design - Kodustuudio
Transcription
design - Kodustuudio
1 6 DESIGN COLLECTION _ Brick _ Graffe _ Snake _ Winter _ Screen _ Dress _ Shangai _ Square _ Utility 7 Il progetto di Brick si è ispirato ad una icona affettiva condivisa. Questa nuova linea di radiatori in acciaio è composta da una serie di elementi modulari di varie misure così da ottenere configurazioni a sviluppo orizzontale o verticale combinando a piacere i diversi colori. Come un gioco di costruzioni, gli elementi di Brick si combinano affiancandosi e sovrapponendosi a seconda dello spazio disponibile e della resa termica necessaria. The Brick project is inspired by a shared emotional icon. This new line of steel radiators is made of a series of modular elements in various sizes able to create horizontal or vertical patterns by combining different colors according to personal taste. Like a building bricks game, the Brick elements can be combined side by side or one on top of the other depending on the space available and the necessary heat yield. Das projekt Brick wurde nach dem prinzip einer liebevollen kundenorientierung entwickelt. Diese neue linie von heizkörpern aus stahl besteht aus einer reihe von modularen elementen verschiedener grösse, die konfigurationen in vertikaler und horizontaler anordnung in phantasiereicher farbenkombination ermöglichen. Wie in einem baukastenspiel können die elemente des Brick nebeneinander oder übereinander zusammengesetz werden, je nach dem verfübaren platz und der erforderlichen wärmestrahlung. El proyecto de Brick se inspiró según un icono afectivo aceptado. Esta nueva línea de radiatores de acero está compuesta por una serie de elementos modulares de distintas medidas. Por lo tanto, se pueden obtener configuraciones con un desarrollo horizontal o vertical combinando a voluntad los diversos colores. Como un juego de construcciones, los elementos de Brick se combinan poniéndose uno al lado del otro y superponiéndose según el espacio disponible y el rendimiento térmico necesario. brick 8 9 Brick C BRICK design: Marco Baxadonne MATERIALE: MATERIAL: MATERIAL: MATERIAL: - nucleo riscaldante formato da batteria in lamelle di alluminio e tubazioni di andata e ritorno in rame - cover in lamiera di acciaio preformata - heating core formed by a battery in aluminum sheeting and outgoing and return tubes in copper - cover in pre-formed steel sheeting MONTAGGIO ASSEMBLY - Heizkern bestehend aus Alu -Lamellenbatterie sowie Zuführungsund Rückführungsrohren aus Kupfer - Abdeckung aus vorgeformtem Stahlblech - núcleo calefactor constituido por batería con láminas de aluminio y tuberías de cobre de ida y retorno - cubierta de chapa de acero previamente conformada - collegamento all’impianto di riscaldamento con interasse fisso pari a 35 mm - modularità con varie esecuzioni componibili (vedi pag. 14/15) - connection to the heating system with fixed center distance of 35 mm - connectable modules with various implementations (see page 14/15) MONTAGE MONTAJE IL PREZZO COMPRENDE: THE PRICE INCLUDES: - Anschluss an die Heizanlage mit fixer Zwischenachse von 35 mm - Modulare Bauweise mit verschiedenen Lösungen (siehe Seite 14/15) - - heating battery - cover - valve and corner holder and air release valve - wall brackets - in the version made of modular components (see possible solutions on page 14/15) a modular connection kit is furnished IM PREIS INBEGRIFFEN: - conexión a la instalación de calefacción con distancia entre ejes fija igual a 35 mm - modularidad con las distintas realizaciones a componer (véase la pág. 14/15) FINISH FERTIGUNG - painted cover: • colour chart Scirocco H, pg. 4 - Lackierung der Abdeckung: • Farbenpalette von Scirocco H, siehe Seite 4 batteria scaldante cover valvola e detentore e valvola sfiato aria staffaggio a muro nella versione composta (vedi soluzioni possibili a pag. 14/15) viene fornito kit di collegamento tra moduli FINITURE - cover verniciata: • gamma colori Scirocco H, pag. 4 VERSIONE ELETTRICA - disponibile: fornito con resistenza elettrica completa di cavo e spina schuko ELECTRIC VERSION - available: furnished with electrical heating element complete with cable and schuko plug MONTAGGIO A BANDIERA - non previsto NOTE TECNICHE - valvola, detentore e attacchi idraulici interni al radiatore, mascherati dalla cover - pressione massima di esercizio: 6 bar - non disponibile per impianti con valvola monotubo - ogni articolo viene fornito con dima per interasse valvole e posizione fissaggi a muro - Heizbatterie Abdeckung Ventil und Halter und Entlüftungsventil Bügel zur Wandbefestigung Für die modulare Version (siehe mögliche Lösungen auf Seite 14/15) wird ein Anschluss-Satz zur Verbindung der Module geliefert ELEKTRISCHE AUSFÜHRUNG - batería calentadora - cubierta - válvula y llave de cierre y válvula de purga de aire - fijación en la pared - en la versión compuesta (véanse las posibles soluciones en la pág. 14/15) se suministra un kit para realizar la unión entre los módulos ACABADOS - cubierta pintada: • gama de colores Scirocco H, pág. 4 SIDE WALL INSTALLATION - verfügbar: wird mit elektrischem Widerstand komplett mit Kabel und Schukostecker geliefert - not envisaged EINSEITIGE MONTAGE TECHNICAL NOTES - nicht vorgesehen - disponible: se suministra con resistencia eléctrica, con cable y enchufe schuko TECHNISCHE ANMERKUNGEN MONTAJE CON PARED LATERAL - valve, corner holder and internal radiator hydraulic links, masked by the cover - maximum pressure in use: 6 bar - not available for systems with single tube valves - each item is supplied with a template for the centre distance between the valves and the position for wall fixing - Ventil, Halter und Hydraulikanschlüsse intern des Heizkörpers sind durch die Abdeckung nicht sichtbar. - Max. Betriebsdruck: 6 Bar - nicht erhältlich für Anlagen mit Monorohr-Ventilen - jeder Artikel wird mit Schablone geliefert, die zur Bestimmung vom Ventil-Achstand und Wandverankerung dient BRICK V VERSIÓN ELÉCTRICA - no previsto NOTAS TÉCNICAS - válvula, llave de cierre y conexiones hidráulicas internas en el radiador, enmascaradas mediante la cubierta - presión máxima de funcionamiento: 6 bar - no está disponible para instalaciones con válvula monotubo - todos los artículos se suministran con plantilla para calcular la distancia entre ejes de las válvulas y la posición de los elementos de fijación a la pared BRICK O IDRAULICO/HYDRAULIC HYDRAULISCH/HIDRÁULICO ELETTRICO/ELECTRIC ELEKTRISCH/ELÉCTRICO PREZZO SINGOLO SINGLE PRICE EINZELPREIS ÚNICO PRECIO UNI EN 442 (¢T 50 K) PREZZO SINGOLO SINGLE PRICE EINZELPREIS ÚNICO PRECIO RESE TERMICHE - THERMAL OUTPUT WÄRMELEISTUNGEN - RENDIMIENTOS TÉRMICOS ART. L H P Z W kg Watt € € BRICK V 324 804 80 35 450 9,8 280 430,00 510,00 BRICK O 804 324 80 35 450 9,8 280 430,00 510,00 DIMENSIONI Dimensions Maße Dimensiones mm. RESA Output Leistung Rendimiento PESO Weight Gewicht Peso RESA EL. El. output El. Leistung Rendimiento el. PREZZI DELLE COMPOSIZIONI A PAG 14/15 - PRICES OF THE COMPOSITIONS ON PAGE 14/15 PREISE DES AUFBAUS, ZUM 14/15 ZU PAGINIEREN - PRECIOS DE LAS COMPOSICIONES EN LA PÁG 14/15 SPECIFICARE NELL’ORDINE ACCESSORI - ACCESSORIES - ZUBEHÖRTEILE - ACCESORIOS PLEASE SPECIFY IN THE ORDER PAB € 20,00 Appendino - Hanger - Bügel - Perchas - Finitura: trasparente - Finish: trasparent - Ausführung: durchsichtig - Acabado: trasparente 10 EL PRECIO COMPRENDE: Materiale e diametro del tubo di collegamento Material and diameter of the connection pipe IN DER BESTELLUNG ANGEBEN Material und Durchmesser des Anschlussrohrs ESPECIFICAR EN EL PEDIDO Material y diámetro del tubo de conexión 11 Brick G+M 12 Brick B 13 Brick P+P BRICK _ COMPOSIZIONI/COMPOSITIONS 804 972 804 648 35 RESA Output Leistung Rendimiento RESA EL. El. output El. Leistung Rendimiento el. W Watt IDRAULICO HYDRAULIC HYDRAULISCH HIDRÁULICO € ELETTRICO ELECTRIC ELEKTRISCH ELÉCTRICO € COMP A 900 560 860,00 1020,00 COMP B 1350 840 1290,00 1530,00 RESA Output Leistung Rendimiento RESA EL. El. output El. Leistung Rendimiento el. W Watt 35 COMP A COMP B 324 2412 1608 324 35 COMP C IDRAULICO HYDRAULIC HYDRAULISCH HIDRÁULICO € ELETTRICO ELECTRIC ELEKTRISCH ELÉCTRICO € COMP C 900 560 860,00 1020,00 COMP D 1350 840 1290,00 1530,00 RESA Output Leistung Rendimiento RESA EL. El. output El. Leistung Rendimiento el. W Watt 35 COMP D 35 324 1608 COMP E 35 324 2412 COMP F 14 IDRAULICO HYDRAULIC HYDRAULISCH HIDRÁULICO € ELETTRICO ELECTRIC ELEKTRISCH ELÉCTRICO € COMP E 900 560 860,00 1020,00 COMP F 1350 840 1290,00 1530,00 PARTICOLARI ELEMENTI RADIANTI HEATING UNIT DETAILS COMP H RESA Output Leistung Rendimiento RESA EL. El. output El. Leistung Rendimiento el. W Watt € € COMP G 900 560 860,00 1020,00 COMP H 900 560 860,00 1020,00 RESA Output Leistung Rendimiento RESA EL. El. output El. Leistung Rendimiento el. W Watt € € COMP I 900 560 860,00 1020,00 COMP L 900 560 860,00 1020,00 RESA Output Leistung Rendimiento RESA EL. El. output El. Leistung Rendimiento el. W Watt € € COMP M 900 560 860,00 1020,00 COMP N 900 560 860,00 1020,00 RESA Output Leistung Rendimiento RESA EL. El. output El. Leistung Rendimiento el. W Watt € € COMP O 900 560 860,00 1020,00 COMP P 900 560 860,00 1020,00 IDRAULICO HYDRAULIC HYDRAULISCH HIDRÁULICO ELETTRICO ELECTRIC ELEKTRISCH ELÉCTRICO 35 35 804 804 COMP G 1128 1128 804 COMP I COMP L 35 IDRAULICO HYDRAULIC HYDRAULISCH HIDRÁULICO ELETTRICO ELECTRIC ELEKTRISCH ELÉCTRICO Brick 1128 1128 804 35 1128 804 804 1128 COMP M COMP N ELETTRICO ELECTRIC ELEKTRISCH ELÉCTRICO 35 35 COMP P 1128 35 35 1128 COMP O 804 IDRAULICO HYDRAULIC HYDRAULISCH HIDRÁULICO IDRAULICO HYDRAULIC HYDRAULISCH HIDRÁULICO ELETTRICO ELECTRIC ELEKTRISCH ELÉCTRICO 804 15 L’ispirazione progettuale e la preferenza per i colori vivaci strizzano l’occhio agli anni del Pop, come allora il tema è la dilatazione della forma di oggetti di uso quotidiano e il loro cambio di funzione, in un gioco di immediata riconoscibilità e di facile piacevolezza. “Curve morbide, quindi, e un segno di un certo spessore ma di grande essenzialità: il soggetto ideale per esprimere al meglio il colore anche nei suoi toni più estremi”. The design inspiration and the preference of bright colours highlight the years of Pop art. Just like then, the theme is the expansion of the shape of objects of daily use and their functional transformation, enjoyed with immediate recognition and simple pleasure. "Soft curves, therefore, and a mark of a certain significance but of great essentialness: the ideal subject for perfectly expressing colour, even in its most extreme shades". Die Inspiration des Projektes und die vorwiegend lebhaften Farben zwinkern den Jahren der Popkultur zu; wie damals ist das Thema die Ausweitung der Formen täglicher Gebrauchsgegenstände und deren Funktionswechsel, in einem Spiel unmittelbaren Wiedererkennens und leichter Gefälligkeit. „Weiche Bögen und Zeichen einer gewissen Imponenz , aber auch großer Essentialität: Ein idealer Gegenstand, der den höchsten Ausdruck von Farbe auch in ihren extremsten Tönen findet“ La inspiración del proyecto y la preferencia por los colores vivos son un guiño a los años del pop, como entonces el tema es la dilatación de la forma de objetos de uso cotidiano y su cambio de función en un juego de inmediato reconocimiento y de fácil agrado. “Curvas suaves, por tanto, y un signo de un cierto espesor pero al mismo tiempo de gran esencialidad: el sujeto ideal para expresar mejor el color incluso en sus tonos más extremos”. graffe 16 17 Graffe GRAFFE design: Franca Lucarelli - Bruna Rapisarda MATERIALE: MATERIAL: MATERIAL: MATERIAL: - acciaio - steel - Stahl - acero IL PREZZO COMPRENDE: THE PRICE INCLUDES: IM PREIS INBEGRIFFEN: EL PRECIO COMPRENDE: - - - - staffe a parete detentore e valvola ad angolo valvola di sfiato kit copritubo wall brackets holder and angle valve exhaust valve tube cover kit Wandbügel Drossel und Winkelventil Entlüftungsventil Satz Rohrverkleidung soportes de pared llave de cierre y válvula de esquina purgador kit de cobertura tubo FINITURE FINISH FERTIGUNG ACABADOS - gamma colori Scirocco H, pag. 4 - cromo - colour chart Scirocco H, pg. 4 - chrome - gama de colores Scirocco H, pág. 4 - cromo VERSIONE ELETTRICA ELECTRIC VERSION - Farbenpalette von Scirocco H, siehe Seite 4 - Chrom - non disponibile - not available ELEKTRISCHE AUSFÜHRUNG - no disponible VERSIONE MISTA DUAL ENERGY VERSION - nicht verfügbar VERSIÓN MIXTA - non disponibile - not available GEMISCHTE AUSFÜHRUNG - no disponible MONTAGGIO A BANDIERA SIDE WALL INSTALLATION - nicht verfügbar MONTAJE CON PARED LATERAL - non previsto - not envisaged EINSEITIGE MONTAGE - no previsto NOTE TECNICHE TECHNICAL NOTES - nicht vorgesehen NOTAS TÉCNICAS - attacchi: con adattatore rame d 12 mm - pressione massima d’esercizio: 6 bar - non disponibile per impianti monotubo - disponibile in versione verticale e orizzontale - Attachments: with copper adapter D. 12 mm - maximum working pressure: 6 bar - not available for single tube installation - available in horizontal and in vertical version VERSIÓN ELÉCTRICA - enganches: con adaptador de cobre D. 12 mm - presión máxima de trabajo: 6 bares - no disponible para instalaciones monotubo - disponible en versión vertical y horizontal TECHNISCHE ANMERKUNGEN - Verbindungstücke: mit Kupferanschluss D.12 mm - Max Betriebsdruck: 6 bar - Nicht verfügbar für Einrohranlagen - verfügbar in senkrechter und in waagerechter Ausführung LEGENDA/KEY 42 IN _ INGRESSO ACQUA IMPIANTO/SYSTEM WATER INLET OUT _ USCITA ACQUA IMPIANTO/SYSTEM WATER OUTLET VS _ VALVOLA DI SFIATO (POSTERIORE)/BLEEDER VALVE (REAR) 400 VS L H 450 400 VS IN OUT 38 GRAF125O P RESE TERMICHE - THERMAL OUTPUT WÄRMELEISTUNGEN - RENDIMIENTOS TÉRMICOS DIMENSIONI Dimensions Maße Dimensiones mm. ART. L GRAF125V 383 1250 UNI EN 442 (¢T 50 K) RESA Output Leistung Rendimiento CAPACITÁ Capacity Inhalt Contenido PESO Weight Gewicht Peso L GRAF125V IDRAULICO/HYDRAULIC HYDRAULISCH/HIDRÁULICO € € 12,0 690,00 1190,00 12,0 690,00 1190,00 P Z W Lt kg 1250 80 268 380 4,1 383 80 268 380 4,1 H Z CROMO CHROME CHROM CROMO P OUT 42 315 38 IN COLORE COLOUR FARBE COLOR Z H 42 400 315 400 42 450 _ STAFFA SUPPORTO A PARETE/WALL-MOUNTING BRACKET VERSIONE VERTICALE VERTICAL VERSION SENKRECHTE AUSFÜHRUNG VERSIÓN VERTICAL GRAF125O VERSIONE ORIZZONTALE HORIZONTAL VERSION WAAGRECHTE AUSFÜHRUNG VERSIÓN HORIZONTAL 18 SPECIFICARE NELL’ORDINE IN DER BESTELLUNG ANGEBEN Materiale e diametro del tubo di collegamento Material und Durchmesser des Anschlussrohrs PLEASE SPECIFY IN THE ORDER ESPECIFICAR EN EL PEDIDO Material and diameter of the connection pipe Material y diámetro del tubo de conexión 19 Graffe GRAFFE design: Franca Lucarelli - Bruna Rapisarda MATERIALE: MATERIAL: MATERIAL: MATERIAL: - acciaio - steel - Stahl - acero IL PREZZO COMPRENDE: THE PRICE INCLUDES: IM PREIS INBEGRIFFEN: EL PRECIO COMPRENDE: - - - - staffe a parete detentore e valvola ad angolo valvola di sfiato kit copritubo wall brackets holder and angle valve exhaust valve tube cover kit Wandbügel Drossel und Winkelventil Entlüftungsventil Satz Rohrverkleidung soportes de pared llave de cierre y válvula de esquina purgador kit de cobertura tubo FINITURE FINISH FERTIGUNG ACABADOS - gamma colori Scirocco H, pag. 4 - cromo - colour chart Scirocco H, pg. 4 - chrome - gama de colores Scirocco H, pág. 4 - cromo VERSIONE ELETTRICA ELECTRIC VERSION - Farbenpalette von Scirocco H, siehe Seite 4 - Chrom - non disponibile - not available ELEKTRISCHE AUSFÜHRUNG - no disponible VERSIONE MISTA DUAL ENERGY VERSION - nicht verfügbar VERSIÓN MIXTA - non disponibile - not available GEMISCHTE AUSFÜHRUNG - no disponible MONTAGGIO A BANDIERA SIDE WALL INSTALLATION - nicht verfügbar MONTAJE CON PARED LATERAL - non previsto - not envisaged EINSEITIGE MONTAGE - no previsto NOTE TECNICHE TECHNICAL NOTES - nicht vorgesehen NOTAS TÉCNICAS - attacchi: con adattatore rame d 12 mm - pressione massima d’esercizio: 6 bar - non disponibile per impianti monotubo - disponibile in versione verticale e orizzontale - L’INSTALLAZIONE DELLE GRAFFE - Attachments: with copper adapter D. 12 mm - maximum working pressure: 6 bar - not available for single tube installation - available in horizontal and in vertical version - THE INSTALLATION OF VERTICAL VERTICALI È VIETATA IN IMPIANTI DI RISCALDAMENTO CENTRALIZZATI A COLONNA (TIPO CONDOMINIO) OVE NON SIA POSSIBILE LA TARATURA E IL BILANCIAMENTO DEGLI ALTRI TERMINALI PRESENTI SULLA STESSA COLONNA MONTANTE VERSIÓN ELÉCTRICA - enganches: con adaptador de cobre D. 12 mm - presión máxima de trabajo: 6 bares - no disponible para instalaciones monotubo - disponible en versión vertical y horizontal - LA INSTALACIÓN DE LAS GRAPAS TECHNISCHE ANMERKUNGEN - Verbindungstücke: mit Kupferanschluss D.12 mm - Max Betriebsdruck: 6 bar - Nicht verfügbar für Einrohranlagen - verfügbar in senkrechter und in waagerechter Ausführung - DIE INSTALLATION DER SENKRECHTEN KRAMPEN IST BEI ZENTRALISIERTEN SÄULENHEIZANLAGEN (WIE IN MITEIGENTUMSGEBÄUDEN) NICHT GESTATTET, WO DIE EICHUNG UND DER AUSGLEICH DER SONSTIGEN, AN DER SÄULE SELBST ANGEBRACHTEN, ANSCHLUSSEINHEITEN MÖGLICH SIND CLAMPS IS PROHIBITED IN COLUMN-TYPE CENTRAL HEATING SYSTEMS (E.G. APARTMENT BLOCK) WHERE THE CALIBRATION AND BALANCING OF THE OTHER TERMINALS FITTED IN THE SAME STANDPIPE CANNOT BE CARRIED OUT VERTICALES QUEDA PROHIBIDA EN LAS INSTALACIONES CENTRALIZADAS DE CALEFACCIÓN DE COLUMNA (TIPO BLOQUE DE APARTAMENTOS) EN LAS QUE NO PUEDEN EJECUTARSE LA CALIBRACIÓN Y EL EQUILIBRADO DE LOS OTROS TERMINALES PRESENTES EN EL MISMO TUBO MONTANTE 42 500 VS LEGENDA/KEY IN _ INGRESSO ACQUA IMPIANTO/SYSTEM WATER INLET OUT _ USCITA ACQUA IMPIANTO/SYSTEM WATER OUTLET VS _ VALVOLA DI SFIATO (POSTERIORE)/BLEEDER VALVE (REAR) H 700 _ STAFFA SUPPORTO A PARETE/WALL-MOUNTING BRACKET 42 L 700 500 VS 500 Z H IN IN OUT 38 GRAF170O P RESE TERMICHE - THERMAL OUTPUT WÄRMELEISTUNGEN - RENDIMIENTOS TÉRMICOS L GRAF170V 383 1700 RESA Output Leistung Rendimiento CAPACITÁ Capacity Inhalt Contenido PESO Weight Gewicht Peso € € 17,0 810,00 1290,00 17,0 810,00 1290,00 P Z W Lt kg 1700 80 268 550 5,8 383 80 268 550 5,8 H IDRAULICO/HYDRAULIC HYDRAULISCH/HIDRÁULICO CROMO CHROME CHROM CROMO DIMENSIONI Dimensions Maße Dimensiones mm. UNI EN 442 (¢T 50 K) L GRAF170V COLORE COLOUR FARBE COLOR P ART. Z 42 345 38 OUT 345 500 42 VERSIONE VERTICALE VERTICAL VERSION SENKRECHTE AUSFÜHRUNG VERSIÓN VERTICAL GRAF170O VERSIONE ORIZZONTALE HORIZONTAL VERSION WAAGRECHTE AUSFÜHRUNG VERSIÓN HORIZONTAL 20 SPECIFICARE NELL’ORDINE IN DER BESTELLUNG ANGEBEN Materiale e diametro del tubo di collegamento Material und Durchmesser des Anschlussrohrs PLEASE SPECIFY IN THE ORDER ESPECIFICAR EN EL PEDIDO Material and diameter of the connection pipe Material y diámetro del tubo de conexión 21 Graffe Snake: una piccola collezione di scaldasalviette dal segno grafico deciso. La collaborazione con i designer Franca Lucarelli e Bruna Rapisarda da’ ampio spazio alla ricerca formale creando un tutt’uno con forma, materia, funzione e tecnologia, mettendo a punto non più semplici corpi scaldanti ma veri e propri elementi d’arredo. Snake: a small collection of towel heaters with a clear-cut graphic sign. Our collaboration with the designers Franca Lucarelli and Bruna Rapisarda leaves room for formal research while forming a single totality of shape, materials, function and technology, thus no longer defining mere heating units, but items of furniture in their own right. Snake: eine kleine Kollektion von Handtuchtrocknern mit akzentuiertem Design. Die Zusammenarbeit mit den Designern Franca Lucarelli und Bruna Rapisarda gibt der formalen Erforschung Raum und schafft eine Einheit aus Form, Material, Funktion und Technologie, sodass nicht einfach nur irgendwelche Heizkörper entstehen, sondern regelrechte Einrichtungsgegenstände. Snake: una pequeña colección de radiadores toalleros caracterizados por un signo gráfico atrevido. La colaboración con las diseñadoras Franca Lucarelli y Bruna Rapisarda confiere amplio espacio a la investigación formal, creando un todo con forma, materia, función y tecnología, y dando lugar no sólo a simples cuerpos de calentamiento, sino a verdaderos elementos decorativos. snake 22 23 Snake SNAKE design: Franca Lucarelli - Bruna Rapisarda MATERIALE: MATERIAL: MATERIAL: MATERIAL: - acciaio - acciaio inox - steel - stainless steel - Stahl - Niro-Stahl - acero - acero inoxidable IL PREZZO COMPRENDE: THE PRICE INCLUDES: IM PREIS INBEGRIFFEN: EL PRECIO COMPRENDE: - - - - staffe a parete valvola e detentore valvola di sfiato kit copritubo wall brackets valve and holder exhaust valve tube cover kit Wandbügel Ventil und Drossel Entlüftungsventil Satz Rohrverkleidung soportes de pared válvula y llave de cierre purgador kit de cobertura tubo FINITURE FINISH FERTIGUNG ACABADOS - acciaio: • cromo • gamma colori Scirocco H, pag. 4 - acciaio inox: • spazzolato - steel: • chrome • colour chart Scirocco H, pg. 4 - stainless steel: • brushed - Stahl: • Chrom • Farbenpalette von Scirocco H, siehe Seite 4 - Niro-Stahl: • gebürstetem - acero: • cromo • gama de colores Scirocco H, pág. 4 - acero inoxidable: • cepillado VERSIONE ELETTRICA ELECTRIC VERSION ELEKTRISCHE AUSFÜHRUNG VERSIÓN ELÉCTRICA - non disponibile - not available - nicht verfügbar - no disponible VERSIONE MISTA DUAL ENERGY VERSION GEMISCHTE AUSFÜHRUNG VERSIÓN MIXTA - non disponibile - not available - nicht verfügbar - no disponible MONTAGGIO A BANDIERA SIDE WALL INSTALLATION EINSEITIGE MONTAGE MONTAJE CON PARED LATERAL - non previsto - not envisaged - nicht vorgesehen - no previsto NOTE TECNICHE TECHNICAL NOTES TECHNISCHE ANMERKUNGEN NOTAS TÉCNICAS - valvola e detentore a corredo - attacchi: 3/8” G - pressione massima d’esercizio: 6 bar - ogni articolo viene fornito con dima per interasse valvole e posizione fissaggi a muro - non disponibile per impianti monotubo - valve and retainer standard delivered - 3/8" G connections - maximum working pressure: 6 bar - each item is supplied with a template for the centre distance between the valves and the position for wall fixing - not available for single tube installation - - válvula y llave de cierre incluidas en el suministro - conexiones 3/8" G - presión máxima de trabajo: 6 bares - todos los artículos se suministran con plantilla para calcular la distancia entre ejes de las válvulas y la posición de los elementos de fijación a la pared. - no disponible para instalaciones monotubo Ventil und Drossel mitgeliefert Anschlüssstücke: 3/8” G Max Betriebsdruck: 6 bar jeder Artikel wird mit Schablone geliefert, die zur Bestimmung vom Ventil-Achstand und Wandverankerung dient - Nicht verfügbar für Einrohranlagen L 50 x 30 30 H Z1 Z2 40 90 24 CAPACITÁ Capacity Inhalt Contenido PESO Weight Gewicht Peso COLORE COLOUR FARBE COLOR RESA Output Leistung Rendimiento IDRAULICO/HYDRAULIC HYDRAULISCH/HIDRÁULICO INOX SPAZZZOLATO BRUSHED STAINLESS STEEL AUS GEBÜRSTETEM STAHL ACERO INOXIDABLE CEPILLADO DIMENSIONI Dimensions Maße Dimensiones mm. UNI EN 442 (¢T 50 K) CROMO CHROME CHROM CROMO RESE TERMICHE - THERMAL OUTPUT WÄRMELEISTUNGEN - RENDIMIENTOS TÉRMICOS ART. L H Z1 Z2 W Lt kg € € € SNAKE 85 850 450 105 290 305 6,2 8,2 897,00 950,00 790,00 SPECIFICARE NELL’ORDINE IN DER BESTELLUNG ANGEBEN Materiale e diametro del tubo di collegamento Material und Durchmesser des Anschlussrohrs PLEASE SPECIFY IN THE ORDER ESPECIFICAR EN EL PEDIDO Material and diameter of the connection pipe Material y diámetro del tubo de conexión 25 Snake SNAKE design: Franca Lucarelli - Bruna Rapisarda MATERIALE: MATERIAL: MATERIAL: MATERIAL: - acciaio - acciaio inox - steel - stainless steel - Stahl - Niro-Stahl - acero - acero inoxidable IL PREZZO COMPRENDE: THE PRICE INCLUDES: IM PREIS INBEGRIFFEN: EL PRECIO COMPRENDE: - - - - staffe a parete valvola e detentore valvola di sfiato kit copritubo wall brackets valve and holder exhaust valve tube cover kit Wandbügel Ventil und Drossel Entlüftungsventil Satz Rohrverkleidung soportes de pared válvula y llave de cierre purgador kit de cobertura tubo FINITURE FINISH FERTIGUNG ACABADOS - acciaio: • cromo • gamma colori Scirocco H, pag. 4 - acciaio inox: • spazzolato - steel: • chrome • colour chart Scirocco H, pg. 4 - stainless steel: • brushed - Stahl: • Chrom • Farbenpalette von Scirocco H, siehe Seite 4 - Niro-Stahl: • gebürstetem - acero: • cromo • gama de colores Scirocco H, pág. 4 - acero inoxidable: • cepillado VERSIONE ELETTRICA ELECTRIC VERSION ELEKTRISCHE AUSFÜHRUNG VERSIÓN ELÉCTRICA - non disponibile - not available - nicht verfügbar - no disponible VERSIONE MISTA DUAL ENERGY VERSION GEMISCHTE AUSFÜHRUNG VERSIÓN MIXTA - non disponibile - not available - nicht verfügbar - no disponible MONTAGGIO A BANDIERA SIDE WALL INSTALLATION EINSEITIGE MONTAGE MONTAJE CON PARED LATERAL - non previsto - not envisaged - nicht vorgesehen - no previsto NOTE TECNICHE TECHNICAL NOTES TECHNISCHE ANMERKUNGEN NOTAS TÉCNICAS - valvola e detentore a corredo - attacchi: 3/8” G - pressione massima d’esercizio: 6 bar - ogni articolo viene fornito con dima per interasse valvole e posizione fissaggi a muro - non disponibile per impianti monotubo - valve and retainer standard delivered - 3/8" G connections - maximum working pressure: 6 bar - each item is supplied with a template for the centre distance between the valves and the position for wall fixing - not available for single tube installation - - válvula y llave de cierre incluidas en el suministro - conexiones 3/8" G - presión máxima de trabajo: 6 bares - todos los artículos se suministran con plantilla para calcular la distancia entre ejes de las válvulas y la posición de los elementos de fijación a la pared. - no disponible para instalaciones monotubo Ventil und Drossel mitgeliefert Anschlüssstücke: 3/8” G Max Betriebsdruck: 6 bar jeder Artikel wird mit Schablone geliefert, die zur Bestimmung vom Ventil-Achstand und Wandverankerung dient - Nicht verfügbar für Einrohranlagen L 50 x 30 30 Z1 H Z2 40 90 26 ART. L SNAKE 66 660 H 600 PESO Weight Gewicht Peso COLORE COLOUR FARBE COLOR CAPACITÁ Capacity Inhalt Contenido IDRAULICO/HYDRAULIC HYDRAULISCH/HIDRÁULICO INOX SPAZZZOLATO BRUSHED STAINLESS STEEL AUS GEBÜRSTETEM STAHL ACERO INOXIDABLE CEPILLADO RESA Output Leistung Rendimiento DIMENSIONI Dimensions Maße Dimensiones mm. UNI EN 442 (¢T 50 K) CROMO CHROME CHROM CROMO RESE TERMICHE - THERMAL OUTPUT WÄRMELEISTUNGEN - RENDIMIENTOS TÉRMICOS Z1 Z2 W Lt kg € € € 380 130 290 5,4 7,1 897,00 950,00 790,00 SPECIFICARE NELL’ORDINE IN DER BESTELLUNG ANGEBEN Materiale e diametro del tubo di collegamento Material und Durchmesser des Anschlussrohrs PLEASE SPECIFY IN THE ORDER ESPECIFICAR EN EL PEDIDO Material and diameter of the connection pipe Material y diámetro del tubo de conexión 27 Snake SNAKE design: Franca Lucarelli - Bruna Rapisarda MATERIALE: MATERIAL: MATERIAL: MATERIAL: - acciaio - acciaio inox - steel - stainless steel - Stahl - Niro-Stahl - acero - acero inoxidable IL PREZZO COMPRENDE: THE PRICE INCLUDES: IM PREIS INBEGRIFFEN: EL PRECIO COMPRENDE: - - - - staffe a parete valvola e detentore valvola di sfiato kit copritubo wall brackets valve and holder exhaust valve tube cover kit Wandbügel Ventil und Drossel Entlüftungsventil Satz Rohrverkleidung soportes de pared válvula y llave de cierre purgador kit de cobertura tubo FINITURE FINISH FERTIGUNG ACABADOS - acciaio: • cromo • gamma colori Scirocco H, pag. 4 - acciaio inox: • spazzolato - steel: • chrome • colour chart Scirocco H, pg. 4 - stainless steel: • brushed - Stahl: • Chrom • Farbenpalette von Scirocco H, siehe Seite 4 - Niro-Stahl: • gebürstetem - acero: • cromo • gama de colores Scirocco H, pág. 4 - acero inoxidable: • cepillado VERSIONE ELETTRICA ELECTRIC VERSION ELEKTRISCHE AUSFÜHRUNG VERSIÓN ELÉCTRICA - non disponibile - not available - nicht verfügbar - no disponible VERSIONE MISTA DUAL ENERGY VERSION GEMISCHTE AUSFÜHRUNG VERSIÓN MIXTA - non disponibile - not available - nicht verfügbar - no disponible MONTAGGIO A BANDIERA SIDE WALL INSTALLATION EINSEITIGE MONTAGE MONTAJE CON PARED LATERAL - non previsto - not envisaged - nicht vorgesehen - no previsto NOTE TECNICHE TECHNICAL NOTES TECHNISCHE ANMERKUNGEN NOTAS TÉCNICAS - valvola e detentore a corredo - attacchi: 3/8” G - pressione massima d’esercizio: 6 bar - ogni articolo viene fornito con dima per interasse valvole e posizione fissaggi a muro - non disponibile per impianti monotubo - valve and retainer standard delivered - 3/8" G connections - maximum working pressure: 6 bar - each item is supplied with a template for the centre distance between the valves and the position for wall fixing - not available for single tube installation - - válvula y llave de cierre incluidas en el suministro - conexiones 3/8" G - presión máxima de trabajo: 6 bares - todos los artículos se suministran con plantilla para calcular la distancia entre ejes de las válvulas y la posición de los elementos de fijación a la pared. - no disponible para instalaciones monotubo Ventil und Drossel mitgeliefert Anschlüssstücke: 3/8” G Max Betriebsdruck: 6 bar jeder Artikel wird mit Schablone geliefert, die zur Bestimmung vom Ventil-Achstand und Wandverankerung dient - Nicht verfügbar für Einrohranlagen L 50 x 30 30 Z2 Z1 H 40 90 28 CAPACITÁ Capacity Inhalt Contenido PESO Weight Gewicht Peso ART. L H Z1 Z2 W Lt kg SNAKE 50 500 710 680 410 285 5,0 6,6 SPECIFICARE NELL’ORDINE IN DER BESTELLUNG ANGEBEN Materiale e diametro del tubo di collegamento Material und Durchmesser des Anschlussrohrs PLEASE SPECIFY IN THE ORDER ESPECIFICAR EN EL PEDIDO Material and diameter of the connection pipe Material y diámetro del tubo de conexión COLORE COLOUR FARBE COLOR RESA Output Leistung Rendimiento IDRAULICO/HYDRAULIC HYDRAULISCH/HIDRÁULICO INOX SPAZZZOLATO BRUSHED STAINLESS STEEL AUS GEBÜRSTETEM STAHL ACERO INOXIDABLE CEPILLADO DIMENSIONI Dimensions Maße Dimensiones mm. UNI EN 442 (¢T 50 K) CROMO CHROME CHROM CROMO RESE TERMICHE - THERMAL OUTPUT WÄRMELEISTUNGEN - RENDIMIENTOS TÉRMICOS € € € 897,00 950,00 790,00 29 Snake Semplificazione delle forme, dettagli misurati ecco la nuova proposta “neo minimal” di Winter. Essential forms, measured details, this is the latest “neo minimal” proposal by Winter. Schlichte Formen, durchdachte Details. So präsentiert sich unsere Neuheit „neo minimal“ von Winter. Simplificación de las formas, detalles mesurados: en eso estriba la nueva propuesta “neo minimal” de Winter. winter 30 31 Winter WINTER MATERIALE: MATERIAL: MATERIAL: MATERIAL: - ottone - alluminio - brass - aluminium - Messing - Aluminium - laton - aluminio IL PREZZO COMPRENDE: THE PRICE INCLUDES: IM PREIS INBEGRIFFEN: EL PRECIO COMPRENDE: - - - - staffe a parete detentore e valvola ad angolo valvola di sfiato kit copritubo wall brackets holder and angle valve exhaust valve tube cover kit Wandbügel Drossel und Winkelventil Entlüftungsventil Satz Rohrverkleidung soportes de pared llave de cierre y válvula de esquina purgador kit de cobertura tubo FINITURE FINISH FERTIGUNG ACABADOS - ottone: • cromo - alluminio: • gamma colori Scirocco H, pag. 4 - brass: • chrome - aluminium: • colour chart Scirocco H, pg. 4 - Messing: • Chrom - Aluminium: • Farbenpalette von Scirocco H, siehe Seite 4 - laton: • cromo - aluminio: • gama de colores Scirocco H, pág. 4 VERSIONE ELETTRICA ELECTRIC VERSION ELEKTRISCHE AUSFÜHRUNG VERSIÓN ELÉCTRICA - disponibile (no termostato ambiente) - available (no ambient thermostat) - verfügbar (Kein Thermostat) - disponible (no termostato ambiental) DUAL ENERGY VERSION GEMISCHTE AUSFÜHRUNG VERSIÓN MIXTA VERSIONE MISTA - not available - nicht verfügbar - no disponible - non disponibile SIDE WALL INSTALLATION EINSEITIGE MONTAGE MONTAJE CON PARED LATERAL MONTAGGIO A BANDIERA - only envisaged in colour version - nur in farbiger Version - sólo previsto en la versión color - previsto solo nella versione colore TECHNICAL NOTES TECHNISCHE ANMERKUNGEN NOTAS TÉCNICAS - 3/8" G connections - maximum working pressure: 6 bar - not available for single tube installation - Anschlüssstücke: 3/8” G - Max Betriebsdruck: 6 bar - Nicht verfügbar für Einrohranlagen - conexiones 3/8" G - presión máxima de trabajo: 6 bares - no disponible para instalaciones monotubo NOTE TECNICHE - attacchi: 3/8” G - pressione massima d’esercizio: 6 bar - non disponibile per impianti monotubo L 18 x 18 sp 1,5 30 20 x 20 sp 2,0 L 62 74 80 80 18 x 18 sp 1,5 L 18 x 18 sp 1,5 20 x 20 sp 2,0 36 43 52 80 90 20 x 20 sp 2,0 80 80 H H H 80 90 60 Z Z Z WINTER 11 WINTER 14 WINTER 18 32 CAPACITÁ Capacity Inhalt Contenido PESO Weight Gewicht Peso RESA EL. El. output El. Leistung Rendimiento el. CROMO CHROME CHROM CROMO COLORE COLOUR FARBE COLOR ELETTRICO/ELECTRIC ELEKTRISCH/ELÉCTRICO COLORE COLOUR FARBE COLOR IDRAULICO/HYDRAULIC HYDRAULISCH/HIDRÁULICO RESA Output Leistung Rendimiento Z W Lt kg Watt € € € € DIMENSIONI Dimensions Maße Dimensiones mm. H UNI EN 442 (¢T 50 K) CROMO CHROME CHROM CROMO RESE TERMICHE - THERMAL OUTPUT WÄRMELEISTUNGEN - RENDIMIENTOS TÉRMICOS ART. L WI 11X50 500 1140 480 400 3,4 9,5 300 1014,00 725,00 1150,00 861,00 WI 11X60 600 1140 580 490 3,8 10,2 300 1041,00 755,00 1177,00 891,00 WI 14X50 500 1380 480 480 4,3 11,8 300 1218,00 860,00 1354,00 996,00 WI 14X60 600 1380 580 580 5,0 12,5 600 1251,00 890,00 1419,00 1058,00 WI 18X50 500 1838 480 660 7,0 14,5 600 1753,00 1255,00 1921,00 1423,00 WI 18X60 600 1838 580 780 7,6 16,0 600 1797,00 1285,00 1965,00 1453,00 SPECIFICARE NELL’ORDINE IN DER BESTELLUNG ANGEBEN Materiale e diametro del tubo di collegamento Material und Durchmesser des Anschlussrohrs PLEASE SPECIFY IN THE ORDER ESPECIFICAR EN EL PEDIDO Material and diameter of the connection pipe Material y diámetro del tubo de conexión 33 Winter Curioso ed esibizionista Screen si presta a essere mutevole nell'aspetto: infatti al reticolo ortogonale possono essere agganciati motivi floreali ritagliati al laser da una lastra in acciaio a forte spessore mescolando così il suo aspetto essenziale e tecnologico con un traforo brillante e leggero, che ammicca al desiderio di decoro che da qualche tempo invade la moda e l’arredamento. Curious and exhibitionist, Screen’s appearance is changeable: in fact, floral motifs, laser-cut from a thick steel sheet, can be hooked onto the orthogonal grid. Thus its basic, technological appearance is combined with a bright, light-hearted effect which keeps pace with the desire for décor that has been invading fashion and furnishing for some years now. Screen, eigenartig und auffallend, kann sein Aussehen verändern: an das achteckige Netzwerk können Blumenmotive angehakt werden, die mit dem Laser aus einer dicken Stahlplatte ausgeschnitten wurden, sodass das nüchtern technologische Aussehen mit einer leichten und glänzenden Durchbrucharbeit vermischt wird, um dem Wunsch nach Dekor gerecht zu werden, der seit einiger Zeit in Mode und Einrichtung verbreitet ist. Curioso y exhibicionista, Screen se presta a tener un aspecto mudable: de hecho, al retículo ortogonal pueden engancharse motivos floreales recortados con el láser de una chapa de acero de gran espesor, mezclando así su aspecto esencial y tecnológico con un calado brillante y ligero, que complace el deseo de decoración que desde hace algún tiempo invade los sectores de la moda y del interiorismo. screen 34 35 Screen SCREEN design: Franca Lucarelli - Bruna Rapisarda MATERIALE: MATERIAL: MATERIAL: MATERIAL: - acciaio inox - stainless steel - Niro-Stahl - acero inoxidable IL PREZZO COMPRENDE: THE PRICE INCLUDES: IM PREIS INBEGRIFFEN: EL PRECIO COMPRENDE: - radiatore - base di supporto - resistenza elettrica completa di cavo L 120 cm - radiator - supporting base - electrical resistance element with wire L 120 cm - Heizkörper - Grundgestell - Elektrischer Widerstand komplett mit Kabel, L 120 cm - radiador - base de soporte - resistencia eléctrica con cable L 120 cm FINITURE FINISH FERTIGUNG ACABADOS - inox spazzolato - brushed stainless steel - aus gebürstetem Stahl - acero inoxidable cepillado DECORI DECORATIONS DEKORE DECORACIONES in acciaio inox spazzolato, in tre versioni: - rosa - peonia - ibisco in brushed stainless steel, in three versions: - rosa - peonia - ibisco Aus gebürstetem Stahl, in drei Asführungen: - rosa - peonia - ibisco de acero inoxidable cepillado, en tres versiones: - rosa - peonia - ibisco VERSIONE AD ACQUA WATER VERSION VERSION MIT WASSER VERSIÓN DE AGUA - non disponibile - not available - nicht verfügbar - no disponible VERSIONE MISTA DUAL ENERGY VERSION GEMISCHTE AUSFÜHRUNG VERSIÓN MIXTA - non disponibile - not available - nicht verfügbar - no disponible 40 L 200 150 300 150 200 100 H 300 150 300 150 300 150 300 100 100 100 ROSA € 700,00 PEONIA € 700,00 IBISCO € 700,00 250 P 40 110 220 ART. SCREEN 36 L H 1200 1900 PESO Weight Gewicht Peso P Watt kg € 400 480 35 1900,00 ACERO INOXIDABLE CEPILLADO AUS GEBÜRSTETEM STAHL RESA EL. El. output El. Leistung Rendimiento el. BRUSHED STAINLESS STEEL DIMENSIONI Dimensions Maße Dimensiones mm. INOX SPAZZOLATO ELETTRICO/ELECTRIC ELEKTRISCH/ELÉCTRICO 37 Screen Forma, materia, funzione, tecnologia. Ampio spazio alla ricerca formale. Non più semplici corpi scaldanti ma veri e propri elementi d’arredo. Form, material, function, technology. Extensive space for formal research. No longer simply heating structures but true items of furniture. Form, Materie, Funktionalität, Technologie. Weiträumige Forschung der Formen. Nicht nur einfache Heizkörper, sondern echte Einrichtungselemente für Innenräume. Forma, materia, función, tecnología. Amplio espacio a la investigación formal. Ya no simples cuerpos de calentamiento, sino verdaderos elementos decorativos. dress 38 39 Dress DRESS ORIZZONTALE design: Franca Lucarelli - Bruna Rapisarda MATERIALE: MATERIAL: MATERIAL: MATERIAL: - acciaio e lastra in vetro temprato colorato - acciaio e lastra specchio inox lucido - steel and hardened, stained glass sheet - steel and polished, stainless mirror sheet - Stahl und Platte aus vorgespanntem Buntglas - Stahl und Spiegelplatte aus glänzendem Nirostahl - acero y plancha de vidrio templado coloreado - acero y plancha espejo de acero inoxidable brillante THE PRICE INCLUDES: IM PREIS INBEGRIFFEN: EL PRECIO COMPRENDE: - radiator complete with glass and stainless mirror - wall brackets - valve and holder - exhaust valve - Mit Glas oder Nirostahlspiegel versehener Heizkörper - Wandbügel - Ventil und Spanneisen - Entlüftungsventil - radiador con vidrio o espejo de acero inoxidable - soportes de pared - válvula y llave de cierre - purgador FINISH FERTIGUNG ACABADOS VERSIONE ELETTRICA - radiator supports: • polished - hardened glass sheet: • white • black • orange • red • aquamarine - mirror sheet: • polished, stainless - Heizkörperschultern: • glänzend - vorgespannte Glasplatte: • weiß • schwarz • orange • rot • aquamarinblau - Spiegelplatte: • glänzender Nirostahl - laterales radiador: • brillante - plancha vidrio templado: • blanco • negro • naranja • rojo • aguamarina - plancha espejo: • acero inoxidable brillante - disponibile ELECTRIC VERSION ELEKTRISCHE AUSFÜHRUNG VERSIÓN ELÉCTRICA VERSIONE MISTA - available - verfügbar - disponible - disponibile DUAL ENERGY VERSION GEMISCHTE AUSFÜHRUNG VERSIÓN MIXTA MONTAGGIO A BANDIERA - available - verfügbar - disponible - non previsto SIDE WALL INSTALLATION EINSEITIGE MONTAGE MONTAJE CON PARED LATERAL NOTE TECNICHE - not envisaged - nicht vorgesehen - no previsto TECHNICAL NOTES TECHNISCHE ANMERKUNGEN NOTAS TÉCNICAS - Valve, holder and hydraulic joints inside the radiator, hidden by the sheet - maximum working pressure: 6 bar - not available for single tube installation - Die Platte verbirgt das Ventil, den Halter und die hydraulischen Anschlüsse, die im Heizkörper eingebaut sind - Max Betriebsdruck: 6 bar - Nicht verfügbar für Einrohranlagen - Válvula, llave de cierre y conexiones hidráulicas en el interior del radiador, camufladas por la plancha - presión máxima de trabajo: 6 bares - no disponible para instalaciones monotubo IL PREZZO COMPRENDE: - radiatore completo di vetro o specchio inox - staffe a parete - valvola e detentore - valvola di sfiato FINITURE - spalle radiatore: • lucido - lastra vetro temprato: • bianco • nero • arancio • rosso • acquamarina - lastra specchio: • inox lucido - valvola, detentore e attacchi idraulici interni al radiatore, mascherati dalla lastra - pressione massima di esercizio: 6 bar - non disponibile per impianti monotubo VETRO BIANCO WHITE GLASS WEIßES GLAS VIDRIO BLANCO VETRO ACQUAMARINA AQUAMARINE GLASS AQUAMARINBLAUES GLAS VIDRIO AGUAMARINA VETRO ARANCIO ORANGE GLASS ORANGES GLAS VIDRIO NARANJA VETRO NERO BLACK GLASS SCHWARZGLAS VIDRIO NEGRO VETRO ROSSO RED GLASS ROTES GLAS VIDRIO ROJO SPECCHIO INOX LUCIDO POLISHED STAINLESS MIRROR GLÄNZENDER NIROSTAHLSPIEGEL ESPEJO ACERO INOXIDABLE BRILLANTE L 95 35 OUT Z = 175 H H IN RESE TERMICHE - THERMAL OUTPUT WÄRMELEISTUNGEN - RENDIMIENTOS TÉRMICOS DIMENSIONI Dimensions Maße Dimensiones mm. CAPACITÁ Capacity Inhalt Contenido PESO Weight Gewicht Peso RESA EL. El. output El. Leistung Rendimiento el. ELETTRICO ELECTRIC ELEKTRISCH ELÉCTRICO MISTO MIXED GEMISCHT MIXTO LASTRA DI COPERTURA Cover sheet Abdeckplatte Plancha de cobertura W Lt kg Watt € € € DRESS 18X40 V 1800 400 175 680 10,2 29,5 600 Vetro, Glass, Glas, Vidrio 1507,00 1675,00 1695,00 DRESS 18X40 S 1800 400 175 850 10,2 31,5 600 Inox, Stainless, Nirostahl, Acero inoxidable 1917,00 2085,00 2105,00 ART. 40 RESA Output Leistung Rendimiento UNI EN 442 (¢T 50 K) IDRAULICO HYDRAULIC HYDRAULISCH HIDRÁULICO L H Z SPECIFICARE NELL’ORDINE IN DER BESTELLUNG ANGEBEN Materiale e diametro del tubo di collegamento Material und Durchmesser des Anschlussrohrs PLEASE SPECIFY IN THE ORDER ESPECIFICAR EN EL PEDIDO Material and diameter of the connection pipe Material y diámetro del tubo de conexión 41 Dress DRESS VERTICALE design: Franca Lucarelli - Bruna Rapisarda MATERIALE: MATERIAL: MATERIAL: MATERIAL: - acciaio e lastra in vetro temprato colorato - acciaio e lastra specchio inox lucido - steel and hardened, stained glass sheet - steel and polished, stainless mirror sheet - Stahl und Platte aus vorgespanntem Buntglas - Stahl und Spiegelplatte aus glänzendem Nirostahl - acero y plancha de vidrio templado coloreado - acero y plancha espejo de acero inoxidable brillante THE PRICE INCLUDES: IM PREIS INBEGRIFFEN: EL PRECIO COMPRENDE: - radiator complete with glass and stainless mirror - wall brackets - valve and holder - exhaust valve - Mit Glas oder Nirostahlspiegel versehener Heizkörper - Wandbügel - Ventil und Spanneisen - Entlüftungsventil - radiador con vidrio o espejo de acero inoxidable - soportes de pared - válvula y llave de cierre - purgador FINISH FERTIGUNG ACABADOS VERSIONE ELETTRICA - radiator supports: • polished - hardened glass sheet: • white • black • orange • red • aquamarine - mirror sheet: • polished, stainless - Heizkörperschultern: • glänzend - vorgespannte Glasplatte: • weiß • schwarz • orange • rot • aquamarinblau - Spiegelplatte: • glänzender Nirostahl - laterales radiador: • brillante - plancha vidrio templado: • blanco • negro • naranja • rojo • aguamarina - plancha espejo: • acero inoxidable brillante - disponibile ELECTRIC VERSION ELEKTRISCHE AUSFÜHRUNG VERSIÓN ELÉCTRICA VERSIONE MISTA - available - verfügbar - disponible - disponibile DUAL ENERGY VERSION GEMISCHTE AUSFÜHRUNG VERSIÓN MIXTA MONTAGGIO A BANDIERA - available - verfügbar - disponible - non previsto SIDE WALL INSTALLATION EINSEITIGE MONTAGE MONTAJE CON PARED LATERAL NOTE TECNICHE - not envisaged - nicht vorgesehen - no previsto TECHNICAL NOTES TECHNISCHE ANMERKUNGEN NOTAS TÉCNICAS - Valve, holder and hydraulic joints inside the radiator, hidden by the sheet - maximum working pressure: 6 bar - not available for single tube installation - Die Platte verbirgt das Ventil, den Halter und die hydraulischen Anschlüsse, die im Heizkörper eingebaut sind - Max Betriebsdruck: 6 bar - Nicht verfügbar für Einrohranlagen - Válvula, llave de cierre y conexiones hidráulicas en el interior del radiador, camufladas por la plancha - presión máxima de trabajo: 6 bares - no disponible para instalaciones monotubo IL PREZZO COMPRENDE: - radiatore completo di vetro o specchio inox - staffe a parete - valvola e detentore - valvola di sfiato FINITURE - spalle radiatore: • lucido - lastra vetro temprato: • bianco • nero • arancio • rosso • acquamarina - lastra specchio: • inox lucido - valvola, detentore e attacchi idraulici interni al radiatore, mascherati dalla lastra - pressione massima di esercizio: 6 bar - non disponibile per impianti monotubo L 95 VETRO BIANCO WHITE GLASS WEIßES GLAS VIDRIO BLANCO SPECIFICARE NELL’ORDINE Materiale e diametro del tubo di collegamento 45 PLEASE SPECIFY IN THE ORDER Material and diameter of the connection pipe VETRO NERO BLACK GLASS SCHWARZGLAS VIDRIO NEGRO IN DER BESTELLUNG ANGEBEN Material und Durchmesser des Anschlussrohrs VETRO ACQUAMARINA AQUAMARINE GLASS AQUAMARINBLAUES GLAS VIDRIO AGUAMARINA ESPECIFICAR EN EL PEDIDO Material y diámetro del tubo de conexión VETRO ROSSO RED GLASS ROTES GLAS VIDRIO ROJO H 1655 VETRO ARANCIO ORANGE GLASS ORANGES GLAS VIDRIO NARANJA SPECCHIO INOX LUCIDO POLISHED STAINLESS MIRROR GLÄNZENDER NIROSTAHLSPIEGEL ESPEJO ACERO INOXIDABLE BRILLANTE IN 100 OUT 35 350 Z = 175 L RESE TERMICHE - THERMAL OUTPUT WÄRMELEISTUNGEN - RENDIMIENTOS TÉRMICOS 42 UNI EN 442 (¢T 50 K) DIMENSIONI Dimensions Maße Dimensiones mm. RESA Output Leistung Rendimiento CAPACITÁ Capacity Inhalt Contenido PESO Weight Gewicht Peso RESA EL. El. output El. Leistung Rendimiento el. ART. L W Lt kg Watt DRESS 18X40 V 400 1800 175 680 10,2 29,5 600 DRESS 18X40 S 400 1800 175 850 10,2 31,5 600 H Z IDRAULICO HYDRAULIC HYDRAULISCH HIDRÁULICO ELETTRICO ELECTRIC ELEKTRISCH ELÉCTRICO MISTO MIXED GEMISCHT MIXTO LASTRA DI COPERTURA Cover sheet Abdeckplatte Plancha de cobertura € € € Vetro, Glass, Glas, Vidrio 1507,00 1675,00 1695,00 Inox, Stainless, Nirostahl, Acero inoxidable 1917,00 2085,00 2105,00 43 Dress La nuova dimensione del tepore associa a un’immagine di alta tecnologia strutture metalliche, aeree in un gioco di piani e linee di grande leggerezza visiva. In perfetta sintonia con il progetto i dettagli e i volumi tecnici sono nascosti. The new warm space combines areas that play with surfaces and lines of amazing visual contrast with hi-tech metal structures. In perfect harmony with the project, the details and technical volumes are concealed. Der neue Wärme-Komfort vereint Technologie neusten Standes und freie Metallstrukturen, wo Ebenen und Linien ein Spiel bestechender Optik wiedergeben. Die Details stehen in perfektem Einklang mit dem Programm und die technischen Volumen sind verborgen. La nueva dimensión de la tibieza asocia a una imagen de alta tecnología estructuras metálicas aéreas, en un juego de planos y líneas caracterizado por una grande levedad visual. En perfecta sintonía con el diseño, los detalles y los volúmenes técnicos están escondidos. shangai 44 45 Shangai SHANGAI design: Franca Lucarelli - Bruna Rapisarda MATERIALE: MATERIAL: MATERIAL: MATERIAL: - acciaio - steel - Stahl - acero IL PREZZO COMPRENDE: THE PRICE INCLUDES: IM PREIS INBEGRIFFEN: EL PRECIO COMPRENDE: - staffe a parete - valvola e detentore - valvola di sfiato - wall brackets - valve and holder - exhaust valve - Wandbügel - Ventil und Drossel - Entlüftungsventil - soportes de pared - válvula y llave de cierre - purgador FINITURE FINISH FERTIGUNG ACABADOS - bianco RAL 9010 - gamma colori Scirocco H, pag. 4 - white RAL 9010 - colour chart Scirocco H, pg. 4 - blanco RAL 9010 - gama de colores Scirocco H, pág. 4 VERSIONE ELETTRICA ELECTRIC VERSION - Weiß RAL 9010 - Farbenpalette von Scirocco H, siehe Seite 4 - disponibile - available ELEKTRISCHE AUSFÜHRUNG - disponible VERSIONE MISTA DUAL ENERGY VERSION - verfügbar VERSIÓN MIXTA - non disponibile - not available GEMISCHTE AUSFÜHRUNG - no disponible MONTAGGIO A BANDIERA SIDE WALL INSTALLATION - nicht verfügbar MONTAJE CON PARED LATERAL - previsto - envisaged EINSEITIGE MONTAGE - previsto NOTE TECNICHE TECHNICAL NOTES - vorgesehen NOTAS TÉCNICAS - valvola, detentore e attacchi idraulici interni al radiatore, mascherati dal carter inferiore - pressione massima di esercizio: 6 bar - non disponibile per impianti monotubo - the valve, retainer and plumbing attachments built in the radiator are hidden by the bottom panel - maximum working pressure: 6 bar - not available for single tube installation 95 VERSIÓN ELÉCTRICA TECHNISCHE ANMERKUNGEN - Ventil, Drossel und hydraulische Anschlüsse im Heizkörper, von der unteren Haube abgedeckt. - Max. Betriebsdruck: 6 bar - Nicht verfügbar für Einrohranlagen - válvula, llave de cierre y conexiones hidráulicas en el interior del radiador, ocultados por el cárter inferior - presión máxima de trabajo: 6 bares - no disponible para instalaciones monotubo L N.B. / NOTA Shangai è sempre appoggiato al pavimento, anche nella versione a muro. Shangai is always set on the floor, even in the wall-mounted version. Shangai wird auch in der Version für Wandbefestigung stehts auf Boden aufgestellt. Shangai siempre se halla apoyado en el pavimento, también en la versión de pared. H OUT 60 60 IN Z = 330 L = 500 46 L SHANGAI 500 1800 H RAL 9010 BIANCO/WHITE WEIß/BLANCO BIANCO/WHITE WEIß/BLANCO ELETTRICO/ELECTRIC ELEKTRISCH/ELÉCTRICO IDRAULICO/HYDRAULIC HYDRAULISCH/HIDRÁULICO PESO Weight Gewicht Peso RESA EL. El. output El. Leistung Rendimiento el. Z W Lt kg Watt € € € € 330 587 7,5 20 600 1319,00 1451,00 1487,00 1619,00 SPECIFICARE NELL’ORDINE IN DER BESTELLUNG ANGEBEN Materiale e diametro del tubo di collegamento Material und Durchmesser des Anschlussrohrs PLEASE SPECIFY IN THE ORDER ESPECIFICAR EN EL PEDIDO Material and diameter of the connection pipe Material y diámetro del tubo de conexión COLORE COLOUR FARBE COLOR CAPACITÁ Capacity Inhalt Contenido COLORE COLOUR FARBE COLOR RESA Output Leistung Rendimiento DIMENSIONI Dimensions Maße Dimensiones mm. ART. UNI EN 442 (¢T 50 K) RAL 9010 RESE TERMICHE - THERMAL OUTPUT WÄRMELEISTUNGEN - RENDIMIENTOS TÉRMICOS 47 Shangai Linee squadrate, essenziali dall’accento contemporaneo diventano sul palcoscenico domestico presenze d’arredo di primo piano. Basic, square lines with a contemporary feel that are thrust into the limelight as furnishing features on the domestic stage. Rechteckige Linienführungen, die im Einvernehmen mit dem Zeitgeist das Einfache betonen, werden auf der Bühne des häuslichen Ambiente zu Gegenständen, die ins Auge fallen. Líneas escuadradas, esenciales y con acento contemporáneo se convierten, en el escenario doméstico, en presencias destacadas de mobiliario. square 48 49 Square SQUARE design: Franca Lucarelli - Bruna Rapisarda MATERIALE: MATERIAL: MATERIAL: - acciaio - steel - Stahl MATERIAL: - acero IL PREZZO COMPRENDE: THE PRICE INCLUDES: IM PREIS INBEGRIFFEN: EL PRECIO COMPRENDE: - radiatore completo di vaschetta umidificatore - staffe a parete - valvola e detentore - valvola di sfiato - radiator complete with humidifier tank - wall brackets - valve and holder - exhaust valve - Heizkörper komplett mit Befeuchterwanne - Wandbügel - Ventil und Drossel - Entlüftungsventil - radiador completo de cubeta humidificador - soportes de pared - válvula y llave de cierre - purgador FINITURE FINISH FERTIGUNG ACABADOS - bianco RAL 9010 - gamma colori Scirocco H, pag. 4 - white RAL 9010 - colour chart Scirocco H, pg. 4 - blanco RAL 9010 - gama de colores Scirocco H, pág. 4 VERSIONE ELETTRICA ELECTRIC VERSION - Weiß RAL 9010 - Farbenpalette von Scirocco H, siehe Seite 4 - non disponibile - not available ELEKTRISCHE AUSFÜHRUNG - no disponible VERSIONE MISTA DUAL ENERGY VERSION - nicht verfügbar VERSIÓN MIXTA - non disponibile - not available GEMISCHTE AUSFÜHRUNG - no disponible MONTAGGIO A BANDIERA SIDE WALL INSTALLATION - nicht verfügbar MONTAJE CON PARED LATERAL - non previsto - not envisaged EINSEITIGE MONTAGE - no previsto NOTE TECNICHE TECHNICAL NOTES - nicht vorgesehen NOTAS TÉCNICAS - valvola, detentore e attacchi idraulici interni al radiatore, mascherati dalla vaschetta umidificatore - pressione massima di esercizio: 6 bar - non disponibile per impianti monotubo - the valve, retainer and plumping attachments built in the radiator are hidden by the humidifier container - maximum working pressure: 6 bar - not available for single tube installation VERSIÓN ELÉCTRICA TECHNISCHE ANMERKUNGEN - válvula, llave de cierre y conexiones hidráulicas en el interior del radiador, ocultados por la cubeta humidificador - presión máxima de trabajo: 6 bares - no disponible para instalaciones monotubo - Ventil, Drossel und hydraulische Anschlussstücke im Heizkörper, von der Befeuchterwanne abgedeckt. - Max.Betriebsdruck: 6 bar - Nicht verfügbar für Einrohranlagen L 62 L’elemento umidificatore é disponibile nell’intera gamma colori. 335 370 The humidifier element is available in the full colour range. OUT Die Befeuchterwanne ist in der kompletten Farbenpalette lieferbar. H 370 IN El elemento humidificador está disponible en toda la gama de colores. Z 50 RESA Output Leistung Rendimiento CAPACITÁ Capacity Inhalt Contenido PESO Weight Gewicht Peso IDRAULICO/HYDRAULIC HYDRAULISCH/HIDRÁULICO COLORE COLOUR FARBE COLOR DIMENSIONI Dimensions Maße Dimensiones mm. UNI EN 442 (¢T 50 K) BIANCO/WHITE WEIß/BLANCO RESE TERMICHE - THERMAL OUTPUT WÄRMELEISTUNGEN - RENDIMIENTOS TÉRMICOS 335 RAL 9010 70 ART. L H Z W Lt kg € € SQUARE 740 740 70 653 4,6 20 942,00 1036,00 SPECIFICARE NELL’ORDINE IN DER BESTELLUNG ANGEBEN Materiale e diametro del tubo di collegamento Material und Durchmesser des Anschlussrohrs PLEASE SPECIFY IN THE ORDER ESPECIFICAR EN EL PEDIDO Material and diameter of the connection pipe Material y diámetro del tubo de conexión 51 Square Praticità e funzionalità sono i principali attributi di Utility. Nuove configurazioni flessibili definiscono oggetti d’arredo ideali per personalizzare gli spazi alle pareti. Practicality and functionality are the main characteristics of Utility. New flexible configurations define these items of furniture that are ideal for personalising your wall spaces. Funktionalität und einfache Handhabung sind die Haupteigenschaften von Utility. Neue, flexible Konfigurationen definieren Einrichtungsgegenstände, die optimal geeignet sind, um die Wandflächen persönlich zu gestalten. Practicidad y funcionalidad representan los atributos principales de Utility. Nuevas configuraciones flexibles definen elementos de mobiliario ideales para personalizar los espacios en las paredes. utility 52 53 Utility UTILITY design: Franca Lucarelli - Bruna Rapisarda MATERIALE: MATERIAL: MATERIAL: MATERIAL: - acciaio - steel - Stahl - acero IL PREZZO COMPRENDE: THE PRICE INCLUDES: IM PREIS INBEGRIFFEN: EL PRECIO COMPRENDE: - - - Heizkörper komplett mit Wandbefestigungskonsolen - Wandbügel - Ventil und Drossel - Entlüftungsventil - FERTIGUNG - blanco RAL 9010 - gama de colores Scirocco H, pág. 4 radiator complete with shelves wall brackets valve and holder exhaust valve FINITURE FINISH - bianco RAL 9010 - gamma colori Scirocco H, pag. 4 - white RAL 9010 - colour chart Scirocco H, pg. 4 VERSIONE ELETTRICA ELECTRIC VERSION - non disponibile - not available - Weiß RAL 9010 - Farbenpalette von Scirocco H, siehe Seite 4 VERSIONE MISTA DUAL ENERGY VERSION ELEKTRISCHE AUSFÜHRUNG - non disponibile - not available - nicht verfügbar MONTAGGIO A BANDIERA SIDE WALL INSTALLATION GEMISCHTE AUSFÜHRUNG - non previsto - not envisaged - nicht verfügbar NOTE TECNICHE TECHNICAL NOTES EINSEITIGE MONTAGE - valvola, detentore e attacchi idraulici interni al radiatore, mascherati da una doga amovibile - pressione massima di esercizio: 6 bar - disponibile per impianti monotubo - valve, holder and hydraulic connections in the radiator, covered by a removable stave - maximum working pressure: 6 bar - available for single tube installation ACCESSORI ACCESSORIES - mensole: • piano mensole - acciaio: colorato gamma colori Scirocco H, pag. 4 - legno: rovere naturale • schienale mensole - legno: rovere naturale - appendino - specchio ovale con lente ingranditore - shelves: • shelf surface - steel: coloured colour chart Scirocco H, pg. 4 - wood: natural durmast • shelf back - wood: natural durmast - hanger - oval mirror with enlargement glass ACABADOS VERSIÓN ELÉCTRICA - no disponible VERSIÓN MIXTA - no disponible MONTAJE CON PARED LATERAL - no previsto NOTAS TÉCNICAS - nicht vorgesehen - Ventil, Drossel und hydraulische Anschlussstücke im Heizkörper, von einer abnehmbaren Daube abgedeckt - Max. Betriebsdruck: 6 bar - Verfügbar für Einrohranlagen L L UT450 UT600 H IN 130 OUT Z IN 235 130 OUT Z 85 UNI EN 442 (¢T 50 K) L = 600 IDRAULICO/HYDRAULIC/HYDRAULISCH/HIDRÁULICO COLORE COLOUR FARBE COLOR PESO Weight Gewicht Peso BIANCO/WHITE WEIß/BLANCO CAPACITÁ Capacity Inhalt Contenido RAL 9010 MENSOLE COLORATE COLOURED SHELVES FARBIGE KONSOLE REPISAS DE COLOR RESA Output Leistung Rendimiento 385 130 L = 450 L = 300 RESE TERMICHE - THERMAL OUTPUT WÄRMELEISTUNGEN - RENDIMIENTOS TÉRMICOS 85 35 OUT Z MENSOLE IN ROVERE NATURALE SHELVES IN NATURAL DURMAST KONSOLE AUS NATUR EICHEINHOLZ REPISAS DE ROBLE NATURAL W Lt kg € € 424 4,8 23 1121,00 1233,00 1233,00 1345,00 450 1800 130 726 7,0 30 1319,00 1431,00 1431,00 1562,00 600 1800 130 1026 9,2 37 1517,00 1629,00 1629,00 1781,00 ART. L UT300 300 1800 130 H Z UT450 UT600 ACCESSORI - ACCESSORIES - ZUBEHÖRTEILE - ACCESORIOS € COLORE COLOUR FARBE COLOR 85 H 35 35 IN € SPECIFICARE NELL’ORDINE Materiale e diametro del tubo di collegamento 180 520 - repisas: • superficie repisas - acero: colorado gama de colores Scirocco H, pág. 4 - madera: roble natural • respaldo repisas - madera: roble natural - perchas - espejo ovalado con lente de aumento - Befestigungskonsole: • Befestigungskonsole - Stahl: farbig Farbenpalette von Scirocco H, siehe Seite 4 - Holz: natur Eichenholz • Rückwand der Befestigungskonsole - Holz: natur Eichenholz - Bügel - Ovalspiegel mit Vergrößerungslinse UT300 PLEASE SPECIFY IN THE ORDER SP01 € 144,00 Specchio ovale - Oval mirror Ovalspiegel - Espejo ovalado - completo di lente di ingrandimento - complete with enlargement glass - komplett mit Vergrößerungslinse - completo de lente de aumento 54 ACCESORIOS ZUBEHÖRTEILE L H DIMENSIONI Dimensions Maße Dimensiones mm. - válvula, llave de cierre y conexiones hidráulicas en el interior del radiador, ocultados por una duela amovible - presión máxima de trabajo: 6 bares - disponible para instalaciones monotubo TECHNISCHE ANMERKUNGEN BIANCO/WHITE WEIß/BLANCO 180 62 radiador completo de repisas soportes de pared válvula y llave de cierre purgador RAL 9010 radiatore completo di mensole staffe a parete valvola e detentore valvola di sfiato PA01 € 37,00 Appendino - Hanger Bügel - Perchas - Finiture: stesso colore del radiatore o silver RAL 9006 - Finish: same colour as the radiator or in silver RAL 9006 - Ausführung: in derselben Farbe wie der Heizkörper oder Silver RAL 9006 - Acabado: mismo color que el radiador o silver RAL 9006 Material and diameter of the connection pipe IN DER BESTELLUNG ANGEBEN Material und Durchmesser des Anschlussrohrs ESPECIFICAR EN EL PEDIDO Material y diámetro del tubo de conexión 55 Utility