scarica mappa pdf - Passo San Pellegrino

Transcription

scarica mappa pdf - Passo San Pellegrino
ESCURSIONI · EXCURSIONS
ZONA COL MARGHERITA
ZONA FALCADE
1 COL MARGHERITA - LAGO CAVIA - CAVIETTE - P.SSO SAN PELLEGRINO
Dalla stazione a monte della funivia che collega il P.sso S.Pellegrino con il Col
Margherita si scende per ca. 1 h 1/2 lungo la strada sterrata e si raggiunge
il Lago Cavia. Dal lago si risale per il sentiero giallo-blu verso la zona delle
Caviette. Di lì si scende al P.sso S.Pellegrino, alla stazione a valle della funivia
Col Margherita, percorrendo una panoramica strada sterrata.
Difficoltà: Facile / Media
Tempo totale: 3 ore
1 LE BUSE
In località le Buse dalla stazione a monte della seggiovia Molino-Le Buse è
possibile visitare il Parco delle Formiche, alla scoperta dei segreti di questi
utili e laboriosi insetti del bosco.
Difficoltà: Facile Tempo totale: 30 min.
www.passosanpellegrino.it
WANDERUNGEN
MOENA
SAN PELLEGRINO JOCH
UND FALCADE
HIKING IN SUMMER
MOENA
SAN PELLEGRINO PASS
AND FALCADE
ESCURSIONI ESTATE
MOENA
PASSO SAN PELLEGRINO
E FALCADE
1 COL MARGHERITA - LAKE CAVIA - CAVIETTE - P. SAN PELLEGRINO
From the station uphill of the cableway linking Passo S. Pellegrino to Col
Margherita, the route descends for about 1 and ½ hours along a dirt road to
Lake Cavia. From the lake, it continues upwards along a Yellow - Blue trail
to Caviette. From here, it continues down to Passo S. Pellegrino, arriving
at the station downhill of the Col Margherita cableway, along a panoramic
dirt road.
Difficulty: Easy / Medium
Total time: 3 hours
1 COL MARGHERITA - CAVIA SEE - CAVIETTE - P. SAN PELLEGRINO
Von der Bergstation der Seilbahn, die den San Pellegrino Pass mit Col Margherita verbindet, gelingt man abwärts nach 1h ½ auf einem Schotterweg
zum Cavia See. Vom See aus steigt man auf dem gelb-blauen Weg zurück in
das Caviette Gebiet. Von hier aus geht man zum San Pellegrino Pass hinab,
zur Talstation der Seilbahn Col Margherita, eine Panoramastraße entlang.
Schwierigkeit: Einfach / Mittel
Dauer: 3 Stunde
27 I M P I A N T I · 1 0 0 KM DI PIST E
2 7 L I FT S · 1 00 KM OF SKI RUN S
1 cable car (100 seats)
2 gondolas (8 seats)
with automatic coupling
11 chair lifts (4 seats)
with automatic coupling
3 chairlifts (4 seats)
with fixed coupling
1 chairlift (2 seats)
with fixed coupling
9 nursery slope ski lifts
100% artificial snow
Cross-country ski runs (60 km)
100 km of ski runs:
7 black runs
17 red runs
29 blue runs
9 nursery slopes
COL MARGHERITA
2.513 MT.
Pale di
San Martino
2
Le Buse
Sussy
2
Le Buse
Lago Cavia
2.100 mt.
Col de le
Palue
I PA S T
DE
A
A
AL
TA
2
In collaborazione con Società Storica “Sul Fronte dei Ricordi” - Moena
Consulente percorsi: Flavio Murer
VIA
Sentiero
dal la
go
Cav
ia
DE
LLE
DOL
OMIT
Biotopo Lago
San Pellegrino
I
Falcade
km 10
Rifugio
Miralago
604
PASSO
SAN PELLEGRINO
1919 mt.
SNOW
THRILL
Snowthrill
bar - ristorante
607
Zingari
Bassi
Seggiovia
Costabella
5
Seggiovia
Costabella
PANORAMA DA CIMA UOMO
PANORAMIC VIEW FROM CIMA UOMO
Lago delle
Pozze
Biotopo Lago di
San Pellegrino
PANORAMA DA COL MARGHERITA
PANORAMIC VIEW FROM COL MARGHERITA
628
607
4
Rifugio - Hütte
Miralago
Malga
San Pellegrino
Moena
km 12
Rifugio
Hütte
Fuchiade
Rifugio - Hütte
PARADISO
2.150 mt.
Moena
km 12
Malga
San Pellegrino
PASSO
SAN PELLEGRINO
1.919 mt.
607
4
Cannoniera
Italiana
658
Ristorante
Fior di
Roccia
5
Sas dal
Musc
2.230 mt..
628
637/b
604
5
Marmolada
3.342 mt.
4
Funivia Col
Margherita
N.
www.areagrafica.tn.it
3
Negritella
Sasso
Valfredda
3.009 mt.
637/b
2
5
Còlifon
1
SEGGIOVIA COSTABELLA
TEL. 0462 573016
FUNIVIA COL MARGHERITA
TEL. 0462 573676
SEGGIOVIA MOLINO - LE BUSE
TEL. 0437 507044 - 0437 599083
APT MOENA
TEL. 0462 609770
UFFICIO I.A.T. FALCADE
TEL. 0437 599241
604
Sasso di
Tasca
2.866 mt.
P02
604/a
2
Cima
Uomo
3.010 mt.
Forcella
Ciadin
2.664 mt.
1
628a
T
VI
INFO:
Huski Bar
Ristoro
695
3
VIA MARIOTA
A
ALT
O
RI
2
Capanna
Passo Valles
2.031 mt.
Total time: 5-6 hours
2
637
2
Lusia
658
695
Creste di Costabella Difficulty: Medium - Hard Sasso di
Alta Via Bepi Zac It’s recommended a security
Costabella
short rope.
2.730 mt.
Cima Costabella
2.762 mt.
637
4
1
Rifugio
Berg Vagabunden
Hütte
Passo Selle
2.528 mt.
Catena del Lagorai
Rifugio
Laresei
2.260 mt.
Arrivo Seggiovia
Le Buse - Laresei
2.208 mt.
Cima Bocche
2.745 mt.
Cima
Juribrutto
2.697 mt.
Passo
Rolle
AL
1 funivia 100 posti
2 cabinovie 8 posti
agganciamento automatico
11 seggiovie quadriposto
agganciamento automatico
3 seggiovie quadriposto
agganciamento fisso
1 seggiovia biposto
agganciamento fisso
9 sciovie campo scuola
100% innevamento programmato
Piste di fondo (60 Km)
100 Km di piste:
7 piste nere
17 piste rosse
29 piste blu
9 campi scuola
Cime del Focobon Mulaz Vezzana Cimon
3.054 mt.
2.906 mt. 3.192 mt. della Pala
3.184 mt.
4 EINFACHER SPAZIERGANG
Von der Ankunft der Costabella Seilbahn, absteigen bis zur Schutzhütte
Paradiso. An der Abzweigung knapp unter der Schutzhütte, immer gerade
aus Richtung Tegnosa Tal, um nach ca. 40 Minuten sich auf der Straße zu
befinden die nach Fuchiade führt, auf der man zum San Pellegrino Pass
zurückkehren kann.
Schwierigkeit: Einfach
Dauer: 2 Stunden
5 HISTORISCHE ROUTE
Von der Ankunft der Costabella Seilbahn, die Hinweise “Colifòn 1^ linea italiana” und “Mulattiera italiana del Sas dal Musc” folgen. Über Weiden gelangt
man zum Sas dal Musc (2230 m.) und zum Colifòn (2370 m.), wo man auf
Zufluchtstätte und Schießscharten der italienischen Armee während ersten
Weltkrieges stößt ( man rüste sich mit einer Taschenlampe aus). Von hier aus
den Hinweisen folgen.
Schwierigkeit: Einfach
Dauer: 2,5-3 Stunden
3 ALTA VIA FEDERSPIEL (FERRATA MONZONI)
From tthe Passo delle Selle refuge, follow the path 616 along the remains of
the warpath. Keep on walking on the equipped tract until Forcella Ricoletta
(2,5 h from Passo delle Selle). From here you can walk down towards Loc.
Fango (616b), about 4,5 km from Passo San Pellegrino (1,5 h) or walk to
Cima Malinverno and to Forcella Costella (1,5 h from Forcella Ricoletta).
From here you reach Loc. Ronchi (624) and walk down to Moena. From
Forcella Costella you can get at Refuge Valacia and walk back to Passo
delle Selle, passing by Refuge Taramelli (3,5 h). A good organization of the
transports is needed.
Difficulty: Medium - Hard
Total time: 5-7 hours
it’s recommended a security short rope
5 LARESEI - CIMA PRADAZZO
From the upper chairlift station Le Buse-Laresei, start walking straightforward towards the mountain hut Laresei then walk down rightwards to the mountain lake
Lago Cavia (1 hr.). From here, you can walk towards Le Buse (30 min.) or walk down
ARRIVEDERCI ALL’INVERNO I SEE YOU IN THE WINTER
3 ALTA VIA FEDERSPIEL (FERRATA MONZONI)
Bei der Bergvagabunden Hütte, dem Wanderweg 616, entlang Kriegsspuren,
folgen. Weiter geht es auf ausgesattenem Wanderweg bis zur Ricoletta Scharte (Zweieinhalb Stunden von der Bergvagabunden Hütte enfernt). Von hier aus
kann man zur Ortschaft Fango (616b) absteigen, die ungefähr 4,5 km vom
San Pellegrino Pass (1,5 h) enfernt ist, oder weiter gehen bis zur Malinverno
Spitze und der Costella Scharte (1,5 h von der Ricoletta Scharte) und fortsetzen bis zu Molveno. Von der Costella Scharte ist es auch möglich zu der
Valacia Schutzhütte abzusteigen und über der Taramelli Schutzhütte (3,5 h),
an der Vagabunden Hütte zurückzukehren. Dieser Wanderweg setzt eine sehr
gute Organisation was Transporte angeht, voraus.
Schwierigkeit: Mittel - Schwer
Dauer: 5-7 Stunden
man empfiehlt das Sicherungsseil
2 ALTA VIA BEPI ZAC
The Bepi Zac via ferrata starts out from the Passo delle Selle Refuge, taking
you along what was the Austrian front during World War I - with its trenches,
tunnels, remains and huts and emplacements - and then on to Forcella Ciadin
and back along route no. 637 to the station uphill of the Costabella chairlift.
Difficulty: Medium - Hard
Total time: 5-6 hours
it’s recommended a security short rope
4 PASSO VALLES - CIMA PRADAZZO - LARESEI REFUGE
From Passo Valles, near to the refuge of the same name, there is a dirt road up to
Cima Pradazzo. From here it is possible to continue towards Col Margherita or to
Lake Cavia, or even to the Laresei Refuge.
Difficulty: Easy
Total time: 1 hour
3 COL MARGHERITA - JURIBRUTTO SPITZE - S. PELLEGRINO PASS
Der Alta Via Mariota entlang bis zur Juribrutto Scharte, wo man eventuell bis
zur Bocche Spitze (2745 m.) weiter gehen kann, um dann auf dem Weg 628
entlang bis zum San Pellegrino Pass zurückzukehren.
Schwierigkeit: Mittel
Dauer: 5 Stunden
2 ALTA VIA BEPI ZAC
Bei der Bergvagabunden Hütte, beginnt der ausgestattete Bergweg Bepi Zac
der, der österreich-italienischen Front entlang, vorbei an Schützengräber, Gallerien und Barackenreste uns zur Ciadin Scharte führt. Von hier aus gelangt
man über den Weg 637 zurück zur Bergstation der Seilbahn Costabella.
Schwierigkeit: Mittel - Schwer
Dauer: 5-6 Stunden
man empfiehlt das Sicherungsseil
1 A trail sets out from the station uphill of the Costabella chairlift up to the
Passo delle Selle Refuge.
Difficulty: Easy
Total time: 45 minutes
3 LE BUSE - MOLINO - VIA THE BOTTARI REFUGE
From the station uphill of the Molino-Le Buse chairlift, take the Caviazza
road on the left as far as the Provincial Road. Follow the signs as far as the
fork for Malga Vales Bas. From here, follow the signs for the Bottari Refuge,
45 minutes away. After reaching the refuge, the route continues down to
Molino - Falcade.
Difficulty: Easy / Medium
Total time: 2 hours 40 min.
2 COL MARGHERITA - JURIBRUTTO SPITZE UND ZURÜCK
Von der Bergstation der Seilbahn Col Margherita, den Weg rechts, der Alta Via
Mariota entlang, gelingt man zur Spitze Juribrutto und zurück, wobei man an
Schützengräber und Festungen des Ersten Weltkrieges vorbeikommt.
Schwierigkeit: Mittel
Dauer: ungefähr 3 Stunden
1 Von der Bergstation der Seilbahn Costabella bringt ein Wanderweg zur
Bergvagabunden Hütte (Rifugio Passo delle Selle).
Schwierigkeit: Einfach
Dauer: 45 Minuten
COSTABELLA AREA
2 LE BUSE - LAKE CAVIA AND BACK
From the station uphill of the Molino-Le Buse chairlift, take the route no. 695
and in about 50 minutes, you will reach Lake Cavia. From here, continue up
towards Cima Pradazzo. Passing from the Laresei refuge, you will return to Le
Buse on the Plateau Piste.
Difficulty: Medium
Total time: 2 hours 30 min.
COL MARGHERITA AREA
COSTABELLA AREA
4 PASSEGGIATA FACILE
Dall’arrivo della seggiovia Costabella scendere fino al Rifugio Paradiso. Al bivio poco sotto il Rifugio proseguire diritto verso Val Tegnosa per congiungersi
dopo circa 40 minuti alla strada che conduce a Fuchiade lungo la quale si
rientra al Passo S. Pellegrino.
Difficoltà: Facile
Tempo totale: 2 ore
5 ITINERARIO STORICO
Dall’arrivo della seggiovia Costabella seguire le indicazioni “Colifòn 1^ linea
italiana” e “Mulattiera italiana del Sas dal Musc”. Attraverso i pascoli si raggiungono il Sas dal Musc (2230 mt) ed il Colifòn (2370 mt), dove si trovano i
ricoveri e le cannoniere utilizzate durante la I^ Guerra Mondiale dall’esercito
italiano (munirsi di torcia). Seguire la segnaletica in loco.
Difficoltà: Facile
Tempo totale: 2,5-3 ore
5 LARESEI - CIMA PRADAZZO
Aus der Bergstation der Sesselbahn Le Buse-Laresei gehen Sie geradeaus bis zur
Berghütte Laresei und dann gehen Sie rechts hinunter, in Richtung Lago Cavia (1
Std.). Von hier können Sie nach Le Buse (30 Min.) gehen und eventuell können Sie
den Weg 695 entlang die Skipiste nach „Molino“ hinuntergehen, die zurück nach
Falcade (1 Std.) führt.
Schwierigkeit: Mittel
Dauer: 2 Stunden und 30 Minuten
1 LE BUSE
In Le Buse, from the station uphill of the Molino - Le Buse chairlift, it is possible to visit the Ant Park, where you can learn the secrets of these useful and
hardworking woodland insects.
Difficulty: Easy
Total time: 30 min.
4 EASY WALK
From the arrival of the Costabella chairlift, descend as far as the Paradiso
Refuge. At the fork just below the refuge, continue straight on Val Tegnosa for
about 40 minutes to arrive at the road to Fuchiade, which will take you back
to Passo S. Pellegrino.
Difficulty: Easy
Total time: 2 hours
5 HISTORIK ROUTE
From the end of the Costabella chairlift, follow the indications to “Colifòn 1^
linea italiana” and “Mulattiera italiana del Sas dal Musc”. Across the pastures
till the Sas dal Musc (2230 m) and the Colifòn (2370 m), where you can find
refuges and embrasures of the italian army during First World War (get a
torch). Follow the indications from that point.
Difficulty: Easy
Total time: 2,5 - 3 hours
3 ALTA VIA FEDERSPIEL (FERRATA MONZONI)
Dal rifugio P.sso delle Selle seguire il sentiero n. 616 lungo tracce di sentiero
di guerra. Si prosegue su tratto attrezzato fino alla F.lla Ricoletta (2,5 h dal
Passo delle Selle). Da qui si può scendere verso Loc. Fango (n. 616b) a ca.
4,5 km dal P.sso S. Pellegrino (1,5 h) oppure proseguire fino a Cima Malinverno e F.lla della Costella (1,5 h da F.lla Ricoletta) per scendere a Loc. Ronchi
(n. 624) e proseguire per Moena. Da F.lla Costella è possibile anche scendere
verso il Rif. Valacia e rientrare al P.sso delle Selle passando per il Rif. Taramelli
(3,5 h). Questo percorso richiede un’accurata organizzazione dei trasporti.
Difficoltà: Medio - Difficile
Tempo totale: 5-7 ore
si consiglia il cordino di sicurezza
4 VALLES JOCH - PRADAZZO SPITZE - SCHUTZHÜTTE LARESEI
Am Valles Joch, an der gleichnamigen Schutzhütte, startet ein Schotterweg
der uns zur Pradazzo Spitze führt. Von hier aus ist es möglich entweder zum
Col Margherita oder zum Cavia See zu gelangen. Oder aber auch zu den
Schutzhütten Laresei.
Schwierigkeit: Einfach
Dauer: 1 Stunde
FALCADE AREA
3 COL MARGHERITA - VIA JURIBRUTTO - P.SSO S.PELLEGRINO
This route covers the whole Alta Via Mariota as far as Forcella Juribrutto. From
here it is possible to go up to Cima Bocche (2745 m) and then to take route
no. 628 back to Passo San Pellegrino.
Difficulty: Medium
Total time: 5 hours
2 ALTA VIA BEPI ZAC
Dal Rifugio Passo delle Selle inizia il sentiero attrezzato Bepi Zac, che lungo
il Fronte Austriaco-Italiano della Prima Guerra Mondiale con trincee, gallerie,
resti di baracche e postazioni, ci porta verso la Forcella Ciadin, da dove con
il sentiero n. 637 si rientra alla stazione a monte della seggiovia Costabella.
Difficoltà: Medio - Difficile
Tempo totale: 5-6 ore
si consiglia il cordino di sicurezza
3 LE BUSE - MOLINO - SCHUTZHÜTTE BOTTARI
Von der Bergstation der Seilbahn Molino-Le Buse, links den Weg der Caviazza entlang bis zur Landesstraße. Den blau-weißen Anzeigen bis zur Abzweigung der Vales Bas Alm folgen. Von hier aus den Anzeigen für die Bottari
– Schutzhütte folgen, die 45 min. entfernt ist. Nachdem man die Schutzhütte
erreicht hat, geht man abwärts weiter bis zur Ortschaft Molino-Falcade.
Schwierigkeit: Einfach / Mittel
Dauer: 2 Stunden und 40 Minuten
5 LARESEI - CIMA PRADAZZO
Dall’arrivo della seggiovia Le Buse-Laresei procedere diritto verso il Rif. Laresei e
poi scendere verso dx in direzione Lago Cavia (1 h). Da qui si può procedere verso
Le Buse (30 min) ed eventualmente si può scendere a “Molino” con il sentiero 695
lungo pista da sci di rientro a Falcade (1 h)
Difficoltà: Media
Tempo totale: 2 ore 30 min.
2 COL MARGHERITA - CIMA JURIBRUTTO AND BACK
From the station uphill of the Col Margherita cableway, take the path on the
right - the Alta Via Mariota - to cross trenches and outposts from the First World
War as far as Cima Juribrutto and then back again.
Difficulty: Medium
Total time: 3 hours approx.
1 LE BUSE
In der Ortschaft Le Buse, von der Bergstation der Seilbahn Molino-Le Buse,
kann man den Ameisenpark besichtigen, um Geheimnisse dieser nützlichen
Insekten des Waldes zu entdecken.
Schwierigkeit: Einfach
Dauer: 30 Minuten
2 LE BUSE - CAVIA SEE UND ZURÜCK
Von der Bergstation der Seilbahn Molino-Le Buse aus, den Pfad 695 entlang,
erreicht man den Cavia See. Von hier aus steigt man zur Pradazzo Spitze.
Vorbei an der Schutzhütte Laresei kommt man der Plateau Piste entlang,
zurück zu Le Buse.
Schwierigkeit: Mittel
Dauer: 2 Stunden und 30 Minuten
4 PASSO VALLES - CIMA PRADAZZO - RIFUGIO LARESEI
Dal Passo Valles, in prossimità dell’omonimo rifugio, parte una strada sterrata che
ci fa raggiungere Cima Pradazzo. Da qui è possibile andare verso il Col Margherita
oppure verso il Lago Cavia o verso il rifugio Laresei.
Difficoltà: Facile
Tempo totale: 1 ora
COL MARGHERITA AREA
1 Dalla stazione a monte della Seggiovia Costabella inizia un sentiero che
raggiunge il Rifugio Passo delle Selle.
Difficoltà: Facile
Tempo totale: 45 minuti
FALCADE AREA
3 LE BUSE - MOLINO - VIA RIFUGIO BOTTARI
Dalla stazione a monte della seggiovia Molino-Le Buse si prende a sinistra
la strada della Caviazza fino a raggiungere la Strada Provinciale. Seguire le
segnalazioni bianco-blu fino al bivio per malga Vales Bas. Da lì, seguire le
indicazioni per il Rifugio Bottari a 45 min. Dopo aver raggiunto il rifugio si
scende verso la località Molino-Falcade.
Difficoltà: Facile / Media
Tempo totale: 2 ore 40 min.
3 COL MARGHERITA - VIA JURIBRUTTO - P.SSO S.PELLEGRINO
Si completa l’Alta Via Mariota fino a Forcella Juribrutto, eventualmente si può
salire fino a Cima Bocche (mt. 2745), poi si prende il sentiero n. 628 e si
ritorna al P.sso San Pellegrino.
Difficoltà: Media
Tempo totale: 5 ore
Total time: 2 hours 30 min.
Difficulty: Medium
2 LE BUSE - LAGO DI CAVIA E RITORNO
Dalla stazione a monte della seggiovia Molino-Le Buse si percorre il sentiero
n. 695 e in 50 min. ca. si raggiunge il Lago Cavia. Da lì si risale verso la Cima
Pradazzo. Transitando dal Rifugio Laresei si ritorna in località Le Buse dalla
Pista Plateau.
Difficoltà: Media
Tempo totale: 2 ore 30 min.
2 COL MARGHERITA - CIMA JURIBRUTTO E RITORNO
Dalla stazione a monte della Funivia Col Margherita, prendendo il sentiero
di destra, l’Alta Via Mariota, è possibile, camminando in quota attraversando
trincee e avamposti della Prima Guerra Mondiale, raggiungere la Cima Juribrutto e ritornare.
Difficoltà: Media
Tempo totale: 3 ore circa
ZONA COSTABELLA
towards “Molino” taking the trail no. 695 along the way-back ski slope to Falcade
(1 hr.) Time: 2 hr. 30 min
658
Partenza
Funivia Col
Margherita
Falcade km 10
Passo Valles km
13
Zingari B
assi
Alta
via
dell
e Do
lo m
i ti
POZZA DI
FASSA
VIGO DI
FASSA
Cima di
Costabella
mt. 2.762
Cima Uomo
mt. 3.010
Forcella
de Ciadin
Alta
Via
P 02
pi Zac
Be
Rifugio Passo
delle selle
mt. 2.528
Rifugio Valacia
mt. 2.275
SORAGA
5
Rifugio Fuciade
mt. 1.972
sp
ti
mi
l
iel
ed
no F
Alta ia Bru
V
5
Rifugio
Paradiso
mt. 2.080
Alt
5
Sent
lia
e
r
la
iero del attie
mul
na
Baita Flora Alpina
mt. 1.818
Husky
Bar
Mariota
2
Funivia
Seilbahn
Cableway
Bivacco
Biwak
Bivouac
Bosco
Wald
Forest
Strada non sempre transitabile
Nur zeitweise befahrbare Straße
Not always practicable road
Telecabina
Gondellift
Small cabin cableway
Albergo, ristoro
Hotel, Gasthof
Hotel, refreshment-room
Curve di livello, equidistanza m. 20
Abstand der Höhenlinien 20 m.
Contour lines. 20 mts. intervais
Strada carrareccia, mulattiera
Karrenweg, Saumpfad
Cart-road, mule-track
Seggiovia
Sessellift
Chairlift
Malga agrituristica
Alm Jausenstation
Farm food
Itinerari
Routen
Routes
Sentiero
Fußweg
Footpath
Chiesa
Kirche
Church
Campeggio
Camping
Camping place
Strade sterrate
Karrenweg, Saumpfad
Cart-road, mule-track
Sentiero difficile
Schwieriger Steig
Difficult footpath
Chiesa isolata, Cappella
Kirche freistehend, Kapelle
lsolated Church, Chapel
Ufficio turistico
Tourismusvereinbüro
Tourist office
Sentiero giallo-blu
Gelb-blau Weg
Yellow-blue trail
Sentiero numerato o segnato
Numerierter oder markierter Weg
Numbered or marked footpath
Cimitero
Friedhof
Cemetery
Stadio del ghiaccio
Eissportstadion
Ice stadium
Impianti aperti: Seggiovia a 4 posti
Offen Bahn: Sessellifte 4 Personen
Open lifts: chair lift 4 seats
Via ferrata
Klettersteig
Belaid path
Castello, rovine
SchIoß, Ruine
Manor, ruin
Sorgenti
Quelle
Spring
Impianti aperti: Funivia
Offen Bahn: Seilbahn
Open lifts: cable car
Sentiero alpinistico, solo per esperti
Alpinistische steig, nur für geübte
Mountaineering footpath, for experts only
Rifugio gestito tutto l’anno
Berghütte, ganzjährig bewirtschaftet
Alpine hut, service during the whole year
Fontane
Brunnen
Fountains
Alta via delle Dolomiti
Höhenweg der Dolomiten
Dolomites higt mountain track
Rifugio gestito in stagione
Berghütte, teilweise saisonmäßig bewirtschaftet
Alpine hut, servite during the season only
a Vi
a del
le
Alt
Strada secondaria
Nebenstraße
Secondary road
5
Agritur
Malga Vallazza
mt. 1.935
5
Malga Le Buse
mt. 1.910
Rifugio Laresei
mt. 2.260
2
Parchi o riserve naturali
Parks oder Naturschutzgebiete
Parks or nature reserves
Chalet Le Buse
mt. 1.890
Albergo Dolomiti
CAVERSON
mt 1.529
Residence
PANORAMA
ri
mt 1.550
to
Molino
mt. 1.200
dei Pa
s
LEGENDE
|
KEY
|
LEGENDA
...........
...........
Rifugio non gestito sempre aperto
Berghütte, nicht bewirtschaftet, ganzjährig geöffnet
Alpine hut, without service, open the whole year
i
FALCADE
delle for
ch e
mi
......
Forcella
Sattel
Narrow alpine pass
5
or
..............
..........
Strada principale
Hauptstraße
Main road
Le buse - Laresei
mt. 2.208
ia
st
i Pa
Carte escursionistiche
Forcella di
Pradazzo
mt. 2.220
Alt a V
de
Cima Bocche
Cimon de Boce
mt. 2.745
Lago di
Cavia
mt. 2.091
Parco
miti
3
Dolo
Cima Iuribrutto
Gerebrut
mt. 2.697
Alt
aV
i
a
Malga
Ai Lach
Ristorante
Fior di Roccia
mt. 1.755
Col Margherita
mt. 2.513
a
LOC. RONCHI
Malga
Bosch Brusà
i
Alta Via d ei Pastor
LOC. FANGO
Malga
S. Pellegrino
P.SO SAN PELLEGRINO
PAS DE SÈN PELEGRIN
mt. 1919
c
pa
le
Malga Col
de Mez
ita
Ristorante
Alochet
a
2
MOENA
el
Malga
Boer
Rifugio
Miralago
Snow Thrill
Bar Rist.
B&B
En tal
Janac
Bar Ristorante
Negritella
Do
lo
ers
er
pie
d
Bruno Fe
d
a
Via
Vi
Alta
Rifugio Taramelli
mt. 2.040
Albergo
Sussy
mt. 1.900
Alta Via
Rifugio CAI Bottari
mt. 1.573
Passo di VALLES
Pas de VALÈS
mt. 2.031
SEGGIOVIA
COSTABELLA
1
FUNIVIA
COL MARGHERITA
2
SEGGIOVIA
MOLINO - LE BUSE
3
Rifugio
Capanna
Passo Valles
SEGGIOVIA
LE BUSE - LARESEI
Malga
Valles Alto
4
Malga Vales Bas
mt. 1.711
Un museo a cielo aperto
Le escursioni che partono dall’arrivo della Seggiovia Costabella e dalla stazione a monte della Funivia Col Margherita conducono
in un territorio interessante dal punto di vista storico e naturalistico. Le Creste di Costabella, dei Monzoni, Cima Bocche, Juribrutto
furono teatro durante il Primo Conflitto Mondiale (1914-1918) di battaglie di alta quota fra l’esercito italiano e le truppe austriache
e le testimonianze della presenza dei due eserciti sono numerose e ben conservate. Nel contempo si tratta di percorsi in zone
estremamente preziose dal punto di vista naturalistico tanto che i Monzoni sono stati definiti il museo geologico e mineralogico più
interessante d’Europa. Da non trascurare l’aspetto faunistico vista la ricca presenza di marmotte, camosci e stambecchi.
An open-air museum
The excursions starting from the arrival point of the Costabella chairlift or from the station uphill of the Col Margherita cableway will
lead you into an area of great interest from both a natural and historic viewpoint. During the First World War (1914-1918), the ridges
of Costabella, Monzoni, Cima Bocche, and Juribrutto were high-altitude battlegrounds that witnessed fighting between the Italian
army and Austrian troops, and there is a great deal of well-preserved evidence to testify to the presence of the two armies. At the
same time, these trails take you through areas that are also extremely precious from a nature point of view; so much so that the
Monzoni group has been called Europe’s most interesting museum of geology and mineralogy. Mention should also go to the wildlife
in the area, since it includes significant numbers of marmots, chamois and ibexes.