Chanukah 5768 - Clanton Park Synagogue
Transcription
Chanukah 5768 - Clanton Park Synagogue
THE CLANTON PARK HERALD CLANTON PARK SYNAGOGUE קהל מחזיקי הדת Your community Orthodox congregation dedicated to Torah study and acts of generosity and kindness Rabbi: Yehoshua Weber Rabbi Emeritus: Yitzchok Kerzner President: Dr. Moshe Shields CHANUKAH 5768 Volume 5, Issue 2 Address : 11 Lowesmoor Avenue, Downsview, Ontario M3H 3H6 Website: www.clantonpark.com Email: [email protected] Telephone: (416) 633-4193 INSIDE THIS ISSUE Message From the Rav From the Editor’s Desk Hakarat Hatov ! Members’ Announcements Social Hall Reservations Sponsorships / Donations From the Rebbetzin’s Kitchen Chanukah Humour Reminder / Warning YU Yom Rishon Programme Bikur Cholim Torah Conferencing Network Social News Sisterhood News Youth News Humour! Humour! Humour! Chanukah Davening Schedule Thoughts to Ponder Chanukah Greetings Advertisements C.A.P.C. Alert Message From the Rav … Rabbi Yehoshua Weber ISN’T EVERYTHING A MIRACLE? There is a well known Gemara in Shabbos 21b that tells us about the miracle and about the ensuing celebration that have become the Chanukah that we treasure today. The miracle that the Gemara mentions is, of course, the miracle of the oil, the miracle of a one day supply of oil lasting eight days. But there was another aspect to the Chanukah story, wasn’t there? The Chanukah story also involved the miraculous defeat of massive Greek forces by a vastly smaller Jewish army. That too was miraculous, wasn’t it? And yet, for some reason, the miracle of the battle does not seem deserving of mention. Paradoxically, the Chanukah al hanissim tefillah offers quite the opposite perspective. In that tefillah, there is lengthy discussion about our victory in battle with nary a mention of the oil miracle. There are, of course, many answers to this question. And from among that galaxy of answers, there is one that, I, for one, believe, speaks to our moment in time and to our place in history. That answer is offered by Rabbi Yehuda Low, the Maharal, th in his 16 century work, Ner Mitzvah. Let us develop that answer together. The Maharal contrasts the oil miracle that allowed the beis ha'mikdash to function until a new oil supply was readied with the battle miracles that saved us from potential annihilation. Logic dictates, the Maharal notes, that we view salvation from annihilation as the more significant miracle. Nevertheless, as significant as the battle miracles were, such battles do not seem quite that miraculous. The defeat of a larger army can, all too easily, be viewed as something ordinary, as something that simply happens. And so, Hakadosh Baruch Hu opened our eyes to the miracles in ordinary battle and, if I may add, miracles in all of life’s ordinary arenas by facilitating this obvious oil miracle. That oil miracle, superfluous, perhaps, in its own right, served as the vehicle that brought the miracle of battle and, by extension, the miracle of daily life, into proper perspective. If the oil miracle was, indeed, a conduit towards a greater appreciation of other “ordinary” miracles, then enshrining the oil miracle within the Gemara makes perfect sense. Our Gemara is about studying and about understanding. The oil miracle, that period’s introduction to the realization that there are miracles, not just in the extraordinary, but in the ordinary, not just in the oil, but in the battle and in the dawn of a new spring and in the dawn of a new day, the oil miracle that beseeches us to go out and study the world at large and to see yad Hashem everywhere; that oil miracle belongs in a book that is about studying and understanding. But davening is not about study. Davening is about a heart that has been opened by those studies. Davening is about speaking to Hakadosh Baruch Hu after he has already been found. And so, it is specifically within davening, specifically during the Chanukah al hanissim tefillah that we focus on the end result: the miracles of battle and, by extension, the miracles of daily life. Doesn’t this speak to our moment in time and to our place in history? Today, more so than in the recent past, we search out one figurative oil miracle after another. A bashert here. A case of hashgacha pratis there. An extraordinary coincidence there. There is, of course, something quite uplifting in that sincere desire to see yad Hashem in so many arenas. But there is also something troubling. One should, perhaps, ask oneself, if all of that determination to find the extraordinary oil miracle is, paradoxically, a troubling statement about our inability to see Hashem in the miracle of our very existence. One should, perhaps, ask oneself if all that searching for the exception is a troubling statement about our inability to appreciate the common. It is not simple, is it? What is simple is that perhaps we have become so busy with the search that we forget what exactly it was that we began searching for in the first place. On behalf of my wife, myself and our children A Freiliche Chanukah ! From the Editor’s Desk Welcome to the Chanukah issue of the Clanton Park Herald bulletin ! With this issue, a new column is being introduced, entitled “From the Rebbetzin’s Kitchen”. Rebbetzin Weber has so graciously agreed to share a recipe associated with the Chag upcoming at the time the bulletin is being issued, in this case, Zucchini Latkes, for the Chag of Chanukah. Rebbetzin, we look forward to your column in future issues ! In addition, beginning with this issue, scattered throughout the bulletin, will be some “humour” contributed by members of the shul. Disclaimer: The “humour” presented in this bulletin, by no means, is intended to resemble, represent, or offend anyone associated with the shul ! So, when reading them, please see them for what they are intended, i.e. a little laughter ! I would like to take this opportunity to thank all the shul members and their families, as well as the corporate sponsors, who have sponsored Chanukah greetings in the bulletin. Any suggestions or comments for future issues of the bulletin are welcome ! Articles, Divrei Torah, social announcements, information on special upcoming shul events, etc. are requested th for the Purim bulletin, scheduled to be distributed Erev Shabbos Friday March 14 , 2008. th Deadline for submissions to the bulletin will be Wednesday March 5 , 2008. If any announcement in this bulletin is inaccurate or if any has been omitted, it is a result of the information not being available to me. In order to ensure that your Mazel Tov announcement is not overlooked and the information in it is accurate, please email the details to [email protected]. Just a reminder ! Shul members are encouraged to approach any member of the Executive with any ideas, questions, issues or if you have any interest in volunteering to participate on shul committees. HAPPY CHANUKAH ! Rav Elazar said: One who performs acts of charity and generosity is preferred over all the offerings in the Temple (Mishlei 21:2): “Generosity sity and justice are chosen by H”, more than sacrificial offering.” offering We would like to express our deepest and most profound gratitude to H” for bringing us back to Toronto and putting us in such incredibly warm, welcoming and generous hands as you, our chevrei and Kehillat Clanton Park. Ramban in his commentary to the Torah (Leviticus 18:4) teaches that the intent of the heart is a prime consideration in the divine reckoning of man’s deeds. Your generosity of time, visitation, meals, and tzedakah have been incredible, and IY”H we look forward to being able to give back in the same way for others with as much ahava and kanaut! May H” be ever close to you, bless you, your families and Klal Yisrael with Achdut, Bracha, Briyut and Shalom. Our very fondest and warmest wishes, Marc, Gill, Yosef Chaim & Miriam Tehillah Ginsburg M E M B E R S’ ANNOUNCEMENTS MAZEL TOVS Sponsored by … ZEMER ORCHESTRA (416) 633-5936 “Toronto's Freilich Orchestra!” and WAYNE KURTZ DIGITAL STUDIOS (416) 633-4941 “May we only meet b'simcha” BIRTHS Mazel Tov to Haron & Sarah Hillel and Dr. Isaac & Lynn Dwosh of Kingston, Ontario on the birth of a grandson, Nathan Moshe, to Dr. Adam & Abby Dwosh. Mazel Tov to the great-grandparents Mr. & Mrs. Tovya Dwosh and Mrs. Kye Dalziel. Mazel Tov to Haron & Sarah Hillel and David & Clara Ginsburg of Vancouver on the birth of a granddaughter, Miriam Tehila, to Mark & Gillian Ginsburg. Mazel Tov to the great grandparents Mr. Louie Ginsburg of South America and Mrs. Eva Coull of Vancouver. Mazel Tov to Moshe & Gertrude Weiss on the birth of a great-granddaughter, Miriam, to Chaim & Tova Friedman of Los Angeles. Mazel Tov to the grandparents, Andrew & Judy Friedman of Los Angeles. Mazel Tov as well to the uncle and aunt Dudi & Elise Weiss. Mazel Tov to Moshe & Gertrude Weiss on the birth of a great-grandson, Zev Yoel, to Aryeh & Nechama Friedman of Los Angeles. Mazel Tov to the grandparents, Andrew & Judy Friedman of Los Angeles. Mazel Tov as well to the uncle and aunt Dudi & Elise Weiss. Mazel Tov to Harry & Sally Weitz and Aaron Shiffman of Hamilton on the birth of a grandson. Yehuda Zev, to Dr. Aaron & Yaffa Weitz. Mazel Tov to Paul & Roberta Tobias on the birth of a great-granddaughter, Shalva Riva, to Baruch & Shoshana Taub of Cleveland, Ohio. Mazel Tov to the grandmother, Debby Henig. Mazel Tov to Joel & Annie Tencer and Mr. & Mrs. Sam Traurig on the birth of a granddaughter, Maayanel Devorah-Leah to Benny & Jeni Traurig. Mazel Tov to the great-grandmothers, Mrs. Deborah Wellman and Mrs. Helen Tencer. Mazel Tov to Dr. Yehudi & Ruth Shields and Phil & Marsha Holzer of Monsey, New York on the birth of a grandson,Netanel Mordechai to Daniel & Chana Shields of Teaneck, New Jersey. Mazel Tov to the great-grandmother, Mrs. Annie Shields. Mazal Tov as well to the uncles and aunts Wayne & Zeldie Kurtz and Dr. Moshe & Renee Shields. B I R T H S (continued) Mazel Tov to Shia & Rita Braun on the birth of a great-granddaughter. Mazel Tov to Dr. David & Miriam Rosenthal on the birth of a grandson,Yosef Simcha, to Rabbi Chaim & Shira Karpel of Houston, Texas. Mazel Tov to the great-grandparents Moshe & Bessie Marmer. Mazel Tov to Yossi & Esther Winter and Mrs. Molly Vhelul on the birth of a granddaughter, Rivka Chaya, to Menachem & Annie Kammer. Mazel Tov to the great aunt Mrs. Sala Finkelstein. Mazel Tov to Sandy & Irene Hofstedter and Mrs. Magda Zimmerman on the birth of a greatgrandson, Yaakov Boruch, to Shmueli & Leah Zimmerman. Mazel Tov to the grandparents Mr. & Mrs..George Hofstedter and Mr. & Mrs. David Zimmerman. Mazel Tov to Marvin & Judy Sigler and Efraim & Chani Reichmann on the birth of a granddaughter, Rivka Ayala, to Binyamin & Nikki Sigler. Mazel Tov to the great-grandparents, Mr. & Mrs. Abe Gartner and Mr. & Mrs. Albert Reichmann. Mazel Tov to George Isaac and Pearl Isaac and Rabbi & Mrs. Yossi Davis of Brooklyn, New York on the birth of a grandson, Moshe Yehuda, to Boruch Eliyahu & Rivka Issac of Lakewood, New Jersey. Mazel Tov to the great-grandmother Mrs. Sara Hochman. Mazel Tov to Eli & Renee Rubinstein and Mr. & Mrs. Jacob Schwerdt of New York on the birth of a grandson, Dov, to Ilan & Dana Rubinstein. Mazel Tov to the great-randparents, Mrs. Judy Rubinstein and Mr. & Mrs. Lazar Kahan of Vienna, Austria. Mazel Tov to Sam & Gilda Nussbaum and Jacob & Gilda Israeli, on the birth of a great-granddaughter, Leana to Jason & Lauren Nussbaum. Mazel Tov to the grandparents, Dr. David & Zipora Nussbaum and Keith & Judy Zauder of Thornhill. Mazel Tov to Dr. Allan & Susie Seidenfeld and David & Shiffy Hofstedter, on the birth of a grandson, Yaakov, to Ari & Dassi Seidenfeld of Lakewood, New Jersy. Mazel Tov to the great-grandparents, Sandy & Irene Hofstedter, Abe & Eva Bleeman, Mr. Daniel Rubinstein and Mr. Sol Seidenfeld. Mazel Tov to Avraham & Betty Katzman on the birth of a granddaughter, Aliya Liora, to Zvi & Yael Katzman of Yerushalyim, Israel. A belated Mazel Tov to Avraham & Betty Katzman on the birth of a grandson, Shlomo Zev, to Mordechai & Orah Katzman of Yerushalyim, Israel. May the baby boys and baby girls grow l'Torah l'Chupah ul'Maasim Tovim and be sources of Yiddishe nachas to their families and all of Klal Yisrael ! BAR MITZVAHS Mazel Tov to Mordie & Zahava Shields on the Bar Mitzvah of their son Yosef Ariel. Mazel Tov to the grandparents Dr. Yehudi & Ruth Shields and David & Fran Woolf and the great-grandparents, Sidney & Pearl Woolf, Mrs. Annie Shields and Mr. Melech Good. Mazel Tov as well to the uncles and aunts Wayne & Zeldie Kurtz and Dr. Moshe & Renee Shields.. Mazel Tov to Manuel & Chani Kanner on the Bar Mitzvah of their son, Avi. Mazel Tov to the grandparents Mrs. Mozelle Kanner and Rabbi Rephael & Mrs. Simi Ohayon. Mazel Tov to Elli & Leora Davids on the Bar Mitzvah of their son Chananya Eliezer. Mazel Tov to the grandparents Dr. Leo & Faigie Davids and Yechiel & Esther Michal Erez and the great-grandmother, Mrs. Annie Shields. Mazel Tov to Rabbi Yehoshua & Rebbetzin Leah Dina Weber on the Bar Mitzvah of their son Yitzi. Mazel Tov to the grandparents, Rabbi Gershon & Devorah Marcus and Mrs. Sarah Weber. May the Bar Mitzvah boys grow l'Torah l'Chupah ul'Maasim Tovim and be sources of Yiddishe nachas to their families and all of Klal Yisrael ! ENGAGEMENTS Mazel Tov to Michael & Lea Frohwein on the engagement of their son, Gavriel, to Julia Sharman daughter of Dr. Laurie & Jackie Sharman of London, England. Mazel Tov to the grandparents, Jacob & Bessie Safran, Mrs. J. Sharman and Mrs. R. Parsons all of London, England. Mazel Tov to Morris & Doreen Sosnovitch on the engagement of their daughter, Talia, to Akiva Fleischmann, son of Dr. Jonathan & Laura Fleischmann of Teaneck, New Jersey. Mazel Tov to Howard & Nancy Kleinberg on the engagement of their granddaughter, Ariella Kleinberg, daughter of Dr. Brian & Simmi Kleinberg, to Dani Goldstein, son of Zev & Shainndy Goldstein. Mazel Tov to the other grandparents, Jeff & Dodi Cohen and Moishe & Rochelle Rosenbloom. Mazel Tov as well to all the extended family. Mazel Tov to Sandy & Irene Hofstedter on the engagement of their grandaughter, Rivka, daughter of Mr. & Mrs. Tommy Hofstedter, to Beni, son of Mr. & Mrs. Deni Westreich of Los Angeles. Mazel Tov to Chavi Rosenzweig on the engagement of her son, Meir, to Sarah Chop daughter of Dr. & Dr. Chop of Detroit. Mazel Tov to the grandmothers, Mrs. Faye Rosenzweig and Rebbetzin Gittel Rosenzweig. May the weddings take place b’sha’ah tovah umutzlachas and may they be a source of joy and Yiddishe nachas to their families and all of Klal Yisrael! WEDDINGS Mazel Tov to David & Sara Plonka on the marriage of their daughter, Shira, to Shua Tenenbaum son of Meyer & Leah Tenenbaum. Mazel Tov to the grandparents, Mr. & Mrs. Sidney Plonka, Mr. & Mrs. Oksemberg, Mr. & Mrs. Hershel Tenenbaum and Rebbetzin Gittal Rosenzweig. Mazel Tov to Ruthie Mann & Mechel Mann on the marriage of their daughter, Aliza, Aliza to Akiva Goldberg, son of Chaim Goldberg and Sharon Goldberg. Mazel Tov to the grandparents, Anschel & Judy Lebowitz, Chana Mann and Noach Goldberg. Mazel Tov to Robert & Rose Anne Karoly on the marriage of their daughter, Dayna, to Adam, son of Leslie & Shira Westreich of New York. Mazel Tov to the grandparents, Meir & Ida Karoly and Mr. & Mrs. Seidel of North Miami Beach. Mazel Tov to Alter & Gita Leibowitz on the marriage of their son, Chaim, to Chana Gittie, Gittie daughter of Mr. & Mrs. Yosef Shmuel Moskowitz Moskowitz. Mazel Tov to the grandparents Mrs. Suri Grosz and Mr. & Mrs. Yossi Leibowitz, itz, Mrs. Frimet Berkovitz and Mr. & Mrs. Yehudah Moskowitz of New York. Mazel Tov to Milan & Francine Phillips on the marriage of their daughter, Aviva, to Michael Recht, son of Arnold & Sharon Recht. Mazel Tov to the grandparents, Mrs. Ruthn Kirshenblattt and Murray & Shirley Bettel. Mazel Tov to Irwin & Ruth Diamond on the marriage of their son, Yitzi,, to Sandy, daughter of Moti & Millie Zisckind . Mazel Tov to the grandmothers, Mrs. Rose Diamond, Mrs. Miriam Zisckind and Mrs. Rosa Posner. Mazel Tov as well to the Yitzi’s great aunt Mrs. Adelle Bauer. May each couple be zocheh to build a bayis ne'eman b'Yisrael and be sources of joy and Yiddishe nachas to their families and all of Klal Yisrael ! ALIYAH Mazel Tov to Nachum, Chana & Me Menachem Shore on their recent aliyah. May they be blessed with health and happiness in their bayis ne'eman b'Yisrael. NEW HOME Mazel Tov to George & Freda Farkas and family on moving into your new home. May you be blessed with many yearss of health and happiness in your new home. This just in ---How to Reserve the Meyer Pik Social Hall for your Simcha In an effort to simplify the process of reserving the Meyer Pik Social Hall and avoid any delay associated with missed telephone calls, shul members are urged to contact the Hall Rental Chairman, Arthur Herzig, by e-mail at [email protected]. All reservation requests should include the folllowing: 1. Precise date(s) the hall is required ; 2. The type of event planned, e.g., Bar Mitzvah, Sheva Brachos, etc. 3. Whether the event planned is daytime or evening ; and finally, 4. Day and evening telephone contact numbers. Members should also contact and coordinate their plans with the shul's caterer, Menchens Catering, by calling (416) 638-8381 or emailing to [email protected]. ******************************************** CONDOLENCES Bronya Levi on the passing of her father, Mr. Edward Mason. Joseph Posner on the passing of his brother, Mr.Zelig Posner. The Kanner family on the passing of Mrs. Ilonka Kanner, wife of the late Sam Kanner. Rabbi & Mrs. Nachum Rabinovitz on the passing of their daughter, Dina Rabinovitch. Mrs. Betty Jakubovic on the passing of her husband Dr. George (Menachem Zvi) Jakubovic, father of Akiva, Oriah, Noam, Shmueli, Ezra, Shira and Ely. May the families only know of simchas ! SPONSORSHIPS/DONATIONS Weekday morning Kiddush Shabbos morning Kiddush Shabbos Shalosh Seudos Dolly Edell library Sanctuary Memorial plaque Basic: $75 Deluxe: $140 $250 starting at $100 card, sefer siddur, chumash, etc. $375 Eli Yaffe Mendy Goldman Irwin Diamond Fay Goldman Gershon Kaplan Joseph Edell (416) 636-0597 (416) 636-0395 (416) 630-2823 (416) 636-0395 (416) 630-8032 (416) 633-4871 FROM THE REBBETZIN’S KITCHEN Zucchini Latkas (Adapted from Spice and Spirit) 5 medium zucchini 1 large onion 3 eggs 1/3 cup flour 1 tsp.salt 1/4 tsp. pepper 3/4 cup oil for frying Grate zucchinis and onion on fine side of grater /processor. Strain extra water. Add eggs, flour and seasoning. Mix well. Heat oil in pan. Lower flame and place 1 large tablespoon of batter into sizzling oil and fry on one side for about 5 minutes until golden brown. Turn over and fry. Remove and drain on paper towel. Hearty appetite. CHANUKAH HUMOUR Buying stamps for Chanukah A woman goes to the post office to buy stamps for her Chanukah cards. She says to the clerk, "May I have 50 Chanukah stamps?" The clerk says, "What denomination?" The woman replies: "Oh my. Has it come to this? Give me 6 Orthodox, 12 Conservative, and 32 Reform." Jewish Guilt A Jewish mother gave her son two neckties on Chanukah. When she came over to visit, the boy hurried into his bedroom, ripped off the tie he was wearing, put on one of the ties his mother had brought him, and hurried back. "Look, Mama! Isn't it gorgeous?" "Mama asked, 'What's the matter? You don't like the other one?'" JUST A REMINDER ...... With weekday Mincha & Ma’ariv services beginning prior to 6:00 p.m. due to the end of Daylight Savings Time and the approach of winter, please ensure that you either park your car in the shul parking lot or those sections of Lowesmoor Avenue where parking is permitted prior to 6:00 p.m. Members have been receiving parking tickets for illegally parking in front of the shul where parking is prohibited between 8:30 a.m. and 6:00 p.m. Monday - Friday. Also, remember, parking is prohibited at all times on the west side of Lowesmoor Avenue. The money used to pay for your parking ticket could be better applied as a donation to the shul or one of the local mosdos ! If while waiting for the Rabbi or the Chazzan to finish his Shemoneh Esrei you get the urge (yetzer harah) to talk and disturb your neighbour, want to tell a joke, or listen to lashon harah or just bored, we have a guaranteed solution for you. It has been tried in many shuls, yeshivos and schools throughout the world successfully. Next time you start davening just go very slow and pronounce every word carefully as prescribed in the Shulchan Aruch. If you try this method we guarantee you will never have a chance to talk again. There are no side effects. This Shulchan Aruch method also applies to Shemah. Submitted Anonymously by a member of the shul. SHUL GENERAL NEWS YESHIVA UNIVERSITY YOM RISHON PROGRAMME Yeshiva University Kollel Yom Rishon Programme, in conjunction with Clanton Park Synagogue, invites both men and women to attend the following lecture: Topic: “Should a Good Jewish Boy be a Lawyer: Ethical Dilemmas in Law Speaker: Rabbi Yonah Reiss, Dean of RIETS and Director of Beis Din of America Place: Clanton Park Synagogue th Date: Sunday February 24 , 2008 Time: Shacharis at 8:15 a.m. followed by breakfast and the guest speaker. BIKUR CHOLIM It is a mitzvah to visit someone who is ill. It brightens up their day and shows them that you care and are interested in their well-being. The appreciation and joy experienced by an ill person, as a result of a visit, cannot be adequately expressed in words. Please make every effort to visit the cholim of our shul and the community at large. If you are unable to visit in person, even a telephone call is appreciated! Please call before making a visit! List of Cholim Mrs. Rivkah Eizokovich Mrs. Francis Kopstick Mrs. S. Maierovitch Mr. Daniel Rubinstein Mr. Isadore (Issie) Rubinstein Mr. David Tward Mrs. Toby Tward May thay all have a Refuah Shelaima and may we see them in our midst very soon! For further information or if you are aware of someone who is ill, please contact: Tibor Klein Sid Wellman (416) 636-7425 (416) 636-0672 Torah Conferencing Network (TCN) Consider an annual TCN membership (over 120 shiurim): Single $118 Family $180 For receipt, make cheque payable to CLANTON PARK SYNAGOGUE Mail to: 57 Timberlane Drive, Toronto, M3H 1J3 Membership cards to be picked up at shiurim. For more information email: [email protected]. TCN invites men and women of the community to our state-of-the-art Torah Conferencing st Network. This exciting program utilizes 21 century technology to enable you to SEE and HEAR a live broadcast of one of America`s most popular weekly shiurim. They take place at CLANTON PARK SYNAGOGUE. Watch as NAVI is brought to life with Rabbi Yisroel Reisman`s famous and thought-provoking NAVI class. Watch shiurim in Topical Halachic Issues relevant to the Parsha with Rabbi Matisyahu Solomon. Watch shiurim in Topical Halachic Issues relevant to the Parsha with Rabbi Yissocher Frand.. Note: SHIRA SMLES – a Parsha shiur ever Sunday morning for women. SCHEDULE OF SHIURIM Rabbi Reisman (Motze’ei Shabbos) December 1, 8, 15, 22, 29 January 5, 12, 19, 26 February 2, 9, 16, 23 March 1 March 8, 15, 22, 29 April 5, 12 May 3, 10, 17, 24, 31 June 7 Rabbi Rabbi Becher Solomon (Wednesday) (Wednesday) 8:45 p.m. 10:00 p.m 7:30 p.m. December 26 8:00 p.m. 8:30 p.m. 9:00 p.m. 10:00 p.m. 10:15 p.m. 10:30 p.m. 10:45 p.m. January 30 February 27 March 26 December 26 (8:00 p.m.) January 30 February 27 March 26 April 30 May 28 April 30 May 28 Rabbi Frand (Thursday) 9:00 p.m. December 6, 13, 20, 27 January 3, 10, 17, 24, 31 February 7, 14, 21, 28 March 6, 13, 27 April 3, 10 May 1, 8, 15, 22, 29 June 5, 12, 19, 26 July 3, 10, 17 SOCIAL NEWS CLANTON PARK COMMUNITY DINNER “A Gathering of Friends” th On Erev Shabbos, October 19 , the shul held its inaugural Community Dinner in the Meyer Pik Social Hall. Approximately 150 members and some non-members of all ages attended the dinner. The Master of Ceremonies for the evening, Arthur Birenbaum, Social Committee Chairman, welcomed everyone. Martin Hoffmitz led in the singing of Shalom Aleichem and Eishes Chayil. The Kiddush was recited at each table with the Rav making the hamotzei bracha. Throughout the evening, during the tasty haymishe meal served by Menchen’s Catering staff, zemiros and negunim were sung providing an atmosphere of happiness and achdus. We were honoured to have Dr. Ze’ev Diena give an inspiring dvar torah, as it was the Rav’s “night off” ! Well, not quite, as the Rav could not resist saying a few words, in which he thanked all for attending the dinner and he gave a special thanks to Arthur & Suzanne Birenbaum and Moshe & Renee Shields for the organizing effort and time put forth in making the evening a great success. The evening concluded with Bentsching. The consensus was that the evening was a tremendous success and it was agreed that further “community dinners” should be held during the year. Thank you to everyone who attended and it is hoped that those who were unable to attend this dinner will make every effort to try to be present at the upcoming dinners. COUNT YOURSELF IN ! PURIM PARTY Stay tuned for upcoming information on the Annual Clanton Park Purim party scheduled to take th place on Leil Purim, Thursday March 20 , 2008, following the reading of the megillah. If you have any suggestions or would like to volunteer to assist with the planning and preparations for the party, please contact Arthur Birenbaum at (416) 630-0555. SISTERHOOD NEWS The Sisterhood started off the new year basking in unusually warm fall weather, and an opportunity to take a break from all of the Yom Tov cooking with a couple of shiurim. Our shiur in the succah featured Danielle Erez speaking on the significance of Succos, and Elaine Rubinoff shared ideas of living life with simcha on Simchas Torah. We had a wonderful turnout for the sisterhood breakfast which was graciously hosted by Susie Seidenfeld. Rabbi Shlomo Schwartz gave an inspiring talk in connection to his new book “Reward Miles to Heaven: How to effortlessly upgrade the mitzvos you do”. Speaking of mitzvos, our requests for volunteers to participate in sisterhood committees was fruitful. We welcome: Treasurer: Cheryl Jenah Simcha pekalach: Ruthie Mann Rosh Chodesh: Susan Greenwald, Rosie Roth and Heather Spiegel Bikor Cholim and New Baby meals: Naomi Levi and Judy Habot Shiva Meals: Freda Farkas and Tzipporah Hoffmitz Publicity: Suzanne Birenbaum Hachnasos Orchim Baskets: Nurit Ochs Many thanks also to the numerous volunteers who generously provide meals to those in need, and drive shul members to medical appointments!! In honour of Rosh Chodesh Kislev, Clanton Park and Beth Jacob joined together for an evening of song. Opera singer Renee Barda, who has made a return to the concert stage after a 30 year absence, sang selections of opera classics and Jewish traditional melodies. The event was organized by Elana Ginz and Blanche Schwartz and held at Clanton Park synagogue. th Mark the date!! Monday, January 7 , Rosh Chodesh Shevat. We, B"H, have many creative and talented women in our shul. Tonight we are proud to feature Miriam Walfish who has dedicated herself to writing childrens' historical fiction. Her book, “The Jewel and the Journey” is hot off the press, with more books on the way. Miriam will be talking about her book, as well as the writing and publishing process. Time and location TBA. We are already in different stages of planning events for the year ahead...we look forward to your active involvement and participation!! Leah Dina Weber and Nadine Bressler Co-presidents YOUTH NEWS Over the past few years our Shul has attempted to expand the number of programs we provide our children. The main purpose of these activities is to encourage participation in davening and learning in a fun and enjoyable manner. Our emphasis is on Shabbos and Yom Tov events. On a weekly basis the shul runs 5 different programs for youth of all ages. Yeshiva High School Minyan The minyan starts and 9:00 in the "Daf Yomi" room. This is a highly participatory minyan with the young men running all aspects of davening. Thank you to our Gabboyim A.J. Warner and Shmuel Herzig for making the minyan work so well. Young Girls Parsha & Davening Program This program takes place in the shul library from 10:00 to 11:00 and includes davening, games, stories and of course snacks. Thank you to Leora Hezig and Ora Dina Haboura for making this such enjoyable activity. Grades 1 to 4 Boys Minyan & Learning Come join us for an hour of stories, quizzes, games and snacks. The program begins at 10:00 in the Rav’s office. Thank you Shloimi Plonka for leading this fun program. Grades 5 to 6 Boys Minyan & Learning Join us from 10:00 to 11:00 for davening, parsha discussions and quizzes, stories and fun. Thank you, Arye Rosen, for leading this program. Preschool Program Our preschool program is geared to infants and toddlers and runs from 9:30 until the end of davening. Thank you Shira Shields and Miriam Klein for making this program a real success. Motzaei Shabbos Raffle Every Shabbos, girls and boys participating in youth activities receive tickets for active participation in these programs. On Motzaei Shabbos we raffle off wonderful prizes. Thank you to Mr. Zack Rosen for your raffling off the prizes. Special thanks to Mr. Shloimy Ehrentreu for donating many high quality educational prizes to the shul. The shul very much appreciates your gifts. SUCCOS Succah Decoration Party On the Sunday before Succos children in grades 1 to 5 designed Succah decorations, which they put in our shul Succah. These handmade decorations really enhanced the beauty of our Succah. Thank you Chana Rosen for leading this fun program. Yeshiva Bein Hazmanim The shul’s annual Bein Hazmanim program entered into full swing a few days before Yom Tov with various shiurim on “Inyanai Deyoma” from Roshei Yeshiva from various Yeshivos around the city. The mornings started with davening and a full breakfast followed by a shiur and chavrusa learning. Thank you to Rabbi Joshua and Rabbi Rabi for learning with the boys. Thanks to Mr. Eli Yaffe for your catering services and to Moishe Cohen for coordinating the entire program with Rabbi Weber. Y O U T H N E W S (continued) Yom Tov Succah Party Rabbi and Mrs. Weber hosted this fun-filled celebration with Yom Tov quizzes and treats. A good time was had by all. Chol Hamoed Mini Golf We took off to Highway 7 and 400 for an afternoon of “Glow in the dark mini-golf” Everyone was a winner. Thank you Moishe Cohen for organizing this fun event. Simchas Torah Middos Program Elementary aged girls joined Mrs. Rena Basser for an enjoyable educational activity on further developing proper middos. Thank you Mrs. Basser for providing the shul with this important annual event. COMING UP FOR CHANUKAH ! th We are planning a Bingo Event, on Sunday, December 9 , from 11:30 a.m. -1:00 p.m., for children in grades 1 to 6. Come join us for music, prizes and, of course, traditional low fat healthy Chanukah style food. If you have any questions, concerns or suggestions please feel free to contact our Youth Leader Moishe Cohen. HUMOUR ! HUMOUR ! HUMOUR ! The Professor says..... Confidence is the feeling you have before you understand the situation. Both optimists and pessimists contribute to society. The optimist invents the airplane. The pessimist invents the parachute. Women really do want to be on time. It’s just that everything starts so early ! The only reason some people get lost in thought is because it’s unfamiliar territory. ......... Courtesy of Professor Paul Socken The Definition of Chutzpah A little old Jewish lady sold pretzels on a street corner for 25 cents each. Every day a young man would leave his office building at lunch time, and, as he passed the pretzel stand, he would leave her a quarter, but never take a pretzel. This went on for more than 3 years. The two of them never spoke. One day, as the young man passed the old lady’s stand and left his quarter, as usual, the pretzel lady spoke to him. “Sir, I appreciate your business. You are a good customer, but I have to tell you that the pretzel price has gone up to 35 cents.” .......... Courtesy of Professor Paul Socken RIDDLES ???? Q. What do you call steaks ordered by 10 Jews? A. Filet minyan. Q. If a doctor carries a black bag and a plumber carries a tool box, what does a mohel carry? A. A Bris-kit! Anonymously submitted ********************************************************************************************************* DON’T MISS IT ! (THIS IS FOR REAL !!!) Following the davening in the morning on Shabbos Chanukah (Shabbos Mevorchim – Parsha th Miketz) December 8 , there will be a special Chanukah treat as part of the Kiddush ! NIGHTLY MA’ARIV ! (Monday – Thursday) 8:20 p.m. SHARP followed by: A: DAF YOMI by Rabbi Yehoshua Weber B: AMUD YOMI by R’ Chaim Kaplan CHANUKAH DAVENING SCHEDULE DAY Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday Monday Tuesday Wednesday DATE SHACHARIS th Decemeber 5 th December 6 th December 7 th December 8 th December 9 th December 10 th December 11 th December 12 6:50/7:15 a.m. 6:50/7:15 a.m. 6:50/7:15 a.m. 8:00/9:00 a.m. 7:30/8:15 a.m. 6:45/7:05 a.m. 6:50/7:15 a.m. 6:45/7:05 a.m. MINCHA 4:35 p.m. 4:35 p.m. 4:25 p.m. 3:00/4:20 p.m. 4:35 p.m. 4:35 p.m. 4:35 p.m. 4:35 p.m. MA’ARIV 5:00/8:20 p.m. 5:00/8:20 p.m. following mincha following Shalosh seudos 5:00 p.m./8:20 p.m 5:00 p.m./8:20 p.m 5:00 p.m./8:20 p.m 5:00 p.m./8:20 p.m Note : th “V'sein Tal U'Matar” during Shemoneh Esrei begins at Ma’ariv, Wednesday, December 5 . THOUGHTS TO PONDER HOPE Professor Paul Socken At a Yeshiva University event at Clanton Park, Rabbi Shmuel Marcus told a story about Eli Wiesel. Apparently Wiesel was in a concentration camp where conditions had become completely unbearable. After one particularly brutal forced march and work detail, everyone was in total despair. A few Russians were also prisoners in the camp and had obtained rat poison. There was enough for everyone and the Russians were willing to share. Everyone lined up to take the poison and end their pain and suffering. man separated himself from the entire group and stood in the opposite corner. In a halting voice weak from the march, the beatings and the lack of food, he began singing “Ani Ma’amin”, “I believe”, an affirmation of perfect belief in the coming of the Moshiach despite the long wait. Shaken to the very fibre of their being, the Jews, one by one, Wiesel among them, slowly crossed the floor and joined the singing. Tears flowing down their cheeks, almost too weak to go on, they sang and they chose life. One Wiesel did not say how many of them ultimately survived but each of them that day acquired a dignity that no enemy could ever remove. If they lived, like Wiesel, they lived to bear witness and to establish new lives and families. If they perished, they did so with honour and with dignity intact. They died with hope and that is always ennobling. Only people without hope are lost. In a much less dramatic way, Sam Levenson, the American humorist of the 50s and 60s, tells a true story with a profound lesson in his autobiography. The family lived in New York City and was desperately poor. His mother often skipped meals so that the children could eat. They were not religious, but every Friday afternoon, before Shabbos, his father would take out a charity box, a “pushke”, and drop some coins in it, saying that it was “for the poor”. Sam never thought about the ritual until he was much older. How could his father have put money aside “for the poor” when they were so desperately poor themselves? And then it dawned on him. His father never gave up the dream of one day doing well. And if he did not succeed, then his children would. Sam’s father never considered himself poor because he never gave up hope in the future. Sam’s father was not unrealistic or delusional: all the children did well and the dream was realized. The Wiesel story and the Levenson story are both true. One concerns life and death and the other does not. Yet they have in common a view of life that is positive and enriching in circumstances where others would despair. It is no trouble to utter noble sentiments from an easy chair. It is quite another matter to live through the most painful times and to act with honour and integrity, to find the good and right in the darkest hours, to be challenged in the core of your being and to rise to that challenge in a way that may not soon be rewarded if ever. To do what is right because it is right. Our world today presents different kinds of challenges. Most are not faced with the dire circumstances of Wiesel or Levenson. Their world faced the horror of poverty and virulent antiSemitism that we do not, but they had values and hope that are mostly lacking in our world. They had nothing but hope. We have everything but hope. Whether it is the situation of Israel’s survival, Judaism’s future, the threat of worldwide terrorism or personal problems under discussion, there is an air of pessimism and gloom that permeates society today. We need urgently to learn from previous generations that hope is not an illusion. It is as real as the dignity of those who survived the Holocaust and those who did not, as necessary as the dream of Sam Levenson’s father, as powerful as our own determination. Hope is the cornerstone on which dreams are built. SPARKING YIDDISHKEIT IN OTHERS Marc & Gill Ginsburg A spark is the most significant influence in our lives as human beings. Primitive fires required a painstaking process of rubbing or spinning a dowel of wood in a notched plank of bark while blowing gently on some kindling in order to spark a flame. Later on, flint stones served the same purpose, and beyond that, mixtures of sulphur, nitrogen and other chemicals, and later matches, served to fuel those precious sparks that kindle flames. Consider that this progression by human beings provided the means to create sparks and consequently derive flames by which to heat their bodies, cook food in order to nourish their bodies, and provide light, in order to provide the means to read, light a path, and even stave off danger. On a physiological level, sparks are the means by which our bodies function on a microscopic level. A nerve, for example, is a specialized cell that conducts electric sparks and is connected elaborately to many other nerves and tissues, some of which may be located extremely far away in remote areas of the body. Essentially, something triggers the need for a message to be sent through a nerve. This message is sent in millivolts via an electrical spark, and travels long and complex pathways in order to help us achieve tasks such as seeing, eating, and elimination. From this perhaps you can appreciate that on a basic level, a spark is what drives even our most basic functions. Without these vital sparks we would not be able to survive. The purpose of this seemingly long and detailed outline of the prominence of sparks and flames ties verily into the theme of Chanukah, but even more significant, is the power of sparks and flames in Jews as an appreciable living concept itself. Very often, we are compared to fire in that each Jew is known to carry a special spark within him or her. It is not through coincidence that this analogy is made since we know the significant impact of kiruv on a Jewish neshama. The sharing of a simple meal together can bring out a love for Yiddishkeit and mitzvot in a Jew who has never even been exposed to Yiddishkeit. In this fashion, the flame of Yiddishkeit from an active observant Jew serves to spark and enhance the flame of another Jew; in this way, it is no different to the nature of human nerves and how they supply us with the means to carry out the most vital of tasks. One difference though: if you have ever looked closely when lighting a candle, no sooner does the wick take on a flame of its own than the union of the two flames serves to create an even grander and higher flame than that of the original. The interaction and relationship between people and two Jews who do connect and through whom that spark of our heritage is conveyed rivals even the most complex of neural networks in our brains. This is simply because the spark of Yiddishkeit between just two people can catalyze a promulgation of similar events all around the world. How far do you think your spark of Yiddishkeit can reach? Two of our fondest memories involve celebrating Purim and Pesach with the Jews of the island of Sint Eustatius. The spark that kindles a spirit and love for Torah and mitzvot can only go so far, and it is the broader flame and kindling that a Rav supplies that makes a full bright fire. We encountered many challenges, one being difficulty in getting to a live Megillah reading on Purim, and the second, in terms of kashrut for hosting the Pesach sedarim. The simplest solution for us would have been to leave the island and attend to our needs, but the dilemma we faced was in considering what type of example would be set were we to do that and not provide the means to our friends on the island who had neither the knowledge nor the means to celebrate the chagim appropriately. The spark again of a promise of hearing the Megillah as well as that of an upcoming seder was so important to the Jews of Statia, that they undertook almost all of the planning and food ordering themselves, including the chartering of a plane to bring food in from a neighbouring island! In order to facilitate meeting the halachic requirements of what we were about to embark on, Rav Weber’s phone started to ring rather often! Mishna 1:6) א/ )וin Avos states: "...וקנה לך חבר, “ – ”עשה לך רבmake for yourself a Rav; acquire for yourself a friend...” we took this quite literally and kept the questions coming. In planning for Purim we considered buying a megillah until we saw the price tag. Instead, we tried to arrange with Chabad in Puerto Rico and Sint Maarten to attend the readings. One of the Rabbis actually chartered a helicopter to fly from island to island to read the megillah for local Jews, though Sint Eustatius unfortunately did not fall under that flight plan. Rav Weber was given the arduous task of helping us figure out exactly how to fulfill the halachic requirements of hearing the megillah reading while staying on Sint Eustatius, as we planned to have all the Jews on the island (all six of them) hear the reading collectively and then enjoy a kosher meal. We first considered hearing a live broadcast over the internet. Rav Weber called us a few days later after doing his research, and offered one simple solution: use the phone. Apparently given the manner in which the human voice is dissected and transmitted over the internet, halachically it is considered to be a synthetic or diluted rendering of שזולת אלה,"וכיון שכבר התאמת אצל כל חכם צרך תמימות העבודה וחובת טהרתה ונקיונה כי כל לבבות דורש ה׳ וכל יצר מחשבות הוא, אלה נמאסת ומתעבת,אינה נרצית ודאי כלל "...מבין Any wise person recognizes the need for perfection in the service of Hashem, and the requirement that this service be pure and clean, for without these it is certainly not desirable at all, but rather repulsive and despised. For Hashem searches all hearts and understands the inclinations of all thoughts (Mesillat Yesharim; Divre HaYamim 28:9) the true human voice and constitutionally does not serve to fulfill the requirement of hearing the Megillah. That ever-present spark of Yiddishkeit grew into a tall flame as we presented our need to various Jews and friends we have between Sint Maarten, Toronto, Vancouver, and Israel. Our deepest gratitude continues to extend to a good friend of ours and a Kohen who ensured that the Toronto Megillah reading he was attending allowed for his cell phone to be placed next to the Baal Koreh. B”H and thanks to the leadership of a Kohen, we had a full house, a wonderful Megillah reading, and enjoyed a beautiful seudah! B”H we didn’t have to string a wire between two coconuts to hear the Megillah! Pesach presented some of the usual questions one would expect as well as some unusual queries, such as: are there any problems with sunscreen? Insect repellant? What do we do if our food order does not arrive due to customs problems…etc? Frozen fish served as one of our staples exclusively, and we had to find out what to do if this was all that was available. Isn’t it ironic that in the middle of the Caribbean that the only available fish comes frozen?! The only food bearing kosher l’Pesach hechsherim at the island grocery store were coffee, orange juice, and one jar of a particular preserve that had likely been stocked since after the first Pesach following the Babylonian exile! One big worry was what we were to do should the matzah not arrive. Rav Weber again led us through the process with incredible spirit and patience. It was an unique experience trying to kasher some of our keilim especially milui v’irui wherein glasses are koshered for Pesach. Unlike the privilege that North Americans enjoy each day wherein chlorinated and fluoridated water is pumped directly into homes, most Caribbean islands in the Netherlands Antilles rely on cistern water. Rainwater is collected in concrete cisterns under the homes and occasionally when that water runs out the local desalinating plant will sell water to locals for the price of their bechor! The water has to be treated directly by locals and guppy fish need to be put into the water to ensure that parasites are kept to low numbers. For those who do not drink cistern water (namely most foreigners to the island) boxes of water are purchased. Unfortunately there were limits imposed on how many boxes of water could be purchased and we had to be cautious in how much was used for washing dishes, kashering, and drinking. B”H everything came right by the night of the first Seder; one of our island friends went to Sint Maarten via chartered flight to pick up the food and matzah we ordered from Florida. Our parents were also phenomenal in arranging a large box of kosher l’Pesach products as well which came just in time via FedEx. All of these experiences, all of the incredible people who have made it possible for us to celebrate Chagim and Shabbat properly, and all those Rabbanim who work tirelessly to ensure that we were and continue to be properly guided in Torah and mitzvot have been instrumental in fuelling a true and very real fire in our family. In our Kehillah there is tremendous fire, tremendous spirit, and a dedication to Torah and mitzvot that so many can stand to benefit from. Chanukah is a time of rejoicing and praise, but it carries with it too, an indelible reference to our true source of life, Hashem. We celebrate a miracle of one day’s worth of oil for the Menorah lasting eight days, where all wicks are inclined and lean to a central point. “Not by might, nor by power, but by My Spirit [shall you prevail,] says Hashem, Master of Legions” (Zechariah ו:)ד. We must remember, Spirit [shall you prevail,] says Hashem, Master of Legions” (Zechariah ו:)ד. We must remember, that, through Achdut, Hashem gave a few the means to overthrow a multitude. We live in a secular society where at no other time like Chanukah, and so close to December holidays, we enter a world preoccupied with self, self-worth, and materialism. We need Achdut now more than ever. Intermarriage, people going off the derech, and a loss of contact with Yiddishkeit is simply a matter of making that little bit of effort, and finding an opportunity to simply help another light their candle. Continued effort, Achdut, and true Ahavat mitzvot and Ahavat Yisrael, the same that many of you gave so willingly to us on our travels, will keep future generations and Klal Yisrael warm, enlivened, and burning bright until the third and final rededication of Beit Hamikdash hashlishi b’viyat Mashiach Tzidkeinu bimheirah v’yameinu, Amen. MORE THAN JUST RAIN Dr. Leibe Warner Starting on Shemini Atzeres, during Shmoneh Esrei Mussaf,, we stop saying Morid Hatal and begin to say Mashiv Haruach Umorid Hageshem until Pesach. One could ask, why do we not simply say Morid Hageshem (Hashem makes the rain descend) alone which would parallel Morid Hatal (Hashem makes the dew to descend). What is the importance of saying Mashiv Haruach (Hashem makes cause the wind to blow) ? An answer could be given, that the Hebrew word Ruach does not only mean “the wind”. Ruach refers to spiritual matters. The Hebrew word Geshem also means more than “rain”. Geshem refers to physical matters. The additional meaning would be that when life ends, Hashem causes the body (Geshem) to go down but he causes the Neshama (Ruach) to return. This interpretation fits well with the context of Mashiv Haruach Umorid Hageshem which is mentioned in the beracha of Mechayeh Hamesim (Hashem resuscitates the dead). CHUMASH BERAISHIS PASSUK SEARCH Two consecutive Pesukim have the following characteristics: 1) The first word of each Passuk has seven Hebrew letters 2) These two words differ by one Hebrew letter only 3) These two words have opposite meanings What are the two words ? (answer to be posted on shul Bulletin Board following Chanukah) *************************************************** HUMOUR A university professor set an examination question in which he asked, “what is the difference between ignorance and apathy?”. The professor had to give an A+ to a student who answered: I don't know and I don't care. A little old Jewish lady is flying out of New York City on her way to Miami Beach. She looks at the businessman sitting next to her and asks him, "Excuse me sir, but are you Jewish?" The man responds politely, "No, ma'am, I'm not Jewish." After a little while she again queries him, "You're really Jewish, aren't you?" Again he responds, "No ma'am, I am not Jewish." Barely 10 minutes later, the little old lady asks him once more, "Are you sure you're not Jewish?" To which in exasperation, and in a final effort to shut her up, he replies, "Okay. Yes, ma'am, I am Jewish." "Funny," she says, looking puzzled, "you don't look Jewish!" CHANUKAH GREETINGS A Friend and his family Eisig and Ethel Bergman Wish you a Happy Chanukah ! Wish you a Happy Chanukah ! Dr. Allan & Esther Bortnick and family Wish you a Happy Chanukah ! Irwin & Ruth Diamond Wish you a Happy Chanukah ! Joseph & Esty Edell and family Dr. Leo & Faigie Davids and family Wish you a Happy Chanukah ! George & Freda Farkas and family Wish the Rabbi & Rebbetzin and their family and the entire Congregation a very Happy Chanukah ! Aaron & Miriam Frankel Wish you a Happy Chanukah ! Wish you a Happy Chanukah ! CHANUKAH GREETINGS Imrich, Anna, Simi and Harriett Grossman and families David & Leah Herzig and children Wish you a Happy Chanukah ! Wish you a Happy Chanukah ! Martin, Zipporah Zipporah, Elianna & Manny Hoffmitz Gershon & Faige Kaplan Wish you a Happy Chanukah ! Wish you a Happy Chanukah ! Avraham & Betty Katzman and family Wish you a Happy Chanukah ! Jerry & Nathan Kirsh Wish ish you a Happy Chanukah ! Howard & Nancy Kleinberg Kleinberg, their children and grandchildren Wayne & Zeldie Kurtz and family Wish you a Happy Chanukah ! Wish you a Happy Chanukah ! CHANUKAH GREETINGS Michael & Naomi Levi and family Sam & Gilda Nussbaum and family Wish you a Happy Chanukah ! Wish you a Happy Chanukah ! KIDS CLUB Toronto Footwear for the whole family Expert fitting for Children 3373 Bathurst Street Toronto, Ontario M6A 2B8 (416) 398-4676 Zack & Yael Rosen and family Wish you a Happy Chanukah ! Dr. David & Miriam Rosenthal and family Wish you a Happy Chanukah ! Eli & Renee Rubinstein Phil & Faygie Schwartz Wish you a Happy Chanukah ! Wish the Clanton Park community and all of Klal Yisrael a ! חג חנוכה שמח Dr. Jack & Rita Shahin and family Wish the entire community A Happy and Healthy Chanukah and Year ! Dr. Moshe & Renee Shields and family Wish you a Happy Chanukah ! CHANUKAH GREETINGS Dr. Yehudi & Ruth Shields Wish you a Happy Chanukah ! Marvin & Judy Sigler and family Wish the members a Happy Chanukah ! The Social Committee Of Clanton Park Happy Chanukah to the whole Clanton Park Family from The Silbersteins ! Paul & Roberta Tobias and family Wish you a Happy Chanukah ! Wishes the entire community a joyous Chanukah ! Moshe & Gertrude Weiss and Dudi & Elise Weiss Wish the entire congregation a Happy Chanukah ! dney & Pearl Woolf Sidney and family Wish you ou a Happy Chanukah and a prosperous and peaceful year! CHANUKAH GREETINGS Wishing You a Happy Chanukah !! CHANUKAH GREETINGS Wishes the Clanton Park Congregation A Happy Chanukah ! Wishes the Clanton Park Congregation A Happy Chanukah ! Wishes the Clanton Park Congregation A Happy Chanukah ! Wishes the Clanton Park Congregation A Happy Chanukah ! ******************************** C.A.P.C. ALERT Committee for Advancement & Protection of Chumros (endorsed by Rosh HaYeshiva L’Chumros and Rosh Kollel Hashratzim) CAPC C.A.P.C. has issued the following kashruth alert : Canada Post issued on October 12, 2007 the following “beneficial insects” postage stamps. Do Not Lick !