MHR 550 BRAVO

Transcription

MHR 550 BRAVO
SLO
Mulčar
Malčer
MHR 550 BRAVO
Originalna navodila za uporabo
Originalne upute za upotrebu
12/2012
HR
1
2
DELOVNI POLOŽAJ
RADNI POLOŽAJ
3
4
2
3
1
5
6
7
8
9
10
1 FAZA
2 FAZA
11
1
2
3
4
12
Uvod
SLO
Spoštovani kupec,
višine košnje v dveh položajih, s katerimi lahko stroj
prilagodite za vožnjo po konkretnem terenu.Za stroj
je na razpolago, kot dodatna oprema, komplet koles
z možnostjo nastavljanja višine. Kolesa se namestijo na sprednji del ohišja, na mesta kjer so pritrjeni
nastavljivi drsniki. Na zgornjem delu pločevinastega
tunela je pritrjen plastični pokrov, ki pokriva jermenico
gredi rezila z jermenom in napenjalni škripec jermena
pogona. Kolesa z gumijastim trakom imajo kroglični
prosti tek, ki omogoča lažje zavijanje in rokovanje
s strojem.
Na cevnih ročajih se nahajajo upravljalni elementi.
Ročaja sta višinsko nastavljiva. V sprednjem delu
stroja se nahaja gumijasta zaslonka, ki ščiti proti drobnim predmetom in varnostni pomični okvir, ki preprečuje stik z vrtečim se rezalnim orodjem. S pomikom
varnostnega okvirja proti plastičnemu pokrovu je stroj
pripravljen za prevoz v prevoznem položaju. Pri modelu 0125317AG lahko hitrost spreminjamo z variatorjem (slika 12) Hitrost stroja se nastavlja z ročico (4)
(slika 11), ki se nahaja na levi strani ročaja.
pravkar ste postali lastnik enega od izdelkov
firme MOTOR JIKOV Strojírenskáa.s.. Zahvaljujemo se Vam za zaupanje, katero izkazujete našim izdelkom in Vam želimo, da boste s tem
izdelkom čim bolj zadovoljni. Mulčar je namenjen za
vzdrževanje občasno košenih travnatih površin. Posebno rezilo zdrobi travo na manjše delce, ki ostanejo
v travi in zgnijejo. Trajno stanje pripravljenosti in zanesljivost naprave sta odvisna od pravilnega rokovanja,
natančnega vzdrževanja in nege. Uporabnik se zato
mora seznaniti s temi navodili za uporabo in upoštevati napotke za rokovanje z napravo. Neposredno odgovarja za poškodbe drugih oseb oziroma za škode,
nastale na njihovem premoženju. Proizvajalec ne odgovarja za škode, ki bi nastale zaradi nedovoljene ali
neustrezne uporabe ter za škode, ki bi nastale s kakršnimkoli prilagajanjem brez soglasja proizvajalca.
Proizvajalec si pridržuje pravico do tehničnih sprememb in obnavljanja, ki pa vedno ne bodo odgovarjali podatkom, navedenim v teh navodilih za uporabo
in ki nimajo vpliva na delovanje in varnost stroja, in
to brez poprejšnjih opozoril in brez izpostavljanjaobveznostim.
II. Varnostni napotki
Na stroju se nahajajo sledeči simboli:
Za večjo preglednost navodil uporabljamo sledeče simbole:
Pred začetkom obratovanja preberite navodilo za uporabo!
Skrbno preberite
Pri popravljanju rezalnega sistema snemite visokonapetostni
kabel iz svečke!
Pazi, posebej pomembno
Pozor - nevarnost opeklin!
Montažna in nastavitvena dela
Maks. nagib terena
I. Tehnični opis
Mulčar je sestavljen kod namenski stroj. Poganja ga štiritaktni motor s prisilnim vžigom.
Nosilni element naprave je pločevinasta
omarica. Na zgornjem delu omarice je nameščen
motor, ki poganja rezilo mulčarja s pomočjo prenosa
s posebnim klinastim jermenom s funkcijo sklopke.
Drug jermen poganja menjalno omarico s polžastim
prenosnikom in zobčasto sklopko, ki s stiskom vzvoda na ročajih vključi pomik mulčarja. Rezilo mulčarja
je pokrito s tunelom iz jeklene pločevine. Na tunelu
sta z vijaki pritrjena dva mehanizma za nastavitev
Pozor, vrteči se deli še tečejo!
Stojte varno oddaljeni od stroja,
nevarnost poškodb z letečimi
predmeti!
Pozor, vrteče rezalno orodje!
-1-
II. Varnostni napotki
SLO
Uporabnik odgovarja za morebitne nezgode oziroma nevarnosti, ki ogrožajo
druge osebe oziroma njihovo premoženje. Zato mora oseba paziti na to, da se druge
osebe in živali nahajajo v varni razdalji, tj. najmanj
30 metrov od stroja (slika 1). V kolikor uporabnik
ugotovi, da so ljudje ali živali prisotne v nevarnem
območju, mora takoj izklopiti stroj in ga ne vključevati, dokler to področje ne bo prazno.
■■ Ne dolivajte goriva medtem, ko naprava deluje
oziroma kadar je vroča. Gorivo dolivajte samo
na odprtem in pri tem ne kadite. Gorivo shranjujte le v posodah, ki so za to namenjene.
■■ Otrokom in osebam, ki niso seznanjene s temi
navodili, preprečite uporabo stroja. Upoštevajte lokalne predpise o minimalni starosti uporabnika.
■■ Nikoli se ne dotikajte izpušne cevi oziroma reber motorja, kadar ta deluje ali je še vroč. Lahko pride do opeklin.
■■ Ne prižigajte in ne puščajte motorja delovati v
zaprtih prostorih, kjer lahko pride do nevarne
koncentracije strupenega ogljikovega monoksida.
■■ Pri delu na kosilnem sistemu počakajte, da se
rezilo zaustavi. Snemite končnico iz vžigalne
svečke, da ne sprožite motorja. Pri demontaži
rezila bodite zelo previdni. Rezila so zelo ostra,
uporabljajte rokavice.
■■ Ne uporabljajte naprave, če ste bolni oziroma
utrujeni, ali pa pod vplivom drog, alkohola ali
zdravil.
■■ Preden se lotite dela se prepričajte, ali je naprava v dobrem tehničnem stanju. Nikoli ne
kosite, če je kateri del naprave poškodovan ali
popuščen. Popuščene spoje privijte, poškodovane dele pa zamenjajte z novimi. Uporabljajte
samo originalne dele.
■■ Ne uporabljajte stroja brez varnostnih ali zaščitnih pokrovov; ne uporabljajte stroja, ki ima
poškodovane zaščitne pokrove ali varnostni
sistem.
■■ Preden se lotite dela se prepričajte, ali na površini, ki jo želite kositi, niso v travi skriti trdi predmeti (npr. kamenje, žice, cevi, močne veje itd.),
ki jih boste morali odstraniti, ker bi lahko pri
košnji odleteli in poškodovali rezilo mulčarja.
■■ Pri delu vedno uporabljajte delovne čevlje in
dolge hlače. Nikoli ne delajte brez čevljev oziroma v sandalih.
■■ Pri uporabi uporabljajte zaščitna očala.
■■ Pri vzvratnem premikanju stroja se lahko spotaknete, zato ga uporabljajte zelo previdno.
■■ Ne dvigajte stroja. Medtem ko deluje, lahko
stroj nagnete le tedaj, ki je rezilo obrnjeno v
nasprotno stran kot se nahaja uporabnik.
■■ Med prevozom in delovanjem zunaj košene površine morate ugasniti motor in ustaviti pomik
rezila mulčarja.
■■ Ne delajte na strmem terenu. Upoštevajte
maksimalni nagib, ki ga priporoča proizvajalec
motorja v navodilih za uporabo.
-2-
III. Pomembni tehnični podatki
SLO
MHR 550
Naziv blaga
Kataloška številka
5317
5317MB
Dolžina
1500 mm
Višina
1100 mm
Transportna višina
660 mm
Širina
660 mm
Masa
61 kg
Maks. širina zamaha
550 mm
Motor
Zmogljivost
Maks. delovni vrtljaji
0125317AG
(kW)
(ot/min)
Briggs & Stratton
850 Series
Honda GCV 160
Honda GCV 190
4,4
4,1
4,9
3000
3000
3000
Zajamčena raven akustične moči Lwa
(v skladu z ČSN ISO 11 094)
(dB)
90
92
94
Skupna izmerjena vrednost vibracij
(po ČSN EN 836+A1 sprememba A2)
(m/s2)
2,8
1,6
2,1
Raven hrupa na mestu osebja LA
(v nadaljevanju ČSN EN ISO 11 201)
(dB)
76,6
80,3
82,8
IV. Priprava za uporabo
Preverite pritrditev rezila mulčarja in njegovo nepoškodovanost.
Pred prvim zagonom motorja preverite višino olja na merici, in olje po potrebi dopolnite.
1. Nastavitev ročajev
Položaj ročajev spremenite, če popustite matice z vzvodom (1) in če zgornji del ročajev premaknete
glede na spodnji del. Nato matico privijte z vzvodom. Vzvod matice ustrezno nastavite v vodoraven
položaj, da ne preprečuje zagona (slika 2)
-3-
V. Delo s strojem
SLO
Mulčar je namenjen vzdrževanju občasno
košenih travnatih površin. Mulčar zdrobi rastlinje na manjše delce, ki ostajajo
na površini travnika enakomerno porazdeljene.
Ostanki trave se tako ne naberejo na enem mestu
in služijo kot naravno gnojilo.
vrti, ne da bi se motor ustavil. Zagon rezila spremlja
delno spodrsavanje klinastega jermena in s tem povezani pojavi (vibriranje, piskanje). Da premaknete
kosilno rezilo, pritisnite vzvod do konca. Pomika
vklopite z vzvodom (1) slika 3 na levi strani ročajev. Vzvod pritisnite k ročaju in stroj bo speljal. Pri
modelu 0125317AG se hitrost nastavlja s pomočjo
ročice na levi strani ročaja. Ročico lahko prestavite
v sedem položajev.
Hitrost stroja smete spreminjati samo pri zagnanem motorju! Prestavljanje ročice pri ugasnjenem motorju bo imelo za posledico poškodbe
stroja.
1. Postopek drobljenja
Pogostost mulčanja:
Mulčajte 3x-4x /leto. Prvič mulčajte na začetku vegetacijskega obdobja, zadnje mulčanje pa opravite
na koncu vegatacijskega obdobja. Ostalo mulčanje
je odvisno od pogojev za rast trave.
Način mulčanja:
Travo višine do 25 cm mulčajte v eni fazi - višino
rezila nastavite glede na kakovost travnika. Travo
nad 25 cm drobite v dveh fazah slika 10. Za prvo
fazo nastavite višino rezila v višji položaj št.II slika
4. V drugi fazi lahko višino rezila spustite v položaj
št.I.slika 4.
4. Ustavljanje mulčarja
Sprostite levi vzvod in stroj se bo zaustavil. Pogon
kosilnega rezila se izklopi takoj, ko sprostite desni
vzvod. Varnostna zavora bo napravo zaustavila
v zelo kratkem času. Pri obračanju oziroma povratnem premikanju stroja ni potrebno kosilnega rezila
zaustavljati, da ne izgubite energije vrtečega se kosilnega rezila. Motor se ugasne s premikom vzvoda
pospeševalnika (3) slika 3 v položaj „0“.
2. Nastavitev višine košnje
Višino strnišča nastavite z dvema mehanizmoma
(1), ki sta pritrjena na tunelu naprave z dvema vijačnima spojema. Višino strnišča lahko nastavite
v dveh položajih – v osnovnem položaju št. I in
tako, da premaknete mehanizem št.II slika 4.
Nastavitev višine strnišča v položaju št. II.
Popustite vijak z matico (2) v sprednjem delu mehanizma in odvijte vijak (3) v njegovem zadnjem
delu. Zadnji del mehanizma premestite tako, da se
njegova odprtina pokrije z odprtino št. II na tunelu.
Vijak (3) povlecite skozi obe odprtini in sedlasto
podložko (4). Iz notranje strani tunela privijte samovarovalno matico in spoj privijte. Nato privijte
vijak z matico (2) v sprednjem delu mehanizma.
Enako storite tudi, da premestite drug mehanizem.
Oba mehanizma morata biti nastavljena na isto višino ! slika 4. Na ta način napravo lahko prilagodite konkretnemu terenu.
V primeru, da pride do kritične situacije,
sprostite takoj oba vzvoda na ročajih. Vzvoda se bosta vrnila v izhodiščni položaj,
pomik in kosilni nož se bosta zaustavila.
3. Pomik mulčarja
Upravljalni vzvod pospeševalca (3) slika 3 nastavite
v položaj „START“; pri hladnem motorju in v položaj
MAX, pri toplem motorju ter zaženite motor. Pri tem
upoštevajte napotke, ki so navedeni v navodilih za
uporabo motorja. Pospeševalec se nahaja v srednjem delu zgornjega dela ročajev. Ob zagonu motorja
morata biti oba vzvoda spojk na ročajih sproščena.
Nastavite maks. vrtljaje motorja z vzvodom pospeševalnika. Primite ročaje. Pritisnite na vzvod 2 slika 3
na desni strani ročajev. Vzvod zelo počasi pritiskajte
do dveh tretjin dviga, da se kosilno rezilo lahko za-
-4-
VI. Nastavitev in vzdrževanje
SLO
1. Zamenjava rezila mulčarja
Napetost po potrebi prilagodite s pomočjo vijaka
za nastavitev (1) slika 5 in vijaka v zgornjem delu
ročajev.
Popustite in odvijte vijak rezila (1) s podložko (2), podložko rezila (3) in krožno
podložko (4), ki služi za pritrjevanje rezila (5) na naboj rezila (6). Rezilo nabrusite ali zamenjajte z novim. Sestavite v obrnjenem vrstnem
redu slika 8.
3. Nastavitev vrvi koles
Vrv pogona koles nastavite tako, da pri
sproščenem vzvodu na levi strani ročajev (1) slika 3 ne bo napeta. Nastavitev
izvajajte s pomočjo vijaka za nastavitev (2) slika
5 in vijaka v zgornjem delu ročajev.
Nikoli ne kosite, če je rezilo poškodovano. Če je topo, ga pustite nabrusiti in
centrirati v servisnem centru. Močno poškodovano rezilo zamenjajte z novim originalnim
delom, ki da dobavlja proizvajalec.
4. Zamenjava jermenov
Odstranite plastični pokrov mulčarja.
Demontirajte spodnji pokrov, napravo
za napenjanje klinastih jermenov in snemite jermene z jermenice. Motor vzemite ven.
Demontirajte jermenico na gredi rezila in jermene
izvlecite iz omarice. Sestavite v obrnjenem vrstnem redu. Jermen koles napnite tako, kot je opisano v poglavju VI/2. Preden namestite plastični
pokrov preverite delovanje škripca tako, kot je
opisano v poglavju VI/2.
2. Napenjanje jermena pogona koles in kontrola mehanizma za napenjanje jermena
pogona rezila mulčarja.
Odstranite spodnji pokrov (5), popustite
dve matici (2), stezno prirobnico motorja
in napravo za napenjanje (4) ter jermen
koles (9) napnite z matico (3). Privijajte tako, da
bo upogib jermena znašal 10-15 mm in da jermen
pogona rezila (8) ostane prost. Sestavite v obrnjenem vrstnem redu, slika 7.
Pri zamenjavi jermena pogona kosilnega rezila, ki opravlja funkcijo sklopke,
boste morali uporabiti samo originalni
jermen, ki ga dobavlja proizvajalec ali montira
servisna delavnica. Proizvajalec ne odgovarja za
pravilno delovanje, v kolikor uporabite neoriginalni del.
Za nastavljanje jermena pogona pri modelu
01235317AG sledite naslednjemu postopku:
-- Odstranite spodnji pokrov (5), odvijte obe matici (2) (slika 7)
-- Potisnite motor v smeri proti ročaju
-- Privijte matico (3) (slika 7) v položaj, da se
dotika ohišja
-- Privijte matico (3) še za 1,5 do 2 obrata
-- Privijte matico (2) in ponovno pritrdite spodnji
pokrov (5)
5. Motor
Pri delovanju motorja upoštevajte navodila za uporabo določenega motorja.
6. Menjalnik
Odstranite plastični pokrov, ki pokriva sprednji del mulčarja. Redno tj. 1x
mesečno glede na delovanje mulčarja
preverite pravilno nastavitev škripca za napenjanje jermena pogona rotorja glede na omarico
mulčarja. Če priložite ravnilo na zgornjo površino
odprtine v omarici slika 9 mora biti zgornja stran
obrobe škripca kakšnih 8 mm pod zgornjo ravnino omarice. Nastavljanje se izvaja z mehanskim upogibom. Pri popolno stisnjenem vzvodu
na desnem ročaju mora škripec zadovoljivo napenjati jermen (vzmet na vrvi mora biti napeta
približno za 2 mm v primerjavi s prostim stanjem).
Menjalna omarica koles je napolnjena s trajnim polnilom olja za menjalnike razreda SAE 90. Pri čiščenju stroja
priporočamo, da redno pregledujete, če olje ne
izteka ven. Preverjajte skozi okenca v zadnjem
delu pokrova omarice (6) slika 7. Če olje izteka,
obvezno zamenjajte obrabljene tesnilne obročke
na gredi. Za zamenjavo naj poskrbi pooblaščena
servisna delavnica. Nastavitev sklopke koles je
opisana v poglavju VI/3.
-5-
VI. Nastavitev in vzdrževanje
VII. Odstranjevanje izdelka
7. Mazanje stroja z mazivom
Če stroja ne boste več uporabljali, izpustite gorivo in
oljna polnila v zaprte posode. Stroj shranite ali oddajte v fizično likvidacijo strokovni organizaciji, skupaj
s tehničnimi tekočinami.
Ob koncu sezone demontirajte kolesa
z osi, očistite jih in notranjost naboja napolnite z novim polnilom plastičnega maziva. Prav tako podmažite čelo kolesa s kroglicami
in površine prostega teka (4) slika 6. Ko ponovno
montirate, ne privijajte matice do konca, kolo se
mora prosto vrteti. Matico fiksirajte z novim zatičem. Čep škripca za napenjanje slika 9 namažite
z mazivom.
Poti za vrv premažite s silikonskim oljem.
SLO
Skladiščenje ali shranjevanje izdelkov na
prosta odlagališča odpadkov je kaznivo,
vključno z izlivanjem tehničnih tekočin
v naravo ali kanalizacijo.
VIII. Odstranjevanje ovitkov
8. Zaključek uporabe
Papirnate ovitke:
-- oddajte v odkup sekundarnih surovin
-- shranite na odlagališča v kontejnerje
Po vsaki košnji pustite, da se motor ohladi,
očistite stroj in ga preglejte. Obrabljene ali
poškodovane dele zamenjajte z novimi. Pazite na to, da bodo vsi vijačni spoji pravilno priviti.
Plastične ovitke:
-- shranite na odlagališča v kontejnerje
9. Skladiščenje stroja
Les:
-- odstranite tako, da zažgete ali zdrobite
Počakajte, da se motor ohladi. Očistite in
operite stroj (ne tlačno vodo) od trave, maziva z motorja in goriva. Preverite, ali so vsi
vijačni spoji pravilno priviti, da bi ugotovili, če je stroj
v dobrem in varnem obratovalnem stanju. Dobro
preglejte stroj in iz varnostnih vzrokov zamenjajte
obrabljene ali poškodovane dele. Ne shranjujte stroja z gorivom v rezervoarju v zaprtih objektih, kjer bi
bili bencinski hlapi v dosegu odprtega ognja ali isker. Če boste stroj shranjevali brez goriva, izpraznite
rezervoar za gorivo na odprtem in gorivo shranite
v rezervoarju, namenjenem za shranjevanje goriva
in upoštevajte veljavne predpise za varno skladiščenje bencina. Površino motorja in sestavne dele, ki
podlegajo rjavenju, konzervirajte.
Stroj shranite v zaprt in prezračen prostor in zaščitite pred vremenskimi vplivi in vlago. Stroj mora biti
dovolj oddaljen od snovi, ki povzročajo korozijo, tako
kot so vrtne kemikalije ali soli za razmrzovanje.
-6-
Uvod
HR
Cijenjeni kupci,
kojih je moguće prilagoditi uređaj konkretnom terenu.
Za stroj je dostupan kao dodatna oprema, set kotača
s mogućnošću podešavanja visine. Kotači se montiraju
na prednjoj strani kućišta na mjesto gdje su pričvrščeni
podesivi klizači. Na gornjem dijelu limenog tunela montiran je plastični poklopac/štitnik koji prekriva remenicu
vratila noža za sječenje s remenom i kotur za zatezanje
pogonskog remena. Kotači s gumenim oblogama imaju
kugličnu remenicu praznog hoda za lakše zakretanje
i manipulaciju s postrojenjem. Na upravljaču postrojenja nalaze se upravljački elementi za upravljanje malčerom. Upravljač je podesiv po visini. U prednjem dijelu
postrojenja nalazi se gumeni štitnik za zaštitu od sitnih
izbačenih predmeta i zaštitni sklopivi okvir koji sprječava
ozljede uslijed dodira s nožem za sječenje trave. Nakon
pomjeranja zaštitnog okvira u smjeru prema plastičnom
štitniku postrojenje je spremno za prijevoz u transportnom položaju. Na modelu 0125317AG može se promijeniti brzina pomoću varijatora (slika 12). Brzina stroja
podešava se pomoću poluge (4) (Slika 11), koji se nalazi
na lijevoj strani drške.
postajete vlasnik proizvoda kompanije MOTOR JIKOV Strojírenská a.s. Zahvaljujemo
Vam se na povjerenju koje ukazujete našim
proizvodima i želimo Vam puno zadovoljstva kod upotrebe našeg proizvoda. Uređaj je namijenjen za održavanje nepravilno sječenih travnatih površina. Specijalan nož sječe travu na male komade koji padaju
na tlo i trule pa služe kao gnojivo. Stalna raspoloživost
i pouzdanost malčera uvjetovani su ispravnim korištenjem i propisnim održavanjem postrojenja. Korisnik
je dakle dužan proučiti ovaj naputak i pridržavati sa
navedenih uputa za upotrebu malčera. Korisnik odgovara za eventualne ozljede drugih osoba i materijalne
štete. Proizvođač ne odgovara za štete nastale uslijed
nestručnog korištenja, rukovanja odnosno bilo kakvih
zahvata bez suglasnosti proizvođača. Proizvođač pridržava pravo tehničkih promjena i uvođenja inovacija
i promjena u odnosu na informacije navedene u ovom
naputku za upotrebu, koje ne utječu na funkcioniranje
i sigurnost uređaja, i to bez prethodnog obavještenja
i bez bilo kakvih obaveza u vezi s time.
II. Mjere sigurnosti
Na stroju se nalaze slijedeći simboli:
Za veću preglednost naputka u tekstu koristimo
slijedeće simbole:
Prije uključenja pročitajte ove
upute za korištenje!
Pažljivo pročitajte
Važno upozorenje
Radovi na montaži i podešavanju
Prije izvođenja bilo kakvih popravaka na postrojenju za sječenje izvadite priključni kabel iz
svjećice!
Pažnja – opasnost opekotina!
I. Tehnički opis
Maksimalni dozvoljeni nagib
Uređaj je skonstrujiran kao jednonamjenski
stroj. Uređaj je pogonjen četverotaktnim motorom s unutarnjim sagorijevanjem. Noseći
element uređaja sastoji se od limenog ormara. Na gornjem dijelu kućišta uređaja nalazi se motor s unutarnjim
sagorijevanjem koji pogoni nož za malčiranje preko prijenosnika sa specijalnim klinastim remenom s funkcijom
spojke. Drugi remen pogoni mjenjački ormar s pužnim
prijenosnikom i zupčastom spojkom koja (nakon pritiskanja poluge na upravljaču) pokreče pogon za kretanje
malčera. Nož za malčiranje zaštićen je tunelom od čeličnog lima. Na tunelu su vijcima pričvršćena 2 oslonca za
podešavanje visine sječenja (u dva položaja), pomoću
Pažnja, rotirajući dijelovi se zaustavljaju!
Zadržavajte se na dovoljnoj
udaljenosti od postrojenja, postoji opasnost od ozljeda uslijed
dodir s izbačenim predmetima!
Pazite – rotirajući rezni alat!
-8-
II. Mjere sigurnosti
HR
Korisnik postrojenja odgovara za ozljede
odnosno opasnost od ozljeda i materijalnih šteta. Zbog toga odgovorna osoba
treba osigurati da se ostale osobe i životinje zadržavaju na sigurnoj udaljenosti od najmanje 30
metara od postrojenja (slika br. 1). Ukoliko korisnik
postrojenja utvrdi da se u blizini odnosno u zoni
opasnosti oko postrojenja nalaze druge osobe
ili životinje, dužan je odmah isključiti postrojenje
i spriječiti njegovo uključivanje dok zona opasnosti
ne bude prazna.
■■ Nemojte koristiti uređaj na previše strmim
nagibima. Pridržavajte se najvećeg dopuštenog nagiba navedenog od strane proizvođača
motora u naputku za upotrebu motora.
■■ Ne dolijevajte gorivo dok motor radi ili dok je
vruć. Gorivo dopunjavajte samo u otvorenom
prostoru, kod dopunjavanja goriva zabranjeno je pušiti. Gorivo čuvajte samo u posudama
koje su za to namijenjene.
■■ Zabranjeno je paliti motor i ostavljati ga
upaljen u zatvorenim prostorijama, u protivnom može doći do stvaranja opasnih koncentracija otrovnog ugljikovog monoksida.
■■ Djeca i osobe koje nisu upoznate s naputkom
za upotrebu ne smiju raditi s ovim postrojenjem. Pridržavajte se važećih lokalnih propisa
kojima je propisana minimalna starost korisnika.
■■ Zabranjeno je dirati ispuh i rebra cilindra dok
je motor zagrijan ili u radu. Može doći do opekotina.
■■ Uređaj nemojte koristiti ako ste umorni ili pod
utjecajem droge, alkohola ili lijekova.
■■ Prilikom rada na postrojenju sačekajte, da se
stroj zaustavi. Skinite završetak svjećice za
paljenje kako ne bi došlo do paljenja motora.
Prilikom demontaže noževa rukujte veoma
pažljivo. Noževi su oštri, koristite rukavice.
■■ Prije početka rada s postrojenjem provjerite
da je postrojenjem u odgovarajućem tehničkom stanju. Nemojte sjeći travu ukoliko je
bilo koji dio postrojenja olabavljen ili oštećen.
Zategnite olabavljene spojeve, zamijenite oštećene dijelove. Koristite samo originalne dijelove.
■■ Nemojte koristiti postrojenje bez sigurnosnih
štitnika i zaštitnih poklopaca; nemojte koristiti
postrojenje s oštećenim poklopcima i štitnicima.
■■ Prije početka rada s postrojenjem provjerite
da se u travi ne nalaze skriveni predmeti (žice,
kamenje, cijevi, debele grane i slično) koje
treba odmah ukloniti, u protivnom može doći
do njihovog zahvaćanja i izbacivanja odnosno
do oštećenja noža za malčiranje.
■■ Pri radu uvijek koristite radnu obuću i duge
hlače. Ne radite bez radne obuće ili u sandalima.
■■ Prilikom rada koristite zaštitne naočale.
■■ Kod vožnje postrojenja unazad postoji opasnost od spotaknuća – pri radu postupajte s velikim oprezom.
■■ Ne podižite stroj. Tijekom rada postrojenje se
smije naginjati samo ako je nož za sječenje
okrenut u obrnutom smjeru u odnosu na poziciju korisnika.
■■ Prije transporta i tijekom premještanja postrojenja van travnjaka neophodno je isključiti motor i zaustaviti nož za malčiranje.
-9-
III. Glavni tehnički podaci
HR
MHR 550
Komercijalni naziv
Kataloški broj
5317
5317MB
Dušina
1500 mm
Visina
1100 mm
Transportna visina
660 mm
Širina
660 mm
Težina
61 kg
Maksimalna širina rezanja
550 mm
Briggs & Stratton
850 Series
Honda GCV 160
Honda GCV 190
4,4
4,1
4,9
3000
3000
3000
(dB)
90
92
94
(m/s2)
2,8
1,6
2,1
76,6
80,3
82,8
Motor
Snaga
(kW)
Maks. radni obrtaji
0125317AG
(obr./min)
Garantirani nivo akustične sange Lwa
(prema ČSN ISO 11 094)
Konačna izmjerena vrijednost vibracija
(prema ČSN EN 836+A1 izmjena A2)
Nivo guke na mjestu korisnika LA
(prema ČSN EN ISO 11 201)
(dB)
IV. Priprema za uporabu
Provjerite da li je nož pravilno fiksiran i da nije oštećen.
Prije prvog stavljanja motora u rad provjerite nivo ulja na mjerici, odnosno dolijte ulje.
1. Podešavanje upravljača
Položaj upravljača možete promijeniti popuštanjem matice s polugom (1) i promjenom položaja gornjeg
dijela upravljača u odnosu na položaj donjeg dijela. Zatim maticu ponovo zategnite. Polugu matice treba
staviti u vodoravni položaj da Vam ne smeta kod paljenja, slika br.2.
-10-
V. Rad sa strojem
HR
Stroj je namijenjen za održavanje nepravilno sječenih travnatih površina. Malčer
usitnjava travu na sitne komade koji ostaju razbacani po travnjaku. Zahvaljujući tome ne
dolazi do gomilanja posječene trave na jednom
mjestu, usitnjena trava služi kao prirodno gnojivo.
1. Postupak malčiranja
Frekvencija malčiranja:
Malčiranje vršite 3-4 puta godišnje. Prvo kao i posljednje malčiranje izvršite na početku te na kraju
vegetacijskog perioda. Rok narednog malčiranja
ovisi o uvjetima za rast trave.
Način malčiranja:
Travu visine do 25 cm sječite u jednoj fazi - visinu
noža podesite prema kvaliteti trave. Travu visine
iznad 25 cm sječite u dvije faze - vidi sliku br. 10.
Za prvu fazu podesite visinu noževa na viši položaj
čl. II slika 4. U drugoj fazi možete visinu smanjiti
u položaj br. I slika 4.
2. Podešavanje visine sječenja
Visinu strništa odnosno visinu sječenja podesite
promjenom dva oslonca (1) koja su vijcima pričvršćena na tunelu malčera. Visina strništa može se
podesiti u dvije pozicije, u osnovni položaj br. I ili
stavljanjem oslonaca u položaj br. II, slika br.4.
Visina strništa podešena u položaj br. II.
Popustite vijak s maticom (2) u prednjem dijelu
oslonca, popustite i odvijte vijak (3) u stražnjem
dijelu plazu. Promijenite položaj stražnjeg dijela
oslonca tako da otvor oslonca bude podudaran
s otvorom br. II na tunelu. Vijak (3) provucite kroz
oba otvora i sedlaste podloške (4). Sa unutarnje
strane tunela navijte samoosiguravajuću maticu,
i zatim spoj dobro zategnite. Zatim zategnite vijak
sa samoosiguravajućom maticom (2) u prednjem
dijelu oslonca. Na isti način promijenite položaj drugog oslonca. Oba oslonca trebaju biti podešena na
jednaku visinu! Vidi sliku br.4. Na taj način možete
prilagoditi postrojenje uvjetima konkretnog terena.
3. Kretanje malčera
Stavite upravljačku polugu akceleratora (3) slika br.3
u položaj „START“ ako je motor hladan, odnosno u
položaj „MAX“ kod zagrijanog motora. Pri tome se
pridržavajte uputa, koje su navedene u uputstvu za
korištenje motora. Akcelerator se nalazi na središnjem dijelu upravljača. Kod pokretanja (paljenja)
motora obje poluge spojki na upravljaču moraju biti
oslobođene. Podesite motor polugom akceleratora
na maksimalan broj okretaja akceleratora. Uhvatite
ručku upravljača. Pritisnite polugu (2) slika br. 3 na
desnoj strani upravljača. Polugu pritišćite do 2/3 vi-
-11-
sine podizaja, i to veoma lagano da se nož može
početi okretati i da ne dođe do zaustavljanja motora.
Kod pokretanja noža dolazi do djelomičnog proklizavanja klinastog remena i drugih pojava koje su
s time povezane (zviždanje, zujanje). Nakon startanja rotora pritisnite rukohvat do kraja. Malčer se
stavlja u pokret pritiskanjem poluge (1) slika br. 3
na lijevoj strani upravljača. Polugu pritisnite prema
ručki, i postrojenje kreće prema naprijed. Na modelu
0125317AG brzina se može podesiti pomoću ručice
na lijevoj strani drške. Ručica može biti premještena
u sedam položaja.
Brzina stroja smije se mijenjati samo kod djelujučeg motora! Premještanje ručice kod ugašenog motora će dovesti do oštećenja stroja!
4. Zaustavljanje uređaja
Popustite lijevu ručicu, da se stroj zaustavi. Pogon
noža isključuje se odmah nakon puštanja desne
ruke. Sigurnosna kočnica zaustavi nož za veoma
kratko vrijeme. Kod okretanja ili vožnje malčera unazad nož za sječenje ne treba zaustavljati da ne bi izgubio kinetičku energiju. Motor se gasi pokretanjem
ručice akceleratora (3) slika 3 u položaj »0«
U slučaju kritičnih situacija odmah pustite
obje poluge na upravljaču. Poluge se vraćaju u polazne pozicije, kotači i nož za sječenje se zaustavljaju.
VI. Podešavanje i održavanje
1. Zamjena noža za malčiranje
Popustite i odvijte vijak noža (1) s podloškom (2), podloškom noža (3) i tanjurastom podloškom (4) kojim je nož za malčiranje (5) pričvršćen uz glavčinu noža (6). Otupljeni
nož izbrusite ili zamijenite. Montaža se vrši u obrnutom redoslijedu, slika 8.
Nikada ne sijecite sa oštećenim nožem.
Otupljeni nož odnesite u servis na brušenje i centriranje. Jako istrošeni nož zamijenite novim originalnim nožem isporučenim od
strane proizvođača.
2. Zatezanje remena za pogon kotača i provjera mehanizma za zatezanje remena za pogon
noža za malčiranje.
Demontirajte donji poklopac/štitnik (5),
popustite dvije matice (2) kojima je stegnuta prirubnica, i zategnite
zatezač (4) i pogonski remen za pogon kotača (9)
pomoću matice (3). Matice zatežite tako da provjes
remena bude 10-15 mm i da remen pogona noža
za sječenje (8) ostane slobodan. Montirajte u obrnutom redoslijedu slika 7.
Za prilagodbu pogonskog remena na modelu
0125317AG pratite sljedeći postupak:
-- Uklonite donji poklopac (5), otpustite matice
(2) (Sl. 7)
-- Gurnite motor prema drški
-- Stegnite maticu (3) (sl. 7) u položaj da dodiruje kućište
-- Stegnite maticu (3) još za 1,5 do 2 zavoja
-- Stegnite maticu (2) i ponovno pričvrstite donji
poklopac (5)
Skinite plastični poklopac, koji pokriva
prednji dio uređaja. U redovitim vremenskim intervalima (jedanput mjesečno,
ovisno o učestalosti upotrebe malčera) provjeravajte podešenost kolotura za zatezanje remena
pogona rotora u odnosu na kućište malčera. Nakon
polaganja ravnala na gornju površinu otvora u kućištu, gornja strana (slika br. 9) ruba kolotura mora
se nalaziti cca 8 mm ispod gornje ravnine kućišta.
Podešavanje se vrši mehaničkim savijanjem. Kada
je poluga na desnoj ručki potpuno pritisnuta, kolotur
mora dovoljno zatezati remen (opruga na sajli mora
biti nategnuta za oko 2 mm u odnosu na olabavlje-
HR
no stanje). Zategnutost možete mijenjati pomoću
vijka za podešavanje (1) slika br. 5 i vijka u gornjem
dijelu upravljača.
3. Podešavanje sajle za pokretanje
Sajlu za pokretanje postrojenja podesite
tako da ne bude napeta kod oslobođene
poluge na lijevoj strani upravljača (1) slika
br. 3. Podešavanje izvršite pomoću vijka (2) slika
br. 5 i vijka za podešavanje koji se nalazi u
gornjem dijelu upravljača.
4. Zamijena remena
Skinite plastični pokolac uređaja. Demontirajte donji poklopac/štitnik, zatezač klinastih remena i skinite remene sa remenice. Izvadite motor. Demontirajte remenicu na vratilu
moža i remenima izvucite iz ormara. Montaža se
vrši u obrnutom redoslijedu. Remen pogona kotača
zategnite prema uputama navedenim u pogl. VI/2.
Prije postavljanja plastičnog štitnika provjerite funkcioniranje zateznog kolotura prema uputama navedenim u pogl. VI/2.
Remen pogona noža za sječenje koji
ima funkciju spojke, smije biti zamijenjen
samo originalnim remenom isporučenim od strane proizvođača i montiranog od strane
ovlaštenog servisa. Kod upotrebe neoriginalnog
remena proizvođač ne odgovara za ispravno funkcioniranje prijenosnika.
5. Motor
Kod upotrebe motora postupajte prema naputku za upotrebu predmetnog motora.
6. Mjenjačka kutija
Mjenjački ormar malčera napunjen je mjenjačkim uljem klase SAE 90 za cijeli životni
vijek. Kod čišćenja postrojenja preporučljivo je provjeriti eventualno curenje ulja iz mjenjačkog
ormara. Za vizualnu provjeru služe dva prozorčića
u stražnjem dijelu kućišta malčera (6) slika br. 7.
Ukoliko utvrdite curenje ulja, neophodno je zamijeniti istrošene brtvene prstene vratila. Popravku vršite
u ovlaštenom servisu. Podešavanje sklopke popisano je u poglavlju VI/3.
-12-
VI. Podešavanje i održavanje
VII. Likvidiranje proizvoda
7. Podmazivanje stroja
Ukoliko postrojenje više ne koristite, neophodno je
isprazniti spremnik ulja i goriva odnosno staviti gorivo i ulje u zatvorene posude. Postrojenje i tehničke
medije pohranite ili predajte ovlaštenoj organizaciji
za zbrinjavanje otpada.
Na kraju sezone skinite kotače, očistite ih
i napunite glavčinu novim plastičnim mazivom. Podmažite i čeoni dio kotača, kuglice
i površine te remenicu praznog hoda (4) slika br. 6.
Kod ponovne montaže nemojte previše zatezati maticu, potrebno je ostaviti malo zazora da kotač može
okretati. Maticu osigurajte rascjepkom. Čep zateznog kolotura slika br. 9 podmažite mazivom.
Vodilice sajle podmažite silikonskim uljem.
HR
Skladištenje odnosno stavljanje proizvoda
na divlje deponije kao i izlijevanje tehničkih
tečnosti u prirodi odnosno u kanalizaciju
kažnjivo je po zakonu.
8. Završetak rada
VIII. Likvidiranje otpada
Nakon svakog sječenja pustite, da se motor
ohladi, očistite stroj i provjerite ga. Oštećene
i istrošene dijelove zamijenite novima. Pazite
na to, da budu svi vijčani spojevi pravilno učvršćeni.
Papirna ambalaža:
-- predajte organizaciji za otkup sekundarnih sirovina
-- stavite u centar za skupljanje otpada, u kontejnere
9. Skladištenje stroja
Plastična ambalaža:
-- stavite u centar za skupljanje otpada, u kontejnere
Pričekajte dok se motor ohladi. Očistite
i operite stroj (ne tlačnom vodom) od trave,
maziva sa motora i goriva. Provjerite, da li su
svi vijčani spojevi zavrnuti, kako bi se utvrdilo, da je
stroj u sigurnom radnom stanju. Izvršite pregled postrojenja i radi sigurnosti zamijenite istrošene ili oštećene dijelove. Nemojte skladištiti postrojenje s napunjenim spremnikom goriva u zgradi gdje se pare
benzina mogu naći u blizini otvorene vatre ili iskara.
U slučaju skladištenja postrojenja bez goriva, ispraznite spremnik u otvorenom prostoru i gorivo čuvajte
u posudi koja je namijenjena za skladištenje goriva,
i postupajte u skladu s važećim sigurnosnim propisima za skladištenje goriva. Podmažite mazivom
površinu motora i dijelove koji su podložni koroziji.
Postavite postrojenje u zatvoreni prostor s odgovarajućim provjetravanjem i zaštitite ga od negativnog
djelovanja vremenskih prilika i vlage, Postrojenje
mora biti smješteno na dovoljnoj udaljenosti od tvari
koje izazivaju koroziju, kao što su na primjer kemikalije ili soli za odmrzavanje.
-13-
Drvo:
-- likvidirajte paljenjem ili drobljenjem
ES IZJAVA O SKLADNOSTI
SLO
ES IZJAVA O SUKLADNOSTI
Proizvajalec:
Proizvodac:
HR
MOTOR JIKOV Strojírenská a.s, Zátkova 495; 392 01 Soběslav
Divize Mechanizace; Kněžskodvorská 2277/26, 370 04 Č.Budějovice - Česká republika
Izjavljamo, da so spodaj navedeni izdelki usklajeni s sledečimi smernicami:
Electromagnetic Compatibility Directive 2004/108/EC
Machinery Directive 2006/42/EC
Noise Emission 2000/14/EC
Oseba, udeležena pri presojanju istovetnosti naprave v skladu z NV št. 9/2002 Sb; NB 1017,
TÜV CZ s.r.o., Novodvorská 994, 140 00 Praha 4-ČR.
Izjavljujemo da su gore navedeni proizvodi uskladeni sa slijedečim smjernicama:
Electromagnetic Compatibility Directive 2004/108/EC
Machinery Directive 2006/42/EC
Noise Emission 2000/14/EC
Osoba odgovorna za kontrolu istovjetnosti prema NV br.9/2002 Zb; NB 1017,
TÜV CZ s.r.o., Novodvorská 994, 14000 Praha 4 - ČR
Tip
MHR 550
Motor
Izmerjeni nivo akustične moči
Izmjereni nivo akustične snage
Lwa
Garantirana raven akustične moci
Lwa
Garantirani nivo akustične snage
Briggs & Stratton
850 Series
Honda GCV 160
Honda GCV 190
88,7 dB
91,6 dB
93,3 dB
90 dB
92 dB
94 dB
12.10.2011 Č.Budějovice
Ing. Papež Josef
direktor divizije Mehanizacije
direktor divizije Mechanizacija
datum in mesto izdaje
datum i mjesto
naziv in funkcija odgovorne osebe
izdanja ime in funkcija ovlaštene osobe
podpis
potpis
UVOZNIK ZA SLOVENIJO:
ROTAR d.o.o.
Podsmreka 7b
1356 Dobrova
Tel: 01/ 24 – 25 – 100
Fax: 01/ 24 – 25 – 125
www.rotar.si
UVOZNIK ZA HRVATSKU:
Savica I. 139
10000 Zagreb
Tel: 01/ 240 59 12
Fax: 01/ 240 59 11
www.ramda.hr