Compartimento termostatizado de columna de Agilent 1260 Infinity
Transcription
Compartimento termostatizado de columna de Agilent 1260 Infinity
Compartimento termostatizado de columna de Agilent 1260 Infinity Manual de usuario Agilent Technologies Avisos © Agilent Technologies, Inc. 2010 Garantía No se permite la reproducción de parte alguna de este manual bajo cualquier forma ni por cualquier medio (incluyendo su almacenamiento y recuperación electrónicos y la traducción a idiomas extranjeros) sin el consentimiento previo por escrito de Agilent Technologies, Inc. según lo estipulado por las leyes de derechos de autor estadounidenses e internacionales. El material contenido en este documento se proporciona "tal como es" y está sujeto a modificaciones, sin previo aviso, en ediciones futuras. Además, hasta el máximo permitido por la ley aplicable, Agilent rechaza cualquier garantía, expresa o implícita, en relación con este manual y con cualquier información contenida en el mismo, incluyendo, pero no limitado a, las garantías implícitas de comercialización y adecuación a un fin determinado. En ningún caso Agilent será responsable de los errores o de los daños incidentales o consecuentes relacionados con el suministro, utilización o uso de este documento o de cualquier información contenida en el mismo. En el caso que Agilent y el usuario tengan un acuerdo escrito separado con condiciones de garantía que cubran el material de este documento y que estén en conflicto con estas condiciones, prevalecerán las condiciones de garantía del acuerdo separado. Número de referencia del manual: G1316-95013 Edición 06/2010 Impreso en Alemania Agilent Technologies Hewlett-Packard-Strasse 8 76337 Waldbronn Este producto puede usarse como componente de un sistema de diagnóstico in vitro si dicho sistema está registrado ante las autoridades competentes y cumple la normativa aplicable. De lo contrario, únicamente está previsto para un uso general de laboratorio. Avisos de seguridad Licencias sobre la tecnología El hardware y/o software descritos en este documento se suministran bajo una licencia y pueden utilizarse o copiarse únicamente de acuerdo con las condiciones de tal licencia. PRECAUCIÓN Un aviso de PRECAUCIÓN indica un peligro. Llama la atención sobre un procedimiento de operación, una práctica o similar que, si no se realizan correctamente o no se ponen en práctica, pueden provocar daños en el producto o pérdida de datos importantes. No avance más allá de un aviso de PRECAUCIÓN hasta que se entiendan y se cumplan completamente las condiciones indicadas. ADVERTENCIA Un aviso de ADVERTENCIA indica un peligro. Llama la atención sobre un procedimiento de operación, una práctica o similar que, si no se realizan correctamente o no se ponen en práctica, pueden provocar daños personales o la muerte. No avance más allá de un aviso de ADVERTENCIA hasta que se entiendan y se cumplan completamente las condiciones indicadas. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity En esta guía… En esta guía… Este manual describe los compartimentos termostatizados de columna de Agilent 1260 Infinity (G1316A TCC). 1 Introducción al compartimento de columna Este capítulo ofrece una introducción al TCC, así como una visión general del instrumento y de los conectores internos. 2 Requisitos y especificaciones de las instalaciones En este capítulo se proporciona información acerca de los requisitos y las especificaciones de la instalación del módulo. 3 Instalación del compartimento de columna En este capítulo se describe la instalación del compartimento termostatizado de columna. 4 Cómo optimizar el compartimento de columna Este capítulo ofrece información sobre cómo optimizar el compartimento termostatizado de columna. 5 Diagnóstico y resolución de problemas Se ofrece una visión general de las funciones de diagnóstico y de resolución de problemas. 6 Información sobre errores En este capítulo se describe el significado de los mensajes de error y se proporciona información sobre sus posibles causas. Asimismo, se sugieren las acciones que hay que seguir para corregir dichas condiciones de error. 7 Funciones de test En este capítulo se describen las funciones de test que incorpora el TCC. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 3 En esta guía… 8 Mantenimiento En este capítulo se describen las tareas de mantenimiento y reparación del TCC. 9 Piezas para mantenimiento En este capítulo se ofrece información sobre las piezas para mantenimiento. 10 Identificación de cables En este capítulo se ofrece información acerca de los cables utilizados con los módulos HPLC de la serie 1260 Infinity. 11 Apéndice En este capítulo se ofrece información adicional acerca de la seguridad, los aspectos legales e Internet. 4 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Contenido Contenido 1 Introducción al compartimento de columna 9 Características principales 10 Visión general del sistema 11 Sistema de identificación de columna 13 Válvula de intercambio de columnas (opcional) 15 Disposición del instrumento 18 Conexiones eléctricas 19 Interfaces 21 Ajuste del interruptor de configuración de 8 bits (sin LAN integrada) 2 Requisitos y especificaciones de las instalaciones 28 33 Requisitos de las instalaciones 34 Especificaciones físicas 37 Especificaciones de rendimiento 38 3 Instalación del compartimento de columna 41 Desembalaje del compartimento de columna 42 Optimización de la configuración de la torre de módulos 44 Instalación del compartimento de columna 49 Conexiones de flujo del compartimento de columna 52 Colocación de las columnas 56 4 Cómo optimizar el compartimento de columna 59 Optimización del rendimiento del compartimento de columna 5 Diagnóstico y resolución de problemas 60 61 Visión general de los indicadores del módulo y las funciones de test Indicadores de estado 64 Tests disponibles en función de la interfaz de usuario 66 Software Agilent Lab Advisor 67 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 62 5 Contenido 6 Información sobre errores 69 Cuáles son los mensajes de error 70 Mensajes de error generales 71 Mensajes de error del TCC 79 7 Funciones de test 89 Thermostat Function Test 90 Pressure Test 93 Column Thermostat Temperature Calibration 8 Mantenimiento 94 105 Avisos y precauciones 106 Introducción al mantenimiento 108 Visión general del mantenimiento 109 Limpieza del módulo 110 Cambio de las etiquetas de identificación de columna 111 Cambio de piezas de la cabeza de la válvula de intercambio de columnas Corrección de las fugas 116 Sustitución del firmware del módulo 117 9 Piezas para mantenimiento 113 119 Visión general de las opciones de la válvula 120 Válvula de intercambio de columnas de 2 posiciones y 6 puertos 121 Microválvula de intercambio de columnas de 2 posiciones y 6 puertos 123 Microválvula de intercambio de columnas de 2 posiciones y 10 puertos 124 Regeneración de columnas del kit capilar 125 Kit de regeneración de columnas 127 Kits de accesorios 129 10 Identificación de cables 131 Descripción de los cables 132 Cables analógicos 134 Cables remotos 136 Cables BCD 139 Cables CAN/LAN 141 Cable de contacto externo 142 6 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Contenido Del módulo Agilent al PC 143 Del módulo Agilent 1200 a la impresora 11 Apéndice 144 145 Símbolos de seguridad 146 Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) (2002/96/EC) 149 Información de baterías de litio 150 Interferencias de radio 151 Emisión de sonido 152 Uso de disolventes 153 Agilent Technologies en Internet 154 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 7 Contenido 8 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 1 Introducción al compartimento de columna Características principales 10 Visión general del sistema 11 Sistema de identificación de columna 13 Válvula de intercambio de columnas (opcional) Disposición del instrumento 15 18 Conexiones eléctricas 19 Información del número de serie de los sistemas 1260 Infinity Conexiones eléctricas 19 Interfaces 21 Visión general de las interfaces 19 24 Ajuste del interruptor de configuración de 8 bits (sin LAN integrada) Ajustes de comunicación para RS-232C 29 Ajustes especiales 31 28 Este capítulo ofrece una introducción al TCC, así como una visión general del instrumento y de los conectores internos. Agilent Technologies 9 1 Introducción al compartimento de columna Características principales Características principales El compartimento termostatizado de columna de Agilent 1260 Infinity es un compartimento de columna apilable de temperatura controlada para LC. Se utiliza para calentar y refrigerar, para así poder cumplir los requisitos extremos de la reproducibilidad del tiempo de retención. Las características principales son: • Calentamiento y refrigeración Peltier de 10 grados por debajo de la temperatura ambiente, hasta 80 °C con altas velocidades de refrigeración y calentamiento para obtener la máxima flexibilidad y estabilidad de la aplicación. • Mantiene hasta tres columnas de 30 cm y el diseño optimizado ofrece volúmenes muertos mínimos y una eficacia máxima. • Dos intercambiadores de calor programables de forma independiente proporcionan volúmenes de sólo 3 µL y 6 µL. • Módulo de identificación de columna electrónico de serie para el tipo de columna de documentación de GLP y parámetros de columna principales. • Válvulas de intercambio de columnas opcionales Rheodyne® de alta calidad con dispositivos de cerámica en la parte frontal del estátor que prolongan su duración. Consulte las especificaciones en “Especificaciones de rendimiento” en la página 38. 10 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Introducción al compartimento de columna Visión general del sistema 1 Visión general del sistema El concepto de calentamiento y refrigeración El diseño de este compartimento termostatizado de columna se sirve de dispositivos de calentamiento y refrigeración de columna con elementos Peltier. El disolvente que entra en el compartimento de columna se calienta o enfría según una temperatura configurable con dos intercambiadores de calor de bajo volumen (3 µl en la parte izquierda y 6 µl en la derecha), fabricados con una pequeña sección de capilar de 0,17 mm de d.i. que desemboca en un intercambiador de calor. El intercambiador de calor está diseñado de forma que pueda actuar simultáneamente como calentador de aire. La forma de la superficie del intercambiador de calor permite que la parte que rodea la columna se mantenga a un nivel de temperatura similar al del líquido que fluye por la columna. Esto se realiza mediante una convección térmica y una radiación entre las aletas del intercambiador de calor. Este diseño garantiza que la columna y el disolvente que fluye por ella estén prácticamente a la misma temperatura. El control real de la temperatura se efectúa en el intercambiador de calor. El disolvente se enfría o se calienta cuando se transvasa desde el bloque de calentamiento hasta la entrada de la columna. Esto depende de varios factores: velocidad de flujo, temperatura del valor de parámetro, temperatura ambiente y dimensiones de la columna. En un sistema de regulación de la temperatura por transmisión de flujo, necesariamente la temperatura varía ligeramente en las distintas posiciones. Si, por ejemplo, la temperatura que configura el usuario es 40 °C, el intercambiador de calor se regula a una temperatura de 40,8 °C que difiere por una cierta compensación (en este caso, 0,8 °C). La temperatura del disolvente en la entrada de la columna será de aproximadamente 39 °C. La temperatura real que se muestra en la interfase de usuario es siempre la temperatura derivada que se toma en el intercambiador de calor, corregida según la compensación anteriormente descrita. Cualquier tipo de compartimento de columna calentado implica una consecuencia importante para el equilibrio de la temperatura de la columna. Antes de lograr el equilibrio, la totalidad de la masa de la columna, el relleno de la columna y el volumen de disolvente en el interior de la misma deben llegar a Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 11 1 Introducción al compartimento de columna Visión general del sistema una temperatura determinada. Esto depende de varios factores: velocidad de flujo, temperatura del valor de parámetro, temperatura ambiente y dimensiones de la columna. Cuanto más alta sea la velocidad de flujo, más rápido se equilibrará la columna (debido a la fase móvil termostatizada). “Column Thermostat Temperature Calibration” en la página 94 muestra la temperatura de un valor programado a 40 °C. Una vez transcurrido un tiempo tras el establecimiento del valor programado, el intercambiador de calor alcanza la temperatura y comienza la actividad de control. La señal TEMPERATURE NOT READY se cancelará 20 segundos después de que la temperatura medida se encuentre dentro del rango de ±0,5 °C del valor programado (se pueden establecer otros valores a través de la interfase de usuario). No obstante, esto no quiere decir que la columna haya alcanzado necesariamente la temperatura correcta. El equilibrio de la columna puede llevar más tiempo. La estabilidad de la señal de presión es un buen indicador del equilibrio. Temperatura (°C) Temperatura del intercambiador de calor Temperatura de la columna Ejemplo de velocidad de flujo de agua a 5 ml/min Tiempo (min) Figura 1 Equilibrio del intercambiador de calor y de la temperatura de la columna La calibración y comprobación de la temperatura se describen en el Manual de servicio. 12 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Introducción al compartimento de columna Sistema de identificación de columna 1 Sistema de identificación de columna El compartimento termostatizado de columna de Agilent 1260 Infinity está equipado con un sistema de identificación de columna. Con él se puede leer y describir información específica de la columna en y desde la etiqueta de identificación de columna. Antenas Etiqueta de identificación de columna Clip para columnas Figura 2 Sistema de identificación de columna Tabla 1 en la página 13 muestra la información que se puede almacenar. Los campos de información se pueden editar a través de la interfaz de usuario. Tabla 1 Información del módulo de identificación de columna Elemento Ejemplo Número de producto 79916OD-552 Número de serie 950522 Número de lote 1675 Geometría 100 mm × 2,1 mm Fase estacionaria Hypersil ODS Tamaño de partícula 10 µm Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Comentario Fecha de fabricación 13 1 Introducción al compartimento de columna Sistema de identificación de columna Tabla 1 Información del módulo de identificación de columna Elemento Ejemplo Comentario Número de inyecciones 1267 Consulte la siguiente información. Máxima presión permitida 400 bar Máxima temperatura recomendada 70 °C Máximo pH recomendado 12 Volumen muerto de columna El número de inyecciones se actualizará con cada análisis para generar un ciclo de vida de la columna (historial). La interfaz de usuario permite editar toda la información. N O TA 14 Si una válvula de intercambio de columnas (consulte “Válvula de intercambio de columnas (opcional)” en la página 15) se encuentra instalada en el módulo, la actualización del número de inyecciones dependerá de la posición de esta válvula de intercambio de columnas. Por ejemplo, si se selecciona la columna izquierda, la columna derecha no se actualizará y viceversa. Si no se instala una válvula de intercambio de columnas, se actualizarán ambos lados al mismo tiempo. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Introducción al compartimento de columna Válvula de intercambio de columnas (opcional) 1 Válvula de intercambio de columnas (opcional) Figura 3 Posición de la válvula de intercambio de columna Selección de dos columnas La válvula puede seleccionar la columna 1 o la 2. La columna fuera de línea está sellada cuando se conectan los dos extremos. El intercambio se debe efectuar cuando no haya flujo y la presión sea nula. N O TA Antes de realizar el intercambio de la válvula, desactive la bomba o establezca el flujo en cero. Si hay flujo cuando se intercambia la válvula, se puede sobrepasar la presión máxima. Esto detendrá el método o la ejecución de la secuencia. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 15 1 Introducción al compartimento de columna Válvula de intercambio de columnas (opcional) Desde el inyector automático Dispositivo del calentador 2 Dispositivo del calentador 1 Columna 1 Columna 2 Hasta el detector Figura 4 Columna 1 Activa Desde el inyector automático Dispositivo del calentador 2 Dispositivo del calentador 1 Columna 2 Columna 1 Hasta el detector Figura 5 Columna 2 Activa Retrolimpieza de la precolumna La muestra se inyecta en la precolumna conectada en serie y en la columna analítica. Una vez se haya intercambiado la válvula, el flujo de la columna analítica sigue en la dirección normal. Solamente se retrolimpia la precolumna, de forma que se eluyen los picos altamente retenidos directamente en el detector. 16 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Introducción al compartimento de columna Válvula de intercambio de columnas (opcional) 1 Desde el inyector automático Dispositivo del calentador 1 Dispositivo del calentador 2 Precolumna Analítica Columna Hasta el detector Figura 6 Retroceso de flujo en precolumna Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 17 1 Introducción al compartimento de columna Disposición del instrumento Disposición del instrumento El diseño industrial del módulo incorpora varias funciones innovadoras. Utiliza el concepto E-PAC de Agilent para el embalaje de piezas electrónicas y mecánicas. Este concepto se basa en la utilización de láminas espaciadoras de espuma de polipropileno expandido (EPP) entre las que se colocan los componentes mecánicos y electrónicos del módulo. El paquete se guarda en una cabina metálica recubierta por otra de plástico. Las ventajas de este embalaje son: • se eliminan tornillos de sujeción, cerrojos o ataduras, reduciendo el número de componentes y facilitando los procesos de embalaje y desembalaje, • las láminas de plástico incorporan canales de aire que guían con exactitud el aire refrigerado hasta los lugares necesarios, • las láminas plásticas amortiguan los choques que puedan sufrir las piezas electrónicas y mecánicas, y • la cabina interior metálica protege la electrónica interna de interferencias electromagnéticas e incluso ayuda a reducir las emisiones de frecuencia de radio del propio instrumento. 18 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 1 Introducción al compartimento de columna Conexiones eléctricas Conexiones eléctricas • El bus CAN es un bus de serie con transferencia de datos de alta velocidad. Los dos conectores del bus CAN se utilizan para la transferencia y sincronización internas de datos. • Una salida analógica proporciona señales para los integradores o los sistemas de procesamiento de datos. • El conector REMOTE puede utilizarse en combinación con otros instrumentos analíticos de Agilent Technologies si se desean utilizar funciones como encendido, parada, apagado común, preparación, etc. • El conector RS-232C puede utilizarse para controlar el módulo desde un ordenador, a través de una conexión RS-232C, utilizando el software apropiado. Este conector se activa y se puede configurar con el interruptor de configuración. • El enchufe de corriente de entrada acepta una línea de voltaje de 100 – 240 VAC ± 10 % con una frecuencia de línea de 50 o 60 Hz. El consumo máximo de electricidad varía en función del módulo. El módulo no integra un selector de voltaje ya que la fuente de alimentación incorpora capacidad de rango amplio. No hay fusibles accesibles externamente, ya que la fuente de alimentación incorpora fusibles electrónicos automáticos. N O TA No utilice nunca cables que no sean los suministrados por Agilent Technologies, con el fin de asegurar una correcta funcionalidad y el cumplimiento de los reglamentos de seguridad o de compatibilidad electromagnética. Información del número de serie de los sistemas 1260 Infinity La información del número de serie que se encuentra en las etiquetas del instrumento proporciona la siguiente información: CCXZZ00000 Formato CC País de fabricación (DE, Alemania) X Carácter alfabético A-Z (utilizado por el fabricante) Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 19 1 Introducción al compartimento de columna Conexiones eléctricas ZZ Código alfanumérico (0-9, A-Z); cada combinación denomina de modo inequívoco un módulo (puede existir más de un código para el mismo módulo) 00000 Número de serie Palanca de seguridad Interruptor de configuración CAN APG remoto RS-232C Figura 7 N O TA 20 Alimentación Vista posterior del compartimento termostatizado de columna. La interfaz GPIB se ha eliminado con la introducción de los módulos 1260 Infinity. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Introducción al compartimento de columna Interfaces 1 Interfaces Los módulos de la serie Agilent 1200 Infinity proporcionan las siguientes interfaces: Tabla 2 Interfaces de la serie Agilent 1200 Infinity Módulo CAN LAN/BCD (opcional) LAN (integrada) RS-232 Analó gica APG remoto Especial Bomba isocrática G1310B Bomba cuaternaria G1311B Bomba cuaternaria VL G1311C Bomba binaria G1312B Bomba binaria VL G1312C Bomba capilar 1376A Bomba nano G2226A 2 Sí No Sí 1 Sí Bomba binaria G4220A/B 2 No Sí Sí No Sí Bomba preparativa G1361A 2 Sí No Sí No Sí CAN-DC-OUT para esclavos CAN Inyector automático de líquidos G1329B Inyector automático de líquidos preparativo G2260A 2 Sí No Sí No Sí TERMOSTATO para G1330B FC-PS G1364B FC-AS G1364C FC-S G1364D Inyector automático de líquidos HiP G1367E Microinyector automático de líquidos HiP G1377A Inyector automático de líquidos DL G2258A 2 Sí No Sí No Sí TERMOSTATO para G1330B CAN-DC-OUT para esclavos CAN Inyector automático de líquidos G4226A 2 Sí No Sí No Sí Pumps Samplers Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 21 1 Introducción al compartimento de columna Interfaces Tabla 2 Interfaces de la serie Agilent 1200 Infinity Módulo CAN LAN/BCD (opcional) LAN (integrada) RS-232 Analó gica APG remoto Especial Detector de longitud de onda variable VL G1314B Detector de longitud de onda variable VL+ G1314C 2 Sí No Sí 1 Sí Detector de longitud de onda variable G1314E/F 2 No Sí Sí 1 Sí Detector de diodos G4212A/B 2 No Sí Sí 1 Sí Detector de diodos VL+ G1315C Detector de longitud de onda múltiple G1365C Detector de diodos VL G1315D Detector de longitud de onda múltiple VL G1365D 2 No Sí Sí 2 Sí Detector de fluorescencia G1321B Detector de índice de refracción G1362A 2 Sí No Sí 1 Sí Detector evaporativo de dispersión de luz G4280A No No No Sí Sí Sí Compartimento de columna termostatizado G1316A/C 2 No No Sí No Sí Desgasificador G1322A No No No No No Sí AUX Desgasificador G1379B No No No Sí No No AUX Cubo flexible G4227A 2 No No No No No CUBO CHIP G4240A 2 Sí No Sí No Sí Detectors Contacto EXT AUTOCERO Others 22 CAN-DC-OUT para esclavos CAN TERMOSTATO para G1330A/B (NO UTILIZADO) Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Introducción al compartimento de columna Interfaces N O TA 1 El detector (detector de diodos/detector de longitud de onda múltiple/detector de fluorescencia/detector de longitud de onda variable/detector de índice de refracción) es el punto de acceso aconsejado para el control mediante LAN. La comunicación entre los módulos se realiza a través de CAN: • Conectores CAN como interfaz de otros módulos • Conector LAN como interfaz del software de control • RS-232C como interfaz de un ordenador • Conectores REMOTOS como interfaz de otros productos de Agilent • Conectores de salida analógica para la salida de la señal Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 23 1 Introducción al compartimento de columna Interfaces Visión general de las interfaces CAN CAN es una interfase de comunicación entre módulos. Es un sistema de bus serie de 2 cables que admite comunicación de datos a alta velocidad y en tiempo real. LAN Los módulos incorporan una ranura de interfaz para una tarjeta LAN (por ejemplo, la interfaz LAN Agilent G1369A/B) o una interfaz LAN integrada (por ejemplo, el detector de diodos G1315C/D y el detector de longitud de onda múltiple G1365C/D). Esta interfaz permite controlar el módulo/sistema a través de un ordenador conectado con el software de control adecuado. N O TA Si el sistema consta de un detector de Agilent (de diodos/de longitud de onda múltiple/de fluorescencia/de longitud de onda variable/de índice de refracción), la interfaz LAN debería conectarse al detector de diodos/de longitud de onda múltiple/de fluorescencia/de longitud de onda variable/de índice de refracción (debido a la mayor carga de datos). Si el sistema no consta de un detector de Agilent, la interfaz LAN debería instalarse en la bomba o en el inyector automático. RS-232C (Serie) El conector RS-232C se utiliza para controlar el módulo desde un ordenador a través de una conexión RS-232C, con el software adecuado. Este conector necesita ser configurado con el módulo del interruptor de configuración en la parte posterior del módulo. Consulte Parámetros de comunicación para RS-232C. N O TA No existe configuración posible en las placas base con LAN integrada. Éstas están preconfiguradas para • 19200 baudios, • 8 bits de datos sin paridad y • siempre se utilizan un bit de inicio y uno de parada (no seleccionables). El RS-232C está diseñado como DCE (equipo de comunicación de datos) con un conector tipo SUB-D de 9 clavijas macho. Las clavijas se definen como: 24 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Introducción al compartimento de columna Interfaces Tabla 3 1 Tabla de conexión RS-232C Pin Dirección Función 1 Entrada DCD 2 Entrada RxD 3 Salida TxD 4 Salida DTR 5 Tierra 6 Entrada DSR 7 Salida RTS 8 Entrada CTS 9 Entrada RI Instrumento Ordenador Macho Hembra Figura 8 Hembra Macho Cable RS-232 Salida de señal analógica La salida de la señal analógica se puede distribuir a un registrador. Para obtener información consulte la descripción de la placa base del módulo. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 25 1 Introducción al compartimento de columna Interfaces APG remoto El conector APG remoto puede utilizarse en combinación con otros instrumentos analíticos de Agilent Technologies si se desean utilizar funciones como el apagado común, la preparación, etc. El control remoto permite realizar una conexión sencilla entre los instrumentos o los sistemas individuales y garantiza un análisis coordinado con requisitos sencillos de acoplamiento. Se utiliza el conector D subminiatura. El módulo proporciona un conector remoto de entrada/salida (con cable o técnico). Para garantizar la máxima seguridad en un sistema de análisis distribuido, una línea se dedica a SHUT DOWN las partes críticas del sistema en caso de que un módulo detecte un problema grave. Para detectar si todos los módulos participantes están encendidos o adecuadamente enchufados, se define una línea para resumir el estado POWER ON de todos los módulos conectados. El control del análisis se mantiene con la señal READY para el siguiente análisis, seguido por START del análisis y STOP opcional del análisis activado en las líneas respectivas. Además, es posible emitir las señales PREPARE y START REQUEST. Los niveles de la señal se definen como: • los niveles TTL estándares (0 V es verdad, + 5,0 V es falso) • la cargabilidad de salida es 10 • la carga de entrada es 2,2 kOhm en comparación con + 5,0 V • la salida es del tipo de colector abierto, entradas/salidas (cable o técnica) N O TA 26 Todos los circuitos TTL funcionan con una fuente de alimentación de 5 V. Una señal TTL se define como "baja" o L cuando se encuentra entre 0 V y 0,8 V y "alta" o H cuando se encuentra entre 2,0 V y 5,0 V (con respecto al terminal de tierra). Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Introducción al compartimento de columna Interfaces Tabla 4 1 Distribución de la señal remota Pin Señal Descripción 1 DGND Tierra digital 2 PREPARE (L) Petición de preparación para el análisis (por ejemplo, calibración, lámpara del detector encendida). El receptor es cualquier módulo que realice actividades de preanálisis. 3 START (L) Petición de inicio de análisis/tabla de tiempos. El receptor es un módulo que realiza actividades controladas en función del tiempo. 4 SHUT DOWN (L) El sistema tiene un problema (por ejemplo, fuga: la bomba se para). El receptor es cualquier módulo capaz de reducir riesgos. 5 No utilizado 6 POWER ON (H) Todos los módulos conectados al sistema están encendidos. El receptor es un módulo que depende del funcionamiento de otros. 7 READY (H) El sistema está preparado para el siguiente análisis. El receptor es cualquier controlador de secuencia. 8 STOP (L) Petición para que el sistema se prepare lo antes posible (por ejemplo, parar análisis, abortar o terminar y parar la inyección). El receptor es un módulo que realiza actividades controladas en función del tiempo. 9 START REQUEST (L) Petición de inicio del ciclo de inyección (por ejemplo, mediante la tecla de inicio de cualquier módulo). El receptor es el inyector automático. Interfases especiales Algunos módulos constan de interfases/conectores específicos de módulo. Estos se describen en la documentación del módulo. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 27 1 Introducción al compartimento de columna Ajuste del interruptor de configuración de 8 bits (sin LAN integrada) Ajuste del interruptor de configuración de 8 bits (sin LAN integrada) El interruptor de configuración de 8 bits se encuentra en la parte trasera del módulo. Los módulos que no disponen de su propia interfaz LAN (p. ej., el TCC) se pueden controlar mediante la interfaz LAN de otro módulo y una conexión CAN a ese módulo. Figura 9 Interruptor de configuración (los ajustes dependen del modo configurado) En todos los módulos sin LAN integrada: • TODOS LOS INTERRUPTORES DE INMERSIÓN están ABAJO por defecto (parámetros óptimis): modo Bootp para LAN • para los interruptores de inmersión 1+2 de los modos boot/test el modo necesario debe ser UP plus Los valores del interruptor proporcionan los parámetros de configuración para la dirección GPIB, protocolo de comunicación serie y procedimientos de inicialización específicos de un instrumento. N O TA 28 Con la introducción de Agilent 1260 Infinity, se han eliminado todas las interfases GPIB. La comunicación preferida es LAN. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Introducción al compartimento de columna Ajuste del interruptor de configuración de 8 bits (sin LAN integrada) N O TA Las siguientes tablas representan los ajustes del interruptor de configuración sólo para los módulos sin LAN integrada. Tabla 5 N O TA 1 Interruptor de configuración de 8 bits (sin LAN integrada) Modo 1 2 RS-232C 0 1 Reserved 1 0 TEST/BOOT 1 1 3 4 5 Baudios 6 7 Bits datos 8 Paridad Reserved RSVD SYS RSVD RSVD FC Los parámetros de LAN se ajustan en la tarjeta de interfase LAN G1369A/B. Consulte la documentación proporcionada con la tarjeta. Ajustes de comunicación para RS-232C El protocolo de comunicación utilizado en el compartimento de columna sólo admite control de transferencia por hardware (CTS/RTR). El interruptor 1 hacia abajo y el 2 hacia arriba establecen que los parámetros RS-232C se cambiarán. Una vez realizado el cambio, el instrumento de columna debe encenderse de nuevo para almacenar los valores en la memoria no volátil. Tabla 6 Ajustes de comunicación para la comunicación RS-232C (sin LAN integrada) Selección de modo 1 2 3 RS-232C 0 1 Velocidad de baudios 4 5 6 Bits de datos 7 8 Paridad Utilice las siguientes tablas para seleccionar el ajuste que desea utilizar para la comunicación RS-232C. El número 0 significa que el interruptor está hacia abajo y el 1 hacia arriba. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 29 1 Introducción al compartimento de columna Ajuste del interruptor de configuración de 8 bits (sin LAN integrada) Tabla 7 Ajustes de velocidad de baudios (sin LAN integrada) Velocidad de baudios Interruptores 3 4 5 0 0 0 0 0 0 0 Tabla 8 3 4 5 9600 1 0 0 9600 1 1200 1 0 1 14400 1 0 2400 1 1 0 19200 1 1 4800 1 1 1 38400 Ajustes de bits de datos (sin LAN integrada) Interruptor 6 Tamaño de la palabra de datos 0 Comunicación de 7 Bits 1 Comunicación de 8 Bits Tabla 9 Velocidad de baudios Interruptores Ajustes de paridad (sin LAN integrada) Interruptores Paridad 7 8 0 0 Sin paridad 1 0 Paridad impar 1 1 Paridad par Siempre se utilizan un bit de inicio y uno de parada (no seleccionables). De forma predeterminada, el módulo utilizará 19200 baudios, 8 bits de datos sin paridad. 30 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Introducción al compartimento de columna Ajuste del interruptor de configuración de 8 bits (sin LAN integrada) 1 Ajustes especiales Los ajustes especiales se utilizan para acciones específicas (normalmente, las tareas de mantenimiento). N O TA Las tablas incluyen ambos ajustes para los módulos: con LAN o sin LAN integrada. Se identifican como “LAN” y “no LAN”. Sistema residente de arranque Los procedimientos de actualización del firmware pueden requerir este modo en caso de que se produzcan errores de carga del firmware (parte principal del firmware). Si se utilizan los siguientes ajustes de los interruptores y se enciende el instrumento de nuevo, el firmware del instrumento se mantendrá en el modo residente. No funciona como un módulo. Tan sólo utiliza funciones básicas del sistema operativo, por ejemplo, para las tareas de comunicación. En este modo, es posible cargar el firmware principal (mediante las herramientas de actualización). Tabla 10 Ajustes del sistema residente de arranque (sin LAN integrada) Selección de modo SW1 SW2 SW3 SW4 SW5 SW6 SW7 SW8 LAN TEST/ARRANQUE 1 1 1 0 0 0 0 0 No LAN TEST/ARRANQUE 1 1 0 0 1 0 0 0 Inicio en frío forzado Es posible utilizar un inicio en frío forzado para configurar el módulo en un modo definido con ajustes de parámetro predeterminados. PRECAUCIÓN Pérdida de datos Un inicio en frío forzado borra todos los métodos y datos almacenados en la memoria no volátil. La excepción son los registros de diagnóstico y reparación, que no se borran. ➔ Guarde sus métodos y datos antes de ejecutar un inicio en frío forzado. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 31 1 Introducción al compartimento de columna Ajuste del interruptor de configuración de 8 bits (sin LAN integrada) Si se utilizan los siguientes ajustes de los interruptores y se enciende el instrumento de nuevo, se completará un inicio en frío forzado. Tabla 11 Ajustes del inicio en frío forzado (sin LAN integrada) Selección de modo SW1 SW2 SW3 SW4 SW5 SW6 SW7 SW8 LAN TEST/ARRA NQUE 1 1 0 0 0 0 0 1 No LAN TEST/ARRA NQUE 1 1 0 0 1 0 0 1 32 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 2 Requisitos y especificaciones de las instalaciones Requisitos de las instalaciones Especificaciones físicas 34 37 Especificaciones de rendimiento 38 En este capítulo se proporciona información acerca de los requisitos y las especificaciones de la instalación del módulo. Agilent Technologies 33 2 Requisitos y especificaciones de las instalaciones Requisitos de las instalaciones Requisitos de las instalaciones Es importante disponer de un entorno adecuado para garantizar un rendimiento óptimo del instrumento. Consideraciones sobre alimentación La fuente de alimentación del módulo dispone de capacidad de amplio rango. Acepta cualquier voltaje de línea del rango mencionado en Tabla 12 en la página 37. Por lo tanto, no hay ningún selector de voltaje en la parte posterior del módulo. Tampoco aparecen fusibles accesibles externamente, ya que la fuente de alimentación incluye fusibles electrónicos automáticos. ADVERTENCIA Podría producirse una descarga eléctrica o daños en los instrumentos, si los dispositivos se conectan a un voltaje de línea superior al especificado. ➔ Conecte el instrumento al voltaje de línea especificado únicamente. ADVERTENCIA El módulo no estará del todo apagado cuando se desenchufa, mientras el cable de alimentación esté conectado. Los trabajos de reparación del módulo entrañan riesgos de lesiones personales, por ejemplo, una descarga eléctrica, si se abre la cubierta del instrumento mientras este está conectado a la corriente. ➔ Desenchufe siempre el cable de alimentación antes de abrir la cubierta. ➔ No conecte el cable al instrumento mientras las cubiertas no estén colocadas. 34 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 2 Requisitos y especificaciones de las instalaciones Requisitos de las instalaciones PRECAUCIÓN Enchufe de alimentación inaccesible. En caso de emergencia debe poder desconectar el instrumento de la línea de alimentación en cualquier momento. ➔ Asegúrese de tener fácil acceso al conector de corriente del instrumento para desconectarlo. ➔ Deje suficiente espacio detrás del enchufe del instrumento para desenchufar el cable. Cables de alimentación Se proporcionan diferentes opciones de cables de alimentación con el módulo. Los terminales hembra de todos los cables de alimentación son idénticos. Se introduce en el conector de entrada de corriente de la parte posterior. El terminal macho de cada cable de alimentación es diferente y está diseñado para coincidir con los enchufes de cada país o región. ADVERTENCIA Ausencia de conexión de tierra o uso de un cable de alimentación no especificado La ausencia de conexiones de tierra o el uso de un cable de alimentación no especificado pueden provocar electrocución o cortocircuitos. ➔ No utilice nunca los instrumentos con una toma de corriente desprovista de conexión de tierra. ➔ No utilice nunca un cable de alimentación distinto al cable de Agilent Technologies diseñado para su región. ADVERTENCIA Utilización de cables no suministrados Si se usan cables que no haya suministrado Agilent Technologies se pueden producir daños en los componentes electrónicos o daños personales. ➔ No utilice nunca cables que no sean los suministrados por Agilent Technologies, con el fin de asegurar una correcta funcionalidad y el cumplimiento de los reglamentos de seguridad o de compatibilidad electromagnética. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 35 2 Requisitos y especificaciones de las instalaciones Requisitos de las instalaciones ADVERTENCIA Uso no indicado de los cables de alimentación proporcionados El uso de los cables de alimentación para propósitos no indicados pueden causar lesiones personales o daños a los equipos electrónicos. ➔ Nunca utilice los cables de alimentación proporcionados por Agilent Technologies con este instrumento para ningún otro equipo. Espacio en el banco Las dimensiones y el peso del módulo (consulte Tabla 12 en la página 37) permiten colocar el módulo en prácticamente cualquier banco de laboratorio. Necesita 2,5 cm extra de espacio a cada lado y aproximadamente 8 cm en la parte posterior para que el aire circule y para las conexiones eléctricas. Si el banco tiene a soportar un sistema HPLC completo, asegúrese de que está diseñado para aguantar el peso de todos los módulos. El módulo se debe utilizar en posición horizontal. Condensación PRECAUCIÓN Condensación dentro del módulo La condensación dañará la electrónica del sistema. ➔ No guarde, traslade ni utilice el módulo bajo condiciones en las que las fluctuaciones de temperatura pudieran provocar condensación dentro del módulo. ➔ Si el traslado del módulo se realizó bajo condiciones ambientales frías, manténgalo en su caja hasta que alcance lentamente la temperatura ambiente, para evitar problemas de condensación. 36 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 2 Requisitos y especificaciones de las instalaciones Especificaciones físicas Especificaciones físicas Tabla 12 Especificaciones físicas Tipo Especificación Peso 11,2 kg Dimensiones (altura × anchura × profundidad) 140 x 345 x 435 mm Voltaje de línea Entre 100 y 240 VCA, ± 10 % Frecuencia de línea 50 o 60 Hz, ± 5 % Consumo de corriente 320 VA / 150W / 512 BTU Temperatura ambiente operativa 0–55 °C Temperatura ambiente no operativa Entre -40 y 70 ºC Humedad < 95 %, entre 25 y 40 ºC Altitud operativa Hasta 2.000 m Altitud no operativa Hasta 4.600 m Para guardar el módulo Estándares de seguridad: IEC, CSA, UL Categoría de instalación II, grado contaminación 2 Solo para utilización en interiores Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Comentarios Capacidad de rango amplio Máximo Sin condensación 37 2 Requisitos y especificaciones de las instalaciones Especificaciones de rendimiento Especificaciones de rendimiento Tabla 13 Especificaciones de rendimiento del compartimento termostatizado de columna Tipo Especificación Comentarios Rango de temperatura 10 grados por debajo de la temperatura ambiente hasta 80 °C hasta 80 °C velocidades de flujo hasta 5 mL/min 38 Estabilidad de la temperatura ± 0,15 °C Exactitud de la temperatura ± 0,8 °C ± 0,5 °C Capacidad de la columna Tres de 30 cm Tiempo de calentamiento y refrigeración 5 minutos a partir de la temperatura ambiente hasta 40 °C 10 minutos a partir de 40 a 20 °C Volumen muerto 3 µL intercambiador de calor izquierdo 6 µL intercambiador de calor derecho Comunicaciones Red de área de controlador (CAN), RS-232C, APG remoto: señales de preparado, inicio, parada y cierre, LAN a través de otro módulo 1260 Infinity Seguridad y mantenimiento Diagnósticos completos, detección y visualización de errores (a través de Instant Pilot y el sistema de datos de Agilent), detección de fugas, tratamiento seguro de fugas, señal de salida de fugas para desconexión del sistema de bombeo. Voltajes bajos en las áreas de mantenimiento principales. Con calibración Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Requisitos y especificaciones de las instalaciones Especificaciones de rendimiento Tabla 13 N O TA 2 Especificaciones de rendimiento del compartimento termostatizado de columna Tipo Especificación Características de GLP Módulo de identificación de columna para la documentación de GLP del tipo de columna. Carcasa Todos los materiales son reciclables Comentarios Todas las especificaciones son válidas para agua destilada a temperatura ambiente (25 °C), con un valor de 40 °C y un rango de flujo entre 0,2 y 5 mL/min. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 39 2 40 Requisitos y especificaciones de las instalaciones Especificaciones de rendimiento Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 3 Instalación del compartimento de columna Desembalaje del compartimento de columna Lista de control de la entrega 42 42 Optimización de la configuración de la torre de módulos Configuración de una torre de módulos 44 Configuración de dos torres de módulos 47 Instalación del compartimento de columna 49 Conexiones de flujo del compartimento de columna Colocación de las columnas 56 Etiqueta de identificación de columna Clip para columnas 57 44 52 56 En este capítulo se describe la instalación del compartimento termostatizado de columna. Agilent Technologies 41 3 Instalación del compartimento de columna Desembalaje del compartimento de columna Desembalaje del compartimento de columna Si el embalaje de envío muestra signos de daño externo, llame inmediatamente a la oficina de ventas y servicio técnico de Agilent Technologies. Informe al representante del departamento de servicio técnico de que el instrumento se pudo haber dañado durante el envío. PRECAUCIÓN Problemas "Envío defectuoso" Si presenta signos de posibles daños, no intente instalar el módulo. Es necesario que Agilent realice una inspección para evaluar si el instrumento se encuentra en buen estado o está dañado. ➔ En caso de estar dañado, notifíquelo a la oficina de ventas y servicio técnico de Agilent. ➔ Un representante del departamento de servicio técnico de Agilent lo inspeccionará en su domicilio e iniciará las acciones adecuadas. Lista de control de la entrega Asegúrese de que ha recibido todas las piezas y los materiales junto con el módulo. La lista de control de entrega se muestra a continuación. Si faltara algo o hubiera alguna pieza dañada, notifíquelo a su oficina local de ventas y servicio de Agilent Technologies. Tabla 14 42 Lista de control de entrega del compartimento de columna Descripción Cantidad Compartimento de columna termostatizado 1 Cable de alimentación 1 Cable CAN 1 Válvula de intercambio de columnas opcional Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Instalación del compartimento de columna Desembalaje del compartimento de columna Tabla 14 3 Lista de control de entrega del compartimento de columna Descripción Cantidad Manual de usuario (en el CD de documentación del usuario) 1 Kit de accesorios (consulte “Kits de accesorios” en la página 129) 1 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 43 3 Instalación del compartimento de columna Optimización de la configuración de la torre de módulos Optimización de la configuración de la torre de módulos Configuración de una torre de módulos Optimice el rendimiento mediante la instalación de los módulos LC Agilent 1260 Infinity en la siguiente configuración (consulte Figura 10 en la página 45 y Figura 11 en la página 46). Esta configuración optimiza el paso de flujo para reducir el volumen de retardo y el espacio necesario en el banco. 44 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Instalación del compartimento de columna Optimización de la configuración de la torre de módulos 3 Cabina de disolventes Desgasificador de vacío Bomba Local Interfaz de usuario Inyector automático Compartimento de columna Detector Figura 10 Configuración recomendada de la torre de módulos (vista frontal) Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 45 3 Instalación del compartimento de columna Optimización de la configuración de la torre de módulos Corriente CA Cable remoto Cable bus CAN a interfase de usuario local Cable bus CAN LAN a LC ChemStation (ubicación según detector) Detector análogo señal (1 ó 2 salidas por detector) Figura 11 46 Configuración recomendada de las pilas de módulos (vista posterior) Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Instalación del compartimento de columna Optimización de la configuración de la torre de módulos 3 Configuración de dos torres de módulos Para evitar una altura excesiva de la torre de módulos cuando se incorpora el termostato del inyector automático al sistema, se recomienda formar dos torres de módulos. Algunos usuarios prefieren la menor altura de esta distribución, incluso sin el termostato del inyector automático. Se necesita un capilar ligeramente más largo entre la bomba y el inyector automático. Consulte Figura 12 en la página 47 y Figura 13 en la página 48. Instant Pilot Detector Compartimento de columna Inyector automático Termostato para el inyector automático (opcional) Cabina de disolventes Desgasificador (opcional) Bomba Figura 12 Configuración de dos torres de módulos (vista frontal) Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 47 3 Instalación del compartimento de columna Optimización de la configuración de la torre de módulos De LAN al software de control Cable bus CAN (a Instant Pilot) Cable del termostato (opcional) Corriente CA Cable remoto Corriente CA Cable bus CAN Corriente CA Figura 13 48 Configuración de dos torres de módulos (vista posterior) Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Instalación del compartimento de columna Instalación del compartimento de columna 3 Instalación del compartimento de columna Piezas necesarias Preparaciones Número Descripción 1 Compartimento de columna 1 Cable de alimentación 1 Para otros cables, consulte el texto que aparece más abajo Localizar el espacio en el banco. Preparar las conexiones de corriente. Desembalar el compartimento de columna. ADVERTENCIA El módulo no estará del todo apagado cuando se desenchufa, mientras el cable de alimentación esté conectado. Riesgo de descarga y otros daños personales. Los trabajos de reparación del módulo entrañan riesgos de daños personales, por ejemplo, descargas, si abre la cubierta del instrumento y éste está conectado a la corriente. ➔ Nunca efectúe ajustes, tareas de mantenimiento o reparación del módulo sin su cubierta superior y con el cable de alimentación enchufado. ➔ La palanca de seguridad del conector de entrada de alimentación impide que se pueda retirar la cubierta del módulo mientras el cable de alimentación está conectado. Nunca conecte el instrumento a la red sin haber colocado la cubierta. 1 Coloque el compartimento de columna en la torre de módulos o sobre la mesa en posición horizontal. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 49 3 Instalación del compartimento de columna Instalación del compartimento de columna 2 Asegúrese de que el interruptor principal de la parte frontal del compartimento de columna está apagado. Indicador de estado verde/amarillo/rojo Interruptor de alimentación con luz verde Figura 14 Vista frontal del compartimento termostatizado de columna. 3 Conecte el cable de alimentación al conector de alimentación situado en la parte posterior del compartimento de columna. 4 Conecte el cable CAN a otros módulos Agilent 1260 Infinity. 5 Si Agilent ChemStation actúa como controlador, conecte la conexión LAN a la tarjeta de interfaz LAN en el detector. N O TA Si el sistema incorpora un DAD/MWD/FLD de Agilent, la LAN deberían estar conectada a dicho DAD/MWD/FLD (debido a la carga de datos superior). 6 Conecte el cable APG remoto (opcional) para los módulos que no sean Agilent 1260 Infinity. 50 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Instalación del compartimento de columna Instalación del compartimento de columna 3 7 Encienda el dispositivo pulsando el botón situado en la parte inferior izquierda del compartimento de columna. El LED de estado debería estar verde. Palanca de seguridad Interruptor de configuración CAN APG remoto RS-232C Figura 15 N O TA Alimentación Vista posterior del compartimento termostatizado de columna. El compartimento de columna se encuentra encendido cuando el interruptor de alimentación está pulsado y el indicador verde iluminado. El compartimento de columna está apagado cuando el interruptor de alimentación sobresale y la luz verde está apagada. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 51 3 Instalación del compartimento de columna Conexiones de flujo del compartimento de columna Conexiones de flujo del compartimento de columna Piezas necesarias Preparaciones Número Descripción 1 Otros módulos 1 Piezas del kit de accesorios 1 Dos llaves de 1/4 y 5/16 pulgadas para conexiones de capilares Instalación del compartimento de columna ADVERTENCIA Disolventes, muestras y reactivos tóxicos, inflamables y peligrosos El tratamiento de disolventes, muestras y reactivos puede entrañar riesgos para la salud y la seguridad. ➔ Al trabajar con estas sustancias, siga los procedimientos de seguridad adecuados (gafas, guantes y ropa protectora) descritos en las especificaciones sobre el tratamiento de materiales y normas de seguridad que suministra el proveedor del disolvente y una buena práctica de laboratorio. ➔ La cantidad de sustancias debería reducirse al valor mínimo requerido para el análisis. ➔ No ponga en marcha el instrumento en un ambiente explosivo. 52 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 3 Instalación del compartimento de columna Conexiones de flujo del compartimento de columna 1 Pulse los botones de liberación y retire la cubierta frontal 2 El compartimento de columna está equipado con un para acceder al área del calentador. sistema de identificación de columna que puede leer las etiquetas de columna. Antenas Etiqueta de columna Clip para columnas N O TA Para obtener más información sobre la identificación de columna, consulte “Sistema de identificación de columna” en la página 13. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity N O TA Los volúmenes internos de los dispositivos del intercambiador de calor soportan un volumen de 3 µl (izquierdo) y 6 µl (derecho). El diámetro interior del capilar es de 0,17 mm. 53 3 Instalación del compartimento de columna Conexiones de flujo del compartimento de columna 3 Situar la columna en el conjunto de intercambio de calor izquierdo, y conectar los capilares a la columna. 4 O bien, coloque la columna en el dispositivo derecho del intercambiador de calor y conecte los capilares a la columna. Desde el inyector automático Clip Hasta el detector N O TA Consulte “Válvula de intercambio de columnas (opcional)” en la página 15 sobre cómo conectar la válvula de selección de la columna. 54 5 Ajustar la columna con la pinza de columnas del kit de accesorios. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Instalación del compartimento de columna Conexiones de flujo del compartimento de columna 6 Si el compartimento de columna no se incluye en un sistema de la serie Agilent 1200 Infinity o si el inyector automático de la serie Agilent 1200 Infinity se encuentra en la parte superior, conecte el tubo ondulado a la salida de residuos. 3 7 Dirigir los tubos desde los módulos superiores, a través de las aberturas del soporte del embudo (superior) y la pieza de plástico inferior. Retirar primero los tapones pequeños de plástico. 8 Vuelva a colocar la cubierta frontal en su sitio. La instalación del compartimento de columna ha finalizado. N O TA El TCC debe funcionar siempre con la cubierta frontal en su sitio para lograr las condiciones apropiadas de regulación termostática y para proteger la zona de la columna de corrientes fuertes provenientes del exterior. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 55 3 Instalación del compartimento de columna Colocación de las columnas Colocación de las columnas Etiqueta de identificación de columna Cuando se coloque adecuadamente sobre el intercambiador de calor, la distancia entre la etiqueta de identificación de la columna y la antena será de 1-2 mm; es la distancia óptima para que el funcionamiento sea el correcto. La etiqueta de identificación se puede retirar fácilmente de la columna. N O TA Para las columnas con un diámetro reducido, se debe utilizar una banda de sujeción ajustable para colocar la identificación de columna en la columna. Asegúrese de que la banda de sujeción ajustable no bloquee la cubierta frontal. N O TA La etiqueta se reemplaza de diversas formas en función de si la columna se ha instalado en el intercambiador de calor izquierdo o derecho, consulte Figura 16 en la página 56 y Figura 17 en la página 57. El logotipo de Agilent debe estar siempre en la parte frontal. Etiqueta de identificación de columna Figura 16 56 Etiqueta de identificación de columna del intercambiador de calor izquierdo Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Instalación del compartimento de columna Colocación de las columnas 3 Etiqueta de identificación de columna Figura 17 Etiqueta de identificación de columna del intercambiador de calor derecho Clip para columnas Para que la columna quede mejor instalada en el intercambiador de calor, se ofrece un clip para columnas (consulte “Kits de accesorios” en la página 129). Figura 18 Clip para columnas Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 57 3 58 Instalación del compartimento de columna Colocación de las columnas Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 4 Cómo optimizar el compartimento de columna Optimización del rendimiento del compartimento de columna 60 Este capítulo ofrece información sobre cómo optimizar el compartimento termostatizado de columna. Agilent Technologies 59 4 Cómo optimizar el compartimento de columna Optimización del rendimiento del compartimento de columna Optimización del rendimiento del compartimento de columna Para que los resultados del compartimento de columna sean óptimos: • Utilice capilares de conexión corta y colóquelos junto al intercambiador de calor. De esta forma, se reducirá la dispersión del calor y el ensanchamiento de la banda externa. • Utilice el intercambiador de calor izquierdo para las columnas de volumen reducido, por ejemplo, 2 – 3 mmde d. i. a velocidades de flujo inferiores a 200 µL/min. • Para que el ensanchamiento de banda sea incluso menor, se puede desviar el intercambiador de calor y colocar la columna entre las aletas del intercambiador de calor. • Mantenga la misma temperatura en los intercambiadores de calor a la izquierda y derecha, salvo en aplicaciones específicas. • Asegúrese de que la cubierta frontal se encuentra siempre cerrada. 60 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 5 Diagnóstico y resolución de problemas Visión general de los indicadores del módulo y las funciones de test Indicadores de estado 64 Indicador de la fuente de alimentación Indicador de estado del módulo 64 64 Tests disponibles en función de la interfaz de usuario Software Agilent Lab Advisor 62 66 67 Se ofrece una visión general de las funciones de diagnóstico y de resolución de problemas. Agilent Technologies 61 5 Diagnóstico y resolución de problemas Visión general de los indicadores del módulo y las funciones de test Visión general de los indicadores del módulo y las funciones de test Indicadores de estado El módulo se suministra con dos indicadores de estado que informan del estado operativo (preanálisis, análisis y error). Los indicadores de estado proporcionan un control visual rápido del funcionamiento del módulo. Mensajes de Error En el caso de producirse un fallo electrónico, mecánico o hidráulico, el módulo genera un mensaje de error en la interfase de usuario. Para cada mensaje, se presenta una breve descripción del fallo, una lista de probables causas del problema y una serie de sugerencias para resolver el problema (consulte el capítulo Información de errores). Funciones de test Existe una serie de funciones de test para la resolución de problemas y la verificación operativa tras el cambio de componentes internos (consultar Tests y calibraciones). Thermostat Diagnostic Test El Thermostat Diagnostic Test evalúa la eficacia de calentamiento y refrigeración de los dos elementos Peltier. 62 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Diagnóstico y resolución de problemas Visión general de los indicadores del módulo y las funciones de test 5 Temperature Calibration and Verification El procedimiento de calibración y comprobación de la temperatura hace posible que la temperatura del instrumento se mida según un dispositivo de medida calibrado externo. Por lo general, la calibración de la temperatura no es necesaria durante el ciclo de vida del instrumento. No obstante, para cumplir los requisitos reguladores locales, es posible que sea necesario realizar la calibración y la comprobación. En las secciones siguientes se describen estas funciones con más detalle. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 63 5 Diagnóstico y resolución de problemas Indicadores de estado Indicadores de estado Hay dos indicadores de estado ubicados en la parte frontal del módulo. El indicador situado en la parte inferior izquierda muestra el estado de la fuente de alimentación, mientras que el situado en la parte superior derecha muestra el estado del módulo. Indicador de estado verde/amarillo/rojo Interruptor de alimentación con luz verde Figura 19 Localización de los indicadores de estado Indicador de la fuente de alimentación El indicador de la fuente de alimentación está integrado en el interruptor principal de encendido. Cuando el indicador está iluminado (verde) el equipo está encendido ENCENDIDO. Indicador de estado del módulo El indicador de estado del módulo muestra una de las seis posibles condiciones del módulo: • Cuando el indicador de estado está APAGADO (y la luz del interruptor de alimentación está encendida), el módulo se encuentra en condición de preanálisis y está preparado para comenzar el análisis. 64 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Diagnóstico y resolución de problemas Indicadores de estado 5 • Un indicador de estado verde indica que el módulo está realizando un análisis (modo de análisis). • Un indicador de estado amarillo informa de una condición de no preparado. El módulo se encuentra en estado de no preparado cuando está esperando alcanzar o completar una determinada condición (por ejemplo, inmediatamente después de cambiar un valor) o mientras se está ejecutando un procedimiento de autotest. • Una condición de error se indica con el indicador de estado rojo. Una condición de error indica que el módulo ha detectado un problema interno que afecta a su correcto funcionamiento. Normalmente, una condición de error requiere atención (por ejemplo, una fuga, un componente interno defectuoso). Una condición de error siempre interrumpe el análisis. Si el error se produce durante el análisis, se propaga dentro del sistema LC; por ejemplo, un LED rojo puede indicar un problema en un módulo diferente. Utilice el indicador de estado de la interfaz de usuario para encontrar la causa o el módulo del error. • Un indicador que parpadea indica que el módulo está en modo residente (por ejemplo, durante la actualización del firmware principal). • Un indicador que parpadea rápidamente indica que el módulo está en un modo de error de nivel bajo. En estos casos, intente reiniciar el módulo o lleve a cabo un arranque en frío (consulte ). A continuación, intente actualizar el firmware (consulte “Sustitución del firmware del módulo” en la página 117). Si esto no soluciona el problema, es necesario sustituir la placa base. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 65 5 Diagnóstico y resolución de problemas Tests disponibles en función de la interfaz de usuario Tests disponibles en función de la interfaz de usuario N O TA Tabla 15 En función de la interfaz que se utilice, es posible que los tests y las pantallas o informes disponibles varíen. La herramienta preferida debería ser el software Agilent Lab Advisor, consulte “Software Agilent Lab Advisor” en la página 67. Funciones de test disponibles según la interfaz de usuario: TCC Test Software Lab Advisor Agilent ChemStation Instant Pilot G4208A Thermostat Function Test Sí Sí No Temperature Calibration Sí Sí Sí 1 1 66 sección Mantenimiento Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Diagnóstico y resolución de problemas Software Agilent Lab Advisor 5 Software Agilent Lab Advisor El software Agilent Lab Advisor es un producto independiente que se puede utilizar con o sin un sistema de datos. El software Agilent Lab Advisor es una ayuda en la administración de los laboratorios para obtener resultados cromatográficos de gran calidad y puede supervisar en tiempo real un único LC de Agilent o todos los GC y LC de Agilent que se hayan configurado en la intranet del laboratorio. El software Agilent Lab Advisor proporciona capacidades de diagnóstico para todos los módulos de la serie Agilent 1200 Infinity. Esto incluye capacidades de diagnóstico, procedimientos de calibración y rutinas de mantenimiento en todas las rutinas de mantenimiento. Asimismo, el software Agilent Lab Advisor permite a los usuarios controlar el estado de sus instrumentos LC. La función Mantenimiento preventivo asistido (EMF) ayuda a realizar un mantenimiento preventivo. Además, los usuarios pueden generar un informe de estado para cada instrumento LC por separado. Estas funciones de prueba y diagnóstico, tal como las ofrece el software Agilent Lab Advisor, pueden ser distintas a las descripciones de este manual. Para obtener información detallada, consulte los ficheros de ayuda del software Agilent Lab Advisor. En este manual se proporcionan listas con los nombres de Mensajes de error, Mensajes No preparado y otros problemas comunes. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 67 5 68 Diagnóstico y resolución de problemas Software Agilent Lab Advisor Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 6 Información sobre errores Cuáles son los mensajes de error 70 Mensajes de error generales 71 Timeout 71 Shut-Down 72 Remote Timeout 73 Synchronization Lost 74 Leak 75 Leak Sensor Open 76 Leak Sensor Short 77 Compensation Sensor Open 77 Compensation Sensor Short 78 Mensajes de error del TCC 79 Left Fan Failed 79 Right Fan Failed 80 Open Cover 80 Cover Violation 81 Left Temperature Timeout 81 Right Temperature Timeout 82 Defective Temperature Sensor 83 Heater Profile 84 Valve Failed 85 Column Temperature 86 Heatsink Temperature 87 Defective Heater Circuit 87 En este capítulo se describe el significado de los mensajes de error y se proporciona información sobre sus posibles causas. Asimismo, se sugieren las acciones que hay que seguir para corregir dichas condiciones de error. Agilent Technologies 69 6 Información sobre errores Cuáles son los mensajes de error Cuáles son los mensajes de error Los mensajes de error aparecen en la interfase de usuario cuando tiene lugar algún fallo electrónico, mecánico o hidráulico (paso de flujo) que es necesario atender antes de poder continuar el análisis (por ejemplo, cuando es necesaria una reparación o un cambio de un fungible). En el caso de un fallo de este tipo, se enciende el indicador de estado rojo de la parte frontal del módulo y se registra una entrada en el libro de registro del módulo. 70 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Información sobre errores Mensajes de error generales 6 Mensajes de error generales Los mensajes de error generales son comunes a todos los módulos HPLC de la serie Agilent 1200 Infinity. Timeout Tiempo de espera Se ha superado el valor del tiempo de espera máximo predeterminado. Causa probable Acciones recomendadas 1 El análisis finalizó satisfactoriamente y la Compruebe en el logbook el momento y la causa de dicha condición de "no preparado". Reinicie el análisis donde sea necesario. función de tiempo de espera desconectó el módulo según lo requerido. 2 Se ha producido una situación de estado "no preparado" durante la secuencia o análisis de inyección múltiple durante un periodo de tiempo superior al umbral establecido para el tiempo de espera. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Compruebe en el logbook el momento y la causa de dicha condición de "no preparado". Reinicie el análisis donde sea necesario. 71 6 Información sobre errores Mensajes de error generales Shut-Down Desconexión automática Un instrumento externo ha generado una señal de desconexión en la línea remota. El módulo monitoriza continuamente las señales de estado en los conectores de entrada remota. Una entrada de señal BAJA en el pin 4 del conector remoto genera el mensaje de error. Causa probable Acciones recomendadas 1 Fuga detectada en un instrumento externo Repare la fuga del instrumento externo antes de reiniciar el módulo. con una conexión CAN al sistema. 2 Fuga detectada en un instrumento externo, con una conexión remota al sistema. 3 Desconexión de un instrumento externo, con una conexión remota al sistema. 4 El desgasificador no generó suficiente vacío para desgasificar el disolvente. 72 Repare la fuga del instrumento externo antes de reiniciar el módulo. Compruebe la condición de apagado de los instrumentos externos. Compruebe las condiciones de error del desgasificador de vacío. Consulte el Manual de servicio del desgasificador o de la bomba 1260 que cuenta con el desgasificador integrado. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Información sobre errores Mensajes de error generales 6 Remote Timeout Tiempo de espera remoto Sigue habiendo una condición de "no preparado" en la entrada remota. Al iniciar un análisis, el sistema espera superar todas las condiciones de estado "no preparado" (por ejemplo, durante el equilibrado del detector) antes de pasar a las condiciones de análisis tras un minuto del comienzo del análisis. Si al cabo de un minuto la condición de "no preparado" sigue presente en la línea remota, se genera el mensaje de error. Causa probable Acciones recomendadas 1 Condición de "no preparado" en uno de los Asegurarse de que el instrumento que muestra la condición de "no preparado" esté instalado correctamente y configurado adecuadamente para el análisis. instrumentos conectados a la línea remota. 2 Cable remoto defectuoso. Cambiar el cable remoto. 3 Componentes defectuosos en el Compruebe si el instrumento presenta defectos (consulte la documentación del mismo). instrumento que muestran la condición de "no preparado". Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 73 6 Información sobre errores Mensajes de error generales Synchronization Lost Sincronización perdida Durante el análisis, ha fallado la sincronización interna o la comunicación entre uno o más módulos del sistema. Los procesadores del sistema controlan continuamente la configuración del mismo. Si uno o más módulos no se reconocen como conectados al sistema, se genera el mensaje de error. 74 Causa probable Acciones recomendadas 1 Cable CAN desconectado. • Asegurarse de que todos los cables CAN estén correctamente conectados. • Asegurarse de que todos los cables CAN están correctamente instalados. 2 Cable CAN defectuoso. Cambie el cable CAN. 3 Tarjeta principal defectuosa en otro módulo. Apagar el sistema. Reiniciar el sistema y determinar qué módulo o módulos reconoce el sistema. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Información sobre errores Mensajes de error generales 6 Leak Fuga Se detectó una fuga en el módulo del compartimento de columna. El algoritmo de fugas utiliza las señales de los dos sensores de temperatura (sensor de fugas y sensor de compensación de temperatura montado en la tarjeta) para determinar si existe una fuga. Cuando tiene lugar alguna fuga, el sensor se enfría con el disolvente. Esto cambia la resistencia del sensor de fugas, lo cual es detectado por el circuito del sensor de fugas de la tarjeta TCC. Causa probable Acciones recomendadas 1 Condensación. Utilice un valor programado de temperatura superior. 2 Conexiones de columna sueltas. Asegúrese de que todas las conexiones están bien apretadas. 3 Capilar roto. Cambie los capilares defectuosos. 4 El sello de la válvula de intercambio de Cambie el sello de la válvula. columna presenta fugas. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 75 6 Información sobre errores Mensajes de error generales Leak Sensor Open Sensor de fugas abierto Ha fallado el sensor de fugas del módulo (circuito abierto). La corriente que atraviesa el sensor de fugas depende de la temperatura. La fuga se detecta cuando el disolvente enfría el sensor de fugas, provocando que la corriente del sensor varíe dentro de unos límites predefinidos. Si la corriente cae por debajo del límite inferior, se genera el mensaje de error. Causa probable Acciones recomendadas 1 Sensor de fugas no conectado a la placa Póngase en contacto con un representante del departamento de servicio técnico de Agilent. base. 2 Sensor de fugas defectuoso. Póngase en contacto con un representante del departamento de servicio técnico de Agilent. 3 Sensor de fugas mal colocado, presionado Póngase en contacto con un representante del departamento de servicio técnico de Agilent. por un componente metálico. 76 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Información sobre errores Mensajes de error generales 6 Leak Sensor Short Cortocircuito en el sensor de fugas Ha fallado el sensor de fugas del módulo (cortocircuito). La corriente que atraviesa el sensor de fugas depende de la temperatura. La fuga se detecta cuando el disolvente enfría el sensor de fugas, provocando que la corriente del sensor varíe dentro de unos límites predefinidos. Si la corriente se eleva por encima del límite superior, se genera el mensaje de error. Causa probable Acciones recomendadas 1 Sensor de flujo defectuoso. Póngase en contacto con un representante del departamento de servicio técnico de Agilent. 2 Sensor de fugas mal colocado, presionado Póngase en contacto con un representante del departamento de servicio técnico de Agilent. por un componente metálico. Compensation Sensor Open Sensor de compensación abierto El sensor de compensación ambiental (NTC) de la placa base en el módulo ha fallado (circuito abierto). La resistencia que atraviesa el sensor de compensación de temperatura (NTC) de la placa base depende de la temperatura ambiental. El cambio de la resistencia se utiliza para medir la temperatura ambiental y compensar los cambios producidos en la misma. Si la resistencia del sensor aumenta por encima del límite superior, se genera el mensaje de error. Causa probable Acciones recomendadas 1 Placa base defectuosa. Póngase en contacto con un representante del departamento de servicio técnico de Agilent. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 77 6 Información sobre errores Mensajes de error generales Compensation Sensor Short Cortocircuito en el sensor de compensación El sensor de compensación ambiental (NTC) de la placa base en el módulo ha fallado (cortocircuito). La resistencia que atraviesa el sensor de compensación de temperatura (NTC) de la placa base depende de la temperatura ambiental. El cambio de la resistencia se utiliza para medir la temperatura ambiental y compensar los cambios producidos en la misma. Si la resistencia del sensor disminuye por debajo del límite inferior, se genera el mensaje de error. 78 Causa probable Acciones recomendadas 1 Placa base defectuosa. Póngase en contacto con un representante del departamento de servicio técnico de Agilent. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Información sobre errores Mensajes de error del TCC 6 Mensajes de error del TCC Los errores que se indican a continuación son mensajes de error específicos del TCC. Left Fan Failed fallo del ventilador izquierdo Ha fallado el ventilador de refrigeración izquierdo de column compartment. La tarjeta TCC utiliza el sensor del eje del ventilador para controlar la velocidad del ventilador. Si ésta cae por debajo de 2 revoluciones/segundo durante más de 5 segundos, se genera el mensaje de error. Causa probable Acciones recomendadas 1 Cable del ventilador desconectado. Póngase en contacto con un representante del departamento de servicio técnico de Agilent. 2 Ventilador defectuoso. Póngase en contacto con un representante del departamento de servicio técnico de Agilent. 3 Tarjeta TCC defectuosa. Póngase en contacto con un representante del departamento de servicio técnico de Agilent. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 79 6 Información sobre errores Mensajes de error del TCC Right Fan Failed fallo del ventilador derecho Ha fallado el ventilador de refrigeración derecho de column compartment. La tarjeta TCC utiliza el sensor del eje del ventilador para controlar la velocidad del ventilador. Si ésta cae por debajo de 2 revoluciones/segundo durante más de 5 segundos, se genera el mensaje de error. Causa probable Acciones recomendadas 1 Cable del ventilador desconectado. Póngase en contacto con un representante del departamento de servicio técnico de Agilent. 2 Ventilador defectuoso. Póngase en contacto con un representante del departamento de servicio técnico de Agilent. 3 Tarjeta TCC defectuosa. Póngase en contacto con un representante del departamento de servicio técnico de Agilent. Open Cover Cubierta abierta Se ha retirado la espuma protectora superior. El sensor de la tarjeta TCC detecta si la espuma protectora superior está colocada en su lugar. Si se retira la espuma, se apagan el ventilador y los elementos Peltier y se genera el mensaje de error. Causa probable Acciones recomendadas 1 Se ha retirado la espuma superior durante la Póngase en contacto con un representante del departamento de asistencia técnica de Agilent. operación. 2 La espuma no consigue activar el sensor. 80 Póngase en contacto con un representante del departamento de asistencia técnica de Agilent. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Información sobre errores Mensajes de error del TCC 6 Cover Violation Infracción de la cubierta Se encendió el compartimento de la columna sin colocar la cubierta y la espuma protectora superiores. El sensor de la tarjeta CCM detecta si la espuma protectora está colocada en su lugar. Si se enciende el compartimento de columna sin colocar la espuma protectora, el procesador apaga los elementos Peltier tras un corto período de retardo y se genera el mensaje de error. Causa probable Acciones recomendadas 1 Se encendió el compartimento de la Póngase en contacto con un representante del departamento de asistencia técnica de Agilent. columna sin colocar la cubierta y la espuma protectora superiores. Left Temperature Timeout Tiempo de espera de temperatura de la parte izquierda La temperatura del intercambiador de calor izquierdo no alcanzó el valor programado de temperatura dentro del umbral establecido para el tiempo de espera. Causa probable Acciones recomendadas 1 Unidad de calentador izquierda defectuosa. Póngase en contacto con un representante del departamento de asistencia técnica de Agilent. 2 Tarjeta TCC defectuosa. Póngase en contacto con un representante del departamento de asistencia técnica de Agilent. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 81 6 Información sobre errores Mensajes de error del TCC Right Temperature Timeout Tiempo de espera de temperatura de la parte derecha La temperatura del intercambiador de calor derecho no alcanzó el valor programado de temperatura dentro del umbral establecido para el tiempo de espera. 82 Causa probable Acciones recomendadas 1 Unidad de calentador derecha defectuosa. Póngase en contacto con un representante del departamento de asistencia técnica de Agilent. 2 Tarjeta TCC defectuosa. Póngase en contacto con un representante del departamento de asistencia técnica de Agilent. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Información sobre errores Mensajes de error del TCC 6 Defective Temperature Sensor Sensor de temperatura defectuoso Ha fallado uno de los sensores de temperatura. La tarjeta TCC controla la señal del sensor continuamente. Si s pierde la señal o está fuera del rango, se genera el mensaje de error. Defective Temperature Sensor 0: columna izquierda. Defective Temperature Sensor 1: sumidero de calor izquierdo. Defective Temperature Sensor 2: columna derecha. Defective Temperature Sensor 3: sumidero de calor derecho. Defective Temperature Sensor 4: sensor de correción ambiental (situado en la tarjeta izquierda). Causa probable Acciones recomendadas 1 Tarjeta flexible no conectada (solo si Póngase en contacto con un representante del departamento de asistencia técnica de Agilent. aparecen todos los mensajes de error del sensor izquierdo o derecho simultáneamente). 2 Unidad de calentador defectuosa. Póngase en contacto con un representante del departamento de asistencia técnica de Agilent. 3 Tarjeta TCC defectuosa. Póngase en contacto con un representante del departamento de asistencia técnica de Agilent. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 83 6 Información sobre errores Mensajes de error del TCC Heater Profile Perfil del calentador Heater Profile 0: calentador izquierdo. Heater Profile 2: calentador derecho. El perfil de la temperatura de calentamiento (o refrigeración) del calentador es incorrecta. Si se cambia el valor programado de temperatura, el calentador empieza a calentar (o refrigerar) el intercambiador de calor de la columna. Durante este tiempo, el procesador controla el cambio de temperatura y comprueba si el perfil de temperatura cambia en la dirección correcta. Si la temperatura no cambia de la manera prevista, se genera el mensaje de error. 84 Causa probable Acciones recomendadas 1 Unidad de calentador defectuosa. Póngase en contacto con un representante del departamento de asistencia técnica de Agilent. 2 Tarjeta TCC defectuosa. Póngase en contacto con un representante del departamento de asistencia técnica de Agilent. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 6 Información sobre errores Mensajes de error del TCC Valve Failed Fallo de la válvula Valve Failed 0: no ha logrado cambiar a la posición en la que están conectados los puertos 1 y 2. Valve Failed 1: no ha logrado cambiar a la posición en la que están conectados los puertos 1 y 6. La válvula de intercambio de columna no ha logrado cambiar. El cambio de la válvula de intercambio de columna se controla mediante dos microinterruptores del dispositivo de la válvula. Los interruptores detectan si se ha realizado correctamente el movimiento de la válvula dentro del intervalo de tiempo predefinido. Si la válvula no logra alcanzar el punto final, o no lo logra dentro del intervalo de tiempo, se genera el mensaje de error. Causa probable Acciones recomendadas 1 Válvula de intercambio de columna Póngase en contacto con un representante del departamento de servicio técnico de Agilent. defectuoso. 2 Tarjeta TCC defectuosa. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Póngase en contacto con un representante del departamento de servicio técnico de Agilent. 85 6 Información sobre errores Mensajes de error del TCC Column Temperature Temperatura de la columna La temperatura del intercambiador de calor de la columna ha sobrepasado el límite máximo. Column Temperature 0: calentador izquierdo. Column Temperature 2: calentador derecho. Por razones de seguridad, la temperatura máxima del intercambiador de calor de la columna es de 105 °C. Si se produce un fallo electrónico que provocara el calentamiento continuo del calentador, se desactiva la corriente cuando la temperatura sea superior a 105 °C y se genera el mensaje de error. 86 Causa probable Acciones recomendadas 1 Unidad de calentador defectuosa. Póngase en contacto con un representante del departamento de asistencia técnica de Agilent. 2 Tarjeta TCC defectuosa. Póngase en contacto con un representante del departamento de asistencia técnica de Agilent. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Información sobre errores Mensajes de error del TCC 6 Heatsink Temperature Temperatura del sumidero de calor La temperatura del sumidero de calor Peltier ha sobrepasado el límite máximo. Heatsink Temperature 0: calentador izquierdo. Heatsink Temperature 2: calentador derecho La temperatura máxima del sumidero de calor Peltier es de 70 °C. Si se produce un fallo electrónico que provocara que el sumidero de calor alcanzara los 70 °C, se desactiva la corriente y se genera el mensaje de error. Causa probable Acciones recomendadas 1 Unidad de calentador defectuosa. Póngase en contacto con un representante del departamento de asistencia técnica de Agilent. 2 Tarjeta TCC defectuosa. Póngase en contacto con un representante del departamento de asistencia técnica de Agilent. Defective Heater Circuit Circuito del calentador defectuoso El circuito electrónico de control de los dispositivos del calentador es defectuoso. El procesador comprueba la función de los circuitos del calentador de forma continua. Si se detecta un defecto en el circuito de control, el procesador desactiva los dispositivos del calentador (Peltier) y se genera el mensaje de error. Causa probable Acciones recomendadas 1 Tarjeta TCC defectuosa. Póngase en contacto con un representante del departamento de servicio técnico de Agilent. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 87 6 88 Información sobre errores Mensajes de error del TCC Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 7 Funciones de test Thermostat Function Test 90 Evaluación del Thermostat Function Test Pressure Test 92 93 Column Thermostat Temperature Calibration 94 Procedimiento de calibración de la temperatura 96 Problemas con la Column Thermostat Calibration 103 Instalación del sensor de temperatura 103 En este capítulo se describen las funciones de test que incorpora el TCC. Agilent Technologies 89 7 Funciones de test Thermostat Function Test Thermostat Function Test Descripción del Thermostat Function Test El Thermostat Function Test se utiliza para evaluar el rendimiento de refrigeración y calentamiento de los dos elementos Peltier. Cuando se inicia el test, los dos intercambiadores de calor se enfrían inicialmente a 25 °C. Esta temperatura se mantiene durante 12 segundos y, a continuación, el valor se modifica a 20 °C. El tiempo necesario para alcanzar 20 °C es un indicador de la eficacia de refrigeración de los elementos Peltier. A los 3,5 minutos, el valor se modifica a 30 °C y se calientan ambos elementos. El tiempo necesario para alcanzar 30 °C es un indicador de la eficacia de calentamiento. Resultado del Thermostat Function Test En Figura 20 en la página 90 se muestra un perfil típico del Thermostat Function Test. Temperatura [°C] Elemento Peltier derecho Elemento Peltier izquierdo Tiempo [minutos] Figura 20 90 Perfil típico del Thermostat Function Test Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Funciones de test Thermostat Function Test 7 Test del termostato con Agilent Lab Advisor 1 1. Seleccione Thermostat Test e inicie el test. Figura 21 Anchura del test del termostato = 12,5 cm Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 91 7 Funciones de test Thermostat Function Test Evaluación del Thermostat Function Test Durante la fase de refrigeración, los elementos Peltier deberían enfriar a una velocidad de 2 °C/minuto. Durante la fase de calentamiento, la temperatura debería cambiar a una velocidad de >3 °C/minuto. Si los componentes del termostato están defectuosos, las velocidades de refrigeración o calentamiento no se corresponderán con estos rangos. Failed Fallo del Thermostat Function Test Causa probable Acciones recomendadas 1 La cubierta del compartimento de columna Asegúrese de que la cubierta se ha instalado correctamente. no se ha instalado correctamente (aislamiento insuficiente). 2 Entrada de aire bloqueada (flujo de aire Asegúrese de que hay espacio suficiente para la circulación del aire, consulte “Espacio en el banco” en la página 36. insuficiente para la refrigeración). 3 Eficacia reducida de los elementos Peltier Cambie la unidad del calentador. (si se pueden alcanzar las temperaturas de los valores de parámetro y éstas permanece estables, no hay necesidad de cambiar la unidad de calentador). 92 4 Sensores defectuosos en la tarjeta flexible. Cambie la unidad del calentador. 5 Unidad de calentador defectuosa. Cambie la unidad del calentador. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Funciones de test Pressure Test 7 Pressure Test Para ejecutar un Pressure Test, consulte el manual de la bomba que corresponda. El Pressure Test se puede utilizar para realizar las pruebas de hermetismo de la válvula instalada en el TCC. PRECAUCIÓN Si el Pressure Test no se realiza correctamente, se podría dañar la válvula. Con la implementación actual del Pressure Test, se utiliza de forma automática la presión máxima generada por la bomba que utiliza ese sistema. ➔ No utilice el test para módulos cuya presión máxima sea inferior a la de la bomba, ya que esto dañaría la válvula. Por ejemplo, no utilice una válvula de 400 bar en un TCC con una bomba de 600 bar (bomba binaria SL G1312B). Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 93 7 Funciones de test Column Thermostat Temperature Calibration Column Thermostat Temperature Calibration Principio de Temperature Calibration Las temperaturas actuales de los intercambiadores de calor de la columna (izquierdo y derecho) dependen de la temperatura establecida en el valor de la columna. Para las temperaturas establecidas con un valor superior a 36 °C, los intercambiadores de calor se calientan hasta llegar a una temperatura ligeramente superior a la establecida. Por el contrario, para las temperaturas con un valor inferior a 36 °C, los intercambiadores de calor se mantienen a una temperatura ligeramente inferior a la del valor de temperatura. Esta corrección de temperatura precisa compensa la pequeña cantidad de intercambio de calor a través de la carcasa del instrumento y garantiza que la columna se mantenga siempre a la temperatura del valor establecido. A 36 °C, las temperaturas del valor de la columna y del intercambiador de calor son iguales (punto de cruce de temperatura). Esta es la temperatura a la que el dispositivo de medida calibrado se puede utilizar para calibrar el termostato de la columna. Temperatura diferencia [°C] Temperatura a punto de medición Temperatura del valor de un parámetro de la columna Calibración en el punto de cruce (36 ºC) Temperatura [°C] Figura 22 1- Calibración del punto en el punto de cruce de temperaturas El termostato de la columna se calibra correctamente cuanto la temperatura que se ha medido (con el dispositivo externo de medida, “Procedimiento de 94 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 7 Funciones de test Column Thermostat Temperature Calibration calibración de la temperatura” en la página 96) y la temperatura de cruce (36 °C) de los intercambiadores de calor (izquierdo y derecho) se sitúan dentro de un rango de ± 0,5 °C. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 95 7 Funciones de test Column Thermostat Temperature Calibration Procedimiento de calibración de la temperatura Herramientas necesarias Dispositivo de medida de la temperatura (consultar nota abajo) Piezas necesarias Número Descripción 1 Dispositivo de medición de la temperatura calibrada N O TA Para los procesos de medición y calibración, Agilent Technologies recomienda un termómetro con una precisión de 0,1 °C. Póngase en contacto con el representante del servicio de asistencia local de Agilent Technologies para obtener información sobre cómo realizar pedidos. N O TA Las cifras en este procedimiento se refieren a un tipo específico de sensor de temperatura (Heraeus Quat340, sensor de medición de temperatura de superficie de cuarzo). Otros sensores se deberán ajustar de forma diferente. 1 Instale el sensor de temperatura “Instalación del sensor de temperatura” en la página 103. Calibración de la temperatura con Agilent Lab Advisor Esta es la calibración estándar de un punto. Si se necesita una calibración de dos puntos, consulte “Calibración de dos puntos” en la página 100 Si solo está disponible un sensor, el procedimiento se debe realizar tanto para el intercambiador de calor izquierdo como el derecho de modo independiente. 96 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Funciones de test Column Thermostat Temperature Calibration 7 1 Seleccione Temperature Calibration e inicie la calibración. Figura 23 Calibración de la temperatura - Paso 1 (Inicio) Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 97 7 Funciones de test Column Thermostat Temperature Calibration 2 Espere a que la temperatura se estabilice en la temperatura de calibración (36 °C). Figura 24 98 Calibración de la temperatura - Paso 2 (Espere a la estabilización) Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Funciones de test Column Thermostat Temperature Calibration 7 3 Mida la temperatura del intercambiador de calor. Figura 25 Calibración de la temperatura - Paso 3 (Guarde los nuevos valores de calibración) 4 Si la temperatura medida se desvía más de ± 0,5 °C de la temperatura real, introduzca el valor medido en el campo de temperatura medida para el intercambiador de calor izquierdo y/o derecho. Figura 26 Calibración de un punto - Paso 4 (Calibración realizada) 5 Repita el proceso de calibración para el intercambiador de calor derecho. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 99 7 Funciones de test Column Thermostat Temperature Calibration N O TA Límites Tras la calibración, la temperatura medida y la temperatura de calibración deben situarse dentro de un rango de ± 0,5 °C. La desviación máxima que se puede ajustar es de ± 1,6 °C. Si el valor medido y el de calibración difieren en más de ± 1,6 °C, será un indicio de que existe un problema, consulte “Problemas con la Column Thermostat Calibration” en la página 103 Calibración de dos puntos Además de la calibración estándar de un punto, la calibración de dos puntos utiliza un segundo punto de temperatura (ambas temperaturas se introducen individualmente). Con esta calibración es posible obtener la temperatura medida en la columna más próxima a la temperatura definida cuando se utiliza una temperatura más alta, por ejemplo, superior a 60 grados (en caso necesario). La calibración de temperatura de dos puntos se superpondrá a una calibración de un punto existente. El instrumento dejará de reconocer la calibración de temperatura de un punto. La información se almacena en una zona específica de la memoria que no se sobrescribe con las actualizaciones del firmware. En caso de que el instrumento deba utilizar de nuevo la calibración estándar de un punto, se tiene que utilizar un comando especial, consulte “Desactivación de la calibración de dos puntos” en la página 102. Las ilustraciones que se indican a continuación ilustran el proceso de calibración con el software Agilent Lab Advisor, que es similar a la calibración de un punto. 100 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Funciones de test Column Thermostat Temperature Calibration Figura 27 Calibración de dos puntos – Inicio Figura 28 Calibración de dos puntos – Defina las dos temperaturas Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 7 101 7 Funciones de test Column Thermostat Temperature Calibration Figura 29 Calibración de dos puntos – Realizada Desactivación de la calibración de dos puntos Utilice la línea de comandos en el "Centro de servicio del módulo" del software Agilent Lab Advisor. 1 Para el intercambiador de calor izquierdo, utilice el comando E2PC 0,0 y Ejecutar. La interfaz de usuario responderá con RA 0000 E2PC 0,0 si el comando no se introduce correctamente. 2 Para el intercambiador de calor derecho, utilice el comando E2PC 1,0 y Ejecutar. La interfaz de usuario responderá con RA 0000 E2PC 1,0 si el comando no se introduce correctamente. 3 Realice la "Calibración de la temperatura" en la página xx. 102 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 7 Funciones de test Column Thermostat Temperature Calibration Problemas con la Column Thermostat Calibration Si no se puede calibrar la temperatura, compruebe lo siguiente: • ¿Se ha cerrado correctamente la cubierta frontal del termostato? • ¿Funciona correctamente el dispositivo de medición y se ha calibrado de acuerdo con las instrucciones del fabricante? Defectos del hardware Los defectos probables del hardware que pueden provocar fallos en el procedimiento de calibración son: • Dispositivo de medición defectuoso o mal calibrado. • Unidad del calentador defectuosa. • Sensor de temperatura ambiente defectuoso. • Tarjeta de CCM defectuosa. Instalación del sensor de temperatura Es necesario instalar el sensor de temperatura para los procedimientos de calibración y verificación de la temperatura. N O TA Las ilustraciones siguientes hacen referencia a un tipo específico de sensor de temperatura (Heraeus, Quat340, sensor de medición de temperatura de superficie de cuarzo). Otros sensores se deberán ajustar de forma diferente. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 103 7 Funciones de test Column Thermostat Temperature Calibration 1 Quite la cubierta frontal. 2 Instale el sensor de temperatura en la posición de medida del intercambiador de calor izquierdo. 3 Dirija el cable del sensor a través de la rendija en la 4 Vuelva a instalar la cubierta frontal. bandeja de fugas. 104 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 8 Mantenimiento Avisos y precauciones 106 Introducción al mantenimiento 108 Visión general del mantenimiento Limpieza del módulo 109 110 Cambio de las etiquetas de identificación de columna 111 Cambio de piezas de la cabeza de la válvula de intercambio de columnas 113 Corrección de las fugas 116 Sustitución del firmware del módulo 117 En este capítulo se describen las tareas de mantenimiento y reparación del TCC. Agilent Technologies 105 8 Mantenimiento Avisos y precauciones Avisos y precauciones ADVERTENCIA Daños personales o daños en el producto Agilent no se responsabiliza de ningún daño, total o parcial, resultante de la utilización inadecuada de los productos, alteraciones no autorizadas, ajustes o modificaciones en los productos, incumplimiento del seguimiento de procedimientos contenidos en las guías de usuario de productos de Agilent o utilización de productos en contravención de leyes, normas y normativas aplicables. ➔ Utilice los productos Agilent sólo en la manera descrita en las guías de productos Agilent. ADVERTENCIA El módulo no estará del todo apagado cuando se desenchufa, mientras el cable de alimentación esté conectado. Riesgo de descarga y otros daños personales. Los trabajos de reparación del módulo entrañan riesgos de daños personales, por ejemplo, descargas, si abre la cubierta del instrumento y éste está conectado a la corriente. ➔ Nunca efectúe ajustes, tareas de mantenimiento o reparación del módulo sin su cubierta superior y con el cable de alimentación enchufado. ➔ La palanca de seguridad del conector de entrada de alimentación impide que se pueda retirar la cubierta del módulo mientras el cable de alimentación está conectado. Nunca conecte el instrumento a la red sin haber colocado la cubierta. ADVERTENCIA Extremos metálicos afilados Las piezas con extremos afilados del equipo pueden causar daños personales. ➔ Para prevenir posibles daños personales, no tocar áreas metálicas afiladas. 106 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 8 Mantenimiento Avisos y precauciones ADVERTENCIA Disolventes, muestras y reactivos tóxicos, inflamables y peligrosos El tratamiento de disolventes, muestras y reactivos puede entrañar riesgos para la salud y la seguridad. ➔ Al trabajar con estas sustancias, siga los procedimientos de seguridad adecuados (gafas, guantes y ropa protectora) descritos en las especificaciones sobre el tratamiento de materiales y normas de seguridad que suministra el proveedor del disolvente y una buena práctica de laboratorio. ➔ La cantidad de sustancias debería reducirse al valor mínimo requerido para el análisis. ➔ No ponga en marcha el instrumento en un ambiente explosivo. PRECAUCIÓN Las tarjetas y los componentes electrónicos son sensibles a las descargas electrostáticas (ESD). Las ESD pueden dañar las tarjetas y componentes electrónicos. ➔ Asegúrese de sujetar la tarjeta por los bordes y no toque los componentes eléctricos. Utilice siempre una protección frente a ESD (por ejemplo, una muñequera ESD) cuando manipule tarjetas y componentes electrónicos. PRECAUCIÓN Intercambiadores términos calientes El compartimento de columna dispone de dos intercambiadores de calor que podrían estar calientes. ➔ Antes de comenzar cualquier reparación, deje que enfríen. PRECAUCIÓN Estándares de seguridad para equipos externos ➔ Si conecta el equipo externo al instrumento, asegúrese de utilizar únicamente accesorios testados y aprobados de conformidad con los estándares de seguridad adecuados para el tipo de equipo externo. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 107 8 Mantenimiento Introducción al mantenimiento Introducción al mantenimiento muestra las unidades principales accesibles por el usuario del compartimento termostatizado de columna de Agilent 1260 Infinity. Se puede acceder a estas piezas desde la parte frontal (reparaciones sencillas) y no es necesario extraer el TCC de la torre de módulos del sistema. 108 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 8 Mantenimiento Visión general del mantenimiento Visión general del mantenimiento En las páginas siguientes se describen los procedimientos de mantenimiento (reparaciones sencillas) que se pueden efectuar sin necesidad de abrir la cubierta principal. Tabla 16 Reparaciones sencillas Procedimiento Frecuencia típica “Limpieza del módulo” en la página 110 Si fuera necesario “Cambio de las etiquetas de identificación de columna” en la página 111 Cuando el rendimiento de la columna o la aplicación nueva necesite un cambio “Cambio de piezas de la cabeza de la válvula de intercambio de columnas” en la página 113 Si el rendimiento de la válvula muestra indicios de fugas o desgaste “Corrección de las fugas” en la página 116 Si se producen fugas Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Notas Compruebe la existencia de fugas 109 8 Mantenimiento Limpieza del módulo Limpieza del módulo La caja del módulo debe mantenerse limpia. La limpieza debe realizarse con un paño suave ligeramente humedecido con agua o una disolución de agua y un detergente suave. No utilice un paño demasiado humedecido, ya que el líquido podría penetrar en el interior del módulo. ADVERTENCIA Penetración del líquido en el compartimento electrónico del módulo. Si se vierte líquido en el sistema electrónico del módulo, se podrían producir descargas y daños en el módulo. ➔ No utilice paños demasiado húmedos cuando limpie el módulo. ➔ Drene todas las conducciones de disolvente antes de abrir una conexión. 110 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Mantenimiento Cambio de las etiquetas de identificación de columna 8 Cambio de las etiquetas de identificación de columna El compartimento de columna está equipado con un sistema de identificación de columna que almacena la información específica de la misma. Los dispositivos del intercambiador de calor incorporan dos antenas de identificación. Antenas Etiqueta de identificación de columna Clip para columnas Figura 30 Cuándo Piezas necesarias Sistema de identificación de columna Si la columna se utiliza en el intercambiador de calor opuesto o si se agrega una etiqueta a la columna nueva. Número Referencia Descripción 1 5062-8588 Etiqueta de identificación de columna (1x), repetición de pedido (3/paquete) 1 La etiqueta de identificación se puede retirar fácilmente de la columna. 2 La etiqueta se reemplaza de diversas formas en función de si la columna se ha instalado en el intercambiador de calor derecho o izquierdo, consulte Figura 31 en la página 112 y Figura 32 en la página 112. El logotipo de Agilent debe estar siempre en la parte frontal. Cuando se coloque adecuadamente sobre el intercambiador de calor, la distancia entre la etiqueta y la antena será de 1-2 mm; es la distancia óptima para que el funcionamiento sea el correcto. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 111 8 Mantenimiento Cambio de las etiquetas de identificación de columna Etiqueta de identificación de columna Figura 31 Etiqueta de identificación de columna del intercambiador de calor izquierdo Etiqueta de identificación de columna Figura 32 Etiqueta de identificación de columna del intercambiador de calor derecho 3 Para las columnas con un diámetro reducido, se debe utilizar una banda de sujeción ajustable para colocar la identificación de columna en la columna. Asegúrese de que la banda de sujeción ajustable no bloquee la cubierta frontal. 112 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Mantenimiento Cambio de piezas de la cabeza de la válvula de intercambio de columnas 8 Cambio de piezas de la cabeza de la válvula de intercambio de columnas Sello aislante Sello del rotor Arandela del estátor Frente del estátor Cabeza del estátor Lado del resorte muestra a posterior Tornillos del estátor Figura 33 Piezas de la válvula de intercambio de columnas Cuándo Si la válvula tiene alguna fuga Herramientas necesarias Llave inglesa de 1/4 pulgadas Llave hexagonal de 9/64 pulg. Piezas necesarias Número Descripción 1 Para obtener información sobre las piezas, consulte “Visión general de las opciones de la válvula” en la página 120. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 113 8 Mantenimiento Cambio de piezas de la cabeza de la válvula de intercambio de columnas 1 Retire los capilares de los puertos 1, 5 y 6. 2 Afloje cada tornillo de sujeción del estátor, dos vueltas de cada vez. Retire los pernos de la cabeza. 3 Retire la cabeza del estátor y la parte frontal de cerámica del estátor. N O TA Cabeza de válvula, 8 posiciones y 9 puertos, presión alta (5067-4107) no tiene parte frontal del estátor. 4 Retirar la arandela del estátor. 5 Retirar el sello del rotor (y el sello aislante si está dañado o contaminado). 6 Instale el nuevo sello aislante (en caso necesario). Asegurarse de que el muelle metálico que hay en el interior de la arandela queda orientado hacia el cuerpo de la válvula. 7 Instalar el nuevo sello del rotor. 8 Sustituya la arandela del estátor. Asegúrese de que la arandela del estátor se limpia con agua junto con el cuerpo de la válvula. 114 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 8 Mantenimiento Cambio de piezas de la cabeza de la válvula de intercambio de columnas 9 Coloque la nueva parte frontal de cerámica del estátor (si fuera necesario) en su sitio en la cabeza del estátor. Vuelva a instalar la cabeza del estátor. N O TA Cabeza de válvula, 8 posiciones y 9 puertos, presión alta (5067-4107) no tiene parte frontal del estátor. 10 Inserte los tornillos en la cabeza del estátor. Apretar los tornillos dos vueltas de forma alternativa hasta que la cabeza del estátor esté fija. 11 Conectar de nuevo los capilares de la bomba a los puertos de la válvula. Llevar el tubo de residuos al receptáculo de residuos de la bandeja de fugas. PRECAUCIÓN Si el Pressure Test no se realiza correctamente, se podría dañar la válvula. Con la implementación actual del Pressure Test, se utiliza de forma automática la presión máxima generada por la bomba que utiliza ese sistema. ➔ No utilice el test para módulos cuya presión máxima sea inferior a la de la bomba, ya que esto dañaría la válvula. Por ejemplo, no utilice una válvula de 400 bar en un TCC con una bomba de 600 bar (bomba binaria SL G1312B). 12 Realice un Pressure Test para garantizar que la válvula sea hermética a una presión de 400 bar. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 115 8 Mantenimiento Corrección de las fugas Corrección de las fugas Cuándo Si se ha producido una fuga en el intercambiador de calor, en las conexiones capilares o en la válvula de intercambio de columna. Herramientas necesarias Pañuelo de papel, pipeta Llave de 1/4 y 5/16 pulgadas para conexiones de capilares N O TA En función de la posición de la columna o del uso de dispositivos adicionales para el intercambiador de calor, la vista de Figura 34 en la página 116 podría variar. 1 Retirar la cubierta frontal. 2 Sírvase de una pipeta y de un pañuelo de papel para secar la zona del sensor. 3 Observar si hay fugas en las conexiones capilares y en la válvula de intercambio de columna y corregirlas, si fuera necesario. 4 Vuelva a instalar la cubierta frontal. Válvula de intercambio de columnas Columna Sensor de fugas Salida de residuos Figura 34 116 Áreas de posibles fugas Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Mantenimiento Sustitución del firmware del módulo 8 Sustitución del firmware del módulo Cuándo Es posible que sea necesario instalar un firmware más reciente: • si la nueva versión resuelve los problemas de versiones anteriores o • para mantener todos los sistemas en la misma revisión (validada). Es posible que sea necesario instalar un firmware más antiguo • para mantener todos los sistemas en la misma revisión (validada) o • si se agrega un nuevo módulo con un firmware más reciente a un sistema o • si el software de control de un tercero requiere una versión especial. Herramientas necesarias • • • Piezas necesarias Número Descripción 1 Firmware, herramientas y documentación del sitio web de Agilent Preparaciones Herramienta de actualización de firmware LAN/RS-232 o Software de diagnóstico de Agilent Instant Pilot G4208A (únicamente si es compatible con el módulo) Lea la documentación de la herramienta de actualización del firmware Para actualizar el firmware del módulo (o volver a una versión anterior del mismo), lleve a cabo los siguientes pasos: 1 Descargue el firmware del módulo necesario, la última versión de LAN/RS-232 FW Update Tool y la documentación de la web de Agilent • http://www.chem.agilent.com/scripts/cag_firmware.asp. 2 Para cargar el firmware en el módulo, siga las instrucciones indicadas en la documentación. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 117 8 Mantenimiento Sustitución del firmware del módulo Información específica sobre el módulo Tabla 17 Información específica sobre el módulo (G1316A/B) G1316A 118 Firmware inicial (principal y residente) Depende de la revisión de la placa principal. Las versiones más nuevas (G1316-66530 y superiores) admiten A.05.05 y superiores únicamente. Compatibilidad con módulos de las series 1100 y 1200 siempre Conversión a / emulación N/D Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 9 Piezas para mantenimiento Visión general de las opciones de la válvula 120 Válvula de intercambio de columnas de 2 posiciones y 6 puertos 121 Microválvula de intercambio de columnas de 2 posiciones y 6 puertos 123 Microválvula de intercambio de columnas de 2 posiciones y 10 puertos 124 Regeneración de columnas del kit capilar Kit de regeneración de columnas 125 127 Kits de accesorios 129 Kit de accesorios 129 Kit de accesorios G1316A (módulos de 2 posiciones y 10 puertos) 129 En este capítulo se ofrece información sobre las piezas para mantenimiento. Agilent Technologies 119 9 Piezas para mantenimiento Visión general de las opciones de la válvula Visión general de las opciones de la válvula En esta descripción se ofrece un resumen de las piezas y dispositivos principales. Se facilita información más detallada con cada opción de la válvula en este capítulo. 120 Tabla 18 Válvulas Módulo Descripción de la válvula (número de pieza) Sello del rotor Estátor G1316A (n° 055) Kit de válvulas de 2 posiciones y 6 puertos 400 bar (G1316-67005), 1 Sello del rotor (Vespel) (0100-1855) Sello del rotor de 3 muescas (Tefzel) (0100-1854) Sello del rotor de 3 muescas (PEEK) (0100-2233) Frente del estator, cerámico (0100-1851) Cabeza del estátor (0100-1850) Sello aislante (0100-1852) G1316A (n° 056) Kit de válvulas MICRO de 2 posiciones y 6 puertos 400 bar (G1316-67006) Sello del rotor de 3 muescas, Vespel (0100-2087) Frente del estátor (0100-2089) Sello aislante (1535-4045) G1316A (n° 057) Kit de válvulas MICRO de 2 posiciones y 10 puertos 400 bar (G1316-67007) 2 El kit de reconstrucción incluye un sello del rotor PEEK, un frente del estátor PEEK y una llave hexagonal (0101-1360) Frente del estátor (0101-1362) Sello aislante (0100-1852) G1316A Kit de válvulas de 2 posiciones y 6 puertos 600 bar (G1316-67008) Sello del rotor de muescas (paquete de 3) (0101-1409) Cabeza del estátor (0101-1417) Sello aislante (1535-4045) G1316A Kit de válvulas MICRO de 2 posiciones y 10 puertos 600 bar (G1316-67009) Sello del rotor de 5 muescas, 600 bares, PEEK (0101-1415) Estátor, 600 bar (0101-1421) Sello aislante (1535-4045) 1 el kit de reconstrucción Kit de reconstrucción para la válvula 7750-030 (0101-1258) incluye sello del rotor de 3 muescas, dispositivo frontal del estátor, sello aislante e instrucciones. 2 el kit de reconstrucción El kit de reconstrucción incluye un sello del rotor PEEK, un frente del estátor PEEK y una llave hexagonal (0101-1360) incluye un sello del rotor PEEK, parte frontal del estátor PEEK y una llave hexagonal. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 9 Piezas para mantenimiento Válvula de intercambio de columnas de 2 posiciones y 6 puertos Válvula de intercambio de columnas de 2 posiciones y 6 puertos N O TA Los módulos 1316A de las series Agilent 1260 Infinity y 1200 con el número de serie DE90373728 y posteriores utilizan piezas del TCC G1316C. Para las sustituciones, utilice los números de pieza NUEVOS indicados a continuación. Elemento Referencia Descripción G1353-68700 Kit de válvulas de intercambio de columna (incluye capilares y otros materiales para la instalación/funcionamiento) G1316-67005 Kit de válvulas de 2 posiciones y 6 puertos 400 bar (incluye válvula, camisa de la válvula y notas de actualización) G1316-44103 Cubierta de la válvula A/B (ANTIGUA) (no está instalada cuando se cambia la válvula) G1316-44123 Cubierta válvula C (NUEVA) (cuando la válvula de intercambio no está instalada) G1316-68708 Kit capilar para intercambio de columnas, incluye dos capilares (0,17 mm de d.i. 180 mm) y tres capilares (0,17 mm de d.i. 90 mm) 0101-1258 Kit de reconstrucción para la válvula 7750-030 1 1535-4857 Tornillos del estátor 2 0100-1850 Cabeza del estátor 3 0100-1851 Frente del estátor 4 Arandela del estátor 5 0100-1854 Sello del rotor de 3 muescas (Tefzel) 5 0100-1855 Sello del rotor (Vespel) 5 0100-2233 Sello del rotor de 3 muescas (PEEK) 6 0100-1852 Sello aislante Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 121 9 Piezas para mantenimiento Válvula de intercambio de columnas de 2 posiciones y 6 puertos 6 5 4 3 2 1 Figura 35 122 Lado del resorte muestra a posterior Piezas de la válvula de intercambio de columnas Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Piezas para mantenimiento Microválvula de intercambio de columnas de 2 posiciones y 6 puertos 9 Microválvula de intercambio de columnas de 2 posiciones y 6 puertos Referencia Descripción G1316-67006 Kit de válvulas MICRO de 2 posiciones y 6 puertos 400 bar (incluye válvula, camisa de la válvula y notas de actualización) 0100-2089 Frente del estátor 0100-2087 Sello del rotor de 3 muescas, Vespel 1535-4045 Arandela del orientación, (cantidad 1, sustitución) Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 123 9 Piezas para mantenimiento Microválvula de intercambio de columnas de 2 posiciones y 10 puertos Microválvula de intercambio de columnas de 2 posiciones y 10 puertos N O TA 124 Los detalles técnicos se facilitan en las notas técnicas que se suministran con el kit. Referencia Descripción G1316-68709 Kit de válvulas MICRO de 2 posiciones y 6 puertos 600 bar (incluye capilares y otros materiales para la instalación/funcionamiento) 0101-1415 Sello del rotor de 5 muescas, 600 bares, PEEK 0101-1421 Estátor, 600 bar 1535-4045 Arandela del orientación, (cantidad 1, sustitución) G1316-67007 Kit de válvulas MICRO de 2 posiciones y 10 puertos 400 bar (incluye válvula, camisa de la válvula y notas de actualización) 0101-1360 El kit de reconstrucción incluye un sello del rotor PEEK, un frente del estátor PEEK y una llave hexagonal 0100-1852 Sello aislante 0101-1362 Frente del estátor G1316-68711 Kit del capilar Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Piezas para mantenimiento Regeneración de columnas del kit capilar 9 Regeneración de columnas del kit capilar Tabla 19 Regeneración de columnas del kit capilar (G1316-68711) Número de referencia De A d. i. (mm) Longitud (mm) Capilar (5065-9932) ALS1 Válvula (puerto 2) 0,17 700 Capilar (5021-1816) Válvula (puerto 3) TCC 3 µL (dentro) 0,17 105 Capilar (5021-1816) TCC23 µL (fuera) Columna 1 0,17 105 Capilar (5021-1816) Columna 1 Válvula (puerto 6) 0,17 105 para la columna larga Capilar (5065-9931) Columna 1 Válvula (puerto 6) 0,17 200 para la columna corta Capilar (5021-1818) Válvula (puerto 7) Detector (dentro) 0,17 280 Capilar (5021-1816) Válvula (puerto 1) TCC 6 µL (dentro) 0,17 105 Capilar (5021-1816) TCC 6 µL (fuera) Columna 2 0,17 105 Capilar (5021-1816) Columna 2 Válvula (puerto 8) 0,17 105 para la columna larga Capilar (5065-9931) Columna 2 Válvula (puerto 8) 0,17 200 para la columna corta Capilar (5021-1816) Válvula (puerto 5) Válvula (puerto 10) 0,17 105 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Comentario 125 9 Piezas para mantenimiento Regeneración de columnas del kit capilar Tabla 19 Regeneración de columnas del kit capilar (G1316-68711) Número de referencia De A d. i. (mm) Longitud (mm) Capilar (5065-9930) Bomba de regeneración Válvula (puerto 4) 0,25 800 Tubos ondulados, PP, 6.5 mm de d.i., 5 m (5062-2463) Válvula (puerto 9) Residuos 0,6 2000 Comentario PTFE 1 ALS: inyector automático 2 TCC: compartimento termostatizado de columna (intercambiador de calor: 3 µL izquierdo o 6 µL derecho) Férulas, tornillos, conexiones, etc. (parte del Kit del capilar (G1316-68711)) 126 Referencia Descripción 5062-2418 conexiones de 1/16” y férrulas 10/paquete 5062-8541 Conexión de apriete manual larga 10/paquete 5065-4454 Tornillo de conexión largo 10/paquete 5065-9967 Tornillo de conexión extralargo 10/paquete 5180-4108 Frontal de férrula en inox. de 1/16 pulg., ctd. = 2, para pedidos posteriores, paquete de 10 5180-4114 Parte posterior de férrula en inox. de 1/16 pulg., ctd. = 2, para pedidos posteriores, paquete de 10 0890-1763 Tubos PEEK de 1/16” de d.i. 0,18 mm, 1500 mm de longitud 8710-1930 Cuchilla para tubos de plástico 8710-2462 Destornillador hexagonal de 3/32 pulgada 8710-2391 Llave de tubo Rheotool de ¼ pulgada Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 9 Piezas para mantenimiento Kit de regeneración de columnas Kit de regeneración de columnas Consulte Figura 36 en la página 128 para obtener información sobre el diagrama de conexiones. Tabla 20 Regeneración de microcolumnas del kit capilar Descripción donde se utilizan Regeneración de microcolumnas del kit capilar Número de referencia Kit de regeneración de columnas (G1316-68721) Capilar de acero inoxidable, 700 mm, 0,17 mm de d. i., 1/32 - 1/32 columna a celda Capilar StS (G1312-87304) Capilar de acero inoxidable, 100 mm, 0,12 mm de d. i., 1/32 - 1/32 capilar de intercambio Capilar de acero inoxidable (G1316-27301) Capilar de acero inoxidable, 100 mm, 0,12 mm de d. i., macho/hembra, 1/32 - 1/16 capilar de adaptador Capilar de acero inoxidable (G1316-87304) Capilar de acero inoxidable, 340 mm, 0,12 mm de d. i., macho/hembra, 1/32 - 1/16 Muestreador a válvula Capilar de acero inoxidable (G1316-87305) Capilar de acero inoxidable, 70 mm, 0,12 mm de d. i., macho/hembra, 1/32 - 1/16 (paquete de 2) válvula a intercambiador de calor Capilar de acero inoxidable (G1316-87306) Capilar de acero inoxidable de 50 mm, 0,12 mm de d. i., macho/hembra columna a celda Capilar de acero inoxidable (G1316-87312) Capilar de acero inoxidable de 70 mm, 0,12 mm de d. i., macho/hembra columna a celda Capilar de acero inoxidable (G1316-87313) Capilar de acero inoxidable, 75 mm, 0,12 mm de d. i., macho/hembra, 1/32 - 1/16 válvula a detector Capilar de acero inoxidable (G1316-87326) Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 127 9 Piezas para mantenimiento Kit de regeneración de columnas Tabla 20 Regeneración de microcolumnas del kit capilar Descripción donde se utilizan Número de referencia Capilar de asiento, 100 mm, 0,12 mm de d. i., (paquete de 2) Capilar del asiento (G1367-87303) Conexión PEEK, especial para Chip-LC Conexión PEEK (G4240-43200) Tubo PEEK flexible, 450 mm, 0,4 mm de d. i. Figura 36 128 válvula a residuo Tubos flexibles PEEK (5022-6503) Diagrama de conexiones para la regeneración de columnas Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 9 Piezas para mantenimiento Kits de accesorios Kits de accesorios Los kits de accesorios contienen accesorios y herramientas necesarios para la instalación y el mantenimiento. Kit de accesorios El kit de accesorios (G1316-68755) contiene accesorios y herramientas necesarios para la instalación del TCC. Referencia Descripción 5063-6527 Conjunto de tubos, de 6 mm de d.i., 9 mmde d.e., 1,2 m (a residuos) 5063-6526 (2x) Abrazadera de columna (repetición de pedido 6/paquete) G1316-87300 Capilar, 0,17 x 90 mm 1/16 en macho/macho 5181-1516 Cable CAN Kit de accesorios G1316A (módulos de 2 posiciones y 10 puertos) Referencia Descripción G1316-68725 Kit de accesorios para G1316A de 2 posiciones y 10 puertos 5062-8588 Etiqueta de identificación de columna (1x), repetición de pedido (3/paquete) 5063-6526 Abrazadera de columna (repetición de pedido 6/paquete) 5062-2463 Tubos ondulados, PP, 6,5 mm de d.i., 5 m 8710-0510 Llaves con extremo abierto de 1/4 y 5/16 pulgadas 8710-2409 Llaves con extremo abierto de 5/16 y 3/8 pulgadas G1375-87309 Sílice fundida /Capilar PEEK 50 µm, 280 mm (4x) 5181-1516 Cable CAN 5022-2186 Conexión de microválvula (2x) 5001-3702 2 soportes de columna para columnas µ-LC Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 129 9 130 Piezas para mantenimiento Kits de accesorios Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 10 Identificación de cables Descripción de los cables Cables analógicos Cables remotos Cables BCD 132 134 136 139 Cables CAN/LAN 141 Cable de contacto externo Del módulo Agilent al PC 142 143 Del módulo Agilent 1200 a la impresora 144 En este capítulo se ofrece información acerca de los cables utilizados con los módulos HPLC de la serie 1260 Infinity. Agilent Technologies 131 10 Identificación de cables Descripción de los cables Descripción de los cables N O TA No utilice nunca cables que no sean los suministrados por Agilent Technologies, con el fin de asegurar una correcta funcionalidad y el cumplimiento de los reglamentos de seguridad o de compatibilidad electromagnética. Cables analógicos Referencia Descripción 35900-60750 Módulo Agilent para integradores 3394/6 35900-60750 Convertidor A/D Agilent 35900A 01046-60105 Cable analógico (BNC para uso general con terminales planos) Cables remotos Referencia Descripción 03394-60600 Módulo Agilent a integradores 3396A Serie I Integrador 3396 Serie II/3395A, consulte la información detallada en la sección “Cables remotos” en la página 136 03396-61010 Módulo Agilent para integradores 3396 Serie III / 3395B 5061-3378 Módulo Agilent a convertidores A/D Agilent 35900 (o HP 1050/1046A/1049A) 01046-60201 Módulo Agilent para uso general Cables BCD 132 Referencia Descripción 03396-60560 Módulo Agilent a integradores 3396 G1351-81600 Módulo Agilent para uso general Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Identificación de cables Descripción de los cables 10 Cables CAN Referencia Descripción 5181-1516 Cable CAN 5181-1519 Cable CAN, módulo a módulo Agilent, 1 m Cables LAN Referencia Descripción 5023-0203 Cable cruzado de red, blindado, 3 m (para conexiones punto a punto) 5023-0202 Cable de red de par trenzado, blindado, 7 m (para conexiones punto a punto) Cable de contacto externo Referencia Descripción G1103-61611 Cable de contacto externo: tarjeta de interfase del módulo Agilent para usos generales Cables RS-232 Referencia Descripción G1530-60600 Cable RS-232, 2 m RS232-61600 Cable RS-232, 2,5 m Instrumento a PC, contacto de 9 a 9 patillas (hembra). Este cable dispone de una salida de contactos especial y no es compatible con la conexión a impresoras y plóteres. También se le denomina “cable supresor de módem” con establecimiento de comunicación completo donde se establece la conexión entre los contactos 1-1, 2-3, 3-2, 4-6, 5-5, 6-4, 7-8, 8-7, 9-9. 5181-1561 Cable RS-232, 8 m Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 133 10 Identificación de cables Cables analógicos Cables analógicos Un extremo de estos cables dispone de un conector BNC para su conexión a los módulos de Agilent. El otro extremo depende del instrumento al que se va a conectar. Módulo Agilent para integradores 3394/6 Referencia 35900-60750 Clavija 3394/6 Clavija del módulo Agilent 1 134 Nombre de la señal No conectado 2 Blindaje Analógico - 3 Centro Analógico + Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Identificación de cables Cables analógicos 10 Módulo Agilent a conector BNC Referencia 8120-1840 Clavija BNC Clavija del módulo Agilent Nombre de la señal Blindaje Blindaje Analógico - Centro Centro Analógico + Clavija del módulo Agilent Nombre de la señal Módulo Agilent para uso general Referencia 01046-60105 Clavija 3394/6 1 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity No conectado 2 Negro Analógico - 3 Rojo Analógico + 135 10 Identificación de cables Cables remotos Cables remotos Un extremo de estos cables dispone de un conector remoto de Agilent Technologies APG (Analytical Products Group) para conectarlo a los módulos de Agilent. El otro extremo depende del instrumento al que se va a conectar. Módulo Agilent a integradores 3396A Referencia 03394-60600 Clavija 3394 Clavija del módulo Agilent Nombre de la señal 9 1 - Blanco Tierra digital NC 2 - Marrón Preparar análisis Baja 3 3 - Gris Iniciar Baja NC 4 - Azul Apagado Baja NC 5 - Rosa No conectado NC 6 - Amarillo Encendido Alta 5,14 7 - Rojo Preparado Alta 1 8 - Verde Parar Baja NC 9 - Negro Petición de inicio Baja 13, 15 Activo-TTL No conectado Módulo Agilent a integradores 3396 Serie II / 3395A Utilice el cable Módulo Agilent a integradores 3396A Serie I (03394-60600) y corte la patilla N.º 5 del lateral del integrador. De lo contrario, el integrador imprime Iniciar; no preparado. 136 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Identificación de cables Cables remotos 10 Módulo Agilent para integradores 3396 Serie III / 3395B Referencia 03396-61010 Clavija 33XX Clavija del módulo Agilent Nombre de la señal 9 1 - Blanco Tierra digital NC 2 - Marrón Preparar análisis Baja 3 3 - Gris Iniciar Baja NC 4 - Azul Apagado Baja NC 5 - Rosa No conectado NC 6 - Amarillo Encendido Alta 14 7 - Rojo Preparado Alta 4 8 - Verde Parar Baja NC 9 - Negro Petición de inicio Baja 13, 15 Activo-TTL No conectado Módulo Agilent a convertidores A/D Agilent 35900 Referencia 5061-3378 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Clavija 35900 A/D Clavija del módulo Agilent Nombre de la señal Activo-TTL 1 - Blanco 1 - Blanco Tierra digital 2 - Marrón 2 - Marrón Preparar análisis Baja 3 - Gris 3 - Gris Iniciar Baja 4 - Azul 4 - Azul Apagado Baja 5 - Rosa 5 - Rosa No conectado 6 - Amarillo 6 - Amarillo Encendido Alta 7 - Rojo 7 - Rojo Preparado Alta 8 - Verde 8 - Verde Parar Baja 9 - Negro 9 - Negro Petición de inicio Baja 137 10 Identificación de cables Cables remotos Módulo Agilent para uso general Referencia 01046-60201 138 Clavija universal Clavija del módulo Agilent Nombre de la señal Activo-TTL 1 - Blanco Tierra digital 2 - Marrón Preparar análisis Baja 3 - Gris Iniciar Baja 4 - Azul Apagado Baja 5 - Rosa No conectado 6 - Amarillo Encendido Alta 7 - Rojo Preparado Alta 8 - Verde Parar Baja 9 - Negro Petición de inicio Baja Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Identificación de cables Cables BCD 10 Cables BCD Un extremo de estos cables dispone de un conector BCD de 15 patillas que se conecta a los módulos Agilent. El otro extremo depende del instrumento al que se vaya a conectar Módulo Agilent para uso general Referencia G1351-81600 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Color del cable Clavija del módulo Agilent Nombre de la señal Dígito BCD Verde 1 BCD 5 20 Violeta 2 BCD 7 80 Azul 3 BCD 6 40 Amarillo 4 BCD 4 10 Negro 5 BCD 0 1 Naranja 6 BCD 3 8 Rojo 7 BCD 2 4 Marrón 8 BCD 1 2 Gris 9 Tierra digital Gris Gris/rosa 10 BCD 11 800 Rojo/azul 11 BCD 10 400 Blanco/verde 12 BCD 9 200 Marrón/verde 13 BCD 8 100 No conectada 14 No conectada 15 +5V Baja 139 10 Identificación de cables Cables BCD Módulo Agilent a integradores 3396 Referencia 03396-60560 140 Clavija 3396 Clavija del módulo Agilent Nombre de la señal Dígito BCD 1 1 BCD 5 20 2 2 BCD 7 80 3 3 BCD 6 40 4 4 BCD 4 10 5 5 BCD0 1 6 6 BCD 3 8 7 7 BCD 2 4 8 8 BCD 1 2 9 9 Tierra digital NC 15 +5V Baja Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Identificación de cables Cables CAN/LAN 10 Cables CAN/LAN Ambos extremos de este cable disponen de una clavija modular que se conecta a los conectores CAN o LAN de los módulos Agilent. Cables CAN Referencia Descripción 5181-1516 Cable CAN 5181-1519 Cable CAN, módulo a módulo Agilent, 1 m Cables de LAN Referencia Descripción 5023-0203 Cable cruzado de red, blindado, 3 m (para conexiones punto a punto) 5023-0202 Cable de red de par trenzado, blindado, 7 m (para conexiones punto a punto) Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 141 10 Identificación de cables Cable de contacto externo Cable de contacto externo 5 10 15 1 6 11 Un extremo de este cable cuenta con un enchufe de 15 patillas que puede conectarse a la tarjeta de interfaz de los módulos de Agilent. El otro extremo es de uso general. Placa de interfase del módulo Agilent de uso general Referencia G1103-61611 142 Color Clavija del módulo Agilent Nombre de la señal Blanco 1 EXT 1 Marrón 2 EXT 1 Verde 3 EXT 2 Amarillo 4 EXT 2 Gris 5 EXT 3 Rosa 6 EXT 3 Azul 7 EXT 4 Rojo 8 EXT 4 Negro 9 No conectado Violeta 10 No conectado Gris/rosa 11 No conectado Rojo/azul 12 No conectado Blanco/verde 13 No conectado Marrón/verde 14 No conectado Blanco/amarillo 15 No conectado Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Identificación de cables Del módulo Agilent al PC 10 Del módulo Agilent al PC Referencia Descripción G1530-60600 Cable RS-232, 2 m RS232-61600 Cable RS-232, 2,5 m Instrumento a PC, contacto de 9 a 9 patillas (hembra). Este cable dispone de una salida de contactos especial y no es compatible con la conexión a impresoras y plóteres. También se le denomina “cable supresor de módem” con establecimiento de comunicación completo donde se establece la conexión entre los contactos 1-1, 2-3, 3-2, 4-6, 5-5, 6-4, 7-8, 8-7, 9-9. 5181-1561 Cable RS-232, 8 m Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 143 10 Identificación de cables Del módulo Agilent 1200 a la impresora Del módulo Agilent 1200 a la impresora 144 Referencia Descripción 5181-1529 El cable serie y paralelo para impresora es un conector SUB-D de 9 pines hembra con un conector Centronics en el otro extremo (NO APTO PARA ACTUALIZACIÓN DE FIRMWARE). Para uso con el Módulo de control G1323. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 11 Apéndice 11 Apéndice 145 Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) (2002/96/EC) 149 Información de baterías de litio Interferencias de radio Emisión de sonido 152 Uso de disolventes 153 150 151 Agilent Technologies en Internet 154 En este capítulo se ofrece información adicional acerca de la seguridad, los aspectos legales e Internet. Agilent Technologies 145 11 Apéndice Del módulo Agilent 1200 a la impresora Símbolos de seguridad Tabla 21 Símbolos de seguridad Símbolo Descripción El aparato incluye este símbolo cuando el usuario debe consultar el manual de instrucciones para evitar cualquier riesgo de lesión al operario y proteger al aparato de los daños. Indica voltajes peligrosos. Indica un terminal de conexión a tierra protegido. Pueden producirse daños oculares al mirar directamente la luz de la lámpara de deuterio utilizada en este equipo. El aparato incluye este símbolo cuando el usuario está expuesto a superficies calientes que no deben tocarse cuando estén a gran temperatura. ADVERTENCIA Un AVISO advierte de situaciones que podrían causar daños personales o la muerte. ➔ No continuar tras un aviso, hasta haber entendido y cumplido totalmente las condiciones indicadas. PRECAUCIÓN Una PRECAUCIÓN advierte de situaciones que podrían causar una pérdida de datos o dañar el equipo. ➔ No continuar tras un mensaje de este tipo hasta haber comprendido y cumplido totalmente las condiciones indicadas. 146 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Apéndice Del módulo Agilent 1200 a la impresora 11 Información de seguridad Las siguientes precauciones generales deben aplicarse durante el funcionamiento, mantenimiento o reparación de este instrumento. Si no se cumplen estas normas o los avisos específicos que aparecen en diversas partes de este manual, se invalidan los estándares de seguridad de diseño, fabricación y utilización de este instrumento. Agilent Technologies no se responsabiliza del incumplimiento de estos requisitos por parte del usuario. ADVERTENCIA Asegurarse de que el equipo se utiliza correctamente. La protección proporcionada por este equipo puede verse perjudicada. ➔ El operario de este instrumento tiene que utilizar el equipo tal y como se describe en este manual. Estándares de seguridad Éste es un instrumento de seguridad de Primera Clase (dotado de un terminal de toma de tierra) y ha sido fabricado y comprobado de acuerdo con las normas internacionales de seguridad. Operación Antes de conectar el instrumento a la red, siga atentamente las instrucciones de la sección de instalación. Además, debe tener en cuenta lo siguiente. No retire las cubiertas del instrumento mientras esté funcionando. Antes de conectar el instrumento, todos los cables de tierra, alargadores, transformadores y aparatos conectados al mismo, deben conectarse a tierra mediante un enchufe adecuado. Si se interrumpe la conexión a tierra, pueden producirse daños personales serios. Siempre que se sospeche que la conexión a tierra se ha interrumpido, debe dejarse el aparato inoperativo y evitar cualquier manipulación. Compruebe que se utilizan los fusibles de recambio adecuados y del tipo especificado. Deben evitarse la utilización de fusibles reparados y los cortocircuitos en los portafusibles. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 147 11 Apéndice Del módulo Agilent 1200 a la impresora Algunos de los ajustes descritos en este manual deben hacerse con el instrumento conectado a la red y con alguna de las cubiertas de protección abierta. El alto voltaje existente en algunos puntos puede producir daños personales si llegan a tocarse estos puntos. Siempre que sea posible, debe evitarse cualquier ajuste, mantenimiento o reparación del instrumento abierto y conectado a la red. Si no lo es, debe realizarlo personal especializado consciente del riesgo existente. No intentar llevar a cabo este tipo de trabajo si no está presente otra persona capaz de proporcionarle primeros auxilios, en caso necesario. No cambiar ningún componente con el cable de red conectado. No ponga en marcha el instrumento en presencia de gases o vapores inflamables. El encendido de cualquier instrumento eléctrico en estas circunstancias, constituye un atentado a la seguridad. No instale componentes que no correspondan al instrumento, ni realice modificaciones no autorizadas. Los condensadores que contiene el aparato pueden mantener su carga aunque el equipo haya sido desconectado de la red. El instrumento posee voltajes peligrosos, capaces de producir daños personales. Extreme las precauciones cuando proceda al ajuste, comprobación o manejo de este equipo. Cuando se trabaje con disolventes, seguir los procedimientos de seguridad apropiados (guantes de seguridad, gafas y ropa adecuada) descritos en las especificaciones sobre el tratamiento de material y seguridad que suministra el proveedor de disolventes, especialmente cuando se utilicen productos tóxicos o peligrosos. 148 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Apéndice Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) (2002/96/EC) 11 Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) (2002/96/EC) Resumen La directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) (2002/96/EC), adoptada por la Comisión Europea el 13 de febrero de 2003 regula la responsabilidad del productor sobre los aparatos eléctricos y electrónicos desde el 13 de agosto de 2005. N O TA Este producto cumple los requisitos de marcado establecidos por la Directiva RAEE (2002/96/EC). La etiqueta indica que no debe desechar el producto eléctrico o electrónico junto con los residuos domésticos. Categoría de producto: según la clasificación de los tipos de equipos del Anexo I de la Directiva RAEE, este producto está clasificado como un "Instrumento de monitorización y control". No se deshaga de él junto con los residuos domésticos Para devolver productos que no desee, póngase en contacto con su distribuidor oficial Agilent o consulte www.agilent.com si desea más información. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 149 11 Apéndice Información de baterías de litio Información de baterías de litio ADVERTENCIA Las baterías de litio no se deben eliminar con la basura doméstica. No se permite el transporte de baterías de litio descargadas a través de transportistas regulados por IATA/ICAO, ADR, RID e IMDG. Peligro de explosión si la batería está colocada de forma incorrecta. ➔ Para deshacerse de las baterías o accesorios de litio, consulte las normativas legales del lugar donde están instaladas. ➔ Sustituya las baterías por otras iguales o de tipo equivalente, recomendadas por el fabricante del equipo. 150 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Apéndice Interferencias de radio 11 Interferencias de radio No utilizar nunca cables distintos a los suministrados por Agilent Technologies para asegurar un funcionamiento apropiado, así como el cumplimiento de las normas EMC de seguridad. Prueba y medida Si los equipos de prueba y medida operan mediante cables no apantallados y/o se utilizan para medidas en configuraciones abiertas, el usuario debe asegurarse de que bajo las condiciones operativas, los límites de interferencia de radio están dentro de los márgenes permitidos. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 151 11 Apéndice Emisión de sonido Emisión de sonido Declaración del fabricante Se incluye esta declaración para cumplir con los requisitos de la Directiva Alemana de Emisión Sonora del 18 de enero de 1991. El nivel de presión acústica de este producto (en el puesto del operario) es inferior a 70 dB. • Nivel de presión acústica < 70 dB (A) • En la posición del operador • Operación normal • De acuerdo con la norma ISO 7779:1988/EN 27779/1991 (Prueba tipo) 152 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Apéndice Uso de disolventes 11 Uso de disolventes Siga las siguientes recomendaciones sobre el uso de los disolventes. • El vidrio ámbar puede evitar el crecimiento de algas. • Las pequeñas partículas pueden bloquear permanentemente los capilares y las válvulas. Por tanto, filtre siempre los disolventes a través de filtros de 0,4 µm. • Evite el uso de los siguientes disolventes corrosivos del acero: • Disoluciones de haluros alcalinos y sus ácidos respectivos (por ejemplo, ioduro de litio, cloruro potásico, etc.), • Altas concentraciones de ácidos inorgánicos como ácido sulfúrico y ácido nítrico, especialmente a temperaturas elevadas (si el método cromatográfico lo permite, sustitúyalos por ácido fosfórico o tampón fosfato, que son menos corrosivos frente al acero inoxidable), • Disolventes halogenados o mezclas que formen radicales y/o ácidos, por ejemplo: 2CHCl3 + O2 → 2COCl2 + 2HCl Esta reacción, en la que el acero inoxidable probablemente actúa como catalizador, ocurre rápidamente con cloroformo seco, si el proceso de secado elimina el alcohol estabilizante, • Éteres de calidad cromatográfica, que puedan contener peróxidos (por ejemplo, THF, dioxano, diisopropiléter). Estos éteres deben filtrarse con óxido de aluminio seco, que adsorbe los peróxidos, • Disoluciones que contengan fuertes agentes complejos (por ejemplo, EDTA), • Mezclas de tetracloruro de carbono con 2-propanol o THF. Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 153 11 Apéndice Agilent Technologies en Internet Agilent Technologies en Internet Para obtener la información más reciente sobre productos y servicios, visítenos en World Wide Web en: http://www.agilent.com Seleccione Products/Chemical Analysis Incluye también el último firmware de los módulos de la Serie Agilent 1200 para su descarga. 154 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Glosario UI Glosario UI C Column Temperature 0: Temperatura de la columna 0: Column Temperature 2: Temperatura de la columna 2: Column Thermostat Calibration calibración del termostato de la columna Column Thermostat Temperature Calibration Calibración de la temperatura del termostato de la columna D Defective Temperature Sensor 0: Sensor de temperatura 0 defectuoso: Defective Temperature Sensor 1 Sensor de temperatura 1 defectuoso Defective Temperature Sensor 2 Sensor de temperatura 2 defectuoso Defective Temperature Sensor 3 Sensor de temperatura 3 defectuoso Defective Temperature Sensor 4 Sensor de temperatura 4 defectuoso Detectors Detectores H Heater Profile 0 Perfil del calentador 0 Heater Profile 2 Perfil del calentador 2 Heatsink Temperature 0: Temperatura del sumidero de calor 0: Heatsink Temperature 2: Temperatura del sumidero de calor 2: O Others Otros P POWER ON ENCENDIDO PREPARE PREPARAR Pressure Test Test de presión Pumps Bombas R T Temperature Calibration Calibración de la temperatura Temperature Calibration and Verification Calibración y comprobación de la temperatura Thermostat Diagnostic Test Test de diagnóstico del termostato Thermostat Function Test Test de funcionamiento del termostato Thermostat Test Test del termostato V Valve Failed 0 Fallo de la válvula 0 Valve Failed 1 Fallo de la válvula 1 READY PREPARADO S Samplers Inyectores SHUT DOWN APAGAR START INICIO START REQUEST PETICIÓN DE INICIO STOP FINAL Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 155 Índice Índice A Agilent Lab Advisor 67 Agilent en Internet 154 Ajustes de comunicación RS-232C 29 ajustes especiales inicio en frío forzado 31 sistema residente de arranque algas 153 altitud no operativa 37 altitud operativa 37 analógico cable 134 apg remoto 26 avisos y precauciones 106 B batería información de seguridad baterías de litio 150 BCD cable 139 C cable analógico 134 BCD 139 CAN 141 contacto externo 142 LAN 141 remoto 136 RS-232 143 cables de alimentación 35 156 150 31 cables analógicos 132 BCD 132 CAN 133 de contacto externo 133 descripción 132 LAN 133 remotos 132 RS-232 133 calibración de la temperatura descripción 94 problemas 103 calibración temperatura 94, 63 CAN cable 141 Características de GLP 38 características GLP 39, 38 seguridad y mantenimiento 38 circuito del calentador defectuoso 87 clip para columnas 57 columna cambio de la columna y las etiquetas 111 comprobación de la temperatura 63 principio 103 concepto de calentamiento 11 concepto de refrigeración 11 condensación 36 conexiones eléctricas descripciones de 19 Configuración dos torres de módulos 47 una torre de módulos 44 consideraciones de la corriente 34 consumo de corriente 37 contacto externo cable 142 cortocircuito en el sensor de compensación 78 cortocircuito en el sensor de fugas 77 cubierta abierta 80 D descargas electrostáticas (ESD) 107 desconexión automática 72 desembalaje 42 dimensiones 37 disolventes 153 disposición del instrumento 18 E embalaje dañado 42 emisión de sonido 152 envío defectuoso 42 espacio en el banco 36 especificaciones físicas 37 especificaciones físicas 37 etiqueta instalación 56 F fallo de la válvula 85 fallo del ventilador derecho 80 fallo del ventilador izquierdo 79 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Índice firmware actualizaciones 117, 117 actualizar/volver a una versión anterior 117, 117 frecuencia de línea 37 fuga 75 fugas, corrección 116 funciones de test 62 K kits de accesorios 129 L LAN H humedad temperatura de la columna 86 temperatura del sumidero de calor 87 tiempo de espera de temperatura de la parte derecha 82 tiempo de espera de temperatura de la parte izquierda 81 tiempo de espera remoto 73 tiempo de espera 71 concepto de calentamiento y refrigeración 11 visión general del sistema 11 37 I identificación de columna etiqueta 56 identificación de piezas cables 131 indicador de estado 64 indicador de la fuente de alimentación 64 información de seguridad baterías de litio 150 infracción de la cubierta 81 instalación capilares y tubos de residuos 55 columna 54, 54 conexiones de flujo 52 desembalaje 42 espacio en el banco 36 módulo 49 sensor de temperatura 103 Interfaces de usuario tests de diagnóstico 66 interfaces 21 interfases especiales 27 Internet 154 interruptor de configuración de 8 bits sin LAN integrada 28 introducción cable 141 limpieza 110 lista de control de la entrega N 42 número de serie información 19 M O mantenimiento cambio del firmware 117 sustitución del firmware 117 mensaje tiempo de espera remoto 73 mensajes de error generales 71 mensajes de error circuito del calentador defectuoso 87 cortocircuito en el sensor de compensación 78 cortocircuito en el sensor de fugas 77 cubierta abierta 80 desconexión automática 72 fallo de la válvula 85 fallo del ventilador derecho 80 fallo del ventilador izquierdo 79 fuga 75 infracción de la cubierta 81 pérdida de sincronización 74 perfil del calentador 84 sensor de compensación abierto 77 sensor de fugas abierto 76 sensor de temperatura defectuoso 83 optimización del rendimiento optimización 59 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 60 P pérdida de sincronización 74 perfil del calentador 84 peso 37 precauciones y avisos 106 R rango de frecuencia 37 rango de voltaje 37 remoto cable 136 rendimiento especificaciones y características 38 Optimización 59, 60 reparaciones cambio de la columna 111 cambio del firmware 117 correción de las fugas 116 piezas de la válvula de intercambio de columnas 113 precauciones y avisos 106 157 Índice sustitución del firmware 117 visión general 109 requisitos de instalaciones cables de alimentación 35 resolución de problemas indicadores de estado 62, 64 mensajes de error 70, 62 tests disponibles en función de la interfaz 66 RS-232C ajustes de comunicación 29 cable 143 S seguridad de primera clase 147 seguridad estándares 37 información general 147 símbolos 146 señal analógica 25 sensor de compensación abierto 77 sensor de fugas abierto 76 sensor de temperatura defectuoso 83 Software Agilent Diagnostic 67 Software Agilent Lab Advisor 67 Software Diagnostic 67 tests tests disponibles en función de la interfaz 66 test fallo del test de funcionamiento del termostato 92 resultado del test de funcionamiento del termostato 90 tiempo de calentamiento 38 tiempo de espera de temperatura de la parte derecha 82 tiempo de espera de temperatura de la parte izquierda 81 tiempo de espera 71 tiempo de refrigeración 38 V válvula de intercambio de columnas (opcional) descripción 15 retrolimpieza de la precolumna 16 selección de dos columnas 15 verificación temperatura 63 visión general del sistema 11 voltaje de línea 37 volumen muerto 38 T temperatura ambiente no operativa 37 temperatura ambiente operativa 37 temperatura de la columna 86 temperatura del sumidero de calor 87 temperatura no operativa 37 temperatura operativa 37 temperatura rango 38 test de funcionamiento fallo 92 resultado 90 158 Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity Índice Manual de usuario del TCC de Agilent 1260 Infinity 159 www.agilent.com En este manual Este manual contiene información de referencia técnica del compartimento termostatizado de columna de Agilent 1260 Infinity (G1316A TCC). En este manual se describe lo siguiente: • introducción y especificaciones, • instalación, • utilización y optimización, • diagnóstico y resolución de problemas, • mantenimiento, • identificación de piezas, • seguridad e información relacionada. Agilent Technologies 2010 Printed in Germany 06/2010 *G1316-95013* *G1316-95013* G1316-95013 Agilent Technologies