detaljplan för talluden benämnda område i maxmo
Transcription
detaljplan för talluden benämnda område i maxmo
7024200 1551200 PLANEBESTÄMMELSER OCH -BETECKNINGAR KAAVAMÄÄRÄYKSET JA -MERKINNÄT AO AP 57 12 4 3 2 1 Himoitfjärden 1:161 58 AO 20 s. sa. 1 14 1213 1011 9 8 7 6 5 4 3 2 9 Andiala by 11 12 13 2 2:63 10 250 Z VL as. 14 Riktgivande tomtgräns. Ohjeellinen tontin raja. 91 1 250 8 as. 250 12 ajo 14 11 10 9 11 8 7 F SO Iu3/4 10 N GE Ä IAV nä. EV 10 250 250 ½kI 2 1 AP 1:158 41 as. e=0.15 1 AO 24 Iu3/4 2 as. Iu3/4 250 35 dB A (AO 20-25) Siffrorna inom parentesen anger de kvarter som berättigas till att använda VV-området. Suluissa olevat numerot osoittavat korttelit oikeutetut käyttää VV-alueen. (AO 20-25) Siffrorna inom parentesen anger de kvarter som berättigas till att använda EJ-området. Suluissa olevat numerot osoittavat korttelit oikeutetut käyttää EJ-alueen. Beteckningen anger att ljudisoleringen mot trafikbuller i byggnadens ytterväggar samt fönster och andra konstruktioner skall vara minst 35dBA mot denna sida av byggnadsytan. Merkintä osoittaa rakennusalan sen sivun, jonka puoleisten rakennuksen ulkoseinien sekä ikkunoiden ja muiden rakenteiden äänieristävyyden liikennemelua vastaan on oltava vähintään 35dBA SPECIALBESTÄMMELSER FÖR BYGGANDET OCH MILJÖVÅRDEN. ERIKOISMÄÄRÄYKSET RAKENTAMISESTA JA YMPÄRISTÖN HOIDOSTA. ALLMÄNNA BESTÄMMELSER: 1. Nybyggnader bör ha träfasad, byggnaderna bör till färgsättning och takform uppföras i ett enhetligt, till omgivningen anpassat byggnadssätt, byggnaderna bör placeras så att sockelhöjden befinner sig minst + 1,5 meter över N60 nivå. 2. Vid byggande närmare än 5 m från angränsande byggnadsplatsgräns får den vägg som vetter mot gränsen ha endast sådana fönster, vars nedre kant är minst 180 cm högre än rummets golvnivå. 3. För förverkligandet och underhållning av de allmänna områden som nämns i Markanvändnings- och bygglagens (MBL) 83 § ansvarar områdets markägare MBL 91§. YLEISMÄÄRÄYKSET: 1. Uudisrakennusten julkisivumateriaali tulee olla puuta, rakennukset tulee rakentaa värityksen ja kattomuodon suhteen yhtenäistä ympäristöön sopeutuvaa rakennustapaa noudattaen. Rakennukset ovat sijoitettava niin että niiden sokkelinkorkeus on vähintään + 1,5 metriä yli N60 korkeustason nollakorkeutta. 2. Rakentaessa lähemmäksi kuin 5 m etäisyydelle viereisen rakennuspaikan rajasta saa rajan-puoleiseen seinään tehdä vain ikkunoita, joiden alareuna on vähintään 180 cm korkeudella huoneen lattiatasosta. 3. Maankäyttö- ja rakennuslain (MRL) 83 §:n mukaisten yleisten alueiden rakentamisesta ja kunnossapidosta vastaavat alueen maanomistajat MRL:n 91§. Romersk siffra anger största tillåtna antalet våningar i byggnaderna, i byggnaden eller i en del därav. Roomalainen numero osoittaa rakennusten, rakennuksen tai sen osan suurimman sallitun kerrosluvun. VL EV Ett bråktal efter en romersk siffra anger hur stor del av arealen i byggnadens största våning man får använda i vindsplanet för utrymme som inräknas i våningsytan. Murtoluku roomalaisen numeron jäljessä osoittaa, kuinka suuren osan rakennuksen suurimman kerroksen alasta ullakon tasolla saa käyttää kerrosalaan laskettavaksi tilaksi. Ett bråktal före en romersk siffra anger hur stor del av arealen i byggnadens största våning man får använda i källarplanet för utrymme som inräknas i våningsytan. Murtoluku roomalaisen numeron edessä osoittaa, kuinka suuren osan rakennuksen suurimman kerroksen alasta kellarin tasolla saa käyttää kerrosalaan laskettavaksi tilaksi. as. Byggnadsyta för egnahemshus. Omakotitalon rakennusala. sa. Byggnadsyta för bastu. Saunan rakennusala. 23 59 Siffrorna inom parentesen anger de kvarter som berättigas till att använda LV-området. Suluissa olevat numerot osoittavat korttelit oikeutetut käyttää LV-alueen. (AO 20-25) 4 3 1:155 N as. 250 LV GE AO 23 Iu3/4 6 5 (AO 23-25) as. EJ nä. 14 13 12 11 11 as. Z VÄ 58 VV Byggnadsrätt i kvadratmeter våningsyta. Rakennusoikeus kerrosalaneliömetreinä. NA as. 250 1 2 250 I AN MY Namn på gata, väg, öppen plats, torg, park eller annat allmänt område. Kadun, tien, katuaukion, torin, puiston tai muun yleisen alueen nimi. Kvarterets nummer. Korttelin numero. 2 13 . o. Nummer på riktgivande tomt. Ohjeellisen tontin numero. 20 AO 22 11 10 9 19 1112 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 (AO 20-25) VL 6:7 Iu3/4 9 aj Qvimo by as. 1 250 ANNAV (AO 20-22) Gata reserverad för gångtrafik. Jalankululle varattu katu. Z MARIA 11 VÄGE N 1:129 3 Område för båthamn. Pienvenevalkama-alue. Riktgivande gräns för område eller del av område. Ohjeellinen alueen tai osa-alueen raja. 3 Körförbindelse. Ajoyhteys. Del av område som skall planteras. Istutettava alueen osa. Gräns för delområde. Osa-alueen raja. 1:58 VL Maxmo by as. 8 4 Skyddsgrönområde. Suojaviheralue. Z 1 1 2 6 EV ajo. 35 dBA Linje 3 m utanför planområdets gräns. 3 m kaava-alueen rajan ulkopuolella oleva viiva. I Vörå-Maxmo kommun 74 Område för avfallshantering. Jätteenkäsittelyalue. Kvarters-, kvartersdels- och områdesgräns. Korttelin, korttelinosan ja alueen raja. AO 21 1:81 2 EJ 6:0 17 s.1:165 as. sa. 250 Jord- och skogsbruksområde med särskilda miljövärden. Maa- ja metsätalousalue, jolla on erityisiä ympäristöarvoja. as. 250 as. 14 10 MY 1:158 LV 250 Område för badstrand. Uimaranta-alue. 56 2 ½kI 2 AO 25 1:83 1 s. sa. Iu½ P l a t s sas.k a t a n VV AO s. sa. 16 VL 250 Smf 876:1:0 (AO 20-22) I Kvartersområde för småhus. På området får uppföras radhus, kopplade småhus och separata småhus för boendeändamål. Pientalojen korttelialue. Alueella saadaan rakentaa rivitaloja, kytkettyjä pientaloja ja erilliset pientalot asumistarkoituseen. För frisiktsområde för allmän reserverad del av område. Yleisen tien näkemäalueeksi varattu alueen osa. Gata. Katu. Kvartersområde för fristående småhus. Erillispientalojen korttelialue. Område för närrekreation. Lähivirkistysalue. LV nä DETALJPLAN FÖR TALLUDEN BENÄMNDA OMRÅDE I MAXMO BY OCH VÖRÅ KOMMUN. ASEMAKAAVA TALLUDDEN NIMISELLE ALUEELLE MAXMON KYLÄSSÄ JA VÖYRIN KUNNASSA. 97 s. 58 VÖRÅ-MAXMO Platsskatan (23,2/51,2) 0 7023200 Område som lämnas så orört som möjligt, på området får anläggas en brygga. Alue mikä jätetään mahdollisuuksien mukaan luonnontilassa, alueella saadaan rakentaa yksi laituri. DETALJPLANERINGENS BASKARTA 1:2000 ASEMAKAAVAN POHJAKARTTA Kartan uppgjord av Kartan laatija Kommun Kunta VÖRÅ-MAXMO VÖYRI-MAKSAMAA Flygfotografering Ilmakuvaus Höjdsystem Korkeusjärjestelmä By Kylä MAXMO Län Lääni VÄSTRA FINLANDS LÄN LÄNSI SUOMEN LÄÄNI Kartläggning Kartoitus 2008 Koordinatsystem Kks Koordinaattijärjestelmä Kkj Kartläggningsmetod Kartoitusmenetelmä GPS-mätning GPS-mittaus Kartan godkänd Kartta hyväksytty 14.11.2008 MML/62/621/2008 Pekka Tätilä 50 100 200 OY HALL & NORRGRANN CONSULT AB 300 N60 1334 400 05 Anhängiggjord: Vireille tulo: 13.9.2010 § 211 Godkänd i kommunstyrelsen Hyväksytty kunnanhallituksessa 19.9.2011 § 241 Godkänd i kommunfullmäktige Hyväksytty kunnanvaltuustossa 16.11.2011 § 116 1551200 Korsholm Mustasaari 7.9.2009 Korrigerad/ korjattu 14.4.2011, 7.9.2011 Skala Mittakaava 1:2000 Kommunens plankod: Kunnan kaavatunnus: 945-210910A1a