design - Kodustuudio

Transcription

design - Kodustuudio
1
6
DESIGN
COLLECTION
_ Brick _ Graffe _ Snake _ Winter _ Screen _ Dress _ Shangai _ Square _ Utility
7
Il progetto di Brick si è ispirato ad una icona affettiva
condivisa. Questa nuova linea di radiatori in acciaio
è composta da una serie di elementi modulari di varie
misure così da ottenere configurazioni a sviluppo
orizzontale o verticale combinando a piacere i diversi
colori. Come un gioco di costruzioni, gli elementi
di Brick si combinano affiancandosi e sovrapponendosi
a seconda dello spazio disponibile e della resa termica
necessaria.
The Brick project is inspired by a shared emotional
icon. This new line of steel radiators is made of a series
of modular elements in various sizes able to create
horizontal or vertical patterns by combining different
colors according to personal taste. Like a building
bricks game, the Brick elements can be combined side
by side or one on top of the other depending
on the space available and the necessary heat yield.
Das projekt Brick wurde nach dem prinzip einer
liebevollen kundenorientierung entwickelt. Diese neue
linie von heizkörpern aus stahl besteht aus einer reihe
von modularen elementen verschiedener grösse, die
konfigurationen in vertikaler und horizontaler anordnung
in phantasiereicher farbenkombination ermöglichen.
Wie in einem baukastenspiel können die elemente
des Brick nebeneinander oder übereinander
zusammengesetz werden, je nach dem verfübaren platz
und der erforderlichen wärmestrahlung.
El proyecto de Brick se inspiró según un icono afectivo
aceptado. Esta nueva línea de radiatores de acero está
compuesta por una serie de elementos modulares de
distintas medidas. Por lo tanto, se pueden obtener
configuraciones con un desarrollo horizontal o vertical
combinando a voluntad los diversos colores.
Como un juego de construcciones, los elementos de
Brick se combinan poniéndose uno al lado del otro
y superponiéndose según el espacio disponible
y el rendimiento térmico necesario.
brick
8
9
Brick C
BRICK design: Marco Baxadonne
MATERIALE:
MATERIAL:
MATERIAL:
MATERIAL:
- nucleo riscaldante formato da batteria
in lamelle di alluminio e tubazioni
di andata e ritorno in rame
- cover in lamiera di acciaio preformata
- heating core formed by a battery in
aluminum sheeting and outgoing and
return tubes in copper
- cover in pre-formed steel sheeting
MONTAGGIO
ASSEMBLY
- Heizkern bestehend aus Alu
-Lamellenbatterie sowie Zuführungsund Rückführungsrohren aus Kupfer
- Abdeckung aus vorgeformtem
Stahlblech
- núcleo calefactor constituido por
batería con láminas de aluminio y
tuberías de cobre de ida y retorno
- cubierta de chapa de acero
previamente conformada
- collegamento all’impianto di riscaldamento con interasse fisso pari a 35 mm
- modularità con varie esecuzioni
componibili (vedi pag. 14/15)
- connection to the heating system with
fixed center distance of 35 mm
- connectable modules with various
implementations (see page 14/15)
MONTAGE
MONTAJE
IL PREZZO COMPRENDE:
THE PRICE INCLUDES:
- Anschluss an die Heizanlage mit fixer
Zwischenachse von 35 mm
- Modulare Bauweise mit verschiedenen
Lösungen (siehe Seite 14/15)
-
- heating battery
- cover
- valve and corner holder and air
release valve
- wall brackets
- in the version made of modular
components (see possible solutions
on page 14/15) a modular connection
kit is furnished
IM PREIS INBEGRIFFEN:
- conexión a la instalación de
calefacción con distancia entre
ejes fija igual a 35 mm
- modularidad con las distintas
realizaciones a componer (véase
la pág. 14/15)
FINISH
FERTIGUNG
- painted cover:
• colour chart Scirocco H, pg. 4
- Lackierung der Abdeckung:
• Farbenpalette von Scirocco H,
siehe Seite 4
batteria scaldante
cover
valvola e detentore e valvola sfiato aria
staffaggio a muro
nella versione composta (vedi
soluzioni possibili a pag. 14/15) viene
fornito kit di collegamento tra moduli
FINITURE
- cover verniciata:
• gamma colori Scirocco H, pag. 4
VERSIONE ELETTRICA
- disponibile:
fornito con resistenza elettrica
completa di cavo e spina schuko
ELECTRIC VERSION
- available:
furnished with electrical heating
element complete with cable and
schuko plug
MONTAGGIO A BANDIERA
- non previsto
NOTE TECNICHE
- valvola, detentore e attacchi idraulici interni al radiatore, mascherati dalla cover
- pressione massima di esercizio: 6 bar
- non disponibile per impianti con
valvola monotubo
- ogni articolo viene fornito con dima per interasse valvole e posizione fissaggi a muro
-
Heizbatterie
Abdeckung
Ventil und Halter und Entlüftungsventil
Bügel zur Wandbefestigung
Für die modulare Version (siehe
mögliche Lösungen auf Seite 14/15)
wird ein Anschluss-Satz zur
Verbindung der Module geliefert
ELEKTRISCHE AUSFÜHRUNG
- batería calentadora
- cubierta
- válvula y llave de cierre y válvula
de purga de aire
- fijación en la pared
- en la versión compuesta (véanse
las posibles soluciones en la pág.
14/15) se suministra un kit para
realizar la unión entre los módulos
ACABADOS
- cubierta pintada:
• gama de colores Scirocco H,
pág. 4
SIDE WALL INSTALLATION
- verfügbar:
wird mit elektrischem Widerstand
komplett mit Kabel und
Schukostecker geliefert
- not envisaged
EINSEITIGE MONTAGE
TECHNICAL NOTES
- nicht vorgesehen
- disponible:
se suministra con resistencia
eléctrica, con cable y enchufe schuko
TECHNISCHE ANMERKUNGEN
MONTAJE CON PARED LATERAL
- valve, corner holder and internal radiator
hydraulic links, masked by the cover
- maximum pressure in use: 6 bar
- not available for systems with single
tube valves
- each item is supplied with a template
for the centre distance between the
valves and the position for wall fixing
- Ventil, Halter und Hydraulikanschlüsse
intern des Heizkörpers sind durch
die Abdeckung nicht sichtbar.
- Max. Betriebsdruck: 6 Bar
- nicht erhältlich für Anlagen mit
Monorohr-Ventilen
- jeder Artikel wird mit Schablone
geliefert, die zur Bestimmung
vom Ventil-Achstand und
Wandverankerung dient
BRICK V
VERSIÓN ELÉCTRICA
- no previsto
NOTAS TÉCNICAS
- válvula, llave de cierre y conexiones
hidráulicas internas en el radiador,
enmascaradas mediante la cubierta
- presión máxima de funcionamiento:
6 bar
- no está disponible para
instalaciones con válvula monotubo
- todos los artículos se suministran
con plantilla para calcular la
distancia entre ejes de las válvulas
y la posición de los elementos
de fijación a la pared
BRICK O
IDRAULICO/HYDRAULIC
HYDRAULISCH/HIDRÁULICO
ELETTRICO/ELECTRIC
ELEKTRISCH/ELÉCTRICO
PREZZO SINGOLO
SINGLE PRICE
EINZELPREIS
ÚNICO PRECIO
UNI EN 442 (¢T 50 K)
PREZZO SINGOLO
SINGLE PRICE
EINZELPREIS
ÚNICO PRECIO
RESE TERMICHE - THERMAL OUTPUT
WÄRMELEISTUNGEN - RENDIMIENTOS TÉRMICOS
ART.
L
H
P
Z
W
kg
Watt
€
€
BRICK V
324
804
80
35
450
9,8
280
430,00
510,00
BRICK O
804
324
80
35
450
9,8
280
430,00
510,00
DIMENSIONI
Dimensions
Maße
Dimensiones
mm.
RESA
Output
Leistung
Rendimiento
PESO
Weight
Gewicht
Peso
RESA EL.
El. output
El. Leistung
Rendimiento el.
PREZZI DELLE COMPOSIZIONI A PAG 14/15 - PRICES OF THE COMPOSITIONS ON PAGE 14/15
PREISE DES AUFBAUS, ZUM 14/15 ZU PAGINIEREN - PRECIOS DE LAS COMPOSICIONES EN LA PÁG 14/15
SPECIFICARE NELL’ORDINE
ACCESSORI - ACCESSORIES - ZUBEHÖRTEILE - ACCESORIOS
PLEASE SPECIFY IN THE ORDER
PAB
€ 20,00
Appendino - Hanger - Bügel - Perchas
- Finitura: trasparente
- Finish: trasparent
- Ausführung: durchsichtig
- Acabado: trasparente
10
EL PRECIO COMPRENDE:
Materiale e diametro
del tubo di collegamento
Material and diameter
of the connection pipe
IN DER BESTELLUNG ANGEBEN
Material und Durchmesser
des Anschlussrohrs
ESPECIFICAR EN EL PEDIDO
Material y diámetro
del tubo de conexión
11
Brick G+M
12
Brick B
13
Brick P+P
BRICK _ COMPOSIZIONI/COMPOSITIONS
804
972
804
648
35
RESA
Output
Leistung
Rendimiento
RESA EL.
El. output
El. Leistung
Rendimiento el.
W
Watt
IDRAULICO
HYDRAULIC
HYDRAULISCH
HIDRÁULICO
€
ELETTRICO
ELECTRIC
ELEKTRISCH
ELÉCTRICO
€
COMP A
900
560
860,00
1020,00
COMP B
1350
840
1290,00
1530,00
RESA
Output
Leistung
Rendimiento
RESA EL.
El. output
El. Leistung
Rendimiento el.
W
Watt
35
COMP A
COMP B
324
2412
1608
324
35
COMP C
IDRAULICO
HYDRAULIC
HYDRAULISCH
HIDRÁULICO
€
ELETTRICO
ELECTRIC
ELEKTRISCH
ELÉCTRICO
€
COMP C
900
560
860,00
1020,00
COMP D
1350
840
1290,00
1530,00
RESA
Output
Leistung
Rendimiento
RESA EL.
El. output
El. Leistung
Rendimiento el.
W
Watt
35
COMP D
35
324
1608
COMP E
35
324
2412
COMP F
14
IDRAULICO
HYDRAULIC
HYDRAULISCH
HIDRÁULICO
€
ELETTRICO
ELECTRIC
ELEKTRISCH
ELÉCTRICO
€
COMP E
900
560
860,00
1020,00
COMP F
1350
840
1290,00
1530,00
PARTICOLARI ELEMENTI RADIANTI
HEATING UNIT DETAILS
COMP H
RESA
Output
Leistung
Rendimiento
RESA EL.
El. output
El. Leistung
Rendimiento el.
W
Watt
€
€
COMP G
900
560
860,00
1020,00
COMP H
900
560
860,00
1020,00
RESA
Output
Leistung
Rendimiento
RESA EL.
El. output
El. Leistung
Rendimiento el.
W
Watt
€
€
COMP I
900
560
860,00
1020,00
COMP L
900
560
860,00
1020,00
RESA
Output
Leistung
Rendimiento
RESA EL.
El. output
El. Leistung
Rendimiento el.
W
Watt
€
€
COMP M
900
560
860,00
1020,00
COMP N
900
560
860,00
1020,00
RESA
Output
Leistung
Rendimiento
RESA EL.
El. output
El. Leistung
Rendimiento el.
W
Watt
€
€
COMP O
900
560
860,00
1020,00
COMP P
900
560
860,00
1020,00
IDRAULICO
HYDRAULIC
HYDRAULISCH
HIDRÁULICO
ELETTRICO
ELECTRIC
ELEKTRISCH
ELÉCTRICO
35
35
804
804
COMP G
1128
1128
804
COMP I
COMP L
35
IDRAULICO
HYDRAULIC
HYDRAULISCH
HIDRÁULICO
ELETTRICO
ELECTRIC
ELEKTRISCH
ELÉCTRICO
Brick
1128
1128
804
35
1128
804
804
1128
COMP M
COMP N
ELETTRICO
ELECTRIC
ELEKTRISCH
ELÉCTRICO
35
35
COMP P
1128
35
35
1128
COMP O
804
IDRAULICO
HYDRAULIC
HYDRAULISCH
HIDRÁULICO
IDRAULICO
HYDRAULIC
HYDRAULISCH
HIDRÁULICO
ELETTRICO
ELECTRIC
ELEKTRISCH
ELÉCTRICO
804
15
L’ispirazione progettuale
e la preferenza per
i colori vivaci strizzano
l’occhio agli anni del
Pop, come allora il tema
è la dilatazione della
forma di oggetti di uso
quotidiano e il loro
cambio di funzione, in
un gioco di immediata
riconoscibilità e di
facile piacevolezza.
“Curve morbide,
quindi, e un segno di
un certo spessore ma
di grande essenzialità:
il soggetto ideale per
esprimere al meglio
il colore anche nei
suoi toni più estremi”.
The design inspiration
and the preference of
bright colours highlight
the years of Pop art.
Just like then, the theme
is the expansion of the
shape of objects of daily
use and their functional
transformation,
enjoyed with immediate
recognition and simple
pleasure. "Soft curves,
therefore, and a mark
of a certain significance
but of great
essentialness: the ideal
subject for perfectly
expressing colour,
even in its most extreme
shades".
Die Inspiration des
Projektes und die
vorwiegend lebhaften
Farben zwinkern den
Jahren der Popkultur zu;
wie damals ist das
Thema die Ausweitung
der Formen täglicher
Gebrauchsgegenstände
und deren
Funktionswechsel, in
einem Spiel unmittelbaren
Wiedererkennens
und leichter Gefälligkeit.
„Weiche Bögen und
Zeichen einer gewissen
Imponenz , aber auch
großer Essentialität: Ein
idealer Gegenstand, der
den höchsten Ausdruck
von Farbe auch in ihren
extremsten Tönen findet“
La inspiración del
proyecto y la preferencia
por los colores vivos
son un guiño a los años
del pop, como entonces
el tema es la dilatación
de la forma de objetos
de uso cotidiano y su
cambio de función en
un juego de inmediato
reconocimiento
y de fácil agrado.
“Curvas suaves, por
tanto, y un signo
de un cierto espesor
pero al mismo tiempo
de gran esencialidad:
el sujeto ideal para
expresar mejor el color
incluso en sus tonos
más extremos”.
graffe
16
17
Graffe
GRAFFE design: Franca Lucarelli - Bruna Rapisarda
MATERIALE:
MATERIAL:
MATERIAL:
MATERIAL:
- acciaio
- steel
- Stahl
- acero
IL PREZZO COMPRENDE:
THE PRICE INCLUDES:
IM PREIS INBEGRIFFEN:
EL PRECIO COMPRENDE:
-
-
-
-
staffe a parete
detentore e valvola ad angolo
valvola di sfiato
kit copritubo
wall brackets
holder and angle valve
exhaust valve
tube cover kit
Wandbügel
Drossel und Winkelventil
Entlüftungsventil
Satz Rohrverkleidung
soportes de pared
llave de cierre y válvula de esquina
purgador
kit de cobertura tubo
FINITURE
FINISH
FERTIGUNG
ACABADOS
- gamma colori Scirocco H, pag. 4
- cromo
- colour chart Scirocco H, pg. 4
- chrome
- gama de colores Scirocco H, pág. 4
- cromo
VERSIONE ELETTRICA
ELECTRIC VERSION
- Farbenpalette von Scirocco H,
siehe Seite 4
- Chrom
- non disponibile
- not available
ELEKTRISCHE AUSFÜHRUNG
- no disponible
VERSIONE MISTA
DUAL ENERGY VERSION
- nicht verfügbar
VERSIÓN MIXTA
- non disponibile
- not available
GEMISCHTE AUSFÜHRUNG
- no disponible
MONTAGGIO A BANDIERA
SIDE WALL INSTALLATION
- nicht verfügbar
MONTAJE CON PARED LATERAL
- non previsto
- not envisaged
EINSEITIGE MONTAGE
- no previsto
NOTE TECNICHE
TECHNICAL NOTES
- nicht vorgesehen
NOTAS TÉCNICAS
- attacchi: con adattatore rame
d 12 mm
- pressione massima d’esercizio:
6 bar
- non disponibile per impianti
monotubo
- disponibile in versione verticale
e orizzontale
- Attachments: with copper
adapter D. 12 mm
- maximum working pressure:
6 bar
- not available for single tube
installation
- available in horizontal and
in vertical version
VERSIÓN ELÉCTRICA
- enganches: con adaptador de
cobre D. 12 mm
- presión máxima de trabajo:
6 bares
- no disponible para instalaciones
monotubo
- disponible en versión vertical
y horizontal
TECHNISCHE ANMERKUNGEN
- Verbindungstücke: mit
Kupferanschluss D.12 mm
- Max Betriebsdruck: 6 bar
- Nicht verfügbar für
Einrohranlagen
- verfügbar in senkrechter und
in waagerechter Ausführung
LEGENDA/KEY
42
IN _ INGRESSO ACQUA IMPIANTO/SYSTEM WATER INLET
OUT _ USCITA ACQUA IMPIANTO/SYSTEM WATER OUTLET
VS _ VALVOLA DI SFIATO (POSTERIORE)/BLEEDER VALVE (REAR)
400
VS
L
H
450
400
VS
IN
OUT
38
GRAF125O
P
RESE TERMICHE - THERMAL OUTPUT
WÄRMELEISTUNGEN - RENDIMIENTOS TÉRMICOS
DIMENSIONI
Dimensions
Maße
Dimensiones
mm.
ART.
L
GRAF125V
383
1250
UNI EN 442 (¢T 50 K)
RESA
Output
Leistung
Rendimiento
CAPACITÁ
Capacity
Inhalt
Contenido
PESO
Weight
Gewicht
Peso
L
GRAF125V
IDRAULICO/HYDRAULIC
HYDRAULISCH/HIDRÁULICO
€
€
12,0
690,00
1190,00
12,0
690,00
1190,00
P
Z
W
Lt
kg
1250
80
268
380
4,1
383
80
268
380
4,1
H
Z
CROMO
CHROME
CHROM
CROMO
P
OUT
42
315
38
IN
COLORE
COLOUR
FARBE
COLOR
Z
H
42
400
315
400
42
450
_ STAFFA SUPPORTO A PARETE/WALL-MOUNTING BRACKET
VERSIONE VERTICALE
VERTICAL VERSION
SENKRECHTE AUSFÜHRUNG
VERSIÓN VERTICAL
GRAF125O
VERSIONE ORIZZONTALE
HORIZONTAL VERSION
WAAGRECHTE AUSFÜHRUNG
VERSIÓN HORIZONTAL
18
SPECIFICARE NELL’ORDINE
IN DER BESTELLUNG ANGEBEN
Materiale e diametro
del tubo di collegamento
Material und Durchmesser
des Anschlussrohrs
PLEASE SPECIFY IN THE ORDER
ESPECIFICAR EN EL PEDIDO
Material and diameter
of the connection pipe
Material y diámetro
del tubo de conexión
19
Graffe
GRAFFE design: Franca Lucarelli - Bruna Rapisarda
MATERIALE:
MATERIAL:
MATERIAL:
MATERIAL:
- acciaio
- steel
- Stahl
- acero
IL PREZZO COMPRENDE:
THE PRICE INCLUDES:
IM PREIS INBEGRIFFEN:
EL PRECIO COMPRENDE:
-
-
-
-
staffe a parete
detentore e valvola ad angolo
valvola di sfiato
kit copritubo
wall brackets
holder and angle valve
exhaust valve
tube cover kit
Wandbügel
Drossel und Winkelventil
Entlüftungsventil
Satz Rohrverkleidung
soportes de pared
llave de cierre y válvula de esquina
purgador
kit de cobertura tubo
FINITURE
FINISH
FERTIGUNG
ACABADOS
- gamma colori Scirocco H, pag. 4
- cromo
- colour chart Scirocco H, pg. 4
- chrome
- gama de colores Scirocco H, pág. 4
- cromo
VERSIONE ELETTRICA
ELECTRIC VERSION
- Farbenpalette von Scirocco H,
siehe Seite 4
- Chrom
- non disponibile
- not available
ELEKTRISCHE AUSFÜHRUNG
- no disponible
VERSIONE MISTA
DUAL ENERGY VERSION
- nicht verfügbar
VERSIÓN MIXTA
- non disponibile
- not available
GEMISCHTE AUSFÜHRUNG
- no disponible
MONTAGGIO A BANDIERA
SIDE WALL INSTALLATION
- nicht verfügbar
MONTAJE CON PARED LATERAL
- non previsto
- not envisaged
EINSEITIGE MONTAGE
- no previsto
NOTE TECNICHE
TECHNICAL NOTES
- nicht vorgesehen
NOTAS TÉCNICAS
- attacchi: con adattatore rame
d 12 mm
- pressione massima d’esercizio:
6 bar
- non disponibile per impianti
monotubo
- disponibile in versione verticale
e orizzontale
- L’INSTALLAZIONE DELLE GRAFFE
- Attachments: with copper
adapter D. 12 mm
- maximum working pressure:
6 bar
- not available for single tube
installation
- available in horizontal and
in vertical version
- THE INSTALLATION OF VERTICAL
VERTICALI È VIETATA IN IMPIANTI
DI RISCALDAMENTO CENTRALIZZATI
A COLONNA (TIPO CONDOMINIO)
OVE NON SIA POSSIBILE LA TARATURA
E IL BILANCIAMENTO DEGLI ALTRI
TERMINALI PRESENTI SULLA STESSA
COLONNA MONTANTE
VERSIÓN ELÉCTRICA
- enganches: con adaptador de
cobre D. 12 mm
- presión máxima de trabajo: 6 bares
- no disponible para instalaciones
monotubo
- disponible en versión vertical y
horizontal
- LA INSTALACIÓN DE LAS GRAPAS
TECHNISCHE ANMERKUNGEN
- Verbindungstücke: mit
Kupferanschluss D.12 mm
- Max Betriebsdruck: 6 bar
- Nicht verfügbar für Einrohranlagen
- verfügbar in senkrechter und
in waagerechter Ausführung
- DIE INSTALLATION DER
SENKRECHTEN KRAMPEN IST
BEI ZENTRALISIERTEN SÄULENHEIZANLAGEN (WIE IN
MITEIGENTUMSGEBÄUDEN) NICHT
GESTATTET, WO DIE EICHUNG UND
DER AUSGLEICH DER SONSTIGEN, AN
DER SÄULE SELBST ANGEBRACHTEN,
ANSCHLUSSEINHEITEN MÖGLICH SIND
CLAMPS IS PROHIBITED IN
COLUMN-TYPE CENTRAL HEATING
SYSTEMS (E.G. APARTMENT BLOCK)
WHERE THE CALIBRATION AND
BALANCING OF THE OTHER
TERMINALS FITTED IN THE SAME
STANDPIPE CANNOT BE CARRIED OUT
VERTICALES QUEDA PROHIBIDA EN
LAS INSTALACIONES CENTRALIZADAS
DE CALEFACCIÓN DE COLUMNA
(TIPO BLOQUE DE APARTAMENTOS)
EN LAS QUE NO PUEDEN EJECUTARSE
LA CALIBRACIÓN Y EL EQUILIBRADO DE
LOS OTROS TERMINALES PRESENTES
EN EL MISMO TUBO MONTANTE
42
500
VS
LEGENDA/KEY
IN _ INGRESSO ACQUA IMPIANTO/SYSTEM WATER INLET
OUT _ USCITA ACQUA IMPIANTO/SYSTEM WATER OUTLET
VS _ VALVOLA DI SFIATO (POSTERIORE)/BLEEDER VALVE (REAR)
H
700
_ STAFFA SUPPORTO A PARETE/WALL-MOUNTING BRACKET
42
L
700
500
VS
500
Z
H
IN
IN
OUT
38
GRAF170O
P
RESE TERMICHE - THERMAL OUTPUT
WÄRMELEISTUNGEN - RENDIMIENTOS TÉRMICOS
L
GRAF170V
383
1700
RESA
Output
Leistung
Rendimiento
CAPACITÁ
Capacity
Inhalt
Contenido
PESO
Weight
Gewicht
Peso
€
€
17,0
810,00
1290,00
17,0
810,00
1290,00
P
Z
W
Lt
kg
1700
80
268
550
5,8
383
80
268
550
5,8
H
IDRAULICO/HYDRAULIC
HYDRAULISCH/HIDRÁULICO
CROMO
CHROME
CHROM
CROMO
DIMENSIONI
Dimensions
Maße
Dimensiones
mm.
UNI EN 442 (¢T 50 K)
L
GRAF170V
COLORE
COLOUR
FARBE
COLOR
P
ART.
Z
42
345
38
OUT
345
500
42
VERSIONE VERTICALE
VERTICAL VERSION
SENKRECHTE AUSFÜHRUNG
VERSIÓN VERTICAL
GRAF170O
VERSIONE ORIZZONTALE
HORIZONTAL VERSION
WAAGRECHTE AUSFÜHRUNG
VERSIÓN HORIZONTAL
20
SPECIFICARE NELL’ORDINE
IN DER BESTELLUNG ANGEBEN
Materiale e diametro
del tubo di collegamento
Material und Durchmesser
des Anschlussrohrs
PLEASE SPECIFY IN THE ORDER
ESPECIFICAR EN EL PEDIDO
Material and diameter
of the connection pipe
Material y diámetro
del tubo de conexión
21
Graffe
Snake: una piccola collezione di scaldasalviette dal
segno grafico deciso. La collaborazione con i designer
Franca Lucarelli e Bruna Rapisarda da’ ampio spazio
alla ricerca formale creando un tutt’uno con forma,
materia, funzione e tecnologia, mettendo a punto non
più semplici corpi scaldanti ma veri e propri elementi
d’arredo.
Snake: a small collection of towel heaters with
a clear-cut graphic sign. Our collaboration with the
designers Franca Lucarelli and Bruna Rapisarda leaves
room for formal research while forming a single totality
of shape, materials, function and technology, thus
no longer defining mere heating units, but items of
furniture in their own right.
Snake: eine kleine Kollektion von Handtuchtrocknern
mit akzentuiertem Design. Die Zusammenarbeit mit
den Designern Franca Lucarelli und Bruna Rapisarda
gibt der formalen Erforschung Raum und schafft eine
Einheit aus Form, Material, Funktion und Technologie,
sodass nicht einfach nur irgendwelche Heizkörper
entstehen, sondern regelrechte Einrichtungsgegenstände.
Snake: una pequeña colección de radiadores
toalleros caracterizados por un signo gráfico atrevido.
La colaboración con las diseñadoras Franca
Lucarelli y Bruna Rapisarda confiere amplio espacio
a la investigación formal, creando un todo con
forma, materia, función y tecnología, y dando lugar
no sólo a simples cuerpos de calentamiento, sino
a verdaderos elementos decorativos.
snake
22
23
Snake
SNAKE design: Franca Lucarelli - Bruna Rapisarda
MATERIALE:
MATERIAL:
MATERIAL:
MATERIAL:
- acciaio
- acciaio inox
- steel
- stainless steel
- Stahl
- Niro-Stahl
- acero
- acero inoxidable
IL PREZZO COMPRENDE:
THE PRICE INCLUDES:
IM PREIS INBEGRIFFEN:
EL PRECIO COMPRENDE:
-
-
-
-
staffe a parete
valvola e detentore
valvola di sfiato
kit copritubo
wall brackets
valve and holder
exhaust valve
tube cover kit
Wandbügel
Ventil und Drossel
Entlüftungsventil
Satz Rohrverkleidung
soportes de pared
válvula y llave de cierre
purgador
kit de cobertura tubo
FINITURE
FINISH
FERTIGUNG
ACABADOS
- acciaio:
• cromo
• gamma colori Scirocco H,
pag. 4
- acciaio inox:
• spazzolato
- steel:
• chrome
• colour chart Scirocco H,
pg. 4
- stainless steel:
• brushed
- Stahl:
• Chrom
• Farbenpalette von Scirocco H,
siehe Seite 4
- Niro-Stahl:
• gebürstetem
- acero:
• cromo
• gama de colores Scirocco H,
pág. 4
- acero inoxidable:
• cepillado
VERSIONE ELETTRICA
ELECTRIC VERSION
ELEKTRISCHE AUSFÜHRUNG
VERSIÓN ELÉCTRICA
- non disponibile
- not available
- nicht verfügbar
- no disponible
VERSIONE MISTA
DUAL ENERGY VERSION
GEMISCHTE AUSFÜHRUNG
VERSIÓN MIXTA
- non disponibile
- not available
- nicht verfügbar
- no disponible
MONTAGGIO A BANDIERA
SIDE WALL INSTALLATION
EINSEITIGE MONTAGE
MONTAJE CON PARED LATERAL
- non previsto
- not envisaged
- nicht vorgesehen
- no previsto
NOTE TECNICHE
TECHNICAL NOTES
TECHNISCHE ANMERKUNGEN
NOTAS TÉCNICAS
- valvola e detentore a corredo
- attacchi: 3/8” G
- pressione massima d’esercizio:
6 bar
- ogni articolo viene fornito
con dima per interasse valvole
e posizione fissaggi a muro
- non disponibile per impianti
monotubo
- valve and retainer standard
delivered
- 3/8" G connections
- maximum working pressure:
6 bar
- each item is supplied with
a template for the centre
distance between the valves
and the position for wall fixing
- not available for single tube
installation
-
- válvula y llave de cierre incluidas
en el suministro
- conexiones 3/8" G
- presión máxima de trabajo:
6 bares
- todos los artículos se suministran
con plantilla para calcular la
distancia entre ejes de las válvulas
y la posición de los elementos
de fijación a la pared.
- no disponible para instalaciones
monotubo
Ventil und Drossel mitgeliefert
Anschlüssstücke: 3/8” G
Max Betriebsdruck: 6 bar
jeder Artikel wird mit Schablone
geliefert, die zur Bestimmung
vom Ventil-Achstand und
Wandverankerung dient
- Nicht verfügbar für
Einrohranlagen
L
50 x 30
30
H
Z1
Z2
40
90
24
CAPACITÁ
Capacity
Inhalt
Contenido
PESO
Weight
Gewicht
Peso
COLORE
COLOUR
FARBE
COLOR
RESA
Output
Leistung
Rendimiento
IDRAULICO/HYDRAULIC
HYDRAULISCH/HIDRÁULICO
INOX SPAZZZOLATO
BRUSHED STAINLESS STEEL
AUS GEBÜRSTETEM STAHL
ACERO INOXIDABLE CEPILLADO
DIMENSIONI
Dimensions
Maße
Dimensiones
mm.
UNI EN 442 (¢T 50 K)
CROMO
CHROME
CHROM
CROMO
RESE TERMICHE - THERMAL OUTPUT
WÄRMELEISTUNGEN - RENDIMIENTOS TÉRMICOS
ART.
L
H
Z1
Z2
W
Lt
kg
€
€
€
SNAKE 85
850
450
105
290
305
6,2
8,2
897,00
950,00
790,00
SPECIFICARE NELL’ORDINE
IN DER BESTELLUNG ANGEBEN
Materiale e diametro
del tubo di collegamento
Material und Durchmesser
des Anschlussrohrs
PLEASE SPECIFY IN THE ORDER
ESPECIFICAR EN EL PEDIDO
Material and diameter
of the connection pipe
Material y diámetro
del tubo de conexión
25
Snake
SNAKE design: Franca Lucarelli - Bruna Rapisarda
MATERIALE:
MATERIAL:
MATERIAL:
MATERIAL:
- acciaio
- acciaio inox
- steel
- stainless steel
- Stahl
- Niro-Stahl
- acero
- acero inoxidable
IL PREZZO COMPRENDE:
THE PRICE INCLUDES:
IM PREIS INBEGRIFFEN:
EL PRECIO COMPRENDE:
-
-
-
-
staffe a parete
valvola e detentore
valvola di sfiato
kit copritubo
wall brackets
valve and holder
exhaust valve
tube cover kit
Wandbügel
Ventil und Drossel
Entlüftungsventil
Satz Rohrverkleidung
soportes de pared
válvula y llave de cierre
purgador
kit de cobertura tubo
FINITURE
FINISH
FERTIGUNG
ACABADOS
- acciaio:
• cromo
• gamma colori Scirocco H,
pag. 4
- acciaio inox:
• spazzolato
- steel:
• chrome
• colour chart Scirocco H,
pg. 4
- stainless steel:
• brushed
- Stahl:
• Chrom
• Farbenpalette von Scirocco H,
siehe Seite 4
- Niro-Stahl:
• gebürstetem
- acero:
• cromo
• gama de colores Scirocco H,
pág. 4
- acero inoxidable:
• cepillado
VERSIONE ELETTRICA
ELECTRIC VERSION
ELEKTRISCHE AUSFÜHRUNG
VERSIÓN ELÉCTRICA
- non disponibile
- not available
- nicht verfügbar
- no disponible
VERSIONE MISTA
DUAL ENERGY VERSION
GEMISCHTE AUSFÜHRUNG
VERSIÓN MIXTA
- non disponibile
- not available
- nicht verfügbar
- no disponible
MONTAGGIO A BANDIERA
SIDE WALL INSTALLATION
EINSEITIGE MONTAGE
MONTAJE CON PARED LATERAL
- non previsto
- not envisaged
- nicht vorgesehen
- no previsto
NOTE TECNICHE
TECHNICAL NOTES
TECHNISCHE ANMERKUNGEN
NOTAS TÉCNICAS
- valvola e detentore a corredo
- attacchi: 3/8” G
- pressione massima d’esercizio:
6 bar
- ogni articolo viene fornito
con dima per interasse valvole
e posizione fissaggi a muro
- non disponibile per impianti
monotubo
- valve and retainer standard
delivered
- 3/8" G connections
- maximum working pressure:
6 bar
- each item is supplied with
a template for the centre
distance between the valves
and the position for wall fixing
- not available for single tube
installation
-
- válvula y llave de cierre incluidas
en el suministro
- conexiones 3/8" G
- presión máxima de trabajo:
6 bares
- todos los artículos se suministran
con plantilla para calcular la
distancia entre ejes de las válvulas
y la posición de los elementos
de fijación a la pared.
- no disponible para instalaciones
monotubo
Ventil und Drossel mitgeliefert
Anschlüssstücke: 3/8” G
Max Betriebsdruck: 6 bar
jeder Artikel wird mit Schablone
geliefert, die zur Bestimmung
vom Ventil-Achstand und
Wandverankerung dient
- Nicht verfügbar für
Einrohranlagen
L
50 x 30
30
Z1 H
Z2
40
90
26
ART.
L
SNAKE 66
660
H
600
PESO
Weight
Gewicht
Peso
COLORE
COLOUR
FARBE
COLOR
CAPACITÁ
Capacity
Inhalt
Contenido
IDRAULICO/HYDRAULIC
HYDRAULISCH/HIDRÁULICO
INOX SPAZZZOLATO
BRUSHED STAINLESS STEEL
AUS GEBÜRSTETEM STAHL
ACERO INOXIDABLE CEPILLADO
RESA
Output
Leistung
Rendimiento
DIMENSIONI
Dimensions
Maße
Dimensiones
mm.
UNI EN 442 (¢T 50 K)
CROMO
CHROME
CHROM
CROMO
RESE TERMICHE - THERMAL OUTPUT
WÄRMELEISTUNGEN - RENDIMIENTOS TÉRMICOS
Z1
Z2
W
Lt
kg
€
€
€
380
130
290
5,4
7,1
897,00
950,00
790,00
SPECIFICARE NELL’ORDINE
IN DER BESTELLUNG ANGEBEN
Materiale e diametro
del tubo di collegamento
Material und Durchmesser
des Anschlussrohrs
PLEASE SPECIFY IN THE ORDER
ESPECIFICAR EN EL PEDIDO
Material and diameter
of the connection pipe
Material y diámetro
del tubo de conexión
27
Snake
SNAKE design: Franca Lucarelli - Bruna Rapisarda
MATERIALE:
MATERIAL:
MATERIAL:
MATERIAL:
- acciaio
- acciaio inox
- steel
- stainless steel
- Stahl
- Niro-Stahl
- acero
- acero inoxidable
IL PREZZO COMPRENDE:
THE PRICE INCLUDES:
IM PREIS INBEGRIFFEN:
EL PRECIO COMPRENDE:
-
-
-
-
staffe a parete
valvola e detentore
valvola di sfiato
kit copritubo
wall brackets
valve and holder
exhaust valve
tube cover kit
Wandbügel
Ventil und Drossel
Entlüftungsventil
Satz Rohrverkleidung
soportes de pared
válvula y llave de cierre
purgador
kit de cobertura tubo
FINITURE
FINISH
FERTIGUNG
ACABADOS
- acciaio:
• cromo
• gamma colori Scirocco H,
pag. 4
- acciaio inox:
• spazzolato
- steel:
• chrome
• colour chart Scirocco H,
pg. 4
- stainless steel:
• brushed
- Stahl:
• Chrom
• Farbenpalette von Scirocco H,
siehe Seite 4
- Niro-Stahl:
• gebürstetem
- acero:
• cromo
• gama de colores Scirocco H,
pág. 4
- acero inoxidable:
• cepillado
VERSIONE ELETTRICA
ELECTRIC VERSION
ELEKTRISCHE AUSFÜHRUNG
VERSIÓN ELÉCTRICA
- non disponibile
- not available
- nicht verfügbar
- no disponible
VERSIONE MISTA
DUAL ENERGY VERSION
GEMISCHTE AUSFÜHRUNG
VERSIÓN MIXTA
- non disponibile
- not available
- nicht verfügbar
- no disponible
MONTAGGIO A BANDIERA
SIDE WALL INSTALLATION
EINSEITIGE MONTAGE
MONTAJE CON PARED LATERAL
- non previsto
- not envisaged
- nicht vorgesehen
- no previsto
NOTE TECNICHE
TECHNICAL NOTES
TECHNISCHE ANMERKUNGEN
NOTAS TÉCNICAS
- valvola e detentore a corredo
- attacchi: 3/8” G
- pressione massima d’esercizio:
6 bar
- ogni articolo viene fornito
con dima per interasse valvole
e posizione fissaggi a muro
- non disponibile per impianti
monotubo
- valve and retainer standard
delivered
- 3/8" G connections
- maximum working pressure:
6 bar
- each item is supplied with
a template for the centre
distance between the valves
and the position for wall fixing
- not available for single tube
installation
-
- válvula y llave de cierre incluidas
en el suministro
- conexiones 3/8" G
- presión máxima de trabajo:
6 bares
- todos los artículos se suministran
con plantilla para calcular la
distancia entre ejes de las válvulas
y la posición de los elementos
de fijación a la pared.
- no disponible para instalaciones
monotubo
Ventil und Drossel mitgeliefert
Anschlüssstücke: 3/8” G
Max Betriebsdruck: 6 bar
jeder Artikel wird mit Schablone
geliefert, die zur Bestimmung
vom Ventil-Achstand und
Wandverankerung dient
- Nicht verfügbar für
Einrohranlagen
L
50 x 30
30
Z2
Z1
H
40
90
28
CAPACITÁ
Capacity
Inhalt
Contenido
PESO
Weight
Gewicht
Peso
ART.
L
H
Z1
Z2
W
Lt
kg
SNAKE 50
500
710
680
410
285
5,0
6,6
SPECIFICARE NELL’ORDINE
IN DER BESTELLUNG ANGEBEN
Materiale e diametro
del tubo di collegamento
Material und Durchmesser
des Anschlussrohrs
PLEASE SPECIFY IN THE ORDER
ESPECIFICAR EN EL PEDIDO
Material and diameter
of the connection pipe
Material y diámetro
del tubo de conexión
COLORE
COLOUR
FARBE
COLOR
RESA
Output
Leistung
Rendimiento
IDRAULICO/HYDRAULIC
HYDRAULISCH/HIDRÁULICO
INOX SPAZZZOLATO
BRUSHED STAINLESS STEEL
AUS GEBÜRSTETEM STAHL
ACERO INOXIDABLE CEPILLADO
DIMENSIONI
Dimensions
Maße
Dimensiones
mm.
UNI EN 442 (¢T 50 K)
CROMO
CHROME
CHROM
CROMO
RESE TERMICHE - THERMAL OUTPUT
WÄRMELEISTUNGEN - RENDIMIENTOS TÉRMICOS
€
€
€
897,00
950,00
790,00
29
Snake
Semplificazione delle forme, dettagli misurati
ecco la nuova proposta “neo minimal” di Winter.
Essential forms, measured details, this is
the latest “neo minimal” proposal by Winter.
Schlichte Formen, durchdachte Details.
So präsentiert sich unsere Neuheit „neo minimal“
von Winter.
Simplificación de las formas, detalles
mesurados: en eso estriba la nueva propuesta
“neo minimal” de Winter.
winter
30
31
Winter
WINTER
MATERIALE:
MATERIAL:
MATERIAL:
MATERIAL:
- ottone
- alluminio
- brass
- aluminium
- Messing
- Aluminium
- laton
- aluminio
IL PREZZO COMPRENDE:
THE PRICE INCLUDES:
IM PREIS INBEGRIFFEN:
EL PRECIO COMPRENDE:
-
-
-
-
staffe a parete
detentore e valvola ad angolo
valvola di sfiato
kit copritubo
wall brackets
holder and angle valve
exhaust valve
tube cover kit
Wandbügel
Drossel und Winkelventil
Entlüftungsventil
Satz Rohrverkleidung
soportes de pared
llave de cierre y válvula de esquina
purgador
kit de cobertura tubo
FINITURE
FINISH
FERTIGUNG
ACABADOS
- ottone:
• cromo
- alluminio:
• gamma colori Scirocco H,
pag. 4
- brass:
• chrome
- aluminium:
• colour chart Scirocco H,
pg. 4
- Messing:
• Chrom
- Aluminium:
• Farbenpalette von Scirocco H,
siehe Seite 4
- laton:
• cromo
- aluminio:
• gama de colores Scirocco H,
pág. 4
VERSIONE ELETTRICA
ELECTRIC VERSION
ELEKTRISCHE AUSFÜHRUNG
VERSIÓN ELÉCTRICA
- disponibile (no termostato
ambiente)
- available (no ambient thermostat)
- verfügbar (Kein Thermostat)
- disponible (no termostato ambiental)
DUAL ENERGY VERSION
GEMISCHTE AUSFÜHRUNG
VERSIÓN MIXTA
VERSIONE MISTA
- not available
- nicht verfügbar
- no disponible
- non disponibile
SIDE WALL INSTALLATION
EINSEITIGE MONTAGE
MONTAJE CON PARED LATERAL
MONTAGGIO A BANDIERA
- only envisaged in colour version
- nur in farbiger Version
- sólo previsto en la versión color
- previsto solo nella versione
colore
TECHNICAL NOTES
TECHNISCHE ANMERKUNGEN
NOTAS TÉCNICAS
- 3/8" G connections
- maximum working pressure: 6 bar
- not available for single tube
installation
- Anschlüssstücke: 3/8” G
- Max Betriebsdruck: 6 bar
- Nicht verfügbar für Einrohranlagen
- conexiones 3/8" G
- presión máxima de trabajo: 6 bares
- no disponible para instalaciones
monotubo
NOTE TECNICHE
- attacchi: 3/8” G
- pressione massima d’esercizio:
6 bar
- non disponibile per impianti
monotubo
L
18 x 18
sp 1,5
30
20 x 20
sp 2,0
L
62
74
80
80
18 x 18
sp 1,5
L
18 x 18
sp 1,5
20 x 20
sp 2,0
36
43
52
80
90
20 x 20
sp 2,0
80
80
H
H
H
80
90
60
Z
Z
Z
WINTER 11
WINTER 14
WINTER 18
32
CAPACITÁ
Capacity
Inhalt
Contenido
PESO
Weight
Gewicht
Peso
RESA EL.
El. output
El. Leistung
Rendimiento el.
CROMO
CHROME
CHROM
CROMO
COLORE
COLOUR
FARBE
COLOR
ELETTRICO/ELECTRIC
ELEKTRISCH/ELÉCTRICO
COLORE
COLOUR
FARBE
COLOR
IDRAULICO/HYDRAULIC
HYDRAULISCH/HIDRÁULICO
RESA
Output
Leistung
Rendimiento
Z
W
Lt
kg
Watt
€
€
€
€
DIMENSIONI
Dimensions
Maße
Dimensiones
mm.
H
UNI EN 442 (¢T 50 K)
CROMO
CHROME
CHROM
CROMO
RESE TERMICHE - THERMAL OUTPUT
WÄRMELEISTUNGEN - RENDIMIENTOS TÉRMICOS
ART.
L
WI 11X50
500 1140
480
400
3,4
9,5
300
1014,00
725,00
1150,00
861,00
WI 11X60
600 1140
580
490
3,8
10,2
300
1041,00
755,00
1177,00
891,00
WI 14X50
500 1380
480
480
4,3
11,8
300
1218,00
860,00
1354,00
996,00
WI 14X60
600 1380
580
580
5,0
12,5
600
1251,00
890,00
1419,00
1058,00
WI 18X50
500 1838
480
660
7,0
14,5
600
1753,00
1255,00
1921,00
1423,00
WI 18X60
600 1838
580
780
7,6
16,0
600
1797,00
1285,00
1965,00
1453,00
SPECIFICARE NELL’ORDINE
IN DER BESTELLUNG ANGEBEN
Materiale e diametro
del tubo di collegamento
Material und Durchmesser
des Anschlussrohrs
PLEASE SPECIFY IN THE ORDER
ESPECIFICAR EN EL PEDIDO
Material and diameter
of the connection pipe
Material y diámetro
del tubo de conexión
33
Winter
Curioso ed esibizionista Screen si presta a essere
mutevole nell'aspetto: infatti al reticolo ortogonale possono essere agganciati motivi floreali ritagliati al laser
da una lastra in acciaio a forte spessore mescolando
così il suo aspetto essenziale e tecnologico con
un traforo brillante e leggero, che ammicca al desiderio
di decoro che da qualche tempo invade la moda e
l’arredamento.
Curious and exhibitionist, Screen’s appearance is
changeable: in fact, floral motifs, laser-cut from a thick
steel sheet, can be hooked onto the orthogonal grid.
Thus its basic, technological appearance is combined
with a bright, light-hearted effect which keeps pace
with the desire for décor that has been invading fashion
and furnishing for some years now.
Screen, eigenartig und auffallend, kann sein Aussehen
verändern: an das achteckige Netzwerk können
Blumenmotive angehakt werden, die mit dem Laser
aus einer dicken Stahlplatte ausgeschnitten wurden,
sodass das nüchtern technologische Aussehen
mit einer leichten und glänzenden Durchbrucharbeit
vermischt wird, um dem Wunsch nach Dekor gerecht
zu werden, der seit einiger Zeit in Mode und Einrichtung
verbreitet ist.
Curioso y exhibicionista, Screen se presta a tener
un aspecto mudable: de hecho, al retículo ortogonal
pueden engancharse motivos floreales recortados
con el láser de una chapa de acero de gran espesor,
mezclando así su aspecto esencial y tecnológico
con un calado brillante y ligero, que complace el deseo
de decoración que desde hace algún tiempo invade
los sectores de la moda y del interiorismo.
screen
34
35
Screen
SCREEN design: Franca Lucarelli - Bruna Rapisarda
MATERIALE:
MATERIAL:
MATERIAL:
MATERIAL:
- acciaio inox
- stainless steel
- Niro-Stahl
- acero inoxidable
IL PREZZO COMPRENDE:
THE PRICE INCLUDES:
IM PREIS INBEGRIFFEN:
EL PRECIO COMPRENDE:
- radiatore
- base di supporto
- resistenza elettrica completa
di cavo L 120 cm
- radiator
- supporting base
- electrical resistance element
with wire L 120 cm
- Heizkörper
- Grundgestell
- Elektrischer Widerstand
komplett mit Kabel, L 120 cm
- radiador
- base de soporte
- resistencia eléctrica con
cable L 120 cm
FINITURE
FINISH
FERTIGUNG
ACABADOS
- inox spazzolato
- brushed stainless steel
- aus gebürstetem Stahl
- acero inoxidable cepillado
DECORI
DECORATIONS
DEKORE
DECORACIONES
in acciaio inox spazzolato,
in tre versioni:
- rosa
- peonia
- ibisco
in brushed stainless steel,
in three versions:
- rosa
- peonia
- ibisco
Aus gebürstetem Stahl,
in drei Asführungen:
- rosa
- peonia
- ibisco
de acero inoxidable cepillado,
en tres versiones:
- rosa
- peonia
- ibisco
VERSIONE AD ACQUA
WATER VERSION
VERSION MIT WASSER
VERSIÓN DE AGUA
- non disponibile
- not available
- nicht verfügbar
- no disponible
VERSIONE MISTA
DUAL ENERGY VERSION
GEMISCHTE AUSFÜHRUNG
VERSIÓN MIXTA
- non disponibile
- not available
- nicht verfügbar
- no disponible
40
L
200
150
300
150
200
100
H
300
150
300
150
300
150
300
100
100
100
ROSA
€ 700,00
PEONIA
€ 700,00
IBISCO
€ 700,00
250
P
40
110
220
ART.
SCREEN
36
L
H
1200 1900
PESO
Weight
Gewicht
Peso
P
Watt
kg
€
400
480
35
1900,00
ACERO
INOXIDABLE
CEPILLADO
AUS
GEBÜRSTETEM
STAHL
RESA EL.
El. output
El. Leistung
Rendimiento el.
BRUSHED
STAINLESS
STEEL
DIMENSIONI
Dimensions
Maße
Dimensiones
mm.
INOX
SPAZZOLATO
ELETTRICO/ELECTRIC
ELEKTRISCH/ELÉCTRICO
37
Screen
Forma, materia, funzione, tecnologia.
Ampio spazio alla ricerca formale.
Non più semplici corpi scaldanti
ma veri e propri elementi d’arredo.
Form, material, function, technology.
Extensive space for formal research.
No longer simply heating structures
but true items of furniture.
Form, Materie, Funktionalität, Technologie.
Weiträumige Forschung der Formen.
Nicht nur einfache Heizkörper, sondern
echte Einrichtungselemente für Innenräume.
Forma, materia, función, tecnología.
Amplio espacio a la investigación formal.
Ya no simples cuerpos de calentamiento,
sino verdaderos elementos decorativos.
dress
38
39
Dress
DRESS ORIZZONTALE design: Franca Lucarelli - Bruna Rapisarda
MATERIALE:
MATERIAL:
MATERIAL:
MATERIAL:
- acciaio e lastra in vetro temprato
colorato
- acciaio e lastra specchio inox lucido
- steel and hardened,
stained glass sheet
- steel and polished, stainless
mirror sheet
- Stahl und Platte aus
vorgespanntem Buntglas
- Stahl und Spiegelplatte
aus glänzendem Nirostahl
- acero y plancha de vidrio
templado coloreado
- acero y plancha espejo
de acero inoxidable brillante
THE PRICE INCLUDES:
IM PREIS INBEGRIFFEN:
EL PRECIO COMPRENDE:
- radiator complete with glass
and stainless mirror
- wall brackets
- valve and holder
- exhaust valve
- Mit Glas oder Nirostahlspiegel
versehener Heizkörper
- Wandbügel
- Ventil und Spanneisen
- Entlüftungsventil
- radiador con vidrio o espejo
de acero inoxidable
- soportes de pared
- válvula y llave de cierre
- purgador
FINISH
FERTIGUNG
ACABADOS
VERSIONE ELETTRICA
- radiator supports:
• polished
- hardened glass sheet:
• white
• black
• orange
• red
• aquamarine
- mirror sheet:
• polished, stainless
- Heizkörperschultern:
• glänzend
- vorgespannte Glasplatte:
• weiß
• schwarz
• orange
• rot
• aquamarinblau
- Spiegelplatte:
• glänzender Nirostahl
- laterales radiador:
• brillante
- plancha vidrio templado:
• blanco
• negro
• naranja
• rojo
• aguamarina
- plancha espejo:
• acero inoxidable brillante
- disponibile
ELECTRIC VERSION
ELEKTRISCHE AUSFÜHRUNG
VERSIÓN ELÉCTRICA
VERSIONE MISTA
- available
- verfügbar
- disponible
- disponibile
DUAL ENERGY VERSION
GEMISCHTE AUSFÜHRUNG
VERSIÓN MIXTA
MONTAGGIO A BANDIERA
- available
- verfügbar
- disponible
- non previsto
SIDE WALL INSTALLATION
EINSEITIGE MONTAGE
MONTAJE CON PARED LATERAL
NOTE TECNICHE
- not envisaged
- nicht vorgesehen
- no previsto
TECHNICAL NOTES
TECHNISCHE ANMERKUNGEN
NOTAS TÉCNICAS
- Valve, holder and hydraulic joints
inside the radiator, hidden by
the sheet
- maximum working pressure: 6 bar
- not available for single tube
installation
- Die Platte verbirgt das Ventil,
den Halter und die hydraulischen
Anschlüsse, die im Heizkörper
eingebaut sind
- Max Betriebsdruck: 6 bar
- Nicht verfügbar für Einrohranlagen
- Válvula, llave de cierre y conexiones
hidráulicas en el interior del
radiador, camufladas por la plancha
- presión máxima de trabajo: 6 bares
- no disponible para instalaciones
monotubo
IL PREZZO COMPRENDE:
- radiatore completo di vetro
o specchio inox
- staffe a parete
- valvola e detentore
- valvola di sfiato
FINITURE
- spalle radiatore:
• lucido
- lastra vetro temprato:
• bianco
• nero
• arancio
• rosso
• acquamarina
- lastra specchio:
• inox lucido
- valvola, detentore e attacchi idraulici
interni al radiatore, mascherati dalla lastra
- pressione massima di esercizio: 6 bar
- non disponibile per impianti monotubo
VETRO BIANCO
WHITE GLASS
WEIßES GLAS
VIDRIO BLANCO
VETRO ACQUAMARINA
AQUAMARINE GLASS
AQUAMARINBLAUES GLAS
VIDRIO AGUAMARINA
VETRO ARANCIO
ORANGE GLASS
ORANGES GLAS
VIDRIO NARANJA
VETRO NERO
BLACK GLASS
SCHWARZGLAS
VIDRIO NEGRO
VETRO ROSSO
RED GLASS
ROTES GLAS
VIDRIO ROJO
SPECCHIO INOX LUCIDO
POLISHED STAINLESS MIRROR
GLÄNZENDER NIROSTAHLSPIEGEL
ESPEJO ACERO INOXIDABLE BRILLANTE
L
95
35
OUT
Z = 175 H
H
IN
RESE TERMICHE - THERMAL OUTPUT
WÄRMELEISTUNGEN - RENDIMIENTOS TÉRMICOS
DIMENSIONI
Dimensions
Maße
Dimensiones
mm.
CAPACITÁ
Capacity
Inhalt
Contenido
PESO
Weight
Gewicht
Peso
RESA EL.
El. output
El. Leistung
Rendimiento el.
ELETTRICO
ELECTRIC
ELEKTRISCH
ELÉCTRICO
MISTO
MIXED
GEMISCHT
MIXTO
LASTRA DI COPERTURA
Cover sheet
Abdeckplatte
Plancha de cobertura
W
Lt
kg
Watt
€
€
€
DRESS
18X40 V
1800 400 175
680
10,2
29,5
600
Vetro, Glass,
Glas, Vidrio
1507,00
1675,00
1695,00
DRESS
18X40 S
1800 400 175
850
10,2
31,5
600
Inox, Stainless,
Nirostahl,
Acero inoxidable
1917,00
2085,00
2105,00
ART.
40
RESA
Output
Leistung
Rendimiento
UNI EN 442 (¢T 50 K)
IDRAULICO
HYDRAULIC
HYDRAULISCH
HIDRÁULICO
L
H
Z
SPECIFICARE NELL’ORDINE
IN DER BESTELLUNG ANGEBEN
Materiale e diametro
del tubo di collegamento
Material und Durchmesser
des Anschlussrohrs
PLEASE SPECIFY IN THE ORDER
ESPECIFICAR EN EL PEDIDO
Material and diameter
of the connection pipe
Material y diámetro
del tubo de conexión
41
Dress
DRESS VERTICALE design: Franca Lucarelli - Bruna Rapisarda
MATERIALE:
MATERIAL:
MATERIAL:
MATERIAL:
- acciaio e lastra in vetro temprato
colorato
- acciaio e lastra specchio inox lucido
- steel and hardened,
stained glass sheet
- steel and polished, stainless
mirror sheet
- Stahl und Platte aus
vorgespanntem Buntglas
- Stahl und Spiegelplatte
aus glänzendem Nirostahl
- acero y plancha de vidrio
templado coloreado
- acero y plancha espejo
de acero inoxidable brillante
THE PRICE INCLUDES:
IM PREIS INBEGRIFFEN:
EL PRECIO COMPRENDE:
- radiator complete with glass
and stainless mirror
- wall brackets
- valve and holder
- exhaust valve
- Mit Glas oder Nirostahlspiegel
versehener Heizkörper
- Wandbügel
- Ventil und Spanneisen
- Entlüftungsventil
- radiador con vidrio o espejo
de acero inoxidable
- soportes de pared
- válvula y llave de cierre
- purgador
FINISH
FERTIGUNG
ACABADOS
VERSIONE ELETTRICA
- radiator supports:
• polished
- hardened glass sheet:
• white
• black
• orange
• red
• aquamarine
- mirror sheet:
• polished, stainless
- Heizkörperschultern:
• glänzend
- vorgespannte Glasplatte:
• weiß
• schwarz
• orange
• rot
• aquamarinblau
- Spiegelplatte:
• glänzender Nirostahl
- laterales radiador:
• brillante
- plancha vidrio templado:
• blanco
• negro
• naranja
• rojo
• aguamarina
- plancha espejo:
• acero inoxidable brillante
- disponibile
ELECTRIC VERSION
ELEKTRISCHE AUSFÜHRUNG
VERSIÓN ELÉCTRICA
VERSIONE MISTA
- available
- verfügbar
- disponible
- disponibile
DUAL ENERGY VERSION
GEMISCHTE AUSFÜHRUNG
VERSIÓN MIXTA
MONTAGGIO A BANDIERA
- available
- verfügbar
- disponible
- non previsto
SIDE WALL INSTALLATION
EINSEITIGE MONTAGE
MONTAJE CON PARED LATERAL
NOTE TECNICHE
- not envisaged
- nicht vorgesehen
- no previsto
TECHNICAL NOTES
TECHNISCHE ANMERKUNGEN
NOTAS TÉCNICAS
- Valve, holder and hydraulic joints
inside the radiator, hidden by
the sheet
- maximum working pressure: 6 bar
- not available for single tube
installation
- Die Platte verbirgt das Ventil,
den Halter und die hydraulischen
Anschlüsse, die im Heizkörper
eingebaut sind
- Max Betriebsdruck: 6 bar
- Nicht verfügbar für Einrohranlagen
- Válvula, llave de cierre y conexiones
hidráulicas en el interior del
radiador, camufladas por la plancha
- presión máxima de trabajo: 6 bares
- no disponible para instalaciones
monotubo
IL PREZZO COMPRENDE:
- radiatore completo di vetro
o specchio inox
- staffe a parete
- valvola e detentore
- valvola di sfiato
FINITURE
- spalle radiatore:
• lucido
- lastra vetro temprato:
• bianco
• nero
• arancio
• rosso
• acquamarina
- lastra specchio:
• inox lucido
- valvola, detentore e attacchi idraulici
interni al radiatore, mascherati dalla lastra
- pressione massima di esercizio: 6 bar
- non disponibile per impianti monotubo
L
95
VETRO BIANCO
WHITE GLASS
WEIßES GLAS
VIDRIO BLANCO
SPECIFICARE NELL’ORDINE
Materiale e diametro
del tubo di collegamento
45
PLEASE SPECIFY IN THE ORDER
Material and diameter
of the connection pipe
VETRO NERO
BLACK GLASS
SCHWARZGLAS
VIDRIO NEGRO
IN DER BESTELLUNG ANGEBEN
Material und Durchmesser
des Anschlussrohrs
VETRO ACQUAMARINA
AQUAMARINE GLASS
AQUAMARINBLAUES GLAS
VIDRIO AGUAMARINA
ESPECIFICAR EN EL PEDIDO
Material y diámetro
del tubo de conexión
VETRO ROSSO
RED GLASS
ROTES GLAS
VIDRIO ROJO
H
1655
VETRO ARANCIO
ORANGE GLASS
ORANGES GLAS
VIDRIO NARANJA
SPECCHIO INOX LUCIDO
POLISHED STAINLESS MIRROR
GLÄNZENDER NIROSTAHLSPIEGEL
ESPEJO ACERO INOXIDABLE BRILLANTE
IN
100
OUT
35
350
Z = 175
L
RESE TERMICHE - THERMAL OUTPUT
WÄRMELEISTUNGEN - RENDIMIENTOS TÉRMICOS
42
UNI EN 442 (¢T 50 K)
DIMENSIONI
Dimensions
Maße
Dimensiones
mm.
RESA
Output
Leistung
Rendimiento
CAPACITÁ
Capacity
Inhalt
Contenido
PESO
Weight
Gewicht
Peso
RESA EL.
El. output
El. Leistung
Rendimiento el.
ART.
L
W
Lt
kg
Watt
DRESS
18X40 V
400 1800 175
680
10,2
29,5
600
DRESS
18X40 S
400 1800 175
850
10,2
31,5
600
H
Z
IDRAULICO
HYDRAULIC
HYDRAULISCH
HIDRÁULICO
ELETTRICO
ELECTRIC
ELEKTRISCH
ELÉCTRICO
MISTO
MIXED
GEMISCHT
MIXTO
LASTRA DI COPERTURA
Cover sheet
Abdeckplatte
Plancha de cobertura
€
€
€
Vetro, Glass,
Glas, Vidrio
1507,00
1675,00
1695,00
Inox, Stainless,
Nirostahl,
Acero inoxidable
1917,00
2085,00
2105,00
43
Dress
La nuova dimensione del tepore associa a un’immagine
di alta tecnologia strutture metalliche, aeree in un
gioco di piani e linee di grande leggerezza visiva.
In perfetta sintonia con il progetto i dettagli e i volumi
tecnici sono nascosti.
The new warm space combines areas that play
with surfaces and lines of amazing visual contrast
with hi-tech metal structures.
In perfect harmony with the project, the details
and technical volumes are concealed.
Der neue Wärme-Komfort vereint Technologie neusten
Standes und freie Metallstrukturen, wo Ebenen
und Linien ein Spiel bestechender Optik wiedergeben.
Die Details stehen in perfektem Einklang mit dem
Programm und die technischen Volumen sind verborgen.
La nueva dimensión de la tibieza asocia a una
imagen de alta tecnología estructuras metálicas
aéreas, en un juego de planos y líneas caracterizado
por una grande levedad visual.
En perfecta sintonía con el diseño, los detalles
y los volúmenes técnicos están escondidos.
shangai
44
45
Shangai
SHANGAI design: Franca Lucarelli - Bruna Rapisarda
MATERIALE:
MATERIAL:
MATERIAL:
MATERIAL:
- acciaio
- steel
- Stahl
- acero
IL PREZZO COMPRENDE:
THE PRICE INCLUDES:
IM PREIS INBEGRIFFEN:
EL PRECIO COMPRENDE:
- staffe a parete
- valvola e detentore
- valvola di sfiato
- wall brackets
- valve and holder
- exhaust valve
- Wandbügel
- Ventil und Drossel
- Entlüftungsventil
- soportes de pared
- válvula y llave de cierre
- purgador
FINITURE
FINISH
FERTIGUNG
ACABADOS
- bianco RAL 9010
- gamma colori Scirocco H, pag. 4
- white RAL 9010
- colour chart Scirocco H, pg. 4
- blanco RAL 9010
- gama de colores Scirocco H, pág. 4
VERSIONE ELETTRICA
ELECTRIC VERSION
- Weiß RAL 9010
- Farbenpalette von Scirocco H,
siehe Seite 4
- disponibile
- available
ELEKTRISCHE AUSFÜHRUNG
- disponible
VERSIONE MISTA
DUAL ENERGY VERSION
- verfügbar
VERSIÓN MIXTA
- non disponibile
- not available
GEMISCHTE AUSFÜHRUNG
- no disponible
MONTAGGIO A BANDIERA
SIDE WALL INSTALLATION
- nicht verfügbar
MONTAJE CON PARED LATERAL
- previsto
- envisaged
EINSEITIGE MONTAGE
- previsto
NOTE TECNICHE
TECHNICAL NOTES
- vorgesehen
NOTAS TÉCNICAS
- valvola, detentore e attacchi
idraulici interni al radiatore,
mascherati dal carter inferiore
- pressione massima di esercizio: 6 bar
- non disponibile per impianti
monotubo
- the valve, retainer and plumbing
attachments built in the radiator are
hidden by the bottom panel
- maximum working pressure: 6 bar
- not available for single tube installation
95
VERSIÓN ELÉCTRICA
TECHNISCHE ANMERKUNGEN
- Ventil, Drossel und hydraulische
Anschlüsse im Heizkörper, von
der unteren Haube abgedeckt.
- Max. Betriebsdruck: 6 bar
- Nicht verfügbar für Einrohranlagen
- válvula, llave de cierre y conexiones
hidráulicas en el interior del radiador,
ocultados por el cárter inferior
- presión máxima de trabajo: 6 bares
- no disponible para instalaciones
monotubo
L
N.B. / NOTA
Shangai è sempre appoggiato al
pavimento, anche nella versione a muro.
Shangai is always set on the floor, even
in the wall-mounted version.
Shangai wird auch in der Version für
Wandbefestigung stehts auf Boden aufgestellt.
Shangai siempre se halla apoyado en el
pavimento, también en la versión de pared.
H
OUT
60
60
IN
Z = 330
L = 500
46
L
SHANGAI
500 1800
H
RAL 9010
BIANCO/WHITE
WEIß/BLANCO
BIANCO/WHITE
WEIß/BLANCO
ELETTRICO/ELECTRIC
ELEKTRISCH/ELÉCTRICO
IDRAULICO/HYDRAULIC
HYDRAULISCH/HIDRÁULICO
PESO
Weight
Gewicht
Peso
RESA EL.
El. output
El. Leistung
Rendimiento el.
Z
W
Lt
kg
Watt
€
€
€
€
330
587
7,5
20
600
1319,00
1451,00
1487,00
1619,00
SPECIFICARE NELL’ORDINE
IN DER BESTELLUNG ANGEBEN
Materiale e diametro
del tubo di collegamento
Material und Durchmesser
des Anschlussrohrs
PLEASE SPECIFY IN THE ORDER
ESPECIFICAR EN EL PEDIDO
Material and diameter
of the connection pipe
Material y diámetro
del tubo de conexión
COLORE
COLOUR
FARBE
COLOR
CAPACITÁ
Capacity
Inhalt
Contenido
COLORE
COLOUR
FARBE
COLOR
RESA
Output
Leistung
Rendimiento
DIMENSIONI
Dimensions
Maße
Dimensiones
mm.
ART.
UNI EN 442 (¢T 50 K)
RAL 9010
RESE TERMICHE - THERMAL OUTPUT
WÄRMELEISTUNGEN - RENDIMIENTOS TÉRMICOS
47
Shangai
Linee squadrate, essenziali dall’accento
contemporaneo diventano sul palcoscenico
domestico presenze d’arredo di primo piano.
Basic, square lines with a contemporary
feel that are thrust into the limelight as
furnishing features on the domestic stage.
Rechteckige Linienführungen, die im
Einvernehmen mit dem Zeitgeist das Einfache
betonen, werden auf der Bühne des häuslichen
Ambiente zu Gegenständen, die ins Auge fallen.
Líneas escuadradas, esenciales y con
acento contemporáneo se convierten,
en el escenario doméstico, en presencias
destacadas de mobiliario.
square
48
49
Square
SQUARE design: Franca Lucarelli - Bruna Rapisarda
MATERIALE:
MATERIAL:
MATERIAL:
- acciaio
- steel
- Stahl
MATERIAL:
- acero
IL PREZZO COMPRENDE:
THE PRICE INCLUDES:
IM PREIS INBEGRIFFEN:
EL PRECIO COMPRENDE:
- radiatore completo di vaschetta
umidificatore
- staffe a parete
- valvola e detentore
- valvola di sfiato
- radiator complete with
humidifier tank
- wall brackets
- valve and holder
- exhaust valve
- Heizkörper komplett mit
Befeuchterwanne
- Wandbügel
- Ventil und Drossel
- Entlüftungsventil
- radiador completo de cubeta
humidificador
- soportes de pared
- válvula y llave de cierre
- purgador
FINITURE
FINISH
FERTIGUNG
ACABADOS
- bianco RAL 9010
- gamma colori Scirocco H, pag. 4
- white RAL 9010
- colour chart Scirocco H, pg. 4
- blanco RAL 9010
- gama de colores Scirocco H, pág. 4
VERSIONE ELETTRICA
ELECTRIC VERSION
- Weiß RAL 9010
- Farbenpalette von Scirocco H,
siehe Seite 4
- non disponibile
- not available
ELEKTRISCHE AUSFÜHRUNG
- no disponible
VERSIONE MISTA
DUAL ENERGY VERSION
- nicht verfügbar
VERSIÓN MIXTA
- non disponibile
- not available
GEMISCHTE AUSFÜHRUNG
- no disponible
MONTAGGIO A BANDIERA
SIDE WALL INSTALLATION
- nicht verfügbar
MONTAJE CON PARED LATERAL
- non previsto
- not envisaged
EINSEITIGE MONTAGE
- no previsto
NOTE TECNICHE
TECHNICAL NOTES
- nicht vorgesehen
NOTAS TÉCNICAS
- valvola, detentore e attacchi
idraulici interni al radiatore,
mascherati dalla vaschetta
umidificatore
- pressione massima di esercizio:
6 bar
- non disponibile per impianti
monotubo
- the valve, retainer and plumping
attachments built in the radiator
are hidden by the humidifier
container
- maximum working pressure: 6 bar
- not available for single tube
installation
VERSIÓN ELÉCTRICA
TECHNISCHE ANMERKUNGEN
- válvula, llave de cierre
y conexiones hidráulicas en el
interior del radiador, ocultados
por la cubeta humidificador
- presión máxima de trabajo: 6 bares
- no disponible para instalaciones
monotubo
- Ventil, Drossel und hydraulische
Anschlussstücke im Heizkörper, von
der Befeuchterwanne abgedeckt.
- Max.Betriebsdruck: 6 bar
- Nicht verfügbar für Einrohranlagen
L
62
L’elemento umidificatore
é disponibile nell’intera
gamma colori.
335
370
The humidifier element
is available in the full
colour range.
OUT
Die Befeuchterwanne
ist in der kompletten
Farbenpalette lieferbar.
H
370
IN
El elemento humidificador
está disponible en toda
la gama de colores.
Z
50
RESA
Output
Leistung
Rendimiento
CAPACITÁ
Capacity
Inhalt
Contenido
PESO
Weight
Gewicht
Peso
IDRAULICO/HYDRAULIC
HYDRAULISCH/HIDRÁULICO
COLORE
COLOUR
FARBE
COLOR
DIMENSIONI
Dimensions
Maße
Dimensiones
mm.
UNI EN 442 (¢T 50 K)
BIANCO/WHITE
WEIß/BLANCO
RESE TERMICHE - THERMAL OUTPUT
WÄRMELEISTUNGEN - RENDIMIENTOS TÉRMICOS
335
RAL 9010
70
ART.
L
H
Z
W
Lt
kg
€
€
SQUARE
740
740
70
653
4,6
20
942,00
1036,00
SPECIFICARE NELL’ORDINE
IN DER BESTELLUNG ANGEBEN
Materiale e diametro
del tubo di collegamento
Material und Durchmesser
des Anschlussrohrs
PLEASE SPECIFY IN THE ORDER
ESPECIFICAR EN EL PEDIDO
Material and diameter
of the connection pipe
Material y diámetro
del tubo de conexión
51
Square
Praticità e funzionalità sono i principali
attributi di Utility. Nuove configurazioni
flessibili definiscono oggetti d’arredo ideali
per personalizzare gli spazi alle pareti.
Practicality and functionality
are the main characteristics of Utility.
New flexible configurations define
these items of furniture that are ideal
for personalising your wall spaces.
Funktionalität und einfache Handhabung
sind die Haupteigenschaften von Utility.
Neue, flexible Konfigurationen definieren
Einrichtungsgegenstände, die optimal
geeignet sind, um die Wandflächen
persönlich zu gestalten.
Practicidad y funcionalidad representan
los atributos principales de Utility.
Nuevas configuraciones flexibles definen
elementos de mobiliario ideales para
personalizar los espacios en las paredes.
utility
52
53
Utility
UTILITY design: Franca Lucarelli - Bruna Rapisarda
MATERIALE:
MATERIAL:
MATERIAL:
MATERIAL:
- acciaio
- steel
- Stahl
- acero
IL PREZZO COMPRENDE:
THE PRICE INCLUDES:
IM PREIS INBEGRIFFEN:
EL PRECIO COMPRENDE:
-
-
- Heizkörper komplett mit
Wandbefestigungskonsolen
- Wandbügel
- Ventil und Drossel
- Entlüftungsventil
-
FERTIGUNG
- blanco RAL 9010
- gama de colores Scirocco H, pág. 4
radiator complete with shelves
wall brackets
valve and holder
exhaust valve
FINITURE
FINISH
- bianco RAL 9010
- gamma colori Scirocco H, pag. 4
- white RAL 9010
- colour chart Scirocco H, pg. 4
VERSIONE ELETTRICA
ELECTRIC VERSION
- non disponibile
- not available
- Weiß RAL 9010
- Farbenpalette von Scirocco H,
siehe Seite 4
VERSIONE MISTA
DUAL ENERGY VERSION
ELEKTRISCHE AUSFÜHRUNG
- non disponibile
- not available
- nicht verfügbar
MONTAGGIO A BANDIERA
SIDE WALL INSTALLATION
GEMISCHTE AUSFÜHRUNG
- non previsto
- not envisaged
- nicht verfügbar
NOTE TECNICHE
TECHNICAL NOTES
EINSEITIGE MONTAGE
- valvola, detentore e attacchi
idraulici interni al radiatore,
mascherati da una doga amovibile
- pressione massima di esercizio: 6 bar
- disponibile per impianti monotubo
- valve, holder and hydraulic
connections in the radiator,
covered by a removable stave
- maximum working pressure: 6 bar
- available for single tube installation
ACCESSORI
ACCESSORIES
- mensole:
• piano mensole
- acciaio: colorato
gamma colori Scirocco H, pag. 4
- legno: rovere naturale
• schienale mensole
- legno: rovere naturale
- appendino
- specchio ovale con lente ingranditore
- shelves:
• shelf surface
- steel: coloured
colour chart Scirocco H, pg. 4
- wood: natural durmast
• shelf back
- wood: natural durmast
- hanger
- oval mirror with enlargement glass
ACABADOS
VERSIÓN ELÉCTRICA
- no disponible
VERSIÓN MIXTA
- no disponible
MONTAJE CON PARED LATERAL
- no previsto
NOTAS TÉCNICAS
- nicht vorgesehen
- Ventil, Drossel und hydraulische
Anschlussstücke im Heizkörper, von
einer abnehmbaren Daube abgedeckt
- Max. Betriebsdruck: 6 bar
- Verfügbar für Einrohranlagen
L
L
UT450
UT600
H
IN
130
OUT
Z
IN
235
130
OUT
Z
85
UNI EN 442 (¢T 50 K)
L = 600
IDRAULICO/HYDRAULIC/HYDRAULISCH/HIDRÁULICO
COLORE
COLOUR
FARBE
COLOR
PESO
Weight
Gewicht
Peso
BIANCO/WHITE
WEIß/BLANCO
CAPACITÁ
Capacity
Inhalt
Contenido
RAL 9010
MENSOLE COLORATE
COLOURED SHELVES
FARBIGE KONSOLE
REPISAS DE COLOR
RESA
Output
Leistung
Rendimiento
385
130
L = 450
L = 300
RESE TERMICHE - THERMAL OUTPUT
WÄRMELEISTUNGEN - RENDIMIENTOS TÉRMICOS
85
35
OUT
Z
MENSOLE IN ROVERE NATURALE
SHELVES IN NATURAL DURMAST
KONSOLE AUS NATUR EICHEINHOLZ
REPISAS DE ROBLE NATURAL
W
Lt
kg
€
€
424
4,8
23
1121,00
1233,00
1233,00 1345,00
450 1800 130
726
7,0
30
1319,00
1431,00
1431,00 1562,00
600 1800 130
1026
9,2
37
1517,00
1629,00
1629,00 1781,00
ART.
L
UT300
300 1800 130
H
Z
UT450
UT600
ACCESSORI - ACCESSORIES - ZUBEHÖRTEILE - ACCESORIOS
€
COLORE
COLOUR
FARBE
COLOR
85
H
35
35
IN
€
SPECIFICARE NELL’ORDINE
Materiale e diametro
del tubo di collegamento
180
520
- repisas:
• superficie repisas
- acero: colorado
gama de colores Scirocco H, pág. 4
- madera: roble natural
• respaldo repisas
- madera: roble natural
- perchas
- espejo ovalado con lente de aumento
- Befestigungskonsole:
• Befestigungskonsole
- Stahl: farbig
Farbenpalette von Scirocco H,
siehe Seite 4
- Holz: natur Eichenholz
• Rückwand der Befestigungskonsole
- Holz: natur Eichenholz
- Bügel
- Ovalspiegel mit Vergrößerungslinse
UT300
PLEASE SPECIFY IN THE ORDER
SP01
€ 144,00
Specchio ovale - Oval mirror
Ovalspiegel - Espejo ovalado
- completo di lente di ingrandimento
- complete with enlargement glass
- komplett mit Vergrößerungslinse
- completo de lente de aumento
54
ACCESORIOS
ZUBEHÖRTEILE
L
H
DIMENSIONI
Dimensions
Maße
Dimensiones
mm.
- válvula, llave de cierre y conexiones
hidráulicas en el interior del radiador,
ocultados por una duela amovible
- presión máxima de trabajo: 6 bares
- disponible para instalaciones monotubo
TECHNISCHE ANMERKUNGEN
BIANCO/WHITE
WEIß/BLANCO
180
62
radiador completo de repisas
soportes de pared
válvula y llave de cierre
purgador
RAL 9010
radiatore completo di mensole
staffe a parete
valvola e detentore
valvola di sfiato
PA01
€ 37,00
Appendino - Hanger
Bügel - Perchas
- Finiture: stesso colore del radiatore o silver RAL 9006
- Finish: same colour as the radiator or in silver RAL 9006
- Ausführung: in derselben Farbe wie der Heizkörper oder Silver RAL 9006
- Acabado: mismo color que el radiador o silver RAL 9006
Material and diameter
of the connection pipe
IN DER BESTELLUNG ANGEBEN
Material und Durchmesser
des Anschlussrohrs
ESPECIFICAR EN EL PEDIDO
Material y diámetro
del tubo de conexión
55
Utility