Cat. Cherry Collection 227x227

Transcription

Cat. Cherry Collection 227x227
Cherry Collection
CH
Executive
Office System
Cherry Collection design: Mario Broggi,
Michael Burckhardt architetti
CH
Executive
Office System
02
Executive Office System.
Cherry esprime il massimo del calore e del benessere: piani,
top e frontali sono in ciliegio della migliore qualità. Così anche la ricerca e l’eleganza
diventano sensazioni concrete. Simply prestigious. Cherry radiates an intense feeling of
warmth and well-being: work surfaces, tops and front panels are in best quality cherry
wood. In this way, the search for elegance translates into real sensations.
Schlicht und repräsentativ. Cherry vermittelt große Wärme und Behaglichkeit: Arbeitsplatten,
Tops und Fronten sind aus Kirschbaumholz bester Qualität. So werden auch
Exklusivität und Eleganz zu konkreten Empfindungen. L’essentialité et le prestige. Cherry
exprime le maximum de la chaleur et du bien-être : les plans, les dessus et les façades
des meubles sont en merisier de la meilleure qualité. De la sorte, même la recherche et
l’élégance deviennent des sensations concrètes. La esencialidad y el prestigio. Cherry transmite
máxima calidez y bienestar: las superficies, los tableros y los paneles frontales son de
cerezo de la mejor calidad. De esta manera la investigación y la elegancia se
transforman en sensaciones concretas.
L’essenzialità e il prestigio.
03
04
05
Essence.
Personalità emergente.
An outgoing personality.
Persönlichkeit im
Vordergrund.
Une personnalité qui
s'impose.
Personalidad
emergente.
Il design di Cherry si ispira
alla moderna tradizione
dell’arredo, interpretata
con uno stile giovane,
affiancando al calore
naturale del ciliegio il
dinamismo del metallo e la
durevole attualità degli altri
materiali. Inoltre, con
Cherry bastano pochi
elementi per comporre un
ambiente direzionale
personale e accogliente.
Cherry’s design is inspired
by the modern tradition of
interior design, interpreted
in a youthful style,
combining the natural
warmth of cherry wood with
the vitality of metal and the
enduring appeal of the
other materials used.
With Cherry, only a few
components are needed
to create a personal and
welcoming executive
environment.
Das Design von Cherry ist
eine Interpretation im
jugendlichen Stil moderner
Einrichtungstradition, wobei
die natürliche Wärme von
Kirschbaumholz durch die
Dynamik von Metall und
zeitlose Gültigkeit der
übrigen Materialien ergänzt
wird. Wenige Elemente
von Cherry genügen,
um ein Direktionsbüro
persönlich und behaglich
zu gestalten.
Le design de Cherry
s’inspire de la tradition
moderne de l'ameublement,
interprétée avec un style
jeune, associant à la chaleur
naturelle du merisier le
dynamisme du métal et
l'actualité durable des
autres matériaux. De plus,
avec Cherry il suffit de
quelques éléments pour
réaliser un bureau personnel
et accueillant.
El diseño de Cherry se
inspira en la moderna
tradición del amoblamiento,
interpretada con un
estilo juvenil que conjuga
la calidez natural del cerezo
con el dinamismo del metal
y la actualidad duradera de
los otros materiales.
Con Cherry bastan pocos
elementos para componer
un ambiente de dirección
personal y acogedor.
06
Personality.
Comfort ed ergonomia.
Comfort and ergonomic
design.
Komfort und Ergonomie.
Confort et ergonomie.
Confort y ergonomía.
Cherry dà una forma
essenziale e dinamica
alle molte contemporanee
funzioni dello spazio
direzionale e dello studio
professionale: ricevere
e riflettere, contenere
ed esporre, lavorare da
soli oppure in équipe.
La scrivania può essere
completata da una seduta
direzionale con o senza
imbottitura, dal particolare
profilo ergonomico.
Cherry brings simplicity and
vitality to the many different
functions that have to be
performed simultaneously in
executive and professional
offices: receive and reflect,
contain and display, work on
one’s own or in a team. The
desk can be complemented
by an executive chair, padded
or unpadded, of unusual and
ergonomic design.
Cherry gibt vielen modernen
Funktionen im Direktionsbüro
und in der repräsentativen
Kanzlei eine essentielle und
dynamische Form: Besucher
empfangen und nachdenken,
Dinge unterbringen und
ausstellen, allein oder im
Team arbeiten. Der
Schreibtisch kann mit einem
Direktionsstuhl im speziell
ergonomischen Design, mit
oder ohne Polsterung,
komplettiert werden.
Cherry donne une forme
essentielle et dynamique aux
nombreuses fonctions
contemporaines de l’espace
de direction et du cabinet
professionnel : recevoir et
penser, contenir et exposer,
travailler seul ou en équipe.
Le bureau peut être complété
par un fauteuil de direction
avec ou sans rembourrage,
caractérisé par un profil
ergonomique particulier.
Cherry ofrece una forma
esencial y dinámica a las
numerosas funciones
contemporáneas del espacio
de dirección y del estudio
profesional: recibir y
reflexionar, contener y
exponer, trabajar solos o en
equipo. El escritorio puede
ser completado por un
asiento de dirección con o sin
acolchado, de perfil
ergonómico especial.
08
Function.
Assetto variabile.
Versatile structure.
Variable
Zusammenstellung.
Agencement variable.
Disposición variable.
Cherry si presta a creare uno
spazio aperto al dialogo
e alla collaborazione, pronto
ad accogliere le nuove
tecnologie, ma anche a
mutare rapidamente con il
variare delle esigenze, grazie
alla possibilità di accostare fra
loro diversi elementi d’arredo
e accessori operativi.
With the possibility of
combining different
furnishing units and
operating accessories, Cherry
is ideal for creating a space
open to dialogue and
cooperation, ready to receive
new technology, but also
ready to adapt rapidly to
changing needs.
Mit Cherry entstehen Räume,
die Dialog und Kooperation
offen stehen, stets bereit,
neue Technologien
aufzunehmen, aber auch, sich
wechselnden Bedürfnissen
sehr rasch anzupassen, da
diverse Einrichtungselemente
und operatives Zubehör
kombiniert werden können.
Cherry se prête à créer un
espace ouvert au dialogue et
à la collaboration, prêt à
accueillir les nouvelles
technologies mais aussi à
changer rapidement avec
l'évolution des besoins, grâce
à la possibilité de juxtaposer
différents éléments et
accessoires de travail.
Cherry es ideal para crear un
espacio abierto al diálogo
y a la colaboración,
listo para acoger las nuevas
tecnologías adaptándose
rápidamente a la variación
de las nuevas exigencias,
gracias a la posibilidad de
armonizar los distintos
elementos decorativos y los
accesorios operativos.
10
Profile.
Cherry è disponibile nelle varianti ciliegio rosso oppure seppia,
per esprimere una classica eleganza o una sofisticata personalità.
Materials and philosophy. Cherry is available in red or sepia cherry wood varieties,
to express classic elegance or a sophisticated personality. Materialien und Philosophie.
Cherry gibt es in den Varianten Kirsche rot oder Sepia, um klassische Eleganz
oder kultivierte Persönlichkeit zum Ausdruck zu bringen. Matériaux et philosophie.
Cherry est disponible en merisier roux ou sépia, pour exprimer un prestige
classique ou une personnalité raffinée. Materiales y filosofía. Cherry está disponible
en las variantes cerezo rojo o sepia, demostrando elegancia clásica
o personalidad sofisticada.
Materiali e filosofia.
11
12
Lightness.
13
Leggerezza e dinamismo.
Lightness and
vitality.
Leicht und dynamisch.
Légèreté et dynamisme.
Ligereza y dinamismo.
Il piano della scrivania è
caratterizzato da un profilo
estremamente angolato,
che ne annulla visivamente
lo spessore, producendo
una sensazione di
“immaterialità” e leggerezza.
Ad essa contribuisce anche
l’inconfondibile profilo
slanciato delle gambe
metalliche.
The desk top features a
sharply angled edge that
masks its solid thickness,
projecting an “ethereal”
sensation of lightness.
The unmistakeable sleek
profile of the metal legs adds
to this sensation.
Die Schreibtischplatte zeigt
ein extrem abgeschrägtes
Profil, das seine Dicke
für das Auge aufhebt und
ein Gefühl der immateriellen
Leichtigkeit erzeugt.
Dazu leistet auch das
unverwechselbare,
schlanke Profil der
Metallfüße einen Beitrag.
Le plateau du bureau est
caractérisé par un chant au
profil extrêmement anguleux
qui en annule visuellement
l'épaisseur et produit une
sensation d'immatérialité et
de légèreté. Cette sensation
est renforcée par le profil
élancé et original des pieds
métalliques.
El tablero del escritorio
se caracteriza por un canto
sumamente angulado,
que anula visualmente
el espesor, produciendo
una sensación de
“inmaterialidad” y ligereza.
A esta imagen contribuye
también el inconfundible
y estilizado perfil de las
patas metálicas.
14
Material.
Ciliegio e metallo.
Cherry and metal.
Kirsche und Metall.
Merisier et métal.
Cerezo y metal.
I sostegni della scrivania
appoggiano su terminali a
disco, in grado di adattarsi
ad eventuali irregolarità
del pavimento. L’intera
struttura, assemblabile
e smontabile con altrettanta
facilità, ha una brillante
verniciatura color alluminio
che si abbina in maniera
caratteristica al calore del
ciliegio.
The desk supports rest on
disc-shaped feet which can
adapt to any unevenness in
the floor. The entire
structure, which can be
assembled or disassembled
with equal ease, features a
shiny aluminium-colour
paint finish which perfectly
complements the warmth of
the cherry wood.
Die Schreibtischfüße
schließen unten mit
Scheiben ab, die eventuelle
Unebenheiten im Fußboden
ausgleichen können. Die
gesamte Struktur, zerlegbar
und ebenso rasch wieder
zusammenbaubar, ist in
leuchtender Aluminiumfarbe
lackiert, die mit der Wärme
von Kirschbaumholz eine
sehr charakteristische
Kombination ergibt.
Les piétements du bureau
reposent sur des disques en
mesure de s'adapter aux
éventuelles irrégularités du
sol. Toute la structure,
s'assemblant et se
démontant très facilement,
est laquée aluminium
brillant qui s’associe de
manière caractéristique avec
la chaleur du merisier.
Los soportes del escritorio se
apoyan sobre niveladores
terminales circulares, para
adaptarse a las eventuales
irregularidades del suelo.
Toda la estructura se puede
ensamblar y desmontar muy
fácilmente, presenta una
pintura brillante de color
aluminio que se combina de
manera característica con la
calidez del cerezo.
16
Organization.
Praticità ed estetica.
Comfort and good looks.
Praktisch und attraktiv.
Confort et esthétique.
Practicidad y estética.
La scrivania è affiancata da
cassettiere, portacomputer e
mobili di servizio dotati di
ruote; contenitori con ante e
cassetti; librerie a giorno o
con ante scorrevoli in vetro
acidato o in legno. Le
superfici dei top, dei fianchi e
dei ripiani interni sono in
ciliegio, sempre nelle varianti
rosso o seppia. Le maniglie
sono in tondo di alluminio
naturale.
The desk is flanked by
drawer boxes, computer
stands and service units on
casters; storage units with
doors and drawers;
bookcases, open-fronted or
with frosted glass or wood
sliding doors. The surfaces of
the tops, sides and internal
shelves are in cherry wood,
in either red or sepia version.
The handles are in natural
aluminium rod.
Der Schreibtisch wird ergänzt
durch Schubladenkästen,
Computertische und
Beistellmöbel auf Rollen;
Schrankmöbel mit Türen und
Laden; Bücherschränke, offen
oder mit Schiebetüren aus
Dekorglas oder Holz. Die
Oberflächen von Tops,
Seitenteilen und Einlegeböden
sind in Kirsche, ebenfalls in den
Varianten rot und Sepia. Griffe
aus Aluminiumrohr natur.
Le bureau est accompagné de
caissons, support pour
ordinateur et meubles de
service sur roulettes; armoires
avec portes et tiroirs;
bibliothèques sans portes ou
avec portes coulissantes en
verre dépoli ou en bois. La
finition des dessus, des côtés et
des étagères internes est en
merisier, toujours dans les
variantes roux et sépia. Les
poignées sont en barre ronde
d'aluminium naturel.
El escritorio es
acompañado por cajoneras,
portaordenadores y muebles
de servicio sobre ruedas;
armarios con puertas y cajones;
bibliotecas sin puertas o con
puertas correderas de vidrio
deslustrado o de madera. Las
superficies de los tableros, de
los laterales y de los estantes
internos son de cerezo, siempre
en las versiones rojo o sepia.
Los tiradores son barras
redondas de aluminio natural.
18
Optionals.
Cherry è una soluzione ideale non solo per lo spazio dirigenziale ma
anche per arredare uno studio professionale, una sala riunioni o una sala d’attesa,
sempre nel segno dello stile e dell’originalità. Different surroundings. Cherry is an ideal
solution not only for the executive office, but also for furnishing professional offices,
a meeting room or a waiting area, always with style and originality. Unterschiedliche Räume.
Cherry ist eine ideale Lösung nicht nur für Direktionsbüros, sondern auch für
repräsentative Kanzleien, Konferenzräume oder Wartezimmer, die alle stets mit Stil
und Originalität eingerichtet werden. Environnements divers. Cherry est une solution idéale
non seulement pour l’espace de direction mais aussi pour aménager un cabinet
professionnel, une salle de réunion ou une salle d’attente, toujours à l’enseigne du
style et de l’originalité. Ambientes distintos. Cherry es una solución ideal no sólo para el
ambiente de dirección sino también para amueblar un estudio profesional, una sala
de reuniones o una sala de espera, siempre con estilo y originalidad.
Ambienti diversi.
19
20
Solutions.
21
Soluzioni di classe.
Prestige solutions.
Hochwertige Lösungen.
Solutions de prestige.
Soluciones de prestigio.
I cavi possono essere
raccolti e guidati, con
ordine e razionalità, da una
pratica canalina snodabile,
applicata sulla gamba della
scrivania, e da un cestello
sottopiano metallico,
sempre con finitura
alluminio. La scrivania
può essere corredata
da un elegante pannello
frontale, con superficie
in ciliegio.
Cables can be gathered
together and routed tidily
through practical, hinged
ducting fitted to the desk
leg and a metal,
aluminium-finish cable
tray beneath the desktop.
The desk can be fitted with
an elegant, cherry wood
faced modesty panel.
Die Kabel können über
einen gelenkigen
Kabelkanal, der an einem
Schreibtischfuß befestigt
wird und mittels Kabelkorb
unter der Platte, aus Metall
in Aluminiumfarbe,
geordnet und rationell
gesammelt und geführt
werden. Der Schreibtisch
kann durch ein elegantes
Frontpaneel, Oberfläche in
Kirsche, ergänzt werden.
Les câbles peuvent être
regroupés et acheminés de
manière ordonnée et
rationnelle par une gaine
articulée, appliquée sur le
pied du bureau et par un
panier métallique placé
sous le plateau, toujours
dans la finition aluminium.
Le bureau peut être
complété par un élégant
panneau frontal dans la
finition merisier.
Los cables pueden
agruparse y encanalarse
en forma ordenada y
racional a través de un
práctico canal articulable
aplicado en la pata del
escritorio, y de una
bandeja metálica situada
debajo del tablero, siempre
en acabado aluminio.
El escritorio puede
completarse con un
elegante faldón frontal,
con superficie de cerezo.
22
Elegance.
Lo spazio briefing.
The briefing area.
Briefing-Bereich.
L'espace briefing.
El espacio briefing.
Elegantemente sospeso
sulla struttura metallica, il
piano del tavolo riunione in
cristallo acidato, utilizzabile
per “briefing” di lavoro e
per riunioni con i propri
collaboratori, è disponibile
sia nella variante circolare
che quadrata con bordi
arrotondati.
Elegantly suspended on its
metal frame, the frosted
glass meeting table top,
which can be used for
briefings or meetings, is
available in both circular
and square versions with
rounded edges.
Die Arbeitsplatte des
Besprechungstisches aus
Dekorglas, die elegant auf
dem Metallgestell zu
schweben scheint, kann für
Briefings oder Meetings
mit Mitarbeitern eingesetzt
werden; sie ist in den
Varianten rund oder
quadratisch mit
gerundeten Kanten
verfügbar.
Élégamment suspendu sur
la structure métallique, le
plateau de la table de
réunion en verre dépoli,
utilisable pour de rapides
briefings et pour des
réunions avec les
collaborateurs, est
disponible dans la version
ronde ou carrée avec
chants arrondis.
Suspendido con elegancia
sobre la estructura
metálica, el tablero de la
mesa de reunión en cristal
deslustrado, utilizada para
briefings de trabajo y para
reuniones con los
colaboradores, está
disponible en la versión
redonda y cuadrada con
cantos redondeados.
24
Optionals.
Lo spazio attesa.
The waiting area.
Der Wartebereich.
L'espace visiteurs.
El espacio de espera.
Cherry estende le sue
funzioni e le sue possibilità
di impiego anche in altri
spazi, come ad esempio
l’area d’attesa. A questo
scopo è dedicato il tavolino
basso, con piano in vetro
acidato, perfettamente
coordinato al resto della
collezione.
Cherry is also suitable for
use in other spaces, such as
reception waiting areas. The
range therefore includes a
low table with frosted glass
top, which coordinates
perfectly with the rest of the
collection.
Funktionen und
Möglichkeiten von Cherry
erweitern den Einsatz auch
auf andere Räume, wie
beispielsweise den
Wartebereich für Besucher.
Dazu ist ein niedriges
Tischchen mit Platte aus
Dekorglas vorgesehen, das
perfekt auf die übrige
Kollektion abgestimmt ist.
Cherry étend ses fonctions et
ses possibilités d'utilisation
également dans les autres
espaces, comme par
exemple la zone d'attente.
La collection a prévu pour
cette fonction d'accueil une
table basse avec plateau
en verre dépoli, parfaitement
assortie au reste du
programme.
Cherry amplía sus funciones
y sus posibilidades de
empleo también en otros
espacios, como por ejemplo
el área de espera. Uno de
los elementos de esta
colección es la mesita baja,
con superficie de vidrio
deslustrado, perfectamente
coordinada con el resto de la
colección.
26
Relaxation.
Cherry propone una serie di accessori e di elementi modulari che
estendono le sue funzioni e le sue possibilità, andando oltre il semplice concetto
di ufficio dirigenziale. Variations on a theme. The Cherry collection includes a series of
accessories and modular units which extend its functions and possibilities beyond
the simple concept of the executive office. Variationen zum Thema. Für Cherry gibt es auch
diverse Accessoires und maßeinheitliche Elemente, die ihre Funktionen und
Einsatzmöglichkeiten erweitern und über die reine Einrichtung von
Direktionsbüros weit hinausgehen. Variations sur le thème. Cherry propose une série
d’accessoires et d’éléments modulaires qui étendent ses fonctions et ses possibilités,
en allant au-delà du simple concept de bureau de direction. Variaciones del tema. Cherry
propone una serie de accesorios y elementos modulares que extienden sus funciones
y sus posibilidades, superando el simple concepto de oficina de dirección.
Variazioni sul tema.
27
28
Welcoming.
29
Relax e attività.
Relaxation and activity.
Relax und Aktivität.
Relax et activités.
Relax y actividades.
La collezione Cherry
comprende una poltrona
con rivestimento in tessuto
ignifugo e piedi in metallo,
coordinati con i sostegni
della scrivania e degli altri
arredi. Un elemento
pensato per ricevere
gli ospiti nel modo più
accogliente, ma anche
per concedersi una pausa
di relax, magari a fine
giornata.
The Cherry collection
includes an armchair
covered with flame
retardant fabric and fitted
with metal feet which are
coordinated with the desk
supports and other items
in the range. A chair
designed to accommodate
visitors comfortably, but
also there for you to relax
in, perhaps at the end of a
hard day’s work.
Zur Kollektion Cherry
gehört auch ein
Lehnstuhl mit Bezug aus
feuerhemmendem Stoff
und Metallfüßen,
die auf die Füße der
Schreibtische und anderen
Einrichtungselemente
abgestimmt sind.
Ein Sitzmöbel für
gastliche Aufnahme der
Besucher, aber auch für
Entspannungspausen
zwischendurch oder am
Ende eines Arbeitstages.
La collection Cherry
comprend un fauteuil avec
revêtement en tissu
ignifugé et pieds en métal,
assortis aux piétements
du bureau et aux autres
meubles. Un élément
pensé pour recevoir les
visiteurs et les clients de
façon accueillante mais
aussi pour s'accorder
une pause de repos, par
exemple en fin de journée.
La colección Cherry incluye
un sillón con revestimiento
en tejido ignífugo y pies
de metal, coordinadas con
los apoyos del escritorio y
de los otros elementos
decorativos. Un elemento
pensado para recibir a los
visitadores de manera
acogedora, pero también
para concederse una pausa
de relax, quizás al final de
la jornada.
30
Extensions.
Versatilità modulare.
Modular versatility.
Modulare Flexibilität.
Flexibilité modulaire.
Versatilidad modular.
Un apposito sistema di
elementi modulari, sempre
con superficie in vero
ciliegio, permette di
comporre dei tavoli di grandi
dimensioni, dedicati alle
conferenze e alle riunioni di
alto livello. Allo stesso
modo, con le mensole
componibili si possono
creare le più diverse
soluzioni.
A specially designed system
of modular units, all with
real cherry wood surfaces,
allows you to create large
tables for conferences and
top-level meetings. In the
same way, modular shelving
can be used to create a wide
variety of configurations.
Ein eigenes System von
maßeinheitlichen Elementen,
die Oberflächen rigoros
aus Kirschbaumholz,
ermöglichen die
Zusammenstellung großer
Tische für hochkarätige
Konferenzen und
Besprechungen. Analog
das System der Wandborde,
die unterschiedlichste
Lösungen ergeben können.
Un système spécial
d'éléments modulaires,
toujours avec surfaces en
vrai merisier, permet de
composer des tables de
grande dimensions,
consacrées aux conférences
et aux réunions de haut
niveau. De la même
manière, avec les étagères
composables, il est possible
d'obtenir les solutions les
plus variées.
Un sistema apropiado
de elementos modulares,
siempre con superficie en
verdadero cerezo, permite
componer mesas de
grandes dimensiones,
reservadas a las
conferencias y a las
reuniones de alto nivel.
De la misma manera, con
los estantes componibles se
pueden crear las soluciones
más variadas.
32
Details.
Dettagli di stile.
Stylish details.
Stilvolle Details.
Détails de classe.
Detalles de estilo.
Le mensole modulari sono
in perfetta sintonia con
l’essenziale eleganza della
collezione Cherry: la
superficie dei ripiani è in
ciliegio, con pannello di
fondo in finitura alluminio.
La gamma dei tavoli Cherry
comprende inoltre
un’originale scrivania dalla
forma asimmetrica, che si
presta ad essere utilizzata
anche come tavolo per
incontri e riunioni.
Modular shelving units are
in perfect harmony with the
understated elegance of the
Cherry collection. The shelf
surfaces are in cherry wood,
with an aluminium-finish
back panel. The Cherry range
of tables includes an
innovative, asymmetrically
shaped top, which also lends
itself to use as a meeting
table.
Die maßeinheitlichen
Wandborde sind perfekt auf
die schlichte Eleganz der
Kollektion Cherry
abgestimmt: Oberfläche der
Regalböden in Kirsche,
Rückwand in Aluminiumfarbe.
Zum Tischprogramm von
Cherry gehört außerdem ein
attraktiver Schreibtisch von
asymmetrischer Form, der
vorteilhaft auch für
Besprechungen und Meetings
einsetzbar ist.
Les étagères modulaires
s'harmonisent parfaitement
avec l'élégance essentielle de
la collection Cherry: la surface
des étagères est en merisier
et le panneau arrière est dans
la finition aluminium.
La gamme des tables Cherry
comprend également un
bureau original de forme
asymétrique qui se prête fort
bien à une utilisation
conviviale comme table de
réunion.
Los estantes modulares se
armonizan perfectamente
con la elegancia esencial de la
colección Cherry: la superficie
de los estantes es de cerezo,
con trasera en acabado
aluminio. La gama de las
mesas Cherry incluye
también un escritorio
original de forma asimétrica
que se puede utilizar también
como mesa de reuniones.
34
Excellence.
Grazie ai contenitori e alle librerie coordinate, Cherry consente
di arredare e allo stesso tempo di organizzare lo spazio, con lineare senso della
coerenza e piacevole senso dell’ accoglienza. High capacity storage. With its coordinating
storage units and bookcases, Cherry can be used to both furnish and organise space,
providing a sense of linear continuity and a pleasant welcoming feel. Hochwertige Inhalte.
Dank aufeinander abgestimmter Schrankelemente und Bücherregale kann durch
Cherry ein Raum mit linearer Konsequenz und freundlicher Behaglichkeit
eingerichtet und gleichzeitig gegliedert werden. La force des contenus. Grâce aux armoires
et aux bibliothèques assorties, Cherry permet de meubler et en même temps
d’organiser l’espace avec une grande cohérence linéaire et un agréable sens de
l’accueil. Contenidos elevados. Gracias a los contenedores y a las bibliotecas coordinadas,
Cherry permite amueblar y al mismo tiempo organizar el espacio, con sentido de la
coherencia lineal y un agradable espíritu de hospitalidad.
Elevati contenuti.
35
36
Materials.
37
Possibilità da esplorare.
Possibilities to be explored.
Weitere Möglichkeiten.
Possibilités à explorer.
Posibilidad de explorar.
La workstation su ruote con
divisorio integrato e scrittoio
portamonitor, permette di
affiancare in ogni momento
alla scrivania dirigenziale
un’elegante e funzionale
postazione operativa. Sempre
dotato di ruote, il mobile
scrittoio autonomo può essere
utilizzato per lavorare in piedi
e - perché no - anche come
“informale” mobile-bar.
The workstation mounted on
casters with integrated
partition and monitor stand
can be brought next to the
executive desk at any time to
provide an elegant and
functional operating unit. The
free-standing mobile desk,
also mounted on casters, can
be used to work standing up
and - why not - as an
“informal” bar cabinet.
Bei der Workstation auf Rollen,
mit integrierter Trennwand und
Bildschirmarbeitstisch, kann
der Chefschreibtisch jederzeit
durch einen eleganten,
funktionellen Computer
arbeitsplatz ergänzt werden.
Ebenfalls mit Rollen
ausgestattet, kann das
autonome Schreibtischmöbel
auch für Arbeit im Stehen und
- warum auch nicht - als
„informelles“ Barmöbel
eingesetzt werden.
Le poste informatique sur
roulettes avec cloison intégrée
et plan porte-écran permet
d'ajouter à tout moment au
bureau de direction un
élément doté de toutes les
fonctions indispensables
aujourd'hui au travail de
bureau. Toujours monté sur
roulettes, le meuble écritoire
autonome peut être utilisé
pour travailler debout et pourquoi pas - également
comme meuble-bar
"informel".
La estación de trabajo sobre
ruedas con separador
integrado y escritorio
portamonitor permite asociar
en cualquier momento un
puesto operativo elegante y
funcional al escritorio de alta
dirección. Siempre montado
sobre ruedas, el mueble
escritorio autónomo puede
ser utilizado para trabajar de
pie y, porque no, también
como un mueble-bar
“informal”.
38
Quality.
Qualità della vita.
Quality of life.
Lebensqualität.
Qualité de la vie.
Calidad de la vida.
Cherry esprime benessere
e funzionalità in ogni
dettaglio. I piani e le ante
in cristallo acidato sono
temperati, in sintonia con
le normative di sicurezza.
I cassetti metallici, sempre
con finitura alluminio, sono
provvisti di dispositivo
antiribaltamento.
Cherry exudes well-being
and functionality in every
detail. The frosted glass
tops and doors are
toughened, in line with
safety standards. The metal,
aluminium-finish drawers
are fitted with an anti-tipping
device.
Jedes Detail von Cherry
ist durch Behaglichkeit
und Funktionalität geprägt.
Wie in den geltenden
Sicherheitsvorschriften
vorgesehen, wird für
Tischplatten und
Türen gehärtetes
Dekorglas verwendet.
Metallschubladen, alle in
Aluminiumfarbe, sind mit
Kippsicherung ausgestattet.
Cherry exprime bien-être
et fonctionnalité jusque dans
les moindres détails.
Les plateaux et les portes
en verre dépoli sont trempés
dans le respect des normes
de sécurité. Les tiroirs
métalliques, toujours en
finition aluminium, sont
munis de dispositif
antirenversement.
Cherry es sinónimo de
bienestar y funcionalidad
en cada detalle.
Las superficies de trabajo
y las puertas de cristal
deslustrado son templadas,
en sintonía con las normas
de seguridad. Los cajones
metálicos, siempre con
acabado aluminio, están
equipados con dispositivo
antivuelco.
40
Workstations.
Cherry introduce una serie di elementi originali, ispirati al mondo
operativo e a quello dell’ home office, in sintonia con un concetto dinamico
e innovativo del arredo direzionale. The culture of research. Cherry introduces a series
of original units, inspired by the working office and the home office, in harmony
with a dynamic and innovative approach to executive furnishing. Kultur der Forschung.
Cherry wird durch originelle Elemente bereichert, die der Arbeitswelt in Büro
und Home Office Rechnung tragen, dynamisch und innovativ, wie es dem
Einrichtungskonzept für Direktionsbüros entspricht. Culture de la recherche. Cherry
introduit une série d’éléments originaux, s’inspirant du monde du travail et à celui
de l’home office, en syntonie avec un concept dynamique et innovant du mobilier
de direction. Cultura de la investigación. Cherry introduce una serie de elementos originales,
inspirados al mundo operativo y al home office, en sintonía con un concepto
dinámico e innovador de los muebles de dirección.
Cultura della ricerca.
41
42
Informazioni tecniche
Technical data
44
Scrivania rettangolare_Rectangular desk
Bureau rectangulaire_Rechteckiger
Schreibtisch_Escritorio rectangular
Scrivania rettangolare_Rectangular desk
Bureau rectangulaire_Rechteckiger
Schreibtisch_Escritorio rectangular
Scrivania rettangolare_Rectangular desk
Bureau rectangulaire_Rechteckiger
Schreibtisch_Escritorio rectangular
Scrivania asimmetrica_Asymmetrical desk
Bureau asymétrique_Asymmetrischer
Schreibtisch_Escritorio asimétrico
H72 P104
L208 55-1K21
H72 P120
L240 55-1K24
H72 P120
L300 55-1K30
H72 P120-85
L208 55-1K41
45
Cassettiera (3 cassetti)_Drawer box
(3 drawers)_Caisson
(3 tiroirs)_Schubladenkasten
(3 Laden)_Cajonera (3 cajones)
H68,5 P60
L70 55-3K11
Cassettiera (1 cassetto,1 class.)_Drawer
box (1 standard drawer, 1 filing
drawer)_Caisson (1 tiroir, 1
classeur)_Schubladenkasten (1 Lade,
1 Karteiauszug)_Cajonera (1 cajón,
1 clasificador)
Mobile porta CPU_Computer stand,
free-standing_Meuble porte-ordinateur,
autonome_Freistehendes
Computermöbel_Mueble portaordenador
H68,5 P60
L70 55-3K13
H68,5 P60
L70 55-3K12
Tavolo in cristallo acidato_Frosted glass
table_Table verre dépoli_Tisch, Platte aus
geätztem Glas_Mesa de cristal deslustrado
H72 P120
L232 55-2K23
Tavolo quadrato, cristallo acidato_Square,
frosted glass table_Table carrée, verre
dépoli_Quadratischer Tisch, Platte aus
geätztem Glas_Mesa cuadrada, cristal
deslustrado
H72 P150
L150 55-2K15
Tavolo riunioni_Conference table_Table de
réunion_Konferenztisch_Mesa de
reuniones
Tavolo riunioni_Conference table_Table de
réunion_Konferenztisch_Mesa de
reuniones
H72 P120
L450 55-1K56
H72 P120
L600 55-1K57
Tavolo tondo, cristallo acidato_Round,
frosted glass table_Table ronde, verre
dépoli_Runder Tisch, Platte aus geätztem
Glas_Mesa redonda, cristal deslustrado
H72
Ø 150 55-2K16
Tavolo di servizio_Service table_Table de
service_Beistelltisch_Mesa de servicio
H72-120 P76-80
L140
55-1K14
Tavolino basso, cristallo acidato_Low,
frosted glass table_Table basse, verre
dépoli_Niedriges Tischchen, Platte aus
geätztem Glas_Mesita de cristal
deslustrado
H42 P100
L100 55-2K10
Pannello frontale per scrivanie
(L 208-240cm)_Modesty panel for desk
(L 208-240 cm)_Voile de fond pour bureaux
(L 208-240 cm)_Vorderpaneel für
Schreibtische (L 208-240 cm)_Panel frontal
para escritorios (L 208-240 cm)
H30 P2
L128 55-1K81
L148 55-1K82
Tavolo conferenze,
componibile_Conference table,
modulr_Table conférence,
composable_Konferenztisch,
zusammenstellbar_Mesa para
conferencias, modular
H72 P70-78
L160 55-1K76
Piano di collegamento (1/4
cerchio)_Connecting top (1/4 circle)_Plan
de liaison (1/4 de
cercle)_Verbindungsplatte (1/4
Kreis)_Tableo de unión (1/4 de círculo)
H3
L75
P75
55-PK70
Portamonitor per mobili_Monitor stand for
use with units_Support écran pour
meubles_Bildschirmauflage für
Möbel_Portamonitor para muebles
Cestello portacavi per tavoli_Cable tray for
use with tables_Corbeille porte-câbles
pour bureaux_Kabelkorb für
Tische_Bandejas para mesas
H18
L30
H8
L50
P30
55-9K50
Cestello portacavi_Cable tray_Corbeille
porte-câbles_Kabelkorb_Bandejas
H7,5
L40
P24
55-9K86
Mobile scrittoio autonomo_Free-standing
writing desk unit_Meuble écritoire
autonome_Freistehendes
Schreibtischmöbel_Mueble escritorio
autónomo
H105
P80-40
L80-60 55-3K80
Canalina salita cavi_Cable riser
ducting_Conduit de passage des câbles
_Vertikale Kabelführung_Canal vertical de
cableado
H75 Ø 6 55-9K75
P25
55-9K81
Mobile di servizio (1 cassetto,1
class.)_Free-standing unit (1 standard
drawer, 1 filing drawer)_Meuble autonome
(1 tiroir, 1 classeur)_Freistehendes
Computermöbel (1 Lade, 1
Karteiauszug)_Mueble de servicio (1 cajón,
1 clasificador)
Mobile di servizio (3+1
cassetti,1class.)_Free-standing unit (3+1
std. drawers, 1 filing drawer)_Meuble
autonome (3+1 tiroirs, 1
classeur)_Freistehendes Möbel (3+1 Laden,
1 Karteiauszug)_Mueble de servicio (3+1
cajones, 1 clasificador)
Mobile porta CPU con cassetti_Freestanding computer stand (3
drawers)_Meuble porte-ordinateur,
autonome (3 tiroirs)_Freistehendes
Computermöbel (3 Laden)_Mueble
portaordenador con cajones
H68,5 P60
L121 55-3K21
H68,5 P60
L121 55-3K22
H68,5 P60
L121 55-3K23
Contenitore con ante legno_Cabinet
wooden door_Meuble portes bois_Schrank
Holztüren_Armario con puertas de madera
Contenitore, 2 cassetti /2
classificatori_Cabinet, 2 drawers / 2 filing
drawers_Meuble, 2 tiroirs / 2
classeurs_Schrank, 2 Laden / 2
Karteiauszug_Armario, 2 cajones/2
clasificadores
Contenitore, ante legno /3
cassetti_Cabinet, wooden door / 3
drawers_Meuble, portes bois / 3
tiroirs_Schrank, Holztüren / 3
Laden_Armario, puertas de madera / 3
cajones
Contenitore, ante legno /1 cass./1
class._Cabinet, wooden door/1 drawer/1
filing drawer_Meuble, portes bois/1 tiroir/1
classeur_Schrank, Holztüren/1 Lade/1
Karteiauszug_Armario, puertas de
madera/1 cajón/1 clasificador
H68,5 P50
L160 55-3K31
H68,5 P50
L160 55-3K32
H68,5 P50
L160 55-3K33
H68,5 P50
L160 55-3K30
46
Contenitore con ante legno_Cabinet
wooden door_Meuble portes bois_Schrank
Holztüren_Armario con puertas de madera
H68,5 P50
L238 55-3K34
Contenitore, ante legno/ 3
cassetti_Cabinet, wooden door / 3
drawers_Meuble, portes bois / 3
tiroirs_Schrank, Holztüren / 3
Laden_Armario, puertas de madera / 3
cajones
H68,5 P50
L238 55-3K35
Libreria a giorno_Open shelf
unit_Bibliothèque sans
portes_Bücherschrank, offen_Biblioteca sin
puertas
H150 P40
L200 55-3K41
Contenitore a giorno_Open-fronted
cabinet_Armoire ouverte_Offener Schrank_
Armario sin puertas
H162 P47
L81 55-6B12
Contenitore a giorno_Open-fronted
cabinet_Armoire ouverte_Offener Schrank_
Armario sin puertas
H222 P47
L81 55-6B22
Mensola a muro, componibile_Modular
wall shelf_Étagère murale,
composable_Wandregalelement,
zusammenstellbar_Estante de pared
modular
Libreria, anta legno scorrevole_Shelf unit
with sliding wooden door_Bibliothèque,
porte coulissante en bois_Bücherschrank,
Schiebetür aus Holz_Biblioteca con puerta
de madera corrediza
H150 P40
L200 55-3K42
H150 P40
L200 55-3K43
Contenitore ante legno_Cabinet with
wooden door_Armoire portes bois_
Schrank mit Holztüren_Armario con puerta
de madera
Contenitore ante vetro_Cabinet with glass
doors_Armoire portes vitrées_Schrank mit
Glastüren_Armario con puerta acristaladas
Contenitore ante legno_Cabinet with
wooden door_Armoire portes bois_
Schrank mit Holztüren_Armario con puerta
de madera
H222 P47
L81 55-6K24
H30
P32
L120-160 55-4K16
H30 P32
L120 55-4K12
Libreria, anta vetro scorrevole_Shelf unit
with sliding glass door_Bibliothèque, porte
coulissante en verre_Bücherschrank,
Schiebetür aus Glas_Biblioteca con puerta
acristalada corrediza
H162 P47
L81 55-6K14
Mensola a muro_Wall shelf_Étagère
murale_Wandregalelement_Estante de
pared
H162 P47
L81 55-6K15
Ripiano legno_Wood shelf_Tablette en
bois_Holz-Fachboden_Estante en madera
H2
L76
P41
55-6K41
Contenitore ante vetro_Cabinet with glass
doors_Armoire portes vitrées_Schrank mit
Glastüren_Armario con puerta acristaladas
Top per contenitore_Top for cabinets_Top
pour armoire_Top für Schrank_Top para
armarios
H222 P47
L81 55-6K25
H1
L81
L162
L243
P47
55-6K31
55-6K33
55-6K35
47
Finiture
Finishes
Farben
Finitions
Acabados
CR
Ciliegio rosso_Red cherry wood_Merisier
roux_Kirsche klassisch rötlich_Cerezo rojo
CS
Ciliegio seppia_Dark brown cherry
wood_Merisier foncé_Kirsche dunkel
gebeizt_Cerezo sepia
Lazio
Roma Tel. 06/36001905
Frosinone Tel. 0775/201325
Liguria
Genova, La Spezia Tel. 010/530921
Savona, Imperia Tel. 019/862112
Lombardia
Milano, Bergamo, Brescia
Tel. 02/58306069
Mantova, Cremona, Pavia
Tel. 0376/45077
Varese, Como, Sondrio, Lecco
Tel. 348/2685359
Marche
Ancona Tel. 071/7108816
Piemonte
Torino Tel. 011/545434
Cuneo Tel. 019/862112
Puglia
Tel. 080/5541072
Sardegna
Cagliari Tel. 348/3315783
Sicilia
Palermo Tel. 091/408522
Catania Tel. 095/449665
Ragusa Tel. 0932/604124
Toscana
Firenze Tel. 055/340077
Trentino Alto Adige
Tel. 336/498421
Veneto
Padova, Vicenza Tel. 049/8756766
Venezia, Rovigo Tel. 041/5209462
Treviso, Belluno Tel. 0423/737544
Verona Tel. 336/498421
Australia
Melbourne Tel. +613/9654/8522
Sydney Tel. +612/9690/0077
Austria
Udine (Italy) Tel. +39/335/232834
Belgium
Brussels Tel. +32/9/3830824
Bosnia
Ljubuski Tel. +387/39/833378
Sarajevo Tel. +387/33/444500
Udine (Italy) Tel. +39/0432/976222
Bulgaria
Sofia Tel. +359/2/9516607
Canada
Toronto Tel. +1/416/3620100
China
Beijing Tel. +86/10/65470090
Shanghai
Tel. +86/21/62118571 ext 202
Croatia
Zagreb Tel. +385/1/4922759
Udine (Italy) Tel. +39/0432/976222
Cyprus
Nicosia Tel. +357/22/351366
Czech Republic
Praha Tel. +420/2/22873209
Udine (Italy) Tel. +39/0432/976222
Denmark
Copenhagen Tel. +45/87520203
Finland
Espoo Tel. +358/9/68030470
France
Nord - Strasbourg Tel. +33/3/88234623
Sud - Albi Tel. +33/5/63773030
Germany
Aurachtal Tel. +49/9132/795988
Hamburg Tel. +49/40/894989
Mönchengladbach
Tel. +49/2161/2945910
Greece
Athens Tel. +30/10/6842122
Thessaloniki Tel. +30/310/463533-4
Indonesia
Jakarta Tel. +62/21/5492676
Israel
Tel Aviv Tel. +972/3/5508933
Japan
Tel. +81/90/81/730730
Udine (Italy) Tel. +43/664/5419707
Kuwait
Kuwait City Tel. +965/9796137
Lebanon
Beiruth Tel. +961/1/360233
Liechtenstein
Udine (Italy) T. +39/335/232834
Lithuania
Vilnius Tel. +370/5/2600445
Lussemburgo
T. +32/9/3830824
Mexico
Mexico D.F. Tel. +52/52828959
Netherland
Waardenburg Tel. +31/418/654522
Norway
Oslo Tel. +47/23133070
Poland
Warszawa Tel. +48/22/8568856
Warszawa Tel. +48/22/6545530
Udine (Italy) Tel. +39/0432/976222
Portorico
San Juan Tel. +787/7498000 ext 246
Portugal
Lisbona Tel. +351/219/863652
Rep. Dominicana
Santo Domingo
Tel. +1809/4720022
Romania
Udine (Italy) Tel. +39/0432/976222
Russia
Moscow Tel. +7/95/1055055
Moscow Tel. +7/95/2078849
Novosibirsk Tel. +7/3832/119393
S. Petersburg Tel. +7/812/5423433
Kazan Tel. +7/8432/414121
Slovakia
Bratislava Tel. +4212/64461991
Udine (Italy) Tel. +39/0432/976222
Slovenia
Ljubljana Tel. +386/1/4211464
Udine (Italy) Tel. +39/0432/976222
Spain
Las Palmas Tel. +34/9/28368211
Madrid Tel. +34/91/4428411
San Sebastian Tel. +34/9/43444450
Tenerife Tel. +34/9/22249624
Valencia Tel. +34/96/3923527
Sweden
Linkoping Tel. +46/13352400
Switzerland
Lugano Tel. +39/335/6056331
Zurich Tel. +41/1/2724442
Taiwan
Taipei Tel. +886/22/5459191
Turkey
Istanbul Tel. +90/212/2165320
Ungheria
Udine (Italy) Tel. +39/335/1329026
United kingdom
Bramley, Surrey Tel. +44/1483/894090
Usa
Atlanta Tel. +1/404/2284600
Bloomington Tel. +1/952/9446525
Boston Tel. +1/617/4511181
Chicago Tel. +1/312/6649582
Dallas Tel. +1/972/9349191
Miami Tel. +1/305/4487367
New York Tel. +1/212/8328222
San Francisco Tel. +1/415/5435466
Santa Monica Tel. +1/310/3940959
Seattle Tel. +1/206/6222433
Venezuela
Caracas Tel. +58/2/2677712
Yugoslavia
Beograd Tel. +381/11/3340789
Fantoni Spa
I-33010 Osoppo / Udine
Telefono +39 0432 9761
Telefax +39 0432 976250
[email protected]
www.fantoni.it
Project coordination: Designwork
Photo: Alessandro Paderni
Copy: Daniele Varelli
Art work:
Chiara Caucig, Marco Brollo
Translation: Studio Intra
Made and printed in Italy by:
Grafiche Manzanesi
090200305000
Abruzzo, Molise, Umbria
Chieti Tel. 085/692810
Basilicata
Matera Tel. 0835/256558
Calabria
Cosenza Tel. 0984/463373
Campania
Napoli Tel. 081/682672
Emilia Romagna
Bologna Tel. 051/226255
Friuli Venezia Giulia
Udine, Gorizia Tel. 0432/44316
Trieste, Pordenone Tel. 0432/237346
Fantoni Spa
I-33010 Osoppo / Udine
Telefono +39 0432 9761
Telefax +39 0432 976250
[email protected]
www.fantoni.it