inLab 3D - Sirona - Technical Documentation

Transcription

inLab 3D - Sirona - Technical Documentation
kçìîÉ~ì=ÇÉéìáëW==
MNKOMNN
áåi~Ä=Pa
j~åìÉä=ìíáäáë~íÉìê
sÉêëáçå=äçÖáÅáÉääÉ=PKUR
cê~å´~áë
Sirona Dental Systems GmbH
Manuel utilisateur
1
Introduction..............................................................................................................
18
1.1
Chère cliente, cher client,.............................................................................
18
1.2
Copyright et marques ...................................................................................
18
1.3
Indications générales ...................................................................................
19
1.3.1 Structure du document......................................................................
19
1.3.1.1
Identification des niveaux de danger .............................................
19
1.3.1.2
Mises en page et symboles utilisés ...............................................
20
1.3.1.3
Conventions...................................................................................
20
1.3.1.4
Formats du manuel........................................................................
21
2
Consignes de sécurité générales ............................................................................
22
3
Logiciel ....................................................................................................................
23
3.1
CEREC Biogenerik.......................................................................................
23
3.2
Conditions système requises .......................................................................
23
3.3
Installer le logiciel .........................................................................................
24
3.4
Téléchargement du logiciel sur l'unité d'usinage..........................................
25
3.5
Désinstaller le logiciel...................................................................................
25
3.6
Protection contre la copie (clé électronique) ................................................
26
3.6.1 Introduction .......................................................................................
26
3.6.2 Clé électronique ................................................................................
26
3.6.3 Raccorder la clé électronique............................................................
27
3.6.4 Sans clé électronique........................................................................
27
Démarrage du logiciel ..................................................................................
27
Interface utilisateur ..................................................................................................
28
4.1
Description de l'interface utilisateur..............................................................
28
4.2
Barre d'icônes...............................................................................................
29
4.3
Fenêtre View ................................................................................................
31
4.3.1 Introduction .......................................................................................
31
4.3.2 Vues standard ...................................................................................
32
4.3.3 Outil Zoom.........................................................................................
32
4.3.4 Afficher / masquer les dents adjacentes ...........................................
32
4.3.5 Afficher/masquer le contact avec la dent adjacente (Contact) ..........
33
3.7
4
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
3
cê~å´~áë
Table des matières
Sirona Dental Systems GmbH
Table des matières
4
Manuel utilisateur
4.3.6 Outil Cut .............................................................................................
34
4.3.7 Affichage/masquage de l'occlusion/de l'articulation/du masque
gingival
34
4.3.8 Afficher / masquer antagoniste ..........................................................
35
4.3.8.1
Marquage de la distance ................................................................
36
4.3.8.2
Antagoniste ....................................................................................
36
4.3.8.3
Surface antagoniste .......................................................................
37
4.3.8.4
Sous-groupe Outils.........................................................................
38
4.4
Fenêtre View dans le procédé de construction Modèle ................................
39
4.5
Fenêtre Design..............................................................................................
40
4.5.1 Outil d'édition (Edit)............................................................................
40
4.5.1.1
Editer ligne de construction ............................................................
41
4.5.1.2
Modifier l'élément intermédiaire......................................................
42
4.5.1.3
Modifier chape de pilier ..................................................................
43
4.5.1.4
Modifier connecteur........................................................................
43
4.5.1.5
Construction de bridges (biogénérique, référence biogénérique,
réduit, multicouche)
44
4.5.2 Outil Form ..........................................................................................
44
4.5.2.1
Modifier l'épaisseur de la couche à appliquer ................................
45
4.5.3 Gouttes de cire (Drop)........................................................................
45
4.5.3.1
Modifier taille des gouttes de cire...................................................
46
4.5.3.2
Appliquer du matériau ....................................................................
46
4.5.3.3
Retirer du matériau.........................................................................
46
4.5.3.4
Lisser du matériau..........................................................................
46
4.5.4 Outil Echelle (Scale)...........................................................................
47
4.5.4.1
Activer la fonction de mise à l'échelle.............................................
47
4.5.4.2
Mise à l'échelle pour les inlays, onlays, couronnes, facettes et
bridges biogénériques/référence biogénérique/réduits/
multicouches
47
4.5.4.3
Mise à l'échelle dans le cas de restaurations d'armatures de
couronnes et de chapes de piliers d'armature de bridge
48
4.5.4.4
Mise à l'échelle de connecteurs et d'éléments intermédiaires .......
49
4.5.4.5
Quitter la fonction de mise à l'échelle.............................................
51
4.5.5 Outil Surfaces de forme libre (Shape)................................................
51
4.5.5.1
Appliquer du matériau le long d'une ligne ouverte .........................
51
4.5.5.2
Appliquer du matériau au sein d'une surface fermée .....................
52
4.5.5.3
Lisser la surface .............................................................................
52
4.5.6 Outil de réduction (Reduce) ...............................................................
52
4.5.7 Outil de positionnement (Position) .....................................................
53
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
4.5.8 Outil de rotation (Rotate)...................................................................
55
4.6
Barre d'état ...................................................................................................
56
4.7
Fenêtre de construction................................................................................
57
4.7.1 Fenêtre de construction (Viewer 3D) ................................................
57
4.7.2 Echelle ..............................................................................................
57
4.7.3 Croix de coordonnées .......................................................................
57
Barre de menu..............................................................................................
58
4.8.1 Menu Restauration............................................................................
58
4.8.1.1
Créer une nouvelle restauration ....................................................
59
4.8.1.2
Charger une restauration...............................................................
61
4.8.1.3
Supprimer une restauration ...........................................................
61
4.8.1.4
Exporter les données de restauration ou de prise d'empreinte .....
62
4.8.1.5
Importer les données de restauration ou de prise d'empreinte .....
62
4.8.1.6
Gérer les données patient .............................................................
63
4.8.1.7
Envoyer une restauration ..............................................................
65
4.8.2 Menu Construction ............................................................................
66
4.8.2.1
Changer.........................................................................................
67
4.8.2.2
Quadrant........................................................................................
67
4.8.2.3
Couronne partie secondaire ..........................................................
68
4.8.2.4
Traiter la structure de revêtement .................................................
68
4.8.2.5
Outil de pré-positionnement ..........................................................
68
4.8.2.6
Centrer...........................................................................................
69
4.8.2.7
Axe d'introduction ..........................................................................
70
4.8.2.8
Corriger la prise d'empreinte .........................................................
70
4.8.3 Menu Réglages .................................................................................
70
4.8.3.1
Paramètres ....................................................................................
70
4.8.3.2
Instruments....................................................................................
83
4.8.3.3
Configuration .................................................................................
85
4.8.3.4
Calibrage .......................................................................................
95
4.8.4 Menu Fenêtre....................................................................................
96
4.8.4.1
Options d'affichage........................................................................
96
4.8.4.2
Catalogue d'images.......................................................................
97
4.8.4.3
Aperçu 3D......................................................................................
97
4.8.4.4
Curseur..........................................................................................
97
4.8.4.5
Distance.........................................................................................
98
4.8.5 Menu "?"............................................................................................
98
4.8.5.1
Aide (Aide en ligne) .......................................................................
98
4.8.5.2
Info Options ...................................................................................
99
4.8
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
5
cê~å´~áë
Manuel utilisateur
Sirona Dental Systems GmbH
Table des matières
5
Manuel utilisateur
4.8.5.3
Info Softguard.................................................................................
99
4.8.5.4
A propos du programme.................................................................
99
Empreinte optique .................................................................................................... 100
5.1
Prises d'empreinte avec inEos Blue.............................................................. 100
5.1.1 Généralités......................................................................................... 100
5.1.1.1
Modèles de balayage ..................................................................... 100
5.1.1.2
Réglage de la netteté de l'image .................................................... 101
5.1.1.3
Plage de chevauchement lors de la prise d'empreinte................... 101
5.1.1.4
Effacer des images......................................................................... 102
5.1.1.5
Manipulation de la commande au pied........................................... 102
5.1.2 Radiographies tramées ...................................................................... 102
5.1.2.1
Préparation du modèle ................................................................... 102
5.1.2.2
Réaliser la prise d'empreinte .......................................................... 102
5.1.3 Prises d'empreintes libres .................................................................. 103
5.1.3.1
Préparation du modèle ................................................................... 104
5.1.3.2
Réaliser la prise d'empreinte .......................................................... 104
5.1.3.3
Réalisation de prises d'empreintes supplémentaires ..................... 105
5.1.4 Balayages de rotation ........................................................................ 106
5.1.4.1
Préparation du modèle ................................................................... 106
5.1.4.2
Réaliser la prise d'empreinte .......................................................... 106
5.1.5 Empreinte vestibulaire........................................................................ 106
5.1.6 Prise d'empreinte d'une empreinte classique..................................... 107
5.2
Prises d'empreintes avec inEos .................................................................... 108
5.2.1 Vue du dessus ................................................................................... 108
5.2.1.1
Réaliser la prise d'empreinte .......................................................... 108
5.2.1.2
Boîte de dialogue „Puzzle" ............................................................. 109
5.2.1.3
Omettre une prise d'empreinte ....................................................... 109
5.2.1.4
Compléter des prises d'empreintes ................................................ 109
5.2.1.5
Terminer la prise d'empreinte......................................................... 110
5.2.2 Balayage de rotation .......................................................................... 110
5.2.2.1
Réaliser la prise d'empreinte .......................................................... 110
5.2.2.2
Terminating the scan...................................................................... 110
5.2.3 Prise d'empreinte supplémentaire...................................................... 110
5.2.3.1
Réaliser la prise d'empreinte .......................................................... 110
5.2.3.2
Terminer la prise d'empreinte......................................................... 111
5.2.4 Balayage de rotation dans la vue du dessus ..................................... 111
6
5.2.4.1
Augmentation de la précision ......................................................... 111
5.2.4.2
Réaliser la prise d'empreinte .......................................................... 111
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
5.2.4.3
5.3
5.4
5.5
5.6
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
Autres indications ..........................................................................
111
Prises d'empreinte avec le scanner (inLab, inLab MC XL)...........................
112
5.3.1 Remarques générales.......................................................................
112
5.3.2 Procédé de balayage à 15°...............................................................
112
5.3.3 Procédé de balayage à 45°...............................................................
112
5.3.4 Procédé de balayage pour armature de couronnes ..........................
113
5.3.5 Procédé de balayage à 15° lors d'un assainissement de quadrant ..
114
5.3.6 Balayage des antagonistes ...............................................................
114
5.3.7 Balayer occlusion ..............................................................................
115
5.3.8 Balayer WaxUp .................................................................................
115
Prises de vue avec la caméra CEREC Bluecam..........................................
116
5.4.1 Commande de la prise d'empreinte ..................................................
116
5.4.2 Prise d'empreinte individuelle............................................................
117
5.4.3 Prises d'empreintes complémentaires ..............................................
119
5.4.4 Prises d'empreinte angulaires ...........................................................
120
5.4.5 Prises d'empreintes complémentaires et prises d'empreintes
angulaires
121
5.4.6 Prises d'empreinte pour l'assainissement du quadrant .....................
121
5.4.7 Prises d'empreinte de dents d'extrémité ...........................................
122
5.4.8 Prise d'empreinte de l'antagoniste ....................................................
122
5.4.9 Prises d'empreinte de facettes ..........................................................
123
5.4.10 Prise d'empreinte de préparations de bridges...................................
123
Champs d'images.........................................................................................
124
5.5.1 Champ d'images de la préparation ...................................................
124
5.5.2 Champ d'images de l'occlusion .........................................................
124
5.5.3 Champ d'images de l'empreinte buccale ..........................................
125
5.5.4 Champ d'image de la gencive ...........................................................
125
5.5.5 Champ d'images des antagonistes ...................................................
125
5.5.6 Champ d'images de l'articulation ......................................................
125
Catalogue d'images......................................................................................
126
5.6.1 Remarques générales.......................................................................
126
5.6.2 Ouvrir le catalogue d'images.............................................................
126
5.6.3 Structure du catalogue d'images.......................................................
127
5.6.4 Redéfinir l'empreinte de référence ....................................................
128
5.6.5 Zone active........................................................................................
128
5.6.6 Agrandir l'image ................................................................................
129
5.6.7 Modifier l'affectation ..........................................................................
129
5.6.8 Au sein d'un champ d'image (inEos) .................................................
129
01.2011
7
cê~å´~áë
Manuel utilisateur
Sirona Dental Systems GmbH
Table des matières
Manuel utilisateur
5.6.9 Effacer des prises d'empreintes......................................................... 129
5.6.10 Ouvrir la corbeille ............................................................................... 130
5.6.11 Boîte de dialogue „Puzzle“ lors de la prise d'empreinte vue du
dessus (inEos)
130
5.6.12 Balayage de rotation (inEos).............................................................. 130
5.6.13 Afficher l'image de hauteur ................................................................ 130
5.6.14 Fermer le catalogue d'images............................................................ 130
5.7
Aperçu 3D ..................................................................................................... 130
5.7.1 Remarques générales........................................................................ 130
5.7.2 Ouvrir l'aperçu 3D .............................................................................. 131
5.7.3 Structure de l'aperçu 3D .................................................................... 131
5.7.4 Symbole pour empreinte de référence............................................... 132
5.7.5 Numérotation des prises d'empreintes............................................... 132
5.7.6 Dossier passif..................................................................................... 132
5.7.7 Copier/déplacer des prises d'empreintes........................................... 133
5.7.8 Afficher la date et l'heure dans l'image intensité ................................ 133
5.7.9 Afficher l'image de hauteur ................................................................ 133
5.7.10 Fonction de zoom dans l'aperçu 3D................................................... 134
5.7.11 Passage des vues de balayage de rotation au modèle d'ensemble .. 134
5.7.12 Effacer des prises d'empreintes......................................................... 134
5.7.13 Ouvrir la corbeille ............................................................................... 135
5.7.14 Fermer l'aperçu 3D ............................................................................ 135
5.8
Calcul du modèle .......................................................................................... 135
5.8.1 Corrélation manuelle .......................................................................... 135
5.8.2 Points de contact occlusaux............................................................... 138
6
Construction ............................................................................................................. 139
6.1
Ajuster la préparation .................................................................................... 139
6.2
Ajuster antagonistes...................................................................................... 140
6.3
Tracer les bords de la préparation, les lignes de base et les lignes gingivales 142
6.3.1 Remarques générales........................................................................ 142
6.3.2 Tracer le bord de la préparation......................................................... 143
6.3.3 Lignes de base pour les éléments intermédiaires.............................. 143
6.3.4 Indication du bord de la préparation en cas de préparations floues .. 144
6.3.5 Ligne gingivale ................................................................................... 145
6.4
Redéfinition de l'axe d'introduction................................................................ 146
6.4.1 Préparation de l'axe d'introduction correct ......................................... 146
6.4.2 Redéfinir l'axe d'introduction .............................................................. 147
8
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
6.4.3 Corriger l'orientation de bridges ........................................................
148
Effacer et corriger les zones d'images des champs .....................................
148
6.5.1 Exemple 1 : Eliminer une tache de poudre .......................................
149
6.5.2 Exemple 2 : Effacer des zones d'image gênantes ............................
149
6.5.3 Possibilités de correction lors du fraisage des modèles ...................
150
Usinage ...................................................................................................................
152
7.1
Sélection du matériau...................................................................................
152
7.2
Aperçu avant usinage...................................................................................
153
7.2.1 Sélectionner l'unité d'usinage............................................................
154
7.2.2 Visualiser le bloc ...............................................................................
154
7.2.2.1
Remarques générales ...................................................................
155
7.2.3 Modifier le point de séparation ..........................................................
156
7.2.4 Positionnement de la restauration dans un bloc polychromatique ....
156
7.2.5 Support de frittage.............................................................................
157
Démarrer le processus d'usinage.................................................................
158
7.3.1 Usinage de dioxyde de zirconium et de dioxyde d'aluminium...........
160
7.4
Usinage de pile avec une unité d'usinage inLab (ou CEREC 3) ..................
161
7.5
Usinage d'échantillons..................................................................................
162
7.6
Usinage d'un flip-bloc ...................................................................................
162
7.6.1 Conditions nécessaires .....................................................................
162
7.6.2 Réaliser l'usinage ..............................................................................
163
Usinage rapide .............................................................................................
163
Gérer/archiver les données .....................................................................................
164
8.1
Enregistrer régulièrement.............................................................................
164
8.2
Connecter la base de données ....................................................................
164
8.3
Importation base de données.......................................................................
164
8.4
Exportation base de données.......................................................................
164
8.5
Fichiers de restaurations ..............................................................................
165
8.6
Contrôle de cohérence .................................................................................
165
Types de restaurations et procédés de construction...............................................
166
9.1
Informations générales.................................................................................
166
9.2
Sélection du procédé de construction adéquat ............................................
166
9.3
Vue d'ensemble des types de restaurations et des procédés de construction 169
6.5
7
7.3
7.7
8
9
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
9
cê~å´~áë
Manuel utilisateur
Sirona Dental Systems GmbH
Table des matières
9.4
Manuel utilisateur
Biogénérique ................................................................................................. 172
9.4.1 Introduction ........................................................................................ 172
9.4.2 Exemple de construction inlay MOD avec extension linguale sur la
dent 27
9.4.2.1
Créer une nouvelle restauration ..................................................... 172
9.4.2.2
Prendre l'empreinte de la préparation ............................................ 173
9.4.2.3
Afficher la représentation 3D.......................................................... 173
9.4.2.4
Masquer des zones d'image........................................................... 173
9.4.2.5
Tracer le bord de la préparation ..................................................... 174
9.4.2.6
Traiter la restauration ..................................................................... 175
9.4.2.7
Evaluer l'aperçu avant usinage ...................................................... 176
9.4.2.8
Usiner ............................................................................................. 176
9.4.3 Exemple de construction Inlay MOD avec prise d'empreinte de
l'antagoniste sur la dent 16
177
9.4.3.1
Créer une nouvelle restauration ..................................................... 177
9.4.3.2
Réalisez la prise d'empreinte de l'antagoniste et de la préparation 177
9.4.3.3
Afficher la représentation 3D.......................................................... 177
9.4.3.4
Masquer des zones d'image........................................................... 178
9.4.3.5
Ajuster antagonistes....................................................................... 178
9.4.3.6
Tracer le bord de la préparation ..................................................... 179
9.4.3.7
Réaliser un contact proximal .......................................................... 180
9.4.3.8
Evaluer l'aperçu avant usinage ...................................................... 180
9.4.3.9
Usiner ............................................................................................. 180
9.4.4 Exemple de construction d'une couronne partielle avec empreinte
d'antagoniste au niveau de la dent 17
181
9.4.4.1
Créer une nouvelle restauration ..................................................... 181
9.4.4.2
Réalisez la prise d'empreinte de l'antagoniste et de la préparation 181
9.4.4.3
Afficher la représentation 3D.......................................................... 182
9.4.4.4
Masquer des zones d'image........................................................... 182
9.4.4.5
Ajuster antagonistes....................................................................... 183
9.4.4.6
Tracer le bord de la préparation ..................................................... 183
9.4.4.7
Evaluer l'aperçu avant usinage ...................................................... 185
9.4.4.8
Usiner ............................................................................................. 185
9.4.5 Exemple de construction d'une couronne avec empreinte
d'antagoniste au niveau de la dent 47
10
172
186
9.4.5.1
Créer une nouvelle restauration ..................................................... 186
9.4.5.2
Réalisez la prise d'empreinte de l'antagoniste et de la préparation 186
9.4.5.3
Afficher la représentation 3D.......................................................... 186
9.4.5.4
Masquer des zones d'image........................................................... 187
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
9.5
9.4.5.5
Ajuster antagonistes ......................................................................
187
9.4.5.6
Tracer le bord de la préparation ....................................................
187
9.4.5.7
Réaliser la construction .................................................................
188
9.4.5.8
Evaluer l'aperçu avant usinage .....................................................
189
9.4.5.9
Usiner ............................................................................................
189
9.4.6 Exemple de construction Articulation ................................................
190
9.4.6.1
Créer une nouvelle restauration ....................................................
190
9.4.6.2
Prendre l'empreinte de la préparation ...........................................
190
9.4.6.3
Réaliser la prise d'empreinte de l'antagoniste ...............................
190
9.4.6.4
Réaliser la prise d'empreinte dynamique de l'occlusion ................
190
9.4.6.5
Masquer des zones d'image..........................................................
190
9.4.6.6
Ajuster antagoniste........................................................................
190
9.4.6.7
Tracer le bord de la préparation ....................................................
191
9.4.6.8
Réaliser la construction .................................................................
191
9.4.6.9
Evaluer l'aperçu avant usinage .....................................................
191
9.4.6.10 Usiner ............................................................................................
192
9.4.7 Exemple de construction de facette sur la dent 21 ...........................
192
9.4.7.1
Créer une nouvelle restauration ....................................................
192
9.4.7.2
Prendre l'empreinte de la préparation ...........................................
192
9.4.7.3
Ajuster le modèle et définir la bord de la préparation ....................
193
9.4.7.4
Réaliser la construction .................................................................
193
9.4.7.5
Evaluer l'aperçu avant usinage .....................................................
194
9.4.7.6
Usiner ............................................................................................
194
9.4.8 Procédé de construction Bridge biogénérique ..................................
195
FrameWork...................................................................................................
196
9.5.1 Construire une armature de couronne ..............................................
196
9.5.1.1
Créer une nouvelle restauration ....................................................
196
9.5.1.2
Procéder à la prise d'empreinte de la préparation.........................
196
9.5.1.3
Masquer des zones d'image..........................................................
197
9.5.1.4
Evaluer l'aperçu avant usinage .....................................................
198
9.5.1.5
Usiner l'armature ...........................................................................
198
9.5.2 Construction d'armatures de bridge ..................................................
198
9.5.2.1
Orientation de bridges sur le porte-modèle ...................................
198
9.5.2.2
Exemple de construction : Armature de bridge à 4 éléments 43-46 199
9.6
Référence biogénérique ...............................................................................
203
9.7
Corrélation....................................................................................................
204
9.7.1 Remarques générales.......................................................................
204
9.7.2 Corrélation manuelle .........................................................................
205
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
11
cê~å´~áë
Manuel utilisateur
Sirona Dental Systems GmbH
Table des matières
Manuel utilisateur
9.7.3 Exemple de construction au niveau de la dent 16 avec une carie de
sillon étendue et des caries proximales des deux côtés
206
9.7.3.1
Créer une nouvelle restauration ..................................................... 206
9.7.3.2
Procéder à la prise d'empreinte de l'occlusion ............................... 206
9.7.3.3
Procéder à la prise d'empreinte de la préparation.......................... 207
9.7.3.4
Masquer des zones d'image........................................................... 208
9.7.3.5
Tracer le bord de la préparation ..................................................... 208
9.7.3.6
Adapter la ligne de copie................................................................ 208
9.7.3.7
Traiter la restauration ..................................................................... 209
9.7.3.8
Evaluer l'aperçu avant usinage ...................................................... 211
9.7.3.9
Usiner ............................................................................................. 211
9.7.4 Exemple de construction de couronne sur la dent 26 ........................ 211
9.7.4.1
Créer une nouvelle restauration ..................................................... 211
9.7.4.2
Procéder à la prise d'empreinte de l'occlusion ............................... 212
9.7.4.3
Procéder à la prise d'empreinte de la préparation.......................... 212
9.7.4.4
Masquer des zones d'image........................................................... 213
9.7.4.5
Tracer le bord de la préparation ..................................................... 213
9.7.4.6
Reprendre la ligne de copie ........................................................... 214
9.7.4.7
Traiter la restauration ..................................................................... 214
9.7.4.8
Evaluer l'aperçu avant usinage ...................................................... 215
9.7.4.9
Usiner ............................................................................................. 216
9.7.5 Exemple de construction Bridge ........................................................ 216
9.7.5.1
Créer une nouvelle restauration ..................................................... 216
9.7.5.2
Procéder à la prise d'empreinte de l'occlusion ............................... 216
9.7.5.3
Prendre l'empreinte de la préparation ............................................ 217
9.7.5.4
Sélectionner le matériau et régler les paramètres.......................... 217
9.7.5.5
Ajuster le modèle............................................................................ 217
9.7.5.6
Tracez le bord de la préparation et la ligne de base ...................... 217
9.7.5.7
Dessiner la ligne de copie .............................................................. 218
9.7.5.8
Traiter la restauration ..................................................................... 218
9.7.5.9
Evaluer l'aperçu avant usinage ...................................................... 219
9.7.5.10 Usiner ............................................................................................. 219
9.8
WaxUp .......................................................................................................... 220
9.8.1 Préparatifs et réalisation du modèle en cire....................................... 220
9.8.2 Balayage de l'objet............................................................................. 220
9.8.3 Tracer la limite du plancher................................................................ 221
9.8.4 Définir l'axe d'insertion à l'écran......................................................... 222
9.8.5 Modifier et contrôler la restauration.................................................... 222
9.8.6 Usiner la restauration ......................................................................... 222
12
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
9.9
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
Implant..........................................................................................................
223
9.9.1 Introduction .......................................................................................
223
9.9.1.1
Explications relatives au logiciel ....................................................
223
9.9.1.2
Indications .....................................................................................
223
9.9.1.3
Explication des marquages de couleur..........................................
223
9.9.1.4
Accessoires ...................................................................................
225
9.9.2 Procédé de construction Mésostructure............................................
227
9.9.2.1
Créer une nouvelle restauration ....................................................
227
9.9.2.2
Prise d'empreinte de l'antagoniste et de la préparation (situation
de l'implant)
227
9.9.2.3
Régler les paramètres ...................................................................
227
9.9.2.4
Afficher la représentation 3D .........................................................
228
9.9.2.5
Définir la ligne gingivale.................................................................
228
9.9.2.6
Régler l'axe d'introduction .............................................................
229
9.9.2.7
Réaliser la construction .................................................................
229
9.9.2.8
Evaluer l'aperçu avant usinage .....................................................
230
9.9.2.9
Positionner la mésostructure de manière optimale dans l'arc
dentaire
230
9.9.2.10 Usiner une mésostructure céramique............................................
231
9.9.2.11 Terminer la partie secondaire........................................................
231
9.9.3 Procédé de construction Biogénérique (avec prise d'empreinte du
masque gingival)
232
9.9.3.1
Créer une nouvelle restauration ....................................................
232
9.9.3.2
Réalisation d'empreintes optiques.................................................
232
9.9.3.3
Régler les paramètres ...................................................................
233
9.9.3.4
Ajuster la préparation ....................................................................
233
9.9.3.5
Ajuster l'antagoniste ......................................................................
234
9.9.3.6
Définir la ligne gingivale.................................................................
234
9.9.3.7
Régler l'axe d'introduction .............................................................
235
9.9.3.8
Construire la restauration ..............................................................
235
9.9.3.9
Réduction de la restauration..........................................................
236
9.9.3.10 Evaluer l'aperçu avant usinage .....................................................
236
9.9.3.11 Usiner une mésostructure céramique............................................
237
9.9.3.12 Terminer la partie secondaire........................................................
237
9.9.3.13 Usinage de la couronne adaptée à la partie secondaire ...............
237
9.9.4 Procédé de construction Biogénérique (sans prise d'empreinte du
masque gingival)
238
9.9.4.1
Créer une nouvelle restauration ....................................................
238
9.9.4.2
Réalisation d'empreintes optiques.................................................
238
01.2011
13
cê~å´~áë
Manuel utilisateur
Sirona Dental Systems GmbH
Table des matières
Manuel utilisateur
9.9.4.3
Régler les paramètres .................................................................... 238
9.9.4.4
Ajuster la préparation ..................................................................... 238
9.9.4.5
Ajuster l'antagoniste ....................................................................... 239
9.9.4.6
Placer un repère............................................................................. 239
9.9.4.7
Régler l'axe d'introduction .............................................................. 240
9.9.4.8
Construire la restauration ............................................................... 240
9.9.4.9
Réduction de la restauration .......................................................... 241
9.9.4.10 Evaluer l'aperçu avant usinage ...................................................... 241
9.9.4.11 Usiner une mésostructure céramique ............................................ 242
9.9.4.12 Terminer la partie secondaire......................................................... 242
9.9.4.13 Usinage de la couronne adaptée à la partie secondaire ................ 242
9.10
Réduit............................................................................................................ 243
9.10.1 Procédé de construction Couronne Réduite ...................................... 243
9.10.1.1 Réduction intégrale ........................................................................ 243
9.10.1.2 Réduction partielle.......................................................................... 243
9.10.1.3 Aperçu avant usinage..................................................................... 244
9.10.1.4 Exemple - Couronne d'incisive avec cutback par utilisation de la
Réduction partielle
244
9.10.2 Procédé de construction Bridge Réduit.............................................. 246
9.11
Multicouche ................................................................................................... 247
9.12
Assainissement du quadrant ......................................................................... 248
9.12.1 Reprendre la dent 16 ......................................................................... 248
9.12.2 Créer la restauration de la dent 16..................................................... 249
9.12.3 Créer la restauration de la dent 15..................................................... 250
9.12.4 Créer la restauration de la dent 14..................................................... 250
9.12.5 Créer la restauration de la dent 17..................................................... 251
9.13
Fraiser des modèles...................................................................................... 251
9.13.1 Introduction ........................................................................................ 251
9.13.2 Corriger la prise d'empreinte.............................................................. 252
9.13.3 Tracer ou éditer le bord de la préparation.......................................... 254
9.13.4 Ajuster les modèles............................................................................ 254
9.13.5 Segmenter le modèle ......................................................................... 255
9.13.6 Dégager le bord de la préparation ..................................................... 256
9.13.7 Positionner des modèles.................................................................... 257
9.13.8 Enregistrer et exporter le modèle....................................................... 258
10
Parties secondaires avec Straumann CARES ......................................................... 259
10.1
14
Indications relatives à l'utilisation du scanbody............................................. 259
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
10.1.1 Elément de balayage (Scanbody) .....................................................
259
10.1.2 Explication des symboles ..................................................................
259
10.1.3 Préparer le modèle pour inEos .........................................................
259
10.1.4 Préparer le modèle pour le scanner (inLab)......................................
260
Remarques générales ..................................................................................
260
10.2.1 Collaboration avec la société Straumann..........................................
260
10.2.2 Indications .........................................................................................
260
10.2.3 Autres indications..............................................................................
260
Procédé de construction Mésostructure.......................................................
261
10.3.1 Créer une nouvelle restauration........................................................
261
10.3.2 Prise d'empreinte de l'antagoniste et de la préparation (situation de
l'implant)
261
10.3.3 Sélectionner le matériau et régler les paramètres ............................
261
10.3.4 Afficher la représentation 3D.............................................................
262
10.3.5 Définir la ligne gingivale ....................................................................
262
10.3.6 Réaliser la construction.....................................................................
263
10.3.7 Evaluer la simulation d'usinage.........................................................
264
10.3.8 Positionner la partie secondaire de manière optimale dans l'arc
dentaire
265
10.3.9 Envoyer la partie secondaire.............................................................
266
Messages ................................................................................................................
267
11.1
Informations..................................................................................................
267
11.2
Avertissements.............................................................................................
267
11.3
Messages d’erreur........................................................................................
267
11.3.1 Messages de défaut auto-explicatifs .................................................
268
11.3.2 Défauts à deux niveaux.....................................................................
268
11.3.3 Défauts lors de la détermination ou de la gestion des lignes de
construction
268
11.3.4 Erreur lors du calcul de la restauration .............................................
269
11.3.5 Erreur système..................................................................................
269
11.3.6 Erreur d'allocation de mémoire .........................................................
270
Liaison à la gestion du cabinet ................................................................................
271
12.1
Interface de paramètres ...............................................................................
271
12.1.1 Données patient sous forme de liste de paramètres.........................
271
12.1.2 Interface de paramètres : CerPI.exe .................................................
271
12.1.3 Créer ou présélectionner un patient ..................................................
271
Interface SLIDA ............................................................................................
272
10.2
10.3
11
12
12.2
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
15
cê~å´~áë
Manuel utilisateur
Sirona Dental Systems GmbH
Table des matières
13
Manuel utilisateur
Conseils et astuces .................................................................................................. 273
13.1
Screenshot (Photo d'écran) / Image TIF ....................................................... 273
13.2
Indications techniques................................................................................... 273
13.2.1 Clé électronique ................................................................................. 273
13.2.2 Problèmes de communication avec l'unité d'usinage......................... 273
13.2.2.1 Exemples pour unité de prise d'empreinte CEREC 3 raccordée.... 274
13.2.2.2 Pour PC/Notebook ......................................................................... 274
13.2.3 Pas de mise en veille pendant le processus d'usinage...................... 275
13.2.4 Modifier la taille de la police ............................................................... 275
13.2.5 Economiseur d'écran ......................................................................... 275
13.2.6 Gestionnaire de tâches ...................................................................... 275
13.2.7 Qualité de la corrélation ..................................................................... 275
13.3
Programme de maintenance ......................................................................... 276
13.4
Questions fréquentes .................................................................................... 276
13.4.1 Liaison à la base de données ............................................................ 276
13.4.2 Réduction de l'application .................................................................. 276
14
Outil de téléchargement Upload infiniDent............................................................... 277
14.1
Fonction de l'outil Upload .............................................................................. 277
14.2
Installer l'outil Upload .................................................................................... 277
14.3
Description de l'interface utilisateur............................................................... 278
14.3.1 Barre de menu ................................................................................... 278
14.3.2 Barre d'icônes .................................................................................... 279
14.3.3 Fenêtre d'aperçu ................................................................................ 279
15
14.4
Préparer les fichiers en vue de leur téléchargement..................................... 280
14.5
Valider le panier ............................................................................................ 280
CEREC Connect ...................................................................................................... 281
15.1
Introduction ................................................................................................... 281
15.2
Notification par E-Mail en cas de nouveaux ordres....................................... 281
15.3
Démarrer le programme inLab 3D ................................................................ 281
15.4
Enregistrement .............................................................................................. 281
15.4.1 Enregistrement depuis le site web ..................................................... 281
15.4.2 Enregistrement via le programme inLab 3D....................................... 282
16
15.5
Connexion au portail CEREC Connect ......................................................... 282
15.6
Portail CEREC Connect ................................................................................ 283
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Manuel utilisateur
15.7
15.6.1 Introduction .......................................................................................
283
15.6.2 Registre "Liste des ordres"................................................................
283
15.6.3 Onglet "Données de la restauration" .................................................
284
15.6.4 Onglet „Laboratoire“ ..........................................................................
284
15.6.5 Onglet „Informations supplémentaires“ .............................................
284
15.6.6 Registre "Accepter/refuser" ...............................................................
285
15.6.7 Panier infiniDent................................................................................
286
Evaluer et construire la restauration dans le logiciel inLab 3D.....................
287
15.7.1 Evaluer l'ordre ...................................................................................
287
15.7.2 Bord de la préparation.......................................................................
288
15.7.4 Construire la restauration..................................................................
289
15.8
Bord de la préparation pour les modèles d'infiniDent...................................
290
15.9
Gestion .........................................................................................................
290
15.10 Cas de quadrants de CEREC Connect avec inLab 3D ................................
291
15.10.1Introduction.......................................................................................
291
15.10.2Première restauration : Inlay ............................................................
291
15.10.3Deuxième Restauration : Couronne de dent postérieure .................
292
15.10.4Troisième restauration : Couronne de dent antérieure.....................
293
Glossaire .................................................................................................................
294
Index........................................................................................................................
297
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
17
cê~å´~áë
15.7.3 Commander des modèles au bord de préparation dessiné ou modifié 289
Introduction
Sirona Dental Systems GmbH
Chère cliente, cher client,
Manuel utilisateur
1
Introduction
1.1 Chère cliente, cher client,
Description générale
Nous vous remercions de l'achat de votre logiciel inLab 3D de Sirona.
Ce logiciel permet, en liaison avec inLab / inEos Blue / inLab MC XL, la
fabrication assistée par ordinateur de restaurations dentaires, par exemple à partir d’un matériau céramique (CEramic REConstruction) imitant l’aspect naturel des dents.
Une manipulation inadéquate et une utilisation non conforme à la destination de cet équipement peuvent être à l’origine de risques et de dommages. Nous vous prions donc de lire le présent manuel ainsi que la
notice d'utilisation correspondante en entier et de l’observer scrupuleusement. Toujours la garder à portée de main.
Afin de maîtriser parfaitement le fonctionnement de l'appareil, exercezvous sur le modèle à partir des exemples décrits.
Afin d’éviter tout risque de dommages matériels et corporels, veuillez
également tenir compte des consignes de sécurité.
Afin de pouvoir bénéficier de la garantie, nous vous prions de compléter
intégralement le document joint Protocole d’installation/Passeport de garantie dès la réception de l’appareil et de l’envoyer au numéro de fax
indiqué.
Votre équipe
Votre équipe
inLab 3D
1.2 Copyright et marques
Copyright
© Sirona Dental Systems GmbH 2010. Tous droits réservés.
Les informations contenues dans le présent manuel peuvent être
modifiées sans préavis particulier.
Le logiciel ainsi que la documentation correspondante sont protégés par
des droits d'auteurs. Il doit donc être traité comme tout autre matériel
protégé.
Hormis pour un usage personnel, toute personne qui transfère le contenu
du présent manuel sur bande magnétique, disquette ou sur tout autre
support sans l'autorisation écrite de la société Sirona Dental Systems
GmbH commet un délit puni par la loi.
Marques
Microsoft® et Windows 7® sont des marques déposées.
WindowsTM est une marque du groupe Microsoft Corporation.
Windows VistaTM est une marque du groupe Microsoft Corporation.
Toutes les autres marques sont la propriété de leur possesseur respectif.
Composants d'autres fabricants
Ce logiciel utilise des composants des fabricants indiqués ci-après :
Zlib :
© 1995-2002 Jean-loup Gailly, Mark Adler et Greg Roelofs
18
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Introduction
Manuel utilisateur
PaintLib :
© 1996-2000 Ulrich von Zadow
LibTiff :
© 1988-1997 Sam Leffler
© 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.
LeadTools :
© 1991-2000 LEAD Technologies, Inc.
1.3 Indications générales
ATTENTION
Respecter impérativement les mises en garde !
Afin d'éviter tout dommage matériel et corporel, respecter les mises en
garde et les consignes de sécurité. Ces passages sont repérés par les
mentions DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION et AVIS.
Lisez le présent document en entier et observez-le scrupuleusement.
Gardez-le toujours à portée de main.
Langue de rédaction initiale de ce document : Allemand.
1.3.1
1.3.1.1
Structure du document
Identification des niveaux de danger
DANGER
Danger imminent, entraînant de graves blessures corporelles ou même
la mort.
AVERTISSEMENT
Situation potentiellement dangereuse, pouvant entraîner de graves
blessures corporelles ou même la mort.
ATTENTION
Situation potentiellement dangereuse, pouvant entraîner des blessures
corporelles légères.
AVIS
Situation éventuellement nuisible pouvant entraîner un endommagement du produit ou d'un bien dans son entourage.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
19
cê~å´~áë
Pour éviter tout dommage corporel et matériel, observez les avertissements et consignes de sécurité figurant dans le présent document. Ces
passages sont caractérisés par les mentions :
Introduction
Sirona Dental Systems GmbH
Indications générales
Manuel utilisateur
IMPORTANT
Indications relatives à l'utilisation et autres informations importantes.
Conseil : Informations visant à faciliter le travail.
1.3.1.2
Mises en page et symboles utilisés
Signification des mises en page et des symboles utilisés dans le présent
document :
✔ Condition nécessaire
Vous invite à exécuter une tâche.
1. Première étape à réaliser
ATTENTION! Avertissement
relatif à une étape à réaliser
2. Deuxième étape à réaliser
ou
➢
Tâche alternative
ª Résultat
1.3.1.3
Voir „Mises en page et symboles
utilisés [ ➙ 20]“
Indique une référence à un autre
emplacement de texte et indique le
numéro de page.
● Enumération
Indique une énumération.
"Instruction/option de menu"
Indique des instructions/options de
menu ou une citation.
Conventions
Exemple
Signification
Cliquer
Appuyer une fois et relâcher la touche de gauche
de la souris ou la touche Trackball de gauche sur
l'unité de prise d'empreinte (ou commande au
pied).
Double-clic
Appuyer rapidement deux fois de suite et relâcher
la touche de gauche de la souris ou la touche
Trackball de gauche sur l'unité de prise d'empreinte
(ou commande au pied).
Déplacer la souris Sur l'unité de prise d'empreinte : déplacer la boule
dans une direction de commande dans la direction correspondante.
20
Saisir un point
Appuyer sur la touche de gauche de la souris (sur
la touche Trackball de gauche sur l'unité de prise
d'empreinte) et la maintenir enfoncée.
En cas de prise
d'empreinte avec
caméra 3D : actionner la commande au pied
Même fonction que : action sur la touche Trackball
de gauche sur l'unité de prise d'empreinte ou de la
touche de gauche de la souris.
"Ctrl+N"
Sur le clavier : appuyer simultanément sur les touches Ctrl et N.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Introduction
Manuel utilisateur
1.3.1.4
Formats du manuel
HTML
Le manuel de l'utilisateur au format html se trouve sur le DVD de programme fourni. Ce format axé écran convient bien pour la recherche de
termes, dans l'index ou le sommaire, par exemple.
Vous pouvez appeler ce manuel via l'Aide (aide en ligne).
PDF
Le manuel de l'utilisateur au format pdf se trouve sur le DVD de programme fourni.
cê~å´~áë
Ce format axé page convient parfaitement à l'impression des pages voulues.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
21
Consignes de sécurité générales
Sirona Dental Systems GmbH
Manuel utilisateur
2
Consignes de sécurité générales
empty
Utiliser exclusivement des logiciels originaux
Utiliser exclusivement des logiciels originaux ou des logiciels autorisés
par Sirona. Ne pas utiliser de composants logiciels manipulés et non
autorisés pour la fabrication de restaurations.
Il est interdit d'installer des logiciels et des composants logiciels en utilisant des indications incorrectes.
Assurez-vous aussi que chaque composant installé bénéficie bien d'une
homologation pour votre pays. Consultez à cet effet votre revendeur.
empty
Contrôle des restaurations uniquement par un personnel formé
L'aptitude à l'emploi de chaque restauration créée à l'aide du présent logiciel doit être contrôlée par une personne formée (p. ex. un technicien
dentaire ou un praticien).
22
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Logiciel
Manuel utilisateur
3
Logiciel
3.1 CEREC Biogenerik
Grâce à CEREC Biogenerik, il est pour la première fois possible de reconstruire de surfaces occlusales d'aspect naturel. A partir des
caractéristiques d'une seule dent intacte du patient, le programme peut
déduire l'aspect naturel d'autres dents. L'agencement biogénérique de la
surface de mastication fonctionne pour toutes les restaurations de dents
isolées et pour tous les bridges entièrement anatomiques.
3.2 Conditions système requises
Travail sans unité de prise d’empreinte
L’utilisation de ce logiciel requiert un PC inLab / inEos Blue. La version
matérielle doit être PC Hardware H ou supérieure.
Travail avec unité de prise d’empreinte
Si vous travaillez avec l’unité de prise d’empreinte, cette dernière doit
présenter une version matérielle PC Hardware HA ou supérieure.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
23
cê~å´~áë
Jusqu'à présent, toutes les approches pour l'agencement des occlusions
par CAO se basent sur des bibliothèques ou des bases de données dentaires. Ces archives contiennent des jeux de données de différentes
dents standard. Les programmes classiques de CAO/FAO utilisent ces
bases de données dentaires lors de la construction d'une restauration en
sélectionnant dans la base de données une dent adaptée à la situation
clinique considérée. La proposition est ensuite usinée et adaptée manuellement. L'agencement biogénérique de la surface de mastication remplace dans le logiciel CEREC l'ancien procédé de construction "base de
données dentaire". Il est possible de réaliser de manière entièrement automatique des couronnes, des inlays, des onlays, des facettes et des
bridges entièrement anatomiques. La reconstruction peut se baser sur
une dent intacte quelconque du patient provenant de la même catégorie
(dent du bloc postérieur ou du bloc antérieur). Le travail fastidieux d'adaptation manuelle à la situation clinique, jusqu'alors nécessaire, est
supprimé pour l'essentiel. Et grâce à un déroulement constant et largement automatisé, l'apprentissage et l'utilisation du nouveau logiciel sont
plus rapides.
Logiciel
Sirona Dental Systems GmbH
Installer le logiciel
Manuel utilisateur
3.3 Installer le logiciel
Droits d'administrateur
AVIS
L'installation nécessite impérativement de disposer de droits d'administrateur
Pour l'installation du logiciel sur un PC, vous devez disposer de droits
d'administrateur !
Installer le logiciel
Effectuer l'installation
✔ L'ordinateur est démarré et tous les programmes sont fermés.
1. Insérez le DVD dans le lecteur de CD/DVD.
ª Le programme d'installation démarre automatiquement.
2. Dans le cas contraire, exécutez le fichier "Setup.exe" dans le
répertoire principal du DVD.
3. Sélectionnez la langue de l'installation et cliquez sur le bouton "OK".
ª L'assistant d'installation démarre.
4. Cliquez sur le bouton "Suite".
ª Le contrat de licence apparaît.
5. Acceptez les clauses du contrat de licence en cliquant sur le bouton
"Oui".
ª Le programme passe à l'étape d'installation.
Installation standard
Sélection de l'installation standard
1. Cliquez sur le bouton. "Installation standard".
AVIS
Installez DirectX
Si DirectX n'est pas installé sur votre ordinateur, son installation a lieu à
ce moment. Acceptez le contrat de licence et décidez si vous souhaitez
redémarrer votre ordinateur maintenant ou plus tard.
2. A la fin de l'installation, vous avez la possibilité de vous inscrire pour
recevoir les dernières informations concernant les mises à jour de logiciels et/ou d'afficher le fichier "Lisez-moi". Ce fichier contient des informations actuelles sur le logiciel.
Veuillez cocher ou décocher la case correspondante.
3. Cliquez sur le bouton "Terminer".
4. Décidez si vous souhaitez redémarrer votre ordinateur maintenant ou
plus tard et cliquez sur le bouton "Terminer".
Indications relatives à la version logicielle
Remarques relatives à cette version du
logiciel
Cette version vous permet de charger une restauration créée avec une
version antérieure du logiciel. Si cette restauration est sauvegardée avec
la version la plus récente du logiciel, il est impossible de la charger avec
une version moins récente du logiciel. La sauvegarde de la restauration
a lieu :
● Lorsque vous sélectionnez "Restauration" / "Enregistrer" .
● Lorsque vous sélectionnez "Restauration" / "Enregistrer sous…" .
24
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Logiciel
Manuel utilisateur
● Automatiquement lorsque vous confirmez le catalogue d'images à
l'aide de l'icône "Suite".
● Automatiquement lorsque vous appuyez sur l'icône "Usinage".
● Automatiquement lors de la mise en place virtuelle ("Construction" /
"Quadrant…".)
3.4 Téléchargement du logiciel sur l'unité d'usinage
ATTENTION
Transfert du programme d'usinage
Au terme de l'installation du nouveau logiciel, il faut transférer le nouveau programme d'usinage dans l'unité d'usinage.
empty
inLab
inLab
✔ Le nouveau logiciel est installé sur l'ordinateur.
➢ Transférez le nouveau programme d'usinage sur l'unité d'usinage
comme décrit dans la notice d'utilisation de l'unité d'usinage.
empty
CEREC/inLab MC XL
inLab MC XL
Le nouveau programme d'usinage est automatiquement transféré sur
l'unité d'usinage.
3.5 Désinstaller le logiciel
1. Cliquez sur "Démarrer" / "Programmes" / "inLab" / "Désinstallation"
pour désinstaller le logiciel.
ª Durant la désinstallation, le programme vous demande si vous
voulez effacer les données patient ou les entrées dans la base
de données d'enregistrement (entre autres, les données de calibrage).
2. Selon votre choix, cliquez sur le bouton "Oui" ou "Non".
ª Le logiciel est désinstallé.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
25
cê~å´~áë
✔ Le programme est fermé.
Logiciel
Sirona Dental Systems GmbH
Protection contre la copie (clé électronique)
Manuel utilisateur
3.6 Protection contre la copie (clé électronique)
3.6.1
Introduction
La possibilité d'usinage d'une restauration dépend de la clé électronique
disponible et de l'identification de l'unité d'usinage utilisée.
3.6.2
Clé électronique
Indication relative à la clé électronique CEREC 3D
AVIS
La clé électronique CEREC 3D n'est pas supportée par le logiciel inLab
3D.
Titre
Clé électronique
Les clés électroniques suivantes sont disponibles :
AK x inLab
● AK x 1 .
AK Unlimited inLab 3D
● AK Unlimited inLab 3D
Explication AK
AK = Activation Key (clé d'activation)
Retrait de l'AK x
Les clés électroniques AK x disposent d'un compteur qui décrémente
d'une unité à chaque usinage :
Synoptique des retraits d'unités
Restauration
Retrait de l'AK x
Inlay, onlay,
inlay occlusal
1 unité par restauration
Couronne
1 unité par restauration
Facette
1 unité par restauration
Armature de couronne
1 unité par restauration
WaxUp, bridge corrélation
1 unité par usinage
Armature de bridge, bridge
anatomique
1 unité pour chaque élément de bridge
Partie secondaire
1 unité par restauration
1 unité pour chaque pilier de bridge
Retrait de l'AK Unlimited
Les clés électroniques AK Unlimited inLab 3D autorisent un nombre
illimité d'usinages de restaurations avec le logiciel inLab 3D.
1. x = nombre d'unités (pouvant encore être usinées avec cette clé d'activation).
26
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Logiciel
Manuel utilisateur
3.6.3
Raccorder la clé électronique
empty
AKx
✔ L'ordinateur dispose d'une interface parallèle.
1. Monter la clé électronique sur l'interface parallèle du PC.
2. Vous pouvez ensuite monter plusieurs clés électroniques l'une sur
l'autre ou brancher p. ex. une imprimante.
empty
Clé électronique USB AK Unlimited inLab 3D ou AKx
✔ L'ordinateur dispose d'une interface USB libre.
➢ Branchez la clé électronique USB AK Unlimited inLab 3D ou AKx sur
l'interface USB du PC.
3.6.4
Sans clé électronique
Sans clé électronique, il est possible d'examiner, de concevoir et d'enregistrer toutes les restaurations. Vous devez disposer d'une clé
électronique pour pouvoir procéder à l'usinage.
3.7 Démarrage du logiciel
✔ Le logiciel inLab 3D est installé. L'icône inLab 3D se trouve sur le bureau.
➢ Démarrez le logiciel inLab 3D en double-cliquant sur l'icône inLab 3D.
ou
➢ Cliquez sur "Démarrer"/"Programmes"/"inLab"/"inLab 3D".
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
27
cê~å´~áë
Démarrage du logiciel
Interface utilisateur
Sirona Dental Systems GmbH
Description de l'interface utilisateur
Manuel utilisateur
4
Interface utilisateur
4.1 Description de l'interface utilisateur
A
B
C
D
I
E
F
H
G
Menu principal
inLab 3D met à votre disposition une interface utilisateur guidée par menus qui vous permettra de mesurer des préparations, de concevoir les restaurations voulues et de les usiner ensuite.
Les affichages à l'écran vous guident à travers les étapes de la conception et vous donnent toujours une vue d'ensemble de l'étape de programme en cours d'exécution.
Le menu principal se compose des éléments suivants :
● A : Barre d'icônes,
● B : Barre de menu,
● C : Titre de la fenêtre de programme,
● D : Fenêtre View,
● E : Croix de coordonnées,
● F : Fenêtre Design,
● G : Barre d’état,
● H : Echelle (1 mm)
● I : Fenêtre de construction (3D Viewer)
28
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Interface utilisateur
Manuel utilisateur
Vous pouvez afficher ou masquer les fenêtres/barres suivantes :
● "View"
● "Design"
● "Barre d'icônes"
● "Barre d'état"
4.2 Barre d'icônes
Explications relatives à la barre d'icônes
Vous pouvez afficher ou masquer la barre d'icônes via l'option de menu
"Fenêtre" / "Barre d'icônes".
Les fonctions inactives sont grisées, p. ex. Occlusion dans l'exemple cidessous.
empty
Description des symboles/icônes
Nouvelle restauration
cê~å´~áë
● Créer une nouvelle restauration
Charger une restauration
● Charger une restauration
Enregistrer restauration
● Enregistrer restauration
Préparation - caméra, scanner, inEos
● Exploration/prise d'empreinte dent préparée (préparation)
Occlusion - caméra, scanner, inEos
● Exploration/prise d'empreinte dent non préparée (occlusion)
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
29
Interface utilisateur
Sirona Dental Systems GmbH
Barre d'icônes
Manuel utilisateur
Empreinte buccale
● Enregistrer l'empreinte buccale
Articulation
● Exploration/prise d'empreinte dynamique d'occlusion (articulation)
Graphique Antagoniste - caméra, scanner, inEos
● Exploration/prise d'empreinte antagoniste/occlusion
Suite
● Avancer d'une étape de construction (suivant)
Retour
● Reculer d'une étape de construction (retour)
Démarrer le processus d’usinage
● Démarrer le processus d’usinage
infiniDent
● Envoyer la restauration à infiniDent
Fragment Icône Connect CEREC (Etats-Unis, Europe)
● Etablir la connexion avec le portail CEREC Connect.
Manipulation de la barre d'icônes
Il est possible de saisir la barre d'icônes avec la souris et de la positionner
librement sur l'écran. Elle peut être positionnée au bord à gauche, à droite, en haut ou en bas (comme d'ordinaire sous Windows). La commande
"Fenêtre" / "Réinitialiser" ("Ctrl+R") permet de la ramener à sa position initiale (bord inférieur gauche de l'écran).
30
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Interface utilisateur
Manuel utilisateur
4.3 Fenêtre View
4.3.1
Introduction
Description
Vous pouvez afficher ou masque cette fenêtre depuis l'option de menu
"Fenêtre"/"View" .
Les fenêtres inactives sont grisées.
Vous pouvez saisir la fenêtre avec la souris au niveau du bandeau
supérieur et la positionner librement sur l'écran. La commande "Fenêtre"
/ "Réinitialiser" ("Ctrl+R") permet de la ramener à sa position initiale (bord
droit de l'écran).
● A : Vues standard
Fenêtre View
● B : Outil Zoom
● C : Afficher/masquer les dents adjacentes (Trim)
● D : Afficher/masquer le contact avec la dent adjacente (Contact)
● E : Outil Cut
● F : Affichage/masquage de l'occlusion/de l'articulation/du masque
gingival
cê~å´~áë
● G : Afficher / masquer l'antagoniste
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
31
Interface utilisateur
Sirona Dental Systems GmbH
Fenêtre View
Manuel utilisateur
4.3.2
Vues standard
Les objets affichés dans la fenêtre de construction peuvent être observés
sous six angles différents en cliquant sur les flèches existantes :
● "Mésial"
● "Distal"
● "Vestibulaire" / "Labial"
● "Lingual"
● "Cervical"
● "Occlusal" / "Incisif"
Lorsque vous déplacez le pointeur de la souris sur l'une de ces flèches,
le sens de la vue est indiqué.
Lorsque vous cliquez sur la flèche, l'objet tourne pour se placer sous
l'angle considéré.
Sous les vues "Mésial", "Distal", "Vestibulaire" / "Labial" et "Lingual", il
existe deux possibilités d'affichage :
Simple clic
Double-clic
Vue oblique du dessus
Vue à 90°
Si vous avez modifié l'affichage des objets à l'aide de l'outil zoom, vous
pouvez rétablir les paramètres par défaut en cliquant sur la dent dans la
fenêtre View.
4.3.3
Outil Zoom
Les objets affichés dans la fenêtre de construction peuvent être agrandis
ou réduits comme suit :
● pas à pas, en cliquant sur „+“ (agrandir) ou „-“ (réduire)
● en continu, en maintenant enfoncée la touche „+“ (agrandir) ou „-“
(réduire)
● en actionnant la touche du milieu de la souris et en déplaçant la souris :
–
souris vers l'avant – la vue 3D devient plus grande
–
souris vers l'arrière – la vue 3D devient plus petite
● en actionnant à la fois la touche du milieu de la souris et le touche
Maj. et en déplaçant la souris :
4.3.4
–
souris vers l'avant – la vue 3D devient plus grande
–
souris vers l'arrière – la vue 3D devient plus petite
Afficher / masquer les dents adjacentes
Un clic sur le bouton "Trim" permet de masquer les dents adjacentes.
Si certaines parties des dents adjacentes sont gênantes lors de l'entrée
du bord de préparation, il est possible de découper les parties gênantes.
De plus, vous pouvez masquer des parties de l'image après l'enregistrement (voir "Ajuster la préparation [ ➙ 139]“).
32
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Interface utilisateur
Manuel utilisateur
Un nouveau clic sur le bouton "Trim" permet d'afficher à nouveau les
dents adjacentes.
AVIS
Affichage et masquage avec le bouton Trim
Si la préparation n'a pas été ajustée, le bouton "Trim" permet d'afficher
ou de masquer l'ensemble de la préparation, p. ex. pour la préparation
de la surface proximale de la restauration.
4.3.5
Afficher/masquer le contact avec la dent adjacente (Contact)
Un clic sur le bouton "Contact" permet d'afficher/masquer le contact avec
la dent adjacente.
Un clic sur le bouton "Contact" permet d'ouvrir le champ de dialogue "Op-
tions de contact"1 .
Un clic sur le bouton voulu permet de déclencher la détermination automatique du contact proximal correspondant.
AVIS
Masquage des dents adjacentes
Pour mieux évaluer la surface de contact, vous pouvez masquer les
dents adjacentes à l'aide du bouton "Trim".
Lorsque vous actionnez le bouton "Contact", un schéma de couleurs
apparaît au niveau des surfaces de contact. La signification des couleurs
est la suivante :
cê~å´~áë
● bleu : Distance 0-1 mm
surface plus petite- distance plus grande
● vert : pénétration 0 - 50 µm
● jaune : pénétration 50 - 100 µm
● rouge : pénétration > 100 µm
Les outils Design "Scale", "Shape", "Form" ou "Drop" permettent d'agencer les surface de contact comme vous le souhaitez.
1. Cette option s'applique uniquement aux couronnes de dents postérieures (pas
aux couronnes des dents frontales, facettes, etc.).
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
33
Interface utilisateur
Sirona Dental Systems GmbH
Fenêtre View
Manuel utilisateur
4.3.6
Outil Cut
Vous pouvez ouvrir la fenêtre "Cut" à l'aide du bouton "Cut" ou "Ctrl+C".
Un clic sur l'outil "Cut" permet de tracer un plan de coupe à travers la restauration et la préparation. Le plan de coupe est parallèle au plan de
l'écran. Le déplacement parallèle du plan de coupe peut s'effectuer de
deux manières :
● pas à pas, en cliquant sur les demi-cercles Cut "+" ou "-"
● en continu, en maintenant enfoncé un demi-cercle
inLab
Pour la méthode de construction WaxUp et pour les bridges, les coupes
sont affichées dans la barre d'état.
Plan de coupe
Pour quitter l'outil de "Cut", cliquez sur la barre marquée"Cut".
Fermez la fenêtre "Cut" en cliquant sur x (Fermer) ou sur le bouton "Cut"
4.3.7
empty
Affichage/masquage de l'occlusion/de l'articulation/du
masque gingival
Occlusion
Occlusion
Lorsqu'il existe un champ d'images de l'occlusion, il est possible de l'afficher ou de le masquer à l'aide de ce bouton.
empty
Masque gingival
Masque gingival
Si une prise d'empreinte est disponible dans le champ d'images "Masque
gingival", ce bouton permet d'afficher et de masquer le masque gingival.
empty
Articulation
Articulation
Cette fonction est utilisable uniquement pour les éléments suivants :
● "Restauration": "Couronne"
● "Technique de construction": "Articulation"
S'il existe une empreinte dynamique de l'occlusion (FGP, Functionally
Generated Path), il est possible de l'afficher ou de la masquer à l'aide de
ce bouton.
34
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Interface utilisateur
Manuel utilisateur
Si vous cliquez sur le bouton "Articulation", le modèle 3D de l'empreinte
dynamique de l'occlusion s'affiche et une boîte de dialogue avec le bouton "Adapter" s'ouvre.
Contact perturbateur FGP
cê~å´~áë
L'actionnement du bouton "Adapter", permet d'usiner de manière virtuelle
tous les contacts perturbateurs de la restauration qui "débordent" du
FGP, de sorte qu'ils disparaissent.
Contacts perturbateurs usinés
4.3.8
Afficher / masquer antagoniste
Un clic sur le bouton "Antagonist" permet d'afficher/masquer la fenêtre
Antagoniste.
Fenêtre Antagoniste
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
35
Interface utilisateur
Sirona Dental Systems GmbH
Fenêtre View
Manuel utilisateur
Sous "Options de visualisation", dans cette fenêtre, vous pouvez activer
ou désactiver les éléments suivants :
● "Marquage de distance"
● "Antagoniste"
● "Surface antagoniste"
4.3.8.1
Marquage de la distance
Lorsque "Marquage de distance" est activé, il apparaît sur la restauration
Description
un schéma de couleur dont la signification est la suivante :
Différentiation (inlays, couronnes, facettes)
empty
pour les inlays, couronnes, facettes
Explication des couleurs
● bleu : distance 0-1 mm
surface plus réduite – distance plus importante
● vert : pénétration 0 - 50 µm
● jaune : pénétration 50 - 100 µm
● rouge : pénétration > 100 µm
empty
Différentiation (couronnes et bridges)
pour les armatures de couronnes et de bridges avec prise d'empreinte d'antagoniste
● rouge : distance par rapport à l'antagoniste inférieure à l'épaisseur de
facette définie (voir "Epaisseur de facette" [ ➙ 76])
Outils Design
Les outils de design "Scale", "Shape", "Form" ou "Drop" permettent d'adapter la distance.
4.3.8.2
Antagoniste
Lorsque "Antagoniste" est activé, la prise d'empreinte centrée de l'occlusion apparaît au-dessus de la restauration.
36
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Interface utilisateur
Manuel utilisateur
Antagoniste affiché
Un clic sur les boutons situés à côté de "Déplacer antagoniste" permet de
faire monter ou descendre l'empreinte de l'occlusion. Le fait de soulever
l'empreinte de l'occlusion permet d'avoir une meilleure vue sur la surface
occlusale.
Vous pouvez examiner la restauration sous tous les angles et l'adapter à
l'aide des outils "Design".
Surface antagoniste
Lorsque "Surface antagoniste" est activée, la surface de mastication de
l'antagoniste/l'empreinte de l'occlusion devient visible au-dessus de la restauration.
Surface antagoniste affichée
Un clic sur les boutons situés à côté de "Déplacer antagoniste" permet de
faire monter ou descendre l'empreinte de l'occlusion. Le fait de soulever
l'empreinte de l'occlusion permet d'avoir une meilleure vue sur la surface
occlusale.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
37
cê~å´~áë
4.3.8.3
Interface utilisateur
Sirona Dental Systems GmbH
Fenêtre View
Manuel utilisateur
Vous pouvez examiner la restauration sous tous les angles et l'adapter à
l'aide des outils "Design".
4.3.8.4
Sous-groupe Outils
Fenêtre Antagoniste
Le bouton "Ajustage manuel" de la boîte de dialogue "Antagoniste" vous
permet de masquer ultérieurement des zones d'image.
Pour des couronnes de dents postérieures avec antagoniste (procédé de
construction "Biogénérique" ou "Référence biogénérique"), les boutons
"Ajustement", "Ajustement de la cuspide" et "Usinage virtuel" ont la même
fonction que dans le cas de la proposition automatique de couronne (voir
"Options“ au chapitre "Réglages" [ ➙ 91]). Vous pouvez utiliser ces fonctions lorsque vous avez modifié la proposition de couronne avec les outils
"Design" et que vous souhaitez déterminer les nouveaux contacts occlusaux.
Pour des inlays/onlays en procédé de construction "Biogénérique" avec
antagoniste, vous pouvez régler automatiquement les contacts occlusaux à l'aide de ces boutons. Pour la proposition initiale d'inlay/onlay, les
adaptations aux antagonistes sont automatiques.
empty
Bouton Ajustement
Ce bouton permet d'adapter la restauration aux antagonistes de sorte à
générer une situation de contact aussi stable que possible. Les contacts
doivent présenter un volume de pénétration aussi faible que possible. La
morphologie de la surface de mastication n'est pas modifiée.
empty
Bouton Ajustement de la cuspide
Si la restauration comporte d'une pointe de cuspide, le bouton "Ajustement de la cuspide" est activé automatiquement. Ce bouton permet de
réaliser automatiquement une adaptation des différentes cuspides de la
restauration aux antagonistes correspondants. Les cuspides sont
adaptées aux antagonistes de sorte à générer une situation de contact
aussi stable que possible. La morphologie de la surface de mastication
est alors modifiée.
empty
Bouton Usinage virtuel
Ce bouton permet de réaliser un usinage virtuel des contacts occlusaux
existants. Les contacts rouges sont supprimés jusqu'à l'épaisseur que
vous avez réglée dans le dialogue de paramétrage sous "Epaisseur de
contact occlusale".
38
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Interface utilisateur
Manuel utilisateur
Dans le cas de la construction d'inlays/onlays et de couronnes qui ne
peuvent pas être adaptés automatiquement, nous recommandons d'adapter tout d'abord la restauration à la situation existante à l'aide des outils
de "Design". Vous pouvez ensuite finaliser la situation de contact à l'aide
des boutons suivants dans l'ordre :
1. "Ajustement"
2. "Ajustement de la cuspide"
3. "Usinage virtuel"
AVIS
Annuler l'étape d'adaptation
Pour les couronnes et les inlays, vous pouvez annuler la dernière étape
d'adaptation ("Ajustage manuel", "Ajustement", "Ajustement de la cuspide" et "Usinage virtuel") à l'aide de la flèche rouge Retour tant que le
bouton correspondant est encore enfoncé.
4.4 Fenêtre View dans le procédé de construction
Modèle
Description
Vous pouvez afficher ou masque cette fenêtre depuis l'option de menu
"Fenêtre"/"View" .
Les fenêtres inactives sont grisées.
Signification des boutons :
● "Mandibule": Afficher le maxillaire inférieur
● "Maxillaire": Afficher le maxillaire supérieur
● "Segmentation mandibule": Afficher le maxillaire inférieur segmenté
● "Segmentation maxillaire": Afficher le maxillaire supérieur segmenté
● "Segments avec dépouille": Afficher des segments avec contredépouille
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
39
cê~å´~áë
Vous pouvez saisir la fenêtre avec la souris au niveau du bandeau
supérieur et la positionner librement sur l'écran. La commande "Fenêtre"
/ "Réinitialiser" ("Ctrl+R") permet de la ramener à sa position initiale (bord
droit de l'écran).
Interface utilisateur
Sirona Dental Systems GmbH
Fenêtre Design
Manuel utilisateur
4.5 Fenêtre Design
Vous pouvez afficher ou masquer cette fenêtre via l'option de menu
"Fenêtre"/"Design".
Les fonctions inactives sont représentées en gris, p. ex. "Position"
Vous pouvez saisir la fenêtre avec la souris au niveau du bandeau
supérieur et la positionner librement sur l'écran.
Si vous activez "Fenêtre"/"Réinitialiser", la fenêtre retourne à sa position
initiale (bord droit de l'écran).
Ce paragraphe décrit les outils "Design" suivants :
● A : Outil d'édition (Edit)
● B : Outil Form
● C : Gouttes de cire (Drop)
● D : Outil Echelle (Scale)
● E : Outil Surfaces de forme libre (Shape)
● F : Outil de positionnement (Position)
● G : Outil de rotation (Rotate)
4.5.1
Outil d'édition (Edit)
Un clic sur l'outil "Edit" permet d'activer ou de désactiver la fonction Edition.
Description
40
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Interface utilisateur
Manuel utilisateur
Fonction d'édition
La fonction d'édition peut être utilisée sur toutes les lignes de construction. Les lignes de construction sont automatiquement affichées et sont
codées par des couleurs différentes.
empty
Tableau inLab
Ligne de construction
cê~å´~áë
Couleurs des lignes de construction
Couleur
Bord de préparation, ligne de ba- bleu
se, ligne gingivale
Ligne de contact proximal
rose
Crête marginale, ligne labiolingu- turquoise
ale
4.5.1.1
Fissure, bord de coupe ou ligne
de copie
vert
Ligne de connecteur
bleu clair
Editer ligne de construction
1. Cliquez sur le bouton "Edit".
2. Double-cliquez sur une ligne de construction pour placer le premier
point de la ligne de correction.
3. Cliquez pour placer d'autres points de la ligne de correction.
AVIS
Effacer des clics
La touche de droite de la souris permet d'effacer le dernier clic.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
41
Interface utilisateur
Sirona Dental Systems GmbH
Fenêtre Design
Manuel utilisateur
4. Terminer la ligne de correction :
Ligne fermée (p. ex. ligne de contact proximal de couronne)
Double-cliquez sur la ligne de construction
Ligne ouverte (p. ex. ligne de fissure)
Double-cliquez sur la nouvelle extrémité de ligne voulue.
AVIS
Annuler l'étape de modification
Avec l'icône "Retour", vous pouvez annuler la dernière modification du
tracé de la ligne.
AVIS
Modifier la liaison au bord de la préparation
Si vous voulez modifier la liaison au bord de préparation (point rouge),
saisissez le point avec la touche de gauche de la souris et déplacez-le
le long du bord de la préparation.
4.5.1.2
Modifier l'élément intermédiaire
AVIS
Pour le procédé de construction "Multicouche", veillez à bien tracer la
ligne de base pour l'élément intermédiaire selon la taille de la dent.
Modifier l'élément intermédiaire
Un clic sur l'outil "Edit" permet de masquer l'élément intermédiaire
sélectionné et les connecteurs adjacents. Il est alors possible d'éditer la
ligne de base.
Après avoir refermé l'outil "Edit", seule la zone située sous la ligne de contact proximal est recalculée.
42
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Interface utilisateur
Manuel utilisateur
4.5.1.3
Modifier chape de pilier
Modifier chape de pilier
Vous pouvez afficher la chape de pilier désirée ainsi que les connecteurs
adjacents en cliquant sur l'outil "Edit". Le système propose alors d'éditer
le bord de la préparation.
Modifier connecteur
cê~å´~áë
4.5.1.4
Un clic sur l'outil "Edit" permet d'afficher deux lignes bleu clair (A) au niveau des transitions avec les éléments voisins. Un double-clic sur une ligne permet de l'éditer. Il suffit de double-cliquer à nouveau sur la ligne
pour quitter l'édition.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
43
Interface utilisateur
Sirona Dental Systems GmbH
Fenêtre Design
Manuel utilisateur
4.5.1.5
Construction de bridges (biogénérique, référence biogénérique,
réduit, multicouche)
Dans les constructions de bridge ("Biogénérique", "Référence
biogénérique", "Réduite", "Multicouche") un clic sur "Edit" permet d'afficher et de modifier toutes les lignes de construction de l'élément de
bridge sélectionné. Tous les autres éléments du bridge sont masqués
pour permettre une meilleure vue d'ensemble.
4.5.2
Outil Form
Un clic sur le bouton "Form" permet d'activer/désactiver l'outil "Form".
Appliquer du
matériau
Retirer du
matériau
Lisser du
matériau
Avec cette fonction, vous pouvez :
● Appliquer du matériau
● Retirer du matériau
● Lisser du matériau
Vous pouvez activer le mode désiré en cliquant sur le symbole correspondant.
AVIS
Autre solution
La barre d'espacement vous permet également de passer d'une fonction à l'autre dans l'ordre suivant :
Appliquer > Retirer > Lisser > Appliquer...
44
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Interface utilisateur
Manuel utilisateur
4.5.2.1
Modifier l'épaisseur de la couche à appliquer
Par défaut, le diamètre de la couche à appliquer est de 1,35 mm au
démarrage de l'outil.
Curseur de réglage
Le curseur de réglage vous permet de modifier l'épaisseur de la couche
à appliquer.
AVIS
Autre solution
Vous pouvez également modifier cette épaisseur (surface orangée) en
cliquant sur la restauration avec la touche de droite de la souris :
Pour augmenter l'épaisseur de la couche, déplacez la souris vers l'avant
en maintenant la touche de droite de la souris enfoncée.
Pour réduire l'épaisseur de la couche, déplacez la souris vers l'arrière
en maintenant la touche de droite de la souris enfoncée.
Les couches suivantes seront appliquées avec l'épaisseur sélectionnée.
L'épaisseur est mémorisée jusqu'à nouvelle modification ou jusqu'à
désactivation de l'outil Form.
Le rapport entre l'épaisseur du matériau et le rayon de la couche
appliquée est de 1:70.
Gouttes de cire (Drop)
Un clic sur le bouton "Drop" permet d'activer/désactiver la fonction Gouttes de cire.
Appliquer du
matériau
Retirer du
matériau
Lisser du
matériau
Avec cette fonction, vous pouvez :
● Appliquer du matériau
● Retirer du matériau
● Lisser du matériau
Vous pouvez activer le mode désiré en cliquant sur le symbole correspondant.
AVIS
Autre solution
La barre d'espacement vous permet également de passer d'une fonction à l'autre dans l'ordre suivant :
Appliquer > Retirer > Lisser > Appliquer...
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
45
cê~å´~áë
4.5.3
Interface utilisateur
Sirona Dental Systems GmbH
Fenêtre Design
Manuel utilisateur
4.5.3.1
Modifier taille des gouttes de cire
Par défaut, le diamètre des gouttes est de 1,08 mm au démarrage de l'outil.
Curseur de réglage
Le curseur de réglage vous permet de modifier la taille des gouttes.
AVIS
Autre solution
Vous pouvez modifier la taille des gouttes de cire en cliquant sur la restauration avec la touche de droite de la souris :
Pour augmenter la taille des gouttes de cire, déplacez la souris vers
l'avant en maintenant la touche de droite de la souris enfoncée.
Pour réduire la taille des gouttes de cire, déplacez la souris vers l'arrière
en maintenant la touche de droite de la souris enfoncée.
Les gouttes suivantes pourront être appliquées avec cette taille.
L'épaisseur est mémorisée jusqu'à nouvelle modification ou jusqu'à
désactivation de l'outil "Drop".
Le rapport entre l'épaisseur du matériau et le rayon des gouttes est de
1:70.
4.5.3.2
Appliquer du matériau
Il est possible de procéder à l'application de deux manières :
● goutte par goutte, en cliquant sur l'endroit désiré de la restauration
● par série de gouttes de la couleur du matériau en maintenant la touche de gauche de la souris enfoncée et en déplaçant le curseur. La
taille des gouttes est commandée par la vitesse de mouvement du
curseur.
4.5.3.3
Retirer du matériau
Il est possible de procéder au retrait de deux manières :
● goutte par goutte, en cliquant sur l'endroit désiré de la restauration
● par série de gouttes de couleur orange en maintenant la touche de
gauche de la souris enfoncée et en déplaçant le curseur. La taille des
gouttes est commandée par la vitesse de mouvement du curseur.
4.5.3.4
Lisser du matériau
Lors du lissage, le curseur prend la forme d'une main avec laquelle vous
pouvez lisser localement la surface en maintenant la touche gauche de
la souris enfoncée.
46
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Interface utilisateur
Manuel utilisateur
4.5.4
4.5.4.1
Outil Echelle (Scale)
Activer la fonction de mise à l'échelle
Un clic sur l'outil "Scale" permet d'activer/désactiver la fonction de mise à
Description
l'échelle. Cette fonction vous permet de déformer une zone sélectionnée.
4.5.4.2
Mise à l'échelle pour les inlays, onlays, couronnes, facettes et
bridges biogénériques/référence biogénérique/réduits/multicouches
Zone à mettre à l'échelle
Sélectionnez tout d'abord la zone à mettre à l'échelle en cliquant sur une
ligne.
empty
Sélectionner la zone à mettre à l'échelle
Zone à sélectionner
Cliquez sur ...
Moitié de restauration...
Bord de la préparation...
lingual/vestibulaire/mésial/distal lingual/vestibulaire/mésial/distal
Zone entre bord de la
Ligne de contact proximal ...
préparation et crête marginale ...
lingual/vestibulaire/mésial/distal
lingual/vestibulaire/mésial/distal
Zone occlusale
Ligne de fissure
Cuspide
Bille de couleur turquoise sur les
crêtes marginales
cê~å´~áë
Zone au-dessus du contact pro- Crête marginale ...
ximal …
lingual/vestibulaire/mésial/distal
lingual/vestibulaire/mésial/distal
AVIS
Sur les couronnes et les inlays
Lors de la sélection du bord de préparation, de la ligne de contact proximal et des crêtes marginales, l'actionnement de la barre d'espacement permet d'étendre la sélection à la deuxième moitié de la zone
sélectionnée.
Un nouvel actionnement de la barre d'espacement permet de revenir à
la sélection de la zone initiale.
AVIS
Pour les bridges
Vous pouvez sélectionner un élément d'un bridge par un double clic.
L'élément de bridge est sélectionné dans son intégralité. Appuyez sur la
barre d'espacement pour sélectionner seulement la moitié de l'élément.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
47
Interface utilisateur
Sirona Dental Systems GmbH
Fenêtre Design
Manuel utilisateur
Une fois que vous avez sélectionné une zone, vous pouvez la modifier :
● étape par étape, en cliquant sur un segment du cercle (p. ex. vestibulaire)
● en continu, en maintenant enfoncé un segment du cercle (p. ex. vestibulaire)
Mise à l'échelle de la zone sélectionnée
4.5.4.3
Mise à l'échelle dans le cas de restaurations d'armatures de couronnes et de chapes de piliers d'armature de bridge
Mise à l'échelle des restaurations d'armatures de couronne...
Vous pouvez sélectionner les chapes de pilier d'armature de bridge par
un double-clic.
Lorsque l'outil Scale est activé, vous pouvez modifier l'épaisseur de la
paroi (même pour des éléments réduits).
empty
Modifier l'épaisseur de paroi
Cliquez sur le bouton ...
L'épaisseur de la paroi …
A
occlusale augmente
B
occlusale diminue
C
circulaire augmente
D
circulaire diminue
La barre d'état affiche les épaisseurs de parois occlusale et circulaire.
48
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Interface utilisateur
Manuel utilisateur
4.5.4.4
Mise à l'échelle de connecteurs et d'éléments intermédiaires
Mise à l'échelle de connecteurs et d'éléments intermédiaires
Vous pouvez sélectionner des connecteurs et des éléments
intermédiaires en double-cliquant dessus et mettre l'ensemble à l'échelle
(même pour des éléments intermédiaires réduits).
empty
Mise à l'échelle de l'élément intermédiaire
Cliquez sur le bouton ...
L'élément intermédiaire ...
A ou C
est agrandi
B ou D
est réduit
empty
Mise à l'échelle du connecteur
AVIS
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
Cliquez sur le bouton ...
Le connecteur ...
A
est agrandi dans le sens "buccal<->lingual"
B
est agrandi dans le sens "occlusal<->cervical"
C
est réduit "au niveau du diamètre complet"
D
est réduit dans le sens "occlusal<->cervical"
E
est réduit dans le sens "buccal<->lingual"
F
est agrandi "au niveau du diamètre complet"
49
cê~å´~áë
La mise à l'échelle du connecteur peut être réalisée par le biais des boutons ou au niveau du connecteur lui-même.
Interface utilisateur
Fenêtre Design
Sirona Dental Systems GmbH
Manuel utilisateur
Le cercle rougeâtre indique la position de la surface de la section minimale. Vous pouvez modifier cette section en cliquant avec la touche de gauche de la souris sur le cercle rouge et en déplaçant la souris tout en
maintenant la touche enfoncée :
● souris vers l'avant – la section minimale devient plus grande
● souris vers l'arrière - la section minimale devient plus petite
Vous pouvez également mettre le connecteur à l'échelle dans certaines
zones à l'aide des boules rouges. Lorsque vous "tirez" sur une boule,
seule la zone (1/4 de cercle) autour de la boule est modifiée.
Pour modifier ces zones, vous pouvez tourner le boules sur le cercle (touche de droite de la souris sur les boules).
Les connecteurs dont la section n'atteint pas la surface minimale indiquée
par le fabricant du matériau sont signalés en rouge.
Au début, les connecteurs peuvent apparaître en rouge si la construction
(éléments intermédiaires trop étroits) ne permet pas de créer des connecteurs présentant une section suffisante.
50
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Interface utilisateur
Manuel utilisateur
4.5.4.5
Quitter la fonction de mise à l'échelle
Pour quitter l'outil de mise à l'échelle, cliquez sur le bandeau marqué
Quitter
"Scale"
4.5.5
Outil Surfaces de forme libre (Shape)
Avec l'outil "Shape", vous pouvez lisser les surfaces et appliquer ou retirer du matériau :
● le long d'une ligne ouverte ou
● au sein d'une surface fermée
Pour quitter l'outil de "Shape", cliquez sur la barre marquée "Shape".
4.5.5.1
Appliquer du matériau le long d'une ligne ouverte
1. Commencez à dessiner une ligne en double-cliquant sur la restauration.
AVIS
Point de départ et point d'arrivée
Certains points isolés peuvent aussi se trouver sur la dent résiduelle,
mais le point de départ et le point d'arrivée doivent se trouver sur la restauration.
3. Terminez votre ligne par un double-clic.
4. Vous pouvez faire monter (+) ou descendre (-) la ligne :
pas à pas en cliquant sur les demi-cercles "Shape" "+" ou "-"
en continu en maintenant enfoncés les demi-cercles "+" ou "-".
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
51
cê~å´~áë
2. En cliquant, tracez la ligne voulue le long de laquelle vous voulez
déposer ou retirer du matériau.
Interface utilisateur
Sirona Dental Systems GmbH
Fenêtre Design
Manuel utilisateur
4.5.5.2
Appliquer du matériau au sein d'une surface fermée
1. Commencez à dessiner une ligne en double-cliquant sur la restauration.
2. En cliquant, tracez la surface voulue à l'intérieur de laquelle vous voulez déposer ou retirer du matériau.
AVIS
Point de départ et point d'arrivée
Certains points isolés peuvent aussi se trouver sur la dent résiduelle,
mais le point de départ et le point d'arrivée doivent se trouver sur la restauration.
3. Terminez la ligne par un double-clic sur le point de départ.
4. La zone dans la surface est activée, vous pouvez déposer (+) ou retirer (-) du matériau :
pas à pas en cliquant sur les demi-cercles "Shape" "+" ou "-"
en continu en maintenant enfoncés les demi-cercles "+" ou "-".
4.5.5.3
Lisser la surface
Avec l'outil "Shape", vous pouvez également lisser une surface
préalablement définie.
1. Commencez à dessiner une ligne en double-cliquant sur la restauration.
2. En cliquant, tracez la surface voulue à l'intérieur de laquelle vous voulez effectuer le lissage.
AVIS
Point de départ et point d'arrivée
Certains points isolés peuvent aussi se trouver sur la dent résiduelle,
mais le point de départ et le point d'arrivée doivent se trouver sur la restauration.
3. Terminez la ligne par un double-clic sur le point de départ.
4. Activez le lissage à l'aide de la barre d'espacement.
ª La zone au sein de la surface est lissée.
4.5.6
Outil de réduction (Reduce)
Outil de réduction
Lorsque le procédé de construction "Reduce" est sélectionné dans la
boîte de dialogue Nouveau, l'outil de Design "Shape" est remplacé par
l'outil "Reduce". La barre d'état affiche deux nouvelles indications pour
"Bord" et "Réduction".
52
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Interface utilisateur
Manuel utilisateur
Description de l'outil "Reduce" :
● les boutons bleu foncé – modifient l'intensité de la réduction
("Réduite")
● les boutons bleu clair – modifient la largeur du bord restant non réduit
("Bord")
● le "R" noir au milieu – démarre la réduction
4.5.7
Outil de positionnement (Position)
Un clic sur l'outil "Position" permet d'activer/désactiver la fonction de positionnement.
Description
cê~å´~áë
Cette fonction permet de décaler l'ensemble de la restauration (ou
l'élément choisi) dans les sens suivants :
● mésio-distal
● buccal-lingual
● occlusal-cervical
Le positionnement de la restauration peut s'effectuer de deux manières :
● pas à pas, en cliquant sur un segment du cercle
● en continu, en maintenant enfoncé un segment du cercle
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
53
Interface utilisateur
Sirona Dental Systems GmbH
Fenêtre Design
Manuel utilisateur
Modifier éléments de bridge
Positionner élément intermédiaire
Si vous choisissez la partie intermédiaire d'un FrameWork et la décalez,
les liaisons qui en dépendent sont aussi "transportées". Si un connecteur
a été modifié au préalable, sa position relative par rapport à l'élément
intermédiaire est conservée.
Position
Le cercle rouge indique la position de la surface de la section minimale.
Vous pouvez modifier cette position en cliquant avec la touche de gauche
de la souris sur le cercle rouge et en déplaçant la souris vers la gauche
ou vers la droite tout en maintenant la touche enfoncée :
54
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Interface utilisateur
Manuel utilisateur
Pour quitter l'outil de positionnement, cliquez sur le bandeau marqué "Position".
Lorsque l'on quitte l'outil de positionnement, la liaison avec le bord de la
préparation (ligne de base) est rétablie.
Quitter
4.5.8
Outil de rotation (Rotate)
Un clic sur l'outil "Rotate" permet d'activer/désactiver la fonction de rotation.
Cette fonction permet de faire tourner l'ensemble de la restauration (ou
l'élément sélectionné) autour des axes suivants :
● mésio-distal
● buccal-lingual
cê~å´~áë
● occlusal-cervical
La rotation de la restauration peut s'effectuer de deux manières :
● pas à pas, en cliquant sur un segment du cercle
● en continu, en maintenant enfoncé un segment du cercle
Pour quitter l'outil de rotation, cliquez sur le bandeau marqué Rotate.
Lorsque vous quittez l'outil de rotation, la liaison avec le bord de la
préparation (ligne de base) est à nouveau rétabli.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
55
Interface utilisateur
Sirona Dental Systems GmbH
Barre d'état
Manuel utilisateur
4.6 Barre d'état
Description
Barre d'état
AVIS
Afficher/masquer la barre d'état
La barre d'état peut être affichée ou masquée avec l'option de menu
"Fenêtre"/"Barre d'état".
La barre d'état vous donne des informations actuelles sur :
● A : les étapes de travail à effectuer,
● B : l'activité de l'unité d'usinage,
● C : l'épaisseur de la céramique à l'endroit où se trouve le pointeur de
la souris lorsque la restauration et la préparation sont affichées. Le
champ devient rouge en cas de dépassement en valeur inférieure de
l'épaisseur du matériau à l'endroit du pointeur de la souris.
● D : la hauteur de fissure minimale,
● E : la hauteur de la préparation/occlusion à l'endroit où se trouve le
pointeur de la souris.
Informations supplémentaires
● l'épaisseur de la paroi circulaire (pour les armatures de couronnes et
les chapes de pilier),
● l'épaisseur de la paroi occlusale (pour les armatures de couronnes et
les chapes de pilier),
● la section du connecteur (pour les armatures de couronnes),
● la surface de coupe (pour WaxUp dans la fenêtre "Cut"),
● les indications concernant le "Bord" et la "Réduction" (dans les
procédés de construction "Reduce").
56
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Interface utilisateur
Manuel utilisateur
4.7 Fenêtre de construction
4.7.1
Fenêtre de construction (Viewer 3D)
inLab 3D comprend une fenêtre principale (Viewer 3D) pour la visualisation et la construction d'une restauration en 3D.
Une fois que tous les champs d'images ont été enregistrés, le Viewer 3D
s'ouvre. Le temps qui s'écoule jusqu'à l'affichage du Viewer dépend du
nombre de champs d'images et du nombre de prises d'empreinte individuelles.
Dans la fenêtre de construction, vous pouvez effectuer les fonctions
suivantes :
● visualiser les champs d'images de la préparation, de l'occlusion et
des antagonistes et visualiser la restauration soit de manière isolée,
soit dans n'importe quelle combinaison,
● redéfinir l'axe d'introduction,
● masquer une zone d'image en introduisant une ligne ouverte dans le
sens mésial et distal,
● indiquer le bord de la préparation,
● voir immédiatement les résultats obtenus lors de l'utilisation d'un outil
(p. ex. éditer, mettre à l'échelle…)
● évaluer la pièce à usiner dans la simulation d'usinage avant l'usinage
proprement dit,
● Pour faciliter l'orientation, le sens est indiqué (p. ex. mésial, lingual,
....).
Les objets sont représentés de manière centrée. Vous pouvez modifier la
position des objets avec la touche droite de la souris en la maintenant
enfoncée.
4.7.2
Echelle
L'échelle s'affiche dans l'angle inférieur gauche du Viewer 3D. La distance entre A et B correspond à 1 mm.
L'affichage de la graduation varie en fonction de l'agrandissement ou de
la réduction de l'objet.
4.7.3
Croix de coordonnées
La croix de coordonnées vous indique dans quel sens l'objet est orienté
sur l'écran. Les trois flèches indiquent les sens suivants :
● rouge : vestibulaire
● vert : mésial
● bleu : occlusal
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
57
cê~å´~áë
● faire tourner les objets à volonté. A cet effet, maintenez enfoncée la
touche gauche de la souris et déplacez la souris dans le sens voulu.
Interface utilisateur
Sirona Dental Systems GmbH
Barre de menu
Manuel utilisateur
4.8 Barre de menu
Description de la barre de menu
La barre de menus au bord supérieur de la fenêtre permet d'appeler
d'autres fonctions de programme qui ne sont pas accessibles à partir des
barres d'outils.
Graphique - Barre de menu - mode maître /inLab
Il existe les menus suivants :
● "Restauration"
● "Construction"
● "Paramètres"
● "Fenêtre"
● "?"
Alternatives à la barre de menu
AVIS
Alternatives à la barre de menu
Les fonctions des options de menu peuvent aussi, en partie, être
appelées via des raccourcis clavier indiqués dans l'option de menu ou
via les symboles/icônes correspondants dans la barre d'outils.
4.8.1
Menu Restauration
Graphique Menu Restauration
Menu Restauration
Nouvelle restauration
Ce menu permet ...
● d'ouvrir une fenêtre pour une nouvelle restauration
"Restauration"/"Nouveau…" ou "Ctrl+N"
58
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Interface utilisateur
Manuel utilisateur
Graphique Charger une restauration
Charger une restauration
● de charger une restauration existante
"Restauration"/"Charger…" ou "Ctrl+O"
Supprimer une restauration
● d'effacer une restauration
"Restauration"/"Supprimer…"
Graphique Enregistrer restauration
Enregistrer + exporter restauration
● d'enregistrer une restauration
"Restauration"/"Enregistrer"... ou "Ctrl+S"
● d'enregistrer une restauration sous un nouveau nom ou l'affecter à un
autre patient
"Restauration"/"Enregistrer sous…"
● d'exporter une restauration
"Restauration"/"Export…"
Importer restauration
● d'importer une restauration
"Restauration"/"Import..."
Gérer les données patient
● de gérer les données patient
"Restauration"/"Gérer les données patient…".
Restauration / Envoyer à + Quitter
● d'envoyer les données de la restauration par courrier électronique
"Restauration"/"Envoyer à…"
● d'ouvrir la restauration précédente ou
● de quitter l'application
4.8.1.1
cê~å´~áë
"Restauration"/"Quitter"
Créer une nouvelle restauration
empty
Sélectionner un patient existant
1. Sélectionnez "Restauration"/"Nouveau…" ou cliquez sur l'icône
"Nouveau".
ª La boîte de dialogue "Sélectionner un patient pour une nouvelle
restauration" s'affiche.
Sélectionner un patient pour une nouvelle restauration
2. Sélectionnez un patient et cliquez sur le bouton "OK".
ª La boîte de dialogue Nouveau apparaît.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
59
Interface utilisateur
Sirona Dental Systems GmbH
Barre de menu
Manuel utilisateur
empty
Créer un nouveau patient
1. Sélectionnez "Restauration"/"Nouveau…" ou cliquez sur l'icône
"Nouveau".
ª La boîte de dialogue "Sélectionner un patient pour une nouvelle
restauration" s'affiche.
Sélectionner un patient pour une nouvelle restauration
2. Cliquez sur le bouton "Nouveau".
ª Un masque de saisie apparaît.
Créer un nouveau patient
3. Entrez les éléments suivants : "Praticien", "Patient", "Date du balayage". et/ou un "N° de référence". La date actuelle est proposée comme
date de scan.
AVIS
Insérer une image
Le bouton "Image" permet d'attribuer une image (photo) à chaque patient.
4. Cliquez sur le bouton "OK".
ª La boîte de dialogue Nouveau apparaît.
Dans la structure des données, un patient est clairement identifié par
l'une des deux entrées suivantes :
● "Praticien", "Patient", "Date du balayage"
ou
● "N° de référence".
Si la base de données est connectée, "Praticien", "Patient", "Date du balayage" doivent être mentionnés ; l'indication du "N° de référence" est op-
tionnelle.
60
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Interface utilisateur
Manuel utilisateur
4.8.1.2
Charger une restauration
Graphique inLab
Charger une restauration
➢ Sélectionnez "Restauration"/"Charger…".
Instructions
ª La fenêtre de dialogue "Charger restauration" s’ouvre.
Case à cocher
Pour que l'aperçu soit visible, la case "Afficher l'aperçu" doit être cochée.
Conditions de prévisualisation
L'aperçu affiche soit la prise d'empreinte de la préparation, soit le modèle
3D de la préparation, si le calcul de celui-ci a déjà été effectué.
Faire pivoter l'aperçu 3D
AVIS
Faire pivoter l'aperçu 3D
L'aperçu 3D peut être affiché et observé sous tous les angles par rotation de la souris (commande identique à la rotation du modèle dans le
Viewer 3D).
4.8.1.3
Supprimer une restauration
cê~å´~áë
Graphique Supprimer une restauration
Supprimer une restauration
1. Sélectionnez "Restauration"/"Supprimer…".
Instructions
ª La fenêtre de dialogue "Effacer restauration" s’ouvre.
2. Sélectionnez la restauration que vous souhaitez effacer.
3. Cliquez sur le bouton "Supprimer".
ª Le programme vous demande si vous souhaitez supprimer la restauration.
4. Pour confirmer, cliquez sur le bouton "Oui".
ª La restauration est effacée.
Pour que l'aperçu soit visible, la case "Afficher l'aperçu" doit être cochée.
Prévisualisation modèle 3D/préparation
L'aperçu affiche soit la prise d'empreinte de la préparation, soit le modèle
3D de la préparation, si le calcul de celui-ci a déjà été effectué.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
61
Interface utilisateur
Sirona Dental Systems GmbH
Barre de menu
Manuel utilisateur
Faire pivoter l'aperçu 3D
AVIS
Faire pivoter l'aperçu 3D
L'aperçu 3D peut être affiché et observé sous tous les angles par rotation de la souris (commande identique à la rotation du modèle dans le
Viewer 3D).
4.8.1.4
Exporter les données de restauration ou de prise d'empreinte
Instructions
Si une restauration est ouverte, cette dernière peut être sauvegardée
sous forme comprimée à n'importe quel endroit.
✔ Vous avez ouvert une restauration.
1. Sélectionnez "Restauration"/"Export…".
ª A cet effet, une boîte de dialogue Windows standard s'ouvre.
2. Sélectionnez le dossier dans lequel vous souhaitez exporter la restauration.
3. Donnez à la restauration un nom de votre choix.
4. Cliquez sur le bouton "Enregistrer".
ª La restauration est exportée.
Type de fichier inLab
Vous pouvez enregistrer la restauration sous un nom de votre choix, au
format "*.cdt" ou "*.idt" si la restauration doit être usinée sur un appareil
inLab ou inLab MC XL.
Envoi de données à infiniDent inLab
L'envoi de données à infiniDent fait appel au format de fichiers spécial
„*.idt“. Avec ce format, le volume des fichiers est nettement réduit, ce qui
permet un transfert plus rapide. L'exportation possible en d'autres formats spéciaux dépend du type de clé Softguard OPEN xy branchée (par
ex. OPEN GALILEOS Implant, format *.ssi).
Seul inEos Blue permet également la sélection du format d'édition STL.
Toutefois, l'exportation concerne uniquement les données de prise d'empreinte et non les données de restauration.
4.8.1.5
Importer les données de restauration ou de prise d'empreinte
✔ Une restauration se trouve dans votre unité de prise d'empreinte.
Importer restauration
1. Sélectionnez "Restauration"/"Import...".
ª Il apparaît une boîte de dialogue Windows standard permettant
de chercher des restaurations CEREC inLabcomprimées dans
tous les lecteurs (disques durs, lecteurs de disquettes et lecteurs
de CD) de l'ordinateur
2. Sélectionnez le dossier dans lequel se trouve la restauration.
3. Sélectionnez le fichier de restauration.
AVIS
Types de fichier
Si le fichier sélectionné („*.cdt“, „*.sdt“, „*idt.“ ou „*.dat“) est une restauration inLab, cette dernière s'ouvre. Dans le cas contraire, l'ouverture
est refusée et un message d'erreur s'affiche. L'importation possible en
d'autres formats spéciaux dépend du type de clé Softguard OPENxy
branchée (par ex. OPEN 3Shape, format *.3si).
62
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Interface utilisateur
Manuel utilisateur
4. Cliquez sur le bouton "Ouvrir"
ª Une boîte de dialogue s’ouvre.
5. Donnez un nom à la restauration.
6. Cliquez sur le bouton "OK".
ª La restauration est importée et ouverte.
AVIS
Faire pivoter l'aperçu 3D
L'aperçu 3D peut être affiché et observé sous tous les angles par rotation de la souris (commande identique à la rotation du modèle dans le
Viewer 3D).
Le numéro de la dent, le type de restauration et le procédé de construction du fichier de restauration sélectionné s'affichent sous la fenêtre
d'aperçu.
La vue miniature comprend également un aperçu de la prise d'empreinte
de la préparation dans la liste de dossiers.
4.8.1.6
Gérer les données patient
Gérer les données patient inLab
➢ Sélectionnez "Restauration"/"Gérer les données patient…".
Instructions
ª La fenêtre de dialogue "Gérer les données patient…" s’ouvre.
La fenêtre de dialogue "Gérer les données patient…" contient pour l'essentiel une liste de tous les patients.
Praticiens, patients, date de balayage, n° de référence
La date de balayage et le numéro de référence sont également affichés
à côté des praticiens et patients.
Recherche
Vous pouvez trier les entrées en cliquant sur l'en-tête de la colonne.
Le champ d'entrée "Recherche" permet d'agencer la liste avec plus de
clarté en entrant un nom, un prénom ou une première lettre.
Exemple
Si vous tapez la lettre "c" dans le champ d'entrée "Recherche" , l'écran
affiche une liste de tous les patients dont le nom ou le prénom ou le
numéro de fiche contient un "c".
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
63
cê~å´~áë
Graphique praticiens, patients, date de balayage, n° de référence
Interface utilisateur
Sirona Dental Systems GmbH
Barre de menu
Manuel utilisateur
4.8.1.6.1
Créer un nouveau patient
1. Cliquez sur le bouton "Nouveau".
ª Un masque de saisie apparaît.
2. Entrez les éléments suivants : "Praticien", "Patient", "Date du balayage". et/ou un "N° de référence". La date actuelle est proposée comme
date de scan.
AVIS
Insérer une image
Le bouton "Image" permet d'attribuer une image (photo) à chaque patient.
3. Cliquez sur le bouton "OK".
ª Le patient est enregistré dans la liste des patients.
Dans la structure des données, un patient est clairement identifié par
l'une des deux entrées suivantes :
● "Praticien", "Patient", "Date du balayage"
ou
● "N° de référence".
Si la base de données est connectée, "Praticien", "Patient", "Date du balayage" doivent être mentionnés ; l'indication du "N° de référence" est op-
tionnelle.
4.8.1.6.2
Editer les données patient
Graphique inLab
Modifier les données patient inLab
1. Cliquez sur le bouton "Traiter".
Instructions
ª Un masque de saisie apparaît.
2. Modifiez "Praticien", "Patient", "Date du balayage" ou "N° de
référence".
3. Cliquez sur le bouton "OK".
ª Les modifications sont enregistrés dans la liste des patients.
64
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Interface utilisateur
Manuel utilisateur
4.8.1.6.3
Effacer les données patient
La gestion des données patient permet en outre de supprimer un patient.
AVIS
Restaurations affectées
Si des images inLab ou des images vidéo sont encore affectées à un patient, le programme affiche un avertissement permettant d'interrompre
le procédé d'effacement.
Si l'ordre d'effacement est confirmé, ces images sont alors perdues.
Les patients auxquels des images radiographiques sont affectées ne
peuvent pas être effacés.
1. Cliquez sur le bouton "Supprimer".
ª Un masque de saisie apparaît.
2. Cliquez sur le bouton "OK".
ª Les données du patient sont effacées de la liste des patients.
En cas de sélection d'une nouvelle restauration (via la barre d'outils ou le
menu Restauration), l'écran affiche tout d'abord une boîte de dialogue
très similaire à la gestion des patients (voir „Créer une nouvelle
restauration“ [ ➙ 59]). Les données patient ne peuvent être ni modifiées,
ni effacées.
4.8.1.7
Envoyer une restauration
Explication
cê~å´~áë
Si vous avez installé une connexion Internet sur votre ordinateur, vous
avez la possibilité d'envoyer des données par courrier électronique.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
65
Interface utilisateur
Sirona Dental Systems GmbH
Barre de menu
Manuel utilisateur
4.8.2
Menu Construction
Les étapes de construction pour la restauration d'une dent se déroulent
dans un ordre bien défini.
Le menu "Construction" permet ...
● de passer à l'étape de construction suivante à exécuter
"Construction" / "Suite" ou "Return"
● de retourner à la dernière étape de construction
"Construction" / "Retour" ou "Ctrl+Z"
● de modifier le type de restauration, le procédé de construction, et/ou
la dent de la restauration ouverte
"Construction" / "Changer"
● de lancer l'exploitation virtuelle d'une nouvelle restauration et l'ouverture d'un second programme (pour l'assainissement de quadrants)
"Construction" / "Quadrant…"
inLab
● d'ouvrir un deuxième programme afin de traiter et d'usiner la couronne selon la mésostructure créée (disponible uniquement en mode de
construction "Implant"/"Biogénérique").
"Construction"/"Couronne - partie secondaire"
● d'ouvrir un deuxième programme afin de traiter et d'usiner la structure
de parement selon l'armature (disponible uniquement dans les
procédés de construction "Multicouche").
"Construction"/ "Modifier structure de revêtement"
● de procéder manuellement, à l'aide de l'outil de pré-positionnement,
à l'adaptation aux dents adjacentes et aux antagonistes
"Construction" / "Pré-positionnement"
66
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Interface utilisateur
Manuel utilisateur
● de redéfinir le centre
"Construction" / "Centrer..."
● de redéfinir l'"Axe d'introduction..."
● Corriger la prise d'empreinte...
4.8.2.1
Changer
L'option de menu "Changer" vous permet de changer le type de restauration, le procédé de construction et/ou la dent de la restauration ouverte.
4.8.2.2
Quadrant
Description du quadrant
AVIS
Assainissement du quadrant
Lors de l'assainissement de quadrants, il est impossible de passer à une
dent de l'autre maxillaire.
Lors du passage à une dent de l'autre quadrant du même maxillaire, le
modèle tourne automatiquement de 180° pour permettre une
représentation correcte des orientations.
L'option de menu "Quadrant…" permet essentiellement d'exécuter automatiquement l'utilisation virtuelle et l'ouverture d'un deuxième programme.
L'ancienne restauration dans son état initial se trouve dans le programme
au premier plan ; elle peut être modifiée (usinée, p. ex.).
Le programme exploitant virtuellement la nouvelle restauration s'affiche à
l'arrière-plan. Il est possible d'accéder à ce programme par la barre des
tâches ou par commutation de tâches (Alt+Tab), p. ex. La boîte de dialogue de centrage ("Centrer...") s'ouvre dans ce programme.
AVIS
Régler l'axe d'introduction
Pensez à régler correctement l'axe d'introduction après avoir tracé le
bord de la préparation ("Construction"/"Axe d'introduction...").
Lien inLab
A ce sujet, consultez également l'exemple illustré dans le chapitre
„Assainissement du quadrant“ [ ➙ 248].
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
67
cê~å´~áë
Une fois cette option de menu sélectionnée, la boîte de dialogue s'ouvre
immédiatement pour permettre la sélection de la dent, du type de restauration et du procédé de construction. Les données du patient sont reprises. Le système exécute ensuite l'exploitation virtuelle de la nouvelle
restauration et le démarrage d'un deuxième programme inLab 3D.
Interface utilisateur
Sirona Dental Systems GmbH
Barre de menu
Manuel utilisateur
4.8.2.3
Couronne partie secondaire
1. Pour usiner la couronne adaptée à la partie secondaire que vous venez de construire, sélectionnez dans le menu "Construction" l'option
de menu "Couronne - partie secondaire".
Procédure de couronne partie secondaire
ª Un nouveau logiciel inLab 3D s'ouvre automatiquement dans
l'aperçu avant usinage.
AVIS
Ne modifiez plus ni la couronne ni la partie secondaire, pour éviter
d'altérer l'ajustement mutuel.
2. Cliquez sur l'icône "Usinage".
3. Démarrez le processus d'usinage (voir aussi notice d'utilisation de
l'unité d'usinage).
Description de la couronne de la partie secondaire
Cette fonction n'est disponible que si vous sélectionnez Implant et
Biogénérique comme procédé de construction.
4.8.2.4
Traiter la structure de revêtement
Cette fonction n'est disponible que si le procédé de construction "Multicouche" a été sélectionné.
L'option de menu "Construction" / "Modifier structure de revêtement" permet d'afficher la structure de revêtement de la restauration dans un
aperçu avant usinage séparé. Pour cela, le logiciel inLab 3D s'ouvre une
nouvelle fois.
AVIS
Ne modifiez plus ni l'armature ni la suprastructure, pour éviter d'altérer
l'ajustement mutuel.
4.8.2.5
Outil de pré-positionnement
Cet outil est disponible directement après le calcul automatique de la proposition initiale d'une restauration de couronne ou de bridge entièrement
anatomique pour les procédés de construction suivants :
Procédés de construction pour inLab
● "Biogénérique",
● "Référence biogénérique",
● "Réduite",
● "Multicouche".
Lorsque cet outil est activé, les adaptations automatiques aux dents adjacentes et aux antagonistes sont annulées. Vous pouvez maintenant adapter manuellement la restauration à l'aide des outils de la fenêtre
"Design".
68
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Interface utilisateur
Manuel utilisateur
4.8.2.6
Centrer
L'option de menu "Centrer..." vous permet d'ouvrir la fenêtre "Centrer".
Dans cette fenêtre, vous pouvez définir comme centre la préparation
avec laquelle vous voulez continuer à travailler. Cette fonction est
particulièrement précieuse dans le cadre de l'assainissement de quadrants.
empty
Définir le centre
1. Sélectionnez "Construction"/"Centrer...".
ª La fenêtre "Centrer" s'ouvre.
2. Cliquez sur le centre de la préparation à traiter.
3. Cliquez sur le bouton "Fixer".
ª La préparation est représentée au milieu du Viewer et la fenêtre
"Centrer" se ferme.
Définir un nouveau centre
Si vous voulez définir une autre préparation comme centre :
1. Sélectionnez "Construction"/"Centrer...".
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
69
cê~å´~áë
Définir un nouveau centre
Interface utilisateur
Sirona Dental Systems GmbH
Barre de menu
Manuel utilisateur
2. Cliquez sur le bouton "Réinitialiser".
3. Cliquez sur le centre de la préparation à traiter.
4. Cliquez sur le bouton "Fixer".
ª La préparation est représentée au milieu du Viewer et la fenêtre
"Centrer" se ferme.
4.8.2.7
Axe d'introduction
Cette fonction vous permet de redéfinir l'alignement de la préparation
(mésial - distal, buccal - lingual) ainsi que le sens d'usinage (voir
„Redéfinition de l'axe d'introduction“ [ ➙ 146]).
4.8.2.8
Corriger la prise d'empreinte
Cette fonction permet d'éliminer des artefacts et de découper des informations de bordure gênantes, p. ex. en cas de prises d'empreinte provenant des champs d'images des antagonistes ou de l'occlusion (voir
„Effacer et corriger les zones d'images des champs" [ ➙ 148]).
4.8.3
Menu Réglages
Le menu "Paramètres" permet d'adapter et de modifier les options de
menu suivantes :
● "Paramètres..."
● "Instruments"
● "Configuration"
● "Calibrage"
● "Mode modèle MCXL"
4.8.3.1
Paramètres
Explication - Indications relatives aux paramètres
Après le calcul du modèle 3D, le programme délivre un message signalant que les paramètres variables influant sur la suite de la construction seront affichés dans la boîte de dialogue suivante. Les autres
paramètres sont inactifs. La confirmation de ce message entraîne l'ouverture automatique de la boîte de dialogue des paramètres. Cette indication
relative aux paramètres (au même titre que d'autres messages d'avertissement) peut être désactivée sur demande.
70
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Interface utilisateur
Manuel utilisateur
Description
Graphique Paramètres
Avant l'exécution d'une restauration, certains réglages sont nécessaires
pour le processus d'usinage/de construction.
Il est possible d'effectuer les réglages de l'ensemble des paramètres via
l'option de menu "Paramètres"/"Paramètres...".
Les valeurs de paramètres modifiées sont enregistrées avec la restauration. En cas de chargement d'une restauration, les paramètres correspondants sont automatiquement chargés et utilisés.
AVIS
Réglages usine
L'appareil a été réglé de manière optimale durant son contrôle final en
usine.
Vous pouvez contrôler les paramètres suivants et les modifier en cas de
besoin :
Options de menu inLab
● "Contacts proximaux"
● "Epaisseur de contact occlusale"
● "Offset occlusal"
● "Epaisseur minimale (occlusale)"
● "Epaisseur minimale (radiale)"
● "Renforcement du bord"
● "Epaisseur minimale (céramique cosmétique)"
● "Joint de collage"
cê~å´~áë
● "Espacement"
● "Largeur de pas de balayage"
● "Epaisseur de facette"
● "WaxUp Epaisseur de paroi"
● "Distance gingivale (FrameWork)"
Paramètres multicouche
Le procédé de construction "Multicouche" propose les paramètres de
sélection suivants :
● "Angle d'ouverture linguale"
Paramètres pour les implants
Si la restauration sélectionnée est "Implant", les paramètres suivants sont
sélectionnables :
● "Profondeur gingivale"
● "Préparation de couronne"
● "Angle télescopique"
● "Largeur d'épaulement"
● "Pression sur la gencive"
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
71
Interface utilisateur
Sirona Dental Systems GmbH
Barre de menu
Manuel utilisateur
4.8.3.1.1
Contacts proximaux
Le logiciel inLab 3D détermine automatiquement les contacts proximaux.
AVIS
Pas de contact avec la dent adjacente
Si la dent voisine est à une distance supérieure à 1 mm (p. ex. dent voisine préparée), aucun contact n'est réalisé.
Le réglage du paramètre "Contacts proximaux" influe sur les restaurations de type Couronne, Inlay et Onlay.
Si vous êtes d'avis que les contacts proposés par le logiciel sont
régulièrement trop forts ou trop faibles, vous pouvez modifier le réglage
à votre convenance dans le menu "Réglages"/"Paramètres...".
Si vous réglez une valeur plus élevée dans la fenêtre de saisie "Contacts
proximaux", une quantité supérieure de matériau sera déposée au niveau
des points de contact.
Il est possible de faire varier l'épaisseur des points de contact par
incréments de 25 µm entre -200 µm et 200 µm.
AVIS
Modification prise en compte après un nouveau calcul
Ce réglage agit uniquement sur des propositions de lignes. Une modification de ce réglage n'est effective qu'après un nouveau calcul de la
proposition.
AVIS
Propositions insuffisantes des points de contact
Le logiciel détermine les points de contact proximaux en analysant vos
données de mesure. Une mauvaise qualité des données de mesure
peut aboutir à des propositions insuffisantes en termes de points de
contact.
Le réglage du paramètre "Contacts proximaux" n'a aucune influence sur
la construction d'armatures de couronne et de bridge.
4.8.3.1.2
Epaisseur de contact occlusale
Ce paramètre permet de régler l'épaisseur du contact à réaliser en fonction de l'"Usinage virtuel".
Il est possible de faire varier l'épaisseur des points de contact par
incréments de 25 µm entre -200 µm et 200 µm.
72
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Interface utilisateur
Manuel utilisateur
4.8.3.1.3
Offset occlusal
Si vous constatez que toutes vos restaurations présentent une quantité
trop faible ou trop élevée de matériau dans le sens occlusal, ce
paramètre vous permet de compenser cette différence.
Le décalage occlusal peut être modifié par incréments de 25 µm entre 500 µm et 500 µm.
A
B
Augmenter le décalage occlusal (représentation exagérée)
A
Décalage z
B
Restauration
AVIS
Effet uniquement visible lors de l'usinage
Le réglage n'influe que lors de l'usinage de la restauration. Son effet
n'est pas visible sur la prévisualisation d'usinage.
Le réglage du paramètre "Offset occlusal" n'a aucun effet sur la construction d'armatures de couronne ou de bridges.
Epaisseur minimale
Ces paramètres permettent de régler l'épaisseur de matériau minimale.
Cette dernière est déjà visible pendant la construction si vous avez coché
sous "Fenêtre" / "Options d'affichage" la case "Afficher l'épaisseur de
matériau minimale".
Les paramètres "Epaisseur minimale (occlusale)" et "Epaisseur minimale
(radiale)" ont une incidence sur l'épaisseur minimale uniquement pour les
facettes, les inlays, les onlays et les couronnes. Les valeurs occlusales
et radiales peuvent être différentes.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
73
cê~å´~áë
4.8.3.1.4
Interface utilisateur
Sirona Dental Systems GmbH
Barre de menu
Manuel utilisateur
4.8.3.1.5
Renforcement du bord
Avant l'usinage d'inlays, le bord de la restauration est augmenté de la valeur de l'épaisseur réglée.
Le "Renforcement du bord" peut être modifié par incréments de 25 µm
entre 0 µm et 200 µm.
A
A
Renforcement du bord A (représentation exagérée)
4.8.3.1.6
Epaisseur de la facette
Ce paramètre permet de régler l'épaisseur de facette initial (A) lors de restaurations de facettes avec les procédés de construction suivants :
● "Biogénérique"
● "Référence biogénérique"
Epaisseur de la facette
L'"Epaisseur minimale (céramique cosmétique)" peut être modifiée par
incréments de 100 µm entre 0 µm et 2000 µm.
Pour une épaisseur minimale inférieure à 500 µm, il s'agit de facettes
minces („Thin Veneers“). Le seul matériau disponible est ici „e.max CAD“.
74
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Interface utilisateur
Manuel utilisateur
4.8.3.1.7
Joint de collage
Description
Si vous constatez que toutes vos restaurations Inlay sont
systématiquement trop grandes, vous pouvez y remédier en modifiant le
joint de collage.
Si vous indiquez une valeur plus élevée dans la fenêtre de saisie "Joint
de collage", le joint de collage est augmenté en conséquence. Il est possible de faire varier la taille du joint de collage par incréments de 10 µm
entre 0 et 150 µm.
AVIS
Le réglage influe sur le calcul de la restauration.
Réglages recommandés dans inLab
Réglage recommandé :
4.8.3.1.8
Scanner, modèle de base CAM
avec poudre
50 µm
Scanner, modèle de base CAM
sans poudre
80 µm
Espacement
Description
L'application vous permet de créer la place nécessaire pour la fixation
adhésive de la couronne ou de l'inlay dans la fenêtre de saisie Espacement.
cê~å´~áë
A
C
B
Espacement (représentation exagérée)
A
Restauration
B
Espacement
C
Dent résiduelle
Plus vous augmentez ce paramètre, plus l'espace est important. Le
réglage peut être modifié par incréments de 10 µm entre -100 µm et 100
µm.
AVIS
Le réglage influe sur le calcul de la restauration.
Réglage recommandé dans inLab
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
75
Interface utilisateur
Sirona Dental Systems GmbH
Barre de menu
Manuel utilisateur
Réglage recommandé :
avec poudre
-60 µm
Modèle en plâtre sans poudre (armatu- -30 µm
re)
Espacement pour armatures
A
B
Espacement (représentation exagérée) pour armatures
4.8.3.1.9
A
Espacement
B
La restauration applique
Largeur de pas de balayage
Si vous utilisez le scanner pour réaliser l'empreinte optique, vous pouvez
régler la résolution via le paramètre "Largeur de pas de balayage".
Description
Il est possible de choisir la résolution entre 3 et 5. Plus la valeur réglée
pour le pas de balayage est faible, plus le balayage dure longtemps, mais
plus le jeu de données de l'empreinte optique est précis.
4.8.3.1.10
Epaisseur de facette
Ce paramètre ne sert que pour les armatures de couronnes ou de bridges
avec empreintes d'antagonistes. Vous pouvez régler ici l'épaisseur de facette voulue.
Lorsque, dans la fenêtre "Antagonist" le "Marquage de distance" est
activé, les endroits dont la distance par rapport à l'antagoniste est
inférieure à la valeur réglée pour l'épaisseur de facette apparaissent alors
en rouge.
76
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Interface utilisateur
Manuel utilisateur
Epaisseur de facette
L' "Epaisseur de facette" peut être modifiée par incréments de 0,1 mm
entre 0,0 mm et 5,0 mm.
4.8.3.1.11
WaxUp Epaisseur de paroi
cê~å´~áë
Ce paramètre vous permet de régler l'épaisseur minimale de la
céramique dans les piliers de bridge en cas de WaxUp (A). Ce paramètre
n'est actif qu'en cas de limites de préparation tracées.
Epaisseur minimale de paroi
L' "WaxUp Epaisseur de paroi" peut être modifiée par incréments de 0,1
mm entre 0,0 mm et 2,0 mm.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
77
Interface utilisateur
Sirona Dental Systems GmbH
Barre de menu
Manuel utilisateur
4.8.3.1.12
Distance gingivale (FrameWork)
Vous pouvez régler ici la distance entre la partie inférieure des éléments
de bridge et la gencive.
Distance gingivale
La distance gingivale peut être modifiée par incréments de 0,1 mm entre
-1,5 mm et 2,5 mm.
4.8.3.1.13
4.8.3.1.13.1
Paramètres des parties secondaires
Profondeur gingivale
Profondeur gingivale
Ce paramètre permet de régler à quelle profondeur le bord de la
préparation doit se trouver sous le bord gingival sur l'entonnoir gingival
(B) lors de la construction d'implants.
Profondeur gingivale
La "Profondeur gingivale" pour le type de restauration "Implant" est
réglable comme suit par incréments de 0,1mm :
78
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Interface utilisateur
Manuel utilisateur
● Procédé de construction "Multicouche" : entre -2 mm et 2 mm
● Procédé de construction "Structure mésiale" : entre 0 mm et 2 mm
Ce paramètre permet de régler si le bord de la préparation doit être subgingival (valeur de paramètre positive) ou supra-gingival (valeur de
paramètre négative).
Pour la valeur 0, la ligne de préparation correspond à la ligne
d'émergence dessinée.
Une autre solution consiste à utiliser pour le réglage la ligne de
préparation au cours de l'étape de réduction avec les touches +/- à droite
et à gauche du symbole R.
4.8.3.1.13.2
Design de couronne pour partie secondaire
Lorsque la case "Préparation de couronne" est cochée, les paramètres
"Angle télescopique" et "Largeur d'épaulement" sont actifs. La restauration est subdivisée en une partie secondaire et la couronne correspondante en observant ces paramètres (voir figure), .
cê~å´~áë
Lorsque la case est décochée, la restauration est réduite au-dessus de la
ligne de préparation afin de permettre p. ex. un recouvrement direct.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
A
"Angle télescopique"
B
"Largeur d'épaulement"
79
Interface utilisateur
Sirona Dental Systems GmbH
Barre de menu
Manuel utilisateur
4.8.3.1.13.3
Pression sur la gencive
Le paramètre "Pression sur la gencive" est réglable par incréments de 0,1
mm entre -2 mm et 2 mm.
Ce paramètre permet de modifier la taille de la partie secondaire (et, le
cas échéant, de la couronne) le long de la ligne d'émergence définie afin
de diminuer ou de supprimer la pression sur la gencive. Le paramètre agit
directement de manière maximale au niveau de la ligne d'émergence et
s'atténue dans le sens sub-gingival et supra-gingival.
4.8.3.1.14
Multilayer (angle d'ouverture linguale)
Le paramètre "Angle d'ouverture linguale" a une incidence sur la
géométrie de l'élément intermédiaire du côté basal/lingual. Le paramètre
peut être désactivé ou affecté d'une valeur comprise entre 0° et 45°. La
valeur doit être définie avant le calcul de la première proposition.
angle d'ouverture linguale 20°
80
angle d'ouverture linguale 45°
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Interface utilisateur
Manuel utilisateur
4.8.3.1.15
Paramètres pour le fraisage de modèles
Lorsqu'un modèle doit être fabriqué, certains réglages sont nécessaires
pour le processus de fraisage/de construction.
Il est possible d'effectuer les réglages de l'ensemble des paramètres via
l'option de menu "Réglages"/"Paramètres...".
Les valeurs de paramètres modifiées sont enregistrées avec le jeu de
données du modèle En cas de chargement d'une restauration, les
paramètres correspondants sont automatiquement chargés et utilisés.
AVIS
Réglages usine
L'appareil a été réglé de manière optimale durant son contrôle final en
usine.
Vous pouvez contrôler les paramètres suivants et les modifier en cas de
besoin :
● "Largeur coupe segment"
● "Espacement trous [mm]"
● "Correction décalage x [mm]" (respectivement pour la plaque de base
pour modèle de petit et de grand format)
● "Correction décalage y [mm]" (respectivement pour la plaque de base
pour modèle de petit et de grand format)
● "Correction décalage z [mm]" (respectivement pour la plaque de base
pour modèle de petit et de grand format)
● "Diamètre trou [mm]"
AVIS
Ne jamais modifier de votre propre initiative des paramètres de la
plaque pour modèles de petit et de grand format. Si des réglages devaient s'avérer nécessaire, vous en serez informés par Sirona.
empty
Largeur coupe segment
Ce paramètre permet de déterminer la largeur du trait de fractionnement.
La valeur peut être réglée entre 0,2 mm et 0,4 mm.
empty
Espacement trous [mm]
Cette valeur définit la distance des trous de pins. Ne jamais modifier cette
valeur de votre propre initiative. Si des réglages devaient s'avérer
nécessaire, vous en serez informés par Sirona.
empty
Correction décalage x [mm]
Règle un offset dans le sens x sur les plaques de base pour modèles. Ne
jamais modifier cette valeur de votre propre initiative. Si des réglages devaient s'avérer nécessaire, vous en serez informés par Sirona.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
81
cê~å´~áë
● "Longueur trou [mm]"
Interface utilisateur
Sirona Dental Systems GmbH
Barre de menu
Manuel utilisateur
empty
Correction décalage y [mm]
Règle un offset dans le sens y sur les plaques de base pour modèles. Ne
jamais modifier cette valeur de votre propre initiative. Si des réglages devaient s'avérer nécessaire, vous en serez informés par Sirona.
empty
Correction décalage z [mm]
Règle un offset dans le sens z sur les plaques de base pour modèles. Ne
jamais modifier cette valeur de votre propre initiative. Si des réglages devaient s'avérer nécessaire, vous en serez informés par Sirona.
empty
Longueur trou [mm]
Règle la profondeur du trou de pin La valeur est réglée de sorte que le pin
arrive au niveau du fond du segment. La valeur peut être réglée entre
5,00 mm et 6,00 mm.
empty
Diamètre trou [mm]
Cette valeur permet de faire varier le diamètre du trou de pin si des pins
devaient s'avérer difficiles à enfoncer ou devaient tomber. La valeur peut
être réglée entre 1,8 mm et 2,2 mm.
82
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Interface utilisateur
Manuel utilisateur
4.8.3.2
Instruments
inLab
Voir chapitre "Changement des instruments d'usinage" dans la notice
d'utilisation.
1. Appelez l'option de menu "Réglages" / "Instruments".
AVIS
Plusieurs unités d'usinage raccordées
Si plusieurs unités d'usinage sont raccordées, une boîte de dialogue
s'affiche qui vous permet de sélectionner l'unité d'usinage voulue. Vous
devez valider votre choix en cliquant sur "OK".
ª Les moteurs se déplacent en position de changement des instruments d'usinage.
La boîte de dialogue "Changer les instruments" s'ouvre.
3. Sélectionnez l'instrument/les instruments que vous souhaitez changer et cliquez sur "Démarrage".
ou
➢ Sélectionnez la/les fraise(s) que vous souhaitez changer et cli-
quez sur "Démarrage".
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
83
cê~å´~áë
2. Sous inLab MC XL, une boîte de dialogue s'ouvre, vous permettant
de sélectionner le kit d'usinage dans lequel vous souhaitez remplacer
un instrument d'usinage ou une fraise.
Interface utilisateur
Sirona Dental Systems GmbH
Barre de menu
empty
Manuel utilisateur
Description de la boîte de dialogue "Changer les instruments"
Titre
Boîte de dialogue inLab
Changer des instruments d’usinage ou des fraises
Explication avec des fraises
● A, B – les instruments d'usinage ou les fraises sélectionné(e)s dans
les listes A’, B’ sont affichés ici.
● A’, B’ – sélectionnez ici les instruments d'usinage ou les fraises que
vous souhaitez utiliser.
Le dernier instrument utilisé est pré-sélectionné.
● C – les derniers outils d'usinage ou fraises utilisé(e)s sont affichés ici.
Cet affichage reste inchangé même si vous cliquez dans A’, B’ sur
d'autres instruments.
● D – le programme affiche ici ce que vous devez faire ensuite.
● E – sélectionnez ici si vous voulez remplacer l'instrument de gauche
ou celui de droite ou bien les deux.
● "Démarrage" – Exécute le changement d'outil d'usinage ou de fraise.
● "Annuler" – L'opération est arrêtée.
ATTENTION Mettre en place des fraises
AVIS
Veiller à utiliser les bons outils
Des outils (fraises) particuliers sont nécessaire pour le fraisage des
modèles sur l'unité inLab MC XL. Les fraises se règlent comme suit :
Jeu 1 : Finisher 10
Jeu 2 : Shaper 25
➢ N'utilisez pas les instruments d'usinage de restaurations pour fabriquer des modèles.
84
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Interface utilisateur
Manuel utilisateur
ATTENTION Utiliser des fraises
AVIS
Veiller à la bonne utilisation des fraises
Une utilisation des fraises autre que celle décrite ci-dessous risque d'endommager l'unité d'usinage.
➢ Les fraises Shaper 25 et Finisher 10 ne doivent être utilisées que
dans les unités d'usinage inLab MC XL à partir du numéro de série
120 000 ou dans les unités d'usinage inLab MC XL ayant été
équipées avec le kit de mise à niveau moteur pour inLab (REF
6338631).
➢ Les fraises Shaper 25 et Finisher 10 doivent uniquement être
utilisées pour la fabrication de modèles dans les blocs inCoris Modell S (REF 6299361) et inCoris Modell L (REF 6299379).
4.8.3.3
Configuration
Cette option de menu permet de contrôler et de modifier les configurations réglées en usine.
● "Appareils"
● "Système de prise d'empreinte optique"
● "Enregistrer"
● "Schéma dentaire"
● "Options"
4.8.3.3.1
Appareils
cê~å´~áë
Graphique Configurer appareils
Configurer les appareils
Description
L'option de menu "Réglages"/"Configuration"/"Appareils" permet d'afficher et de configurer tous les appareils raccordés (unités d'usinage/inEos). Il est possible de gérer plusieurs unités d'usinage et un appareil
inEos.
Une coche verte sur l'appareil signale la disponibilité active, p. ex. qu'il est
possible de sélectionner cette unité pour réaliser l'usinage.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
85
Interface utilisateur
Sirona Dental Systems GmbH
Barre de menu
Manuel utilisateur
Une croix rouge indique qu'il n'est pas possible de sélectionner cet appareil, p. ex. parce que cette unité est en cours d'usinage ou que les
données de calibrage ne sont pas valables.
Un point d'exclamation jaune indique que le programme actuel d'usinage
doit être chargé sur l'unité d'usinage (voir notice d'utilisation de l'unité
d'usinage).
4.8.3.3.1.1
Actualiser
Le bouton "Actualiser état" permet d'actualiser l'état et de vérifier p. ex. si
une unité a entre-temps fini l'usinage.
4.8.3.3.1.2
Ajouter automatiquement
La fonction "Ajouter automatiquement" reconnaît tous les appareils
raccordés à l'ordinateur (unités d'usinage/inEos). Lorsqu'un nouvel appareil est détecté, une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez entrer le nom de l'appareil détecté s'ouvre.
4.8.3.3.1.3
Ajouter manuellement
Les appareils qui ne peuvent pas fonctionner à la vitesse maximale de
115200 Baud doivent être ajoutés manuellement. Cela ne devrait être
nécessaire que pour des câbles de raccordement longs ou en cas d'utilisation de certains modules radio (p. ex. Futaba, 19200 Baud). Le bouton
"Ajouter manuellement" vous permet d'ajouter ces appareils et d'indiquer
les éléments avec de la boîte de dialogue qui s'affiche :
● Description
● Interface
● Baud (vitesse de transmission)
4.8.3.3.1.4
Retirer
Le bouton "Supprimer" permet de retirer un appareil raccordé dans la
boîte de dialogue de configuration principale. Les données de calibrage
ne seront pas effacées. Lorsque l'appareil sera à nouveau ajouté, les
données de calibrage correspondantes seront rechargées et utilisées.
4.8.3.3.1.5
Configurer (inLab)
Graphique Configuration des appareils
Configuration de l’appareil inLab
86
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Interface utilisateur
Manuel utilisateur
Description
Le bouton "Configurer" permet de modifier ultérieurement le nom et les
réglages de la connexion ainsi que de configurer divers paramètres.
● "inLab tête motrice"
● "Grand réservoir d'eau"
● "Scanner"
4.8.3.3.1.5.1
Scanner
Pour inLab, la case devant "Scanner" doit être cochée.
4.8.3.3.1.5.2
Tête motrice inLab
Si la tête motrice présente l'aspect de la figure, la case "inLab tête motrice" doit être cochée.
Avec tête motrice inLab (case cochée)
empty
Mise à niveau
Si la tête motrice présente l'aspect de la figure, la case "inLab tête motri-
ce"ne doit pas être cochée.
Sans tête motrice inLab (case NON cochée)
4.8.3.3.1.5.3
Grand réservoir d'eau
Lorsque le bidon de 25 litres (option, N° de référence 60 56 217) est
raccordé et que la case est cochée, le programme vous rappelle
ultérieurement de changer l'eau.
empty
Mise à niveau
En cas de montage ultérieur du bidon de 25 litres, votre technicien de service doit activer la case "Grand réservoir d'eau" .
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
87
cê~å´~áë
En cas de montage ultérieur de la tête motrice inLab (option) dans l'unité
d'usinage, votre technicien de service doit activer la case "inLab tête motrice" .
Interface utilisateur
Sirona Dental Systems GmbH
Barre de menu
Manuel utilisateur
4.8.3.3.1.6
Configurer (inLab MC XL
Graphique Configurer les appareils
Configurer les appareils
Description
Le bouton "Configurer" dans la boîte de dialogue "Configurer les appareils" permet de modifier différents paramètres a posteriori.
empty
Fixation manuelle du bloc
Fixation manuelle du bloc
Si vous utilisez le serre-bloc manuel, l'option "Fixation manuelle du bloc"
doit être cochée.
Fraisage de modèles
Le fraisage de modèle peut uniquement être réalisée avec une fixation
manuelle du bloc.
empty
Titre Désactivation du kit d'usinage inLab
Désactivation d'un kit d'usinage
Description Désactivation d'un kit d'usinage
Il peut arriver qu'il soit nécessaire de désactiver un kit d'usinage, p. ex.
tant qu'une pince de serrage défectueuse n'a pas encore pu être
remplacée ou si un moteur d'usinage est défectueux ou ne peut pas être
calibré.
Dans les cas, vous pouvez désactiver séparément les kits 1 et 2 dans la
boîte de dialogue "Configuration d'appareil". Un kit désactivé est purement et simplement ignoré lors de l'usinage, du calibrage, etc.
88
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Interface utilisateur
Manuel utilisateur
AVIS
Risque de collision
La restauration risque d'être endommagée si les instruments d'usinage
présents dans le kit d'usinage désactivé sont plus longs que ceux qui se
trouvent dans le kit actif.
➢ Veillez à ce que les instruments d'usinage montés dans le kit d'usinage désactivé ne soient pas plus longs que ceux qui se trouvent
dans le kit actif.
empty
Scanner pour inLab MC XL
Scanner
Si vous utilisez le scanner interne, l'option "Scanner" doit être cochée.
empty
Lecteur de code barres
Lecteur de code barres
Si le lecteur de code barres est utilisé, la case correspondante doit être
cochée. Pour lire un code à barres, le lecteur de code barres est toujours
utilisé lorsque le scanner est activé en sus. Dans ce cas, la fonction de
balayage peut tout de même être utilisée.
Système de prise d'empreinte optique
cê~å´~áë
4.8.3.3.2
Configuration du système de prise d'empreinte optique
L'option de menu "Réglages" / "Configuration" / "Système de prise d'empreinte optique" permet de sélectionner les éléments suivants :
● "Caméra 3D"
● "Scanner"
● "inEos"
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
89
Interface utilisateur
Sirona Dental Systems GmbH
Barre de menu
Manuel utilisateur
4.8.3.3.3
Enregistrer
Enregistrer la configuration
Par le biais de l'option de menu "Réglages"/"Configuration"/"Enregistrer",
vous pouvez :
● "Connecter la base de données"
Une base de données SIRONA existante sera utilisée pour les
données patient et les images.
4.8.3.3.4
Schéma dentaire
Configuration du schéma dentaire
L'option de menu "Réglages"/"Configuration"/"Schéma dentaire" permet
de sélectionner le schéma dentaire US ou international.
90
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Interface utilisateur
Manuel utilisateur
4.8.3.3.5
Options
Graphique Options
Options
Description
Dans la boîte de dialogue de configuration "Options" , il existe plusieurs
groupes dans lesquels vous pouvez sélectionner ou désélectionner
différentes fonctions :
Boîte de dialogue de configuration Groupes d'options
● "Général"
● "Acquisition de la caméra"
● "Restauration"
Description Généralités
Généralités
Dans le groupe "Général" , vous pouvez sélectionner ou désélectionner
les options suivantes :
Groupe Généralités inLab
● "Afficher tous les avertissements et les messages"
● "Nouveau dialogue complet"
● "Ouvrir le portail Internet"
empty
Caméra 3D (prise d'empreinte avec caméra)
Acquisition de la caméra
Dans le groupe "Acquisition de la caméra", vous pouvez paramétrer les
options suivantes pour les prises d'empreinte avec la CEREC Bluecam :
● "Capture automatique"
empty
Restauration inLab
Restauration
Dans le groupe "Restauration", vous pouvez sélectionner ou
désélectionner les options suivantes :
● "Empêcher une réduction inférieure à l'épaisseur de matériau mini-
male"
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
91
cê~å´~áë
● "inEos"
empty
Interface utilisateur
Sirona Dental Systems GmbH
Barre de menu
Manuel utilisateur
empty
inEos
inEos
Dans le groupe inEos, vous pouvez sélectionner ou désélectionner les
options suivantes :
● "Utilisez des pièces de calibrage marquées"
4.8.3.3.5.1
Afficher tous les avertissements et messages
Si vous avez masqué certains avertissements (case "Ne plus afficher cet
avertissement." cochée), vous pouvez les afficher à nouveau en cochant
la case "Afficher tous les avertissements et les messages".
92
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Interface utilisateur
Manuel utilisateur
4.8.3.3.5.2
Boîte de dialogue Nouveau complète
cê~å´~áë
Lorsque la case "Nouveau dialogue complet" n'est PAS cochée, la boîte
de dialogue Nouveau présentée ci-dessous est activée.
Case NON cochée
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
93
Interface utilisateur
Sirona Dental Systems GmbH
Barre de menu
Manuel utilisateur
Lorsque la case "Nouveau dialogue complet" est cochée, la boîte de dialogue Nouveau (Complet) présentée ci-dessous est activée.
Case cochée
4.8.3.3.5.3
Ouvrir le portail Internet
Lorsque la case situé devant l'icône "Connect" est cochée, un clic sur cette icône ouvre le portail de connexion CEREC.
Lorsque la case n'est pas cochée, un clic sur l'icône "Connect" ouvre l'explorateur Windows et vous pouvez sauvegarder le jeu de données sur un
support de données amovible avec la fonction "Export…" du menu "Restauration".
94
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Interface utilisateur
Manuel utilisateur
4.8.3.3.5.4
Prises d'empreinte automatiques (uniquement avec CEREC Bluecam)
Pour les prises d'empreinte utilisant la CEREC Bluecam, l'option "Capture automatique" permet de régler la sensibilité au tremblement de la
Prises d'empreinte automatiques (uniquement Bluecam)
procédure de prise d'empreinte automatique. Les possibilités de réglage
suivantes sont disponibles :
● "très strict"
● "strict"
● "standard"
● "tolérance"
● "forte tolérance"
4.8.3.3.5.5
Empêcher une réduction à une valeur inférieure à l'épaisseur minimale du matériau
Lorsque la case est cochée, l'épaisseur minimale du matériau de la restauration sera prise en compte lors de la réduction.
4.8.3.3.5.6
Utiliser des pièces de calibrage marquées
Cochez cette case si vous utilisez une pièce de calibrage marquée en
bleu B et un cylindre de calibrage marqué en bleu. Procédez ensuite à un
calibrage inEos complet (voir notice d'utilisation inEos).
4.8.3.4
Calibrage
Introduction
Graphique
L'option de menu "Calibrage" vous permet...
Liste caméra 3D
La caméra 3D doit être sélectionnée comme système de prise d'empreinte (voir chapitre "Calibrage de la Bluecam/caméra 3D" dans la
notice d'utilisation pour l'unité de prise d'empreinte).
AVIS
Calibrage de la Bluecam/caméra 3D
Pour le calibrage de la Bluecam/caméra 3D, le "Set de calibrage Bluecam"/"Set de calibrage 3D" est nécessaire.
Le "Set de calibrage Bluecam"/"Set de calibrage 3D" ne doit pas être
poudré.
Liste scanner
● de calibrer le "Scanner" (voir chapitre "Calibrer le scanner" dans la
notice d'utilisation de l'unité d'usinage).
Liste inEos
● de calibrer l'appareil "inEos" (voir chapitre "Calibrage" dans la notice
d'utilisation inEos Blue).
Liste unité d'usinage
● de calibrer l'"Unité d'usinage" (voir chapitre "Calibrage de l'unité d'usinage" dans la notice d'utilisation de l'unité d'usinage).
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
95
cê~å´~áë
● de calibrer la "Caméra 3D".
Interface utilisateur
Sirona Dental Systems GmbH
Barre de menu
Manuel utilisateur
4.8.4
Menu Fenêtre
Menu Fenêtre - Agencement
Graphique Menu Fenêtre
Le menu "Fenêtre" vous permet de régler l'agencement des différentes
fenêtres de visualisation sur l'écran ainsi que d'actualiser le contenu de
l'écran.
Appeler les réglages de base
Pour la représentation des fenêtres/de la barre d'icônes à l'écran, vous
pouvez appeler le réglage de base :
"Fenêtre" / "Réinitialiser" ou "Ctrl+R"
Vues
Pour l'évaluation et le traitement, vous disposez des vues ou des fenêtres
suivantes :
● "Options d'affichage"
● "Catalogue d'images"
● "Aperçu 3D"
● "Curseur"
● "Distance"
● "View"
● "Design"
● "Barre d'icônes"
● "Barre d'état"
Remarque relative aux fenêtres affichées
AVIS
Fenêtres affichées
Les fenêtres/barres affichées sont cochées au niveau de l'option du menu.
4.8.4.1
Options d'affichage
Graphique inLab
96
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Interface utilisateur
Manuel utilisateur
Description
La fenêtre "Options d'affichage" présente l'état actuel de l'affichage en
3D, cet état pouvant être modifié de manière individuelle.
● Case cochée sous "active" – Objet visible
● Case cochée sous "transp." – l'objet est représenté en transparence
Si une case apparaît en gris, cette option n'est alors pas disponible dans
l'état considéré (procédé de construction, étape de construction, matériel
graphique).
4.8.4.1.1
Epaisseur minimale
Lorsque cette case est cochée, le système affiche une géométrie avec
l'épaisseur minimale réglée dans la boîte de dialogue Paramètres (voir
Epaisseur minimale [ ➙ 73]).
4.8.4.2
Catalogue d'images
Description inLab
En sélectionnant "Fenêtre"/"Catalogue d'images" vous pouvez afficher/
masquer le "Catalogue d'images".
Dans la fenêtre "Catalogue d'images", vous pouvez gérer les champs
d'images de la préparation, de l'occlusion et des antagonistes (voir "Catalogue d'images [ ➙ 126]“).
4.8.4.3
Aperçu 3D
Description
"Fenêtre"/"Aperçu 3D" permet d'afficher ou de masquer l'aperçu 3D.
Dans la fenêtre "Aperçu 3D", les champs d'image de la préparation, de
l'occlusion/articulation et des antagonistes sont représentés en 3D (voir
“Aperçu 3D“ [ ➙ 130]).
L'aperçu 3D est uniquement utilisable pour des prises d'empreintes avec
inEos Blue.
4.8.4.4
Curseur
Description
Graphique Curseur
La fenêtre "Curseur" affiche sous forme de valeur absolue la position actuelle du curseur (pointe de la flèche) dans la fenêtre active. Le point
neutre de la position du curseur absolue se trouve dans une position distale et linguale (ou buccale) par rapport au modèle.
La première ligne indique la valeur x, y au niveau de la position du curseur.
La deuxième ligne indique la hauteur au niveau de la position du curseur.
Description - Graphique
La troisième ligne indique le point (valeur x, y) de la fissure présentant la
plus faible distance par rapport au plancher de la cavité (uniquement pour
le procédé de construction Base de données dentaire "Biogénérique").
La quatrième ligne indique la hauteur minimale de la fissure à ce point
(uniquement pour le procédé de construction Base de données dentaire
"Biogénérique").
Positionner la fenêtre
Vous pouvez saisir la fenêtre "Curseur" avec la souris au niveau du bandeau supérieur et la positionner à volonté sur l'écran.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
97
cê~å´~áë
Uniquement pour inEos Blue
Interface utilisateur
Sirona Dental Systems GmbH
Barre de menu
Manuel utilisateur
4.8.4.5
Distance
Lorsque vous sélectionnez la fonction "Fenêtre"/"Distance", l'écran affiche la fenêtre "Distance".
✔ La fenêtre "Distance" s'ouvre.
1. Avec le bouton gauche de la souris, cliquez sur le point de départ
voulu du trajet à mesurer.
2. Déplacez la souris sur le point d'extrémité voulu.
3. Cliquez avec le bouton gauche de la souris pour définir le point
d'extrémité.
empty
Modifier la position de la ligne bleue :
1. Tout en maintenant enfoncé le bouton gauche de la souris, déplacez
le crayon rouge à l'extrémité de la ligne bleue
2. et relâchez-le à l'endroit voulu.
La première ligne indique la distance tridimensionnelle entre le point de
départ et le point d'extrémité de la ligne bleue.
La deuxième ligne indique la différence de hauteur entre le point de
départ et le point d'extrémité de la ligne bleue.
Vous pouvez sélectionner la fenêtre Distance avec la souris au niveau du
bandeau supérieur et la positionner librement sur l'écran.
4.8.5
Menu "?"
Graphique inLab
Description
Le menu "?" permet
Aide
● d'appeler l'aide (aide en ligne)
"?"/"Aide" ou touche de fonction "F1"
Info Options
● de demander des informations sur la restauration ouverte
"?"/"Info Options..."
Info Softguard
● d'appeler une information sur la clé électronique raccordée (clé d'activation)
"?"/"Info Softguard..."
A propos de inLab
● d'appeler une information sur la version actuelle du programme
"?"/"Info sur inLab..."
4.8.5.1
Aide (Aide en ligne)
L'aide en ligne vous donne des instructions sur les étapes de travail à effectuer.
Pour démarrer l'aide, sélectionnez l'option de menu "?"/"Aide" ou "F1".
L'écran affiche une boîte de dialogue avec une sélection de sujets d'aide
que vous pouvez sélectionner et faire afficher.
98
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Interface utilisateur
Manuel utilisateur
4.8.5.2
Info Options
Description
La fenêtre "Options" vous donne des informations sur la restauration ouverte.
Etat de la restauration
Vous voyez ici aussi l'état de la restauration.
● "non fini" : la restauration est encore en cours d'usinage
● "usiné": la restauration a été usinée avec l'unité d'usinage inLab
● "envoyé": la restauration a été envoyée à infiniDent
4.8.5.3
Info Softguard
La fenêtre "Softguard" contient les informations concernant la clé
électronique d'activation raccordée (Softguard).
AVIS
Plusieurs unités d'usinage raccordées
Si plusieurs unités d'usinage sont raccordées, une boîte de dialogue
s'affiche qui vous permet de sélectionner l'unité d'usinage voulue. Vous
devez valider votre choix en cliquant sur "OK".
AVIS
Unité d'usinage non activée
4.8.5.4
Identification 0
=
Unité d'usinage CEREC 3 / Scan
(n° de série < 5000)
Identification 1
=
Unité d'usinage inLab (n° de série >/= 5000)
Identification 2
=
Unité d'usinage CEREC 3 / Scan
(n° de série >/= 5000)
cê~å´~áë
Si l'unité d'usinage n'est pas activée/branchée ou si le logiciel actuel
n'est pas pris en charge (Téléchargement), le message suivant s'affiche
"Unité d'usinage non prête". Le nom de l'unité d'usinage qui apparaît
dans le champ "Description" est celui indiqué lors de la déclaration.
Identification ?? =
unité d'usinage introuvable
(vérifiez la connexion de l'unité d'usinage et les
réglages de communication)
Identification 32 =
CEREC MC XL
Identification 48 =
inLab MC XL
A propos du programme
A propos de inLab
La fenêtre "Info sur inLab..." vous donne des informations sur la restauration ouverte.
Accès en cliquant sur le lien
Si vous avez installé un accès à Internet, vous pouvez accéder directement à notre page Internet en cliquant sur le lien "Homepage".
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
99
Empreinte optique
Sirona Dental Systems GmbH
Prises d'empreinte avec inEos Blue
Manuel utilisateur
5
Empreinte optique
5.1 Prises d'empreinte avec inEos Blue
5.1.1
Généralités
Méthodes de prise d'empreinte
Vous disposez de trois modes pour la prise d'empreintes avec inEos Blue
:
● Radiographie tramée
–
Pour de gros travaux avec 9 unités ou plus
–
Zones étendues, dépourvues de dents
● Prise d'empreinte libre
–
Pour des travaux jusqu'à 8 unités inclus
–
Pour des prises d'empreintes supplémentaires sous différents
angles
● Balayage de rotation
–
Pour la mesure de moignons de dents isolées
–
Pour des restaurations individuelles sans prise en compte des
contacts proximaux ou de l'antagoniste
Vous pouvez procéder à plusieurs prises d'empreinte successives avec
des modes différents.
Vous pouvez p. ex. quitter un mode de prise d'empreinte si ce dernier ne
convient pas pour votre modèle.
5.1.1.1
Modèles de balayage
Matériaux
Vous pouvez effectuer un balayage sur tous les matériaux présentant les
critères suivants :
● non réfléchissants
● non transparents
● sans parties transparentes
● pas fortement absorbant
(p. ex. plâtres fortement colorés)
Les matériaux inadaptés au balayage génèrent des artefacts sur l'image.
Conseil : Si vous utilisez des plâtres ne correspondant pas aux critères
précités, il faut alors poudrer les parties concernées sous peine d'altérer
fortement la précision de mesure.
Vous pouvez utilisez p. ex. : CEREC Optispray (REF 61 44 179)
Pour le balayage avec l'inEos Blue, nous recommandons le plâtre
CEREC Stone BC (REF 62 37 502).
100
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Empreinte optique
Manuel utilisateur
● Lors de la préparation de modèles fractionnés, veillez à ne pas arrondir les différents segments de moignons. Laissez le modèle à côté
des moignons pour que le scanner puisse assurer correctement l'acquisition de ces zones.
Trait de fractionnement, etc.
● Prévoyez seulement une légère dépouille sous le bord de la
préparation.
5.1.1.2
Réglage de la netteté de l'image
➢ Tournez les boutons rotatifs de réglage en hauteur.
ª La netteté varie.
A gauche : image nette ; à gauche : image floue
empty
Objet flou
Le message d'erreur "Objet hors zone de netteté. Déplacez la caméra
vers le bas." ou "Objet hors zone de netteté. Déplacez la caméra vers le
haut." apparaît si l'objet et flou lors de la prise d'empreinte.
Réglez la netteté de l'image et recommencez la prise d'empreinte.
5.1.1.3
Plage de chevauchement lors de la prise d'empreinte
Dans le cas de la prise d'empreinte libre, l'image doit se chevaucher avec
la précédente. Cette plage de chevauchement doit représenter environ la
moitié de l'image.
empty
Le chevauchement ne suffit pas
Si le chevauchement par rapport à l'image précédente ne suffit pas, le logiciel n'est pas en mesure d'affecter correctement l'image. Le message
d'erreur "Aucune donnée correspondante trouvée" apparaît.
Sélectionnez une zone avec un chevauchement plus important par rapport à des images déjà réalisées ou réduisez l'inclinaison.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
101
cê~å´~áë
L'image est alors nette lorsque les zones concernées ne sont pas
colorées en rouge.
Empreinte optique
Sirona Dental Systems GmbH
Prises d'empreinte avec inEos Blue
Manuel utilisateur
5.1.1.4
Effacer des images
empty
Effacer des images
Vous pouvez effacer des images déjà réalisées en cliquant avec la touche de droite de la souris sur l'icône de prise d'empreinte active (p. ex.
"préparation"). Chaque clic suivant permet d'effacer la dernière prise
d'empreinte.
5.1.1.5
Manipulation de la commande au pied
Vous pouvez utiliser la commande au pied à la place de la touche de
démarrage de l'inEos Blue.
5.1.2
5.1.2.1
Radiographies tramées
Préparation du modèle
1. Fixez le modèle sur le porte-modèle fourni. Le côté labial est dirigé
vers la vis de fixation.
2. Desserrez la rotule.
3. Ajustez le modèle :
le module est horizontal et les dents antérieures sont parallèles à l'un
des côtés du triangle.
4. Retirez le patin du porte-modèle.
5.1.2.2
Réaliser la prise d'empreinte
AVIS
Ne pas endommager la plaque de déplacement
Ne pas exercer de pression sur le porte-modèle lorsque ce dernier se
trouve sur la plaque de déplacement. Vous risqueriez d'endommager la
plaque de déplacement.
Conseil : Ne modifiez pas la position de la rotule pendant la prise d'empreintes.
102
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Empreinte optique
Manuel utilisateur
1. Posez le porte-modèle sur la plaque de déplacement. Les petites billes doivent s'enclencher dans les rainures longitudinales et transversales. La pointe de la plaque de support du modèle et le côté oral du
modèle sont dirigés vers la colonne de l'inEos Blue.
2. Cliquez sur l'icône pour prise d'empreintes tramées.
ª Un extrait du modèle apparaît sur l'image live.
3. Déplacez le modèle jusqu'à ce qu'il soit possible de commencer les
prises d'empreintes d'un côté distal.
4. Réglez la netteté de l'image à l'aide des boutons rotatifs de réglage
en hauteur, voir Réglage de la netteté de l'image [ ➙ 101].
Ne touchez pas les boutons rotatifs pendant les prises d'empreintes.
5. Cliquez une fois sur la touche de démarrage de l'inEos Blue.
ª La prise d'empreinte s'effectue.
Si vous n'avez pas besoin de prises d'empreintes tramées
supplémentaires, vous pouvez passer au mode suivant, voir Prises d'empreintes libres [ ➙ 103] ou Balayages de rotation [ ➙ 106].
Conseil : En cas de prise d'empreinte de l'occlusion, il est également
nécessaire de procéder en plus au balayage des zones mésiales et distales. Ces zones ne doivent pas être recouvertes par l'empreinte de l'occlusion.
5.1.3
Prises d'empreintes libres
Dans ce mode, vous pouvez aussi prendre des empreintes
supplémentaires sous différents angles.
Ces prises d'empreintes supplémentaires vous permettent p. ex. d'enregistrer des contre-dépouilles qui n'ont pas été saisies avec les prises
d'empreintes de la vue d'ensemble.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
103
cê~å´~áë
6. Ajoutez d'autres images de zones voisines : Déplacez le modèle d'un
cran dans la direction voulue et répétez les étapes 4 à 5.
Empreinte optique
Sirona Dental Systems GmbH
Prises d'empreinte avec inEos Blue
Manuel utilisateur
5.1.3.1
Préparation du modèle
1. Enfoncez le patin triangulaire sur la face inférieure du porte-module
jusqu'à ce que le patin s'enclenche.
ª Le porte-modèle peut être déplacé dans n'importe quelle position
par le biais de la plaque de déplacement.
2. Fixez le modèle sur le porte-modèle fourni. Le côté labial est dirigé
vers la vis de fixation.
3. Desserrez la rotule.
4. Ajustez le modèle :
le module est horizontal et les dents antérieures sont parallèles à l'un
des côtés du triangle.
5.1.3.2
Réaliser la prise d'empreinte
En mode de prises d'empreintes libres, vous avez plusieurs possibilités
de réalisation de prises d'empreintes.
empty
Prises d'empreintes avec la touche Start
Cliquez deux fois sur la Une empreinte individuelle est réalisée.
touche de démarrage
Cliquez une fois sur la
touche de démarrage
Le réticule devient bleu. De nouvelles prises
d'empreintes sont déclenchées automatiquement une fois que vous avez déplacé le
modèle ou modifié la netteté.
Si vous souhaitez arrêter la prise d'empreintes
automatique, cliquez une fois sur la touche
Start de l'inEos Blue. Le réticule devient vert.
Vous pouvez procéder à de nouvelles prises
d'empreintes par le biais de la touche Start.
Conseil : En cas de prises d'empreintes
supplémentaires, arrêtez la prise d'empreintes
automatique pour continuer à un autre endroit
du modèle. Cet endroit doit chevaucher environ la moitié d'une image déjà réalisée.
104
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Empreinte optique
Manuel utilisateur
empty
Prises d'empreintes avec la pédale
Actionnez une fois la
pédale de commande
Une empreinte individuelle est réalisée. Le
modèle doit être immobile et la netteté doit être
réglée.
Actionnez la pédale de Le réticule devient bleu. De nouvelles prises
commande et mainte- d'empreintes sont réalisées automatiquement
nez-la enfoncée
une fois que vous avez déplacé le modèle ou
modifié la netteté.
Si vous souhaitez interrompre la prise d'empreintes automatique, relâchez la pédale de
commande. Le réticule devient vert.
Vous pouvez procéder à de nouvelles prises
d'empreintes en actionnant à nouveau la
pédale de commande.
Conseil : En cas de prises d'empreintes
supplémentaires, arrêtez la prise d'empreintes
automatique pour continuer à un autre endroit
du modèle. Cet endroit doit chevaucher environ la moitié d'une image déjà réalisée.
empty
Réaliser la prise d'empreinte
1. Cliquez sur l'icône pour prise d'empreinte libre.
ª Un extrait du modèle apparaît sur l'image live.
3. Réglez la netteté de l'image à l'aide des boutons rotatifs de réglage
en hauteur, voir Réglage de la netteté de l'image [ ➙ 101].
4. Cliquez une fois sur la touche de démarrage de l'inEos Blue.
ª La première prise d'empreinte est réalisée et le réticule est
représenté en bleu.
5. Ajoutez d'autres images de zones voisines : Déplacez le modèle
librement sur la table jusqu'à ce que vous ayez atteint la position de
prise d'empreinte suivante. Dès que le modèle n'est pas déplacé, la
caméra se déclenche automatiquement. Vous pouvez faire tourner le
modèle jusqu'à 30° sur la plaque de déplacement.
Conseil : La nouvelle image doit chevaucher environ la moitié de
l'image précédente. Le cas échéant, vous pouvez tourner le modèle
de 180°.
6. Répétez l'étape 5 jusqu'à ce toutes les prises d'empreintes
nécessaires soient réalisées.
Si vous n'avez pas besoin d'autres d'empreintes libres (ou d'empreintes
supplémentaires), vous pouvez passer au mode suivant, voir Balayages
de rotation [ ➙ 106].
5.1.3.3
Réalisation de prises d'empreintes supplémentaires
Vous pouvez prendre des empreintes complémentaires à tout moment
pendant la prise d'empreintes libres.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
105
cê~å´~áë
2. Déplacez le modèle jusqu'à ce qu'il soit possible de commencer les
prises d'empreintes d'un côté distal.
Empreinte optique
Sirona Dental Systems GmbH
Prises d'empreinte avec inEos Blue
Manuel utilisateur
1. Inclinez le modèle de max. 30° dans le sens souhaité.
Conseil : Le cas échéant, vous pouvez tourner l'ensemble du modèle
de 180° sur la plaque de déplacement.
2. Cliquez deux fois sur la touche de démarrage de l'inEos Blue.
ª Une image est enregistrée.
3. Répétez les étapes 1 - 2 jusqu'à ce toutes les prises d'empreintes
nécessaires soient réalisées.
Conseil :Orientez les zones enregistrées comme dans le cas de la vue
d'ensemble. Inclinez le porte-modèle sous un angle maximal de 30°.
Plusieurs prises d'empreintes sont nécessaires en cas d'angle supérieure
à 30°. Commencez avec un angle faible et procédez ensuite directement
à d'autres prises d'empreintes sous une inclinaison plus importante.
Ne tournez pas le modèle. L'orientation latérale doit rester conservée
comme dans le cas des vues d'ensemble.
5.1.4
Balayages de rotation
Utilisez les balayages de rotation pour enregistrer de tous côtés des moignons de dents isolées.
5.1.4.1
Préparation du modèle
1. Amenez la cuvette porte-modèle en position 0° sur la souris de rotation.
2. Fixez l'objet (p. ex. un moignon) avec le matériau de remplissage au
centre de la cuvette porte-modèle. L'orientation longitudinale de l'objet doit coïncider avec l'axe de rotation de la cuvette porte-modèle.
3. Inclinez la cuvette porte-modèle sous un angle permettant la saisie
de la contre-dépouille (standard : 60°).
5.1.4.2
Réaliser la prise d'empreinte
1. Cliquez sur l'icône de balayages de rotation.
2. Déplacez la souris de rotation sur la plaque de déplacement jusqu'à
ce que l'objet soit intégralement visible dans le champ de l'image.
Le câble de la souris de rotation doit être dirigé vers la droite ou vers
la gauche, mais pas vers l'avant ou vers l'arrière.
3. Tournez la cuvette de rotation jusqu'à ce qu'objet reste intégralement
visible dans le champ de l'image dans toutes les positions.
4. Réglez la netteté de l'image à l'aide des boutons rotatifs de réglage
en hauteur, voir Réglage de la netteté de l'image [ ➙ 101].
5. Cliquez sur la touche de démarrage de l'inEos Blue.
ª 8 prises d'empreintes individuelles sont réalisées en rafale.
Conseil : Vous pouvez accélérer le processus de calcul.
Pointez l'objet avec le côté distal vers le haut.
5.1.5
Empreinte vestibulaire
✔ Vous avez sélectionné la technique du mordu "Balayage vestibulaire".
106
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Empreinte optique
Manuel utilisateur
✔ Les champs d'images "préparation" et "antagoniste" contiennent les
prises d'empreintes avec des zones vestibulaires à proximité ou directement sur la préparation.
✔ Pour la prise d'empreinte vestibulaire, les deux mâchoires doivent
être en occlusion statique et apparaître ensemble sur la prise d'empreinte.
✔ Si possible, laissez le modèle dans l'articulateur. Sinon il est
recommandé de fixer le modèle à la cire et de le tenir à la main sous
la caméra tout en le calant sur la plaque de positionnement.
1. Sélectionnez le mode "Prise d'emp. Libre".
2. Positionnez le modèle sous la caméra de façon à voir les dents
antérieures.
3. Veillez à ce que chaque mâchoire figure respectivement dans une
moitié d'image.
4. Focalisez l'image.
5. Utilisez de préférence la pédale pour déclencher une prise d'empreinte. Dans la plupart des cas, une prise d'empreinte suffit.
6. Cliquez sur "Suite" pour accéder à l'étape Calcul du modèle (voir Calcul du modèle [ ➙ 135]).
5.1.6
Prise d'empreinte d'une empreinte classique
Vous avez sélectionné la technique du mordu "Balayage vestibulaire".
empty
1. Déposez un agent matifiant sur les zones à scanner afin d'éviter les
réflexions. Utilisez p. ex. CEREC Optispray.
2. Fixez le porte-empreinte avec le matériau de remplissage sur le côté
rugueux du plateau rond.
3. Serrez le plateau dans le porte-modèle et placez-le avec le côté oral
tourné vers la colonne de l'inEos Blue.
empty
Réaliser les balayages
Réalisez les prises d'empreinte de préférence en mode libre. La méthode
est analogue à celle utilisée pour la prise d'empreinte sur un modèle.
Conseil : Lors du déplacement, veillez à ne pas toucher le porte-empreinte. Ne touchez que le porte-modèle.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
107
cê~å´~áë
Préparer l'empreinte classique
Empreinte optique
Sirona Dental Systems GmbH
Prises d'empreintes avec inEos
Manuel utilisateur
1. Dans la boîte de dialogue de sélection, cochez la case "Enregistrement du balayage".
ª Le modèle dans l'aperçu 3D est affiché de deux côtés. Cliquez
sur l'icône "Suite" pour calculer le modèle à partir de l'empreinte.
2. Contrôlez l'empreinte dans l'aperçu 3D. La surface de la préparation
doit être entièrement enregistrée.
Des empreintes traditionnelles du maxillaire et de la mandibule ne peuvent être enregistrées qu'à l'aide du balayage d'une empreinte vestibulaire correspondante. L'empreinte doit être revêtue d'un agent de matage,
par ex. CEREC Optispray et positionnée sous la caméra de façon à ce
que le plan occlusal apparaisse verticalement sur l'image temps réel et
qu'environ 50 % de chaque maxillaire soit visible.
5.2 Prises d'empreintes avec inEos
inEos permet de réaliser les empreintes optiques de chaque champ
d'image de trois manières.
Lorsque vous actionnez p. ex. l'icône "Enregistrer préparation", une boîte
de dialogue s'affiche dans laquelle vous pouvez sélectionner les techniques d'usinage suivantes :
● Vue du dessus
● Balayage de rotation
● Prise d'empreinte supplémentaire
● Vous pouvez aussi combiner la vue du dessus et le balayage de rotation (voir "Balayage de rotation dans la vue du dessus [ ➙ 111]“).
AVIS
Préparation du modèle
La marche à suivre détaillée pour la préparation du modèle et pour les
différents procédés de prise d'empreinte est décrite dans la notice d'utilisation inEos.
5.2.1
5.2.1.1
Vue du dessus
Réaliser la prise d'empreinte
1. Fixez le modèle de mâchoire sur la plaque prévue à cet effet.
AVIS
Placer la plaque sur la table X, Y
Lors des vues du dessus, la plaque doit toujours prendre appui dans les
rainures longitudinales et transversales sous peine de ne pas pouvoir
agencer les images.
2. Posez cette plaque sur la table X, Y de sorte que les petites billes de
la plaque viennent se loger dans les rainures longitudinales et transversales de la table X, Y.
3. Ajustez la hauteur de la caméra de sorte à obtenir la meilleure netteté
possible de l'image Live.
108
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Empreinte optique
Manuel utilisateur
4. Sélectionnez le champ d'option "Vue du dessus".
5. Cliquez sur le bouton "Empreinte" pour démarrer le balayage de la
vue du dessus.
Commencez à l'extrémité de la zone de prise d'empreinte voulue et
réalisez la prise d'empreinte suivante au niveau du point de verrouillage directement suivant de la table.
AVIS
Netteté des prises d'empreinte
Vous pouvez régler si nécessaire la netteté des différentes prises d'empreinte.
AVIS
Autre solution
Pour effectuer les différentes prises d'empreinte, vous pouvez
également double-cliquer sur la touche bleu qui se trouve devant sur la
table X, Y avec matrice de déplacement.
5.2.1.2
Boîte de dialogue „Puzzle"
En cas d'impossibilité d'affectation automatique d'une empreinte, la boîte
de dialogue „Puzzle“ s'ouvre. Elle permet de placer manuellement l'empreinte considérée au bon endroit.
2. Tout en maintenant enfoncée le bouton de gauche de la souris,
déplacez la prise d'empreinte suivante à l'endroit voulu.
5.2.1.3
Omettre une prise d'empreinte
Si vous avez omis une prise d'empreinte nécessaire, vous pouvez la rajouter ultérieurement à tout moment et la placer au bon endroit à l'aide de
la boîte de dialogue „Puzzle" (voir „Boîte de dialogue „Puzzle““ [ ➙ 109]).
5.2.1.4
Compléter des prises d'empreintes
Une fois que vous avez terminé la vue du dessus, il est possible de
compléter les zones qui n'ont pas pu être suffisamment scannées, par exemple les zones où les dents se chevauchent avec la vue du dessus.
Le complément peut être réalisé par une ou plusieurs prises d'empreinte
supplémentaires. Ces dernières peuvent aussi être basculées (voir „Prise
d'empreinte supplémentaire“ [ ➙ 110]).
Les prises d'empreinte supplémentaires sont disposées dans des
champs spécifiques dotés de flèches rouges en haut à gauche. Avec la
souris, vous pouvez saisir les pointes de ces flèches et les tirer sur la dent
de la vue du dessus représentant la prise d'empreinte individuelle
considérée. Les flèches deviennent alors vertes.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
109
cê~å´~áë
1. Par un double-clic avec la touche de gauche de la souris,
sélectionnez la pièce du puzzle contre laquelle doit venir se placer la
prise d'empreinte suivante prévue. Cette pièce est représentée avec
un encadrement rouge.
Empreinte optique
Sirona Dental Systems GmbH
Prises d'empreintes avec inEos
Manuel utilisateur
5.2.1.5
Terminer la prise d'empreinte
Une fois que toutes les prises d'empreinte du champ d'image sont
réalisées, vous pouvez quitter la boîte de dialogue de sélection à l'aide
du bouton "Quitter".
Sélectionnez le prochain champ d'images ou continuez le programme
comme d'habitude ("Suite"et construisez la restauration.
5.2.2
5.2.2.1
Balayage de rotation
Réaliser la prise d'empreinte
1. Fixez le modèle de dent dans le support fourni.
2. Enfichez le support sur l'axe moteur incliné qui se trouve dans
l'alésage arrière sur la table X, Y.
3. Ajustez la hauteur de la caméra de sorte à obtenir la meilleure netteté
possible de l'image Live.
4. Sélectionnez le champ d'option "Rotation".
5. Cliquez sur le bouton "Empreinte" pour démarrer le balayage de rotation.
5.2.2.2
Terminating the scan
Une fois que la prise d'empreinte est réalisée, vous pouvez quitter la boîte
de dialogue de sélection à l'aide du bouton "Quitter".
Poursuivez le programme comme d'habitude ("Suite") et construisez la
restauration.
5.2.3
5.2.3.1
Prise d'empreinte supplémentaire
Réaliser la prise d'empreinte
1. Posez, enfichez ou tenez la dent sous la caméra.
ª La dent à enregistrer apparaît sur l'image Live.
2. Ajustez la hauteur de la caméra de sorte à obtenir la meilleure netteté
possible de l'image Live.
3. Sélectionnez le champ d'option "Image supplémentaire".
4. Cliquez sur le bouton. "Empreinte" pour démarrer la prise d'empreinte supplémentaire.
AVIS
Une prise d'empreinte par champ d'image
En mode Prise d'empreinte supplémentaire, il convient de ne prendre
qu'une seule empreinte supplémentaire par champ d'images voulu.
AVIS
Combinaison avec vue du dessus
En combinaison avec la vue du dessus, vous pouvez réaliser ici toutes
les prises d'empreintes supplémentaires nécessaires. Le nombre de prises d'empreintes supplémentaires possibles dépend de la configuration
de l'ordinateur.
110
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Empreinte optique
Manuel utilisateur
5.2.3.2
Terminer la prise d'empreinte
Une fois que toutes les prises d'empreinte du champ d'image sont
réalisées, vous pouvez quitter la boîte de dialogue de sélection à l'aide
du bouton "Quitter".
Sélectionnez le prochain champ d'images ou continuez le programme
comme d'habitude ("Suite"et construisez la restauration.
5.2.4
5.2.4.1
Balayage de rotation dans la vue du dessus
Augmentation de la précision
Vous pouvez augmenter la précision en combinant la vue du dessus avec
un ou plusieurs balayages de rotation à la place des prises d'empreintes
supplémentaires. Cela s'applique notamment dans la zone des limites de
la préparation du niveau des moignons des dents devant servir de piliers
de bridge.
5.2.4.2
Réaliser la prise d'empreinte
1. Extraire les dents individuelles préparées prévues pour le balayage
de rotation du modèle fractionné.
2. Mettre en place les dents individuelles les unes à la suite des autres
dans le porte-modèle et les aligner autant que possible de manière
coaxiale (autrement dit, l'axe d'introduction coïncide dans l'idéal avec
l'axe de rotation), comme avec le balayage individuel de rotation.
3. Procédez aux balayages de rotation (voir chapitre "Balayage de rotation [ ➙ 110]“).
5. Ajustez le modèle fractionné complet dans le support comme avec
les prises d'empreinte du dessus sans balayage de rotation. Les
traits de fractionnement doivent être remplis (p. ex. avec de la cire
poudrée) afin d'éviter des artefacts d'aiguilles, etc. sur les découpes.
6. Réalisez la vue du dessus (voir "Vue du dessus [ ➙ 108]“).
5.2.4.3
Autres indications
Le porte-modèle avec le moignon doit être mis en place de sorte que l'alignement mésio-distal de la dent individuelle corresponde à l'alignement
du modèle complet (voir aussi “Balayage de rotation [ ➙ 110]“). Ceci
accélère les calculs.
AVIS
Faire peu de prises d'empreinte
Limitez au strict nécessaire le nombre de prises d'empreinte : Le programme est adapté pour les cas d'application typiques - comme par ex.
deux balayages de rotation combinés avec une vue du dessus
composée de 4 - 6 prises d'empreinte différentes.
Il est déconseillé de réaliser des prises d'empreinte de l'ensemble de la
mâchoire combinées avec plus de quatre balayages de rotation, en raison de la consommation élevée de mémoire et de la durée de calcul.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
111
cê~å´~áë
4. Remontez le modèle fractionné.
Empreinte optique
Sirona Dental Systems GmbH
Prises d'empreinte avec le scanner (inLab, inLab MC XL)
Manuel utilisateur
5.3 Prises d'empreinte avec le scanner (inLab, inLab
MC XL)
5.3.1
Remarques générales
AVIS
Prises d'empreintes complémentaires et prises d'empreintes angulaires
L'utilisation du scanner exclut la possibilité de réaliser des prises d'empreintes complémentaires et des prises d'empreintes angulaires.
Le scanner ne permet pas la prise d'empreinte de parties secondaires
avec le scanbody.
La préparation des modèles à scanner est décrite dans la notice
d’utilisation de l'unité d'usinage.
L'exploration du modèle s'effectue depuis plusieurs directions. Après l'exploration, plusieurs prises d'empreinte individuelles apparaissent dans le
catalogue d'images.
Les empreintes de référence ne peuvent pas être modifiées par un double clic.
Une fois le type de restauration et le porte-modèle sélectionnés, le logiciel
décide du procédé de balayage à utiliser.
5.3.2
Procédé de balayage à 15°
Ce procédé de balayage est utilisé pour le préparation d'inlays et de couronnes. Il consiste en deux balayages :
15°
● un sous un angle de +15°
● un sous un angle de -15°
15°
5.3.3
Procédé de balayage à 45°
Ce procédé de balayage est utilisé pour les préparations de facettes ainsi
que les préparations de couronnes et de bridges fixées sur un portemodèle pour armature de bridge. Il consiste en trois balayages :
112
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Empreinte optique
Manuel utilisateur
● un sous un angle de 45°
45°
● un sous un angle de -45°
45°
● un sous un angle de 0° (vue occlusale)
5.3.4
Procédé de balayage pour armature de couronnes
AVIS
Affichage de l'affectation
Si vous montez le modèle dans le support de telle sorte que le côté
mésial B se trouve à gauche de la rainure A, l'affectation mésial/distal
sera représentée correctement dans le logiciel.
A
B
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
113
cê~å´~áë
Ce procédé de balayage est utilisé pour les préparations de couronnes
fixées sur un porte-modèle pour armature de couronnes. Il consiste en un
balayage.
Empreinte optique
Sirona Dental Systems GmbH
Prises d'empreinte avec le scanner (inLab, inLab MC XL)
5.3.5
15°
Manuel utilisateur
Procédé de balayage à 15° lors d'un assainissement de
quadrant
AVIS
Inlay dans le cas d'un assainissement de quadrant
S'il faut également réaliser un inlay dans le cadre d'un assainissement
de quadrant, sélectionnez en premier le type de restauration Inlay dans
la boîte de dialogue Nouveau et commencer par cette restauration. Le
balayage du modèle de quadrant est alors effectué sous un angle de
15° :
– un balayage : + 15°
– un balayage : - 15°
15°
5.3.6
Balayage des antagonistes
Ce procédé consiste en un balayage sous l'angle occlusal (0°).
ATTENTION
La position du modèle ne doit pas changer
Prenez garde à ce que le modèle ne soit pas déplacé entre le balayage
des antagonistes et celui de la préparation.
AVIS
Zones d'images
Ces deux champs d'images n'ont pas besoin de posséder des zones
concordantes (dents adjacentes).
Modèle de préparation avec enregistrement de l'occlusion
1. Mettez le modèle de préparation A et l'enregistrement de l'occlusion
B en place dans l'unité d'usinage. L'enregistrement de l'occlusion
peut couvrir l'ensemble de la longueur du modèle.
114
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Empreinte optique
Manuel utilisateur
2. Balayez le modèle A avec l'enregistrement de l'occlusion B en tant
qu'antagoniste.
3. Retirez ensuite l'enregistrement B du modèle A sans sortir le modèle
de l'unité d'usinage.
4. Déclencher le balayage du modèle en tant que préparation.
5.3.7
Balayer occlusion
Ce procédé consiste en un balayage sous l'angle occlusal (0°).
Le champ d'images de l'occlusion doit coïncider dans la zone mésiale et
distale avec le champ d'images de la préparation (voir aussi „Remarques
générales concernant l'empreinte optique“ [ ➙ 204]).
1. Introduisez le modèle d'occlusion dans l'unité d'usinage.
2. Balayez l'occlusion.
3. Retirez ensuite le modèle de l'unité d'usinage.
4. Introduisez le modèle de préparation dans l'unité d'usinage.
5. Déclencher le balayage du modèle en tant que préparation.
Balayer WaxUp
cê~å´~áë
5.3.8
Balayer WaxUp
Dans ce procédé de balayage, le modèle WaxUp utilisé est soumis à un
balayage dans 6 différentes directions
La partie supérieure est explorée sous un angle de +60°, 0° et -60°, et la
partie inférieure sous un angle de +15°, 0° et -15°.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
115
Empreinte optique
Sirona Dental Systems GmbH
Prises de vue avec la caméra CEREC Bluecam
Manuel utilisateur
5.4 Prises de vue avec la caméra CEREC Bluecam
Remarques - logiciel inLab 3D sur unité de prises d'empreinte CEREC
AVIS
Logiciel inLab 3D sur unité de prise d'empreinte CEREC AC
Lorsque vous utilisez le logiciel inLab 3D sur une unité d'usinage CEREC AC, vous avez également la possibilité d'effectuer des prises d'empreintes avec la caméra CEREC Bluecam.
5.4.1
Commande de la prise d'empreinte
La commande de prise d'empreinte de la Bluecam fonctionne comme suit
:
empty
Commande de prise d'empreinte manuelle
✔ Une fenêtre pour une nouvelle restauration est ouverte.
1. Amenez le curseur sur l'icône Enregistrer (p. ex. "Enregistrer
préparation").
2. Actionnez la commande au pied vers le haut et maintenez-la
enfoncée.
ª Une image vidéo live apparaît avec une croix verte.
3. Relâcher la pédale.
ª La prise d'empreinte est automatiquement transférée dans
l'aperçu 3D (p.ex. champ d'images Préparation).
4. Il suffit de répéter les étapes 1-3 pour effectuer des prises d'empreintes supplémentaires.
5. Le fait de déplacer le curseur sur une autre icône de prise d'empreinte (p. ex. "Enregistrer occlusion" ou "Enregistrer antagoniste") et de
répéter les étapes 2 - 4 permet de réaliser des prises d'empreintes
supplémentaires dans les modèle Occlusion ou Antagoniste
6. Pour quitter le processus de prise d'empreinte, cliquez sur l'icône
"Suite".
empty
116
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Empreinte optique
Manuel utilisateur
Commande de prise d'empreinte automatique
✔ Une fenêtre pour une nouvelle restauration est ouverte.
1. Amenez le curseur sur l'icône Enregistrer (p. ex. "Enregistrer
préparation").
2. Actionnez brièvement la commande au pied vers le haut.
ª Dès qu'une prise d'empreinte nette est possible, des images sont
automatiquement générées et transmises dans l'aperçu 3D.
3. Actionnez brièvement la commande au pied vers le haut.
ª La prise d'empreinte est terminée.
5. Pour quitter le processus de prise d'empreinte, cliquez sur l'icône
"Suite".
empty
Passage de la commande de prise d'empreinte automatique à la prise d'empreinte manuelle
Le fait d'actionner la commande au pied vers le haut et de la maintenir
enfoncée pendant la prise d'empreinte automatique permet de retourner
à la commande de prise d'empreinte manuelle.
5.4.2
empty
Prise d'empreinte individuelle
Informations Restauration de dents isolées
Empreinte de référence
Pour des restaurations de dents isolées, une prise d'empreinte individuelle suffit généralement. Elle doit être réalisée dans le sens occlusal (axe
d'introduction). Elle est appelée empreinte de référence.
Sélectionner le procédé de construction
Une fois que vous avez sélectionné une dent et le procédé de construction, l'icône "Enregistrer préparation" est activée dans la barre d'icônes.
Le curseur vient se positionner sur cette icône.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
117
cê~å´~áë
4. Le fait de déplacer le curseur sur une autre icône de prise d'empreinte (p. ex. "Enregistrer occlusion" ou "Enregistrer antagoniste") et de
répéter les étapes 2 - 3 permet de réaliser des prises d'empreintes
supplémentaires dans les modèle Occlusion ou Antagoniste
Empreinte optique
Sirona Dental Systems GmbH
Prises de vue avec la caméra CEREC Bluecam
Manuel utilisateur
Manipulation de la caméra Bluecam
ATTENTION
Manipulation de la Bluecam
Utilisez impérativement le support de caméra pour des prises d'empreintes intraorales.
La Bluecam est un instrument opto-électronique ultraprécis devant être
manipulé avec précaution. Tout traitement incorrect (chocs, chutes) provoque la défaillance de la Bluecam.
N'appuyez pas la tête de la caméra (prisme) sur une dent.
empty
Support de caméra
Support de caméra
L'utilisation du support de caméra permet de réaliser des prises d'empreinte parfaitement nettes. Le support de caméra permet d'éviter d'endommager le prisme et de toucher la dent préparée.
ATTENTION
Utiliser le support de caméra
Désinfectez le support de la caméra en l'essuyant ou en le vaporisant
avant utilisation. Destiné à un usage unique.
empty
Préparation de la prise d'empreinte
Préparation de la prise d'empreinte
1. Emmanchez le support de caméra sur la caméra comme indiqué sur
la figure.
Emmanchez le support de caméra
2. Positionnez la caméra au-dessus de la préparation poudrée.
118
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Empreinte optique
Manuel utilisateur
Posez le support de la caméra 3D sur un point d'appui
3. Appuyez la caméra à l'aide de la partie avant du support de caméra
sur une dent afin de pouvoir la tenir sans bouger pendant la phase de
mesure.
AVIS
Poudre sur la surface du prisme
Si le prisme entre en contact avec des surfaces poudrées, de la poudre
reste généralement collée sur la surface du prisme, ce qui provoque des
taches sombres sur l'image.
Pour retirer les traces de poudre du prisme, utilisez un chiffon doux.
empty
Réaliser la prise d'empreinte
➢ Réalisez la prise d'empreinte comme décrit au point „Commande de
la prise d'empreinte“ [ ➙ 116].
empty
Terminer la prise d'empreinte
Terminer la prise d'empreinte
➢ Pour quitter le processus de prise d'empreinte, cliquez sur l'icône
"Suite".
5.4.3
Prises d'empreintes complémentaires
empty
Prise d'empreinte avec dents adjacentes
Si les dents adjacentes doivent être représentées au complet, il est possible d'étendre le champ d'images par des prises d'empreinte
complémentaires de ces dents. La zone de chevauchement de deux prises d'empreinte voisines doit être de l'ordre de 8mm.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
119
cê~å´~áë
Réalisez la prise d'empreinte Bluecam
Empreinte optique
Sirona Dental Systems GmbH
Prises de vue avec la caméra CEREC Bluecam
Manuel utilisateur
Zone de chevauchement 8 mm
✔ Vous avez réalisé les empreintes de référence comme décrit au chapitre "Prise d'empreinte individuelle" dans les paragraphes
"Préparation de la prise d'empreinte" et „Réalisation de la prise
d'empreinte“.
AVIS
Axe d'introduction
L'empreinte de référence définit au départ l'axe d'introduction, qui peut
être modifié ultérieurement en cas de besoin.
1. Cliquez brièvement pour enregistrer l'empreinte de référence.
2. Répétez les étapes du point "Réalisation de la prise d'empreinte“,
chapitre "Prise d'empreinte individuelle" pour le voisin mésial.
3. Cliquez brièvement pour enregistrer la dent adjacente mésiale.
4. Répétez les étapes du point "Réalisation de la prise d'empreinte“,
chapitre "Prise d'empreinte individuelle" pour la dent adjacente distal.
5. Cliquez brièvement pour enregistrer la dent adjacente distale.
6. Pour quitter le processus de prise d'empreinte, cliquez sur l'icône
"Suite".
5.4.4
Prises d'empreinte angulaires
AVIS
Axe d'introduction
L'empreinte de référence définit au départ l'axe d'introduction, qui peut
être modifié ultérieurement en cas de besoin (voir „Redéfinition de l'axe
d'introduction“ [ ➙ 146]).
120
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Empreinte optique
Manuel utilisateur
empty
Enregistrements angulaires supplémentaires
Il est possible de réaliser des prises d'empreintes angulaires
supplémentaires pour la préparation. Elles peuvent être utilisées pour enregistrer des zones qui sont masquées sur l'empreinte de référence ou
pour enregistrer des parois verticales sous des angles plus favorables.
ATTENTION
Contre-dépouilles approximatives
Si les contre-dépouilles sont effectuées de manière approximative, l'inlay ne pourra pas être posé.
L'angle de basculement maximal pour la réalisation d'une prise d'empreinte supplémentaire de la même zone est de 20°.
5.4.5
Prises d'empreintes complémentaires et prises d'empreintes angulaires
AVIS
Axe d'introduction
L'empreinte de référence définit au départ l'axe d'introduction, qui peut
être modifié ultérieurement en cas de besoin (voir „Redéfinition de l'axe
d'introduction“ [ ➙ 146]).
empty
Outre l'empreinte de référence, il est possible de réaliser en plus des prises d'empreintes complémentaires et des prises d'empreintes angulaires
supplémentaires.
5.4.6
Prises d'empreinte pour l'assainissement du quadrant
AVIS
Axe d'introduction
L'empreinte de référence définit au départ l'axe d'introduction, qui peut
être modifié ultérieurement en cas de besoin (voir „Redéfinition de l'axe
d'introduction“ [ ➙ 146]).
Lors de l'assainissement du quadrant, il est utile de procéder à la prise
d'empreinte des dents préparées ainsi que d'une dent adjacente non
préparée. Cela peut être effectué au moyen de plusieurs prises d'empreinte complémentaires.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
121
cê~å´~áë
Prises d'empreintes complémentaires et prises d'empreintes angulaires supplémentaires
Empreinte optique
Sirona Dental Systems GmbH
Prises de vue avec la caméra CEREC Bluecam
5.4.7
Manuel utilisateur
Prises d'empreinte de dents d'extrémité
empty
Dent d'extrémité au bord distal
Dans le cas du traitement de dents d'extrémité, la dent extrême doit se
trouver au bord distal du champ d'images.
5.4.8
Prise d'empreinte de l'antagoniste
empty
Enregistrement direct l'antagoniste
Poudrez l'antagoniste et procédez directement à la prise d'empreinte. Les
deux prises d'empreinte peuvent être enregistrées ensembles par une
empreinte buccale (voir „Champ d'images de l'empreinte buccale [ ➙
125]“).
empty
Autre solution : Enregistrement centré de l'occlusion
L'empreinte de l'occlusion permet de voir la relation interocclusale entre
la dent préparée et l'antagoniste sur la mâchoire opposée.
Enregistrement centré de l'occlusion
1. Déposez le matériau de prise d'empreinte sur la préparation.
2. Demandez au patient de serrer les dents (sans mouvement fonctionnel).
3. Après le durcissement, travaillez le matériau de prise d'empreinte de
sorte que les surfaces proximales mésiales et distales soient visibles.
4. Enregistrez l'antagoniste.
AVIS
Champ d'images de l'antagoniste
Le champ d'images des antagonistes doit coïncider dans la zone
mésiale et distale avec le champ d'images de la préparation.
5. Supprimez les informations de bordure gênantes avec "Construction"
/ "Corriger la prise d'empreinte..." (voir „Corriger l'orientation de
bridges“ [ ➙ 148]).
122
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Empreinte optique
Manuel utilisateur
6. Pour quitter le processus de prise d'empreinte, cliquez sur l'icône
"Suite".
5.4.9
Prises d'empreinte de facettes
Le logiciel V3.80 ou version supérieure ne fait pas de distinction entre la
prise d'empreinte du bloc antérieur d'autres prises d'empreintes. Continuez la prise d'empreinte de la préparation en direction occlusale/incisive.
5.4.10
Prise d'empreinte de préparations de bridges
A
Zone de chevauchement
C
2. prise d'empreinte
B
1. prise d'empreinte
D
3. prise d'empreinte
Pour fabriquer des armatures de bridges (jusqu'à 3 éléments), vous avez
la possibilité d'enregistrer la situation dentaire avec la caméra CEREC
Bluecam. Veillez à ce que la substance dentaire soit clairement visible
dans la zone de chevauchement des prises d'empreintes (surfaces A).
Commencez à l'extrémité distale et passez la caméra au-dessus de la
préparation en sens mésial.
La description de la construction d'armatures de bridges est basée sur
l'exemple présent au chapitre „Construction d'une armature de bridge“ [➙
198].
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
123
cê~å´~áë
Prise d'empreinte d'un bridge à 3 éléments
Empreinte optique
Sirona Dental Systems GmbH
Champs d'images
Manuel utilisateur
5.5 Champs d'images
Introduction
Un champ d'images peut être composé d'un ou de plusieurs enregistrements.
On distingue les types de champs d'images suivants :
Types de champs d'images
● Champ d'images de la préparation
● Champ d'images de l'empreinte buccale
● Champ d'images de l'occlusion
● Champ d'images de l'antagoniste
● Champ d'images de l'articulation
Temps d'attente
AVIS
Temps d'attente
L'utilisation d'un nombre très élevé d'empreintes (> 50) peut entraîner
des temps d'attente importants lors du calcul du modèle 3D. Les fichiers
deviennent très volumineux.
Il est recommandé de procéder comme suit : Limitez-vous au nombre
d'empreintes strictement nécessaire.
5.5.1
Champ d'images de la préparation
Description des différentes dents
Le champ d'images de la préparation peut contenir des enregistrements
de la dent préparée (ou des dents préparées).
5.5.2
Champ d'images de l'occlusion
Description
Le champ d'images de l'occlusion peut contenir des prises d'empreinte
d'une occlusion préexistante ou du wax-up d'une occlusion.
124
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Empreinte optique
Manuel utilisateur
Le champ d'images de l'occlusion doit coïncider dans la zone mésiale et
distale avec le champ d'images de la préparation.
inLab
Même si vous n'utilisez pas le procédé de construction "Corrélation", il est
possible de scanner ici un Mock-up (p. ex. dents redressées) à titre d'aide
pour la construction. Pendant la construction, cette prise d'empreinte
peut être affichée comme référence.
REMARQUE Reproduction
Dans le procédé de construction "Référence biogénérique", les prises
d'empreintes de la reproduction doivent figurer dans le champ d'images
de l'occlusion.
5.5.3
Champ d'images de l'empreinte buccale
Ces prises d'empreinte ne sont possibles que si vous avez opéré la
sélection suivante dans la boîte de dialogue Nouveau : "Technique d'enregistrement de l'occlusion" > "Balayage vestibulaire".
Une prise d'empreinte dont 50 % de l'image représente la mandibule et
les 50 % restants le maxillaire, est suffisante dans la plupart des cas. Afin
de réussir l'enregistrement, veillez à ce que les informations d'image de
la préparation et de l'antagoniste présentent des parties vestibulaires suffisantes.
5.5.4
Champ d'image de la gencive
Vous pouvez réaliser ici les empreintes optiques de la gencive. Pour cette
prise d'empreinte, le scanbody peut être retiré. Une autre solution consiste à copier la prise d'empreinte correspondante du champ d'images de
la préparation.
Champ d'images des antagonistes
Description
Le champ d'images des antagonistes peut contenir des empreintes d'un
enregistrement centré de l'occlusion ou de la mâchoire opposée.
5.5.6
Champ d'images de l'articulation
Dans le champ d'image de l'articulation, il est possible de réaliser des enregistrements d'une empreinte dynamique de l'occlusion (technique
FGP). Ces prises d'empreinte ne sont possibles que si vous avez opéré
la sélection suivante dans la boîte de dialogue Nouveau :
● "Restauration": "Couronne"
● "Technique de construction": "Articulation"
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
125
cê~å´~áë
5.5.5
Empreinte optique
Sirona Dental Systems GmbH
Catalogue d'images
Manuel utilisateur
5.6 Catalogue d'images
5.6.1
Remarques générales
Remarque relative au catalogue d'images
AVIS
Le catalogue d'images n'est utilisable qu'avec des prises d'empreintes
réalisées avec le scanner ou avec inEos.
Si vous travaillez avec inEos Blue ou CEREC AC, allez au chapitre
"Aperçu 3D [ ➙ 130]“.
Description
A l'état de traitement "Empreinte optique"1 vous pouvez exécuter les actions suivantes :
affecter un groupe d'images à la zone active
● affecter un groupe d'images à la zone active (voir „Zone active“ [ ➙
128])
Liste CEREC/inLab
● affecter une image à un autre champ d'images (voir „Modifier
l'affectation“ [ ➙ 129])
● Déplacer les prises d'empreinte entre la zone active et la zone passive
● effacer des prises d'empreintes (voir „Effacer des prise d'empreinte“
[ ➙ 129])
Revenir à l'étape précédente
AVIS
Annuler l'étape de travail
Si la restauration se trouve dans un autre état de traitement avancé,
vous pouvez actionner l'icône "Retour"autant de fois que nécessaire
pour accéder à l'état de traitement "Empreinte optique" . Pour ce faire,
vous devez effacer la restauration (si nécessaire).
5.6.2
Ouvrir le catalogue d'images
Ouvrir automatiquement le catalogue d'images
Le catalogue d'images s'ouvre automatiquement lorsqu'une prise d'empreinte doit ou peut être faite.
Ouvrir manuellement le champ d'images
Vous pouvez ouvrir manuellement le catalogue d'images via le menu
"Fenêtre"/"Catalogue d'images".
1. visible dans la barre d'état (en bas à gauche).
126
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Empreinte optique
Manuel utilisateur
5.6.3
Structure du catalogue d'images
cê~å´~áë
Graphique Catalogue d'images
Catalogue d'images
Description de la structure du catalogue d'images
Les trois champs d'images sont représentés simultanément dans le catalogue d'images. Pour obtenir une représentation maximale d'un champ
d'images, cliquez deux fois sur la ligne d'en-tête de celui-ci. Les deux
autres champs d'images restent visibles.
Chaque champ d'images comprend deux zones :
●
une zone active A
● une zone passive B
Le bouton C permet de passer, dans le catalogue d'images, d'une subdivision horizontale à une subdivision verticale et inversement.
En cas de prises d'empreintes multiples, les fenêtres partielles de la zone
d'image considérée sont automatiquement agrandies.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
127
Empreinte optique
Sirona Dental Systems GmbH
Catalogue d'images
Manuel utilisateur
Vous pouvez modifier manuellement la zone d'image considérée en
déplaçant le curseur vers l'avant ou vers l'arrière dans la zone D tout en
maintenant la touche de gauche de la souris enfoncée.
Le bouton E permet de bloquer la position optimale. A l'état bloqué, la taille du champ d'image actuel n'augmente pas parallèlement à l'augmentation du nombre de prise d'empreintes.
Lorsque des images dans la zone active peuvent être juxtaposées à
d'autres images, elles sont alors marquées d'un signe de validation vert.
Les images qui ne peuvent pas être juxtaposées sont cochées en rouge.
Les modèles créés avec succès au sein d'une zone d'image sont cochés
en vert.
Nouveau groupe
Lorsque vous tirez une prise d'empreinte depuis la zone passive du
champ d'image sur cette icône, vous pouvez affecter la prise d'empreinte
à un nouveau groupe (prise d'empreinte supplémentaire ou balayage de
rotation).
Taille de la prévisualisation
Cette icône vous permet de régler l'agrandissement de la représentation
dans le catalogue d'images.
Chaque empreinte est affichée sous une taille réduite (prévisualisation)
dans le catalogue d'images.
Vous pouvez sélectionner la taille de la prévisualisation en différents niveaux compris entre 1:10 et 1:2.
Définition de l'empreinte de référence
La première prise d'empreinte d'un champ d'images est appelée empreinte de référence ; elle est représentée avec un encadrement rouge.
Elle doit être réalisée dans le sens occlusal (axe d'introduction).
5.6.4
Redéfinir l'empreinte de référence
Pour définir une autre image comme empreinte de référence, vous devez
double-cliquer sur l'image voulue.
5.6.5
Zone active
Description
Chaque nouvelle pression sur une icône de balayage1 fait disparaître un
champ d'image existant de la zone active (qui n'est cependant pas
supprimé). Le dernier groupe d'images ayant été balayé se trouve dans
1. Toutes les images ayant été générées au cours d'un seul balayage. Elles ont
toutes été horodatées identiquement.
128
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Empreinte optique
Manuel utilisateur
la zone active. Vous pouvez ramener dans la zone active un champ
d'images se trouvant à l'extérieur de la zone active en maintenant la touche gauche de votre souris enfoncée.
ATTENTION
Valider le catalogue d'images avec "Suite"
Un seul groupe d'images peut se trouver dans la zone active lorsque
vous validez un catalogue d'images à l'aide de l'icône "Suite".
5.6.6
Agrandir l'image
Si vous pointez sur une image avec le pointeur de la souris, l'image est
représentée en taille originale.
5.6.7
Modifier l'affectation
Indication inEos
AVIS
inEos
Seuls les balayages de rotation et les prises d'empreinte
supplémentaires peuvent être déplacés d'un champ d'images à un autre. Ils sont toujours placés dans la zone passive.
1. Tout en maintenant le bouton gauche de la souris enfoncé, faites glisser l'image que vous voulez déplacer dans "l'autre" champ d'image.
Instructions
2. Relâchez le bouton gauche de la souris.
3. Pour activer ensuite l'image, faites glisser la prise d'empreinte sur
l'icône "Nouveau groupe".
5.6.8
Au sein d'un champ d'image (inEos)
AVIS
Déplacer des images
Seuls des balayages de rotation et des prises d'empreintes
complémentaires peuvent être déplacés au sein d'un champ d'images
entre la zone active, la zone passive et la corbeille.
5.6.9
Effacer des prises d'empreintes
Vous pouvez tirer une prise d'empreinte inutilisable sur cette icône afin de
ne plus continuer à l'utiliser.
1. Tout en maintenant enfoncée la touche droite de la souris, tirez
l'image que vous voulez effacer sur le symbole de la corbeille à papier.
2. Relâchez la touche de gauche de la souris.
ª La prise d'empreinte est effacée.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
129
cê~å´~áë
ª L'image est affectée à un "autre" champ d'image.
Empreinte optique
Sirona Dental Systems GmbH
Aperçu 3D
Manuel utilisateur
5.6.10
Ouvrir la corbeille
1. Cliquez sur la corbeille.
ª La corbeille s'ouvre, et toutes les prises d'empreintes qu'elle contient apparaissent.
2. Si nécessaire, redéplacez la prise d'empreinte voulue dans la zone
passive.
5.6.11
Boîte de dialogue „Puzzle“ lors de la prise d'empreinte
vue du dessus (inEos)
1. Double-cliquez sur une vue du dessus
Instructions
2. Si nécessaire, tirez la prise d'empreinte manuellement au bon endroit.
Référence croisée inLab
Pour placer les empreintes au bon endroit, voir "boîte de dialogue
„Puzzle““. [ ➙ 109]
Description
La boîte de dialogue „Puzzle“ dispose de sa propre corbeille
5.6.12
Balayage de rotation (inEos)
Un double-clic sur un balayage de rotation permet de basculer l'affichage
entre vue globale et vue individuelle..
5.6.13
Afficher l'image de hauteur
Cliquez avec la touche de droite de la souris sur l'empreinte en taille
réduite dans le catalogue d'images. L'image de hauteur est affichée. Pour
quitter l'image de hauteur, cliquez à nouveau avec la touche droite de la
souris sur l'image de hauteur.
5.6.14
Fermer le catalogue d'images
Le catalogue d'images se ferme automatiquement lorsque l'on clique sur
le bouton "Suite" et qu'un modèle 3D a pu être généré avec succès à partir de toutes les vues actives.
Vous pouvez fermer manuellement le catalogue d'images via le menu
"Fenêtre"/"Catalogue d'images".
5.7 Aperçu 3D
5.7.1
Remarques générales
Remarque relative à inEos Blue
L'aperçu 3D est uniquement utilisable pour des prises d'empreintes avec
inEos Blue ou CEREC AC. Si vous travaillez avec un appareil nEos ou
avec le scanner, allez au chapitre "Catalogue d'images [ ➙ 126]“.
Description
De manière standard, les données sont représentées dans l'aperçu 3D
dans le sens occlusal. Vous pouvez choisir le sens d'observation du
modèle 3D dans la fenêtre d'aperçu 3D à l'aide de la souris (cliquer avec
la touche de gauche, maintenir enfoncé puis déplacer).
130
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Empreinte optique
Manuel utilisateur
5.7.2
Ouvrir l'aperçu 3D
L'aperçu 3D s'ouvre automatiquement lorsqu'une prise d'empreinte doit
ou peut être faite.
Vous pouvez ouvrir manuellement l'aperçu 3D via le menu "Fenêtre" /
"Aperçu 3D" .
5.7.3
Structure de l'aperçu 3D
Graphique Aperçu 3D
A
Flèches de défilement
E
Barre d'accrochage
B
Changer de vue
F
Dossier passif
C
Images miniature
G
Corbeille
D
Représentation 3D globale, H
zone active
Fonction zoom,
apparaît uniquement lorsque le
pointeur de la souris est
déplacé au niveau du bord droit
de la fenêtre.
Description de la structure de l'aperçu 3D
Dans l'aperçu 3D, les prises d'empreinte sont représentées dans les trois
champs d'images suivants :
● Préparation
● occlusion/articulation/buccal (le cas échéant)
● antagoniste (le cas échéant)
La structure dans chaque champ d'image est identique.
Lorsque des empreintes dans la zone active peuvent être juxtaposées à
d'autres empreintes, les images miniatures sont alors identifiées par une
coche verte.
Les images miniatures qui ne peuvent pas être juxtaposées sont
identifiées par une croix rouge.
La fenêtre de l'aperçu 3D et les sous-fenêtres des différents champs
d'image de l'aperçu 3D peuvent toutes être réduites à la taille minimale,
agrandies à la taille maximale ou restaurées à la taille standard. Vous
pouvez cliquer sur les pictogrammes suivants sur le bord supérieur droit
de chaque fenêtre :
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
131
cê~å´~áë
Structure de l'aperçu 3D
Empreinte optique
Sirona Dental Systems GmbH
Aperçu 3D
Manuel utilisateur
● Réduire à la taille minimale
● Agrandir à la taille maximale
● Restaurer
5.7.4
Symbole pour empreinte de référence
L'empreinte de référence est identifiées par un cercle vert avec un point
blanc.
Pour sélectionner une autre image comme empreinte de référence, vous
devez double-cliquer sur l'image miniature voulue. Vous voyez que le cercle vert avec un point blanc est alors adapté.
5.7.5
Numérotation des prises d'empreintes
Chaque image miniature est dotée d'un numéro blanc (basé sur la date
d'enregistrement) dans un cercle bleu. Toutes les prises d'empreintes/
images miniatures sont numérotées selon ce principe dans chaque
champ d'images.
Selon la taille de la fenêtre, s'il y a plusieurs images miniatures au niveau
de la barre d'accrochage, les flèches de défilement B de droite et de gauche sont actives dans le champ d'image correspondant pour permettre
d'y naviguer.
Le fait de passer avec le pointeur de la souris sur une image miniature
provoque une mise en relief de la partie correspondante de la
représentation 3D globale. Cette partie est représentée en blanc.
5.7.6
Dossier passif
Des prises d'empreintes qui pourraient être utilisées ultérieurement peuvent être tirées de la barre d'accrochage vers le dossier passif A et
enregistrées dans ce dernier. Les prises d'empreinte dans ce dossier
sont enregistrées et non pas effacées.
Lorsque vous cliquez sur l'icône du dossier, le contenu de ce dernier avec
toutes les empreintes qui s'y trouvent s'affiche vers le haut. Depuis là,
vous pouvez déplacer à nouveau les prises d'empreinte dans la zone active de l'aperçu 3D. La prise d'empreinte fait l'objet d'une nouvelle
corrélation.
132
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Empreinte optique
Manuel utilisateur
5.7.7
Copier/déplacer des prises d'empreintes
Lorsque vous tirez une prise d'empreinte ou une image miniature d'un
champ d'images dans un autre champ d'images, un petit menu contextuel
apparaît dès que vous relâchez la touche de la souris. Dans ce menu,
vous pouvez choisir entre copier ou déplacer la prise d'empreinte.
5.7.8
Afficher la date et l'heure dans l'image intensité
Lorsque vous passez avec le pointeur de la souris sur une image miniature dans la barre d'accrochage et que vous maintenez le pointeur pendant au moins 2 secondes, il apparaît à gauche l'image d'intensité dans
laquelle l'heure et la date de la prise d'empreinte sont affichées en
caractères rouges..
Afficher l'image de hauteur
Lorsque vous passez avec le pointeur de la souris sur une image miniature dans la barre d'accrochage et que vous cliquez avec la touche de
droite de la souris, l'image de hauteur apparaît. Pour quitter l'image de
hauteur, cliquez à nouveau avec la touche droite de la souris sur l'image
miniature.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
133
cê~å´~áë
5.7.9
Empreinte optique
Sirona Dental Systems GmbH
Aperçu 3D
Manuel utilisateur
5.7.10
Fonction de zoom dans l'aperçu 3D
Lorsque vous passez avec le pointeur de la souris dans la zone de droite
du champ d'images considéré, il apparaît un curseur permettant de modifier la taille des images miniatures.
5.7.11
Passage des vues de balayage de rotation au modèle
d'ensemble
Lorsque des balayages de rotation ont été réalisés, appuyez sur l'icône
B dans le champ d'image "préparation" pour passer de la vue du modèle
global au balayage de rotation.
5.7.12
Effacer des prises d'empreintes
Vous pouvez tirer une prise d'empreinte inutilisable sur cette icône afin de
ne plus continuer à l'utiliser.
1. Tout en maintenant enfoncée la touche de gauche de la souris, tirez
l'image miniature que vous voulez effacer sur l'icône de la corbeille
2. Relâchez la touche de gauche de la souris.
ª La prise d'empreinte est effacée.
Si vous souhaitez réutiliser une prise d'empreinte effacée, cliquez avec la
touche de gauche de la souris sur l'icône de la corbeille (voir aussi “Ouvrir
la corbeille [ ➙ 135]“).
134
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Empreinte optique
Manuel utilisateur
Des prises d'empreintes qui ont été déplacées dans la corbeille sont automatiquement effacées lors de l'actionnement du bouton "Suite" après la
réalisation de l'empreinte optique.
Conseil : Une autre solution consiste à déplacer le pointeur de la souris
sur l'icône de prise d'empreinte (p. ex. "préparation"). Un clic droit permet
alors d'effacer la dernière prise d'empreinte réalisée.
5.7.13
Ouvrir la corbeille
Corbeille ouverte
Lorsque vous cliquez sur l'icône de la corbeille, le contenu de cette
dernière avec toutes les empreintes qui s'y trouvent s'affiche vers le haut.
Depuis là, vous pouvez déplacer à nouveau les prises d'empreinte dans
la zone active de l'aperçu 3D. La prise d'empreinte fait l'objet d'une nouvelle corrélation.
5.7.14
empty
Fermer l'aperçu 3D
Fermer l'aperçu
L' "Aperçu 3D" se ferme automatiquement lorsque vous cliquez sur
l'icône "Suite" et que vous avez pu créer avec succès un modèle 3D à
partir de toutes le prises d'empreintes actives.
Vous pouvez fermer manuellement l' "Aperçu 3D" via le menu "Fenêtre"/
"Aperçu 3D" .
5.8 Calcul du modèle
AVIS
Ce chapitre s'applique uniquement aux prises d'empreintes réalisées
avec un appareil inEos Blue ou avec le CEREC AC.
Une fois que vous avez réalisé les enregistrements de la préparation, de
l'empreinte vestibulaire et de l'antagoniste, vous pouvez calculer le
modèle 3D.
Pour ce faire, cliquez sur le bouton "Suite".
5.8.1
Corrélation manuelle
Dans cette étape, vous voyez les modèles de la préparation, de l'antagoniste et de l'empreinte vestibulaire. L'empreinte vestibulaire est placée au
milieu, entre la préparation et l'antagoniste.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
135
cê~å´~áë
Fermer l'aperçu 3D
Empreinte optique
Sirona Dental Systems GmbH
Calcul du modèle
empty
Manuel utilisateur
Tourner les modèles
Tourner la préparation et l'antagoniste
➢ Cliquez avec le bouton gauche de la souris dans la zone bleue et
maintenez le bouton enfoncé.
ª Vous pouvez faire tourner la préparation et l'antagoniste
simultanément autour de l'axe vertical.
➢ Cliquez avec le bouton gauche de la souris sur la préparation ou sur
l'antagoniste et maintenez le bouton enfoncé.
ª Vous pouvez faire tourner les maxillaires individuellement.
AVIS
Le maxillaire préparé est toujours affiché en bas, même si les
préparations se trouvent dans le maxillaire supérieur.
empty
Enregistrer l'empreinte vestibulaire avec la préparation et l'antagoniste
1. Faites tourner les deux modèles de manière à voir les zones de chevauchement entre l'empreinte vestibulaire et la préparation et entre
l'empreinte vestibulaire et l'antagoniste. Voir "Tourner la préparation
et l'antagoniste“ [ ➙ 136].
2. Déplacez l'empreinte vestibulaire sur la zone correspondante de
l'antagoniste à l'aide de la souris (par glisser-déposer).
ª L'empreinte vestibulaire s'enregistre automatiquement sur la
préparation. Le succès de l'enregistrement est signalé par un
motif "léopard". Si l'enregistrement n'a pas réussi, le modèle se
secoue et l'empreinte vestibulaire retourne à sa position initiale.
Dans ce cas, vous devez répéter la procédure (glisser-déposer)
afin de trouver une meilleure surface de corrélation.
3. Cliquez à nouveau sur l'empreinte vestibulaire et déplacez-la sur la
surface correspondante de la préparation (par glisser-déposer).
ª Le succès de l'enregistrement est signalé par un motif "léopard".
Si l'enregistrement n'a pas réussi, le modèle se secoue et l'empreinte vestibulaire retourne à sa position initiale. Dans ce cas,
vous devez répéter la procédure (glisser-déposer) afin de trouver
une meilleure surface de corrélation.
Vous pouvez indifféremment faire glisser l'empreinte vestibulaire d'abord
sur la préparation ou d'abord sur l'antagoniste.
136
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Empreinte optique
Manuel utilisateur
empty
Tourner l'empreinte vestibulaire
Dans certains cas, il peut arriver que l'empreinte vestibulaire soit
représentée à l'envers par rapport à la préparation et l'antagoniste. Dans
ce cas, procédez de la manière suivante :
➢ Cliquez sur la partie supérieure de l'empreinte vestibulaire et
déplacez celle-ci sur le modèle inférieur.
ª L'empreinte vestibulaire se tourne automatiquement et vous pouvez l'enregistrer sur le maxillaire par glisser-déposer.
Vous obtiendrez le même résultat en cliquant sur la partie inférieure de
l'empreinte vestibulaire et en faisant glisser celle-ci sur le modèle
supérieur.
cê~å´~áë
L'empreinte vestibulaire est représentée dans le bon sens. L'enregistrement est possible sans rotation.
L'empreinte vestibulaire est représentée dans le mauvais sens. Lorsque
vous démarrez l'enregistrement, le logiciel détecte l'inversion et tourne
l'empreinte dans le bon sens.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
137
Empreinte optique
Sirona Dental Systems GmbH
Calcul du modèle
Manuel utilisateur
5.8.2
Points de contact occlusaux
Le bouton "Commuter contacts" permet de contrôler les points de contact
occlusaux des maxillaires.
Le schéma de couleurs utilisé est le même que pour l'affichage des contacts avec les dents adjacentes ou l'antagoniste.
● bleu : distance 0-1 mm
● vert : pénétration 0 - 50 µm
● jaune : pénétration 50 - 100 µm
● rouge : pénétration > 100 µm
La fonction "Ajustement" permet de réarticuler les modèles manuellement.
AVIS
Ne lancez "Ajustement" que lorsque le modèle s'étend sur les
4 quadrants et que tous les points d'appui sont compris dans le modèle.
138
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Construction
Manuel utilisateur
6
Construction
6.1 Ajuster la préparation
Introduction
Une fois que le modèle 3D de la préparation est affiché dans le Viewer et
avant d'indiquer le bord de la préparation, vous pouvez masquer des zones d'image de la préparation, p. ex. le contour mésial et distal.
Graphique commande clavier Ctrl+B
Remarques inLab
Si le modèle 3D est ajusté pendant cette étape de construction, les surfaces latérales ainsi que le plancher sont ensuite représentés de manière
fermée (figure de gauche). La commande clavier "Ctrl+B" permet de
représenter le modèle sans surfaces latérales et sans plancher (figure de
droite).
empty
Instructions
1. Amenez le modèle dans une position dans laquelle vous pouvez voir
toutes les zones que vous souhaitez ajuster. Pendant le traçage de
la ligne, le modèle ne peut pas être tourné.
2. Double-cliquez à l'endroit où vous souhaitez placer le point de départ
de la ligne d'ajustage.
Contour distal masqué
3. Cliquez pour placer d'autres points de la ligne, p.ex. dans la zone inter-dentaire.
4. Double-cliquez à l'endroit où vous souhaitez arrêter la ligne. Veillez à
ce que la fin de la ligne ne coupe aucune zone du modèle que vous
souhaitez conserver.
ª La petite zone d'image figurant le long de la ligne est masquée.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
139
cê~å´~áë
Masquer des zones d'image
Construction
Sirona Dental Systems GmbH
Ajuster antagonistes
Manuel utilisateur
AVIS
Passage d'une zone d'image à l'autre
S'il ne s'agit pas de la bonne zone d'image, vous pouvez passer à l'autre
zone d'image en double-cliquant sur la zone masquée.
5. Pour quitter ce processus, cliquez sur l'icône "Suite".
Un clic sur le bouton "Trim" permet de masquer ou d'afficher ensemble
toutes les zones d'images.
Afficher / masquer la préparation
AVIS
Afficher / masquer la préparation
Si la préparation n'a pas été ajustée, le bouton "Trim" permet d'afficher
ou de masquer l'ensemble de la préparation, p. ex. pour la préparation
de la surface proximale de la restauration.
6.2 Ajuster antagonistes
Introduction
Cette étape de construction est utilisable pour la suite lorsqu'il existe une
empreinte optique de l'antagoniste.
inLab 3D
"Restauration"
"Technique de construction"
"Couronne"
● "FrameWork"
● "Réduite"
● "Biogénérique"
● "Référence biogénérique"
● "Articulation"
● "Multicouche"
"Bridge"
● "FrameWork"
● "Réduite"
● "Biogénérique"
● "Multicouche"
"Inlay, onlay, couronne partielle"
● "Biogénérique"
Description
Après avoir ajusté la préparation, vous pouvez masquer des zones
d'image de l'antagoniste.
Le bon ajustage de l'antagoniste est d'une importance capitale pour
améliorer les résultats d'ajustement.
Cette étape de construction est automatiquement sautée lorsqu'il n'existe
pas d'empreinte optique de l'antagoniste.
140
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Construction
Manuel utilisateur
empty
Instructions
Masquer des zones d'image
Antagoniste transparent
Dans cette étape de construction, l'antagoniste est représenté de
manière légèrement transparente et la préparation et affichée dans le
même temps. Vous pouvez ainsi reconnaître plus facilement le meilleur
endroit pour découper l'antagoniste.
Tracez une ligne fermée (p. ex. tout autour de l'empreinte de l'antagoniste/de l'enregistrement de l'occlusion) :
1. Positionnez le point de départ par un double-clic.
2. Cliquez pour placer d'autres points.
3. Terminez votre ligne par un double-clic.
La surface à l'extérieur de la ligne est masquée.
cê~å´~áë
Il est important de supprimer les zones qui ne doivent pas toucher l'occlusion de la nouvelle restauration.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
141
Construction
Sirona Dental Systems GmbH
Tracer les bords de la préparation, les lignes de base et les lignes gingivales
Manuel utilisateur
Le bouton "Ajustage manuel" de la boîte de dialogue "Antagoniste" vous
permet de masquer ultérieurement des zones d'image.
6.3 Tracer les bords de la préparation, les lignes de
base et les lignes gingivales
6.3.1
Remarques générales
Généralités CEREC/inLab
AVIS
Modifier l'axe d'introduction et des zones d'image
APRES avoir indiqué le bord de la préparation, vous pouvez si
nécessaire redéfinir l'axe d'introduction ou effacer et corriger des zones
d'images (voir Redéfinir l'axe d'introduction [➙ 147] et Effacer et corriger
les zones d'images des champs d'images [ ➙ 148]).
Vous pouvez définir le bord de la préparation dans le Viewer dans la
représentation tridimensionnelle (3D) de la préparation.
AVIS
Pas de déplacement pendant le traçage
Etant donné qu'un clic avec la touche de droite de la souris annule le
dernier "clic dessin", il est impossible de déplacer le modèle 3D (y compris avec la touche droite de la souris) pendant le traçage.
Construction d'armatures de bridge
Dans le cas des constructions d'armatures de bridge, le programme vous
demande dans la barre d'état d'indiquer dans l'ordre les bords de la
préparation1 et les lignes de base2 . L'ordre correspond à la sélection
dans la boîte de dialogue Nouveau et commence toujours par la dent distale.
Une rotation de la représentation en 3D de la préparation est possible
pendant la définition du bord de la préparation et de la ligne de base.
Le bord de la préparation doit toujours constituer une ligne fermée.
Les bords de la préparation et les lignes de base peuvent être édités
après indication de la dernière ligne.
1. pour des piliers
2. pour des éléments intermédiaires
142
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Construction
Manuel utilisateur
6.3.2
Tracer le bord de la préparation
Tracer le bord de la préparation
1. Démarrez la définition par un double-clic à un endroit quelconque du
bord de la préparation.
AVIS
Détection automatique d'arêtes
Pour déclencher la détection automatique d'arêtes, cliquez sur le côté
surélevé à proximité de l'arête. Une correction automatique intervient
lors du positionnement du point suivant.
3. Poursuivez le procédé jusqu'à ce que vous soyez à nouveau arrivé
au point de départ.
4. Terminez la définition par un double-clic sur le point de départ.
6.3.3
Lignes de base pour les éléments intermédiaires
1. Démarrez la définition par un double-clic.
2. Cliquez pour placer d'autres points de la ligne de base.
AVIS
Détection automatique d'arêtes
La détection d'arêtes automatique n'est pas utilisable pour les lignes de
base.
3. Terminez la définition par un double-clic sur le point de départ.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
143
cê~å´~áë
2. Déplacez le curseur le long du bord de la préparation.
Construction
Sirona Dental Systems GmbH
Tracer les bords de la préparation, les lignes de base et les lignes gingivales
Manuel utilisateur
Après la saisie de tous les bords de la préparation et des lignes de base
d'un bridge ("Biogénérique" ou "Réduite") des points rouges apparaissent
sur les parties intermédiaires de la restauration. Ces points marquent le
centre des parties intermédiaires pour la première proposition. Vous pouvez décaler ces points vers l'endroit désiré.
6.3.4
Indication du bord de la préparation en cas de
préparations floues
L'actionnement de la barre d'espacement au cours de la définition du
bord de préparation vous permet de passer au procédé d'interpolation
(fonction Spline) et vous pouvez, en cliquant avec la souris, placer des
points isolés.
AVIS
Placer les points proches les uns des autres
Placez les points exactement sur l'arête et proches les uns des autres.
Lorsque la prise d'empreinte est réalisée avec une caméra CEREC 3D ou
avec InEos*, le système passe sur image intensité
*Il n'est pas commuté sur Image intensité lorsqu'il s'agit de prises d'empreinte inEos comportant une rotation ou lorsque les prises d'empreintes
ont été réalisées avec le scanner.
Le modèle normal est toujours affiché sur les prises d'empreintes CEREC
Bluecam. Actionnez à nouveau la barre d'espace si vous souhaitez voir
l'image Intensité lorsque le cas n'est pas clair. Au troisième actionnement
de la barre d'espace, le programme repasse au procédé de détection
d'arêtes.
144
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Construction
Manuel utilisateur
6.3.5
Ligne gingivale
La ligne gingivale est utilisée dans le procédé de construction
"mésostructure" pour fabriquer des prothèses sur implants (voir aussi
"Procédé de construction Mésostructure“ [ ➙ 227]).
empty
Définir la ligne gingivale
1. Démarrez la définition par un double-clic.
Tracer la ligne gingivale
2. Cliquez pour placer d'autres points de la ligne gingivale.
AVIS
La détection d'arêtes automatique n'est pas utilisable pour les lignes
gingivales.
3. Terminez la définition par un double-clic sur le point de départ.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
145
cê~å´~áë
Détection automatique d'arêtes
Construction
Sirona Dental Systems GmbH
Redéfinition de l'axe d'introduction
Manuel utilisateur
6.4 Redéfinition de l'axe d'introduction
6.4.1
Préparation de l'axe d'introduction correct
CEREC Biogenerik reçoit ses informations de la surface de mastication
occlusale et de la ligne de contact proximal des dents adjacentes. Un processus de prise d'empreinte permet de saisir les informations
nécessaires sur la base de l'axe d'introduction sélectionné par l'utilisateur
: Le logiciel part du principe que les deux plans sont perpendiculaires à
l'axe d'introduction. Si la préparation est telle que l'axe d'introduction
génère des contre-dépouilles perpendiculairement à la surface de mastication occlusale, il est nécessaire de modifier l'axe d'introduction. Les
différences entre la surface enregistrée et l'occlusion proprement dite ont
un effet négatif sur la quantité d'informations disponible pour l'algorithme
biogénérique, ce qui peut influer sur la qualité de la proposition.
D
E
C
B
F
G
A
A
Contour de la dent
E
Préparation
B
Ligne de contact proximal
F
Contre-dépouille
C
Surface de mastication occlusale
G
Ligne de préparation buccale
alternative
D
Axe d'introduction
(A) montre le contour original de la dent à restaurer.
Pour pouvoir fournir des informations pour l'algorithme biogénérique,
l'axe d'introduction (D) doit être orienté perpendiculairement à la ligne de
contact proximal (B) et à la surface de mastication occlusale (C).
Des contre-dépouilles (F) peuvent apparaître si l'axe n'est pas
idéalement orienté pour la préparation (E). (G) présente une ligne de
préparation buccale possible qui optimise l'angle d'introduction et qui permettrait d'obtenir un résultat optimal avec CEREC Biogenerik.
146
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Construction
Manuel utilisateur
6.4.2
Redéfinir l'axe d'introduction
1. Après avoir indiqué le bord de la préparation, cliquez sur l'icône "Suite".
Avec armature de bridge
ª La fenêtre "Axe d'introduction" s'ouvre.
Les zones situées au sein du bord de la préparation qui affichent
une contre-dépouille dans le sens de vue sont marquées en jaune.
2. Modifiez la position de la préparation de sorte à faire disparaître autant que possible toutes les marques jaunes. Si c'est impossible (en
cas de moignons divergents, par exemple), veillez à ce que tous les
bords de préparation soient totalement visibles dans le sens de vue
et que les contre-dépouilles marquées en jaune soient aussi
éloignées que possible du bord de la préparation.
3. Modifiez la position de la préparation de façon à ce que la direction
d'introduction soit perpendiculairement à la surface occlusale pour
obtenir un résultat optimal dans la construction biogénérique.
4. Ensuite, faites pivoter le modèle de préparation de manière à ce que
les désignations des axes (mésial<->distal et lingual<->vestibulaire)
soient correctement inscrites sur le modèle. Pour cela, tournez la
préparation en vue occlusale en la prenant au niveau du bord droit ou
gauche de l'écran et en déplaçant le pointeur de la souris le long du
bord de l'écran.
AVIS
Armatures de bridge
5. Cliquez sur l'icône "Suite".
ª Le système de coordonnées de référence est modifié pour toutes les
étapes de la construction.
Rotation sans effet
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
147
cê~å´~áë
Pour les armatures de bridges, au moins l'indication "lingual<->vestibulaire" doit être correcte.
Construction
Sirona Dental Systems GmbH
Effacer et corriger les zones d'images des champs
Manuel utilisateur
AVIS
Rotation lors du balayage avec le porte-modèle pour armature de couronne
Lors du balayage avec le porte-modèle pour armature de couronne, une
rotation dans l'axe occluso-cervical n'a aucun effet.
6.4.3
Corriger l'orientation de bridges
Vous avez la possibilité de corriger l'orientation du modèle sur le support,
si celui-ci a été fixé d'une mauvaise manière au cours du balayage
(mésial<->distal au lieu de lingual<->buccal ou inversement).
1. Sélectionnez "Construction"/"Axe d'introduction".
ª La fenêtre "Axe d'introduction" s’ouvre.
2. Tourner de 180° la préparation en vue occlusale en la prenant au niveau du bord droit ou gauche de l'écran et en déplaçant le pointeur
de la souris le long du bord de l'écran. Veillez aussi à ce que le sens
de vue corresponde au nouvel axe d'introduction.
3. Cliquez sur le bouton. "Fixer".
6.5 Effacer et corriger les zones d'images des
champs
Avant de définir le bord de la préparation, vous pouvez effacer et corriger
des zones d'images de tous les champs d'images (préparation, occlusion, antagoniste).
1. Sélectionnez "Construction"/"Corriger la prise d'empreinte...".
ª La fenêtre "Corriger la prise d'empreinte..." s'ouvre.
2. Sélectionnez le type de champ d'image ("Empreinte") et "Procédé".
Vous pouvez sélectionner les options suivantes pour le procédé :
● découper à l'intérieur/à l'extérieur d'une ligne fermée,
● découper sur le côté d'une ligne fermée ou
● lisser à l'intérieur d'une ligne fermée.
148
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Construction
Manuel utilisateur
6.5.1
Exemple 1 : Eliminer une tache de poudre
Tracez une ligne fermée
1. Pour corriger une tache de poudre sur une surface plane,
sélectionnez sous "Empreinte" le type de champ d'image correspondant.
2. Dans "Procédé", cliquez sur "Lisser à l'intérieur".
cê~å´~áë
3. Tracez une ligne fermée.
ª La surface est lissée.
empty
Tracez une ligne fermée
1. Positionnez le point de départ par un double-clic.
2. Cliquez pour placer d'autres points.
3. Terminez votre ligne par un double-clic.
6.5.2
Exemple 2 : Effacer des zones d'image gênantes
Tracez une ligne fermée
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
149
Construction
Sirona Dental Systems GmbH
Effacer et corriger les zones d'images des champs
Manuel utilisateur
1. Pour effacer des zones gênantes de l'enregistrement de l'occlusion
dans le champ d'images de l'antagoniste, sélectionnez sous "Empreinte" le type de champ d'images "Antagonist".
2. Dans "Procédé", cliquez sur "Découper en dehors".
3. Tracez une ligne fermée (p. ex. tout autour de l'empreinte de l'antagoniste/de l'enregistrement de l'occlusion).
ª La surface à l'extérieur de la ligne est effacée.
empty
Tracez une ligne fermée
1. Positionnez le point de départ par un double-clic.
2. Cliquez pour placer d'autres points.
3. Terminez votre ligne par un double-clic.
6.5.3
Possibilités de correction lors du fraisage des modèles
Lors du fraisage des modèles, vous pouvez procéder aux corrections
voulues pendant le processus de construction.
Vous disposez à cet effet des outils "Couper", "Lisser" et "Remplacer".
Outils de correction lors du fraisage des modèles
empty
Couper
La fonction "Couper" permet de découper des parties du modèle.
1. Tracez une ligne en démarrant par un double-clic à proximité du
modèle.
2. Tirez la ligne dans le sens voulu et cliquez pour positionner d'autres
points de la ligne.
3. Terminez l'opération par un double-clic.
150
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Construction
Manuel utilisateur
AVIS
Découper les parties du modèle présentant des franges
Il est important de découper les parties du modèle présentant des franges au moyen de la fonction "Couper", sous peine d'entraîner des hauteurs de segments défavorables lors du fraisage des segments du
modèle.
empty
Lisser
La fonction "Lisser" permet de lisser des zones sur le modèle. La fonction
est analogue au lissage des outils "Form" et "Drop" (voir Outil Form [ ➙
44] et Outil Drop [ ➙ 45]).
empty
Remplacer
1. Sélectionnez la zone en traçant un cercle.
2. Déclenchez le processus en actionnant la barre d'espacement.
ª La zone à remplacer fait l'objet d'une interpolation avec son environnement.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
151
cê~å´~áë
La fonction "Remplacer" permet de sélectionner sur le modèle des zones
que vous souhaitez remplacer.
Usinage
Sirona Dental Systems GmbH
Sélection du matériau
Manuel utilisateur
7
Usinage
7.1 Sélection du matériau
Après la saisie des données des restaurations inLab (FrameWork, Waxup, Reduit, Bridge, Implants), la boîte de dialogue suivante apparaît lors
de l'affichage du modèle 3D de la préparation :
Sélection du matériau
Cette boîte de dialogue vous permet de sélectionner quel matériau doit
être utilisé pour fabriquer la restauration. Pour les chapes de couronnes
et les armatures de bridges, cette sélection influe :
● sur la proposition initiale de la restauration
● sur le moment à partir duquel les épaisseurs de céramique sont
soulignées en rouge dans la barre d'état.
–
pour la section des connecteurs
–
pour les épaisseurs de chape
ATTENTION
Champs rouges
Les champs rouges dans la barre d'état indiquent que l'épaisseur de
certains composants du modèle CAO est inférieure à celle
recommandée par le fabricant du matériau. Veuillez noter que
l'épaisseur définitive peut différer en fonction des tolérances d'usinage
et des retouches manuelles.
152
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Usinage
Manuel utilisateur
Pour toutes les restaurations inLab, le choix du matériau est envoyé à infini-Dent en cas de commande via Internet (voir aussi http://www.infinident.fr).
Dans le cas des configurations non recommandées (p. ex. bridges en spinelle), les valeurs d'épaisseur de céramique/de section des connecteurs
sont systématiquement soulignées en rouge.
Le matériau sélectionné est présélectionné dans la boîte de dialogue
"Sélection du bloc" mais peut tout de même encore y être changé. En cas
de sélection d'un autre matériau, l'allure de la restauration ne change
pas, et on peut donc très rapidement avoir des épaisseurs de matériau
inférieures aux valeurs minimales prescrites !
La forme de la bordure de chape et les épaisseurs initiales de céramique
des chapes et des connecteurs dépendent du matériau.
7.2 Aperçu avant usinage
Une fois que la construction de la restauration est terminée, vous pouvez
activer l'aperçu avant usinage en cliquant sur l'icône "Suite".
La restauration est affichée dans le Viewer telle qu'elle sera usinée à
l'aide de l'unité d'usinage.
Vous pouvez également utiliser les outils de formage "Form", "Drop" et
"Shape" dans l'aperçu avant usinage.
Si vous cliquez une fois sur l'icône "Retour" au sein d'un outil, les modifications effectuées pour cet outil sont annulées.
ATTENTION
Modifications
Les modifications effectuées dans le mode Aperçu avant usinage avec
les outils "Form", "Drop" et "Shape" ne seront pas enregistrées.
Vous pouvez sélectionner et modifier les éléments suivants :
● Sélectionner l'unité d'usinage
● Visualiser le bloc
● Modifier le point de séparation
● "Support de frittage"
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
153
cê~å´~áë
Si vous cliquez une deuxième fois sur l'icône "Retour", vous quittez
l'aperçu avant usinage et revenez au mode construction.
Usinage
Sirona Dental Systems GmbH
Aperçu avant usinage
Manuel utilisateur
7.2.1
Sélectionner l'unité d'usinage
Vous pouvez régler les éléments suivants :
● Sélectionner l'unité d'usinage avec laquelle vous souhaitez usiner la
restauration (bouton "Sélectionner"):
–
MC XL
–
CEREC 3
–
inLab
● Le programme montre automatiquement l'aperçu avant usinage selon les instruments d'usinage que vous avez sélectionné pour l'unité
d'usinage considérée.
● Le mode endo est automatiquement activé pour des couronnes dans
la zone des dents antérieures et pour des facettes.
● Vous pouvez activer le mode endo pour tous les types de restaurations (case à cocher "Endo").
● En cas d'utilisation d'une unité d'usinage MC XL avec 4 moteurs,
vous pouvez choisir le kit d'usinage pour lequel vous souhaitez calculer et afficher la simulation du plancher.
7.2.2
Visualiser le bloc
Vous pouvez afficher tous les blocs dans l'aperçu avant usinage.
Vous pouvez régler les éléments suivants :
● Activer l'option "Visualisation de bloc" .
● Rechercher le bloc avec lequel vous souhaitez réaliser l'usinage
(bouton "Sélectionner").
Vous pouvez en outre choisir d'afficher ou non le support de bloc.
Lorsque vous sélectionnez "Afficher le support de bloc" , la restauration
s'affiche dans le bloc sans le support de bloc.
154
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Usinage
Manuel utilisateur
7.2.2.1
Remarques générales
cê~å´~áë
Pour des restaurations non VInCrOn (c'est-à-dire des armatures et des
restaurations réduites), il est également possible de sélectionner des
blocs trop petits dans l'aperçu des blocs. Si un bloc trop petit est
sélectionné et s'il est affiché lors de l'actionnement de l'icône "Usinage" ,
il pourra être sélectionné lors du choix des blocs et utilisé pour le
façonnage de la restauration.
Si une restauration de rentre pas dans un bloc du fait de sa hauteur, l'outil
"Position" permet de décider quelle zone (occlusale ou cervicale) doit être
façonnée. Pour le façonnage à partir de ce bloc, le bloc "trop petit" doit ici
aussi être sélectionné dans la représentation des blocs.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
155
Usinage
Sirona Dental Systems GmbH
Aperçu avant usinage
Manuel utilisateur
7.2.3
Modifier le point de séparation
Description
"Usinage optimisé" est réglé de manière standard comme point de
séparation. Vous pouvez également sélectionner un autre point de
séparation dans la liste déroulante.
Les points de séparation suivants sont proposés de manière standard
pour les types de restaurations indiqués.
Tableau inLab
Type de
restauration
"Usinage optimisé"
Inlay/onlay/couronne partielle
Si une extension est disponible, mésial, distal, bucceci s'applique à l'extension.
cal, lingual
Autre possibilité
Sinon l'ordre de priorité est le
suivant : lingual, buccal, distal,
mésial
Couronne
lingual
mésial, distal, buccal, lingual
Facette
distal (1er ou 3ème quadrant),
mésial, distal, cervical, incisal
mésial (2ème ou 4ème quadrant),
7.2.4
Chape de couronne
Côté avec l'endroit le plus bas
mésial, distal, buccal, lingual
Bridges (sans
WaxUp)
mésial
mésial, distal
WaxUp
mésial
mésial
Positionnement de la restauration dans un bloc polychromatique
A l'aide de l'outil "Position", vous pouvez déplacer la restauration dans
toutes les directions au sein du bloc jusqu'à ce qu'elle arrive à l'une des
limites du bloc. Un signal acoustique et un bloc rouge en délimitent les
contours. Lorsque la restauration est usinée sur une unité d'usinage MC
XL, vous pouvez en outre tourner la restauration autour de l'axe du portebloc en utilisant les boutons rouges de l'outil "Rotate". Conseil : Si vous
voulez p. ex. tourner une dent antérieure autour de l'axe mésial-distal,
sélectionnez préalablement "Mésial" ou "Distal" comme point de rupture
dans la boîte de dialogue "Prévisulisation d'usinage".
Un clic sur l'icône "Usinage" génère l'usinage de la restauration dans cette position à partir du bloc. En cas de restaurations usinées sur une unité
d'usinage inLab, une rotation n'est pas prise en compte. La restauration
est usinée avec l'orientation initiale.
empty
156
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Usinage
Manuel utilisateur
Blocs RealLife ™
Dans la proposition initiale, les dents antérieures sont placées de sorte
que la courbure de la surface labiale coïncide le plus possible avec celle
du coeur de dentine. Vous pouvez régler la position de la restauration en
la déplaçant et en la tournant.
Les blocs RealLife ™ bénéficient des mêmes possibilités de positionnement que les blocs simplement stratifiés. De plus, la restauration peut pivoter autour de l'axe de la dent à l'aide du bouton bleu de l'outil "Rotate".
Utilisez les outils "Form", "Drop" et "Shape", avant de fixer la position de
la restauration dans le bloc. Dès que la représentation du bloc est
désactivée, tous les réglages d'alignement dans le bloc sont perdus. En
conséquence prenez bien soin que la représentation du bloc reste
activée lorsque vous lancez l'opération d'usinage avec l'icône "Usinage".
Le point de séparation ne peut plus être sélectionné librement et est proximal / labial selon la rotation de la restauration.
Support de frittage
Dans le cas de bridges de grande taille (au moins 8 éléments), vous pouvez décider si vous souhaitez avoir recours au support de frittage pour
usiner la restauration. Dans la boîte de dialogue "Prévisulisation d'usinage" , lorsque la case est cochée devant l'option "Support de frittage" , la
restauration sera usinée avec ces supports. Si la case n'est pas cochée,
le bridge sera usiné sans ces supports.
Lorsque la restauration est enregistrée avec cette option, il est également
possible d'utiliser le support de frittage pour l'usinage dans le logiciel inLab Stack.
L'option "Support de frittage" est uniquement proposée pour des restaurations en oxyde de zirconium.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
157
cê~å´~áë
7.2.5
Usinage
Sirona Dental Systems GmbH
Démarrer le processus d'usinage
Manuel utilisateur
7.3 Démarrer le processus d'usinage
Introduction
Une fois que la construction est terminée et que vous avez examiné la restauration dans l'aperçu avant usinage, vous pouvez démarrer l'usinage
de la restauration.
Graphique - Sélectionner l'unité d'usinage inLab
Sélectionner l'unité d'usinage
Description 1
AVIS
Sélectionner l'unité d'usinage
Si plusieurs unités d’usinage sont raccordées, un clic sur l'icône "Usinage"fait apparaître une boîte de dialogue dans laquelle vous devez
sélectionner l'unité d'usinage voulue et confirmer votre choix en cliquant
sur "OK" .
➢ Cliquez sur l'icône "Usinage".
Graphique inLab
158
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Usinage
Manuel utilisateur
Description 2
AVIS
Sélection du bloc
Lorsque vous sélectionnez un bloc trop petit, un message d'avertissement apparaît.
1. Sélectionnez un bloc et confirmez en cliquant sur "OK".
2. Attendez que la broche/l'axe de la pièce à usiner se trouve en position neutre.
ATTENTION
porte de la chambre d’usinage
La porte de la chambre d'usinage doit être fermée.
3. Ouvrir la porte de la chambre d’usinage.
AVERTISSEMENT
Risque de blessures au niveau des instruments d’usinage !
Lorsque vous mettez la main dans la chambre d’usinage, vous risquez
de vous blesser au niveau des instruments d’usinage.
Veiller à ne pas heurter les instruments d’usinage avec la main.
ATTENTION
Message d’erreur au cours du contact !
Vous devez toujours introduire le bloc en céramique que vous avez
sélectionné dans la boîte de dialogue "Sélection du bloc", sinon un message d'erreur s'affiche pendant la procédure de contact.
5. Fermez la porte de la chambre d'usinage et démarrez le processus
d'usinage (cliquez sur"Démarrer" ).
ATTENTION
Ne pas activer la mise en veille
La mise en veille du PC ne doit pas être activée durant le processus
d'usinage.
Les instruments sont automatiquement mesurés et l'usinage démarre.
Le temps de traitement restant est affiché en permanence.
Le nombre de restaurations usinées est indiqué afin de permettre une
estimation de la durée de vie restante des instruments d'usinage.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
159
cê~å´~áë
4. Placez un bloc céramique de taille et de couleur adéquates dans la
broche/l'axe de la pièce à usiner (voir aussi notice d'utilisation de
l'unité d'usinage).
Usinage
Sirona Dental Systems GmbH
Démarrer le processus d'usinage
Manuel utilisateur
ATTENTION
Arrêter le processus d’usinage
L'actionnement du bouton "Arrêt"permet d'interrompre le processus
d'usinage à tout moment.
AVERTISSEMENT
Risque de blessures au niveau du reste du bloc en céramique !
Le reste du bloc en céramique peut présenter des arêtes vives (p. ex.
A) susceptibles de provoquer des blessures si vous ne prenez pas de
précautions pour le retirer.
Saisir systématiquement le reste du bloc en céramique par le support
métallique.
7.3.1
Usinage de dioxyde de zirconium et de dioxyde d'aluminium
La fabrication d'armatures de couronne ou de bridge ainsi que de couronnes primaires en céramique peut être réalisée non seulement avec les
matériaux VITA In-Ceram ALUMINA, SPINELL et ZIRCONIA, mais aussi
avec du dioxyde de zirconium et du dioxyde d'aluminium dopé à l'yttrium.
● Sirona inCoris ZI
● Sirona inCoris AL
● VITA In-Ceram YZ CUBES
● VITA In-Ceram AL CUBES
● IVOCLAR VIVADENT IPS e.max ZirCAD
ATTENTION
Grands blocs dans les unités d'usinage CEREC 3
Les blocs de taille supérieure à 28 mm ne sont utilisables dans toutes
les unités d'usinage inLab, inLab MC XL, CEREC MC XL et CEREC 3
qu'à partir du numéro de série 5000.
ATTENTION
Flip-blocs
Les "Flip-blocs" (avec deux fixations) ne sont utilisables dans toutes les
unités d'usinage inLab et CEREC 3 qu'à partir du numéro de série 5000.
Les "Flip-blocs" ne doivent pas être utilisées dans les unités d'usinage
inLab MC XL ou CEREC MC XL !
160
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Usinage
Manuel utilisateur
Les restaurations sont usinées avec une taille supérieure d'environ 25 %
(ou d'environ 18% dans le cas du dioxyde d'aluminium), puis réduites lors
d’un processus de frittage pour être adaptées avec exactitude au contour
final. Les données exactes de retrait de chaque bloc sont enregistrées
sur un code barres apposé au bloc et automatiquement mémorisé avant
le processus d’usinage.
AVIS
Code barres non saisi
En cas d'impossibilité de lecture du code barres par le scanner, vous devez alors entrer manuellement dans le masque de saisie les 8
caractères (p. ex. *1234XYZ) imprimés sur le bloc.
7.4 Usinage de pile avec une unité d'usinage inLab
(ou CEREC 3)
Il est possible d'usiner plusieurs restaurations à partir d'un grand bloc.
Pour ce faire, procédez comme suit :
1. Procédez au balayage de plusieurs préparations que vous voulez
usiner en mode Usinage de pile.
AVIS
Grand porte-modèle
Cette procédure est également possible lors d'un seul balayage sur un
grand porte-modèle pour armatures de bridge.
cê~å´~áë
2. Construisez la première restauration.
Sélectionner le bloc pour l'usinage de pile
3. Sélectionnez un bloc „… Stack“ dans la boîte de dialogue "Sélection
du bloc" et démarrer l'usinage.
4. Démarrez le programme inLab 3D.
5. Chargez et construisez la deuxième restauration.
6. Cliquez sur l'icône "Usinage".
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
161
Usinage
Sirona Dental Systems GmbH
Usinage d'échantillons
Manuel utilisateur
AVIS
Nombre d'applications en attente
Le nombre d'applications en attente est uniquement limité par la
capacité mémoire (du PC et de la carte graphique).
Si une restauration ne rentre plus dans le bloc restant, l'opération d'usinage correspondante n'est pas démarrée.
ATTENTION
Endommagements pour VITA YZ
Pour les blocs VITA YZ, des cassures après la séparation peuvent se
produire dans de rares cas.
ATTENTION
Endommagements pour VITA In-Ceram et VITA YZ
Pour les blocs VITA In-Ceram et VITA YZ, une destruction du travail
peut se produire dans de rares cas si la pièce finie passe sous la tête
motrice pendant l'usinage de la restauration suivante.
7.5 Usinage d'échantillons
Le logiciel inLab 3D permet d'usiner des échantillons, par exemple pour
la réalisation d'échantillons de couleur en céramique.
Il n'y a aucun affichage dans le Viewer 3D lors du chargement d'un
échantillon.
inLab
L'usinage d'un échantillon coûte une unité sauf si l'on dispose d'une clé
électronique AK Unlimited inLab 3D.
7.6 Usinage d'un flip-bloc
7.6.1
Conditions nécessaires
Les conditions suivantes doivent être remplies pour pouvoir usiner un flipbloc :
● une tête motrice doit être montée,
● la case "inLab tête motrice" doit être cochée (voir „Tête motrice
inLab“ [ ➙ 87]).
ATTENTION
Flip-blocs
Les "Flip-blocs" (avec deux fixations) ne sont utilisables dans toutes les
unités d'usinage inLab et CEREC 3 qu'à partir du numéro de série 5000.
Les "Flip-blocs" ne doivent pas être utilisées dans les unités d'usinage
inLab MC XL ou CEREC MC XL !
162
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Usinage
Manuel utilisateur
7.6.2
Réaliser l'usinage
1. Dans la sélection des blocs, sélectionnez un flip-bloc et montez-le
dans l'unité d'usinage.
2. S'il ne peut pas être lu correctement, le saisir manuellement.
3. Lorsque le logiciel vous le demande, dévissez largement la tige
filetée et retirez avec précaution le bloc usiné hors de l'unité d'usinage.
4. Séparez à la main le bloc restant du côté usiné.
5. Remettez en place le bloc usiné dans l'unité d'usinage et poursuivez
le processus d'usinage.
Sélection du bloc
ATTENTION
Perte de qualité !
L'usinage rapide peut avoir un effet négatif sur la qualité de la restauration !
Le procédé d'usinage peut être accéléré sur demande pour certains
matériaux. Vous pouvez à cet effet cocher la case correspondante dans
la boîte de dialogue de sélection du bloc.
Ce mode est plus rapide, mais la surface du corps de remplissage usiné
est plus rugueuse.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
163
cê~å´~áë
7.7 Usinage rapide
Gérer/archiver les données
Sirona Dental Systems GmbH
Enregistrer régulièrement
Manuel utilisateur
8
Gérer/archiver les données
8.1 Enregistrer régulièrement
Pour créer une archive de toutes le restaurations usinées, les données
doivent être régulièrement enregistrées.
Sous "Réglages"/"Configuration"/"Enregistrer", vous pouvez activer et
désactiver l'option "Connecter la base de données" (voir "Enregistrer au
chapitre Configuration" [ ➙ 90]).
8.2 Connecter la base de données
Si une base de données SIRONA est installée sur le système, la sélection
de cette option permet de l'utiliser pour l'archivage et la gestion des patients. Lorsque la base de données est connectée, l'application connaît
tous les patients de la base de données. Vous devez entrer les nouveaux
noms de patients dans la base de données. L'enregistrement et le chargement de restaurations doivent également s'effectuer via la base de
données.
Si vous utilisez l'option "Connecter la base de données", toutes les restaurations inLab sont stockées dans un sous-répertoire "CEREC" dans
le répertoire Pdata de la base de données. Ce répertoire se trouve habituellement sur un serveur accessible depuis tous les PC raccordés sur le
réseau.
Les images inLab se voient attribuer l'identification VC dans la base de
données SIRONA.
8.3 Importation base de données
Lorsque l'option "Connecter la base de données" est activée, tous les patients et toutes les restaurations stockées localement sont transférés
(importés) dans la base de données SIRONA. La réussite de l'importation
de la base de données est ensuite signalée.
Les patients (et leurs restaurations) qui ne sont identifiés que par un
numéro de fiche dans la structure locale de données ne peuvent pas être
importés dans la base de données SIRONA. Ceci est signalé lors de l'importation dans la base de données.
8.4 Exportation base de données
Lors de la désactivation de l'option "Connecter la base de données", une
boîte de dialogue apparaît dans laquelle vous pouvez choisir si les restaurations CEREC présentes dans la base de données doivent être
copiées (exportées) dans la structure locale de données.
Les informations sur les patients sont systématiquement transmises puisqu'un répertoire de patients est créé dans la structure de données pour
chaque patient de la base de données. Une barre de défilement vous informe de l'avancement de la procédure d'exportation de la base de
données.
La réussite de l'exportation de la base de données est ensuite signalée.
164
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Gérer/archiver les données
Manuel utilisateur
8.5 Fichiers de restaurations
Le répertoire "Programmes"/"CEREC"/"Data" (en cas d'installation du
programme dans "Programmes"/"CEREC") contient un sous-répertoire
par patient dénominé selon le nom du patient. Chaque répertoire de patient contient un ou plusieurs répertoires dans lesquels se trouvent les
différents fichiers de restauration.
Si vous utilisez l'option de connexion à la base de données, le répertoire
"PDATA" (créé lors de l'installation de la base de données SIRONA) renferme un sous-répertoire "CEREC". Comme un numéro univoque est
affecté à chaque patient dans la base de données, ce ne sont pas des
noms de patients qui figurent sous "CEREC", mais des répertoires
numérotés (p. ex. "P_000001"). Ils contiennent les répertoires dentaires
et les fichiers de restauration.
8.6 Contrôle de cohérence
Lorsque la base de données est connectée, un contrôle de cohérence est
réalisé lors du démarrage de inLabl'application 3D. Le système contrôle
la base de données pour rechercher des entrées d'images de versions
3D inLabantérieures. Si la base de données contient des entrées anciennes, ces dernières sont alors actualisées. L'avancement de l'opération
est indiqué par une barre de défilement.
Lorsque la liste des restaurations d'un patient est affichée en vue de son
chargement ou de son effacement, les fichiers de restauration défectueux
sont détectés et le système propose de les effacer.
cê~å´~áë
Ce mécanisme est toujours actif, que la base de données soit connectée
ou non.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
165
Types de restaurations et procédés de construction
Sirona Dental Systems GmbH
Informations générales
Manuel utilisateur
9
Types de restaurations et procédés de
construction
9.1 Informations générales
Dans la boîte de dialogue Nouveau vous devez tout d'abord sélectionner
les éléments suivants :
● "Restauration"
● "Technique d'enregistrement de l'occlusion"
● "Technique de construction"
Ensuite sélectionnez sur le modèle virtuel la position des dents à construire.
Les différents procédés de construction disponibles dépendent du type
de restauration sélectionnée. En cas de prothèse sur implant, vous pouvez par exemple utiliser le procédé de construction "Structure mésiale"
ou "Biogénérique".
"Technique d'enregistrement de l'occlusion" permet de sélectionner comment placer l'antagoniste en occlusion statique sur le maxillaire respectif.
La plupart du temps, le maxillaire et la mandibule sont réunis avec une
empreinte vestibulaire. Si vous souhaitez travailler avec un mordu classique, sélectionnez "Bal. matériel maxilaire".
9.2 Sélection du procédé de construction adéquat
empty
Biogénérique (Inlay, facette, couronne, bridge, implant)
Description Biogénérique
Sélectionnez ce procédé de construction pour obtenir une proposition
entièrement anatomique calculée à partir des dents adjacentes au moyen
du procédé breveté de construction biogénérique.
Voir aussi à cet effet les informations consignées sous "Biogénérique [ ➙
172]“.
empty
FrameWork (Couronne/bridge)
Sélectionnez ce procédé de construction pour la réalisation d'armatures
ou de parties primaires sans tenir compte des informations de l'antagoniste. Ces armatures ne sont alors pas automatiquement proposées avec
les cuspides.
Voir aussi à cet effet les informations consignées sous "FrameWork [ ➙
196]“.
empty
Référence biogénérique (Inlay, facette, couronne, bridge)
Description Reproduction
Sélectionnez ce procédé de construction pour obtenir une proposition
entièrement anatomique calculée à partir d'une dent de votre choix au
moyen du procédé breveté de construction biogénérique.
Voir aussi à cet effet les informations consignées sous "Référence
biogénérique [ ➙ 203]“.
166
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
empty
Corrélation (Inlay, facette, couronne, bridge)
Description Corrélation
Sélectionnez ce procédé de construction pour transférer des parties de la
surface de mastication existantes dans une restauration et pour
compléter le reste avec le procédé breveté de construction biogénérique.
Voir aussi à cet effet les informations consignées sous "Corrélation [ ➙
204]“.
empty
WaxUp
Voir aussi à cet effet les informations consignées sous "WaxUp [ ➙ 220]“.
empty
Structure mésiale (Implant)
Sélectionnez ce procédé de construction pour construire une partie secondaire sans tenir compte de l'antagoniste ou de la restauration à y appliquer.
Voir aussi à cet effet les informations consignées sous "Procédé de construction Mésostructure [ ➙ 227]“.
empty
Modèle MCXL (Modèle)
Cette option est automatiquement sélectionnée une fois que vous avez
sélectionné le type de restauration "Modèle". Vous pouvez préparer un
modèle pour pouvoir l'usiner sur l'unité inLab MC XL.
Voir aussi à cet effet les informations consignées sous Fraiser des
modèles [ ➙ 251].
ATTENTION Mettre en place des fraises
AVIS
Des outils (fraises) particuliers sont nécessaire pour le fraisage des
modèles sur l'unité inLab MC XL. Les fraises se règlent comme suit :
Jeu 1 : Finisher 10
Jeu 2 : Shaper 25
➢ N'utilisez pas les instruments d'usinage de restaurations pour fabriquer des modèles.
ATTENTION Utiliser des fraises
AVIS
Veiller à la bonne utilisation des fraises
Une utilisation des fraises autre que celle décrite ci-dessous risque d'endommager l'unité d'usinage.
➢ Les fraises Shaper 25 et Finisher 10 ne doivent être utilisées que
dans les unités d'usinage inLab MC XL à partir du numéro de série
120 000 ou dans les unités d'usinage inLab MC XL ayant été
équipées avec le kit de mise à niveau moteur pour inLab (REF
6338631).
➢ Les fraises Shaper 25 et Finisher 10 doivent uniquement être
utilisées pour la fabrication de modèles dans les blocs inCoris Modell S (REF 6299361) et inCoris Modell L (REF 6299379).
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
167
cê~å´~áë
Veiller à utiliser les bons outils
Types de restaurations et procédés de construction
Sélection du procédé de construction adéquat
Sirona Dental Systems GmbH
Manuel utilisateur
empty
Articulation
Description Articulation
Utilisez ce procédé de construction lorsque vous souhaitez prendre en
compte les informations relatives à un mordu dynamique.
Voir aussi à cet effet les informations consignées sous "Exemple de construction Articulation [ ➙ 190]“.
empty
Réduite (Couronne/bridge)
Sélectionnez ce procédé de construction pour réaliser des armatures ou
des formes anatomiques réduites. La réduction d'une forme anatomique
complète calculée biogénériquement permet de définir l'emplacement
d'une épaisseur cosmétique homogène avec soutien des cuspides.
Voir aussi à cet effet les informations consignées sous "Réduit [ ➙ 243]“.
empty
Multicouche (Couronne/bridge)
Ce procédé de construction correspond au procédé biogénérique. Toutefois, la forme anatomique complète est décomposée en une armature
sans contre-dépouille et la couche qui la recouvre. Les deux parties peuvent être usinées dans des matériaux différents.
N'utilisez pas ce procédé de construction si vous souhaitez recouvrir manuellement une armature. Il convient à cet effet d'utiliser le procédé de
construction "Réduite".
Voir aussi à cet effet les informations consignées sous "Multicouche [ ➙
247]“.
168
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
9.3 Vue d'ensemble des types de restaurations et
des procédés de construction
Désactiver le Nouveau dialogue complet
AVIS
Masquer la boîte de dialogue Nouveau complète
Si vous ne souhaitez pas afficher toutes les restaurations et tous les
procédés de construction, vous pouvez décocher la case "Nouveau dialogue complet" sous "Réglages"/"Configuration"/"Options" (voir
„Options“ au chapitre „Configuration“ [ ➙ 91]). Dans ce cas, le système
affiche la boîte de dialogue Nouveau comme indiqué sur la figure du
bas.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
169
cê~å´~áë
Boîte de dialogue Nouveau (état à la livraison)
Types de restaurations et procédés de construction
Sirona Dental Systems GmbH
Vue d'ensemble des types de restaurations et des procédés de construction
Manuel utilisateur
Graphique Dialogue Nouveau
Boîte de dialogue Nouveau
Points suivants
Dans la boîte de dialogue Nouveau, vous pouvez sélectionner les points
suivants et les valider en cliquant sur "OK" :
Liste Restauration inLab
● "Restauration"
–
"Inlay, onlay, couronne partielle"
–
"Couronne"
–
"Facette"
–
"Bridge"
–
"Implant"
–
"Modèle"
Remarque sur les couronnes
AVIS
Bord de la préparation trop haut
Si le bord de la préparation de la couronne se trouve (partiellement) à
une hauteur telle qu'elle dépasse la ligne de contact proximal de la proposition de couronne, le système passe automatiquement du mode
Couronne au mode Inlay.
Liste Procédé de construction inLab
● "Technique de construction"
170
–
"Biogénérique"
–
"FrameWork"
–
"Référence biogénérique"
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
–
"Corrélation"
–
"WaxUp"
–
"Modèle MCXL"
–
"Structure mésiale"
–
"Articulation"
–
"Réduite"
–
"Multicouche"
● Elément
Liste des éléments
–
A : Couronne
, représentée en bleu foncé sur le schéma dentaire
–
B : Elément intermédiaire,
représenté en bleu clair sur le schéma dentaire
–
C : Fermeture d'un intervalle (manquant),
représenté en marron sur le schéma dentaire
Schéma dentaire
Les dents pouvant être sélectionnées sont représentées en blanc dans le
schéma dentaire et les dents ne pouvant être sélectionnées (dites inactives) sont représentées en jaune.
Eléments
cê~å´~áë
Si vous sélectionnez "Bridge" comme restauration, le groupe de boutons
"Elément" devient visible. Vous pouvez y marquer un élément (p. ex. A :
Couronne) et ensuite sélectionner une dent. Pour marquer un autre
élément, cliquez sur le bouton désiré (p. ex. B : élément intermédiaire).
Eléments de bridge sélectionnés
Vous pouvez désactiver une dent sélectionnée en cliquant avec la touche
de droite de la souris sur cette dent.
Le bouton "OK" est validé lorsque :
● dans le schéma dentaire, une seule rangée de boutons contigus est
enfoncée,
et
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
171
Types de restaurations et procédés de construction
Sirona Dental Systems GmbH
Biogénérique
Manuel utilisateur
● au moins l'une des dents de cette rangée est marquée en tant que
couronne.
9.4 Biogénérique
9.4.1
Introduction
Le procédé de construction "Biogénérique" / "Individual" analyse les
dents adjacentes et utilise ces informations pour calculer la proposition
de restauration. Plus les informations sont nombreuses, plus le calcul est
précis. L'empreinte occlusale / incisive complète d'au moins une dent
adjacente est nécessaire. Pour les dents antérieures et les canines, une
prise d'empreinte de la surface labiale est également nécessaire.
Sur les prémolaires et des molaires, le contour distal est principalement
pris en compte dans le calcul et pour les dents antérieures, le contour
mésial.
AVIS
Lorsque la majorité des zones adjacentes présentent déjà des restaurations ou sont préparées, le calcul est fortement limité ou inopérant. Dans
ce cas, le système génère aussi une proposition qui toutefois correspond à une dent moyenne dont l'adaptation au reste de la dentition
n'est pas optimale. En l'absence de contour approprié, il convient de
sélectionner la forme de dent préférée ("adult", "youth", "lepto", "athlet",
"pykno" ou "asia") ou le procédé de construction "Référence
biogénérique".
9.4.2
Exemple de construction inlay MOD avec extension linguale sur la dent 27
MOD = Mésio-Occluso-Distal
9.4.2.1
Créer une nouvelle restauration
✔ Vous avez sélectionné un patient dans la base de données ou créé
Instructions
un nouveau patient.
1. Dans la boîte de dialogue Nouveau, sélectionnez les indications suivantes.
2. Cliquez sur "OK".
ª La flèche du curseur se place automatiquement sur l'icône "Enregistrer préparation".
Préparations
27 - Inlay, onlay, couronne partielle - Base de données dentaires - inLab
172
Zone
Valeur
"Restauration"
"Inlay, onlay, couronne partielle"
"Technique de construction"
"Biogénérique"
Dent
27
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
9.4.2.2
Prendre l'empreinte de la préparation
1. Réaliser la prise d'empreinte de l'antagoniste (voir „Empreinte
optique“).
2. Une fois que toutes les empreintes nécessaires sont présentes, cliquez sur l'icône "Suite".
ª Le programme calcule la représentation 3D de la préparation. Elle est
ensuite affichée dans le Viewer 3D.
9.4.2.3
Afficher la représentation 3D
Inlay MOD avec extension linguale sur la dent 27 - inLab/CEREC
Affichage de la représentation 3D
Tourner la préparation
Vous pouvez faire pivoter la préparation à volonté en maintenant la touche gauche de la souris enfoncée et en déplaçant la souris dans la direction souhaitée.
Vous pouvez également utiliser les flèches dans la fenêtre "View"pour visualiser la préparation dans la direction souhaitée (voir „Vues standard“
[ ➙ 32]).
9.4.2.4
Masquer des zones d'image
Inlay MOD avec extension linguale sur la dent 27 - inLab/CEREC
Tracer la ligne d'ajustage
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
173
cê~å´~áë
Flèches dans la fenêtre View
Types de restaurations et procédés de construction
Sirona Dental Systems GmbH
Biogénérique
Manuel utilisateur
1. Découpez le contour distal et le contour mésial en traçant pour chacun une ligne ouverte (voir "Ajuster la préparation [ ➙ 139]“).
Instructions
2. Cliquez sur l'icône "Suite".
9.4.2.5
Tracer le bord de la préparation
Inlay MOD avec extension linguale sur la dent 27 - inLab/CEREC
Tracer et contrôler le bord de la préparation
1. Définissez le bord de la préparation (voir „Tracer le bord de la
préparation“ [➙ 143]) et contrôlez-le en faisant tourner la préparation.
Instructions
AVIS
Editer directement le bord de la préparation
Si besoin est, le bord de la préparation peut être modifié immédiatement
après avoir été tracé (voir Outil d'édition (Edit) [ ➙ 40]).
2. Cliquez sur l'icône "Suite".
ª Un menu s'affiche dans lequel vous pouvez choisir le type de forme de la dent.
3. Sélectionnez "Individual" pour le calcul biogénérique à partir des
dents adjacentes.
ou
➢ S'il n'y a pas de dent adjacente adaptée, sélectionnez une forme
de dent préférentielle : "adult", "youth", "lepto", "athlet", "pykno"
ou "asia".
4. Confirmez la sélection avec le bouton "OK".
ª Le programme calcule la restauration et l'affiche ensuite.
174
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
9.4.2.6
Traiter la restauration
1. Evaluez la restauration sous tous les angles.
2. Masquez les dents adjacentes en cliquant sur le bouton "Trim" au
terme de la réalisation de l'empreinte optique.
3. Si nécessaire, cliquez sur le bouton "Edit". Vous pouvez modifier les
lignes de construction à volonté (voir „Outil d'édition (Edit)“ [ ➙ 40]).
4. Affichez les dents adjacentes en cliquant sur le bouton "Contact"
(voir "Afficher/masquer le contact avec la dent adjacente (Contact)"
[ ➙ 33]).
5. Si nécessaire, adaptez les surfaces de contact avec l'outil
"Form"(voir „Outil Form“ [ ➙ 44].
Modifier les surfaces de contact
L'outil "Form"vous permet d'appliquer et de lisser du matériau
supplémentaire. Les éléments de la surface occlusale, des surfaces proximales ou des situations des bordures peuvent être modifiés à volonté.
Appliquer et lisser du matériau
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
175
cê~å´~áë
6. Une fois que la construction est terminée, cliquez sur l'icône "Suite".
Types de restaurations et procédés de construction
Sirona Dental Systems GmbH
Biogénérique
Manuel utilisateur
9.4.2.7
Evaluer l'aperçu avant usinage
Inlay MOD avec extension linguale sur la dent 27 - inLab/CEREC
Aperçu avant usinage
Instructions
La restauration terminée est représentée dans l'aperçu avant usinage
(voir "Aperçu avant usinage [ ➙ 153]“).
1. Evaluez la restauration.
2. Sélectionnez le mode d'usinage souhaité.
3. Positionnez le point de séparation sur un côté plat, bombé vers
l'extérieur.
9.4.2.8
Usiner
Remarque concernant inEos
AVIS
Dans le cas d'inEos Blue
Avec inEos Blue, il n'est possible d'exécuter cette étape que si une unité
d'usinage est présente.
1. Si vous êtes satisfait de la restauration, cliquez sur l'icône "Usinage"
(voir „Usinage“ [ ➙ 152]).
Instructions
2. Démarrez le processus d'usinage (voir aussi notice d'utilisation de
l'unité d'usinage).
176
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
9.4.3
Exemple de construction Inlay MOD avec prise d'empreinte de l'antagoniste sur la dent 16
MOD = Mésio-Occluso-Distal
9.4.3.1
Créer une nouvelle restauration
✔ Vous avez sélectionné un patient dans la base de données ou créé
Instructions
un nouveau patient.
1. Dans la boîte de dialogue Nouveau, sélectionnez les indications suivantes.
2. Cliquez sur "OK".
ª La flèche du curseur se place automatiquement sur l'icône "Enregistrer préparation".
Préparations
16 - Inlay, onlay, couronne partielle - Base de données dentaires - inLab
9.4.3.2
Zone
Valeur
"Restauration"
"Inlay, onlay, couronne partielle"
"Technique de construction"
"Biogénérique"
Dent
16
Réalisez la prise d'empreinte de l'antagoniste et de la préparation
2. Une fois que toutes les empreintes nécessaires sont présentes, cliquez sur l'icône "Suite".
ª Le programme calcule la représentation 3D de la préparation. Elle est
ensuite affichée dans le Viewer 3D.
9.4.3.3
Afficher la représentation 3D
Inlay Mode avec prise d'empreinte de l'antagoniste sur la dent 16 - inLab
Affichage de la représentation 3D
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
177
cê~å´~áë
1. Procédez au balayage de l'antagoniste puis de la préparation (voir
„Empreinte optique“).
Types de restaurations et procédés de construction
Biogénérique
Sirona Dental Systems GmbH
Manuel utilisateur
Tourner la préparation
Vous pouvez faire pivoter la préparation à volonté en maintenant la touche gauche de la souris enfoncée et en déplaçant la souris dans la direction souhaitée.
Flèches dans la fenêtre View
Vous pouvez également utiliser les flèches dans la fenêtre "View"pour visualiser la préparation dans la direction souhaitée (voir „Vues standard“
[ ➙ 32]).
9.4.3.4
Masquer des zones d'image
Inlay MOD avec prise d'empreinte de l'antagoniste sur la dent 16 - inLab/CEREC
Tracer la ligne d'ajustage
1. Découpez le contour distal et le contour mésial en traçant pour chacun une ligne ouverte (voir "Ajuster la préparation [ ➙ 139]“).
Instructions
2. Cliquez sur l'icône "Suite".
9.4.3.5
Ajuster antagonistes
Inlay MOD avec empreinte d'antagoniste sur la 16 - inLab/CEREC
Ajuster antagonistes
1. Ajustez l'antagoniste (voir „Ajuster antagonistes“ [ ➙ 140]).
Instructions
2. Cliquez sur l'icône "Suite".
178
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
9.4.3.6
Tracer le bord de la préparation
Inlay MOD avec prise d'empreinte de l'antagoniste sur la dent 16 - inLab/CEREC
Tracer et contrôler le bord de la préparation
1. Définissez le bord de la préparation (voir „Tracer le bord de la
préparation“ [➙ 143]) et contrôlez-le en faisant tourner la préparation.
Instructions
AVIS
Editer directement le bord de la préparation
2. Cliquez sur l'icône "Suite".
ª Un menu s'affiche dans lequel vous pouvez choisir le type de forme de la dent.
3. Sélectionnez "Individual" pour le calcul biogénérique à partir des
dents adjacentes.
ou
➢ S'il n'y a pas de dent adjacente adaptée, sélectionnez une forme
de dent préférentielle : "adult", "youth", "lepto", "athlet", "pykno"
ou "asia".
4. Confirmez la sélection avec le bouton "OK".
ª Le programme calcule la restauration et l'affiche ensuite.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
179
cê~å´~áë
Si besoin est, le bord de la préparation peut être modifié immédiatement
après avoir été tracé (voir Outil d'édition (Edit) [ ➙ 40]).
Types de restaurations et procédés de construction
Sirona Dental Systems GmbH
Biogénérique
Manuel utilisateur
9.4.3.7
Réaliser un contact proximal
Inlay MOD avec empreinte d'antagoniste sur la 16 - inLab/CEREC
Modifier les surfaces de contact
1. Affichez les dents adjacentes en cliquant sur le bouton "Contact"
(voir "Afficher/masquer le contact avec la dent adjacente (Contact)"
[ ➙ 33]).
2. En cas de présence de zones de pénétration rouges, vous pouvez les
éliminer à l'aide des "Design"(voir „Fenêtre Design“ [ ➙ 40].
3. Une fois que la construction est terminée, cliquez sur l'icône "Suite".
9.4.3.8
Evaluer l'aperçu avant usinage
Inlay MOD avec empreinte d'antagoniste sur la 16 - inLab/CEREC
Aperçu avant usinage
Instructions
La restauration terminée est représentée dans l'aperçu avant usinage
(voir "Aperçu avant usinage [ ➙ 153]“).
1. Evaluez la restauration.
2. Sélectionnez le mode d'usinage souhaité.
3. Positionnez le point de séparation sur un côté plat, bombé vers
l'extérieur.
9.4.3.9
Usiner
Remarque concernant inEos
AVIS
Dans le cas d'inEos Blue
Avec inEos Blue, il n'est possible d'exécuter cette étape que si une unité
d'usinage est présente.
180
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
1. Si vous êtes satisfait de la restauration, cliquez sur l'icône "Usinage"
(voir „Usinage“ [ ➙ 152]).
Instructions
2. Démarrez le processus d'usinage (voir aussi notice d'utilisation de
l'unité d'usinage).
9.4.4
9.4.4.1
Exemple de construction d'une couronne partielle avec
empreinte d'antagoniste au niveau de la dent 17
Créer une nouvelle restauration
✔ Vous avez sélectionné un patient dans la base de données ou créé
Instructions
un nouveau patient.
1. Dans la boîte de dialogue Nouveau, sélectionnez les indications suivantes.
2. Cliquez sur "OK".
ª La flèche du curseur se place automatiquement sur l'icône "Enregistrer préparation".
Préparations
17 - Inlay, onlay, couronne partielle - Base de données dentaires - inLab
Valeur
"Restauration"
"Inlay, onlay, couronne partielle"
"Technique de construction"
"Biogénérique"
Dent
17
Réalisez la prise d'empreinte de l'antagoniste et de la préparation
1. Procédez au balayage de l'antagoniste puis de la préparation (voir
„Empreinte optique“).
2. Une fois que toutes les empreintes nécessaires sont présentes, cliquez sur l'icône "Suite".
ª Le programme calcule la représentation 3D de la préparation. Elle est
ensuite affichée dans le Viewer 3D.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
181
cê~å´~áë
9.4.4.2
Zone
Types de restaurations et procédés de construction
Biogénérique
Sirona Dental Systems GmbH
Manuel utilisateur
9.4.4.3
Afficher la représentation 3D
Couronne partielle avec prise d'empreinte de l'antagoniste au niveau de la dent 17 - inLab/CEREC
Affichage de la représentation 3D
Tourner la préparation
Vous pouvez faire pivoter la préparation à volonté en maintenant la touche gauche de la souris enfoncée et en déplaçant la souris dans la direction souhaitée.
Flèches dans la fenêtre View
Vous pouvez également utiliser les flèches dans la fenêtre "View"pour visualiser la préparation dans la direction souhaitée (voir „Vues standard“
[ ➙ 32]).
9.4.4.4
Masquer des zones d'image
Tracer la ligne d'ajustage
1. Découpez le contour mésial en traçant une ligne ouverte (voir "Ajuster la préparation [ ➙ 139]“).
2. Cliquez sur l'icône "Suite".
182
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
9.4.4.5
Ajuster antagonistes
Couronne partielle avec prise d'empreinte de l'antagoniste au niveau de la dent 17
Ajuster antagonistes
1. Ajustez l'antagoniste (voir „Ajuster antagonistes“ [ ➙ 140]).
Instructions
2. Cliquez sur l'icône "Suite".
9.4.4.6
Tracer le bord de la préparation
cê~å´~áë
Couronne partielle avec prise d'empreinte de l'antagoniste au niveau de la dent 17 - inLab/CEREC
Tracer et contrôler le bord de la préparation
1. Définissez le bord de la préparation (voir „Tracer le bord de la
préparation“ [➙ 143]) et contrôlez-le en faisant tourner la préparation.
Instructions
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
183
Types de restaurations et procédés de construction
Sirona Dental Systems GmbH
Biogénérique
Manuel utilisateur
AVIS
Editer directement le bord de la préparation
Si besoin est, le bord de la préparation peut être modifié immédiatement
après avoir été tracé (voir Outil d'édition (Edit) [ ➙ 40]).
2. Cliquez sur l'icône "Suite".
ª Un menu s'affiche dans lequel vous pouvez choisir le type de forme de la dent.
3. Sélectionnez "Individual" pour le calcul biogénérique à partir des
dents adjacentes.
ou
➢ S'il n'y a pas de dent adjacente adaptée, sélectionnez une forme
de dent préférentielle : "adult", "youth", "lepto", "athlet", "pykno"
ou "asia".
4. Confirmez la sélection avec le bouton "OK".
ª Le programme calcule la restauration et l'affiche ensuite.
Couronne partielle avec prise d'empreinte de l'antagoniste au niveau de la dent 17 - inLab/CEREC
Restauration
empty
Zones de pénétration
Zones de pénétration
1. En cas de présence de zones de pénétration rouges, vous pouvez les
éliminer à l'aide des outils "Design".
2. Une fois que la construction est terminée, cliquez sur l'icône "Suite".
184
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
9.4.4.7
Evaluer l'aperçu avant usinage
Couronne partielle avec prise d'empreinte de l'antagoniste au niveau de la dent 17 - inLab/CEREC
Simulation d'usinage
Instructions
La restauration terminée est représentée dans l'aperçu avant usinage
(voir "Aperçu avant usinage [ ➙ 153]“).
1. Evaluez la restauration.
2. Sélectionnez le mode d'usinage souhaité.
3. Positionnez le point de séparation sur un côté plat, bombé vers
l'extérieur.
9.4.4.8
Usiner
Remarque concernant inEos
AVIS
Avec inEos Blue, il n'est possible d'exécuter cette étape que si une unité
d'usinage est présente.
1. Si vous êtes satisfait de la restauration, cliquez sur l'icône "Usinage"
(voir „Usinage“ [ ➙ 152]).
Instructions
2. Démarrez le processus d'usinage (voir aussi notice d'utilisation de
l'unité d'usinage).
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
185
cê~å´~áë
Dans le cas d'inEos Blue
Types de restaurations et procédés de construction
Sirona Dental Systems GmbH
Biogénérique
Manuel utilisateur
9.4.5
9.4.5.1
Exemple de construction d'une couronne avec empreinte
d'antagoniste au niveau de la dent 47
Créer une nouvelle restauration
✔ Vous avez sélectionné un patient dans la base de données ou créé
Instructions
un nouveau patient.
1. Dans la boîte de dialogue Nouveau, sélectionnez les indications suivantes.
2. Cliquez sur "OK".
ª La flèche du curseur se place automatiquement sur l'icône "Enregistrer préparation".
Préparations
47 - Couronne - Base de données dentaire - inLab
9.4.5.2
Zone
Valeur
"Restauration"
"Couronne"
"Technique de construction"
"Biogénérique"
Dent
47
Réalisez la prise d'empreinte de l'antagoniste et de la préparation
1. Procédez au balayage de l'antagoniste puis de la préparation (voir
„Empreinte optique“).
2. Une fois que toutes les empreintes nécessaires sont présentes, cliquez sur l'icône "Suite".
ª Le programme calcule la représentation 3D de la préparation. Elle est
ensuite affichée dans le Viewer 3D.
9.4.5.3
Afficher la représentation 3D
Couronne avec prise d'empreinte de l'antagoniste au niveau de la dent 47
Affichage de la représentation 3D
Tourner la préparation
Vous pouvez faire pivoter la préparation à volonté en maintenant la touche gauche de la souris enfoncée et en déplaçant la souris dans la direction souhaitée.
Flèches dans la fenêtre View
Vous pouvez également utiliser les flèches dans la fenêtre "View"pour visualiser la préparation dans la direction souhaitée (voir „Vues standard“
[ ➙ 32]).
186
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
9.4.5.4
Masquer des zones d'image
Couronne avec prise d'empreinte de l'antagoniste au niveau de la dent 47 - inLab/CEREC
Tracer la ligne d'ajustage
1. Découpez le contour distal et le contour mésial en traçant pour chacun une ligne ouverte (voir "Ajuster la préparation [ ➙ 139]“).
Instructions
2. Cliquez sur l'icône "Suite".
9.4.5.5
Ajuster antagonistes
cê~å´~áë
Couronne avec prise d'empreinte de l'antagoniste au niveau de la dent 47 - inLab/CEREC
Ajuster antagonistes
1. Ajustez l'antagoniste (voir „Ajuster antagonistes“ [ ➙ 140]).
Instructions
2. Cliquez sur l'icône "Suite".
9.4.5.6
Tracer le bord de la préparation
Couronne avec prise d'empreinte de l'antagoniste au niveau de la dent 47 - inLab/CEREC
Bord de la préparation
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
187
Types de restaurations et procédés de construction
Sirona Dental Systems GmbH
Biogénérique
Manuel utilisateur
1. Définissez le bord de la préparation (voir „Tracer le bord de la
préparation“ [➙ 143]) et contrôlez-le en faisant tourner la préparation.
Instructions
AVIS
Editer directement le bord de la préparation
Si besoin est, le bord de la préparation peut être modifié immédiatement
après avoir été tracé (voir Outil d'édition (Edit) [ ➙ 40]).
2. Cliquez sur l'icône "Suite".
ª Un menu s'affiche dans lequel vous pouvez choisir le type de forme de la dent.
3. Sélectionnez "Individual" pour le calcul biogénérique à partir des
dents adjacentes.
ou
➢ S'il n'y a pas de dent adjacente adaptée, sélectionnez une forme
de dent préférentielle : "adult", "youth", "lepto", "athlet", "pykno"
ou "asia".
4. Confirmez la sélection avec le bouton "OK".
ª Le programme calcule la restauration et l'affiche ensuite.
empty
Zones de pénétration
Zones de pénétration
1. En cas de présence de zones de pénétration rouges, vous pouvez les
éliminer à l'aide des outils "Design".
2. Une fois que la construction est terminée, cliquez sur l'icône "Suite".
9.4.5.7
Réaliser la construction
✔ Une proposition biogénérique est calculée automatiquement. Cette
opération peut prendre plusieurs minutes en fonction du matériel.
1. Les outils "Position" et "Rotate" permettent d'orienter la restauration
si nécessaire.
2. Les outils "Design" "Scale", "Edit", "Shape", "Form" et "Drop" permettent de procéder à des modifications pour adapter la restauration de
manière optimale à son environnement.
3. Le bouton "Antagonist" permet d'afficher la fenêtre "Antagonist" (voir
"Afficher / masquer antagoniste [ ➙ 35]“) et l'outil "Design" permet
d'adapter la surface de mastication à l'antagoniste.
4. Une fois que la construction est terminée, cliquez sur l'icône "Suite".
188
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
9.4.5.8
Evaluer l'aperçu avant usinage
Couronne avec prise d'empreinte de l'antagoniste au niveau de la dent 47 - inLab/CEREC
Simulation d'usinage
Instructions
La restauration terminée est représentée dans l'aperçu avant usinage
(voir "Aperçu avant usinage [ ➙ 153]“).
1. Evaluez la restauration.
2. Sélectionnez le mode d'usinage souhaité.
9.4.5.9
Usiner
Remarque concernant inEos
AVIS
Dans le cas d'inEos Blue
Avec inEos Blue, il n'est possible d'exécuter cette étape que si une unité
d'usinage est présente.
1. Si vous êtes satisfait de la restauration, cliquez sur l'icône "Usinage"
(voir „Usinage“ [ ➙ 152]).
Instructions
2. Démarrez le processus d'usinage (voir aussi notice d'utilisation de
l'unité d'usinage).
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
189
cê~å´~áë
3. Positionnez le point de séparation sur un côté plat, bombé vers
l'extérieur.
Types de restaurations et procédés de construction
Sirona Dental Systems GmbH
Biogénérique
Manuel utilisateur
9.4.6
9.4.6.1
Exemple de construction Articulation
Créer une nouvelle restauration
✔ Vous avez sélectionné un patient dans la base de données ou créé
Instructions
un nouveau patient.
1. Dans la boîte de dialogue Nouveau, sélectionnez les indications suivantes.
2. Cliquez sur "OK".
ª La flèche du curseur se place automatiquement sur l'icône "Enregistrer préparation".
Préparations
Couronne - Articulation - ?? - CEREC/inLab
9.4.6.2
Zone
Valeur
"Restauration"
"Couronne"
"Technique de construction"
"Articulation"
Dent
??
Prendre l'empreinte de la préparation
➢ Réaliser la prise d'empreinte de l'antagoniste (voir „Empreinte
optique“).
9.4.6.3
Réaliser la prise d'empreinte de l'antagoniste
➢ Réaliser la prise d'empreinte de l'antagoniste (empreinte statique).
9.4.6.4
Réaliser la prise d'empreinte dynamique de l'occlusion
1. Prendre l'empreinte dynamique de l'occlusion (FGP, Functionally Generated Path).
2. Une fois que toutes les empreintes nécessaires sont présentes, cliquez sur l'icône "Suite".
ª Le programme calcule la représentation 3D de la préparation. Elle est
ensuite affichée dans le Viewer 3D.
9.4.6.5
Masquer des zones d'image
1. Découpez le contour distal et le contour mésial en traçant pour chacun une ligne ouverte (voir "Ajuster la préparation [ ➙ 139]“).
Instructions
2. Cliquez sur l'icône "Suite".
9.4.6.6
Ajuster antagoniste
1. Découpez les zones qui n'appartiennent pas à l'occlusion de la dent
antagoniste.
2. Cliquez sur l'icône "Suite".
190
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
9.4.6.7
Tracer le bord de la préparation
1. Définissez le bord de la préparation (voir „Tracer le bord de la
préparation“ [➙ 143]) et contrôlez-le en faisant tourner la préparation.
Instructions
AVIS
Editer directement le bord de la préparation
Si besoin est, le bord de la préparation peut être modifié immédiatement
après avoir été tracé (voir Outil d'édition (Edit) [ ➙ 40]).
2. Cliquez sur l'icône "Suite".
ª Un menu s'affiche dans lequel vous pouvez choisir le type de forme de la dent.
3. Sélectionnez "Individual" pour le calcul biogénérique à partir des
dents adjacentes.
ou
➢ S'il n'y a pas de dent adjacente adaptée, sélectionnez une forme
de dent préférentielle : "adult", "youth", "lepto", "athlet", "pykno"
ou "asia".
4. Confirmez la sélection avec le bouton "OK".
ª Le programme calcule la restauration et l'affiche ensuite.
9.4.6.8
Réaliser la construction
✔ Une proposition biogénérique est calculée automatiquement. Cette
1. Vous pouvez maintenant modifier la couronne à l'aide de tous les outils disponibles ("Scale", "Edit", "Shape", "Form", "Drop", …) et l'adapter à la dent.
2. Si vous cliquez sur le bouton "Articulation", le modèle 3D de l'empreinte dynamique de l'occlusion s'affiche et une boîte de dialogue
comportant le bouton "Adapter" s'ouvre.
3. Si vous cliquez sur le bouton "Adapter", tous les contacts perturbateurs de la restauration qui "débordent" du FGP sont usinés de
manière virtuelle, de sorte qu'ils disparaissent.
4. Une fois que la construction est terminée, cliquez sur l'icône "Suite".
9.4.6.9
Evaluer l'aperçu avant usinage
Instructions
La restauration terminée est représentée dans l'aperçu avant usinage
(voir "Aperçu avant usinage [ ➙ 153]“).
1. Evaluez la restauration.
2. Sélectionnez le mode d'usinage souhaité.
3. Positionnez le point de séparation sur un côté plat, bombé vers
l'extérieur.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
191
cê~å´~áë
opération peut prendre plusieurs minutes en fonction du matériel.
Types de restaurations et procédés de construction
Sirona Dental Systems GmbH
Biogénérique
Manuel utilisateur
9.4.6.10
Usiner
Remarque concernant inEos
AVIS
Dans le cas d'inEos Blue
Avec inEos Blue, il n'est possible d'exécuter cette étape que si une unité
d'usinage est présente.
1. Si vous êtes satisfait de la restauration, cliquez sur l'icône "Usinage"
(voir „Usinage“ [ ➙ 152]).
Instructions
2. Démarrez le processus d'usinage (voir aussi notice d'utilisation de
l'unité d'usinage).
9.4.7
9.4.7.1
Exemple de construction de facette sur la dent 21
Créer une nouvelle restauration
✔ Vous avez sélectionné un patient dans la base de données ou créé
Instructions
un nouveau patient.
1. Dans la boîte de dialogue Nouveau, sélectionnez les indications suivantes.
2. Cliquez sur "OK".
ª La flèche du curseur se place automatiquement sur l'icône "Enregistrer préparation".
Préparations
Facette - Base de données dentaire - 21 - CEREC/inLab
9.4.7.2
Zone
Valeur
"Restauration"
"Facette"
"Technique de construction"
"Référence biogénérique"
Dent
21
Prendre l'empreinte de la préparation
1. Réalisez la prise d'empreinte de la préparation dans la direction incisive/occlusale.
2. Une fois que toutes les empreintes optiques nécessaires sont
présentes, cliquez sur l'icône "Suite".
ª Le programme calcule la représentation 3D de la préparation.
Elle est ensuite affichée dans le Viewer 3D.
192
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
9.4.7.3
Ajuster le modèle et définir la bord de la préparation
Graphique
Tracer le bord de la préparation
1. Ajustez le modèle (si nécessaire).
2. Définissez le bord de la préparation (voir „Tracer le bord de la
préparation“ [ ➙ 143]).
3. Cliquez sur l'icône "Suite".
ª Le programme calcule la restauration et l'affiche ensuite.
9.4.7.4
Réaliser la construction
1. Les outils "Position" et "Rotate" permettent d'ajuster la restauration.
3. Utilisez l'outil de lissage (Fonction gouttes de cire) pour lisser la jonction entre le bord et la proposition d'enveloppe. Evitez de pénétrer
dans la surface de la facette car l'outil de lissage pourrait endommager la texture obtenue.
AVIS
Gouttes de cire pour de petites quantités de matériau
S'il était nécessaire d'appliquer de plus petites quantités de matériau
dans cette zone, utilisez de préférence les petites gouttes de cire.
4. Une fois que la construction est terminée, cliquez sur l'icône "Suite".
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
193
cê~å´~áë
2. Utilisez l'outil d'édition pour retravailler le traçage de l'enveloppe
jusqu'à ce que sa taille et sa forme conviennent.
Types de restaurations et procédés de construction
Sirona Dental Systems GmbH
Biogénérique
Manuel utilisateur
9.4.7.5
Evaluer l'aperçu avant usinage
Facette au niveau de la dent 21 - inLab/CEREC
Aperçu avant usinage
La restauration terminée est représentée dans l'aperçu avant usinage
(voir "Aperçu avant usinage [ ➙ 153]“).
Remarque concernant les blocs TriLuxe
AVIS
Blocs polychromatiques
Le positionnement de la restauration dans un bloc polychromatique et
la position du point de séparation lors de l'utilisation de blocs polychromatiques sont décrites sous "Positionnement de la restauration dans un
bloc polychromatique [ ➙ 156]".
1. Evaluez la restauration.
2. Sélectionnez le mode d'usinage souhaité.
9.4.7.6
Usiner
Remarque concernant inEos
AVIS
Dans le cas d'inEos Blue
Avec inEos Blue, il n'est possible d'exécuter cette étape que si une unité
d'usinage est présente.
1. Si vous êtes satisfait de la restauration, cliquez sur l'icône "Usinage"
(voir „Usinage“ [ ➙ 152]).
Instructions
2. Démarrez le processus d'usinage (voir aussi notice d'utilisation de
l'unité d'usinage).
194
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
9.4.8
Procédé de construction Bridge biogénérique
Dans la boîte de dialogue Nouveau, il est possible de sélectionner pour
la restauration "Bridge" le procédé de construction "Biogénérique".
Vous pouvez marquer la configuration de bridge comme d'habitude dans
la boîte de dialogue Nouveau. Vous pouvez ensuite, comme pour une armature de bridge, entrer les bords de la préparation et les lignes de base
du sens distal vers le sens mésial.
Une fois la dernière ligne entrée, il est possible d'éditer toutes les lignes.
Une fois le sens d'introduction défini, une proposition biogénérique est
calculée.
Tous les outils de modification de la proposition sont disponibles. Si vous
avez réalisé la prise d'empreinte d'un antagoniste, il est également possible d'ajuster automatiquement l'occlusion (comme pour une couronne
individuelle anatomique).
A ce stade, l'allure de la couronne n'a pas besoin d'être définitive. Elle
peut être à tout moment corrigée juste avant l'aperçu avant usinage. Pour
ce faire, il suffit de double-cliquer sur une couronne non sélectionnée
pour pouvoir ensuite l'adapter.
Si vous êtes satisfait de la construction du bridge, vous pouvez passer à
l'aide de la flèche verte "Suite" à l'aperçu avant usinage, où les outils deforme "Form", "Drop" et "Shape" sont disponibles pour réaliser les
dernières retouches.
ATTENTION
L'utilisateur est responsable de la tenue du bridge ! AUCUN connecteur
n'est placé entre les couronnes !
Si vous utilisez l'outil "Cut", les coupes sont affichées dans la barre d'état.
Vous pouvez ainsi contrôler l'épaisseur des surfaces de liaison.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
195
cê~å´~áë
Pas de connecteurs entre les couronnes
Types de restaurations et procédés de construction
Sirona Dental Systems GmbH
FrameWork
Manuel utilisateur
9.5 FrameWork
9.5.1
9.5.1.1
Construire une armature de couronne
Créer une nouvelle restauration
✔ Vous avez sélectionné un patient dans la base de données ou créé
Instructions
un nouveau patient.
1. Dans la boîte de dialogue Nouveau, sélectionnez les indications suivantes.
2. Cliquez sur "OK".
ª La flèche du curseur se place automatiquement sur l'icône "Enregistrer préparation".
Préparations
Couronne - FrameWork - 16
9.5.1.2
empty
Zone
Valeur
"Restauration"
"Couronne"
"Technique de construction"
"FrameWork"
Dent
16
Procéder à la prise d'empreinte de la préparation
Remarque relative à la rotation avec inEos Blue
inEos Blue
AVIS
Balayage de rotation
Pour la fixation de la préparation dans la cuvette porte-modèle et la
réalisation d'un balayage de rotation, voir le manuel d'utilisation inEos,
chapitre „Réalisation d'une prise d'empreinte 3D“.
196
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
empty
inLab
inLab
1. Monter le modèle de la préparation sur un porte-modèle pour armature de bridge ou sur un porte-modèle pour armature de couronne. Le
type de porte-modèle est automatiquement reconnu lors du balayage.
Instructions
Armature de couronne inLab
2. Démarrez le balayage (voir aussi la notice d'utilisation inLab,
"Démarrer le balayage").
AVIS
Groupe d'images dans la zone active
Si vous avez effectué plusieurs balayages, il convient, avant de valider
la prise d'empreinte (icône"Suite" de veiller à ce qu'il n'y ait qu'un seul
groupe d'images dans la zone active du catalogue d'images voir "Catalogue d'images [ ➙ 126]“).
3. Cliquez sur l'icône "Suite".
9.5.1.3
Masquer des zones d'image
cê~å´~áë
Armature de couronne inLab
Tracer la ligne d'ajustage
1. Découpez les zones non souhaitées en traçant une ligne fermée.
Instructions
2. Cliquez sur l'icône "Suite".
AVIS
Faire tourner la vue
Vous pouvez tourner la vue à volonté pour avoir une meilleure vision.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
197
Types de restaurations et procédés de construction
Sirona Dental Systems GmbH
FrameWork
Manuel utilisateur
9.5.1.4
Evaluer l'aperçu avant usinage
Armature de couronne inLab
Aperçu avant usinage
Instructions
La restauration terminée est représentée dans la simulation d'usinage.
1. Evaluez la restauration.
2. En cas de besoin, vous pouvez utiliser les outils de forme "Drop" et
"Shape" pour réaliser des corrections supplémentaires au niveau de
la surface extérieure de l'armature.
9.5.1.5
Usiner l'armature
empty
(inEos : uniquement en liaison avec une unité d'usinage)
1. Si la restauration est satisfaisante, cliquez sur l'icône "Usinage".
2. Démarrez le processus d'usinage (voir aussi notice d'utilisation de
l'unité d'usinage).
9.5.2
9.5.2.1
Construction d'armatures de bridge
Orientation de bridges sur le porte-modèle
Ce chapitre s'applique uniquement à l'utilisation du scanner dans l'unité
d'usinage.
Le positionnement des modèles de balayage sur le porte-modèle en forme de L influe sur la désignation correcte des côtés dans le logiciel 3D.
Le non-respect de la procédure décide ci-après provoque des
désignations erronées sur le modèle 3D, ce qui peut entraîner des propositions de restauration incorrectes.
198
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
Après le balayage, l'option de menu "Construction"/"Axe d'introduction"
permet de retourner ultérieurement le modèle sur l'écran. (voir Corriger
l'orientation de bridges“ [ ➙ 148]).
Règle :
A
B
A
Tige de serrage
B
mésial
C
distal
C
Mésial –> vers l'arbre de serrage A
Dans le cas de modèles pour une seule dent, ceci signifie le côté mésial
de la dent à restaurer.
Dans le cas d'armatures de bridge, il convient de distinguer plusieurs
cas :
● Si un bridge ne contient que les dents d'un seul quadrant, le côte
mésial du bridge est évident.
● Si un bridge contient un même nombre de dents de 2 différents quadrants, le 1er (3e) quadrant se trouve alors du côté "mésial" (c'est-àdire du côté de l'arbre de serrage). Ainsi, les termes vestibulaire et lingual désignent le bon côté sur le modèle 3D.
9.5.2.2
Exemple de construction : Armature de bridge à 4 éléments 43-46
1 chape de pilier, 2 éléments intermédiaires, 1 chape de pilier
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
199
cê~å´~áë
● Si un bridge contient les dents de deux quadrants, la dent "distale" (y
compris la fermeture d'intervalle) se trouve du côté "distal" (c'est-àdire à l'opposé de l'arbre de serrage). Ainsi, les termes vestibulaire et
lingual désignent le bon côté sur le modèle 3D.
Types de restaurations et procédés de construction
Sirona Dental Systems GmbH
FrameWork
Manuel utilisateur
9.5.2.2.1
Créer une nouvelle restauration
✔ Vous avez sélectionné un patient dans la base de données ou créé
Instructions
un nouveau patient.
1. Dans la boîte de dialogue Nouveau, sélectionnez les indications suivantes.
2. Cliquez sur "OK".
ª La flèche du curseur se place automatiquement sur l'icône "Enregistrer préparation".
Préparations
Bridge - FrameWork - Elément
Zone
Valeur
"Restauration"
"Bridge"
"Technique de construction"
"FrameWork"
Elément
9.5.2.2.2
empty
Procéder à la prise d'empreinte de la préparation
inLab
inLab
1. Monter le modèle de la préparation sur un porte-modèle pour armature de bridge ou sur un porte-modèle pour armature de couronne. Le
type de porte-modèle est automatiquement reconnu lors du balayage.
Instructions
Armature de bridge inLab à 4 éléments 43-46
2. Démarrez le balayage (voir aussi la notice d'utilisation inLab,
"Démarrer le balayage").
AVIS
Groupe d'images dans la zone active
Si vous avez effectué plusieurs balayages, il convient, avant de valider
la prise d'empreinte (icône"Suite" de veiller à ce qu'il n'y ait qu'un seul
groupe d'images dans la zone active du catalogue d'images voir "Catalogue d'images [ ➙ 126]“).
3. Cliquez sur l'icône "Suite".
200
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
9.5.2.2.3
Masquer des zones d'image
Armature de bridge inLab à 4 éléments
Tracer la ligne d'ajustage
1. Découpez les zones non souhaitées en traçant une ligne fermée.
Instructions
2. Cliquez sur l'icône "Suite".
AVIS
Faire tourner la vue
Vous pouvez tourner la vue à volonté pour avoir une meilleure vision.
9.5.2.2.4
Tracer le bord de la préparation
cê~å´~áë
1. Tracez le bord de la préparation de la première chape de pilier (voir
„Définition des bords de préparation, lignes de base et de la ligne
gingivale“ [ ➙ 142]).
Tracer et contrôler le bord de la préparation
2. Cliquez sur l'icône "Suite".
3. Définissez la ligne de base du premier élément intermédiaire et confirmez en cliquant sur "Suite".
4. Définissez la ligne de base du deuxième élément intermédiaire et
confirmez en cliquant sur "Suite".
5. Tracez le bord de la préparation du dernier pilier.
AVIS
Bord de la préparation et lignes de base
Il est possible de contrôler le bord de la préparation et les lignes de base
en tournant le modèle et de les éditer si nécessaire (voir "Outil d'édition
(Edit) [ ➙ 40]“).
6. Vous pouvez corriger l'axe d'introduction en cas de besoin.
7. Cliquez sur l'icône "Suite".
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
201
Types de restaurations et procédés de construction
Sirona Dental Systems GmbH
FrameWork
Manuel utilisateur
ª Le programme calcule la restauration de l'armature de bridge et
l'affiche ensuite.
Restauration
8. L'outil "Scale"activé vous permet de modifier les chapes de pilier, les
connecteurs et les éléments intermédiaires (voir "Outil de mise à
l'échelle (Scale)“ [ ➙ 47]).
9. Les outils "Position" et "Rotate" vous permettent de modifier les
éléments intermédiaires et les connecteurs.
10. Cliquez sur l'icône "Suite".
9.5.2.2.5
Evaluer l'aperçu avant usinage
Armature de bridge inLab à 4 éléments
Simulation d'usinage Bridge
Instructions
La restauration terminée est représentée dans la simulation d'usinage.
1. Evaluez la restauration.
2. En cas de besoin, vous pouvez utiliser les outils de forme "Drop" et
"Shape" pour réaliser des corrections supplémentaires au niveau de
la surface extérieure de l'armature.
9.5.2.2.6
Usiner l'armature
empty
(inEos : uniquement en liaison avec une unité d'usinage)
1. Si la restauration est satisfaisante, cliquez sur l'icône "Usinage".
2. Démarrez le processus d'usinage (voir aussi notice d'utilisation de
l'unité d'usinage).
202
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
9.6 Référence biogénérique
Fragment Biogenerik Référence
Sélectionnez ce procédé de construction pour obtenir une proposition
entièrement anatomique calculée au moyen du procédé breveté de Biogenerik à partir d'une dent de référence définie par vos soins. Vous devez
prendre séparément l'empreinte de cette dent de référence dans le
champ d'images "occlusion".
Ce procédé est applicable pour des inlays, onlays, couronnes partielles,
couronnes et bridges.
✔ Vous avez sélectionné un patient dans la base de données ou créé
un nouveau patient.
1. Dans la boîte de dialogue Nouveau, sélectionnez le procédé de construction "Référence biogénérique". La technique du mordu "Balayage vestibulaire" n'est pas disponible ici.
2. Prenez des empreintes de la préparation comme d'habitude.
3. Procéder à une prise d'empreinte d'une dent de référence dans le
champ d'images "occlusion". La dent doit être entièrement
enregistrée en direction occlusale.
4. Après le calcul du modèle, vous pouvez ajuster le modèle et définir la
ligne de préparation et l'axe d'introduction.
5. Le programme vous demande ensuite d'indiquer la position de la
dent que vous souhaitez utiliser comme référence. Confirmez votre
choix dans le modèle dentaire avec "OK".
7. La prise d'empreinte de la dent de référence est ensuite représentée
en gris. Double-cliquez sur le centre de la surface occlusale ou sur le
milieu de l'arête incisale pour les dents antérieures.
ª Le programme calcule une proposition biogénérique.
8. Vous pouvez ensuite adapter cette proposition à l'aide des outils habituels et l'usiner.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
203
cê~å´~áë
6. Si vous avez choisi la dent controlatérale comme référence, vous
pouvez choisir de réaliser la restauration par inversion spéculaire (miroir) de la dent controlatérale ou par calcul biogénérique.
Types de restaurations et procédés de construction
Sirona Dental Systems GmbH
Corrélation
Manuel utilisateur
9.7 Corrélation
9.7.1
Remarques générales
empty
Prises d'empreinte de la préparation et de l'occlusion
Dents centrées sur l'image
● Les dents à traiter doivent non seulement être centrées sur l'image
dans l'axe mésio-distal, mais également dans l'axe bucco-lingual.
Zone couverte pour une préparation et une prise d'empreinte de l'occlusion
● Les prises d'empreinte de la préparation et de l'occlusion doivent
couvrir une zone de taille pratiquement identique.
Situations d'extrémité
● Dans les situations d'extrémité, l'extrémité est toujours distale. La
dent à traiter (dite dent préparée) ne doit pas être enregistrée de
façon à se trouver sur le bord mésial de l'image. La position mésiale
est toujours celle d'une partie de la dent adjacente.
Axe de balayage et position du modèle pour inEos
●
Pour inEos :
Notez que l'axe de balayage et la position du modèle ne doivent pas
être modifiés entre la prise d'empreinte de l'occlusion et la prise d'empreinte de la préparation. Les carrés d'images doivent être
enregistrés de manière à ce qu'ils se superposent parfaitement.
empty
Définition du bord de la préparation
Définition du bord de la préparation pour Inlay, onlay, couronne partielle
Si vous placez des limites de segment pour "Inlay, onlay, couronne partielle" dans le cadre du procédé de construction "Corrélation" (et uniquement dans ce procédé de construction !) lors du tracé du bord de la
préparation 1 et que vous les déplacez ensuite en cas de besoin, le logiciel en tient compte (figure de gauche).
Si vous ne placez pas de limites de segment, le logiciel détecte alors automatiquement les limites du segment (comme jusqu'à présent dans la
version 3.0x) (figure de droite).
Définition du bord de la préparation
1. Petites billes rouges au niveau des transitions entre la zone du plancher et la
zone de bordure (double-clic).
204
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
9.7.2
Corrélation manuelle
Si les modèles de la préparation, de l'occlusion et de l'antagoniste ne
peuvent pas être corrélés l'un par rapport à l'autre, le message suivant
apparaît.
Corrélation manuelle
Marquez ensuite sur les deux modèles au moins 3 points correspondants
(A – A', B – B', C – C').
Ces points doivent couvrir un triangle aussi grand que possible (ABC ou
A'B'C').
AVIS
Paires de points univoques
Le fait de multiplier les points n'améliore pas le résultat ! Pour une
corrélation optimale des modèles, le logiciel n'a besoin que de trois
paires de points univoques.
1. Double-cliquez sur un endroit marquant (par ex. A) sur un modèle
pour placer un point de couleur.
2. Double-cliquez ensuite sur l'endroit correspondant sur l'autre modèle
(par ex. A').
AVIS
Déplacer des points
Les points de couleur peuvent être déplacés en cliquant et en tirant dessus.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
205
cê~å´~áë
Si vous souhaitez effectuer la corrélation manuelle, cliquez sur le bouton
Oui.
Types de restaurations et procédés de construction
Sirona Dental Systems GmbH
Corrélation
Manuel utilisateur
3. Positionnez les points de référence B – B' et C – C' comme décrit au
point 1 – 2.
4. Cliquez sur l'icône "Suite".
9.7.3
9.7.3.1
Exemple de construction au niveau de la dent 16 avec
une carie de sillon étendue et des caries proximales des
deux côtés
Créer une nouvelle restauration
✔ Vous avez sélectionné un patient dans la base de données ou créé
Instructions
un nouveau patient.
1. Dans la boîte de dialogue "Nouveau" , sélectionnez les indications
suivantes.
2. Cliquez sur ... "OK".
Dent 16 avec une carie de sillon étendue et des caries proximales des deux côtés (Master/inLab)
9.7.3.2
Zone
Valeur
"Restauration"
"Inlay, onlay, couronne partielle"
"Technique de construction"
"Corrélation"
Dent
16
Procéder à la prise d'empreinte de l'occlusion
Remarque centrale / Remarque Observer chiffre inLab
AVIS
Observer les indications
Lors de la prise d'empreinte, l'occlusion de la dent à traiter doit se trouver au centre de l'image. Observer les indications du point „Remarques
générales concernant l'empreinte optique“ [ ➙ 204].
Exemple de surface mastication superficiellement atteinte
Cet exemple illustre une surface de mastication superficiellement atteinte
et reconstruite de manière rapide et provisoire ; la situation de contact a
été contrôlée.
Il faut procéder de cette manière pour obtenir une "prise d'empreinte d'occlusion" idéale pour la corrélation ultérieure.
Sans champ de travail poudré
1. Amenez la flèche du curseur sur l'icône "Enregistrer occlusion".
2. Prendre l'empreinte de l'occlusion.
206
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
9.7.3.3
Procéder à la prise d'empreinte de la préparation
Graphique Dent 16 avec carie de sillon et caries proximales - inLab/CEREC
Champ d'images de la préparation
1. Réaliser la prise d'empreinte de l'antagoniste (voir „Empreinte
optique“ [ ➙ 100]).
Instructions inLab
AVIS
Lors de la prise d'empreinte, la dent préparée doit se trouver au centre
de l'image. Observer les indications du point „Remarques générales
concernant l'empreinte optique“ [ ➙ 204].
2. Une fois que toutes les empreintes nécessaires sont présentes, cliquez sur l'icône "Suite".
ª Le programme calcule la représentation 3D de la préparation.
Elle est ensuite affichée dans le Viewer 3D.
Graphique Dent 16 avec carie de sillon et caries proximales - inLab/CEREC
Affichage de la représentation 3D
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
207
cê~å´~áë
Observer les indications
Types de restaurations et procédés de construction
Sirona Dental Systems GmbH
Corrélation
Manuel utilisateur
9.7.3.4
Masquer des zones d'image
Dent 16 avec sillon - Corrélation - inLab
Tracer la ligne d'ajustage
1. Découpez le contour distal et le contour mésial en traçant pour chacun une ligne ouverte (voir "Ajuster la préparation [ ➙ 139]“).
Instructions
2. Cliquez sur l'icône "Suite".
9.7.3.5
Tracer le bord de la préparation
1. Définissez le bord de la préparation (voir „Tracer le bord de la
préparation“ [➙ 143]) et contrôlez-le en faisant tourner la préparation.
Instructions
AVIS
Editer directement le bord de la préparation
Il est possible de modifier le bord de la préparation directement son
traçage.
2. Cliquez sur l'icône "Suite".
9.7.3.6
Adapter la ligne de copie
Proposition de la ligne de copie
208
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
✔ Le programme propose une ligne de copie (ligne verte). Les points
d'extrémité sont représentés sous forme de points rouges.
1. Si nécessaire, déplacez les points d'extrémité rouges sur le bord de
la préparation.
2. Si nécessaire, modifiez la ligne de copie avec l'outil "Design" "Edit"
(voir "Editer ligne de construction“ [ ➙ 41]).
3. Au terme de l'adaptation de la ligne de copie, cliquez sur l'icône "Suite".
ª Le programme calcule la restauration et l'affiche ensuite. Toutes les
zones situées à l'extérieur de la ligne de copie sont créées par la
construction biogénérique.
9.7.3.7
Traiter la restauration
1. Evaluez la restauration sous tous les angles.
Instructions
2. Masquez les dents adjacentes en cliquant sur le bouton "Trim" .
3. Affichez les dents adjacentes en cliquant sur le bouton "Contact"
(voir "Afficher/masquer le contact avec la dent adjacente (Contact)"
[ ➙ 33]).
4. Si nécessaire, adaptez les surfaces de contact avec les outils "Design".
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
209
cê~å´~áë
Restauration
Types de restaurations et procédés de construction
Corrélation
Sirona Dental Systems GmbH
Manuel utilisateur
Dent 16 avec carie de sillon et caries proximales - inLab/CEREC
Etirer les surfaces de contact
Contact insuffisant
Si la surface de contact est insuffisante, vous avez la possibilité d'étirer
l'intégralité de la surface proximale à l'aide de l'outil "Scale"(voir „Outil de
mise à l'échelle (Scale)" [ ➙ 47].
Dent 16 avec carie de sillon et caries proximales - inLab/CEREC
Contact trop rapproché
Si le contact est trop rapproché, vous pouvez le corriger à l'aide de l'outil
"Form"(voir „Outil Form“ [ ➙ 44].
➢ Une fois que la construction est terminée, cliquez sur l'icône "Suite".
210
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
9.7.3.8
Evaluer l'aperçu avant usinage
Dent 16 avec sillon - Corrélation - inLab
Simulation d'usinage
Instructions
La restauration terminée est représentée dans l'aperçu avant usinage
(voir "Aperçu avant usinage [ ➙ 153]“).
1. Evaluez la restauration.
2. Sélectionnez le mode d'usinage souhaité.
3. Positionnez le point de séparation sur un côté plat, bombé vers
l'extérieur.
9.7.3.9
Usiner
Remarque concernant inEos
AVIS
Dans le cas d'inEos Blue
1. Si vous êtes satisfait de la restauration, cliquez sur l'icône "Usinage"
(voir „Usinage“ [ ➙ 152]).
Instructions
2. Démarrez le processus d'usinage (voir aussi notice d'utilisation de
l'unité d'usinage).
9.7.4
9.7.4.1
Exemple de construction de couronne sur la dent 26
Créer une nouvelle restauration
✔ Vous avez sélectionné un patient dans la base de données ou créé
Instructions
un nouveau patient.
1. Dans la boîte de dialogue "Nouveau" , sélectionnez les indications
suivantes.
2. Cliquez sur ... "OK".
Couronne sur la dent 26 (Master/inLab)
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
Zone
Valeur
"Restauration"
"Couronne"
"Technique de construction"
"Corrélation"
Dent
26
211
cê~å´~áë
Avec inEos Blue, il n'est possible d'exécuter cette étape que si une unité
d'usinage est présente.
Types de restaurations et procédés de construction
Sirona Dental Systems GmbH
Corrélation
Manuel utilisateur
9.7.4.2
Procéder à la prise d'empreinte de l'occlusion
Remarque centrale / Remarque Observer chiffre inLab
AVIS
Observer les indications
Lors de la prise d'empreinte, l'occlusion de la dent à traiter doit se trouver au centre de l'image. Observer les indications du point „Remarques
générales concernant l'empreinte optique“ [ ➙ 204].
Condition requise - Reconstruire la surface de mastication sans champ de travail poudré
1. Reconstruisez de manière provisoire la surface de mastication et
vérifiez la situation de contact.
2. Amenez la flèche du curseur sur l'icône "Enregistrer occlusion".
3. Prendre l'empreinte de l'occlusion.
9.7.4.3
Procéder à la prise d'empreinte de la préparation
Scanner/Caméra 3D/inEos
1. Réaliser la prise d'empreinte de l'antagoniste (voir „Empreinte
optique“ [ ➙ 100]).
Instructions inLab
AVIS
Observer les indications
Lors de la prise d'empreinte, la dent préparée doit se trouver au centre
de l'image. Observer les indications du point „Remarques générales
concernant l'empreinte optique“ [ ➙ 204].
2. Une fois que toutes les empreintes nécessaires sont présentes, cliquez sur l'icône "Suite".
ª Le programme calcule la représentation 3D de la préparation.
Elle est ensuite affichée dans le Viewer 3D.
Graphique Couronne sur la dent 26 - inLab/CEREC
Affichage de la représentation 3D
212
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
9.7.4.4
Masquer des zones d'image
Couronne sur la dent 26 - inLab/CEREC
Tracer la ligne d'ajustage
1. Découpez le contour distal et le contour mésial en traçant pour chacun une ligne ouverte (voir "Ajuster la préparation [ ➙ 139]“).
Instructions
2. Cliquez sur l'icône "Suite".
9.7.4.5
Tracer le bord de la préparation
cê~å´~áë
Couronne sur la dent 26 - inLab/CEREC
Tracer et contrôler le bord de la préparation
1. Définissez le bord de la préparation (voir „Tracer le bord de la
préparation“ [➙ 143]) et contrôlez-le en faisant tourner la préparation.
Instructions
AVIS
Editer directement le bord de la préparation
Il est possible de modifier le bord de la préparation directement son
traçage.
2. Cliquez sur l'icône "Suite".
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
213
Types de restaurations et procédés de construction
Sirona Dental Systems GmbH
Corrélation
Manuel utilisateur
9.7.4.6
Reprendre la ligne de copie
Proposition de la ligne de copie
Le programme propose une ligne de copie (ligne verte) que vous pouvez
reprendre.
AVIS
Le cas échéant, la ligne de copie peut être élargie jusqu'à la gencive.
Toutes les zones situées à l'extérieur de la ligne de copie sont
complétées par la construction biogénérique. Ceci est particulièrement
utile p. ex. pour les fractures de cuspides. Dans ce cas, la fracture est
exclue de la ligne de copie et sa position complétée par le logiciel.
➢ Cliquez sur l'icône "Suite".
ª Le programme calcule la restauration et l'affiche ensuite.
Restauration
9.7.4.7
Traiter la restauration
1. Evaluez la restauration sous tous les angles.
Instructions
2. Masquez les dents adjacentes en cliquant sur le bouton "Trim" .
3. Affichez les dents adjacentes en cliquant sur le bouton "Contact"
(voir "Afficher/masquer le contact avec la dent adjacente (Contact)"
[ ➙ 33]).
4. Si nécessaire, adaptez les surfaces de contact avec les outils "Design".
214
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
Couronne sur la dent 26 - inLab/CEREC
Contact insuffisant
Si la surface de contact est insuffisante, vous avez la possibilité d'étirer
l'intégralité de la surface proximale à l'aide de l'outil "Scale"(voir „Outil de
mise à l'échelle (Scale)" [ ➙ 47].
Contact trop rapproché
Si le contact est trop rapproché, vous pouvez le corriger à l'aide de l'outil
"Form"(voir „Outil Form“ [ ➙ 44].
➢ Une fois que la construction est terminée, cliquez sur l'icône "Suite".
9.7.4.8
Evaluer l'aperçu avant usinage
cê~å´~áë
Couronne sur la dent 26 - inLab/CEREC
Simulation d'usinage
Instructions
La restauration terminée est représentée dans l'aperçu avant usinage
(voir "Aperçu avant usinage [ ➙ 153]“).
1. Evaluez la restauration.
2. Sélectionnez le mode d'usinage souhaité.
3. Positionnez le point de séparation sur un côté plat, bombé vers
l'extérieur.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
215
Types de restaurations et procédés de construction
Sirona Dental Systems GmbH
Corrélation
Manuel utilisateur
9.7.4.9
Usiner
Remarque concernant inEos
AVIS
Dans le cas d'inEos Blue
Avec inEos Blue, il n'est possible d'exécuter cette étape que si une unité
d'usinage est présente.
1. Si vous êtes satisfait de la restauration, cliquez sur l'icône "Usinage"
(voir „Usinage“ [ ➙ 152]).
Instructions
2. Démarrez le processus d'usinage (voir aussi notice d'utilisation de
l'unité d'usinage).
9.7.5
9.7.5.1
Exemple de construction Bridge
Créer une nouvelle restauration
✔ Vous avez sélectionné un patient dans la base de données ou créé
Instructions
un nouveau patient.
1. Dans la boîte de dialogue "Nouveau" , sélectionnez les indications
suivantes.
2. Cliquez sur ... "OK".
Bridge inLab
9.7.5.2
Zone
Valeur
"Restauration"
"Bridge"
"Technique de construction"
"Corrélation"
Dent
46-48
Procéder à la prise d'empreinte de l'occlusion
Remarque relative au centrage / Observer les indications pour inLab
AVIS
Observer les indications
Lors de la prise d'empreinte, l'occlusion des dents à traiter doit se trouver au centre de l'image. Observer les indications du point „Remarques
générales concernant l'empreinte optique“ [ ➙ 204].
Bridge (y compris inEos)
1. Créez un modèle en cire et placez-le sur le modèle de la préparation.
2. Fixez le modèle de la préparation avec le modèle en cire sur le portemodèle.
3. Prenez l'empreinte de l'occlusion.
216
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
9.7.5.3
Prendre l'empreinte de la préparation
AVIS
Préparation centrée sur l'image
Lors de la prise d'empreinte, la préparation des dents à traiter doit se
trouver au centre de l'image.
1. Retirez le modèle en cire du modèle de la préparation.
2. Enregistrez la préparation.
3. Une fois que toutes les empreintes optiques nécessaires sont
présentes, cliquez sur l'icône "Suite".
9.7.5.4
Sélectionner le matériau et régler les paramètres
1. Sélectionnez le matériau pour la restauration et confirmez en cliquant
sur "OK".
2. Validez la boîte de dialogue d'indication des paramètres en cliquant
sur "OK".
3. Dans la boîte de dialogue des paramètres, modifiez si nécessaire les
paramètres modifiables et confirmez en cliquant sur "OK".
cê~å´~áë
ª Le programme calcule la représentation 3D de la préparation.
Elle est ensuite affichée dans le Viewer 3D.
Préparation
9.7.5.5
Ajuster le modèle
➢ Si nécessaire, ajustez le modèle.
9.7.5.6
Tracez le bord de la préparation et la ligne de base
1. Tracez le bord de la préparation du premier pilier et cliquez sur l'icône
"Suite".
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
217
Types de restaurations et procédés de construction
Sirona Dental Systems GmbH
Corrélation
Manuel utilisateur
Tracer le bord de la préparation
2. Tracez la ligne de base de l'élément intermédiaire et cliquez sur
l'icône "Suite".
3. Tracez le bord de la préparation du dernier pilier.
AVIS
Contrôler/éditer le bord de la préparation et la ligne de base
Il est possible de contrôler le bord de la préparation et la ligne de base
en tournant le modèle et de les éditer si nécessaire (outil Design).
"Edit").
4. Cliquez sur l'icône "Suite".
9.7.5.7
Dessiner la ligne de copie
Dessiner la ligne de copie
1. Double-cliquez sur le point de départ voulu et dessinez une ligne continue unique autour de la zone à copier.
2. Fermez la ligne de copie par un double-clic sur le point de départ.
3. Contrôlez la ligne de copie sous tous les angles et éditez-la si
nécessaire.
4. Cliquez sur l'icône "Suite".
9.7.5.8
Traiter la restauration
1. Evaluez la restauration sous tous les angles.
2. Cliquez sur le bouton. "Occlusion".
ª Le programme affiche l'occlusion.
3. Si nécessaire, traitez la restauration à l'aide de l'outil "Edit" la ligne de
contact proximal, les lignes de base et/ou les bords de la préparation.
4. Cliquez sur l'icône "Suite".
218
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
ª La restauration terminée est représentée dans l'aperçu avant usinage.
Restauration
9.7.5.9
Evaluer l'aperçu avant usinage
1. Evaluez la restauration.
Simulation d'usinage
Régler la distance
Le paramètre "Distance gingivale" vous permet de régler la distance
entre la partie inférieure des éléments de bridge et la gencive.
2. Si nécessaire, traitez la restauration à l'aide des outilsde-forme
"Form", "Drop" et "Shape".
9.7.5.10
Usiner
Remarque concernant inEos
AVIS
Dans le cas d'inEos Blue
Avec inEos Blue, il n'est possible d'exécuter cette étape que si une unité
d'usinage est présente.
1. Si vous êtes satisfait de la restauration, cliquez sur l'icône "Usinage"
(voir „Usinage“ [ ➙ 152]).
Instructions
2. Démarrez le processus d'usinage (voir aussi notice d'utilisation de
l'unité d'usinage).
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
219
cê~å´~áë
AVIS
Types de restaurations et procédés de construction
Sirona Dental Systems GmbH
WaxUp
Manuel utilisateur
9.8 WaxUp
9.8.1
Préparatifs et réalisation du modèle en cire
AVIS
Observer les instructions de travail WaxUp
Tenez compte des indications et des étapes de travail du document "Instructions de travail WaxUp", N° de référence : 60 01 361.
9.8.2
Balayage de l'objet
1. Sélectionnez "WaxUp" dans la boîte de dialogue Nouveau et entrez
les données de la restauration.
2. Cliquez sur "OK".
3. Démarrez le processus de balayage.
Vous obtenez 6 différentes images de balayage :
● 3 occlusales
● 3 basales
220
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
9.8.3
Tracer la limite du plancher
Cette étape est nécessaire pour que le logiciel puisse distinguer entre la
surface intérieure et la surface extérieure des chapes. Ceci est important
pour garantir :
● que, lors du renforcement automatique de l'épaisseur de paroi ("WaxUp Epaisseur de paroi"), du matériau ne sera appliqué sur sur la
face extérieure des chapes.
Tracer la limite du plancher
AVIS
Tracer la limite du plancher avec un décalage
Tracez la limite du plancher avec un léger décalage vers l'intérieur afin
de ne pas influer sur la précision d'ajustage du bord cervical par l'outil
Spacer.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
221
cê~å´~áë
● que l'outil Spacer fonctionne correctement,
Types de restaurations et procédés de construction
WaxUp
Sirona Dental Systems GmbH
Manuel utilisateur
9.8.4
Définir l'axe d'insertion à l'écran
Si vous avez soigneusement défini l'axe d'insertion de l'objet à scanner
dans un parallélomètre, seules des corrections mineures devraient être
nécessaires. Il est toutefois nécessaire d'avoir une vue maximale des
parois latérales intérieures de l'objet à scanner. Tout ce que vous ne pouvez pas voir ne pourra pas être usiné.
Définir l'axe d'introduction
9.8.5
Modifier et contrôler la restauration
Lors de cette étape, vous avez la possibilité de modifier l'objet à volonté
à l'aide des outils "Design"existants. Lors de cette étape de travail, il convient également de contrôler à l'aide de l'outil "Cut"- la section des connecteurs et de la corriger si nécessaire.
Traiter la restauration
9.8.6
Usiner la restauration
1. Cliquez sur l'icône "Usinage".
2. Sélectionnez le matériau correspondant.
3. Insérez le bloc sélectionné dans l'unité d'usinage et usinez l'objet.
222
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
9.9 Implant
9.9.1
9.9.1.1
Introduction
Explications relatives au logiciel
Toutes les restaurations construites selon le type "Implant", doivent obligatoirement être usinées sur l'unité d'usinage MC XL. Vous pouvez aussi
commander ces restaurations via infiniDent.
Les mésostructures ne peuvent pas être chargées de "inLab 3D pour parties secondaires V3.10".
Sélectionnez dans le menu "Restauration" l'option "inLab for CARES"
pour la fabrication de parties secondaires Straumann CARES. L'option
"inLab for CARES" n'est disponible que sur les systèmes d'exploitation 32
bits.
Renvoi à Straumann
Les détails sont décrits sous "Parties secondaires avec Straumann CARES [ ➙ 259]".
9.9.1.2
Indications
AVIS
Position de l'implant
L'implant doit être subgingival sur toute la périphérie.
Si l'implant n'est que très légèrement subgingival, il est possible de remplir avec de la cire pour balayage.
Explication des marquages de couleur
Les zones rouges à la surface de la restauration indiquent les endroits qui
dans un stade ultérieur ne comporteront plus de matériau de la restauration. Soit parce que la restauration dépasse de l'ébauche à cet endroit,
soit parce que c'est à cet endroit que se trouve le canal de la vis.
Restauration
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
223
cê~å´~áë
9.9.1.3
Types de restaurations et procédés de construction
Sirona Dental Systems GmbH
Implant
Manuel utilisateur
La forme minimale que la restauration ne devrait pas dépasser est
indiquée en bleu. Cette fonction peut être désactivée dans l'option de
menu "Fenêtre" / "Options d'affichage" en décochant la case correspondante.
AVIS
L'affichage de la forme minimale n'a aucune incidence sur le résultat
d'usinage. Si la forme minimale est visible et si la mésostrucute est tout
de même usinée, le corps fabriqué n'est pas conforme aux recommandations du fabricant. La résistance minimale du matériau et la surface
adhésive minimale peuvent être réduites !
Ces marquages de couleur sont également visibles en coupe.
Représentation en coupe
AVIS
Marquage rouge désactivé
Lorsque la case "Marquage de distance" est cochée dans la fenêtre
"Antagoniste", le marquage rouge est désactivé sur l'aperçu avant usinage.
224
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
9.9.1.4
Accessoires
Pour garantir la sécurité du produit, n'utilisez pour la construction de restaurations en mode "Implant" / "Structure mésiale" ou "Implant" /
"Biogénérique" que des accessoires d'origine Sirona ou des accessoires
tiers validés par Sirona. L'utilisateur assume tous les risques découlant
de l'utilisation d'accessoires non autorisés.
Blocs InCoris Zi meso destinés à l'usinage des mésostructures :
Blocs inCoris Zi meso
REF
Taille de connexion
Couleur
62 31 802
S
F0,5
62 31 828
S
F2
62 31 810
L
F0,5
62 31 836
L
F2
cê~å´~áë
Vous pouvez coller la mésostructure frittée avec la base en titane
appropriée. Vous pouvez sélectionner une base en titane adaptée en
fonction de l'implant. Les produits TIBase suivants de Sirona sont disponibles à cet effet dans le commerce et sont livrés les bases en titane, les
scanbodies et les vis pour parties secondaires :
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
225
Types de restaurations et procédés de construction
Implant
Sirona Dental Systems GmbH
Manuel utilisateur
Les bases en titane CAD-CAM de Camlog® peuvent être utilisées en
complément.
226
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
empty
Accessoires pour l'utilisateur CAMLOG
Scanbodies pour CAMLOG® S
36 pces, à usage unique, compatible avec Camlog® D 3.3, D 3.8, D 4.3
REF. 62 82 615
Scanbodies pour CAMLOG® L
36 pces, usage unique, compatible avec D 5.0, D6.0
REF. 62 82 623
9.9.2
Procédé de construction Mésostructure
Exemple de construction Mésostructure avec empreinte d'antagoniste au
niveau de la dent 11
9.9.2.1
Créer une nouvelle restauration
✔ Vous avez sélectionné un patient dans la base de données ou créé
un nouveau patient.
1. Dans la boîte de dialogue Nouveau, sélectionnez les indications suivantes.
2. Cliquez sur "OK".
Zone
Valeur
"Restauration"
"Implant"
9.9.2.2
Dent
11
"Type d'implant"
Camlog 3.3
Prise d'empreinte de l'antagoniste et de la préparation (situation
de l'implant)
1. Procédez au balayage de l'antagoniste et balayez ensuite la
préparation (situation d'implant) (voir "Empreinte optique [ ➙ 100]“).
AVIS
Eviter les artefacts de balayage (uniquement avec inEos)
S'il existe un fossé profond entre l'élément de balayage et la gencive, il
est possible de le combler avec de la cire afin d'éviter l'apparition d'artefacts lors du balayage.
2. Une fois que toutes les empreintes optiques nécessaires sont
présentes, cliquez sur l'icône "Suite".
9.9.2.3
Régler les paramètres
Explication - Indications relatives aux paramètres
Après le calcul du modèle 3D, le programme délivre un message signalant que les paramètres variables influant sur la suite de la construction seront affichés dans la boîte de dialogue suivante. Les autres
paramètres sont inactifs. La confirmation de ce message entraîne l'ouver-
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
227
cê~å´~áë
"Technique de construction" "Structure mésiale"
Types de restaurations et procédés de construction
Implant
Sirona Dental Systems GmbH
Manuel utilisateur
ture automatique de la boîte de dialogue des paramètres. Cette indication
relative aux paramètres (au même titre que d'autres messages d'avertissement) peut être désactivée sur demande.
1. Confirmez le dialogue d'indication des paramètres en cliquant sur
"OK".
2. Dans le dialogue des paramètres, modifiez si nécessaire les
paramètres modifiables et confirmez en cliquant sur "OK".
9.9.2.4
Afficher la représentation 3D
Le programme calcule la représentation 3D de la préparation (situation
de l'implant). Elle est ensuite affichée dans le Viewer 3D.
Affichage de la représentation 3D
9.9.2.5
Définir la ligne gingivale
1. Définissez la ligne gingivale et contrôlez-la dans le Viewer 3D. Pour
ce faire, tournez la préparation (situation de l'implant).
Tracer la ligne gingivale
228
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
AVIS
Editer directement la ligne gingivale
Si nécessaire, la ligne gingivale peut être éditée immédiatement après
avoir été tracée (voir "Outil d'édition (Edit) [ ➙ 40]“).
2. Cliquez sur l'icône "Suite".
ª Le système vous demande de régler l'axe d'introduction.
9.9.2.6
Régler l'axe d'introduction
1. Réglez l'axe d'introduction. Veuillez à ce que le scanbody ne masque
pas de parties de la ligne gingivale.
Axe d'introduction
2. Cliquez sur l'icône "Suite".
ª Le programme calcule la restauration et l'affiche ensuite.
9.9.2.7
Réaliser la construction
Les outils "Position", "Rotate" et "Scale" permettent d'orienter et d'adapter la restauration si nécessaire.
AVIS
Dès que vous relâchez une touche directionnelle de l'un de ces outils,
l'épaulement adapté à la céramique est recalculé et affiché.
cê~å´~áë
Avec "Edit", il est possible d'éditer le bord de la préparation sur l'entonnoir
gingival. La tête de l'implant est visible pendant l'édition.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
229
Types de restaurations et procédés de construction
Sirona Dental Systems GmbH
Implant
Manuel utilisateur
Les boutons "Antagonist" et "Masque gingival" permettent d'afficher les
fenêtres "Antagoniste" et "Masque gingival" (voir "Afficher / masquer antagoniste [ ➙ 35]“, „Affichage/masquage de l'occlusion/de l'articulation/du
masque gingival [ ➙ 34]“) et l'outil Design permet d'adapter la forme de la
partie secondaire à l'antagoniste.
1. Adaptez la restauration si nécessaire et ajustez-la.
2. Editez le bord de la préparation si nécessaire.
3. Une fois que la construction est terminée, cliquez sur l'icône "Suite".
9.9.2.8
Evaluer l'aperçu avant usinage
✔ La restauration terminée est représentée dans l'aperçu avant usinage. Ici aussi, la tête de l'implant est visible.
1. Evaluez la restauration.
Aperçu avant usinage
2. Si nécessaire, traitez la restauration à l'aide des outils "Form", "Drop"
et "Shape".
9.9.2.9
Positionner la mésostructure de manière optimale dans l'arc dentaire
empty
Mise en place virtuelle de la mésostructure
Une mésostructure dont la construction est terminée peut être mise en
place de manière virtuelle et utilisée comme aide pour la construction
d'autres mésostructures (voir "Quadrant [ ➙ 67]“).
230
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
Vue en coupe avec représentation de l'antagoniste
empty
Afficher la partie secondaire
Si l'empreinte de l'antagoniste est une dent avec prothèse/un WaxUp, il
est possible de bien régler/orienter la position de la partie secondaire.
9.9.2.10
Usiner une mésostructure céramique
AVIS
Une unité d'usinage inLab MC XL (ou CEREC MC XL) est nécessaire
pour pouvoir usiner la mésostructure céramique.
✔ La construction de la restauration est terminée dans l'aperçu avant
usinage.
✔ Des instruments d'usinage de 20 mm sont montés dans l'unité d'usinage MC XL pour l'usinage de dioxyde de zirconium.
ª La machine se déplace en position de mise en place du bloc.
2. Mettez en place le méso-bloc inCoris ZI correspondant.
3. Appuyez sur "Démarrage".
ª L'usinage de la mésostructure céramique démarre.
9.9.2.11
Terminer la partie secondaire
Observez les indications de fabrication de la mésostructure dans les instructions d'usinage „inCoris ZI meso“. et le cas échéant. de la notice
pour TiBase".
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
231
cê~å´~áë
1. Cliquez sur l'icône "Usinage".
Types de restaurations et procédés de construction
Sirona Dental Systems GmbH
Implant
Manuel utilisateur
9.9.3
9.9.3.1
Procédé de construction Biogénérique (avec prise d'empreinte du masque gingival)
Créer une nouvelle restauration
✔ Vous avez sélectionné un patient dans la base de données ou créé
un nouveau patient.
1. Dans la boîte de dialogue Nouveau, sélectionnez les indications suivantes.
2. Cliquez sur "OK".
Zone
Valeur
"Restauration"
"Implant"
"Technique de construction" "Biogénérique"
9.9.3.2
Dent
11
"Type d'implant"
Camlog 3.3
Réalisation d'empreintes optiques
AVIS
Eviter les artefacts de balayage (uniquement avec inEos)
S'il existe un fossé profond entre l'élément de balayage et la gencive, il
est possible de le combler avec de la cire afin d'éviter l'apparition d'artefacts lors du balayage.
En cas de prise d'empreinte du masque de gencive sans scanbody en
place, il est conseillé de recouvrir la vis de laboratoire.
empty
Balayage du masque gingival
➢ Balayez le masque gingival.
empty
Balayage de l'antagoniste et de la préparation (situation de l'implant)
AVIS
Position sur le support de balayage
Lors du retrait du masque gingival, la position sur le support de balayage
ne doit pas être modifiée, sous peine de devoir réaliser une corrélation
manuelle.
AVIS
Ordre des prises d'empreintes tramées
Lors du balayage de la préparation, veillez à respecter le même ordre
pour les prises d'empreintes tramées que pour le balayage du masque
gingival.
1. Procédez au balayage de l'antagoniste et balayez la préparation (situation d'implant) (voir "Empreinte optique [ ➙ 100]“).
2. Une fois que toutes les empreintes optiques nécessaires sont
présentes, cliquez sur l'icône "Suite".
232
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
Conseil : Si le scanbody ne masque aucune information importante des
gencives, vous pouvez tout simplement copier l'empreinte de la fenêtre
d'image "préparation" dans la fenêtre d'image "Masque gingival" en effectuant les manipulations suivantes :
● inEos : Maintenir la touche "Ctrl" enfoncée et sélectionner et copier
les images avec le bouton gauche de la souris.
● inEos Blue : Lorsque vous tirez une prise d'empreinte ou une image
miniature d'un champ d'images dans un autre champ d'images, un
petit menu contextuel apparaît dès que vous relâchez la touche de la
souris. Dans ce menu, vous pouvez choisir entre copier ou déplacer
la prise d'empreinte.
9.9.3.3
Régler les paramètres
Explication - Indications relatives aux paramètres
Après le calcul du modèle 3D, le programme délivre un message signalant que les paramètres variables influant sur la suite de la construction seront affichés dans la boîte de dialogue suivante. Les autres
paramètres sont inactifs. La confirmation de ce message entraîne l'ouverture automatique de la boîte de dialogue des paramètres. Cette indication
relative aux paramètres (au même titre que d'autres messages d'avertissement) peut être désactivée sur demande.
1. Confirmez le dialogue d'indication des paramètres en cliquant sur
"OK".
2. Dans le dialogue des paramètres, modifiez si nécessaire les
paramètres modifiables et confirmez en cliquant sur "OK".
9.9.3.4
Ajuster la préparation
Indication de recommandation
Recommandation
Nous recommandons d'exécuter systématiquement l'étape d'ajustage,
car il se pourrait que des parties des dents adjacentes soient aussi
découpées par l'opération de dégagement automatique qui suit.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
233
cê~å´~áë
AVIS
Types de restaurations et procédés de construction
Sirona Dental Systems GmbH
Implant
Manuel utilisateur
1. Ajustez la préparation (voir "Ajuster la préparation [ ➙ 139]“).
Ajuster la préparation
2. Cliquez sur l'icône "Suite".
9.9.3.5
Ajuster l'antagoniste
1. Ajustez l'antagoniste (le cas échéant). voir "Ajuster antagonistes [ ➙
140]“).
2. Cliquez sur l'icône "Suite".
9.9.3.6
Définir la ligne gingivale
1. Définissez la ligne gingivale et contrôlez-la dans le Viewer 3D. Pour
ce faire, tournez la préparation (situation de l'implant).
AVIS
Editer directement la ligne gingivale
Si nécessaire, la ligne gingivale peut être éditée immédiatement après
avoir été tracée (voir "Outil d'édition (Edit) [ ➙ 40]“).
2. Cliquez sur l'icône "Suite".
234
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
9.9.3.7
Régler l'axe d'introduction
1. Réglez l'axe d'introduction. Veuillez à ce que le scanbody ne masque
pas de parties de la ligne gingivale.
Axe d'introduction
2. Cliquez sur l'icône "Suite".
ª Le programme calcule la restauration et l'affiche ensuite.
Construire la restauration
✔ Une première proposition biogénérique est calculée.
Réaliser la construction
1. Les outils "Position" et "Rotate" permettent d'orienter la restauration
si nécessaire.
2. Les outils "Design" "Scale", "Edit", "Form" et "Drop" permettent de
procéder à des modifications pour adapter la restauration de manière
optimale à son environnement.
3. Cliquez sur l'icône "Suite".
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
235
cê~å´~áë
9.9.3.8
Types de restaurations et procédés de construction
Sirona Dental Systems GmbH
Implant
Manuel utilisateur
9.9.3.9
Réduction de la restauration
Réduire
1. Cliquez deux fois de suite sur le „R“ noir au milieu de l'outil "Reduce",
pour démarrer la réduction avec les paramètre réglés
précédemment.
ª La zone à réduire est représentée transparente.
2. Vous pouvez aussi procéder ici à des modifications en utilisant les
outils "Design" "Form" et "Drop".
3. Cliquez sur l'icône "Suite".
9.9.3.10
Evaluer l'aperçu avant usinage
Aperçu avant usinage
Vous disposez à nouveau des outilsdeforme "Form", "Drop" et "Shape".
Lorsque la case "Visualisation de bloc" est cochée dans l'aperçu avant
usinage, vous pouvez reconnaître le trou de perçage dans le bloc.
Si vous sélectionnez l'option "Couronne - partie secondaire" dans le
menu "Construction", le programme inLab 3D est démarré automatiquement, et vous pouvez usiner directement la couronne adaptée à la partie
secondaire.
236
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
Si vous sélectionnez l'option "Quadrant…" dans le menu "Construction",
vous pouvez procéder à l'assainissement d'un quadrant. Tous les types
de restauration et procédés de construction possibles sont disponibles.
Un nouveau programme inLab 3D est lancé automatiquement.
9.9.3.11
Usiner une mésostructure céramique
AVIS
Une unité d'usinage inLab MC XL (ou CEREC MC XL) est nécessaire
pour pouvoir usiner la mésostructure céramique.
✔ La construction de la restauration est terminée dans l'aperçu avant
usinage.
✔ Des instruments d'usinage de 20 mm sont montés dans l'unité d'usinage MC XL pour l'usinage de dioxyde de zirconium.
1. Cliquez sur l'icône "Usinage".
ª La machine se déplace en position de mise en place du bloc.
2. Mettez en place le méso-bloc inCoris ZI correspondant.
3. Appuyez sur "Démarrage".
ª L'usinage de la mésostructure céramique démarre.
9.9.3.12
Terminer la partie secondaire
9.9.3.13
Usinage de la couronne adaptée à la partie secondaire
1. Pour usiner la couronne adaptée à la partie secondaire que vous venez de construire, sélectionnez dans le menu "Construction" l'option
de menu "Couronne - partie secondaire".
Procédure de couronne partie secondaire
ª Un nouveau logiciel inLab 3D s'ouvre automatiquement dans
l'aperçu avant usinage.
AVIS
Ne modifiez plus ni la couronne ni la partie secondaire, pour éviter
d'altérer l'ajustement mutuel.
2. Cliquez sur l'icône "Usinage".
3. Démarrez le processus d'usinage (voir aussi notice d'utilisation de
l'unité d'usinage).
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
237
cê~å´~áë
Observez les indications de fabrication de la mésostructure dans les instructions d'usinage „inCoris ZI meso“. et le cas échéant. de la notice
pour TiBase".
Types de restaurations et procédés de construction
Sirona Dental Systems GmbH
Implant
Manuel utilisateur
9.9.4
9.9.4.1
Procédé de construction Biogénérique (sans prise d'empreinte du masque gingival)
Créer une nouvelle restauration
✔ Vous avez sélectionné un patient dans la base de données ou créé
un nouveau patient.
1. Dans la boîte de dialogue Nouveau, sélectionnez les indications suivantes.
2. Cliquez sur "OK".
Zone
Valeur
"Restauration"
"Implant"
"Technique de construction" "Biogénérique"
9.9.4.2
Dent
11
"Type d'implant"
Camlog 3.3
Réalisation d'empreintes optiques
1. Procédez au balayage de l'antagoniste et balayez la préparation (situation d'implant) (voir "Empreinte optique [ ➙ 100]“).
AVIS
Eviter les artefacts de balayage (uniquement avec inEos)
S'il existe un fossé profond entre l'élément de balayage et la gencive, il
est possible de le combler avec de la cire afin d'éviter l'apparition d'artefacts lors du balayage.
2. Une fois que toutes les empreintes optiques nécessaires sont
présentes, cliquez sur l'icône "Suite".
9.9.4.3
Régler les paramètres
Explication - Indications relatives aux paramètres
Après le calcul du modèle 3D, le programme délivre un message signalant que les paramètres variables influant sur la suite de la construction seront affichés dans la boîte de dialogue suivante. Les autres
paramètres sont inactifs. La confirmation de ce message entraîne l'ouverture automatique de la boîte de dialogue des paramètres. Cette indication
relative aux paramètres (au même titre que d'autres messages d'avertissement) peut être désactivée sur demande.
1. Confirmez le dialogue d'indication des paramètres en cliquant sur
"OK".
2. Dans le dialogue des paramètres, modifiez si nécessaire les
paramètres modifiables et confirmez en cliquant sur "OK".
9.9.4.4
Ajuster la préparation
Indication de recommandation
AVIS
Recommandation
Nous recommandons d'exécuter systématiquement l'étape d'ajustage,
car il se pourrait que des parties des dents adjacentes soient aussi
découpées par l'opération de dégagement automatique qui suit.
238
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
1. Ajustez la préparation (voir "Ajuster la préparation [ ➙ 139]“).
Ajuster la préparation
2. Cliquez sur l'icône "Suite".
9.9.4.5
Ajuster l'antagoniste
1. Ajustez l'antagoniste (le cas échéant). voir "Ajuster antagonistes [ ➙
140]“).
2. Cliquez sur l'icône "Suite".
Placer un repère
cê~å´~áë
9.9.4.6
1. Double-cliquez sur la tête du scanbody pour placer un repère.
2. Cliquez sur l'icône "Suite".
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
239
Types de restaurations et procédés de construction
Sirona Dental Systems GmbH
Implant
Manuel utilisateur
9.9.4.7
Régler l'axe d'introduction
1. Réglez l'axe d'introduction. Veuillez à ce que le scanbody ne masque
pas de parties de la ligne gingivale.
Axe d'introduction
2. Cliquez sur l'icône "Suite".
ª Le programme calcule la restauration et l'affiche ensuite.
9.9.4.8
Construire la restauration
✔ Une première proposition biogénérique est calculée.
Réaliser la construction
1. Les outils "Position" et "Rotate" permettent d'orienter la restauration
si nécessaire.
2. Les outils "Design" "Scale", "Edit", "Form" et "Drop" permettent de
procéder à des modifications pour adapter la restauration de manière
optimale à son environnement.
3. Cliquez sur l'icône "Suite".
240
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
9.9.4.9
Réduction de la restauration
Réduire
1. Cliquez deux fois de suite sur le „R“ noir au milieu de l'outil "Reduce",
pour démarrer la réduction avec les paramètre réglés
précédemment.
ª La zone à réduire est représentée transparente.
2. Vous pouvez aussi procéder ici à des modifications en utilisant les
outils "Design" "Form" et "Drop".
3. Cliquez sur l'icône "Suite".
Evaluer l'aperçu avant usinage
cê~å´~áë
9.9.4.10
Aperçu avant usinage
Vous disposez à nouveau des outilsdeforme "Form", "Drop" et "Shape".
Lorsque la case "Visualisation de bloc" est cochée dans l'aperçu avant
usinage, vous pouvez reconnaître le trou de perçage dans le bloc.
Si vous sélectionnez l'option "Couronne - partie secondaire" dans le
menu "Construction", le programme inLab 3D est démarré automatiquement, et vous pouvez usiner directement la couronne adaptée à la partie
secondaire.
Si vous sélectionnez l'option "Quadrant…" dans le menu "Construction",
vous pouvez procéder à l'assainissement d'un quadrant. Tous les types
de restauration et procédés de construction possibles sont disponibles.
Un nouveau programme inLab 3D est lancé automatiquement.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
241
Types de restaurations et procédés de construction
Sirona Dental Systems GmbH
Implant
Manuel utilisateur
9.9.4.11
Usiner une mésostructure céramique
AVIS
Une unité d'usinage inLab MC XL (ou CEREC MC XL) est nécessaire
pour pouvoir usiner la mésostructure céramique.
✔ La construction de la restauration est terminée dans l'aperçu avant
usinage.
✔ Des instruments d'usinage de 20 mm sont montés dans l'unité d'usinage MC XL pour l'usinage de dioxyde de zirconium.
1. Cliquez sur l'icône "Usinage".
ª La machine se déplace en position de mise en place du bloc.
2. Mettez en place le méso-bloc inCoris ZI correspondant.
3. Appuyez sur "Démarrage".
ª L'usinage de la mésostructure céramique démarre.
9.9.4.12
Terminer la partie secondaire
Observez les indications de fabrication de la mésostructure dans les instructions d'usinage „inCoris ZI meso“. et le cas échéant. de la notice
pour TiBase".
9.9.4.13
Usinage de la couronne adaptée à la partie secondaire
1. Pour usiner la couronne adaptée à la partie secondaire que vous venez de construire, sélectionnez dans le menu "Construction" l'option
de menu "Couronne - partie secondaire".
Procédure de couronne partie secondaire
ª Un nouveau logiciel inLab 3D s'ouvre automatiquement dans
l'aperçu avant usinage.
AVIS
Ne modifiez plus ni la couronne ni la partie secondaire, pour éviter
d'altérer l'ajustement mutuel.
2. Cliquez sur l'icône "Usinage".
3. Démarrez le processus d'usinage (voir aussi notice d'utilisation de
l'unité d'usinage).
242
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
9.10 Réduit
9.10.1
Procédé de construction Couronne Réduite
Dans la boîte de dialogue Nouveau, il est possible de sélectionner pour
la restauration "Couronne" le procédé de construction "Réduite".
Une couronne biogénérique est proposée qui peut être adaptée aux
dents adjacentes et aux antagonistes.
Une étape de construction supplémentaire permettant la réduction de la
couronne a été insérée entre les étapes "Ajustement de la construction"
et "Aperçu avant usinage".
Outil de réduction
Dans la boîte de dialogue Nouveau, lorsque le procédé de construction
"Reduce" est sélectionné, l'outil Design est remplacé "Shape" par l'outil
"Reduce". La barre d'état affiche deux nouvelles indications pour "Bord"
et "Réduction".
Description de l'outil "Reduce":
● les boutons bleu foncé – modifient l'intensité de la réduction
("Réduite")
● les boutons bleu clair – modifient la largeur du bord restant non réduit
("Bord")
cê~å´~áë
● le „R“ noir au milieu – démarre la réduction
9.10.1.1
Réduction intégrale
Pour réduire l'ensemble de la couronne, il suffit de cliquer sur le „R“ noir.
Si vous n'êtes pas d'accord avec le résultat, vous pouvez annuler la
réduction à l'aide de la flèche rouge "Retour"
9.10.1.2
Réduction partielle
Si seule une partie de la couronne doit être réduite, vous pouvez alors,
comme avec l'outil "Shape"- tracer une ligne fermée sur la surface de la
couronne. Pendant le tracé, le modèle jaune est masqué. Cela permet de
tracer la ligne au niveau du bord cervical, tout en bénéficiant de la
possibilité très utile de basculer sur le localisateur d'arête (barre d'espace).
Une fois tracée, la ligne peut être éditée comme d'habitude (commencer
et finir par un double-clic sur la ligne).
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
243
Types de restaurations et procédés de construction
Réduit
Sirona Dental Systems GmbH
Manuel utilisateur
Si vous êtes satisfait de la position de la ligne, vous pouvez cliquer sur le
bouton noir „R“. Une partie de la surface apparaît en orange. Vous pouvez changer cette zone orange en appuyant sur la barre d'espace. Si
vous cliquez à nouveau sur le bouton noir "R“, la zone de couleur orange
est réduite.
9.10.1.3
Aperçu avant usinage
Si vous cliquez sur la flèche verte "Suite", l'aperçu avant usinage
apparaît alors. Vous disposez ici à nouveau des outilsdeforme "Form",
"Drop" et "Shape" .
9.10.1.4
Exemple - Couronne d'incisive avec cutback par utilisation de la
Réduction partielle
1. Dans la Réduction partielle, tracez une ligne faisant le tour.
244
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
2. Cliquez sur le bouton noir „R“.
3. Cliquez à nouveau sur le bouton noir „R“.
cê~å´~áë
4. Cliquez sur la flèche verte "Suite"pour accéder à l'aperçu avant usinage.
5. Dans l'aperçu avant usinage, tracez quelques lignes "Shape"ouvertes transversalement sur l'arête incisale et cliquez sur l'outil "Shape"moins pour enfoncer la zone.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
245
Types de restaurations et procédés de construction
Sirona Dental Systems GmbH
Réduit
Manuel utilisateur
9.10.2
Procédé de construction Bridge Réduit
Dans la boîte de dialogue Nouveau, il est possible de sélectionner pour
la restauration "Bridge" le procédé de construction "Réduite".
Il s'agit d'une combinaison des procédés de construction Couronne
"Réduite" et Bridge "Biogénérique", qui permet de construire un bridge
anatomique avec connecteurs partiellement ou entièrement réduit.
Tracez les lignes de préparation et les lignes de base.
Une fois que toutes les dents sont placées, vous pouvez commencer les
travaux de précision sur chaque dent. Un double-clic sur une dent grise
non sélectionnée permet de la sélectionner et valide tous les outils
nécessaires pour la modifier.
Le clic suivant sur l'icône "Suite" permet d'accéder à l'étape de réduction.
De plus les couronnes sélectionnées disposent des outils "Form", "Drop"
et "Reduce". Pour une meilleure visibilité, les couronnes adjacentes disparaissent à moitié de chaque côté d'une couronne sélectionnée.
Il est possible de procéder séparément à la réduction pour chaque
élément. Dans l'exemple ci-dessous, la 4ème dent est entièrement
réduite, les 5ème et 6ème sont partiellement réduites et la 7ème reste
anatomique ().
Si les couronnes et les éléments intermédiaires du bridge vous conviennent, vous pouvez cliquer sur la flèche verte "Suite". Vous obtenez une
proposition de connecteur.
Comme dans le cas d'un bridge "FrameWork", cette étape vous offre la
possibilité, l'outil de réduction étant désactivé, de sélectionner un connecteur par un double-clic et de le modifier à l'aide des outils habituels.
246
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
Si vous êtes satisfait de la construction du bridge, vous pouvez passer à
l'aide de la flèche verte "Suite" à l'aperçu avant usinage où les outils de
forme "Form", "Drop" et "Shape" sont disponibles pour réaliser les
dernières retouches.
AVIS
Contrôler les épaisseurs de matériau
Contrôlez avec la mesure de l'épaisseur toutes les épaisseurs des
matériaux de la réduction.
Si vous utilisez l'outil "Cut", les coupes sont affichées dans la barre
d'état. Vous pouvez ainsi contrôler l'épaisseur des liaisons.
9.11 Multicouche
✔ Vous avez sélectionné un patient dans la base de données ou créé
un nouveau patient.
1. Sélectionnez dans la boîte de dialogue Nouveau un type de restauration, par exemple "Bridge" et le procédé de construction "Multicouche".
2. Réalisez comme d'habitude les prises d'empreintes de la
préparation, le cas échéant de l'antagoniste et les autres prises d'empreinte en fonction de la technique de mordu sélectionnée.
ª Une fois le modèle calculé, un dialogue de sélection de matériau
apparaît qui vous invite à définir les matériaux d'armature et de
structure de revêtement.
3. Ajustez le modèle et, le cas échéant, l'antagoniste.
AVIS
Tracez la ligne de base de sorte que la position et la taille correspondent
à peu près à l'élément intermédiaire à remplacer.
5. Le paramètre "Angle d'ouverture linguale" permet d'adapter l'élément
intermédiaire du côté lingual pour favoriser l'accessibilité lors du nettoyage. Ce paramètre doit être réglé avant le calcul de la première
proposition.
6. Réglez l'axe d'introduction et cliquez sur l'icône "Suite".
ª Un menu s'affiche dans lequel vous pouvez choisir le type de forme de la dent.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
247
cê~å´~áë
4. Tracez les lignes de préparation et les lignes de base.
Types de restaurations et procédés de construction
Sirona Dental Systems GmbH
Assainissement du quadrant
Manuel utilisateur
7. Sélectionnez "Individual" pour le calcul biogénérique à partir des
dents adjacentes. S'il n'y a pas de dent adjacente adaptée,
sélectionnez une forme de dent préférentielle : "adult", "youth", "lepto", "athlet", "pykno" ou "asia".
8. Confirmez la sélection avec le bouton "OK".
9. Cette proposition peut être modifiée individuellement avec les outils
habituels. Pour les bridges, réglez une section de connecteurs suffisamment grande. La barre d'état affiche les coupes transversales
des connecteurs correspondant à la position de la dent active.
ª Dès que vous sélectionnez une section de connecteur trop petite,
le champ correspondant de la barre d'état s'affiche en rouge.
Pour un contrôle précis des connecteurs, sélectionnez le bouton
"Contact".
10. Dès que vous accédez à l'aperçu avant usinage, la restauration est
représentée graphiquement par une armature et la structure de
revêtement qui la recouvre. Vous avez encore la possibilité de modifier l'armature. Au moment de poser le matériau au dessus de
l'épaulement, veillez à ne pas créer de contre-dépouille susceptible
d'entraver la pose de la structure de revêtement.
11. Pour lancer l'usinage de l'armature, cliquez sur l'icône "Usinage".
12. Pour usiner également la structure de revêtement, sélectionnez dans
le menu "Construction" de l'aperçu avant usinage, l'option "Modifier
structure de revêtement". le logiciel inLab 3D s'ouvre alors une fois
de plus et charge la structure de parement dans l'aperçu avant usinage.
9.12 Assainissement du quadrant
9.12.1
Reprendre la dent 16
✔ Vous avez sélectionné un patient dans la base de données ou créé
Instructions
un nouveau patient.
1. Dans la boîte de dialogue Nouveau, sélectionnez les indications suivantes :
248
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
AVIS
Commencer le cas échéant par l'inlay
S'il faut également réaliser un inlay, il est alors nécessaire de commencer par cette restauration.
2. Cliquez sur "OK".
ª La flèche du curseur se place automatiquement sur l'icône "Enregistrer préparation".
Zone
Valeur
"Restauration"
"Inlay, onlay, couronne partielle"
"Technique de construction" "Biogénérique"
Dent
9.12.2
16
Créer la restauration de la dent 16
Restauration de la dent 16
2. Créez une restauration.
3. Enregistrez la restauration.
4. Sélectionnez "Construction"/"Quadrant…" (voir "Quadrant“ sous
"Construction“ [ ➙ 67]).
ª La boîte de dialogue Nouveau est ouverte. Les données du patient sont reprises.
5. Dans la boîte de dialogue Nouveau, sélectionnez les points suivants
et validez-les en cliquant sur "OK".
ª L'utilisation virtuelle et le démarrage d'un deuxième programme
3D inLab.
L'ancienne restauration se trouve à l'état original dans le programme au premier plan.
ATTENTION
Limitations
Une fois l'exploitation virtuelle effectuée, vous ne pourrez plus réaliser
les opérations suivantes : retourner avec l'icône "Retour" à l'étape "Empreinte optique", supprimer ou ajouter des images, modifier l'image de
référence !
6. Usinez la restauration.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
249
cê~å´~áë
1. Définissez la dent 16 comme étant le centre (voir „Centrer“ au point
„Construction“ [ ➙ 69]).
Types de restaurations et procédés de construction
Sirona Dental Systems GmbH
Assainissement du quadrant
Manuel utilisateur
9.12.3
Créer la restauration de la dent 15
Dent 16 posée virtuellement, Restauration dent 15
Le programme exploitant virtuellement la nouvelle restauration s'affiche à
l'arrière-plan. Vous pouvez faire passer le programme à l'avant-plan à
l'aide de la barre de tâches ou de la commutation de tâches (Alt+Tab).
La construction finie (dent 16) apparaît en tant que dent dans la nouvelle
représentation.
1. Cliquez sur la préparation à traiter (dent 15).
2. Cliquez sur le bouton "Fixer".
3. Ajustez le modèle.
4. Cliquez sur l'icône "Suite".
5. Tracez le bord de la préparation.
6. Définissez l'axe d'introduction pour la dent 15 (voir „Redéfinition de
l'axe d'introduction" [ ➙ 146]).
7. Cliquez sur l'icône "Suite".
8. Créez une restauration (voir exemples de construction dans les paragraphes précédents).
9. Enregistrez la restauration.
10. Sélectionnez "Construction"/"Quadrant…" (voir "Quadrant“ sous
"Construction“ [ ➙ 67]).
ª Le système exécute ensuite l'exploitation virtuelle de la nouvelle
restauration et le démarrage d'un autre programme inLab 3D.
11. Usinez la restauration.
9.12.4
Créer la restauration de la dent 14
Dents 16 et 15 posées virtuellement, Restauration dent 14
1. Réaliser la restauration de la dent 14 de manière analogue à celles
réalisées pour les dents 16 et 15.
2. Enregistrez la restauration.
3. Usinez la restauration.
250
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
9.12.5
Créer la restauration de la dent 17
Dents 16, 15 et 14 posées virtuellement, Restauration dent 17
1. Réaliser la restauration de la dent 17 de manière analogue à celles
réalisées pour les dents 16 et 15.
2. Enregistrez la restauration.
3. Usinez la restauration.
9.13 Fraiser des modèles
ATTENTION Mettre en place des fraises
AVIS
Veiller à utiliser les bons outils
Des outils (fraises) particuliers sont nécessaire pour le fraisage des
modèles sur l'unité inLab MC XL. Les fraises se règlent comme suit :
Jeu 1 : Finisher 10
Jeu 2 : Shaper 25
➢ N'utilisez pas les instruments d'usinage de restaurations pour fabriquer des modèles.
AVIS
Veiller à la bonne utilisation des fraises
Une utilisation des fraises autre que celle décrite ci-dessous risque d'endommager l'unité d'usinage.
➢ Les fraises Shaper 25 et Finisher 10 ne doivent être utilisées que
dans les unités d'usinage inLab MC XL à partir du numéro de série
120 000 ou dans les unités d'usinage inLab MC XL ayant été
équipées avec le kit de mise à niveau moteur pour inLab (REF
6338631).
➢ Les fraises Shaper 25 et Finisher 10 doivent uniquement être
utilisées pour la fabrication de modèles dans les blocs inCoris Modell S (REF 6299361) et inCoris Modell L (REF 6299379).
9.13.1
Introduction
✔ Une empreinte numérique est présente dans le portail CEREC
Connect.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
251
cê~å´~áë
ATTENTION Utiliser des fraises
Types de restaurations et procédés de construction
Sirona Dental Systems GmbH
Fraiser des modèles
Manuel utilisateur
1. Chargez l'empreinte numérique depuis le portail CEREC Connect
(voir Portail CEREC Connect [ ➙ 283]) et réceptionnez-la.
ª Dans le logiciel inLab 3D, la boîte de dialogue "Sélectionner un
patient pour une nouvelle restauration" s'ouvre.
2. Choisissez ou créez un "Praticien" et un "Patient".
ª La boîte de dialogue "Changement d'instruction connecter" s'ouvre.
3. Dans la boîte de dialogue "Changement d'instruction connecter",
sélectionnez le type de restauration "Modèle".
ª Le procédé de construction "Modèle MCXL" est automatiquement sélectionné.
9.13.2
Corriger la prise d'empreinte
Au cours de l'étape suivante, vous avez la possibilité de corriger l'empreinte numérique.
Vous disposez à cet effet des outils "Couper", "Lisser" et "Remplacer".
Outils de correction lors du fraisage des modèles
empty
Couper
La fonction "Couper" permet de découper des parties du modèle.
1. Tracez une ligne en démarrant par un double-clic à proximité du
modèle.
2. Tirez la ligne dans le sens voulu et cliquez pour positionner d'autres
points de la ligne.
3. Terminez l'opération par un double-clic.
252
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
AVIS
Découper les parties du modèle présentant des franges
Il est important de découper les parties du modèle présentant des franges au moyen de la fonction "Couper", sous peine d'entraîner des hauteurs de segments défavorables lors du fraisage des segments du
modèle.
empty
Lisser
La fonction "Lisser" permet de lisser des zones sur le modèle. La fonction
est analogue au lissage des outils "Form" et "Drop" (voir Outil Form [ ➙
44] et Outil Drop [ ➙ 45]).
empty
La fonction "Remplacer" permet de sélectionner sur le modèle des zones
que vous souhaitez remplacer.
1. Sélectionnez la zone en traçant un cercle.
2. Déclenchez le processus en actionnant la barre d'espacement.
ª La zone à remplacer fait l'objet d'une interpolation avec son environnement.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
253
cê~å´~áë
Remplacer
Types de restaurations et procédés de construction
Sirona Dental Systems GmbH
Fraiser des modèles
Manuel utilisateur
9.13.3
Tracer ou éditer le bord de la préparation
Au cours de cette étape, vous pouvez tracer le bord de la préparation
(voir "Tracer le bord de la préparation [ ➙ 143]“).
Vous pouvez aussi éditer le bord de la préparation en cas de besoin.
1. Démarrez par un double-clic sur la ligne bleue.
2. Modifiez le tracé de manière correspondante et terminez par un
double-clic.
ª Une fois le tracé terminé, la ligne apparaît en vert.
9.13.4
Ajuster les modèles
Cette étape permet de réaliser un ajustage virtuel des modèles. Deux
fenêtres supplémentaires affichent les plaques pour modèles qui montrent la distance définie entre la plaque supérieure et la plaque inférieure.
254
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
1. Positionnez les modèles en les tournant (touche de gauche de la souris) et en les déplaçant (touche de droite de la souris) entre les
plaques de sorte que toutes les zones nécessaires soient présentes.
Cela peut être réalisé dans les deux fenêtres d'aide ou dans la
fenêtre principale.
ª Les zones rouges montrent les zones du modèle qui ne pourront
pas être correctement fraisées, et les zones jaunes indiquent les
contre-dépouilles.
2. Ajustez les modèles en les centrant entre les plaques pour modèles
de telle sorte que, dans la mesure du possible, il n'y ait pas de zones
rouges et pas de contre-dépouilles.
Le bouton "Vestibulaire/Lingual" permet de modifier la vue du modèle
dans les deux fenêtres supplémentaires.
Le bouton "Sup./Inf." permet de permuter la préparation et l'antagoniste
dans les deux fenêtres supplémentaires.
9.13.5
Segmenter le modèle
Au cours de cette étape, le modèle sera fractionné, d'une part pour créer
les moignons individuels nécessaires, et d'autre part, pour créer les segments qui peuvent être fraisés dans le bloc.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
255
cê~å´~áë
Manuel utilisateur
Types de restaurations et procédés de construction
Sirona Dental Systems GmbH
Fraiser des modèles
Manuel utilisateur
empty
Segmenter la préparation
1. Démarrez la ligne de fractionnement par un double-clic sur le modèle.
2. Cliquez pour placer d'autres points de la ligne. Il est également possible de positionner des lignes de fractionnement courbes.
ª Les zones rouges indiquent les parties qui ne rentrent pas dans
le bloc et qui doivent être fragmentées en segments plus petits.
Conseil : La ligne de fractionnement peut aussi être positionnée sur le
bord de la préparation. La limite de la préparation est prise en compte lors
de la découpe, et la ligne de fractionnement est systématiquement placée
à côté.
empty
Segmenter l'antagoniste
L'antagoniste doit aussi être fragmenté.
1. Passez à la vue de l'antagoniste en cliquant sur le bouton "Maxillaire".
2. Positionnez les lignes de fractionnement de telle sorte qu'il n'y ait plus
de zones rouges visibles sur le modèle.
9.13.6
Dégager le bord de la préparation
Au cours de cette étape, vous pouvez dégager le bord de la préparation.
Cette fonction est utilisable uniquement pour des moignons individuels.
1. Double-cliquez sur un moignon individuel.
ª Ce dernier est représenté en grand.
256
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Types de restaurations et procédés de construction
Manuel utilisateur
2. Cliquez sur le bouton "Dépouille".
ª Le bord de la préparation est dégagé.
3. Cliquez sur le bouton "Retour".
ª Vous retournez ainsi au modèle et pouvez dégager le bord de la
préparation sur le moignon suivant.
Conseil : Au cours de cette étape, vous pouvez à nouveau modifier le
bord de la préparation (voir "Tracer ou éditer le bord de la préparation [ ➙
254]“).
9.13.7
Positionner des modèles
Cette étape permet de réaliser un positionnement virtuel sur les plaques
pour modèles.
1. Cliquez dans la zone bleue des segments du modèle pour décaler les
modèles (touche de droite de la souris) ou pour les faire tourner (touche de gauche de la souris).
2. Cliquez sur le bouton "Sélection automatique".
ª Le logiciel tente automatiquement de positionner deux pins par
segment du modèle.
3. Vous pouvez aussi positionner manuellement des pins en cliquant
les trous de pins sur la plaque.
4. Assurez-vous que chaque segment comporte deux pins. Les trous de
pins représentés en rouge se trouvent dans des zones ne comportant
pas suffisamment de matériau. Ces zones ne seront pas entièrement
usinées.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
257
cê~å´~áë
Vous avez le choix entre les plaques de base pour modèles Quadrant et
Maxillaire complet.
Types de restaurations et procédés de construction
Sirona Dental Systems GmbH
Fraiser des modèles
Manuel utilisateur
9.13.8
Enregistrer et exporter le modèle
Au cours de cette étape, le logiciel calcule le modèle virtuel avec traits de
fractionnement et trous de pins.
➢ Cliquez dans le logiciel inLab 3D sur l'icône "Enregistrer".
empty
Logiciel inLab 3D Stack
1. Ouvrez le logiciel inLab 3D Stack.
2. Dans le menu "Réglages", sélectionnez l'option "Mode modèle
MCXL".
3. Cliquez sur l'icône "Nouveau" et sélectionnez le cas voulu.
4. Sélectionnez les segments que vous voulez fraiser et cliquez sur
l'icône "Add" dans la barre d'icônes de gauche.
ª Les segments sont positionnés automatiquement dans le bloc.
258
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Parties secondaires avec Straumann CARES
Manuel utilisateur
10
Parties secondaires avec Straumann
CARES
AVIS
L'option "inLab for CARES" n'est disponible que sur les systèmes d'exploitation 32 bits.
10.1 Indications relatives à l'utilisation du scanbody
10.1.1
Elément de balayage (Scanbody)
ATTENTION
Risque d'infection pour le patient
Le scanbody n'est pas exempt de germes au moment de la livraison.
Désinfecter le scanbody et y fixer un fil pour exclure tout risque d'ingestion ou d'inhalation accidentelle avant de l'utiliser dans la bouche du
patient.
10.1.2
Explication des symboles
Ce produit est muni du marquage CE conformément aux prescriptions de
la directive 93/42/CEE du 14 juin 1993 relative aux dispositifs médicaux.
Usage unique exclusivement.
Mois de fabrication
Numéro de lot
10.1.3
Préparer le modèle pour inEos
✔ On dispose d’un modèle maître avec implants manipulables.
1. En l'absence d'utilisation de CAM-base‚ préparez les dents adjacente
de chaque situation d'implant avec de la poudre ou du spray pour balayage.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
259
cê~å´~áë
Protéger contre une exposition directe au soleil.
Parties secondaires avec Straumann CARES
Sirona Dental Systems GmbH
Remarques générales
Manuel utilisateur
2. Sur chaque implant manipulable du modèle maître, enficher un scanbody jusqu’à ce qu’il applique sans interstice sur l’épaulement de
l’implant. Le scanbody peut être scanné sans poudre/spray pour balayage.
10.1.4
Préparer le modèle pour le scanner (inLab)
✔ On dispose d’un modèle maître avec implants manipulables.
1. Sur chaque implant manipulable du modèle maître, enficher un scanbody jusqu’à ce qu’il applique sans interstice sur l’épaulement de
l’implant.
2. Dupliquer un modèle scanné de chaque situation d'implant. Le scanbody du modèle doit être dirigé perpendiculairement vers le haut,
c'est-à-dire qu'il doit être visible sans contre-dépouille.
3. Coller ce modèle sur le porte-modèle de sorte que le côté mésial –>
soit tourné vers la tige de serrage A ..
10.2 Remarques générales
10.2.1
Collaboration avec la société Straumann
En collaboration avec la société Straumann, il est possible de construire
des parties secondaires personnalisées (= parties secondaires
personnalisées) avec le logiciel inLab 3D et de les commander via infiniDent (http://www.infinident.fr). La fabrication s'effectue dans le centre
d'usinage Straumann.
10.2.2
Indications
AVIS
Position de l'implant
L'implant doit être subgingival sur toute la périphérie.
Si l'implant n'est que très légèrement subgingival, il est possible de remplir avec de la cire pour balayage.
10.2.3
Autres indications
● Le paramètre "Profondeur gingivale"est décrit sous „Paramètre, profondeur gingivale“.
● Définir la ligne gingivale figure au chapitre „Construction, ligne
gingivale“.
260
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Parties secondaires avec Straumann CARES
Manuel utilisateur
10.3 Procédé de construction Mésostructure
Exemple de construction avec empreinte d'antagoniste au niveau de la
dent 23
10.3.1
Créer une nouvelle restauration
✔ Vous avez sélectionné un patient dans la base de données ou créé
un nouveau patient.
1. Dans la boîte de dialogue Nouveau, sélectionnez les indications suivantes.
2. Cliquez sur "OK".
Zone
Valeur
"Restauration"
"Implant"
"Technique de construction" "Structure mésiale"
10.3.2
Dent
23
"Type d'implant"
Straumann RN
Prise d'empreinte de l'antagoniste et de la préparation (situation de l'implant)
1. Procédez au balayage de l'antagoniste1 puis de la préparation (situation de l'implant) (voir „Prises d'empreinte avec le scanner“).
AVIS
S'il existe un fossé profond entre l'élément de balayage et la gencive, il
est possible de le combler avec de la cire afin d'éviter l'apparition d'artefacts lors du balayage.
2. Une fois que toutes les empreintes optiques nécessaires sont
présentes, cliquez sur l'icône "Suite".
10.3.3
Sélectionner le matériau et régler les paramètres
1. Sélectionnez le matériau pour la restauration et confirmez en cliquant
sur "OK"
1. Il peut s'agir d'une empreinte au sens classique ou de l'empreinte d'un WaxUp
en tant que "clé silicone virtuelle".
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
261
cê~å´~áë
Eviter les artefacts de balayage
Parties secondaires avec Straumann CARES
Sirona Dental Systems GmbH
Procédé de construction Mésostructure
Manuel utilisateur
Sélection du matériau
2. Confirmez le dialogue d'indication des paramètres en cliquant sur
"OK".
3. Dans le dialogue des paramètres, modifiez si nécessaire les
paramètres modifiables et confirmez en cliquant sur "OK".
10.3.4
Afficher la représentation 3D
Le programme calcule la représentation 3D de la préparation (situation
de l'implant). Elle est ensuite affichée dans le Viewer 3D.
Affichage de la représentation 3D
10.3.5
Définir la ligne gingivale
1. Tracez la ligne gingivale (voir „Ligne gingivale“) et contrôlez-la dans
le Viewer 3D. Pour ce faire, tournez la préparation (situation de l'implant).
262
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Parties secondaires avec Straumann CARES
Manuel utilisateur
Définir la ligne gingivale
AVIS
Editer directement la ligne gingivale.
Si besoin est, la ligne gingivale peut être éditée immédiatement après
avoir été tracée (voir „Outil d'édition (Edit)“).
2. Cliquez sur l'icône "Suite".
ª Le programme calcule la restauration et l'affiche ensuite.
Réaliser la construction
Les zones rouges à la surface de la restauration indiquent les endroits où
il n'y aura plus de matériau de la restauration dans un stade ultérieur. Soit
parce que la restauration dépasse de l'ébauche à cet endroit, soit parce
que c'est à cet endroit que se trouve le canal de la vis.
Restauration
La forme minimale que la restauration ne doit pas dépasser est indiquée
en bleu.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
263
cê~å´~áë
10.3.6
Parties secondaires avec Straumann CARES
Sirona Dental Systems GmbH
Procédé de construction Mésostructure
Manuel utilisateur
Ces marquages de couleur sont également visibles en coupe.
Représentation en coupe
Les outils "Position", "Rotate" et "Scale" permettent d'orienter et d'adapter la restauration si nécessaire.
Avec "Edit", il est possible d'éditer le bord de la préparation sur l'entonnoir
gingival. La tête de l'implant est visible pendant l'édition.
Bord de la préparation
Le bouton Antagoniste permet d'afficher la fenêtre Antagoniste (voir
„Afficher/masquer antagoniste“) et à l'aide des outils Design, il est possible d'adapter la forme de la partie secondaire en fonction de l'antagoniste.
AVIS
Marquage rouge désactivé
Le marquage rouge est désactivé lorsque le marquage des distances
est activé.
1. Adaptez la restauration si nécessaire et ajustez-la.
2. Editez le bord de la préparation si nécessaire.
3. Une fois que la construction est terminée, cliquez sur l'icône "Suite".
10.3.7
Evaluer la simulation d'usinage
✔ La restauration terminée est représentée dans la simulation d'usinage. Ici aussi, la tête de l'implant est visible.
1. Evaluez la restauration.
264
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Parties secondaires avec Straumann CARES
Manuel utilisateur
Simulation d'usinage
2. Si nécessaire, traitez la restauration à l'aide des outils "Form", "Drop"
et "Shape".
10.3.8
Positionner la partie secondaire de manière optimale
dans l'arc dentaire
empty
Mise en place virtuelle de la partie secondaire
cê~å´~áë
Une partie secondaire dont la construction est terminée peut être mise en
place de manière virtuelle et utilisée comme aide pour la construction
d'autres parties secondaires (voir „Quadrant“ au chapitre
„Construction“)..
Vue en coupe avec représentation de l'antagoniste
empty
Afficher la partie secondaire
Si l'empreinte de l'antagoniste est une prothèse/un WaxUp, il est possible
de bien régler/orienter la forme et la position de la partie secondaire.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
265
Parties secondaires avec Straumann CARES
Sirona Dental Systems GmbH
Procédé de construction Mésostructure
10.3.9
Manuel utilisateur
Envoyer la partie secondaire
1. Si la restauration est satisfaisante, cliquez sur l'icône "Envoyer".
ª Il apparaît un message indiquant que la restauration a été
préparée pour l'envoi.
2. Cliquez sur "OK".
AVIS
PC sans Internet
Si l'ordinateur sur lequel est exploité le logiciel inLab 3D n'est pas relié
à Internet, il est possible d'exporter la restauration et l'envoyer à infiniDent depuis un autre ordinateur.
3. Démarrez l'outil de téléchargement (voir „Outil de téléchargement
infiniDent“) pour envoyer la restauration au centre d'usinage.
266
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Messages
Manuel utilisateur
11
Messages
On distingue trois types de messages.
● Informations
● Avertissements
● Messages d’erreur
11.1 Informations
empty
Description
Ces messages servent à vous demander d'effectuer une manipulation ou
à vous indiquer qu'une action donnée n'est actuellement pas possible.
empty
Exemple
Exemple : le système signale qu'une fraise doit être changée ou que
l'unité d'usinage est occupée.
11.2 Avertissements
empty
Description
11.3 Messages d’erreur
empty
Description
Un message de défaut signifie qu'une action n'a pas pu être exécutée. Le
programme et les données sont, en général, dans le même état qu'avant
l'action.
empty
Différentes variantes
Les messages de défaut peuvent se présenter de différentes manières.
Il existe les variantes suivantes :
● Messages de défaut auto-explicatifs
● Autres types de défauts (défauts à deux niveaux)
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
–
Défauts lors de la détermination ou de la gestion des lignes de
construction
–
Erreur lors du calcul de la restauration
–
Erreur système
–
Erreur d'allocation de mémoire
267
cê~å´~áë
Ce type de message est également utilisé pour indiquer des manipulations importantes ou des problèmes.
Messages
Sirona Dental Systems GmbH
Messages d’erreur
Manuel utilisateur
11.3.1
Messages de défaut auto-explicatifs
Messages de défaut auto-explicatifs
Ce type de message de défaut est systématiquement utilisé lorsque la
cause de l'erreur survenue est parfaitement claire. Suivant les
possibilités, vous obtenez une information détaillée sur les actions
nécessaires.
11.3.2
Défauts à deux niveaux
D'autres messages de défaut interviennent en deux temps. Le système
affiche tout d'abord le défaut fondamental.
Vous pouvez ensuite demander l'affichage de détails supplémentaires.
En cas d'apparition répétée de tels messages de défaut lors d'une construction, il convient d'envoyer à Sirona Dental Systems la construction
accompagnée d'une description de la procédure utilisée.
A l'exception de l'erreur d'allocation de mémoire, vous pouvez normalement valider le message de défaut qui vient de s'afficher et continuer à
travailler.
11.3.3
Défauts lors de la détermination ou de la gestion des lignes de construction
Défauts à deux niveaux
268
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Messages
Manuel utilisateur
Ce type de défaut apparaît de manière typique lorsque les lignes de construction sont inadaptées. Il peut aussi s'agir d'une erreur du programme.
Si vous cliquez sur Oui, le système affiche une boîte de dialogue avec
des détails et des indications supplémentaires.
La description du défaut, c'est-à-dire l'ID, sert à l'assistance technique ou
à l'équipe de développement pour analyser et éliminer le problème.
Normalement, vous pouvez continuer à travailler avec les données de restauration après avoir validé le message de défaut. A titre de sécurité,
vous pouvez faire une copie et travailler avec cette copie. Vous êtes ainsi
certain de disposer encore de l'empreinte originale en cas de problèmes.
11.3.4
Erreur lors du calcul de la restauration
Erreur lors du calcul de la restauration
Dans ce cas aussi, vous pouvez normalement continuer à travailler avec
les données de restauration après avoir validé le message de défaut. A
titre de sécurité, vous pouvez également travailler ici avec une copie.
Contrôlez et corrigez, si nécessaire, toutes les lignes de construction.
11.3.5
Erreur système
Erreur système
Une erreur dans le programme peut entraîner une erreur système.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
269
cê~å´~áë
Ce défaut peut survenir lorsqu'il faut usiner la restauration. Dans ce cas,
il n'est pas possible de procéder au calcul de l'objet à usiner avec les lignes de construction existantes.
Messages
Sirona Dental Systems GmbH
Messages d’erreur
Manuel utilisateur
Informations détaillées
Une information détaillée peut se présenter sous deux formes.
Même dans le cas de ces messages d'erreur, vous pouvez continuer à
travailler avec les données de construction éventuellement existantes,
mais en utilisant systématiquement une copie pour des raisons de
sécurité.
11.3.6
Erreur d'allocation de mémoire
Erreur d'allocation de mémoire
L'apparition de l'erreur d'allocation de mémoire signifie que le programme
ou le système d'exploitation sont dans un état critique.
1. Quittez le programme.
2. Enregistrez les éventuelles donnés de construction existantes sous
un autre nom.
3. Si ce défaut devait réapparaître, quittez tous les programmes en
cours et redémarrez le système d'exploitation.
270
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Liaison à la gestion du cabinet
Manuel utilisateur
12
Liaison à la gestion du cabinet
AVIS
Indication des données patient
En cas de liaison à un programme de gestion du cabinet, il convient de
saisir les données du patient dans le programme de gestion du cabinet
et de les modifier en cas de besoin.
12.1 Interface de paramètres
12.1.1
Données patient sous forme de liste de paramètres
Il est possible de configurer certains programmes de gestion de cabinets
dentaires de sorte que les données des patients puissent être transmises
sous forme d'une liste de paramètres.
12.1.2
Interface de paramètres : CerPI.exe
Cette interface de paramètres vous permet de réaliser de manière simple
les tâches suivantes :
● créer de nouveaux patients dans la structure de données
–
avec base de données connectée
–
sans base de données connectée
12.1.3
–
"Charger restauration"
–
"Effacer restauration"
–
"Sélectionner un patient pour une nouvelle restauration"
Créer ou présélectionner un patient
Appelez le programme CerPI.exe en indiquant les données suivantes :
● CerPI.exe
● Signe moins (-)
● Numéro de s.s. ;
● Prénom ;
● Nom de famille ;
● Date de naissance ;
La date de naissance doit être indiquée conformément à la convention de
saisie nationale réglée dans Windows : au format JJ.MM.AAAA (p. ex. :
27.03.1964) ou MM/JJ/AAAA p. ex. : 03/27/1964).
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
271
cê~å´~áë
● présélectionner des patients existants dans les boîtes de dialogue
suivantes
Liaison à la gestion du cabinet
Sirona Dental Systems GmbH
Interface SLIDA
Manuel utilisateur
ATTENTION
Indication des données
Après le numéro de s.s., le prénom, le nom de famille et la date de naissance, vous DEVEZ taper un "point virgule" (;).
empty
Exemple
CerPI.exe -0815;prénom;nom de famille;15.11.2000;
empty
Résultat
Liaison à la base de données
avec base de données
connectée
sans base de données connectée
Le patient est inscrit dans la base Le patient est créé dans la structure
de données SIRONA.
locale de données.
12.2 Interface SLIDA
AVIS
L'interface SLIDA n'est disponible que pour les appareils avec système
d'exploitation 32 bits (à noter qu'elle n'est pas disponible pour les utilisateurs de inEos Blue).
empty
Uniquement avec base de données connectée
Si la base de données est connectée, il est possible d'envoyer des
données patient à inLab via l'interface SLIDA.
empty
Modifier les données patient via l'interface SLIDA
Vous pouvez créer de nouveaux patients, modifier des données patient
et activer des patients. Le mailslot pour l'interface SLIDA est créé lors de
l'installation de la base de données.
empty
Ne pas modifier les données patient dans inLab
Les patients qui ont été entrés dans la base de données SIRONA via l'interface SLIDA peuvent être effacés dans l'application inLab 3D, mais pas
modifiés, car la base de données SIRONA ne contient que des copies et
pas les données originales.
272
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Conseils et astuces
Manuel utilisateur
13
Conseils et astuces
13.1 Screenshot (Photo d'écran) / Image TIF
Description
L'application SIROCAM convient parfaitement pour exporter les images
TIF de préparation de restaurations ou pour la transmission de ces images à un programme graphique en vue de leur traitement ultérieur.
empty
Générer une capture d'écran
Les lignes de construction n'étant pas représentées sur les images TIF
de préparations, il peut être nécessaire de générer une capture d'écran :
✔ Le contenu souhaité est visible à l'écran.
Instructions
1. Appuyez sur la touche "Impr écran".
2. Ouvrez le programme graphique de votre choix (p. ex. Paint).
3. Sélectionnez-y "Edition" / "Insérer".
13.2 Indications techniques
13.2.1
Clé électronique
Instructions
Le raccordement d'un appareil supplémentaire (imprimante, lecteur externe) sur la clé électronique Clé électroniquepeut nuire à son bon fonctionnement.
2. Dans le BIOS Setup du PC, contrôlez que l'interface parallèle est
réglée sur EPP. Pour ce faire, consultez le manuel de la carte mère.
13.2.2
Problèmes de communication avec l'unité d'usinage
Communication
Lorsque la communication ne peut pas être établie avec l'unité d'usinage,
contrôlez l'interface et la vitesse de transmission avec l'option de menu
"Réglages"/"Configuration"/"Appareils"/"Configurer" .
Liaison radio avec l'unité d'usinage
Des conditions radio défavorables peuvent entraîner des problèmes de
communication avec l'unité d'usinage. Débranchez le module radio de
l'unité d'usinage (débrancher la fiche), rebranchez-le et refaites un essai.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
273
cê~å´~áë
1. Débrancher l'appareil concerné.
Conseils et astuces
Sirona Dental Systems GmbH
Indications techniques
Manuel utilisateur
13.2.2.1
13.2.2.2
Exemples pour unité de prise d'empreinte CEREC 3 raccordée
Liaison par câble
Interface = COM2
Vitesse de transmission = 115200
Liaison par câble long
Interface = COM2
Vitesse de transmission = 19200
Liaison radio UE
Interface = COM1
Vitesse de transmission = 115200
Liaison radio USA
(Höft&Wessel)
Interface = COM1
Vitesse de transmission = 115200
Liaison radio USA
(Futaba)
Interface = COM1
Vitesse de transmission = 19200
Liaison radio Japon
(Futaba)
Interface = COM1
Vitesse de transmission = 19200
Pour PC/Notebook
Contrôlez le "Port de communication" (interface).
1. Sélectionnez "Démarrer"/"Paramètres"/"Paneau de configuration".
Caractéristiques système
2. Double-cliquez sur "Système".
3. Dans "Propriétés système", sélectionnez l'onglet "Matériel" et cliquez
sur "Gestionnaire de périphériques".
274
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Conseils et astuces
Manuel utilisateur
Gestionnaire de périphériques
4. Double-cliquez sur "Ports (COM et LPT)". Vous voyez ici quel "Port
de communication" est disponible (p. ex. COM1, COM2).
5. Réglez l'interface indiquée ici avec l'option de menu "Paramètres"/
"Configuration"/"Appareils"/"Configurer" (voir "Appareils [➙ 85]" sous
"Configuration [ ➙ 85]“).
13.2.3
Pas de mise en veille pendant le processus d'usinage
ATTENTION
Processus d'usinage
13.2.4
Modifier la taille de la police
Si le texte n'est pas entièrement visible dans une boîte de dialogue
donnée, la fenêtre est réglée sur "Propriétés de Affichage" / "Grandes
polices" . Il suffit de cliquer avec la touche de droite sur l'arrière-plan pour
passer à "Propriétés de Affichage" / "Apparence" / "Taille de la police" :
"Normal" .
13.2.5
Economiseur d'écran
L'activation de l'économiseur d'écran peut provoquer des erreurs de
représentation. Dans ce cas, désactivez l'économiseur d'écran.
13.2.6
Gestionnaire de tâches
L'activation du gestionnaire de tâches (Ctrl+Alt+Suppr) peut provoquer
des erreurs de représentation. Dans ce cas, fermez le programme inLab
3D et redémarrez-le.
13.2.7
Qualité de la corrélation
Vous pouvez contrôler la qualité de la corrélation en faisant apparaître la
prise d'empreinte de l'occlusion ("Fenêtre"/"Options d'affichage"). En cas
de zones d'images identiques, les surfaces de préparation et d'occlusion
alternent sous forme d'un motif "tacheté".
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
275
cê~å´~áë
La mise en veille du PC ne doit pas être activée durant le processus
d'usinage.
Conseils et astuces
Sirona Dental Systems GmbH
Programme de maintenance
Manuel utilisateur
13.3 Programme de maintenance
✔ Le programme inLab 3D est installé.
➢ Lancez le programme de maintenance dans le groupe de programmes inLab en cliquant sur "Démarrer"/"Programmes"/"inLab"/"Service" .
Boîte de dialogue Maintenance
ATTENTION
Fonctions SAV
Seuls des techniciens de maintenance agréés inLab sont habilités à utiliser les fonctions de maintenance.
Seul le personnel spécialisé autorisé a accès à cette zone de SAV au
moyen d’un mot de passe réservé à la maintenance.
● Confirmez le mot de passe pour la maintenance à l'aide du bouton
Oui.
● Le bouton "Non" permet de quitter le programme de maintenance.
● Le bouton "Maintenance only" Vous pouvez aussi procéder au changement de l'eau d'usinage sans mot de passe pour la maintenance
(voir également la notice d'utilisation pour l'unité d'usinage).
13.4 Questions fréquentes
13.4.1
Liaison à la base de données
L'indication de numéro de dent des entrées inLab (identification "VC")
n'est pas convertie dans S(V)IDEXIS en cas d'utilisation du schéma dentaire USA.
13.4.2
Réduction de l'application
Durant l'usinage, il n'est pas possible de réduire l'application inLab 3D.
276
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Outil de téléchargement Upload infiniDent
Manuel utilisateur
14
Outil de téléchargement Upload infiniDent
14.1 Fonction de l'outil Upload
L'outil Upload vous permet d'envoyer automatiquement au portail web
d'infiniDent des restaurations dont la construction est terminée. Le programme est actif en arrière-plan, ce qui vous permet de continuer des
constructions en même temps.
Les données sont chargées dans le panier du portail web. Allez ensuite
une nouvelle fois dans le portail web pour valider le panier.
Dans le même temps, l'outil Upload vous permet de contrôler l'état
d'avancement des travaux commandés chez infiniDent. A chaque connexion, le programme interroge l'état actuel de la commande.
La condition requise pour l'utilisation de l'outil est que l'ordinateur sur lequel tourne le logiciel inLab 3D soit relié à Internet.
14.2 Installer l'outil Upload
1. Insérez le CD de logiciel dans le lecteur de CD/DVD.
2. Arrêtez le programme d'installation s'il démarre automatiquement.
3. Démarrez l'explorateur Windows et sélectionnez le lecteur de CD/
DVD.
4. Ouvrez le dossier "infiniDent" dans le répertoire "Misc".
5. Exécutez infiniDentUpload Setup.exe.
7. Lorsque l'installation a été réalisée avec succès, une icône se trouve
sur le bureau permettant de lancer l'outil Upload.
AVIS
Lancement de l'outil depuis le menu Démarrer
Il est aussi possible de démarrer l'outil Upload via "Démarrer"/"Programmes"/"inLab"/"infiniDent".
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
277
cê~å´~áë
6. Suivez ensuite les instructions du programme d'installation.
Outil de téléchargement Upload infiniDent
Sirona Dental Systems GmbH
Description de l'interface utilisateur
Manuel utilisateur
14.3 Description de l'interface utilisateur
L'outil Upload se subdivise en trois domaines :
● A : Barre de menu
● B : Barre d'icônes
● C : Fenêtre d'aperçu
14.3.1
Barre de menu
L'option de menu "Fichier" permet de sélectionner différents "Réglages"
pour l'outil de chargement (Upload Tool) ou de quitter le programme.
empty
Paramètres
Lorsque vous sélectionnez "Réglages" , vous pouvez régler les
paramètres suivants pour l'outil Upload :
Sous "Général" vous pouvez définir
● si les ordres prêts à envoyer doivent être envoyés automatiquement
ou si seul un envoi manuel est souhaité en cliquant sur l'icône Envoyer.
● si les ordres signalés comme "terminés" par le portail web doivent
être automatiquement effacés de la fenêtre d'aperçu.
Sous "Connexion Internet" vous pouvez définir :
● la connexion Internet de travail.
278
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Outil de téléchargement Upload infiniDent
Manuel utilisateur
● si vous travaillez avec une connexion par numérotation, vous pouvez
demandez au programme d'établir et de couper automatiquement la
connexion.
14.3.2
Barre d'icônes
Les boutons de la barre d'icônes présentent les fonctionnalités suivantes
:
● "Envoyer".
Cliquez ici pour envoyer vos commandes au portail web.
● "Actualiser état".
Cliquez ici pour actualiser l'état des commandes.
● "Corbeille".
Cliquez ici pour effacer de la fenêtre d'aperçu les commandes qui ont
été préalablement marquées.
● "infiniDent".
Cliquez ici pour arriver directement sur le portail d'infiniDent.
Fenêtre d'aperçu
Dans la fenêtre d'aperçu figurent toutes les commandes à envoyer ou qui
sont en cours de traitement chez infiniDent.
Les colonnes "Prénom", "Nom", "Dent", "Matériau", "Date" sont automatiquement reprises des données du fichier de restauration.
Dans la colonne "Teinte" , vous pouvez encore sélectionner les couleurs
pour les matériaux pour lesquels c'est possible (SIRONA inCoris ZI, VITA
In Ceram SPINELL, ALUMINA et ZIRCONIA).
Dans la colonne "Infiltrer" , vous pouvez également indiquer s'ils doivent
être en version infiltrée ou non infiltrée.
La colonne "Etat" vous indique en permanence l'état actuel des commandes chez infiniDent. Tant que la connexion Internet est active, vous pouvez utiliser l'icône "Actualiser état"pour actualiser l'état.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
279
cê~å´~áë
14.3.3
Outil de téléchargement Upload infiniDent
Sirona Dental Systems GmbH
Préparer les fichiers en vue de leur téléchargement
Manuel utilisateur
14.4 Préparer les fichiers en vue de leur
téléchargement
Au terme de la construction, cliquez sur l'icône "Envoyer"dans la barre
d'icônes du logiciel inLab 3D.
Le fichier de restauration est alors automatiquement converti au format
idt et transféré dans l'outil de téléchargement infiniDent. Démarrez l'outil
Upload.
Le fichier de restauration figure dans la fenêtre d'aperçu de l'outil Upload.
Si vous avez choisi SIRONA inCoris ZI, VITA In-Ceram SPINELL, ALUMINA ou ZIRCONIA comme matériau, le programme demande encore
d'indiquer une couleur et si le travail doit être en version infiltrée ou non
infiltrée.
Choisissez la couleur en cliquant sur la flèche de menu déroulant dans la
colonne "Teinte" . Dans le menu déroulant, vous pouvez sélectionner la
couleur pour le matériau correspondant.
Dans la colonne "Infiltrer" , indiquez si le travail doit être commandé en
version infiltrée ou non infiltrée. Lorsque la case est cochée, l'armature
sera infiltrée. Si la case n'est pas cochée, l'armature ne sera pas infiltrée.
14.5 Valider le panier
Après avoir téléchargé la restauration via l'outil Upload, vous vous trouvez dans votre panier personnel dans le portail web d'infiniDent.
Pour ce faire, cliquez sur l'icône "infiniDent". Vous êtes guidé directement
vers la page d'accueil du portail web infiniDent. Entrez vos données utilisateur. Dans votre espace personnel, cliquez sur le "Panier", puis sur le
bouton "ENVOYER" pour passer les commandes.
280
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
CEREC Connect
Manuel utilisateur
15
CEREC Connect
15.1 Introduction
Ce logiciel en combinaison avec le portail CEREC Connect permet
également de faire fabriquer le modèle physique via infiniDent, le centre
de fabrication de Sirona. Vous pouvez ainsi proposer à vos praticiens CEREC des couronnes à facettes et des bridges sur la base de l'empreinte
numérique
15.2 Notification par E-Mail en cas de nouveaux
ordres
Vous recevez un E-Mail dès qu'un praticien CEREC avec lequel vous travaillez via CEREC Connect a envoyé une nouvelle empreinte numérique.
15.3 Démarrer le programme inLab 3D
Lorsque le programme inLab 3D n'est pas encore ouvert, vous pouvez
l'ouvrir comme suit :
✔ Le logiciel inLab 3D est installé. L'icône inLab 3D se trouve sur le buDémarrage du logiciel
reau.
➢ Démarrez le logiciel inLab 3D en double-cliquant sur l'icône inLab 3D.
ou
15.4 Enregistrement
Pour que vous puissiez travailler avec vos praticiens CEREC via CEREC
Connect, vous devez tout d'abord vous enregistrer dans le portail CEREC
Connect. Vous devez disposer d'une adresse E-Mail pour vous enregistrer.
AVIS
Les laboratoires ne reçoivent un identifiant qu'après l'autorisation de Sirona.
15.4.1
Enregistrement depuis le site web
1. Ouvrez un navigateur Internet et allez sur www.CEREC-Connect.com.
2. Dans le menu, cliquez sur "Enregistrement du laboratoire".
ª La page d'accueil de l'enregistrement des laboratoires s'ouvre.
Enregistrement
AVIS
Champs repérés par *
Les champs repérés par une * doivent être renseignés.
1. Choisissez-vous un "ID utilisateur" et cliquez sur "Suite".
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
281
cê~å´~áë
➢ Cliquez sur "Démarrer" / "Programmes" / "inLab 3D" / "inLab 3D".
CEREC Connect
Sirona Dental Systems GmbH
Connexion au portail CEREC Connect
Manuel utilisateur
2. Entrez les données du laboratoire et cliquez sur "Suite".
3. Entrez les données de la personne à contacter et cliquez sur "Suite".
4. Sélectionnez les "Offres" / "Services" proposés et cliquez sur "Suite".
ª Au terme de l'enregistrement, vous recevrez un E-Mail avec vos
données d'accès au portail.
15.4.2
Enregistrement via le programme inLab 3D
✔ Le programme inLab 3D est ouvert.
1. Dans la barre d'icônes, cliquez sur l'icône "Connect".
2. Dans la fenêtre d'ouverture de session, cliquez sur le bouton "Enregistrement".
ª La page d'accueil de l'enregistrement des laboratoires s'ouvre.
Enregistrement
AVIS
Champs repérés par *
Les champs repérés par une * doivent être renseignés.
1. Choisissez-vous un "ID utilisateur" et cliquez sur "Suite".
2. Entrez les données du laboratoire et cliquez sur "Suite".
3. Entrez les données de la personne à contacter et cliquez sur "Suite".
4. Sélectionnez les "Offres" / "Services" proposés et cliquez sur "Suite".
ª Au terme de l'enregistrement, vous recevrez un E-Mail avec vos
données d'accès au portail.
15.5 Connexion au portail CEREC Connect
✔ Le programme inLab 3D est ouvert.
1. Dans la barre d'icônes, cliquez sur l'icône "Connect".
2. Dans la fenêtre d'ouverture de session, tapez les données d'accès
que vous avez reçues par E-Mail au terme de l'enregistrement.
3. Cliquez sur "OK".
ª Le portail CEREC Connect s'ouvre.
282
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
CEREC Connect
Manuel utilisateur
15.6 Portail CEREC Connect
15.6.1
Introduction
Le portail est organisé par onglets qui regroupent des ensembles
thématiques. Il existe les onglets suivants :
● "Liste des commandes",
● "Données de la restauration",
● "Laboratoire",
● "Informations supplémentaires",
● "Accepter/refuser la commande"
Une fois que vous avez ouvert une commande, vous pouvez passez
d'une carte à onglet à l'autre en cliquant sur l'onglet. Le portail démarre
toujours avec l'onglet "Liste des commandes". Vous pouvez fermer le
portail et vous déconnecter automatiquement en cliquant sur le bouton
"Fermer" à la fin de la page.
15.6.2
Registre "Liste des ordres"
Toutes les commandes passées par vos praticiens se trouvent dans le registre "Liste des commandes".
➢ Cliquez sur "Afficher" pour lancer l'évaluation du travail de l'ordre correspondant.
empty
Menu déroulant "Afficher"
● "Uniquement nouvelles commandes" - seules les nouvelles commandes sont affichés.
● "Uniquement commandes acceptées" - seules les commandes
acceptées sont affichées.
● "Uniquement commandes refusées" - seules les commandes
refusées sont affichées.
empty
Description des symboles d'état :
Nouvel ordre
Ordre accepté
Ordre refusé
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
283
cê~å´~áë
Le menu déroulant "Afficher" vous permet de modifier ou de trier la
représentation des ordres dans la liste :
CEREC Connect
Sirona Dental Systems GmbH
Portail CEREC Connect
Manuel utilisateur
15.6.3
Onglet "Données de la restauration"
Informations Restoration Data
L'onglet "Données de la restauration" affiche toutes les informations sur
la restauration. L'onglet est subdivisé en trois zones.
● "Patient"
● "Restauration"
● "Schéma international de la denture"
empty
Patient
Cette zone indique le prénom et le nom du patient.
empty
Restauration
Cette zone présente les informations suivantes :
● "Type de restauration"
● "Matériau"
● "Couleur du moignon"
● "Couleur restauration"
empty
Schéma international de la denture
Cette zone montre la dent à restaurer ou les dents à restaurer dans le cas
d'un bridge.
Flèche Etape suivante
Pour passer à l'onglet suivant, cliquez sur la flèche "Etape suivante".
15.6.4
Onglet „Laboratoire“
Dans l'onglet "Laboratoire" vous voyez votre laboratoire en tant que laboratoire privilégié ainsi que la date et l'heure à laquelle la restauration doit
être retournée au cabinet dentaire.
Flèche Etape suivante
Pour passer à l'onglet suivant, cliquez sur la flèche "Etape suivante".
Flèche Etape précédente
Pour retourner à l'onglet précédent, cliquez sur la flèche "Etape
précédente".
15.6.5
Onglet „Informations supplémentaires“
L'onglet "Informations supplémentaires" comprend trois zones :
● "Remarques"
● "Données patient supplémentaires"
● "Photos"
empty
Remarques
Dans cette zone, vous voyez des remarques et des informations
supplémentaires du praticien.
empty
Données patient supplémentaires
Dans cette zone, vous voyez les indications de sexe et d'âge du patient.
284
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
CEREC Connect
Manuel utilisateur
empty
Photos
Vous pouvez ici télécharger des photos supplémentaires que le praticien
a envoyé en même temps, p. ex. d'une caméra intraorale.
Flèche Etape suivante
Pour passer à l'onglet suivant, cliquez sur la flèche "Etape suivante".
Flèche Etape précédente
Pour retourner à l'onglet précédent, cliquez sur la flèche "Etape
précédente".
15.6.6
Registre "Accepter/refuser"
Le registre "Accepter/refuser la commande" comprend trois zones ainsi
que les boutons "Refuser" et "Accepter". Pour décider si vous pouvez refuser ou accepter l'ordre, vous devez tout d'abord évaluer l'empreinte
numérique. Pour ce faire, téléchargez le jeu de données et ouvrez-le
dans le logiciel inLab 3D (voir "Evaluer et construire la restauration dans
le logiciel inLab 3D [ ➙ 287]“).
AVIS
Les ordres refusés peuvent être acceptés ultérieurement à tout moment, et il est possible de commander un modèle correspondant.
empty
Fragment Order data
Données de la commande
Si vous cliquez sur le lien "Ticket", la fenêtre de téléchargement de Windows s'ouvre, et vous pouvez visualiser le formulaire d'accompagnement
et l'enregistrer dans votre ordinateur.
Pour charger l'empreinte numérique puis la construction, veuillez vous reporter au point „Evaluer et construire la restauration dans le logiciel inLab
3D [ ➙ 287]“.
empty
Praticien
Ce champ affiche l'adresse de livraison du praticien.
empty
Commentaire
Dans ce champ, vous pouvez noter vos commentaires sur la restauration
(p. ex. si vous refusez l'ordre.)
empty
Bouton "Refuser"
Lorsque vous refusez une commande avec le bouton "Refuser", un courriel est envoyé automatiquement au praticien contenant les raisons de
votre refus de la commande. Cela vous amène automatiquement à la
page suivante. Cliquez sur "Retour à la liste des commandes" pour
évaluer la commande suivante.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
285
cê~å´~áë
Sous "Données de la commande", figurent les détails de la commande.
Dans la colonne "Annexes supplémentaires", vous pouvez télécharger la
fiche d'accompagnement et le jeu de données de l'empreinte numérique.
CEREC Connect
Sirona Dental Systems GmbH
Portail CEREC Connect
Manuel utilisateur
empty
Bouton "Accepter"
Si vous confirmez la commande avec le bouton "Accepter", un courriel
est envoyé au praticien avec vos commentaires. Cela vous amène automatiquement à la page suivante. Vous avez ici à nouveau la possibilité
d'enregistrer la fiche d'accompagnement et le fichier sur votre ordinateur
et, si nécessaire, de commander le modèle physique chez infiniDent.
empty
Fragment „You accepted the order“
Page "Vous avez accepté la commande"
Si vous n'avez pas encore téléchargé la fiche d'accompagnement et l'empreinte numérique, vous pouvez encore le faire sous"Vous avez accepté
la commande" (attention également aux „données de commande [ ➙
285]“).
➢ Téléchargez ici les données pour vos enregistrements.
Si vous n'avez pas besoin de modèle pour la fabrication de la restauration, cliquez sur "Retour à la liste des commandes", pour évaluer la commande suivante ou cliquez sur "Fermer" pour quitter le portail.
Si vous avez besoin d'un modèle pour la fabrication, vous pouvez le commander ici en cliquant sur le bouton "Commander le modèle".
empty
Page "Transférer vers infiniDent"
Si vous acceptez le bord de la préparation tel que le praticien l'a dessiné,
vous pouvez cliquer directement sur le bouton "Envoyer" pour commander le modèle chez infiniDent.
Si vous souhaitez encore dessiner le bord de la préparation ou le modifier
pendant la révision de l'empreinte, cliquez sur "Rechercher". Naviguez
dans Windows Explorer jusqu'au dossier où vous avez enregistré le fichier et double-cliquez sur le fichier correspondant. Cliquez ensuite sur "Envoyer".
Votre panier infiniDent s'ouvre dans une nouvelle fenêtre du navigateur.
AVIS
Bord de la préparation
A partir du bord de la préparation dessiné par le praticien ou par vousmême, infiniDent peut dégager les bords de la préparation dans les moignons (voir aussi „Bord de la préparation pour les modèles d'infiniDent
[ ➙ 290]“).
15.6.7
Panier infiniDent
Le panier infiniDent indique les détails de l'ordre pour la commande des
modèles.
empty
Commander un modèle
➢ Si vous ne souhaitez commander qu'un seul modèle, cliquez sur le
bouton "Envoyer"pour finir la commande.
empty
Commander plusieurs modèles
1. Si vous souhaitez commander d'autres modèles, cliquez sur le bouton "Fermer la session".
286
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
CEREC Connect
Manuel utilisateur
2. Fermez ensuite la fenêtre du navigateur.
3. Ensuite, dans l'onglet "Liste des commandes" ouvrez l'ordre suivant.
4. Une fois que vous avez tous les modèles dans le panier, cliquez sur
"Envoyer"pour finir la commande.
15.7 Evaluer et construire la restauration dans le
logiciel inLab 3D
Avant de pouvoir construire la restauration sur la base de l'empreinte
numérique réalisée par le praticien, vous devez évaluer sur les données
sont suffisantes et p. ex. exemptes d'artefacts. Pour ce faire, vous devez
ouvrir l'enregistrement dans le logiciel inLab 3D.
15.7.1
Evaluer l'ordre
✔ CEREC Connect est démarré.
✔ Dans le registre "Accepter/refuser la commande", "Données de la
commande" est sélectionné.
1. Cliquez sur le lien de l'empreinte numérique.
ª Le logiciel inLab 3D démarre automatiquement avec l'étape
"Contrôler la commande". Vous voyez ici toutes les prises d'empreinte du praticien pour la préparation ainsi que l'occlusion partielle et l'antagoniste.
ª Si le praticien a marqué le bord de la préparation, vous le voyez
sous forme d'une ligne de couleur magenta. Si le praticien n'a
pas marqué le bord de la préparation, vous ne voyez pas de ligne
ici.
3. Cliquez sur l'icône "Suite", pour retourner au portail CEREC Connect
dans l'onglet "Accepter/refuser la commande" où vous pouvez maintenant accepter ou refuser la commande.
ª Le jeu de données reste ouvert en arrière-plan, de sorte que vous
pouvez commencer à construire la restauration lorsque vous fermez le portail CEREC Connect.
4. Sélectionnez un patient dans la liste ou utilisez le bouton "Nouveau"
pour créer un nouveau patient.
5. A l'étape suivante "Connecter changement de commande", confirmez le type de restauration, le procédé de construction ainsi que le
numéro de la dent en cliquant sur "OK".
6. Si nécessaire, vous pouvez aussi modifier les préréglages, puis confirmer en cliquant sur "OK".
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
287
cê~å´~áë
2. Décidez si les données sont suffisantes, si la dentition est correcte,
etc. pour construire ensuite la restauration.
CEREC Connect
Sirona Dental Systems GmbH
Evaluer et construire la restauration dans le logiciel inLab 3D
15.7.2
Manuel utilisateur
Bord de la préparation
empty
Reprendre le bord de la préparation
✔ Le praticien a dessiné le bord de la préparation. Vous le voyez
apparaître sous forme d'une ligne de couleur magenta.
➢ Confirmez la ligne par un double clic et cliquez ensuite sur l'icône
"Suite" pour passer à l'étape suivante.
empty
Modifier le bord de la préparation
✔ Le praticien a dessiné le bord de la préparation. Vous le voyez
apparaître sous forme d'une ligne de couleur magenta.
1. Si vous souhaitez modifier le bord de la préparation, double-cliquez
sur la ligne.
ª La ligne apparaît en bleu.
2. Modifiez le bord de la préparation comme souhaité (voir „Tracer le
bord de la préparation“ [ ➙ 143]).
3. Cliquez sur l'icône "Suite" pour passer à l'étape suivante.
288
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
CEREC Connect
Manuel utilisateur
empty
Redéfinir le bord de la préparation
✔ Le praticien n'a pas dessiné le bord de la préparation.
1. Définissez le bord de la préparation (voir „Tracer le bord de la
préparation“ [ ➙ 143]).
2. Au terme de la préparation du bord de la préparation, cliquez sur
l'icône "Suite" pour passer à l'étape suivante.
15.7.3
Commander des modèles au bord de préparation dessiné
ou modifié
1. Après avoir dessiné ou modifié le bord de préparation, cliquez dans
la barre de menus sur "Restauration" et sélectionnez l'option
"Export…". Enregistrez le jeu de données.
2. Cliquez ensuite sur l'icône "Connect" pour accéder au portail CEREC
Connect.
3. Cliquez sur le lien "Afficher" de la commande pour laquelle vous
souhaitez commander le modèle.
4. Dans l'onglet "Accepter/refuser la commande", cliquez sur "Commander le modèle".
5. A la page suivante, cliquez sur "Rechercher", naviguez jusqu'au dossier où vous avez enregistré auparavant le fichier et sélectionnez-le.
6. Sélectionnez l'option de modèle et cliquez sur "Commande".
15.7.4
Construire la restauration
cê~å´~áë
➢ Construisez la restauration en utilisant les outils "Design" (voir
"Fenêtre Design [ ➙ 40]“).
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
289
CEREC Connect
Sirona Dental Systems GmbH
Bord de la préparation pour les modèles d'infiniDent
Manuel utilisateur
15.8 Bord de la préparation pour les modèles
d'infiniDent
Le bord de la préparation est très important pour les préparations de couronne et des piliers de bridge. Lorsque le bord de la préparation est
dessiné, infiniDent peut dégager les bords de la préparation lors de la fabrication des modèles.
Moignon sans bord de préparation dégagé
Moignon avec bord de préparation dégagé
15.9 Gestion
Si vous cliquez sur les deux dents dans l'angle supérieur droit du portail
inLab 3D, vous pouvez modifier les données utilisateur suivantes sur le
portail :
Gestion
● mots de passe
● numéros de téléphone
● Adresses e-mail
290
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
CEREC Connect
Manuel utilisateur
15.10 Cas de quadrants de CEREC Connect avec
inLab 3D
15.10.1
Introduction
Introduction de l'assainissement de quadrants
Le logiciel CEREC Connect vous permet d'effectuer des prothèses d'une
seule dent ou de plusieurs dents (quadrants). Ces cas nécessitent le flux
de travail spécial décrit ci-après.
L'exemple suivant illustre un cas de quadrant typique. Un praticien envoie
à votre laboratoire l'empreinte optique d'un inlay et de deux couronnes
(couronne antérieure et latérale) prise sur un maxillaire.
1. Ouvrez le logiciel inLab 3D.
2. Cliquez sur l'icône "Connect" pour vous connecter au portail.
15.10.2
Première restauration : Inlay
empty
Portail
La première commande de ce cas de quadrant ne présente pas de symbole de chaîne (dans notre cas, 7932) ce qui indique qu'il s'agit de la
première restauration du cas. La commande suivante présente un symbole de chaîne et correspond à la deuxième restauration du cas (7933).
La dernière commande présente également un symbole de chaîne et correspond à la troisième restauration du cas de quadrant (7934).
1. Cliquez sur le lien "Afficher" en regard de la première restauration
pour afficher les données de la commande.
2. Cliquez sur "Etape suivante" pour afficher les données de la commande dans les différents registres.
3. Une fois que vous avez vérifié les données de la commande, cliquez
sur l'onglet "Accepter/refuser la commande".
4. Cliquez sur le fichier "*.cdt" dans "Annexes supplémentaires" pour
télécharger le jeu de données dans le logiciel inLab 3D afin de le
contrôler.
ª Le jeu de données est automatiquement chargé dans le logiciel
inLab 3D.
empty
Visualiser / contrôler
✔ Dans le logiciel inLab 3D, vous êtes à présent à l'étape "Contrôler la
commande".
1. Consultez la commande et décidez si vous souhaitez l'accepter ou la
refuser.
2. Cliquez ensuite dans le logiciel inLab 3D sur l'icône "Suite".
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
291
cê~å´~áë
La liste des commandes comprend trois nouvelles commandes (7932,
7933, 7934). Les petits symboles de chaînes indiquent qu'il s'agit d'un
cas de quadrant.
CEREC Connect
Sirona Dental Systems GmbH
Cas de quadrants de CEREC Connect avec inLab 3D
Manuel utilisateur
empty
Accepter un ordre
✔ Vous accédez à nouveau au portail.
1. Cliquez sur "Accepter" pour continuer.
ª Vous passez automatiquement à la page suivante où vous pouvez commander le modèle.
2. Assurez-vous que les limites de la préparation ont bien été dessinées
par le praticien ou par vos soins. infiniDent peut alors dégager les limites de la préparation au niveau du moignon. Vous obtenez un
modèle et chaque moignon, une fois avec la limite de préparation
dégagée, et une fois avec la partie gingivale.
3. Cliquez sur "Fermer", pour retourner dans le logiciel inLab 3D.
empty
Sélectionner le patient
➢ Cliquez dans le logiciel inLab 3D sur l'icône "Suite" pour sélectionner
un patient ou pour en créer un nouveau.
empty
Changer de construction
✔ Le dialogue Nouveau s'affiche. Le type de restauration, le procédé de
restauration et le numéro de la dent sont recueillis dans les informations du portail.
➢ Si vous ne souhaitez rien modifier, cliquez sur "OK".
empty
Réaliser la construction
1. Définissez les limites de la préparation ou si le praticien l'a déjà fait,
validez les données par un double clic sur la ligne. Si nécessaire vous
pourrez réaliser plus tard des modifications.
2. Cliquez ensuite sur l'icône "Suite" et construisez l'inlay de la manière
habituelle.
empty
Construction/Quadrant
✔ L'inlay est construit et figure dans l'aperçu avant usinage.
➢ Dans le menu "Construction", sélectionnez l'option "Quadrant…".
ª Le portail CEREC Connect s'ouvre automatiquement.
ª Simultanément un autre programme inLab 3D s'ouvre avec l'inlay
construit auparavant que vous pouvez maintenant usiner.
15.10.3
Deuxième Restauration : Couronne de dent postérieure
✔ Dans le portail, la premier commande (7932) est affichée avec une
coche verte.
1. Cliquez sur le lien "Afficher" en regard de la deuxième restauration(7933) pour afficher les données de la commande.
2. Procédez comme pour la première commande :
● Télécharger et évaluer le fichier.
● Accepter la commande.
● Sélectionner le patient.
● Changer de construction.
292
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
CEREC Connect
Manuel utilisateur
● Construire une couronne postérieure (notez que l'inlay construit
précédemment est en place de manière virtuelle). Construisez la couronne jusqu'à l'étape d'aperçu avant usinage.
● Sélectionner "Construction" / "Quadrant…". Le portail CEREC Connect s'ouvre automatiquement. Simultanément un autre programme
inLab 3D s'ouvre avec la couronne postérieure construite auparavant
et que vous pouvez maintenant usiner.
15.10.4
Troisième restauration : Couronne de dent antérieure
✔ Dans le portail, les deux premières commandes (7932, 7933) sont
affichées avec une coche verte.
1. Cliquez sur le lien "Afficher" en regard de la troisième restauration
(7934) pour afficher les données de la commande.
2. Procédez exactement comme pour les deux commandes
précédentes :
● Télécharger et évaluer le fichier.
● Accepter la commande.
● Sélectionner le patient.
● Changer de construction.
cê~å´~áë
● Construire la couronne de dent antérieure (notez que l'inlay et la couronne de dent latérale sont en place de manière virtuelle). Construisez la couronne jusqu'à l'étape d'aperçu avant usinage et usinez-la.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
293
Sirona Dental Systems GmbH
Manuel utilisateur
Glossaire
Aperçu 3D
Une fois l'empreinte optique déclenchée, les données de mesure
sont représentées en 3D.
Axe d'introduction
Le sens de vue de la caméra / du scanner (occlusal) doit coïncider
avec l'axe d'introduction de la restauration.
Barre d’état
Barre située au niveau du bord inférieur de l'écran et qui affiche des
informations actuelles.
Barre d'icônes
Symboles (icônes) permettant d'appeler des fonctions importantes
du programme.
Catalogue d'images
Fenêtre pour la gestion des champs d'images (préparation, occlusion
et antagoniste)
Champs d'images
Une ou plusieurs prises d'empreinte de la préparation, de l'occlusion
ou de l'empreinte des antagonistes.
Clé électronique
Fiche qui se monte sur l'interface parallèle ou sur l'interface USB de
l'ordinateur et qui valide différentes options d'usinage.
Cut
Outil/fenêtre de coupe permettant de tracer un plan de coupe à travers la restauration/la préparation.
Design
Fenêtre avec outils de construction utilisés pour le traitement de la restauration.
Drop
Outil (bouton) pour l'activation/désactivation de la fonction "gouttes
de cire" qui permet d'appliquer/de retirer du matériau goutte à goutte
et de le lisser. Commutation par la barre d'espace.
Edit
Outil (bouton) pour l'activation/désactivation de la fonction d'édition
qui permet de modifier les lignes de la construction.
Empreinte de référence
La première prise d'empreinte qui définit au départ l'axe d'introduction.
294
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Manuel utilisateur
Form
Outil (bouton) pour l'activation/désactivation de la fonction "forme"
qui permet d'appliquer/de retirer du matériau couche par couche et
de le lisser. Commutation par la barre d'espace.
Image intensité
Fenêtre permettant de tracer de manière plus précise les segments
cervicaux du bord de la préparation aux points épigingivaux. L'image
d'intensité peut être activée à l'aide de la barre d'espacement durant
l'introduction du bord de la préparation.
Ligne gingivale
La ligne gingivale définit le profil de sortie de la partie secondaire de
l'implant. Elle représente la ligne de fermeture/de transition avec la
suprastructure.
Position
Outil de positionnement permettant de décaler l'ensemble de la restauration dans différentes directions.
Prise d'empreinte de l'antagoniste
Empreinte optique de l'enregistrement centré de l'occlusion.
Prise d'empreinte de l'occlusion
Prise d'empreinte d'une occlusion existante ou du wax-up d'une occlusion.
Prise d'empreinte unique devant être réalisée dans le sens occlusal
(axe d'introduction).
Prises d'empreinte angulaires
Prises d'empreintes supplémentaires de la même zone sous un angle d'inclinaison maximal de 20°.
Prises d'empreintes complémentaires
Plusieurs prises d'empreinte qui illustrent le contour mésial et le contour distal.
Rotate
Outil de rotation permettant de faire tourner l'ensemble de la restauration autour de différents axes.
Scale
Outil (bouton) pour l'activation/désactivation de la fonction de mise à
l'échelle qui permet de déformer des zones sélectionnées.
Shape
Outil (bouton) pour l'activation/désactivation de la fonction de surfaces de forme libre permet d'appliquer/de retirer du matériau et de
le lisser.
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
295
cê~å´~áë
Prise d'empreinte individuelle
Sirona Dental Systems GmbH
Manuel utilisateur
Viewer 3D
Fenêtre principale
296
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Manuel utilisateur
Index
Numerics
C
3D-Viewer, 28
Calibrage, 95
A
Catalogue d'images, 97, 126
Afficher l'image de hauteur, 130
Afficher/masquer les dents adjacentes
Trim, 32
Agrandir l'image, 129
Effacer les prises d'empreinte, 129
Fermer, 130
Modifier l'affectation, 129
Aide, 98, 98
Ouvrir, 126
Ajustement, 38
Ajustement de la cuspide, 38
Antagoniste, 36
Afficher/Masquer, 35
Ajustage, 140
Structure, 127
Zone active, 129
Champ d'images, 124
Occlusion, 34
Chape de pilier, 43
Balayage, 114
Clé électronique, 26, 273
Outils, 38
Configuration, 85
Aperçu 3D, 97
Effacer des prises d'empreintes, 134
Structure, 131
Aperçu avant usinage, 153
Archiver les données, 164
artefacts, 70
Connecter la base de données, 164
Connecteur, 43
Consignes de sécurité, 19
Construction, 66, 139
Axe d'introduction, 70
Centrer, 69
Articulation, 34
Changer, 67
Axe d'introduction
Redéfinition, 147
B
Quadrant, 67
Contact, 33
Contact avec la dent adjacente
Balayage de rotation, 130
Contact avec la dent adjacente, 33
Barre de menu, 58
Contrôle de cohérence, 165
Barre d'état, 56
Corbeille, 130, 135
barre d'icônes, 29
Curseur, 97
Bluecam
Curseur de réglage, 45, 46
Commande de la prise d'empreinte, 116
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
Cut, 34
297
Sirona Dental Systems GmbH
Index
Manuel utilisateur
D
I
Design
Importation base de données, 164
Drop, 45
inEos, 108
Edit, 40
Interface utilisateur, 28
Form, 44
L
Scale, 47
Dioxyde d'aluminium, 160
Dioxyde de zirconium, 160
Distance, 98
du logiciel
Désinstallation, 25
E
Ligne de base, 143
Ligne de construction, 41
Ligne gingivale, 145
Lignes de construction
Couleurs, 41
Logiciel
Installation, 24
Echelle, 57
logicielle
Effacer des prises d'empreintes, 134
Effacer les prises d'empreinte, 129
Elément intermédiaire, 42
Empreinte de référence, 117
Version, 24
M
Manuel
Format html, 21
Enregistrement de modèles, 136
Enregistrements angulaires, 121
Exportation base de données, 164
F
Fenêtre, 96
Catalogue d'images, 97
Curseur, 97
Distance, 98
Fenêtre Design, 40
Fenêtre View, 31, 39
Format pdf, 21
Marquage de la distance, 36
Masque gingival, 34
O
Occlusion, 34
Balayage, 115
Options d'affichage, 97
Outil de mise à l'échelle (Scale), 47
Outil Form, 44
Fichiers de restauration, 165
Fonction d'édition, 40
G
Gérer les données patient, 63
Effacer, 65
Nouveau, 64
Traiter, 64
Gouttes de cire (Drop), 45
298
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03 01.2011
Sirona Dental Systems GmbH
Manuel utilisateur
P
S
Position, 53
Schéma des couleurs, 138
Prise d'empreinte, 118
Sélection du matériau, 152
Antagoniste, 122
Shape, 51
Assanissement de quadrants, 121
Softguard, 99
Dents d'extrémité, 122
Support de caméra, 118
Facette, 123
Surface antagoniste, 37
Prise d'empreinte individuelle, 117
Prises d'empreintes complémentaires, 119
Procédé de balayage, 112
Processus d'usinage, 158
T
Tête motrice inLab, 87
Tourner
Empreinte vestibulaire, 137
R
Préparation et antagoniste, 136
Redéfinir l'empreinte de référence, 128
Tracer le bord de la préparation, 143
Reduce, 52, 243
U
Réglages, 70
Usinage, 163
Instruments, 83
Usinage de pile, 161
Paramètres, 71
Repère de coordonnées, 57
restauration
Usinage virtuel, 38
V
Charger, 59
Viewer 3D, 57
Enregistrer, 59
Vues standard, 32
Envoyer à, 59
W
Nouvelle, 58
WaxUp, 115
Restauration, 58
Z
Charger, 61
Enregistrer sous, 59
Zones d'image
Envoyer à, 65
Effacer, 148
Exporter, 59, 62
Masquer, 139
Gérer les données patient, 59, 63
Zoom, 32
Importer, 59, 62
Quitter, 59
Supprimer, 59, 61
Rotate, 55
59 76 589 D 3344
D 3344.208.06.12.03
01.2011
299
pçìë=ê¨ëÉêîÉ=ÇÉ=ãçÇáÑáÅ~íáçåë=ÇìÉë=~ì=éêçÖê≠ë=íÉÅÜåáèìÉK
«=páêçå~=aÉåí~ä=póëíÉãë=dãÄe=OMNM
a=PPQQKOMUKMSKNOKMP MNKOMNN
péê~ÅÜÉW Ñê~åò∏ëáëÅÜ=
ûKJkêKW= NNP=SUS
mêáåíÉÇ=áå=dÉêã~åó
fãéêáã¨=Éå=^ääÉã~ÖåÉ
páêçå~=aÉåí~ä=póëíÉãë=dãÄe
c~Äêáâëíê~≈É=PN
SQSOR=_ÉåëÜÉáã
dÉêã~åó
ïïïKëáêçå~KÅçã
kçK=ÇÉ=ÅÇÉK
RV=TS=RUV=a=PPQQ