March/April 2008

Transcription

March/April 2008
March / April 2008
Fogolar Furlan Club of Windsor
Fogolâr News
FOR MEMBERS AND FRIENDS
PER I SOCI E AMICI
> Entertainment & Culture
PRESIDENT’S MESSAGE
Cari Soci,
La metá di febbraio é ormai
trascorsa ed aspettiamo
con ansia la primavera, nel
frattempo voglio informarvi
degli eventi e progetti che
si terranno al Fogolar nei
prossimi due mesi.
Pasqua , quest’anno arriva
piú presto del solito e
colgo l’occasione per
augurare a tutti incluso
le vostre famiglie una
felice
e
gioiosa
Pasqua.
Nella
precedente
Assemblea Generale é
stato presentato il
resoconto finanziario
del 2007. Nonostante
la grande crescita di
s p e s e
d i
manutenzione,
abbiamo
fatto
un
profitto. Per questo
bisogna ringraziare gli
amministratori, il personale
e sopratutto i volontari che
senza di loro il Fogolar non
andrebbe cosí bene. Ci
auguriamo di proseguire
verso un avvenire sempre
migliore anche se al
momento l’economia non
sembra molto stabile. Ed é
per questo che bisogna
attentamente controllare
tutti gli aspetti positivi e
negativi per eliminare il
costo ed allo stesso tempo
continuare ad essere
produttivi. Solo cosí il
Fogolar potrá continuare
verso
un
continuo
successo. L’edificio ha
sempre
bisogno
di
rinnovamenti, le spese
sono sempre piú costose.
The parade at Carnevale
Quest’anno siamo obbligati
a collegare il bocciodromo
con il sistema elettrico dal
nuovo trasformatore, poi
dobbiamo riparare il tetto
del Bar dei Soci. Queste
riparazioni, che sono state
rimandate da tempo,
adesso sono imperativi da
farsi.
Il Consiglio Esecutivo
lavora per il bene del Club
e siamo sempre disponibili
ad accettare consigli,
nuove idee, ed anche
critiche, perché un critica
onesta e sincera aiuta solo
a migliorare. Se nessuno
non protesta le cose non si
cambiano, perché si pensa
che vadino bene cosí come
sono.
Siamo anche
consapevoli
che
e´
difficilissimo accontentare
tutti ed é per questo che ci
fa molto piacere ricevere
la vostra immessa, la
vostra energia positiva per
arrivare ad un bene
commune che ci lega
come soci dello stesso
Club.
Ricordatevi che
siamo qui per servire e
mantenere il Fogolar nel
miglior modo possible e se
sbagliamo aiutateci a
riparare, insegnateci la via
positiva da prendere. Vi
ringrazio antecipatamente.
Spero di vedervi numerosi
alla prossima Assemblea
Generale e sopratutto,
quando siete presenti, non
abbiate timore di parlare e
d’esprimere la vostra
opinione. Con piacere vi
ascolteremo!
Mandi,
Luciano Sovran,
Presidente
FRIDAY NIGHTS WITH CHEF DAVE
The Fogolar Furlan has
received excellent feedback
so far for our Friday night
dinners in the Member’s Bar.
Each and every Friday night
from 5pm to 11pm Chef
Dave Chiandussi prepares a
variety of traditional meals for you to
INSIDE THIS ISSUE
choose from including frittura mista, an
assortment of pizzas, and grilled paninis.
Tables are served restaurant-style and the
generous servings are priced right from $4
to $12 (full menu on page 4). Show your
support by bringing the family out to the
Fogolar on a Friday night instead of visiting
the fast-food chains!
> Book of the Month
> International Women’s Day
> Youth Group
> Sports Corner
> Outstanding Volunteers
> Furlan Polar Bears
> Reflections on the Fogolar
UPCOMING EVENTS
International Women’s Day
Friday, March 7
Easter Egg Hunt
Saturday, March 15, 1:30PM
Good Friday Fish Fry
Friday, March 21
Fogolar Easter Brunch
Sunday, March 23
Employee Reunion Banquet
Saturday, March 29
March General Assembly
Sunday, March 30, 2PM
Briscola Tournament
Friday, April 25, 7:30PM
April General Assembly
Sunday, April 27, 2PM
Spring Member’s Banquet
Sunday, May 25, 2PM
FOR MEMBERS AND FRIENDS
Fogolâr News
Page 2
ENTERTAINMENT AND EVENTS / CULTURE
CARNEVALE
Fogolar Furlan Past Employee
Reunion Banquet
Saturday, March 29, 2008
Menu
Antipasto Italiano
Farfalle in Vodka Blush Sauce
Mixed House Garden Salad
Chicken alla Parmigiana
with Oven Roasted Potatoes
Veal Cutlets alla Marsala
with Sauteed Whole Mushrooms
Strawberry Crepe
Coffee & Tea, Bread & Butter
Music by DJ Service
Reception at 6pm
Dinner at 7pm
This year’s Carnevale took
place on February 10, 2008,
which was also the coldest
day of the year at -29 C.
Nonetheless, even with the
extreme cold we had a
decent turnout and everyone
had lots of fun! Special
thanks to all those who
volunteered and to the
Women’s Association for
preparing Crostoli to sell to
the guests. Photos from this
year’s Carnevale are
scattered throughout the
newsletter, see if you can
spot any familiar faces! All
photos can be found online
at http://gallery.fogolar.com.
$30 per person
Tickets on sale now!
FOGOLAR FURLAN PAST
EMPLOYEE REUNION
Saturday, March 29
Come and reunite
with old friends!
The Fogolar is holding a
reunion party for all past
employees of the Club on
March 29, 2008. We are
currently collecting any
photos people might have
from when they worked at
the Fogolar. Photos can be
submitted in person at the
Fogolar office or emailed to
[email protected].
Please write your name &
phone number on the back
of the photos so that we can
return them to you. The
menu for the evening can be
found in the margin.
In Memoriam
Our condolences go to the
families of the late Luigi
Mozzon and Beniamino
D’Agnolo. Our prayers are
with you during this time.
EASTER EGG HUNT
Saturday, March 15
This year's Easter Egg Hunt
event is being held in the
Windsor Hall on Saturday,
March 15, 2008 at 1:30PM.
Egg Hunt starts at 2pm
sharp! All children up to age
10 are welcome and
admission is $2 per child.
The Easter Bunny will be
there so be sure to bring
your
cameras!
Also
remember to download this
year’s colouring contest form
at
www.fogolar.com/
events.php. Have your child
colour it and bring it with you
to the event. Dress your
children warm as this is an
outdoor event (ages 0-3 will
be inside, 4-10 will be
outside) and will take place
rain-or-shine (or snow-orshine)!
FOGOLAR FURLAN GOOD
FRIDAY FISH FRY DINNER
(BUFFET)
Friday, March 21, 2008
Doors Open at 4PM
Buffet Starts at 4:30PM
Risotto Verde
Farfalle with Tomato Basil
Sauce
Minestrone Soup
Clam Chowder Soup
Shrimp Salad
Tossed Salad
Coleslaw
Fish Zanders
Breaded Scallops
Smelt
Peel & Eat Shrimp
Green Beans with Butter &
Garlic
Mixed Garden Vegetables
Rolls & Butter
Coffee & Tea
Adults $20
Children (4-12) $14
Children under 3 eat free!
Green Beans
with Butter & Garlic
Mixed Garden Vegetables
Rolls & Butter
Coffee & Tea
Dessert - Tartufo
Adults $27
Children (4-12) $14
Children under 3 eat free!
Tickets on sale now!
FOGOLAR
FURLAN
EASTER BRUNCH
Sunday, March 23
Doors Open at 11:30AM
Lunch Starts at 12PM
Assorted Vegetable Trays
Assorted Lunchmeat Trays
Chicken Soup
Cream of Broccoli Soup
Penne with Meat Sauce
Risotto Verde
Salad Bar
Italian Sausage
Roast Chicken
Roast Veal with Gravy
Roast Potatoes
Green Beans with Butter &
Garlic
Eggs & Breakfast Sausage
Fish Zanders, Breaded
Scallops
Bread, Butter, Coffee & Tea
Assorted Desserts
Cash Bar
Tickets on sale now!
FRIDAY FISH FRY DINNER
(SERVED)
Friday, March 21, 2008
Adults $22
Children (4-12) $15
Children under 3 eat free!
Tickets on sale now!
Doors Open at 5:30PM
Dinner at 6PM
Risotto Verde
Farfalle with Tomato Basil
Sauce
Clam Chowder Soup
Shrimp Salad
Tossed Salad (with Romaine
& Radicchio)
Fish Zanders
Frittura Mista
French Fries
Baccala and Trippe (limited)
Page 3
Fogolâr News
PER I SOCI E AMICI
INTERNATIONAL WOMEN’S DAY
The Fogolar Women’s
Association is hosting a
celebration for International
Women’s Day on Friday,
March
7,
2008.
Humourist/Motivator
June Cox will be the
main attraction for the
evening, in addition to a
group
of
ballroom
dancers. Doors open at
6pm, Dinner at 7pm.
Tickets cost $30 and there
will be door prizes and a 50/50 draw.
All proceeds of the event will
support the acquisition of digital
mammography for the breast
screening program at HotelDieu Grace Hospital.
Contact Valerie Ferraro at
519-972-8957,
Josie
Fregonese at 519-966-2946,
or the Fogolar office at 519966-2230 for tickets to this
event.
BOOK OF THE MONTH
COME CELEBRATE
WITH US AT THE
FOGOLAR
ON
OCTOBER 18, 2008
THE
FOGOLAR FURLAN
WOMEN’S
ASSOCIATION
IS CELEBRATING THEIR
25th ANNIVERSARY!
NATURE AWAKENS WITH SPRING
“Natura in Friuli Venezia-Giulia” – Carlo
Sgorlon writes “Le stupende fotographie
di Gianni D’Affara del paesaggio
friulano mi apiono il frutto di un modo
nuovo di vedere e di sentire la natura” in
his introduction. And, indeed, the
photographs by Gianni D’Affara of San
Daniele, are breathtaking! At the back
of the book you will find a description for
each photograph. All text is in Italian.
YOUTH GROUP
CURLING NIGHT
On Sunday February 24th, the Youth
Group enjoyed an evening o f
curling. Those that participated went to
Roseland and got some lessons before
playing a couple of games.
Once
everyone got the hang of sweeping and
throwing the rocks, the game became
much easier. Falling on the ice due to
unbalanced sweeping and soreness
aside, everyone who came out had an
excellent time. We look forward to
another fun evening of curling in the
future. (Watch for photos in the Summer
issue of the newsletter!)
CARNEVALE
The Youth Group helped out with the
games at this year's carnevale. Even
BE SURE TO MARK YOUR
CALENDARS FOR THIS
EXCITING EVENT!
If you’re interested in borrowing this
book, or others, from the Fogolar library,
please con tact Rita Infanti at
519-966-0257.
http://ffyg.fogolar.com
though it was very cold that day, we
were glad to see so many children
come out to play and eat lots of
candy. As always we were happy to run
our favourite games. We also enjoyed
all the different costumes that the
children wore.
MONTHLY MEETINGS
The Youth Group holds monthly
meeting on the second-last Monday of
every month. Before each meeting
there is an email sent out to each
member as a reminder. If you are not
on the email list and would like to be,
please send an email to
[email protected]. We always
look forward to seeing new people
joining the Youth Group.
KEEP YOUR EYES PEELED
FOR MORE
INFORMATION!
EASTER TAKEOUTS
Takeouts are available for
PICKUP ONLY between
11:30AM until 4PM on
Thursday, March 20 or
Saturday, March 22. Prices
are as follows:
Baccala (1 lb)
$16.50
Trippe (1 lb)
$12.50
Fried Seafood
$16.50
Antipasto di Mare (1 lb)
$17.00
Call the Fogolar office at
519-966-2230 to place your
order
FOR MEMBERS AND FRIENDS
Fogolâr News
Page 4
SPORTS CORNER
FRIDAY NIGHT
DINNER MENU
Bruschetta
$4.00
PIZZAS
La Classica
Tomato Sauce, Mozzarella,
Pepperoni
$5.75
LADIES BOCCIOFILA
Il risultato delle gare e stato il seguente:
The Ladies Bocciofila is currently in the
midst of a Winter Mini-Tournament. The
Full Winter Tournament, sponsored by
the Fogolar Furlan Club will begin in late
March/early April. If anyone is interesed
in joining please contact Alba Modolo at
519-973-1113 or Sandra Jones (Fogolar
Sports Chairperson) through the
Fogolar office at 519-966-2230.
Primo posto:
Piero Moro e Dolores Todero
Secondo posto:
Elio Nadalin e Maria Centis
Terzo posto:
Remo Dolfi e Fiorella Dolfi
Quarto posto:
Giovanni Meret e Luisa Nardiello
Alba Modolo
La Furlane
Tomato Sauce, Mozzarella,
Porcini Mushrooms, Pancetta
$6.00
Bruschetta Pizza
Tomato Sauce, Mozzarella,
Chopped Tomatoes,
Garlic and Herbs
$6.00
Tre Colori
Tomato Sauce, Mozzarella, Green
Peppers, Prosciutto, Mushrooms
60 & OVER SHUFFLEBOARD GARA
Il 29 gennaio abbiamo terminato le gare
invernali di “shuffleboard”, tenutesi qui
al Fogolar, con la grande partecipazione
di 17 squadre.
Congratulazioni ai vincitori e alle
vincitrici e grazie a tutti per avere
ancora una volta pertecipato ai nostri
giochi e trascorso tante liete ore
insieme.
Riprendermo a giocare il primo di aprile.
Se volete partecipare, chiamate Tony
con il numero 948-7084.
Antonio Bortolin
Appena finito di giocare abbiamo
gustato le ottime pizze, preparate in
cucina del nostro club.
$6.50
Quattro Stagioni
Tomato Sauce, Mozzarella,
Artichokes, Olives,
Cold Cut Medley, Mushrooms
$6.75
Calzone
Mozzarella Cheese +
Your Choice of TWO toppings
$7.00
GRILLED PANINI
Friulano Cheese, Bocconcini
$4.00
Friulano Cheese, Porchetta
$4.25
Prosciutto, Bocconcini,
Tomato Basil
$4.50
Grilled Polenta
with Friulano Cheese
$4.25
Frittura Mista
$12.00
Tiramisu
$4.75
OUTSTANDING VOLUNTEERS CONTINUE TO LEAD BY EXAMPLE
On Sunday, February 17th, 2008 the
Fogolar held its annual Outstanding
Volunteers Banquet, honouring the many
individuals and groups that have worked
tirelessly over the past year landscaping
the gardens, working in the Pavilion,
volunteering on committees, waking up
early in the morning to arrive in time at the
Fogolar for a project and leaving late.
Without each and every volunteer
dedicating their time and various skills to
the benefit of the Club, we wouldn’t be
where we are today; a strong, vibrant
voice in the community, known for our
beautiful grounds, gourmet food, and
outstanding contributions to the
community of Windsor-Essex.
To all the volunteers, both past and
present, thank you. Thank you for taking
the time! You are the reason the Fogolar
is where it is today and can be proud
knowing future generations will benefit
and learn from your generosity and spirit.
Grazie!
Page 5
Fogolâr News
PER I SOCI E AMICI
FURLAN POLAR BEARS
Did you know that
some members of
the
Fogolar
Furlan Club of
Windsor
are
actually
Polar
Bears? Well... at least they were for one
cold day in January!
On Saturday, January 26, 2008, local
Fogolar Furlan members Cesare Pecile,
Tania Colle, Fausto Volpatti, Angela
Volpatti, Diana Volpatti, and Katherine
Morassutti braved the elements to take
part in the 8th Annual Polar Bear Dip held
at Lakeside Park in Kingsville.
The members joined up with 3 others to
volunteer their dipping services to the
Villanova high school team, raising over
$2000 as a team. The proceeds from this
PUBLIC RELATIONS
The Kids’ summer camp was such a great
success that I will be working closely with Jeff
Nadalin to ensure another great year.
Anyone wishing to hold a Pasta Fest
fundraiser dinner at the Fogolar can do so by
arranging it with the office. Please let me
know when the event is by contacting
me at 519-817-9733 or e-mail to
[email protected] so I can help promote it
through various media outlets.
Constructive criticism is a means of
communication and will always be addressed.
It is the duty of the Public Relations director to
see that not only outside customers but the
membership be satisfied as well. Please feel
free to contact me at the above on any issues.
Len Ziraldo
event went to the Youth & Family
Resource Network and Childcan
organizations.
Each member had a
good time, albeit being
a
little
bit
cold
afterwards. It was a
great day and I know
their families and the
Fogolar
community
are proud of their
dippers! Get ready
because next year
they are looking to
expand the Fogolar’s
Polar Bear population.
Congratulations on a
job well done!
Diana Volpatti
Cesare, Fausto, Katherine, Diana, Tania &
Angela braving the cold for a good cause
ACCOMPLISHMENTS
During opening week in
January, I went to the
screening of BABY BLUES
s i m p l y b e c a u s e ou r
member, Jeff Nadalin, was
involved in the project. I
thoroughly enjoyed the
movie; the storyline was
great; it was expertly done
and I enjoyed seeing
scenes of Windsor on the
big screen. Fogolar was
even included in the
acknowledgements!! I want
to congratulate Jeff and his
team on a job well done!
Uga Rose
Page 6
Fogolâr News
REFLECTIONS ON THE FOGOLAR
A young woman by the name of Chiara
recently visited the Windsor area looking for
relatives who had immigrated to Canada.
The following is a small excerpt of what she
had to say about her time spent here.
Che strana estate… una cosa però è certa;
me la ricorderò per tutta la vita!
Forse qualcuno, dopo aver letto quello che
ho scritto, penserà che il mio è un
commento inadeguato, oppure azzardato;
ma nella mia povera esperienza di
sedicenne quella di quest’anno è stata
senza dubbio la vacanza più bella che
abbia mai fatto.
Quasi per scherzo a maggio è stata lanciata
l’idea di andare in Canada a trovare i
parenti, la generazione degli emigranti,
costretti a lasciare la propria patria con figli
piccoli, ad affrontare un lungo viaggio in
nave, per poi arrivare in un paese
sconosciuto, dove i mariti avevano tentato
di sistemarsi già da un anno, e ricominciare
a costruirsi una vita dall’inizio.
E così, non più per scherzo, giovedì 12
luglio ci siamo trovati nell’aereo che ci ha
portati sani e salvi a Detroit, negli USA.
Dopo infiniti controlli “antiterrorismo” e 12
ore passate tra aerei e aeroporti, siamo
finalmente riusciti ad abbracciare i cugini
che ci hanno subito portato a Windsor, in
Canada.
Windsor è una città di duecentomila
abitanti, dove in passato sono arrivati
moltissimi italiani, ma soprattutto tanti
friulani che, aiutandosi, uniti dall’amore per
la propria patria, hanno costruito, con molto
sacrifici, il “Fogolar Furlan”, una struttura
dove ancora oggi si riuniscono. Abbiamo
avuto l’occasione di visitarlo… mi sono
sentita a Pordenone… i signori seduti al
tavolo del bar, tra un bicchiere di vino e una
partita a carte, dialogavano tra loro in
dialetto e il “barman”, da Morsano, appena
ci ha conosciuti si è illuminato e ci ha accolti
cosi: “Venite dall’Italia? Siete qui in
vacanza? Bene… offro io”. Queste scene
suscitano sempre un po’ di commozione, o
provocano semplicemente un nodo alla
goia, difficile da inghiottire, perché si
leggono negli occhi la nostalgia, il desiderio
di parlare della propria Casa. Nella sala
Pordenone, invece, le signore si riuniscono
per un caffe, per raccontarsi la settimana e
per cantare insieme le care, vecchie
canzoni popolari italiane.
Certo, anche là sono presenti problemi di
attualità, come del resto ovunque, ma la
gente è disposta ad aiutare, ad accogliere,
a donare il cuore a chiunque si trovi in
difficoltà, e questo è semplicemente
meraviglioso.
NEWSLETTER MAILING LIST
Members who would like to
receive the Fogolar Newsletter via
email in order to help us reduce
our printing costs and to help
save some trees can join
by using the signup
form located at
http://www.fogolar.com/newsletter.html
Ma come tutto anche le cose belle
finiscono, e così domenica 29 luglio, tra le
lacrime, abbiamo salutato i parenti e il
Canada, e siamo tornati qui, dove ci
attendeva la quotidianità.
SUMMER NEWSLETTER DEADLINE
Sunday, April 20, 2008
E’ stata una sensazione strana; una volta
arrivata ho pensato: “Bene, eccoci a casa.
‘Casa’… una parola che non riesco più a
pronunciare coì facilmente. Ma io sono
ancora utile qui? Ho lasciato qualcosa?
Cosa mi aspetta? Il mio futuro sarà come lo
desidero?”
The Fogolâr News is published
bi-monthly by the Fogolar Furlan
Newsletter Committee
Credetemi, è un pensiero triste, soprattutto
per una ragazza che ancora giovane ha
tutto da costruire davanti a sé… e forse
sarebbe più opportuno imparare ad aiutarsi
vicendevolmente, perche sarà tutto più
facile.
Newsletter can be found online in
PDF format at www.fogolar.com
Così, quest’anno, ho saltato il campo con il
mio gruppo per questa vacanza, ma ne è
valsa la pena, anche perché, nel
divertimento, ho imparato molto. Un’ultima
cosa: se mai vi capiterà di dover fare un
viaggio e di non saper dove andare,
prendete in considerazione, fra le proposte,
anche il Canada; credetemi, ne sarete
soddisfatti.
If you would like to read the full article
please contact the newsletter committee
and we will gladly provide you with it.
Dante Pecile & Jeff Nadalin
Fogolar Furlan Club of Windsor
1800 E.C. Row (North Service Rd)
Windsor, Ontario N8W 1Y3
Phone: 519-966-2230
Fax:
519-966-2237
Email: [email protected]
http://www.fogolar.com