Compartimento termostatizado de columna de Agilent 1260 Infinity

Transcription

Compartimento termostatizado de columna de Agilent 1260 Infinity
Compartimento
termostatizado de columna
de Agilent 1260 Infinity
Manual de usuario
Agilent Technologies
Avisos
© Agilent Technologies, Inc. 2010
Garantía
No se permite la reproducción de parte
alguna de este manual bajo cualquier
forma ni por cualquier medio (incluyendo su
almacenamiento y recuperación electrónicos y la traducción a idiomas extranjeros)
sin el consentimiento previo por escrito de
Agilent Technologies, Inc. según lo estipulado por las leyes de derechos de autor
estadounidenses e internacionales.
El material contenido en este documento se proporciona "tal como es"
y está sujeto a modificaciones, sin
previo aviso, en ediciones futuras.
Además, hasta el máximo permitido
por la ley aplicable, Agilent rechaza
cualquier garantía, expresa o
implícita, en relación con este
manual y con cualquier información
contenida en el mismo, incluyendo,
pero no limitado a, las garantías
implícitas de comercialización y
adecuación a un fin determinado.
En ningún caso Agilent será responsable de los errores o de los daños
incidentales o consecuentes relacionados con el suministro, utilización
o uso de este documento o de cualquier información contenida en el
mismo. En el caso que Agilent y el
usuario tengan un acuerdo escrito
separado con condiciones de garantía
que cubran el material de este documento y que estén en conflicto con
estas condiciones, prevalecerán las
condiciones de garantía del acuerdo
separado.
Número de referencia
del manual:
G1316-95013
Edición
06/2010
Impreso en Alemania
Agilent Technologies
Hewlett-Packard-Strasse 8
76337 Waldbronn
Este producto puede usarse como
componente de un sistema de diagnóstico in vitro si dicho sistema está
registrado ante las autoridades competentes y cumple la normativa aplicable. De lo contrario, únicamente
está previsto para un uso general de
laboratorio.
Avisos de seguridad
Licencias sobre la tecnología
El hardware y/o software descritos
en este documento se suministran
bajo una licencia y pueden utilizarse
o copiarse únicamente de acuerdo
con las condiciones de tal licencia.
PRECAUCIÓN
Un aviso de PRECAUCIÓN indica
un peligro. Llama la atención
sobre un procedimiento de operación, una práctica o similar que,
si no se realizan correctamente o
no se ponen en práctica, pueden
provocar daños en el producto
o pérdida de datos importantes.
No avance más allá de un aviso
de PRECAUCIÓN hasta que se
entiendan y se cumplan completamente las condiciones indicadas.
ADVERTENCIA
Un aviso de ADVERTENCIA
indica un peligro. Llama la atención sobre un procedimiento de
operación, una práctica o similar que, si no se realizan correctamente o no se ponen en
práctica, pueden provocar
daños personales o la muerte.
No avance más allá de un aviso
de ADVERTENCIA hasta que se
entiendan y se cumplan completamente las condiciones indicadas.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
En esta guía…
En esta guía…
Este manual describe los compartimentos termostatizados de columna de Agilent 1260 Infinity (G1316A TCC).
1 Introducción al compartimento de columna
Este capítulo ofrece una introducción al TCC, así como una visión general del
instrumento y de los conectores internos.
2 Requisitos y especificaciones de las instalaciones
En este capítulo se proporciona información acerca de los requisitos y las
especificaciones de la instalación del módulo.
3 Instalación del compartimento de columna
En este capítulo se describe la instalación del compartimento termostatizado
de columna.
4 Cómo optimizar el compartimento de columna
Este capítulo ofrece información sobre cómo optimizar el compartimento termostatizado de columna.
5 Diagnóstico y resolución de problemas
Se ofrece una visión general de las funciones de diagnóstico y de resolución de
problemas.
6 Información sobre errores
En este capítulo se describe el significado de los mensajes de error y se proporciona información sobre sus posibles causas. Asimismo, se sugieren las
acciones que hay que seguir para corregir dichas condiciones de error.
7 Funciones de test
En este capítulo se describen las funciones de test que incorpora el TCC.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
3
En esta guía…
8 Mantenimiento
En este capítulo se describen las tareas de mantenimiento y reparación del
TCC.
9 Piezas para mantenimiento
En este capítulo se ofrece información sobre las piezas para mantenimiento.
10 Identificación de cables
En este capítulo se ofrece información acerca de los cables utilizados con los
módulos HPLC de la serie 1260 Infinity.
11 Apéndice
En este capítulo se ofrece información adicional acerca de la seguridad, los
aspectos legales e Internet.
4
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Contenido
Contenido
1 Introducción al compartimento de columna
9
Características principales 10
Visión general del sistema 11
Sistema de identificación de columna 13
Válvula de intercambio de columnas (opcional) 15
Disposición del instrumento 18
Conexiones eléctricas 19
Interfaces 21
Ajuste del interruptor de configuración de 8 bits (sin LAN integrada)
2 Requisitos y especificaciones de las instalaciones
28
33
Requisitos de las instalaciones 34
Especificaciones físicas 37
Especificaciones de rendimiento 38
3 Instalación del compartimento de columna
41
Desembalaje del compartimento de columna 42
Optimización de la configuración de la torre de módulos 44
Instalación del compartimento de columna 49
Conexiones de flujo del compartimento de columna 52
Colocación de las columnas 56
4 Cómo optimizar el compartimento de columna
59
Optimización del rendimiento del compartimento de columna
5 Diagnóstico y resolución de problemas
60
61
Visión general de los indicadores del módulo y las funciones de test
Indicadores de estado 64
Tests disponibles en función de la interfaz de usuario 66
Software Agilent Lab Advisor 67
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
62
5
Contenido
6 Información sobre errores
69
Cuáles son los mensajes de error 70
Mensajes de error generales 71
Mensajes de error del TCC 79
7 Funciones de test
89
Thermostat Function Test 90
Pressure Test 93
Column Thermostat Temperature Calibration
8 Mantenimiento
94
105
Avisos y precauciones 106
Introducción al mantenimiento 108
Visión general del mantenimiento 109
Limpieza del módulo 110
Cambio de las etiquetas de identificación de columna 111
Cambio de piezas de la cabeza de la válvula de intercambio de columnas
Corrección de las fugas 116
Sustitución del firmware del módulo 117
9 Piezas para mantenimiento
113
119
Visión general de las opciones de la válvula 120
Válvula de intercambio de columnas de 2 posiciones y 6 puertos 121
Microválvula de intercambio de columnas de 2 posiciones y 6 puertos 123
Microválvula de intercambio de columnas de 2 posiciones y 10 puertos 124
Regeneración de columnas del kit capilar 125
Kit de regeneración de columnas 127
Kits de accesorios 129
10 Identificación de cables
131
Descripción de los cables 132
Cables analógicos 134
Cables remotos 136
Cables BCD 139
Cables CAN/LAN 141
Cable de contacto externo 142
6
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Contenido
Del módulo Agilent al PC 143
Del módulo Agilent 1200 a la impresora
11 Apéndice
144
145
Símbolos de seguridad 146
Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE)
(2002/96/EC) 149
Información de baterías de litio 150
Interferencias de radio 151
Emisión de sonido 152
Uso de disolventes 153
Agilent Technologies en Internet 154
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
7
Contenido
8
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
1
Introducción al compartimento de
columna
Características principales
10
Visión general del sistema
11
Sistema de identificación de columna
13
Válvula de intercambio de columnas (opcional)
Disposición del instrumento
15
18
Conexiones eléctricas 19
Información del número de serie de los sistemas 1260 Infinity
Conexiones eléctricas 19
Interfaces 21
Visión general de las interfaces
19
24
Ajuste del interruptor de configuración de 8 bits (sin LAN integrada)
Ajustes de comunicación para RS-232C 29
Ajustes especiales 31
28
Este capítulo ofrece una introducción al TCC, así como una visión general del
instrumento y de los conectores internos.
Agilent Technologies
9
1
Introducción al compartimento de columna
Características principales
Características principales
El compartimento termostatizado de columna de Agilent 1260 Infinity es un
compartimento de columna apilable de temperatura controlada para LC. Se
utiliza para calentar y refrigerar, para así poder cumplir los requisitos extremos de la reproducibilidad del tiempo de retención.
Las características principales son:
• Calentamiento y refrigeración Peltier de 10 grados por debajo de la temperatura ambiente, hasta 80 °C con altas velocidades de refrigeración y calentamiento para obtener la máxima flexibilidad y estabilidad de la aplicación.
• Mantiene hasta tres columnas de 30 cm y el diseño optimizado ofrece volúmenes muertos mínimos y una eficacia máxima.
• Dos intercambiadores de calor programables de forma independiente proporcionan volúmenes de sólo 3 µL y 6 µL.
• Módulo de identificación de columna electrónico de serie para el tipo de
columna de documentación de GLP y parámetros de columna principales.
• Válvulas de intercambio de columnas opcionales Rheodyne® de alta calidad
con dispositivos de cerámica en la parte frontal del estátor que prolongan
su duración.
Consulte las especificaciones en “Especificaciones de rendimiento” en la
página 38.
10
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Introducción al compartimento de columna
Visión general del sistema
1
Visión general del sistema
El concepto de calentamiento y refrigeración
El diseño de este compartimento termostatizado de columna se sirve de dispositivos de calentamiento y refrigeración de columna con elementos Peltier. El
disolvente que entra en el compartimento de columna se calienta o enfría
según una temperatura configurable con dos intercambiadores de calor de
bajo volumen (3 µl en la parte izquierda y 6 µl en la derecha), fabricados con
una pequeña sección de capilar de 0,17 mm de d.i. que desemboca en un intercambiador de calor. El intercambiador de calor está diseñado de forma que
pueda actuar simultáneamente como calentador de aire. La forma de la superficie del intercambiador de calor permite que la parte que rodea la columna se
mantenga a un nivel de temperatura similar al del líquido que fluye por la
columna. Esto se realiza mediante una convección térmica y una radiación
entre las aletas del intercambiador de calor. Este diseño garantiza que la
columna y el disolvente que fluye por ella estén prácticamente a la misma temperatura.
El control real de la temperatura se efectúa en el intercambiador de calor. El
disolvente se enfría o se calienta cuando se transvasa desde el bloque de calentamiento hasta la entrada de la columna. Esto depende de varios factores:
velocidad de flujo, temperatura del valor de parámetro, temperatura ambiente
y dimensiones de la columna.
En un sistema de regulación de la temperatura por transmisión de flujo, necesariamente la temperatura varía ligeramente en las distintas posiciones. Si,
por ejemplo, la temperatura que configura el usuario es 40 °C, el intercambiador de calor se regula a una temperatura de 40,8 °C que difiere por una cierta
compensación (en este caso, 0,8 °C). La temperatura del disolvente en la
entrada de la columna será de aproximadamente 39 °C.
La temperatura real que se muestra en la interfase de usuario es siempre la
temperatura derivada que se toma en el intercambiador de calor, corregida
según la compensación anteriormente descrita.
Cualquier tipo de compartimento de columna calentado implica una consecuencia importante para el equilibrio de la temperatura de la columna. Antes
de lograr el equilibrio, la totalidad de la masa de la columna, el relleno de la
columna y el volumen de disolvente en el interior de la misma deben llegar a
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
11
1
Introducción al compartimento de columna
Visión general del sistema
una temperatura determinada. Esto depende de varios factores: velocidad de
flujo, temperatura del valor de parámetro, temperatura ambiente y dimensiones de la columna. Cuanto más alta sea la velocidad de flujo, más rápido se
equilibrará la columna (debido a la fase móvil termostatizada).
“Column Thermostat Temperature Calibration” en la página 94 muestra la temperatura de un valor programado a 40 °C. Una vez transcurrido un tiempo tras el
establecimiento del valor programado, el intercambiador de calor alcanza la
temperatura y comienza la actividad de control. La señal TEMPERATURE NOT
READY se cancelará 20 segundos después de que la temperatura medida se
encuentre dentro del rango de ±0,5 °C del valor programado (se pueden establecer otros valores a través de la interfase de usuario). No obstante, esto no
quiere decir que la columna haya alcanzado necesariamente la temperatura
correcta. El equilibrio de la columna puede llevar más tiempo. La estabilidad
de la señal de presión es un buen indicador del equilibrio.
Temperatura (°C)
Temperatura del intercambiador de calor
Temperatura de la columna
Ejemplo de velocidad de flujo de agua a 5 ml/min
Tiempo (min)
Figura 1
Equilibrio del intercambiador de calor y de la temperatura de la columna
La calibración y comprobación de la temperatura se describen en el Manual de
servicio.
12
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Introducción al compartimento de columna
Sistema de identificación de columna
1
Sistema de identificación de columna
El compartimento termostatizado de columna de Agilent 1260 Infinity está
equipado con un sistema de identificación de columna. Con él se puede leer y
describir información específica de la columna en y desde la etiqueta de identificación de columna.
Antenas
Etiqueta de identificación
de columna
Clip para columnas
Figura 2
Sistema de identificación de columna
Tabla 1 en la página 13 muestra la información que se puede almacenar. Los
campos de información se pueden editar a través de la interfaz de usuario.
Tabla 1
Información del módulo de identificación de columna
Elemento
Ejemplo
Número de producto
79916OD-552
Número de serie
950522
Número de lote
1675
Geometría
100 mm × 2,1 mm
Fase estacionaria
Hypersil ODS
Tamaño de partícula
10 µm
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Comentario
Fecha de fabricación
13
1
Introducción al compartimento de columna
Sistema de identificación de columna
Tabla 1
Información del módulo de identificación de columna
Elemento
Ejemplo
Comentario
Número de inyecciones
1267
Consulte la siguiente
información.
Máxima presión permitida
400 bar
Máxima temperatura recomendada
70 °C
Máximo pH recomendado
12
Volumen muerto de columna
El número de inyecciones se actualizará con cada análisis para generar un
ciclo de vida de la columna (historial). La interfaz de usuario permite editar
toda la información.
N O TA
14
Si una válvula de intercambio de columnas (consulte “Válvula de intercambio de columnas
(opcional)” en la página 15) se encuentra instalada en el módulo, la actualización del
número de inyecciones dependerá de la posición de esta válvula de intercambio de
columnas. Por ejemplo, si se selecciona la columna izquierda, la columna derecha no se
actualizará y viceversa. Si no se instala una válvula de intercambio de columnas, se
actualizarán ambos lados al mismo tiempo.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Introducción al compartimento de columna
Válvula de intercambio de columnas (opcional)
1
Válvula de intercambio de columnas (opcional)
Figura 3
Posición de la válvula de intercambio de columna
Selección de dos columnas
La válvula puede seleccionar la columna 1 o la 2. La columna fuera de línea
está sellada cuando se conectan los dos extremos. El intercambio se debe efectuar cuando no haya flujo y la presión sea nula.
N O TA
Antes de realizar el intercambio de la válvula, desactive la bomba o establezca el flujo en
cero. Si hay flujo cuando se intercambia la válvula, se puede sobrepasar la presión máxima.
Esto detendrá el método o la ejecución de la secuencia.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
15
1
Introducción al compartimento de columna
Válvula de intercambio de columnas (opcional)
Desde el inyector automático
Dispositivo del calentador 2
Dispositivo del calentador 1
Columna 1
Columna 2
Hasta el detector
Figura 4
Columna 1 Activa
Desde el inyector automático
Dispositivo del calentador 2
Dispositivo del calentador 1
Columna 2
Columna 1
Hasta el detector
Figura 5
Columna 2 Activa
Retrolimpieza de la precolumna
La muestra se inyecta en la precolumna conectada en serie y en la columna
analítica. Una vez se haya intercambiado la válvula, el flujo de la columna analítica sigue en la dirección normal. Solamente se retrolimpia la precolumna, de
forma que se eluyen los picos altamente retenidos directamente en el detector.
16
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Introducción al compartimento de columna
Válvula de intercambio de columnas (opcional)
1
Desde el inyector automático
Dispositivo del calentador 1
Dispositivo del calentador 2
Precolumna
Analítica
Columna
Hasta el detector
Figura 6
Retroceso de flujo en precolumna
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
17
1
Introducción al compartimento de columna
Disposición del instrumento
Disposición del instrumento
El diseño industrial del módulo incorpora varias funciones innovadoras. Utiliza el concepto E-PAC de Agilent para el embalaje de piezas electrónicas y
mecánicas. Este concepto se basa en la utilización de láminas espaciadoras de
espuma de polipropileno expandido (EPP) entre las que se colocan los componentes mecánicos y electrónicos del módulo. El paquete se guarda en una
cabina metálica recubierta por otra de plástico. Las ventajas de este embalaje
son:
• se eliminan tornillos de sujeción, cerrojos o ataduras, reduciendo el número
de componentes y facilitando los procesos de embalaje y desembalaje,
• las láminas de plástico incorporan canales de aire que guían con exactitud
el aire refrigerado hasta los lugares necesarios,
• las láminas plásticas amortiguan los choques que puedan sufrir las piezas
electrónicas y mecánicas, y
• la cabina interior metálica protege la electrónica interna de interferencias
electromagnéticas e incluso ayuda a reducir las emisiones de frecuencia de
radio del propio instrumento.
18
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
1
Introducción al compartimento de columna
Conexiones eléctricas
Conexiones eléctricas
• El bus CAN es un bus de serie con transferencia de datos de alta velocidad.
Los dos conectores del bus CAN se utilizan para la transferencia y sincronización internas de datos.
• Una salida analógica proporciona señales para los integradores o los sistemas de procesamiento de datos.
• El conector REMOTE puede utilizarse en combinación con otros instrumentos analíticos de Agilent Technologies si se desean utilizar funciones como
encendido, parada, apagado común, preparación, etc.
• El conector RS-232C puede utilizarse para controlar el módulo desde un
ordenador, a través de una conexión RS-232C, utilizando el software apropiado. Este conector se activa y se puede configurar con el interruptor de
configuración.
• El enchufe de corriente de entrada acepta una línea de voltaje de 100 –
240 VAC ± 10 % con una frecuencia de línea de 50 o 60 Hz. El consumo máximo de electricidad varía en función del módulo. El módulo no integra un
selector de voltaje ya que la fuente de alimentación incorpora capacidad de
rango amplio. No hay fusibles accesibles externamente, ya que la fuente de
alimentación incorpora fusibles electrónicos automáticos.
N O TA
No utilice nunca cables que no sean los suministrados por Agilent Technologies, con el fin
de asegurar una correcta funcionalidad y el cumplimiento de los reglamentos de seguridad
o de compatibilidad electromagnética.
Información del número de serie de los sistemas 1260 Infinity
La información del número de serie que se encuentra en las etiquetas del instrumento proporciona la siguiente información:
CCXZZ00000
Formato
CC
País de fabricación (DE, Alemania)
X
Carácter alfabético A-Z (utilizado por el fabricante)
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
19
1
Introducción al compartimento de columna
Conexiones eléctricas
ZZ
Código alfanumérico (0-9, A-Z); cada combinación denomina
de modo inequívoco un módulo (puede existir más de un
código para el mismo módulo)
00000
Número de serie
Palanca de seguridad
Interruptor
de configuración
CAN
APG remoto
RS-232C
Figura 7
N O TA
20
Alimentación
Vista posterior del compartimento termostatizado de columna.
La interfaz GPIB se ha eliminado con la introducción de los módulos 1260 Infinity.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Introducción al compartimento de columna
Interfaces
1
Interfaces
Los módulos de la serie Agilent 1200 Infinity proporcionan las siguientes
interfaces:
Tabla 2
Interfaces de la serie Agilent 1200 Infinity
Módulo
CAN
LAN/BCD
(opcional)
LAN
(integrada)
RS-232
Analó
gica
APG
remoto
Especial
Bomba isocrática G1310B
Bomba cuaternaria G1311B
Bomba cuaternaria VL G1311C
Bomba binaria G1312B
Bomba binaria VL G1312C
Bomba capilar 1376A
Bomba nano G2226A
2
Sí
No
Sí
1
Sí
Bomba binaria G4220A/B
2
No
Sí
Sí
No
Sí
Bomba preparativa G1361A
2
Sí
No
Sí
No
Sí
CAN-DC-OUT para
esclavos CAN
Inyector automático de
líquidos G1329B
Inyector automático de
líquidos preparativo G2260A
2
Sí
No
Sí
No
Sí
TERMOSTATO para
G1330B
FC-PS G1364B
FC-AS G1364C
FC-S G1364D
Inyector automático de
líquidos HiP G1367E
Microinyector automático de
líquidos HiP G1377A
Inyector automático de
líquidos DL G2258A
2
Sí
No
Sí
No
Sí
TERMOSTATO para
G1330B
CAN-DC-OUT para
esclavos CAN
Inyector automático de
líquidos G4226A
2
Sí
No
Sí
No
Sí
Pumps
Samplers
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
21
1
Introducción al compartimento de columna
Interfaces
Tabla 2
Interfaces de la serie Agilent 1200 Infinity
Módulo
CAN
LAN/BCD
(opcional)
LAN
(integrada)
RS-232
Analó
gica
APG
remoto
Especial
Detector de longitud de onda
variable VL G1314B
Detector de longitud de onda
variable VL+ G1314C
2
Sí
No
Sí
1
Sí
Detector de longitud de onda
variable G1314E/F
2
No
Sí
Sí
1
Sí
Detector de diodos G4212A/B
2
No
Sí
Sí
1
Sí
Detector de diodos VL+
G1315C
Detector de longitud de onda
múltiple G1365C
Detector de diodos VL G1315D
Detector de longitud de onda
múltiple VL G1365D
2
No
Sí
Sí
2
Sí
Detector de fluorescencia
G1321B
Detector de índice de
refracción G1362A
2
Sí
No
Sí
1
Sí
Detector evaporativo de
dispersión de luz G4280A
No
No
No
Sí
Sí
Sí
Compartimento de columna
termostatizado G1316A/C
2
No
No
Sí
No
Sí
Desgasificador G1322A
No
No
No
No
No
Sí
AUX
Desgasificador G1379B
No
No
No
Sí
No
No
AUX
Cubo flexible G4227A
2
No
No
No
No
No
CUBO CHIP G4240A
2
Sí
No
Sí
No
Sí
Detectors
Contacto EXT
AUTOCERO
Others
22
CAN-DC-OUT para
esclavos CAN
TERMOSTATO para
G1330A/B (NO
UTILIZADO)
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Introducción al compartimento de columna
Interfaces
N O TA
1
El detector (detector de diodos/detector de longitud de onda múltiple/detector de
fluorescencia/detector de longitud de onda variable/detector de índice de refracción) es el
punto de acceso aconsejado para el control mediante LAN. La comunicación entre los
módulos se realiza a través de CAN:
• Conectores CAN como interfaz de otros módulos
• Conector LAN como interfaz del software de control
• RS-232C como interfaz de un ordenador
• Conectores REMOTOS como interfaz de otros productos de Agilent
• Conectores de salida analógica para la salida de la señal
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
23
1
Introducción al compartimento de columna
Interfaces
Visión general de las interfaces
CAN
CAN es una interfase de comunicación entre módulos. Es un sistema de bus
serie de 2 cables que admite comunicación de datos a alta velocidad y en
tiempo real.
LAN
Los módulos incorporan una ranura de interfaz para una tarjeta LAN (por
ejemplo, la interfaz LAN Agilent G1369A/B) o una interfaz LAN integrada (por
ejemplo, el detector de diodos G1315C/D y el detector de longitud de onda
múltiple G1365C/D). Esta interfaz permite controlar el módulo/sistema a través de un ordenador conectado con el software de control adecuado.
N O TA
Si el sistema consta de un detector de Agilent (de diodos/de longitud de onda múltiple/de
fluorescencia/de longitud de onda variable/de índice de refracción), la interfaz LAN
debería conectarse al detector de diodos/de longitud de onda múltiple/de
fluorescencia/de longitud de onda variable/de índice de refracción (debido a la mayor
carga de datos). Si el sistema no consta de un detector de Agilent, la interfaz LAN debería
instalarse en la bomba o en el inyector automático.
RS-232C (Serie)
El conector RS-232C se utiliza para controlar el módulo desde un ordenador a
través de una conexión RS-232C, con el software adecuado. Este conector
necesita ser configurado con el módulo del interruptor de configuración en la
parte posterior del módulo. Consulte Parámetros de comunicación para
RS-232C.
N O TA
No existe configuración posible en las placas base con LAN integrada. Éstas están
preconfiguradas para
• 19200 baudios,
• 8 bits de datos sin paridad y
• siempre se utilizan un bit de inicio y uno de parada (no seleccionables).
El RS-232C está diseñado como DCE (equipo de comunicación de datos) con
un conector tipo SUB-D de 9 clavijas macho. Las clavijas se definen como:
24
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Introducción al compartimento de columna
Interfaces
Tabla 3
1
Tabla de conexión RS-232C
Pin
Dirección
Función
1
Entrada
DCD
2
Entrada
RxD
3
Salida
TxD
4
Salida
DTR
5
Tierra
6
Entrada
DSR
7
Salida
RTS
8
Entrada
CTS
9
Entrada
RI
Instrumento
Ordenador
Macho Hembra
Figura 8
Hembra Macho
Cable RS-232
Salida de señal analógica
La salida de la señal analógica se puede distribuir a un registrador. Para obtener información consulte la descripción de la placa base del módulo.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
25
1
Introducción al compartimento de columna
Interfaces
APG remoto
El conector APG remoto puede utilizarse en combinación con otros instrumentos analíticos de Agilent Technologies si se desean utilizar funciones como el
apagado común, la preparación, etc.
El control remoto permite realizar una conexión sencilla entre los instrumentos o los sistemas individuales y garantiza un análisis coordinado con requisitos sencillos de acoplamiento.
Se utiliza el conector D subminiatura. El módulo proporciona un conector
remoto de entrada/salida (con cable o técnico).
Para garantizar la máxima seguridad en un sistema de análisis distribuido,
una línea se dedica a SHUT DOWN las partes críticas del sistema en caso de que
un módulo detecte un problema grave. Para detectar si todos los módulos participantes están encendidos o adecuadamente enchufados, se define una línea
para resumir el estado POWER ON de todos los módulos conectados. El control
del análisis se mantiene con la señal READY para el siguiente análisis, seguido
por START del análisis y STOP opcional del análisis activado en las líneas respectivas. Además, es posible emitir las señales PREPARE y START REQUEST. Los
niveles de la señal se definen como:
• los niveles TTL estándares (0 V es verdad, + 5,0 V es falso)
• la cargabilidad de salida es 10
• la carga de entrada es 2,2 kOhm en comparación con + 5,0 V
• la salida es del tipo de colector abierto, entradas/salidas (cable o técnica)
N O TA
26
Todos los circuitos TTL funcionan con una fuente de alimentación de 5 V. Una señal TTL se
define como "baja" o L cuando se encuentra entre 0 V y 0,8 V y "alta" o H cuando se
encuentra entre 2,0 V y 5,0 V (con respecto al terminal de tierra).
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Introducción al compartimento de columna
Interfaces
Tabla 4
1
Distribución de la señal remota
Pin
Señal
Descripción
1
DGND
Tierra digital
2
PREPARE
(L) Petición de preparación para el análisis (por ejemplo, calibración,
lámpara del detector encendida). El receptor es cualquier módulo
que realice actividades de preanálisis.
3
START
(L) Petición de inicio de análisis/tabla de tiempos. El receptor es un
módulo que realiza actividades controladas en función del tiempo.
4
SHUT DOWN
(L) El sistema tiene un problema (por ejemplo, fuga: la bomba se
para). El receptor es cualquier módulo capaz de reducir riesgos.
5
No utilizado
6
POWER ON
(H) Todos los módulos conectados al sistema están encendidos. El
receptor es un módulo que depende del funcionamiento de otros.
7
READY
(H) El sistema está preparado para el siguiente análisis. El receptor
es cualquier controlador de secuencia.
8
STOP
(L) Petición para que el sistema se prepare lo antes posible (por
ejemplo, parar análisis, abortar o terminar y parar la inyección). El
receptor es un módulo que realiza actividades controladas en
función del tiempo.
9
START REQUEST
(L) Petición de inicio del ciclo de inyección (por ejemplo, mediante la
tecla de inicio de cualquier módulo). El receptor es el inyector
automático.
Interfases especiales
Algunos módulos constan de interfases/conectores específicos de módulo.
Estos se describen en la documentación del módulo.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
27
1
Introducción al compartimento de columna
Ajuste del interruptor de configuración de 8 bits (sin LAN integrada)
Ajuste del interruptor de configuración de 8 bits (sin LAN
integrada)
El interruptor de configuración de 8 bits se encuentra en la parte trasera del
módulo.
Los módulos que no disponen de su propia interfaz LAN (p. ej., el TCC) se pueden controlar mediante la interfaz LAN de otro módulo y una conexión CAN a
ese módulo.
Figura 9
Interruptor de configuración (los ajustes dependen del modo configurado)
En todos los módulos sin LAN integrada:
• TODOS LOS INTERRUPTORES DE INMERSIÓN están ABAJO por defecto
(parámetros óptimis): modo Bootp para LAN
• para los interruptores de inmersión 1+2 de los modos boot/test el modo
necesario debe ser UP plus
Los valores del interruptor proporcionan los parámetros de configuración
para la dirección GPIB, protocolo de comunicación serie y procedimientos de
inicialización específicos de un instrumento.
N O TA
28
Con la introducción de Agilent 1260 Infinity, se han eliminado todas las interfases GPIB. La
comunicación preferida es LAN.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Introducción al compartimento de columna
Ajuste del interruptor de configuración de 8 bits (sin LAN integrada)
N O TA
Las siguientes tablas representan los ajustes del interruptor de configuración sólo para los
módulos sin LAN integrada.
Tabla 5
N O TA
1
Interruptor de configuración de 8 bits (sin LAN integrada)
Modo
1
2
RS-232C
0
1
Reserved
1
0
TEST/BOOT
1
1
3
4
5
Baudios
6
7
Bits
datos
8
Paridad
Reserved
RSVD
SYS
RSVD
RSVD
FC
Los parámetros de LAN se ajustan en la tarjeta de interfase LAN G1369A/B. Consulte la
documentación proporcionada con la tarjeta.
Ajustes de comunicación para RS-232C
El protocolo de comunicación utilizado en el compartimento de columna sólo
admite control de transferencia por hardware (CTS/RTR).
El interruptor 1 hacia abajo y el 2 hacia arriba establecen que los parámetros
RS-232C se cambiarán. Una vez realizado el cambio, el instrumento de
columna debe encenderse de nuevo para almacenar los valores en la memoria
no volátil.
Tabla 6
Ajustes de comunicación para la comunicación RS-232C (sin LAN integrada)
Selección
de modo
1
2
3
RS-232C
0
1
Velocidad de baudios
4
5
6
Bits de
datos
7
8
Paridad
Utilice las siguientes tablas para seleccionar el ajuste que desea utilizar para
la comunicación RS-232C. El número 0 significa que el interruptor está hacia
abajo y el 1 hacia arriba.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
29
1
Introducción al compartimento de columna
Ajuste del interruptor de configuración de 8 bits (sin LAN integrada)
Tabla 7
Ajustes de velocidad de baudios (sin LAN integrada)
Velocidad de
baudios
Interruptores
3
4
5
0
0
0
0
0
0
0
Tabla 8
3
4
5
9600
1
0
0
9600
1
1200
1
0
1
14400
1
0
2400
1
1
0
19200
1
1
4800
1
1
1
38400
Ajustes de bits de datos (sin LAN integrada)
Interruptor
6
Tamaño de la palabra de datos
0
Comunicación de 7 Bits
1
Comunicación de 8 Bits
Tabla 9
Velocidad de
baudios
Interruptores
Ajustes de paridad (sin LAN integrada)
Interruptores
Paridad
7
8
0
0
Sin paridad
1
0
Paridad impar
1
1
Paridad par
Siempre se utilizan un bit de inicio y uno de parada (no seleccionables).
De forma predeterminada, el módulo utilizará 19200 baudios, 8 bits de datos
sin paridad.
30
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Introducción al compartimento de columna
Ajuste del interruptor de configuración de 8 bits (sin LAN integrada)
1
Ajustes especiales
Los ajustes especiales se utilizan para acciones específicas (normalmente, las
tareas de mantenimiento).
N O TA
Las tablas incluyen ambos ajustes para los módulos: con LAN o sin LAN integrada. Se
identifican como “LAN” y “no LAN”.
Sistema residente de arranque
Los procedimientos de actualización del firmware pueden requerir este modo
en caso de que se produzcan errores de carga del firmware (parte principal
del firmware).
Si se utilizan los siguientes ajustes de los interruptores y se enciende el instrumento de nuevo, el firmware del instrumento se mantendrá en el modo residente. No funciona como un módulo. Tan sólo utiliza funciones básicas del
sistema operativo, por ejemplo, para las tareas de comunicación. En este
modo, es posible cargar el firmware principal (mediante las herramientas de
actualización).
Tabla 10
Ajustes del sistema residente de arranque (sin LAN integrada)
Selección de modo
SW1
SW2
SW3
SW4
SW5
SW6
SW7
SW8
LAN
TEST/ARRANQUE
1
1
1
0
0
0
0
0
No LAN
TEST/ARRANQUE
1
1
0
0
1
0
0
0
Inicio en frío forzado
Es posible utilizar un inicio en frío forzado para configurar el módulo en un
modo definido con ajustes de parámetro predeterminados.
PRECAUCIÓN Pérdida de datos
Un inicio en frío forzado borra todos los métodos y datos almacenados en la memoria
no volátil. La excepción son los registros de diagnóstico y reparación, que no se borran.
➔ Guarde sus métodos y datos antes de ejecutar un inicio en frío forzado.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
31
1
Introducción al compartimento de columna
Ajuste del interruptor de configuración de 8 bits (sin LAN integrada)
Si se utilizan los siguientes ajustes de los interruptores y se enciende el instrumento de nuevo, se completará un inicio en frío forzado.
Tabla 11
Ajustes del inicio en frío forzado (sin LAN integrada)
Selección
de modo
SW1
SW2
SW3
SW4
SW5
SW6
SW7
SW8
LAN
TEST/ARRA
NQUE
1
1
0
0
0
0
0
1
No LAN
TEST/ARRA
NQUE
1
1
0
0
1
0
0
1
32
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
2
Requisitos y especificaciones de las
instalaciones
Requisitos de las instalaciones
Especificaciones físicas
34
37
Especificaciones de rendimiento
38
En este capítulo se proporciona información acerca de los requisitos y las especificaciones de la instalación del módulo.
Agilent Technologies
33
2
Requisitos y especificaciones de las instalaciones
Requisitos de las instalaciones
Requisitos de las instalaciones
Es importante disponer de un entorno adecuado para garantizar un rendimiento óptimo del instrumento.
Consideraciones sobre alimentación
La fuente de alimentación del módulo dispone de capacidad de amplio rango.
Acepta cualquier voltaje de línea del rango mencionado en Tabla 12 en la
página 37. Por lo tanto, no hay ningún selector de voltaje en la parte posterior
del módulo. Tampoco aparecen fusibles accesibles externamente, ya que la
fuente de alimentación incluye fusibles electrónicos automáticos.
ADVERTENCIA Podría producirse una descarga eléctrica o daños en los instrumentos,
si los dispositivos se conectan a un voltaje de línea superior al especificado.
➔ Conecte el instrumento al voltaje de línea especificado únicamente.
ADVERTENCIA El módulo no estará del todo apagado cuando se desenchufa, mientras el cable de
alimentación esté conectado.
Los trabajos de reparación del módulo entrañan riesgos de lesiones personales, por
ejemplo, una descarga eléctrica, si se abre la cubierta del instrumento mientras
este está conectado a la corriente.
➔ Desenchufe siempre el cable de alimentación antes de abrir la cubierta.
➔ No conecte el cable al instrumento mientras las cubiertas no estén colocadas.
34
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
2
Requisitos y especificaciones de las instalaciones
Requisitos de las instalaciones
PRECAUCIÓN Enchufe de alimentación inaccesible.
En caso de emergencia debe poder desconectar el instrumento de la línea de
alimentación en cualquier momento.
➔ Asegúrese de tener fácil acceso al conector de corriente del instrumento para
desconectarlo.
➔ Deje suficiente espacio detrás del enchufe del instrumento para desenchufar el
cable.
Cables de alimentación
Se proporcionan diferentes opciones de cables de alimentación con el módulo.
Los terminales hembra de todos los cables de alimentación son idénticos. Se
introduce en el conector de entrada de corriente de la parte posterior. El terminal macho de cada cable de alimentación es diferente y está diseñado para
coincidir con los enchufes de cada país o región.
ADVERTENCIA Ausencia de conexión de tierra o uso de un cable de alimentación no especificado
La ausencia de conexiones de tierra o el uso de un cable de alimentación no
especificado pueden provocar electrocución o cortocircuitos.
➔ No utilice nunca los instrumentos con una toma de corriente desprovista de
conexión de tierra.
➔ No utilice nunca un cable de alimentación distinto al cable de Agilent Technologies
diseñado para su región.
ADVERTENCIA Utilización de cables no suministrados
Si se usan cables que no haya suministrado Agilent Technologies se pueden
producir daños en los componentes electrónicos o daños personales.
➔ No utilice nunca cables que no sean los suministrados por Agilent Technologies,
con el fin de asegurar una correcta funcionalidad y el cumplimiento de los
reglamentos de seguridad o de compatibilidad electromagnética.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
35
2
Requisitos y especificaciones de las instalaciones
Requisitos de las instalaciones
ADVERTENCIA Uso no indicado de los cables de alimentación proporcionados
El uso de los cables de alimentación para propósitos no indicados pueden causar
lesiones personales o daños a los equipos electrónicos.
➔ Nunca utilice los cables de alimentación proporcionados por Agilent Technologies
con este instrumento para ningún otro equipo.
Espacio en el banco
Las dimensiones y el peso del módulo (consulte Tabla 12 en la página 37) permiten colocar el módulo en prácticamente cualquier banco de laboratorio.
Necesita 2,5 cm extra de espacio a cada lado y aproximadamente 8 cm en la
parte posterior para que el aire circule y para las conexiones eléctricas.
Si el banco tiene a soportar un sistema HPLC completo, asegúrese de que está
diseñado para aguantar el peso de todos los módulos.
El módulo se debe utilizar en posición horizontal.
Condensación
PRECAUCIÓN Condensación dentro del módulo
La condensación dañará la electrónica del sistema.
➔ No guarde, traslade ni utilice el módulo bajo condiciones en las que las
fluctuaciones de temperatura pudieran provocar condensación dentro del módulo.
➔ Si el traslado del módulo se realizó bajo condiciones ambientales frías, manténgalo
en su caja hasta que alcance lentamente la temperatura ambiente, para evitar
problemas de condensación.
36
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
2
Requisitos y especificaciones de las instalaciones
Especificaciones físicas
Especificaciones físicas
Tabla 12
Especificaciones físicas
Tipo
Especificación
Peso
11,2 kg
Dimensiones
(altura × anchura × profundidad)
140 x 345 x 435 mm
Voltaje de línea
Entre 100 y 240 VCA, ± 10 %
Frecuencia de línea
50 o 60 Hz, ± 5 %
Consumo de corriente
320 VA / 150W / 512 BTU
Temperatura ambiente operativa
0–55 °C
Temperatura ambiente no
operativa
Entre -40 y 70 ºC
Humedad
< 95 %, entre 25 y 40 ºC
Altitud operativa
Hasta 2.000 m
Altitud no operativa
Hasta 4.600 m
Para guardar el módulo
Estándares de seguridad:
IEC, CSA, UL
Categoría de instalación II, grado
contaminación 2
Solo para utilización en
interiores
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Comentarios
Capacidad de rango
amplio
Máximo
Sin condensación
37
2
Requisitos y especificaciones de las instalaciones
Especificaciones de rendimiento
Especificaciones de rendimiento
Tabla 13
Especificaciones de rendimiento del compartimento termostatizado de columna
Tipo
Especificación
Comentarios
Rango de temperatura
10 grados por debajo de la temperatura
ambiente hasta 80 °C
hasta 80 °C velocidades de flujo hasta
5 mL/min
38
Estabilidad de la
temperatura
± 0,15 °C
Exactitud de la
temperatura
± 0,8 °C
± 0,5 °C
Capacidad de la
columna
Tres de 30 cm
Tiempo de
calentamiento y
refrigeración
5 minutos a partir de la temperatura
ambiente hasta 40 °C
10 minutos a partir de 40 a 20 °C
Volumen muerto
3 µL intercambiador de calor izquierdo
6 µL intercambiador de calor derecho
Comunicaciones
Red de área de controlador (CAN),
RS-232C, APG remoto: señales de
preparado, inicio, parada y cierre, LAN a
través de otro módulo 1260 Infinity
Seguridad y
mantenimiento
Diagnósticos completos, detección y
visualización de errores (a través de
Instant Pilot y el sistema de datos de
Agilent), detección de fugas, tratamiento
seguro de fugas, señal de salida de fugas
para desconexión del sistema de
bombeo. Voltajes bajos en las áreas de
mantenimiento principales.
Con calibración
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Requisitos y especificaciones de las instalaciones
Especificaciones de rendimiento
Tabla 13
N O TA
2
Especificaciones de rendimiento del compartimento termostatizado de columna
Tipo
Especificación
Características de GLP
Módulo de identificación de columna
para la documentación de GLP del tipo de
columna.
Carcasa
Todos los materiales son reciclables
Comentarios
Todas las especificaciones son válidas para agua destilada a temperatura ambiente (25 °C),
con un valor de 40 °C y un rango de flujo entre 0,2 y 5 mL/min.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
39
2
40
Requisitos y especificaciones de las instalaciones
Especificaciones de rendimiento
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
3
Instalación del compartimento de
columna
Desembalaje del compartimento de columna
Lista de control de la entrega 42
42
Optimización de la configuración de la torre de módulos
Configuración de una torre de módulos 44
Configuración de dos torres de módulos 47
Instalación del compartimento de columna
49
Conexiones de flujo del compartimento de columna
Colocación de las columnas 56
Etiqueta de identificación de columna
Clip para columnas 57
44
52
56
En este capítulo se describe la instalación del compartimento termostatizado
de columna.
Agilent Technologies
41
3
Instalación del compartimento de columna
Desembalaje del compartimento de columna
Desembalaje del compartimento de columna
Si el embalaje de envío muestra signos de daño externo, llame inmediatamente
a la oficina de ventas y servicio técnico de Agilent Technologies. Informe al
representante del departamento de servicio técnico de que el instrumento se
pudo haber dañado durante el envío.
PRECAUCIÓN Problemas "Envío defectuoso"
Si presenta signos de posibles daños, no intente instalar el módulo. Es necesario que
Agilent realice una inspección para evaluar si el instrumento se encuentra en buen
estado o está dañado.
➔ En caso de estar dañado, notifíquelo a la oficina de ventas y servicio técnico de
Agilent.
➔ Un representante del departamento de servicio técnico de Agilent lo inspeccionará
en su domicilio e iniciará las acciones adecuadas.
Lista de control de la entrega
Asegúrese de que ha recibido todas las piezas y los materiales junto con el
módulo. La lista de control de entrega se muestra a continuación. Si faltara
algo o hubiera alguna pieza dañada, notifíquelo a su oficina local de ventas y
servicio de Agilent Technologies.
Tabla 14
42
Lista de control de entrega del compartimento de columna
Descripción
Cantidad
Compartimento de columna termostatizado
1
Cable de alimentación
1
Cable CAN
1
Válvula de intercambio de columnas
opcional
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Instalación del compartimento de columna
Desembalaje del compartimento de columna
Tabla 14
3
Lista de control de entrega del compartimento de columna
Descripción
Cantidad
Manual de usuario (en el CD de documentación
del usuario)
1
Kit de accesorios (consulte “Kits de
accesorios” en la página 129)
1
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
43
3
Instalación del compartimento de columna
Optimización de la configuración de la torre de módulos
Optimización de la configuración de la torre de módulos
Configuración de una torre de módulos
Optimice el rendimiento mediante la instalación de los módulos LC Agilent
1260 Infinity en la siguiente configuración (consulte Figura 10 en la página 45
y Figura 11 en la página 46). Esta configuración optimiza el paso de flujo para
reducir el volumen de retardo y el espacio necesario en el banco.
44
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Instalación del compartimento de columna
Optimización de la configuración de la torre de módulos
3
Cabina de disolventes
Desgasificador de vacío
Bomba
Local
Interfaz de usuario
Inyector automático
Compartimento de columna
Detector
Figura 10
Configuración recomendada de la torre de módulos (vista frontal)
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
45
3
Instalación del compartimento de columna
Optimización de la configuración de la torre de módulos
Corriente CA
Cable remoto
Cable bus CAN a
interfase de usuario local
Cable bus CAN
LAN a LC
ChemStation (ubicación
según detector)
Detector análogo
señal
(1 ó 2 salidas por
detector)
Figura 11
46
Configuración recomendada de las pilas de módulos (vista posterior)
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Instalación del compartimento de columna
Optimización de la configuración de la torre de módulos
3
Configuración de dos torres de módulos
Para evitar una altura excesiva de la torre de módulos cuando se incorpora el
termostato del inyector automático al sistema, se recomienda formar dos
torres de módulos. Algunos usuarios prefieren la menor altura de esta distribución, incluso sin el termostato del inyector automático. Se necesita un capilar ligeramente más largo entre la bomba y el inyector automático. Consulte
Figura 12 en la página 47 y Figura 13 en la página 48.
Instant Pilot
Detector
Compartimento
de columna
Inyector automático
Termostato para el inyector
automático (opcional)
Cabina de disolventes
Desgasificador (opcional)
Bomba
Figura 12
Configuración de dos torres de módulos (vista frontal)
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
47
3
Instalación del compartimento de columna
Optimización de la configuración de la torre de módulos
De LAN al software de control
Cable bus CAN (a Instant Pilot)
Cable del termostato
(opcional)
Corriente CA
Cable remoto
Corriente CA
Cable bus CAN
Corriente CA
Figura 13
48
Configuración de dos torres de módulos (vista posterior)
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Instalación del compartimento de columna
Instalación del compartimento de columna
3
Instalación del compartimento de columna
Piezas necesarias
Preparaciones
Número
Descripción
1
Compartimento de columna
1
Cable de alimentación
1
Para otros cables, consulte el texto que aparece más abajo
Localizar el espacio en el banco.
Preparar las conexiones de corriente.
Desembalar el compartimento de columna.
ADVERTENCIA El módulo no estará del todo apagado cuando se desenchufa, mientras el cable de
alimentación esté conectado.
Riesgo de descarga y otros daños personales. Los trabajos de reparación del módulo
entrañan riesgos de daños personales, por ejemplo, descargas, si abre la cubierta
del instrumento y éste está conectado a la corriente.
➔ Nunca efectúe ajustes, tareas de mantenimiento o reparación del módulo sin su
cubierta superior y con el cable de alimentación enchufado.
➔ La palanca de seguridad del conector de entrada de alimentación impide que se
pueda retirar la cubierta del módulo mientras el cable de alimentación está
conectado. Nunca conecte el instrumento a la red sin haber colocado la cubierta.
1 Coloque el compartimento de columna en la torre de módulos o sobre la
mesa en posición horizontal.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
49
3
Instalación del compartimento de columna
Instalación del compartimento de columna
2 Asegúrese de que el interruptor principal de la parte frontal del compartimento de columna está apagado.
Indicador de estado
verde/amarillo/rojo
Interruptor
de alimentación
con luz verde
Figura 14
Vista frontal del compartimento termostatizado de columna.
3 Conecte el cable de alimentación al conector de alimentación situado en la
parte posterior del compartimento de columna.
4 Conecte el cable CAN a otros módulos Agilent 1260 Infinity.
5 Si Agilent ChemStation actúa como controlador, conecte la conexión LAN a
la tarjeta de interfaz LAN en el detector.
N O TA
Si el sistema incorpora un DAD/MWD/FLD de Agilent, la LAN deberían estar conectada a
dicho DAD/MWD/FLD (debido a la carga de datos superior).
6 Conecte el cable APG remoto (opcional) para los módulos que no sean Agilent 1260 Infinity.
50
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Instalación del compartimento de columna
Instalación del compartimento de columna
3
7 Encienda el dispositivo pulsando el botón situado en la parte inferior
izquierda del compartimento de columna. El LED de estado debería estar
verde.
Palanca de seguridad
Interruptor
de configuración
CAN
APG remoto
RS-232C
Figura 15
N O TA
Alimentación
Vista posterior del compartimento termostatizado de columna.
El compartimento de columna se encuentra encendido cuando el interruptor de
alimentación está pulsado y el indicador verde iluminado. El compartimento de columna
está apagado cuando el interruptor de alimentación sobresale y la luz verde está apagada.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
51
3
Instalación del compartimento de columna
Conexiones de flujo del compartimento de columna
Conexiones de flujo del compartimento de columna
Piezas necesarias
Preparaciones
Número
Descripción
1
Otros módulos
1
Piezas del kit de accesorios
1
Dos llaves de 1/4 y 5/16 pulgadas para conexiones de capilares
Instalación del compartimento de columna
ADVERTENCIA Disolventes, muestras y reactivos tóxicos, inflamables y peligrosos
El tratamiento de disolventes, muestras y reactivos puede entrañar riesgos para la
salud y la seguridad.
➔ Al trabajar con estas sustancias, siga los procedimientos de seguridad adecuados
(gafas, guantes y ropa protectora) descritos en las especificaciones sobre el
tratamiento de materiales y normas de seguridad que suministra el proveedor del
disolvente y una buena práctica de laboratorio.
➔ La cantidad de sustancias debería reducirse al valor mínimo requerido para el
análisis.
➔ No ponga en marcha el instrumento en un ambiente explosivo.
52
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
3
Instalación del compartimento de columna
Conexiones de flujo del compartimento de columna
1 Pulse los botones de liberación y retire la cubierta frontal 2 El compartimento de columna está equipado con un
para acceder al área del calentador.
sistema de identificación de columna que puede leer las
etiquetas de columna.
Antenas
Etiqueta
de columna
Clip para
columnas
N O TA
Para obtener más información sobre la identificación
de columna, consulte “Sistema de identificación de
columna” en la página 13.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
N O TA
Los volúmenes internos de los dispositivos del
intercambiador de calor soportan un volumen de 3 µl
(izquierdo) y 6 µl (derecho). El diámetro interior del
capilar es de 0,17 mm.
53
3
Instalación del compartimento de columna
Conexiones de flujo del compartimento de columna
3 Situar la columna en el conjunto de intercambio de calor
izquierdo, y conectar los capilares a la columna.
4 O bien, coloque la columna en el dispositivo derecho del
intercambiador de calor y conecte los capilares a la
columna.
Desde el inyector automático
Clip
Hasta el detector
N O TA
Consulte “Válvula de intercambio de columnas
(opcional)” en la página 15 sobre cómo conectar la
válvula de selección de la columna.
54
5 Ajustar la columna con la pinza de columnas del kit de
accesorios.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Instalación del compartimento de columna
Conexiones de flujo del compartimento de columna
6 Si el compartimento de columna no se incluye en un
sistema de la serie Agilent 1200 Infinity o si el inyector
automático de la serie Agilent 1200 Infinity se encuentra
en la parte superior, conecte el tubo ondulado a la salida
de residuos.
3
7 Dirigir los tubos desde los módulos superiores, a través
de las aberturas del soporte del embudo (superior) y la
pieza de plástico inferior. Retirar primero los tapones
pequeños de plástico.
8 Vuelva a colocar la cubierta frontal en su sitio.
La instalación del compartimento de columna ha finalizado.
N O TA
El TCC debe funcionar siempre con la cubierta frontal en su sitio para lograr las condiciones
apropiadas de regulación termostática y para proteger la zona de la columna de corrientes
fuertes provenientes del exterior.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
55
3
Instalación del compartimento de columna
Colocación de las columnas
Colocación de las columnas
Etiqueta de identificación de columna
Cuando se coloque adecuadamente sobre el intercambiador de calor, la distancia entre la etiqueta de identificación de la columna y la antena será de 1-2
mm; es la distancia óptima para que el funcionamiento sea el correcto. La etiqueta de identificación se puede retirar fácilmente de la columna.
N O TA
Para las columnas con un diámetro reducido, se debe utilizar una banda de sujeción
ajustable para colocar la identificación de columna en la columna. Asegúrese de que la
banda de sujeción ajustable no bloquee la cubierta frontal.
N O TA
La etiqueta se reemplaza de diversas formas en función de si la columna se ha instalado en
el intercambiador de calor izquierdo o derecho, consulte Figura 16 en la página 56 y
Figura 17 en la página 57. El logotipo de Agilent debe estar siempre en la parte frontal.
Etiqueta de identificación de columna
Figura 16
56
Etiqueta de identificación de columna del intercambiador de calor izquierdo
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Instalación del compartimento de columna
Colocación de las columnas
3
Etiqueta de identificación de columna
Figura 17
Etiqueta de identificación de columna del intercambiador de calor derecho
Clip para columnas
Para que la columna quede mejor instalada en el intercambiador de calor, se
ofrece un clip para columnas (consulte “Kits de accesorios” en la página 129).
Figura 18
Clip para columnas
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
57
3
58
Instalación del compartimento de columna
Colocación de las columnas
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
4
Cómo optimizar el compartimento de
columna
Optimización del rendimiento del compartimento de columna
60
Este capítulo ofrece información sobre cómo optimizar el compartimento termostatizado de columna.
Agilent Technologies
59
4
Cómo optimizar el compartimento de columna
Optimización del rendimiento del compartimento de columna
Optimización del rendimiento del compartimento de columna
Para que los resultados del compartimento de columna sean óptimos:
• Utilice capilares de conexión corta y colóquelos junto al intercambiador de
calor. De esta forma, se reducirá la dispersión del calor y el ensanchamiento
de la banda externa.
• Utilice el intercambiador de calor izquierdo para las columnas de volumen
reducido, por ejemplo, 2 – 3 mmde d. i. a velocidades de flujo inferiores a
200 µL/min.
• Para que el ensanchamiento de banda sea incluso menor, se puede desviar
el intercambiador de calor y colocar la columna entre las aletas del intercambiador de calor.
• Mantenga la misma temperatura en los intercambiadores de calor a la
izquierda y derecha, salvo en aplicaciones específicas.
• Asegúrese de que la cubierta frontal se encuentra siempre cerrada.
60
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
5
Diagnóstico y resolución de problemas
Visión general de los indicadores del módulo y las funciones de test
Indicadores de estado 64
Indicador de la fuente de alimentación
Indicador de estado del módulo 64
64
Tests disponibles en función de la interfaz de usuario
Software Agilent Lab Advisor
62
66
67
Se ofrece una visión general de las funciones de diagnóstico y de resolución de
problemas.
Agilent Technologies
61
5
Diagnóstico y resolución de problemas
Visión general de los indicadores del módulo y las funciones de test
Visión general de los indicadores del módulo y las funciones de
test
Indicadores de estado
El módulo se suministra con dos indicadores de estado que informan del
estado operativo (preanálisis, análisis y error). Los indicadores de estado proporcionan un control visual rápido del funcionamiento del módulo.
Mensajes de Error
En el caso de producirse un fallo electrónico, mecánico o hidráulico, el módulo
genera un mensaje de error en la interfase de usuario. Para cada mensaje, se
presenta una breve descripción del fallo, una lista de probables causas del problema y una serie de sugerencias para resolver el problema (consulte el capítulo Información de errores).
Funciones de test
Existe una serie de funciones de test para la resolución de problemas y la verificación operativa tras el cambio de componentes internos (consultar Tests y
calibraciones).
Thermostat Diagnostic Test
El Thermostat Diagnostic Test evalúa la eficacia de calentamiento y refrigeración
de los dos elementos Peltier.
62
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Diagnóstico y resolución de problemas
Visión general de los indicadores del módulo y las funciones de test
5
Temperature Calibration and Verification
El procedimiento de calibración y comprobación de la temperatura hace posible que la temperatura del instrumento se mida según un dispositivo de
medida calibrado externo. Por lo general, la calibración de la temperatura no
es necesaria durante el ciclo de vida del instrumento. No obstante, para cumplir los requisitos reguladores locales, es posible que sea necesario realizar la
calibración y la comprobación.
En las secciones siguientes se describen estas funciones con más detalle.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
63
5
Diagnóstico y resolución de problemas
Indicadores de estado
Indicadores de estado
Hay dos indicadores de estado ubicados en la parte frontal del módulo. El
indicador situado en la parte inferior izquierda muestra el estado de la fuente
de alimentación, mientras que el situado en la parte superior derecha muestra
el estado del módulo.
Indicador de estado
verde/amarillo/rojo
Interruptor
de alimentación
con luz verde
Figura 19
Localización de los indicadores de estado
Indicador de la fuente de alimentación
El indicador de la fuente de alimentación está integrado en el interruptor
principal de encendido. Cuando el indicador está iluminado (verde) el equipo
está encendido ENCENDIDO.
Indicador de estado del módulo
El indicador de estado del módulo muestra una de las seis posibles condiciones del módulo:
• Cuando el indicador de estado está APAGADO (y la luz del interruptor de
alimentación está encendida), el módulo se encuentra en condición de
preanálisis y está preparado para comenzar el análisis.
64
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Diagnóstico y resolución de problemas
Indicadores de estado
5
• Un indicador de estado verde indica que el módulo está realizando un análisis (modo de análisis).
• Un indicador de estado amarillo informa de una condición de no preparado. El módulo se encuentra en estado de no preparado cuando está esperando alcanzar o completar una determinada condición (por ejemplo,
inmediatamente después de cambiar un valor) o mientras se está ejecutando un procedimiento de autotest.
• Una condición de error se indica con el indicador de estado rojo. Una condición de error indica que el módulo ha detectado un problema interno que
afecta a su correcto funcionamiento. Normalmente, una condición de error
requiere atención (por ejemplo, una fuga, un componente interno defectuoso). Una condición de error siempre interrumpe el análisis.
Si el error se produce durante el análisis, se propaga dentro del sistema LC;
por ejemplo, un LED rojo puede indicar un problema en un módulo diferente. Utilice el indicador de estado de la interfaz de usuario para encontrar la causa o el módulo del error.
• Un indicador que parpadea indica que el módulo está en modo residente
(por ejemplo, durante la actualización del firmware principal).
• Un indicador que parpadea rápidamente indica que el módulo está en un
modo de error de nivel bajo. En estos casos, intente reiniciar el módulo o
lleve a cabo un arranque en frío (consulte ). A continuación, intente actualizar el firmware (consulte “Sustitución del firmware del módulo” en la
página 117). Si esto no soluciona el problema, es necesario sustituir la placa
base.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
65
5
Diagnóstico y resolución de problemas
Tests disponibles en función de la interfaz de usuario
Tests disponibles en función de la interfaz de usuario
N O TA
Tabla 15
En función de la interfaz que se utilice, es posible que los tests y las pantallas o informes
disponibles varíen. La herramienta preferida debería ser el software Agilent Lab Advisor,
consulte “Software Agilent Lab Advisor” en la página 67.
Funciones de test disponibles según la interfaz de usuario: TCC
Test
Software Lab Advisor
Agilent ChemStation
Instant Pilot G4208A
Thermostat Function Test
Sí
Sí
No
Temperature Calibration
Sí
Sí
Sí 1
1
66
sección Mantenimiento
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Diagnóstico y resolución de problemas
Software Agilent Lab Advisor
5
Software Agilent Lab Advisor
El software Agilent Lab Advisor es un producto independiente que se puede
utilizar con o sin un sistema de datos. El software Agilent Lab Advisor es una
ayuda en la administración de los laboratorios para obtener resultados cromatográficos de gran calidad y puede supervisar en tiempo real un único LC de
Agilent o todos los GC y LC de Agilent que se hayan configurado en la intranet
del laboratorio.
El software Agilent Lab Advisor proporciona capacidades de diagnóstico para
todos los módulos de la serie Agilent 1200 Infinity. Esto incluye capacidades
de diagnóstico, procedimientos de calibración y rutinas de mantenimiento en
todas las rutinas de mantenimiento.
Asimismo, el software Agilent Lab Advisor permite a los usuarios controlar el
estado de sus instrumentos LC. La función Mantenimiento preventivo asistido
(EMF) ayuda a realizar un mantenimiento preventivo. Además, los usuarios
pueden generar un informe de estado para cada instrumento LC por separado.
Estas funciones de prueba y diagnóstico, tal como las ofrece el software Agilent Lab Advisor, pueden ser distintas a las descripciones de este manual.
Para obtener información detallada, consulte los ficheros de ayuda del software Agilent Lab Advisor.
En este manual se proporcionan listas con los nombres de Mensajes de error,
Mensajes No preparado y otros problemas comunes.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
67
5
68
Diagnóstico y resolución de problemas
Software Agilent Lab Advisor
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
6
Información sobre errores
Cuáles son los mensajes de error
70
Mensajes de error generales 71
Timeout 71
Shut-Down 72
Remote Timeout 73
Synchronization Lost 74
Leak 75
Leak Sensor Open 76
Leak Sensor Short 77
Compensation Sensor Open 77
Compensation Sensor Short 78
Mensajes de error del TCC 79
Left Fan Failed 79
Right Fan Failed 80
Open Cover 80
Cover Violation 81
Left Temperature Timeout 81
Right Temperature Timeout 82
Defective Temperature Sensor 83
Heater Profile 84
Valve Failed 85
Column Temperature 86
Heatsink Temperature 87
Defective Heater Circuit 87
En este capítulo se describe el significado de los mensajes de error y se proporciona información sobre sus posibles causas. Asimismo, se sugieren las acciones que hay que seguir para corregir dichas condiciones de error.
Agilent Technologies
69
6
Información sobre errores
Cuáles son los mensajes de error
Cuáles son los mensajes de error
Los mensajes de error aparecen en la interfase de usuario cuando tiene lugar
algún fallo electrónico, mecánico o hidráulico (paso de flujo) que es necesario
atender antes de poder continuar el análisis (por ejemplo, cuando es necesaria
una reparación o un cambio de un fungible). En el caso de un fallo de este tipo,
se enciende el indicador de estado rojo de la parte frontal del módulo y se
registra una entrada en el libro de registro del módulo.
70
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Información sobre errores
Mensajes de error generales
6
Mensajes de error generales
Los mensajes de error generales son comunes a todos los módulos HPLC de la
serie Agilent 1200 Infinity.
Timeout
Tiempo de espera
Se ha superado el valor del tiempo de espera máximo predeterminado.
Causa probable
Acciones recomendadas
1 El análisis finalizó satisfactoriamente y la
Compruebe en el logbook el momento y la
causa de dicha condición de "no preparado".
Reinicie el análisis donde sea necesario.
función de tiempo de espera desconectó el
módulo según lo requerido.
2 Se ha producido una situación de estado
"no preparado" durante la secuencia o
análisis de inyección múltiple durante un
periodo de tiempo superior al umbral
establecido para el tiempo de espera.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Compruebe en el logbook el momento y la
causa de dicha condición de "no preparado".
Reinicie el análisis donde sea necesario.
71
6
Información sobre errores
Mensajes de error generales
Shut-Down
Desconexión automática
Un instrumento externo ha generado una señal de desconexión en la línea
remota.
El módulo monitoriza continuamente las señales de estado en los conectores
de entrada remota. Una entrada de señal BAJA en el pin 4 del conector remoto
genera el mensaje de error.
Causa probable
Acciones recomendadas
1 Fuga detectada en un instrumento externo
Repare la fuga del instrumento externo antes de
reiniciar el módulo.
con una conexión CAN al sistema.
2 Fuga detectada en un instrumento externo,
con una conexión remota al sistema.
3 Desconexión de un instrumento externo,
con una conexión remota al sistema.
4 El desgasificador no generó suficiente vacío
para desgasificar el disolvente.
72
Repare la fuga del instrumento externo antes de
reiniciar el módulo.
Compruebe la condición de apagado de los
instrumentos externos.
Compruebe las condiciones de error del
desgasificador de vacío. Consulte el Manual de
servicio del desgasificador o de la bomba 1260
que cuenta con el desgasificador integrado.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Información sobre errores
Mensajes de error generales
6
Remote Timeout
Tiempo de espera remoto
Sigue habiendo una condición de "no preparado" en la entrada remota. Al iniciar un análisis, el sistema espera superar todas las condiciones de estado "no
preparado" (por ejemplo, durante el equilibrado del detector) antes de pasar a
las condiciones de análisis tras un minuto del comienzo del análisis. Si al cabo
de un minuto la condición de "no preparado" sigue presente en la línea
remota, se genera el mensaje de error.
Causa probable
Acciones recomendadas
1 Condición de "no preparado" en uno de los
Asegurarse de que el instrumento que muestra
la condición de "no preparado" esté instalado
correctamente y configurado adecuadamente
para el análisis.
instrumentos conectados a la línea remota.
2 Cable remoto defectuoso.
Cambiar el cable remoto.
3 Componentes defectuosos en el
Compruebe si el instrumento presenta defectos
(consulte la documentación del mismo).
instrumento que muestran la condición de
"no preparado".
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
73
6
Información sobre errores
Mensajes de error generales
Synchronization Lost
Sincronización perdida
Durante el análisis, ha fallado la sincronización interna o la comunicación
entre uno o más módulos del sistema.
Los procesadores del sistema controlan continuamente la configuración del
mismo. Si uno o más módulos no se reconocen como conectados al sistema, se
genera el mensaje de error.
74
Causa probable
Acciones recomendadas
1 Cable CAN desconectado.
•
Asegurarse de que todos los cables CAN
estén correctamente conectados.
•
Asegurarse de que todos los cables CAN
están correctamente instalados.
2 Cable CAN defectuoso.
Cambie el cable CAN.
3 Tarjeta principal defectuosa en otro módulo.
Apagar el sistema. Reiniciar el sistema y
determinar qué módulo o módulos reconoce el
sistema.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Información sobre errores
Mensajes de error generales
6
Leak
Fuga
Se detectó una fuga en el módulo del compartimento de columna.
El algoritmo de fugas utiliza las señales de los dos sensores de temperatura
(sensor de fugas y sensor de compensación de temperatura montado en la tarjeta) para determinar si existe una fuga. Cuando tiene lugar alguna fuga, el
sensor se enfría con el disolvente. Esto cambia la resistencia del sensor de
fugas, lo cual es detectado por el circuito del sensor de fugas de la tarjeta TCC.
Causa probable
Acciones recomendadas
1 Condensación.
Utilice un valor programado de temperatura
superior.
2 Conexiones de columna sueltas.
Asegúrese de que todas las conexiones están
bien apretadas.
3 Capilar roto.
Cambie los capilares defectuosos.
4 El sello de la válvula de intercambio de
Cambie el sello de la válvula.
columna presenta fugas.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
75
6
Información sobre errores
Mensajes de error generales
Leak Sensor Open
Sensor de fugas abierto
Ha fallado el sensor de fugas del módulo (circuito abierto).
La corriente que atraviesa el sensor de fugas depende de la temperatura. La
fuga se detecta cuando el disolvente enfría el sensor de fugas, provocando que
la corriente del sensor varíe dentro de unos límites predefinidos. Si la
corriente cae por debajo del límite inferior, se genera el mensaje de error.
Causa probable
Acciones recomendadas
1 Sensor de fugas no conectado a la placa
Póngase en contacto con un representante del
departamento de servicio técnico de Agilent.
base.
2 Sensor de fugas defectuoso.
Póngase en contacto con un representante del
departamento de servicio técnico de Agilent.
3 Sensor de fugas mal colocado, presionado
Póngase en contacto con un representante del
departamento de servicio técnico de Agilent.
por un componente metálico.
76
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Información sobre errores
Mensajes de error generales
6
Leak Sensor Short
Cortocircuito en el sensor de fugas
Ha fallado el sensor de fugas del módulo (cortocircuito).
La corriente que atraviesa el sensor de fugas depende de la temperatura. La
fuga se detecta cuando el disolvente enfría el sensor de fugas, provocando que
la corriente del sensor varíe dentro de unos límites predefinidos. Si la
corriente se eleva por encima del límite superior, se genera el mensaje de
error.
Causa probable
Acciones recomendadas
1 Sensor de flujo defectuoso.
Póngase en contacto con un representante del
departamento de servicio técnico de Agilent.
2 Sensor de fugas mal colocado, presionado
Póngase en contacto con un representante del
departamento de servicio técnico de Agilent.
por un componente metálico.
Compensation Sensor Open
Sensor de compensación abierto
El sensor de compensación ambiental (NTC) de la placa base en el módulo ha
fallado (circuito abierto).
La resistencia que atraviesa el sensor de compensación de temperatura (NTC)
de la placa base depende de la temperatura ambiental. El cambio de la resistencia se utiliza para medir la temperatura ambiental y compensar los cambios producidos en la misma. Si la resistencia del sensor aumenta por encima
del límite superior, se genera el mensaje de error.
Causa probable
Acciones recomendadas
1 Placa base defectuosa.
Póngase en contacto con un representante del
departamento de servicio técnico de Agilent.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
77
6
Información sobre errores
Mensajes de error generales
Compensation Sensor Short
Cortocircuito en el sensor de compensación
El sensor de compensación ambiental (NTC) de la placa base en el módulo ha
fallado (cortocircuito).
La resistencia que atraviesa el sensor de compensación de temperatura (NTC)
de la placa base depende de la temperatura ambiental. El cambio de la resistencia se utiliza para medir la temperatura ambiental y compensar los cambios producidos en la misma. Si la resistencia del sensor disminuye por debajo
del límite inferior, se genera el mensaje de error.
78
Causa probable
Acciones recomendadas
1 Placa base defectuosa.
Póngase en contacto con un representante del
departamento de servicio técnico de Agilent.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Información sobre errores
Mensajes de error del TCC
6
Mensajes de error del TCC
Los errores que se indican a continuación son mensajes de error específicos
del TCC.
Left Fan Failed
fallo del ventilador izquierdo
Ha fallado el ventilador de refrigeración izquierdo de column compartment.
La tarjeta TCC utiliza el sensor del eje del ventilador para controlar la velocidad del ventilador. Si ésta cae por debajo de 2 revoluciones/segundo durante
más de 5 segundos, se genera el mensaje de error.
Causa probable
Acciones recomendadas
1 Cable del ventilador desconectado.
Póngase en contacto con un representante del
departamento de servicio técnico de Agilent.
2 Ventilador defectuoso.
Póngase en contacto con un representante del
departamento de servicio técnico de Agilent.
3 Tarjeta TCC defectuosa.
Póngase en contacto con un representante del
departamento de servicio técnico de Agilent.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
79
6
Información sobre errores
Mensajes de error del TCC
Right Fan Failed
fallo del ventilador derecho
Ha fallado el ventilador de refrigeración derecho de column compartment.
La tarjeta TCC utiliza el sensor del eje del ventilador para controlar la velocidad del ventilador. Si ésta cae por debajo de 2 revoluciones/segundo durante
más de 5 segundos, se genera el mensaje de error.
Causa probable
Acciones recomendadas
1 Cable del ventilador desconectado.
Póngase en contacto con un representante del
departamento de servicio técnico de Agilent.
2 Ventilador defectuoso.
Póngase en contacto con un representante del
departamento de servicio técnico de Agilent.
3 Tarjeta TCC defectuosa.
Póngase en contacto con un representante del
departamento de servicio técnico de Agilent.
Open Cover
Cubierta abierta
Se ha retirado la espuma protectora superior.
El sensor de la tarjeta TCC detecta si la espuma protectora superior está colocada en su lugar. Si se retira la espuma, se apagan el ventilador y los elementos Peltier y se genera el mensaje de error.
Causa probable
Acciones recomendadas
1 Se ha retirado la espuma superior durante la
Póngase en contacto con un representante del
departamento de asistencia técnica de Agilent.
operación.
2 La espuma no consigue activar el sensor.
80
Póngase en contacto con un representante del
departamento de asistencia técnica de Agilent.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Información sobre errores
Mensajes de error del TCC
6
Cover Violation
Infracción de la cubierta
Se encendió el compartimento de la columna sin colocar la cubierta y la
espuma protectora superiores.
El sensor de la tarjeta CCM detecta si la espuma protectora está colocada en
su lugar. Si se enciende el compartimento de columna sin colocar la espuma
protectora, el procesador apaga los elementos Peltier tras un corto período de
retardo y se genera el mensaje de error.
Causa probable
Acciones recomendadas
1 Se encendió el compartimento de la
Póngase en contacto con un representante del
departamento de asistencia técnica de Agilent.
columna sin colocar la cubierta y la espuma
protectora superiores.
Left Temperature Timeout
Tiempo de espera de temperatura de la parte izquierda
La temperatura del intercambiador de calor izquierdo no alcanzó el valor programado de temperatura dentro del umbral establecido para el tiempo de
espera.
Causa probable
Acciones recomendadas
1 Unidad de calentador izquierda defectuosa.
Póngase en contacto con un representante del
departamento de asistencia técnica de Agilent.
2 Tarjeta TCC defectuosa.
Póngase en contacto con un representante del
departamento de asistencia técnica de Agilent.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
81
6
Información sobre errores
Mensajes de error del TCC
Right Temperature Timeout
Tiempo de espera de temperatura de la parte derecha
La temperatura del intercambiador de calor derecho no alcanzó el valor programado de temperatura dentro del umbral establecido para el tiempo de
espera.
82
Causa probable
Acciones recomendadas
1 Unidad de calentador derecha defectuosa.
Póngase en contacto con un representante del
departamento de asistencia técnica de Agilent.
2 Tarjeta TCC defectuosa.
Póngase en contacto con un representante del
departamento de asistencia técnica de Agilent.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Información sobre errores
Mensajes de error del TCC
6
Defective Temperature Sensor
Sensor de temperatura defectuoso
Ha fallado uno de los sensores de temperatura.
La tarjeta TCC controla la señal del sensor continuamente. Si s pierde la señal
o está fuera del rango, se genera el mensaje de error.
Defective Temperature Sensor 0: columna izquierda.
Defective Temperature Sensor 1: sumidero de calor izquierdo.
Defective Temperature Sensor 2: columna derecha.
Defective Temperature Sensor 3: sumidero de calor derecho.
Defective Temperature Sensor 4: sensor de correción ambiental (situado en la tarjeta izquierda).
Causa probable
Acciones recomendadas
1 Tarjeta flexible no conectada (solo si
Póngase en contacto con un representante del
departamento de asistencia técnica de Agilent.
aparecen todos los mensajes de error del
sensor izquierdo o derecho
simultáneamente).
2 Unidad de calentador defectuosa.
Póngase en contacto con un representante del
departamento de asistencia técnica de Agilent.
3 Tarjeta TCC defectuosa.
Póngase en contacto con un representante del
departamento de asistencia técnica de Agilent.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
83
6
Información sobre errores
Mensajes de error del TCC
Heater Profile
Perfil del calentador
Heater Profile 0: calentador izquierdo.
Heater Profile 2: calentador derecho.
El perfil de la temperatura de calentamiento (o refrigeración) del calentador
es incorrecta.
Si se cambia el valor programado de temperatura, el calentador empieza a
calentar (o refrigerar) el intercambiador de calor de la columna. Durante este
tiempo, el procesador controla el cambio de temperatura y comprueba si el
perfil de temperatura cambia en la dirección correcta. Si la temperatura no
cambia de la manera prevista, se genera el mensaje de error.
84
Causa probable
Acciones recomendadas
1 Unidad de calentador defectuosa.
Póngase en contacto con un representante del
departamento de asistencia técnica de Agilent.
2 Tarjeta TCC defectuosa.
Póngase en contacto con un representante del
departamento de asistencia técnica de Agilent.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
6
Información sobre errores
Mensajes de error del TCC
Valve Failed
Fallo de la válvula
Valve Failed 0: no ha logrado cambiar a la posición en la que están conectados
los puertos 1 y 2.
Valve Failed 1: no ha logrado cambiar a la posición en la que están conectados
los puertos 1 y 6.
La válvula de intercambio de columna no ha logrado cambiar.
El cambio de la válvula de intercambio de columna se controla mediante dos
microinterruptores del dispositivo de la válvula. Los interruptores detectan si
se ha realizado correctamente el movimiento de la válvula dentro del intervalo
de tiempo predefinido. Si la válvula no logra alcanzar el punto final, o no lo
logra dentro del intervalo de tiempo, se genera el mensaje de error.
Causa probable
Acciones recomendadas
1 Válvula de intercambio de columna
Póngase en contacto con un representante del
departamento de servicio técnico de Agilent.
defectuoso.
2 Tarjeta TCC defectuosa.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Póngase en contacto con un representante del
departamento de servicio técnico de Agilent.
85
6
Información sobre errores
Mensajes de error del TCC
Column Temperature
Temperatura de la columna
La temperatura del intercambiador de calor de la columna ha sobrepasado el
límite máximo.
Column Temperature 0: calentador izquierdo.
Column Temperature 2: calentador derecho.
Por razones de seguridad, la temperatura máxima del intercambiador de calor
de la columna es de 105 °C. Si se produce un fallo electrónico que provocara
el calentamiento continuo del calentador, se desactiva la corriente cuando la
temperatura sea superior a 105 °C y se genera el mensaje de error.
86
Causa probable
Acciones recomendadas
1 Unidad de calentador defectuosa.
Póngase en contacto con un representante del
departamento de asistencia técnica de Agilent.
2 Tarjeta TCC defectuosa.
Póngase en contacto con un representante del
departamento de asistencia técnica de Agilent.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Información sobre errores
Mensajes de error del TCC
6
Heatsink Temperature
Temperatura del sumidero de calor
La temperatura del sumidero de calor Peltier ha sobrepasado el límite
máximo.
Heatsink Temperature 0: calentador izquierdo.
Heatsink Temperature 2: calentador derecho
La temperatura máxima del sumidero de calor Peltier es de 70 °C. Si se produce un fallo electrónico que provocara que el sumidero de calor alcanzara los
70 °C, se desactiva la corriente y se genera el mensaje de error.
Causa probable
Acciones recomendadas
1 Unidad de calentador defectuosa.
Póngase en contacto con un representante del
departamento de asistencia técnica de Agilent.
2 Tarjeta TCC defectuosa.
Póngase en contacto con un representante del
departamento de asistencia técnica de Agilent.
Defective Heater Circuit
Circuito del calentador defectuoso
El circuito electrónico de control de los dispositivos del calentador es defectuoso.
El procesador comprueba la función de los circuitos del calentador de forma
continua. Si se detecta un defecto en el circuito de control, el procesador desactiva los dispositivos del calentador (Peltier) y se genera el mensaje de error.
Causa probable
Acciones recomendadas
1 Tarjeta TCC defectuosa.
Póngase en contacto con un representante del
departamento de servicio técnico de Agilent.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
87
6
88
Información sobre errores
Mensajes de error del TCC
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
7
Funciones de test
Thermostat Function Test 90
Evaluación del Thermostat Function Test
Pressure Test
92
93
Column Thermostat Temperature Calibration 94
Procedimiento de calibración de la temperatura 96
Problemas con la Column Thermostat Calibration 103
Instalación del sensor de temperatura 103
En este capítulo se describen las funciones de test que incorpora el TCC.
Agilent Technologies
89
7
Funciones de test
Thermostat Function Test
Thermostat Function Test
Descripción del Thermostat Function Test
El Thermostat Function Test se utiliza para evaluar el rendimiento de refrigeración y calentamiento de los dos elementos Peltier.
Cuando se inicia el test, los dos intercambiadores de calor se enfrían inicialmente a 25 °C. Esta temperatura se mantiene durante 12 segundos y, a continuación, el valor se modifica a 20 °C. El tiempo necesario para alcanzar 20 °C
es un indicador de la eficacia de refrigeración de los elementos Peltier. A los
3,5 minutos, el valor se modifica a 30 °C y se calientan ambos elementos. El
tiempo necesario para alcanzar 30 °C es un indicador de la eficacia de calentamiento.
Resultado del Thermostat Function Test
En Figura 20 en la página 90 se muestra un perfil típico del Thermostat Function
Test.
Temperatura [°C]
Elemento Peltier derecho
Elemento Peltier izquierdo
Tiempo [minutos]
Figura 20
90
Perfil típico del Thermostat Function Test
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Funciones de test
Thermostat Function Test
7
Test del termostato con Agilent Lab Advisor
1 1. Seleccione Thermostat Test e inicie el test.
Figura 21
Anchura del test del termostato = 12,5 cm
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
91
7
Funciones de test
Thermostat Function Test
Evaluación del Thermostat Function Test
Durante la fase de refrigeración, los elementos Peltier deberían enfriar a una
velocidad de 2 °C/minuto. Durante la fase de calentamiento, la temperatura
debería cambiar a una velocidad de >3 °C/minuto. Si los componentes del termostato están defectuosos, las velocidades de refrigeración o calentamiento
no se corresponderán con estos rangos.
Failed
Fallo del Thermostat Function Test
Causa probable
Acciones recomendadas
1 La cubierta del compartimento de columna
Asegúrese de que la cubierta se ha instalado
correctamente.
no se ha instalado correctamente
(aislamiento insuficiente).
2 Entrada de aire bloqueada (flujo de aire
Asegúrese de que hay espacio suficiente para
la circulación del aire, consulte “Espacio en el
banco” en la página 36.
insuficiente para la refrigeración).
3 Eficacia reducida de los elementos Peltier
Cambie la unidad del calentador.
(si se pueden alcanzar las temperaturas de
los valores de parámetro y éstas permanece
estables, no hay necesidad de cambiar la
unidad de calentador).
92
4 Sensores defectuosos en la tarjeta flexible.
Cambie la unidad del calentador.
5 Unidad de calentador defectuosa.
Cambie la unidad del calentador.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Funciones de test
Pressure Test
7
Pressure Test
Para ejecutar un Pressure Test, consulte el manual de la bomba que corresponda. El Pressure Test se puede utilizar para realizar las pruebas de hermetismo de la válvula instalada en el TCC.
PRECAUCIÓN Si el Pressure Test no se realiza correctamente, se podría dañar la válvula.
Con la implementación actual del Pressure Test, se utiliza de forma automática la
presión máxima generada por la bomba que utiliza ese sistema.
➔ No utilice el test para módulos cuya presión máxima sea inferior a la de la bomba, ya
que esto dañaría la válvula. Por ejemplo, no utilice una válvula de 400 bar en un TCC
con una bomba de 600 bar (bomba binaria SL G1312B).
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
93
7
Funciones de test
Column Thermostat Temperature Calibration
Column Thermostat Temperature Calibration
Principio de Temperature Calibration
Las temperaturas actuales de los intercambiadores de calor de la columna
(izquierdo y derecho) dependen de la temperatura establecida en el valor de la
columna. Para las temperaturas establecidas con un valor superior a 36 °C, los
intercambiadores de calor se calientan hasta llegar a una temperatura ligeramente superior a la establecida. Por el contrario, para las temperaturas con un
valor inferior a 36 °C, los intercambiadores de calor se mantienen a una temperatura ligeramente inferior a la del valor de temperatura. Esta corrección de
temperatura precisa compensa la pequeña cantidad de intercambio de calor a
través de la carcasa del instrumento y garantiza que la columna se mantenga
siempre a la temperatura del valor establecido.
A 36 °C, las temperaturas del valor de la columna y del intercambiador de
calor son iguales (punto de cruce de temperatura). Esta es la temperatura a la
que el dispositivo de medida calibrado se puede utilizar para calibrar el termostato de la columna.
Temperatura
diferencia [°C]
Temperatura a
punto de medición
Temperatura del valor de un
parámetro de la columna
Calibración en el punto de cruce (36 ºC)
Temperatura [°C]
Figura 22
1- Calibración del punto en el punto de cruce de temperaturas
El termostato de la columna se calibra correctamente cuanto la temperatura
que se ha medido (con el dispositivo externo de medida, “Procedimiento de
94
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
7
Funciones de test
Column Thermostat Temperature Calibration
calibración de la temperatura” en la página 96) y la temperatura de cruce
(36 °C) de los intercambiadores de calor (izquierdo y derecho) se sitúan dentro de un rango de ± 0,5 °C.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
95
7
Funciones de test
Column Thermostat Temperature Calibration
Procedimiento de calibración de la temperatura
Herramientas
necesarias
Dispositivo de medida de la temperatura (consultar nota abajo)
Piezas necesarias
Número
Descripción
1
Dispositivo de medición de la temperatura calibrada
N O TA
Para los procesos de medición y calibración, Agilent Technologies recomienda un
termómetro con una precisión de 0,1 °C. Póngase en contacto con el representante del
servicio de asistencia local de Agilent Technologies para obtener información sobre cómo
realizar pedidos.
N O TA
Las cifras en este procedimiento se refieren a un tipo específico de sensor de temperatura
(Heraeus Quat340, sensor de medición de temperatura de superficie de cuarzo). Otros
sensores se deberán ajustar de forma diferente.
1 Instale el sensor de temperatura “Instalación del sensor de temperatura” en
la página 103.
Calibración de la temperatura con Agilent Lab Advisor
Esta es la calibración estándar de un punto. Si se necesita una calibración de
dos puntos, consulte “Calibración de dos puntos” en la página 100
Si solo está disponible un sensor, el procedimiento se debe realizar tanto para
el intercambiador de calor izquierdo como el derecho de modo independiente.
96
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Funciones de test
Column Thermostat Temperature Calibration
7
1 Seleccione Temperature Calibration e inicie la calibración.
Figura 23
Calibración de la temperatura - Paso 1 (Inicio)
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
97
7
Funciones de test
Column Thermostat Temperature Calibration
2 Espere a que la temperatura se estabilice en la temperatura de calibración
(36 °C).
Figura 24
98
Calibración de la temperatura - Paso 2 (Espere a la estabilización)
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Funciones de test
Column Thermostat Temperature Calibration
7
3 Mida la temperatura del intercambiador de calor.
Figura 25
Calibración de la temperatura - Paso 3 (Guarde los nuevos valores de calibración)
4 Si la temperatura medida se desvía más de ± 0,5 °C de la temperatura real,
introduzca el valor medido en el campo de temperatura medida para el
intercambiador de calor izquierdo y/o derecho.
Figura 26
Calibración de un punto - Paso 4 (Calibración realizada)
5 Repita el proceso de calibración para el intercambiador de calor derecho.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
99
7
Funciones de test
Column Thermostat Temperature Calibration
N O TA
Límites
Tras la calibración, la temperatura medida y la temperatura de calibración deben situarse
dentro de un rango de ± 0,5 °C. La desviación máxima que se puede ajustar es de ± 1,6 °C.
Si el valor medido y el de calibración difieren en más de ± 1,6 °C, será un indicio de que
existe un problema, consulte “Problemas con la Column Thermostat Calibration” en la
página 103
Calibración de dos puntos
Además de la calibración estándar de un punto, la calibración de dos puntos
utiliza un segundo punto de temperatura (ambas temperaturas se introducen
individualmente).
Con esta calibración es posible obtener la temperatura medida en la columna
más próxima a la temperatura definida cuando se utiliza una temperatura más
alta, por ejemplo, superior a 60 grados (en caso necesario).
La calibración de temperatura de dos puntos se superpondrá a una calibración de un punto existente. El instrumento dejará de reconocer la calibración
de temperatura de un punto. La información se almacena en una zona específica de la memoria que no se sobrescribe con las actualizaciones del firmware.
En caso de que el instrumento deba utilizar de nuevo la calibración estándar
de un punto, se tiene que utilizar un comando especial, consulte “Desactivación de la calibración de dos puntos” en la página 102.
Las ilustraciones que se indican a continuación ilustran el proceso de calibración con el software Agilent Lab Advisor, que es similar a la calibración de un
punto.
100
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Funciones de test
Column Thermostat Temperature Calibration
Figura 27
Calibración de dos puntos – Inicio
Figura 28
Calibración de dos puntos – Defina las dos temperaturas
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
7
101
7
Funciones de test
Column Thermostat Temperature Calibration
Figura 29
Calibración de dos puntos – Realizada
Desactivación de la calibración de dos puntos
Utilice la línea de comandos en el "Centro de servicio del módulo" del software
Agilent Lab Advisor.
1 Para el intercambiador de calor izquierdo, utilice el comando
E2PC 0,0 y Ejecutar.
La interfaz de usuario responderá con RA 0000 E2PC 0,0 si el comando no se
introduce correctamente.
2 Para el intercambiador de calor derecho, utilice el comando
E2PC 1,0 y Ejecutar.
La interfaz de usuario responderá con RA 0000 E2PC 1,0 si el comando no se
introduce correctamente.
3 Realice la "Calibración de la temperatura" en la página xx.
102
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
7
Funciones de test
Column Thermostat Temperature Calibration
Problemas con la Column Thermostat Calibration
Si no se puede calibrar la temperatura, compruebe lo siguiente:
• ¿Se ha cerrado correctamente la cubierta frontal del termostato?
• ¿Funciona correctamente el dispositivo de medición y se ha calibrado de
acuerdo con las instrucciones del fabricante?
Defectos del hardware
Los defectos probables del hardware que pueden provocar fallos en el procedimiento de calibración son:
• Dispositivo de medición defectuoso o mal calibrado.
• Unidad del calentador defectuosa.
• Sensor de temperatura ambiente defectuoso.
• Tarjeta de CCM defectuosa.
Instalación del sensor de temperatura
Es necesario instalar el sensor de temperatura para los procedimientos de
calibración y verificación de la temperatura.
N O TA
Las ilustraciones siguientes hacen referencia a un tipo específico de sensor de
temperatura (Heraeus, Quat340, sensor de medición de temperatura de superficie de
cuarzo). Otros sensores se deberán ajustar de forma diferente.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
103
7
Funciones de test
Column Thermostat Temperature Calibration
1 Quite la cubierta frontal.
2 Instale el sensor de temperatura en la posición de
medida del intercambiador de calor izquierdo.
3 Dirija el cable del sensor a través de la rendija en la
4 Vuelva a instalar la cubierta frontal.
bandeja de fugas.
104
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
8
Mantenimiento
Avisos y precauciones
106
Introducción al mantenimiento
108
Visión general del mantenimiento
Limpieza del módulo
109
110
Cambio de las etiquetas de identificación de columna
111
Cambio de piezas de la cabeza de la válvula de intercambio de
columnas 113
Corrección de las fugas
116
Sustitución del firmware del módulo
117
En este capítulo se describen las tareas de mantenimiento y reparación del
TCC.
Agilent Technologies
105
8
Mantenimiento
Avisos y precauciones
Avisos y precauciones
ADVERTENCIA Daños personales o daños en el producto
Agilent no se responsabiliza de ningún daño, total o parcial, resultante de la
utilización inadecuada de los productos, alteraciones no autorizadas, ajustes o
modificaciones en los productos, incumplimiento del seguimiento de
procedimientos contenidos en las guías de usuario de productos de Agilent o
utilización de productos en contravención de leyes, normas y normativas aplicables.
➔ Utilice los productos Agilent sólo en la manera descrita en las guías de productos
Agilent.
ADVERTENCIA El módulo no estará del todo apagado cuando se desenchufa, mientras el cable de
alimentación esté conectado.
Riesgo de descarga y otros daños personales. Los trabajos de reparación del módulo
entrañan riesgos de daños personales, por ejemplo, descargas, si abre la cubierta
del instrumento y éste está conectado a la corriente.
➔ Nunca efectúe ajustes, tareas de mantenimiento o reparación del módulo sin su
cubierta superior y con el cable de alimentación enchufado.
➔ La palanca de seguridad del conector de entrada de alimentación impide que se
pueda retirar la cubierta del módulo mientras el cable de alimentación está
conectado. Nunca conecte el instrumento a la red sin haber colocado la cubierta.
ADVERTENCIA Extremos metálicos afilados
Las piezas con extremos afilados del equipo pueden causar daños personales.
➔ Para prevenir posibles daños personales, no tocar áreas metálicas afiladas.
106
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
8
Mantenimiento
Avisos y precauciones
ADVERTENCIA Disolventes, muestras y reactivos tóxicos, inflamables y peligrosos
El tratamiento de disolventes, muestras y reactivos puede entrañar riesgos para la
salud y la seguridad.
➔ Al trabajar con estas sustancias, siga los procedimientos de seguridad adecuados
(gafas, guantes y ropa protectora) descritos en las especificaciones sobre el
tratamiento de materiales y normas de seguridad que suministra el proveedor del
disolvente y una buena práctica de laboratorio.
➔ La cantidad de sustancias debería reducirse al valor mínimo requerido para el
análisis.
➔ No ponga en marcha el instrumento en un ambiente explosivo.
PRECAUCIÓN Las tarjetas y los componentes electrónicos son sensibles a las descargas
electrostáticas (ESD).
Las ESD pueden dañar las tarjetas y componentes electrónicos.
➔ Asegúrese de sujetar la tarjeta por los bordes y no toque los componentes
eléctricos. Utilice siempre una protección frente a ESD (por ejemplo, una
muñequera ESD) cuando manipule tarjetas y componentes electrónicos.
PRECAUCIÓN Intercambiadores términos calientes
El compartimento de columna dispone de dos intercambiadores de calor que podrían
estar calientes.
➔ Antes de comenzar cualquier reparación, deje que enfríen.
PRECAUCIÓN Estándares de seguridad para equipos externos
➔ Si conecta el equipo externo al instrumento, asegúrese de utilizar únicamente
accesorios testados y aprobados de conformidad con los estándares de seguridad
adecuados para el tipo de equipo externo.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
107
8
Mantenimiento
Introducción al mantenimiento
Introducción al mantenimiento
muestra las unidades principales accesibles por el usuario del compartimento
termostatizado de columna de Agilent 1260 Infinity. Se puede acceder a estas
piezas desde la parte frontal (reparaciones sencillas) y no es necesario extraer
el TCC de la torre de módulos del sistema.
108
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
8
Mantenimiento
Visión general del mantenimiento
Visión general del mantenimiento
En las páginas siguientes se describen los procedimientos de mantenimiento
(reparaciones sencillas) que se pueden efectuar sin necesidad de abrir la
cubierta principal.
Tabla 16
Reparaciones sencillas
Procedimiento
Frecuencia típica
“Limpieza del módulo” en la
página 110
Si fuera necesario
“Cambio de las etiquetas de
identificación de columna” en
la página 111
Cuando el rendimiento de la
columna o la aplicación nueva
necesite un cambio
“Cambio de piezas de la cabeza
de la válvula de intercambio de
columnas” en la página 113
Si el rendimiento de la válvula
muestra indicios de fugas o
desgaste
“Corrección de las fugas” en la
página 116
Si se producen fugas
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Notas
Compruebe la existencia
de fugas
109
8
Mantenimiento
Limpieza del módulo
Limpieza del módulo
La caja del módulo debe mantenerse limpia. La limpieza debe realizarse con
un paño suave ligeramente humedecido con agua o una disolución de agua y
un detergente suave. No utilice un paño demasiado humedecido, ya que el
líquido podría penetrar en el interior del módulo.
ADVERTENCIA Penetración del líquido en el compartimento electrónico del módulo.
Si se vierte líquido en el sistema electrónico del módulo, se podrían producir
descargas y daños en el módulo.
➔ No utilice paños demasiado húmedos cuando limpie el módulo.
➔ Drene todas las conducciones de disolvente antes de abrir una conexión.
110
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Mantenimiento
Cambio de las etiquetas de identificación de columna
8
Cambio de las etiquetas de identificación de columna
El compartimento de columna está equipado con un sistema de identificación
de columna que almacena la información específica de la misma. Los dispositivos del intercambiador de calor incorporan dos antenas de identificación.
Antenas
Etiqueta de identificación
de columna
Clip para columnas
Figura 30
Cuándo
Piezas necesarias
Sistema de identificación de columna
Si la columna se utiliza en el intercambiador de calor opuesto o si se agrega una etiqueta a la
columna nueva.
Número
Referencia
Descripción
1
5062-8588
Etiqueta de identificación de columna (1x), repetición de pedido
(3/paquete)
1 La etiqueta de identificación se puede retirar fácilmente de la columna.
2 La etiqueta se reemplaza de diversas formas en función de si la columna se
ha instalado en el intercambiador de calor derecho o izquierdo, consulte
Figura 31 en la página 112 y Figura 32 en la página 112. El logotipo de Agilent debe estar siempre en la parte frontal.
Cuando se coloque adecuadamente sobre el intercambiador de calor, la distancia entre la etiqueta y la antena será de 1-2 mm; es la distancia óptima
para que el funcionamiento sea el correcto.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
111
8
Mantenimiento
Cambio de las etiquetas de identificación de columna
Etiqueta de identificación de columna
Figura 31
Etiqueta de identificación de columna del intercambiador de calor izquierdo
Etiqueta de identificación de columna
Figura 32
Etiqueta de identificación de columna del intercambiador de calor derecho
3 Para las columnas con un diámetro reducido, se debe utilizar una banda de
sujeción ajustable para colocar la identificación de columna en la columna.
Asegúrese de que la banda de sujeción ajustable no bloquee la cubierta
frontal.
112
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Mantenimiento
Cambio de piezas de la cabeza de la válvula de intercambio de columnas
8
Cambio de piezas de la cabeza de la válvula de intercambio de
columnas
Sello aislante
Sello del rotor
Arandela del estátor
Frente del estátor
Cabeza del estátor
Lado del resorte
muestra a
posterior
Tornillos del estátor
Figura 33
Piezas de la válvula de intercambio de columnas
Cuándo
Si la válvula tiene alguna fuga
Herramientas
necesarias
Llave inglesa de 1/4 pulgadas
Llave hexagonal de 9/64 pulg.
Piezas necesarias
Número
Descripción
1
Para obtener información sobre las piezas, consulte “Visión general de las opciones de la
válvula” en la página 120.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
113
8
Mantenimiento
Cambio de piezas de la cabeza de la válvula de intercambio de columnas
1 Retire los capilares de los puertos 1, 5 y 6.
2 Afloje cada tornillo de sujeción del estátor, dos vueltas de cada vez. Retire
los pernos de la cabeza.
3 Retire la cabeza del estátor y la parte frontal de cerámica del estátor.
N O TA
Cabeza de válvula, 8 posiciones y 9 puertos, presión alta (5067-4107) no tiene parte frontal
del estátor.
4 Retirar la arandela del estátor.
5 Retirar el sello del rotor (y el sello aislante si está dañado o contaminado).
6 Instale el nuevo sello aislante (en caso necesario). Asegurarse de que el
muelle metálico que hay en el interior de la arandela queda orientado hacia
el cuerpo de la válvula.
7 Instalar el nuevo sello del rotor.
8 Sustituya la arandela del estátor. Asegúrese de que la arandela del estátor
se limpia con agua junto con el cuerpo de la válvula.
114
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
8
Mantenimiento
Cambio de piezas de la cabeza de la válvula de intercambio de columnas
9 Coloque la nueva parte frontal de cerámica del estátor (si fuera necesario)
en su sitio en la cabeza del estátor. Vuelva a instalar la cabeza del estátor.
N O TA
Cabeza de válvula, 8 posiciones y 9 puertos, presión alta (5067-4107) no tiene parte frontal
del estátor.
10 Inserte los tornillos en la cabeza del estátor. Apretar los tornillos dos vueltas de forma alternativa hasta que la cabeza del estátor esté fija.
11 Conectar de nuevo los capilares de la bomba a los puertos de la válvula. Llevar el tubo de residuos al receptáculo de residuos de la bandeja de fugas.
PRECAUCIÓN Si el Pressure Test no se realiza correctamente, se podría dañar la válvula.
Con la implementación actual del Pressure Test, se utiliza de forma automática la
presión máxima generada por la bomba que utiliza ese sistema.
➔ No utilice el test para módulos cuya presión máxima sea inferior a la de la bomba, ya
que esto dañaría la válvula. Por ejemplo, no utilice una válvula de 400 bar en un TCC
con una bomba de 600 bar (bomba binaria SL G1312B).
12 Realice un Pressure Test para garantizar que la válvula sea hermética a una
presión de 400 bar.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
115
8
Mantenimiento
Corrección de las fugas
Corrección de las fugas
Cuándo
Si se ha producido una fuga en el intercambiador de calor, en las conexiones capilares o en la
válvula de intercambio de columna.
Herramientas
necesarias
Pañuelo de papel, pipeta
Llave de 1/4 y 5/16 pulgadas para conexiones de capilares
N O TA
En función de la posición de la columna o del uso de dispositivos adicionales para el
intercambiador de calor, la vista de Figura 34 en la página 116 podría variar.
1 Retirar la cubierta frontal.
2 Sírvase de una pipeta y de un pañuelo de papel para secar la zona del sensor.
3 Observar si hay fugas en las conexiones capilares y en la válvula de intercambio de columna y corregirlas, si fuera necesario.
4 Vuelva a instalar la cubierta frontal.
Válvula de intercambio de columnas
Columna
Sensor de fugas
Salida de residuos
Figura 34
116
Áreas de posibles fugas
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Mantenimiento
Sustitución del firmware del módulo
8
Sustitución del firmware del módulo
Cuándo
Es posible que sea necesario instalar un firmware más reciente:
• si la nueva versión resuelve los problemas de versiones anteriores o
• para mantener todos los sistemas en la misma revisión (validada).
Es posible que sea necesario instalar un firmware más antiguo
• para mantener todos los sistemas en la misma revisión (validada) o
• si se agrega un nuevo módulo con un firmware más reciente a un sistema o
• si el software de control de un tercero requiere una versión especial.
Herramientas
necesarias
•
•
•
Piezas necesarias
Número
Descripción
1
Firmware, herramientas y documentación del sitio web de Agilent
Preparaciones
Herramienta de actualización de firmware LAN/RS-232 o
Software de diagnóstico de Agilent
Instant Pilot G4208A (únicamente si es compatible con el módulo)
Lea la documentación de la herramienta de actualización del firmware
Para actualizar el firmware del módulo (o volver a una versión anterior del
mismo), lleve a cabo los siguientes pasos:
1 Descargue el firmware del módulo necesario, la última versión de
LAN/RS-232 FW Update Tool y la documentación de la web de Agilent
• http://www.chem.agilent.com/scripts/cag_firmware.asp.
2 Para cargar el firmware en el módulo, siga las instrucciones indicadas en la
documentación.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
117
8
Mantenimiento
Sustitución del firmware del módulo
Información específica sobre el módulo
Tabla 17
Información específica sobre el módulo (G1316A/B)
G1316A
118
Firmware inicial (principal y residente)
Depende de la revisión de la placa principal. Las
versiones más nuevas (G1316-66530 y
superiores) admiten A.05.05 y superiores
únicamente.
Compatibilidad con módulos de las series 1100
y 1200
siempre
Conversión a / emulación
N/D
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
9
Piezas para mantenimiento
Visión general de las opciones de la válvula
120
Válvula de intercambio de columnas de 2 posiciones y 6 puertos
121
Microválvula de intercambio de columnas de 2 posiciones y 6
puertos 123
Microválvula de intercambio de columnas de 2 posiciones y 10
puertos 124
Regeneración de columnas del kit capilar
Kit de regeneración de columnas
125
127
Kits de accesorios 129
Kit de accesorios 129
Kit de accesorios G1316A (módulos de 2 posiciones y 10
puertos) 129
En este capítulo se ofrece información sobre las piezas para mantenimiento.
Agilent Technologies
119
9
Piezas para mantenimiento
Visión general de las opciones de la válvula
Visión general de las opciones de la válvula
En esta descripción se ofrece un resumen de las piezas y dispositivos principales. Se facilita información más detallada con cada opción de la válvula en este
capítulo.
120
Tabla 18
Válvulas
Módulo
Descripción de la válvula
(número de pieza)
Sello del rotor
Estátor
G1316A
(n° 055)
Kit de válvulas de 2
posiciones y 6 puertos 400
bar (G1316-67005), 1
Sello del rotor (Vespel)
(0100-1855)
Sello del rotor de 3 muescas
(Tefzel) (0100-1854)
Sello del rotor de 3 muescas
(PEEK) (0100-2233)
Frente del estator,
cerámico (0100-1851)
Cabeza del estátor
(0100-1850)
Sello aislante (0100-1852)
G1316A
(n° 056)
Kit de válvulas MICRO de
2 posiciones y 6 puertos
400 bar (G1316-67006)
Sello del rotor de 3
muescas, Vespel
(0100-2087)
Frente del estátor
(0100-2089)
Sello aislante (1535-4045)
G1316A
(n° 057)
Kit de válvulas MICRO de
2 posiciones y 10 puertos
400 bar (G1316-67007) 2
El kit de reconstrucción
incluye un sello del rotor
PEEK, un frente del estátor
PEEK y una llave hexagonal
(0101-1360)
Frente del estátor
(0101-1362)
Sello aislante (0100-1852)
G1316A
Kit de válvulas de 2
posiciones y 6 puertos 600
bar (G1316-67008)
Sello del rotor de muescas
(paquete de 3) (0101-1409)
Cabeza del estátor
(0101-1417)
Sello aislante (1535-4045)
G1316A
Kit de válvulas MICRO de
2 posiciones y 10 puertos
600 bar (G1316-67009)
Sello del rotor de 5
muescas, 600 bares, PEEK
(0101-1415)
Estátor, 600 bar
(0101-1421)
Sello aislante (1535-4045)
1
el kit de reconstrucción Kit de reconstrucción para la válvula 7750-030 (0101-1258) incluye sello del
rotor de 3 muescas, dispositivo frontal del estátor, sello aislante e instrucciones.
2
el kit de reconstrucción El kit de reconstrucción incluye un sello del rotor PEEK, un frente del estátor PEEK y una llave hexagonal (0101-1360) incluye un sello del rotor PEEK, parte frontal del estátor
PEEK y una llave hexagonal.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
9
Piezas para mantenimiento
Válvula de intercambio de columnas de 2 posiciones y 6 puertos
Válvula de intercambio de columnas de 2 posiciones y 6 puertos
N O TA
Los módulos 1316A de las series Agilent 1260 Infinity y 1200 con el número de serie
DE90373728 y posteriores utilizan piezas del TCC G1316C. Para las sustituciones, utilice los
números de pieza NUEVOS indicados a continuación.
Elemento
Referencia
Descripción
G1353-68700
Kit de válvulas de intercambio de columna (incluye capilares y
otros materiales para la instalación/funcionamiento)
G1316-67005
Kit de válvulas de 2 posiciones y 6 puertos 400 bar
(incluye válvula, camisa de la válvula y notas de actualización)
G1316-44103
Cubierta de la válvula A/B (ANTIGUA)
(no está instalada cuando se cambia la válvula)
G1316-44123
Cubierta válvula C (NUEVA)
(cuando la válvula de intercambio no está instalada)
G1316-68708
Kit capilar para intercambio de columnas, incluye dos capilares
(0,17 mm de d.i. 180 mm) y tres capilares (0,17 mm de d.i. 90 mm)
0101-1258
Kit de reconstrucción para la válvula 7750-030
1
1535-4857
Tornillos del estátor
2
0100-1850
Cabeza del estátor
3
0100-1851
Frente del estátor
4
Arandela del estátor
5
0100-1854
Sello del rotor de 3 muescas (Tefzel)
5
0100-1855
Sello del rotor (Vespel)
5
0100-2233
Sello del rotor de 3 muescas (PEEK)
6
0100-1852
Sello aislante
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
121
9
Piezas para mantenimiento
Válvula de intercambio de columnas de 2 posiciones y 6 puertos
6
5
4
3
2
1
Figura 35
122
Lado del resorte
muestra a
posterior
Piezas de la válvula de intercambio de columnas
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Piezas para mantenimiento
Microválvula de intercambio de columnas de 2 posiciones y 6 puertos
9
Microválvula de intercambio de columnas de 2 posiciones y 6
puertos
Referencia
Descripción
G1316-67006
Kit de válvulas MICRO de 2 posiciones y 6 puertos 400 bar
(incluye válvula, camisa de la válvula y notas de actualización)
0100-2089
Frente del estátor
0100-2087
Sello del rotor de 3 muescas, Vespel
1535-4045
Arandela del orientación, (cantidad 1, sustitución)
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
123
9
Piezas para mantenimiento
Microválvula de intercambio de columnas de 2 posiciones y 10 puertos
Microválvula de intercambio de columnas de 2 posiciones y 10
puertos
N O TA
124
Los detalles técnicos se facilitan en las notas técnicas que se suministran con el kit.
Referencia
Descripción
G1316-68709
Kit de válvulas MICRO de 2 posiciones y 6 puertos 600 bar
(incluye capilares y otros materiales para la instalación/funcionamiento)
0101-1415
Sello del rotor de 5 muescas, 600 bares, PEEK
0101-1421
Estátor, 600 bar
1535-4045
Arandela del orientación, (cantidad 1, sustitución)
G1316-67007
Kit de válvulas MICRO de 2 posiciones y 10 puertos 400 bar
(incluye válvula, camisa de la válvula y notas de actualización)
0101-1360
El kit de reconstrucción incluye un sello del rotor PEEK, un frente del
estátor PEEK y una llave hexagonal
0100-1852
Sello aislante
0101-1362
Frente del estátor
G1316-68711
Kit del capilar
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Piezas para mantenimiento
Regeneración de columnas del kit capilar
9
Regeneración de columnas del kit capilar
Tabla 19
Regeneración de columnas del kit capilar (G1316-68711)
Número de
referencia
De
A
d. i. (mm)
Longitud
(mm)
Capilar
(5065-9932)
ALS1
Válvula
(puerto 2)
0,17
700
Capilar
(5021-1816)
Válvula
(puerto 3)
TCC 3 µL
(dentro)
0,17
105
Capilar
(5021-1816)
TCC23 µL
(fuera)
Columna 1
0,17
105
Capilar
(5021-1816)
Columna 1
Válvula
(puerto 6)
0,17
105
para la
columna
larga
Capilar
(5065-9931)
Columna 1
Válvula
(puerto 6)
0,17
200
para la
columna
corta
Capilar
(5021-1818)
Válvula
(puerto 7)
Detector
(dentro)
0,17
280
Capilar
(5021-1816)
Válvula
(puerto 1)
TCC 6 µL
(dentro)
0,17
105
Capilar
(5021-1816)
TCC 6 µL
(fuera)
Columna 2
0,17
105
Capilar
(5021-1816)
Columna 2
Válvula
(puerto 8)
0,17
105
para la
columna
larga
Capilar
(5065-9931)
Columna 2
Válvula
(puerto 8)
0,17
200
para la
columna
corta
Capilar
(5021-1816)
Válvula
(puerto 5)
Válvula
(puerto 10)
0,17
105
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Comentario
125
9
Piezas para mantenimiento
Regeneración de columnas del kit capilar
Tabla 19
Regeneración de columnas del kit capilar (G1316-68711)
Número de
referencia
De
A
d. i. (mm)
Longitud
(mm)
Capilar
(5065-9930)
Bomba de
regeneración
Válvula
(puerto 4)
0,25
800
Tubos
ondulados,
PP, 6.5 mm de
d.i., 5 m
(5062-2463)
Válvula
(puerto 9)
Residuos
0,6
2000
Comentario
PTFE
1
ALS: inyector automático
2
TCC: compartimento termostatizado de columna (intercambiador de calor: 3 µL izquierdo o 6 µL
derecho)
Férulas, tornillos, conexiones, etc. (parte del Kit del capilar (G1316-68711))
126
Referencia
Descripción
5062-2418
conexiones de 1/16” y férrulas
10/paquete
5062-8541
Conexión de apriete manual larga
10/paquete
5065-4454
Tornillo de conexión largo
10/paquete
5065-9967
Tornillo de conexión extralargo
10/paquete
5180-4108
Frontal de férrula en inox. de 1/16 pulg., ctd. = 2, para pedidos posteriores, paquete de 10
5180-4114
Parte posterior de férrula en inox. de 1/16 pulg., ctd. = 2, para pedidos posteriores,
paquete de 10
0890-1763
Tubos PEEK de 1/16”
de d.i. 0,18 mm, 1500 mm de longitud
8710-1930
Cuchilla para tubos de plástico
8710-2462
Destornillador hexagonal de 3/32 pulgada
8710-2391
Llave de tubo Rheotool de ¼ pulgada
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
9
Piezas para mantenimiento
Kit de regeneración de columnas
Kit de regeneración de columnas
Consulte Figura 36 en la página 128 para obtener información sobre el
diagrama de conexiones.
Tabla 20
Regeneración de microcolumnas del kit capilar
Descripción
donde se utilizan
Regeneración de microcolumnas del kit capilar
Número de
referencia
Kit de regeneración de
columnas
(G1316-68721)
Capilar de acero inoxidable, 700 mm, 0,17 mm de d. i., 1/32 - 1/32
columna a celda
Capilar StS
(G1312-87304)
Capilar de acero inoxidable, 100 mm, 0,12 mm de d. i., 1/32 - 1/32
capilar de intercambio
Capilar de acero
inoxidable
(G1316-27301)
Capilar de acero inoxidable, 100 mm, 0,12 mm de d. i., macho/hembra,
1/32 - 1/16
capilar de adaptador
Capilar de acero
inoxidable
(G1316-87304)
Capilar de acero inoxidable, 340 mm, 0,12 mm de d. i., macho/hembra,
1/32 - 1/16
Muestreador a válvula
Capilar de acero
inoxidable
(G1316-87305)
Capilar de acero inoxidable, 70 mm, 0,12 mm de d. i., macho/hembra,
1/32 - 1/16 (paquete de 2)
válvula a intercambiador
de calor
Capilar de acero
inoxidable
(G1316-87306)
Capilar de acero inoxidable de 50 mm, 0,12 mm de d. i., macho/hembra
columna a celda
Capilar de acero
inoxidable
(G1316-87312)
Capilar de acero inoxidable de 70 mm, 0,12 mm de d. i., macho/hembra
columna a celda
Capilar de acero
inoxidable
(G1316-87313)
Capilar de acero inoxidable, 75 mm, 0,12 mm de d. i., macho/hembra,
1/32 - 1/16
válvula a detector
Capilar de acero
inoxidable
(G1316-87326)
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
127
9
Piezas para mantenimiento
Kit de regeneración de columnas
Tabla 20
Regeneración de microcolumnas del kit capilar
Descripción
donde se utilizan
Número de
referencia
Capilar de asiento, 100 mm, 0,12 mm de d. i., (paquete de 2)
Capilar del asiento
(G1367-87303)
Conexión PEEK, especial para Chip-LC
Conexión PEEK
(G4240-43200)
Tubo PEEK flexible, 450 mm, 0,4 mm de d. i.
Figura 36
128
válvula a residuo
Tubos flexibles PEEK
(5022-6503)
Diagrama de conexiones para la regeneración de columnas
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
9
Piezas para mantenimiento
Kits de accesorios
Kits de accesorios
Los kits de accesorios contienen accesorios y herramientas necesarios para la
instalación y el mantenimiento.
Kit de accesorios
El kit de accesorios (G1316-68755) contiene accesorios y herramientas necesarios para la instalación del TCC.
Referencia
Descripción
5063-6527
Conjunto de tubos, de 6 mm de d.i., 9 mmde d.e., 1,2 m (a residuos)
5063-6526 (2x)
Abrazadera de columna (repetición de pedido 6/paquete)
G1316-87300
Capilar, 0,17 x 90 mm 1/16 en macho/macho
5181-1516
Cable CAN
Kit de accesorios G1316A (módulos de 2 posiciones y 10 puertos)
Referencia
Descripción
G1316-68725
Kit de accesorios para G1316A de 2 posiciones y 10 puertos
5062-8588
Etiqueta de identificación de columna (1x), repetición de pedido (3/paquete)
5063-6526
Abrazadera de columna (repetición de pedido 6/paquete)
5062-2463
Tubos ondulados, PP, 6,5 mm de d.i., 5 m
8710-0510
Llaves con extremo abierto de 1/4 y 5/16 pulgadas
8710-2409
Llaves con extremo abierto de 5/16 y 3/8 pulgadas
G1375-87309
Sílice fundida /Capilar PEEK 50 µm, 280 mm (4x)
5181-1516
Cable CAN
5022-2186
Conexión de microválvula (2x)
5001-3702
2 soportes de columna para columnas µ-LC
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
129
9
130
Piezas para mantenimiento
Kits de accesorios
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
10
Identificación de cables
Descripción de los cables
Cables analógicos
Cables remotos
Cables BCD
132
134
136
139
Cables CAN/LAN
141
Cable de contacto externo
Del módulo Agilent al PC
142
143
Del módulo Agilent 1200 a la impresora
144
En este capítulo se ofrece información acerca de los cables utilizados con los
módulos HPLC de la serie 1260 Infinity.
Agilent Technologies
131
10 Identificación de cables
Descripción de los cables
Descripción de los cables
N O TA
No utilice nunca cables que no sean los suministrados por Agilent Technologies, con el fin
de asegurar una correcta funcionalidad y el cumplimiento de los reglamentos de seguridad
o de compatibilidad electromagnética.
Cables analógicos
Referencia
Descripción
35900-60750
Módulo Agilent para integradores 3394/6
35900-60750
Convertidor A/D Agilent 35900A
01046-60105
Cable analógico (BNC para uso general con terminales planos)
Cables remotos
Referencia
Descripción
03394-60600
Módulo Agilent a integradores 3396A Serie I
Integrador 3396 Serie II/3395A, consulte la información detallada en la
sección “Cables remotos” en la página 136
03396-61010
Módulo Agilent para integradores 3396 Serie III / 3395B
5061-3378
Módulo Agilent a convertidores A/D Agilent 35900 (o HP 1050/1046A/1049A)
01046-60201
Módulo Agilent para uso general
Cables BCD
132
Referencia
Descripción
03396-60560
Módulo Agilent a integradores 3396
G1351-81600
Módulo Agilent para uso general
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Identificación de cables
Descripción de los cables
10
Cables CAN
Referencia
Descripción
5181-1516
Cable CAN
5181-1519
Cable CAN, módulo a módulo Agilent, 1 m
Cables LAN
Referencia
Descripción
5023-0203
Cable cruzado de red, blindado, 3 m (para conexiones punto a punto)
5023-0202
Cable de red de par trenzado, blindado, 7 m (para conexiones punto a punto)
Cable de contacto externo
Referencia
Descripción
G1103-61611
Cable de contacto externo: tarjeta de interfase del módulo Agilent para usos
generales
Cables RS-232
Referencia
Descripción
G1530-60600
Cable RS-232, 2 m
RS232-61600
Cable RS-232, 2,5 m
Instrumento a PC, contacto de 9 a 9 patillas (hembra). Este cable dispone de
una salida de contactos especial y no es compatible con la conexión a
impresoras y plóteres. También se le denomina “cable supresor de módem”
con establecimiento de comunicación completo donde se establece la
conexión entre los contactos 1-1, 2-3, 3-2, 4-6, 5-5, 6-4, 7-8, 8-7, 9-9.
5181-1561
Cable RS-232, 8 m
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
133
10 Identificación de cables
Cables analógicos
Cables analógicos
Un extremo de estos cables dispone de un conector BNC para su conexión a
los módulos de Agilent. El otro extremo depende del instrumento al que se va
a conectar.
Módulo Agilent para integradores 3394/6
Referencia 35900-60750
Clavija 3394/6
Clavija del
módulo Agilent
1
134
Nombre de la señal
No conectado
2
Blindaje
Analógico -
3
Centro
Analógico +
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Identificación de cables
Cables analógicos
10
Módulo Agilent a conector BNC
Referencia 8120-1840
Clavija BNC
Clavija del
módulo Agilent
Nombre de la señal
Blindaje
Blindaje
Analógico -
Centro
Centro
Analógico +
Clavija del
módulo Agilent
Nombre de la señal
Módulo Agilent para uso general
Referencia 01046-60105
Clavija
3394/6
1
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
No conectado
2
Negro
Analógico -
3
Rojo
Analógico +
135
10 Identificación de cables
Cables remotos
Cables remotos
Un extremo de estos cables dispone de un conector remoto de Agilent Technologies APG (Analytical Products Group) para conectarlo a los módulos de Agilent. El otro extremo depende del instrumento al que se va a conectar.
Módulo Agilent a integradores 3396A
Referencia 03394-60600
Clavija
3394
Clavija del
módulo Agilent
Nombre de la
señal
9
1 - Blanco
Tierra digital
NC
2 - Marrón
Preparar análisis
Baja
3
3 - Gris
Iniciar
Baja
NC
4 - Azul
Apagado
Baja
NC
5 - Rosa
No conectado
NC
6 - Amarillo
Encendido
Alta
5,14
7 - Rojo
Preparado
Alta
1
8 - Verde
Parar
Baja
NC
9 - Negro
Petición de inicio
Baja
13, 15
Activo-TTL
No conectado
Módulo Agilent a integradores 3396 Serie II / 3395A
Utilice el cable Módulo Agilent a integradores 3396A Serie I (03394-60600) y
corte la patilla N.º 5 del lateral del integrador. De lo contrario, el integrador
imprime Iniciar; no preparado.
136
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Identificación de cables
Cables remotos
10
Módulo Agilent para integradores 3396 Serie III / 3395B
Referencia 03396-61010
Clavija
33XX
Clavija del
módulo Agilent
Nombre de la
señal
9
1 - Blanco
Tierra digital
NC
2 - Marrón
Preparar análisis
Baja
3
3 - Gris
Iniciar
Baja
NC
4 - Azul
Apagado
Baja
NC
5 - Rosa
No conectado
NC
6 - Amarillo
Encendido
Alta
14
7 - Rojo
Preparado
Alta
4
8 - Verde
Parar
Baja
NC
9 - Negro
Petición de inicio Baja
13, 15
Activo-TTL
No conectado
Módulo Agilent a convertidores A/D Agilent 35900
Referencia 5061-3378
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Clavija
35900 A/D
Clavija del
módulo Agilent
Nombre de la
señal
Activo-TTL
1 - Blanco
1 - Blanco
Tierra digital
2 - Marrón
2 - Marrón
Preparar análisis
Baja
3 - Gris
3 - Gris
Iniciar
Baja
4 - Azul
4 - Azul
Apagado
Baja
5 - Rosa
5 - Rosa
No conectado
6 - Amarillo
6 - Amarillo
Encendido
Alta
7 - Rojo
7 - Rojo
Preparado
Alta
8 - Verde
8 - Verde
Parar
Baja
9 - Negro
9 - Negro
Petición de inicio Baja
137
10 Identificación de cables
Cables remotos
Módulo Agilent para uso general
Referencia 01046-60201
138
Clavija
universal
Clavija del
módulo Agilent
Nombre de la
señal
Activo-TTL
1 - Blanco
Tierra digital
2 - Marrón
Preparar análisis
Baja
3 - Gris
Iniciar
Baja
4 - Azul
Apagado
Baja
5 - Rosa
No conectado
6 - Amarillo
Encendido
Alta
7 - Rojo
Preparado
Alta
8 - Verde
Parar
Baja
9 - Negro
Petición de inicio
Baja
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Identificación de cables
Cables BCD
10
Cables BCD
Un extremo de estos cables dispone de un conector BCD de 15 patillas que se
conecta a los módulos Agilent. El otro extremo depende del instrumento al
que se vaya a conectar
Módulo Agilent para uso general
Referencia G1351-81600
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Color del
cable
Clavija del
módulo Agilent
Nombre de
la señal
Dígito
BCD
Verde
1
BCD 5
20
Violeta
2
BCD 7
80
Azul
3
BCD 6
40
Amarillo
4
BCD 4
10
Negro
5
BCD 0
1
Naranja
6
BCD 3
8
Rojo
7
BCD 2
4
Marrón
8
BCD 1
2
Gris
9
Tierra digital
Gris
Gris/rosa
10
BCD 11
800
Rojo/azul
11
BCD 10
400
Blanco/verde
12
BCD 9
200
Marrón/verde
13
BCD 8
100
No conectada
14
No conectada
15
+5V
Baja
139
10 Identificación de cables
Cables BCD
Módulo Agilent a integradores 3396
Referencia 03396-60560
140
Clavija 3396
Clavija del
módulo Agilent
Nombre de la
señal
Dígito
BCD
1
1
BCD 5
20
2
2
BCD 7
80
3
3
BCD 6
40
4
4
BCD 4
10
5
5
BCD0
1
6
6
BCD 3
8
7
7
BCD 2
4
8
8
BCD 1
2
9
9
Tierra digital
NC
15
+5V
Baja
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Identificación de cables
Cables CAN/LAN
10
Cables CAN/LAN
Ambos extremos de este cable disponen de una clavija modular que se conecta
a los conectores CAN o LAN de los módulos Agilent.
Cables CAN
Referencia
Descripción
5181-1516
Cable CAN
5181-1519
Cable CAN, módulo a módulo Agilent, 1 m
Cables de LAN
Referencia
Descripción
5023-0203
Cable cruzado de red, blindado, 3 m (para conexiones punto a punto)
5023-0202
Cable de red de par trenzado, blindado, 7 m (para conexiones punto a punto)
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
141
10 Identificación de cables
Cable de contacto externo
Cable de contacto externo
5
10
15
1
6
11
Un extremo de este cable cuenta con un enchufe de 15 patillas que puede
conectarse a la tarjeta de interfaz de los módulos de Agilent. El otro extremo
es de uso general.
Placa de interfase del módulo Agilent de uso general
Referencia G1103-61611
142
Color
Clavija del
módulo Agilent
Nombre de la señal
Blanco
1
EXT 1
Marrón
2
EXT 1
Verde
3
EXT 2
Amarillo
4
EXT 2
Gris
5
EXT 3
Rosa
6
EXT 3
Azul
7
EXT 4
Rojo
8
EXT 4
Negro
9
No conectado
Violeta
10
No conectado
Gris/rosa
11
No conectado
Rojo/azul
12
No conectado
Blanco/verde
13
No conectado
Marrón/verde
14
No conectado
Blanco/amarillo
15
No conectado
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Identificación de cables
Del módulo Agilent al PC
10
Del módulo Agilent al PC
Referencia
Descripción
G1530-60600
Cable RS-232, 2 m
RS232-61600
Cable RS-232, 2,5 m
Instrumento a PC, contacto de 9 a 9 patillas (hembra). Este cable dispone de
una salida de contactos especial y no es compatible con la conexión a
impresoras y plóteres. También se le denomina “cable supresor de módem”
con establecimiento de comunicación completo donde se establece la
conexión entre los contactos 1-1, 2-3, 3-2, 4-6, 5-5, 6-4, 7-8, 8-7, 9-9.
5181-1561
Cable RS-232, 8 m
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
143
10 Identificación de cables
Del módulo Agilent 1200 a la impresora
Del módulo Agilent 1200 a la impresora
144
Referencia
Descripción
5181-1529
El cable serie y paralelo para impresora es un conector SUB-D de 9 pines
hembra con un conector Centronics en el otro extremo (NO APTO PARA
ACTUALIZACIÓN DE FIRMWARE). Para uso con el Módulo de control G1323.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
11
Apéndice
11 Apéndice
145
Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE)
(2002/96/EC) 149
Información de baterías de litio
Interferencias de radio
Emisión de sonido
152
Uso de disolventes
153
150
151
Agilent Technologies en Internet
154
En este capítulo se ofrece información adicional acerca de la seguridad, los
aspectos legales e Internet.
Agilent Technologies
145
11 Apéndice
Del módulo Agilent 1200 a la impresora
Símbolos de seguridad
Tabla 21
Símbolos de seguridad
Símbolo
Descripción
El aparato incluye este símbolo cuando el usuario debe consultar el
manual de instrucciones para evitar cualquier riesgo de lesión al operario y
proteger al aparato de los daños.
Indica voltajes peligrosos.
Indica un terminal de conexión a tierra protegido.
Pueden producirse daños oculares al mirar directamente la luz de la
lámpara de deuterio utilizada en este equipo.
El aparato incluye este símbolo cuando el usuario está expuesto a
superficies calientes que no deben tocarse cuando estén a gran
temperatura.
ADVERTENCIA Un AVISO
advierte de situaciones que podrían causar daños personales o la muerte.
➔ No continuar tras un aviso, hasta haber entendido y cumplido totalmente las
condiciones indicadas.
PRECAUCIÓN Una PRECAUCIÓN
advierte de situaciones que podrían causar una pérdida de datos o dañar el equipo.
➔ No continuar tras un mensaje de este tipo hasta haber comprendido y cumplido
totalmente las condiciones indicadas.
146
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Apéndice
Del módulo Agilent 1200 a la impresora
11
Información de seguridad
Las siguientes precauciones generales deben aplicarse durante el funcionamiento, mantenimiento o reparación de este instrumento. Si no se cumplen
estas normas o los avisos específicos que aparecen en diversas partes de este
manual, se invalidan los estándares de seguridad de diseño, fabricación y utilización de este instrumento. Agilent Technologies no se responsabiliza del
incumplimiento de estos requisitos por parte del usuario.
ADVERTENCIA Asegurarse de que el equipo se utiliza correctamente.
La protección proporcionada por este equipo puede verse perjudicada.
➔ El operario de este instrumento tiene que utilizar el equipo tal y como se describe en
este manual.
Estándares de seguridad
Éste es un instrumento de seguridad de Primera Clase (dotado de un terminal
de toma de tierra) y ha sido fabricado y comprobado de acuerdo con las normas internacionales de seguridad.
Operación
Antes de conectar el instrumento a la red, siga atentamente las instrucciones
de la sección de instalación. Además, debe tener en cuenta lo siguiente.
No retire las cubiertas del instrumento mientras esté funcionando. Antes de
conectar el instrumento, todos los cables de tierra, alargadores, transformadores y aparatos conectados al mismo, deben conectarse a tierra mediante un
enchufe adecuado. Si se interrumpe la conexión a tierra, pueden producirse
daños personales serios. Siempre que se sospeche que la conexión a tierra se
ha interrumpido, debe dejarse el aparato inoperativo y evitar cualquier manipulación.
Compruebe que se utilizan los fusibles de recambio adecuados y del tipo especificado. Deben evitarse la utilización de fusibles reparados y los cortocircuitos en los portafusibles.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
147
11 Apéndice
Del módulo Agilent 1200 a la impresora
Algunos de los ajustes descritos en este manual deben hacerse con el instrumento conectado a la red y con alguna de las cubiertas de protección abierta.
El alto voltaje existente en algunos puntos puede producir daños personales si
llegan a tocarse estos puntos.
Siempre que sea posible, debe evitarse cualquier ajuste, mantenimiento o
reparación del instrumento abierto y conectado a la red. Si no lo es, debe realizarlo personal especializado consciente del riesgo existente. No intentar llevar a cabo este tipo de trabajo si no está presente otra persona capaz de
proporcionarle primeros auxilios, en caso necesario. No cambiar ningún componente con el cable de red conectado.
No ponga en marcha el instrumento en presencia de gases o vapores inflamables. El encendido de cualquier instrumento eléctrico en estas circunstancias,
constituye un atentado a la seguridad.
No instale componentes que no correspondan al instrumento, ni realice modificaciones no autorizadas.
Los condensadores que contiene el aparato pueden mantener su carga aunque
el equipo haya sido desconectado de la red. El instrumento posee voltajes peligrosos, capaces de producir daños personales. Extreme las precauciones
cuando proceda al ajuste, comprobación o manejo de este equipo.
Cuando se trabaje con disolventes, seguir los procedimientos de seguridad
apropiados (guantes de seguridad, gafas y ropa adecuada) descritos en las
especificaciones sobre el tratamiento de material y seguridad que suministra
el proveedor de disolventes, especialmente cuando se utilicen productos tóxicos o peligrosos.
148
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Apéndice
Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) (2002/96/EC)
11
Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(RAEE) (2002/96/EC)
Resumen
La directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE)
(2002/96/EC), adoptada por la Comisión Europea el 13 de febrero de 2003
regula la responsabilidad del productor sobre los aparatos eléctricos y electrónicos desde el 13 de agosto de 2005.
N O TA
Este producto cumple los requisitos de marcado establecidos por la Directiva RAEE
(2002/96/EC). La etiqueta indica que no debe desechar el producto eléctrico o electrónico
junto con los residuos domésticos.
Categoría de producto: según la clasificación de los tipos de equipos del Anexo I de la
Directiva RAEE, este producto está clasificado como un "Instrumento de monitorización y
control".
No se deshaga de él junto con los residuos domésticos
Para devolver productos que no desee, póngase en contacto con su distribuidor oficial
Agilent o consulte www.agilent.com si desea más información.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
149
11 Apéndice
Información de baterías de litio
Información de baterías de litio
ADVERTENCIA Las baterías de litio no se deben eliminar con la basura doméstica. No se permite el
transporte de baterías de litio descargadas a través de transportistas regulados por
IATA/ICAO, ADR, RID e IMDG.
Peligro de explosión si la batería está colocada de forma incorrecta.
➔ Para deshacerse de las baterías o accesorios de litio, consulte las normativas
legales del lugar donde están instaladas.
➔ Sustituya las baterías por otras iguales o de tipo equivalente, recomendadas por el
fabricante del equipo.
150
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Apéndice
Interferencias de radio
11
Interferencias de radio
No utilizar nunca cables distintos a los suministrados por Agilent Technologies para asegurar un funcionamiento apropiado, así como el cumplimiento de
las normas EMC de seguridad.
Prueba y medida
Si los equipos de prueba y medida operan mediante cables no apantallados
y/o se utilizan para medidas en configuraciones abiertas, el usuario debe asegurarse de que bajo las condiciones operativas, los límites de interferencia de
radio están dentro de los márgenes permitidos.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
151
11 Apéndice
Emisión de sonido
Emisión de sonido
Declaración del fabricante
Se incluye esta declaración para cumplir con los requisitos de la Directiva Alemana de Emisión Sonora del 18 de enero de 1991.
El nivel de presión acústica de este producto (en el puesto del operario) es
inferior a 70 dB.
• Nivel de presión acústica < 70 dB (A)
• En la posición del operador
• Operación normal
• De acuerdo con la norma ISO 7779:1988/EN 27779/1991 (Prueba tipo)
152
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Apéndice
Uso de disolventes
11
Uso de disolventes
Siga las siguientes recomendaciones sobre el uso de los disolventes.
• El vidrio ámbar puede evitar el crecimiento de algas.
• Las pequeñas partículas pueden bloquear permanentemente los capilares y
las válvulas. Por tanto, filtre siempre los disolventes a través de filtros de
0,4 µm.
• Evite el uso de los siguientes disolventes corrosivos del acero:
• Disoluciones de haluros alcalinos y sus ácidos respectivos (por ejemplo,
ioduro de litio, cloruro potásico, etc.),
• Altas concentraciones de ácidos inorgánicos como ácido sulfúrico y ácido nítrico, especialmente a temperaturas elevadas (si el método cromatográfico lo permite, sustitúyalos por ácido fosfórico o tampón fosfato, que
son menos corrosivos frente al acero inoxidable),
• Disolventes halogenados o mezclas que formen radicales y/o ácidos, por
ejemplo:
2CHCl3 + O2 → 2COCl2 + 2HCl
Esta reacción, en la que el acero inoxidable probablemente actúa como
catalizador, ocurre rápidamente con cloroformo seco, si el proceso de
secado elimina el alcohol estabilizante,
• Éteres de calidad cromatográfica, que puedan contener peróxidos (por
ejemplo, THF, dioxano, diisopropiléter). Estos éteres deben filtrarse con
óxido de aluminio seco, que adsorbe los peróxidos,
• Disoluciones que contengan fuertes agentes complejos (por ejemplo,
EDTA),
• Mezclas de tetracloruro de carbono con 2-propanol o THF.
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
153
11 Apéndice
Agilent Technologies en Internet
Agilent Technologies en Internet
Para obtener la información más reciente sobre productos y servicios, visítenos en World Wide Web en:
http://www.agilent.com
Seleccione Products/Chemical Analysis
Incluye también el último firmware de los módulos de la Serie Agilent 1200
para su descarga.
154
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Glosario UI
Glosario UI
C
Column Temperature 0:
Temperatura de la columna 0:
Column Temperature 2:
Temperatura de la columna 2:
Column Thermostat Calibration
calibración del termostato de la
columna
Column Thermostat Temperature Calibration
Calibración de la temperatura del termostato de la columna
D
Defective Temperature Sensor 0:
Sensor de temperatura 0 defectuoso:
Defective Temperature Sensor 1
Sensor de temperatura 1 defectuoso
Defective Temperature Sensor 2
Sensor de temperatura 2 defectuoso
Defective Temperature Sensor 3
Sensor de temperatura 3 defectuoso
Defective Temperature Sensor 4
Sensor de temperatura 4 defectuoso
Detectors
Detectores
H
Heater Profile 0
Perfil del calentador 0
Heater Profile 2
Perfil del calentador 2
Heatsink Temperature 0:
Temperatura del sumidero de calor 0:
Heatsink Temperature 2:
Temperatura del sumidero de calor 2:
O
Others
Otros
P
POWER ON
ENCENDIDO
PREPARE
PREPARAR
Pressure Test
Test de presión
Pumps
Bombas
R
T
Temperature Calibration
Calibración de la temperatura
Temperature Calibration and Verification
Calibración y comprobación de la temperatura
Thermostat Diagnostic Test
Test de diagnóstico del termostato
Thermostat Function Test
Test de funcionamiento del termostato
Thermostat Test
Test del termostato
V
Valve Failed 0
Fallo de la válvula 0
Valve Failed 1
Fallo de la válvula 1
READY
PREPARADO
S
Samplers
Inyectores
SHUT DOWN
APAGAR
START
INICIO
START REQUEST
PETICIÓN DE INICIO
STOP
FINAL
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
155
Índice
Índice
A
Agilent Lab Advisor 67
Agilent
en Internet 154
Ajustes de comunicación
RS-232C 29
ajustes especiales
inicio en frío forzado 31
sistema residente de arranque
algas 153
altitud no operativa 37
altitud operativa 37
analógico
cable 134
apg remoto 26
avisos y precauciones 106
B
batería
información de seguridad
baterías de litio 150
BCD
cable 139
C
cable
analógico 134
BCD 139
CAN 141
contacto externo 142
LAN 141
remoto 136
RS-232 143
cables de alimentación 35
156
150
31
cables
analógicos 132
BCD 132
CAN 133
de contacto externo 133
descripción 132
LAN 133
remotos 132
RS-232 133
calibración de la temperatura
descripción 94
problemas 103
calibración
temperatura 94, 63
CAN
cable 141
Características de GLP 38
características
GLP 39, 38
seguridad y mantenimiento 38
circuito del calentador defectuoso 87
clip para columnas 57
columna
cambio de la columna y las
etiquetas 111
comprobación de la temperatura 63
principio 103
concepto de calentamiento 11
concepto de refrigeración 11
condensación 36
conexiones eléctricas
descripciones de 19
Configuración
dos torres de módulos 47
una torre de módulos 44
consideraciones de la corriente 34
consumo de corriente 37
contacto externo
cable 142
cortocircuito en el sensor de
compensación 78
cortocircuito en el sensor de fugas 77
cubierta abierta 80
D
descargas electrostáticas (ESD) 107
desconexión automática 72
desembalaje 42
dimensiones 37
disolventes 153
disposición del instrumento 18
E
embalaje
dañado 42
emisión de sonido 152
envío defectuoso 42
espacio en el banco 36
especificaciones físicas 37
especificaciones
físicas 37
etiqueta
instalación 56
F
fallo de la válvula 85
fallo del ventilador derecho 80
fallo del ventilador izquierdo 79
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Índice
firmware
actualizaciones 117, 117
actualizar/volver a una versión
anterior 117, 117
frecuencia de línea 37
fuga 75
fugas, corrección 116
funciones de test 62
K
kits de accesorios
129
L
LAN
H
humedad
temperatura de la columna 86
temperatura del sumidero de
calor 87
tiempo de espera de temperatura de la
parte derecha 82
tiempo de espera de temperatura de la
parte izquierda 81
tiempo de espera remoto 73
tiempo de espera 71
concepto de calentamiento y
refrigeración 11
visión general del sistema 11
37
I
identificación de columna
etiqueta 56
identificación de piezas
cables 131
indicador de estado 64
indicador de la fuente de
alimentación 64
información de seguridad
baterías de litio 150
infracción de la cubierta 81
instalación
capilares y tubos de residuos 55
columna 54, 54
conexiones de flujo 52
desembalaje 42
espacio en el banco 36
módulo 49
sensor de temperatura 103
Interfaces de usuario
tests de diagnóstico 66
interfaces 21
interfases especiales 27
Internet 154
interruptor de configuración de 8 bits
sin LAN integrada 28
introducción
cable 141
limpieza 110
lista de control de la entrega
N
42
número de serie
información
19
M
O
mantenimiento
cambio del firmware 117
sustitución del firmware 117
mensaje
tiempo de espera remoto 73
mensajes de error generales 71
mensajes de error
circuito del calentador
defectuoso 87
cortocircuito en el sensor de
compensación 78
cortocircuito en el sensor de
fugas 77
cubierta abierta 80
desconexión automática 72
fallo de la válvula 85
fallo del ventilador derecho 80
fallo del ventilador izquierdo 79
fuga 75
infracción de la cubierta 81
pérdida de sincronización 74
perfil del calentador 84
sensor de compensación abierto 77
sensor de fugas abierto 76
sensor de temperatura
defectuoso 83
optimización del rendimiento
optimización 59
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
60
P
pérdida de sincronización 74
perfil del calentador 84
peso 37
precauciones y avisos 106
R
rango de frecuencia 37
rango de voltaje 37
remoto
cable 136
rendimiento
especificaciones y características 38
Optimización 59, 60
reparaciones
cambio de la columna 111
cambio del firmware 117
correción de las fugas 116
piezas de la válvula de intercambio de
columnas 113
precauciones y avisos 106
157
Índice
sustitución del firmware 117
visión general 109
requisitos de instalaciones
cables de alimentación 35
resolución de problemas
indicadores de estado 62, 64
mensajes de error 70, 62
tests disponibles en función de la
interfaz 66
RS-232C
ajustes de comunicación 29
cable 143
S
seguridad de primera clase 147
seguridad
estándares 37
información general 147
símbolos 146
señal analógica 25
sensor de compensación abierto 77
sensor de fugas abierto 76
sensor de temperatura defectuoso 83
Software Agilent Diagnostic 67
Software Agilent Lab Advisor 67
Software Diagnostic 67
tests
tests disponibles en función de la
interfaz 66
test
fallo del test de funcionamiento del
termostato 92
resultado del test de funcionamiento
del termostato 90
tiempo de calentamiento 38
tiempo de espera de temperatura de la
parte derecha 82
tiempo de espera de temperatura de la
parte izquierda 81
tiempo de espera 71
tiempo de refrigeración 38
V
válvula de intercambio de columnas
(opcional)
descripción 15
retrolimpieza de la precolumna 16
selección de dos columnas 15
verificación
temperatura 63
visión general del sistema 11
voltaje de línea 37
volumen muerto 38
T
temperatura ambiente no operativa 37
temperatura ambiente operativa 37
temperatura de la columna 86
temperatura del sumidero de calor 87
temperatura no operativa 37
temperatura operativa 37
temperatura
rango 38
test de funcionamiento
fallo 92
resultado 90
158
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
Índice
Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity
159
www.agilent.com
En este manual
Este manual contiene información de referencia técnica del compartimento termostatizado
de columna de Agilent 1260 Infinity (G1316A
TCC).
En este manual se describe lo siguiente:
• introducción y especificaciones,
• instalación,
• utilización y optimización,
• diagnóstico y resolución de problemas,
• mantenimiento,
• identificación de piezas,
• seguridad e información relacionada.
Agilent Technologies 2010
Printed in Germany
06/2010
*G1316-95013*
*G1316-95013*
G1316-95013
Agilent Technologies