erstellt: GTN/Möhl/19.03.10

Transcription

erstellt: GTN/Möhl/19.03.10
Montageanweisung  Mounting Instructions
Instrucciones de montaje
In-Line RJ-K-Jack
(UTP)
Erforderliche Werkzeuge
Tools Required
•
•
•
•
LSA-PLUS-Anlegewerkzeug
Seitenschneider
Abisolierzange
Vorbereiten des
Kabels
•
•
Herramientas
necesarias
LSA-PLUS Insertion •
Tool
Cutters
•
Wire Strippers
•
Cable Preparation
Herramienta de
inserción LSA-PLUS
Cuchilla
Quita-aislante
Preparación del
cable
(A)
50 mm
Kabelanschluss
Cable Termination
Conexión del cable
(B)
Schließen Sie das Kabelpaar,
welches sich am nächsten zum
Kabelmantel befindet zuerst an.
3 mm
Terminate pair closest to cable
sheath first.
Conectar primero el par más
próximo a la cubierta
(C)
Schließen Sie jetzt die restlichen
Kabelpaare an. Die Verdrillung
des Adernpaares ist bis 13 mm
vor dem Anschlusspunkt beizubehalten.
Terminate remaining pairs.
Maintain pair twists to within
13mm of the termination.
Conectar los pares restantes.
Mantener el trenzado hasta
13mm del punto de conexión.
2
ADC GmbH  Mär/11
Optionale
Kabelverankerung
Optional Cable
Anchor
Fijación opcional del
cable
(D)
Eine gerade oder abgewinkelte
Kabelverankerung anbringen und
das Kabel mit einem Kabelbinder
befestigen.
Attach a straight or angled cable
anchor and secure cable with a
cable tie.
Colocar y empotrar el cable en
linea recata o en ángulo y
sujetarlo con una brida.
Verdrahtungstabelle Wiring Tables
Farben der
Isolierhülle
Insulation
Colours
Color del
Aislante
WEISS/Blau
WHITE/Blue
BLAU/Weiss
Esquemas de
cableado
EIA/TIA
568A
EIA/TIA
568B
USOC
BLANCO/Azul
5
5
5
BLUE/White
AZUL/Blanco
4
4
4
WEISS/Orange
WHITE/Orange
BLANCO/Naranja
3
1
3
ORANGE/Weiss
ORANGE/White
NARANJA/Blanco
6
2
6
WEISS/Grün
WHITE/Green
BLANCO/Verde
1
3
2
GRÜN/Weiss
GREEN/White
VERDE/Blanco
2
6
7
WEISS/Braun
WHITE/Brown
BLANCO/Marrón
7
7
1
BRAUN/Weiss
BROWN/White
MARRON/Blanco
8
8
8
3
ADC GmbH  Mär/11
Haftungsausschluss
Die ADC GmbH haftet
nicht für Schäden, die
durch einen anderen, als
den hier dargestellten
Gebrauch des Produktes
entstehen.
Exclusion of liability
ADC GmbH shall not be
liable for any damage
caused by misuse of the
product and/or any use
other than described
herein.
Entsorgungshinweis
Bitte beachten Sie die für
das Produkt jeweils
gültigen Entsorgungsrichtlinien.
Disposal advice
Please take special note
of any regulations
regarding the disposal of
materials.
Vervielfältigung dieser
Montageanweisung nur
mit Genehmigung der
ADC GmbH zulässig.
Duplication of these
mounting instructions is
only allowed with the
permission of
ADC GmbH.
Änderungen vorbehalten
Subject to change
Exclusión de
responsabilidad
ADC GmbH no se
responsabiliza por los
daños que sufra el
producto si se le somete a
un uso diferente al
especificado aquí.
Tratamiento de residuos
Tenga en cuenta las
normativas vigentes caso
para la eliminación final del
producto una vez concluida
su vida útil.
Estas instrucciones de
montaje no se podrán
multicopiar sin la
autorización de
ADC GmbH.
Con posibles cambios
ADC GmbH
Beeskowdamm 3-11
D - 14167 Berlin
Contact us at Support Center:
http://www.tycoelectronics.com/customersupport/support.asp
6540 3 064-00 DOKMA---00B