OT Lacs A5 - Office de Tourisme

Comments

Transcription

OT Lacs A5 - Office de Tourisme
4–5
6–7
8–9
10
11
12–13
14
15–18
19
20
21
22–23
A country of lakes, mountains and waterfalls
awaits you with over a dozen lakes
throughout the region.
It is up to you to decide
which you find the most enchanting.
The people who live in this area
of protected natural beauty enjoy their habitat,
and protect their lifestyle of traditional cuisine
and traditional know-how.
The region can be discovered on foot,
hiking, cycling, horse riding, canoeing, cross-country
skiing, dog sleds, snow rackets,…
It is also a land rich with legends
and history with abundant mediaeval churches
and archaeological sites.
“B5, A6, etc” You will see these symbols
24–26
27
28–29
30–31
32–33
34
35
36
37–38
39
throughout the guide to help you locate
places and activities on the map page...
The companies and sites in this guide
are associate members of the Tourist Office.
This short guide will inspire you
on the road to discovery.
Ask us for our
accommodation guidebook.
(Published by the Tourist Office,
in French)
Pays Dolois et
Bresse Jurassienne
COMMUNAUTÉ
DE COMMUNES
DU PAYS DES LACS
COMMUNAUTÉ
DE COMMUNES
RÉGION D'ORGELET
Vignoble
et Revermont
Pays
Haut-Jura
Saut Girard
2
COMMUNAUTÉ
DE COMMUNES
PETITE MONTAGNE
Pays Lacs
et
Petite Montagne
Le moulin du Pont des Vents
3
Protected Natural Sites
The “ Cascades du Hérisson”
The Lakes
A Day in Vouglans
A Day in Chalain
Taste-Bud Temptations
Each To His Own
Excursions and Family Activities
Clairvaux Les Lacs, Station Verte
Orgelet, a Rich Heritage
Arinthod, a Mediaeval City
Some of the Mysteries in the
“Petite Montagne”
Arts and Crafts
Rambling / Walking
Fishing
Outdoor Activities
Activities and Days Out
Winter is Also a Beautiful Season
Campervan Services
Restaurants
Shops and Services
Index
The Hérisson steephead
valley and the 7 lakes
are classified ‘Natural Sites’.
Anémones pulsatiles
What is the classification ‘Natural
Site’ ?
The ‘Sites naturels classés’ (‘Classified natural sites’) also known
as ‘Sites Classés’ are a French official label that designate a variety
of types of surroundings: scenery,
art, history, science, legend, or
exceptionally picturesque sites,
that have been subjected to an
authorisation in order to protect
and/or improve the site in
question.
The most recent ‘Classified natural
sites’ is the ‘Vallée du Hérisson’,
and it becomes obvious when
you visit the valley as it will enable
the preservation of the biodiversity; it is classified ‘NATURA
2000’ for the most part, five areas
of flora and fauna ecological
interest have been marked out.
Further South, in the ‘Petite Montagne’, there is a Mediterranean
influence on the climate and the
flora is more vivacious. The richness and variety of the ecosystem
has led to this part of the country
being put-forward as one of the
biggest ‘NATURA 2000’ sites in
France.
Wildlife
BIRDS: Once you set-off on an
excursion, you will certainly come
across some of the wildlife that
is quite abundant in places: the
first, and easiest to see, are the
birds of prey. Buzzards, Red Kites,
and Kestrels are above you all
the time, their silhouette and
flight pattern is easily identifiable.
Short-toed eagles are quite common, as are a number of other
birds of prey. Nocturnal birds of
prey are also easy to locate by
their calls, eagle-owls (the biggest
nocturnal bird of prey), snowy
owls, barn owls and others all
come out at night, and nightwalks are organised by the CPIE
(see below). Also audible, more
than visible, the woodpecker
and the cuckoo.
MAMMALS: Obviously a bit more
difficult to observe, but there is
a good chance of spotting roedeer, chamois, badgers, foxes,
squirrels, pine-martins, and the
occasional otter in lower lands,
bats (in the caves or at night),
wildcats are very shy, and even
more shy, Europe’s only big-cat,
the lynx.
FISH: The waterways are abundant
with fish, the pike being one of
the largest; waders, cranes, and
red kites are often on the lookout
above the lakes.
Espace botanique (B8)
Botanical centre – Paths, gardens,
and exhibition. An almost complete selection of the flora in the
‘Région des Lacs’, about 300
plants of which 150 are medicinal.
Daily from 15th April to 30th September. Free entrance. Guided
tours on Tuesdays at 16:00 in the
summer by reservation.
Contact : Mr MONNERET
on 03 84 25 57 27
Hameau de la Fromagerie
39130 LE FRASNOIS
Orchidées
4
Cyclamen
CPIE du Haut-Jura
Centre Permanent
d’initiatives
pour l’Environnement
Environment Protection –
The ‘Haut-Jura’ Environment
Protection office offers nature
trails for all the family to discover the more rural parts
of the higher altitudes in
Jura.
The guides know their area
very well and they will point
out everything from the smallest insects, the flora, mushrooms, to the trees and their
inhabitants.
An original way to spend
some of your holiday time.
Adults : € 4.00, children
(4 to 12) € 2.00. Information
at the Clairvaux-les-Lacs
Tourist office.
Open all year – Closed from
15th to 30th August.
Tel : 03 84 42 85 96
www.cpie-haut-jura.org
[email protected]
Lynx
Wildlife rescue emergency
phone number:
03 84 24 66 05,
Athenas Centre.
Never approach or touch
a wounded animal.
5
a classified natural site
Saut Girard
35 m
Parking at Saut Girard:
go to Ilay and to the ‘Hameau de
la Fromagerie‘ by the D39 or D75
Access from Ilay GPS:
46°36’56.90’’N -5°53’06.89’’E
Parking at ‘Saut de la Forge‘ :
from Bonlieu village centre.
From Bonlieu GPS :
46°36’48.91’’N-5°52’03.19’’E
Circuit around
the waterfalls
Saut de
La Forge
Do you feel like a breath of fresh air ?
From its source in a steephead valley, surrounded by cliffs,
the ‘Rivière du Hérisson’ starts at 805 metres altitude
and spills out over 7 waterfalls before flowing into the ‘Lac de Val’
and the ‘Lac de Chambly’. A footpath (7.5 km roundtrip)
allows you to visit the whole site, waterfalls, rivers, lakes, caves,
water sources gushing out of the rock, all in quiet and natural
surroundings; don’t miss the ‘Cascade de l’Éventail’,
or the ‘Saut Girard’ and ‘Grand Saut’, both with rock erosion
forming a large cavity behind the waterfall.
There are various ruins and traces of the former trades that
relied on the hydraulic power of the water for mills, whether
for blacksmiths, flour mills or woodworking since the 12th century.
Moulin
Jeunet
THE PATH /
CIRCUIT AROUND
THE WATERFALLS
Chateau
Garnier
Gour Bleu
Grand Saut
60 m
Éventail
65 m
The ‘Éventail’ (Fan) waterfall.
From Doucier follow D 326
to ‘Cascades du Hérisson’,
‘Vallée du Hérisson’.
From Doucier GPS :
46°36’52.72’’N-5°50’50.78’’E
6
PRACTICAL INFORMATION
Length and distance: approx
2h 50 mins, 7.5 km, altitude
difference: 255 metres.
You can download the circuit on www.cascades-duherisson.fr.
• The circuit is not a roundtrip trail: you must return
on the same paths to end
up at your starting point.
• Hiking shoes are required
as the paths are rocky,
steep, and can be slippery.
• Do not leave the marked
paths, and supervise
children at all times.
• Respect the fauna and
flora.
• The paths are not accessible with pushchairs –
Child carriers are available
for rent from the ‘Maison
des Cascades’ or from the
Clairvaux-les-Lacs Tourist
Office.
LA MAISON DES CASCADES DU
HERISSON (B8)
At the foot of the ‘Cascade du
Hérisson’, it adds to the appeal
of visiting the site, and provides
interesting information on the fragility of the environment, myths
and legends, photographs of the
waterfalls in all seasons, and the
industrial activity around the hydraulic power from the ‘Rivière
du Hérisson’ with exhibitions,
films and videos.
Treasure hunt for children around
the ‘Cascade du Hérisson’.
Open from 1st April to 31th October
Daily in April, May, and September from 11:00 to 17:00 – Closed
Thursdays.
Daily in June – 11:00 to 17:00
Daily in July and August – 10:30
to 18:00
School holidays, all-Saints, Christmas and February.
Lieu dit Val Dessous
39130
MENETRUX EN JOUX
Tel : 03 84 25 77 36
www.cascades-du-herisson.fr
[email protected]
7
Cascade de l’Éventail
‘Little Scotland’
or the 7 lakes ‘classified natural site’
‘Little Scotland’, located on the ‘Frasnois’
and ‘Bonlieu’ plateau, is a smallish area with 7 lakes,
and it acquired its name through ‘Charles Nodier’,
a writer from Besançon,
who was seduced by the wild and natural look
of the plateau, and it reminded him of ‘Loch Maree’
in the North West Highlands of Scotland.
The lakes are: Petit Maclu, Grand Maclu,
Ilay, Narlay, Vernois, Fioget, and Bonlieu.
Each lake has its own identity and character.
LAC DE BONLIEU (C8)
The ‘Lac de Bonlieu’ is one of the
most beautiful lakes in Jura, locked
between woods and a high rocky
cliff. The viewpoint (belvédère)
‘La Ronde’ offers a striking view.
In 1170 AD, Thibert de Montmorot
founded the ‘Chartreuse Notre
Dame de Bonlieu’ (Carthusian Monastery) on the edge of the lake
as it was an ideal place to seek
serenity and calm.
LACS DES MACLU (B9)
The Maclu lakes
Both lakes are connected, and
the shores have a particularly rich
ecosystem. There is a path around
the lakes that will almost get your
feet wet.
LAC D’ILAY (B9)
SUPERVISED
AND ACCESSIBLE
BEACHES
Lac de Clairvaux (C6): ‘Handibeach‘ with a Tiralo®. Parking
fees apply in July and August.
Lac de Chalain (A7): Doucier
beach, La Pergola (Marigny) and
the ‘Domaine de Chalain‘. Parking fees apply in July and
August.
Lac de Vouglans: Surchauffant beach (Pont de la
Pyle) (E5), La Mercantine
(F5) and Bellecin (E5).
Lac de Coiselet: Beach
in Chancia (H5), swimming authorised but not
supervised.
8
LAC DU VAL (B7)
LAC DE VOUGLANS
(C5 to G5)
The 3rd largest artificial lake in
France offers a variety of scenery
over its 35 km length.
LAC DE CHALAIN (A7)
At the lower end of the ‘Cascades
du Hérisson’, the ‘Lac de Val’ is
the first resting point for the water
once it has completed its agitated
course. WARNING: whirlpools
can occur which make it dangerous for swimming. the ‘Belvédère
(Viewpoint) de la Dame Blanche’
offers a good overview.
This lake was formed by the collapse of a big part of the rock
surroundings, and it is Jura’s deepest natural lake: 48 m deep.
A glacier lake, it is the biggest
natural lake in Jura. Beneath the
waters lies an exceptional Neolithic heritage, the remains of a
stilts village dating 3000 BC.
Nowadays, the ‘Lac de Chalain’
is a very well established holiday
resort. Several viewpoints (belvédère) offer a wonderful walk
and opportunity for landscape
photography (see page 11)
LAC DU FIOGET (A9)
CLAIRVAUX LES LACS (C6)
A lovely lake with woodland on
one side and rolling hills on the
other; it is a privately owned
lake.
The little lake, privately owned,
is appropriately named as its surface is only 17.10 ha, compared
to the big lake with 56.5 ha. The
big lake revealed the remains of
a pilotis lakeside village which
has its own exhibit in the summer
season at the village hall. The
‘Lac de Clairvaux’ is also a wellestablished holiday resort (see
page 19).
A small lake in the vicinity of the
village with the same name; the
difference with this lake is that it
is slowly diminishing in surface,
1.7 ha in 1986 compared to 0.87
ha in 1993, due to the fact that it
is slowly becoming part of the
environment, today a lake, soon
marshland, and eventually a forest.
LAC DE CHAMBLY (B7)
LAC DE VIREMONT (G4)
A very nice lake, 35 ha, with unspoilt surroundings, reed and
marsh shores, privately owned.
A small lake, lost in the wilderness
offering a rich variety of flora and
fauna (NATURA 2000 site).
On a clear day the turquoise
blue waters contrast beautifully
with the rocky background. There
was a monastery on the lakeshore
circa 1000 AD.
LAC DE NARLAY (B9)
LAC DU VERNOIS (B8)
Surrounded by forest, the lake
comes into sight all of a sudden,
as if appearing out of nowhere.
The lake doesn’t have any paths
or accesses, but it can be admired to take photos, and in the
summer you can see the cattle
using it as a watering place.
Aerial view of the 4 lakes
LAC DE COISELET (I4)
Spectacular scenery for the ‘Lac
de Coiselet’ which was flooded
in 1970 after the ‘Lac de Vouglans’.
The ‘Bienne’ and ‘Ain’ rivers flow
into it, and it is surrounded by
rocky cliffs.
LAC DE CONFLANS(J3)
Between the ‘Ain’ and ‘Valouse’
rivers and on the Jura-Ain border,
its waters are rich with pike,
pikeperch and zander.
LAC D’ONOZ (E5)
9
– 14 km –
the ‘Prieuré
The 4 lakes and ent d’Ilay‘
(Priory) Saint Vinc
– 5 km –
The path around
‘Lac de Bonlieu’
The 4 lakes
from one viewpoint!
The ‘Belvédère des 4 Lacs’
offers a magnificent overall
viewpoint of the 4 lakes
in the valley: Narlay, Ilay,
Petit Maclu and Grand
Maclu.
By car: Signposted from
‘La Chaux du Dombief’ (on
the Western side of the
village) ‘Pic de l’Aigle’ and
the signposts ‘Route
Forestière des 4 Lacs’.
On foot: ‘Pic de l’Aigle’
circuit.
a day in
a day in
See detailed map at the end of the brochure.
ZONE DU SURCHAUFFANT
Guided walk around
‘Lac de Vouglans’
4 days and 3 nights : 29th April – 2nd May,
27th, 30th May – 11th, 14th June.
(Further information from the Tourist
Office on: 03 84 25 27 47)
– 13.5 km –
‘Pont de la Pyle’,
with boat crossings
(From April to October)
– 10.5km –
‘Tour du Meix’
MOUNTAIN BIKE TRAILS:
Tour of ‘Lac de Vouglans’
82 km different circuits
North circuit: 36 km
South circuit: 49 km
PORT DE LA SAISSE
( in Pont de Poitte) C5
The port and the ‘Saut de la
Saisse’ (Waterfall)
At the North end of the lake in
Pont-de-Poitte, it is essentially for
fishing boats.
Tel: 03 84 44 77 35
Fishing (see page 28-29)
Boat rental without licence (see
page 29)
Local market : Monday mornings
in July and August
Catering services
Restaurant Hôtel de l’Ain + picnic
areas
(Pont de la Pyle) E5
The ‘Port du Meix‘ and the ‘Capitainerie‘
Located at the ‘Pont de la Pyle’
(speedboat area) it is essentially
for speedboats and launching
jet-skis (jet-ski rental available)
Tel: 03 84 25 49 59
Pont de la Pyle and the ‘Chateau
Richard’ viewpoint (Belvédère)
(E5)
Built by EDF (Electricité de France)
in the same year as the dam was
finished; the bridge is 351 m
long, 9 m wide, and a height of
75 m. A very nice view of the
lake from the viewpoint and from
the bridge.
‘LE LOUISIANE‘ - A small cruise
boat with commentary A choice of a simple cruise with
commentary or a gourmet meal
could add to a peaceful day
out. The cruise gives a view of
the lake with its high banks, offering a sense of seclusion from
the world in lush green surroundings.
Departure from ‘Port du Meix‘
Simple cruise time: 1 h 50 mins
– Gourmet cruise time: 2h50 mins.
From 1st May to 30th September:
Sundays and national holidays
Daily from 1st June to 30th August.
Adults € 10.90 – Children (4 to
10) € 5.90.
Tel: 03 84 25 46 78
www.bateaux-croisieres.com
[email protected]
Supervised swimming and
beaches
Leather craft workshop: details
for visits (see page 24-25)
Departure point for the circuit:
Tour du Meix 10.5 km
10
Catering services
Restaurant ‘La Guinguette’ (Pont
de la Pyle)
Restaurant ‘Le Surchauffant’ (Pont
de la Pyle)
Restaurant ‘Auberge de la Tour’
(D5)
+ picnic areas
ZONE DE BELLECIN (E5)
Supervised swimming and
beaches, snack-bar on the beach
Water-sports At the ‘Base de
Bellecin‘: ‘Swin-golf‘ (A combination of mini-golf and golf on
rough ground!)
Sailing, kayaking, dinghies (see
page 31)
Departure point for the circuit:
Pont de la Pyle 13.5 km
LA MERCANTINE (F5)
Supervised swimming and
beaches
The ‘Port’ and the ‘Capitainerie’
Located in the sailing section, it
is essentially for sailboats.
Tel : 03 84 42 03 32
Belvédère (viewpoint) du
Regardoir (F6) (follow Moiransen-Montagne)
Electric Boat rental without
licence (see page 29)
Catering services :
Restaurant ‘Le Regardoir’ (F6)
+ picnic areas
The ‘Lac de Chalain’ is a glacier
lake with a surface of 232 ha,
and one of the most beautiful
places in Jura. In the Neolithic,
some 5000 years ago, the Western
side of the lake was inhabited. It
is classified as a 2nd category fishing lake, rich with vendace,
pike, pikeperch and common
roach. The paths and trails are all
well signposted and accessible
to all ages.
Supervise children at all times,
stay on the marked paths/trails,
stay away from steep edges.
Respect the environment and
take away all your rubbish.
BEACHES
Supervised beaches:
Domaine de Chalain beach (A7)
Marigny beach (A7)
Doucier beach (A7)
‘Les Lagons’ aquatic centre, indoor
and outdoor pools, slides, sauna
– From April to September
LAKESIDE DWELLINGS
EXHIBITION (C6)
–
– 12 km lake:
e
th
d
Aroun
– 4 km – wpoints
side vie
n
Easter elvédère)
(b
ACTIVITIES
From 4000 BC to 1000 BC,
the first settlers and farmers
built their villages on stilts
on the banks of ‘Lac de
Chalain’ and ‘Lac de Clairvaux’. The freshwater conserved the remains in good
condition, but the archaeological findings and the area
is not open to the public.
In July and August there is
an exhibit at the Clairvauxles-Lacs village hall.
Artisan du Cuir
Leather craft workshop: details
for visits (see page 24-25)
Fishing
(see page 28-29)
Walking – Mountain bike
Minibus available from the Domaine de Chalain campsite for
easy mountain bike ‘descents’
from the upper plateau.
Further information on:
Jura-vtt.com or
on 06 47 47 37 00
Catering facilities
Restaurant ‘Le Lacustre‘ (Doucier)
Restaurant ‘Le Pic Vert‘ (Doucier)
Restaurant ‘La Sarrazine‘ (Doucier)
Restaurant ‘Les Sittelles‘ (Marigny)
NEARBY SITES
The ‘Cascades du Hérisson‘ (see p. 6-7)
The ‘Ferme du Hérisson‘ (see p.15)
The ‘Lac de Vouglans’ dam (G5)
The lake is the third largest artificial
lake in France and it contains
some 600 million m³ of water. It
is an important hydro-electric
dam providing power to a big
part of the region. It is a classic
arch dam with only 6 m thickness
at the highest point over a width
of 420 m. It is not open to visitors,
but you can get a very good
overview from the viewpoint
(Belvédère) on the Route de Lect.
(G5)
m–
– 12 khe lake
dt
Aroun
11
Plage de la Pergola
COMTÉ CHEESE DAIRIES:
VISITS
Fruitière 1900 (D6)
Traditional Comté cheese dairy,
the visit includes an insight into
making cheese in the 19th century,
over a wood fire and in a giant
copper cauldron. Sylvain will
guide you through all the stages
of making cheese. Regional produce for sale, cheese, wine,
charcuterie, wood souvenirs and
other items.
Daily from 1st July to 31st August
– 09:00 to 12:30 and 15:00 to
19:00. Cheese making at 09:00.
Please contact us for further
information out of season, groups
all year. Free entrance.
25 Grande Rue
39130 THOIRIA
Tel/fax: 03 84 25 85 43
[email protected]
Fruitière 1900
Fruitière de la Vallée
du Hérisson (A7)
This co-op is an A.O.C (Appellation d’Origine Controllée)
cheese dairy. Sales of local produce, cheese and other items.
SHOPS AND OUTLETS
Crémerie comtoise (C6)
Demonstrations daily from 08:30
to 10:30, and continuous video
display.
A selection of Jura’s best cheese:
Comté, Morbier, Bleu de Gex,
Tomme de Montagne, Cancoillote, goat’s cheese Local and
regional produce, wines: Macvin,
Vin de Paille, Vin Jaune, Crémant,
and gifts.
From 15th September to 15th June
– Tue/Sun 09:00 to 12:00, Fri/Sat
09:00 to 12:00 and 15:00 to
18:00.
Open all year Tuesday to Sunday
morning: 08:30 to 12:15 and
14:45 to 19:00, Sundays and national holidays 09:00 to 12:00.
Daily in the summer from 08:30
to 12:00 and 15:30 to 19:00.
Summer season from Monday to
Sunday morning, closed Monday
mornings.
Groups all year, free entrance.
1590 Rue des 3 Lacs
39130 DOUCIER
Tel: 03 84 25 79 22
www.fruitiere-comte.com
1 Rue du Four
39130 CLAIRVAUX LES LACS
Tel / fax: 03 84 25 84 14
www.cremerie-comtoise.com
LOCAL MARKETS
Arinthod (G3) : 4th Tuesday of the month - Country fair 1st Tuesday
of the month.
Clairvaux les Lacs (C6): Wednesday mornings, March to October.
Doucier (B7): Tuesday mornings, July and August.
Lons-le-Saunier (A3): Every Thursday - All day (food market in
the morning)
Orgelet (D4): Friday mornings
Pont de Poitte (C5): Monday mornings at the ‘Port de la
Saisse’, July and August.
Fruitière à Comté
Largillay (C5-C6)
20 farms contribute to this coop to make Comté cheese. Tasting
available, or contact Eric for a
demonstration of the manufacturing process.
All year – Tel: 03 84 48 30 62.
Monday to Saturday in the summer from 08:30 to 12:00 and
15:00 to 19:00. Sundays and national holidays 09:00 to 12:00.
1 Rue de la Gare – 39 130 PONT
DE POITTE (Closed Thursdays)
Tel: 03 84 44 77 70
1 Grande Rue - 39130 CLAIRVAUX
LES LACS (Closed Mondays) Tel:
03 84 25 21 07
www.comte-fromage.com
JURA WINE AND BEER
Domaine Pignier (A4)
An organic wine producer, certified by ‘DEMETER France’. Tasting
and sales of our produce: Côtes
du Jura (Blanc, Rouge), Vin Jaune,
Vin de Paille, Crémant du Jura,
Macvin du Jura.
Visits of the 13th century monastic
cellar exclusive to our customers.
All year from 10:00 to 12:00 and
14:00 to 19:00. Sunday mornings
by reservation.
11 Place Rouget de Lisle
39570 MONTAIGU
Tel : 03 84 24 24 30
www.domaine-pignier.com
[email protected]
La Brasserie des 3 Épis (D4)
What is a ‘fruitière‘ ?
It’s an association of milk
producers (co-op) to produce cheese in one dairy
outlet. ‘Fromagerie’ and
‘Fruitière’ both designate
cheese dairies; ‘Fruitière
vinicole’ is a wine co-op.
Marché d’Orgelet
12
A guided tour explains the alchemy and brewing process for
beer. Tasting and sales at the
‘Brasserie’ (Brewery)
Guided tours Monday to Friday
in summer at 10:30, 15:00, and
18:00. Weekends: 15:00 and
18:00.
17:00 and 19:00 for the rest of
the year.
Chemin de l’Abattoir
39 270 ORGELET
Tel : 06 19 77 08 42
www.brasserietroisepis.fr
[email protected]
Comté chicken
Serves 6:
• 6 chicken portions
• 250 g of grated Comté cheese
and 50 g for grilling
• 50 cl of single cream
• 50 g of butter
• 10 cl of Savagnin Blanc
• 1 Tbsp of mustard
• 1 Tsp of paprika
Salt and pepper
Season the chicken portions with salt, pepper, and the
paprika.
Melt the butter in a pan and grill the chicken until well browned,
cover, and leave to cook on a low gas for 45 minutes.
Preheat the oven to 240° C thermostat n°8.
Place the chicken portions in an ovenproof dish.
Use the juice from the chicken for the sauce: add the wine and
the mustard, 250 g of Comté cheese and mix well to a creamy
texture, cover the meat with the sauce and sprinkle 50 g of
Comté cheese, grill for 5-8 minutes. Serve with rice, potatoes,
or vegetables of your choice.
JURA SPECIALITIES
LE VIGNOBLE – VINEYARDS
In the 19th century, prior to the phylloxera plague, the Jura
vines had 40 varieties over 20,000 hectares. The current production covers 1850 ha with 4 A.O.C geographical areas:
Arbois, Côtes du Jura, L’Étoile, and Château Chalon, and
2 A.O.C wines: Macvin and Crémant du Jura.
5 varieties of grape are used: Chardonnay, Savagnin (white
wines), Poulsard or Plousard, Trousseau, and Pinot noir (red
wines).
CHEESE
The local cheese is a living witness of the past and of local
culture. Comté, Morbier, and Bleu de Gex cheese all have
tastes that reflect the seasons, and the differences in texture.
They are to be tasted and enjoyed throughout the year. Cheese
dairies at: Aromas, Chisséria, Doucier, Largillay, Orgelet, Saffloz,
St Julien, and St Maurice Crillat.
13
each to his
?
l
l
i
r
h
t
a
g
n
i
h
c
t
?
a
c
s
t
t
r
u
o
o
b
p
s
a
l
n
l
o
,
Is ditvenature sports, Acti
e
r
u
t
l
u
c
t
u
o
b
A
Whaotr amythical sites ?
history
(bridge
, ‘Accro-pont’
Mountain bikesventure park circuits,
jumping), adnyoning, water sports,
via ferrata, ca canoeing, rambling,
g,
rock climbin k! All the activities are
take your pic an instructor if you
available with ur own if you feel the
wish, or on yo re unknown territory.
lo
need to exp and routes available
ts
Maps, circui ist Office and from infrom the Tour ints.
formation po
Orgelet, classif
ied as ‘Petite ci
té
Comtoise de ca
ractère’ is just ov
er
the hills! The ol
d
church offer an town and the
insight into th
e
mediaeval hist
ory of the villa
ge.
The ‘Château de
Presilly’ is a thrill
ing
experience with
a
over the valley. beautiful view
Castles abound
loaded with hi
,
storical events
and
set in lovely su
rroundings. From
Orgelet to Sain
t-H
‘Abbaye de G ymetière via the
igny’, the scen
ery
is breathtaking.
?
n
u
s
e
h
t
r
e
f
e
r
Do youopunging around?
L ?
or relaxing
on
-les-Lacs
Clairvaux on Fridays,
,
ts
e
rk
a
Local m ys, and Orgelet browse
a
Wednesd good excuse to ing, fola
o
provide t your appetite g k at ‘Lac
c
e
a
g
n
s
to
a
d
d
an
an
e de la
y a walk
lowed b u’ or the ‘Reculé a little
,
e
n
li
de Bon In the afternoo a siesta
r
Frasnée’. electric boat o la Pyle’
n
tour in a each at ‘Pont de a superon the b children bathe in urs.
while the , the choice is yo
a
vised are
?
s
r
u
o
t
o
c
e
t
u
o
b
a
How
d
e
t
s
e
r
e
t
n
i
u
o
Are y he finer tastes
in t pleasures
and the palate ?
of the
excursions &
VISITS
FERME DE LA RIPPE (E3)
outdoors, from 2 years and up
Farm visit, milk production for
Comté cheese. Exhibit of old
tools and bygone days interior,
video room, afternoon snack in
the converted stables, milking
the cows at 18:00.
1st July to 30th August Thursday
and Friday at 15:00 (by reservation
before 12:00)
Farm visit and afternoon snack:
adults € 6.00, children 4-8 years
€ 4.00.
By reservation for groups from
15th April to 30th August.
Chez Odile and Jean Paul CHAMOUTON
La Rippe – 39270 PIMORIN
Tel : 03 84 44 51 69
www.fermedelarippe.fr
[email protected]
FERME DU HERISSON –
LES PHOEBUS D’ALENIS (B7)
JARDIN FANTASTIQUE (B4)
outdoors, from 2 years and up
The ‘Fantastic Garden’ offers a
range of exciting outdoors activities for all the family: concave
and convex mirrors, curios, a superb hedge labyrinth, giant slide
in July and August, egg hunt from
16th April to 30th April. Halloween
from 23rd October to 1st November.
From 16th April to 13th June; Saturdays, Sundays, national and
school holidays (Zone B) from
14:00 to 17:00.
From 18th June to 30th June daily
from 10:00 to 18:00.
July and August daily from 10:00
to 19:00.
September and October: Saturdays, Sundays, and school holidays 14:00 to 17:00.
Adults: € 6.00, children € 5.00
from 3 to 12, free for under 3’s.
Reduced rates for ‘Young person’s card’.
39570 SAINT MAUR
Tel : 03 84 44 26 35
www.jardinfantastique.fr
[email protected]
A farm designed for children to
enjoy and get close to farm animals, from rabbits to bison, in
an exceptionally beautiful valley,
the ‘Vallée du Hérisson’.
Feeding the animals (for children)
in July and August daily at 11:00
and at 18:00. Canine agility (dog
dancing) with Dalmatians.
Farm/auberge, sale of local produce, play area, small ‘accrobranches’ (tree circuit). Outdoor
footwear required.
1st April to 30th September daily
from 10:00 to 18:00.
2nd November to 31st March,
weekends, national and school
holidays from 10:00 o 18:00.
Adults: € 7.00, children € 5.00
from 2 to 12, family pass
(4 persons) € 19.00. Reduced
rates for the disabled, students,
unemployed, teenagers, and
senior citizens € 6.00.
Val Dessous – 39130 DOUCIER
Tel : 03 84 25 72 95
or 06 30 08 51 69
www.fermepedagogique-jura.com
[email protected]
Comté cheese, Jura wines, ‘Pine’ honey, Morel mushrooms, and many
other local products are waiting to
seduce your palate! Comté cheese
dairies are open for visits and guided
tours, ‘Fruitière 1900‘ or ‘la Fruitière
du Hérisson‘, with a glass of Jura
wine to round-off the taste! The Domaine Pignier offers a wine tasting
experience to be remembered, 2 AOC
wines: Crémant du Jura and Macvin,
all in the 13th century monastic cellars
(exclusive to customers).
You can discover the
‘Ré
lacs’ with ‘pack donke gion des
ys’, custom
designed circuits or
pre-planned,
visit the botanical exh
ibition at the
‘Cascades du Hérisson
’,
boat on ‘Lac de Bonlie or rent a
u’
Vouglans’ to see, hear, or ‘Lac de
smell and
touch the region’s bio
diversity.
14
Calèche Ferme du Villaret
15
outdoors, from 3 years and up
LE MONDE DU CIRQUE
EXHIBITION – The World
of Circuses (C9)
GROTTE DES PLANCHES
(Arbois)
indoors, from 3 years and up
The cave is in the ‘Reculée des
Planches’ (steephead valley), and
the source flows to the Cuisance
river. The guided tour leads you
along a well laid-out path to the
underground river, strange rock
shapes due to erosion, all having
specific names that reflect what
they look like: marmites, fir trees,
organs... There is a photo museum
with archaeological findings.
Daily from 15th March to 15th November.
July and August 10:00 to 18:00.
Adults € 7.50, children (4 to 12)
€ 3.00, children (12 to 18) and
students € 6.00
39600 LES PLANCHES près
d’Arbois
Tel : 03 84 66 13 74
www.grotte-des-planches.net
[email protected]
One of the biggest scale models
of European circuses, the ‘Blue
Dream American Show Circus’ is
a musical show. 75 model
convoys over 28 m². The biggest
and most famous European circuses are displayed in scale model : Bouglione, Amar, Pinder,
Knie, Nock, Krone, Roncalli.
Also on display: giant posters,
paintings, pictures of vintage
vehicles, and Gypsy circuses.
All year, free entrance, open from
14:00 to 18:00 or by reservation.
Closed Sundays in low season.
M.STRIBERNI
2 Rue des Perrières
39150 SAINT LAURENT EN
GRANDVAUX
Tel /fax : 03 84 60 83 23
[email protected]
www.expo-lemondeducirque.com
GROTTE DES MOIDONS
(Molain)
indoors, from 4 years and up
30 minutes drive from Clairvauxles-Lacs, the Moidons caves offer
the best in underground exploration, stalactites, columns, rock
shapes. The beauty can be shared
by all the family, and the sound
and light show at the end of the
tour is a wonderful way to
remember the experience.
Guided tours from 1st April to
30th September, closed Wednesdays out of season.
July and August daily from
09:30 to 17:30.
Route d’Arbois
39800 MOLAIN
Tel : 03 84 51 74 94
www.grottesdesmoidons.com
l’Atelier des savoir-faire
indoors, from 4 years and up
IN NEIGHBOURING
DOUBS DEPARTMENT
PARC POLAIRE – POLAR
PARK
outdoors
The Polar Park is a place to discover the Steppe wildlife and
the animals that live together in
this hostile environment. The
guides are specialised keepers
and they will take you into the
intimacy of their herds and packs;
the biggest herd of reindeer in
Western Europe, Tarpan horses,
aurochs, and yaks. You can also
get close up to a pack of Greenland sled dogs that now behave
like their wolf ancestors!
From 1st December to 30th October.
Clairvaux Aventures
16
Daily July and August from 10:00
to 18:30 – winter school holidays
10:00 to 17:00.
Out of season: Tuesdays, Fridays,
Saturdays pm and Sundays: 10:00
to 12:00 and 14:00 to 17:00.
Adults € 7.50, children (4 to 11)
€ 5.50, (12 to 16) € 6.50
Le Cernois Veuillet – 25240
CHAUX NEUVE
Tel : 03 81 69 20 20
www.parcpolaire.com
[email protected]
GROTTE D’OSSELLE
indoors, from 4 years and up
The natural decor, the variety of
colours, the crystals, the geological formations, the historic and
prehistoric treasures all add to
the appeal of the site, and La
Grotte d’Osselle has its place
amongst the most astounding
caves in the world. Discovered
in the 13th century, it has been
open for visits since 1504, and
with Antyparos in Greece, is the
oldest known tourist cave.
Daily from 1st April to 6th November
July and August 08:00 to 19:00
Adults € 7.00 – Students € 5.50
– Children (4 to 12) € 4.00.
25410 SAINT VIT
Tel : 03 81 63 62 09
http://grottes.osselle.free.fr
GOUFFRE DE POUDREY
Poudrey chasm indoors
Take a journey to the centre of
the earth, 70 m underground,
into a cave of colossal proportions, the Paris ‘Cathédrale de
Notre-Dame’ would fit inside! A
music and lights show guides
you through a decor out of this
Ferme du Hérisson
world (inside this world!), and
be awed by the supernatural
sensation of being in this classified
site. Guided tours from 45 minutes
to 1 hour, 250 steps.
Open on national holidays in
February and all Saints.
Daily in July and August from
09:30 to 18:15.
Adults € 7.00 – Children (5 to
12) € 5.00 – Students € 6.00.
Maison des guides
25580 ETALANS
Tel : 03 81 59 22 57
www.gouffredepoudrey.com
DINO ZOO
outdoors / indoors from
The Dino Zoo offers an insight
into the evolution of the world
as we know it, full of huge creatures, you feel as if you are in an
environment of a few million
years ago! An extraordinary adventure! Prehistoric shows, 4D
cinema (surround), ‘Dino’ funfair.
Explanations throughout the park.
Don’t miss our two big events:
Jurassic Pâques (Easter), and
Halloween.
Open on national holidays in
February (zone B) and to the end
of all-Saints holidays.
Daily in July and August from
11:00 to 19:00.
Adults € 9.50– Children (3 to
12) € 7.50 – Students € 8.50
Rue de la Préhistoire
25620 CHARBONNIERES LES
SAPINS
Tel : 03 81 59 27 05
www.dino-zoo.com
Lagons à Chalain
From 1st February to 30th April –
Weekends, school holidays and
national holidays from 14:30 to
18:00.
ACTIVITIES
NEW FOR 2011:
ACROROCHE (B4)
outdoors, from 8 years and up
Adventure course in the rocky
outdoors; a mix of ‘via ferrata’
and tree slides for all. All safety
equipment provided.
Daily from 1st July to 30th August
– 10:00 to 19:00.
September and October: Saturdays, Sundays and school holidays, from 14:00 to 17:00.
Adults € 20.00, children (8 to
12) € 16.00. (Includes the ‘Acroroche circuit and the ‘Jardin
Fantastique’ labyrinth)
Aux Carrières 39570 SAINT
MAUR
Tel : 03 84 44 26 35
www.acroroche.fr
[email protected]
L’ATELIER DES
SAVOIR-FAIRE (G7)
indoors, from 3 years and up
Thousands of items that show
artisans at their best: lathing, eyewear, gem cutting, and many
others. A great family outing, discover the ‘Boîte à matières’ (What
is the product in the box?) and
fun area. Workshops for children
in the summer.
Reservations at the Tourist
Office.
From 1st May to 30th September
– Daily 10:00 to 12:00 and 14:30
to 18:00.
From 23rd October to 2nd January
– daily from 14:30 to 18:00 –
Closed Mondays.
17
Kangour’hop
Closed on Christmas day and
New Year’s Day.
1 Grand’rue
39 170 RAVILLOLES
Tel : 03 84 42 65 06
www.atelierdessavoirfaire.fr
[email protected]
Seven League Boots...
KANGOUR’HOP (B6)
Street ‘Spring-stilts’
outdoors, from 6 years and up
Kangou’r HOP specialises in modern day and up-and-coming
sports in France and Europe.
These new sports have been selected for you and your family
(from 5 years of age), in full safety.
If you are a keen sportsperson,
weekend sportsperson, a couch
potato in need of an adrenaline
rush, or just looking for a fun day
out with your family, or just to
please your children, this is for
you!!
Half day, all day, weekend or
weekly rentals.
All year from 08:00 to 20:00
CARON Rémi
370 Rue du Manoir
Hameau de Collondon
39130 DOUCIER
Tel : 06 11 17 67 12
www.kangour’hop.com
[email protected]
Lac de Bonlieu
JURACING KART (F6) Go-karts -
FERME DU VILLARET (C6)
indoors, from 8 years and up outdoors, from 12 years and up
Horse trekking, horse-drawn carts,
ponies:
- Nature trail, viewpoints over
the lakes, across rivers, in the
shade of the forest in the height
of summer,
- Various themed walking circuits
– see details on site.
Groups divided by riding level
(beginners or experienced riders)
Daily from 1st July to 31st August
– 08:00 to 20:00.
Rue de la Gare ( at the roundabout
towards Moirans-en-Montagne
at 1 km)
39 130 CLAIRVAUX LES LACS
Tel : 06 34 58 42 01
www.ferme-equestre-perrard.fr
[email protected]
Indoor go-kart rental, from 8-12
years in mini-karts and teen-karts.
Outdoor go-kart rental from
12 years and up.
Bar, restaurant by reservation for
groups, games room, terrace.
Open all year – Closed Mondays
and Tuesdays
Rates: € 10.00 for 10 minutes
Daily in July and August
Tel : 03 84 42 69 58
www.juracingkart.com
[email protected]
AQUAPARC LES LAGONS
in Chalain (A7)
Heated outdoor pools, slides,
penta-slide, indoor and outdoor
swimming pools.
5th April to 30th September.
Tel : 03 84 25 78 77
PISCINE DE PLEIN AIR
CHAUFFEE - Heated outdoor swimming pool in
Prénovel (E8)
Large pool with a slide, small
pool, supervised.
Open from end June to end August.
Daily from 10:30 to 12:00 and
14:00 to 19:00. – Closed Tuesdays
and Thursday mornings.
Tel : 03 84 60 41 26
HORSE OR DONKEY
TREKKING
outdoors, from 2 years and up
FERME EQUESTRE
LA CENTAURESSE (I2)
outdoors, from 2 years and up
Equestrian circuits in a calm, natural, and cosy environment. Calm
horses and ponies, horse-drawn
carts, donkeys, and trekking ponies.
All year, by reservation, all ages
from 2 years up.
Rates: € 10.00 p/hour, guided
tour € 5.00 ½ hour
Route de Saint Julien
39240 VILLENEUVE LES CHARNOD
Tel : 06 68 88 00 17
Or 03 84 44 32 20
ADVENTURE CIRCUITS
CLAIRVAUX LES LACS
ADVENTURE (C6)
outdoors, from 5 years and up
TERRE ET NEIGE (E8)
outdoors, from 2 years and up
The Grandvaux area on four feet.
Trekking in the summer with our
‘pack’ donkeys, a backpack, and
a free spirit, suitable for all ages.
Set courses or make your own
way with a map, day trips or
several days.
The biggest and highest adventure
park in the ‘Région des Lacs’,
located in exceptional surroun-
dings near the lake with technical
trails. 5 shaded circuits of different
levels of difficulty, over 500 m of
rope slides in 2 hectares of woodland, (pine and fir trees). All ages,
guaranteed thrills in full safety.
1st April to 31st September
Adults : € 20.00. Children : €
16.00 (unlimited). Small circuit :
€ 12.00
39130 CLAIRVAUX LES LACS
Tel : 03 84 25 40 04 or
06 83 52 08 07
www.montciel-aventure.com
[email protected]
PARCOURS AVENTURE
CENTRE DUCHET (E8)
Outdoor activity centre outdoors
Guaranteed thrills circuits in the
tree tops, platform to platform,
41 different points on the circuit,
150 m rope slides, 4 circuits up
to 22 m high (one special circuit
for children starting at 1.10 m).
Fully supervised and explained
by the trained and qualified instructors in full safety.
Rates: Adults € 18.00 – Children
(under 12) € 15.00 – Special
rates for youth-cards, CEZAM etc.
Groups of 12 or more by reservation
Open 13:30 to 18:30 except
Saturdays.
2 Les Pessettes
39150 PRENOVEL
Tel : 03 84 60 41 26
www.le-duchet.com
[email protected]
station verte
Things to see and do
The beach on the ‘Grand Lac’:
A lovely sandy beach with a diving board and a supervised
area; great for enjoying a day out
with the peace of mind of being
in a popular area. Play area for
children, bar and snack-bar. Limited water-sports activities: pedalo, wind-surfing, ®Tiralo (Disabled water access – Amphibious
wheelchair available).
Heritage circuit in the village
From the village of Cogna, the
path leads to the fountain and
wash-house, an insight into Clairvaux’s industrial past and its important cultural heritage.
Open daily in July and August
from 10:00 to 18:00
June 14:30 to 18:00
May, September, Sundays and
national holidays from 14:00 to
18:00
Z.I en Béria – Tel: 03 84 25 81 77
www.museemaquettebois.fr
[email protected]
The chapel and the castle
tower.
A stone path leads to some of
the ruins and remnants of the architecture. The little 18th century
chapel set in a park was formerly
part of the castle, itself leaving
only a 12th century tower.
Multimedia centre
L’EGLISE SAINT NITHIER
A Romanesque construction dating from the 12th century has
seen many changes, namely 2
fires! Its beauty comes from the
unique mix of the architecture,
and 5 works of art by 18th century
masters that were a gift from Versailles.
Open Mondays 14:00 to 18:00,
Wednesdays 09:00 to 12:00 and
14:00 to 18:00, Saturdays 09:00
to 12:00. Internet access.
Le musée des
maquettes à nourrir
et courir le monde
Childcare and leisure
centre without
accommodation
Over 100 scale model machines
of all sorts, handmade, up to
3 metres in length! The detail is
one of the main qualities of the
models, some even have the
ignition key and the oil dipstick!
Agricultural machines, cars,
boats, aeroplanes, motorcycles.
There is also an exhibit of 90
paintings of Jura scenery that
completes the visit.
Libraries
Patornay (C6)
Bonlieu (C8)
Doucier (B7)
Odésia Relaisoleil
Tel : 06 83 27 43 42
Saut de la Saisse and
Marmites de Géant (C5) Waterfall, port, rock formations
Village and waterfall at
La Frasnée (D7)
Unique in Uxelles (C7): in
the village there is a chainsaw wooden sculpture of
an ox being shod.
Loisirs
from 0 to 4 years, closed in
August
8 Rue des Écoles
Tel : 03 84 25 80 92
DISCOTHEQUES/CLUBS
Le New Look in Nogna (C5) Tel :
03 84 48 36 94 Minibus from
4 pers (min), € 2.00 p/person
18
Nearby places
of interest:
Crèche & childcare centre
Le Barracuda in Orgelet (D4)
Tel for minibus service : 03 84 25
53 63
By reservation, from € 20 for
2 hours per Family.
4 Les Janiers 39150 PRENOVEL
Tel : 06 71 49 02 86
[email protected]
Clairvaux-les-Lacs,
is in an ideal location
in the heart of the ‘Région
des Lacs’, and it is a dynamic
‘chef-lieu de canton’.
Archaeological excavations
have revealed a number
of dwellings dating from
the Neolithic (4000 BC),
and together with Chalain,
a unique site in Europe
as far as prehistory
is concerned. Nowadays
Clairvaux-les-Lacs is well
known for its lake and
beach, and a variety
of beautiful natural sites
in the area.
Plage du grand lac
19
Look for Lynxou,
the official tourist office
mascot, hidden on the
grounds, if you find it
you will get a reward!
Ask for the booklet
at the tourist office.
a rich heritage
combined with
the proximity
of the Lake Vouglans
water sports
and outdoor
activity centres
Formerly the ‘Comté du Sud’
bailiwick capital, Orgelet is a village
with an interesting history.
From whichever direction you look,
the old part of town, on a hill,
at the base of the ‘Mont Orgier’,
is outstanding!
The fortified ‘Église de Notre-Dame
de l’Assomption’ with its 17th century
organ is worth a detour,
the oak ‘chasuble‘ vestry
and the mediaeval tiling inside
the church are all well preserved.
Orgelet is the home town
to a few famous locals: Cadet Roussel,
and Léon Bel the founder of the world
famous ‘Vache qui rit’ soft cheese.
A mediaeval city
GUIDED TOURS
IN JULY AND AUGUST
Eglise Notre Dame : on Tuesdays:
departure from the church at
10:00 for 1h:30mn
Old town : on Thursdays: departure from the church at 10:00
for 1h:30mn, includes a visit to
the belfry
History of the church organ :
2nd and 3rd Fridays in July
Year-round organised visits:
For group visits and information
please call 03 84 35 54 54 or
send an e-mail to [email protected]
orgelet.com
Multimedia centre
Open all year: Tuesdays and
Thursdays from 16:00 to 18:00,
Wednesdays 10:00 to 12:30 and
13:30 to 18:30, Fridays 14:00 to
18:30, Saturdays 10:00 to 12:30
and 13:30 to 17:00.
Tel : 03 84 25 54 95
Crèche, nursery, childcare and
leisure centre
8 Place Colonel Varroz - Tel : 03
84 25 44 09
IN THE AREA
Things to see and do
IN THE AREA
Lac de Vouglans - Pont de
la Pyle (see p10)
The Lac de Vouglans is an
artificial hydroelectric dam
lake; it is 35 km long, and
with its turquoise blue waters, it offers magnificent
beaches with clean sand
and waters reaching 24°C
in the summer.
A little paradise for swimmers and for water sports
activities.
Bellecin (E5) : A natural
sandy beach, supervised
swimming.
Ruins of the ‘Château de
Présilly‘ (D4)
11th century castle – discovery trail 500 m.
Dompierre-sur-Mont nature
trail (D4)
‘Le tour des Fontaines’ 4 km
Circuit du patrimoine ( Heritage
circuit) in the village. Departure
from the Town Hall car park –
45 minutes
Multimedia centres
Arinthod (G3)
Open Tuesdays from 10:00 to
12:00 and 14:00 to 18:00, Fridays
and Saturdays from 10:00 to
12:00.
Tel : 03 84 48 82 61
Aromas (G3)
Open Tuesdays and Fridays from
10:00 to 12:00, Wednesdays and
Saturdays from 14:00 to 16:00.
Childcare and leisure centres
without accommodation
CLSH Arinthod (G3)
1 Rue de la Chapelle
Tel : 03 84 48 05 55
CLSH Aromas (J2)
Le village
Tel : 04 74 50 78 84
CHILDCARE / CRÈCHE
CLSH Thoirette (J3)
Rue des Pélerins
Tel : 04 74 76 87 22
CLSH Saint Julien (G2)
Rue de la Côtette
Tel : 03 84 85 34 45
Église de St Hymetière
(see p22)
Cascade de la Quinquenouille and Tour de
Dramelay (see p23)
Lac de Vouglans dam
(see p10)
Beware: access to the dam
is restricted for security reasons, but you can get a fabulous view form the many
viewpoints (Belvédère)
around the dam and the
main one on the ‘Route de
Lect’.
Cirque de la Pierre Énon
(‘Circus‘ rock formation) (G4)
Between the hamlets of Vogna and Néglia there is a
circus rock formation with
the ‘Pierre d’Énon’, which,
according to local folklore,
is a place of Celtic worship.
Arinthod has a charged history;
the fortifications date
from the 13th century, and Arinthod
remains a charming mediaeval
village, through the arcades
and the church, which oversees
the square, and dating
from the 12th to the 16th century.
The old town centre is exceptional
to see, the ‘Château de Rotalier’,
the castle moat dated 13th century
and since disappeared, the fountain,
and the ‘Château de Vogna’.
The church in Arinthod
is listed ‘Historic Monument’.
Things to see and do
Walking tour and panoramic
view over the village (1 hour) –
Departure from the ‘Salle Polyvalente’.
– 8 km – ’Oliferne
hâteau d
Pic and CVescles (H4)
in
–
– 7,5 km metière
y
H
t
S
)
e
Eglise d rne du Bœuf‘ (H3
o
b
a
C
and ‘La
– 2,5 km –
il around Mont Orgier
tra
The forest
ent
is bordered by 28 differ
es
tre
of
s
tie
rie
va
– 8 km –
trail (E4)
‘La Grotte de Marangea’
Plage de Bellecin
20
21
Some of the mysteries
CHÂTEAU ET PIC D’OLIFERNE
(H4)
Sites of outstanding
beauty
Built in the 13th century, standing
at 807m altitude on the Pic d’Oliferne, it was the ideal lookout
point and very difficult to overthrow. It was eventually conquered and destroyed. A heritage
path surrounds the ruins, the
castle house, and the well. A
magnificent viewpoint over the
area conjuring-up forgotten battles and legends. 9 km
GROTTE DE LA BALME
D’EPY (H1)
‘Balme’ is the name given to a
cave accessible on the side of a
cliff and that also has a water
source. A large part of the cave
(1700m) is underwater. A Virgin
Mary and a little Altar at the entrance to the cave give it a
‘Lourdes’ look.
ABBAYE DE GIGNY
EGLISE DE SAINT HYMETIERE (H3)
The Gigny Abbey was founded
in the 9 th century by Abbot
Bernon, and was the basis for
founding the Cluny Abbey, the
biggest Christian place of worship
in the world in the 16th century;
it was the centre of the religious
changes in the Middle-Ages. The
church is a very good example
of Romanesque architecture and
it was the model used to build
the church in Cluny.
Church and heritage circuit
45 minutes – Departure from the
front of the church.
Built in the 11th century it is a
jewel of Mediterranean architecture. The dome, with its
octagonal belfry (Comtois bell
tower) draws the attention of
viewers who like unique architecture. Classified as ‘historic monument’, it is an imposing sight;
a mix of sobriety and harmony.
7.5 km.
SMALL QUIET ROADS,
IDEAL FOR CYCLING...
Circuits from
village to village,
on the plains, over
hills, through vales, and then...
a castle appears! A magical and
comfortable way to enjoy the area ‘close-up’,
and it’s all in the ‘Petite Montagne’!
Zoom on …
“La Caborne du Bœuf”
cave – “The ox’s Cave”
DRAMELAY
AND THE ‘CASCADE DE
LA QUINQUENOUILLE‘ (G3)
Why is it called “The Ox’s Cave”?
‘Caborne‘ is a local word for
cave, and the reference to an ox
is in the stalagmite inside the
cave that looks like an ox’s paunch
(first stomach). It’s a magical site
worth a detour; 176 m of tunnels.
Car park 500m from the cave.
On the outskirts of Chatonnay,
Route de Dramelay, there is a heritage trail (8.5 km) and the 35 m
waterfall offers a lovely sight together with the ‘Gorges du Dard
and its Mediaeval bridge, castle
ruins, and the ruins of Dramelayle-Château. The ruins include the
tower, houses, wells, chapel).
To be discovered….
A certain know how...
THE DINOSAUR TRAIL
IN COISIA (I4)
MOULIN
DU PONT DES VENTS (I1)
Some 140 million years ago, the
area near Coisia was in a tropical
climate. Beaches and lagoons resembled the Bahamas! Now replaced by forests, cliffs, and
overhanging rock formations, the
sea that covered the area was
quite shallow and sand banks
would appear when the sea level
was low. Herds of dinosaurs resembling Diplodocus (sauropods) footprints were discovered
in 2004, revealing that the creatures abounded in the area and
left their footprints in the mud.
A hydraulic ‘Eco-museum’ that
has been operating since mediaeval times. On site you can
discover the mechanisms of the
mill, see how flour is produced,
and see the final product being
made: leaven bread cooked in a
traditional wood oven, and biscuits. Courses available for all the
family to learn how to make your
own bread.
Rates : € 3.60 from 12 years and
up.
11/02 to 21/03 and 01/11 to
24/12 Wednesdays, Fridays, Sa-
turdays 15:00 to 18:00 (Guided
tours at 15:00).
22/03 to 25/06 and 06/09 to 31/10
Wednesdays, Fridays, Saturdays
and Sundays 15:00 to 19:00 (Guided tours at 15:00).
05/07 to 29/08 daily from 15:00
to 19:00 (Guided tours at 15:00),
Wednesdays and Fridays 10:30
to 19:00 (Guided tours at 10:30
and 15:00).
39320 MONTFLEUR
Tel : 03 84 44 33 51
[email protected]
http://moulin.ecomusee.jura.free.fr
Not to be missed
FESTIVAL
‘DE BOUCHE A OREILLE‘
Authorised bathing, but
unsupervised:
Lac de Coiselet (14)
Authorised bathing, and
supervised:
Etang de la Grange du Pin
(Treffort Cuisia in the Ain
department). Beach with leisure centre, food available.
Lac de Vouglans : Bellecin
and Surchauffant beaches.
The festival is gaining in popularity,
and it has events throughout the
‘Petite Montagne’.
Classical music, singing, world
music, tales, nearly all genres are
represented in sometimes enchanting locations (churches,
fields, castles)
Dates: the second half of July
(see p33)
Access is difficult and dangerous
as it is on the bank of the road
and it isn’t protected from traffic.
Supervise children at all times
and be careful.
– 8 km –
Dramelay :
mediaeval circuit
– 14 km –
Légna :
Lake and chapels
SUGGESTIONS FOR CYCLING CIRCUITS
– 19.9 km –
Vallée de la Valouse
– 22.1 km –
Le Pont des Vents
– 55.5 km –
Barrages & lac de Coiselet
– 99 km–
Tour de la Petite Montagne
CYCLE RENTAL (see p. 27)
22
Where to swim
in the ‘Petite Montagne‘
Château de Cornod (privately owned)
23
VISITS AND
DEMONSTRATIONS
Horn lathing
M. MUYARD (H6)
‘Maitre artisan‘ - Craftsman
Departmental ‘Métiers d’art 2002’
winner. Lathing, engraving, and
sculpture on horn. Demonstrations
and sales of horn articles (cattle,
buffalo, ram, goat). Disabled access to the shop (not to the
workshop). Free visits. ‘National
heritage living workshop’ award.
All year, daily from 08:00 to 12:00
– 14:00 to 19:00 – Closed Sunday
afternoons.
5 Rue de la Gare
39360 JEURRE
Tel : 03 84 42 41 93
MUSEE DE LA TOURNERIE
Lathing and sculptures in horn
and ivory (G7)
If you enjoy seeing raw materials
transformed by an expert craftsman as you watch, then this is
the place for you! There are over
2000 tools, lathes dating from
1250/1300 AD. Free visits, sales
of horn and ivory articles.
‘National heritage living craftsman‘
award.
All year, Mondays to Saturdays
noon: 08:00 to 12:00 – 14:00 to
18:00.
Objets en bois
Atelier du cuir
126 route des viaducs
Hameau de Lizon
39170 LAVANS LES ST CLAUDE
Tel : 03 84 42 11 68
http://musee-delatournerie.monsite.orange.fr
[email protected]
traits from a photograph. We recommend that you phone prior
to visiting the workshop as Francis
might be at a market or exhibiting
elsewhere.
Follow the brown information
sign ‘Artisanat Bois’.
Wood lathing
M. MARICHY (G3)
Traditional wood lathing workshop. Hand wood lathing, manufacture of small items and small
furniture on request. Workshop
visits and demonstrations by
reservation only.
Daily from 09:00 to 17:00 – Closed
Sundays. Summer season from
08:30 to 18:30.
7 Rue du Plan Pernet Néglia
39240 ARINTHOD
Tel : 03 84 48 04 06
Au coin d’Fandarix, le bois
CélAur !(G6)
Above Villards-d’Héria, on the
left towards the Gallo-Roman site,
Francis gives a very warm welcome and will introduce you to
jigsaw craftsmanship. You can
watch demonstrations in the
workshop of his ongoing projects,
he also offers customised and
made-to-measure products: Bottle holders (patented), jewellery
boxes, sports trophies or special
event trophies, and his latest product: ‘shadow’ or ‘negative’ por-
24
All year 09:00 to 12:00 and 14:00
to 18:00.
3 Rue du Pont des Arches
39260 VILLARDS D’HERIA
Tel : 03 84 42 34 62
www.fandarix.com
[email protected]
Leather artisan
Michel et Nicole PHILIPPE
(D6)
For over 30 years, Nicole and
Michel have been working leather,
a refined, noble, and living product, with passion and tradition.
Each model is created after research into a balance between
an original design, the aspect,
and the usefulness of the item.
Open daily from 1st May to 15th
September, 10:00 to 19:00.
– Workshop in Thoiria, 39130.
Tel/fax: 03 84 25 16
– Workshop and sales at Pont de
la Pyle, Lac de Vouglans (E5)
Tel: 03 84 25 48 12
Open daily all year from 10:00
to 12:00 and 14:00 to 19:00. In
July to August 08:00 to 20:00.
Artisan and creator
of porcelain dolls
LA MAISON DES POUPEES
(C9)
Workshop visits by reservation
only.
41 Route des Lacs, Le Frasnois,
39130.
Tel: 03 84 25 58 00
Manufacture of porcelain dolls
and collection of ‘Teddy bears’.
Open all year, demonstrations
daily in July and August at 10:00:
€ 5,00, free under 7’s.
POTIERE DE VOUGLANS
“KERAMOS” (C6)
Open all year – Summer season
Mon-Fri 14:00 to 18:00
Off-season Tue – Sat 14:00 to
17:00. Groups by reservation.
La Maison des Poupées – Arts et
Créations
12 Rue du Crêt des Pésières,
Saint-Laurent-en-Grandvaux,
39150
Tel: 03 84 60 24 50
www.artsetcreations.com
[email protected]
Pottery
MARIE ANGE BAUMANN
(B9)
The Baroque-Rococo delicate
style and the finesse of the work
will surprise you, and the items
on display reveal their enamel
richness. Come in and have a
look!
Open from 1st June to 15th September, 09:00 to 19:00, Sat 09:00
to 12:00. Please phone out of
season.
5 Route du Chateau d’Eau, Patornay, 39130
Tel: 03 84 44 36 18
[email protected]
FRANCIS LAVILLE (D7)
Set in the heart of the ‘Région
des lacs’ near the ‘Cascades du
Hérisson’, my pottery is varied
and made on a lathe or on
plaques. I use the technique of
varnished earth that enables me
to produce an array of bright
and varied colours.
Daily in Spring and Summer from
10:00 to 19:00.
Autumn and Winter week ends
from 10:00 to 19:00
39130 – LA FRASNEE
Tel : 03 84 25 20 20
www.francislaville.fr
VISITS / DAYS OUT
LA TAILLERIE – Lapidary/
Gem-cutter (precious
stones) Haut Jura
‘La Taillerie‘ invites you into the
fascinating world of precious
stones. In the shop there is a
video explaining the details and
minute precision work by the artisan; a wide range of gems in all
colours sparkle and dazzle your
eyes. Surrounded by different
minerals, necklaces, fine jewellery,
rubies, sapphires, emeralds, aquamarine, tourmaline, topaz, Gilbert
DURRAFFOURG lapidary and diamond cutter, his daughter qualified with the International Gemmology Diploma, and his spouse
all welcome you and can assist
you in choosing a gem, a ring, or
help you to create your own
special piece of jewellery.
From 18th December to 15th March,
and 14th July to 20th August: 10:00
to 12:00 and 14:00 to 19:00
Other periods: Tuesday to Saturday 14:00 to 19:00.
Parking des Teléskis (At the
ski-lift car park)
39 400 BELLEFONTAINE
Tel : 03 84 33 18 33
www.lataillerie.com
[email protected]
– Workshop and sales at ‘Domaine
de Chalain (A7)
www.lecuirdujura.com
[email protected]
La maison des poupées
Poterie Baumann
Kéramos
25
Francis Laville
walking and
L’ATELIER
DES SAVOIR-FAIRE (G7)
Know-how workshop
COUTELLERIE
MANCY CREATIONS –
Creative cutlery - Haut-Jura
Thousands of objects that reveal
the know-how of the local wood
and horn lathers, eyewear industry, and many others. A fun family
day-out to discover a unique
craftsman’s world! The summer
season offers a workshop for
children.
The ‘Morézien’ is a regional
pocketknife designed and made
in our workshops. It has become
a part of the Comtois heritage.
Our team welcomes you to discover this Franc-Comtois manufacturer. The workshop offers an
insight into the manufacturing
process, for families or groups.
All year from Monday to Friday
(Saturday mornings by reservation) – 10:00 to 12:00 and 14:00
to 17:30, or by reservation.
In the summer take advantage of
the demonstrations Tue/Wed/Thu
afternoons.
5 Rue de l’Évalude
39400 MOREZ
Tel : 03 84 33 30 06
www.le-morezien.com
All year by reservation, ‘creative
workshops’ for all ages.
23rd September to 2nd January –
Afternoons from 14:30 to 18:00
– Closed Mondays, 25th December and New Year’s Day.
1st January to 30th April on weekends, school holidays, and national holidays. 14:30 to 18:00
1 May to 30 September daily
from 10:00 to 12:00 and 14:30
to 18:00
1 Grand’Rue
39170 RAVILLOLES
Tel : 03 84 42 65 06
www.atelierdessavoirfaire.fr
[email protected]
st
th
WOODCRAFT ARTICLES
AND SOUVENIRS
BOISSELLERIE
DU HERISSON (B8)
Wood articles, rough or decorated, gifts, toys, kitchen utensils,
souvenirs, curiosities.
All year Monday to Saturday
09:00 to 12:00 and 14:00 to 18:30
– Sunday afternoons 14:00 to
19:00.
Daily in the summer from 09:00
to 19:30.
Route des Cascades
39130 LE FRASNOIS
Tel : 03 84 25 50 78
www.boissellerie-du-herisson.com
[email protected]
ESPRIT JURA (A7)
Wood articles and wooden toys.
Regional and local products, gifts,
souvenirs, interior decoration
items, tableware.
Clairvaux les lacs (C6)
Place du 8 Mai 1945
All year
Tel : 03 84 47 22 06
Doucier (A7)
Route du Domaine de Chalain
Tel : 03 84 44 32 26
www.espritjura.com
LA FONTAINE
AUX SOUVENIRS (C5)
Gift shop and souvenir, postcards.
Regional and local produce (honey, aperitifs, wine, cakes), toys,
games. A wide range of cuckoo
clocks and local pocketknives.
Jewellery, woollen slippers.
22 Place de la Fontaine
39 130 PONT DE POITTE
Tel : 03 84 44 76 52
or 03 84 48 30 08
http://magasincadeauxsouvenirsjura.weebly.com
WHERE TO WALK
AND RAMBLE?
Many trails are available and marked; they provide a wonderful
way to see nature close-up, for
all ages and little change in altitude.
This guide provides a comprehensive list and choice of circuits.
OUR SUGGESTIONS:
The problems do not arise from
the difficulty of the trail, but from
the length of the trail. Do not overestimate your ability. Always take
water, small food supplies, and
always tell somebody where you
are going. Stay on the marked trails.
HOW TO WALK
AND RAMBLE?
Alone or with a guide?
In order to help you on your
way, there are many topographic
and detailed maps available in
the Tourist Offices.
You can also choose to take a
guide; many friendly local guides
are available:
Josiane BERTOLINI Tel : 06 70 06
94 91
Pierre Paul MONNERON Tel : 06
88 49 85 13
Anthony DAUBIGNEY Tel : 06 19
97 12 16
Club Omnisport Clairvalien (C6)
Clairvaux-les-Lacs Omnisport
Club. For members and licenceholders of the Club: rambling/wal-
king, mountaineering, cycling, alpine and cross-country skiing,
rock climbing, badminton. Information on : 03 84 25 20 88 or
coc-clairvaux.free.fr
MOUNTAIN BIKING
Mountain bike circuits and maps
available for the ‘Région des Lacs’
and ‘Lac de Vouglans‘.
CYCLING
Cycling circuits and maps available, distances ranging from 10
to 30 km on small and quiet
roads without too many hills to
see some of the hidden parts in
the area (maps available from
the Tourist Offices).
RIDING
ECURIE DES 4 LACS (B9)
Hacking/riding for experienced riders
only (with a guide) available from
1 day to 5 days, and weekends.
Year-round
MEJARD Didier – 39130 LE
FRASNOIS
Tel : 06 86 92 01 52
www.ecuriedes4lacs.com
[email protected]
LE JURA DU GRAND 8
Up to 1500 km of tracks available
in Jura with horse friendly accommodation.
Further information on : 03 84 87
08 83 or www.jura-grandhuit.com
MOUNTAIN BIKE
AND BICYCLE RENTALS
CAMPING DOMAINE
DE CHALAIN (B7)
Mountain bike and bicycle rentals
for all ages (16‘ to 26‘ cycles),
baby carriers and helmets included, transport available for mountain bikes and cycles (for downhill
return trips). Rental available at
‘Le Frasnois’, ‘Doucier’, and ‘Camping La Pergola’
All year: Central reservations and
rental at Chalain from 1st May to
22nd September, and at Marigny
from 23rd September to 31st April.
Cycles can be delivered and collected for groups. Child bikes €
10 p/day, adult bikes € 15 p/day.
Daniel and Véronique GADANT
2 Chemin de la Crétine
39130 MARIGNY
Tel : 06 47 47 37 00
[email protected]
www.jura-vtt.com
LA GOURMANDINE (D2)
Café, Restaurant
Cycles available for rental: adults,
road bicycles, mountain bikes,
off-road bicycles, child bicycles,
tandems.
Cyclist’s menu, tourist information,
terrace, pétanque area.
Rentals from 1 hour to 1 week.
All year, daily, closed Monday
afternoon.
Adult cycles € 15 p/day, € 50
p/week.
Child bikes € 11 p/day –
Tandem € 26 p/day.
Route de Saint Julien
39270 AUGISEY
Tel : 03 84 44 54 64
[email protected]
wanadoo.fr
BELLECIN OUTDOOR
ACTIVITY CENTRE (E5)
Cycle rental from April
to October
Tel : 03 84 25 41 37
Démonstration tournerie sur bois, R. Marichy
26
Randonnée lac de Bonlieu
27
Fishing permits for holidaymakers:
Every waterway or lake is managed and controlled by a fishing
association. When you purchase
a fishing permit you are only
allowed to fish in the waters
managed by the association
delivering the permit.
Day permit: € 10
7 consecutive days permit: €
30
Under 12 years: € 2
The Clairvaux-les-Lacs association,
‘AAPPMA‘, manages the following
waterways:
– Hérisson
– Dudon
– Drouvenant and Sirène
– Cimante
– Lac de Vouglans (Northern part)
– Lac de Bonlieu and Grand Lac
de Clairvaux.
Fishing in the following areas is
available by arrangement:
– Lac de Vouglans (Southern part)
– The Ain River, Southern part
Fish species
1st category: brown trout
2nd category: common bleak,
bream, common roach, common
rudd, carp, tench, pike, perch,
pikeperch, catfish (in Lac de Vouglans), vendace, char (salvelinus
malma).
FISHING PERMITS
AVAILABLE AT
Arinthod (G3)
• ‘Aux Berges de la Valouse’,
1 Rue de la Combe
Bonlieu (C8)
• ‘Restaurant au Chalet‘, 2 Route
du Lac
Clairvaux les Lacs (C6)
• ‘Pascale Negri‘ photo shop,
39 Grande Rue
• ‘Jardinerie des Lacs‘, ZAC en
Bériat (Industrial estate Route
de Lons)
Doucier (B7)
• ‘Camping les Merilles‘, Route
de Clairvaux
• ‘Restaurant la Tonnelle‘, 1021
Rue des Trois Lacs
• ‘La Belle Verte’ Chambres
d’hôtes, Collondon
• ‘Aux Trois Lacs‘ shop, 861 Rue
des 3 Lacs
• ‘Reverchon tabac presse
souvenirs‘ shop, Domaine de
Chalain
Le Frasnois (B8)
• Auberge des 5 Lacs, 66 Route
des Lacs
Loisia (E2)
• Café Restaurant, Rue du Pont
Marigny (A7)
• Camping la Pergola, La Pergola
Orgelet (D4)
• Café de Paris, 11 Place aux
Vins
Pont de Poitte (C5)
• Tabac Pontois, 25 Grande Rue
Saint Julien sur Suran (G2)
• Hôtel Restaurant du Suran,
Rue du Faubourg
Thoirette (J3)
• Thoirette
pêche-chasse,
Grande Rue
La Tour du Meix (D5)
• L’Aigle Pêcheur, La Combe
Martenant
For further information and the
regulations on fishing areas please
contact:
La Fédération du Jura pour la
Pêche et la Protection du Milieu
Aquatique (The Jura Federation
for Fishing and Waterways
Protection)
395 Rue en Bercaille
39000 LONS LE SAUNIER
Tel : 03 84 24 86 96
www.peche-jura.com
[email protected]
t
a
o
b
g
n
i
w
o
r
d
n
a
Boat rentals
CANOEVASION (C5) Lac de Vouglans
6 Small boats for rental, (4.40 m), unsinkable, fuel engine and
sun awning, electric engines also available for fishing.
All day and half day rates
Chemin de la plage
39130 PONT DE POITTE
Tel : 06 79 45 83 31
AU CHALET (C8) Lac de Bonlieu
Boat rental 4-5 persons
Restaurant Au Chalet
Tel : 03 84 25 57 04
LA FONTAINE AUX SOUVENIRS (C5) Lac de Vouglans
Starting point at the Port de la Saisse in Pont-de-Poitte. Lac de
Vouglans offers unspoiled natural surroundings.
Motorboats for rental (without licence) for fishing, previous
day collection available for early morning departures.
May through September
Tel : 03 84 44 76 52
http://locationbateauxjura.site.voila.fr
BATEAUX VERTS LOCATIONS (F5)
Electric motor boats for rental (without licence), 4-5 persons,
easy to manoeuvre, 7 hours autonomy at 3-5 km/h (2-3 knots).
Sun awning, life jackets/buoyancy aids provided, and launching.
Ideal for a quiet family outing to observe the surroundings and
wildlife.
From 1st May to 30th September
May, June, September: weekends and bank holidays from
10:00 to 19:00 (reservations before 10:00)
July/August: 7 days from 10:00 to 19:00
€ 25 p/hour (decreasing up to 7 hours rental)
Port de la Mercantine
39260 MAISOD
Tel : 03 84 73 13 59 or 06 60 02 02 24
http://bateauxvertslocation.com
[email protected]
La fontaine aux souvenirs
28
Pêche sur le lac d’Ilay
29
LES MAGICIENS D’EAU (C5)
WATER SPORTS
CANOEING - KAYAKING
CANOE KAYAK PONTOIS –
Foyer rural de l’Ain (C5)
‘River-runs‘ on the Ain River, canoes and kayaks
Fixed departure times: 9h, 10h30,
11h30, 14h and 15h30 – Reservations required off season and
for groups.
Rates : €12 to €22 depending
on the length of the run (10 %
discount for groups of 8 or more).
From 15th June to 15th September
2 Rue de la Gare
39 130 PONT DE POITTE
Tel : 03 84 48 34 33
www.foyer-rural-pontois.fr
CANOEVASION (C5)
110 canoes available for rent – 1
to 4 seats on the Ain River. 5 to
23 km runs. Drinking water and
minibus trip included. Rates from
€ 5 to € 18 depending on distance and age (child rates apply).
From 01st April to 30th September.
Mai, June and September: 12h19h - Reservations required.
July/August : Daily from 08:00 to
20:00
Also electric cars (on a closed
circuit) for children from 3 to
8 years.
Tel: 06 79 45 83 31
Chemin de la Plage
39130 PONT DE POITTE
River runs on the Ain River between Mesnois and Pont-dePoitte. Canoes and kayaks for
rent, 2,3, and 4 seats.
From 1st July to 31st August.
Daily from 09:00 to 20:00.
Rates from €5 to €22 depending
on the run.
For groups of 30 or more, minibus
trip included within a radius of
30 km.
La plage – Lieu dit le Sauget
39 130 MESNOIS
Tel : 06 80 71 71 14 or 03 84 44
78 55
[email protected]
CAMPING DU DOMAINE
DE L’EPINETTE (A6)
Canoes and kayaks for rent on
the Ain River. Departure from the
campsite by minibus to Montigny
and return trip by canoe/kayak
to the campsite.
Reservations recommended in
July and August.
From 2nd June to 15th September
daily.
Departure times: 10:00, 11:00,
14:00, 15:00.
39 130 CHATILLON
Tel : 03 84 25 71 44
www.domaine-epinette.com
[email protected]
BASE NAUTIQUE
DE BELLECIN (E5) BELLECIN
OUTDOOR ACTIVITY CENTRE
Canoes and catamarans for rent.
April to October
39 270 ORGELET - Tel : 03 84 25 41 37
30
CLAIRVAUX PEDALO (C6)
Pedaloes for rent, windsurf
boards, dinghies (small sailboats),
canoes
From 1st June to 15th September
– Daily from 11:00 to 19:00
Chemin de la Plage
39 130 CLAIRVAUX LES LACS
Tel : 06 41 73 33 38
OTHER OUTDOOR
ACTIVITIES
CANYONING,
‘WATER-RAMBLING‘,
VIA FERRATA,
ROCK CLIMBING
AMAROCK (C6)
Try a new and unique adventure
at your own speed! Canyons in
the ‘Région des Lacs’, a custom
made ‘via cordata’ (Roped circuit), new rock climbing locations,
loyalty card available and a personalised welcome. Share an adventure with exciting outdoor
activities in full safety with a team
of professional instructors. Amarock is an adventure, plus, it is
also enjoying the outdoors and
the ecology of the environment,
a different view on nature, coupled with your own needs and
outlook on nature.
Year-round, reservations required.
All day, half-day and weekend
excursions with gîte accommodation.
In the summer, reservations
through the Clairvaux-les-Lacs
Tourist Office and the Information
offices in the region.
Rates from € 18 to € 62 depending on the activity and the length
of the circuit.
575 Rue des Fontaines
39 130 VERTAMBOZ
Tel : 03 84 44 78 53
www.amarock.fr
[email protected]
COULEURS CAILLOUX (A5)
Couleurs Cailloux offers a variety
of outdoor activities to help you
discover the region and the Jura
mountains in all their splendour.
Rock climbing, canyoning, via
ferrata, all ages from 6 years up.
All year, reservations required.
In the summer, reservations
through the Clairvaux-les-Lacs
Tourist Office and the Information
offices in the region.
Rates: from € 22 to € 45
226 Route de Publy
39 570 VEVY
Tel : 03 84 48 26 76
or 06 16 37 31 73
www.escalade-canyoning-jura.com
[email protected]
Micro-Light Flights
ALIZE ULM – JF Putod (A7)
Micro-light instructor, free flight
BEES qualified, 30 years experience, 13.000 hours of flying.
I offer the best view of the ‘Région
des Lacs’ from the air, all the
local sites become visible from
an entirely new angle! As a pilot,
and ‘Flight craftsman‘, I enjoy
providing a customised flight for
every customer.
1st April to 31st October
Flights daily in July and August
Rates: Chalain overview: € 35,
15 minutes flight € 50, 20 minutes
flight € 60,
30 minutes tourist flight € 70, 45
minutes flight € 90.
Base ULM – Lac de Chalain
39 130 DOUCIER Tel : 06 33 32
52 96
www.alize-ulm.com
[email protected]
ACCROBRIDGE (G6)
LA BOITE A MONTAGNE
(Haut Jura)
ACCROPONT
Discover Jura in an authentic and
different way with the professional
staff at the ‘Boîte à Montagne’.
Outdoor activities for all ages in
your area: canyoning, water sports,
rock climbing, via ferrata, mountain-bikes, biathlon, rambling/
walking, and sled dogs.
Year-round, reservations required.
Rates from € 14 to € 39 depending on the activity.
123 Route de Porte de France
39220 LES ROUSSES
Tel : 09 50 24 39 34
www.laboiteamontagne.fr
[email protected]
Halfway between an outdoor
adventure circuit and a ‘via ferrata’,
feel the freedom and the beauty
of the valley at Villards d’Héria
Initiation jump: 2 to 27 metres,
no need to be a sportsperson,
it’s all in the audacity!
Big thrills jump: 8 to 72 metres.
17 ‘zip-lines’ in all, over 2000
metres.
Rates: € 25 – Children under 10
years € 20.
Daily in July and August – 11:00
to 19:00.
Year-round by reservation on 06
24 71 65 15
31
Viaduc de Villards d’Héria
39260 VILLARDS D’HERIA
www.accropont.com
[email protected]
TENNIS
Clairvaux les Lacs (C6)
Reservations at the Clairvaux-lesLacs Tourist Office - € 15 p/hour
Orgelet (D4)
Reservations at the Tourist Information points
Pont de Poitte (C5)
Reservations at the ‘La Fontaine
aux souvenirs’ shop. Tel : 03 84
44 76 52
St Julien-sur-Suran (G2)
Reservations: Mr Lacroix
Tel : 03 84 35 57 01
BELLECIN
OUTDOOR ACTIVITY
CENTRE
Multi activities (E5)
Located on the ‘Lac de Vouglans’,
outdoor activity centre offers
accommodation and specialises
in outdoor activities: sailing, kayak,
dinghies (small sailboats), rock
climbing, mountain bike, archery
range, mini golf, adventure circuit,
caving, orienteering.
Reservations only
From 25th March to 5th November
39270 ORGELET
Tel : 03 84 25 41 37
www.basedebellecin.com
[email protected]
A selection of activities suggested
by the Clairvaux-les-Lacs Tourist Office
in july and august (by reservation only)
Reservations at : Clairvaux-les-Lacs Tourist Office,
Orgelet information office, Cascades du Hérisson information office
Beehives and honey making in Dompierre-surMont (D4)
A full visit to see how bees are
kept and nurtured to provide
their ‘nectar’, hands-on demonstrations and tasting.
Excursions to Geneva
from Clairvaux-les-Lacs
(C6)
Marché nocturne animé
Day-trips by coach to Geneva,
with or without a guided tour of
the Town, UN building, Olympic
museum, lakeside etc.
Visit Robert Marichy‘s
wood lathing workshop
(G3)
Every visitor leaves with a wood
gift straight off the lathe.
Night walks around the
Lakes to discover the
wildlife
A guided tour by night to listen
out for (natural) nightlife!
Introduction to fishing
(C5)
Available for all ages, one-off fishing lessons, introduction to recreational fishing.
‘BOUCHE A OREILLE‘
FESTIVAL
(Mouth-to-ear Festival)
from 21/07 to 31/07/2011
See thaemwhoonle
progr
Information and reservations :
ADAPEMONT: Tel : 03 84 85 47 91
See the whole program on
www.festival-jura.com
m
o
c
.
s
c
a
l
a
r
u
j
www.
THEATRE DE LA PETITE
MONTAGNE (B4)
Concerts, conferences, theatre,
training courses, exhibitions,
‘ethno-philo coffee breaks’. Be
curious and find the page marker!
March to November.
BIO LOPIN
39 570 St-Maur.
Tel : 03 84 48 57 54
www.theatre-biolopin.com
‘LA MAISON DE L’ARTISAN’
(Arts and Crafts)
EXHIBITION
The ‘Forges du Moulin‘ :
the bygone age of blacksmiths and ironmongers
(A7)
May to August.
Clairvaux les Lacs Tourist Office,
no charge.
Daniel is a blacksmith at heart,
and he displays his passion with
iron.
Guided tours
The unmissable events in Jura
FEBRUARY
THE EVENTS IN THE ‘PAYS DES LACS ET PETITE MONTAGNE’
5th and 6th February, ‘Percée du Vin Jaune‘, Arbois
The ‘Vin Jaune’, aged 6 years and 3 months,
is opened in a ceremony attracting up to 20.000 visitors.
24/04 Eco trail around the lakes in Clairvaux les Lacs
information on 03 84 25 20 88
25/04 ‘Beauregard‘ cross-country running, Pont de Poitte
APRIL
30/05 Arts and Crafts and gastronomy in Thoirette
MAY
JUNE
26/06 Tram’jurassienne in Champagnole
info : 03 84 52 43 67
12/06 Chalain International Triathlon
JULY
10 to 13/07 Ideklic international Festival for children
in Moirans-en-Montagne info : 03 84 42 31 57
21 au 31/07 ‘Bouche à Oreille’ Festival
02/07 Ramble around the lakes
02/07 Saint John’s fire, Rock concert in Clairvaux-les-Lacs
13/07 Fireworks and dance in Thoirette
23/07 Lac de Vouglans Trail run
24/07 Summer fête in Pont de Poitte
11 and 15/08 Les Voies du Sel (The Salt Routes)
(walking, mountain bike, or on horseback)
15/08 Lumberjack competition
in Saint Laurent-en-Grandvaux
06-07/08 Equestrian show at Château de Présilly
07/08 Boot-sale and pétanque in Clairvaux-les-Lacs
AUGUST
04/09 Rambling in Pont de Poitte
Mid September : ‘Foulées de Cadet Roussel (running competition)
SEPTEMBER
DECEMBER
in English, French, Spanish,
Italian, Portuguese, Catalan.
Regional qualified tourist
guide offering a deeper insight into the wonderful
richness in Franche-Comté,
including: 3 UNESCO sites,
Pasteur’s homeland, culture,
history, ornithology, vineyards, spectacular scenery, and motorbike guided
tours. Day trips including
lunch.
All year – Tim BAILLIE Tel: 03 84 44 72 04 for further
information
Christmas lights in Vercia on the main road
from Lons-le-Saunier to Bourg-en-Bresse.
33 km from Clairvaux-les-Lacs
10 and 11/12 Christmas market in Pont-de-Poitte
32
Festival de Bouche à Oreille à Bonlieu
33
is also a beautiful season
PORT DE LA SAISSE AND
THE ‘MARMITES DE GEANT‘
(C5)
In winter, the ‘Pays des Lacs
et Petites Montagnes’ offers
the charms of the ‘white season’.
Some natural sites reveal themselves
in a completely new light,
and of course the winter sports
come back to life.
At the ‘Port de la Saisse’ in Pontde-Poitte, the rock formations are
called marmites due to their
shape. In the summer the upper
part is visible, and in the winter
with the drop in water level, the
rocks become part of the waterfall
at the ‘Saut de la Saisse’.
The shapes are the result of erosion from the sheer volume of
water and small stones that rush
down from the riverbed.
THE ‘LAC DE VOUGLANS‘
THE ‘CASCADES
DU HERISSON‘
From the first frosts onwards, the
‘Cascades du Hérisson’ start to
change into stalactites and stalagmites, the rivers and the rocks
can get covered in ice, creating
an ever-changing array of shapes
and sounds. Be cautious as the
ground can get very slippery and
access could be restricted in
some places.
THE LAKES
The 7 lakes site, for the most
part, all freeze over in the winter.
If you lend your ear to the quiet
surroundings, you might hear
some strange sounds emanating
from the lakes, but fear not, it’s
not the sounds of some strange
creature from the depths, it’s
only air pockets when trapped
under the surface move around
and create some interesting
sounds!
Balade en traineau avec Terre et Neige
Every year the dam is partially
drained to supply the increased
energy requirements; the banks
become beaches (as the subsoil
is sand), and provide a lunar
landscape with tree roots and
barren sand. There are various
access points to the banks from
the surrounding roads.
PEACE AND QUIET WITHIN
REACH OF THE WINTER
SPORTS FACILITIES
Far from the hustle and bustle of
winter crowds, the ‘Pays des Lacs
et Petites Montagnes’ is within
comfortable driving distance of
the winter resorts: cross-country
(langlauf) skiing at 15 km, and
alpine skiing is at 45 km. Both
resorts offer rental facilities for a
variety of winter sports (rackets,
sledges).
34
RENTAL EQUIPMENT
FOR WINTER SPORTS
All the equipment for winter
sports is available for rent, classic
and skating langlauf/cross-country
skiing, snow rackets, sledges.
Langlauf skiing enables access to
the forests, woods, and fields,
which all offer a peaceful and
unique approach to enjoying the
winter season. Prénovel-les-Piards
has 60 km of marked trails for
langlauf, and some very nice
marked trails for snow rackets.
Trail maps are available at the
base of the resort (Le Duchet).
Snow cover on www.leduchet.com
Catering facilities available.
2 Les Pessettes
39 150 Prénovel
Tel : 03 84 60 41 16
LAND AND SNOW (E8)
Discover the winter landscapes
on 4 feet. Man’s best friend enjoys
a good sleigh ride. Sleigh dog
tours with a professional and
qualified guide through valleys
and over hills is a unique and
exciting way to enjoy the scenery
(with a warm cosy blanket!)
By reservation only, 40€ per adult
for 1 hour ; 30 € per child for
1 hour
4 Les Janiers 39 150 Prénovel
Tel : 06 71 49 02 86
[email protected]
services
CAMPSITE SERVICE AREAS
(ONLY FOR CUSTUMERS)
Camping les Mérilles (Tel : 03 84 25 73 06)
Camping Domaine de Chalain (Tel : 03 84 25 78 78)
Boissia (C6)
Camping la Prairie (Tel : 03 84 48 37 90)
Clairvaux les Lacs (C6)
Camping Fayolan (Tel : 0820 005 593)
La Grisière (Tel : 03 84 25 80 48)
La Tour du Meix (D5)
Camping Surchauffant (Tel : 03 84 25 41 08)
Châtillon (A6)
Camping de l’Epinette (Tel : 03 84 25 71 44)
Monnet la Ville (B7)
Camping Sous Doriat (Tel : 03 84 51 21 43)
Saint Julien sur Suran (G2) Camping municipal (Tel : 03 84 25 42 37)
Patornay (C6)
Camping le Moulin (Tel : 03 84 48 31 21)
Chancia (H5)
Camping les Cyclamens (Tel : 04 74 75 82 14)
Marigny (A7)
Camping la Pergola (Tel : 03 84 25 70 03)
Pont de Poitte (C5)
Camping les Pêcheurs (Tel : 03 84 48 31 33)
Ecrille (E4)
Camping la Faz (Tel : 03 84 25 40 27)
Doucier(B7)
If you are travelling in a camper van
and in search of services,
you’re in luck, because all of the
designated ‘public’ parking areas
for camper vans are free of charge,
and they provide facilities
for emptying dirty water,
refilling with drinking water
(except in periods of frost),
and household waste bins.
SERVICE AREAS AND DESIGNATED CAMPERVAN PARKING AREAS
Location
Arinthod (G3)
Capacity
5
Clairvaux les Lacs (C6)
Doucier (B7)
La Tour du Meix (D5)
6
6
20
6
0
6
Maisod Mercantine (F5) 10
Orgelet (D4)
10
Thoirette (J3)
0
5
Address
Route de Fétigny, beside the football stadium
N 56°39654’ – E 5°57013’
Route de Lons le Saunier
RN 78, opposite the Gendarmerie
N 46°58116’ –E 5°74742
Rue du gymnase
Extra parking at the Musée des Maquettes
(signposted) ZI en Bériat – Sous les Tilleuls
Domaine de Chalain
Parking de la plage (there is a charge in the summer season)
N 46° 66431’ – E 5°81241’
Pont de la Pyle – Lac de Vouglans. Aire du Surchauffant
N 46°5208’ – E 5°67102’
Plage de la Mercantine, parking above the marina
N 46° 465’ – E 5°68864’
– Champ de Foire. Rue du Faubourg de l’Orme
N 46°5225’ – E 5° 60805’
– Super U (supermarket) car park– Rue de l’Industrie
Grande rue, village centre, opposite the village hall
N 46°26824’ – E 5°53529’
35
Available services
Electricity
Tourist information
Picnic facilities
(tables and benches)
Picnic facilities
(tables and benches)
Electricity
Public toilets
2€
Electricity
Tourist Office partner businesses
BONLIEU (C8)
AU CHALET
Regional cuisine – Haute cuisine
2 Route du Lac
Tel : 03 84 25 57 04
www.restaurant-au-chalet.com
[email protected]
HOTEL RESTAURANT
LES ALPAGES
Regional cuisine – Haute cuisine
1 Chemin de la Madone
Tel : 03 84 25 57 53
www.hotel-lesalpages.com
[email protected]
LA SARRAZINE
Regional cuisine, grill
145 Rue Principale
Tel : 03 84 25 70 60
www.restaurant-la-sarrazine.com
LE LACUSTRE
Pizzeria, regional cuisine
Tel : 03 84 25 73 00
LE RELAIS DE L’EVENTAIL
Brasserie, snacks
16 Val Dessus
Tel : 03 84 25 71 59
www.relais-de-leventail.com
[email protected]
GRANDE RIVIERE (D9)
LE SAUT DE LA FORGE
RESTAURANT DE L’ABBAYE
Bar, brasserie
At the ‘Saut de la forge‘
on the ‘Cascades du Hérisson‘ trail
Tel: 06 85 33 47 47
or 03 84 25 50 99
Regional cuisine
Tel : 03 84 60 11 15
www.hotel-abbaye-jura.com
[email protected]
CLAIRVAUX LES LACS (C6)
A LA FONTAINE
Please notreesttahuartants
some of ntgheeable opening
have chaughout the year.
hours thro
ILAY-LE FRASNOIS (B8)
L’AUBERGE DU HERISSON
Brasserie, regional cuisine
1 Place du 8 Mai 1945
Tel : 03 84 25 81 22
[email protected]
Regional cuisine
5 Route des Lacs -Ilay
Tel : 03 84 25 58 18
www.herisson.com
[email protected]
L’OASIS DE MARRAKECH
L’EOLIENNE
Moroccan specialities
5 Rue du Chêne
Tel : 03 84 25 20 54
Regional cuisine, crèperie, pizzeria
Hameau de la Fromagerie
Tel : 03 84 25 50 60
www.eolienne.net
[email protected]
LA CHAUMIERE DU LAC
Regional cuisine
21 Rue Sauveur
Tel : 03 84 25 81 52
[email protected]
LA POELEE
Regional cuisine
9 Place du Commerce
Tel : 03 84 25 80 76
AU BON SEJOUR
Regional cuisine
5 Grande rue
Tel : 03 84 35 69 48
DOUCIER (B7)
LE PIC VERT
Regional cuisine, crèperie
Route du Domaine de Chalain
Tel : 03 84 25 44 49
www.restaurant-chalain.fr
[email protected]
LA TOUR DU MEIX (D5)
AUBERGE DE LA TOUR
Regional cuisine
1 Combe Martenant
Bord de la D470
A 900 m du Pont de la Pyle
Tel : 03 84 35 56 02
[email protected]
RESTAURANT
DU SURCHAUFFANT
Regional cuisine, caterer
At the ‘Pont de la Pyle‘
Tel : 03 84 25 46 63
www.surchauffant.com
[email protected]
LA GUINGUETTE
Regional cuisine, brasserie
Pont de la Pyle
Tel : 03 84 25 49 37
lafonta[email protected]
36
LES PIARDS (E7)
RESTAURANT LES ROULIERS
Regional cuisine
10 Rue du Crêt
Tel : 03 84 60 42 36
www.hotel-les-rouliers.fr
[email protected]
MARIGNY (A7)
LES SITTELLES
Regional cuisine
13 Rue des Voituriers
Tel : 03 84 25 71 32
www.sittelles-marigny.fr
[email protected]
MESNOIS (C5)
LE PETIT MONTAGNARD
Regional cuisine, pizzeria
2 Grande Rue
Tel : 03 84 44 78 82
MOIRANS
EN MONTAGNE (F6)
LE REGARDOIR
Regional cuisine, brasserie, pizzeria
(in the summer season)
45 Avenue de Franche Comté
Tel : 03 84 42 01 15
www.leregardoir.com
[email protected]
PONT DE POITTE (C5)
HOTEL RESTAURANT DE L’AIN
Regional cuisine
18 Place de la Fontaine
Tel : 03 84 48 30 16
www.hoteldelain.fr
[email protected]
THOIRETTE (J3)
L’AUBERGE DE THOIRE
Regional cuisine
20 Route de Bourg
Tel : 04 74 49 22 05
www.aubergethoire.com
[email protected]
GARAGES
AND LOCAL TRANSPORT
GARAGE BOUILLIER –
TOTAL petrol station (C6)
Repairs to all vehicles, home fuel
delivery, gas bottles
2 Grande Rue
39 130 CLAIRVAUX LES LACS
Tel : 03 84 25 83 04
[email protected]
GARAGE RENAULT – (C6)
E.MARTELET Petrol station
24hr breakdown services, repairs
to all vehicles, tyre services,
car/van rental
Open Monday to Saturday midday.
13 Route de Lons le Saunier
39 130 CLAIRVAUX LES LACS
Tel : 03 84 25 82 52
[email protected]
TAXI LANAUD (C6)
Registered taxis, local transport,
medical transport (all distances),
all vehicles air-conditioned
2 Rue du Pommerot
39 130 CLAIRVAUX LES LACS
Tel : 03 84 25 81 79
[email protected]
TAXI SERVICE (C5)
Taxi services 7 days, messenger
services, authorised to transport
children, approved for medical
transport (seated) with Social
Services and insurance companies.
CAMELIN Samuel
20 Route d’Orgelet
39 130 PONT DE POITTE
Tel : 06 72 14 56 38
[email protected]
AUTOCARS CHARNU –
EVASION GRANDVALLIERE
– CHARNU COACHES Your local coach company. Coach
day trips (Swiss Jura), Geneva,
Zermatt, Chamonix, summer excursions, holiday trips. Group
bookings, France and abroad.
Year-round.
32 route de Genève
39 150 SAINT LAURENT EN
GRANDVAUX
Tel : 03 84 60 85 77
www.autocarcharnu.com
[email protected]
SUPERMARKETS
SUPER U Les nouveaux
commerçants (D4)
24hr petrol station – “Flot Bleu”
Wastewater services, compressed
air, ID photo booth, digital photo
development centre, photocopy
machine, ATM/Cash machine.
Open year-round, open Sunday
morning (in summer)
2 Rue de l’Industrie
39270 ORGELET
Tel : 03 84 25 46 64
SUPER U Les nouveaux
commerçants (G3)
24hr petrol station, self-service
pressure car-wash, ID photo centre, photo development centre,
photocopy machine
Open year-round, closed Sunday.
4 Rue de Magnin
39 240 ARINTHOD
Tel : 03 84 48 03 24
8 à HUIT (J3)
Local supermarket, regional produce, wine, cheese, gifts, Jura
souvenirs and gifts, hot takeaway, home delivery, fax and
photocopy machines, food-vouchers accepted.
6 Grande Rue
39 240 THOIRETTE
Tel : 04 74 76 82 66
www.8ahuit-jura.fr
8 à HUIT (C6)
Local supermarket, traditional butcher, bread, newsagent, regional
produce, home-delivery.
2 A rue du Parterre
Tel : 03 84 25 82 66
39 130 CLAIRVAUX LES LACS
37
OTHER BUSINESSES
AND SERVICES
LIBRAIRIE PAPETERIE LA
PLUME (C6) Bookshop
Bookshop, regional and local guidebooks, English books, arts and
crafts books, photocopy, fax,
and email services.
Open year-round. Closed on Sundays out of season.
40 Grande Rue
39 130 CLAIRVAUX LES LACS
Tel : 03 84 25 27 11
[email protected]
CREDIT AGRICOLE (C6)
Bank, ATM/Cash machines for all
cards
5 bis Grande Rue
39 130 CLAIRVAUX LES LACS
Tel : 03 84 25 67 60
MAÇONNERIE GENERALE
SARL MP (C5)
Bricklayer/Builder
All renovation works.
Mr Patrick MARQUES
13 rue des artisans
39 130 PONT DE POITTE
Tel : 03 84 25 80 09
[email protected]
PHOTO PASCALE NEGRI
(C6) Photo shop
General photography for events, weddings, family portraits. Instant digital photo
development from cameras, USB keys,
CD etc. Photo to CD service, enlargements,
approved ID photo centre. Fishing permits
and water-sports information.
Mon-Sat 09:00 to 19:30, Sun
09:00 to 12:00
Closed Thursday afternoon out
of season.
39 Grande Rue
39 130 CLAIRVAUX LES LACS
Tel : 03 84 25 28 97
www.photonegri.com
[email protected]
SALON “STEPHANIE ” (C6)
Hairdresser
Hairdresser for all the family
15 Grande Rue
39 130 CLAIRVAUX LES LACS
Tel : 03 84 25 85 76
ASSURANCES MMA –
BAUDURET Laurent (C6)
Insurance services
15 A Grande Rue
39 130 CLAIRVAUX LES LACS
Tel : 03 84 25 83 18
Dentist Dr VILLESECHE Tel : 03
84 48 07 97
Ambulance “de la Petite Montagne” Tel : 03 84 48 07 80
CLAIRVAUX LES LACS (C6)
DIAL 112 FOR EMERGENCIES
GP surgery “Cabinet médical des
lacs” .Dr CRETIN, Dr PATIN,
Dr BRULE Tel :03 84 25 82 60
District nurses : Mrs SANTOS,
Mrs PICAUD, Mrs THETE Tel : 03
84 25 22 10
Mrs MOSCA Tel : 03 84 25 82 44
Pharmacy/Chemist Mrs JOSROLLAND Tel : 03 84 25 81 93
Dentist Dr CHAPEZ Tel : 03 84 25
80 43
Physiotherapist Mr BRUCHARD
Tel : 03 84 25 83 62
Osteopath : Mr PAGE Tel : 03 84
25 84 54
M DELIOT Tel : 03 84 25 89 73
Dietician nutritionist : Mrs GORCE
Tel : 03 84 25 84 69
Ambulance Mr GRILLET Tel : 03
84 25 20 25
Disabled transport : M LANAUD
Tel : 03 84 25 81 79
Veterinarian : “Cabinet BACQ”
Tel : 03 84 25 80 55
“Cabinet BUFFET” Tel : 03 84 25
85 10
Physiotherapist : Mr PELLETERET
and Miss HUSSON Tel : 03 84 25
83 62
Special therapy/education : Mme
PERRIER Tel : 06 70 63 58 26
Lons le Saunier HOSPITAL. Tel :
03 84 35 60 00
DOUCIER (A7)
PIZZA E DOLCE (C6)
Pizza take-away
Take-away Pizza, Panini, sandwiches, soft drinks. Large selection
of Italian produce, charcuterie,
cheese, wine, fresh pasta, dried
pasta, sauces, sweet products.
19 Grande Rue
39 130 CLAIRVAUX LES LACS
Tel : 03 84 47 15 11
Open all year, Wednesday to
Sunday out of season.
Daily in the summer
SALON DE COIFFURE
BRIGITTE JACQUOT (C6)
Hairdresser
Unisex, “Vital” care centre.
Open year-round Tuesday to
Saturday
5 B Rue Neuve
39130 CLAIRVAUX LES LACS
Tel : 03 84 25 82 11
DOCTORS AND
EMERGENCY SERVICES
SAMU : 15 (Medical Emergency
Services)
POLICE : 17
FIRE BRIGADE: 18
POMPIERS : 18 (Fire Brigade)
Clairvaux les Lacs GENDARMERIE
Tel : 03 84 25 81 68
ARINTHOD (G3)
GP surgery : Dr BERGIER and
Dr EL HANI Tel : 03 84 48 00 14
District nurses : Mrs LEDIG /
Mrs VUILLET Tel : 03 84 48 01 03
Pharmacy/Chemist
Tel : 03 84 48 01 21
COULON
Dr MENESTRIER Tel : 03 84 25 70 42
District nurse: Mrs MARANO Tel :
03 84 25 74 54
Pharmacy/Chemist Mme PESENTI
– JOURDAIN Tel : 03 84 25 71 39
ORGELET (D4)
District nurses : Mrs BENOIT Mrs ISEUX Tel : 03 84 25 43 01
“Pharmacie centrale” Pharmacy/
Chemist Tel : 03 84 25 40 92
Dentist Dr BOSIO Tel : 03 84 25
41 99
Physiotherapist M EL HANI Tel :
03 84 35 56 26
Osteopath Mr PAGE Tel : 03 84
25 43 21
Pedicure Podiatrist : Dr HAPTEL
Tel : 03 84 35 56 26
Medical transport RICHARD ET
FILS : Tel : 03 84 25 40 24
Veterinarian SCP MAILLET Tel : 03
84 35 52 17
PONT DE POITTE (C5)
Dr DELANNOY Tel : 03 84 48 31 87
District nurses : Mrs PADEY, Mrs
THOMAS Tel : 03 84 48 37 11
“Pharmacie Pontoise” Pharmacy/
Chemist
Mr
BOURGEOIS
Tel : 03 84 48 34 05
Physiotherapist : MOULIS Pascal
Tel : 03 84 24 45 96 or 06 76 81
66 78
A
Abbaye
Activities
Arinthod
Arts & Crafts
22
32-33
21
24-25-26
B
Boating, Boats
Boat cruises
29
10
C
Campervan
Canoeing
Canyoning
Castles
Caves
Chalain
Churches
Clairvaux les Lacs
Comté cheese
36
30
30-31
14-20-22
16
11
14-19 à 23
19
12-13
D
Dairy
Dam
Dinosaurs
Discotheques
Doctors
12
10
22
18
38
E
Eating-out
Equestrian centre
F
Family
Farm
Fishing
15-16-17-18
15
28-29
L
Lakes
8-9
M
Markets
12
Mountain biking/Cycling
10-11-22-27
Museums
7-19-26
SAINT JULIEN SUR SURAN
(G2)
Dr REDIN Tel : 03 84 85 41 59
District nurses : Mrs GUIHOT
Tel : 03 84 85 43 50
“Pharmacie LAPREVOTE ” Pharmacy/Chemist Tel : 03 84 85 42 29
Medical transport RICHARD ET
FILS Tel : 03 84 85 47 47
Veterinarian SCP BURRET / PAUBEL/
BOUCHARD Tel : 03 84 85 45 70
THOIRETTE (J3)
GP surgery “Cabinet Médical” Xavier Bichat Dr DUFEY ET
ENGARD Tel : 04 74 76 80 23
“Pharmacie de Thoirette” Pharmacy/Chemist Tel : 04 74 76 82 08
Dr CAULE Tel : 03 84 25 40 56
Dr CLAVEL Tel : 03 84 25 41 76
Dr HUGUES Tel : 03 84 25 43 44
38
Orgelet
12-13
18
39
N
Natural sites
4-5
O
Orgelet
Outdoor activities
20
30-31
Petite Montagne
Ports-Marinas
22-23
10
P
R
Rambling
7-9-10-11-20-21-23-27
Restaurants
38
S
Shops
Sled dogs
Swimming
37
34
8-10
Viewpoint
Vouglans
9-10
10
Waterfalls
Wine
Winter
6-7
13
34
V
W
TOURIST OFFICE FOR THE 'REGION DES LACS ET PETITE MONTAGNE'
36 Grande Rue – 39130 CLAIRVAUX LES LACS
Tel : 03 84 25 27 47 – www.juralacs.com – [email protected]
Open all year: Monday to Friday, Saturday mornings, and 7 days a week in July and August
MAISON DE LA PETITE MONTAGNE
39320 SAINT JULIEN SUR SURAN
Tel : 03 84 85 47 91 – www.adapemont.asso.fr – [email protected]
INFORMATION POINT ARINTHOD
Maison des Services de la Petite Montagne
15, Rue des Tilleuls 39240 ARINTHOD
Tel : 03 84 48 04 78 – www.petite-montagne.fr – [email protected]
Open Monday to Friday
INFORMATION POINT ORGELET
1 bis Place Colonel Varroz 39270 ORGELET
Tel : 03 84 25 48 25 – www.cc.region.orgelet.com – [email protected]
INFORMATION POINT THOIRETTE
Grande Rue – 39240 THOIRETTE
Tel : 04 74 76 80 71 Open Monday to Friday
INFORMATION POINT CASCADES DU HÉRISSON
Maison des Cascades – 39130 MENETRUX EN JOUX
Tel : 03 84 25 77 36
Open from April to September
Electronic information screens are available out of hours in Clairvaux-les-Lacs and Orgelet.
For further information visit : www.jura-tourism.com or call + 33 (0)3 84 87 08 88
This document is published in partnership with:
Photo credits: Les Alpages, T. André, G. Benoît à la Guillaume,
F. Bonneville, L. Colombato, Le Fayolan, S. Godin, P. Huart, C. Millet,
La Pergola, J.-F. Putod, P. Raydelet.
Cover : L. Colombato, Terre et Neige.
With great thanks to all our members and partners who provided
photos for this guide.
Conception graphique : www.annie-fieux.fr – Impression : imprimerie Caire
Pays des Lacs, Région d’Orgelet, Petite Montagne.

Similar documents