Libro di cucina - Appetite for Learning Comes with Eating
Transcription
Libro di cucina - Appetite for Learning Comes with Eating
Indice Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1. Descrizione dei gruppi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.1. CESIE - Centro Studi ed Iniziative Europeo, ITALIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 1.2. VM - VereinMultikulturell, AUSTRIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 1.3. SIC - Seniors Initiatives Centre, LITUANIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11 1.4. MEH – Merseyside Expanding Horizons, REGNO UNITO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13 1.5. Elan Interculturel, FRANCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-15 2. Rimedi curativi naturali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 2.1. Fasciatura con la grappa / Medicazione con la grappa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-19 2.2. Cacik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-21 2.3. Jujube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-23 2.4. Latte di cocco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-25 2.5. Bacche di viburnum lantana con miele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-27 3. Ricette tradizionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 3.1. Carciofi alla villanella con patate - “Cacocciuli a viddanedda” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-31 3.2. Scabes di Aurora (insalata di ceci) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32-33 3.3. Arepa con carne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34-35 3.4. Manti – Samosa ripieni di carne e yogurt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36-37 1 3.5. Baklawa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38-39 3.6. Welsh Cakes (Tortine gallesi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40-41 3.7. Curry di pollo e fagiolini con riso al burro d’arachidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42-43 3.8. Zuppa fredda di barbabietole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44-45 4. Ricette fusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 4.1. Zuppa fantasia di ceci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48-49 4.2. Frittelle dell’amicizia turco-austriaca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50-51 4.3. Mole della passione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52-53 4.4. Carpa al forno con carote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54-55 4.5. Saltenitas International . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56-57 4.6. Sancocho Asiatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58-59 4.7. Couscous Paisa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60-61 Ricette sul sito web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62-63 Conclusione e ringraziamenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64-65 2 Introduzione Questo libro è stato realizzato nell’ambito del Progetto UE LLP Grundtvig – Appetite for Learning Comes with Eating, che ha riscosso un grande successo. Il progetto si svolto in cinque paesi UE, Italia, Regno Unito, Francia, Austria e Lituania. L’obiettivo del progetto ALCE era eliminare le barriere fra giovani, persone più anziane e la comunità in senso lato attraverso lo sviluppo di un programma di apprendimento informale intergenerazionale e interculturale. Il libro di ricette internazionali è stato creato unendo ricette tradizionali, ricette fusion e rimedi curativi naturali proposti dalle partecipanti al progetto. Le partecipanti al programma ALCE erano donne adulte appartenenti alla comunità locale e giovani donne appartenenti a comunità migranti. Durante il programma hanno condiviso le loro tradizioni culturali e ricette, e hanno avuto l’opportunità di preparare e condividere i loro piatti. Gli obiettivi di questo progetto erano: • Promuovere una migliore comprensione fra nuove e vecchie generazioni e sfidare le percezioni e gli stereotipi. • Migliorare la coesione all’interno della comunità attraverso l’interazione sociale e attività di apprendimento condivise fra tutte le culture e fasce d’età. • Far sì che giovani e anziani di culture diverse stiano insieme e si divertano. Questi obiettivi sono stati raggiunti da: • Persone che hanno avuto l’opportunità di raccontare ad altri membri della loro comunità la loro storia, le loro tradizioni culturali e 3 le loro ricette preferite. • Donne giovani e anziane che si sono riunite per preparare le ricette per il libro. • Donne giovani e anziane che si sono riunite per pianificare e ospitare un evento sul cibo per la comunità. • Donne giovani e anziane che hanno avuto l’opportunità di viaggiare e condividere le loro esperienze e partecipare ad eventi sul cibo in altri paesi UE. Oltre alla produzione del libro di ricette, altri risultati raggiunti dalle partecipanti sono stati: una migliore interazione sociale, maggiore autostima, fiducia in se stesse e senso di realizzazione. Ogni paese ha contribuito con ricette tradizionali, ricette fusion e rimedi naturali. Il prodotto finale è una celebrazione dei risultati raggiunti e dell’impegno dei partecipanti, e dimostra la ricca storia culturale e le lezioni che si possono imparare quando si preparano piatti e si mangia insieme. Speriamo che vi divertiate a provare le ricette quanto ci siamo divertiti noi. 4 1. Descrizione del gruppo 5 1.1. CESIE - Centro Studi ed Iniziative Europeo ITALIA 6 Ingredienti: Francesca, fresca come un ramoscello di rosmarino; Nabou, luminosa come un’arancia; Giovanna, frizzante come un bicchiere di champagne; Mimma, ardente come un peperoncino; Aurora, lucida come una melanzana; Antonella e Maria, dolci e piccanti come la cannella; Rosa d’ambrosia; la salubre Mariella; Miriam, fresca come lo yogurt; Amy, solare come una macedonia; Tao, come lo zucchero di canna; Daniela, calda come il pane appena fatto; Barbara, rassicurante come un cappuccino; Giusy, ricca come il cacao; Therese, succosa come un fico d’india; Maria, leggera come una spiga di grano; Danica, come la pesca; Karina, rossa come una rapa sotto il sole siciliano; Gifty, varia come un piatto di verdure grigliate; Lima e Kolsuma,piccanti come la paprika; Yuena, chiara come un melone d’inverno; Roshnara la crêpe salata; Soad, il sorbetto al gelsomino; Maja, come la barbabietola; Baby Mamadou, vivace e variopinto come una spolverata di zuccherini colorati, e.. Una sala formazione, una cucina spaziosa, senso dell’umorismo, cuori e menti aperte, pazienza e comprensione, colori, carta e piatti vuoti. Procedimento: Prima di iniziare leggete la lista d’ingredienti. Preparate il vostro spazio di lavoro - procuratevi delle sedie comode, aprite le finestre, aprite le vostre menti. Mettete insieme tutti i vostri ingredienti saporiti, divideteli in piccoli gruppi, mischiateli, fate in modo che possano “raccontare la loro storia”. Assicuratevi che leghino bene, ma che mantengano il loro sapore e le loro qualità. Una volta mescolati bene gli ingredienti, continuate a lavorare in cucina. Utilizzate una cucina grande, spaziosa e allegra con molti utensili culinari. Se per caso si aggiungono nuovi ingredienti, utilizzateli; alla fine sono tutti amici e cugini degli ingredienti che conoscete già. Personalizzate le vostre pietanze con risate e piccoli incidenti. Assicuratevi che gli altri sappiano che state cucinando condividendo immaginie commenti. Guarnite il piatto con vestiti e gioielli tradizionali. Servite caldo. Tornate dalla cucina in sala formazione e continuate a cucinare favorendo sempre di più un miscuglio fra le culture delle donne... oops, fra gli ingredienti! Ma attenti a “sbollentare” le loro chiacchiere e a suscitare la loro curiosità. Preparate piccole porzioni di entusiasmo per riflettere su come scrivere un libro e su come organizzare un evento culturale sul cibo. Quando il piatto è quasi pronto, lasciate mantecare per un po’... 7 1.2. VM - Verein Multikulturell AUSTRIA 8 All’interno del nostro gruppo a Innsbruck ci si capiva perfettamente, le diverse generazioni e culture si sono integrate bene. Nessuno si è sentito escluso dal gruppo. Nelle settimane che abbiamo trascorso insieme siamo cresciute molto come gruppo e abbiamo avuto l’opportunità di conoscere diverse culture e nomi stranieri. Abbiamo preparato e assaggiato vari piatti di diverse culture, è stata un’esperienza entusiasmante ed educativa. Cucinare alla casa di riposo per anziani a Pradl ci ha unite e ha alimentato la nostra curiosità verso le ricette di altre culture, non potevamo mai prevedere cosa sarebbe accaduto dopo. Cucinare in gruppo era molto divertente. Per noi non vale più il famoso detto „Was der Bauer nicht kennt, (fr)isst er nicht!“ – “il contadino non mangia ciò che non conosce!”. Siamo state sempre molto aperte e desiderose di provare cose nuove. L’interesse ad assaggiare piatti di culture a noi sconosciute ci ha mostrato quanto siamo tolleranti. C’era un profondo rispetto per il background religioso che emergeva durante la preparazione dei piatti (ad esempio alcune ricette non contenevano carne di maiale). È stato bello preparare piatti deliziosi per le altre donne e mangiarli insieme. Molte donne migranti non avevano mai mangiato o cucinato insieme a donne del Tirolo. È stata un’esperienza speciale e ha incoraggiato molte donne a parlare in tedesco senza temere di fare qualche errore. Attraverso questo progetto queste donne si sono unite ancora di più e sono entrate in contatto con altre culture. I libri di cucina che si comprano quando si va in vacanza in Turchia non sono utili come imparare a cucinare nel corso del progetto ALCE. Cucinare insieme ad altre donne che possono dare altri suggerimenti mentre si cucina è molto più utile di un libro. 9 1.3. SIC - Seniors Initiatives Centre LITUANIA 10 La cucina è il luogo più caldo e accogliente della casa. Qui la famiglia si riunisce non solo per mangiare ma anche per condividere le esperienze della giornata, per ricevere consigli o anche solamente per stare insieme in silenzio. La vita sembra svolgersi in questa stanza, mentre si cucina e si assaggia: iniziamo la giornata al tavolo della colazione e la concludiamo godendoci la cena. La cucina ha molti ruoli nella nostra vita: unisce, conserva i ricordi, insegna nuove abilità, dà l’opportunità di mettersi alla prova, presenta sfide e dà rifugio. In cucina si usa una sola lingua: la lingua del cibo. Questa lingua ha unito studenti, donne giovani e anziane con diversi background culturali ed esperienze di vita. Imparare con la pratica nel laboratorio culinario del Kaunas College ha stimolato l’appetito per nuove sfide e avventure culinarie. Ecco il gruppo ALCE di Kaunas, Lituania, che vi darà l’ispirazione per apprezzare i piatti tradizionali e sperimentare le ultime tendenze culinarie: Irena Armanaviciene (63) ama le persone e vuole aiutarle. Le piace imparare, viaggiare, comunicare e analizzare. Olga (21) è sicura di se, paziente, un po’ pigra e le piace ridere. Simona (22) è onesta, educata, sensibile e responsabile. Margarita (33) ama viaggiare, adora la sua famiglia e la sua casa. Ernesta (21) è sportiva, giusta e leale. Il valore più importante per lei è il rispetto. Yelena (35) è madre di due figli. È nata a Mosca e ora vive in Lituania. Fa la cuoca. Sandra (21) ama leggere libri, socializzare, imparare e ascoltare la musica. Marija (55) è curiosa, organizzata e introspettiva. Ekaterina (36) è venuta in Lituania da Odessa, e vive lì da quattro anni. Fa l’insegnante in una scuola elementare, insegna lingua e letteratura russa e ha tre meravigliosi bambini. Aistė (25) ama viaggiare, conoscere nuove persone e dà molta importanza alla puntualità. È molto espressiva. Gema Marija (66) è una ciclista appassionata. Quando si è messa in pensione è andata in bicicletta addirittura a New York. Izolina (63) parla molto e ha forti valori morali. È una donna di parola. Rita (60) è esigente, coscienziosa, diligente, entusiasta, pungente e ambiziosa. Irena Pekarskiene (66) ama gli sport, le nuove attività, conoscere nuove persone e godersi la vita. Liucija (67) ama fare nuove esperienze, leggere e cucinare. Aldona (57) ama cucinare alimenti sani e condividere le sue conoscenze ed esperienze, ha uno stile di vita sano e cerca di conoscersi sempre più a fondo attraverso l’introspezione e la pratica spirituale. 11 1.4. MEH – Merseyside Expanding Horizons REGNO UNITO 12 Il gruppo del Regno Unito è composto da donne provenienti da Regno Unito, Pakistan, Iran, Bangladesh, Yemen, Sudan, Sri Lanka, Uganda, Zimbabwe, Francia e Italia. È un gruppo vario e multiculturale che rappresenta donne europee, africane e asiatiche. L’età dei membri del gruppo è compresa fra 22 e 69 anni. Abbiamo organizzato numerose attività per questo gruppo nella città di Liverpool, iniziando con una giornata informativa per reclutare le partecipanti. Le sessioni successive si sono svolte presso il Joseph Lappin Centre, la sede principale del MEH, e fra le attività svolte vi erano attività per rompere il ghiaccio, Community Mapping, attività di “show and tell” (“mostra e dimostra”) con oggetti e ricordi personali per conoscersi reciprocamente e sentirsi a proprio agio all’interno del gruppo. È stata anche organizzata una sessione sull’igiene alimentare e su salute e sicurezza per sensibilizzare le donne sul tema dell’igiene alimentare e sulle problematiche associate a salute e sicurezza nel corso delle sessioni culinarie. Lo scambio d’informazioni su cultura, patrimonio e tradizioni nel corso delle sessioni culinarie si è svolto in un laboratorio di cucina a Liverpool, nel quale tutte le donne hanno cucinato insieme e hanno presentato ad altre donne i loro piatti preparati con ricette tradizionali e fusion e alcuni rimedi terapeutici naturali. L’ultima sessione si è conclusa con una valutazione generale delle attività del progetto. Le sessioni del gruppo UK hanno avuto molto successo, raggiungendo ottimi risultati dal punto di vista dell’apprendimento, e fra tutte le donne c’era un’atmosfera molto positiva. Abbiamo chiesto al gruppo UK di descriversi in maniera non formale a parole e attraverso alcune espressioni. Secondo loro è stato “frenetico ma divertente”preparare “infusi” e utilizzare “erbe aromatiche”. Tutte sono state liete di condividere la loro cultura e le loro tradizioni con le altre attraverso il cibo e hanno trovato nuovi amici che altrimenti non avrebbero potuto incontrare. Le partecipanti sarebbero contente di partecipare ad attività come questa in futuro, e hanno descritto le attività del progetto con l’espressione“ il mondo su un piatto”, e l’esperienza come “esaltante, diversa e varia”. Alla fine della sessione culinaria finale, le partecipanti hanno descritto il progetto dicendo di essere state portate “in giro per il mondo su un tappeto volante di sapori”. 13 1.5. Elan Interculturel FRANCIA 14 Il gruppo di donne che ha partecipato alla formazione ALCE in Francia era molto vario dal punto di vista dell’età e del background culturale. In totale 18 donne hanno partecipato al corso. Non tutte sono venute ogni volta, ma almeno 14 sono state sempre presenti. Le partecipanti venivano da quasi tutti i continenti: 6 dalla Colombia, 2 dalla Bolivia, una dal Regno Unito, una dalla Corea, Messico, Cina e Venezuela e 5 donne francesi di origine nigeriana, algerina e cinese. Ciò ha permesso uno scambio e un apprendimento molto ricco e vario e l’acquisizione di nuove conoscenze sulle tradizioni, i metodi curativi e le specialità culinarie di altri paesi e culture. All’interno del gruppo c’era un’atmosfera amichevole e una forte collaborazione, che si rifletteva anche nelle meravigliose creazioni alimentari che sono state il risultato del loro sforzo congiunto. Ogni sabato era davvero speciale. In maniera spontanea le donne hanno creato queste abitudini familiari che le hanno fatte sentire più rilassate e a proprio agio l’una con l’altra. Il centro sociale in cui si sono svolti i laboratori aveva una piccola cucina con un paio di tavoli, attorno ai quali sedevamo insieme prima dell’inizio di ciascuna sessione. Chiunque venga al centro sociale è libero di utilizzare questo luogo comune e prepararsi una bibita, l’unica condizione è che dopo si pulisca. Senza che nessuno prendesse l’iniziativa, le donne arrivavano spontaneamente un po’ prima dell’inizio dell’incontro e parlavano le une con le altre davanti ad una tazza di caffè e a dei dolci che a volte portavano alcune di loro. In quei momenti riflettevano sulle cose successe negli incontri passati e condividevano storie e aneddoti personali o cose divertenti accadute nel corso della settimana. Queste piccole abitudini sono state una buona base per la creazione di legami e unioni sempre più profonde fra loro. Di conseguenza, anche la collaborazione durante la formazione ha avuto luogo in maniera molto tranquilla. Col tempo è diventato molto facile mantenere e portare avanti questo spirito di condivisione, non solo di storie della loro vita quotidiana ma anche di sapori, aromi, tradizioni e cultura. Le donne stesse sono riuscite a costruire questo spazio sicuro di condivisione in cui hanno goduto le une della compagnia delle altre, si sono scambiate idee, hanno inventato ricette e hanno gustato le loro deliziose creazioni culinarie. 15 16 I rimedi curativi naturali mostrano i benefici naturali per la salute e le proprietà curative di diversi ingredienti, e il modo in cui tali ingredienti possono influire positivamente su salute e benessere. Attraverso i rimedi curativi naturali vengono descritte anche diverse tradizioni culturali e familiari condivise dai partecipanti, spesso tramandate da diverse generazioni. 2. Rimedi curativi naturali 17 Nome, cognome: Danica Urovevic Età e paese/i di provenienza: 29 anni, Serbia Storia/e personale/i: Questa ricetta mi ricorda mia nonna e tutte le volte che stavo male da piccola. Mia nonna veniva con questa sciarpa imbevuta di grappa di prugne (che è la grappa tradizionale del mio paese). Anche quando cadevo e mi facevo male alle ginocchia la nonna prendeva del cotone imbevuto di grappa e lo passava sopra per disinfettarlo, in modo che si cicatrizzasse subito. La nonna non mi chiedeva il permesso, lo faceva e basta. Questo metodo è molto diffuso nel mio paese, non lo usava solo mia nonna. Per questo rimedio sono necessari: La nonna, la grappa, cotone/sciarpa, bambini. 18 gli adulti usavano la grappa per altri scopi. Poi 2.1 Fasciatura con la grappa / Medicazione con la grappa Quale malanno può essere curato con questo rimedio? Febbre alta Livello di difficoltà 1 Tempistica: Quanto tempo occorre per prepararlo? 1 min Utensili da cucina: Quali sono gli utensili necessari per preparare il rimedio? Grappa, una vecchia sciarpa, cotone Persone: Per quante persone? Dipende da quante persone si fanno male o da quanti bambini ci sono in casa Piante / Ingredienti naturali usati: Lista degli ingredienti con quantità 20 ml di grappa (in base alla grandezza della sciarpa o della superficie da coprire) Procedimento: Prendere la sciarpa e bagnarla con la grappa; strizzarla e metterla intorno al collo o qualsiasi altra superficie da curare. Suggerimenti pratici e segreti: Qualche segreto per farlo agire meglio, più a lungo o per conservarlo? Per le nonne: assicurarsi che i bambini non sentano l’odore della grappa. Usare la frase “ Vedrai che domani passa”. Per i bambini: Credere alle parole della nonna. 19 Nome, cognome: Semra Arslan Età e paese/i di provenienza: 37 anni, Turchia Storia/e personale/i: Si tratta di una ricetta molto leggera, saporita, veloce e facile da preparare, un piatto vegetariano. Ricette simili risalgono agli antichi abitanti della Mesopotamia. Utilizzato in modo simile allo tzatziki greco, al Taratoi albanese, al Mast o Khiar persiano e al Kheere ka Raita indiano. IlCacikviene servito come antipasto, utilizzato come salsa per l’insalata, il kebab e il Lahmacum o servito con la pita e il Böreki. 20 2.2 Cacik Quale malanno può essere curato con questo rimedio? Problemi di digestione Livello di difficoltà 1 Tempistica: Quanto tempo occorre per prepararlo? 10 min Utensili da cucina: Quali sono gli utensili necessari per preparare il rimedio? Coltello, colino, ciotola, pressa-aglio, grattugia, mortaio Persone: Per quante persone? 4 persone Piante / Ingredienti naturali usati: Lista degli ingredienti con quantità 250g cetriolini, 250g yogurt/crema di yogurt, 2-3 spicchi d’aglio, 1 cucchiaio di menta (secca o fresca), 1 cucchiaino di aneto (secco o fresco), un pizzico di sale, un filo d’olio d’oliva, un po’ d’acqua. Procedimento: Grattugiate (o tagliate finemente) il cetriolo, schiacciate l’aglio, aggiungete il sale, la menta, l’aneto e l’olio d’oliva e mescolate con lo yogurt. A secondo della ricetta e dell’utilizzo il Cacik può essere diluito con l’acqua. Versateil Cacik in una ciotola e cospargete con un filo d’olio. Frantumate la menta secca in un mortaio fino a renderla una polvere fine. Cospargete il Cacik di questa polvere, che insaporisce e decora. Guarnite con foglie di menta fresca e lasciate raffreddare in frigorifero fino al momento di servire. Suggerimenti pratici e segreti: Qualche segreto per farlo agire meglio, più a lungo o per conservarlo? Il Cacik si può preparare con o senza aglio a secondo dei gusti. 21 Nome, cognome: Ji Hae KIM Età e paese/i di provenienza: 33 anni, Korea Storia/e personale/i: A casa, mia madre, ogni volta che eravamo malati, preparava il jujube a base di zenzero e miele.Era molto efficace; anche se adesso vivo in Francia e qui non è conosciuto, si trova in alcuni mercati coreani specializzati, quindi continuo a prepararlo e ad usarlo. In Cina e in Corea il jujube è molto diffuso ed è un ingrediente utilizzato in diversi piatti. Quale malanno può essere curato con questo rimedio? Il Jujube, anche noto come jinjoleroo, è un dattero rosso cinese che cresce sull’albero di Jujube, chiamato “Zizyphus jujuba”, che può raggiungere i 10 metri d’altezza nelle zone calde e umide. È consigliato per curare anemia, inappetenza, diarrea e costipazione, disturbi della digestione, mal di gola, raffreddori, 22 spossatezza e stress. 2.3 Jujube Livello di difficoltà 1 Tempistica: Quanto tempo occorre per prepararlo? 5 min Quanto tempo occorre per cucinarlo? 20 min Utensili da cucina: Quali sono gli utensili necessari per preparare il rimedio? Pentola, tazze Persone: Per quante persone? 4 persone Piante / Ingredienti naturali usati: Lista degli ingredienti con quantità Circa 5 ½ frutti di jujube sbucciati, zenzero a fettine, miele Procedimento: Portate l’acqua a ebollizione in una pentola. Aggiungete circa 5 ½ frutti di jujube sbucciati e le fettine di zenzero. Lasciate bollire fino a quando l’acqua non si è dimezzata. Servite con molto miele. Suggerimenti pratici e segreti: Qualche segreto per farlo agire meglio, più a lungo o per conservarlo? Il jujube contiene una quantità di vitamina C fino a 20 volte superiore all’arancia, quindi è utile per curare raffreddori e mal di gola. In diverse università e laboratori farmaceutici sono in corso numerosi studi che stanno facendo emergere molti effetti positivi legati a questi frutti (ad esempio proprietà neuro-protettive). 23 Nome, cognome: Naveeda Malik Età e paese/i di provenienza: 34 anni, Pakistan Storia/e personale/i: Questo rimedio viene utilizzato dalla mia famiglia in Pakistan da 3 generazioni. È molto diffuso in 24 Pakistan. Mi è stato tramandato dalla mia bisnonna e io l’ho insegnato ai miei figli. 2.4 Latte di cocco Quale malanno può essere curato con questo rimedio? Il latte di cocco purifica, aiuta a curare il mal di schiena e le infezioni urinarie, contribuendo a purificare la vescica. Livello di difficoltà 1 Tempistica: Quanto tempo occorre per prepararlo? 15 - 20 min Utensili da cucina: Quali sono gli utensili necessari per preparare il rimedio? Cucchiaio di legno, cacciavite, cannuccia Persone: Per quante persone? 1 persona Piante / Ingredienti naturali usati: Lista degli ingredienti con quantità Noce di cocco Procedimento: Fate un piccolo buco sul cocco con un cucchiaio di legno o con un cacciavite. Le noci di cocco sono molto dure, quindi siate pazienti, potrebbe volerci un po’! Una volta fatto il buco svuotate la noce di cocco versando il latte in un bicchiere, oppure utilizzate una cannuccia per bere direttamente dal cocco. Suggerimenti pratici e segreti: Qualche segreto per farlo agire meglio, più a lungo o per conservarlo? Potete tenere il latte di cocco in frigorifero e berlo in un secondo momento, ma è meglio berlo fresco. 25 Nome, cognome: Ernesta Mosteikaite Età e paese/i di provenienza: 21 anni, Lituania Storia/e personale/i: Ho imparato questa ricetta da mia madre. Da bambina ero spesso malata e soffrivo di asma bronchiale. I miei genitori mi davano uno sciroppo di bacche di viburnum lantana e miele per alleviare la tosse secca durante gli attacchi d’asma. Non mi piaceva lo sciroppo perché queste bacche hanno un sapore amaro; però aiutavano durante gli attacchi d’asma. 26 2.5 Bacche di viburnum lantana con miele Quale malanno può essere curato con questo rimedio? Asma bronchiale, malessere, tosse. Livello di difficoltà 2 Tempistica: Quanto tempo occorre per prepararlo? 15 min Utensili da cucina: Quali sono gli utensili necessari per preparare il rimedio? Un barattolo Persone: Per quante persone? 2 persone Piante / Ingredienti naturali usati: Lista degli ingredienti con quantità Bacche mature di viburnum lantana 0.5 l, miele naturale 0.5 l Procedimento: Lavate, rimuovete i gambi e asciugate i frutti maturi. Riempite metà di un barattolo da 1 l con i frutti senza il gambo. Riempite il barattolo di miele. Chiudete il barattolo e lasciate riposare per 7-10 giorni, fin quando il miele non avrà assorbito il succo delle bacche. Il rimedio è pronto quando tutto il miele si sarà sciolto e le bacche saranno immerse in uno sciroppo rossiccio. Suggerimenti pratici e segreti: Qualche segreto per farlo agire meglio, più a lungo o per conservarlo? Se c’è ancora spazio nel barattolo aggiungete dell’altro miele. Si possono usare sia lo sciroppo sia le bacche. Non mangiate i semi. Utilizzate sempre un cucchiaio asciutto per evitare che l’acqua penetri nel barattolo. 27 28 Le ricette tradizionali presentate sono ricette connesse a tradizioni culinarie legate a diverse culture nel mondo. Le ricette tradizionali sono anche associate a storie e ricordi personali legati a vari background, generazioni ed esperienze condivise dalle partecipanti. 3. Ricette tradizionali 29 Nome, cognome: Mariella Mocilla Età e paese/i di provenienza: 67 anni, Italia Giusi Ministeri 57, anni, Italia Maria Randazzo 58, anni, Italia Barbara Randazzo 42, anni, Italia Storia/e personale/i: La ricetta che abbiamo proposto appartiene alla memoria collettiva di tutte noi. Ingredienti semplici e poveri, insaporiti con saggi accorgimenti tramandati da madre in figlia. Un piatto “anticrisi” dal costo irrisorio semplicemente a base di patate, carciofi, aglio, prezzemolo e olio d’oliva, in una combinazione di sapori e odori irresistibile. Livello di difficoltà 1 Tempistica: Quanto tempo occorre per prepararlo? 20 min Quanto tempo occorre per cucinarlo? 30 min 30 3.1 Carciofi alla villanella con patate - “Cacocciuli a viddanedda” Utensili da cucina: Quali sono gli utensili necessari per cucinare il piatto? Tegame, coltello, tagliere, pentola o scodella capiente Persone: Per quante persone? 6 persone Ingredienti: Lista degli ingredienti con quantità 10 carciofi, 1 cipolla, 1 aglio, 1 kg patate, prezzemolo, olio, sale, pepe, 3 bicchieri d’acqua, 1 limone. Procedimento: Tagliate i carciofi a spicchi, togliete la barba interna e metteteli in una scodella con acqua e un po’ di limone, per non farli annerire. Scolateli e metteteli nel tegame con le patate tagliate a pezzi, l’aglio, la cipolla e il prezzemolo tritati, un filo d’olio, sale e pepe. Fate cuocere a fuoco lento con il coperchio per circa mezz’ora. Servite caldi. Suggerimenti pratici e segreti: Qualche segreto per renderla più saporita? Gli unici accorgimenti da adottare per rendere questa ricetta saporita sono: pulire bene i carciofi, essere generosi con gli aromi (cipolla, aglio e prezzemolo). Suggerimenti per la salute: Quali disturbi può contribuire a curare questo piatto? I carciofi svolgono un’azione depurativa per l’organismo, in particolar modo per il fegato. Le patate, ricche di potassio, forniscono sali minerali e combattono la ritenzione idrica. Aglio, cipolla e prezzemolo sono una preziosa fonte di vitamine. Suggerimenti per la stagione: Qual è la stagione ideale per consumare il piatto? Perché? Il piatto è legato alla stagionalità dei carciofi, per cui il periodo ideale per consumarlo è da ottobre a giugno. 31 Nome, cognome: Sousa Cabrai Aurora Età e paese/i di provenienza: 43, anni Capo Verde Storia/e personale/i: È un piatto molto ricco, che ai tempi della mia infanzia si mangiava solo durante i periodi di festa. Livello di difficoltà 1 32 3.2 Scabes di Aurora (Insalata di ceci) Tempistica: Quanto tempo occorre per prepararlo? Mettere i ceci in acqua la sera prima Quanto tempo occorre per cucinarlo? 25 min Cooking utensils: What are the necessary tools for cooking the dish? Padella, pentola a pressione Persone: Per quante persone? 8 persone Ingredienti: Lista degli ingredienti con quantità 400gr di ceci, tonno (quantità a piacere) – in scatola – sotto olio, 4 patate, 2 patate dolci grandi, 1 peperone rosso fresco, 4 uova, 1 pugno di olive verdi, 1 mazzo di insalata verde, 2 spicchi d’aglio, 2 cipolle, 3 Pomodori per l’insalata, olio d’oliva, un po’ di aceto di mele, sale, pepe. Procedimento: Mettere la sera prima i ceci in acqua. Cuocere i ceci nella pentola a pressione per circa 20 minuti. Bollire le patate tutte insieme (dolci e normali). Quando sono pronte, sbucciare le patate, nel frattempo far bollire anche le uova. Intanto i ceci sono pronti. Rosolare cipolla e aglio e dopo un po’ aggiungere il peperone tagliato a dadini, i ceci e far cuocere per altri 5minuti. Aggiungere il tonno. Mescolare per altri 2 minuti e spegnere il fuoco. Suggerimenti pratici e segreti: Qualche segreto per renderla più saporita? La decorazione 33 Nome, cognome: Silvana Antequera Età e paese/i di provenienza: 24 anni, Venezuela Storia/e personale/i: Questa è una ricetta tradizionale del Venezuela. Credo che il ripieno sia molto gustoso. Le Arepas si possono mangiare dalla mattina alla sera. Vengono anche servite come contorno per pranzo o con le zuppe, ma senza ripieno. Un vantaggio che hanno, secondo me, è che saziano. Livello di difficoltà 2 Tempistica: Quanto tempo occorre per prepararlo? 20 minuti Quanto tempo occorre per cucinarlo? 25 minuti Utensili da cucina: Quali sono gli utensili necessari per cucinare il piatto? Per l’arepa: Padella (Teflon), ciotola. Per il ripieno: Coltello, padella, piatto, grattugia, cucchiaio Persone: Per quante persone? 434 persone 3.3 Arepa con carne Ingredienti: Lista degli ingredienti con quantità Per l’arepa: 200 g maizena, sale, 200ml acqua, 1 cucchiaino di olio vegetale Per il ripieno: 250 g carne tritata, 1 cipolla grattugiata, 1 pomodoro, 1 peperone verde, pepe, sale, 25ml acqua, 1 pizzico di cumino Per altri tipi di ripieno: margarina, 200g formaggio Gouda, 4 avocado maturi. Procedimento: Per l’arepa: Mettete la maizena in una ciotola con un po’ di sale. Aggiungete poco a poco 200 ml di acqua e lavorate la maizena in un impasto solido. Lasciate riposare l’impasto per circa cinque minuti in modo che assorba l’acqua. Poi formate delle palline delle dimensioni di una piccola arancia. Schiacciate le palline con le mani facendole diventare dei tortini piatti e friggete a fuoco medio fin quando non diventano dorati da entrambe le parti. Utilizzate poco olio. Le arepas sono pronte per essere riempite. Per la carne tritata: Per il ripieno, rosolate la carne tritata con pepe, pomodori, cipolla grattugiata, cumino e condimento. Poi fate raffreddare leggermente. Altri ripieni: Tagliate a metà per lungo gli avocado; togliete i semi e sbucciateli. Grattugiate il formaggio Gouda. Le arepa vengono tagliate a metà e riempite a piacere. Cospargetele di margarina e riempitele con la carne tritata o con il formaggio grattugiato. Si può scegliere in base al proprio gusto, a me piacciono con la carne tritata. Suggerimenti pratici e segreti: Qualche segreto per renderla più saporita? Le arepa vengono tagliate mentre sono ancora calde e possono essere riempite in vari modi, ad esempio: carne tritata, carne sotto sale, formaggio (gouda o quark), prosciutto, pollo, pesce, chilli con carne, ecc. Suggerimenti per la stagione: Qual è la stagione ideale per consumare il piatto? Perché? Tutto l’anno. 35 Nome, cognome: Anonimo Età e paese/i di provenienza: 37 anni, Turchia Storia/e personale/i: Con qualche piccola differenza questo piatto viene cucinato ovunque in Turchia. A Kayseri il manti è così piccolo che un cucchiaio può contenere fino a 40 pezzi. La preparazione del manti serve a stabilire se una giovane donna è pronta per il matrimonio. Livello di difficoltà 3 Tempistica: Quanto tempo occorre per prepararlo? 60 min Quanto tempo occorre per cucinarlo? 20 min Utensili da cucina: Quali sono gli utensili necessari per cucinare il piatto? Mattarello turco (con un diametro inferiore), casseruola, padella, coltello, zuppiera, colino. Persone: Per quante persone? 4 persone Ingredienti: Lista degli ingredienti con quantità Per l’impasto: 375g farina, 1 uovo, 200ml acqua, ½ cucchiaino di sale. 36 Per il ripieno: 1 cipolla grattugiata, 250g carne di manzo o di agnello tritata, ½ mazzo di prezzemolo, 3.4 Manti – Samosa ripieni di carne e yogurt sale, pepe, 1 cucchiaio di paprica. Per la salsa di pomodoro: 2 cucchiai di concentrato di pomodoro, 50g di burro, 1 cucchiaino di paprica. Per la salsa yogurt: 4 spicchi d’aglio, 500g yogurt, ½ cucchiaino di sale Procedimento: Per l’impasto: Mescolate la farina e l’uovo con un po’ d’acqua e lavorate fino ad ottenere un impasto denso. Dividete a metà l’impastoe mettetelo in una ciotola, coprite con un panno o con un coperchio e lasciate riposare per 30 minuti. Per il ripieno: Mescolate bene la cipolla grattugiata con la carne tritata, il prezzemolo, il sale, il pepe e 3 cucchiai di paprica in polvere. Distendete l’impasto in modo che sia spesso circa 2mm e tagliatelo a riquadri di 3 cm. Mettete del ripieno sopra il quadrato, piegatelo in diagonale, poi schiacciate i bordi con le dita. Portate a ebollizione una grande casseruola di acqua salata e cuocete i manti per circa 5-7 minuti. Scolate i fagottini con un setaccio o un colino e impiattate. Per la salsa di pomodoro: In una padella fondete il burro, aggiungete la passata di pomodoro e la paprica, e fate soffriggere. Per la salsa yogurt: Sbucciate e schiacciate l’aglio, quindi aggiungetelo allo yogurt e condite con un pizzico di sale. Coprite il manti con lo yogurt all’aglio e cospargetelo di salsa di pomodoro e burro. Attenzione! Non bastano mai, perché sono deliziosi! Le dosi in questa ricetta sono per 4 persone. Questo piatto sazia molto sia come portata principale sia come contorno. Suggerimenti pratici e segreti: Qualche segreto per renderla più saporita? I Samosa o Samoosa sono dei fagottini fritti o al forno con un ripieno salato accompagnati tradizionalmente da yogurt, chutney, cipolle a pezzi, coriandolo. Il KEFIR o LASSI è meglio dello yogurt. Suggerimenti per la salute: Quali disturbi può contribuire a curare questo piatto? L’agnello ha un basso contenuto di grassi ed è più tenero; contiene proteine nobili, vitamine e minerali. Aiuta d evitare l’innalzamento del colesterolo. Il manzo contiene molti omega 3 e acidi grassi. 37 Nome, cognome: Entisar Abdelghani Età e paese/i di provenienza: 40 anni, Sudan Storia/e personale/i: Prepariamo questo piatto per le feste e le occasioni speciali. 38 3.5 Baklawa Livello di difficoltà 1 Tempistica: Quanto tempo occorre per prepararlo? 10 - 15 min Quanto tempo occorre per cucinarlo? 45 - 60 min Utensili da cucina: Quali sono gli utensili necessari per cucinare il piatto? Placca da forno – pennello - coltello Persone: Per quante persone? 10-15 persone Ingredienti: Lista degli ingredienti con quantità 1 confezione di pastafillo, 2 tazze di zucchero, mezzo limone, 1 tazza d‘acqua, 2 tazze di burro, mezza tazza di acqua di rose, 2 tazze di nocciole miste. Procedimento: Accendete il forno a 160 gradi. Tirate la pasta fillo fuori dal frigo almeno due ore prima di iniziare. Mettete l’acqua e lo zucchero in una pentola e accendete il fuoco. Una volta portata a ebollizione, aggiungete mezzo limone e lasciate bollire il tutto per circa 15 minuti, quindi spegnete il fuoco. Prendete gli strati di pasta fillo e stendeteli sulla placca, spennellate l’impasto di burro. Stendete sulla placca metà dell’impasto, e mettete da parte l’altra metà. Successivamente, tritate le nocciole miste e mettetele dentro l’acqua di rose, quindi mescolate. Mettete le nocciole sulla placca e poi aggiungete l’altra metà della pasta fillo spennellandola nuovamente di burro. Mettete la placca dentro il forno sul ripiano più alto per 45min – 1 ora. A questo punto tiratela fuori dal forno e versatevi sopra lo sciroppo di zucchero. Lasciate raffreddare un po’ in modo che si assorba lo sciroppo di zucchero. Tagliate a quadratini e servite. 39 Nome, cognome: Margaret Roberts Età e paese/i di provenienza: 68 anni, Liverpool Storia/e personale/i: I miei nonni sono del Galles. C’era sempre un barattolo con queste tortine in casa per quando si beveva una tazza di tè/caffè. Anche adesso, quando vado a trovare i miei cugini in Galles, automaticamente appaiono sulla tavola le tortine gallesi. Le tortine gallesi non sono vere tortine, scones o biscotti, ma sono simili a tutti questi dolcetti, di solito vengono imburrate ma si possono anche mangiare con del formaggio. Livello di difficoltà 1 Tempistica: Quanto tempo occorre per prepararlo? 15 min per pesare e mescolare gli ingredienti Quanto tempo occorre per cucinarlo? Dipende da quante se ne cuociono contemporaneamente, 40 probabilmente circa mezz’ora. 3.6 Welsh Cakes (Tortine Gallesi) Utensili da cucina: Quali sono gli utensili necessari per cucinare il piatto? Una ciotola per mescolare gli ingredienti, bilancia, formina rotonda non più larga di 5 cm, piastra o padella molto pesante, coltello a lama arrotondata per girare le tortine sulla piastra. Persone: Per quante persone? Da 12 a 15 Tortine Gallesi Ingredienti: Lista degli ingredienti con quantità 220g farina auto-lievitante, un pizzico di sale, 110g margarina, 60g zucchero, 60g ribes o uva passa, 1 uovo medio, 1 cucchiaio di latte. Procedimento: Mescolate la farina e il sale, aggiungete la margarina e aggiungete lo zucchero e l’uva passa. Mescolate con l’uovo e il latte fin quando non ottenete un impasto piuttosto consistente. Distendete l’impasto che deve essere spesso circa 5 mm e tagliate utilizzando una formina rotonda. Impastate di nuovo insieme i ritagli in modo che venga utilizzato tutto l’impasto. Cercate di non impastare troppe volte perché l’impasto potrebbe asciugarsi troppo. Cuocete su una piastra unta e moderatamente calda per circa 3 minuti da ogni lato. Io utilizzo sempre il burro per ungere la piastra. Assicurarsi che la piastra raggiunga la giusta temperatura è la parte più difficile nella preparazione delle Tortine Gallesi. Iniziate tenendo il fuoco al minimo e verificate se ha raggiunto la temperatura versando un pezzetto di impasto sulla piastra prima di mettere a cuocere le Tortine Gallesi. Se la piastra è troppo calda si bruciano facilmente. Suggerimenti pratici e segreti: Qualche segreto per renderla più saporita? L’utilizzo del burro rende il piatto molto ricco, ma non pensate di usare margarina o olio, non funziona. Però io ho preparato le Tortine Gallesi con la farina senza glutine, in questo modo possono mangiarle anche le persone celiache e vengono ugualmente buone. 41 Nome, cognome: Lisa Gadzikwa Età e paese/i di provenienza: 24 anni, Zimbabwe Storia/e personale/i: I pranzi di famiglia in Zimbabwe di solito sono caratterizzati da una varietà di sapori provenienti da diverse parti del mondo grazie agli scambi commerciali del passato. I polli si trovano facilmente perché sono facili da allevare. I fagiolini vengono coltivati in molti terreni e tenute perché crescono facilmente con il clima dello Zimbabwe. Il burro d’arachidi viene utilizzato in molti piatti perché molte famiglie coltivano le noccioline e possono preparare il burro d’arachidi in casa, in lingua shona si chiama ‘kukuyadovi’. Questo piatto viene preparato per i pranzi di famiglia. Livello di difficoltà 1 42 3.7 Curry di pollo e fagiolini con riso al burro d’arachidi Tempistica: Quanto tempo occorre per prepararlo? 30 min Quanto tempo occorre per cucinarlo? 60 min Utensili da cucina: Quali sono gli utensili necessari per cucinare il piatto? Casseruola Persone: Per quante persone? 4 - 6 persone Ingredienti: Lista degli ingredienti con quantità 2 galletti a pezzi senza pelle, 2 cucchiai di olio d‘oliva, 1 lattina di fagiolini, 500g passata di pomodoro, 1 cipolla tritata,1 spicchio d‘aglio, 500g riso Basmati, 150g burro d‘arachidi, dado di pollo, 1 cucchiaio di curry piccante o dolce in polvere, condimento (sale e pepe). Procedimento: Scaldate l’olio in una grande casseruola e rosolate il pollo fino a quando non diventa dorato, aggiungete la cipolla e l’aglio e soffriggete fin quando non diventano morbidi, aggiungete il curry in polvere e lasciate soffriggere per un minuto, poi aggiungete i pomodori, cuocete a fuoco lento per cinque minuti e aggiungete i fagiolini, mettete un coperchio e lasciate cuocere a fuoco lento per 35 minuti, aggiungete un litro d’acqua in una casseruola e portate a ebollizione, poi aggiungete 1-4 cucchiaini di sale e il riso lavato in precedenza. Mettete un coperchio e lasciate cuocere a fuoco lento per 20 minuti. Aggiungete il burro d’arachidi e fate mantecare per 5-10 minuti. Assicuratevi che il pollo sia ben cotto all’interno, altrimenti fate cuocere ancora. Aggiungete sale e pepe a piacere. Suggerimenti pratici e segreti: Qualche segreto per renderla più saporita? Aggiungete qualche foglia d’alloro per insaporire il curry. Aggiungete del cocco al riso. 43 Nome, cognome: Sandra Bekesiute Età e paese/i di provenienza: 21 anni, Lituania Storia/e personale/i: Ho imparato questa ricetta dai miei genitori, che l’hanno imparata dai miei nonni. Questa zuppa è come un messaggero dell’estate. Appena inizia ad esserci un po’ di caldo dopo l’inverno, ogni famiglia in Lituania la prepara. L’odore del cetriolo fresco, dello scalogno e dell’aneto fa uscire dal letargo invernale. Tuttavia, il colore rosa rende sospettosi gli stranieri. Una volta ho avuto degli ospiti che venivano dall’estero. Per pranzo avevamo preparato la zuppa fredda di barbabietole, ma non l’hanno assaggiata perché gli sembrava strana. Livello di difficoltà 2 Tempistica: Quanto tempo occorre per prepararlo? 15min Quanto tempo occorre per cucinarlo? 15min Utensili da cucina: Quali sono gli utensili necessari per cucinare il piatto? Pentola, coltello, tagliere, grattugia. Persone: Per quante persone? 44 4 persone 3.8 Zuppa fredda di barbabietole Ingredienti: Lista degli ingredienti con quantità 1 litro di kefir (il Kefir è una bibita a base di latte fermentato preparata con grani di kefir), 4 barbabietole di media grandezza, 2 cetrioli, 3 uova, 1 scalogno, un pizzico di aneto, sale, 1 cucchiaio di panna acida per porzione per guarnire, 4-6 patate come contorno. Procedimento: Bollite le barbabietole. Bollite le uova. Pelate e bollite le patate. Sbucciate le barbabietole bollite e grattugiatele o tagliatele a pezzi sottili. Immergete le barbabietole in acqua bollente, scolatele e fatele raffreddare. Tagliate i cetrioli a cubetti. Triturate la cipolla e l’aneto. Tagliate le uova bollite. Mettete tutti gli ingredienti in una pentola o una zuppiera. Aggiungete il kefir e mescolate il tutto dolcemente, aggiungete sale a piacere. Fate raffreddare e guarnite con cucchiaiate di panna acida prima di servire. Suggerimenti pratici e segreti: Qualche segreto per renderla più saporita? Se aggiungete del sale alle cipolle triturate e all’aneto prima di unirli agli altri ingredienti il sapore sarà più intenso. Se la lasciate riposare qualche ora in frigorifero la zuppa si insaporisce. Si possono utilizzare le barbabietole sottaceto invece di quelle fresche. In questo modo la zuppa si prepara più velocemente e ha un gusto più acidulo. La zuppa può essere diluita aggiungendo dei cubetti di ghiaccio o dell’acqua ghiacciata. Le patate di contorno sono più gustose se le friggete dopo averle bollite. Suggerimenti per la salute: Quali disturbi può contribuire a curare questo piatto? Le barbabietole contengono poche calorie e sono ricche di fibre. Unite al kefir migliorano la digestione e curano la costipazione. Sono anche ricche di nitrati che riducono la pressione sanguigna e aiutano la circolazione. Suggerimenti per la stagione: Qual è la stagione ideale per consumare il piatto? Perché? La zuppa fredda è più adatta all’estate. È molto rinfrescante e sana, veloce e facile da preparare. 45 46 La sezione Ricette fusion include ricette tratte da una o più culture diverse. Le ricette fusion nel libro combinano elementi di diverse tradizioni culinarie e culture. 5. Ricette fusion 47 Nome, cognome: Aurora Sousa Età e paese/i di provenienza: 42 anni, Capo Verde Amy Fall 35 anni, Senegal Miriam Mesi 40 anni, Italia Seynabou Dieng 32 anni, Senegal Carattere innovativo: 48 Ingredienti insoliti per zuppe 4.1 Zuppa fantasia di ceci Livello di difficoltà 1 Tempistica: Quanto tempo occorre per prepararlo? 60 min Quanto tempo occorre per cucinarlo? 25 min Utensili da cucina: Quali sono gli utensili necessari per cucinare il piatto? Coltello, pentola a pressione Persone: Per quante persone? 8 persone Ingredienti: Lista degli ingredienti con quantità 4 patate medie, 3 carote, 600g ceci, 1 cipolla, 1 lattina pomodoro pelato, olio, sale/pepe, aglio, 2 foglie alloro, curry. Procedimento: Tagliare le cipolle e tritare l’aglio. Pelare carote e patate. Rosolare le cipolle, le carote e l’aglio con olio, sale, pepe e curry. Aggiungere il pomodoro e far cuocere per 5 minuti. Aggiungere le patate e i ceci (già cotti nella pentola a pressione). Far cuocere il tutto insieme per 20 minuti. Suggerimenti pratici e segreti: Qualche segreto per renderla più saporita? Tostare delle fette di pane, tagliare a dadini e aggiungere alla zuppa. Suggerimenti per la salute: Quali disturbi può contribuire a curare questo piatto? Carenza di ferro 49 Nome, cognome: Margareta Irschick Età e paese/i di provenienza: 64 anni, Austria Irene Buchberger 75 anni, Austria Seda Ekinci 38 anni, Turchia Seycan Karahan 39 anni, Turchia Carattere innovativo: La ricetta base è di origine austriaca (Apfelradln), ma la decorazione ha origini turche (yogurt, miele, noci e melissa citronella). Livello di difficoltà 1 50 4.2 Frittelle dell’amicizia turco-austriache Tempistica: Quanto tempo occorre per prepararlo? 20 min Quanto tempo occorre per cucinarlo? 30 - 40 min Utensili da cucina: Quali sono gli utensili necessari per cucinare il piatto? Pelapatate, coltello, tagliere, snocciolatore di mele, ciotola, frusta per uova, padella. Persone: Per quante persone? 4 persone Ingredienti: Lista degli ingredienti con quantità Per le frittelle dell’amicizia turco-austriache: 4 grosse mele, 2 uova, un po’ di latte, un po’ d’acqua minerale, 5-7 cucchiai di farina, 1 pizzico di sale, olio o burro Per lo yogurt: 500g di yogurt, un po’ di miele, noci q.b., melissa citronella. Procedimento: Sbucciate le mele e tagliatele a fette. Preparate la pastella. Immergete le fette di mela nella pastella e friggete in olio o burro da entrambi i lati. Cospargetele quindi di cannella e zucchero. Mescolate yogurt, miele, noci e melissa citronella in una ciotola e servite insieme alle frittelle. Suggerimenti pratici e segreti: Qualche segreto per renderla più saporita? Se separate il tuorlo dall’albume la pastella verrà più leggera. Suggerimenti per la stagione: Qual è la stagione ideale per consumare il piatto? Perché? Primavera/Estate 51 Nome, cognome: Ji Hae Kim Età e paese/i di provenienza: 33 anni, Corea del Sud Gladys Ceballos 64 anni, Colombia Eloisa Luna 66 anni, Messico Carattere innovativo: La ricetta unisce pietanze tradizionali e ingredienti locali di due continenti, America Latina e Asia. Livello di difficoltà 3 Tempistica: Quanto tempo occorre per prepararlo? 3 ore Quanto tempo occorre per cucinarlo? 1 ½ ora Utensili da cucina: Quali sono gli utensili necessari per cucinare il piatto? Padella, casseruola, frullatore, tazze, ciotole. Persone: Per quante persone? 10 persone Ingredienti: Lista degli ingredienti con quantità Mole (salsa messicana): 6 cipolle, salsa di soia, vino bianco, 2 cucchiaini di semi di sesamo, mandorle (200 g), noccioline (200 g), ¼tazza di zucchero di canna, 2 cucchiaini di sale, cipolla bianca, 2 spicchi d’aglio, sbucciati e tritati, ¼tazza di cacao amaro o cioccolata, ¼ cucchiaino di peperoncini frantumati, 1 ½ cucchiaini di peperoncino in polvere, 1 ½ cucchiaini di sciroppo di glucosio (Karo), ¼tazza di uva passa, ½ cucchiaino di cannella, ¼cucchiaino di pepe nero. Bulgogi di manzo (piatto coreano a base di carne): Carne di manzo tritata (500 g), 4 cipolle, scalogno (3 o 4), 1 ½ pera (molto succosa), 8 spicchi d’aglio, zucchero (1,5 cucchiai), salsa di soia (4 cucchiai), olio di sesamo (2 cucchiaini), lattuga (ravanello verde o rosso). 52 Salsa coreana: 1 ½ cucchiaio di pasta di paprica (una pasta piccante pronta coreana che si può trovare 4.3 Mole della passione nei negozi coreani con l’etichetta: ‘pasta piccante a base di peperoncino’), 2 spicchi d’aglio, zucchero (1 cucchiaino), aceto (1 cucchiaino). Procedimento: Salsa Mole: Riscaldate uno strato sottile d’olio in una padella e friggete leggermente gli spicchi d’aglio interi, le cipolle a fette e i peperoncini secchi. Quindi versate questi componenti cotti insieme al resto degli ingredienti in un frullatore e frullate il tutto fin quando non sarà omogeneo. Cuocete a fuoco lento o medio il liquido continuando a mescolare fin quando i sapori non si amalgameranno totalmente (circa 35min). Poi potete aggiungere un addensante (la farina) e lasciate cuocere il liquido fin quando la salsa non diventa densa. Salsa piccante coreana: Tagliate bene l’aglio e mescolatelo con lo zucchero, l’aceto e la pasta piccante coreana. Bulgogi di manzo: (piatto coreano a base di carne). La carne surgelata viene tagliata a pezzi sottili come la salsiccia o il carpaccio (nei negozi coreani la trovate già tagliata). Sbucciate la pera e tagliatela a fette molto sottili. Tagliate l’aglio e mescolatelo con lo zucchero e l’aceto. In una ciotola unite la salsa di soia, l’olio di sesamo e lo zucchero. Aggiungete le cipolle, l’aglio e infine la carne e la pera. Mescolate bene con le mani in modo da inglobare la salsa. Lasciate marinare in frigorifero per almeno 2 ore. Potete anche preparare il piatto il giorno prima. Una volta che la carne è marinata, rosolatela rapidamente in padella. Aggiungete un pizzico di sesamo. Servite la carne con la salsa e foglie di lattuga a fianco. Solitamente si mangia con le mani; prendete una foglia di lattuga e mettete sopra un po’ di carne e di salsa. Avvolgetela e voilà! Il piatto è pronto! Suggerimenti pratici e segreti: Qualche segreto per renderla più saporita? Cucinate la carne all’ultimo minuto, decorate con l’insalata. Suggerimenti per la stagione: Qual è la stagione ideale per consumare il piatto? Perché? In qualsiasi momento dell’anno. Il modo più comune di servire questa salsa mole sarebbe con il pollo. La salsa, tuttavia, può anche essere un buon accompagnamento per manzo e maiale. Il mole poblano richiede una lunga preparazione e molta pazienza. Per questo, di solito, viene preparato in pentoloni molto grandi e surgelato per utilizzarlo in futuro. È un piatto che spesso viene preparato nelle occasioni speciali e per feste, battesimi, matrimoni, compleanni, ecc. 53 Nome, cognome: Irena Pekarskiene Età e paese/i di provenienza: 66 anni, Russia Olga Sirochenko 21 anni, Russia Izolina Geniene 63 anni, Lithuania Sandra Bekesiute 21 anni, Lithuania Carattere innovativo: Irena ha condiviso con il gruppo la sua ricetta della carpa. Conosceva un buon modo di tagliare la carpa per eliminare la lisca sottile. Questa lisca può essere rotta praticando leggere incisioni superficiali parallele sul pesce. La cottura renderà la lisca più morbida, dunque è difficile che le spine si notino quando si mangia. Nella sua ricetta ha usato solo sale, pepe, maionese e ha fritto la carpa in padella. Izolina, Olga e Sandra hanno proposto di aggiungere altri ingredienti e cuocere il pesce in forno. Tutti erano curiosi di vedere se le incisioni fatte sul pesce riuscivano a risolvere il problema delle spine sottili. E così è stato. Livello di difficoltà 2 Tempistica: Quanto tempo occorre per prepararlo? 30 min 54 Quanto tempo occorre per cucinarlo? 15 min 4.4 Carpa al forno con carote Utensili da cucina: Quali sono gli utensili necessari per cucinare il piatto? Padella, grattugia, teglia Ingredienti: Lista degli ingredienti con quantità 1 carpa 1.5 kg, 2 carote, 2 cipolle, 100g panna acida, 1 cucchiaio di mostarda, succo di limone da spremere, sale e pepe, 1 cucchiaio di mostarda, olio vegetale. Procedimento: Pulite la carpa e fate delle incisioni lungo tutto il pesce ad1cm di distanza l’una dall’altra da entrambe le parti. Passate a sale e pepe il pesce da entrambi i lati e all’interno. Spremete del succo di limone su tutto il pesce. Lasciate che il pesce assorba il sale mentre preparate il ripieno. Grattugiate le carote grossolanamente. Tagliate le cipolle e soffriggetele leggermente nell’olio. Aggiungete le carote alla padella con le cipolle. Mentre friggete mescolate e aggiungete dell’acqua in modo da ottenere uno stufato di verdure. Dopo che le carote iniziano ad ammorbidirsi aggiungete la mostarda. Riempite il pesce di verdure. Mettete il pesce in una teglia e versatevi a poco a poco sopra la panna acida diluita con dell’acqua. Infornate per 30-40 minuti a 200°C in forno preriscaldato. Suggerimenti pratici e segreti: Qualche segreto per renderla più saporita? Se resta del ripieno, spargetelo sopra il pesce. Dopo 30 minuti in forno controllate che il pesce non cuocia troppo. Quando diventa dorato, è pronto. Decorazione: riso, patate bollite o al forno, verdure al vapore. Suggerimenti per la salute: Quali disturbi può contribuire a curare questo piatto? Il pesce contiene molti acidi grassi omega 3 e un consumo regolare di pesce può ridurre il rischio di diverse malattie o disordini. Suggerimenti per la stagione: Qual è la stagione ideale per consumare il piatto? Perché? Le carpe vengono allevate nei laghi e si trovano tutto l’anno. 55 Nome, cognome: Wai Kraft Età e paese/i di provenienza: 33 anni, Regno Unito Mariama Dan 55 anni, Francia Edith Burgos 61 anni, Bolivia Carattere innovativo: La salteña è una specie di empanada boliviana al forno che tradizionalmente ha un ripieno a base di manzo, suino o pollo. Ma, per creare una ricetta fusion, abbiamo riempito le salteñas con un misto di ingredienti tipici della cucina asiatica e nigeriana (noccioline della Nigeria, olio di sesamo, zenzero e salsa di soia, molto utilizzata in Asia). Livello di difficoltà 2 Tempistica: Quanto tempo occorre per prepararlo? 2 ore Quanto tempo occorre per cucinarlo? 1 ½ ora Ingredienti: Lista degli ingredienti con quantità Impasto per le Salteña: 12 tazze di farina, 1½ tazza di lardo o margarina (bollente), 6 uova intere, ½ 56 tazza di zucchero, 3 cucchiaini di sale, 2 tazze (circa) di acqua tiepida. 4.5 Saltenitas International Ripieno per le salteñas: 1 kg carne (pollo, manzo o maiale), 3 tazze di cipolle bianche, 250 g burro, salsa di soia, zenzero, olio di sesamo, coriandolo, sale, zucchero, ¼ cucchiaino di peperoncino, pepe nero, noccioline. Procedimento: Ripieno per le saltenas: Mettete l’olio di sesamo e il peperoncino in una casseruola e fate soffriggere per un paio di minuti. Aggiungete quindi lo zenzero, il pepe nero e il sale. Fate cuocere per dieci minuti a fuoco lento in modo che il composto non si attacchi al fondo della pentola. Mescolate costantemente, poi aggiungete la cipolla bianca e fate cuocere per altri cinque minuti. Spegnete il fuoco, aggiungete zucchero, coriandolo, zenzero e salsa di soia. In un’altra casseruola fate cuocere la carne, poi mescolatela velocemente con la salsa di cipolle e spegnete il fuoco. Aggiungete il composto direttamente sull’impasto. Impasto: Mettete la farina in una ciotola e aggiungete la margarina bollente. Mescolate velocemente con un cucchiaio di legno. Lasciate raffreddare qualche minuto e aggiungete le uova, lo zucchero e acqua tiepida con sale. Impastate fino ad ottenere un impasto asciutto. Coprite l’impasto con una tovaglietta e lasciate riposare per dieci minuti. Lavorate l’impasto ricavandone delle palline e assottigliatele con un rullo una ad una, fino ad ottenere dei cerchi di pasta. Sopra ciascun cerchio mettete un cucchiaio di ripieno. Inumidite le estremità di ciascun cerchio con dell’acqua, piegatelo e unite bene le estremità in modo che ogni salteña sia chiusa perfettamente. Fate in modo che la parte chiusa sia quella superiore. Mettete le salteñas sopra un foglio di carta forno e infornatele ad alta temperatura (300 C°) lasciandole cuocere sette-dieci minuti. Servitele calde. Suggerimenti pratici e segreti: Qualche segreto per renderla più saporita? Le saltenas devono essere succose (quasi come uno stufato dentro una sfoglia). Hanno la forma di un pallone da calcio e non sono piatte come le empanadas argentine. Per mangiarle bisogna tenerle verticalmente, iniziare a mangiarle da un’estremità e finirle senza far cadere il ripieno. Nel ripieno potete anche aggiungere olive, uvetta o uova. Suggerimenti per la stagione: Qual è la stagione ideale per consumare il piatto? Perché? Sarebbe preferibile consumarla in inverno (perché è una ricetta calda e piccante) 57 Nome, cognome: Meifang Chang Età e paese/i di provenienza: 61 anni, Cina Rozo Martha 33 anni, Colombia Pilar Vargas 39 anni, Colombia Carattere innovativo: Nella cultura asiatica il tofu viene spesso utilizzato per preparare piatti locali, inoltre possiede molte proprietà benefiche in quanto ha un alto contenuto proteico. In questa ricetta abbiamo aggiunto l’erba cipollina cinese (‘ciboulettechinois’) ad un piatto colombiano tradizionale (Sancocho Colombiano), insieme ad alcune spezie tipiche della cucina asiatica. Livello di difficoltà 2 Tempistica: Quanto tempo occorre per prepararlo? 2 ore 58 Quanto tempo occorre per cucinarlo? 1 ½ ora 4.6 Sancocho Asiatique Ingredienti: Lista degli ingredienti con quantità Tofu (2 pezzi), 4 pezzi di pollo, 500g tapioca, 2 pannocchie, 500 g di patate novelle, 4 pomodori, 2 avocado, 2 carote, 2 banane verdi, Coriandolo, erba cipollina cinese, cipolla, olio, sale, 7 spicchi d’aglio, 3 carote tritate, 1 peperone rosso tritato, 1 peperone verde tritato, 1 cipollotto tritato, 1 cucchiaino di cumino, Sale e pepe, 1 pollo tagliato a pezzi, 1 piccola tapioca sbucciata e tagliata a pezzi, 1 banana verde sbucciata e tagliata a pezzi, 5 patate, 2 platani maturi sbucciati e tagliati a pezzi, 4 pannocchie tagliate a pezzi Procedimento: Salsa asiatica: in una padella fate soffriggere la cipolla tritata, l’erba cipollina cinese, i pomodori (tagliati a pezzi) e l’aglio. Zuppa colombiana: nella pentola mescolate acqua, pollo, coriandolo e sale, carote tritate, manioca, patate novelle e banane. Fate cuocere per 15 minuti. Aggiungete le pannocchie e fate cuocere per altri 10 minuti. In una pentola mescolate aglio, carote, peperoni, cipolla e peperoncino. Aggiungete cumino, sale e pepe. Portate a ebollizione, abbassate il fuoco e lasciate cuocere per 30 minuti. Aggiungete il pollo e fate cuocere altri 20 minuti. Aggiungete la tapioca e il platano verde, le patate, il platano maturo e le pannocchie e fate cuocere per altri 15 minuti. Condite con sale e pepe e aggiungete il tofu. La zuppa può essere servita in una ciotolina insieme alle pannocchie, gli avocado e le arepas o tortillas su piatti separati. Si può anche aggiungere del coriandolo fresco tritato. Suggerimenti pratici e segreti: Qualche segreto per renderla più saporita? Come in Italia ogni famiglia fa una versione propria delle lasagne, così molte famiglie in Colombia preparano una versione personalizzata della zuppa tradizionale (‘Sancocho Colombien’). Si dice che sia così potente da riuscire a riportare in vita i morti. Per questo viene servita dopo le feste, ma è anche un piatto perfetto per il pranzo domenicale. Suggerimenti per la stagione: Qual è la stagione ideale per consumare il piatto? Perché? Vacanze, come Natale ecc. Il Sancocho Colombiano è anche un piatto perfetto per le riunioni familiari nei giorni di festa. 59 Nome, cognome: Beck Huguette Età e paese/i di provenienza: 59 anni, Francia Vanessa Torrico 34 anni, Bolivia Blanca Zornosa Colombia Carattere innovativo: Il piatto originale è un piatto tipico colombiano (Bandeja paisa), uno dei piatti colombiani più famosi che trova le sue origini nella regione andina del paese, i cui abitanti vengono chiamati “Paisas”. Tradizionalmente viene servito con il riso, ma le donne hanno deciso di sostituirlo con il couscous, un piatto arabo tradizionale molto diffuso in Francia. Livello di difficoltà 2 Tempistica: Quanto tempo occorre per prepararlo? 2 ore Quanto tempo occorre per cucinarlo? 1 ½ ora Ingredienti: Lista degli ingredienti con quantità Per le polpette di carne: manzo, coriandolo, pangrattato, aglio, latte, cipolle. 60 Bandeja paisa: solitamente preparata con carne tritata, in questo caso sostituita dalle polpette. 4.7 Couscous Paisa Salsa Hogao: cipolle, scalogno, pomodori, aglio, cumino, sale, pepe, 3 tazze di fagioli rossi, 2 cucchiai di olio, 900g bacon, chicharrones (fette di suino fresco), 6 uova, 4 cipolle grandi, 4 pomodori, coriandolo, sale, aceto Arepa: 3 tazze di maizena (Bianca o gialla), 2 tazze di acqua calda, 2 cucchiaini di olio, sale. Decorazione: Platani dolci (maturi), arepa, avocado (tagliati a pezzi), lime Procedimento: Cucinate separatamente il couscous e le polpette (unite pangrattato, manzo, latte, aglio, cipolle, coriandolo e fate soffriggere in una padella). Bandeja paisa: Immergete i fagioli in acqua; lasciateli immersi una notte (la notte prima di preparare la ricetta). Cucinate i fagioli nella stessa acqua e mescolate con metà dell’olio. Quando i fagioli sono morbidi, aggiungete il sale e versate metà dell’hogao. Fate diventare il bacon croccante e friggete i chicharrones. Aggiungeteli al composto. Quando i fagioli sono diventati teneri versate il resto dell’hogao e fate cuocere per altri 5-10 minuti. In una pentola scaldate l’olio a fuoco alto, quindi friggete con cura i platani dolci. Servite il piatto in vassoi insieme al riso, all’avocado e alle arepas. (Potete anche aggiungere 6 uova fritte, è questo il modo tipico in cui si prepara il piatto). Hogao: Mescolate tutti gli ingredienti e fate cuocere in una pentola per 10 minuti. Arepas: versate la maizena per le arepas in una ciotola abbastanza grande per impastarla. Versate l’olio sulla farina. Aggiungete acqua e sale e mescolate fino a formare un impasto. Lavorate l’impasto fino a creare delle palline, schiacciatele, scaldate l’olio in una padella a fuoco medio alto e fate cuocere fin quando non diventano dorate da entrambi i lati. Suggerimenti pratici e segreti: Qualche segreto per renderla più saporita? Servite con banane fritte (platani), avocado in pezzi e arepas (gallette di mais - ‘galletas de mais’) o tortillas, che possono essere una buona alternativa al pane. Suggerimenti per la stagione: Qual è la stagione ideale per consumare il piatto? Perché? Tutte le stagioni 61 Ricette sul sito web Rimedi curativi naturali Impacchi di camomilla per occhi stanchi Canarino Changa Caballuna Uova per guarire le ustioni Semi di lino Infuso di limone, zenzero e menta Panecotto Torta salata agli spinaci (Pfannenböregi con Spinaci - IspanakliTavaBöregi) Rimedio a base di foglie di baobab Sale grosso per il mal di gola Balsamo per guarire le ferite Ricette tradizionali Falafel Torta al miele veloce Insalata di arance Pierogi Russi Steak and onionpie (pasticcio di carne e cipolle) Zuppa di ortiche Topfenblattln con crauti e salsa alle mele Welsh Cakes – Tortinegallesi 62 Ricette Fusion “All inside” vegetables Polpette di grano saraceno Couscous Paisa Kedgeree Patate Bombay alla messicana Multi-coloredsoup Zuppa fantasia di ceci Riso e patate con diversi tipi di verdure Yoghurt soapYaylaCobasi (zuppa di yogurt con pane arrostito) 63 Conclusione e ringraziamenti Il progetto ALCE è nato dalla nostra forte convinzione che l’incontro con nuove culture attraverso le tradizioni e il cibo aiuti a preservare la memoria del nostro patrimonio intangibile. Nel corso della storia, il ruolo delle donne è stato fondamentale nella trasmissione di queste conoscenze e pratiche. Le nostre tradizioni europee diventano sempre più varie e ricche. Abbiamo deciso di scoprirle insieme a gruppi di donne adulte provenienti dalle realtà locali e giovani donne migranti in 5 paesi europei. Questo libro racconta la storia dei nostri incontri. Speriamo che il Libro di Cucina Alce stimoli la vostra creatività e diversità in ambito culinario, curativo e nella scoperta del benessere. Vogliamo ringraziare tutti i gruppi locali di Palermo, Liverpool,Innsbruck, Parigi e Kaunas per aver condiviso le loro ricette, rimedi naturali e storie familiari personali e per l’entusiasmo che hanno mostrato nella creazione di ricette “fusion” e interculturali. Autori di questo libro di cucina: Italia - Appiah Gifti, Amy Fall, Antonella Lo Sardo, Aurora Sousa Cabrai, Barbara Randazzo, Daniela Tomasino, Danica Urošević, Domenica Sesti, Francesca Lubrano, Giovanna Maria Guastella, Giusy Ministeri, Helen Gomero Caldas, Kolsuma Begum, Karina Rejmer, Lima Rahman, Maria Nocilla, Maria Randazzo, Maria Nowak-Szabat, Miriam Mesi, Manuel Fernandez Morales, Rosaria Puleo, RoshnaraCorby, Seynabou Dieng, Tao Qiran, Therese Niankoye Grovogui, Yuena Cheng. Austria - Egleemar Hernández-Dahm, Silvana Antequera, Seda Ekinci, N.N., Semra Arslan, Seycan Karahan, Yildiz Ülker, Sevim Caglar, Zeynep Aktay, TraudelHillebrand, GerdaReichinger, Sonja Thönig, Margareta Irschick, Irene Buchberger, Helga Knöpfler. 64 Lituania - Irena Armanavičienė, Gema MarijaBagdanavičienė, AistėBakanauskaitė, Sandra Bekešiūtė, MarijaBindokaitė, Aldona Čiūtienė, Izolina Genienė, Rita Jerofejevienė, Marija Lebedienė, Ernesta Mosteikaitė, Liucija Paškauskienė, Irena Pekarskienė, Simona Persijanovaitė, Olga Širočenko. Le fotografie a pag. 44e 54 sono state scattate da Laimutis Brunza della rivista Šeimininkė. Regno Unito - Lydia Gough, Catherine Dorrington, Sandra Daley, Margaret Roberts, Lynn Easthope, Natasha Perkins, Sophia Nalukwago, Jasmine Awune, Cynthia Saltmarsh, Maelle Patourel, Entisar Abdelghani, Ayat Awad, Shahanaz Islam, Janet Johnstone, Rita Jeevan, Iman Saeed, Fouzia Anjum, Lisa Gadzikwa, Irene Cole, Cynthia Lamont, Gillian Deakin, Naveeda Malik, Maria Irene La Pera, Dede Farrelly. Francia - Vanessa Torrico, Wai Krafft, Ji Hae KIM, Pilar Vargas, Blanca Zornosa, Angela Garcia, Martha Rozo, Carolina Diaz, Daniela Yepes, Huguette Beck, Claudia Tenaglia, Mariama Dan, Gladys Ceballos, Edith Burgos, Eloisa Luna, Meifang Chang, Lina Puerta. Un ringraziamento speciale ai Trainer ALCE per il sostegno durante la preparazione delle ricette e la creazione di questo libro di cucina: Rosina Ndukwe, Petra Jamnik, Rūta Malaškevičienė, Anna Greissing, Soad Ibrahim e Francesca Vacanti per le traduzioni e il supporto professionale. 65 Il presente progetto è finanziato con il sostegno della Commissione europea. L’autore è il solo responsabile di questa pubblicazione e la Commissione declina ogni responsabilità sull’uso che potrà essere fatto delle informazioni in essa contenute. 66