Upplifun í alfaraleið
Transcription
Upplifun í alfaraleið
The Official Tourist Guide Der offizielle Fremdenführer Húnaþing vestra – upplifun í alfaraleið HÚNAÞING VESTRA www.visithunathing.is Húnaþingvestra Húnaþing vestra er grösugt og blómlegt sveitarfélag með fagra strandlengju og víð heiðarlönd og hefur fjölmargt áhugavert að bjóða hvort sem þú leitar að góðum búsetukosti eða stað til að upplifa náttúru, sögu og mannlíf í fögru umhverfi. Sveitarfélagið er staðsett miðsvæðis mitt á milli Reykjavíkur og Akureyrar, vestast á norðurlandi og er með góðar tengingar inn á Vesturland og Vestfirði. Húnaþing vestra nær í suðri og vestri frá Arnarvatni og miðri Holtavörðuheiði norður Strandir að Stikuhálsi og út á Vatnsnestá og að Gljúfurá í austri sem skilur sveitarfélagið frá Austur-Húnavatnssýslu. Vatnsnes er ein af perlum svæðisins. Þar eru aðgengilegustu selaskoðunarstaðir á Íslandi og einstök náttúra og mannlíf sem gaman er að kynnast. Verið velkomin í Húnaþing vestra! Húnaþing vestra ist, von Süden kommend, das Tor Nordislands, mit guten Verbindungen nach Westisland und in die Westfjorde. Der grüne und blühende Bezirk weist eine abwechslungsreiche Küste sowie ausgedehnte Heidegebiete auf und hat viel zu bieten – sei es als Ort, um sich niederzulassen, oder um Natur, Geschichte und das tägliche Leben der Bewohner in malerischer Umgebung kennenzulernen. Der Bezirk Húnaþing vestra grenzt im Süden und Westen an den Hochlandsee Arnarvatn und die Mitte des Hochlandpasses Holtavörðuheiði, im Norden grenzt er bei Stikuháls an den Bezirk Strandir und erstreckt sich bis nach Vatnsnestá; im Osten bildet der Fluss Gljúfurá die Grenze zu AusturHúnavatnssýsla. In Húnaþing vestra, das ideal auf halber Strecke zwischen Reykjavík und Akureyi liegt, finden sich die zugänglichsten Stellen Íslands zur Robbenbeobachtung. We welcome you to Húnaþing vestra! Willkommen in Húnaþing vestra! Útgefandi: Húnaþing vestra og Ferðamálafélag Vestur-Húnavatnssýslu Ritstjórn og ábyrgðarmenn: Pétur Jónsson, Leó Örn Þorleifsson, Skúli Þórðarson og Jóhann Albertsson. 2 Húnaþingvestra Húnaþing vestra is verdant and flourishing municipality with a beautiful coastline, mountain highlands and moors, full of interesting and exciting experiences if you are looking to experience Icelandic nature, history and life in beautiful surroundings. The municipality is centrally located half-way between Reykjavik and Akureyri, in the North-West of Iceland and has good connections to the North, South, East, West and the West Fjords. The Vatnsnes peninsula is one of the jewels of North Iceland; there you will find the largest and most accessible seal colonies in Iceland, the famous Hvítserkur rock formation and a unique nature and traditional culture worth exploring. Ljósmyndir: Pétur Jónsson, Helga Hinriksdóttir, Veiðifélag Víðidalsár og Miðfjarðarár, Arinbjörn Jóhannsson og Óli Arnar Brynjarsson. Uppsetning, hönnun, kortateikningar: Nýprent ehf. Sauðárkróki í júní 2013. SELASETUR ÍSLANDS The Icelandic Seal Center RESEARCH MUSEUM TOURIST INFO You're Seal Adventure Starts Here... NÝPRENT ehf. The Icelandic Seal Center in Hvammstangi is a research and exhibition center investigating and detailing the lives of seals found in and around Iceland. Together with locals we have developed three amazing seal watching sites just a short drive from our museum where you can experience Icelands largest seal colonies at rest and play as well as an unmissable seal watching boat tour departing daily from the harbour. Be sure to visit us for all the information on when and where it is best to see the seals. Selasetur Íslands á Hvammstanga er fræðasetur um seli við Ísland. Þar gefur að líta fræðslusýningu um seli, líffræði þeirra og sambúð sela og manna. Auk selarannsókna sinnir setrið rannsóknum á náttúrutengdri ferðaþjónustu. The Icelandic Seal Center and Hvammstangi Tourist Information are open as following: 1 – 14 May 15 – 30 May 1 June – 31 August 1 – 15 September 16 – 30 September Mon - Fri Every Day Every Day Every Day Mon - Fri from 09:00 - 16:00 from 09:00 - 16:00 from 09:00 - 19:00 from 09:00 - 16:00 from 09:00 - 16:00 Also open all year around upon on request. Please contact the office. The Icelandic Seal Center Strandgötu 1 530 Hvammstangi Iceland Tel +354 451 2345 [email protected] facebook.com/selaseturislands www.selasetur.is - upplifun í alfaraleið 3 Á selaslóðum The Seal Route / Robben beobachten Á Vatnsnesi er að finna aðgengilegustu sellátur Íslands og þar er hægt að sjá seli liggjandi á skerjum eða svamlandi í sjónum alla daga ársins. Sérstakir selaskoðunarstaðir hafa verið byggðir upp þar sem búið er að marka slóðir, setja upp salerni og almenningi er heimilt að fara um lönd heimafólks. Einnig er boðið uppá selaskoðun frá sjó með reglulegum siglingum frá Hvammstangahöfn yfir sumartímann. Í Selasetri Íslands á Hvammstanga er hægt að nálgast margháttaða fræðslu um seli við Ísland auki þess sem Selasetrið sinnir fjölbreyttum rannsóknum á lifnaðarháttum og hegðun sela við Ísland og fylgist með hvort aukin umferð ferðamanna á skoðunarstöðum hafi áhrif á hegðun selastofnanna. Árlega er haldinn sérstakur selatalningardagur á Vatnsnesi, þar sem selirnir eru taldir með allri strandlengjunni með aðstoð almennings og sjálfboðaliða. Almennar leiðbeiningar varðandi selaskoðun og umgengni á á náttúruskoðunarstöðum má finna á heimasíðu Selasetur Íslands. www.selasetur.is 4 Húnaþingvestra Auf der Halbinsel Vatnsnes liegen einige der zugänglichsten Robbenbänke Íslands, wo sich Robben das ganze Jahr unter günstigen Witterungsvoraussetzungen auf den Schären tummeln. An einigen mar-kierten Stellen wurden spezielle Einrichtungen zur Robbenbeobachtung geschaffen, wie Stege, Informationstafeln u.a. Andere Stellen sind „naturbelassen“. Von Hvammstangi aus besteht die Möglichkeit, im Sommer über den Fjord zu schippern und Robben vom Schiff aus zu beobachten. Am Hafen von Hvammstangi liegt auch das Robbenzentrum Islands mit vielseitigen Informationen über Robben in Island, Forschungen zum Verhalten der Tiere gegenüber Menschen, ihrer Lebensweise usw. Einmal jährlich wird „Der große Robbentag“ veranstaltet, an dem Freiwillige die Küsten abgehen und Robben zählen – auch dies ist Teil der Forschungsarbeit im Robbenzentrum. In Vatnsnes peninsula you´ll find some of the most accessible harbour seal colonies in Europe. In the last years some of these colonies have been developed as seal watching locations, the main ones being Svalbarð, Illugastaðir and Ósar. In these destinations you can view the seals from land in their natural habitats. If you wish to view them from sea, regular boat trips are offered from Hvammstangi harbour. The Icelandic Seal Center in Hvammstangi offers an interesting and educational exhibition about seals around Iceland. The centre also does research on seals and houses Hvammstangi Tourist Info. Please keep in mind that wild animals should be approached with care and respect. Information about proper behaviour at seal and bird watching locations is provided at The Icelandic Seal Center. Allgemeine Richtlinien für Naturund Robbenbeobachtung sowie zum Verhalten in der Nähe von Robbenbänken befinden sich auf der Internetseite des Isländischen Robbenzentrums www.selasetur.is General guidelines for seal and wildlife watching can be found at The Icelandic Seal Center web site. www.selasetur.is VELKOMIN Í STAÐARSKÁLA ÞINN STAÐUR VIÐ ÞJÓÐVEGINN Staðarskáli býður upp á heimilismat, grillrétti og holla skyndibita af ýmsum gerðum bæði til að taka með og borða á staðnum. Lítil þægindavöruverslun er á staðnum fyrir fólk á ferðinni. WWW.N1.IS Meira í leiðinni Velkomin á Gauksmýri Gisting - Hestaleiga - Veitingar - Útivera og fuglaskoðun NÝPRENT ehf Accommodation - Horseback Riding - Food & Drink - Birdwatching Gauksmýri 531 Hvammstangi Sími 451 2927 Fax 451 3427 [email protected] www.gauksmyri.is - upplifun í alfaraleið 5 Mannlíf CULTURE / Kultur – lifandi og skemmtilegt Í Húnaþingi vestra er félagslífið með blóma og mikið framboð af tómstundaog íþróttastarfi. Sem dæmi má nefna leikfélög, fjölda kóra og sönghópa, ungmennafélög, kvenfélög, ýmis líknarfélög, björgunarsveit, spilaklúbba og gróskumikið hestamannafélag. Í héraðinu starfar fjöldi handverksog listafólks og þar er mikið frumkvöðlastarf stundað. Maður er manns gaman á vel við þá sem búa í Húnaþingi. Samkomur eru fjölmargar yfir árið, stórar sem smáar. Þorrablótin, sumardagurinn fyrsti og sjómannadagurinn skipa sinn fasta sess. Bjartar nætur eru haldnar á Jónsmessunni í júní og Eldur í Húnaþingi er stóra hátíðin í júlí. Þá kemur fólk saman þegar réttað er á haustin. Að auki er fjöldi annarra stærri og minni skemmtana. 6 Húnaþingvestra Húnaþing vestra bietet ein reiches Freizeit- und Sportangebot für beinahe jeden Geschmack, beispielsweise Theatergruppen, zahlreiche Chöre, Jugend- oder Frauengruppen, verschiedene Wohltätigkeitsorganisationen, eine Rettungsmannschaft und einen Reiterverein. Die Region beherbergt zudem viele Künstler und Kunsthandwerker, sowie innovative Unternehmen. Hier trifft man sich gern zu Festen wie „Þorrablot“, dem Winterfest, zum Umzug am Ersten Sommertag im April und zum Seemannsfeiertag Anfang Juni. Im Juni findet das „Küstenbüffet“ auf der Halbinsel Vatnsnes statt, im Juli das lange Familienfestival „Eldur í Húnaþingi“ und das Festival „Grettir der Starke“. Der Herbst wird von Schafund Pferdeabtrieben geprägt. In einer so übersichtlichen Region zu leben hat viele Vorzüge. Jeder einzelne ist gefordert, etwas zum guten sozialen Klima und einer familienfreundlichen Umgebung beizutragen. Húnaþing vestra‘s inhabitants are active and the area offers a range of recreation and sport where most people can find something to suit their interests. Drama societies, choirs, youth associations, sororities, various charities, rescue teams and horse riding clubs are some examples. Húnaþing vestra also has a range of talented artists and handicrafts artists which sell their products in local galleries and markets. While Húnaþing vestra‘s residents enjoy their central location between Reykjavík and Akureyri, they also get all the benefits from living in a small community where every voice is heard and everyone’s contribution matters. Í Þ R Ó T TA M I Ð S T Ö Ð HÚNAÞING S VEST R A w w w .h u n a t h i n g.i s Lífið leikur við þig Í ÍÞRÓTTAMIÐSTÖÐ HÚNAÞINGS VESTRA Á Hvammstanga er mjög góð íþróttamiðstöð með velbúnu íþróttahúsi, þreksal, sundlaug og heitum pottum. Verið velkomin að nota þá fyrirmyndar aðstöðu sem við bjóðum fram! NÝPRENT ehf. Íþróttamiðstöð Húnaþings vestra getur boðið einstaklingum, íþróttafélögum eða æfingahópum aðstöðu til keppni og æfinga í flestum íþróttagreinum. Opnunartími Sumar: 1. júní - 31. ágúst: Mánudag - föstudag 07:00 – 21:00 Laugardag - sunnudag 10:00 - 18:00 Vetur: 1. september - 31. maí: Mánudag - fimmtudag 07:00 – 09:00 og 16:00 – 21:30 Föstudaga 07:00 - 09:00 og 16:00 – 19:00 Laugardag - sunnudag. 10:00 - 14:00 Íþróttamiðstöð Húnaþings vestra Hlíðavegi, 530 Hvammstangi Sími 451 2532 Netfang: [email protected] Tenglar: www.hunathing.is, www.northwest.is - upplifun í alfaraleið 7 Saga History / Geschichte Mannvistarlandslag svæðisins ber merki um sambúð manns og náttúru í gegnum aldirnar. Í Miðfirði er að finna fæðingarstað Grettis sterka að Bjargi í Miðfirði og nær sögusvið Grettissögu víða um héraðið. Verkefnið Grettistak byggir á sögu Grettis og hefur aðsetur í Grettisbóli á Laugarbakka en þar er m.a. rekinn sveitamarkaður á sumrin. Öllu nærtækari í tíma er Natans saga Ketilssonar og Illugastaðamorðin sem leiddu til síðustu aftöku á Íslandi árið 1830. Vatnsenda-Rósa er sögð hafa unnað Natani og ort til hans ástarljóð (Vísur VatnsendaRósu). Borðeyri var mikill verslunarstaður frá fornu og þaðan flutti út bæði sauðfé á fæti og vesturfarar á síðari hluta 19. aldar. Fjöldi friðlýstra minja- og sögustaða er að finna á svæðinu er tengjast byggð á svæðinu, allt frá rústum heiðarbýla til verbúða við ströndina. Ýmis merk söfn og setur sem gaman er að heimsækja er að finna í Húnaþingi vestra. 8 Húnaþingvestra Zeugnisse der Wechselbezieh-ung von Mensch und Natur findet man an vielen Stellen des Bezirks. In Bjarg liegt der Geburtsort des Sagahelden Grettir der Starke, dessen Einflussbereich weit über den Bezirk hinausreicht. Grettistak in Laugarbakki ist ein Projekt, das sich ganz dieser Saga widmet. Ein Sagagarten befindet sich am Ortseingang, wo auch im Sommer ein interessanter Landmarkt betrieben wird. Näher an unserer Zeitrechnung befinden sich die Ereignisse auf Illugastaðir, als der Mord an Natan Ketilsson im Jahr 1830 zur letzten Hinrichtung in Island führte. Die in ganz Island bekannte Dichterin Vatnsenda Rósa spielt im Morddrama eine entscheidende Rolle, ihr Grab liegt auf dem Friedhof von Efri-Núpur. Borðeyri am Fjord Hrútafjörður war früher einer der wichtigsten Exporthäfen Islands. Von dort segelten nicht nur Zuchtschafe nach Europa, sondern gegen Ende ders 19. Jahrhunderts auch isländische Auswanderer nach Nordamerika. In Húnaþing verstra finden sich zahlreiche Ruinen aus früherer Zeit, seien es Katen auf der Heide oder Fischerunterkünfte am Strand. Manche von ihnen warten noch auf Beschilderung. The area‘s cultural landscape, such as the ruins of heath farms and fishing stations, keeps many stories of the long lasting relationship between man and nature. Reykir Regional Museum in Hrútafjörður and the Merchant Museum in Hvammstangi (also housing Bardúsa craft gallery) offer interesting exhibitions about the area‘s history. The birthplace of Grettir the strong, one of the Sagas many heroes, can be found at Bjarg in Miðfjörður and the scene of his Saga stretches throughout the district and all around northwest Iceland. Grettistak is a project based on this Saga with a centre in Grettisból in Laugarbakki, where you can also find an interesting farmer‘s market during the summer. A bit closer in time is the story of Natan Ketilsson and the Illugastaðir murders (on the Vatnsnes Peninsula), which led to the last execution in Iceland in 1830. Selasetur Íslands Í Selasetrinu má skoða skemmtilega sýningu um seli og fræðast um þær rannsóknir sem setrið stendur fyrir. Í Upplýsingamiðstöðinni á Hvammstanga, sem staðsett er í setrinu, má fá allar helstu upplýsingar um Húnaþing vestra. Das Robbenzentrum Islands Das Robbenzentrum Islands in Hvammstangi verfügt über eine interessante Ausstellung zum Leben der Robben und dokumentiert die Forschungsarbeit des Zentrums. Dort befindet sich zudem das Informationszentrum der Region Húnaþing vestra, immer einen Besuch wert. Icelandic Seal Centre The Icelandic Seal Centre offers an interesting exhibition about seals, and the various research conducted by the centre. In Hvammstangi Tourist Info, situated in the centre‘s reception, you can get various information about Húnaþing vestra. Verslunarminjasafn – Gallerí Bardúsa Safnið er staðsett í gömlu pakkhúsi og gefur sýn á verslunarhætti um miðja síðustu öld. Þar er m.a. að finna sýnishorn af gamalli krambúð. Í sama húsi er einnig handverksgalleríið Bardúsa, þar sem finna má fallegt gæðahandverk úr héraðinu. Handelsmuseum Hvammstangi – Kunstgewerbegalerie Bardúsa Unter einem Dach, doch getrennt voneinander bilden das Handelsmuseum von Hvammstangi, ein historischer Krämerladen, der originalgetreu eingerichtet ist, und die reich bestückte Kunstgewerbegalerie Bardúsa eine äusserst interessante Einheit am Hafen von Hvammstangi. Merchant Museum – Bardúsa Handicraft Gallery At the Merchant Museum in an old warehouse down by the harbour, you can see an example of an old general store. The museum also houses Bardúsa Handicraft Gallery, with a big variety of local handicraft. Byggðasafnið á Reykjum Grettisból á Laugarbakka Safnið er staðsett í gömlu pakkhúsi og gefur sýn á verslunarhætti um miðja síðustu öld. Þar er m.a. að finna sýnishorn af gamalli krambúð. Í sama húsi er einnig handverksgalleríið Bardúsa, þar sem finna má fallegt gæðahandverk úr héraðinu. Setur til heiðurs kappanum Gretti sterka. Þar er rekinn Spes-Sveitamarkaður með margs konar handverk, matvöru og ýmsar náttúruvörur framleiddar í Húnaþingi vestra. Heimatmuseum in Reykir Auch hier eine gelungene Kombination: Bauernmarkt und Saga. Der Bauernmarkt bietet lokales Kunsthandwerk, Nahrungsmittel und Delikatessen der Region sowie andere Naturprodukte. Im großzügigen Sagapark finden zu bestimmten Tagen Spiele aus der Sagazeit statt, sowie Ende Juli das Festival von Grettir dem Starken. Ein leicht zu erreichendes Museum an der Strasse Eins und am Fjord Hrútafjörður, das mit interessanten Ausstellung überrascht, nicht zuletzt einer Dokumentation zum Haifang mit dem Kernstück „Ófeigur“, dem Haifangschiff namens „der Unsterbliche“. Haitran diente im 18. und 19. Jahrhundert zur Strassenbeleuchtung in Europas Städten! Reykir Regional Museum This museum in Hrútafjörður has many interesting artefacts from the area‘s regional history, the most famous one being shark fishing boat Ófeigur. Grettisból in Laugarbakki Grettisból farmer ‘s market A stop at Grettisból farmer‘s market is an interesting experience for all senses, with local handicraft and a variety of local food and nature products. - upplifun í alfaraleið 9 Atvinnulíf – frumkvöðlar og fjölbreytni ECONOMY / Wirtschaft Landbúnaður hefur lengi verið meginstoð atvinnuuppbyggingar í Húnaþingi vestra og með víðlend heiðarlönd og grösugt Vatnsnesið er svæðið eitt gjöfulöasta sauðfjárræktarsvæði landsins. Stærsti þéttbýlisstaðurinn er Hvammstangi þar sem er að finna fjölbreytta þjónustu og starfsemi. Einnig eru litlir byggðakjarnar á Laugarbakka í Miðfirði og Borðeyri í Hrútafirði. Húnaþing vestra er staðsett miðsvæðis á milli Reykjavíkur og Akureyrar og liggur þjóðvegurinn í gegnum héraðið og því eru samgöngur og flutningsleiðir mjög greiðar. Svæðið er hentugt til atvinnuuppbyggingar, það er ríkt af jarðvarma sem er að hluta vannýttur og nægt framboð er af iðnaðar- og atvinnulóðum auk íbúðarlóða. Á svæðinu starfa fjölmörg smá og meðalstór fyrirtæki og þjónustustig er mjög gott. 10 Húnaþingvestra Vielseitig und familienfreundlich Diverse and family-friendly Landwirtschaft ist seit langer Zeit der Haupterwerbszweig in Húnaþing vestra. Dank seiner ausgedehnten Heideflächen und der fruchtbaren Halbinsel Vatnsnes eignet sich die Region hervorragend zur Schaf- und Pferdezucht. Hvammstangi ist der grösste Siedlungskern mit vielseitiger Dienstleistung und Verwaltungsmittelpunkt. Kleinere Ortschaften sind Laugarbakki und Borðeyri. Die Ringstrasse um Island durchquert den Bezirk, der genau zwischen Akureyri und Reykjavík verkehrstechnisch günstig gelegen ist. Die Gegebenheiten für innovative Betriebe sind dank des reichen Thermalwassers und der guten Lage äusserst günstig. Das Angebot an Grundstücken für Gewerbe und Privathaushalte ist gross. Das Dienstleistungsangebot ist, gemessen an der Einwohnerzahl, ungewöhnlich hoch. Agriculture has long been a pillar of economic development in Húnaþingvestra with expansive areas of heath lands to the south and fertile agricultural soils found around the Vatnsnes peninsula leading to the area being one of the most productive sheep farming areas of the country. The regions capital is the town of Hvammstangi where you will find a wide range of services and activities. There are also small villages found in Laugarbakki and Borðeyri in Hrútafjörður. Húnaþing vestra is centrally located exactly half-way between Reykjavik and Akureyri and the route 1 runs through the center of the district. The area is suitable for industrial development, it is rich in geothermal energy and therre is an ample supply of industrial, commercial and residential land for use. The region employs many small and medium enterprises and service level is very good. Selaskoðun Seal-Watching at Vatnsnes Á Illugastöðum er aðstaða til selaskoðunar. Fjörugt fuglalíf.Tjaldsvæði. Einnig kaffisala og þjónustuhús með salernisaðstöðu. Athugið! Selaskoðunarsvæðið er lokað frá 30. apríl til 20. júní ár hvert vegna friðlýsts æðarvarps á svæðinu. Illugastaðir NÝPRENT ehf. 531 Hvammstangi [email protected] Sími/Tel. +354 451 2664 og 894 0695 Gallerí og vinnustofa SUMAROPNUN 15. júní - 20. ágúst mánudaga - föstudaga frá kl. 13-18 laugardaga frá kl. 13-16 VETRAROPNUN 21. ágúst - 14. júní NÝPRENT ehf. föstudaga frá kl. 13-18 Leirhús Grétu Gallerí Litla Ósi Húnaþingi vestra Sími 451 2482 og 897 2432 Sala á veiðileyfum & gistingu í fjallaskálum Tökum einnig á móti hestahópum til gistingar og útvegum hey. Veiðifélag Arnarvatnsheiðar og Tvídægru Staðarbakka 1 531 Hvammstanga Sími 892 7576 Rafn Benediktsson www.arnarvatn.com - upplifun í alfaraleið 11 Hestamennska og hrossarækt Horsemanship and horse farming / Reiten und Pferdezucht Íslenski hesturinn á stóran sess í hjarta Húnvetninga. Hestamannafélagið Þytur er öflugt félag sem stendur árlega fyrir ýmsum mótum og uppákomum. Félagið heldur úti æskulýðsdeild með líflegu ungmennastarfi. Aðstaða til iðkunar hestamennsku er mjög góð í Húnaþingi vestra. Reiðhöllin Þytsheimar er staðsett í hesthúsahverfinu ofan við Hvammstanga og þar nærri er glæsilegur keppnisvöllur. Fjöldi ræktunarbúa eru á svæðinu sem hlotið hafa margs konar viðurkenningar, en Hrossaræktarsamtök Vestur-Húnavatnssýslu eru regnhlífasamtök ræktenda á svæðinu. Hestamiðstöðin á Gauksmýri býður upp á hestasýningar fyrir hópa yfir sumartímann auk þess sem þar er rekin hestaleiga og -námskeið. 12 Húnaþingvestra Húnaþing vestra ist bekannt für seine Pferde, und Reiten ist ein beliebtes Freizeitvergnügen für Jung und Alt. In dieser Region leben mehr Pferde als Menschen, was man als ungewöhnlich betrachten kann. Der örtliche Reiterverein Þytur verfolgt das ganze Jahr über ein vielfältiges Programm, darunter verschiedene Turniere und Zuchtprüfungen. Pferde sind nicht nur ein verbreitetes Hobby, sondern für viele Menschen in der Region auch Broterwerb. Viele in der Islandpferdeszene bekannte Zuchthöfe befinden sich in Húnaþing vestra, ebenso über die Landesgrenzen Islands hinaus bekannte Bereiter und Reitlehrer. Der Reiterhof Gauksmýri bietet im Sommer sowohl Vorführungen als auch Ausritte an. Weitere Informationen über Ausritte und längere Reittouren vermittelt das Informationszentrum in Hvammstangi, oder www. visithunathing.is Húnaþing vestra is known for breading good horses and horsemanship is a popular hobby for all ages. The local horsemanship association Þytur (pronounced Thytur) has an active program running all year round with various competitions and exhibitions. Horsemanship is not only a hobby but also an occupation for several horse farmers and professional riders. The equestrian centre Þytsheimar offers good indoor facilities and the competition course in Kirkjuhvammur is ideal for outdoor tournaments. Gauksmýri Horse Centre offers riding tours and horse shows for groups during the summertime. More information can be obtained at Hvammstangi Tourist Info. Selaskoðun frá Hvammstanga Selasigling ehf. býður upp á sela- og náttúruskoðun frá Hvammstanga um Miðfjörð í sumar. Einnig er boðið upp á ferðir í sjóstangveiði og þá eru miðnætursiglingar ógleymanlegar ævintýraferðir fyrir alla fjölskylduna. Skálar Allar nánari upplýsingar í síma 897 9900 og á www.sealwatching.is á Víðidalstunguheiði Ferðaþjónustan Dæli Sími 451 2566 / 868 8021 E-mail [email protected] Seal and nature watching from sea Sea-Angling from Hvammstangi and Midnight sailings NÝPRENT EHF. NÝPRENT ehf. Robben- und Naturerlebnis Meeresangeln ab Hafen Hvammstangi & Mitternachtscruise & +354 897 9900 www.sealwatching.is SELASIGLING Höfðabraut 13, 530 Hvammstangi Sími: 897 9900 www.sealwatching.is Ferðaskipuleggjandi Leyfishafi Ferðamálastofu Tour Operator Authorised by Icelandic Tourist Board Brekkulækur | IS-531 Hvammstangi Tel. +354-451 2938 | Fax +354-451 2998 E-mail: [email protected] www.abbi-island.is - upplifun í alfaraleið 13 Göngur & réttir – skemmtilegt í sveitinni Horse and sheep round up / Schaf- und Pferdeabtrieb Fátt er skemmtilegra á haustin en fjörugur réttardagur. Í fyrri hluta september eru sauðfjárgöngur en þá smala bændur afréttir og heiðar. Göngurnar eru mislangar eða frá eins upp í fimm daga göngur. Sauðfjárréttir eru í Víðidalstungurétt, Valdarásrétt, Þverárrétt, Hamarsrétt, Miðfjarðarrétt og Hrútatungurétt. Í lok september og byrjun október fara stóðréttir fram er bændur smala saman hrossum af heiðum. Þverárrétt er síðustu helgina í september og stóðréttir í Víðidalstungurétt fyrstu helgi í október. Víðidalstungurétt er ein stærsta stóðrétt landsins og þar gefst gestum m.a. kostur á að taka þátt í stóðsmölun. Nánari upplýsingar um tímasetningar og þjónustu tengda réttum má fá í Upplýsingamiðstöðinni á Hvammstanga. 14 Húnaþingvestra Im Herbst werden die Schafe und Pferde, die den Sommer im Hochland verbracht haben, von den Bauern ins Tal getrieben. Dabei sind sie zu Fuß und zu Pferd bis zu fünf Tage unterwegs. In einer riesigen Herde werden die Tiere zum örtlichen „rétt“ oder Sortierpferch gebracht, wo sie ihren Besitzern zugeordnet werden. Der Schafabtrieb findet im September in den Pferchen Hrútatungurétt, Miðfjarðarrétt, Hamarsrétt, Þverárrétt, Valdarásrétt und Víðidalstungurétt statt. Pferde werden im September in Þverárrétt sortiert und im Oktober in Víðidalstungurétt. Der Abtrieb der Pferde ins Víðidalstungurétt ist landesweit unüberbietbar, was die Anzahl der Pferde betrifft. Zu diesen Ereignissen, die mit lokalem Schmaus und Tanz einhergehen, sind alle willkommen. Weitere Informationen auf www. visithunathing.is. In the fall farmers gather horses and sheep from the highlands. The farmers go walking and riding and the sheep gathering can take anything from 1- 5 days, with farmers staying in mountain lodges overnight and gathering sheep during the day. The herd is then taken to the local pound or “rétt” where it is sorted. Sheep round ups are in Hrútatungurétt, Miðfjarðarrétt, Hamarsrétt, Þverárrétt, Valdarásrétt and Víðidalstungurétt in September. Horse round ups are in Þverárrétt in September and Víðidalstungurétt in October. Víðidalstungurétt horse round-up is one of the biggest of its kind in Iceland and a popular event where travellers are invited to take part in the gathering. The roundups are an exciting experience for travellers and an interesting glimpse into Icelandic farm life. More information about timing can be obtained at Hvammstangi Tourist Info. Tjaldsvæðið Kirkjuhvammi Hvammstanga & 899 0008 og 615 3779 Camping site in Hvammstangi Einstakt tjaldsvæði í skjólgóðum hvammi fyrir ofan Hvammstanga með fínu þjónustuhúsi og góðri þjónustu fyrir tjald- og húsvagna. Góðar gönguleiðir eru fyrir ofan svæðið í fallegri náttúru. HOTEL STADARFLOT Á Hótel Staðarflöt eru 26 tveggja manna herbergi með baðherbergi. Veitingasalurinn er rúmgóður og setustofan sérlega notaleg og hentar mjög vel fyrir fundi og námskeið. The beautiful Hotel Stadarflot in Hrutafjordur has excellent facilities for meetings, training courses and social gatherings. A wide variety og services are available to travellers and fascinating outdoor recreational tours are offered at all times of the year. SÍMI / TEL. 451 1190 [email protected] - upplifun í alfaraleið 15 KYNNING Opinber þjónusta – fjölskylduvænt samfélag Húnaþing vestra er fjölskylduvænt samfélag þar sem boðið er upp á margs konar þjónustu við barnafólk, líkt og aksturs- og tómstundastyrki. Í sveitarfélaginu er metnaðarfullt skólastarf á leik- og grunnskólastigi undir kjörorðunum Góður skóli – Gjöful framtíð. Leikskólinn Ásgarður á Hvammstanga er þriggja deilda leikskóli og á Borðeyri er rekin leikskóladeild. Í Grunnskóla Húnaþings vestra er kennt á þremur kennslustöðum. Að auki býður Tónlistarskóli Húnaþings vestra upp á fölbreytt tónlistarnám fyrir alla aldurshópa. Þá er komið dreifinám í samstarfi við Fjölbrautaskóla Norðurlands vestra fyrir 2 ára nám á framhaldsskólastigi. Markmið skólastarfs í Húnaþingi vestra er að nemendur læri að virða sig sjálfa, aðra og umhverfi sitt. Leitast er við að bjóða nám við allra hæfi með fjölbreyttum námsleiðum, þar sem stuðla skal að heilbrigðu sjálfstrausti og veita nemendum tækifæri til að vera virkir þátttakendur sem víðast í samfélaginu. Sem dæmi um aðra opinbera þjónustu í Húnaþingi vestra má nefna almenna læknisþjónustu, heilsugæslu, lyfsölu, tannlæknaþjónustu, öldrunarheimili og þjónustuíbúðir. Á Hvammstanga er einnig aðsetur Fæðingarorlofssjóðs og þar er þjónusta frá Vinnumálastofnun. TENGLAR: www.leikskolinn.is/asgardur http://www.skolatorg.is/kerfi/hunathingvestra/skoli/ Public service Húnaþing vestra is a good place for families with a range of public service such as a kindergarten, elementary school/ high school, music school, health service, dental service, pharmacy, old people‘s home and much more. Öffentliche Einrichtungen Húnaþing vestra ist eine familienfreundliche Region mit vielerlei öffentlichen Einrichtungen wie Kindergarten, Schule, Grundschule und Krankenhaus, und bietet außerdem eine Musikschule, Zahnärzte, Apotheken, eine Seniorenresidenz und vieles mehr. Veitum frumkvöðlum, einstaklingum og fyrirtækjum í Húnaþingi vestra ráðgjöf eða handleiðslu við margvíslega rekstartengda þætti. SSNV atvinnuþróun :: Höfðabraut 6, 530 Hvammstanga :: sími 455-2515 :: fax 455-2509 www.ssnv.is :: netfang [email protected] 16 Húnaþingvestra Hótel Edda á Laugarbakka Hótelið er opið 12. júní til 18. ágúst Veitingasalur er opinn kl. 7:30 til 23:00 Kvöldverður af matseðli í boði kl.18:30 til 21:00 Opening dates: 12 June - 18 August 2013 On-site restaurant Sleeping bag accommodation available Hótel Edda Laugarbakki 531 Hvammstangi & +354 444 4920 Bókunarsími: 444 4000 [email protected] www.hoteledda.is Byggðasafn Húnvetninga og Strandamanna GPS: 65°15´16,69´N, 21°06´27,64´W Velkomin á safn í sókn Við á Byggðasafni Húnvetninga- og Strandamanna bjóðum ykkur velkomin í heimsókn. Safnið er í eigu sveitarfélaga við Húnaflóa og var stofnað fyrir fimmtíu árum síðan. Á safninu er margt einstakra muna sem geyma sögu og menningu byggðalagsins. Þar er fjöldi merkra báta og skipa og ber þar hæst hákarlaveiðiskipið Ófeig úr Ófeigsfirði á Ströndum. Einnig er inni á safninu baðstofa frá Syðsta-Hvammi við Hvammstanga auk fjölda fallegra og merkra muna sem tengjast lífinu til sjávar og sveita frá seinni hluta nítjándu til fyrri hluta tuttugustu aldar. Við erum allta tilbúin að veita leiðsögn um safnið hvort sem um er að ræða einstaklinga eða hópa. Að lokinni skemmtilegri skoðun á einstökum safngripum er upplagt að kaupa sér kaffi og kleinur og spjalla við safnverðina um lífið í byggðalaginu á fyrri tíð. Nýtt og spennandi handverk úr heimabyggð verður til sölu á safninu. Velkomin til okkar í spjall og fróðleik. Við höfum alltaf tíma fyrir þig! The Folk Museum Byggðasafn Húnvetninga- og Strandamanna welcomes you! It was founded fifty years ago and contains a precious collection of rare objects displaying local history and culture. The museum is owned by local authorities in the Húnaflói area. On display are number of famous old boats and ships amongst them the famous shark ship Ófeigur from Ófeigsfjörður. Oil from the sharks was used to light up streetlamps in Europe before the age of electricity. We also show inside the museum the way Icelanders used to live by dispalying the living arrangements inside an old house which used to be near Hvammstangi. Many more numerous spectacular pieces can be found inside the museum from the late nineteenth to the early twentieth century. We are working on changing and updating the display so please come and visit an evolving museum. You can fish trout, cod and haddock on the seashore near the museum and even rent fishing gear if you are interested. New and exciting crafts from the local community will be on sale at the museum and restaurant on site. Byggðasafn Húnvetninga og Strandamanna Reykjagata 6 by Reykjaskóli IS 500 Staður Tel: (+354) 451 0040 E-mail: [email protected] www.reykjasafn.is OpNUNARTÍMAR Sumar: 15. maí til 30. september frá kl.10:00-18:00 Vetur: Þri.- fim. 9:30 -12:30. Lokað í desember. Önnur opnun eftir samkomulagi. Þjónustugjald: 1200 kr fyrir fullorðna, hópar 10+ 800 kr. Frítt fyrir börn yngri en 16 ára Strandgata 1 530 Hvammstangi Sími 582 4840 Opening hours Summer: May 15th - September 30th daily from 10:00-18:00 Winter: Tue -Thu 9:30-12:30. Closed in December. On other occasions by agreement. Admission: Adults ISK 1200, Groups 10+ ISK 800. Free for children under 16 years of age. Fax 582 4850 www.faedingarorlof.is - upplifun í alfaraleið 17 HÚNAÞING VESTRA Viðburðadagatal – sitthvað á seyði! EVENTS / Jährliche Veranstaltungen Eldur í Húnaþingi Unglistahátíðin Eldur í Húnaþingi er haldin árlega síðustu helgina í júlí. Þá koma íbúar og gestir saman og gera sér glaðan daga. Boðið er uppá mjög metnaðarfulla menningar- og skemmtidagskrá fyrir alla aldurshópa. Mikið er gert fyrir börnin, leikjadagskrá í gangi allan tímann, námskeið og fjölbreytt skemmtan. Einn af hápunktum hátíðarinnar á hverju ári eru tónleikar haldnir í Borgarvirki þar sem þjóðþekkt tónlistarfólk kemur fram. Fjöruhlaðborðið á Vatnsnesi Í kringum Jónsmessuna í júní á hverju ári er haldin hátíðin Bjartar nætur. Þá bjóða Húsfreyjurnar á Vatnsnesi uppá mjög sérstætt fjöruhlaðborð þar sem borðin svigna undan kræsingum að aldagamalli matarhefð svæðisins. Siginn grásleppa, súrsuð egg, svartfugl, heimagert skyr og mysudrykkur er meðal fjölmarga rétta sem boðið er uppá. Hér er mikil matarveisla sem enginn má láta fram hjá sér fara. Fire in Húnaþing Fire in Húnaþing is a local festival at Hvammstangi. Music, dance, parade and arts. >July Feuer in Húnaþing Regionales, 4-tägiges Fest mit Veranstaltungen für die ganze Familie. Musik, Tanz, Vorführungen und Kunst. Einer der Höhepunkte ist die Eröffnung im Hafen von Hvammstangi mit traditioneller Lammsuppe, sowie das Open-Air-Konzert in der Felsenburg Borgarvirki. Buszubringer ab Hvammstangi. >Ende Juli Costal buffet in Hamarsbúð Vatnsnes peninsula. Local food and delicatessen. >June Strandbüffet in Hamarsbúð Halbinsel Vatnsnes. Spezialitäten und Delikatessen der näheren Umgebung, die es an anderen Orten Islands nicht gibt, vom lokalen Hausfrauenverein in unmittelbarer Nähe eines der schönsten Schafspferche Islands angeboten. Gesang, Versteigerung und wunderbare Küstenstimmung. >Ende Juni Sviðamessa Göngur og réttir er haldin í Hamarsbúð á Vatnsnesi í október á hverju ári. Þar eru borin fram hinar ýmsu gerðir sviða í bland við gamanmál og söng. eru haldnar víða á svæðinu í september og október. Þá smala bændur saman sauðfé og hrossum sem hafa gengið sjálfala á fjöllum yfir sumarið. The Sheep head buffet –in Hamarsbúð. Sheep and horse round-up >Fall >Fall SVIÐAMESSA – Schafskopfessen als Bestandteil der traditionellen Schlachtzeit, in Hamarsbúð auf der Halbinsel Vatnsnes. >Oktober. 18 Húnaþingvestra Schaf- und Pferdeabtrieb sowie das Aussortieren der Tiere nach Besitzern. Interessante Jahrhunderte alte Tradition. >September und Oktober. Fjallaskokk yfir Vatnsnesfjall er á hverju sumri, þá er skokkað/gengið frá Grund í Vesturhópi og endaði á tjaldsvæðinu við Hvammstanga. Leiðin er um 11-12 km löng og hækkun um 500 metrar. THE VATNSNES MOUNTAIN RUN takes place every summer, with the 12km long track starting in Grund on the east side of the peninsula and ending on the west side at the camping ground in Hvammstangi after rsing to a height of 500m. Der Berglauf über Vatnsnes-fjall „Fjallaskokk“, findet jährlich im Sommer statt und führt vom Hof Grund in Vesturhóp nach Hvammstangi. Die Strecke ist 11-12 km lang, Steigung 500 m. Selatalningin mikla er haldin á vegum Selaseturs Íslands á hverju sumri. Þá ganga sjálfboðaliðar strandlengjuna á Vatnsnesi og Heggstaðanesi og telja selina á svæðinu. Öllum er velkomið að taka þátt í talningunni með því að ganga og telja á ákveðnum svæðum. The Great Seal Count – volunteers count seals along the coastline of Heggstaðanes and Vatnsnes peninsula. Der GroSSe Robbentag Freiwillige zählen die Robben entlang der Küsten von Heggstaðanes und Vatnsnes. Das Robbenzählen ist Teil der Forschungsarbeit des Robbenzentrums Islands in Hvammstangi. Anmeldung: [email protected]. Nánari upplýsingar um dagsetningar og fleiri viðburði má fá hjá Upplýsingamiðstöðinni á Hvammstanga. GRETTISHÁTÍÐ Further iNFORMaTiON about timing and er haldin árlega við Grettisból á Laugarbakka síðust helgina í júlí. Þar er sögu Grettis sterka gerð góð skil og fjölbreytt dagskrá með m.a. víkingaleikjum, víkingamarkaði og kraftakeppni um hinn eftirsótta Grettisbikar. other interesting events can be obtained at Hvammstangi Tourist Info. Festival of Grettir the strong in Laugarbakki. Culture, Vikings, strong-man and -women competition. >JULY Nähere Informationen über genaue Termine und weitere Veranstaltungen bekommen Sie im Fremdenverkehrszentrum in Hvammstangi. Grettishátíð – das Fest des starken Grettir, findet jährlich in Laugarbakki statt. Wikingerspektakel und Kräftemessen im Geiste des Sagahelden aus Bjarg in Miðfjörður. Ende Juli. - upplifun í alfaraleið 19 Lax- og silungsveiði Angling / Angeln Í Húnaþingi vestra er löng hefð fyrir lax- og silungsveiði. Á svæðinu eru nokkrar bestu laxveiðiár Íslands, þeirra þekktastar eru Víðidalsá, Miðfjarðará og Hrútafjarðará. Silungsveiði er í Hópinu og Vesturhópsvatni að ógleymdum heiðarvötnunum fjölmörgu á Víðidalstunguheiði, Arnarvatnsheiði og Tvídægru. Veiðileyfi í laxveiðiárnar eru á höndum leigutaka ánna og upplýsingar um lax- og silungsveiði er hægt að nálgast í Upplýsingamiðstöðinni á Hvammstanga og á www.visithunathing.is. 20 Húnaþingvestra Lachs- und Forellenangeln hat in Húnaþing vestra eine lange Tradition. Die bekanntesten Lachsflüsse des Bezirks sind Víðidalsá, Miðfjarðará, Hrútafjarðará und Síká. Die Lizenzen sind so gefragt, dass sie häufig schon vor Beginn der Saison ausverkauft sind. Leichter ist es, eine Erlaubnis fürs Forellenangeln zu bekommen. Interessant sind vor allem der See Hóp und die unzähligen, wunderschönen Hochlandseen der Heidegebiete Víðidalstunguheiði, Arnarvatnsheiði und Tvídægra. Weitere Informationen zum Angeln in Binnengewässern (darunter auch einige Seen im Flachland) erhalten Sie im Informationszentrum des Robbenzentrums, oder auf www. visithunathing.is. Húnaþing vestra has a long angling tradition in both rivers and lakes. The area offers salmon angling rivers, such as Víðidalsá, Miðfjarðará, Hrútafjarðará and Síká. Trout angling is in Hóp Lake and the numerous heath lakes up on Víðidalstunguheiði, Arnarvatnsheiði and Tvídægra. Fishing permits for the salmon angling rivers are usually sold out before the season starts, but information about angling permits for rivers and lakes can be obtained at Hvammstangi Tourist Info and www. visithunathing.is. KYNNING Veiðifélag Víðidalsár KYNNING Veiðifélag Miðfjarðarár Víðidalsá og Fitjá eru án efa með betri stórlaxaám Íslands og eru þær fáar veiðiárnar sem standa þeim nálægt, þegar kemur að meðalvigt og fjölda laxa sem hafa veiðst yfir 20 pundunum í gegnum tíðina. Einnig er mjög mikil bleikjuveiði í Víðidalsá og veiðast allt að 2000 bleikjur þar árlega sem gerir silungasvæði Víðidalsár með betri silungsveiðisvæðum landsins. Frekari upplýsingar um veiðileyfi í Víðidalsá og Fitjá: & 553 6100 - [email protected] - www.lax-a.is Víðidalsá and Fitjá Rivers are without a doubt some of the best rivers in Iceland for catching big salmon, but few other rivers come close when looking at the average weight and number of salmon caught over 20 pounds through the years. Char fishing is also good with over 2000 chars caught every year, making Víðidalsá‘s char fishing area one of the best in Iceland. More information about fishing permits in Víðidalsá and Fitjá: & +354 553 6100 - [email protected] - www.lax-a.is Víðidalsá und Fitjá gehören zweifellos zu Islands besseren Flüssen, was das Angeln auf Großlachs betrifft. Nur wenige Flüsse können mithalten, wenn es um das Durchschnittsgewicht und die Anzahl von gefangenen Lachsen mit mehr als 20 Pfund geht. Víðidalsá ist ein hervorragender Fanggrund für Saiblinge: Bis zu 2000 Saiblinge werden hier jedes Jahr geangelt. Der SaiblingAbschnitt von Víðidalsá gehört damit zu den besten in Island. Mehr Informationen und Angellizenzen für Víðidalsá und Fitjá: & +354 553 6100 - [email protected] - www.lax-a.is Miðfjarðará er ein besta laxveiðiá landsins með um 1500 veidda laxa á ári hverju. Árin 2009 og 2010 voru einstaklega góð en þá veiddust yfir 4000 laxar á 90 daga veiðitímabili. Miðfjarðará er um 115 km löng en í hana renna árnar Austurá, Vesturá og Núpsá sem einnig tilheyra veiðisvæðinu. Veitt er á 6 – 10 stangir samtímis, misjafnt eftir tímabilum. Á silungasvæði árinnar eru 3 stangir og fylgir hús með. Frekari upplýsingar um veiðleyfi í Miðfjarðará: & 824 6460 – [email protected] - www.midfjardara.is Miðfjarðará River is one of the best salmon rivers in Iceland with the average catch of around 1500 salmon per year, but the 2009 and 2010 seasons were quite unique with around 4000 salmon landed in the 90 day season. Miðfjarðará is around 115 km long with 3 tributaries, Austurá, Vesturá and Núpsá that also belong to the fishing area. Only 6 – 10 rods are in the river at a time, depending on the season. The river’s trout area offers 3 rods with a house included. More information about fishing permits in Miðfjarðará: & + 354 824 6460 – [email protected] – www.midfjardara.is Miðfjarðará ist mit etwa 1500 gefangenen Lachsen im Jahr einer der besten Lachsflüsse des Landes. Die Jahre 2009 und 2010 waren sensationell, denn in der 90 Tage umfassenden Saison wurden mehr als 4000 Lachse geangelt. Miðfjarðará ist etwa 115 km lang. Drei Flüsse fließen mit ihr zusammen: Austurá, Vesturá und Núpsá, die ebenfalls zum Angelgebiet gehören. Nur 6 - 10 Ruten sind gleichzeitig erlaubt, je nach Jahreszeit. Das Forellengebiet des Flusses bietet ein Angelhaus und Lizenzen für 3 Ruten. Weitere Informationen und Angellizenzen für Miðfjarðará: & + 354 824 6460 – [email protected] – www.midfjardara.is - upplifun í alfaraleið 21 Hvammstangi Hvammstangi er snyrtilegur og hlýlegur bær sem er tilvalinn áfangastaður. Staðurinn stendur 6 km frá þjóðveginum við Miðfjörð á leiðinni út á Vatnsnes og þar búa um 600 manns. Verslunarsaga staðarins nær yfir rúm 100 ár. Í Selasetri Íslands er hægt að skoða fræðslusýningu um seli við Ísland og þar er upplýsingamiðstöð Húnaþings vestra til húsa. Í sundlauginni geta ferðalangar látið þreytuna líða úr sér í heitu pottunum eða tekið hressandi sundsprett. Skjólgott tjaldstæðið í Kirkjuhvammi býður upp á þægilegt þjónustuhús og stutt er í spennandi gönguleiðir. Þjónustustig á Hvammstanga er hátt og þar er m.a. að finna banka, pósthús, kaffihús, kjörbúð, heilsugæslu/sjúkrahús, tannlæknaþjónustu, lyfsölu, hárgreiðslustofu, bifreiðaverkstæði, bílasölu, sláturhús og fjölbreytt smærri fyrirtæki í ýmsum greinum. Die freundliche Ortschaft Hvammstangi (knapp 600 Einwohner) liegt nur 6 km von der Ringstrasse entfernt und ist ein ideales Reiseziel. Im Robbenzentrum Islands erfahren Neugierige alles über die beliebten Meeressäuger, und unter dem selben Dach ist das Informationszentrum untergebracht. Das Schwimmbad von Hvammstangi lädt ein zum Verweilen in einem Jacuzzi, und der geschützt gelegene Campingplatz in Kirkjuhvammur hat sowohl ein gepflegtes Servicehaus als auch Anschlüsse für Wohnmobile und Camper. Die Kleinstadt deckt ein beachtliches Spektrum an Dienstleistungen ab, worunter sich u.a. Bank, Post, Café, Gästehäuser, Supermarkt, Krankenhaus, Apotheke, Zahnarzt, Friseur, Autowerkstätten, Schlachthof, Goldschmied, Geschenkboutique, Drucker und verschiedene kleinere Dienstleister befinden. The friendly town of Hvammstangi (600 inhabitants) is an ideal destination for the traveller. The town‘s commercial history spans more than 100 years. In the Icelandic Seal Centre’s exhibition you can learn about seals around Iceland. The centre also houses Hvammstangi Tourist Info. Hvammstangi swimming pool and hot tubs are an excellent place to recuperate after a long day and the warm and welcoming campsite in Kirkjuhvammur offers a service house and electricity for campers and trailer tents. The service level of Hvammstangi is quite high for a small village but bank, post office, café, bar and grill, supermarket, health clinic,pharmacy, dental service, hair dresser, garages, car sale, butchery, meat processing, goldsmith and several smaller service companies in various sectors are found in the village. HVAMMSTANGI R N K O I M H F L J P G S Q 22 Húnaþingvestra Hvammstangi Cottages Value of a Hostel, Comfort of an Apartment, Nature of Camping Hvammstangi Cottages are the best way to stay when visiting North West Iceland. Each cottage can sleep up to 4 people and have their own Living Room complete with sofa and tv, Dining Room with table and chairs, Kitchen with all utensils and Bathroom complete with power shower. Beds are made up, towels and free WiFi access is provided. – Located above the town at the campsite! Ríkulega búin smáhýsi á Hvammstanga til útleigu. Smáhýsin á Hvammstanga Kirkjuhvammi 530 Hvammstangi GSM 690 8050 [email protected] www.facebook.com/hvammstangicottages Hamarsbúð á Vatnsnesi Bjartar nætur – Fjöruhlaðborð Kaffihlaðborð um verslunarmannahelgina Sviðamessa Símanúmer Húsfreyjanna 848 7677 Netfang: [email protected] HLAÐAN kaffihús Brekk ugata 2 , 530 Hvam mstangi, Sími: 451-1110, hladan @sim net. is HLAÐAN kaffihús - CAFÉ Brekkugötu 2, 530 Hvammstanga & 451 1110 - Netfang: [email protected] OPIÐ/OPEN frá maí fram í miðjan september / May-Septemeber VERIÐ VELKOMIN / WELCOME - upplifun í alfaraleið 23 Laugarbakki LAUGARBAKKI C Þorpið Laugarbakki stendur við þjóðveginn ofan við Miðfjarðará. Þar er jarðhiti sem nýttur er fyrir þorpið og þéttbýlið á Hvammstanga. Hluti af grunnskóla Húnaþings er á Laugarbakka en í skólanum er rekið Edduhótel yfir sumarið. Handverkshúsið Langafit stendur á Laugarbakka og þar er einnig svefnpokagisting og tjaldsvæði við félagsheimilið Ásbyrgi sem er leigt út fyrir ættarmót. Í Grettisbóli er rekið setur til heiðurs Gretti sterka og þar er haldin árlega Grettishátíð. Yfir sumarið liggur tiltölulega greiðfær vegur upp úr Miðfjarðardölum fram að Arnarvatni. D Laugarbakki liegt ganz nah an der Ringstraße, östlich des Flusses Miðfjarðará. Dank seiner geothermalen Energie können die Häuser in Laugarbakki und sogar im entfernteren Hvammstangi mit natürlichem heißem Wasser geheizt werden. In dieser kleinen Ortschaft findet man das Kunsthandwerkshaus Langafit mit Café, eine Tankstelle mit Selbstbedienung und im Sommer das Hótel Edda. Das Versammlungshaus Ásbyrgi beherbergt Feierlichkeiten und Zusammenkünfte aller Art und hat einen ruhig gelegenen Campingplatz. Grettisból beherbergt einen Bauernmarkt mit ausgewähltem Kunsthandwerk, Wikingerspiele und das Festival des starken Grettir. Laugarbakki ist das Portal ins Hochlandgebiet Arnarvatnsheiði. Laugarbakki village stands by road one just east of Miðfjarðará River. The hot water from Laugarbakki‘s geothermal area is used to heat up houses in both Laugarbakki and neighbouring Hvammstangi. Langafit handicraft centre and Edda Hotel is open during the summer. The campsite and sleeping bag accommodation around Ásbyrgi community centre, offer options for both groups and individual travellers. The farmer‘s market in Grettisból is an interesting destination with various local products such as food and handicraft, and the Viking themed outdoor area hosts the festival of Grettir the strong every summer. The road to Arnarsvatnsheiði heath lies through Laugarbakki. E BORÐEYRI Tjaldsvæði Borðeyri Vík Tómarsarbær Tangahús Riishús Gamli skóli Brynjólfshús Ólafshús RSKÓL I BOR Ð EYRA R BO LYNGH O LT B YR A Brekkukot ÐE Grunnskólinn á Borðeyri R V E GUR A Borðeyri við vestanverðan Hrútafjörð er eitt fámennasta þorp landsins. Staðarins er getið í fornum heimildum og var hann lengi mikill verslunarstaður fyrir sveitirnar í kring. Í dag er þar rekinn leik- og grunnskóli, bifreiðaverkstæði og ferðaþjónusta í Tangahúsi. Eitt elsta hús staðarins er Riis hús, reist 1862. Það hefur verið gert upp að utan og setur mikinn svip á staðinn. Með sameiningu Húnaþings vestra og Bæjarhrepps árið 2012 er Borðeyri nú hluti af sameinuðu sveitarfélagi Húnaþings vestra. Borðeyri ist wohl der kleinste Siedlungskern Islands, einst ein wichtiger Exporthafen und Handelsort. Heute verfügt der Ort über Kindergarten, Grundschule, Autowerkstatt, das umfassend renovierte Tangahús mit Übernachtungsmöglichkeit, sowie einen Zeltplatz direkt am Fjord Hrútafjörður. Das schmucke, frisch enovierte Riishús ist das älteste Gebäude am Ort, stammt aus dem Jahr 1862 und beherbergt im Sommer ein kleines Café mit Kunsthandwerk. 2012 wurden Borðeyri und die umliegende Gemeinde mit Húnaþing vestra zusammengeschlossen. Borðeyri is one of the Iceland´s smallest villages and is found on the western side of Hrútafjörður fjord. The village is mentioned in historical texts and was for a long time an important trading center for the surrounding communities. Today the village comprises of a elementary school, garage and the guesthouse Tangihús. One of the oldest buildings in the region is found in Borðeyri, Riis Hús, which was built in 1862. The building itself has been renovated to its original glory and plays an important role in the character of the village . Borðeyri became part of the Húnaþing vestra region in 2012 when the region merged with municipality of Bæjarhreppur. 24 Húnaþingvestra Fullkominn staður til að njóta yndislegrar sjávarréttarsúpu, umkringdur óspilltri náttúru. The Perfect Place to enjoy a hearty Icelandic Seafood Soup surrounded by pure Icelandic nature. OPIÐ 1. júní til 31. ágúst. Hægt er að bóka hópa utan þess tíma. OPEN 1st of June until 31st of August. Otherwise upon reservation. Geitafell Seafood Restaurant Tel. +354 861 2503 / +354 893 3380 [email protected] www.geitafell.is TANGAHÚS Ferðaþjónustan Tangahúsi Borðeyri & 849 9852 / 849 7891 [email protected] www.tangahus.is Sæberg Hostel FARFUGLAHEIMILIÐ SÆBERG við Reykjaskóla í Hrútafirði & +354 894 5504 [email protected] Heiti potturinn og rósemin gera það að verkum að Farfuglaheimilið Sæberg er hinn fullkomni áningarstaður miðja vegu milli Reykjavíkur og Akureyrar. Borðeyri er eitt minnsta þorp landsins og á sér mjög áhugaverða sögu sem gaman og vert er að kynna sér. Á Borðeyri er Riishús staðsett, eitt elsta húsið við Húnaflóa. Gönguferð um fjörur eyrinnar og fuglaskoðun er upplögð afþreying fyrir gesti staðarins. Verið velkomin til gistingar í Tangahúsi – þar eru allir aufúsugestir. Opið allt árið! The hot tub and quiet surroundings makes Sæberg hostel a perfect stopover – halfway between Reykjavík and Akureyri. hotel guesthouse restaurant Hotel Borgarvirki is close to Hvítserkur and the best seal watching places. Hotel Borgarvirki Þorfinnsstaðir Vesturhópi Húnaþingi vestra Tel. +354 4512290 [email protected] www.borgarvirki.com ...a Friendly Country Hotel - upplifun í alfaraleið 25 Gæði úr Húnaþingi LOCAL QUALITY „Gæði úr Húnaþingi – local quality“ er samstarfsverkefni og kennimerki (lógó) fyrir vörur sem eru framleiddar í Húnaþingi vestra. Vörurnar eru handunnar í smáum stíl og byggja á hráefni af svæðinu. Einkum er um að ræða handverk, matvæli og veitingar. Kennimerkið gefur upplýsingar um uppruna vörunnar og framleiðsluhætti og staðfestir að um gæðavöru er að ræða. Mikil hefð er fyrir handverks og matvælaframleiðslu í Húnaþingi vestra og vörur seldar víða um land. Í Húnaþingi vestra eru vörurnar m.a. seldar hjá hópnum Grúsku á Borðeyri, í Löngufit og á SpesSveitamarkaði á Laugarbakka, í Leirhúsi Grétu á Litla Ósi og í Kidka og Bardúsu-Verslunarminjasafni á Hvammstanga. Leitið eftir merkinu til að tryggja kaup á gæðavörum úr héraðinu! 26 Húnaþingvestra Das Logo „Gæði úr Húnaþingi – local quality“ entsprang einem kooperativen Projekt zur Kennzeichnung von Waren aus dem Bezirk Húnaþing vestra, die in kleinen Manufakturen hergestellt werden und Rohstoffe der Region zum Ausgangspunkt haben, wie Kunsthandwerk, Lebensmittel und spezielle Menüs in Restaurants und Cafés. Das Logo gibt Auskunft über den Ursprung der Ware, den Herstellungsprozess sowie Qualitätskriterien. Lebensmittelproduktion und Kunsthandwerk blicken in Húnaþing vestra auf eine lange Tradition zurück, und heimische Waren werden vielerorts in Island angeboten. Die sechs wichtigsten lokalen Verkaufsstellen sind Grúska in Borðeyri, Langafit sowie Spes Landmarkt in Laugarbakki, Gretas Keramikhaus in Litli-Ós sowie Bardúsa und Kidka in Hvammstangi. Achten Sie auf das Logo, wenn Sie lokale Qualitätsprodukte suchen! "Gæði úr Húnaþingi - Local Quality" is a collaborative project of local farmers, artists, artisans and small companies from the region who use the initiatives logo as a proof of local production, manufacture and of overall quality of the goods. There is a great tradition of craft and food production in Húnaþing-vestra with locally produced products being sold throughout the country. In Húnaþing vestra these “local quality” products can be found in Grúsku, Borðeyri. Langafit and Spes farmers market in Laugarbakki. Leirhús Grétu, Kidka wool factory shop and Bardúsa merchant museum in Hvammstangi among others. Look for the logo to buy local quality! Grettisból og Spes-Sveitamarkaður á Laugarbakka í Miðfirði Spes-Sveitamarkaður Handverk og matvæli úr héraði með fornu ívafi. Grettisból Fornir leikir og aflraunir. Grettishátíð. Spes-Sveitamarkaður er opinn frá 17. júní – 18. ágúst alla daga frá kl. 12:00-18:00. & +354 451 0050 spes.sveitamarkað[email protected] www.grettistak.is - upplifun í alfaraleið 27 Fram í heiðanna ró Heaths & Highlands / Hochland und Heide Víðidalstunguheiði, Arnarvatnsheiði og Tvídægra eru með best grónu afréttum á Íslandi og afgerandi þáttur í þeirri öflugu sauðfjárrækt sem er að finna í Húnaþingi vestra. Víðátta heiðanna er ógleymanleg upplifun þeim sem þangað koma og láta töfrar Eiríksjökuls fáa ósnortna. Heiðarvötnin eru gjöful af fiski, auk þess að vera kjörlendi ótal fuglategunda en húnvetnsku heiðarnar hýsa eitt stærsta ósnortna votlendissvæði á Íslandi. Heiðarnar eru kjörnar til ýmis konar útivista sumar jafnt sem vetur og þar er víða hægt að komast í silungsveiði. Vert er að taka fram að sumir heiðarslóðar eru aðeins færir jeppum og geta verið í misjöfnu ástandi. Heiðarnar eru lokaðar umferð nema yfir há sumarið og mikilvægt að nálgast upplýsingar um opnun vega og færð áður en lagt er af stað. Upplýsingar er hægt að nálgast hjá Upplýsingamiðstöðinni á Hvammstanga og á www. visithunathing.is. 28 Húnaþingvestra Die grasgrünen Hochlandheiden Víðidalstunguheiði, Arnarvatnsheiði und Tvídægra gehören zu den besten Weidegebieten Islands und tragen damit zu erfolgreicher Schafund Pferdezucht in Húnaþing vestra bei, der Grundlage lokaler Wirtschaft. Die Weite des unberührten Hochlands und der Zauber des Gletschers Eiríksjökull sind ein unvergessliches Erlebnis. Die unzähligen Seen des Hochlands sind fischreich und bilden mit dem umgebenden Feuchtgebiet – dem größten in Island – einen wunderbaren Lebensraum für zahlreiche Vogelarten. Das Hochland ist sommers wie winters ein spannendes Ausflugsziel. Bitte beachten Sie, dass die Wege ins Hochland nur von großen Geländewagen befahren werden können und manchmal aus Naturschutzgründen gesperrt werden müssen. Bitte informieren Sie sich zu ihrer Sicherheit im Informationszentrum in Hvammstangi oder direkt beim Strassenamt (Tel. 1777) über den Zustand der Piste. Angellizenz und Auskunft über Wanderhütten erhalten Sie im Informationszentrum Hvammstangi und in Langafit, Laugarbakki, sowie auf www.visithunathing.is. The grassy heaths of Víðidalstunguheiði, Arnarvatnsheiði and Tvídægra are important grassing area for sheep and horses and one of the foundations of Húnaþing vestra’s successful agricultural development. The vastness of the heath lands and the majestic glacier Eiríksjökull are an unforgettable experience for travellers which leave few untouched. These heathlands contain the largest untouched wetlands in Iceland. In addition to being a popular angling area, the almost uncountable lakes and their surrounding wetlands create a convenient habitat for numerous bird species. This is a great place to enjoy the outdoors all year round. It is important to mention that the highland roads are only accessible by large jeeps and are sometimes closed to prevent damage. Information about fishing permits and mountain lodges can be obtained at Hvammstangi Tourist Info and www.visithunathing. is. Ferðaþjónustan Dæli Gisting Tjaldsvæði Matsala Kaffihús Bar Skálar á Víðidalstunguheiði Accommodation with and without private facilities (double rooms and family rooms). Also 1 x 2 pers. cottage (1 bedroom and a sleeping loft). 6 x chalets by the camping site . Thereby is a Service House with WC and cooking facilities. Dining room for 60 people. Mini-golf, hot pot and sauna. Fishing permits can be arranged. Places of interest: Bakkadalur, Kolugljúfur, Borgarvirki and Hvítserkur. Shopping: Víðigerði 10 km. Swimming pool: Hvammstangi 24 km. Golf: Blönduós 41 km. English spoken. Dæli, 531 Hvammstanga :: Sími/ Tel. 451 2566 864 2566 :: E-mail: [email protected] :: www.daeli.is - upplifun í alfaraleið 29 Have a save journey Gute und sichere Fahrt! Die Fahrverhältnisse in Island unterscheiden sich stark von jenen, die man aus Mitteleuropa gewohnt sein mag. Daher empfiehlt es sich dringend, Informationen einzuholen, siehe insbesondere www.safetravel.is. Schotterstraßen sind heikel, die Wetterverhältnisse können sich rapide ändern. Die meisten Hochlandpisten sind bis Ende Juni gesperrt, je nach Witterung auch länger, bis der Frost aus dem Boden ist und der Schlamm getrocknet. Nach ihrer Öffnung sind diese Pisten nur mit guten Allradfahrzeugen zu befahren. Viele Straßen in Húnaþing vestra weisen Schotterbelag auf, der häufig lose ist (Rollsplitt), weshalb man vorsichtig und langsam fahren muss, insbesondere bei Gegenverkehr. Die Straßen sind schmal, die Brücken einspurig, und häufig spazieren Schafe und Pferde am Straßenrand oder mitten auf der Straße entlang. Bitte verlangsamen Sie die Fahrt, wenn Tiere in Sicht kommen. Sollten Sie dennoch mit einem Tier kollidieren, ist es Pflicht, den Schaden auf dem nächsten Hof oder bei der Polizei zu melden. Die schmalen Straßen erschweren Ausweichmanöver bei Gegenverkehr oder beim Überholen. Fahren Sie langsam und suchen Sie nach einer sicheren Ausweichstelle, geben Sie eindeutige Signale, und bedenken Sie, dass die Straßen sowohl Besuchern als auch Einheimischen dienen. Die einen mögen Muße haben, die anderen Zeitdruck. Ermöglichen Sie den Letzteren die Vorfahrt – das gilt auch für landwirtschaftliche Fahrzeuge. Bitte beachten Sie stets die Geschwindigkeitsempfehlungen. Ehe Sie ins Hochland aufbrechen, sollten Sie unter allen Umständen Informationen über die Straßenlage einholen. Wetterwechsel lassen Flüsse anschwellen und Furten unpassierbar machen. Das Straßenamt (+354-1777) und die Informationszentren sind immer auf den neuesten Stand. Achtung! Das Fahren außerhalb von Straßen und Pisten ist strengsten verboten. Die Notrufnummer in Island lautet 112. 30 Húnaþingvestra Everyone who travels around Iceland should look at the www.safetravel.is. Gravel roads are difficult to drive, and keep in mind that situations vary, and weather changes suddenly. Most roads on the highland are closed until the end of June, or even longer because of wet and muddy conditions which make them totally impassable. When these roads are opened for traffic many of them can only be negotiated by four-wheel-drive vehicles. Many of the roads in Húnaþingi vestra have a gravel surface, which is often loose, so one should drive carefully and slow down whenever approaching an oncoming car. These roads are narrow with small bridges. Domestic animals, mainly sheep and horses, often stray onto the roads. Please take care and slow down when approaching the animals. If you hit an animal you should immediately call the police or notify the nearest farmer. On narrow roads it can be difficult to pass oncoming cars so drive carefully and look for save places and give ways when ever is necessary. Roads are both for inhabitants and visitors, and remind that you might be driving for pleasure and relax but others can be in hurry, so always give ways for others. Please always choose a safe speed according to conditions. Before embarking on any journey into the interior collect as much information as possible regarding road conditions and weather from a travel bureau, tourist information office or the Public Roads Administration Tel.: +354-1777 and www.road.is. Observe - all driving off roads or marked tracks is prohibited by law! The emergency phone number in Iceland is 112 VERSLUNARMINJASAFN & BARDÚSA á Hvammstanga Verslunarminjasafnið er í gömlu pakkhúsi, það inniheldur minjar frá krambúð Sigurðar Davíðssonar. Sala á fjölbreyttu handverki úr héraði. The commercial museum in Hvammstangi with goods from the old shop “Verslun Sigurðar Daviðssonar” and the Bardúsa handicraftshouse with handicrafts from local artists. PAKKHÚSINU Brekkugötu 4, Hvammstanga Sími/tel: 451 2747/ 869 6327 Opnunartími Open: Opnunartími// Open: 10-17 virkadaga daga (Monday-Friday) (Monday-Friday) 10-18 virka 11-16 umhelgar helgar (saturday-Sunday) (Saturday-Sunday) 11-17 um Landsbankinn Hvammstanga landsbankinn.is Gistiheimili Hönnu Siggu Garðavegur 26, 530 Hvammstangi, Tel. 451 2407 Mob. 861 2207 [email protected] www.simnet.is/gistihs Ból & biti Bed and breakfast Opið allt árið Open all year - upplifun í alfaraleið 31 Athyglisverðir staðir interesting places Sehenswürdigkeiten Bjarg í Miðfirði er fæðingarstaður Grettis sterka Ásmundarsonar. Þar er minnismerki um Ásdísi móður Grettis og margar merkar minjar m.a. Grettisþúfa þar sem sagt er að höfuð Grettis sé grafið. Bjarg in Miðfjörður Der Hof Bjarg ist die Geburtsstätte des Sagahelden Grettir. Noch heute ist dort der Hügel Grettisþúfa zu sehen, unter dem Grettirs Kopf begraben worden sein soll, und ein Denkmal für Grettirs Mutter Ásdís. Bjarg in Miðfjörður The farm Bjarg in Miðfjörður is the birthplace of Grettir the Strong, one of the Saga‘s great heroes. In Bjarg you´ll find Grettisþúfa where Grettir‘s head is buried and a monument about Grettir‘s mother, Ásdís. Hvítserkur Við vestanverðan botn Húnafjarðar rís Hvítserkur úr sæ um 15 m hár basalt klettur sem sagður er steinrunnið tröll samkvæmt gamalli þjóðsögu. Þar nærri er Sigríðarstaðaós sem er vinsæll selaskoðunarstaður. Þar má oft sjá mörg hundruð sela sem liggja þar á sandinum. Farfuglaheimilið Ósar stendur ofar við veginn og þar hefur verið reist aðgengilegt þjónustuhús. Hvítserkur Der einzigartige geformte Basaltfelsen Hvítserkur ragt nahe der Mündung des Sees Sigríðarstaðavatn 15 Meter hoch aus dem Meer. Sigríðarstaðaós, die Mündung des Sees, ist ein beliebter Ort zum Beobachten von Robben. Ein Wanderweg führt von der Jugendherberge in Ósar zum Strand hinunter. Besucher werden gebeten, der Natur mit Respekt und Vorsicht zu begegnen und die Tiere nicht zu stören. Hvítserkur The uniquely shaped, 15 m high basalt pillar Hvítserkur is close to the mouth of Lake Sigríðarstaðavatn. Sigríðastaðaós (mouth of Lake Sigríðarstaðavatn) is a popular seal watching spot. A walking path is from Ósar Youth hostel down to the beach. And a car park is close to Hvítserkur with path to it. Guests are asked to approach wildlife with respect and carefulness to avoid unnecessary disturbance. 32 Húnaþingvestra Kolugljúfur Stórfenglegt gljúfur í Víðidalsá sem er á annan km að lengd og víða 20-25 m djúpt. Áin fellur í gljúfrið í tveimur tilkomumiklum fossum er nefnast Kolufossar. Gljúfrið er nefnt eftir tröllkonunni Kolu. Kolugljúfur Die dramatische Schlucht, durch den der Fluss Víðidalsá schäumt,ist etwa einen Kilometer lang und bis zu 25 Meter tief. Zwei spektakuläre Wasserfälle namens Kolufossar stürzen in die Schlucht, deren Name auf die Trollfrau Kola zurückgeht, die dort hauste und Fische fing. Kolugljúfur This magnificent canyon in Víðidalsá River is over 1 km long and around 20-25 m deep. The river falls through the canyon in two spectacular waterfalls named Kolufossar. The canyon is named after the giantess Kola. Gauksmýrartjörn Tjörnin er endurheimt votlendi þar sem líta má fjölmargar tegundir fugla. Göngustígur sem liggur að skoðunarhúsi við tjörnina er aðgengilegur hjólastólum. Gauksmýrartjörn Renaturiertes Feuchtgebiet, an dem es zahlreiche Vogelarten zu beobachten gibt. Ein rollstuhlgeeigneter Pfad führt vom Parkplatz an der Ring-straße zu einem eigens eingerichteten Vogelbeobachtungs-haus. Vogelteich Gauksmýri This pond is a recently recovered wetland which is a summer residence for various interesting bird species. A wheelchair accessible path lies from the car park down to a special bird watching house. Ánastaðastapi er fallegur klettadrangur sem staðsettur er við fjöruborðið rétt norðan Ánastaða. Mikið fuglalíf er í stapanum en merkt gönguleið liggur frá veginum niður að honum. Ánastaðastapi ist eine schöne Felsklippe an der Küste beim Hof Ánastaðir. Ein kurzer markierter Spazierweg führt von der Straße zur Küste, wo man unzählige Vögel beobachten kann. Ánastaðastapi is a beautiful tor with vivid birdlife, situated by the sea just north of farm Ánastaðir. A short marked hiking route is from the road down to the tor. Riishúsið á Borðeyri Riishús var reist á Boreyri árið 1862 og var lengstum verslunarhús á staðnum. Á síðustu árum hefur verið unnið að endurgerð hússins, sem er orðið mikil staðarprýði á Borðeyri. Riishús in Borðeyri Riishús, ein Schmuckstück des Ortes Borðeyri, wurde 1862 errichtet und fungierte lange Zeit als Handelshaus. Riishús in Borðeyri was built in 1862 and is the oldest commercial building in the region. The last few years have been devoted to restoration of the building, which has now become a major point of splendor and interest in Borðeyri. Sundlaugin á Hvammstanga Á Hvammstanga er góð sundlaug með barnavaðlaug og heitum pottum. Þar er gott að slaka á eftir viðburðaríkan dag í Húnaþingi vestra. Das Schwimmbad in Hvammstangi lädt nach einem ereignisreichen Tag zur Entspannung im Schwimmbecken, dem Jacuzzi, Planschbecken und der Dampfsauna ein. Hvammstangi swimmingpool Hvammstangi swimming pool, with relaxing hot tubs and a children’s pool, is a great place to relax after a fun filled day. Borgarvirki Klettaborg sem rís upp af ásnum á milli Vesturhóps og Víðidals. Sjálf er borgin úr stuðlabergi um 10-15 m háu. Tilgáta er um að hér hafi verið héraðsvirki og barist til forna. Á Borgarvirki er útsýnisskífa og þar er mjög víðsýnt yfir stóran hluta héraðsins. Borgarvirki Eine Formation aus 10-15 Meter hohen Basaltsäulen, die auf dem Rücken zwischen Vesturhóp und Víðidalur steht. Man vermutet, dass es sich um eine alte Festung handelt, denn in dieser Region gab es einige Kämpfe zwischen verschiedenen Clans. Von Borgarvirki aus hat man einen hervorragenden Panoramablick über weite Teile des Bezirks. Eine Windrose hilft beim Identifizieren der verschiedenen Orte. Borgarvirki Borgarvirki fort, a 10-15 m high columnar basalt formation, rises from the ridge between Vesturhóp and Víðidalur. This is believed to be an old fort for this district and a scene for several battles between different clans. On the top of Borgarvirki there is an observation platform and a magnificent panoramic view over the Húnaflói Bay area. - upplifun í alfaraleið 33 Hamarsrétt stendur í fjörukambinum, rétt sunnan Hamarsbúðar og er þetta án efa eitt sérstæðasta réttarstæði á landinu. Í kringum Jónsmessuna í júní ár hvert er haldin mikil veisla í Hamarsbúð er nefnist Fjöruhlaðborð Húsfreyjanna á Vatnsnesi, þar eru bornir fram fjöldi rétta sem byggja á matarhefð fyrri ára. Illugastaðir Þekktur sögustaður á Vatnsnesi fyrir Illugastaða-morðin sem leiddu til síðustu aftöku á Íslandi 1830. Falleg gönguleið liggur frá bílastæðinu og niður að sjó þar sem gerð hefur verið fyrirtaks selaskoðunaraðstaða, en töluverður fjöldi sela er á svæðinu allt árið um kring. Mikið fuglalíf er á Illugastöðum og friðað æðarvarp sem gestir eru beðnir um að taka tillit til. HAMARSRÉTT Malerischer Schafspferch in einzigartiger Lage direkt am Meer, südlich von Hamarsbúð. Ein Schild weist auf die Berge der gegenüberliegenden Küste hin. Ende Juni wird in Hamarsbúð das traditionelle Küstenbüffet mit lokalen Spezialitäten, Musik und Gesang gefeiert, zu dem Besucher aus dem ganzen Land kommen. HAMARSRÉTT The location of this pound is unique, as it stands very close to the shore south of Hamarsbúðir. The Costal Buffet in Hamarsbúð takes place around Midsummer Day every year, where housewives from the area offer traditional local delicatessen. Langafit er skemmtileg handverksverslun og vinnustofa staðsett í þorpinu á Laugarbakka. LANGAFIT Das liebevoll gestaltete Langafit vereint Kunsthandwerk, Café, Zeltplatz und Gästezimmer. LANGAFIT is an interesting handicraft workshop located in the village of Laugarbakki. 34 Húnaþingvestra Illugastaðir Dieser Hof war lange berüchtigt dafür, dass er Schauplatz eines Mordes wurde, was zur letzten Hinrichtung in Island im Jahre 1830 führte. Heute ist Illugastaðir berühmt für die Robben, die man dort so gut wie an kaum einem anderen Ort in Island, ja in Europa, beobachten kann. Ein Pfad führt vom Parkplatz zur Beobachtungshütte an der Küste und führt dabei durch die Nistgebiete verschiedener Vogelarten sowie ein geschütztes Eiderenten-Nistgebiet. Illugastaðir This farm was formerly known for being the scene of the Illugastaðir murders which led to the last execution in Iceland in 1830. Now Illugastaðir is getting widely recognized for being one of the best seal watching spots in Iceland, even Europe. A path leads from the parking area. down to a seal watching hut by the shore. The path winds through nesting area for several bird species as well as a protected eider duck nesting area. Vélaverkstæði Hjartar Eiríkssonar • • • • • Hjólbarðaviðgerðir Smurþjónusta Almennar bílaviðgerðir Nýsmíði Almenn vélsmiðjuvinna Góð þjónusta na í aðeins 5 mínút ve óð gi 1 akstursleið frá Þj VÉLAVERKSTÆÐI HJARTAR EIRÍKSSONAR Búlandi 1-3 530 Hvammstangi [email protected] Verkstæði: Sími 451 2514 / 892 6514 Fax: 451 2713 Vélsmiðja: Sími 451 2613 Byggingavörur Kjörbúð Vefnaðarvörur Vínbúð Mánud.-fimmtud. / Monday-Thursday 8-18 :: Föstud./ Friday 9-19 :: Laugard. /Saturday 11-18 :: Sun./ Sunday 12-16 - upplifun í alfaraleið 35 FREE INTERNET | SOUP & COFFEE | RELAXED ATMOSPHERE | SEAL MUSEUM The Húnaþing vestra Tourist Information Center is housed in the Icelandic Seal Center in Hvammstangi. There you will find a cosy and friendly atmosphere, the perfect environment to relax and plan your stay in Húnaþing vestra. Our friendly and knowledgeable staff will always be willing to help with any questions or queries. Find out about the best locations and times to watch the seals, all tours and activities in the area as well as places of natural beauty and historical importance. We look forward to meeting you! FRÍTT NETSAMBAND | SÚPA OG KAFFI |ÞÆGILEGT ANDRÚMSLOFT | SELASETUR ÍSLANDS Upplýsingamiðstöð Húnaþings vestra sem er til húsa í Selasetri Íslands á Hvammstanga býður upp á þægilegt umhverfi og faglega þjónustu og upplýsingagjöf um Húnaþing vestra. Þar er tilvalið að hefja ferðina um svæðið og fá upplýsingar um hvar best er að komast í selaskoðun og njóta þeirrar fjölbreyttu náttúru, sögu og þjónustu sem svæðið býður uppá. Við hlökkum til að fá þig í heimsókn! HÚNAÞING VESTRA Information Center U P P LÝS I NGAMI ÐSTÖÐ FOR MOR E info www .visit h CHEC unathin g K IT OUT .is ! NÝPRENT ehf. Upplýsingamiðstöð Húnaþings vestra / Húnaþing vestra Tourist Information Center Strandgata 1 | 530 Hvammstangi | Sími / Tlf: +354 451 2345 [email protected] Hvammstangi Tourist Information and The Icelandic Seal Center are open as following: 1 – 14 May 15 – 30 May 1 June – 31 August 1 – 15 September 16 – 30 September Mon - Fri Every Day Every Day Every Day Mon - Fri from 09:00 - 16:00 from 09:00 - 16:00 from 09:00 - 19:00 from 09:00 - 16:00 from 09:00 - 16:00 Also open all year around upon on request. Please contact the office www.visithunathing.is