Luty 2013 - Austriackie Forum Kultury
Transcription
Luty 2013 - Austriackie Forum Kultury
Januar-Februar 2013 program austriackiego forum kultury w Warszawie styczen-luty Zyczymy Panstwu zdrowego i dostatniego Nowego Roku Zespół Austriackiego Forum Kultury w Warszawie Wir wünschen Ihnen eine gesundes erfolgreiches Neues Jahr Das Team des ÖKFW 2013 styczeń/luty Januar/Februar program austriackiego forum kultury w Warszawie Organizatorzy zastrzegają sobie prawo do zmian w programie, informacje w AFK lub na naszej stronie: www.austria.org.pl. Die Veranstalter behalten sich das Recht auf Änderungen im Programm vor, Informationen im ÖKF oder auf unserer Homepage: www.austria.org.pl WSTĘP/VORWORT GALERIA/GALERIE LITERATURA/LITERATUR MUZYKA/MUSIK TEATR/THEATER NAUKA/WISSENSCHAFT TAK BYŁO/RÜCKBLICKE 2 4 8 12 24 26 30 AFK / ÖKF KURSY, LEKTORZY/ KURSE, LEKTOREN BIBLIOTEKA, BIBLIOTHEK 34 35 36 WSTĘP Szanowne Panie i Panowie, drodzy Przyjaciele Austriackiego Forum Kultury w Warszawie! Zespół Austriackiego Forum Kultury w Warszawie ma nadzieję, że dobrze spędziliście Państwo świąteczne dni i życzy jednocześnie szczęśliwego, zdrowego Nowego Roku! Od 25 stycznia pokażemy wystawę „Abstrakcja stosowana“ artystek i artystów: Christiana Hutzingera, Joanny Stańko oraz Barbary i Piotra Lorków. Kamen Stojanov uczestniczyć będzie w wystawie w galerii Lokal_30 p.t. „New Beginning - New Opening“. Dla miłośników teatru przygotowaliśmy collage ze scen pochodzących z trzech sztuk Ödöna von Horvatha, prezentowanych w ramach czytania scenicznego oraz wieńczącej je dyskusji. Całość odbędzie się w Teatrze Powszechnym. Młoda austriacka autorka Angelika Reitzer uczestniczyć będzie w spotkaniach autorskich w Bibliotece Austriackiej w Poznaniu, na Uniwersytecie w Łodzi oraz w samym Austriackim Forum Kultury. W nowym roku rozpocząć chcemy nową serię dyskusyjną, która, mamy nadzieję, spotka się z Państwa zainteresowaniem. Będzie ona poświęcona wzajemnym wpływom literatury i psychoanalizy. Jako „pierwszy pacjent“ potraktowany zostanie Thomas Bernhard. Melomani będą mogli cieszyć się z uczestnictwa w licznych wydarzeniach muzycznych, od koncertu Capella Leopoldina z okazji otwarcia 4 Forum Muzyki Dawnej na Uniwersytecie Muzycznym Fryderyka Chopina oraz zamknięcia tegoż, przez koncert muzyki współczesnej w Filharmonii Narodowej, na którym zaprezentowane zostanie dzieło kompozytora Rolanda Freisitzera oraz rozmowę z nim, która odbędzie się w siedzibie AFK, wreszcie koncert młodej gwiazdy austriackiej muzyki rozrywkowej, tekściarki i piosenkarki Soap&Skin aż po koncert kończący warsztaty o twórczości Ernsta Kreneka z serii „Harmonie i Hałasy - Spotkanie z nową muzyką“. Ponadto odbędą się świetnie znane już imprezy, takie jak warsztaty tłumaczeniowe, dyskusje literackie i wykłady. Mam głęboką nadzieję, że każdy z Państwa znajdzie w naszym programie coś interesującego dla siebie i że będziemy mogli powitać Państwa w naszych progach. Wiele projektów realizujemy wspólnie z polskimi instytucjami partnerskimi i dlatego nie zawsze odbywają się one w siedzibie Austriackiego Forum Kultury. W programie znajdziecie Państwo wskazówki dotyczące dokładnego miejsca wydarzeń i warunków uczestnictwa. Już teraz cieszymy się na Państwa przybycie! Ulla Krauss-Nussbaumer VORWORT Sehr geehrte Damen und Herren, liebe Freunde des Österreichischen Kulturforums Warschau! Das Team des ÖKF Warschau hofft, dass Sie schöne Feiertage hatten und wünscht Ihnen ein gutes und gesundes Neues Jahr. Ab 25. Jänner zeigen wir die Ausstellung „Angewandte Abstraktion“ mit Christian Hutzinger, Joanna Stanko sowie Barbara und Piotr Lorek. Kamen Stojanov nimmt an der Ausstellung von Lokal_30 „New Beginning - New Opening“ teil. Für Theaterfreunde stellen wir eine Collage von Szenen aus drei Stücken Ödön von Horvaths im Rahmen einer szenischen Lesung und einer anschließenden Diskussion im Teatr Powszechny vor. Die junge österreichische Autorin Angelika Reitzer wird ihr schriftstellerisches Werk an der Österreich-Bibliothek Poznan, an der Universität Lodz und am Österreichischen Kulturforum präsentieren. Im neuen Jahr möchten wir auch eine neue Diskussionsreihe starten, die hoffentlich auf Ihr Interesse stoßen wird. Sie widmet sich den Wechselbeziehungen von Literatur und Psychoanalyse. Als „erster Patient“ wird Thomas Bernhard behandelt. Liebhaber der Musik werden an den vielfältigen musikalischen Veranstaltungen hoffentlich ihre Freude haben. Diese reichen vom Konzert der Capella Leopoldina aus Anlass der Eröffnung des Forums Alter Musik an der Warschauer Musikuniversität, dem Abschlusskonzert desselben, über ein Konzert zeitgenössischer Musik in der Warschauer Philharmonie, bei dem u.a. ein Werk des österreichischen Komponisten Roland Freisitzer aufgeführt wird, einem Komponistengespräch mit diesem im Kulturforum, einem Konzert der erfolgreichen österreichischen Singer-Songwriter Soap&Skin bis hin zum Abschlusskonzert der Workshops zum Werk Ernst Kreneks aus der Reihe „Harmonie und Geräusche – Begegnung mit Neuer Musik“. Darüber hinaus wird es die schon bestens bekannten Veranstaltungen wie Übersetzerworkshops, literarische Fachdiskussionen und Vorträge geben. Ich hoffe sehr, dass für jeden von Ihnen etwas Interessantes dabei ist und wir Sie bei unseren Veranstaltungen begrüßen dürfen. Eine Vielzahl unserer Veranstaltungen findet mit polnischen Partnern und daher nicht notwendigerweise in den Räumlichkeiten des Österreichischen Kulturforums statt. Im Programm gibt es Hinweise auf Eintrittsmodalitäten. Wir stehen Ihnen immer gerne mit Auskünften über alle im Programm enthaltenen Veranstaltungen zur Verfügung. Wir freuen uns schon sehr auf Ihr Kommen Ulla Krauss-Nussbaumer 5 WYDARZENIE/VERANSTALTUNG: Wystawa zbiorowa: „Nowe otwarcie. Nowy początek“ Artyści: Stefan Constantinescu, Wojtek Doroszuk, Zuzanna Janin, Ewa Juszkiewicz, Tomasz Kozak, Natalia LL, Franciszek Orłowski, Jan Mioduszewski, Józef Robakowski, Katya Shadkowska, Kamen Stoyanov, Mateusz Szczypiński, Jaśmina Wójcik, Karolina Zdunek, Alicja Żebrowska Eröffnung der Gruppenausstellung: „Neue Eröffnung. Neuer Anfang“ Künstler/innen: Stefan Constantinescu, Wojtek Doroszuk, Zuzanna Janin, Ewa Juszkiewicz, Tomasz Kozak, Natalia LL, Franciszek Orłowski, Jan Mioduszewski, Józef Robakowski, Katya Shadkowska, Kamen Stoyanov, Mateusz Szczypiński, Jaśmina Wójcik, Karolina Zdunek, Alicja Żebrowska 6 OPIS/BESCHREIBUNG: INFO: „Nowe otwarcie. Nowy początek“ - tytuł wystawy jest nawiązaniem do pierwszej grupowej prezentacji w lokalu_30 w 2005 roku: „Otwarcie. Początek“, a także do nomadycznego charakteru galerii - projektu w Londynie, lokal_30_warszawa_london, gdzie galeria działała także w latach 2009-2010. Nomadyczna wystawa lokalu_30 w niemal 170 metrowej przestrzeni Happen Transfer będzie próbą odniesienia się do tego miejsca poprzez prace artystów współpracujących i zaprzyjaźnionych z lokalem_30. Pokazany będzie m.in. light-box Kamena Stoyanova, ukazujący specyficzne relacje pomiędzy geopolityką a estetyką. Kamen Stoyanov - artysta pochodzenia bułgarskiego (ur. 1977, Rousse), od 10 lat mieszka w Wiedniu, gdzie w 2005 roku ukończył Akademię Sztuk Pięknych. W lutym-marcu 2010 roku Stoyanov zaprezentował w lokalu_30 swoją wystawę indywidualną pt. „Plaster me“. Artysta bada stosunki pomiędzy praktykami artystycznymi i pozaartystycznymi. Zadaje pytanie, jak wyznaczana jest granica między sztuką a innymi przejawami ludzkiej kreacji. Jest artystą niezwykle aktywnym, o szerokim polu zainteresowań i działania - od fotografii, poprzez wideo, instalację, obiekt, na akcji i performansie kończąc. Data/Datum: 11.01.2013 (pt. / Fr.) Godzina/Uhrzeit: 18:00 „Neue Eröffnung. Neuer Anfang“ - Der Titel bindet an die erste Gruppenausstellung im lokal_30 Eröffnung. Anfang (2005) an, und auch an den nomadischen Charakter des Galerieprojekts in London, lokal_30_warszawa_london, wo die Galerie in den Jahren 2009-2010 auch funktionierte. Die nomadische Ausstellung des lokal_30 versucht auf den fast 170 m2 von Happen Transfer durch die Arbeiten befreundeter Künstler/innen einen Bezug zu diesem Ort herzustellen. U. a. wird die light-box von Kamen Stoyanov gezeigt, die die spezifische Beziehung zwischen Geopolitik und Ästhetik thematisiert. Kamen Stoyanov - geb. 1977 in Rousse, bulgarischer Abstammung, lebt seit 10 Jahren in Wien, wo er 2005 sein Studium an der Akademie der bildenden Künste abschloss. 2010 präsentierte er seine Ausstellung „Plaster me“ im lokal_30. Er untersucht die Beziehung zwischen künstlerischen und außerkünstlerischen Praktiken und hinterfragt wie die Grenze zwischen Kunst und anderen Formen menschlicher Kreativität gezogen wird. Er ist ein Künstler, der auf vielen Gebieten aktiv ist - von Fotografie über Video, Installation, Objekt bis hin zu Aktionen und Performances. (12.01.2013 (sob./Sa.), 12.00-14.00: Śniadanie z Artystami/ Frühstück mit den Künstlern) Miejsce/Ort: lokal_transfer, ul. Wilcza 29 a/12, Warszawa www.lokal30.pl Wstęp wolny/ Eintritt frei Wystawa trwa/zu sehen: 11.01.-22.02.2013, wt.-pt./Di.-Fr. 12.00-18.00 7 WYDARZENIE/VERANSTALTUNG: Wernisaż wystawy „Abstrakcja stosowana“ Artyści:Christian Hutzinger, Barbara Lorek, Piotr Lorek, Joanna Stańko Kurator: Jacek Malinowski Ausstellungseröffnung: „Angewandte Abstraktion“ Künstler/innen: Christian Hutzinger, Barbara Lorek, Piotr Lorek, Joanna Stańko Kurator: Jacek Malinowski 8 Christian Hutzinger OPIS/BESCHREIBUNG: INFO: Jakie znaczenie ma dziś abstrakcja? Pozbawiona niegdysiejszej rewolucyjnej siły, którą odebrała jej prowokacyjna sztuka krytyczna; niedekorująca już nowoczesnej rzeczywistości - tę funkcję odebrał jej design; abstrakcja nie jest dziś ani atrybutem awangardy, ani synonimem postępu. Dlaczego więc wtopiła się w świadomość kilku ostatnich pokoleń i weszła do potocznego języka jako pojęcie wielofunkcyjne: werbalnie pozbawiające wszelkie zjawiska konkretu; wizualnie - negujące obrazowanie tradycyjne: figuratywne i dosłowne. Abstrakcja uświadamia, że pewnych kontekstów kultury nie da się wymazać ani zanegować. Raz wyartykułowane - nigdy nie znikają, podlegając modyfikacjom i ciągłym przewartościowaniom. Egzystując w rytmie zmieniających się okoliczności, stają się z jednej strony kodem, a z drugiej równoprawnym elementem zwykłego życia. Abstrakcja nie wychodzi poza granice świata idei. Czasem jednak zaludnia domenę użyteczności. „Abstrakcja stosowana“ - to kolor na talerzu, pejzaż z trójkątów, świetlisty romb na ścianie... Data/Datum: 25.01.2013 (pt. / Fr.) Godzina/Uhrzeit: 18:00 Miejsce/Ort: Austriackie Forum Kultury/ÖKFW ul. Próżna 8 Warszawa Wstęp wolny/ Eintritt frei Wystawa trwa/ zu sehen: 25.01. - 1.03.2013 Was für eine Bedeutung hat Abstraktion heute? Bar ihrer revolutionären Kraft, die ihr von der provokativen kritischen Kunst genommen wurde; ihrer dekorativen Funktion - diese Rolle übernahm das Design; ist die Abstraktion heute weder ein Attribut der Avantgarde, noch ein Synonym für Fortschritt. Warum also blieb sie im Bewusstsein der letzten Generationen haften und fand als multifunktioneller Ausdruck Eingang in die Umgangssprache: verbal - jegliche konkrete Aussage absprechend; visuell - traditionelle figürliche und wörtliche Bildgestaltung negierend. Abstraktion macht bewusst, dass mancher kulturelle Zusammenhang weder ausgelöscht noch negiert werden kann. Einmal artikuliert, verschwindet er nicht, er verändert sich nur und wird immer wieder anders bewertet. Indem er unter sich ändernden Bedingungen existiert, wird er einerseits zum Code, anderseits Teil des alltäglichen Lebens. Abstraktion ist der Welt der Ideen verpflichtet. Manchmal aber bevölkert sie den Bereich der Nützlichkeit. „Angewandte Abstraktion“ - das ist die Farbe auf dem Teller, die Landschaft aus Dreiecken, eine leuchtende Raute an der Wand... 9 WYDARZENIE/VERANSTALTUNG: Literatura austriacka i psychoanaliza Pierwsze spotkanie: Zaburzenie ojcostwa. Bernhard i Freud (Zaburzenie i Psychoanalityczne uwagi o autobiograficznie opisanym przypadku paranoi) Prowadzenie: Adam Lipszyc Österreichische Literatur und Psychoanalyse Erste Veranstaltung: Gestörte Vaterschaft. Bernhard und Freud (Verstörung und Psychoanalytische Bemerkungen zu einem autobiographisch beschriebenen Fall von Paranoia) Moderation: Adam Lipszyc 10 OPIS/BESCHREIBUNG: INFO: Zygmunt Freud deklarował, że psychoanaliza jest ścisłą nauką przyrodniczą. Jednakże lektura jego pism wskazuje, że ojciec psychoanalizy nie tylko często sprawdzał swoje teorie w konfrontacji z materiałem literackim, lecz także nieustannie czerpał inspirację z literatury, a jego teksty nierzadko same przekraczają granice literackiego królestwa. Dlatego warto czytać Freuda i innych psychoanalityków razem z utworami literackimi, czasem po to, by z pomocą psychoanalizy lepiej rozeznać się w tych utworach, czasem po to, by dzięki nim lepiej zrozumieć psychoanalizę, czasem wreszcie po to, by zobaczyć, że literatura może być mądrzejsza i bardziej skomplikowana od teorii. Warto przy tym wziąć na warsztat literaturę tego samego kraju, w którym myślał, pracował i pisał Freud, literaturę austriacką, która - być może - w inny sposób rejestrowała dramaty ludzkiej psychiki podobne do tych opisywanych przez psychoanalizę. Adam Lipszyc - dr filozofii, eseista i tłumacz, pracuje w Instytucie Filozofii i Socjologii PAN, uczy w Collegium Civitas i na Uniwersytecie Muri im. Franza Kafki. Autor wielu książek. Laureat nagrody Literatury na świecie im. Andrzeja Siemka i nagrody Allianz Kulturstiftung. Data/Datum: 21.02.2013 (czw./Do.) Godzina/Uhrzeit: 18:00 Miejsce/Ort: Austriackie Forum Kultury/ÖKFW ul. Próżna 8 Warszawa Wstęp wolny/ Eintritt frei polski/polnisch Konieczna rejestracja/ Anmeldung erforderlich: agnieszka.borkiewicz@ bmeia.gv.at Freud erklärte, dass die Psychoanalyse eine Naturwissenschaft sei. Doch zeigt es sich beim Lesen seiner Texte, dass er seine Theorien nicht nur häufig mit literarischem Material konfrontierte, sondern dass Literatur ihn auch inspirierte und dass seine eigenen Texte häufig die Grenze zum Literarischen überschreiten. Daher lohnt es sich Freud und andere Psychoanalytiker zusammen mit literarischen Werken zu lesen, um mit Hilfe der Psychoanalyse diese besser zu verstehen, um dank dieser die Psychoanalyse besser zu verstehen und auch um zu erkennen, dass Literatur klüger und komplizierter sein kann als die Theorie. Dabei ist es gut Literatur aus dem Land zu wählen, in dem Freud dachte, arbeitete und schrieb, österreichische Literatur, die - vielleicht - Dramen der menschlichen Psyche auf andere Weise registrierte, ähnlich wie durch die Psychoanalyse beschrieben. Adam Lipszyc - Dr. der Philosophie, Essayist und Übersetzer, arbeitet im Institut für Philosophie und Soziologie der PAW, lehrt am Collegium Civitas und an der Franz Kafka Universität Muri. Autor vieler Bücher. Preisträger des Andrzej Siemek Preises von Literatury na świecie und des Preises der Allianz Kulturstiftung. 11 WYDARZENIE/VERANSTALTUNG: Spotkanie autorskie z Angeliką Reitzer Pisarka przeczyta fragmenty z Taghelle Gegend oraz Unter uns Prowadzenie: Prof. Bożena Chołuj Autorenlesung mit Angelika Reitzer Die Autorin liest Fragmente aus Taghelle Gegend und Unter uns Moderation: Prof. Bożena Chołuj 12 OPIS/BESCHREIBUNG: Angelika Reitzer, ur. 1971 w Grazu, studiowała germanistykę, historię i studiowała w klasie scenopisarstwa w Akademii Filmowej w Wiedniu. Mieszka w Wiedniu, pisze prozę, lirykę i dramaty. Współpracuje m. in z tamtejszą „Alte Schmiede“ i wykłada na Uniwersytecie Sztuk Stosowanych w Wiedniu. Za debiut Taghelle Gegend (2007) otrzymała Stypendium Hermanna Lenza oraz została nominowana do nagrody literackiej Aspekte (ZDF). Potem ukazały się m. in. Frauen in Vasen (2008) i Unter uns (2010). Premiera jej sztuki Ein Kind seiner Zeit (dramat) odbyła się w Muzeum Historii Sztuki w Wiedniu. Pisarka otrzymała liczne austriackie wyróżnienia i nagrody. www.angelikareitzer.at Angelika Reitzer, geb. 1971 in Graz, studierte Germanistik, Geschichte und nahm an einer Drehbuchklasse an der Filmakademie Wien teil. Reitzer lebt in Wien, schreibt Prosa, Lyrik und dramatische Texte. Zusammenarbeit mit der Alten Schmiede Wien, Lehrauftrag am Institut für Sprachkunst an der Universität für angewandte Kunst Wien. Für ihren Debütroman Taghelle Gegend (2007) erhielt Reitzer das Hermann-Lenz-Stipendium und war zum Aspekte-Literaturpreis des ZDF (Shortlist) nominiert. Später erschienen u. a. Frauen in Vasen (2008) und Unter uns (2010) und im Kunsthistorischen Museum wurde Ein Kind seiner Zeit (Drama) uraufgeführt. Die Autorin erhielt zahlreiche österreichische Auszeichnungen und Preise. www.angelikareitzer.at INFO: Data/Datum: 26.02.2013 (wt./Di.) Godzina/Uhrzeit: 18:00 Miejsce/Ort: Czytelnia Austriacka/ Österreich Bibliothek ul. Zwierzyniecka 7, Poznań Wstęp wolny/Eintrittfrei Data/Datum: 27.02.2013 (śr./Mi.) Godzina/Uhrzeit: 14:00 Miejsce/Ort: Katedra Literatury i Kultury Niemiec, Austrii i Szwajcarii ul. Sienkiewicza 21, Łódź Wstęp wolny/Eintrittfrei Data/Datum: 28.02.2013 (czw./Do.) Godzina/Uhrzeit: 18:00 Miejsce/Ort: Austriackie Forum Kultury/ ÖKFW, ul. Próżna 8, Warszawa Wstęp wolny/Eintrittfrei Po polsku i niemiecku/ polnisch und deutsch 13 WYDARZENIE/VERANSTALTUNG: Koncert inauguracyjny Forum Muzyki Dawnej w wykonaniu członków Capelli Leopoldina - wykładowców Austria Barock Akademie: Jörg Zwicker - wiolonczela, viola da gamba; Ulrike Engel - skrzypce barokowe; Elisabeth Baumer - obój barokowy, obój d’amore, obój da caccia; Sandra Koppensteiner - flet traverso, Anne Marie Dragosits - klawesyn W programie: G. F. Händel, J. G. Janitsch, G. B. Platti, F. Riedel i inni Eröffnungskonzert des Forums Alter Musik aufgeführt von Mitgliedern der Capella Leopoldina - Dozenten der Austria Barock Akademie: Jörg Zwicker - Violoncello, Viola da Gamba; Ulrike Engel - Barockgeige; Elisabeth Baumer - Barockoboe, Oboe d’amore, Oboe da caccia; Sandra Koppensteiner - Traversflöte; Anne Marie Dragosits - Cembalo Im Programm: G. F. Händel, J. G. Janitsch, G. B. Platti, F. Riedel u. a. 14 OPIS/BESCHREIBUNG: INFO: Capella Leopoldina została założona w 1992 roku przez Jörga Zwickera. Zgodnie z tradycją, która panowała na dworze wiedeńskim za Leopolda I, zespół tworzą liczni muzycy z Austrii, jak i z najważniejszych metropolii muzycznych Europy. W centrum zainteresowania zespołu znajdują się literatura orkiestrowa i utwory kameralne XVII i XVIII wieku oraz muzyka wiedeńskiego dworu carskiego za czasów Leopolda I, patrona zespołu. Capella Leopoldina występowała na najważniejszych festiwalach i w renomowanych salach koncertowych Europy. Ukazało się także szereg nagrań płytowych w różnych wydawnictwach, m. in. pierwsze na świecie nagranie niedawno na nowo odkrytej, pierwszej opery G. Ph. Telemanna „Pastorelle en musique“ (Capriccio). CD „Vedo il ciel“ (Universal / Amadeo) z ariami i symfoniami G. F. Händla (z Lydią Vierlinger) w 2005 roku została nominowana do „Klassik Amadeus Award“. Zespół gra wyłącznie na instrumentach historycznych lub kopiach zbudowanych zgodnie z oryginałami i stosuje techniki grania zgodnie ze współczesnym stanem wiedzy. www.capellaleopoldina.at, www.austriabarockakademie.at Data/Datum: 03.02.2013 (nd./So.) Godzina/Uhrzeit: 17:00 Miejsce/Ort: Uniwersytet Muzyczny Fryderyka Chopina ul. Okólnik 2 Warszawa Wstęp: bezpłatne karty wstępu, główny hol uczelni: pon.-pt., 16:00-19:00 nd., 16:00-17:00 Eintritt: gratis Eintrittskarten, Eingangshalle der Musikuniversität: Mo.-Fr., 16:00-19:00 So., 16:00-17:00 Die Capella Leopoldina wurde im Jahr 1992 von Jörg Zwicker gegründet. Entsprechend der Musiktradition am Wiener Hof unter Leopold I. vereint das Ensemble zahlreiche Musiker aus Österreich und den bedeutendsten europäischen Musikmetropolen. Im Zentrum der Arbeit stehen die Oratorien- und Orchesterliteratur des 17. und 18. Jahrhunderts, kammermusikalisch besetzte Werke sowie die Musik des Wiener Kaiserhofs und der Hofkapelle unter ihrem Namenspatron Leopold I. Die Capella Leopoldina trat auf den bedeutendsten Festivals und Konzertbühnen Europas auf. CDs sind für verschiedene Labels erschienen, darunter die Welt-Ersteinspielung der kürzlich wiederentdeckten ersten Oper G. Ph. Telemanns „Pastorelle en musique“ (Capriccio). Die CD „Vedo il ciel“ (Universal / Amadeo) mit Arien und Sinfonien aus Oratorien G. F. Händels (mit Lydia Vierlinger) wurde 2005 für den „Klassik Amadeus Award“ als beste Einspielung des Jahres nominiert. Das Ensemble musiziert ausschließlich auf historischem Instrumentarium oder originalgetreuen Kopien unter Verwendung dem heutigen Wissensstand entsprechender historischer Spieltechniken. www.capellaleopoldina.at, www.austriabarockakademie.at 15 WYDARZENIE/VERANSTALTUNG: Koncert finałowy Forum Muzyki Dawnej w wykonaniu wykładowców i uczestników Opieka artystyczna: Agata Sapiecha Jörg Zwicker Abschlusskonzert des Forums Alter Musik Aufgeführt von den Dozenten und Teilnehmern des Forums Künstlerische Leitung: Agata Sapiecha Elisabeth Baumer 16 Anne Marie Dragosits OPIS/BESCHREIBUNG: INFO: W czasie trwania Forum Muzyki Dawnej odbywają się kursy mistrzowskie, które poprowadzą m.in.: Jörg Zwicker wiolonczela, viola da gamba; Elisabeth Baumer - obój barokowy, obój d’amore, obój da caccia i Anne Marie Dragosits - klawesyn. Muzycy są również wykładowcami Austria Barock Akademie. Data/Datum: 10.02.2013 (nd./So.) Godzina/Uhrzeit: 17:00 Miejsce/Ort: Uniwersytet Muzyczny Fryderyka Chopina ul. Okólnik 2 Warszawa Wstęp: bezpłatne karty wstępu, główny hol uczelni: pon.-pt., 16:00-19:00 nd., 16:00-17:00 Eintritt: gratis Eintrittskarten, Eingangshalle der Musikuniversität: Mo.-Fr., 16:00-19:00 So., 16:00-17:00 Austria Barock Akademie jest jedną z najciekawszych kuźni talentów dla młodych artystów sceny barokowej w Europie. Co roku, oprócz nagrody publiczności i „Young Baroque Talent Award“, przyznaje również kilka nagród ABA. Obszar wpływu Austria Barock Akademie sięga od Syberii przez Polskę do Portugalii, od Anglii aż po Azję i Amerykę. Zespół wykładowców Akademii pod kierownictwem artystycznym Rubena Dubrovsky’ego jest tak samo międzynarodowy. Celem ABA jest najlepsze wykształcenie w dziedzinie praktyk wykonawczych na instrumentach historycznych i przekazywanie najaktualniejszej wiedzy naukowej na temat historycznych praktyk wykonawczych. Austria Barock Akademie prowadzi kursy zarówno w Gmunden (Austria), ja i w Moskwie i Belgradzie (dla regionu Europy południowo-wschodniej). www.austriabarockakademie.at Im Rahmen des Forums Alter Musik finden auch Meisterkurse statt, die u. a. von: Jörg Zwicker - Violoncello, Viola da Gamba, Elisabeth Baumer - Barockoboe, Oboe d’amore, Oboe da caccia, Anne Marie Dragosits Cembalo gleitet werden, alle Dozenten der Austria Barock Akademie. Die Austria Barock Akademie ist europaweit eine der spannendsten Talenteschmieden für junge Künstler/innen der Barockszene. Jährlich vergibt sie neben dem Publikumspreis und dem „Young Baroque Talent Award“ die ABA-Awards. Der Einzugsbereich der Austria Barock Akademie reicht von Sibirien über Polen bis Portugal, von England bis nach Asien und Amerika. Das Lehrenden-Team unter dem künstlerischen Leiter Ruben Dubrovsky ist ebenso international. Das Ziel der Austria Barock Akademie ist es hochwertige Ausbildung im Bereich der Aufführungspraxis auf historischem Instrumentarium, die historisch informierte Aufführungspraxis in Lehre und Forschung zu vertreten und die gewonnenen Erkenntnisse in Lehre und Praxis jungen Musikern zu vermitteln. Die Austria Barock Akademie bietet ihre Kurse sowohl in Gmunden als auch in Moskau und Belgrad (für die Region Südost-Europa) an. www.austriabarockakademie.at 17 WYDARZENIE/VERANSTALTUNG: Koncert „Paweł Szymański zaprasza“ Wykonawcy: Agata Zubel - sopran, Maciej Grzybowski - fortepian Roland Freisitzer Anton Webern Adam Falkiewicz Matthias Ronnefeld Maciej Grzybowski Paweł Szymański Kameraliści Filharmonii Narodowej Rafał Janiak - dyrygent, kierownik artystyczny projektu Program: Roland FREISITZER - Songlines Anton WEBERN - Sechs Lieder op. 14 Adam FALKIEWICZ - Psychodramen II Matthias RONNEFELD - Fünf Lieder nach Trakl op. 4 Paweł SZYMAŃSKI - Drei Lieder nach Trakl Roman HAUBENSTOCK-RAMATI - Equilibre Konzert „Paweł Szymański lädt ein“ Ausführende: Agata Zubel - Sopran Maciej Grzybowski - Klavier KammermusikerInnen der Warschauer Philharmonie Rafał Janiak - Dirigent, künstlerischer Leiter des Projekts Agata Zubel 18 Ronam Haubenstock-Ramati Georg Trakl Rafał Janiak OPIS/BESCHREIBUNG: INFO: Koncert rozpoczyna utwór wybitnego kompozytora austriackiego Rolanda Freisitzera. Freisitzer studiował między innymi u Alfreda Schnittkego i Edisona Denisowa w Moskwie. W Rosji w dziewięćdziesiątych latach ubiegłego wieku był aktywny jako dyrygent. Obecnie, m. in., prowadzi w Wiedniu Ensemble Reconsil. Wszystkie trzy cykle pieśni znajdujące się w programie koncertu oparte są na tekstach austriackiego poety Georga Trakla, zmarłego w Krakowie w 1914 roku w wieku 27 lat. Tak się składa, że w wieku 27 lat zmarło dwóch utalentowanych kompozytorów, których utwory można będzie usłyszeć podczas koncertu: Matthias Ronnefeld w roku 1986 i Adam Falkiewicz w roku 2007. Anton Webern zginął absurdalną śmiercią w wieku znacznie starszym niż Trakl, również w okolicznościach związanych z wojną, ale Drugą. Pięć lat po śmierci Trakla w Krakowie urodził się Roman Haubenstock-Ramati. Od końca lat pięćdziesiątych ubiegłego wieku do śmierci w 1994 roku związany był z Wiedniem. Jeden z jego ostatnich utworów zamyka ten koncert. Data/Datum: 19.02.2013 (wt./Di.) Godzina/Uhrzeit: 19:00 Miejsce/Ort: Sala Kameralna Filharmonii Narodowej ul. Moniuszki Warszawa Wstęp: bilety w kasach Filharmonii/ Eintritt: Eintrittskarten an den Kassen der Philharmonie Tel. 22 55 17 132 Das Konzert beginnt mit einem Werk des österreichischen Komponisten Roland Freisitzer. Freisitzer studierte u. a. bei Alfred Schnittke und Edison Denisow in Moskau. In den 90-iger Jahren des 20. Jhts. war er in Russland als Dirigent aktiv. Z. Zt. leitet er in Wien u. a. das Ensemble Reconsil. Alle drei Liederzyklen des Programms entstanden zu Texten von Georg Trakl, der 1914 im Alter von 27 Jahren in Krakau starb. Es fügt sich so, dass zwei talentierte Komponisten, deren Werke wir auch anlässlich des Konzertes hören, ebenfalls mit 27 Jahren starben: Matthias Ronnefeld 1986 und Adam Falkiewicz 2007. Als Anton Webern eines absurden Todes starb, war er wesentlich älter als Trakl, sein Tod stand aber ebenfalls im Zusammenhang mit einem Krieg, allerdings mit dem 2. Weltkrieg. Fünf Jahre nach Trakls Tod wurde in Krakau Roman Haubenstock-Ramati geboren. Seit dem Ende der 50-iger Jahre des 20. Jhts. bis zu seinem Tod 1994 war er mit Wien verbunden. Eines seiner letzten Werke beschließt das Konzert. 19 WYDARZENIE/VERANSTALTUNG: Spotkanie z kompozytorem Rolandem Freisitzerem Prowadzenie: Krzysztof Kwiatkowski Tłumaczenie: Sławomir Wojciechowski Gespräch mit dem Komponisten Roland Freisitzer Moderation: Krzysztof Kwiatkowski Übersetzung: Sławomir Wojciechowski 20 OPIS/BESCHREIBUNG: INFO: Kompozytor i dyrygent Roland Freisitzer urodził się w 1973 roku w Wiedniu. Studiował w Moskwie u Alfreda Schnittke i Edisona Denisowa, jak również w Baku u Faradja Karaeva. W latach 1994-1999 był głównym dyrygentem i dyrektorem artystycznym Orkiestry Moskiewskiej, której był też założycielem. Jest współzałożycielem (z Thomasem Heinischem i Alexandrem Wagendristlem) i dyrygentem „ensemble reconsil“. Jego utwory były wykonane przez takie zespoły i takich muzyków, jak m.in. Ensemble Die Reihe, ensemble reconsil, GAGEEGO!, KammarensembleN, IXION Ensemble, Ensemble Kontrapunkte, Studio for New Music Moscow, Triple Tongue, Robert Aitken i Peter Keuschnig. W 2007 roku wydawnictwo płytowe ORF wydało album monograficzny kompozytora (ZeitTon Portrait CD 480). W 2009 roku artysta otrzymał austriackie stypendium państwowe dla kompozytorów umożliwiające mu pracę nad operą „O niemożliwości zamieszkiwania raju“ (wg noweli A. P. Schlöglmeiera) oraz Nagrodę Republiki Austrii za utwór „Dies Irae“. W latach 2010/2011 otrzymał zamówienia kompozytorskie od Ensemble die Reihe, Studio New Music Moscow, Ensemble Kontrapunkte i Ensemble Modern. Data/Datum: 20.02.2013 (śr./Mi.) Godzina/Uhrzeit: 17:30 Miejsce/Ort: Austriackie Forum Kultury/ÖKFW ul. Próżna 8 Warszawa Wstęp wolny/ Eintritt frei polski - niemiecki/ polnisch - deutsch www.rolandfreisitzer.com Der Komponist und Dirigent Roland Freisitzer wurde 1973 in Wien geboren. Er studierte in Moskau bei Alfred Schnittke und Edison Denisov sowie in Baku bei Faradj Karaev. In den Jahren 1994-1999 war er Chefdirigent und künstlerischer Leiter des Moskauer Orchesters, dessen Begründer er auch war. Mitbegründer (mit Thomas Heinisch und Alexander Wagendristel) und Dirigent des „ensemble reconsil“. Seine Werke wurden von solchen Ensembles und Musikern, wie Ensemble Die Reihe, ensemble reconsil, GAGEEGO!, KammarensembleN, IXION Ensemble, Ensemble Kontrapunkte, Studio for New Music Moscow, Triple Tongue, Robert Aitken und Peter Keuschnig, aufgeführt. 2007 brachte das CD-Label des ORF eine Porträt-CD über ihn heraus (ZeitTon Portrait CD 480). 2009 erhielt er das österreichische Staatsstipendium für Komponisten für die Arbeit an seiner Oper „Über die Unbewohnbarkeit des Paradieses“ (basierend auf der Novelle von A. P. Schlöglmeier) und den Förderpreis der Republik Österreich für sein Werk „Dies Irae“. 2010/2011 erhielt er Kompositionsaufträge von Ensemble die Reihe, Studio New Music Moscow, Ensemble Kontrapunkte und Ensemble Modern. www.rolandfreisitzer.com 21 WYDARZENIE/VERANSTALTUNG: Koncert Soap&Skin w składzie: Anja Plaschg - śpiew, fortepian, elektronika; Evelyn Plaschg - background-vocal; Barbara Tanzler - kontrabas; Martina Engel - altówka; Johannes Hötzinger - trąbka; Amarilio Ramalho - skrzypce; Lukas Lauermann - wiolonczela; Christof Unterberger - wiolonczela Zespół zagra utwory z płyt Lovetune for Vacuum (2009) i Narrow (2012) oraz kilka dotychczas nieopublikowanych. Konzert Soap&Skin in der Besetzung: Anja Plaschg - Gesang, Grand Piano, Elektronik; Evelyn Plaschg - Background-Gesang; Barbara Tanzler - Kontrabass; Martina Engel - Viola; Johannes Hötzinger - Trompete; Amarilio Ramalho Violine; Lukas Lauermann - Cello; Christof Unterberger - Cello Es werden Songs von den Alben Lovetune for Vacuum (2009) und Narrow (2012) gespielt, sowie 3-4 unveröffentlichte Lieder. 22 OPIS/BESCHREIBUNG: INFO: „Plaschg jest sensacją“ (Zeit Online), „Jeden z najpiękniejszych głosów do wyrażenia skomplikowanej genezy duszy“ (Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung) Soap&Skin jest nazwą artystyczną i projektową austriackiej muzyczki, śpiewaczki i aktorki Anji Franziski Plaschg (ur.1990). Anja Plaschg gra na fortepianie od 6 roku życia. Ważny wpływ na jej muzykę mieli Xiu Xiu, Cat Power, Björk, Nico, Aphex Twin, ale również tacy kompozytorzy jak Siergiej Rachmaninow lub Arvo Pärt. Jej pierwszy album Lovetune for Vacuum został bardzo dobrze przyjęty przez krytykę i znalazł się w pierwszej dziesiątce listy przebojów w Austrii, Niemczech, Belgii i Francji. Za Lovetune for Vacuum artystka otrzymała nagrodę European Border Breakers Award 2010 Komisji Europejskiej. W 2009 roku w konkursie o nagrodę Amadeus Austrian Music Awards wygrała w kategorii „Alternative/Rock“. Śmierć ojca w 2009 roku miała duże znaczenie dla powstania drugiego albumu Narrow, który ukazał się 10 lutego 2012 roku. Z tą publikacją Plaschg po raz pierwszy znalazła się na pierwszym miejscu austriackiej listy albumów. Również międzynarodowa sprzedaż albumu była sukcesem. Data/Datum: 23.02.2013 (sob./Sa.) Wejście/Einlass: 20:00 Koncert/Konzert: 21:00 Miejsce/Ort: Basen ul. Konopnickiej 6 Warszawa www.artbasen.pl Wstęp - bilety: PLN 79 (przedsprzedaż) PLN 89 (w dniu koncertu) Eintritt - Eintrittskarten: PLN 79 (Vorverkauf) PLN 89 (am Tag des Konzertes) „Plaschg ist eine Sensation“ (Zeit Online), „eine der schönsten Stimmen für die komplizierte Genesis der Seele“ (Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung) Soap&Skin ist der Künstler- und Projektname der österreichischen Musikerin, Sängerin und Schauspielerin Anja Franziska Plaschg (geb. 1990). Anja Plaschg spielt seit ihrem sechsten Lebensjahr Klavier. Maßgebliche Einflüsse auf ihre Musik hatten Xiu Xiu, Cat Power, Björk, Nico, Aphex Twin, aber auch Komponisten wie Sergej Rachmaninow oder Arvo Pärt. Ihr erstes Album Lovetune for Vacuum wurde von der Musikkritik sehr gut bewertet und schaffte es in die Top 10 der österreichischen Hitparade. Auch in Deutschland, Belgien und Frankreich konnte es sich in den Charts platzieren. Für Lovetune for Vacuum wurde sie mit dem European Border Breakers Award 2010 der Europäischen Kommission ausgezeichnet. Bei den Amadeus Austrian Music Awards 2009 gewann sie in der Kategorie „Alternative/Rock“. Der Tod ihres Vaters 2009 war ein bestimmendes Element ihres Albums Narrow, das am 10. Februar 2012 veröffentlicht wurde. Mit dieser Veröffentlichung erreichte sie erstmals Platz 1 der österreichischen Albumcharts und, wie beim Vorgänger, internationale Verkaufserfolge. dostępne/erhältlich: ticketpro.pl, ebilet.pl, Ticket Club (Bracka 25) 23 WYDARZENIE/VERANSTALTUNG: Cykl warsztatów dla młodzieży „Harmonie i hałasy - spotkania z nową muzyką“ Koncert oraz prezentacja treści wypracowanych na warsztatach Koncepcja: Krzysztof Kwiatkowski, Sławomir Wojciechowski W warsztatach i koncercie udział biorą: Sławomir Wojciechowski - kompozytor, poprowadzi warsztaty, Anna Kwiatkowska - skrzypce, poprowadzi warsztaty, Michał Pepol - prowadzi warsztaty, Emilia Sitarz - fortepian, Artur Pachlewski klarnet, Adam Dębski - altówka, Anna Markiewicz - wiolonczela oraz młodzież ze Szkoły Muzycznej nr 4 im. K. Szymanowskiego w Warszawie Workshop-Reihe für Jugendliche „Harmonie und Geräusche - Begegnung mit Neuer Musik“ Konzert und Präsentation der erarbeiteten Inhalte Konzept: Krzysztof Kwiatkowski, Sławomir Wojciechowski An den Workshops und dem Konzert nehmen teil: Sławomir Wojciechowski Komponist, leitet einen Workshop, Anna Kwiatkowska -–Violine, leitet einen Workshop, Michał Pepol - leitet einen Workshop, Emilia Sitarz - Klavier, Artur Pachlewski -–Klarinette, Adam Dębski - Viola, Anna Markiewicz - Violoncello und die Schüler/innen der Szymanowski-Musikschule Nr. 4 in Warschau 24 OPIS/BESCHREIBUNG: Piąty koncert cyklu, który odbędzie się po trzech spotkaniach warsztatowych, poświęcony będzie twórczości Ernsta Kreneka. W programie prezentacja rezultatów warsztatów i utwory kompozytora wykonane przez profesjonalnych muzyków. Celem cyklu spotkań z nową muzyką austriacką „Harmonie i hałasy - spotkania z nową muzyką“ jest poznawanie współczesnej twórczości poprzez aktywne uczestnictwo w przygotowaniu koncertów. W projekcie, obok znanych wykonawców muzyki współczesnej, bierze udział młodzież ze szkół muzycznych i ogólnokształcących. Przed każdym z koncertów cyklu odbędą się warsztaty, na których młodzież, na podstawie dzieł ważnych w historii nowszej muzyki, opracuje jego elementy - zarówno muzyczne, jak i odnoszące się do szerszego kontekstu kultury. Prezentacje dokonań młodzieży stworzą oprawę koncertu z utworami będącymi tematem warsztatów. Koncepcja cyklu łączy walory edukacyjne - propozycję wyjścia z roli biernego słuchacza w kierunku bardziej intensywnego i twórczego obcowania z muzyką, z programem atrakcyjnym dla wszystkich miłośników muzyki XX i XXI wieku. Na kolejnych spotkaniach przedstawimy m.in. twórczość kompozytora Hannsa Eislera. Das Ziel der Workshop-Reihe ist es, durch aktive Teilnahme an der Vorbereitung der Konzerte, Neue Musik besser verstehen zu lernen. Vor jedem Konzert findet eine Serie von Workshops statt, bei denen sowohl die musikalische Interpretation, als auch andere künstlerische Ausdrucksformen zu den ausgewählten Werken vorbereitet werden. Das fünfte Workshop der Reihe beschäftigt sich mit dem Werk Ernst Kreneks, in der Folge werden u.a. Werke des bekannten österreichischen Komponisten Hanns Eisler vorgestellt. INFO: Data/Datum: 28.02.2013 (czw./Do.) Godzina/Uhrzeit: 18.00 Miejsce/Ort: Zespół Państwowych Szkół Muzycznych nr 4 im. K. Szymanowskiego, ul. Krasińskiego 1 Warszawa Wstęp wolny/ Eintritt frei 25 WYDARZENIE/VERANSTALTUNG: Wyjątek i reguła - dramaturgia Austrii i Niemiec Pierwsze spotkanie: Ödön von Horváth Zaprezentowane zostaną sceny z: Włoskiego wieczoru, Opowieści Lasku Wiedeńskiego i Sądu Ostatecznego Czytanie wyreżyseruje: Marcin Hycnar, student Wydziału Reżyserii warszawskiej Akademii Teatralnej, aktor Teatru Narodowego. Udział w dyskusji wezmą: Agnieszka Glińska, inscenizatorka m.in. Opowieści Lasku Wiedeńskiego i Nieznajomej z Sekwany, oraz Janusz Golec, autor monografii Codzienność i szczęście w utworach Ödöna von Horvátha. Ausnahme und Regel - das österreichische und deutsche Drama Erste Veranstaltung: Ödön von Horváth Präsentiert werden Szenen aus: Italienische Nacht, Geschichten aus dem Wienerwald und Der jüngste Tag. Regie führt Marcin Hycnar, Regie-Student der Warschauer Theaterakademie, Schauspieler am Teatr Narodowy. An der Diskussion nehmen teil: Agnieszka Glińska, die u.a. Geschichten aus dem Wienerwald und Die Unbekannte aus der Seine inszenierte, sowie Janusz Golec, Autor der Monografie Alltag und Glück im Werk Ödön von Horváths. 26 OPIS/BESCHREIBUNG: INFO: Wyjątek i reguła to projekt teatralny poświęcony twórczości najważniejszych dramatopisarzy Austrii i Niemiec XX-ego i XXI-ego wieku. W cyklu sześciu comiesięcznych spotkań będziemy próbowali odpowiedzieć na pytanie, w jaki sposób każdy z prezentowanych autorów wpłynął na współczesny Teatr. Każde spotkanie będzie złożone z dwóch części: czytania wybranego dramatu bądź fragmentów różnych tekstów oraz dyskusji ze specjalistami, teoretykiem i praktykiem, zajmującymi się danym autorem. Ödön von Horváth - wnikliwy obserwator natury ludzkiej, żarliwy komentator swoich czasów. Tak w kilku słowach można nakreślić sylwetkę twórczą jednego z najoryginalniejszych austriackich dramatopisarzy pierwszej połowy XX wieku. Jego krótkie, bo zaledwie trzydziestoparoletnie, życie obfitowało w liczne zwroty akcji, które mogłyby stać się materiałem niejednego scenariusza filmowego. Część z jego dramatów święciła triumfy jeszcze za życia autora, a część popadła w zapomnienie. W Polsce jest on odkrywany stopniowo. Wszystko za sprawą nowych przekładów. Co może nam dzisiaj zaoferować Horváth? Na czym polega fenomen jego twórczości? Data/Datum: 14.01.2013 (pon./Mo.) Godzina/Uhrzeit: 19:00 Miejsce/Ort: Teatr Powszechny im. Zygmunta Hübnera ul. Jana Zamoyskiego 20 Warszawa Wstęp wolny/ Eintritt frei Po polsku / polnisch Ausnahme und Regel ist ein Theaterprojekt, das sich mit dem Werk der wichtigsten österreichischen und deutschen Dramaturgen des 20. und 21. Jahrhunderts befasst. In den sechs einmal monatlich stattfindenden Veranstaltungen des Zyklus versuchen wir festzustellen, wie jeder der präsentierten Autoren auf das zeitgenössische Theater eingewirkt hat. Jede Veranstaltung besteht aus zwei Teilen: einer Lesung und einer Diskussion mit einem Theoretiker und einem Praktiker, die sich mit dem in Rede stehenden Autor beschäftigt haben. Ödön von Horváth - genauer Beobachter der menschlichen Natur, engagierter Kommentator seiner Zeit. So könnte man in Kürze einen der originellsten österreichischen Dramaturgen der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts beschreiben. Sein kurzes Leben war voller Schicksalswendungen, die für mehr als ein Drehbuch gereicht hätten. Manche seiner Stücke feierten noch zu seinen Lebzeiten Triumpfe, andere gerieten in Vergessenheit. In Polen wird er dank neuer Übersetzungen schrittweise entdeckt. Was kann uns Horváth heute geben? Worin besteht das Phänomen seines Werkes? 27 WYDARZENIE/VERANSTALTUNG: Strategie Tamar Wykład Belli Szwarcman-Czarnoty z cyklu „Kobiety żydowskie“ Wykłady sponsorowane przez Gminę Żydowską w Warszawie Die Strategien der Tamar Vortragsreihe von Bella Szwarcman-Czarnota „Jüdische Frauen“ Gesponsert von der Jüdischen Gemeinde Warschau 28 OPIS/BESCHREIBUNG: INFO: Tamar zostaje synową Judy, jednego z synów Jakuba. Dwukrotnie owdowiała, bezdzietna, powinna - zgodnie z prawem lewiratu - zostać żoną trzeciego z synów Judy. Jednakże teść wyprasza ją ze swego domu pod kłamliwym pretekstem; nie mówi jej, że w gruncie rzeczy uważa ją za przyczynę śmierci swoich synów i obawia się o życie kolejnego. Jednak prawu nie stało się zadość, a pozycja społeczna Tamar staje się bardzo niepewna. Tamar - to znaczy daktyl. Taka też jest nosicielka tego imienia: słodka, lecz w środku twarda, zatem osiąga swój cel. Jak bardzo była wyrachowana? A może po prostu sytuacja jej sprzyjała. Data/Datum: 09.01.2013 (śr./Mi.) Godzina/Uhrzeit: 18:00 Miejsce/Ort: Austriackie Forum Kultury/ÖKFW ul. Próżna 8 Warszawa Wstęp wolny/ Eintritt frei po polsku/ polnisch Bella Szwarcman-Czarnota - absolwentka Wydziału Filozofii Uniwersytetu Warszawskiego i Studium Podyplomowego dla Tłumaczy Języka Francuskiego. Wieloletnia redaktorka Państwowego Wydawnictwa Naukowego w redakcji filozofii, pracowniczka Archiwum Żydowskiego Instytutu Historycznego, sekretarz redakcji „Biuletynu ŻIH“, obecnie redaktorka i felietonistka miesięcznika „Midrasz“. Tamar wird Schwiegertochter Judas, eines von Jakobs Söhnen. Zweimal verwitwet, kinderlos, sollte sie - gemäß dem Recht des Levirats - den dritten Sohn Judas heiraten. Aber der Schwiegervater verjagt sie unter falschen Anschuldigungen, sagt ihr jedoch nicht, dass er sie für schuldig am Tod seiner Söhne hält und um den dritten fürchtet. Doch dem Recht wurde nicht entsprochen und die Lage Tamars ist sehr unsicher. Tamar heißt Dattel. So ist auch die Namensträgerin: süß, doch innen hart, was ihr hilft ihr Ziel zu erreichen. War sie sehr berechnend oder kamen ihr die Umstände entgegen? Bella Szwarcman-Czarnota - Absolventin der philosophischen Fakultät der Universität Warschau, Postgraduales Dolmetscherstudium für Französisch. Langjährige Redakteurin der philosophischen Redaktion des Verlags PWN, Mitarbeiterin des Archivs des Jüdischen Historischen Instituts, Verlagssekretärin des Bulletins des JHI, z. Zt. Redakteurin und Feuilletonistin der Monatszeitschrift „Midrasz“. 29 WYDARZENIE/VERANSTALTUNG: Kobiety a prorok Eliasz Wykład Belli Szwarcman-Czarnoty z cyklu „Kobiety żydowskie“ Wykłady sponsorowane przez Gminę Żydowską w Warszawie Die Frauen und der Prophet Elias Vortragsreihe von Bella Szwarcman-Czarnota „Jüdische Frauen“ Gesponsert von der Jüdischen Gemeinde Warschau 30 OPIS/BESCHREIBUNG: INFO: Postać proroka Eliasza, tak istotna w folklorze i rytuale żydowskim, pojawia się zrazu w Torze - w I i II Księdze Królewskiej oraz w II Księdze Kronik. Najpierw Bóg posyła go do przymierającej głodem i będącej w tarapatach wdowy z Sarepty. To czwartorzędna, mało znana postać - jednak w midraszach zostaje dookreślona. Poznajemy ją lepiej. Następnie prorok ściera się z Jezebel, żoną Achaba, uznawaną za uosobienie zła. To ciekawe, że to nie władca Achab jest przeciwnikiem Eliasza, a zatem Wiekuistego, lecz kobieta. Rzecz jasna dobro musi zwyciężyć, ale czy Jezebel rzeczywiście zasłużyła na złą opinię? Bella Szwarcman-Czarnota - absolwentka Wydziału Filozofii Uniwersytetu Warszawskiego i Studium Podyplomowego dla Tłumaczy Języka Francuskiego. Wieloletnia redaktorka Państwowego Wydawnictwa Naukowego w redakcji filozofii, pracowniczka Archiwum Żydowskiego Instytutu Historycznego, sekretarz redakcji „Biuletynu ŻIH“, obecnie redaktorka i felietonistka miesięcznika „Midrasz“. Data/Datum: 20.02.2013 (śr./Mi.) Godzina/Uhrzeit: 18:00 Miejsce/Ort: Austriackie Forum Kultury/ÖKFW ul. Próżna 8 Warszawa Wstęp wolny/ Eintritt frei po polsku/ auf Polnisch Der Prophet Elias, so wichtig in jüdischer Folklore und Ritualen, ist sowohl in der Thora, als auch dem 1. und 2. Buch der Könige und dem 2. Buch der Chronik präsent. Zunächst sendet ihn Gott zu einer hungernden Witwe aus Sarepta, eine zweitrangige Figur, die wir aber in den Midraschim besser kennen lernen. Dann ringt Elias mit Isebel, der Frau Achabs, dem Inbegriff des Bösen. Interessant, dass nicht der Herrscher Achab der Gegner des Propheten, also des Immerwährenden, ist, sondern eine Frau. Selbstverständlich muss das Gute siegen, nur: verdient Isebel wirklich ihren schlechten Ruf? Bella Szwarcman-Czarnota - Absolventin der philosophischen Fakultät der Universität Warschau, Postgraduales Dolmetscherstudium für Französisch. Langjährige Redakteurin der philosophischen Redaktion des Verlags PWN, Mitarbeiterin des Archivs des Jüdischen Historischen Instituts, Verlagssekretärin des Bulletins des JHI, z. Zt. Redakteurin und Feuilletonistin der Monatszeitschrift „Midrasz“. 31 TAK BYŁO/RÜCKBLICKE 32 Koncert zespołu / Konzert des „Arcus Ensemble Wien”, Aula Copernicanum, Bydgoszcz, 15.10.2012 Czytamy gdzie indziej / Gelesen anderswo, Muzeum Ziemi PAN, Warszawa, 17.11.2012 TAK BYŁO/RÜCKBLICKE Konferencja / Konferenz More Europe, Centrum Nauki Kopernik, Warszawa, 19.11.2012 33 TAK BYŁO/RÜCKBLICKE 34 Koncert / Konzert „Julia Siedl Quartet“, 39. Festiwal Pianistów Jazzowych, Kalisz, 24.11.2012 TAK BYŁO/RÜCKBLICKE Noc kryminalna z kostuchą / Kriminalnacht mit dem Knochenmann, AFK / ÖKF, Warszawa, 30.11.2012 35 AFK/ÖKF Austriackie Forum Kultury w Warszawie / Österreichisches Kulturforum Warschau Nasz Zespół / Unser Team: Ulla Krauss-Nussbaumer - dyrektorka, Radczyni Kulturalna Ambasady Austrii / Direktorin, Kulturrätin der Österreichischen Botschaft [email protected], tel. 22 526 88 21 Ernestine Baig - wicedyrektorka, Attache Kulturalna / Vizedirektorin, Kulturattaché [email protected], tel. 22 526 88 25 dr Agnieszka Borkiewicz - literatura, stypendia / Literatur und Stipendien [email protected], tel. 22 526 88 28 Andrea Brzoza - muzyka, redakcja programu / Musik, Redaktion des Programmes [email protected], tel. 22 526 88 27 Martina Gareis - attaché kulturalna, finanse i sprawy personalne Kulturattachée, Finanz- und Personalangelegenheiten [email protected], tel. 22 526 88 22 36 Jacek Malinowski - sztuki wizualne, galeria austriackiego forum kultury opracowanie graficzne programu / bildende Kunst, Betreuung der Galerie am Kulturforum grafische Gestaltung des Programmes [email protected], tel. 22 526 88 29 Natalia Wawrzewska - asystentka dyrektorki / Assistentin der Direktorin [email protected], tel. 22 526 88 21 Jolanta Żukowska - asystentka forum / Assistentin des Forums [email protected], tel. 22 526 88 26 Kontakt: ul. Próżna 8 00-107 Warszawa skr. poczt. 814 00-950 Warszawa tel. 22 526 88 00 fax 22 620 10 51 e-mail: [email protected] http://www.austria.org.pl KURSY, LEKTORZY/SPRACHKURSE, LEKTOREN Kursy języka niemieckiego / Deutsch-Sprachkurse Lektorzy austriaccy / österreichische Lektoren: Kursy dla dzieci i młodzieży, trening do matury, kursy standardowe dla dorosłych, konwersacje, kursy specjalistyczne, jak również przygotowania do Austriackiego Dyplomu Języka Niemieckiego czy Europejskiego Certyfikatu Kompetencji Biznesowych - to tylko nieliczne z bogatej oferty kursów w Instytucie Austriackim. Kursy semestralne, przyspieszone wakacyjne bądź intensywne ...sprintem, który skutecznie prowadzi do celu w zaledwie 30 godzin lekcyjnych. Uczymy z ponad 40-letnim doświadczeniem, i z przyjemnością... Mag. Elvin Strojil Deutschkurse für Kinder und Jugendliche, Maturatraining, Standardkurse für Erwachsene, Fachsprachenkurse sowie Vorbereitungskurse zum Österreichischen Sprachdiplom und dem Europäischen Wirtschaftsführerschein - das sind nur einige Beispiele aus dem reichhaltigen Kursangebot des Österreich Instituts. Wir stellen uns auf Ihre zeitlichen Möglichkeiten ein: in Semesterkursen, Ferienkursen oder mit ...sprint bringen wir Sie sicher zum Ziel. Wir unterrichten seit über 40 Jahren in Warschau - Tradition verpflichtet. Instytut Lingwistyki Stosowanej Uniwersytet Warszawski tel/fax 22 826 13 91 Österreich Institut Polska ul. Zielna 37 00-108 Warszawa Tel.: 22 331 91 36 lub 331 91 99; Fax.: 22 331 91 39 [email protected]; www.oei.waw.pl Katedra Literatury Niemieckiej Uniwersytet Łódzki tel/fax 42 665 53 80 Mag. Marion Rutzendorfer Instytut Germanistyki UAM Poznań tel. 61 829 35 40 Dr. Markus Eberharter Dr. Margit Eberharter Katedra Filologii Germańskiej UMK Toruń tel. 56 621 35 65, fax 56 621 35 64 Czytelnia Austriacka Poznań / Österreich-Bibliothek Poznań: ul. Zwierzyniecka 7 tel/fax 61 829 25 20, tel. 61 829 24 24 37 Biblioteka Austriacka w Bibliotece Uniwersyteckiej Österreich-Bibliothek in der Universitätsbibliothek 00-312 Warszawa, ul. Dobra 56/66 prawa galeria, 3 piętro / rechte Galerie, 3. Stock tel. (0-22) 552 52 11 Kierownik / Leiter: Maciej Soborczyk współpracownik / Mitarbeiter: Michał Dworakowski Godziny otwarcia biblioteki / Öffnungszeiten: pon.-pt. / Mo.-Fr.: 9.00 - 21.00 Godziny otwarcia wypożyczalni / Leihverkehr: pon.-pt. / Mo.-Fr.: 12.00 - 17.00 Godziny otwarcia w lipcu i sierpniu / Öffnungszeiten im Juli und August: pon. + wt. / Mo. + Di.: 14.00 - 19.00 śr.-pt. / Mi.-Fr.: 11.00 - 16.00 38 Biblioteka Austriacka działa w ramach wspólnego projektu Biblioteki Uniwersyteckiej w Warszawie i Austriackiego Forum Kultury w Warszawie. Zbiory biblioteki szacuje się na ponad 14.500 woluminów opracowanych w formie elektronicznej i dostępnych online na stronie www.buw.uw.edu.pl przez link p.t. Biblioteka Austriacka - Österreich-Bibliothek. Podstawowy zakres tematyczny księgozbioru tworzą współczesna literatura austriacka, literaturoznawstwo, historia, filozofia, geografia, politologia oraz kulturo- i krajoznawstwo. Biblioteka ma w swej ofercie szeroki wachlarz czasopism (dzienniki i tygodniki), periodyków (polityczno-społeczne, specjalistyczne) oraz słowników. Wymaganym dokumentem do wypożyczenia woluminu jest karta biblioteczna. Wyrobienie karty i korzystanie z biblioteki są nieodpłatne. Okres wypożyczenia woluminu wynosi 30 dni. Jednocześnie można wypożyczyć 3 woluminy. Po upływie terminu zwrotu nalicza się dzienną opłatę manipulacyjną w wysokości PLN 0,25 za jeden wolumin. Die Österreich-Bibliothek ist ein Kooperationsprojekt zwischen der Universitätsbibliothek Warschau und dem Österreichischen Kulturforum Warschau. Sie verfügt über mehr als 14.500 Bände, die elektronisch erfasst und online auf der Seite www.buw.uw.edu.pl unter dem Link Biblioteka Austriacka - ÖsterreichBibliothek abzurufen sind. Den Grundbestand der Bibliothek bilden zeitgenössische österreichische Literatur und Literaturwissenschaft, Geschichte, Philosophie, Geographie, Politikwissenschaften, sowie Kultur- und Landeskunde. Wir bieten auch Zeitungen (Tages und Wochenzeitungen), Zeitschriften (allgemeine und Fachzeitschriften) sowie Lexika. Zum Entlehnen der Buchbestände wird ein Benutzerausweis benötigt. Die Anmeldung und die Benützung sind kostenlos. Die Leihfrist beträgt 30 Tage. 3 Bücher können gleichzeitig entliehen werden. Nach überzogenem Rückgabetermin wird eine Gebühr von PLN 0,25 pro Buch und Tag eingehoben.