LETNI DELOVNI NAČRT RAHELINEGA VRTCA za

Transcription

LETNI DELOVNI NAČRT RAHELINEGA VRTCA za
LETNI DELOVNI NAČRT RAHELINEGA
VRTCA za šolsko leto 2014/15
pripravila: dr. Mirjam Čebulc
sprejet na seji sveta zavoda dne 1.10.2014
Ţupnijski zavod sv. Janeza Krstnika, Rahelin vrtec, hiša otrok Montessori
Tel.: 040/724-744
Preška c. 33,
1215 Medvode
www.rahela.si
Vsebina
Vsebina
Organizacija vrtca __________________________________________________________ 1
Program vrtca _____________________________________________________________ 4
Dejavnosti vrtca ___________________________________________________________ 6
Sodelovanje vrtca _________________________________________________________ 13
Delovni tim vrtca __________________________________________________________ 15
Projekti v RAHELINEM VRTCU ______________________________________________ 16
Pomembni dnevi v šolskem letu 2014/2015 _____________________________________ 38
Rahelin vrtec, hiša otrok Montessori
str. 01
»Ne gre zato, da
vidimo metodo. Gre
za to, da vidimo
otroka.«
M. Montessori
Organizacija vrtca
Rahelin vrtec - hiša otrok Montessori je zasebni katoliški vrtec in je organizacijska enota
Ţupnijskega zavoda sv. Janeza Krstnika.
Z delom smo začeli 1.9. 2008 in to je sedmo (šol. leto) delovanja.
V šolskem letu 2014/15 bomo oblikovali tri skupine (od 52 do 54 otrok v polni zasedenosti):
• eno heterogeno skupino z 12 otroki v starosti od 1 do 3 let
• eno kombinirano skupino (7 otrok iz prvega starostnega obdobja in 12 iz drugega
starostnega obdobja)
• eno heterogeno skupino z 21 otroki v starosti od 3 do 6 let
V vrtcu se izvaja celodnevni program Angelin vrtec – program Montessori vrtca, za
katerega je Strokovni svet RS za splošno izobraţevanje na svoji 69. seji, dne 17.6.2004 dal
pozitivno mnenje o ustreznosti programa.
1. DELOVNI ČAS vrtca in potek dneva
Vrtec je odprt ob delavnikih od 6.45 do 16.15 ure.
Zajtrk: 07.45 do 08.30 ure
Malica: okoli 10.30 ure
Kosilo: ob 11.45 uri (za jaslične otroke ob 11.30 uri)
Popoldanska malica: od 14.15 ure dalje
Urnik vzgojiteljic
zaposleni
rumena soba – vzg. 1
rumena soba – vzg. 2
oranţna soba – vzg. 1
oranţna soba – vzg. 2
zelena soba – vzg. 1
zelena soba – vzg. 2
anglist
začetek
8:30
7:30
8:50
7:45
8:15
6:45
8:00
konec
16:00
15:00
16:20
15:15
15:45
14:15
12:00
KOLEDAR
Vrtec je zaprt :
• na vse drţavne praznike
• med boţično – novoletnimi počitnicami, vključno s 24. decembrom (24.12.2014 do
2.1.2015)
• na veliki petek (3.4.2015)
Rahelin vrtec, hiša otrok Montessori
str. 02
•
v času poletnih počitnic (27.07.-14.08.2015)
V času šolskih počitnic:
• jesenske počitnice: 27.10.-2.11.2014
• zimske počitnice: 23.-27.02. 2015
• prvomajske počitnice: 27.04.-01.05.2015
je varstvo organizirano, če je vpisanih vsaj 5 otrok. O tem sproti obvestimo.
2. VZGOJNI CILJI
Starši in domače okolje imajo na otroka najmočnejši vzgojni vpliv. Za to vzgojitelji v naši hiši
otrok želimo stati ob strani staršem pri opravljanju starševskega poslanstva in jim pomagati
odkrivati kdo je njihov otrok in kakšne so njegove potrebe, ko se pripravlja na življenje.
Naš cilj je, da dejavnosti v hiši otrok odražajo vsakdanje življenje in odgovorijo na otrokovo
močno potrebo po posnemanju opravil odraslih. V okolju so pripravljene dejavnosti iz
različnih področij življenja, ki so otroku blizu in v njem vzbujajo zanimanje. Prizadevali si
bomo, da bo otrok zrasel v ustvarjalno osebo, ki se v polnosti zaveda sebe, soljudi in sveta
okli sebe. Pomagali mu bomo razviti lastnosti kot so samostojnost – zdrava samopodoba,
ljubezen, ljubezen do dela in učenja, notranja motivacija, vztrajnost, koncentracija, notranja
disciplina in red.
CILJI vzgoje Montessori:
Značilnost pedagogike Marie Montessori izhajajo iz spoznanja, da je vsak otrok posameznik
ţe od prvega trenutka. V otroštvu se postavljajo temelji njegove osebnosti. Zato je vzgoja
Montessori »pomoč ţivljenju«.
Cilji vzgoje Montessori:
•
spodbujanje samostojnosti, samodiscipline in samospoznavanja;
•
spodbujanje navdušenja za učenje;
•
spodbujanje spoštovanja do sebe, drugega in sveta;
•
sistematičen pristop k reševanju teţav in pridobivanju »akademskih« spretnosti.
Velika ţelja Montessorijeve pa je bila prispevati k vzgoji za mir. Če ima namreč otrok dobro
izkušnjo sobivanja z drugimi in če lahko sam kaj prispeva k srečnejšemu bivanju v
skupnosti, potem bo pripravljen dati svoj prispevek za mir v svetu.
K doseganju teh ciljev stremimo tudi v Rahelinem vrtcu.
a/ GLOBALNI CILJ:
Spodbujanje življenja v skupnosti in razvijanje socialnih odnosov
str. 03
Rahelin vrtec, hiša otrok Montessori
Naša glavna skrb je razvoj občutka pripadnosti skupnosti, sobivanja v skupnosti in
prispevek posameznika k dobremu počutju vseh v določeni skupnosti.
• Ţivljenje v skupnosti - ţivljenje v vrtcu daje mnogo priloţnosti za prijateljstvo,
medsebojne odnose, razvoj čuta za druge, za učenje sodelovanja (v heterogenih skupinah
dobijo otroci izkušnjo, kako prositi, pomagati, obenem jim pomaga ustvariti občutek za
druţino). V pripravljenem okolju sta izpostavljena sodelovanje in čut za skupnost.
• Socialno ţivljenje – gre za pomemben vidik vzgoje v vrtcih Montessori, saj sta v
njih zelo cenjena občutljivost za skupnost ter spoštovanje potreb drugega.
Pomembno je, da odrasli znamo podpirati in spremljati kompleksnost socialnih odnosov. Ker
otrokom ni prirojeno znanje o tem, zakaj in kdaj se pozdravimo, kaj ponudimo ali npr.: kako
si obrišemo nos, se tega učijo v vrtcu kot del socialnega učenja. S starostjo jih spodbujamo,
da se veselijo različnosti, zavedajo razlik v kulturah in jih enakovredno spoštujejo.
Otroci se tudi naučijo opazovati, kdaj kdo potrebuje pomoč, in predvsem, da nihče ni
premajhen, da bi bil koristen.
Rahelin vrtec, hiša otrok Montessori
str. 04
Program vrtca
1. PROGRAM VRTCA MONTESSORI
Maria Montessori: ''Ne iščite mojih nasvetov, ne iščite v metodi rešitev vzgojnih težav,
ampak glejte otroka, sledite otroku.''
To priporočilo Montessorijeve smo si vzgojitelji našega vrtca izbrali kot moto, kateremu
ţelimo slediti ob delu z otroki.
Velika teţa našega dela bo usmerjena v opazovanje posameznega otroka, trudili se bomo
pripraviti vzgojni načrt za posameznega otroka, še posebno za tiste, za katere bomo opazili,
da potrebujejo še posebno pozornost (npr. glede na stopnjo razvoja socialna šibkost, zelo
nizka koncentracija, otroci s posebnimi potrebami.....).
Pri pripravi okolja bomo sledili značilnosti posameznega razvojnega obdobja:
Skupini prvega starostnega obdobja:
Otrokov razvoj se v prvih letih osredotoča na učenje samostojnosti. Odgovarjajoče
vzgojno okolje podpira to naravno težnjo otroka in mu omogoča, da bo postajal
samostojen in zato samozavesten.
To je obdobje intenzivnega zanimanja za jezik, velike potrebe po redu ter samostojne
skrbi zase (hranjenje, pitje, oblačenje, odvajanje od plenic)
Področja v pripravljenem okolju so: groba in senzomotorika, fina motorika, vsakdanje
življenje, jezik, in umetnost.
Skupini drugega starostnega obdobja:
Otrokov um počasi prehaja iz nezavednega srkanja okolja (srkajoči um), v zavedno
posnemanje. V ospredju je razumski razvoj. Otrok postane pravi mali delavec. Zato je
v okolju mnogo različnih pripomočkov za igro in razvoj na vseh področjih (vsakdanje
življenje, zaznavanje, matematika, jezik, znanost in umetnost), s pomočjo katerih
lahko otrok odgovori svojim trenutnim notranjim impulzom in preko lastnega dela pride
do novih spoznanj in s tem pridobiva na razvoju koncentracije, postaja
samozavestnejši, samostojen, samodiscipliniran.
Pri pripravi spodbudnega okolja za otroka bomo posvečali posebno pozornost na dobro
drţo odraslega. Odrasel naj bi bil umirjen, veder, znal opaziti pri ljudeh in stvareh dobro
str. 05
Rahelin vrtec, hiša otrok Montessori
plat, sposoben sklepati kompromise, imel svoje mnenje in znal sprejemati mnenja drugih, bil
naj bi zgled človečnosti.
Vzgojitelj je vezni člen med otrokom in okoljem. Vsakega otroka skrbno opazuje, da bi
prepoznal njegove trenutne notranje potrebe (občutljiva obdobja), skrbno pripravlja okolje,
ga neguje in prilagaja trenutnim potrebam posameznika in skupine. Poleg tega usmerja
dejavnost in otroka spodbuja, vendar pa je otrok tisti, ki se uči in je s pomočjo same
dejavnosti motiviran, da pri njej vztraja. Vzgojitelj otroka razume, pozna njegove razvojne
značilnosti in občutljiva obdobja. Je odprt in pripravljen pomagati tudi otrokovi druţini v zvezi
z vzgojo in napredkom njihovega otroka.
Njegova glavna naloga je pomagati otroku, da se v miru vključi in opravlja dejavnosti v vrtcu
(normalizacija) ter da izbrano dejavnost opravi zbrano in vztrajno (koncentracija).
Vzgojiteljevo vodilo je misel M. Montessori: »Otroci so tisti, ki so me vsega naučili.«
Metoda, kot tudi naše delo se osredotoča na vzgojo in socialni razvoj. Temelji na otrokovih
razvojnih potrebah in svobodi znotraj meja.
Rahelin vrtec, hiša otrok Montessori
str. 06
Dejavnosti vrtca
1. DEJAVNOSTI
Potek dneva:
Zjutraj se otroci zbirajo v t.i. jutranji sobi. Jutranji čas je namenjen prosti zaposlitvi,
predvsem samostojni igri v manjših skupinah (druţabne igre, pogovori,…). Predvsem za
mlajše pa je na razpolago telovadnica (gibanje). To je zelo primeren čas, ko si otroci povedo
kaj o svoji druţini ali podobno. Ta čas si otroci še posebej ustvarjajo občutek pripadnosti;
starejši otroci se učijo pomagati mlajšim. Mlajše otroke povabijo h gledanju knjige ali delu z
materialom, ga pospremijo do stranišča, pomagajo pripraviti vse, kar potrebujemo čez dan
(sveţe brisače, krpe za brisanje miz in tal,...)
Zajtrk:
Ob 07.30 uri se začne zajtrk, ki ga imajo otroci v rumeni, oranţni in zeleni sobi in traja do
08.15 ure. Otroci pripravijo vse potrebno za zajtrk in zajtrkujejo, ko so pripravljeni.
Po zajtrku imajo gibanje na črti, Brain gym vaje, poligon ipd..
Skupna črta z Brain gym vajami je v torkih. Za Brain gym vaje in črto je koordinator Urša
H.
Dopoldansko delo v sobah:
- čas prostega dela traja od 08.15 ure do 10.30 ure, za večje lahko tudi do 10.45 ure.
V skupini prvega starostnega obdobja se prične čas prostega dela po zajtrku in traja do
desetih.
To je čas tihega dela, ko imajo otroci moţnost samostojno ali v manjših skupinah delati s
pripravljenimi materiali, pri tem so pozorni tudi na druge, saj pri delu ne motijo drug drugega.
Ob mirnem in zbranem delu si otroci podaljšujejo čas zbranega dela, kontrolirajo svoje
trenutne vzgibe in so pozorni na potrebe drugega.
Vsak vzgojitelj bo imel na skrbi določeno število otrok. Veliko skrb in pozornost bomo
namenili tudi opazovanju oz. sledenju posameznemu otroku in zapisovanju opazovanj, ki
bodo tedensko zapisana tudi v zvezku za starše.
Prostemu delu sledi ponovno gibanje na črti in kratek skupen pogovor, kjer se skupaj
pogovorimo o kakšni aktualnosti. To je tudi čas, ko praznujemo (rojstne dneve, godove,
šmarnice,...)
Rahelin vrtec, hiša otrok Montessori
str. 07
•
Gibanje na črti: v zgodnjem otroštvu je gibanje zelo pomembno. Koordinacija
celotnega telesa je tesno povezana z razvojem inteligence. Koordinacija gibanja mu
pomaga, da si ustvari red znotraj sebe, da si pridobi samostojnost in obvladovanje
samega sebe. S tem, ko se uči uporabljati svoje telo, zunanja koordinacija omogoča
notranjo koordinacijo.
Za vse to je zelo pomembna kontrola lastnega telesa, za to je čas gibanja na črti
zelo pomemben čas dneva. Otroci s hojo po črti razvijajo koordinacijo telesa,
samozavedanje, ter obvladovanje gibanja. S plesom razvijajo ritmični in melodični
posluh, ter čut za skupnost.
Dopoldansko delo v sobah zaključimo z igro tišine. To je zelo pomemben čas dneva. Vsi
skupaj skušamo biti nekaj časa čisto mirni, v tišini. Ta čas se s počasi podaljšuje.
Otroku moramo dati vsak dan moţnost, da začuti sam sebe, spoznava svet tišine v sebi in
okrog sebe ter razvije samokontrolo. Po igri tišine so otroci bolj odprti za poslušanje (bolje
slišijo glasbo), za poslušanje drugih, potreb drugega, so veseli, pozorni,…
Po končani igri tišine se v miru pripravimo za gibanje na sveţem zraku (sprehodi, igre na
igrišču, igralih, skrb za vrt,…). Ven bomo odhajali vsak dan - tudi če bo vreme slabo.
Kosilo od 11.45 do 12.15 ure
Deţurna otroka pripravita vse potrebno za kosilo – gresta v obednico ţe 15 minut prej
(pripravita mize, povabita k molitvi, vodita molitev, zaţelita dober tek, razdelita juho oz.
poskrbita za postreţbo.
Pri obedih spodbujamo otroke, da si vzamejo toliko hrane, kolikor je morajo pojesti (raje
večkrat po malo). Hrane naj se ne bi puščalo.
Počitek 12.30 do 14.00 ure
Po kosilu imajo otroci počitek. Tudi tisti, ki ne zaspijo gredo za krajši čas na leţalnik in se
umirijo. Nato ti otroci pripravljajo popoldansko malico in urejajo prostor ali delajo kakšno
mirnejšo dejavnost. Imajo angleščino z anglistom oziroma gredo na igrišče.
Popoldanska malica je od 14.00 ure dalje. Otrok malica, ko se zbudi in uredi (zloţi odejo in
pomaga pri pospravljanju leţalnika).
Popoldanski čas
Do 14.45 ure so otroci vsak v svoji sobi. Po tem gredo vsi skupaj na dvorišče, v telovadnico
ali se zaposlijo v sobi.
Ko bo zunaj primerno toplo vreme (pomlad, poletje), bomo več dejavnosti (materialov)
pripravili na terasi, dvorišču ali igrišču. Tako, da imajo otroci moţnost tudi v času prostega
Rahelin vrtec, hiša otrok Montessori
str. 08
dela delati zunaj.
2. RAZŠIRITVENE DEJAVNOSTI / DODATNE DEJAVNOSTI
OTROCI:
•
•
•
•
•
je vključen v vsakdanjik v vrtcu. Vsakodnevno bo z otroki naravna angleško
govoreča vzgojiteljica.
Tuj jezik (dela se po programu, vsak otrok ima v mali skupini vsaj enkrat tedensko
angleščino)
Kateheza Dobrega pastirja (v atriju v ţupnišču)
Je 1x tedensko (ponedeljek ali sreda od 08.45.-10.15 ure ali od 10.15 – 11.45 ure)
za 3, 4 in 5 letnike. Vodi jih katehetinja Dobrega pastirja Ani Zdešar.
Baletne urice (baletna šola Pirueta)
bo 1x tedensko za otroke od 3 let in pol naprej (le kot dodatna ponudba ob
zadostnem številu prijav. Starši otroka vpišejo po lastni presoji in je tudi posebej
plačljivo).
Glasbene urice po metodi Edgerja Willemsa
1x tedensko za otroke od dveh let in pol naprej (Le kot dodatna ponudba. Starši
otroka vpišejo po lastni presoji in je tudi posebej plačljivo).
•
Gibanje in šport: 1x tedensko bo telovadba vodena za posamezno skupino otrok in
bo za otroka obvezna (ob ponedeljkih ali sredah: ena skupina v atriju, ena v
telovadnici), ostale dni bomo gibanje prilagajali vremenu (zunaj - rolanje, sprehodi,
tek na smučeh,...ali v telovadnici). Vsaj enkrat tedensko gre vsaka skupina na daljši
sprehod.
•
Kuhanje: v vrtcu bomo kuhali, pekli in vlagali ter konzervirali hrano.
•
Vrtnarjenje in zeliščni vrt: spoznavanje zelišč in delo na vrtu
•
Umetnost: imeli bomo delavnice (tri) z umetnico Suzano Belak Pungartnik (blago in
filc, glina, papir)
•
Šivanje: mesečno Katarina B. pripravi en nov material za sobo
•
Projekt: Z nahrbtnikom po Sloveniji (projekt vodi Polona A, v delo pa bodo vključene
vse vzgojiteljice). Spoznavali bomo Slovenijo in slovenske pokrajine, posamezne
značilnosti, kulturo, jedi in običaje.
•
Slomškova bralna značka in Medvodko bere – hodili bomo v Medvoško knjiţnico
in skupaj z otroki brali versko in poljudno literaturo.
•
Kulturne in športne dejavnosti ter izlete bomo organizirali tekom šolskega leta
glede na potek in izvajanje projekta.
•
Spoznavanje in srečanje z otroki katoliških vrtcev Domţale (Vrtec Dominik
Savio), Cerklje (Marijin vrtec) in Štepanjsko naselje (Nazaret)
Celoletno sodelovanje z otroki katoliških vrtcev na temo: »Vi ste moji prijatelji.«
Sodelovanje s starši:
Rahelin vrtec, hiša otrok Montessori
str. 09
•
večer z mamami in očeti
•
skupna sveta maša ob druţinskem dnevu (okoli materinskega praznika)
•
predavanje za starše
POPOLDANSKE DEJAVNOSTI za OTROKE in STARŠE:
•
Program za otroke in starše (POS) – če bo dovolj zanimanja.
Namenjen otrokom od rojstva do 2,5 let in staršem, da enkrat tedensko preţivijo uro in
pol v pripravljenem okolju Montessori. Starši imajo med tem, ko je otrok dejaven,
moţnost naučiti se opazovati otroka in se uriti v zaznavanju otrokovih potreb. 1x
mesečno je pogovorna skupina za starše, kjer se pogovarjamo o aktualnih temah
starševstva.
•
Program za otroke (PO) – če bo dovolj zanimanja
Program je namenjen otrokom od 2,5 do 6 let.
Otroci, ki ne hodijo v vrtec Montessori ali sploh ne hodijo v vrtec imajo enkrat tedensko
moţnost odkrivati svoje talente v pripravljenem okolju Montessori in se srečati s svojimi
vrstniki.
VZGOJITELJI:
•
Udeleţba na aktivu vzgojiteljev Katoliških vrtcev
•
Sodelovanje v Zdruţenju Montessori Slovenije
•
Udeleţba na enem študijskem dnevu (velja tudi udeleţba na srečanju, ki ga
organizira Zdruţenje Montessori Slovenije)
•
Udeleţba na enem izobraţevanju po lastni ţelji
Pomemben del socialne vzgoje so praznovanja. Za to praznovanju in praznikom dajemo
velik poudarek. Praznujemo rojstne dneve, godove (tudi vzgojiteljev, kuharic, ţupnika,
spomnimo se staršev,…)
V spodnjem načrtu mesečnih skupnih dejavnosti je razvidno tudi nekaj ostalih praznovanj
različnih praznikov. Vendar vsa niso vpisana, ker se sproti prilagajamo glede na aktualne
dogodke. Pogosto načrtujemo skupaj z otroki.
3. NAČRT MESEČNIH SKUPNIH DEJAVNOSTI
Mesec
September
Dejavnost
 Uvajanje novincev v novo
Sodelovanje s starši
 1. roditeljski sestanek
Rahelin vrtec, hiša otrok Montessori
str. 10


Oktober





November
December








Januar

šolsko leto
Prilagajanje na novo
razporeditev pripravljenega
okolja
Sodelovanje z otroki katoliških
vrtcev
Začetek atrija
Začetek glasbenih uric po
metodi E. Williams
Začetek baletnih uric
Projekt z nahrbtnikom po
Slovenij
Sodelovanje z otroki katoliških
vrtcev
Ustvarjalne delavnice (3x)
Priprava na bazar
Izdelava adventnih venčkov
Sodelovanje z otroki katoliških
vrtcev
Praznovanje:
o Obisk sv. Miklavţa
o Praznovanje
adventnega časa
o Marija romarica (vsak
dan ena druţina
odnese domov kip
Marije in doma ob njej
moli. Vsi ta dan še
posebej molimo za to
druţino)
o Izdelovanje voščilnic
o Peka piškotov
o Izdelovanje jaslic
o Praznovanje prvega
svetega večera:
postavitev in
blagoslov jaslic in
hiše
Projekt z nahrbtnikom po
Sloveniji
Bazar
Sodelovanje z otroki katoliških
vrtcev
Praznovanje drugega svetega
večera:
o postavitev sv. treh
kraljev
za starše: 23.09.2014
ob 17.00 uri
(SAMOSTOJNOST)

Informativno srečanje
in predstavitev POS in
PO ter predstavitev
metode staršem, ki
nimajo otrok v našem
vrtcu

Večer z mamami v
oranţni sobi:
12.11.2014 ob 17.00
uri
Večer z mamami v
zeleni sobi:
19.11.2014 ob 17.00
uri
Marija romarica na
obisku pri druţinah
Bazar 9.12.2014 ob
17.30



Rahelin vrtec, hiša otrok Montessori
str. 11

Februar



o blagoslov vrtca
Sodelovanje z otroki katoliških
vrtcev
Praznovanje svečnice
Projekt z nahrbtnikom po
Sloveniji
Sodelovanje z otroki katoliških
vrtcev



Marec







April


Praznovanje pusta
Praznovanje pepelnične
srede
Začetek praznovanja
postnega časa: otroke
uvedemo v postni čas in ga
praznujemo:
o Z zbiranjem zrn
pšenice za dobra dela
iz katerih spečemo
velikonočni kruh
o Vsak dan posebej
molimo za dva otroka
o Obrišemo stopalo: z
obrisi stopal
sestavljamo pot po
kateri hodimo in smo
vedno bliţe Jezusu,
pesem »Znova se
lahko rodiš«
Skupna večerna sveta maša
27.03.2015 ob 18. uri
o Romanje do bliţnje
kapelice
o Izdelovanje drobne
pozornosti za starše
Projekt z nahrbtnikom po
Sloveniji
Sodelovanje z otroki katoliških
vrtcev
Obisk Kulturnega bazarja v
CD 18.3.2015
Praznovanje velikega četrtka:
o Peka kruha in
obhajanje pashalne
večerje
Čiščenje, urejanje vrta



Večer z očeti v
oranţni sobi:
03.02.2015 ob 17.00
uri
Večer z očeti v zeleni
sobi:
10.02.2015 ob 17.00
uri
Pogovorne ure od
16.02.2015 dalje
Večer za starše v
rumeni sobi:
10.03.2015 ob 16.30
uri
Dan odprtih vrat
24.3.2015 ob 9.00 uri
2. roditeljski sestanek
po sobah:
o Oranţna
soba:
07.04.2015
Rahelin vrtec, hiša otrok Montessori
str. 12

Projekt z nahrbtnikom po
Sloveniji

Sodelovanje z otroki katoliških
vrtcev

Maj





junij


Branje šmarnic po sobah
Skupne šmarnice na črti
Projekt z nahrbtnikom po
Sloveniji
Fotografiranje otrok
18.-22. maj srečanje otrok iz
katoliških vrtcev

Zaključek projekta
Izdaja revije Rahelina pot

Opomba: za projekt glej točko 6.
ob 17.00 uri
Rumena
soba:
09.04.2015
ob 17.00 uri
o Zelena soba:
14.4.2015 ob
17.00 uri
Povabilo staršem, ki
ţelijo otroke vpisati v
Rahelin vrtec na
osebni pogovor z
ravnateljico
Predavanje
zunanjega
predavatelja
Srečanje za babice in
dedke (skupne
šmarnice) 22.05.2015
ob 09.00 uri
Povabilo staršem, ki
ţelijo otroke vpisati v
Rahelin vrtec na
osebni pogovor z
ravnateljico
Piknik ob zaključku
šolskega leta
12.06.2015 ob 16.30
uri
o


Rahelin vrtec, hiša otrok Montessori
str. 13
Sodelovanje vrtca
1. SODELOVANJE S STARŠI
Nekaj dejavnosti je ţe naštetih v zgornji razpredelnici.
SESTANKI ZA STARŠE
V mesecu septembru bo skupni roditeljski sestanek za vse starše. Vključeval bo kratko
predstavitev dela v prihajajočem letu in novih sodelavcev ter predavanje na temo
samostojnosti. Na sestanku bomo izvolili predstavnike v svet staršev.
Na spomladanskem roditeljskem sestanku bomo starše povabili v sobe, kjer imajo otroke.
Preţiveli bodo čas z vzgojiteljicami, ob tem pa natančneje spoznali otrokovo okolje, njegov
dan in imeli predstavitev izbranega materiala, s katerim dela otrok.
POGOVORNE URE
Govorilne ure bodo od meseca februarja dalje po dogovoru z vzgojiteljico.
Najmanj enkrat letno naj bi se starši srečali skupaj z vzgojiteljem za posameznega otroka.
Za krajši oz. sprotni pogovor je moţno vzgojiteljico poklicati tudi po telefonu.
Tudi v tem šolskem letu bomo imeli kratka poročila za starše. Vsak otrok ima zvezek
(priskrbi mu ga vrtec), v katerega bodo vzgojiteljice konec tedna staršem napisale kratko
poročilo o delu otroka. Obenem bodo starši prejeli tudi mapo z izdelki, ki jih je otrok izdelal v
tistem tednu. V ta namen smo izdelali posebno torbo, kamor se bo vse shranilo. Otrok torbo
v petek odnese domov, v ponedeljek jo spet prinese nazaj v vrtec. Zvezek in torba otroka
spremljala od vstopa v vrtec do odhoda v šolo.
Staršem in otrokom ţelimo ob kasnejšem skupnem prebiranju zapiskov in izdelkov obuditi in
ohraniti prijetne spomine na vrtec.
HOSPITACIJE
Moţne so hospitacije za starše in pedagoške delavce
in sicer vsak četrtek od 9.00 do 10.00. Potrebna je
predhodna najava, po telefonu ali e-pošti.
Hospitacije so moţne tudi druge termine, vendar po predhodnem dogovoru.
SVET STARŠEV
Svet staršev se sreča najmanj dvakrat letno.
PREDAVANJA ZA STARŠE
Organiziramo predavanje na temo otrok-vzgoja z zunanjim predavateljem ali jih pripravimo
sami v okviru roditeljskih sestankov
str. 14
Rahelin vrtec, hiša otrok Montessori
DODATNE DEJAVNOSTI
so naštete v zgornji razpredelnici (druţinska maša, večer z mamami, očeti).
Rahelin vrtec, hiša otrok Montessori
str. 15
Delovni tim vrtca
1. DELOVNI TIM VRTCA
Prvo starostno obdobje (rumena soba):
Katarina Bajt
Maja Lešnjak
Drugo starostno obdobje (zelena soba):
Polona Raspor
Urška Petač
Drugo starostno obdobje (vijolična soba):
Polona Avsec
Urša Hren
Angleško govoreča:
Stuart Currie (dokler se s porodniške ne vrne Ruth Conroy)
Ravnateljstvo:
dr. Mirjam Čebulc
Zaposleni v vrtcu so v skrbi za urejenost prostorov, prijetnejše in boljše počutje otrok ter
staršev kot koordinatorji zadolţeni za posamezne prostore v vrtcu in del obogatitvenih
dejavnosti.
Seznam odgovornosti:
• pralnica: Urška Petač (Ana Jelovčan),
•
skladišče in garaţa: vsaka zaposlena je deţurna en mesec, urnik napišeta Polona
A. in Urša H.
•
garaţa: Stuart Currie (Ruth Conroy),
•
hodnik in duhovni kotiček: Polona A.; pomočniki: Polona R., Katarina
•
jutranja soba: Katarina Bajt
•
inventar: Polona A.
Rahelin vrtec, hiša otrok Montessori
str. 16
Projekti v RAHELINEM VRTCU
Seznam odgovornosti:

IVS, zaposlitev prek javnih del: Polona R.

revija Rahelina pot: Urša Hren,

šivanje: Katarina B. vsak mesec pripravi en nov material za sobe

voščilnice in adventni venčki: Maja L.

adventne misli: Urška P.

peka piškotov: vse vzgojiteljice

bazar: Maja L. in Urška P.

duhovnost (druţinska maša, šmarnice, petje, Marija romarica, velikonočni kruh):
Urška P. in Maja L.

šport in organizacija športnih dejavnosti in izletov: Maja L.

Brain gym: Urša H. (oranţna soba), Polona R. (zelena soba)

čistilna akcija in ločevanje odpadkov: Katarina B.

piknik ob zaključku leta: Polona A.

Vesela šola in Mali Sonček – Polona A.

Bralna značka – Medvodko bere: Polona A., Urša H., Polona R.

Koordinator za kulturno-umetnostno vzgojo: Urša H.

Vrt in roţe: Polona A.

Čistilna akcija in ločevanje odpadkov: Katarina B.
1. ŠIVANJE v našem vrtcu
Otroci imajo radi ustvarjanje in ob pomoči odraslih lahko iz različnih materialov ustvarijo
lepe, kreativne in tudi uporabne izdelke. Pomembno je, da otroku zagotovimo dovolj
različnega materiala za ustvarjanje, saj z delom spoznavajo različne lastnosti in kakovosti
materialov. S tem pa si širijo svoje znanje. Bistvo vsega pa je igra, ki je za otroke prijetna.
Eden od zanimivih materialov za ustvarjanje je prav gotovo tudi blago.
Otrokom ţelimo prikazati različne kakovosti blaga in šiviljske pripomočke in izdelati izdelke.
Dejavnosti in predstavitve so namenjene predvsem otrokom v večji skupini (3-6), bolj
enostavne izdelke pa bomo naredili tudi z mlajšimi otroki.
1. Predstavitev tekstila
•
tekstilne materiale so uporabljali ţe v davnih časih,
Rahelin vrtec, hiša otrok Montessori
str. 17
•
narava je nudila človeku dlake raznih ţivali in vlakna rastlinskih delov, dokler se ni
pojavilo pomanjkanje tekstilnih vlaken zaradi obdelovalnih površin zemlje in
primanjkovanje hrane in s tem tudi primanjkovanje tekstilnih vlaken,
•
tekstilne surovine so naravna in kemična vlakna, ki jih predelujejo razne panoge
tekstilne industrije.
2. Naravna in umetna vlakna (krpice različnih vrst blaga)
Naravna vlakna: - rastlinska (lan in bombaţ),
- ţivalska (svila in volna).
Kemična-umetna vlakna: - regenerirana (celuloza, viskoza),
- sintetična (poliamid, poliakril).
3. Vrste blaga (kartončki s primeri)
•
tiskano,
•
kosmateno,
•
beljeno,
•
apretirano,
•
barvasto.
4. Spoznavanje osnov šivanja
•
preberemo knjigo in poslušamo (CD) Muca copatarica in Kdo je Vidku napravil
srajčico
•
pogovorimo se o zgodbici in o tem kaj vse je Muca rabila da je zakrpala stare
copatke in sešila nove (tako spoznamo šiviljski pribor),
•
pripravim škatlo s šiviljskim priborom,
•
prinesem v vrtec šivalni stroj in vse šiviljske pripomočke in otroci me opazujejo pri
šivanju enostavnega izdelka.
5. Dejavnosti
•
ples s svilenimi ruticami,
Rahelin vrtec, hiša otrok Montessori
str. 18
•
striţenje blaga s škarjami,
•
slikanje na svilo,
•
hoja po blagu,
•
tipanje različnega blaga,
•
spoznavanje šiviljskega metra in merjenje z njim.
6. Izdelki (za otroke 3-6)
•
osnovno šivanje z volno in veliko, debelo šivanko
•
šivanje po obrisu
•
šivanje na napetem, okroglem obroču
•
izdelovanje cofka iz volne
Rahelin vrtec, hiša otrok Montessori
str. 19
•
izdelava enostavne lutke
•
figurice iz nogavic
•
šivanje lutkic/figuric
•
izdelava daril za mamice ob materinskem dnevu
•
•
•
•
izdelava blazine
šivanje dišečih vrečk s sivko
šivanje novoletnih okraskov
šivanje gumba
Rahelin vrtec, hiša otrok Montessori
str. 20
Izdelki in dejavnosti (za 0-3)
•
osnovno šivanje z volno in debelo, veliko šivanko (na mus gumi)
•
šivanje z volno in trakci na »mreţi«
•
•
šivanje gumba
izdelki s pomočjo vzgojiteljice
2. VRT in ZELIŠČA ter kuhanje
V času, ko lahko večino ţivil kupimo v trgovini, otroci skoraj ne poznajo več izvora sestavin
prehrane. Namen je otrokom ponuditi konkretno izkušnjo pridelave rastlin, natančneje zelišč,
njihove predelave, uporabe v prehrani ter čutno doţivetje le teh. Raziskovali bomo, koliko 3–
6 letni otroci vedo o zeliščih. Ob primerih zelišč in izdelkov bomo spoznavali kaj zelišča
vsebujejo, čemu so namenjena. Na podlagi dobljenih podatkov, iz katerih bo razvidno, koliko
otroci pravzaprav poznajo zelišča, bomo v skupinah pripravili različne dejavnosti. Otroci
bodo preko lastnih izkušenj spoznali razvoj rastlin, jih gojili v lončkih in zeliščnem vrtu,
spoznavali njihovo uporabnost v prehrani ter jih čutno doţiveli.
Cilji:
•
Otrok spoznava vrt skozi vse letne čase.
•
Skupna skrb za vrt in okušanje, vonjanje, spoznavanje zelišč.
•
Otrok spoznava zelišča z vsemi čutili.
•
Otrok spoznava pomen zelišč v prehrani.
•
Otrok spoznava različno hrano in pridobiva navade zdravega prehranjevanja.
•
Otrok spoznava zdrav način ţivljenja, osvaja zdrave navade in pri tem tudi kaj nauči
starše.
Rahelin vrtec, hiša otrok Montessori
str. 21
•
Otrok pridobiva izkušnje, stališča in vzorce vedenja, katera obdrţi skozi ţivljenja.
•
Spoznava pozitivne in negativne vplive okolja na rastlinstvo.
•
Vzgoja za zdrav način ţivljenja v zdravem okolju, navajanje na ekološko pridelano
hrano.
•
Otrok spozna pomen kmetijstva za naš obstoj.
Dejavnosti, ki jih načrtujemo:
•
Seznanjanje in spoznavanje zelišč s pomočjo zgodb (Zelišča male čarovnice:
Kovač).
•
Zdravilna zelišča in dišavnice (ţajbelj, bazilika, drobnjak, pehtran, majaron, peteršilj,
timijan, origano, citronska verbena, roţmarin, kamilica, materina dušica, melisa,
meta, arnika, ameriški slamnik, sivka, tavţentroţa).
•
Izdelava knjiţic za vsako zelišče, ki ga bomo spoznali.
•
Priprava zelišč v prehrani (namazi, čaji, napitki, zdravilni pripravki…).
•
Priprava ţajbljevega ţeleja za bazar.
•
Zbiranje ekoloških semen in sadik zelišč.
•
Oblikovanje zeliščnega vrtička.
•
Sejanje in posaditev zelišč.
•
Nega zeliščnega in zelenjavnega vrta.
•
Zeliščni vrtiček v loncih.
•
Obisk zeliščarke pri Sv. Marjeti.
•
Spoznati travniške zdravilne rastline in jih poiskati na travniku.
•
Sušenje zelišč.
•
Priprava zeliščnih soli in olj.
•
Aktivno učenje z neposredno izkušnjo je uspešna metoda pridobivanja znanja o
rastlinskem izvoru hrane. Ob vrtnarjenju bodo otroci razvijali tudi socialne odnose,
oblikovali odnos do ţivih bitij in spoznavali njihove ţivljenjske potrebe, ter razvili
pozitivni odnos do vključevanja zelišč v njihovo prehrano.
»Kdor zaseje vrt, zaseje ljubezen.«
Rahelin vrtec, hiša otrok Montessori
str. 22
3. Z NAHRBTNIKOM PO SLOVENIJI
En dan v mesecu (razen septembra in decembra) bi posvetili slovenskim pokrajinam,
natančneje vsaki posamezni pokrajini en mesec.
Otrokom bi predstavili:






Posamezne pokrajine, njihove značilnosti, večja mesta, kraje, znamenitosti,
Značilnosti pokrajine ( hribi, morje, kras, ravnina, njive, pridelava različnih kultur, …)
Narodno nošo
Ljudsko izročilo, šege, običaje
Kulinariko ( tisti dan bi bile na jedilniku tipične jedi izbrane pokrajine)
Sakralne objekte
Obiskali bi vsaj dve pokrajini in si ogledali kakšno znamenitost.
Glavno vlogo v projektu bi imel poseben nahrbtnik, v katerem bi bili shranjeni predmeti, ki
pokrajino zaznamujejo, tako, da bi otroci poskušali sami ugotoviti o kateri pokrajini se bomo
pogovarjali.
Povabili bi vsaj dva gosta, ki bi nam predstavila kakšno rokodelsko spretnost.
Pripravili bi tematske materiale v skladu z našo metodologijo in jih uporabljali pri vsakdanjem
delu v skupini.
Gospoda ţupnika bi poprosili, da nam ustrezno s pokrajino predstavi pomembno cerkev in
njenega svetnika
Oktober: ALPSKI SVET (gorenjska, ljubljanska regija)
Rahelin vrtec, hiša otrok Montessori
str. 23

Seznanitev z večjimi mesti s pomočjo fotografij:: Kranj ( Prešernovo mesto), Bled
(jezero in otok), Bohinj (jezero), Radovljica (Čebelarski muzej, lectarski muzej),
Kropa (kovačije)
Ogled projekcije Triglavskega narodnega parka, Triglava, Pokljuke, slapa Savice…)
Predstavitev Montessori materiala: »otok«
Predstavitev gorenjske narodne noše
Izdelava materiala (vzgojiteljice): prerisovalni listi z motivom gorenjskega nageljna
Nova pesmica: Jaz pa pojdem na Gorenjsko
Obisk izdelovalke draţgoških kruhkov – delavnica
Ogled letališča Joţeta Pučnika- Brnik (konec oktobra)
Gospod ţupnik nam predstavi Brezjansko ali Blejsko cerkev








Jedilnik:
Zajtrk: loška medla
Dopoldanska malica: suho sadje
Kosilo: goveja juha, kranjska klobasa, kislo zelje, ajdovi ţganci
Popoldanska malica: kruh, sir, kislo mleko
November: LJUBLJANA (glavno mesto)






Seznanitev s pomembnejšimi objekti s pomočjo fotografij in projekcije : Ljubljanski
grad , Mestna hiša, Stolnica, Frančiškanska cerkev, Mestna in Narodna galerija,
Tromostovje, Zmajski most, Trţnica
Predstavitev Montessori materiala: izdelava roţe iz papirja
Predstavitev ljubljanske narodne noše
Izdelava materiala (vzgojiteljice): tridelne karte Ljubljana in njene znamenitosti
Obisk razstave Emona v Mestnem muzeju in sprehod po Ljubljani (konec
novembra)
Gospod ţupnik nam predstavi Frančiškansko ali stolno cerkev
Jedilnik:
Zajtrk: pohane šnite, proja z mlekom in sladkorjem
Dopoldanska malica: sadje in zelenjava
Rahelin vrtec, hiša otrok Montessori
str. 24
Kosilo: »kurja« juha, zaroštan krompir, telečja pečenka/ piščanec, solata
Popoldanska malica: opotičeni hlebčki
Januar: PANONSKI SVET (Štajerska, Prekmurje)






Seznanitev z večjimi mesti s pomočjo fotografij: Maribor, Murska Sobota, Ljutomer
Ogled projekcije Goričko, Mlin na Muri, polja oljne repice, termalna voda…
Predstavitev Montessori materiala: mletje z mlinčkom
Predstavitev štajerske narodne noše
Izdelava materiala (vzgojiteljice): tridelne karte znamenitosti Panonskega sveta,
prerisovanje grozda
Gospod ţupnik nam predstavi cerkev
Jedilnik:
Zajtrk: bosman (pletenica), čaj
Dopoldanska malica: sadje
Kosilo: Štajerska kisla juha, bučni štruklji / puran z mlinci
Popoldanska malica: hajdinski kropci (ajdovo testo s skuto)
Februar: DINARSKI SVET(dolenjska, Bela krajina, notranjska)

Seznanitev z večjimi mesti s pomočjo fotografij:: Novo mesto, Ribnica ( suha
roba), Cerknica (pustovanje), Postojna (Postojnska jama),Idrija ( idrijska čipka)
Rahelin vrtec, hiša otrok Montessori
str. 25







Ogled projekcije Cerkniškega polja, Kočevskega roga, Bele krajine, Sneţnika,
Otočca, vrtač in uval
Predstavitev Montessori materiala: predstavitev različnih kamnov, tridelne karte
kapnikov, karte značilnosti dinarskega sveta
Predstavitev belokranjske narodne noše
Izdelava materiala (vzgojiteljice): predstavitev različnih kamnov, tridelne karte
kapnikov, karte značilnosti dinarskega sveta
Nova pesmica in ples: Potujemo v Rakitnico
Obisk klekljarke
Gospod ţupnik predstavi svetnika oz. znano cerkev
Jedilnik:
Zajtrk: pisan kruh, jajca
Dopoldanska malica: sadje
Kosilo: piščančja obara, Idrijski ţlikrofi, solata s fiţolom
Popoldanska malica: flancati
Marec: PRIMORSKI SVET (primorska)






Seznanitev z večjimi mesti s pomočjo fotografij: Piran, Koper, Nova Gorica
Ogled projekcije Sečoveljske soline, Kras, obala, Vipavska dolina, Brkini
Predstavitev Montessori materiala: Kako pridelamo sol? (tridelne karte postopka
izdelave, poskus)
Predstavitev primorske narodne noše
Izdelava materiala (vzgojiteljice): tridelne karte postopka izdelave
Naredili bomo milo iz sivke
Jedilnik:
Zajtrk: kruh, kuhan pršut, olive
Dopoldanska malica: kompot
Kosilo: jota, črna riţota s kalamari, solata
Popoldanska malica: zeliščna pita
Rahelin vrtec, hiša otrok Montessori
str. 26
4. KULTURNO – UMETNOSTNA VZGOJA V VRTCU
V Nacionalnem programu za kulturo 2014-2017 si je Ministrstvo za izobraţevanje,
znanost in šport, Ministrstvo za kulturo in Zavod RS za šolstvo, zadalo vzpostaviti mreţo
koordinatorjev kulturno – umetnostne vzgoje v vzgojno izobraţevalnih zavodih.
Za naš vrtec bo koordinatorica Urša H. Tudi z njeno pomočjo bomo skrbeli za kakovostno
in načrtno kulturno – umetnostno vzgojo.

Deleţna bo brezplačnega strokovnega usposabljanja in bo redno informirana o
različnih aktualnih kulturno – umetnostnih dogodkih.

Omogočen bo imela brezplačen predogled kulturno – vzgojnih vsebin (predstav,
razstav itd.)

V mreţi bo izmenjavala pozitivne izkušnje (primere dobre prakse), bo obveščena
o aktualnih razpisih s področja kulturno umetnostne vzgoje.

Povezovanje bo omogočalo tudi skupno sodelovanje z drugimi vrtci na kulturno
umetniških prireditvah.
Vrtec se bo vključeval in udeleţeval kulturno umetniških dogodkov- s pomočjo Kataloga
Kulturnega bazarja.
V sredo, 18.3.2015 bomo v Cankarjevem domu z najstarejšimi otroki obiskali Kulturni
bazar.
5. UČENJE ANGLEŠČINE V RAHELINEM VRTCU (TEACHING ENGLISH
AT RAHELIN VRTEC)
Poučevanje angleščine v Rahelinem
vrtcu je prilagojeno otrokom v starosti
0-3 in 3-6 let.
Teaching English at Rahelin vtec will
be different for the 0-3 year olds and
the 3-6 year olds.
UČENJE ANGLEŠČINE 0-3 LETA
STARIH OTROK
TEACHING ENGLISH TO 0-3 YEAR
OLD
Za 0-3 leta stare otroke je
najpomembneje, da so izpostavljeni
angleškemu jeziku, da slišijo angleški
jezik, ki ga govori angleški vzgojitelj
(ali katera koli oseba stalno, ne glede
na naglas).
To izjavo utemeljujeta dve pomembni
študiji. Prva je pokazala, da so
novorojenčki občutljivi na jezikovne
For 0-3 year olds the most important
thing is that they hear English being
spoken by a live, human teacher (or
any person on a regular basis and
regardless of accent).
Two important discoveries are behind
this declaration and hence the
teaching method: The first one
showed that new-born babies are
Rahelin vrtec, hiša otrok Montessori
str. 27
1
glasove (edinstveno kombinacijo
glasov, ki sestavljajo besedo), vendar
se ta sposobnost za razlikovanje med
podobnimi glasovi po 6-9 mesecih
postopoma začne izgubljati. Njihovi
moţgani se usmerijo v prepoznavanje
glasov jezika (jezikov), ki jih otrok
najpogosteje sliši (Bronson &
Merryman, 2009). Druga študija je
pokazala, da se moţgani dojenčkov
ne naučijo prepoznavati glasov tujih
jezikov iz videokasete ali avdio kasete
(Bronson & Ashley Merryman, 2009 Nurture Shock, Chapter 10). Ameriške
dojenčke so učili prepoznavati glasove
kitajščine s pomočjo »ţivega govora«
Kitajskih študentov (12 lekcij po 20
minut). S pomočjo te in drugih študij,
so ugotovili, da je interakcija med
odraslo osebo in otrokom ključnega
pomena pri tej starosti. Odziv
odraslega na otroka je bistvenega
pomena, ker branje z ustnic
dojenčkom omogoča prepoznavati s
pomočjo govorjenja odraslega
posamezne segmente jezika, ki se
odraţajo v ločenih besedah.
Če imamo to v mislih, je najboljši
pristop za otroke rumene sobe, da so
čim pogosteje izpostavljeni »ţivi«
slušni angleščini. To bo doseţeno z
veliko ponavljanja in splošnim
govorjenjem, pesmimi in rimami.
sensitive to any language‟s phonemes
(unique sound combinations that
1
make up a word) , but that this is
gradually lost after 6-9 months i.e. the
ability to distinguish between similar
phonetic sounds becomes more
difficult as you get older. Their brains
become specialized, trained to
recognize the phonemes of the
language (or languages) they hear the
most (Bronson & Merryman, 2009).
The second study showed that babies‟
brains do not learn to recognize
foreign-language phonemes off a
1
videotape or audiotape – at all .
American babies were trained to
recognise Mandarin phonemes from
just 12 sessions of 20 minutes of „live
human speech‟ with Chinese
students. Through this and other
studies, they discovered that the
interaction between the adult and the
child is absolutely vital at this age.
The response of the adult to the child
is essential while lip-reading allows
babies to segment language being
spoken into separate words.
Keeping this in mind, the best
approach for the Yellow Room is to
expose them to as much „live‟ auditory
English as possible. This will be done
through a lot of repetition and general
„chat‟, songs and rhyme.
UČENJE ANGLEŠČINE 3-6 LET
STARIH OTROK
TEACHING ENGLISH TO 3-6 YEAR
OLDS
Nurture Shock by PO Bronson & Ashley Merryman, 2009 (Chapter 10)
Rahelin vrtec, hiša otrok Montessori
str. 28
Glavni cilj pri starejših (3-6 let starih
otrocih) je, da otroci govorijo in
odgovarjajo učiteljici angleščine v
angleščini. To je eden od največjih
ovir tako otrok kot odraslih pri učenju
tujega/drugega jezika, ki se ga
posameznik ne uči doma, ali ni
pogosto govorjen. To je zadnja faza
učenja tujega jezika pri mladih
učencih.
Splošni pristop bo spodbuditi otroke k
izgovorjavi angleških besed, kolikor je
le to mogoče - tudi če še ne bodo v
celoti razumeli pomen besed - in nato
preveriti njihovo razumevanje, ko
bodo napredovali. Primarna naloga je
motivirati otroke, da se učijo angleško
in ohraniti njihovo zanimanje za
učenje toliko časa, kolikor je le
mogoče. Tako bodo napredovali v
znanju angleškega jezika.
Upravljanje z motivacijo in
zanimanjem otrok za angleški jezik bo
potekalo na različne načine, nekateri
so predstavljeni v nadaljevanju,
nekateri se bodo razvili tekom
interakcije z otroki. Vzpostavitev
dobrega odnosa z otrokom je
pomemben del tega procesa. To
pomeni, da se lahko ukvarjamo z
dejavnostmi, ki niso nujno najboljše za
učenje jezika, ampak bodo pomagala
na naslednjih stopnjah (npr. igrive
igre, ki ne zahtevajo jezika), pri
boljšem odnosu med učiteljem in
učencem.
The main aim with the older (3-6 year
old) children is to get the children
speaking back and answering to
English teacher in English. This is
one of the greatest stumbling blocks
anyone (child or adult) has in learning
a foreign/second language which is
not being learned at home, or which is
not spoken often. That is the final
phase/stage of language learning for
Young Learners.
The general approach will be to
encourage children to practice saying
English words as much as possible –
even if they haven‟t fully understood
the meaning yet – and then to check
their understanding as they improve.
The primary role is to motivate the
children to learn English and to
maintain their interest for as long as
possible/necessary, to improve their
English.
Managing this motivation and interest
will occur in a variety of different ways,
some of which are outline below, and
some which will develop naturally over
the course of interacting with different
children. Establishing a good rapport
with the children will be an important
part of this process. This may mean
engaging in activities that aren‟t
necessarily the best for language
learning, but that will help with it at a
later stage (e.g. playful games that
don‟t necessarily require language) as
there will be a better relationship
between teacher and student.
VRSTE UČENCEV
Obstajajo 3 različni tipi učencev: vidni,
slušni in kinestetični. Večina učencev
sodi v prvo kategorijo: ti učenci se
učijo s pomočjo videnja. Slušni učenci
se najbolje učijo skozi poslušanje,
tretja vrsta so tisti, ki se učijo s
TYPES OF LEARNERS
There are 3 different types of learners:
visual, auditory and kinaesthetic. The
majority of learners fall into the first
category: they learn through seeing.
Auditory learners learn best through
listening while, the third type, are
Rahelin vrtec, hiša otrok Montessori
str. 29
pomočjo dela, videnja in dotikanja
(gibanja). Pri učenju nameravam
uporabljati različne metode učenja, da
bom zadostila potrebam vseh treh
tipov učencev.
UČENJE DRUGEGA/TUJEGA
JEZIKA v MONTESSORI OKOLJU
V praksi poučevanja smo to razdelili v
3 kategorije:
Uporaba montessori materialov v
razredu.
Pri nekaterih materialih ni vključenih v
sam material napisanih/ tiskanih
besed. To so lahko materiali, ki so
povsem prilagodljivi učenju angleščine
– English Language Learning (v
nadaljevanju ELL), ali pa ne. Če niso
pa otrok kljub temu kaţe zanimanje za
posamezen material, bo angleški
učitelj prilagodil material, kolikor je to
mogoče, da bo ustrezal potrebam
ELL.
Nekateri materiali vključujejo
napisane/ tiskane slovenske besede,
ki so enostavno prilagodljivi ELL s
preprostim dodajanjem enakih
besednih kartic v angleščini in z
britansko zastavo natisnjeno na njih.
Uporaba posebnega ELL materiala.
To bo (čim bolj) Montessori material.
Nekateri materiali imajo tiskane
besede (na primer 3-delne kartice);
nekateri ne (na primer škatle z
posameznimi glasovi). Nekateri
material ni nujno posebej Montessori,
vendar bo uporabljen za učenje tujih
2
those that learn through doing, seeing
and touching. I intend to teach using
a variety of methods to cover all these
ways of learning.
TEACHING A SECOND/FOREIGN
LANGUAGE IN A MONTESSORI
SETTING
In practical teaching terms we‟ve
separated this into 3 categories:
Using Montessori materials in the
classroom that are already
2
present .
Some do not have written/printed
words with them. These may be
perfectly adaptable to English
Language Learning (ELL), or may not.
If not, but the child still shows interest,
English teacher will adapt the material
as much as possible to suit the needs
of ELL.
Some will have written/printed
Slovene words, but are easily adapted
to ELL by simply adding similar word
cards, but in English and with a British
flag printed on them.
Using specific English Language
Learning material: This will be (as
much as possible) Montessori
material. Some material will have
printed words (e.g. 3-part cards);
some won‟t (e.g. boxes with figures for
specific vowel/phonetic sounds).
Some material may not necessarily be
Please note: I intend to check with the Montessori-trained teachers the proper procedure for teaching this material
before I use it with the children.
Rahelin vrtec, hiša otrok Montessori
str. 30
jezikov (na primer materiali za
določene igre, kot so druţabne igre).
Ni materialov: Pesmi, igre,
dejavnosti, vsakodnevne situacije, ki
zahtevajo vokalne interakcije.
DEJAVNOSTI SKUPIN in ČAS
POUKA ANGLEŠKEGA JEZIKA
Pri poučevanju je potrebno upoštevati
osebni učni stil otroka. Nekateri bodo
zelo veseli, da se potopijo v novi učni
jezik izkušenj, medtem ko bodo drugi
malo bolj previdni in bodo raje v
ozadju in opazovali druge, preden
bodo preizkusili nekaj novega. To je
še en razlog, zakaj je pomembno, da
imamo različne metode poučevanja in
učenja, ki vključujejo tudi skupinske
aktivnosti. Koliko in kako dolge so
skupinske aktivnosti je odvisno od
poteka delovnega dne, ko je rutina
vzpostavljena.
Pri skupinskem delu ne gre nujno za
igre in aktivnosti, ki zahtevajo
skupinsko delo: to bi lahko vključevalo
le opravljanjem naloge skupaj kot npr.
odkopavanje korenja na vrtu, ali
zlaganje in sortiranje perila. Karkoli
kar zahteva navodilo otrokom v
angleščini, da opravijo določeno
nalogo koristi tudi plašnejšim
otrokom, da se učijo od tistih, ki so
bolje razumeli.
specifically Montessori, but will be
conductive to language learning (e.g.
materials used for certain games like
board games).
No materials: Songs, games,
activities, everyday situations that
require vocal interactions.
GROUP ACTIVITIES & TIMING OF
ENGLISH LESSONS
The personal learning style of the
child will also be important to take into
account when teaching. Some will be
quite happy to immerse themselves in
a new language learning experience,
while others will be a bit more
cautious and prefer to stand back and
watch others experiment before they
try out something new. This is
another reason why it will be important
to have a range of teaching methods
that will also include group activities.
How much this is done and for how
long, will depend on generally how the
working day goes once a routine has
been established. In the afternoon
after the children‟s nap/sleep seems
to be a good time, but it is also
important to try introduce some
English „group‟ activities in the
morning when the children are more
concentrated. This might not
necessarily be games or activities that
require group work: it could involve
simply carrying out a task together
such as digging up the carrots in the
garden, or folding and putting away
laundry. Anything that requires to
instruct the children to carry out a task
in English but that would also benefit
the „shyer‟ children present to learn
from those who understand better.
Rahelin vrtec, hiša otrok Montessori
str. 31
DOLOČENI PRIMERI
SPECIFIC EXAMPLES
Spodaj so nekateri določeni primeri,
kako se poučevanje angleščine vključi
v Rahelin vrtec. Gre za uporabo
materialov v razredu do vsakdanjih
priloţnostih v garderobi, igrišču, pri
kosilu itd.
V vsaki sobi so majhni predmeti v
škatlah za določen glas. (npr. škatla z
malimi predmeti mačke, klina,
pokrova, lonca in oreha). Uporabili
bomo 3-stopenjsko učenje po
Montessori metodi, in sicer:
predstavitev predmeta in
poimenovanje le tega; otroka prosim,
da mi pokaţe predmet; otroka
vprašam "Kaj je to", ko pokaţem na
predmet. Če je otrok še vedno
zainteresiran nadaljevati lekcijo ga
lahko spodbudim h ponavljanju
besede tako, da zapre oči in poskusi
uganiti, kaj je objekt.
Below are some specific examples
how teaching English will be
incorporated in Rahelin vrtec. This
will range from using materials in the
classroom to every-day opportunities
in the cloakroom, the playground, at
lunch etc.:
In each room there will be small
objects in boxes for certain vowel
sound (e.g. a box with figures of a cat,
a peg, a lid, a pot, and a nut.) We will
use the 3-part Montessori Method:
Presentation of object and saying
word, asking for object, then asking
„What is this?‟ If the child is still
interested another way of continuing
the lesson and encourage the child to
repeat the words is to get them to
close their eyes and try guess what
the object is.
Pladnji z ţivljenjskim ciklom npr.
metulja ali ţabe (poleg ni tiskanih
besed za poimenovanje malih
predmetov ţivljenjskega kroga), npr
metulja ali ţabe. Otroci se bodo
naučili angleške besede, lahko jih
bodo tudi zapisali.
Life-cycle boxes (which have not
printed words) e.g. of the butterfly or
frog. The children will get the English
words, they could also write them.
3-delne karte – se uporabijo za bolj
napredne učence, vendar se
potencialno lahko uporabijo samo
slike za tiste, ki še niso pripravljeni za
branje/pisanje.
3-Part cards – For the more advanced
learners but potentially just the
pictures can be used for those who
are not yet ready for reading/writing.
Pesmi z glagoli ali samostalniki, npr.
»Wheels on the Bus«, Incy-wincy
Spider, The Rabbit Song, I'm a Little
Teapot itd. Angleški učitelj bo učil
besede v pesmi (s pomočjo
slovenskih učiteljev) tako, da jih zelo
počasi izgovarja po posameznih delih
Songs with actions to explain verbs or
nouns, e.g. The Wheels on the Bus,
Incy-wincy Spider, The Rabbit Song,
I‟m a Little Teapot etc. The English
teacher will teach (with the help of the
Slovene teachers), the words to songs
by very slowly saying each part of the
Rahelin vrtec, hiša otrok Montessori
str. 32
in čaka, da otroci ponovijo za njim.
Slovenski učitelji so v tem procesu
pomembni, da pojasnijo nekaj besed,
ki jih je teţko pokazati oziroma
pojasniti v razpoloţljivem času (še
preden otroci izgubijo zanimanje)! To
ni vedno potrebno, vendar pomaga pri
razumevanju tujega jezika.
Igre ali dejavnosti kot je Hokey Pokey
song (desna/leva roka, notri/zunaj,
nato noge, potem celo telo), Ring-aRosie (hodi v krogu drţeč se za roke,
pade dol, skoči gor!) Ali Grand Old
Duke of York (maširanje v krogu, hoja
po prstih, hoja sklonjeno, nestabilna
hoja navzgor) Red Light / Green Light
(Ustavi se! Pojdi!)
song, and waiting for the children to
repeat after me. The Slovene
teachers are important in this process
to explain some words that are difficult
to act out or make clear in the time
available (or before the children lose
interest!) This is not always
necessary but it helps with their
understanding that it‟s a different
language.
Games or activities such as the Hokey
Pokey song (right/left arm in/out, then
legs, then whole-self), Ring-a-Rosie
(walk in a circle holding hands, fall
down, jump up!) or the Grand Old
Duke of York (march in a circle, walk
on tipy-toes, walk crouched, walk
„half-way-up‟ with a wobble!) Red
Light/ Green Light (Stop! Go!)
Različne igre/dejavnosti z uporabo
ţogice (damo roko na otroka in
rečemo 'hodi', otrok mora hoditi po
sobi do drugega otroka, ki mu da roko
in navodilo "hodi«! ') itd.
Various games/activities using balls
(hand to child and say „walk‟, they
must walk across room and hand to
another child and order that child to
„walk!‟) etc.
Vsakodnevne dejavnosti: otroci se
veliko naučijo z vsakodnevnimi
situacijami, ki jih je treba opraviti. Še
posebej, ko hočejo nekaj (npr.
piškote). Zdi se, da je to najboljša
priloţnost, da otroci prostovoljno
angleško spregovorijo z učiteljem
angleščine. To se dogaja skozi cel
dan, od pozdrava zjutraj, do časa, ki je
namenjen pospravljanju, do tega, ko
otroci nekaj ţelijo. (npr. "Ruth! Lulat!
Lulat! Ali piškoti!") Pri takšnem učenju
ni nobene »zgradbe" ali "načrta", gre
le za interakcijo z otroki.
Everyday Activities: A lot of learning
for the children happens when there
are every-day situations that must be
completed. Particularly when they
want something, like biscuits! This
seems to be the best opportunity to
get the children to voluntarily speak
back to English teacher in English.
These opportunities present
themselves every moment of the day,
from greetings in the morning, to „tidyup‟ time, to the children requesting
things from the English teacher.
(“Ruth! Lulat! Pee-pee! Or biscuits!”)
There‟s no particular „structure‟ or
„plan‟ to teaching this way, just loads
of interaction with the children.
Rahelin vrtec, hiša otrok Montessori
str. 33
POVZETEK
IN SUMMARY
0-3 letnike je potrebno kolikor je to
mogoče izpostaviti slušni angleščini s
pomočjo pesmi, rim in vsakodnevnega
"klepetanja".
3-6 letnike poučujemo angleščino
kolikor je mogoče s pomočjo
Montessori materiala in metode ter
vključujemo tudi druge (ne nujno
posebej Montessori) igre in dejavnosti
ter vsakdanje situacije. (V ospredju pri
vseh teh igrah in aktivnostih je
potrebno upoštevanje Montessori
filozofije.)
Expose 0-3 year olds to as much aural
English as possible, through songs,
rhymes and every-day „chit-chat‟.
Teach English to 3-6 year olds using
as much Montessori material and
methods as possible but also include
other (not necessarily specifically
Montessori) games and activities and
every-day situations. (Although still
in-keeping as much as possible with
the Montessori philosophy.)
V nadaljevanju so opisane
podrobnosti angleškega programa v
vrtcu.
Cilj programa je uvesti otroke v
angleški jezik s pomočjo različnih
področij in zgraditi temelje, s katerimi
lahko kasneje razvijejo dobro znanje
jezika v šolskih letih ter jim dati orodja,
da nadaljujejo kariero, bodisi na
mednarodni ravni ali z
multinacionalnimi podjetji.
What follows is details of the English
programme for the kindergarten.
The aim of the programme is to
introduce the children to the English
language through a variety of different
areas and build a foundation through
which they can develop a strong
command of the language during their
school years and give them the tools
to pursue a career either
internationally or with multinational
companies.
Program je razdeljen na različna
področja, da se zagotovi raznolikost in
tudi vsebine, ki zanimajo otroke, na
njihovi stopnji razvoja.
The programme is split into different
areas in order to provide variety and
also to provide content which interests
the children at their current stage of
development.
Ţivali (ţiva bitja)
Animals (living things)
A series of flashcards with pictures of
animals/living things. The initial focus
is on animals the children may have
come in contact with and recognisable
animals from around the world. The
collection can/will be expanded as the
children‟s knowledge increases.
Serija flashkartic s slikami ţivali/ţivih
bitij. Začetni poudarek je na ţivalih s
katerimi otroci lahko pridejo v stik ter
prepoznanimi ţivalmi iz celega sveta.
Besednjak ţivali se razširi, ko se
povečuje otrokovo znanje.
Rahelin vrtec, hiša otrok Montessori
str. 34
Šport
Sports
Šport je najprej predstavljen s
pomočjo flashkartic, da se otrok uvede
in seznani z različnimi športi. To je
mogoče razširiti in
uporabljati/nadgraditi v ţivem okolju,
ko otroci opravljajo dejavnosti.
Introduced initially via flashcards in
order to introduce and familiarise the
children with different sports. This can
be expanded and will be used/built
upon in a live environment when the
children perform the activity.
skupne dejavnosti
Common activities
Serija flashkartic uvaja skupne
dejavnosti, ki jih ljudje izvajajo
dnevno. Vključujejo pranje las, spanje,
kuhanje, umivanje zob itd. To
področje daje otrokom priloţnost, da
razvijejo sposobnost pogovarjanja v
angleščini in opišejo dejavnosti, ki jo
sami opravljajo. Ko otrok napreduje to
področje vodi k preprosti, a
neprecenljivi sposobnosti osnov
pogovarjanja v angleškem jeziku.
A series of flashcards introducing
common activities performed by
people on a regular basis. This
includes washing hair, sleeping,
cooking, brushing teeth etc. This area
provides an opportunity to develop the
ability to converse in English, describe
the activities they personally perform
and as the child‟s ability improves will
lead to the simple but invaluable
ability to be part of basic
conversations in English.
predmeti
Objects
Serija flashkartic predstavi in uvede
otroke v predmete, s katerimi bodo
otroci prišli v stik. Sprva se
osredotočijo na predmete s katerimi
so otroci v interakciji dnevno (ţlica,
predpasnik, nogavice, copati itd),
kasneje pa se besednjak
razširi glede na posameznikovo
znanje in nove predmete, s katerimi
otroci prihajajo v stik.
A series of flashcards introducing and
reinforcing common objects the
children will come into contact with.
Initially focused on objects they will
interact with on a daily basis (spoon,
apron, socks, slippers etc.) but can be
expanded depending on individual
knowledge and any new objects the
children will interact with.
Številke / Matematika
Numbers/Mathematics
Uporaba gradiva, ki je ţe prisoten v
učilnicah. Otrokom lahko predstavim
in jih naučim številke/štetje ter imam
matematiko v angleškem jeziku, da bi
otroci poznali in razumeti besede, ki
se uporabljajo pri matematiki
Using materials already present in the
classrooms, I am able to introduce
and teach numbers/counting to the
children and also do mathematics in
English in order for the children to be
familiar with, and understand the
Rahelin vrtec, hiša otrok Montessori
str. 35
(odštevanje – nekaj vzamem stran,
mnoţenje - krat itd). Pri tem delu je
zopet potrebno upoštevati
sposobnosti posameznega otroka,
otroci se izrazov lahko učijo v
pogovoru z vprašanji, ki zahtevajo
odgovor, ki je število. Preprosti
matematični problemi so sicer odvisno
od otrokovega zanimanja za
angleščino lahko predstavljeni ustno.
Na ta način doseţemo, da se otrok
odziva in pogovarja v angleščini v
realnem času.
words used (subtraction- take away,
multiplication- times etc.) Again this
can be made specific to the capability
of the individual child and can be
implemented in conversation topic
where questions are asked requiring a
number as an answer. Depending on
the child‟s grasp of English, simple
mathematical problems could be
presented verbally and aid their ability
to respond and converse in English in
realtime.
Knjige
Books
Z branjem se poveča otrokovo
poznavanje angleškega jezika ter
pridobi njegov interes z zabavnimi
zgodbami. S knjigami se preveri
znanje tudi z drugih področij npr.
kakšne barve je..? Koliko je ..? Kaj
je...? Itd
Reading with/to the children is used to
increase familiarity of the English
language, pique interest with fun
stories and also check knowledge
from other areas i.e. what colour is
…? How many… are there? What is
…? Etc.
Dnevi v tednu/meseci v letu
Days of the week/months of the
year
Za uvod in učenje dni v
tednu/mesecev v letu je uporabljen
stenski material v angleškem jeziku.
Ko se sistem takšnega učenja
vzpostavi, se lahko posodablja
dnevno (tudi če ni prisoten angleški
učitelj) z otroki, da se zavedajo
angleških besed za dneve in mesece
in tudi okrepijo koledarski sistem.
A wall mounted material used to
introduce and teach the days of the
week/months of the year in English.
Once up and running, I would hope
that this can be updated on a daily
basis (even when the English teacher
is not present) by the children to be
aware of the English words for the
days and months and also to reinforce
the calendar system.
Telesni predloge
Body templates.
S pomočjo telesnih predlog se uvede
in nauči dele telesa in omogoča
upoštevati različne teţavnostne
stopnje, ki ustrezajo znanju
specifičnega otroka, ko gre za učenje
Once in place, this will introduce and
teach the parts of the body and allows
for a difficulty level which fits with the
knowledge of the specific child be it
learning the words for head, feet,
Rahelin vrtec, hiša otrok Montessori
str. 36
besed za npr. glavo, noge, roke itd ali
ko se uvede nekatere največje
mišice/skeletne skupine.
hands etc. or introducing some of the
major muscle/skeletal groups.
Kraji (potrebno je najti boljše
kartončke za to, kot se jih uporablja
sedaj, saj so v nekaterih primerih
dvoumni)
Places (need to find better
flashcards for this as current ones
are in some cases ambiguous)
Serija flashkartic uvede/nauči otroke v
kraje, ki jih lahko obiščejo ali vidijo. Ti
vključujejo policijsko postajo,
bolnišnico, avtobusno postajo,
trgovino itd. Kartice lahko okrepimo z
izletom/sprehodom itd. do teh točk.
A series of flashcards used to
introduce/teach places the children
may visit or see. These include police
station, hospital, bus stop, shop etc.
Can be reinforced during
outings/walks etc.
Telovadnica/dejavnosti na igrišču
Gym/playground activities
V času, ko so otroci v telovadnici, na
igrišču, se lahko izvaja večino izmed
zgoraj navedenih področij ter krepi
sposobnost, da otroci sledijo/razumejo
navodila v angleščini. Učitelj
prikaţe/razloţi vaje v angleščini in
naroči otrokom število ponovitev itd.
Na igrišču uvedemo besede za
različne kose opreme in če otroci
ţelijo npr. pomoč pri guganju, jih
prosim, da me vprašajo v angleščini
(potiskaj
me prosim, igrajmo se badminton itd)
Through gym class, time in the
playground, main of the
abovementioned areas can be worked
on as well as the ability to
follow/understand instructions in
English. This is implemented in the
form of showing/explaining exercises
in English and instructing the number
of repetitions etc. In the playground
with the current equipment, I am
introducing the words for the various
pieces of equipment and if the
children want assistance e.g. pushed
on the swings, I am asking for them to
be able to ask in English (push me
please, let‟s play badminton etc.)
Preprosta vprašanja/stavki
Simple questions/phrases
Skozi ponavljanje/obrazloţitev
preprostih angleških stavkov, kot so
npr. ... kako ti je ime ?, kako ste?,
koliko si star? in spoštljivih odgovorov
na ta vprašanja, se izboljša otrokova
sposobnost govora in razumevanja
angleščine.
Through the repetition/explanation of
simple English phrases such as…
what is your name?, how are you?,
how old are you?and their respective
answers, the children‟s ability to speak
and understand English will improve.
In essence the aim of the programme
Rahelin vrtec, hiša otrok Montessori
str. 37
Cilj programa je v bistvu postaviti
temelje za nadaljnje učenje
angleškega jezika in izboljšati
otrokovo besedišče na različnih
področjih.
is to lay the groundwork for the further
learning of the English language and
improve their vocabulary in a wide
variety of areas.
6. SREČENJE OTROK KATOLIŠKIH VRTCEV
V šolskem letu 2014/15 se bomo povezovali z otroki katoliških vrtcev
1. Katoliški vrtec Dominik Savio (Domţale),
2. Marijin Katoliški vrtec (Cerklje)
3. Katoliški vrtec Nazaret (Štepanjsko naselje).
Tema našega sodelovanja bo PRIJATELJSTVO, geslo pa: »Vi ste moji prijatelji.«
Datum srečanja otrok katoliških vrtcev naj bi bil v terminu od 18.-22. maja 2015.
V kotičku v garderobi v vrtcu bomo imeli prostor, kjer bodo predstavljena dela našega
sodelovanja.
Samo sodelovanje bo vključevalo:
1. Molitev (kocka ljubezni - gen4)
2. Predstavimo se (fotografiranje otrok v septembru in izdelava plakata)
3. Pošto med vrtci - pisma, risbice
4. Odprto video konferenco - Skype (voščimo si preko Skype, se pokličemo,
poklepetamo,...)
5. Kotiček v garderobi
6. Zgodba ( en vrtec začne z zgodbo, jo pošlje drugemu, ki jo nadaljuje itn.do
zadnjega, ki jo zaključi. Celotna zgodbica se zaigra, prebere na srečanju v maju.)
Rahelin vrtec, hiša otrok Montessori
str. 38
Pomembni dnevi v šolskem letu
2014/2015
DATUM
23.09.2014 ob 17.00 uri
Oktober
12.11.2014 ob 17.00 uri
19.11.2014 ob 17.00 uri
December
09.12.2014 ob 17.30 uri
03.02.2015 ob 17.00 uri
10.02.2015 ob 17.00 uri
16.02.2015
10.03.2015 ob 16.30 uri
24.03.2015 ob 09.00 uri
27.03.2015 ob 18.00 uri
07.04.2015 ob 17.00 uri
09.04.2015 ob 17.00 uri
14.04.2015 ob 17.00 uri
18.-22.05.2015 ob 09.00
22.05.2015 ob 09.00 uri
12.06.2015 ob 16.30 uri
DEJAVNOST
1. roditeljski sestanek za starše
Predstavitev in začetek POS in PO
Večer z mamami v oranţni sobi
Večer z mamami v zeleni sobi
Marija romarica na obisku pri druţinah
bazar
Večer z očeti v oranţni sobi
Večer z očeti v zeleni sobi
Začetek pogovornih ur
Večer s starši v rumeni sobi
Dan odprtih vrat
Skupna sveta maša
2. roditeljski sestanek v oranţni sobi
2. roditeljski sestanek v rumeni sobi
2. roditeljski sestanek v zeleni sobi
Srečanje otrok katoliških vrtcev
Srečanje za babice in dedke (skupne
šmarnice)
Piknik ob zaključku šolskega leta