Szombathely - AT-HU 2007-2013

Transcription

Szombathely - AT-HU 2007-2013
Auf zum Familienabenteuer!
4 Tage / 3 Nächte
Gültig: 01. 07. 2011 – 31. 10. 2011
Destination Szombathely•A family adventure
4 days / 3 nights
Valid July 1 – October 31, 2011
Burg/Castle Forchtenstein
Hotel ClaudiusHHHH
H-9700 Szombathely, Bartók B. krt. 39.
Tel.: +36/94/313-760
Fax: +36/94/314-771
E-mail: [email protected]
Web: www.claudiushotel.hu
GPS: LAT: 47°13' 59.04" / LON: 16°36' 12.56"
Das Programmpaket beinhaltet
4
4
4
Unterkunft für 3 Nächte in einem Apartment mit reichhaltigem
Frühstücksbuffet
Halbpension: Mittag- oder Abendessen, 3 Gänge Menü oder
Buffetverpflegung, je nach Verfügbarkeit
Eintritt für die gesamte Familie in das benachbarte Hallenbad; in
die Abenteuerstadt, auf den größten Spielplatz Mitteleuropas und
in den Abenteuerpark der Voralpen, den Holdfényliget
Dienstleistungen im Preis inbegriffen
4
4
4
4
4
4
Sprudelbad, finnische Sauna, Fitness zur unbegrenzten Verfügung
Wi-Fi Internetverbindung im gesamten Hotel
Nordic Walking
Billard
Zentraler Safe
Parken
Paketpreis
è 26 Euro/Person/Nacht (2 Erwachsene und 1 Kind)
è 25 Euro/Person/Nacht (2 Erwachsene und 2 Kinder)
This package includes
4
4
4
Included services
è Unlimited use of the whirlpool, Finnish sauna and fitness services
è Wireless Internet connection (WiFi) in the entire hotel
è Nordic Walking
è Pool tables
è Access to central safe
è Parking
Prices
è Euro 26/person/night (for 2 adults and 1 child)
è Euro 25/person/night (for 2 adults and 2 children)
Das Paket kann abhängig von der Zimmerkapazität gebucht
werden, der Preis beinhaltet die MwSt.
Im Preis nicht inbegriffen
8
Kurtaxe: 1,38 Euro/Person/Nacht (ab dem 18. Lebensjahr)
Fakultative Programme
è
è
è
è
è
Römische Denkmäler: Isis-Heiligtum, Legio-Lager, historischer
Themenpark
Religiöse Denkmäler: Sankt Martin Besucherzentrum, Kathedrale
Im Grünen: Ruderteich, Freilichtmuseum, Freibad
Burgtouren im Burgenland: Lockenhaus, Güssing, Forchtenstein
Fahrradverleih im Hotel, Tour auf den Eisenberg
Das Tourismuspaket kann direkt im Hotel gebucht
werden.
3 nights’ accommodation in an apartment with buffet breakfast
Half-board: a choice of a three-course lunch or dinner, buffet or
plate service depending on availability
Entry for the entire family to the adjacent indoor swimming pool,
to Kalandváros, the largest playground in Central Europe, and to
Holdfényliget, the largest adventure park in the Alpokalja region
located at the foot of the Alps.
Booking of packages is subject to room availability.
VAT is included in the price.
Extra costs
8
Tourism tax: Euro 1.38/person/night (over 18)
Optional programs
è Roman remains: Isis sanctuary, Legio storehouse, historical
theme park
è Religious memories: Saint Martin visitor center, Cathedral
è In the green belt: Rowing lake, Vas County Village Museum,
Beach by the lake
è Castle tour in Burgenland: Lockenhaus, Güssing, Forchtenstein
è Bicycle rental at the hotel, hike to Eisenberg
This touristic program package can be booked directly
at the hotel.
Verwöhnende Momente
3 Tage / 2 Nächte
Gültig: 01. 04. 2011 – 28. 12. 2011
Pampering moments
3 days / 2 nights
Valid April 1 – December 28, 2011
Burg/Castle Lockenhaus | Photo by Burgenland Tourismus
Das Programmpaket beinhaltet
4
4
4
4
4
Unterkunft für 2 Nächte in einem Standard- oder Biozimmer mit
reichhaltigem Frühstücksbuffet
30 Minuten schwedische Massage und Nutzung der Fitnessleistungen
Eintritt in das benachbarte Hallenbad
Unbegrenzte Inanspruchnahme des Sprudelbades und der finnischen Sauna
Billard, zentraler Safe und Parkmöglichkeit
Paketpreis
è 34 Euro/Person/Nacht
This package includes
4
4
4
4
4
Price
è Euro 34/person/night
Das Paket kann abhängig von der Zimmerkapazität gebucht
werden, der Preis beinhaltet die MwSt.
Im Preis nicht inbegriffen
8
Kurtaxe: 1,38 Euro/Person/Nacht (ab dem 18. Lebensjahr)
Fakultative Programme
è
è
è
è
è
Römische Denkmäler: Isis-Heiligtum, Legio-Lager, historischer
Themenpark
Religiöse Denkmäler: Sankt Martin Besucherzentrum, Kathedrale
Im Grünen: Ruderteich, Freilichtmuseum, Freibad
Burgtouren im Burgenland: Lockenhaus, Güssing, Forchtenstein
Fahrradverleih im Hotel, Tour auf den Eisenberg
Das Tourismuspaket kann direkt im Hotel gebucht
werden.
2 nights’ accommodation in a standard or organic room with
ample buffet breakfast
A 30-minute Swedish massage and use of the fitness services
of the hotel
Entry to the adjacent indoor swimming pool
Unlimited use of the whirlpool and the Finnish sauna
Pool tables, central safe and parking
Booking of packages is subject to room availability.
VAT is included in the price.
Extra costs
8
Tourism tax: Euro 1.38/person/night (over 18)
Optional programs
è Roman remains: Isis sanctuary, Legio storehouse, historical
theme park
è Religious memories: Saint Martin visitor center, Cathedral
è In the green belt: Rowing lake, Vas County Village Museum,
Beach by the lake
è Castle tour in Burgenland: Lockenhaus, Güssing, Forchtenstein
è Bicycle rental at the hotel, hike to Eisenberg
This touristic program package can be booked directly
at the hotel.
Pelikán Wellness Tage
3 Tage / 2 Nächte
Gültig: 03. 01. 2011 – 28. 12. 2011
Pelikán wellness days
3 days / 2 nights
Valid January 3 - December 28, 2011
Park Hotel PelikánHHHH
9700 Szombathely, Deák F. u. 3–5.
Tel.: +36-94/513-800
E-mail: [email protected]
Web: www.hotelpelikan.hu
Das Programmpaket beinhaltet
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Unterkunft für 2 Nächte in einem Zweibettzimmer mit reichhaltigem
Frühstücksbuffet
Welcome Sekt in der Hotelbar
Unbegrenzte Nutzung der abwechslungsreichen Dienstleistungen
(Hallenbad, Sprudelbad, finnische Sauna, Infra-Sauna für 6 Personen, Salzkammer)
Pelikan Wellness Gutschein im Wert von 39 Euro, welcher für eine
breite Palette an Massagen, hydrotherapeutischen Behandlungen,
verwöhnenden Aromabädern sowie entspannenden und revitalisierenden Massagen eingelöst werden kann.
Bademantel
Unbegrenzter Breitbandinternetanschluss
Parkplatz
Kinderspielplatz
Kellerbesuch und Weinverkostung im Wachter-Wiesler Keller in
Deutsch Schützen
Paketpreis
è 88 Euro/2 Personen in einem Standard-Doppelzimmer
è 107 Euro/2 Personen in einem Superior-Zweibettzimmer
This package includes
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Prices
è Euro 88/2 people in standard double rooms
è Euro 107/2 people in superior double rooms
Das Paket kann zu besonderen Feiertagen nicht gebucht werden.
Das Paket kann abhängig von der Zimmerkapazität gebucht
werden, der Preis beinhaltet die MwSt.
Im Preis nicht inbegriffen
8
8
Kurtaxe: 1,38 Euro/Person/Nacht (ab dem 18. Lebensjahr)
Kosten des Kellerbesuches in Österreich (vor Ort zu zahlen)
Das Tourismuspaket kann direkt im Hotel gebucht
werden.
2 nights’ accommodation in double rooms with buffet breakfast
Champagne welcome drink in the hotel bar
Unlimited use of various wellness facilities (indoor pool,
whirlpool, Finnish and six-person infra sauna, salt chamber)
Euro 39 Pelikán wellness voucher to be used for a wide
range of massages, hydrotherapy, pampering aroma baths,
relaxing or revitalizing massages.
Bath robes available in the rooms
Unlimited broadband Internet access
Parking
Children’s playground
Wine cellar visit with wine-tasting on the Austrian side of
Eisenberg at the Wachter Wiesler Winery in Deutsch-Schützen
Package not available on major holidays.
Booking of packages is subject to room availability.
VAT is included in the price.
Extra costs
8
8
Tourism tax: Euro 1.38/person/night (over 18)
Cost of Austrian cellar tour (to be paid on the spot)
This touristic program package can be booked directly
at the hotel.
Familientage
8 Tage / 7 Nächte
Gültig: 02. 01. 2011 – 28. 12. 2011
Bringing the family together
8 days / 7 nights
Valid January 2 - December 28, 2011
City Cafe Hotel
9700 Szombathely, Kossuth Lajos u. 2.
Tel.: +36-94/506-030 Fax: +36-94/506-031
Mobil: +36-20/98-98-98-9
E-mail: [email protected]
Web: www.citycafe.hu
Das Programmpaket beinhaltet
4
4
4
4
4
Unterbringung von 2 Erwachsenen und 2, 3 oder 4 Kindern (unter
14 Jahren) in einem Appartement mit 2 Zimmern + Wohnzimmer
+ Küche für 7 Nächte (von Sonntag bis Sonntag)
Frühstücksbuffet
3x Eintritt für die gesamte Familie in den Abenteuerpark
(www.szova.hu/kalandvaros)
Einmaliger Eintritt für die gesamte Familie in das Heil- und Erlebnisbad Sárvár (www.sarvarfurdo.hu)
Besuch des Erlebnisbades in Lutzmannsburg
Paketpreis
è 345 Euro/Familie
This package includes
4
4
4
4
4
Price
è Euro 345/family
Booking of packages is subject to room availability.
VAT is included in the price.
Prices are only valid for cash purchases.
Booking deposit: Euro 115 via bank transfer.
Cancellation policy: 60% of the booking fee is returned when
cancelled at least 10 days prior to arrival.
Children: under 14.
Das Paket kann abhängig von der Zimmerkapazität gebucht
werden, der Preis beinhaltet die MwSt.
Der Preis gilt nur bei einer Zahlung mit Bargeld!
Buchungsgebühr: 115 Euro (per Überweisung).
Bei einer Absage 10 Tage vor der Ankunft werden 60% der
Buchungsgebühr zurückerstattet.
Kinder: unter 14 Jahren.
Im Preis nicht inbegriffen
8
Kurtaxe: 1,38 Euro/Person/Nacht (ab dem 18. Lebensjahr)
Eintritt in das Erlebnisbad in Lutzmannsburg (vor Ort zu zahlen)
Das Tourismuspaket kann direkt im Hotel gebucht
werden.
7 nights’ accommodation for 2 adults and 2-4 children (under 14)
in a two-bedroom apartment with living room and kitchen
(Sunday to Sunday)
Buffet breakfast
Three entries for the whole family to Kalandváros playground
(www.szova.hu/kalandvaros)
Single entry for the whole family to Spa and Wellness Center
Sárvár (www.sarvarfurdo.hu)
A trip to Lutzmannsburg Spa
Extra costs
8
8
Tourism tax: Euro 1.38/person/night (over 18)
Entry to Lutzmannsburg Spa (to be paid on the spot)
This touristic program package can be booked directly
at the hotel.
Wochenende in Savaria
3 Tage / 2 Nächte
Gültig: 03. 01. 2011 – 28. 12. 2011
A light weekend in Savaria
3 days / 2 nights
Valid January 3 - December 28, 2011
Photo by Sonnenland Mittelburgenland
Hotel WagnerHHHH
9700 Szombathely, Kossuth Lajos u. 15.
Tel.: +36-94/322-208 Fax: +36-94/322-208
E-mail: [email protected]
Web: www.hotelwagner.hu
This package includes
Das Programmpaket beinhaltet
4
4
4
4
4
4
4
Unterkunft für 2 Nächte in einem Zweibettzimmer
Halbpension: Frühstücksbuffet und 3 Gänge Abendessen
Einmaliger Eintritt in den renovierten Iseum Ruinengarten
Einmaliger Eintritt in das Hallen- und Thermalbad Szombathely
Kellerbesuch mit Weinverkostung im Krutzler Keller in Deutsch
Schützen auf dem Eisenberg
Kostenfreier Internetzugang
Gratis Parkmöglichkeit
Paketpreis
è 105 Euro/Person
4
4
4
4
4
4
4
Prices
è Euro 105/person
Das Paket kann abhängig von der Zimmerkapazität gebucht
werden, der Preis beinhaltet die MwSt.
Im Preis nicht inbegriffen
8
8
Kurtaxe: 1,38 Euro/Person/Nacht (ab dem 18. Lebensjahr)
Kosten des Kellerbesuches in Österreich: 7,50 Euro
(vor Ort zu zahlen)
2 nights’ accommodation in double rooms
Half-board: buffet breakfast and a three-course dinner
Single entry to the recently renovated Iseum Ruin Garden
Single entry to the Szombathely Indoor Pool and Thermal Bath
Wine cellar visit with wine-tasting on the Austrian side of Eisenberg at the Wachter Wiesler Winery in Deutsch-Schützen with
Hungarian-speaking guide
Free Internet access
Free parking
Booking of packages is subject to room availability.
VAT is included in the price.
Extra costs
8
8
Tourism tax: Euro 1.38/person/night (over 18)
Cost of Austrian cellar tour: Euro 7.50 (to be paid on the
spot)
Das Tourismuspaket kann direkt im Hotel gebucht
werden.
This touristic program package can be booked directly
at the hotel.
Das Wagner Gasthof Hotel & Restaurant erwartet seine
Gäste in der Innenstadt von Szombathely nunmehr seit
drei Generationen. Im familiären Hotel befinden sich 12
ausgezeichnet eingerichtete Zimmer. Unser erstklassiges
Restaurant ergänzt den Komfort von 4 Sternen. Der imposante Hauptplatz von Szombathely befindet sich lediglich
einige Schritte entfernt. Nach vorheriger Absprache buchen
wir für Sie gerne persönliche Dienstleistungen in den Lokalitäten auf dem Hauptplatz (Schönheitssalon, Zahnarzt,
Optiker, Reinigung).
The Wagner Vendégudvar Hotel & Restaurant is located
in downtown Szombathely and has been open for three
generations. The family hotel offers 12 excellently equipped
rooms for business and leisure travelers. The hotel boasts
a 1st class restaurant, which complements the 4-star
comfort presented by the hotel. The impressive Main Square
of Szombathely is only a few steps away from the hotel.
We are happy to arrange any kind of services available
downtown: beauty or dental treatments, eye care, laundry
services by prior appointment.
Geborgenheit spüren…
4 Tage / 3 Nächte
Gültig: 01. 05. 2011 – 18. 09. 2011
Be pampered!
4 days / 3 nights
Valid May 1 - September 18, 2011
Photos by Hotel Larimar
Hotel LarimarHHHH Superior
A-7551 Stegersbach, Panoramaweg 2.
Tel.: +43 3326 55100
Fax: DW 990
E-mail: [email protected]
Web: www.larimarhotel.at
Das Programmpaket beinhaltet
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3 Übernachtungen im Doppelzimmer
1 Glas Larimarsekt zur Begrüßung
Larimar Kulinarik (Vital-Frühstücksbuffet, Mittags-Vitalbuffet mit
Suppen, Salaten und Rohkost, 6-Gang-Wahlmenü am Abend)
4000m² hoteleigene Spalandschaft
Eintritt in die Familientherme Stegersbach
Larimar Wellnessprogramm
Badetasche mit Bademantel, Badetuch und Badepantoffeln
Radverleih direkt beim Hotel
Programm „BIO TAJHAZ“ in Lukácsháza (Köszeg) inkl. Eintritt,
Führung und Verkostung in einem landestypischen Bio Bauernhaus, Dauer 3-4 Stunden (Verkostung von vor Ort hergestellten
Bio Produkten: Hauswein, Würstel, Schinken, Milch, Langos aus
Kartoffelteig – ungarische Spezialität)
Paketpreis
è ab EUR 352,00 pro Person im Doppelzimmer
Das Paket kann abhängig von der Zimmerkapazität gebucht
werden.
Das Tourismuspaket kann direkt im Hotel gebucht
werden.
Tipp: Erleben Sie von 1. Mai bis 18. September 2011 die einzigartigen Shaolin
Meister aus China bei uns im Larimar
und finden Sie mit diesen außergewöhnlichen Menschen und ihren Künsten zu
Ruhe, Ausgeglichenheit und Harmonie.
This package includes
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3 nights in double rooms
1 glass of Larimar champagne welcome drink
Larimar culinarium (Vitality breakfast buffet, Vitality lunch snacks
with salads, a choice of a 6-course dinner)
4000 sq m private spa world
Entry to Stegersbach family spa
Larimar wellness program
Bath bag with bath robe, towel and slippers
Bicycle rental directly from the hotel
A visit to an organic traditional house: a 3–4-hour program
in Lukácsháza including entrance fees, a guided tour and
the tasting of locally produced organic products: house wine,
salamis, ham, milk and fried potato bread.
Price
è EUR 352/person
Booking of packages is subject to room availability.
This touristic program package can be booked directly
at the hotel.
Tip: Hotel Larimár welcomes guests to
experience the utmost tranquillity, spiritual
balance and the harmony of the soul in
the atmosphere personally created by
the unique expertise of Shaolin Masters
from China between 1 May and 18
September 2011.
Sonnenblumen-Schlössertour
3 Tage / 2 Nächte
Gültig: 23. 09. 2011 – 25. 09. 2011
„Napvirágos” mansion tour weekend
3 days / 2 nights
Valid September 23-25, 2011
Schloss Esterházy |Esterházy Mansion, Fertőd
Napvirág-Ház
9476 Zsira, Salamonfai u. 30.
Tel.: +36-20/919-1950
E-mail: [email protected]
Web: www.napviraghaz.hu
Das Programmpaket beinhaltet
4
4
4
4
4
2 Nächte mit Frühstück im Sonnenblumenhaus in Zsira
Busfahrt und Fremdenführung
Eintritte in die Esterházy-Schlösser (Fertőd und Eisenstadt),
in das Rimanóczy-Schloss (Zsira), sowie das Széchenyi-Schloss
(Nagycenk)
1x feurige Sonnenblumen-Party
2x Mittagessen
Paketpreis
è 139 Euro/Person
Buchung bis 14. September 2011
Das Tourismuspaket kann direkt im Hotel gebucht
werden.
Schloss/Mansion Esterházy, Eisenstadt | Photo by Burgenland Tourismus / Lois Lammerhuber
This package includes
4
4
4
4
4
2 nights with breakfast at Napvirág House in Zsira
Guided tour bus
Entry to two Esterházy Palaces (Fertőd and Eisenstadt),
the Rimanóczy Mansion (Zsira) and the Széchenyi Mansion
(Nagycenk)
1 „Napvirágos” Fire Party
2 lunches
Prices
è Euro 139/person
Booking deadline: September 14, 2011
This touristic program package can be booked directly
at the hotel.
Schloss/Mansion Rimanóczy, Zsira
Sonnenblumen-Radfahren in Pannonien
3 Tage / 2 Nächte
Gültig: 30. 09. 2011 – 02. 10. 2011
„Napvirágos” cycling in Pannonia
3 days / 2 nights
Das Programmpaket beinhaltet
4
4
4
4
4
4
Unterkunft für 2 Nächte mit Frühstück im Sonnenblumen-Haus
Organisierte Fahrradtour: Aufwärmtour (33 km): Zsira, Und, Sopronhorpács, Egyházasfalu, Szakony, Buk, Szakony, Gyalóka.
Sonnenland-Tour (50 km): Lutzmannsburg, Strebersdorf, Frankenau, Klosternmarienberg, Mannersdorf, Rattersdorf, Liebing, Hammerteich, Lockenhaus, Hochstrass, Piringsdorf, Dörfl, Steinberg,
Oberloisdorf, Unterloisdorf, Frankenau, Lutzmannsburg.
Sonnenblumen Verpflegung für die Zeit der Tour
1 Sonnenblumen Feuerparty
1 Sonnenblumen Abendessen
Einmaliger Eintritt in die Sonnentherme Lutzmannsburg
Paketpreis
è 105 Euro/Person
Buchung bis 22. September 2011
Das Tourismuspaket kann direkt im Hotel gebucht
werden.
Spa Sonnentherme
Valid September 30 - October 2, 2011
This package includes
4
4
4
4
4
4
2 nights with breakfast at Napvirág House
Organized cycling tour: “Warm-up tour” (33 km): Zsira–Und–
Sopronhorpács–Egyházasfalu–Szakony–Bük–Szakony–Gyalóka.
“Sonnenland-tour” (50 km): Lutzmannsburg–Strebersdorf–
Frankenau–Klosternmarienberg–Mannersdorf–Rattersdorf–Liebing–
Hammerteich–Lockenhaus–Hochstraß–Piringsdorf–Dörfl–Steinberg–
Oberloisdorf–Unterloisdorf– Frankenau–Lutzmannsburg
Napvirág-packed lunch for the tour
1 Napvirág Fire Party
1 Napvirág dinner
Single entry to Sonnentherme spa
Price
è Euro 105/person/night
Booking of packages is subject to room availability.
This touristic program package can be booked directly
at the hotel.
Entspannung entlang der Grenze
4 Tage / 3 Nächte
Gültig: 01. 06. 2011 – 30. 11. 2011
Relaxing by the border
4 days / 3 nights
Valid June 1 - November 30, 2011
Thermenhotel KurzHHHH
A-7361 Lutzmannsburg, Thermengelände 6.
Tel.: +43 (0) 2615/812 44
e-mail: [email protected]
www.kurz.cc
Photos by Thermenhotel Kurz
Das Programmpaket beinhaltet
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Frühstücksbuffet
Mittagslunch
Kuchenbuffet
Abendessen
Sauna- und Wellnesszone im Haus
1 Tageseintrittskarte in die Sonnentherme Lutzmannsburg „Silent
Dome“/Person
1 Besuch d. Burg Köszeg ca. 20 km vom Hotel entfernt
Bademantel und Badetücher
Unterirdischer Verbindungsgang in die Therme
Fahrradverleih
Fitnessraum
Paketpreis
è EUR 269 pro Person für 3 Nächte im DZ inkl. Komfortpension.
Anreise täglich möglich. Das Paket kann abhängig von der Zimmerkapazität gebucht werden.
This package includes
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3 nights’ accommodation in double rooms
Buffet breakfast
Lunch
Cake buffet
Dinner
On-site sauna and wellness zone
1 day entry/person to Sonnentherme Spa and the Silent Dome
in Lutzmannsburg
A visit to Kőszeg Castle located approx. 20 km away
Bath robes and towels
Bicycle rental
Use of fitness room
Prices
è EUR 269/person
Booking of packages is subject to room availability.
Das Tourismuspaket kann direkt im Hotel gebucht
werden.
This touristic program package can be booked directly
at the hotel.
Das Thermenhotel Kurz in Lutzmannsburg ist mit der gegenüberliegenden Sonnentherme durch einen unterirdischen
Tunnel verbunden und wirkt wie eine Oase fernab von Hektik und Straßenlärm, in der Ruhe und Entspannung einfach
selbstverständlich sind. Die hervorragende Küche zusammen mit der natürlichen Umgebung machen es zum Genuss,
um Körper und Seele etwas Gutes zu tun.
Kurz Thermal Hotel in Lutzmannsburg is connected to the
opposing Sonnentherme Spa by an underwater tunnel.
The hotel is an oasis, where stress-free relaxation and
recreation is guaranteed, far from the noise of everyday life.
The hotel’s unique kitchen and closeness to nature make
physical and spiritual recreation enjoyable.
Aktive Unterhaltung
4 Tage / 3 Nächte
Buchbar: ganzjährig außer an Wochenenden mit gesetzlichem Feiertag,
Silvesteraufenthalte, Osterferien
Active recreation
4 days / 3 nights
Valid January 1 - December 31, 2011.
Booking period excludes public holidays on weekends, New year’s eve
and Easter holidays.
Photos by Sport Hotel Kurz
Sport Hotel Kurz
Das Programmpaket beinhaltet
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Frühstücksbuffet
Abends 3-Gang-Wahlmenü inkl. Salatbuffet
Saunazone im Haus (finn.Holzsauna, Dampfbad, Whirlpool)
2 Stunden Tennis pro Aufenthalt pro Zimmerbuchung
2 Stunden Kegeln pro Aufenthalt pro Zimmerbuchung
1 Besuch d. Burg Köszeg ca. 20 km vom Hotel entfernt
Bademantel und Badetücher
Benutzung unseres neuen Fitnessstudios mit Geräten für alle
Muskelgruppen
Ermäßigungen für den Eintritt in die Sonnentherme Lutzmannsburg (12 km von Oberpullendorf entfernt)
Fahrradverleih
Paketpreis
è EUR 169 pro Person für 3 Nächte im DZ inkl. Halbpension.
Das Paket kann abhängig von der Zimmerkapazität gebucht
werden. Anreise täglich möglich.
Das Tourismuspaket kann direkt im Hotel gebucht
werden.
A-7350 Oberpullendorf, Stadiongasse 16.
Tel.: +43 (0) 2612/432 33
E-mail: [email protected]
Web: www.kurz.cc
This package includes
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Buffet breakfast
3-course dinner with salad bar
On-site sauna-zone (Finnish sauna, steam cabin, whirlpool)
2 hours tennis per room
2 hours skittles per room
A visit to Kőszeg castle (located 20 km from the hotel)
Bath robe and towels
Fitness room with equipment working on each muscle group
Concession tickets to Sonnetherme Spa in Lutzmannsburg
(12 km from Oberpullendorf)
Bicycle rental
Price
è EUR 169/person/3 nights in 2 bedroom with halfboard
Das SPORT-HOTEL-KURZ in der Bezirkshauptstadt Oberpullendorf bietet Ihnen ideale Bedingungen für einen abwechslungsreichen Aufenthalt mit der Familie oder dem
Verein. Sie finden hier ein einzigartig umfangreiches Sport-,
Freizeit- und Entspannungsangebot. Wir kredenzen Ihnen
traditionelle pannonische Speisen und Spezialitäten je
nach Saison. Hervorragende Rotweine aus dem Blaufränkischland und Weißweine aus ganz Österreich sowie Edelbrände in großer Auswahl und erlesener Qualität werden
Ihr Herz höher schlagen lassen. Unseren fachkundigen
Servicemitarbeitern ist Ihre freundliche Betreuung Selbstverständlichkeit und Verpflichtung zugleich. Durch unser
professionelles Trainerteam ist es der Tennisschule SPORTHOTEL-KURZ möglich, ein breites Spektrum abzudecken.
Vom Kindertennis über Hobby- und Erwachsenentennis bis
hin zum Leistungstennis können wir Ihnen alles bieten.
Durch ständige Weiterbildung und engen Meinungsaustausch garantieren wir höchste Kompetenz und Know-how.
Vom Softball bis hin zur Videoanalyse bieten wir verschiedenste Hilfsmittel um Ihren Lernfortschritt zu beschleunigen.
Booking of packages is subject to room availability.
This touristic program package can be booked directly
at the hotel.
The Kurz SPORT-HOTEL offers ideal conditions for a family,
training or incentive holiday in Oberpullendorf. Unique sport
and recreational activities are on offer. Our traditional meals
are served with quality wines: excellent local red blue Frankish
and white wines from all over Austria, as well as a wide range
of quality spirits. Our colleagues’ expertise guarantees your
convenience. Our highly-qualified trainers offer various kinds
of tennis programs: children’s tennis, recreational tennis, as
well as professional-level training. Constant feedback and
professional training guarantee their high-level competencies
and skills. From softball to video analysis, various tools are
available to contribute to your fast development.
In der Gruppe der Übernachtungsorte haften die touristischen Anbieter alle selber für die von ihnen gestellten Angebote.
Bezüglich der ungarischen Unterkünfte sind Punkte der Reise- und Urlaubsbedingungen bzw. die Regelungen der Unterkunftsreservierung vom Ungarischen Hotelverband maßgebend. Das Projekt wird im Rahmen des Programms – „Creating
the future“ Programm zur grenzüberschreitenden Kooperation Österreich-Ungarn 2007-2013 – durchgeführt und aus Mitteln
der Europäischen Union, des Landes Burgenland und der Wirtschaftskammer Burgenland gefördert und kofinanziert. Für
den Inhalt verantwortlich: Verein zur Förderung des bgld. Gastgewerbes.
Touristic suppliers offering accommodation facilities are individually responsible for their own offers. As for Hungarian
accommodation facilities, provisions of the Hungarian Terms and Conditions of Travel and Holiday prevail, as well as the
reservation rules of the Hungarian Hotel Association. The project is implemented within the frame of the “Creating the Future”
Cross-Border Cooperation Programme Austria-Hungary 2007-2013 supported by the European Union and co-financing of
the Province of Burgenland and the Burgenland Chamber of Commerce. Responsibility for the contents of this document
lies with the Association of Tourism Promotion in Burgenland (Verein zur Förderung des burgenländische Gastgewerbes).