Luty 2013 - Austriackie Forum Kultury

Transcription

Luty 2013 - Austriackie Forum Kultury
Januar-Februar
2013
program
austriackiego
forum
kultury
w
Warszawie
styczen-luty
Zyczymy Panstwu zdrowego
i dostatniego Nowego Roku
Zespół Austriackiego Forum Kultury w Warszawie
Wir wünschen Ihnen
eine gesundes erfolgreiches
Neues Jahr
Das Team des ÖKFW
2013 styczeń/luty
Januar/Februar
program
austriackiego
forum
kultury
w
Warszawie
Organizatorzy zastrzegają sobie prawo do zmian w programie, informacje w AFK
lub na naszej stronie: www.austria.org.pl. Die Veranstalter behalten sich das Recht
auf Änderungen im Programm vor, Informationen im ÖKF oder auf unserer Homepage: www.austria.org.pl
WSTĘP/VORWORT
GALERIA/GALERIE LITERATURA/LITERATUR
MUZYKA/MUSIK
TEATR/THEATER
NAUKA/WISSENSCHAFT
TAK BYŁO/RÜCKBLICKE
2
4
8
12
24
26
30
AFK / ÖKF
KURSY, LEKTORZY/ KURSE, LEKTOREN
BIBLIOTEKA, BIBLIOTHEK 34
35
36
WSTĘP
Szanowne Panie i Panowie, drodzy Przyjaciele Austriackiego Forum
Kultury w Warszawie!
Zespół Austriackiego Forum Kultury w Warszawie ma nadzieję, że dobrze
spędziliście Państwo świąteczne dni i życzy jednocześnie szczęśliwego,
zdrowego Nowego Roku!
Od 25 stycznia pokażemy wystawę „Abstrakcja stosowana“ artystek i artystów: Christiana Hutzingera, Joanny Stańko oraz Barbary i Piotra Lorków.
Kamen Stojanov uczestniczyć będzie w wystawie w galerii Lokal_30
p.t. „New Beginning - New Opening“.
Dla miłośników teatru przygotowaliśmy collage ze scen pochodzących
z trzech sztuk Ödöna von Horvatha, prezentowanych w ramach czytania scenicznego oraz wieńczącej je dyskusji. Całość odbędzie się w
Teatrze Powszechnym.
Młoda austriacka autorka Angelika Reitzer uczestniczyć będzie w spotkaniach autorskich w Bibliotece Austriackiej w Poznaniu, na Uniwersytecie w Łodzi oraz w samym Austriackim Forum Kultury.
W nowym roku rozpocząć chcemy nową serię dyskusyjną, która, mamy
nadzieję, spotka się z Państwa zainteresowaniem. Będzie ona poświęcona wzajemnym wpływom literatury i psychoanalizy. Jako „pierwszy
pacjent“ potraktowany zostanie Thomas Bernhard.
Melomani będą mogli cieszyć się z uczestnictwa w licznych wydarzeniach muzycznych, od koncertu Capella Leopoldina z okazji otwarcia
4
Forum Muzyki Dawnej na Uniwersytecie Muzycznym Fryderyka Chopina
oraz zamknięcia tegoż, przez koncert muzyki współczesnej w Filharmonii
Narodowej, na którym zaprezentowane zostanie dzieło kompozytora
Rolanda Freisitzera oraz rozmowę z nim, która odbędzie się w siedzibie
AFK, wreszcie koncert młodej gwiazdy austriackiej muzyki rozrywkowej,
tekściarki i piosenkarki Soap&Skin aż po koncert kończący warsztaty o
twórczości Ernsta Kreneka z serii „Harmonie i Hałasy - Spotkanie z nową
muzyką“.
Ponadto odbędą się świetnie znane już imprezy, takie jak warsztaty tłumaczeniowe, dyskusje literackie i wykłady.
Mam głęboką nadzieję, że każdy z Państwa znajdzie w naszym programie
coś interesującego dla siebie i że będziemy mogli powitać Państwa w naszych progach.
Wiele projektów realizujemy wspólnie z polskimi instytucjami partnerskimi
i dlatego nie zawsze odbywają się one w siedzibie Austriackiego Forum
Kultury. W programie znajdziecie Państwo wskazówki dotyczące dokładnego miejsca wydarzeń i warunków uczestnictwa.
Już teraz cieszymy się na Państwa przybycie!
Ulla Krauss-Nussbaumer
VORWORT
Sehr geehrte Damen und Herren, liebe Freunde des Österreichischen
Kulturforums Warschau!
Das Team des ÖKF Warschau hofft, dass Sie schöne Feiertage hatten und
wünscht Ihnen ein gutes und gesundes Neues Jahr.
Ab 25. Jänner zeigen wir die Ausstellung „Angewandte Abstraktion“ mit
Christian Hutzinger, Joanna Stanko sowie Barbara und Piotr Lorek. Kamen
Stojanov nimmt an der Ausstellung von Lokal_30 „New Beginning - New
Opening“ teil.
Für Theaterfreunde stellen wir eine Collage von Szenen aus drei Stücken
Ödön von Horvaths im Rahmen einer szenischen Lesung und einer anschließenden Diskussion im Teatr Powszechny vor.
Die junge österreichische Autorin Angelika Reitzer wird ihr schriftstellerisches
Werk an der Österreich-Bibliothek Poznan, an der Universität Lodz und am
Österreichischen Kulturforum präsentieren.
Im neuen Jahr möchten wir auch eine neue Diskussionsreihe starten, die
hoffentlich auf Ihr Interesse stoßen wird. Sie widmet sich den Wechselbeziehungen von Literatur und Psychoanalyse. Als „erster Patient“ wird Thomas
Bernhard behandelt.
Liebhaber der Musik werden an den vielfältigen musikalischen Veranstaltungen hoffentlich ihre Freude haben. Diese reichen vom Konzert der Capella Leopoldina aus Anlass der Eröffnung des Forums Alter Musik an
der Warschauer Musikuniversität, dem Abschlusskonzert desselben,
über ein Konzert zeitgenössischer Musik in der Warschauer Philharmonie, bei dem u.a. ein Werk des österreichischen Komponisten Roland Freisitzer aufgeführt
wird, einem Komponistengespräch mit diesem im Kulturforum, einem Konzert der erfolgreichen österreichischen Singer-Songwriter Soap&Skin bis hin zum
Abschlusskonzert der Workshops zum Werk Ernst
Kreneks aus der Reihe „Harmonie und Geräusche –
Begegnung mit Neuer Musik“.
Darüber hinaus wird es die schon bestens bekannten Veranstaltungen
wie Übersetzerworkshops, literarische Fachdiskussionen und Vorträge
geben.
Ich hoffe sehr, dass für jeden von Ihnen etwas Interessantes dabei ist
und wir Sie bei unseren Veranstaltungen begrüßen dürfen.
Eine Vielzahl unserer Veranstaltungen findet mit polnischen Partnern
und daher nicht notwendigerweise in den Räumlichkeiten des Österreichischen Kulturforums statt. Im Programm gibt es Hinweise auf Eintrittsmodalitäten. Wir stehen Ihnen immer gerne mit Auskünften über alle im
Programm enthaltenen Veranstaltungen zur Verfügung.
Wir freuen uns schon sehr auf Ihr Kommen
Ulla Krauss-Nussbaumer
5
WYDARZENIE/VERANSTALTUNG:
Wystawa zbiorowa:
„Nowe otwarcie. Nowy początek“
Artyści: Stefan Constantinescu, Wojtek Doroszuk,
Zuzanna Janin, Ewa Juszkiewicz, Tomasz Kozak, Natalia LL,
Franciszek Orłowski, Jan Mioduszewski, Józef Robakowski,
Katya Shadkowska, Kamen Stoyanov, Mateusz Szczypiński,
Jaśmina Wójcik, Karolina Zdunek, Alicja Żebrowska
Eröffnung der Gruppenausstellung:
„Neue Eröffnung. Neuer Anfang“
Künstler/innen: Stefan Constantinescu, Wojtek Doroszuk,
Zuzanna Janin, Ewa Juszkiewicz, Tomasz Kozak, Natalia LL,
Franciszek Orłowski, Jan Mioduszewski, Józef Robakowski,
Katya Shadkowska, Kamen Stoyanov, Mateusz Szczypiński,
Jaśmina Wójcik, Karolina Zdunek, Alicja Żebrowska 6
OPIS/BESCHREIBUNG:
INFO:
„Nowe otwarcie. Nowy początek“ - tytuł wystawy jest nawiązaniem do pierwszej grupowej prezentacji w lokalu_30 w 2005 roku: „Otwarcie. Początek“, a także do nomadycznego charakteru galerii - projektu w Londynie,
lokal_30_warszawa_london, gdzie galeria działała także w latach 2009-2010. Nomadyczna wystawa lokalu_30
w niemal 170 metrowej przestrzeni Happen Transfer będzie próbą odniesienia się do tego miejsca poprzez
prace artystów współpracujących i zaprzyjaźnionych z lokalem_30. Pokazany będzie m.in. light-box Kamena
Stoyanova, ukazujący specyficzne relacje pomiędzy geopolityką a estetyką. Kamen Stoyanov - artysta pochodzenia bułgarskiego (ur. 1977, Rousse), od 10 lat mieszka w Wiedniu, gdzie
w 2005 roku ukończył Akademię Sztuk Pięknych. W lutym-marcu 2010 roku Stoyanov zaprezentował w
lokalu_30 swoją wystawę indywidualną pt. „Plaster me“. Artysta bada stosunki pomiędzy praktykami artystycznymi i pozaartystycznymi. Zadaje pytanie, jak wyznaczana jest granica między sztuką a innymi przejawami
ludzkiej kreacji. Jest artystą niezwykle aktywnym, o szerokim polu zainteresowań i działania - od fotografii,
poprzez wideo, instalację, obiekt, na akcji i performansie kończąc.
Data/Datum:
11.01.2013 (pt. / Fr.)
Godzina/Uhrzeit: 18:00
„Neue Eröffnung. Neuer Anfang“ - Der Titel bindet an die erste Gruppenausstellung im lokal_30 Eröffnung.
Anfang (2005) an, und auch an den nomadischen Charakter des Galerieprojekts in London, lokal_30_warszawa_london, wo die Galerie in den Jahren 2009-2010 auch funktionierte. Die nomadische Ausstellung des
lokal_30 versucht auf den fast 170 m2 von Happen Transfer durch die Arbeiten befreundeter Künstler/innen
einen Bezug zu diesem Ort herzustellen. U. a. wird die light-box von Kamen Stoyanov gezeigt, die die spezifische
Beziehung zwischen Geopolitik und Ästhetik thematisiert.
Kamen Stoyanov - geb. 1977 in Rousse, bulgarischer Abstammung, lebt seit 10 Jahren in Wien, wo er 2005 sein
Studium an der Akademie der bildenden Künste abschloss. 2010 präsentierte er seine Ausstellung „Plaster
me“ im lokal_30. Er untersucht die Beziehung zwischen künstlerischen und außerkünstlerischen Praktiken und
hinterfragt wie die Grenze zwischen Kunst und anderen Formen menschlicher Kreativität gezogen wird. Er ist ein
Künstler, der auf vielen Gebieten aktiv ist - von Fotografie über Video, Installation, Objekt bis hin zu Aktionen und
Performances.
(12.01.2013 (sob./Sa.),
12.00-14.00: Śniadanie
z Artystami/ Frühstück mit
den Künstlern)
Miejsce/Ort:
lokal_transfer,
ul. Wilcza 29 a/12,
Warszawa
www.lokal30.pl
Wstęp wolny/
Eintritt frei
Wystawa trwa/zu sehen:
11.01.-22.02.2013,
wt.-pt./Di.-Fr.
12.00-18.00
7
WYDARZENIE/VERANSTALTUNG:
Wernisaż wystawy
„Abstrakcja stosowana“
Artyści:Christian Hutzinger, Barbara Lorek,
Piotr Lorek, Joanna Stańko
Kurator: Jacek Malinowski
Ausstellungseröffnung:
„Angewandte Abstraktion“
Künstler/innen:
Christian Hutzinger, Barbara Lorek,
Piotr Lorek, Joanna Stańko
Kurator: Jacek Malinowski
8
Christian Hutzinger
OPIS/BESCHREIBUNG:
INFO:
Jakie znaczenie ma dziś abstrakcja? Pozbawiona niegdysiejszej rewolucyjnej siły, którą odebrała jej prowokacyjna sztuka krytyczna; niedekorująca już nowoczesnej rzeczywistości - tę funkcję odebrał jej design;
abstrakcja nie jest dziś ani atrybutem awangardy, ani synonimem postępu. Dlaczego więc wtopiła się w
świadomość kilku ostatnich pokoleń i weszła do potocznego języka jako pojęcie wielofunkcyjne: werbalnie pozbawiające wszelkie zjawiska konkretu; wizualnie - negujące obrazowanie tradycyjne: figuratywne i dosłowne.
Abstrakcja uświadamia, że pewnych kontekstów kultury nie da się wymazać ani zanegować. Raz wyartykułowane - nigdy nie znikają, podlegając modyfikacjom i ciągłym przewartościowaniom. Egzystując w rytmie
zmieniających się okoliczności, stają się z jednej strony kodem, a z drugiej równoprawnym elementem
zwykłego życia.
Abstrakcja nie wychodzi poza granice świata idei. Czasem jednak zaludnia domenę użyteczności. „Abstrakcja
stosowana“ - to kolor na talerzu, pejzaż z trójkątów, świetlisty romb na ścianie...
Data/Datum:
25.01.2013 (pt. / Fr.)
Godzina/Uhrzeit: 18:00
Miejsce/Ort:
Austriackie Forum
Kultury/ÖKFW
ul. Próżna 8
Warszawa
Wstęp wolny/
Eintritt frei
Wystawa trwa/
zu sehen:
25.01. - 1.03.2013
Was für eine Bedeutung hat Abstraktion heute? Bar ihrer revolutionären Kraft, die ihr von der provokativen
kritischen Kunst genommen wurde; ihrer dekorativen Funktion - diese Rolle übernahm das Design; ist die
Abstraktion heute weder ein Attribut der Avantgarde, noch ein Synonym für Fortschritt. Warum also blieb
sie im Bewusstsein der letzten Generationen haften und fand als multifunktioneller Ausdruck Eingang in
die Umgangssprache: verbal - jegliche konkrete Aussage absprechend; visuell - traditionelle figürliche und
wörtliche Bildgestaltung negierend.
Abstraktion macht bewusst, dass mancher kulturelle Zusammenhang weder ausgelöscht noch negiert werden
kann. Einmal artikuliert, verschwindet er nicht, er verändert sich nur und wird immer wieder anders bewertet. Indem
er unter sich ändernden Bedingungen existiert, wird er einerseits zum Code, anderseits Teil des alltäglichen Lebens.
Abstraktion ist der Welt der Ideen verpflichtet. Manchmal aber bevölkert sie den Bereich der Nützlichkeit.
„Angewandte Abstraktion“ - das ist die Farbe auf dem Teller, die Landschaft aus Dreiecken, eine leuchtende
Raute an der Wand...
9
WYDARZENIE/VERANSTALTUNG:
Literatura austriacka i psychoanaliza
Pierwsze spotkanie:
Zaburzenie ojcostwa.
Bernhard i Freud
(Zaburzenie i Psychoanalityczne uwagi o autobiograficznie opisanym przypadku paranoi)
Prowadzenie: Adam Lipszyc
Österreichische Literatur und Psychoanalyse
Erste Veranstaltung:
Gestörte Vaterschaft.
Bernhard und Freud
(Verstörung und Psychoanalytische Bemerkungen zu
einem autobiographisch beschriebenen Fall von Paranoia)
Moderation: Adam Lipszyc
10
OPIS/BESCHREIBUNG:
INFO:
Zygmunt Freud deklarował, że psychoanaliza jest ścisłą nauką przyrodniczą. Jednakże lektura jego pism
wskazuje, że ojciec psychoanalizy nie tylko często sprawdzał swoje teorie w konfrontacji z materiałem literackim, lecz także nieustannie czerpał inspirację z literatury, a jego teksty nierzadko same przekraczają granice
literackiego królestwa. Dlatego warto czytać Freuda i innych psychoanalityków razem z utworami literackimi,
czasem po to, by z pomocą psychoanalizy lepiej rozeznać się w tych utworach, czasem po to, by dzięki nim
lepiej zrozumieć psychoanalizę, czasem wreszcie po to, by zobaczyć, że literatura może być mądrzejsza i bardziej skomplikowana od teorii. Warto przy tym wziąć na warsztat literaturę tego samego kraju, w którym myślał, pracował i pisał Freud, literaturę austriacką, która - być może - w inny sposób rejestrowała dramaty ludzkiej psychiki podobne do tych opisywanych przez psychoanalizę.
Adam Lipszyc - dr filozofii, eseista i tłumacz, pracuje w Instytucie Filozofii i Socjologii PAN, uczy w Collegium
Civitas i na Uniwersytecie Muri im. Franza Kafki. Autor wielu książek. Laureat nagrody Literatury na świecie
im. Andrzeja Siemka i nagrody Allianz Kulturstiftung.
Data/Datum:
21.02.2013
(czw./Do.)
Godzina/Uhrzeit: 18:00
Miejsce/Ort:
Austriackie Forum
Kultury/ÖKFW
ul. Próżna 8
Warszawa
Wstęp wolny/
Eintritt frei
polski/polnisch
Konieczna rejestracja/
Anmeldung erforderlich:
agnieszka.borkiewicz@
bmeia.gv.at
Freud erklärte, dass die Psychoanalyse eine Naturwissenschaft sei. Doch zeigt es sich beim Lesen seiner
Texte, dass er seine Theorien nicht nur häufig mit literarischem Material konfrontierte, sondern dass Literatur ihn
auch inspirierte und dass seine eigenen Texte häufig die Grenze zum Literarischen überschreiten. Daher lohnt
es sich Freud und andere Psychoanalytiker zusammen mit literarischen Werken zu lesen, um mit Hilfe der
Psychoanalyse diese besser zu verstehen, um dank dieser die Psychoanalyse besser zu verstehen und auch um
zu erkennen, dass Literatur klüger und komplizierter sein kann als die Theorie. Dabei ist es gut Literatur aus dem
Land zu wählen, in dem Freud dachte, arbeitete und schrieb, österreichische Literatur, die - vielleicht - Dramen
der menschlichen Psyche auf andere Weise registrierte, ähnlich wie durch die Psychoanalyse beschrieben.
Adam Lipszyc - Dr. der Philosophie, Essayist und Übersetzer, arbeitet im Institut für Philosophie und Soziologie
der PAW, lehrt am Collegium Civitas und an der Franz Kafka Universität Muri. Autor vieler Bücher. Preisträger des
Andrzej Siemek Preises von Literatury na świecie und des Preises der Allianz Kulturstiftung.
11
WYDARZENIE/VERANSTALTUNG:
Spotkanie autorskie z
Angeliką Reitzer
Pisarka przeczyta fragmenty
z Taghelle Gegend oraz Unter uns
Prowadzenie: Prof. Bożena Chołuj
Autorenlesung mit
Angelika Reitzer
Die Autorin liest Fragmente
aus Taghelle Gegend und Unter uns
Moderation: Prof. Bożena Chołuj
12
OPIS/BESCHREIBUNG:
Angelika Reitzer, ur. 1971 w Grazu, studiowała germanistykę, historię i studiowała w klasie scenopisarstwa
w Akademii Filmowej w Wiedniu. Mieszka w Wiedniu, pisze prozę, lirykę i dramaty. Współpracuje m. in z tamtejszą „Alte Schmiede“ i wykłada na Uniwersytecie Sztuk Stosowanych w Wiedniu.
Za debiut Taghelle Gegend (2007) otrzymała Stypendium Hermanna Lenza oraz została nominowana do nagrody literackiej Aspekte (ZDF). Potem ukazały się m. in. Frauen in Vasen (2008) i Unter uns (2010). Premiera
jej sztuki Ein Kind seiner Zeit (dramat) odbyła się w Muzeum Historii Sztuki w Wiedniu.
Pisarka otrzymała liczne austriackie wyróżnienia i nagrody.
www.angelikareitzer.at
Angelika Reitzer, geb. 1971 in Graz, studierte Germanistik, Geschichte und nahm an einer Drehbuchklasse an der
Filmakademie Wien teil. Reitzer lebt in Wien, schreibt Prosa, Lyrik und dramatische Texte. Zusammenarbeit mit der
Alten Schmiede Wien, Lehrauftrag am Institut für Sprachkunst an der Universität für angewandte Kunst Wien.
Für ihren Debütroman Taghelle Gegend (2007) erhielt Reitzer das Hermann-Lenz-Stipendium und war zum
Aspekte-Literaturpreis des ZDF (Shortlist) nominiert. Später erschienen u. a. Frauen in Vasen (2008) und Unter
uns (2010) und im Kunsthistorischen Museum wurde Ein Kind seiner Zeit (Drama) uraufgeführt.
Die Autorin erhielt zahlreiche österreichische Auszeichnungen und Preise.
www.angelikareitzer.at
INFO:
Data/Datum: 26.02.2013 (wt./Di.)
Godzina/Uhrzeit: 18:00
Miejsce/Ort:
Czytelnia Austriacka/
Österreich Bibliothek
ul. Zwierzyniecka 7, Poznań
Wstęp wolny/Eintrittfrei
Data/Datum: 27.02.2013 (śr./Mi.)
Godzina/Uhrzeit: 14:00
Miejsce/Ort:
Katedra Literatury i Kultury
Niemiec, Austrii i Szwajcarii
ul. Sienkiewicza 21, Łódź
Wstęp wolny/Eintrittfrei
Data/Datum: 28.02.2013 (czw./Do.)
Godzina/Uhrzeit: 18:00
Miejsce/Ort:
Austriackie Forum Kultury/
ÖKFW, ul. Próżna 8, Warszawa
Wstęp wolny/Eintrittfrei
Po polsku i niemiecku/
polnisch und deutsch
13
WYDARZENIE/VERANSTALTUNG:
Koncert inauguracyjny
Forum Muzyki Dawnej
w wykonaniu członków Capelli Leopoldina
- wykładowców Austria Barock Akademie:
Jörg Zwicker - wiolonczela, viola da gamba; Ulrike Engel - skrzypce barokowe;
Elisabeth Baumer - obój barokowy, obój d’amore, obój da caccia;
Sandra Koppensteiner - flet traverso, Anne Marie Dragosits - klawesyn
W programie: G. F. Händel, J. G. Janitsch, G. B. Platti, F. Riedel i inni
Eröffnungskonzert des
Forums Alter Musik
aufgeführt von Mitgliedern der Capella Leopoldina
- Dozenten der Austria Barock Akademie:
Jörg Zwicker - Violoncello, Viola da Gamba; Ulrike Engel - Barockgeige;
Elisabeth Baumer - Barockoboe, Oboe d’amore, Oboe da caccia;
Sandra Koppensteiner - Traversflöte; Anne Marie Dragosits - Cembalo
Im Programm: G. F. Händel, J. G. Janitsch, G. B. Platti, F. Riedel u. a.
14
OPIS/BESCHREIBUNG:
INFO:
Capella Leopoldina została założona w 1992 roku przez Jörga Zwickera. Zgodnie z tradycją, która panowała
na dworze wiedeńskim za Leopolda I, zespół tworzą liczni muzycy z Austrii, jak i z najważniejszych metropolii muzycznych Europy. W centrum zainteresowania zespołu znajdują się literatura orkiestrowa i utwory
kameralne XVII i XVIII wieku oraz muzyka wiedeńskiego dworu carskiego za czasów Leopolda I, patrona
zespołu. Capella Leopoldina występowała na najważniejszych festiwalach i w renomowanych salach koncertowych Europy. Ukazało się także szereg nagrań płytowych w różnych wydawnictwach, m. in. pierwsze
na świecie nagranie niedawno na nowo odkrytej, pierwszej opery G. Ph. Telemanna „Pastorelle en musique“
(Capriccio). CD „Vedo il ciel“ (Universal / Amadeo) z ariami i symfoniami G. F. Händla (z Lydią Vierlinger)
w 2005 roku została nominowana do „Klassik Amadeus Award“.
Zespół gra wyłącznie na instrumentach historycznych lub kopiach zbudowanych zgodnie z oryginałami i stosuje techniki grania zgodnie ze współczesnym stanem wiedzy.
www.capellaleopoldina.at, www.austriabarockakademie.at
Data/Datum:
03.02.2013 (nd./So.)
Godzina/Uhrzeit: 17:00
Miejsce/Ort:
Uniwersytet Muzyczny
Fryderyka Chopina
ul. Okólnik 2
Warszawa
Wstęp:
bezpłatne karty wstępu,
główny hol uczelni:
pon.-pt., 16:00-19:00
nd., 16:00-17:00
Eintritt:
gratis Eintrittskarten,
Eingangshalle der
Musikuniversität:
Mo.-Fr., 16:00-19:00
So., 16:00-17:00
Die Capella Leopoldina wurde im Jahr 1992 von Jörg Zwicker gegründet. Entsprechend der Musiktradition am
Wiener Hof unter Leopold I. vereint das Ensemble zahlreiche Musiker aus Österreich und den bedeutendsten europäischen Musikmetropolen. Im Zentrum der Arbeit stehen die Oratorien- und Orchesterliteratur des 17. und 18.
Jahrhunderts, kammermusikalisch besetzte Werke sowie die Musik des Wiener Kaiserhofs und der Hofkapelle
unter ihrem Namenspatron Leopold I. Die Capella Leopoldina trat auf den bedeutendsten Festivals und Konzertbühnen Europas auf. CDs sind für verschiedene Labels erschienen, darunter die Welt-Ersteinspielung der
kürzlich wiederentdeckten ersten Oper G. Ph. Telemanns „Pastorelle en musique“ (Capriccio). Die CD „Vedo il ciel“
(Universal / Amadeo) mit Arien und Sinfonien aus Oratorien G. F. Händels (mit Lydia Vierlinger) wurde 2005 für
den „Klassik Amadeus Award“ als beste Einspielung des Jahres nominiert.
Das Ensemble musiziert ausschließlich auf historischem Instrumentarium oder originalgetreuen Kopien unter
Verwendung dem heutigen Wissensstand entsprechender historischer Spieltechniken.
www.capellaleopoldina.at, www.austriabarockakademie.at
15
WYDARZENIE/VERANSTALTUNG:
Koncert finałowy
Forum Muzyki Dawnej
w wykonaniu wykładowców i uczestników
Opieka artystyczna: Agata Sapiecha
Jörg Zwicker
Abschlusskonzert des
Forums Alter Musik
Aufgeführt von den Dozenten
und Teilnehmern des Forums
Künstlerische Leitung: Agata Sapiecha
Elisabeth Baumer
16
Anne Marie Dragosits
OPIS/BESCHREIBUNG:
INFO:
W czasie trwania Forum Muzyki Dawnej odbywają się kursy mistrzowskie, które poprowadzą m.in.: Jörg Zwicker wiolonczela, viola da gamba; Elisabeth Baumer - obój barokowy, obój d’amore, obój da caccia i Anne Marie Dragosits - klawesyn. Muzycy są również wykładowcami Austria Barock Akademie.
Data/Datum: 10.02.2013
(nd./So.)
Godzina/Uhrzeit: 17:00
Miejsce/Ort:
Uniwersytet Muzyczny
Fryderyka Chopina
ul. Okólnik 2
Warszawa
Wstęp:
bezpłatne karty wstępu,
główny hol uczelni:
pon.-pt., 16:00-19:00
nd., 16:00-17:00
Eintritt:
gratis Eintrittskarten,
Eingangshalle der
Musikuniversität:
Mo.-Fr., 16:00-19:00
So., 16:00-17:00
Austria Barock Akademie jest jedną z najciekawszych kuźni talentów dla młodych artystów sceny barokowej w Europie.
Co roku, oprócz nagrody publiczności i „Young Baroque Talent Award“, przyznaje również kilka nagród ABA. Obszar
wpływu Austria Barock Akademie sięga od Syberii przez Polskę do Portugalii, od Anglii aż po Azję i Amerykę. Zespół
wykładowców Akademii pod kierownictwem artystycznym Rubena Dubrovsky’ego jest tak samo międzynarodowy.
Celem ABA jest najlepsze wykształcenie w dziedzinie praktyk wykonawczych na instrumentach historycznych i przekazywanie najaktualniejszej wiedzy naukowej na temat historycznych praktyk wykonawczych. Austria Barock Akademie
prowadzi kursy zarówno w Gmunden (Austria), ja i w Moskwie i Belgradzie (dla regionu Europy południowo-wschodniej).
www.austriabarockakademie.at
Im Rahmen des Forums Alter Musik finden auch Meisterkurse statt, die u. a. von: Jörg Zwicker - Violoncello,
Viola da Gamba, Elisabeth Baumer - Barockoboe, Oboe d’amore, Oboe da caccia, Anne Marie Dragosits Cembalo gleitet werden, alle Dozenten der Austria Barock Akademie.
Die Austria Barock Akademie ist europaweit eine der spannendsten Talenteschmieden für junge Künstler/innen der Barockszene. Jährlich vergibt sie neben dem Publikumspreis und dem „Young Baroque Talent Award“
die ABA-Awards. Der Einzugsbereich der Austria Barock Akademie reicht von Sibirien über Polen bis Portugal, von England bis nach Asien und Amerika. Das Lehrenden-Team unter dem künstlerischen Leiter Ruben
Dubrovsky ist ebenso international.
Das Ziel der Austria Barock Akademie ist es hochwertige Ausbildung im Bereich der Aufführungspraxis auf historischem Instrumentarium, die historisch informierte Aufführungspraxis in Lehre und Forschung zu vertreten
und die gewonnenen Erkenntnisse in Lehre und Praxis jungen Musikern zu vermitteln. Die Austria Barock Akademie bietet ihre Kurse sowohl in Gmunden als auch in
Moskau und Belgrad (für die Region Südost-Europa) an.
www.austriabarockakademie.at
17
WYDARZENIE/VERANSTALTUNG:
Koncert
„Paweł Szymański zaprasza“
Wykonawcy: Agata Zubel - sopran, Maciej Grzybowski - fortepian Roland Freisitzer
Anton Webern
Adam Falkiewicz
Matthias Ronnefeld
Maciej Grzybowski
Paweł Szymański
Kameraliści Filharmonii Narodowej
Rafał Janiak - dyrygent, kierownik artystyczny projektu
Program: Roland FREISITZER - Songlines
Anton WEBERN - Sechs Lieder op. 14
Adam FALKIEWICZ - Psychodramen II
Matthias RONNEFELD - Fünf Lieder nach Trakl op. 4
Paweł SZYMAŃSKI - Drei Lieder nach Trakl
Roman HAUBENSTOCK-RAMATI - Equilibre
Konzert
„Paweł Szymański lädt ein“
Ausführende: Agata Zubel - Sopran
Maciej Grzybowski - Klavier
KammermusikerInnen der Warschauer Philharmonie
Rafał Janiak - Dirigent, künstlerischer Leiter des Projekts
Agata Zubel
18
Ronam Haubenstock-Ramati
Georg Trakl
Rafał Janiak
OPIS/BESCHREIBUNG:
INFO:
Koncert rozpoczyna utwór wybitnego kompozytora austriackiego Rolanda Freisitzera. Freisitzer studiował
między innymi u Alfreda Schnittkego i Edisona Denisowa w Moskwie. W Rosji w dziewięćdziesiątych latach
ubiegłego wieku był aktywny jako dyrygent. Obecnie, m. in., prowadzi w Wiedniu Ensemble Reconsil.
Wszystkie trzy cykle pieśni znajdujące się w programie koncertu oparte są na tekstach austriackiego
poety Georga Trakla, zmarłego w Krakowie w 1914 roku w wieku 27 lat. Tak się składa, że w wieku 27 lat
zmarło dwóch utalentowanych kompozytorów, których utwory można będzie usłyszeć podczas koncertu:
Matthias Ronnefeld w roku 1986 i Adam Falkiewicz w roku 2007.
Anton Webern zginął absurdalną śmiercią w wieku znacznie starszym niż Trakl, również w okolicznościach
związanych z wojną, ale Drugą. Pięć lat po śmierci Trakla w Krakowie urodził się Roman Haubenstock-Ramati.
Od końca lat pięćdziesiątych ubiegłego wieku do śmierci w 1994 roku związany był z Wiedniem. Jeden z jego
ostatnich utworów zamyka ten koncert.
Data/Datum:
19.02.2013 (wt./Di.)
Godzina/Uhrzeit: 19:00
Miejsce/Ort:
Sala Kameralna
Filharmonii Narodowej
ul. Moniuszki
Warszawa
Wstęp:
bilety w kasach
Filharmonii/
Eintritt:
Eintrittskarten an den
Kassen der Philharmonie
Tel. 22 55 17 132
Das Konzert beginnt mit einem Werk des österreichischen Komponisten Roland Freisitzer. Freisitzer studierte u. a.
bei Alfred Schnittke und Edison Denisow in Moskau. In den 90-iger Jahren des 20. Jhts. war er in Russland als
Dirigent aktiv. Z. Zt. leitet er in Wien u. a. das Ensemble Reconsil.
Alle drei Liederzyklen des Programms entstanden zu Texten von Georg Trakl, der 1914 im Alter von 27 Jahren in
Krakau starb. Es fügt sich so, dass zwei talentierte Komponisten, deren Werke wir auch anlässlich des Konzertes
hören, ebenfalls mit 27 Jahren starben: Matthias Ronnefeld 1986 und Adam Falkiewicz 2007.
Als Anton Webern eines absurden Todes starb, war er wesentlich älter als Trakl, sein Tod stand aber ebenfalls
im Zusammenhang mit einem Krieg, allerdings mit dem 2. Weltkrieg. Fünf Jahre nach Trakls Tod wurde in Krakau
Roman Haubenstock-Ramati geboren. Seit dem Ende der 50-iger Jahre des 20. Jhts. bis zu seinem Tod 1994 war
er mit Wien verbunden. Eines seiner letzten Werke beschließt das Konzert.
19
WYDARZENIE/VERANSTALTUNG:
Spotkanie z kompozytorem
Rolandem Freisitzerem
Prowadzenie: Krzysztof Kwiatkowski
Tłumaczenie: Sławomir Wojciechowski
Gespräch mit dem Komponisten
Roland Freisitzer
Moderation:
Krzysztof Kwiatkowski
Übersetzung: Sławomir Wojciechowski
20
OPIS/BESCHREIBUNG:
INFO:
Kompozytor i dyrygent Roland Freisitzer urodził się w 1973 roku w Wiedniu. Studiował w Moskwie u Alfreda Schnittke
i Edisona Denisowa, jak również w Baku u Faradja Karaeva. W latach 1994-1999 był głównym dyrygentem i dyrektorem artystycznym Orkiestry Moskiewskiej, której był też założycielem. Jest współzałożycielem (z Thomasem Heinischem i Alexandrem Wagendristlem) i dyrygentem „ensemble reconsil“. Jego utwory były wykonane przez takie zespoły i takich muzyków, jak m.in. Ensemble Die Reihe, ensemble reconsil, GAGEEGO!, KammarensembleN, IXION
Ensemble, Ensemble Kontrapunkte, Studio for New Music Moscow, Triple Tongue, Robert Aitken i Peter Keuschnig. W
2007 roku wydawnictwo płytowe ORF wydało album monograficzny kompozytora (ZeitTon Portrait CD 480). W 2009
roku artysta otrzymał austriackie stypendium państwowe dla kompozytorów umożliwiające mu pracę nad operą
„O niemożliwości zamieszkiwania raju“ (wg noweli A. P. Schlöglmeiera) oraz Nagrodę Republiki Austrii za utwór „Dies
Irae“. W latach 2010/2011 otrzymał zamówienia kompozytorskie od Ensemble die Reihe, Studio New Music Moscow,
Ensemble Kontrapunkte i Ensemble Modern.
Data/Datum:
20.02.2013 (śr./Mi.)
Godzina/Uhrzeit: 17:30
Miejsce/Ort:
Austriackie Forum
Kultury/ÖKFW
ul. Próżna 8
Warszawa
Wstęp wolny/
Eintritt frei
polski - niemiecki/
polnisch - deutsch
www.rolandfreisitzer.com
Der Komponist und Dirigent Roland Freisitzer wurde 1973 in Wien geboren. Er studierte in Moskau bei Alfred Schnittke
und Edison Denisov sowie in Baku bei Faradj Karaev. In den Jahren 1994-1999 war er Chefdirigent und künstlerischer
Leiter des Moskauer Orchesters, dessen Begründer er auch war. Mitbegründer (mit Thomas Heinisch und Alexander
Wagendristel) und Dirigent des „ensemble reconsil“. Seine Werke wurden von solchen Ensembles und Musikern, wie
Ensemble Die Reihe, ensemble reconsil, GAGEEGO!, KammarensembleN, IXION Ensemble, Ensemble Kontrapunkte, Studio for New Music Moscow, Triple Tongue, Robert Aitken und Peter Keuschnig, aufgeführt. 2007 brachte das CD-Label
des ORF eine Porträt-CD über ihn heraus (ZeitTon Portrait CD 480). 2009 erhielt er das österreichische Staatsstipendium
für Komponisten für die Arbeit an seiner Oper „Über die Unbewohnbarkeit des Paradieses“ (basierend auf der Novelle
von A. P. Schlöglmeier) und den Förderpreis der Republik Österreich für sein Werk „Dies Irae“. 2010/2011 erhielt er Kompositionsaufträge von Ensemble die Reihe, Studio New Music Moscow, Ensemble Kontrapunkte und Ensemble Modern.
www.rolandfreisitzer.com
21
WYDARZENIE/VERANSTALTUNG:
Koncert
Soap&Skin
w składzie: Anja Plaschg - śpiew, fortepian, elektronika;
Evelyn Plaschg - background-vocal; Barbara Tanzler - kontrabas;
Martina Engel - altówka; Johannes Hötzinger - trąbka; Amarilio
Ramalho - skrzypce; Lukas Lauermann - wiolonczela; Christof
Unterberger - wiolonczela
Zespół zagra utwory z płyt Lovetune for Vacuum (2009) i Narrow (2012)
oraz kilka dotychczas nieopublikowanych.
Konzert
Soap&Skin
in der Besetzung: Anja Plaschg - Gesang, Grand Piano, Elektronik;
Evelyn Plaschg - Background-Gesang; Barbara Tanzler - Kontrabass;
Martina Engel - Viola; Johannes Hötzinger - Trompete; Amarilio Ramalho Violine; Lukas Lauermann - Cello; Christof Unterberger - Cello
Es werden Songs von den Alben Lovetune for Vacuum (2009) und Narrow
(2012) gespielt, sowie 3-4 unveröffentlichte Lieder.
22
OPIS/BESCHREIBUNG:
INFO:
„Plaschg jest sensacją“ (Zeit Online), „Jeden z najpiękniejszych głosów do wyrażenia skomplikowanej genezy
duszy“ (Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung)
Soap&Skin jest nazwą artystyczną i projektową austriackiej muzyczki, śpiewaczki i aktorki Anji Franziski
Plaschg (ur.1990). Anja Plaschg gra na fortepianie od 6 roku życia. Ważny wpływ na jej muzykę mieli Xiu Xiu,
Cat Power, Björk, Nico, Aphex Twin, ale również tacy kompozytorzy jak Siergiej Rachmaninow lub Arvo Pärt.
Jej pierwszy album Lovetune for Vacuum został bardzo dobrze przyjęty przez krytykę i znalazł się w pierwszej
dziesiątce listy przebojów w Austrii, Niemczech, Belgii i Francji. Za Lovetune for Vacuum artystka otrzymała nagrodę European Border Breakers Award 2010 Komisji Europejskiej. W 2009 roku w konkursie o nagrodę Amadeus Austrian Music Awards wygrała w kategorii „Alternative/Rock“. Śmierć ojca w 2009 roku miała
duże znaczenie dla powstania drugiego albumu Narrow, który ukazał się 10 lutego 2012 roku. Z tą publikacją
Plaschg po raz pierwszy znalazła się na pierwszym miejscu austriackiej listy albumów. Również międzynarodowa sprzedaż albumu była sukcesem.
Data/Datum: 23.02.2013
(sob./Sa.)
Wejście/Einlass: 20:00
Koncert/Konzert: 21:00
Miejsce/Ort:
Basen
ul. Konopnickiej 6
Warszawa
www.artbasen.pl
Wstęp - bilety:
PLN 79 (przedsprzedaż)
PLN 89 (w dniu koncertu)
Eintritt - Eintrittskarten:
PLN 79 (Vorverkauf)
PLN 89 (am Tag des Konzertes)
„Plaschg ist eine Sensation“ (Zeit Online), „eine der schönsten Stimmen für die komplizierte Genesis der Seele“ (Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung)
Soap&Skin ist der Künstler- und Projektname der österreichischen Musikerin, Sängerin und Schauspielerin Anja Franziska Plaschg (geb. 1990). Anja Plaschg spielt seit ihrem sechsten Lebensjahr Klavier. Maßgebliche Einflüsse auf ihre Musik
hatten Xiu Xiu, Cat Power, Björk, Nico, Aphex Twin, aber auch Komponisten wie Sergej Rachmaninow oder Arvo Pärt. Ihr
erstes Album Lovetune for Vacuum wurde von der Musikkritik sehr gut bewertet und schaffte es in die Top 10 der österreichischen Hitparade. Auch in Deutschland, Belgien und Frankreich konnte es sich in den Charts platzieren. Für Lovetune for
Vacuum wurde sie mit dem European Border Breakers Award 2010 der Europäischen Kommission ausgezeichnet. Bei den
Amadeus Austrian Music Awards 2009 gewann sie in der Kategorie „Alternative/Rock“. Der Tod ihres Vaters 2009 war ein
bestimmendes Element ihres Albums Narrow, das am 10. Februar 2012 veröffentlicht wurde. Mit dieser Veröffentlichung
erreichte sie erstmals Platz 1 der österreichischen Albumcharts und, wie beim Vorgänger, internationale Verkaufserfolge.
dostępne/erhältlich:
ticketpro.pl, ebilet.pl, Ticket
Club (Bracka 25)
23
WYDARZENIE/VERANSTALTUNG:
Cykl warsztatów dla młodzieży
„Harmonie i hałasy
- spotkania z nową muzyką“
Koncert oraz prezentacja treści wypracowanych na warsztatach
Koncepcja: Krzysztof Kwiatkowski, Sławomir Wojciechowski
W warsztatach i koncercie udział biorą: Sławomir Wojciechowski - kompozytor,
poprowadzi warsztaty, Anna Kwiatkowska - skrzypce, poprowadzi warsztaty,
Michał Pepol - prowadzi warsztaty, Emilia Sitarz - fortepian, Artur Pachlewski klarnet, Adam Dębski - altówka, Anna Markiewicz - wiolonczela
oraz młodzież ze Szkoły Muzycznej nr 4 im. K. Szymanowskiego w Warszawie
Workshop-Reihe für Jugendliche
„Harmonie und Geräusche
- Begegnung mit Neuer Musik“
Konzert und Präsentation der erarbeiteten Inhalte
Konzept: Krzysztof Kwiatkowski, Sławomir Wojciechowski
An den Workshops und dem Konzert nehmen teil: Sławomir Wojciechowski Komponist, leitet einen Workshop, Anna Kwiatkowska -–Violine, leitet einen
Workshop, Michał Pepol - leitet einen Workshop, Emilia Sitarz - Klavier, Artur
Pachlewski -–Klarinette, Adam Dębski - Viola, Anna Markiewicz - Violoncello
und die Schüler/innen der Szymanowski-Musikschule Nr. 4 in Warschau
24
OPIS/BESCHREIBUNG:
Piąty koncert cyklu, który odbędzie się po trzech spotkaniach warsztatowych, poświęcony będzie twórczości Ernsta Kreneka.
W programie prezentacja rezultatów warsztatów i utwory kompozytora wykonane przez profesjonalnych muzyków.
Celem cyklu spotkań z nową muzyką austriacką „Harmonie i hałasy - spotkania z nową muzyką“ jest poznawanie
współczesnej twórczości poprzez aktywne uczestnictwo w przygotowaniu koncertów. W projekcie, obok znanych wykonawców muzyki współczesnej, bierze udział młodzież ze szkół muzycznych i ogólnokształcących. Przed każdym
z koncertów cyklu odbędą się warsztaty, na których młodzież, na podstawie dzieł ważnych w historii nowszej muzyki,
opracuje jego elementy - zarówno muzyczne, jak i odnoszące się do szerszego kontekstu kultury. Prezentacje dokonań młodzieży stworzą oprawę koncertu z utworami będącymi tematem warsztatów. Koncepcja cyklu łączy walory
edukacyjne - propozycję wyjścia z roli biernego słuchacza w kierunku bardziej intensywnego i twórczego obcowania
z muzyką, z programem atrakcyjnym dla wszystkich miłośników muzyki XX i XXI wieku.
Na kolejnych spotkaniach przedstawimy m.in. twórczość kompozytora Hannsa Eislera.
Das Ziel der Workshop-Reihe ist es, durch aktive Teilnahme an der Vorbereitung der Konzerte, Neue Musik besser
verstehen zu lernen. Vor jedem Konzert findet eine Serie von Workshops statt, bei denen sowohl die musikalische Interpretation, als auch andere künstlerische Ausdrucksformen zu den ausgewählten Werken vorbereitet
werden. Das fünfte Workshop der Reihe beschäftigt sich mit dem Werk Ernst Kreneks, in der Folge werden u.a.
Werke des bekannten österreichischen Komponisten Hanns Eisler vorgestellt.
INFO:
Data/Datum: 28.02.2013
(czw./Do.)
Godzina/Uhrzeit: 18.00
Miejsce/Ort:
Zespół Państwowych
Szkół Muzycznych nr 4
im. K. Szymanowskiego,
ul. Krasińskiego 1
Warszawa
Wstęp wolny/
Eintritt frei
25
WYDARZENIE/VERANSTALTUNG:
Wyjątek i reguła
- dramaturgia Austrii i Niemiec
Pierwsze spotkanie: Ödön von Horváth
Zaprezentowane zostaną sceny z: Włoskiego wieczoru,
Opowieści Lasku Wiedeńskiego i Sądu Ostatecznego
Czytanie wyreżyseruje: Marcin Hycnar, student Wydziału Reżyserii
warszawskiej Akademii Teatralnej, aktor Teatru Narodowego.
Udział w dyskusji wezmą: Agnieszka Glińska, inscenizatorka m.in. Opowieści
Lasku Wiedeńskiego i Nieznajomej z Sekwany, oraz Janusz Golec, autor
monografii Codzienność i szczęście w utworach Ödöna von Horvátha.
Ausnahme und Regel
- das österreichische und deutsche Drama
Erste Veranstaltung: Ödön von Horváth
Präsentiert werden Szenen aus: Italienische Nacht,
Geschichten aus dem Wienerwald und Der jüngste Tag.
Regie führt Marcin Hycnar, Regie-Student der Warschauer Theaterakademie,
Schauspieler am Teatr Narodowy.
An der Diskussion nehmen teil: Agnieszka Glińska, die u.a. Geschichten aus
dem Wienerwald und Die Unbekannte aus der Seine inszenierte, sowie Janusz
Golec, Autor der Monografie Alltag und Glück im Werk Ödön von Horváths.
26
OPIS/BESCHREIBUNG:
INFO:
Wyjątek i reguła to projekt teatralny poświęcony twórczości najważniejszych dramatopisarzy Austrii i Niemiec
XX-ego i XXI-ego wieku. W cyklu sześciu comiesięcznych spotkań będziemy próbowali odpowiedzieć na pytanie, w jaki sposób każdy z prezentowanych autorów wpłynął na współczesny Teatr.
Każde spotkanie będzie złożone z dwóch części: czytania wybranego dramatu bądź fragmentów różnych tekstów oraz dyskusji ze specjalistami, teoretykiem i praktykiem, zajmującymi się danym autorem.
Ödön von Horváth - wnikliwy obserwator natury ludzkiej, żarliwy komentator swoich czasów. Tak w kilku słowach można nakreślić sylwetkę twórczą jednego z najoryginalniejszych austriackich dramatopisarzy pierwszej
połowy XX wieku. Jego krótkie, bo zaledwie trzydziestoparoletnie, życie obfitowało w liczne zwroty akcji, które
mogłyby stać się materiałem niejednego scenariusza filmowego. Część z jego dramatów święciła triumfy jeszcze za życia autora, a część popadła w zapomnienie. W Polsce jest on odkrywany stopniowo. Wszystko za sprawą nowych przekładów. Co może nam dzisiaj zaoferować Horváth? Na czym polega fenomen jego twórczości?
Data/Datum: 14.01.2013
(pon./Mo.)
Godzina/Uhrzeit: 19:00
Miejsce/Ort:
Teatr Powszechny
im. Zygmunta Hübnera
ul. Jana Zamoyskiego 20
Warszawa
Wstęp wolny/
Eintritt frei
Po polsku /
polnisch
Ausnahme und Regel ist ein Theaterprojekt, das sich mit dem Werk der wichtigsten österreichischen und
deutschen Dramaturgen des 20. und 21. Jahrhunderts befasst. In den sechs einmal monatlich stattfindenden
Veranstaltungen des Zyklus versuchen wir festzustellen, wie jeder der präsentierten Autoren auf das zeitgenössische Theater eingewirkt hat.
Jede Veranstaltung besteht aus zwei Teilen: einer Lesung und einer Diskussion mit einem Theoretiker und einem
Praktiker, die sich mit dem in Rede stehenden Autor beschäftigt haben.
Ödön von Horváth - genauer Beobachter der menschlichen Natur, engagierter Kommentator seiner Zeit. So
könnte man in Kürze einen der originellsten österreichischen Dramaturgen der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts
beschreiben. Sein kurzes Leben war voller Schicksalswendungen, die für mehr als ein Drehbuch gereicht hätten.
Manche seiner Stücke feierten noch zu seinen Lebzeiten Triumpfe, andere gerieten in Vergessenheit. In Polen
wird er dank neuer Übersetzungen schrittweise entdeckt. Was kann uns Horváth heute geben? Worin besteht
das Phänomen seines Werkes?
27
WYDARZENIE/VERANSTALTUNG:
Strategie Tamar
Wykład Belli Szwarcman-Czarnoty
z cyklu „Kobiety żydowskie“
Wykłady sponsorowane przez
Gminę Żydowską w Warszawie
Die Strategien der Tamar
Vortragsreihe von Bella Szwarcman-Czarnota
„Jüdische Frauen“
Gesponsert von der Jüdischen Gemeinde Warschau
28
OPIS/BESCHREIBUNG:
INFO:
Tamar zostaje synową Judy, jednego z synów Jakuba. Dwukrotnie owdowiała, bezdzietna, powinna - zgodnie
z prawem lewiratu - zostać żoną trzeciego z synów Judy. Jednakże teść wyprasza ją ze swego domu pod kłamliwym pretekstem; nie mówi jej, że w gruncie rzeczy uważa ją za przyczynę śmierci swoich synów i obawia się
o życie kolejnego. Jednak prawu nie stało się zadość, a pozycja społeczna Tamar staje się bardzo niepewna.
Tamar - to znaczy daktyl. Taka też jest nosicielka tego imienia: słodka, lecz w środku twarda, zatem osiąga
swój cel. Jak bardzo była wyrachowana? A może po prostu sytuacja jej sprzyjała.
Data/Datum: 09.01.2013
(śr./Mi.)
Godzina/Uhrzeit: 18:00
Miejsce/Ort:
Austriackie Forum
Kultury/ÖKFW
ul. Próżna 8
Warszawa
Wstęp wolny/
Eintritt frei
po polsku/
polnisch
Bella Szwarcman-Czarnota - absolwentka Wydziału Filozofii Uniwersytetu Warszawskiego i Studium Podyplomowego dla Tłumaczy Języka Francuskiego. Wieloletnia redaktorka Państwowego Wydawnictwa Naukowego w redakcji filozofii, pracowniczka Archiwum Żydowskiego Instytutu Historycznego, sekretarz redakcji
„Biuletynu ŻIH“, obecnie redaktorka i felietonistka miesięcznika „Midrasz“.
Tamar wird Schwiegertochter Judas, eines von Jakobs Söhnen. Zweimal verwitwet, kinderlos, sollte sie - gemäß
dem Recht des Levirats - den dritten Sohn Judas heiraten. Aber der Schwiegervater verjagt sie unter falschen
Anschuldigungen, sagt ihr jedoch nicht, dass er sie für schuldig am Tod seiner Söhne hält und um den dritten
fürchtet. Doch dem Recht wurde nicht entsprochen und die Lage Tamars ist sehr unsicher. Tamar heißt Dattel. So
ist auch die Namensträgerin: süß, doch innen hart, was ihr hilft ihr Ziel zu erreichen. War sie sehr berechnend oder
kamen ihr die Umstände entgegen?
Bella Szwarcman-Czarnota - Absolventin der philosophischen Fakultät der Universität Warschau, Postgraduales Dolmetscherstudium für Französisch. Langjährige Redakteurin der philosophischen Redaktion des Verlags PWN, Mitarbeiterin des Archivs des Jüdischen Historischen Instituts, Verlagssekretärin des Bulletins des JHI,
z. Zt. Redakteurin und Feuilletonistin der Monatszeitschrift „Midrasz“.
29
WYDARZENIE/VERANSTALTUNG:
Kobiety a prorok Eliasz
Wykład Belli Szwarcman-Czarnoty
z cyklu „Kobiety żydowskie“
Wykłady sponsorowane przez
Gminę Żydowską w Warszawie
Die Frauen und der Prophet Elias
Vortragsreihe von Bella Szwarcman-Czarnota
„Jüdische Frauen“
Gesponsert von der Jüdischen Gemeinde Warschau
30
OPIS/BESCHREIBUNG:
INFO:
Postać proroka Eliasza, tak istotna w folklorze i rytuale żydowskim, pojawia się zrazu w Torze - w I i II Księdze Królewskiej oraz w II Księdze Kronik. Najpierw Bóg posyła go do przymierającej głodem i będącej w tarapatach wdowy z Sarepty. To czwartorzędna, mało znana postać - jednak w midraszach zostaje dookreślona.
Poznajemy ją lepiej.
Następnie prorok ściera się z Jezebel, żoną Achaba, uznawaną za uosobienie zła. To ciekawe, że to nie władca
Achab jest przeciwnikiem Eliasza, a zatem Wiekuistego, lecz kobieta. Rzecz jasna dobro musi zwyciężyć, ale
czy Jezebel rzeczywiście zasłużyła na złą opinię?
Bella Szwarcman-Czarnota - absolwentka Wydziału Filozofii Uniwersytetu Warszawskiego i Studium Podyplomowego dla Tłumaczy Języka Francuskiego. Wieloletnia redaktorka Państwowego Wydawnictwa Naukowego w redakcji filozofii, pracowniczka Archiwum Żydowskiego Instytutu Historycznego, sekretarz redakcji
„Biuletynu ŻIH“, obecnie redaktorka i felietonistka miesięcznika „Midrasz“.
Data/Datum: 20.02.2013
(śr./Mi.)
Godzina/Uhrzeit: 18:00
Miejsce/Ort:
Austriackie Forum
Kultury/ÖKFW
ul. Próżna 8
Warszawa
Wstęp wolny/
Eintritt frei
po polsku/
auf Polnisch
Der Prophet Elias, so wichtig in jüdischer Folklore und Ritualen, ist sowohl in der Thora, als auch dem 1. und 2.
Buch der Könige und dem 2. Buch der Chronik präsent. Zunächst sendet ihn Gott zu einer hungernden Witwe
aus Sarepta, eine zweitrangige Figur, die wir aber in den Midraschim besser kennen lernen.
Dann ringt Elias mit Isebel, der Frau Achabs, dem Inbegriff des Bösen. Interessant, dass nicht der Herrscher
Achab der Gegner des Propheten, also des Immerwährenden, ist, sondern eine Frau. Selbstverständlich muss
das Gute siegen, nur: verdient Isebel wirklich ihren schlechten Ruf?
Bella Szwarcman-Czarnota - Absolventin der philosophischen Fakultät der Universität Warschau, Postgraduales Dolmetscherstudium für Französisch. Langjährige Redakteurin der philosophischen Redaktion des Verlags
PWN, Mitarbeiterin des Archivs des Jüdischen Historischen Instituts, Verlagssekretärin des Bulletins des JHI,
z. Zt. Redakteurin und Feuilletonistin der Monatszeitschrift „Midrasz“.
31
TAK BYŁO/RÜCKBLICKE
32
Koncert zespołu / Konzert des „Arcus Ensemble Wien”, Aula Copernicanum,
Bydgoszcz, 15.10.2012
Czytamy gdzie indziej / Gelesen anderswo, Muzeum Ziemi PAN, Warszawa, 17.11.2012
TAK BYŁO/RÜCKBLICKE
Konferencja / Konferenz More Europe, Centrum Nauki Kopernik,
Warszawa, 19.11.2012
33
TAK BYŁO/RÜCKBLICKE
34
Koncert / Konzert „Julia Siedl Quartet“, 39. Festiwal Pianistów Jazzowych, Kalisz, 24.11.2012
TAK BYŁO/RÜCKBLICKE
Noc kryminalna z kostuchą / Kriminalnacht mit dem Knochenmann, AFK / ÖKF, Warszawa, 30.11.2012
35
AFK/ÖKF
Austriackie Forum Kultury w Warszawie /
Österreichisches Kulturforum Warschau
Nasz Zespół / Unser Team:
Ulla Krauss-Nussbaumer
- dyrektorka, Radczyni Kulturalna Ambasady Austrii /
Direktorin, Kulturrätin der Österreichischen Botschaft
[email protected], tel. 22 526 88 21
Ernestine Baig
- wicedyrektorka, Attache Kulturalna /
Vizedirektorin, Kulturattaché
[email protected], tel. 22 526 88 25
dr Agnieszka Borkiewicz
- literatura, stypendia / Literatur und Stipendien
[email protected], tel. 22 526 88 28
Andrea Brzoza
- muzyka, redakcja programu /
Musik, Redaktion des Programmes
[email protected], tel. 22 526 88 27
Martina Gareis
- attaché kulturalna, finanse i sprawy personalne
Kulturattachée, Finanz- und Personalangelegenheiten
[email protected], tel. 22 526 88 22
36
Jacek Malinowski
- sztuki wizualne, galeria austriackiego forum kultury
opracowanie graficzne programu /
bildende Kunst, Betreuung der Galerie am Kulturforum
grafische Gestaltung des Programmes
[email protected], tel. 22 526 88 29
Natalia Wawrzewska
- asystentka dyrektorki / Assistentin der Direktorin
[email protected], tel. 22 526 88 21
Jolanta Żukowska
- asystentka forum / Assistentin des Forums
[email protected], tel. 22 526 88 26
Kontakt:
ul. Próżna 8
00-107 Warszawa
skr. poczt. 814
00-950 Warszawa
tel. 22 526 88 00
fax 22 620 10 51
e-mail: [email protected]
http://www.austria.org.pl
KURSY, LEKTORZY/SPRACHKURSE, LEKTOREN
Kursy języka niemieckiego /
Deutsch-Sprachkurse
Lektorzy austriaccy /
österreichische Lektoren:
Kursy dla dzieci i młodzieży, trening do matury, kursy standardowe dla dorosłych, konwersacje, kursy specjalistyczne, jak również przygotowania do Austriackiego Dyplomu
Języka Niemieckiego czy Europejskiego Certyfikatu Kompetencji Biznesowych - to tylko
nieliczne z bogatej oferty kursów w Instytucie Austriackim. Kursy semestralne, przyspieszone wakacyjne bądź intensywne ...sprintem, który skutecznie prowadzi do celu
w zaledwie 30 godzin lekcyjnych. Uczymy z ponad 40-letnim doświadczeniem, i z przyjemnością...
Mag. Elvin Strojil
Deutschkurse für Kinder und Jugendliche, Maturatraining, Standardkurse für Erwachsene, Fachsprachenkurse sowie Vorbereitungskurse zum Österreichischen Sprachdiplom und dem Europäischen Wirtschaftsführerschein - das sind nur einige Beispiele aus dem reichhaltigen Kursangebot des Österreich Instituts.
Wir stellen uns auf Ihre zeitlichen Möglichkeiten ein: in Semesterkursen, Ferienkursen oder mit ...sprint
bringen wir Sie sicher zum Ziel. Wir unterrichten seit über 40 Jahren in Warschau - Tradition verpflichtet.
Instytut Lingwistyki Stosowanej
Uniwersytet Warszawski
tel/fax 22 826 13 91
Österreich Institut Polska
ul. Zielna 37
00-108 Warszawa
Tel.: 22 331 91 36 lub 331 91 99; Fax.: 22 331 91 39
[email protected]; www.oei.waw.pl
Katedra Literatury Niemieckiej
Uniwersytet Łódzki
tel/fax 42 665 53 80
Mag. Marion Rutzendorfer
Instytut Germanistyki
UAM Poznań
tel. 61 829 35 40
Dr. Markus Eberharter
Dr. Margit Eberharter
Katedra Filologii Germańskiej
UMK Toruń
tel. 56 621 35 65, fax 56 621 35 64
Czytelnia Austriacka Poznań /
Österreich-Bibliothek Poznań:
ul. Zwierzyniecka 7
tel/fax 61 829 25 20, tel. 61 829 24 24
37
Biblioteka Austriacka w Bibliotece Uniwersyteckiej
Österreich-Bibliothek in der Universitätsbibliothek 00-312 Warszawa, ul. Dobra 56/66
prawa galeria, 3 piętro / rechte Galerie, 3. Stock
tel. (0-22) 552 52 11
Kierownik / Leiter: Maciej Soborczyk
współpracownik / Mitarbeiter: Michał Dworakowski
Godziny otwarcia biblioteki / Öffnungszeiten:
pon.-pt. / Mo.-Fr.: 9.00 - 21.00
Godziny otwarcia wypożyczalni / Leihverkehr:
pon.-pt. / Mo.-Fr.: 12.00 - 17.00
Godziny otwarcia w lipcu i sierpniu /
Öffnungszeiten im Juli und August:
pon. + wt. / Mo. + Di.: 14.00 - 19.00
śr.-pt. / Mi.-Fr.: 11.00 - 16.00
38
Biblioteka Austriacka działa w ramach wspólnego projektu Biblioteki Uniwersyteckiej
w Warszawie i Austriackiego Forum Kultury w Warszawie. Zbiory biblioteki szacuje się na
ponad 14.500 woluminów opracowanych w formie elektronicznej i dostępnych online na
stronie www.buw.uw.edu.pl przez link p.t. Biblioteka Austriacka - Österreich-Bibliothek.
Podstawowy zakres tematyczny księgozbioru tworzą współczesna literatura austriacka, literaturoznawstwo, historia, filozofia, geografia, politologia oraz kulturo- i krajoznawstwo. Biblioteka ma w swej ofercie szeroki wachlarz czasopism (dzienniki i tygodniki), periodyków (polityczno-społeczne, specjalistyczne) oraz słowników.
Wymaganym dokumentem do wypożyczenia woluminu jest karta biblioteczna. Wyrobienie
karty i korzystanie z biblioteki są nieodpłatne. Okres wypożyczenia woluminu wynosi 30 dni.
Jednocześnie można wypożyczyć 3 woluminy. Po upływie terminu zwrotu nalicza się dzienną
opłatę manipulacyjną w wysokości PLN 0,25 za jeden wolumin.
Die Österreich-Bibliothek ist ein Kooperationsprojekt zwischen der Universitätsbibliothek Warschau und
dem Österreichischen Kulturforum Warschau. Sie verfügt über mehr als 14.500 Bände, die elektronisch
erfasst und online auf der Seite www.buw.uw.edu.pl unter dem Link Biblioteka Austriacka - ÖsterreichBibliothek abzurufen sind.
Den Grundbestand der Bibliothek bilden zeitgenössische österreichische Literatur und Literaturwissenschaft, Geschichte, Philosophie, Geographie, Politikwissenschaften, sowie Kultur- und Landeskunde. Wir bieten auch Zeitungen (Tages und Wochenzeitungen), Zeitschriften (allgemeine und Fachzeitschriften) sowie Lexika.
Zum Entlehnen der Buchbestände wird ein Benutzerausweis benötigt. Die Anmeldung und die
Benützung sind kostenlos.
Die Leihfrist beträgt 30 Tage. 3 Bücher können gleichzeitig entliehen werden. Nach überzogenem
Rückgabetermin wird eine Gebühr von PLN 0,25 pro Buch und Tag eingehoben.