the portuguese way

Transcription

the portuguese way
18.7 km
118.8 km to Santiago
Tui
50m
Hostel of Tui, 36 beds
O Porriño
29m
Ponte das Febres
18m
Industrial Centre
22m
Hostel of O Porriño,
52 beds
6.6 km
4.1 km
International
Bridge
20m
5.9 km
O PORRIÑO-REDONDELA
15.2 km
100.1 km to Santiago
Hostel of OPorriño, 52 beds
Hostel of Mos, 16 beds
Redondela
11m
Hostel of Redondela, 42 beds
Mos
94m
O Souto
37m
2.9 km
Santiago de Compostela
6.8 km
Bergunde
110m
Caldas de Reis
Hostel of Redondela, 42 beds
Arcade
Ponte Sampaio 70m
10m
Pontevedra
20m
Hostel of Pontevedra, 56 beds
23 km
6.1 km
4.1 km
1.7 km
15.7 km
24.9 km
Redondela
Redondela
Cesantes Redondela
21m
11m
4.6 km
1.7 km
Vigo
16.5 km
O Porriño
18.7 km
Tui
Oia
A Guarda
66.7 km to Santiago
15.2 km
Baiona
17.8 km
PONTEVEDRA-CALDAS DE REIS
23 km
19.5 km
Rubiães
Caminha
Ponte de Lima
28.6 km
Viana do Castelo
5 km
São Pedro de Rates
Vila do Conde
15.5 km
Oporto
18.5 km
6.6 km
5.2 km
Pontevedra
20m
6.2 km
43.7 km to Santiago
Hostel of Valga, Setecoros, 78 beds
Oporto
Hostel of Padrón, 45 beds
6.2 km
Hostel of Padrón, 45 beds
25.2 km
Hostel of Teo, Vilares 28 beds
25.2 km to Santiago
Milladoiro
247m
Santiago de Compostela
Albergaria-a-Velha
8 km
16.1 km
Hostel of Monte do Gozo, 400 beds
Hostel of San Lázaro, 80 beds
Rúa de Francos
108m
253m
28.5 km
A Escravitude
30m
Padrón
16m
11.3 km
159.85 km to Santiago
Mealhada
22.4 km
A Guarda
41,5m
Portecelo
33,2m
Oia
31,6m
Hostel of A Guarda,
36 beds
Coímbra
Monastery of Oia
15m
28.7 km
6.2 km
Rabaçal
32.2 km
143.35 km to Santiago
31,2 km
Mougás
60,6m
Silleiro
Oia
31,6m
Baiona
16m
Tomar
28.7 km
Golegã
PHARMACY
ATM
RESTAURANT
HOSTEL
STORE
INTERURBAN
TRANSPORTATION
10.3 km
OIA-BAIONA
17.8 km
Alvaiázere
PHARMACY
ATM
RESTAURANT
HOSTEL
STORE
INTERURBAN
TRANSPORTATION
5.9 km
A GUARDA-OIA
16.5 km
PHARMACY
ATM
RESTAURANT
HOSTEL
STORE
INTERURBAN
TRANSPORTATION
6 km
5.8 km
PHARMACY
ATM
RESTAURANT
HOSTEL
STORE
INTERURBAN
TRANSPORTATION
6 km
29.8 km
BAIONA-VIGO
Santarém
24.9 km
125.55 km to Santiago
32 km
Saiáns
115m
Azambuja
28 km
Vigo
19m
Alverca do Ribatejo
30.9 km
Nigrán
39m
Coruxo
17,3m
7.7 km
5.8 km
1.2 km
A Ramallosa
21,9m Sabarís
4,3m
5.95 km
1 km
Baiona
16m
PHARMACY
ATM
RESTAURANT
HOSTEL
STORE
INTERURBAN
TRANSPORTATION
4.25 km
Lisboa
VIGO-REDONDELA
15.75 km
100.65 km to Santiago
Trasmañó
328m
Teis
40,1m
Redondela
9m
5.75 km
5 km
Vigo
19m
5 km
PHARMACY
ATM
RESTAURANT
HOSTEL
STORE
INTERURBAN
TRANSPORTATION
Dumbría
Ordes
Hospital
Pontevedra
Castroverde O Cádavo
Palas de Rei
Portomarín
Sarria
Triacastela
O Cebreiro
Samos
FRENCH WAY
Ourense
Redondela
San Cibrao
Taboadela
Allariz
Vigo
O Porriño
Sandiás
Xinzo de Limia
Tui
Paderne de Allariz
Augas Santas
Vilar de Barrio
Campobecerros
A Gudiña Porto de A Canda
Laza
PORTUGUESE WAY
Vendas da Barreira
Verín
PORTUGUESE COASTAL WAY
SOUTH-EASTERN WAY
(VÍA DE LA PLATA)
ESTABLISHMENTS THAT OFFER ACCOMMODATION TO PILGRIMS
TOURIST OFFICES
TOURIST INFORMATION IN
PORTUGAL
CENTRAL ROUTE
Milladoiro
Padrón
TOWN COUNCIL OF BARRO
TOWN HALL: 986 711 002 www.barro.es
HEALTH CENTRE: 986 711 371 / 986 711 700
CIVIL GUARD: 986 540 008 TAXIS: 619 064 621 /606 558 699
TOURIST OFFICE IN LISBON
(+351) 210 312 700
TOWN COUNCIL OF PORTAS
PUBLIC HOSTEL: hostel of Briallos
TOWN HALL: Tel: 986 536 161 www.portas.es HEALTH CENTRE: 986 536 162
CIVIL GUARD: 986 540 008 TAXIS: 986 540 107
VILA FRANCA DE XIRA
(+351) 263 285 605
[email protected]
TOWN COUNCIL OF CALDAS DE REIS
TOWN HALL: 986 540 110 www.caldasdereis.com
HEALTH CENTRE: 986 530 875 CIVIL GUARD: 986 540 008 TAXIS: 986 540 107
SANTAREM
(+351) 243 304 437
[email protected]
TOWN COUNCIL OF VALGA
PUBLIC HOSTEL: hostel of Valga
TOWN HALL: 986 559 456 www.valga.es
HEALTH CENTRE: 986 556 240/ 986 557 049
CIVIL GUARD: 986 559 447 TAXIS: 986 559 225
GOLEGA
(+351) 249 979 002
(+351) 249 979 000
TOWN COUNCIL OF PONTECESURES
PUBLIC HOSTEL: hostel of Pontecesures
TOWN HALL: 986 557 125/ 986 564 415 www.pontecesures.org
HEALTH CENTRE: 986 557 710 / 986 557 713 CIVIL GUARD: 986 559 447
TAXIS: 608 884 537/ 609 827 867/ 650 492 243/ 650 378 669
TOMAR
(+351) 249 329 823
(+351) 249 322 427
[email protected]
TOWN COUNCIL OF DODRO
TOWN HALL: 981 802 062 www.concellodedodro.org
HEALTH CENTRE: 981 810 666 CIVIL GUARD: 981 810 091
TAXIS: Padrón.
ANSIAO
(+351) 236 677 144
ALVAIÁZERE
(+351) 236 650 140
PENELA (RABAÇAL)
(+351) 239 561 132
[email protected]
MEALHADA
(+351) 231 939 133
[email protected]
TOWN COUNCIL OF AMES
TOWN HALL: 981 883 002 www.concellodeames.org
HEALTH CENTRE: Milladoiro 981 522 838
CIVIL GUARD: 981 536 405
TAXIS: 981 536 351
ÁGUEDA
(+351) 234 610 070
[email protected]
ALBERGARÍA A VELHA
(+351) 234 529 300
CENTRAL ROUTE
VIANA DO CASTELO
Pousada da juventude
(+351) 258 800 260
Pousada da juventude
Navio Hospital Gileannes
(+351) 258 821 582
S. PEDRO DE RATES
Rates public hostel
50 beds
CAMINHA
Caminha public hostel
Santa Casa da Misericordia
TAMEL, SÃO PEDRO FINS
“Recoleta” public hostel
35 beds
AUTONOMOUS REGION OF
GALICIA
PORTAS
HOSTEL OF BRIALLOS
PONTE DE LIMA
Public hostel
60 beds
PUBLIC HOSTELS
VALGA
HOSTEL OF VALGA, SETECOROS
RUBIÃES
Rubiães public hostel
34 beds
A GUARDA
HOSTEL OF A GUARDA (MUNICIPAL)
ANCIENT SCHOOL OF SINDE
VALENÇA DO MINHO
S. Teotónio public hostel
50 beds
CENTRAL ROUTE
COASTAL ROUTE:
TUI
HOSTEL OF TUI
TEMPORARY HOSTEL IN TUI:
ANCIENT CONVENT OF
SANTO DOMINGO
SAO JOAO DA MADEIRA
(+351) 256 200 285
CAMINHA
(+351) 258 921 952
O PORTO
Tourist Offices:
Rua Clube dos Fenianos
(+351) 223 393 472
Rua do Infante D. Henrique
(+351) 222 060 412
(+351) 222 060 413
Terreiro da Sé, Tel
(+351) 223 325 174
ipoint Serralves:
Rua de D. João de Castro,
(+351) 220996519
PUBLIC HOSTELS
SAO PEDRO DE RATES
(PÓVOA DE VARZIM)
(+351) 252 298 120
+351) 252 617 872
[email protected]
BARCELOS
(+351) 253 811 8820
[email protected]
PONTE DE LIMA
(+351) 258 942 335
VALENÇA DO MINHO
(+351) 251 823 374
COASTAL ROUTE:
O PORTO
(See Porto Central Route)
MAIA
COIMBRA
(+351) 22 944 47 32
(+351) 239 488 120
[email protected] Linha Verde: 800 20 26 40
TOWN COUNCIL OF ROIS
TOWN HALL: 981 804 109 www.concelloderois.org
HEALTH CENTRE: 981 804 111 CIVIL GUARD: 981 810 091
TAXIS: 981 804 294/ 629 866 464
TOWN COUNCIL OF SANTIAGO DE COMPOSTELA
PUBLIC HOSTEL: Monte do Gozo, San Lázaro
TOWN HALL: 981 542 300 www.santiagodecompostela.org
HEALTH CENTRE: 981 527 000 / 981 950 000 CIVIL GUARD: 981 581 611
RADIOTAXI: 981 569 292
A Fonsagrada
Paradavella
Vilabade
Lugo
Cambeo
Arcade
O Rosal
A Guarda
TOWN COUNCIL OF SOUTOMAIOR
TOWN HALL: 986 705 114 / 986 705 106 www.soutomaior.com
HEALTH CENTRE: Arcade 986 701 026
CIVIL GUARD: 986 670 262 / TAXIS: 986 700 108
TOWN COUNCIL OF TEO
PUBLIC HOSTEL: hostel of Teo
TOWN HALL: 981 815 700 www.concellodeteo.com
HEALTH CENTRE: Os Tilos 981 801 035 Cacheiras 981 800 173
CIVIL GUARD: 981 536 405
TAXIS: 619 185 575 / 608 981 983 / 639 313 999 / 606 422 524 / 629 199 999
608 181 987 / 661 972 792 / 619 821 851
Miraz
Baamonde
Sobrado
Boimorto
A Igrexa
Negreira
Arca
Fisterra
Ponte Maceira
Arzúa
Melide
Lavacolla
SANTIAGO DE COMPOSTELA
Rúa de Francos
Ponte Ulla
Padrón
Boiro
Silleda
Catoira
Caldas de Reis Lalín
Vilagarcía Portas
Castro
Aguiño
Cambados
Barro
Piñor de Cea
Oia
TOWN COUNCIL OF PADRÓN
PUBLIC HOSTEL: hostel of Padrón
TOWN HALL: 981 810 451 www.concellodepadron.es
HEALTH CENTRE: 981 810 920 CIVIL GUARD: 981 810 091 TAXIS: 981 811 459
Bruma
Cee
Nigrán
Baiona
TOWN COUNCIL OF PONTEVEDRA
PUBLIC HOSTEL: hostel of Pontevedra
TOWN HALL: 986 804 300 / 986 100 185 www.concellopontevedra.es
HEALTH CENTRE: Peregrina Ambulatory Centre 986 860 602
A Parda Ambulatory Centre 986 868 824
MONTECELO HOSPITAL CENTRE 986 800 000
POLICE: 986 833 080 RADIOTAXI: 986 868 585
Betanzos
Trabada Santiago de Abres
Abadín
PRIMITIVE WAY
TOWN COUNCIL OF REDONDELA
PUBLIC HOSTEL: Albergue de Redondela
TOWN HALL: 986 400 300 www.redondela-server.net
HEALTH CENTRE: 986 400 700 POLICE: 986 404 599
TAXIS: 986 400 091 RADIOTAXI: 986 686 868
TOWN COUNCIL OF VILABOA
TOWN HALL: 986 708 215/ 986 708 252 www.vilaboa.org
HEALTH CENTRE: 986 708 245
CIVIL GUARD: (Moaña) 986 310 067 TAXIS: 650 253 324/ 609 886 770 / 608 882 471
Vilalba
Muxía
TOWN COUNCIL OF O PORRIÑO
PUBLIC HOSTEL: hostel of O Porriño
TOWN HALL: 986 335 000 www.concellodoporrino.net
HEALTH CENTRE: 986 338 869 / 986 337 320 CIVIL GUARD: 986 331 331
TAXIS: 986 330 014
5.5 km
PADRÓN-SANTIAGO DE COMPOSTELA
São João da Madeira
25.1 km
Caldas de
Reis
26m
6.8 km
34.4 km
Águeda
Carracedo
152m
San Miguel de Valga
123m
Padrón Pontecesures
16m
5m
Hostel of Pontecesures, 54 beds
37.1 km
28.6 km
Santa María
de Alba
17m
CALDAS DE REIS-PADRÓN
Barcelos
Esposende
23 km
Hostel of Barro
72m
Hostel of Briallos
32m
PHARMACY
ATM
RESTAURANT
HOSTEL
STORE
INTERURBAN
TRANSPORTATION
18.2 km
33 km
25 km
Hostel of Pontevedra,
56 beds
Caldas de Reis
26m
Hostel of
Briallos, 27 beds
Caldas de Reis
TOWN COUNCIL OF MOS
PUBLIC HOSTEL: hostel of Mos
TOWN HALL: 986 331 200 www.concellomos.es
HEALTH CENTRE: 986 486 667 CIVIL GUARD: 986 331 223
TAXIS: 986 331 037 (Angustias) / 986 487 343 (Puxeiros)
Pontevedra
18.2 km
Pontevedra
PHARMACY
ATM
RESTAURANT
HOSTEL
STORE
INTERURBAN
TRANSPORTATION
PHARMACY
ATM
RESTAURANT
HOSTEL
STORE
INTERURBAN
TRANSPORTATION
Pontedeume
Carral
Ribadeo
Lourenzá
Mondoñedo
cut on the dotted line
18.5 km
TOWN COUNCIL OF TUI
PUBLIC HOSTEL: hostel of Tui, temporary hostel: ancient convent of Santo Domingo
TOWN HALL: 986 603 625 www.concellotui.org
HEALTH CENTRE: 986 601 936 CIVIL GUARD: 986 600 221
TAXIS: 986 600 791 / 986 600 160
5.5 km
84.9 km to Santiago
25.2 km
Padrón
O Porriño
29m
REDONDELA-PONTEVEDRA
18.2 km
PHARMACY
ATM
RESTAURANT
HOSTEL
STORE
INTERURBAN
TRANSPORTATION
2.1 km
Neda
A Coruña
500
400
300
200
100
0
AVAILABLE SERVICES
TUI-O PORRIÑO
Barreiros
ENGLISH WAY
SEA OF AROUSA AND RIVER ULLA ROUTE
THE PORTUGUESE WAY
Ferrol
FISTERRA-MUXÍA WAY
TOTAL DISTANCE IN GALICIA: 118.8 km by the Central Route / 159.85 km by the Coast Route
Redondela
Porriño
Tui
Rubiaes
Ponte da Lima
Barcelos
San Pedro de Rates
Oporto
San Joao da Madeira
Albergaria-a-Velha
Agueda
Mealhada
Coimbra
Rabaçal
Alvaiazere
Tomar
Golega
Azambuja
Alverça do Ribatejo
Lisboa
COASTAL ROUTE PROFILE
500
400
300
200
100
0
MY NOTES
NORTHERN WAY
Santiago de Compostela - 253 m
Redondela
Baiona
A Guardia
Viana do Castelo
Esposende
THE GALICIA WAYS
200
150
100
50
0
cut on the dotted line
200
150
100
50
0
Oporto
ROUTE PROFILE
VILA DO CONDE
(+351) 252 248 473/74/75
PÓVOA DE VARZIM
(+351) 252 298 120/
(+351) 252 617 872
ESPOSENDE
(+351) 253 961 354
VIANA DO CASTELO
(+351) 258 822 620
O PORTO
Pousada da Juventude.
(+351) 226 177 257
Senhora da Hora, Porto public
hostel
COASTAL ROUTE
PONTEVEDRA PROVINCE:
O PORRIÑO
HOSTEL OF O PORRIÑO
MOS
HOSTEL OF MOS
REDONDELA
HOSTEL OF REDONDELA
PONTEVEDRA
HOSTEL OF PONTEVEDRA
THE PORTUGUESE WAY
PONTECESURES
HOSTEL OF PONTECESURES
A CORUÑA PROVINCE:
PADRÓN
HOSTEL OF PADRÓN
TEO
HOSTEL OF TEO, VILARES
Island of San Simón and the Bridge of Rande
SANTIAGO DE COMPOSTELA
HOSTEL OF MONTE DO GOZO
HOSTEL OF SAN LÁZARO
The Portuguese Way is a fundamental land
in the Jacobean cult for understanding the
true international dimension of pilgrimages.
This route became relevant above all in the
twelfth century, after Portugal became
independent half-way through the century.
The route follows ancient roads and
pathways, such as the Via XIX, built in the
first century AD, joining Braga and Astorga
via Ponte de Lima, Tui, Pontevedra, Santiago
and Lugo. It was one of the most important
Roman roads, as it formed the backbone of
Gallaecia.
Hostel of O Porriño
MAIA
Refuge for pilgrims
(+351) 229 448 317
PILGRIMS’ PASSPORT
VILA DO CONDE
Refuge for pilgrims in Vilarinho
NAME:
PÓVOA DE VARZIM
Refuge for pilgrims in
S. Pedro de Rates
CITY:
ESPOSENDE
Pousada da juventude
(+351) 253 981 790
S. Miguel public hostel
(+351) 253 964 920
COUNTRY:
LEAVING FROM:
THE
OF
,
SIGNATURE:
COASTAL ROUTE
PILGRIMAGE TO SANTIAGO:
TOWN COUNCIL OF A GUARDA
TOWN HALL: 986 610 000 www.aguarda.es
HEALTH CENTRE: 986 614 450/ 986 611 616
CIVIL GUARD: 986 610 452 TAXIS: 986 610 808
TOWN COUNCIL OF O ROSAL
TOWN HALL: 986 625 000 www.concellodorosal.es
HEALTH CENTRE: 986 626 035
CIVIL GUARD: 986 610 452
TAXIS: 986 625 175
TOWN COUNCIL OF OIA
TOWN HALL: 986 362 125 www.concellodeoia.es
HEALTH CENTRE: 986 362 344/ 986 362 163
CIVIL GUARD: 986 610 452
TAXIS: 606 197 093/ 986 362 908/ 986 607 986 644
TOWN COUNCIL OF BAIONA
TOWN HALL: 986 385 050 www.baiona.org
HEALTH CENTRE: 986 356 113/ 986 357 239
CIVIL GUARD: 986 355 027
TAXIS: 986 355 389/ 986 351 006
TOWN COUNCIL OF NIGRÁN
TOWN HALL: 986 365 000 www.nigran.org
HEALTH CENTRE: 986 35 26 00/ 986 365 042
CIVIL GUARD: 986 355 027
TAXIS: 986 350 009/ 986 365 409
TOWN COUNCIL OF VIGO
TOWN HALL: 986 810 100 www.hoxe.vigo.org
HEALTH CENTRE: 986 293 400/ 986 471 233
POLICE: 986 820 200
TAXIS: 986 470 000/ 986 470 033/ 986 123 123/986
252 700/ 986 272 829/ 986 236 377
ON FOOT
BICYCLE
HORSEBACK
OTHER MEANS
In the twelfth century, the flow of pilgrims
to the north of the Peninsula established
connections that were not only spiritual but
also cultural and economic, human bonds
that political borders have never been able
to break. The example of kings, nobles and
high-rank ing clergy made a decisive
contribution to setting up a great Jacobean
devotion; like the pilgrimage of Isabel of
Portugal, the “Holy Queen”, in the fourteenth
century. She offered up her crown on the
altar of Santiago and was buried in Coimbra
with a pilgrim’s staff. King Manuel I of
Portugal made the pilgrimage from Lisbon
to Santiago in 1502, and ordered a lamp to
be lit day and night in the cathedral as a
souvenir of his stay in Compostela; he
assigned an annual payment for it.
The effect of the Jacobean phenomenon
in Portugal was so great that the country’s
road network was based from the south to
the north on the places through which the
Pilgrims’ Way passed on the way towards
Galicia: Lisbon, Santarém, Coimbra, Porto,
Barcelos, Ponte de Lima and Valença do
Minho, where the route crosses the River
Miño and comes into Galicia.
I n t h e n i n e t e e n t h c e n t u r y, w h e n
pilgrimages were at an all-time ebb, as a
consequence of the new times defined by
the French Revolution and the invasion of
Spain by the Napoleonic troops, the
Portuguese Way became the most active
Jacobean route. In this century, over 80% of
f o r e i g n p i l g r i m s w e r e Po r t u g u e s e .
The way comes into Galicia via Tui. It goes
through O Porriño, continues on to the town
of Redondela, then Caldas de Reis and
Padrón, where the legendary “Pedrón” is
kept (the stone where the boat that brought
the remains of the Apostle was moored).
The Way then comes to the ancient Roman
city of Iria Flavia and from there to Compostela.
An alternative route, known as the Coastal
Portuguese Way, comes into Galicia via A
Guarda, then goes to Baiona, through Vigo and
joins the traditional Way in Redondela.
We then come into the thriving municipality of O Porriño on Manuel Rodríguez Street. The origins
of the town are closely linked to the Way to Santiago, and it is now a significant industrial centre
with one of the highest population growth rates in the province of Pontevedra. The urban landscape
delights us with the work of architect Antonio Palacios, born here in 1874: we pass in front of the
Town Hall, one of his greatest creations (1924). Very close to the route lies the little church of San
Luis, the fountain of O Cristo — one of this first designs, dating from 1907 — and the Palacios
Chemist’s (designed for his brother José in 1912).
Santiago de Compostela
With the contemplation of these creations by the prestigious architect this stage comes to an end.
25.2 km
We come into the Praza de Ponteareas and in
another beautiful square, the Praza de Ribadavia,
we come across the pilgrims’ hostel and the end
of this stretch of the way.
We now come to the historical monastery of
Santa María de Oia, right on the coast. One of
the names of this route, the“Monks’Way”, comes
from this place. The monastery belonged to the
Cistercian order. Its strategic location helped,
more than once, to defend the coastline, such
as half-way through the seventeenth century
when the monks managed to beat off an attack
by the Turkish fleet.
On 1 March 1493, Baiona was the first port in
Europe to receive the news of the discovery
of America, as the caravel La Pinta docked
here, captained by Martín Alonso Pinzón. The
town still conserves all the splendour of its
historical past.
Baiona is also where the great estuary of Vigo
starts in the south, protected by the Cíes
Islands, the heart of the Atlantic Islands
National Park. You can visit the islands by boat
from here.
The C-550 is always present. On this road we come
into the city of Vigo, the largest city in Galicia with
300,000 inhabitants and half a million in the
metropolitan area, a major fishing and container
port, a dynamic and industrial city surrounded by
beautiful beaches and landscapes. One of them,
Saiáns, marks our entry into the municipality. After
this, the parishes of San Miguel de Oia and San
Salvador de Coruxo. We then go down the Camiño
de Muíños to Samil, a beach which is the portico of
the city. We have decided to stop here, right by the
sea and with the Cíes Islands in the background,
although we could also keep going into the city
centre.
From the Paseo de Alfonso XII we go down
towards San Francisco and the historical
fishing area of O Berbés.
We leave Vigo through the neighbourhood of
Teis — at the summit of Monte da Guía we
can enjoy a wonderful view over the city —
we then go through Paradela, Parada,
Trasmañó, Rande and Portela, reaching
Redondela, where this route joins the inland
Portuguese Way.
Half-way across the bridge we are in the
municipality of Pontevedra. We go through Ponte
Sampaio and continue along old and evocative
cobbled streets, with stretches of the Roman road
Via XIX, such as the ascent via Brea Vella da
Canicouva.
We are getting closer to Pontevedra, passing
through Boullosa, Santa Comba de Bértola, the
chapel of Santa Marta, Tomeza, Casal do Río and
O Marco. Otero Pedrayo Street and the
Roundabout of Compostela take us to the
sanctuary of the Virxe Peregrina, Rúa Soportales,
Praza do Teucro and the Rúa Real. The marvellous
historical centre of the city awaits us.
From this point on we have to pay attention to the signs, as the Way goes through various
different crossroads and bends – the N-550 road is always present, as is the new highspeed railway that has changed the landscape. A Seca (in the Council of Barro) and Briallos
(in the Council of Portas) point us on towards the municipality of Caldas de Reis. There
are small pathways, alternating with paved and unpaved roads.
We come to the beautiful village of Tibo, where walkers face the last stretch of this stage,
almost at Caldas de Reis. We go past the church of Santa María and come into Caldas, a
spa town, the Aquae Celenis quoted in the so-called “Itinerary of Antoninus”, a thirdcentury document that reflects the routes of the Roman Empire, bathed by the Rivers
Umia and Bermaña.
We go down the streets Santa Marta, Herrería and cross the bridge over the Umia, which
brings pilgrims to the hot water spring the town has been named after since Roman
times. We then follow the Rúa Real, cross over another bridge, this time the charming
medieval bridge over the River Bermaña. The chapel of San Roque, at the end of the street
of the same name — which joins the N-550 — marks the end of this stage.
We leave Caldas on the N-550 but immediately
turn into a nice little lane. The Route goes up
to Santa María de Carracedo and then passes
through Casalderrique and Casal de Eirigo. We
are now in the municipality of Valga.
From O Pino we go to Monte Castelo, thick
forests bathed by the waters of the River Valga
and dotted with old mills. The next villages are
Cimadevila, the bridge over the River Fontenlo,
Cedelo and Condide — in Pontecesures. From
the viewpoint of Pino Manso we can see most
of the valley of the River Ulla.
The route now goes through the oldest part of
the town of Pontecesures. We then cross the
bridge over the River Ulla (of Roman origin,
although rebuilt), separating the provinces of
Pontevedra and A Coruña. Here is where the
municipality of Padrón starts, in the province
of A Coruña, the cradle of the Jacobean
tradition, a beautiful and monumental town
on the Banks of the River Sar. We come into
the town over the fair ground, and then come
to the Paseo do Espolón. In the centre lies the
church of Santiago de Padrón, where the
Pedrón (the stone where the boat that brought
the remains of the apostle was moored) is kept.
25.2 km to Santiago
Once we pass the chapel of San Caetano we come into the verdant woods of Reirís and
Lombo da Maceira. We come into the municipality of Barro over a small stone bridge that
crosses the brook known as O Rego do Cárcere. From San Mauro we go through San
Mamede da Portela. We cross the bridge over the River Areal, which brings pilgrims —
amidst large stone houses — into Balbón. There are two interesting stone crosses, one
of them next to the house of Amonisa, while the shaft of the other shows St. James the
Pilgrim looking northwards, towards Compostela. A third stone cross, the solitary Soutelo,
completes the triad of these genuine sculptures that were set up at crossroads.
18.5 km / 43.7 km to Santiago
The Lagares riverside walk also takes us to As
Travesas — down the Avenidas de A Florida
or Fragoso. From here we go to Tomás A.
Alonso Street, join up with Pi i Margall and
the Paseo de Alfonso XII. Here, around the old
castle of San Sebastián, a genuine stretch of
the old entrance to the now lost walled city
of Vigo still remains: through the gate of A
Falperra, next to the Rúa de Santiago.
The Way leaves Pontevedra along the Rúa da Santiña, after crossing the River Lérez over
the bridge of O Burgo. We then go round the large marshland of A Xunqueira de Alba. The
route goes between the railway line and the River Granda. We go up to Pontecabras and
the church and rectory of Santa María de Alba. In Goxilde the Archbishop of Santiago
Diego Gelmírez rested on his way from Braga to Compostela.
CALDAS DE REIS-PADRÓN
An alternative to this route — more faithful
to tradition, but today disfigured by large
housing developments and excessive traffic
— goes through the neighbourhood of Coia
to As Travesas.
On leaving Redondela we pass by the chapel of
As Angustias. We come into the parish of Cesantes.
On our left, to the west, the impressive estuary
of Vigo: in the middle the Islands of San Simón
and San Antón arise, under whose waters lie the
remains of the galleons from the Battle of Rande
(1702), while in the background the panorama
is completed by mussel platforms and the
hanging bridge of Rande. We come into the parish
of O Viso and then to Arcade (in the municipality
of Soutomaior), and go down the streets of Portas,
Lavandeira, Cimadevila, Velero, Barroncas… until
we reach the historical medieval bridge of Ponte
Sampaio, over the River Verdugo.
23 km / 66.7 km to Santiago
The best way to come into the city of Vigo is
to follow the River Lagares upstream — it
flows onto Samil beach. The riverside walk
lets us enjoy its wetlands, flora and fauna.
18.2 km / 84.9 km to Santiago
VIGO-REDONDELA
We then come into the municipality of Nigrán.
The Way delights us with beautiful examples of
popular architecture, historical stately homes and
stone crosses like those in Mallón and O Pereiro.
We follow the paths known as Camiño do Souto
and Camiño da Rosiña until we come to the nucleus
of Nigrán. The stately homes of Urzáiz and Cea are
just before the way up to Monte de Sanromán,
which we have to cross to get to Priegue.
15.75 km / 100.65 km to Santiago
BAIONA-VIGO
OIA-BAIONA
A GUARDA-OIA
Padrón
24.9 km / 125.55 km to Santiago
A few kilometres after Baredo we come to the
castle of Monte Real, today the National
Parador of Baiona. Its strong defensive walls
stood up to attacks by English corsair Sir
Francis Drake, who came ashore here in 1585.
After the castle, Baiona.
We bid farewell to Baiona and on the way to Sabarís
pass by the historical fountain of O Pombal. We
cross the River Groba over a Romanesque bridge;
further on, the stately home of Cadaval, then
another beautiful bridge, also Romanesque, in A
Ramallosa. Here is the beginning of the Foz do Río
Miñor, marshlands with great ecological value.
PONTEVEDRA-CALDAS DE REIS
We continue on towards Oia, in the
municipality of O Rosal, along the coast. The
ocean is on our left, delighting us with
beautiful and overwhelming views. This
stretch is practically flat and there is no shade.
In summer, the sea breeze calms the heat of
the sun.
We leave the fishing village of Oia behind us
and walk along the foot of the cliffs. We pass
by the lighthouse of Cape Silleiro, the south
end of the estuary of Vigo and the main
guiding point for ships sailing these waters.
We then go up to Baredo on the old king’s
road. The rural core of Baredo is very well
preserved, with cobbled streets and genuine
popular architecture. There are plenty of
barnacles on its rocky coastline.
PADRÓN-SANTIAGO DE COMPOSTELA
A Roman milestone — indicating a thousand
steps, and which formed part of the Via XIX,
joining, as we have said, Braga and Astorga —
sends us on our way to the municipality of
Redondela. Almost immediately we come to
Vilar de Infesta. Pine and eucaliptus woods are
the main features on this stretch. We then come
to the legendary Chan das Pipas. Saxamonde,
Quintela and O Muro take us to Redondela.
Entry into Galicia on the coast starts in A
Pasaxe (A Guarda). We have left Portugal
behind in the beautiful municipality and town
of Caminha. A Guarda grew on the slopes of
the imposing hill fort of Santa Tegra, the
town’s main tourism and historical value and
one of the most impressive pre-Roman
settlements in the north-west of the
Peninsula. Santa Tegra was continuously
occupied from the first century BC to the first
century AD. The magnificent view of the
mouth of the River Miño from the top will no
doubt surprise us.
17.8 km / 143.35 km to Santiago
Through Inxertado, with the valley on the east,
we go up a slight slope to the chapel of
Santiaguiño de Antas, a simple monument
surrounded by a beautiful oak grove.
16.5 km / 159.85 km to Santiago
We leave O Porriño behind us and soon come to
the chapel of As Angustias. We walk along the
hard shoulder of the N 550 road, where we should
take special care with vehicles. We can hear the
River Louro, although we cannot see it. We leave
Amieirolongo behind and come to the centre of
A Rúa, which was the ancient capital of the
municipality of Mos. A stone cross bearing the
inscription “Way to Santiago” marks the start of
Os Cabaleiros Street, which takes us to the wellknown stone cross of Os Cabaleiros.
REDONDELA-PONTEVEDRA
It then goes past the chapel of the Virxe do Camiño, Paredes de Abaixo and the emblematic
bridge of San Telmo, known as the Ponte das Febres. Once we have crossed this we come into
a verdant wood known as A Ribeira and come to the village of A Magdalena. We are following
the River Louro, which separates the municipalities of Tui and O Porriño. The next village is
Orbenlle. In the distance we can see the granite quarries that have made the area famous (the
stone is “pink granite”, which is exported to countries like Japan and the USA).
15.2 km / 100.1 km to Santiago
The route continues down Travesía do Hospital, Praza do Concello, the convent of the Poor
Claires, Rúas Tide and Antero Rubín. Before leaving the city, the Way goes down Rúa
Canónigo Rubín y Calzada towards the park of San Bartolomeu.
O PORRIÑO-REDONDELA
TUI-O PORRIÑO
18.7 km / 118.8 km to Santiago
THE PORTUGUESE WAY
Access into Galicia is over the International Bridge that joins Valença (Portugal) and Tui
(Spain) by crossing the broad River Miño. A track goes down to A Fábrica beach, where
pilgrims disembarked before the bridge was built. We come into the historical centre of
Tui down the Avenidas de Portugal and Galicia and soon reach the Parador. A milestone
reminds us that there are 115 km left before we reach Santiago. The charm of Tui — one
of the seven capitals of Old Kingdom of Galicia and declared a historical and artistic site
in 1967 — is evident on every street and alleyway in its noble centre, a medieval city
design dominated by the Romanesque and Gothic cathedral of Santa María. We have
come to the cathedral along the streets of Bispo Maceira and Baixada ó Arrabal de Freanxo.
We leave along the Dolores Street, cross the River Sar
and come to Iria Flavia, nowadays in the parish of
Padrón, although it was a Roman city and then the
episcopal see until the eleventh century. We pass the
Camilo José Cela Foundation and cross the N-550.The
Sar Valley is home to traditional villages like Pousa,
Souto, Rueiro, Cambelas and Anteportas.
We come to the sanctuary of A Escravitude, behind
which we can enjoy the magnificent views of Padrón
and the lands of Amaía. We go down to Angueira de
Suso, and then go along O Faramello and come to the
hostel of Teo (where we can rest). At the top of the hill
we reach Rúa de Francos and then Osebe.
In O Milladoiro — the name comes from
“humilladoiro”, i.e. where pilgrims humbled themselves
or kneeled down on catching their first glimpse of the
cathedral — we can already breathe Compostela:
we go through A Rocha Vella and over the Ponte Vella
to cross the River Sar. Here we have two options: to go
by A Choupana (by the hospital), the chapel of Santa
Marta and down the Rosalía de Castro Street, or
through the neighbourhood of Conxo. Both ways
come together in the Praza de Vigo.
The Way comes into the historical centre through the
Porta Faxeira and down the Rúa do Franco. The
traditional way for pilgrims from the Portuguese Way
to go into the cathedral is through the Praza das
Praterías.
18.5 km
Caldas de Reis
23 km
Pontevedra
18.2 km
Redondela
15.2 km
Vigo
O Porriño
Baiona
Tui
Oia
Rubiães
Caminha
Ponte de Lima
28.6 km
Viana do Castelo
18.2 km
33 km
25 km
Barcelos
Esposende
23 km
São Pedro de Rates
Vila do Conde
15.5 km
What to see
The International Bridge of Tui, built of iron in 1884 by Pelayo Mancebo, a student of
Gustave Eiffel. The pedestrian part of the bridge is a magnificent viewpoint. Strolling
through the medieval city of Tui. The cathedral of Santa María de Tui, started in
1120 (Romanesque) and later adapted to the new Gothic style, overlooks the Old City
with its double vocation as a church and fort. The cloister (13th century) is the only
complete cloister preserved in a cathedral in Galicia. Inside we could highlight the chapel
of St. James, with an altarpiece dating from 1696, by local sculptor José Domínguez
Bugarín. The Diocesan Museum of Tui-Vigo, in the old pilgrims’ hospital. The convent of
the Poor Claires or the “enclosed nuns” (17th and 18th centuries). The churches of
Santo Domingo (Gothic) and San Bartolomeu de Rebordáns — the old monastery
where Diego Gelmírez stayed after the episode known as the “Holy plunder”.
7 km from Tui, the Natural Park of Monte Aloia, with magnificent views over the
mouth of the River Miño. The Ponte das Febres or Bridge of San Telmo over the River
San Simón, where the Saint fell ill in 1251. 400 m from Orbenlle, the Gándaras de
Budiño (a fresh water lake). In O Porriño, the architecture of Antonio Palacios and
the quality of the traditional Bread of O Porriño, made with local wheat.
In Mos, the Baroque church of Santa Olaia
(16th century) and the Pazo dos Marqueses de
Mos (18th century). The original Os Cabaleiros
Stone Cross, dating from 1734, with an iron fence
and two lights. In Chan das Pipas, during the
French invasion (early 19th century) a man called
Chan became famous for trying to hold the French
troops back by throwing barrels of wine on them
from above (barrels are called‘pipas’in the Galician
language). In Redondela, the parish church of
Santiago, consecrated by Gelmírez in 1114, the
convent of Vilavella (16th century), the house
of A Torre (16th century) and the railway viaducts
(19th century). Redondela holds a cuttlefish
festival in the month of May.
In A Guarda, the hill fort of Santa Tegra,
the most emblematic and most visited
Galician/Roman settlement. It was declared
a Historical and Artistic Monument in 1931.
There are petroglyphs on some of the stones
carved 2,000 years before the fort was
occupied. The estuary of the River Miño,
especially attractive at low tide and at sunset,
with reeds, cormorants and ducks and geese
in the marshland. As for food in A Guarda, the
lobster is famous and it has its own annual
event in July. In Oia, the monastery of Santa
María, Romanesque, Gothic and Baroque,
currently under restoration.
Cape Silleiro. The first lighthouse was
opened in 1866 and worked with a lamp
whose wick was made of vegetable oil. The
Pozas de Mougás and the wild horses. In
Baiona, the castle of Monte Real-National
Parador and the captivating Pathway that
runs round it. The replica of the caravel
La Pinta, moored in the port, built in 1999
and endowed with all the elements from
Columbus’ voyage. The Virxe da Rocha,
made of granite and marble, by architect
Antonio Palacios. The beautiful and wellconserved medieval town of Baiona. In
March, Baiona celebrates the Arrival
Festival, commemorating the arrival of La
Pinta.
The fountain of O Pombal (16th century).
The bridge of A Ramallosa (13th century),
with ten arches, possibly built over a Roman
bridge. In Nigrán, the estuary of the River
Miñor, marshlands with great ecological
value. In Panxón (Nigrán), the Votive Temple
of the Sea, built by Antonio Palacios, and
the Visigothic Arch (7th century). There are
beautiful beaches, white sand and mild
weather all year round on this stage. In the
municipality of Vigo, before coming into the
city, the church of San Salvador de Coruxo
(12th century). Samil beach is where people
go to meet each other and relax; it has plenty
of bars and other services.
STAMP
STAMP
STAMP
STAMP
STAMP
The hill fort of Santa Tegra
What to see
The area around Vigo
The Bridge of Rande
In Vigo, the Quiñones de León Museum, in
the Pazo de Castrelos, with an excellent collection
of Galician painting, archaeology and botanical
gardens. The Lagares riverside walk. The park
of O Castro, the fresh fish market (the cold
port of Vigo is the largest in Europe), and the
Paseo de Alfonso XII next to the olive grove,
the symbol of the city. The Praza da
Constitución is the heart of the old city. The
neo-Gothic church of Santiago (1896). And
the oysters of A Pedra. In Redondela, the church
of Santiago, consecrated by Gelmírez in 1114,
the convent of Vilavella (16th century), the
house of A Torre (16th century) and the railway
viaducts (19th century). Redondela holds a
cuttlefish festival in the month of May.
Pontevedra
What to see
The recreational area at the River Barosa
What to see
Santiaguiño do Monte
What to see
What to see
The bridge on Rúa de Francos
The chapel of As Angustias (17th century) in
Redondela. Islands of San Simón and San Antón
(by boat from Vigo or Cesantes). The unique hanging
bridge of Rande (1978). As for food, oysters in
Arcade. 4 km from the route, the castle of
Soutomaior, eleventh century, reformed in the
fifteenth century. In Ponte Sampaio, the armed
people vanquished the troops of Napoleon (June
1809). In Pontevedra you cannot afford to miss
walking around the Old City: the sanctuary of the
Virxe Peregrina (18th century), the five historical
buildings of the Museum of Pontevedra, the
Prazas da Ferrería, A Leña and O Teucro and the
basilica of Santa María A Grande (16th century).
The Baroque site made up of the church and rectory of Santa María de Alba. Tasting
the food in San Antoniño, the capital of Barro, 600 m from the route. The church of
San Martiño de Agudelo (13th century), with influences of the Maestro Mateo workshop.
Before the bridge over the River Agra, the recreational area of the River Barosa, 400
m from the Way, with waterfalls and restored mills. The parish church of Briallos (first
built in the 15th century, rebuilt in the 18th century), with interesting altarpieces, some
Baroque and one from the Renaissance. The ethnographic site of Tibo: a stone cross from
1654, fountain and public washing place. In Caldas de Reis, the church of Santa María
de Caldas, a twelfth-century Romanesque building, also influenced by the Pórtico de la
Gloria. The church of St. Thomas Becket (late 19th century), the only church in Galicia
devoted to the archbishop and saint from Canterbury, and Chancellor of England (111870), murdered inside his cathedral by courtiers of King Henry II. Becket stopped in Caldas
on his pilgrimage in 1167. As Burgas, spring water at 40ºC in an emblematic public
fountain dating from 1881. Bermaña Bridge, a medieval structure built on a Roman
base. 2 km from Caldas, the Romanesque church of Santa María de Bemil.
The monumental site of Santa María de
Carracedo. In Monte Castelo, the traditional
mills. In Pontecesures, the Romanesque church
of San Xulián de Requeixo. The old port of
Padrón, dating from the 12th century:
according to tradition, the body of St. James
came here from Jaffa (Palestine) in the first
century. The promenade along the River Sar.
The church of Santiago, which holds the
Pedrón, a Roman altar dedicated to Neptune,
and where the stone boat moored. The Fonte
do Carme (18th century). The Botanical
Gardens. The House Museum of Rosalía de
Castro, Galicia’s greatest poetess. The
Romanesque church of Santa María de
Herbón, in the village famous for its peppers.
In Iria Flavia, the Camilo José Cela Foundation,
located in the Casas dos Cóengos, built in the late
eighteenth century. Opposite, the collegiate
church of Santa María de Iria. Next to the
church, the cemetery of Adina, where Cela is
buried — it also preserves a necropolis of the
Suevi (6th century). The sanctuary of A
Escravitude (18th century). The Gothic stone
cross on Rúa de Francos. 500 m from the Way, the
bridge over the River Tinto (18th century) and
the ruins of the legendary Lupario Hill Fort,
where Queen Lupa lived. The ruins of the castle
of A Rocha Forte (15th century). The church of
Santa María de Conxo (18th century), with a
crucifixion by Gregorio Fernández. The Rúa do
Franco is probably the liveliest street in the city.
STAMP
STAMP
STAMP
STAMP
37.1 km
28.6 km
Oporto
Oporto
34.4 km
São João da Madeira
28.5 km
Albergaria-a-Velha
STAMP
Mealhada
22.4 km
Coímbra
28.7 km
Rabaçal
32.2 km
Alvaiázere
31.2 km
If travelling with animals:
-Spanish pilgrims should always carry their health
insurance card.
Before starting the pilgrimage:
Golegã
29.8 km
Santarém
32 km
Azambuja
28 km
Alverca do Ribatejo
30.9 km
Lisboa
-Plan and adapt the route and the stages to include
accessible accommodation.
-If travelling from another EU member state, it is
advisable to carry the European health insurance
card.
• Prepare physically for the journey, and bear in
mind that stages should be planned depending
on individual physical ability, the difficulty involved,
and plan more frequent or longer breaks to suit
individual needs.
-If travelling from a non-EU member state, there
may be an agreement in effect with Spain, therefore
pilgrims are advised to obtain this information
before their pilgrimage and travel with the
corresponding documentation.
• Once pilgrims start their journey, they should not
try to walk too quickly and keep a regular pace, at
least over the first few days.
Tomar
28.7 km
-Make sure that animals are vaccinated and have
been de-wormed and that their obligatory health
cards are up-to-date.
People with disabilities
In addition to the general recommendations which
all pilgrims should observe, disabled pilgrims
should:
-Before leaving, learn about the difficulties they
may encounter and the accessibility of the different
services found along the Way of St. James (hostels,
catering facilities, etc.).
-Exercise caution when crossing roads if they have
a hearing impairment and, in the case of pilgrims
with visual impairments, always be accompanied
when walking, due to crossings, detours and
difficulties in the terrain.
• Foot care is essential for preventing blisters;
pilgrims should wear comfortable and broken-in
shoes (two pairs are advisable), with thick, light
rubber outer soles. Socks should be breathable,
linen or cotton, and should be dry and worn
properly to prevent scratches. At the end of the
day, pilgrims should wash their feet with soap and
water and change their footwear.
• Wear lightweight, loose-fitting clothing that is
light in colour (reflective), and appropriate for the
time of the year.
• Take a lightweight raincoat to cover backpacks.
• Bring a hat or other protection for the head, as well as
sunglasses. Avoid the midday heat and use sunscreen.
• Drink water frequently but make sure it is suitable
for drinking; it is not advisable to drink from streams,
rivers, springs or fountains that are not certified. A
minimum daily intake of 2 litres of water is
recommended to prevent dehydration. Isotonic
beverages are ideal, as their sodium and potassium
content will enable pilgrims to remain hydrated.
• Pilgrims must camp in official campsites. They
should be cautious when lighting bonfires and, at
the start of the day's stage, make sure that it has
been fully extinguished. RESPECT THE ENVIRONMENT.
• Never leave the marked paths, avoid walking
when it is dark and obey the rules. If pilgrims are
cycling, remember that the use of a helmet and
high-visibility jacket is obligatory.
• Always walk on the left-hand side of the road.
ACCOMMODATION
The order of priority for accommodation in hostels is as follows:
1. Pilgrims with physical limitations.
2. Pilgrims on foot.
3. Pilgrim on horseback.
4. Pilgrims on bicycles.
5. People travelling in support cars.
Vacancies will be filled upon pilgrims’ arrival at hostels, as prior
reservations are not permitted.
• When tiredness or cramps set in, rest in a cool
place and drink plenty of fluids.
• To keep up their strength along the Way, pilgrims
should eat high-energy food (dried fruit, figs,
chocolate, etc.)
• As part of their luggage, pilgrims should bring:
a sleeping bag, a Swiss army knife, a torch, a mobile
phone, and a small first-aid kit.
• The basic first-aid kit (antiseptic cream, gauze,
adhesive tape, betadyne, band-aids, sunscreen,
and a needle and thread to treat blisters, nail
scissors, Vaseline, mosquito repellent,
antihistamines for allergy sufferers and aspirin.
The emergency telephone number is 112
RULES AND REGULATIONS FOR HOSTEL RESIDENTS
A night’s stay in a hostel and the use of its services and facilities costs
€ 6 per person per day, and a receipt will be given by the manager of
the hostel on payment.
STANDARDS OF BEHAVIOUR
In order to use a hostel’s facilities, pilgrims must comply with the
following requirements:
1. Each hostel stay will be for one night only, except in cases of illness
or other unforeseen circumstances.
2. The hostel door closes at 10pm.
3. Hostels must be vacated before 8am.
4. In order to allow pilgrims to have a good night’s rest, the lights will
be turned off at 10.30pm, with the exception of the common areas.
5. Pilgrims will respect the facilities, leaving them tidy and clean, and
putting rubbish in the containers supplied.
6. Water and electricity should not be wasted.
7. The drying area is to be used exclusively for drying clothes. Failure
to comply with the abovementioned regulations, as well as behaviour
deemed to disturb the everyday functioning of hostels, will enable
their managers to invite the offenders to leave, with no liability. This
may include prohibition from using the facilities of other hostels
belonging to the network.
SERVICES
* Bed with disposable bedding
* Use of the kitchen (no tableware)
* Shower (hot water)
PHONE NUMBERS AND
ADDRESSES OF INTEREST
25.1 km
The pilgrim credential is the document which bears
the seals of the places visited along the Way. It
entitles pilgrims to obtain the "Compostela" (a
document granted by the Cathedral chapter which
certifies that the pilgrimage has been undertaken
for religious or spiritual reasons, and proves that
pilgrims have travelled the last 100 km on foot or
horseback or the last 200 km by bicycle).
HOSTEL NETWORK
RULES OF USE
16.1 km
Águeda
MAP OF THE HISTORIC QUARTER
A Guarda
19.5 km
Baiona
What to see
What to see
SANTIAGO DE COMPOSTELA
16.5 km
18.7 km
The House of A Torre. Redondela
What to see
STAMP
17.8 km
The International Bridge of Tui
What to see
HELPFUL TIPS FOR PILGRIMS
15.7 km
24.9 km
Redondela
SOS GALICIA AND CIVIL PROTECTION
112
EMERGENCIES AND MEDICAL EMERGENCIES
061
INFORMATION OFFICE TURGALICIA
902 200 432
A CORUÑA TOURIST OFFICE
981 221 822
FERROL TOURIST OFFICE
981 337 131
LUGO TOURIST OFFICE
982 231 361
OURENSE TOURIST OFFICE
988 372 020
PONTEVEDRA TOURIST OFFICE
986 850 814
SANTIAGO TOURIST OFFICE
981 584 081
GALICIA TOURIST OFFICE IN MADRID
91 5954200/91 5954214
TOURIST INFORMATION AND ACCOMODATION IN SANTIAGO
(RESERVATION CENTRE) 981 958 058/981 555 129/981 568 521
OFICINA INFORMACIÓN XACOBEO
981 552 288/902 332 010
[email protected]
PILGRIM’S OFFICE
981 568 846
INFORMATION CENTRE AND VISITOR CENTRE
MONDOÑEDO 982 521 418
LUGO 982 222 673
WEATHER INFORMATION
881 999 654
RELIGIOUS SERVICES
981 568 846
BUS STATIONS
SANTIAGO 981 542 416
A CORUÑA 981 184 335
FERROL 981 184 335
LUGO 982 223 985
OURENSE 988 216 027
PONTEVEDRA 986 852 408
VIGO 986 373 411
AIRPORTS www.aena.es
AENA NATIONAL INFORMATION
902 404 704
SANTIAGO-LAVACOLLA
981 547 501
A CORUÑA-ALVEDRO 981 187 200 VIGO-PEINADOR 986 268 200
TRAINS www.renfe.es
RENFE INFORMATION AND RESERVATIONS
902 320 320
TOWN HALL
SANTIAGO 981 542 300
A CORUÑA 981 184 200
FERROL 981 944 000
LUGO 982 297 100
OURENSE 988 388 100
PONTEVEDRA 986 804 300
VIGO 986 810 100
ADDRESSES FOR THE PILGRIM
PRACTICAL INFORMATION
www.xacobeo.es
ASOCIACIÓN GALLEGA DE AMIGOS DEL CAMINO DE SANTIAGO
www.amigosdelcamino.com
CATHOLIC CHURCH INFORMATION www.peregrinossantiago.com
FEDERACIÓN ESPAÑOLA DE AMIGOS DEL CAMINO DE SANTIAGO
www.caminodesantiago.org
WHERE TO STAY www.turgalicia.es / www.pazosdegalicia.com
(includes the rural tourism network of Galicia)