Product Guide in PDF - Decorazioni Rivedil

Transcription

Product Guide in PDF - Decorazioni Rivedil
ENTREPRISE • COMPANY • AZIENDA
Colorificio RIVEDIL è una ditta produttrice di pitture, rivestimenti decorativi e vernici di altissima qualità che vanta una
profonda esperienza nel settore pitture.
Colorificio RIVEDIL produce le pitture utilizzando energia elettrica generata da fonti rinnovabili tramite un impianto a
pannelli solari in grado di fornire la maggior parte di energia al ciclo produttivo dell’azienda.
Grazie alla collaborazione di personale altamente qualificato, sia per la commercializzazione che per la formazione
professionale, è riuscita nel corso degli anni ad affermare i prodotti della gamma RIVEDIL giudicati sempre
all’avanguardia, e così ottenere la certificazione UNI EN ISO 9001:2008 Colorificio RIVEDIL ottempera i suoi obblighi
sulle SDS registrandole presso il CAV convenzionato di Foggia tel 0881-732326 (24h).
Colorificio RIVEDIL is a manufacturer of paints, coatings and decorative paints of the highest quality, with an extensive
experience in the production of paint.
Colorificio RIVEDIL produces paints using electricity generated from renewable sources , by means of a solar panel
system that can provide most of the energy required for the production cycle.
Thanks to the collaboration of highly qualified personnel, for marketing and training, the company has succeeded over
the years in establishing the products of the RIVEDIL range, always considered highly innovative by its clients, and
so obtain the UNI EN ISO 9001: 2008. Colorificio RIVEDIL fulfills its obligations on SDS regulations by registering them
at the CAV of Foggia tel 0881-732326 (24h).
Colorificio RIVEDIL est un fabricant de peintures, revêtements et peintures décoratives de la plus haute qualité, avec
une vaste expérience dans le secteur des peintures.
Colorificio RIVEDIL réalise les peintures à l'aide de l'électricité produite à partir de sources renouvelables, au moyen
d'un système de panneaux solaires qui peuvent fournir la plus grande partie de l'énergie pour le cycle de production.
Grace à la collaboration de personnel hautement qualifié, tant pour le marketing que pour la formation professionnelle,
l'entreprise a réussi au fil des ans dans l'établissement des produits de la gamme RIVEDIL, jugé à la pointe, et ainsi
a obtenu la norme UNI EN ISO 9001: 2008. Colorificio RIVEDIL remplit ses obligations sur l’enregistrement des SDS
au CAV de Foggia tel 0881-732326 (24h).
Il rispetto dell’ambiente per uno sviluppo sostenibile
Respect for the environment for a sustainable development
Respect pour l’environnement pour un développement durable
Certificates
CONTACT
RIVEDIL di Codardo Cosimo
Via Prov.le Salice - Veglie Km 0,5
73015 Salice Salentino (Le)
ITALIA
Tel. (+39) 0832 731293
Fax (+39) 0832 731690
[email protected]
www.rivedil.com
PITTOGRAMMI /PITTOGRAMS
LOGHI / LOGOS
PITTOGRAMMI
PITTOGRAMS
PICTOGRAMMES
PENNELLO
BRUSH
PINCEAU
LOGHI / LOGOS
Gamma Eco-Natura
Eco Nature range
Gamme Eco Nature
RULLO
ROLLER
ROULEAU
PISTOLA A SPRUZZO
AIRLESS
PISTOLET A PEINTURE
FRATTONE
TROWEL
TRUELLE
RESA AL LITRO
PERFORMANCE PER LITER
RENDEMENT PAR LITRE
RESA KG
PERFOMANCE PER KG
RENDEMENT PAR KG
DILUIZIONE IN ACQUA
DILUTION IN WATER
DILUITION DANS L’EAU
DILUIZIONE CON SOLVENTE
SOLVENT DILUTION
DILUTION AVEC SOLVANT
ESSICCAZIONE
DRYNG
SÉCHAGE
Classificazione di
emissioni nell’aria
interna (TVOC). Oltre alla
direttiva europea sui
VOC, la legge sulla
riduzione delle emissioni
nell'aria interna, richiede
etichettatura sui prodotti
vernicianti indicando le
loro emissioni di
sostanze volatili in base
a 4 classi (A +, A, B, C);
classe A + indica la
classe di emissione più
bassa.
Classification of indoor
air emissions (TVOC).
In addition to the
European directive on
VOC, the law on the
reduction of indoor air
emissions, require the
label on the paint
products indicating their
emissions of volatile
substances in according
to 4 classes (A +, A, B,
C); A + indicates the
class of lower emission.
Classification des
émissions dans l'air
intérieur (TVOC).
En plus de la directive
européenne sur les COV,
la loi sur la réduction des
émissions dans l'air
intérieur, exige l'étiquette
sur les produits de
peinture indiquant leurs
émissions de substances
volatiles selon 4 classes
(A +, A, B, C); A + indique
la classe d'émission
inférieur.
Prodotti utilizzabili nel sistema tintometrico Rivedil Color.
Products used in the tinting Rivedil Color system.
Les produits utilisés dans le système de teinture Rivedil.
LISTINO PREZZI GENNAIO 2015
LINEA ISOLANTI
ETCH PRIMER SERIES
6
LINEA TRASPIRANTI
INTERIOR BREATHABLE PAINT SERIES
9
LINEA LAVABILI
INTERIOR WASHABLE PAINT SERIES
12
LINEA SUPERLAVABILI
INTERIOR EXTRA-WASHABLE PAINT SERIES
14
LINEA QUARZI
QUARZ PAINT SERIES
17
LINEA SCIK INTERNO/ESTERNO
SCIK TOP QUALITY INTERIOR/EXTERIOR PAINT SERIES
21
LINEA SCIK PITTURA AI SILICATI - SILOSSANICI
TOP QUALITY SILOXANE PAINT SERIES - SCIK SILICATE
24
LINEA RIVESTIMENTI ACRILICI SILOSSANCI - SILICATI
ACRYLIC, SILOXANE AND SILICATE COATING SERIES
27
LINEA RESTAURI
RESTORING SERIES
32
LINEA STUCCHI
PLASTER SERIES
35
LINEA LEGNO ALL’ACQUA
WATERBORNE WOOD PAINT SERIES
39
RIVEDIL COLOR & MACCHINE TINTOMETRICHE
RIVEDIL COLOR & TINTING MACHINE
42
PASTE COLORANTI PER SISTEMA TINTOMETRICO
COLORING PASTES FOR TINTING MACHINES
43
LINEA IDROREPELLENTI
WATER-REPELLENT SERIES
44
LINEA LEGNO AL SOLVENTE
SOLVENT BASED WOOD PAINT SERIES
47
LINEA FONDI & ANTIRUGGINI
RUSTPROOFING PRIMER SERIES
50
LINEA SMALTI
ENAMEL SERIES
53
LINEA PRODOTTI SPECIALI
SPECIAL PRODUCTS SERIES
56
LINEA DILUENTI
THINNER SERIES
59
LINEA ABBIGLIAMENTO
CLOTHING SERIES
62
LINEA ISOLANTI ACRILICI,
BONIFICANTI, COLLE
ETCH PRIMER SERIES
• SCIK PURAL ACRIL
• FISSATIVO TRE STELLE
• SCIK BONIFIK
• SCIK ACRIL BONIFIK
• ANTISALMASTRO A
• VINALCOL
P
• VINALEGNO
• SCIK PURAL ACRIL AL TITANIO
• PREVENIL DM 200
LINEA ISOLANTI - ETCH PRIMER SERIES
SCIK PURAL ACRIL
Primer isolante acrilico
trasparente adatto per la
preparazione del supporto prima
della pitturazione.
Ad alta concentrazione.
DILUIZIONE (PRODOTTO: ACQUA)
INTERNO/ESTERNO
High concentration acrylic
transparent sealant primer,
indicated for surface etching.
APPLICAZIONE
ESSICCAZIONE
3 - 6 ore circa
sec. temperatura
Acqua 1: max 12
RESA
COLORI
12 - 20 mq/lt
circa sec. supp.
CONF./IMBALLAGGIO
TRASPARENTE
FISSATIVO TRE STELLE
Primer isolante acrilico
trasparente adatto per la
preparazione del supporto
prima della pitturazione.
DILUIZIONE (PRODOTTO: ACQUA)
¤ / Pz
1 pz. L 5
1 pz. L 0,750
INTERNO/ESTERNO
Acrylic transparent sealant
primer, indicated for surface
etching.
APPLICAZIONE
Primaire isolant, acrylique et
transparent, approprié a la
préparation du support avant
de peindre.
ESSICCAZIONE
6 - 8 ore circa
sec. temperatura
Acqua 1: 5
RESA
Primaire isolant, acrylique et
transparent approprié a la
préparation du support avant de
peindre. Produit avec une forte
concentration.
COLORI
15 - 20 mq/lt
circa sec. supp.
CONF./IMBALLAGGIO
TRASPARENTE
SCIK BONIFIK
¤ / Pz
1 pz. L 15
1 pz. L 5
6 pz. L 0,750
INTERNO/ESTERNO
Bonificante per pareti infette da
muffe e funghi.
DILUIZIONE (PRODOTTO: ACQUA)
Fungicide and mildewcide
etching primer.
APPLICAZIONE
TEMPO DI ATTESA
Acqua 1:1
RESA
24 - 48 ore circa
COLORI
15-20 mq/lt
circa sec. supp.
CONF./IMBALLAGGIO
TRASPARENTE
SCIK ACRIL BONIFIK
Primer isolante acrilico
trasparente bonificante adatto
per la preparazione del supporto
prima della pitturazione. Indicato
per pareti infette da muffe e
funghi.
DILUIZIONE (PRODOTTO: ACQUA)
12-15 mq/lt
circa sec. supp.
¤ / Pz
1 pz. L 5
6 pz. L 0,750
INTERNO/ESTERNO
Acrylic transparent sealant
sanitizing and fungicide
etching primer.
APPLICAZIONE
Primaire isolant, acrylique transparent et antibactérienne,
approprié a la préparation du
support avant de peindre. Indiqué
pour les murs infectés par la
moisissure et champignons.
ESSICCAZIONE
6 - 8 ore circa
sec. temperatura
Acqua 1: 3
RESA
Produit antibactérien pour murs
infectés par la moisissure et
champignons.
COLORI
CONF./IMBALLAGGIO
TRASPARENTE
¤ / Pz
1 pz. L 5
6 pz. L 0,750
Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com
7
LINEA ISOLANTI - ETCH PRIMER SERIES
ANTISALMASTRO A
Bonificante antispolvero
all’acqua per pareti infette da
salmastro.
DILUIZIONE
INTERNO/ESTERNO
Waterborne anti-chalking
sanitizing etcher for walls
suffering of efflorescences/
mottling.
APPLICAZIONE
ESSICCAZIONE
6 - 12 ore circa
sec. temperatura
Acqua 5 - 10%
RESA
Produit antibactérien pour les
murs infecté par saumâtre,
pulvérulents, en phase aqueuse.
COLORI
4 - 5 mq/lt
circa sec. supp.
CONF./IMBALLAGGIO
BIANCO/WHITE/BLANC
VINALCOL P
¤ / Pz
1 pz. L 2,5
1 pz. L 0,750
INTERNO/ESTERNO
Colla vinilica per legno, calce
e pitture.
DILUIZIONE
Vinyl glue for wood, plaster and
paint.
APPLICAZIONE
ESSICCAZIONE
8 - 12 ore circa
sec. temperatura
Pronto all’uso
RESA
Colle vinylique pour bois,
chaux et peintures.
COLORI
Secondo
supporto
CONF./IMBALLAGGIO
TRASPARENTE
VINALEGNO
¤ / Pz
1 pz. L 5
6 pz. L 1
INTERNO/ESTERNO
Colla vinilica superconcentrata
trasparente per legno e carta. .
DILUIZIONE
Super-concentrated transparent
vinyl glue for wood and paper.
APPLICAZIONE
ESSICCAZIONE
8 - 12 ore circa
sec. temperatura
Pronto all’uso
RESA
COLORI
Secondo
necessità
CONF./IMBALLAGGIO
TRASPARENTE
SCIK PURAL ACRIL AL TITANIO
Primer isolante acrilico coprente.
DILUIZIONE
¤ / Pz
1 pz. L 5
6 pz. L 1
INTERNO/ESTERNO
Acrylic insulating and covering
primer.
APPLICAZIONE
Primer acrylique, isolant et
couvrant.
ESSICCAZIONE
8 - 12 ore circa
sec. temperatura
Pronto all’uso
RESA
Colle transparente vinylique à forte
concentration pour bois et papier.
COLORI
Secondo
il supporto
CONF./IMBALLAGGIO
BIANCO/WHITE/BLANC
¤ / Pz
1 pz. L 15
1 pz. L 5
PREVENIL DM 200
Antimuffa in pasta da aggiungere nelle idropitture.
Antimildew paste to add in waterborne paints.
MODO D’USO
CONF./IMBALLAGGIO
L 0,500 x L 14
L 0,250 x L 4
6 pz. L 0,500
6 pz. L 0,250
¤ / Pz
Anti-moisissure en pâte à ajouter dans les peintures à l’eau.
Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com
8
IDROPITTURE TRASPIRANTI
INTERIOR BREATHABLE
PAINT SERIES
• GLASS PAINT
• MINERAX
• APRI E TINGI
• TITAN S
• TITAN PAINT
• TEMPERA
• PAINT CALCE
LINEA TRASPIRANTI
INTERIOR BREATHABLE PAINT SERIES
GLASS PAINT
INTERNO/ESTERNO
Pittura termoisolante ,
fonoassorbente e traspirante di
altissima qualità. Supercoprente.
DILUIZIONE
Superior breathable paint,
boasting thermal insulation and
phono-absorbent properties.
Excellent hide.
APPLICAZIONE
ESSICCAZIONE
Acqua
5 - 10% 1 mano
10 - 15% 2° mano
RESA
4 - 5 mq/lt
circa sec. supp.
Peinture thermo-isolante,
insonorisante et perméable.
De très haute qualité. Excellent
pouvoir de couverture.
6 - 8 ore circa
sec. temperatura
BASE
CONF./IMBALLAGGIO
1 pz. L 14
1 pz. L 4
BIANCO/WHITE/BLANC
MINERAX
¤ / Pz
INTERNO/ESTERNO
Idropittura per interni ed esterni
di alto pregio. Traspirante e
supercoprente. Indicata contro le
muffe e funghi.
DILUIZIONE
Superior waterborne interior
paint. Excellent breathability and
hide. Especially indicated against
mildew.
APPLICAZIONE
ESSICCAZIONE
Acqua
25 - 30% 1 mano
20 - 25% 2° mano
RESA
8 - 10 mq/lt
circa sec. supp.
Peinture de haute qualité pour
l’intérieur en phase aqueuse.
Perméable, très haut pouvoir
couvrant. Peinture anti-moisissures et champignons.
6 - 12 ore circa
sec. temperatura
BASE
CONF./IMBALLAGGIO
BIANCO/WHITE/BLANC
APRI E TINGI
¤ / Pz
1 pz. L 14
1 pz. L 4
INTERNO
Idropittura per interni di alto
pregio. Traspirante con ottima
copertura. Indicata contro le
muffe e funghi.
DILUIZIONE
Superior waterborne paint for
interiors. Breathable, featuring
an excellent hide and coverage.
Indicated against mildew.
APPLICAZIONE
Acqua
25 - 30% 1 mano
20 - 25% 2° mano
RESA
8 - 10 mq/lt
circa sec. supp.
Peinture de haute qualité pour
l’intérieur en phase aqueuse.
Perméable, très haut pouvoir
couvrant.Peinture anti-moisissures
et champignons.
ESSICCAZIONE
6 - 12 ore circa
sec. temperatura
BASE
BIANCO/WHITE/BLANC
CONF./IMBALLAGGIO
¤ / Pz
1 pz. L 14
1 pz. L 4
Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com
10
LINEA TRASPIRANTI
INTERIOR BREATHABLE PAINT SERIES
TITAN S
INTERNO
Idropittura traspirante per interni.
Ottima copertura e facile
applicazione.
DILUIZIONE
Waterborne breathable paint for
interiors. Excellent hide and easy
application.
APPLICAZIONE
ESSICCAZIONE
Acqua
25 - 30% 1 mano
20 - 25% 2° mano
RESA
8 - 10 mq/lt
circa sec. supp.
Peinture perméable pour l'intérieur
en phase aqueuse,à haut pouvoir
couvrant, facile à appliquer.
6 -12 ore circa
sec. temperatura
BASE
CONF./IMBALLAGGIO
1 pz. L 14
1 pz. L 4
BIANCO/WHITE/BLANC
TITAN PAINT
¤ / Pz
INTERNO
Idropittura per interni di alto
pregio. Traspirante con ottima
copertura.
DILUIZIONE
Superior waterborne paint for
interiors. Breathable, featuring
an excellent hide and coverage.
APPLICAZIONE
ESSICCAZIONE
Acqua
25 - 30% 1 mano
20 - 25% 2° mano
RESA
8 -10 mq/lt
circa sec. supp.
Peinture de haute qualité pour
l’intérieur en phase aqueuse.
Perméable, très haut pouvoir
couvrant.
6 - 12 ore circa
sec. temperatura
BASE
CONF./IMBALLAGGIO
BIANCO/WHITE/BLANC
TEMPERA
¤ / Pz
1 pz. L 14
1 pz. L 4
INTERNO
Pittura murale per interni, dotata
di ottima resa, e traspirabilità e
copertura.
DILUIZIONE
Wallpaint for interiors, features
excellent yield, breathability and
coverage.
APPLICAZIONE
Acqua
20 - 25%
RESA
6 - 12 mq/lt
circa sec. supp.
Peinture pour murs en intérieur,
avec un rendement excellent.
Perméable, très haut pouvoir
couvrant.
ESSICCAZIONE
8 - 10 ore circa
sec. temperatura
BASE
BIANCO/WHITE/BLANC
PAINTCALCE
CONF./IMBALLAGGIO
¤ / Pz
1 pz. L 14
1 pz. L 4
INTERNO/ESTERNO
È una pittura a base di calce,
particolarmente indicata per la
pitturazione di soffitti in ambienti in
cui è prevista formazione di vapore
acqueo. Antisettico naturale.
DILUIZIONE
Is a naturally breathable paint,
especially indicated for painting
ceilings in high humidity
environments.
APPLICAZIONE
Acqua
15 - 20% circa
1° - 2° mano
RESA
8 - 10 mq/lt
circa sec. supp.
Peinture pour murs en intérieur,
avec un rendement excellent.
Perméable, très haut pouvoir
couvrant.
ESSICCAZIONE
6 - 12 ore circa
sec. temperatura
BASE
BIANCO/WHITE/BLANC
CONF./IMBALLAGGIO
¤ / Pz
1 pz. L 14
1 pz. L 4
Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com
11
LINEA LAVABILI
INTERIOR WASHABLE
PAINT SERIES
LINEA LAVABILI
INTERIOR WASHABLE PAINT SERIES
BIANCO/WHITE/BLANC
1 pz. L 14
1 pz. L 4
6 pz. L 0,750
1 pz. L 14
1 pz. L 4
BIANCO/WHITE/BLANC
1 pz. L 14
1 pz. L 4
BIANCO/WHITE/BLANC
1 pz. L 14
1 pz. L 4
13
SCIK SICURO ECO
(MATT - GLOSSY)
SCIK PLAST LUCIDO
(SEMIGLOSSY)
BUCCIATO LUCIDO
(SEMIGLOSSY)
SCIK PREMIUM
(SATINATED)
SCIK AZZURRA
SCIK TROPICAL
INTERNO
INTERNO
LINEA QUARZI E
IMPERMEABILIZZANTI
QUARZ PAINT AND
WATERPROOFING SERIES
• ACRIL SILOXAN
• QUARZO MARINO
• PROT CASA
• TEGOL QUARZ
• PROT GUM
• RIV GUM
• PITTURA PER CAMINETTI
IMPERMEABILIZZZANTI
• PER TERRAZZE
LINEA QUARZI E IMPERMEABILIZZANTI
QUARZ PAINT AND WATERPROOFING SERIES
ACRIL SILOXAN
È una pittura acril-silossanica
riempitiva al quarzo fine,
composta da una miscela
di leganti acrilici e silossanici
in dispersione acquosa.
Idrorepellente.
Super coprente.
DILUIZIONE
INTERNO/ESTERNO
Acryl-Siloxane highly filling
fine quartz based paint. Its
composition is a mix of
acrylic ad siloxane binders
in a waterborne dispersion.
Water repellent with ultra
high opacity.
APPLICAZIONE
ESSICCAZIONE
Acqua
25 - 30% 1 mano
20 - 25% 2° mano
RESA
4 - 5 mq/lt
circa sec. supp.
6- 12 ore circa
sec. temperatura
BASE
CONF./IMBALLAGGIO
BIANCO/WHITE/BLANC
DILUIZIONE
4 - 5 mq/lt
circa sec. supp.
L4
INTERNO/ESTERNO
Quartz based smooth paint
having great hide and
coverage as well as water
repellence and breathability.
Weather resistant.
APPLICAZIONE
Peinture additionnée de sable
de quartz avec un très haut
pouvoir couvrant. Excellente
imperméabilité et respirabilité.
Résistant aux intempéries.
ESSICCAZIONE
Acqua
25 - 30% 1 mano
20 - 25% 2° mano
RESA
¤ / Pz
1 pz. L 14
1 pz.
QUARZO MARINO
Pittura al quarzo liscio dotata
di ottima copertura,ottima
idrorepellenza e traspirabilità.
Resistente agli agenti
atmosferici.
Peinture acryl-siloxane au quartz
fin, avec un pouvoir de remplissage élevés, composé d'un mélange de liants acryliques et
siloxanes en dispersion aqueuse.
Imperméable à l'eau, excellent
pouvoir de couverture.
6- 12 ore circa
sec. temperatura
BASE
CONF./IMBALLAGGIO
BIANCO/WHITE/BLANC
BASE
1 pz. L 14
1 pz. L 4
CONF./IMBALLAGGIO
NEUTRAL
¤ / Pz
¤ / Pz
1 pz. L 14
1 pz. L 4
PROT CASA
INTERNO/ESTERNO
Pittura al quarzo liscio dotata
di ottima copertura,
idrorepellenza e traspirabilità.
Applicabile anche ad effetto
bucciato.
DILUIZIONE
Smooth Quartz based paint
having excellent hide and
coverage, water repellent
and breathable. Can be
applied in an orange peel
effect.
APPLICAZIONE
Acqua
25 - 30% 1 mano
20 - 25% 2° mano
RESA
4 - 5 mq/lt
circa sec. supp.
Peinture additionnée de sable
de quartz avec une très bonne
couverture.Excellente
imperméabilité et respirabilité.
Egalement applicable à effet
peau d'orange
ESSICCAZIONE
6- 12 ore circa
sec. temperatura
BASE
BIANCO/WHITE/BLANC
CONF./IMBALLAGGIO
¤ / Pz
1 pz. L 14
1 pz. L 4
Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com
18
LINEA QUARZI E IMPERMEABILIZZANTI
QUARZ PAINT AND WATERPROOFING SERIES
TEGOL QUARZ
ESTERNO
Pittura al quarzo colorata
dotata di ottima copertura,
ottima idrorepellenza e
traspirabilità. Resistente agli
agenti atmosferici.
Specifica per tegole.
DILUIZIONE
Colored Quartz besed paint.
Has excellent hide and
coverage, water repellence
and breathability. Weather
resistant. For roof tiles.
APPLICAZIONE
ESSICCAZIONE
Acqua
25 - 30% 1 mano
20 - 25% 2° mano
RESA
Peinture au quartz, colorée,
très bonne couverture,
excellente imperméabilité et
respirabilité.
Résistant aux intempéries.
Pour les bardeaux.
6- 12 ore circa
sec. temperatura
BASE
CONF./IMBALLAGGIO
TEGOLA
ROSSO OSSIDO
TESTA DI MORO
4 - 5 mq/lt
circa sec. supp.
PROT GUM
¤ / Pz
1 pz. L 14
1 pz. L 4
1 pz. L 2,5
6 pz. L 0,750
ESTERNO
Pittura sigillante (GUAINA
LIQUIDA) elastomerica
superprotettiva di ottima
qualità per pavimenti solari
e simili.
DILUIZIONE
Elastomeric sealant paint.
Top quality and ultraprotective for attics and
similar surfaces.
APPLICAZIONE
ESSICCAZIONE
Pronto all’uso
o con acqua sec.
necessità
RESA
Peinture a haute étanchéité,
élastomère d’excellente
qualité avec une très bonne
protection pour terrasse et
sols semblables.
12 - 24 ore circa
sec. temperatura
BASE
CONF./IMBALLAGGIO
BIANCO
ROSSO
GRIGIO
2 - 4 mq/lt
circa sec. supp.
RIV GUM
¤ / Pz
1 pz. L 14
1 pz. L 4
6 pz. L 0,750
ESTERNO
Pittura sigillante (GUAINA
LIQUIDA) superprotettiva di
ottima qualità per pavimenti
solari e simili.
DILUIZIONE
Sealant ultra-protective
paint for attics and similar
surfaces.
APPLICAZIONE
ESSICCAZIONE
Pronto all’uso
o con acqua sec.
necessità
RESA
2 - 4 mq/lt
circa sec. supp.
Peinture a haute étanchéité,
d’excellente qualité avec une
très bonne protection pour
terrasse et sols semblables.
12 - 24 ore circa
sec. temperatura
BASE
CONF./IMBALLAGGIO
BIANCO
ROSSO
GRIGIO
¤ / Pz
1 pz. L 14
1 pz. L 4
Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com
19
LINEA QUARZI E IMPERMEABILIZZANTI
QUARZ PAINT AND WATERPROOFING SERIES
IMPERMEABILIZZANTE PER TERRAZZE
Pittura impermeabilizzante
al quarzo, bituminoso per
pavimenti solari.
DILUIZIONE
Waterproofing bituminous
quartz paint for tiled roofings.
APPLICAZIONE
Pronto all’uso
o con acqua sec.
necessità
RESA
BASE
CONF./IMBALLAGGIO
GRIGIO
PITTURA PER CAMINETTI
DILUIZIONE
4 - 5 mq/lt
circa sec. supp.
¤ / Pz
1 pz. L 14
1 pz. L 4
INTERNO/ESTERNO
Special paint for fireplaces.
APPLICAZIONE
Peinture pour les cheminées.
ESSICCAZIONE
6- 12 ore circa
sec. temperatura
5 - 10 % di acqua
RESA
ESSICCAZIONE
12 - 24 ore circa
sec. temperatura
4 - 5 mq/lt
circa sec. supp.
Pittura per caminetti
Peinture d'étanchéité au quartz
bitumineux pour terrasse.
BASE
CONF./IMBALLAGGIO
ROSSO OSSIDO
¤ / Pz
6 pz. L 0,500
Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com
20
LINEA SCIK INTERNO / ESTERNO
SCIK TOP QUALITY
INTERIOR / EXTERIOR PAINT SERIES
SCIK ACRILICO MONOMANO
(MATT)
SCIK ACRILICO SATINATO
(SATINATED)
SCIK TRASPIRANTE
(MATT)
SCIK QUARZO
(MATT EXTERIOR)
SCIK GUM
(RUBBERY - ELASTIC PAINT)
SCIK ANTIMACCHIA
(EXTRA WHITE)
SCIK BUCCIARDATO
LINEA SCIK INTERNO / ESTERNO
SCIK TOP QUALITY INTERIOR - EXTERIOR PAINT SERIES
Pittura superlavabile,
supercoprente per interni
ed esterni ad effetto opaco.
Battericida.
Extra-washable matt high
opacity paint for interiors and
exteriors.
Acqua
25 - 30% 1 mano
20 - 25% 2° mano
12 - 15 mq/lt
circa sec. supp.
Peinture lessivable, à très haut
pouvoir couvrant, pour
l’application des murs à
l’extèrieur et à l’intérieur, effet
mate.
6 - 12 ore circa
sec. temperatura
BIANCO/WHITE/BLANC
NEUTRAL
1 pz. L 15
1 pz. L 13
1 pz. L 5
1 pz. L 15
1 pz. L 13
1 pz. L 5
Pittura acrilica superlavabile
per interni ed esterni ad effetto
seta. Battericida.
Acqua
25 - 30% 1 mano
20 - 25% 2° mano
12 - 15 mq/lt
circa sec. supp.
6 - 12 ore circa
sec. temperatura
BIANCO/WHITE/BLANC
NEUTRAL
1 pz. L 15
1 pz. L 13
1 pz. L 5
1 pz. L 15
1 pz. L 13
1 pz. L 5
Pittura acrilica traspirante,
e lavabile. Idrorepellente,
battericida per interni ed
esterni.
15 - 20 mq/lt
circa sec. supp.
BIANCO/WHITE/BLANC
22
LINEA SCIK INTERNO / ESTERNO
SCIK TOP QUALITY INTERIOR / EXTERIOR PAINT SERIES
Pittura antivegetativa
elastomerica al quarzo, per
interni ed esterni.
4 - 5 mq/lt
circa sec. supp.
Waterbased breathable and
washable acrylic paint. Water
repellent and bactericide for
interiors and exterriors.
Penture antisalissure au
quartz, lessivable, pour
l’intérieure et l’extérieure.
BIANCO/WHITE/BLANC
ESTERNO
Pittura acrilica super
elastomerica. Antivegetativa.
Copri-lesione e antilesione
Anti-algae elastomeric acrylic
paint. To treat microshrinkages
Peinture acrylique
extrêmement élastomérique.
Anti-algue. Traitment
fissurations et microfissures.
BIANCO/WHITE/BLANC
Pittura antimacchia,
altamente coprente a base di
resine speciali per zone
annerite dal fumo.
BIANCO/WHITE/BLANC
SCIK BUCCIARDATO
Rivestimento acrilico
funghicida ed alghicida.
Effetto buccia d’arancia.
INTERNO/ESTERNO
Revêtement acrylique
fongicide et algicide. Effet
peau d'orange.
Acqua
5 - 10% circa
0800-1000 Kg/mq
circa sec. supp.
Fungicide and algaecide
acrylic coating. Orange peel
effect.
6 - 8 ore circa
sec. temperatura
BIANCO/WHITE/BLANC
23
LINEA SCIK PITTURE
AI SILICATI - SILOSSANICI
TOP QUALITY
INTERIOR / EXTERIOR SILOXANE
PAINT SERIES - SCIK SILICATE
SCIK FONDO SILOSSANICO
PIGMENTATO
SCIK FONDO SILOSSANICO
TRASPARENTE (PRIMER)
SCIK SILICON PAINT
SCIK FONDO AI SILICATI
SCIK SILIK
LINEA SCIK PITTURE AI SILICATI - SILOSSANICI
TOP QUALITY SILOXANE PAINT SERIES - SCIK SILICATE
SCIK FONDO SILOSSANICO PIGMENTATO
Primer silossanico adatto
come fondo per Scik Lamato
e Scik Silicon Paint.
DILUIZIONE
INTERNO/ESTERNO
Siloxane primer suitable for
Scik Lamato and Scik
Silicon Paint.
APPLICAZIONE
ESSICCAZIONE
Acqua
20-25% circa
RESA
6 - 8 mq/lt
circa sec. supp.
Fond siloxane approprié pour
Scik Lamato et Scik Silicon Paint.
6 - 12 ore circa
sec. temperatura
BASE
CONF./IMBALLAGGIO
BIANCO/WHITE/BLANC
Colorato secondo richiesta
¤ / Pz
1 pz. L 15
1 pz. L 5
SCIK FONDO SILOSSANICO TRASPARENTE
Primer silossanico trasparente
adatto come fondo per pittura
Scik Silicon Paint su intonaci
nuovi.
DILUIZIONE
Siloxane Primer suitable for
Scik Silicon Paint on newly
plastered surfaces.
APPLICAZIONE
ESSICCAZIONE
Pronto all’uso
o acqua 5% circa
RESA
6 - 12 ore circa
sec. temperatura
BASE
6 - 8 mq/lt
circa sec. supp.
CONF./IMBALLAGGIO
N.A.
SCIK SILICON PAINT
high whitness.
APPLICAZIONE
Acqua
15-20%circa
1° e 2° mano
RESA
4 - 6 mq/lt
circa sec. supp.
¤ / Pz
1 pz. L 15
1 pz. L 5
INTERNO/ESTERNO
Pittura silossanica idrorepellente. Siloxanic water-repellent
Supercoprente, superbianco.
paint. Excellent hiding power,
DILUIZIONE
Primer aux siloxanes approprié
comme fond pour Scik Silicon Paint
et nouveaux murs en plâtre.
Peinture siloxane imperméable.
Très bonne couverture. Permet la
réalisations des finitions très
blanches.
ESSICCAZIONE
6 - 12 ore circa
sec. temperatura
BASE
CONF./IMBALLAGGIO
BIANCO/WHITE/BLANC
BASE
1 pz. L 15
1 pz. L 5
CONF./IMBALLAGGIO
NEUTRAL
¤ / Pz
¤ / Pz
1 pz. L 15
1 pz. L 5
Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com
25
LINEA SCIK PITTURE AI SILICATI - SILOSSANICI
TOP QUALITY SILOXANE PAINT SERIES - SCIK SILICATE
SCIK FONDO AI SILICATI
Primer ai silicati di potassio
indicato come fondo per Scik
Silik da applicare solo su muri
nuovi.
DILUIZIONE
INTERNO/ESTERNO
Primer potassium silicate
as indicated by the bottom for
Scik Silik.
Applies only to new walls.
Fond au silicate de potassium.
Aproprié comme fond pour le
produit Scik Silik. Appliquer
seulement sur de nouveaux
murs.
APPLICAZIONE
ESSICCAZIONE
Acqua
10 - 15% circa
RESA
6 - 8 mq/lt
circa sec. supp.
12 - 24 ore circa
sec. temperatura
BASE
CONF./IMBALLAGGIO
1 pz. L 13
1 pz. L 5
BIANCO/WHITE/BLANC
SCIK SILIK
¤ / Pz
INTERNO/ESTERNO
Pittura ai silicati di potassio con
ottimo potere penetrante.
Resistente agli agenti atmosferici.
Altamente traspirante.
Da applicare solo su muri nuovi.
DILUIZIONE
Potassium Silicate based primer,
indicated for surfaces with high
absorption. Does not create a
film, and can be used with
silicate based paints.
APPLICAZIONE
Acqua
15-20% circa
RESA
4 - 5 mq/lt
circa sec. supp.
Peinture au Silicate de potassium,
possède un très grand pouvoir de
pénétration. Excellente résistance aux
agents atmosphériques. Très
perméable .
ESSICCAZIONE
24 ore circa
sec. temperatura
BASE
BIANCO/WHITE/BLANC
CONF./IMBALLAGGIO
¤ / Pz
1 pz. L 13
1 pz. L 5
Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com
26
LINEA RIVESTIMENTI ACRILICI
SILOSSSANICI - SILICATI
ACRYLIC, SILOXANE
AND SILICATE COATINGS SERIES
•
RASATO
•
GRAFFIATO
•
BUCCIATO S
•
RULLATO
•
GRANIGLIATO / CERAMIZZATO
•
SCIK LAMATO (SILOXANE)
•
SOTTOFONDO
•
SCIK SILIK SPATOL (SILICATE)
•
SCIK FONDO COPRENTE
•
VEGAELASTIK
•
TENNIS BETON
•
ACRIL TENNIS
LINEA RIVESTIMENTI - COATINGS SERIES
RASATO
INTERNO / ESTERNO
Rivestimento rasato a base
di resina acrilica per superfici
murali disponibile anche
nella versione per cappotto.
DILUIZIONE
Acrylic leveling wall finish.
The product enables a thick
coating to be created,
capable of providing outdoor
resistance.
APPLICAZIONE
ESSICCAZIONE
12 - 24 ore circa
sec. temperatura
Pronto all’uso
RESA
* Rasato per cappotto
calcolare + 20%
sul prezzo.
Grana Grossa:
3,2 - 3,5 Kg/Mq circa
Grana Media:
2,8 - 3 Kg/Mq circa
Grana Fine:
2 - 2,5 Kg/Mq circa
Grana Finissima:
2,8 - 3 Kg/Mq circa 2 mani
Revêtemens epais à finition
taloche exerçant un effet de
nivelage de la surface. En
mesure de protéger le
support.
BASE
CONF./IMBALLAGGIO
BIANCO/WHITE/BLANC
BASE
1 pz. Kg 25
1 pz. Kg 10
CONF./IMBALLAGGIO
NEUTRAL
GRAFFIATO
¤ / Pz
¤ / Pz
1 pz. Kg 25
INTERNO / ESTERNO
Rivestimento ad effetto
graffiato a base di resina
acrilica.
DILUIZIONE
Acrylic trowel effect coating
APPLICAZIONE
ESSICCAZIONE
12 - 24 ore circa
sec. temperatura
Pronto all’uso
RESA
Grana Grossa:
3,2 - 3,5 Kg/Mq circa
Grana Media:
2,8 - 3 Kg/Mq circa
Grana Fine:
2 - 2,5 Kg/Mq circa
Revêtement plastique effet rayé.
BASE
CONF./IMBALLAGGIO
BIANCO/WHITE/BLANC
BASE
1 pz. Kg 25
1 pz. Kg 10
CONF./IMBALLAGGIO
NEUTRAL
BUCCIATO S
¤ / Pz
¤ / Pz
1 pz. Kg 25
INTERNO / ESTERNO
Rivestimento sabbiato opaco.
Effetto buccia d’arancia
DILUIZIONE
Matt textured finish.
Orange peel effect.
APPLICAZIONE
Pronto all’uso o
diluizione sec. nec.
RESA
1 - 1,2 Kg/Mq circa
Revêtement sablée mat à
finition mouchetis.
ESSICCAZIONE
12 - 24 ore circa
sec. temperatura
BASE
BIANCO/WHITE/BLANC
CONF./IMBALLAGGIO
¤ / Pz
1 pz. L 14
1 pz. L 5
Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com
28
LINEA RIVESTIMENTI - COATINGS SERIES
RULLATO
INTERNO / ESTERNO
Rivestimento a spessore
effetto bucciato grosso.
DILUIZIONE
Acrylic levelling coarse
grain wall finish
APPLICAZIONE
Pronto all’uso o
diluizione sec. nec.
RESA
2 - 3 Kg/Mq circa
DILUIZIONE
Pronto all’uso
RESA
* Per CERAMIZZATO
è disponibile la versione
ELASTIK; calcolare + 20%
sul prezzo
ESSICCAZIONE
12 - 24 ore circa
sec. temperatura
BASE
CONF./IMBALLAGGIO
BIANCO/WHITE/BLANC
GRANIGLIATO E CERAMIZZATO
Rivestimento a base di quarzi
multicolore.
Revêtement epais à finition
gros mouchetis.
Multi-colored quarz based
coating
APPLICAZIONE
Spatola Inox
BASE
Grana Grossa:
4 - 4,5 Kg/Mq circa
Grana Media:
3,5 - 4 Kg/Mq circa
1 pz. L 14
1 pz. L 5
INTERNO / ESTERNO
Revêtement à base de quartz
multicolores.
ESSICCAZIONE
12 - 24 ore circa
sec. temperatura
CONF./IMBALLAGGIO
GRANIGLIATO
CERAMIZZATO
¤ / Pz
¤ / Pz
1 pz. Kg 25
1 pz. Kg 25
SCIK LAMATO
ESTERNO
Rivestimento idrorepellente
rasato silossanico da
applicare su Primer Scik
Fondo Silossanico
Pigmentato (vedi pag. 25)
DILUIZIONE
Pronto all’uso
RESA
Grana Grossa:
3,2 - 3,5 Kg/Mq circa
Grana Media:
2,8 - 3 Kg/Mq circa
Grana Fine:
2 - 2,5 Kg/Mq circa
Siloxane thick coating to
apply on Primer Scik Fondo
Silossanico Pigmentato
(see page 25).
APPLICAZIONE
Spatola Inox
o in plastica
BASE
Revêtement epais à base
siloxane à appliquer sur
Primer Scik Fondo
Silossanico Pigmentato (voir
page 25).
ESSICCAZIONE
12 - 24 ore circa
sec. temperatura
CONF./IMBALLAGGIO
BIANCO/WHITE/BLANC
BASE
CONF./IMBALLAGGIO
NEUTRAL
¤ / Pz
1 pz. Kg 25
1 pz. Kg 10
¤ / Pz
1 pz. Kg 25
Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com
29
LINEA RIVESTIMENTI - COATINGS SERIES
SCIK SILIK SPATOL
Rivestimento rasato a
spessore ai silicati di
potassio da applicare su Scik
Fondo ai Silicati.
(vedi pag. 26)
DILUIZIONE
Pronto all’uso
RESA
Grana Grossa:
3,2 - 3,5 Kg/Mq cir.
Grana Media:
2,8 - 3 Kg/Mq circa
Grana Fine:
2 - 2,5 Kg/Mq circa
ESTERNO
Potassium silicate thick
coating to apply on Scik
Fondo ai Silicati. (see page
26).
APPLICAZIONE
DILUIZIONE
ESSICCAZIONE
Spatola Inox
o in plastica
12 - 24 ore circa
sec. temperatura
BASE
CONF./IMBALLAGGIO
BASE
CONF./IMBALLAGGIO
6 - 8 mq/lt circa
sec. supporto
ESTERNO
Special acrylic matt base
coat for plastic coatings.
APPLICAZIONE
Fond spéciale acrylique sablée,
pour revêtements plastique.
ESSICCAZIONE
6 - 12 ore circa
sec. temperatura
BASE
BIANCO/WHITE/BLANC
Colorato seconda necessità
CONF./IMBALLAGGIO
DILUIZIONE
ESTERNO
Special Paint, to use as
primer for bright colors and
sharp tones made with
neutral bases.
APPLICAZIONE
Diluizione con
acqua 15 - 20%
circa
RESA
9-10 mq/lt circa
sec. supporto
¤ / Pz
1 pz. L 14
1 pz. L 5
SCIK FONDO COPRENTE
Pittura speciale da fondo
per colori vivaci e toni forti
realizzati con basi neutre.
¤ / Pz
1 pz. Kg 25
1 pz. Kg 10
NEUTRAL
Pronto all’uso
o diluibile con acqua
sec. necessità
RESA
¤ / Pz
1 pz. Kg 25
1 pz. Kg 10
BIANCO/WHITE/BLANC
SOTTOFONDO PER RIVESTIMENTI
Speciale fondo acrilico
sabbiato per rivestimenti
plastici.
Revêtement epais à base de
silicate de potassium à
appliquer sur Scik Fondo ai
Silicati. (voir page 26).
Peinture spècial, de fond
pour les couleurs Èclatantes
et des tons vifs faites avec
des bases neutres.
ESSICCAZIONE
6 - 12 ore circa
sec. temperatura
BASE
BIANCO/WHITE/BLANC
Colorato seconda necessità
CONF./IMBALLAGGIO
¤ / Pz
1 pz. L 13
1 pz. L 5
Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com
30
LINEA RIVESTIMENTI - COATINGS SERIES
VEGAELASTIK
ESTERNO
Rivestimento elastomerico
per esterni con proprietà
termoisolanti.
DILUIZIONE
External elastomeric coating
with thermal insulation
properties.
APPLICAZIONE
Revêtement élastomère pour
l'extérieur avec des
propriétés d'isolation
thermique.
ESSICCAZIONE
Diluzione con
acqua 5 -10%
sec. necessità
6 - 12 ore circa
sec. temperatura
COLORI
CONF./IMBALLAGGIO
NEUTRAL
Colorato seconda necessità
TENNIS BETON
¤ / Pz
1 pz. L 14
ESTERNO
Rivestimento plastico
a spessore per campi
sportivi.
DILUIZIONE
Plastic coating thickness for
fields sports.
APPLICAZIONE
ESSICCAZIONE
6 - 12 ore circa
sec. temperatura
Pronto all’uso
RESA
Revêtement épais plastique
pour terrains de sport.
COLORI
CONF./IMBALLAGGIO
ROSSO
VERDE
BIANCO
1 - 2 mq/lt circa
sec. supporto
ACRIL TENNIS
¤ / Pz
1 pz. L 14
ESTERNO
Pittura protettiva acrilica
per campi sportivi,
consigliabile come primer
per Tennis Beton e
manutenzioni successive.
DILUIZIONE
Protective acrylic painting for
sports fields, recommended
as a primer for TENNIS
BETON and subsequent
maintenance.
APPLICAZIONE
20 - 25 % con acqua
sec. necessità
RESA
4 - 5 mq/lt circa
sec. supporto
Peinture acrylique de
protection pour terrins de
sport, recommandé comme
fond pour TENNIS BETON et
ultérieur entretien.
ESSICCAZIONE
12 - 24 ore circa
sec. temperatura
COLORI
CONF./IMBALLAGGIO
ROSSO
VERDE
BIANCO
¤ / Pz
1 pz. L 14
1 pz. L 5
Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com
31
LINEA RESTAURI
RESTORING SERIES
•
RIV SAN
•
SCIK ACRIL ECO
•
RIV K.B.
•
SCIK FER
•
COPRIFER R.O.
•
P.A.S.
•
SCIK FONDO RASANTE
LINEA RESTAURI - RESTORING SERIES
(T r attamento Risanante)
- SOLVENTE
Barriera protettiva
Protective barrier
1 pz. L 20
1 pz. L 5
Barrière de protection
- ALL’ACQUA
Barriera protettiva
Protective barrier
1 pz. L 20
1 pz. L 5
Barrière de protection
1 pz. Kg 20
Intonaco
fibrorinforzzato
deumidificante
Dehumidifying fibre
strengthened plaster.
1 pz. Kg 25
Enduit déshumidifiant
avec fibres renforcé.
Pittura acrilica idrorepellente
semilucida per cemento
faccia a vista.
Acrylic semi-gloss waterrepellent paint for exposed
concrete.
GRIGIO
Peinture acrylique hydrofuge
semi-brillant pour béton
apparent.
1 pz. L 13
1 pz. L 5
1 pz. L 5
6 pz. L 0,750
33
LINEA RESTAURI - RESTORING SERIES
Anticorrosivo per la
protezione del ferro nel
cemento strutturale.
KIT COMP A (polvere) +
COMP B (adesivo)
Anti-corrosion compound for
the tratment of iron contained
in reinforced concrete parts.
KIT COMP A (powder) +
COMP B (adhesive)
GRIGIO - VERDE
Produit de protection contre
la corrosion pour protéger le
fer dans les structures en
bèton. Kit constituè d’un
composant A (en poudre) +
composant B (adhésif)
1 KIT Kg 2,850
1 pz. Kg 25
1 pz. Kg 28
Fondo denso uniformante e rasante Primer, dense, fibred for leveling
fibrato per superfici in genere.
and smoothing surfaces in general.
BIANCO/WHITE/BLANC
Fond dense fibré de nivellement
et lissage pour surfaces en général.
1 pz. L 15
1 pz. L 5
34
LINEA STUCCHI
PLASTER SERIES
•
STUCCO TRE STELLE
•
ESTERN STUCCO
•
OSSIDI E ADDITIVI
•
RIVENDUIT CALCE
•
K - STUKK
•
RASAN STUCCO
•
PLASTUK
•
LESION STUCCO
•
PASTA STUCCO
LINEA STUCCHI
Stucco riempitivo in polvere
per cornici e rosoni.
Non screpola, asciuga
lentamente ed è carteggiabile.
Filling plaster in powder,
suitable for decorative frames.
Slow drying, sandable, does
not flake.
- PLASTER SERIES
Stuc de nivelage en poudre
pour corniches et rosaces.
Facile appliquer, séché
lentement, ne craque pas et
peut étre poncé.
1 pz. Kg 15
6 pz. Kg 5
30 pz . Kg. 1
Stucco in polvere per stuccare.
Adatto per stuccare e riparare
ogni tipodi supporto.
Powder form plaster, suitable
for plastering and fixing all
types of support.
Stuc en poudre idéal pour
lisser et niveler les
imperfections présentes sur
tous les types de support.
1 pz. Kg 5
6 pz. Kg 1
OSSIDI E ADDITIVI IN POLVERE VARI
OSSIDO DI FERRO ROSSO
CONF./IMBALLAGGIO Kg 25
OSSIDO DI FERRO VERDE
CONF./IMBALLAGGIO Kg 25
OSSIDO DI FERRO ROSSO OSSIDO TIPO E
CONF./IMBALLAGGIO Kg 25
SILICE DI QUARZO
CONF./IMBALLAGGIO Kg 25
GRANELLO DI QUARZO
CONF./IMBALLAGGIO Kg 25
BIANCONE
CONF./IMBALLAGGIO Kg 25
GESSO ALABASTRINO
CONF./IMBALLAGGIO Kg 25
CONF./IMBALLAGGIO Kg 2
LITOPONE
CONF./IMBALLAGGIO Kg 25
36
LINEA STUCCHI
Stucco in polvere
fibrorinforzato a base di
additivi natural. Ideale per
rasare e ripristinare le facciate
esterne. Si presenta in due
granulometrie fino e grosso.
Plaster in powder form based
on the use of natural additives.
Ideal for smoothing and
restoring external facades.
- PLASTER SERIES
Stuc en poudre à base d’additifs
naturels. Idéal pour lisser et
niveler les imperfections présents
sur les support extérieures.
Disponible en deux tailles:à grain
fin et grain grossier.
1 pz. Kg 15
1 pz. Kg 8
Stucco in pasta per rasare.
Smoothing paste plaster.
Stuc en paté indiqué pour le
nivelage direct de surfaces.
1 pz. L 12
Stucco in pasta per rasare
a finitura liscia finale.
Plaster paste, to smooth the
final smooth finish
Stuc en pâte pour lisser la
finition lisse finale.
37
LINEA STUCCHI
- PLASTER SERIES
Stucco riempitivo in pasta.
Non si carteggia.
Filling plaster paste.
Stuc de nivelage en pate.
Stucco in pasta antivegetativa.
Non si carteggia.
Rubbery paste plaster ideal for
lesioned surfaces.
Must not be sanded.
Stucco en pâte de caoutchouc
pour altérations.
Pas de ponçage.
Stucco in pasta carteggiabile
per legno e muri.
Non screpola.
Sandable plaster paste for
walls and timber, does crackle.
Stucco en pâte pour bois et
murs. Peut être poncé.
Ne craque pas.
38
LINEA LEGNO ALL’ACQUA
WATERBORNE WOOD
PAINT SERIES
ACQUARIA
IMPREGNATE TRASPARENTE
ACQUARIA
IMPREGNATE COLORATO
ACQUARIA
IMPREGNATE TRASPARENTE
ACQUARIA VERNICE
TRASPARENTE BRILLANTE
ACQUARIA VERNICE
COLORATA BRILLANTE
ACQUARIA VERNICE
TRASPARENTE SATINATA
ACQUARIA VERNICE
COLORATA SATINATA
LINEA LEGNO ALL’ACQUA
WATERBORNE WOOD PAINT SERIES
ACQUARIA IMPREGNANTE TRASPARENTE
Impregnante trasparente
all’acqua effetto cera.
INTERNO & ESTERNO
Trasparent waterborne
wax effect impregnating
agent.
DILUIZIONE
APPLICAZIONE
Pronto all’uso
Acqua 3 - 5% circa
sec. necessità.
COLORI
8 - 12 mq/lt
circa sec. supp.
CONF./IMBALLAGGIO
TRASPARENTE
ACQUARIA IMPREGNANTE COLORATO
DILUIZIONE
8 - 12 mq/lt
circa sec. supp.
Colored wax effect
waterborne impregnating
agent.
APPLICAZIONE
DILUIZIONE
COLORI
8 - 12 mq/lt
circa sec. supp.
Imprégnation colorée effet
ciré en dispersion aqueuse.
ESSICCAZIONE
CONF./IMBALLAGGIO
CARTELLA COLORI
Shiny wax effect waterborne
trasparent paint.
APPLICAZIONE
Pronto all’uso
Acqua 3 - 5% circa
sec. necessità.
RESA
1 pz. L 2,5
1 pz. L 0,750
12 - 24 ore circa
sec. temperatura
ACQUARIA VERNICE TRASPARENTE BRILLANTE
Vernice trasparente brillante
all’acqua effetto cera.
¤ / Pz
INTERNO & ESTERNO
Pronto all’uso
Acqua 3 - 5% circa
sec. necessità.
RESA
ESSICCAZIONE
12 - 24 ore circa
sec. temperatura
RESA
Impregnante colorato
all’acqua effetto cera.
Imprégnation transparente
effet ciré en dispersion
aqueuse.
¤ / Pz
1 pz. L 2,5
1 pz. L 0,750
INTERNO & ESTERNO
Vernis transparent brillante
effet ciré en phase aqueuse.
ESSICCAZIONE
12 - 24 ore circa
sec. temperatura
COLORI
CONF./IMBALLAGGIO
TRASPARENTE
¤ / Pz
1 pz. L 2,5
1 pz. L 0,750
Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com
40
LINEA LEGNO ALL’ACQUA
WATERBORNE WOOD PAINT SERIES
ACQUARIA VERNICE COLORATA BRILLANTE
Vernice colorata brillante
all’acqua effetto cera.
DILUIZIONE
Colored shiny wax effect
waterborne paint.
APPLICAZIONE
Pronto all’uso
Acqua 3 - 5% circa
sec. necessità.
RESA
8 - 12 mq/lt
circa sec. supp.
DILUIZIONE
COLORI
CARTELLA COLORI
Satinated wax effect
waterborne trasparent
paint.
APPLICAZIONE
COLORI
TRASPARENTE
Satinated wax effect
waterborne trasparent
paint.
APPLICAZIONE
Pronto all’uso
Acqua 3 - 5% circa
sec. necessità.
RESA
8 - 12 mq/lt
circa sec. supp.
1 pz. L 2,5
1 pz. L 0,750
INTERNO & ESTERNO
Vernis transparent satiné
effet ciré en phase aqueuse.
ESSICCAZIONE
CONF./IMBALLAGGIO
ACQUARIA VERNICE COLORATA SATINATA
DILUIZIONE
¤ / Pz
12 - 24 ore circa
sec. temperatura
8 - 12 mq/lt
circa sec. supp.
Vernice trasparente satinata
all’acqua effetto cera.
ESSICCAZIONE
CONF./IMBALLAGGIO
Pronto all’uso
Acqua 3 - 5% circa
sec. necessità.
RESA
Vernis coloré brillante effet
ciré en phase aqueuse.
12 - 24 ore circa
sec. temperatura
ACQUARIA VERNICE TRASPARENTE SATINATA
Vernice trasparente satinata
all’acqua effetto cera.
INTERNO & ESTERNO
¤ / Pz
1 pz. L 2,5
1 pz. L 0,750
INTERNO & ESTERNO
Vernis coloré satiné effet ciré
en phase aqueuse.
ESSICCAZIONE
12 - 24 ore circa
sec. temperatura
COLORI
CARTELLA COLORI
CONF./IMBALLAGGIO
¤ / Pz
1 pz. L 2,5
1 pz. L 0,750
Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com
41
RIVEDIL COLOR & MACCHINE TINTOMETRICHE
RIVEDIL COLOR & TINTING MACHINE
AUTOMATIC TINTING MACHINE
16 CANESTER / 2,5 L - COMPUTER
Innovativo dispensatore automatico ideale
per punti vendita di vernici o ferramenta.
PACKAGE
¤ / Pz
1 PEZZO
MANUAL TINTING SYSTEM
RIVEDIL COLOR - 16 CANESTER / 2,5 L
È il classico dispensatore volumetrico manuale.
PACKAGE
¤ / Pz
1 PEZZO
AUTOMATIC MIXER
RIVEDIL COLOR
Mixer, è studiato per miscelare in poco
tempo grandi volumi di pitture.
OPEN MANAGER
SOFTWARE TINTING
PACKAGE
¤ / Pz
1 PEZZO
PACKAGE
¤ / Pz
1 PEZZO
* Prezzi modello base / Prices basic model
N.B.: Le immagini dei prodotti sono puramente indicative e non ne rappresentano necessariamente l’aspetto.
Note: Product images are for reference only and do not necessarily represent the appearance.
Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com
42
PASTE COLORANTI PER SISTEMA TINTOMETRICO
COLORING PASTES FOR TINTING MACHINES
COLORING PASTES FOR TINTING MACHINE
PACKAGE PACKAGE
WEIGHT
IVA SDS
TDS
1,7 KG
3,4 KG
1,65 KG
3,3 KG
1,65 KG
3,3 KG
1,21 KG
2,420 KG
1,1 KG
2,2 KG
191
602
191
602
191
602
191
602
191
602
1,24 KG
2,480 KG
1,63 KG
3,260 KG
1,125 KG
2,250 KG
2 KG
4 KG
191
602
191
602
191
602
191
602
L 1
L 2
1,15 KG
2,3 KG
191
602
GYA2110
GYA2112
VG10
VG12
VOGG10
VOGG12
L
L
L
L
L
L
1
2
1
2
1
2
1,8 KG
3,6 KG
1,37 KG
2,740 KG
2,27 KG
4,540 KG
191
602
191
602
191
602
L
L
L
L
1
2
1
2
1,21 KG
2,420 KG
1,83 KG
3,660 KG
191
602
BLU LUCE R
BG10
BG12
BLR10
BLR12
191
602
VIOLETTO BN
VBN10
VBN12
L 1
L 2
1,1 KG
2,2 KG
191
602
COLORANT PASTES
CODE
BIANCO TITANIO
BT10
BT12
N4T10
N4T12
R11010
R11012
RBB10
RBB12
RE41010
RE41012
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
GIALLO BV
SGG10
SGG12
B29110
B29112
GHG10
GHG12
GBV10
GBV12
L
L
L
L
L
L
L
L
1
2
1
2
1
2
1
2
GIALLO HR
GHR10
GHR12
GIALLO YA21
NERO 4T
ROSSO 110
ROSSO BB
ROSSO EXTRA 410
SCARLATTO GG*
BRUNO 291
GIALLO HG
VERDE G
VERDE OSSIDO GG
BLU G
PRICES
* NON SERVE PER LA COLORAZIONE PITTURE DECORATIVE
YOU DO NOT NEED TO COLOR DECORATIVE PAINT
MAZZETTA RIVEDIL COLOR 680
CONF./IMBALLAGGIO
1 pz.
BASE COLOR TRE STELLE
CONF./IMBALLAGGIO
1 pz. L 2,5
6 pz. L 0,500
6 pz. L 0,250
Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com
43
LINEA IDROREPELLENTI
WATER - REPELLENT SERIES
MURAL 3
(WATER BASE GLOSSY)
MURAL 2 TIPO A
(WATER BASE MATT)
SCIK ECO IDROREPELLENTE
MURAL 1
(SOLVENT BASE GLOSSY)
MURAL 2
(SOLVENT BASE MATT)
MURAL 4
(SOLVENT BASE MATT)
LUCIDO G.M.
(SOLVENT BASE SUPERGLOSSY)
LINEA IDROREPELLENTI
WATER - REPELLENT SERIES
INTERNO & ESTERNO
Il MURAL 3 è un idrorepellente
consolidante acrilico all’acqua.
Adatto per impermeabilizzare,
proteggere, ravvivare il colore e
lucidare supporti come rivestimenti
plastici, pitture, carparo, tufo.
MURAL 3 is a consolidant
waterborne acrylic water repellent,
suitable for
waterproofing, protecting, reviving
the color and glossing media such
as plastic coatings, paints, carparo
and tuff.
DILUIZIONE
APPLICAZIONE
MURAL 3 est un produit renforçant,
hydrofuge, acrylique à base d'eau.
Idéal pour imperméabiliser,
proteger, améliorer la couleur et
poli des supports tels que
revêtements en plastique,
peintures, carparo et tuf.
ESSICCAZIONE
Pronto all’uso
12 - 24 ore circa
sec. temperatura
RESA
BASE
CONF./IMBALLAGGIO
6 - 8 mq/lt
circa sec. supp.
N.A.
¤ / Pz
1 pz. L 15
1 pz. L 5
6 pz. L 0,750
INTERNO & ESTERNO
Il MURAL 2 TIPO A è un
idrorepellente all’acqua.
Specifico per il trattamento della
pietra leccese. Non spolvera.
Il MURAL 2 TIPO A is a water based
repellent. Specifically designed
to be used on “Pietra Leccese”.
Dose not leave dust residues.
DILUIZIONE
APPLICAZIONE
MURAL 2 est un produit hydrofuge
à base d'eau, spécifiquement pour
le traitement de la pierre de Lecce.
Ne laisse pas de résidus de
poussière.
ESSICCAZIONE
Pronto all’uso
12 - 24 ore circa
sec. temperatura
RESA
BASE
4 - 5 mq/lt
circa sec. supp.
CONF./IMBALLAGGIO
N.A.
1 pz. L 15
1 pz. L 5
6 pz. L 0,750
SCIK ECO IDROREPELLENTE
Idrorepellente consolidante
adatto ad impermeabilizzare
e consolidare supporti assorbenti.
(tufo faccia a vista, carparo, ecc.)
Con autocertificazione.
DILUIZIONE
INTERNO
Water repellent siloxanic
consolidator . Suitable for the
consolidation and rendering
hydrophobic of mineral supports
and stony materials.
With self-certification.
APPLICAZIONE
6 - 8 mq/lt
circa sec. supp.
Produit de consolidation hydrofuge.
Indiquée pour la consolidation et
hydrofugation des supports minéraux
en pierre.( briques de tuf, carparo et.)
Avec autocertification.
ESSICCAZIONE
Pronto all’uso
RESA
¤ / Pz
12 - 24 ore circa
sec. temperatura
BASE
CONF./IMBALLAGGIO
N.A.
¤ / Pz
1 pz. L 5
6 pz. L 0,750
Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com
45
LINEA IDROREPELLENTI
WATER - REPELLENT SERIES
INTERNO & ESTERNO
Il MURAL 1 è un idrorepellente
acrilico al solvente di alta qualità,
grazie alle sue caratteristiche è
ideale per proteggere supporti,
cornici, cemento a vista, lastroni,
cotto, carparo, ecc. Lucida il
supporto.
DILUIZIONE
MURAL 1 is a high quality acrylic
water repellent, ideal for preserving
and protecting frames, cement,
terracotta, carparo and many other
media. MURAL 1 results in a glossy
finish.
APPLICAZIONE
Pronto all’uso
MURAL 1 est un produit hydrofuge
acrylique de haute qualité, idéal
pour protéger les supports, des
cadres, le béton apparent, dalles,
“cotto fiorentino”, briques en
carparo. Il rend le support brillant.
ESSICCAZIONE
6 - 12 ore circa
sec. temperatura
RESA
COLORI
8 - 10 mq/lt
circa sec. supp.
CONF./IMBALLAGGIO
TRASPARENTE
EFFETTO BAGNATO
¤ / Pz
1 pz. L 20
1 pz. L 5
1 pz. L 1
INTERNO & ESTERNO
Il MURAL 2 è un idrorepellente
siliconico al solvente. Ideale per
proteggere supporti assorbenti
come: lastroni in cemento, carparo
e pietra leccese, lasciandone
inalterato il colore e l’aspetto.
DILUIZIONE
Mural 2 is a silicone based water
repellent, suitable for the protection
of absorbent media such as
cement slabs, carparo, pietra
leccese etc, without altering the
media’s natural color and effect.
APPLICAZIONE
Pronto all’uso
MURAL 2 est un produit hydrofuge
de silicone. Idéal pour protéger les
supports absorbent tels que dalles
de béton, briques en carparo et
pierre de Lecce, sans altérer la
couleur et l'apparence.
ESSICCAZIONE
12 - 24 ore circa
sec. temperatura
RESA
COLORI
4 - 5 mq/lt
circa sec. supp.
CONF./IMBALLAGGIO
TRASPARENTE
EFFETTO NATURALE
¤ / Pz
1 pz. L 20
1 pz. L 5
1 pz. L 1
INTERNO & ESTERNO
Il MURAL 4 è un idrorepellente
silossanico al solvente , efficace per
impermeabilizzazione di ogni tipo
di supporto faccia-vista (carparo,
pietra leccese, lastroni, cemento a
vista, piastrelle, cotto). La sua compo
sizione, ad alto contenuto di sostanza
attiva, permette al prodotto di
penetrare in profondità al supporto
trattato, riparandolo più a lungo dagli
agenti atmosferici.
DILUIZIONE
MURAL 4 is a siloxane water
repellent, ideal for the waterproofing
of all vertical surfaces, such as
carparo, pietra leccese, slabs,
cement, terracotta and tiles.
Its high concentration formulation
allows MURAL 4 to penetrate deep
in the surface so to greatly enhance
its resistance to atmospheric
conditions.
APPLICAZIONE
Pronto all’uso
RESA
MURAL 4 est un produit hydrofuge
siloxane efficace pour
imperméabiliser tous les types de
supports (carparo, pierre de Lecce,
dalles, béton apparent, tuiles,
“cotto fiorentino”). Le produit
pénètre en profondeur sur le
support traité.
ESSICCAZIONE
12 - 24 ore circa
sec. temperatura
COLORI
4 - 5 mq/lt
circa sec. supp.
CONF./IMBALLAGGIO
TRASPARENTE
EFFETTO NATURALE
LUCIDO G.M.
¤ / Pz
1 pz. L 20
1 pz. L 5
1 pz. L 1
INTERNO & ESTERNO
CONF./IMBALLAGGIO
Vernice lucidante
acrilico al solvente
a rapida essiccazione
per pietre.
Acrylic solvent gloss
varnish fast drying.
For stones.
Vernis acrylique brillante
au solvent à sechage
rapide pour pierres.
¤ / Pz
1 pz. L 20
1 pz. L 5
Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com
46
LINEA LEGNO AL SOLVENTE
SOLVENT BASED WOOD
PAINT SERIES
• IMPRELEGNO
• IMPRECOLOR
• VERNICOLOR
• FLATTING TRASPARENT GLOSSY
• FLATTING SATINATO OPACO
• RAPID FLATTING GLOSSY
• RAPID FLATTING OPACO
LINEA LEGNO AL SOLVENTE
SOLVENT BASED WOOD PAINT SERIES
IMPRELEGNO (TRANSPARENT MATT)
Impregnante trasparente
antitarlo e funghicida per legno.
Protegge il legno dai raggi
ultravioletti.
DILUIZIONE
Transparent stain
woodworm and fungicide for
wood. Protects the wood from
UV radiation.
APPLICAZIONE
8 - 10 mq/lt
circa sec. supp.
COLORI
TRASPARENTE OPACO
IMPRECOLOR (COLORED MATT)
Impregnante antitarlo colorato
per legno ad effetto opaco.
DILUIZIONE
Colored anti-woodworm
impregnating agent, for wood,
matt finish.
APPLICAZIONE
8 - 10 mq/lt
circa sec. supp.
COLORI
Cartella IMPRECOLOR
DILUIZIONE
Colored finish and protective
fungicide for wood to glossy
effect.
APPLICAZIONE
Acqua Ragia
5-10% circa
RESA
8 - 10 mq/lt
circa sec. supp.
DILUIZIONE
COLORI
CARTELLA VERNICOLOR
8 - 10 mq/lt
circa sec. supp.
1 pz. L 20
1 pz. L 2,5
6 pz. L 0,750
INTERNO & ESTERNO
Imprégnation coloré antivrillettes, mat, pour bois.
ESSICCAZIONE
CONF./IMBALLAGGIO
¤ / Pz
1 pz. L 2,5
INTERNO & ESTERNO
Finition pour le bois, colorée de
protection et fongicide, effet
brillant. Résistant à la lumière
du soleiL
ESSICCAZIONE
CONF./IMBALLAGGIO
¤ / Pz
1 pz. L 2,5
6 pz. L 0,750
Varnish for wood based on alkyd
resins that give excellent
resistance outside and brilliance
to the support.
APPLICAZIONE
Acqua Ragia
10-15% circa
RESA
¤ / Pz
6 - 12 ore circa
sec. temperatura
FLATTING (TRASPARENT GLOSSY)
Vernice trasparente per legno
a base di resine alchidiche che
conferiscono ottima resistenza
all’esterno e brillantezza al
supporto.
CONF./IMBALLAGGIO
6 pz. L 0,750
VERNICOLOR (COLORED GLOSSY)
Finitura colorata protettiva e
funghicida per legno ad
effetto lucido.
ESSICCAZIONE
6 - 12 ore circa
sec. temperatura
Pronto all’uso
RESA
Imprégnation pour le bois contre
les vrillettes, et fongicide.
Protège le bois contre les rayons
ultra-violets, tout en améliorant
le grain du bois.
4 - 6 ore circa
sec. temperatura
Pronto all’uso
RESA
INTERNO & ESTERNO
INTERNO & ESTERNO
Vernis transparent pour le bois,
à base de résines alkydes, qui
donnent une excellente
résistance à l'extérieur et de la
brillance au support.
ESSICCAZIONE
6 - 12 ore circa
sec. temperatura
COLORI
TRASPARENTE LUCIDO
CONF./IMBALLAGGIO
¤ / Pz
1 pz. L 2,5
6 pz. L 0,750
6 pz. L 0,375
Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com
48
LINEA LEGNO AL SOLVENTE
SOLVENT BASED WOOD PAINT SERIES
FLATTING SATINATO OPACO (MATT)
Vernice trasparente per legno
ad effetto satinato opaco.
DILUIZIONE
Transparent satinated matt
coating for wood.
APPLICAZIONE
Acqua ragia
10-15% circa
RESA
8 - 10 mq/lt
circa sec. supp.
DILUIZIONE
COLORI
TRASPARENTE SATINATO
OPACO
8 - 10 mq/lt
circa sec. supp.
Transparent satinated matt
coating for wood.
APPLICAZIONE
DILUIZIONE
COLORI
TRASPARENTE LUCIDO
Fast drying transparent matt
coating.
APPLICAZIONE
Diluente sintetico
10-15% circa
RESA
8 - 10 mq/lt
circa sec. supp.
CONF./IMBALLAGGIO
¤ / Pz
1 pz. L 2,5
6 pz. L 0,750
6 pz. L 0,350
Vernis transparent, brillant à
séchage rapide.
ESSICCAZIONE
4 - 6 ore circa
sec. temperatura
RAPID FLATTING OPACO (MATT)
Vernice trasparente opaca
a rapida essiccazione.
ESSICCAZIONE
INTERNO & ESTERNO
Diluente sintetico
10-15% circa
RESA
Vernis transparent pour le bois,
effet mat satiné.
6 - 12 ore circa
sec. temperatura
RAPID FLATTING (GLOSSY)
Vernice trasparente brillante
a rapida essiccazione.
INTERNO & ESTERNO
CONF./IMBALLAGGIO
1 pz. L 2,5
6 pz. L 0,750
INTERNO & ESTERNO
Vernis transparent, mat à
séchage rapide.
ESSICCAZIONE
4 - 6 ore circa
sec. temperatura
COLORI
TRASPARENTE OPACO
CONF./IMBALLAGGIO
¤ / Pz
1 pz. L 2,5
6 pz. L 0,750
Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com
49
LINEA FONDI & ANTIRUGGINI
RUSTPROOFING PRIMER SERIES
• ANTIFER R
• ANTIFER A
• ANTIFER
• ANTIFER Z
• CEMEOPAC
• PROT ZINC
ANTIFER R
INTERNO & ESTERNO
Antiruggine a rapida
essiccazione.
DILUIZIONE
Fast drying anti-rust.
APPLICAZIONE
Diluente sintetico
o nitro 20 - 25%
circa
RESA
8 - 10 mq/lt
circa sec. supp.
Antirouille à sechage rapide.
ESSICCAZIONE
12 - 24 ore circa
sec. temperatura
COLORE
CONF./IMBALLAGGIO
ROSSO - GRIGIO - NERO
¤ / Pz
1 pz. L 14
1 pz. L 2,5
6 pz. L 0,500
INTERNO & ESTERNO
Antiruggine sintetica per ferro con
anticorrosivo in sostituzione del
minio di piombo.
DILUIZIONE
Anti-rust for iron with
anticorrosive in replacement
of red lead.
APPLICAZIONE
Acqua Ragia o
Diluente sintetico
10 - 15%
RESA
Antirouille pour fer, avec
anticorrosif pour remplacer le
minium de plomb.
ESSICCAZIONE
12 - 24 ore circa
sec. temperatura
COLORE
8 - 10 mq/lt
circa sec. supp.
CONF./IMBALLAGGIO
ARANCIO
¤ / Pz
1 pz. L 14
1 pz. L 2,5
6 pz. L 0,500
INTERNO & ESTERNO
Antiruggine sintetica per ferro.
DILUIZIONE
Anti-rust for iron.
APPLICAZIONE
Acqua Ragia o
Diluente sintetico
10 - 15%
RESA
8 - 10 mq/lt
circa sec. supp.
Antirouille pour fer.
ESSICCAZIONE
12 - 24 ore circa
sec. temperatura
COLORE
ROSSO - GRIGIO - NERO
CONF./IMBALLAGGIO
¤ / Pz
1 pz. L 14
1 pz. L 2,5
6 pz. L 0,500
INTERNO & ESTERNO
Antiruggine sintetica per lamiere
zincate.
DILUIZIONE
Antirust for galvanized sheets with
zinc phosphates.
APPLICAZIONE
Acqua ragia o
diluente sintetico
10 -15% circa
RESA
8 - 10 mq/lt
circa sec. supp.
Antirouille pour tôles galvanisées
de phosphate de zinc.
ESSICCAZIONE
12 - 24 ore circa
sec. temperatura
COLORE
GIALLO - BIANCO
GRIGIO
CONF./IMBALLAGGIO
¤ / Pz
1 pz. L 14
1 pz. L 2,5
6 pz. L 0,500
Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com
51
INTERNO & ESTERNO
Fondo sintetico per la preparazione di supporti (legno o muri) da
trattare con smalti.
DILUIZIONE
Synthetic primer for the
preparation of supports (wood or
walls) to be treated with enameL
APPLICAZIONE
Acqua Ragia o
Diluente sintetico
10 - 15% circa
RESA
Fond synthétique pour la
préparation de supports (en bois
ou murs) à revêtir avec de l'émaiL
ESSICCAZIONE
12 - 24 ore circa
sec. temperatura
COLORE
8 - 10 mq/lt
circa sec. supp.
CONF./IMBALLAGGIO
BIANCO
¤ / Pz
1 pz. L 14
1 pz. L 2,5
6 pz. L 0,500
INTERNO & ESTERNO
Fondo nitro trasparente per
lamiere zincate.
DILUIZIONE
Transparent fast drying synthetic
primer for galvanized sheets
APPLICAZIONE
Pronto all’uso
o 5% diluente
nitro
RESA
10 - 12 mq/lt
circa sec. supp.
Fond a la nitro trasparent pour tôles
zinguées.
ESSICCAZIONE
6 - 12 ore circa
sec. temperatura
COLORE
CONF./IMBALLAGGIO
TRASPARENTE
¤ / Pz
1 pz. L 2,5
6 pz. L 0,750
Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com
52
LINEA SMALTI
ENAMEL SERIES
• RILUX
• RAPID RILUX
• SATIN RILUX
• FERLUX GEL
• ZINCORILUX
• FERROLUX
LINEA SMALTI - ENAMEL SERIES
RILUX
INTERNO & ESTERNO
Smalto sintetico particolarmente
indicato nella pitturazione di interni.
DILUIZIONE
Synthetic enamel for interiors and
exteriors.
Émail synthétique idéale pour
intérieurs et extérieurs.
APPLICAZIONE
ESSICCAZIONE
Acqua ragia o
diluente sintetico
10-20% circa
RESA
12-24 ore circa
sec. temperatura
BASE
10-12 mq/lt
circa sec. supp.
CONF./IMBALLAGGIO
1 pz. L 2,5
6 pz. L 0,750
6 pz. L 0,375
Vedi cartella Smalti
CONF./IMBALLAGGIO
COLORI SPECIALI
Bordeaux 31 - Rosso Ginepro 32
Arancio 33 - Verde Abetone 85
Verde Vittoria 86 - Rosso 87
Blu Montecarlo 91
RAPID RILUX
¤ / Pz
¤ / Pz
1 pz. L 2,5
6 pz. L 0,750
6 pz. L 0,375
INTERNO & ESTERNO
Smalto nitrosintetico a rapida
essiccazione.
DILUIZIONE
Émail nitrosynthétique.
Séchage rapide.
Fast drying nitrosynthetic enameL
APPLICAZIONE
ESSICCAZIONE
Diluente sintetico
o nitro10-20% cir.
RESA
4 - 6 ore circa
sec. temperatura
BASE
10-12 mq/lt
circa sec. supp.
CONF./IMBALLAGGIO
1 pz. L 14
1 pz. L 2,5
6 pz. L 0,750
Vedi cartella Rilux
CONF./IMBALLAGGIO
COLORI SPECIALI
Bordeaux 31 - Rosso Ginepro 32
Arancio 33 - Verde Abetone 85
Verde Vittoria 86 - Rosso 87
Blu Montecarlo 91
SATIN RILUX
¤ / Pz
¤ / Pz
1 pz. L 14
1 pz. L 2,5
6 pz. L 0,750
INTERNO & ESTERNO
Smalto sintetico a finitura
satinata.
DILUIZIONE
Satinated finish synthetic enameL
APPLICAZIONE
Acqua Ragia o
diluente sintetico
10-20% circa
RESA
10-12 mq/lt
circa sec. supp.
Émail synthétique satiné.
ESSICCAZIONE
12 - 24 ore circa
sec. temperatura
BASE
CONF./IMBALLAGGIO
BIANCO - NERO
¤ / Pz
1 pz. L 2,5
6 pz. L 0,750
6 pz. L 0,375
Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com
54
LINEA SMALTI - ENAMEL SERIES
FERLUX GEL
INTERNO & ESTERNO
Smalto antituggine tixotropica
applicabile ad un’unica mano.
DILUIZIONE
One coat rust preventing enameL
APPLICAZIONE
Pronto all’uso
o 5% di ragia
RESA
Émail antirouille, peut être appliqué
en une seule couche.
ESSICCAZIONE
12 - 24 ore circa
sec. temperatura
BASE
12 - 14 mq/lt
circa sec. supp.
CONF./IMBALLAGGIO
Vedi cartella Smalti
ZINCORILUX
¤ / Pz
1 pz. L 2,5
1 pz. L 0,750
INTERNO & ESTERNO
Smalto per lamiere zincate
applicabile in un’unica mano.
DILUIZIONE
One coat enamel for galvanized
sheets.
APPLICAZIONE
Diluente sintetico
5 - 10% circa
RESA
12 - 14 mq/lt
circa sec. supp.
Émail pour tôles galvanisées, peut
être appliqué en une seule couche.
ESSICCAZIONE
6 - 12 ore circa
sec. temperatura
BASE
Vedi cartella Smalti
FERROLUX
CONF./IMBALLAGGIO
¤ / Pz
1 pz. L 2,5
1 pz. L 0,750
INTERNO & ESTERNO
Smalto antichizzante al
ferro micaceo.
DILUIZIONE
Micaceous iron based antiquing
enameL
APPLICAZIONE
Pronto all’uso
o 5% diluente sint.
RESA
12 - 14 mq/lt
circa sec. supp.
Émail pour un effet antique au fer
micacé.
ESSICCAZIONE
6 - 12 ore circa
sec. temperatura
BASE
Vedi cartella Ferrolux
CONF./IMBALLAGGIO
¤ / Pz
1 pz. L 2,5
1 pz. L 0,750
Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com
55
LINEA PRODOTTI SPECIALI
SPECIAL PRODUCTS SERIES
• WATERPOXY C20A PITTURA
• WATERPOXY C20A VERNICE
• RES A20 PITTURA
• RES A20 VERNICE
• SINT PISTA
• SPART SINT
• RIV ACRIL
• PRIMER CONSOLIDANTE
• ANTISALMASTRO S
• BITUMINIO
LINEA PRODOTTI SPECIALI
SPECIAL PRODUCTS SERIES
WATERPOXY
(Pittura epossidica + Catalizzatore C20 A)
DILUIZIONE
Pittura epossidica pigmentata
bicomponente all’acqua per
pavimenti, piscine, pareti.
APPLICAZIONE
Inizio indurimento
dopo 8 - 12 ore
circa sec. temp.
RESA
4 - 5 mq/lt
circa sec. supp.
BASE
WATERPOXY
CATALIZZATORE C20 A
RESA
BASE
ESSICCAZIONE
CONF./IMBALLAGGIO
CATALIZZATORE C20 A
CONF./IMBALLAGGIO
PER VERNICE ALL’ACQUA
Pittura
RESA
4 - 5 mq/lt
circa sec. supp.
ESSICCAZIONE
Inizio indurimento
dopo 8 - 12 ore
circa sec. temp.
Catalizzatore C 350
diluente epossidico
sec. necessità
Two component solvent based
pigmented epoxy paint for flooring,
pools and walls.
BASE
CONF./IMBALLAGGIO
CATALIZZATORE C350
CONF./IMBALLAGGIO
PER PITTURA AL SOLVENTE
Two component solvent based
transparent epoxy paint for flooring,
pools and walls.
APPLICAZIONE
Vernice
4 - 5 mq/lt
circa sec. supp.
BASE
CONF./IMBALLAGGIO
TRASPARENTE
CATALIZZATORE C350
Vernis époxydique transparent
bicomposant au solvant pour les sols,
les piscines, les murs.
ESSICCAZIONE
Inizio indurimento
dopo 8 - 12 ore
circa sec. temp.
Catalizzatore C 350
diluente epossidico
sec. necessità
RESA
¤ / Pz
1 pz. Kg 4
1 pz. Kg 1,350
(Vernice al solvente + Catalizzatore C 350)
DILUIZIONE
¤ / Pz
1 pz. Kg 15
1 pz. Kg 5
BIANCO / COLORATO
Peinture époxydique pigmentée
bicomposant au solvant pour les sols,
les piscines, les murs.
Vernice epossidica trasparente
bicomponente al solvente per
pavimenti, piscine, pareti.
¤ / Pz
1 pz. Kg 4,6
1 pz. Kg 1,5
(Pittura al solvente + Catalizzatore C 350)
APPLICAZIONE
¤ / Pz
1 pz. Kg 11
1 pz. Kg 3,6
TRASPARENTE
Vernis époxydique transparent
bicomposant à l’eau pour les sols,
les piscines, les murs.
DILUIZIONE
Vernice
Inizio indurimento
dopo 8 - 12 ore
circa sec. temp.
4 - 5 mq/lt
circa sec. supp.
Pittura epossidica pigmentata
bicomponente al solvente per
pavimenti, piscine, pareti.
¤ / Pz
1 pz. Kg 3,2
1 pz. Kg 1,060
Catalizzatore C20 A
acqua sec. nec.
Two component waterborne
transparent epoxy paint for
flooring, pools and walls.
RES A20
CONF./IMBALLAGGIO
(Vernice epossidica + Catalizzatore C20 A)
APPLICAZIONE
¤ / Pz
1 pz. Kg 16,8
1 pz. Kg 5,6
PER PITTURA ALL’ACQUA
DILUIZIONE
Vernice epossidica trasparente
bicomponente all’acqua per
pavimenti, piscine, pareti.
CONF./IMBALLAGGIO
BIANCO / COLORATO
Peinture époxydique pigmentée
bicomposant à l’eau pour les sols,
les piscines, les murs.
RES A20
ESSICCAZIONE
Catalizzatore C20 A
acqua sec. nec.
Two component waterborne epoxy
pigmented paint for flooring,
pools and walls.
Pittura
PER VERNICE AL SOLVENTE
¤ / Pz
1 pz. Kg 10
1 pz. Kg 3,3
CONF./IMBALLAGGIO
¤ / Pz
1 pz. Kg 5
1 pz. Kg 1,6
Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com
57
LINEA PRODOTTI SPECIALI
SPECIAL PRODUCTS SERIES
SINT PISTA
Pittura sintetica monocomponente al
solvente per pavimenti in cemento.
Synthetic solvent based paint
for concrete flooring.
INTERNO / ESTERNO
DILUIZIONE
APPLICAZIONE
Diluente sintetico
20 - 25% circa
RESA
ESSICCAZIONE
12 - 24 ore circa
sec. supporto
BASE
4 - 5 mq/lt
circa sec. supp.
CONF./IMBALLAGGIO
ROSSO - BIANCO
GRIGIO - VERDE
¤ / Pz
1 pz. L 14
1 pz. L 5
Peinture synthétique monocomposant
au solvent pour sols en ciment.
SPART SINT
ESTERNO
DILUIZIONE
Pittura sintetica spartitraffico al
solvente con perline rifrangenti.
Synthetic solvent based light
reflecting paint for road markings.
APPLICAZIONE
1 - 2 ore circa
sec. supporto
Diluente per
SPART SINT 15-20%
circa
RESA
BASE
CONF./IMBALLAGGIO
BIANCO - GIALLO
NERO
Secondo supporto
BASE
Peinture synthétique au solvent pour bande
centrale et ilots séparateurs avec perles
réflechissantes.
ESSICCAZIONE
CONF./IMBALLAGGIO
BLU - ROSSO
One-component paint for pools and
bathtubs. On request available
also in anti-slipping version.
¤ / Pz
1 pz. L 14
1 pz. L 5
RIV ACRIL
Pittura sintetica monocomponente
per piscine e vasche.
N.B.: Su richiesta anche
antisdrucciolo.
¤ / Pz
1 pz. L 14
1 pz. L 5
ESTERNO
DILUIZIONE
APPLICAZIONE
Diluente sintetico
15-20% circa
RESA
ESSICCAZIONE
6 - 12 ore circa
sec. supporto
BASE
6 - 8 mq/lt circa
sec. supporto
CONF./IMBALLAGGIO
¤ / Pz
1 pz. L 14
1 pz. L 5
BLU - BIANCO
Peinture synthétique monocomposant
pour piscines et baignoires. Sur demande
aussi antidérapant.
PRIMER CONSOLIDANTE
Isolante acrilico al solvente
idrorepellente
Solvent based water reppelling
insulant.
DILUIZIONE
APPLICAZIONE
RESA
ESSICCAZIONE
6 - 8 ore circa
sec. supporto
Pronto all’uso
4 - 5 mq/lt
circa sec. supp.
Isolant acrylique imperméable
au solvent.
INTERNO / ESTERNO
BASE
CONF./IMBALLAGGIO
TRASPARENTE
¤ / Pz
1 pz. L 20
1 pz. L 5
6 pz. L 1
Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com
58
LINEA PRODOTTI SPECIALI
SPECIAL PRODUCTS SERIES
ANTISALMASTRO S
Prodotto antispolvero al solvente.
Solvent based product with anti-crumble
properties.
DILUIZIONE
INTERNO / ESTERNO
APPLICAZIONE
Diluente sintetico
5 - 10% circa
RESA
4 - 5 mq/lt
circa sec. supp.
ESSICCAZIONE
6 - 12 ore circa
sec. supporto
BASE
BIANCO/WHITE/BLANC
CONF./IMBALLAGGIO
¤ / Pz
1 pz. L 2,5
6 pz. L 0,750
Produit à base de solvant avec des
propriétés contre la poussière des pierres.
BITUMINIO
ESTERNO
DILUIZIONE
Vernice alluminio bituminosa
al solvente. Adatta per la protezione di
guaine.
Solvent based aluminum bituminous
paint for the protection of tar surface.
APPLICAZIONE
12 - 24 ore circa
sec. supporto
Pronto all’uso
RESA
6 - 8 mq/lt
circa sec. supp.
ESSICCAZIONE
BASE
CONF./IMBALLAGGIO
GRIGIO / GREY/GRIS
¤ / Pz
1 pz. L 18
1 pz. L 5
Peinture bitumineuse aluminium au
solvant approprié pour la protection de
surface de goudron.
Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com
59
LINEA DILUENTI
THINNER SERIES
• ACQUA RAGIA
• DILUENTE EPOSSIDICO
• DILUENTE NITRO
• DILUENTE SINTETICO
• DILUENTE PER SPART SINT
LINEA DILUENTI - THINNER SERIES
ACQUA RAGIA
Solvente acquaragia specifico per applicazione a pennello
di prodotti vernicianti generici (smalti, antiruggini, ecc.)
Solvent turpentine. Specific for brush the application
of generic paint products (enamels, anti-rust, etc.)
CONF./IMBALLAGGIO
1 pz.
1 pz.
6 pz.
6 pz.
¤ / Pz
L 20
L5
L1
L 0,500
Essence de térébenthine au solvant. Pour l'application au
pinceau de produits de peinture génériques
(émaux, anti-rouille, etc.)
DILUENTE EPOSSIDICO
Diluente specifico per applicazione di prodotti vernicianti
epossidici al solvente.
CONF./IMBALLAGGIO
¤ / Pz
1 pz. L 5
1 pz. L 1
Thinner. Specific for the application of epoxy paints
and varnishes ,solvent base.
Diluant. Spécifique pour l’ application de produits de peinture
époxydiques au solvant.
DILUENTE NITRO
Uno sgrassatore universale, diluente antinebbia specifico
per applicazione a spruzzo di prodotti a rapida essiccazione.
A universal degreaser, specific antifog thinner
for quick-drying spray application products.
CONF./IMBALLAGGIO
1 pz.
1 pz.
1 pz.
6 pz.
¤ / Pz
L 20
L5
L1
L 0,500
Un dégraissant universel, diluant antibrouillard spécifique
pour l'application au pistolet des produits à séchage rapide.
DILUENTE SINTETICO
Uno sgrassatore universale, diluente sintetico specifico
per applicazione a spruzzo di prodotti a rapida essiccazione.
A universal degreaser, synthetic thinner specific for
quick-drying spray application products.
CONF./IMBALLAGGIO
1 pz.
1 pz.
1 pz.
6 pz.
¤ / Pz
L 20
L5
L1
L 0,500
Un dégraissant universel, diluant synthétique spécifique
pour l'application au pistolet des produits à séchage rapide.
DILUENTE
PER SPART SINT
Diluente specifico per applicazione della pittura
spartitraffico Spart Sint.
Specific thinner for the application of Spart Sint paint.
CONF./IMBALLAGGIO
¤ / Pz
1 pz. L 20
1 pz. L 5
6 pz. L 1
Diluant spécifique pour l’ application de la peinture
Spart Sint.
Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com
61
LINEA ABBIGLIAMENTO - CLOTHING SERIES
WHITE T-SHIRT
CONF./IMBALLAGGIO
¤ / Pz
1 pz
BLACK T-SHIRT
CONF./IMBALLAGGIO
¤ / Pz
1 pz
WHITE - BLACK CAP
CONF./IMBALLAGGIO
¤ / Pz
1 pz
WHITE TROUSERS
CONF./IMBALLAGGIO
¤ / Pz
1 pz. L 5
WHITE COATS
CONF./IMBALLAGGIO
¤ / Pz
1 pz
Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com
62
CONDIZIONE GENERALI DI VENDITA
• La merce viaggia a rischio e pericolo del destinatario anche se
venduta a franco destino. Non si accettano reclami trascorsi otto giorni
dal ricevimento della merce.
• I clienti sono tenuti a controllare le condizioni della merce e il numero dei
colli al momento della consegna, facendone riscontrare eventuali errori
con riserva scritta sul documento di trasporto. In caso contrario non sarà
possibile nessun reintegro della merce. Le condizioni di trasporto si
accorderanno al momento dell’ordinazione della merce.
• Eventuali resi devono essere autorizzati per iscritto dalla società.
• I prezzi del seguente listino si intendono trasporto ed IVA esclusi.
• Il foro di Lecce è competente per eventuali controversie legali.
• Le indicazioni tecniche inerenti la resa e le diluizioni dei prodotti si riferiscono
all’esperienza collaudata della società, la quale, pertanto, non si assume
nessuna responsabilità per usi difformi dalle indicazioni fornite.
• Si consiglia inoltre di consultare le schede tecniche dei prodotti scaricabili
dal sito: www.rivedil.com
• I prezzi indicati nel listino potranno variare in qualunque momento senza
obbligo di preavviso. Le immagini dei prodotti sono puramente indicative e
non ne rappresentano necessariamente l’aspetto.
• In particolare per i colori e gli effetti decorativi rappresentati nel listino
si precisa che i dati devono essere considerati informazioni senza alcun
valore vincolante e conseguentemente non esimono il Cliente dall’eseguire
delle prove prima di procedere all’applicazione del prodotto.
• Nomi e marchi dei prodotti sono di proprietà di DECORAZIONI RIVEDIL
www.rivedil.com • www.rivedil.com • www.rivedil.com
[email protected] - [email protected]
WWW.RIVEDIL.COM