נא להכין תעודה מזהה

Transcription

נא להכין תעודה מזהה
‫)‪Hebrew (03/2015‬‬
‫נא להכין תעודה מזהה‬
‫יש להציג‪:‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫את רישיון הנהיגה שלך‪ ,‬או‬
‫תעודה מזהה מטעם הפרובינציה או הטריטוריה‪ ,‬או‬
‫כל תעודה ממשלתית אחרת שכוללת תמונה‪ ,‬שם וכתובת נוכחית שלך‪ ,‬או‬
‫שני מסמכים מזהים‪ .‬שני המסמכים חייבים לכלול את שמך‪ ,‬ולפחות אחד מהם גם את כתובתך‪.‬‬
‫תעודת שכוללות את שמך‬
‫•‬
‫כרטיס בריאות‬
‫‪Pieces with your name:‬‬
‫‪health card‬‬
‫•‬
‫‪Canadian passport‬‬
‫•‬
‫‪birth certificate‬‬
‫•‬
‫‪certificate of Canadian citizenship‬‬
‫•‬
‫‪citizenship card‬‬
‫•‬
‫‪social insurance number card‬‬
‫•‬
‫‪Indian status card‬‬
‫•‬
‫‪Canadian Forces identity card‬‬
‫•‬
‫‪Veterans Affairs health card‬‬
‫•‬
‫‪old age security card‬‬
‫•‬
‫‪hospital card‬‬
‫•‬
‫‪medical clinic card‬‬
‫•‬
‫‪label on a prescription container‬‬
‫•‬
‫‪identity bracelet issued by a hospital or long-term‬‬
‫‪care facility‬‬
‫•‬
‫‪blood donor card‬‬
‫•‬
‫‪CNIB card‬‬
‫•‬
‫‪credit card‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‪student identity card‬‬
‫•‬
‫‪public transportation card‬‬
‫•‬
‫‪library card‬‬
‫•‬
‫‪liquor identity card‬‬
‫•‬
‫‪parolee card‬‬
‫•‬
‫‪firearms licence‬‬
‫•‬
‫‪licence or card issued for fishing, trapping or hunting‬‬
‫•‬
‫•‬
‫דרכון קנדי‬
‫•‬
‫תעודת לידה‬
‫•‬
‫אישור אזרחות קנדית‬
‫•‬
‫תעודת אזרחות‬
‫•‬
‫תעודת מספר ביטוח סוציאלי‬
‫•‬
‫תעודת מעמד אינדיאני‬
‫•‬
‫תעודת זיהוי של הצבא הקנדי‬
‫•‬
‫תעודת בריאות של חייל משוחרר‬
‫•‬
‫תעודת ביטוח סוציאלי לקשישים‬
‫•‬
‫כרטיס בית חולים‬
‫•‬
‫כרטיס מרפאה‬
‫•‬
‫תווית על מיכל תרופות‪-‬מרשם‬
‫•‬
‫צמיד זיהוי שהונפק על ידי בית חולים או מתקן לאשפוז לטווח‬
‫ארוך‬
‫•‬
‫כרטיס תורם דם‬
‫•‬
‫כרטיס ‪CNIB‬‬
‫•‬
‫כרטיס אשראי‬
‫•‬
‫כרטיס חיוב‬
‫‪debit card‬‬
‫•‬
‫כרטיס עובד‬
‫‪employee card‬‬
‫•‬
‫תעודת זיהוי לסטודנט‬
‫•‬
‫כרטיס תחבורה ציבורית‬
‫•‬
‫כרטיס ספרייה‬
‫•‬
‫כרטיס זיהוי לקניית אלכוהול‬
‫•‬
‫תעודת שחרור על תנאי‬
‫•‬
‫רישיון כלי ירייה‬
‫•‬
‫רישיון או תעודה לצורך דיג‪ ,‬לכידה או ציד‬
‫מסמכים שכוללים שם וכתובת‪:‬‬
‫‪Pieces with your name and address:‬‬
‫•‬
‫חשבון שירותים )למשל‪ ,‬חשמל‪ ,‬מים‪ ,‬שירותי תקשורת כולל‬
‫טלפון‪ ,‬כבלים או לווין(‬
‫•‬
‫דף חשבון בנק‬
‫•‬
‫דף חשבון מאגודת אשראי‬
‫‪credit union statement‬‬
‫•‬
‫דף חשבון כרטיס אשראי‬
‫‪credit card statement‬‬
‫•‬
‫•‬
‫המחאה אישית‬
‫‪personal cheque‬‬
‫•‬
‫‪government statement of benefits‬‬
‫•‬
‫‪government cheque or cheque stub‬‬
‫•‬
‫‪pension plan statement‬‬
‫•‬
‫‪residential lease or sub-lease‬‬
‫•‬
‫‪mortgage contract or statement‬‬
‫•‬
‫‪income tax assessment‬‬
‫•‬
‫‪property tax assessment or evaluation‬‬
‫•‬
‫‪vehicle ownership‬‬
‫•‬
‫‪insurance certificate, policy or statement‬‬
‫•‬
‫‪correspondence issued by a school, college or‬‬
‫‪university‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫דף חשבון של הטבות ממשלתיות‬
‫•‬
‫המחאה או שובל המחאה ממשלתית‬
‫•‬
‫דף חשבון של חסכון לפרישה‬
‫•‬
‫חוזה שכירות או שכירות משנה‬
‫•‬
‫חוזה או דף חשבון של משכנתא‬
‫•‬
‫שומת מס הכנסה‬
‫•‬
‫הערכה או אומדן מס רכוש‬
‫•‬
‫בעלות רכב‬
‫‪utility bill (e.g. electricity; water; telecommunications‬‬
‫)‪services including telephone, cable or satellite‬‬
‫•‬
‫‪bank statement‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫אישור‪ ,‬פוליסה או דף חשבון ביטוח‬
‫•‬
‫מכתב מבית ספר‪ ,‬מכללה או אוניברסיטה‬
‫•‬
‫מכתב מאפוטרופוס ציבורי‪ ,‬משגיח ציבורי או נאמן ציבורי‬
‫‪letter from a public curator, public guardian or public‬‬
‫‪trustee‬‬
‫•‬
‫טופס שינוי יעודי מ ‪ Election Canada‬לדיירים במוסדות‬
‫טיפוליים לטווח ארוך‬
‫‪targeted revision form from Elections Canada to‬‬
‫‪residents of long-term care facilities‬‬
‫•‬
‫•‬
‫מכתב אישור תושבות מקבוצת אומות ראשונות או שמורה או‬
‫רשות מקומית אינואיטית‬
‫‪letter of confirmation of residence from a First‬‬
‫‪Nations band or reserve or an Inuit local authority‬‬
‫•‬
‫•‬
‫מכתב אישור תושבות‪ ,‬מכתב מגורים‪ ,‬טופס קבלה או דף‬
‫חשבון הטבות מטעם אחד מהגורמים המנויים להלן‪:‬‬
‫‪letter of confirmation of residence, letter of stay,‬‬
‫‪admission form or statement of benefits from one of‬‬
‫‪the following designated establishments:‬‬
‫•‬
‫–‬
‫מעון סטודנטים‬
‫–‬
‫מעון קשישים‬
‫–‬
‫מוסד טיפולי לטווח ארוך‬
‫–‬
‫מקלט‬
‫–‬
‫בית תמחוי‬
‫‪student residence‬‬
‫–‬
‫‪shelter‬‬
‫–‬
‫‪seniors’ residence‬‬
‫–‬
‫‪soup kitchen‬‬
‫–‬
‫‪long-term care facility‬‬
‫–‬
‫אנו מקבלים תעודות ומסמכים מזהים מקוריים‪ .‬עבור מסמכים שמונפקים בדרך אלקטרונית )כגון דפי‬
‫חשבון או חשבונות שנשלחים דרך האינטרנט(‪ ,‬אנו מקבלים תדפיסים וכמו כן ניתן להציגם על מסך של‬
‫מכשיר נייד‪.‬‬
‫ברשותך תעודה מזהה אבל אין לך הוכחה לכתובתך?‬
‫אפשר להצהיר בשבועה‪ :‬יש להציג שני מסמכים מזהים ששמך מופיע עליהם‪ ,‬ולהביא מישהו שמכיר‬
‫אותך שיעיד או תעיד על כתובתך‪ .‬על העד‪/‬ה להציג שני מסמכים מזהים להוכחת השם והכתובת שלו‪/‬ה‪,‬‬
‫ולהיות רשום להצבעה באותה קלפי‪ .‬אדם זה יכול‪/‬ה להעיד רק עבור אדם אחד‪.‬‬
‫מידע זה זמין גם בשפות ופורמטים אחרים‪.‬‬
‫‪TTY 1-800-361-8935‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1-800-463-6868‬‬
‫‪elections.ca‬‬