yom ha`shoah v`hagvurah commemoration

Transcription

yom ha`shoah v`hagvurah commemoration
The Jewish Community Relations Council presents
Yom Ha’Shoah
V’Hagvurah
commemoration
Holocaust Remembrance Day 2013
In memory of the six million Jews who perished during the Holocaust
A Community-Wide Memorial Observance
Sunday, April 7, 2013 | 27
‫ניסן‬
Congregation Har Shalom
11510 Falls Road, Potomac, MD 20854
1 Yom Ha’Shoah v’hagvurah Commemoration
Holocaust Remembrance Day 2013
5773
program
National Anthem
Memorial Candle Lighting
Song: Ani Maamin
Hazzan Henrique Ozur Bass / Hazan, Congregation Har Shalom
6 candles (p. 2)
Hazzan Henrique Ozur Bass (p. 3)
Welcome
Ronald Paul, MD / Chair, JCRC Holocaust Commission
Minute of Silence
Greetings
Rabbi Adam Raskin / Rabbi, Congregation Har Shalom
Memorial to the Destroyed Communities
Bernie & Francine Lubran (p. 3)
Poem: “Freedom”
Edith Mayer Cord (p. 4)
Song: “Acheinu”
Introduction of Keynote speaker
Keynote Address
Dr. Walter Reich (p. 5)
Poem: “Zachor”
Herman Taube (p. 6)
Annual Reconfirmation of the
Legacy of the Holocaust
The Pledge of Acceptance
Pledge of Continuation
Nesse Godin (p. 7)
Michlean Amir (p. 8)
Stephan Kallus (p. 8)
Song: El Maleh Rachamin
Kol Sasson
Joe Sandler / President, JCRC of Greater Washington
Hazzan Henrique Ozur Bass (p. 9)
Holocaust Kaddish Rabbi Adam Raskin and Herman Taube (p. 10)
All Rabbis are invited to the Bima to lead the reciting of the Kaddish.
Hymn of the Partisans
Congregation, Hazzan Henrique Ozur Bass (p. 11)
Hatikvah
Congregation, Hazzan Henrique Ozur Bass and Kol Sasson (p. 12)
Remember a Child Program
(p. 13)
Acknowledgements and Thanks
(p. 14)
2 Yom Ha’Shoah v’hagvurah Commemoration
Holocaust Remembrance Day 2013
memorial candle lighting
‫מדור לדור‬
From Generation to Generation
All Holocaust survivors are invited to stand and be honored as the candles are lit.
Candle 1
Candle 5
Halina was born in Krakow, Poland. After her father
was arrested and sent to a Siberian work camp by
the Soviets, she, her mother and her sister used
false papers to hide in plain site from the Nazis in
Jaroslaw, Poland. After the war, Halina’s family was
reunited and settled in London, England. Halina
immigrated to the U.S. in 1968 and today volunteers
at the U.S. Holocaust Memorial Museum. Halina
has 2 sons and 2 granddaughters.
Katie was born in Vienna, Austria and escaped to
Hungary in 1938. She is a survivor of the Kistarcsa
concentration camp and Budapest Ghetto. She,
her father and brother survived in one of Raoul
Wallenberg’s protected houses for some time. Her
family was liberated in 1945 and she emigrated
to the U.S. 1948. She has 2 children and 3
grandchildren.
Halina Peabody
Joe and Nancy Yasharoff
Hannah and Olivia Yasharoff
Candle 2
Manya Friedman
Gary Friedman
Joey Friedman
Manya was born in Chmielnik, a small town in
central Poland. She is a survivor of the Sosnowiec
Ghetto, forced labor camps, and Rechlin and
Ravensbruck concentration camps. Manya’s family,
including her mother, father and two brothers,
perished in Auschwitz. She was liberated by the
Swedish Red Cross in 1945 and emigrated to the
U.S. in 1950. Manya has one daughter and one son
and one grandson.
Candle 3
Sylvia Rozines
Greg Rozines
Sylvia was born in Lodz, Poland. Sylvia is a survivor
of the Lodz Ghetto where she and her family lived
from 1939-1944. When the ghetto was liquidated,
her parents and sister worked cleaning out the
ghetto, while Sylvia was hidden from the Nazis in a
factory basement. After the ghetto was liquidated,
Sylvia, her older sister Dora, and a younger cousin,
Isaac, were three of only twelve children who
survived the Lodz Ghetto. Sylvia was liberated in
1945 by the Russian army. She has one son and
two grandchildren.
Candle 4
Alfred Traum
Yael Traum
Isaac and Sophie Sutrovsky
Freddie was born in Vienna, Austria. He
and his sister, Ruth, were sent on one of the
Kindertransports to London in 1939 to escape.
Freddie and Ruth lived out the war in both London
and the English countryside. After the war, Freddie
and Ruth learned their entire family had perished.
Freddie served in both the British and Israeli armies
after the war. Freddie married another Holocaust
survivor, Josiane and they emigrated to the U.S.
in 1963. Together they have three children and 2
grandchildren.
Katie Altenberg
Marilyn Falik
Jackie Williamowsky
Marilyn is the daughter of Holocaust survivors,
Morris and Helene Falik from Stryj/Lvov, Poland.
Morris and Helene were married in May 1939.
They left the Stryj ghetto with family and friends
for the nearby forests, surviving much of the time
in underground bunkers and were liberated by the
Russian Army. In January 1951, they emigrated and
settled in New Jersey, raising two daughters, and
in the fullness of time, becoming grandparents.
Morris and Helene are buried in Jerusalem.
Candle 6
William Eisner
Larry Goldkind
Jennifer Beekman
William was born in Austria. William and his father
left Austria in 1939 after his father was arrested and
then released from Dachau. His family including his
mother and grandparents went to Shanghai, China
by way of Italy. They stayed in Shanghai for 10 years,
first while free, then under Japanese occupation, all
the while trying to get to the U.S. Under the threat
of communism, in 1949, the Joint Organization
arranged for William’s family to leave Shanghai.
They left on a ship which arrived in San Francisco
and traveled through the U.S. to Ellis Island where
they were not allowed to leave the ship. They then
sailed to Bari, Italy where they disembarked and
were taken by truck to Trani, Italy. From Trani they
were transported to a refugee camp near Haifa,
Israel. After one year of persistence, William’s
mother secured U.S. visas for their family and they
emigrated in 1950. William and his wife, Rossalyn,
have been married for 54 years. They have 3 sons
and 5 grandchildren.
Jennifer is the grandaughter of Sophie and Nat
Gorodetzky, who were both born in Poland. Nat,
who lost his parents and much of his family in the
war, is a survivor of the Lodz Ghetto and several
concentration camps. Sophie escaped the Warsaw
Ghetto and after her capture with false papers, was
tortured as a political prisoner at Ravensbruck.
Yom Ha’Shoah v’hagvurah Commemoration Holocaust Remembrance Day 2013
3
song
Ani Maamin
‫אני מאמין‬
Ani ma’amin,
Be’emuna shelema
I believe with complete faith
In the coming of the Messiah, I believe
Beviat hamashiach ani ma’amin
Beviat hamashiach, ma’amin
Beviat hamashiach ani ma’amin
Beviat hamashiach, ma’amin
Believe in the coming of the Messiah
In the coming of the Messiah, I believe
Believe in the coming of the Messiah
And even though he may tarry
Nonetheless I will wait for him
And even though he may tarry
Nonetheless I will wait for him
Veaf al pi sheyitmahmeha
Im kol zeh, achake loh
Veaf al pi sheyitmahmeha
Im kol zeh, achake loh
Im kol zeh, im kol zeh, achake loh
Achake bechol yom sheyavoh
Im kol zeh, im kol zeh, achake loh
Achake bechol yom sheyavoh
‫ֵמה‬
ָ ‫של‬
ְׁ ‫ָאמין ֶּב ֶאמונָה‬
ִ ‫ָאניִ ָמ‬
‫ִח‬
ַ ‫ׁשי‬
ִ ‫ְּבביִַאת ַה ָמ‬
‫ִת ַמ ְה ֵמ ַה‬
ְ ‫שי‬
ֶׁ ‫וְַאף עַל ִפי‬
‫עִם ּכָל זֶה ֲא ַחּכֶה לֹו ְּבכָל יֹום‬
Nonetheless, I will wait for him
I will wait every day for him to come
Nonetheless, I will wait for him
I will wait every day for him to come
memorial to destroyed communities
Presented by Bernie & Francine Lubran
Israel’s Yad Vashem was established by legislation in 1953 stating, “A memorial authority,
Yad Vashem, is hereby created in Jerusalem... for the communities, synagogues,
movements and organizations, public, cultural, educational, religious, and charitable
institutions that were destroyed and ruined by the evil stratagem to wipe the name of
Israel and its culture off the face of the earth.” Part of our responsibility as the Jewish
Community is to continue this legacy by remembering the Jewish communities of Europe
destroyed by the Nazi machine.
The Holocaust caused the destruction of thousands of ancient and flourishing
communities in the European countries which fell under Nazi domination. These
communities were the scenes of generations of vibrant and flourishing Jewish life
which grew up wherever Jews settled. No city, town or village was too small to escape
the diabolical schemes of the Nazis to annihilate the Jewish people. Six million Jews
perished, but 20,000 Jewish communities also were destroyed.
It is a sacred duty to commemorate the names of these communities. Please join in
reciting their names
Austria
Latvia
Belgium
Lithuania
Bulgaria
Luxembourg
Czechoslovakia
Norway
Estonia
Poland
France
Romania
Germany
Soviet Union
Greece
The Netherlands
Hungary
Yugoslavia
Italy
At the conclusion of the service, please take a moment to view
the photos memorializing these 19 communities.
4 Yom Ha’Shoah v’hagvurah Commemoration
Holocaust Remembrance Day 2013
poem
Freedom
Written and read by Edith Mayer Cord
Edith M. Cord was born and raised in Vienna, Austria. Edith’s family fled from the Nazis to Italy and
then to France. Her father and brother were murdered in Auschwitz while she and her mother struggled
to survive in hiding. This poem was written on the day Edith successfully crossed into Switzerland
from Nazi-occupied France after hours of trudging in the mud through the woods. At the time,
Edith was a teenager who had hidden in plain sight in various schools and a convent under a false
identity. She crossed into Switzerland with 30 other teenagers and a 5 year old boy.
Liberté
Freedom
Mon rêve est réalité
Nous voilà en liberté!
Plus de cache-cache,
Plus de mensonges,
Plus de faux papiers,
Plus rien qui me ronge.
My dream is reality
We are free!
Je ne veux point penser au lendemain.
Pour aujourd’hui nous sommes tous réunis
Et ici on ne nous veut que du bien.
I do not want to think about tomorrow.
For today we are all together
And here no one will harm us.
Est-ce vrai que je suis libre?
Il me semble que je suis ivre!
Je me laisse aller à ce délice
Car fini est le supplice
De sans cesse jouer la comédie
Sans jamais montrer son ennui.
Is it true that I am free?
I think that I am drunk!
I let myself feel this delight
Because ended is the torture
Of always pretending
Without ever showing my true feelings.
Mais désormais tout cela est fini
Et j’aspire de nouveau aux douceurs de la vie.
But now all this is behind me.
And I yearn again for the sweetness of life.
Camp de Claparède, Suisse
Switzerland, May 23, 1944.
Le 23 mai 1944.
Translated from the French.
No more hiding
No more lying
No more false papers,
Nothing to trouble me.
Yom Ha’Shoah v’hagvurah Commemoration Holocaust Remembrance Day 2013
5
keynote address
Presented by Dr. Walter Reich
Walter Reich, a practicing psychiatrist, is the Yitzhak Rabin Memorial Professor of International Affairs, Ethics
and Human Behavior, and Professor of Psychiatry and Behavioral Sciences, at The George Washington
University; a Senior Scholar at the Woodrow Wilson International Center for Scholars; and a former Director
of the United States Holocaust Memorial Museum.
Dr. Reich has written and lectured widely on the Holocaust, Holocaust memory, genocide, terrorism, human
rights, the Israeli-Palestinian conflict, psychiatry, medical ethics and national and international affairs.
In addition to scholarly publications, he has written for general audiences in The New York Times, the
Washington Post, the Los Angeles Times, The Atlantic, Harper’s and other newspapers and magazines.
Since the early 1970s, Dr. Reich has worked for the protection of human rights around the world, and
has led or served on numerous human-rights organizations. Dr. Reich has received numerous academic
and professional awards, including a Special Presidential Commendation from the American Psychiatric
Association in 1998 “in recognition of his distinguished leadership and scholarship as Director of the
United States Holocaust Memorial Museum in Washington, DC , and of his being a renowned champion of
Human Rights.”
Dr. Reich was in residence several times at Mishkenot Sha’ananim in Jerusalem, a center for scholars,
artists, scientists and writers. He lives in Chevy Chase, Maryland, with his wife, the novelist Tova Reich.
They have three children.
6 Yom Ha’Shoah v’hagvurah Commemoration
Holocaust Remembrance Day 2013
poem
Zachor
Written and Read by Herman Taube
This is the 45th year Herman has written and recited a poem at Maryland’s
Yom Ha’Shoah Commemoration. Herman turned 95 years old this year.
The flow of tears will never diminish,
The martyrs suffering were too great
for us to forget their bloody sores,
there is no healing, they don’t disappear.
Seven decades passed since WWII
thousands of cities turned to ashes,
the world reacted in silence, to the
news that Six million Jews perished.
In Europe, they massacred like cattle.
a million and a half Jewish children,
every year, the immolation-tolls grew,
and the free world leaders were dumb. . .
Thousands of Jews were fighting in the
Warsaw Uprising and in other Ghetto’s
Jews served in the Allied armies, helping
to liberate the remnants of the camps.
Now, seventy-one years later, we don’t
seek pity, but let’s not forget the martyrs,
the thousands of Jewish communities gone,
in countries, cities of our former homelands.
The date of January 27, ’45, day of Auschwitz
Liberation, the U.N. declare this as Memorial
Day for the victims of the Nazi’s brutalities.
For us, survivors, it sounds like a mockery.
Survivors mourn every day the Holocaust.
In our hearts we carry our lost dear-ones,
we will remember them as long as we live.
We will not forget them, we will not forgive!
‫אויסשוויץ באפרייאונג טאג‬
".‫"רמעות מפח ומפח טבעים ומקלוים‬
‫דוד בר סללם‬
,‫דער קוואל פון טרערן שעפן זיך נישט אויס‬
‫די ליידן פון די קרבנות איז געווען צו גרויס‬
‫אפענע ווונדן‬-‫צו קענען פארגעסן די בלוטיק‬
.‫ ווילן נישט פארשווונדן‬,‫וואס היילן זיך נישט‬
‫זיבעציק יאר פארביי צייט מלחמה אנהויב‬
,‫טויזענטער שטעטלעך אוועק אין שטויב‬,
‫די וועלט מיט שווייגעניש האבן אויפגענומען‬
.‫די נייעס אז זעקס מיליאן זענען אומגעקומען‬
,‫ געשאכטן ווי רינדער‬,‫איבער גאנץ אייראפע‬
‫א מיליאן און א האלב קליינע יידישע קינדער‬
,‫מיט יעדן יאר איז די צאל קרבנות געשטיגן‬
.‫ האבן געשוויגן‬,‫וועלט" פירער‬-‫און די "פרייע‬
,‫פיל טויזענטער געקעמפט אין אויפשטאנדן‬
,‫ אויר אין אנדערע ווידערשטאנדן‬,‫אין ווארשע‬
,‫יידן האבן געקעמפט אין אליערטע ארמיווען‬
.‫געהאלפן די רעשטלעך קרבנות באפרייען‬
,‫זיבעציק יאר שפעטער מיר זוכן נישט רחמנות‬
,‫מיר טארן אבער נישט פארגעסן די קרבנות‬
,‫טויזענטער יידישע ישובים אוועק אין פלאמען‬
.‫שטעטלעך אין לענדער פון ווו מיר שטאמען‬
,‫ חורבן אייראפע" יעדן טאג‬,‫מיר וויינען אויפן‬
,‫זכרון פון מיין משפחה אין הארץ איר טראג‬
,‫מיר וועלן זיי געדענקן אזוי לאנג ווי מיר לעבן‬
!‫מיר וועלן נישט פארגעסן אין נישט פארגעבן‬
‫הערמאן טאובע‬
Yom Ha’Shoah v’hagvurah Commemoration Holocaust Remembrance Day 2013
7
the annual reconfirmation
of the legacy of the holocaust
The Legacy of Holocaust Survivors
Presented by Nesse Godin
Nesse Godin was born in Lithuania. She is a survivor of the Stuthoff Ghetto, a concentration camp,
four Nazi labor camps and a death march. Today, Nesse and her husband Jack have three children,
seven grandchildren, and five great-grandchildren. In honor of the women who saved her life,
Nesse has dedicated her adult life to teaching and sharing memories of the Holocaust.
All survivors are invited to rise and join in the reading of the pledge
We take this oath!
We take it in the shadows of flames, whose tongues scar the soul of our people; we
vow with our sadness hidden, our faith renewed; we vow we shall never let the sacred
memory of our perished six million brethren be forgotten or erased.
We saw them hungry, in fear, we saw them at the threshold of death; true to their faith. We
received their silence in silence, we merged their tears with ours, we are the remaining
witnesses: of deportations, executions, mass graves, death camps, mute prayers
and cries of revolt. The young, the old, the rich and the poor. The ghetto fighters, the
partisans, the scholars and the messianic dreamers, the tradesmen and businessmen,
the Chassidim and the Misnagdim. Like a cloud we saw them vanish.
We take this oath!
Vision becomes word, to be handed down from father to son, from mother to daughter,
handed down from generation to generation.
Zachor. Remember what the Nazi murderers and their accomplices did to our Jewish
people. Remember them with rage and contempt. Remember what an indifferent world
did to us and to itself. We must also remember the good deeds of the righteous gentiles.
In 1981, We took this oath in Israel near the Kotel. There we handed down a legacy to our
children in the shadows of the flames of six symbolic candles. Tonight, at this assembly,
we reaffirm our oaths in the shadows of the flames of these six yarzheit candles honoring
the memory of our six million, acheinu b’nai Yisrael, our Jewish brethren.
We take this oath!
Our memory will become words. Words of history of the Holocaust to be handed down
from generation to generation, midor ledor. Unsere Kedoshim mir velen eich keinmol nit
fargesen.
8 Yom Ha’Shoah v’hagvurah Commemoration
Holocaust Remembrance Day 2013
the pledge of acceptance
Accepted by Michlean Amir
All children of survivors are invited to rise and join in the reading of the pledge
We, who are your sons and daughters, belong to a generation in which every attempt was made for us to
never exist. We, who represent your victory and your triumph over evil of unthinkable dimensions, accept
the responsibility to preserve and protect the legacy of the Holocaust.
We pledge to commemorate. We pledge to educate. We pledge to forever remember.
We pledge to you, our mothers and fathers, who suffered in ways which words cannot describe, that our
commitment is an everlasting commitment for this generation and for every generation to come.
We dedicate this pledge to our beloved grandmothers and grandfathers, who never lived to see us.
We dedicate this pledge to our aunts, uncles, cousins, brothers and sisters, who are forever missing from
our lives.
We dedicate this pledge to all the six million Jewish men, women, and children who were so brutally
murdered, but who will always be in our thoughts and in our hearts.
the pledge of continuation
Accepted by Stephan Kallus
Stephan Kallus is the grandchild of Lou Kallus. Lou was born in Munkacz, Czechoslovakia, the youngest of 4
children. Not long after, Nazi’s took over his town and his family was sent to Auschwitz. He and his brother were
split up from his mother and two sisters and forced to do slave labor and go on many death marches. On one of the
death marches, his brother Menachem (for whom Stephan is named) did not have the energy to complete the march
and was picked by in a truck and shot dead. After the war, Lou was sent to an OSE orphanage in France where by
chance he ran into a distant cousin who told him his mother and sisters had survived (he had presumed them dead)
and were in Israel, so his grandfather reunited with them there. He moved to New York where he met Stephan’s
grandmother. Lou is survived by three sons and six grandchildren, after passing away seven years ago.
All grandchildren of survivors are invited to rise and join in the reading of the pledge
We, who are your grandchildren will carry the survivors’ legacy to prove to ourselves and to others that we
can carry our victory, as well as to memorialize those loved ones who perished in the Holocaust.
We pledge to:
Always remember who we are, where we came from, and also the traumas our grandparents endured and
survived;
Educate people of other ethnic, religious, and cultural groups about our grandparents’ experiences;
Commit to use lessons of the Holocaust to support justice, tolerance, peace, kindness and compassion;
Accept survivors’ memories and to pass them on to future generations.
9 Yom Ha’Shoah v’hagvurah Commemoration
Holocaust Remembrance Day 2013
Yom Ha’Shoah v’hagvurah Commemoration Holocaust Remembrance Day 2013
9
song
El Maleh Rachamim
‫אל מלא רחמים‬
Holocaust Memorial Prayer (Yad Va’Shem version)
‫ּוטהֹורִים‬
ְ ‫דֹושים‬
ִׁ ‫ ְּב ַמעֲלֹות ְק‬,‫שכִינָה‬
ְּׁ ‫ְפי ַה‬
ֵ ‫נּוחה נְכֹונָה עַל ַּכנ‬
ָ ‫ ַה ְמצֵא ְמ‬,‫רֹומים‬
ִ ‫ַח ִמים ׁשֹוכֵן ַּב ְּמ‬
ֲ ‫ֵאל ָמלֵא ר‬
,‫ירֹופה‬
ָּ ‫ ַח ְללֵי ַהּׁשֹוָאה ְּב ֵא‬,‫שת ִמילְיֹונֵי ַהיְּהּודִים‬
ֶׁ ‫ש‬
ֵׁ ‫של‬
ֶׁ ‫ּשמֹות‬
ָׁ ‫ְהירִים ֶאת ָכּל ַהְנ‬
ִ ‫ָקיע ַמז‬
ִ ‫ּזֹוהר ָהר‬
ַ ‫ְכ‬
‫שָאר‬
ְּׁ ‫ֵיהם ִמ‬
ֶ ‫ְמנִים וְעֹוְזר‬
ָ ‫ּחים ַה ֶּגר‬
ִ ‫ ִּבידֵי ַה ְמ ַר ְצ‬,‫שם‬
ֵׁ ‫ּסּפּו עַל ִקּדּוׁש ַה‬
ְ ‫ְשִנ‬
ֶׁ ‫ּשרְפּו ו‬
ְׂ ‫שִנ‬
ֶׁ ,‫ּש ֲחטּו‬
ְׁ ‫שִנ‬
ֶׁ ,‫ּהרְגּו‬
ֶ ‫שֶנ‬
ֶׁ
’‫ ה‬.‫יהם‬
ֶ ‫מֹות‬
ֵ ‫ִש‬
ְׁ ‫ וְיִצְרֹור ִּבצְרֹור ַה ַחיִּים ֶאת נ‬,‫ָמים‬
ִ ‫ָפיו לְעֹול‬
ָ ‫ַס ִּתירֵם ְּב ֵס ֶתר ְּכנ‬
ְ ‫ַח ִמים י‬
ֲ ‫ ָלכֵן ַּבעַל ָהר‬.‫ַמים‬
ִּ ‫ָהע‬
‫ָאמן‬
ֵ ‫ְנֹאמר‬
ַ ‫ ו‬,‫ּמין‬
ִ ָ‫ְקץ ַהי‬
ֵ ‫ֶמדּו לְגֹו ָרלָם ל‬
ְ ‫ וְיַע‬,‫נּוח ָתם‬
ָ ‫ ְּבגַן ֵעדֶן ְּת ֵהא ְמ‬,‫ָתם‬
ָ ‫ַחל‬
ֲ ‫הּוא נ‬.
El maleh rachamim shochen bameromim, hamtzey menuchah nechonah al kanfey
hashechinah, bema’alot kedoshim utehorim kezohar harakiya mazhirim et kol
haneshmot shel sheshet milyoneh hayehudim, chalileh ha’Shoah ba’Eropa, shenehergu,
shenish’chetu, shenisrefu, veshanisfu al kidush haShem, b’yadey hameratzchim
haGermanim ve’ozrehem misha’ar ha’amim. Lachen Ba’al harachamim yastiram b’seter
k’nafav le’olamim, v’yitzror bitzror hachayim et nishmotehem. Adonai hu nachalatam,
b’Gan Eden t’hey menuchatam, veya’amdu legoralam liketz hayamim, v’nomar amen.
God full of mercy, who dwells upon high, grant proper rest upon the wings of the Divine
Presence, in the great heights of the holy and pure who, like the brilliance of the heavens,
shine to all the souls of the six million Jews slain in the European Holocaust who were
killed, and slaughtered, and burned, and destroyed in sanctification of God’s name, at the
hands of the German Nazi murderers and their assistants from other nations. Therefore
may the Master of mercy shelter them in the shelter of His wings for eternity, and bind
their souls with the bond of life. The Lord is their inheritance; may the Garden of Eden
be their resting place and may they stand for their destiny in the end of days. And let us
say: Amen
10 Yom Ha’Shoah v’hagvurah Commemoration
Holocaust Remembrance Day 2013
The Holocaust Kaddish*
All Rabbis present are invited to the bima to lead the congregation in reciting the Kaddish
Ve-yit-naseh, ve-yit-hadar
‫ויתנשא ויתהדר‬
Majdanek, Mauthausen, Minsk, Natzweiler Neuegamme
Ve-yit-aleh, ve-yit-halal
Ohrdruf, Plashov, Papenburg, Ponary
‫ויתעלה ויתהלל‬
Yit-gadal
Auschwitz-Birkenau-Bun, Balanowka, Belson
‫יתגדל‬
‫ויתקדש‬
Ve-yit-kadash
Belzec, Bialystok, Babi Yar
‫שמה דקודשא בריך הוא‬
Shmei d’kudesha, b’rich Hu,
Prague, Radom, Ravensbruck, Rehmsdorf, Riga
Shmei raba
Bochini, Bogdaovka, Buchenwald
‫לעלא‬
Le-eyla
Sachensburg, Sachsenhausen, San Sabba, Shauliai
B’alma divra chir-utei
Chelmno, Cracow, Dachau
‫מן כל ברכתא ושירתא‬
Min kol birchata v’shirata
Skarzysko, Kameinna, Sobibor, Stutthof
V’yamlich mal-chutei
Dakovo, Danica, Dora
‫תשבחתא ונחמתא‬
Tus-bechata ve-neche-mata
Thereisenstadt, Transnistria, Treblinka, Vilna
Be-chayei-chon, uv’yomei-chon
‫בחייכון וביומכון‬
Dumanovka, Ebensee, Edineti, Flossenburg
Da-amiran b’alma
Viavara, Warsaw, Zemun, Zhitomir
and the scores of other camps.
V’imru Amen.
‫דאמירן בעלמא‬
.‫ואמרו אמן‬
Yehei Shlama raba min shmaya‫יהא שלמא רבא מן שמיא‬
Ve-chayim aleinu
V’al kol Yisrael
V’imru Amen.
Oseh shalom bim-romav
Hu ya-aseh shalom Aleinu ve-al kol Yisrael
V’imru Amen.
‫וחיים עלינו‬
‫ועל כל ישראל‬
.‫ואמרו אמן‬
U’vchayei d’chol beit Yisrael
Gross Rosen, Gunskirchen, Gurs
‫בעלמא די ברא כרעותה‬
‫וימליך מלכותה‬
‫ובחיי דכל בית ישראל‬
Ba-agala u’vizman kariv
‫בעגלא ובזמן קריב‬
Herzogenbusc, Iasi, Jadovno, Kaiserwald
V’imru Amen..
‫ואמרו אמן‬
Ye-hei shmei raba m’vorach
‫יהא שמה רבא מבורך‬
L’olam ul’ol-mei alma-ya
.‫לעולם ולעלמי עלמיא‬
Yitbarach ve-yishtabach
‫יתברך וישתבח‬
Kamenets-Podolsk, Kishniev, Kovno, Klooga
‫עשה שלום במרומיו‬
‫הוא יעשה שלום‬
‫שמה רבה‬
Ve-yitpa’ar ve-yitromam
Lodz, Lubin, Lublin, Lvov, Lyons
‫ויתפאר ויתרומם‬
,‫עלינו ועל כל ישראל‬
‫ואמרו אמן‬
*The Holocaust Kaddish recited tonight serves as the only memorial for many whose families perished on dates
and in locations unknown. We intersperse many of the locations of death in our prayer.
11 Yom Ha’Shoah v’hagvurah Commemoration
Holocaust Remembrance Day 2013
Hymn of the Partisans (Zog Nit Keyn Mol)
!ָ‫זא ָג טשינ אמנייקל‬
Lyrics by Hirsch Glik of the Vilna Ghetto
Please Rise. Bolded verses below to be sung aloud.
Zog nit keyn mol az du geyst dem lesten veg,
Khtosh himlen blayene Farshteln bloye teg.
Kumen vet nokh undzer oygebenkte shoEs vet a poyk ton undzer trot-mir zaynen do!
,‫זָאג נישט קיינמָאל ַאז דו גייסט דעם לעצטן וועג‬
;‫כָאטש הימלען בלייענע ֿפַארשטעלן בלויע טעג‬
– ‫קומען וועט נָאך אונדזער אויסגעבענקטע שעה‬
!‫ס’וועט ַא ּפויק טָאן אונדזער טרָאט – מיר זייַנען דָא‬
Es vet di morgunzun bagildn undz dem haynt,
Un der nekhtn vet farshvindn mint faynd,
Nor oyb fazamen vet di zun im dem kayorVi a parol zol geyn dos lid fun dor tsu dor.
Dos lid geshribn iz mit blut un nit mit blay,
S’iz nit keyn lidl fun a foygl af der fray.
Dos hot a fold tsvishn falndike vent
Dos lid gezungen mit naganes in di hent!
Zog nit keyn mol az du geyst dem lesten veg,
Khtosh himlen blayene Farshteln bloye teg.
Kumen vet nokh undzer oygebenkte shoEs vet a poyk ton undzer trot-mir zaynen do!
,‫זון בַאגילדן אונדז דעם הייַנט‬-‫ס’וועט די מָארגן‬
,‫און דער נעכטן וועט ֿפַארשווינדן מיטן ֿפייַנט‬
– ‫נָאר אויב ֿפַארזַאמען וועט די זון אין דעם קַאיָאר‬
.‫ווי ַא ּפַארָאל זָאל גיין דָאס ליד ֿפון דור צו דור‬
,‫דָאס ליד געשריבן איז מיט בלוט און ניט מיט בליי‬
,ַ‫ס’איז ניט קיין לידל ֿפון ַא ֿפויגל אויף דער ֿפריי‬
‫דָאס הָאט ַא ֿפָאלק צווישן ֿפַאלנדיקע ווענט‬
.‫דָאס ליד געזונגען מיט נַאגַאנעס אין די הענט‬
,‫זָאג ניט קיינמָאל ַאז דו גייסט דעם לעצטן וועג‬
.‫כָאטש הימלען בלייענע ֿפַארשטעלן בלויע טעג‬
– ‫קומען וועט נָאך אונדזער אויסגעבענקטע שעה‬
!‫ס’וועט ַא ּפויק טָאן אונדזער טרָאט – מיר זייַנען דָא‬
Never say that you are going your last way,
though lead-filled skies above blot out the blue of day.
The hour for which we long will certainly appear.
The earth shall thunder beneath our tread that we are here!
The early morning sun will brighten our day,
and yesterday with our foe will fade away.
But if the sun delays and in the east remains
this song as password generations must maintain.
This song was written with our blood and not with lead.
It’s not a little tune that birds sing overhead;
this song a people sang amid collapsing walls,
with grenades in hands they heeded to the call!
Never say that you are going your last way,
though lead-filled skies above blot out the blue of day.
The hour for which we long will certainly appear.
The earth shall thunder beneath our tread that we are here!
12 Yom Ha’Shoah v’hagvurah Commemoration
Holocaust Remembrance Day 2013
Hatikvah (The Hope)
‫התקווה‬
Lyrics by Naphtali Herz Imber
The Hope
As long as within the Jewish heart
A Jewish soul still yearns
And eastward
The eyes gaze, toward Zion
‫כל עוד בלבב פנימה‬
,‫נפש יהודי הומיה‬
‫ולפאתי מזרח קדימה‬
‫עין לציון צופיה‬
Our hope is not yet lost,
‘Od lo avdah tikvatenu
The hope of two thousand years
Hatikvah bat shnot alpayim:
To be a free people in our own land
Lihyot ‘am khofshi be’artzenu The land of Zion and Jerusalem.
Eretz Tziyon vey’rushalayim.
,‫עוד לא אבדה תקותנו‬
,‫התקווה בת שנות אלפים‬
‫להיות עם חופשי בארצנו‬
.‫ארץ ציון וירושלים‬
Kol ‘od balevav P’nimah
Nefesh Yehudi homiyah
Ulfa’atey mizrakh kadimah
‘Ayin le’tzion tzofiyah
Remember a Child Program
The mission of Remember a Child is to honor and perpetuate the memory of each child who
perished during the Holocaust through the recitation of the Kaddish prayer and via acts of
kindness performed in the memory of each child.
More than 1.5 million children, under the age of 18, were murdered during the Nazi extermination
rampage through Europe. So complete was the devastation that most left behind no family
members able to recite the Jewish memorial Kaddish prayer in their behalf, as called for in Jewish
tradition. Remember a Child is a program that will allow dedicated Jews to fulfill this mitzvah by
committing, to the best of their ability, to recite the Kaddish and light a Yahrzeit candle in memory
of one particular murdered child during the Yom Ha’Shaoh observance each year.
This year, the following members of the Congregation Har Shalom community participated in
the Remember a Child program and honored the memory of a child during tonight’s Unto Every
Person There Is a Name ceremony:
Ethan Adler remembers Lezer Weissman born in Farnad, Czechoslovakia
Jacob Balfour remembers Maurice Morganstern born in Poland
Julie Cooper remembers Agnes Ringwald born in Hungary
Hannah Etman remembers Great Aunts Doba and Hannah Etmam and their
baby sister born in Parczew, Poland
Garret Goltz remembers Lazar Mezericher born in Komsomol, Russia
Jordan Lewis remembers Mordekkhai Sasrin born in Bialystok, Poland
Ryan Lewis remembers Ruben Selinger born in Chrzanow, Poland
Fara Moskowitz remembers Alice Gruenwald born in Wien, Austria
Michael Sherr remembers Dieter Hirsch born in Berlin, Germany
Jacob Smith remembers Yakov Getht born in Odessa, Ukraine
Max Smith remembers Max Gliklich born in Morhange, France
Jaclyn Zidar remembers Edit Mihai born in Kluz, Romania
13 Yom Ha’Shoah v’hagvurah Commemoration
Holocaust Remembrance Day 2013
acknowledgements, thanks, & sponsors
Yom Ha’Shoah Planning Committee
Susan Banes Harris, Marilyn Bargteil, Anat Bar-Cohen, Stephanie Bernstein, Edith Cord,
Anne Marie Deutsch, Anita Epstein, Jacques Fein, Genie Glucksman, Nesse Godin, Martin Goldman,
Rena Goldman, Claude Kacser, Jeremy Kay, Louise Lawrence-Israels, Manny Mandel, Ronald Paul,
Sam Ponczak, Wendy Reiter, Mira Silberg, Michael Siegel, Herman Taube, Alfred Traum
Nesse Godin & Louise Lawrence-Israels, Co-Presidents, Jewish Holocaust Survivors & Friends of Greater Washington
Edith Cord and Sam Ponczak, Coordinators, Holocaust Survivors – The Last Generation
Clause Kacser, Coordinator, One Thousand Children, Greater Washington & Baltimore Area
Alfred Traum, Chairman, Washington DC Kindertransport Association (KTA)
Anat Bar-Cohen, Mira Silberg, Co-Presidents, The Generations After
Genie Glucksman, Vice President, The Generations After
Congregation Har shalom
Rabbi Adam Raskin, Hazan Henrique Ozur Bass, President Jeff Ashin,
Executive Director Gary Simms, Director of Congregational Learning Rabbi Deborah Bodin Cohen
Community Artifact and Art Exhibit
Thank you to Sonia Beekman, Volunteer Coordinator and Congregation Har Shalom Liaison for putting together
and making this exhibit available to us today. Thank you to Rachel Erez Kdosha for her artwork display.
The United States Holocaust Memorial Museum
Thank you to the United States Holocaust Memorial Museum and Judith Cohen, Director Photographic
Reference Collection for providing the photographs used in the Memorial to Destroyed Communities Display.
B’nai B’rith Chesapeake Bay Region “Unto Every Person There is a Name”
Jeremy Kay and Jack Ventura, Co-Chairs, Marilyn Bargteil, Region Consultant
The B’nai B’rith Chesapeake Bay Region, in conjunction with the Yad Vashem Holocaust Memorial in Israel,
sponsors the “Unto Every Person There is a Name” Program. The public name-reading commemorates the
children and adults who perished during the Holocaust, restoring some dignity to those who were stripped
of their identities and robbed of their lives. We remember the millions of individuals who were lost to the
Jewish people each year on this date by reading as many names as possible.
Kol Sasson
The University of Maryland’s Premier Jewish A Cappella Group
JSSA
The Jewish Social Service Agency (JSSA) is the greater DC’s resource for providing our community’s Holocaust
survivors with critical safety net services. We thank them for supporting this commemoration each year. For more
information please call 301-838-4200, email: [email protected] or visit www.jssa.org.
14 Yom Ha’Shoah v’hagvurah Commemoration
Holocaust Remembrance Day 2013
Sponsored by the
Jewish Community Relations Council
of Greater Washington
The JCRC thanks the following supporting agencies & synagogues: B’nai B’rith Chesapeake Bay Region,
Congregation Har Shalom, Grandchildren of Holocaust Survivors, The Jewish Federation of Greater
Washington, Jewish Holocaust Survivors and Friends of Greater Washington, Kindertransport, One
Thousand Children, Survivors of the Holocaust - the Last Generation, The Generation After, Washington
Board of Rabbis, JSSA - The Jewish Social Service Agency, B’nai Tzedek Congregation,
Kol Shalom, B’nai Israel Congregation, Ohr Kodesh Congregation, Kehilat Shalom,
Silver Spring Jewish Center
The Jewish Community Relations Council of Greater Washington
Joe Sandler, President; Ronald Halber, Executive Director
Ronald Paul, MD, Chair, Holocaust Commission
Arielle Poleg, Director of Israel Action Center & International Affairs
Alexis Schwartz, Program Associate, Israel Action Center
Zachary Fisher, Israel & International Affairs Intern
15 Yom Ha’Shoah v’hagvurah Commemoration
Holocaust Remembrance Day 2013
Jewish Community Relations Council (JCRC) of Greater Washington
6101 Montrose Road, Suite 205, Rockville, MD 20852 | 301 770-0881
Virginia Office: c/o JCCNV, 8900 Little River Turnpike, Fairfax, VA 22031 | 703-962-9230
DC Office: 1720 Eye Street, NW Suite 800, Washington, DC 20006 | 202-552-5355
www.jcouncil.org | [email protected]