Instrukcja obsługi kosiarki elektrycznej Electric Lawn Mower

Transcription

Instrukcja obsługi kosiarki elektrycznej Electric Lawn Mower
Instrukcja obsługi kosiarki elektrycznej
Electric Lawn Mower
PL
GB
ERM 1700/9
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
Translation of the original instructions for use
PL
2
GB
PL
GB
3
PL
Instrukcja obsługi kosiarki elektrycznej
ERM 1700-9
(tłumaczenie instrukcji oryginalnej)
WAŻNE:
PRZECZYTAJ UWAŻNIE INSTRUKCJĘ OBSŁUGI
PRZED URUCHOMIENIEM KOSIARKI
4
PL
Oznaczenie piktogramów
Ważne:
Przeczytać uważnie instrukcję obsługi. Przed uruchomieniem kosiarki należy
zaznajomić się z jej użytkowaniem.
Nie używać kosiarki, gdy w zasięgu są inne osoby, a w szczególności dzieci.
Zachować ostrożność: niebezpieczeństwo zranienia przez przedmioty
wyrzucone przez wirujący nóż.
Niebezpieczeństwo zranienia - trzymaj dłonie i stopy z dala od rotujących
części maszyny. Nóż nie zatrzymuje się automatycznie po zatrzymaniu silnika.
Niebezpieczeństwo wskutek uszkodzenia kabla elektrycznego.
Trzymaj przewód zasilający kosiarki w bezpiecznej odległości od noża i
zawsze go obserwuj.
93
Poziom ciśnienia akustycznego zmierzony wg Dyrektywy 2000/14/EC:
wynosi 93 dB(A) dla kosiarki ERM 1700-9.
Stopień ochrony przed wilgocią: IPX4
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Przeczytać uważnie instrukcję obsługi i wskazówki dotyczące użytkowania, szczególnie zasady bezpieczeństwa, zapoznać się dokładnie z wszystkimi elementami obsługi
urządzenia. Przed pierwszym uruchomieniem należy zapoznać się z obsługą kosiarki
i czynnościami konserwacyjnymi, i sprawdzić kosiarkę przed każdym użytkowaniem.
Bardzo ważna jest znajomość zatrzymywania kosiarki w razie wypadku. Zachować
instrukcję i wszystkie dokumenty dotyczące kosiarki.
5
PL
Zasady bezpieczeństwa:
1.
Każdorazowo odłączać kosiarkę od zasilania elektrycznego przed
czyszczeniem, sprawdzaniem czy regulacją, a także w przypadku
uszkodzenia przewodu zasilającego lub jego splątania. Uszkodzony nóż
bądź zużyte części połączeniowe stanowią duże niebezpieczeństwo.
Upewnić się, że nóż jest dobrze dokręcony, sprawdzać regularnie dokręcenie
śrub i nakrętek.
2.
Nie używać kosiarki gdy jakiś jej element jest uszkodzony. Wymienić wadliwe
części przed ponownym użytkowaniem kosiarki. Upewnić się, że kosiarka jest
sprawna zanim ją uruchomimy. Używać tylko oryginalnych części zamiennych,
użycie innych spowoduje utratę gwarancji lub może spowodować obrażenia.
3.
Zawsze nosić odpowiednie obuwie robocze najlepiej z podeszwą
antypoślizgową. Nie kosić trawy na boso lub w sandałach.
4.
Sprawdzić teren, na którym będziemy używać kosiarkę i usunąć
kamienie, gałęzie, druty i inne przedmioty, które mogłyby zostać
pochwycone i odrzucone przez urządzenie. Dlatego należy nosić długie,
mocne spodnie, dla własnego bezpieczeństwa.
5.
Nie używać kosiarki w czasie deszczu, chronić przed zamoczeniem.
Nie używać kosiarki do koszenia mokrego trawnika.
6.
Nie używać kosiarki jeżeli w pobliżu znajdują się inne osoby, a w
szczególności dzieci i zwierzęta domowe. Należy zawsze utrzymywać
bezpieczną odległość 2 metrów.
7.
Kosiarkę należy uruchamiać ostrożnie, trzymając stopy w bezpiecznej
odległości od noża.
8.
Gdy silnik pracuje należy utrzymywać bezpieczną odległość trzymając dłonie
na uchwycie kosiarki.
9.
Nie wolno pozostawiać włączonego urządzenia bez opieki w miejscu pracy.
10.
Nigdy nie pozwalać dzieciom ani innym osobom nieznającym instrukcji obsługi
na używanie urządzenia. Przepisy lokalne mogą określać minimalny wiek
osoby obsługującej urządzenie.
11.
Osoba obsługująca urządzenia odpowiada za wszelkie wypadki lub szkody
poniesione przez innych ludzi albo uszkodzenia ich własności.
12.
Kosiarka jest wyposażona w hamulec bezpieczeństwa, który zatrzyma nóż w
przeciągu 3 sekund od wyłączenia kosiarki. Pod żadnym pozorem nie
kłaść kosiarki bokiem, gdy ciągle obraca się nóż, ani nie zatrzymywać
samodzielnie noża! Nóż musi zatrzymać się sam.
6
PL
13.
Jeżeli nóż uderzy w obcy przedmiot należy szybko zwolnić dźwignię
uruchamiania i odłączyć kosiarkę od prądu. Jeśli nóż się zatnie należy
sprawdzić go, jak również śrubę mocującą i ewentualne uszkodzenia.
Jeśli nastąpiło uszkodzenie należy się udać z kosiarką do naprawy.
14.
Każdorazowo należy odłączyć zasilanie elektryczne gdy chcemy przenieść
kosiarkę.
15.
Nóż powinien się całkowicie zatrzymać zanim przechylimy kosiarkę do
transportu. Odnosi się to również to przenoszenia kosiarki poprzez inne
powierzchnie niż trawnik lub podczas transportowania jej z lub na teren
koszenia.
16.
Nie przechylać kosiarki przy uruchamianiu silnika. O ile to konieczne nie
przechylać kosiarki częściej niż naprawdę wymaga tego sytuacja.
17.
Nie ciągnąć kosiarki do siebie i nie cofać się podczas koszenia.
18.
Kosiarkę należy prowadzić z szybkością idącego człowieka, nie biec.
19.
Pracując na zboczu należy kosić wzdłuż jego długości a nie w górę lub w dół.
Unikać zbyt stromych zboczy.
20.
Trawę należy kosić w dzień lub przy dobrym oświetleniu sztucznym.
21.
Nie wolno używać kosiarki bez założonego kosza zbierającego trawę.
22.
Regularnie należy sprawdzać zużycie kosza do trawy.
23.
Przed zdjęciem kosza należy zatrzymać silnik i poczekać do zatrzymania się
noża. Nie uruchamiać kosiarki ponownie stojąc przed otwartym kanałem
wylotu trawy.
24.
Należy odłączyć mechanizm napędowy, jeśli jest, przed uruchomieniem
silnika.
25.
Nie zmieniać wysokości koszenia przy pracującym silniku.
26.
Nie wolno zbliżać dłoni i stóp w pobliże rotujących części kosiarki. Trzymać je
również z dala od kanału wyrzutu trawy.
27.
Gdy kosiarka wytwarza jakiekolwiek drgania należy ją wyłączyć i poszukać
przyczyny. Każde drgania są sygnałem problemu.
28.
Krawędzie tnące noża są ostre i mogą powodować obrażenia skórne.
Należy zawsze zachować ostrożność podczas kontaktu z nożem lub innymi
częściami w pobliżu noża. By zapobiec zranieniu należy nosić rękawice
ochronne i owinąć końcówki noża papierem lub jakimś materiałem.
7
PL
29.
Do czyszczenia kosiarki nie używać rozpuszczalnika ani żadnych preparatów
czyszczących. Trawa i brudy łatwo zejdą gdy użyjemy skrobaczki.
30.
31.
Kosiarkę przechowywać w suchym miejscu, z dala od zasięgu dzieci.
32.
Proszę nigdy nie pozwalać dzieciom i innym osobom, które nie znają
niniejszej instrukcji obsługi, eksploatować tego urządzenia. Lokalne
postanowienia mogą ustalać minimalny wiek osób obsługujących urządzenie.
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (łącznie z dziećmi),
które posiadają ograniczone zdolności fizyczne, psychiczne lub sensoryczne, lub
które nie posiadają doświadczenia lub/i wiedzy, chyba, że będą one we właściwy
sposób nadzorowane lub poinstruowane w zakresie obsługi urządzenia przez
upoważnioną osobę.
Bezpieczeństwo elektryczne
33.
Zwrócić uwagę by napięcie sieciowe było zgodne z danymi znajdującymi się
na tabliczce znamionowej.
34.
Podwójna izolacja: Kosiarka posiada podwójną izolację. Oznacza to, że
wszystkie zewnętrzne metalowe części są elektrycznie oddzielone od źródła
prądu. Podwójna izolacja oznacza wyższe bezpieczeństwo elektryczne i nie
wymaga uziemiania kosiarki.
35.
Podczas pracy trzymać przewód zasilający z daleka od noża. Kabel sieciowy
powinien być zawsze prowadzony za osobą pracującą urządzeniem.
36.
Do mocowania kabla przedłużającego używać tylko przewidzianego do tego
celu zaczepu kabla.
37.
Nie ciągnąć kosiarki za kabel i nie wyrywać kabla z gniazdka zasilającego.
38.
UWAGA: Nie używać uszkodzonego przedłużacza. Nie naprawiać go!
39.
Jeżeli kabel zasilający tego urządzenia jest uszkodzony, musi on zostać
wymieniony przez producenta lub jego serwis albo osobę posiadającą
podobne kwalifikacje - tylko w ten sposób można zapewnić bezpieczeństwo
urządzenia.
Montaż
1.
2.
3.
4.
5.
8
ON/OFF włącznik
Zacisk do kabla zasilającego
Gałka
Kosz zbierający do trawy
Koło
PL
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Osłona silnika
Tylna klapka
Uchwyt dolny kosiarki
Uchwyt górny kosiarki
Zaczep odciążający kabel zasilający
Dźwignia uruchamiania
Kabel zasilający
Zawartość kartonu
1x kosiarka
1x uchwyt – część dolna
1x uchwyt – część górna
1x woreczek ze śrubkami i częściami
1x instrukcja obsługi
1x śrubokręt
1x klucz
4x koła
1x kosz do trawy
1x rama kosza do trawy
Montaż części składowych
Z powodów logistycznych kosiarka w kartonie jest nie całkowicie zmontowana. Śruby,
koła, plastikowe uchwyty, zaczepy i śrubokręt znajdują się w plastikowym woreczku.
Montaż jest prosty i wykonuje się go wg poniższych wskazówek.
1.
Kosz zbierający do trawy (rys. 2):
Nałożyć metalową ramę na miękką część kosza i zacisnąć plastikowe haczyki na
ramie.
2.
Założenie kół i ustawienie wysokości koszenia (rys. 3):
Przykręcić cztery kółka do obudowy w żądanych pozycjach. Wszystkie kółka muszą
być ustawione na tą samą wysokość. Pożądaną wysokość można ustawić poprzez
centralną dźwignię regulacji wysokości koszenia. Kosiarka posiada pięć pozycji
wysokości koszenia.
3.
Uchwyt kosiarki - część dolna (rys. 4):
Na początek przykręcić dolną część uchwytu kosiarki do obudowy używając dostarczonych śrub i gałki. Następnie można poluzować śruby gałki by ostatecznie ustawić
wysokość koszenia a potem dokręcić je.
9
PL
4.
Uchwyt kosiarki – część górna (rys. 5):
Nałożyć zaczep odciążający kabel na górną część uchwytu kosiarki. Połączyć górną
część uchwyty z dolną. Następnie przełóż gałki gwiazdkowe przez zbiejące się otwory
i mocno dokręcić gałki. Teraz można zamocować dwupunktowy włącznik na górnym
uchwycie, używając w tym celu dwóch śrub.
Ostatecznie użyć zacisków by przymocować luźny kabel do obu części uchwytu
kosiarki.
5.
Uruchamianie kosiarki:
Przed koszeniem należy sprawdzić ostrość noża i upewnić się, że śruba mocująca nóż
jest dobrze dokręcona. Tępy i/lub zniszczony nóż należy wymienić. Przed sprawdzeniem kosiarki zawsze wyłączyć silnik i odłączyć od prądu.
By zapobiec przypadkowemu włączeniu kosiarki dwupunktowy włącznik został
wyposażony w przycisk zwalniający (rys. 6, poz. A), który należy nacisnąć zanim uruchomimy włącznik (rys. 6, poz. B). Gdy zwalniamy włącznik przycisk wraca do pozycji
pierwotnej.
Należy się upewnić, że kabel zasilający nie znajduję się w zasięgu noża. Wcisnąć przycisk i nacisnąć dźwignię uruchamiania. (rys. 7).
Przed rozpoczęciem koszenia należy parę razy powtórzyć powyższą operację by
upewnić się, że wszystko funkcjonuje prawidłowo.
Przed każdą czynnością konserwacyjną, zmianą ustawień i/lub naprawą kosiarki należy
poczekać, aż nóż się zatrzyma. Należy również odłączyć kosiarkę od źródła prądu.
Wskazówki dla użytkownika
1.
Koszenie trawnika:
Wybierz wysokość koszenia, która jest odpowiednia dla Twojego trawnika. Jeśli
zachodzi potrzeba należy kosić warstwami, np. gdy chcemy osiągnąć maksymalną
wysokość trawnika 4 centymetrów.
Upewnij się, że będziesz unikać ścieżek gdzie kabel może przeszkadzać w łatwym
manewrowaniu kosiarką. (rys. 7).
Opróżnij kosz zbierający gdy jest zapełniony trawą, by zapobiec zapchaniu kanału
wylotowego. (rys. 8). By zapobiec niepotrzebnemu przegrzaniu silnika i zapchaniu
kanału wylotowego nie należy wyrzucać trawy na skoszony wcześniej trawnik i kosić go
ponownie.
2.
Nóż:
Przed sprawdzaniem noża zawsze należy odłączyć kosiarkę od źródła prądu. Po
zatrzymaniu silnika należy poczekać kilka sekund do całkowitego zatrzymania się noża.
Nie zatrzymywać noża! Regularnie sprawdzać czy nóż jest dobrze zamocowany, czy
jest w dobrym stanie i czy jest dobrze naostrzony. Naostrzyć lub wymienić jeśli zachodzi potrzeba.
Jeśli obracający się nóż uderzy w jakiś przedmiot, należy zatrzymać kosiarkę i
poczekać aż zatrzyma się nóż. Następnie sprawdzić stan noża i jego uchwytu
mocującego. Wymienić uszkodzony nóż.
10
PL
3.
Wymiana noża:
Uwaga: Należy założyć rękawice ochronne. Aby odkręcić plastikową nakrętkę i zdjąć
nóż należy użyć 35-cio mm śrubokręta. Założyć poprawnie nowy nóż, zwracając uwagę
na prawidłową stronę montowania noża (rys. 9). Dokręcić plastikowa nakrętkę.
Na koniec sezonu koszenia sprawdzić całkowicie kosiarkę, usunąć zgromadzone
pozostałości trawy i brudu.
Wraz z początkiem nowego sezonu sprawdzić stan noża, kabla zasilającego i połączeń
elektrycznych.
W przypadku potrzeby naprawy kosiarki należy udać się do autoryzowanego serwisu.
Używać tylko oryginalnych części zamiennych.
Konserwacja i przechowywanie
•
Przed każdym użyciem sprawdzić czy kosiarka nie ma widocznych usterek,
takich jak luźne, wyrobione czy uszkodzone części. Sprawdzić czy wszystkie
nakrętki, trzpienie, śruby są dobrze przykręcone.
•
Sprawdzać regularnie kosz zbierający trawę, czy nie jest dziurawy bądź
uszkodzony.
•
Wymienić uszkodzone bądź zużyte części.
Konserwacja kosiarki w regularnych odstępach czasowych nie gwarantuje długiej
żywotności i trwałej sprawności urządzenia, ale przyczynia się do dokładnego i łatwego
koszenia trawnika. Do czyszczenia kosiarki należy używać szczotki lub szmatki. Nie
używać rozpuszczalnika ani wody do usunięcia brudu. Konserwacja i czyszczenie musi
być wykonywana przy wyłączonym silniku i odłączonej od prądu kosiarce.
Elementem narażonym na największe zużycie jest nóż kosiarki. Sprawdzać regularnie
stan noża i jego mocowania. Gdy nóż jest zużyty musi być wymieniony na nowy lub
ponownie naostrzony. Jeśli pojawiają się nadmierne drgania kosiarki podczas pracy
może to oznaczać złe wyważenie noża lub jego odkształcenie się przez uderzenie w
obcy przedmiot. W takim przypadku należy wymienić nóż na nowy.
Ochrona środowiska, recykling i utylizacja
Przekaż urządzenie, jego akcesoria i opakowanie do zgodnej z
przepisami o ochronie środowiska naturalnego utylizacji.
Urządzeń elektrycznych nie wolno wyrzucać razem z odpadami
domowymi.
Oddaj urządzenie do punktu utylizacji odpadów. Użyte w produkcji
urządzenia elementy z tworzyw sztucznych i metalu można od
siebie oddzielić i poddać osobnej utylizacji. Zwróć się o poradę do
punktu serwisowego.
Nie wyrzucaj ściętej trawy do kontenera na śmieci; zakompostuj ją
albo rozprowadź jako warstwę użyźniającą pod krzewami i drzewami.
11
PL
Części zapasowe i zamienne
Części zamienne nabywać pod podanym adresem serwisowym lub numerem faxu.
Przy składaniu zamówienia koniecznie należy podać przyporządkowany numer katalogowy zamawianej części.
Rozwiązywanie problemów
Problem
Możliwa przyczyna
Sposób usunięcia
Silnik nie daje się
uruchomić
Brak zasilania prądem
Sprawdź gniazdko,
kabel, przewody
sieciowe, wtyczkę; w
razie potrzeby zleć
naprawę
wykwalifikowanemu
elektrykowi
Wyjmij wtyczkę i włóż
ponownie lub dociśnij
Prawdopodobnie
wtyczka jest źle
włączona do kontaktu
Uszkodzony silnik i/lub
kondensator
Zwróć się z naprawą do
autoryzowanego serwisu
Silnik przestaje
pracować
Blokada silnika przez
obce przedmioty
Usuń przedmioty z
kosiarki
Skoszona trawa
pozostaje na trawniku
Kosz zbierający jest
pełny
Opróżnić kosz
Niezadowalający wynik
koszenia
Nóż jest stępiony
Wymień lub naostrz nóż
Nietypowe odgłosy lub
wibracje
Poluzowane śruby bądź
nakrętki
Sprawdź i dokręć
Trawa żółknie
Nóż jest stępiony.
Wymień lub naostrz nóż
12
PL
Dane techniczne
Model
ERM 1700-9
Napięcie sieciowe/częstotliwość
230 V~ 50 Hz
Moc elektryczna
1,700 W
Obroty silnika
2,800 obr/min
Szerokość koszenia
460 mm
Wysokości koszenia
25, 31, 37, 43, 50 mm
Pojemność kosza na trawę
65 l
Waga netto
22.0 kg
Poziom
ciśnienia
akustycznego
Poziom ciśnienia akustycznego (LpA) .73,0 dB(A)
/ KpA=3,0
93 dB
(2000/14/EC)
Poziom
mocy ciśnienia akustycznego
(zmierzony) / (LwA)...... 90,0 dB(A) / KwA=3,0
Poziom mocy ciśnienia akustycznego (gwarantowany) 93,0 dB(A)
Wibracje rękojeści (an)... 1,9 m/s2 / K=1,5 m/s2
Gwarancja
Na niniejsze urządzenie udzielamy 24-miesiącznej gwarancji. W przypadku użytkowania
zarobkowego i urządzeń wymiennych obowiązuje skrócony okres gwarancji.
Szkody wywołane naturalnym zużyciem, przeciążeniem lub nieprawidłową obsługą są
wykluczone z zakresu gwarancji. Niektóre części konstrukcyjne ulegają normalnemu zużyciu i
są wykluczone z zakresu gwarancji. Są to w szczególności: łańcuch tnący, szyna prowadząca,
koło łańcuchowe i szczotki węglowe, o ile dotyczące ich reklamacje nie są spowodowane
wadami materiałowymi. Z zakresu gwarancji wyklucza się również wszelkie szkody wywołane
niewystarczającym smarowaniem. Warunkiem skorzystania ze świadczeń gwarancyjnych
jest ponadto przestrzeganie podanych w niniejszej instrukcji czasokresów konserwacyjnych
oraz wskazówek dotyczących oczyszczania, konserwacji i napraw urządzenia. Szkody wywołane
wadami mate-riałowymi lub produkcyjnymi zostaną bezpłatnie usunięte przez dostarczenie
zastępczego urządzenia bądź naprawę. Próby samodzielnej naprawy urządzenia wzgl.
jego rozebranie albo otwarcie obudowy silnika przez osoby nieupoważnione powodują
wygaśnięcie gwarancji. Warunkiem skorzystania ze świadczenia gwarancyjnego jest
przekazanie nierozmontowanego urządzenia wraz z dowodem zakupu i gwarancji
naszemu Centrum Serwisowemu.
Naprawy nie objęte gwarancją można zlecać odpłatnie naszemu centrum serwisowemu.
Centrum serwisowe chętnie sporządzi odpowiedni kosztorys.
Przyjmujemy tylko urządzenia nadesłane w odpowiednim opakowaniu z opłaceniem
pełnego kosztu przesyłki.
Ryzyko związane z transportem ponosi nadawca.
Uwaga: uszkodzonych urządzeń nie należy nigdy wysyłać z pełnym zbiornikiem oleju.
Ewentualne szkody materialne (olej wypływa, gdy urządzenie leży na boku lub „do góry
nogami“) i szkody pożarowe podczas transportu obciążają nadawcę.
W przypadku reklamacji gwarancyjnej lub zlecenia naprawy należy dostarczyć oczyszczone
urządzenie wraz z informacją o usterce pod adres naszego punktu serwisowego.
Przesyłki nadane bez uiszczenia wystarczającej opłaty pocztowej, w charakterze
przesyłki o nietypowych wymiarach, ekspresem
1 czy inną przesyłką specjalną nie będą
przyjmowane.
Utylizację Twojego urządzeń przeprowadzimy bezpłatnie.
13
GB
User's Guide
Electric Lawn Mower
ERM 1700-9
IMPORTANT:
PLEASE READ CAREFULLY BEFORE USE.
KEEP FOR LATER REFERENCE.
14
GB
Explanation of the Warning Symbols
Important:
Read this User's Guide carefully. Prior to using this lawn mower, get
thoroughly familiar with it.
Do not use this lawn mower if other people, especially children, are within
reach.
Be careful as any objects laying around can be flung off.
Do not bring your hands or feet near or below rotating parts. The knife will not
stop immediately after the motor has been switched off.
Always keep the power cord far enough away from the knives and always
watch its position.
93
Sound power level, measured as per Directive 2000/14/EC:
93 dB(A) specified for the MK-L06.
Degree of protection against moisture: IPX4
General Safety Instructions
Read this User's Guide carefully and observe the safety precautions (warnings) before,
during and after using this lawn mower, and keep it in good repair. Prior to using your
lawn mower for the first time, get familiar with how to operate and maintain it, and
check it each time before using it. Above all, you should know how to stop this lawn
mower in an emergency. Keep this User's Guide and all attached documents in a safe
place.
Safety precautions
1.
Always unplug your lawn mower before doing any cleaning, inspection or
adjustment work, or if the cable has been damaged or got tangled.
A damaged knife and worn-out connecting parts represent great danger
sources. Also ensure that the knife has been securely fastened.
Check all screws and nuts at regular intervals.
15
GB
2.
Do not use this lawn mower if any part of it is defective. Replace any defective
parts before using this lawn mower. Make sure your lawn mower is always in
a safe condition for use. Do not use any spare parts other than original ones,
for only such parts will guarantee proper fit. Otherwise, injuries can be the
result.
3.
To protect your feet always wear working shoes or boots. Never mow your
lawn barefooted or with open footwear such as sandals.
4.
Always make sure that your mowing area is free of branches, stones, cables
or any other parts. Contact with such objects can damage your lawn mower
and cause the knife to fling it off or up. Therefore, wear long-legged trousers
for your own safety.
5.
Do not use this lawn mower in rain, and do not allow it to get wet. Please do
not use your lawn mower either when the grass is wet.
6.
7.
Do not allow anybody else, especially children or pets, to come close to your
lawn mower while you are using it. Ensure that a minimum safety distance of
six metres will always be kept.
8.
When the motor is running the safety distance determined by the guide handle
bar must always be kept.
9.
Do not leave this lawn mower unattended as long as the power cord is
connected.
10.
Never allow children or any other persons who are not familiar with the
operating instructions to use this lawn mower. The minimum age of the user
may be fixed by some local regulations.
11.
Please note that the user will be liable to any third parties and their property
for any damages or accidents.
12.
This lawn mower is provided with a brake which will stop knife rotation within
three seconds after the switch lever is released. Under no circumstances
should you try to put your lawn mower on its side as long as the knife is still
running or try to stop the knife instead of always allowing it to come to a
standstill by itself.
13.
If the knife should hit any object immediately release the switch lever and
unplug your lawn mower from the mains supply. If the knife is seized put the
lawn mower on its side and inspect the knife and its fixing bolt for any possible
damage. If this is the case, you should have a service technician repair the
damage occurred to your lawn mower before you start and use it again.
16
Start your lawn mower carefully, keeping your feet sufficiently away from the
knife.
GB
14.
Disconnect the power supply whenever you want to handle or lift the lawn
mower.
15.
Always allow the knife come to a standstill before you have to tilt the lawn
mower for reasons of transport. This applies, for example, to moving over
different ground instead of your lawn or to transporting the lawn mower to or
from the mowing area.
16.
Do not tilt the lawn mower when you are starting the motor. If it should still be
necessary do not tilt more than required, and only at the far side.
17.
Do not pull the lawn mower towards you, and do not walk backwards when
mowing.
18.
Walk slowly with your lawn mower, and do not run.
19.
On slopes, always mow sideways, never up and down.
Avoid extremely steep slopes.
20.
Only work in good daylight or sufficiently good artificial light.
21.
Never use the lawn mower without its grass collecting bag attached.
22.
Check the grass collecting bag for wear and tear at regular intervals.
23.
Stop the motor and wait until the knife has come to a standstill before you take
off the grass collecting bag. Do not start the motor while you are standing in
front of the uncovered grass discharge opening.
24.
Disengage the drive mechanism, if any, before starting the motor.
25.
Never readjust the wheel height while the motor is running.
26.
Never put your hands or feet near or under rotating parts.
Always keep away from the discharge opening, if possible.
27.
If the lawn mower produces abnormal vibration, shut it off and check for the
cause. Vibration normally is a sign of trouble.
28.
The knife's cutting edge ends are sharp and can cause injuries of your skin
tissue. Always be careful when doing any repair work on or in the vicinity of
the knife. To avoid injuries it is advisable to wear working gloves or to wrap the
cutting edge ends with some suitable material if you are working on the knife.
29.
Do not use any solvents or cleaning agents to clean the lawn mower.
Grass and dirt are easy to remove with a scraper.
17
GB
30.
Store your lawn mower in a dry place when you do not use it; preferably out of
the reach of children.
31.
This equipment is not intended for use by people (including children) with limited
physical, sensory or intellectual abilities or lack of experience and/or lack of
knowledge, other than with the supervision of a person responsible for their safety
or with the instruction of the same in terms of how to use the equipment.
32.
Do not allow the use of this equipment by children or others who are unfamiliar
with these operating instructions. Local regulations may specify the minimum
age of the operator.
Electrical safety
33.
Your lawn mower is intended for use in connection with an AC power source –
do not try to use any other power sources. Never put the plug in a wall socket
which is not stable and safe.
34.
Double insulation: Your lawn mower has a double insulation. Thus, all outer
metallic parts are electrically isolated from the power source This is achieved
by placing an extra insulation between the electric and mechanical parts.
Double insulation means higher electrical safety and avoids the necessity to
earth this lawn mower.
35.
Always carefully watch the position of the power cord to keep it away from
the knife.
36.
The extension cable should always be secured by the strain-relief clamp
(attached to the top of the guide handle bar) to protect it from damage during
the operation of the lawn mower.
37.
Do not carry the lawn mower by its cable, and do not tear the cable out of the
wall socket or off the extension cable.
38.
WARNING: Do not use any damaged extension cable.
Do not attempt to permanently or provisionally repair it.
39.
If the power cable for this equipment is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, a customer service agent of the same or a similarly qualified
person in order to prevent hazards.
Assembly
1.
2.
3.
4.
5.
18
ON/OFF pushbutton
Cable clip
Star grip
Grass collecting bag
Wheel
GB
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Motor top cover
Rear flap
Handle bar bottom section
Handle bar top section
Cable strain-relief clamp
Switch lever
Power cord
Package contents
1x lawn mower
1x handle bar bottom section
1x handle bar top section
1x screw package (cable clips, star grips, cable strain-relief clamp)
1x User's Guide
1x screwdriver
1x spanner
4x wheels
1x grass collecting bag
1x grass collecting bag frame
Assembly and Operation
Assembling the components
For reasons of transport, the lawn mower comes with a few parts disassembled. The
screws, wheels, plastic star grips, cable clips and the screwdriver are contained in a
plastic bag. Assembling will be easy if you observe the following instructions.
1.
Grass collecting bag (Fig. 2):
Push the metal frame into the fabric bag and firmly clip the plastic hooks of the bag
onto the metal frame.
2.
Fitting the wheels and setting the cutting height (Fig. 3):
Screw all wheels into the respective wheel support in the housing.
You can set the desired cutting height directly by a central height adjusting lever.
You can set five different cutting heights for all wheels together. Thus, all wheels (front
and rear) will be automatically set to the same height for mowing to ensure smooth
cutting and, in particular, to observe the safety regulations concerning equal height of
all wheels.
3.
Handle bar bottom section (Fig. 4):
At first, attach the handle bar bottom section to the housing by means of the supplied
screws and star grips. Later, you can slacken the star grip screws for working height
fine adjustment and then retighten them.
19
GB
4.
Handle bar top section (Fig. 5):
Push the extension cable strain-relief clamp onto the handle bar top section. Connect
the handle bar top section with the bottom section. After that, push the screws of the
star grips through the coinciding holes and firmly tighten the star grips. Now you can fit
the two-point safety switch to the handle bar top section, using two screws.
Finally, use the clips which come with this lawn mower to attach the loose cable to the
handle bar top and bottom sections.
5.
Starting the lawn mower:
Before you begin to mow, check the sharpness of the knife and make sure that the
knife fixing bolt is tight. Replace a dull and/or damaged knife so as not to produce any
flyweight. Before checking your lawn mower, always shut it off and unplug it.
To avoid unintentional starting of the lawn mower the two-point safety switch is provided
with a safety pushbutton (Fig. 6, item A) which you must press before you can pull the
switch lever (Fig. 6, item B). When you release the switch lever the safety pushbutton
must return to its original position.
Make sure that the extension cable is not within the reach of the knife. Press the safety
pushbutton and pull the switch lever (Fig. 7).
Before you begin to mow your lawn, you should repeat this operation a few times to
make sure that everything will function properly.
Whenever you need to do any setting, maintenance and/or repair work on your lawn
mower, wait until the knife is no longer rotating.
Always unplug your lawn mower whenever you intend to do any setting, maintenance
or repair work.
Application tips
1.
Mowing your lawn:
Select the cutting height which will suit your desired grass height. If necessary, mow in
several layers so that a maximum grass height of 4 cm will be cut in one single pass.
Make sure that you will avoid paths which could hamper free movement of the extension cable (Fig. 7).
Empty the grass collecting bag once it is full to avoid obstruction of the discharge
opening (Fig. 8). To avoid obstruction of the discharge opening and unnecessary motor
overloading make sure that you will not move over any grass left on that part of the
lawn you have already mowed.
2.
The knife:
Always unplug the lawn mower before checking the knife in any way. After you have
stopped the motor, remember that the knife will still keep running for a few seconds before it comes to a standstill. Never attempt to stop the knife. Check at regular intervals
if the knife is properly fastened, in good repair, and whether it is well ground. Regrind or
replace it, if necessary.
If the rotating knife hits any object stop the lawn mower and wait until the knife has
completely come to a standstill. Then check the condition of the knife and the knife
holder. Immediately replace the knife it has got damaged.
20
GB
3.
Replacing the knife:
Caution: Wear working gloves. Use a 35 mm spanner to unscrew the plastic nut in
anticlockwise sense and remove the knife to replace it by a new one. When doing so,
make sure about the correct fitting direction (Fig. 9). Tighten the plastic nut in clockwise
direction.
At the end of the season, make a general check-up of your lawn mower and remove all
accumulated grass and dirt residues.
When the new season begins, check the conditions of the knife, the power cord and of
the electric connections.
For any repair work, please contact our Service Department.
Only use original spare parts for maintenance.
Maintenance and Storage
•
Ensure that all fastening elements (screws, nuts, etc.) are always tight so that
you can safely work with your lawn mower.
•
Check the grass collecting bag for signs of wear at more frequent intervals.
•
Replace any worn-out or damaged parts.
Maintaining your lawn mower at regular intervals will not only guarantee long life and lasting efficiency, but will also contribute to careful and easy mowing of your lawn. Use a
brush or a cloth to clean your lawn mower. Do not use any solvents or water to remove
the dirt. Such maintenance and cleaning work must be done with the motor stopped
and the lawn mower unplugged.
The element exposed to heaviest wear is the knife. Check the condition of the knife
and its fixture at regular intervals. When the knife is worn out it must be replaced or
re-ground. If excessive vibration of the lawn mower should occur, it is a sign of the knife
not being properly balanced or having been deformed by impact. In such case, repair or
replace the knife.
Environment, Recycling and Disposal
Packaging and products should be properly disposed of by being
brought to the responsible disposal facility. Carton packaging and
electric equipment can be taken to a corresponding recycling
materials receiving depot or be conveniently disposed of through the
manufacturer, for instance. With your cooperation, we can contribute
to protect our environment by recirculating recycled materials into the
production cycle. Please note: Do not dispose of this product into the
dustbin. Synthetic parts are suitably labelled for plastics recycling.
21
GB
Spares and Wearing Parts
All spare parts and parts subject to wear may be purchased (at low cost) any time by
contacting the address mentioned on the warranty card. Our competent service team
will be happy to answer any questions that may come up and is receptive to your suggestions and criticism.
Troubleshooting
Problem
Possible cause
Remedy
1.
The motor does
not start.
1.1
No mains
voltage.
1.1
Contact a skilled
electrician.
1.2
The mains plug
is not properly inserted
into the wall socket.
1.2
Firmly insert the
mains plug or the cable
extension into the wall
socket.
1.3
Damage to the
motor and/or the
capacitor.
1.3
Immediately
contact the Service
Department (refer to
warranty card).
2.
The motor stops. 2.1
Foreign objects
are blocking the motor.
2.1
Remove the
foreign objects from the
lawn mower.
3.
The grass
remains on the lawn.
3.1
full.
The grass box is 3.1
box.
Empty the grass
4.
The grass is not
being cut.
4.1
The knife is dull.
Replace the
5.
5.1
Screws or nuts
have come loose.
5.1
Check screws
and nuts for tightness.
6.1
6.1
knife.
Abnormal noise.
6.
The lawn
becomes yellow.
22
The knife is dull.
4.1
knife.
Replace the
GB
Specifications
Model
Rated voltage/frequency
Power consumption
Motor idle speed
Cutting width
Cutting heights
Grass collecting bag volume
Net weight
Sound power level (2000/14/EC)
ERM 1700-9
230 V~ 50 Hz
1,700 W
2,800 rpm
460 mm
25, 31, 37, 43, 50 mm
65 l
22.0 kg
93 dB
Noise pressure level (LpA)73,0 dB(A) / KpA=3,0
Noise performance level (measured) / (LwA) 90,0 dB(A ) KwA=3,0
Noise performance level (guaranteed) 93,0 dB(A)
Vibration am Handgriff (an)1,9 m/s2 / K=1,5 m/s2
23
GB
CE declaration
of conformity
We hereby confirm that the
ERM 1700/9 series Electric Lawnmower
Serial number 20100100001 - 20100100300
PL
Deklaracja
zgodności z normami UE
Niniejszym oświadczamy, że urządzenie:
Elektryczna kosiarka do trawy
typoszereg ERM1700/9
Numer seryjny 20100100001 - 20100100300
conforms with the following applicable relevant version of the EU guidelines as of model year 2010:
od roku produkcji 2010 spełnia wymogi
odpowiednich Dyrektyw UE w ich aktualnie
obowiązującym brzmieniu:
2006/42/EG • 2004/108/EG • 2000/14/EG
In order to guarantee consistency, the following harmonised standards as well as national standards and stipulations have been
applied:
W celu zapewnienia zgodności z
powyższymi dyrektywami zastosowano
następujące normy harmonizujące oraz normy i przepisy krajowe:
EN 60335-1/A13:2008 ● EN 60335-2-77:2006
EN 55014-1:2006 ● EN 55014-2/A2:2008
EN 61000-3-2:2006 ● EN 61000-3-3/A2:2005
We additionally confirm the following in accordance with the 2000/14/EC emissions
guideline:
Guaranteed sound power level: 93,0 dB(A)
Measured sound power level: 90,0 dB(A)
Compliance evaluation process carried out in
accordance with Appendix VI, 2000/14/EC
Ponadto potwierdzono, zgodnie z dyrektywą
w sprawie emisji hałasu 2000/14:
poziom mocy akustycznej
gwarantowany: 93,0 dB(A)
zmierzony: 90,0 dB(A)
Zastosowana procedura oceny zgodności
odpowiada załącznikowi VI/ 2000/14/EC
Grizzly Gartengeräte GmbH & Co. KG
i.A.
Am Gewerbepark 2
(A. Gröschl, Technical Director and DocumentaD-64823 Groß-Umstadt / 20.01.10 tion Representative; Kierownik techniczny
i osoba upoważniona do sporządzania dokumentacji techniczne)
24
PL
GB
Rysunki samorozwijające
Exploded Drawing
pouczający, informative
25
Grizzly Service-Center
PL
Biuro Handlowo-Uslugowe
Andrzej Krysiak
ul. Rolna 6
62-081 Baranowo
Tel.: 061 650 75 30
Fax: 061 650 75 32
e-mail: [email protected]
www.krysiak.pl
2010-01-21-rev02op
26