고급 문장 번역: 개인적인 연락 | 알림 및 초대 (핀란드어
Transcription
고급 문장 번역: 개인적인 연락 | 알림 및 초대 (핀란드어
bab.la 고급 문장 번역: 개인적인 연락 | 알림 및 초대 핀란드어-스페인어 알림 및 초대 : 생일 및 탄생 Olemme iloisia ilmoittaessamme ... syntymästä. Estamos felices de anunciar el nacimiento de... 커플이 아기가 태어났음을 알릴 때 Olen iloinen kertoessani, että ... saivat pienen pojan / tyttären. Me complace anunciarles que... tienen un pequeño niño / una pequeña niña. 제 3 자가 누군가의 아기 출생을 알릴 때 Haluaisimme ilmoittaa pienen poikamme / tyttäremme syntymästä. Quisiéramos anunciar el nacimiento de nuestro bebé / nuestra bebé. 커플이 자기의 아이 탄생을 알릴 때 Saammeko esitellä pienen poikamme / tyttäremme. Estamos complacidos de presentarles a nuestro hijo / nuestra hija, X. 아기의 사진과 함께, 자기 아기의 탄생을 알릴 때 Kymmenen sormea ja kymmenen varvasta, näin suuri tuli meidän perheestä. ... ja ... ovat iloisia ilmoittaessaan ... syntymästä. Las estrellas del cielo brillan con más fulgor, porque los angelitos del cielo están celebrando, la llegada de esta nueva bendición y todos en la Tierra nos alegramos y celebramos con amor. X y X se complacen en anunciar el nacimiento de X. 영국에서 자주 쓰이는 말. 커플이 새로 낳은 아기를 소개할 떄 Rakkauden ja toivon saattelemana toivotamme ... tähän maailmaan. Con amor y esperanza le damos la bienvenida al mundo a X. 커플이 새로 낳은 아기의 탄생을 알릴 때 Olemme ylpeitä saadessamme ilmoittaa / esitellä uuden perheenjäsenemme... Estamos orgullosos de presentar / anunciar al nuevo miembro de nuestra familia: X 커플이 새로 낳은 아기의 탄생을 알릴 때 Olemme ikionnellisia saadessamme ilmoittaa tyttäremme / poikamme syntymästä. Estamos dichosos de anunciar la llegada de nuestro hijo / nuestra hija. 커플이 새로 낳은 아기의 탄생을 알릴 때 ... ja ... olemme kihloissa X y X están comprometidos. 약혼 소식을 알릴 때 ,,, ovat iloisia ilmoittaessaan kihlauksestaan. X y X están felices de anunciar su compromiso. 커플이 그들의 약혼 소식을 알릴 때 Olemme iloisia saadessamme ilmoittaa ... ja ... kihlauksesta. Estamos felices de anunciar el compromiso de X y X. 약혼소식을 알릴 때 Herra ja rouva ... haluavat ilmoittaa tyttärensä ... kihlauksesta herra ja rouva ... pojan ... kanssa. Häitä suunnitellaan elokuulle. El Sr. y la Sra X, quieren anunciar el compromiso de su hija, X, con X, hijo del Sr. y la Sra. X. La boda se planifica para agosto. 부모님이 자기의 딸의 약혼소식을 전할 때 Tule juhlimaan kanssamme ... ja ... kihlausta. Ven y sé parte de nuestra celebración por el compromiso de X y X. 약혼식 파티에 초대할 때 Olette sydämellisesti tervetulleita juhlimaan ... ja ... kihlausta. Están cordialmente invitados a la fiesta de compromiso de X y X el día... 약혼식 파티에 초대할 때 Estamos felices de anunciar 결혼소식을 알릴 때 Neiti ... tulee pian rouva ... Estamos felices de anunciar 여자의 결혼 소식을 알릴 때 알림 및 초대 : 약혼 알림 및 초대 : 결혼 Olemme iloisia 1/2 bab.la 고급 문장 번역: 개인적인 연락 | 알림 및 초대 핀란드어-스페인어 ilmoittaessamme ... ja ... häistä / avioliitosta el matrimonio de X y X. el matrimonio de X y X. Neiti ... ja herra ... pyytävät teitä osallistumaan häihinsä. Olet tervetullut viettämään tätä erityistä päivää kanssamme. La Srta. X y el Sr. X esperan su presencia en la celebración de su boda. Están cordialmente invitados para celebrar ese día tan especial con ellos. 누군가를 자기의 결혼식에 초대할 때 Koska olette hyvin tärkeitä ihmisiä elämässämme, haluamme kutsua teidät viettämään häitämme ... Ya que has sido parte importante de nuestra vida, X y X esperan tu presencia en su boda el... en... . 친한 친구를 결혼식에 초대 할 때 Olisimme iloisia, jos tulisit kanssamme viettämään... Estaríamos complacidos si pudieras/si pudiera compartir con nosotros el... en... para celebrar el / la... Olette sydämellisesti tervetulleita viettämään... Olisimme iloisia, jos pääsisit paikalle. Herra ja rouva ... pyytävät teitä osallistumaan poikansa / tyttärensä häihin ... El Sr. y la Sra. X esperan su presencia en la celebración de la boda de su hijo / hija el... en... . 결혼 당사자들의 부모님들이 누군가를 초대할 때 누군가를 특정 날짜와 시간의 사교모임에 초대할 때 Kutsumme teidät illalliselle juhlimaan... Nos alegraríamos de contar con su presencia en nuestra cena para celebrar... 저녁 식사에 초대하면서 초대이유를 언급할 때 Está cordialmente invitado(a) a... 격식차림. 사람들을 공적인 이벤트에 초대할 때 Kokoonnumme ystävien kesken juhlimaan ... ja olisimme iloisia, jos pääsisit mukaan joukkoon. Ofreceremos una fiesta entre amigos para celebrar el / la... y estaríamos complacidos con su asistencia. 격식차림. 친한 친구들을 중요한 사교 모임에 초대할 때 Nos encantaría contar con su presencia. 초대장을 한 번 보낸 후, 잊지 않도록 다시 한번 보낼 떄 Haluaisitko tulla ... ...? ¿Quisieras asistir a... para...? 격식 차리지 않음. 별다른 이유 없이 친구들을 만나려 할 때 알림 및 초대 : 특별한 행사나 모임 2/2 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)