Frasi: Corrispondenza | Auguri (Tedesco-Danese)
Transcription
Frasi: Corrispondenza | Auguri (Tedesco-Danese)
bab.la Frasi: Corrispondenza | Auguri Tedesco-Danese Auguri : Matrimonio Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen. Per congratularsi con una coppia appena sposata Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit, viel Freude und Glück. Tillyke og varme ønsker til jer begge to på jeres bryllupsdag. Per congratularsi con una coppia appena sposata Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Hochzeit! Tillykke med at I er blevet gift. Per congratularsi con una coppia appena sposata che conosci molto bene Wir gratulieren zu Eurem JaWort! Tillykke med at I har sagt ja til hinanden! Per congratularsi con una coppia appena sposata che conosci molto bene Wir gratulieren der Braut und dem Bräutigam ganz herzlich zur Hochzeit! Tillykke til bruden og gommen og deres lykkelige ægteskab. Per congratularsi con una coppia appena sposata Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung! Tillykke med jeres forlovelse. Formula di auguri standard per il fidanzamento Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung und alles Gute für Eure gemeinsame Zukunft! Jeg ønsker jer begge held og lykke med jeres forlovelse og alt hvad der ligger forude. Formula di auguri standard per il fidanzamento Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Bleibt so glücklich wie Ihr heute seid. Tillykke med jeres forlovelse. Jeg håber I begge vil være meget lykkelige sammen. Formula di auguri standard per il fidanzamento Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Mögt Ihr gemeinsam glücklich werden. Tillykke med jeres forlovelse. Jeg håber I vil gøre hinanden ovenud lykkelige. Formula di auguri standard per il fidanzamento Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Habt Ihr schon entschieden, wann die Hochzeit stattfinden wird? Tillykke med jeres forlovelse. Har I besluttet jer for en dato endnu? Formula di auguri standard per il fidanzamento di amici stretti Glückwunsch zum Geburtstag! Fødselsdagshilsner! Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri Alles Gute zum Geburtstag! Tillykke med fødselsdagen! Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! Tillykke med dagen! Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri Alles Gute zu Deinem Ehrentag. Jeg ønsker dig al lykke på din specielle dag. Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri Mögen all Deine Wünsche in Må alle dine ønsker gå i Auguri standard di buon Alles Glück der Welt wünsche Jeg ønsker dig al den lykke Auguri standard di buon Auguri : Fidanzamento Auguri : Compleanni e Anniversari 1/5 bab.la Frasi: Corrispondenza | Auguri Tedesco-Danese Erfüllung gehen. Alles Gute zum Geburtstag! opfyldelse. Tillykke med fødselsdagen! compleanno, in genere sui biglietti d'auguri ich Dir an diesem Tag. Genieße Deinen Geburtstag! denne specielle dag kan bringe. Have en vidunderlig fødselsdag! compleanno, in genere sui biglietti d'auguri Alles Gute zum Jahrestag! Tillykke med jubilæet! Formula di auguri standard per l'anniversario, in genere sui biglietti d'auguri Alles Gute zum ... Jahrestag! Tillykke... bryllup! Usato per un particolare anniversario (i.e. nozze d'argento, nozze d'oro, ecc...) ... Jahre und immer noch wie am ersten Tag. Alles Gute zum Jahrestag! ... år og stadig i fuld vigør. Have et fantastisk jubilæum! Per enfatizzare sulla durata del matrimonio facendo gli auguri Herzlichen Glückwunsch zur Porzellanhochzeit! Tillykke med Porcelænsbrylluppet! Per celebrare il ventesimo anniversario di matrimonio Herzlichen Glückwunsch zur Silberhochzeit! Tillykke med Sølvbrylluppet! Per celebrare il venticinquesimo anniversario di matrimonio Herzlichen Glückwunsch zur Rubinhochzeit! Tillykke med Rubinbrylluppet! Per celebrare il quarantesimo anniversario di matrimonio Herzlichen Glückwunsch zur Perlenhochzeit! Tillykke med Perlebrylluppet! Per celebrare il trentesimo anniversario di matrimonio Herzlichen Glückwunsch zur Leinwandhochzeit! Tillykke med Koralbrylluppet! Per celebrare il trentacinquesimo anniversario di matrimonio Herzlichen Glückwunsch zur Goldenen Hochzeit! Tillykke med Guldbrylluppet! Per celebrare il cinquantesimo anniversario di matrimonio Herzlichen Glückwunsch zur Diamantenen Hochzeit! Tillykke med Diamantbrylluppet! Per celebrare il sessantesimo anniversario di matrimonio Gute Besserung! Bliv rask snart. Per augurare una pronta guarigione, di solito nei biglietti d'auguri Ich hoffe auf Deine rasche und baldige Genesung. Jeg håber du kommer dig hurtigt og snarligt. Per augurare una pronta guarigione Wir hoffen, dass Du im Nu wieder auf die Beine kommst. Vi håber du på benene igen snart. Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone Ich denke an Dich. Ich hoffe, dass es Dir bald wieder besser geht. Tænker på dig. Håber du får det bedre snart. Per augurare una pronta guarigione Alle bei... wünschen Dir gute Besserung. Fra alle på..., Få det bedre snart. Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone di un ufficio o dai colleghi di lavoro Gute Besserung! Jeder hier bei... grüßt Dich herzlich. Få det bedre snart. Alle tænker på dig her. Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone di un ufficio o dai colleghi di lavoro Tillykke med... Formula di congratulazioni standard Ich wünsche Dir viel Glück und viel Erfolg bei... Jeg ønsker dig al held og lykke og succes i... Per augurare successo nel futuro di una persona Auguri : Buona Guarigione Auguri : Congratulazioni Herzlichen Glückwunsch zu... 2/5 bab.la Frasi: Corrispondenza | Auguri Tedesco-Danese Ich wünsche Dir viel Erfolg bei... Jeg ønsker dig al succes i... Per augurare successo nel futuro di una persona Wir möchten Dir ganz herzlich zu ... gratulieren. Vi vil gerne ønske dig tillykke med... Per congratularsi di qualcosa di specifico Glückwunsch zu... Godt gået med.... Per congratularsi di qualcosa di specifico Herzlichen Glückwunsch zur bestandenden Fahrprüfung! Tillykke med din bestået køreprøve! Per congratularsi con qualcuno che ha appena preso la patente Glückwunsch! Wir wussten, dass Du es schaffst. Godt gået. Vi vidste du kunne gøre det. Per congratularsi con un amico stretto o un membro della famiglia Gratuliere! Tillykke! Informale, poco comune, forma sbrigativa per congratularsi Herzlichen Glückwunsch zum Studienabschluss! Tillykke med din dimission! Per complimentarsi con un neolaureato Herzlichen Glückwünsch zur bestandenen Prüfung! Tillykke med beståelsen af eksamen! Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame Was bist Du für ein cleveres Kerlchen! Glückwunsch zur bestandenen Prüfung! Hvem er en klog kanin? Topkarakter, godt gået. Informale, colloquiale, per complimentarsi con un amico stretto per un successo accedemico Herzlichen Glückwunsch zum Abschluss des Masterstudiums und viel Glück in der Arbeitswelt. Tillykke med kandidaten og held og lykke i arbejdsverdenen. Per complimentarsi con un neolaureato ad un corso specialistico o master Glückwunsch zu den großartigen Prüfungsergebnissen und alles Gute für die Zukunft. Tillykke med de fantastiske eksamensresultater og held og lykke i fremtiden. Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame quando non si sa cosa farà nel futuro Herzlichen Glückwunsch zu Deinen Prüfungsergebnissen und alles Gute für Deine zukünftige Karriere! Tillykke med eksamensresultaterne. Jeg ønsker dig held og lykke i din fremtidige karriere. Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame e ora sta cercando lavoro Glückwunsch zur Aufnahme an der Universität. Viel Spaß! Tillykke med universitetspladsen. Have det fantastisk! Per complimentarsi con qualcuno che ha ottenuto un posto in un'università Wir sind alle tief erschüttert über den plötzlichen Tod von... und möchten Dir unser aufrichtiges Beileid aussprechen. Vi er alle dybt chokeret over at høre om... pludselige død og vi vil gerne vise vores dybeste sympati. Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara. Sia che si tratti di una morte attesa che di un evento tragico Mit tiefer Trauer haben wir von Deinem schmerzlichen Verlust erfahren. Vi er så kede af at høre om dit tab. Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara. Ich möchte Dir meine aufrichtige Anteilnahme an diesem dunklen Tag aussprechen. Jeg byder dig min dybeste kondolencer på denne mørke dag. Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara. Wir sind erschüttert und zutiefst betrübt über den vorzeitigen Tod Deines Sohns/Deiner Tocher/Deines Ehemanns/Deiner Ehefrau, ... Vi var forstyrret og kede af at høre om din søns/datters/mands/kones alt for tidlig død,... Per consolare qualcuno per la perdita del figlio/marito o della figlia/moglie (include il nome del deceduto) Auguri : Successi universitari Auguri : Condoglianze 3/5 bab.la Frasi: Corrispondenza | Auguri Tedesco-Danese . An diesem schweren Tag möchten wir Dir unser aufrichtiges und tief empfundenes Beileid aussprechen. Modtag venligst vores dybeste og mest dybtfølte kondolencer på dette vanskelige tidspunkt. Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara. Unsere Gedanken begleiten Dich und Deine Familie durch die schwere Zeit des Verlustes. Vores tanker er med dig og din familie i denne svære tid. Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara. Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Arbeit bei... Vi ønsker dig al held og lykke med dit nye arbejde hos... Per augurare successo nella carriera lavorativa Alle bei... wünschen Dir viel Erfolg bei Deiner neuen Arbeit. Fra alle hos..., vi ønsker dig al held og lykke i dit nye arbejde. Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Position als... Vi ønsker dig al held og lykke i din nye stilling som... Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro Wir wünschen Dir viel Erfolg mit Deinem jüngsten KarriereSchritt. Vi ønsker dig al succes i dit seneste karriere træk. Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro Herzlichen Glückwunsch zur neuen Position! Tillykke med arbejdet! Per congratularsi con qualcuno che ha ottenuto un nuovo lavoro, in genere più lucrativo Viel Glück an Deinem ersten Arbeitstag bei... Held og lykke på din første dag hos... Per augurare un buon inizio nel nuovo posto di lavoro Wir haben uns sehr über die Geburt Eures kleinen Jungen/Mädchens gefreut. Wir gratulieren! Vi var henrykte over at høre om fødslen af jeres nye baby. Tillykke. Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino Wir gratulieren zu Eurem Neuankömmling! Tillykke med jeres nyankomne! Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino An die glückliche Mutter. Herzliche Grüße an Dich und Deinen Sohn/Deine Tochter. Til den nye mor. De bedste ønsker til dig og din søn/datter. Per fare gli auguri ad una donna che ha avuto un bambino Herzlichen Glückwunsch zur Geburt Eures süßen kleinen Jungen/Mädchens! Tillykke med ankomsten af jeres nye smukke baby! Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino An die stolzen Eltern von... . Ich gratuliere zu Eurem Neuankömmling. Ich bin sicher, dass Ihr wundervolle Eltern sein werdet. Til de meget stolte forældre... . Tillykke med jeres nyankomne. Jeg er sikker på I vil være vidunderlige forældre. Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino Auguri : Successi Auguri : Nascita Auguri : Ringraziamenti 4/5 bab.la Frasi: Corrispondenza | Auguri Tedesco-Danese Vielen Dank für... Mange tak for... Ringraziamento generico Ich möchte Dir/Euch im Namen meines Mannes/meiner Frau und mir danken... Jeg vil gerne takke dig på vegne af min mand/kone og mig selv... Per ringraziare qualcuno da parte tua e di qualcun altro Ich weiss wirklich nicht, wie ich Dir für ... danken soll. Jeg ved virkelig ikke hvordan jeg skal takke dig for... Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te Als kleines Zeichen unserer Dankbarkeit... Som et lille symbol på vores taknemmelighed... Quando si fa un regalo a qualcuno in segno di riconoscimento Wir möchten ... unseren herzlichen Dank für ... aussprechen. Vi vil gerne vise vores varmeste tak til... for... Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te Wir sind Dir sehr dankbar, dass... Vi er dig meget taknemmelige for at... Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te Nichts zu danken! Im Gegenteil: Wir haben Dir zu danken! Ingen årsag. Tværtimod: vi burde takke dig! In risposta a un ringraziamento per qualcosa che però è stato di beneficio anche per te Frohe Feiertage wünschen... Glædelig Jul fra... Per celebrare Natale e Capodanno Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr! Glædelig Jul og Godt Nytår! Per celebrare Natale e Capodanno Frohe Ostern! God Påske! Nei Paesi cristiani per celebrare la Domenica di Pasqua Frohes Erntedankfest! Glædelig Thanksgiving! Negli Stati Uniti nel Giorno del Ringraziamento Frohes neues Jahr! Godt Nytår! Per celebrare il Nuovo Anno Frohe Feiertage! God Jul og Godt Nytår! Per augurare di trascorrere buone vacanze, usato in varie occasioni (vacanze estive, festività, ecc...) Frohe Chanukka! Glædelig Hanukkah! Per celebrare le festività ebraiche Frohes Diwali! Möge dieses Diwali so leuchtend wie immer sein. Glædelig Diwali til dig. Må denne Diwali være ligeså strålende som altid. Per celebrare le festività induiste Frohe Weihnachten! Glædelig Jul! / God Jul! Usato nei paesi cristiani a Natale Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr! God Jul og et Godt Nytår! Usato nei paesi cristiani a Natale e a Capodanno Auguri : Festività 5/5 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)