this PDF file - University of Alberta
Transcription
this PDF file - University of Alberta
Faking it for Real Maria Takolander Deakin University “[T]he greatest wizard (Novalis memorably wrote) would be he who would cast a ell over himself to the point of taking his own phantasmagorias as autonomous appearances. Would not this be our case?” I conjeure that it is. We (the undivided divinity that operates within us) have dreamt the world. We have dreamt it as solid, mysterious, visible, ubiquitous in ace and stable in time; but in its architeure we have allowed tenuous and eternal interstices of unreason in order to know that it is false.¹ Jorge Luis Borges, “Avatars of the Tortoise” J EAN BAUDRILLARD SUGGESTS THAT THE SUPREMACY OF THE SIMULACRA is a modern development, reality a construction of the U.S. His argument, given the U.S. penchant for breaking and remaking the world in its own image (it is, in the language of Baudrillard, both iconoclast and iconolater), is strong.² However, writers, artists, and philosophers have been pondering the reign of illusion for millennia. Plato described the world as a place of simulations that left us wanting. For Shakespeare, the world was a stage of fools; the play was that of an idiot. Goya presented the world as a dream of reason that gave birth to the monsters he painted. Borges (like Shakespeare and also perhaps Goya and Plato) was obsessed with what he refers to in “Tlön, Uqbar, Orbis Tertius” as the “atrocious or banal”³ idea that reality, ESC .– (June/September ): – Takolander.indd 307 2/21/2007, 8:43 AM as we know it (which is, of course, the only perspective of it that we can have), is fake. e three books under review here, Ian Miller’s Faking It, Penny Cousineau-Levine’s Faking Death: Canadian Art Photography and the Canadian Imagination, and Paul Matthew St Pierre’s A Portrait of the Artist as Australian: L’Oeuvre bizarre de Barry Humphries, can be considered additions to the oeuvre fascinated and troubled by what Borges calls the “phantasmagorias” of our world. Miller writes that Faking It was inspired “by the intrusive fear that we may not be what we appear to be, or, worse, that we may be only what we appear to be and nothing more” (). Miller is interested in the way we feign states of being and in the existential anxiety that self-consciousness about this provokes. However, he argues, faking it in a social context, which is Miller’s focus, is integral to the success of civilization, which is in turn crucial to the ascendancy of the human race. Faking it, Miller writes, has found its raison d’etre in social situations in which he has, for example, M T is a Lecturer in Literary Studies and Professional and Creative Writing at Deakin University in Geelong, Victoria, Australia. She is the author of Catching Butterflies: Bringing Magical Realism to Ground (Peter Lang, in press). feigned sorrow at the departure of guests, faked joy at their arrival, simulated delight at a colleague winning a MacArthur so-called genius award, shammed grief at the passing of the neighbourhood self-appointed policer of leash laws, assumed a façade of concern for a student’s bad grade or interest in stories of other people’s children. () With an intimate flippancy typical of Miller’s style, he asks, “[H]aven’t you nearly choked telling new parents how beautiful their baby is?” (). Faking it may at times stick in the throat. However, Miller argues that it is an essential lubricant for social interaction. “‘El mayor hechicero (escribe memorablemente Novalis) seria el que se hechizara hasta el punto de tomar sus propias fantasmagorías por apariciones autónomas. ¿No sería ése nuestro case?’. Yo conjeturo que así es. Nosotros (la indivisa divinidad que opera en nosotros) hemos soñado el mundo. Lo hemos soñado resistente, misterioso, visible, ubicuo en el espacio y firme en el tiempo; pero hemos consentido en su arquitectura tenues y eternos intersticios de sinrazón para saber que es falso” (: ). All translations from Spanish are my own. In this review, I shall discuss primarilly the following three books: William Ian Miller’s Faking It (Cambridge: Cambridge , . pp. £., --); Penny Cousineau-Levin’s Faking Death: Canadian Art Photography and the Canadian Imagination (Montreal: McGill-Queen’s , . pp. . ., ---); Paul Matthew St Pierre’s A Portrait of the Artist as Australian: L’Oeuvre bizarre de Barry Humphries (Montreal: McGill–Queen’s , . pp. ., ---). “atroz o banal” (: ). Takolander.indd 308 2/21/2007, 8:43 AM While Miller suggests that everyone fakes it, in social discourse, as he notes, the phrase “faking it” is popularly used in reference to the female orgasm (apparently one of life’s profound unverifiables). is reminds me of Hamlet, who features regularly in Miller’s book, along with various other literary characters. Miller’s exploration of human nature through apparitions proves richly apposite. Surrounded by plotting men and himself a fine dissimulator, Hamlet proclaims with the age-old logic of unhappy men: “Frailty, thy name is woman!” Hamlet was fed up with actors and acting. However, while dissembling or duplicity in our society is regarded as “frailty” or vice, frankness or honesty can be intolerably shocking. For example, as Miller writes, one cannot approach a potential paramour with the proposition “Hey, wanna fuck?” or even, avoiding the potentially offensive expletive, “Would you like to fornicate with me?” (). e issue of success is not primary. To demonstrate this, I’d like to offer an anecdote. A couple of years ago I attended a dinner party for eight, at which two of the invitees, Jake and Helen, were single. As is customary at occasions of prolonged social contact, our hosts offered alcohol to provide an excuse in the inevitable event of failure to observe social protocols. Of course, I’m being ironic, if not completely so. Alcohol is commonly consumed to enable as well as excuse laxness or relaxedness when it comes to social customs. (Strange: this proverbial desire to play with the primitive fire.) After dessert, in a lull in the conversation occasioned by preparations to make socially acceptable excuses to depart, Jake asked Helen, “So, do you want to fuck?” Helen responded, “Okay.” e transgression of convention opened up one of what Borges describes as those “tenuous and eternal interstices of unreason” that reveal our world to be false. Had all of our polite patter been a lot of play acting? Had we been caught out like children at a secret game of mothers and fathers or doctors and nurses? Should we confess all, like actors at the end of a murder mystery, shamefacedly removing our Jungian masks, our social personae? Was life really all about the basic instinct, a phrase indelibly associated, in Western popular culture at least, with the parting of Sharon Stone’s legs?⁴ (Oh, frailty, thy name is always woman!) While Jake and Helen may have been inebriated enough to fall happily into the naked light of the abyss, we weren’t sufficiently drunk to be comfortable 4 In the movie, Basic Instinct, Stone plays a literal femme fatale. She is deadly and duplicitous. Men die in pursuit of her, in search of the truth. In the scene to which I refer, she is being interrogated by police. | name Takolander.indd 309 2/21/2007, 8:43 AM with our fall and exposure. As Miller writes, “[S]omething in us reaches to pull up the sheet to cover the shame of its nakedness” (). I’m reminded of those dreams about being naked in public or, in my more Lutheran—that is, prurient and puritanical—unconscious states of mind, wearing pyjamas to work. ey’re nightmares of exposure. When, confronted with my fakery, I instinctively reach to “pull up the sheet,” to restore the façade, am I covering up the naked self or the abyss that is in the place where my self should be? Whether the “something” in us that wants to hide is an entity or merely an effect of social conditioning is a long debated question in the history of philosophy and psychology. Do I, as the old school Cartesian theories of self suggest, exist in a rational and absolute way? Is the “real” me, as Freud believed, a beast of the primal and unconscious, trained to behave by social imperatives? e Buddhists would have it that I am nothing but flux (but that, paradoxically, “I” should aim to be nothing rather than flux). Contemporary theories of self, Buddhist-like, suggest that I am little more than a conglomeration of experiences and emotions, at once united and disunited by a faulty memory, an imperfect narrative. ere is a link, as Heidegger put it, between being and time, self and indeterminacy. Time perpetually makes of me a stranger, for I must forget. Writing is often seen as a form of self-expression and remembering, as a path to self-realization and immortalization. However, it is often only a document of one’s strangeness. Patrick White, in his autobiography Flaws in the Glass: A Self-Portrait, reflects on this phenomenon: [I] never re-read my books once I have corrected the proof, but if for some specific reason I have to open one and glance at a paragraph or two, I am struck by an element which must have got into them while I was under hypnosis. On one level certainly, there is a recognisable collage of personal experience, on another, little of the self I know. () e fantastical and unappealing alternative to the disjointed sense of the self that arises from forgetfulness is Borges’s dysfunctional and depressed Funes the Memorious, who remembers everything and is no one. Meaningful narratives require selectiveness and tinkering. Is a satisfying sense of self merely a satisfying story? Cultural assumptions, perhaps inspired by the solipsistic fallacy of the body and what has been called the linguistic fallacy of the “I,” tell us that the normal self is a solid and singular quantity. Jekyll and Hyde tales of split personalities or stories of amnesia circulate in popular culture as freak stories. Take, for example, Sybil, e Stepford Wives, Sunset Boulevard, and | Takolander Takolander.indd 310 2/21/2007, 8:43 AM e Bourne Identity. e lack of a sole and stable identity appears variously as pathological, monstrous, and central to female identity (oh Hamlet!), and a downside of the job for professional fakes, such as actors and spies (those men and women who sacrifice themselves in acting for the good of America—aka the world). However, an experience of an internal division, of a Freudian split that Miller presents as more conscious than unconscious, is commonplace. Indeed, the above films are arguably responses to widespread if repressed anxieties about faking it. Miller reflects on the extent of personal fakery at disturbing length. He suggests that whether or not one is giving a speech, participating in a ritual of faith, expressing love, delivering an apology, or demonstrating courage, one often experiences a conflict between an acting self and what could be called a “meta-self,” whom Miller describes as something of a pesky critic who “is too hard on me most of the time, determined to unnerve me” (). is “meta-self,” which Freud would probably call the superego, Miller calls self-consciousness, describing it as that “unpleasant emotion that interrupts our blithe and unself-conscious ‘naturalness.’” Miller presents his self-consciousness as being similar to a conscience but notes that it is often concerned less with the fact that he may be acting than with the persuasiveness of the act: “Unlike the conscience, it seems to take the performing me less seriously than a truly moral policeman would. It cares less that I am a moral failure than that I may be a social failure. It will suffer my being a knave but will not suffer my being a fool.” Maintaining form in the eyes of the spectator, real and imagined, appears to be of utmost importance to the “meta-self.” Perhaps another attribute of the “meta-self ” is that it is never satisfied. Whatever self is performed, the “meta-self ” always experiences it as performance. e “meta-self,” or perhaps the “real-self ” for which the “meta-self ” is an autonomous custodian (like a guardian angel), remains unhappy and alone. In the epigrammatic prose piece “Borges and I,” Borges explores this rift between the performative self and the “meta-self ” (or its protected twin, the “real-self ”), as the unhappy coexistence of one self-contented and one discontented narcissist: e other, Borges, is whom things happen to. I walk through Buenos Aires and I pause, perhaps now mechanically, to look at the arch of an entryway and its folding door; I have news of Borges by mail and see his name on a list of professors or in a biographical dictionary. I like hourglasses, maps, eighteenth-century typefaces, etymologies, the taste of coffee and the prose of Stevenson; the other Borges shares those preferFaking it for Real | Takolander.indd 311 2/21/2007, 8:43 AM Whatever self is performed, the “meta-self” always experiences it as performance. ences, but in a vain way that turns them into the attributes of an actor. It would be an exaggeration to say that our relationship is hostile; I live, I allow myself to live, so that Borges can contrive his literature and that literature justifies me. It does not cost me to confess that he has achieved some valid pages, but those pages cannot save me, perhaps because what is good does not belong to anybody, not even to him, but to language and tradition. Besides, I am destined to be lost, definitively, and only some instant of me will survive in the other. Little by little I am ceding everything to him, even though I know his perverse custom of falsifying and magnifying things. Spinoza understood that all things want to persist in their being; the stone eternally wants to be stone and the tiger a tiger. I shall remain in Borges, not in myself (if it is that I am someone), but I recognize myself less in his books than in many others’ or in the laborious strumming of a guitar. Years ago I tried to free myself from him and I moved on from the mythologies of the suburbs to games with time and infinity, but those games belong to Borges now and I shall have to think up other things. us my life is a flight and I lose everything and everything belongs to oblivion or to him. I do not know which of us writes this page.⁵ e split between a public and a private self, as Borges’s narrative shows, has the potential to develop into something neurotic (or creative.) What happens, as in the case of celebrities, when the performing self overwhelms the “meta-self ” or the “real-self ”? Are the potential pathological consequences of fame due less to losing touch with the “real-self,” which in all probability doesn’t exist, and more to do with an unnatural reification, a kind of death in life? Self-consciousness about fakery can also result in self-disgust. Miller talks about the exacerbated potential for self-hatred of minorities forced into “faking gender, ethnic affiliation, sexual orientation, race, and religion” (). At the risk of undermining the tragedy “Al otro, a Borges, es a quien le ocurren las cosas. Yo camino por Buenos Aires y me demoro, acaso ya mecánicamente, para mirar el arco de un zaguán y la puerta cancel; de Borges tengo noticias por el correo y veo su nombre en una terna de profesores o en un diccionario biográfico. Me gustan los relojes de arena, los mapas, la tipograf ía del siglo XVIII, las etimologías, el sabor del café y la prosa de Stevenson; el otro comparte esas preferencias, pero de un modo vanidoso que las convierte en atributos de un actor. Sería exagerado afirmar que nuestra relación es hostil; yo vivo, yo me dejo vivir, para que Borges pueda tramar su literatura y esa literatura me justifica. Nada me cuesta confesar que ha logrado ciertas páginas válidas, pero esas páginas no me pueden salvar, quizá porque lo bueno ya no es de nadie, ni siquiera del otro, sino del lenguaje o la tradición. Por | Takolander Takolander.indd 312 2/21/2007, 8:43 AM of this form of fakery, I’ll quote again from Borges, who on the topic of self-hatred had this to say: Any time something is written against me, I not only share the sentiment but feel I could do the job far better myself. Perhaps I should advise would-be enemies to send me their grievances beforehand, with full assurance that they will receive my every aid and support. I have even secretly longed to write, under a pen name, a merciless tirade against myself. (“Jorge” para. ) In order to avoid feelings of hypocrisy and unhappiness, as Miller points out, Jesus advised not to let the left hand know what the right hand is doing. Jesus’ advice was for those alms-givers of proper conscience, who felt uncomfortable with the possibility that they were being charitable for the sake not of kindness but of their own prosperity. As Miller puts it, Jesus ultimately “counselled self-deception” (). Jesus also suggested a practice that is impossible (except perhaps for the pathological hypocrite or the congenitally conjoined). However, generally speaking, while the experience of what Miller describes as an “internal dialogue” () can create anxieties about doubleness and hypocrisy, Miller argues that it is neither pathological nor immoral but the necessary and inevitable result of the social context in which our identities are formed. Miller presents the split self-conscious self, similarly to Freud and other contemporary psychologists, as the evolutionary outcome of a necessary dependence on society. Socialization (and, thus, survival) depends on our internalization of social laws, which are learned from parents and other figures of authority whose opinions we adopt as our own. ese are transfigured into our “meta-self,” superego, or self-consciousness; whatever it is you want to call our internally functioning thought-police. us we are constituted, through social interaction, as profoundly dialogic lo demás, yo estoy destinado a perderme, definitivamente, y sólo algún instante de mí podrá sobrevivir en el otro. Poco a poco voy cediéndole todo, aunque me consta su perversa costumbre de falsear y magnificar. Spinoza entendió que todas las cosas quieren perserverar en su ser; la piedra eternamente quiere ser piedra y el tigre un tigre. Yo he de quedar en Borges, no en mí (si es que alguien soy), pero me reconozco menos en sus libros que en muchos otros o que en el laborioso rasgueo de una guitarra. Hace años yo traté de librarme de él y pasé de las mitologías del arrabal a los juegos con el tiempo y con lo infinito, pero esos juegos son de Borges ahora y tender que idear otras cosas. Así mi vida es una fuga y todo lo pierdo y todo es del olvido, o del otro. ‘No sé cuál de los dos escribe esta página’” (: ). Faking it for Real | Takolander.indd 313 2/21/2007, 8:43 AM beings. Jerome Levin, in eories of the Self, offers an explanation of this process: At first, the self is a dialogue with others; only later is it an internal dialogue—a dialogue of the self with the self. at is how the self becomes … simultaneously subject and object. e self as object to itself is essentially a social structure … Self is a dialogue I have with myself in which I take the role of the generalized other, or of particular others, and speak to myself as subject as if I were an object of the others’ subjectivity. (–) However, in a terrific paradox, Miller suggests that a profound narcissism could lie at the root of our inter-subjectivity. He writes: “My self is intimately tied up with my being embodied in a way that distinguishes me from others so that I am aware that I see their bodies differently and more fully than I see my own. at means the only full view I can get of myself requires others” (). Our need of others lies—to what intrinsic degree?—in our desire for ourselves. We would hardly readily admit it (it wouldn’t be socially right), but we find photographs of ourselves of infinite interest. Presented with a group photograph, I’ll immediately seek out my own face. In town, happening to walk past a dark, reflective office window, I’ll try to catch a glimpse of myself, when I’m not looking, so to speak (and certainly when others aren’t). We’re in perpetual search of ourselves, and yet we’re in the unhappy predicament of not being able to see ourselves, leaving us with the necessity of feigning interest in others in order to have that interest returned. e modern psychological industries, as Miller suggests, have taken full advantage of our twin foibles of narcissism and blindness. However, after reading Miller’s book, self-development, the popular movement to find yourself, to improve yourself, to be true to yourself, becomes increasingly difficult to swallow. Precisely what self is being developed? In what constitutes another fine paradox, Miller suggests: “Feeling good about oneself tends to depend, in fact, on having licked the compulsion to self-examine very insistently” (). However, succumbing to the spirit of fashionable feel-good therapy, Miller also tries to alleviate our anxieties about fakery, suggesting that “To play being a polite person is to be a polite person. e mask is all that is asked for. ere is a truth there” (). In any case, as he adds with final pragmatism, faking it “surely makes the world a better place to live in” (). e notion of the self as “phantasmagoria” can be disturbing, and it can also, as Plato showed, leave us aching for the Real. Hamlet, whom | Takolander Takolander.indd 314 2/21/2007, 8:43 AM Miller describes as “the grandest of poster boys for feeling that he is faking it” (), experiences bouts of desperation for the absolute. He finds it only in the grave. Penny Cousineau-Levine’s Faking Death: Canadian Art Photography and the Canadian Imagination, if we were to analyze it in Freudian or Shakespearean terms (Harold Bloom suggests their theories are synonymous), manifests a similar desire for the transcendent and interest in the sepulchral, as does the Canadian photography and culture she analyzes. Cousineau-Levine, focusing on Canadian “art” (as opposed to “instrumental”) photography but also drawing on Canadian literature, speaks of a “quintessentially Canadian oeuvre” that reflects a quintessentially Canadian Weltanschauung (). She refers to her “allegiance to a deeply held Canadian article of faith. is is the belief in a realm of discourse, free of outside influence, where we will finally locate ourselves and our ‘true’ identity” (). It is a Hamletesque project, for her hermetic vision of Canadian identity is a view of the inside of a coffin. e epigraph to the introductory chapter suggests that CousineauLevine acknowledges the narrative (rather than the ontological) nature of her project. It is a quotation from Michael Novak’s Ascent of the Mountain, Flight of the Dove: “Not to have any story to live out is to experience nothingness: the primal formlessness of human life below the threshold of narrative structuring. Why become anything at all? Does anything make any difference? Why not simply die?” Cousineau-Levine is also quite explicit in advertising her project as one of postcolonial salvage and oppositional essentialism. (e other epigraph is from a postcolonial analysis of Canadian photography.) In the past, as Cousineau-Levine writes, Canadians, suffering from what Australians call the cultural cringe, have defined themselves and their cultural artefacts “in terms of what they were not” (). She wants to define Canadians and Canadian art more positively. A social or political nicety, and very probably another necessary one, is to turn a blind eye to the old philosophical contradictions inherent in postcolonial proclamations of cultural identity and to focus any criticism on imperialism. Postcolonial nations have cause to feel extra anxiety about their identity (it is the type of exacerbated angst that Miller identifies as an affliction of the oppressed), and the experience of cultural autonomy is arguably not only psychologically therapeutic but also politically important. However, as Borges recognized, formulations of an authentic postcolonial cultural identity are innately contradictory. Borges, failing to observe the ideological protocols of a nascent postcolonial Latin America in the early part of the twentieth century, was accused of treachery for his lampooning of the validity of Argentine parochialism. Faking it for Real | Takolander.indd 315 2/21/2007, 8:43 AM It is a Hamletesque project, for her hermetic vision of Canadian identity is a view of the inside of a coffin. Borges had written, in the early part of his career, and continued to write, throughout his lifetime, literature about Argentine people, history, culture, and places. However, he also wrote universal and fantastical fictions that opened up the cracks in the comforting institutions of regionalism and realism. Borges also explicitly addressed and rejected the nationalist call to arms. He proclaimed: “[E]ither to be Argentine is fate, and in that case we are so no matter what, or to be Argentine is a mere affectation, a mask.”⁶ Borges was hardly a crypto-imperialist and cultural saboteur. While he certainly parodied the artificial character of parochial portraits of Latin America, his focus was on the artificial nature of what passes for world reality, which the construction of nations through narrations happens to foreground so clearly. In an essay on national literature called “e Argentine Writer and Tradition,” for example, he writes: [I]n the Koran, there are no camels; I believe that if there was any doubt about the authenticity of the Koran, this absence of camels would be enough to prove it is Arabic. It was written by Mohammed, and Mohammed, as an Arab, had no reason to know that camels were especially Arabian; they were for him a part of reality, he had no reason to distinguish them; by contrast, the first thing a falsifier, a tourist, an Arab nationalist would have done is to lavish camels, caravans of camels on each page; but Mohammed, as an Arab, was relaxed: he knew he could be an Arab without camels. I believe that we Argentines can be like Mohammed, we can believe in the possibility of being Argentine without abounding in local colour.⁷ Another problem with proclamations of cultural identity, which Borges also recognizes here, is reification, that death in life to which I referred earlier. In Australia, for example, the reification of Aboriginal identity has become a significant concern. Aboriginal writers, despite the fact that they “o ser argentino es una fatalidad, y en ese caso lo seremos de cualquier modo, o ser argentino es una mera afectación, una máscara” (: ). “en el Alcorán, no hay camellos; yo creo que si hubiera alguna duda sobre la autenticidad del Alcorán, bastaría está ausencia de camellos para probar que es árabe. Fue escrito por Mahoma, y Mahoma, como árabe, no tenía por qué saber que los camellos eran especialmente árabes; eran para él parte de la realidad, no tenía por qué distinguirlos; en cambio, un falsario, un turista, un nacionalista árabe, lo primero que hubiera hecho es prodigar camellos, caravanas de camellos en cada página; pero Mahoma, como árabe, estaba tranquilo: sabía que podía ser árabe sin camellos. Creo que los argentinos podemos parecernos a Mahoma, podemos creer en la posibilidad de ser argentinos sin abundar en color local” (: ). | Takolander Takolander.indd 316 2/21/2007, 8:43 AM are mostly Westernized urban citizens, are obliged to comply with the popular stereotype of the “authentic Aborigine.” Mudrooroo, an Australian Aboriginal writer,⁸ has reflected on the pressure to produce images of Aboriginality that conform to the “naked-and-standing-on-one-leg-withwoomera-and-spear noble savage stereotype,” who exists “in a timeless cultural Dreamtime” ().⁹ However, cultural identity is, like personal identity, temporal and dynamic rather than permanent and finite. e shoring up of political autonomy through representations of cultural difference is also problematized by the exoticism such assertions provide for the West. Expressions of cultural alterity may be, despite it all, the only thing to save the world from .. homogenization, although Baudrillard contrarily suggests that consenting to exist as a sign—albeit of difference—ultimately only facilitates assimilation into the referent-less utopia of the capitalist .. us the world, as Baudrillard fears, trapped by this system of symbols of exchange, moves ever steadily and irrevocably away from the organic and into orbit. In a number of ways, Cousineau-Levine’s focus on photography in her elucidation of Canadian identity is ironic. While her project is an attempt to read the living soul of Canada in its photographs, as Susan Sontag writes, Mudrooroo’s Aboriginality has been the subject of controversy since his skin colour was revealed to be attributable to Afro-American rather than Aboriginal ancestry. While some Aboriginal groups called for Mudrooroo’s books to be destroyed and the mainstream white Australian press expressed cynicism about his perceived duplicity, Mudrooroo, as John Barnes argues, is hardly a ‘“career Aborigine”’ (). Colin Johnson’s adoption of the identity of Mudrooroo, as Barnes wisely counsels, “should not … be confused with cases of imposture … or assumed ‘second identity’…. Rather, Mudrooroo’s situation should be read in the context of the larger tragedy of dispossession and cultural deprivation experienced by the indigenous people in Australia” (). Mudrooroo was treated as and genuinely believed he was an Aborigine throughout his life. is was certainly, as Mary Ann Hughes suggests, a more “logical conclusion, coming from a small town in the West Australian wheatbelt country,” than that “his genetic inheritance linked him to African America” (). (Significantly, other Australian writers who claim Aboriginal ancestry, such as Archie Weller and Roberta Sykes, have had similar experiences to Mudrooroo.) By contrast, the white female painter Elizabeth Durack, who assumed the identity of Aboriginal male artist Eddie Burrup, and the white male writer Leon Carmen, who adopted the identity of Aboriginal female author Wanda Koolmatrie (and whose novel was subsequently pulped), consciously faked Aboriginal identities out of apparently little more than commercial motivation. However, Mudrooroo also contradictorily contends that, “even today, scratch many an Indigenous person and beneath his or her contemporary skin, or the persona he or she shows to the white world, you will still find the old hunter or gatherer” (). is shows perhaps only the difficulties of negotiating a cultural identity that balances tradition with modernity or change. Faking it for Real | Takolander.indd 317 2/21/2007, 8:43 AM the photograph is a “death mask” (quoted in Cousineau-Levine ) of the real; it is a static image of the past. Sontag argues: “To take a photograph is to participate in another person’s (or thing’s) mortality” (quoted ). Roland Barthes, in a similar vein, describes the relationship of the referent and the photographic image as analogous to that of “the condemned man and the corpse in certain tortures” (quoted ). He argues that “photography is a kind of primitive theatre, a kind of Tableau Vivant, a figuration of the motionless and made-up face beneath which we see the dead” (quoted ). us, we experience what he calls “the melancholy of Photography.” In yet another irony (or perhaps its apposite), given her stated project of capturing Canadian identity, images of “death, bondage, and entrapment” () are what Cousineau-Levine identifies as the obsession of Canadian photography and of Canadian culture in general. e book contains a number of reproductions of photographs to support this thesis, which can be wonderfully subtle but also, at times, incredibly explicit in their manifestation of Cousineau-Levine’s designated themes. On the subtle side, we have Michel Lambeth’s “St. Lawrence Market,” which shows a young girl, with a shopping bag at her feet, sitting on the ledge of a shop front window that reads “Funeral Designs.” In Lambeth’s “Toronto, Ontario,” a young boy hangs Christ-like from a wall above a woman and her two children; they’re all waiting for a glimpse of visiting Royalty. e photographs of Charles Gagnon, which focus on uninhabited spaces and structures that feature closed doors or dark apertures, are similarly understated and effective in conveying a sense of death and entrapment. Particularly haunting are Vincent Sharp’s “Dog Behind Car Window,” in which the external photographer’s reflection and the enclosed snarling dog come together in the photographed car window, and “Girl Yawning,” another photograph taken of the window of a vehicle, in which a girl, seated beside a plastic shopping bag, covers her mouth while she yawns. On the other end of the scale, we have Suzy Lake’s “Contact Sheet,” a series of photographs of a bound woman; Janieta Eyre’s “Rehearsal ,” the cover photograph of a woman posed as a murder victim; Jeff Wall’s “e Flooded Grave,” the title of which explains all; and a photograph from Paul Litherland’s “Souvenirs,” which shows a man, with his eyes closed, squashed into an open coffin-like box. Cousineau-Levine considers a number of explanations for the morbid preoccupations she finds in Canadian photography, which include Canada’s colonial history of animal slaughter for the fur trade, the overwhelming nature of the Canadian wilderness, and Canada’s postcolonial or neo-colonial sense of itself as being threatened or extinct as a nation. CousineauLevine considers a number of explanations for the morbid preoccupations she finds in Canadian photography, … | Takolander Takolander.indd 318 2/21/2007, 8:43 AM She also offers an unusual theory, combining her interests in postcolonialism and feminism, which links the psyche of postcolonial Canada with that of the female anorexic. According to Cousineau-Levine, Canada, confused about its identity in a postcolonial arena, like the anorexic, who refuses to become a woman under patriarchy, chooses to dwell in adolescence, caught in “the throes of a profound identity crisis” (). However, Cousineau-Levine ultimately goes for a more optimistic reading of Canadian photographic images, finding “indications of something other than a national death-wish” (). Cousineau-Levine finds in the representations of death and entrapment a will to be reborn, a desire to escape from the dead weight of the photographic referent, which she interprets as a will to flee from colonial or postcolonial stereotype. She argues: “e sine qua non of photography, its unique capacity for verisimilitude, is the very trait that many Canadian photographers seem distinctly ill at ease with” (). According to Counsineau-Levine, in Canadian photography, “the photographic image is being severed from the body of the world; an escape hatch is being fashioned by which the images are able to flee their attachment to the physical realm” (). In Canadian portraits, for instance, “What is most evident is not the personality of the person who is posing but rather their estrangement from their surroundings” (). Canadian photographs of architecture similarly show structures that “do not seem to belong where they are, and convey a sense of profound cultural dislocation and dissociation from the land” (). Cousineau-Levine sets up a contrast with .. photography, which she describes, by contrast, as guided by a Transcendentalist philosophy and concerned with “the revelation of the ‘inner being’ of the sitter” () and “the thing itself ” (). Despite agreeing that Canadian photography is primarily documentary, she suggests that it has a double nature. She defines its most prominent characteristic as “the consistent delineating within the photographic image of two zones of reality, one that is ‘here’ and another that is ‘out there’ or ‘elsewhere’” (). Cousineau-Levine attributes the metaphysical dualism implied by Canadian photography as well as Canadian literature (Canada being almost as famous as Latin America for magical realist writing) to a number of factors, including Canadians’ acute awareness of the opposition between nature and consciousness and their uncomfortable consciousness of Canada’s .. border. Canada’s dual colonial occupancy by the English and French gets a mention, as do Canada’s migrants. Canada’s First Nations’ people, in this context, are strangely ignored. e belief that real life is elsewhere, implied by the interest in the “other side” that Faking it for Real | Takolander.indd 319 2/21/2007, 8:43 AM Cousineau-Levine detects in Canadian photographs, is, of course, a classic postcolonial condition. Cousineau-Levine recognizes this and, in this context, develops her comparison of Canada and the anorexic to explain the liminal dual-world space she believes Canadian photography inhabits: [T]he sense of dislocation from one’s environment expressed so clearly and so often in Canadian photography may in fact have more to do with a stalled rite of passage to national maturity than with the harshness of our climate or to the failure of our political ideology to fully integrate immigrants into Canadian life. Could the body of the world and the “feminine,” from which the subjects of so many Canadian photographs appear to want to flee, correspond to the mother these ghostly initiates are attempting to differentiate themselves from…? Is the photographic referent, that material fact to which the Canadian photographic image is so hesitant to attach itself, understood in the collective Canadian unconscious as the abandoning European “mother/s” from whom we wish to separate? And with whom, anorexic-like, we remain enmeshed as we wait like orphans for a maternal recognition that … will never come? () Cousineau-Levine’s theory of Canadian identity is not only decidedly ambitious but also determinedly optimistic. She focuses on the promising implications of the “window-like opening” () that she identifies as a predominant motif of Canadian photography. For Cousineau-Levine, the death Canadian photography obsessively depicts is a ritual or shamanistic one that comes before a rebirth (here Canada’s First Nations’ people appear to get a look-in). She argues that the focus on death and duality is the manifestation of “an unconscious desire … to experience some definitive rite of passage into maturity” (). She argues, “I believe that the death to which Canadian photographs refer is in fact the ‘death’ that accompanies a profound passage from one state of being to another, and in that sense we may be only ‘Faking Death’” (). In what amounts to a fascinating contradiction, while CousineauLevine aims to define Canadian identity, what she concludes is that it definitively escapes definition. She writes that it is the “doubleness that does not want to ‘come together’ as a monolithic unity that, more than any other trait, characterizes the Canadian photographic image” (). Canadian identity, it seems, ultimately slips through those “tenuous and eternal interstices of unreason” of which Borges speaks. | Takolander Takolander.indd 320 2/21/2007, 8:43 AM Paul Matthew St Pierre’s A Portrait of the Artist as Australian: L’Oeuvre bizarre de Barry Humphries brings together the different focuses of Miller’s and Cousineau-Levine’s books on fakery and postcolonialism. Barry Humphries, the subject of St Pierre’s book, is a comic actor and writer who has made a career out of faking it. His most famous incarnation is as Dame Edna Everage, the super-star housewife from Moonee Ponds (a suburb of Melbourne in Victoria, Australia), who is renowned for her outrageous eye-ware, calling her audience members “Possums,” sharing intimate details of her life, the absurdity of her provincial pretensions (“Excuse I,” quoted in St Pierre ), and her comically insulting narcissism (“I don’t really look at this as a show—any more than you do. I see it as a lovely conversation between two people, one of whom is very much more interesting than the other” [quoted ]). However, Humphries’s stage personae are multiple and varied, united only by their nationality. Humphries always plays the Australian; that is, he always caricatures the Australian. As St Pierre points out, this particular parodic bent, combined with the fact that he chooses to live as an expatriate, has not earned Humphries many brownie points with fellow Australians, whom the Irish comedian Dave Allen once described as “the most well-balanced people in the world: they have a chip on each shoulder” (quoted in St Pierre xi). However, St Pierre argues that Humphries’s work is in fact a postcolonial project: it is a celebration of Australianness that “challenges Australians to like themselves as themselves and not as mere likenesses of Britons, Americans, and others” (-). St Pierre’s book is a thoroughly researched academic (as well as something of a train-spotting fan’s) study of the work of a comic actor whose chosen vocation, like that of Borges, is to highlight the cracks in our world that show it up as phantasmagorical. In “Avators of the Tortoise,” Borges proclaims: “Let us admit what all idealists admit: the hallucinatory nature of the world. Let us do what no idealist has done: seek unrealities that confirm that nature.”¹⁰ Humphries, in the spirit of Dada, for the sake of the absurd, as St Pierre suggests, is involved in precisely such an undertaking. St Pierre, comparing Humphries to the Dada artist Marcel Duchamp, writes: “Humphries and Duchamp have a conjoined contempt for familiarity. ey are dedicated to making the familiar seem bizarre” (). “Admitamos lo que todos los idealistas admiten: el caracter alucinatorio del mundo. Hagamos lo que ningún idealista ha hecho: busquemos irrealidades que confirmen ese character” (: ). Faking it for Real | Takolander.indd 321 2/21/2007, 8:43 AM St Pierre’s stated aim is “to foreground Humphreys’s Dadaism, grotesquerie, and music hall artistry as they figure in his writing and configure his oeuvre” (xii). He does this in tortuous detail and with torturous repetitiveness, but the relationships he identifies between Humphries’s oeuvre and the traditions of Dada, grotesquerie, and music hall are certainly valid. Duchamp, like Humphries, constructed a comic female alter ego in Rrose Sélavy, which leads St Pierre to describe Humphries’s Edna as “Duchampignon” (). (St Pierre has a penchant for neologisms.) e grotesque act of Edna is also, as St Pierre suggests, about highlighting the grotesque nature of the performance of the Australian provincial middle class. Humphries, through Edna, lampoons middle-class social niceties as an arbitrary and absurd act designed to enable distinction from the working class or what Edna would call “common people.” In his book, St Pierre includes a list distinguishing the “nice” from the “common” and from which Humphries presumably worked in his articulation of the character of Edna and in his satire of middle Australia. On the “common” side, Humphries has written “yard,” “pictures,” “smokes,” “lollies,” “pudding” and “pillow-case.” On the “nice” side, such things are subtly transfigured into “lawn,” “theatre,” “cigarettes,” “sweets,” “dessert,” and “pillow-slip” (). e list, with its disturbing attention to detail and fineness of distinctions, is extraordinarily revealing of the frightening intimacy of Humphries’s parody. St Pierre is insightful in linking Edna with the tradition of music hall, as she, like that brand of comedy, “teeters between the binaries of kindness and cruelty” (). Dame Edna Everage, as St Pierre writes, is not only Humphries’s most famous but “also his most chilling creation, a creature whose life and whose fame sometimes seem to have taken over his own … to the point where she can even dismiss him, as an inept, even criminal, (mis)manager” (). However, while St Pierre makes references to Humphries’s three marriages and his problems with alcoholism (for which he has been institutionalized on a number of occasions), he refuses to speculate on the repercussions Humphries’s fakery has had on his sense of the real (whatever that may be) or on the consequences Humphries’s experience of the real has had on his fakery. St Pierre, with his focus on matters not biographical, insists on the importance of seeing Humphries’s characters not as his alter egos but as “his literary oeuvre” (). In a grand and rather strangely executed line of argument (“Barry Humphries is a great writer and a great Australian!” []), St Pierre strives to establish Humphries’s literary reputation as comparable to that of Patrick White. | Takolander Takolander.indd 322 2/21/2007, 8:43 AM St Pierre also insists on interpreting Humphries’s work, despite its grotesque personifications of Australian stereotypes, as a postcolonial celebration of Australian identity. e caustic parody inherent in the character of Dame Edna Everage or, perhaps even more so, in the character of Barry McKenzie, an ugly recreation of a type known in Australia as the “ocker”— he is memorable for such phrases as “strain the potatoes” (go to the toilet) and “chunder” (vomit), both of which reveal his hobby of drinking “tubes” of beer ( )—makes this a difficult argument to pursue. St Pierre can verge on the patronizing and tend towards the idealistic, as when he suggests that Humphries, through the character of Barry McKenzie, encourages Australians “to recognize the beauty, dynamism, and humour of their own Australian parole and language” (). (How many people does St Pierre think actually speak like Barry McKenzie in Australia?) However, even if he puts his case in a unique way, St Pierre can be more convincing in his postcolonial characterization of Humphries’s project: In effect, like Marcel Duchamp … Humphries was painting a mustache and goatee on the Mona Lisa, or on its antipodean counterpart, the Mona Everage, as an act of subversion, to free Australians not from their culture but, rather, from cultural stereotypes, from any construct of a culture […], whose only sense of humour is the onset of yet another bilious turn. () us, ultimately, St Pierre’s conceptualization of Humphries’s oeuvre resembles Cousineau-Levine’s description of Canadian photography. According to St Pierre, Humphries enacts a postcolonial turn by encouraging escape from stereotype through the emptying force of parody: “By playing up and sending up cultural stereotypes, Humphries has encouraged Australians, and others, to laugh not only at him and his characters but also at themselves, at the negation of themselves on stage, and to come up on stage and join in the subversion of their images in the mirror” (). In the final analysis, Humphries seems to be, perhaps more than a great patriot, a fine humanist. In exposing social fakery, he enacts a process of social equalization. Speaking of Humphries’s Sir Les Patterson, a buck-toothed, lascivious, ungroomed diplomat who notoriously sprays his audience with spit when he speaks, St Pierre writes, “[E]ven men who are better groomed and better behaved than Les—is there anyone who isn’t?—have spittle, semen, mucous, blood, urine, and feces in common with him, not to mention libidinous predilections” (). e message is simple: at bottom (excuse the pun), we are all the same. Humour, as St Pierre suggests, makes the dismantling of social pretensions less Faking it for Real | Takolander.indd 323 2/21/2007, 8:43 AM frightening. Like Dada and music hall artists, “Humphries invites audiences to find pleasure in subversive things … and to find the act of subverting pleasurable, even laughable” (). However, while Humphries’s carnival act makes transgression permissible and fun, in the aftermath, the mask and the face paint, like that of a clown, prove somehow haunting. In “Inferno I, ,” Borges narrates a story about Dante in which the author, before death, is given a dream revealing the “secret purpose of his life and work”¹¹: “[W]hen he awoke, he sensed that he had received and lost an infinite thing, something he would never be able to recover, or even glimpse, because the machine of the world is far too complex for the simplicity of men.”¹² e books by Miller, Cousineau-Levine, and St Pierre each promise and inevitably deny the “glimpse” of something dense and indefinable. Is it truth? What is truth? ere is, of course, as Cousineau-Levine suggests, death or, as Humphries’s grotesque parodies celebrate, the shared humanity of the body. ere’s also fear. Miller, despite exposing almost all human experiences as tainted by feelings of hypocrisy, goes easy on love, although he ultimately suggests that “whining is one of the more authentic behaviours we engage in” (). For Miller, “like it or not, we are stuck with faking it” (). Truth? Wittgenstein said: “What we cannot speak about we must consign to silence” (quoted in Levin ). Truth? Ultimately, we live despite it. For Miller, “like it or not, we are stuck with faking it.” “el secreto propósito de su vida y de su labor” (: ). “al despertar, sintió que había recibido y perdido una cosa infinita, algo que no podría recuperar, ni vislumbrar siquiera, porque la máquina del mundo es harto compleja para la simplicidad de los hombres.” Works Cited Barnes, John. “Mudrooroo–An Australian view.” European Association for the Study of Australia (): –. (http: //austudies.org/europe/ n.html) Borges, Jorge Luis. “Jorge Luis Borges: e Garden of Forking Paths.” . www.themodernword.com/borges/borges_quotes.html ———. Obras Completas. vols. Buenos Aires: Emece, . | Takolander Takolander.indd 324 2/21/2007, 8:43 AM Cousineau-Levine, Penny. Faking Death: Canadian Art Photography and the Canadian Imagination. Montreal: McGill-Queen’s , . Hughes, Mary Ann. “e Complexity of Aboriginal Identity: Mudrooroo and Sally Morgan." Westerly . (): –. Levin, Jerome. eories of the Self. Washington: Hemisphere, . Miller, William Ian. Faking It. Cambridge: Cambridge , . Mudrooroo. Indigenous Literature of Australia: Milli Milli Wangka. South Melbourne: Hyland House, 1997. St Pierre, Paul Matthew. A Portrait of the Artist as Australian: L’Oeuvre bizarre de Barry Humphries. Montreal: McGill-Queen’s , 2004. White, Patrick. Flaws in the Glass: A Self-Portrait. London: Vintage, . Faking it for Real | Takolander.indd 325 2/21/2007, 8:43 AM Takolander.indd 326 2/21/2007, 8:43 AM