Téléchargez notre FLYER pour plus de détails
Transcription
Téléchargez notre FLYER pour plus de détails
Pour plus d’informations contactez : For more information contact : LOUIS-PHILIPPE LABONTÉ Courtier Immobilier - Commercial - Industriel B: 450 975-2710 poste 5 I C: 514 377-0692 À VENDRE OU À LOUER I FOR SALE OR FOR LEASE 800, BOULEVARD SAINT-MARTIN O., LAVAL (QUÉBEC) H7M 0A7 Nouveau projet à usage mixte, espaces commerciaux, industriels et bureaux, Place de la Gare, Laval New mixed-use project, commercial, industrial and office spaces, Place de la Gare, Laval Pour plus d’informations contactez / For more information contact : LOUIS-PHILIPPE LABONTÉ I Courtier Immobilier - Commercial - Industriel I B: 450 975-2710 poste 5 I C: 514 377-0692 À VENDRE OU À LOUER I FOR SALE OR FOR LEASE CARACTÉRISTIQUES DU PROJET | PROJECT FEATURES CARACTÉRISTIQUES DU PROJET | PROJECT FEATURES Phase 1 Superficie du terrain (pi²) | Land area (ft²) 179 334 Année de construction | Construction year 2014/2015 Zonage | Zoning Industriel IA et Commercial CV-13 | Industrial IA and commercial CV-13 Stationnement extérieur | Outdoor Parking 122 espaces | Stalls Superficie industrielle (pi²) | Industrial area (ft²) * * 5 unités de 4 625 pi² et 1 unité de 4 548 pi² * 5 units of 4 625 ft² and 1 unit of 4 548 ft² Superficie commerciale (pi²) | Commercial area (ft²) * * + sous-sol de 6 444 pi² | + basement of 6 444 pi² Superficie totale phase 1 (pi²) | Total area phase 1 (ft²) Date de livraison prévue | Planned delivery date Phase 2 Superficie industrielle (pi²) | Industrial area (ft²) * * 2 unités de 5 078 pi² | 2 units of 5 078 ft² Superficie bureau (pi²) | Office area (ft²) * * 4 étages de 7 715 pi² + 5 234 pi² | 4 storeys of 7 715 pi² + 5 234 pi² 4 548 à | to 27 673 9 344 37 017 Printemps | Spring 2015 10 156 2 451 à | to 7 715 (total : 36 094) Superficie commerciale (pi²) | Commercial area (ft²) * 3 585 à | to 11 300 Superficie totale phase 2 (pi²) | Total area phase 2 (ft²) Date de livraison prévue | Planned delivery date Stationnement souterrain | Underground parking 57 550 Fin | End 2015 55 espaces | Stalls * Situé au rez-de-chaussée | Located on the ground floor Prix demandé usage industriel ($ | pi²) Asking price industrial use ($ | ft²) Prix demandé usage commercial ($ | pi²) Asking price commercial use ($ | ft²) Prix demandé usage bureau ($ | pi²) Asking price office use ($ | ft²) Taux de location Net usage industriel ($ | pi²) Net rental rate industrial use ($ | ft²) Taux de location Net usage commercial ($ | pi²) Net rental rate commercial use ($ | ft²) Taux de location Net usage bureau ($ | pi²) Net rental rate office use ($ | ft²) À partir de | From : 115,00 $ À partir de | From : 125,00 $ À partir de | From : 185,00 $ À déterminer l To be determined À déterminer l To be determined À déterminer l To be determined Frais d’exploitation estimés ($ | pi²) | Estimated operating expenses ($ | ft²) À déterminer | To be determined À VENDRE OU À LOUER I FOR SALE OR FOR LEASE FAITS SAILLANTS | HIGHLIGHTS Projet de prévu pour livraison début 2015 de la phase I – commercial et industriel léger (la première unité a été livrée automne 2014). Les espaces disponibles peuvent être aménagés et divisés selon les besoins et les critères du client. En plus du caractère distinctif, la localisation du site est un atout indéniable étant donné la proximité du train de banlieue et du métro, et l’accès aux grandes artères et ponts menant à Montréal. A high quality project under construction for delivery in 2015 (the first unit was delivered in fall 2014). Available spaces can be divided and built to the needs and characteristics of the client. In addition to the distinctive and upscale characteristics, the location of the site is a valuable asset with the proximity of the suburb train and the metro, as well as the easy access to major highways and bridges towards Montreal. •Des stationnements intérieurs sont disponibles et le site est adjacent à un parc boisé et à la piste cyclable Route verte interior parking is available and the site is next to a park and the “Route verte” bike path •Facile d’accès par les autoroutes 440 et 15 Easy access to Highways 440 and 15 •Excellente visibilité sur le boulevard Saint-Martin Maximum visibility on Saint-Martin Boulevard •Pylône pour affichage commercial Pylon for commercial signage SERVICES ET ÉTABLISSEMENTS À PROXIMITÉ SERVICES AND FACILITIES NEARBY •Carrefour Laval •Centropolis •Campus de l’Université de Montréal Université de Montréal campus •Cégep Montmorency •Restaurants •Piste cyclable - Route verte | Bike path À VENDRE OU À LOUER I FOR SALE OR FOR LEASE PLAN DES LOCAUX | SUITE PLAN Local | Suite : C1 Sous-sol | Basement : 6 444 pi² | ft² RC | Ground floor : 6 138 pi² | ft² 1er étage | 1st floor : 3 206 pi² | ft² Total : 15 788 pi² | ft² Locaux | Suites : I1 à | to I5 RC | Ground floor: 3 445 pi² | ft² 1er étage | 1st floor : 1 180 pi² | ft² Total : 4 625 pi² | ft² Local | Suite : I6 RC | Ground floor : 3 368 pi² | ft² 1er étage | 1st floor : 1 180 pi² | ft² Total : 4 548 pi² | ft² PHASE 2 PHASE 1 À VENDRE OU À LOUER I FOR SALE OR FOR LEASE MARCHÉ IMMOBILIER INDUSTRIEL ET BUREAUX, AU 4E TRIMESTRE 2012 INDUSTRIAL AND COMMERCIAL REAL ESTATE MARKET, 4TH QUARTER 2012 Inventaire lavallois d’immobilier industriel | Laval industrial real estate inventory •Un total de 29 361 316 pi² | A total of 29 361 316 ft² •9,8 % de l’inventaire total du Grand Montréal | 9.8 % of the total inventory of greater Montréal •Taux d’absorption positif de 312 254 pi² | Positive absorption level of 312 254 ft² Le parc immobilier de bureaux de Laval | Office Real Estate Park of Laval • Un total de 3 600 000 pi² | A total of 3 600 000 ft² • 4,1 % de l’ensemble des espaces à bureaux du Grand Montréal 4,1 % of all the office spaces of greater Montréal • Taux d’inoccupation du marché inférieur au taux de la Rive-Sud ou du West Island Market vacancy rates lower than the South shore or West Island LAVAL EN BREF | LAVAL IN A NUTSHELL Laval est la 3e ville en importance au Québec et la 2e ville en importance de la région Métropolitaine. Laval is the 3rd biggest city in Quebec and the 2nd largest city in the metropolitan area. Population 2012 (Ville de | City of Laval) 409 718 DISTANCE APPROXIMATIVE SÉPARANT LAVAL DES PRINCIPAUX CENTRES APPROXIMATE DISTANCE BETWEEN LAVAL AND MAJOR CENTERS ROUTE KM MILES TEMPS | TIME Montréal (Centre-ville) 25 15 23 min Aéroport Montréal-Trudeau 26 16 27 min Lacolle 85 53 1 h 06 Québec 274 170 3 h 04 Ottawa, ON 187 116 2 h 32 PLANS DU LOCAL I6 | PLANS OF SUITE I6 PLANS DES LOCAUX I1, I3, & I5 | PLANS OF SUITES I1, I3 & I5 À VENDRE OU À LOUER I FOR SALE OR FOR LEASE PLANS DES LOCAUX I2 & I4 | PLANS OF SUITES I2 & I4 PLANS DU LOCAL C1 | PLANS OF SUITE C1 PLAN DU STATIONNEMENT SOUTERRAIN UNDERGROUND PARKING PLAN À VENDRE OU À LOUER I FOR SALE OR FOR LEASE PLAN DU RC | GROUND FLOOR PLAN À VENDRE OU À LOUER I FOR SALE OR FOR LEASE INFRASTRUCTURES DE TRANSPORT | TRANSPORT INFRASTRUCTURES Réseau routier | Road network • Autoroutes nord-sud | North-South Highways : 13, 15, 19 & 25 • Autoroute est-ouest | Est-West Highway : 440 • Routes nord-sud | North-South Routes : 117 & 335 Ponts | Bridges • Sept ponts permettent les échanges entre la couronne nord et Laval, et sept autres entre Laval et Montréal Seven bridges facilitate exchanges between the North Shore and Laval, and seven others between Laval and Montréal Aéroports | Airports • À moins de 20 minutes de l’Aéroport international Pierre-Elliott-Trudeau de Montréal Less than 20 minutes from Montréal–Pierre Elliott Trudeau International Airport PLAN DU LOCAL B3 | SUITE PLAN Autobus | Bus • Réseau comptant 43 lignes d’autobus et 8 lignes de taxis collectifs Network of 43 bus lines and 8 collective taxi lines • Rabattement vers le métro et le train de banlieue Means of getting to the subway and commuter train • Service de transport adapté par minibus ou par taxi Paratransit service by minibus or taxi Métro | Subway • 3 stations de métro relient Laval au métro de Montréal : Montmorency, Cartier, de la Concorde 3 subway stations connect Laval to the Montréal Metro : Montmorency, Cartier, de la Concorde • Service continu avec la ligne orange du Métro de Montréal Continuing service with the orange line of the Montréal Metro Train de banlieue | Commuter train • 2 lignes de train de banlieue à Laval desservent 5 gares sur le territoire 2 commuter train lines in Laval servicing 5 stations on the territory Pistes cyclables | Bike path • La route Verte : 325 km de pistes et de bandes cyclables à travers l’île et la reliant aux municipalités voisines La route Verte : 325 km of bike lanes and paths through the city connecting it the neighboring municipalities À VENDRE OU À LOUER I FOR SALE OR FOR LEASE PLAN D’IMPLANTATION | LAYOUT PLAN Ce document ne constitue pas une offre ou une promesse pouvant lier le vendeur, mais il constitue une invitation à soumettre de telles offres ou promesses. Une inspection diligente est recommandée à tout acheteur potentiel. | This document is not an offer or a promise that may bind the seller, but is an invitation to submit such offers or promises. It is recommended that all potential purchasers proceed with a due diligence inspection. Pour plus d’informations contactez : For more information contact : LOUIS-PHILIPPE LABONTÉ Courtier Immobilier - Commercial - Industriel B: 450 975-2710 poste 5 I C: 514 377-0692
Similar documents
9125, rue Pascal-Gagnon, local 104, Montréal QC H1P 1Z4
9125, rue Pascal-Gagnon, local 104, Montréal QC H1P 1Z4 Espace industriel
More information