Manual Core
Transcription
Manual Core
HANDBUCH/MANUAL deutsche/englische Fassung 27/02/2006 INHALTSVERZEICHNIS A) ALLGEMEINE INFORMATION......................................Seite 1. Haftungsausschluss...............................1 2. Technische Beschreibung....... ..............1 3. Technische Daten. .................. ..............1 4. Übersichtsbilder ... .................. ..........2-3 B) BETRIEBSHINWEISE 1. Einstellmöglichkeiten .............. ..............4 2. Individuelle Einstellung .......... ...............4 Schultergurt Trimmer ............ ..................4 Beinschlaufen ....................... .................5 seitlicher Brustgurt... ............ ..................5 Brustgurt .......... .................. ..................6 3. Montage Beschleuniger..........................7 4. Rettungsschirmanbringung .... ..............7 5. Kompatibilitätsprüfung............. ............13 6. Schleppbetrieb .... .................. ............13 7. Doppelsitziges Fliegen............ ............13 8. Protektoren........... .................. ............13 C) INSPEKTION UND PFLEGE 1. Lebensdauer und Auswechselzeitpunkte von Bauteilen........... .................. .............14 2. Wartung und Kontrolle............ .............14 3. Reinigung und Pflege ............. ............14 4. Kombinierbarkeit mit Gleitsegeln..........15 5. Vorflugcheck.........................................15 Luftsportgerätekennblatt............. .............16 SKYLINE AIRBAG SKY 17 Verwendungszweck..................................17 Beschreibung...........................................17 Einbauanleitung ... ................. .................17 Betriebshinweis .... .................. ...............17 Wartung und Pflege ................ ................18 Maßnahmen nach einem Aufprall ............18 Sonstiges................. .................. .............18 Garantie..................... .................. ...... ...19 Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Skyline-Gurtzeuges und wünschen schöne und unvergessliche Flüge. Mit dem Komfortgurtzeug SKYLINE CORE wird ein neuer Standard für Komfortgurtzeuge gesetzt. Das Durchläufersystem des Schultergurts ermöglicht dem Piloten schnell von einer Sitzposition in eine Liegeposition (z.B. für beschleunigten Flug) zu gelangen. Außerdem verbessert das Durchläufersystem die Bewegungsfreiheit des Piloten! Der Rettungsschirmkontainer ist unter dem Sitzbrett im Gurt integriert (IRC), das gewährleistet komfortableres Fliegen, da der Schwerpunkt niedriger und zentraler angesetzt ist. Das SKYLINE CORE wird in mehreren Größen (S/M/L/XL) gefertigt. Alle Größen sind baugleich ! Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgsam durch und bedenken Sie, dass SKYLINE für Unfälle und Schäden, die aus Nichtbefolgung der Bedienungshinweise resultieren, nicht haftbar gemacht werden kann. Das Typenkennblatt ist Bestandteil dieser Betriebsanleitung. skyline-flightgear.de A) Allgemeine Informationen 1. Haftungsausschluss und Sicherheitshinweis Dieses Produkt wurde zum Gleitschirmfliegen entwickelt und ist somit nicht für den freien Fall konzipiert und daher nicht geeignet zum Fallschirmspringen. Die Benutzung erfolgt immer auf eigene Gefahr. Der Pilot trägt alleine die volle Verantwortung für die Inbetriebnahme des Produkts. Bei unsachgemäßen Reparaturen oder technischen Änderungen erlischt die Betriebserlaubnis und der Garantieanspruch. Die Lufttüchtigkeit ist vor jedem Flug zu kontrollieren, ein Start darf nur mit einem flugtauglichen Equipment erfolgen. Des Weiteren muss sich der Pilot vor jedem Start über die derzeitigen Wetterverhältnisse informieren und auch deren Entwicklung ständig beobachten. Gestartet werden darf nur, wenn die zu erwartende weitere Wetterentwicklung einen sicheren Flugverlauf zulassen. Der Pilot muss Inhaber einer für dieses Gebiet gültigen Lizenz sein. Jegliche Haftung Dritter, insbesondere Hersteller und Vertreiber, ist ausgeschlossen. Des Weiteren tritt ein Haftungsausschluss in Kraft, wenn einer oder mehrere der folgenden Punkte zutrifft: - Start außerhalb des zulässigen Gewichtsbereiches Windgeschwindigkeiten höher als 15 km/h und/oder turbulente Wetterbedingungen Start im Lee Start bei Regen, Nebel oder Schneefall Wolkenflug Kunstflug Extremflugfiguren mit Neigungen von mehr als 30 Grad Ungenügende Erfahrung oder Ausbildung des Piloten Unvollständige, nicht zugelassene oder beschädigte Ausrüstung (Helm, Notschirm, usw.) Starts an nicht geprüfter Winde oder nicht lizenziertem Piloten und/oder Windenfahrer Nicht zugelassenen Änderungen am Gurtzeug Beachte: Falls in irgendeiner Form Unklarheiten bezüglich der Ausrüstung auftauchen, kontaktieren Sie ihren Fluglehrer, SKYLINE Händler oder den SKYLINE Repräsentanten in ihrem Land 2. Technische Beschreibung Das CORE Grundgerüst besteht aus einem 25mm Gurtband mit Beinschlaufen, Brustgurt, Schultergurt, seitlichem Brustgurt, Karabineraufhängung und der Verbindungsleine für den Rettungsschirm. Beingurte und der Brustgurte werden mit 25mm Spezialschließen geschlossen. Das Sitzbrett ist aus einem extra leichten, aber sehr robusten Material gefertigt. Genauso ist die Verkleidung, sowie die Taschen aus leichtem, aber sehr robustem Nylon oder Cordura gefertigt. Der Rettungsschirmcontainer ist unter dem Sitzbrett als 5-Blatt System integriert (IRC). 3. Technische Daten Höchstzulässiges Einhängegewicht: 120 kg 17cm Spezialairbag SKY 17 Gewicht (mit Airbag) ca 4,5 kg skyline-flightgear.de 1 4. Übersicht CORE Tasche für Schieber der Abdeckung der Verbindungsleine (ZLC) Schultergurte Safe-T-System am Brustgurt Brustgurt Hauptaufhängung Stautasche für Rückenprotektor, Rucksack usw. Seitlicher Brustgurt Integrierter Rettungsschirmkontainer (IRC) Seitlich angebrachte, im Flug erreichbare Taschen 2 skyline-flightgear.de Reißgriff für Rettungssystem (SHL) skyline-flightgear.de 3 B) BETRIEBSHINWEISE 1. Einstellmöglichkeiten Die frei gleitenden Schultergurte des Gleitsegelgurtsystems SKYLINE CORE lassen sich mit den Schultergurt-Schließen (am Sitzbrett) optimal auf die Größe des Piloten und auf dessen gewünschte Sitzposition einstellen. Einstellmöglichkeiten bestehen außerdem am Brustgurt, den seitlichen Brustgurten sowie an den Beinschlaufen. 2. Individuelle Einstellung Die Grundeinstellung des Gurtsystems wird am Simulator durchgeführt. Es ist darauf zu achten, dass die Einstellung mit gepackter Rückentasche und angebrachtem Rettungssystem erfolgt. Eingestellt werden die Schultergurt-Trimmer, der seitliche Brustgurt und die Beinschlaufen. Kriterien sind die jeweilige Körpergröße, die bevorzugte Sitzposition und die individuellen Fluggewohnheiten des Piloten, bzw. auch die unterschiedlichen Gleitsegeltypen und evtl. auch die meteorologischen Verhältnisse. Es sollte darauf geachtet werden, dass die Einstellungen des Gurtzeuges vor dem Flug in einem Simulator überprüft werden. Beachte: Je gestreckter der Pilot im Gurt liegt, desto träger bewegt sich der Pilot im Bezug zur Kappe. Dies kann im Extremfall die Gefahr des Eindrehens der Leinen verstärken. Auch eine zu straffe Einstellung des Brustgurtes kann diesen Effekt haben ( siehe „Einstellen des Brustgurtes“ ). Einstellen der Schultergurt-Trimmer: Die Einstellung der Schultergurte erfolgt sitzend im Gurtsystem am Simulator über die Schultergurt-Trimmer, welche sich über dem Sitzbrett befinden. Beachte: Bei richtiger Einstellung liegen die Schultergurte mit leichtem Druck auf den Schultern. Dies bedeutet, dass der Pilot in aufgerichteter Position einen etwas höheren Druck auf den Schultergurten verspürt. Kürzer 4 Länger skyline-flightgear.de Einstellen der Beinschlaufen: Das Einstellen der Beinschlaufen erfolgt jedesmal neu beim Anlegen des Gurtsystems. Es ist hierbei lediglich darauf zu achten, dass die Beinschlaufen stets fest angezogen werden. Beachte: Es ist stets auf korrektes Einrasten der Klickverschlüsse zu achten! Ziehen Sie die Beinschlaufen vor dem Start noch einmal fest, so dass das Sitzbrett im Bereich der Oberschenkel fixiert bleibt. Sie verhindern dadurch ein Nachobenrutschen des Sitzbrettes und sind nach dem Start schneller in Ihrer Sitzposition. Einstellen des seitlichen Brustgurtes : Das Einstellen des seitlichen Brustgurtes ermöglicht die Variation der Rückenunterstützung. Wie bei einem guten Schalensitz kann hierbei jeder Pilot die gewünschte Unterstützung und Biegelinie seines Rückgrats einstellen. Die Fluglage lässt sich auch während des Fluges verstellen, was bei längeren Flügen zur Vermeidung eventuell auftretender Rückenprobleme dient. Beachte: Je gestreckter der Pilot im Gurt liegt desto träger bewegt sich der Pilot zur Kappe. Dies kann im Extremfall die Gefahr des Eindrehens der Leinen verstärken. Das CORE besitzt einen seitlichen Brustgurt an jeder Seite. Mit Hilfe der Trimmer kann der Pilot seine Sitzposition auch während des Fluges schnell und unkompliziert ändern. Um das Einstellen zu erleichtern empfehlen wir, dabei die seitlichen Brustgurte durch Neigen des Oberkörpers nach vorn zu entlasten. Der relativ hoch angesetzte seitliche Brustgurt sorgt für eine effektive Rückenunterstützung. Weiter = liegender Enger = aufrechter skyline-flightgear.de 5 Einstellen des Brustgurtes: Das Einstellen des Brustgurtes erfolgt jedesmal neu beim Anlegen des Gurtsystem. Bei stark zugezogenem Brustgurt wirkt das Diagonal Aktiv System wie eine Kreuzverstrebung. Eine Veränderung der Flugeigenschaften kann auftreten. Eventuelle Gurtzeugbeschränkungen der Schirmhersteller sind zu beachten! Je weiter der Brustgurt zugezogen wird, desto weniger reagiert der Schirm auf die Gewichtskraftsteuerung und desto weniger präzise werden die Reaktionen des Schirmes in turbulenter Luft an den Piloten weitergegeben. Der Brustgurt wird mit beiden Schließen rechts und links verschlossen. Dabei wird automatisch das Safe-T-System geschlossen, das ein Herausfallen bei ungewollt geöffneten Beingurten verhindert. Beachte: Zu starkes Zuziehen des Brustgurtes kann durch die erhöhte Trägheit des Pilotengewichts im Verhältnis zur Kappe das Eindrehen der Leinen begünstigen und gegebenenfalls eine Körpervorlage beim Startlauf erschweren. Schließen (enger) Öffnen (weiter) 6 skyline-flightgear.de 3. Montage Beschleuniger Die Beschleuniger Leine wird von vorne erst durch den Ring und dann durch die Öse geführt. Innen wird die Leine durch die erste Rolle gezogen und anschließend durch die zweite Rolle am Rückenteil. Die entsprechende Länge wird abgemessen und ein Karabiner oder Brummelhaken eingeknotet. skyline-flightgear.de 7 4. Rettungsschirmanbringung Der unter dem Sitzbrett integrierte Rettungsschirmkontainer (IRC) des SKYLINE CORE ist kompatibel zu fast allen auf dem Markt erhältlichen Rettungssystemen Wir empfehlen jedoch die Skyline Rettungsgeräteserie Survive, welche optimal auf das Gurtzeug abgestimmt wurde. Der Rettungsschirm ist in einem 5-Blatt System des Gurtzeugs, welcher sich unter dem Sitzbrett in bester Schwerpunktlage befindet, integriert. Beim Rettungsgeräteeinbau wird der Verbindungsgurt mit der Verbindungsleine des Rettungsschirms durch einen Schraubschäkel verbunden. Ein spezieller Reißgriff wird mit dem Gurtzeug mitgeliefert. Dieser wird mit der dafür vorgesehenen Schlaufe des Innencontainers des Rettungssystems verschlauft. Danach wird das Rettungsgerät laut Einbauanleitung (Seiten 9-12) in das 5-Blattsystem eingebaut und dieser mittels den zwei Verschlusssplinten am Rettungsgerätegriff verschlossen. Die Sollbruchstelle gegen unbeabsichtigtes Auslösen des Rettungssystemes muss ordnungsgemäß montiert und unbeschädigt sein ! Beachte: Beim Reißen des Griffes bricht zuerst die Sollbruchstelle danach wird der Splint aus der Schlaufe gezogen und öffnet damit die Verriegelung des Außencontainers. Dann zieht das zweite Ende des Reißgriffes den Innencontainer mit Rettungssystem heraus. Nur in dieser Reihenfolge ist eine sichere Öffnung des Rettungsschirms gewährleistet. Es ist unbedingt sicherzustellen, dass der Faden der Sollbruchstelle unbeschädigt und ordnungsgemäß (Siehe Zeichnung im Anhang) angebracht ist. Die Sollbruchstelle muss vor jedem Flug kontrolliert werden und soll eine unbeabsichtigte Öffnung des Rettungssystems (z.B. beim Start) verhindern. Es wird ausdrücklich vor der Verwendung ungeeigneter und nicht genehmigter Sollbruchstellen gewarnt. Sollbruchstellen werden von SKYLINE geliefert bzw. ausgetauscht. Bei Verwendung nicht genehmigter Sollbruchstellen oder deren Entfernung erlischt das Gütesiegel! Um eine ungewollte Öffnung zu verhindern, muss gewährleistet sein, dass die Schlaufe ungefähr in der Mitte des Splints sitzt und den Splint fest hält. Der Reißgriff muss so am Gurtzeug befestigt werden, dass ein Spielraum vorhanden ist und der Splint nicht aus der Schlaufe gezogen wird. Nach jeder Packung muss eine Probeauslösung durchgeführt werden. Die Öffnungskraft muss bei 5 daN liegen. Achtung Bei einer Retteröffnung wird die Verbindungsleine den Reißverschluss auf der rechten Seite aufreißen. Dieser kann beim Einpacken der Rettung mit Hilfe des im Schulterbereich in einer Tasche befindlichen Schiebers wieder geschlossen werden. " " " Siehe Einbauanleitung. Die Montage der Rettung darf ausschließlich von einem autorisiertem SKYLINE Vertriebspartner durchgeführt werden. Es ist darauf zu achten, dass nur SKYLINE Originalteile verwendet werden. 8 skyline-flightgear.de Einbau der Rettung 5 Blatt Kontainer Material: Textilklebeband, Schnur als Hilfe, Gummis, Schäkel und Schraubenschlüssel. Einschlaufen je nach Innenkontainer. Lang für mittige Montage... ...kurze für Montage am Ende des Kontainers (wie bei Skyline Rettung) Rettung mit Gurtzeug über einen 7mm Schäkel verbinden. ...Schäkel festschrauben und... ...mit Textilband sichern. Rettung in Gurtzeug einbauen. Bei Skyline Rettung (evtl. mit SDS) den Öffnungsbeschleuniger unter die Rettung packen. Verbindungsleine Reißgriff zwischen den Kontainer-blättern durch führen. Hilfsschnur in Schlaufe einfädeln und ...durch die Ösen ziehen. Dann mit Splint sichern. skyline-flightgear.de 9 Prozedur bei zweiten Schlaufe wiederholen. Mit Splint sichern. Achtung, 5tes Blatt nicht vergessen. Griff in vorgesehene Tasche einfädeln und Abdeckung schliessen. 5kg Sollbruchfaden nehmen, zum Test am besten mit der Hand reissen! Splint damit verknoten. Es sollte nur ein Splint gesichert werden! Kontainer in Form bringen und Stecklasche in vorgesehene Tasche einfädeln. 10 skyline-flightgear.de Auf richtigen Sitz kontrollieren. Anschließend sollte eine K-Prüfung (Kompatibilitäts-Prüfung) durchgeführt werden. Seitliche Abdeckung der Verbindungsleine schliessen Schieber aus der Tasche am oberen rechten Schulterbereich unter der Abdeckung herausnehmen .Beim Rettungsgriff den Schieber in den Reissverschluss einfädeln Schieber nach oben führen. Schieber herausführen und wieder in der Tasche verstauen. skyline-flightgear.de 11 Einbau des Beschleunigers Beschleunigerleine von vorne durch den Ring ziehen und in die Öse einführen. Im Inneren des GZ sitzt am Schultergurt nähe des Sitzbrettes eine Rolle... Die Beschleunigerleine durch beide Rollen fädeln. Achtung, die Rollen dürfen nicht verdreht sein! ...Eine weitere Rolle befindet sich am Rückenteil. Ins GZ setzen und die entsprechende Länge abmessen, Brummelhaken oder ähnliches einknoten - Fertig! Achtung beim Beschleuniger Einbau!! Beim 5 Blatt Kontainer muss in zusammenhang mit einem Beschleuniger ein Rückholsystem mit eingebaut werden. Es dient dafür den Beschleuniger im Falle einer Rettungsschirmauslösung am Gurtzeug zu halten damit die Rettung nicht vom Beschleuniger behindert wird. 12 skyline-flightgear.de Achtung Um eine schnelle Öffnung im Notfall zu erreichen, muss jeder Pilot vor dem ersten Flug mehrere Probeöffnungen am Simulator durchführen! Dazu sitzt der Pilot im Gurtzeug und löst dabei die Rettung wie in einer Notsituation aus. Diese Übung hilft dem Piloten sich mental auf die beste und schnellste Auslösung einzustellen. 5. Kompatibilitätsprüfung Jede Neukombination von Rettungsgeräten und Gurtzeugen muss nach dem ersten Packen durch den Hersteller des Gurtzeugs oder durch eine von ihm eingeschulte und beauftragte Person (Schule) nachgeprüft werden. Die Betätigung des Rettungsgerätes muss aus der Flugposition heraus einwandfrei und entsprechend der Vorgaben der Bauvorschriften möglich sein. 6. Schleppbetrieb Das Gurtsystem SKYLINE CORE eignet sich grundsätzlich für den Schleppbetrieb. Anbringung der Schleppklinke: Die DHV geprüfte Schleppklinke wird mittels Reepschnüren oder Schraubschäkel in der Hauptaufhängung (siehe Übersicht Core) des Gurtsystems befestigt. Besteht bei der Anbringung Zweifel sollte in jedem Fall der Windenfahrer oder eine vom Hersteller autorisierte Person konsultiert werden. 7. Doppelsitziges Fliegen Das Gurtzeug SKYLINE CORE eignet sich grundsätzlich nicht für doppelsitziges Fliegen, außer als Passagiergurt. 8. Protektoren Der Skyline Permanent Airbag wurde so entwickelt, dass er hervorragende Dämpfungswerte bei geringer Baugröße und Gewicht erreicht. Dies soll helfen Verletzungen im Wirbelbereich zu verhindern. Der beim SKYLINE CORE verwendete Airbag erreicht eine Dämpfung von ca 16 g. In das SKYLINE CORE darf nur der spezielle Airbag SKY 17 integriert werden. Der Schaum des Airbags kann durch Öffnen des Reißverschlusses innerhalb des Rückenteils entfernt werden. Achtung: Vor einem Sicherheitstraining über Wasser ist der Airbag stets zu entfernen, da sonst bei einer Wasserlandung, durch den starken Auftrieb des Airbags, die Gefahr besteht, dass der Kopf unter Wasser gedrückt wird. skyline-flightgear.de 13 C) INSPEKTION UND PFLEGE 1. Lebensdauer und Auswechselzeitpunkt von Bauteilen, Reparaturhinweise Das Gurtsystem SKYLINE CORE wurde für hohe Belastungen und extreme Beanspruchung konzipiert. Dementsprechend wurden bei der Wahl der Materialien besonders hohe Kriterien angesetzt. Da jedoch die Lebensdauer in hohem Maß von der Achtsamkeit des Benutzers abhängig ist, empfehlen wir das Gurtsystem immer wieder auf Abnutzungserscheinungen hin zu untersuchen und gegebenenfalls beschädigte Komponenten auszuwechseln. Insbesondere ist darauf zu achten, dass schadhafte Nähte umgehend von einer autorisierten Werkstätte erneuert werden. Wir empfehlen Ihnen in einem solchen Fall die Reparatur direkt bei uns vornehmen zu lassen. Um eine unnötige Schwächung des Gurtverbundes zu verhindern, empfehlen wir: !Vermeiden Sie den Umgang mit Feuer und scharfkantigen Gegenständen in unmittelbarer Nähe des Gurtsystems. !Vermeiden Sie unnötig lange Sonneneinwirkung, denn ultraviolette Strahlung zerstört die Molekularstruktur des Materials. !Vermeiden Sie den Kontakt mit Salzwasser oder säurehaltigen Flüssigkeiten !Entfernen Sie eventuelle Flecken so schnell als möglich. 2. Wartung und Kontrolle Das Gurtsystem SKYLINE CORE ist wartungsfrei. Sorgfältigste Verarbeitung sowie die Verwendung hochwertiger Materialien machen dieses Gurtsystem zu einem sehr langlebigen Produkt. Regelmäßige Kontrolle in kurzen Zeiträumen gibt Ihnen die beste Gewähr einer uneingeschränkten Funktion Ihres Gurtsystems. 3. Reinigung und Pflege Zur Reinigung Ihres Gurtsystems sollten Sie darauf achten, keine scharfen Lösungsmittel zu verwenden. Entscheidend für den Erfolg der Reinigung ist nicht das Reinigungsmittel, sondern der Zeitraum zwischen Verschmutzung und Reinigung. Reinigen Sie Ihr Gurtsystem mit warmem Schmutz, mit einer Kernseifenlauge. 14 skyline-flightgear.de Wasser oder, bei hartnäckigem 4. Kombinierbarkeit mit Gleitsegeln Das CORE gehört den Gurtzeugen der Gruppe GH an und kann in Verbindung mit allen Gleitschirmen mit DHV-Musterzulassung bzw. DHV-Einstufung GH geflogen werden. 5. Vorflugcheck Vor jedem Flug müssen alle Nähte auf schadhafte Stellen kontrolliert werden, sowie die Einstellungen der Schließen und Trimmer kontrolliert werden. Richtiger Sitz der Rettung sowie der Splinte und des Sollbruchfadens des Kontainers sind ebenso zu überprüfen. FÜR REPARATURARBEITEN, ÄNDERUNGSWÜNSCHE, ODER INFORMATIONEN STEHT IHNEN DAS SKYLINE-TEAM JEDERZEIT GERNE ZUR VERFÜGUNG. REPARATUREN, ÜBERPRÜFUNGEN UND SONSTIGE ERGÄNZUNGEN: skyline-flightgear.de 15 16 skyline-flightgear.de Betriebsanleitung für SKYLINE-AIRBAG SKY 17 DHV GSP-0021-05 Verwendungszweck Der SKYLINE-AIRBAG SKYLINE 17 ist zum Schutz des Rückenbereichs für Gleitschirmflieger konzipiert und soll bei missglückten Starts und Landungen Verletzungen mindern. Beschreibung Der Skyline Airbag SKYLINE 17 besteht aus einem stoßabsorbierenden Spezialschaum, 3 Luftkammern und einer Nylonhülle. Der Innenschaum ist um 5% größer als die Außenhülle und bewirkt das aufgeblähte Aussehen; dadurch lässt sich eine geringe Bauhöhe realisieren. Zusammen mit den räumlich geschnittenen Aussenzellen verleiht es dem Airbag sehr gute Belastungswerte. Bei einem Aufprall des Gleitschirmpiloten, drückt es die in den Luftkammern gespeicherte Luft verzögert nach außen und vernichtet so zum Großteil die entstehende Aufprallenergie. Dadurch wird das Risiko einer Rückenverletzung nicht ausgeschlossen, aber erheblich gemindert. Einbauanleitung Das Gurtzeug CORE wird komplett mit eingebautem Protektor ausgeliefert. Der Protektor kann durch Öffnen des Reißverschlusses in der Rückentasche entfernt werden. Betriebshinweis Besonders bei Sicherheitstrainings über Wasser sollte auf einen Rückenprotektor verzichtet werden, da der Protektor Auftrieb erzeugt und den Piloten in eine „Kopf nach unten“-Position bringen kann. Außerdem besteht die Gefahr, dass sich der Protektor bei längerem Aufenthalt im Wasser voll saugt und den Piloten nach unten zieht. skyline-flightgear.de 17 Wartung und Pflege Die Protektoren sind alle wartungsfrei, sollten aber von Zeit zu Zeit auf Schäden untersucht werden. Die Lagerung mit aggressiven Stoffen und bei großer Hitze (z.B. im Auto) sollte vermieden werden. Maßnahmen nach einem Aufprall Nach einem Aufprall sollte der Protektor auf alle Fälle nach Schäden untersucht werden. Sind keine Defekte sichtbar, kann der Protektor wieder verwendet werden. Wenn Sie sich in einem der Punkte unsicher sind oder noch Fragen haben, kontaktieren Sie bitte Ihren Fachhändler oder uns direkt. 18 skyline-flightgear.de GARANTIE Umfang der Garantie 1. SKYLINE FLIGHT GEAR GmbH & Co. KG gewährt auf alle nach dem 1. Januar 2005 ausgelieferten Produkte eine Garantie von 1 Jahr. Diese Garantie erstreckt sich auf Material und Verarbeitungsfehler, soweit sie von SKYLINE FLIGHT GEAR GmbH & Co. KG zu vertreten sind. 2. Die Garantie findet Anwendung bei allen DHV-zugelassenen Produkten von Skyline Flight Gear GmbH, die im Freizeitsportbereich eingesetzt werden. Von der Garantie ausgeschlossen sind Produkte, die zu Schulungs- oder professionellen Flügen benutzt werden. Darüber hinaus sind folgende Punkte von der Garantie ausgeschlossen: a) Farbveränderungen des verwendeten Materials b) Schäden durch Lösungsmittel, Kraftstoffe, Chemikalien, Sand oder Salzwasser c) Beschädigung, die vor, während oder nach dem Flugbetrieb aufgrund von Unfällen oder Notsituationen entstehen d) Schäden aufgrund unsachgemäßen Umgangs mit dem Produkt e) Schäden durch höhere Gewalt Garantiebedingungen 1. Die vollständig und korrekt ausgefüllte Garantiekarte muss spätestens 14 Tage nach dem Kauf des Produktes an SKYLINE FLIGHT GEAR GmbH & Co. KG abgeschickt werden. 2. Das Produkt wird entsprechend den von SKYLINE FLIGHT GEAR GmbH & Co. KG im Handbuch und sonstigen Unterlagen vorgeschriebenen Pflegeanweisungen behandelt. Dies schließt insbesondere auch die sorgfältige Trocknung, Reinigung und Aufbewahrung mit ein. 3. Sämtliche vorgeschriebenen Nachprüfungen sowie notwendige Reparaturen wurden ausschließlich bei SKYLINE FLIGHT GEAR GmbH & Co. KG oder bei ausdrücklich beauftragten luftfahrttechnischen Betrieben durchgeführt und ordnungsgemäß dokumentiert. 4. Das Produkt muss eindeutig der eingeschickten Garantiekarte zuzuordnen sein Garantieleistungen Wird ein Garantiefall als solcher anerkannt, stehen folgende Möglichkeiten zur Abwicklung der Garantieleistung offen: 1. Produkte, die innerhalb der ersten 6 Monate als Garantiefall anerkannt werden, werden kostenlos repariert. 2. Produkte, die älter oder stärker gebraucht sind, aber als Garantiefall anerkannt werden, werden durch ein mindestens gleichwertiges oder besseres gebrauchtes Produkt ersetzt. 3. Des Weiteren besteht die Möglichkeit, ein neues Produkt gegen einen entsprechenden Wertausgleich zu erhalten. Kulanz Für alle darüber hinaus reichenden Leistungen besteht für die Fa. SKYLINE FLIGHT GEAR GmbH & Co. KG keine Verpflichtung. Es besteht jedoch die Möglichkeit einer Kulanzregelung. skyline-flightgear.de 19 TABLE OF CONTENTS A) General Information............ ........Page 1. Disclaimer and Safety hints .... ..............1 2. Technical description............... ..............1 3. Technical data ...... .................. 1 4. Overview.............. .................. ...........2-3 B) Operating Instructions 1. Adjusting ............. .................. ..............4 2. Individual Adjusting ................ ..............4 shoulder belt trimmer .............. ..............4 leg loops............... .................. ..............5 lateral chest belt ... .................. ..............5 Chest belt ............. .................. ..............6 3. Mounting accelerator .............. ..............7 4. Rescue chute mounting.......... ..............7 5. Compatibility examination ....... ............13 6. Towing Activity...... .................. ............13 7. Tandem flight........ .................. ............13 8. Protector............... .................. ............13 C) Inspection and Care 1. Life Span and Time to change of construction unit´s, repair hints... ............14 2. Maintenance and control ........ ............14 3. Cleaning and care .................. ............14 4. Compatibility ........ .................. ............15 5. Pre-flight check .... .................. ............15 Luftsportgerätekennblatt............. ............16 SKYLINE AIRBAG SKY 17 Intended use ........ .................. ............17 Fitting instructions .................. ............17 Operating instructions ............. ............17 Cleaning and care .................. ............18 After an impact ..... .................. ............18 miscellaneous .......... .................. ............18 waranty card ............ .................. ............19 We congratulate you to the purchase of your new Skyline harness and we wish beautiful and unforgettable flights. CORE - the new standard for ambitious pilots, who trust in the proven “Skyline-comfort”. The shoulder belt system makes possible for the pilot to get quickly from a seating position into a laying position (e.g. for accelerated flight); in addition the “free-sliding-shoulderbelt-system” improves the freedom of movement of the pilot! The Rescue container is integrated under the seat board, in the harness (IRC) ensuring more comfortable flights since the emphasis is set lower and more central; this, as well as the wedge-shaped back bag contributes to the aerodynamic quality. The SKYLINE CORE is manufactured in many sizes of (S / M / L / XL). All sizes are identically constructed! Please read this operating instructions carefully and consider that SKYLINE can not be made liable for accidents and damage, which result from disregard of the operating instructions! The enclosed type identification tag is a component of this manual. skyline-flightgear.de A) GENERAL INFORMATION 1. Disclaimer and Safety Notice By the purchase of our equipment, you are responsible for being a certified paraglider pilot and you accept all risks inherent with paragliding activities including injury and death. Improper use or misuse of SKYLINE equipment greatly increases these risks. Neither SKYLINE FLIGHT GEAR GmbH & Co. KG nor the seller of SKYLINE equipment shall be held liable for personal or third party injuries or damages under any circumstances. The pilot is in charge for the start-up of the product. The operating licence and warranty expires, if any inappropriate repairs or technical changes are being done. The airworthiness is to be controlled before each flight. Launching is only allowed with a flightworthy equipment. Moreover the pilot must catch up on the present weather conditions before each start and constantly observe weather development. Launch should only take place, if the further weather development permits a safe flight status. This product was developed for Paragliding and is not suitable for Free-fall and therefore not suitable for Parachuting. Moreover we disclaim liability, if one or several of the following points applies: Launching beyond permitted weight range wind velocities more than 15 km/h and/or turbulent weather conditions Launching in lee Launching in rain, fog or snow fall Flying in clouds Aerobatics Extreme flying manoeuvre with angles over 30° Less experience or training of the pilot Incomplete, not certified or damaged equipment (helmet, emergency chute, etc..) Winch towing with non-certified winch or non-certified Pilot and/or winch operator Non-certified changes on harness Please note: If any aspect of the use of our equipment remains unclear, please contact your local paragliding instructor, SKYLINE reseller or the importer in your country. 2. Technical description The basic construction of the CORE is made of 25mm webbing, containing leg loops, chest belt, lateral chest belt, main suspension and rescue link. The leg loops and chest belts are fitted with 25mm special buckles. Seatboard is being made of low-weight, high density material. Also pockets, covers etc are manufactured of best, high quality materials (Nylon/Cordura), which are very light weight. The container for the rescue chute is placed under the seatboard with 5-leave opening (IRC). 3. Technical data Maximum pilot weight: 120 kg 17cm special foam protector SKY17 Weight (with protector) appr. 4,5 kg skyline-flightgear.de 1 4. Overview CORE pocket for slider, which has to be used to close the zipper of the link-cover shoulder belts chest belt main suspension Safe-T-System on chest belt rescue handle huge stowage pocket for backprotection, bagpack, etc Integrated Rescue Container (IRC) lateral chest belt lateral pockets, which can be reached in-flight 2 rescue handle (SHL) skyline-flightgear.de skyline-flightgear.de 3 B) OPERATING INSTRUCTIONS 1.Adjustment possibilities The free-sliding shoulder belts of the harness SKYLINE CORE can be adjusted with the shoulder belt latches (on the seat board) optimally to the size of the pilot and to its desired seating position. In addition adjustment possibilities exist at the chest belt, the lateral chest belt as well as at the leg loops. 2.Individual setting The basic adjustment of the harness is accomplished at the simulator. You have to ensure that the setting with packed back bag and packed rescue system takes place. You have to adjust the shoulder belt trimmers, the lateral chest belt and the leg loops. Criteria are the respective body size, the preferential seating position and the individual flight habits of the pilot, and/or also the different paraglider types and also meteorological conditions. Note: The more stretched the pilot lying in the harness, the more sluggish is he moving regarding to the canopy. In extreme cases this can strengthen the danger of pivoting the lines. Also a too tight setting of the chest belt can have this effect (see "adjusting the chest belt"). Adjusting the shoulder belt trimmer: The setting of the shoulder belts is to made sitting in the harness at the simulator by the adjusting the trimmers, which are over the seatboard. Note: Setting the shoulder belts correctly with light pressure on the shoulders. This means that the pilot in a upright position feels a little higher pressure on the shoulder belts. Shorter 4 Longer skyline-flightgear.de Adjusting the leg loops: Adjusting the leg loops takes place each time again when putting on the harness. You have to pay attention to always tightening the leg loops firmly. Note: You always have to pay attention to the correct engaging of the clicking latches! Tighten the leg loops again before launching, so that the seat board remains fixed within the range the thigh. They prevent thereby the sliding-up of the seatboard and to get faster in a seating position. Adjusting the lateral chest belt: Adjusting the lateral chest belt makes possible to vary the back support. As it is the case on each bucket seat, every pilot may vary desired back support and bend line of its backbone. The flight position can be adjusted also during the flight which serves avoiding possible arising back problems during longer flights. Note: The more stretched the pilot lies in the harness, the more sluggish is he moving regarding to the canopy. In extreme cases this can strengthen the danger of pivoting the lines. The CORE got a lateral chest belt at each side. The pilot can change his seating position also during the flight quickly and uncomplicated by flat latches. The relatively high set lateral chest belt provides an effective back support and takes the pressure of the shoulders. more open (lying position) closer (upright position) skyline-flightgear.de 5 Adjusting the chest belt: Adjusting the chest belt takes place each time again when putting on the harness. With strongly tightened chest belt the “diagonal active system” works like a crossstruting. A change of the flight characteristics can occur. Possible restrictions of harness of the glider manufacturers are to be considered! The further the chest belt is tightened the less reacts the glider to shifting the weight and the less precisely the reactions of the glider in turbulent air is passed on the pilot. The chest belt is locked with both latches on the right and left. Also automatically the safe-t-system is closed, which prevents falling out with unintentional opened leg loops. Note: To strong tightening of the chest belt can favour a pivoting of the lines because of increased inertia of the pilot weight in relation to the cap. Closer open 6 skyline-flightgear.de 3. Mounting the accelerator The line of the accelerator has to be pulled first through the ring and then through the eyelet in the front. Inside the line has to go through the first pulley and afterwards through the second pulley at the backpart. Measure the corresponding length and add a snap hook or speedsystem-hook with a knot. skyline-flightgear.de 7 4. Rescue chute mounting The integrated rescue chute container (IRC) of the SKYLINE CORE integrated under the seat board is compatible to nearly all rescue systems available on the market. We recommend the SKYLINE SURVIVE , which is harmonized to this harness. The rescue chute is integrated in the Container of the harness, which is under the seat board, in best position of the centre of gravity. The connecting line is sewn at the shoulder belt firmly and has to be connected with the connecting line of the rescue chute with a quick link. A special handle, which is fixed with a loop to the inner container of the rescue, is delivered with the harness. Afterwards mount the rescue chute like it is mentioned in the “Installation guide” (pages 9-12) into the 5leaf container. Close the container with the 2 Saftey Pins, which are on the rescue handle. The rated break point against unintentional releasing of the rescue system must be duly installed and intact! Note: " " " When pulling the handle, first of all the rated break point breaks and afterwards the safety pin is pulled from the loop and opens thereby the locking of the external container. Then the second end of the handle pulls out the inner container with rescue system. Only in this order a safe opening of the emergency parachute is ensured. Please ensure that the thread of the rated break point is intact and is duly (see sketch in the appendix) attached. The rated break point must be controlled before each flight to prevent an unintentional opening of the rescue system (e.g. when starting). It is warned expressly of the use of unsuitable and unauthorized rated break point. rated break points are supplied and/or changed by SKYLINE. In the case of use of unauthorized rated break point. The certification expires! To prevent an inadvertent opening, it must be ensured that the loop is placed approximately in the centre of the safety pin and holds the safety pin tight. The handle must be attached to the velcro of the harness that there is space and that the safety pin is not pulled out of the loop. After each packing a trial-release must be accomplished. The force you need in case of activating must be about 5 daN. Attention: After a release of the rescue, the connection line will tare open the zipper on the right hand side. This zipper can be closed with the slider which is located in a pocket on the shoulder part of the harness (pocket is close to the connection line). See Installation guide! The assembly may be accomplished exclusively by an authorized SKYLINE selling partner. Pay attention that only SKYLINE original parts are used. 8 skyline-flightgear.de Installation guide 5 leaf container Material: Textile tape, cord as assistance, rubbers, shackles and wrench Loop-in depends on inner container. Long for centric assembly... ...short assembly at the end of the container (same like Skyline rescuechute) Connect the rescue chute with the harness - use a 7mm shackle. ...fasten shackle and... ...safe with textile tape. Fit rescue to the harness. with a Skyline Rescue (possibly with SDS) store the little support chute under the rescue chute. Connection line of the handle between the leafs support cord in the loops... ...thru the middle eyes. skyline-flightgear.de Then secure with the safety pins 9 repeat procedure with second loop Attention: dont forget 5th leaf Secure with safety Pin Put handle into the designated pockets and close cover tear 5kg break-section thread by hands for testing fasten pin with knot Only one pin has to be fastened with thread! Put the container in the right shape. Link the flap to the harness... 10 skyline-flightgear.de Check fit! We strongly recommend compatibility check! Lateral cover of the connection line Take slider out of the covered pocket on the upper right section of the shoulderpart Weave the slider in the zipper at the side of the rescue container Pull slider to the top weave out slider and stow it away into pocket skyline-flightgear.de 11 Mounting the accelerator pull line of accelerator thru the ring and insert it into the eyelet At the inside of the harness there is a pulley on shoulder belt, near the seatboard ...another pulley is located on backpart thread the accelerator line thru both pulleys. Attention: ensure that pulleys are not twisted! Pay attention to the accelerator!! Sit into harness, measure the corresponding length, knot-in speedsystem-hook - Finished! With 5 leave Container there must be built in a retainer for the accelerator. In a case of emergency, the retainer holds back the accelerator to the harness, that the rescue chute opening will not be detained! 12 skyline-flightgear.de Attention To ensure a fast opening in a case of emergency, every pilot has to simulate several test-openings, berfore first flights! Sit into harness and release your rescue chute like in a case of emergency. Practicing these circumstances help preparing yourself for fast and best releases! 5. Compatibility examination Each new combination of rescue chutes and harnesses must be tested after first packing by the manufacturer of the harness or by a person (school) authorized by the manufacturer. The release of the rescue chute must be possible from the flight position perfectly and according to the defaults of the construction specifications. 5. Towing activity The harness SKYLINE CORE is suitable for towing activity in general. Mounting of the towing release: The towing release is fastened with lines or screwing shackles to the main point of suspension (see assembly drawing) of the belt system. Are there doubts with mounting you should ask the winch driver or one of the manufacturer authorized person in each case. 7.Tandem flight The harness SKYLINE CORE is not usable for tandem Flights in general, except as passenger harness. 8. Protector The Skyline “Permanent-Airbag” was built for high absorbation, with low height and weight. This prevents bad spinal injuries. The protector, which is a part of the SKYLINE CORE achieves an absorption of 16G. You may only build into the SKYLINE CORE the special protector SKY 17. You can remove the foam out of the airbag by opening the zipper at the inner side of the backpart of the harness. Attention: Remove the protector before safety training over water. Otherwise you may drown, if you splashdown. The lift of the airbag may push your head under water. skyline-flightgear.de 13 C) INSPECTION AND CARE 1. Life span and time to change of construction units, repair hints The harness SKYLINE Core was conceived for high loads and extreme demand. Accordingly with the choice of the materials particularly high criteria were set. However the life span depends how you handle the harness. It is recommended to check the harness from time to time and repair damaged components. Make sure that defect seams are renewed immediately by an authorized workshop. We recommend in such a case to send us, Skyline, the harness directly. ! avoid to handle with fire and sharp edged articles in direct vicinity of the harness. ! avoid unnecessarily long sun irradiation - because ultraviolet radiation destroys the molecular structure of the material. ! avoid the contact with seawater or acid liquids ! remove stains as soon as possible. 2. Maintenance and control The harness SKYLINE Core is maintenance-free. Careful processing as well as the use of high-quality materials is making this harness a very long-lived product. Regular control in short periods gives you the best guarantee of an unrestricted function of your harness. 3. Cleaning and care Never use sharp solvents to clean your harness. Be decisive of the success of the cleaning is not the detergent but the time after the cleaning takes place. Clean your harness with warm water or, with persistent dirt, with a curd soap suds. 14 skyline-flightgear.de 4.Compatibility with paragliders Regarding the compatibility with paragliders does not exist a restriction for the harness system SKYLINE Core. 5. Pre-flight check Before every flight you have to test all seams for damages. You also have to check the settings of all buckles and trims. Also check fitting of the rescue chute, fitting of the safety pins and breaking section (thread)! FOR REPAIR, CHANGES OR INFORMATION Don't hesitate to contact THE SKYLINE TEAM whenever you want. REPAIRS, EXAMINATIONS AND OTHER ADDITIONS: skyline-flightgear.de 15 16 skyline-flightgear.de Manual for SKYLINE-AIRBAG SKY 17 DHV GSP-0021-05 Intended use The Skyline protector SKY 17 is designed for protecting the back of paraglider pilots and shall help to prevent bad injuries during unsuccessful starts or landings. Description The protector SKY 17 is consist of a shock-absorbing special foam, 3 air chambers und a nylon shell. The inner foam is 5% larger than the outer shell and effects the bloated appearance - this helps to realize a lower overall height. In association with the sterical designed outer cells it gives best impact/load data to the protector. It delayed presses the stored air out of the air chambers and destroys mostly the appearing impact energy. This does not exclude a risk of injury completely, but significantly reduces this risk. Fitting instruction The harness CORE is delivered with built-in protector. You can remove the foam protector by opening the zipper of the protector at the inner side of the back part of the harness. Operating instruction Especially during safety trainings above water the protector should be removed. Because of the buoyancy of the protector the pilot could be in a head down position inside the water. In addition the protector sucks itself full with water and pulls the pilots downward. skyline-flightgear.de 17 Maintenance and servicing The protectors are maintenance-free, however they should be examined occasionally on damage. The storage with aggressive materials and with large heat (e.g. in the car should be avoided. With the velcro of the protector it can be compressed and stowed away easily. What to do after an impact After an impact the protector should be examined in any case; If no damages are visible, the protector can be reused. Dont hesitate to contact us or your local dealer if you have any question... 18 skyline-flightgear.de GUARANTEE Extent of the Guarantee 1. SKYLINE guarantees for every product which has been delivered after 01.01.2005 1 year. This guarantee covers failures caused by material or production problems for which SKYLINE FLIGHT GEAR GmbH & Co. KG is responsible 2. This Guarantee is valid for all DHV-certified products from SKYLINE FLIGHT GEAR GmbH & Co. KG, that are used for leisure flights. The guarantee does not include products which are used for educational or professional purposes. The following points are also excluded from the guarantee: a) Color fading from the fabric b) Damage by solvents, fuel, chemicals, sand or sea water. c) Accidental damage before, during and after the flight caused by accidents and emergency situations d) Damage caused by negligence e) Damage caused by Force Majeure Terms of Guarantee 1. The Warranty Card must be filled out correctly and returned to Skyline Flight Gear GmbH within 14 days after the product has been purchased. 2. The product is to be used and maintained in accordance with the instructions that are part of the manual and other documents. This includes in particular careful drying, cleaning and storage of the product. 3. All prescripted checks and repairs are to be carrried out exclusively by SKYLINE FLIGHT GEAR GmbH & Co. KG or by technical aviation companies that have been explicitly charged with such repairing or checking by SKYLINE FLIGHT GEAR GmbH & Co. KG. Every modification or repair has to be documented completely and correctly according the guidelines issued by SKYLINE FLIGHT GEAR GmbH & Co. KG 4. The product must be unmistakably identified and checked for compliance with the guarantee card. Warranty Any claim under the warranty which is accepted will be handled as follows: 1. If a warranty claim is accepted for a product which is not more than 6 months old, it will be repaired at no charge. 2. If a warranty claim is accepted for a glider which is more than 6 months old or which has had more use, it will be replaced by a used product which is either at least equal in value to, or better than, the original product. 3. The customer also has the option of acquiring a new product if an appropriate amount is paid to make up the difference in value. Good faith SKYLINE FLIGHT GEAR GmbH & Co. KG is under no obligation beyond those skyline-flightgear.de 19 20 skyline-flightgear.de SKYLINE FLIGHT GEAR GmbH & Co. KG Weidach 1 D-83236 Übersee Tel: 08642 / 5979-0 Fax: 08642 / 5979-29 [email protected] skyline-flightgear.de