Buddhismus - Weltkulturerbe Völklinger Hütte
Transcription
Buddhismus - Weltkulturerbe Völklinger Hütte
www.voelk linger - huette.org Weltkulturerbe Völklinger Hütte – einer der spannendsten Orte der Welt Völklinger Hütte World Heritage Site – one of the most exciting places in the world Weltkulturerbe Völklinger Hütte Europäisches Zentrum für Kunst und Industriekultur Generaldirektor Prof. Dr. Meinrad Maria Grewenig 66302 Völklingen / Saarbrücken Tel +49 (0) 6898 / 9 100 100 Fax +49 (0) 6898 / 9 100 111 www.voelklinger-huette.org [email protected] Eintritt Ermäßigt 13 E Normal 15 E Kinder und Jugendliche bis 18 Jahren frei Studierende mit Ausweis frei Öffnungszeiten täglich ab 10 Uhr 2. Weihnachtsfeiertag und Neujahr geöffnet 24., 25. und 31. Dezember geschlossen www.vo elk lin g er - h u ette.o rg Führungen Hüttenpark oder Ausstellung (ca. 1,5 Stunden) für Gruppen (bis max. 30 Pers. pro Gruppe) nach vorheriger Anmeldung 100 E plus ermäßigtem Eintritt 13 E pro Person. Sondertarif für Schul klassen. Für Schulen und Gruppen auch Führungen vor 10 Uhr buchbar. Das Weltkulturerbe Völklinger Hütte ist weitgehend barrierefrei. Jahreskarte Erwachsene 32 E Hüttensponsorkarte ab 100 E Für Sonderveranstaltungen und Aufführungen gelten Sonderpreise. Besucherservice Tel +49 (0) 6898 / 9 100 100 Fax +49 (0) 6898 / 9 100 111 [email protected] r ets unte en + Tick g n u h c u b 0 Gruppen / 9 100 10 (0) 6898 Tel. +49 Weltkulturerbe Völklinger Hütte Europäisches Zentrum für Kunst und Industriekultur General Director I CEO Prof. Dr. Meinrad Maria Grewenig 66302 Völklingen / Saarbrücken Tel. +49 (0) 6898 / 9 100 100 Fax +49 (0) 6898 / 9 100 111 www.voelklinger-huette.org [email protected] Admission Reduced rate 13 E Standard 15 E Free admission for children, youths under the age of 18 and students with ID. Opening times The whole year, daily from 10 a.m. except 24, 25 and 31 of December Guided tours Guided tours of the site or of the exhibition (approx. 1,5 hours) for groups (advanced booking required) 100 E plus reduced rate 13 E per person Special rate for classes. Guided tours for classes and groups available before 10 a.m. The Völklinger Hütte World Heritage Site is largely barrier-free. Annual card Adults 32 E Special rates apply for special events and performances. Visitors service Tel 0049 / 6898 / 9 100 100 Fax 0049 / 6898 / 9 100 111 [email protected] ScienceCenter Ferrodrom® und UNESCO BesucherZentrum Faszination Weltkulturerbe Völklinger Hütte ScienceCenter Ferrodrom® and UNESCO VisitorCenter Fascination Völklinger Hütte World Heritage Site Das UNESCO BesucherZentrum, der neue spektakuläre Eingangsbereich mit allen Informationen zur Völklinger Hütte. 100 Hands-on, Multimediastationen und Eisenlabore, die auf 15.000 m2 die Welt von Eisen und Stahl mit den Elementen Feuer, Wasser, Erde, Luft lebendig werden lassen. 1. ScienceCenter in der Großregion Saarland, Lothringen, Luxemburg. 7.000 Meter Besucherwege auf 600.000 m2: Meisterwerke der Technik, Industriekultur und der "wilde" Landschaftsgarten, Das Paradies. Das wichtigste UNESCO Industriekulturerbe der Eisenerzeugung in der Welt. The "UNESCO VisitorCentre", the new entry with all information to the Völklinger Hütte World Heritage Site. In the ScienceCenter Ferrodrom® visitors can experience the four elements fire, water, earth and air essential to the production of iron in an exciting and playful way. The first ScienceCenter in the SaarLorLux area, with 100 interactive experiment and participation stations. 7,000 meters walkways on an area of 600,000 m2. Milestones in high technology, industrial culture and the 'wild' landscaped garden "Paradise". The most important industrial UNESCO world heritage in the world, showing the iron production. ckets ps and ti for grou g 100 in 0 k o 10 o B /9 9 / 6898 Tél. 004 Shaolin Monks Training. Zhengzhou, China, 2004. © Steve McCurry Steve McCurry Buddhismus Buddhism Fotografien | Photographies 1985 – 2013 bis 6. November 2016 until 6 November 2016 täglich ab 10 Uhr daily opened from 10 a.m. www.voelklinger-huette.org Anreise PKW / Bus Aus Richtung Mannheim/Saarbrücken über Autobahn A620, Ausfahrt Völklingen/Geislautern, Nr. 8. Aus Richtung Luxemburg von Autobahn A8 (übergehend in A620), Ausfahrt Völklingen/ City, Nr. 9. Folgen Sie den Weltkulturerbeschildern. 2.500 kostenfreie Parkplätze. ADAC-klassifizierte WohnmobilStellplätze vorhanden. Anreise Bahn Das Weltkulturerbe Völklinger Hütte ist vom Bahnhof Völklingen aus bequem in drei Minuten zu Fuß zu erreichen. Weitere Informationen finden Sie unter www.bahn.de Anreise Flughäfen Saarbrücken-Ensheim: 35 km Metz: 80 km Luxemburg: 90 km Frankfurt-Hahn: 120 km Straßburg: 140 km Bistro B40 / Café Umwalzer Ganzjährig geöffnet Tel +49 (0) 6898 / 914 455 Tourismus Zentrale Saarland Franz-Josef-Röder-Straße 17 66119 Saarbrücken Tel +49 (0) 681 / 9 27 20 0 [email protected] www.tourismus.saarland.de Kongress- und Touristik Service Region Saarbrücken Bahnhofstr. 31 66111 Saarbrücken Tel +49 (0) 681 / 93 80 90 [email protected] www.die-region-saarbruecken.de Tourist-Information Völklingen Tel +49 (0) 6898 / 13 28 00 [email protected] die Metall + Elektroindustrie Arrival by car / bus From Mannheim / Saarbrücken follow the A620, exit no. 8 Völklingen / Geislautern. From Luxembourg follow A8 (later becoming A620), exit no. 9 Völklingen City. Follow the ‘Weltkulturerbe’ signs. 2,500 parking places free of charge are available to our visitors. ADAC classified campmobile-site places available. Arrival by train The Völklinger Hütte World Cultural Heritage Site is a comfortable three minutes walk from Völklingen railway station. Further information available www.bahn.de Arrival from airports Saarbrücken-Ensheim: 35 km Metz: 80 km Luxembourg: 90 km Frankfurt-Hahn: 120 km Strasbourg: 140 km Café Umwalzer / Bistro B40 Open all year round Tél 0049 / 6898 / 914 455 © 2016 Weltkulturerbe Völklinger Hütte, Europäisches Zentrum für Kunst und Industriekultur Herausgeber/editor: Meinrad Maria Grewenig Redaktion/editing: Jocelyne Pallu Texte/text: Peter Backes, Armin Leidinger Übersetzung/translation: Brovot & Klöss GmbH Konzeption und Gestaltung/concept and design: glas ag Fotos/photographs: ©Weltkulturerbe Völklinger Hütte/Tom Gundelwein/Gerhard Kassner/ Wolfgang Klauke/Steve McCurry/Hans-Georg Merkel/Franz Mörscher/Karl Heinrich Veith Alle Rechte vorbehalten. Vervielfältigung jedweder Art verboten. All rights reserved. All unauthorized copying prohibited. Produktion/production: Kern GmbH, Bexbach Titelbild I Cover photo: Buddha Amitayus | Nepal, Frühe MallaPeriode, 14. Jahrhundert n. Chr., Vergoldete Bronze mit Steinbesatz, Höhe 39 cm, Privatsammlung (ehemals Sammlung Philip Goldman, Sammlung Jules Speelman) Buddha Amitayus | Nepal, early Malla period, 14th century AD, Gilt bronze inlaid with stones, Height: 39 cm, Private collection (formerly Philip Goldman Collection, Jules Speelman Collection) Weltkulturerbe Völklinger Hütte – einer der spannendsten Orte der Welt Völklinger Hütte World Heritage Site – one of the most exciting places in the world Buddhastatue, Mandalay, Burma, 2008 Buddha + Taxi, Bangkok, Thailand, 2004 Statue of Buddha, Mandalay, Burma, 2008 Buddha + taxi, Bangkok, Thailand, 2004 Ausstellung Magnum – Große Fotografie Die Ausstellung "Steve McCurry. Buddhismus – Fotografien 1985 bis 2013" im Weltkulturerbe Völklinger Hütte präsentiert einen der weltbesten Fotografen in einer großen Einzelausstellung. Sie zeigt eine besondere Facette des amerikanischen Magnum-Fotografen Steve McCurry – seine Auseinandersetzung mit der Kultur des Buddhismus. Zu sehen sind 40 großformatige Fotos, die Steve McCurry auf seinen zahlreichen Reisen nach Tibet, Indien, Sri Lanka, Myanmar, China, Japan, Thailand und Kambodscha aufgenommen hat. Mit "Steve McCurry. Buddhismus – Fotografien 1985 bis 2013" eröffnet das Weltkulturerbe Völklinger Hütte das zentrale Ausstellungsthema "Buddha" im Jahr 2016 und führt gleichzeitig seine Reihe großer Foto-Ausstellungen fort. Steve McCurry (geboren am 24. Februar 1950 in Philadelphia, USA) ist einer der bekanntesten internationalen Fotografen. Er ist Mitglied der berühmten Fotografenagentur "Magnum Photos", seine Fotografie des afghanischen Flüchtlingsmädchens Sharbat Gula ist eine der Ikonen des 20. Jahrhunderts. Er erhielt zahlreiche Auszeichnungen, darunter die "Robert Capa Gold Medaille", vier erste Preise zum "Pressefoto des Jahres" und die Auszeichnung zum "Magazine Photographer of the Year" der National Press Photographer's Association. Steve McCurry ist fasziniert von den lebendigen Farben der Mönchsroben. Von der Freude, die die Mönche im Umgang miteinander ausstrahlen. Von ihrer Hilfsbereitschaft, alles zu teilen, was sie haben. Und von ihrer Gabe etwas Alltägliches in etwas Heiliges zu verwandeln. Katalogbuch zur Ausstellung: 96 Seiten, vierfarbig, Edition Völklinger Hütte, 14,80 E UNESCO BesucherZentrum UNESCO VisitorCenter Archimedische Schraube Das magnetische Eisen The magnetic iron Die Riesenrutsche The spiral chute Elementetunnel Feuer Die Erzhalle Ore shed Die Gebläsehalle Blower hall Die Sinteranlage Sintering plant The fire tunnel Der Weg des Eisens The way of the iron The Archimedes' screw Die Gichtbühne in 27 Metern Höhe Das Paradies The paradise Die Möllerhalle Burden shed The top platform, 27 meters above ground level bis 6. November 2016 und wieder ab 9. April 2017, täglich ab 10 Uhr Besuchen Sie Hütte und Ausstellungen jährlich an 362 Tagen geöffnet ab 10 Uhr until 6 November 2016 and again from 9 April 2017, daily opened from 10 a.m. Visit the site and its exhibitions, opened 362 days in the year, from 10 a.m. www.voelklinger-huette.org www.voelklinger-huette.org Ausstellung Steve McCurry – Buddhismus. Fotografien 1985 – 2013 Exhibition Exhibition Steve McCurry – Buddhism. Photographies 1985 – 2013 Magnum – Great Photography Until 6 November 2016 the Völklinger Hütte World Heritage Site is presenting a large-scale solo exhibition of one of the world's best photographers. The exhibition "Steve McCurry. Buddhism – Photographies 1985 to 2013" exhibits a very special facet of the famous American magnum photographer Steve McCurry – his interaction with the culture of Buddhism. On display are 40 large format photographs Steve McCurry took on his numerous travels to China, Thailand, Myanmar, Tibet and Cambodia. The Völklinger Hütte World Heritage Site is beginning its major exhibition theme for 2016 on Buddha with "Steve McCurry. Buddhism – Photographies 1985 to 2013" while simultaneously continuing its series of large-scale photography exhibitions. Steve McCurry (born 24 February 1950 in Philadelphia, USA) is one of the most renowned international photographers in the world. He is a member of the famous photography agency "Magnum Photos", his portrait of the Afghani refugee girl Sharbat Gula is one of the icons of the 20th century. He has been awarded numerous prizes among which number the "Robert Capa Gold Medal" and four first prizes as "Press Photographer of the Year" of the National Photographer's Association. Steve McCurry is fascinated by the vivid colours of the monks' robes, by the joy that emanates from the monks as they interact together, their readiness to help and share everything they have and their gift in transforming something ordinary and everyday into something holy. Catalogue of the exhibition, 96 pages, four-colored, Edition Völklinger Hütte, 14,80 E www.voelklinger-huette.org Sammler öffnen ihre Schatzkammern – 232 Meisterwerke buddhistischer Kunst aus 2.000 Jahren Collectors open their treasuries – 232 masterpieces show 2,000 years of Buddhist art 25. Juni 2016 bis 19. Februar 2017 from 25 June 2016 until 19 February 2017 täglich ab 10 Uhr open daily from 10 a.m. Die Ausstellung steht unter der Schirmherrschaft Seiner Heiligkeit des XIV. Dalai Lama. The exhibition is under the patronage of His Holiness the 14th Dalai Lama. www.voelklinger-huette.org In Kooperation mit In cooperation with www.voelk linger - huette.org www.vo elk lin g er - h u ette.o rg www.vo elk lin g er - h u ette.o rg w w w.vo e l k l i n g e r - h u ette.o rg w w w.vo e l k l i n g e r - h u ette.o rg w w w.vo e l k l i n g e r - h u ette.o rg w w w.vo e l k l i n ger -h u ette.o rg Meditierender Buddha Nordwestpakistan, Gandhara-Region, 2.–3. Jahrhundert n. Chr. Grauer Schiefer mit Spuren von Vergoldung, Höhe 92,5 cm Privatsammlung Meditating Buddha Northwest Pakistan, Gandhara region , 2nd – 3rd century AD Gray slate with remnants of gold plating, Height: 92.5 cm Private collection Vierarmiger Avalokiteshvara Ostindien, Bihar, Pala-Periode, 8. Jahrhundert n. Chr. Dunkelgrauer Stein, Höhe 120 cm Privatsammlung Four-Armed Avalokiteshvara East India, Bihar, Pala period, 8th century AD Dark-gray stone, Height: 120 cm Private collection Bodhisattva Avalokiteshvara Nepal, Licchavi-Periode, 8. Jahrhundert n. Chr. Holz mit polychromer Bemalung, Höhe 114 cm Privatsammlung Bodhisattva Avalokiteshvara Nepal, Licchavi period, 8th century AD Wood with polychrome paint, Height: 114 cm Private collection Vajravarahi Nepal, Frühe Malla-Periode, 13. Jahrhundert n. Chr., Vergoldetes Kupfer mit Steinbesatz, Höhe 20,2 cm Privatsammlung Vajravarahi Nepal, early Malla period, 13th century AD Gilt copper inlaid with stones, Height: 20.2 cm Private collection Vajradhara Tibet, 13. Jahrhundert n. Chr., Thangka, Tempera und Gold auf Baumwollgewebe, 53 x 44 cm Privatsammlung Vajradhara Tibet, 13th century AD Thangka, tempera and gold on cotton, 53 x 44 cm Private collection Nachdenklicher Avalokiteshvara China, Yuan-Dynastie, 14. Jahrhundert n. Chr. Vergoldete Bronze, Höhe 49 cm Privatsammlung (ehemals Sammlung Alfred Speelman, London) Pensive Avalokiteshvara China, Yuan dynasty, 14th century AD Gilt bronze, Height: 49 cm Private collection (formerly Alfred Speelman Collection, London) exklusiv | exclusively 29,90 € Buddha Shakyamuni Buddha Shakyamuni Auf 6.000 Quadratmetern On 6,000 square metres Sammler öffnen ihre Schatzkammern Collectors open their treasuries 232 Meisterwerke 232 masterpieces Weltkonzept Buddhismus The world concept of Buddhism Ein umfangreiches Begleitprogramm A comprehensive accompanying programme Profitieren Sie von unserem Kombiangebot im Netz: "Buddha" und "Steve McCurry. Buddhismus – Fotografien 1985 – 2013" auf: shop.voelklinger-huette.org Benefit from our bundle option on internet: "Buddha" and "Steve McCurry. Buddhism – Photographies 1985 – 2013": shop.voelklinger-huette.org ist der Begründer des Buddhismus. Er lebte im 5.–4. Jahrhundert v. Chr. in Nordindien. Mit 29 Jahren entsagte er seinem PrinzenLeben in Luxus, um durch extreme Askese und Selbstkasteiungen die Erleuchtung zu erlangen. Aber erst der sogenannte "Mittlere Weg" zwischen Luxus und Askese führte ihn durch Meditation zur Erleuchtung. is the founder of Buddhism. He lived in the 5th to 4th century BC in Northern India. At the age of 29 he forsook his princely life of luxury and obtained enlightenment through extreme asceticism and self-chastisement. But only through the so-called "middle way" between luxury and asceticism did he find his way through meditation to enlightenment. zeigt das Weltkulturerbe Völklinger Hütte in der Gebläsehalle im direkten Dialog mit den spektakulären Gebläsemaschinen die 232 Exponate der Buddha-Ausstellung. Nach "InkaGold", den "Kelten" und "Ägypten: Götter, Menschen, Pharaonen" wird mit "Buddha" die buddhistische Kunst und Kultur des asiatischen Raumes lebendig. the Völklinger Hütte World Heritage Site is displaying the 232 exhibits of the Buddha exhibition, in the blower hall, placing them in direct dialogue with its spectacular blower engines. Following "IncaGold", the "Celts" and "Egypt. Gods, Humans, Pharaohs" with "Buddha" the Buddhist art and culture of the Asian world is to come alive. Die außergewöhnlichen Meisterwerke der Ausstellung werden zu einem großen Teil erstmals öffentlich gezeigt. Die Kunstwerke verweisen auf hochentwickelte und kosmopolitische asiatische Reiche und zeigen die länderübergreifenden kulturellen und künstlerischen Beziehungen auf, die durch den Buddhismus entstanden oder vertieft wurden. A great majority of the extraordinary masterpieces of the exhibition are being shown to the public for the very first time. The art works evidence highly developed and cosmopolitan Asian realms and show the transnational cultural and artistic relationships that have been created or deepened through Buddhism. aus 2.000 Jahren buddhistischer Kunst ermöglichen einen einzigartigen Überblick über die buddhistische Kunst vom 1. Jahrhundert v. Chr. bis zum Ende des achtzehnten Jahrhunderts. Skulpturen aus Bronze, Gold, Stein und Holz finden sich neben vielschichtigen Meditationsbildern, den Thangkas. spanning over 2,000 years of Buddhist art enable a unique overview of Buddhist art ranging from the 1st century BC to the 18th century. Sculptures of bronze, gold, stone and wood are to be found alongside the multi-layered meditation pictures – the Thangkas (religious rolled paintings). Die Buddha-Ausstellung im Weltkulturerbe Völklinger Hütte versammelt Werke aus Indien, Thailand, Kambodscha, Burma, Indonesien, China, Japan und vom "Dach der Welt", aus den Himalaja-Ländern Nepal und Tibet. Die 232 Meisterwerke erlauben einen umfassenden und tiefen Einblick in die großartige religiöse Kunst der buddhistischen Welt. The Buddha exhibition at the Völklinger Hütte World Heritage Site has gathered together works from India, Thailand, Cambodia, Burma, Indonesia, China, Japan and from the "roof of the world", Himalayan countries of Nepal and Tibet. The 232 masterpieces enable a comprehensive and deep insight into the great religious art of the Buddhist world. flankiert die Ausstellung "Buddha". Spezialführungen und eine Ringvorlesung in Kooperation mit der Universität des Saarlandes und der Universität Trier präsentieren neueste Forschungsergebnisse. Ein interreligiöser Dialog lässt die zentralen Positionen verschiedener Weltreligionen lebendig werden. Die acht Stationen des Pfades der Erkenntnis führen zu außergewöhnlichen Orten in der Völklinger Hütte. flanks the "Buddha" exhibition. Special guided tours and a series of lectures organised in cooperation with the Universities of Saarland and Trier are to present the latest research results. An interreligious dialogue makes the central positions of various world religions come alive. The eight stations of the path to knowledge will lead to extraordinary sites at the Völklingen Ironworks. Bundespräsident Joachim Gauck und Generaldirektor Prof. Dr. Meinrad Maria Grewenig Federal President Joachim Gauck and General Director Prof. Dr. Meinrad Maria Grewenig Vo r w o r t 2016 – Große Ereignisse am 2. Mai 2016 besuchte Bundespräsident Joachim Gauck mit den diplomatischen Vertretern aus 180 Ländern der Erde das Saarland und auch das UNESCO Weltkulturerbe Völklinger Hütte. Am 25. Juni 2016 startet die große Ausstellung "Buddha. Sammler öffnen ihre Schatzkammern – 232 Meisterwerke buddhistischer Kunst aus 2.000 Jahren". Herausragende Exponate geben einen umfassenden Überblick über die buddhistische Kunst Asiens. Zusammen mit Steve McCurry "Buddhismus – Fotografien 1985 bis 2013" und dem umfangreichen Begleitprogramm öffnen wir für unsere Besucherinnen und Besucher ein Portal zu der buddhistischen Kultur Asiens. Ich lade Sie zusammen mit dem Weltkulturerbeteam herzlich ein, die Völklinger Hütte, das ScienceCenter Ferrodrom®, das UNESCO BesucherZentrum, das Paradies sowie Buddha und den Buddhismus an diesem spannendsten Ort der Welt zu erleben. Ihr Prof. Dr. Meinrad Maria Grewenig, Generaldirektor Preface 2016 – Great Events On 2nd May 2016, Federal President Joachim Gauck and diplomatic representatives from 180 countries visited Saarland and the Völklinger Hütte UNESCO World Heritage Site. On 25th June 2016 the large-scale exhibition "Buddha. Collectors open their treasuries – 232 masterpieces show 2,000 years of Buddhist art" is to begin. Outstanding exhibits render a comprehensive overview of the Buddhist art of Asia. Together with Steve McCurry "Buddhism – Photographies 1985 to 2013" and the comprehensive accompanying programme, we are opening a portal for our visitors into the Buddhist culture of Asia. Myself, and the World Cultural Heritage team, invite you most heartily to the Völklinger Hütte, the ScienceCenter Ferrodrom®, the UNESCO Visitor Centre, the Paradise as well as Buddha and Buddhism – to experience the most thrilling place in the world. Yours, Prof. Dr. Meinrad Maria Grewenig, General Director | CEO Bestellen Sie jetzt! Order now! shop.voelklinger-huette.org Sonderpreis zur Ausstellung Special price for the exhibition Katalogbuch "Buddha" 528 Seiten, 28 x 24 cm, vierfarbige Abbildung aller Exponate, Auslieferung ab Ausstellungsbeginn Catalogue "Buddha", 528 pages, 28 x 24 cm, four-colored illustrations of all exhibits, delivery from opening of the exhibition Das Katalogbuch zur Ausstellung umfasst 528 Seiten. Alle 232 ausgestellten Werke sind ganzseitig vierfarbig abgebildet und wissenschaftlich neu bearbeitet. Das Buch ist ein Standardwerk zur buddhistischen Kunst und Kultur. The exhibition catalogue book has 528 pages. All the 232 works exhibited are featured in full-page four-coloured print and have been newly academically researched. The book is a standard work on Buddhist art and culture.