parish information - informaciòn parroquial

Transcription

parish information - informaciòn parroquial
Fifth Sunday of Easter
April 24, 2016
Quinto Domingo de Pascua
24 de abril de 2016
“Behold, God’s dwelling is with
the human race.”
“Esta es la morada de Dios
con los hombres”.
— Revelation 21:3
— Apocalipsis 21:3
MAILING ADDRESS &
PHONE NUMBERS
Sunday (English)
5:00 p.m.—Saturday Vigil
7:00 a.m., 9:45 a.m., 1:00 p.m.
6:00 p.m.
Filipino Mass
1:00 p.m. on every Third Sunday of the
Month
Daily Mass (English)
Monday - Friday: 8:15 a.m.
Saturday: 8:15 a.m.
CONFESSIONS/CONFESIONES
Saturday/Sábado: 4:00 p.m.
DEVOTIONS
Our Lady of Perpetual Help Novena
and Benediction
Wednesdays at 7:00 p.m.
Daily Rosary
After 8:15 a.m. Mass
22021 Gault Street • Canoga Park, CA
91303
Phone: 818.592.2880
FAX: 818.592.0299
Parish Staff
Pastor
Reverend Arturo Velasco
Associate Pastor
Father Thomas Asia
Visiting Priest
Father Miguel Angel Cortez Vasquez
Morning Prayer
Daily at 7:45 a.m.
In Residence
Father Jeffrey Deikel
Divine Mercy Holy Hour
Monday at 7 p.m.
Religious Education
Sr. Estela Del Bando
OLV SCHOOL
Domingo (en español)
8:15 a.m., 11:30 a.m.,
2:30 p.m.
Misa Diaria
Lunes - Viernes: 6:00 p.m.
Principal
Dr. Lisa Solis
Phone: 818.592.2894
22041 Gault Street • Canoga Park, CA
91303
Visit our website at www.ourladyofthevalley.org
Page 2
Community Activities…
MISSION
STATEMENT
OF OUR LADY
OF THE VALLEY
PARISH
To the glory of God
and under the
patronage of
Our Lady of the
Valley, our parish
community,
celebrating in rich
cultural and
ethnic diversity,
strives to be one body,
one spirit in Christ.
As the Parish of
Our Lady of the
Valley, we commit
ourselves
to the full
and conscious
worship of God
in liturgical prayer,
particularly in the
Sunday Eucharist;
we proclaim
Christ and His
Gospel through
evangelization and
education; and
we experience the
Risen Lord through
a vibrant community
life that is faithful
to our
Catholic Tradition.
A GREAT AND BEAUTIFUL WEDDING
CEREMONY AT AN INEXPENSIVE PRICE
OUR LADY OF THE VALLEY
RELIGIOUS EDUCATION
2015-2016
Schedule of English Classes
Elementary School
First Year:
Saturday
Wednesday
8:30 am to 10:00 am
4:30 pm to 6:00 pm
Second Year:
Saturday
Wednesday
10:30 am to 2:00 pm
4:30 pm to 6:00 pm
Jr. High
First Year:
Wednesday
7:00 pm to 8:30 pm
Second Year:
Wednesday
7:00 pm to 8:30 pm
CLASES EN ESPANOL
Elemental
Primer Ano:
Sábado
8:30 am a 10:00 am
Segundo Ano:
Sábado
10:30 am a 12:00 pm
Jr. High
Primer Ano:
Miércoles
7:00 pm to 8:30 pm
Segundo Ano:
Miércoles
7:00 pm to 8:30 pm
We are the
Body of Christ.
WEEKLY
COLLECTION
REPORT
April 17, 2016
FIRST
COLLECTION
$8,844.00
DEVELOPMENT
FUND
$2,870.00
Thank you and
God Bless You!
On August 6th of this year at 1:30 pm, we plan to
celebrate once again a wedding ceremony in
which several couples will get married.
The ceremony will be in Spanish.
If you wish to participate in this celebration,
please contact the Pastoral Center.
SAINTS AND SPECIAL OBSERVANCES
Sunday:
Fifth Sunday of Easter;
Julian Calendar Palm Sunday
Monday:
St. Mark
Wednesday: Administrative Professionals Day
Thursday:
St. Peter Chanel;
St. Louis Grignion de Montfort
Friday:
St. Catherine of Siena; Arbor Day;
Julian Calendar Good Friday
Saturday:
St. Pius V
FREE BLOOD PRESSSURE
SCREENING
Please stop by the Gathering area of
Our Lady of the Valley after the
masses on May 1st for FREE blood
pressure screening from 8:30AM to2PM. The Parish
Nurses and the Latino Health Promoters look forward
to meeting with you and discussing any health questions that you might have while we check your blood
pressure. High blood pressure or hypertension is one
of the leading causes of strokes or kidney failure and
is a frequent partner of Diabetes. See you on the 1st!
We will having a complete Health Fair at OLV on
August 28th, featuring many vendors from different
health topics. Put the date on your calendar.
Magnificat
A Ministry to Catholic Women
www.magnificatsfv.org
Our Lady Queen of Angels Chapter Prayer Meal
Saturday, April 30, 2016 10am-1pm
Guest Speaker
Michele Trichter
On families, forgiveness and
faith of the heart
Odyssey Restaurant
15600 Odyssey Drive
Granada Hills CA 91344
E STABLISHED 1921 - C ELEBRATING 94 YEARS OF F AITH !
WWW . OURLADYOFTHEVALLEY . ORG
-
Mass Intentions Intenciones de la Misa
Monday, April 25, 2016
8:15- Maymunda Decal (†)
Thursday, April 28, 2016
8:15 – Catherine Tessalone (†)
6:00-
6:00 -
Tuesday, April 26, 2016
8:156:00-
José Castellanos y Adela Franco (††)
Jesús Carbajal (†)
Wednesday, April 27, 2016
8:156:00-
Friday, April 29, 2016
8:15- Margarita & Rafael Maseda (††)
6:00-
Jesús Pérez Villa (†)
Esther Villa (†)
Margarita Pérez (†)
Saturday, April 30, 2016
8:15- Roger Factora (†)
Confirmación
Together in Mission 2016 is a pr ogr am that keeps many of the needy par ishes and
schools in our Archdiocese open to serve their communities and fulfill the important mission
of the Church. Without the aid provided by Together in Mission, many
churches and schools in underprivileged areas would need to close.
If you have already made a pledge for the 2016 together in Mission campaign, thank you
for your support, if you have not done so, we encourage you to make a pledge. The envelopes are located in the entrance of the church or in the Parish Center Office. Any information that is submitted to the Campaign is not sharing with any other organization,
God Bless you!
PARISH GOAL:
$53,500.00
AMOUNT PLEDGED LAST WEEK:
$51.801.00
Every pledge is important, especially yours!
“Be merciful, just as your Father is merciful’ (Lk 6:36).”
TREASURES FROM OUR TRADITION
The French Revolution swept the church in France away in an astonishing way, stripping
the nation of every possible vestige of the faith, not merely shuttering churches, but using
them as staging areas for pagan raves and romps. While millions of faithful simply went
underground and hung on for the ride, even the seven-day week was demolished along with
the names of the months. What emerged from the chaos was the Napoleonic Code of 1792
governing church life, and therefore marriage law in France, French Canada, and elsewhere.
The code makes civil marriage mandatory for all citizens.
In practice, when the faithful marry, they go first to the City Hall. There, the mayor
performs the civil marriage, usually accompanied by a patriotic speech about the duties of the
citizen, particularly in the rearing of children. Then, typically after a lunch, everyone goes off
to change into more festive attire for the wedding liturgy, featuring consent, the exchange of
rings, and the nuptial blessing. Sadly, only a minority of citizens today celebrate even the civil
form of the rite, and a fraction of those continue on to the church. For those who do celebrate
the liturgy of marriage, however, there is near certainty that the spouses are active worshipers,
and that they will later present their children for baptism.
SPIRITUAL READING
You will not see anyone who is truly striving after spiritual advancement who is not given
to spiritual reading.
—St. Athanasius
I N O UR P ARISH
L EGION O F M ARY
A great apostolate of prayer
and service. We invite you
to join us every Friday
evening from 5:45 to
7:30 P.M. in the Parish
Center. We start with the
Rosary followed by our
regular weekly meeting.
Our main ministry in the
parish is the visitation of the
sick at four convalescent
hospitals and at private
homes. For more
information, contact
Cindy Pelkey at
818-292-9574
T HE A POSTOLATE OF
D IVINE M ERCY C ANOGA
P ARK C HAPTER
Divine Mercy Holy Hour every Monday 7:00 pm. These
prayers are offered to
almighty God for the
salvation of mankind through
the power of Jesus, the
Divine Mercy. Contacts:
Raffy Mendoza:
818-326-8815
Edna Veluz: 818-426-4954
Odet Gonzales:
818-497-0180
Filipino Cursillos in
Cristianity OLV Ultreya1st Wednesday of the month
in the Parish Hall at 7:00 p.m.
Filipino Ministry
Nestor Casino:
Coordinator818-314-1342
Dong Farriol:
Coordinator
818-448-6007
Connie Tiu:
Treasurer
818-346-9822
Mary Ann Imelda Larcia:
Secretary
818-585-3694
EL Grupo Guadalupano
Te invita cada día 12 del
mes a rezar el rosario a
las 5:30 de la tarde
seguido por la Santa Misa
a las 6:00 de la tarde.
Todos están invitados.
Page 4
Celebrant Mass Schedule
April 24, 2016
SATURDAY
5:00 p.m.
Frs. Thomas
READINGS FOR THE WEEK
Monday:
1 Pt 5:5b-14; Ps 89:2-3, 6-7, 16-17;
Mk 16:15-20
Tuesday:
Acts 14:19-28; Ps 145:10-13ab, 21;
Jn 14:27-31a
Wednesday: Acts 15:1-6; Ps 122:1-5; Jn 15:1-8
Thursday:
Acts 15:7-21; Ps 96:1-3, 10; Jn 15:9-11
Friday:
Acts 15:22-31; Ps 57:8-10, 12; Jn 15:12-17
Saturday:
Acts 16:1-10; Ps 100:1b-3, 5; Jn 15:18-21
Sunday:
Acts 15:1-2, 22-29; Ps 67:2-3, 5-6, 8;
Rv 21:10-14, 22-23; Jn 14:23-29
SUNDAY
7:00 a.m.
Fr. Thomas
8:15 a.m.
Fr. Art
9:45 a.m.
Fr. Thomas
11:30 a.m.
Fr. Miguel
Psalm — I will praise your name for ever, my king and my God
(Psalm 145).
1:00 p.m.
Fr. Art
2:30 p.m.
Fr. Miguel
Second Reading — John’s vision of God dwelling with the human race
(Revelation 21:1-5a).
6:00 p.m.
Fr. Art
OUR LADY OF THE VALLEY
CHOIR OPPORTUNITIES
ENGLISH ADULT CHOIR
9:45 a.m.
Katy Mayne: Director
ENGLISH YOUTH CHOIR
6:00 P.M.
SPECIAL OCCASION
CHILDREN’S CHOIR
FILIPINO CHOIR
3rd Sunday @ 1:00
SPANISH ADULT CHOIR
8:15 a.m.
Roberto Madero: Director
SPANISH CHILDREN’S CHOIR
11:30 a.m.
SPANISH ADULT CHOIR
2:30 P.M.
Gerardo Cuautle: Director
TODAY’S READINGS
First Reading — Paul and Barnabas continue their travels, spreading the faith and
unifying the churches
(Acts 14:21-27).
Gospel — As Jesus has loved us, so we must love one another
(John 13:31-33a, 34-35).
FIFTH SUNDAY OF EASTER
TRUE CHRISTIAN COMMUNITY
Can you imagine a world such as the one put before us in today’s scripture readings?
Communities of believers everywhere would support and encourage one another and be
identified as Christians by the way they love each other. It would be a world with no tears,
no death and mourning, no crying out in pain. “Behold, I make all things new,” we hear
the Son of God say in the second reading from the book of Revelation (21:5).
Is this world of John’s vision only imaginary? Are
these faithful followers for whom Jesus prayed only a
savior’s dream? Today they are put before us as a
worthy goal. How much closer can we come to this
vision of a true Christian community in our lives today?
DID YOU KNOW?
Preventing child sexual abuse is a partnership. It requires education, training, and action from parents, other adults, organizations, and children. As adults, we need to learn
to recognize other adults who are a risk to kids – ours and the others in the community.
April is Child Abuse Prevention Month, which gives us all an opportunity to learn more
about what the Archdiocese of Los Angeles is doing to prevent child sexual abuse from
happening. For more information about the VIRTUS® Child Abuse Prevention Programs for Adults and Children contact [email protected].
E STABLISHED 1921 - C ELEBRATING 94 YEARS OF F AITH !
AVISOS DE LA COMUNIDAD...
MATRIMONIOS BUENOS, BONITOS Y BARRATOS
WWW . OURLADYOFTHEVALLEY . ORG
E N N UESTRA
P ARROQUIA
Pláticas para quinceañeras
Las pláticas de preparación para
15 años son el primer viernes de
cada mes a las 7:00 p.m. en el
salón parroquial.
El 6 de Agosto este ano a la 1:30 a la tarde, vamos a celebrar una vez mas los matrimonios en
grupo. Como lo hemos hecho en anos pasados esta ceremonia será en español. Si ustedes
desean tomar parte en esta gran oportunidad, por favor se comuniquen con Centro Pastoral.
QUINTO DOMINGO DE PASCUA
VERDADERA COMUNIDAD CRISTIANA
¿Te puedes imaginar un mundo tal como nos lo presenta las lecturas bíblicas de hoy?
Comunidades de fieles por todas partes que se apoyan y se animan unas a
otras y se identifican como cristianos por el amor que se tienen unos a
otros. Sería un mundo sin lágrimas, sin muerte ni luto, sin gritos de dolor.
“Ahora todo lo hago nuevo”, oímos decir al Hijo de Dios en la segunda
lectura del libro del Apocalipsis (21:5).
Este mundo de la visión de Juan, ¿es sólo un mundo imaginario? Y
esos fieles seguidores de Jesús por los cuales él reza, ¿son un mero sueño
del salvador? Hoy se presentan ante nosotros como una meta valiosa.
¿Cómo podemos acercarnos cada vez más a esta visión de una verdadera
comunidad cristiana en nuestra vida de hoy?
LOS SANTOS Y OTRAS CELEBRACIONES
Domingo: Quinto Domingo de Pascua;
Domingo de Ramos en el calendario juliano
Lunes:
San Marcos
Miércoles: Día de los Administradores Profesionales
Jueves:
San Pedro Chanel;
San Luis María Grignon de Monfort
Viernes:
Santa Catalina de Siena; Día del Árbol;
Viernes Santo en el calendario juliano
Sábado:
San Pío V
El Grupo de Jóvenes
“El Rebańo de Jesús”
Te invita a ti Joven a que vengas a
explorar al Joven de hoy.
Cuando: Todo los Viernes
Donde: Solón 7
Hora: 7p.m.—9 p.m.
Habrá: Juegos, Dinámicas, Temas
y mucho mas.
Para mas información llamar,
Santos Samayoa 818-912-3810
Susana Samayoa 818-518-0212
Ultreya Todos están cordialmente
invitados a participar cada cuarto
domingo en el salón parroquial a
las 6:30.
El grupo de Adoración al
Santísimo te invita el primer viernes de cada mes de 9:00 p.m. a
12:00 a.m. a un encuentro con
Jesús. Si deseas participar favor
de contactar a Elsa Diaz 818-2392809 o Gladys 818-912-4300.
IGLESIA
“Iglesia” en griego significa convocación, o asamblea en latín, porque
somos llamados a ser miembros de la misma.
—San Isidro
Información del Boletín
¿SABÍA USTED?
Prevenir el abuso sexual infantil es una asociación. Requiere educación, entrenamiento y acción de los padres de familia, otros adultos, organizaciones y los niños. Como adultos, necesitamos aprender a reconocer a otros adultos que son un riesgo para los niños, tanto los nuestros como los demás en la comunidad. Abril es el Mes Nacional de la Prevención del Abuso
Infantil, que nos ofrece una oportunidad para aprender más sobre lo que la Arquidiócesis de
Los Ángeles está haciendo para prevenir que ocurra el abuso sexual infantil. Para más información sobre los Programas de Prevención del Abuso Sexual Infantil VIRTUS®, contacte
a [email protected].
Los anuncios para el boletín
deberán ser por escrito
(Incluyendo fax o correo electrónicos) a el Centro Parroquial a mas tardar en Domingo antes de las 12:00
p.m. Par a mas infor mación
llame al centro Pastoral .
(818) 592-2880.
Page 6
WWW . OURLADYOFTHEVALLEY . ORG
Dinner and Dance
Cena Baile para festejar
el dia de las Madres!!!!!!!!
Sabado Mayo 7, 2016
Saturday May 7,2016
6:00pm—12:00am
$15.00 por adulto/Adult
$8.00 por niño/Child
$60.00 paquetes familiars/ Family Packages
Incluye/ Includes:
4 boletos adulto + 1 adulto o puede escoger
4 boletos adulto + 2 niños
Estos paquetes familiares estan a la venta en la oficina parroquial solamente
Family Packages are sold in the Parish Office only.
Dinner from/ Cena de: 6:00pm—8:00pm
Comida, Bebidas, Baile y Rifa
Dinner, Drinks, Dance and Raffle!!!
Page 7
WWW . OURLADYOFTHEVALLEY . ORG
P ARISH I NFORMATION - I NFORMACIÒN P ARROQUIAL
PARISH CENTER & MINISTRY OFFICE HOURS
Monday through Friday
9:00 a.m. - 7:30 p.m.
Closed for Lunch: 12:00 p.m. - 1:15 p.m.
Saturdays: 10:00 a.m. - 2:00 p.m.
Sundays: 9:00 a.m. - 2:00 p.m.
HORARIO DEL CENTRO PARROQUIAL
Lunes a Viernes
9:00 a.m. - 7:30 p.m.
Cerrado: 12:00 p.m. - 1:15 p.m.
Sábado: 10:00 a.m. - 2:00 p.m.
Domingo: 9:00 a.m. - 2:00 p.m.
Baptism Requirements: Par ents must fill out the Registration Form in the Parish Center at least three weeks before
the proposed date of baptism. Please call the Parish Center
for further information.
Requisitos para Bautizo: Pavor de pasar al Centr o Parroquial para obtener un calendario de fechas y requisitos
completos. La inscripción para los bautizos debe ser por lo
menos tres (3) semanas antes de la fecha deseada.
Weddings: Engaged couples must contact one of the
priests at least SIX months before the proposed date of wedding.
Matrimonios: La par eja de pr ometidos deber án contactar a uno de los sacerdotes por lo menos seis (6) meses antes
de la fecha deseada.
Quince Años: Registration for the Mass of Thanksgiving
for Quinceañera must be no more than SIX months before
the proposed date.
Quinceañeras: Para reservar Misa de Acción de Gracias
para Quinceañera favor de llamar a la oficina del Centro
Parroquial seis (6) meses antes de la fecha que deseada .
Interested in Becoming Catholic?
¿Interesado en ser católico? El Rito de la Iniciación Cristiana de los Adultos (RICS) es el proceso con el
cual los adultos hacen miembros de la fe católica. Dan la
bienvenida los adultos de cada año en la comunidad católica
con RCIA. Es el aprender y un proceso cariñoso en los cuales la conversión del corazón le trae a Jesús Cristo que sea
nuestro señor y salvador. Si usted o alguien que usted sabe
está interesado en hacer se un católico, de llamar por favor a
Hermana Estela en 818.592.2880, extensión. 234.
The Rite of Christian Initiation of Adults (RCIA) is the process through which adults become members of the Catholic
Faith.
Every year adults are welcomed into the Catholic Community through RCIA. It is a learning and loving process in which
conversion of the heart brings you to Jesus Christ, who is our
Lord and Savior.
If you or someone you know is interested in becoming a
Catholic, please call Sister Estela at 818.592.2880, ext. 234.
PASTORAL STAFF
Pastor: Reverend Arturo Velasco ■ Associate Pastor: Fr. Thomas Asia ■ Associate Pastor in Residence: Father Jeffrey Deikel ■ Director Religious
Education: Sister Estela del Bando, M.S. CHS ■
Parish School Principal: Dr. Lisa Solis ■ Director of Music Ministry: Katy Mayne ■ Coordinator of Youth Confirmation Program: Mrs. Mary Cortez ■
Assistant Director of Religious Education (Spanish): Ms. Alicia Figueroa ■ Religious Education Office Assistant: Margarita Pinedo ■
Liturgy Assistant/Sacristan: Aileen Cecilio ■ Bulletin Editor: Dee Zamora
PARISH CENTER STAFF ■ Parish Secretary: Thelma Chaparro ■ Receptionists: Elizabeth Lemus, Vanessa Rivera ■ Adriana Huizar ■
Webmaster: Chris Knabenshue
■ PARISH ORGANIZATIONS ■ Bible Study ■ Senior Parishioners Club ■ Sirkulo Filipino ■ Cursillo in Christianity Ultreya (Filipino) ■ Ultreya en Cristinidad ■
Grupo de Danzantes ■ Grupo de Jóvenes ■ Legion of Mary ■ Socidad Guadalupanas ■ Grupo San Judas Tadeo ■ Bereavement Ministry■
Our Lady of the Valley Fiesta Committee
PRAYER GROUPS - GRUPOS DE ORACION
■ Grupo de Oración (Viernes) Cada viernes en el Salón Parroquial, 7:00 p.m. ■ Cursillo en Cristiandad Ultreya (en español) Cada 4th cuarto
domingo del mes en el Salón Parroquial a las 6:30 p.m. ■ Bible Study for Adults Every Thursday, Room 12, 7:00 p.m. ■ Sociedad Las Guadalupanas Misa el 12 de cada mes ■
Is God calling you to a priestly or religious vocation? Call the Archdiocesan Vocations Office at 213.637.7248 or go online at
vocations.la-archdiocese.org.
Our Lady of the Valley Church
Bulletin # 913138
Dee 818-667-8342
Sunday Nov. 2 2008
Special Instructions: