LA VISA U - National Immigration Project of the National Lawyers
Transcription
LA VISA U - National Immigration Project of the National Lawyers
La Visa U: Protección migratoria a las víctimas inmigrantes Taller de Educación Judicial Continua (EJC) 2013 National Lawyers Guild Convention San Juan, Puerto Rico Viernes 25 octubre 2013 1:45 – 3:00pm LISTA MAESTRA DE MATERIALES Disponibles en línea: http://nationalimmigrationproject.org Presentación y artículo de práctica legal (folleto y USB) 1. PowerPoint: La Visa U: Protección migratoria a las víctimas inmigrantes (De León, Robles) 2. Artículo: Representing noncitizen victims of domestic violence and trafficking in removal proceedings and after the issuance of final orders (Dinnerstein) (en inglés) (sólo USB) Identificando la violencia doméstica y sexual 3. Cuestionario para entrevista cliente: Tipos de abuse doméstica 4. Cuestionario: ¿Quieres saber si sufres de maltrato por parte de tu pareja? El sufrimiento de la víctima 5. Guía para cartas de apoyo o servicios prestados a personas con casos frente al servicio de inmigración 6. Guide for crime victim advocates and counselors (ASISTA) (en inglés) La declaración de la victima 7. Guía: Cómo organizar su declaración de Visa U (en párrafos) 8. Guía: Cómo organizar su declaración de Visa U (usando preguntas) La certificación de agencias del orden público/ el Suplemento B 9. Artículo: Winning U Visas: Getting the Law Enforcement Certification (Pendleton, Lexis/Nexis, 2008) (en inglés; reproducido con permiso de la autora) 10. Hoja informativa del servicio de inmigración: Certifying U Nonimmigrant Status (USCIS, 2007) (en inglés) Preparando la solicitud número I-918 11. Cuestionario para la visa U - solicitante principal 12. Documentos para tramitar la visa U 13. Muestra: Carta de apoyo (general) (en inglés) Preparando la solicitud de la familia de la víctima / el Suplemento A 14. Cuestionario para la visa U – miembro de familia Los formularios para la visa U son numerosos (I-918, I-918A, I-918B, I-192, I-929, etc.) Las versiones más recientes están disponibles en la página web de USCIS (servicio de inmigración): http://uscis.gov 1 Slide 1 LA VISA U Protección migratoria a las víctimas inmigrantes 25 octubre 2013 San Juan, Puerto Rico Susana De León y Angel R. Robles Copatrocinado por la Comisión sobre los Derechos de l@s Inmigrantes CAPR _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ 2 Slide 2 Propósito • Proveer las herramientas necesarias para identificar a quién califica para remedios migratorios para víctimas de crímenes en EE.UU., con enfoque en la violencia doméstica y sexual en comunidades inmigrantes. • Brindar un vistazo general a los remedios legales para víctimas inmigrantes de violencia de género, especialmente la visa U. • Proporcionar estrategias para recibir la certificación requerida bajo la Ley de Inmigración de la agencia del orden público. • Responder a las preguntas sometidas por los participantes. 2012 © Angel R. Robles _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ 3 Slide 3 Primer Tema La violencia doméstica y sexual y la mujer inmigrante _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ 4 Slide 4 Barreras para reportar la violencia sexual y doméstica en comunidades inmigrantes MIEDO A LA DEPORTACION MIEDO A LA PERDIDA DE PRIVACIDAD SOBREVIVENCIA ECONOMICA MIEDO DE SER CULPADA Y/O DE REPRESALIAS BARRERAS DEL IDIOMA FALTA DE INFORMACION SOBRE EL SISTEMA LEGAL RE-VIVIR EL TRAUMA MIEDO A PERDER EL APOYO DE LA COMUNIDAD MIEDO A QUE LES QUITEN SUS HIJOS _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ 5 Slide 5 Dinámicas de la Violencia Doméstica en Comunidades Inmigrantes Definición de Violencia Doméstica Modelo de conductas abusivas continuas Física Psicológica Emocional Verbal Usada por una persona para ejercer poder y control sobre otra persona Texto reproducido con el permiso de _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ 6 Slide 6 Tácticas de Poder y Control Usadas en contra de Inmigrantes Maltratados Intimidación Abuso Emocional Abuso Económico Aislación Abuso Sexual Uso de los Privilegios de la Ciudadanía o la Residencia Actos por la fuerza y Amenazas Uso de los Hijos Minimización, Negación y Culpa Reproducido con el permiso de _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ 7 Slide 7 _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ 8 Slide 8 Algunos tipos de violencia sexual • Cualquier persona puede ser víctima de violencia sexual, sea hombre, mujer, o niño/a. • La violencia sexual incluye— El abuso sexual infantil. El incesto. El abuso sexual de personas de mayor edad. El acoso sexual. La violación (incluida la violación entre pareja). Actos de venta o explotación de la sexualidad de una persona a través de la amenaza, la presión o la coerción aplicadas por otra persona, independientemente de la relación de dicha persona con la víctima. © EXISTE AYUDA Toolkit, DOJ, Office for Victims of Crimes _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ 9 Slide 9 La víctima inmigrante e indocumentada • • Las mujeres inmigrantes son vulnerables a la explotación sexual porque los agresores piensan que no reportarán el crimen a la policía. Las víctimas son frecuentemente amenazadas por el agresor en ser deportadas si buscan ayuda y erróneamente creen las amenazas. Pueden sufrir la violencia sexual al ser— Acosadas sexualmente en su trabajo. Atrapadas en la trata de personas y obligadas a la prostitución. Violadas durante el proceso de cruzar la frontera por guardias fronterizos, policías, otros refugiados, o “polleros” (“coyotes”). Obligadas a pagar con favores sexuales los supuestos costos de cruzar la frontera. Víctimas de la violencia sexual por la pareja. © EXISTE AYUDA Toolkit, DOJ, Office for Victims of Crimes _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ 10 Slide 10 EJERCICIO #1 a. Ana viene a una consulta porque su esposo le dijo que no continuará con su petición de visa para conyugue y se quedará con los hijos si la deportan. – Que preguntas seria bueno hacer a Ana? b. Boris viene a una consulta porque es residente permanente condicional y su esposa ciudadana le es infiel. – Podría Boris ser víctima de violencia doméstica? _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ 11 Slide 11 Segundo Tema Vistazo general a protecciones migratorias para victimas inmigrantes y La Visa “U” _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ 12 Slide 12 Vistazo general a protecciones migratorias para victimas inmigrantes • VAWA – auto-petición para espos@s e hij@s de ciudadanos y residentes permanentes, cancelación de expulsión, excepción (perdón) para residentes condicionales abusadas, auto-petición para padres de ciudadanos • Estado de Inmigrante Juvenil Especial (SIJS): niños abandonados, abusados, o descuidados • La visa T: la trata de personas • Asilo por motivo de violencia de género • Permisos de trabajo para espos@s abusados de personas con ciertas visas temporales • La visa U: víctimas de ciertos crímenes 8 USC 1101(a)(15)(U) _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ 13 Slide 13 Victims of Trafficking & Violence Prevention Act (VTVPA) La Visa “U” 8 USC 1101(a)(15)(U) Protección y beneficios de inmigración para víctimas de ciertos crímenes. 2012 © Angel R. Robles _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ 14 Slide 14 Propósito congresional de la visa U • Para reforzar la capacidad de las agencias del orden público para detectar, investigar y procesar crímenes contra víctimas inmigrantes. • Para proporcionar alivio humanitario a esas víctimas de crimen y miembros de la familia. _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ 15 Slide 15 Importante Los familiares de las víctimas • Las víctimas que solicitan estatus a través la visa U pueden incluir en la solicitud a sus familiares en los EEUU y en el extranjero. 8 USC 1101(a)(15)(U)(ii) – Espos@s – Hij@s – Herman@s (de víctimas menores) – Padres (de víctimas menores) _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ 16 Slide 16 Tabla de Referencia Expreso* • Inmigrantes Víctimas de Crímenes • Elegibilidad Para Visas U *No considera o discute las consecuencias migratorias de delitos o crímenes cometidos por la víctima. • • Víctimas indirectas: familiares de la victima (cónyuges, niños solteros menores de 21 años). Víctimas indirectas: familiares de personas menores de 21 (padres y hermanos menores de 18 años). Guardianes (legales o no) de víctimas incompetentes, discapacitados, o menores de 16 años (guardián tiene que figurar dentro de la querella). Testigos de la actividad criminal que son víctimas de amenazas, obstrucción de justicia, por parte de la persona que comete el crimen o sus agentes. Beneficios Beneficiario: Visa U por 4 años y permiso de empleo. Luego de 3 años con la visa U, la víctima puede solicitar la Residencia Permanente (LPR por sus siglas en Inglés). Estado / agencia orden público: Herramienta de persuasión para la cooperación del testigo/víctima. Si el testigo o víctima se rehúsa a cooperar o mintió, se retira apoyo al beneficiario y la visa será retirada por Inmigración. Menores: NO necesitan testificar o ayudar. No se les puede retirar la visa U. • • • • • • • También, algunas personas pueden calificar si son víctimas cercanas y sufren daño físico inusual, como por ejemplo si una mujer pierde su embarazo como consecuencia del crimen presenciado. Cuándo Solicitar Siempre que se pueda conseguir una Certificación Oficial (Formulario I-918B) firmada por la Policía, o el Fiscal, o el Juez, o el Departamento de Familia (como la división de protección de menores), o el Departamento del Trabajo, o la División de Igualdad en el Empleo (EEOC) o su versión estatal sin importar que sea una división civil. La I-918 es válida por 180 días. • • • • • • • • • • • • • Cualquier víctima directa de un crimen enumerado en la lista de crímenes incluidos, con información sobre esa actividad criminal en particular que no sea coautor del delito. Cooperación con autoridades podría ayudar (cualquiera de éstas y no cada una) durante cualquier etapa de una investigación criminal o proceso legal. Asesinato Agresión Agravada Amenaza de Testigos Agresión Sexual Contacto Sexual (Abusivo) Demora en Examen del Arrestado - Art.171 Esclavitud Explotación Sexual Extorsión Incesto Obstrucción de la Justicia Perjurio Secuestro Restricción ilegal de libertad Trata de esclavos Ser Utilizado Como Peón Violación Sexual Violencia Doméstica Mutilación de Genitales (Femeninos) Trafico de Humanos Tortura Prostitución Servidumbre Involuntaria Ser Usado Como Rehén Acecho Fraude en contratos de trabajos de extranjeros Cualquier crimen donde los elementos son similares a cualquiera de los delitos arriba mencionados. Ser víctima de una conspiración, incitación, o atentado de cualquiera de estos crímenes. Evidencia Tiene que presentar una certificación firmada al respecto: Formulario I-918(B). • • • • • • Quien puede solicitar La víctima TIENE que demostrar que (a) ha ayudado, (b) esta ayudando, o (c) 1. Han sufrido abuso físico o mental substancial a causa de actividad criminal, 2. Poseen información sobre esa actividad criminal en particular, 3. Han (a) ayudado, o (b) están ayudando, o (c) podrían ayudar (Solo una y no cada una de las anteriores) durante una investigación criminal o proceso legal, y 4. La actividad criminal ocurrió en los Estados Unidos o sus territorios, o simplemente viola las leyes de los Estados Unidos. Crímenes incluidos Abuso mental o físico substancial . Querella policía. Archivos médicos (si aplica). Recortes de periódicos. Certificación de cooperación de oficial designado. Requisitos 2012 © Angel R. Robles _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ 17 Slide 17 Tabla de Referencia Expreso* • Inmigrantes Víctimas de Crímenes • Elegibilidad Para Visas U *No considera o discute las consecuencias migratorias de delitos o crímenes cometidos por la víctima. • Víctimas indirectas: familiares de la victima (cónyuges, niños solteros menores de 21 años). Víctimas indirectas: familiares de personas menores de 21 (padres y hermanos menores de 18 años). Guardianes (legales o no) de víctimas incompetentes, discapacitados, o menores de 16 años (guardián tiene que figurar dentro de la querella). Testigos de la actividad criminal que son víctimas de amenazas, obstrucción de justicia, por parte de la persona que comete el crimen o sus agentes. Beneficios Beneficiario: Visa U por 4 años y permiso de empleo. Luego de 3 años con la visa U, la víctima puede solicitar la Residencia Permanente (LPR por sus siglas en Inglés). Estado / agencia orden público: Herramienta de persuasión para la cooperación del testigo/víctima. Si el testigo o víctima se rehúsa a cooperar o mintió, se retira apoyo al beneficiario y la visa será retirada por Inmigración. Menores: NO necesitan testificar o ayudar. No se les puede retirar la visa U. • También, algunas personas pueden calificar si son víctimas cercanas y sufren daño físico inusual, como por ejemplo si una mujer pierde su embarazo como consecuencia del crimen presenciado. Cuándo Solicitar Siempre que se pueda conseguir una Certificación Oficial (Formulario I-918B) firmada por la Policía, o el Fiscal, o el Juez, o el Departamento de Familia (como la división de protección de menores), o el Departamento del Trabajo, o la División de Igualdad en el Empleo (EEOC) o su versión estatal sin importar que sea una división civil. La I-918 es válida por 180 días. • • • • • • • Cualquier víctima directa de un crimen enumerado en la lista de crímenes incluidos, con información sobre esa actividad criminal en particular que no sea coautor del delito. Cooperación con autoridades podría ayudar (cualquiera de éstas y no cada una) durante cualquier etapa de una investigación criminal o proceso legal. • • • • • • • • • • • • • Asesinato Agresión Agravada Amenaza de Testigos Agresión Sexual Contacto Sexual (Abusivo) Demora en Examen del Arrestado - Art.171 Esclavitud Explotación Sexual Extorsión Incesto Obstrucción de la Justicia Perjurio Secuestro Restricción ilegal de libertad Trata de esclavos Ser Utilizado Como Peón Violación Sexual Violencia Doméstica Mutilación de Genitales (Femeninos) Trafico de Humanos Tortura Prostitución Servidumbre Involuntaria Ser Usado Como Rehén Acecho Fraude en contratos de trabajos de extranjeros Cualquier crimen donde los elementos son similares a cualquiera de los delitos arriba mencionados. Ser víctima de una conspiración, incitación, o atentado de cualquiera de estos crímenes. Evidencia Tiene que presentar una certificación firmada al respecto: Formulario I-918(B). • • • • • • Quien puede solicitar La víctima TIENE que demostrar que (a) ha ayudado, (b) esta ayudando, o (c) 1. Han sufrido abuso físico o mental substancial a causa de actividad criminal, 2. Poseen información sobre esa actividad criminal en particular, 3. Han (a) ayudado, o (b) están ayudando, o (c) podrían ayudar (Solo una y no cada una de las anteriores) durante una investigación criminal o proceso legal, y 4. La actividad criminal ocurrió en los Estados Unidos o sus territorios, o simplemente viola las leyes de los Estados Unidos. Crímenes incluidos Abuso mental o físico substancial . Querella policía. Archivos médicos (si aplica). Recortes de periódicos. Certificación de cooperación de oficial designado. Requisitos 2012 © Angel R. Robles _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ 18 Slide 18 Tabla de Referencia Expreso* • Inmigrantes Víctimas de Crímenes • Elegibilidad Para Visas U *No considera o discute las consecuencias migratorias de delitos o crímenes cometidos por la víctima. • Víctimas indirectas: familiares de la victima (cónyuges, niños solteros menores de 21 años). Víctimas indirectas: familiares de personas menores de 21 (padres y hermanos menores de 18 años). Guardianes (legales o no) de víctimas incompetentes, discapacitados, o menores de 16 años (guardián tiene que figurar dentro de la querella). Testigos de la actividad criminal que son víctimas de amenazas, obstrucción de justicia, por parte de la persona que comete el crimen o sus agentes. Beneficios Beneficiario: Visa U por 4 años y permiso de empleo. Luego de 3 años con la visa U, la víctima puede solicitar la Residencia Permanente (LPR por sus siglas en Inglés). Estado / agencia orden público: Herramienta de persuasión para la cooperación del testigo/víctima. Si el testigo o víctima se rehúsa a cooperar o mintió, se retira apoyo al beneficiario y la visa será retirada por Inmigración. Menores: NO necesitan testificar o ayudar. No se les puede retirar la visa U. • También, algunas personas pueden calificar si son víctimas cercanas y sufren daño físico inusual, como por ejemplo si una mujer pierde su embarazo como consecuencia del crimen presenciado. Cuándo Solicitar Siempre que se pueda conseguir una Certificación Oficial (Formulario I-918B) firmada por la Policía, o el Fiscal, o el Juez, o el Departamento de Familia (como la división de protección de menores), o el Departamento del Trabajo, o la División de Igualdad en el Empleo (EEOC) o su versión estatal sin importar que sea una división civil. La I-918 es válida por 180 días. • • • • • • • Cualquier víctima directa de un crimen enumerado en la lista de crímenes incluidos, con información sobre esa actividad criminal en particular que no sea coautor del delito. Cooperación con autoridades podría ayudar (cualquiera de éstas y no cada una) durante cualquier etapa de una investigación criminal o proceso legal. • • • • • • • • • • • • • Asesinato Agresión Agravada Amenaza de Testigos Agresión Sexual Contacto Sexual (Abusivo) Demora en Examen del Arrestado - Art.171 Esclavitud Explotación Sexual Extorsión Incesto Obstrucción de la Justicia Perjurio Secuestro Restricción ilegal de libertad Trata de esclavos Ser Utilizado Como Peón Violación Sexual Violencia Doméstica Mutilación de Genitales (Femeninos) Trafico de Humanos Tortura Prostitución Servidumbre Involuntaria Ser Usado Como Rehén Acecho Fraude en contratos de trabajos de extranjeros Cualquier crimen donde los elementos son similares a cualquiera de los delitos arriba mencionados. Ser víctima de una conspiración, incitación, o atentado de cualquiera de estos crímenes. Evidencia Tiene que presentar una certificación firmada al respecto: Formulario I-918(B). • • • • • • Quien puede solicitar La víctima TIENE que demostrar que (a) ha ayudado, (b) esta ayudando, o (c) 1. Han sufrido abuso físico o mental substancial a causa de actividad criminal, 2. Poseen información sobre esa actividad criminal en particular, 3. Han (a) ayudado, o (b) están ayudando, o (c) podrían ayudar (Solo una y no cada una de las anteriores) durante una investigación criminal o proceso legal, y 4. La actividad criminal ocurrió en los Estados Unidos o sus territorios, o simplemente viola las leyes de los Estados Unidos. Crímenes incluidos Abuso mental o físico substancial . Querella policía. Archivos médicos (si aplica). Recortes de periódicos. Certificación de cooperación de oficial designado. Requisitos 2012 © Angel R. Robles _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ 19 Slide 19 Tabla de Referencia Expreso* • Inmigrantes Víctimas de Crímenes • Elegibilidad Para Visas U *No considera o discute las consecuencias migratorias de delitos o crímenes cometidos por la víctima. • Víctimas indirectas: familiares de la victima (cónyuges, niños solteros menores de 21 años). Víctimas indirectas: familiares de personas menores de 21 (padres y hermanos menores de 18 años). Guardianes (legales o no) de víctimas incompetentes, discapacitados, o menores de 16 años (guardián tiene que figurar dentro de la querella). Testigos de la actividad criminal que son víctimas de amenazas, obstrucción de justicia, por parte de la persona que comete el crimen o sus agentes. Beneficios Beneficiario: Visa U por 4 años y permiso de empleo. Luego de 3 años con la visa U, la víctima puede solicitar la Residencia Permanente (LPR por sus siglas en Inglés). Estado / agencia orden público: Herramienta de persuasión para la cooperación del testigo/víctima. Si el testigo o víctima se rehúsa a cooperar o mintió, se retira apoyo al beneficiario y la visa será retirada por Inmigración. Menores: NO necesitan testificar o ayudar. No se les puede retirar la visa U. • También, algunas personas pueden calificar si son víctimas cercanas y sufren daño físico inusual, como por ejemplo si una mujer pierde su embarazo como consecuencia del crimen presenciado. Cuándo Solicitar Siempre que se pueda conseguir una Certificación Oficial (Formulario I-918B) firmada por la Policía, o el Fiscal, o el Juez, o el Departamento de Familia (como la división de protección de menores), o el Departamento del Trabajo, o la División de Igualdad en el Empleo (EEOC) o su versión estatal sin importar que sea una división civil. La I-918 es válida por 180 días. • • • • • • • Cualquier víctima directa de un crimen enumerado en la lista de crímenes incluidos, con información sobre esa actividad criminal en particular que no sea coautor del delito. Cooperación con autoridades podría ayudar (cualquiera de éstas y no cada una) durante cualquier etapa de una investigación criminal o proceso legal. • • • • • • • • • • • • • Asesinato Agresión Agravada Amenaza de Testigos Agresión Sexual Contacto Sexual (Abusivo) Demora en Examen del Arrestado - Art.171 Esclavitud Explotación Sexual Extorsión Incesto Obstrucción de la Justicia Perjurio Secuestro Restricción ilegal de libertad Trata de esclavos Ser Utilizado Como Peón Violación Sexual Violencia Doméstica Mutilación de Genitales (Femeninos) Trafico de Humanos Tortura Prostitución Servidumbre Involuntaria Ser Usado Como Rehén Acecho Fraude en contratos de trabajos de extranjeros Cualquier crimen donde los elementos son similares a cualquiera de los delitos arriba mencionados. Ser víctima de una conspiración, incitación, o atentado de cualquiera de estos crímenes. Evidencia Tiene que presentar una certificación firmada al respecto: Formulario I-918(B). • • • • • • Quien puede solicitar La víctima TIENE que demostrar que (a) ha ayudado, (b) esta ayudando, o (c) 1. Han sufrido abuso físico o mental substancial a causa de actividad criminal, 2. Poseen información sobre esa actividad criminal en particular, 3. Han (a) ayudado, o (b) están ayudando, o (c) podrían ayudar (Solo una y no cada una de las anteriores) durante una investigación criminal o proceso legal, y 4. La actividad criminal ocurrió en los Estados Unidos o sus territorios, o simplemente viola las leyes de los Estados Unidos. Crímenes incluidos Abuso mental o físico substancial . Querella policía. Archivos médicos (si aplica). Recortes de periódicos. Certificación de cooperación de oficial designado. Requisitos 2012 © Angel R. Robles _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ 20 Slide 20 Tabla de Referencia Expreso* • Inmigrantes Víctimas de Crímenes • Elegibilidad Para Visas U *No considera o discute las consecuencias migratorias de delitos o crímenes cometidos por la víctima. Quién Puede Solicitar: Cuándo Solicitar • Beneficiario tiene que ser admisible a EE.UU. o ser elegible para un “Waiver” (perdón). están ayudando, o (c) podrían ayudar durante la investigación criminal o proceso legal, y • Si• el Beneficiario entró sin visa, éste tiene que ser elegible • para un “Waiver” bajo INA § 212(d)(3) y/o (d)(14) (Form I-192, • 4. La actividad • Application for Advance Permission to Enter as Nonimmigrant). criminal ocurrió en los Estados Unidos o sus territorios, o simplemente viola las leyes de los Estados Unidos. • • • Beneficios . LPR si califica. Incentivar a las comunidades inmigrantes a combatir el crimen. Estado / agencia orden público: herramienta de persuasión para la cooperación del testigo/víctima. Si el testigo o víctima se rehúsa a cooperar, se puede retirar apoyo al beneficiario y la visa será retirada por inmigración (4 años para actuar). 3. Han (a) ayudado, (b) • • • • • • • • • • • • • Asesinato Cualquier víctima directa de un Agresión Agravada crimen enumerado en la lista Amenaza de Testigos de crímenes incluidos, con Agresión Sexual información sobre esa Contacto Sexual (Abusivo) actividad criminal en particular Demora en Examen del Arrestado que no sea coautor del delito. - Art.171 Esclavitud También: Explotación Sexual • Algunas personas pueden Extorsión calificar si son víctimas Incesto cercanas y sufren daño físico Obstrucción de la Justicia inusual, como por ejemplo si Perjurio una mujer pierde su Secuestro embarazo como REQUISITOS DE ADMISIBILIDAD Restricción ilegal de libertad consecuencia del crimen Trata de esclavos presenciado. Ser Utilizado Como Peón • Familiares inmediatos de la Violación Sexual victima (cónyuges, niños Violencia Doméstica solteros menores de 21 años). Mutilación de Genitales • Víctimas indirectas: familiares (Femeninos) de personas menores de 21 Trafico de Humanos (padres y hermanos menores Tortura de 18 años). Prostitución • Guardianes (legales o no) de Servidumbre Involuntaria víctimas incompetentes, Ser Usado Como Rehén discapacitados, o menores de Cualquier crimen donde los 16 años (guardián tiene que elementos son similares a figurar dentro de la querella). cualquiera de los delitos arriba • Testigos que son víctima de mencionados. amenazas, obstrucción de Ser víctima de una conspiración, justicia, por parte de la incitación, o atentado de persona que comete el crimen cualquiera de estos crímenes. o sus agentes. Cooperación con autoridades Beneficiario: Visa U por 4 años y permiso de empleo. Al 3er año puede solicitar 2. Poseen información sobre esa actividad criminal en particular, • • • • • • Evidencia Abuso mental o físico substancial . Querella policía. Archivos médicos (si aplica). Recortes de periódicos. Certificación de cooperación del oficial autorizado. 1. Han sufrido abuso físico o mental substancial a causa de actividad criminal, Quién puede solicitar Siempre y cuando se pueda conseguir una certificación oficial. Crímenes incluidos La víctima TIENE que demostrar que (a) ha ayudado, (b) esta ayudando, o (c) posiblemente ayudará (cualquiera de éstas) durante cualquier etapa de una investigación criminal o proceso legal. Tiene que presentar una certificación firmada y sellada al respecto. Requisitos 2012 © Angel R. Robles _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ 21 Slide 21 Tabla de Referencia Expreso* • Inmigrantes Víctimas de Crímenes • Elegibilidad Para Visas U *No considera o discute las consecuencias migratorias de delitos o crímenes cometidos por la víctima. ayudar durante la investigación criminal o proceso legal, y 4. La actividad criminal ocurrió en los Estados Unidos o sus territorios, o simplemente viola las leyes de los Estados Unidos. • • • • • • • Cuándo Solicitar Beneficios Asesinato Cualquier víctima directa de un . Agresión Agravada crimen enumerado en la lista Amenaza de Testigos de crímenes incluidos, con Agresión Sexual información sobre esa Contacto Sexual (Abusivo) actividad criminal en particular Demora en Examen del Arrestado que no sea coautor del delito. - Art.171 Esclavitud También: Explotación Sexual • Algunas personas pueden Extorsión calificar si son víctimas Incesto cercanas y sufren daño físico Obstrucción de la Justicia inusual, como por ejemplo si Perjurio una mujer pierde su Secuestro embarazo como Restricción ilegal de libertad consecuencia del crimen Trata de esclavos presenciado. Ser Utilizado Como Peón • Familiares inmediatos de la Violación Sexual victima (cónyuges, niños Violencia Doméstica solteros menores de 21 años). Mutilación de Genitales • Víctimas indirectas: familiares (Femeninos) de personas menores de 21 Trafico de Humanos (padres y hermanos menores Tortura de 18 años). Prostitución • Guardianes (legales o no) de Servidumbre Involuntaria víctimas incompetentes, • Cartas dediscapacitados, certificación de de servicios son mucho más útiles Ser Usado Como Rehén o menores Cualquier crimen donde los 16 años (guardián tiene que si especifican los servicios ofrecidos y la determinación o elementos son similares a figurar dentro de la querella). cualquiera de los delitos arriba • Testigos son víctima de que ofreció los servicios. conclusión del que profesional mencionados. amenazas, obstrucción de Ser víctima de una conspiración, justicia, por parte de la incitación, o atentado de persona que comete el crimen cualquiera de estos crímenes. o sus agentes. Evidencia de abuso mental o físico substancial. Beneficiario: Visa U por 4 años y permiso de empleo. Al 3er año puede solicitar están ayudando, o (c) podrían Cooperación con autoridades Siempre y cuando se pueda conseguir una certificación oficial. 3. Han (a) ayudado, (b) • • • • • • • • • • • • • Evidencia La víctima TIENE que demostrar que (a) ha ayudado, (b) esta ayudando, o (c) posiblemente ayudará (cualquiera de éstas) durante cualquier etapa de una investigación criminal o proceso legal. Tiene que presentar una certificación firmada y sellada al respecto. 2. Poseen información sobre esa actividad criminal en particular, • • • • • • Quién puede solicitar Abuso mental o físico substancial . Querella policía. Archivos médicos (si aplica). Recortes de periódicos. Certificación de cooperación del oficial autorizado. 1. Han sufrido abuso físico o mental substancial a causa de actividad criminal, Crímenes incluidos • Querella Policía o Denuncia. • Certificación de cooperación del oficial autorizado (Formulario I-918 Suplemento B). • Archivos médicos y fotos (lo que aplique). • Recortes de periódicos. • Evaluaciones psicológicas. LPR si califica. Incentivar a las comunidades inmigrantes a combatir el crimen. Estado / agencia orden público: herramienta de persuasión para la cooperación del testigo/víctima. Si el testigo o víctima se rehúsa a cooperar, se puede retirar apoyo al beneficiario y la visa será retirada por inmigración (4 años para actuar). Requisitos 2012 © Angel R. Robles _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ 22 Slide 22 Tabla de Referencia Expreso* • Inmigrantes Víctimas de Crímenes • Elegibilidad Para Visas U *No considera o discute las consecuencias migratorias de delitos o crímenes cometidos por la víctima. Requisitos Crímenes incluidos 1. Han sufrido abuso físico o mental substancial a causa de actividad criminal, Quién puede solicitar Cooperación con autoridades Cuándo Solicitar Beneficios durante cualquier etapa de la investigación criminal o proceso legal, presentando una certificación firmada al respecto (Formulario I-918 Suplemento B). LPR si califica. Incentivar a las comunidades inmigrantes a combatir el crimen. Estado / agencia orden público: herramienta de persuasión para la cooperación del testigo/víctima. Si el testigo o víctima se rehúsa a cooperar, se puede retirar apoyo al beneficiario y la visa será retirada por inmigración (4 años para actuar). Cualquiera & Individualmente Beneficiario: Visa U por 4 años y permiso de empleo. Al 3er año puede solicitar (a) ha ayudado, o (b) esta ayudando, o (c) posiblemente ayudaría, Siempre y cuando se pueda conseguir una certificación oficial. Solicitante TIENE que demostrar que es víctima y: La víctima TIENE que demostrar que (a) ha ayudado, (b) esta ayudando, o (c) posiblemente ayudará (cualquiera de éstas) durante cualquier etapa de una investigación criminal o proceso legal. Tiene que presentar una certificación firmada y sellada al respecto. Asesinato Cualquier víctima directa de un . Agresión Agravada crimen enumerado en la lista Amenaza de Testigos de crímenes incluidos, con Agresión Sexual información sobre esa Contacto Sexual (Abusivo) actividad criminal en particular Demora en Examen del Arrestado que no sea coautor del delito. - Art.171 • Esclavitud También: 2. Poseen • Explotación Sexual • Algunas personas pueden información • Extorsión calificar si son víctimas sobre esa • Incesto cercanas y sufren daño físico actividad • Obstrucción de la Justicia inusual, como por ejemplo si criminal en • Perjurio una mujer pierde su particular, • Secuestro embarazo como • Restricción ilegal de libertad consecuencia del crimen 3. Han (a) • Trata de esclavos presenciado. ayudado, (b) • Ser Utilizado Como Peón • Familiares inmediatos de la están ayudando, • Violación Sexual victima (cónyuges, niños o (c) podrían • Violencia Doméstica solteros menores de 21 años). ayudar durante • Víctimas indirectas: familiares la investigación • Mutilación de Genitales (Femeninos) de personas menores de 21 criminal o • Trafico de Humanos (padres y hermanos menores proceso legal, • Tortura de 18 años). y • Prostitución • Guardianes (legales o no) de 4. La actividad • Servidumbre Involuntaria víctimas incompetentes, criminal ocurrió • Ser Usado Como Rehén discapacitados, o menores de en los Estados • Cualquier crimen donde los 16 años (guardián tiene que Unidos o sus elementos son similares a figurar dentro de lacon querella). “AUTORIDADES” = Toda entidad gubernamental capacidad para investigar cualquier territorios, o cualquiera de los delitos arriba • Testigos que son víctima de situación que envuelva el delito enumerado la solicitud (Formulario I-918 Suplemento B) simplemente mencionados. amenazas, en obstrucción de viola las leyes de la visa• U. Ser víctima de una conspiración, justicia, por parte de la de los Estados incitación, o atentado de persona que comete el crimen Unidos. cualquiera de estos crímenes. o sus agentes. Abuso mental o físico substancial . Querella policía. Archivos médicos (si aplica). Recortes de periódicos. Certificación de cooperación del oficial autorizado. • • • • • • Evidencia 2012 © Angel R. Robles _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ 23 Slide 23 Tabla de Referencia Expreso* • Inmigrantes Víctimas de Crímenes • Elegibilidad Para Visas U *No considera o discute las consecuencias migratorias de delitos o crímenes cometidos por la víctima. ayudar durante la investigación criminal o proceso legal, y 4. La actividad criminal ocurrió en los Estados Unidos o sus territorios, o simplemente viola las leyes de los Estados Unidos. • • • • • • • También: • Algunas personas pueden calificar si son víctimas cercanas y sufren daño físico inusual, como por ejemplo si una mujer pierde su embarazo como consecuencia del crimen presenciado. • Familiares inmediatos de la victima (cónyuges, niños solteros menores de 21 años). • Víctimas indirectas: familiares de personas menores de 21 (padres y hermanos menores de 18 años). • Guardianes (legales o no) de víctimas incompetentes, discapacitados, o menores de 16 años (guardián tiene que figurar dentro de la querella). • Testigos que son víctima de amenazas, obstrucción de justicia, por parte de la persona que comete el crimen o sus agentes. Cuándo Solicitar Beneficios . Siempre y cuando se pueda conseguir una certificación oficial por parte de la Policía (superior del agente a cargo de la investigación, o el Fiscal del caso, o el Juez, o por parte del Departamento de la Familia (como la división de Protección de Menores), o el Departamento del Trabajo, o la División de Igualdad en el Empleo (EEOC) o su versión estatal sin importar que sea una división civil. La I-918 es válida por 180 días. LPR si califica. Incentivar a las comunidades inmigrantes a combatir el crimen. Estado / agencia orden público: herramienta de persuasión para la cooperación del testigo/víctima. Si el testigo o víctima se rehúsa a cooperar, se puede retirar apoyo al beneficiario y la visa será retirada por inmigración (4 años para actuar). están ayudando, o (c) podrían Cualquier víctima directa de un crimen enumerado en la lista de crímenes incluidos, con información sobre esa actividad criminal en particular que no sea coautor del delito. Cooperación con autoridades Beneficiario: Visa U por 4 años y permiso de empleo. Al 3er año puede solicitar 3. Han (a) ayudado, (b) • • • • • • • • • • • • • Asesinato Agresión Agravada Amenaza de Testigos Agresión Sexual Contacto Sexual (Abusivo) Demora en Examen del Arrestado - Art.171 Esclavitud Explotación Sexual Extorsión Incesto Obstrucción de la Justicia Perjurio Secuestro Restricción ilegal de libertad Trata de esclavos Ser Utilizado Como Peón Violación Sexual Violencia Doméstica Mutilación de Genitales (Femeninos) Trafico de Humanos Tortura Prostitución Servidumbre Involuntaria Ser Usado Como Rehén Cualquier crimen donde los elementos son similares a cualquiera de los delitos arriba mencionados. Ser víctima de una conspiración, incitación, o atentado de cualquiera de estos crímenes. Evidencia Siempre y cuando se pueda conseguir una certificación oficial. 2. Poseen información sobre esa actividad criminal en particular, • • • • • • Quién puede solicitar La víctima TIENE que demostrar que (a) ha ayudado, (b) esta ayudando, o (c) posiblemente ayudará (cualquiera de éstas) durante cualquier etapa de una investigación criminal o proceso legal. Tiene que presentar una certificación firmada y sellada al respecto. 1. Han sufrido abuso físico o mental substancial a causa de actividad criminal, Crímenes incluidos Abuso mental o físico substancial . Querella policía. Archivos médicos (si aplica). Recortes de periódicos. Certificación de cooperación del oficial autorizado. Requisitos 2012 © Angel R. Robles _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ 24 Slide 24 Tabla de Referencia Expreso* • Inmigrantes Víctimas de Crímenes • Elegibilidad Para Visas U *No considera o discute las consecuencias migratorias de delitos o crímenes cometidos por la víctima. Requisitos 4. La actividad criminal ocurrió en los Estados Unidos o sus territorios, o simplemente viola las leyes de los Estados Unidos. • • • • • • • Beneficios LPR si califica. Incentivar a las comunidades inmigrantes a combatir el crimen. Estado / agencia orden público: herramienta de persuasión para la cooperación del testigo/víctima. Si el testigo o víctima se rehúsa a cooperar, se puede retirar apoyo al beneficiario y la visa será retirada por inmigración (4 años para actuar). ayudar durante la investigación criminal o proceso legal, y Cuándo Solicitar Asesinato Cualquier víctima directa de un . Agresión Agravada crimen enumerado en la lista Amenaza de Testigos de crímenes incluidos, con Agresión Sexual información sobre esa Contacto Sexual (Abusivo) actividad criminal en particular Demora en Examen del Arrestado que no sea coautor del delito. - Art.171 Esclavitud También: Explotación Sexual • Algunas personas pueden Extorsión calificar si son víctimas Incesto cercanas y sufren físico Beneficiario: Visa U por 4 años y daño permiso de empleo. Luego de 3 años Obstrucción de la Justicia inusual, como por ejemplo si con la visa U, la víctima solicitar la Residencia Permanente (LPR Perjurio unapuede mujer pierde su Secuestro embarazo como por sus siglas en Inglés). Restricción ilegal de libertad consecuencia del crimen Trata de esclavos presenciado. Ser Utilizado Como Peón • Familiares inmediatos de la Estado / agencia ordenvictima público: Herramienta de persuasión para la Violación Sexual (cónyuges, niños Violencia Doméstica del testigo/víctima. solteros menores Si de 21 cooperación elaños). testigo o víctima se rehúsa a Mutilación de Genitales • Víctimas indirectas: familiares cooperar o mintió, se retira apoyo y la visa será retirada (Femeninos) de personas menoresal debeneficiario 21 Trafico Humanos (padres y hermanos menores por de Inmigración. Tortura de 18 años). Prostitución • Guardianes (legales o no) de Servidumbre Involuntaria incompetentes, Menores: NO necesitanvíctimas testificar o ayudar. No se les puede retirar la Ser Usado Como Rehén discapacitados, o menores de Cualquier crimen donde los 16 años (guardián tiene que visa U. elementos son similares a figurar dentro de la querella). cualquiera de los delitos arriba • Testigos que son víctima de mencionados. amenazas, obstrucción de Ser víctima de una conspiración, justicia, por parte de la incitación, o atentado de persona que comete el crimen cualquiera de estos crímenes. o sus agentes. Beneficiario: Visa U por 4 años y permiso de empleo. Al 3er año puede solicitar están ayudando, o (c) podrían Cooperación con autoridades Siempre y cuando se pueda conseguir una certificación oficial. 3. Han (a) ayudado, (b) • • • • • • • • • • • • • evidencia La víctima TIENE que demostrar que (a) ha ayudado, (b) esta ayudando, o (c) posiblemente ayudará (cualquiera de éstas) durante cualquier etapa de una investigación criminal o proceso legal. Tiene que presentar una certificación firmada y sellada al respecto. 2. Poseen información sobre esa actividad criminal en particular, • • • • • • Quién puede solicitar Abuso mental o físico substancial . Querella policía. Archivos médicos (si aplica). Recortes de periódicos. Certificación de cooperación del oficial autorizado. 1. Han sufrido abuso físico o mental substancial a causa de actividad criminal, Crímenes incluidos 2012 © Angel R. Robles _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ 25 Slide 25 EJERCICIO #2 • Alicia ha estado asistiendo a grupos de apoyo durante los últimos tres meses. Su abusador esta en la cárcel por delito de drogas. Inmigración arrestó a su abusador y como ella estaba en la casa la arrestaron también. • Alicia te cuenta que la noche que su abusador fue arrestado, los vecinos llamaron a la policía porque la escucharon gritar y llorar. Cuando la policía vino, encontraron drogas en la mesa y lo arrestaron. – Podría Alicia calificar para una U visa? _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ 26 Slide 26 Flexibilidad y Entendimiento Abramos la puerta, pero no obliguemos a entrar. La ayuda a víctimas de violencia no puede sustituir a un abusador (pareja) por otro (el estado). 2012 © Angel R. Robles _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ 27 Slide 27 Certificación para la Visa “U” La Base De Una Solicitud Exitosa _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ 28 Slide 28 Certificación para la Visa “U” • • • • En general: es la prueba clave del caso ¿Quién puede firmar? ¿Quién es el mejor mensajero? Estrategias al nivel local (Ej., Resolución de Oakland, California) • En Puerto Rico _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ 29 Slide 29 ¿Quién puede firmar? 8 USC 1184(p)(1); 8 CFR 214.14(c)(2)(i)) • • • • • • • • • Agente de la Policía Fiscal Juez Oficial de DHS Cualquier Agencia Estatal o Federal si parte de su trabajo consiste en investigar crímenes sin importar que sea una división civil Departamento de la Familia (como la división de Protección de Menores) Departamento del Trabajo División de Igualdad en el Empleo (EEOC) Otros? _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ 30 Slide 30 ¿Quién es el mejor “mensajero” para capacitar y/o pedir la certificación? Formar un equipo de colaboradores entre víctimas, consejer@s, intercesor@s, abogad@s, agencias, etc. _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ 31 Slide 31 Oakland City Council Resolution _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ 32 Slide 32 Preguntas y Respuestas _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ 33 Slide 33 Recursos Teléfonos Línea Nacional para la Violencia Doméstica Llame al 1-800-799-7233 o (TTY) 1-800-787-3224 Línea Nacional para la Agresión Sexual Llame al 1-800-656-4673 Páginas web http://womenslaw.org (español / inglés) http://asistahelp.org http://immigrationadvocates.org Guías / Manuales U Visa Law Enforcement Certification Resource Guide by DHS Empowering Survivors: Legal Rights of Immigrant Victims of Sexual Assault _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ 34 Reprinted with express permission of authors. Chapter originally prepared for Defending Immigration Removal Proceedings (2013), New York City and live webcast, Practicing Law Institute, www.pli.edu. Representing vulnerable immigrants, Jennifer Anzardo, Julie E. Dinnerstein, Deborah Lee and Kathleen Slocum, attorneys at Sanctuary for Families (revised from Representing noncitizen victims of domestic violence and trafficking in removal proceedings and after the issuance of final orders, Julie E. Dinnerstein and Kathleen Slocum) Introduction This article for practitioners will identify six basic forms of immigration relief sought by noncitizen victims of domestic violence, trafficking, sexual assault, child abuse, child abandonment and related harms—U nonimmigrant status,* T nonimmigrant status, Violence Against Women Act (VAWA) self-petitions, * VAWA cancellation, battered spouse and child waivers and Special Immigrant Juvenile Status. The article will include a review how a noncitizen seeks one or more of these forms of relief while in removal proceedings as well as how one seeks one or more of these forms of relief after the issuance of a final order. As the focus will be on persons currently facing removal proceedings or the execution of final orders, options for petitioners, applicants and their derivative beneficiaries currently outside the United States will be given only cursory attention. U nonimmigrant status U nonimmigrant status is an immigration status generally granted for four years which allows a person to live and work in the United States. Certain close family members may be granted U nonimmigrant status as derivative beneficiaries. A person in U nonimmigrant status (whether as principal or derivative) or may apply for lawful permanent resident status after three years in such status. Up to 10,000 grants of U nonimmigrant status may be made per year to principal U petitioners. Victims of certain criminal activities who cooperate with the investigation or prosecution of such criminal activities and have suffered substantial harm as a result of such criminal activities may be eligible for U nonimmigrant status. U nonimmigrant status: Relevant statutory and regulatory provisions The most relevant statutes relating to U nonimmigrant status and related filings include: INA §101(a)(15)(U) (U eligibility) INA §212(d)(14) (available waivers of inadmissibility) INA §214(p) (additional U eligibility information) INA §245(l)(7) (fee waiver statute); INA §245(m) (green card applications) At the time that this article goes to print, the Senate and the House of Representatives have passed competed bills amending the Immigration and Nationality Act (INA) with respect to options available to immigrant victims of domestic violence and other crimes. See S 1925 (Title VIII) and HR 4970 (Title VIII). Readers are advised to determine whether either bill or similar legislation has become law and to note that new legislation would supersede information provided within this article. * 35 The most relevant regulations relating to U nonimmigrant status and related filings include: 8 CFR §103.7(b) (fees) 8 CFR §103.7(c) (fee waiver regulations); 8 CFR §212.17 (waivers of inadmissibility); 8 CFR §214.14 (U nonimmigrant status eligibility and filing regulations); 8 CFR §274a.12(a)(19) & (a)(20) (Employment Authorization Documents (EADs)) 8 CFR §245.24 (green card applications) U nonimmigrant status: Jurisdiction “USCIS [U.S. Citizenship and Immigration Services] has sole jurisdiction over all petitions for U nonimmigrant status.” 8 CFR §214.14(c)(1). Similarly, the statute makes clear that only [t]he Secretary of Homeland Security may adjust the status of” a noncitizen in U nonimmigrant status. INA §245(m). U nonimmigrant status: Criteria for eligibility Noncitizens are eligible for U nonimmigrant status if they (1) are victims of qualifying criminal activity; (2) suffer substantial harm as a result of the criminal activity; (3) have information about the criminal activity and (4) cooperate with the investigation or prosecution of the criminal activity committed against them. Each of these criteria is explored in more detail below. Victim of criminal activity Pursuant to INA §101(a)(15)(U)(iii), a U nonimmigrant status petition may be based on being a victim (as opposed to a witness or by-stander) of an attempt or the successful commission of “criminal activity . . . involving one or more of the following or any similar activity in violation of Federal, State, or local criminal law: rape; torture; trafficking; incest domestic violence; sexual assault; abusive sexual contact; prostitution; sexual exploitation; female genital mutilation; being held hostage; peonage; involuntary servitude; slave trade; kidnapping; abduction; unlawful criminal restraint; 36 false imprisonment; blackmail; extortion; manslaughter; murder; felonious assault; witness tampering; obstruction of justice; or perjury” INA §101(a)(15)(U)(iii)( bullet points added). U.S. Citizenship and Immigration Services (USCIS) elaborates on the meaning of the term “victim” at 8 CFR §214.14(a)(14). Substantial harm Pursuant to INA §101(a)(15)(U)(i)(I), the noncitizen must have “suffered substantial physical or mental abuse as a result of being a victim of [the qualifying] criminal activity.” Further clarification re the meaning of the phrase “substantial physical or mental abuse” is provided in the regulations at 8 CFR §214.14(b)(1)( bullet points added): Whether abuse is substantial is based on a number of factors, including but not limited to: The nature of the injury inflicted or suffered; the severity of the perpetrator’s conduct; the severity of the harm suffered; the duration of the infliction of the harm; and the extent to which there is permanent or serious harm to the appearance, health, or physical or mental soundness of the victim, including aggravation of pre-existing conditions. No single factor is a prerequisite to establish that the abuse suffered was substantial. Also, the existence of one or more of the factors automatically does not create a presumption that the abuse suffered was substantial. A series of acts taken together may be considered to constitute substantial physical or mental abuse even where no single act alone rises to that level. Information and cooperation with the government Pursuant to INA §101(a)(15)(U)(i)(II) and (III), the noncitizen must have information regarding the criminal activity and be helpful to the investigation or the prosecution of the criminal activity. (Where the noncitizen is under 16 at the time of the crime or is otherwise incapacitated, a guardian or next friend can provide the information and cooperation.) Pursuant to INA §214(p)(1) a U nonimmigrant status petition must “contain a certification from a Federal, State, or local law enforcement official, prosecutor, judge, or 37 other Federal, State, or local authority investigating [qualifying] criminal activity.” Unlike the T nonimmigrant status petition, there is no exception to the requirement of law enforcement certification. Under 8 CFR §214.14(a)(3), there are three kinds of officials whose certifications are acceptable: head of certifying agency; designated supervisor from certifying agency; or judge 8 CFR§214.14(c)(2) requires certification must be submitted on a U Nonimmigrant Status Certification on Form I-918, Supplement B within six months of the date of signature of the certifying official. Grounds of inadmissibility While U nonimmigrant status petitioners are subject to virtually all grounds of inadmissilbity under INA §212(a), all grounds other than INA §212(a)(3)(E) may be waived pursuant to INA §212(d)(14). That said, pursuant to 8 CFR §212.17, USCIS purports to narrow the broad statutory waiver and, in practice, denies waivers relating to a number of criminal grounds of inadmissibility without a sufficient showing of rehabilitation. Inadmissibility waivers are filed on Form I-192. Lack of current immigration status A noncitizen without current immigration status may petition for U nonimmigrant status. INA §248(b). U nonimmigrant status: Derivative family members Pursuant to INA §101(a)(15)(U)(15)(U)(ii)(I), U nonimmigrant status petitioners who are 20 years old or younger on the date of application may petition for the following derivative family members: parents; spouse; unmarried siblings under 17 years old or younger; and children. Pursuant to INA §101(a)(15)(U)(15)(U)(ii)(II), U nonimmigrant status petitioners who are 21 years old or older on the date of application may petition for the following derivative family members: spouse; and children. Note that at the time of this writing, USCIS has not articulated a definitive policy with respect to the point in the petitioning process at which a potential derivative child’s age is determined so as to meet the definition of the term “child” (which must be under 21, pursuant to the definition of child at INA §101(b)(1)), bur rather, USCIS’ policy has been in constant flux. At the time this article goes to print, this issue, generally referred 38 to as an “age-out” issue, is the subject of litigation. See Clarke, et. al. v. Napolitano, et. al., 11-CV-5395 (filed Nov. 3, 2011, E.D.N.Y.), Gregg, et. al. v. Napolitano, et. al., 12CV-2585 (filed May 22, 2012, E.D.N.Y.). Bills from the House and the Senate would add a new paragraph, INA §214(p)(7), which would fix the age of the potential child derivative beneficiary as of the date the parent petition for U nonimmigrant status. See S. 1925, § 805; HR 4970, § 810. A family member who committed the qualifying crime cannot be a derivative 8 CFR §214.14(f)(1). Eligibility for derivative family members is detailed further at 8 CFR §214.14(f). U nonimmigrant status: Employment Authorization Those granted U nonimmigrant status are employment authorized incident to status. 8 CFR §214.14(c)(7); 8 CFR §274a12(a)(19). As explained under 8 CFR §214.14(c)(7), “USCIS automatically will issue an initial Employment Authorization Document (EAD) to” a noncitizen granted U-1 nonimmigrant status as a principal U petitioner. Noncitizens granted derivative U nonimmigrant status are also eligible for employment authorization incident to status. 8 CFR §274a12(a)(20). However, derivatives must file for EADs by separate application (which may be filed simultaneously with the filing of the Form I-918, Supplement A, if in the US) on Form I765. 8 CFR §214.14(f)(7). At the time of this writing, derivative children in the United States whose parents have petitioned for derivative U-3 status for them but whose petitions for such status remain unadjudicated because the derivatives have turned 21 during the pendency of the petitions are granted deferred action if they are not in removal proceedings. Similarly, where USCIS is ready to approve a petition for U nonimmigrant status, but cannot do so until October 1st of the following fiscal year because more than 10,000 principals’ U petitions have been approved in the current fiscal year, USCIS will grant deferred action to both principal and any associated derivatives who are in the United States and not in removal proceedings. Employment Authorization is available to such persons under 8 CFR §274a12(c)(14). Finally, note that while USCIS “may grant work authorization to any alien who has a pending, bona fide application for [U] nonimmigrant status” pursuant to INA §214(p)(6), USCIS has never exercised its option to do so. U nonimmigrant status: Lawful permanent resident status Pursuant to INA §245(m)(3), 8 CFR §245.24, noncitizens in U nonimmigrant status, both principals and derivatives, may apply for adjustment of status if they meet the following criteria: they have been continuous physical presence in U nonimmigrant status (INA §245(m)(3)(1)(A)); 39 they are not inadmissible under INA §212(a)(3)(E) (INA §245(m)(3)); they have not “unreasonably refused to provide assistance in a criminal investigation or prosecution” (INA §245(m)); and their “continued presence in the United States is justified on humanitarian grounds, to ensure family unity, or is otherwise in the public interest.” (INA §245(m)(3)(1)(B)). Derivative family members granted U nonimmigrant status for a period of less than three years (because they obtained U nonimmigrant status more than a year after the principal U petitioner), may file to extend U nonimmigrant status in order to meet the three years of continual presence in U nonimmigrant status requirement prior to filing for adjustment. Such applications for the extension of status may be filed on Form I-539. 8 CFR §214.14(g)(2) Pursuant to INA §245(m)(3) and 8 CFR §245.24(h), at the time of adjustment of status, noncitizens in U nonimmigrant status may petition for certain derivative family members were never granted U nonimmigrant visas upon the showing of extreme hardship. U principals who are 21 or over at the time of adjustment may petition for their spouses and children. U principals who are 20 or younger may only petition for their parents (not their spouses, children or siblings). Such petitions are filed on Form I-929. U nonimmigrant status: Current removal proceedings As noted above, USCIS has exclusive jurisdiction over U nonimmigrant status petitions. 8 CFR §214.14(c)(1) ( “USCIS has sole jurisdiction over all petitions for U nonimmigrant status.”) As is further explained at 8 CFR §214.14(c)(1)(i), a noncitizen “who is in removal proceedings . . . or in exclusion or deportation proceedings who would like to apply for U nonimmigrant status must file a Form I-918 directly with USCIS.” While there is no statutory or regulatory bar preventing the continuation of removal proceedings against a noncitizen who has petitioned for U nonimmigrant status, “U.S. Immigration and Customs Enforcement (ICE) counsel may agree, as a matter of discretion, to file, at the request of the [noncitizen U] petitioner, a joint motion to terminate proceedings without prejudice with the immigration judge or Board of Immigration Appeals, whichever is appropriate, while a petition for U nonimmigrant status is being adjudicated by USCIS.” 8 CFR §214.14(c)(1)(i). Further guidance is provided in a U.S. Immigration and Customs Enforcement memo, from Peter S. Vincent, Principal Legal Advisor, addressed to the Office of Principal Legal Advisor (OPLA) Attorneys, with the subject heading “Guidance Regarding U Nonimmigrant Status (U visa) Applicants in Removal Proceedings,” dated September 25, 2009 (hereinafter, the “U Applicants in Removal Proceedings Memo”). Specifically, the U Applicants in Removal Proceedings Memo outlines the following policy: If a [noncitizen] in removal proceedings states that he or she has filed a U visa petition with USCIS, and provides proof of such filing, the OCC [Office of Chief 40 Counsel] shall request a continuance to allow USCIS to make a prima facie determination. Once USCIS has determined that the alien has made a prima facie prima facie case, the OCC should consider administratively closing the case or seek to terminate proceedings pending final adjudication of the petition.” Id. In sum, a noncitizen in removal proceedings files a U nonimmigrant status petition with USCIS and, through counsel, should approach the local Office of Chief Counsel to ask to join in a motion for administrative closure or to terminate proceedings. Should the Office of Chief Counsel refuse, the noncitizen should seek a continuance. A note of caution: as with all noncitizens, “[n]othing . . . prohibits USCIS from instituting removal proceedings . . . for conduct committed after admission [in U nonimmigrant status] for conduct committed after admission, for conduct or a condition that was not disclosed to USCIS prior to the granting of U nonimmigrant status, for misrepresentations of material facts in Form I-918 or Form I-918, Supplement A and supporting documentation, or after revocation of U nonimmigrant status.” 8 CFR §214.14(i). U nonimmigrant status: Past orders During pendency of U nonimmigrant status petition Pursuant to INA §237(d), the Department of Homeland Security may grant a stay of removal order during the pendency of a U nonimmigrant status petition. U petitioners may file an Application for a Stay of Removal on Form I-246 with a fee or fee waiver request with the local Office of Detention and Removal (DRO). (Note that although 8 CFR §103.7(c) does not indicate that fees for Form I-246 may be waived, that regulation is superseded in relevant part by INA 245(l)(7).) Guidance is provided to the DRO in a U.S. Immigration and Customs Enforcement memo, from David J. Venturella, Acting Director, addressed to Field Office Directors (FOD), with the subject heading “Guidance: Adjudicating Stay Requests Filed by U Nonimmigrant Status (U visa) Applicants,” dated September 24, 2009 (hereinafter, the “Stay Requests from U Applicants Memo”). Upon receipt of a request for a stay, the Stay Requests from U Applicants Memo advises the following steps: “[T]he local DRO [Deportation and Removal] office must contact its local OCC [Office of Chief Counsel] to request a prima facie determination from USCIS’s VSC [Vermont Service Center]. “DRO should allow USCIS a minimum of five business days to make a prima facie determination. During this time, the FOD[Field Office Director] should not deport or remove the noncitizen. . . . .” The DRO should await a decision which will come as follows: “The VSC will email the respective FDO Field Office Stay mailbox and the local OCC point of contact with the results of the prima facie review or a copy of the decision notice.” 41 According to the Stay Requests from U Applicants Memo, once USCIS makes a prima facie determination, the Field Office Director “should view a Stay request favorably, unless serious adverse factors exist.” These adverse factors are: “(1) national security concerns; (2) evidence that the [noncitizen] is a human rights violator; (3) evidence that the [noncitizen] has engaged in significant immigration fraud; (4) evidence that the [noncitizen] has a significant criminal history; and (5) any significant public safety concerns.” After grant of U nonimmigrant status petition With respect to orders issued by the Department of Homeland Security— generally expedited removal orders issued by U.S. Customs and Border Protection (CBP)—these orders “will be deemed cancelled by operation of law as of the date of USCIS’ approval of Form I-918.” 8 CFR §214.14(c)(5)(i). Similarly, for derivatives, such an “order will be deemed cancelled by operation of law as of the date of USCIS’ approval of Form I-918, Supplement A.” 8 CFR §214.14(f)(6). With respect to orders issued by an immigration judge of the Board of Immigration Appeals, however, there is no automatic effect on the removal order which may remain in place indefinitely. As there is no statutory ground for moving to reopen a final order, the regulations provide the following advice: A [noncitizen granted U nonimmigrant status as a petitioner or derivative beneficiary] who is subject to an order of exclusion, deportation, or removal issued by an immigration judge or the Board [of Immigration Appeals] may seek cancellation of such order by filing, with the immigration judge or the Board, a motion to reopen and terminate removal proceedings. ICE [Immigration and Customs Enforcement] counsel may agree, as a matter of discretion, to join such a motion to overcome any applicable time and numerical limitations. . . . 8 CFR §214.14(c)(5)(i) (U petitioners); 8 CFR §214.14(f)(6) (U derivatives) In other words, a person in U nonimmigrant status may be in lawful nonimmigrant status and also have a final removal order with no means of having the order reopened and terminated or otherwise cancelled. Most interestingly, a person who has been continuously present in U nonimmigrant status may apply for lawful permanent resident (LPR) status while a final removal order remains in place. However, USCIS has discontinued its prior practice of granted lawful permanent resident status to those in removal proceedings or with final orders of removal. U nonimmigrant status: Filing procedures 42 Regardless of whether the U petitioner (or derivative beneficiary) is in removal proceedings or has a final order or has never been in proceedings, all forms relating to U nonimmigrant status and subsequent adjustment of status are filed at the following address: VAWA Unit Vermont Service Center U.S. Citizenship and Immigration Service 75 Lower Weldon Street St. Albans VT 05479 U nonimmigrant status petitions are free. See 8 CFR § 103.7(b). Fees for related filings may be waived. See INA §245(l), 8 CFR § 103.7(c). Filings for U nonimmigrant status include the following forms: Form I-918, Petition for U Nonimmigrant Status (required); Form I-918, Supplement B, U Nonimmigrant Status Certification (required); Form I-192, Application for Advance Permission to Enter as a Nonimmigrant (for waiver of inadmissibility, if needed); Form G-28, Notice of Appearance (if represented); and Relevant fees or fee waiver requests. Filings for derivative beneficiaries of those petitioning for U nonimmigrant status include the following forms: Form I-918, Supplement A, Petition for Qualifying Family Member of U1 Recipient (required); Form I-192, Application for Advance Permission to Enter as a Nonimmigrant (for waiver of inadmissibility, if needed); Form I-765, Application for Employment Authorization Document (EAD) (if derivative is in the United States); and Relevant fees or fee waiver requests. Filings for adjustment of status for persons continually present in U nonimmigrant status for at least three years and currently still in status: Form I-485, Adjustment of Status to that of Lawful Permanent Resident Status (required); Form G-325A, Biographic Information (required); Form I-693, Report of Medical Examination and Vaccination Record (in sealed envelope) (required); Form G-28, Notice of Appearance (if represented); and Relevant fees or fee waiver requests. Filings for lawful permanent resident status for qualifying derivative family members who have never been issued U visas and never been admitted in U nonimmigrant status:; 43 Form I-929, petition for Qualifying Family Member of a U-1 Nonimmigrant (required) (prior to seeking lawful permanent resident status); After approval of Form I-929 o If adjusting status in the United States: Form I-485, Adjustment of Status to that of Lawful Permanent Resident Status (required) Form G-325A, Biographic Information (required); Form I-693, Report of Medical Examination and Vaccination Record (in sealed envelope) (required); Form G-28, Notice of Appearance (if represented); and Relevant fees or fee waiver requests. o If consular processing from outside the United States Form DS-130, Application for Immigrant Visa Form I-693, Report of Medical Examination and Vaccination Record (in sealed envelope) (required); Notice of Agent (if represented) Relevant fees. Any follow up questions or concerns (other than those relating to consular processing, which should be addressed to the National Visa Center) should be addressed directly to the VAWA Unit either by voicemail at (802) 527-4888 or email at [email protected]. T nonimmigrant status T non-immigrant status is an immigration status generally granted for four years which allows a person to live and work in the United States. Certain close family members may be granted T nonimmigrant status as derivative beneficiaries. A person in T nonimmigrant status may apply for lawful permanent resident status after three years in such status or at any time earlier if the trafficking investigation or prosecution that gave rise to the T application is complete. Up to 5, 000 grants of T nonimmigrant status may be made per year. Noncitizen victims of a severe form of trafficking who are physically present in the United States on account of such trafficking (or related government investigation or prosecution), who have complied with reasonable requests for assistance in the investigation or prosecution of acts of trafficking (unless 17 or younger), and who would suffer extreme hardship involving unusual and severe harm upon removal may be eligible for T nonimmigrant status. T nonimmigrant status: Relevant statutory and regulatory provisions The most relevant statutes relating to T nonimmigrant status and related filings include: 44 INA §101(a)(15)(T) (T eligibility); INA §212(d)(13) (available waivers of inadmissibility); INA §214(o) (additional T eligibility information); INA §245(l)(7) (fee waiver statute); and INA §245(l) (green card applications). The most relevant regulations relating to T nonimmigrant status and related filings include: 8 CFR §103.7(b) (fees); 8 CFR §103.7(c) (fee waiver regulations, superseded in part by statute); 8 CFR §212.16 (waivers of inadmissibility for T nonimmigrant status); 8 CFR §212.18 (waivers of inadmissibility for T adjustment of status applicants); 8 CFR §214.11 (T nonimmigrant status eligibility and filing regulations); 8 CFR §274a.12(a)(16) (Employment Authorization Documents (EADs) for principal T petitioners); 8 CFR §274a.12(c)(25) (Employment Authorization Documents (EADs) for T derivative beneficiaries); and 8 CFR §245.23 (green card applications). T nonimmigrant status: Jurisdiction The Department of Homeland Security has jurisdiction over the adjudication of T nonimmigrant status applications. INA §101(a)(15)(T)(i). T nonimmigrant status applications are adjudicated exclusively by the Vermont Service Center of USCIS. See Instruction to Form I-914, Application for T Nonimmigrant Status at http://www.uscis.gov/files/form/i-914instr.pdf. USCIS retains exclusive jurisdiction over T nonimmigrant status applications ever for those in removal proceedings or with final orders. 8 CFR §214.11(d)(8) and (d)(9). T nonimmigrant status: Criteria for eligibility Noncitizens are eligible for T nonimmigrant status if: (1) They are victims of severe forms of trafficking; (2) They are physically present in the United States on account of such trafficking; (3) They (i) are cooperating with authorities investigating or prosecuting the trafficking, (ii) are unable to cooperate due to physical or psychological trauma; or (iii) are 17 or younger; and (4) They would suffer extreme hardship involving unusual and severe harm upon removal. Each of these criteria is explored in more detail below. Severe form of trafficking Pursuant to INA §101(a)(15)(T)(i)(I) applicants for T nonimmigrant status must establish that they are victims of a severe form of trafficking in persons, as defined in Section 103 of the Trafficking Victims Protection Act of 2000 (TVPA), Division A of the Victims of Trafficking and Violence Protection Act of 2000, Pub. L. 106-386. A severe form of trafficking in persons is defined in Section 103 of the TVPA as: 45 (a) sex trafficking in which a commercial sex act is induced by force, fraud or coercion, or in which the person induced to perform the act is under 18 years of age, or (b) the recruitment, harboring, transportation, provision, or obtaining of a person for labor or services, through the use of force, fraud, or coercion or the purpose of subjection to involuntary servitude, peonage, debt bondage or slavery. Note the distinction in the statute that minors who have been sex trafficked (but not labor trafficked) are automatically considered to be victims of severe trafficking, and do not need to established that they have been trafficked through means of force or fraud or coercion. While the meanings of the terms force and fraud are self-evident, the term coercion requires further explanation. Coercion is defined at 18 USC § 1591 (e)(2) as threats of serious harm to or physical restraint against any person; any scheme, plan, or pattern intended to cause a person to believe that failure to perform an act would result in serious harm to or physical restraint against any person; or the abuse or threatened abuse of law or the legal process. The term “serious harm” means any harm, whether physical or nonphysical, including psychological, financial, or reputational harm, that is sufficiently serious, under all the surrounding circumstances, to compel a reasonable person of the same background and in the same circumstances to perform or to continue performing commercial sexual activity or labor or services in order to avoid incurring that harm. 18 USC §§ 1589(c)(2) and 1591(e)(4). The term “abuse or threatened abuse of law or legal process” means the use or threatened use of a law or legal process, whether administrative, civil, or criminal, in any manner or for any purpose for which the law was not designed, in order to exert pressure on another person to cause that person to take some action or refrain from taking some action. 18 USC §§ 1589(c)(1) and 1591(e)(1). Applicants may establish that they are victims of a severe form of trafficking in persons through one of three ways: (1) by submitting a Law Enforcement Agency (LEA) endorsement; (2) by demonstrating that they have previously been granted continued presence, or (3) by submitting sufficient credible secondary evidence, describing the nature and scope of any force, fraud, or coercion used against the victim (unless the applicant is a victim of sex trafficking under the age of 18). 8 C.F.R. § 214.11(f). This is in contrast to the requirements for those applying for U nonimmigrant status, where the U petition will be denied if there is no accompanying law enforcement certification. While no law enforcement agency endorsement is required for T applicants, if it is provided it must be submitted by an appropriate law enforcement official on Form I-914, Supplement B, Declaration of Law Enforcement Officer for Victim of Trafficking in 46 Persons. It must contain a description of the victimization upon which the application is based (including the dates the severe forms of trafficking in persons and victimization occurred), and be signed by a supervising official responsible for the investigation or prosecution of severe forms of trafficking in persons. The LEA endorsement must address whether the victim had been recruited, harbored, transported, provided, or obtained specifically for either labor or services, or for the purposes of a commercial sex act. 8 C.F.R. § 214.11 (f)(1). USCIS will consider an LEA endorsement as primary evidence that the applicant has been the victim of a severe form of trafficking in persons. In the alternative, documentation from the USCIS granting the applicant continued presence will be considered as primary evidence that the applicant has been the victim of a severe form of trafficking in persons, unless the Service has revoked the continued presence based on a determination that the applicant is not a victim of a severe form of trafficking in persons. 8 C.F.R. § 214.11 (f)(2) Credible secondary evidence and affidavits may be submitted to establish that the applicant is a victim of a severe form of trafficking in persons. The secondary evidence must include a statement by the applicant indicating that he or she is a victim of a severe form of trafficking in persons; credible evidence of victimization and cooperation, describing what the alien has done to report the crime to law enforcement; and a statement indicating whether similar records for the time and place of the crime are available. The statement or evidence should demonstrate that good faith attempts were made to obtain the LEA endorsement, including what efforts the applicant undertook to accomplish these attempts. Applicants are encouraged to provide and document all credible evidence, because there is no guarantee that a particular piece of evidence will result in a finding that the applicant was a victim of a severe form of trafficking in persons. 8 C.F.R. § 214.11 (f)(3) Secondary evidence includes, but is not limited to, trial transcripts, court documents, police reports, news articles, and copies of reimbursement forms for travel to and from court. In addition, applicants may also submit their own affidavit and the affidavits of other witnesses. 8 C.F.R. § 214.11 (f)(3) In determining whether an applicant for T nonimmigrant status is a victim of a severe form of trafficking in persons USCIS will consider all credible and relevant evidence. 8 C.F.R. § 214.11 (f)(3) The determination of what evidence is credible and the weight to be given that evidence shall be within the sole discretion of USCIS. 8 C.F.R. § 214.11 (f)(3) Present in the United States on account of the trafficking Pursuant to INA § 101(a)(15)(T)(i)(II) an applicant must be physically present in the United States, American Samoa, or the Commonwealth of the Northern Mariana Islands, or at a port of entry thereto on account of such trafficking, including physical presence on account of the alien having been allowed entry into the United States for 47 participation in investigative or judicial processes associated with an act or a perpetrator of trafficking. The “present in United States” requirement does not mean that an applicant has to establish that she was brought into the United States for the purpose of trafficking. Rather, this element is more concerned with why an applicant is still or currently in the United States. Specifically, the physical presence requirement reaches an alien who: is present because he or she is being subjected to a severe form of trafficking in persons; was recently liberated from a severe form of trafficking in persons; or was subject to severe forms of trafficking in persons at some point in the past and whose continuing presence in the United States is directly related to the original trafficking in persons. 8 C.F.R. § 214.11 (g). If the applicant has escaped the traffickers before law enforcement became involved in the matter, he or she must show that he or she did not have a clear chance to leave the United States in the interim. USCIS will consider whether an applicant had a clear chance to leave in light of the individual applicant's circumstances. When deciding whether an applicant has had a chance to leave, immigration officials will take into account any trauma and injuries related to the trafficking that the victim has experienced, lack of resources of the victim, or travel documents that have been seized by the traffickers. 8 C.F.R. § 214.11 (g)(2). An applicant who has voluntarily left (or has been removed from) the United States at any time after the act of a severe form of trafficking in persons shall be deemed not to be present in the United States as a result of such trafficking in persons unless the alien's reentry into the United States was the result of the continued victimization of the alien or a new incident of a severe form of trafficking in persons described in section 101(a)(15)(T)(i)(I) of the INA. 8 C.F.R. § 214.11 (g)(2). Compliance with reasonable requests for assistance Pursuant to INA § 101(a)(15)(T)(ii)(III), applicants for the T nonimmigrant status must show that they have complied with any reasonable request for assistance in the Federal, State or local investigation or prosecution of acts of trafficking or the investigation of crime where acts of trafficking are at least one central reason for the commission of that crime; or in consultation with the Attorney General, as appropriate, is unable to cooperate with a request for assistance due to physical or psychological trauma; or has not attained 18 years of age. In determining whether an applicant has complied with reasonable requests for assistance, statements from State and local law enforcement in the investigation or prosecution of crimes such as kidnapping, rape, slavery, or other forced labor offenses, where severe forms of trafficking in persons appear to have been involved, shall be considered. INA § 214(o)(6). 48 The reasonableness of a request for assistance depends on the totality of the circumstances the nature of the victimization and the specific circumstances of the victim, including fear, physical trauma, mental trauma and the age and maturity of young victims. 8 C.F.R. § 214.11(a) The determination of the reasonableness of the request is made by USCIS, not by law enforcement. INA 101 (a)(15)(T)(iii) A trafficking victim may establish that she complied with reasonable requests for assistance from law enforcement by submitting an LEA endorsement, which will be considered primary evidence of the compliance. 214.11(h)(1) A victim of a severe form of trafficking in persons who does not have an LEA endorsement should contact the law enforcement agency to which the alien has provided assistance to request an endorsement. If the applicant has not had contact with a law enforcement agency regarding the acts of severe forms of trafficking in persons, the applicant should promptly contact the nearest Service or Federal Bureau of Investigation (FBI) field office or U.S. Attorneys' Office to file a complaint, assist in the investigation or prosecution of acts of severe forms of trafficking in persons, and request an LEA endorsement. If the applicant was recently liberated from the trafficking in persons situation, the applicant should ask the law enforcement agency for an endorsement. Alternatively, the applicant may contact the Department of Justice, Civil Rights Division, Trafficking in Persons and Worker Exploitation Task Force complaint hotline at 1-888-428-7581 to file a complaint and be referred to a law enforcement agency. 8 CFR § 214.11(f)(4) A trafficking victim who is unable to obtain an LEA endorsement may in the alternative, provide extensive secondary evidence demonstrating compliance with reasonable requests for assistance. This should include the victims own detailed statements of her contacts and requests for assistance with law enforcement and her good faith attempts to cooperate with law enforcement and affidavits of other witnesses It can also include affidavits from other witnesses, transcripts, court documents and police reports among other things. The determination of what evidence is credible and the weight to be given that evidence shall be within the sole discretion of the Service. Applicants are encouraged to describe and document all applicable factors, since there is no guarantee that a particular reason will result in a finding that the applicant has complied with reasonable requests. An applicant who never has had contact with an LEA regarding the acts of severe forms of trafficking in persons will not be eligible for T-1 nonimmigrant status. 8 CFR § 214.11 (g)(2) Extreme hardship of a severe and unusual nature upon removal Pursuant to INA §101(a)(15)(T)(IV), applicants must establish they would suffer extreme hardship involving unusual and severe harm if removed from the United States. Note that this is higher than the “extreme hardship” standard for other types of immigration relief. 8 CFR § 214.11(i)(1) It includes traditional extreme hardship factors as well as factors associated with having been a victim of a severe form of trafficking in persons. This hardship, however, cannot be based on current or future economic detriment, or lack of social or economic opportunities. § 214.11(i)(1) 49 Pursuant to 8 CFR § 214.11(i), factors that immigration will consider when deciding whether an applicant meets the extreme hardship requirement include, but are not limited to: The age and personal circumstances of the applicant; Serious physical or mental illness of the applicant that necessitates medical or psychological attention not reasonably available in the foreign country; The nature and extent of the physical and psychological consequences of severe forms of trafficking in persons; The impact of the loss of access to the US courts and criminal justice system relating to the trafficking or other crimes perpetrated against the applicant, including criminal and civil redress for acts of trafficking in persons, criminal prosecution, restitution and protection; The reasonable expectation that the existence of laws, social practices, or customs in the foreign country to which the applicant would be returned would penalize the applicant severely for having been the victim of a severe form of trafficking in persons; The likelihood of re-victimization and the need, ability or willingness of foreign authorities to protect the applicant; The likelihood that the trafficker in person or others acting on behalf of the trafficker in the foreign country would severely harm the applicant; and The likelihood that the applicant’s individual safety would be seriously threatened by the existence of civil unrest or armed conflict as demonstrated by the designation of Temporary Protected Status, under section 244 of the Act, or the granting of other relevant protections. Applicants are encouraged to describe and document all factors that may be relevant to his or her case, since there is no guarantee that a particular reason or reasons will result in a finding that a removal would cause extreme hardship involving unusual and severe harm to the applicant. 8 CFR § 214.11(i)(2). It is also helpful to include country condition reports and sources of information that would document the extreme hardship that the applicant may face if returned to her home country. 8 CFR § 214.11(i)(3). Immigration will consider all credible evidence submitted regarding the nature and scope of the hardship should the applicant be removed from the United States. The determination that extreme hardship involving unusual or severe harm to the alien exists is to be made solely by the Service. 8 CFR § 214.11(i)(3). Grounds of inadmissibility T nonimmigrant status applicants are exempt from INA § 212(a)(4), the public charge ground of inadmissibility. See INA §212(d)(13)(A). The health-related ground of inadmissibility, INA §212(a)(1) may be waived upon application. See INA §212(d)(13)(B)(i). Any other ground, other than INA §s 212(a)(3), (10)(C) and (10)(E) may be waived if related to trafficking victimization. See INA §212(d)(13)(B)(ii). Regulations relating to such waivers are found at 8 CFR §212.16 and such applications for such waivers are made on Form I-192, Application for Advance Permission to Enter as Nonimmigrant. 50 Lack of current immigration status A noncitizen without current immigration status may petition for T nonimmigrant status. INA §248(b). T nonimmigrant status: Derivative family members Pursuant to INA § 101(a)(15)(T)(ii)(I), T nonimmigrant status applicants who are 20 years old or younger on the date of application may petition for the following derivative family members: parents; spouse; unmarried siblings under 17 years old or younger; and children. Pursuant to INA § 101(a)(15)(T)(ii)(II), T nonimmigrant status applicants who are 21 years old or older on the date of application may petition for the following derivative family members: spouse; and children. Pursuant to INA § 101(a)(15)(T)(ii)(III), T nonimmigrant status applicants of any age may petition for the following derivative family members if the Secretary of Homeland Security, in consultation with law enforcement, determines such family member faces a present danger of retaliation as a result of the T applicant’s escape from the severe form of trafficking or cooperation with law enforcement: parents; and unmarried siblings under 17 years old or younger. Applications for derivative family members are filed on Form I-914, Supplement A. Pursuant to 8 CFR § 214.11(o) the principal applicant must establish that either the immediate family member or the T-1 principal would suffer extreme hardship, if the immediate family member was not allowed to accompany or follow to join the principal T-1 nonimmigrant. T nonimmigrant status: Employment Authorization Those granted T nonimmigrant status are employment authorized incident to status. 8 CFR § 214.11(n)(4); 8 CFR § 274a12(a)(16). As explained under 8 CFR § 214.11(n)(4), once USCIS grants T status to an applicant, USCIS will provide the T status holder with an Employment Authorization Document incident to that status, which shall extend concurrently with the duration of that person’s T nonimmigrant status. Noncitizens granted derivative T nonimmigrant status are eligible to apply for EADs pursuant to 8 CFR §214.11(o)(10) and 8 CFR §2714a.12(c)(25). For noncitizens present in the United States, applications may be filed on Form I-765 concurrently with application for T derivative status on Form I-914, Supplement A or upon approval. 51 T nonimmigrant status: Lawful permanent resident status Pursuant to INA §245(l)(1), 8 CFR § 245.23, noncitizens in T nonimmigrant status, both principals and derivatives, may apply for adjustment of status if they meet the following criteria: They have been continuously physically present in T nonimmigrant status for at least three years or for a continuous period during the investigation or prosecution of acts of trafficking and that, in the opinion of the Attorney General, the investigation or prosecution is complete, whichever time period is less;. They have been a person of good moral character, although such ground may be waived pursuant to INA §245(l)(6) if connected to the trafficking; They are not inadmissibile, unless such inadmissiblity has been previously waived or is waived pursuant to INA§245(l)(2). (Note that grounds of inadmissibility under INA §212(a)(3), (10)(C) and (10)(E) cannot be waived.) They meet any one of the following three criteria: they have complied with any reasonable request for assistance in the investigation or prosecution of acts of trafficking; or they would suffer extreme hardship involving unusual and severe harm upon removal from the United States; or they were age 17 or younger at the time of the trafficking. Filing fees for adjustment of status applications for those in T nonimmigrant status can be waived under 8 CFR § 103.7(c). T nonimmigrant status: Current removal proceedings A noncitizen in removal proceedings, like any other noncitizen not in removal proceedings, files an application for T nonimmigrant status with USCIS. A noncitizen in removal proceedings who is applying for T nonimmigrant status may ask for a continuance or may ask the Office of Chief Counsel (OCC) to join in a motion for administrative closure, pending the adjudication of the T nonimmigrant status application. 8 CFR §214.11(d)(8). T nonimmigrant status: Past orders A noncitizen present in the United States with a final exclusion, deportation or removal order, like any other noncitizen without such an order, files an application for T nonimmigrant status with USCIS. A noncitizen with a final order, like any other noncitizen with a final order, may apply for a stay of removal. However, once a T nonimmigrant status applicant has established that his or her application is “bona fide” as such term is defined in 8 CFR §214.11(a), the Department of Homeland Security “will automatically stay execution of the final order of deportation, exclusion, or removal, and the stay will remain in effect until a final decision is made on the T application.” 8 CFR §214.11(d)(9). See also 8 CFR §212.11(k)(4). 52 If T nonimmigrant status is granted, any final order is “deemed cancelled by operation of law as of the date of approval.” 8 CFR §214.11(d)(9). If the application for T nonimmigrant status is denied, “the stay of the final order is deemed lifted, without regard to whether the alien appeals the decision.” 8 C.F.R. § 214.11(d)(9) T nonimmigrant status: Filing procedures Regardless of whether the T applicant (or derivative beneficiary) is in removal proceedings or has a final order or has never been in proceedings, all forms relating to T nonimmigrant status and subsequent adjustment of status are filed at the following address: VAWA Unit Vermont Service Center U.S. Citizenship and Immigration Service 75 Lower Weldon Street St. Albans VT 05479 T nonimmigrant status applications are free. See 8 CFR § 103.7(b). Fees for related filings may be waived. See INA §245(l), 8 CFR § 103.7(c). Filings for T nonimmigrant status include the following forms: Form I-914, Application for T Nonimmigrant Status (required); Form I-914, Supplement B, Declaration of Law Enforcement Officer for Victim of Trafficking in Persons (optional); Form I-192, Application for Advance Permission to Enter as a Nonimmigrant (for waiver of inadmissibility, if needed); Form G-28, Notice of Appearance (if represented); and Relevant fees or fee waiver requests. Filings for derivative beneficiaries of those petitioning for U nonimmigrant status include the following forms: Form I-914, Supplement A, Petition for Application for Immediate Family Member of T-1 Recipient (required); Form I-192, Application for Advance Permission to Enter as a Nonimmigrant (for waiver of inadmissibility, if needed); Form I-765, Application for Employment Authorization Document (EAD) (if derivative is in the United States); and Relevant fees or fee waiver requests. Filings for adjustment of status for persons in T nonimmigrant status for at least three years and currently still in status or for persons in T nonimmigrant status who establish that the relevant trafficking investigation or prosecution has been concluded: Form I-485, Adjustment of Status to that of Lawful Permanent Resident Status (required); Form G-325A, Biographic Information (required); Form I-601 (for waiver of inadmissibility, if needed), 53 Form I-693, Report of Medical Examination and Vaccination Record (in sealed envelope) (required); Form G-28, Notice of Appearance (if represented); and Relevant fees or fee waiver requests. Any follow up questions or concerns should be addressed directly to the VAWA Unit either by voicemail at (802) 527-4888 or email at [email protected]. Violence Against Women Act (VAWA) self-petitions The term “VAWA self-petition” can be used in two senses. Broadly speaking, the term is defined at INA §101(a)(51) to include noncitizens who are eligible for immigration status under a somewhat eclectic list of provisions under the INA thematically related to domestic violence. More narrowly, and more commonly, the term “VAWA self-petition” relates to a cluster of statutory provisions under INA §204(a)(1) that allows women, men, girls, and boys with close family relationships to abusive U.S. citizens and lawful permanent residents (LPRs) to petition for immigration status without the support of their abusive family members. It is in this narrower sense that we will use the term “VAWA selfpetition” for this article. VAWA self-petitions are meant as a stepping stone towards lawful permanent resident status, in a manner relatively similar to immigrant visa petitions filed by U.S. citizen or LPR family members for intending immigrants. VAWA self-petitioners who have a qualifying relationship with an abusive U.S. citizen are immediately eligible to apply to adjustment of status to that of lawful permanent resident under INA §245(a) and (c). VAWA self-petitioners who have qualifying relationships with LPRs must wait for a current priority dates. (A brief explanation of priority dates as well as a list of current priority dates is available at http://travel.state.gov/visa/bulletin/bulletin_1360.html.) Eventually, when their priority dates become current, VAWA self-petitioners who are or were the spouses or children of LPRs, like those related to U.S. citizens, may apply to adjust their status to that of lawful permanent resident under INA §245(a) and (c). VAWA self-petitioners are eligible for certain benefits not available to beneficiaries of immigrant visa petitions filed by family members. Approved VAWA self-petitioners are eligible for employment authorization under INA §204(a)(1)(K). VAWA self-petitioners’ children may receive derivative benefits simultaneously (if in the US). VAWA self-petitioners and their children (if in the US) are granted deferred action. Deferred action is generally (although not 100% consistently) granted to approved VAWA self-petitioners in removal proceedings and with final removal orders. VAWA self-petitions: Relevant statutory and regulatory provisions The VAWA provisions that will be reviewed relate to the following statutory provisions: 54 INA §204(a)(1)(A)(iii) Immigrant petitions for current, certain former and certain intended spouses of abusive U.S citizens INA §204(a)(1)(A)(iv) Immigrant petitions for current and certain former children of abusive U.S. citizens INA §204(a)(1)(A)(v) Immigrant petitions for current spouses, certain intended spouses and current children of certain abusive U.S citizens living abroad INA §204(a)(1)(A)(vii) Immigrant petitions for parents or certain former abusive citizen sons or daughters who are 21 years of age or older INA §204(a)(1)(B)(ii) Immigrant petitions for current spouses, certain former and certain intended spouses of abusive lawful permanent residents INA §204(a)(1)(B)(iii) Immigrant petitions for current and certain former children of abusive lawful permanent residents INA §204(a)(1)(B)(iv) Immigrant petitions for current spouses, certain intended spouses and current children of certain abusive LPRs living abroad Note that as regulations relating to VAWA self-petitions were last updated in 1997 and the statute has been substantially amended since that time, we rarely refer to regulations as many of them are out of date, having been superseded by statutory amendment. These often superseded VAWA regulations are found at 8 CFR § 204.2(c) & (e). VAWA self-petitions: Jurisdiction Jurisdiction over VAWA self-petitions is with U.S. Citizenship and Immigration Services (USCIS). Within USCIS, VAWA self-petitions are exclusively adjudicated at the Vermont Service Center. See Direct Mail Program; Form I-360, 62 Fed. Reg. 16,607 (April 7, 1997). Jurisdiction over VAWA self-petitions remains with USCIS if a VAWA selfpetitioner is in removal proceedings or has a final order. Jurisdiction over adjustment of status, however, lies with the Immigration Court for a person in removal proceedings. A person with a final order must first reopen his or her order before the Immigration Court which, unless proceedings are terminated, retains jurisdiction over the adjustment of status application. VAWA self-petitions: Criteria for eligibility 55 Qualifying relationship Marital relationship If the qualifying marital relationship is with a U.S. citizen, the following marital relationships may serve as the basis for a VAWA self-petition: Current valid marriage to a U.S. citizen INA §204(a)(1)(A)(iii)(II)(aa)(AA); Intended marriage to a U.S. citizen where the VAWA self-petitioner is an unwitting victim of bigamy INA §204(a)(1)(A)(iii)(II)(aa)(BB); Marriage (current or within the past 2 years) to a U.S. citizen that ended within the past 2 years based on the U.S. citizen’s death INA §204(a)(1)(A)(iii)(II)(aa)(CC)(aaa); Marriage (current or within the last 2 years) to a former U.S. citizen where the former U.S. citizen lost citizenship relating to an incident of domestic violence INA §204(a)(1)(A)(iii)(II)(aa)(CC)(bbb); Marriage to a U.S. citizen that ended within the past 2 years in a termination in connection with domestic violence INA §204(a)(1)(A)(iii)(II)(aa)(CC)(ccc) If the qualifying marital relationship is with an LPR, the following marital relationships may serve as the basis for a VAWA self-petition: Current valid marriage to an LPR INA §204(a)(1)(B)(ii)(II)(aa)(AA) Intended marriage to an LPR where the VAWA self-petitioner is an unwitting victim of bigamy INA §204(a)(1)(B)(ii)(II)(aa)(BB) Marriage (current or within the last 2 years ) to a former LPR where the former LPR lost LPR status for a reason relating to an incident of domestic violence INA §204(a)(1)(B)(ii)(II)(aa)(CC)(aaa) Marriage to an LPR that ended within the past 2 years in a termination in connection with domestic violence INA §204(a)(1)(B)(ii)(II)(aa)(CC)(bbb) Regardless of the type of relationship, in addition, the VAWA self-petitioner must establish that the relationship he or she entered into in good faith. Parent-child relationship: children The term “child” is defined at INA §101(b) and includes step-children where the step-parent/step-child relationship takes place before the child’s 18th birthday. INA §101(b) also specifies that a “child” must be under 21 and unmarried. It is with INA §101(b) that we consider the eligibility of children (and those who might be children but for being between the ages of 21 and 25 at the time of self-petitioning). 56 If the qualifying parent-child relationship is with a U.S. citizen, the following parent-child relationships may serve as the basis for a VAWA self-petition: Current child of a U. S. citizen INA §204(a)(1)(A)(iv) Child of a former U.S. citizen who lost citizenship for a reason relating to an incident of domestic violence in the last two years INA §204(a)(1)(A)(iv) Unmarried son or daughter of a U.S. citizen between the ages of 21 and 25 where filing after the 21st birthday is related to the abuse INA §204(a)(1)(A)(iv); INA §204(a)(1)(D)(v) Unmarried son or daughter of a former U.S. citizen where the citizen lost citizenship in the last two years for a reason relating to an incident of domestic violence and the unmarried son or daughter is between the ages of 21 and 25 where filing after the 21st birthday is related to the abuse INA §204(a)(1)(A)(iv); INA §204(a)(1)(D)(v) If the qualifying parent-child relationship is with a U.S. citizen, the following parent-child relationships may serve as the basis for a VAWA self-petition: Current child of an LPR INA §204(a)(1)(B)(iii) Child of a former LPR who lost citizenship for a reason relating to an incident of domestic violence in the last two years INA §204(a)(1)(B)(iii)) Unmarried son or daughter of an LPR between the ages of 21 and 25 where filing after the 21st birthday is related to the abuse INA §204(a)(1)(A)(iv); INA §204(a)(1)(D)(v) Unmarried son or daughter of a former LPR where the LPR lost citizenship in the last two years for a reason relating to an incident of domestic violence and the unmarried son or daughter is between the ages of 21 and 25 where filing after the 21st birthday is related to the abuse INA §204(a)(1)(A)(iv); INA §204(a)(1)(D)(v) Parent-child relationship: parent If the qualifying parent-child relationship is with a current or former U.S. citizen 21 years of age or older, following parent-child relationships may serve as the basis for a VAWA self-petition: Current parent of U.S. citizen 21 years of age or older INA §204(a)(1)(A)(vii)(I) Current parent of former U.S. citizen 21 years of age or older who lost his or her citizenship for a reason relating to an incident of domestic violence in the last two years INA §204(a)(1)(A)(vii)(I) 57 Parent of a deceased U.S. citizen who was 21 years of age or older at the time of death, which death occurred in the last 2 years INA §204(a)(1)(A)(vii)(I) Qualifying abuse The VAWA self-petitioner must have suffered battery or extreme cruelty at the hands of the abuser. INA §204(a)(1)(A)(iii)((I)(bb), INA §204(a)(1)(A)(iv); INA §204(a)(1)(A)(vii)(V); INA §204(a)(1)(B)(ii)(I)(bb); INA §204(a)(1)(B)(iii). Joint residence The VAWA self-petitioner must have jointly resided with the abuser. INA §204(a)(1)(A)(iii)(II)(dd); INA §204(a)(1)(A)(iv); INA §204(a)(1)(A)(vii)(IV); INA §204(a)(1)(B)(iii)(II)(dd); INA §204(a)(1)(B)(iii). For the purposes of children of abusers, periods of visitation satisfy the joint residence requirement. INA §204(a)(1)(A)(iv); INA §204(a)(1)(B)(iii). Good moral character/ Grounds of inadmissibility VAWA self-petitioners are not subject to any grounds of inadmissibility with respect to the adjudication of the VAWA self-petition. However, VAWA self-petitioners must establish that they have good moral character. INA §204(a)(1)(A)(iii)((II)(bb), INA §204(a)(1)(A)(iv); INA §204(a)(1)(A)(vii)(II); INA §204(a)(1)(B)(ii)(II)(bb); INA §204(a)(1)(B)(iii). The term “good moral character” is defined at INA §101(f). There are certain exceptions to the good moral character requirement where the act that could give rise to a non-good moral character finding relates to the abuse. INA §204(a)(1)(C). Guidance relating to the interpretation of this term is provided a U.S. Citizenship and Immigration Services memo, from William R. Yates, Associate Director, Operations, to Paul E. Novak, Director, Vermont Service Center, with the subject heading “Determinations of Good Moral Character in VAWA-Based Self-Petitions,” dated January 19, 2005. Grounds of inadmissibility are not relevant at the VAWA self-petition stage, but only at the point in which a VAWA self-petitioner is applying for lawful permanent resident status. See below under the discussion relating to lawful permanent resident status applications. Lack of current immigration status There is no requirement that a VAWA self-petitioner have valid immigration status nor is there any bar to a person with a final order filing for a VAWA self-petition. VAWA self-petitions: Derivative family members Children of abused spouses and children of abused children (but not children of abused parents of U.S. citizens), are included as derivatives on VAWA self-petitions by operation of law. INA §204(a)(1)(A)(iii)(I); INA §204(a)(1)(A)(iv); INA §204(a)(1)(B)(ii)(I); INA §204(a)(1)(B)(iii). In addition to being covered by the general Child Status Protection Act, children are covered as well by special age out protections 58 for VAWA self-petitioners. INA §204(a)(1)(D). Derivative family members physically present in the United States are generally granted deferred action. VAWA self-petitions: Employment Authorization Approved VAWA self-petitioners are eligible for employment authorization under INA §204(a)(1)(K). In order to obtain an EAD on this ground, one should submit Form I-765 to the VAWA Unit of the Vermont Service Center and answer (c)(31) to question #16. Note that the answer (c)(31) does not correspond to any specific regulation under 8 CFR §274a.12, but is nonetheless the correct answer to question #16 on Form I765. Further, both VAWA self-petitioners and their derivative children in the United States are generally granted deferred action. Noncitizens with deferred action status are eligible for employment authorization under 8 CFR §274a.12(c)(14). Thus VAWA selfpetitioners and their derivative children may obtain employment authorization by submitting Form I-765 to the VAWA Unit of the Vermont Service Center and answering (c)(14) to question #16. For approved VAWA self-petitioners, this is an alternate route to the (c)(31) approach just mentioned; for derivative children of VAWA self-petitioners, eligibility for EADs is only available when they are granted deferred action status. VAWA self-petitions: Lawful permanent resident status VAWA self-petitioners (and their children) may apply for adjustment of status to that of lawful permanent resident if in the United States pursuant to INA §245(a) and (c), without regard to INA §245(i). (VAWA self-petitioners abroad may apply for lawful permanent resident status through consular processing.) As noted above, jurisdiction for adjustment of status applications for VAWA selfpetitioners not in proceedings lies with USCIS. Such adjustment of status applications are filed with the Vermont Service Center. See Instructions for I-485, Application to Register Permanent Residence or Adjust Status at http://www.uscis.gov/files/form/i485instr.pdf. Also noted above, jurisdiction for adjustment of status applications for VAWA self-petitioners in proceedings lies with the Immigration Court . Original application and materials are filed with the Immigration Court and copies, plus an original Form G-325A and fee (or proof that fee waiver has been granted by the Immigration Judge), are filed with the Texas Service Center. See Instructions for Submitting Certain Applications in Immigration Court and for Providing Biometric and Biographic Information to U.S. Citizenship and Immigration Services at http://www.uscis.gov/files/article/PreOrderInstr.pdf. VAWA self-petitioners who are the spouses, children or parents of U.S. citizens, as well as any qualifying derivative family members in the United States, may file for adjustment of status on Form I-485 concurrently with their VAWA self-petitions, as can VAWA self-petitioners in preference category 2A who have current priority dates based 59 on previously filed I-130 petitions by the abusive lawful permanent resident spouse or parent. VAWA self-petitioners who do not have a current priority date must wait to file for adjustment of status until their priority dates are current. More information on preference categories and priority dates may be found in the current visa bulletin of the U.S. State Department’s available at http://travel.state.gov/visa/bulletin/bulletin_1360.html. There are some specific waivers and differences from other forms of adjustment of status relating to the grounds of inadmissibility that are worth noting: VAWA self-petitioners are not required to have Affidavits of Support on Form I864 under INA §212(a)(4) and INA §213A. Instead, VAWA self-petitioners file the Intending Immigrant’s Affidavit of Support Exemption on Form I-864W. VAWA self-petitioners may file applications for waivers inadmissibility for material representations under INA §212(a)(6) by filing their own waivers under INA §212(i) on Form I-601 without the necessity of a qualifying relative. VAWA self-petitioners may file applications for waivers of criminal grounds of inadmissibility under INA §212(a)(2) by filing their own waivers under INA §212(h) on Form I-601 without the necessity of a qualifying relative. VAWA self-petitioners may file applications for waivers of health related grounds under INA §212(a)(1) by filing their own waivers under INA §212(g) on Form I601 without the necessity of a qualifying relative. VAWA self-petitioners may file applications for waivers of certain unlawful presence grounds under INA §212(a)(9)(C) by filing their own waivers under INA §212(a)(9)(C)(iii) on Form I-601, demonstrating a connection between the unlawful presence and the domestic violence. Further guidance is provided in a U.S. Citizenship and Immigration Services memo, from Michael Ayets, addressed to the USCIS Leadership, with the subject heading “Adjudicating Forms I-212 for Aliens Inadmissible Under Section 212(a)(9)(C) or Subject to Reinstatement Under Section 241(a)(5) of the Immigration and Nationality Act in light of Gonzalez v. DHS, 508 F. 3d 1227 (9th Cir. 2007),” dated May 19, 2009. VAWA self-petitioners may adjust status to that of lawful permanent resident, even if they entered without inspection. See INA §245(a) and U.S. Citizenship and Immigration Services memo, from Michael L. Aytes, addressed to Field Leadership, with the subject heading “Adjustment of status for VAWA self-petitioner who is present without inspection.” VAWA self-petitions: Current removal proceedings 60 As noted above, VAWA self-petitions must be submitted to USCIS, even for those in removal proceedings. A continuance or, upon joint motion by the Office of Chief Counsel, administrative closure may be sought in front of the Immigration Judge. As jurisdiction over any adjustment of status application that may be filed lies with the Immigration Court, a VAWA self-petitioner, upon receipt of proof of filing the VAWA self-petition, may file an adjustment of status application with the Immigration Court pursuant to the directions for filing adjustment of status applications in procedures. See Instructions for Submitting Certain Applications in Immigration Court and for Providing Biometric and Biographic Information to U.S. Citizenship and Immigration Services at http://www.uscis.gov/files/article/PreOrderInstr.pdf. Note that a VAWA self-petitioner in removal proceedings may also file for VAWA cancellation, as discussed below. VAWA self-petitions: Past orders A VAWA self-petition may be filed with USCIS, not withstanding a past order. However, when it comes to adjustment, VAWA self-petitioners generally move to reopen old proceedings and either adjust in removal proceedings or are generally subject to similar rules as others. The general rules and exceptions are explored below. Persons with exclusion orders may adjust with USCIS. See Matter of C—H—, 9 I&N Dec. 265, 266 (Regional Commissioner 1961), which remains binding on USCIS. See 8 C.F.R. § 103.3(c). Persons with deportation orders will generally follow the statutory provisions relating to deportation, although they may seek to have their deportation cases “repapered” to removal cases under certain circumstances. See Illegal Immigration Reform and Immigrant Responsibility Act (IIRIRA), Pub. L. 104-208 (Sept. 30, 1996), §309. Persons with final removal orders may move to reopen the removal orders based on an approved VAWA self-petition or a copy of a VAWA self-petition that has been or will be filed, (or a copy of a VAWA cancellation application that will be filed) as long as the motion is filed (1) within one year of the entry of the removal order; or (2) upon a showing of extraordinary circumstances; or (3) upon a showing of extreme hardship to the noncitizen’s child. See INA §240(7)(C)(iv). With respect to both motions to reopen both deportation and removal cases, attorneys are advised to ask the local Office of Chief Counsel (OCC) to join as motions filed jointly with the local OCC, part of U.S. Immigration and Customs Enforcement (ICE) which is a division of the Department of Homeland Security as such joint motions to reopen are not subject to any filing deadlines. . 8 CFR §1003.23(b)(4)(iv) VAWA self-petitions: Filing procedures 61 Regardless of whether the VAWA self-petitioner is in removal proceedings or has a final order or has never been in proceedings, the VAWA self-petition itself is filed at the following address: VAWA Unit Vermont Service Center U.S. Citizenship and Immigration Service 75 Lower Weldon Street St. Albans VT 05479 Any follow up questions or concerns should be addressed directly to the VAWA Unit either by voicemail at (802) 527-4888 or email at [email protected] VAWA self-petitions are free. See 8 CFR § 103.7(b). Fees for related filings may be waived. See INA §245(l), 8 CFR § 103.7(c). Filings for VAWA self-petitions includes the following forms: Form I-360, Petition for Amerasian, Widow(er), or Special Immigrant (required); and Form G-28, Notice of Appearance (if represented). Related filings for VAWA self-petitioners not in proceedings If a VAWA self-petitioner is not in proceedings, then all related filings are similar filed with the VAWA Unit at the Vermont Service Center at the address listed above. Filings for VAWA self-petitions for noncitizens physically present in the United States and eligible to adjust with USCIS as immediate relatives (spouses, children or parents of U.S. citizens) or preference category 2A relatives with current priority dates may include concurrent filings of the following documents: Form I-485, Adjustment of Status to that of Lawful Permanent Resident Status (required); Form G-325A, Biographic Information (required); Form I-693, Report of Medical Examination and Vaccination Record (in sealed envelope) (required); Form I-864W, Intending Immigrant’s Affidavit of Support Exemption (required) Form I-765, Application for Employment Authorization Document (EAD) (answer (c)(9) to question #16) (if EAD is sought) Form G-28, Notice of Appearance (if represented); and Relevant fees or fee waiver requests. Approved VAWA self-petitioners whose priority dates become current file, or whose abusers become U.S. citizens, follow these same procedures. 62 Approved VAWA self-petitioners may file for EADs by filing the following: Form I-765, Application for Employment Authorization Document (EAD) (answer (c)(31) to question #16); Form G-28, Notice of Appearance (if represented); and Relevant fee or fee waiver request. Approved VAWA self-petitioners and their children, if granted deferred action, which they generally are, file the following: Form I-765, Application for Employment Authorization Document (EAD) (answer (c)(14 to question #16); Form G-28, Notice of Appearance (if represented); and Relevant fee or fee waiver request. Related filings for VAWA self-petitioners in removal proceedings Note that a VAWA self-petitioner in removal proceedings who is not eligible to adjust, follows the rules for filing a VAWA self-petition listed above. Upon approval of the VAWA self-petitioner, the VAWA self-petitioner may file for an EAD as listed above, relating to EADs for approved VAWA self-petitioners applying based on the answer (c)(31) to question #16 on Form I-765. In this scenario (no current eligibility to adjust), no additional forms need to be filed with the Immigration Court in connection with the VAWA self-petition. VAWA self-petitioners who are immediately eligible for adjustment (because of qualifying relationship with a U.S. citizen or because of a current priority date) in removal proceedings follow distinct rules rules. File the following original forms with the Immigration Court:: Copy of the Notice of Action indicating receipt of Form I-360 from USCIS; Form I-485, Adjustment of Status to that of Lawful Permanent Resident Status (required; Form G-325A, Biographic Information (required); Form I-693, Report of Medical Examination and Vaccination Record (in sealed envelope) (required); Form I-864W, Intending Immigrant’s Affidavit of Support Exemption (required); and Form EOIR-28, Notice of Appearance (if represented). below: File the following forms with USCIS at the Texas Service Center as indicated Copy of the Notice of Action indicating receipt of Form I-360 from USCIS; Copy of Form I-485, Adjustment of Status to that of Lawful Permanent Resident Status (required); Additional, originally executed, Form G-325A, Biographic Information (required); 63 Fee or original order of Immigration Judge granting a fee waiver; and Form G-28, Notice of Appearance (if represented). The submission to the Texas Service Center goes to: Texas Service Center PO Box 852463 Mesquite, TX 75185-2463 Once a VAWA self-petitioner receives a Notice of Action indicating receipt for the I-485 filing with the Texas Service Center, the VAWA self-petitioner should follow the rules for filing a Form I-765 based on pending adjustment of status applicant that apply to adjustment of status applicants nationwide. See Instructions to Form I-765, Application for Employment Authorization document at http://www.uscis.gov/files/form/i-765instr.pdf. VAWA cancellation VAWA cancellation, the popular term for Cancellation of Removal and Adjustment of Status for Certain Nonpermanent Residents, Special Rule for Battered Spouse or Child, is a remedy that allows certain noncitizen victims of domestic violence with current or former qualifying relationships to U.S. citizens and lawful permanent residents to become lawful permanent residents in proceedings. VAWA cancellation is a subset of non-permanent resident cancellation and, all together, only 4,000 noncitizens may be granted non-permanent resident cancellation per fiscal year. INA §240A(e)(1). VAWA cancellation: Relevant statutory and regulatory provision VAWA cancellation is governed by INA §240A(b)(2). No regulations have been promulgated pursuant to VAWA cancellation. We have, as a reference point, 8 CFR § 1240.58 which relates to extreme hardship under VAWA suspension of deportation under INA §244 which existed prior to the statutory amendments of the Illegal Immigration Reform and Immigrant Responsibility Act (IIRIRA), Pub. L. 104-208 (Sept. 30, 1996). VAWA cancellation: Jurisdiction VAWA cancellation applications may only be filed by noncitizens who are before an Immigration Judge in a removal proceeding. No VAWA cancellation applications may be filed by those not in removal proceedings and there is no such application before U.S. Citizenship and Immigration Services. VAWA cancellation: Criteria for eligibility Qualifying current or past relationship with an abusive U.S. citizen or lawful permanent resident Current or former spouse of an abusive current or former U.S. citizen INA §240A(b)(2)(A)(i)(I); 64 Current or former child (or son or daughter) of an abusive current or former U.S. citizen INA §240A(b)(2)(A)(i)(I); Parent of a child who was abused by a current or former U.S. citizen INA §240A(b)(2)(A)(i)(I) Current or former spouse of an abusive current or former lawful permanent resident INA §240A(b)(2)(A)(i)(II); Current or former child (or son or daughter) of an abusive current or former lawful permanent INA §240A(b)(2)(A)(i)(II); Parent of a child who was abused by a current or former lawful permanent resident INA §240A(b)(2)(A)(i)(II) Noncitizen domestic violence victim who believed him- or herself to currently or formerly be married to a current or former U.S. citizen, but who was never legally married because of that U.S. citizen’s bigamy INA §240A(b)(2)(A)(i)(III); Noncitizen domestic violence victim who believed him- or herself to currently or formerly be married to a current or former lawful permanent resident, but who was never legally married because of that lawful permanent resident’s bigamy INA §240A(b)(2)(A)(i)(III) Qualifying abuse The VAWA cancellation applicant, or the child that he or she has in common with the abuser, must have suffered battery or extreme cruelty at the hands of the abuser. INA §240A(b)(2)(A). Physical presence for three years A noncitizen seeking VAWA cancellation must have been continually physically present in the United States for at least three years on the date of application. INA §240A(b)(2)(A)(ii). The issuance of the Notice to Appear (NTA) that begins removal proceedings does not stop the clock towards counting to three years. INA §240A(b)(2)(A)(ii). Note, however, that any physical presence accrued after the commission of an offense that makes a noncitizen inadmissible under INA §212(a)(2) or deportable under INA § 237(a)(2) or (4), does not count towards the accrual of three years of physical presence. INA §240A(d)(1). Extreme hardship The noncitizen seeking VAWA cancellation must establish that such noncitizen, the noncitizen’s parent or the noncitizen’s child would suffer extreme hardship if deported. INA §240A(b)(2)(A)(v) 65 Good moral character VAWA cancellation applicants must establish good moral character for a period of three years. INA §240A(b)(2)(A)(iii). The term “good moral character” is defined at INA §101(f). There are certain exceptions4 to the good moral character requirement where the act that could give rise to a non-good moral character finding relates to the abuse. INA §240A(b)(2)(C). Grounds of inadmissibility and deportability Pursuant to the statute, in order to be eligible for VAWA cancellation, the noncitizen: Is not inadmissible under paragraph (20 or (3) of section 212(a), is not deportable under paragraphs (1)(G) or (2) through (4) of section 237(a), subject to paragraph (5), and has not been convicted of an aggravated felony. INA §240A(b)(2)(A)(iv) In determining inadmissibility and deportability, however, convictions relating to domestic violence where the VAWA cancellation applicant was convicted for crimes against her abuser may be waived. INA §240A(b)(5); INA §237(a)(7). Lack of current immigration status VAWA cancellation is only available to noncitizens who are inadmissible or deportable from the United States and are in removal proceedings. INA §240A(b)(2)(A). VAWA cancellation: Derivative family members Family members of successful VAWA cancellation applicants do not obtain immigration status at the same time. However, children of those granted VAWA may be granted parole. INA §240A(b)(4). VAWA cancellation: Employment Authorization VAWA cancellation applicants, like all cancellation applicants, are eligible for employment authorization documents (EADs) during the pendency of proceedings. 8 CFR §274a.12(c)(10. Those granted VAWA cancellation are lawful permanent residents and eligible to work incident to status. VAWA cancellation: Lawful permanent resident status A VAWA cancellation application is an application for lawful permanent resident status. If successful, the noncitizen is a permanent resident as of the date cancellation is granted by the immigration Judge. INA §240A(b)(3). VAWA cancellation: Current removal proceedings Only noncitizens currently in removal proceedings may file for VAWA cancellation. VAWA cancellation: Past orders Persons with deportation orders will generally follow the statutory provisions relating to deportation, although they may seek to have their deportation cases 66 “repapered” to removal cases under certain circumstances. See Illegal Immigration Reform and Immigrant Responsibility Act (IIRIRA), Pub. L. 104-208 (Sept. 30, 1996), §309. Persons with final removal orders may move to reopen the removal orders based a copy of a VAWA cancellation application that will be filed as long as the motion is filed (1) within one year of the entry of the removal order; or (2) upon a showing of extraordinary circumstances; or (3) upon a showing of extreme hardship to the noncitizen’s child. See INA §240(7)(C)(iv). With respect to both motions to reopen both deportation and removal cases, attorneys are advised to ask the local Office of Chief Counsel (OCC) to join as motions filed jointly with the local OCC, part of U.S. Immigration and Customs Enforcement (ICE) which is a division of the Department of Homeland Security as such joint motions to reopen are not subject to any filing deadlines. . 8 CFR §1003.23(b)(4)(iv) VAWA cancellation: Filing procedures VAWA cancellation application filing procedures are described below. File the following original forms with the Immigration Court:: Form EOIR 42B, Application for Cancellation of Removal and Adjustment of Status for Certain Nonpermanent Residents (required) Form EOIR-28, Notice of Appearance (if represented). below: File the following forms with USCIS at the Texas Service Center as indicated Copy of Form EOIR 42B, Application for Cancellation of Removal and Adjustment of Status for Certain Nonpermanent residents (required); Form G-325A, Biographic Information (required); Fee or original order of Immigration Judge granting a fee waiver; and Form G-28, Notice of Appearance (if represented). The submission to the Texas Service Center goes to: Texas Service Center PO Box 852463 Mesquite, TX 75185-2463 Once a VAWA cancellation applicant receives a Notice of Action indicating receipt for the I-485 filing with the Texas Service Center, the VAWA cancellation applicant follow the rules for filing a Form I-765 based on pending cancellation application. (Answer (c)(10) to question #16 on Form I-765.) See Instructions to Form I-765, Application for Employment Authorization document at http://www.uscis.gov/files/form/i-765instr.pdf. Battered spouse and child waivers 67 Battered spouse and child waivers, are a subset of the Petition to Remove Conditions on Form I-751. The battered spouse and child waivers allow persons granted conditional permanent resident status pursuant to INA §216 to petition to remove conditions without the support of the original sponsoring family members. . Battered spouse and child waivers: Relevant statutory and regulatory provisions Battered spouse and child waivers are governed by INA §216(c)(4)(C) and 8 CFR §216.5, which regulatory provisions have largely been superseded with respect to establishing extreme cruelty.. Battered spouse and child waivers: Jurisdiction For conditional permanent residents whose conditional permanent resident status has not been terminated, jurisdiction over the battered spouse or child waiver initially lies with U.S. Citizenship and Immigration Services (USCIS). Petitions to remove conditions are filed with either with the California or the Vermont Service center, depending on the petitioner’s state of residence. See the Instructions on Form I-751, Petition to Remove Conditions on Residence at http://www.uscis.gov/files/form/i-751instr.pdf. While jurisdiction over the battered spouse or child waiver initially lies with USCIS, should USCIS deny the petition and terminate proceedings, the petition may be renewed before the Immigration Judge. See 8 CFR §216.5(f). Battered spouse and child waivers: Criteria for eligibility There are only two statutory criteria. The conditional permanent resident (1) must have entered the qualifying marriage in good faith, but (2) the conditional resident or child of the conditional resident “was battered by or was the subject of extreme cruelty perpetrated by” the sponsoring U.S. citizen. Note that the regulations relating to “extreme cruelty” found at 8 CFR §216.5(e)(3)(iv), (v), (vi) and (vii) which purport to require supporting documentation from a licensed mental health professional have been superseded by the statutory language now found at INA §216(c)(4)(C) which allows for “any credible evidence” to be considered. Grounds of inadmissibility Conditional permanent residents have already been admitted for permanent residence so they do not face grounds of inadmissibility. Like any other resident, however, they are subject to grounds of deportability found at INA §237. Lack of current immigration status Any conditional resident whose residence has been terminated but who has not departed from the United States may file for a battered spouse or child waiver. See 8 CFR §216.5(e)(3)(c). Should such waiver be denied by USCIS, the waiver petition may be renewed before the Immigration Judge. See 8 CFR §216.5(f). 68 Battered spouse and child waivers: Derivative family members A conditional resident child may be included in his or her parent’s battered spouse waiver as a derivative only if he or she became a conditional resident at the same time as his or her parent or within the following 90 days. Otherwise, the child must file a separate petition to remove conditions. See 8 CFR §216.4(a)(2). Battered spouse and child waivers: Employment Authorization Conditional residents, like all permanent residents, are employment authorized incident to status. Conditional residents, even those whose petitions to remove conditions have been denied before USCIS and are renewing their petitions before the Immigration Court, are eligible for proof of continued permanent resident status (which proof inherently establishes employment authorization), until such time as a final order has been entered denying the petition to remove conditions. Letter from the General Counsel’s Office, U.S. Department of Justice, Immigration and Naturalization Service, regarding the status of a conditional permanent resident after denial of I-751 during pendency of review by EOIR, dated August 6, 1996, Genco Op. No. 96-12, 1996 WL 33166343 (INS). Battered spouse and child waivers: Lawful permanent resident status Conditional permanent residents are permanent residents so there is no application for permanent resident status involved; rather a battered spouse or child waiver is meant to remove the conditions on already existing permanent resident status. Battered spouse and child waivers: Current removal proceedings Conditional permanent residents who are in removal proceedings after USCIS has terminated their conditional permanent resident status upon denial of their Petitions to Remove Conditions on Residence on Form I-751 on grounds other than battery or extreme cruelty, may file a petition based on the abuse ground (known s a Battered spouse or battered child waiver) on Form I-751 with the appropriate USCIS Service Center. If the appropriate USCIS Service Center has previously adjudicated the battered spouse or child waiver and denied it, the conditional permanent resident may, as already discussed, renew his or her battered spouse or child waiver with the Immigration Judge. Battered spouse and child waivers: Filing procedures A conditional permanent resident seeking to file battered spouse or child waiver files Form I-751 with the California or Vermont Service Center, depending on state of residence. This is true whether a conditional permanent is or is not in proceedings. However, once a battered spouse waiver or battered child waiver is denied, that request to remove the conditions from the conditional permanent resident status may be renewed before the Immigration Judge, without necessitating a new filing. Under current filing procedures, an I-751 petitioner files: Form I-751, Petition to Remove Conditions on Residence (required); 69 Form G-28, Notice of Appearance (if represented); Fee or fee waiver request Depending on the state of residence of the petitioner, the filing goes to one of the following two service centers: USCIS California Service Center P.O. Box 10751 Laguna Niguel, CA 92607-1075 USCIS Vermont Service Center 75 Lower Welden Street P.O. Box 200 St. Albans, VT 05479-0001 Special Immigrant Juvenile Status Special Immigrant Juvenile Status (SIJS) is a form of relief for abused, abandoned, neglected or otherwise mistreated children under the age of 21 years old. A child pursuing SIJS is immediately eligible for lawful permanent residency. Traditionally, SIJS was pursued as a form of immigration relief for children in the foster care system who were dependent on a state court and in the public child welfare system. However, over the past several years, SIJS’ legal definition has been clarified and expanded and is available as a form of immigration legal relief for children in various forms of state court proceedings, including guardianship, custody, and juvenile delinquency proceedings. † Special Immigrant Juvenile Status: Relevant Statutory and Regulatory Provisions The most relevant statutes relating to SIJS include: ● INA §101(a)(27)(J) (Definition) ● INA §245(h) (Adjustment of status and inadmissibility for Special Immigrant Juveniles) ● 8 U.S.C. §1232 (William Wilberforce Trafficking Victims Protection Reauthorization Act of 2008; “TVPRA”) ‡ Although the SIJS statute was amended by the TVPRA and took effect in 2009, the regulations have yet to be amended and therefore the regulations are not entirely consistent with the recent SIJS changes. Nevertheless, the most relevant regulations relating to SIJS include: ● 8 C.F.R. §204.11(a) (Definition) ● 8 C.F.R. §204.11(b) (SIJS Filing) ● 8 C.F.R. §204.11(c) (SIJS eligibility) ● 8 C.F.R. §204.11(d) (Documents Filed) ● 8 C.F.R. §245.1(e)(2)(vi)(B)(3) (Inadmissibility) † 8 U.S.C. §1232(d)(2). For an overview of TVPRA changes, please see D. Lee, M. Govindaiah, A. Morrison, and D. Thronson, “Legal Relief Options for Unaccompanied Alien Children: Update Since the Enactment of the 2008 Trafficking Victims Protection Reauthorization Act,” published on AILA Infonet at Doc. No. 090221830 (February 2009). ‡ 70 Special Immigrant Juvenile Status: Criteria of Eligibility A non-citizen present in the United States is eligible for SIJS if he or she (1) is a child; (2) has been declared dependent on a juvenile court located in the United States or whom such a court has legally committed to or placed under the custody of, an agency or department of a State, or an individual or entity appointed by a State or juvenile court located in the United States; (3) for whom the court has determined that reunification with one or both of the child’s parents is not viable due to abuse, neglect, abandonment, or a similar basis found under state law; and for whom (4) it has been determined in the judicial proceedings that it would not be in the child’s best interest to be returned to their his or her home country.§ SIJS eligibility is dependent on a state court’s taking jurisdiction and making certain findings regarding the abused, abandoned, neglected or otherwise mistreated child. A state court may have already taken jurisdiction over a child before an immigration legal advocate has begun working with the child. An example of this might be a child in the state foster care system for whom the state court has appointed an immigration legal advocate to pursue SIJS. Generally though, a child’s advocate may need to petition, on the child’s behalf, so that a local state court will initiate jurisdiction over the child. The advocate would also file a motion in those proceedings, asking the judge to sign an order consolidating findings that establish the child’s eligibility for SIJS. This order, sometimes referred to as a special findings order, or a best interest order, must be submitted with the child’s SIJS petition to the Department of Homeland Security’s U.S. Citizenship and Immigration Services (USCIS). USCIS will then adjudicate this petition and determine if it will grant SIJS status to the child. Special Immigrant Juvenile Status: Definitional Requirements (1) Child must be under the age of 21 and unmarried For immigration purposes, a child is defined as being less than 21 years old and unmarried. ** Evidence of the child’s age may be submitted in the form of a birth certificate, passport, official foreign identity document, or any other document at USCIS’ discretion. †† The child must file their petition for SIJS before their 21 st birthday and remain unmarried through the pendency of the adjudication process. Pursuant to TVPRA amendments enacted in 2009 regarding SIJS eligibility, USCIS may approve a SIJS petition after child’s 21 st birthday as long as the application was properly filed before the child turned 21.‡‡ No recent amendments have been made regarding marital status; the SIJS petitioner must remain unmarried. (2) Child has been declared dependent upon a juvenile court located in the United States, or an individual or entity appointed by a State or juvenile court located in the United States § INA §101(a)(27)(J). INA §101(b)(1). †† See 8 C.F.R. §204.11(d)(1). ‡‡ See U.S.C. §1232(d)(6). ** 71 Federal law requires that a “juvenile court” issue an order with factual findings establishing SIJS eligibility. §§ A juvenile court is defined as any “court located in the United States having jurisdiction under State law to make judicial determinations about the custody and care of juveniles.”*** Depending on state law, an attorney may seek SIJS findings before local courts that take jurisdiction over children in a wide variety of settings, including dependency, family, probate, and delinquency courts. The specific court, to which an attorney petitions, on behalf of the child, will vary in each jurisdiction. Note that, although for immigration purposes a child is defined to a be a person less than 21 years old and one may pursue SIJS until that age, in many jurisdictions dependency upon a state court may only be found if the individual at issue is less than 18 years old. In these jurisdictions it will not be possible to initiate jurisdiction in state court and pursue SIJS on behalf of an 18, 19 or 20 year old, because the state court will not deem him or her young enough to be declared dependent. Despite this, other courts may initiate dependency after the 18th birthday and extend jurisdiction for dependency through the 21st birthday. ††† As a practical matter then, it is important to become familiar with one’s state laws regarding age of dependency in the specific court proceeding in which one is pursuing the requisite order for SIJS purposes. (3) Reunification with one or both of the child’s parents is not viable due to abuse, neglect, abandonment, or similar basis found under state law SIJS eligibility requires a finding by the state court that reunification with one parent, if not with both, is not viable due to abuse, neglect, abandonment or a similar basis under state law. ‡‡‡ The findings of non-viability of reunification due abuse, neglect, or abandonment depend solely on the applicable law of the state in which the order is being sought. The state court’s order for SIJ purposes should indicate that its finding of non-viability of reunification is due to abuse, neglect, abandonment or similar basis under state law. (4) It is not in the child’s best interest to return to their home country SIJS eligibility also requires a state court finding that it is not in the child’s best interest to return to his or her home country. Similar to the requirement of non-viability of reunification due to abuse, neglect, abandonment or similar basis under state law, this determination should be clearly stated in the order issued by the judge. Special Immigrant Juvenile Status: Filing Process §§ INA §101(a)(27)(J). 8 C.F.R. §204.11(a). ††† For example, in New York, guardianship proceedings allow the court to declare an individual dependent until the age of 21 years old; however, in custody proceedings, the court can only declare a child dependent until the age of 18 years old. ‡‡‡ See INA §101(a)(27)(J)(i). *** 72 SIJS requires the state court to take jurisdiction and make certain findings regarding the child’s welfare. Then, USCIS will adjudicate the child’s SIJS petition and, generally at the same time, the application for adjustment of status. For those in removal proceedings before the Executive Office for Immigration Review (EOIR), the Immigration Court will have jurisdiction over the child’s application for adjustment of status instead. Step 1: Obtaining an Order from State Court The child must obtain an order from a state court making the requisite findings describing the child’s SIJS eligibility. This order, sometimes referred to as a special findings order, or a best interest order, must be signed by the judge and be submitted with the child’s SIJS petition. The order should clearly state that reunification is not viable with one or both parents and the basis for this finding. §§§ Additionally, the order must state that it is not in the child’s best interest to return to their country of origin. **** Step 2: Filings for Special Immigrant Juvenile Status To obtain both SIJS and lawful permanent residency, one must submit a petition for SIJS and an application for adjustment of status. As one is eligible to obtain a work permit pursuant to a pending application for adjustment of status, legal advocates for SIJS clients also recommend submitting an application for employment authorization. The following forms to be submitted are: 1. Form I-360 for Special Immigrant Juvenile Status Form I-360 should be filed with the state court order, along with proof of the child’s age.†††† 2. Form I-485 for Adjustment of Status (for lawful permanent residency) Form I-485 should be filed with a sealed medical exam conducted by a civil surgeon designated by USCIS, 2 passport-style photographs and Form G325A. 3. Form I-765 for Employment Authorization Form I-765 should be filed with 2 passport-style photographs These forms, along with instructions on necessary accompanying documentation, may be found on the USCIS website at www.uscis.gov. There is no fee associated with filing Form I-360. However, the Form I-485 and I-765 have fees. These fees may be waived‡‡‡‡ using Form I-912. §§§ See 8 C.F.R. §204.11(d)(2). See id. †††† See 8 C.F.R. §204.11(d); see also USCIS Form I-360 instructions. ‡‡‡‡ See 8 C.F.R. § 103.7(c). **** 73 As a general matter, USCIS will adjudicate the I-360, I-485 and I-765 applications. However, when a child is in removal proceedings before the Executive Office for Immigration Review (EOIR), the Immigration Court will have sole jurisdiction over the child’s application for adjustment of status, until it cedes that jurisdiction by terminating proceedings. This is because the Executive Office for Immigration Review (EOIR) generally has jurisdiction for applications of adjustment of status when a person is in removal proceedings. §§§§ If a SIJS petitioner is in removal proceedings, the application for adjustment of status must be filed with the Immigration Court, and cannot be filed concurrently with the I-360 to USCIS. The child’s immigration attorney may seek to terminate proceedings against the child in order to file I-485 and I-765 with USCIS. Depending on local practice, EOIR may terminate removal proceedings against the child seeking SIJS after I360 is filed or after it has been approved by USCIS. If proceedings against the child are terminated, then the I-485 and I-765 may be filed with USCIS. Special Immigrant Juvenile Status: Grounds of Inadmissibility Pursuant to INA §245(h), SIJS applicants for adjustment of status are specifically exempted from the following grounds of inadmissibility: ● ● ● ● ● ● ● INA § 212(a)(4) (Public Charge) INA §212(a)(5)(A) (Labor Certification) INA §212(a)(6)(A) (Present Without Admission or Parole) INA §212(a)(6)(C) (Document Fraud and Misrepresentation) INA §212(a)(6)(D) (Stowaway) INA §212(a)(7)(A) (Lack of Valid Entry Documentation) INA §212(a)(9)(B) (Unlawful Presence) Additionally, INA §245(h)(2) allows for a waiver on discretion for other grounds of inadmissibility, except those related to certain crimes and security-related matters. Juvenile delinquency adjudications are not convictions for immigration purposes. ***** The standard for this waiver is similar to those for asylees and refugees, i.e., humanitarian reasons, to assure family unity, or when it is otherwise in the public interest. ††††† §§§§ See 8 C.F.R. §1245.2(a)(1)(i). See Matter of Devison, 22 I&N Dec. 1362 (BIA 2000). ††††† See INA §245(h)(2). ***** 74 TIPOS DE ABUSO DOMESTICO Nombre: ______________________________________ Fecha: _____________________ ABUSO FISICO: El abuso físico puede ser de varias formas. Los siguientes son ejemplos del abuso físico. 1. _____ Me empujó 2. _____ Me sujetó físicamente y me impidió levantarme o zafarme 3. _____ Me mordió 4. _____ Me dió patadas 5. _____ Me ahorcó 6. _____ Me pegó una, dos y/o muchas veces resultando o en una herida física visible 7. _____ Me amarró o sujetó físicamente 8. _____ Me tiró cosas así no me haya golpeado con ella 9. _____ Cerró con llave y me dejó fuera de la casa 10. _____ Me abandonó en lugares peligrosos 11. _____ Se negó a ayudarme o llevarme a recibir atención médica cuando estaba enferma, herida o embarazada 12. _____ Me forzó a ir en el carro cuando estaba manejando peligrosamente, poniendo mi vida y/o las vidas de mis hijos en peligro 13. _____ Me tiró del pelo con fuerza 14. _____ Me arrastró 15. _____ Me agarró de los brazos, las piernas, u otras partes del cuerpo causándome dolor 16. _____ Rompió o desgarró mi ropa 17. _____ Me obligó a salirme del carro o me prohibió manejar 18. _____ Me violó 19. _____ Me amenazó con un arma 20. _____ Amenazó con matarme 21. _____ Usó un arma en mi contra 22. _____ Me golpeó con diferentes objetos 23. _____ Me apuñaló con un cuchillo 24. _____ Me quemó Otro tipo de abuso fisico: ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ABUSO SEXUAL: El abuso sexual puede ser de varias formas. Los siguientes son algunos ejemplos. 25. _____ Ha hecho chistes contra las mujeres o hecho comentarios vulgares contra las mujeres (de naturaleza sexual) 26. _____ Ha tratado a las mujeres como objetos sexuales 27. _____ Se ha puesto celoso(a), enojado(a) me acusó de tener relaciones sexuales con cualquier hombre o mujer disponible 1 75 28. _____ Insistió que me vistiera de una forma más sexual que la que yo quería, o hizo comentarios vulgares acerca de cómo me vestía 29. _____ Ha hecho comentarious vulgares de mi cuerpo o ciertas partes de mi cuerpo 30. _____ Minimizó o desdeñó mis sentimientos sobre el sexo 31. _____ Me criticó por mi historia sexual; me echó la culpa por haber sido abusada(o) en el pasado o en mi niñez 32. _____ Me criticó sexualmente, por ejemplo, me dijo que era fríguda, etc.) 33. _____ Insistió en tocarme sexualmente cuando no quería que me tocara, cuando estaba sola o en la presencia de otra gente 34. _____ Me llamó puta o prostituta o ramera 35. _____ Me negó cariño o afecto sexual 36. _____ Me obligó a quitarme la ropa y desnudarme cuando no quería hacerlo, a solas o en frente de otras personas) 37. _____ Demostró abiertamente interés sexual en otras personas estando en público o en casa, por ejemplo, mientras miraba la televisión 38. _____ Tuvo relaciones sexuales con otras personas después de haberme prometido no tener relaciones con otras personas aparte de mí 39. _____ Me obligó a tener sexo con él/ella 40. _____ Me forzó tener sexo con otras personas 41. _____ Me obligó a mirarle tener sexo con otras personas 42. _____ Me obligó a tener sexo de una forma que me hizo sentir mal o que yo no quería 43. _____ Me obligó a tener sexo después de haberme golpeado 44. _____ Me obligó a tener sexo cuando estaba enferma(o) o cuando era peligroso para mi salud 45. _____ Me obligó a tener sexo con el propósito de lastimarme con objetos o armas 46. _____ Me obligó a ver o me manipuló para que viera fotografías sádicas sexuales 47. _____ Me obligó a tener sexo con animales Otro tipo de abuso sexual: ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ABUSO EMOCIONAL 48. _____ Ignoró mis sentimientos o losmenospreció 49. _____ Ridiculizó o insultó a las mujeres en general, llamándolas locas, emocionales, estúpidas, etc. 50. _____ Para castigarme, me negó aprobación, aprecio o cariño. 51. _____ Siempre me criticaba, me insultaba o me decía malas palabras; nunca nada estaba bien sin importar lo que yo haga o cuántas veces trate de hacer bien las cosas 52. _____ Insultó a mis amigas o amigos y a mi familia, alejándoles de mí 53. _____ Me humilló en privado o en público 54. _____ Se negaba a socializar conmigo, si salíamos juntos me ignoraba totalmente y/o nunca salía conmigo 55. _____ No me dejaba trabajar, controlaba mi dinero, hacía todas las decisiones, exigía que le pidiera permiso para hacer o tener algo) 56. _____ Se negaba a trabajar o a compartir el dinero 57. _____ Me quitó las llaves del carro o mi dinero 58. _____ Destruyó, vendió o regaló cosas que eran de valor o de importancia para mí 59. _____ Me amenazaba con dejarme o me decía que me fuera de la casa 60. _____ Amenazó con hacerle daño a mi familia y/o a mis amigos 2 76 61. _____ Cuando se enojaba conmigo castigaba a los niños(as) o les trataba de una manera especial, ignorándome) 62. _____ Me amenazó con secuestrar a los niños(as) si le dejaba 63. _____ Me echaba la culpa por cualquier problema (real o percibido) con los niños(as) 64. _____ Lastimó a nustras mascotas para herirme 65. _____ Me contó de sus aventuras sexuales para humillarme 66. _____ Me acusaba de tener aventuras con otras personas. Eran totalmente imaginadas 67. _____ Me manipulaba con mentiras o contradicciones 68. _____ Me manipulaba emocionalmente, por ejemplo, amenazaba con matarse si yo le dejaba y usaba otras formas de chantaje emocional 69. _____ Cuando me abusaba física o sexualmente me decía que era mi culpa, que yo lo pedía, lo merecía, que me gustaba, etc. 70. _____ Negaba que su comportamiento fuera abusivo y/o minimizó su abuso, llamándome loca, débil, estúpida, o acusándome de inventarlo, o de no poder lidiar con él/ella, etc. Otro tipo de abuso emocional: ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ AISLAMIENTO: El aislamiento puede tomar varias formas. Los que siguen son algunos ejemplos. 71. _____ Exige que le rinda cuentas por cada minuto de mi tiempo 72. _____ Le echa la culpa a mis amigos o amigas y a mi familia 73. _____ Lee mi correo 74. _____ Monitorea mis llamadas o me prohíbe usar el teléfono 75. _____ Tengo que pedirle permiso para salir o usar el carro 76. _____ Me critica después de volver de una salida 77. _____ Me lleva a la mayoría de los lugares para monitorearme 78. _____ Me averguenza delante de nuestros(as) amigos(as) 79. _____ Amenaza a mis amigos(as) o a mi familia 80. _____ Me busca en el trabajo o en otros lugares 81. _____ Mis amistades me evitan por miedo a que se enoje con su presencia 82. _____ Me ví obligada a dejar el trabajo o la escuela, porque se negaba a ayudarme con el transporte, el dinero para la gasolina o a cuidar a los niños 83. _____ Me ha hecho faltar al trabajo o a la escuela por las heridas que me daba o amenazas y otras formas del abuso me dejaban con miedo, agotamiento o humillación 84. _____ Me amenaza con deportarme o me dice que no tengo derechos porque no tengo la ciudadanía 85. _____ Me dice “ilegal” o “mojada(o)” 86. _____ Me dice que si llamo a la policía me van a deportar 87. _____ Se rehúsa a llenar los papeles para que yo pueda trabajar legalmente o me obliga a trabajar ¨por debajo de la mesa¨ Otro tipo de aislamiento: ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ 3 77 ABUSO ECONOMICO: 88._____ Me pide dinero seguido 89._____ Toma dinero mio sin decirme 90._____ Me quita el dinero que yo gano 91._____ Me forzó a comprarle drogas, alcohol, cigarros, y/u otras drogas o vicios 92._____ Me forzó a vender mis propiedades para darle dinero 93._____ Toma control de mi dinero y mis cheques 94._____ Tiene control absolute de mis cuentas de banco 95._____ No me da mi dinero y solo me da una parte cada semana o mes 96._____ No comparte los gastos en el hogar 97._____ Me robo mi dinero 98._____ Me pide que le de dinero como soborno a cambio de no golpearme a mi, a mis hijos, o a mi familia 99._____ Se queda con el dinero de los reembolsos de impuestos 100.____ Me oculta cuanto gana en su trabajo Otro tipo de abuso economico: ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ 4 78 79 ANGEL R. ROBLES IMMIGRATION ATTORNEY POSTAL ADDRESS: 5900 AVE. ISLA VERDE L-2 – PMB 299 • CAROLINA, PUERTO RICO 00979-4901 PHONE: (787) 379-2038 • FAX: (787) 957-6320 • [email protected] Angel R. Robles*† *Admitted in Maryland †Nationwide Practice Exclusive to Immigration Matters‡ Physical Address: 1612 Ave. Ponce De Leon, Suite 401 Pda. 24, Santurce, Puerto Rico septiembre 24, 2013 ENTREGA PERSONAL RE: GUÍA PARA CARTAS DE APOYO O SERVICIOS PRESTADOS A PERSONAS CON CASOS FRENTE AL SERVICIO DE INMIGRACIÓN Por favor tome nota que mi oficina representa a _________________________________ (“cliente”) en su caso de inmigración. Esta persona enfrenta una situación donde podría ser forzada a regresar a su país de origen si su solicitud para beneficios migratorios por ser víctima de violencia doméstica o un crimen violento es denegada. Por esta razón humildemente le solicitamos su cooperación por medio de una carta detallando los servicios prestados a la persona arriba indicada. Específicamente, necesitamos una carta detallando cualquier diagnostico clínico, condición del paciente, orientación, referido, diagnostico, o tratamiento ofrecido a nuestro cliente y explicando lo siguiente: 1. Sus credenciales o experiencia como trabajador o profesional de la salud o persona trabajando con víctimas de crímenes o violencia doméstica; 2. Cómo conoce al cliente; 3. El tiempo que lleva el cliente tratándose con usted o su entidad; 4. La condición del cliente y el tiempo que presenta dicha condición; 5. Diagnostico(s) clínicos si alguno; y 6. Su opinión profesional, si entiende usted que el paciente presenta rasgos de cualquier tipo de alguna condición desarrollada o empeorada a consecuencia de la violencia doméstica o el crimen sufrido; 7. Su opinión profesional sobre si el cliente experimentaría sufrimiento extremo si su solicitud de inmigración es denegada y tiene que regresar a su país de origen. Por favor tome nota que es recomendable que cada uno de estos puntos sea desarrollado en un pequeño párrafo aparte. Es también recomendable que la carta no exceda una página y media. Tome nota además que los adjudicadores del Servicio de Inmigración esperan un alto grado de respeto como agentes federales. Por esta razón le rogamos que imprima su carta en papel timbrado de su oficina y evite escribir la cara a mano. Sinceramente, Angel R. Robles ‡Representing clients from all states & throughout the world. We may be retained to represent you, a family member, a friend, an employer, or an employee regardless of your location because the practice of immigration law is federally regulated and not state specific. Sperry v. Florida, 373 U.S. 379 (1963). 80 Victim of Crime Advocate (Expert) Declaration Guidelines on Substantial Abuse1 All affidavits should include: * A paragraph providing your “credentials” : your experience with domestic violence, sexual assault, or the crime involved in the U case (how long you’ve worked with victims, how many you’ve served, etc.); * A paragraph or more describing in detail what the client told you about what she/he experienced, both the crime itself and how it affected the client. These are the factors the CIS regulations specifically mention the nature of the injury, the severity of the perpetrator’s conduct, the severity of the harm suffered, the duration of the infliction of harm, any permanent or serious harm to appearance, health and physical or mental soundness, and any aggravation of a victim’s pre-existing conditions But they will consider any “impairment” of the client’s “client’s emotional or psychological soundness,” so please identify and explain any evidence you see in the client’s behavior, attitude or description of her experience that would show this. How does this substantially impede the client’s well-being and/or ability to navigate life successfully. * A paragraph explaining how this was credible to you given your experience with crime victims like the applicant; you can tell the difference between truth and fiction; For Inadmissibility Waivers: Harm if counseling ended because of deportation * A final paragraph describing why the client needs ongoing counseling and the writer’s willingness to provide such counseling. Merely stating she needs counseling is not helpful: provide details on the client and why, based on your experience, this means she needs more counseling and support. 1 Gail Pendleton, ASISTA Co-Director, prepared this guidance. 81 Showing Substantial Physical or Mental Abuse (Harm) By Gail Pendleton1 The regulations provide a broad definition of substantial abuse: impairment of emotional or psychological soundness. 2 While your client’s declaration will be the first document the unit reviews, other documentation of your client’s suffering should be included where at all possible. Advocates who work with victims of crimes may be extremely helpful: they are considered “experts” by CIS.3 (See guidelines for advocates writing declarations on this section of the website.) They can “interpret” and frame what your client says in her declaration from the perspective of someone who has seen a lot of victims and knows when they are suffering. Asking the advocate to explain your client’s declaration, putting it into a victim-of-crime context, can be very helpful. Most crime victims will not self-describe as suffering from trauma, for instance, or as having grave difficulties coping with basic life functions. Advocates can explain harm objectively, based on work with your client or review of the client’s declaration. This is especially important if the client has no physical impairment. In order to help an advocate and/or your client with beginning to write a statement, you might ask her/him to address the list of factors cited in the regulations, which include: • • • • • • • the nature of the injury, the severity of the perpetrator’s conduct, the severity of the harm suffered, the duration of the infliction of harm, any permanent or serious harm to appearance, health and physical or mental soundness, and any aggravation of a victim’s pre-existing conditions.4 Ask them to identify and explain any other “impairment” of your client’s emotional or psychological soundness. The Subjective Perspective CIS will evaluate the kind and degree of harm suffered by the applicant “based upon that applicant’s individual experience.”5 This last factor demonstrates that CIS is looking at U visas through their experience with domestic violence survivors and trafficking victims. They have seen that victims of such abuse are 1 2 This is a compilation of excerpts from articles by the author. 8 C.F.R. § 214.14(b)(1). 3 Author’s discussions with VAWA unit adjudicators and supervisors during trainings at VSC and for the field. 4 8 C.F.R. § 214.14(b)(1). 5 New Classification for Victims of Criminal Activity: Eligibility for “U” Nonimmigrant Status, Interim Rule (USCIS), 72 Fed. Reg. 53013 (9/17/07, effective 10/17/07) at A(1)(b). 1 82 often severely traumatized by acts that would have little or no effect on a nonvictim. They understand that, given a history of violence for individuals, perceptions of actions or threats can be very different. Perpetrators and abusers use this history/developed perception to threaten victims with acts that may seem innocuous to others. Both your client and any corroborating declarations should explain this subjective context, as well as highlight how your client’s experience objectively meets the eligibility requirements. 2 83 GUIA PARA SU DECLARACION DE VISA U Párrafo #1: Describe cual es tu nombre completo, donde naciste, cuando naciste, cuantos hijos tienes, sus nombres, cuando llegaste a los Estados Unidos, como entraste a los estados unidos en detalle y por que viniste a los Estados Unidos. Párrafo # 2: Describa como conocio a Israel Acosta Tepozteco, cuando lo conocio, en donde lo conocio y describa su relacion al principio. Párrafo # 3: Describe el primer incidente en el que el la maltrato/acoso/abuso. Cuando fue? Donde fue? Que le hizo? Que le dijo? Por que la maltrato? Párrafo # 4. Describe el segundo incidente en el que el la maltrato/acoso/abuso. Cuando fue? Donde fue? Que le hizo? Que le dijo? Por que la maltrato? Parrafo # 5: Describe el tercer incidente en el que el la maltrato/acoso/abuso. Cuando fue? Donde fue? Que le hizo? Que le dijo? Por que la maltrato? Parrafo # 6: Describe el cuarto incidente en el que el la maltrato/acoso/abuso. Cuando fue? Donde fue? Que le hizo? Que le dijo? Por que la maltrato? (Agrega mas parrafos si es que hubo mas de cuatro incicentes) Parrafo #7: Describa en detalle como le afecto emocionalmente y sicologicamente lo que le paso. Parrafo #8: Describa como le afecto fisicamente lo que le paso … Parrafo #9: Decriba como le afecto economicamente lo que le paso.. Parrafo #10: Describe como coopero con la policía. Quien llamo a la policía? Que hizo la policía? Que le dijiste a la policía? Que hizo la policía contigo? Fuiste a declarar? Si te tomaron fotos, si pusiste cargos, si te llevaron al hospital, si te llevaron a tu casa. Escribe en detalle como ayudaste a la policía a que invstigaran caso. Párrafo #11: Por que te quieres quedar en Estados Unidos y cuales son tus planes a futuro. Tienes hijos nacidos aquí? tu esposa es nacida aquí? eres dueño de casa? Quieres estudiar? Quieres conseguir un mejor trabajo? Quieres vivir en un país seguro y libre? Tienes amigos y familiares que te apoyan aquí? Párrafo #12: Pida perdon por sus inadmisibilades: Pida perdon por haber entrado sin authorizacion, por haber estado aqui sin permiso, por no tener pasaporte etc… Parrafo #13: Escriba que espera que revisen su aplicación y que le den la oportunidad de quedarse en Estados Unidos con una visa U. 84 Párrafo #14: Escriba lo siguiente: Yo, Elisa Esther Bello Duran, afirmo y juro bajo pena de perjurio que todo lo que he dicho es verdad y correcto a lo mejor de mi conocimiento. Agrege su firma y fecha 85 PREGUNTAS GUÍA PARA SU DECLARACIÓN VISA U Esta guía de preguntas está diseñada para ayudarle a pensar en el tipo de información que tendrá que incluir en su declaración por escrito. Su declaración es una narración de lo que le pasó. Conteste cada pregunta completamente. Usted puede usar sus respuestas para escribir su declaración. Simplemente tiene que seguir el orden de sus respuestas. Déjenos saber si tiene preguntas. PARTE A: INFORMACIÓN SOBRE USTED 1. ¿Cómo se llama usted? 2. ¿Dónde nació y en qué fecha? 3. ¿Cuál su estado civil? 4. ¿Cómo se llama su esposo (a)? 5. ¿Cuántos hijos tiene y cuáles son sus nombres? 6. ¿Cuánto tiempo vivió en su país y cuándo llegó a los Estados Unidos? 7. ¿Cómo entró a los Estados Unidos? 8. ¿Por qué decidió venir a los Estados Unidos? PARTE B: LO QUE PASÓ ANTES DEL CRIMEN En esta parta usted va a contestar preguntas sobre lo que pasó antes de que sucediera el crimen. Conteste las preguntas que apliquen en su caso. Conteste la siguiente parte si estas preguntas no aplican en su caso. 9. ¿Cómo se llama la persona que cometió el crimen en contra de usted y cuándo la conoció? 10. ¿Cómo y dónde conoció usted a esta persona? 11. ¿Dónde se veían, como es que se veían? 12. ¿Describa alguna actividad o lugar donde estuvieron juntos? De León & Nestor, LLC 3547 Cedar Ave. South. Minneapolis, MN 55407 612-822-6269 1 86 PARTE C: EL CRIMEN En esta parta va a describir el crimen del que usted fue víctima a detalle. 13. ¿En qué fecha sucedió el crimen? 14. ¿En dónde sucedió el crimen? 15. ¿Con quién estaba usted? 16. ¿Qué estaba haciendo usted? 17. ¿Cuáles eran sus planes ese día? 18. ¿Qué fue lo que sucedió en detalle, qué le hicieron, cómo se lo hicieron, y quién? Mencione nombres, fechas, horas y lugares: PART D: COLABORACIÓN CON LAS AUTORIDADES En esta sección debe de contestar a detalle las maneras en las que usted ha ayudado a las autoridades a perseguir y resolver el crimen o delito. 19. ¿Quién llamó a la policía? 20. ¿Cómo se llamaba el oficial de policía con el que habló ese día? 21. Después del día del incidente, ¿se reunió o se comunicó con las autoridades que estaban investigando el crimen? ¿Con quién, en qué fechas, dónde y qué pasó? 22. ¿Arrestaron a las personas que cometieron el crimen? 23. ¿Fue usted citado (a) a declarar como testigo en contra de las personas que cometieron el delito? ¿Cuándo y dónde? 24. ¿Asistió usted a alguna corte relacionada a este delito? 25. Si la persona que cometió el delito no ha sido arrestada o castigada, ¿Está usted todavía dispuesto(a) a ayudar y colaborar con la policía o las autoridades correspondientes? ¿Cómo? De León & Nestor, LLC 3547 Cedar Ave. South. Minneapolis, MN 55407 612-822-6269 2 87 PARTE E: IMPACTO FISICO En esta parta va a contestar si es que usted fue lastimado(a) físicamente por consecuencia del delito. 26. ¿Fue usted lastimado(a) físicamente? ¿Cómo? 27. ¿Fue llevado(a) al hospital o clínica como resultado del crimen? ¿A dónde fue y que le hicieron? 28. ¿Qué impacto han tenido sus heridas en su vida cotidiana? ¿Han impedido su habilidad para hacer algo? ¿Para trabajar? ¿Para hacer cosas cotidianas? PARTE F: IMPACTO MENTAL Y EMOCIONAL 29. ¿Fue usted abusado(a) emocionalmente? ¿Cómo? 30. ¿Cómo le afectó este crimen emocionalmente? 31. ¿Vive usted con miedo por consecuencia del crimen? Describa: 32. ¿Tiene usted pesadillas o temor de salir de su casa o de ir a ciertos lugares? 33. ¿Asistió o asiste a terapias o ayuda psicológica para superar el trauma del crimen? ¿A dónde? ¿Por cuánto tiempo? ¿Cómo le han ayudado? 34. ¿Cómo es que su estado emocional es diferente a comparación de antes del crimen? PARTE G: IMPACTO ECONÓMICO 35. ¿Perdió o lo robaron algo como consecuencia del crimen? ¿Que fue? ¿Qué valor tenia? 36. ¿En qué tipo de gastos incurrió como consecuencia del crimen? 37. ¿Dejó de trabajar y ganar dinero como consecuencia del delito? ¿Cuánto perdió en salarios perdidos? De León & Nestor, LLC 3547 Cedar Ave. South. Minneapolis, MN 55407 612-822-6269 3 88 Research Solutions February 2008 LexisNexis® Expert Commentaries Winning U Visas: Getting the Law Enforcement Certification By Gail Pendleton This is the second in a series of articles on winning U visas. As noted in the first article,1 certifications by law enforcement are a requirement for U visa eligibility.2 While it’s helpful for practitioners to know what the law and regulations require, the key to obtaining certifications is developing a good working relationship with your local law enforcement offices. This article will describe the law’s requirements, but primarily focus on strategies for building relationships with law enforcement. Spending some time implementing these strategies now will ultimately inure to the benefit of you and all your clients who must work with the criminal justice system to obtain secure immigrations status. First, let’s review the U requirements. Quick U Review. To win a U visa an applicant must show that she or he: • Is a victim of an enumerated crime or “similar criminal activity”;3 • Possesses useful information about the qualifying crime; • Has been, is being, or is likely to be helpful in investigation or prosecution of an enumerated crime; • Has suffered substantial mental or physical injury from that crime; and • Merits a waiver of inadmissibility.4 1. Gail Pendleton on Winning U Visas After the Regulations, LexisNexis® Expert Commentaries (Jan. 2008). See generally Charles Gordon, Stanley Mailman & Stephen Yale-Loehr, Immigration Law and Procedure § 28.02. 2. INA § 214(p)(1), 8 U.S.C. § 1184(p)(1), referencing INA §101(a)(15)(U), 8 U.S.C. § 1101(a)(15)(U). 3. A future article will discuss the more subtle contours of the “victim" and “criminal activity” definitions, such as who “indirect victims” are and what “similar criminal activity” may count. 4. INA § 101(a)(15)(U), 8 U.S.C. § 1101(a)(15)(U). An applicant under sixteen may satisfy the information-possession and helpfulness requirements if his or her “parent, guardian, or next friend” provides the required assistance. INA § 101(a)(15)(U)(i)(III), 8 U.S.C. § 1101(a)(15)(U)(III); 8 C.F.R. § 214.14(b)(2) (information possession) & (b)(3) (helpfulness). LexisNexis, Lexis and the Knowledge Burst logo are registered trademarks of Reed Elsevier Properties Inc., used under license. Matthew Bender is a registered trademark of Matthew Bender Properties Inc. Copyright © 2008. Matthew Bender & Company Inc. a member of the LexisNexis Group. All rights reserved. -1 - 89 LexisNexis® Expert Commentaries Winning U Visas: Getting the Law Enforcement Certification By Gail Pendleton The law enforcement certification, U.S. Citizenship and Immigration Services (CIS) Form I-918 Supplement B, supplies evidence on the first three of these requirements.5 The qualifying crimes (as well as attempt, conspiracy, and solicitation relating to them): Rape Torture Trafficking Incest Domestic Violence Sexual assault Prostitution Holding hostage Peonage Involuntary servitude Slave trading Kidnapping Blackmail Extortion Witness tampering Manslaughter Murder Felonious assault Obstruction of justice Perjury Abduction False imprisonment Female Genital mutilation Certifications for Those Who Have Interim Relief. Those who won interim relief do NOT need a new certification. As clarified by CIS VAWA adjudicators in its Q & A with the National Network to End Violence Against Immigrant Women,6 the old certifications need not meet the requirements for certifications contained in the regulations (e.g., be signed by a “supervisor"). You should, however, include a copy of the old certification, and anticipate that CIS may issue a Request for Evidence (RFE) if the original certification “did not address helpfulness or qualifying criminal activity sufficiently.”7 If your clients have continued to be helpful to law enforcement since they received interim relief, contact the officers/officials involved to find out whether they would be willing to provide additional support or sign the new Form I-918B. Additional Evidence: Everyone Must Provide. Everyone, including those who won interim relief, should explore and submit additional evidence of victimization, possession 5. 8 C.F.R. § 214.14(c)(2)(i). 6. “U Visa Q & A with CIS” on the Asista website, http://www.asistaonline.org. 7. Id. at 4. LexisNexis, Lexis and the Knowledge Burst logo are registered trademarks of Reed Elsevier Properties Inc., used under license. Matthew Bender is a registered trademark of Matthew Bender Properties Inc. 90 Copyright © 2008. Matthew Bender & Company Inc. a member of the LexisNexis Group. All rights reserved. -2- LexisNexis® Expert Commentaries Winning U Visas: Getting the Law Enforcement Certification By Gail Pendleton of useful evidence, and helpfulness, as well as substantial physical or mental harm.8 This might include court documents, including copies of evidence your client provided to law enforcement, and declarations from others (besides law enforcers) who can corroborate and elaborate on the information supplied in the original certification. Remember, also, that all U applicants must supply a personal declaration.9 If your interim relief application included all of this and you can’t find any more supporting evidence, make a copy of the interim relief file, submit it again, and explain how the evidence it contains meets the “any credible evidence” standard.10 Starting the U Cert Process: Use the Form. The first thing you should do in preparing to work on the first three eligibility requirements is to review the Form I-918B. It is the primary document law enforcement will see and use, and CIS will give it “significant weight.”11 Focus on ensuring this document is accurate and includes as much information as the certifier is willing to supply. As noted below, the regulations impose some extra-statutory requirements on law enforcement certifications, but the form is relatively straightforward. It is also a useful tool for your first meetings with law enforcement people, since it answers some of the concerns they often raise when initially approached to sign certifications for undocumented victims of crime. Law Enforcement Does Not Grant Status. The form explains that while the certification is necessary for obtaining status, it is not sufficient in itself. This addresses a concern often raised by law enforcers that they will be giving status to noncitizens by signing a certification or that they will be liable if, for some reason, the victim is unqualified for U status. The form explains that, instead, CIS will consider the “totality of the circumstances” in determining whether someone is eligible for a U visa.12 8. 8 C.F.R. § 214.14(c)(2)(ii) & (iii). 9. 8 C.F.R. § 214.14(c)(2)(iii). 10. 8 C.F.R. § 214.14(c)(4); see Pendleton, supra note 1, at 4; Paul W. Virtue, General Counsel, INS, HQ 90/15-P, HQ 70/8-P, “Extreme Hardship” and Documentary Requirements Involving Battered Spouses and Children, Memorandum to Terrance O’Reilly, Director, Administrative Appeals Office (Oct. 16, 1998), available at 1 INS and DOJ Legal Opinions § 98-14 (lexis.com). 11. 72 Fed. Reg. 53,014 at 53,024 (Sept. 17, 2007) (supplementary information). 12. Form I-918, Supplement B, Instructions (08/31/07), at 3. LexisNexis, Lexis and the Knowledge Burst logo are registered trademarks of Reed Elsevier Properties Inc., used under license. Matthew Bender is a registered trademark of Matthew Bender Properties Inc. 91 Copyright © 2008. Matthew Bender & Company Inc. a member of the LexisNexis Group. All rights reserved. -3- LexisNexis® Expert Commentaries Winning U Visas: Getting the Law Enforcement Certification By Gail Pendleton Who May Sign Certifications. Certifying agencies include those that immediately come to mind, such as federal, state, and local police and prosecutors, but the regulations also recognize that the statute permits other agencies to certify if they have the “responsibility for the investigation or prosecution of a qualifying crime or criminal activity.”13 These include, but are not limited to, child protective services (CPS), the Equal Employment Opportunity Commission (EEOC), and the Department of Labor (DOL).14 Judges also may sign forms,15 but practical experience teaches16 that most judges will be unwilling to sign forms until a case is over to avoid the appearance of bias. Although you should keep the range of certifying agency options in mind, your initial efforts should focus on developing working relationships with local police and prosecutors, since they are likely the first points of entry into the criminal system for most noncitizen crime victims. One main concern with the regulations is that they limit the class of those who may sign certifications to heads of agencies “or any person(s) in a supervisory role who has been specifically designated by the head of the certifying agency to issue U nonimmigrant status certifications on behalf of that agency.”17 The statute does not contain this requirement. Fortunately, although the Form I-918B parrots the regulatory requirement, it also states that “if the certification is not signed by the head of the certifying agency, please attach evidence of the agency head's written designation of the certifying official for this specific purpose.”18 This provides an opening for law enforcement to provide certifications from those to whom a head of agency has delegated authority, regardless of that person’s title. While some form of quality control may be desirable, the practical problem with the certifier restriction is that those most qualified to sign certifications at a particular law 13. 8 C.F.R. § 214.14(a)(2). 14. Id. These specific agencies reflect the interim relief experience, in which officials at the mentioned agencies certified that immigrant crime victims had been helpful in the investigation of crimes falling within the jurisdiction of those agencies, such as abusive sexual contact (CPS), sexual assault in the workplace (EEOC), and involuntary servitude (DOL). 15. 8 C.F.R. § 214.14(a)(3)(ii), 16. The author created and implements a curriculum for civil and criminal court judges on immigrant crime survivors, sponsored by the Family Violence Prevention Fund and the National Council of Juvenile and Family Court Judges and funded by the Office on Violence Against Women of the Department of Justice. Contact the author, [email protected], for information on this curriculum. 17. 8 C.F.R. § 214.14(a)(3)(i). 18. Form I-918, Supplement B, Instructions (08/31/07), at 2. LexisNexis, Lexis and the Knowledge Burst logo are registered trademarks of Reed Elsevier Properties Inc., used under license. Matthew Bender is a registered trademark of Matthew Bender Properties Inc. 92 Copyright © 2008. Matthew Bender & Company Inc. a member of the LexisNexis Group. All rights reserved. -4- LexisNexis® Expert Commentaries Winning U Visas: Getting the Law Enforcement Certification By Gail Pendleton enforcement agency may not be technically designated as supervisors. Experience teaches this will be most problematic at district attorneys’ offices, in rural areas where officers are geographically dispersed so that centralizing certifications will thwart efforts to work effectively with crime victims, and at agencies that have specialized staff who work with particular victim populations, such as detectives focusing on domestic violence who are not supervisors. These agencies should still be able to provide certifications as long as the certifier has been designated as a U certifier for that agency. We hope that CIS will respond to the comments to the regulations highlighting this problem by removing from the regulations and form the restrictive requirements. In the meantime, work with your local law enforcement agencies to set up a system for obtaining certifications that provides the agencies with maximum flexibility in designating who may certify while clearly showing that the head of the agency has thoughtfully delegated authority to the officers he or she believed most qualified to certify.19 What Criminal Activity Qualifies? The supplementary information to the regulations is more useful than the form or the regulations on this issue. The supplementary information points out that the statutory list of qualifying crimes is not a list of specific statutory violations, but instead a list of general categories of criminal activity. It is also a non-exclusive list. . . . [T]he statutory list of criminal activity is not composed of specific statutory violations. Instead, the criminal activity listed is stated in broad terms. . . . In addition, qualifying criminal activity may occur during the commission of non-qualifying criminal activity. For varying reasons, the perpetrator may not be charged or prosecuted for the qualifying criminal activity, but instead, for the non-qualifying criminal activity.20 Both the regulations and the form fail to mention that the crimes listed are just general categories, not the specific names of the crimes as they appear in state statutes. Use the supplementary information to explain this to law enforcement people and ask them for examples they encounter that demonstrate the point. 19. Please contact the author, [email protected], if the regulatory limitations are inhibiting your ability to obtain certifications. This information will help inform CIS and Congress about why and how CIS must alter the regulations. 20. 72 Fed. Reg. 53,014 at 53,018 (Sept. 17, 2007) (supplementary information). LexisNexis, Lexis and the Knowledge Burst logo are registered trademarks of Reed Elsevier Properties Inc., used under license. Matthew Bender is a registered trademark of Matthew Bender Properties Inc. 93 Copyright © 2008. Matthew Bender & Company Inc. a member of the LexisNexis Group. All rights reserved. -5- LexisNexis® Expert Commentaries Winning U Visas: Getting the Law Enforcement Certification By Gail Pendleton Ask Them. An example that often works well is domestic violence. Here is a way to present it: • What kinds of crimes do you investigate (or prosecute) as domestic violence in your jurisdiction? • Is it always called domestic violence? Are there other crimes that are sometimes domestic violence? • For instance, do you sometimes investigate domestic violence as misdemeanor assault? Stalking? Choking? Strangulation? Usually, by this point, they are thinking out loud and sharing other crimes that they’ve used to pursue perpetrators of domestic violence. These will vary by jurisdiction and reveal crimes you may not have thought to pursue (make notes for future use). You can then point out . . . • None of these crimes are specifically listed in the statute, but all of them are domestic violence in particular factual contexts. • In some states, there are no crimes specifically called “domestic violence.” • As long as you are investigating or prosecuting a crime as a domestic violence crime it should count, but • You need to explain this when you fill out the form (use the empty boxes or attach an explanation). Investigation OR prosecution • Do you sometimes start out investigating a crime as domestic violence, but end up charging for something else? I often hear about this happening with drugs, for instance. Law enforcement is called to a scene of domestic violence and finds drugs. Since you may be able to put the perpetrator away for a longer time for drug trafficking or possession, that’s what he ends up being charged and prosecuted for. LexisNexis, Lexis and the Knowledge Burst logo are registered trademarks of Reed Elsevier Properties Inc., used under license. Matthew Bender is a registered trademark of Matthew Bender Properties Inc. 94 Copyright © 2008. Matthew Bender & Company Inc. a member of the LexisNexis Group. All rights reserved. -6- LexisNexis® Expert Commentaries Winning U Visas: Getting the Law Enforcement Certification By Gail Pendleton • This still counts, as long as you investigated domestic violence at some point. It doesn’t matter if you end up charging for something else; it doesn’t matter if there never is a prosecution. Back to Congressional Intent • Congress wants this to be a tool for you to reach crime victims who are too afraid to contact you, which is why it said investigation alone is sufficient. • The findings and purpose Congress included in the U law demonstrate this point.21 The U is part of a decade-long effort by Congress to create special routes to status for undocumented victims of crimes;22 21. FINDINGS AND PURPOSE(1) FINDINGS- Congress makes the following findings: (A) Immigrant women and children are often targeted to be victims of crimes committed against them in the United States, including rape, torture, kidnaping, trafficking, incest, domestic violence, sexual assault, female genital mutilation, forced prostitution, involuntary servitude, being held hostage or being criminally restrained. (B) All women and children who are victims of these crimes committed against them in the United States must be able to report these crimes to law enforcement and fully participate in the investigation of the crimes committed against them and the prosecution of the perpetrators of such crimes. (2) PURPOSE(A) The purpose of this section is to create a new nonimmigrant visa classification that will strengthen the ability of law enforcement agencies to detect, investigate, and prosecute cases of domestic violence, sexual assault, trafficking of aliens, and other crimes described in section 101(a)(15)(U)(iii) of the Immigration and Nationality Act committed against aliens, while offering protection to victims of such offenses in keeping with the humanitarian interests of the United States. This visa will encourage law enforcement officials to better serve immigrant crime victims and to prosecute crimes committed against aliens. (B) Creating a new nonimmigrant visa classification will facilitate the reporting of crimes to law enforcement officials by trafficked, exploited, victimized, and abused aliens who are not in lawful immigration status. It also gives law enforcement officials a means to regularize the status of cooperating individuals during investigations or prosecutions. Providing temporary legal status to aliens who have been severely victimized by criminal activity also comports with the humanitarian interests of the United States. (C) Finally, this section gives the Attorney General discretion to convert the status of such nonimmigrants to that of permanent residents when doing so is justified on humanitarian grounds, for family unity, or is otherwise in the public interest. Victims of Trafficking and Violence Protection Act of 2000, Pub. L. No. 106-386, div. A, § 1513(a), 114 Stat. 1464, 1533 (Oct. 28, 2000) (emphasis supplied). 22. See Pendleton, supra note 1, for details. LexisNexis, Lexis and the Knowledge Burst logo are registered trademarks of Reed Elsevier Properties Inc., used under license. Matthew Bender is a registered trademark of Matthew Bender Properties Inc. 95 Copyright © 2008. Matthew Bender & Company Inc. a member of the LexisNexis Group. All rights reserved. -7- LexisNexis® Expert Commentaries Winning U Visas: Getting the Law Enforcement Certification By Gail Pendleton • Let’s work together to make this tool as useful as possible, which means you need to tell me what crimes are involved in particular cases. You are the experts on this; not me. This approach empowers law enforcers to make the U certification process their own. They know more than you about the crimes that are occurring and how to use the criminal laws to address them. Acknowledge that expertise and use it. Ask them what crimes they are seeing against immigrants; how would the U visa help them work with these victims? What is Helpfulness? Extra-Statutory Requirements. The statute (meaning Congress) leaves it to law enforcement to decide what’s helpful. For the most part, the regulations do so as well, but they add a requirement not in the statute -- an “ongoing responsibility” to be helpful, assuming there is an ongoing need.23 On the one hand, this annoying extra-statutory requirement may not prove a real barrier in practice, since law enforcers are unlikely to sign a certification for someone who they anticipate will not be helpful. Moreover, many police officers and prosecutors know that not all victims are prepared to do everything a prosecutor might like, especially in situations of domestic violence and sexual assault. This does not mean those victims haven’t been helpful. On the other hand, this extra requirement appears to give a green light to law enforcers to use the certification as a weapon to coerce victims into doing things they do not feel comfortable doing. Real situations in which this has occurred include actions that may jeopardize victim safety or sanity, such as wearing a wire, testifying against a dangerous perpetrator, or subjecting herself to a rape trial in which her personal history and reputation will be ruthlessly examined and criticized.24 The form also imposes an affirmative requirement on law enforcement to contact CIS if the applicant unreasonably refuses to cooperate,25 a reflection of a requirement for adjustment of status to lawful permanent residence.26 The statute, however, imposes no affirmative reporting requirement on law enforcement. If law enforcement wishes to con- 23. 72 Fed. Reg. 53,014 at 53,019 (Sept. 17, 2007) (supplementary information); Form I-918, Supplement B, Instructions (08/31/07), at 3. 24. If you find this happening with your clients, contact the author, supra note 15. We will share with Congress and CIS the stories of how the regulations’ misinterpretation of the law is harming the victims Congress intended to help. 25. Form I-918, Supplement B, Instructions (08/31/07), at 3. 26. INA § 245(m), 8 U.S.C. § 1255(m). LexisNexis, Lexis and the Knowledge Burst logo are registered trademarks of Reed Elsevier Properties Inc., used under license. Matthew Bender is a registered trademark of Matthew Bender Properties Inc. 96 Copyright © 2008. Matthew Bender & Company Inc. a member of the LexisNexis Group. All rights reserved. -8- LexisNexis® Expert Commentaries Winning U Visas: Getting the Law Enforcement Certification By Gail Pendleton tact CIS, it may do so at any time. This may help answer concerns about applicants using law enforcement just to get a certification. U status is not irrevocable, but law enforcement isn’t obliged to set up a tickler system for contacting CIS in every case where it has provided a U certification. Negotiating Helpfulness. Dealing with the confusing "helpfulness" instructions is one reason you should work with advocates, as noted in the prior article.27 Domestic violence and sexual assault advocates have experience negotiating victim access and helpfulness to law enforcement. They are better positioned to explain why victims, especially your client, may be unwilling to do exactly what law enforcement wants. The more comfortable a victim feels working with law enforcement, the more likely the victim will be willing to provide more help. Some law enforcement officials report that they have found that signing certifications early on in the process encourages victims to be more forthcoming. It also may undermine attempts by defense attorneys to use the certification against victims, impugning their motivation and credibility in criminal court. The earlier the certification is provided, the less it looks like a quid pro quo for testifying against the perpetrator. Contact Them Now. Having these conversations about helpfulness is another reason you should contact law enforcers before you need a certification in a particular case. Discussions about immigrant crime victims, the realities they face in working with the criminal system, and the needs of the criminal system in working with them will be more fruitful if the discussions are not motivated by the need to make immediate decisions in an individual case. As you can see from the example above of how to discuss qualifying crimes, one of the keys to successfully building collaborations with law enforcers (or anyone, for that matter) is to let them come up with the ideas and solutions on their own. Your job, preferably with the help of an advocate, is to pose questions and present information, not lecture about what they should do. This presupposes you’ve already reached your natural allies in law enforcement. Reaching Law Enforcement: Getting Outside Your Comfort Zone. The traditional lawyering model does not work well with immigrant crime victim cases. Knowing the law is the easy part; having good social skills and taking the time and patience to use them 27. Pendleton, supra note 1, especially at 7-9 on partnering with advocates. LexisNexis, Lexis and the Knowledge Burst logo are registered trademarks of Reed Elsevier Properties Inc., used under license. Matthew Bender is a registered trademark of Matthew Bender Properties Inc. 97 Copyright © 2008. Matthew Bender & Company Inc. a member of the LexisNexis Group. All rights reserved. -9- LexisNexis® Expert Commentaries Winning U Visas: Getting the Law Enforcement Certification By Gail Pendleton is what will make the difference, and is what many lawyers find challenging about this work. Specifically, you must be willing to: • Listen to people with whom you may have little in common; • Cede power to those with fewer “professional’ qualifications than you; • Go to meetings that may seem irrelevant to most of your work; and • Acknowledge that others know more about working with crime victims than you do. If this is uncomfortable for you, find someone who has the social skills to do it right, most likely a client who already does it. You do a disservice to your clients if you insist on being the “expert.” Moreover, one bad experience with a lawyer can permanently sour a potential law enforcement ally’s willingness to help any immigrant crime victim. In other words, what you do can harm a lot of people, so please be thoughtful and do your social homework. Find the Right Messengers and Allies.28 One place to start is to build relationships with those already working with crime victims generally. • If you are not already working with individual domestic violence or sexual assault advocates and agencies, make those connections now.29 Ask them who they view as allies in the various criminal systems in your jurisdiction. It is not always the person you would expect. • Most jurisdictions have multi-disciplinary teams working to improve system access to victims of domestic violence and sexual assault. Find out from your advocate colleagues when these groups meet, and offer to do a presentation to them about immigrant crime victims’ new options. 28. Some of these practice pointers are excerpted from Collaborating to Help Trafficking Survivors: Emerging Issues and Practice Pointers, 2006, a manual written by the author for the Family Violence Prevention Fund (available at www.endabuse.org). 29. Contact the author, supra note 15, if you don’t know who these people are in your area. LexisNexis, Lexis and the Knowledge Burst logo are registered trademarks of Reed Elsevier Properties Inc., used under license. Matthew Bender is a registered trademark of Matthew Bender Properties Inc. 98 Copyright © 2008. Matthew Bender & Company Inc. a member of the LexisNexis Group. All rights reserved. - 10 - LexisNexis® Expert Commentaries Winning U Visas: Getting the Law Enforcement Certification By Gail Pendleton • The people from law enforcement who attend these meetings may be good allies to approach for setting up meetings to discuss how you can all work together to help immigrant crime victims. • Especially as sensitivity to gender-based crimes has increased, more people concerned with curtailing such crimes have started working within the criminal system. Don’t just look at the top; victim witness advocates in police departments and district attorneys’ offices may be your best allies and often need little convincing. They may, in turn, be able to influence the rest of the system in which they work. Backburner Your Stereotypes and Assumptions. Unless you have worked in law enforcement, you probably have stereotypes and assumptions about law enforcers that will not prove helpful in building good working relationships with them. Because of the emphasis on community policing over the past two decades, there are many different kinds of people now working in the criminal justice system. Leave your assumptions at home before approaching potential allies. Conversely, realize that people in law enforcement probably have the same stereotypes and assumptions about lawyers that you see in our general culture. They also may have experienced only adversarial relationships with attorneys. You need to disarm these stereotypes as soon as possible. The best way to do this, frankly, is to not “act like a lawyer.” Be humble; ask for their help. Find Common Ground; Acknowledge Differing Priorities. Tell them this law is for them, not just for you and your clients (which is true), and you need to find out from them how the U visa can help them. You are there to give them information on what the law says and how the process works and are happy to answer any questions they have about immigration laws and systems generally. This is essential to trust-building; if you seem to be sharing information only selectively, they will not trust you because you appear to have an agenda and perhaps are manipulating them to achieve your goals. Hear them on their priorities. Helping victims is only part of their job. They are also supposed to stop perpetrators and generally keep our society safe. You have some common ground, but you also have differing priorities. Acknowledge that you have different jobs, but emphasize that by being honest with each other about your priorities, you can figure out where you can and can’t work together. LexisNexis, Lexis and the Knowledge Burst logo are registered trademarks of Reed Elsevier Properties Inc., used under license. Matthew Bender is a registered trademark of Matthew Bender Properties Inc. 99 Copyright © 2008. Matthew Bender & Company Inc. a member of the LexisNexis Group. All rights reserved. - 11 - LexisNexis® Expert Commentaries Winning U Visas: Getting the Law Enforcement Certification By Gail Pendleton As you work together on common ground, you will find that ground expanding beneath you. For one thing, you are learning to see the situation through their eyes, and vice versa. For another, you are coming to trust each other. Do not underestimate the importance of maintaining that trust; cherish and protect it. Realize there may be professional “cultural” differences. Try not to take offense at attempts at humor or other comments that are not meant to offend. Nurture Trust. Building trust does not mean jeopardizing your clients; it means being honest about your goals. Acknowledge that there may be legitimate differences in perspectives. Answer disagreements with reason, logic, and policy, not rhetoric. Don’t be evasive: Be clear, up front, when you can’t discuss something because of client confidentiality. Share who you are. Finding the common humanity in your allies makes doing the hard work together easier and, sometimes, fun. Admit when you are wrong, and that you don’t know all the answers. When mistakes happen, which they inevitably do, acknowledge your role in them, derive lessons from them, and move on. Create rules to avoid making similar mistakes again, and get back to the common ground, common goals, and collaborative work. Co-sponsor training for others. The best training sessions are those in which messengers come from all the systems working with survivors, including law enforcement and advocates. By training together, you also are providing a model, an example, of effective collaboration and why it’s a good thing. Help Make Connections. Invite them to come to meetings of immigrant community groups or to speak on media that reach immigrant communities. It is vital that law enforcement and immigrant communities get to know each other. Trite but true: It’s the personal relationships that break down the barriers. Warn the law enforcement person who does this that he or she may become the sole trusted ally in the system for the immigrant community, and offer to provide help. Create Accountability. Many collaborations have foundered when key individuals left. Creating institutional accountability is the key to avoiding this problem. Turn your solutions into formal policies or protocols. Distribute them to everyone who should know about them. Policies and protocols are invaluable tools for holding systems accountable because they remain after you and your allies are gone, but others must know about LexisNexis, Lexis and the Knowledge Burst logo are registered trademarks of Reed Elsevier Properties Inc., used under license. Matthew Bender is a registered trademark of Matthew Bender Properties Inc. 100 Copyright © 2008. Matthew Bender & Company Inc. a member of the LexisNexis Group. All rights reserved. - 12 - LexisNexis® Expert Commentaries Winning U Visas: Getting the Law Enforcement Certification By Gail Pendleton them for your work to have lasting effect. Base your protocols on real cases and experiences, and modify them as necessary. Conclusion. Building collaborations with law enforcement (and advocates) is challenging and time consuming, but will pay off in the long run, especially for your immigrant crime victim clients. Approach the effort with an open mind and willingness to share and learn, and you may find it personally rewarding. If you also help build trust between immigrant communities and the law enforcement systems that they may fear, you are making a significant contribution to our society. Finding common ground and building relationships with people who are different from you is, after all, what makes democracy work. About the Author. Gail Pendleton is co-founder and Co-Chair of the National Network to End Violence Against Immigrant Women and Co-Director of ASISTA, a national immigration law technical assistance project funded by the federal Office on Violence Against Women. Formerly Associate Director of the National Immigration Project of the National Lawyers Guild, where she worked for twenty years, she is now an independent consultant, providing innovative multi-disciplinary training on immigration options for immigrant survivors of domestic violence, sexual assault, and trafficking. She received the American Immigration Lawyers Association's Human Rights Award in 2001. She received her J.D. in 1985 from N.Y.U. School of Law and her A.B. from Harvard/Radcliffe College in 1981. LexisNexis, Lexis and the Knowledge Burst logo are registered trademarks of Reed Elsevier Properties Inc., used under license. Matthew Bender is a registered trademark of Matthew Bender Properties Inc. 101 Copyright © 2008. Matthew Bender & Company Inc. a member of the LexisNexis Group. All rights reserved. - 13 - Office of Communications September 5, 2007 Fact Sheet CERTIFYING U NONIMMIGRANT STATUS U Nonimmigrant Status Certification (Form I-918, Supplement B) An alien victim of criminal activity may file for U Nonimmigrant Status – status set aside for victims of crimes who have suffered substantial mental or physical abuse because of the activity and who also are willing to assist law enforcement agencies or government officials in the investigation of that activity. In order to file for that status, the alien must provide a certification from a federal, state, or local law enforcement official certifying the following: • • • The alien has been a victim of qualifying criminal activity; The alien possesses information about the qualifying criminal activity; and The alien has been, is being or is likely to be helpful to the investigation and/or prosecution of that qualifying criminal activity. This certification must be executed using the U Nonimmigrant Status Certification (Form I-918, Supplement B). USCIS will give the certification significant weight during adjudication; however, it alone will not be the sole evidence that a petitioner meets eligibility requirements. USCIS will look at the totality of the circumstances surrounding the petition before rendering a decision. It is important to note that a certifying agency is under no legal obligation to complete this certification. However, the alien petitioner will be ineligible for U nonimmigrant status without one. The petitioner is responsible for filing the completed certification with his/her initial Petition for U Nonimmigrant Status (Form I-918). Certifications shall be prepared by the certifying agency and should provide specific details about the nature of the crime being investigated and/or prosecuted and describe the petitioner’s helpfulness in the case. Form I-918 Supplement B must be prepared by a certifying agency, and signed by a qualifying official within six months immediately preceding the alien’s submission of Form I-918. U NONIMMIGRANT STATUS CERTIFICATION SPECIFICATIONS Qualified certifying agencies include: • • Federal, State or local law enforcement agencies; or Other agencies that have criminal investigative jurisdiction in their respective areas of expertise such as child protective services, the Equal Opportunity Commission and the Department of Labor. www.uscis.gov 102 Certifying officials include: • • • The head of a qualifying certifying agency; Any person in a supervisory role in a qualifying agency who is specifically designated by the head of that agency to issue U nonimmigrant certifications; or Federal, State or local judges Certification must contain an affirmation of the following: • • • • • • The official signing the certificate is authorized to do so; The agency is a federal, state, or local law enforcement agency, prosecutor, judge, or other authority having responsibility for the detection, investigation, prosecution, conviction, or sentencing of a qualifying criminal activity; The petitioner has been a victim of a qualifying criminal activity; The petitioner possesses information regarding that activity; The petitioner has been, is being, or will likely be helpful to the investigation; and The criminal activity violated U.S. law, or occurred within the United States, or its territories and possessions. Qualifying criminal activity includes: Abduction Abusive Sexual Contact Blackmail Domestic Violence Extortion False Imprisonment Felonious Assault Female Genital Mutilation Hostage Incest Involuntary Servitude Kidnapping Manslaughter Murder Obstruction of Justice Peonage Perjury Prostitution Rape Sexual Assault Sexual Exploitation Slave Trade Torture Trafficking Unlawful Criminal Restraint Witness Tampering Other Related Crimes Note: Certifying agencies must notify USCIS in writing if, at any time, the petitioner unreasonably refuses to assist in the investigation of the criminal activity, or if the agency wishes to withdraw its certification for any other reason. Send that notice (including the alien’s name, date of birth and A-file number (if available) along with the reason for the withdrawal of the certification to: U.S. Citizenship and Immigration Services Vermont Service Center—U-visa Unit 75 Lower Welden St. St. Albans, Vermont 05479-0001 103 Page 2 CUESTIONARIO PARA LA VISA-U SOLICITANTE PRINCIPAL Por favor conteste las siguientes preguntas en su totalidad. Trate de no dejar preguntas en blanco y si tiene dudas o no entiende alguna pregunta déjenos saber para ayudarle. No tema contestar las preguntas, el contestar una pregunta no lo descalifica para la posibilidad de obtener una Visa-U. PARTE A: INFORMACIÓN SOBRE USTED Nombre Completo/Legal: ¿Ha usado otros nombres? ¿Cuáles? ¿Qué papeles uso en conexión con ese nombre? Estado Civil: Fecha De Nacimiento: Lugar De Nacimiento: Nacionalidad (es): □ Casado □ Soltero □ Viudo □ Divorciado Mes:___________ Día_________ Año____________ Ciudad:__________________ Estado:_____________País:___________ Dirección: ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ Teléfono: Celular: Correo Electrónico: ( ( ) ) PARTE B: SUS DIRECCIONES Favor de escribir las direcciones en las que ha vivido en los últimos 5 años, empezando por la más reciente. Añada otra hoja si necesita más espacio. ________________________________________________________________________ Calle y Número Ciudad Estado Código ________________________________________________________________________ Calle y Número Ciudad Estado Código ________________________________________________________________________ Calle y Número Ciudad Estado Código ________________________________________________________________________ Calle y Número Ciudad Estado Código ________________________________________________________________________ Calle y Número Ciudad Estado Código ________________________________________________________________________ Calle y Número Ciudad Estado Código PARTE C: SUS ENTRADAS Y SALIDAS DE ESTADOS UNIDOS Favor de escribir todas las veces que haya entrado y salido de Estados Unidos y si entró con o sin permiso. Añada otra hoja si necesita más espacio. 1 De León & Nestor, LLC 3547 Cedar Ave. South. Minneapolis, MN 55407 612-822-6269 104 Primera Entrada Fecha de Entrada: Lugar por donde entró/pasó: Fecha de salida/regreso: ¿Cómo entró? □ Con Permiso □ Sin permiso □ Con Permiso □ Sin permiso □ Con Permiso □ Sin permiso Si entró con permiso, ¿Cuál es el número de la Tarjeta I-94? Segunda Entrada Fecha de Entrada: Lugar por donde entró/pasó: Fecha de salida/regreso: ¿Cómo entró? Si entró con permiso, ¿Cuál es el número de la Tarjeta I-94? Tercera Entrada Fecha de Entrada: Lugar por donde entró/pasó: Fecha de salida/regreso: ¿Cómo entró? Si entró con permiso, ¿Cuál es el número de la Tarjeta I-94? PARTE D: CONTACTO CON INMIGRACIÓN Favor de dejarnos saber si usted ha tenido contacto con las autoridades de inmigración en el pasado. No tema en contestar estas preguntas. Sus respuestas son importantes para su caso. 1) ¿Ha sido detenido e interrogado sobre su estatus migratorio por algún oficial de inmigración? □Si, ¿Cuándo y que Pasó?: _____________________________________ □No, nunca 2) ¿Alguna vez ha estado en un proceso judicial para ser deportado por inmigración y sabe si hubo una orden final en su caso? □Si, ¿Cuándo y que pasó?: _____________________________________ □No, nunca 3) ¿Alguna vez le han brindado salida voluntaria de Estados Unidos? □Si, ¿Cuándo?: _____________________________________ □No, nunca PARTE E: TRAMITES ANTERIORES CON INMIGRACIÓN 1) ¿A usted personalmente tramitado solicitudes con inmigración en el pasado? □Si, ¿Cuándo y qué tipo?: _____________________________________ □No, nunca 2 De León & Nestor, LLC 3547 Cedar Ave. South. Minneapolis, MN 55407 612-822-6269 105 2) ¿Sabe si algún familiar suyo ha tramitado solicitudes para usted con inmigración en el pasado? □Si, ¿Cuándo y quién?: _____________________________________ □No, nunca 3) ¿Sabe si alguna otra persona o empleador ha tramitado solicitudes con inmigración para usted? □Si, ¿Cuándo y quién?: _____________________________________ □No, nunca 4) ¿Tiene usted un número de extranjero (Número A)? □Si, □No Mi número es: _____________________________________ 5) ¿Tiene usted un número de seguro social? □Si, □No Mi número es: _____________________________________ PARTE F: DATOS SOBRE SU FAMILIA ESPOSA/ ESPOSO Nombre Completo/Legal: Estado Civil: □Casado □Soltero □Viudo □Divorciado Mes:___________ Día_________ Año____________ Fecha De Nacimiento: Ciudad:__________________ Estado:______________País:___________ Lugar De Nacimiento: Nacionalidad (es): Dirección: ________________________________________________________ ________________________________________________________ Teléfono: Celular: Correo Electrónico: HIJO (A) Nombre Completo/Legal: Estado Civil: ( ( ) ) □Casado □Soltero □Viudo □Divorciado Mes:___________ Día_________ Año____________ Fecha De Nacimiento: Ciudad:__________________ Estado:______________País:___________ Lugar De Nacimiento: Nacionalidad (es): Dirección: ________________________________________________________ ________________________________________________________ Teléfono: Celular: Correo Electrónico: ( ( ) ) 3 De León & Nestor, LLC 3547 Cedar Ave. South. Minneapolis, MN 55407 612-822-6269 106 HIJO (A) Nombre Completo/Legal: Estado Civil: □Casado □Soltero □Viudo □Divorciado Mes:___________ Día_________ Año____________ Fecha De Nacimiento: Ciudad:__________________ Estado:______________País:___________ Lugar De Nacimiento: Nacionalidad (es): Dirección: ________________________________________________________ ________________________________________________________ Teléfono: Celular: Correo Electrónico: HIJO (A) Nombre Completo/Legal: Estado Civil: ( ( ) ) □Casado □Soltero □Viudo □Divorciado Mes:___________ Día_________ Año____________ Fecha De Nacimiento: Ciudad:__________________ Estado:______________País:___________ Lugar De Nacimiento: Nacionalidad (es): Dirección: ________________________________________________________ ________________________________________________________ Teléfono: Celular: Correo Electrónico: HIJO (A) Nombre Completo/Legal: Estado Civil: ( ( ) ) □ □ □ □ Casado Soltero Viudo Divorciado Mes:___________ Día_________ Año____________ Fecha De Nacimiento: Ciudad:__________________ Estado:______________País:___________ Lugar De Nacimiento: Nacionalidad (es): Dirección: ________________________________________________________ ________________________________________________________ Teléfono: Celular: Correo Electrónico: ( ( ) ) 4 De León & Nestor, LLC 3547 Cedar Ave. South. Minneapolis, MN 55407 612-822-6269 107 PARTE G: MATRIMONIOS ANTERIORES Por favor déjenos saber si ha estado casado en el pasado. Añada otra hoja si necesita más espacio. MATRIMONIO 1: Nombre Completo/Legal de su Ex-Conyuge: Mes:___________ Día_________ Año____________ Fecha De Matrimonio: Mes:___________ Día_________ Año____________ Fecha De Divorcio: Ciudad____________ Estado______Codigo:________ Condado:_________ Lugar donde se divorció: Razón por la que terminó el matrimonio: _______________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________ MATRIMONIO 2: Nombre Completo/Legal de su Ex-Conyuge: Mes:___________ Día_________ Año____________ Fecha De Matrimonio: Mes:___________ Día_________ Año____________ Fecha De Divorcio: Ciudad____________ Estado______Codigo:________ Condado:_________ Lugar donde se divorció: Razón por la que terminó el matrimonio: _______________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________ PARTE H: INFRACCIONES Y ANTECEDENTES CRIMINALES Las siguientes preguntas son necesarias para comprobar su buen carácter moral. No tema en contestar con la verdad. Su respuesta no lo descalifica para la posibilidad de obtener una Visa U. 1) ¿Alguna vez ha cometido un delito por el cual no ha sido arrestado? □Si, Describa: ___________________________________________________ □No, nunca 2) ¿Alguna vez ha sido arrestado, detenido, o citado por alguna autoridad? □Si, ¿Cuándo, dónde y por qué?:_________________________________________________ □No, nunca 3) ¿Alguna vez ha sido acusado de cometer algún delito o infracción? □Si, ¿Cuándo, dónde y por qué?:________________________________________________ □No, nunca 4) ¿Alguna vez ha sido encontrado culpable de algún delito o infracción? □Si, ¿Cuándo, dónde y por qué?:________________________________________________ □No, nunca 5) ¿Alguna vez le brindaron opciones de sentencia alternativas o lo mandaron a algún programa de rehabilitación, o clases como condición de su sentencia? 5 De León & Nestor, LLC 3547 Cedar Ave. South. Minneapolis, MN 55407 612-822-6269 108 □Si, Describa: ______________________________________________________________ □No, nunca 6) ¿Ha sido usted sentenciado a una condena aplazada, en libertad condicional, o en libertad vigilada? □Si, Describa: ______________________________________________________________ □No, nunca 7) ¿Ha sido usted condenado y pasado tiempo en la cárcel o en la prisión? □Si, ¿Cuándo, dónde y por qué?:________________________________________________ □No, nunca 8) ¿Alguna vez se le ha brindado un beneficio de amnistía, rehabilitación u otro acto de clemencia, o alivio semejante? □Si, ¿Cuándo, dónde y por qué?:________________________________________________ □No, nunca 9) Si usted tiene inmunidad diplomática, ¿Ha ejercitado esta inmunidad para evitar un juicio por una infracción penal en los Estados Unidos? □Si, ¿Cuándo, dónde y por qué?:________________________________________________ □No, nunca PARTE I: PREGUNTAS DE PROCESAMIENTO Las siguientes preguntas son necesarias para comprobar su buen carácter moral. No tema en contestar con la verdad. Su respuesta no lo descalifica para la posibilidad de obtener una Visa U. 1) ¿Alguna vez ha recibido asistencia pública en los Estados Unidos del gobierno federal, estado, condado, ciudad o cualquier otra fuente pública o es probable que usted reciba asistencia pública en el futuro? □Si, Describa: ____________________________________________________________ □No 2) ¿Alguna vez ha participado en prostitución, en la incitación de la prostitución, o piensa participar en la prostitución, o en la incitación de la prostitución? □Si, Describa: ____________________________________________________________ □No 3) ¿Alguna vez ha participado en apuestas ilegales o cualquier otro vicio ilícito comercializado? □Si, Describa: ____________________________________________________________ □No, nunca 4) ¿Alguna vez ha usted conscientemente ayudado, promovido, inducido, asistido, o encubierto a un extranjero a entrar ilegalmente a los Estados Unidos? 6 De León & Nestor, LLC 3547 Cedar Ave. South. Minneapolis, MN 55407 612-822-6269 109 □Si, Describa: ____________________________________________________________ □No, nunca 5) ¿Alguna vez ha traficado alguna sustancia controlada o ha ayudado, encubierto o conspirado para traficar alguna sustancia controlada? □Si, Describa: ____________________________________________________________ □No, nunca 6) ¿Alguna vez ha cometido, planeado, preparado, participado en, amenazado, intentado, o conspirado a cometer, o conseguido información, o recabado fondos para algunas de las siguientes actividades?: a) ¿Para secuestrar o sabotear un medio de transporte (incluyendo aviones, barcos, o vehículos)? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca a) ¿Aprender, detener, amenazar de matar, herir, o sigue deteniendo a otra persona con el fin de forzar a otro individuo u organización gubernamental a que se abstenga de algún acto como condición implícita o explícita para la liberación de la persona aprendida o detenida? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca b) ¿Para Asesinar? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca c) ¿Para usar cualquier arma de fuego con intenciones de poner en peligro, sea directa o indirectamente, la seguridad de un individuo o dañar substancialmente a una propiedad? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca d) ¿Para usar alguna arma biológica o nuclear u otra arma o aparato peligroso con la intención de poner en peligro, directa o indirectamente, la seguridad de un individuo o dañar substancialmente a una propiedad? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 7) ¿Alguna vez ha pertenecido, recabado fondos, buscado miembros, apoyado o asistido a un entrenamiento militar, o se ha asociado con alguna organización que sea designada por el gobierno de Estados Unidos como una organización terrorista? □Si, Describa: ___________________________________________________________ 7 De León & Nestor, LLC 3547 Cedar Ave. South. Minneapolis, MN 55407 612-822-6269 110 □No, nunca 8) ¿Alguna vez ha pertenecido, recabado fondos, buscado miembros, apoyado o asistido a un entrenamiento militar, o se ha asociado con cualquier otro grupo de dos o más personas que esté o no esté organizado, cuyo cual se haya involucrado en alguna de las siguientes actividades?: b) ¿Secuestrar o sabotear un medio de transporte (incluyendo aviones, barcos, o vehículos)? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca c) ¿Aprender, detener, amenazar de matar, herir, o sigue deteniendo a otra persona con el fin de forzar a otro individuo u organización gubernamental a que se abstenga de algún acto como condición implícita o explicita para la liberación de la persona aprendida o detenida? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca d) ¿Asesinar? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca e) ¿Para usar cualquier arma de fuego con intenciones de poner en peligro, sea directa o indirectamente, la seguridad de un individuo o dañar substancialmente a una propiedad? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca f) ¿Para usar alguna arma biológica o nuclear u otra arma o aparato peligroso con la intención de poner en peligro, directa o indirectamente, la seguridad de un individuo o dañar substancialmente a una propiedad? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca g) ¿Para recabar fondos, buscar miembros, o de cualquier otra manera apoyar a una organización terrorista? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 9) ¿Piensa usted participar en cualquiera de las siguientes actividades en los Estados Unidos?: a) ¿Espionaje? □Si □No 8 De León & Nestor, LLC 3547 Cedar Ave. South. Minneapolis, MN 55407 612-822-6269 111 b) ¿Cualquier actividad ilegal o cualquier actividad cuyo fin sea el controlar, derrocar, o estar en contra del gobierno de los Estados Unidos? □Si □No c) ¿Cualquier actividad relacionada con el espionaje, sabotaje o violación de una ley de exportación de bienes, tecnología o información sensible? □Si □No 10) ¿Alguna vez ha pertenecido o pertenece actualmente a un partido comunista o algún otro partido totalitario, a menos de que su afiliación haya sido involuntaria? □Si □No 11) ¿Usted ayudó, mandó, incitó o de alguna otra manera participó en la persecución de alguna persona por su raza, religión, nacionalidad, pertenecía a un grupo social, u opinión política estando afiliado a algún gobierno nazi de Alemania u otra organización o gobierno afiliado a ellos entre el 23 de marzo de 1933 y el 8 de mayo de 1945? □Si □No 12) ¿Alguna vez ha mandado, incitado, ayudado o de cualquier otra manera participado en algún acto que involucre lo siguiente?: a) ¿Tortura o genocidio? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca b) ¿Matar, golpear, o herir a una persona? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca c) ¿Desplazar o mover a una persona de su domicilio por la fuerza, por medio de amenazar con usar la fuerza, o por medio de la coacción o intimidación? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca d) ¿Participar en cualquier tipo de contacto sexual o relaciones sexuales con una persona que ha sido forzada, amenazada con usar la fuerza, o por coacción o intimidación? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 9 De León & Nestor, LLC 3547 Cedar Ave. South. Minneapolis, MN 55407 612-822-6269 112 e) ¿Limitar o negar a una persona que practique sus creencias religiosas? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca f) ¿Perseguir a una persona por su raza, religión, nacionalidad, o pertenencia a un grupo social u opinión política? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 13) ¿Alguna vez ha ayudado a alguna persona para que cometa alguna de las actividades de la pregunta anterior o de alguna otra manera ha animado o instado a una persona a que realice dichos actos? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 14) ¿Ha usted estado presente o cerca de una persona al momento que esta persona fue?: a) ¿Asesinada, torturada, golpeada, o herida intencionalmente? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca b) ¿Desplazada o movida a la fuerza de su domicilio, con la amenaza de usar la fuerza, o por compulsión o intimidación? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca c) ¿Obligada o forzada de alguna forma a participar en un acto sexual o a tener relaciones sexuales? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 15) ¿Alguna vez usted o cualquier miembro de su familia ha servido, sido miembro o estado involucrado de alguna forma con?: a) ¿Una unidad militar, paramilitar, policiaca, de auto-defensa, patrulla ciudadana, grupo rebelde, grupo guerrillero o alguna otra organización insurgente? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca b) ¿Una prisión, cárcel, campamento para prisioneros, centro de detención, campamento de trabajo forzado o alguna otra situación que involucre el vigilar a prisioneros? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 10 De León & Nestor, LLC 3547 Cedar Ave. South. Minneapolis, MN 55407 612-822-6269 113 c) ¿Un grupo, unidad u organización de cualquier tipo para la cual usted u otra persona portaba, transportaba o usaba algún tipo de arma? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 16) ¿Alguna vez usted ha recibido algún tipo de entrenamiento militar, paramilitar, o de manejo de armas? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 17) ¿Está usted actualmente en procedimientos de expulsión, exclusión, pérdida de su residencia, o deportación? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 18) ¿Alguna vez ha estado en procedimientos de expulsión, exclusión, perdida de su residencia, o deportación? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 19) ¿Ha sido usted alguna vez expulsado, excluido, o deportado de los Estados Unidos? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 20) ¿Alguna vez lo han sentenciado a ser expulsado, excluido, o deportado de los Estados Unidos? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 21) ¿Alguna vez se le ha negado una visa o una entrada a los Estados Unidos? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 22) ¿Alguna vez algún juez del tribunal de inmigración le ha brindado una salida voluntaria y usted no se fue del país dentro del periodo asignado? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 23) ¿Tiene usted un juicio final o una pena civil por haber violado la sección 247C por producir y/o utilizar documentación con el fin de cumplir ilegalmente con un requisito del Acta de Inmigración y Nacionalidad? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No 11 De León & Nestor, LLC 3547 Cedar Ave. South. Minneapolis, MN 55407 612-822-6269 114 24) ¿Alguna vez ha intentado conseguir o a ha conseguido una visa por medio de un fraude o distorsión de un hecho sustancial con el fin de entrar a los Estados Unidos u obtener algún otro beneficio de inmigración? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 25) ¿Alguna vez ha salido de los Estados Unidos para evitar ser reclutado por las fuerzas armadas de los Estados Unidos? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 26) ¿Alguna vez ha sido un visitante de intercambio no-inmigrante de clase “J” sujeto a un requisito de dos años de residencia en otro país y que aún no ha cumplido o que aún no ha obtenido un perdón? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 27) ¿Alguna vez ha detenido, retenido o negado regresar la custodia de un niño a un ciudadano estadounidense en donde el niño, estando fuera de los Estados Unidos, tiene derecho legal a la ciudadanía estadounidense? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 28) ¿Piensa usted practicar la poligamia en los Estados Unidos? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No 29) ¿Ha entrado usted a los Estados Unidos como polizón? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 30) ¿Tiene usted alguna enfermedad contagiosa de importancia para la salud pública? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No 31) ¿Tiene actualmente o ha tenido un trastorno mental, físico o de comportamiento (o que sea probable que los antecedentes de comportamiento se repitan) relacionado con el trastorno que ha sido un peligro para la propiedad, seguridad o salud de sí mismo o de otros? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 12 De León & Nestor, LLC 3547 Cedar Ave. South. Minneapolis, MN 55407 612-822-6269 115 32) ¿Es usted actualmente adicto y abusa de las drogas o ha sido adicto y abusaba de las drogas en el pasado? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca PARTE J: PREGUNTAS ADICIONALES 33) ¿Ha usted trabajado sin autorización en los Estados Unidos? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 34) ¿Ha utilizado algún otro nombre para trabajar en los Estados Unidos? □Si, ¿Qué nombres?: ___________________________________________________________ □No, nunca 35) ¿Ha utilizado documentos de algún ciudadano o residente de Estados Unidos para trabajar? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 36) ¿Como resultado del crimen del que fue víctima, a usted asistido a algún tipo de terapia o consejería? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No 37) ¿Como resultado del crimen del que fue víctima, recibió usted algún tipo de servicio médico? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No 38) ¿Tiene usted pasaporte vigente? □Si □No 39) ¿Reciben sus hijos algún tipo de asistencia pública? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No 40) ¿Cuánto gana usted al mes? ________________________________________________ 41) ¿Tiene usted alguna crisis económica o deuda que no ha podido pagar? □Si, Describa: _____________________________________________________________ □No 13 De León & Nestor, LLC 3547 Cedar Ave. South. Minneapolis, MN 55407 612-822-6269 116 PARTE : OTROS NOMBRES Y ASERCIONES DE CIUDADANÍA 1. ¿Alguna vez ha utilizado otros nombres para trabajar, conseguir un ID, o una licencia de manejar? □ SI □ NO Si si, escriba todos los nombres y las fechas de nacimiento asociados con estos nombres: 1._____________________________________________________________________ 2._____________________________________________________________________ 3._____________________________________________________________________ 4._____________________________________________________________________ 5._____________________________________________________________________ 2. Escriba todos los números sociales que haya utilizado para trabajar u obtener una ID, incluyendo aquellos que sean falsos o que pertenezcan a otras personas. Numero Nombre Utilizado Real o Falso? 3. ¿Alaguna vez usted ha se ha hecho hacer pasar por o dicho que usted es un Ciudadano de los Estados Unidos? □ SI □ NO Si si, describa cuándo, dónde, cómo y para que propósito lo hizo: _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ 4. ¿Alguna vez ha utilizado documentos que usted crea puedan pertenecer a un ciudadano estadounidense? □ SI □ NO Si si, describa el tipo de documento, el nombre usado, y cómo lo uso: ______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________ PARTE : HISTORIAL CRIMINAL ¿Alguna vez ha sido multado por violar cualquier ley incluyendo leyes de tráfico en los Estados Unidos o en cualquier otro país? (Incluya todas las multas aun si estás las recibió usando otro nombre) □ SI □ NO Si si, complete la siguiente tabla con la información: 14 De León & Nestor, LLC 3547 Cedar Ave. South. Minneapolis, MN 55407 612-822-6269 117 Tipo de Multa Fecha (mm/dd/aa) Lugar (Ciudad - Estado) / / _____________/_____________ (Ciudad) (Estado) / / _____________/_____________ (Ciudad) (Estado) / / _____________/_____________ (Ciudad) (Estado) / / _____________/_____________ (Ciudad) (Estado) / / _____________/_____________ (Ciudad) (Estado) / / _____________/_____________ (Ciudad) (Estado) / / _____________/_____________ (Ciudad) (Estado) Penalidad o Multa que pagó Nombre bajo la multa ¿Alguna vez ha sido arrestado en los Estados Unidos o en cualquier otro país? (Incluya todos los arrestos aun si estos pasaron bajo otro nombre) □ SI □ NO Si si, complete la siguiente tabla con la información: Fecha de Arresto (mm/dd/aa) Ofensa Lugar del Arresto (Ciudad/Estado) / / _____________/_____________ (Ciudad) (Estado) / / _____________/_____________ (Ciudad) (Estado) / / _____________/_____________ (Ciudad) (Estado) / / _____________/_____________ (Ciudad) (Estado) / / _____________/_____________ (Ciudad) (Estado) / / _____________/_____________ (Ciudad) (Estado) / / _____________/_____________ (Ciudad) (Estado) Agencia que los arrestó Nombre que usó 15 De León & Nestor, LLC 3547 Cedar Ave. South. Minneapolis, MN 55407 612-822-6269 118 PARTE : ASISTENCIA PUBLICA ¿Alguna vez ha usted recibido asistencia publica tal como desempleo, Medicaid, asistencia temporal para familias en necesidad (TANF), Asistencia para familias con niños dependientes (AFDC), etc. o cualquier otro tipo de ayuda del gobierno para su beneficio personal? □ SI □ NO Si si, Cuándo: ____________________ Donde: ____________________ De que agencia: _____________________________ Total de dinero o asistencia recibida: $______________________________ ¿Ha alguna vez su cónyuge recibido asistencia publica tal como desempleo, Medicaid, asistencia temporal para familias en necesidad (TANF), Asistencia para familias con niños dependientes (AFDC), etc. o cualquier otro tipo de ayuda del gobierno para su beneficio personal? □ SI □ NO Si si, Cuando: ____________________ Donde: ____________________ De que agencia: _____________________________ Total de dinero o asistencia recibida: $______________________________ ¿Alguna vez sus hijos han recibido asistencia pública tal como desempleo, Medicaid, asistencia temporal para familias en necesidad (TANF), Asistencia para familias con niños dependientes (AFDC), etc. o cualquier otro tipo de ayuda del gobierno para su beneficio personal? □ SI □ NO Si si, Cuando: ____________________ Donde: ____________________ De que agencia: _____________________________ Total de dinero o asistencia recibida: $______________________________ PARTE : DECLARACIONES TRIBUTARIAS ¿Alguna vez ha sometido una declaración de impuestos con el IRS (Departamento de Tesorería de los Estados Unidos) □ SI □ NO Si si, escriba todos los años en los que ha declarado impuestos: ______________________________________________________________________________ ¿Alguna vez a reclamado dependientes en su declaración de impuestos cuyos cuales no sean sus hijos biológicos o familiares, o que no vivieron con usted por mas de seis meses durante el año de impuestos que declaró? □ SI □ NO Si si, escriba todos los años en los que lo hizo: ______________________________________________________________________________ ¿Le debe usted impuestos al IRS? □ SI □ NO 16 De León & Nestor, LLC 3547 Cedar Ave. South. Minneapolis, MN 55407 612-822-6269 119 Si si, escriba todos los años en los que debe impuestos y las cantidades: ______________________________________________________________________________ PARTE : GASTOS MENSUALES Denos una lista de todos sus gastos mensuales. Esto no ayudara a determinar si usted puede calificar para que no le cobren por sus aplicaciones en Inmigración. Tipo de Gasto Cantidad $ Tipo de Gasto Cantidad $ Yo certifico que toda la información que otorgué en este cuestionario es verdadera y correcta a lo mejor de mi conocimiento. ___________________________ Firma de Cliente ___________________ Fecha 17 De León & Nestor, LLC 3547 Cedar Ave. South. Minneapolis, MN 55407 612-822-6269 120 DOCUMENTOS PARA TRAMITAR LA VISA-U A) DOCUMENTOS DE IDENTIFICACIÓN: Copias de pasaporte vigente y pasaportes ya expirados Copias de identificaciones que usted posea Copia de su acta de nacimiento Copias de visas o permisos que ha utilizado para entrar a los Estados Unidos Copia de su acta de matrimonio, si está casado(a) Comprobante de divorcio, si divorciado y piensa incluir a su presente pareja en su aplicacion B) DOCUMENTOS SOBRE EL CRIMEN Y COMO USTED SUFRIÓ: Declaración por escrito sobre como usted fue afectado(a) emocionalmente y físicamente a causa del crimen. Carta del consejero o terapeuta: Si a raíz del delito usted fue atendido/a por un consejero o terapeuta privado o por una agencia de servicios sociales, por favor consiga una carta de quien lo/a atendió en la que se especifique como usted sufrió emocionalmente. Fotos que demuestren el abuso físico o daño recibido Archivos médicos completos describiendo el tratamiento y las heridas que sufrió por consecuencia del crimen. C) ANTECEDENTES CRIMINALES: Records de todos sus antecedentes criminales incluyendo infracciones de trafico, incluso si estas fueron bajo otro nombre. Lista de todos sus arrestos y copias de los reportes de policía Comprobante de que usted asistió a clases o programas requeridos por la corte tales como clases de alcholismo, etc. D) BUEN CARÁCTER MORAL Y PRUEBA DE SUS RAÍCES EN ESTADOS UNIDOS Actas de nacimiento de sus hijos nacidos en Estados Unidos Copias de actas de nacimiento, tarjetas de residente, o certificados de ciudadanía de familiares inmediatos. (Padres, Hermanos, Hermanas, Tías, o Tíos) Diplomas del colegio o la high school Diplomas o reconocimientos por algún tipo de servicio voluntario Cartas de recomendación (Favor de ver el ejemplo). Comprobantes de que usted es dueño de casa o de algún negocio E) DOCUMENTOS SOBRE SU ESTADO FINANCIERO: Copias de su declaración de impuestos mas recientes Copias de su W‐2 mas reciente Copias de su talón de cheque mas reciente Copias de recibos de todos sus gastos mensuales en el hogar Comprobantes de cualquier deuda que tenga tales como cuentas medicas o prestamos. Comprobante de que alguien en su familia recibe beneficios públicos tales como asistencia medica o estampillas. F) DOCUMENTOS PARA SUS DEPENDIENTES QUE INCLUIRÁ EN SU PETICIÓN: Copia de pasaporte vigente y ya expirados Copia de cualquier visa o permiso que tenga Copia del acta de nacimiento Comprobante de divorcio si su pareja, la cual incluirá en la declaración, tiene matrimonios anteriores Récord criminal Cartas de recomendación si es que tiene que demostrar buen carácter moral Declaración por escrito pidiendo perdón por inadmisibilidades serias 2 Fotos Tamaño Pasaporte De León & Nestor, LLC 3547 Cedar Ave. South. Minneapolis, MN 55407 612-822-6269 1 121 SAMPLE LETTER OF SUPPORT FOR U-VISA APPLICANT Your full name and contact information and date. Joseph Stevenson 1354 Cambridge St St. Cloud, MN 55425 (320)-454-4521 November 25, 2011 First Paragraph: Write about yourself: Who you are, where you work, things you do in the community, if you are a US citizen or permanent resident, how long you have known the client for. Second Paragraph: Write how you met the person and tell a little bit about your relationship. Third Paragraph: Write what you think about the person. Is he a good person? A good member of the community? Etc… To whom it may concern, I am writing this letter to testify that I know Jose Hernandez. I am a line supervisor at Lake Shore Foods and I have lived in St. Cloud since 1997. I am a member of Queen of Angeles Church and I have two kids currently attending Roosevelt Elementary. I am a United States citizen and I was born and raised in Toledo, Ohio. I met Jose Ramirez when he started attending my church back in 1998. Jose was new to the community and I wanted to make sure he felt welcomed. I invited him to participate in church activities and celebrations. We volunteered together at different church events and he has attended my yearly Independence Day barbecue every year since 1999. Jose Hernandez is a good person. He is a loving father and a caring member of the community. He is always willing to help others in the community and he is a very good friend. He volunteers at church and participates in his kids’ school activities. He works hard to provide for his family. He is a very friendly person and he has a wonderful family. Jose deserves to stay in the United States and obtain a U-visa. He would suffer if he is forced to return to Mexico and our community would lose a caring and respected member. Sincerely, Make sure your letter is notarized. ]ÉáxÑ{ fàxäxÇáÉÇ SAMPLE LETTER OF SUPPORT De León & Nestor, LLC 3547 Cedar Ave South, Minneapolis, MN 55407 122 CUESTIONARIO PARA LA VISA-U MIEMBRO DE FAMILIA Por favor conteste las siguientes preguntas en su totalidad. Trate de no dejar preguntas en blanco y si tiene dudas o no entiende alguna pregunta déjenos saber para ayudarle. No tema contestar las preguntas, el contestar una pregunta no lo descalifica para la posibilidad de obtener una Visa-U. PARTE A: INFORMACIÓN SOBRE USTED Nombre Completo/Legal: ¿Ha usado otros nombres? ¿Cuáles? ¿Qué papeles uso en conexión con ese nombre? Estado Civil: Fecha De Nacimiento: Lugar De Nacimiento: Nacionalidad (es): □ Casado □ Soltero □ Viudo □ Divorciado Mes:___________ Día_________ Año____________ Ciudad:__________________ Estado:_____________País:___________ Dirección: ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ Teléfono: Celular: Correo Electrónico: ¿Cuál es su relación con el aplicante principal? ¿Desea usted solicitar un permiso de trabajo? ( ( ) ) □ Conyuge □ Hijo(a) □ Padre □ Madre □ SI □ NO □ Hermano(a) PARTE B: SUS DIRECCIONES Favor de escribir las direcciones en las que ha vivido en los últimos 5 años, empezando por la más reciente. Añada otra hoja si necesita más espacio. ________________________________________________________________________ Calle y Número Ciudad Estado Código ________________________________________________________________________ Calle y Número Ciudad Estado Código ________________________________________________________________________ Calle y Número Ciudad Estado Código ________________________________________________________________________ Calle y Número Ciudad Estado Código ________________________________________________________________________ Calle y Número Ciudad Estado Código ________________________________________________________________________ Calle y Número Ciudad Estado Código PARTE C: SUS ENTRADAS Y SALIDAS DE ESTADOS UNIDOS Favor de escribir todas las veces que haya entrado y salido de Estados Unidos y si entró con o sin permiso. Añada otra hoja si necesita más espacio. 1 De León & Nestor, LLC 3547 Cedar Ave. South. Minneapolis, MN 55407 612-822-6269 123 Primera Entrada Fecha de Entrada: Lugar por donde entró/pasó: Fecha de salida/regreso: ¿Cómo entró? □ Con Permiso □ Sin permiso □ Con Permiso □ Sin permiso □ Con Permiso □ Sin permiso Si entró con permiso, ¿Cuál es el número de la Tarjeta I-94? Segunda Entrada Fecha de Entrada: Lugar por donde entró/pasó: Fecha de salida/regreso: ¿Cómo entró? Si entró con permiso, ¿Cuál es el número de la Tarjeta I-94? Tercera Entrada Fecha de Entrada: Lugar por donde entró/pasó: Fecha de salida/regreso: ¿Cómo entró? Si entró con permiso, ¿Cuál es el número de la Tarjeta I-94? PARTE D: CONTACTO CON INMIGRACIÓN Favor de dejarnos saber si usted ha tenido contacto con las autoridades de inmigración en el pasado. No tema en contestar estas preguntas. Sus respuestas son importantes para su caso. 1) ¿Ha sido detenido e interrogado sobre su estatus migratorio por algún oficial de inmigración? □Si, ¿Cuándo y que Pasó?: _____________________________________ □No, nunca 2) ¿Alguna vez ha estado en un proceso judicial para ser deportado por inmigración y sabe si hubo una orden final en su caso? □Si, ¿Cuándo y que pasó?: _____________________________________ □No, nunca 3) ¿Alguna vez le han brindado salida voluntaria de Estados Unidos? □Si, ¿Cuándo?: _____________________________________ □No, nunca PARTE E: TRAMITES ANTERIORES CON INMIGRACIÓN 1) ¿A usted personalmente tramitado solicitudes con inmigración en el pasado? □Si, ¿Cuándo y qué tipo?: _____________________________________ □No, nunca 2) ¿Sabe si algún familiar suyo ha tramitado solicitudes para usted con inmigración en el pasado? 2 De León & Nestor, LLC 3547 Cedar Ave. South. Minneapolis, MN 55407 612-822-6269 124 □Si, ¿Cuándo y quién?: _____________________________________ □No, nunca 3) ¿Sabe si alguna otra persona o empleador ha tramitado solicitudes con inmigración para usted? □Si, ¿Cuándo y quién?: _____________________________________ □No, nunca 4) ¿Tiene usted un número de extranjero (Número A)? □Si, □No Mi número es: _____________________________________ 5) ¿Tiene usted un número de seguro social? □Si, □No Mi número es: _____________________________________ PARTE F: DATOS SOBRE SU FAMILIA ESPOSA/ ESPOSO Nombre Completo/Legal: Estado Civil: □ □ □ □ □Soltero □Viudo □Divorciado Casado Soltero Viudo Divorciado Mes:___________ Día_________ Año____________ Fecha De Nacimiento: Ciudad:__________________ Estado:______________País:___________ Lugar De Nacimiento: Nacionalidad (es): Dirección: ________________________________________________________ ________________________________________________________ Teléfono: Celular: Correo Electrónico: HIJO (A) Nombre Completo/Legal: Estado Civil: ( ( ) ) □Casado Mes:___________ Día_________ Año____________ Fecha De Nacimiento: Ciudad:__________________ Estado:______________País:___________ Lugar De Nacimiento: Nacionalidad (es): Dirección: ________________________________________________________ ________________________________________________________ Teléfono: Celular: ( ( ) ) Correo Electrónico: 3 De León & Nestor, LLC 3547 Cedar Ave. South. Minneapolis, MN 55407 612-822-6269 125 HIJO (A) Nombre Completo/Legal: Estado Civil: □Casado □Soltero □Viudo □Divorciado Mes:___________ Día_________ Año____________ Fecha De Nacimiento: Ciudad:__________________ Estado:______________País:___________ Lugar De Nacimiento: Nacionalidad (es): Dirección: ________________________________________________________ ________________________________________________________ Teléfono: Celular: Correo Electrónico: HIJO (A) Nombre Completo/Legal: Estado Civil: ( ( ) ) □ □ □ □ Casado Soltero Viudo Divorciado Mes:___________ Día_________ Año____________ Fecha De Nacimiento: Ciudad:__________________ Estado:______________País:___________ Lugar De Nacimiento: Nacionalidad (es): Dirección: ________________________________________________________ ________________________________________________________ Teléfono: Celular: Correo Electrónico: HIJO (A) Nombre Completo/Legal: Estado Civil: ( ( ) ) □Casado □Soltero □Viudo □Divorciado Mes:___________ Día_________ Año____________ Fecha De Nacimiento: Ciudad:__________________ Estado:______________País:___________ Lugar De Nacimiento: Nacionalidad (es): Dirección: ________________________________________________________ ________________________________________________________ Teléfono: Celular: Correo Electrónico: ( ( ) ) 4 De León & Nestor, LLC 3547 Cedar Ave. South. Minneapolis, MN 55407 612-822-6269 126 PARTE G: MATRIMONIOS ANTERIORES Por favor déjenos saber si ha estado casado en el pasado. Añada otra hoja si necesita más espacio. MATRIMONIO 1: Nombre Completo/Legal de su Ex-Conyuge: Mes:___________ Día_________ Año____________ Fecha De Matrimonio: Mes:___________ Día_________ Año____________ Fecha De Divorcio: Ciudad____________ Estado______Codigo:________ Condado:_________ Lugar donde se divorció: Razón por la que terminó el matrimonio: _______________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________ MATRIMONIO 2: Nombre Completo/Legal de su Ex-Conyuge: Mes:___________ Día_________ Año____________ Fecha De Matrimonio: Mes:___________ Día_________ Año____________ Fecha De Divorcio: Ciudad____________ Estado______Codigo:________ Condado:_________ Lugar donde se divorció: Razón por la que terminó el matrimonio: _______________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________ PARTE H: INFRACCIONES Y ANTECEDENTES CRIMINALES Las siguientes preguntas son necesarias para comprobar su buen carácter moral. No tema en contestar con la verdad. Su respuesta no lo descalifica para la posibilidad de obtener una Visa U. 1) ¿Alguna vez ha cometido un delito por el cual no ha sido arrestado? □Si, Describa: ___________________________________________________ □No, nunca 2) ¿Alguna vez ha sido arrestado, detenido, o citado por alguna autoridad? □Si, ¿Cuándo, dónde y por qué?:_________________________________________________ □No, nunca 3) ¿Alguna vez ha sido acusado de cometer algún delito o infracción? □Si, ¿Cuándo, dónde y por qué?:________________________________________________ □No, nunca 4) ¿Alguna vez ha sido encontrado culpable de algún delito o infracción? □Si, ¿Cuándo, dónde y por qué?:________________________________________________ □No, nunca 5) ¿Alguna vez le brindaron opciones de sentencia alternativas o lo mandaron a algún programa de rehabilitación, o clases como condición de su sentencia? De León & Nestor, LLC 3547 Cedar Ave. South. Minneapolis, MN 55407 612-822-6269 5 127 □Si, Describa: ______________________________________________________________ □No, nunca 6) ¿Ha sido usted sentenciado a una condena aplazada, en libertad condicional, o en libertad vigilada? □Si, Describa: ______________________________________________________________ □No, nunca 7) ¿Ha sido usted condenado y pasado tiempo en la cárcel o en la prisión? □Si, ¿Cuándo, dónde y por qué?:________________________________________________ □No, nunca 8) ¿Alguna vez se le ha brindado un beneficio de amnistía, rehabilitación u otro acto de clemencia, o alivio semejante? □Si, ¿Cuándo, dónde y por qué?:________________________________________________ □No, nunca 9) Si usted tiene inmunidad diplomática, ¿Ha ejercitado esta inmunidad para evitar un juicio por una infracción penal en los Estados Unidos? □Si, ¿Cuándo, dónde y por qué?:________________________________________________ □No, nunca PARTE I: PREGUNTAS DE PROCESAMIENTO Las siguientes preguntas son necesarias para comprobar su buen carácter moral. No tema en contestar con la verdad. Su respuesta no lo descalifica para la posibilidad de obtener una Visa U. 1) ¿Alguna vez ha recibido asistencia pública en los Estados Unidos del gobierno federal, estado, condado, ciudad o cualquier otra fuente pública o es probable que usted reciba asistencia pública en el futuro? □Si, Describa: ____________________________________________________________ □No 2) ¿Alguna vez ha participado en prostitución, en la incitación de la prostitución, o piensa participar en la prostitución, o en la incitación de la prostitución? □Si, Describa: ____________________________________________________________ □No 3) ¿Alguna vez ha participado en apuestas ilegales o cualquier otro vicio ilícito comercializado? □Si, Describa: ____________________________________________________________ □No, nunca 4) ¿Alguna vez ha usted conscientemente ayudado, promovido, inducido, asistido, o encubierto a un extranjero a entrar ilegalmente a los Estados Unidos? □Si, Describa: ____________________________________________________________ 6 De León & Nestor, LLC 3547 Cedar Ave. South. Minneapolis, MN 55407 612-822-6269 128 □No, nunca 5) ¿Alguna vez ha traficado alguna sustancia controlada o ha ayudado, encubierto o conspirado para traficar alguna sustancia controlada? □Si, Describa: ____________________________________________________________ □No, nunca 6) ¿Alguna vez ha cometido, planeado, preparado, participado en, amenazado, intentado, o conspirado a cometer, o conseguido información, o recabado fondos para algunas de las siguientes actividades?: a) ¿Para secuestrar o sabotear un medio de transporte (incluyendo aviones, barcos, o vehículos)? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca a) ¿Aprender, detener, amenazar de matar, herir, o sigue deteniendo a otra persona con el fin de forzar a otro individuo u organización gubernamental a que se abstenga de algún acto como condición implícita o explícita para la liberación de la persona aprendida o detenida? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca b) ¿Para Asesinar? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca c) ¿Para usar cualquier arma de fuego con intenciones de poner en peligro, sea directa o indirectamente, la seguridad de un individuo o dañar substancialmente a una propiedad? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca d) ¿Para usar alguna arma biológica o nuclear u otra arma o aparato peligroso con la intención de poner en peligro, directa o indirectamente, la seguridad de un individuo o dañar substancialmente a una propiedad? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 7) ¿Alguna vez ha pertenecido, recabado fondos, buscado miembros, apoyado o asistido a un entrenamiento militar, o se ha asociado con alguna organización que sea designada por el gobierno de Estados Unidos como una organización terrorista? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 8) ¿Alguna vez ha pertenecido, recabado fondos, buscado miembros, apoyado o asistido a un entrenamiento militar, o se ha asociado con cualquier otro grupo de dos o más personas que esté o no esté organizado, cuyo cual se haya involucrado en alguna de las siguientes actividades?: 7 De León & Nestor, LLC 3547 Cedar Ave. South. Minneapolis, MN 55407 612-822-6269 129 b) ¿Secuestrar o sabotear un medio de transporte (incluyendo aviones, barcos, o vehículos)? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca c) ¿Aprender, detener, amenazar de matar, herir, o sigue deteniendo a otra persona con el fin de forzar a otro individuo u organización gubernamental a que se abstenga de algún acto como condición implícita o explicita para la liberación de la persona aprendida o detenida? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca d) ¿Asesinar? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca e) ¿Para usar cualquier arma de fuego con intenciones de poner en peligro, sea directa o indirectamente, la seguridad de un individuo o dañar substancialmente a una propiedad? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca f) ¿Para usar alguna arma biológica o nuclear u otra arma o aparato peligroso con la intención de poner en peligro, directa o indirectamente, la seguridad de un individuo o dañar substancialmente a una propiedad? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca g) ¿Para recabar fondos, buscar miembros, o de cualquier otra manera apoyar a una organización terrorista? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 9) ¿Piensa usted participar en cualquiera de las siguientes actividades en los Estados Unidos?: a) ¿Espionaje? □Si □No b) ¿Cualquier actividad ilegal o cualquier actividad cuyo fin sea el controlar, derrocar, o estar en contra del gobierno de los Estados Unidos? □Si □No c) ¿Cualquier actividad relacionada con el espionaje, sabotaje o violación de una ley de exportación de bienes, tecnología o información sensible? □Si De León & Nestor, LLC 8 3547 Cedar Ave. South. Minneapolis, MN 55407 612-822-6269 130 □No 10) ¿Alguna vez ha pertenecido o pertenece actualmente a un partido comunista o algún otro partido totalitario, a menos de que su afiliación haya sido involuntaria? □Si □No 11) ¿Usted ayudó, mandó, incitó o de alguna otra manera participó en la persecución de alguna persona por su raza, religión, nacionalidad, pertenecía a un grupo social, u opinión política estando afiliado a algún gobierno nazi de Alemania u otra organización o gobierno afiliado a ellos entre el 23 de marzo de 1933 y el 8 de mayo de 1945? □Si □No 12) ¿Alguna vez ha mandado, incitado, ayudado o de cualquier otra manera participado en algún acto que involucre lo siguiente?: a) ¿Tortura o genocidio? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca b) ¿Matar, golpear, o herir a una persona? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca c) ¿Desplazar o mover a una persona de su domicilio por la fuerza, por medio de amenazar con usar la fuerza, o por medio de la coacción o intimidación? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca d) ¿Participar en cualquier tipo de contacto sexual o relaciones sexuales con una persona que ha sido forzada, amenazada con usar la fuerza, o por coacción o intimidación? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca e) ¿Limitar o negar a una persona que practique sus creencias religiosas? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca f) ¿Perseguir a una persona por su raza, religión, nacionalidad, o pertenencia a un grupo social u opinión política? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 13) ¿Alguna vez ha ayudado a alguna persona para que cometa alguna de las actividades de la 9 De León & Nestor, LLC 3547 Cedar Ave. South. Minneapolis, MN 55407 612-822-6269 131 pregunta anterior o de alguna otra manera ha animado o instado a una persona a que realice dichos actos? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 14) ¿Ha usted estado presente o cerca de una persona al momento que esta persona fue?: a) ¿Asesinada, torturada, golpeada, o herida intencionalmente? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca b) ¿Desplazada o movida a la fuerza de su domicilio, con la amenaza de usar la fuerza, o por compulsión o intimidación? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca c) ¿Obligada o forzada de alguna forma a participar en un acto sexual o a tener relaciones sexuales? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 15) ¿Alguna vez usted o cualquier miembro de su familia ha servido, sido miembro o estado involucrado de alguna forma con?: a) ¿Una unidad militar, paramilitar, policiaca, de auto-defensa, patrulla ciudadana, grupo rebelde, grupo guerrillero o alguna otra organización insurgente? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca b) ¿Una prisión, cárcel, campamento para prisioneros, centro de detención, campamento de trabajo forzado o alguna otra situación que involucre el vigilar a prisioneros? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca c) ¿Un grupo, unidad u organización de cualquier tipo para la cual usted u otra persona portaba, transportaba o usaba algún tipo de arma? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 16) ¿Alguna vez usted ha recibido algún tipo de entrenamiento militar, paramilitar, o de manejo de armas? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 17) ¿Está usted actualmente en procedimientos de expulsión, exclusión, pérdida de su residencia, o deportación? □Si, Describa: ___________________________________________________________ De León & Nestor, LLC 3547 Cedar Ave. South. Minneapolis, MN 55407 612-822-6269 10 132 □No, nunca 18) ¿Alguna vez ha estado en procedimientos de expulsión, exclusión, perdida de su residencia, o deportación? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 19) ¿Ha sido usted alguna vez expulsado, excluido, o deportado de los Estados Unidos? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 20) ¿Alguna vez lo han sentenciado a ser expulsado, excluido, o deportado de los Estados Unidos? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 21) ¿Alguna vez se le ha negado una visa o una entrada a los Estados Unidos? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 22) ¿Alguna vez algún juez del tribunal de inmigración le ha brindado una salida voluntaria y usted no se fue del país dentro del periodo asignado? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 23) ¿Tiene usted un juicio final o una pena civil por haber violado la sección 247C por producir y/o utilizar documentación con el fin de cumplir ilegalmente con un requisito del Acta de Inmigración y Nacionalidad? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No 24) ¿Alguna vez ha intentado conseguir o a ha conseguido una visa por medio de un fraude o distorsión de un hecho sustancial con el fin de entrar a los Estados Unidos u obtener algún otro beneficio de inmigración? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 25) ¿Alguna vez ha salido de los Estados Unidos para evitar ser reclutado por las fuerzas armadas de los Estados Unidos? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 26) ¿Alguna vez ha sido un visitante de intercambio no-inmigrante de clase “J” sujeto a un requisito de dos años de residencia en otro país y que aún no ha cumplido o que aún no ha obtenido un perdón? □Si, Describa: ___________________________________________________________ De León & Nestor, LLC 3547 Cedar Ave. South. Minneapolis, MN 55407 612-822-6269 11 133 □No, nunca 27) ¿Alguna vez ha detenido, retenido o negado regresar la custodia de un niño a un ciudadano estadounidense en donde el niño, estando fuera de los Estados Unidos, tiene derecho legal a la ciudadanía estadounidense? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 28) ¿Piensa usted practicar la poligamia en los Estados Unidos? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No 29) ¿Ha entrado usted a los Estados Unidos como polizón? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 30) ¿Tiene usted alguna enfermedad contagiosa de importancia para la salud pública? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No 31) ¿Tiene actualmente o ha tenido un trastorno mental, físico o de comportamiento (o que sea probable que los antecedentes de comportamiento se repitan) relacionado con el trastorno que ha sido un peligro para la propiedad, seguridad o salud de sí mismo o de otros? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 32) ¿Es usted actualmente adicto y abusa de las drogas o ha sido adicto y abusaba de las drogas en el pasado? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca PARTE J: PREGUNTAS ADICIONALES 33) ¿Ha usted trabajado sin autorización en los Estados Unidos? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 34) ¿Ha utilizado algún otro nombre para trabajar en los Estados Unidos? □Si, ¿Qué nombres?: ___________________________________________________________ □No, nunca 35) ¿Ha utilizado documentos de algún ciudadano o residente de Estados Unidos para trabajar? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No, nunca 12 De León & Nestor, LLC 3547 Cedar Ave. South. Minneapolis, MN 55407 612-822-6269 134 36) ¿Como resultado del crimen del que fue víctima, a usted asistido a algún tipo de terapia o consejería? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No 37) ¿Como resultado del crimen del que fue víctima, recibió usted algún tipo de servicio médico? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No 38) ¿Tiene usted pasaporte vigente? □Si □No 39) ¿Reciben sus hijos algún tipo de asistencia pública? □Si, Describa: ___________________________________________________________ □No 40) ¿Cuánto gana usted al mes? ________________________________________________ 41) ¿Tiene usted alguna crisis económica o deuda que no ha podido pagar? □Si, Describa: _____________________________________________________________ □No PARTE : OTROS NOMBRES Y ASERCIONES DE CIUDADANÍA 1. ¿Alguna vez ha utilizado otros nombres para trabajar, conseguir un ID, o una licencia de manejar? □ SI □ NO Si si, escriba todos los nombres y las fechas de nacimiento asociados con estos nombres: 1._____________________________________________________________________ 2._____________________________________________________________________ 3._____________________________________________________________________ 4._____________________________________________________________________ 5._____________________________________________________________________ 2. Escriba todos los números sociales que haya utilizado para trabajar u obtener una ID, incluyendo aquellos que sean falsos o que pertenezcan a otras personas. Numero Nombre Utilizado Real o Falso? 13 De León & Nestor, LLC 3547 Cedar Ave. South. Minneapolis, MN 55407 612-822-6269 135 3. ¿Alaguna vez usted ha se ha hecho hacer pasar por o dicho que usted es un Ciudadano de los Estados Unidos? □ SI □ NO Si si, describa cuándo, dónde, cómo y para que propósito lo hizo: _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ 4. ¿Alguna vez ha utilizado documentos que usted crea puedan pertenecer a un ciudadano estadounidense? □ SI □ NO Si si, describa el tipo de documento, el nombre usado, y cómo lo uso: ______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________ PARTE : HISTORIAL CRIMINAL ¿Alguna vez ha sido multado por violar cualquier ley incluyendo leyes de tráfico en los Estados Unidos o en cualquier otro país? (Incluya todas las multas aun si estás las recibió usando otro nombre) □ SI □ NO Si si, complete la siguiente tabla con la información: Tipo de Multa Fecha (mm/dd/aa) Lugar (Ciudad - Estado) / / _____________/_____________ (Ciudad) (Estado) / / _____________/_____________ (Ciudad) (Estado) / / _____________/_____________ (Ciudad) (Estado) / / _____________/_____________ (Ciudad) (Estado) / / _____________/_____________ (Ciudad) (Estado) / / _____________/_____________ (Ciudad) (Estado) / / _____________/_____________ (Ciudad) (Estado) Penalidad o Multa que pagó Nombre bajo la multa ¿Alguna vez ha sido arrestado en los Estados Unidos o en cualquier otro país? (Incluya todos los arrestos aun si estos pasaron bajo otro nombre) □ SI □ NO 14 De León & Nestor, LLC 3547 Cedar Ave. South. Minneapolis, MN 55407 612-822-6269 136 Si si, complete la siguiente tabla con la información: Fecha de Arresto (mm/dd/aa) Ofensa Lugar del Arresto (Ciudad/Estado) / / _____________/_____________ (Ciudad) (Estado) / / _____________/_____________ (Ciudad) (Estado) / / _____________/_____________ (Ciudad) (Estado) / / _____________/_____________ (Ciudad) (Estado) / / _____________/_____________ (Ciudad) (Estado) / / _____________/_____________ (Ciudad) (Estado) / / _____________/_____________ (Ciudad) (Estado) Agencia que los arrestó Nombre que usó PARTE : ASISTENCIA PUBLICA ¿Alguna vez ha usted recibido asistencia publica tal como desempleo, Medicaid, asistencia temporal para familias en necesidad (TANF), Asistencia para familias con niños dependientes (AFDC), etc. o cualquier otro tipo de ayuda del gobierno para su beneficio personal? □ SI □ NO Si si, Cuándo: ____________________ Donde: ____________________ De que agencia: _____________________________ Total de dinero o asistencia recibida: $______________________________ ¿Ha alguna vez su cónyuge recibido asistencia publica tal como desempleo, Medicaid, asistencia temporal para familias en necesidad (TANF), Asistencia para familias con niños dependientes (AFDC), etc. o cualquier otro tipo de ayuda del gobierno para su beneficio personal? □ SI □ NO Si si, Cuando: ____________________ Donde: ____________________ De que agencia: _____________________________ Total de dinero o asistencia recibida: $______________________________ ¿Alguna vez sus hijos han recibido asistencia pública tal como desempleo, Medicaid, asistencia temporal para familias en necesidad (TANF), Asistencia para familias con niños dependientes (AFDC), etc. o cualquier otro tipo de ayuda del gobierno para su beneficio personal? □ SI □ NO Si si, Cuando: ____________________ De León & Nestor, LLC 3547 Cedar Ave. South. Minneapolis, MN 55407 15 612-822-6269 137 Donde: ____________________ De que agencia: _____________________________ Total de dinero o asistencia recibida: $______________________________ PARTE : DECLARACIONES TRIBUTARIAS ¿Alguna vez ha sometido una declaración de impuestos con el IRS (Departamento de Tesorería de los Estados Unidos) □ SI □ NO Si si, escriba todos los años en los que ha declarado impuestos: ______________________________________________________________________________ ¿Alguna vez a reclamado dependientes en su declaración de impuestos cuyos cuales no sean sus hijos biológicos o familiares, o que no vivieron con usted por mas de seis meses durante el año de impuestos que declaró? □ SI □ NO Si si, escriba todos los años en los que lo hizo: ______________________________________________________________________________ ¿Le debe usted impuestos al IRS? □ SI □ NO Si si, escriba todos los años en los que debe impuestos y las cantidades: ______________________________________________________________________________ PARTE : GASTOS MENSUALES Denos una lista de todos sus gastos mensuales. Esto no ayudara a determinar si usted puede calificar para que no le cobren por sus aplicaciones en Inmigración. Tipo de Gasto Cantidad $ Tipo de Gasto Cantidad $ Yo certifico que toda la información que otorgué en este cuestionario es verdadera y correcta a lo mejor de mi conocimiento. ___________________________ Firma de Cliente ___________________ Fecha 16 De León & Nestor, LLC 3547 Cedar Ave. South. Minneapolis, MN 55407 612-822-6269 138