Club d`affaires franco-allemand : utilité aujourd`hui

Transcription

Club d`affaires franco-allemand : utilité aujourd`hui
25 ans
CLUB
DES AFFAIRES
DE LA HESSE
3ème Rencontre internationale
des clubs d’affaires franco-allemands
Francfort-sur-le-Main du 9 au 12 mai 2002
Atelier 5-6 : Club d’affaires franco-allemand :
utilité aujourd’hui
Responsabilité sur le contenu du compte rendu
Le contenu des comptes rendus des tables rondes et ateliers est fourni « en l'état » par les rapporteurs
sans autres garanties ou conditions. Le Club des Affaires de la Hesse ne garantit ni n'assume de responsabilité quant à l'exactitude, l'intégralité ou l'utilité de tout ou partie du contenu de ces comptes
rendus.
Le Club des Affaires de le Hesse ne postule ni ne garantit l'exactitude ou la fiabilité de toute opinion,
déclaration et autre information présentée par les rapporteurs des comptes rendus.
Fiche signalétique
Club d’affaires franco-allemand : utilité aujourd’hui
(Cet atelier a été fusionné avec l'atelier « Club d'affaires franco-allemand : lancement et fonctionnement d'une section junior »)
Sujet :
Le Club des Affaires de la Hesse fête ses vingt-cinq ans et nombreux sont ceux qui le
prennent en exemple. Ceci nous fournit une excellente occasion de rechercher à quoi
peut servir désormais un club d'affaires dans l’univers franco-allemand à un moment où
l’axe franco-allemand ne constitue plus la colonne vertébrale de l’Union Européenne et
où la pratique de l’allemand en France et du français en Allemagne connaît un sérieux
déclin. Rappelons que le Club des Affaires de la Hesse, constitué en association de droit
allemand, s’est donné pour objet la promotion du français en tant que langue d'affaires
ainsi que des liens, contacts et échanges d’informations entre les hommes d'affaires et
chefs d’entreprises français et autres francophones, notamment allemands.
Animateurs : Eric Savoie, avocat, Grützmacher Gravert Viegener, Francfort-sur-le-Main
Jean Christophe, directeur, Depfa Bank, Paris, 1er Président de la Section Junior
Nathalie Groll, Innenleiterin, CNCEP Zweigniederlassung Deutschland, Francfort-sur-leMain, Présidente de la Section Junior du Club des Affaires de la Hesse
Rapporteur : Fabienne Kutscher-Puis, avocat à la Cour, Rechtsanwältin, Cabinet d'avocats Lovells,
Düsseldorf, Club des Affaires en Rhénanie du Nord-Westphalie
Merci aux entreprises suivantes pour leur concours à la « 3ème Rencontre »
Avec le concours de...
hessen »
Sponsors principaux
Partenaires média
HWM
Hartmut Weinert
International Marketing Consulting
Rechtsanwaltsgesellschaft mbH
Sponsors
Membre de
Air France – Die Allgemeine Kredit (COFACE) – Arend+Schape Language Consultants – BNP Paribas – CDC Groupe Caisse des Dépôts
Grützmacher Gravert Viegener – Interdean.Interconex – Maxxium Deutschland – Peugeot Main/Taunus – Radiall – La Réunion – Société Générale
Club d’affaires franco-allemand : utilité aujourd’hui
Plus d'informations sur : www.ca-hesse.de/3-Rencontre/
Page 1 / 5
25 ans
CLUB
DES AFFAIRES
DE LA HESSE
3ème Rencontre internationale
des clubs d’affaires franco-allemands
Francfort-sur-le-Main du 9 au 12 mai 2002
Rapport
Devant le constat de la faible présence de membres juniors et afin de rendre la discussion plus animée et
favoriser les échanges entres membres juniors et membres non-juniors, les animateurs des ateliers consacrés à « l'utilité des clubs d'Affaires aujourd'hui » et au « lancement et fonctionnement des sections juniors » ont pris la décision de fusionner leurs deux ateliers. Un seul rapport de synthèse sera donc établi.
La liste des membres ayant participé à l'atelier figure en annexe au présent rapport.
I.
CONSTATATIONS
Dans un premier temps, chaque participant s'est présenté en exposant ses attentes vis-à-vis de son propre club et en soumettant à la discussion générale des observations sur le fonctionnement et les activités des Clubs.
De ce premier tour de table peuvent être dégagées les constatations suivantes :
1.
Différences entre les clubs implantés en Allemagne et ceux implantés en France
L'atelier ayant rassemblé aussi bien des membres de clubs implantés en Allemagne qu'en France, l'on
peut constater une certaine différence entre les clubs selon leur provenance géographique. Les clubs implantés en France mobilisent plus de Français que d'Allemands, alors que les participants étaient unanimes à constater que la fibre associative est souvent plus représentée chez les Allemands que chez les
Français. De ce fait, les clubs implantés en France sont peut-être confrontés à un problème d'identité qui
n'existe pas en la forme parmi les clubs implantés en Allemagne.
En effet, en Allemagne, la fonction primaire d'un club franco-allemand consiste sans aucun doute à pallier à l'absence de structures officielles d'accompagnement de Français à l'étranger et, dans une certaine
mesure, valoriser la présence française en Allemagne. Ceci a été parfaitement illustré par l'intervention
de M. Daniel Paret qui a décrit la création du Club des Affaires de la Hesse à laquelle il a lui-même participé et qui répondait à l'époque aux besoins exprimés par la communauté française résidant dans le
Land de la Hesse.
Cette fonction d'accompagnement à l'intégration n'est apparemment pas considérée comme primordiale
par les clubs franco-allemands implantés en France. Ceci s'explique bien entendu par la faible représentation de membres allemands récemment arrivés en France, mais aussi manifestement par le meilleur accompagnement des Allemands à l'étranger par les institutions officielles allemandes.
Actuellement, les clubs implantés en France oscillent entre deux vocations primaires, à savoir soit privilégier les échanges sociaux-culturels, soit favoriser les échanges liés aux Affaires.
Or, pour les clubs implantés en Allemagne, il ne fait aucun doute que priorité doit être donnée à l'aspect
"Affaires", qu'il s'agisse d'activités informatives ou du développement de contacts susceptibles d'être utilisés professionnellement par chacun.
Club d’affaires franco-allemand : utilité aujourd’hui
Page 2 / 5
25 ans
CLUB
DES AFFAIRES
DE LA HESSE
3ème Rencontre internationale
des clubs d’affaires franco-allemands
Francfort-sur-le-Main du 9 au 12 mai 2002
Rapport
2.
Intégration des clubs franco-allemands dans un club européen ?
Dans un second temps, les participants se sont penchés sur la question reprise dans l'intitulé de l'un des
ateliers fusionnés, à savoir les clubs d'Affaires franco-allemands possèdent-ils, à l'ère de la construction
européenne, encore une utilité ?
Les participants y ont répondu à l'unanimité par l'affirmative : ils considèrent tous que les clubs doivent
conserver une dimension franco-allemande et non s'intégrer à des clubs regroupant dans un pays donné
divers ressortissants européens, ne serait-ce que pour des raisons de langue. Ceci a été illustré par l'intervention de M. Emonts qui a créé à Nantes un club d'affaires sans identité nationale précise, ce qui n'a
pas empêché Mme Schoen-Emonts, son épouse, de créer dans les Pays de la Loire un club spécifiquement franco-allemand.
II.
PARTICULARITES DES SECTIONS JUNIORS
1.
Utilité des sections juniors
Le tour de table a fait ressortir d'une part, la faible présence de membres juniors à l'atelier, ainsi que la
rare existence de sections juniors dans les clubs. Selon les constatations de l'atelier, seuls le Club des
Affaires de la Hesse (club en ce sens précurseur) et le Club des Affaires en Rhénanie du Nord-Westphalie
comptent dans leurs rangs une section junior dotée d'une réelle structure et d'activités propres.
Les participants n'ont cependant pas voulu en déduire un manque d'intérêt des clubs ou de leurs membres pour une cellule plus consacrée aux juniors. Le fait qu'effectivement peu de membres juniors, en dehors des membres du Club des Affaires de la Hesse, aient assisté à la rencontre peut parfaitement s'expliquer par les frais qu'une participation aurait entraînés, frais qui ne sont pas nécessairement pris en
charge par la société du membre.
Bien au contraire, les participants ont particulièrement souligné l'importance du recrutement de membres auprès des plus jeunes afin que la relève tant parmi les membres qu'au niveau des organes de direction des clubs soit assurée. Ainsi, le souhait a été exprimé que les sociétés françaises implantées en Allemagne veillent à faire connaître le club franco-allemand de leur région auprès de leurs jeunes salariés
et encouragent leur adhésion, voire même en prenant en charge les cotisations.
2.
Objectifs des sections juniors et recrutement
Les explications données par Mme Nathalie Groll et M. Jean Christophe sur le lancement et le fonctionnement d'une section junior ont fait ressortir que les activités développées par ces sections privilégient
la solution de problèmes rencontrés au quotidien par les jeunes Français en Allemagne.
Les intervenants ont aussi insisté sur l'importance de l'accueil donné aux jeunes Français arrivant à
Francfort, accueil conjointement organisé avec d'autres institutions françaises. Cet accueil permet, entre
autres, d'optimiser le recrutement des jeunes membres qui découvrent rapidement, dès leur arrivée à
Francfort, l'existence du Club des Affaires de la Hesse. Ils ont constaté que de plus grands efforts devraient désormais être accomplis en vue du recrutement suite à la disparition des coopérants, lesquels
constituaient un vivier appréciable. En revanche, ceci ne pose pas de difficultés en Rhénanie du NordWestphalie, les coopérants ne remplissant pas les critères d'adhésion au Club.
Club d’affaires franco-allemand : utilité aujourd’hui
Page 3 / 5
25 ans
CLUB
DES AFFAIRES
DE LA HESSE
3ème Rencontre internationale
des clubs d’affaires franco-allemands
Francfort-sur-le-Main du 9 au 12 mai 2002
Rapport
III.
SOUTIEN LORS DU LANCEMENT D'UNE SECTION JUNIOR
Mmes Nathalie Groll ([email protected]) pour le Club des Affaires de la Hesse et Fabienne KutscherPuis ([email protected]) pour le Club des Affaires en Rhénanie du Nord-Westphalie se
tiennent volontiers à la disposition des membres d'autres clubs souhaitant lancer une section junior pour
leur apporter soutien et conseil.
IV.
RECOMMANDATIONS
Les recommandations suivantes ont été adoptées par les participants :
1.
Renforcement des relations entre les membres d'un club
Il conviendrait de renforcer les relations entre les membres d'un club afin qu'ils apprennent à mieux se
connaître et puissent, le cas échéant, entrer en Affaires.
Plusieurs participants ont émis des suggestions concernant les moyens utilisables à cette fin. Néanmoins,
ces diverses suggestions n'ont pas recueilli l'unanimité. On peut citer, à titre d'exemple, la constitution
d'un annuaire permettant de prendre contact avec les membres susceptibles de devenir des partenaires
d'Affaires (sur le modèle des « Adresses utiles en Hesse »). A également été souligné le rôle qu'un secrétariat de club peut être amené à jouer afin de rapprocher des membres (exemple du Club des Affaires
franco-allemand de Provence). De même, les participants se sont entretenus sur l'utilité de conférer aux
membres d'un même club, voire de tout club d'affaires franco-allemand, une préférence dans la conclusion d'affaires.
2.
Renforcement des relations entre les différents clubs
Il conviendrait de renforcer les relations entre les différents clubs de façon à supprimer les barrières géographiques et créer un réel sentiment d'appartenance à une communauté existant tant en Allemagne
qu'en France. Ceci faciliterait, le cas échéant, la mobilité passagère des membres qui trouveraient une
structure d'accueil dans toute région française ou allemande, ainsi que les passages d'un club à un autre.
Pour ce faire, les participants ont appelé de leurs vœux la mise en place d'un réel réseau de relations
entre les clubs implantés en Allemagne et en France, ainsi que la réalisation d'une homogénéité des
prestations offertes. La mise en place d'un réseau pourrait parfaitement s'appuyer sur le portail Internet
initié par le Wirtschaftsklub de Rhône-Alpes et dont le coordinateur, M. Ingo Werner, a participé à l'atelier.
V.
CONCLUSION
A la question de l'utilité des clubs franco-allemands, les participants ont répondu à l'unanimité par
l'affirmative.
Néanmoins, les participants ont parallèlement identifié un net besoin de meilleure définition de l'image
et du rôle des clubs.
Club d’affaires franco-allemand : utilité aujourd’hui
Page 4 / 5
25 ans
CLUB
DES AFFAIRES
DE LA HESSE
3ème Rencontre internationale
des clubs d’affaires franco-allemands
Francfort-sur-le-Main du 9 au 12 mai 2002
Rapport
Etabli à Düsseldorf, le 22 mai 2002
Fabienne Kutscher-Puis
Lovells
Kennedydamm 17
40476 Düsseldorf
Tél.: +49 211 13 68-0
Fax: +49 211 32 44 39
[email protected]
www.lovells.com
ANNEXE
Liste des participants aux ateliers fusionnés (par ordre de prise de parole)
* Ulrich Schaad, Directeur, ASSOTEC, Club des Affaires de Midi-Pyrénées
* Manfred Emonts, Président du Conseil d'administration, SERAPH, Club des Affaires des Pays de la Loire
* Ingo Werner, Wirtschaftsklub Rhône-Alpes
* Bettina Solbes, Assistante de direction, Club des Affaires franco-allemand de Provence
* Helmut van Crasbeck, Ingénieur, Club des Affaires franco-allemand de Provence
* Hartmut Weinert, Directeur, HWM-International Marketing Consultants, Club des Affaires de la Hesse
* Daniel Münch, Filialleiter, Clips-Trennwände GmbH, Club des Affaires de la Hesse
* Julia Manz, Helaba, Club des Affaires de la Hesse
* Michel Riehl, Directeur Commercial Export, RWE Solutions AG, Club des Affaires de la Hesse
* Daniel Paret, Conseiller Economique et Commercial, Ambassade de France, Club des Affaires de la Hesse
Club d’affaires franco-allemand : utilité aujourd’hui
Page 5 / 5