mengele
Transcription
mengele
Karl Mengele 8 Siihne MaschinenfabrikenGmbH 0-8870 Gunzburg Postfach 13 45 Teletex 8 22 18 153 Telex 178 221 8153 Ersatzteil-Bestellung Tel. (082 21)93-301 Telefax (082 21)93-303 Mengele France S.A. Zone lndustrielle Duppigheim F-67 120 Duttlenheim TeI. (88)38.61.80.Telex 8 70 845 Gultig ab Maschinen-Nr. Valid from serial no. Valide B partir de machine no. Valido da numero macchina 245 986 2 l7 635 Ersatzteilliste LAW 5381543 Garant LAW 7381743 Rotant Lade-Automatikwagen Automatic Loader Wagons Autochargeuses 8 dkchargement automatis Cari autocaricante automatici Spare parts list Liste des Pieces de rechange Listino pezzi di ricambio MENGELE Mengele Automatic Automatic Loader Wagons LAW 5381543 Garant LAW 7381743 Rotant Mengele Lade-Automatikwagen LAW 5381543 Garant LAW 7381743 Rotant Maschinen-Nummer Zur einwandfreien und schnellen Bearbeitung einer Ersatzteilbestellungsind folgende Angaben notwendig: The references given below must appear on your parts order to insure fast and correct delivery sewice: 1. Maschinentyp 2. Fabriknummer &s Gerates 3. Bestell-Nummer des Ersatzteiles mit genauer Beschreibung. 4 . Die Stuckzahl des gewunschten Ersatzteiles 5. Versandart: ExpreBgut~EilguUPostoder durch Abholung 6. Genaue Angaben iiber Adresse. Post und Bahnstation 1. model 2. machine serial number 3. part number with description and special information (where given) in this catalogue 4 . quantity of part required 5 . complete shipping instructions. e.g. airfreight. seafreight etc. 6. exact shipping address of consignee. port of entry lnhalt lndex Soweit die Mane in der Liste angegeben sind. bitte auffuhren Fahrgestell . . . . . . . . . . . . . . . . . :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hauptantrieb ..................................... Transportantrieb .................................. Hydraulikanlage .................................. Zusatzteile Hydraulikanlage bei Mikroprozessor ......... Stirnradgetriebe .................................. Kratzboden ...................................... Ladeaggregat .................................... Schneidwerk ..................................... Pick-uo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verkleidung ...................................... Elektrohydraulische Steuerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hydraulik fur Ruckwand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hydraulik fur Schneidwerk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hydraulik fur geteiltes Querforderband . . . . . . . . . . . . . . . . Elektr. Installation bei Schaltkasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elektr. Installation bei Microprozessor ................. Querforderband . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Geteiltes Querforderband ........................... Dosierwalzen .................................... Zuggabel ........................................ Ruckmatic-Auflaufeinrichtung........................ Druckluftbremse .................................. Hydraulische Bremse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tandem-Achsaggregat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bremszug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bremsachse ..................................... Ruckmatic-Bremsachse ............................ Stutzrad ......................................... Grunfutteraufbau .................................. Ruckwand ....................................... Oberer Aufbau .................................... Gelenkwelle ..................................... lnhaltsverzeichnis numerisch geordnet (Index) .......... . Symbole ab Maschinen-Nummer bis Maschinen-Nummer von . bis Maschinen-Nummer nicht tauschbar tauschbar Anzahl der Zihne Anzahl der Rollen rechts links ohne Abbildung Anzahl nach Bedarf ~- Chassis ...................................... Drive ........................................ Transport. linkage .............................. Hydraulic system .............................. Add . parts for hydraulic system at microprozessor ... Gear-box ..................................... Floorconveyor ................................ Cutterhead Cutting mechanism ............................. Pick-up ...................................... Panelling ..................................... Electro-hydraulic control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hydraulic for tailgate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hydraulic for cutting mechanism . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hydraulic for divided cross conveyor belt ........... Electro installation at switch cupboard .............. Electro installation at microprocessor .............. Cross conveyor belt ............................ Divided cross conveyor belt ...................... Beater bars ................................... Drawbar ..................................... Overrun brake axle Ruckmatic .................... Pneumatic brake .............................. Hydraulic brake ............................... Axle assy .................................... Bowden cable cover ............................ Braking axle .................................. Braking axle Ruckmatic ......................... Supportwheel ................................ Green material body ............................ Tailgate ...................................... Upperbody.. . .................................. Ptoshaft ..................................... Index numerically listed ......................... ................................... .. - Symbols lrom serial no. 10 ser~alno. from - to serial no. not exchangeable exchangeable number of teeth number of rolls right hand side left hand side not illustrated quantlry as required . ~-~ Seite Page 4 8 12 16 20 22 24 26 34 38 42 44 46 48 50 52 56 58 60 62 66 68 70 74 7t 78 80 86 88 90 92 94 96 99 Mengele Autochargeuse a dechargement automatise LAW 5381543 Garant LAW 7381743 Rotant Mengele Carri autocaricanti automatici LAW 5381543 Garant LAW 738f743 Rotant Numero de la machine della macchina no. L I Pour permettre une execution rapide et conforme d'une commande de pieces de rechange, il est indispensable de tournir les indications suivantes: 1. Type de la machine 2. Numero de serie 3. Numero de reference de la piece de rechange avec designation exacte. Si une dimension est indiquee dans la liste, veuillez Bgalement la specifer 4. La quantit6 des pieces dbsiree 5 . Mode d'exfidition, express ou urgent, SNFC, poste. enlevement 6. Adresse exacte avec code postal, gare Per una accurata e veloce esecuzione del vostro ordine ricambi e necessario darci le seguenti indicazioni: 1. Tipo della macchina 2. Numero matricola 3. Numero codice pezzo di ricambio e sua descrizione. Se sul nostro listino sono precisate delle misure, prego riferirle 4. Ouantiti desiderata 5. Modo di spedizione: collo celere ferrovia, corriere. posta, mezzo proprio 6. Essaao vostro indirizzo, stazione ferroviaria, ufficio postale Contenu Contenuto Chhsis ......................................... Entrainement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Systeme transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hydraulique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pieces additionnel, pour systeme hydr. avec microproc. . . Renvoi d'angle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fondracleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Systeme dechargement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dispositif de coupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pick-up ......................................... Habillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dispositif de comm. electro-hydraulique . . . . . . . . . . . . . . . Hydraulique pour paroi AR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hydraulique pour dispositif de coupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hydraulique pour convoyeur lateral divise . . . . . . . . . . . . . . Installation de electro avec boite de commande . . . . . . . . . lnstallation de electro avec microprocesseur . . . . . . . . . . . Convoyeur lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Convoyeur lateral divise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rouleaux demgteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Timon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Frein a inertie Ruckmatic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Freinaair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Frein hydraulique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aggregat a ressorts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Duille de gaine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Essieu frein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . .. .. Essieu de frein Rijckmatic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rouedesupport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cage a fourrage vert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ParoiAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cagesuperieure .................................. Cardan ......................................... Table des matieres numeriquement . . . . . . . . . . . . .. . . . . Telaio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Azionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trazione trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ldraulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parti idrauliche ausiliarie con microprocessore . . . . . . . Scatola angolare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trazione tappet0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aggregato di carico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gruppo trinciante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pick-up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rivestimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unita di comando elettro-idraulico . . . . . . . . . . . . . . . . . ldraulico per parete post. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ldraulico per gruppo trinciante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ldraulico per tramoggia laterale diviso . . . . . . . . . . . . . . lmpianto elettrico con casetta interrutore . . . . . . . . . . . lmpianto elettrico con microprocessore . . . . . . . . . . . . . Scarico-laterale tramoggia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Scarico-laterale tramoggia diviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rullo dosatori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . Timone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Freno Ruckmatic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Freno ad aria compressa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Freno idraulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Assale moliegiato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guaina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Assefreno ................................... Asse freno Rijckmatic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ruota d'appoggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sovrastruttura per foraggio verde . . . . . . . . . . . . . . . . . Parete post. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sovrastruttura superiore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Albero cardano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lndice seconde numeri d'ordine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . Symboles + X 0 NT T Z R I I 0 B partir de machine no. jusqu' A machine no. a partir de machine no. jusqu' a no. inchangeable changeable nombre des dents nombre des rouleaux droite gauche sans figure quant118suivant les besom da numero rnacchina a numero macchina da macchina no. a no. non intercamblabile cambiabile numero di denli numero di rulli destra sinieslra senza figure quanttta su rlchiesla Page Pas. 4 8 12 16 20 22 24 26 34 38 42 44 46 48 50 52 56 58 60 62 66 68 70 74 76 78 80 86 88 90 92 94 96 99 Fahrgestell - Chassis - Chsssis - Teleio Bild-Nr. Fig..No. Rep*. Anzahl Bestell-Nummor Ouanbty Canmission No. Ordre Nvmero Ninn dl Comm. Ouanttle 0- NO. Ouantila Camdad ~i~ NO Ouened Fig. No N~ de pedldo No. de podldo Benennung Description Designation Descrizione Fahrgestell Chassis Chdssis Teleio Bsmerkuqa Remarks Remarques Orsavaziori Otsav~ciaar Obewocoer 1 1 2 1 1 1 00-1 15 106 00-120 190 00-115 107 Fahrgestellrahmen Fahrgestellrahrnen Fahrgestellrahrnen chassis chassis chassis chassis chassis chassis telaio telaio telaio vorn. LAW 5381543 vorn. LAW 7381743 hinten. LAW 538n38 2 3 1 8 8 00-115 108 97-008 712 04-120 829 Fahrgestellrahrnen Skt.-Schraube Dehnbuchse chassis bolt. hex-hd sleeve chassis vis a tete hex. donille telaio bullone esagonale boccola hinten, LAW 5431743 M20x 1.5~85 32 mm I 4 5 8 2 0 97-015 468 04-018 100 03-029 226 Skt.-Mutter Sintereisenbuchse Fiihrungsblech hex. nut bushing rail, guide ecrou a fete hex. bague barene dado esagonale bocwla traversa di guida M 2 0 x 1.5 026x020~30 2355 mm 6 6 1 1 01-1 13 997 01-114951 Brenersatz Brettersatz Bei Einzelbestellung von Bodenbrettern bitte Lange undBild-Nummer angeben set. board set. board when ordering boards for wooden floor please specify figurenumber of length of board required asse. assortiment asse, assortimen. per ordinazione di singole tavole per pianale, prego indicarelunghezzae numero di figura LAW 5481738 LAW 5431743 * * 24 9 d 7 5 6 Flachrundschraube screw, saucer jeu de planch jeu de planche lors de commande individuelle de lattes pour le plancher.priere de tornrnuniquer la longuer ainsi que le nurnero del'image sur la lisle Pleces vis a tete plate r. vile a calotta pia. M8x120 14 15 0 0 0 04-017 870 97-001 744 97-015 307 Spannpratle Flachrundschraube Skt.-Mutter bracket, tens. screw. saucer hex. nut tendeur vis a tete ronde ecrou a tete hex. graffa vile a calotta pia. dado esagonale M 8 x 40 M8 16 * 12 12 12 97-001 755 97-022 709 97-019 650 Flachrundschraube Scheibe Sechskantmutter screw, saucer washer hex. nut vis a tete plate r. rondelle ecrou a tete hex. vire a calona pia. rondella dado esagonale M8xllO A 8.4 ME 17 18 19 1 2 1 02-115 479 02-115 478 02-113 392 Gleitprofil Mitte Gleitprofil Gleitprofil re. plate plate plate tole de recouvrement tole de recouvrement tole de recouvrement guida guida guida 235 mrn 550 mm r. 150 mrn 20 21 1 24 24 02-113 391 97-026 504 97-019 651 Gleirprofil li. Rohe. Abn. Scheibe Sechskantmulter plate washer hex. nut tole de recouvrernent rondelle ecrou a tete hex. guida rondella dado esagonale 1,150 mm 10.5 x 25 x 2.5 M 10 1 02-1 15 804 02- 115 806 02-115 803 Gleitblech Mitte Gleitblech Gleitblech Aussen plate plate plate tole de recouvrernent tole de recouvrement tole de recouvrement guida guida guida 235 mm 550 mm 150 mm Stutze Korflugel Kotflugel brace fender fender support de goulone aile aile sostegno cofano cofano Spur 1650& Lenkac s L] * 22 23 24 2 2 - 3 &?-F%? 12 . 04-109 577 02-119 026 2 02-1 19 110 2 25 26 26 - ' . $4-- 4 r . r 28 29 30 2 2 2 03-020 492 98-031 247 03-020 491 Dreieckruckstrahler Dreieckruckstrahler Dreieckruckslrahler reflector reflector reflector catadioptre catadioptre catadioptre trlangolo triangolo triangolo 250 rnm 31 4 4 4 97-005 880 97-022 008 97-015 306 Skt.-Schraube Sperrkantring Sechskan~rnutter bolt, hex-hd washer. lock hex. nut vis a tete hex. rondelle grower ecrou a tete hex. bullone esagonale grove? dado esagonale M6x16 VSK 6 M6 1 1 1 03-1.17 025 98-026 842 98-027 032 Ruckleuchte Dreikammerleuchte Ersatzglas ref lector rear lights spare glass right feu ar feu ar verre de rechange 1 1 4 98-026 841 98-026 844 98-023 057 Drelkamrnerleuchte Ersatzglas Kugellampe reflector spare glass left ball lamp catadioptre verre de rechange ampoule triangolo vetro larnpadina BBSK I 21 W 2 1 1 98-023 058 98-026 840 98-003 762 Kugellarnpe Nurnrnernschild Anbausteckdose ball lamp number plate socket ampoule plaque rninerale prise larnpadina targhena presa 1OW 0 1 2 98-025 741 04-066 314 98-003 817 olfl.Numrnernleitung Verbindungsleitung Stecker cable connection line Plug cable cable de haison f~che cave el. cavo luce spina 7 x 1.5, Meterware 40 7 6 6 97-100 017 97-022 007 97-015 305 Zyllnderschraube Sperrkantrlng Skt.-Mutter bolt, allen-hd washer, lock hex. nut vis cyl~ndre rondelle grower ecrou a tete hex. vile cilindrica grover dado esagonale AM5x30 VSK 5 M5 41 42 43 1 1 2 04-1 :4 159 98-023 921 98-043 207 Verbindungsle~tung Kabel Stecker connectton line cable Plug cable de ltaison cable fiche cavo lute corde spina 13-poltg 13-polig 13-polig 44 45 46 1 1 1 98-043 206 98-643 646 98-032 885 Steckdose Flachend~chtung Nebelschlussi~:~chte plug seal log w:l,ning f~che rondelle d' elanchelte feu-brou~llard arrccre spina guarnlzlone faro nntinebbia 13-pollg 47 48 1 0 1 98-023 057 98-1126 616 03.: :2 109 Kugellampe Letlung Halter ball la,?? ca~le holder ampoule corde plalte larnpadlna corde sostegno 21 W 2 x 0.75. Mereware 4 7 4 97-005 908 97-022 709 97-017 148 Skt.-Schraube Sche~be Sechskantrnutier boll, hex-hd washer safety nut VIS a tete hex. rondelie ecrou a iele hex bullone esagonale rondella dado esagonale Max16 A 8.4 M8 4 2 8 97-020 010 98-036 318 98-028 594 Scheibe Ruckstrahler Settenruckstrahler washer refleclor refleclor rondelle catadloplre catad~optre rondella tr~angolo cataltno 0 30 wet8 (CH) gelb I 32 33 + 34 t 35 36 37 38 39 49 50 51 ' lamp fanali post. frecce fanali postfrecce . vetro 150 mrn BBS r 7-polig 7-polig Fahrgestell - Chassis - Chgssis - Teleio Btld-NI Fig -NO RepCe Dw No F , ~NO Fog. No Anzahl Ouanhty Ouonhte Ovmtnte Bestel-Nummer Canmission No Orbs Numeto Nun dl Comm crnhdad NO ds Ouanbd. No de psdHlo Benennung Description Designation Descrizione Fahrgestell Chassis ChSssis Teleio Bsrnsrkungsn Ranarks Ranorquss Ossavouar' Obsavaclones Obsavecoes 52 53 54 2 2 8 98-045 072 98-045 073 04-078 325 Hemmschuh Halter Flachrundschraube block holder screw, saucer support platte vis a tete ronde ceppo d'arresto sostegno vile a calotta piatta Gr.380 + * 8 8 2 Scheibe Sechskantmutter Bijgel washer hex. nut bow rondelle euou a tete hex. etrier rondella dado esagonale supporto 0 9 M8 55 97-020 003 97-019 650 04-074 782 56 4 4 4 97-010 623 97-022 007 97-015 305 Zylinderschraube Sperrkantring Skt.-Mutter bolt, allen-hd washer. lock hex. nut vis cylindre rondelle grower ecrou a tete hex. vite cilindrica grover dado esagonale AM5x16 VSK 5 M5 1 1 04-114158 03-1 17 846 98-029 701 Halter Halter Taptile-Schraube holder holder bolt platte platte vis sostegno sostegno vile Max16 1 57 58 59 2 M 8 x 20 Hauptantrieb - Drive - Entrainement - Azionamenta Anrahl 0er.ll.U Nvmrn~r Dtld N, Fag -No Osronbly Canrnasr~mNo RrpCe 0- No OunnloL Ouanbla O t b Numkro ~ ~i~ NO ~ ~ n l d NO ~ ds d pedldo Ouonhd No ds ptdldo Fag No N m dl C m m Benennung Description Designation Bsmakungsn Remnrks Ranavqu~s Haupfanfrieb Drive Entrainernent Azionarnenta Ossavarl~ O ~ ~ ~ V D I C - ~ Obsavacoss LAW 5381543 vis a tete hex. scatola angolare cornpl. scalola angolare compl. bullone esagonale rondelle rondelle grower arbre d entrainernent rondella grover albero 0 16 VSK 16 553 mrn. LAW 1 1 01.1 12 701 Winkelgetriebe kpl. gear box assy renvoi d'angle cpl. 1 1 01-120 140 Winkelgelriebe kpl. gear box assy renvoi d'angle cpl. 14 4 97-006 066 Sechskantschraube bolt, hex-hd * 4 4 1 97-020 036 97-022 014 03-115 562 Sche~be Sperrkantring Antriebswelle washer washer. lock drive shalt 15 Descrizione LAW 7381743 M 16 x 40 5381543 15 1 03-113 848 Antriebswelle drive shalt arbre d'enlrainement albero 16 17 4 2 03-074 670 04-067 51 1 Kupplungsflansch Klernmstuck flange piece llasque piecem flangia fermo 67 rnrn 18 19 2 2 2 97-002 785 97-019 650 04-079 679 Sechskantschraube Sechskantrnutler Distanzscheibe bolt, hex-hd hex. nut spacer vis a tete hex. ecrou a tete hex. entretoise bullorte esagonale dado esagonale distanziale Max50 M8 0 56 20 1 0 1- 1 12 702 Winkelgetriebe gear box renvoi d'angle scatola Pos.21-33 und Pos. 80-84 21 22 1 1 97-062 552 97-062 526 Kegelrollenlager Kegelrollenlager bearing bearing roulement a wni. roulernent a coni. cuscinetto cuscinetto 32208 30208 23 24 25 1 1 3 97-060 335 97-060 333 97-034 580 Rillenkugellager Rillenkugellager Sicherungsring bearing bearing retainer roulement roulernent a wni. circlips cuscinetto cuscinelto anello di sicurezza 6207 C3 6208 C3 J 80 26 27 28 1 1 2 97-034 040 97-034 572 97-042 257 Sicherungsring Sicherungsring Wellend~chtring snap ring retainer seal circlips circlips joint d'etancheite anello di sicurezza anello dl sicurezza para110 A 40 J 72 29 30 31 1 2 2 97-024 031 97-014 712 97-022 224 Verschlussdeckel Verschlusschraube Passche~be cover bolt spacer couvercle vis de verrouillage rondella calage coperch~o vlte dl chiusura spessore 0 72 M18x1.5 63~80~1.0 32 33 2 1 1 97-022 236 97-020 316 97-022 214 Passcheibe Stutzscheibe Passcheibe spacer washer spacer rondelle de calage rondelle d'appui rondelle de reglage spessore anello seeger spessore 63 x 80 x 0.2 40 x 50 x 2.5 56~72~1.0 34 1 4 s 97-022 190 97-005 984 97-020 047 Passcheibe Skt.-Schraube Rohe. Abn. Scheibe spacer bolt, hex-hd washer rondelle calage vis a tete hex. rondelle spessore bullone esagonale rondella 56~72~0.1 M12x30 13x28~3 35 1 02-092 690 Antriebswelle drive shalt arbre d'entrainement albero di azionamenta 35 36 1 1 02- 120 228 04-011 672 Antriebswelle Distanzring drive shalt spacer arbre d'entrainernent entretolse albero di azlnonamento d~stanziale 664 rnrn. LAW 5381543 631 rnrn. 7381743 0 40. LAW 5381543 36 37 37 1 1 1 04- 120 894 03-084 805 03-120 233 Distanzring Klauenkupplung Klauenkupplung spacer clutch clutch entretoi se crabaud crabaud d~stanziale innesto a denti innesto a denti 0 48. LAW 7381743 LAW 5381543 LAW 7381743 38 38 39 1 1 1 04-019 023 04- 120 232 97-032 196 Bronzebuchse Bronzebuchse Spannstilt bushing. bronze bushing. bronze roll pin bague bronze bague bronze goupille elastique boccola bronzia boccola bronzia spina elastica 0 35. LAW 5381543 0 40. LAW 7381743 8 x 55, LAW 5381543 39 40 40 1 1 1 97-032198 03-084 802 03- 120 231 Spannhulse Klauenkupplung Klauenkupplung roll pin clutch clutch goupille elastique crabaud crabaud spina elastica innesto a denti innesto a denti 8 x 65. LAW 7381743 LAW 5381543 LAW 7381743 41 41 42 1 1 1 04-020 203 04- 120 239 02-088 856 Druckleder Druckfeder Flanschlager pressure spring pressure spring bearing ressort de pression ressort de presston palier rnolla di compres. rnolla di wrnpres. supporto LAW 5381543 LAW 7381743 LAW 5381543 42 43 44 1 1 4 02-120 171 97-043 501 97-005 985 Flanschlager Kegelschm~ernippel Skt.-Schraube bearlng grease fitting bolt, hex-hd palier gralsseur vls a tete hex. llangia ingrassatore bullone esagonale LAW 738/743 BMBxl 97-022 01 2 97-063 294 97-041 051 Sperrknntrlng Pendelrollenlager Nilos-R~ng washer. lock bearing cover, bearing rondelle grower roulement rondelle nilos grover cusc~netto anello nilos VSK 12 45 46 4 1 2 47 48 49 1 1 1 97-020 325 97-034 590 04-092 691 Stutzscheibe Slcherungsrlng Dlslanzrlng washer relatner spacer rondelle d'appui circl~ps entretoise anello seeger aneilo di slcurezza distanz~ale 70 x 90 x 3.5 J 90 27 rnm. LAW 5381543 49 1 04-120 234 Distanzrlng spacer entreto~se d~stanziale 50 51 2 1 04-693 608 97-034 040 Ilistanzrlng Sicherungsring spacer m a p ring entrotoise circlips dislan/iale anello di s~curezza 22 mm, LAW 7381743 8 mni A 40 52 53 53 1 1 1 0 4 :15 555 03-057 462 02-121 654 Schaltwelle Schalthebel Schalthebel shaft lever lever arbre d'enclench. tige de conirnande tige de cornmande albero asra d'lnneslo asta d'inneslo LAW 5381543 LAW 7381743 54 54 1 1 1 97-032 157 97-032 190 97-032 131 Spannst~lt Spannst~ft Spannstlft roll pin roll pin roll pin goupllle elastique goupllle elastique goupille elastique spina elastica splna elastica spina elastica 6 x 30. LAW 7381743 8 x 30 5 x 30 528 rnm. LAW 7381743 A40x80x10 M12x35 22308 22308 JV Hauptantrieb - Drive - Entrainement - Azionamenta Bdd.Nr Fog-No Anrahl Baslal-Nummar Ounnl~ty Benennung Description Designation Descrizione F , ~ NO Cnnbdad NO Hauptantrieb Drive Entrainement Azionamenta Fog No Ouantnd No de pedldo Rup6ra Ow No Commlsnan No Ovnnl~l6 Ordra Numbto Ouanttla Nwn dl Cornm d.~ Bsmsrhungsn Aanorks Remarques OS~CVOZIM( Obsavac~onsr Obravocosr 55 56 57 1 3 1 98-003 705 97-026 515 97-063 273 Handgriff Rohe.abn.Scheibe Kurvenrolle handle washer pin poignee rondelle galet impugnatura rondella rullo 58 59 60 1 1 2 97-016 252 04-062 986 97-005 908 Sechskantrnutter Raslenplatte Skt.-Schraube hex. riut plate. ratchet bolt, hex-hd ecrou a tete hex. plaque de enclench vis a tete hex. dado esagonale piastra dentata bullone esagonale MlOxl 61 62 '63 2 2 1 97-058 010 98-025 405 04-115 558 Gabelkopl Es-Bolzen Gewindestange yoke head pin rod threaded chape axe tige filetee testina perno asta filettata G 10x40 63 1 04-102 670 Gewindestange rod threaded tige f~letee asta fileltata 64 64 1 1 01-120 157 0 1-120 834 Schaltstossel Schaltstossel tuppet tuppet piton p~ton astina aslcna 65 66 67 4 1 3 97-005 947 04-110 730 97-005 940 Sechskantschraube Schutztopf kompl. Sk1.-Schraube bolt, hex-hd guard, funnel bolt, hex-hd vis a lete hex. bol de protection vis a tete hex. bullone esagonale protezione bullone esagonale M10x35 68 69 70 1 1 Celenkwelle I-laltekette Geradst~rnrad pto shaft safety chain spur gear cardan chainette pignon albero cardano catenella di sicurezza ingranaggfo WWZ 1 04-121 665 03-078 865 03~092687 70 1 03-120 213 Anlriebsritzel spur gear pignon ingranagg~o 80 81 1 1 09-109 798 03-075 686 Gehause Antr~ebswelle housing dr~veshaft carter arbre d'entrainem. scalola riduttore albero dl azionem. 8595 rnrn 82 83 t 1 8 8 09-1 17 633 97-007 366 97-022 01 1 Kegelradpaar Zyhnderschraube Sperrknnlr~ng sleeve spacer bolt, allen-hd washer, lock jeu de plgnon vts cylindre rondelle grower ignon assortlrnento vile cil~ndr. grover M10r35 VSK 10 84 1 04-084 847 Distanzbuchse sleeve spacer entreetolse boccola spessore 21 x 4 2 x2.0 KRV 26 PP Max16 ES 10 x 40 510 rnm. LAW 5381543 490 rnrn. LAW 7381743 LAW 5381543 LAW 7381743 M 10 x 16 Z = 15. LAW 5381543 Z = 17. LAW 7381743 Transportantrieb - Transport linkage - System transport - Trazione transport0 Berlell Nummer Anzahl Ouanbty C O ~ ~ , S YNO O ~ Ouanble O r h e Numero Ouanhta No de pedldo No de pedldo CanEdad Ouanhd 1 1 03-115 539 2 6 I 03-115 594 97-005 942 I1 2 2 09-1 16 010 09-051 304 I I I1 Benennung Description Designation Descrizione Transportantrieb Transport linkage System transport Trazione transport0 Gelenkwelle Gelenk Lagergehause pro shaft cross joint housing cardan cardan palier albero cardano cardano support cuscineno bearing bolt, hex-hd hex. nut roulement vis a tete hex. ecrou a tete hex. cuscinetto bullone esagonale dado esagonale Sperrkantring Scheibe Antriebswelle washer, lock washer drive shaft rondelle grower rondelle arbre d entrainement grover rondella albero di azionam Antriebswelle drtve shaft Schutzbugel Skt.-Schraube 1 EL?, hex-hd 1 I arbre de enlrainemenl I albero di azionam. VSK 12 0 14 3853 rnm. LAW 5381738 1 4513 mm, LAW 5431743 garant v ~ sa tete hex arco protezione bullone esagonale rondelle grower rondelle bol de protection grover rondella protezione albero cardano VSK 10 10.5x25x2.5 tube plastlca tube plastlca 1470 rnm. LAW 5381738 1800 mm. LAW 5431743 525 mm M 8 x 20 M8 Sperrkantring Rohe, Abn. Scheibe Gelenkwellenschutz washer, lock washer guard Pe-Hart-Rohr tube tube 1 Pe-Hartrohr tube tube I tube plastica 1 09-1 15 597 Pe-Hart-Rohr tube tube 12 6 6 04-005 485 97-005 910 97-015 307 Rohrschelle Skt. Schraube Skt.-Mutter clamp bolt, hex-hd hex. nut coll~er vls a tete hex ecrou a tete hex fasc~etta bullone esagonale dado esagonale 6 1 1 97-022 010 00-115 540 09-076 408 Sperrkantring Stirnradwinkelgetriebe Gehause kpl. washer, lock spur assy box housing rondelle grower cornrnande arrlere cpl carter grover lngr angol compl scatola r~duttore 1 1 1 03-075 674 03-075 675 02-075 676 Antr~ebswelle Kegelrilzet Kegelrad shaft, drive gear bevel bevel gear arbre d entralnernent plgnon plgnon conlque albero albero ruota ruota conlca 1 1 1 03-117 404 03-074 897 04-075 679 Antriebswelle Schaltmuffe D~stanzbuchse drive shaft sleeve bushlng arbre d'entratnem manchon bague albero dl azlonam rnanlcotto frtzlone boccola 1 1 1 04-078 537 03-075 681 03-075 682 Schalthebel Stirnrad Antriebsrttzelwelle shifting rod spur gear pinion tlge de comrnande plgnon plgnon asta d lnnesto tngranagglo plgnone 2 1 1 97-067 842 97-062 280 97-060 312 Nadelhijlse Zyl~nderrollenlager R~llenkugellager needle, sleeve bearing bearing doutlle a a~gu~lies roulernent roulement boccola a rullrn~ cusclnetto cusclneno 6212 1 1 2 97-062 526 97-060 333 97-060 107 Kegelrollenlager Rillenkugellager Rillenkugellager bearing bearing bearing roulement a coni roulement a con1 roulernent a billes cusclnetto cusctnetto cuscrnetto 30208 6208 C 3 6006 1 2 2 97-034 610 97-034 585 97-034 580 Sicherungsr~ng Slcherungsring Stcherungsring retainer retainer retainer clrchps clrcl~ps clrcl~ps anello dl slcurezza anello dl slcurezza anello dl slcurezza J 110 J 85 J 80 1 2 1 97-034 555 97-034 31 5 97-034 046 Slcherungsring S~cherungsring Sicherungsring retainer snap ring snap ring c~rcl~ps c~rcl~ps c~rchps anello dt slcurezza anello dl slcurezza anello dc slcurezza J 55 A 40 A 45 1 1 1 97-034 310 04-074 895 97-063 253 Sicherungsrlng Buchse Kurvenrolle snap ring bushing roller clrcllps bague gale! anello dl slcurezza boccola rullo A 30 1 1 1 97-015 463 97-022 012 97-012 061 Sechskantmutter Sperrkanrr~ng Verschlusscheibe hex. nut washer. lock washer ecrou a tete hex rondelle grower rondelle dado esagonale grover rondella M 12 x 1.5 VSK 12 0110 1 1 1 97-012 041 97-042 292 97-042 257 Verschlusscheibe Wellendtchir~ng Wellendtch~r~ng washer seal seal rondelle jolnt d etanche~te jolnt d'etanche~le rondella para011 paralio 0 20 A60x85x10 A40x80x10 1 1 11 97-042 228 97-043 083 97-007 796 We1lendichl:tng 0-Ring Zylinderschraube seal o-ring bol!, a!len-hd joint d etanche~te jolnt tortqJe v ~ cyl~norique s paraolto anello or vlte crllndr~ca A30x55x10 30 x 36 x 3 M 10 x 45 2 13 1 97-007 799 97-022 056 98-020 092 Zyltndersrr rnube Federring EntlOftungsschraube boll, allen-hd w;lsher. lock plbg. breather vls cylindre rondelle grower ren~flard VIIP rtlindricn giover valvo117a MlOxfiO VSK 10 M 18 x 1.5 1 2 97-032 353 97-014 874 97-043 909 Spannstift Verschlusschraube D~chtrlng roll pln screw plug seal goupllle elasitque bouchon jo~nt splna elast~ca vlte dl chtusura guarnlzione 12x40 M18xl.5 18~22~2.0 2 1 2 97-020 316 97-020 31 8 97-020 313 Sriitzsche~be Stutzsche~be Stutzschetbe washer washer rlng support rondelle d apput rondelle rondelle d appul anello seeger rondella rondella 40 x 50 x 2.5 4 5 ~ 5 5 ~ 3 30 x 42 x 2.5 1 VSK 8 POS.21-62 KRV 32 PP Transportantrieb - Transport linkage - System transport - Trazione transport0 Anzahl Beslell-Nummst Ouanhty Ouanl8te Canmlsslm NO Ouanbta Ordre Numero NUT dl comm Canbdad No de pedldo Ouanbd No de ped~do Benennung Description Designation Descrizione Bametkungsn Remarks Rmaques Transportantrieb Transport linkage System transport Trazione transporto Olsavaz~oru Obsavecmones 0bs~lvac~)s ' 2 1 1 97-020 299 97-020 301 97-020 302 Passcheibe Passcheibe Passcheibe spacer spacer spacer rondelle de reglage rondelle de reglage rondelle de reglage spessore spessore spessore 9 0 x 110xO.l 9 0 x 1lOxO,3 9 0 x 110x0,5 2 1 1 97-020 296 97-022 203 97-022 226 Passcheibe Passcheibe Passcheibe spacer spacer spacer rondelle de reglage rondelle de reglage rondelle de reglage spessore spessore spessore 65 x 85 x 0.1 65 x 85 x 0.3 65 x 85 x 0.5 2 1 1 97-020 295 97-022 201 97-022 202 Passcheibe Passcheibe Passcheibe spacer spacer spacer rondelle de reglage rondella calage rondelle calage spessore spessore spessore 63 x 80 x 0.1 63 x 80 x 0,3 63 x 80 x 0.5 4 2 2 97-022 194 97-022 193 97-022 196 Passcheibe Passcheibe Passcheibe spacer spacer spacer rondelle de reglage rondelle de reglage rondelle de reglage spessore spessore spessore 45 x 55 x 0.1 45 x 55 x 0.3 45 x 55 x 0,5 2 1 1 97-022 192 97-020 272 97-022 191 Passcheibe Passcheibe Passcheibe spacer spacer spacer rondelle de calage rondelle de reglage rondelle calage spessore spessore spessore 40 x 50 x 0.1 40 x 50 x 0.3 40 x 50 x 0.5 2 1 1 97-022 665 97-020 285 97-022 663 Passcheibe Passcheibe Passcheibe spacer spacer spacer rondelle de reglage rondelle de reglage rondelle de reglage spessore spessore spessore 30 x 42 x 0,l 3 0 x 42 x 0,3 30 x 42 x 0.5 1 2 2 97-031 119 97-002 930 97-006 065 Passfeder Sechskantschraube Sechskantschraube key bolt, hex-hd bolt, hex-hd clavette vis a Iele hex. vis a tete hex. chlavella bullone esagonale bullone esagonale A12x8x25 M 16 x 160 M16x35 4 2 1 97-022 014 97-015 31 1 03-074 680 Sperrkantring Skt.-Mutter Schaltgabel washer, lock hex. nut fork section rondelle grower ecrou a rere hex. chape grover dado esagonale forcella VSK 16 M 16 1 1 2 97-031 068 97-032 194 97-032 442 Passfeder Spannst~ft Spl~nt key dowel sleeve cotter pln clavelte goup~lleelasiique goupille ch~avella spina elast~ca copp~glia A8x7x45 8 x45 4 x 25 1 1 1 04-027 472 04-115 543 98-041 074 Bolzen Kettenrad Rollenketre pin sprocket chain, roller axe pignon a chaine chaine a rouleaux perno ingranaggio catena 77 mm Z = 16 l"x17x74 R 1 1 1 98-016 101 98-029 373 97-020 316 link. cranked Keltenschloss Gekr. Fede~erschlussgi~ed link, cha~ncon. washer Stutzschelbe maillon coude attache rapide rondelle d'appu~ falsa maglia maglia anello seeger 1"x 17 1"x 17 40 x 50 x 2.5 1 1 1 97-034 040 04-002 310 04-116 088 Sicherungsring Verschlusskappe Haltebijgel snap ring cover hoop circlips couvercle arceau anello di slcurezza lamiera a rco A 40 1 1 97-032 195 98-028 468 97-002 850 Spannstlft Aufsteckgabel Sechskantschraube roll pin quick-dlsk yoke boll, hex-hd goupille elastique machoire a verr. r. VIS a lete hex. spina elasiica forcella bullone esagonale 8 x 50 einschl. Pos. 82 M 12x65 1 1 1 97-012 033 98-045 802 98-0: 5 048 Skt.Muner Nabengabel Kreuzgarn~turkpl. hex .nut hube yoke cross assy ecrou a leie hex. macho~re cro~ssilloncpl. dado esagonale forcella a mozzo crociera compl. M 12 1 97-0c3 501 Kegelschrniern~ppel grease fitting graisseur ingrassatore BM8xl 1 . . Hydraulikanlage - Hydraulicsystem - Hydraulique - ldraulico 1 I I 8.11 NC anzall B e ~ l e l lNummer Fig No Rmere O r s NO Ouanttly Ccmmlsvcn No Ordre Nvmero Num I 4 Comm No d. p a a o No de peddo II r.. Fog NO Ouanhte Icanbdd I 1 Ouantrla ( Ouanhd Bsmerkungsn Description I1 Rsmarkr Remarques Hydraulikanlage Hydraulicsystem Hydraulique ldraulico O~servauorv Otsavacms Observacoes J 2 2 2 97-080 271 97-083 014 04-079 134 Verschraubung Messanschluss Schlauchleitung adapter adapter hose raccord raccord flex~ble raccordo raccordo rubaz~one 1 1 5 03-084 762 02- 102 869 98-039 349 Platte Anschlussplatte Dichtstopfen plate plate Plug plaque palre d'attelage bouchon plastra plastra tappo dl chlsura 2 2 97-005 940 97-005 946 97-022 01 1 Sk1.-Schraube Skt.-Schraube Sperrkantring bolt, hex-hd screw washer, lock vis a tete hex. vis a lete hex. rondelle grower bullone esagonale bullone esagonale grover M 10 x 16 M 10x30 VSK 10 Druckbegrenz.-Ventil 0-Ring 0-Ringplatte flow restnctor o-ring plate clapet joint torique patte valvola anello or plastra 9.25 x 1.78 1 98-029 117 97-042 972 98-042 730 2 2 2 98-029 118 98-043 703 98-041 072 Magnetventil Magnetspule Gurnrnikappe valve magnet cover clapet plaque aimentee capot vavola magnete cofano 4/3 Fa Atos 4 1 1 97-042 972 98-031 669 98-031 403 0-Ring Magnetvenril Wurfelstecker o-ring valve Plug joint torique clapet fiche anello or valvola splna 9.25 x 1.78 412 4 8 12 97-007 701 97-007 731 97-022 007 Zylinderschraube Zylinderschraube Sperrkanlring bolt, alien-hd bolt, allen-hd washer, lock v ~ cylindrique s vis cyl~ndrique rondelle grower vite cll~ndrlca vlle c~lindr~ca grover M 5 x 90 M5x50 VSK 5 1 1 2 98-031 670 98-039 971 97-080 497 Riickschlagventil Dichtsatz Stutzen valve gasket set adapter clapet jeu de joints raccord valvola serle guarnlzlone raccordo L 15M 1 5 2 98-041 857 97-080 491 09-093 747 Sfromreglerventil Stutzen Rohr valve adapter tube clapet raccord tube valvola raccordo tub0 L15R L15R 50 mm 4 1 1 97-080 480 97-081 752 97-083 015 Verschraubung Verschraubung Verschraubung adapter adapter adapter raccord raccord raccord raccordo raccordo raccordo EVW 15-L EVGE 15-PLM T 15118115 L OMDK 1 0 0 03-101 058 97-080 013 97-080 049 Rohrleitung uberwurfmutter Schneid-u Keilrlng lube nut, hex ring tube ecrou bl-cone tub0 dado a risvolto anello conlco 311 mrn AL 15 L 15 1 2 2 97-080 471 97-083 050 97-043 632 Stutzen Stutzen Dichtring adapter adapter seal raccord raccord joint raccardo raccordo guarn~zione XGE 8-LM XGE 15-LM A16x20 2 2 2 97-080 480 04-085 456 04-101 070 Verschraubung Blockkugelhahn Schlauchle~tung adapter tab hose raccord roblnet flexible raccordo rub~netto tubaz~one EVW 15-L NW 13 3300 rnm 1 1 1 98-029 586 98-032 044 98-045 894 Hydraulikmotor Dichtungssatz Hydraulikmoror hydraulic motor gasket set hydraulic motor rnoteur hydraul~que jeu de jo~nls moteur hydraulique rnotore idraul~cn serie guarnlzlone morore idraul~co OMR 100. Danfoss 1 6 6 98-045 742 97-005 984 97-022 012 Dichtungssatz Sk1.-Schraube Sperrkantring gasket set bolt, hex-hd washer, lock jeu de joints vis a tete hex. rondelle grower serle guarnlzione bullone esagonale grover M 12x30 VSK 12 2 0 0 97-080 488 97-080 012 97-080 048 Stutzen uberwurfmutter Schneid-u. Keilring adapter nut, hex. rlng raccord ecrou bi-cone raccordo dado a r~svolto anello conlco XGE 12-L AL 12 L 12 Rohr kpl. adapter raccord raccordo 727 rnm, einschl Pos 24 Doppelschelle Deckplatre double clamp plate collier double plaque fasc~etta dopp~a piastra Sechskantschraube Scheibe Sk!.-Mutter bolt.hex-hd washer hex. nut vis a tete hex. rondelle ecrou a tete hex. bullone esagonale rondella dado esagonale M8x50 R9 M8 double clamp plate boit.hex-hd collier double plasque VIS a lete hex. fascietra doppia piasira bullone esagonale M8x50 hose hydra~llc-mo!or gasket set flex~ble moteur hydraul~que leu de jo~nrs cordo'lo rub1 flessiblle moio7 draulico serie gdarnizione renvoi <!'angle cpl. scatola -??qoi?re compl serbatoto filtro R 080 VM bouchon contacl de almant jo~nr vlte dl chlusura magnete di contarto guarnizlone + 223 875 70 x 79 x 2 ressorl de pression jolnt torlque catouche l~llranle molla di compres anello or cartuccla flllre 4 1 4 1 1 09-117 010 I SchIauchieilung Hydraulik Motor Dlchid?gssalz SIirnrniige~r~r!be i I ?Hydr 015--.ai:er RL,zk!a,:it:er .a.~k.hydr. It ler, returr: fiow Verschlusschraube Magneikerze Dlchtung screw, plug magnet. compact ( seal pressure sprlng o-r~ng !(her dement EVL-15-L 600 rnrn MPR 100. Flucklnger 1350 rnm OMP 50 53 57 x 3 53 17 Hydraulikanlage - Hydraulicsystem - Hydraulique - ldraulico Zusatzteile Hydraulikanlage bei Microproz. - Add. parts for hydraulic system at microproz. Pieces addition. pour syst. hydr. avec microproc. - Parti idrauliche ausiliarie con microproc. Stirnradgetriebe - Gear box - Renvoi d'angle - Scatola angolare An:ahl Ounnbly Ouanttle Ouanbta Cantdad Ouenbd 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 2 1 1 2 1 1 1 3 1 1 1 2 7 6 13 2 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 Bestall-Nummsr CmmlSYUI NO Ordre Numeno Num dl Comm NO de pedndo NO dr pedldo Kratzboden - Floor conveyor - Fond racleur - Avanzamento Bcld-Nr Flg.No Repere Des No F~~ No Fig No Br~lrll-Nummrr Anzahl Ouantlty C m m t s v m No Ovanlrte Ordrr Numrro Num dl Comm NO de p ~ l d o No dr p&,do OuanlMa cm8dad Qvnnld Benennung Description Designation Descrizione Kratzboden Floor conveyor Fond racleur Avanzamento Bemsrkungsn Remarks Remarques ' Osservarlon Obsavacmes Obsavacoer 1 2 3 1 4 4 03-1 14 952 03-087 358 97-031 106 Antriebswelle Taschenrad Passfeder drive shaft sprocket key arbre d'entralnernent noix d'entrainem. clavette albero di azionamento rullo post. chiavella 2020 mm 4 5 6 4 1 1 97-013 838 04-060 422 97-005 947 Gewindest~ft Slellring Sechskantschraube pin, threaded ring set bolt, hex-hd vls pointeau bague de serrage vis a fete hex. vile senza testa distanziale bullone esagonale M 10 x 16 7 8 9 2 4 2 03-084 033 98-028 177 97-002 814 Flanschlager Buchse Gerollt Sechskantschraube bearing bushing bolt, hex-hd palier bague vis a fete hex. cuscinetto boccola bullone esagonale i 2 2 2 97-020 004 97-019 651 09-109 547 Scheibe Sechskantrnutter D~stanzstuck washer hex. nut spacer rondelle ecrou a fete hex. entreroise rondella dado esagonale distanz~ale 0 11 M 10 11 12 2 4 4 97-043 502 03-1 15 599 04-109 588 Kegelschrniernippel Taschenrad ollosbuchse grease fitting sprocket bushing graisseur noix d'enrrainernent bague ingrassatore rullo post. boccola CM8xl 13 14 15 1 2 2 04-112 810 04-115 759 97-005 946 Urnlenkwelle Arret~erungsstuck Sk1.-Schraube shaft stop, locking screw arbre arretoir vls a tere hex. albero invers~one anello d'arresto bullone esagonale 1900 m m 1 97-015 308 03-115 454 97-006 167 Sk1.- Mutter Spanngabel Sechskanrschraube hex. nut tension~ngfork bolt, hex-hd ecrou a tete hex. tendeur vis a tete hex. dado esagonale forcella bullone esagonale M 10 16 17 2 4 2 18 19 20 2 36142 4 97-015 313 03-113 995 98-045 064 Sechskantmutter Kratzleiste Rundstahlkette hex. nut cross slat chain ecrou a tete hex. barretie cha~ne dado esagonale barra catena M 20 20 4 98-045 065 Rundstahlkette cham chaine catena AlOx31x341GI. LAW 543743 21 22 72184 72184 03-023813 04-076 727 Flanschmitnehmer Hammerschraube fastener bolt plaque vis a [ere marteau piastrina bullone a rnortello 23 24 25 72/84 4 4 97-019 651 04-112 686 98-012 110 Sechskantrnutter Ket1enverb.-Gl~ed Sicherungsstift hex. nut cham, link steel, pin ecrou a lele hex. attache rapide goup~lleen acter dado esagonale magha splna a scatto 26 27 1 2 1 04-114 417 98-028 390 97-043 500 Buchse Buchse Gerollt Kegelschmiern~ppel bushing bushing grease fitting bague bague graisseur boccola boccola Ingrassatore 040x044~25 AM8xl 1 6 6 04-072 666 97-005 946 97-015 308 Rohrhaller Skr -Schraube Skt.- Mutter holder screw hex. nut patte vis a tere hex. ecrou a tere hex. sostegno bullone esagonale dado esagonale M 10x30 M 10 6 1 1 97-022 01 1 97-031 111 04-1 14 514 Sperrkantring Passfeder Distantzrohr washer, lock key spacer rondelle grower clavetle entretolse grover chiavella distanziale VSK 10 A 12x8~100 44 rnrn 32 33 1 1 1 04-010186 97-005 984 97.022 012 Scheibe Sk1.-Schraube Sperrkantring washer bol?,hex-hd washer. lock V:S rondelle a tele hex. rondelle grower rondella bullone esagonale grover 0 45 M12x30 VSK 12 34 35 4 4 02-110 368 04-117 377 Gleirsch~ene Fijhrungsbrett sl~dingrail rail gu~de gl~ssiere barette paillno pressapellicola listello de gulda 35 4 04-117 378 Fuhrungsbrett rail gulde barette asse 36 37 - 12 4 20 97-001 747 97-002 782 97-020 045 Flachrundschraube Sechskantschraube Rohe. Abn. Sche~be screw. saucer bolt. hex-hd washer vis a tele ronde vis a fete hex. rondelle vile a calotra piatta bullone esagonale rondella M 8 x 55 Max35 8,5x22x2 16 4 1 97-019 650 03-093 595 03-064 754 Sechskantrnutter Gleitv~nkel Ringschlussel hex. nut sliding skid wrench ecrou a tete hex. ski de gl~ssement clef al verte dado esagonaie pattlno chiave ad anello M8 38 39 1 02- 117 573 02-117 574 Einweisblech E~r~weisblech metal sheet metal sheet tole role larniera d'entrata lamiera d'entrata I r 10 i 28 29 30 31 40 41 1 A12x8~56 M 10x35 040x044~30 M 10x45 49x38~31 M 10x30 M 20 x 150 A 10 x 31 x 299 GI. LAW 5381738 AM 1 0 x 4 0 M 10 2367 mm. LAW 5381738 2697 mm. LAW 5431743 LAW 5381543 Ladeaggregat - Cutter head - Systeme decharg. - Aggreg. di carico Blld Nr F4g .No B r s l r l l Nummer ~ a n r n 8 s v mNo Anzohl Ouanttiy I I I Ouanl~lC Ordrr Numoro Oes No Ouanhla Num dl Comm F q No Cmndad N o de pedldo Fig No Ouansd N o de prd~do Rwere Benennung I Ladeaggregaf LAW 5381543 Description I I Descriz~one Designation Rmarques I LAW 5381543 Systerne d e c h a r g . LAW 5381543 A g r e g dl c a r l c o L ~ 538,543 W Cutter h e a d 1 6 12 00- 116 280 97-006 066 97-020 048 Forderkanal Sechskantschraube Scheibe channel bolt, hex-hd washer canal d aliment vts a tete hex rondelle canale d'alimenr bullone esagonale rondella 6 6 4 97-022 014 97-015 31 1 04-094 468 Sperrkantr~ng Skt.-Mutter Distanzblech washer, lock hex. nut spacer rondelle grower ecrou a tete hex entretoise grover dado esagonale distanzlale 2 2 4 04-094 469 97-005 986 97-020 047 Distanzblech Sechskantschraube Rohe. Abn Scheibe spacer bolt, hex-hd washer entretoise vis a tete hex rondelle distanzlale bullone esagonale rondella 2 2 97-022 012 97-015 309 02-1 I 4 462 Sperrkantring Sk1.-Mutter Lagergehause washer, lock hex. nut bearing rondelle grower ecrou a tete hex pal~er grover dado esagonale flangia 97-006 066 97-022 014 97-043 500 Sechskantschraube Sperrkantring Kegelschmiernippel bolt, hex-hd washer, lock grease flrting vis a tete hex rondelle grower gralsseur bullone esagonale grover Ingrassatore 02-102610 04-093 617 97-041 050 Lagerbolzen Stijtzscheibe Nilos-Ring drive stub ring.supporl cover, bearing arbre a flasque rondelle d'appui rondelle nllos rnozzo dl tralno anello seeger anello n~los 1 97-063 657 97-020 319 97-034 050 Pendelrollenlager Stvtzsche~be Sicherungsring bearlng rlng, suppon ring roulement rondelle d'appui circlips cusclnetto anello seeger anello dl slcurezza 1 2 1 03-097 683 97-022 212 97-032 195 KerIenrad Passcheibe Spannstlfl sprocket spacer roll pin pignon a cha~ne rondelle de reglage goup~lleelastlque ingranaggio spessore splna elasllca 1 1 1 98-029 047 98-014 61 1 98-028 092 Rollenkette Gekr.Ketrenglied Federverschlussglied roller chain link cham offset link chain chalne a rouleaux maillon coude attache rapide catena f maglia f maglia 1 1 1 04-108 660 97-001 805 97-020 047 Spannklorz Flachrundschraube Rohe, Abn. Sche~be tensloner screw, saucer washer VIS tendeur a tete plate r rondelle tenditore vile a calotta rondella 1 2 03-085 636 98-041 790 00-1 13 790 Doppelkertenrad Buchse Steuerkurve twin sprocket bushing cam pignon a chalne doublc? bague exentrlque ruota dopp~a bocmla disco eccentlrco 97-005 984 97-010317 02-088 857 Skt.-Schraube Senkschraube Flanschlager boli, hex-hd bolt. rec-hd flange VIS 1 1 a tete hex vls a fete fraisee flasque bullone esagonale vlte a testa svasata flangla 4 1 1 98-042 279 97-041 050 97-063 657 Sperrzahnschraube N~los-R~ng Pendelrollenlager bolt cover, bearing bearing VIS rondelle nilos roulernent bullone anello n~los cusctnerro 1 1 1 04-092 695 97-005 944 97-028 396 Scheibe Ski.-Schraube Zyl~nderkerbsl~ft washer bolt, hex-hd taper pin rondelle VIS a tete hex goupille conlque rondella bullone esagonale splna conlca 1 2 1 02-088 858 97-005 992 02-105687 Lagerdeckel Sechskantschraube Zentralrohr cover bolt, hex-hd tube couvercle VIS a tere hex tube coperchio bullone esagonale tubo 10 10 10 97-003 563 97-022 074 97-015 322 Sechskantschraube Sperrkantr~ng Skt.-Mutter bolt, hex-hd washer. lock hex. nut VIS a tete hex rondelle grower ecrou a tete hex bullone esagonale grover dado esagonale 5 1 10 97-043 501 01-102 608 97-007 821 Kegelschrniernippel M~lnehmerscheibe Zyllnderschraube grease fitting disc assy bolt, allen-hd gra~sseur flasque cpl vis cylindre Ingrassatore disco compl vile clllndrlca 10 5 160 97-022 057 01-111 360 03-1 12 837 Federring Forderrechen Forderzlnken washer, lock raker bar tine rondelle grower rateau dent grover rastrello rebb~o 5 10 5 03-106 991 97-006 068 97-013 013 Flanschlager Sechskantschraube Passchraube flange boli. hex-hd dowel bolt VIS flasque a tete hex VIS flangia bullone esagonale buiio~e 15 .% 15 5 97-022 074 97-0i5 31 1 04- 104 977 was-aer, lock Sperrkantr~ng :I,:l3er nut Sk: -M~literl;?-C4', neeo'e s\eeve Naaeliaget ro-,oelle grower ecroJ a tele hex o o ~ iel a a~guilles grcv' d a ~ , ?zagonale bocca a a rullin~ 5 5 5 97-013 814 04-104 976 97.013 814 Gewindes::ft Nadellager Gew~ndes!.:: pln. threaded qeedle sleeve PIC, threaded v s polnreau dod~llea aigu~lles v % pointeau vlte s v z a testa bocco a rullin~ vtte se--.a iesta 5 5 5 0 2 ~ ; 0 5669 97-007 983 02-1 '4 482 Siuuerhehel Zyl~nderscrraube G:::erbleci: lever 5;:' allen-hd la', ce ba: :dvii r v 8 scylinore rail btldnc~ere vlte c 117311CFi fascia 30 17 30 97-001 845 04-109 586 97-015 308 Flachrunosch!aube Unlerlegschelbe Skl - Mut:er screw. saucer washer hex. nut vis a teie plate r rondelle ecrou a tete hex vlle a calolla piatra rondella dado esagonale 36 36 36 97-001 864 97-020 110 97-019 650 Flachrundschraube Sche~be Sechskar.l-utter screw. saucer washer hex nut VIS a tete plate r rondelle ecrou a tele hex vile a cololla piatla rondella dado esagonale 1 6 6 0 1 1 1 1 1 1 4 - I Bemsrkungsn Rsnerks LAW 5381543 Ladeaggregat - Cutter head - Systeme decharg. - Aggreg. di carico Bild-Nr. Fog.-No. Rspbe Om. NO. Fig No. Fig. N o Aniahl Bestel-Nvmrner Ousnay C a m i s s i m No. Oldre Num4ro Ouanbt4 O u ~ n b t a Nh. dl Comm. No. de peddo Ouanbd. No. de pedido Cmbdad Benennung Description Designation Descrizione merrunp- Ladeaggregat LAW 5381543 Cutter head LAW 5381543 Systeme decharg. LAW 5381543 A greg. di carico 538,543 LXW EL'-2Cr Rmarkt Rsnmrqur Otesvrces 54 55 56 1 1 1 01-113 989 02-114 481 02-114 480 Gitterstab re. Gitterblech re. Ginerblech lattice bar lanice bar lattice bar rail rail rail fascia fascia fascia r r I 57 60 61 6 1 1 97-001 864 03-113 799 97-005 942 Flachrundschraube Absteckbolzen Skt.-Schraube screw, saucer pin bolt, hex-hd vis a tete plate r. axe vis a tete hex. vile a colotta piatta perno bullone esagonale M 8 x 25 62 63 64 1 1 1 03-092 687 01-097684 97-063 293 Geradstirnrad Zwischenrad Pendelrollenlager spur gear intermediate bearing pignon pignon intermed. roulernent ingranaggio ingranaggiointerm. cuscineno 66 rnrn Z = 31 22310 65 66 67 1 1 2 97-041 048 97-060 397 97-034 572 Nilosring Rillenkugellager Sicherungsring cover, bearing bearing retainer rondelle nilos roulement circlips anello nilos cuscinetto anello di sicurezza 22310 AV 6207 AS J 72 68 69 1 10 10 02-092 689 97-005 986 97-022 012 Zahnkranz Sechskantxhraube Sperrkantring crown gear bolt, hex-hd washer, lock couronne vis a tete hex. rondelle grower corona bullone esagonale grover M 12x40 VSK 12 70 71 72 1 2 1 97-063 294 97-041 051 97-020 325 Pendelrollenlager Nilos-Ring Stirtzscheibe bearing cover, bearing washer roulement rondelle nilos rondelle d'appui cuscineno anello nilos anello seeger 22308 CC W 33 22308 JV 70 x 90 x 3.5 73 74 75 1 1 2 97-034 590 04-092 691 04-093 608 Sicherungsring Distanzring Distanzring retainer spacer spacer circlips entretoise entretoise anello di sicurezza distanziale distanziale J90 27 mrn 08rnrn 76 78 79 1 1 1 97-034 040 04-101 441 04-101442 Sicherungsring Bolzen Bolzen snap ring anello di sicurezza perno perno A 40 I r 80 1 1 1 1 98-041 809 98-014 611 98-028 092 Rollenkette Gekr.Kettenglied Fedewerschlussglied pjn Pin chain. roller link chain offset link chain circlips axe axe chaine a rouleaux maillon coude anache rapide catena 1. maglia f.maglia 314 x 112x88 R 314 x 112 314 x 112 81 82 83 1 1 3 02-102 635 01-102 637 98-029 701 Abdeckblech Abdeckblech Taptite-Schraube cover cover bolt tole tole vis coperchio coperchio vile Max16 85 86 87 5 5 5 04-114 920 04-104 637 97-008 060 Stijtzrolle Deckel Zylinderschraube supporting roller cover bolt, allen-hd rullo d'appoggio coperchio vile cilindrica M10x16 90 91 92 2 10 15 04-112 555 97-043 502 97-080 149 Schrnierleiste Kegelschmiernippel Verschraubung rail lubrication grease f~ning adapter rampe de graissage graisseur raccord supp. nipples ingrassatore raccordo 130 rnm CM8xl GE 6-LLM 93 94 4 5 0 97-019 650 97-080 412 98-041 134 Sechskantmutter Verschraubung Druckkunstsroffrohr hex. nut adapter tube euou a tete hex. raccord tube dado esagonale raccordo tub0 M8 WE 6-LLM Meterware rouleaux suppon . couvercle vis cyl~ndre M10x20 LAW 7381743 Ladeaggregat - Cutter head - Systeme decharg. - Aggreg. di carico I I 1 B W N. Flg NO Llilnl Rmme Ouanhty OvanPle 8111-I NY*I Canmlszrm No Oldre Numaro ~ r NO s Ouanhla Num dl Comm 1 I d1 I Ladeaggregaf LAW 7381743 1 1 1 I I 97-005 984 97-020 047 01-120 175 1 1 8 4 1 3 1 04-115 569 97-005 942 02-117 346 I 01-1 17 350 97-00: 851 97-026 504 03.: 20 881 98-029 701 97-063 294 I I I Cutter head LAW 7381743 Systeme decharg. LAW 738l743 1 LRW Bemsrhuogen Rasrkr 1 ~';~~es Ranarquer A greg. di carico 7381743 O~~WVSCOSS channel bolt, hex-hd washer canel d'allment vis a tete hex. rondelle canale d'aliment. bullone esagonale rondella M16X40 17x35~3 Sperrkantrlng Skt.-Mutter Distanzblech washer, lock hex. nut spacer rondelle grower ecrou a tete hex. entretoise grover dado esagonale d~stanziale VSK I 6 M 16 1.5 m m Distanzblech Sechskantschraube Scheibe spacer bolt, hex-hd washer entretoise vis a tete hex. rondelle distanz~ale bullone esagonale rondella 2,5 mm M14x40 8 15 Sperrkantring Sechskantmutter Rotor washer. lock hex. nut rotor rondelle grower ecrou a tete hex. rotor grover dado esagonale rotore VSK 14 M 14 tine dent d'hel~ce dent d'hellce couronne dentee gear I 2 = 89 bullone esagonale grover tlang~a M16x1.5~40 VSK 16 I 21310 J V 21310 vis a tete hex. rondelle grower palier Schutzdeckel Nilosring Pendelrollenlager cover cover. bearing bearing couvercle rondelle n~los roulement coperchio anello n~los cusc~netlo Srutzscheibe Sicherungsring Lagerdeckel rlng, support cover rondelle d'appu~ circlips couvercle anello seeger anello dl sicurezza flang~a Sicherungsring Flanschlager re. Schutzdeckel retalner flange, bearlng cover Laaerdeckel ~echskantschraube Sechskantschraube cover bolt, hex-hd bolt, hex-hd 1 I I 1 ly'wn paletlo paletto rallo bolt, hex-hd washer, lock flange, bearing Skt.-Schraube Sperrkantrlng Flanschlager li 97-006 064 97.006 066 1 I Descrizione Designation Forderkanal Sechskantschraube Scheibe Rotorzinken Rotorzinken Zahnradkranz :I Description Benennung I I clrcllps paher couvercle couvercle VIS a tete hex. vis a tete hex. I anello di sicurezza flangia coperchio flang~a bullone esagonale bullone esagonale washer, lock grease flrtlng sprocket rondelle grower gralsseur plgnon a chalne grover Ingrassatore ~ngranagglo VSK 16 AM8xl 2 = 23 roll pln cham l ~ n kchain offset goup~lleelasr~que cha~nea rouleaux malllon coude splna elast~ca catena f magha 8 x 50 314" x 112 x 58 R 314" x 112 l ~ n kcham tensloner washer attache rap~de tendeur rondelle f .magha screw. sauce1 twln sprocket bushlng VIS a rete plate r plgnon a chaine double bague vile a calotta I tendllore rondella ruola dopp~a boccola VIS a tete hex. paroi frontale prof11 axe perno bullone esagonaie parete Int, profilo prof11de renforcement racleur racleur prof~lalode rlnforzo anello anello screw. saucer washer hex. nut vis a tere plate r. rondelle ecrou a tete hex. vile a calotta Skt.-Schraube Rohe. Abn. Scheibe G~tterstab bolt. hex-hd washer lart~cebar VIS a tere hex. rondelle rail bullone esagonale rondella fasc~a Gltterstab Flachrundschraube Rohe. Abn. Scheibe lattice bar screw. saucer washer vls a tete plate r rondelie fasc~a vlle a calotta rondella cover bolt. hex-hd cnaln. roller capot vls a rele hex c h a m a rouieaux coperchio bullone esagonale caiena Ilnk cham offset llnk cham spdr gear rna~lloncoude attache rap~de pignon I rnagl~a f maglia Ingranagglo ~ntermed~ale gear bear~ng cover. bearlng p~gnon~ntermed roulement rondelie nllos Ingrari inlerrnedlo CUSCI-~~I~O aneilo ?~los oearlng retalner cover roulernent c~rcl~ps capot cover bolt bearlng capot coperchio VIS vile roulernent cuscineiio Absteckboizen Skt -Schraube St~rnwandprofll boll, hex-hd panel, front prof~le reinforcing prof~le scraper scraper Abdeckblech Taptile-Schraube Pendelrollenlage~ gehartet rondella dado esagonale M10x20 einfach I LAW 7381743 Ladeaggregat - Cutter head - Systeme decharg. - Aggreg. di carico LAW 5381543 Schneidwerk - Cutting mechanism - Dispositif de coupe - Gruppo trinciante B,I~.N, Fag No Repwe Oes No Fig N o F1g No erstr~l-N~~~~~ I\"z.~I Ouant8ly Cmmlsvon N O Ouonllle @ $ d l ?Numero Ouaotna Nvm dlComm Canbdad No dr ptdldo Ouanlrd N o de ptdldo Benennung Descript~on Designation Descrizione Schneidwelk LAW 5381543 Cutting mechanism LAW 5381543 Dispositif de coupe LAW 5381543 Gruppo trinciante LAW 5381543 ' - Bemarhungen Rmalhs Rmafques z;;:z8Ees Otservacoer 1 2 6 33 33 33 02-112 586 04.104 045 04-109 789 Messer Knickfeder Bolzen kntfe buckle sprlng assy Pin couleau ressort axe lama molla perno 7 8 10 33 33 33 04-102 567 04-102 569 04-104 073 Kegeldruckfeder Schetbe Bolzen sprlng pressure washer Pin ressort de presston rondelle axe molla di compress rondella perno 12 13 16 33 1 1 97-036 535 00-114 969 01 - 113 977 Klappstecker Schneidrahrnen Vorwahleinrichtung lynch pln cuttlng frame preseleclor goup~lleclips support d~spos~tiv de preselect~on spina a rnolla lelaio d~sposit~vo selertore 17 18 6 6 1 97-002 823 97-019 651 02-094 419 Sechskantschraube Sechskanlmutler Spannschlossgabel bolt, hex-hd hex. nut tension yoke vts a lete hex. ecrou a fete hex. chape dado esagonale dado esagonale forcella di tens. M10x90 VM 10 I 19 20 1 2 4 02-094 420 04-101 454 04-062 149 Spannschlossgabel Augenschraube Stecker kpl. tenslon yoke eye boll PI" chape vls a boll axe forcella d lens. vile ad occhio spinorto r LBM16x150 21 22 24 2 4 2 97-015 31 1 97-036 513 04-097 474 Skt -Mutler Feders -Srecker Stecker hex. nut clip, wtler Pin ecrou a tete hex. gouprlle bela axe dado esagonale sptna a rnolla perno M 16 25 26 27 2 1 2 97-036 570 04-1:3 994 98-031 741 Klappspl~nt Gewindehaken E~nzelketlenglied lynch p ~ n hook l~nk goup~lleclips crochel maillon splna a rnolla gancio rnagl~a 8 x 45 x 22 8 x 5 4 ~ 1 28 29 30 1 1 1 03-101 496 04-073 609 04-101 497 Zugfeder Augenschraube Etnschraubstuck sprlng, lenston eye boll piece VIS ressorl dt Iraclton a oell plecern molla vile ad occhio lerrno 35 38 39 1 2 2 01-114 971 04-093 631 97-0: 5 466 S~lterrahmen Augenschraube Sechskanlrnurter frame eye bolt hex nut VIS cadre a oeil ecrou a lete hex 1ela10 vlre ad occh~o dado esagonale M 18 x 1.5 40 41 42 2 4 4 04-093 632 97-026 377 97-036 535 Augenmutrer Rohe Abn. Schelbe Klappslecker eye nu1 washer lynch pln ecrou a oeil rondelle goupille clips dado di occhio rondella spina a rnolla 23 x 35 x 2.5 5 x 32 43 44 2 2 1 04-100 927 97-036 514 09-101412 Stecker Feders.-Stecker Transporlraderkpl. Pin cltp. colter wheel. transport axe goupille beta roue de lransporl perno molla a spina ruolino POS.49-61 lrnpugnalura ruota tiranle sostegno B M 16 x 6 0 49 50 51 1 1 98-024 262 03-103 466 02-110 276 Handgriff Radhallerung Schwenkstutze handle wheel. holder brace poignee support roue support de goulorre 52 53 54 1 4 1 97-020 117 97-032 458 02-101 425 Sche~be Spllnt Sturze wasner cotter ptn brace rondelle goupille supporl roue rondella copplglla ruota tlrante B 21 1 2 2 02-101426 04-097 484 97-014 592 Stijlze S~ellschraube FlOgelschraube brace set screw w~ng.bolt support roue vls de reglage VIS a oretlles ruota liranle bullone reg. bullone alettalo r 55 56 57 58 59 3 3 1 98-003 850 97-020 119 03-103 472 Blechrad Scheibe Slecker slee! wheel washer pin roue en tole rondelle axe ruorina rondella perno 225 x 60 x 2.25 B 25 220 mm 60 61 65 2 1 1 04-018 592 98-026 551 09-086 453 Rlng Knolenketle Hebel rlng cha~n lever jo~nr chainelre levter anello catenella leva Meterware 66 1 98-003 909 Handgr~ff handle po~gnee manetle 493 1 5 x40 I Miox20 35 LAW 7381743 Schneidwerk - Cutting mechanism - Dispositif de coupe - Gruppo trinciante B,la ~r Fqs .NO Ewec OF$ NO Be-.lrll Nummer Ar:anL C U J - T ! ~ Commtsum No Description Designation Descrizione Pick-up Pick-up Pick-up Pick-UP Osavermr* Obsrrvaclonss Obsrruacoer 01-1 15 794 01-120813 97-019 651 ubergangsblech ubergangsblech Sechskantmutter cover cover hex. nu1 tole tole ecrou a rete hex. lam~era lam~era dado esagonale LAW 5381543 LAW 7381743 V M 10 09-1 17 617 00-109 643 02-1 12 736 Plck.Up kpl. Au:nahrneg~tier Scnwenkrahmen 11. plck-up rake assy frame plck-up grille de ramassag. cadre plck-up rastrello support0 POS.4-41 Schwenkrahmen re. PICK-UpWelle M~lnehmerscheibe frame shall, plck-up dlsc cadre arbre de plck-up tlasque support0 albero disco r 3 0 x 1670 mm Orale Numero ,?;a-:,tr O ~ a ~ t t aNum dl Comm F , ~ rro cantcea NO Fig No Suep:a No 1 : 1 2 7 : Bemerkungsn Benennung ae pwllao ar pwltdo RtmalkL Remarques ' 4 5 1 6 7 8 1 2 02-1 15 012 03-050 701 02-104 937 9 i0 11 '0 2 2 04-046 741 97-031 066 97-032 197 Gle~rbuchse Passfeder Spannstift bush key roll p ~ n bague clavelte goupllle elasr~que boccola ch~avelle spina elaslica 12 13 14 5 65 5 03-046 752 02-080 423 02-049 218 Federzinkenhalrer Federzinken Federz~nken bar. rlne carrier 11ne llne supporl de dents dent dent asta porla molle rnolle rnolle 15 16 17 70 70 5 04-086 404 97-002 784 04-108 187 Klemrnplat~e Sk1:Schraube Exzenter kpl. clamp. tlne bolt. hex-hd eccentrtc assy plaque de f ~ x a l ~ o n vls a tete hex. excentrique cpl. plaslrlne bullone esagonale eccentr~cocompl. 18x45 Pos. 18,i9. 21 18 19 21 5 5 5 04-108 184 04-104 916 97-019 668 Fijhrungsrolie Bundbolzen Skr.-Murler roller pin hex nut gale1 axe ecrou a lete hex. rullo perno dado esagonale 52 mm M 14 23 24 25 5 Soannstift Spannsllft K-rvenschelbe roll p ~ n roll pln can1 goup~lleelasllque goupllle elastlque excentrlque sptna elastica spina elastica disco eccenrrlco 8 x 40 5 x 40 : 97-032 193 97-032 134 02-109 568 26 27 28 1 1 3 97-069 892 04-046 743 97-005 946 R~lienkugellager D!s:anzrlng Skr -Schraube bearlng spacer screw roulemen~ enlrelolse vts a lele hex. cusc~nello dislanz~ale bullone esagonale GLE 30 KRRB 29 mm M 10 x 3 0 3 ecrou a lele hex roulemenr avec lenoeur e l vls a rere hex. dado esagonale cusc~neilo M 10 R A 30 : i 5 I A8x7x36 8 x 60 29 : 97-015 308 97-069 528 Sk:. Murrer Rl!lenkugellager 30 3 97-005 946 Sk!.-Schraube hex nut bearlng w,callar and flange screw bullone esagonale M10x30 3 3 31 - 97-015 308 97-022 01 1 04-046 744 SKI.. Mu:ter Sperrkanlring D~sranzrlng hex riur washer, lock spaceT ecrou a {ere hex. rondelle grower enlreioise dado esagonale grover d~stanziale M 10 VSK 10 7 mm 32 33 35 3 : 03-049 537 97-015 308 97-03: 068 Decnel S4:: Mut~er Passfeder cover hex. n-I key couvercle ecrou a lere hex. claveile coperchto dado esagonale ch~avella 0 142 M 10 A8x7x45 8 2 26 97-005 9 4 4 97-01 5 308 02-046 758 SK: -Schraube 54: - Mulrer S!ret!olech boll. hex-hd hex. nut srrlpper VIS a leie nex. ecroil a rere hex arcea~l bullone esagonale dado esagonale lamiera M10x25 M 10 : 02-046 759 02-046 761 98-028 173 Srreifblech S:re~fblech SecP~kar~rschraube strtpper slr~pper 5011. hex-hd arceau arceau V , S a :e!e her. lamiera lam~era builone esagonale Maxi6 04-108 659 97-002 849 97-020 047 Spannklolz Sic: -Schraube Rohe. Abn. Sche~be tensloner bolt. hex-hd washer lendeur VIS a rele hex. rondelle tend~tore bullone esagonale rondella M12x60 13~28~3.0 1 3 02-094 430 97-005 942 97-026 504 Schwenkblechschurz Skr.-Schraube Rohe. Abn. Sche~be giiard bolt. hex-hd washer tole de protect~on VIS a rete hex. rondelle prorenzlone bullone esagonale rondella M 10x20 10.5 x 25 x 2.5 48 49 58 4 2 6 97-032 194 97-020 314 97-036 535 Spannsllft SrL!zsche~be Kiappslecker dowel sleeve washer lynch pln goupllle elastlque rondelle d'appu~ goup~lleclips spina elasrica rondella splna a molla 8 x 45 35 x 45 x 2.5 4.5 x 30 59 60 61 ? 02-101 440 09-067 901 02-057 027 Fron!blechschwinge Rundslahlkeire uberholkupplung ba!!le plale cham overrun clutch assy tole defiecteur cha~nea rr,a~llons roue llbre cpl larniera de llellore ca~enella ruora l~beracompl. 25 Glteder 62 63 64 1 0 3 - W T "28 03-05'; '21 03-020 366 Ks?piiqgs~aSe Ke::e:;rsischeioe Sche~:~ h ~ bcIu:ch . sprocke: wascer royeu p,jnon roqdeile m a n ~ w l t odentato iqgranagglo rondella 2 = 32 65 66 67 1 04-02C 567 0L-020 368 03.022 369 KI:nke Dwckfecer Sche,oe c,alc1 sp-ing pressure washer c!.s;el ressor: oe oresslon roqoelle sca1ro molla roideila Senksch:.>ube Soer,i*.s,;!i 1 r 7 ~ Sfi:-Pd~::er llal head boll w,istier, lock hex. nu1 VIS roridelle grower ecrou a :e:e hex \ire grover oaoo esagonale M 8 x 30 VSK 8 97-0. : -38 96-02 : 809 98 01: 61 1 Gew,?zrs: f: Ro' pnnelre Ge.. Ke:lengited p ~ ~:rreaced 1, cna~n roiler I I ? ~chaln offset VIS ooinleau chalne a rouleaux mafiton coude vlre senza lesia catena 1. magha M 1C x :6 3.4" x 112" x 88 R 3'4'' > 1 ' 2 9 8 0?8 092 0:-0'7 990 0' :Pi 030 Feoc~ve~schlussgl~ec 11-k chair, Z~(;!coer l e ~ s ~ ospr~ng n. E ~ - w ~ I s S ~Recr,:s <!C~ rie:a! sheer axache raptde ressorl be t:acl~on lole f.magl~a rnol!a dl Irazlone lamera d'enrrara 3;4" x ::2" 37 38 39 40 41 1 85 42 43 1 44 45 ? 1 1 1 1 : 1 : : 4 9 7 ~ 0 - 207 ? 4 9 G I : 97-0' :r ?(;7 68 69 : 70 7 L7 493 0 145 M8 31 Verkleidung - Panelling - Habillage - Rivestimento Elektrohydr. Steuerung - Electro-hydraulic control - Dispositif de corn. electro-hydraulique Unita di comando elettro-idraulico ' I ; - B,I~-NI F q -No Repwe 0- NO Fig No Fig No Anlab1 Bzslell-Mummer Guancty Comrn8sam No Guansie Old,? Numeto ou~n>:a NU"? dl Csnulaa No de pedkdo 0uan-d No de pedldo comm Designation Descrizione Bemerkungen ~ l ~ k t ~ ~ h ~ Electro-hydraulic d ~ . 'Ieuerung control Dispositif de corn. electro-hydraulique Unita di comando elettro-idraulico ''~~'~,O~s LAW 538/543 Benennung Description Ranarks Rana~quer o,mvacus 1 2 2 2 03-102 602 98-042 460 03-079 188 Hydraul~kzyl~nder Dlchrungssatz Hydraul~kzylinder cyl~nder gasket set cyl~nder verln leu de joints ver~n c~lindroidraul~co sene guarnizione cil~ndro~draulico 2 3 2 2 c 09-073 800 97-083 012 97-032 131 D~chtungssatz Verschraubung Spannst~ft gasket set adapter roll pin leu de jo~nls raccord goupille elast~que serie guarnlztone raccordo splna elastica 4 5 : 1 97-083 112 09-1 15 644 Stutzen Rohrleitung kpl. adapter tube assy raccord tube cpl. raccardo Iubo compl. 5 1 09-1 17 802 Rohrleitung kpl. tube assy tube cpl. tubo cornpl. 6 7 0 0 1 97-080 010 97-080 046 09-115 645 uberwurfmut~er Schneid u. Kellrlng Rohrleitung kpl. nut. hex rlng rube assy ecrou bi-cone tube cpl. dado a r~svolro anello conico tubo compl. AL 8 L8 2350 rnm. LAW 5381543 7 1 09-117 804 Rohrleitung kpl. tube assy tube cpl. tubo cornpl. 2240 mrn. LAW 7381743 8 9 4 3 98-029 670 98-036 312 Befestigungsschelle SKI.-Schraube clamp bolt, hex-hd collier VIS a rere hex. fasc~etla bullone esagonale M 6 x 12 m. Flansch Sechskantschraube Rohrlelrung kpl. Verschraubung bolt, hex-hd rube assy adapter VIS : 97-005 882 09-115 646 97-080 278 a tete hex. lube cpl. raccord bullone esagonale tubo compl. raccardo M6x20 1320 mm EVW 8-L OMDK 97-080 277 04-120 749 98-042 702 Verschraubung Dro.Ruckschl.Ven11l 2!2-Wege-S~lzvenlil adapler valve valve raccord erraqgleur ciapet raccardo valvo dl flusso valvola EVL 8-L OMDK 98-041 500 97-080 471 09-1 15 749 Dichlungssatz Stutzen Rohrle~tungkpl. gaskel set adapter tube assy leu de jolnls raccord tube cpl serle guarnlzlone raccardo rub0 cornpl. XGE 8-LM 1450 rnrn 97-080 472 04-136 868 97-083 01 1 Verb~ndungssiulzen Schlauchle~lung Verschraubung adaprer hose adaprer raccord flex~bie raccord raccordo condorro fless~b~le raccardo XG 8-L 500 mm WHO 8-PLR OMD 98-045 066 98.045 299 04-053 395 Hydraul~kzyl~nder D~chrungssatz Bolzen cyl~nder gasket sel pin verin leu de joinrs axe cilindro idraulico sene guarnlzlone perno 195 mm 97-020 041 97-032 474 04-053 964 Rohe Abn. Scheibe Spl~nt Bundbolzen washer cotter pin Pin ronoelle goup~lle axe rondella copp~glta perno 30 x 45 x 2.5 6.3 x 56 100 rnrn 03-106075 98-039 349 97-005 942 Anschlusspla:re Dtchlstopfen Skt.-Schraube plare plug bolt, hex-hd plaque bouchon V I S a rere hex. piastra tappo dl ch~sura bullone esagonale M10x20 grover angolo bullone esagonale VSK 10 1 10 11 12 13 14 15 16 : 4 4 4 : 17 18 19 2 20 ; ; 21 ? 22 23 24 2 25 : : 26 2 ; : 3 : 2 27 28 : 2 2 2 2 29 30 31 32 33 34 1 2 2 2 ? : 1 35 36 : WHO 8-PLM 5 x 30 XSV 8-L 1600 mrn. LAW 5381543 einschl. Pos. 6 1523 rnrn. LAW 7381743 einschL Pos. 6 97-022 01 1 03-1 15 748 97-005 985 Sperrkanlr~ng Haitew~nkel Sk1.-Schraube washer. lock angle bolt, hex-hd rondelie grower eauerre VIS a rete hex. 97-020 112 97-022 012 97.015 309 Sche~be Sperrkanrring Skr.-Mutter washer washer. lock hex. nut rondelie rondelle grower ecrou a rere hex. rondella grover dado esagonale B 13 VSK 12 M 12 09-1 15 620 98-039 816 98-039 766 Rohrleltung kpl. Doppelschelle Deckplarle tube assy double clamp plate rube cpl coll~eroodole plaque lubo compl. fascietlo dopp~a piaslra 1570 rnm 97-005 887 04-102 860 98-025 036 Sechskanlschraube Schlauch:e~tung Kupplungssrecker bolt. hex-hd hose pln, lailer hilch VIS a lere hex flex~ole broche bullone esagonale condotlo fless~b~le ganclo di attacco M 6 x 35 2200 rnrn 98-029 097 97-043 E32 04-076 380 Sraubrnuffe Dlchtrlng Blockkugelhahn sleeve clulch seal rap rnancro" jo~nr robinel manlcotto guarnlzlone rub~netro Sreckerha!rer Winkel Skl -Schrause hoder at-cie Soi:. nex-hd parte equerre V I S a reie hex. sosregno angolo ~ulione esagonale 37 38 39 : 1 98-039 356 04-088 230 97-005 9c4 40 41 1 : 09- 1 17 059 09-1:6 816 Rohrleirung kp!. Rohrle~tungkp!. rube assy rube assy tube C D ~ tube cpl. iubo cnrnpl. rub0 cornp!. I1 i 09-117 815 nohrle~lungkpl tube assy tube cp!. l i ~ b ocompl. - LAW 7381743 M12x35 A16x20 M10x25 2220 rnrn 390 rnrn. LAW 538j543 1300 mm. LAW 738.'743 - Hydraulik fur Rijckwand - Hydraulic for tailgate - Hydraulique pour paroi AR - ldraulico per parete post. Ari:ahl Cuantlly 8*51?11l i u m r n ~ r Canr,siior8No O u ~ n t ~ l e Olj.? N v m r l o ouanttlo NU^ a, cnmm Canndad N c o r prdldo Ouanlcd NS 3r p e l d o Benennung Descript~on Designation Descrizione ~ ~ d ~ ~ ~ l Hydraulic j k fur Ruckwand tor tailgate Hydraulique pour paroi AR idraulico per parete post. Bernerhungan . Remarks Remarques Osavazonz ~ ~ ~ ~ 1 1 4 98-042 702 98-04: 500 97-080 471 2 2-Wege-S!tzventil Dicnidn~ssa:~ Stulzen valve gas<er sei ac!a?!er clapel leu de joinis raccord valvola serle guarniz~one raccardo 6 1 97-080 278 09-7 17 059 Verschraubung Rohrlei~ungkpl. ada3ler tube assy raccord tube cpi raccardo lubo compl. 0 97-080 01 0 uberwurfmu~ter nut. hex ecrou dado a risvolto 0 1 97-080 046 09-1 17 060 Schneid u. Ketlring Rohrleltung kpl. ring tube assy bi-cone tube cpl. anello c o n l w tubo compl. 1 09- 117 061 Rohrleii'ng kpl. lube assy tube cpl tubo compl. 2 1 2 97-080 472 97.083 113 97-032 192 Verbindungssrurzen Slu:zen Spannslif~ adaprer acapTer roll pin raccord raccoro goupille elasl~que raccordo raccordo splna elastica XG 8-L XT 8-L 8 x36 1 6 2 97-002 790 98-028 942 02.: 15 739 Ski.-Schraube bolt.hex-hd c!a~p cyl~ncer vts a lete hex. collier verin bullone esagonale lascierra cilindro irauliw Max75 Kabelbinder Hydraulikzylinder 2 2 2 02-120 717 98-Or5 798 97-0: 4 850 Hydraul~kzylinder Dichrungssa:~ Verschlusschraube cylinder gasue: sel sc-ew plug verln leu de joinrs bouchon cil~ndroidrauliw serie guarnizione I~PPO 2 2 2 97-0:4 8:5 97.043 801 97-0L3 605 Verschlusschraube Dichlrlng Dichlring screw lug seal seal bouchon joint joint ~ ~ P P O 2 2 2 04.: 5 5 060 97-0'6 095 06-058 609 Gabelkopf Sechskan!rnu!ier Bundbclzer- yoke head hex, nu1 pin chape ecrou a tete hex. axe testlna dado esagonale perno 2 2 1 97-020 117 97-032 456 06-'03 894 Scheibe Splini Biockkugelnahn washer co::er 9.i lap rondelle goupilie rob~ne! rondella copplgiia rublnetlo B 21 1 1 1 97-080 277 09.: ' 5 651 09-::6 807 Verscirauocng Rohr Rohr ada9;er tube tube raccord lube rube raccardo tub0 iubo EVL 8-L OMDK 40 mrn 130 rnm 2 4 3 97-083 115 98-032 929 98-032 930 Verschra-Sulg Doope!scSelie DeckpIa;!e aca?:er dou31ec ' a r p ?;ale raccord coll~er c o ~ b l e plaque raccardo fascietra doppia piastra EVT 8-L OMDK 2 1 1 97-005 915 97-005 916 98.042 778 Sechskan;sciraube S4:.-Schradoe Federeiche~: bol: rex-hc 50:: Cex-Sc ssr,?g assy VIS VIS a Ieie hex. a iele nex. ressor: C3i bullone esagonale bullone esagonale molia cornpl Max35 Max40 1 1 1 97-05: 753 97-083 021 97-083 001 Verschcaubu?g Sluizen Kor8.Recuz.Anschluss aca3:er aca9:er acapier :mob reduc raccord raccorc! r e a u c i ~ oai cone raccordo raccordo riduzione EVGE 15-PLR XSV 15-L KOR 15!8-L OMDK : i :2 0 04--02 860 04-086 996 S~?la~~hie':ung Schlauchlell~ng S~hiauchleli~ng hose hose hose fiex~bie IlexiSle flexible condo110 iubi condotto flesslbile condotro tubi fless~bile 6000 rnv 2200 mrn 1750 rnrn 1 1 03-::6 936 04-060 992 04-060 991 Halter Schlauchleilung Schlauchieitung ho~ce' hose hose slrpporl fiexlble flex~bie supporto condotro tubi flessibile condotro rub1 flessibile 3000 rnrn 2500 mrn 1 2 04-117 058 03-?: 1 296 Schlauchleirung Srutzen hose . ada~ter flexible raccord condotto rub1 flessibile raccordo 2 97-080 471 SIJIZ~? aoao!er raccorc raccardo 3 1 1 guarnizlone guarnizione ~ XGE 8-LM EVW 8-L OMDK 2220 rnm. einschl. Pos. 5 AL 8 L8 4360 mrn. LAW 538,738 4820 rnm. LAW 5431743 M 12 x 1.5 M 18 x 1.5 Fa. Buier M 12 x 1.5 M 18 x 1.5 Al8x24x1.5 A 1 2 x 1 6 1.5 ~ M 16 5 x32 1400 rnrn XGE 8-LM. M 18 x 1.5 rnit Drosselbohrung XGE 8-LM. M 12 x 1.5 47 Hydr. fiir Schneidwerk - Hydr. for cutting mechanism - Hydr. pour disposit. de coupe - Idr. per gruppo trinciante Hydraul. f. geteilt. Querforderband - Hydraul. 1. divided cross convey. belt - Hydraul p. conv. lateral divise - Idraul. p. tramogg. laterale diviso Elektr. Installat. bei Schaltkasten - Electro installat. at switch cupboard - Installation de electro avec boite de commande - lmpianto elettrico con casetta interrutore I a: lid NI No louanhtV I Berlell Nummer Ccmm,rronNo Anlahl I I1 Repere OuJntlte O#dxr Numela O e s No F6g NO Fng NO Ouanhta Num dt Comm N o de pedtdo CanOdad OuanOd I Benennung I Descrlpt~on I DBsrgnat~on I Descr~zione E l e c t r o installat. at switch cupboard Installation d e electro a v e c b o i t e d e commande l m p i a n t o elettrico con c a s e t t a interrutore Vertellerkasten Kabelverschraubung Kabelverschraubung sw~tchcupboard adapter adapter boite de commande raccord raccord casetta interrut. raccordo raccordo 98 028 518 09-065 312 09-087 149 Kabelverschraubung olflex-Farbleltung olflex-Farble~lung adaptei cable cable raccord cable cable 09-072 279 09-080 980 98-045 061 olflexleitung olflexle~tung Sreckdose cable cable socket cable cable prise de courant cavo cavo presa 98-043 646 09-104 731 Flachendichlung olflexleitung seal cable rondelle d' elanche~fe cable guarnizione cavo cable cable cavo cable feeler reductlon cable manipulateur raccord cavo manipolatore riduzione Kabelverschraubung olfl.Nummernleiiung Reduzierung adapter cable reduction raccord cable raccord Kabelverschraubung olflex-Farble~lung Rundslecker adapter cable raccord cable flche Rundsteckhulse olfl.-Farbleilung socket cable prise cable cable cable cavo housing cable clamp holder capot cable collier patie carter cavo fasc~etta sostegno bolt. hex-hd mounting base screw. saucer vis a tete hex. console vis a tete ronde bullone esagonale mensola vite a calotra piatla washer, lock rondelle grower ecrou a tete hex fiche grover dado esagonale spina E l e k t r . Installat. bei Schaltkasten No da pedddo lI 09-104 732 I blflexleirung olflex-Farbleitung Grenzlaster Reduzierung Elektr. Insl. Kanal Kabelb~nder Halier I I Sechskantschraube Konsole Flachrundschraube Sperrkanrr~ng Skr -Mu~rer Wurfelstec~er 1 ;I sw~lchcupboafd service exchange control box switch cupboard Schalrkasren Hebelschalter :1 98-031 209 9 8 0 2 9 291 - ( 1 / Ranarquas ,,,,,,, ODsavac,oner Obavacosr 6400 mm, LAW 538U38 7200 mm. LAW 5431743 raccordo cavo spina I presa cavo 1 I caselta interrut. casetta de manovla 7400 mm. LAW 5381738 8200 mm. LAW 5431743 M8 POS.36-48 casetta interrut. interrutlore avv. Interrutore avv. manopola Krauboden, Dosierwalzen 0uerf0,derband potentlometer washer eleclr. output regular0r poientriometre rondelle reparlteur de dabit electroni- polenziometro rondella regulatore press. electronico lampe temion lampe temlon ampoule spla gialla spia g~alla lampadina rot grun 12 V11.2 Watt cable Z o r d perno cavo raccordo PG 16 plaque aimantee VIS a tete hex. prlse magnete bullone esagonale presa cable cable cavo cable cable pilot lamp pilot lamp ball lamp 98-045 062 09-063 393 98-043 860 Slecker olfiexieitung Kabelverschraubung ?In cable adapter Haftmagnet Sechskantschraube Anbausteckdose magnet bolt. hex-hd socket I Rme,ks raccordo cavo riduzione - Signalleuchle Rot Slgnalleuchte Gluhlampe I Bamsrkungen raccordo cavo cavo el. levter de commande Hebelschaite~ Drehknopf 98-032 893 98-032 894 98-032 895 98-041 069 97-005 879 98-003 762 I boite de comm.d boltier de com de remplace boite de comm 1 1 I bolt. alien-hd iiolder ilo!rier cable plalle palie cable ol!lex- F a r b l e i l ~ r g Schaltkasten kpl. Ads1 Schaltkasler, cable swiicf?cupboard servlce exchange con:-01 box cable bouile de command blotter de com de control Scha'lkaslengeha~se Hn!tn:agnet SKI -Schraube housing magnet bolt, hex-hd carter plague qimqnlee vls a tete hex 1 M6x12 7400 mm. LAW 538'738 LAW 543.743 AM 5 x30 sostegno >ostegno cavo caco casetta Interrutore c:PI. caselta dl manovla scalola rlduttore magnere bullone esagonale 4 00 rnm 1470 mm Pas. 70-79 Elektr. Installat. bei Schaltkasten - Electro installat. at switch cupboard - Installation de electro avec bo'ite de commande - lmpianto elettrico con casetta interrutore Elektr. Installat. bei Microproz. - Electro installat. at microproz. - Installation de electro avec microprocesseur - lmpianto elettrico con microprocessore B#IO-NI Beslrll Nurnrner ~n:ahl Dw No Ou.nt,la Cmrn8sron No Ordce Numero NU^ dl comm F , ~ No F~~ NO Tanbdad NO dr p ~ l a o Ouanu6 NO dr p ~ d l d o F q -No Ouantily firprt Ouantile Benennung Description Designation Descrizione Elektr. Installat. bei Microproz. Electro installat. at microproz. Installation de electro avec microprocesseur lrnpianto elettrico con micrprocessore boite de commande plaque d'echange casetta interrut. piastr~nadi camb~o Brmerkungsn Ranark Rrmarquas ,,,,,,,,, Oosavac~oner ~bsavacoes 6 98-042 481 Gurnniipuffer switch cupboard exchange pr~ntedwiring board slop butee ammorlizalore 2 3 4 2 1 12 98-042 392 98-042 393 98-042 394 Kabelverschraubung Kabelverschraubung Kabelverschraubung adapter adapter adaprer raccord raccord raccord raccordo raccordo raccordo PG 9 PG 11 PG 7 5 6 9 3 6 98-031 403 98-041 858 97-100 009 Wijrfelstecker Grenztaster Zylinderschraube plug leeler bolt; allen-hd l~che manipulateur vls cylindre spina manipolatore vite cil~ndrica AM4x30 7 8 9 2 2 2 98-029 957 98-031 230 98-029 298 Reduzierung Reduzierung Kabelverschraubung reducl~on reducrion adapter raccord raccord raccord r~duzione riduzione raccordo PG 13.51PG 9 PG 9IPG 7 PG 7 11 12 2 1 1 97-039 000 09-076 878 09-106 81 5 Steckhijlse olflexfarbleitung olflex-Farbleitung socket cable cable prise cable cable presa cavo el. cavo 1050 rnm 750 rnrn 13 14 15 1 1 2 09-059 177 09-106 819 09-106 817 olflex-Farbleltung olflex-Farbleitung olflex-Farbieitung cable cable cable cable cable cable cavo cavo cavo 900 rnm 1650 rnrn 1150 mrn 16 17 i8 1 1 1 09-084 367 09-106 822 09-106 818 olflex-Leitung olflex-Farbleiiung olflex-Farbleirung cable cable cable cable cable cable cavo el. cavo cavo 1200 mm 2950 mm 1570 rnrn 19 20 21 1 1 1 09-106 816 09- 106 821 09-106 823 olflex-Farbleitung olflex-Farbleitung olflex-Farbleilung cable cable cable cable cable cable cavo cavo cavo 850 mm 5600 mm 2160 mm 22 23 24 1 1 1 09-087 147 09-106 824 98-042 396 olfl.Nurnmernleitung olflex-Farbleilung Geraredose cable cable sockel cable cable prise cavo cavo presa 6500 rnm 7250 rnm 25 26 27 1 3 8 98-042 397 98-003 762 97-100 017 Verschlusskappe Anbausleckdose Zylinderschraube cover sockel boll. allen-hd couvercle p se vis cylindre coperchio presa v ~ t ecil~ndrica AM5x30 v ~ cyllndre s cable fiche vile cilindrica cavo sptna AM5x40 7500 mrn 7polig 400 mm 2800 mrn 850 mm 1 1 1 02-104 768 98-042 387 Ver~eilerkasten Austauschplatine 28 29 1 1 1 97-100019 09-106 292 98-003 817 Zylinderschraube Leitung Stecker bolt. alien- hd cable Plug 30 31 32 3 1 1 09-065 312 0 9 - i 06 814 09-106 816 olflex-Farbleltung olflex-Farble~lung o!flex-Farbleitung cable cable cable cable cable cable cavo cavo cavo 33 34 35 2 2 1 98-024 031 98-024 030 98-036 050 Rundsleckhulse Rundstecker Brernslichtschaiter socket Plug swltch prlse !iche contacl presa spina inlerrutore avv. 38 40 1 1 03-101935 02-103 914 Haller Auslauschbedienungs- holder remote control pane comrande a d~srance 41 1 04-104 727 Kabel mil Slecker cable cable sosregno commando a d~slanziale cavo 10 000 mrn plug socket cable f~che prise cable splna presa cavo 980 mm Max16 42 43 45 1 1 1 98-042 398 98-042 399 09-106 820 Kabelstecker Mlt Kabeldose blflex-Farbleitung 46 47 48 1 1 4 03-106 290 02-117 020 97-005 908 Konsoie Deckel Sic[.-Schraube mounrlng base cover bolt, hex-hd console couvercle v ~ sa tete hex. mensola coperch~o bullone esagonale 49 49 50 4 1 04-015 894 04-078 325 03-115 492 Flachrundschraube Flachrundschraube Halter screw. saucer screw. saucer hoider vis a tere ronde vls a rete ronde ~lalte vile a calotta piatta vile a calotla piatra soslegno 51 52 53 2 2 1 02-106 1 97-010 218 03-106 232 E~nsreckrasche Senkschraube Halter bracket boll, rec-hd holoer supporr vls a lele fra~see oatle supporro vile a testa svasat. soslegno 54 55 56 1 0 1 03-106 284 98-063 092 98-028518 Gehause Elek~r.Inst. Kanal Kabeiverschraubung housing housing cable adaoler cap01 parl~e caDor cable raccord carter carler C ~ V O raccordo 493 4 - M 8 x 15 M 8 x 20 M 5 x 16 2000 rnm PG 9 5' Querforderband - Cross conveyor belt - Convoyeur lateral - Scarico-laterale tramoggia Bdd-Nr Anrahl Bestell-Nummer F1g -No ouanbty tanrnnsrrm N o Rupee 0% No Ouant~le Old??Numero Num dl Comm Ouanhla No d r pedldo Canldad N o de pedldo Ouanbd f8g NO Fbg No Benennung Description Designation Descrizione Bernerkungen Querforderband Cross conveyor belt Convo yeur lateral 7Scarico-laterale tramoggia ~ convoyeur lateral cpl. scarlco-larerale Pos. 1-47 convoyeur lateral cpl. scar~co-laterale POS.1-47. Ausf. Holland - ~anaris Raarquas 1 09-117 410 Querfdrderband kpl. 1 09-1 17 41 1 Querforderband kpl. ~ ; ~ , ~ 1 1 01 -1 17 387 Forderbandrahrnen cross conveyor belt assy cross conveyor belt assy frairn, maln chass~s telaio 2 3 4 2 1 1 98-028 420 98-022 980 02-060 005 Buchse Gerollt Buchse Bandwalze bush~ng bushing strlp mill rollar bague bague roleau bocwla bocwla rullo 5 1 + 1 3 02-074 805 02-074 809 04-033 804 Bandwalze Bandwalze Spannlager roll roll tens. bearing assy roleau roleau palier tendeur rullo rullo biella Ausl. Holland 4 3 3 97-069 304 97-005 982 97-022 012 Rillenkugellager Skr.-Schraube Sperrkantring bearlng bolt, hex-hd washer, lock roulement a billes vis a tete hex. rondelle grower cuscinerto bullone esagonale grover GRAE 25 NPPB M 12x25 VSK 12 10 11 3 6 3 97-020 047 97-01 5 31 1 04-004 804 Rohe. Abn. Scheibe Skr.-Mutter Stellring washer hex. nut rtng, set rondelle ecrou a tete hex. bague de reglage rondella dado esagonale anello 13x28~3 M 16 12 13 14 2 3 3 97-020 310 97-032 194 03-060 236 Stijtzsche~beBlank Spannslitt Abdeckblech washer dowel sleeve guard rondelle d' apui goupllle elast~que cap01 anello seeger splna elasttca prorezione 25x35~2 8 x45 16 1 03-117 394 Querlorderband 550 rnrn bre~t 09-112 407 98-042 372 R~emenverbinderkpl. Steckstab tapis convoyeur caoutchouc coulolr lien e la1 tappeto-gornma 1 1 rubber cross conveyor belt connectlon, belt brace collegarn. pezzo braccio rnit Steckstab 2 4 4 02-071 866 97-005 988 97-020 112 Hal:er kpl. Sechskantschraube Scheibe holder bolt, hex-hd washer suppo:r vis a tete hex. rondelle sostegno bullone esagonale rondella M 12x50 B 13 19 4 4 1 97-022 012 97-0:5 309 97-036 536 Sperrkantring Skt.-Muiter Klappsiecker washer, lock hex. nut lynch p ~ n rondelle grower ecrou a rete hex. goup~lleclips grover dado esagonale splna a rnolla VSK 12 M 12 6 x 42 20 21 22 1 1 1 03-074 836 04-048 814 97-032 193 Fuhrungsstljck n~chtrnehr lieferbar Spannstift tube pin roll pin tube axe goupille elastique tubo perno splna elastica 75 rnm 8 x 40 23 24 25 1 1 1 02-034 595 03-074 837 97-036 513 Druckfeder Sibtzrohr Feders.-Siecker sprlng, pressure tube clip, wtter ressorr de presston rube goupille bela molla di compres. tubo spina a rnolla 26 27 28 1 3 1 04-070 833 97-015 309 97-020 117 Gewindeslange Skt.-Mutter Sche~be rod. threaded hex. nut washer lige filetee ecrou a lete hex. rondelle asra f~lettaro dado esagonale rondella 650 mrn M 12 B 21 29 30 31 1 2 03-07: 899 04-033 002 97-020 115 Halter Bolzen Scheibe holder Pin washer support axe rondelle sostegno perno rondella 5 0 mm B 17 2 1 2 97-032 442 04-117 416 03-1 17 368 Spl~nt Schenkelfeder Abstre~ler cotier p ~ n sprlng scraper goupille ressort racleur caoutch. coppiglia rnolla di torsione raschialori 4 x 25 2 2 24 04-1 17 369 04-108 262 97-005 880 Leisle Le~ste Skt.-Schraube brace brace bolt, hex-hd larnelle lhsle larnelle ltsse v~a s tete hex. slriscle slrlscie bullone esagonale 1302 mm 1100 rnrn M6x16 24 2 1 97-019 649 03-064 668 04-071 843 Skt -Mutter Abstreiler kpl. Sl~rnrad hex. nut scraper spur gear ecrou a tete hex. racleur caoutch. pignon dado esagonale taschoatori ingranaggio M6 37 38 39 40 41 1 1 1 97-032193 04-07? 842 97-005 910 Spannst~ft Stlrnrad Skt. Schraube roll pin spur gear boll, hex-hd goupille elastique plgnon VIS a tere hex. spina elast~ca lngranaggio bullone esagonale 8 x 40 2 = 22 M8x20 1 1 1 97-022 010 04-06? 608 C3-073 039 Sperrkantr~ng SchetSe Lagz,olarte washer, lock washer plate rondelle grower rondelle plaque grover rondella p~asrra VSK 8 42 43 44 6 6 6 2 - ~ 0 0 5944 67-320 111 $7-022 01 1 S*r -Schraube Scb.~e.Se Sperrnanlring bolt. hex-'?d washer washer, lock VIS a !ere hex. rondelle rondelle grower b-[lone esagonale r31della grcver M10x25 B 10.5 VSK 10 45 46 47 1 1 2 58-024 218 03-1 17 408 '37-005 984 Radkappe Konsoie Ski -Schraube wheel cap mounting base boii. hex-hd chapeau de rode console vls a reie hex. capellotlo ?ensola bullone esagoriale M12x30 48 2 2 1 j7-022 01 2 97-0.5 309 97-03: 065 Spei rkanlr~ng S*! -Mutter Passteder washer, lock hex nut key rondelle grower ecrou a rete hex. ciavetle grove! dado esagonale cn~avella VSK :2 M 12 8 x 7 ~ 3 2 7 8 9 17 18 32 33 3? 35 36 * 493 1 ' e L Otservacar 025x028~30 025x028~19 2 x 6 0 x 2400 2 = 27 5s Geteiltes Querforderband - Divided cross conveyor belt - Convoyeur lateral divise Tramoggia laterale diviso - Blld-Nr Anraht Bestall-Numrner h g -No Repre Des NO Ftg No. Ouanhly Ouanbd C c m m s r m No. OrBs Numero Num dl Comm No de pedldo No de ped,do 1 1 2 O~anble - Benennung Description Designation Descrizione ' Bemarkungsn Ranarks Ranerquer ossavsnotr Geteiltes Querforderband Divided cross conveyor belt Convoyeur lateral divise Tramoggia laterale diviso 09-117 951 Ouerforderband kpl. convoyeur lateral cpl. 00-117 980 98-028 420 Forderbandrahmen Buchse Gerollt chassis bague scarico laterale tramoggla lelaio boccola Pos. 1-43 1 2 cross conveyor belt assy frame bushing 3 4 5 1 2 2 98-022 980 02-060 005 02-111 979 Buchse Bandwalze Bandwalze bushing strip mill rollar roll bague roleau roleau boccola rullo rullo 025x028~19 7 8 9 6 6 6 04-033 804 97-069 304 97-005 982 Spannlager Rlllenkugellager Skt.-Schraube tens. bearing assy bearing bolt, hex-hd palier tendeur roulement a billes vis a tete hex. biella cusclnetto bullone esagonale GRAE 25 NPPB t 6 6 12 97-022 012 97-020 047 97-015 31 1 Sperrkantring Rohe, Abn. Scheibe Skt.-Mutter washer. lock washer hex. nut rondelle grower rondelle ecrou a tete hex. g rover rondella dado esagonale VSK 12 13x28~3 M 16 11 12 13 6 6 6 04-004 804 97-020 310 97-032 194 Stellring Stijtzscheibe Blank Spannstift ring, set washer dowel sleeve bague de reglage rondelle d' apui goupille elastique anello anello seeger splna elastica 25 x 35 x 2 8 x 45 14 16 6 2 03-060 236 03-117 977 Abdeckblech Forderband 550 mrn breit 2 09-112 407 Riemenverb~nderkpl. capot tapis convoyeur caoutchouc couloir lien profezlone tappeto-gomma 1 guard rubber cross conveyor belt connection, belt collegam. pezzo rnit Steckstab 2 2 4 98-042 372 02-071 866 97-005 988 Steckstab Halter kpl. Sechskantschraube brace holder bolt, hex-hd e tai support vis a tete hex. braccio sostegno bullone esagonale M12x50 * 4 4 4 97-020 112 97-022 012 97-015 309 Scheibe Sperrkantrlng Skt.-Mutter washer washer, lock hex. nut rondelle rondelle grower ecrou a tete hex. rondella grover dado esagonale 6 12 M 12 19 20 21 1 1 1 97-036 536 03-074 836 04-048 814 Klappstecker Fijhrungsstiick nlcht mehr l~eferbar lynch pin tube pin goupille clips tube axe splna a molla tub0 perno 66x40 22 23 24 1 1 1 97-032 193 02-034 595 03-074 837 Spannstift Druckfeder Stutzrohr roll pin sprlng. pressure tube goupille elasttque ressort de presston tube spina elastica rnolla di compres. tubo 8 x 40 25 26 27 1 1 3 97-036 513 04-074 833 97-015 309 Feders.-Stecker Gewindestange Skt.-Mutter clip, cotter rod. threaded hex. nut goupille beta lige filetee ecrou a fete hex. splna a molla asta filettato dado esagonale 650 mm M 12 28 29 30 1 1 1 97-020 117 03-071 899 04-033 002 Sche~be Halter Bolzen washer holder pin rondelle support axe rondella sosregno perno 50 rnm 31 32 33 2 2 1 97-020 115 97-032 442 04-017 549 Scheibe Splint Schenkelfeder washer cotter pln sprtng rondelie goupille ressort rondella coppiglla rnolla di torsione 4 x 25 34 35 2 2 2 03-117 368 04-108 261 04-108 262 Abstre~fer Le~ste Leiste scraper brace brace racleur caou~ch. lamelle l~sse lamelle l~sse raschialori s1risc1e strtscie 2400 mm 1, l l 0 0 m r n r, 1100 mrn 36 97-005 880 97-019 649 03-064 668 Skt.-Schraube Sk1.-Mutter Abstreifer kpl. bolt. hex-hd hex. nut scraper vts a tete hex. ecrou a lete hex. racleur caoutch. bullone esagonale dado esagonale taschoatori M6x16 37 26 23 4 38 39 40 2 2 2 03- 116 053 03-111 980 04-112 086 E inweisleiste Mltnehmerflansch Bronzebuchse metal, sheet flange bushing. bronze tole flasque bague bronze listello d'entrada flangia boccola bronz~a 41 42 43 4 1 1 97-007 818 02-117 986 97-036 536 Zylinderschraube Abdeckung Klappstecker bolt, allen-hd cover lynch pin vis cil~ndre couvercle goupille clips vile cilindrica coperchio sptna a molla 6 x 42 46 47 1 2 03.117 408 97-005 984 Konsole Skt.-Schraube mounting base bolt, hex-hd console vls a t e ~ ehex. mensola bullone esagonale M 12x30 Nc t 10 17 18 1 * 493 Ovanula Cmddad OLServactonsr Otaav~oss 025x028~30 M12x25 75 rnm M6 M12x25 61 Dosierwalzen - Beater bars - Rouleaux dem6leurs - Rullo dosatori I 1 1 1 ;: 1 1 Besell N1mme1 Benennung g l d N. Uiill Fog No OvanOfy Canmlsuon Rmee Ouanlbte Ordrr Numeto o NU^ ~ d! c ~~ m m No de pedldo ~ D oI s ~ e~r w a l z e n 01- 115 565 04-051 209 02-114 542 Verte~lerwalze Fraszinken Antr~ebssturnrnel 02- 1 14 543 04-055 445 02-114 521 Lagerbolzen Fraszinken Lagergehause 97-069 321 97-020 323 97-034 580 Rillenkugellager Stiitzscheibe Sicherungsring 02-1 14 522 97-002 818 97-019 651 Wickelschutz Sechskantschraube Sechskantmutler N ,: ~ Canodad I 4 6 4 NO I / 3 j ( 1 1 1 I Ruilo d o s a t o r i I Ossavartoru Obsprvncnonrs Obravacoea perno palette scatola rid bearing washer retalner roulernen~a b~lles rondelle d'appu~ circl~ps cuscinetto rondella anello di sicurezza guard wrapping bolt, hex-hd hex. nut prolection gauche vis a tete hex. ecrou a lete hex. trotezione bullone esagonale dado esagonale goup~lleclips rondelle perno splna a rnolla rondella €3 4.5 x 3 0 vis a rere hex. rondelle grower pignon de cha~necpl. bullone esagonale grover tenditore M12x25 VSK 12 Pos. 17-19 bearlng sprocket snap ring roulement a aig. plgnon a chaine c~rclips cuscinello ingranaggio seeger Verteilerwalze Wickelschutz Ketlenspanner beater bars guard, wrapping cham tensioner rouleaux closeurs proleclion tendeur de chaine rullo di distribuz. protezione rendicarena Kettenspannrad kpl Kettenrad R~llenkugellager chain tens~oning sprocket assy sprocket bearing Slcherungsring Lasche Sk1.-Schra2be snap ring bracket bolt, hex-hd Sechskantschraube Sperrkantrlng Rohe. Abn. Schelbe boll, hex-hd washer, lock washer VIS a tete hex. rondelle grower rondelle bullone esagonale grover rondella Sperrkorperkupplung Kellenrad Doppelkettenrad disc clurch sprocket twln sprocket ernbrayage a disques plgnon a chaine plgnon a c h a r double frizione tngranagglo ~ngranagg~odopp~o Rollenkete Ke!renschloss Gekr Federverschlussglied cha~n.roller link. c r a ~ k e d link chain chaine a rouleaux ma~lloncoude attache rapide catena taka rnaglia rnaglia 04-1 15 523 98-007 344 98-007 346 Ketlenrad Rollenkelle Gekr.Kelteng11ed sprocket cha~n,roller Ilnk. c h a ~ nof plgnon a chain chaine a roleaux rna~lloncoude Ingranagglo catena rnaigla 98-007 345 01-117 312 04-073 145 Splin~erschl.-GIled Kettenschuiz Halter kpl. I~nk.chain guard. chain holder attache rapide carter de protecl support rnaglta prorezlone sosregno 97-001 740 97-020 045 97-019 650 Flachrundschraube Rohe. Abn. Scheibe Sechskanlmutter screw, saucer washer hex. nut vls a tete plate r. rondelle ecrou a [ere hex. vile a calotta pia. rondella dado esagonale 98-017 384 97-032 459 03-115 491 Gurnrnthaubenhalter Spl~nt Versrellwinkel holder. rubber cotrer pln angle attache capo1 goupille equerre supp. coperch~o copplglia angolo Sechskanrschraube Zugfeder Augenschraube bolt. hex-hd renslon sprlng eye boll VIS a lete hex. ressort de traction VIS a oeil bullone esagonale molla dl aazione v11ead occhio hex. nut cyltnder gasker ser ecrou a 1e:e hex verln hydfaul~que jeu de joinls dado esagonale CIII-$or0~draul~co seP,eguarnizlone adapter acapter rs! hex raccord raccord ecrou racca-do raccardo dado a risvolto 04-1 20 150 97-036 535 04-018 828 I 04-042 465 97-069 318 1 1 I Rouleaux demeleurs are dent carter 04-042 466 2 4 2 Beater bars rullo dl d~stribuz. palet~e rnozza Bundbolzen Klappstecker Sche~be Skt.-Schraube Sperrkantring Kenenspannrad Rillenkugellager Kertenrad Sicherungsr~ng 01-1 15 566 02-1 14 523 04-1 15 059 :1 I rouleaux closeurs dent arbre I 2 Description I 97-034 552 0 4 15 3 97-005 985 97-002 855 97-022 012 97-020 047 03-120 873 04-1 15 543 04-1 15 521 9 8 0 4 1 074 98-016 101 98-016 099 97-002 81 9 04-018 968 97-013 101 97-080 282 97-080 2-'8 97-080 0 ' 0 1 I 1 I 1 I Stulzen Verschraubung dberwurfrnu!rer beater bars llne stub drive I pin lynch pln washer bolt. hex-hd washer, lock cham tens~oning sprocket assy I I jxe plgnon de chane cpl. I plgnon a cha~ne roulement a alg. c~rcl~ps ecl~sse vts a tete hex I I tend~torecornpl. ~ngranaggio cuscinetto seeger mensola bullone esagonale RAE 40 NPP 63 x 80 x 3 I I RAE 25 NPP z = 12 152 P o i . 28-30 Z=11 RAE 25 NPP 1 y:2 x 35 M12x90 VSK 12 13x28~3 Z = 16 Z = 1924 Z=19 1 " x 112x75R 1" x 112 Max20 M10x70 M10x65 I I M1O XGE 8-LM EVW 8-L b~~cone flexible joint 04-028 704 97-032 642 04-027 472 Bolzen Sp11n1 Bolzen p ;r, 97 020 036 Od 053 488 97 0 ' 5 308 Scieibe Zugleoer Sfi: M ~ t l e r washer sDring tenslon hex nut correr pln c.in ( axe goupille axe ronoelle ressort de traclion e c r o ~al lele hex ro~della molla dl trazlone dado esagonale 2 16 Dosierwalzen - Beater bars - Rouleaux demeleurs - Rullo dosatori Btld-Nr Anzahl Baslrll.Nummer Ftg -No Gu~ntlly C a n m ~ s v vNo l Rspsr Ciusnt8le Grdre Nurnero Des No Frg NO Gusntsla Num dl Comm Canadad No de pedldo Fsg NO Guanlld No de pedldo Benennung Description Designation Descrizione Bsmrrhungsn Dosierwalzen Beater bars Rouleaux demi2leurs Rullo dosatori Gsswvaztonc Ramarks Remarques Ohavacmnes Gbst*racu)s 65 66 70 1 2 1 02-1 16 012 97-005 985 03-115 847 Schal!bock Ski.-Schraube Antr~ebswelle holder bolt. hex-hd shaft VIS support a tete hex. arbre supporto bullone esagonale albero 71 72 73 1 1 10 03-120 872 98-031 696 97-008 387 Kupplungsglocke Buchse Zylinderschraube clutch section bush~ng bolt. allen-hd cloche d'embrayage bague vis cyl~ndre campana fr~z~one boccola vlte c~l~ndrica Q45xG50x30 MiOx20 74 75 76 1 1 1 03- 115 849 97-060 417 97-020 939 Lagergehause Rillenkugellager Stiitzscheibe hous~ng,bearing bearing ring, support palier roulement rondelle d'appui support cuscineno cusc~netto anello seeger 6207 2RS 56 x 72 x 3 77 78 79 1 1 1 97-034 572 97-034 615 04-1 15 848 Sicherungsring Sicherungsring Lagerdeckel rela~ner retalner cover circlips circlips couvercle anello di sicurezza anello di slcurezz. coperch~o J 72 J 115 80 81 82 1 1 6 97-016 862 97-032 444 97-005 982 Kronenmutter Spl~nl Skt.-Schraube nutsap cotter pin bolt, hex-hd ecrou a creneaux goupille VIS a tete hex. dado copp~gl~a bullone esagonale M 16 4 x32 M12x25 83 84 85 1 2 1 04-115 838 97-005 910 00-114 419 Abdeckblech Skt. Schraube Walzentrager cover bolt, hex-hd frame, spreader unit couvercle vis a lete hex. cadre, support d'hel~ce coperchio bullone esagonale colonna pona rulli Max20 I 1 2 2 00-1 14 420 97-002 922 97-002 924 Walzentrager Sechskantschraube Secnskantschraube frame. spreader unit boll. hex-hd bolt, hex-hd VIS cadre, support d'helice a lele hex. vis a lete hex. colonna pona rulli bullone esagonale bullone esagonale r M16x90 M 16 x 100 4 8 8 97-006 066 97-020 115 97-022 Oi4 Sechskantschraube Sche~be Sperrkantr~ng bolt, hex-hd washer washer. lock vis a tete hex. rondelle rondelle grower bullone esagonale rondella grover M 16x40 B 17 VSK 16 89 - 8 6 12 97-015 31 1 97-005 946 97-026 504 Sk!.-Mutter Sk:.-Schraube Rohe. Abn. Scheibe hex nut screw washer ecrou a tete hex. vls a lete hex rondelle dado esagonale bullone esagonale rondella M 16 MlOx30 10.5 x 25 x 2.5 90 14 04-078 325 Flachrundschraube screw. saucer vis a tete ronde v!te a calolta platla M 8 x 20 86 87 88 * M 12x35 Zuggabel - Drawbar - Timon - Timone Ruckmatic-Auflaufeinrichtg. - Overrun brake axle Rijckmatic - Frein a inertie Ruckmatic Freno Ruckmatic Druckluftbremse - Pneumatic brake - Frein a air - Freno ad aria compressa B~ld-Nr Anzahl Beslt.ll-Numme! F q -NO Ouanbty Ccmmauw, No fiepere O~ No Flg No F g No Ouanhie O r d r t Nurnero ouanmta N~~ at Cabdad Ouanttd No de prdldo No ds pedtda comm Barnarbngsn Benennung Description Designation Descrizione Druckluftbrernse Pneumatic brake Frein a air Freno ad aria compressa ~sservaztorv Ranarb Remarques Obsavsc~ones Obsavacoes Steue~eniil Steuervent~l Haltelasche valve valve bracket clapet clapet patte valvola valvola mensola be1 ALE 1 98-041 563 97-045 037 03-1 13 362 1 2 2 03-1 13 363 97-005 947 97-019 651 Halter Sechskanlschraube Sechskanlmuner holder boll, hex-hd hex. nut support vis a lete hex. ecrou a lete hex. supporro bullone esagonale dado esagonaie bei ALE M 10x35 M 10 1 2 2 98-023 188 02-1 13 370 97-005 944 Luftbehalter Tankhalter Skt.-Schraube a ~ tank r holder bolt, hex-hd reservoir d'air support vis a fete hex. cisterna aria supporlo bullone esagonale M 10x25 2 2 6 97-015 308 03-1 13 903 97-019 651 Skt: Mutter Bugel Sechskantrnutier hex. nut u-bolt hex. nut ecrou a tete hex. etrier ecrou a tete hex. dado esagonale bullone di fissagto dado esagonale M 10 8 9 1 8 8 98-010 235 97-005 982 97-0;9 652 Bremszylinder Skt.-Schraube Skt.-Mutter brake cylinder bolt, hex-hd hex. nut cyl~ndrede fre~n vis a tete hex. ecrou a tere hex. cilindro freno bullone esagonale dado esagonale Q 5" M 12x25 M 12 10 11 11 2 1 1 98-021 246 98-045 777 98-045 778 Leitungsfilter Kupplungskopf Kupplungskopf f~lrer coupling coupling filtre accouplement accouplement filtro testa d'innesto testa d'innesto rot gelb 12 13 2 4 4 97-065 035 97-005 909 97-019 650 Leerkupplung Sechskanlschraube Sechskantmurter coupling bolt, hex-hd hex. nut couplage vis a tele hex. ecrou a tete hex. agganciamento bullone esagonale dado esagonale M 8 x 18 M8 14 15 16 1 9 1 98-021 836 98-041 592 98-043 094 Prufanschluss Dlchtring Prufanschluss test connexion seal test connexlon connexion du test joint connexlon du test innesto di prova guarnizione lnnesto di prova 17 18 19 7 7 1 97-045 020 97-065 021 97-045 014 Druckr~ng 0-R~ng Verschlusschraube pressure ring o-ring screw.plug anneau de presston joint torque bouchon annello di presslone annello or 20 2 6 21 1 97-045 007 97-Or5 030 97-045 053 Verschraubung Schneidring Verschraubung adaprer rlng adapter raccord bl-cone raccord raccordo anello lagl~ante raccordo 22 23 24 1 97-045 013 97-045 045 97-055 032 Verschraubung Verschraubung Druckring adapter adaprer pressure raccord raccord anneau de pression raccordo raccordo annello di pressione Dtchir~ng Schlauchsru:zen Schlauchscheile seal adapter hose.clano joint raccord collier guarnlzlone manicotto tubo lascietta 1 1 2 1 2 3 1 4 5 6 * 7 1 6 ring ~ ~ P P O M 10 A 22 x 27 M 22 x 1.5 12 x 19 8 97-045 031 97.065 025 97-0L5 028 27 28 29 1 1 1 98-020 694 97-0L5 057 98-029 778 Entwasserungsven~il uberwurimuirer Bremsschiauch aehydrat~onvalve nut hex. brake hose soupape d'eputsemenr ecrou flexible de f:e~n valvola per condensalo dado a ris volro tub0 freno 5500 mm 30 31 1 1 4 98-043 800 09.: :1 501 98-042 270 Brernsschlauch Polyamidrohr Elnstecithijlse brake hose hose socket flexible de f r e ~ n flex~ble cone de rernolacerrent lubo freno tub0 bussolina 1500 mrn 10 000 mm 15 x 1.5 1 1 1 98-043 688 98-039 595 97-002 787 Doppelschelle Deckplatte Sechskantschraube clamp plate boll, hex-hd collier plasaue vis a tere hex. fascietta aoppla plastra bullone esagonale Gr. Ill dado esagonale fascietta doppia piastra M8 Gr. I1 25 26 32 33 34 * 7 6 Max60 1 1 1 97-079 650 98-032 929 98-032 930 Sechskantrnuiier Doppelschelle Deckplatre hex. nut double clamp plate ecrou a tere hex. coll~er double plaque 1 4 97-005 915 98-029 110 97-007 747 Sechskantschraube Schelle Zylinderschraube bolt, hex-hd clamp bolt, allen-hd vis a tele hex. coll~er vis cyl~ndre bullone esagonale lasciella vtle c~lindrica Max35 Gr. II M6x4O 4 11 5 97-0:9 649 98-042 209 97-005 884 Sk1.-Mutter Rohrschelle Sechskanrschraube hex. nut clamp bolt, hex-hd ecrou a reie hex. coil~er VIS a tete hex. dado esagonale f asc~etla bullone esagonale M6 a0 41 97-0:9 649 98-036 312 04-027 458 Skt.-Muiter Skr Schraube AcSssefes: .B>gel hex. nut boll. t-ex-hd hoop, axle mounting ecrou a lete hex vis a rere hex. arceau de 1:xation dado esagonale builone esagonale sraffa asse M6 M 6 x 12 m F lar.sch 42 5 1 4 2 8 8 03.; 16 096 97-0:9 653 97-020 :15 Zyl~nderkons3te Sk:.-M~lier Scheibe moac::ng base *ex ~1 washer console ecrou a ie!e r,ex. rondelle mensola cado esagonaie rondella 17 1 1 2 98-02? 834 97-OL5 026 IR-043 O 5 ' i Eink -Bremszylinder Versch:aubu?g SchIa:~ci~srurzeri brake cylinder alap:?r adap':,r cyl~ndrede frein :accord raccord c i l i ~ d r ofreno raccordo ~i:n~wtlo : I J ~ O 48 59 50 2 1 1 97 Gi5 0'5 C.:- ' ' 3 758 98-0d3 697 ubeiw~rimatier Roh~Ie11u:g Alb-Regler ndr " E X . idbe ieguialor ecroil flexable regulaieur daao a rts volt0 . J 30 regulalore 1 Halleplatie Sechskanlmd:!er Sur -Sch:adbe ~!aie -iex nut soil. hex-hd plaque ecrou a tete hex V I S a leie hex. plaslra oado esagonale bullone esagonale Sechska?rri,:!er Ve:schra;bu?g Schinuchsi~:zen hex. nut adapler aoapler ecrou a reie Ciex raccord raccord dado esagonale raccordo raccordo 35 36 37 38 39 c3 Gd 45 46 2 52 2 03.: .3 368 97-0'9 650 97-0Q5 9cc 53 54 2 1 2 9 i - 0 ' 9 651 97.045 045 97.055 055 51 4 4 93 M6x25 M :6 8 17 f3 4.. 1000 mm M8 M10x25 M 10 7 Druckluftbremse - Pneumatic brake - Frein a air - Freno ad aria compressa F q -No 4c:anl Gusntlty Brsleii-Numner C w r n r s u m No Repee D r s No Ccanale Cuan:#la Ondlr Numsro Fsg No Flg No CanlO~d N o de prdldo Gualttd No O r pedldo Bdd-Nr 55 56 57 2 58 4 1 c 4 Num dl Comm Bernrrkungrn Benennung Description Designation Descrizione Drucklufibremse Pneumatic brake Frein a air Freno ad aria compressa Grsauaztono flexible de freln coll~er guarnlzione tubo freno fascie!ia A 16~20~1.5 700 mm Gr. Ill M6x25 M6 Remarks Ranarguer 97-043 632 98-027 103 98-029 108 Dlchtring Brernsschlauch E~nfachschelle seal brake hose clamp joint 97~005884 97-019 649 04-115 064 Sechskantschraube Skt.-Mutter U-Prof11 bolt, hex-hd hex. nut u-profile VIS a tete hex. ecrou a fete hex. u-prof11 bullone esagonale dado esagonale u-prof~lo Achsbefest~g.Bugel Puffer Verbindungsrohr hoop, axle mounting stop, rubber tube arceau de flxation butee tube ganclo de attacm arnmonizzatore tubo Gmcv~c~onur Omwvacoes 59 2 60 61 62 2 1 04-115 065 98-041 568 00-115 066 62 63 65 1 8 2 00-1 15 892 97-019 651 98-043 696 Verblndungsrohr Sechskantmutter Bremszyl~nder tube hex. nut brake cylinder tube ecrou a tete hex. cylindre de frein tubo dado esagonale cllindro freno be1 Ber. 500!50-17 M 10 C5 3". bei Lenkachse 66 67 68 1 04-113 904 04-1 13 901 04-1 13 902 Rohrle~tung Rohrleltung Rohrleitung tube rube tube tube lube tube tubo tubo tubo 540 mm 290 mrn 900 mm 493 2 1 1 7: Hydraulische Bremse - Hydraulic brake - Frein hydraulique - Freno idraulico Tandemachsaggregat - Axle assy - Aggregat a ressorts - Assale mollegiator Bremszug - Bowden cable cover - Douille de gaine - Guaina ~ ~14, l Ftg -NO Beslell-Nummer d A~,:.I~I ouanul). Canmlsson No Rrpge Deb No Ouanhte Ouanhta Fdg NO Cnnodad Ovanttd Fng N O 1 2 3 i 1 1 Ordrr Numrro NU^ dt COmV No de pedtdo No ds p d l d o Benennung Description Designation Descrizione 6rrnrrhuogtm Bremszug Bowden cable cover Douille de gaine Guaina 0ssava:loru Gmarhs fiemarques Ob5BvaC1OneS Obsavecms 03-103 358 98-03? 940 98-01 1 107 Umsreckbrernse Gasfeder Elns:ecklasche hand brake assy pneumatic spring bracke; frein a maln ressori suppor; ireno a sporrabile moila pneumat~ca supporto Spannschlossmutrer osenschraube Sechskantmulrer turnbuckle nut eye bolt hex. nui ecrou tendeur VIS a oeil ecrou a tete hex. tend~rore vls ad occhlo dado esagonale M 12 x 125 M 12 l~nks M 12 L~nksgewlnde 4 5 6 i 1 97-019 622 04.061 395 97-015 130 7 9 10 1 1 1 97-01 5 309 04-028 063 04-0294:3 Skt.-Mutler Gabelstick Seilrolle hex. nut yoke pulley ecrou a rere hex. chape poul~e dado esagonale forcella carrucola M 12 11 14 15 1 2 0 04-027 782 97-036 235 97-036 103 Bolzen Kausche Se~lklemme Pin bracket eye clamp. cable axe serre cable perno radan~ca rnorsetto 12x36mm B5 5 mm 16 17 18 1 1 1 02-051 595 98-029 121 04-053 630 Automatikhebel Segment Sperrklinke lever latch levier sec:eur cliquer leva automal~co segment0 sca:to 19 20 21 1 1 1 04-053 638 03-061 301 04-046 775 Schenkelfeder Haltepiatte kpl. Bowdenzughulle spring holder bowden cable cover ressorr supporr douille de game rnolia supporlo gdaina 2800 mrn 22 23 24 1 1 2 98-020 169 04-062 945 97-036 155 Bremsse~l Polyse~l Seiiitausche cable cable bracitel eye corde corde cosse cavo cords 'aoanlca 6000 rnm 2000 mm A5 25 26 28 1 1 1 04-017 519 97-005 880 02-121 738 Ronrschelle Sk1.-Schraube Bremszug clamp boll. hex-hd bowden cable cover coll~er VIS a :ere hex. doul!!e de galne fasc~e:la bullone esagonale ~salna M6x16 LAW 538'738 28 31 32 1 2 1 02-121 739 97-032 427 98-032 888 Bremszug Spi~nl Drahtseil bowden cable cover co:ler pin cable do-;lie oe galne goupilie corde gua:ne copp~gl~a cavo LAW 543i743 3.2~20 mm 2000 mm 35 36 37 1 1 4 03-1 19 132 04-027 458 97-019 653 Widerlager Achsbefesr.-Bugel Sk1.-Mutter holder hoop, axle mounting hex. nu: su~?ort arcea; de f~xation ecroi a ?ere hex. 11rante sraffa asse dado esagonale M 16 38 39 4 1 1 97-020 115 98-031 941 98-031 928 Schelbe Brenshebel kpl. Bowdenzughulle washer lever bowcen cable cover rondelie levter don!!:e de galne rondella leva gualna 40 41 42 1 1 4 98-024 40.1 03-079 174 97-005 964 Bremsse~l Konsole Sir;.-Schraube cable rnoun!ing base bolt, hex-hd corde conso:e vjs a :e:e hex. corda mensola bulione esagonale 7000 mm 4 4 Skr: Murrer Sperruanrr~ng Gabelstuck hex. nu: washer. lock yoke ecrod a tere hex. ror,oe!;e grower chape dado esagonale grover :orcel!a M 10 VSK 10 COSS~ section B 17 4350 mm M 10x25 43 1 97-015 308 97-022 01 1 04-071 569 44 45 46 1 1 1 97-016 093 97-020 005 04-017 520 Sechskantmuner Scheibe Boizen hex. nu1 washer PI" ecro;: a :ete hex. ronoelle axe dado esagonale rondella perno M 12 C3 14 mm lOx34mm 47 48 49 1 2 97-032 426 98-039 903 97-005 912 Splint Befest~gungsschelle Sir;:-Scnraube colter p ~ n clamp bolt, hex-hd ~ o d p . : ' clips e col!ler vls a :eie hex. cop3tsila fasclerta bulione esagonale 3 . 2 ~18rnm 50 51 52 1 1 1 03-1? 3 928 97-005 946 97-002 785 Bremsse~lhalter Sk1:Schraube Sechskantschraube holder screw bolt. hex-hd SupDOri vls a ;e!e hex. vts a reie hex. supporto bullone esagonale bdllone esagonale MlOx30 M 8 x 50 53 54 55 1 Sp~ndelbremse Bowdenzughulle Drahtseil sp~ndie.9rake bowden cable cover cabie fie:.; a VIS 1 03-105638 03-104 981 98-062 383 oodiiie de gaine corce freno a v ~ t e gbalna cavo 1. Druc~luflanlage 2550 rnm 6000 mm 56 57 2 2 98-039 902 97-005 910 Beiest~gungssche!le Sk;. Schraube clamp bolt, hex-hd c0111er a ?ere hex. morsetro bullone esagonale Max20 i 2 7 ' -. V.S Max25 r r,a B-- Bremsachse - Braking axle erz' - Essieu frein - Asse freno 6 ~ ~ 0 - h l Anrahi BIIIPII-LI.IP.~cI i 4 g-ria Ouanl8:y Carnlss;r Fser Ouanhln Ordre Nurnr.0 Ouantlla Nvm dl Ccmm N~ .? p w d a No d r pu:,do z4 UC Fij Canbead F,o NC Ousnbd No Benennung Description Designation Descrizione Brernsachse Braking axle Essieu frein Asse freno Bernerhungen 4-arks Remarques Ossmv~rtonl Omavac~ones Obsavacoes 1 03-7 20 '23 Bremsachse brak~ngaxle essleu lrein asse freno 4 2 2 98-029 632 98-043 638 Radkappe Kronenmutler cap. wheel nui.cap capuchon de roue ecrou a creneaux cappellorio dado Typ 6000. Spur 1800 Q 82 mm M 24 x 1.5 5 6 7 2 2 12 98-031 752 97-062 526 97-022 097 Beilagscheibe Kegelrollenlager Kugelbundmurter washer bearing wheel nut rondelle roulement a m n l . ecrou de roue rondella cuscinetlo dado conico M 24 3 0 208 M 18 x 1.5 8 9 :0 2 12 2 98-041 455 98-031 753 97-062 529 Bremstromrnel Radbolzen Kegelrollenlager brake hub plug wheel bearing tambour de frein goujon de roue roulement tamburo freno prlgloniere cusc~netti M 18 x 1.5 3 0 21 1 11 :2 13 2 2 4 98-043 639 98-043 640 98-041 464 Dichtungssche~be Abdeckscheibe Bremsbacke packing ring washer brake shoe assy rondelle d'etancheile ronelle rnachoire de frein I' anello di guarnlzlone rondella ceppl freno kornpl. 100 x 55 CTM G3 90 x 55 300 x 60 SBIF :4 :5 :6 4 2 1 98-031 761 98-041 448 98-043 678 Zugfeder Haltebolzen kpl. Bremsnockenwelle tension spring Pin brake cam shaft ressort de rraction axe axe de came frein molla perno albero freno SB ?7 ;8 :9 2 1 1 98-031 757 98-041 468 98-043 679 Bremshebel Ausglelchswaage Bremsnockenwelle lever, brake frame mfg. brake cam shaft levier de fre~n traverse axe de came fre~n leva freno lraversa albero freno 1000 mm 20 2: 22 2 2 2 97-032 660 97-002 851 97-026 507 Spllnl Sechskanlschraube Rohe Abn. Scheibe spill. pin boll, hex-hd washer goup~lle vis a Iere hex. rondelle coppiglia bullone esagonale rondella 5 x 50 M12x70 13~26~1.75 23 2 97-0'5 309 Skt.-Mutler hex. nut ecrou a tele hex. dado esagonale M 12 1 02-:20 728 Bremsachse braking axle essieu frein asse freno 2 98-029 632 Radkappe cap. wheel capuchon de roue cappellotlo Typ 7/80 S. Spur 1800 5 82 mrn ecrou a creneaux rondelle roulement a cont. dado a corona rondella cuscine110 M 30 x 1.5 M 30 32 208 3 3 600 rnm 4 5 6 2 2 2 97-0:6 768 98-04? 461 97-062 552 Kronenrnutter Beilagsche~be Kegelrollenlager caslle nut washer bearing 7 8 9 12 2 12 97-022 097 98-043 792 98-03: 753 Kugelbundmu~ter Bremstromniel Radbolzen wheel nut braire hub plug wheel ecrou de roue lambour de fre~n goujon de roue dado conlm lamburo freno pr~gion~ete A18x1.5 300 x 80 M 1 8 x 1.5 '0 2 2 2 97-062 556 98-0c5 214 98-Or: 463 Kegelrollenlager D!chiungsscheibe Abdecksche~be bearing washer washer roulement a roul. rowieile rondelle cusc~netto rondeila rondella 32212 110x60 100x60~5 4 4 2 98-04? 464 98-03: 761 98-04: 465 Bremsbacke Zugfeder Halrebolzen Sra.te shoe assy teqslon sprlng PI1 rnacho~rede fre~n ressorl de traction axe ceppl freno kompl. nolla perno 300 x 80 1 98-045 782 98-0<5 784 98-0:l 468 Bremsnockenwelle Bremshebel Ausgleichswaage brake cam shaft lever, brake frame mfg axe de came freln lev~erde frein lraverse albero lreno leva freno lraversa i025 Bremsnockenweile Splint Skt.-Schraube brake cam shafl splir, pin boll. hex-hd axe ae came frein goupille vls a tete hex. albero lreno coppigl~a bullone esagonale 525 mm 5 x 50 M12x60 Rohe Abn Scheibe Sk1.-Mutter washer hex. nu1 rondelle ecrou a lele hex. rondella dado esagonale 13~26~1.75 M 12 :? '2 :3 -d :5 16 17 :8 2 1 ;9 i 20 2: 2 2 98-0c5 785 97-032 460 97-002 849 22 23 2 2 97-026 507 97-015 309 493 . mm 81 B r e m s a c h s e - Braking axle - Essieu frein - A s s e f r e n o I e,ld ~r F~~ NO Anzahl Be~leIlNurnrnw Ouanhty Canmlrum No ~ Ouanhte a e Ocdle Numero No Ouant8la Num dl Comm Flo No Fig No Canldad Ounnlad N~ de ~ Drs Benennung Descr~pt~on Des~gnat~on Descr~z~one Bremsachse B r a k ~ n gaxle Essieu f r e i n Asse freno Bernerhungen Ranathr Remarques ' Ouavazlonl Obsavac~oner Obswv~coes N o de pedldo Typ 6000. Spur 1650 @ 82 mm M24x2 1 1 03-120 125 Bremsachse braking axle ess~eufrefn asse f7eno 3 4 2 2 98-029 632 97-016 572 Radkappe Kronenrnuiler cap, wheel nut, cap capuchon de roue ecrou a creneaux cappeliollo dado 5 6 7 2 2 12 98-031 752 97-062 526 97-022 097 Bellagschelbe Kegelrollenlager Kugelbundmutter washer bearing wheel nut rondelle roulement a cnnl ecrou de roue rondella dado c o n ( w M 24 30 208 A18x1.5 8 9 10 2 12 2 98-041 455 98-031 753 97-062 549 Brems~rommel Radbolzen Kegelrolleniager brake hub plug wheel bearing rambour d e frein goujon de roue roulemenl tamburo freno pr~g~on~ere cusclneilo 300 x 60 M 18 x 1.5 3 0 21 1 11 12 13 2 2 4 97-040 993 98-04: 446 98-041 447 Nllosrlng Abdecksche~be Bremsbacke kpl. cover, bearlng washer brake shoe assy rondelle nllos rondelle machoire de freln aneiio nilos rondella ceppl freno compl. 30 21 1 3 0 21 1 300 x 6 0 SB.'E 14 15 16 4 98-031 761 98-041 448 98-041 449 Zugfeder Haliebolzen kpl. Bremsnockenwelle lenslon spring Pin brake cam shaft ressort de lractlon axe axe de came freln molla perno albero freno Bremshebel Ausgle~chswaage Bremsnockenwelle lever, brake frame mlg. brake cam shaft levler de frein traverse axe de c a n e frein leva freno ~raversa albero freno 0 28 x 928 mm 5 x 50 M12x70 1 2 x 2 6 1.75 ~ 17 18 19 2 1 2 1 1 98-031 757 98-041 451 98-041 452 CVSCI~~IIO 28 x 528 mm 1801200 mm 20 21 22 2 2 2 97-032 460 97-002 851 97-026 507 Spl~nr Sechskan:schraube Ro?e Abn. Sche~be spill. pln boll, hex-hd washer goupilie VIS a tere hex. rondelle cop~1g1:a builone esagonale rondeila 23 2 97-0: 5 309 Sk:.-Murrer hex nu1 ecrou a ;ete hex. dado esagonale M 12 1 1 03-120 124 Bremsachse braking axle essleu frein asse freno 3 2 98-029 632 Radkappe cap. wheel capuchon de roue ~aopellotlo Typ 7/80 S. Spur 1650 4 kt. 70 mm ~78 2 rnm 4 5 97-016 443 98-041 461 97-062 552 Kronenmur~er Beiiagsche~be Kegeirollenlager nu!. cap washer bearlng ecrou a creneaux ronoelie roulernen: a m n l . dado roncei~a cuscie:lo M 30 x 2 6 2 2 2 7 8 9 12 2 12 97-022 097 98-041 462 98-031 753 Kugelbundmuller Brernstrommel Racbolzen wheel nu1 braite hub plug wheel ecrou de :oze tambour c e Vein goujon oe roue dado conlco larnburo freno prlg~oniere A 18 x 1.5 300 x 80 M 1 8 x 1.5 10 11 12 2 2 2 97-062 550 97-060 996 98-04: 463 Kegeirolleniager Nliosrlng AScecnsche~be bearing cove:. bearing washer roulemest rondeiie n~los rondelle cuscine~li anello nllos ronoel!a 3 0 212 30212 30212 13 i4 15 4 4 2 98-041 464 98-03: 761 98-04: 465 Brensbacke Zugfecer Ha8:eoo1zen brake shoe assy lens~onsprlng Pin rnacholre ce freln ressor: ce :-actlon axe ceop, freno kompl nolla perno 300 x 80 16 17 18 1 2 1 98-04? 466 98-041 467 98-041 468 Bremsnockenwelle Bremshebel Ausgle~chswaage brake cam shaft lever. brake frame mfg axe oe cas:e freln lev~erc e lraverse a l ~ e r o!reno leva fveio lraversa 964 mm 19 20 21 1 2 2 98-04: 469 97-032 460 97-002 848 Brernsnocltenwelle Spllnt Sechskantschraube brake carn shaft split, p ~ n boll. hex-hd axe de c a ~ fre~n e goupille vis a 1e:e hex. albero freno copplglia bullose esagonale 464 mm 5 x 50 M12x55 22 23 2 2 97-026 507 97-015 309 Rohe Abn. Scheibe Sk1.-Mutter washer hex. nu1 rondeile ecrou a rele hex. rondelia dado esagonale 13~26~1.75 M 12 Bremsachse brak~~ axle g asse freno Typ 7180 S . Spur 1650 4 kl. 80 rnm Rackapoe Kronenmu1rer Beiiagscheibe cap. wheel nut. cap washer capucho? de roue ecrou a creneaux rondelie cappellotlo daoo rondelta a 8 2 rnm Kegeirollenlager Kugelbu?dmulter Brernsr~o~xiel bearing wheel nu1 Scare hub roulemes: a con! ec:ou de rode :ar;bo~lr c e !rein cusclnello dado conlco lar-3-70 'reno 32 208 A 1 8 x 1.5 300 x 80 Radbo;;t=Kegel-: e-, age: Niiosrlr 5 31.12wheel ;rt ir7g is,er. oeanng goujon ce roue ro.;ler-e?! ronde:!e n:los pr1910"ere CLSClnei' a7e113 rti3s M 18 x 1.5 3 0 2'2 30 2 : 2 Aboeckschelbe @re~?sbacke Zugfeaer v. asher ?.ake shoe assy :*,:.;,on spring rondelle macho~rece fre~n ressor; oe :rac:ion r o ~ a ea' cepp keno kompl riol a 30 212 300 x SO Ha':eSo'ze,Bfe-s7oc<enwelle Bie-shebe; Dm': h - a ~ ce a r shaft lever. oraqe axe axe de ca-e frein levier ce f w n perno a'beeo'reno leva ' . e ~ o Ausgie~chswaage Brer-s?ocCenwelle So,~rr frane nifg. bVa*ecam shafl SDlll. DIS traverse axe oe ca-e gOdDt',e traversa albero 're?o cooo g la 464 mni 5 L 50 Sec?skan;scqraube R o w Abv Scnelbe S6: -M-::er boil. h,ex-'ld wasqer hex ?J; V'S b,llo-e esagonale rovce a caoo esagonale Mi2x55 \ 3 x 2 6 x 1.75 M 12 freln a ;e:e "ex ro?oei;e C C ~ O L a :eye *ex M 30 32 208 M30x2 M 30 Bremsachse - Braking axle - Essieu frein - Asse freno Descrizione Sernrrhungen ~ , l N, d A-iahl Geslrll-Nvmmet Frg -No Oua-r#Iy Canrntsuon No fiqrp Grarhle Ordtr Numero fiemaaquas O r s hc t,ant#la Num dl Comm Oaaavaz~onl F,Q N G C ~ - ~ C I J ~ NO de ~ t d ~ d o No de pedrdo Guenl#d F.B NO 3 Benennung Bremsachse Description Braking axle Designation Essieu freln Asse freno Rmaihs Omwuacsones 0DSeracc.e~ Typ 8000'3586 S. Spur :800 2 90 n m Bremsachse braic~.igaxle ess~eufreln asse ireno 98-046 052 Radkappe cap. wheel camchon de roue cappellor~o ns:.cap washer bearlng ecrou a creneaux rondelle roulement dado a corona rondella cusclnelto M 36 1 04-121 733 2 x 1.5 5 6 2 2 2 97-017 053 98-046 053 97-062 554 Kronenmutier Sche~be Kegelrollenlager 7 8 9 12 2 12 98-046 054 98-046 056 98-046 057 Radmutler Bremstrornrnel Radboizen wheel nut brake drum plug wheel ecrou de roue lambour de fre~n goujon de roue dado conlco tamburo freno prlglonlere M 18x1.5 10 11 12 2 4 2 97-062 558 98-045 222 98-045 223 Kegelrollenlager Dlchtscheibe Abdeckscheibe bearing washer washer roulernent roqdelle rondelle cusc~nello rondella rondella 32 214 CTM 125 x 70 CTM 14 13 14 14 4 2 2 98-046 058 98-046 059 98-031 761 Bremsbacke Zugfeder Zugfeder brake shoe renslon sprlng tenslon spring machoire de frein ressort de rracrlon ressort de traclion ceppi freno molla rnoila 350 x 80 SBlG 5 4.5, Nocke 5 4.0. Haltebolzen 15 16 17 2 1 2 98-045 225 98-046 060 98-046 061 Haltebolzen Bremsnockenwelle Bremshebel Pin brake cam shaft lever, brake axe axe de came frein levler de frein perno albero freno leva freno 63 30 x 955 18 19 20 1 1 2 98-046 062 98-046 063 97-032 464 Ausglelchswaage Bremsnockenwelle Spllnt irame mtg. brake cam shafr sp;~i.pin vaverse axe de came fre~n ~odpille rraversa aibero freno copp~gl~a C 3 30 x 455 5 x 70 21 2 2 2 97-006 153 97-026 515 97-015 313 Sechskantschraube Rohe.abn.Scheibe Sechskantmutrer boll. hex-hd wasCler nex. nlit v!s a rere hex. ronaelle ec-ou a rete hex. bullone esagonale rondella daco esagonale M 20 x 55 a 2 1 xQ42x2 M 20 22 23 24 2 2 2 98-046 Or8 98-046 055 98-046 066 Faltenbalg Radnabe Bugelschraube Sellow brake hub bolt, hoop sou:fet -7oyeu v.s de arceau sofflerro mozzo bullone a r m M 76 4 M 36 3 2 210 M 18 x 1.5 Ruckmatic-Bremsachse - Ruckmatic braking axle - Essieu frein, Ruckmatic - Asse freno, Rijckrnatic hid-NI jg .NO Beslrll-Nummrr Anzahl Cmmlssm No O ~ a n t ~ l e Oldre Numrro Ousnl~ty i * p ~ e Ouantlla r s No tg N c lg t4o Num dl Comm CanPded 140 du pecldldo Ouanlid No de p d ~ d o Benennung Description Designation Descrizione Bemerhungm Cgnarks R L ~ ~ C Z U ~ S RuckmatlcBremsachse Rijckmatic braking axle Essieu frein. Rijckrnatic Asse freno, Ruckmatic Osswrar~on~ O ~ C V ~ C I O ~ ~ S Obsaracoer 1 03-121 725 Bremsachse kpl. brak4ngaxle assy essleu frein cpl. asse freno compi. 1 2 2 2 98-029 632 9 7 ~ 0 3 2460 Radkappe Spl~nt cap. wheel split, pin capuchon de roue goupille cappellorto copp~gl~a 7000 80 RM. S p ~ 1650 r C 82 5 x 50 3 4 5 2 2 2 97-016 768 98-041 461 97-062 552 Kronenrnufter Beilagsche~be Kegelrollenlager castie nu1 washer bear~ng ecrou a creneaux rondelle roulement a coni. dado a corona rondella cusc~neffo M 30 x 1.5 M 30 32 208 6 7 8 2 12 12 98-043 792 97-022 097 98-031 753 Brernstromrnel Kugelbundmutter Radbolzen brake hub wheel nut plug wheel tambour de frein ecrou de roue goujon de roue tamburo freno dado conico pr~gioniere M 18 x 1.5 M18x1.5~58 9 10 11 2 2 2 97-062 556 98-045 214 98-041 463 Kegelrollenlager Dichtungsscheibe Abdeckscheibe bearing washer washer roulement a roul. rondelle rondelle cuscineffo rondella rondella 32 212 CTM 110 x 60 CTM 12 12 13 14 2 2 4 98-046 038 98.046 039 98-046 040 Bolzen kpl. Bremsbacke, Bewegl. Rijckstellfeder pin assy brake shoe return sprlng axe cpl. rnachoire de fre~n ressort de rappel perno wrnpl. ceppl freno rnolla dl r~chiamo 300 x 80 RM 1IH 15 16 17 2 1 1 98-046 041 98-046 067 98-046 068 Brernsbacke. Sfarr Bremsnockenwelle Bremsnockenwelle brake shoe brake cam shaft brake cam shaff rnachoire de fre~n axe de came l r e ~ n axe de came fre~n ceppt freno albero freno albero treno ?L 28 x 900 return spring return spring ressor! spring ressort de rappel ressorf de rappel ressort de rappel rnolla dl richiamo molla dl richiamo molla di r~chiamo 300 x 80 RM 1IH 5 28 x 500 18 19 19 2 1 1 98-046 044 98-046 045 98-046 046 Rijckzugteder Ruckzugfeder Rijckzug:eder 20 21 22 2 2 2 98-046 047 98-046 048 98-046 049 Scheibe Fa1;enbalg Bremshebel kpl. washer bellow lever, brake assy rondelle soiiffel lev~erde !rein cpl. rondella sotfiefto leva freno cornpl. 23 25 1 2 98-046 050 98-046 051 Ausgleichswaage Bren?sbackenfrager frame mrg. holder, brake shoe traverse supporf de machoire traversa supporto di ceppi 1 03-72; 726 Bremsachse braking axle essleu oe frein asse freno 7000180 RM. Spur 1800 1 2 3 2 2 2 98-029 632 97-032 460 97-016 768 Radkappe Splin: Kronenmu:ter cap. wheel split. p ~ n castle nut capuchon oe roue goupille ecrou a creneaux cappellofro coppiglia dado a corona C 82 4 5 6 2 2 2 98-04: 461 97-062 552 98-043 792 Beilagsche~be Kegelrolienlager 0:err~sfrornrnel washer bear~ng brake hab rondelle roulemenf a con1 lambour de !,em rondella c~scineffo :ambur0 lreno M 30 32 208 7 8 9 12 12 2 97-022 097 98-031 753 97-062 556 Kugelbundrnutfer Radbolzen Kege!ro:lenlager wheel nut plug wheel bearir~g ecrou de rode goujon de r o ~ e roulemen: a roul. dado c o n i w prigioniere cusc~nelfo M 18 x 1.5 M:8x 1 . 5 ~ 5 8 32 2:2 10 11 12 2 2 2 98-045 21 4 98-041 463 98-046 038 D~chtungsscheibe Abdeckscheibe Boizer; kpl. wasner washer p ~ assy n rondelle rondelle axe cpl. rondella rondel!a perno wmpl. CTM 1 1 0 x 6 0 CTM 12 13 14 15 2 4 2 98-046 039 98-046 040 98-046 041 Bremsbacke, Bewegl. Ruckstellfeder Bren:sbacke. Starr brake shoe refurn spring brake shoe machoire oe fre!n ressort de rappel machoire oe irein 16 17 18 1 1 2 98-046 062 98-046 043 98-046 044 Bremsnockenwelle Brerrsnockenwelle Ruckzugfeder brake cam shaft brake cam shaft return spnng axe de came fretn axe de came frein ressort de rappel albero freno albero freno molla dl richiarno S 28 x 975 0 28 x 575 19 19 20 1 2 98-046 045 98-046 046 98-046 047 Rijckzugfeder Ruckzugfeder Scheioe re!urn sprlng ressorf spr~ng washer ressorr de rappel ressorf de rappel rondelle molla dl richiamo rnolla di rich~amo rondella Ausnehrnung rechfs Aus?ehmung l~nks G29xG50x4 21 22 23 2 2 1 98-046 048 98-046 049 98-046 050 Faltenbalg Bremshebel kpl. Ausgle~chswaage bellow lever. brake assy frame nitg. souffet lev~erde frei? cpl. traverse soff~etto leva freno cornpl. lravefsa 25 2 98-046 051 Bremsbackentrager holder, brake shoe support de ~ a c h o ~ r e supporlo dl ceppl 493 1 . ceopi keno molla di richiarno ceppi ireno Aasnehrnung rechts Ausnehmung links C29x05Ox4 5 x 50 M 3 0 x 1.5 . . 300x80 RMlIH 300 x 80 RM 1IH 87 Stiitzrad - Support wheel - Roue de support - Ruota d'appoggio Grunfutteraufbau - Green material body - Cage a fourrage vert - Sovr. p. foraggio verde I / 1 *I - Iniahl 9?~1?NNurn1e1 F,9 - N O Ovnnnry Krone Ouont,tc Cmrn8ssm No Orarr Nurnero b.16 I l l ccs NO O Y J ~ P I N~ u m dl Cornm Flg No Canldad Fig NC Ovanhd N a de pedbdo No d c prdada Description Benennung I I Bernrrhungan Designation - I Griinfutteraufbau Cage a fourrage Sovr. p. foraggio verde Rma<hs Raoa8qura 0srava:lono Ob~wrailOnUI Obse\acar 1 5 5 01-1 15 757 97-001 796 97-020 047 Stirnwand Flachruncschra~oe Rohe, Abn. Scheibe Iron! gaIe screw. s a x e : washer parol avaqt v:s a tele p:a!e r. rondelle parete vile a calol:a p,a rondella M12x30 13x28~3 5 5 4 97 022 012 97-015 309 97-005 944 Sperrkantr~ng Skt.-Mutter Skt.-Schraube washer, locu hex. nut bolt. hex-hd rondelle grower ecrou a tete hex. vis a tete hex. grover dado esagonale bullone esagonale VSK 12 M 12 M10x25 4 4 4 97-020 004 97-020 054 97-019 651 Schelbe Sche~be Sechskantmutrer washer washer hex. nut rondelle rondelle ecrou a tete hex. rondella rondella dado esagonale 13 11 2:3 3!4 1 02-115 456 02-115 455 02-116 271 Runge Runge Runge side frame up:ight side frame upr~ght side frame uprtght support de planche support de planche support de plache supporto supporto supporto I 1 1 20 02-116272 02-117 400 97-006 066 Runge Runge Sechskanlschrx~be side frame upright slde frame upr~ght bolt, hex-hd support oe planche support de planche vls a tete hex. support0 supporto bullone esagonale I r, hlnten M16~40 20 20 1 97-022 014 97-015 31 1 01-1 17 519 Sperrkantring Sk1.-Mutter Randprof11 washer, lock hex nut frame rondelle grower ecrou a tele hex. bat1 grover dado esagonale relalo VSK 16 M 16 I. LAW 5381738 1 1 1 01-117 521 01-1 17 520 01 - i 17 522 Randprofil Randprofil Randpro:~l frame frame frame bati bati ball telaio relalo lelaio I. LAW 543:743 r. LAW 538!738 r, LAW 543:743 10 10 70 97-005 946 97-022 01 1 97-015 308 Sk1.-Schraube Sperrkanlclng Skt.. Muller screw washer. lock hex. nut VIS a tete hex. rondelle grower ecrou a :ere i e x . bullone esagoiale grover dado esagonale M10x30 VSK 10 M 10 1 1 1 01 - 1 15 829 01-1 !3 81 7 02-114 977 Seirenwand Sellenwand Seitenwand panel panel panel paroi leteral parol lareral paroi lateral sponoa lalerale sponda lateraie sponda lalerale I. LAW 538:738 I. LAW 543:743 I. LAW 538:738 1 1 1 02-1 14 975 01- 1 ;5 830 01-1 13 8.~8 Sellenwand Seitenwand Sellenwand panel panel pa?el oatoi laterai parol Ia~eral paroi lareral sponda laierale sponda laterale sponoa lalerale I.LAW 543,743 r. LAW 538:738 r. LAW 543,763 0 0 0 04-078 325 97-020 003 9 7 ~ 0 1 9650 Flachrundschraiibe Sche~be Sechskantmurrer screw. sauce: washer hex nut vis a tete ronde rondelle ecrou a lele hex. vlte a calotta platta rondeila dado esagonale M 8 x 20. mil Schll~z 0 9 1 1 1 02-1' 5 471 02-115 472 03- 1 :5 865 Abdeckblech Abdeckblech Abdeckbiech cover cover cover !ole de fermerure tole de fermeture tole de ferzieture coperch~o coperch~o coperch~o I 1 8 4 03-115 866 97-005 944 97-015 308 Abdeckbiech Sk1.-Schrailbe Skt.- Muter cover bolt, hex-hd hex. nut tole de fer meture V I S a tete rex. ecrou a te:e hex coperchio bullone esagonale dado esagonale r M10x25 M 10 1 1 1 03-1: 6 260 01-114 958 02- 114 978 Verste~!ungsprof~l Se~tenwand Sei:enwand brace panel panel eta1 parol lateral parol ialeral braccio sponda lalerale sponda !a'erale I r. LAW 538'738 1 2 12 02-1:4 976 03-119 042 97-033 428 Sellenwand Blech Blindn~et panel sheet metal rivet paroi lalera,e tole rivet parete larniera r~batr~nl r. LAW 543,743 12 1 2 97-022 706 03-117 459 97-005 985 Sche~be Trittbugel Skt.-Scnraube washer bow bolt, hex-hd rondelle etrler v ~ sa tete hex. rondella staffa bullone esagonale A 5.3 2 1 1 97-015 309 09-115 532 01-116 262 Skr.-Mutler Rahmen kpl. Rahrnen hex. nut frame assy frame ecrou a re!e hex lrappe d' acces cpl. bat1 dado esagonale lor0 d enlrara cpl tela~o M 12 POS.30-41 2 2 2 04-048 398 04.0.: 7 766 97.020 005 Riegel Schraubendruc~feder Sche~be l o c k t ~ gbar pressxe soriig wascer verrou ressorr de gresslon rondelle perno dl serraggio rnolla dl cornores ronaella C3 14 1 2 2 98-031 208 97-036 702 0d CSO 057 Drahtse~l Drah:seilklernme Dlslaizrohr c l a r p , ca31e spacer cable serre c a ~ i e en:reto!se cavo morsetto dlsranzlale C33 x 900 P rnrn 13 mrn 2 2 Sec'skn~lschraube 2 97-,?,15 947 2,I1 97 2 . 3 308 1 1 11 97-025 938 97 C?G 253 9: 0 ' 9 650 Sk1.-Schraube Sche~be Sechskanimcilter i ? . Sere 9% Sk:: t\/lu!:er 1 R 11 M 10 I I M8 r I F5x12 M12x35 3311, h e x ~ r c washe, hex 5:; V!S a lere hex. :o?oelle e r o u a :e:e hex. bullone esagonaie roqdella dado esagonale M 10x35 Sol; iex-bd wa; ::: hcx 1;2t v s a tele hex. bullone esagoiale rondella dado psagonn', M6x:6 R9 M8 sponda late-ate cavo splna a rnol~a A3 r3r>elle e c t i ) , a 1e;e hex. M 10 1 ir 3 - ' ' 6 342 92~:22 393 97-036 513 Se~le?wand panel S ~ c ~ e . ~ n ~ s s c h n u : e cord Feoe,s -Sleeker CIID. a l t e r p a 0 :are:ai 2 2 1 03-078 252 97-03? 454 04-078 253 Ailss:et:s!brze Sptirlt Haken brace co:ler hook supporl de goulorle Q O ~ D I~ ~ I' ~~ 3 5 crockel soslegno copplglta gancio 5 x 25 03 1 :9 084 0 3 "9 083 Abdec~3iech Aooecnb;ecP, caver cover loie be le,-1e:dre loie de fer-1e:ure coperchio copercb~o I r 1 1 1 1 pin c3;ae go.,p~!le Se:a 91 Riickwand - Tailgate - Paroi AR - Parete post. Oberer Aufbau - Upper body - Cage Superieure - Sovrastruttura superiore Description Null d m Cumm No >r ~ e d t a o 1 I Oberer Aufbau 1 I Upper body I Bemelhungen Descrizione Designation Cage Superieure Sovrastruttura superiore Rmarhr I Ranarquef Orrerva2>onl Obsrrvac,ones Obs*rracar 00.; 16 350 04-117 330 04-078 325 Si~rnwandOben Lasche Flachrundschraibe front ga!e bracket screw. sauce: paroi avant patie v~a s tete ronde parete rnensola vile a calolia p;ai:a 80 rnm Max20 97 020 003 97-019 650 01- 116 059 Scheibe Sechskantmutter Bordwand washer hex. nut panel rondelle ecrou a tete hex. parol lateral rondella dado esagonale sponda laterale G9mm M8 I. vo Bordwand Klappstecker Bordwand panel coiter pin panel parol lateral goupille cl~ps paroi lateral sponda laterale splna a rnolla sponda laterale r. vo 8 x 42 I, hi. LAW 538'738 Bordwand Bordwand Bordwand panel panel panel paroi laleral parol laleral parol lateral sponda laterale sponda laterale sponda laterale I. hi. LAW 543!743 Rohrbugel Sechskanrschraube Rohe Abn. Scheibe hoop bolt, hex-hd washer arceau vis a tele hex rondelle Sechskantrnutter Haltebijgel Feders.-Stecker hex. nut hoop clip. colter ecrou a tete hex arceau goupille beta Ruckwand Sechskantschraube Sechskantmutrer tailgate bolt, hex-hd hex. nu1 Anschlagpuffer Polyseil-Salz rubber slop cable set 1 r. hi. LAW 538:738 r. hi. LAW 543!743 dado esagonale arc0 spina a rnolla 165 rnrn A3 VIS paroi ar a lete hex. ecrou a 1e1e hex parete post bullone esagonale dado esagonale M10x65 M 10 bulee jeu de corces arnrnonizzalore serie corde I corde I Poly-Seil cable Spannseil Polyseil-Satz cable cable set corde jeu de codes Poly Sell 5650 mm cable corde Spannseil Zugfeder Se~lhalrer cable tenslon sp::-cj rod corde ress3r: de !:ac:ion tlge de retenue corde rnolla dl irazlone asla dl tenula 5650 rnrn Rohe Abn Sc'ieibe Stutze kpl Stecker washer brace Pin rondelle support de goulorro axe rondella sostegno sptna 13 x 26x 1.75 Sechskantschraube Stutzlasche Flachrundschraube boll. hex-hd brace screw. sauce: a Iete hex. suppo:~de goulorro VIS a fete plate r. bullone esagonale sostegno vlte a calotta piatta M12x40 500 mm M 10x55 Sechskanlmutrer Rohe, Abn Sche~be Druckfeder hex. nut washer pressure spmg Aufstellasche Haltegurt Lasche bracket holding straD bracket Sechskantschraube Haken Spllnt bolt, hex-ha hook cotter pin Tastrechen Skt -Schraube Sperrkantr~ng 1 corde Pos. 19 u. 20, LAW 538:738 4970 rnm corde sene corde I VIS ecrou a tele hex. rondelle ressort de press. 1 I corde 5000 rnrn Pos 1 9 3 20 LAW 543.743 5650 mm dado esagonale rondella rnolla di compression mensola c~ngh~ d'arresto a rnensola 280 rnm vls a tele hex crockel goup~lle bullone esagonale ganclo copp~glta M 6 x 20 bar bolt, hex-hd washer. lock raieau vis a tete hex. rondelle grower rastrelle bullone esa~onale grover Abdeckblech Skt -Schraube Sperrkanirlng cover boll. hex-hd washer. lot% VIS tole de fermeture a tere hex rondelle grower coperch~o bullone esagonale grover Sechskantmutter hex. nut ecrou a lete hex. dado esagonale patte sangle de retenue parre I 50 mrn 3.2 x 20 M10x25 VSK 10 Gelenkwelle - Pto shaft - Cardan - Albero cardano Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. Besteli-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm. Se~te Page Page Pa9 89 89 89 39 89 93 63 67 67 39 39 41 67 67 67 67 9 43 57 53 59 61 59 61 25 47 21 47 79 79 23 59 63 35 37 17 51 79 43 '1 53 43 95 59 61 25 53 53 53 57 69 37 5 37 95 9 39 79 67 67 59 59 59 61 59 61 53 55 25 59 63 '9 55 61 13 B~ld Fig. Fig. Fig. 1 Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. dl comm. Se~te Page Page Pag. Blld Fig. Fig. Fig. 13 23 23 23 23 23 23 23 13 13 13 13 13 13 11 45 23 13 25 57 53 91 91 7 41 53 57 65 91 95 13 11 17 79 45 9 39 53 20 3 4 36 7 8 9 5 16 17 18 21 23 24 81 36 25 49 49 49 57 19 17 53 9 9 11 67 17 27 31 43 39 35 63 47 49 57 53 53 25 95 45 9 27 27 41 41 11 29 29 9 9 29 27 25 9 29 33 27 35 35 17 35 37 35 37 39 27 Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm. 04-094 469 04-097474 04-097 484 03-097683 01-097684 04-100927 04-100940 03-101058 04-101 070 09-101 412 02-101 425 Seire Page Page Pag. 31 27 31 35 37 35 37 27 29 35 41 17 17 35 35 37 35 37 39 29 29 35 43 43 35 37 35 37 21 57 53 35 37 35 37 75 45 27 27 29 29 11 45 47 17 21 79 35 35 95 49 47 49 57 75 75 41 39 35 35 29 57 53 53 57 39 39 27 27 79 69 79 27 27 53 53 53 53 13 4:; 57 57 57 57 67 57 57 57 53 57 57 Bild Fig. Fig. Fig. 3 24 10 55 35 14 63 43 77 23 31 54 34 59 78 79 19 15 16 28 13 30 14 3 38 65 7 23 8 24 10 1 38 8 81 82 63 33 33 5 1 1 50 59 40 14 20 13 40 6 20 78 72 2 10 86 41 11 11 1 19 a 47 45 54 45 53 49 33 51 61 78 24 100 25 53 54 46 28 1 51 31 12 21 19 32 99 Beslell-Nr. Comm.-No. Ordre No. N o dl comm Se~re Page Page Pag. No. di comm. Se~te Page Page Pag 53 93 47 53 53 51 51 51 . 7 5 25 65 65 93 93 93 27 29 29 27 31 31 31 31 25 31 63 63 63 63 63 29 5 25 43 43 43 91 35 35 91 91 91 91 39 93 93 63 47 73 73 73 93 93 93 5 5 5 25 91 91 91 91 5 5 63 53 57 63 63 91 13 13 15 63 9 11 9 63 63 31 13 13 13 13 25 45 19 45 45 45 Comrn.-No. No. dl cornrn. Seire Page Page Pag. 61ld Flg. Fig. Ftg 47 49 47 53 45 45 91 25 39 5 5 5 91 91 63 65 65 65 65 95 91 91 73 37 77 63 13 65 89 13 61 95 95 95 95 95 95 15 13 13 71 91 91 91 91 22 23 12 35 27 16 1 14 1 24 22 23 14 16 31 83 70 79 74 22 20 21 62 25 17 16 10 65 25 9 38 5 4 7 8 7 8 79 2 1 43 23 30 6 7 1 1 18 18 39 42 1 99 23 5 41 3 18 35 37 86 88 91 47 32 12 15 18 42 40 4 6 6 11 12 28 41 80 2 32 Bes:ell-Nr. Cornm.-No. Ordre No. N o , dl comm. 03-117394 02-117400 03-117301 03-117404 03-117406 03-117408 09-117410 09-117411 04-117416 02-117 420 03-117459 04-117488 04-117489 03-117490 04-117505 01-117519 01-117520 01-117521 01-117522 04-117523 03-117560 03-1 17 563 03-117564 02-117573 02-117574 09-117617 09-117633 09-117634 09-117802 09-117804 09-117815 03-117846 09-117883 09-117885 09-1 17898 09-117900 09-117902 09-117904 09-117951 03-117 977 00-1 17 980 02-117986 00-118 198 02-119026 03-119042 03-119083 03-1 19 084 03-119101 03-119102 02-119110 03-119132 02-119143 02-119154 04-119 547 02-119837 00-119840 00-119885 03-119949 03-120 120 03-120123 03-120 124 03-120125 02-120128 04-120138 01-120140 04-120 150 01-120157 03-120166 02-120171 01-120 175 00-120190 01-120195 01-120196 00-120200 02-120 209 03-120213 Se~:e Page Page Pag. 59 91 77 13 31 59 61 59 59 59 93 91 95 95 95 95 91 91 91 91 95 77 77 77 25 25 39 11 53 45 45 45 49 7 49 49 51 51 51 51 61 61 61 61 17 23 5 91 91 91 77 77 5 79 95 95 75 31 31 77 77 77 81 83 83 81 77 9 63 11 31 9 31 5 43 43 31 31 11 3: 31 3: 9 43 5 9 9 9 33 9 17 Comm.-No. Ordre NO. No. di comm. Se~te Page Page Pag. 45 37 37 39 37 5 11 43 43 43 37 37 37 65 63 31 31 31 9 83 9 11 97 87 87 85 79 79 69 69 69 69 69 69 69 69 69 69 69 69 69 69 69 69 69 69 69 69 69 69 69 67 69 67 67 67 19 63 41 5 25 41 5 5 95 91 27 31 27 31 31 27 29 51 25 39 9 79 71 .: 7 13 25 23 41 63 77 93 95 63 69 35 No. di comm. 97-002 825 97-002 848 Selte Page Page Pag 37 77 83 83 39 69 81 15 81 83 41 63 69 89 65 65 15 27 77 77 11 89 89 5 53 57 93 5 57 35 37 35 53 5 59 61 79 95 45 51 95 71 73 45 53 5 11 19 31 43 53 57 91 71 13 23 43 59 65 79 79 47 71 47 17 17 11 17 13 19 21 29 31 B~ld Fig. Fig. Fig. Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm. Se~re Page Page Pag. Bild Fig. Fig. Fig. 25 25 39 39 43 43 65 79 91 11 25 69 71 91 95 59 61 63 65 71 9 17 25 27 31 51 59 61 9 13 45 63 65 91 27 29 95 59 61 27 31 31 15 9 27 27 31 31 65 91 27 77 85 25 63 63 63 11 17 17 71 13 13 61 27 27 29 65 5 31 39 57 71 15 29 28 30 6 17 89 51 13 65 6 28 3 37 10 9 3'1 4' 45 27 39 :, 3 43 59 67 71 71 79 91 91 95 97 17 19 25 39 35 37 27 Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm. 97-014711 97-014712 97-014806 97-014 815 97-014 849 97-014 850 97-014 874 97-014910 97-014 928 98-015048 97-015130 97-015305 Seite Page Page Pag. 29 31 31 39 23 9 19 47 19 47 13 23 97 15 79 5 7 5 51 95 5 13 17 39 41 53 25 25 27 39 39 39 39 63 63 67 71 79 91 91 91 93 13 27 45 59 59 59 61 61 79 81 81 83 83 83 91 91 31 15 27 27 31 35 37 59 61 65 77 89 91 25 85 93 27 77 13 35 5 77 67 77 79 47 49 63 15 63 11 67 83 Bestell-Nr. Cornm.-No. Ordre No. No. di comm. Seite Fig. Fig. Fig. Bestell-Nr. Cornrn.-No. Ordre No. No. dl cornm Seite Seite ; Fig. 1 co;:. No. dl cornm. - Seite Page Page Pag. 13 19 53 31 17 31 39 41 65 95 81 81 83 83 83 95 11 85 35 5 5 5 5 5 5 21 49 Se~re Pase Page Pag. Cornm.-No. Ordre No. No. di conm. ;;i 1 KG;;. Fig. No. di comm. Seite Page Page Pa9 39 15 39 25 25 15 91 53 55 17 19 23 23 23 53 57 43 5 97 97 97 97 97 97 23 23 19 17 53 57 89 53 17 17 21 65 35 81 83 81 81 83 83 83 87 87 81 83 81 81 83 83 83 85 79 79 79 17 19 19 19 19 53 9 45 49 67 39 9 69 , 67 9 47 33 39 59 59 61 23 13 79 43 69 79 95 69 15 41 59 61 63 69 75 65 89 91 47 75 67 35 37 19 43 63 81 81 83 83 83 87 87 85 89 45 67 67 5 79 19 53 55 53 53 55 17 47 71 17 47 71 91 43 43 9 9 15 23 29 33 13 27 31 13 13 63 63 13 9 29 15 29 39 33 23 -3 31 65 57 91 79 79 97 79 55 I 93 97 €5 .9., 'i Bild Beslell-Nr. Selte Page Page Pag. 45 49 71 5 51 35 37 59 61 91 95 35 35 35 37 39 63 93 59 61 61 93 37 95 35 37 57 53 17 45 45 17 17 71 45 45 79 79 19 17 41 83 83 83 29 27 27 9 29 33 31 31 53 17 15 63 29 95 83 83 81 83 83 83 83 81 83 81 83 E3 67 57 83 63 31 63 '3 9 81 1 Egz;. No. di cornrn. Seite Bild Fig. Fig. Fig. Besrell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. dl comm. !-ig Seite Comm.-No. No dl cornrn. No. dl cornrn. Seite Page Page Pag. 47 49 51 63 17 51 17 19 21 45 47 49 51 63 17 51 17 19 29 17 19 B~ld Fig. Fig. Fig. 5 4 6 58 35 18 24 66 92 1 89 Besrell-Nr. Comrn.-No. Ordre No. No. a1 cornrn. Seite PaGe Pa~e Pag. B~ld Fig. Fig. Fig