Bibliography `Staying Abroad` by Bärbel Diehr (17 March 2015)

Transcription

Bibliography `Staying Abroad` by Bärbel Diehr (17 March 2015)
Bibliography ‘Staying Abroad’ by Bärbel Diehr (17 March 2015)
Abendroth-Timmer, Dagmar; Henning, Eva-Maria (eds.) (2014). Plurilingualism and Multiliteracies.
International Research on Identity Construction in Language Education. Frankfurt: Peter Lang.
Aden, Joelle / Grimshaw, Trevor / Penz, Hermine (eds.) (2010). Teaching Language and Culture in an
Era of Complexity. Interdisciplinary Approaches for an Interrelated World. Brüssel: Peter Lang.
Altmayer, Claus / Mehlhorn, Grit / Neveling, Christiane / Schlüter, Norbert / Schramm, Karen (eds.)
(2010). Grenzen überschreiten: Sprachlich, fachlich, kulturell. Dokumentation zum 23. Kongress
für Fremdsprachendidaktik der DGFF, Leipzig, 30. September – 3. Oktober 2009.
Baltmannsweiler: Schneider Verlag Hohengehren.
Assmann, Aleida (2008). Einführung in die Kulturwissenschaft. Grundbegriffe, Themen, Fragestellungen.
Berlin: Erich Schmidt.
Berkenbusch, Gabriele / Weidemann, Doris (eds.) (2010). Herausforderungen internationaler Mobilität.
Auslandsaufenthalte im Kontext von Hochschule und Unternehmen. Stuttgart: Ibidem.
Börner, Wolfgang; Vogel, Klaus (eds.) (2004). Emotion und Kognition im Fremdsprachenunterricht.
Tübingen: Narr.
Bosse, Elke (2010). “Vielfalt erkunden – ein Konzept für ein interkulturelles Training an Hochschulen.“
In: Hiller, Gundula G. / Vogler-Lipp, Stephanie (eds.): Schlüsselqualifikation Interkulturelle
Kompetenz an Hochschulen. Grundlagen, Konzepte, Methoden. Wiesbaden: VS Research. 109–133.
Byram, Michael / Dervin, Fred (eds.) (2008). Students, Staff and Academic Mobility in Higher Education.
Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
Byram, Michael / Feng, Anwei (eds.) (2006). Living and Studying Abroad. Clevedon: Multilingual
Matters.
Collentine, Joseph (2009). “Study Abroad Research: Findings, Implications, and Future Directions.” In:
Long, Michael / Doughty, Catherine (eds.). Handbook of Language Teaching. Chichester: WileyBlackwell. 218–233.
Diehr, Bärbel (2011). „Go out! Schulpraktika in England und Wales. Wie Auslandspraktika die
Professionalität zukünftiger Englischlehrkräfte stärken.” In: Schule NRW 10/11. 543-546.
Diehr, Bärbel (2013). “Go out. Get involved. Gain experience. Teacher development in school
placements abroad.” In: Rymarczyk, Jutta (ed.). Foreign Language Learning. Places to See, Learn
and Enjoy. Frankfurt: Peter Lang. 63–76.
Diehr, Bärbel (2013). „Kombinierte Langzeitpraktika im Ausland. Ein Beitrag zur Professionalisierung
zukünftiger Englischlehrkräfte.” In: Bolle, Rainer (ed.). Schulpraktische Studien 2013.
Professionalisierung im Lehramtsstudium. Schulpraktische Kompetenzentwicklung und
theoriegeleitete Reflexion. Leipzig: Leipziger Universitätsverlag. 51-57
Ehrenreich, Susanne (2004). “’Lehrer light‘ im Ausland - das assistant-Jahr als Beitrag zur
Qualitätssicherung in der Lehrerausbildung?“ In: Quetz, Jürgen / Solmecke, Gert (eds.). Brücken
schlagen - Fächer - Sprachen – Institutionen. Dokumentation zum 20. Kongress für
Fremdsprachendidaktik der Deutschen Gesellschaft für Fremdsprachenforschung (DGFF),
Frankfurt a. M., Oktober 2003. Berlin: Pädagogischer Zeitschriftenverlag. 331–340.
Ehrenreich, Susanne (2004). Auslandsaufenthalt und Fremdsprachenlehrerbildung. Das assistant-Jahr
als ausbildungsbiographische Phase. München: Langenscheidt.
Ehrenreich, Susanne (2005). “Der Ertrag der Fremdsprachenassistenz - Empirisch basierte
Differenzierungen.“ In: Sekretariat der Kultusministerkonferenz - Pädagogischer Austauschdienst
(PAD) (ed.). 100 Jahre Fremdsprachenassistentenprogramm. Bonn: KMK-PAD. 25–32.
Ehrenreich, Susanne (2006). “Residence Abroad and Foreign Language Teacher Education.” In: Meyer,
Paul G. (ed.). English and American Studies in German 2005. Summaries of Theses and
Monographs. A Supplement to Anglia. Tübingen: Niemeyer. 127–130.
Ehrenreich, Susanne (2006). “The assistant experience in retrospect - an interview study examining its
educational and professional impact in teachers’ biographies.” In: Byram, Michael / Feng, Anwei
(eds.). Living and Studying Abroad. Clevedon: Multilingual Matters. 186–209.
Ehrenreich, Susanne (2007). “Living and teaching in intercultural spaces. A close(r) look at the impact of
the assistant experience on prospective foreign language teachers.” In: Pearson-Evans, Aileen /
Leahy, Angela (eds.). Intercultural Spaces. Language, Culture, Identity. Frankfurt: Peter Lang. 9–
20.
Ehrenreich, Susanne (2008). “’Teaching for residence abroad’ – Blending synchronic and diachronic
perspectives on the assistant year abroad.” In: Byram, Michael / Dervin, Fred (eds.). Students, Staff
and Academic Mobility in Higher Education. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars
Publishing. 65–81.
Ehrenreich, Susanne (2008). “Sprachlernsituation Ausland. Sprachbad-Mythen und Lingua-Franca
Realitäten.“ In: Ehrenreich, Susanne / Woodman, Gill / Perrefort, Marion (eds.).
Auslandsaufenthalte in Schule und Studium. Bestandaufnahmen aus Forschung und Praxis.
Münster: Waxmann. 105–121.
Ehrenreich, Susanne / O'Reilly, Claire (2010). “AG 4: Austauschforschung.” In: Altmayer, Claus /
Mehlhorn, Grit / Neveling, Christiane / Schlüter, Norbert / Schramm, Karen (eds.). Grenzen
überschreiten: Sprachlich, fachlich, kulturell. Dokumentation zum 23. Kongress für
Fremdsprachendidaktik der DGFF, Leipzig, 30. September -3. Oktober 2009. Baltmannsweiler:
Schneider Verlag Hohengehren. 300–303.
Ehrenreich, Susanne / Woodman, Gill / Perrefort, Marion (eds.) (2008). Auslandsaufenthalte in Schule
und Studium. Bestandaufnahmen aus Forschung und Praxis. Münster: Waxmann.
Fellman, Gabriela (2009). “Forschungsmethodische Überlegungen in einer Studie zum interkulturellen
Lernen bei Schüleraustauschfahrten.“ In: Lütge, C. / Kollenrott, A. / Ziegenmeyer, B. / Fellmann, G
(eds.). Empirische Fremdsprachenforschung – Konzepte und Perspektiven. Frankfurt am Main:
Peter Lang. 137-146.
Geof, Alfred / Byram, Mike (2002). “Becoming an Intercultural Mediator: a Longitudinal Study of
Residence Abroad”. Journal of multilingual and multicultural development 23 (5). 339-352.
Grotjahn, Rüdiger (2004). “’Tests and Attitude Scales for the Year Abroad’ (TESTATT).
Sprachlernmotivation und Einstellungen gegenüber Sprechern der eigenen und der fremden
Sprache.” In: Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht [online] 9 (2).
Grotjahn, Rüdiger / Raatz, Ulrich / Wockenfuß, Verena (2004). “Das Projekt “Tests and Attitude Scales
for the Year Abroad“ (TESTATT). Theoretische Basis und einige empirische Resultate.” In:
Börner, Wolfgang / Vogel, Klaus (eds.). Emotion und Kognition im Fremdsprachenunterricht.
Tübingen: Narr. 128–148.
Hiller, Gundula G. / Vogler-Lipp, Stephanie (eds.) (2010). Schlüsselqualifikation Interkulturelle
Kompetenz an Hochschulen. Grundlagen, Konzepte, Methoden. Wiesbaden: VS Research.
Long, Michael / Doughty, Catherine (eds.) (2009). Handbook of Language Teaching. Chichester: WileyBlackwell.
McGourty, Richard (2014). “Does Study Abroad Accelerate Personal Growth?” In: Trends & Insights. 1–
5.
Meyer, Paul G. (ed.) (2006). English and American Studies in German 2005. Summaries of Theses and
Monographs. A Supplement to Anglia. Tübingen: Niemeyer.
Möllering, Martina (2012). “Mobilität als Programm: Integrierte Austauschsemester als Komponente des
Sprachstudiums”. In: Blell, Gabriele / Lütge, Christiane (eds.). Fremdsprachendidaktik und
Lehrerbildung. Konzepte, Impulse, Perspektiven. Berlin: Lit Verlag. 69-81.
Morris, Michael A. (ed.) (2011). Culture and Language. Multidisciplinary Case Studies. Frankfurt: Peter
Lang.
Münch, Claudia / Hoch, Markus (2013). The Financial Impact of Cross-border Student Mobility on the
Economy of the Host Country. Berlin: Deutscher Akademischer Austauschdienst.
Netz, Nicolai (2013). “What Deters Students from Studying Abroad? Evidence from Four European
Countries and Its Implications for Higher Education Policy.” In: Higher Education Policy. 1–24.
Netz, Nicolai / Orr, Dominic / Gwosc, Christoph / Huß, Björn (2012). “What deters students from
studying abroad? Evidence from Austria, Switzerland, Germany, The Netherlands and Poland.
Discussion Paper.” In: Institut für Hochschulforschung.
http://www.dzhw.eu/pdf/23/Steeplechase_Discussion_Paper_Online_Version.pdf (24.02.2015).
Pearson-Evans, Aileen / Leahy, Angela (eds.) (2007). Intercultural Spaces. Language, Culture, Identity.
Frankfurt: Peter Lang.
Pohl, Michael (2010). Fettnäpfchenführer Großbritannien. Wie man England mit links übersteht.
Meerbusch: Conebook Medien.
Quetz, Jürgen / Solmecke, Gert (eds.) (2004). Brücken schlagen – Fächer – Sprachen – Institutionen.
Dokumentation zum 20. Kongress für Fremdsprachendidaktik der Deutschen Gesellschaft für
Fremdsprachenforschung (DGFF), Frankfurt a. M., Oktober 2003. Berlin: Pädagogischer
Zeitschriftenverlag.
Rymarczyk, Jutta (ed.) (2013). Foreign Language Learning. Places to See, Learn and Enjoy. Frankfurt:
Peter Lang.
Sekretariat der Kultusministerkonferenz - Pädagogischer Austauschdienst (PAD) (ed.) (2005). 100 Jahre
Fremdsprachenassistentenprogramm. Bonn: KMK-PAD.
Teske, Doris (2002). Cultural Studies. GB. Berlin: Cornelsen.
Whittaker, Andrew (2009). Speak the Culture. Britain: Be Fluent in British Life and Culture. London:
Thorogood.
Zimmermann, Julia / Neyer, Ferdinand J. (2013). “Do We Become a Different Person When Hitting the
Road? Personality Development of Sojourners.” In: Journal of Personality and Social Psychology
105 (3). 515–530.
Zimmermann, Julia / Neyer, Ferdinand J. (2013). “Reisen bildet…und verändert.
Persönlichkeitsentwicklung und internationale Mobilität.” In: Forschung und Lehre 20 (7). 552–
553.