Labko DL 330, Käyttöohje
Transcription
Labko DL 330, Käyttöohje
Ylipainetoimiset vuodonilmaisimet DL ja DLG Z – 65.23-409 Dokumentaatio DL SICHERUNGSGERÄTEBAU GMBH Hofstraße 10 D-57076 Siegen Tuotenro: 603 014 Tilanne: 02/2007 Yleiskuvaus saatavilla olevista malleista DL-VUODONILMAISIN - GI-1 - Yleiskuvaus saatavilla olevista malleista DL-sarjan ylipainetoimisia vuodonilmaisimia valmistetaan monenlaisilla ominaisuuksilla. Eri mallit tunnistaa niiden kirjainmerkinnöistä. DL …. ELC (P) FC M ”Manometer”-vuodonilmaisimen kotelon kannessa on digitaalinen painenäyttö. ”Filter Control” -vuodonilmaisimessa on kuivasuodattimen valvonta, joka antaa erillisen hälytyksen, kun kuiva-aine kaipaa vaihtoa. Vain hälytyspaineille 450 mbar:iin asti. ”Protected”-mallin vuodonilmaisimessa on säänkestävä kotelo. Kaikki vuodonilmaisimet, joiden hälytyspaine on 590 mbar tai enemmän, ovat tätä mallia. ”Economic Leak Control” -malli havaitsee ja ilmaisee vuodot. Sisäänrakennetun jakotoiminnon ansiosta se voidaan liittää jopa kuuteen säiliöön. Malli on aina säänkestävä; erillistä P-merkintää ei tarvita. Lukuarvo vuodonilmaisimen hälytyspaineelle. Hälytyspaineiden vaihteluväli on 50–3 000 mbar. ”Druck-Leckanzeiger” -vuodonilmaisin toimii ylipaineella ilmakehän paineeseen nähden. 12/02/2007 2 von 43 Vuodonilmaisun asiantuntija Sicherungsgerätebau GmbH, Siegen - GI-1 - DL-VUODONILMAISIN Dokumentaation sisällys 1. Yleiskuvaus saatavilla olevista malleista 1 sivu 2. DL-vuodonilmaisimen tekninen kuvaus 15 sivua 3. Piirustuksia DL-vuodonilmaisimen tekniseen kuvaukseen 8 sivua 4. Liite DL-vuodonilmaisimen tekniseen kuvaukseen 5 sivua 4.1 Liite B: Asetus- ja painearvot 2 sivua 4.2 Liite TD: Tekniset tiedot 1 sivu 4.3 Liite FC: Kuivasuodattimen valvonta (FC) 1 sivu 4.4 Liite TF: Kuivasuodattimen koko suhteessa valvontatilan kokoon 1 sivu 4.5 Liite DP: Tiiviyskokeen arviointi 1 sivu 5. Mitoitus ja porauskuva, muovikotelo, malleille DL 50–DL 450 1 sivu 6. Mitoitus ja porauskuva, teräskotelo, säänkestävä toteutus malleille DL 50–DL 3000 sekä DLG 50–DLG 3000 1 sivu 7. Työohje: Ruuviliitosten tekeminen 2 sivua 8. TÜV-Nordin hyväksymistodistus 7 sivua 9. Rakennusvalvonnan yleinen hyväksymistodistus 5 sivua 10. Vaatimustenmukaisuustodistus 1 sivu 12/02/2007 3 von 43 Vuodonilmaisun asiantuntija Sicherungsgerätebau GmbH, Siegen DL-VUODONILMAISIN Sisällysluettelo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Kohde Käyttökohde 2.1 Valvontatiloille asetetut vaatimukset 2.2 Säiliöt ja valvontatilat 2.3 Varastoitava aine 2.4 Poikkeukset Toimintakuvaus 3.1 Kytkentä- ja painearvot 3.2 Peruskäyttö 3.3 Ilma- tai nestevuoto 3.4 Ilmankuivaus ja kuivasuodatin (VAIN DL-mallit) 3.5 Ylipaineventtiili 3.6 Näyttö- ja käyttöosien kuvaus Asennusohjeet 4.1 Ehdottomasti noudatettavia ohjeita 4.2 Henkilösuojaus 4.3 Vuodonilmaisimen asennus 4.4 Yhdysputkien asennus 4.5 Kuivasuodattimen asennus (VAIN DL-mallit) 4.6 Paineenalentajan valinta (VAIN DLG-mallit) 4.7 Painekaasupullo ja paineenalentaja (VAIN DLG-mallit) 4.8 Sähköliitäntä 4.9 Asennusesimerkkejä Käyttöönotto/käynnistys Käyttöohje 6.1 Yleisiä ohjeita 6.2 Huolto 6.3 Sallitut käyttökohteet ja -tavat 6.4 Toimintatarkastus 6.5 Hälytys Purkaminen Merkinnät Koodit PIIRUSTUKSET Kolmitieventtiilien asento Asennusesimerkki DL-mallit Asennusesimerkki DLG-mallit Lohkokytkentäkaavio DL-mallit Lohkokytkentäkaavio DLG-mallit Koemittauslaite LIITTEET B Kytkentä- ja painearvot TD Tekniset tiedot 13/02/2007 4 von 43 Sivu 2 2 2 2 2 3 3 3 4 4 4 4 5 6 6 7 7 7 8 8 8 9 9 9 10 10 11 11 11 14 14 15 15 P – 060 000 M1 ja M2 – 060 000 M3 ja M4 – 065 000 SL – 853 600 SL – 853 700 P – 115 392 B–1 TD – 1 1 DL-VUODONILMAISIN 1 Kohde Ylipaineella toimiva vuodonilmaisin kaksivaippaisiin säiliöihin. Paineistaminen voi tapahtua pumpulla tai painekaasulla. DL DLG Pumpulla varustettu ylipainetoiminen vuodonilmaisin. Raja-arvot määräävät hälytyspaineen. Painekaasusyötöllä varustettu ylipainetoiminen vuodonilmaisin. Raja-arvot määräävät hälytyspaineen. 2 Käyttökohde 2.1 Valvontatiloille asetetut vaatimukset • Valvontatilan paineensietokyky on osoitettava (ks. liite B, palsta ”pPRÜF” valvontatilan vähimmäiskoetuspaine). • Valvontatilan sopivuus on osoitettava (Saksassa rakennusvalvonnan käytettävyystodistus). • Valvontatilan tiiviys on tarkastettava (ks. luku 6.4.4). • Maanalaisten säiliöiden valvottavien valvontatilojen määrä riippuu valvontatilojen kokonaistilavuudesta. PrEN 13160:n mukaan kokonaistilavuus ei saa olla suurempi kuin 8 m3. Valvontatilan tiiviyden tarkastettavuuden takia tilavuuden ei ole suositeltavaa olla suurempi kuin 4 m3. 2.2 Säiliöt ja valvontatilat (ks. myös luku 2.4) • Tehdasvalmisteiset tai paikan päällä valmistetut maanalaiset tai -päälliset, kaksivaippaiset teräs- tai muovisäiliöt, joiden valvontatilassa ei käytetä vuodonilmaisunestettä ja joiden valvontatila soveltuu DL-laitteen liittämiseen liitteen B mukaisesti. • Maanalaiset tai -päälliset yksivaippaiset teräs- tai muovisäiliöt, joissa on paineenkestävä vuotosuojavuoraus tai -vaipoitus ja joiden valvontatila soveltuu DL-laitteen liittämiseen liitteen B mukaisesti. • Kaksivaippaiset keräysaltaat tai pintaeristeet, joiden valvontatila soveltuu DL-laitteen liittämiseen liitteen B mukaisesti. 2.3 Varastoitava aine Vesistölle haitallisten aineiden varastoinnissa on otettava huomioon: • • Käytettävä vuodonilmaisuaine ei saa reagoida varastoitavan aineen kanssa. Höyryn ja ilman seokset, joita syntyy varastoitavasta nesteestä varastoitavan nesteen ja ilman, ilmankosteuden tai kondenssiveden kosketuksesta varastoitavan nesteen ja rakenneosien (materiaalien) kosketuksesta täytyy voida luokitella räjähdysryhmiin IIA tai IIB sekä lämpötilaluokkiin T1–T3. - 13/02/2007 5 von 43 2 DL-VUODONILMAISIN 2.4 Poikkeukset Jos ainetta pääsee valvontatilaan varastoitavan aineen ja säiliön sisemmän vaipan vuorausmateriaalin ominaisuuksien takia (mahdollista esim. kaksivaippaisissa lasikuituvahvisteisissa muovisäiliöissä), valvontatilaan voi tavallisessakin käytössä kehittyä räjähdysherkkä kaasutila. Tällöin saa käyttää VAIN DLG-vuodonilmaisinta inertin vuodonilmaisuaineen (painekaasupullo tai käytettävä verkko) kera. 3 Toimintakuvaus Ylipainetoiminen DL- tai DLG-vuodonilmaisin valvoo säiliön molempien vaippojen tiiviyttä. Valvontapaine on niin korkea, että paineen putoaminen osoittaa epätiiviydet nestepinnan (varastoitava aine ja pohjavesi) ylä- ja alapuolella. Paineistaminen tapahtuu seuraavasti: DL-mallit: Sisäänrakennetulla pumpulla imetään DLG-mallit: Painekaasua (kuivattua ilmaa tai ulkoilmaa kuivasuodattimen läpi ja johdetaan se inerttiä kaasua) johdetaan valvontatiloihin. Vuodonilmaisimen kotelon kannessa on edelleen valvontatiloihin. näyttöikkuna, joka osoittaa valvontatilan Kuivasuodatin kuivattaa ulkoilman n. 10 käyttöpaineen. prosentin suhteelliseen kosteuteen. • Alle 50 mbar:in (alle 0,73 psi:n) paineita ei Kuivattaminen on välttämätöntä, jotta vältetään näytetä. kosteuden ja kondenssiveden kerääntyminen • Paineet 50 ja 999 mbar:in välillä näytetään valvontatilaan. Käytetyt kuivasuodattimen täysinä millibaareina ilman desimaaleja. panokset uudistaa tai vaihtaa tarvittaessa. • Paineet 1 baarista ylöspäin näytetään baareina desimaaleineen (kaksi desimaalia 10 baariin asti, yksi siitä ylöspäin). • Psi-arvot näytetään yhden tai kahden desimaalin kera. 3.1 Kytkentä- ja painearvot Asetusarvotaulukko on liitteessä B. 3.2 Peruskäyttö Vuodonilmaisin yhdistetään valvontatilaan tai -tiloihin paine- ja mittausputkin. Painelähteen (pumppu tai painekaasusäiliö) tuottamaa ylipainetta mittaa ja säätelee paineanturi. Kun käyttöpaine saavutetaan (syöttö POIS / Nachspeisen AUS), paineistus (pumppu tai magneettiventtiiliohjaus) kytkeytyy pois päältä. Koska vuodonilmaisinjärjestelmää ei voi saada täysin tiiviiksi, paine laskee hiljalleen. Paineentuotto käynnistyy jälleen, kun raja-arvo ”syöttö PÄÄLLE” (”Nachspeisen EIN”) saavutetaan, ja käyttöpaine kohoaa taas asetusarvoonsa. Peruskäytössä vuodonilmaisin vaihtelee näiden kahden painearvon välillä. Käyntijaksojen ja pysähdyksissä olon kestot vaihtelevat laitteiston tiiviyden ja lämpötilamuutosten mukaan. 3.3 Ilma- tai nestevuoto Jos nesteen tai pohjaveden pinnan ylä- tai alapuolella ilmenee vuoto, valvontatilasta purkautuu vuodonilmaisuainetta. Paine laskee, kunnes paineentuotto käynnistyy ja palauttaa 13/02/2007 6 von 43 3 DL-VUODONILMAISIN käyttöpaineen. Jos vuodosta virtaa enemmän ainetta pois kuin sitä syötetään tilalle, paine laskee myös paineentuoton ollessa käynnissä. Vuodon laajeneminen alentaa painetta entisestään, kunnes saavutetaan hälytyspaine. Tällöin optinen ja akustinen hälytystoiminto laukeavat. 3.4 Ilmankuivaus ja kuivasuodatin (VAIN DL-mallit) Valvontatilaan johdettava ilma kulkee imuputkessa kuivasuodattimen läpi. Kuivasuodatin kuivattaa ilman n. 10 prosentin suhteelliseen kosteuteen, jotta valvontatilassa estettäisiin korroosio ja kondenssin muodostuminen1. Kuivasuodattimen käyttöaika on yksi vuosi, kunhan käyttöohjeita noudatetaan eikä liiallisia lämpötilanvaihteluja esiinny. Käytössä kuivasuodatin haalistuu oranssista värittömäksi. Käytetty kuiva-aine on vaihdettava tai uudistettava viivyttelemättä. 3.5 Ylipaineventtiili Paineputkeen kiinteästi liitetty ylipaineventtiili suojelee valvontatilaa liian suurelta ylipaineelta (koepaineen ylittävältä paineelta). Liian suuri ylipaine voi syntyä esimerkiksi seuraavissa tapauksissa: • Lämpötila nousee ympäristön vaikutuksesta (esim. auringon säteily). • Lämpötila nousee kuuman täyteaineen takia (kysy tarvittaessa valmistajalta lisätietoja). 3.6 3.6.1 Näyttö- ja käyttöosien kuvaus Näyttöosien (merkkivalojen) toiminta DL-malleissa Merkkivalo Käyttötila Hälytystila Hälytys, akustinen hälytys kuitattu Laitehäiriö KÄYTTÖ vihreä PALAA PALAA PALAA PALAA HÄLYTYS: EI PALA PALAA VILKKUU PALAA punainen 3.6.2 Näyttöosien (merkkivalojen) toiminta DLG-malleissa Merkkivalo KÄYTTÖ vihreä HÄLYTYS: punainen SYÖTTÖ: keltainen 1 2 Käyttötila Syöttö käynnissä Täyttö Hälytys- Hälytys, akustinen aktivoitu tila hälytys kuitattu Laitehäiriö PALAA PALAA PALAA PALAA PALAA PALAA EI PALA EI PALA EI PALA VILKKUU 2 PALAA PALAA VILKKUU PALAA EI PALA PALAA VILKKUU PALAA PALAA EI PALA Kondenssin kertyminen valvontatilaan voi nostaa paineen liian korkeaksi. Palaa tai ei pala paineesta ja / tai akustisesta hälytyksestä riippuen. 13/02/2007 7 von 43 4 DL-VUODONILMAISIN 3.6.3 Käyttö näppäintoiminnoin DL- ja DLG-mallit Akustisen hälytyksen katkaisu: Paina kerran lyhyesti akustisen hälytyksen näppäintä (”Akustische Alarmgabe”). Äänimerkki katkeaa, punainen LED-valo vilkkuu. Näppäimen painaminen uudelleen käynnistää äänimerkin jälleen. Toiminto ei ole käytettävissä peruskäytössä eikä käyttöhäiriöiden aikana. Optisen ja akustisen hälytyksen testaaminen Paina akustisen hälytyksen näppäintä (”Akustische Alarmgabe”) ja pidä se pohjassa n. 10 sekuntia. Hälytys käynnistyy. Se lakkaa, kun näppäin vapautetaan. Tämä kokeilu on mahdollinen vain, kun järjestelmän paine on ylittänyt hälytyksen poistamisrajan (”Alarm AUS”). DL-mallit DLG-mallit 3 Nollakohdan säätäminen : Kierrä kolmitieventtiili 21 asentoon II (hälytys laukeaa, pumppu toimii). Paina akustisen hälytyksen näppäintä (”Akustische Alarmgabe”) n. 5 sekuntia, kunnes hälytyksen merkkivalo (”Alarm”) vilkkuu nopeasti. Vapauta näppäin, paina uudestaan ja vapauta taas. Nollakohdan säätö vahvistetaan kolminkertaisella optisella ja akustisella signaalilla. Kierrä kolmitieventtiili 21 asentoon I. Nollakohdan säädön toistaminen on mahdollista vasta, kun käyttöpaine on saavutettu. Valvontatilan täyttäminen vuodonilmaisuaineella Paina täyttönäppäintä (”Füllen”) ja pidä sitä pohjassa n. 5 sekuntia, kunnes keltainen LEDvalo vilkkuu. Täyttö käynnistyy. Tavoitepaineeseen päästäessä keltainen valo sammuu ja täyttötoiminto kytkeytyy pois päältä. Paineentasauksesta johtuvan paineen alenemisen takia täyttö saattaa käynnistyä uudelleen, jotta valvontatila täyttyisi kokonaan. Jos näppäintä painetaan yli 10 sekuntia, hälytys laukeaa. Se lakkaa pian näppäimen vapauttamisen jälkeen. Valvottavan järjestelmän tiiviyden tarkastaminen Paina akustisen hälytyksen näppäintä (”akustische Alarmgabe”) ja pidä se pohjassa, kunnes hälytyksen merkkivalo (”Alarm”) vilkkuu nopeasti. Vapauta näppäin. Tiiviysarvo selviää hälytyksen merkkivalon (”Alarm”) syttymisestä (vrt. luku 6.4.5). Toiminnon suorittamiseksi vuodonilmaisimen on täytynyt olla peruskäytössä vähintään 1 täyttöjakson ajan (ilman asennuspumpun suorittamaa täyttöä), jotta saatua arvoa voidaan pitää pätevänä. Valvottavan järjestelmän tiiviyden tarkastaminen Paina akustisen hälytyksen näppäintä (”akustische Alarmgabe”) ja pidä se pohjassa, kunnes hälytyksen merkkivalo (”Alarm”) vilkkuu nopeasti. Vapauta näppäin. Tiiviysarvo selviää hälytyksen merkkivalon (”Alarm”) syttymisestä ja näkyy lisäksi näytöllä (vrt. luku 6.4.5). 10 sekunnin kuluttua arvon näyttämisestä vuodonilmaisin siirtyy peruskäyttöön. Toiminnon suorittamiseksi vuodonilmaisimen on täytynyt olla peruskäytössä vähintään 1 täyttöjakson ajan (ilman täyttötoiminnon manuaalista aktivointia), jotta saatua arvoa voidaan pitää pätevänä. 3 Toiminto saatavana vain malleissa DL 50–450. 13/02/2007 8 von 43 5 DL-VUODONILMAISIN 4 Asennusohjeet 4.1 Ehdottomasti noudatettavia ohjeita (1) Asennuksen saa suorittaa vain valtuutettu yritys4. (2) Asianmukaisia tapaturmatorjuntamääräyksiä on noudatettava. (3) Voimassa olevia räjähdysmääräyksiä on noudatettava (esim. Saksan käyttöturvallisuusasetus BetrSichV). (4) Ennen valvontakuiluun menemistä kuilun happipitoisuus on tarkastettava ja valvontakuilu tarvittaessa huuhdeltava. VAIN DL-G (5) Painekaasupullon kuljetuksessa rakennuskohteeseen ja sieltä pois on noudatettava sovellettavia tieliikennesäädöksiä. (6) Rakennuspaikalla painekaasupullo on suojattava kaatumiselta. (7) Jos käyttöönotto tai käyttö tapahtuu suljetuissa tiloissa, on huolehdittava riittävästä ilmanvaihdosta. Varoitustaulu on kiinnitettävä. 4.2 Henkilösuojaus Alla kuvatut varusteet koskevat vain sellaisilla laitteistoilla työskentelyä, jotka voivat olla räjähdysvaarallisia. Työskenneltäessä alueilla, joilla täytyy varautua räjähdysherkän kaasutilan syntymiseen, vaaditaan vähintään seuraavien suojavarusteiden käyttöä: • asianmukainen vaatetus (staattisen sähkövarauksen vaara) • asianmukaiset työkalut (EN 1127:n mukaan) • asianmukainen ja kyseiselle höyryn ja ilman seokselle kalibroitu kaasuvaroitin (työskennellä saa vain olosuhteissa, joissa pitoisuus on vähintään 50 % alhaisempi kuin räjähdysalueen alaraja5) • mittalaite ilman happipitoisuuden toteamiseen (Ex/O-mittari). 4.3 Vuodonilmaisimen asennus (1) Seinäasennus yleensä pulteilla ja ruuveilla. (2) Asennetaan kuivaan tilaan tai ulkoilmassa soveltuvaan suojakoteloon. (3) Suojakoteloon asentaminen: Ylimääräinen ulkoinen signaali tai hälytys on johdettava jännitteettömän koskettimen avulla jakolaitteeseen tai vastaavaan. (4) EI saa asentaa räjähdysherkille alueille. (5) Vuodonilmaisimen ja valvontatilan välinen etäisyys on pidettävä mahdollisimman pienenä. 4 Saksassa: Vesilain (WHG, Wasserhaushaltsgesetz) § 19 I mukaiset ammattiliikkeet, joilla on perustiedot myös palo- ja räjähdyssuojauksesta. 5 Maa- tai alakohtaisissa määräyksissä voi olla muita prosenttilukuja. 13/02/2007 9 von 43 6 DL-VUODONILMAISIN 4.4 Yhdysputket (vuodonilmaisimen ja säiliön välillä) (1) Metalli- (yleensä kupari-) tai muoviputkea, jonka paineenkestävyys vastaa vähintään valvontatilan koetuspainetta. Sama koskee myös heloja ja ruuviliitososia. (Noudata lämpötila-aluetta erityisesti muovia käytettäessä.) (2) Sisämitta väh. 4 mm, kun vuodonilmaisuaineena on inertti kaasu väh. 6 mm, kun vuodonilmaisuaineena on ilma. (3) 50 metrin pituutta ei saa merkittävästi ylittää. Jos se kuitenkin on välttämätöntä, niin on käytettävä sisämitaltaan suurempaa putkea tai letkua sekä asianmukaisia liittimiä. (4) Väritunnisteet: mittausputki: punainen paineputki: valkoinen (tai kirkas) (5) Koko poikkileikkauksen täytyy olla käytettävissä. Puristaminen ja taittaminen6 on kielletty. (6) Maahan asennettaviin metalli- ja muoviputkiin sekä maan päälle asennettaviin muoviputkiin on asennettava suojaputket. (7) Suojaputken liitosten on oltava kaasutiiviitä ja suojattuja nesteen tihkumiselta putkeen. (8) Staattisia sähkövarauksia (esim. putkien sisään- ja läpivienneissä) on vältettävä. (9) Liitostekniikan yksityiskohdista saat lisätietoja työohjeesta AB-820 500. 4.5 Kuivasuodattimen asennus (VAIN DL-mallit) (1) Asennus mahdollisimman lähelle vuodonilmaisinta. Jos vuodonilmaisin on asennettu suojakoteloon, kuivasuodatin voidaan asentaa joko suojakoteloon tai ulos. (2) Asenna pystysuoraan imuaukko alaspäin, käytä mukana toimitettuja asennustarvikkeita. (3) Yhdistä kuivasuodatin ja vuodonilmaisimen imumuhvi toisiinsa PVC-letkulla (tai vastaavalla). 4.6 Paineenalentajan valinta (VAIN DLG-mallit) (1) Paineenalentajassa täytyy olla kiinteä ylipaineventtiili. (2) Käytettävän paineenalentajan säätöalueen on sovelluttava kulloiseenkin käyttötapaan ja asetettavaan paineeseen (ks. liite B). 4.7 Painekaasupullo ja paineenalentaja (käyttöönotto / toimivuuden tarkistaminen – VAIN DLG-mallit) (1) Varmista painekaasupullon vakaus ja poista suojakupu. (2) Kiinnitä paineenalentaja pulloon. (3) Sulje paineenalentajan sulkuventtiili. (4) Kiinnitä yhdysputki vuodonilmaisimen ja paineenalentajan välille. (5) Kierrä paineensäätöventtiili kokonaan kiinni. (6) Avaa pullon sulkuventtiili (tarvittaessa tarkista paineenalentajan ja pullon välinen tiiviys). 6 Tarvittaessa muoviputkissa käytetään valmiiksi muotoiltuja kappaleita (taivutussäteiden mukaisia). 13/02/2007 10 von 43 7 DL-VUODONILMAISIN (7) Säädä paineenalentajan paine liitteen B mukaisesti paineenalentajan paineensäätöventtiilistä (korjaa tarvittaessa paineentuoton aikana). (8) Pullon vaihtaminen: - Sulje paineenalentajan sulkuventtiili. - Sulje pullon sulkuventtiili. - Irrota paineenalentaja pullosta (huomaa, että kaasua purkautuu, kunnes paineenalentaja on paineeton). - Laita pullon suojakupu paikoilleen. - Aseta uusi pullo vakaasti paikoilleen ja poista suojakupu. - Asenna paineenalentaja (tarvittaessa tarkista paineenalentajan ja pullon välinen tiiviys). - Avaa pullon sulkuventtiili. - Avaa paineenalentajan sulkuventtiili, säädä tarvittaessa painetta paineensäätöventtiilistä. 4.8 Sähköliitäntä (1) Syöttöjännite: tyyppikilven merkinnän mukainen. (2) Kiinteä liitäntä, ei pistotulppaa eikä liitosjohtoa. (3) Sähköntoimittajien määräyksiä on noudatettava.7 (4) DL-mallit DLG-mallit (4) Liitännät: (ks. myös SL-853 600) (4) Liitännät: (ks. myös SL-853 700) 1/2 verkkoliitäntä 3/4 varattu (sisäinen pumppu) 5/6 ulkoinen signaali (hälytyksen lauetessa tähän tulee verkkojännite; saadaan pois päältä painamalla akustisen hälytyksen näppäintä ”akustische Alarmgabe”). 11 / 12 jännitteettömät koskettimet (hälytyksen ja sähkökatkon aikana auki) 4.9 1/2 verkkoliitäntä 3/4 varattu (sisäinen magneettiventtiili) 5/6 ulkoinen signaali (hälytyksen lauetessa tähän tulee verkkojännite; saadaan pois päältä painamalla akustisen hälytyksen näppäintä ”akustische Alarmgabe”). 11 / 12 jännitteettömät koskettimet (hälytyksen ja sähkökatkon aikana auki) 21 / 22 varattu (sisäinen anturi) Asennusesimerkkejä Asennusesimerkkejä esitetään liitteessä. 7 Saksassa: myös sähköasentajayhdistyksen määräyksiä 13/02/2007 11 von 43 8 DL-VUODONILMAISIN 5 Käyttöönotto/käynnistys (1) Noudata tässäkin luvun 4 ohjeita. (2) Jos aiotaan ottaa käyttöön jo täytettyyn säiliöön liitettävä vuodonilmaisin, täytyy noudattaa erityisiä varotoimenpiteitä (esim. vuodonilmaisimen ja/tai valvontatilan kaasuttomuuden tarkistaminen). Muut toimenpiteet riippuvat mm. paikallisista oloista, ja henkilöstön tulee arvioida niiden tarve. (3) Paineilmaliitännän tekemisen jälkeen tehdään sähköliitäntä. (4) Tarkista, että käytön ja hälytyksen merkkivalot (”Betrieb” ja ”Alarm”) syttyvät ja akustinen hälytys laukeaa. Paina akustisen hälytyksen (”akustische Alarmgabe”) näppäintä. (5) Kierrä kolmitieventtiili 21 asentoon III ja liitä koemittauslaite siihen. DL-mallit DLG-mallit (6) Vuodonilmaisin koestetaan sivun 3 (6) Paina täyttönäppäintä (”Füllen”) n. 5 sekunnin ajan, kunnes keltainen merkkivalo vilkkuu. Magneettiventtiili avautuu ja mahdollistaa valvontatilan täyttymisen nopeasti. Tavoitepaineeseen päästäessä täyttötoiminto kytkeytyy pois päältä ja keltainen merkkivalo sammuu. Jos valvontatila on erittäin suuri, pullon vaihtaminen voi olla tarpeen (ks. luku 4.6). taulukossa ilmoitetulla käyttöpaineella. (Käytä asennuspumppua, jossa on riittävän suuri kuivasuodatin tai typpipainesäiliö.) (7) Paineistaminen asennuspumpulla voi tapahtua joko suoraan paineputken tai kolmitieventtiilin 20 (asennossa IV) kautta. Vihje: Ellei paineistuminen ala asennuspumpun kytkemisestä huolimatta, on etsittävä vuotokohta ja tiivistettävä se. (Myös asennuspumpun teho ja paineenalentajan säädöt kannattaa tarkistaa.) Vihje: Ellei paineistuminen ala painekaasupullon kytkemisestä huolimatta, on etsittävä vuotokohta ja tiivistettävä se. (Myös paineenalentajan säädöt kannattaa tarkistaa.) HUOMIO: Vuodonilmaisimen näyttö toimii vasta 150 mbar:in paineesta lähtien. (7) Täyttö voidaan (kannattaa) tarvittaessa käynnistää uudelleen, jotta valvontatila täyttyy täysin. (8) Kun vuodonilmaisimen käyttöpaine on saavutettu (vuodonilmaisimen paineentuotto katkeaa), kytke paineputki takaisin paikoilleen tai kierrä molemmat hanat asentoon I. Irrota paineenmittauslaite. (9) Tarkasta toimivuus luvun 6.4 mukaisesti. 6 Käyttöohje 6.1 Yleisiä ohjeita (1) Kun vuodonilmaisin on asennettu tiiviisti ja asianmukaisesti, voidaan olettaa sen toimivan säätöalueella. (2) Paineensyötön jatkuva toiminta tai usein tapahtuva päällekytkeytyminen viittaavat vuotoihin. Ne tulee korjata asianmukaisen ajan kuluessa. (3) Hälytyksen syynä on aina suurempi vuotokohta tai vika. Syy on selvitettävä joutuin ja ongelma korjattava. (4) Käyttäjän on tarkistettava säännöllisin väliajoin käytön merkkivalon (”Betrieb”) toimivuus. 13/02/2007 12 von 43 9 DL-VUODONILMAISIN (5) Mahdollisia vuodonilmaisimen kunnossapitotöitä varten laitteen jännitteensyöttö on katkaistava. (6) Käytön merkkivalon (”Betrieb”) sammuminen merkitsee virransyötön katkeamista. Avaa jännitteettömät relekoskettimet. (7) (VAIN DL-mallit) Kun suodattimen panos haalistuu oranssista värittömäksi, se täytyy vaihtaa tai uudistaa. 6.2 Huolto 6.2.1 Käyttäjän suorittama huolto (1) Kuivasuodatin täytyy tarkistaa säännöllisin väliajoin8. Kun väri on haalistunut oranssista värittömäksi, vaihda tai uudista suodattimen panos. (2) Kaasun määrä painekaasupullossa täytyy tarkistaa säännöllisin väliajoin. Kun kaasupullon paine on vain hiukan paineenalentajan säädettyä painetta korkeampi, pullo täytyy täyttää uudelleen tai vaihtaa. 9 6.2.2 Valtuutettujen henkilöiden .suorittamat huoltotyöt ja tarkastukset (1) Toiminta- ja käyttöturvallisuustarkastus vuosittain. (2) Tarkastuksen laajuus luvun 6.4 mukaisesti. (3) Tarkastetaan myös, onko lukujen 4, 5 ja 6.2 ohjeita noudatettu. 6.3 Sallitut käyttökohteet ja -tavat • Vain maanalaisten valvontatilojen liittäminen toisiinsa on sallittu. • Kaksivaippaiset säiliöt, altaat tai pintaeristeet, joiden varastoitavan aineen puoleinen vuoraus ei läpäise ainesta, joka voisi synnyttää räjähdysherkkiä höyryjä. POIKKEUS: Läpäisevät sisäseinät on sallittu käytettäessä inerttiä vuodonilmaisuainetta. • Hälytyspaineen on oltava vähintään 30 millibaaria korkeampi kuin valvontatilaan (sisältä ja / tai ulkoa) kohdistuvat paineet. Maadoitus (mikäli tarpeen) voimassa olevien määräysten mukaisesti10 Vuodonilmaisujärjestelmä on tiivis tämän dokumentaation luvun 6.4.6 mukaisesti. Vuodonilmaisin asennetaan räjähdysalueen ulkopuolelle. Paineilmaletkujen läpivientien tulee olla kaasutiiviitä. (Sähköisen) vuodonilmaisimen liitäntä on sellainen, ettei laitetta voi kytkeä pois päältä. • • • • • 8 Suositeltava vähimmäistarkastusväli on 2 kuukautta. Saksassa: Vuodonilmaisulaitteiden asennuksen ja huollon ammattilainen tai ammattilaisen valvonnassa toimiva, voimassa olevien määräysten mukaisesti. 10 Esim. EN 1127:n mukaisesti. 9 13/02/2007 13 von 43 10 DL-VUODONILMAISIN 6.4 Toimintatarkastus Toiminta- ja käyttöturvallisuustarkastus on tehtävä • aina käyttöönoton jälkeen • luvun 6.2 mukaisesti siinä ilmoitetuin väliajoin11 • jokaisen häiriötilanteen jälkeen. 6.4.1 Tarkastuksen sisältö (1) Suoritettavista töistä sovitaan tarvittaessa paikallisen vastuuhenkilön kanssa. (2) Varastoitavan aineen käsittelyyn liittyviä turvallisuusohjeita on noudatettava. (3) (VAIN DL-mallit) Suodattimen panoksen uudistaminen tai vaihtaminen (4) Valvontatilan läpäisytarkastus (luku 6.4.2). (5) Asetusarvojen tarkastaminen testauslaitteella (luku 6.4.3). tai asetusarvojen tarkastaminen ilman testauslaitetta (luku 6.4.4). (6) Ylipaineventtiilin tarkastaminen (luku 6.4.5). (7) Tiiviyden tarkastaminen (luku 6.4.6). (8) Käyttötilaan saattaminen (luku 6.4.7). (9) Tarkastusraportin täyttäminen; valtuutetun henkilön vahvistus toiminta- ja käyttöturvallisuudesta. 6.4.2 Valvontatilan läpäisytarkastus (1) Jos useita valvontatiloja on liitetty toisiinsa, kunkin valvontatilan läpäisevyys on tarkistettava erikseen. (2) Jos useista valvontatiloista tulee kustakin yksi sulkulaitteella varustettu haara paine- ja mittausputkeen, haarojen sulkuhanat on suljettava. (3) Kierrä kolmitieventtiili 21 asentoon III ja liitä koemittauslaite siihen. (4) Kierrä kolmitieventtiili 20 asentoon IV. Valvontatila tyhjenee ilmasta. HUOMIO: Huoltotöitä ja tarkastuksia saavat suorittaa vain valtuutetut henkilöt. Jos vuodonilmaisuaineena käytetään inerttiä kaasua, on huolehdittava riittävästä ilmanvaihdosta! (5) Avaa ensimmäisen (seuraavan) säiliön sulkuhanat (mittaus- ja paineputket pareittain). (6) Totea paineen lasku mittauslaitteella. Ellei paine laske, syy täytyy selvittää ja korjata. (7) Sulje kohdassa 5 avatut sulkuhanat. (8) Toista kohdat 5–7 jokaisen säiliön osalta. (9) Kierrä kolmitieventtiilit 20 ja 21 asentoon I. Irrota koemittauslaite. (10) Avaa kaikki haarojen sulkuhanat säiliöiden ollessa yhdistettyinä niihin. 11 Saksassa: lisäksi on noudatettava osavaltioiden määräyksiä esim. vesistönsuojelusta 13/02/2007 14 von 43 11 DL-VUODONILMAISIN 6.4.3 Asetusarvojen tarkastaminen testauslaitteella (1) Kytke testauslaite kolmitieventtiilien 20 ja 21 vapaaseen muhviin. Kierrä venttiilit asentoon II. (2) Liitä koemittauslaite testauslaitteeseen. (3) Sulje (testauslaitteen) neulaventtiili. Paine kohoaa käyttöpaineeseen. (4) Päästä ilmaa neulaventtiilistä, totea asetusarvot pumpun ja hälytyksen käynnistymiselle (”Pumpe EIN” ja ”Alarm EIN”) optisesti ja akustisesti, ja kirjaa arvot muistiin. Sulje neulaventtiili, totea asetusarvot hälytyksen ja pumpun sammumiselle (”Alarm AUS” ja ”Pumpe AUS”), ja kirjaa arvot muistiin. (Tarvittaessa avaa neulaventtiiliä hiukan, jotta paine nousee hitaasti.) (5) Kierrä kolmitieventtiilit 20 ja 21 asentoon I. Irrota testauslaite. 6.4.4 Asetusarvojen tarkastaminen ilman testauslaitetta (1) Jos yhteen haaraan on liitetty useita säiliöitä, sulje haaran kaikki sulkuhanat lukuun ottamatta valvontatilaltaan pienimmän säiliön hanoja. (2) Kierrä kolmitieventtiili 21 asentoon III ja liitä koemittauslaite siihen. (3) Päästä ilmaa kolmitieventtiilistä 20 (asennossa III), totea asetusarvot pumpun ja hälytyksen käynnistymiselle (”Pumpe EIN” ja ”Alarm EIN”) optisen ja akustisen hälytyksen avulla, ja kirjaa arvot muistiin. (4) Kierrä kolmitieventtiili 20 asentoon I, totea asetusarvot hälytyksen ja pumpun sammumiselle (”Alarm AUS” ja ”Pumpe AUS”), ja kirjaa arvot muistiin. (5) Kierrä kolmitieventtiili 21 asentoon I. Irrota koemittauslaite. (6) Avaa kaikki haaran sulkuhanat säiliöiden ollessa liitettyinä siihen. 6.4.5 Ylipaineventtiilin tarkastaminen Tarkastusta varten vuodonilmaisimen käyttöpaineen täytyy olla päällä. (1) Kierrä kolmitieventtiili 21 asentoon II (paineanturi tyhjenee). Pumppu käynnistyy ja hälytys laukeaa. (2) Kierrä kolmitieventtiili 20 asentoon II ja liitä koemittauslaite siihen. (3) Totea ylipaineventtiilin aukeamispaine (paine ei nouse enää) ja kirjaa arvo muistiin. Jos ylipaineventtiilin avautumispaine on korkeampi kuin säiliön koetuspaine, venttiili täytyy vaihtaa tai säätää uudelleen. (4) Kierrä kolmitieventtiili 21 asentoon I. Kun pumppu kytkeytyy pois päältä, totea ylipaineventtiilin sulkeutumispaine (paine ei laske enää12), kirjaa arvo muistiin. (5) Kierrä kolmitieventtiili 21 asentoon I. Irrota koemittauslaite. 6.4.6 Tiiviyskoe (1) Tarkasta, että kaikki liitettyjen säiliöiden sulkuhanat ovat auki. (2) Kierrä kolmitieventtiili 21 asentoon III ja liitä koemittauslaite siihen. 12 Jos pumppu käynnistyy ennen sulkeutumispaineen saavuttamista, syy on selvitettävä ja korjattava. 13/02/2007 15 von 43 12 DL-VUODONILMAISIN (3) Tiiviyskoe aloitetaan paineen tasauduttua. Tiiviys on kunnossa, kun paineen lasku pysyy seuraavan taulukon mukaisissa rajoissa. Valvontatilan tilavuus, litraa 250 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 Paineen alenema enint. 1 mbar (0,015 psi) mainittuna aikana 22 minuuttia 45 minuuttia 1,50 tuntia 2,25 tuntia 3,00 tuntia 3,75 tuntia 4,50 tuntia 5,25 tuntia 6,00 tuntia (4) Kierrä kolmitieventtiili 21 asentoon I. Irrota koemittauslaite. 6.4.7 Käyttötilaan saattaminen (1) Sinetöi kotelo. (2) Kunkin liitetyn säiliön sulkuhanojen täytyy olla auki. 6.5 Hälytys DL-mallit (1) Punainen merkkivalo syttyy, äänimerkki kuuluu. (2) Katkaise äänimerkki. (3) Ilmoita asennusliikkeelle välittömästi. (4) Selvitä hälytyksen syy, korjaa se ja tarkista sitten vuodonilmaisujärjestelmän toimivuus luvun 6.4 mukaisesti. DLG-mallit (1) Punainen ja keltainen merkkivalo syttyvät, äänimerkki kuuluu. (2) Katkaise äänimerkki. (3) Ilmoita asennusliikkeelle välittömästi. (4) Selvitä hälytyksen syy, korjaa se ja tarkista sitten vuodonilmaisujärjestelmän toimivuus luvun 6.4 mukaisesti. (5) Häiriön sattuessa vain punainen merkkivalo palaa (keltainen ei pala). Ilmoita valmistajalle. 7 Purkaminen Mahdollisesti räjähdysvaaraa aiheuttavien laitteiden purkamisessa on noudettava erityisesti seuraavia menettelytapoja: • Tarkkaile kaasuttomuutta ennen työn aloittamista ja sen aikana. • Sulje kaasutiiviisti aukot, joiden kautta räjähdysherkkä kaasutila voi levitä. • • • Älä käytä purkutöissä kipinöitä synnyttäviä työkaluja (sahoja, katkaisulaikkaa tms.). Jos se kuitenkin on välttämätöntä, noudata EN 1127:n määräyksiä. Vältä staattisten sähkövarausten syntymistä (esim. muoviosien hankautumisen tai epäasiallisen työvaatetuksen aiheuttamaa). Käsittele kontaminoituneet osat (kaasupäästöjen vaara) asianmukaisesti. 13/02/2007 16 von 43 13 DL-VUODONILMAISIN 8 Merkinnät • • • • • • • Sähkötiedot Sarjanumero Tyyppikuvaus Valmistusajankohta (kuukausi/vuosi) Valmistajan merkki Lakien ja määräysten edellyttämät merkit Käytettäessä ilmaa vuodonilmaisuaineena paine- ja mittausputket voidaan liittää vyöhykkeen 2 valvontatiloihin. Käytettäessä typpeä vuodonilmaisuaineena rajoituksia ei ole. 9 Koodit 01 Hälytyksen merkkivalo (”Alarm”), punainen 02 Sulkuhana 05 Sulkuventtiili 09 Käytön merkkivalo (”Betrieb”), vihreä 13 Paineputki: 14 Paineenalentaja 17 Ylipainepumppu 19 Painesäiliö 20 Paineputken kolmitieventtiili 21 Mittausputken kolmitieventtiili 24.1 Pienoissulake 24.2 Pienoissulake 24.3 Pienoissulake 25 Pullon sulkuventtiili 29 Täyttönäppäin (”Füllen”) 30 Kotelo 43 Mittausputki 13/02/2007 17 von 43 44 Magneettiventtiili 45 Täytön merkkivalo (”Nachspeisen”), keltainen 59 Rele 61 Suodattimellinen takaiskuventtiili 69 Summeri 70 Ylipaineventtiili 71 Akustisen hälytyksen näppäin (”akustische Alarmgabe”) 72 Kuivasuodatin 73 Valvontatila 76 Ohjauspaneeli 77 Paineensäätöventtiili 102 Paineanturi 103 Näyttö 104 Käytettävä paineverkko (ilma/typpi) 105 Ohjausyksikkö 106 Pistokkeet sarjatiedonsiirtoon 14 I I 21 20 II II 21 20 III III 21 20 IV IV 21 20 Druckleitung Messleitung 27-11-2002 18 von 43 P - 060 000 102 17 76 30 Ex 70 20 72 21 13 Ex 43 Ex 73 27-11-2002 19 von 43 M1 - 060 000 09 01 71 Ex 69 230 V / 50 Hz 72 20 21 02 13 43 Ex 73 / Ex 73 73 27-11-2002 20 von 43 M2 - 060 000 09 01 104 103 45 71 14 29 Ex 69 230 V / 50 Hz 20 21 02 13 43 Ex 73 / Ex 73 73 27-11-2002 21 von 43 M3 - 065 000 25 200 10 100 bar 76 300 0 14 bar 16 0 102 30 05 44 77 19 70 20 21 Ex 13 Ex 43 Ex 73 27-11-2002 22 von 43 M4 - 065 000 17/60 Rp ~ 59 24.1 1 2 3 4 5 6 11 12 AC 69 DC 09 106 102 105 76 71 01 27-11-2002 23 von 43 SL - 853 600 24.2 24.1 1 2 6 5 11 59 12 103 AC 24.3 69 DC 44 09 4 3 106 105 21 22 102 71 29 01 45 76 27-11-2002 24 von 43 SL - 853 700 98 21 90° 20 90° 85 22 84 21 20 98 22 52 85 0 Kl. 1,0 17-12-2002 25 von 43 P - 115 392 LIITE B DL - VUODONILMAISIN B Asetus- ja painearvot Tyyp pi pTS DL [mbar] pAE [mbar] pPA [mbar] PÜDV11 [mbar] pPRÜF [mbar] 50 20 > 50 < 100 170 ± 20 ≥ 200 100 70 > 100 < 150 220 ± 20 ≥ 250 290 260 > 290 < 350 420 ± 20 ≥ 450 330 300 > 330 < 410 465 ± 20 ≥ 500 400 370 > 400 < 500 565 ± 20 ≥ 600 450 420 > 450 < 510 565 ± 20 ≥ 600 590 560 > 590 < 700 750 ± 30 ≥ 850 750 720 > 750 < 850 940 ± 30 ≥ 1000 1000 970 > 1000 < 1400 1550 ± 50 ≥ 1750 1100 1070 > 1100 < 1450 1580 ± 70 ≥ 1820 1500 1450 > 1500 < 1900 2100 ± 50 ≥ 2350 2000 1950 > 2000 < 2400 2650 ± 50 ≥ 2950 2300 2250 > 2300 < 2770 3100 ± 100 ≥ 3500 2500 2450 > 2500 < 2900 3200 ± 50 ≥ 3550 3000 2950 > 3000 < 3400 3750 ± 50 ≥ 4150 _ SGB n ja asiakkaan keskenään sopimat erityisasetusarvo Taulukossa käytetään seuraavia lyhenteitä:: PTS pAE pAA pPA pPE pÜDV1 pPRÜF Enimmäispaine säiliön pohjalla, sis. pintakuormituksen Hälytyksen päällekytkentäarvo (”Alarm EIN”), hälytys laukeaa viimeistään tässä paineessa Hälytyksen poiskytkentäarvo (”Alarm AUS”), jonka ylittyessä hälytys poistuu. Hälytyksen poiskytkentäarvo on n. 15 mbar suurempi kuin sen päällekytkentäarvo paineluokissa < 1 000 sekä n. 100 mbar suurempi paineluokissa > 1 000 [pAA = pAE + ~15 mbar (paineluokat < 1 000) ~ 100 mbar (paineluokat > 1 000)] Pumpun poiskytkentäarvo (”Pumpe AUS”, tavoitepaine) Pumpun päällekytkentäarvo (”Pumpe EIN”) Syötön päällekytkentäarvo (”Nachspeisen EIN”) on n. 15 mbar pienempi kuin syötön poiskytkentäarvo (”Nachspeisen AUS”) paineluokissa < 1 000 sekä n. 100 mbar pienempi paineluokissa > 1 000 [pPE = pPA - ~15 mbar (paineluokat < 1 000) ~ 100 mbar (paineluokat > 1 000)] Ylipaineventtiili 1:n avautumispaine (valvontatilan puoleinen) Valvontatilan vähimmäiskoetuspaine 1 Taulukossa esitetään ylipaineventtiilin avautumispaine, kun virtaama on pumpun tilavuusvirran suuruinen. Vastepaine (ensimmäinen aukeaminen) on alempi. 12/02/2007 26 von 43 - B-1 - LIITE B DL - VUODONILMAISIN Tyyp pi pTS DLG [mbar] pAE [mbar] pPA [mbar] PÜDV12 [mbar] pÜDV2 3 [mbar] pPRÜF [mbar] pDM [mbar] 50 20 > 50 < 100 170 ± 20 600 ± 50 ≥ 200 200 100 70 > 100 < 150 220 ± 20 650 ± 50 ≥ 250 250 290 260 > 290 < 350 420 ± 20 850 ± 50 ≥ 450 450 330 300 > 330 < 410 465 ± 20 900 ± 50 ≥ 500 500 400 370 > 400 < 500 565 ± 20 1000 ± 50 ≥ 600 600 450 420 > 450 < 510 565 ± 20 1000 ± 50 ≥ 600 600 590 560 > 590 < 700 740 ± 30 1250 ± 100 ≥ 850 850 750 720 > 750 < 850 940 ± 30 1500 ± 100 ≥ 1000 1000 1000 970 > 1000 < 1400 1550 ± 50 2700 ± 100 ≥ 1750 1800 1100 1070 > 1100 < 1450 1580 ± 70 2400 ± 100 ≥ 1820 1850 1500 1450 > 1500 < 1900 2100 ± 50 3400 ± 100 ≥ 2350 2400 2000 1950 > 2000 < 2400 2650 ± 50 4200 ± 100 ≥ 2950 3000 2300 2250 > 2300 < 2770 3100 ± 100 4800 ± 200 ≥ 3500 3500 2500 2450 > 2500 < 2900 3200 ± 50 5000 ± 100 ≥ 3550 3600 3000 2950 > 3000 < 3400 3750 ± 50 6000 ± 100 ≥ 4150 4200 _ SGB n ja asiakkaan keskenään sopimat erityisasetusarvo Taulukossa käytetään seuraavia lyhenteitä:: PTS pAE pAA pPA pPE pÜDV1 pÜDV2 pPRÜF pDM Enimmäispaine säiliön pohjalla, sis. pintakuormituksen Hälytyksen päällekytkentäarvo (”Alarm EIN”), hälytys laukeaa viimeistään tässä paineessa Hälytyksen poiskytkentäarvo (”Alarm AUS”), jonka ylittyessä hälytys poistuu. Hälytyksen poiskytkentäarvo on n. 15 mbar suurempi kuin sen päällekytkentäarvo paineluokissa < 1 000 sekä n. 100 mbar suurempi paineluokissa > 1 000 [pAA = pAE + ~15 mbar (paineluokat < 1 000) ~ 100 mbar (paineluokat > 1 000)] Pumpun poiskytkentäarvo (”Pumpe AUS”, tavoitepaine) Pumpun päällekytkentäarvo (”Pumpe EIN”) Syötön päällekytkentäarvo (”Nachspeisen EIN”) on n. 15 mbar pienempi kuin syötön poiskytkentäarvo (”Nachspeisen AUS”) paineluokissa < 1 000 sekä n. 100 mbar pienempi paineluokissa > 1 000 [pPE = pPA - ~15 mbar (paineluokat < 1 000) ~ 100 mbar (paineluokat > 1 000)] Ylipaineventtiili 1:n avautumispaine (valvontatilan puoleinen)) Ylipaineventtiili 2:n avautumispaine (syötön puoleinen) Valvontatilan vähimmäiskoetuspaine Paineenalentajan asetuspaine 2 Taulukossa esitetään ylipaineventtiilin avautumispaine, kun virtaama on syötön tilavuusvirran suuruinen. Vastepaine (ensimmäinen aukeaminen) on alempi. 3 Toisesta ylipaineventtiilistä (ÜDV2) voidaan luopua, jos valvontatilan koetuspaine on korkeampi kuin paineenalentajaan liitetyn ylipaineventtiilin vastepaine. 12/02/2007 27 von 43 - B-2 - LIITE TD DL-VUODONILMAISIN Tekniset tiedot 1. Sähkötiedot Ottoteho (ilman ulkoista signaalia) Liitäntöjen kuormitus, ulkoisen signaalin liitännät (5 ja 6) VA Liitäntöjen kuormitus, jännitteettömät liitännät (liitännät 11 ja 12) Vuodonilmaisimen ulkoinen sulake Ylijänniteluokka 230∼ V – 50 Hz – 50 W 230∼ V – 50 Hz – 200 enint. 230∼ V – 50 Hz – 3 A väh. 6 V / 10 mA enint. 10 A 2 2. Paineilmatiedot (vaatimukset koemittauslaitteelle) Nimellissuuruus Mittaustarkkuus Asteikon loppuarvo 12/02/2007 28 von 43 väh. 100 väh. 1,6 -600 mbar / -1000 mbar - TD-1 - LIITE FC DL-VUODONILMAISIN Kuivasuodattimen valvonta (FC) 1 Toiminta Pumpun imuputkessa, pumpun ja kuivasuodattimen välissä, on kiinteä anturi, joka mittaa imuilman kosteuden. Anturi havaitsee suhteellisen kosteuden nousun kuivamateriaalin kuluessa käytössä. Kun kuivausteho ei enää ole riittävän hyvä, optinen ja akustinen sekä jännitteetön ilmoitus laukeavat. Ilmoitus näkyy kahden punaisen hälytysmerkkivalon vuorottelevana vilkkumisena. Jännitteetön ilmoitus on käytettävissä liitännöissä 31–34. 31/32 Kosketin aukeaa ilmoituksen tullessa 31/34 Kosketin sulkeutuu ilmoituksen tullessa 2 Kuiva-aineen vaihtaminen Kuivasuodattimen loppuun kulumisesta kertovan ilmoituksen (”Trockenfilter verbraucht”) tullessa kuiva-aine tulee vaihtaa asianmukaisen ajan kuluessa. Akustisen signaalin voi kuitata painamalla näppäintä lyhyesti. Optinen ja jännitteetön ilmoitustila jäävät päälle. Painamalla kuivasuodattimen ilmoituksen kuittausnäppäintä (”Quittierung TrockenfilterMeldung”) pitkään, kunnes alempi LED-valo vilkkuu, koko ilmoitus voidaan kuitata. Pumpun käynnistyessä seuraavan kerran (tai jos toiminto tapahtuu pumpun ollessa käynnissä, n. 30 sekunnin kuluttua) ilmoitus annetaan uudelleen, mikäli jäännöskosteus on vielä liian suuri. Kuiva-aineen vaihtamisen jälkeen kuivasuodattimen ilmoitus kuitataan edellä kuvatulla tavalla. 3 Käyttörajoitukset Kuivasuodatinvalvonnan käytössä on noudatettava seuraavia käyttörajoituksia: 1. Pumpun täytyy olla käynnissä vähintään 30 sekuntia, jotta ilmoitus on pätevä. Vuodonilmaisimen käyttöönoton aikana tai sen jälkeen tulisi mitata pumpun käynnistymisen ja sammumisen välinen aika, jotta voidaan todeta, täyttyykö vähimmäiskäyntiaika. 2. Alhaisissa lämpötiloissa (alle –5 °C) ei saavuteta päteviä mittaustuloksia. Siksi mittaustoiminto kytkeytyy pois käytöstä alle –5 °C:ssa. 12/02/2007 29 von 43 -1- LIITE TF DL-VUODONILMAISIN Kuivasuodattimet 1 Kuivasuodattimet maanalaisiin säiliöihin: TF 180 (myös suurempia kuivasuodatinkokoja voidaan käyttää) 2 Kuivasuodattimet maanpäällisiin säiliöihin: Valvontatilan enimmäistilavuus suodatintyypin mukaan Tyyppi DL 50 DL 100 DL 290 DL 330 DL 400 DL 450 DL 590 DL 750 DL 1000 DL 1100 DL 1500 DL 2000 DL 2300 DL 2500 DL 3000 12/02/2007 30 von 43 TF 180 TF 1 TF 2 TF 6 350 750 2100 4800 300 600 1600 3700 250 520 1500 3500 240 500 1350 3000 210 400 1150 2600 150 300 800 1850 130 250 700 1600 110 230 600 1400 -1- LIITE DP DL-VUODONILMAISIN Tiiviyskokeen arviointi Luvussa 3.6.3 kuvataan valvottavan järjestelmän tiiviyden tarkastaminen. Tällä toiminnolla voidaan selvittää valvottavan järjestelmän tiiviyden viitearvo. Tarkastaminen on mahdollista vain, kun hälytyksen poiskytkentäarvo (”Alarm AUS”) on ylitetty. Tarkastus voidaan toistaa useita kertoja peräkkäin. Tarkastus on suositeltavaa suorittaa ennen vuodonilmaisimen kausittaista toimintatarkastusta. Siten voidaan suoraan arvioida, täytyykö etsiä vuotokohtia. Näppäimen painamisen jälkeen kuuluu vahvistukseksi lyhyt, yksittäinen äänimerkki. Sen jälkeen tiiviys osoitetaan hälytys-LEDin lyhyellä vilkkumisella seuraavasti: Valon vilkkumiskerrat 0 Tiiviyden arvioinnin tulos Erittäin tiivis 1–3 Tiivis 4–6 Riittävän tiivis 7–8 Huolto suositeltava 9–10 Kiireellinen huolto suositeltava Mitä pienempi yllä kuvattu arvo on, sitä tiiviimpi on järjestelmä. Arvon luotettavuus riippuu luonnollisesti myös lämpötilanmuutoksista, ja siksi se onkin vain suuntaa antava. 12/02/2007 31 von 43 -1- 100 Kotelon kannen irrottaminen 170 B x H x T = 266 x 217 x 110 217 ~250 ~350 30 Kotelon kannen avaaminen 230 6 266 18-11-2003 32 von 43 Porauskuva/mitoitus 8 300 260 200 T = 140 220 28-06-2005 33 von 43 Porauskuva/mitoitus Työohje AB-820 500 Ruuviliitosten tekeminen 1 Laippaliitos laipoitetuille putkille 1. 2. 3. 4. 5. Rasvaa O-renkaat. Aseta välirengas löyhästi ruuvi-istukkaan. Pujota hattumutteri ja kiristysrengas putken ympärille. Kiristä hattumutteri käsin. Kiristä hattumutteri niin kireälle, että tunnet selkeää vastusta. 6. Viimeistely: Kierrä ¼ kierrosta tiukemmalle. 2 Kiristysrengasliitos muovi- ja metalliputkille 1. Työnnä tukihylsy putken pään sisään. 2. Työnnä tukihylsy ja putki liittimen sisälle huullokseen asti. 3. Kiristä ruuvia, kunnes tunnet selkeää vastusta. 4. Löystytä mutteria hieman. 5. Kiristä mutteria, kunnes tunnet selkeää vastusta (mutterin täytyy peittää tarkasti liittimen kierreosa). 3 Leikkuurengasliitos muovi- ja metalliputkille 1. Työnnä tukihylsy putken pään sisään. 2. Lyö tukihylsy sisään. 3. Pujota hattumutteri ja leikkuurengas putken päähän. 4. Kiristä hattumutteria käsin, kunnes se ottaa kiinni. 5. Paina putki sisäkartion huullosta vasten. 6. Kiristä hattumutteria n. 1,5 kierrosta (putki ei saa pyöriä mukana). 7. Löystytä hattumutteria. Varmista, että putki näkyy selkeästi leikkuurenkaan alta (ei merkitystä, jos kiristysrengas pyörii). 8. Kiristä hattumutteri käyttämättä merkittävästi voimaa. 4 Pikaliitos PA- ja PUR-putkille 1. 2. 3. 4. 5. Katkaise PA-putki kohtisuoraan. Irrota hattumutteri ja työnnä se putken päähän. Työnnä putki nipan sisään kierteen huullokseen asti. Kiristä hattumutteri käsin. Jälkikiristä hattumutteria jakoavaimella, kunnes tunnet selkeää vastusta (n. 1–2 kierrosta). EI sovellu PE-putkille 29-AB-820 500 VERSCHR_fi.DOC 34 von 43 12. Feb. 07 Versio: 1.0 Sivu: 1 Työohje AB-820 500 Ruuviliitosten tekeminen 5 Putkiliitokset (välikappaleet 4 ja 6 mm, YLIPAINE) 1. Pujota lanka- tai ruuvikiinnike putken ympärille. 2. Työnnä putki kupariputken tai välikappaleen päälle (lämmitä tai kostuta PVC-putkea tarvittaessa). Putken pitää istua tiukasti. 3. Lankakiinnike: purista kiinni pihdeillä ja liu’uta liitoskohtaan. Ruuvikiinnike: liu’uta liitoskohtaan ja kiristä ruuvinvääntimellä. Varmista, että kiinnike istuu tasaisen tiiviisti joka puolelta. 6 Putkiliitokset (välikappaleet 4 ja 6 mm, ALIPAINE) Alipainesovelluksiin, joissa vuodonkaan sattuessa ei synny ylipainetta yhdysputkiin: kuten kohdassa 5, mutta ilman kiinnikkeitä. Alipainesovelluksiin, joissa vuodon sattuessa saattaa syntyä ylipainetta: kuten kohdassa 5. 29-AB-820 500 VERSCHR_fi.DOC 35 von 43 12. Feb. 07 Versio: 1.0 Sivu: 2 DEUTSCHES INSTITUT FÜR BAUTECHNIK (SAKSAN RAKENNUSTEKNINEN INSTITUUTTI) Julkisoikeuden osasto D-10829 Berlin, 5. huhtikuuta 2005 Kolonnenstraße 30 L, puhelin: 00-49-30-78 730-365, faksi: 00-49-30-78 730-320, tunnus: III 14-1.65.23-9/05 Rakennusvalvonnan yleinen hyväksymistodistus Hyväksymisnumero Hakija: Sicherungsgerätebau GmbH Hofstraße 10 D-57076 Siegen Hyväksymisen kohde: Ylipainetoiminen vuodonilmaisin, tyypit DL.. ja DLG.., osana kaksivaippaisia säiliöitä, säiliöitä, joissa on vuotosuojavuoraus, tai -vaipoitus tai vesistölle vaarallisten aineiden varastointiin tarkoitettujen altaiden ja pintaeristeiden valvontatiloja Voimassaolo: 30. huhtikuuta 2010 asti Yllä mainittu hyväksymisen kohde saa täten yleisen rakennusvalvonnan hyväksynnän. Tämä rakennusvalvonnan yleinen hyväksymistodistus koostuu kuudesta sivusta ja kahdesta liitteestä. 36 von 43 Sivu 3, rakennusvalvonnan yleinen hyväksymistodistus no. Z-65.23-409, 5. huhtikuuta 2005 II ERITYISMÄÄRÄYKSET 1 Hyväksymisen kohde ja käyttötarkoitus 1.1 Tämän rakennusvalvonnan yleisen hyväksymistodistuksen kohteena ovat ylipainetoimiset vuodonilmaisimet, tyyppimerkinnät DL (kiinteä pumppu) ja DLG (kiinteä painekaasunsyöttö), sekä niiden eri mallit seuraaville hälytyspaineen asetusarvoille: ≥ 50 mbar, ≥ 100 mbar, ≥ 290 mbar, ≥ 330 mbar, ≥ 400 mbar, ≥ 450 mbar, ≥ 590 mbar, ≥ ≥ 750 mbar, ≥ 1 000 mbar, ≥ 1 100 mbar, ≥ 1 500 mbar, ≥ 2 000 mbar, ≥ 2 300 mbar, ≥ 590 mbar, ≥ 2 500 mbar ja ≥ 3 000 mbar ylipainetta. Vuodonilmaisimen saa liittää kaksivaippaisten säiliöiden ja säiliöiden, joissa on vuotosuojavuoraus tai -vaipoitus, sekä vesistölle vaarallisten nesteiden varastointiin, täyttöön ja käsittelyyn tarkoitettujen altaiden ja pintaeristeiden asianmukaisiin valvontatiloihin (vuodonilmaisimen rakenne selviää liitteestä 1). Asianmukaisia valvontatiloja ovat valvontatilat, joiden tilavuus on enintään 8 m3 ja jotka vastaavat käytettävän vuodonilmaisimen valvontatilan koetuspainetta. Rakennusvalvonnan yleisen hyväksymistodistuksen myöntäminen ei vaikuta muiden oikeudenalojen (esim. I laiteturvallisuusasetus, pienjänniteasetus, laki laitteiden sähkömagneettisesta kestävyydestä, 11. asetus laiteturvallisuuslaista, räjähdysturvallisuuslaki) tarkastus- ja lupamenettelyihin. Tämän rakennusvalvonnan yleisen hyväksymistodistuksen lisäksi hyväksymisen kohde ei tarvitse vesitalouslain (WHG)1 § 19 mukaista vesioikeudellista soveltuvuustarkastusta eikä rakennustapahyväksyntää. 1.2 1.3 1.4 1.5 2 Rakennustuotteen määrittely 2.1 2.1.1 Ominaisuudet ja kokoonpano Valvontatilan seinässä oleva vuoto aiheuttaa paineen laskemisen hälytyspaineeseen, jolloin seuraa optinen ja akustinen hälytys. 2.1.2 Vuodonilmaisin koostuu näyttö- ja käyttöosista, ylipainepumpusta, jota edeltää kuivasuodatin jatkuvatoiminen painesäiliö tai käyttöverkko, jossa on inerttiä kaasua tai kuivatettua ilmaa, paine- ja mittausputkista sulku- ja turvaventtiileineen, paineanturista sekä sähkötoimisista ohjauskomponenteista. Rakenneosat ja niiden komponentit kuvataan teknisessä kuvauksessa2. Valvontatilan suojaamiseksi liialliselta ylipaineelta ylipaineventtiilit säädetään teknisen kuvauksen liitteessä B ilmoitettujen avautumispaineiden mukaisesti. 2.1.4 Hyväksymisen kohteen toimintavarmuus on osoitettu elokuussa 1994 annettujen Saksan rakennusteknisen instituutin ”Säiliöiden vuodonilmaisulaitteiden hyväksymisperusteiden (ZG-LAGB)” mukaisesti. 1 2 Saksa: laki vesitalouden järjestämisestä (vesitalouslaki), annettu 19. elokuuta 2002. TÜV-Nordin tarkastama tekninen kuvaus, joka on annettu 11.03.2005 ylipainetoimisen vuodonilmaisimen tyypistä DL. 37 von 43 Sivu 4, rakennusvalvonnan yleinen hyväksymistodistus nro Z-65.23-409, 5. huhtikuuta 2005 2.2 2.2.1 2.2.2 2.3 2.3.1 2.3.2 2.3.3 Valmistus ja merkinnät Valmistus Vuodonilmaisimia saa valmistaa vain hakijan tehtailla. Niiden rakennustavan, mitoituksen ja materiaalien on oltava tämän rakennusvalvonnan yleisen hyväksymistodistuksen liitteessä 2 mainittujen asiakirjojen mukaisia. Merkinnät Valmistajan täytyy merkitä vuodonilmaisin, sen pakkaus tai lähetyslista osavaltioiden vastaavuusasetusten mukaisella vastaavuusmerkillä (”Ü-Zeichen”). Merkinnän saa tehdä vain, jos luvun 2.3 edellytyksen täyttyvät. Lisäksi vuodonilmaisimeen täytyy liittää seuraavat tiedot: - tyyppikuvaus - hyväksymisnumero. Vastaavuustodistus Yleistä Tehtävään valtuutetun tarkastuslaitoksen tulee antaa jokaiselle laitetta valmistavalle tehtaalle, joissa suoritetaan omatoimisia tuotantotarkastuksia ja vuodonilmaisimen ensitarkastuksia, valmistajan vastaavuusselvityksen perusteella vahvistus siitä, että vuodonilmaisin vastaa tätä rakennusvalvonnan yleistä hyväksymistodistusta Omatoiminen tuotantotarkastus Valmistustehtaalle on kehitettävä omatoiminen tuotantotarkastusmenettely ja noudatettava sitä. Omatoimisessa tuotantotarkastuksessa jokaiselle vuodonilmaisimelle on suoritettava kappalekoe. Kappalekokeen perusteella valmistaja takaa, että vuodonilmaisimen osat toimivat luotettavasti ja vastaavat hyväksyttyä rakennusmallia. Omatoimisen tuotantotarkastuksen tulokset luetteloidaan ja arvioidaan. Luettelon täytyy sisältää vähintään seuraavat tiedot: - Vuodonilmaisimen tunnustiedot - Tarkastuksen tai kokeen luonne - Vuodonilmaisimen valmistus- ja tarkastuspäivämäärä - Tarkastuksen tai kokeen tulokset - Omatoimisesta tuotantotarkastuksesta vastaavan henkilön allekirjoitus. Tiedot täytyy säilyttää vähintään viisi vuotta. Ne täytyy esittää pyydettäessä Saksan rakennustekniselle instituutille ja ylimmälle rakennusvalvontaviranomaiselle. Mikäli tarkastustulokset eivät ole riittäviä, valmistajan täytyy viipymättä ryhtyä tarpeellisiin toimiin puutteen korjaamiseksi. Vuodonilmaisimia, jotka eivät ole vaatimusten mukaisia, on käsiteltävä niin, että ne eivät voi sekoittua vaatimusten mukaisiin hyväksymisen kohteisiin. Puutteen korjaamisen jälkeen on - toistettava kyseinen tarkastus viipymättä, mikäli se on teknisesti mahdollista ja puutteen korjaamisen osoittamiseksi tarpeellista. Valtuutetun tarkastuslaitoksen ensitarkastus Ensitarkastuksessa suoritetaan ”Säiliöiden vuodonilmaisulaitteiden hyväksymisperusteissa” mainitut toimintakokeet. Kun rakennusvalvonnan yleisen hyväksymistodistuksen perustana olevien kokeiden tekemisestä tuotannossa on todisteet, nämä korvaavat ensitarkastuksen kokeet. 38 von 43 Sivu 5, rakennusvalvonnan yleinen hyväksymistodistus no. Z-65.23-409, 5. huhtikuuta 2005 3 Suunnittelumääräykset 3.1 (1) On kiinnitettävä huomiota siihen, että vuodonilmaisin kestää varastoitavaa nestettä riittävän hyvin ja ettei vesistölle vaarallinen neste reagoi vuodonilmaisuaineen kanssa. Hälytyksen laukeamisen varmistamiseksi vuodonilmaisimen käyttörajat on määriteltävä suurimmasta tehollisesta säiliön pohjaan kohdistuvasta nestepaineesta (varastoitavan nesteen staattinen paine sekä pintakuormitus) vuodonilmaisinmallin hälytysarvon mukaisesti teknisen kuvauksen liitteessä B kuvatulla tavalla. Vuodonilmaisimen saa liittää yhdistettyihin valvontatiloihin pelkästään maanalaisissa säiliöissä. Kunkin liitetyn säiliön sulkuhanojen täytyy vuodonilmaisimen toimiessa olla auki-asennossa. Vuodonilmaisimen liittäminen kohdan 1.2 mukaisiin säiliöihin, joissa varastoitavan nesteen leimahduspiste on ≤ 55 °C, on teknisessä kuvauksessa mainittujen käyttötapojen (varmistettu täyttö tai varmistamaton täyttö käytettäessä inerttiä kaasua tai ilmaa vuodonilmaisuaineena) osalta sallittu vain, jos noudatetaan liitteessä B mainittuja DIN EN 13160-1:n3 määräyksiä EN 1127-1:n4 mukaisista laiteluokista. Liitteessä B kuvatut DIN EN 13160-1:n vaatimukset varmistetusta täytöstä käytettäessä vuodonilmaisuaineena (valvonta-aineena) ilmaa tai inerttiä kaasua täyttyvät, kun: - vuodonilmaisimessa on kiinteä pumppu, 3.2 3.3 3.3 - vuodonilmaisin on liitetty sen käyttöön soveltuvaan jatkuvatoimiseen paineilma- tai painekaasuverkkoon, - jatkuvasti käyttöön kytkettyyn painesäiliöön (käyttötapana kiinteästi asennettu paineilmapullo) on asennettu hälytyksellä varustettu painesäiliön jäännöspaineen valvontatoiminto Liitteeseen B sisältyvän DIN EN 13160-1:n mukainen täyttö käytettäessä vuodonilmaisuaineena (valvonta-aineena) ilmaa tai inerttiä kaasua ei ole varmistettu, jos jatkuvasti käyttöön kytkettyyn painesäiliöön (käyttötapana kiinteästi asennettu paineilmapullo) ei ole asennettu hälytyksellä varustettua painesäiliön jäännöspaineen valvontatoimintoa. 4 Toteutusmääräykset 4.1 (1) Vuodonilmaisin täytyy asentaa teknisen kuvauksen kappaleen 4 mukaisesti ja ottaa käyttöön teknisen kuvauksen kappaleen 5 mukaisesti. Vuodonilmaisimen asennus-, kunnossapito-, korjaus- ja puhdistustöitä saa osoittaa vain sellaisten yritysten tehtäväksi, jotka ovat kyseisten alojen erikoisliikkeitä I vesitalouslain (WHG) § 19 tarkoittamassa merkityksessä. (2) Alakohdassa (1) mainittuja tehtäviä voivat hoitaa muutkin kuin erikoisliikkeet, jos tehtävät on osavaltion määräysten perusteella suljettu erikoisliikevelvoitteen ulkopuolelle tai tehtäviä suorittaa hyväksymisen kohteen valmistajan oma, ammattitaitoinen henkilökunta. Tämä ei vaikuta työsuojelua koskeviin oikeudellisiin vaatimuksiin. 3 DIN EN 13160-1:09/2003, Vuodonilmaisujärjestelmät, Osa 1: Yleiset periaatteet 4 DIN EN 1127-1:10/1997, Räjähdyksen esto ja suojaus, Osa 1: Peruskäsitteet ja menetelmät 65201.05 39 von 43 Sivu 6, rakennusvalvonnan yleinen hyväksymistodistus no. Z-65.23-409, 5. huhtikuuta 2005 4.2 Vuodonilmaisimet on asennettava räjähdysvaarallisten alueiden ulkopuolella kuivaan tilaan tai ulkona suojakoteloon. 5 Määräys käytöstä, kunnossapidosta, huollosta ja säännöllisistä tarkastuksista Vuodonilmaisulaitteita vuodonilmaisimineen täytyy käyttää ja huoltaa teknisen kuvauksen kappaleessa 6 kuvatulla tavalla. Valmistajan on toimitettava tekninen kuvaus laitteen mukana. Dr.-Ing. Kanning 65201.05 40 von 43 EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSTODISTUS Täten me, Sicherungsgerätebau GmbH Hofstraße 10 D- 57076 Siegen vakuutamme olevamme yksin vastuussa siitä, että vuotoanturit DL ja DLR-P vastaavat alla lueteltujen EY-direktiivien perusvaatimuksia. Jos laitetta muutetaan ilman suostumustamme, tämä vakuutus ei enää päde. Numero / nimilyhenne Sisällytetyt määräykset 2004/108/EY direktiivi sähkömagneettisesta yhteensopivuudesta EN 61 000-6-1: 2001 EN 61 000-6-2: 2000 + A2: 2005 EN 61 000-3-2: 2000 + A2: 2005 EN 61 000-3-3: 1995 + A1: 2001 + A2: 2005 73/23 ETY pienjännitedirektiivi EN 60 335-1: 2002 EN 61 010-1: 2001 EN 60 730-1: 2000 89/106/ETY rakennustuotedirektiivi EN 13 160-1-2: 2003 Hyväksytty tarkastuslaitos: TÜV-Nord, Hampuri 94/9 ETY ATEX-laitedirektiivi Vuodonilmaisimen paineistetut osat saa liittää tiloihin (säiliöiden valvontatiloihin, putkiin, kalusteisiin), joissa edellytetään luokan 3 laitteita. Seuraavat asiakirjat on otettu huomioon: EN 1127-1: 1997 EN 60 079-10: 1996 EN 13 160-1-2: 2003 EN 13463-1: 2001 Syttymisvaaran arvioinnissa ei ilmennyt muita huomioon otettavia vaaroja. Vastaavuuslausunnon antaja Martin Hücking (yrityksen edustaja, tekninen johtaja) L:\ÜBERSETZUNGEN\DOKUMENTATIONEN\FINISCH\45-DL..-DLR-P.._fi.DOC Tilanne: 41 von 43 Kesäkuu 2006 EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSTODISTUS Täten me, Sicherungsgerätebau GmbH Hofstraße 10 D-57076 Siegen vakuutamme olevamme yksin vastuussa siitä, että vuodonilmaisimet DLG ja DLR-G vastaavat alla lueteltujen EY-direktiivien perusvaatimuksia. Jos laitetta muutetaan ilman suostumustamme, tämä selvitys ei enää päde. Numero / nimilyhenne Sisällytetyt määräykset 2004/108/EY direktiivi sähkömagneettisesta yhteensopivuudesta EN 61 000-6-1: 2001 EN 61 000-6-2: 2000 + A2: 2005 EN 61 000-3-2: 2000 + A2: 2005 EN 61 000-3-3: 1995 + A1: 2001 + A2: 2005 73/23 ETY pienjännitedirektiivi EN 60 335-1: 2002 EN 61 010-1: 2001 EN 60 730-1: 2000 89/106/ETY rakennustuotedirektiivi EN 13 160-1-2: 2003 Hyväksytty tarkastuslaitos: TÜV-Nord, Hampuri 94/9 ETY ATEX-laitedirektiivi Vuodonilmaisimen paineistetut osat saa liittää tiloihin (säiliöiden valvontatiloihin, putkiin, kalusteisiin), joissa edellytetään luokan 3 laitteita, sekä erityisehdoin tiloihin, joissa edellytetään luokan 1 laitteita. Tarkastelussa mukana olivat seuraavat asiakirjat: EN 1127-1: 1997 EN 60 079-10: 1996 EN 13 160-1-2: 2003 EN 13463-1: 2001 Syttymisvaaran arvioinnissa ei ilmennyt muita huomioon otettavia vaaroja. Vastaavuuslausunnon antaja Martin Hücking (yrityksen edustaja, tekninen johtaja) Tilanne: kesäkuu 2006 42 von 43