srdecne Vds vitame v naiej kolibe. Pontikame Vdm vynikajticu

Transcription

srdecne Vds vitame v naiej kolibe. Pontikame Vdm vynikajticu
srdecne Vds vitame v naiej kolibe.
Pontikame Vdm vynikajticu slovenskti kuchyiiu a regiondlne ipeciality.
Wetkyjedld sti Eerstvo pripravent nagim person&lom.
L'udovo zariadend zdkutia Vrispoqfvajti na posedenie pri dobromjedle a ndpojoch.
Verime, Ze sa Vdm u nds bude pd Eit' a movu nds radi navs'tivite.
b.3
kolektiv KOLIBY
Szanowni godcie,
Serdeczenie Was witamy w naszej Kolibe.
Oferujemy Wam wspaniaiq siowackq kuchnie i regionalne specjaty. Wszystkiepodawane dania
sq hie20 przygotowywane naszym kwaliJkowanympersonalem. Gustownie unqdzone czeici koliby,
Was mili goicie, zapraszajq na przyjemne spedienie czasu przy dobrymjedzeniu i piciu.
Kerzymy, i e paristwu bedzie sie u nas podobab i znowu z przyjemnoiciq nas odwiediicie.
was2 ,,KOLZBA Upersonai
4
***
Liebe Gaste,
herzlich willkommen in unserer Almhiitte.
Wir bieten h e n heworragende slowakische Kiiche und regionale Spizialitaten.Alle Speisen werdenfir
Sie vort unserem FachpersonalJi?sch zubereitet.Die liebevoll eingerichteten Ecken laden
Sic w m gemiitlichen Beisammenseins bei gutem Essen und Trinken ein.
Wir glauben,dass es Ihnen bei uns gefallen wird und Sie besuchen uns wieder gerne.
IA
Dear guests,
KOLZBA Team
..
v*y
Sincerely welcome to our chalet ,,iOLIBA".
l y e offer you Slovak delicious cuisine and specialities of o w region. All meals arefresh-prepared
by our professional staff Comfortablyfirmished places invite you to spend a pleasant party
and you will visit us again.
at good meals and drinkrr. We believe that you wiil like this
4
r
I
-.
Your ,,KOLZBA " rea
L
,,Pane, to praca moja a dielo Tvoje, daj tejto KOLIBE poiehnanie svoje"
,PanieJ to jest praca moja a dzielo Twoje, daj tejto Kolibe blogoslawienstwo swoje"
,Hen; das ist meine Arbeit und dein Werk, gib dieser KOLlBA deinen Segen"
,,LordJ it is the work of mine and the creation of yours, give this ,KOLIBA/ CHALET" your blessing"
SSEcdeni5 -edlir
Zcrkcmbi scimae, X u h Vortspehen.
Porciovand maslo,
Porcja masla
Portionierte Butter
Portion of butter
Porciovany dfem
0,40 6 (12,05 Sk)
Porcja dzemu
Portionierte Marmelade
Portion of jam
1 ks
Porciovany med
0,40 6 (12,05 Sk)
Porcja miodu
Portioniertre Honig
Portion of honey
-
100 g
Sunko* tanier, 20g maslo *
Szynkowy talerz, 20 g masla *
Schinkenteller, 20g Butter *
Ham plate, 209 butter *
70 g
Syro* tanier, 20 g maslo *
,,
,20
I 6 (36.15 Sk)
MieSany tanier (50g Sunka, 509 eidam, 20 g maslo) *
r
120 g
70 g
Serowy talerz, 20 g masla *
Kaseteller, 20g Butter *
Cheese plate, 20 g butter *
Mieszany talen ( 50 g szynka, 50 g eidam, 20 g masla)*
Gemischter Teller70g ( 50g Schinken, 50g Eidam, 20g Butter) *
Mixed plate ( 50g ham, 50g eidam cheese, 20 g butter) *
2,00 6 (60,25 Sk)
I
2,60 6 (78,33 Sk)
GoraPskA bryndzova niitierka s cibul'kou *
Goralska bryndzowa pomazanka z cebulka*
Brimsenaufstrich mit Zwiebel* (Schafskaseaufstrich)
Goral's sheep cheese spread with onion *
100 g
TlaCenka s cibui'kou a octom *
Salceson z cebulka i z octem *
Presswurst rnit Zwiebel und Essig*
,I,20 8 (36,15 Sk)
Porkpie with onion and vinegar
50 g
-
Sunkova rolka s chrenovou penou *
Szynkowy rulon, z chnanowa pianka *
Schinkenrolle mit Meerrettigschaum *
Ham roll with horseradish foam *
sO g
Syrova rolka s bryndzou *
Serowy rulon, z bryndza *
L
1,60 6 (48,20 Sk)
Kaserolle mit Schafskase*
Cheese roll with sheep cheese *
&.a
* = 209 zeleninove obloienie, 20 g zestaw sudwek, 20g Gem~Segamie~ng,
209 vegetable garnishment
-- Pa-
-FP--
0,33 1
Fazul'ovh s udenym kolenom (20 g)
Fasolowa z wedzona golonka (20 g)
Bohnensuppe rnit Geduchertem (20g)
Bean soup with smoked knuckle (20 g)
0,33 1
Kapustova s klobasou (209)
Kapustowa z kielbasa (20 g)
Sauerkrautsuppe rnit Bockwurst (20g)
Cabbage soup with sausage (20g)
0,33 1
'
Dr2kovA (709)
,20 6 (36,15 Sk)
Flaczki (70 g)
Kuttelflecksuppe (70g)
Trip ,oup (70g)
0,331
CIKrajinswborSC(50g)
€ (36
Sk)
Barszcz ukrainski (50 g)
Ukrainer Borschtsch (50 g)
Ukrainian borsch (50 g)
0,33 1
Cesnakovh polievka s opek. chlebom a 2Itkom
Zupa czosnkowa z opieczonym chlebem i z6ltkiem
Knoblauchsuppe rnit gebratenen Brofwiirfeln und Eigelb
Garlic soup with oan-fried bread and yelk
0,33 1
L
Cesnakova polievka s opek. chlebom a syrom
,20 6 (36,15 Sk)
Zupa czosnkowa z opieczonym chlebem i serem
Knoblauchsuppe rnit gebratenen Brotwiirfeln und Kase
Gatiic soup with pan-fried bread and cheese
0,33 1
CesnakovA polievka s opek. chlebom, 2ltkom a syrom
Zupa czosnkowa z opieczonym chlebem, zoltkiem i serem
Knoblauchsuppe rnit gebratenen Brotwiirfeln, Eigelb und Kase
Garlic soup with pan-fried bread, yelk and cheese
L
V*ar
s cestovinou (40 g)
Rosol z makaronem (40 g )
Briihe mit Teigwaren (40 g)
Broth with noodles (40 g)
V*ar
0,60 € (18,08 Sk)
-
-
LI..
s cestovinou 40 g) a kuracim masom (20 g)
Rosol z makaronem (40 g ) i miesem z kurczaka (20 g)
Briihe rnit Teigwaren (40 g) und Hijhnertleisch (20 g)
Broth with noodles (40 g)and chicken meat (20 g)
I
0,33 1
Vwar s cestovinou (40 g) a hovadzim masom (20 g)
Rosol z makaronem (40 g ) i wolowym miesem (20 g)
BrCihe rnit Teigwaren (40 g) und Rindfleischfleisch (20 g)
Broth with noodles (40 g) and beef meat (20 g)
mi haluskami (60 g) a zeleninou (20 g)
watr6bki (60 g) i w a n p a m i (20 g )
In (60 g) und Gemfise (20 g)
roth with liver balls (60 g) and vegetables (20 g)
& i
I
,00 6 (30,13 Sk)
PeCenh 3unka s vajcom (70g) *
-
,2,20 6 (66,28 Sk)
Pieczona szynka z jajkami (70 g) *
Gebratener Schinken mit Ei (70 g) *
Pan-baked ham with egg (70g)
Gazdovski! rahajky (309 klobasa, 20g slanina) "
,1,90 6 (57,24 Sk)
Sniadanie gazdy (30 g kielbasa, 20 g slonina) *
BauemfriShstCick ( 3 4 Bockwurst, 20g Speck) *
Reeve's breakfast (30g sausage, 20g bacon)
PeCenh slanina s vajcom (709) *
1,70 6 (51,21 Sk)
Pieczona sloninka z jajkiem (70 g) *
Durchwachsener Speck mit Ei (70g) *
Pan-baked bacon with egg (709)
MieiSan6 vajcia na cibul'ke *
Jajecznica na cebulce *
Riihrei mit Zwiebel
Scrambled eggs on onion *
MieSan6 vajcia s klobasou *
)I,80 € (54.23 Sk)
Jajecznica na kielbasce *
Riihrei mit Bockwurst
Scrambled eggs with sausage *
Omeleta s hragkom *
,I,90 € (57,24 Sk)
Omlet z groszkiem *
Omelette mit Ehsen
Omelette with peas *
Omeleta Sampiiionova *
1,90 8 (57,24 Sk)
Omlet z peczarkami *
Omelette mit Champignons *
Omelette with mushrooms *
Restovanh peCeA (hydinovay
Smafona watr6bka (drobiowa)
Rostleber (Getliigel) *
Fried liver (poultry) *
L
2,00 d (60,25 Sk)
.
.
PeCenh domhca klobhsa, horCica, chren (30 g)
Pieczona swojska kielbasa (musztarda, chnan (30 g )
Hausgemachte Bratwurst, Sent Meerrettich (30g)
Pan-baked home-made sausage, mustard, horseradish (30 g)
F
2,20 6 (66,28 Sk)
PeCenh jaternica, ~ y s l iuhorka
i
alebo barani roh (50 g)
1,SO 6 (45,19 Sk)
Pieczona kiszka,ogorek kiszony albo barani r6g (50 g)
Blutwurst, Wiirzgurke oder Wiinpaprika (50g)
Pan-baked blood and peeled barley sausage, gherkin, hot pepper (50 g)
ZabijaCkove raiiajky (klobhsa 100 g, jaternica 100 g) *
2,90 6 (87.37 L..)
Zabijatkov6 wieprzowe $niadanie ( kielbasa 100 g, kiszka 100 g )
Schlachffriihstiick (Bockwurst 100 g, Blutwurst 100 g)
Pig-sticking breakfast (sausage lOOg, blood and peeled barley sausage 1OOgl
SpiSsk4 phrky originhl, horCica, chren (30 g)
--
Spigsk6 pardwki originhl, musztanla chrzan (30 g )
Zipser Wiirstchen Oriainal, Sent Meemttich (30 g)
L
1,60 € (48,20 Sk)
fers, mustard, horseradish (30 g)
db
Pikantnh masova nrranKz I KS)
Original SpisS franl
Pikantnh gnanka z miesem (2 SL,,
Pikanter Fleischtoaste (2 St.)
Piqugnt ms oast (2 pcs)
90 6 (57,24 Sk)
I
)bloienie, 20 g zesta* sudwek, 209 Gernusegamierung, 209 vegerao~egarnlsnrnenl
C
200 g
5,OO € (150,63*
Pstruh na rodte s byl. mas. - (kafdych l o g naviac 0,30 cent.) doblok
Pstrqg z msztu z maslem iiolowym **
9
u
(doplata na kazde nastgpne 10 g - 0,30 cent)
Forelle am Rost mit Krauterbuffer **
(Zusatzpreis je 10g Forelle 0,30 Cent)
Trout on grill with herbal buffer ** (each log plus 0,30 cents)
200 g
Pstruh vyprafany ** (kafdych 100 naviac 0,30 cent.)
Pstrqg smaiony ** (doplata na kazde nastgpne 10 g - 0,30 cent)
00 6 (150,63 Sk)
A
1
F
.
A
if
A.
3,30 6 (99,42 Sk)
120 g
g
Rybie file ORLY ** (v cestiCku)
Filety rybne ,,ORLYJ' ** (v ciebcie)
Fischfilet ORLY ** (im Teig)
Fish fillets ORLY ** (in batter)
Losos na masle so 1)penhtovo syrovou omltkou **
LosoS na mable ze sosem szpinakowo - serowvm **
Lachs auf Buffer mit SpinatkGse sosse **
and chees~
..b
-
,go 6 (87,37 Sk)
,so6
(165,69 Sk) . .
150 g
150 g
Kuraci rezeii vyprhbny **
Smaiony kotlet drobiowy **
Passiertes Hiihnerschnitzel **
Chicken pan-fried schnitzel *'
Kuraci rezeii v cestieku **
3,20 6 (96,40 Sk)
Kotlet drobiowy w cieScie **
Hiihnerschnitzel im Teig **
Chicken schnitzel in batter **
150 g
3,60 6 (108,45 Sk)
Kuraci Gordon Blue ** (Sunka, syr)
Drobiowy Gordon Blue ** (szynka, ser)
Gordon Blue ** (Huhnerbnrst mit Kase und Schinken)
Chicken Gordon Blue ** (ham, cheese)
150 g
150 g
1
Kuracie prsia so syrovou om&Ckou**
Pier$ z kurczaka z sosem serowym **
Huhnerbnrst mit Kase sol3e **
Chicken breast with cheese sauce **
Kuracie prsia na mede s ananasom a brusnicami **
50 & (135,57 Sk)
Piers z kurczaka na miodzie z ananasem i iurawinq **
Hiihnerbnrst auf Honig mit Ananas und Preiselbeeren **
Chicken breast on honey with pineapple and ~ r a n b e ~ e
**s
L
150 g
Prirodny kuraci rezeii s broskyiiou a syrom **
3,90 6 (117,49 Sk)
Naturalny kotlet drobiowy z bnoskwiniq i serem **
Naturhiihnerschnitzel mit Aprikose und Kase **
Natural chicken schnitzel with peach and cheese **
150 g
Prirodny kuraci rezeii na Sampiiionoch **
Naturalny kotlet drobiowy z pieczarkami **
Naturhuhnerschnitzel auf Champignons **
Natural chicken schnitzel on mushrooms **
150 g
Prirodny kuraci rezeii **
3,20 € (96,40 Sk)
Naturalny kotlet drobiowy**
Naturhuhnerschnitzel **
Natural chicken schnitzel **
150 g
Kuracie prsia na AniEkin spesob, vyprsane **
(Sunka, syr niva, p6r)
Smaiona piers z kurczaka na sposdb ,,AN/" ** (szynka, ser niva, por)
L
4,50 & (135,57 Sk)
Huhnerbnrst auf Annas Weise ** (Schinken, Schimmelkase
Niva, Poree)
** (ha,
-lse, leek)
Chicken fried breast by Anna
150 g
Kuracie stroganov **
Drobiowy stroganow **
Huhnerstroganov **
Chicken noodles B la Stroganov **
Iso g
~uracie
sote s nivovou omhEkou**
Drobiowe sote z niwowym sosem ** (ser niwa z pleSniq)
Hiihnersote mit Schimmelkase NlVA **
Chicken saute withblue cheese sauce **
e
%,
*a
= 1009 zeleninov6 obloienie, 100 g z&aw surdwek, 1Oog Gemusegamrenmg, 1OOg
3,20 & (96,40 Sk)
150 g
Prirodne bravCove rebierko s volswm okom **
Naturalne wiepnowe zeberko z jajkiem sadzonym **
Naturschweinekotelett mit Spiegelei **
" 'atural pork cutlet with fried egg "
150 g
Ciernohorslj rezeii v zemiakovom cestiEku **
Kotlet wiepnowy w ciescie ziemniaczanym **
Schweineschnitzel in Kartoffelteig **
Monte Negro schnitzel in potato batter **
150 g
BravCove medailonky so syrom a SpargPou **
Wiepnowe medaliony z serem i szparagq **
Schweinefleischmedaillonsmit Kase und Spargel **
pork medaillons with cheese and asparagus **
150 g
Drotarska kapsa vypraana ** (kysla kapusta, slanina, klobasa)
Drotarska smazona kieszen ** (kapusta kiszona, sloni?a, kielbasa)
KesseMickertasche ** (Sauerkraut, Speck, Bockwurst)
ThkerS fried pocket ** (sauerkraut. bacon,
150 g
Prirodnf bravEo* rerefi na bampiii6noch
Naturalny kotlet wiepnowy z pieczarkami ** :- 1 - -:'&
@*:
Naturschweineschnitzel auf Champignonr **'&"
Natural pork schnitzel on mushrooms ** ?
,;
k'
'
,-
,:. ,150
<
+
g
I $
150 g
Prirodnf bravCo* rezeii
Naturalny kotlet wiepnowy *'
Naturschweineschnitzel **
Natural pork schnitzel
**
-
'
7
.
k
Plameii koliby ** (bravcove sore, osrre koren~e,feferony)
.
Plomien koliby ** (wiepnowe sote. ostre pnyprawy, feferony)
. ,
Flamme
von Koliba ** (Schweinesote, ScharfwGne. Peperoni) k .I.' -'I.
,
, .p&~lame
of "KolibaKhalet" ** (pork saut6, strong spices, chillies )
i
:
.
'
W
-
.
200 g
- 90 d
Biftek s vajcom ** (hovadzia svieCkovica)
Befsztyk z jajkiem ** (wolowa poledwica)
(238,-- Sk)
Beefsteak mit Ei ** (Rindenlende)
Beefsteak with egg ** (beef sirloin)
200 g
-
Steak KOLIBA ** (hovadzia svieCkovica, ovCi syr)
Steak, KOLIBA" ** (wolowa poledwica, owczy ser)
Steak KOLIBA ** (Rindenlende, Schafskase)
Steak KOLIBA ** (beef sirloin, sheep cheese)
200 g
90 d (238,OO Sk)
.
- 8 .
P.
90 e (238,OO Sk)
Panenskjj steak ** (bravCova panenka)
Panenski steak ** (wiepnowa poledwica)
Jungfrau Steak ** (Mikbebraten)
Vlgrn steak ** (pork tendfc loin$,
b'
200 g
:eT-AF&
Furmansw steak ** (hovadzia svieCkovica)
,7,90
€ (238,OO Sk)
Furmansky steak ** (wolowa poledwica )
Kiirrner Steak ** (Rindenlende)
Furman S steak ** (beef sirloin)
200 g
Kuraci steak LlUBOVNlAN ** (kuracie prsia)
90 d (177,74 Sk)
Drobiowy steak J,LUBOVNIAN" ** (piers z kurczaka)
Hiihnersteak PUBOVNIAN ** (Huhnerbnrst)
Chicken steak L'UBOVNIAN ** (chicken breast)
L
i,90 6 (177,74 Sk)
200 g Zahradnicky steak ** (kuracie prsia, zelenina)
Ogrodniczy steak ** (pier4 z kurczaka, janyny)
Gartensteak ** (Hiihnerbrust, Gemiise)
Garden steak ** (chicken breast, vegetables)
200 g
Losos steak ** (losos, zelenina)
Losos steak ** (losos, jarzyny)
Lachs Steak ** (Lachs, Gemiise)
Salmon steak ** (salmon, vegetables)
-
C
t
.. -q'
,rr-
200 g Tatlrsky biftek (hoviidzia svie~kovii,m a x a ~
'
$
6 ks)
4
Tatarsky befsztyk (wolowa poledwica, grzanka z czosnkiem 4 szt.)
Tatarenbeefsteak (Rindenlende, Toaste mit Knoblauch 4 St,)
Tartar beefsteak (beef sirloin, toast 4 pc)
600 g
Steakova misa ** (200g steak Koliba, 200 g panensw stee..,
200 g zahradnicky steak)
Steakowa misa ** (200 g steak Koliba, 200 g polgdwica steak,
200 g ogrodniczy steak)
'
-"J Steakplatte ** (200 g Steak "Koliba", 200
200 g Gartensteak)
Steak bowl ** (200 g steak "koliba", 200 6
200 g "garden steak")
ersteak,
7
;. a
,
50 6 (256,07 Sk)
Y-14,'- 6 (442
C
steak,
-
.
i.
L
nie,
~Osegernlerung,1OOg vegetable garnishment
100 g
Mad'arsw guPaS s feferonkou a cibuPou
Wegiersw gulasz z feferonami i cebulq
Ungarischer Gulasch mit Peperoni und Zwiebel
Hungarian goulash with hot pepper and onion
100 g
100 g
n
2,50 € (75,32 Sk)
Mad'arsw guPBS, kysnute knedle
2,90 € (87,37 Sk)
Wegiersky gulasz oraz slowackie knedle
Ungarischer Gulasch, Hefeknodel
Hungarian goulash, yeast dumplings
I
L
Mad'arsw guPaS v zemiakovej placke **
Wegiersky gulasz w placku ziemniaczanym *'
Ungarischer Gulasch in Kartoffelpuffer **
12.90 ( (87.37 Sk)
Hungarian goulash in potato cake **
0,4 1
Kotliko* guPaS
3,00 € (90,38 Sk)
Gulasz z kotla
Kesselgulasch
Kettle goulash
100 g
PeCena klobasa, kysla kapusta, zemiaky
3,00 € (90,38 Sk)
Pieczona kielbasa, kapusta kiszona, ziemniaky
Bratwurst, Sauerkraut, Kartoffeln
Baked sausage, sa~erkraut~potatoes
100 g
PeCen6 jaternica, kysla kapusta, zemiaky
2,30
(69.29 Sk)
Pieczona kiszka, kapusta kiszona, ziemniaky
Blutwurst, Sauerkraut, Kartoffeln
Baked blood and peeled barley sausage,sauerkraut,potatoes
L
200 g
PeCena klobhsa, peCena jaternica, kysl6 kapusta, zemiaky
Pieczona kielbasa, pieczona kiszka, kapusta kiszona, ziemniaky
Bratwurst, Blutwurst, Sauerkraut, Kartoffeln
Baked sausage,baked blood and peeled barley ~ausage~sauerkraut,
potatoes
F;-,W.
100 g
220 g
-
I
. w e
-6
-4
100 g
-
h3,30 € (99.42 Sk)
Bravcove pe~eneplece, k h l 8 kapusta, knedle
Wiepnowa pieczona lopatka , (kaspusta kiszona, slowackie knedle)
Schweinebraten, Sauerkraut, Knodel
Baked pork shoulder, sauerkraut, dumplings
1
Domaca zabCjaCka
'
(BravEove plece 509, jaternica 1009, klobasa 709,kapusta, zemiaky)
Domowa zaboaeka (wiepnowa lopatka, kiszka, kielbasa,
kapusta kiszona, ziemniaky)
Schweineschlacht (Schweinebraten 50g, Blutwurst 1OOg, Bratwurst 70g,
Kraut, Kartoffeln)
Home-made pig- sticking (pork shoulder 50g, blood and peeled barley
sausage 1OOg, sausage 70g, sauerkraut, potatoes)
- -
~dene
koleno, Eervena kapusta, knedle
Wedzona golonka, czetwona kapusta, slowackie knedle
Geriiuchertes Eisbein, Rotkraut, Knodel
Smoked knuckle of pork, stewed red cabbage, dumplings
** = 1009 zelenino
€ (99.42 Sk)
,3,30
4,30 € (1 29,54 Sk)
g
300 g
300 g
4 ks
L
Pirohy zemiakovo-bryndzov~so slaninou
Pierogi ziemniaczano - bryndzowe ze sloninka
Pirogen rnit Speck
Potato and sheep cheese pies with bacon
Pirohy zemiakovo-bryndzove s kyslou srrntanou
Pierogi ziemniaczano - bryndzowe z kwaSna &..- .aria
Pirogen rnit Sauersahne
Potato and sheep cheese pies with sour cream
300 g
3,20 6 (96,40 Sk)
Pirohy zemiakovo-bryndzove s cibut'ou a maslom
Pierogi ziemniaczano bryndzowe z cebulq i maslem
Pirogen mit Zwiebel und Butter
(Teigtaschen mit Kartoffelschafskasefiillung)
Potato and sheep cheese pies with onion and butter
Pirohy zemiakovo-bryndzove peCene
Pierogi ziemniaczano - bryndzowe pieczone
Gebratene Pirogen
Pan-baked potato and sheep cheese pies
-
2
20 6 (96,40 Sk)
,so € (105,44 Sk)
Pirohy Litmanovske peCene
Pierogi ,LitmanowskieUpieczone
Litmanovaer Pirogen gebraten
Baked pies by Litmanova
350 g
HaluiSky s bryndzou
Kluski z bryndza
Brimsennockerln/Spatzle (Nockerln rnit Schafskase,
Dumplings with sheep cheese
350 g
Halugky s bryndzou a slaninou
Kluski z bryndza i ze sloninka
Brimsennockerln mit Speck
Dumplings wi
ep cheese and bacon
J
g
0
0
2,
€ (66,28 Sk)
2," "75,32
Sk)
naluSky s brynazou a klobasou
Kluski z bryndza i z kielbasa
Brimsennockerln mit Bratwurst
Dumplings with sheep cheese and sausage
L
I
-
' 4
I
I
350 g
GoraPske haluSky s bryndzou a postruhanym syrom
Goralskie kluski z bryndza i posiekanym serem
Goralen ~rimsennockerlnrnit ~ e i b e G s e
Goral's dumplings with sheep cheese and
350 g
.'
Spenatove haluiky so syrom
Szpinakowe kluski z serem
Spinatnockerln rnit Kase so13e
Spinach dumplincrs with cheese sauce
.
*b
?'
,3,40 € (102,43 Sk)
350 g
StrapaCky s kyslou kapustou a slaninkou
Lazanki z kapusta kiszona i sloninka
Nockerln mit Sauerkraut und Speck
Dumplings with sauerkraut and bacon
180 g
,,NaleSnikyMZemiakove placky (2 ks)
Placki ziemniaczane (2 szt.)
,Naleschniky" Kattoffelpuffer (2 St.)
,NaleSniky" Potato cakes (2 pcs)
I
.I,60 e (48,20 Sk)
I
Dobrota Koliby (Bryndz. halugky, litm. piroh peCeny, strapaCky
s kys. kapustou, zemiakove pirohy 4 ks)
Smakolyk , KOLIBY" (bryndzowe kluseczki, Litmanowski pierog
pieczony, lazanki z kapusta ziemnieczane pierogi 4 szt.)
Leckerbissen von Koliba (Brimsennockerln, Litmanovaer Piroge
gebraten, Nockerln mit Sauerkraut, Kartoffelpirogen 4 St.)
Goodness of KolibdChalet (sheep cheese dumplings, a pan-baked
pie by Litmanova, dumplings with sauerkraut, potatoes pies 4 pcs )
3,50 € (105,44 Sk)
1500 g Gazdovskb kojtko (300 g zem.pirohy, 300 g peCene zem-pirohy,
12,90 € (388,63 Sk)
450 g
350 g strapaeky s kap., 200 g litm.peE.pirohy, 350 g halugky s bryn.)
,,KORYTKO GOSPODARZA" (300 g pierogi ziemniaczane,
300 g pieczone pierogi ziemniaczane, 350 g lazanki z kapusta,
200 g Litmanowskie pieczone pierogi, 350 kluseczki z bryndza )
Bauern Trog (300g Kattoffelpimgen, 3009 Kartoffelpirogen gebraten,
3509 Nockerln mit Sauerkraut, 200g Lifmanovaer Piroge gebraten,
350g Brimsennockerln)
Reeve Is trough (300 g potato pies,300 g baked potato pies,350 g dumplings
with sauerkraut, 200 g baked pies by Litmanova, 350 g sheep cheese dumplings)
bcaricr sepome i besmiesae. R a e - ulzd Gw;c^cse~erich*e.
Cheese
c ~ w2cm143
d
miShoEEf:m e c S
100 g
Vyprhiany syr Eidam **
9,90 € (87.37 Sk)
120 g
VypraZany syr so gunkou
Smaiony ser z szynka **
Panietter Kase mit Schinken **
Fried cheese with ham **
3,20 € (96,40 Sk)
100 g
Vypreany plesnivec **
Sma2ony p1eSniow-y ser **
Smaiony ser ,, EIDAMn**
Panietter Kase Eidam **
Fried cheese Eidam **
3,00 € (90,38 Sk)
L
Panietter Schimmelkase ,Plesnivecu **
Fried mouldy cheese " plesnivec" **
100 g
VypriZanB parenica **
Smaiony oscypek **
3,00 6 (90,38 Sk)
Panietter geeucherter Kase ,Parenicau **
Fried smoked cheese "parenica" **
120 g
Encihn na grile s brusnicami **
:T
3,50 € (IOS,~~SK)
Ser ,ENCIANn na grilu z iuravina **
Enzian auf Grill mit Preiselbeeren So&e**
"Encian cheese" on grill with cranberry sauce **
1sr
Syrovh pochut'ka ** (3 druhy syra - parenica 50 g, plesnivec 50 g,
eidam 50 g)
Serowy pnysmak ** (3 rodzaje sera - 50 g oscypek, 50 g ser
3,50 € (10
1
pleSniowy, 50 g ser Eidam)
K&seleckerei ** (3 Kasesotten - Parenica 50g, Schimmelkase 50g,
Eidam 50g)
Cheese delicacy "(3 kinds of cheese - "parenica smoked cheese" 50 g,
"plesnivecmouldy cheese" 50 g, "eidam cheese" 50 g)
q
100 g
Pastiersw syr ** (udeny syr v zemiakovom cestiCku)
_
.
, 3,20 € ( 9 6 ~ Sk)
0
Pasterski ser ** (wqdzony ser v zemniakowym cieStie)
Hirtenkase ** (gerauchetter Kase im Kartoffelteig)
Shepherdrscheese ** (smoked cheese in potato batter)
200 g
Brokolica so syrovou omhCkou **
10 (123,52 Sk)
Bmkuly z serowym sosem **
Brokkoli mit Kasesosse **
Broccoli with cheese sauce **
.
300 g
b
Zeleninove rizoto *
Jarzynowe risotto *
Gemiiserisotto *
Vegetable risotto *
rozenie,
00 d (90,38 Sk)
:maw surbwek, lOOg Gemusegamrerung, 1OOg vegeta
.Td*
LC-?'
0,3 1 SlepaEia polievka s c e s t o v i a a zeleninou &:nd*-'''
. ,- - '
,---
-d
,L;. !.* .. . .
+,
:I
q y1 .
~ o s ozl makaronem i jarzynami,
Chicken soup with noodles and
75 g
Kuraci rezeA vyprif any
-
,
und Gemmiisel i ? .
.
..
''
i.
.
ul
.
l
0,40 Q (12.05 Sk)
-5
-.#!+
'ye.
.C;r.,
.,
2,00 6 (60.25 S&*
-
Kotlet drobiowy smaiony, Paniertes Hiihnerschnitzel, Fried chicken r,
.-
75 g
Kuraci prirodny rezeh
Kotlet drobiowy naturalny, NatW Hiihnerscnnitzel, Narural cnicken
schnitzel
75 g
' 5 1
2,OO € (60,25 Sk) .A
Kuraci stroganov
Drobiowy "Stroganow", Hiihner Stroganov, Chicken B la Stroganov
I,-
150g
Pirohy s maslom
2,00
(60,25 Sk)
HaluSky s bryndzou
I,SO
e (45,19 sk) 7
Kluseczki z bryndza, Brimsennockerln, Dumplings with sheep chees
t.
Pierogi z maslem, Pirogen mit Butter, Pies with butter
175 g
50 g
'
Vyprafany syr
1,gO 6 (57,24 Sk)
Smaiony ser, Panierter Kase, Fried cheese
50 g
* ~:OO
(60.25 Sk)
Palacinky s dfemom a BrahaCkou
S6I'ance
*-
F;
-
1..
Vypraana parenica
NaleSniki z diemem i bita smietana, Palatschinken mit Marmelade
und Schlagsahne, Pancakes with jam and whipped cream
Fw:
PL
:
150 g
'-
Smaiony ser wedzony, Panierfer geducherter Kase .ParenicaU
Fried smoked cheese ,parenica "
1 p$;*
150 g
'
.
~r
Kopytka, Mehlfinger mit Mohn oder Niissen, Balls with poppy or nuts
.-. -
t:.I,90 Q (57,24 Sk)
r4
b
'
-.:' 1,gO
( 5 7 , G ~ k j 1.
'
"
150 g
Pol'ovnicke madaildnky ,,SPITZAUsbrusnicami **
Mysliwskie medalionki ,SPIIZAn z iuravina **
Jagemedaillons ,SPITZA" mit Preiselbeeren **
Hunter's medaillons ,SPIlZA" with cranberries **
150 g
6,20 € (1 86,78 sk)
.
Trio wook ** (3 druhy masa: kuracie 509, hovadzie 509, brav. 509,
zel. zmes, Cewen6 vino)
Trio WOOK ** (3 rodzaje miesa" 50 g drob, 50 g wolowina,
50 g wieptzowe, jatzynki, czerwone wino)
Trio Wook ** (3 Fleischsorten Huhnerfleisch 50g, Rindtleisch 50g,
Schweinefleisch 50g, Gemusegemisch, Rotwein)
Trio wook ** (3 kinds of meat: chicken 50g, beef 50g, pork 50g,
mix of vegetables, red wine)
150 g
Hradne tajomstvo ** (509 kur. maso, 509 hov.svieC., 50 g kur.peEeii)
Zamkowa tajemnica (50 g mieso z drobiu, 50 g wolowina,
50 g drobiowa wotrobka)
Geheimnis der Burg ** (50g Hiihnertleisch, 50g Rindelende,
50g Hohnerleber)
Castle secret ** (50g chicken, 50g beef sirloin,50 g chicken liver)
150 g
Starol'ubovnianska pochirtka ** (bravCov6, kuracie sote, leEo,
zerniakova placka)
,,Starolubovnianski ptzysmak" ** (wieptzowe, drobiowe sote, leczo,
placek ziemniaczany )
Altlublauer Leckerei ** (Schweine - Hiihnersote, Letscho,
Kartoffelpuffer)
Stara L'uboviia delicacy ** (pork, chicken saute, stewed vegetable
salad, potato cake)
-
5,20 € (?56,66Sk)
Prirodne medailonky ** (50 g kur.prsia, 50 g hov.roStenec,
50 g brav.panenka)
Naturalne medalionki ** (50 g drobiowa pied, 50 g wolowe,
50 g wieptzowe)
Naturmedaillons ** (50g HiihnenSrust, 50g Rindenbraten,
50g Schweinemiirbebraten)
Natural medaillons ** (50 g chicken breast,50 g beef sirloin,
50 g pork tender loin)
120 g
I
L
4,
L"
I
I
150 g
5,30 d (159,67 sk)
4,80 6 (144,60Sk)
3
Chili con carne ** (pravA svieEkovA, fazura, cibura, paprika,
5,70 6 (1 71,72 Sk)
paradajka, chili)
Chili con carne (wolowa poledwica, fasola, cebula, papryka,
pomindor, chili)
Chili con carne ** (Lendenbraten, Bohnen, Zwiebel,Paprika, Tomate,
Chili)
CHILLI CON CARNE ** (sirloin, bean, onion, pepper, tomato, chilli)
b
1
Chicken potatoes ** (opekan6 zerniaky, kur.rnaso, Sarnpifi6nyI
kukurip, paradajka, ciburka, kari korenie, kysla srnotana)
Chicken potatoes ** (podsma2one ziemniaky, mieso z drobiu, pieczarki,
kukurydza, pomindor, cebula, kari przyprawy, kwaSna smietana)
Chicken Potatoes ** (Bratkartoffeln, Hiihnertleisch, Champignons,
Mais, Tomate, Zwiebel, Kari, Sauersahne)
CHICKEN POTATOES (baked potatoes, chicken meat, mushrooms
corn, tomato, onion, cuny sour cream)
4,90 d (147,62 Sk)
" = 1009 zeleninovd oblo2enie, 100 g zestaw suhwek, 1009 Gemusegamierung, 7OOg vegetable garnishment
?!
120 g
..
Hovadzl stroganov ** (pravh sviefkova, c i b u l ' a , k e f u p 1 s m % ~ ~
Wolowy stroganow ** (wolowa poledwica, cebuPa, ketchup, smietana )
Rinder Stroganov ** (Lendenbraten,ZwiebeI, Ketschup,Sahne)
BEEF 6 la STROGANOV ** (sirloin, onion, ketchup, cream)
.
-1 d (156,66 Sk)
-
I000 g Misa ,,K 0 L / B A " (klobasa, koleno, jaternica, peEen6 pliecko,
90 g (539,26 Sk)
tlaCenka, kysla kapusta)
Misa , K 0 L I B A " (kielbasa, golonka, kiszka, pieczone wieptzowe
salceson, kapusta kwaszona)
Plaffe ,,KOLIBA" (Bratwurst, Eisbein, Blutwurst, Schweinebraten,
Presswurst, Sauerkraut, Gemusegamierung)
Bowl ,#K0 L I B A" (sausage, knuckle of pork, blood and peeled barley
sausage, baked shoulder,brawn, sauerkraut,vegetable garnishment)
I
E (539,26 ~ k fI -i .
1000 g Misa BACOVSKA (eidarn, bdeng syr, ovEi syr, bryndza, parenica,
plesnivec, encisn, olivy, zeleninov6 obloFenie)
Misa ,, BA~OVSKA
" (ser eidam, wedzony ser, owczy ser, bryndza,
oscypek, plegniowy ser, ser encian, oliwy, prszystawka janynowa )
Hirtenplaffe (Eidam, geriiucherter Kase, Schafskase, geriiucherter
Kase ,ParenicaJ; Schimmelkase, Enzian, Oliven, Gemusegarnierung)
-..
* . .
my-
.-
=
--:
re*
= 1009 zelenlnov6 obloienie, 100 g ztTktaw suhwek, lOOg Gemiisegamienmg, 1OOg vegetable garnishment
,0,90 6 (27.11 Sk)
200 g Varene zemiaky
Gotowane ziemniaky
Salzkartoffeln
Boiled potatoes
200 g Varene zemiaky s porom
Gotowane ziemniaky z porem
L
1,00 6 (30,13 Sk)
Salzkartoffeln mit Poree
Boiled potatoes with leek
200 g
Opekane zemiaky
,
Pieczone ziemniaky
Bratkattofleln
Baked potatoes
I
1 , I O 6 (33,14 Sk)
Zemiakove hranolky
Frytki
Pommes frites
Chips/ French fries
,20 d (36,15 Sk)
PeCene zemiaky v gupke
Pieczone ziemniaki w mundurkach
Pellkattoffeln
Baked potatoes in jacket
,0,90 d (27,11 Sk)
Peeeny zemiak s kyslou smotanou
Pieczony ziemniak s kwadnq Smietanq
Pellkattoffeln
Baked potatoes
200 a
h
0,60 6 (18,08 Sk)
Duseni4 ryfa
Ry2 bialy gotowany
Gediinstetes Reis
Stewed rice
200 q
RyS bialy gotowany z groszkiem
Gedunsteter Reis mit Enbsen
Stewed rice with peas
150 g
MieSanA priloha (112 hranolky, 112 Ma)
Mieszane dodatki (712 frytki, 1/2 lyf bialy)
Mischbeilage (1/2 Pommes, 1/2 Reis)
Mixed side dish (1/2 chips, 1/2 rice)
160 g
-
.
,*
-0.80
9~.
6 (2!4,10 sk)
Kysnute knedle
Slowackie knedle
Hefeknodel
Yeast dumplings
150 g
0,70 € (21,09 Sk)
Duseni4 ryfa s hri4Skom
Kapusta kysla
Kapusta kiszona
Sauerkraut
Sauerkraut
-
),60 6 (18,08 Sk)
100 g
Anglickh zelenina na masle
Angielskie jarzyny na masle
Englisches Gemuse auf Butter
English vegetables on butter
40 g
Volske oko
Jajko sadzone
Spiegelei
Fried egg
100 g
Zemiakova placka ( I ks)
Placek ziemniaczany (1 szt.)
Kartoffelpuffer (1 St.)
Potato cake ( l p c )
20 g
Hrianka s cesnakom ( I ks)
Gnanka z czosnkiem (1 szt,)
Toaste mit Knoblauch (1 St.)
Toast with garlic (Ipc )
1 ks
PeCivo banketove
Pieczywo bankietowe
Bankett Geback
Banqueting pastry
I KS
--A -
PeCivo
Pieczywo, Geback, Pastry
Chleb, Brot, Bread
bl,OO
Q (30,13 Sk)
F
" 60 6 (18,08 Sk)
~0,80
Q (24 10 Sk)
70 g
Tatarska omaCka
Sos tatarski, TatarsoRe, Tartar sauce
70 g
Syrova omaCka
Sos serowy, Kasesosse, Cheese sauce
70 g
Americka om6Eka
0,60 6 (18,08 Sk)
Sos amerykanski, Amerikanische SoRe, American sauce
70 g
I
I
KeCup
0,SO € (l5,06 Sk)
Ketchup, Ketschup, Ketchup
tl
30 g
HorCica
Musztarda, Sen( Mustard
30 g
Chren
Chnan, Meerrettich, Horseradish
20 g
a
0.30 € ("04 Sk)
Feferon
Fefemny, Peperoni, Chilli pepper
50 g
Baranie rohy
Baranie mgi, Wiirzpaprika, Hot pepper
50 g
70 g
Kysl6 uhorka
I.
0,30 6 (9,04 Sk)
Og6rek kiszony, Sauergurke, Gherkin
Bylinkov$ dressing
Ziolowy dressing, Krauter Dressing, Herbal dressing
70 g
A 0,50 e (1506 Sk)
Cesnakovo-jogurto* dressing
Czosnkowy - jogurtowy dressing,
Knoblauch-Joghurt Dressing, Garlic-yoghurt dressing
=+
0,60 € (18,os sk)
50 g
Opraf ona sloninka, Gebratener Speck, Pan-baked bacon
:.
40 g
8
0,30 E (9,04 Sk)
OpraZena slanlna
Maslo
0,30 E (9,04 Sk)
Maslo, Butter, Butter
-
40 g
.dL
Pochtit'kova smotana
0,30 6 (9,04 Sk)
KwaSna Smietana, Sahne, Delicious cream
0,11
Zakvas
Kefir, Angarung, Sour milk
0,l 1
Mlieko
Mleko, Milch, Milk
Rez citr6nu (Iks)
5
-
Platek cytryny (1 szt.), ).itron&IL-.,,
*
, I 0 6 (3,01 Sk)
- m n g of l e m o ' i ~ ~ p c* f
Rez limetky (I
ks)
Platek limonki (1 szt.), Limettenschnitt (1 St.), Cutting of lime (1 pc)
* 209
l-
9
-
0,20 g ( 6 , ~ 3Sk)
Zeleninove oblorenie (v cene jedla)
zestaw surbwek, Gemusegarnienmg, vegetable garnishment
1009 Zeleninovb oblozenie (v cene jedla)
zestaw sur6wek, Gemusegarnienmg, vegetable garnishment
1
0,20 6 (6,03 Sk)
L
120 g
Kapusto* Salat s mrkvou
,0,60 6 (18,08 Sk)
Salatka z kapusty i marchewky
Krautsalat mit Mohre
Cabbage salad with carrots
120 g
Salat z eervenej kapusty
0,60 6 (18,08 Sk)
Salatka z czerwonej kapusty
Salat aus Rotkohl
Red cabbage salad
120 g
120 g
, -
-,I
,
=
Mrkvoqj Ifalat s jablkom
,0,60 6 (18,08 Sk)
MieIfany Balat z Eerstvej zeleniny
,I
Salatka marchewkowo - jablkowa
Mohrensalat mit Apfel
Carrot salad with apple
Mieszana salatka ze SwieZychjarzyn
Mischsalat aus frischem Gemuse
Mixed salad from fresh vegetables
120 g
d
,oo e
(30,13 sk)
Paradajk o e Ifalat
Salatka z pomidordw, Tomatensalat, Tomato salad
120 g
Uhorko* Balat
-906 (27,ll Sk)
Salatka z ogbrkbw, Gurkensalat, Cucumber salad
150 g
Sopsw gal&
1,50 € (45,19 sk)
(paradajka, aprika, Saldtova uhorka, olivy, cibul'a, syr,olivo* olej, vinny
Salatka ,, opskd ,,(pomidor, papryka, ogorek salatkowy, oliwy,
cebula, ser, olej z oliwek, winny ocet)
Mischsakt "Sopsk~7"(Tomaten, Paprika, Salatgurke, Oliven, Zwiebel,
Kase Feta, Olivenol, Weinessig)
"Sopsk~?"
mixed salad (tomato, pepper, cucumber, olives, onion,
cheese,olive oil, wine vinegar)
8
150 g
Grecky Ifalat
(ovEi syr,hl8v.5aldt1gal4tova uhorka,paradajky, olivy,cibu~a,oregano,
olej,
ocot, korenie)
Salatka ,,Grecka" (ser owczy, salata, ogorek salatkowy, pomidory,
oliwy, cebula, oregano, olej, ocet, pnyprawy)
Griechischer Salat (Schafskase, Kopfsalat, Salatgurke, Tomaten,
Oliven, Zwiebel, Oregano, 01, Essig, Gewune)
Greek salad (sheep cheese, lettuce, cucumber, tomato, olives,
onion, oregano, oil; vinegar, spices)
-
150 g
PodPa ponuky
Wedlug oferty, nach Angebot, According to the offer
1,50 6 (45,19 sk)
-
-
360 g
4
;
"Gris" Krupicova kaSa so Skoricou a maslom
,,GRIS" Grysikowa kasza z cynamonem i maslem
L
1,go e (57.24 Sk)
,GrieflU Grieabrei mit Zimt und Buffer
,JGris,barley mash with cinnamon and buffer
150 g
Palacinky s mandf'ami a karamelom
NaleSniki z migdalami i karamelem
Palatschinken mit Mandeln und Karamell
Pancakes with almonds and caramel
150 g
Palacinky s orechami a SPahaCkou
NaleSniki z onechami i bita smietana
Palatschinken mit Niissen und Schlagsahne
Pancakes with nuts and whipped cream
300 g
Ovocne gule s maslom a grankom
Owocowe kulki z maslem i kakaem
Obstklijfie mit Buffer und Granko
Fruit balls with buffer and sweeten cocoa
300 g
[,go E (87,37 Sk)
Sut'ance s makom a maslom
Kopytka z makiem i maslem
Mehlfinger mit Mohn und Buffer
Balls with poppy and buffer
300 g
Sul'ance s orechami a maslom
Kopytka z orzechami i maslem
Mehlfinger mit Niissen und Butter
Balls with nuts and buffer
300 g
Tvarohove taStiCky s maslom a grankom
,2,90
(87,37 Sk)
Serowe torebeczki z maslem i kakaem
Quarktaschchen mit Buffer und Granko
Cottage cheese pockets with buffer and sweeten cocoa
120 g
-
,I,30 E (39,16 Sk)
Qtrudf'a podla ponuky
Strudel wedlug oferty
Strudel nach Angebot
Stmdel-according to the offer
200 g
Ovocny pohhr so 5PahaCkou
Owoce z bita smietana
Obstbecher mit Schlagsahne
Fruit sundae with whipped cream
200 g
Zmrzlino
pohhr 'Valeria" s CuCoriedkami
" z borowkami
Eisbecher ,Valeriau mit Blaubeeren
Ice cream sundae. Valbria ,, with blue%k
2,20 e (66,28 Sk)
7
*,.
1000 g PeCene bravCov6 koleno ** (ka2dych 10 g naviac 0,10 cent.)
Pieczona wiepnowa golonka *
(kaide nastepne 10 g doplata - 0,10 cent.)
Gebratenes Eisbein ** (Zusatzpreisje log 0,10 Cent)
Baked knuckle of pork ** (each 10 g plus 0,10 cents)
350 g
PeCen6 kurCa na r&ni **
Pieczone kurcze na roszcie **
Brathiihnchen auf Rost **
Grilled chicken **
9,50 a (286,20 Sk)
-
4,90
"= 1OOg zeleninov.4 oblofenie, 100 g zeftaw surbwek, 1OOg Gemiisegamienmg, 1009 vegetable garnishment
(147,62 Sk)