VT20+/40+/80+/120+ Owner`s manual

Transcription

VT20+/40+/80+/120+ Owner`s manual
G
2
WICHTIGE
SICHERHEITSHINWEISE
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Bitte lesen Sie sich alle Bedienhinweise durch.
Bewahren Sie diese Bedienhinweise auf.
Beachten Sie alle Warnungen.
Befolgen Sie alle Instruktionen.
Verwenden Sie dieses Gerät niemals in der Nähe von Wasser.
Ein netzgespeistes Gerät darf niemals Regen- oder Wassertropfen
ausgesetzt werden. Außerdem darf man keine Flüssigkeitsbehälter
wie Vasen usw. darauf stellen.
Reinigen Sie es ausschließlich mit einem trockenen Tuch.
Versperren Sie niemals die Lüftungsschlitze und stellen Sie das
Gerät nur an Orten auf, die vom Hersteller ausdrücklich empfohlen
werden.
Stellen Sie das Gerät niemals in die Nähe einer Wärmequelle, z.B.
eines Heizkörpers, Ofens oder eines anderen Wärme erzeugenden
Gerätes (darunter auch Endstufen).
Versuchen Sie niemals, die polarisierte Leitung bzw. Erde
hochzulegen oder zu umgehen. Ein polarisierter Stecker ist mit zwei
flachen Stiften unterschiedlicher Breite versehen. Ein Stecker mit
Erdung weist zwei Stifte und eine Erdungsbuchse auf. Wenn der
beiliegende Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, sollten Sie einen
Elektriker bitten, die Steckdose zu erneuern (für die USA und
Kanada).
Sorgen Sie dafür, dass man weder über das Netzkabel stolpern kann,
noch dass es in unmittelbarer Nähe einer Steckdose, darunter auch
Zusatzsteckdosen anderer Geräte, abgeklemmt wird. Auch am
Austritt aus dem Gerät darf das Netzkabel auf keinen Fall gequetscht
werden.
Verwenden Sie nur Halterungen/Zubehör, die/das vom Hersteller
ausdrücklich empfohlen werden/wird.
Im Falle eines Gewitters bzw. wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht
verwenden möchten, lösen Sie bitte den Netzanschluss.
Durch Ausschalten des Hauptschalters wird dieses Erzeugnis nicht
vollständig vom Netz getrennt. Ziehen Sie deshalb den Stecker des
Netzkabels aus der Steckdose, wenn Sie das Erzeugnis längere Zeit
nicht verwenden.
Stellen Sie diesen Verstärker in der Nähe einer Wand
Schutzkontaktdose auf und achten Sie auf die freie Zugänglichkeit
des Netzanschlusskabels.
Warnhinweis: Dieser Verstärker darf nur an Steckdosen mit
Schutzleiter (Erdung) betrieben werden.
Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten einem erfahrenen
Wartungstechniker. Wartungsarbeiten oder Reparaturen sind
erforderlich, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist,
wenn Flüssigkeit oder andere Gegenstände in das Geräteinnere
gefallen sind, wenn das Gerät im Regen gestanden hat, sich nicht
erwartungsgemäß verhält oder wenn es gefallen ist.
Stellen Sie das Gerät niemals unmittelbar neben die Steckdose und/
oder Erweiterungssteckdose eines anderen Geräts.
Stellen Sie das Gerät während des Betriebes niemals in einen
Türschrank oder den Lieferkarton.
• Hohe Schallpegel bei Verwendung eines großen oder kleinen
Kopfhörers können Hörschäden verursachen.
• Stellen Sie das Gerät nur auf einen Wagen, Ständer, Stative,
Halterungen oder Tische, die vom Hersteller ausdrücklich empfohlen
werden oder eventuell zum Lieferumfang gehören. Seien Sie beim
Verschieben eines geeigneten Wagens vorsichtig, damit weder er,
noch das Gerät selbst umkippt bzw. hinfällt und Sie eventuell verletzt.
Der als Pfeil dargestellte Blitz in einem
Dreieck weist den Anwender auf nicht
isolierte, „gefährliche Spannungen“ im
Geräteinneren hin, die so stark sein
können, dass sie einen Stromschlag
verursachen.
Das Ausrufezeichen in einem Dreieck
weist den Anwender darauf hin, dass zum
Lieferumfang des Gerätes wichtige
Bedien- und Wartungshinweise (eventuell
Reparaturhinweise) gehören.
Hinweis zur Entsorgung (Nur EU)
Wenn Sie das Symbol mit der „durchgekreuzten
Mülltonne“ auf Ihrem Produkt, der dazugehörigen
Bedienungsanleitung, der Batterie oder dem
Batteriefach sehen, müssen Sie das Produkt in
der vorgeschriebenen Art und Weise entsorgen.
Dies bedeutet, dass dieses Produkt mit
elektrischen und elektronischen Komponenten
nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Für
Produkte dieser Art existiert ein separates, gesetzlich
festgelegtes Entsorgungssystem. Gebrauchte elektrische
und elektronische Geräte müssen separat entsorgt werden,
um ein umweltgerechtes Recycling sicherzustellen. Diese
Produkte müssen bei benannten Sammelstellen
abgegeben werden. Die Entsorgung ist für den
Endverbraucher kostenfrei! Bitte erkundigen sie sich bei
ihrer zuständigen Behörde, wo sie diese Produkte zur
fachgerechten Entsorgung abgeben können. Falls ihr
Produkt mit Batterien oder Akkumulatoren ausgerüstet ist,
müssen sie diese vor Abgabe des Produktes entfernen und
separat entsorgen (siehe oben). Die Abgabe dieses
Produktes bei einer zuständigen Stelle hilft ihnen, dass das
Produkt umweltgerecht entsorgt wird. Damit leisten sie
persönlich einen nicht unerheblichen Beitrag zum Schutz
der Umwelt und der menschlichen Gesundheit vor
möglichen negativen Effekten durch unsachgemäße
Entsorgung von Müll. Batterien oder Akkus, die Schadstoffe
enthalten, sind auch mit dem Symbol einer
durchgekreuzten Mülltonne gekennzeichnet. In der Nähe
zum Mülltonnensymbol befindet sich die chemische
Bezeichnung des Schadstoffes.
Cd oder NiCd steht für Cadmium, Pb für Blei und Hg für
Quecksilber.
* Alle Produkt- und Firmennamen sind Warenzeichen
oder eingetragene Warenzeichen der betreffenden
Eigentümer.
Inhaltsübersicht
Vorweg ............................................................................................ 4
Willkommen! ................................................................................................... 4
Die wichtigsten Funktionen ............................................................................. 4
Blitzstart .......................................................................................... 5
Aufstellung ...................................................................................................... 5
Anhören der Werks-Sounds ........................................................................... 5
Aufrufen eigener Eignstellungen ..................................................................... 6
Ober- und Rückseite ......................................................................... 7
Bedienfeld ....................................................................................................... 7
Rückseite ...................................................................................................... 12
Über die drei Modi ......................................................................... 13
Preset-Modus (Aufrufen von Werkseinstellungen)........................................ 13
Manual-Modus .............................................................................................. 13
Speicherwahlmodus (Anwahl eines eigenen Sounds).................................. 14
Programmieren und Speichern eigener Sounds ................................ 15
Programmieren eines Sounds ......................................................................
Einstellen der Rauschunterdrückung ............................................................
Speichern der Einstellungen .........................................................................
Ermitteln der gespeicherten Einstellungen ...................................................
Laden der Werksvorgaben ............................................................................
15
16
17
17
18
Verwendung der Stimmfunktion (Tuner) ........................................... 19
Verwendung einer Fußtastereinheit (VOX VFS5) ............................... 20
Funktion der Fußtaster im Speicherwahlmodus ........................................... 20
Funktion der Fußtaster im Preset- oder Manual-Modus ............................... 21
Signalweg ...................................................................................... 22
Was ist die „Valve Reactor“-Technologie? ........................................ 22
Vorstellung der Amp- und Effekttypen .............................................. 23
Verstärkermodelle .........................................................................................
Pedalfunktionen ............................................................................................
Modulations- und Delay-Effekte ....................................................................
Halleffekte .....................................................................................................
23
27
29
32
Fehlersuche .................................................................................... 33
Technische Daten ............................................................................ 35
Song-Programmübersicht ................................................................ 36
Sound-Übersicht ............................................................................. 37
3
Vorweg
Willkommen!
Vielen Dank für Ihre Entscheidung zum VOX Valvetronix VT20+/VT40+/
VT80+/VT120+ Modeling-Gitarrenverstärker.
Bitte lesen Sie sich diese Anleitung vollständig durch, um bei der Bedienung
dieses Verstärkers alles richtig zu machen.
Ihr VT20+/VT40+/VT80+/VT120+ ist so vielseitig, dass es sich wirklich lohnt
weiterzulesen!
Die wichtigsten Funktionen
• Die VT20+/VT40+/VT80+/VT120+ verwenden die „Valve Reactor“-Technologie und enthalten eine Endstufenschaltung mit einer 12AX7 (ECC83) Doppeltriodenröhre, die man normalerweise in Vorverstärkern antrifft. Hier sorgt sie
für den Sound und das „Feeling“ eines waschechten Röhrenverstärkers.
• Dank extrem realistischer Modeling-Verfahren verfügen Sie über 33 hochkarätige Verstärker-Sounds.
• 25 hochwertige Effekte. Es können bis zu 4 Effekte simultan verwendet werden, darunter eine Rauschunterdrückung (nach Anwahl eines „Multieffekts“
stehen sogar 5 Effekte gleichzeitig zur Verfügung).
• Ihre eigenen Sounds (Verstärker und Effekte) können in 8 Speichern (2 Bänke x
4 Speicher) gesichert werden. Diese „Programme“ kann man entweder im
Bedienfeld oder mit einem optionalen Fußschalter anwählen (Speicherwahlmodus). Pro Verstärkermodell stehen 3 vorprogrammierte Einstellungssätze –
„BASIC“, „EFFECT“ und „SONG“– zur Verfügung, so dass Sie im PresetModus aus nicht weniger als 99 Sounds auswählen können. Die „Song“Programme sind Sounds zum Spielen von großen Hits berühmter Gitarristen.
• Im Manual-Modus verhält sich der VT20+/VT40+/VT80+/VT120+ wie ein
ganz normaler Gitarrenverstärker. Dann stimmt der ausgegebene Sound
jederzeit mit den aktuellen Reglerpositionen überein.
• Bei Bedarf können Sie einen optionalen VOX VFS5-Fußtaster (Sonderzubehör)
anschließen, um die Sounds oder Effekte per Fuß zu wählen bzw. ein-/auszuschalten.
• Ihr Verstärker bietet einen POWER LEVEL-Regler, mit dem man die WattLeistung der Endstufe regeln kann.
• Der eingebaute Tuner erlaubt das Stimmen des Gitarrensignals, das an der
INPUT-Buchse anliegt.
• An die AUX IN-Buchse kann ein CD/MP3-Player angeschlossen werden, so
dass Sie zu Ihrer Lieblingsmusik jammen können.
4
Blitzstart
Dieses Kapitel ist für Anwender gedacht, die sich sofort mit Ihrem Verstärker
an die Arbeit machen möchten.
Da im Rest der Bedienungsanleitung aber noch zahlreiche wichtige Dinge über
den Valvetronix-Verstärker erwähnt werden, müssen Sie sich irgendwann auch
jene Seiten durchlesen.
Tipp: Abbildungen des Bedienfeldes und der Rückseite finden Sie bei
Bedarf unter „Ober- und Rückseite“ (S. 7).
Aufstellung
1. Stelle den MASTER-Regler (S. 8) des Verstärkers auf den Mindestwert.
2. Schließen Sie das eine Ende des Netzkabels an die Strombuchse auf der Rückseite des Verstärkers und das andere Ende an eine geeignete Steckdose an.
3. Verbinden Sie die Gitarre mit der INPUT-Buchse auf der Oberseite.
4. Aktivieren Sie den POWER-Schalter.
5. Stellen Sie mit dem MASTER-Regler die gewünschte Lautstärke ein.
Tipp: Mit dem POWER LEVEL-Regler stellen Sie den Ausgangspegel der
Endstufe ein.
Anmerkung: Solange die Röhre aufgewärmt wird, gibt der Verstärker
kein Signal aus. Das ist kein Grund zur Besorgnis.
Anhören der Werks-Sounds
1. Drücken Sie den PRESET-Taster im Bedienfeld.
Die PRESET-Diode leuchtet (Preset-Modus).
2. Wählen Sie mit dem AMP-Regler ein Verstärkermodell.
Abhängig vom gewählten Modell wird jetzt ein fertiger Sound mit optimalen
Einstellungen für die Regler GAIN, VOLUME, TREBLE, MIDDLE, BASS und
passenden Effekten aufgerufen.
5
Tipp: Die Verstärkermodelle sind in 3 Bänke zu je 11 Modellen unterteilt
(macht insgesamt 33). Mit dem AMP-Taster können Sie die gewünschte
Bank wählen. Bei Drücken des Tasters leuchtet die AMP-Diode abwechselnd grün, orange oder rot und es wird die Bank „STD“, „SPL“ oder
„CST“ aufgerufen. Für alle 33 Verstärkermodelle stehen 3 Preset-Sounds
zur Verfügung (insgesamt 99 Programme). Wenn Sie nach Anwahl des
Preset-Modus’ wiederholt den PRESET-Taster drücken, leuchtet die
PRESET-Diode abwechselnd grün, orange und rot, um anzuzeigen, dass
Sie Programmbank 1 („Basic“), 2 („Effect“) oder 3 („Song“) gewählt
haben. Die „Song“-Programme sind überzeugende Simulationen von
berühmten Sounds großer Gitarristen. Auf S. 36 finden Sie eine Übersicht
der im Verstärker enthaltenen „Song-Programmübersicht“.
Aufrufen eigener Eignstellungen
1. Drücken Sie einen CH-Taster im Bedienfeld (CH1, CH2, CH3 oder CH4).
Die Diode des gedrückten CH-Tasters leuchtet und die Einstellungen jenes
Speichers werden aufgerufen (Speicherwahlmodus).
Tipp: Die Anwenderspeicher sind in 2 Bänke zu je 4 Speichern unterteilt
(macht insgesamt also 8). Mit dem CHANNEL BANK-Taster können Sie
die jeweils andere Bank wählen. Bei wiederholtem Drücken leuchtet die
BANK-Diode abwechselnd grün und rot, um anzuzeigen, dass Bank „1“
bzw. „2“ gewählt ist.
Tipp: Ihre am häufigsten benötigten Sounds können gespeichert werden.
Siehe „Speichern der Einstellungen“ (S. 17).
6
Ober- und Rückseite
In diesem Kapitel wollen wir uns die Bedienelemente des Valvetronix-Verstärkers aus nächster Nähe anschauen.
Bedienfeld
Die Abbildung zeigt den VT20+.
3
2
1
4
5
8
6
9
7
1. INPUT-Sektion
INPUT-Buchse
Hier müssen Sie Ihre Gitarre anschließen.
2. PRESETS/MANUAL-Sektion
PRESET-Taster und -Diode, MANUAL-Diode
Mit diesem Taster können Sie den Preset- oder
PRESET-Diode
Manual-Modus und ein Werksprogramm („Basic“,
PRESET-Taster
„Effect“, „Song“) wählen. Bei wiederholtem DrükMANUAL-Diode
ken des PRESET-Tasters wählen Sie abwechselnd
die „Basic“-, „Effect“- und „Song“-Gruppe. Halten
Sie den PRESET-Taster länger als eine Sekunde gedrückt, um in den ManualModus zu wechseln.
Im Preset-Modus wird beim Drehen am AMP-Regler ein typischer Sound
(Preset) für das gewählte Verstärkermodell aufgerufen. Wenn die PRESETDiode grün („Basis“), orange („Mit Effekt“) oder rot („Song“) leuchtet, ist der
Preset-Modus aktiv.
Im Manual-Modus entsprechen die Positionen aller Regler –mit Ausnahme des
VALUE- und DEPTH-Reglers– dem momentan ausgegebenen Sound. In
diesem Modus verhält sich Ihr VT20+/VT40+/VT80+/VT120+ folglich wie ein
ganz normaler Gitarrenverstärker. Wenn die MANUAL-Diode leuchtet, ist der
Manual-Modus aktiv.
7
3. AMP-Sektion
Mit diesen VOX-typischen „Chicken Head“Reglern können Sie den Verstärker-Sound einstellen.
AMP-Wahlschalter AMP-Diode
AMP-Taster/Wahlschalter und -Diode
Hier können Sie den gewünschten Amp-Modus
wählen.
AMP-Taster
Wenn Sie den AMP-Taster wiederholt drücken,
ändert sich die Farbe der AMP-Diode wie folgt:
• STD (Standard): Grün
• SPL (Spezial): Orange
• CST (Custom): Rot
Wählen Sie mit dem AMP-Wahlschalter ein Modell innerhalb der aktiven Bank.
Das Verhalten des Vorverstärkers und der Klangregler sowie ihre Anordnung
im Signalweg entsprechen exakt dem Verhalten der Regler auf dem modellierten Original.
Im Preset-Modus (wenn die PRESET-Diode leuchtet) können Sie vorprogrammierte Sounds mit Effekten für das gewählte Modell aufrufen.
GAIN-Regler
Hiermit kann die Pegelanhebung vor dem gewählten Verstärkermodell eingestellt werden.
VOLUME-Regler
Hiermit stellen Sie die Lautstärke des gewählten Verstärkermodells ein.
TREBLE-, MIDDLE-, BASS-Regler
Hiermit können Sie die hohen, mittleren und Bassfrequenzen lauter oder leiser
stellen. Die genaue Wirkung der Regler richtet sich nach dem gewählten
Modell.
MASTER-Regler
Mit diesem Regler können Sie die Lautstärke am Ausgang des Vorverstärkers
(d.h. unmittelbar vor der „Valve Reactor“-Endstufe) einstellen. Mit dieser
Einstellung bestimmen Sie die Verzerrungsintensität für die „Valve Reactor“Schaltung.
Anmerkung: Die MASTER-Einstellung wird nicht gespeichert.
Anmerkung: Die „Valve Reactor“-Übersteuerung richtet sich außerdem
nach der GAIN-Einstellung und VOLUME-Einstellung. Bei bestimmten
Einstellungen kommt es nur zu einer leichten Übersteuerung.
8
4. CHANNEL/TUNER-Sektion
BANK- und CHANNEL-Taster, Dioden
Mit dem BANK-Taster
TUNER (BYPASS)-Dioden
CHANNEL-Diode
BANK-Diode
kann die gewünschte
Bank gewählt werden.
Im Speicherwahlmodus
leuchtet die BANKDiode entweder grün
BANK-Taster
CHANNEL-Taster
TUNER (BYPASS)-Taster
oder rot.
Wählen Sie mit den CHANNEL-Tastern den gewünschten Speicher. Die Diode
des gewählten Speichers leuchtet. Um die aktuellen Einstellungen zu speichern, müssen Sie den gewünschten CHANNEL-Taster mindestens eine
Sekunde gedrückt halten.
Um die momentan verwendeten Einstellungen in einer anderen Bank zu
speichern, müssen Sie den BANK-Taster mindestens 0,5 Sekunden gedrückt
halten (die BANK-Diode muss blinken) und den Taster des gewünschten
Zielspeichers drücken (S. 17, „Speichern der Einstellungen“).
Wenn der Tuner aktiv ist, zeigen die BANK/CH 1–4-Dioden die Saitennummer
(d.h. die erkannte Tonhöhe) an. Siehe „Verwendung der Stimmfunktion (Tuner)“ auf S. 19.
TUNER (BYPASS)-Taster und -Diode
Mit dem TUNER (BYPASS)-Taster deaktivieren (umgehen) Sie alle Effekte und
aktivieren den Tuner. Wenn Sie Ihr Instrument ohne Tonausgabe des Verstärkers stimmen möchten, müssen Sie den TUNER (BYPASS)-Taster länger als
eine Sekunde gedrückt halten. Sobald Sie den Tuner aktivieren, zeigen die
TUNER (BYPASS)-Dioden den Tuner-Status an („Verwendung der Stimmfunktion (Tuner)“ auf S. 19).
5. PEDAL-Sektion
Hier können die Parameter der Pedaleffekte
eingestellt werden.
Alles Weitere zu den Effekten finden Sie unter
„Pedalfunktionen“ (S. 27).
PEDAL-Wahlschalter
PEDAL-Wahlschalter VALUE-Regler
Hiermit wählen Sie den Effekttyp.
Bei Anwahl eines anderen Effekttyps werden die Effektparameter auf die
Vorgaben zurückgestellt.
VALUE-Regler
Hiermit können die Parameter der Effekte eingestellt werden.
Wenn Sie keinen Pedaleffekt benötigen, müssen Sie den Regler ganz nach links
drehen.
9
6. MODULATION/DELAY-Sektion
Hier können Effekte wie Modulation,
Delay, Pitch Shifter usw. eingestellt
werden.
Alles Weitere zu den Effekten finden Sie
unter „Modulations- und Delay-Effekte“
(S. 29).
MOD/DELAY-Wahlschalter
TAP-Diode
DEPTH-Regler
TAP-Schalter
MOD/DELAY-Wahlschalter
Hiermit wählen Sie einen Modulations-, Delay- oder anderen Effekttyp. Bei
Anwahl eines anderen Effekttyps werden die Effektparameter auf die Vorgaben zurückgestellt.
DEPTH-Regler
Hiermit regeln Sie Parameter wie den Effektanteil.
Um Parameter wie die Modulationsgeschwindigkeit usw. einzustellen, müssen
Sie den TAP-Taster gedrückt halten, während Sie am DEPTH-Regler drehen.
Um den Modulations-/Delay-Effekt auszuschalten, müssen Sie diesen Regler
ganz nach links drehen.
TAP-Taster/-Diode
Hiermit kann die Geschwindigkeit des gewählten Modulationseffekts bzw. die
Verzögerungszeit des gewählten Delay-Effekts eingestellt werden.
Die Geschwindigkeit, mit der Sie den Taster wiederholt drücken, bestimmt den
Geschwindigkeits- oder Verzögerungswert.
Die Diode blinkt im ermittelten Tempo.
Tipp: Um einen möglichst genauen Tempowert einzustellen, sollten Sie
den TAP-Taster mehrere Male im Tempo des gewählten Songs betätigen.
Wenn Sie „PITCH SHIFT“ gewählt haben, ändern Sie mit dem TAP-Taster das
Tonhöhenintervall.
Wenn Sie „FILTRON“ gewählt haben, rufen Sie mit dem TAP-Taster abwechselnd die „UP“- und die „DOWN“-Hüllkurve auf. Wenn Sie „UP“ wählen,
leuchtet die TAP-Diode.
Um Parameter wie die Modulationsgeschwindigkeit, Tonhöhe usw. einzustellen, müssen Sie den TAP-Taster gedrückt
halten, während Sie am DEPTH-Regler drehen.
Alles Weitere hierzu finden Sie unter „Modulations- und
Delay-Effekte“ (S. 29).
REVERB-Regler
7. REVERB-Sektion
Hier können die Reverb-Effektparameter eingestellt werden.
Alles Weitere zu den Effekten finden Sie unter „Halleffekte“ (S. 32).
REVERB-Regler
10
Mit diesem Regler wählen Sie einen Halltyp (ROOM, SPRING oder HALL)
und stellen gleichzeitig den Hallanteil ein.
Drehen Sie den Regler ganz nach links, um den Halleffekt zu deaktivieren,
wenn Sie ihn nicht brauchen.
8. POWER LEVEL-Regler
Hiermit kann die Ausgangsleistung des Verstärkers eingestellt werden.
VT20+: 0W–30W
VT40+: 0W–60W
VT80+: 0W–120W
VT120+: 0W–150W
POWER LEVEL-Regler
*Die Abbildung zeigt den VT20+.
Anmerkung: Die Einstellung des POWER LEVEL-Reglers wird nicht
gespeichert.
AUX IN jack
9. AUX IN/PHONES-Sektion
AUX IN-Buchse
Hier kann eine externe analoge Signalquelle angeschlossen
werden. Das könnte z.B. ein CD- oder MP3-Player sein, der die
passenden Begleitungen liefert.
PHONES jack
PHONES-Buchse
Hier kann ein optionaler Kopfhörer angeschlossen werden. Er eignet sich aber
auch als Direktausgang für den Recorder oder ein Mischpult. Das hier anliegende Signal wird vor der Endstufe abgezweigt und vom Boxenmodell des
Verstärkers „gefärbt“.
Anmerkung: Sobald Sie hier etwas anschließen, wird der interne Lautsprecher stummgeschaltet.
Anmerkung: Schließen Sie unbedingt einen Stereokopfhörer an. Bei
Verwendung eines Mono-Kopfhörers hören Sie nämlich nichts.
11
Rückseite
3
2
1
1. POWER-Schalter
Hiermit schalten Sie das Instrument ein und aus.
2. Anschluss für das Netzkabel
Schließen Sie hier das beiliegende Netzkabel an.
3. FOOT SW-Buchse (Fußtaster)
Hier kann ein optionaler VOX VFS5 Fußtaster angeschlossen werden.
Weitere Informationen zur Verwendung eines Fußtasters finden Sie unter
„Verwendung einer Fußtastereinheit (VOX VFS5)“ (S. 20).
Anmerkung: Schließen Sie die Fußtastereinheit nur an, bzw. lösen Sie die
Verbindung nur, solange der Verstärker ausgeschaltet ist. Wenn Sie die
Fußtasterverbindung bei eingeschaltetem Verstärker lösen bzw. herstellen, könnte der Verstärker beschädigt werden.
12
Über die drei Modi
Preset-Modus (Aufrufen von Werkseinstellungen)
Im Preset-Modus können Sie mit dem AMP-Regler und -Taster ein Modell
wählen und gleichzeitig einen optimal eingestellten Sound für dieses Modell
aufrufen: Ein „BASIC“-Programm mit dem typischen Sound für das gewählte
Verstärkermodell, ein „EFFECT“-Programm oder ein „SONG“-Programm, das
den Sound eines bekannten Songs simuliert. Bei Anwahl eines Programms
werden die Regler GAIN, VOLUME, TREBLE, MIDDLE und BASS sowie die
Effekte automatisch auf die geeigneten Werte gestellt. Ein Übersicht der Titel,
die man mit den „Song“-Presets der Verstärkermodelle spielen kann, finden
Sie am Ende dieser Bedienungsanleitung.
Aufrufen des Preset-Modus’
Solange die PRESET-Diode nicht leuchtet, ist der Preset-Modus aus. Drücken
Sie den PRESET-Taster, damit die PRESET-Diode leuchtet und der PresetModus aktiviert wird.
Aufrufen eines Presets
Für alle 33 Verstärkermodelle stehen jeweils 3 Werksprogramme zur Verfügung: „Basic“, „Effect“ und „Song“ (macht insgesamt 99 Programme).
Schauen Sie nach, ob die PRESET-Diode leuchtet und bedienen Sie den AMPRegler und -Taster. Das Werksprogramm des gewählten Verstärkermodells
wird geladen und alle Einstellungen ändern sich entsprechend, auch wenn sich
an der Position der physischen Regler und des EFFECTS-Reglers nichts ändert.
Wenn Sie einen Preset aufrufen, während die Effektumgehung aktiv ist, wird
der Effekt wieder zugeschaltet.
Wenn Sie nach Anwahl des Preset-Modus’ wiederholt den PRESET-Taster drükken, leuchtet die PRESET-Diode abwechselnd grün, orange und rot, um anzuzeigen, dass Sie Programmbank „Basic“, „Effect“ oder „Song“ gewählt haben.
Manual-Modus
Im Manual-Modus verhält sich der VT20+/VT40+/VT80+/VT120+ wie ein
konventioneller Verstärker. Das bedeutet konkret, dass der Sound jederzeit exakt
den Einstellungen der Regler (mit Ausnahme des VALUE- und DEPTH-Reglers)
entspricht.
Aufrufen des Manual-Modus’
Solange die MANUAL-Diode nicht leuchtet, befindet sich das Gerät nicht im
Manual-Modus. Halten Sie den PRESET-Taster mindestens eine Sekunde
gedrückt. Die MANUAL-Diode leuchtet und das Gerät befindet sich im Manual-Modus.
13
Anmerkung: Wenn Sie im Manual-Modus einen Parameter editieren,
dessen Einstellung nicht von einem Regler angezeigt werden kann (z.B.
die Effektparameter und die Rauschunterdrückung), werden die betreffenden Einstellungen automatisch gespeichert und beim nächsten Wechsel in den Manual-Modus wieder geladen. Wenn sich der PEDAL oder
MOD/DELAY-Wahlschalter zu dem Zeitpunkt jedoch in einer anderen
Position befindet als bei Verlassen des Manual-Modus’, werden die
Vorgaben des jetzt verwendeten Effekts geladen.
Speicherwahlmodus (Anwahl eines eigenen Sounds)
Im Speicherwahlmodus können Sie mit dem BANK-Taster und den CHTastern zuvor gespeicherte Einstellungen aufrufen und Ihre eigenen Sounds
verwenden.
Aufrufen des Speicherwahlmodus’
Wenn weder die BANK-, noch eine CH-Diode leuchtet, ist der Speicherwahlmodus nicht aktiv. Drücken Sie den BANK- und/oder einen CH-Taster. Die
BANK- und eine CH-Diode leuchten: Sie befinden sich jetzt im Speicherwahlmodus.
Speicheranwahl
Drücken Sie den CH-Taster des gewünschten Speichers. Die Einstellungen des
gewählten Speichers werden komplett geladen, obwohl sich an den Positionen
der frontseitigen Regler nichts ändert. Wenn Sie den BANK-Taster drücken,
wird der Speicher mit der gleichen Nummer der anderen Bank gewählt.
Tipp: Wenn Sie einen optionalen VOX VFX5 Fußtaster an die rückseitige
Buchse anschließen, können Sie die Bänke und Speicher auch per Fuß
aufrufen. Siehe auch „Verwendung einer Fußtastereinheit (VOX VFS5)“
(S. 20).
14
Programmieren und Speichern eigener
Sounds
Eigene Sounds kann man auf zwei Arten programmieren: Indem man ein
Preset-Programm abwandelt, das dem gewünschten Sound schon sehr nahe
kommt oder indem man alles von Grund auf selbst programmiert.
Programmieren eines Sounds
Zum Programmieren eines von Grund auf neuen Sounds verfahren Sie bitte
folgendermaßen.
1. Wechseln Sie in den Manual-Modus.
2. Mit dem TUNER (BYPASS)-Taster können Sie die Effekte umgehen (die TUNER (BYPASS)-Dioden leuchtet dann).
Der Effekt sollte erst ganz am Schluss als sprichwörtliches Sahnehäubchen
eingestellt werden.
3. Wählen Sie mit dem AMP-Regler und eventuell -Taster das gewünschte
Verstärkermodell.
Tipp: Alles Weitere zu den Verstärkermodellen finden Sie unter
„Verstärkermodelle“ (S. 23).
4. Stellen Sie die Regler GAIN, VOLUME, TREBLE, MIDDLE und BASS dem
gewünschten Sound entsprechend ein.
5. Stellen Sie mit dem VALUE-Regler die Rauschunterdrückung ein. Diese Einstellung gehört ebenfalls zu den speicherbaren Parametern. Siehe auch „Einstellen der Rauschunterdrückung“ (S. 16).
Tipp: Stellen Sie die Empfindlichkeit der Rauschunterdrückung so ein,
dass kein Rauschen hörbar ist, wenn Sie nicht auf der Gitarre spielen.
6. Wenn Sie einen Effekt verwenden möchten, müssen Sie den TUNER (BYPASS)Taster deaktivieren (die TUNER (BYPASS)-Diode erlischt).
15
7. Stellen Sie den Effekt ein.
Wenn Sie keine Effekte verwenden möchten, müssen Sie die Regler VALUE,
DEPTH und REVERB in die „OFF“-Position drehen. Wenn sich die Regler
bereits in der „OFF“-Position befinden, müssen Sie sie zunächst weiter nach
rechts drehen und anschließend wieder auf „OFF“ stellen.
Wenn Sie einen Effekt benötigen, müssen Sie ihn wählen und dann wunschgemäß einstellen.
Wenn Sie z.B. einen Delay-Effekt (Echo) benötigen, müssen Sie den MOD/
DELAY-Regler auf „DELAY“ stellen. Wenn sich der Regler bereits bei „DELAY“
befindet, müssen Sie kurz einen anderen Effekttyp und danach wieder
„DELAY“ wählen.
Wählen Sie mit dem TAP-Taster und DEPTH-Regler die Verzögerungszeit und
den Delay-Pegel (im Verhältnis zum Originalsignal).
DELAY LEVEL:
Drehen Sie am DEPTH-Regler (ohne einen Taster
gedrückt zu halten).
DELAY TIME:
Betätigen Sie den TAP-Taster mindestens zwei Mal
im gewünschten Tempo.
DELAY FEEDBACK: Halten Sie den TAP-Taster gedrückt, während Sie
am DEPTH-Regler drehen.
Tipp: Eine Vorstellung der Effekttypen finden Sie unter „Vorstellung der
Amp- und Effekttypen“ (S. 23).
Einstellen der Rauschunterdrückung
Schauen wir uns jetzt an, wie man die Rauschunterdrückung optimal einstellt.
Anmerkung: Die Rauschunterdrückung kann für jeden Speicher separat
eingestellt werden. Klangänderungen im Preset- oder Speicherwahlmodus werden gelöscht, wenn Sie einen anderen Speicher (oder den
Manual-Modus) wählen bzw. das Gerät ausschalten. Vergessen Sie also
nicht, wichtige Änderungen zu speichern.
1. Drücken Sie den TUNER (BYPASS)-Taster, damit die TUNER (BYPASS)-Diode
leuchtet (Effektumgehung).
2. Stellen Sie mit dem VALUE-Regler die Empfindlichkeit der Rauschunterdrückung ein. Je weiter Sie den Regler nach rechts drehen, desto schneller
wird die Rauschunterdrückung aktiviert. Drehen Sie ihn ganz nach links, um
die Rauschunterdrückung auszuschalten.
Anmerkung: Bei bestimmten Gitarren kann es passieren, dass lang
gehaltene Noten von der Rauschunterdrückung zu früh ausgeblendet
werden.
3. Drücken Sie den TUNER (BYPASS)-Taster, damit die TUNER (BYPASS)-Diode
16
erlischt.
Speichern der Einstellungen
Wenn Ihnen der neue Sound gefällt, können Sie ihn folgendermaßen speichern.
Tipp: Wenn Sie den Sound in der aktuellen Bank sichern möchten, können
Sie sofort zu Schritt 3 springen.
1. Halten Sie den BANK-Taster mindestens 0,5 Sekunden gedrückt. Die BANKDiode blinkt.
2. Drücken Sie den BANK-Taster, um die Bank des gewünschten Zielspeichers zu
wählen.
Tipp: Drücken Sie bei Bedarf den TUNER (BYPASS)-Taster, um den
Speicherbefehl abzubrechen. Die Diode hört auf zu blinken und der zuvor
gewählte Modus wird aktiviert.
3. Halten Sie den CHANNEL-Taster des gewünschten Speichers mindestens 2
Sekunden gedrückt, um Ihren Sound zu sichern. Die Einstellungen werden
gespeichert und das Gerät wählt automatisch die Bank und den Zielspeicher.
Anmerkung: Beim Speichern werden die Einstellungen des gewählten
Zielspeichers überschrieben. Der Sound des in Schritt 3 gewählten Speichers wird also durch die neuen Einstellungen ersetzt.
Anmerkung: Die Einstellung des TUNER (BYPASS)-Tasters wird nicht
gespeichert.
Anmerkung: Etwaige Klangverbiegungen im Preset- oder Speicherwahlmodus werden gelöscht, wenn Sie einen anderen Speicher (oder den
Manual-Modus) wählen bzw. das Gerät ausschalten.
Ermitteln der gespeicherten Einstellungen
Dieses Gerät bietet eine Funktion, mit der man die gespeicherten Einstellungen
für die einzelnen Regler überprüfen kann.
Wenn Sie an einem Regler drehen oder einen Parameterwert ändern, erlischt
die PRESET-Diode (im Preset-Modus) oder die Diode des gewählten Speichers
(im Speicherwahlmodus) kurz, wenn die aktuelle physische Einstellung mit
dem gespeicherten Wert übereinstimmt.
Tipp: Wenn Ihnen ein Sound besonders gut gefällt, könnten Sie mit
diesem Originalwert-Verfahren sehr schnell ermitteln, wie die einzelnen
Parameter eingestellt sind.
Anmerkung: Die Einstellung des MASTER- und POWER LEVEL-Reglers
kann nicht gespeichert werden und wird folglich auch nicht angezeigt.
Solange sich das Gerät im Speicherwahl- oder Manual-Modus befindet,
wird die gespeicherte Einstellung nicht angezeigt.
17
Laden der Werksvorgaben
Zum Laden aller Werksvorgaben für der VT20+/40+/80+/120+ müssen Sie
folgendermaßen vorgehen.
Anmerkung: Bei Ausführen der hier erwähnten Bedienschritte werden
alle Ihre gespeicherten Einstellungen durch die Werksvorgaben ersetzt.
Anmerkung: Auch die Effekt- und Rauschunterdrückungsparameter
sowie die Einstellungen des Manual-Modus’ werden zurückgestellt.
1. Schalten Sie das Gerät aus.
2. Halten Sie den CH1- und CH4-Taster gedrückt, während Sie das Gerät wieder
einschalten. Wenn die BANK- und CH-Dioden anfangen zu blinken, können
Sie die gehaltenen Taster freigeben.
Tipp: Wenn Sie die Einstellungen doch nicht initialisieren möchten,
müssen Sie den TUNER (BYPASS)-Taster drücken.
3. Drücken Sie den TAP-Taster. Die BANK- und CHANNEL-Dioden leuchten
und die Initialisierung beginnt. Die Initialisierung dauert ungefähr 2 Sekunden. Danach wird der Preset-Modus aufgerufen.
Anmerkung: Schalten Sie das Gerät niemals aus, solange die Wiederherstellung der Werksdaten noch läuft.
18
Verwendung der Stimmfunktion (Tuner)
Der Tuner erlaubt das Stimmen des Gitarrensignals, das an der INPUT-Buchse
anliegt.
1. Drücken Sie den TUNER (BYPASS)-Taster. Alle Effekte
werden umgangen und die Stimmfunktion wird aktiviert.
BYPASS-Diode (es liegt kein brauchbares
Eingangssignal an.)
Tipp: Wenn Sie Ihr Instrument ohne Tonausgabe des
Verstärkers stimmen möchten, müssen Sie den TUNER
(BYPASS)-Taster länger als eine Sekunde gedrückt
halten. Solange der Verstärker stummgeschaltet ist,
blinken die TUNER (BYPASS)-Dioden.
2. Schlagen Sie eine offene Saite an.
Anmerkung: Es darf nur diese eine Saite angeschlagen werden.
3. Stimmen Sie die Saite so, dass von den fünf Dioden (BANK und CH 1–4) nur
die Diode der zutreffenden Saite leuchtet.
6. (E)
1. (E)
5. (A)
4. (D)
3. (G)
2. (H)
4. Stimmen Sie die Gitarre jetzt genauer, indem Sie sich an den TUNER (BYPASS)-Dioden orientieren.
Zu hoch
Etwas zu hoch
Richtig gestimmt
Etwas zu tief
Zu tief
5. Drücken Sie den TUNER (BYPASS)-Taster erneut, um den Tuner zu verlassen.
19
Verwendung einer Fußtastereinheit
(VOX VFS5)
Wenn Sie eine optionale VOX
VFS5 Fußtastereinheit an die
rückseitige FOOT SW-Buchse
anschließen, können Sie per
Fuß Bänke und Speicher
aufrufen und die BYPASS-Funktion aktivieren/ausschalten.
Anmerkung: Schließen Sie die Fußtastereinheit nur an, bzw. lösen Sie die
Verbindung nur, solange der Verstärker ausgeschaltet ist. Wenn Sie die
Fußtasterverbindung bei eingeschaltetem Verstärker lösen bzw. herstellen, könnte der Verstärker beschädigt werden.
Anmerkung: Drücken Sie niemals zwei oder mehr Fußtaster gleichzeitig.
Das könnte zu Funktionsstörungen führen.
Funktion der Fußtaster im Speicherwahlmodus
Bank- und Speicheranwahl (BANK, CH1–4)
Im Speicherwahlmodus können Sie mit den Fußtastern der VFS5 die jeweils
andere Bank und den gewünschten Speicher aufrufen.
Anmerkung: You can’t change to Channel Select mode by pressing the
VFS5’s switches in Preset or Manual modes. Nor can you save a program
by holding down the VFS5’s CH1–4 switches.
Anmerkung: Operations of the top panel will not be reflected by the
VFS5’s LEDs.
‘Tappen’ der Geschwindigkeit/des Tempos (Taster CH1–4)
Die Geschwindigkeit von Modulationseffekten bzw. die Verzögerungszeit von
Delay-Effekten kann man einstellen, indem man den CHANNEL-Taster des
momentan gewählten Speichers wiederholt drückt. Dann wird das Zeitintervall zwischen zwei Betätigungen berechnet und in einen
Geschwindigkeits- bzw. Verzögerungswert „übersetzt“.
Anmerkung: Wenn der Modulations- oder Delay-Effekt auf Grund der
DEPTH-Einstellung umgangen wird, können Sie mit den CHANNELTastern nicht „tappen“.
20
Funktion der Fußtaster im Preset- oder ManualModus
‘Tappen’ der Geschwindigkeit/des Tempos (CH3)
Im Preset- oder Manual-Modus können Sie die Geschwindigkeit des
Modulationseffekts bzw. die Verzögerungszeit eines Delays mit dem CH3Fußtaster der VFS5 Einheit einstellen. Dann wird das Zeitintervall zwischen
zwei Betätigungen berechnet und in einen Geschwindigkeits- bzw.
Verzögerungswert „übersetzt“.
Anmerkung: Wenn der Modulations- oder Delay-Effekt auf Grund der
DEPTH-Einstellung umgangen wird, können Sie mit den CHANNELTastern nicht „tappen“.
Ein-/Ausschalten der Effekte (CH1, 2, 4)
Im Preset- oder Manual-Modus können Sie mit den Fußtastern CH1, 2 und
CH4 der VFS5 die Effekte PEDAL, MOD/DELAY und REVERB ein- und
ausschalten.
Anmerkung: Wenn der Effekt auf Grund der VALUE-, DEPTH- oder
REVERB-Einstellung umgangen wird, können Sie mit den CHANNELTastern nicht „tappen“.
Anmerkung: Der Fußtasterstatus der VFS5 Einheit wird nicht gespeichert.
21
Signalweg
Das Gitarrensignal wird von folgenden Sektionen bearbeitet.
Am besten schauen Sie sich beim Studieren der Abbildung auch ab und zu die
Erklärungen unter „Ober- und Rückseite“ (S. 7) an.
GAIN
MASTER
VOLUME
POWER LEVEL
VALVE REACTOR
EFFECT
PRE AMP
PEDAL
Select one
of 33
EFFECT
MOD/DELAY
REVERB
VALVE
ECC83 (12AX7)
Was ist die „Valve Reactor“-Technologie?
22
Die „Valve Reactor“-Schaltung in der Endstufe des VT20+/VT40+/VT80+/
VT120+ beruht auf einer neuen Technologie. Während große Teile der Klangerzeugung und -gestaltung tatsächlich auf der digitalen Ebene entstehen, ist die
„Valve Reactor“-Endstufe 100% analog. Und genau weil das Gitarrensignal am
Ende seiner Reise durch diesen Amp wieder analoge Gefilde aufsucht, entstehen
exakt das „Feeling“ und der Sound der Amps, die für unsere Verstärkermodelle
Pate gestanden haben.
Die „Valve Reactor“-Endstufe ist eigentlich eine Miniaturversion einer „Push/
Pull“-Röhrenendstufe. Sie beruht auf einer 12AX7 Röhre (Doppeltriode, d.h. zwei
Röhren in einer Fassung), was dem Prinzip eines Röhrenverstärkers mit
Ausgangswandler entspricht. Die Ausgangssektion ist mit einer „VariAmp“Leistungsschaltung verbunden. Dieses Prinzip erlaubt eine stufenlose Einstellung der Ausgangsleistung.
Die „VariAmp“-Schaltung ist völlig transparent, d.h. sie färbt das Ausgangssignal in keiner Weise, so dass letzteres genau wie ein Röhrensignal klingt.
Außerdem bleibt dank dieses Ansatzes der große Dynamikbereich eines herkömmlichen Röhrenverstärkers erhalten. Dieser Dynamikumfang, den man mit
einem Solidstate-Verstärker nie und nimmer erzielt, ist genau der Grund, weshalb ein Röhrenverstärker druckvoller und herzhafter klingt als ein SolidstateVerstärker mit vergleichbaren technischen Werten. Der Ausgang der „Valve
Reactor“-Endstufe „liest“ in gewisser Hinsicht die variierende Impedanzkurve
des angeschlossenen Lautsprechers und meldet der Röhre diese Messergebnisse.
Dank einer Reaktion auf die so erhaltenen Informationen passt sich die Röhre
fortwährend der Lautsprecherlast (d.h. Impedanz) an. Auch diese Wechselwirkung trägt entscheidend zum Sound eines Röhren-Verstärkers bei.
Da auch diese Eigenschaften gesteuert werden können, lässt sich der Realismus
unserer Verstärkermodelle kaum noch überbieten. Die Endstufentechnologie der
VOX Valvetronix Verstärker wurde übrigens in den USA zum Patent angemeldet.
Vorstellung der Amp- und Effekttypen
In diesem Kapitel werden die Verstärkermodelle sowie die Pedaleffekte, die
Modulations-/Delay-Effekte und der Reverb-Effekt vorgestellt.
Verstärkermodelle
1. CLEAN
STD (Standard)
Das Modell des „Clean“-Kanals eines hochkarätigen Boutique-Verstärkers, der
nur auf Bestellung gebaut und liebevoll „Overdrive Special“ genannt wurde.
Der Bass ist voll und rund, die Ansprache im Mittenbereich schnell und exakt
und die Höhen sind einfach brillant. Single-Coils stehen auf so etwas.
SPL (Special)
Dieses Modell simuliert den „Clean“-Kanal eines 1975 vorgestellten japanischen 2x12"-Verstärkers. Er wird besonders wegen seines Fullrange-Sounds
und Stereo-Chorus’ geliebt und bis heute in vielen Studios und auf vielen
Bühnen verwendet.
CST (Custom)
Dieses Modell simuliert eine 3-Band-Klangregelung, mit der man herrliche
„Clean“-Sounds (also ohne Verzerrung) erzielen kann. Stellen Sie die Regler
TREBLE, MIDDLE und BASS in die Mitte, um eine neutrale Wiedergabe der
Endstufe zu erzielen.
Anmerkung: Bei einem zu hohen Eingangspegel entsteht eventuell Verzerrung. Um das zu verhindern, müssen Sie die Pegelanhebung des Vorverstärkers verringern.
2. CALI CLEAN
STD (Standard)
Der 6G5-A „Pro“ Verstärker wurde 1960–1963 gebaut und fiel zunächst mit
einem gelb-braunen Vinylbezug und runden braunen Reglern auf. Dieser 40WCombo erzeugt einen warmen „Clean“-Sound.
SPL (Special)
Dieser amerikanische 2x12"-Combo mit Tweed-Bezug aus dem Jahr 1957
zeichnet sich durch einen reichhaltigen und „cleanen“ Sound aus, der aus dem
klassischen Rock, dem Blues und der Country-Musik gar nicht mehr wegzudenken ist. Wenn man die Lautstärke weit genug anhebt, kommt plötzlich ein
fetter Zerr-Sound zum Vorschein, der jede Menge Druck macht.
CST (Custom)
Dieses Modell beruht auf einem modifizierten amerikanischen Verstärker mit
schwarzer Frontplatte. Die Modifikation macht den sowieso schon superben
Verstärker noch etwas geschmeidiger und wärmer.
23
3. US BLUES
STD (Standard)
Dieses Modell beruht auf einem 1959er 4x10"-Combo, der ursprünglich für
Bassgitarre gedacht war. Die runde und zugleich knusprige Übersteuerung
reagiert sehr akkurat auf Ihre Spielweise und eventuelle Pegelunterschiede
Ihrer Gitarre.
SPL (Special)
Dieses Modell simuliert einen 22W Bruno Cowtipper Pro II 22, den es nur dank
Tony Bruno, einem Custom-Verstärkerdesigner und speziellen VOX-Freund
gibt. Er reagiert sehr akkurat auf Ihren Anschlag und erzeugt einen samtweichen „Clean“-Sound, der bei Anheben der Lautstärke freudig und obertonreich
zu zerren beginnt.
CST (Custom)
Dieses Modell simuliert einen 30W Boutique-Verstärker mit Holzverarbeitung,
der seinerzeit über $25.000 kostete. Seine „Clean“-Sounds sind glasklar und
filigran, und wenn man den Pegel stark anhebt, entsteht eine erstaunlich
angenehme und musikalische Übersteuerung.
4. US 2x12
STD (Standard)
Dies ist ein Modell eines „Blackface“-2x12"-Combos, ohne den sich kein
Country- oder Blues-Gitarrist auf die Straße traut. Sein „tighter“ und „cleaner“
Sound umfasst tiefe klavierähnliche Töne. Andererseits liefert er bei Verwendung einer Singlecoil-Gitarre auch den amtlichen Chicago-Blues-Sound.
SPL (Special)
Modell eines 30W „Boutique“-Tops, der wegen seiner vorbildlichen „Point-toPoint“-Bedrahtung als Legende gilt. Sein Konzept ähnelt jenem des VOX AC30
und erzeugt daher ein reiches Obertonspektrum, glasklare „Clean“-Sounds
und eine herrliche Verzerrung.
CST (Custom)
Dieses Modell beruht auf einem „Crunch“-Verstärker mit aktiver Klangregelung, die viel leistungsfähiger ist als das herkömmliche Prinzip und daher
ein weitaus breiteres Klangspektrum bietet.
Erhöhen Sie den TREBLE-Wert, wenn Sie helle Akkorde benötigen bzw. verringern Sie ihn für einen warmen Blues-Sound.
Durch eine Anhebung des MIDDLE-Werts schaffen Sie sich einen tollen Rhythmus-Sound für Rockmusik.
5. VOX AC15
STD (Standard)
Dieses Modell beruht auf einem AC15TB, der den butterweichen Charakter des
relativ leisen AC15 mit der Klangvielfalt des „Top Boost“-Kanals eines AC30
kombiniert.
24
SPL (Special)
Dieses Modell beruht auf Kanal 2 des VOX AC15 (1x12", 15W), der 1962 erschien und dank seiner kompakten Maße und seines exzellenten Sounds zu
einem Hit bei den angesagten britischen Bands wurde.
CST (Custom)
Dieser Sound emuliert den „Thick“-Kanal des VOX Night Train Verstärkers
und versteht sich als zeitgenössische Variante der „klassischen“ VOX-Schaltung mit zwei 12AX7 Vorverstärker- und EL84 Endstufenröhren. Hiermit ist
zünftiger britischer „Crunch“ angesagt.
6. VOX AC30
STD (Standard)
Dieses Modell beruht auf einem AC30 mit „Top Boost“-Schaltung, die ab 1964
serienmäßig eingebaut wurde. Daher die samtweichen und feinen Höhen, die
fast majestätisch tiefe Übersteuerung und der glasklare „Clean“-Sound.
SPL (Special)
Dieses Modell beruht auf dem handverlöteten VOX Heritage AC30H2 und
klingt so spritzig wie ein „klassischer“ VOX-Verstärker mit dem legendären
Celestion Alnico Blue Lautsprecher.
CST (Custom)
Dieses Modell beruht auf dem AC30BM „Brian May Signature“, der in jeder
Hinsicht dem legendären AC30 aus den 1950ern huldigt. Er hat den brüllenden
Sound eines schwer übersteuerten Amps, dessen „Treble Boost“-Funktion
aktiviert wurde.
7. UK ROCK
STD (Standard)
Dieser 45W-Top wurde ursprünglich zwischen 1962 und 1966 hergestellt und
beruhte auf einem Bassverstärker mit Tweed-Bezug. Das „High-Gain“-Prinzip
legte den Grundstein für den typisch britischen Verstärker-Sound, der bis
heute unzählige Gitarristen begeistert.
SPL (Special)
Das Modell eines 1983 erschienenen einkanaligen 100W-Tops mit MASTER
VOLUME-Regler. Drehen Sie den GAIN-Regler voll auf, um jenen fetten,
knurrigen Hard Rock- und Heavy Metal-Sound der ‘80er zu neuem Glanz zu
verhelfen.
CST (Custom)
Dieses Modell beruht auf dem „High Treble“-Kanal eines handverlöteten
Verstärkertops, der in den frühen 1960ern in England gebaut wurde. Wenn
man den Pegel dieses 50W starken Amps komplett anhebt, meldet sich jener
„Crunch“ zu Wort, der bis in alle Ewigkeit als amtlicher Rock-Sound gelten
wird.
25
8. UK METAL
STD (Standard)
Dieses Modell beruht auf dem „Modern High-Gain“-Kanal eines neuzeitlichen
100W-Verstärkers. Einzelnoten haben zwar eine vorbildliche Definition, aber
der Sound ist monströs, aggressiv und sogar richtig arrogant.
SPL (Special)
Dieses Modell beruht auf einem englischen 100W-Top, der 2007 erschien und
mit seinen vier Kanälen sowie einem durchsetzungsfähigen Sound Aufsehen
erregt. Hier haben wir den „Overdrive 1“-Kanal mit dem kompakten Bass und
dem transparenten „High-Gain“-Sound analysiert.
CST (Custom)
Dieses Modell beruht auf der 100W-Ausführung eines britischen
Verstärkertops, der für einen bekannten Sologitarristen entwickelt wurde, der
mit einem Super-Sound, „slashigen“ Rhythmen und meist mit einem Zylinderhut auf sich aufmerksam macht. Dieses Modell empfiehlt sich vorrangig für
bratige Metal-Songs.
9. US HIGH GAIN
STD (Standard)
Dieses Modell beruht auf einem 100W starken „Boutique“-Amp aus North
Hollywood. Jener Verstärker kann wahlweise im „Class AB“- oder „Class A“Modus verwendet werden. Das VT20+/VT40+/VT80+/VT120+ modelliert die
zahlreichen Obertöne und die extrem musikalische Ansprache des „Class AB“Modus’.
SPL (Special)
Dieses Modell beruht auf dem „Overdrive“-Kanal eines 1991 vorgestellten
100W-Vollröhrentops im Schlangenhaut-Look. Mit dem offenen Bass und den
komprimierten Mitten/Höhen brettert dieser Heavy-Sound, was das Zeug
hält, lässt sich aber selbst von hohen GAIN-Werten nicht einschüchtern.
CST (Custom)
Dieses Modell setzt alles auf die „POWER METAL“-Karte und röhrt wie im
Bilderbuch.
10. US METAL
STD (Standard)
Dieses Modell beruht auf dem „Modern High-Gain“-Kanal eines wilden und
nachgerade brutalen Verstärkers. Der tiefe, offene Bass, die perlenden Höhen
und die brachiale Pegelanhebung eignen sich perfekt für ganz tief gestimmte
und siebensaitige Gitarren.
SPL (Special)
Dieses Modell beruht auf einem kalifornischen Top mit drei Kanälen und
vielseitigen Gain-Schaltern, mit denen sich sehr variierte Sounds erzielen
lassen. Wir haben den „Lead“-Kanal analysiert, der den ultimativen „HighGain“-Sound liefert.
26
CST (Custom)
Dieser zweikanalige 120W-Top aus Mississippi wurde für einen legendären
Gitarristen entwickelt, der damit seinen „Brown Sound“ erzeugte. Das Modell
hebt den Pegel so weit an, dass man nach Herzenslust auf dem Hals tappen
kann.
11. BOUTIQUE METAL
STD (Standard)
Das Modell des „Overdrive“-Kanals eines hochkarätigen 100W BoutiqueVerstärkers, der nur auf Bestellung gebaut und liebevoll „Overdrive Special“
genannt wurde. Das superbe Sustain, das man durch Anheben des GAINRegler erzielt, ist samten und einfühlsam zugleich.
SPL (Special)
Dieses Modell beruht auf einem beinharten vierkanaligen „High-Gain“-Top (100W)
Sound aus deutschen Landen. Wir haben den „Heavy“-Kanal modelliert, weil der
so schön „tight“ bleibt, wenn man die „Dropped-D“-Stimmung verwendet.
CST (Custom)
Dieses Original-Modell beruht zwar auf einem unlängst erschienenen „HighGain“-Verstärker, bietet aber einen noch fetteren mittigen Sound, der Ihr
Sustain fast beliebig verlängert. Auch diesem Modell haben wir eine aktive
Klangregelung spendiert, um Ihnen ein so breites Klangspektrum wie möglich
zu bieten.
Pedalfunktionen
Der VT20+/VT40+/VT80+/VT120+ enthält 11 der beliebtesten Pedaleffekte. Mit
dem VALUE-Regler können Sie die jeweils wichtigsten Parameter einstellen.
Anmerkung: Die Effektparameter können nur eingestellt werden, wenn die
BYPASS-Diode aus ist (d.h. der betreffende Effekt muss aktiv sein). Wenn die
BYPASS-Diode leuchtet, dient der VALUE-Regler zum Einstellen der Empfindlichkeit der Rauschunterdrückung statt eines Effektparameters.
Anmerkung: Wenn Sie keinen Pedaleffekt benötigen, müssen Sie den
VALUE-Regler ganz nach links drehen.
1. COMP
Dieses Modell beruht auf einem Kompressorpedal, das wegen seines
perkussiven und lupenreinen Sounds geliebt wird. Es eignet sich perfekt für
Pop- und Funk-Musik der 1980er und ‘90er. Außerdem kann dieser Effekt ein
langes, rundes Sustain erzeugen.
Regler
Parameter
VALUE
SENS
Hiermit regeln Sie die Empfindlichkeit. Drehen Sie
den Regler nach rechts, um das Signal stärker zu
komprimieren und das Sustain zu verlängern.
27
2. ACOUSTIC
Mit diesem Effekt können Sie den Klang einer elektrischen Gitarre in einen
„akustischen“ Sound verwandeln. Am besten funktioniert dies mit einem
Singlecoil-Tonabnehmer (niedriger Ausgangspegel) am Hals (ganz vorne).
Regler
Parameter
VALUE
TONE
Regelt die Klangfarbe.
3. AUTO WAH
Dieser ausgefallene, aber praktische Effekt sorgt für ein automatisches Wah,
das sich nach der Anschlagdynamik richtet (d.h. wie hart oder sanft man die
Saiten anschlägt).
Regler
Parameter
VALUE
SENS/POL Bestimmt, wie schnell das Filter auf die Gitarrensignale reagiert.
4. U-VIBE
Das Modell eines berühmten Phaser/Vibrato-Pedals. Das Original war als
Simulation eines sich drehenden Orgellautsprechers gedacht, kam aber jedenfalls äußerst verführerisch und gefühlsbetont daher.
Regler
Parameter
VALUE
SPEED
Regelt die Vibratogeschwindigkeit.
5. BRN OCTAVE
Das Modell eines Pedals, mit dem man das eingehende Signal mit einer Kopie
anreichern kann, die eine Oktave tiefer gestimmt ist.
Regler
Parameter
VALUE
LEVEL
Regelt die Balance zwischen dem oktavierten und
dem Originalsignal.
6. TREBLE BOOST
Dieses Modell simuliert den „Treble Booster“ eines VOX VBM-1, das für die
Verwendung mit einem VOX AC30 konzipiert wurde.
Hiermit bringen Sie einem übersteuerten Sound „Crunch“-Töne bei.
Regler
Parameter
VALUE
GAIN
Bestimmt die Pegelanhebung.
7. TUBE OD
Modell eines beliebten grünen Overdrive-Pedals mit einer sensationellen
Wärme. Zurecht ein Klassiker.
Regler
Parameter
VALUE
GAIN
Bestimmt die Pegelanhebung.
28
8. GOLD DRIVE
Dies ist ein Modell eines Overdrive-Pedals, das nach dem Halb-Mensch/HalbPferd-Geschöpf der griechischen Sagen benannt ist. Wenn Sie den Pegel herunterfahren, fungiert der Effekt als Booster, der das Original-Signal Ihrer
Gitarre aber intakt lässt. Wenn Sie GAIN aufdrehen, wandelt er sich zu einem
Overdrive mit fülligem Mittenbereich.
Regler
Parameter
VALUE
GAIN
Bestimmt die Pegelanhebung.
9. ORG DIST
Modell eines orangenen Zerr-Klassikers aus japanischen Landen.
Regler
Parameter
VALUE
GAIN
Bestimmt die Pegelanhebung.
10. METAL DIST
Diese Verzerrung ist Vorschrift für Metal-Helden.
Regler
Parameter
VALUE
GAIN
Bestimmt die Pegelanhebung.
11. FUZZ
Ungemein retro, dreist und voll ungehobelt.
Regler
Parameter
VALUE
GAIN
Bestimmt die Pegelanhebung.
Modulations- und Delay-Effekte
Der VT20+/VT40+/VT80+/VT120+ enthält 11 Effekte, die unter den Bezeichnungen „Modulation“, „Delay“ und „Sonstige“ firmieren.
Den Wert des „SPEED“- (Modulationseffekte) oder „TIME“-Parameters (DelayEffekte) kann man einstellen, indem man den TAP-Taster mindestens zwei Mal
drückt.
Tipp: Um einen möglichst genauen Tempowert zu erzielen, sollten Sie den
TAP-Taster mehrere Male im Tempo des gewählten Songs betätigen.
Mit dem DEPTH-Regler können Sie die jeweils wichtigsten Parameter einstellen. Wenn Sie den TAP-Taster gedrückt halten, während Sie am DEPTH-Regler
drehen, können noch weitere Aspekte eingestellt werden.
Anmerkung: Um den Modulations-/Delay-Effekt auszuschalten, müssen Sie
den DEPTH-Regler ganz nach links drehen.
29
1. CE CHORUS
Das Modell eines herkömmlichen analogen Chorus-Effekts.
Regler/Taster Parameter
DEPTH
DEPTH
Regelt die Modulationsintensität.
TAP
SPEED
Regelt die Modulationsgeschwindigkeit im Bereich
0,1...15Hz.
TAP+DEPTH
SPEED
Hiermit regeln Sie die Geschwindigkeit.
2. MULTI CHORUS
Dieser ausgesprochen fette Effekt enthält 3 Chorus-Blöcke.
Regler/Taster Parameter
DEPTH
DEPTH
Regelt die Modulationsintensität.
TAP
SPEED
Regelt die Modulationsgeschwindigkeit im Bereich
0,1...15Hz.
TAP+DEPTH
SPEED
Hiermit regeln Sie die Geschwindigkeit.
3. FLANGER
Dieses Modell beruht auf einem „klassischen“ Analog-Flanger, der wesentlichen Anteil am Sound einer Gitarristenlegende hat, welcher die Erfindung des
„Doppelhand-Tappings“ zugeschrieben wird.
Regler/Taster Parameter
DEPTH
RESONANCE Regelt die Resonanzintensität.
TAP
SPEED
Regelt die Modulationsgeschwindigkeit im Bereich
0,1...15Hz.
TAP+DEPTH
SPEED
Hiermit regeln Sie die Geschwindigkeit.
4. ORG PHASE
Beliebter 4-Stufen-Phaser in bananengelbem Gehäuse.
Regler/Taster Parameter
DEPTH
RESONANCE Regelt die Resonanzintensität.
TAP
SPEED
Regelt die Modulationsgeschwindigkeit im Bereich
0,1...15Hz.
TAP+DEPTH
SPEED
Hiermit regeln Sie die Geschwindigkeit.
5. TWIN TREM
Dieser Effekt beruht auf der noch immer unerreichten Tremolo-Schaltung eines
amerikanischen Verstärkercombos.
Regler/Taster Parameter
DEPTH
DEPTH
Regelt die Tremolointensität.
TAP
SPEED
Regelt die Modulationsgeschwindigkeit im Bereich
1,0...15Hz.
TAP+DEPTH
SPEED
Hiermit regeln Sie die Geschwindigkeit.
30
6. G4 ROTARY
Simulation eines sich drehenden Orgellautsprechers.
Regler/Taster Parameter
DEPTH
DEPTH
Regelt die Modulationsintensität.
TAP
SPEED
Regelt die Modulationsgeschwindigkeit im Bereich
0,8...15Hz.
TAP+DEPTH
SPEED
Hiermit regeln Sie die Geschwindigkeit.
7. PITCH SHIFT
Dieser „Pitch Shifter“-Effekt erlaubt das Spielen von Akkorden und kann das
eingehende Signal maximal eine Oktave höher oder tiefer transponieren.
Regler/Taster Parameter
DEPTH
BALANCE Hiermit regeln Sie die Balance zwischen dem Effektund Original-Signal.
TAP
PITCH
Hiermit wählen Sie das Transpositionsintervall des
Effektsignals: eine Oktave, eine Quarte oder eine
Quinte. Durch wiederholtes Drücken des Tasters
wählen Sie abwechselnd „–12“, „–7“, „–5“, „DT“
(Detune), „+5“, „+7“, „+12“, „–12“…
TAP+DEPTH
PITCH
Hiermit wählen Sie die Transposition des Effektsignals in Halbtönen (100 Cent). Es können folgende Einstellungen gewählt werden: „–12“, „–11“...„–1“,
„0“, „DT“ (Detune), „+1“...„+12“
8. FILTRON
Hierbei handelt es sich um ein Filter mit einer Hüllkurve, die über das
Gitarrensignal gesteuert werden kann.
Regler/Taster Parameter
DEPTH
SENS
Regelt die Empfindlichkeit des Effekts.
TAP
TYPE
Hiermit wählen Sie die Bewegungsrichtung (aufoder
abwärts). Wenn Sie „Up“ wählen, leuchtet die TAPDiode.
TAP+DEPTH RESONANCE Regelt die Resonanzintensität.
9. TAPE ECHO
Dieses Modell beruht auf einem legendären Bandecho. Dieses Echogerät
enthielt eine Endlosbandschleife und einen Wiedergabekopf. Die Verzögerungszeit konnte durch Variieren der Bandlaufgeschwindigkeit eingestellt werden.
Regler/Taster Parameter
DEPTH
LEVEL
Regelt die Balance zwischen dem Delay- und
Origial-Signal.
TAP
TIME
Regelt die Verzögerungszeit im Bereich
40...1048ms.
TAP+DEPTH FEEDBACK Hiermit wird die Rückkopplungsintensität eingestellt.
31
10. DELAY
Dieses Modell beruht auf einem Analog-Delay mit Eimerkettenschaltung
(„BBD“). Obwohl man die Klangqualität nicht gerade „top“ nennen kann,
lieben viele Gitarristen diesen Effekt wegen seiner Wärme.
Regler/Taster Parameter
DEPTH
LEVEL
Regelt die Balance zwischen dem Delay- und
Original-Signal.
TAP
TIME
Regelt die Verzögerungszeit im Bereich
40...1048ms.
TAP+DEPTH FEEDBACK Hiermit wird die Rückkopplungsintensität eingestellt.
11. CHORUS+DELAY
Dieser Effekt kombiniert einen Chorus- mit einem Delay-Effekt. Die ChorusIntensität ist fest eingestellt. Die Delay-Parameter können dagegen geändert
werden.
Regler/Taster Parameter
DEPTH
LEVEL
Regelt die Balance zwischen dem Delay- und
Original- Signal.
TAP
TIME
Regelt die Verzögerungszeit im Bereich
40...1048ms.
TAP+DEPTH FEEDBACK Hiermit wird die Rückkopplungsintensität eingestellt.
Halleffekte
Es stehen 3 Reverb-Effekte zur Wahl.
Mit dem REVERB-Regler wählen Sie einen Halltyp (ROOM, SPRING oder
HALL) und stellen gleichzeitig den Hallanteil ein.
Anmerkung: Wenn Sie keinen Halleffekt benötigen, müssen Sie den
REVERB-Regler ganz nach links drehen.
1. ROOM
Dieses Modell simuliert den Hall eines Zimmers und enthält entsprechend
viele Erstreflexionen.
2. SPRING
Dieser Effekt simuliert einen Federhall, den man von zahlreichen GitarrenAmps kennt.
3. HALL
Dieses Modell simuliert den Hall eines Konzertsaals mit zahlreichen Reflexionen.
32
Fehlersuche
1. Bei Aktivieren des Netzschalters wird das Gerät
nicht eingeschaltet
• Haben Sie das Netzkabel mit dem betreffenden Anschluss auf der Rückseite
verbunden?
• Haben Sie das Netzkabel an eine Steckdose angeschlossen?
• Führt die gewählte Steckdose denn auch Strom?
• Ist das Netzkabel beschädigt?
2. Der Verstärker gibt keinen Laut von sich
•
•
•
•
•
Haben Sie die Lautstärkea der Gitarre auf den Mindestwert gestellt?
Ist das Gitarrenkabel richtig angeschlossen?
Ist das Gitarrenkabel eventuell defekt?
Haben Sie den MASTER-Regler im Bedienfeld auf den Mindestwert gestellt?
Haben Sie einen Kopfhörer an die PHONES-Buchse angeschlossen? Wenn ja,
müssen Sie jene Verbindung lösen.
• Kontrollieren Sie die Einstellungen der Regler GAIN, VOLUME, TREBLE,
MIDDLE und BASS. Wenn TREBLE, MIDDLE und BASS auf den Mindestwert
gestellt wurden, geben bestimmte Modelle keinen Laut mehr von sich – beim
Original war das genauso!
• Wenn sich der VT20+/VT40+/VT80+/VT120+ im Manual-Modus befindet
(die MANUAL-Diode leuchtet): Haben Sie die Regler GAIN, VOLUME,
TREBLE, MIDDLE und BASS auf „0“ oder den Mindestwert gestellt?
3. Der Verstärker ist viel zu leise
•
•
•
•
Haben Sie die Lautstärke der Gitarre auf den Mindestwert gestellt?
Haben Sie den MASTER-Regler auf den Mindestwert gestellt?
Haben Sie den POWER LEVEL-Regler auf den Mindestwert gestellt?
Kontrollieren Sie die Einstellungen der Regler GAIN, VOLUME, TREBLE,
MIDDLE und BASS. Wenn TREBLE, MIDDLE und BASS auf den Mindestwert
gestellt wurden, geben bestimmte Modelle keinen Laut mehr von sich – beim
Original war das genauso!
• Wenn sich der VT20+/VT40+/VT80+/VT120+ im Manual-Modus befindet
(die MANUAL-Diode leuchtet): Haben Sie die Regler GAIN, VOLUME,
TREBLE, MIDDLE und BASS auf „0“ oder den Mindestwert gestellt?
33
4. Die PHONES-Buchse gibt kein Signal aus
• Haben Sie den MASTER-Regler im Bedienfeld auf den Mindestwert gestellt?
• Überprüfen Sie, ob der Lautsprecher wohl funktioniert.
Hierfür müssen Sie die Klinke aus der PHONES-Buchse ziehen, weil der
Lautsprecher nur angesprochen wird, wenn kein Kabel an die PHONESBuchse angeschlossen ist.
Wenn der Verstärker immer noch stumm bleibt, lesen Sie sich bitte „Der
Verstärker gibt keinen Laut von sich“ oben durch.
Wenn der Lautsprecher jetzt wohl funktioniert, ist entweder der Kopfhörer
oder das verwendete Kabel defekt.
5. Die Signale werden nicht mit Effekt versehen
• Leuchtet die TUNER (BYPASS)-Diode?
Dann wird der Effekt umgangen. Drücken Sie den TUNER (BYPASS)-Taster,
um die Umgehung zu deaktivieren. Die TUNER (BYPASS)-Diode erlischt.
• Haben Sie den VALUE-, DEPTH- oder REVERB-Regler auf „OFF“ bzw. den
Mindestwert gestellt?
Erhöhen Sie diese Werte.
• Haben Sie den Effekt mit einem Fußtaster der VOX VFS5 ausgeschaltet?
Drücken Sie einen CH-Taster der VFS5 oder drehen Sie am Regler VALUE,
DEPTH bzw. REVERB im Bedienfeld, um den Effekt zu aktivieren.
6. Das Signal der an die AUX IN-Buchse
angeschlossenen Signalquelle ist unhörbar
• Haben Sie das Gerät ordnungsgemäß angeschlossen?
• Haben Sie die Lautstärke des Geräts auf den Mindestwert gestellt?
34
Technische Daten
Anzahl der Verstärkermodelle:
Anzahl der Effekte
Pedaleffekttypen:
Modulations-/Delay-Typen:
Reverb-Typen:
Rauschunterdrückung:
Anzahl der Speicher
Preset:
User:
Ein- und Ausgänge:
Oberseite:
Rückseite:
Ausgangsleistung der Endstufe
VT20+:
VT40+:
VT80+:
VT120+:
Lautsprecher
VT20+:
VT40+:
VT80+:
VT120+:
Signalverarbeitung
A/D-Wandlung:
D/A-Wandlung:
Stromversorgung:
Leistungsaufnahme
VT20+:
VT40+:
VT80+:
VT120+:
Abmessungen (B x T x H):
VT20+:
VT40+:
VT80+:
VT120+:
Gewicht:
VT20+:
VT40+:
VT80+:
VT120+:
Lieferumfang:
Sonderzubehör:
33
11
11
3
1
99
8 (2 Bänke x4 Speicher)
INPUT-Buchse x1, PHONES-Buchse x1, AUX IN-Buchse
FOOT SW-Buchse x1
Maximal 30W RMS an 4Ω
Maximal 60W RMS an 8Ω
Maximal 120W RMS an 4Ω
Maximal 150W RMS an 4Ω
VOX-Original (8", 4Ω x1)
VOX-Original (10", 8Ω x1)
VOX-Original (12", 4Ω x1)
VOX-Original (12", 8Ω x2)
24-bit
24-bit
Wechselstrom, örtliche Netzspannung
25W
36W
54W
66W
422 x 222 x 376mm
422 x 222 x 406mm
451 x 261 x 438mm
678 x 261 x 511mm
8,8kg
10,9kg
14,1kg
21,5kg
Netzkabel
Fußtaster (VOX VFS5)
* Änderungen der technischen Daten und des Designs ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
35
Song-Programmübersicht
Name der Verstärkermodelle (GRÜN)
Songtitel
01
CLEAN
STD (Standard)
Gravity
02
CALI CLEAN
STD (Standard)
Brown Sugar
03
US BLUES
STD (Standard)
Cocaine
04
US 2x12
STD (Standard)
Creep
05
VOX AC15
STD (Standard)
I Feel Fine
06
VOX AC30
STD (Standard)
Pride
07
UK ROCK
STD (Standard)
Foxy Lady
08
UK METAL
STD (Standard)
Enter Sandman
09
US HIGH GAIN
STD (Standard)
Song 2
10
US METAL
STD (Standard)
Know Your Enemy
11
BOUTIQUE METAL
STD (Standard)
Blue Wind
Name der Verstärkermodelle (ORANGE)
Songtitel
01
CLEAN
SPL (Special)
Message In A Bottle
02
CALI CLEAN
SPL (Special)
Under The Bridge
03
US BLUES
SPL (Special)
Sultans Of Swings
04
US 2x12
SPL (Special)
Rebel Rebel
05
VOX AC15
SPL (Special)
You Enjoy Myself
06
VOX AC30
SPL (Special)
Smoke On The Water
07
UK ROCK
SPL (Special)
Beat It
08
UK METAL
SPL (Special)
For the Love of God
09
US HIGH GAIN
SPL (Special)
Best Of You
10
US METAL
SPL (Special)
Satch Boogie
11
BOUTIQUE METAL
SPL (Special)
Smells Like Teen Spirit
Name der Verstärkermodelle (ROT)
Songtitel
01
CLEAN
CST (Custom)
Wonderwall
02
CALI CLEAN
CST (Custom)
Pride and Joy
03
US BLUES
CST (Custom)
Walk This Way
04
US 2x12
CST (Custom)
Back In Black
05
VOX AC15
CST (Custom)
Paranoid
06
VOX AC30
CST (Custom)
Tie Your Mother Down
07
UK ROCK
CST (Custom)
Black Dog
08
UK METAL
CST (Custom)
Sweet Child O' Mine
09
US HIGH GAIN
CST (Custom)
Five Minutes Alone
10
US METAL
CST (Custom)
Hot For Teacher
11
BOUTIQUE METAL
CST (Custom)
Raining Blood
* Der Gitarrist des Songs verwendet eventuell anderes Equipment.
36
Sound-Übersicht
Wenn Sie auf einen Sound stoßen, den Sie nie mehr verlieren möchten, können
Sie sich hier die Einstellungen notieren. Am besten fotokopieren Sie diese
Übersicht und arbeiten dann mit den Kopien.
Notieren Sie sich auch die „NR“- und „SPEED“-Werte.
PROGRAM NAME
NOTE:
PROGRAM NAME
NOTE:
PROGRAM NAME
NOTE:
37
PROGRAM NAME
NOTE:
PROGRAM NAME
NOTE:
PROGRAM NAME
NOTE:
38
PROGRAM NAME
NOTE:
PROGRAM NAME
NOTE:
PROGRAM NAME
NOTE:
39
WICHTIGER HINWEIS FÜR KUNDEN
Dieses Produkt wurde unter strenger Beachtung von Spezifikationen und
Spannungsanforderungen hergestellt, die im Bestimmungsland gelten. Wenn Sie
dieses Produkt über das Internet, per Postversand und/oder mit telefonischer
Bestellung gekauft haben, müssen Sie bestätigen, dass dieses Produkt für Ihr
Wohngebiet ausgelegt ist.
WARNUNG: Verwendung dieses Produkts in einem anderen Land als dem, für
das es bestimmt ist, verwendet wird, kann gefährlich sein und die Garantie des
Herstellers oder Importeurs hinfällig lassen werden. Bitte bewahren Sie diese
Quittung als Kaufbeleg auf, da andernfalls das Produkt von der Garantie des
Herstellers oder Importeurs ausgeschlossen werden kann.
G 2