Limited Power of Attorney / Beschränkte Vollmacht
Transcription
Limited Power of Attorney / Beschränkte Vollmacht
Login: Account holder(s) name(s) / Name des Kontoinhabers/der Kontoinhaber: Portfolio number (if available) / Portfolio nummer (wenn vorhanden): LIMITED POWER OF ATTORNEY GRANTED TO / BESCHRÄNKTE VOLLMACHT ERTEILT AN Last or Company name / Nach- oder Firmenname: First name / Vorname: Date of Birth or Incorporation / Geburts- oder Gründungsdatum: Nationality or Country of Incorporation / Staatsangehörigkeit oder Gründungsland: Complete address: Vollständige Adresse: à NOTE: Please enter your Country Code followed by City Code, then the phone number. à HINWEIS: Bitte tragen Sie zuerst die Ländervorwahl, dann die Ortsvorwahl und danach Ihre Rufnummer ein. Phone number: Telefonnummer: Fax Number: Faxnummer: E-mail / E-Mailadresse: LIMITED POWER OF ATTORNEY LEGAL CONDITIONS RECHTLICHE BEDINGUNGEN FÜR DIE VOLLMACHT The Account Holder hereby constitutes and appoints the Attorney named above, personally and without right of substitution, to represent him legally in dealings and operations with the Bank. The signature and all declarations and actions made or taken by the Attorney shall be fully binding upon the Account Holder for all legal effects. This power of attorney applies to the account/portfolio mentioned here above and to all its related logins/sub-account(s). Hiermit ernennt der Kontoinhaber den oben genannten Bevollmächtigten persönlich und ohne Substitutionsbefugnis, ihn bei Geschäften und Transaktionen mit der Bank rechtlich zu vertreten. Die Unterschrift und alle Erklärungen und Handlungen des Bevollmächtigten sind für den Kunden verbindlich und rechtswirksam. Diese beschränkte Vollmacht gilt für das oben genannte Hauptkonto und alle mit diesem verbundenen Unterkonten. The Attorney is authorized to effect all banking investments worldwide (in established markets as well in emerging markets) and to sell and replace existing investments. The Attorney is in particular empowered to give orders to buy, sell and trade spot and forward foreign currencies and precious metal, to acquire, sell or write all these investments in any combination thereof and to execute on behalf of the Account Holder any national and international master agreement for OTC derivative financial instruments that may be required for such purpose, as well as any confirmations pertaining to transactions effected under such agreements. The Account Holder expressly agrees that the Attorney may also engage in short selling for this purpose and acknowledges that the commitments resulting from such transactions may substantially exceed the margin requirements and/or the total value of his assets with the Bank. Der Bevollmächtigte ist berechtigt, alle Anlagen weltweit (sowohl in den Märkten der Industrie- als auch der Schwellenländer) zu tätigen und bestehende Anlagen zu verkaufen und zu ersetzen. Insbesondere ist der Bevollmächtigte ermächtigt, Weisungen zum Kauf, Verkauf und Handel von Devisen am Spotmarkt und von Devisenforwards zu erteilen, all diese Anlagen in einer beliebigen Kombination zu erwerben, zu verkaufen bzw. zu schreiben und im Namen des Kunden alle nationalen und internationalen Rahmenverträge für derivative OCT-Finanzinstrumente zu unterzeichnen, die zu diesem Zweck eventuell erforderlich sind, sowie alle Bestätigungen, die Transaktionen unter einem solchen Vertrag betreffen. Der Kunde erkennt ausdrücklich an, dass Verbindlichkeiten, die sich aus derartigen Transaktionen ergeben, die Marginanforderungen oder den Gesamtwert seines Vermögens bei der Bank erheblich übersteigen können. The Attorney is authorized to request for leverage specific setups on the Account Holder logins. The Attorney is not authorized to transfer or cause to be paid or delivered to himself or other parties any money, securities, precious metals and other assets held in the above-referenced account, except the delivery of securities against payment to banks/brokers and vice-versa. Pledging shall be admissible only with regard to the liabilities of the Account Holder created by the Account Holder himself. The Bank may transmit Account Holder data to the Attorney by electronic means, using the Bank own or third-party networks (including the Internet). The Bank is also authorized to grant the Attorney electronic access through such networks to the Account Holder data stored in the Bank’s own computer system and to allow the Attorney to place order by electronic means. SQ-D-CLI-01-23-DE_v1.6 6/20/14 Limited Power of Attorney / Beschränkte Vollmacht ACCOUNT INFORMATION / KONTOINFORMATIONEN Der Bevollmächtigte ist dazu berechtigt, den Hebel auf dem Konto, auf das die Vollmacht ausgestellt wurde, zu ändern. Der Bevollmächtigte ist nicht berechtigt, Gelder, Wertpapiere, Edelmetalle und andere Vermögensgegenstände, die auf dem oben genannten Konto gehalten werden, an ihn selbst oder Dritte zu übertragen, auszahlen oder liefern zu lassen, sofern es sich nicht um die Lieferung von Wertpapieren gegen Bezahlung an Banken bzw. Wertpapierhändler und umgekehrt handelt. Verpfändungen von Verbindlichkeiten des Kunden sind nur zulässig, wenn sie von diesem selbst aufgenommen wurden. Die Bank darf dem Bevollmächtigten auf elektronischem Wege Kundendaten übermitteln und dafür bankeigene oder fremde Netzwerke (einschließlich des Internets) nutzen. Die Bank ist außerdem berechtigt, dem Bevollmächtigten über derartige Netzwerke elektronischen Zugang zu den Kundendaten zu gewähren, die im eigenen Computersystem der Bank gespeichert sind, und dem Bevollmächtigten zu gestatten, auf elektronischem Wege Aufträge zu erteilen. 1 / 2 | Page All act performed by the Attorney under this limited Power of Attorney shall be fully binding upon the Account Holder. The Account Holder hereby releases the Bank fully and in advance from any responsibility and liability for any of the Attorney’s act and/or omission. In particular, the Bank is under no obligation to examine the instructions of the Attorney with respect to their appropriateness, suitability, frequency or extent. No liability shall accrue the Bank in respect of any investment decisions made by the Attorney and the Account Holder hereby expressly releases the Bank from any obligation to provide any advice, information or warning whatsoever in relation to the acts or omissions of the Attorney. In particular, the Account Holder confirms having appointed the Attorney on his own request. No advice or guarantee is given by the Bank about the Attorney. The Account Holder furthermore confirms being aware of the risks related to foreign exchange and financial products leverage trading. The Account Holder finally confirms being aware that past performance is no guarantee for future performance. In particular, the Account Holder is aware that no guarantee exists in any way for future performance by the Attorney. The Account Holder confirms having expressly solicited the Attorney to be provided with the Attorney's services (so called “reverse solicitation”). In case of revocation of the present Limited Power of Attorney, it might be necessary to close and re-open all running orders. The Account Holder expressly acknowledges that the order may be re-opened in a consolidated way. This Limited Power of Attorney shall not expire upon the death of the Account Holder or one of the Account Holders or his being legally declared missing and presumed dead or in the event of his incapacity to act or bankruptcy. The Power of Attorney shall remain valid towards the Bank until receipt by the Bank of a written revocation. In case of the Account Holder demise, the power of Attorney can be revoked by a legitimate heir at any time. This Limited Power of Attorney shall be governed by Swiss law. The place of performance and the place of jurisdiction for any proceedings whatsoever, including for the Account Holder domiciled abroad, is GLAND, Switzerland. However, the Bank retains the right to file an action in the country of domicile of the Account holder or before any other competent court, in which case Swiss law will still apply. Translation of documents is provided for the added convenience of the Client. In the event of conflict between the original English text and any translation or any other agreement between the Bank and the Client, the English version shall take precedence. Der Kunde willigt ein, dass der Bevollmächtigte im Rahmen eines Kooperationsvertrages von der Bank Entgelte erhalten kann, und erkennt an, dass derartige Zahlungen mit seinen Interessen im Widerspruch stehen und/oder die Gefahr von Gebührenschinderei bergen können. Der Kunde verpflichtet sich, diese Gefahren zu mindern, indem er die Wertentwicklung seines Kontos laufend überwacht. Um hierzu weitere Informationen zu erhalten, sollte sich der Kunde ausschließlich an den Bevollmächtigten wenden. Alle vom Bevollmächtigten unter dieser beschränkten Vollmacht ausgeführten Handlungen sind für den Kunden verbindlich. Der Kunde entbindet die Bank hiermit vollständig und im Voraus von aller Verantwortung und Haftung für die Handlungen und/oder Unterlassungen des Bevollmächtigten. Insbesondere ist die Bank nicht verpflichtet, die Weisungen des Bevollmächtigten in Bezug auf deren Angemessenheit, Eignung, Häufigkeit oder Umfang zu prüfen. Der Bank erwächst keine Haftung aus den Anlageentscheidungen des Bevollmächtigten, und der Kunde entbindet die Bank hiermit ausdrücklich von jeglicher Pflicht, Rat, Auskunft oder Warnung jeder Art im Zusammenhang mit den Handlungen und/oder Unterlassungen des Bevollmächtigten zu erteilen. Des Weiteren bestätigt der Kontoinhaber, dass er selbst den Bevollmächtigten bestimmt und diesem die Vollmacht übertragen hat. Die Bank gibt keinerlei Garantien bzw. Beratung im Hinblick auf den Bevollmächtigen ab. Darüber hinaus bestätigt der Kontoinhaber, über die Risiken des Devisenhandels informiert zu sein, insbesondere vor dem Hintergrund des Einsatzes von Hebeln (Leverage) im Handel. Ferner bestätigt der Kontoinhaber, dass Resultate, die in der Vergangenheit generiert wurden, keinerlei Garantien für zukünftige Resultate darstellen. Der Kontoinhaber ist sich ferner darüber im Klaren, dass für zukünftige Resultate von Seiten des Bevollmächtigten keinerlei Garantien existieren. Der Kontoinhaber bestätigt hiermit, dass er sich ausdrücklich an den Bevollmächtigten gewandt hat, um dessen Dienstleistungen in Anspruch zu nehmen (so genannte „reverse solicitation“). Limited Power of Attorney / Beschränkte Vollmacht The Account Holder agrees that the Attorney, under a cooperation agreement, should receive form the Bank fees based on the volume of assets and/or transaction-related fees on any Account Holder transactions that the Attorney routes through. The Account Holder acknowledges exchange rates offered to him may differ from the standard rates offered by the Bank. The Account Holder accepts the difference shall be accepted by the Attorney as a premium and acknowledge such payments can be in conflict with his interests and/or can constitute churning risks. For further information on this point, the Account Holder should exclusively contact the Attorney. Sollte die Vollmächt Widerrufen werden, kann es unter Umständen nötig sein, dass offene Positionen geschlossen und anschliessend wieder geöffnet werden müssen. Der Kontoinhaber erkennt explizit an, dass Positionen auch konsolidiert geöffnet werden können. Die beschränkte Vollmacht gegenüber der Bank bleibt gültig, bis die Bank einen schriftlichen Widerruf erhält. Verstirbt der Kunde, kann die beschränkte Vollmacht jederzeit von einem rechtmäßigen Erben widerrufen werden. Diese beschränkte Vollmacht unterliegt Schweizer Recht. Erfüllungsort und Gerichtsstand für eventuelle Verfahren jeglicher Art, auch für Kunden mit Sitz im Ausland, ist GLAND, Schweiz. Die Bank behält sich allerdings das Recht vor, im Wohnsitzland des Kunden oder vor einem anderen zuständigen Gericht eine Klage anzustrengen, in welchem Falle jedoch weiterhin Schweizer Recht gilt. Als zusätzlichen Service für unsere Kunden stellen wir eine Übersetzung der Unterlagen zur Verfügung. Sollte der englische Originaltext mit einer Übersetzung oder einer anderweitigen Vereinbarung zwischen der Bank und dem Kunden im Widerspruch stehen, so ist die englische Fassung maßgebend. Account holder(s) signature(s) Unterschrift des Kontoinhabers/der Kontoinhaber Place / Ort Date / Datum Swissquote Bank SA Tel +41 58 721 90 00 33, Chemin de la Crétaux Fax +41 58 721 90 01 SQ-D-CLI-01-23-DE_v1.6 CH-1196 Gland [email protected] 6/20/14 Switzerland www.swissquote.com/fx 2 / 2 | Page