Buletinul parohial - Saint Mary Romanian Orthodox Church
Transcription
Buletinul parohial - Saint Mary Romanian Orthodox Church
St. Mary Romanian Orthodox Church, Saint Paul, MN 854 Woodbridge Street, St. Paul, MN 55117 The bulletin April 2016 www.saintmarymn.org Parish priest: Mircea Vasiu office (651)488-5669 cell (734) 497-4544 Email: frmirceavasiu @yahoo.com Lecturi duhovnicesti- CATEHEZE In fiecare VINERI după slujbă (7:00pm) Lenten Retreat page 2 Summer Camps page 6 Coming Events page 6 SPOVEDANII / CONFESSIONS In fiecare Vineri la 6:30 pm (sau după slujbă) Sâmbătă după Vecernie - 5pm Duminică de la 9:00am - 9:40am Click here for CHURCH CALENDAR or GREAT LENT / HOLY WEEK SERVICES G reat Lent - Journey to the Resurrection Great Lent starts always with Forgiveness Sunday. It reminded us of the fact that we all need forgiveness and we all have the responsibility to forgive others if we hope to have a spiritually (and psychologically) healthy life. Forgiveness brings us together. Relationships that have been bruised are healed through genuine forgiveness. God loved us so much that He gave us His only begotten Son, in order to save us (John 3:16) and offer us forgiveness when we had fallen into perpetual sin. Lent is the time of preparation for Holy Week, the Passion, Death, and Resurrection of Christ. As Christ Jesus prepared 40 days in the wilderness before starting His ministry, we H ristos înviat, pâinea vietii veşnice Iubiţilor, Dintru început, creştinii au fost invitaţi să se apropie „cu frică de Dumnezeu, cu credinţă şi cu dragoste“ de Hristos, la Sfânta Împărtăşanie, de către Sfinţii Apostoli şi urmaşii slujirii lor, iar această chemare răsună până astăzi şi cât timp va prepare 40 days also in order to more fully understand and accept what He, and only He, was able to do for us. Sundays during Great Lent are designated with a special “Theme.” The first Sunday is called the Sunday of Orthodoxy (March 20, this year). It is a celebration of the triumph over those who wanted to, and in many cases did, destroy and expel iconography from our faith over the course of over a century. We celebrate with those who stood up for what was right. In Church we must certainly appreciate what these brave Orthodox Christians did before us. The second Sunday is for St. Gregory Palamas. It was he who bore witness that in this life we can become a part of God’s uncreated light and by the grace of God, graft ourselves to His body. (continues on page 2 ) mai fi lumea pe pământ. Sfânta Împărtăşanie, instituită de Hristos -Domnul la Cina cea de Taină (Matei 26, 26‑28; Marcu 14, 22‑24; Luca 22, 19‑20; I Corinteni 11, 2326), mai înainte de Sfintele Sale Pătimiri, de moartea Sa pe Cruce, de aşezarea în mormânt şi de slăvita Sa Înviere din morţi, are puterea întăririi noastre în lupta cu patimile şi păcatele ... (continuare pagina 3 ) PAGE 2 G T H E B ULL E T IN reat Lent - Journey to the Resurrection (continues from front page) He fought against the idea among those who thought that the only way to know God was by the intellect. The third Sunday is dedicated to the Adoration of the Cross. On the halfway point of Great Lent, when our fasting is beginning to be exhausting. When we might forget what we are doing and why we are doing it, we are reminded of the purpose of our journey as we venerate the Cross as the symbol by which death is destroyed and by which we must take up in order to be saved, “Then Jesus said to His disciples, ‘If anyone desires to come after Me, let him deny himself, and take up his cross, and follow Me. For whoever desires to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake will find it. For what profit is it to a man if he gains the whole world, and loses his own soul? Or what will a man give in W W W .S AI N TMA R Y MN .OR G exchange for his soul?” (Matthew 16:24-26). We must press on even when it is difficult. The Fourth Sunday is in remembrance of St. John of the Ladder, of St. Catherine’s Monastery on Mount Sinai, who wrote The Ladder of Divine Ascent, which deals with the spiritual struggles of one climbing the ladder to heaven. The Fifth and final Sunday before Palm Sunday is dedicated to St. Mary of Egypt. Her wicked and evil ways physically restrained her from entering the Church. By means of true repentance (change) she dedicated her life to God and is recognized as a saint today. Her example shows us that no amount of sins can keep someone away from God’s love and His Kingdom, if that person truly repents with an open heart toward God. As we grow in our relationships with others, we journey toward a greater relationship with God. Great Lent is a journey that helps strengthen that relationship with others and with God. As we approach Holy Week having prepared through prayer and fasting, we are given the opportunity to live, die and rise with Christ as the Victor over death. LENTEN RETREAT - Rugăciune şi convorbiri duhovniceşti în Postul Mare Friday, April 08, 2016 - 6:30 pm Spovedanii/ Confesions - 7:00pm Liturghia darurilor mai înainte sfinţite - 8:15pm Cateheză depre: Adevăratul sens al Sfintelor Paşti schimbarea duhovnicească a omului (limba română) SATURDAY, April 09, 2016 9:00am Akathist, Confessions / Spovedanii 9:30am Divine Liturgy & 10:45am Parastas de obşte 11:15am Potluck lunch 12:00pm Children & Adult Lenten Retreat “Postul: Pod către Mântuire!” Tema: Postul in secolul 21 trebuie să ne fie nouă, creștinilor ortodocși, o transformare a omului adevărat creat de Dumnezeu. Postul este oportunitatea de restaurare a chipului și asemănării lui Dumnezeu. 2:00pm Vecernia si Spovedanii cu Pr. Timothy Sas Preot la Biserica Sfinţii Apostoli din Duluth, MN (limba română) Bring your children for Lenten activities W W W . S AI N TMA R Y MN .OR G H T H E B ULL E T IN ristos înviat, pâinea vietii veşnice (continuare din prima pagina) ...şi devine arvună şi hrană a vieţii veşnice: „Cel ce mănâncă Trupul Meu şi bea Sângele Meu are viaţă veşnică“ (Ioan 6, 54) „şi la judecată nu va veni, ci s‑a mutat din moarte la viaţă“ (Ioan 5, 24). Sfânta Împărtăşanie este „Pâinea cea vie“ (Ioan 6, 48), „care s‑a pogorât din cer“ (Ioan 6, 51). Ea este şi „medicamentul nemuririi“. Sfânta Împărtăşanie este, aşadar, împreună‑vieţuirea duhovnicească a noastră cu Mântuitorul, Care Îşi face „locuinţă“ în noi. Ea este întărirea noastră sufletească şi trupească! Aşa ne arată Marele Vasile: „Stăpâne, Iubitorule de oameni, Care ai murit şi ai înviat şi ne-ai dăruit nouă aceste înfricoşătoare Taine, spre binefacerea şi sfinţirea sufletelor şi a trupurilor , spre luminarea ochilor inimii mele, spre împăcarea sufleteştilor mele puteri, spre credinţă neînfruntată, spre dragoste nefăţarnică, spre desăvârşirea înţelepciunii, spre paza poruncilor Tale, spre adăugirea dumnezeiescului Tău har şi spre dobândirea Împărăţiei Tale. Ca, în sfinţenia Ta, cu acestea fiind păzit , să nu mai viez mie, ci Ţie, Stăpânului şi Binefăcătorului nostru“ . În înţelegerea profundă, autentică, Sfânta Împărtăşanie este anticiparea, încă de aici, a vieţuirii în Împărăţia lui Dumnezeu. Este o înviere continuă, în această viaţă supusă decăderii noastre. Este puterea şi lucrarea mântuitoare a Domnului, prin iubirea Tatălui şi cu împreună‑lucrarea Sfântului Duh, în Biserică, pentru învierea noastră din păcat. Este începutul îndumnezeirii noastre, după har, dar şi ajutor perceptibil, în trupul slăbit şi în sufletul ostenit de suferinţele vieţuirii egoiste şi păcătoase. Precum Hristos‑Domnul a intrat în cele mai întunecoase laturi ale morţii şi i-a eliberat pe cei robiţi de ea, tot astfel intră, prin Sfânta Împărtăşanie, şi „în toate încheieturile, în rărunchi şi în inimă şi arde spinii tuturor păcatelor, curăţeşte sufletul, sfinţeşte gândurile şi oasele; numărul deplin al celor cinci simţuri îl luminează; PAGE 3 peste tot (...) pătrunde; curăţeş- te, spală şi îndreptează, înţelepţeşte şi luminează“. Pentru a ajunge la această culme a bucuriei împărtăşirii cu Domnul este firească pregătirea atentă şi curăţirea profundă, spre însănătoşirea reală şi învierea concretă din amorţeala patimilor şi din moartea spirituală a păcatului. De aceea, aşa cum suntem preocupaţi în curăţirea, zi de zi, a trupului şi a îmbrăcăminţii exterioare, ori a casei în care vieţuim, cu atât mai mult, se cuvine a ne curăţa pe dinlăuntru, prin post, rugăciune şi, mai ales, prin milostenie, aşa cum fac mulţi în casele, în parohiile unde vieţuiesc bunii noştri creştini. Iar la luminatul Praznic al Învierii suntem invitaţi să ne arătăm mai întâi „hainele albe şi curăţate“ ale Botezului şi luminile faptelor bune, asemenea unor faruri strălucitoare care ni‑L arată pe Mântuitorul dornic să ne invite la Masa, la Prânzul Împărăţiei. El ne ajută prin Taina Sfintei Spovedanii individuale, la duhovnic, doctorul nostru sufletesc cel mai apropiat, rânduit de Biserică, să ieşim din întunericul morţii păcatelor, prin pocăinţă sinceră, la starea de curăţie şi să ne unească în lumină. Paştile înseamnă însă trecerea dincolo de „lespedea“ grea de pe „mormântul“ apă‑ sărilor personale. Lumina care nu se stinge este Trupul luminous al Mântuitorului, care pătrunde, prin Sfânta Împărtăşanie, în noi „şi amestecă în trupul nostru mireasma Trupului Său celui de viaţă dătător. „Sărbătoarea şi praznicul acesta n‑au nevoie de bani, nici de cheltuieli, ci de o voinţă bună şi de un suflet bun (…). Aici nu se vinde nimic trupesc. Aici «se vând şi se cumpără» predicarea cuvintelor dumnezeieşti, rugăciunile părinţilor, binecuvântările preoţilor, înţelegerea, pacea, unirea. Duhovniceşti sunt darurile, duhovnicesc este şi preţul! (...) Să prăznuim praznicul acesta prea mare şi strălucit, în care a înviat Hristos! Să‑l prăznuim cu bucurie, dar şi în cuvioşie! A înviat Hristos şi cu El a înviat întreaga lume! El a înviat sfărâmând legăturile morţii!“ Şi noi vom învia! PAGE 4 T H E B ULL E T IN W W W .S AI N TMA R Y MN .OR G T HINK ABOUT THIS ... A ruler is a most humble instrument. Yet it meets two tremendously important needs. It guides… giving man a straight, sure rule by which to draw his lines and sketch his plans. And it measures… showing man where to begin and where to end, providing the dimensions of his work. That which the simple ruler does in the physical realm of life is the work of Christ and His Church in the spiritual realm. For every man’s life is like a blank sheet of paper until, by his own living, he place upon it the lines which give it meaning and character. The Lord left us His Holy Church to be our guide by the Holy Spirit, giving us the sure truths by which we can live, and pointing us to the straight and unwavering path that leads to Heaven. The Church is also our measure, showing us the standards by which every man’s life must be judged, revealing the Christ whose teaching and example are the beginning and the end of all spiritual achievement: the perfect dimensions of life. The Holy Orthodox Church, the Church established by Christ Himself and guided by the Holy Spirit, stands ready, not to be run by men, but to guide and to measure us all. POMENIREA MORŢILOR MEMORIAL SERVICES A during Great Lent - 9:30am AP R I L 0 9 & 2 3 DONATION FOR ALTAR CANDLE IS CANDLES IN THE FRONT AND INSIDE THE ALTAR $ 50 On 03/13, 2016 – donated by Ardeleanu Family with the occasion of 36th birthday of their son Emanuel; On 03/20, 2016 – donated by Bortnov Family IMO the departed from their family; On 03/25, 2016 – donated by Veronica Ivans si binecuvântare de la Dumnezeu On 03/27, 2016 – donate de Preoteasa Anca Vasiu cu ocazia zilei de nume a lui Gabriel si pentru pentru sănătate – La mulţi ani! On 04/03, 2016 – donated by Lenuta Axinte for 7th birthday of her grand daughter Madeline – La mulţi ani! On 04/10, 2016 – donated by Constanta Korolchuk IMO her mother Maria PAGE 5 T H E B ULL E T IN W W W .S AI N TMA R Y MN .OR G DARUL MEU DE SF PAŞTI - MY GIFT FOR THE HOLY PASCHA În acestă perioadă, când ne aducem aminte de preţul plătit de Domnul pe Cruce, pentru fiecare dintre noi, să ne arătăm şi noi dragostea pentru El, sprijinind Sfânta Sa Biserică. Vă rugăm să trimiteţi darul dragostei pentru una sau mai multe dintre următoarele: At this time of Holy Pascha, when we remember the price that our Lord has paid for each of us on the Cross; let us show our love for Him, by supporting His Holy Church. You may send your gift of love for one or more of the following: Name Enclose find my donation to Saint Mary Romanian Orthodox Church: Pascha (Easter) Donation …..……….………… $ Parish Dues (membria $150)………...…..…... .. $ Altar Needs (see below) …..……………..……. $ Other ………………………….……………….….. $ Altar bread and candles, communion wine, oil for candles (olive oil only), charcoals Thank you for your kind expression of love and faith! May God repay your family with His Heavenly gifts! PLEASE CLIP THIS COUPON and bring it personally to the church or mail it (with the envelope enclose) along with your donation. VĂ RUGĂM SĂ TĂIAŢI ACEST CUPON şi să-l aduceţi personal sau să-l trimiteţi alături de donaţia Dvs. (cu plicul inclus) FLORI PENTRU SF. MORMANT SI SF. PASTI EASTER FLOWERS OFFERINGS We are looking for donators for flowers for the Tomb of our Lord and Easter Sunday ($20/$30) each pot). Please contact the epitrops and give your offering in time. Flowers may be taken home on Easter Sunday following the Divine Liturgy. Căutăm sponsori pentru florile pentru Sfântul Mormânt al Domnului şi Sfintele Paşti. Pretul este de $20/$30 un ghiveci. Florile pot fi luate acasă după Sfânta Liturghie din Duminica Învierii. T H E B ULL E T IN W W W . S AI N TMA R Y MN .OR G PAGE 6 Orthodox Summer CAMPS Summer Camp is by God’s grace the crown jewel of our Youth Ministry program. Our Pan-Orthodox camp has been flourishing since 1952. Our schedule includes worship, swimming, sports, horseback riding, high and low ropes courses, religion groups, campfires, candle making, crafts, presentations on missions, boating, and more! We are pleased to have several priests along with an Orthodox nun to guide us throughout the week. With over 225 campers and 70 staff, we truly become an Orthodox community for seven days and six nights! We rent Camp Wapogasset in Amery, Wisconsin. The camp is located just 75 minutes Northwest of St. Mary’s. Summer Camp Dates: July 2-8, 2016/ For 3rd through 12th graders in fall. Early bird discount $425 (4/12 - 5/1) / Standard fee $ 475 (5/2 - 5/27) Please visit our Camp website for more information and registration: www.stmaryscamp.com Camper Registration runs from the beginning of April and closes in the final workdays of May. The camping programs offered by The Romanian Orthodox Episcopate of America are an extension of the Church's sacred ministry to her young people. Students are given both the knowledge and encouragement necessary to build a strong spiritual life which will be of great benefit to them throughout the years to come. The camps programs (at “Vatra Românească” Great Lakes, MI) currently scheduled are: CAMP VATRA for seniors - age 14-17, July 03-16 / for juniors - age 11-13, July 17-30, 2016 For more information please go at http://www.roea.org/summercamps.html or contact Fr. Mircea. COMING EVENTS GREAT LENT March 14-May 1, 2016 LENTEN VESPERS on Sunday, April 03, 2016 (Holy cross Sunday) @ 4:00 pm followed by Lenten dinner LAZARUS SATURDAY – General Memorial Service –April 23 (Holy Great Martyr George), after Divine Liturgy 9:30am PALM SUNDAY FISH DINNER – April 24, 2016 – after Divine Liturgy LENTEN RETREAT - Rugăciune si convorbiri duhovniceşti în Postul Mare, Sambătă April 25 – 30 - HOLY WEEK – Special Ser9 Aprilie - 9:00am- 2:30pm vices in Church at 7pm (see the online Calendar at www.saintmarymn.org ) CHURCH SPRING/EASTER CLEANING – Spring Fest/Picnic de Rusalii June 19, 2016 Saturday, April 16 – from 9:00 am PAN-ORTHODOX LENTEN VESPERS April 03, 2016 (Holly Cross) at 4:00pm – St. Mary Romanian O.C St. Paul; guest speaker Fr. Paul Hodge April 24, 2016 (Bridegroom Matins) at 4:00pm - St. Hermans OCA , Minneapolis April 10, 2016 (St. John Climacus) at 4:00pm – Holy Myrrh-Bearers O.C. St. Cloud, MN Holy PASCHA Service MAY 01, 2016 12:00 am (midnight) & April 17, 2016 (St. Mary of Egypt) at 4:00pm St. Panteleimon Russian OC, Minneapolis 10:00am Divine Liturgy PAGE 7 T H E B ULL E T IN W. SR A IYNT MA.OR R Y MN W W W .S AI WW N TMA MN G .ORG We would like to thank to: Palm Sunday Fish Dinner Masa de Peste de Florii Sunday, April 24, 2016 12:30pm (at parish hall) Tudor Felea, John Omorean, Petre Didenco, Bogdan Baurceanu, Andrei Bortnov, Nicolae Grigore, Nick Manciu who helped us to clean, strip, wash and wax the hall & church floor Din Menu: Mâncare delicioasă cu peste pregatită de membrii parohiei Salata, fructe Un dans nou oferite de ansamblu de copii DUNAREA Hall cleaning & waxing MONTHLY OFFERINGS To all the donors many thanks and MAY GOD Anonymous Antonescu Silvia Badea Liliana Georgia M. Omorean Doru & Una Posteuca Anca Zamfirescu Daniela Gheorghe $ 400 - Pledge donation $ 30 - Pledge donation $ 25 $ 30 - Pledge donation $ 50 $ 100 $ 100 BLESS YOU abundantly this year with peace, health and happiness! SPOVEDANII / CONFESSIONS In fiecare Vineri la 6:30 (sau după slujbă) 2016 MEMBERSHIP Sâmbătă după Vecernie - 5pm Baurceanu Bogdan Baurceanu Mihaela Basinger Anca Basinger Jeff Vincze Turcean Dorina $ 150 $ 150 $ 150 $ 150 $ 150 Duminică de la 9:00 - 9:40am Every Orthodox Christian of confessing age ( 9 or older) is to examine their conscience deeply - and come to CONFESSION during Great Lent. Please do not wait until the last moment! PAGE 8 T H E B ULL E T IN W. SR A IYNT MA.OR R Y MN W W W .S AI WW N TMA MN G .ORG Diferenţa de serbare a Paştelui Ortodox şi celui Catolic Aceste diferente cu privire la data serbării Paştelui au creat controverse şi dezbinări în unele Biserici. Pentru a se realiza o uniformizare a sărbătorii Paştelui, în cadrul primului sinod ecumenic de la Niceea, din anul 325, s-a stabilit: Paştile vor fi serbate totdeuna duminica. Această duminică va fi imediat următoare lunii pline de după echinocţiul de primăvară. Această unitate a durat până la reformă papei Grigorie al XIII-lea, care in anul 1582 intreprinde o a treia îndreptare a calendarului (calendarul gregorian - cu 13 zile inaite). Asa că din 1583, Răsăritul si Apusul n-au mai serbat Pastele la aceeasi dată decât doar din intâmplare. Când data Paştelui iudaic (adică14 Nisan = Martie-Aprilie) cade duminica, Paştele creştin va fi serbat duminica următoare, pentru a nu fi serbat o dată cu cel iudaic, dar nici înaintea acestora. După cele două calendare, serbarea Sf. Pasti poate varia până la cinci săptămâni. De exemplu, anul acesta, 2016, când Paştile Catolicilor vor fi sărbătorite în prima duminică - pe 27 Martie (calendarul îndreptat-Gregorian) după lună plină (23 Martie 2016) după echinopţiu de primăvară (21 Martie); iar Paştile Ortodoxe vor fi sărbătorite în prima duminică - pe 1 Mai (calendarul neîndreptat-Iulian) după lună plină (22 Aprilie, 2016) după echinopţiu de primăvară (3 Aprilie = 21Martie + 13 zile). Dar nu vor fi sărbătorite în Duminica de 24 Aprilie, pentru că ar coincide cu Pastile evreieşti (când ei sărbătoresc eliberarea din robia Egiptului si trecerea prin Marea Roşie), ci vor fi sărbătorite duminca următoare- pe 1 MAI - conf Sinodului 1 Ecumenic de la Niceea din 325. CHRIST IS RISEN! Resurrection is the day of reconciliation between God and man brought about through Jesus Christ who is from eternity God and born in the time and taking flesh of the Virgin Mary. The celebration of the resurrection of Christ is also a celebration of our own future resurrection. Saint Paul in his letter to the Ephesians says “For He Himself (Christ) is our peace … who has broken the middle wall of separation …so as to create in Himself one new man from the two, thus making peace and that he might reconcile them both to God in one body through the cross” (2,14). As Christ has taken our human nature, so too has He promised us a participation in the divine life. Saint Athanasius teaches that “God became man so that man might become like God”. Let us therefore rejoice and be exceedingly glad in the word of the Lord Jesus Himself “I am the resurrection and the life. He who believes in Me, though he may die, he shall live” (John 11,25); and knowing and confessing that Christ “is sitting at the right hand of God”, let us live the days of our time on earth seeking that which is eternal and the gift of seeing God as He is, and thus cried out: Christ is risen! Truly He is risen! M ărţişor We would like to THANK to Ladies auxiliary who sponsored Mărţişor Dinner Saturday, March, 5, 2016 Thank you to Contanta Korolchuk, Mirela si Dumitra Neascu, Mirela Felea, Psa Eugenia who prepared the dinner. And to Mrs. Silvia Panait who prepared the program with children. THE SCHEDULE FOR DUNAREA CHILDREN’S DANCE GROUP For F.O.N. will be as follows: 1. Sunday, April 3, 17 & 24 - after Palm Sunday fish dinner at 12:45PM 2. ORTHODOX EASTER 2016 – Sunday MAY 1 3. Monday, May 2 at 7:00PM (before the festival) 4. SATURDAY May 7th FESTIVAL OF NATIONS Performance at 12:00PM Thank you to John Korolchuk and his friend who repaired church freezer; to Marian Cruceru who repaired the church fan; To Maria & Tudor Felea who donated wine for Holy Communion. THE PASTOR SAYS: “Let not one think, my fellow Christian, that only priests and monks need to pray without ceasing and not laymen. NO, no; every Christian without exception out to dwell always in prayer ” St. Gregory Palamas
Similar documents
ST. MARY ROMANIAN ORTHODOX CHURCH MERRY
(02/07/2016) Please try to fulfill your financial duties toward Christ’s Church. Being a member of the Church implies responsibilities but the rewards are greater than we can comprehend. Your contr...
More information