The Way of the Cross– Holy Trinity News
Transcription
The Way of the Cross– Holy Trinity News
1 HOLY TRINITY SERBIAN ORTHODOX CHURCH 1910 Serbian Drive Пут Крста - Вести Цркве Свете Тројице The Way of the Cross– Holy Trinity News www.serbianchurchstlouis.org J U N E 2 0 1 4 St. Louis, MO 63104 314-776-3262 E-mail [email protected] Parish Priest Rev. Father Ljubomir Krstic Father’s Phone 815-543-6170 Board President– Nikolas Chkautovich Kolo President– Suzana Arnaut Choir President– Risto Kekich Sunday School Director– Dana Martin Stewardship Committee Chair - Kris Chkautovich Cemetery Manager– Ljubomir Lausevich Church Hall Manager– Zoran Kortuma Your Funeral Durector Ted Volmer The News of the Holy Trinity is sent out monthly. Please contact Father Ljubomir or the Church office with any suggestions for future articles. All ideas are certainly welcome PASTORAL MESSAGE by Fr. Ljubomir Krstic The feast of Pentecost in Christian tradition celebrates the coming of the Holy Spirit upon the newly formed Christian community. But it is important to remember that celebrating a past event does not mean simply remembering that event; it means rather re-creating the event, making it real in the present, realizing its significance and power as if it were the original occurrence. The Holy Spirit, who came upon the Church on the first Pentecost, now comes again upon the Church in the twentyfirst century, not a new occurrence, but a renewal and extension of that first Christian Pentecost in Jerusalem. We, as a community and as individuals, must open our hearts and our very beings and receive Him in faith. The name “Pentecost” comes from the Greek word for fifty and indicates that the feast takes place on the fiftieth day after our Lord’s Resurrection. Strictly speaking, this is seven weeks of seven days each plus one day. Furthermore it has important roots in the older Hebraic tradition, roots which must not be forgotten if we are going to appreciate fully the significance of Pentecost. The number seven in Jewish symbolism implied perfection and completion, and hence the Christian Pentecost of seven times seven implies the full and total completion of our Lord’s earthly economy. The added day, making fifty, is further symbolic of the New Creation into which our Lord gives us birth and new life. It is in a sense the “eighth day” of the week, the days which ushers in the eschaton, the new creation in the eternal realm of God. On Pentecost, therefore, the Church is filled with new life and new vitality, not simply earthly life as we know it, but the life of the Spirit. From this time onward, God Himself dwells with his people in a way never experienced before. The Creation is renewed and the Kingdom of Heaven — although unseen by mortal eyes and incomprehensible to the human intellect — is a reality, and it is a Kingdom which will never be moved or destroyed by any earthly power. The New Age, the age of Eternity, is now a reality, open to all who wish to receive and accept it, and the Christian can, through the power of faith, see himself as a part of this new order, not simply waiting for the Kingdom of God, but already experiencing it. Continued on page 2 JUNE 2014 2 But when we look around us, it often happens that we see little sign of this New Creation. The world in which we live is still torn by war, still afflicted with disease and hunger, still filled with human suffering and sorrow. What then? Where is this Kingdom of God? Why is it so hidden from our experience? Why can we not taste the fullness of its blessings? Is it a reality after all? Or is it only an illusion born of our wishful thinking? The Kingdom of God is indeed a reality, and if the dispensation under which we live were like that of the Old Testament, then perhaps the blessings of the New Creation would be more evident and readily accessible to our experience. But the New Creation brought about by God through Christ, far transcends the older legalistic traditions of the Old Covenant. Let us think back to the Feast of Pentecost as the Jews of our Lord’s time would have known it. The first full moon after the spring equinox was the great feast of the Hebrew Passover, Pesach in Hebrew. Pesach was a very ancient spring festival which had been adapted by the Hebrew people as a celebration of the Exodus, the event when God’s people were set free from slavery and delivered out of Egypt in order to become His Holy Nation, His Kingdom of Priests. Seven weeks after that event, according to the narrative of the Old Testament, the Hebrew people found themselves at Mount Sinai, and there a Covenant was made between God and the people. They were given the Law, a Law designed to be the foundation of their national existence. This Old Covenant between God and His people was based on a simple and logical agreement: The God who revealed himself at Sinai would be the God of Israel, protector and deliverer, and Israel in return would be faithful to this God and his Law. What happened in the history of the Hebrew people after this event is a long and complex story, but its eventual outcome was that the people of God were bound and fettered by a system which had become legalistic virtually to the point of being stifling. Hence, according to the words of Christ Himself, the Pharisees were able to lay “heavy burdens” upon men. Although there may have been a certain satisfaction in the keeping of the Law, there was little room left for mercy and compassion, virtues which in the Old Testament were paramount, and even less room for the working of the Spirit. Above all, there was little room left for growth and movement towards God Himself, and without growth in the Spirit, all faith and religion becomes nothing but an empty shell. It was this situation which had caused the Law to become the “strength of sin,” and hence there was needed a renewal and revitalization of what had once been given at Sinai. Hence, our Lord’s work on earth, from his Incarnation to his Ascension, is the means whereby His people — not only his Hebrew people, but all men — are taken out of the burden in which they had been engulfed and are now given new life and new existence in the Kingdom of Eternity. On the first Pentecost, centuries before at Sinai, God had come down from heaven and gave men his Law, but on the new Pentecost, God again comes down from heaven, and gives not a Law, but his own divine life. In so doing He lifts His people up to Himself, and God’s people now are not to be simply his servants, but his co-workers in the building and realization of His Kingdom on earth. In a very real sense, the feast of Pentecost is the beginning of that process which the Orthodox Church calls theosis, the deification of humanity, the eternal process wherein the Christian community becomes “partakers of the divine nature.” But why can we not see the Kingdom as an actual reality? Why must we perceive it only through the eyes of faith? Let us not ask for the impossible. We are human beings, sinful and essentially separated from God. It is true that we are redeemed and given new life in Christ, but out process of growth has only started. We cannot expect to be suddenly plunged into the reality of eternal life and eternal existence. We can only grow towards it — slowly, as it may seem to us — but all in the good time and purposes of God. Now, as Paul tells us, we can only “see through a glass darkly,” but the time will come when we shall see the Kingdom face to face. Until then, we must live by faith, and the Spirit who comes at Pentecost will give us this faith, will strengthen it and us, and lead us into the eternal reality of God. Let us celebrate Pentecost, not only as a remembrance of a past event, but as a joyful participation in, and a full experience of, the reality of the life and presence of God the Holy Trinity. To Him be glory unto the ages of ages. Amen. Yours in Christ, fr. Ljubomir 3 Stewardship Update 2014 Stewards listed on Page 8 of the newsletter Dragan & Ljubica Acamovic- June Stewards of the Month Our thanks to Dragan & Ljubica for their commitment of love and sacrifice for Holy Trinity All Stewards in good standing are invited to the Mid-Year Assembly meeting on Sunday, June 29th after Divine Liturgy Who is a Steward in Good Standing? One who has the privilege to participate in parish assemblies. A Parishioner in Good Standing is determined by is or her participation in the life of the parish as confirmed by the parish priest, and fulfillment of their obligation to live accordingly, including financial support of the church. Must be a member of the parish (as defined above) in which they wish to participate as a Parishioner in Good Standing, and they must routinely practice their faith; receiving of the Holy Eucharist. It’s never too late to become a steward! If you have any questions about becoming a steward of Holy Trinity please contact Fr. Ljubomir 815.543.6170 or Kris Chkautovich 618.281.3212. Please return the forms to the Church Office or in the donation box in the candle room in Church. Holy Trinity Parish Life Congratulations Graduates! Master’s Degree- Milica Acamovic High School- Milos Vukadinovic, Niko Puhar, & Sasa Marjanovic Zack Levy , Noah martin - Sunday School Baptisms– Isabela Franco Thanks to Lou Lausevich for donating the beautiful flowers for Pasha in our church along with Rada Dopuch, Andja Jakovljev & Sharon Wade. We are grateful for the donation Sharon Shormas Wade and family made to sponsor the bulletin for the month of June. If anyone would like to sponsor bulletin personally or as business please contact fr. Ljubo or Kris C. Nikola and Milka Marincic donated altar table candles for Pascha Divine Liturgy in memory of Angelina, Stevan, Pavle, Marija, Pane, & Sava Also, a big thanks to David and Sheri Levy family for the donation of 3 festal icons to the Churc h 4 JUNE 2014 Коло Српских Сестара Serbian Kolo Sisters Holy Trinity Serbian Orthodox Church Православна Црква С в е т е Тр о ј и ц е (314) 776-3262 1910 Serbian Drive, (314) 776-3262 Српска St. Louis, Missouri 63104 Fax (314) 664-7001 The Serbian Orthodox Diocese of New Gracanica and Midwestern America www.serbianchurchstlouis.org Dear Sisters, On June 8, 2014 our Church celebrates Holy Trinity –Church Slava. We are inviting you to come and join us for liturgy and after, luncheon. .Among other guests we will host guests from Chicago and His Grace Bishop Longin at lunch. Like always our sisters will be helping in preparing a lunch for this event (we would like to thank all whom volunteer for Slava.) But we also need dessert, so we ask you at this time to please bring any baked items, cookies, cakes, etc.to the banquet. Unfortunately, our Slava lunch this time will be also used to collect help and donation for our brothers and sisters in the old country, which have been affected by terrible flooding .The flooding has made a devastation in some areas, people have lost everything. Whole cities are under water still .Many people are right now in a collective center and it is unknown when life there it will start to normalize. So we ask you to be generous in a support to our old country. Help our brothers and sisters in the recovery from the devastating floods by donating. All donations will be taken by Archbishop Longin to Chicago which then will be sent over and used to help people in the best ways possible in the flooding areas. So, please come join us on June 8, 2014 in celebration of our Church Slava. After liturgy it will be lunch (lunch is free) and fundraising for people affected by flooding in Serbia, Serb Republic and Krajina. Come join us on June 8, 2014 for celebration St. Holy Trinity –Church Slava Come join us and show that you care. ! P.S. Do not forget cookies, cakes, and any other baked sweet to bring with you. Thank you! Yours in Christ the Lord Serbian Kolo Sister Board! 5 Коло Српских Сестара Serbian Kolo Sisters Holy Trinity Serbian Orthodox Church Православна Црква С в е т е Тр о ј и ц е (314) 776-3262 Српска 1910 Serbian Drive, St.Louis, Missouri 63104 (314) 776-3262 Fax (314) 664-7001 Drage Sestre , Nasa Crkva Sv. Trojice 8.Juna , 2014 obiljezava svoju Krsnu Slavu –Sv. Trojica . Pozivamo vas da nam se pridruzite na Liturgiji i rucku . U goste nam dolazi I Njegovo Presosvestensvo Gospodin Longin. Srpske sestre kao i uvjek vrijedno pomazu u pripremi rucka za ovu priliku zajedno sa par volontera . Ovim putem zelimo da im se zahvalimo .Ali takodje trebamo pomoc i od vas: molimo vas da napratite kolace I slatke specijalitete. Donesite da podijelite sa ostalim sestrama I gostima za Slavu Crkve . (kolaci , torte , slatki rolati I pite , strudle I sl. –su uvjek dobrodosli ) . Nazalost , Slavu Crkve ove godine bi zeljeli da iskoristimo za prikupljanje pomoci i donacija za nase bracu i sestre u domovini koji se bore sa nevidjenom poplavom i devastacijom od iste . Pod vodom se nalaze citavi gradovi I sela . Ljudi su izgubili sve u poplavi I sada mnogi od njih se nalaze u kolektivnim centrima. Neizvjesno je kada ce se stanje normalizovati .Zato vas molimo da pomognete braci I sestrama u podrucijma zahvacenim poplavama dobrovoljnim prilozima , Sve donacije bice predate Njegovom Preosvestenstvu Vladici Longinu koje ce on dalje proslijediti u Patrijasiju u Beogradu , odakle ce pomoc biti usmjerena prema najugrozenijima u poplavama (Srbiji, Republici Srpskoj I Krajini ). Vidimo se 8. Juna , 2014 na proslavi Slave Crkve Dodjite da pokazemo solidarnost P.S. Nezaboravite donijeti kolace , torte I slatkise Hvala unaprijed ! Vase u Gospodu : Uprava Kola Srpskih Sestara! JUNE 2014 6 DEAR PARISHIONERS OF THE HOLY TRINITY SERBIAN ORTHODOX CHURCH As you all probably know by now, Serbia, Republic of Srpska and Serbian Krajina are affected by a great flood. Thousands of people lost their homes and everything they owned. They were lucky to keep their lives. As Orthodox Christians and Stewards of each other we are called upon to help those who are in need . At Divine Liturgy, on June 8th, ( our Church Slava) we will be joining together with His Grace Bishop Longin to pray for all the people that suffered from the flood. We will have a Slava banquet where we will collect all the money and send it to affected areas. Lunch is free. If you are unable to attend please send in your donation via provided envelope (envelope is included in printed bulletin only). Please make your check payable to Holy Trinity Serbian Orthodox Church and on memo line write “flood relief “ . You can also give your check on Sunday to any of the following parishioners: Nikola Marincic , Draga Krosnjar, Nada Buha, Zdravko Aleksic, Tatjana Mandrapa, or Nik Chkautovich. Драги Парохијани Цркве Свете Тројице Као што већ сви знате да су страшне поплаве задесиле Српске земље . Хиљаде људи је остало без кућа и све имовине и да су били веома срећни да су успели да сачувају и своје животе. Као Православни хришћани и Старатељи једних о другима ми смо позвани да помогнемо нашој браћи у невољи. 8 Јуна ( Духови) је Црквена Слава када ће мо се сакупити у нашој Цркви да се помолимо заједно за унесрећене и да после тога се окупимо око нашег Владике Лонгина који ће тога дана бити са нама ако Бог да. Ручак је бесплатан . Све донације ће које се сакупе тога дана , бити послате нашој браћи у отаџбини . Ако нисте у могућности да лично дођете пошаљите вашу донацију у коверти коју сте добили ( коверте се шаљу само са штампаним билтеном) . Чек испишите на Цркву Свете Тројице и на мемо линији ставите “ Flood relief “ . У сали за време ручка ваш чек можете дати Николи Маринчићу , Николи Чкаутовићу , Драгој Крошњар, Татјани Мандрапи, Здравку Алексићу , Нади Бухи. 7 JUNE 2014 Memory Eternal! +Elizabeth Drakulic– Wife of Dragutin Drakulic +Bojana Corlija– Wife of Blagoje Corlija, Mother Of Melvin Corlija (Teresa) and Bojan Corlija. Give rest, O Lord, to the souls of Thy servants who have fallen asleep! Coffee Hour COFFEE HOUR SPONSORS ARE NEEDED!! A big thank you to our recent Coffee Hour Sponsors Sladjana & Zdravko Aleksic and Suzana & Predrag Arnaut What is needed? On Sunday, bring a snack for approx. 50 people and set out the food at the end of Liturgy. It can be as easy as donuts or cookies or you can bring your favorite dish to share with our parishioners! If you would like to Sponsor a Coffee Hour please contact— После Свете Литургије се сви скупимо у сали да се видимо , разговарамо , попијемо кафу и поједемо неки колачић или шта већ има. Сврха овог “ Кофи аура “ је дружење . Недеља је већини нас једини дан када се можемо видети са многима на једном месту. Ми вас молимо да “ спонзоришете” овакво дружење тако што ће те или купити неке крофне или пак нешто направити код куће. То никако нетреба да буде некаква гозба , него само да нам наше дружење у сали буде лепше. За било каква питања позовите Здравка Алексића . Хвала . JUNE 2014 8 2014 HOLY TRINITY STEWARDS Our deepest appreciation to all those who have made a stewardship commitment of their Time, Treasure, & Talent to Holy Trinity. Dragan & Ljubica Acamovic Maria Karich Aleksandra Phelps Zdravko & Sladjana Aleksic Ron & Elizabeth Katich Milan & Ljubica Pletikapa Predrag & Suzana Arnaut Chedomir Kekich George Prica Brane Barac Danilo Kekich Boris Prstojevich Julia Bolanovich Judy Kekich Milorad Radonic Rocko Bratic Djoko & Ro Korac Georgia Relich Petar & Nada Buha Fr Ljubomir & Popadija Krstic Melanie Relich David Cassens Zoran & Jadranka Kurtuma Nada Relich Misha & Kris Chkautovich Ljubisa Lausevich Rade & Svetlana Samardzic Nikolas Chkautovich David & Pat Lekich Sharon Shormas-Wade Gene & Beverly Denonovich Draginja Lekich Helen Shormas Bogoljub Dimitrijevich Milica Lekich Ljubomir & Zora Smanja Danilo & Janice Djikanovic Steve Lekich Dan Spasovich Slavica & Serjei Djuranovic David & Sheri Levy Ray & Judy Spasovich Nikola Dolinic Joyce Levy Louis & Ruth Supic Rada Dopuch Boro & Snezana Maletic Mary-Ellen Tobin Dragutin &Elizabeth Drakulic Nikola & Milka Marincic Milica “Tootsie” Tobin Snezana Grubisic Michael Markovich Petar & Mileva Vojicic Katherine Henz Miro & Ann Markovich Tim Vujnich Dragomir & Andja Iliskovic Dana Martin Nicholas Wade Andja Jakovljev Milena McGee Dusan & Draga Vukadinovic Nicholas Jovanovic Violet Niesen Predrag & Biljana Vukadinovic Roxanda Jovanovic Dan & Maria Oranski Mirjana Zelenovic Vojko & Veselina Jovanovic Sladjana Orescanin Barbara Zogorean Natalija Karich Frank Petkovich 9 Света Тајна Брака "Не пожели туђег брачника" је једна од Божијих заповести које стоје у Светом Јеванђељу. То подразумева да на туђег брачног партнера или партнерку смемо да гледамо само као на брата или сестру са потпуним одсуством сваке страсти и блудне помисли и жеље. Јако је велики грех и сама помисао на туђег брачника а о спровођењу те помисли ни да не говоримо. Господ је рекао веома јасно да сваки ум може да разуме "ПОЖЕЛЕТИ ТУЂЕ ВЕЛИКИ ЈЕ ГРЕХ, УЗЕТИ ТУЂЕ ОГРОМНА ЈЕ КАЗНА. ОНО ШТО БОГ СПОЈИ НЕ СМЕ НИКО ДА РАЗДВОЈИ" Када дође до црквеног брака то је Божија промисао. Та особа се нама свиди и ми је заволимо али ту особу нам је сам Господ послао да се кроз брачни крст са њом спасавамо. Тако да колико год да нам је брак тежак ми никако не смемо да се разводимо и напуштамо ту Свету Заједницу, јер Господ има свој план са нама... Колико год тежак наш брачник био наш брак са њим није наша лоша одлука већ Божија воља да се тако спасавамо кроз трпљење. Уколико смо ми криви за лош брак морамо да се посветимо Господу, молитви, исповедању и причешћу, али у колико је наш брачник тај који ствара не склад у браку НЕ СМЕМО НИКАКО да га напуштамо и да се разводимо већ да се молимо за њега, и тражимо од Господа и пресвете Богородице да му отворе очи да спозна љубав и важност брака. Постоје само два разлога која нам допуштају прекид Свете Тајне Брака а то су : НЕВЕРСТВО БРАЧНИКА И УПОКОЈЕЊЕ БРАЧНИКА! У случају прекида Свете Тајне Брака постоје само два пута у очима Господа а то је МОНАШТВО И БЕЛОМОНАШТВО! Једино у случају упокојења једног брачника дозвољено је само под строгим допуштењем поновно ступање у брак али боље је то избећи. Господ признаје само једну Свету Тајну Брака и на страшном суду поред једног човека не могу да стоје две жене или поред једне жене не могу да стоје два човека. Битно је шта Господ каже а не људи...тако да Господ не дозвољава два, три или више бракова. Ђаво прво удара на породице и покушава ту да унесе немир и разор и ако успе на тај начин пропадају душе брачника, оног који је пожелео туђег брачника и деце тих брачника. Највећу неправду уништене Свете Тајне Брака осете деца те породице. Уколико ти се свиди и пожелиш туђег човека или жену одмах у корену сеци ту жељу и моли се Господу да ти да снагу да се излечиш од тих прљавих мисли. Јако је опасно за душу и даљи напредак твој и твоје деце ступити у контакт и однос са ожењеним човеком или удатом женом. Такав грех у главном пада на плећа твоје деце. Господ је том човеку дао жену да се са њом спасава и обратно и не смеш га пожелети и одвојити од Свете Тајне Брака. Тада ђаво управља тобом јер ни један анђео ти неће отворити очи и срце ка ожењеном човеку или удатој жени. Зато са првом спознајом таквих осећања према ожењеном човеку или удатој жени одмах тражи помоћ кроз молитву свога духовника, ту жељу исповеди, испости, горко се кроз сузе покај, причести се и дистанцирај од те особе ка којој те је ђаво водио. Много је лакше окајати грех од помисли него очистити га од већ учињеног дела. Преподобни Отац Тадеј Витовнички JUNE 10 2014 Holy Trinity Serbian Orthodox Church 2014 Calendar/Календар June-Јуни Sunday 10:00 a.m. Divine Liturgy 1 Света Литургија Tuesday 10:00 a.m. Divine Liturgy – St. Emperor Constantine and his mother Helen 3 Света Литургија- Свети Цар Константион и Царица Јелена Saturday 10:00 a.m. Divine Liturgy – Memorial Saturday 7 Света Литургија - Задушнице 10:00 a.m. Divine Liturgy – Pentecost – Church Slava Sunday Света Литургија – Духови- Црквена Слава 8 Monday 10:00 a.m. Divine Liturgy 9 Света Литургија Sunday 10:00 a.m. Divine Liturgy 15 Света Литургија Sunday 10:00 am Divine Liturgy 22 Света Литургија 10:00 am Divine Liturgy – Holy Martyr Tsar Lazar of Kosovo Saturday 28 Света Литургија – Видовдан 10:00 am Divine Liturgy– Mid-Year Assembly Meeting Sunday 29 Света Литургија May Church Attendance 5/4/14- 60 5/18/14- 76 5/11/14- 35 5/25/14- 60