Kanada - Max-Planck-Institut für ausländisches und internationales
Transcription
Kanada - Max-Planck-Institut für ausländisches und internationales
--------------------------------------------------- Kanada --------------------------------------------------- Regine Heemann Staatsanwältin in Stuttgart, ehemalige Mitarbeiterin am Max-PlanckInstitut für ausländisches und internationales Strafrecht, Freiburg i.Br. unter Mitarbeit von Gerhard Werner Rechtsreferendar, ehemaliger Mitarbeiter am Max-Planck-Institut für ausländisches und internationales Strafrecht, Freiburg i.Br. Übersicht Die Terminologie in der Diskussion um die Sterbehilfe ist nicht einheitlich. So findet man für die aktive Sterbehilfe, also das Verabreichen von Mitteln mit dem Ziel, den Tod herbeizuführen, die Begriffe "active", "direct" oder auch "negative" euthanasia. Dem wird die passive Sterbehilfe, d.h. der Verzicht auf lebensverlängernde Maßnahmen gegenübergestellt, die als "allowing to die", "passive", "indirect" oder "positive" euthanasia bezeichnet wird. Außerdem wird zwischen "voluntary" und "unvoluntary" euthanasia unterschieden. Als "voluntary" wird die Sterbehilfe dann betrachtet, wenn der Patient selbst die Entscheidung über den Abbruch der Behandlung trifft. Des weiteren stehen auch die Fälle zur Diskussion, in denen schmerzstillende Medikamente verabreicht wurden, die gleichzeitig lebensverkürzende Wirkung haben (pain-killing medical treatment shortening life, reducing the life expectancy of the patient). 1. Gesetzliche Regelung der Sterbehilfe Das kanadische Strafgesetzbuch (Criminal Code von 1953/54) enthält keine speziellen Vorschriften über die aktive und passive Sterbehilfe bzw. das Verabreichen lebensverkürzender Mittel. Für die rechtliche Beurteilung der Sterbehilfe sind daher die allgemeinen Tötungstatbestände maßgebend. 1.1 Aktive Sterbehilfe Danach ist jemand, der den Tod eines anderen Menschen mit Tötungsvorsatz verursacht, wegen Mordes (murder) strafbar (s. 212 CC, siehe Dokument 1.1), der mit lebenslanger Freiheitsstrafe sanktioniert wird. Da das Tatmotiv kein notwendiges Element der schuldhaften Tötung bildet, ist es für die Tatbestandserfüllung irrelevant, ob der Täter aus Mitleid handelt. Diese Tatsache kann jedoch Bedeutung für die Strafzumessung haben.1 Ausdrücklich geregelt ist in s. 14 CC (Dokument 1.1), daß eine Einwilligung in die Tötung den Täter nicht entlastet. Es wird jedoch darauf hingewiesen, daß der Nachweis, der Tod des Patienten sei durch ärztliches Handeln herbeigeführt worden und nicht schon als Folge 1 Keyserlingk, ZStW 97 (1985), S. 185. 412 Kanada des Gesundheitszustandes des Todkranken eingetreten, in der Praxis nur schwer zu führen ist.2 In den Fällen, in denen - unter den Umständen angemessene - Mittel zur Schmerzlinderung des Patienten verabreicht werden, die aber gleichzeitig den Todeseintritt beschleunigen, wird der Tötungsvorsatz verneint.3 Außerdem sei die Beschleunigung des Todes eine unvermeidliche Nebenwirkung von ärztlich indiziertem Handeln, also Folge des Gesundheitszustandes, so daß auch die Kausalität zwischen dem Handeln und dem Tod zu verneinen sei.4 1.2 Passive Sterbehilfe Grundsätzlich hat jedermann das Recht, über seinen Körper zu bestimmen, so daß ein Arzt an den eindeutig geäußerten Willen eines volljährigen und geistig normalen Patienten gebunden ist.5 Dieses Recht wird allerdings in den Fällen eingeschränkt, in denen der Patient zunächst ausdrücklich eine Behandlung ablehnt, dann aber in einen Zustand gerät, in dem er keinen Willen mehr äußern kann: Hier wird der medizinische Eingriff über die strafbefreiende Common-Law-Einrede der "necessity to save human life", die über s. 7 (3) CC anwendbar ist, bzw. bei operativen Eingriffen über s. 45 CC (nur im Rahmen der reasonable care) gerechtfertigt (vgl. Dokument 1.1).6 Ärztliches Handeln trotz vorheriger Ablehnung wird also nur in den Fällen sanktioniert, in denen die Behandlung über den Rahmen der reasonable care hinausginge. Die Fälle der Nichtbehandlung bzw. des Sterbenlassens können unter folgenden Voraussetzungen zur Strafbarkeit wegen Tötung durch Unterlassen führen: - Der Patient hat keinen Willen geäußert oder eine Behandlung ausdrücklich gewünscht. 2 3 4 5 Keyserlingk, ZStW 97 (1985), S. 185; LRC Canada, Working Paper 28, S. 21. Keyserlingk, ZStW 97 (1985), S. 187. Keyserlingk, ZStW 97 (1985), S. 186 f. LRC Canada, Working Paper 26, S. 70 f.; Dickens, McGill Law Journal 26 (1981), S. S. 847 ff. Dickens, McGill Law Journal 26 (1981), S. 853, 855, 862; ders., The Canadian Bar Review 62 (1984), S. 206. 6 Übersicht - - 413 Die erforderliche Behandlung muß absichtlich vorenthalten worden sein (murder, ss. 205, 212 CC), oder das Unterlassen muß die Folge von grober Fahrlässigkeit sein (manslaughter, ss. 205, 217 CC) (Dokument 1.1). Die Unterlassung muß den Tod verursacht haben. Es muß eine Pflicht zum Handeln bestehen. Der Criminal Code enthält einige Vorschriften, die Handlungspflichten normieren und gleichzeitig eigene Unterlassungstatbestände darstellen. Solch eine Pflicht besteht zunächst gemäß s. 197 (Dokument 1.1) für Eltern; sie wurde von den kanadischen Gerichten auch für Angehörige von medizinischen Berufen anerkannt (Hôpital Notre-Dame v. Patry (1972) C.A. 579).7 Danach besteht die Pflicht, Maßnahmen zu treffen, die zum Schutz und zur Erhaltung des Lebens des jeweiligen Schutzbefohlenen notwendig sind. S. 198 CC (Dokument 1.1) begründet für alle Personen, die mit medizinischer Betreuung befaßt sind, die Pflicht, diejenige Sorgfalt anzuwenden, die vernünftigerweise gefordert werden kann. S. 199 CC (Dokument 1.1) verlangt, daß eine einmal begonnene Handlung fortzuführen ist, wenn ein Unterlassen eine Lebensgefahr mit sich bringen würde. Bei ärztlichem Handeln muß dabei aber der Verhaltensstandard, der in s. 45 CC enthalten ist, mitberücksichtigt werden: So macht sich jemand nicht strafbar, wenn er unter Berücksichtigung der konkreten Umstände eine vernünftige Entscheidung trifft - die auch dahin gehen kann, bei einem Todkranken keine lebenserhaltenden Maßnahmen mehr einzuleiten.8 Wenn der Patient selbst keinen Willen mehr äußern kann oder wegen Alters, Bewußtlosigkeit oder Geisteskrankheit nicht einwilligungsfähig ist, so ergibt sich keine Pflicht zur Lebenserhaltung um jeden Preis. Gemäß ss. 198, 199, 45 CC muß der Arzt nur so lange eine Behandlung einleiten oder fortsetzen, als sie der "reasonable care" entspricht. Wenn der Patient geäußert hat, daß er auch im Zustand der Bewußtlosigkeit eine weitergehende Behandlung wünsche, so sind die Ärzte nur im Rahmen der reasonable bzw. ordinary care dazu verpflichtet. Einen Anspruch auf nicht mehr der reasonable care entsprechende, also außergewöhnliche Behandlung, hat der Patient nicht.9 7 8 9 Vgl. ausführlicher LRC Canada, Working Paper 26, S. 22, 23 mit weiteren Nachweisen. LRC Canada, Working Paper 28, S. 17. Dickens, McGill Law Journal 26 (1981), S. 862. 414 1.3 Kanada Todeszeitpunkt Eine gesetzliche Regelung bezüglich der Bestimmung des Todeszeitpunkts existiert im kanadischen Recht bislang nur in der Provinz Manitoba. Sie wurde durch einen 1974 von der Law Reform Commission Manitoba veröffentlichten Bericht angeregt; hiernach gilt ein Mensch als tot, wenn seine Gehirnfunktionen endgültig erloschen sind (irreversible cessation of all brain functions) (Dokument 1.3). Die Reichweite dieser Bestimmung für die Bundesgesetze, insbesondere das Strafrecht, konnte nicht geklärt werden. 1.4 Suizid/Beihilfe Der Suizidversuch ist seit 1972 nicht mehr strafbar. Trotzdem macht sich derjenige, der aktiv einem (potentiellen) Suizidenten durch Rat, Anstiftung oder Hilfe beisteht, nach s. 224 CC (Dokument 1.1) strafbar, unabhängig davon, ob der Suizid zur Ausführung gelangt. 2. Rechtsprechung Zu den Problemen der aktiven oder passiven Sterbehilfe haben die Gerichte bisher kaum Stellung genommen.10 Im Fall Astaforoff - Attorney General of British Columbia, Stevenson and Merat v. Astaforoff and Attorney General of Canada (1983) 35 C.R. (3d) 69 (B.C.S.C.) - (Dokument 2.1) entschied der Supreme Court British Columbia über das Gewährenlassen eines Suizidenten. Es ging um die Frage, ob eine Strafgefangene, die in Hungerstreik trat, künstlich ernährt werden mußte bzw. durfte. Das Gericht führt aus, daß sich gemäß s. 224 CC zwar nicht strafbar macht, wer einen Suizidenten lediglich gewähren läßt, daß aber andererseits jeder im Rahmen von s. 197 CC (legal duty to provide necessaries of life) verpflichtet ist, Maßnahmen zur Verhinderung des Suizids zu ergreifen, wenn ihm dies zumutbar ist. Besonderes Gewicht legte das Gericht auf den Umstand, ob der Suizident - noch - frei entscheiden kann. Wenn der Suizident bewußtlos wird oder "unable to make a free choice" ist, wird offenbar eine Handlungspflicht bejaht. 10 Zur Erklärung der Diskrepanz zwischen Strafbarkeit einerseits und Nichtverfolgung andererseits siehe LRC Canada, Working Paper 28, S. 20 f. Übersicht 415 Bezüglich der Frage der Nichtbehandlung von schwerkranken Kindern erging 1983 eine Entscheidung ebenfalls des Supreme Court British Columbia im Falle des siebenjährigen Stephen Dawson - Re Superintendent of Family and Child Service and Dawson et al. (1983) 145 D.L.R. (3d) 610 sub. nom. Re S. Dawson [1983] 3 W.W.R. 618, 42 B.C.L.R. 173 (B.C.S.C.) - (Dokument 2.2).11 In diesem Fall hatte die Jugendwohlfahrtsbehörde eine gerichtliche Genehmigung für eine Operation beantragt, durch die ein Shunt (eine Art Abflußleitung) genäht werden sollte, um dem Gehirn von Stephen Flüssigkeit zu entziehen. Die Eltern hatten die Einwilligung in die Operation verweigert, da sie die Operation als lebenserhaltend ansahen und angesichts der Zukunftsaussichten ihres schwer behinderten Sohnes einen würdigen Tod vorzogen. Der Supreme Court entschied gegen die Eltern und genehmigte die Operation. Gestützt wurde die Entscheidung auf die - im Gegensatz zu der Einschätzung der Eltern stehende - günstige Zukunftsprognose des Kindes, so daß es sich nicht um das Recht eines unheilbar Kranken auf den Tod, sondern vielmehr um das Recht des Kindes auf normale medizinische Betreuung handele. Das Gericht griff die im amerikanischen Quinlan-Fall entwickelte Unterscheidung zwischen "ordinary" und "extraordinary" care auf: Die Behandlungspflicht des Arztes besteht nur insoweit, als es sich um normale medizinische Behandlung ("ordinary medical care") handelt. Handelt es sich hingegen um "extraordinary care", so darf sie nur mit Einwilligung des Betroffenen bzw. bei Kindern mit der der Eltern vorgenommen werden. Mit der Frage der Nichtbehandlung von schwerkranken Kindern befaßt sich auch die Couture-Jacquet-Entscheidung des Appeal Court of Quebec (Couture-Jacquet v. Montreal Children's Hospital (1986), [1986] R.J.Q. 1221 (C.A.)).12 11 12 Eine Besprechung dieser Entscheidung siehe Dickens, Canadian Bar Review 62 (1984), S. 196 ff. Die Entscheidung ist besprochen von Keyserlingk, McGill Law Journal 32 (1987), S. 413 ff. 416 Kanada Der Appeal Court hob darin eine Entscheidung des Superior Court auf, die das Montreal Children's Hospital dazu ermächtigt hatte, entgegen der Zustimmungsverweigerung einer Mutter, deren schwer an Krebs erkrankte zweijährige Tochter einer weiteren Chemotherapie zu unterziehen. Entscheidender Ansatzpunkt für die Entscheidung war s. 42 Public Health Protection Act (Quebec),13 wonach die elterliche Verweigerung der Zustimmung zu einer Behandlung dann unbeachtlich ist, wenn sie sich nicht im Interesse des Kindes ("in the child's best interest") rechtfertigen läßt. Im zu entscheidenden Fall hielt der Appeal Court die Zustimmungsverweigerung für gerechtfertigt, insbesondere im Hinblick auf die schädigenden Nebenwirkungen weiterer Chemotherapie und deren geschätzte, aber nicht gesicherte Erfolgsquote von nur 10-20 %. Die Zulässigkeit der Verweigerung medizinischer Behandlung durch den Patienten selbst hat der Superior Court of Quebec in zwei Fällen verneint: Im Fall Dion (Institut Philippe Pinel de Montréal c. Dion (1983) 2 D.L.R. (4th) 234, [1983] C.S. 438 (Que. S.C.)).14 war ein Untersuchungshäftling (Dion) betroffen, der an paranoider Schizophrenie litt und die zur Verhinderung einer Verschlechterung seines Zustandes erforderliche Medikamententherapie ablehnte. Das Gericht hielt diese Ablehnung für unbeachtlich, weil Dion aufgrund seiner Krankheit "incapacitated" sei und daher bei ihm die für die Entscheidung erforderliche Einsichtsfähigkeit nicht vorliege. Im Fall Niemiec (Procureur Général du Canada c. Hôpital Notre-Dame et un autre (défendeurs) et Jan Niemiec (mis en cause) [1984] C.S. 426 (Que. S.C.))15 hatte der sich in Abschiebehaft befindende Niemiec ein Stück Draht verschluckt und, obwohl ernste Komplikationen zu befürchten waren, jegliche medizinische Behandlung mit der Erklärung abgelehnt, er wolle lieber sterben, als in sein Heimtland zurückgewiesen zu werden. Das Gericht überging seine Verweigerung einer Behandlung mit der Begründung, das Prinzip der Unverletzlichkeit einer Person ("inviolability of the 13 14 15 R.S.Q. c. P-35. Die Entscheidung ist besprochen von Somerville, The Canadian Bar Review 63 (1985), S. 59 ff. Auch diese Entscheidung ist Gegenstand der Besprechung von Somerville (Anm. 14). Übersicht 417 person") sei nicht absolut. Es bestehe lediglich mit dem Ziel, es einer Person zu ermöglichen, ihre körperliche Integrität und ihr Leben zu erhalten. Das Prinzip dürfe nicht dazu beansprucht werden, genau das gegenteilige Ergebnis (hier: den Tod) zu erreichen. Zudem sei der Respekt vor dem Leben höherrangig als der Respekt vor der Entscheidungsfreiheit. Vielmehr bestehe eine Jedermanns-Pflicht, das Leben und die Sicherheit anderer zu schützen. Entsprechend autorisierte das Gericht, im Rahmen seiner sogenannten "parens patriae power", die Klinik zur Vornahme der erforderlichen Operation. 3. Literaturstimmen Die Tatsache, daß weder gesetztes Recht noch eindeutige Präzedenzfälle auf die Frage antworten, in welchem Umfang eine lebenserhaltende Behandlung vorzunehmen ist, führte dazu, daß von vielen Seiten versucht wurde, konkretere Gesichtspunkte zu entwickeln. So wurde der Versuch unternommen, die Formel, daß eine Pflicht zu lebenserhaltender Behandlung im Rahmen von "ordinary care" besteht, faßbarer zu machen. Ob ordinary oder extraordinary care vorliegt, soll jeweils anhand der besonderen Umstände, insbesondere der Krankengeschichte und der Zukunftsaussichten entschieden werden. Bei gegebener Überlebenschance bzw. positiver Prognose handele es sich regelmäßig um gewöhnliche, also erforderliche Behandlung.16 Es wird auch darauf abgestellt, ob die Behandlung therapeutisch sinnvoll ist (dann, wenn sie das Leiden heilt oder lindert)17 bzw. ob durch Unterlassen die eigenen Interessen des Patienten18 gefördert werden. Die Legitimation eines Rechts von Todkranken zur Verweigerung weiterer medizinischer Behandlung wird neuerdings auch unter Einbeziehung der Canadian Charter of Rights and Freedoms19 (Dokument 1.2) diskutiert.20 16 17 18 19 20 Vgl. Keyserlingk, ZStW 97 (1985), S. 189; Dickens, McGill Law Journal 26 (1981), S. 861. In diesem Sinn LRC Canada, Working Paper 28, S. 35 f., obwohl sie diese Unterscheidung für wenig gewinnbringend hält; vgl. auch Keyserlingk, ZStW 97 (1985), S. 120. Vgl. Dickens, The Canadian Bar Review 62 (1984), S. 196 ff.; Keyserlingk, Sanctity of life, S. 107 ff.; ders., ZStW 97 (1985), S. 192. Part I of the Constitution Act (1982). Carnerie, McGill Law Journal 32 (1987), S. 299 ff. Daß dieser Gesichtspunkt erst jetzt an Bedeutung gewinnt, liegt wohl daran, daß die Canadian Charter of Rights and Free- 418 Kanada Nach Carnerie sind zur Begründung eines "Right to Die" folgende Sections der Charter zu erwägen:21 - Section 7: Life, Liberty and Security of the Person;22 Section 2 (a): Freedom of Conscience and Religion; Section 12: Cruel and Unusual Treatment. Allerdings habe ein darauf gestütztes Recht zur Behandlungsverweigerung keinesfalls absolute Wirkung. Einschränkungen seien im Rahmen von s. 1 der Charter zulässig.23 Soweit strafrechliche Bestimmungen, namentlich ss. 241 (b), 197 (2) (b), 198, 14 CC, das Recht zur Behandlungsverweigerung beschränken, wird jedoch die Einhaltung der Voraussetzungen von s. 1 der Charter ("reasonable limits", "demonstrably justified in a free and democratic society") bezweifelt.24 4. Richtlinien 4.1 Grenzen der Behandlungspflicht Richtlinien, die rechtlich verbindlich wären, bestehen nicht. Vielmehr wurden allgemeine Verhaltensregeln von verschiedenen medizinischen Institutionen aufgestellt, um Ärzten und anderem medizinischem Personal Entscheidungshilfen bei der Behandlung unheilbar Kranker an die Hand zu geben. Ihnen allen liegt das gemeinsame Prinzip zugrunde, daß der einsichtsfähige unheilbar Kranke (competent terminally ill) ein Recht hat, lebenserhaltende Maßnahmen abzulehnen und dies in einem Patiententestament (living will) festzulegen. Manche Krankenhäuser haben - offenbar zu Dokumentationszwecken - eigene Muster für Patientenverfügungen entwickelt, die im Bedarfsfall dem Patienten zur Unterschrift vorgelegt werden. 21 22 23 24 doms erst seit dem 17.4.1982 Teil der kanadischen Verfassung ist, die bis dahin geltende Canadian Bill of Rights aber lediglich den Rang eines einfachen Bundesgesetzes hat. Carnerie, McGill Law Journal 32 (1987), S. 312-330. Unter "Life" wird auf den Qualitätsaspekt des Lebens und unter "Liberty" auf die Entscheidungsfreiheit abgestellt. Carnerie, McGill Law Journal 32 (1987) S. 322 f. Carnerie, McGill Law Journal 32 (1987), S. 330. Carnerie, McGill Law Journal 32 (1987), S. 333, 335. Übersicht 419 Da die Entscheidung, ob ein Patient "competent" und ob er "terminally ill" ist, beim Arzt liegt, werden Kriterien entwickelt, die ihm diese Beurteilung erleichtern sollen. Zudem wollen sie verhindern, daß ein Fall von verschiedenen Ärzten unterschiedlich beurteilt wird. Ebenso wird für den Fall, daß der Patient "incompetent" ist, festgelegt, an welche Kriterien die Weiterbehandlung geknüpft werden und welche Person die Entscheidung treffen soll. Solche Richtlinien wurden von mehreren Krankenhäusern (Ottawa Civic Hospital; Hôpital Notre-Dame in Hearst, Ontario; Royal Victoria Hospital in Montreal, Quebec; Chedoke McMaster-Hospital in Hamilton, Ontario - Dokumente 3.1) als auch als "Joint Statement on Terminal Illness" (Dokument 3.2) von einem gemeinsamen Gremium der Canadian Nurses Association, der Canadian Medical Association und der Canadian Hospital Association erstellt. Schon 1982 wurde von der Canadian Medical Association ein "Statement on Terminal Illness" erarbeitet (Dokument 3.3).25 So wurde in einigen Krankenhäusern eingeführt, bereits vor dem Eintritt kritischer Situationen festzulegen, ob Wiederbelebungsversuche unternommen werden sollen, so daß sogenannte DNR-Orders ("Do Not Resuscitate") in die Patientenkartei aufgenommen werden können. Eine Umfrage im McMaster University Medical Centre, Hamilton, das ebenfalls das Verfahren der DNR-Order empfohlen hatte, ergab, daß diese Möglichkeit von dem medizinischen Personal als weitgehend hilfreich und positiv beurteilt wurde.26 4.2 Bestimmung des Todeszeitpunkts Die Canadian Medical Association veröffentlichte 1968 Kriterien zur Bestimmung des Todeszeitpunkts, die auf die Gehirnfunktionen abstellen und die 1974 vom Canadian Medical Association General Council bestätigt wurden.27 25 26 27 Abgedruckt in Ontario Medical Review, May 1983, S. 240 f. Veröffentlicht in Canadian Medical Association Journal 125 (1981), S. 830 ff. Siehe "The Canadian Medical Association Statement on Death, November 1968", Canadian Medical Association Journal 99 (1968), S. 1266. 420 Kanada 5. Reformbestrebungen 5.1 Sterbehilfe Die Law Reform Commission (LRC) von Kanada beklagt in ihrem Bericht "Euthanasia, Aiding Suicide and Cessation of Treatment" (Working Paper 28, 1982; Report 20, 1983) eine große Rechtsunsicherheit, konnte sich aber nicht dazu durchringen, wesentliche Reformen vorzuschlagen. So wird empfohlen, die aktive Sterbehilfe weiterhin als Tötungsdelikt zu bestrafen. Die Regelung hinsichtlich der Nichtbehandlung durch einen Arzt solle gesetzlich klargestellt werden (Dokument 4.1). Außerdem schlug die LRC in ihrem Working Paper 26 von 1980 u.a. vor, ein dem § 323c StGB vergleichbares Delikt einzuführen (Dokument 4.2). Ein Gesetzentwurf "An Act to amend the Narcotic Control Act to allow heroin to be used for terminally ill patients and those in intractable pain" wurde 1984 von einem Parlamentsmitglied eingebracht. Er sah vor, die Verwendung von Heroin zu medizinischen Zwecken zu legalisieren. Eine entsprechende Gesetzesänderung wurde jedoch bislang nicht vorgenommen. In der Provinz Ontario wurde im März 1977 beim Gesetzgeber von einem Parlamentsmitglied ein Gesetzesvorschlag ("An Act respecting the Withholding or Withdrawal of Treatment where Death is Inevitable" - Dokument 4.6) eingebracht, der auf die Erfahrung mit dem kalifornischen Natural Death Act zurückzuführen war. Wegen Neuwahlen wurde der zunächst positiv aufgenommene Vorschlag dann aber nicht mehr weiterverfolgt. 5.2 Todeszeitpunkt Die LRC von Kanada entwarf im Anschluß an Überlegungen im Working Paper 23 ("Criteria for the determination of death") von 1979 (Dokument 4.3) 1981 in ihrem Report 15 "Criteria for the determination of death" eine Vorschrift über die Bestimmung des Todeszeitpunkts (Dokument 4.4). In der Provinz Saskatchewan wurde von der dortigen LRC 1980 ebenfalls ein Entwurf für eine solche Bestimmung erarbeitet: "Tentative Proposals for a Definition of Death Act" (Dokument 4.5). Soweit ersichtlich, wurden diese Reformvorschläge vom Gesetzgeber bisher noch nicht umgesetzt. 5.3 Suizid/Beihilfe Die LRC von Kanada empfiehlt in Working Paper 28 und Report 20, die Suizidbeteiligung weiterhin strafrechtlich zu sanktionieren (Dokument 4.1). 421 Dokumentation Dokumentation Seite 1. 2. 3. Gesetzliche Bestimmungen ........................................................................ 422 1.1 Criminal Code (Auszug) .................................................................. 422 1.2 Canadian Charter of Rights and Freedoms (Auszug) ...................... 424 1.3 Manitoba: Vital Statistics Act (1970/75) (Auszug) ......................... 425 Gerichtsentscheidungen (Auszüge) ........................................................... 425 2.1 Attorney General of British Columbia, Stevenson and Merat v. Astaforoff and Attorney General of Canada ..................... 425 2.2 Re Superintendent of Family and Child Service and Dawson et al.; Re Russel et al. and Superintendent of Family & Child Service et al. ...................................................... 425 Richtlinien ................................................................................................. 427 3.1 4. Richtlinien verschiedener Krankenhäuser für die Behandlung unheilbar Kranker ........................................................ 427 3.1.1 Ottawa Civic Hospital - Do Not Resuscitate Policy, November 1984 ................................................................... 427 3.1.2 Notre-Dame Hospital, Hearst/Ontario, January 1984 ....................................................................... 429 3.1.3 Royal Victoria Hospital Montreal, Quebec ......................... 431 3.1.4 Chedoke-McMaster Hospital, May 1982 ............................ 433 3.2 Canadian Nurses Association, Canadian Medical Association, Canadian Hospital Association: Joint Statement on Terminal Illness (1984) ................................................................................... 436 3.3 Canadian Medical Association: Statement on Terminal Illness (1982) - Auszug ............................................................................... 438 Reformvorschläge ...................................................................................... 439 4.1 LRC Canada: Euthanasia, Aiding Suicide and Cessation of Treatment (1983) - Auszug ......................................................... 439 4.2 LRC Canada: Medical Treatment and Criminal Law (1980) Auszug ............................................................................................. 441 4.3 LRC Canada: Criteria for the Determination of Death (1979) Auszug ............................................................................................. 441 4.4 LRC Canada: Criteria for the Determination of Death (1981) - Auszug ............................................................................... 442 422 5. Kanada 4.5 LRC Saskatchewan: Tentative Proposals for a Definition of Death Act (1980) - Auszug ........................................ 442 4.6 Ontario: Proposed Natural Death Act (1977) .................................. 443 Literatur ..................................................................................................... 446 Abkürzungsverzeichnis ........................................................................................ 450 1. Gesetzliche Bestimmungen 1.1 Canadian Criminal Code 1953-1954 (Auszug)28 7. (...) (3) Common law principles continued. Every rule and principle of the common law that renders any circumstance a justification or excuse for an act or a defence to a charge continues in force and applies in respect of proceedings for an offence under this Act or any other Act of the Parliament of Canada, except in so far as they are altered by or are inconsistent with this Act or any other Act of the Parliament of Canada. 14. Consent to death. No person is entitled to consent to have death inflicted upon him, and such consent does not affect the criminal responsibility of any person by whom death may be inflicted upon the person by whom consent is given. 21. (1) Parties to offence. Every one is a party to an offence who (a) actually commits it, (b) does or omits to do anything for the purpose of aiding any person to commit it, or (c) abets any person in committing it. (2) Common intention. Where two or more persons form an intention in common to carry out an unlawful purpose and to assist each other therein and any one of them, in carrying out the common purpose, commits an offence, each of them who knew or ought to have known that the commission of the offence would be a probable consequence of carrying out the common purpose is a party to that offence. 45. Surgical operations. Every one is protected from criminal responsibility for performing a surgical operation upon any person for the benefit of that person if (a) the operation is performed with reasonable care and skill, and (b) it is reasonable to perform the operation, having regard to the state of health of the person at the time the operation is performed and to all the circumstances of the case. 197. Duty of persons to provide necessaries. (1) Every one is under a legal duty (a) as a parent, foster parent, guardian or head of a family, to provide necessaries of life for a child under the age of sixteen years; (b) as a married person, to provide necessaries of life to his spouse; and 28 R.S.C. 1970, Chap. C-34. Dokumentation/Gesetzliche Bestimmungen 423 (c) to provide necessaries of life to a person under his charge if that person (i) is unable, by reason of detention, age, illness, insanity or other cause, to withdraw himself from that charge, and (ii) is unable to provide himself with necessaries of life. (2) Every one commits an offence who, being under a legal duty within the meaning of subsection (1), fails without lawful excuse, the proof of which lies upon him, to perform that duty, if (a) with respect to a duty imposed by paragraph (1) (a) or (b), (i) the person to whom the duty is owed in destitute or necessitous circumstances, or (ii) the failure to perform the duty endangers the life of the person to whom the duty is owed, or causes or is likely to cause the health of that person to be endangered permanently; or (b) with respect to a duty imposed by paragraph (1) (c), the failure to perform the duty endangers the life of the person to whom the duty is owed or causes or is likely to cause the health of that person to be injured permanently. (3) Every one who commits an offence under subsection (2) is guilty of (a) an indictable offence and is liable to imprisonment for two years; or (b) an offence punishable on summary conviction. (4) For the purpose of proceedings under this section, (a) evidence that a person has cohabited with a person of the opposite sex or has in any way recognized that person as being his spouse is, in the absence of any evidence to the contrary, proof that they are lawfully married; (b) evidence that a person has in any way recognized a child as being his child is, in the absence of any evidence to the contrary, proof that the child is his child; (c) evidence that a person has left his spouse and has failed, for a period of any one month subsequent to the time of his so leaving, to make provision for the maintenance of his spouse or for the maintenance of any child of his under the age of sixteen years is, in the absence of any evidence to the contrary, proof that he has failed without lawful excuse to provide necessaries of life for them; and (d) the fact that a spouse or child is receiving or has received necessaries of life from another person who is not under a legal duty to provide them is not a defence. 198. Duty of persons undertaking acts dangerous to life. Every one who undertakes to administer surgical or medical treatment to another person or to do any other lawful act that may endanger the life of another person is, except in cases of necessity, under a legal duty to have and to use reasonable knowledge, skill and care in so doing. 199. Duty of persons undertaking acts. Every one who undertakes to do an act is under a legal duty to do it if an omission to do the act is or may be dangerous to life. 205. (1) Homicide. A person commits homicide when, directly or indirectly, by any means, he causes the death of a human being. (2) Kinds of homicide. Homicide is culpable or not culpable. (3) Non culpable homicide. Homicide that is not culpable is not an offence. 424 Kanada (4) Culpable homicide. Culpable homicide is murder or manslaughter or infanticide. (5) Idem. A person commits culpable homicide when he causes the death of a human being, (a) by means of an unlawful act, (b) by criminal negligence, (c) by causing that human being, by threats or fear of violence or by deception, to do anything that causes his death, or (d) by wilfully frightening that human being, in the case of a child or sick person. (...) 212. Murder. Culpable homicide is murder (a) where the person who causes the death of a human being (i) means to cause his death, or (ii) means to cause him bodily harm that he knows is likely to cause his death, and is reckless whether death ensues or not; (b) where a person, meaning to cause death to a human being or meaning to cause him bodily harm that he knows is likely to cause his death, and being reckless whether death ensues or not, by accident or mistake causes death to another human being, notwithstanding that he does not mean to cause death or bodily harm to that human being; or (c) where a person, for an unlawful object, does anything that he knows or ought to know is likely to cause death, and thereby causes death to a human being, notwithstanding that he desires to effect his object without causing death or bodily harm to any human being. 217. Manslaughter. Culpable homicide that is not murder or infanticide is manslaughter. 224. Counselling or aiding suicide. Every one who (a) counsels or procures a person to commit suicide, or (b) aids or abets a person to commit suicide, whether suicide ensues or not, is guilty of an indictable offence and is liable to imprisonment for fourteen years. 1.2 Canadian Charter of Rights and Freedoms (Auszug)29 1. Rights and Freedoms in Canada. The Canadian Charter of Rights and Freedoms guarantees the rights and freedoms set out in it subject only to such reasonable limits prescribed by law as can be demonstrably justified in a free and democratic society. 2. Fundamental freedoms. Everyone has the following fundamental freedoms: (a) freedom of conscience and religion; (...) 29 R.S.C. 1985, Appendix II, No. 44. Dokumentation/Gerichtsentscheidungen 425 7. Life, liberty and security of person. Everyone has the right to life, liberty and security of the person and the right not to be deprived thereof except in accordance with the principles of fundamental justice. 12. Treatment or punishment. Everyone has the right not to be subjected to any cruel and unusual treatment or punishment. 1.3 Manitoba - The Vital Statistics Act (Auszug)30 2.1 For all purposes within the legislative competence of the Legislature of Manitoba the death of a person takes place at the time at which irreversible cessation of all that person's brain function occurs. 2. Gerichtsentscheidungen (Auszüge) 2.1 Attorney General of British Columbia, Stevenson and Merat v. Astaforoff and Attorney General of Canada31 What Mary Astaforoff is trying to do is commit suicide. (...) But idly standing by without encouraging a person to commit suicide is no crime. A mere spectator to a suicide cannot be convicted of any criminal offence. Nonetheless, it is the duty of every person to use reasonable care in preventing a person from committing suicide. What is reasonable depends upon the facts. (...) Given these facts, I cannot find that it is reasonable that the Attorney General for British Columbia and the prison authorities under his direction should force-feed her in order to prevent her suicide. If she becomes unconscious or incapable of making a rational decision, that is another matter. Then she will be unable to make a free choice. But while she is lucid no law compels the provincial officers to apply force to her against her will. (S. 74) 2.2 Re Superintendent of Family & Child Service and Dawson et al.; Re Russell et al. and Superintendent of Family & Child Service et al.32 Dr. Patrick Murray is the neuro-surgeon who was originally scheduled to perform the surgery until the consents were withdrawn. (...) He thought it was a "reasoned decision". On medical grounds he thinks the surgery should be done but on the second level, taking in the moral and the ethical considerations raised by the parents' attitude, he thinks that surgery would be "an extraordinary surgical intervention". He 30 31 32 R.S.M. 1970, c. V-60, as amended by S.M. 1975, c. 5, s. 1. (1983) 35 C.R. (3d) 69 (B.C.S.C.). (1983) 145 D.L.R. (3d) 610 (B.C.S.C.). 426 Kanada thinks there is no hope for improvement after surgery - that is, he will live but will remain in his pre-operative state. (S. 615) In considering the application of the parens patriae jurisdiction I recognize that the central concern is to discover what is in S.'s best interest. This is not a "right to die" situation where the courts are concerned with people who are terminally ill from incurable conditions. Rather it is a question of whether S. has the right to receive appropriate medical and surgical care of a relatively simple kind which will assure to him the continuation of his life, such as it is. (...) I do not think that it lies within the prerogative of any parent or of this court to look down upon a disadvantaged person and judge the quality of that person's life to be so low as not to be deserving of continuance. (...) It is not appropriate for an external decision maker to apply his standards of what constitutes a liveable life and exercise the right to impose death if that standard is not met in his estimation. The decision can only be made in the context of the disabled person viewing the worthwhileness or otherwise of his life in its own context as a disabled person - and in that context he would not compare his life with that of a person enjoying normal advantages. He would know nothing of a normal person's life, having never experienced it. (...) (S. 620) I cannot accept their view that S. would be better off dead. If it is to be decided that "it is in the best interests of S.D. that his existence cease", then it must be decided that, for him, non-existence is the better alternative. This would mean regarding the life of a handicapped child as not only less valuable than the life of a normal child, but so much less valuable that it is not worth preserving. I tremble at contemplating the consequences if the lives of disabled persons are dependent upon such judgments. To refer back to the words of Templeman L.J., I cannot in conscience find that this is a case of severed proved damage "where the future is so certain and where the life of the child is so bound to be full of pain and suffering that the court might be driven to a different conclusion". I am not satisfied that "the life of this child is demonstrably going to be so awful that in effect the child must be condemned to die". Rather I believe that "the life of this child is still so imponderable that it would be wrong for her to be condemned to die". There is not a simple choice here of allowing the child to live or die according to whether the shunt is implanted or not. There looms the awful possibility that without the shunt the child will endure in a state of progressing disability and pain. It is too simplistic to say that the child should be allowed to die in peace. (...) (S. 633) Dokumentation/Richtlinien 427 3. Richtlinien 3.1 Richtlinien verschiedener Krankenhäuser für die Behandlung unheilbar Kranker 3.1.1 Ottawa Civic Hospital - Do Not Resuscitate Policy, November 1984 A. Policy The decision not to resuscitate shall be recorded in the physician's order sheet. Without proper procedures and documentation, resuscitation WILL be initiated. Background While caring for the dying patient, it is the attending physician's professional responsibility to make medical judgment whether to resuscitate the patient in the event of a cardiopulmonary arrest. In doing so, the physician also recognizes the decision not to resuscitate the patient in no way implies that the physician has abandoned the patient - active medical care continues. In cases of serious doubt as to the appropriateness of resuscitation, the presumption is to favour life. B. Procedure: NOTE: All steps of the procedures shall be documented in the clinical record. I. To begin the procedure of a non-resuscitative order, the attending physician shall first assess the patient and establish the following clinical facts: (a) the patient has a terminal irreversible condition (b) the length of time that it is expected the patient will live, with or without intervention, as death is imminent; and (c) resuscitative measures would merely prolong death rather than extend life when there is no possibility of providing a satisfactory quality of life. II. Having established the clinical facts, the attending physician in consultation with the nursing staff, shall determine the competency of the patient and the appropriateness of the Do No Resuscitate Order. If the attending physician or family have any doubts about the clinical decision, a second opinion from another physician may be sought. Any consultation shall be documented in the clinical record as a consultation note. If the Patient is Mentally Competent When the patient is competent, the do not resuscitate decision will be reached consensually by the patient and physician. If the patient so wishes, family members may be consulted. MENTALLY COMPETENT means the ability to understand the subject matter in respect of which consent is requested and the ability to appreciate the consequences of giving or withholding consent. .01 (a) The attending physician shall discuss the clinical facts and possible alternatives with the patient to determine the direction of treatment following a 428 Kanada cardiopulmonary arrest. A detailed account of this step shall be documented in the Progress Notes: (i) If the patient does not wish to be resuscitated a Do Not Resuscitate order at the request of the patient shall be written by the attending physician. (ii) If the patient wishes to be resuscitated, this is recorded by the attending physician. .02 The Do Not Resuscitate order shall be reassessed at reasonable intervals by the attending physician who shall confirm with the patient his previous decision. .03 A decision by the patient to rescind the order shall become effective immediately. .04 If a physician or nurse determines that the clinical facts have changed, the Do Not Resuscitate order may be rescinded until such time that the attending physician can discuss the clinical facts with the patient. .05 If a competent patient consents to a Do Not Resuscitate order, this decision cannot be overridden by the family members without a court order. If the Patient is Mentally Incompetent When the patient is incompetent, the do not resuscitate decision will be reached consensually by the next of kin and the physician. Next of kin consent refers to those acting on behalf and in the best interests of a patient lacking the capacity of make an informed decision. MENTALLY INCOMPETENT shall include patients who are unconscious or otherwise not mentally competent. .01 (a) The name of the next of kin shall be established and documented in the Progress Notes. (b) The attending physician shall discuss with the next of kin, the patient's clinical facts and the possible alternatives to determine the direction of the treatment following a cardiopulmonary arrest. A detailed account of this step shall be documented on the Progress Notes. (c) If the next of kin does not wish for the patient to be resuscitated a "Do Not Resuscitate at the request of the next of kin" order shall be written by the attending physician. (d) If the next of kin wishes for the patient to be resuscitated, this shall be recorded by the attending physician. .02 The Do Not Resuscitate order shall be reassessed at reasonable intervals by the attending physician who shall confirm with the next of kin that the previous decision has not changed. .03 A decision by the next of kin to rescind the order shall be documented by the attending physician or nurse and become effective immediately. .04 If the physician or nurse determines that the clinical facts have changed, the Do Not Resuscitate order may be rescinded until such time that the attending physician can discuss the clinical facts with the next of kin. Dokumentation/Richtlinien 429 III. While A Do Not Resuscitate order is in effect, current active treatment shall be continued and additional therapy initiated as required. All palliative measures to assure the mental and physical comfort of the dying patient should be ensured. Definition of next of kin (a) His/Her spouse of any age; or (b) If none, or if spouse is not readily available, the children who have attained the age of majority; or (c) If none, or if none are readily available, his/her parents; or (d) If none, or if neither are readily available, his brothers and sisters who have attained the age of majority; or (e) If none, or if none are readily available, any other of his/her next of kin who have attained the age of majority; or (f) For children treated at the Ottawa Civic Hospital, consent shall be attained from the parents or legal guardian. NOTE: If the opinion of the attending physician there appears to be conflict among the next of kin, it is advised that the policy not be initiated. 3.1.2 Notre-Dame Hospital, Hearst/Ontario, January 1984 Preamble: It is the general policy of Notre-Dame Hospital to maintain a maximum degree of health and well-being of all patients. On the other hand, the hospital also respects the fact that the patient has a natural right to refuse or interrupt treatments which only protract the death process instead of lengthen life. When death is imminent, it is possible to end therapeutic and stabilizing measures, but the treatments of comfort as well as the social and spiritual help must be prolonged so as to allow the patient to die with dignity. Policies and procedures are therefore clearly established in order to provide for the making of the decision not to resuscitate should the occasion arise. The wishes of the competent patient or of the appropriate family member of an incompetent patient and the "no resuscitation order" written by the family doctor are the essential points in the decision. When the patient's condition seems to be such that a decision should be made as to whether a "no resuscitation" order should be written, that condition should be assessed according to the following points: 1. Clinical criteria: - death is imminent and inevitable and/or damage caused to the patients are irreversible and irreparable. the length of time the patient will live with or without intervention. the consequences of the "no resuscitation" order, i.e. that it may lead to the death of the patient before the time the physician has estimated. 430 Kanada 2. Procedures: When the clinical evaluation of the patient's condition justifies the "no resuscitation" order, the following procedures of no resuscitation are recommended: 2.1 The family doctor evaluates the patient's competency. If the patient is competent, he has the right to refuse a treatment and he must be consulted. Generally, a member of the family should also be consulted unless the patient expressly objects. a) The family doctor informs the patient of his condition and of the fact that the treatments offer no hope of recovery. Then the patient decides if he wants or not to prolong his life and sufferings. b) If the patient expresses the desire that no measures of resuscitation be started or that certain treatments be stopped, a "no resuscitation" order and/or a discontinuation of treatment order must be written on the chart on the physician's order sheet by the attending physician. c) The outcome of discussions with the patient and/or the family and with hospital staff should be recorded on the patient's chart. d) A second opinion must be obtained from another physician if there is any doubt or disagreement about the decision. The consulting physician must make his written recommendations on the patient's chart. e) The attending physician should review the "no resuscitation" order at appropriate intervals. f) If the clinical criteria appear to have changed or become invalid, a nurse or another physician may rescind the order until the situation can be reassessed. g) A request by the patient and/or by a family member to rescind the order, should immediately be implemented. h) The reasonable mental and physical comfort of the patient shall be ensured at all times. 2.2 The incompetent patients must not be deprived of that choice. The interruption or the non-utilization of the treatments offering no chance of success constitutes a good decision for them too. a) If a person has expressed his desires concerning the treatments before becoming incompetent, his desires should be respected and the physician should act the same as if his patient was conscious and capable. (form attached). b) If the incompetent person has not expressed and will never be able to express his desire about the treatment, the decision must be taken in consultation with the family or one of his representatives. Order to follow for consultation: spouse children (18 years old and up) father or mother brother or sister (18 years old and up) guardian or other representative. 431 Dokumentation/Richtlinien Form that has to be filled in by the patient: DECISION ABOUT THE TERMINAL ILLNESS Because of my beliefs in the dignity of the human being, I demand that in the case I would be terminally ill, I be fully informed so that I be able to prepare myself emotionally and spiritually to die. I consider that I have the right to take my own decisions concerning the treatments which could unduly prolong the death process. Should I become incompetent to take my own decisions and should I have no chance of recovery, I then ask that no extra medical means be utilized to prolong my life, but that what is necessary to relieve my sufferings if they become intolerable be given to me. (By "extra medical means", I mean treatments which do not offer sufficient hope for me or which cannot be dispensed without excessive expenses, sufferings or other serious consequences). No means however, must be taken to shorten my life. Signed: ................................................. ..................................................................... (Witness) Date: ..................................................... 3.1.3 Royal Victoria Hospital Montreal, Quebec Guidelines for Cardiopulmonary Resuscitation, CPR, and Do Not Resuscitate, DNR, Orders I. General Principles The aims of medicine as practised in the Montreal General Hospital are the promotion of life and health and the reduction of suffering. Treatment is offered to patients with such aims in mind. Cardiopulmonary resuscitation as a specific type of treatment would therefore be considered for all patients who require it. When a patient is competent he or she has a right to choose whether to have a forego and given treatment, including CPR. When a patient is incompetent, treatment decisions must be taken on the patient's behalf. II. Competent Patients (1) a) Those with illnesses which are either terminal or progressive and carry a likely probability of cardiac or pulmonary arrest are to be asked as soon after admission as is medically acceptable whether they wish or do not wish to be resuscitated if such an event occurred. (2) A number of individuals will decline CPR after the potential benefits and/or disadvantages have been carefully and sympathetically explained to them by the treating physician. If the patient comprehends fully the significance of this decision and the physician believes this to be his/her real intention then this must be recorded in the progress notes and an order not to resuscitate (DNR) written. If there is any doubt as to the competence or understanding by the patient of the consequences of his or her decision, at least one additional physician and another health professional 432 Kanada should see the patient and assess both the patient's competence and understanding and note in the record their findings. A DNR order cannot be written until and unless the patient has given his or her informed consent to this course of action. The patient's decision should only be discussed with the family with the patient's consent, as without this there is a breach of confidentiality and an invasion of the patient's right to privacy, both of which are protected by law. b) Those with illnesses which are not terminal or progressive but carry a likely probability of cardiac or pulmonary arrest such as an acute myocardial infarction, should also be asked for consent to CPR. However, if seeking consent is considered of potential immediate harm to the patient then consent need not be requested and the specific reasons for this exception noted in the chart. (3) III. Incompetent Patients (4) a) Those with illnesses which are not terminal or progressive will be given CPR, because there is the presumption that a person if able to choose would decide in favour of life. b) In the case of an incompetent patient where a consideration of CPR and DNR orders is indicated, (that is, the patient has an illness which is either terminal or progressive and carries a likely probability of cardiac or pulmonary arrest), the physician must discuss the issue with the nearest relatives, when available, and with other members of the health care team including the appropriate member of the attending staff. Resuscitation will be carried out unless it is felt that the disadvantages to the patient exceed any benefit from the temporary prolongation of life. If a DNR order is indicated the agreement of the nearest relative, if available, is desirable. If a consensus cannot be reached, a DNR order should not be written and further advice should be obtained. IV. Record and Review Procedures a) To activate a DNR order it must be written in the patient's orders. In addition a note in the patient's record should indicate the date, the reasons for the order, who participated in the decision, the relatives' viewpoint in the case of the incompetent patient and the signature of the appropriate staff member. b) All DNR orders must be reviewed and a progress note written on the record at least every month or more often if appropriate. In particular, any DNR order must be reviewed and a note recorded if the patient's condition changes in any significant respect. Addendum The above guidelines have been written to provide a succinct statement of hospital policy. They are consistent with current medical, ethical, and legal thinking. Clinical staff will appreciate, however, that "real life" is never as clear cut as guidelines seem to suggest. Several areas are particularly prone to difficulty and ambiguity: 1. Deciding when, and how to ask patients* whether they wish or do not wish resuscitation. 2. Deciding whether patients* really intend to accept or decline resuscitation. Dokumentation/Richtlinien 433 3. Deciding whether patients* adequately comprehend consequences of a decision to accept or decline resuscitation. 4. Deciding whether patients are or are not competent to make a decision regarding treatment. Care needs to be taken in relation to these decisions in order to promote true communication, and with it the therapeutic alliance between patient and physician. Moreover, such decisions may give rise to negative influences which are less than beneficial for optimal patient care. For example, treatment personnel may feel an awkwardness, or lack of competence in discussing life and death issues with patients and families. They may, consequently, put off such discussions until it is too late. Or they may too readily accept patients' and families' decisions, made in periods of depression, or in phases of treatment in which critical and judgmental faculties are less than adequate. They may make snap judgements concerning patients' competence or incompetence, ignoring that patients may be competent to make decisions concerning a specific treatment modality while they may be incompetent in some other aspects of their lives. In the case of incompetent patients, staff may too quickly impose their own definitions of quality of life as criteria for resuscitation and inappropriately assess the value to the patient of his or her actual level of functioning. (An incompetent, chronically ill patient, may in his own way, enjoy a life in hospital which seems devoid of meaning to busy, and often over-worked treatment staff.) As in all health care, optimal decision-making in this area demands reflection, study and consultation with other appropriate resource persons. (1) A competent patient is someone who understands the nature and consequences of giving or refusing consent to a CPR or DNR order. (2) A staff physician who has followed the patient prior to admission may already be in possession of the necessary information regarding the patient`s wishes and this should be documented in the chart. This could include a previous decision by the patient such as a "living will", a general refusal of all further intervention or the informed waiver of the right to make treatment decisions. (3) When the disclosure of information could of itself physically or mentally harm the patient, then consent need not be obtained. (4) An incompetent patient is someone who does not understand the nature and consequence of giving or refusing consent to a CPR or DNR order. * Or closest relatives in the case of incompetent patients. 3.1.4 Chedoke-McMaster Hospital, May 1982 Procedure to be followed in cases involving a "No Cardiopulmonary Resuscitation Order" WHEREAS it is the general policy of this hospital to act affirmatively to preserve the life of all patients; AND WHEREAS this hospital also respects the competent patient's informed acceptance or rejection of treatment, and recognizes that in certain cases, the unwanted use of heroic measures on a patient irreversibly and irreparably terminally ill, whose 434 Kanada death is imminent might be both medically unsound, and so contrary to the patient's wishes or expectations is not to be justified; AND WHEREAS there is a growing tendency amongst physicians and patients to allow death to occur with dignity and comfort when there is irreversible and irreparable damage and death appears to be imminent; AND WHEREAS it is essential that a policy and procedure be clearly articulated in order to provide for the making of the decision not to resuscitate so that the treatment of such patient remains consistent and in accordance with the informed wishes of the competent patient or the appropriate family member of an incompetent patient and in accordance with the documented ultimate decision of the responsible physician; THEREFORE the Board of Trustees of Chedoke-McMaster Hospitals resolves as follows: Under conditions where, in the opinion of the attending physician the relevant facts (1) are such that the patient's condition is irreversible and death is imminent, the following procedures shall be carried out: 1. If the patient is competent: (a) The relevant facts (1) shall be discussed with the patient to determine the general direction treatment should take and, specifically, whether he/she wants to pursue prolongation of life or to accept a more imminent death and be cared for. The specific implementation of this choice is the responsibility of the doctor. If the patient does not wish resuscitation in the event of cardiac arrest, then a "No Cardiopulmonary Resuscitation Order" shall be written (2) on the physician's order sheet by the attending physician and signed by a second physician, if necessary (5). (b) The No Cardiopulmonary Resuscitation order shall be reassessed at reasonable intervals (6) by the attending physician who shall confirm with the patient his/her previous decision to ensure that he/she has not changed his/her mind. (c) The patient may, at any time, request that the order be removed without question and such request shall be implemented forthwith. (d) If the relevant facts (1) are shown to be invalid or changed, a temporary removal of the No Cardiopulmonary Resuscitation order shall be made by a nurse or a physician until such time as the relevant facts (1) can be discussed with the patient and documented (2) and any new decision of the patient shall become effective. (e) While a No Cardiopulmonary Resuscitation order is in effect, the reasonable mental and physical comfort of the patient shall be ensured at all times. 2. If the patient is incompetent (3): (a) The relevant facts (1) shall be discussed with the appropriate family member (4) of the incompetent (3) patient by the attending physician. If the appropriate family member (4), having been completely informed, decides that no unusual treatment should be used and has so requested that physician, then a No Cardiopulmonary Resuscitation Order shall be written (2) on the physician's order sheet by the attending physician and signed by a second physician, if necessary (5). Dokumentation/Richtlinien 435 (b) The No Cardiopulmonary Resuscitation order shall be reassessed at reasonable intervals (6) by the attending physician who shall confirm with the appropriate family member (4) his/her previous decision to ensure that he/she has not changed his/her mind. (c) The appropriate family member (4) may, at any time, request that the order be removed without question and such request shall be implemented forthwith. (d) If the relevant facts (1) are shown to be invalid or changed, a temporary removal of the No Cardiopulmonary Resuscitation order shall be made by a nurse or a physician until such time as the relevant facts (1) can be discussed with the appropriate family member (4) and documented (2) and any new decision of the appropriate family member (4) shall become effective. 3. In all cases, the relevant facts (1) shall be documented (2) and reviewed by the physician with the patient if competent or with the patient's appropriate family member (4) if the patient is incompetent (3). References 1. Relevant Facts The relevant facts are the best reasonable estimates made by the attending physician and a second staff physician about the following: (a) The irreversibility of the patient's condition and/or the irreparability of the damage it has done. (b) The length of time that it can be expected that patient will live with intervention or without intervention. (c) The consequences of the No Cardiopulmonary Resuscitation order, i.e. that it may lead to the death of the patient before the time the physician has estimated. 2. Written Documentation All No Cardiopulmonary Resuscitation orders must be written on the physician's order sheet and signed by the attending physician and one other staff physician, (if required), and all the relevant facts must be noted on the progress notes in the patient's medical record. The relevant facts should be reviewed by the attending physician at reasonable intervals and this noted and signed on the progress notes on the patient`s chart. Incompetent Patient 3. Appropriate Family Member Appropriate family member of an incompetent patient shall be in order of appropriateness as follows: (a) His/her spouse of any age, or (b) If none, of if his/her spouse is not readily available, the children of the patient who have attained the age of 18 years, or (c) If none, or none is readily available, the parents of the patient or either of them, or (d) If none, or if neither is readily available, brothers and sisters of the patient who have attained the age of 18 years, or (e) If none, or if none is readily available, any other next of kin of the patient who has attained the age of 18 years. 436 Kanada 4. Incompetent Patient Incompetent patient shall include patients who are mentally ill, unconscious, not competent to make a rational judgment in the opinion of the attending physician and one other staff physician, and patients under the age of 18 years unless married. 5. Consultation - Second Signature A consultation and subsequent second signature of another physician shall be needed when: (a) The attending physician is in doubt as to the interpretation of the relevant data, or (b) The patient (or family) requests a second opinion. The availability of a second opinion should be made known to the patient or family by the attending physician. 6. Reasonable intervals shall be such intervals as determined by the physician having regard to the patient's condition. 3.2 Canadian Nurses Association, Canadian Medical Association, Canadian Hospital Association: Joint Statement on Terminal Illness, April 1984 A protocol for health professionals regarding resuscitative intervention for the terminally ill. This joint statement of the Canadian Nurses Association, the Canadian Medical Association and the Canadian Hospital Association has been developed by a working party of the three associations, in cooperation with the Canadian Bar Association, with the advice of representatives from the Catholic Health Association of Canada and the Law Reform Commission of Canada, and is based on the Statement on Terminal Illness of the Canadian Medical Association. It is intended as a basic, national guideline for use by all those involved in the care of the terminally ill. Individual institutions may wish to develop their own guidelines as an adjunct to the national statement. Advances in medical technology are providing health care workers with increasingly sophisticated methods of resuscitation. Although interventions with these devices are often lifesaving, health care professionals often feel uncertain when deciding to resuscitate a patient for whom such an intervention would not appear to be beneficial, in that it would prolong the dying process rather than extend life. It is recognized that there are conditions of ill health and inevitable death for which an instruction on the order sheet signed by the attending physician that there should be "no resuscitation" is appropriate and ethically acceptable. It is also recognized that it is the patient's right to accept or refuse treatment. Therefore, in the process of caring for a dying patient it may become necessary to consider whether to resuscitate this patient, and the following protocol should be implemented. Dokumentation/Richtlinien 437 1. Clinical criteria 1.1 When the patient's condition is such that a decision should be made as to whether a "no resuscitation" order should be written, that condition should be assessed according to certain clinical criteria. 1.2 Those criteria are the best reasonable estimates made by the responsible physician, and a second staff physician where appropriate, about the following: 1.2.1 the irreversibility of the patient's condition and/or the irreparability of the damage it has done; 1.2.2 the length of time that it can be expected that the patient will live with intervention or without intervention. 1.2.3 the consequences of the "no resuscitation" order, i.e. that it may lead to the death of the patient before the time the physician has estimated. 2. Procedural guidelines When the clinical assessment justifies the writing of a "no resuscitation" order, the following procedural guidelines are recommended: 2.1 Decision 2.1.1 the attending physician should assess the patient's competency; unless incompetency is obvious, a second opinion should be sought. Competent patients have the right to make decisions about their treatment. If the patient so wishes, family members may also be consulted When the patient is incompetent, the appropriate member(s) of the patient's family should normally be closely involved in the decision making process. 2.1.2 The opinion of nursing staff caring for the patient should be sought, the opinion of other health care professionals involved may be sought, where practical. 2.1.3 If the attending physician has doubts about the clinical decision, a second opinion should be obtained from another physician. (There may be circumstances in which a lack of time or unavailability of another physician precludes obtaining a second opinion). 2.1.4 A "no resuscitation" order shall be duly recorded on the patient's record. 2.2 Implementation 2.2.1 The outcome of discussions with the patient and the family, and with the hospital staff, should be recorded in the chart along with their views. The physician consultants should record their opinion as a consultant's note. 2.2.2 The health care personnel involved in the care of the patient should be informed of the decision taken and of the rationale for that decision. 2.2.3 The attending physician and the nursing staff should review a "no resuscitation" order at appropriate intervals. 2.2.4 A request by the patient to rescind a "no resuscitation" order should be implemented immediately. 2.2.5 If there are unexpected changes in the patient's condition, a nurse or another physician may rescind a "no resuscitation" order until the patient's condition can be reassessed by the attending physician. 438 Kanada 3. Care of the patient Palliative care to alleviate the mental and physical discomfort of the patient should be provided at all times. 3.3 Canadian Medical Association: Statement on Terminal Illness, 1982 (Auszug)33 Advances in medical technology are providing health care workers with increasingly sophisticated methods of resuscitation. Although interventions with these devices are often lifesaving, physicians and allied health workers often feel uncertain when deciding to resuscitate a patient for whom such an intervention would not appear to the beneficial, in that it would prolong the death process rather than extend life. The current Canadian Medical Association policy on terminal illness states that: The C.M.A. recognizes that there are conditions of ill health and inevitable death where an order on the order sheet by the attending doctor of "no resuscitation" is appropriate and ethically acceptable. When caring for a dying patient, physicians should anticipate that it may become necessary to decide whether to resuscitate this patient if cardiorespiratory arrest occurs, and should implement the following protocol, which provides clinical criteria and procedural guidelines on which to base such a decision. Clinical Criteria When the attending physician judges that a patient's condition is such that a decision should be made as to whether a "no resuscitation" order should be written, that condition should be assessed according to certain clinical criteria. Those criteria are the best reasonable estimates made by the responsible physician where appropriate, about the following: the irreversibility of the patient's condition and/or the irreparability of the damage it has done; the length of time that it can be expected the patient will live with intervention or without intervention; the consequences of the "no resuscitation" order, i.e. that it may lead to the death of the patient before the time the physician has estimated. Procedural guidelines When the clinical assessment justifies the writing of a "no resuscitation" order, the following procedural guidelines are recommended: The attending physician should assess the patient's competency. Competent patients have a right to refuse treatment, and therefore should be consulted. The family should, in general, also be consulted, unless the patient expressly objects. When the patient is incompetent, the appropriate member of the patient's family or a guardian should be consulted. As well, the opinion of a second staff physician may be sought where practical. 33 Ontario Medical Review, May 1983, S. 240 f. Dokumentation/Reformvorschläge - - 439 Other health care personnel involved in the care of the patient should be informed of the decision taken and the rationale for that decision, when appropriate. The outcome of discussions with the patient and/or family and with hospital staff, should be recorded in the chart along with their views. A second opinion should be obtained from another physician if there is doubt or disagreement about the decision. Such consultants should record their opinion as a consultant's note. (There may be circumstances in which a lack of time or unavailability of another physician precludes obtaining a second opinion). The attending physician should review the "no resuscitation" order at appropriate intervals. If the clinical criteria appear to have changed or become invalid, a nurse or another physician may rescind the order until the situation can be reassessed. All palliative measures to assure the mental and physical comfort of the dying patient should be ensured. A request by the patient or family member to rescind the order should be implemented immediately. Recommendation XVI That the Canadian Medical Association approve the "Statement on Terminal Illness" and encourage physicians faced with the decision of writing a "DNR or No Resuscitation" Order to consider the clinical criteria and follow the procedural guidelines outlined in this protocol. Recommendation XVII That the Canadian Medical Association ask the Canadian Hospital Association to encourage its constituent provincial members to establish a policy for writing "No-Resuscitation" Orders based on the clinical criteria and procedural guidelines contained in the C.M.A. protocol. 4. Reformvorschläge 4.1 Law Reform Commission of Canada, Report No. 20: Euthanasia, Aiding Suicide and Cessation of Treatment, S. 31 ff. I. Euthanasia The Commission does not favour the legalization of euthanasia in any form. That is the view expressed in the following two recommendations, both discussed earlier in the Report: The Commission recommends against legalizing or decriminalizing voluntary active euthanasia in any form and is in favour of continuing to treat it as culpable homicide. The Commission recommends that mercy killing not be made an offence separate from homicide and that there be no formal provision for special modes of sentencing for this type of homicide other than what is already provided for homicide. 440 Kanada II. Aiding Suicide The Commission does not favour decriminalizing the offence of aiding or counselling suicide. In Working Paper No. 28 it tentatively recommended that, "(n)o person shall be prosecuted for an offence under the present section without the personal written authorization of the Attorney General". However, in this Report, for reasons explained earlier, the Commission has omitted that particular recommendation. On the subject of aiding or counselling suicide, the following recommendation expresses the Commission's final position: The Commission recommends that aiding suicide not be decriminalized, and that section 224 of the Criminal Code be retained in its present form. III. Cessation and Refusal of Treatment The Commission recommends the following amendments to the Criminal Code: 199.1. Nothing in sections 14, 45, 198 199 and 229 shall be interpreted as requiring a physician (a) to continue to administer or to undertake medical treatment against the expressed wishes of the person for whom such treatment is intended; (b)to continue to administer or undertake medical treatment, when such treatment has become therapeutically useless in the circumstances and is not in the best interests of the person for whom it is intended. 199.2. Nothing in sections 14, 45, 198, 199 and 229 shall be interpreted as preventing a physician from undertaking or obliging him to cease administering appropriate palliative care intended to eliminate or to relieve the suffering of a person, for the sole reason that such care or measures are likely to shorten the life expectancy of this person. At his stage, it may be useful to summarize the tentative conclusions which the Commission has reached to date. These conclusions are as follows: (1) the law should recognize the competent patient's wishes and respect them as regards the cessation or non-initiation of treatment; (2) the law should clearly state that a physician acts legally when he decides to terminate or not to initiate treatment which is useless or which no longer offers reasonable hope, unless the patient has expressed his wishes to the contrary; (3) the law should recognize that the prolonging of life is not an absolute value in itself and that therefore a physician does not act illegally when he fails to take measures to achieve this end, if these measures are unless or contrary to the patient's wishes or interests; (4) the law should recognize that a physician continues to treat a patient against his wishes is subject to the provisions of the Criminal Code; (5) the law should recognize that the incapacity of a person to express his wishes is not sufficient a reason to oblige a physician to administer useless treatment for the purpose of prolonging his life; (6) the law should recognize that in the case of an unconscious or incompetent patient, a physician incurs no criminal responsibility by terminating treatment which has become useless. Dokumentation/Reformvorschläge 4.2 441 Law Reform Commission of Canada, Working Paper No. 26: Medical Treatment and Criminal Law, S. 97 f. Section 199.1. Duty of Persons in an Emergency. Every one is under a legal duty to render assistance to another in an emergency, when life or health is seriously threatened and the circumstances are such that there exists knowledge of the emergency and that the assistance can be immediately provided without undue hardship, justification or lawful excuse. 4.3 Law Reform Commission of Canada, Working Paper No. 23: Criteria for the Determination of Death, S. 51 ff. Part Three: The Proposed Solution I. The Necessary Objectives (1) The proposed legislation must avoid arbitrariness and give greater guidance to doctors, lawyers and the public, while remaining flexible enough to adapt to medical changes. (2) The proposed legislation must not attempt to solve all the problems created by death, but only the problem of establishing criteria for its determination. (3) The one proposed piece of legislation must apply equally in all circumstances where a determination of death is at issue. (4) The proposed legislation must recognize only the standards and criteria of death; it must not define the medical procedure to be used, nor the instruments or procedures by which death is to be determined. (5) The proposed legislation must recognize standards and criteria generally accepted by the Canadian public. (6) To remain faithful to the popular concept, the proposed legislation must recognize that death is the death of an individual person, not of an organ or cells. (7) The proposed legislation must not in practice lead to wrong or unacceptable situations. (8) The proposed legislation must not determine the criteria of death by reference only or mainly to the practice of organ transplantation. II. The Proposed Reform (...) The Commission makes the following recommendations: (1) That the Parliament of Canada adopt the following text: A person is dead when an irreversible cessation of all that person's brain functions has occurred. The cessation of brain functions can be determined by the prolonged absence of spontaneous cardiac and respiratory functions. When the determination of the absence of cardiac and respiratory functions is made impossible by the use of artificial means of support, the cessation of the brain functions may be determined by any means recognized by the ordinary standards of current medical practice. 442 Kanada (2) That the Government of Canada enter into agreements with the Provincial Governments to insure the adoption of this text or a similar one throughout the country for all legal purposes in order to achieve suitable uniformity. 4.4 Law Reform Commission of Canada, Report No. 15: Criteria for the Determination of Death, S. 12 The Commission recommends that: (2) the Parliament of Canada adopt the following amendment to the Interpretation Act, R.S.C. 1970, c. I-23. For all purposes within the jurisdiction of the Parliament of Canada, (1) a person is dead when an irreversible cessation of all that person's brain functions has occurred. (2) the irreversible cessation of brain functions can be determined by the prolonged absence of spontaneous circulatory and respiratory functions. (3) when the determination of the prolonged absence of spontaneous circulatory and respiratory functions is made impossible by the use of artificial means of support, the irreversible cessation of brain functions can be determined by any means recognized by the ordinary standards of current medical practice. 4.5 Law Reform Commission of Saskatchewan: Tentative Proposals for a Definition of Death Act, S. 43 The Commission is of the opinion that the legislation must reflect the current state of the art in medicine and should not hamper medical advancements. It should be simple and straightforward, and therefore not subject to misinterpretation. It should not set out the criteria by which death is determined. Therefore the Commission proposes enactment of the following legislation: An Act respecting the Definition of Death HER MAJESTY, by and with the advice and consent of the Legislative Assembly of Saskatchewan, enacts as follows: 1. Short title. This Act may be cited as The Definition of Death Act, 19.. . 2. Definition. Death is the total and irreversible cessation of brain function. 3. Determination of Death (1) Death may be determined by the irreversible cessation of spontaneous circulation and respiration or by any other means recognized by the ordinary standards of current medical practice. (2) Where mechanical support or respiration and/or circulation is being used, the determination of death by the attending physician shall be independently confirmed by another physician. Dokumentation/Reformvorschläge 443 Note: In the event this legislation is enacted, the words "in accordance with accepted medical practice" where they appear in Section 8 (1) of The Human Tissue Gift Act, R.S.S. 1978, c. H-15 should be deleted. 4.6 Ontario: Proposed Natural Death Act34 Explanatory Note The purpose of this Bill is to provide a means whereby an individual may limit the effect of a general or implied consent to medical treatment to prevent the use of lifesustaining procedures while in a terminal condition. The Bill is designed to achieve this purpose by permitting an individual to execute a direction limiting his consent. Once a physician or hospital employee has notice of this direction, there is no defence of consent as a basis to avoid civil liability if the patient is treated with life-sustaining procedures during a period of terminal condition. An Act respecting the Withholding or Withdrawal of Treatment where Death is Inevitable 1. In this Act, (a) "attending physician" means physician selected by or assigned to a patient and who has responsibility for the treatment and care of the patient; (b) "life-sustaining procedure" means a medical procedure or intervention that utilizes mechanical or artificial means to sustain, restore or supplant a vital function to postpone the moment of death, but does not include a medical procedure or intervention for the purpose of alleviating pain; (c) "physician" means a person licensed under Part III of The Health Disciplines Act, 1974; (d) "terminal condition" means an incurable condition caused by injury or disease by reason of which, in reasonable medical opinion, death is imminent and only postponed without improvement of the condition during the application of life-sustaining procedures. 2. (1) Direction limiting consent. Any person who has attained the age of majority, is mentally competent to consent, is able to make a free and informed decision and has, or is deemed to have, consented to medical treatment may, in writing in Form 1 signed by him, direct that the consent does not extend to the application of lifesustaining procedures during a terminal condition. (2) Witnesses of direction. A direction under subsection 1 is not valid unless the signature is witnessed by two persons neither of whom is a relative or an attending physician or other person engaged in the health care of the person giving the direction. (3) Beneficiary of estate as witness. No person who witnesses a direction under subsection 2 is entitled to any benefit from the estate of the person who gives the direction, except charges or directions for payments of debts. 34 Zit. nach Dickens, McGill Law Journal 26 (1981), S. 876 ff. 444 Kanada (4) Duration. A direction is valid for five years from the date of its signing unless revoked under section 3. 3. (1) When direction effective. A direction under section 2 does not take effect unless it is given to the attending physician of the person giving the direction or, where the person is a patient in a health facility, is given to the attending physician or a person on the medical staff of or employed by the health facility. (2) Direction included in medical records. Upon a direction being given to one of the persons mentioned in subsection 1, the direction or a copy of it shall be included in the medical records of the person giving the direction. (3) Revocation. Where the person signing a direction in any manner and without regard to mental competency indicates to one of the persons mentioned in subsection 1 an intention to revoke the direction or is pregnant, the direction is revoked and shall be removed immediately from the medical records and destroyed. (4) Direction deemed valid. Notwithstanding subsection 1, a direction given thereunder by a person who had not attained the age of majority, was not mentally competent to consent, or was not able to make a free and informed decision, is valid for the purposes of this Act if the person who acted upon it had no reason to believe that the person who gave it had not attained the age of majority, was not mentally competent to consent, or was not able to make a free and informed decision, as the case may be. 4. Terminal condition. Where doubt exists as to whether or not a terminal condition exists for the purpose of a direction, (a) a terminal condition shall be deemed to exist where in the opinion of two physicians, each of whom has made a separate diagnosis in respect of the person giving the direction and neither of whom has any medical responsibility for that person, the terminal condition exists; and (b) a terminal condition shall be deemed not to exist where in the opinion of one physician whose opinion is sought for the purposes of clause (a) a terminal condition does not exist. 5. Civil liability. No action or other proceeding for damages lies against any person for any act or omission made in good faith and without negligence in the observance or intended observance of a direction purporting to be given under this Act. 6. Other obligations not affected. Nothing in this Act shall be construed to impose an obligation to provide or perform a life-sustaining procedure where the obligation does not otherwise exist at law. 7. (1) Insurance. A death that occurs subsequent to the withholding or withdrawal of life-sustaining procedures pursuant to a direction signed under this Act shall not be deemed to be a suicide or self-induced death under any policy of insurance. (2) Idem. A requirement that a person sign a direction as a condition for being insured for or receiving health care services is void. 8. Offence. Subject to subsection 3 of section 3, every person who wilfully conceals, cancels, defaces or destroys the direction of another without that person's consent is 445 Dokumentation/Reformvorschläge guilty of an offence and on summary conviction is liable to a fine of not more than $ 1,000 or to imprisonment for not more than thirty days, or to both. 9. Commencement. This act comes into force on the day it receives Royal Assent. 10. Short title. This Act may be cited as The Natural Death Act, 19.. . Form 1 DIRECTION TO ATTENDING PHYSICIAN AND MEDICAL STAFF I, .................. being of sound mind, wilfully and voluntarily, direct that all life-sustaining procedures be withheld or withdrawn if at any time I should be in a terminal condition and where the application of life-sustaining procedures would serve only to artificially prolong the moment of death. It is my intention that this direction be honoured by my family, physicians and medical staff as the final expression of my legal right to refuse medical or surgical treatment and to die naturally. Made this ................. day of ........................ (month, year) ............................................... ...................................... (signature) The person signing this directive is personally known to me and I believe him/her to be of sound mind. ...................................... (Witness) ...................................... (Witness) 446 5. Kanada Literatur Baudonin, Jean-Louis, Cessation of Treatment & Suicide: A Proposal for Reform. Health Law in Canada 3 (1982), S. 72-73. Boorman, J. Arthur, To Live Or Not To Live; the Moral and Practical Case Against Active Euthanasia. Canadian Medical Association Journal 121 (1979), S. 483485. Calman, K.C., The 1982 Council on Health Care Recommendations. Canadian Medical Association Journal 127 (1982), S. 772-773. - Quality of Life in Cancer Patients - An Hypothesis. Journal of Medical Ethics 10 (1984), S. 124-127. - The Right to Die. Canadian Health Facilities Law Guide 1984, Section 9600, S. 5221-5262. Carnerie, Fran, Euthanasia and Self-Determination: Is there a Charter of Right to Die in Canada? McGill Law Journal 32 (1987), S. 299-335. Chipman, Clark, Do Not Resuscitate Orders: Interim Report. The College of Physicians and Surgeons of Ontario 1984. Curran, W.J., Law Medicine Notes: Quality of Life and Treatment Decisions: The Canadian Law Reform Report (1984). New England Journal of Medicine, S. 297. Dickens, Bernard M., Euthanasia, 1,700 Doctors Speak Out. Medical Medicine of Canada 29 (1974), S. 660. - The Role of the Family in Surrogate Medical Consent. Health Law in Canada 1 (1980), S. 49. - The Right to Natural Death. McGill Law Journal 26 (1981), S. 847. - Medicine and the Law - Withholding Paediatric Medical Care: Re Superintendent of Family and Child Service and Dawson et al. Canadian Bar Review 62 (1984), S. 196 ff. Evans, K.G., 'No Resuscitation' Orders - An Emerging Concensus. Canadian Medical Association Journal 125 (1981), S. 892-896. Ferguson, Gerry, The Canadian Charter of Rights and Individual Choice in Treatment. Health Law in Canada 8 (1987/88), S. 63-70. Garner, Jim, Palliative Care: it's the quality of life remaining that matters. Canadian Medical Association Journal 115 (1976), S. 179-180. Gray, K., The Canadian Medical Association Statement of Death. Canadian Medical Association Journal 99 (1968), S. 1266. Dokumentation/Literatur 447 Harrison, C.P., Medicine, Terminal Illness and the Law. Canadian Medical Association Journal 117 (1977), S. 514-519. Hollingsworth, J.H., Procedure for 'Do Not Resuscitate' Orders. The Hospital for Sick Children, Toronto. Ontario 1983. Hunter, R., Euthanasia. Canadian Journal of Psychology 25 (1980), S. 439. Jochnauer, Myron, Refusal of Medical Treatment: Taking Respect for the Person Seriously. Canadian Journal of Law and Society 2 (1987), S. 121-140. Keyserlingk, Edward W., Sanctity of Life or Quality of Life. Study Paper for the Law Reform Commission of Canada. Ottawa 1979. - Le testament de vie. Médecine du Québec 14 (1979), S. 63. - Die Strafbarkeit der Nichtbehandlung von Neugeborenen und Kindern in Kanada und den Vereinigten Staaten von Amerika. ZStW 97 (1985), S. 178 ff. - Non-Treatment in the Best Interests of the Child: A Case Commentary of Couture-Jacquet v. Montreal Children's Hospital. McGill Law Journal 32 (1987), S. 413-436. - Public Opinion on Legalizing Active Euthanasia. Humane Medicine 1987, S. 139-140. King-Farlow, John/Shea, William R. (Hrsg.), Values and the Quality of Life. Canadian Contemporary Philosophy Series. New York 1976. Kraus, A.S., Survey of Health Care Professionals Concerning their Experience with, and Opinions regarding, Adult Patients who want to die. Queens University at Kingston, Ontario, Dept. of Community Health and Epidemiology, 1977. - Patients Who Want To Die: A Survey. Canadian Family Physician 23 (1977), S. 1353-1358. Kuhse, Helga/Hughes, Cerard, Debate: Extraordinary Means and the Sanctity of Life. Journal of Medical Ethics 7 (1981), S. 74-82. Lalonde, Marc, A New Perspective on the Health of Canadians. Information Canada. Ottawa 1975. Law Reform Commission of Canada, Criteria for the Determination of Death. Working Paper No. 23. Ottawa 1979. - Medical Treatment and Criminal Law. Working Paper No. 26. Ottawa 1980. - Criteria for the Determination of Death. Report No. 15. Ottawa 1981. - Euthanasia, Aiding Suicide and Cessation of Treatment. Working Paper No. 28. Ottawa 1982. - Euthanaisa, Aiding Suicide and Cessation of Treatment. Report No. 20. Ottawa 1983. 448 - Kanada Some Aspects of Medical Treatment and Criminal Law. Report No. 28. Ottawa 1986. Law Reform Commission of Saskatchewan: Tentative Proposals for a Definition of Death Act. Saskatoon 1980. Linton, Adam, DNR: A Legitimate Medical Decision, Ontario Medical Review 1983, S. 239-247. Lucyk, Stanford R., Theological Reflections on Euthanasia. Gazette 21 (1987), S. 3440. MacDonell, J.A., 'No Resuscitation' Orders, Canadian Medical Association Journal 125 (1981), S. 809-810. MacKinnon, Peter, Euthanasia and Homicide. The Criminal Law Quarterly 26 (1983-84). S. 483-508. Magnet, J., Withholding treatment from defective newborns: a description of Canadian practices. Legal Medical Quaterly 4 (1980) S. 271. Magnet, Joseph E./Kluge, Eike-Henner W.,Withholding Treatment from Defective Newborn Children. Cowansville 1985. Manitoba Law Reform Commission, Report on the Statutory Definition of Death. Report No. 16. Winnipeg 1974. Mariner, W.K., Euthanasia, Aiding Suicide and Cessation of Treatment. International Digest of Health Legislation 34 (1983), S. 34. McPhail, Aillen/Moore, Sean/O'Connor, John/Woodward, Christel, One Hospital's Experience With a 'Do Not Resuscitate' Policy. Canadian Medical Association Journal 125 (1981), S. 830-836. Moore, Francis, Procedure to be Followed In Cases Involving a 'No Cardiopulmonary Resuscitation' Order. Mount Sinai Hospital, Toronto, Ontario 1983. O'Connor, John A., Dying Patients: Appropriate Use of Resuscitative Procedures - A Draft Discussion Paper. Ontario Hospital Association 1981. - Changes to OHA Discussion Paper on Death With Dignity. Ontario Hospital Association 1981. Picard, Ellen I., Legal Liability of Doctors and Hospitals in Canada. 2. Aufl. Toronto 1978. Roth, Nancy, Ethical Guidelines Relating To Use of Life Support Systems. Royal Victoria Hospital, Montreal. Quebec 1983. Rozovsky, Lorne E., Death. The Canadian Patient's Book of Rights. Toronto 1980, S. 102-111. Russell, Lynda, Medical Treatment and Religious Values Clash at Meeting. Ontario Lawyers Weekly 5 (1986), S. 16. Dokumentation/Literatur 449 Samek, R., Euthanasia and Law Reform. Ottawa Law Review 17 (1985), S. 86. Schiffer, L., Euthanasia and the Criminal Law. University of Toronto Faculty of Law Review 42 (1984), S. 93-113. - The Law and Medicine in Canada. 2. Aufl. Toronto 1986. Sneideman, B., Euthanasia, Aiding Suicide and Cessation of Treatment - Comment on Publication of Law Reform Commission of Canada. Manitoba Law Journal 13 (1983), S. 141. - Why Not a Limited Defence? A Comment on the Proposals of the Law Reform Commission of Canada on Mercy-Killing. Manitoba Law Journal 15 (1985), S. 85-96. Somerville, Margaret A., The Dying Elderly Patient: Issues in Palliative Treatment and Care. Health Law in Canada 3 (1982), S. 74-77. - Refusal of Medical Treatment in "Captive" Circumstances. Canadian Bar Review 63 (1985), S. 59-90. Starkman, B., A Defence to Criminal Responsibility for Performing Surgical Operations: Section 45 of the Criminal Code. McGill Law Journal 26 (1981), S. 1948. Thomas, John E./Waluchow, Wilfred J., Well and Good: Case Studies in Biomedical Ethics. Peterborough 1987. Tweed, W.A./Briston, G./Donen, N./Kirk, B.W.: Evaluation of Hospital-based Cardiac Resuscitation - 1973-77. Canadian Medical Association Journal 122 1980, S. 301-304. Weiler, Karen M./Cotton, Kathleen, The Unborn Child in Canadian Law. Osgoode Hall Law Journal 14 (1976), S. 643-659. Williams, J.R., Euthanasia, Aiding Suicide and Cessation of Treatment: A Critique. Annals of the Royal College of Physicians and Surgeons of Canada 17 (1984), S. 589. 450 Kanada Abkürzungsverzeichnis B.C. B.C.L.R. B.C.S.C. c. C.A. CC Chap. C.M.A. C.R. CRP C.S. D.L.R. Dept. DNR Dr. et al. L.J. LRC No. OHA Que. S.C. R.J.Q. R.S.C. R.S.M. R.S.Q. S.M. s. ss. sub. nom. v. Vol. W.W.R. ZStW British Columbia British Columbia Law Reports British Columbia Supreme Court chapter, contre Court of Appeal; Recueils de jurisprudence, Cour d'appel (Québec) Criminal Code Chapter Canadian Medical Association Criminal Reports Cardiopulmonary Resuscitation Recueils de jurisprudence, Cour supérieure (Québec) Dominion Law Reports Department Do Not Resuscitate Doctor et alii Lord Justice Law Reform Commission Number Ontario Hospital Association Quebec Superior Court Recueils de jurisprudence de Québec Revised Statutes of Canada Revised Statutes of Manitoba Revised Statutes of Quebec Statutes of Manitoba section, sections sub nomine versus Volume Western Weekly Reports Zeitschrift für die gesamte Strafrechtswissenschaft