Cat. Cherry Collection 227x227
Transcription
Cat. Cherry Collection 227x227
Cherry Collection CH Executive Office System Cherry Collection design: Mario Broggi, Michael Burckhardt architetti CH Executive Office System 02 Executive Office System. Cherry esprime il massimo del calore e del benessere: piani, top e frontali sono in ciliegio della migliore qualità. Così anche la ricerca e l’eleganza diventano sensazioni concrete. Simply prestigious. Cherry radiates an intense feeling of warmth and well-being: work surfaces, tops and front panels are in best quality cherry wood. In this way, the search for elegance translates into real sensations. Schlicht und repräsentativ. Cherry vermittelt große Wärme und Behaglichkeit: Arbeitsplatten, Tops und Fronten sind aus Kirschbaumholz bester Qualität. So werden auch Exklusivität und Eleganz zu konkreten Empfindungen. L’essentialité et le prestige. Cherry exprime le maximum de la chaleur et du bien-être : les plans, les dessus et les façades des meubles sont en merisier de la meilleure qualité. De la sorte, même la recherche et l’élégance deviennent des sensations concrètes. La esencialidad y el prestigio. Cherry transmite máxima calidez y bienestar: las superficies, los tableros y los paneles frontales son de cerezo de la mejor calidad. De esta manera la investigación y la elegancia se transforman en sensaciones concretas. L’essenzialità e il prestigio. 03 04 05 Essence. Personalità emergente. An outgoing personality. Persönlichkeit im Vordergrund. Une personnalité qui s'impose. Personalidad emergente. Il design di Cherry si ispira alla moderna tradizione dell’arredo, interpretata con uno stile giovane, affiancando al calore naturale del ciliegio il dinamismo del metallo e la durevole attualità degli altri materiali. Inoltre, con Cherry bastano pochi elementi per comporre un ambiente direzionale personale e accogliente. Cherry’s design is inspired by the modern tradition of interior design, interpreted in a youthful style, combining the natural warmth of cherry wood with the vitality of metal and the enduring appeal of the other materials used. With Cherry, only a few components are needed to create a personal and welcoming executive environment. Das Design von Cherry ist eine Interpretation im jugendlichen Stil moderner Einrichtungstradition, wobei die natürliche Wärme von Kirschbaumholz durch die Dynamik von Metall und zeitlose Gültigkeit der übrigen Materialien ergänzt wird. Wenige Elemente von Cherry genügen, um ein Direktionsbüro persönlich und behaglich zu gestalten. Le design de Cherry s’inspire de la tradition moderne de l'ameublement, interprétée avec un style jeune, associant à la chaleur naturelle du merisier le dynamisme du métal et l'actualité durable des autres matériaux. De plus, avec Cherry il suffit de quelques éléments pour réaliser un bureau personnel et accueillant. El diseño de Cherry se inspira en la moderna tradición del amoblamiento, interpretada con un estilo juvenil que conjuga la calidez natural del cerezo con el dinamismo del metal y la actualidad duradera de los otros materiales. Con Cherry bastan pocos elementos para componer un ambiente de dirección personal y acogedor. 06 Personality. Comfort ed ergonomia. Comfort and ergonomic design. Komfort und Ergonomie. Confort et ergonomie. Confort y ergonomía. Cherry dà una forma essenziale e dinamica alle molte contemporanee funzioni dello spazio direzionale e dello studio professionale: ricevere e riflettere, contenere ed esporre, lavorare da soli oppure in équipe. La scrivania può essere completata da una seduta direzionale con o senza imbottitura, dal particolare profilo ergonomico. Cherry brings simplicity and vitality to the many different functions that have to be performed simultaneously in executive and professional offices: receive and reflect, contain and display, work on one’s own or in a team. The desk can be complemented by an executive chair, padded or unpadded, of unusual and ergonomic design. Cherry gibt vielen modernen Funktionen im Direktionsbüro und in der repräsentativen Kanzlei eine essentielle und dynamische Form: Besucher empfangen und nachdenken, Dinge unterbringen und ausstellen, allein oder im Team arbeiten. Der Schreibtisch kann mit einem Direktionsstuhl im speziell ergonomischen Design, mit oder ohne Polsterung, komplettiert werden. Cherry donne une forme essentielle et dynamique aux nombreuses fonctions contemporaines de l’espace de direction et du cabinet professionnel : recevoir et penser, contenir et exposer, travailler seul ou en équipe. Le bureau peut être complété par un fauteuil de direction avec ou sans rembourrage, caractérisé par un profil ergonomique particulier. Cherry ofrece una forma esencial y dinámica a las numerosas funciones contemporáneas del espacio de dirección y del estudio profesional: recibir y reflexionar, contener y exponer, trabajar solos o en equipo. El escritorio puede ser completado por un asiento de dirección con o sin acolchado, de perfil ergonómico especial. 08 Function. Assetto variabile. Versatile structure. Variable Zusammenstellung. Agencement variable. Disposición variable. Cherry si presta a creare uno spazio aperto al dialogo e alla collaborazione, pronto ad accogliere le nuove tecnologie, ma anche a mutare rapidamente con il variare delle esigenze, grazie alla possibilità di accostare fra loro diversi elementi d’arredo e accessori operativi. With the possibility of combining different furnishing units and operating accessories, Cherry is ideal for creating a space open to dialogue and cooperation, ready to receive new technology, but also ready to adapt rapidly to changing needs. Mit Cherry entstehen Räume, die Dialog und Kooperation offen stehen, stets bereit, neue Technologien aufzunehmen, aber auch, sich wechselnden Bedürfnissen sehr rasch anzupassen, da diverse Einrichtungselemente und operatives Zubehör kombiniert werden können. Cherry se prête à créer un espace ouvert au dialogue et à la collaboration, prêt à accueillir les nouvelles technologies mais aussi à changer rapidement avec l'évolution des besoins, grâce à la possibilité de juxtaposer différents éléments et accessoires de travail. Cherry es ideal para crear un espacio abierto al diálogo y a la colaboración, listo para acoger las nuevas tecnologías adaptándose rápidamente a la variación de las nuevas exigencias, gracias a la posibilidad de armonizar los distintos elementos decorativos y los accesorios operativos. 10 Profile. Cherry è disponibile nelle varianti ciliegio rosso oppure seppia, per esprimere una classica eleganza o una sofisticata personalità. Materials and philosophy. Cherry is available in red or sepia cherry wood varieties, to express classic elegance or a sophisticated personality. Materialien und Philosophie. Cherry gibt es in den Varianten Kirsche rot oder Sepia, um klassische Eleganz oder kultivierte Persönlichkeit zum Ausdruck zu bringen. Matériaux et philosophie. Cherry est disponible en merisier roux ou sépia, pour exprimer un prestige classique ou une personnalité raffinée. Materiales y filosofía. Cherry está disponible en las variantes cerezo rojo o sepia, demostrando elegancia clásica o personalidad sofisticada. Materiali e filosofia. 11 12 Lightness. 13 Leggerezza e dinamismo. Lightness and vitality. Leicht und dynamisch. Légèreté et dynamisme. Ligereza y dinamismo. Il piano della scrivania è caratterizzato da un profilo estremamente angolato, che ne annulla visivamente lo spessore, producendo una sensazione di “immaterialità” e leggerezza. Ad essa contribuisce anche l’inconfondibile profilo slanciato delle gambe metalliche. The desk top features a sharply angled edge that masks its solid thickness, projecting an “ethereal” sensation of lightness. The unmistakeable sleek profile of the metal legs adds to this sensation. Die Schreibtischplatte zeigt ein extrem abgeschrägtes Profil, das seine Dicke für das Auge aufhebt und ein Gefühl der immateriellen Leichtigkeit erzeugt. Dazu leistet auch das unverwechselbare, schlanke Profil der Metallfüße einen Beitrag. Le plateau du bureau est caractérisé par un chant au profil extrêmement anguleux qui en annule visuellement l'épaisseur et produit une sensation d'immatérialité et de légèreté. Cette sensation est renforcée par le profil élancé et original des pieds métalliques. El tablero del escritorio se caracteriza por un canto sumamente angulado, que anula visualmente el espesor, produciendo una sensación de “inmaterialidad” y ligereza. A esta imagen contribuye también el inconfundible y estilizado perfil de las patas metálicas. 14 Material. Ciliegio e metallo. Cherry and metal. Kirsche und Metall. Merisier et métal. Cerezo y metal. I sostegni della scrivania appoggiano su terminali a disco, in grado di adattarsi ad eventuali irregolarità del pavimento. L’intera struttura, assemblabile e smontabile con altrettanta facilità, ha una brillante verniciatura color alluminio che si abbina in maniera caratteristica al calore del ciliegio. The desk supports rest on disc-shaped feet which can adapt to any unevenness in the floor. The entire structure, which can be assembled or disassembled with equal ease, features a shiny aluminium-colour paint finish which perfectly complements the warmth of the cherry wood. Die Schreibtischfüße schließen unten mit Scheiben ab, die eventuelle Unebenheiten im Fußboden ausgleichen können. Die gesamte Struktur, zerlegbar und ebenso rasch wieder zusammenbaubar, ist in leuchtender Aluminiumfarbe lackiert, die mit der Wärme von Kirschbaumholz eine sehr charakteristische Kombination ergibt. Les piétements du bureau reposent sur des disques en mesure de s'adapter aux éventuelles irrégularités du sol. Toute la structure, s'assemblant et se démontant très facilement, est laquée aluminium brillant qui s’associe de manière caractéristique avec la chaleur du merisier. Los soportes del escritorio se apoyan sobre niveladores terminales circulares, para adaptarse a las eventuales irregularidades del suelo. Toda la estructura se puede ensamblar y desmontar muy fácilmente, presenta una pintura brillante de color aluminio que se combina de manera característica con la calidez del cerezo. 16 Organization. Praticità ed estetica. Comfort and good looks. Praktisch und attraktiv. Confort et esthétique. Practicidad y estética. La scrivania è affiancata da cassettiere, portacomputer e mobili di servizio dotati di ruote; contenitori con ante e cassetti; librerie a giorno o con ante scorrevoli in vetro acidato o in legno. Le superfici dei top, dei fianchi e dei ripiani interni sono in ciliegio, sempre nelle varianti rosso o seppia. Le maniglie sono in tondo di alluminio naturale. The desk is flanked by drawer boxes, computer stands and service units on casters; storage units with doors and drawers; bookcases, open-fronted or with frosted glass or wood sliding doors. The surfaces of the tops, sides and internal shelves are in cherry wood, in either red or sepia version. The handles are in natural aluminium rod. Der Schreibtisch wird ergänzt durch Schubladenkästen, Computertische und Beistellmöbel auf Rollen; Schrankmöbel mit Türen und Laden; Bücherschränke, offen oder mit Schiebetüren aus Dekorglas oder Holz. Die Oberflächen von Tops, Seitenteilen und Einlegeböden sind in Kirsche, ebenfalls in den Varianten rot und Sepia. Griffe aus Aluminiumrohr natur. Le bureau est accompagné de caissons, support pour ordinateur et meubles de service sur roulettes; armoires avec portes et tiroirs; bibliothèques sans portes ou avec portes coulissantes en verre dépoli ou en bois. La finition des dessus, des côtés et des étagères internes est en merisier, toujours dans les variantes roux et sépia. Les poignées sont en barre ronde d'aluminium naturel. El escritorio es acompañado por cajoneras, portaordenadores y muebles de servicio sobre ruedas; armarios con puertas y cajones; bibliotecas sin puertas o con puertas correderas de vidrio deslustrado o de madera. Las superficies de los tableros, de los laterales y de los estantes internos son de cerezo, siempre en las versiones rojo o sepia. Los tiradores son barras redondas de aluminio natural. 18 Optionals. Cherry è una soluzione ideale non solo per lo spazio dirigenziale ma anche per arredare uno studio professionale, una sala riunioni o una sala d’attesa, sempre nel segno dello stile e dell’originalità. Different surroundings. Cherry is an ideal solution not only for the executive office, but also for furnishing professional offices, a meeting room or a waiting area, always with style and originality. Unterschiedliche Räume. Cherry ist eine ideale Lösung nicht nur für Direktionsbüros, sondern auch für repräsentative Kanzleien, Konferenzräume oder Wartezimmer, die alle stets mit Stil und Originalität eingerichtet werden. Environnements divers. Cherry est une solution idéale non seulement pour l’espace de direction mais aussi pour aménager un cabinet professionnel, une salle de réunion ou une salle d’attente, toujours à l’enseigne du style et de l’originalité. Ambientes distintos. Cherry es una solución ideal no sólo para el ambiente de dirección sino también para amueblar un estudio profesional, una sala de reuniones o una sala de espera, siempre con estilo y originalidad. Ambienti diversi. 19 20 Solutions. 21 Soluzioni di classe. Prestige solutions. Hochwertige Lösungen. Solutions de prestige. Soluciones de prestigio. I cavi possono essere raccolti e guidati, con ordine e razionalità, da una pratica canalina snodabile, applicata sulla gamba della scrivania, e da un cestello sottopiano metallico, sempre con finitura alluminio. La scrivania può essere corredata da un elegante pannello frontale, con superficie in ciliegio. Cables can be gathered together and routed tidily through practical, hinged ducting fitted to the desk leg and a metal, aluminium-finish cable tray beneath the desktop. The desk can be fitted with an elegant, cherry wood faced modesty panel. Die Kabel können über einen gelenkigen Kabelkanal, der an einem Schreibtischfuß befestigt wird und mittels Kabelkorb unter der Platte, aus Metall in Aluminiumfarbe, geordnet und rationell gesammelt und geführt werden. Der Schreibtisch kann durch ein elegantes Frontpaneel, Oberfläche in Kirsche, ergänzt werden. Les câbles peuvent être regroupés et acheminés de manière ordonnée et rationnelle par une gaine articulée, appliquée sur le pied du bureau et par un panier métallique placé sous le plateau, toujours dans la finition aluminium. Le bureau peut être complété par un élégant panneau frontal dans la finition merisier. Los cables pueden agruparse y encanalarse en forma ordenada y racional a través de un práctico canal articulable aplicado en la pata del escritorio, y de una bandeja metálica situada debajo del tablero, siempre en acabado aluminio. El escritorio puede completarse con un elegante faldón frontal, con superficie de cerezo. 22 Elegance. Lo spazio briefing. The briefing area. Briefing-Bereich. L'espace briefing. El espacio briefing. Elegantemente sospeso sulla struttura metallica, il piano del tavolo riunione in cristallo acidato, utilizzabile per “briefing” di lavoro e per riunioni con i propri collaboratori, è disponibile sia nella variante circolare che quadrata con bordi arrotondati. Elegantly suspended on its metal frame, the frosted glass meeting table top, which can be used for briefings or meetings, is available in both circular and square versions with rounded edges. Die Arbeitsplatte des Besprechungstisches aus Dekorglas, die elegant auf dem Metallgestell zu schweben scheint, kann für Briefings oder Meetings mit Mitarbeitern eingesetzt werden; sie ist in den Varianten rund oder quadratisch mit gerundeten Kanten verfügbar. Élégamment suspendu sur la structure métallique, le plateau de la table de réunion en verre dépoli, utilisable pour de rapides briefings et pour des réunions avec les collaborateurs, est disponible dans la version ronde ou carrée avec chants arrondis. Suspendido con elegancia sobre la estructura metálica, el tablero de la mesa de reunión en cristal deslustrado, utilizada para briefings de trabajo y para reuniones con los colaboradores, está disponible en la versión redonda y cuadrada con cantos redondeados. 24 Optionals. Lo spazio attesa. The waiting area. Der Wartebereich. L'espace visiteurs. El espacio de espera. Cherry estende le sue funzioni e le sue possibilità di impiego anche in altri spazi, come ad esempio l’area d’attesa. A questo scopo è dedicato il tavolino basso, con piano in vetro acidato, perfettamente coordinato al resto della collezione. Cherry is also suitable for use in other spaces, such as reception waiting areas. The range therefore includes a low table with frosted glass top, which coordinates perfectly with the rest of the collection. Funktionen und Möglichkeiten von Cherry erweitern den Einsatz auch auf andere Räume, wie beispielsweise den Wartebereich für Besucher. Dazu ist ein niedriges Tischchen mit Platte aus Dekorglas vorgesehen, das perfekt auf die übrige Kollektion abgestimmt ist. Cherry étend ses fonctions et ses possibilités d'utilisation également dans les autres espaces, comme par exemple la zone d'attente. La collection a prévu pour cette fonction d'accueil une table basse avec plateau en verre dépoli, parfaitement assortie au reste du programme. Cherry amplía sus funciones y sus posibilidades de empleo también en otros espacios, como por ejemplo el área de espera. Uno de los elementos de esta colección es la mesita baja, con superficie de vidrio deslustrado, perfectamente coordinada con el resto de la colección. 26 Relaxation. Cherry propone una serie di accessori e di elementi modulari che estendono le sue funzioni e le sue possibilità, andando oltre il semplice concetto di ufficio dirigenziale. Variations on a theme. The Cherry collection includes a series of accessories and modular units which extend its functions and possibilities beyond the simple concept of the executive office. Variationen zum Thema. Für Cherry gibt es auch diverse Accessoires und maßeinheitliche Elemente, die ihre Funktionen und Einsatzmöglichkeiten erweitern und über die reine Einrichtung von Direktionsbüros weit hinausgehen. Variations sur le thème. Cherry propose une série d’accessoires et d’éléments modulaires qui étendent ses fonctions et ses possibilités, en allant au-delà du simple concept de bureau de direction. Variaciones del tema. Cherry propone una serie de accesorios y elementos modulares que extienden sus funciones y sus posibilidades, superando el simple concepto de oficina de dirección. Variazioni sul tema. 27 28 Welcoming. 29 Relax e attività. Relaxation and activity. Relax und Aktivität. Relax et activités. Relax y actividades. La collezione Cherry comprende una poltrona con rivestimento in tessuto ignifugo e piedi in metallo, coordinati con i sostegni della scrivania e degli altri arredi. Un elemento pensato per ricevere gli ospiti nel modo più accogliente, ma anche per concedersi una pausa di relax, magari a fine giornata. The Cherry collection includes an armchair covered with flame retardant fabric and fitted with metal feet which are coordinated with the desk supports and other items in the range. A chair designed to accommodate visitors comfortably, but also there for you to relax in, perhaps at the end of a hard day’s work. Zur Kollektion Cherry gehört auch ein Lehnstuhl mit Bezug aus feuerhemmendem Stoff und Metallfüßen, die auf die Füße der Schreibtische und anderen Einrichtungselemente abgestimmt sind. Ein Sitzmöbel für gastliche Aufnahme der Besucher, aber auch für Entspannungspausen zwischendurch oder am Ende eines Arbeitstages. La collection Cherry comprend un fauteuil avec revêtement en tissu ignifugé et pieds en métal, assortis aux piétements du bureau et aux autres meubles. Un élément pensé pour recevoir les visiteurs et les clients de façon accueillante mais aussi pour s'accorder une pause de repos, par exemple en fin de journée. La colección Cherry incluye un sillón con revestimiento en tejido ignífugo y pies de metal, coordinadas con los apoyos del escritorio y de los otros elementos decorativos. Un elemento pensado para recibir a los visitadores de manera acogedora, pero también para concederse una pausa de relax, quizás al final de la jornada. 30 Extensions. Versatilità modulare. Modular versatility. Modulare Flexibilität. Flexibilité modulaire. Versatilidad modular. Un apposito sistema di elementi modulari, sempre con superficie in vero ciliegio, permette di comporre dei tavoli di grandi dimensioni, dedicati alle conferenze e alle riunioni di alto livello. Allo stesso modo, con le mensole componibili si possono creare le più diverse soluzioni. A specially designed system of modular units, all with real cherry wood surfaces, allows you to create large tables for conferences and top-level meetings. In the same way, modular shelving can be used to create a wide variety of configurations. Ein eigenes System von maßeinheitlichen Elementen, die Oberflächen rigoros aus Kirschbaumholz, ermöglichen die Zusammenstellung großer Tische für hochkarätige Konferenzen und Besprechungen. Analog das System der Wandborde, die unterschiedlichste Lösungen ergeben können. Un système spécial d'éléments modulaires, toujours avec surfaces en vrai merisier, permet de composer des tables de grande dimensions, consacrées aux conférences et aux réunions de haut niveau. De la même manière, avec les étagères composables, il est possible d'obtenir les solutions les plus variées. Un sistema apropiado de elementos modulares, siempre con superficie en verdadero cerezo, permite componer mesas de grandes dimensiones, reservadas a las conferencias y a las reuniones de alto nivel. De la misma manera, con los estantes componibles se pueden crear las soluciones más variadas. 32 Details. Dettagli di stile. Stylish details. Stilvolle Details. Détails de classe. Detalles de estilo. Le mensole modulari sono in perfetta sintonia con l’essenziale eleganza della collezione Cherry: la superficie dei ripiani è in ciliegio, con pannello di fondo in finitura alluminio. La gamma dei tavoli Cherry comprende inoltre un’originale scrivania dalla forma asimmetrica, che si presta ad essere utilizzata anche come tavolo per incontri e riunioni. Modular shelving units are in perfect harmony with the understated elegance of the Cherry collection. The shelf surfaces are in cherry wood, with an aluminium-finish back panel. The Cherry range of tables includes an innovative, asymmetrically shaped top, which also lends itself to use as a meeting table. Die maßeinheitlichen Wandborde sind perfekt auf die schlichte Eleganz der Kollektion Cherry abgestimmt: Oberfläche der Regalböden in Kirsche, Rückwand in Aluminiumfarbe. Zum Tischprogramm von Cherry gehört außerdem ein attraktiver Schreibtisch von asymmetrischer Form, der vorteilhaft auch für Besprechungen und Meetings einsetzbar ist. Les étagères modulaires s'harmonisent parfaitement avec l'élégance essentielle de la collection Cherry: la surface des étagères est en merisier et le panneau arrière est dans la finition aluminium. La gamme des tables Cherry comprend également un bureau original de forme asymétrique qui se prête fort bien à une utilisation conviviale comme table de réunion. Los estantes modulares se armonizan perfectamente con la elegancia esencial de la colección Cherry: la superficie de los estantes es de cerezo, con trasera en acabado aluminio. La gama de las mesas Cherry incluye también un escritorio original de forma asimétrica que se puede utilizar también como mesa de reuniones. 34 Excellence. Grazie ai contenitori e alle librerie coordinate, Cherry consente di arredare e allo stesso tempo di organizzare lo spazio, con lineare senso della coerenza e piacevole senso dell’ accoglienza. High capacity storage. With its coordinating storage units and bookcases, Cherry can be used to both furnish and organise space, providing a sense of linear continuity and a pleasant welcoming feel. Hochwertige Inhalte. Dank aufeinander abgestimmter Schrankelemente und Bücherregale kann durch Cherry ein Raum mit linearer Konsequenz und freundlicher Behaglichkeit eingerichtet und gleichzeitig gegliedert werden. La force des contenus. Grâce aux armoires et aux bibliothèques assorties, Cherry permet de meubler et en même temps d’organiser l’espace avec une grande cohérence linéaire et un agréable sens de l’accueil. Contenidos elevados. Gracias a los contenedores y a las bibliotecas coordinadas, Cherry permite amueblar y al mismo tiempo organizar el espacio, con sentido de la coherencia lineal y un agradable espíritu de hospitalidad. Elevati contenuti. 35 36 Materials. 37 Possibilità da esplorare. Possibilities to be explored. Weitere Möglichkeiten. Possibilités à explorer. Posibilidad de explorar. La workstation su ruote con divisorio integrato e scrittoio portamonitor, permette di affiancare in ogni momento alla scrivania dirigenziale un’elegante e funzionale postazione operativa. Sempre dotato di ruote, il mobile scrittoio autonomo può essere utilizzato per lavorare in piedi e - perché no - anche come “informale” mobile-bar. The workstation mounted on casters with integrated partition and monitor stand can be brought next to the executive desk at any time to provide an elegant and functional operating unit. The free-standing mobile desk, also mounted on casters, can be used to work standing up and - why not - as an “informal” bar cabinet. Bei der Workstation auf Rollen, mit integrierter Trennwand und Bildschirmarbeitstisch, kann der Chefschreibtisch jederzeit durch einen eleganten, funktionellen Computer arbeitsplatz ergänzt werden. Ebenfalls mit Rollen ausgestattet, kann das autonome Schreibtischmöbel auch für Arbeit im Stehen und - warum auch nicht - als „informelles“ Barmöbel eingesetzt werden. Le poste informatique sur roulettes avec cloison intégrée et plan porte-écran permet d'ajouter à tout moment au bureau de direction un élément doté de toutes les fonctions indispensables aujourd'hui au travail de bureau. Toujours monté sur roulettes, le meuble écritoire autonome peut être utilisé pour travailler debout et pourquoi pas - également comme meuble-bar "informel". La estación de trabajo sobre ruedas con separador integrado y escritorio portamonitor permite asociar en cualquier momento un puesto operativo elegante y funcional al escritorio de alta dirección. Siempre montado sobre ruedas, el mueble escritorio autónomo puede ser utilizado para trabajar de pie y, porque no, también como un mueble-bar “informal”. 38 Quality. Qualità della vita. Quality of life. Lebensqualität. Qualité de la vie. Calidad de la vida. Cherry esprime benessere e funzionalità in ogni dettaglio. I piani e le ante in cristallo acidato sono temperati, in sintonia con le normative di sicurezza. I cassetti metallici, sempre con finitura alluminio, sono provvisti di dispositivo antiribaltamento. Cherry exudes well-being and functionality in every detail. The frosted glass tops and doors are toughened, in line with safety standards. The metal, aluminium-finish drawers are fitted with an anti-tipping device. Jedes Detail von Cherry ist durch Behaglichkeit und Funktionalität geprägt. Wie in den geltenden Sicherheitsvorschriften vorgesehen, wird für Tischplatten und Türen gehärtetes Dekorglas verwendet. Metallschubladen, alle in Aluminiumfarbe, sind mit Kippsicherung ausgestattet. Cherry exprime bien-être et fonctionnalité jusque dans les moindres détails. Les plateaux et les portes en verre dépoli sont trempés dans le respect des normes de sécurité. Les tiroirs métalliques, toujours en finition aluminium, sont munis de dispositif antirenversement. Cherry es sinónimo de bienestar y funcionalidad en cada detalle. Las superficies de trabajo y las puertas de cristal deslustrado son templadas, en sintonía con las normas de seguridad. Los cajones metálicos, siempre con acabado aluminio, están equipados con dispositivo antivuelco. 40 Workstations. Cherry introduce una serie di elementi originali, ispirati al mondo operativo e a quello dell’ home office, in sintonia con un concetto dinamico e innovativo del arredo direzionale. The culture of research. Cherry introduces a series of original units, inspired by the working office and the home office, in harmony with a dynamic and innovative approach to executive furnishing. Kultur der Forschung. Cherry wird durch originelle Elemente bereichert, die der Arbeitswelt in Büro und Home Office Rechnung tragen, dynamisch und innovativ, wie es dem Einrichtungskonzept für Direktionsbüros entspricht. Culture de la recherche. Cherry introduit une série d’éléments originaux, s’inspirant du monde du travail et à celui de l’home office, en syntonie avec un concept dynamique et innovant du mobilier de direction. Cultura de la investigación. Cherry introduce una serie de elementos originales, inspirados al mundo operativo y al home office, en sintonía con un concepto dinámico e innovador de los muebles de dirección. Cultura della ricerca. 41 42 Informazioni tecniche Technical data 44 Scrivania rettangolare_Rectangular desk Bureau rectangulaire_Rechteckiger Schreibtisch_Escritorio rectangular Scrivania rettangolare_Rectangular desk Bureau rectangulaire_Rechteckiger Schreibtisch_Escritorio rectangular Scrivania rettangolare_Rectangular desk Bureau rectangulaire_Rechteckiger Schreibtisch_Escritorio rectangular Scrivania asimmetrica_Asymmetrical desk Bureau asymétrique_Asymmetrischer Schreibtisch_Escritorio asimétrico H72 P104 L208 55-1K21 H72 P120 L240 55-1K24 H72 P120 L300 55-1K30 H72 P120-85 L208 55-1K41 45 Cassettiera (3 cassetti)_Drawer box (3 drawers)_Caisson (3 tiroirs)_Schubladenkasten (3 Laden)_Cajonera (3 cajones) H68,5 P60 L70 55-3K11 Cassettiera (1 cassetto,1 class.)_Drawer box (1 standard drawer, 1 filing drawer)_Caisson (1 tiroir, 1 classeur)_Schubladenkasten (1 Lade, 1 Karteiauszug)_Cajonera (1 cajón, 1 clasificador) Mobile porta CPU_Computer stand, free-standing_Meuble porte-ordinateur, autonome_Freistehendes Computermöbel_Mueble portaordenador H68,5 P60 L70 55-3K13 H68,5 P60 L70 55-3K12 Tavolo in cristallo acidato_Frosted glass table_Table verre dépoli_Tisch, Platte aus geätztem Glas_Mesa de cristal deslustrado H72 P120 L232 55-2K23 Tavolo quadrato, cristallo acidato_Square, frosted glass table_Table carrée, verre dépoli_Quadratischer Tisch, Platte aus geätztem Glas_Mesa cuadrada, cristal deslustrado H72 P150 L150 55-2K15 Tavolo riunioni_Conference table_Table de réunion_Konferenztisch_Mesa de reuniones Tavolo riunioni_Conference table_Table de réunion_Konferenztisch_Mesa de reuniones H72 P120 L450 55-1K56 H72 P120 L600 55-1K57 Tavolo tondo, cristallo acidato_Round, frosted glass table_Table ronde, verre dépoli_Runder Tisch, Platte aus geätztem Glas_Mesa redonda, cristal deslustrado H72 Ø 150 55-2K16 Tavolo di servizio_Service table_Table de service_Beistelltisch_Mesa de servicio H72-120 P76-80 L140 55-1K14 Tavolino basso, cristallo acidato_Low, frosted glass table_Table basse, verre dépoli_Niedriges Tischchen, Platte aus geätztem Glas_Mesita de cristal deslustrado H42 P100 L100 55-2K10 Pannello frontale per scrivanie (L 208-240cm)_Modesty panel for desk (L 208-240 cm)_Voile de fond pour bureaux (L 208-240 cm)_Vorderpaneel für Schreibtische (L 208-240 cm)_Panel frontal para escritorios (L 208-240 cm) H30 P2 L128 55-1K81 L148 55-1K82 Tavolo conferenze, componibile_Conference table, modulr_Table conférence, composable_Konferenztisch, zusammenstellbar_Mesa para conferencias, modular H72 P70-78 L160 55-1K76 Piano di collegamento (1/4 cerchio)_Connecting top (1/4 circle)_Plan de liaison (1/4 de cercle)_Verbindungsplatte (1/4 Kreis)_Tableo de unión (1/4 de círculo) H3 L75 P75 55-PK70 Portamonitor per mobili_Monitor stand for use with units_Support écran pour meubles_Bildschirmauflage für Möbel_Portamonitor para muebles Cestello portacavi per tavoli_Cable tray for use with tables_Corbeille porte-câbles pour bureaux_Kabelkorb für Tische_Bandejas para mesas H18 L30 H8 L50 P30 55-9K50 Cestello portacavi_Cable tray_Corbeille porte-câbles_Kabelkorb_Bandejas H7,5 L40 P24 55-9K86 Mobile scrittoio autonomo_Free-standing writing desk unit_Meuble écritoire autonome_Freistehendes Schreibtischmöbel_Mueble escritorio autónomo H105 P80-40 L80-60 55-3K80 Canalina salita cavi_Cable riser ducting_Conduit de passage des câbles _Vertikale Kabelführung_Canal vertical de cableado H75 Ø 6 55-9K75 P25 55-9K81 Mobile di servizio (1 cassetto,1 class.)_Free-standing unit (1 standard drawer, 1 filing drawer)_Meuble autonome (1 tiroir, 1 classeur)_Freistehendes Computermöbel (1 Lade, 1 Karteiauszug)_Mueble de servicio (1 cajón, 1 clasificador) Mobile di servizio (3+1 cassetti,1class.)_Free-standing unit (3+1 std. drawers, 1 filing drawer)_Meuble autonome (3+1 tiroirs, 1 classeur)_Freistehendes Möbel (3+1 Laden, 1 Karteiauszug)_Mueble de servicio (3+1 cajones, 1 clasificador) Mobile porta CPU con cassetti_Freestanding computer stand (3 drawers)_Meuble porte-ordinateur, autonome (3 tiroirs)_Freistehendes Computermöbel (3 Laden)_Mueble portaordenador con cajones H68,5 P60 L121 55-3K21 H68,5 P60 L121 55-3K22 H68,5 P60 L121 55-3K23 Contenitore con ante legno_Cabinet wooden door_Meuble portes bois_Schrank Holztüren_Armario con puertas de madera Contenitore, 2 cassetti /2 classificatori_Cabinet, 2 drawers / 2 filing drawers_Meuble, 2 tiroirs / 2 classeurs_Schrank, 2 Laden / 2 Karteiauszug_Armario, 2 cajones/2 clasificadores Contenitore, ante legno /3 cassetti_Cabinet, wooden door / 3 drawers_Meuble, portes bois / 3 tiroirs_Schrank, Holztüren / 3 Laden_Armario, puertas de madera / 3 cajones Contenitore, ante legno /1 cass./1 class._Cabinet, wooden door/1 drawer/1 filing drawer_Meuble, portes bois/1 tiroir/1 classeur_Schrank, Holztüren/1 Lade/1 Karteiauszug_Armario, puertas de madera/1 cajón/1 clasificador H68,5 P50 L160 55-3K31 H68,5 P50 L160 55-3K32 H68,5 P50 L160 55-3K33 H68,5 P50 L160 55-3K30 46 Contenitore con ante legno_Cabinet wooden door_Meuble portes bois_Schrank Holztüren_Armario con puertas de madera H68,5 P50 L238 55-3K34 Contenitore, ante legno/ 3 cassetti_Cabinet, wooden door / 3 drawers_Meuble, portes bois / 3 tiroirs_Schrank, Holztüren / 3 Laden_Armario, puertas de madera / 3 cajones H68,5 P50 L238 55-3K35 Libreria a giorno_Open shelf unit_Bibliothèque sans portes_Bücherschrank, offen_Biblioteca sin puertas H150 P40 L200 55-3K41 Contenitore a giorno_Open-fronted cabinet_Armoire ouverte_Offener Schrank_ Armario sin puertas H162 P47 L81 55-6B12 Contenitore a giorno_Open-fronted cabinet_Armoire ouverte_Offener Schrank_ Armario sin puertas H222 P47 L81 55-6B22 Mensola a muro, componibile_Modular wall shelf_Étagère murale, composable_Wandregalelement, zusammenstellbar_Estante de pared modular Libreria, anta legno scorrevole_Shelf unit with sliding wooden door_Bibliothèque, porte coulissante en bois_Bücherschrank, Schiebetür aus Holz_Biblioteca con puerta de madera corrediza H150 P40 L200 55-3K42 H150 P40 L200 55-3K43 Contenitore ante legno_Cabinet with wooden door_Armoire portes bois_ Schrank mit Holztüren_Armario con puerta de madera Contenitore ante vetro_Cabinet with glass doors_Armoire portes vitrées_Schrank mit Glastüren_Armario con puerta acristaladas Contenitore ante legno_Cabinet with wooden door_Armoire portes bois_ Schrank mit Holztüren_Armario con puerta de madera H222 P47 L81 55-6K24 H30 P32 L120-160 55-4K16 H30 P32 L120 55-4K12 Libreria, anta vetro scorrevole_Shelf unit with sliding glass door_Bibliothèque, porte coulissante en verre_Bücherschrank, Schiebetür aus Glas_Biblioteca con puerta acristalada corrediza H162 P47 L81 55-6K14 Mensola a muro_Wall shelf_Étagère murale_Wandregalelement_Estante de pared H162 P47 L81 55-6K15 Ripiano legno_Wood shelf_Tablette en bois_Holz-Fachboden_Estante en madera H2 L76 P41 55-6K41 Contenitore ante vetro_Cabinet with glass doors_Armoire portes vitrées_Schrank mit Glastüren_Armario con puerta acristaladas Top per contenitore_Top for cabinets_Top pour armoire_Top für Schrank_Top para armarios H222 P47 L81 55-6K25 H1 L81 L162 L243 P47 55-6K31 55-6K33 55-6K35 47 Finiture Finishes Farben Finitions Acabados CR Ciliegio rosso_Red cherry wood_Merisier roux_Kirsche klassisch rötlich_Cerezo rojo CS Ciliegio seppia_Dark brown cherry wood_Merisier foncé_Kirsche dunkel gebeizt_Cerezo sepia Lazio Roma Tel. 06/36001905 Frosinone Tel. 0775/201325 Liguria Genova, La Spezia Tel. 010/530921 Savona, Imperia Tel. 019/862112 Lombardia Milano, Bergamo, Brescia Tel. 02/58306069 Mantova, Cremona, Pavia Tel. 0376/45077 Varese, Como, Sondrio, Lecco Tel. 348/2685359 Marche Ancona Tel. 071/7108816 Piemonte Torino Tel. 011/545434 Cuneo Tel. 019/862112 Puglia Tel. 080/5541072 Sardegna Cagliari Tel. 348/3315783 Sicilia Palermo Tel. 091/408522 Catania Tel. 095/449665 Ragusa Tel. 0932/604124 Toscana Firenze Tel. 055/340077 Trentino Alto Adige Tel. 336/498421 Veneto Padova, Vicenza Tel. 049/8756766 Venezia, Rovigo Tel. 041/5209462 Treviso, Belluno Tel. 0423/737544 Verona Tel. 336/498421 Australia Melbourne Tel. +613/9654/8522 Sydney Tel. +612/9690/0077 Austria Udine (Italy) Tel. +39/335/232834 Belgium Brussels Tel. +32/9/3830824 Bosnia Ljubuski Tel. +387/39/833378 Sarajevo Tel. +387/33/444500 Udine (Italy) Tel. +39/0432/976222 Bulgaria Sofia Tel. +359/2/9516607 Canada Toronto Tel. +1/416/3620100 China Beijing Tel. +86/10/65470090 Shanghai Tel. +86/21/62118571 ext 202 Croatia Zagreb Tel. +385/1/4922759 Udine (Italy) Tel. +39/0432/976222 Cyprus Nicosia Tel. +357/22/351366 Czech Republic Praha Tel. +420/2/22873209 Udine (Italy) Tel. +39/0432/976222 Denmark Copenhagen Tel. +45/87520203 Finland Espoo Tel. +358/9/68030470 France Nord - Strasbourg Tel. +33/3/88234623 Sud - Albi Tel. +33/5/63773030 Germany Aurachtal Tel. +49/9132/795988 Hamburg Tel. +49/40/894989 Mönchengladbach Tel. +49/2161/2945910 Greece Athens Tel. +30/10/6842122 Thessaloniki Tel. +30/310/463533-4 Indonesia Jakarta Tel. +62/21/5492676 Israel Tel Aviv Tel. +972/3/5508933 Japan Tel. +81/90/81/730730 Udine (Italy) Tel. +43/664/5419707 Kuwait Kuwait City Tel. +965/9796137 Lebanon Beiruth Tel. +961/1/360233 Liechtenstein Udine (Italy) T. +39/335/232834 Lithuania Vilnius Tel. +370/5/2600445 Lussemburgo T. +32/9/3830824 Mexico Mexico D.F. Tel. +52/52828959 Netherland Waardenburg Tel. +31/418/654522 Norway Oslo Tel. +47/23133070 Poland Warszawa Tel. +48/22/8568856 Warszawa Tel. +48/22/6545530 Udine (Italy) Tel. +39/0432/976222 Portorico San Juan Tel. +787/7498000 ext 246 Portugal Lisbona Tel. +351/219/863652 Rep. Dominicana Santo Domingo Tel. +1809/4720022 Romania Udine (Italy) Tel. +39/0432/976222 Russia Moscow Tel. +7/95/1055055 Moscow Tel. +7/95/2078849 Novosibirsk Tel. +7/3832/119393 S. Petersburg Tel. +7/812/5423433 Kazan Tel. +7/8432/414121 Slovakia Bratislava Tel. +4212/64461991 Udine (Italy) Tel. +39/0432/976222 Slovenia Ljubljana Tel. +386/1/4211464 Udine (Italy) Tel. +39/0432/976222 Spain Las Palmas Tel. +34/9/28368211 Madrid Tel. +34/91/4428411 San Sebastian Tel. +34/9/43444450 Tenerife Tel. +34/9/22249624 Valencia Tel. +34/96/3923527 Sweden Linkoping Tel. +46/13352400 Switzerland Lugano Tel. +39/335/6056331 Zurich Tel. +41/1/2724442 Taiwan Taipei Tel. +886/22/5459191 Turkey Istanbul Tel. +90/212/2165320 Ungheria Udine (Italy) Tel. +39/335/1329026 United kingdom Bramley, Surrey Tel. +44/1483/894090 Usa Atlanta Tel. +1/404/2284600 Bloomington Tel. +1/952/9446525 Boston Tel. +1/617/4511181 Chicago Tel. +1/312/6649582 Dallas Tel. +1/972/9349191 Miami Tel. +1/305/4487367 New York Tel. +1/212/8328222 San Francisco Tel. +1/415/5435466 Santa Monica Tel. +1/310/3940959 Seattle Tel. +1/206/6222433 Venezuela Caracas Tel. +58/2/2677712 Yugoslavia Beograd Tel. +381/11/3340789 Fantoni Spa I-33010 Osoppo / Udine Telefono +39 0432 9761 Telefax +39 0432 976250 [email protected] www.fantoni.it Project coordination: Designwork Photo: Alessandro Paderni Copy: Daniele Varelli Art work: Chiara Caucig, Marco Brollo Translation: Studio Intra Made and printed in Italy by: Grafiche Manzanesi 090200305000 Abruzzo, Molise, Umbria Chieti Tel. 085/692810 Basilicata Matera Tel. 0835/256558 Calabria Cosenza Tel. 0984/463373 Campania Napoli Tel. 081/682672 Emilia Romagna Bologna Tel. 051/226255 Friuli Venezia Giulia Udine, Gorizia Tel. 0432/44316 Trieste, Pordenone Tel. 0432/237346 Fantoni Spa I-33010 Osoppo / Udine Telefono +39 0432 9761 Telefax +39 0432 976250 [email protected] www.fantoni.it