he held leading positions in a variety of industries ranging from pharmaceuticals, agribusiness and medical technology to finance. He has also held elected offices, serving for 10 years as the Chairman of the University of Basel and was appointed as Chairman of the Geneva Institute for International Affairs and Development. Rolf Soiron In 2009, he was elected to the Board of the Swiss Industry Association “economiesuisse” and served as Chairman of the liberal think tank “Avenir Suisse”, both in Zürich. He is a member of the International Committee of the Red Cross (ICRC) in Geneva and holds a post graduate degree from Harvard Business School. President, International Institute for Management Development (IMD) Professor Dominique Turpin was named President of the International Institute for Management Development (IMD) in July 2010. He is also Nestlé Professor at IMD. He has worked as a consultant and management educator with a large number of international companies, including: Nestlé, Coca Cola, Danone, DSM, Jardine Matheson, Novo Nordisk, Philips and Uponor. Furthermore, Professor Turpin served as a board member for ITOCHU Europe, a leading Japanese trading company, as well as the Ecole Dominique V. Turpin Hôtelière de Lausanne. He has been widely published in more than 100 books, articles and case studies including the Financial Times, European Business Forum and MIT Sloan Management Review. Panellists’ Biographies Biographies des participants Biographien der Podiumsmitglieder Chairman, Triple Z Ltd Président, Triple Z Ltd Präsident, Triple Z Ltd. Professor Alexander J.B. Zehnder is the Scientific Director of the Alberta Le professeur Alexander J.B. Zehnder est Directeur scientifique de l'Alberta Water Research Institute à Edmonton au Canada, fondateur et directeur de Triple Z Ltd, professeur chargé de cours à la Nanyang Technological University (NTU) et professeur émérite de l'ETH Zurich. Professor Alexander J.B. Zehnder ist wissenschaftlicher Leiter des Alberta Water Research Institute in Edmonton, Kanada, Gründer und Direktor von triple Z Ltd., Gastprofessor an der Nanyang Technological University (NTU) und emeritierter Professor der ETH Zürich. Ses domaines de compétences incluent les aspects qualitatifs et quantitatifs de l'eau, la politique de l'eau, la relation entre l'alimentation et la sécurité de l'eau, le commerce virtuel de l'eau et les infrastructures hydrauliques, sans oublier les aspects fondamentaux de la science et de l'économie nécessaires au développement durable, le développement des outils afférents au marché des capitaux, ainsi que la gestion des petites et moyennes entreprises, des grandes institutions publiques et des universités. Er verfügt über Erfahrung in folgenden Bereichen: qualitatives und quantitatives Wassermanagement, Wasserpolitik, Zusammenhang zwischen Nahrungsmitteln und Wasserversorgungssicherheit, virtueller Wasserhandel und Wasserinfrastrukturen; wissenschaftliche und ökologische Grundlagen für eine nachhaltige Entwicklung; Entwicklung von Kapitalmarktinstrumenten; Management von kleinen und mittelständischen Unternehmen, grossen öffentlichen Institutionen und Universitäten. Director of the Investment and Enterprise Division, United Nations Directeur de la Division de l’investissement et des Direktor der Division for Investment and Enterprise Conference on Trade and Development (UNCTAD) entreprises, CNUCED der Konferenz der Vereinten Nationen für Handel und Doctor James Zhan leads the team that publishes the yearly UNCTAD World Le Docteur James Zhan dirige l’équipe qui publie le rapport annuel de la CNUCED sur l’investissement dans le monde. Il dispose de 26 années d’expérience à l’échelle nationale et internationale dans les domaines de l’investissement, du commerce, de la technologie, du développement des entreprises et des liens interentreprises. Par ailleurs, il est membre du Conseil de l’agenda mondial du Forum économique mondial (WEF). Water Research Institute in Edmonton, Canada, founder and director of triple Z Ltd, visiting Professor at Nanyang Technological University (NTU), and Professor emeritus of ETH Zurich. His areas of expertise include qualitative and quantitative aspects of water, water policy, the relation between food and water security, virtual water Alexander Zehnder trade and water infrastructures; scientific and economic fundamentals for sustainable development; developing capital market instruments; as well as managing small and medium enterprises and large public institutions and universities. Entwicklung (UNCTAD) Investment Report. He has 26 years of international and national experience in the areas of investment, trade, technology, enterprise development and business linkages. Furthermore, he is a Global Agenda Council member of the World Economic Forum. James Zhan He has published over 80 articles and books on economic and legal issues and holds a PhD in international economics. Doctor Zhan also has engagements at several top-tier academic institutions, including Oxford University, Cambridge University, Nankai University and Columbia University. Il a publié plus de 80 articles et livres traitant de questions économiques et légales et détient un doctorat en économie internationale. Le Docteur Zhan honore également des engagements auprès de divers établissements universitaires de haut niveau tels que les universités d’Oxford, Cambridge, Nankai et Columbia. Dr. James Zhan leitet das Team, das den jährlichen Weltinvestitionsbericht der UNCTAD veröffentlicht. Er hat 26 Jahre nationale und internationale Erfahrung in den Bereichen Investition, Handel, Technologie, Unternehmensentwicklung und Handelsverflechtungen. Darüber hinaus ist er Mitglied des Global Agenda Council des World Economic Forum. Er hat über 80 Artikel und Bücher zu wirtschaftlichen und rechtlichen Fragen veröffentlicht und im Fach internationale Wirtschaftswissenschaften promoviert. Dr. Zhan ist Gastdozent an führenden akademischen Einrichtungen weltweit, darunter der Oxford University, der Cambridge University, der Nankai University und der Columbia University. Be part of the online conversation Tell us what you think at our YouTube booth: We invite you to record your views and comments at the YouTube booth which will be available for filming throughout the event. Prenez part à la discussion en ligne Donnez-nous votre avis à notre stand YouTube : Beteiligen Sie sich am Online-Gespräch Sagen Sie uns Ihre Meinung an unserem YouTube Stand: Nous vous invitions à venir tout au long de la journée sur Sie sind eingeladen, Ihre Meinungen und Kommentare notre stand Youtube où nous enregistrerons vos avis et am YouTube Stand aufzuzeichnen. Der Stand steht Ihnen commentaires. während der gesamten Dauer der Veranstaltung für Aufnahmen zur Verfügung. Take part in the discussion online: Participez à la conversation on-line : Twitter You can follow us on Twitter @nestlecsv. Hashtag for the event is #CSVForum. YouTube Find the latest videos on our YouTube channel at www.youtube.com/user/NestleCorporate. Facebook Visit www.facebook.com/Nestle for highlights of the Forum including photos and videos. Beteiligen Sie sich online: Twitter Suivez-nous sur Twitter @nestlecsv. Twitter Le hashtag de l’événement est #CSVForum. Folgen Sie uns auf Twitter @nestlecsv. YouTube Découvrez les dernières vidéos sur notre chaîne YouTube à YouTube l’adresse www.youtube.com/user/NestleCorporate Die neuesten Videos finden Sie auf unserem YouTube Kanal Facebook After the Forum: Der Hashtag der Veranstaltung ist #CSVForum. unter www.youtube.com/user/NestleCorporate. Visitez www.facebook.com/Nestle pour les moments forts Facebook du Forum, inclus les photos et vidéos. Auf www.facebook.com/Nestle finden Sie Informationen zu den Höhepunkten des Forums sowie Bilder und Videos. Video highlights will be available on our website, at www.nestle.com/csv. Après le Forum : Nach dem Forum: For more information: Les vidéos des moments forts seront disponibles sur notre site à l’adresse www.nestle.com/csv. www.nestle.com/csv www.unctad.org Videos mit den Höhepunkten der Veranstaltung finden Sie auf unserer Website unter www.nestle.com/csv. Pour plus d’informations : Weitere Informationen finden Sie unter: www.nestle.com/csv www.unctad.org www.nestle.com/csv www.unctad.org For more information please visit: www.nestle.com/csv www.unctad.org