CAASHA - Suomen elokuvakontakti ry
Transcription
CAASHA - Suomen elokuvakontakti ry
Alkuperäiskieli: suomi Ohjaus: Lotta Kupiainen Käsikirjoitus: Lotta Kupiainen Tuotanto: Blind Spot Pictures Oy/Piia Nokelainen, Petri Jokiranta Kuvaus: Pekka Uotila CAASHA Leikkaus: Harri Ylönen Musiikki: Ville Riippa Laji/lajit: Äänisuunnittelu: Ilkka Väisänen Fiktio Näyttelijät: Arttu Kapulainen, Anab Egal, Leea Klemola Kesto: 55 min Valmistumisvuosi: 2005 Tuotantomaa: Suomi Palkinnot: 2005 Kotimaisen kilpailun kunniamaininta, Tampereen lyhytelokuvajuhlat Teema: maat ja kulttuurit, rakkaus, ihastuminen, kansainvälisyyskasvatus, vähemmistökulttuurit Synopsis: 25-vuotias Karri, vartija Itäkeskuksesta, ihastuu Caashaan, ikäiseensä kauniiseen ja hiljaiseen somalityttöön. Caashakin kiinnostuu Karrista, sosiaalisilta taidoiltaan hieman kömpelön oloisesta mutta sympaattisesta suomalaispojasta. Aluksi kulttuurierotkin tuntuvat vain hauskoilta ja jännittäviltä, mutta pian elämäntyylien erilaisuudet ajavat Karrin ja Caashan umpikujaan. Lyhytelokuvasta Ennen lyhytelokuvan katsomista on hyvä pohtia mitä tarkoittaakaan lyhytelokuva, näin tekemällä katsomis kokemus voi saada uusia ulottuvuuksia. Oppimateriaali pohtii millaiset ilmaisukeinot ovat mahdollisia ja luontevia nimenomaan tai ensisijaisesti lyhytelokuvalle? Lyhytelokuva voi perustua runoon, vitsiin, aforismiin tai argumenttiin, joka halutaan joko todistaa tai kumota. Lyhytelokuvassa voi olla pinnallisempia ja stereotyyppisempiä hahmoja kokonaisuuden kärsimättä. Siinä, missä pitkä elokuva luo kokonaisen henkilökuvan päähenkilöstään ja esittää katsojalle kaikki hahmon ominaisuudet, voi lyhytelokuva esittää vain yhden puolen henkilöstä ja kertoa sen kautta yhden tapahtuman, yhden muutoksen elämässä, ajankulussa tai ympäristössä. Tällöin elokuva keskittyy paljolti ilmiön kuvaamiseen ja käyttää siinä hyväkseen hahmon tiettyä ominaisuutta. Siinä, missä pitkässä elokuvassa draama rakentuu selkeän ja katsojalle mahdollisimman ymmärrettävään rakenteeseen, usein draaman rakenteen varaan, voivat lyhytelokuvat periä rakenteensa ja muotonsa vaikkapa musiikista, runoudesta tai esseistä. Saara Cantellin väitöskirjan ”Timantiksi tiivistetty” mukaan lyhytelokuva voi tuokiossa olemisen ja tiivistämisen taidon kautta hyödyntää kerronnassaan runon ilmaisukeinoja. Tyylillisesti lyhytelokuvat voivat olla toisistaan hyvin erilaisia. Lähteet: http://elokuvantaju.uiah.fi/index.html Timantiksi tiivistetty, kerronnalliset strategiat fiktiivisessä lyhytelokuvassa, Cantell Saara, ISBN: 978-952-600047-3 Tehtäviä ja pohdittavaa: Pohtikaa onko elokuvassa CAASHA käytetty lyhytelokuvalle tyypillistä kerronnan keinoja esittää pinnallisempia ja stereotyyppisempiä hahmoja kokonaisuuden kärsimättä. Stereotyyppi eli kaavoittuma tai kangistuma on voimakkaasti yksinkertaistettu kuvaus eli yleistys joistain ilmiöiden, ihmisten tai asioiden ryhmästä. Termiä käytetään usein negatiivisessa merkityksessä kuvaamaan ihmisryhmiin kohdentuvia ennakkoluuloja. Yleisiä stereotyyppejä ovat esimerkiksi tyhmä blondi pissis. Eri maita ja kansallisuuksia koskevia stereotypioita ovat esimerkiksi saita kilttiin pukeutuva skotlantilainen, baskeriin pukeutuva, hienosteleva ranskalainen, puhelias karjalalainen, käkikelloja valmistava sveitsiläinen. Stereotypiat ovat myös suosittuja vitsien aiheita. Lähde: http://fi.wikipedia.org/wiki/Stereotyyppi – Keskustelkaa olivatko Caasha ja vartija Karri stereotyyppisiä hahmoja. Tapahtuiko elokuvan kuluessa muutoksia stereotyyppisissä ennakkokäsityksissä. – Pohtikaa mitä ennakkoluuloja ja ennakkokäsityksiä elokuvassa käsiteltiin mitä Kulttuurieroja elokuvassa huomasitte? Keskustelun pohjaksi: kanssakäyminen eri kulttuurien edustajien välillä menee joskus pieleen. Se voi johtua kulttuurien eroista esimerkiksi siinä, miten ihmissuhteet käsitetään. Kulttuurien välisessä viestinnässä tärkeintä on toisen ihmisen kunnioitus ja arvostaminen. Kulttuurieroja ei tarvitse yrittää piilotella, vaan ne voi ottaa rohkeasti puheeksi eri kulttuuria edustavan keskustelukumppanin kanssa, kunhan sen tekee toista kunnioittavasti. Ensimmäinen ja tärkein askel hyvään viestintään lähtee itsestä: omien asenteiden ja ennakkoluulojen tiedostamisesta. Lukekaa lisää, lähde http://www.mll.fi/nuortennetti/monikulttuurisuus/kulttuurieroja/ Seurustelusta Keskustelkaa onko kiellettyä seurustelua olemassa? Ovatko vanhemmat pulassa kun nuoret seurustelevat? Nuoren seurustelu saattaa herättää vanhemmissa monia tunteita: hämmennystä, iloa, ylpeyttä, huolta. Nuoren tunteet voivat ailahdella jännityksen, huikean ilon, pelon, surun, epävarmuuden, odotuksen ja ties minkä välillä. Lukekaa lisää, lähde: http://www.mll.fi/vanhempainnetti/tukivinkit/nuori_seurustelee/ Kaikissa kulttuureissa seurusteleminen ennen avioliittoa ei ole tapana tai ei ole lainkaan hyväksyttävää. Monet erilaisista kulttuuritaustoista muuttaneet saattavatkin vierastaa länsimaille tyypillistä vapaata seurustelukulttuuria. Jotkut vanhemmat voivat kokea sen uhkana ja pelätä menettävänsä suomalaistuvat lapsensa. Omien vanhempien kanssa kannattaa keskustella avoimesti seurusteluasioista. Aiheesta lisää, lähde: http://www.mll.fi/nuortennetti/monikulttuurisuus/seurustelu_ja_avioituminen/ Kulttuurierot mediassa – Seuratkaa viikon ajan uutisia televisiosta ja sanomalehdistä. Tutkikaa mitä ja miten meille kerrotaan seuraavista aiheista? - maahanmuutto – kulttuurierot – Keskustelkaa millaisia tunteita uutiset teissä herättävät. Kenen näkökulmasta aiheiden uutisoinnit on tehty? TEE ITSE Tehkää elokuvaan jatko-osan synopsis. Synopsis on tiivistelmä elokuvan sisällöstä. Se on eräänlainen hahmotelma tai luonnos; paperi, josta selviää elokuvan sisältö ja muoto. Lukija saa käsityksen myös elokuvan lähestymistavasta ja tyylistä. Synopsiksen tehtävä on ennen muuta tiivistää nähtävä tapahtumasarja, tarina. Näytelmäelokuvan synopsis on tiivistelmä elokuvan toiminnasta. Lisäksi synopsis voi kertoa henkilöistä ja keskeisestä ristiriidasta. Synopsis ei sisällä kuvallisia tai muita yksityiskohtaisia ratkaisuja. Synopsis on hyvä käsikirjoittamisen vaihe, koska siinä kokonaisuus ei vielä peity yksityiskohtien alle. Keskeinen idea, perusristiriita ja rakenne ovat selvästi hahmotettavissa. Lähde: http://elokuvantaju.uiah.fi/oppimateriaali/kasikirjoitus/synopsis.jsp Opetusmateriaalin on tuottanut: Suomen elokuvakontakti ry Oppimateriaalin on tehnyt mediapedagogi Hanna Laurinsalo