Mr Honey`s Beginner`s Dictionary English
Transcription
Mr Honey`s Beginner`s Dictionary English
1 A free download from manybooks.net **This is a COPYRIGHTED Project Gutenberg Etext, Details Below** Copyright laws are changing all over the world, be sure to check the laws for your country before redistributing these files!!! Mr Honey's Beginner Dictionary (English-German) (C)2001, 2002 by Winfried Honig Please take a look at the important information in this header. We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an electronic path open for the next readers. Please do not remove this. This should be the first thing seen when anyone opens the book. Do not change or edit it without written permission. The words are carefully chosen to provide users with the information they need about what they can legally do with the texts. **Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts** **Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971** *These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations* Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and further information is included below. We need your donations. Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and further information is included below. We need your donations. As of 12/12/00 contributions are only being solicited from people in: Colorado, Connecticut, Idaho, Indiana, Iowa, Kentucky, Louisiana, Massachusetts, Montana, Nevada, Oklahoma, South Carolina, South Dakota, Texas, Vermont, and Wyoming. As the requirements for other states are met, additions to this list will be made and fund raising will begin in the additional states. Please feel free to ask to check the status of your state. International donations are accepted, but we don't know ANYTHING about how to make them tax-deductible, or even if they CAN be made deductible, and don't have the staff to handle it even if there are ways. These donations should be made to: Project Gutenberg Literary Archive Foundation 2 PMB 113 1739 University Ave. Oxford, MS 38655-4109 Title: Mr Honey's Beginner Dictionary (English-German) (C)2001, 2002 by Winfried Honig Author: Winfried Honig Release Date: July, 2002 [Etext #3213] Edition: 10 Language: English and German The Project Gutenberg Etext of Mr Honey's Beginner Dictionary (English-German) ******This file should be named 8bged10.txt or 8bged10.zip****** Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, 8bged11.txt VERSIONS based on separate sources get new LETTER, 8bged10a.txt This Etext prepared by Michael Pullen, [email protected]. We are now trying to release all our books one year in advance of the official release dates, leaving time for better editing. Please be encouraged to send us error messages even years after the official publication date. Please note: neither this list nor its contents are final till midnight of the last day of the month of any such announcement. The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A preliminary version may often be posted for suggestion, comment and editing by those who wish to do so. Most people start at our sites at: http://gutenberg.net http://promo.net/pg Those of you who want to download any Etext before announcement can surf to them as follows, and just download by date; this is also a good way to get them instantly upon announcement, as the indexes our cataloguers produce obviously take a while after an announcement goes out in the Project Gutenberg Newsletter. http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext02 or ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext02 Or /etext01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90 Just search by the first five letters of the filename you want, as it appears in our Newsletters. Information about Project Gutenberg (one page) We produce about two million dollars for each hour we work. The time it takes us, a rather conservative 3 estimate, is fifty hours to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This projected audience is one hundred million readers. If our value per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2 million dollars per hour this year as we release fifty new Etext files per month, or 500 more Etexts in 2000 for a total of 3000+ If they reach just 1-2% of the world's population then the total should reach over 300 billion Etexts given away by year's end. The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext Files by December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000 = 1 Trillion] This is ten thousand titles each to one hundred million readers, which is only about 4% of the present number of computer users. At our revised rates of production, we will reach only one-third of that goal by the end of 2001, or about 3,333 Etexts unless we manage to get some real funding. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been created to secure a future for Project Gutenberg into the next millennium. We need your donations more than ever! Presently, contributions are only being solicited from people in: Colorado, Connecticut, Idaho, Indiana, Iowa, Kentucky, Louisiana, Massachusetts, Nevada, Montana, Nevada, Oklahoma, South Carolina, South Dakota, Texas, Vermont, and Wyoming. As the requirements for other states are met, additions to this list will be made and fund raising will begin in the additional states. These donations should be made to: Project Gutenberg Literary Archive Foundation PMB 113 1739 University Ave. Oxford, MS 38655-4109 Project Gutenberg Literary Archive Foundation, EIN [Employee Identification Number] 64-6221541, has been approved as a 501(c)(3) organization by the US Internal Revenue Service (IRS). Donations are tax-deductible to the extent permitted by law. As the requirements for other states are met, additions to this list will be made and fund raising will begin in the additional states. All donations should be made to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Mail to: Project Gutenberg Literary Archive Foundation PMB 113 1739 University Avenue Oxford, MS 38655-4109 [USA] We need your donations more than ever! You can get up to date donation information at: http://www.gutenberg.net/donation.html 4 *** You can always email directly to: Michael S. Hart <[email protected]> [email protected] forwards to [email protected] and archive.org if your mail bounces from archive.org, I will still see it, if it bounces from prairienet.org, better resend later on. . . . We would prefer to send you this information by email. Prof. Hart will answer or forward your message. *** Example command-line FTP session: ftp ftp.ibiblio.org login: anonymous password: your@login cd pub/docs/books/gutenberg cd etext90 through etext99 or etext00 through etext02, etc. dir [to see files] get or mget [to get files. . .set bin for zip files] GET GUTINDEX.?? [to get a year's listing of books, e.g., GUTINDEX.99] GET GUTINDEX.ALL [to get a listing of ALL books] **The Legal Small Print** **Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor** (Three Pages) ***START** SMALL PRINT! for COPYRIGHT PROTECTED ETEXTS *** TITLE AND COPYRIGHT NOTICE: Mr Honey's Beginner Dictionary (English-German) (C)2001, 2002 by Winfried Honig This etext is distributed by Professor Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association (the "Project") under the "Project Gutenberg" trademark and with the permission of the etext's copyright owner. Please do not use the "PROJECT GUTENBERG" trademark to market any commercial products without permission. LICENSE You can (and are encouraged!) to copy and distribute this Project Gutenberg-tm etext. Since, unlike many other of the Project's etexts, it is copyright protected, and since the materials and methods you use will effect the Project's reputation, your right to copy and distribute it is limited by the copyright laws and by the conditions of this "Small Print!" statement. [A] ALL COPIES: You may distribute copies of this etext electronically or on any machine readable medium now known 5 or hereafter discovered so long as you: (1) Honor the refund and replacement provisions of this "Small Print!" statement; and (2) Pay a royalty to the Foundation of 20% of the gross profits you derive calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. If you don't derive profits, no royalty is due. Royalties are payable to "Project Gutenberg Literary Archive Foundation" within the 60 days following each date you prepare (or were legally required to prepare) your annual (or equivalent periodic) tax return. [B] EXACT AND MODIFIED COPIES: The copies you distribute must either be exact copies of this etext, including this Small Print statement, or can be in binary, compressed, markup, or proprietary form (including any form resulting from word processing or hypertext software), so long as *EITHER*: (1) The etext, when displayed, is clearly readable, and does *not* contain characters other than those intended by the author of the work, although tilde (~), asterisk (*) and underline (_) characters may be used to convey punctuation intended by the author, and additional characters may be used to indicate hypertext links; OR (2) The etext is readily convertible by the reader at no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent form by the program that displays the etext (as is the case, for instance, with most word processors); OR (3) You provide or agree to provide on request at no additional cost, fee or expense, a copy of the etext in plain ASCII. LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES This etext may contain a "Defect" in the form of incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other infringement, a defective or damaged disk, computer virus, or codes that damage or cannot be read by your equipment. But for the "Right of Replacement or Refund" described below, the Project (and any other party you may receive this etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees, and YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. If you discover a Defect in this etext within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending an explanatory note within that time to the person you received it from. If you received it on a physical medium, you must return it with your note, and such person may choose to alternatively give you a replacement copy. If you received it electronically, such person may choose to alternatively give you a second opportunity to receive it electronically. 6 THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some states do not allow disclaimers of implied warranties or the exclusion or limitation of consequential damages, so the above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you may have other legal rights. INDEMNITY You will indemnify and hold Michael Hart and the Foundation, and its trustees and agents, and any volunteers associated with the production and distribution of Project Gutenberg-tm texts harmless, from all liability, cost and expense, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following that you do or cause: [1] distribution of this etext, [2] alteration, modification, or addition to the etext, or [3] any Defect. WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO? Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine readable form. The Project gratefully accepts contributions of money, time, public domain materials, or royalty free copyright licenses. Money should be paid to the: "Project Gutenberg Literary Archive Foundation." If you are interested in contributing scanning equipment or software or other items, please contact Michael Hart at: [email protected] *SMALL PRINT! Ver.12.12.00 FOR COPYRIGHT PROTECTED ETEXTS*END* Mr Honey's Beginner Dictionary (English-German) (C)2001, 2002 by Winfried Honig This is a work in progress dictionary of phrases commonly used. This book contains English and equivalent German phrases. We are releasing two versions of this book, sorted for the English reader and sorted for the German reader. Dieses Buch wurde uns freundlicherweise von dem Verfasser zur Verfügung gestellt. This book was generously donated to us by the author. ------------------Acknowledgement: In the 1970s Winfried Honig, known as Mr Honey, started compiling and computerizing English/German dictionaries, partly to provide his colleagues and students with samples of the language of business, partly to collect convincing material for his State Department of Education to illustrate the need for special dictionaries covering the special language used in different branches of the industry. In 1997 Mr Honey began to feed his wordlists into the LEO Online Dictionary http://dict.leo.org of the Technische Universität München, and in 2000 into the DicData Online Dictionary http://www.dicdata.de While more than 500.000 daily visitors use the online versions, CD-ROM versions are available, see: http://www.leo.org/dict/cd_en.html http://www.dicdata.de http://mrhoney.purespace.de/latest.htm Mr. Honey 7 would be pleased to answer questions sent to [email protected]. Permission granted to use the word-lists, on condition that links to the sites of LEO, DICDATA and MR HONEY are maintained. Mr Honey's services are non-commercial to promote the language of business both in English and in German.------------------History and Philosophy Die Anfänge dieses Wörterbuches gehen zurück in die Zeit als England der Europäischen Gemeinschaft beitreten wollte. In einer Gemeinschaftsarbeit von BBC, British Council, dem Dept. of Educ. und der OUP machte man sich Gedanken, wie man dem Führungsnachwuchs auf dem Kontinent die englische Wirtschaftssprache beibringen könnte. Als einer der wenigen Dozenten, die damals in London Wirtschaftsenglisch lehrten, kam ich in Kontakt mit dem Projekt. Da ich mich zu jener Zeit für eine Karriere in der Daten-verarbeitung oder als Hochschullehrer für Wirtschaftsenglisch entscheiden musste, wählte ich eine Kombination von beidem. Als Dozent der FH machte ich den Einsatz von Multimedia in der Vermittlung von brauchbarem Wirtschaftsenglisch zu meiner Aufgabe. Für die Anforderungen verschiedener Seminare, Schwerpunkte, Zielgruppen entstanden aus der praktischen Arbeit die Wortlisten und Wörterbücher. Aufgewachsen und geschult in der praktischen Denkweise von A.S. Hornby, einem Fellow des University College London, legte ich besonderen Wert auf die hohe Zahl möglichst dienlicher Anwendungsbeispiele. Die indizierten sequentiellen Wortlisten der Kompaktversionen, --anders und meines Erachtens noch viel besser--die großen sequentiellen Wortlisten der CD-ROM-Versionen mit der stufenweisen bis globalen Suche in den Wort- und Beispiellisten zunehmenden Umfangs, ermöglichen eine optimale sprachliche Orientierung in einem umfangreichen wirtschaftlichen Sprachsschatz. Dabei sehe ich neue Wege und Möglichkeiten des Erwerbs und des Umgangs mit der Fachsprache. Wahrscheinlich bietet sich hier weit mehr als sich im ersten Eindruck erahnen läßt. Spielerisch sollte es möglich sein, leichter, schneller und intensiver zu lernen. Durch die Vielzahl der Assoziationen dürfte sich schneller als bisher eine gehobene fachsprachliche Kompetenz entwickeln. A a a bit a book ein, eine, einer, einen, einem ein bisschen ein Buch 8 a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a bowl of milk boy of matches clean shirt clever person close friend cloth with a grey stripe coloured print couple of criminal act crowded room curl of hair day's journey debt of ten pounds deep meaning drop of oil dry book dry cloth dry form of humour dull boy dull stream Dutchman Dutchwoman eager eye faint smell faithful copy fall in prices familiar article familiar friend fat sheep few flat plain garden behind the house garden rake girl on each arm good many grain of sand great deal great many just man knife to cut bread with large family line of print little little little house loaf of bread long drop down long time ago lot of lover of nature lucky person mean trick narrow escape narrow road pale face piece of furniture pinch of salt pleasant evening present pretty face quarter past quarter to quiet conscience quiet village eine Schale Milch eine Schachtel Zündhölzer ein sauberes Hemd eine geschickte Person ein enger Freund Tuch mit einem grauen Streifen ein Farbendruck ein paar ein Verbrechen ein überfüllter Raum eine Haarlocke eine Tagereise eine Schuld von zehn Pfund eine tiefe Bedeutung ein Tropfen Öl ein trockenes Buch ein trockenes Tuch eine trockene Art von Humor ein unintelligenter Junge ein träger Fluss ein Holländer eine Holländerin ein scharfes Auge ein schwacher Geruch eine getreue Kopie ein Nachlassen der Preise ein bekannter Artikel ein vertrauter Freund ein fettes Schaf ein paar eine flache Ebene ein Garten hinter dem Haus ein Gartenrechen ein Mädchen in jedem Arm eine Menge ein Sandkorn sehr viel sehr viele ein gerechter Mann Messer zum Brotschneiden eine große Familie eine Druckzeile ein wenig etwas ein Häuschen ein Laib Brot ein Tiefer Fall vor langer Zeit eine Menge ein Naturliebhaber ein glücklicher Mensch ein fauler Trick ein knappes Entkommen eine schmale Straße ein blasses Gesicht ein Möbelstück eine Prise Salz ein angenehmer Abend ein Geschenk ein schönes Gesicht Viertel nach Viertel vor ein ruhiges Gewissen ein ruhiges Dorf 9 a rare event a roll of paper a row of people a sheet of paper a small amount of sugar a square mile a square piece a straight line a strip of paper a thing of this nature a turn of the wheel a very common flower a woman's skirt a wooden box a word of caution ability ability to learn able able to do something aboard about about about about about three o'clock above-mentioned above 100 above the trees abroad absence absent-minded absent absolutely absolutely absolutely necessary absolutely nothing accept accept a present accept a suggestion accident accompany according to according to plan accordingly account account accustomed to the cold ache achieve acid acquainted acquire across across the road act act act action active activity actor actress actual add ein seltenes Ereignis eine Rolle Papier eine Reihe Leute ein Blatt Papier eine kleine Menge Zucker Quadratmeile ein viereckiges Stück eine gerade Linie ein Streifen Papier etwas von dieser Art eine Drehung des Rades eine sehr gewöhnliche Blume der Rock einer Frau eine hölzerne Kiste ein Wort der Warnung Fähigkeit Fähigkeit zu lernen fähig, imstande imstande etwas zu tun an Bord herum über um herum ungefähr ungefähr um drei Uhr obenerwähnt mehr als 100 über den Bäumen im Ausland, ins Ausland Abwesenheit geistesabwesend abwesend total unbedingt unbedingt erforderlich überhaupt nichts annehmen ein Geschenk annehmen eine Anregung annehmen Unfall begleiten entsprechend plangemäß dementsprechend Abrechnung Konto an die Kälte gewöhnt weh tun zustandebringen sauer bekannt erwerben über über die Straße Akt handeln Tat Handlung aktiv Aktivität Schauspieler Schauspielerin tatsächlich hinzufügen 10 add address admiration admire admission admit admit adopt adoption adult advance advance of prices advantage adventure advertise advertisement advertising advice advise advised me well aeroplane affair afford a car afford a holiday Africa African African after after after hours after the meal afternoon afterwards again against against a post age aged agency agent agent agree agree agreement agricultural agriculture ahead aid aim aim at something aimless air aircraft airline airmail airplane airport airtight alarm alarm clock alcohol alike alike alive zusammenzählen Adresse Bewunderung bewundern Einlass, Zugang eingestehen einlassen adoptieren Adoption Erwachsener Zunahme Zunahme der Preise Vorteil Abenteuer annoncieren Zeitungsanzeige Werbung Rat beraten beriet mich gut Flugzeug (Br.) Angelegenheit sich ein Auto leisten können sich einen Urlaub leisten können Afrika Afrikaner afrikanisch danach nach (zeitlich) nach Stunden nach der Mahlzeit Nachmittag nachher wieder gegen gegen einen Pfosten Alter gealtert Vertretung, Agentur Agent Vertreter einverstanden sein übereinstimmen Übereinkunft, Übereinstimmung landwirtschaftlich Landwirtschaft voraus Hilfe Ziel zielen (auf etwas) ziellos Luft Flugzeug Fluglinie Luftpost Flugzeug (US) Flugplatz luftdicht Alarm Wecker Alkohol ebenso gleich am Leben 11 all all all all all all all all at once at once day men men are equal night long all ganz plötzlich sofort den ganzen Tag alle Leute alle Menschen sind gleichwertig die ganze Nacht all the peoples of the earth alle Völker der Erde all the peoples of the world alle Völker der Welt all through allow allowance almost almost always almost perfect alone along along the road aloud already also although altogether always am amazing ambulance America American American Indian among among friends amongst amount amount to amuse amuse yourself amusement an an African tribe an apple an earnest worker an easy life an electrical engineer an English woman an Englishman an exact observer an iron bar an oil drum ancient and and so forth and so on and yet you have done nothing anew angel angels in heaven anger angry durch und durch erlauben Taschengeld fast fast immer nahezu perfekt allein entlang die Straße entlang laut schon auch obwohl völlig immer bin erstaunlich Krankenwagen Amerika amerikanisch Indianer zwischen unter Freunden zwischen Betrag sich belaufen auf amüsieren amüsier dich Vergnügen ein, eine, einer, einen, einem ein afrikanischer Stamm ein Apfel ein ernsthafter Arbeiter ein bequemes Leben ein Elektroingenieur eine Engländerin ein Engländer ein scharfer und genauer Beobachter eine Eisenstange ein Ölfass antik und und so fort und so weiter und hast doch nichts getan aufs Neue Engel Engel im Himmel Zorn zornig 12 animal animal world annoy annoyance annoying another another man answer answer answer anxiety anxious anxious anxious any any anybody anybody anyhow anyone anything anything anyway anywhere apart apologize apology appear appear appearance appearance appetite applaud applause apple application apply apply for apply for a job apply to appoint appointment appointment appreciate appreciation approach approve of April arch are area argue argument arise (irr.) arisen arm armchair armed men armour arms army arose around arrange Tier Tierwelt verärgern Ärgernis, Verärgerung ärgerlich noch ein, noch eine, noch einer ein anderer Mann Antwort antworten beantworten Furcht begierig bestrebt verunsichert irgendein beliebiger irgendein, irgendeine, irgendeiner jeder beliebige jemand jedenfalls jemand alles beliebige etwas beliebiges in jedem Falle irgendwo getrennt um Entschuldigung bitten Entschuldigung erscheinen scheinen Aussehen Erscheinen Appetit applaudieren Applaus Apfel Bewerbung anwenden sich bewerben um sich um eine Stelle bewerben sich wenden an ernennen Benennung, Ernennung Verabredung hochschätzen, anerkennen Würdigung, Anerkennung sich nähern billigen April Bogen bist, seid, sind Fläche sich herumstreiten Argument, Streit sich erheben erhoben Arm Sessel bewaffnete Leute Rüstung eines Ritters Waffen Heer erhob sich um herum, herum anordnen 13 arrange arrangement arrangement arrest arrest arrival arrive arrow art article artificial artist artistic as as as for him as if as soon as as though as well as as...as ash ashamed ashamed of something ashes Asia aside ask ask for something ask if he has come ask somebody to dinner asleep assist assistant association astonish astonished astonishing astonishment at at all at any rate at church at first at hand at high pressure at his side at home at home at last at least at my expense at nine o'clock at once at the bottom of at the close of the play at the first try at the front at the head of at the hotel at the top at the top of ate attack planen Abmachung Reservierung, Hotelbuchung verhaften Verhaftung, Arrest Ankunft ankommen Pfeil Kunst Artikel künstlich Künstler künstlerisch, artistisch da (weil) wie, als was ihn betrifft als ob so bald wie als ob so gut wie so...wie Asche beschämt beschämt wegen etwas Asche Asien beiseite fragen ums etwas bitten frag ob er gekommen ist jemanden zum Essen einladen im Schlaf, schlafend helfen Assistent Verein, Gesellschaft erstaunen erstaunt erstaunlich Erstaunen an, bei überhaupt wenigstens beim Gottesdienst zuerst zur Hand unter hohem Druck neben ihm, an seiner Seite daheim zu Hause, daheim endlich mindestens, wenigstens auf meine Kosten um neun Uhr sofort am Boden von am Ende des Stücks beim ersten Versuch vorn an der Spitze von im Hotel oben oben auf aß angreifen 14 attack attempt attempt attend a conference attend school attention attentive attract attract attraction Angriff Versuch versuchen an einer Konferenz teilnehmen Schule besuchen Aufmerksamkeit aufmerksam anlocken, reizen anziehen Attraktion, Anreiz attractive audience August aunt Australia Austria Austrian author autumn available avenue average average price avoid avoidable await awake awake away awful awkward awoke awoken attractiv Publikum August Tante Australien Österreich österreichisch, Österreicher Verfasser Herbst (Br.) verfügbar Allee Durchschnitt Durchschnittspreis vermeiden vermeidbar erwarten aufwachen wach weg furchtbar scheußlich wachte auf aufgewacht B baby back back back and forth back up backbone background backward backwards backyard bacon bad bad luck bad work bag baggage bake baker balance balance ball ball pen banana band bank bank note Baby Rücken zurück hin und her unterstützen Rückgrat Hintergrund rückständig rückwärts Hinterhof Speck schlecht, schlimm Unglück schlechte Arbeit Tasche, Handtasche, Beutel Gepäck backen Bäcker balancieren Gleichgewicht Kugel, Ball Kugelschreiber Banane Musikkapelle Bank, Geldinstitut Geldschein, Banknote 15 bar bar bar barber bare barely bargain bargain bark barrel base basement basin basis basket bath bathe bathroom battle bay be be able to be about to be afraid of be alive be allowed to be asleep be astonished be capable of be engaged be fond of be forced to be in charge of be in love (with) be interested in be missing be mistaken be obliged to be permitted to be right be seated be suited be tired of be used to be wrecked be wrong beach beak bean bear (irr.) beard beast beat beat beat beat (irr.) beaten beautiful beautifully beauty became because because of become Bar Barren versperren Herrenfriseur nackt kaum Handel, Geschäft handeln, feilschen bellen Faß Basis Untergeschoss Becken Basis Korb Bad baden Badezimmer Schlacht Bucht sein können im Begriff sein zu Angst haben vor leben, am Leben sein dürfen schlafen erstaunt sein fähig sein zu beschäftigt sein mit gerne haben müssen beaufsichtigen verliebt sein (in) sich interessieren fehlen sich irren müssen dürfen recht haben sitzen sich eignen satt haben gewohnt sein Schiffbruch erleiden unrecht haben Strand Schnabel Bohne tragen, ertragen Bart wildes Tier Rhythmus Schlag schlug schlagen geschlagen schön auf schöne Weise Schönheit wurde weil wegen geworden 16 become (irr.) bed bed of a river bedroom bee beef been beer before before 1980 beg began beggar begin (irr.) begin to cry beginning begun behave behaviour behind behind the mountains being Belgium belief believe bell belong to below below the surface belt bench bend bend (irr.) beneath bent bent berry beside besides besides best bet bet bet bet (irr.) better between between two persons beyond Bible bicycle big bike bill bind (irr.) bind together bird birth birthday birthday card bit bite (irr.) biting wind bitten werden Bett Flußbett Schlafzimmer Biene Rindfleisch gewesen Bier vor, vorher vor 1980 betteln, bitten begann Bettler beginnen zu schreien anfangen Anfang begonnen sich benehmen Benehmen zurück (hinten), hinter hinter den Bergen Sein, Wesen Belgien Glauben glauben Glocke gehören unten, unter unter der Oberfläche Gürtel Sitzbank Kurve biegen unter (nur in literarischer Sprache) bog gebogen Beere neben außer, neben außerdem am besten, bester gewettet Wette wettete wetten besser zwischen zwischen zwei Personen jenseits Bibel Fahrrad groß Fahrrad Rechnung binden zusammenbinden Vogel Geburt Geburtstag Geburtstagskarte biss beißen beißender Wind gebissen 17 bitter bitterness black blackboard blade blade of grass blame blanket bled bleed (irr.) bless blessed blessing blew blind blind man blind rage blinded block block blood-red blood bloody bloom blossom blouse blow blow (irr.) blow up blown blue blunt board board board boast boastful boat bodily body-guard body boil boiled potatoes boiling point bold bold type boldly bomb bone book booking office bookkeeper bookkeeping books of reference bookshelf bookshop boot border-line border bore boring born borne borrow bitter bitterer Geschmack schwarz Wandtafel Klinge Blatt vom Gras die Schuld geben Wolldecke blutete, geblutet bluten segnen gesegnet Segen wehte blind Blinder blinder Zorn erblindet Block blockieren blutrot Blut blutig Blüte Blütenpracht Bluse Schlag, Hieb wehen explodieren geweht blau stumpf Brett Verpflegung Vorstand prahlen prahlerisch Boot körperlich Leibwache Körper kochen, sieden Pellkartoffeln Siedepunkt kühn fette Druckbuchstaben in mutiger Weise Bombe Knochen Buch Fahrkartenschalter Buchhalter Buchführung Nachschlagewerke Regal Buchhandlung Stiefel Grenzlinie Grenze trug langweilig geboren getragen borgen 18 boss both both and both my friends bottle bottle bottom of the sea bought bought bound bound boundary bounded by the sea bow bow bow bow bow bowl box box boy boyfriend brain-worker brain brains branch branch branch brass brave bravely bread-knife bread breadth break break (irr.) break down break down breakdown breakfast breast breath breathe breathing breathing bred breed (irr.) bribe bribery brick bride bridegroom bridge bright bring (irr.) bring about bring back British broad broadcast broadcast broadcast (irr.) broke Chef beide sowohl...als auch meine beiden Freunde auf Flaschen füllen Flasche Meeresboden gekauft kaufte band gebunden Abgrenzung umgeben von der See Bogen (Pfeil und Bogen) Bogen (Violinbogen) Schleife sich verbeugen Verbeugung Schale boxen Schachtel, Kiste Junge Freund eines Mädchens Geistesarbeiter Gehirn Verstand, Intelligenz Filiale verzweigen Zweig Messing tapfer auf tapfere Weise Brotmesser Brot Breite Pause zerbrechen eine Panne haben zusammenbrechen Zusammenbruch Frühstück Brust Atem atmen Atmen atmend züchtete, gezüchtet züchten bestechen Bestechung Ziegelstein Braut Bräutigam Brücke strahlend bringen, herbeibringen verursachen, zuwege bringen zurückbringen britisch breit Radiosendung sendete senden (im Radio) brach 19 broken brook broom brother-in-law brother brotherhood brought brown brown browned by the sun brush brush bucket build (irr.) building built built bulb bulb bull bunch bunch of flowers bundle burden burglar burial burn burn (irr.) burn (irr.) burning burning burnt burnt burst burst burst burst (irr.) bury bus bus stop bush bushy business businessman (irr.) businessmen (pl.) busy but but but butcher butter butterfly gebrochen, kaputt Bach Besen Schwager Bruder Bruderschaft brachte, gebracht braun bräunen gebräunt von der Sonne bürsten Pinsel, Bürste Eimer bauen Gebäude baute gebaut Blumenzwiebel Glühbirne Stier Strauß Blumenstrauß Bündel Last, Bürde Einbrecher Beerdigung Brandwunde, Brandmal brennen verbrennen brennend Verbrennen brannte gebrannt Explosion geplatzt platzte platzen, losbrechen begraben Bus Bushaltestelle Busch buschig Geschäft Geschäftsmann Geschäftsleute geschäftig, beschäftigt aber mit Ausnahme von sondern Fleischer Butter Schmetterling button button up buy (irr.) by-product by by by accident by air by birth by bus by car Knopf zuknöpfen kaufen Nebenprodukt mit (mit Hilfe von) vorbei an zufällig auf dem Luftweg von Geburt an mit dem Bus mit dem Auto 20 by by by by by by by by by by chance day electricity heart night no means plane Shakespeare the way train zufällig während des Tags mit Elektrizität, elektrisch auswendig nachts keineswegs mit dem Flugzeug von Shakespeare nebenbei, übrigens mit dem Zug C cabbage cable cafe cage cake calculate calculated calculating calculation calf calf call call call call call for somebody call on somebody call the police calm calm down calm weather calmly calmness calves calves came camera camp-fire camp camp camping campsite can't can't can't can't can can can canal candle cannot cannot cannot cannot cap cape capital capital captain Kohl Kabel Cafe Käfig Kuchen rechnen berechnet berechnend Berechnung Kalb Wade anrufen (Telefon) nennen Ruf rufen jemanden kommen lassen jemanden besuchen rufe die Polizei ruhig beruhigen ruhiges Wetter in ruhiger Weise Ruhe Kälber Waden kam Fotoapparat Lagerfeuer kampieren, lagern Lager Camping Campingplatz können nicht könnt nicht kann nicht kannst nicht könnt kann, können Konservendose (US) Schifffahrtskanal Kerze können nicht könnt nicht kann nicht kannst nicht Mütze Kap Hauptstadt Kapital Kapitän 21 car-load car card care care for careful careless carpet carriage carriage carriage paid carrot carry carry on carry out cart cart case case cash castle cat catch (irr.) catch a ball catch the train cathedral cattle caught caught cause cause cause and effect caution caution cautious cautiously cave ceiling celebrate celebration cellar cent center centimeter central centre centre centre of a circle century certain certainly certainty chain chain up the dog chair chairman chairperson chamber chance change change change change change Wagenladung Auto Karte Sorgfalt sich etwas machen aus vorsichtig unvorsichtig Teppich Eisenbahnwagen Transport Fracht bezahlt Möhre tragen, transportieren fortfahren durchführen Karre karren Fall, Sache, Angelegenheit Kasten Bargeld Burg, Schloss Katze fangen einen Ball fangen den Zug erreichen Kathedrale Rindvieh fing gefangen Ursache verursachen Ursache und Wirkung Vorsicht warnen vorsichtig in vorsichtiger Weise Höhle Zimmerdecke feiern Feier Keller Cent Zentrum (US) Zentimeter zentral zentrieren Zentrum Mittelpunkt eines Kreises Jahrhundert sicher gewiß Gewißheit Kette kette den Hund an Stuhl Vorsitzender Vorsitzende Kammer Chance Kleingeld sich ändern umsteigen Veränderung Wechsel, Änderung 22 change change character charcoal charge charge charge charge a battery charged with a crime charm charm charming cheap cheat check-list check check check check cheek cheer cheese chemical combination chemist cheque cherry chest chest chest of drawers chicken chief chief chiefly child (irr.) childhood childish childlike children chimney chin China china Chinese Chinese (pl.) Chinese (s.) chips chocolate chocolates choice choose (irr.) chose chosen Christian Christian Christmas Christmas day church-yard church cigar cigarette cinema circle circle around circular Wechselgeld wechseln Charakter Holzkohle anklagen einen Preis verlangen Gebühr eine Batterie aufladen eines Verbrechens angeklagt bezaubern Reiz reizend billig betrügen, mogeln, Betrüger Prüfliste Überprüfung aufhalten überprüfen Scheck (US) Wange aufmuntern Käse chemische Verbindung Apotheker Scheck (Br.) Kirsche Brustkorb Kasten Kommode Hähnchen Chef hauptssächlich hauptsächlich Kind Kindheit kindisch kindlich Kinder Kamin Kinn China Porzellan chinesisch Chinesen Chinese Pommes frites (Br.) Schokolade Pralinen Auswahl wählen wählte gewählt Christ christlich Weihnachten Weihnachtstag Friedhof Kirche Zigarre Zigarette Kino Kreis umkreisen rund 23 citizen city city hall civil civilization civilized claim claim claim claim claim class class classes classification classify clean clean clean your teeth clear clear clear sky clear up a mess clerk clever cliff climate climb clock clockwork close close the door close to cloth clothe clothes clothing cloud cloudy club coach coal coarse coarse cloth coast-line coast coat-pocket coat cock coffee-pot coffee coin coin cold cold coldly coldness collar collect collection collector college colony colour Bürger Stadt Rathaus (US) bürgerlich Zivilisation zivilisiert Anspruch beanspruchen behaupten Behauptung Forderung eingruppieren Klasse Unterricht Klassifikation klassifizieren sauber saubermachen putze deine Zähne klar klären, abklären klarer Himmel ein Durcheinander aufräumen Büroangestellter klug Klippe Klima klettern Uhr, Wanduhr, Turmuhr Uhrwerk schließen schließe die Tür nahe bei Stoff (Tuch) bekleiden Kleider Bekleidung Wolke bewölkt Klub Reisebus Kohle grob grobes Tuch Küstenlinie Küste Manteltasche Mantel Gockelhahn Kaffeekanne Kaffee Münze münzen Erkältung kalt, Kälte in einem kühlen Ton Kühle, Kälte Kragen sammeln Sammlung Sammler Hochschule Kolonie Farbe 24 colour comb comb combination combine combined come come (irr.) come across come along come and see us come down to earth come in come in ! come out come to an end come to see come to the point comfort comfort comfortable command command commerce commercial committee common commonsense community companion company company compare comparison compete competing competition competitor complain complaint complete complete complicated compose composer composition concern concern concerning concert condition conditional confess confidence confident confidential congratulate congratulations connect connected connection conquer conquered conqueror farbig machen, anmalen Kamm kämmen Kombination verbinden verbunden, gemeinsam gekommen kommen ausfindig machen beeile dich besuch uns komm auf die Erde zurück komm herein herein ! herauskommen ein Ende finden besuchen (kommen) zur Sache kommen beruhigen, besänftigen Komfort, Bequemlichkeit bequem Befehl, Kommando befehlen Handel kaufmännisch Ausschuss gemeinsam, gewöhnlich gesunder Menschenverstand Gemeinschaft, Allgemeinheit Gefährte Gesellschaft Kompanie vergleichen Vergleich im Wettbewerb stehen rivalisierend Konkurrenz Mitbewerber sich beklagen Klage vervollständigen vollständig kompliziert zusammensetzen, komponieren Komponist Komposition betreffen Unternehmen betreffend Konzert Bedingung, Zustand konditional gestehen Vertrauen zuversichtlich vertraulich gratulieren Glückwünsche verbinden verbunden Anschluss, Verbindung erobern erobert Eroberer 25 conscience conscious consciousness consequence consider consider well before you choose considerable consideration consist of construct construction constructive contact contact contact somebody contain container content contented contents continent continue continuously contrary contrary control control convenience convenient conversation conviction convince cook cook cooked cooking-stove cooking fat cool cool cool copper copy copy copy cord cork corkscrew corn corn corner correct correct correction correction correctly cost cost cost cost (irr.) cost of living cost price cottage cotton couch Gewissen bewusst Bewusstsein Folge überlegen, in Betracht ziehen überlege gut ehe du wählst beträchtlich Überlegung bestehen aus bauen Errichtung, Konstruktion konstruktiv Kontakt Verbindung mit jemand Kontakt aufnehmen enthalten Behälter zufrieden zufrieden Inhalt Kontinent fortsetzen ununterbrochen entgegengesetzt Gegenteil Kontrolle kontrollieren, beherrschen Annehmlichkeit geeignet Unterhaltung Überzeugung überzeugen Koch, Köchin kochen gekocht Küchenherd Kochfett abkühlen, kühlen kühl Kühle Kupfer abschreiben, Abschrift kopieren, Kopie nachahmen, Nachahmung Strick Korken, Kork Korkenzieher Korn Mais (US) Ecke richtig verbessern, korrigieren Korrektur Verbesserung in richtiger Weise gekostet Kosten kostete kosten Lebenshaltungskosten Selbstkostenpreis Häuschen, Hütte Baumwolle Couch 26 cough cough could could could could could could could could council count country County Council couple courage courageous course court court court of justice cousin cover cover cover covering cow coward cowardice cowardly crack crash crash craziness crazy cream cream create creature credit creep (irr.) crept crept crime criminal criminal critic critical criticism crop cross cross crossing crossing crowd crowded crown cruel cruelly cruelty crush cry cry cry out husten Husten könnte könnten könntest könntet konnte konnten konntest konntet Rat (Gremium) zählen Land Grafschaftsrat Ehepaar Mut mutig Kurs Gerichtshof Hof Gerichtshof Cousine, Vetter Decke Einband zudecken bdeckend Kuh Feigling Feigheit in feiger Weise Riss abstürzen, zusammenstoßen Absturz, Zusammenstoß Verrücktheit verrückt Creme, Hautcreme Sahne schaffen Geschöpf Kredit kriechen gekrochen kroch Verbrechen Verbrecher verbrecherisch Kritiker kritisch Kritik Ernte Kreuz überqueren Überfahrt Kreuzung Menschenmenge überfüllt Krone grausam auf grausame Weise Grausamkeit ausdrücken Schrei weinen, schreien aufschreien 27 cultivate cultivated culture cup cupboard cure cure curiosity curious curiously curl curled currency current current current curse curse cursed curtain curve cushion cushioned custom customary customer customs customs duty cut cut cut cut (irr.) pflegen gepflegt Kultur Tasse Geschirrschrank heilen, kurieren Kur Neugier neugierig in neugieriger Weise Locke gekraust Währung gegenwärtig, laufend Strömung Strom Fluch verfluchen verflucht Vorhang Kurve Kissen mit Kissen versehen Brauch üblich Kunde Zollbehörde Zollabgaben geschnitten Schnitt schnitt schneiden D daily dairy damage damage damaged damp damp damp dance dance dancing-shoes dancing danger dangerous dare daring dark dark gray darken darkness date date date daughter-in-law daughter day-dream day day after day täglich Molkerei beschädigen Schaden beschädigt anfeuchten feucht Feuchtigkeit Tanz tanzen Tanzschuhe Tanzen Gefahr gefährlich wagen mutig dunkel dunkelgrau verdunkeln, dunkel werden Dunkelheit datieren Datum Verabredung Schwiegertochter Tochter Tagtraum Tag Tag für Tag 28 dead dead dead body deaf deaf deaf person deafening deal deal deal him a blow deal in (irr.) deal with a problem deal with him kindly dealer dealings dealt in dealt in dear dear brother dear mother Dear Sir death deathbed debt decay decay deceive deceived December deception decide decided decision decisive declaration declare declare decrease decrease deed deep deep blue deep sleep deer defeat defeat defeated defence defend defense degree delay delay delicacy delicate delicately delight delight delighted delightful delightfully deliver deliver us from evil delivered tot Tote Leiche schwerhörig, taub schwerhörige Person Schwerhöriger, Schwerhörige ohrenbetäubend austeilen Geschäft, Abschluss ihm einen Schlag versetzen handeln mit eine Angelegenheit behandeln gehe mit ihm freundlich um Händler Geschäfte gehandelt mit handelte mit lieb lieber Bruder liebe Mutter sehr geehrter Herr Tot Totenbett Schuld Verfall verrotten täuschen getäuscht Dezember Täuschung entscheiden, beschließen entschlossen Entscheidung entscheidend Deklarierung, Erklärung deklarieren, bezeichnen erklären, feststellen, angeben Abnahme abnehmen Tat tief tiefes Blau tiefer Schlaf Rotwild besiegen Niederlage besiegt Verteidigung (Br.) verteidigen Verteidigung (US) Grad verschieben, verzögern Verzögerung Delikatesse zart, empfindlich auf zarte Weise Entzücken entzücken erfreut entzückend in entzückender Weise anliefern erlöse uns von der Sünde angeliefert 29 delivery delivery of a baby demand demand demand demand demand Denmark dentist deny depart department department store departure depend depend on depend on something dependence dependent depth descend from describe description desert desert deserted deserve deserve punishment desire desire desire desk despair despair desperate destroy destruction destructive detail detailed determination determine determined develop development devil dial diamond dictate dictation dictator dictionary did die differ difference different difficult difficulty dig (irr.) dine dining-car dining room dinner-table Anlieferung Geburt eines Kindes erfordern fordern Forderung Nachfrage verlangen Dänemark Zahnarzt leugnen abreisen Abteilung Kaufhaus Abreise abhängen abhängig sein von von etwas abhängen Abhängigkeit abhängig Tiefe abstammen von beschreiben Beschreibung verlassen Wüste verlassen, in verlassenem Zustand verdienen Strafe verdienen verlangen wünschen, begehren Wunsch, Begehren, Verlangen Schreibtisch verzweifeln Verzweiflung verzweifelt zerstören Zerstörung zerstörerisch Einzelheit detailliert Entschlossenheit sich entschließen entschlossen sich entwickeln, entwickeln Entwicklung Teufel wählen (Telefon) Diamant diktieren Diktat Diktator Wörterbuch tat, tatest, tatet, taten sterben sich unterscheiden Unterschied verschieden schwierig Schwierigkeit graben speisen Speisewagen Speisezimmer Speisezimmertisch 30 dinner dinner is ready dinner plate dip direct direct direct somebody to some place direction directions directly director dirt dirty dirty disadvantage disagree disappear disappearance disappoint disappointed disappointment discharge discharge discipline discomfort discontent discontented discover discoverer discovery discuss discussion disease dish-washer dish dishes dislike dismiss dismissal disorder display displeasure dispute disrespect dissatisfy dissolve distance distant distinguish distribute district disturb ditch dive diver divide divide divide by divided divided into parts diving outfit division division do Abendessen das Essen ist fertig großer flacher Teller eintauchen, senken direkt lenken jemandem den Weg zeigen Richtung, Leitung Anweisungen geradewegs Leiter, Direktor Schmutz schmutzig schmutzig machen Nachteil nicht übereinstimmen verschwinden Verschwinden enttäuschen enttäuscht Enttäuschung entlassen Entlassung Disziplin Unbequemlichkeit unzufrieden unzufrieden entdecken Entdecker Entdeckung diskutieren Diskussion Krankheit, Leiden Geschirrspülmaschine Schüssel, Speise Geschirr nicht mögen entlassen Entlassung Unordnung ausstellen Mißfallen Streit Nichtachtung nicht befriedigen auflösen, sich auflösen Entfernung entfernt unterscheiden verteilen Bezirk stören Graben tauchen Taucher sich teilen teilen dividieren durch geteilt in Teile unterteilt Tauchausrüstung Division Teilung tue, tust, tut, tun 31 do (irr.) do good do up a parcel do without do you know yet ? do your best doctor doctor document does she really care for him dog doll dollar done donkey door-bell door dot dot double double double doors double glazing double your money doubt doubt doubtful doubtless down down to the present day downstairs downstairs downwards dozen drag drag net drank draw (irr.) draw a line draw a line draw a line through a point draw conclusions draw from an account drawer drawing drawn dream dream (irr.) dreamt dreamt dreamy dress dress dress dress dressed dressed all in white dressed in black dressed in white dressed up drew drink drink (irr.) drink it up tun, machen Gutes tun ein Paket fertif machen verzichten auf weißt du schon ? leiste dein Bestes Arzt Doktor Dokument liebt sie ihn wirklich Hund Puppe Dollar getan Esel Türklingel Tür Pünktchen Pünktchen machen doppelt verdoppeln Doppeltüren doppelte Verglasung verdoppele dein Geld Zweifel zweifeln, bezweifeln fraglich ohne Zweifel hinunter bis heute die Treppe herunter im unteren Stockwerk abwärts Dutzend schleppen Schleppnetz trank zeichnen, ziehen eine Linie zeichnen eine Zeile ziehen eine Linie durch einen Punkt ziehen Schlüsse ziehen von einem Konto abheben Schublade Zeichnung gezogen Traum träumen geträumt träumte verträumt anziehen (Person) Kleid Kleidung sich anziehen angezogen ganz weiß gekleidet in Schwarz gekleidet gekleidet in Weiß gut gekleidet zog Getränk trinken trinke aus 32 drink to the health of the bride drive drive (irr.) drive (irr.) drive a nail into the wall driven driver drop drop drop drop in drop off to sleep drove drown drowning drug drugs drum drum drumming drunk drunkard drunken dry dry weather dryly dryness duck due to due to a mistake dug dug dull dullness during dust dust duster dusty Dutch Dutch duty duty duty duty paid dwell (irr.) dwelling dwelt dwelt dying auf das Wohl der Braut trinken Fahrt fahren Vieh treiben einen Nagel in die Wand schlagen gefahren Fahrer fallen fallen lassen Tropfen auf einen Besuch hereinkommen in Schlaf versinken fuhr ertrinken Ertrinken Arzneimittel Drogen Trommel trommeln Trommeln getrunken Betrunkener, Trinker betrunken trocken trockenes Wetter auf trockene Art und Weise Trockenheit Ente dank, infolge wegen eines Fehlers gegraben grub trübe, langweilig Flaute während abstauben Staub Staublappen staubig Holländer holländisch, niederländisch Gebühr Pflicht Zoll Zoll bezahlt wohnen Wohnstätte gewohnt wohnte sterbend E each each day each other eager eager for more work eagerly ear-ring ear early early breakfast jeder (einzelne) jeden Tag einander eifrig, begierig auf mehr Arbeit begierig in begieriger Weise Ohrring Ohr frühzeitig frühes Frühstück 33 early riser earn earnest earnest earnings earth earthenware earthquake earthworm ease ease ease of mind easily East Easter eastern easy eat (irr.) eaten eating-house eating eating and drinking economic economical economy edge edge of a knife educate educated education educator effect effort egg-white egg eight eighteen eighteenth eighth eightieth eighty either...or elastic elasticity elbow elder eldest elect elect a representative election electric electric current electrical electrical engineering electrician electricity element elephant elevator eleven eleventh else elsewhere emergency Frühaufsteher Geld verdienen Ernst ernst, ernsthaft Verdienst Erde Steingut Erdbeben Regenwurm innere Ruhe, Leichtigkeit lindern, erleichtern innere Ruhe auf leichte Weise Osten Ostern östlich leicht zu tun essen gegessen Speiserestaurant Essen Essen und Trinken wirtschaftlich sparsam Wirtschaft Kante, scharfe Kante, Schneide Schneide eines Messers erziehen gebildet Erziehung Erzieher Wirkung Anstrengung Eiweiß Ei acht achtzehn achtzehnte achte achtzigste achtzig entweder...oder elastisch Elastizität Ellenbogen ältere älteste wählen einen Vertreter wählen Wahl elektrisch elektrischer Strom elektrisch Elektrotechnik Elektriker Elektrizität Element Elefant Aufzug (US) elf elfte sonst noch sonstwo Notfall 34 employ employ employee employment employer emptied emptiness empty empty enclose enclose enclosed enclosure encourage encouragement end end end end of season sale end of the day end of the road end of the year endless enemy enemy ships energy engaged engagement engagement engagement ring engine-driver engine engine engineer engineering England English enjoy enjoy oneself enjoyable enjoyment enough enough has been said enough to eat enquire enquiry enter enter enter enter a name on a list enter the church enter the room entertain entertainer entertaining entertainment entire entire happiness entirely entrance-hall entrance entrance entrance entrance fee anstellen beschäftigen Arbeitnehmer Beschäftigung Arbeitgeber entleert Leere entleeren leer beifügen einschließen, umschließen beigefügt, umzäunt Umzäunung ermutigen, ermuntern Ermunterung, Ermutigung beenden Ende enden Saisonschlußverkauf Ende des Tages Ende der Straße Ende des Jahres endlos Feind feindliche Schiffe Energie verlobt Anstellung Verlobung Verlobungsring Lokomotivführer Lokomotive Motor Ingenieur Technik, Ingenieurwissenschaft England englisch genießen sich (gut) amüsieren erfreulich Genuss genug es ist genug gesagt worden genug zu essen sich erkundigen Erkundigung betreten eintragen in Liste eintreten einen Namen auf einer Liste eintragen in die Kirche eintreten den Raum betreten unterhalten Unterhalter unterhaltend Unterhaltung völlig vollkommenes Glück gänzlich Eingangshalle Eingang Eintritt Eintrittsgeld Beitrittsgebühr 35 entrust entry envelope envious envy envy equal equal equality equally escape escape escape of gas escape out of prison escaped especial especially essence essential essential establish established establishment estimate Europe European even even even now evening evening dress event eventful ever-widening interests ever ever other day ever since everlasting every every few hours everyday everyone everything everywhere evil evil evil deeds evil deeds evil thoughts exact exam examination examine examiner example excellence excellent excellently except anvertrauen Eintritt Briefumschlag neidisch beneiden Neid gleich gleichwertig Gleichheit gleichermaßen entgehen, entkommen Entkommen, Flucht Entweichen von Gas Flucht aus dem Gefängnis entflohen besonders insbesondere Wesen wesentlich wesentlicher Bestandteil gründen fundiert Geschäft schätzen Europa Europäer gleich, in gleicher Höhe sogar sogar jetzt Abend Abendkleidung Ereignis ereignisreich immer wachsende Interessen jemals jeden zweiten Tag seitdem ewig andauernd jeder alle paar Stunden an jedem Tag jedermann alles überall Übel, Sünde übel böse Taten üble Taten böse Gedanken genau Examen Examen prüfen Prüfer Beispiel, Vorbild Vortrefflichkeit ausgezeichnet in ausgezeichneter Weise außer except by doing it yourself außer du tust es selbst except for a few mistakes außer ein paar Fehlern 36 exception exchange exchange exchange of prisoners excite excitement exciting excuse excuse excuse me excuse me for interrupting exercise exercise exhibit exhibition exhibitor exist existence existing exit exlosive expect expectation expense expenses expensive experience experience experienced experiment experiment experimental experimentally expert expert opinion explain explanation explode exploration explore explorer explosion export export express express train expression extend extension extensive extensively extent extra extraordinarily extraordinary extreme extreme eye-ball eye-sight eye-witness eye eyebrow eyelash eyelid Ausnahme Austausch austauschen Austausch von Gefangenen aufregen Aufregung aufregend entschuldigen Entschuldigung entschuldige mich entschuldigen Sie die Störung Übung üben ausstellen Ausstellung Aussteller existieren Dasein bestehend Ausgang explosiv erwarten Erwartung Ausgaben Unkosten teuer erfahren, Erfahrungen machen Erfahrung erfahren Experiment experimentieren experimentell durch Experimente Fachmann, Experte Meinung des Fachmanns, Gutachten erklären, erläutern Erklärung, Erläuterung explodieren Erforschung erforschen Forscher Explosion Export exportieren ausdrücken D-Zug Ausdruck ausdehnen, verlängern Ausdehnung, Verlängerung extensiv sich ausdehnend Ausmaß zusätzlich in außergewöhnlicher Weise außergewöhnlich Extrem äußerster Augapfel Sehschärfe Augenzeuge Auge Augenbraue Wimpern Augenlid 37 eyes filled with tears mit Tränen gefüllte Augen F face-powder face fact factory-girl factory-inspector factory fade faded flowers fail failure faint fair faith faithful faithfully fall fall fall (irr.) fall asleep fall in love (with) false false ideas false teeth falsehood falsely fame familiar family-life family famous fan fancy fancy fancy articles fancy cakes fancy costume fancy price far-reaching far far away fare farm farmer's wife farmer farther farthest fashion fashionable fast fasten fat fate father-in-law father fault favour favour favourable favourably Gesichtspuder Gesicht Tatsache Fabrikmädchen Fabrikinspektor Fabrik verwelken verwelkte Blumen versagen Misserfolg ohnmächtig werden fair, blond Glauben treu getreu Fall Herbst (US) fallen einschlafen sich verlieben (in) falsch falsche Ideen falsche Zähne Falschheit fälschlicherweise Ruhm vertraut Familienleben Familie berühmt Fan Phantasie sich vorstellen Modeartikel Törtchen Maskenkostüm Phantasiepreis weitreichend weit weit weg Fahrpreis Bauernhof Bäuerin Bauer weiter am weitesten Mode modisch schnell festmachen fett, Fett Schicksal Schwiegervater Vater Fehler, Mangel begünstigen Gefallen, Gunst günstig in günstiger Weise 38 favourite fear fear fearful fearless feast feather-bed feather February fed fed Federal Republic of Germany feed feed (irr.) feel feel (irr.) feeling feet fell fellow fellowship felt female female fence fence off fetch fever feverish feverishly few field fierce Favorit Angst fürchten furchtbar furchtlos Fest Federbett Vogelfeder Februar fütterte gefüttert Bundesrepublik Deutschland Fütterung füttern sich fühlen fühlen Gefühl Füße fiel Kamerad, Bursche Kameradschaft fühlte, gefühlt Weibchen weiblich Zaun abzäunen holen Fieber fieberhaft in fieberhafter Weise wenige Feld heftig fifteen fifteenth fifth fiftieth fifty fight fight (irr.) fighter figure fill fill in fill out fill up filling station film final finally find find (irr.) find out fine finely finger-mark finger-nail finger finish finish finished fire firearms fünfzehn fünfzehnte fünfte fünfzigste fünfzig Kampf kämpfen Kämpfer Zahl, Ziffer, Figur füllen ausfüllen (Br.) ausfüllen (US) auffüllen Tankstelle Film endgültig endlich Fund finden herausbekommen fein auf feine Art Fingerabdruck Fingernagel Finger beenden Politur beendet Feuer, Brand Feuerwaffen, Schußwaffen 39 fireproof firm firm firm ground first first class first name fish fish (pl.) fish (sg.) fisherman fishing-rod fist fit fitness five fix fix up a shelf flag flame flash flash flat flat flatten flatter flattery flavour fled flee (irr.) flesh flew flight float flood flood flooded floor flour flow flower-garden flower-pot flower flower bed flown fly fly (irr.) fog fold follow follower fond of his sister food fool foolish foolishness foot (irr.) football footnote footpath footprint for for ...'s sake for a little while feuerfest fest Firma fester Boden zuerst, erste erstklassig Vorname fischen Fische Fisch Fischer Angelrute Faust passen Tauglichkeit fünf festmachen ein Regal aufbauen Flagge Flamme Blitz blitzen, aufleuchten flach Wohnung flach machen schmeicheln Schmeichelei Geschmack, Aroma floh (verb), geflohen fliehen Fleisch (am menschlichen Körper) flog Flucht, Flug schwimmen, treiben Flut, Hochwasser fluten, überfluten überschwemmt Fußboden, Stockwerk Mehl fließen Blumengarten Blumentopf Blume Blumenbeet geflogen Fliege fliegen Nebel falten folgen, verfolgen Anhänger, Verfolger mag seine Schwester Essen, Speise, Nahrung Narr töricht törichtes Benehmen Fuß Fußball Fußnote Fußweg Fußabdruck für, nach (einem Ort) um ... willen für eine kleine Weile 40 for a minute for ever and ever for example for fear for fear that for instance for sale for the good of all for the rest of the day for various reasons forbade forbid (irr.) forbidden force force forehead foreign foreign politics foreigner forest forever forgave forget (irr.) forgive (irr.) forgiven forgot forgotten fork form form form form form a habit formal formality former formerly fortieth fortnight fortunate fortunately fortune forty forward forwards fought found foundation eine Minute lang für alle Zeiten zum Beispiel aus Furcht aus Furcht daß zum Beispiel zum Verkauf zum Wohle aller für den Rest des Tages aus verschiedenen Gründen verbot verbieten verboten Kraft, Gewalt zwingen Stirn fremd , ausländisch Auslandspolitik Ausländer Wald für immer verzieh vergessen verzeihen verziehen vergaß vergessen (part.) Gabel bilden Form Formular Gestalt sich etwas angewöhnen förmlich Formalität ehemaliger früher vierzigste vierzehn Tage glücklich (günstig) glücklicherweise Glück, Vermögen vierzig vorwärts vorwärts kämpfte, gekämpft fand, gefunden, gründen Gründung fountain fountain pen four fourteen fourteenth fourth fox frame frame France free free trade freedom freedom of the press freely Brunnen Füllfederhalter vier vierzehn vierzehnte vierte Fuchs einrahmen Rahmen Frankreich frei Freihandel Freiheit Pressefreiheit freiwillig, großzügig 41 freeze (irr.) French French (pl.) french fries Frenchman Frenchwoman frequent frequent fresh freshen freshness Friday fridge fried friend friendly friendship fright frighten from from ... to from memory from top to bottom front front door frontier frost froze frozen fruit-market fruit-tree fruit fruits preserved in syrup fry frying-pan full full stop fun funeral funny fur furnish furniture further future future frieren französisch Franzosen Pommes frites (US) Franzose Französin häufig häufig besuchen, frequentieren frisch erfrischen Frische Freitag Kühlschrank gebraten (in Pfanne) Freund, Freundin freundlich Freundschaft Schrecken, Entsetzen erschrecken von (... her) von ... bis aus dem Gedächtnis von oben bis unten Vorderseite, Fassade Haustür Grenze Frost fror gefroren Obstmarkt Obstbaum Obst, Frucht in Sirup eingelegte Früchte in der Pfanne braten Pfanne voll Punkt am Satzende Spaß Beerdigung spaßig Pelz möblieren Möbel (pl.) weiter zukünftig Zukunft G gain gain gallery gallon game game gap garage garden gardener gas gas gas station gate Gewinn gewinnen Galerie Gallone Spiel Wild, Wildpret Spalte Garage, Reparaturwerkstatt Garten Gärtner Benzin (US) Gas Tankstelle (US) Tor, Pforte 42 gather gave gay gay colours geese general general generally generosity generous generously gentle gentleman (irr.) gentlemen gentleness geography German German Democratic Republic Germany get (irr.) get a cold get along with get drunk get hold of get into trouble get lost get on get permission get ready get rid of get to get up get up early ghost gift girl girlfriend give (irr.) give a kiss give a sign give back give in give it a trial give me a chance give notice give way given glad gladly glance glance at something glass glasses glorious gloriously glory glove go-between go (ir.) go abroad go after him go ahead go ahead go along with me sammeln gab lustig, bunt, ausschweifend bunte Farben Gänse allgemein General im allgemeinen Großzügigkeit großzügig in großzügiger Weise zart Herr Herren Zartheit Erdkunde Deutscher, deutsch Deutsche Demokratische Republik Deutschland bekommen, werden sich verkühlen auskommen mit sich betrinken erwischen in Schwierigkeiten kommen verloren gehen weiterkommen Erlaubnis bekommen sich fertigmachen loswerden gelangen aufstehen früh aufstehen Geist, Gespenst Geschenk Mädchen Freundin eines Mannes geben, schenken einen Kuss geben ein Zeichen geben zurückgeben nachgeben probiere es gib mir eine Gelegenheit kündigen Platz machen gegeben froh gerne Blick einen Blick auf etwas werfen Glas Brille herrlich in herrlicher Weise Ruhm Handschuh Vermittler gehen, fahren ins Ausland gehen laufe ihm nach geh voran voran gehen komm mit mir 43 go away go back go by tube go in go into go on go on go on tour go out go to church go to see go to sleep go toward the door goal goat god goddess godfather godmother gold-dust gold-fish gold-mine gold-smith gold golden golden age gone good-for-nothing good good afternoon ! good deeds good enough good evening good evening ! good lord ! good luck ! good morning ! good morning ! good night ! goodbye ! goodness goods goods wagon goose gossip got got govern government governor grace graceful gradual gradually grain grammar gramme grand-daughter grand grandchild granddaughter grandfather grandmother grandparents weggehen zurück gehen mit der U-Bahn fahren geh hinein hinein gehen fortfahren. weitermachen weitergehen, weitermachen auf Tour gehen ausgehen zur Kirche gehen besuchen (gehen) schlafen gehen geh auf die Türe zu Tor beim Fußball Ziege Gott Göttin Pate Patin Goldstaub Goldfisch Goldbergwerk Goldschmied Gold golden goldenes Zeitalter gegangen Tunichtsgut, Nichtsnutz gut Guten Tag ! (nachmittags) gute Taten gut genug guten Abend Guten Abend ! Du meine Güte, mein Gott ! Viel Glück ! Guten Morgen ! Guten Tag ! (vormittags) Gute Nacht ! Auf Wiedersehen ! Güte Waren, Güter Güterwagen Gans Klatsch bekam bekommen regieren Regierung Governeur Gnade graziös allmählich Stufe um Stufe Korn Grammatik Gramm Enkelin großartig Enkelkind Enkelin Großvater Großmutter Großeltern 44 grandson grant grape grass grateful grave gravestone grease grease greasy great-grandfather great Great Britain greatness Greece greed greedily greedy Greek green-house green greet greeting greetings grew grew grew grew gray grill grill grind (irr.) grindstone grocer ground ground ground ground floor groundless group group grow (irr.) grow (irr.) grow (irr.) grow (irr.) grow up grow up grown grown grown grown up growth guard guard guess guess guest-house guest guide guide guilt guiltless guilty gun Enkel gewähren Traube Gras dankbar Grab Grabstein Fett fetten fettig Urgroßvater groß, bedeuten Großbritannien Größe, Bedeutung Griechenland Gier auf gierige Weise gierig Grieche, griechisch Glashaus grün begrüßen Begrüßung Grüße baute an wuchs wurde züchtete grau Grill grillen mahlen Mahlstein Lebensmittelhändler Erdboden gemahlen mahlte Erdgeschoss bodenlos Gruppe gruppieren anbauen wachsen werden züchten aufwachsen erwachsen werden angebaut gewachsen geworden erwachsen Wachstum bewachen, beschützen Wache, Leibwache denken, meinen raten, erraten Gasthaus Gast führen Fremdenführer Schuld unschuldig schuldig Kanone, Geschütz 45 gun gunpowder gymnastic exercises Schußwaffe, Gewehr Schießpulver gymnastische Übungen H habit had had had had had hair-brush hair-net hair haircut hairdo hairdresser half half (irr.) half past five hall halves ham hammer hammer hand handbook handkerchief handle handle handle handshake handsome handwriting handy hang (irr.) hang together hang up a picture hangman happen happily happiness happy harbour hard hard drinks harden hardly hardness hardship harm harm harmful harmless harvest harvest has haste hasten hasty hat hate Angewohnheit gehabt hatte hatten hattest hattet Haarbürste Haarnetz Haar Haarschnitt Frisur Friseur (Damen) halb Hälfte halb sechs Uhr Saal, Halle Hälften Schinken Hammer hämern Hand, Uhrzeiger Handbuch Taschentuch behandeln, umgehen mit Griff Henkel Händedruck gutaussehend (von einem Mann) Handschrift handlich hängen zusammenhängen ein Bild aufhängen Henker geschehen, sich ereignen in glücklicher Weise Glück, Glücksgefühl glücklich (selig) Hafen hart, schwer, schwierig scharfe Getränke härten, abhärten kaum Härte harte Umstände, Härte beschädigen Schaden, körperlicher Schaden schädlich harmlos Ernte ernten hat Eile eilen, hasten eilig Hut Haß 46 hate have have have have (irr.) have a good time ! have a try ! have got hay he he agreed with me he collects stamps he deals in shoes he did it with ease he did me a great wrong he does he dropped a hint he dropped his titel he enjoys good health he exercised his muscles he found it funny he got first prize he had nothing to do with it he idles away his time hassen habe habt hast haben Viel Vergnügen ! versuch es mal ! haben, besitzen Heu er er stimmte mit mir überein er sammelt Briefmarken er handelt mit Schuhen er schaffte es leicht er tat mir Unrecht an er tut er gab einen Wink er ließ seinen Titel weg er erfreut sich guter Gesundheit er übte seine Muskeln er fand es spaßig er gewann den ersten Preis er hatte damit nichts zu tun er verbringt seine Zeit tatenlos he is afraid of the truth er fürchtet sich vor der Wahrheit he is afraid to tell the truth er fürchtet sich die Wahrheit zu sagen he is always kind he is called John he is out of practice he lives alone he looks after the child he missed his breakfast he traveled a good deal he was named after his father he washes himself head headache headache heading headline headmaster heal healing health healthy heap heap hear (irr.) heard heard hearer heart heartbeat heartbroken heartburn heartless hearty heat heating heaven er ist immer freundlich er heißt Johann er ist aus der Übung er wohnt allein, er lebt allein er kümmert sich um das Kind er vermisste sein Frühstück er reiste eine Menge er wurde nach seinem Vater benannt er wäscht sich Kopf, Chef Kopfschmerzen Kopfweh Briefkopf Schlagzeile Schulleiter heilen Heilung Gesundheit gesund anhäufen Haufen hören gehört hörte Hörer Herz Herzschlag gebrochenen Herzens Sodbrennen herzlos herzlich Hitze Heizung Himmel 47 heavenly heavy heel height heir held held hell hello ! help help help yourself helper helpful helpless hen her her here here and there here you are ! here you are ! hero hers hesitate hesitation hid hidden hide (irr.) high high and low tide highland highway hike hill hillside hilly him hinder hindrance hire his his his exact words his generous nature his hat his son is a great trouble to him his time is up history hit hit hit hit hit (irr.) hobby hold (irr.) holder hole holiday holiday holidays holiness hollow hollow out himmlisch schwer an Gewicht Ferse, Absatz Höhe der Erbe gehalten hielt Hölle Guten Tag ! helfen Hilfe bedienen Sie sich Helfer hilfreich hilflos Henne ihr sie hier, hierher hier und dort Da haben wir's ! Hier bitte ! Held ihrer zögern Zögern versteckte versteckt verstecken hoch Flut und Ebbe Hochland Fernstraße wandern Hügel Hang, Abhang hügelig ihm, ihn behindern Behinderung mieten sein seiner genau seine Worte sein großzügiges Wesen sein Hut sein Sohn macht ihm Sorgen sein Zeit ist abgelaufen Geschichte getroffen, geschlagen Hit, Schlager traf, schlug Treffer, Schlag treffen, schlagen Hobby halten, enthalten, fassen Inhaber Loch Feiertag Urlaub Ferien (Br.) Heiligkeit hohl aushöhlen 48 holy home-made home home homeless homework honest honestly honesty honey honour honour hook hope hope hopeful hopeless horizon horizontal horn horror horse horse race horseshoe hospital host hostess hot-head hot hotel hour-hand hour hourly house-shoes house-wife house house household how however human humble humbleness humbly humorous hundred hundredth hung hung hung hung Hungary hunger hungry hunt hunt hunter hurry hurry hurt hurt hurt (irr.) husband hut heilig hausgemacht Heim, Heimat nachhause, heim heimatlos Hausaufgaben ehrlich auf ehrliche Weise Ehre Honig Ehre ehren Haken hoffen Hoffnung hoffnungsvoll hoffnungslos Horizont horizontal Horn Schrecken Pferd Pferderennen Hufeisen Krankenhaus Gastgeber Gastgeberin, Hostess Hitzkopf heiß Hotel Stundenzeiger Stunde stündlich Hausschuhe Hausfrau beherbergen Haus Haushalt wie (Fragewort) jedoch menschlich bescheiden Bescheidenheit in bescheidener Weise humorvoll hundert hundertste gehangen gehängt hing hängte Ungarn Hunger hungrig Jagd jagen Jäger Eile eilen verletzt verletzte verletzen, weh tun Ehemann Hütte 49 I I've got an idea I I am sorry I am worried about I beg your pardon I don't care I enclose a cheque with this I have seen it already I know that I saw him, too I see I was present mir ist etwas eingefallen ich es tut mir leid ich bin besorgt wegen ich habe nicht verstanden ich mache mir nichts daraus ich füge einen Scheck bei ich habe es schon gesehen ich weiß dass ich sah ihn auch ich verstehe ich war anwesend I will see you to the door ich begleite dich zur Tür I won't trouble you again ich werde Sie nicht mehr stören I wonder if I wonder that ice-breaker ice icecream icy idea ideal ideal idle idle idleness if if it's raining ill illness imaginary imagination imagine imitate imitation immediate immediately immense immoral immorality import import importance important impossibility impossible impress impression imprison improve improve improved impure impurity in in in ich frage mich ob ich wundere mich daß Eisbrecher Eis Speiseeis eisig Idee ideal Ideal faulenzen müßig Müßiggang ob, falls falls es regnet krank Krankheit imaginär Phantasie sich vorstellen nachahmen Nachahmung unmittelbar sofort ungeheuer groß unmoralisch Unmoral Import importieren Wichtigkeit wichtig, bedeutend Unmöglichkeit unmöglich beeindrucken Eindruck gefangen setzen sich bessern verbessern verbessert unrein Unreinheit herein hinein in 50 in an instant in any case in case it rains in cash in chains in due course in earnest in fact in favour of in front in front of the building in love in my day in my view in order to in part in particular in plain dress in possession of in print in safe-keeping in some way or other in spite of in that case in the end in the exercise of his duties in the meantime in the midst of life in the night in time in vain in want of imaginative inch include included inclusive income income and expense income tax inconvenience inconvenient incorrect increase increase indeed independence independent independently India Indian individual indoor indoors industrial industry influence influence influential inform information injure injury ink in einem Moment in jedem Fall falls es regnet bar in Ketten zur rechten Zeit im Ernst in der Tat zu Gunsten von vorn vor dem Gebäude verliebt zu meiner Zeit meiner Ansicht nach um zu teilweise besonders in einfacher Kleidung im Besitz von im Druck zur sicheren Aufbewahrung auf die eine oder andere Weise trotz in diesem Fall schließlich in Ausübung seiner Pflichten in der Zwischenzeit in der Mitte des Lebens während der Nacht rechtzeitig vergeblich mangels an phantasievoll Zoll einschließen, umfassen inbegriffen einschließlich Einkommen Einkommen und Ausgaben Einkommensteuer Unannehmlichkeit unangenehm falsch, nicht richtig Zunahme zunehmen tatsächlich Unabhängigkeit unabhängig in unabhängiger Weise Indien Inder individuell im Gebäude im Hause industriell Industrie beeinflussen Einfluss einflussreich informieren Auskunft, Information verletzen Verletzung Tinte 51 inn inner inquire inquiry insect inside inside insist on in spite of instantly instead instead of instrument insult insult insurance insure insured person insurer intelligence intelligent intend intention interdependent interest interest interest interesting interfere interference international interpreter interrupt interruption interview into into the bargain into the garden introduce introduce introduction invent invention inventor invitation invite inviting inward inwards Ireland Irish Irish (pl.) Irishman (irr.) Irishwoman iron-ore iron iron iron irregular irregularity is is there anybody island issue Gasthaus innerer sich erkundigen Erkundigung Insekt drinnen Innenseite bestehen auf trotz sogleich stattdessen statt Instrument beleidigen Beleidigung Versicherung versichern versicherte Person Versicherer Intelligenz intelligent beabsichtigen Absicht voneinander abhängig Interesse interessieren Zinsen interessant sich einmischen Einmischung international Dolmetscher unterbrechen Unterbrechung Interview in (acc.) dazu noch in den Garten einführen vorstellen, bekannt machen Vorstellung, Einführung erfinden Erfindung Erfinder Einladung einladen einladend einwärts einwärts Irland irisch Iren Ire Irin Eisenerz Bügeleisen bügeln Eisen unregelmäßig Unregelmäßigkeit ist ist da jemand Insel Ausgabe 52 issue it's on your way it it does not concern me it does not matter it escaped me it failed to effect a cure it is a fact that it is in fashion it is just ready it is time to end the discussion it is wrong to steal it produced an effect it works Italian Italian Italy its roof itself herausbringen es liegt auf deinem Weg es es betrifft mich nicht es macht nichts es ist mir entfallen es bewirkte keine Heilung es ist eine Tatsache daß es ist in Mode es ist gerade fertig es ist Zeit die Diskussion zu beenden es ist unrecht zu stehlen es zeigte eine Wirkung es funktioniert, es geht Italiener italienisch Italien sein Dach sich (sächl.) jacket jam January Japan Japanese Japanese jaw jealous jealousy jet jet plane jewel job joint joint joint action jointly joke joke journey joy joyful judge judge judgment juice juicy July jump June just just just what I need justice justly Jackett Marmelade Januar Japan japanisch Japaner Maul, Rachen, Kinnbacken eiferssüchtig Eifersucht scharfer Strahl Düsenflugzeug Juwel Arbeit, Tätigkeit, Stellung Gelenk, Verbindung gemeinsam gemeinsame Handlung zusammenwirkend Scherz scherzen Reise Freude freudig Richter urteilen Urteil Saft saftig Juli springen Juni gerade, eben gerecht gerade was ich brauche Gerechtigkeit mit Recht J K keen eifrig 53 keen keep (irr.) keep a promise keep a secret keep a servant keep company keep friendly keep house keep off the grass keep on trying keep somebody waiting keep up keep watch keep yourself clean keeper kept kept kettle key keyboard kick kick kid kill kilo kilogramme kilometer kind king kingdom kiss kiss kitchen knee kneel (irr.) knelt knelt knew knife (irr.) knight knit knit knit (irr.) knives knock knock knock down knot knot know (irr.) knowledge known erpicht, scharf behalten ein Versprechen halten ein Geheimnis bewahren einen Dienstboten halten Gesellschaft leisten freundlich bleiben den Haushalt führen Rasen nicht betreten versuche es immer wieder jemanden warten lassen aufrechterhalten halte Ausschau halte dich sauber, bleib sauber Wärter behalten behielt Kessel Schlüssel Tastatur treten Tritt Zicklein töten Kilo Kilogramm Kilometer Art, Beschaffenheit König Königreich küssen Kuss Küche Knie knien gekniet kniete wusste Messer Ritter gestrickt strickte stricken Messer (pl.) klopfen Klopfen jemanden überfahren, niederschlagen knoten knoten, einen Knoten machen wissen, kennen Wissen, Kenntnisse gewusst L labour labour exchange lack lack lacking ladder lady laid Arbeit (Anstrengung) Arbeitsvermittlung ermangeln Mangel fehlend Leiter Dame legte, gelegt 54 lain lake lamb lame lamp land land landing landlord language large largely last last last late lately later on latest latter laugh laugh laughable laughter laundry lavatory law lawful lawless lawyer lay lay (irr.) lazy lead lead (irr.) leader leader leading leaf (irr.) leafless leaflet lean lean (irr.) leaning leant leant learn (irr.) learn by experience learned learnt least leather leave leave (iir.) leave (irr.) leave (irr.) leave (irr.) leave behind leave for leave me alone leave off leave out leave the work to me leaves gelegen (perf.) der See Lamm lahm Lampe Land landen Landung Hausherr, Grundherr Sprache groß, umfangreich weitgehend dauern letzter, letzte, letztes zuletzt spät, zu spät in der letzten Zeit später neuester letzterer Lachen lachen lächerlich Gelächter Wäscherei Toilette Recht, Gesetz rechtmäßig gesetzlos Jurist lag legen faul, träge Blei führen Führer Leitartikel führend Blatt blattlos Handzettel, Faltblatt mager anlehnen, sich neigen Neigung angelehnt lehnte an lernen aus Erfahrung lernen gelehrt (adj.) lernte, gelernt geringster, am wenigsten Leder Urlaub (Militär) verlassen abfahren fortgehen zurücklassen zurücklassen abreisen nach laß mich allein weglassen auslassen überlasse mir die Arbeit Blätter 55 led left-handed left left left left left left over leg legal expenses leisure lemon lend (irr.) length lent lent lent less lessen lessening lesson let let let (irr.) let a house let fall let fly let in let out letter-post letter letterbox lettuce level level liberty librarian library lid lie lie lie (irr.) life-boat life-size life lifeless lift lift light-hearted light-house light light light (irr.) light a fire light grey lighter lighting lightning like like likely limb limit limitation führte, geführt linkshändig linke Seite linker nach links verlassen verließ übrig gelassen Bein Gerichtskosten Muße Zitrone verleihen, leihen Länge ausgeliehen lieh aus lieh, geliehen geringer, weniger vermindern Minderung, Abnahme Unterrichtsstunde gelassen ließ lassen ein Haus vermieten fallen lassen fliegen lassen hereinlassen auslassen, preisgeben Briefpost Brief, Buchstabe Briefkasten Kopfsalat ebenen Niveau, Ebene Freiheit Bibliothekar Bibliothek Lid, Deckel Lüge lügen liegen Rettungsboot in Lebensgröße Leben leblos aufheben, hochheben Aufzug (Br.) leichten Herzens Leuchtturm leicht an Gewicht Licht anzünden ein Feuer anzünden hellgrau Feuerzeug Beleuchtung Blitz genauso wie, gleich mögen wahrscheinlich Glied des Körpers Grenze, Begrenzung Begrenzung 56 limited company line line line link link lion lip lipstick liquid liquid list listen (to) listener lit lit literary literature little little more than live live live fish lives living living room load load loan local local call locally lock lock lodging(s) log of wood loneliness lonely long-desired long-distance call long-drink long-suffering long long for look-out look look look after look ahead look at look before you leap look for look here ! look him in the face look out look up look well looking-glass looks loose loosely loosen Lord Lordship Gesellschaft mit beschränkter Haftung elektrische Leitung Linie Zeile Bindeglied, Verbindung verbinden, verknüpfen Löwe Lippe Lippenstift flüssig Flüssigkeit Liste zuhören Hörer angezündet zündete an literarisch Literatur wenig, klein wenig mehr als lebendig wohnen, leben lebender Fisch Leben (pl.) Lebensunterhalt Wohnzimmer laden Last Darlehen örtlich Ortsgespräch örtlich absperren Türschloss Unterkunft Holzscheit Einsamkeit einsam lang-begehrt Ferngespräch Longdrink lange leidend lang, lange sich sehnen nach Aussichtspunkt Blick schauen sich kümmern um (betreuen) schau voraus ansehen (verb) schau ehe du springst suchen schau her ! schau ihm ins Gesicht Ausschau halten nachschlagen gut aussehen Spiegel Aussehen lose locker, lose lösen, lockern adeliger Herr, Herrgott Lordschaft 57 lorry lose loss lost lost loud lovable love love love affair lovely lover low low tide lower lower loyal loyalty luck lucky luggage lunch luncheon lungs luxury Lastkraftwagen verlieren Verlust verlor verloren laut liebenswert Liebe lieben Liebesangelegenheit reizend, entzückend Liebhaber niedrig, leise Ebbe niedriger senken, herunterlassen treu Treue Glück, glücklicher Zufall glücklich, erfolgreich Gepäck (Br.) Mittagessen Mittagessen Lunge Luxus M machine machinery mad-house mad madam made madness magazine mail-train mail mailman (irr.) main main road mainland mainly maintain maize majority make-up make (irr.) make a bed make a fire make a friend make a profit make a promise make a sudden turn make an effort make an exception make difficulties make it ready make over make room make way male male Maschine Maschinenanlage Irrenhaus verrückt, wütend gnädige Frau machte, gemacht Verrücktheit Zeitschrift Postzug Post Briefträger (US) Haupt... Hauptstraße Hauptland hauptsächlich aufrechterhalten Mais (Br.) Mehrheit Makeup machen, lassen, veranlassen Bett machen Feuer machen eine Freundschaft schließen Gewinn machen ein Versprechen geben sich plötzlich wenden strenge dich an eine Ausnahme machen Schwierigkeiten machen fertigstellen vermachen PLatz machen Platz machen männlich männliche Person 58 man (irr.) manage managed management manager mankind manner manners manufacture manufacture manufacturer many many a many people many thanks ! map march march March mark mark market market place marriage married marry mass-meeting mass-production mass master master master master masterful masterpiece mastery mat match match match match matches material matter may may may may may may may may May maybe me meadow meal mean (irr.) meaning means meant meanwhile meanwhile measurable Mann, Mensch fertig bringen, leiten geleitet Verwaltung Manager, Geschäftsführer Menschheit Art und Weise Benehmen (das), Manieren fabrizieren, herstellen Herstellung Hersteller viele mancher viele Leute vielen Dank ! Landkarte Marsch marschieren März bezeichnen, markieren Zeichen, Marke Markt Marktplatz Ehe verheiratet heiraten Großversammlung Massenproduktion Masse Herr und Gebieter Lehrer Meister meistern meisterhaft Meisterstück Meisterung Matte passen Wettspiel Zündholz zusammenpassen Zündhölzer Material, Stoff Angelegenheit darf darfst dürfen dürft können könnt kann kannst Mai vielleicht mir, mich Wiese Mahl meinen, bedeuten Bedeutung Mittel meinte, gemeint inzwischen mittlerweile meßbar 59 measure measure measure measurement meat mechanic mechanical engineering mechanically mechanics medical medicine meet (irr.) meet (irr.) meet with (irr.) meeting melt melting member membership memorize memory men mend mend a road mention mention menu merchant merciful merciless mercy merely merrily merry message messenger met met metal meter metre mice midday middle-aged middle-class middle middle middle age midnight might might might might mild mildly mildness mile military military discipline milk milk milkmaid milkman milky Maß Maßnahme messen Maß Fleisch Mechaniker Maschinenbau auf mechanische Weise Mechanik medizinisch Medizin kennen lernen treffen, begegnen sich treffen Versammlung schmelzen schmelzend Mitglied Mitgliedschaft sich ins Gedächtnis einprägen Gedächtnis, Erinnerung Leute, Menschen, Männer ausbessern eine Straße ausbessern erwähnen Erwähnung Speisekarte Händler gnädig ungnädig Erbarmen nur in fröhlicher Weise fröhlich Botschaft Bote getroffen traf Metall Meter Meter Mäuse Mittag mittleren Alters Mittelstand Mitte mittlerer mittleres Lebensalter Mitternacht könnte könnten könntest könntet mild in milder Weise Milde Meile militärisch militärische Disziplin melken Milch Milchmädchen Milchmann milchig 60 mill-stone mill miller million millionth mind mind mind mind mind mine mine miner mineral mineral water minister minute mirror misapply miscalculate miserable misfortune misinformed Miss miss miss miss miss a train mist mistake mistake for something else mistaken for Mister mistook for mistress mistrust mix mix up mixed mixture model moderate moderately moderation modern modernize moment Monday money-making money money exchange monkey month monthly monument mood moon moral moral more more than moreover morning most Mühlstein Mühle Müller Million millionste bedenken etwas dagegen haben sich kümmern um Sinn Verstand Bergwerk meiner Bergmann mineralisch Mineralwasser Minister Minute Spiegel falsch anwenden falsch kalkulieren elend (adj.) Unglück, Pech falsch informiert Fräulein verfehlen vermissen versäumen einen Zug versäumen Dunst Fehler für etwas anderes halten irrtümlich gehalten für Herr (als Anrede) hielt irrtümlich für Herrin Misstrauen mischen durcheinander bringen gemischt Mischung Modell, Muster, Vorbild mäßig in mäßiger Weise Mäßigung modern modernisieren Augenblick Montag Geldverdienen Geld Geldwechsel Affe Monat monatlich Denkmal Stimmung Mond Moral moralisch mehr mehr als außerdem, überdies Morgen meiste, am meisten 61 most difficult most of all mostly mother-in-law mother-tongue mother motherly motion motor motorcycle mountain mountainous mouse-trap mouse (irr.) mouth mouthpiece move movement movies much much bigger much more much obliged mud muddy multiplication multiply murder murder muscle museum music musical musical instruments musician must must must must must not must not must not must not mutton my my best clothes my duty to my country my elder brother my equals my experiences in Africa my private possessions my shoe pinches me myself mysterious mystery äußerst schwierig vor allem meistens Schwiegermutter Muttersprache Mutter mütterlich Bewegung Motor Motorrad Berg gebirgig Mausefalle Maus Mund Mundstück bewegen, sich bewegen Bewegung Kino viel viel größer viel mehr zu Dank verpflichtet Schlamm schlammig Multiplikation multiplizieren ermorden Mord Muskel Museum Musik musikalisch Musikinstrumente Musiker müssen müsst muss musst darf nicht darfst nicht dürfen nicht dürft nicht Hammel, Hammelfleisch mein, meine, meiner meine besten Kleider meine Pflicht gegenüber meinem Land mein älterer Bruder meinesgleichen meine Erfahrungen in Afrika mein privater Besitz mein Schuh drückt mich mich (rückbezogen) mysteriös Geheimnis, Rätsel N nail name name name plate named Nagel benennen Name Namensschild genannt 62 nameless namely narrow narrow escape narrowness nation national native native native speaker natural natural history natural science naturally nature near nearly neat neatness necessarily necessary necessity neck necklace necktie need need needle needy neglect neglect neighbour neighbourhood neighbouring neither ... nor nephew nerve nervous nervousness nest net Netherlands network never never mind ! new new potatoes New Year's day New Year news news from abroad newspaper next next house next Monday nice-looking nice nicely niece night nine nine o'clock nineteen nineteenth namenlos nämlich schmal, eng knappes Entkommen Enge Nation staatlich, national einheimisch Einheimischer Muttersprachler natürlich Naturgeschichte Naturwissenschaft auf natürliche Weise Natur nahe, bei, in der Nähe von beinahe ordentlich Zierlichkeit, Sauberkeit notwendigerweise notwendig Notwendigkeit Hals Halskette Halstuch brauchen Not Nähnadel bedürftig vernachlässigen Vernachlässigung Nachbar, Nachbarin Nachbarschaft benachbart weder ... noch Neffe Nerv nervös Nervösität Nest Netz Niederlande Netzwerk nie macht nichts ! neu neue Kartoffeln Neujahrstag Neujahr Nachrichten Nachrichten vom Ausland Zeitung nächster nächstes Haus kommenden Montag gut aussehend hübsch auf nette Weise Nichte Nacht neun neun Uhr neunzehn neunzehnte 63 ninth ninetieth ninety no no doubt no excuse no one no one else no such thing no, thank you ! nobility noble noble deed noble deeds nobleman nobleness nobody noise noisy non-stop none nonsense noon nor normal north northern Norway nose not not a not as not at all not even not only but also not so ... as not yet note note notebook notepaper nothing notice notice notice noticeable notice board novel November now nowadays nowhere nuisance number number nurse nursery nursery school nut neunte neunzigste neunzig nein, keine ohne Zweifel keine Entschuldigung keiner sonst keiner keine solche Sache nein, danke ! Adel edel edle Tat edle Taten Edelmann Edelmut niemand Lärm laut (adj.) ohne Aufenthalt keiner Unsinn Mittag auch nicht normal Norden nördlich Norwegen Nase nicht kein(e) nicht so wie überhaupt nicht nicht einmal nicht nur sondern auch nicht so wie noch nicht notieren Notiz, Anmerkung Notizbuch Notizpapier nichts beachten Bekanntmachung bemerken bemerkenswert, beachtlich Anschlagtafel Roman November nun heutzutage nirgends Ärgernis nummerieren Zahl Krankenschwester Kindertagesstätte Vorschule Nuß O oak Eiche 64 oar obedience obedient obey object object objection objectionable oblige observation observe obtain obviously occasion occasionally occupation occupation occupation occupied with occupy occupy occupy ocean October odd of of course of equal rank off off off off duty offence offend offend against offer offer office office hours officer official official often oil old-fashioned old old age old books older oldest omit omit omit a word on on on account of on board on duty on each side on either side on hire on purpose on the wall on time Ruder Gehorsam gehorsam gehorchen etwas einzuwenden haben Gegenstand Einwand nicht einwandfrei verpflichten Beobachtung beobachten sich erwerben offensichtlich Gelegenheit, Anlass gelegentlich Beruf Beschäftigung, Tätigkeit Besetzung beschäftigt mit beschäftigen besetzen in Besitz nehmen Ozean Oktober komisch von selbstverständlich gleichrangig ausgeschaltet weg (adv.) weg von außer Dienst Vergehen, Beleidigung beleidigen verstoßen gegen anbieten Angebot Büro, Amt Dienststunden Offizier, Beamter Beamter offiziell, amtlich oft Öl altmodisch alt Greisenalter alte Bücher älter älteste auslassen versäumen, unterlassen ein Wort auslassen auf (prep.) weiter wegen an Deck im Dienst auf beiden Seiten auf beiden Seiten zu vermieten absichtlich an der Wand pünktlich 65 on top on top of on top of on trial once once again one-legged one-sided one one another oneself only only boys open open open an account opening operate a machine operation opinion opportunity oppose opposite opposite opposite or or else orange order order order order order order ordinary organ organization organize organized origin original originality originally ornament ornament other otherwise ought to ounce our our common interests ours ourselves out out of out of date out of reach out of the way outbreak outcry outdoor outdoors outer outermost obenauf darauf zu oberst auf auf Probe einmal nochmal einbeinig einseitig ein, eins, man einander sich nur, einziger nur Knaben öffnen, sich öffnen offen ein Konto eröffnen Eröffnung eine Maschine bedienen Operation, Maschinenbedienung Meinung Gelegenheit einwenden, sich widersetzen entgegengesetzt gegenüber Gegensatz oder anderenfalls Orange Auftrag Befehl, Anordnung befehlen, anordnen bestellen Bestellung Ordnung gewöhnlich Organ Organisation organisieren organisiert Ursprung, Herkunft ursprünglich Originalität ursprünglich (adv.) verzieren Verzierung anderer sonst, anderenfalls sollten, sollte, solltet, solltest Unze unser, unsere unsere gemeinsamen Interessen unserer uns (rückbez.) heraus, hinaus, aus aus (heraus) überholt nicht zu erreichen abseits vom Wege Ausbruch Ausruf, Aufschrei außerhalb des Gebäudes draußen im Freien äußerer äußerster 66 outgoing outlet outline output outside outskirts outstanding over-careful over over over over overcame overcoat overcome overcome (irr.) overfeed overflow owe owing to owner ownership ox (irr.) oxen ausgehend Auslaß Umriß Ausstoß Außenseite Außenbezirke ausstehend übersorgfältig herüber hinüber über vorüber überwand Mantel überwunden überwinden überfüttern überfließen schulden wegen Besitzer Eigentumsrecht Ochse Ochsen p pace pack package pad padded padding page paid paid pain painful paint-brush paint paint paint painter pair of shoes pale paleness pan pants paper parcel pardon pardon pardon ? parental parents-in-law parents park parliament part partial particle particular particularly Schritt packen Packung Polster geplostert Polsterung, Wattierung Buchseite gezahlt zahlte Schmerz schmerzhaft Malerpinsel anmalen Farbe, Anstrich malen Maler Paar Schuhe blass Blässe Topf, Tiegel, Pfanne Hose (US) Papier Paket verzeihen Verzeihung wie bitte ? elterlich Schwiegereltern Eltern Park, parken Parlament Teil zum Teil Teilchen besonderer insbesondere, besonders 67 partly partner party pass pass pass pass by passage passage passenger passenger passing by passion past past past five paste paste pastry path patience patient patient patiently patriotic pattern pause pause paw pay (irr.) pay attention (to) pay down pay me my wages paying-cards payment pea peace peace and quiet peaceful pear pearl peculiar peculiarity peculiarly pedestrian pedestrian crossing pen pence pencil pennies penny (irr.) people teilweise Partner Partei, Party bestehen (Prüfung) herreichen vorbeigehen vorbeifahren Überfahrt Überfahrt, Durchgang Passagier Passagier, Fahrgast vorübergehend Leidenschaft vergangen Vergangenheit nach fünf Uhr leimen Paste, Leim Gebäck Weg Geduld geduldig Patient in geduldiger Weise patriotisch Muster, Schnittmuster Pause pausieren Pfote zahlen aufpassen (auf) zahle an zahle mir meinen Lohn Spielkarten Zahlung Erbse Frieden Friede und Ruhe friedlich Birne (Obst) Perle eigenartig Eigenart auf eigenartige Weise Fußgänger Fußgängerüberweg Feder (zum Schreiben) Pence (Betrag) Bleistift Pennies (Münzen) Penny Volk, Leute, man people come and go pepper per perfect perfect perfection perform performance perhaps period perm Leute kommen und gehen Pfeffer pro vollkommen vollkommen machen Vollkommenheit aufführen Theatervorstellung vielleicht Zeitraum, Periode Dauerwelle 68 permanent permanently permission permit person personal persuade persuasion pet petrol petrol station phone phone photo photograph photograph photographer photographic photography physical physician piano pick-pocket pick pick up picture pie piece-work piece pig pigeon pile pile up piled up pillar pillow pin pinch pink pint pipe pipe pipe pitiful pity pity place place plain plain plain plain plan plan plane planet plant plant plant planter plastic plastic plate platform dauernd andauernd Erlaubnis erlauben Person persönlich überreden Überredung Haustier, Kuscheltier Benzin (Br.) Tankstelle (Br.) anrufen Telefon Foto Fotografie (Bild) fotografieren Fotograf fotografisch Fotografie (Tätigkeit) körperlich Arzt Klavier Taschendieb pflücken vom Boden aufheben Bild Pastete Stückarbeit Stück Schwein Taube Haufen aufhäufen angehäuft Säule Kopfkissen Stecknadel zwicken rosa etwas mehr als ein halber Liter Leitungsrohr Pfeife zum Musizieren Tabakpfeife mitleidig Mitleid Mitleid haben mit Ort, Platz platzieren Ebene (Flachland) einfach (schlicht) hässlich klar Plan planen Flugzeug Planet Fabrikanlage Pflanze pflanzen Pflanzer Plastik plastisch Teller, Schild Bahnsteig 69 play play play player playground plaything pleasant please please pleasure plentiful plenty of plenty of food plenty of money plough plough pocket pocket comb poem poet poetry point point at something point of a needle point of view point out point to pointed poison poison poisoned poisonous Poland pole police police station policeman (irr.) policemen polish polish polite politely politeness political politician politics pool poor popular popularity populate population pork porter Portugal position possession possess possibility possible post post post post a letter Spiel spielen Theaterstück Spieler Spielplatz Spielzeug angenehm bitte sehr erfreuen Freude reichlich sehr viel viel zu essen viel Geld pflügen Pflug Tasche am Anzug Taschenkamm Gedicht Dichter Dichtkunst, Gedichte Spitze, Punkt auf etwas deuten Nadelspitze Standpunkt hinweisen auf hindeuten auf spitz Gift vergiften vergiftet giftig Polen Pol Polizei Polizeiwache Polizist Polizisten polieren Politur höflich auf höfliche Weise Höflichkeit politisch Politiker Politik Schwimmbecken, Teich arm populär, beliebt Beliebtheit bevölkern Bevölkerung Schweinefleisch Gepäckträger Portugal Lage Besitz besitzen Möglichkeit möglich Pfosten Post (Br.) Posten einen Brief einwerfen 70 post office postage postage stamp postcard poster postman postmaster pot potato poultry pound pour poverty powder powder powdery power powerful practical practically everybody practice practise (Br.) praise praise pray prayer-book prayer preacher precious prefer preparation prepare prepare a meal presence present present preservation preserve preserves president press-cuttings press press press the button pressure pretence pretend prettiness pretty prevent prevention preventive preventive measures price prick pride priest prince princess print print print printed papers printer Postamt Porto Briefmarke Postkarte Poster Briefträger Leiter des Postamts Topf, Kännchen Kartoffel Geflügel Pfund gießen Armut Puder, Pulver pudern puderig Kraft, Macht mächtig praktisch praktisch jedermann Übung, Praxis üben Lob loben beten Gebetsbuch Gebet Prediger wertvoll, kostbar vorziehen, bevorzugen Zubereitung, Vorbereitung zubereiten, vorbereiten eine Mahlzeit zubereiten Anwesenheit anwesend gegenwärtig Erhaltung, Bewahrung bewahren Eingemachtes Präsident Zeitungsausschnitte drücken Presse den Knopf drücken Druck Vorwand, Anspruch vorgeben, heucheln Niedlichkeit, Artigkeit hübsch verhindern Verhinderung verhindernd verhütende Maßnahmen Preis stechen, stacheln; prickeln Stolz Priester Prinz, Fürst Prinzessin, Fürstin Abzug, Foto Druck, Ausdruck drucken Drucksachen Drucker 71 printing press prison prisoner private private affair prize probable probably process procession produce produce product production profession professional profit profit program programme progress progress promise promise prompt promptly pronounce pronunciation proof proper properly property proposal propose protect protection protest protest proud proudly prove prove provide provide for one's children provisions pub public public pull pullover pump punctual punctuality punctually punish punishment pupil purchase purchase pure purity purpose purse push Maschine zum Drucken Gefängnis Gefangener privat Privatangelegenheit Preis als Gewinn im Wettbewerb wahrscheinlich wahrscheinlich (adv.) Verfahren, Prozess Prozession, Festzug erzeugen Erzeugnis Produkt Produktion Beruf berufsmäßig Nutzen bringen, Nutzen finden Profit Programm (US) Programm (Br.) Fortschritt Fortschritt machen versprechen Versprechen prompt prompt (adv.) aussprechen Aussprache Beweis richtig, geeignet in richtiger Art und Weise Eigentum Vorschlag vorschlagen schützen Schutz Protest protestieren stolz stolz (adv.) beweisen sich erweisen als vorsorgen für seine Kinder vorsorgen Vorräte Kneipe öffentlich Öffentlichkeit ziehen Pullover Pumpe pünktlich Pünktlichkeit pünktlich (adv.) bestrafen Bestrafung, Strafe Schüler, Schülerin Einkauf einkaufen rein Reinheit Zweck, Absicht Täschchen, Geldbeutel anschieben 72 push push push pushing put put (irr.) put a question to somebody put an end put aside put him to bed put it down put money aside put on a dress put on a hat puzzle puzzle puzzling drängeln, drängen Stoß, Anstoß stoßen energisch, unternehmend setzte, gesetzt (verb) setzen, stellen, legen eine Frage stellen ein Ende machen beiseite stellen ihn ins Bett bringen stelle es ab Geld beiseite legen ein Kleid anziehen einen Hut aufsetzen Geduldspiel, Rätsel verwirren in Verlegenheit bringend Q qualification qualify quality quantity quarrel quarrel quarrelsome quarter quarterly queen question queue queue quick quickly quickness quiet quiet quiet colours quietly quite quite certain quite suddenly quite the best Qualifikation sich qualifizieren Qualität, Eigenschaft Menge sich streiten Streit streitsüchtig Viertel, Viertelstunde vierteljährlich Königin Frage Schlange stehen Schlange wartender Leute schnell in schneller Weise Schnelligkeit Ruhe ruhig, in Ruhe ruhige Farben in ruhiger Weise ganz (adv.) ganz sicher ganz plötzlich ganz der Beste R rabbit race race race race horse radio radio set radio station rail railing railroad (Am.) railway (Br.) railway rates rain Kaninchen Rasse rennen Rennen Rennpferd Radio Radiogerät Rundfunkstation Schiene Reeling Eisenbahn Eisenbahn Eisenbahntarif Regen 73 rain rainbow rainfall rainwater rainy raise rake rake rake up the leaves ran rang rank rapid rapidly rapidly developing rare rarely rat rate rates rather raw ray razor reach read read read (irr.) read to reader ready-made ready real reality realize realize really reason reasonable reasonably receipt receive receive receiver recent recent events recently reception recognition recognize recommend recommendation record record record player recorder recover red-hot red Red Cross red Indian redden reddish reduce regnen Regenbogen Niederschlag Regenwasser regnerisch hoch heben, aufrichten rechen Rechen die Blätter zusammenrechen rannte läutete militärischer Rang schnell in schneller Weise sich schnell entwickelnd selten selten Ratte Tarif, Rate Grundsteuer ziemlich, lieber roh Strahl Rasierer erreichen, reichen gelesen las lesen vorlesen Leser, Lesebuch Fertigware fertig, bereit echt Wirklichkeit erkennen, erfassen verwirklichen wirklich Vernunft, Grund vernünftig vernünftig (adv.) Quittung empfangen erhalten, empfangen Empfänger kürzlich jüngste Ereignisse vor kurzem Empfang Anerkennung erkennen empfehlen Empfehlung aufzeichnen Rekord, Schallplatte Plattenspieler Gerät zum Aufzeichnen sich erholen rotglühend rot Rotes Kreuz Indianer rot machen rötlich herabsetzen 74 reduction refer to referee reference referring to reflect reflection refresh refreshing refreshment refrigerator refusal refuse refuse regard regard regardful regardless region register register regret regret regular regular petrol regularly reign reign rejoice related relation relative relief relieve religion religious rely on remain remark remark remedy remember remind removal remove rent rent repair repair repeat repeated reply reply report report report reporter represent representative republic request request require requirements Kürzung sich beziehen auf Schiedsrichter Referenz mit Bezug auf reflektieren Überlegung erfrischen erfrischend Erfrischung Kühlschrank Ablehnung ablehnen verweigern, sich weigern betrachten Respekt rücksichtsvoll rücksichtslos Gegend eintragen (amtlich) Verzeichnis bedauern Bedauern normal, regelmäßig Normalbenzin regulär (adv.) Herrschaft (Monarchie) regieren (Monarch) sich erfreuen verwandt Beziehung, Verwandter Verwandter Erleichterung erleichtern Religion religiös sich verlassen auf bleiben, verbleiben bemerken, sich äußern Bemerkung, Äußerung Mittel, Heilmittel sich erinnern an jemanden erinnern Umzug entfernen Miete, Pacht mieten reparieren Reperatur wiederholen wiederholt Antwort antworten Bericht berichten Schulzeugnis Reporter vertreten, darstellen Vertreter, Abgeordneter Republik Bitte, Gesuch bitten, ersuchen erfordern Erfordernisse, Bedarf 75 rescue rescue research research reservation reserve reserve resist resistance respect respect respectful responsibility responsible rest rest restaurant result result from result in resulting retire retired retired person retirement return return return return ticket revenge revenge review revolution reward reward ribbon rice rich riches ridden ride (irr.) rider right right right right right right angle ring ring (irr.) ripe ripen rise (irr.) rise (irr.) rise (irr.) risen rising rising risk risk risky rival rivalry river-bank erretten Rettung forschen Forschung Reservierung Reserve reservieren widerstehen Widerstand Respekt respektieren voll Respekt Verantwortlichkeit verantwortlich Rest, Ruhe, Rast ruhen Restaurant Ergebnis sich ergeben aus führen zu resultierend sich zurückziehen pensioniert Person im Ruhestand Ruhestand Rückkehr zurückgeben zurückkehren Rückfahrkarte Rache rächen durchsehen, verbessern Revolution belohnen Belohnung Band Reis reich Reichtümer geritten reiten, fahren Reiter Recht, Anrecht rechte Seite rechter rechts, nach rechts richtig, rechtens rechter Winkel Ring läuten reif reifen ansteigen aufgehen (Sonne etc) aufstehen aufgestanden, aufgegangen Aufstand aufsteigend Risiko riskieren riskant Rivale Rivalität Flussufer 76 river road road accident roadside roar roar roast roast rob robber robbery rock rock rocking-chair rod rode roll roll roll roller roof room room rooms to let root root rooted rope rose rose rot rotten rough roughly roughness round row row rowing boat royal rub rubber rubber tube rubbish rude rudely rug ruin ruin ruin ruins rule rule rule ruler ruler run run run (irr.) run a business run across run away run into danger run risks Fluß Landstraße Verkehrsunfall Straßenrand brüllen Gebrüll braten gebraten berauben Räuber Raub, Raubüberfall Felsen schaukeln Schaukelstuhl Rute ritt Brötchen Rolle rollen Roller Dach freier Raum Zimmer, Raum Zimmer zu vermieten Wurzel wurzeln verwurzelt Seil Rose stand auf, erhob sich verrotten verrottet derb, grob ungefähr Derbheit um ... herum, rund Reihe rudern Ruderboot königlich reiben Gummi Gummischlauch Abfall unhöflich in unhöflicher Weise kleiner Teppich, Brücke, Vorleger Ruin Ruine ruinieren Trümmer Herrschaft Regel regieren Herrscher Linial gerannt Lauf rennen, laufen ein Geschäft leiten stoßen auf weglaufen Gefahr laufen Risiken eingehen 77 run up and down rung running rush rush hour Russia Russian rust rust rusty auf und ab rennen geläutet laufend eilen Hauptverkehrszeit Rußland russisch, Russe Rost rosten rostig S sack sacred sacrifice sacrifice sad sadden saddle saddle sadly sadness safe safe safe and sound safely safety said sail sail sailing boat sailor salad salary sale sales assistant salesclerk salesman salt sample sand sandbank sandhill sang sank sat sat satisfaction satisfactory satisfy Saturday sauce saucer sausage save savings saw saw saw sawn say (irr.) scale Sack heilig, geweiht Opfer opfern traurig traurig machen Sattel satteln in trauriger Weise Traurigkeit Safe sicher, gesichert sicher und gesund in sicherer Weise Sicherheit sagte, gesagt Segel segeln Segelboot Matrose Salat das Gehalt Verkauf Verkäufer(in) (Br.) Verkäufer(in) (US) Verkäufer Salz Muster Sand Sandbank Sandhügel sang sank gesessen saß Befriedigung zufriedenstellend befriedigen Samstag Soße Untertasse Würstchen, Wurst sparen, retten Ersparnisse sah Säge sägen gesägt sagen Skala 78 scales scarce scarcely scarcity scatter scene school-book school-boy school science scientific scientist scissors scold Scotch Scotland Scots (pl.) Scotsman (irr.) Scotswoman (irr.) Scottish scrape scratch scratch screen screw screw sea-level sea-water sea sea waves seaman search search for searching season seat second-hand second second secrecy secret secret secretary see (irr.) see (irr.) see (irr.) seed seem seen seize seldom self-control self-defence self service restaurant self... selfish sell (irr.) sell out seller send (irr.) sender sense sensible sent Waage knapp kaum Knappheit verstreuen Szene, Schauplatz Schulbuch Schuljunge Schule Wissenschaft wissenschaftlich Wissenschaftler Schere schelten schottisch, schottischer Whisky Schottland Schotten (pl.) Schotte Schottin schottisch kratzen, schaben kratzen Kratzer Filmleinwand, Bildschirm Schraube schrauben Meereshöhe Meereswasser die See Meereswellen Seemann Suche suchen (nach) suchend, auf der Suche Saison, Jahreszeit Sitz, Sitzplatz gebraucht, aus zweiter Hand Sekunde zweite Verschwiegenheit geheim Geheimnis Sekretär, Sekretärin begleiten sehen verstehen, einsehen Samen, den Anschein haben scheinen gesehen ergreifen selten Selbstkontrolle Selbstverteidigung Selbstbedienungsrestaurant selbst... selbstsüchtig verkaufen ausverkaufen Verkäufer schicken Absender Sinn vernünftig geschickt 79 sent sentence sentence separate separate separate separation September series serious servant serve service service service service set set set set (irr.) settle settle settle a dispute settlement settlement settler seven seven at one blow seventeen seventeenth seventh seventieth seventy several severe severely sew (irr.) sewn sex shade shade shadow shadowy shady shake (irr.) shaken shall shall shallow shame shameful shameless shampoo and set shape shape shapeless share share sharp sharpen sharpness shave schickte Satz Urteil des Gerichts getrennt sich trennen trennen Trennung September Serie, Reihe ernst Diener dienen, bedienen, servieren Bedienung Dienst Gottesdienst Kundendienst Garnitur gesetzt setzte setzen, stellen erledigen sich niederlassen einen Streit beilegen Ansiedlung Regelung Siedler sieben sieben auf einen Schlag siebzehn siebzehnte sieb(en)te siebzigste siebzig verschiedene, mehrere streng. heftig, schlimm in schlimmer Weise nähen genäht Geschlecht Schatten schattieren Schatten schattig schattig schütteln geschüttelt soll, sollen, sollst, sollt werde, werden seicht, flach Schande schändlich schamlos Waschen und Legen Form formen formlos Anteil, Aktie teilen, gemeinsam haben scharf schärfen Schärfe Rasur shave sich rasieren, rasieren 80 she she is expecting a baby she turned away she washes herself shed shed shed (irr.) sheep (irr.) sheep (pl.) shelf (irr.) shelves shine shine (irr.) shining ship ship shipbuilding shipwreck shirt shock shock shock shock shoe-maker shoe shone shone shook shoot (irr.) shop shop assistant shop window shopping shore short-sighted short shortage shorten shortness shot shot shot should should shoulder shout shout show show (irr.) shower shower shown shut shut shut (irr.) shut in shut up shy shyness sick sickness side sideways sight sie sie erwartet ein Baby sie wandte sich ab sie wäscht sich vergoß vergossen vergießen Schaf Schafe Regal Regale Schein, Leuchten, Glanz scheinen, leuchten, glänzen glänzend Schiff verschiffen Schiffsbau Schiffswrack Hemd erschüttern Erschütterung Schock schockieren Schuhmacher Schuh geschienen schien schüttelte schießen Laden Verkäufer(in) Schaufenster Einkaufen Küste kurzsichtig kurz Knappheit kürzen Kürze geschossen schoss Schuss sollte, sollten,, solltest, solltet würde, würden Schulter laut schreien lauter Schrei Schau zeigen, führen Dusche Regenschauer gezeigt geschlossen schloss schließen einschließen verschließen schüchtern Schüchternheit krank Übelkeit, Krankheit Seite nach der Seite Sehvermögen, Anblick, Blick 81 sights sightseeing sign sign signal signal signature signs of wear silence silence silent silently silk silk ribbons silkworm silver silver chain silver coins silvery similar simple simplicity simply sin since since 1980 sincere sing (irr.) singer single-handed single singly sink (irr.) sir sister-in-law sister sit (irr.) sit down sit down sitting room situated situation six sixteen sixteenth sixth sixtieth sixty size ski skilful skill skilled skin skirt sky slave slavery sleep sleep (irr.) sleeper sleepiness sleeping-car sleepless Sehenswürdigkeiten Besichtigungen unterzeichnen, unterschreiben Zeichen Signal signalisieren Unterschrift Zeichen der Abnutzung Ruhe, Stille zum Schweigen bringen still, ruhig schweigend Seide Seidenbänder Seidenraupe Silber Silberkette Silbermünzen silberig ähnlich einfach Einfachheit in einfacher Weise Sünde da, weil seit 1980 aufrichtig singen Sänger(in) mit einer Hand einzeln einzeln (adv.) sinken mein Herr Schwägerin Schwester sitzen niedersetzen sich (hin)setzen Wohnzimmer (Br.) gelegen (Gebäude etc) Lage sechs sechzehn sechzehnte sechste sechzigste sechzig Größe Ski, skilaufen geschickt (adj.) Geschick geschickt Haut Rock Himmel Sklave Sklaverei Schlaf schlafen schlafende Person Schläfrigkeit Schlafwagen schlaflos 82 sleepy sleeve slept slept slice slid slid slide slide (irr.) slight slightly slim slip slip slip slippery slope slow-moving slow slow down slowness small small packet smallness smell smell (irr.) smelt smelt smile smile smoke smoke smoker smooth smooth snack snack bar snake snow-ball snow-flake snow-storm snow-white snow snow so-called so so do I so we are even soap soap soapy social socially society sock sofa soft soft drinks soften softness soil soil sold sold schläfrig Ärmel geschlafen schlief Schnitte geglitten glitt Dia(positiv) gleiten gering(fügig) in geringfügiger Weise schlank ausrutschen Ausrutscher Unterkleid schlüpfrig Abhang sich langsam bewegend langsam langsamer fahren, verlangsamen Langsamkeit klein Päckchen Geringfügigkeit Geruch riechen gerochen roch lächeln Lächeln Rauch rauchen Raucher glatt glätten, ebnen Imbiß Snackbar Schlange Schneeball Schneeflocke Schneesturm schneeweiß Schnee schneien sogenannt so, deshalb ich auch wir sind somit gleich einseifen Seife seifig gesellschaftlich gesellschaftlich (adv.) Gesellschaft Socke Sofa weich, sanft alkoholfreie Getränke weich machen Weichheit Erdboden, Dreck schmutzig machen verkauft verkaufte 83 soldier solemn solid solid solution solve some some some some some day some milk some more somebody somehow someone something something to eat sometimes somewhat somewhere son-in-law son soon soon after sooner sore sore throat sorrow sorrowful sorry ! sort soul sound sound sound soup sour source south south of southeast southern Soviet Union sow (irr.) sown space space spade Spain Spanish spare spare part speak (irr.) speak about something speak from experience speaker special specialist specially spectacles sped sped speech Soldat feierlich massiv von fester Beschaffenheit Lösung lösen ein paar einige etwas irgendein, irgendeine, irgendeines eines Tages etwas Milch noch etwas jemand irgendwie jemand etwas etwas zum Essen manchmal ein bißchen irgendwo Schiegersohn Sohn bald bald danach eher, früher wund Halsschmerzen Sorge voll Sorge Entschuldigung ! Sorte Seele klingen Laut Ton, Klang Suppe sauer Ursprung, Quelle Süden südlich von südöstlich südlich Sowietuniun säen gesät freier Raum Weltraum Spaten Spanien spanisch übrig haben Ersatzteil sprechen über etwas sprechen aus Erfahrung sprechen Redner, Sprecher besonderer Fachmann, Facharzt besonders Brille eilte geeilt Rede 84 speed speed (irr.) spell (irr.) spelled spelling spelt spelt spend (irr.) spent spent spin (irr.) spin (irr.) spinning-wheel spirit spit splendid splendidly split split split split (irr.) spoil (irr.) spoilt spoilt spoke spoken sponge spoon sport sports-car sportsman sportswoman spot spotless spotted sprang spread spread spread (irr.) spread (irr.) spread (irr.) spread butter spread its wings spring-time spring spring spring spring (irr.) sprung spun spun spy square stadium staff stage stain stain stairs stamp-collector stamp stamp stamp stand Geschwindigkeit eilen buchstabieren buchstabiert Rechtschreibung buchstabiert buchstabierte ausgeben ausgegeben gab aus sich im Kreis drehen spinnen Spinnrad Geist spucken großartig in großartiger Weise gespalten spaltete Spaltung aufteilen, spalten verderben, verwöhnen verdarb, verwöhnte verdorben, verwöhnt sprach gesprochen Schwamm Löffel Sport Sportwagen Sportler Sportlerin Flecken, Ort fleckenlos gefleckt sprang ausgebreitet breitete aus aufstreichen ausbreiten sich ausbreiten Butter aufstreichen seine Flügel ausbreiten Frühlingszeit Antriebsfeder Frühling Quelle springen gesprungen gesponnen spann Spion Platz, Quadrat Stadion Personal Stadium, Bühne beflecken Flecken Treppe Briefmarkensammler Briefmarke frankieren, stempeln Stempel Stand, Messestand 85 stand stand (irr.) stand about stand for stand up stand up standard standardization standardize star start start start start start start start state state state statement station station stationed stay stay stay stay steady steady steak steal (irr.) steam-engine steam steam steamer steel steel tubing steep steer step step stick stick (irr.) stick (irr.) sticky stiff stiffen stiffness still still stillness sting sting (irr.) stir stir up stock stockings stole stolen stomach stone stony stood vertragen stehen, ertragen herumstehen stehen für aufstehen steh auf Standard Standardisierung standarisieren Star, Stern abfliegen abreisen Anfang anfangen aufbrechen Start starten feststellen, erklären Staat Zustand Erklärung Station, Bahnhof stationieren stationiert Aufenthalt bleiben, verweilen sich aufhalten wohnen (vorübergehend), verweilen dauerhaft gleichmäßig Steak stehlen Dampfmaschine Dampf dampfen Dampfer Stahl Stahlrohr steil steuern, lenken schreiten Schritt, Stufe Stock, Stecken kleben stecken klebrig steif versteifen Steifheit noch (adv.) sich nicht bewegend Stille Insektenstich stechen (Insekt) umrühren aufrühren Vorrat Strümpfe stahl gestohlen Magen Stein steinig gestanden 86 stood stop stop stop stop store-keeper store store storey storm storm stormy story-teller story stove straight straightaway straighten strange strange behaviour strange customs strangely stranger strap straw strawberry stream stream street strength stretch stretch stretch stretched out his hand strict strike strike (irr.) string strip stripe strong struck structure struggle struggle stuck stuck student study study stuff stung stung stupid stupidity stupidly style subject subject substance succeed succeed success successful stand anhalten aufhören Halt Haltestelle Lagerverwalter Ladengeschäft (US) Vorrat Stock(werk) stürmen Sturm stürmisch Geschichtenerzähler Geschichte, Erzählung Ofen gerade geradewegs gerade machen seltsam, fremd(artig) seltsames Benehmen fremde Gebräuche in seltsamer Weise Fremder Straps Trinkhalm, Stroh Erdbeere strömen Strom Straße Kraft, Stärke dehnen sich erstrecken Strecke streckte seine Hand aus strikt, streng Streik schlagen Bindfaden Streifen Streifen stark, kräftig schlug, geschlagen Aufbau, Bauwerk Kampf kämpfen gesteckt steckte Student(in) Studie, Studium studieren Zeug, Stoff gestochen stach dumm Dummheit in törichter Weise Stil Thema, Studienfach Untergebener Substanz Erfolg haben nachfolgen Erfolg erfolgreich 87 successfully successor such such a such as suck suddenly suffer suffer suffer sufferer sugar suggest suggestion suit suit suitable suitcase sum summer sun sunbeam sunburnt Sunday sung sunk sunlight sunny sunrise sunset sunshine super super supermarket supper supply supply supply supply with support support suppose sure surely surface surgeon surname surprise surprise surprising surprisingly surround surroundings survive suspect suspect suspicion swallow swallow swam swear (irr.) sweat sweat Sweden in erfolgreicher Weise Nachfolger solcher solch ein wie zum Beispiel saugen plötzlich dulden erleiden leiden Leidender Zucker vorschlagen, suggerieren Vorschlag, Suggestion Anzug passen, gelegen kommen passend Handkoffer Summe Sommer Sonne Sonnenstrahl braun gebrannt Sonntag gesungen gesunken Sonnenlicht sonnig Sonnenaufgang Sonnenuntergang Sonnenschein hervorragend Super (Benzin) Supermarkt (spätes) Abendessen liefern Versorgung, Belieferung Vorrat beliefern mit stützen, unterstützen Unterstützung vermuten sicher, gewiss sicherlich Oberfläche Chirurg Familienname Überraschung überraschen überraschend überraschenderweise umgeben Umgebung überleben verdächtig verdächtigen Argwohn schlucken Schwalbe schwamm schwören, fluchen Schweiß schwitzen Schweden 88 sweep (irr.) sweet sweeten sweets swell (irr.) swept swim (irr.) swing swing Swiss switch switch Switzerland swollen sword swore sworn swum sympathize sympathy system systematic kehren, fegen süß süßen Süßigkeiten schwellen fegte, gefegt schwimmen Schaukel schaukeln Schweizer schalten Schalter (elektrischer) Schweiz geschwollen Schwert schwor geschworen geschwommen sympathisieren Mitgefühl System systematisch T table-cloth table-top table table of contents tablet tail tailor take (irr.) take a bath take a holiday take away take care take care (of) take care of take leave take medicine take notice take off take off take off take on a job take part take place take something back take things easy take time taken talk talk talk about something talk business talk over tall tame tame tap tap tap on the door Tischtuch Tischplatte Tabelle, Tisch Inhaltsverzeichnis Tablette Schwanz Schneider nehmen, hinbringen ein Bad nehmen sich freinehmen wegnehmen sei vorsichtig achtgeben (auf) sorgen für Urlaub nehmen Medizin einnehmen Notiz nehmen abnehmen (Hut) ausziehen (Kleid) starten (abheben) (Flugzeug) eine Arbeit übernehmen teilnehmen an stattfinden etwas zurücknehmen nimm es leicht sich Zeit nehmen genommen Gespräch reden von etwas reden vom Geschäft reden besprechen groß (von Wuchs) zahm zähmen leicht anklopfen Wasserhahn leicht an die Tür klopfen 89 tape tape recorder task taste taste tasteless taught taught tax tax taxi tea-cup tea-party tea-pot tea-spoon tea teach (irr.) teacher team tear tear (irr.) tear apart tear to pieces teeth telegram telegraph telephone telephone telephone telephone call television television screen television set tell (irr.) tell (irr.) tell a story tell the truth temper temperature temple tempt temptation ten ten minutes to three tend tend to tendency tender tenderly tenderness tennis court tent tenth term terms terrible terribly test test text textbook than thank you thank you very much ! Tonband Tonbandgerät Aufgabe (gestellte) Geschmack schmecken geschmacklos gelehrt, unterrichtet lehrte besteuern Steuer, Abgabe Taxi Teetasse Einladung zum Tee Teekanne Teelöffel Tee lehren Lehrer Mannschaft Träne zerreißen auseinander reißen in Stücke reißen Zähne Telegramm telegrafieren anrufen Telefon telefonieren Anruf (Telefon) Fernsehen Bildschirm Fernsehgerät mitteilen, erzählen sagen eine Geschichte erzählen die Wahrheit sagen Temperament, Laune Temperatur, Fieber Tempel versuchen zu verführen Versuchung zehn zehn Minuten vor drei Uhr tendieren neigen zu Tendenz zärtlich, zart in zärtlicher Weise Zärtlichkeit Tennisplatz Zelt zehnte Semester Bedingungen (Vertrag) schrecklich auf schreckliche Art und Weise prüfen Test Text Lehrbuch als (bei Steigerung) danke schön vielen Dank ! 90 thankful thanks for the trouble ! thanksgiving that that that will do the the answer to a question the art of healing the attempt failed the British Isles the chief events of the year the colour faded the daily press the day after tomorrow the doctor will fix you up the earth and the moon the English the English language the essentials of the problem the exact time the fall of an apple the human race the key to his success the light faded the man that I saw the music rose and fell the people of this town the present the proper place the proper time the real value the same the sooner the better the story amused me the strangest thing yet dankbar danke für die Mühe ! Danksagung dass jener, jene, jenes das genügt der, die, das die Antwort auf eine Frage die Heilkunst der Versuch ging daneben die britischen Inseln die Hauptereignisse des Jahres die Farbe verblasste die Tageszeitungen übermorgen der Arzt wird dich gesund machen Erde und Mond die Engländer die englische Sprache die wesentlichen Punkte des Problems die genaue Zeit der Fall eines Apfels die menschliche Rasse, Menschheit der Schlüssel zu seinem Erfolg das Licht erlosch der Mann den ich sah die Musik wurde lauter und schwächer die Leute dieser Stadt die Gegenwart der richtige Ort die richtige Zeit der wahre Wert der gleiche, dasselbe, die gleiche je eher desto lieber die Geschichte amüsierte mich die bisher seltsamste Sache the street ended in a field die Straße endete in einem Feld the train is not due yet der Zug ist noch nicht fällig the train to London the water is boiling the water is feezing the weather changed the whole amount the wrong day the wrong number theatre theatrical performance their theirs them them themselves then there there goes the bell ! there is no choice there you are ! therefore these they thick thicken der Zug nach London das Wasser kocht das Wasser gefriert das Wetter hat sich geändert der ganze Betrag der falsche Tag die falsche Nummer Theater Theateraufführung ihr, ihre ihrer, ihre, ihres ihnen sie sich (3. pers. pl.) damals, dann da, dort, dorthin jetzt klingelt es ! es gibt keine Wahl da haben wir's ! deshalb diese hier (pl.) sie (pl.) dick dick machen 91 thickness thief (irr.) thieves thin thing think (irr.) thinker third thirst thirst for knowledge thirsty thirteen thirteenth thirtieth thirty this this afternoon this day this evening this hat is his this morning this time next year this will cheer you up this will ease the pain this work is easy thoroughly those though thought thought thought thought thoughtful thoughtfulness thoughtless thoughtlessness thousand thousandth thread thread threat threaten three three times threw throat through through knowledge throughout throw throw (irr.) throw away thrown thumb thunder thunder thunderstorm Thursday thus ticket ticket tidal tide tidy Dicke (Stärke) Dieb Diebe dünn Ding denken Denker dritte Durst Wissensdrang durstig dreizehn dreizehnte dreißigste dreißig dieser hier heute nachmittag heute heute abend dieser Hut gehört ihm heute morgen um diese Zeit im nächsten Jahr das wird dich aufmuntern dies wird die Schmerzen lindern diese Arbeit ist leicht gründlich jene (dort) (pl.) obwohl, jedoch Überlegung dachte gedacht Gedanke rücksichtsvoll, bedacht Zuvorkommenheit gedankenlos Gedankenlosigkeit tausend tausendste Faden fädeln Drohung drohen drei dreimal warf Kehle durch gründliche Kenntnisse überall Wurf werfen wegwerfen geworfen Daumen Donner donnern Gewitter Donnerstag so (auf diese Weise) Eintrittskarte Fahrkarte den Gezeiten unterworfen Gezeitenströmung sauber 92 tie tie tiger tight till time time limit time presses timetable tin tiny tip tip tip tire (wheel) tire (weaken) tired to to to to to and fro to the full extent tobacco today today has been fine toe together toilet told told tomato tomorrow ton tongue tonight too (nachgestellt) too thick took tool-box tool tooth (irr.) toothache toothache toothbrush toothpaste top top top corner top of the mountain top of the tree topic tore torn total total touch touch tough tour tourist towards towards the end towel knüpfen Kravatte Tiger eng anliegend bis Zeit Frist die Zeit drängt Fahrplan, Stundenplan Dose, Konservendose (Br.) winzig Hinweis Spitze Trinkgeld Reifen (Am.) ermüden müde bis (zu) nach (Richtung) um zu zu hin und her in vollem Ausmaß Tabak heute der heutige Tag war schön Zehe zusammen Toilette erzählt (past part.) erzählte Tomate morgen Tonne Zunge heute abend auch zu dick nahm Werkzeugkasten Werkzeug Zahn Zahnschmerzen Zahnweh Zahnbürste Zahnpasta Oberteil Spitze (oberstes Ende) obere Ecke Berggipfel Baumspitze Gesprächsthema zerriss zerrissen gesamt Gesamtsumme berühren Berührung zäh Rundreise Tourist gegen gegen Ende Handtuch 93 tower town-hall town toy trace track track tractor trade trade is very dull trade mark trade union trader tradesman traffic traffic lights train train train training tram translate translation translator transport transport trap trap travel-agency travel travel traveler tray tread (irr.) treasure treasurer treat treatment tree tremble trial trial trial tribe trick trod trodden trouble trouble trouble trouble trouble trouble maker troubled troublesome troup trousers truck true truly trunk trunk call trunk of a tree trust Turm Rathaus (Br.) Stadt Spielzeug Spur die Spur verfolgen Fußspur, Gleis Traktor Handel, Gewerbe das Geschäft ist sehr flau Warenzeichen Gewerkschaft Händler Gewerbetreibender Verkehr Verkehrsampel ausbilden trainieren Zug (Bahn) Training, Ausbildung Straßenbahn übersetzen Übersetzung Übersetzer Transport transportieren Falle in einer Falle fangen Reisebüro Reise reisen Reisender Servierbrett treten Schatz Schatzmeister behandeln Behandlung Baum zittern Probe Strafprozess Versuch Volksstamm Trick (Streich) trat getreten beunruhigen Mühe Schwierigkeit(en) Sorge Unruhe Unruhestifter in Schwierigkeiten gebracht lästig Truppe Hose Lastkraftwagen (US) wahr aufrichtig Rumpf Ferngespräch (Br.) Baumstamm Vertrauen 94 trust trustful truth truthful try try try on tube tube tube tube Tuesday tune tune tune a piano Turkey turkey turn-over turn turn turn turn turn turn turn turn turn around turn away turn off turn off the gas turn on turn on the gas turn the page turn the radio off turn to the right turning turning point twelfth twelve twentieth twenty-first twenty-one twenty-second twenty-third twenty-two twenty twice twist two two days ago two equal parts type type typewriter typical typist tyre vertrauen vertrauensvoll Wahrheit wahrhaftig Versuch versuchen anprobieren Rohr Schlauch Tube U-Bahn (London) Dienstag einstimmen Melodie ein KLavier stimmen Türkei Truthahn Umsatz abbiegen drehen Drehung Reihe(nfolge) sich umdrehen sich wenden umdrehen Wendung such umdrehen sich abwenden ausschalten das Gas abdrehen einschalten das Gas aufdrehen umblättern schalte das Radio ab nach rechts abbiegen Querstraße Wendepunkt zwölfte zwölf zwanzigste einundzwanzigste einundzwanzig zweiundzwanzigste dreiundzwanzigste zweiundzwanzig zwanzig zweimal verdrehen zwei vor zwei Tage zwei gleiche Teile tippen auf der Maschine Typ Schreibmaschine typisch Schreibkraft Reifen (Br.) U ugly ugly building umbrella hässlich häßliches Gebäude Regenschirm 95 unarmed unavoidable unbounded ambition unbutton uncertain uncertainty uncle uncomfortable uncommon under under 10 pounds under pressure under the control of under the impression that under the name of under the skin under these conditions underclothing underdeveloped undergraduate underground underline underneath undersell understand (irr.) understanding understood understood undertake (irr.) undertaken undertook uneducated unemployed unemployment uneventful unhappy uniform union unit unit of time unite United States of America unity universal universe university unjust unjustly unkind unknown unlawful unless unlikely unlucky unlucky unnecessary unpack unpaid unpleasant unsatisfactory until untrue unwilling unwilling unbewaffnet unvermeidlich grenzenloser Ehrgeiz aufknöpfen ungewiß Ungewißheit Onkel unbequem ungewöhnlich unter unter zehn Pfund unter Druck unter Leitung von unter dem Eindruck daß unter dem Namen von unter die Haut unter diesen Bedingungen Unterwäsche unterentwickelt Student U-Bahn unterstreichen darunter unterbieten verstehen Verständnis verstand verstanden übernehmen übernommen übernahm ungebildet arbeitslos Arbeitslosigkeit ohne Ereignisse unglücklich Uniform Vereinigung Einheit Zeiteinheit vereinigen Vereinigte St. von Amerika Einigkeit universell Weltall Universität ungerecht mit Unrecht unfreundlich unbekannt unrechtmäßig wenn nicht, falls nicht unwahrscheinlich unglücklich unglücklich, erfolglos unnötig auspacken unbezahlt unangenehm unbefriedigend bis unrichtig nicht gewillt unwillig 96 up-to-date up up on the hill up the hill up to midday up to seven upon upper uppermost upright uproot upset upset upset (irr.) upset stomach upset the boat upset the milk-jug upside-down upstairs upwards urge urgency urgent urgently us use use use up used goods used to (do) useful usefulness useless usual usually utilization utilize utmost modern hinauf, droben, auf droben auf dem Hügel den Hügel hinauf bis mittags bis sieben auf (prep.) oberer zuoberst aufrecht entwurzeln kippte um umgekippt umwerfen, umkippen verdorbener Magen das Boot umkippen das Milchkännchen umkippen umgekehrt die Treppe hinauf, oben aufwärts drängen Eile dringend dringend (adv.) uns Nutzen, Gebrauch nutzen, gebrauchen aufbrauchen gebrauchte Ware pflegte zu (tun) nützlich Nützlichkeit nutzlos üblich üblicherweise Nutzbarmachung nutzen äußerst v vacation valley valuable valuables value value value added tax valueless variety variety various various opinions veal vegetable vehicle veil veiled venison verb verse very very much Urlaub, Ferien (US) Tal wertvoll Wertsachen den Wert schätzen Wert Mehrwertsteuer wertlos Abwechslung, Mannigfaltigkeit Spielart verschiedenartig verschiedene Ansichten Kalbfleisch Gemüse Fahrzeug Schleier verschleiert Wild, Wildbret Tätigkeitswort Vers sehr sehr viel, vielmals 97 vessel via victorious victory view village violence violent violently violin virtue virtuosity virtuous visit visit visitor voice volume vote vote vote vote (for) voter vowel voyage Gefäß über (via) siegreich Sieg Aussicht, Ansicht Dorf Gewalt, Gewalttätigkeit gewalttätig, heftig in heftiger Weise Geige, Violine Tugend Kunstfertigkeit tugendsam, vortrefflich Besuch besuchen Besucher, Gast Stimme Volumen, Band (Buch) abstimmen Abstimmung Stimme des Wählers stimmen (für) Wähler Selbstlaut Seereise W wages wagon wagon waist waistcoat wait wait and see wait the result waiter waiting room waiting room waitress wake (irr.) wake up Wales walk walk walking-stick wall wall wall wander want want want war wardrobe warm warm warmly warmth warn warning was wash Lohn Eisenbahnwagen Wagen Taille Weste warten warte ab warte auf das Ergebnis Kellner Wartessaal Wartezimmer Kellnerin aufwecken, aufwachen wach auf Wales Spaziergang zu Fuß gehen Spazierstock Erdwall Mauer Wand umherwandern brauchen, benötigen Mangel, Bedarf wollen, wünschen Krieg Schrank (für Kleider) warm wärmen in freundlicher Weise Wärme warnen Warnung war waschen, sich waschen 98 wash the dishes washing machine waste waste wasteful wastefulness wastepaper basket watch-dog watch watch watchman water-proof water waterfall wave wave wavy wax way we we all weak weaken weakness wealth wealthy weapon wear wear (irr.) wear a coat wear down wear off weather-forecast weather weave weaver wedding Wednesday weed weed week weekday weekend weekly weep (irr.) weigh weight welcome welcome well-built well-chosen well-done well-meant well-off well well well well dried went wept were were were were das Geschirr spülen Waschmaschine Abfall verschwenden verschwenderisch Verschwendung Papierkorb Wachhund Armbanduhr wachen, beobachten Wachmann, Wächter wasserdicht Wasser Wasserfall Welle winken wellig Wachs Weg wir wir alle schwach schwächen Schwäche Reichtum reich Waffe Abnutzung tragen, am Körper tragen einen Mantel tragen abnutzen sich abnutzen Wettervoraussage Wetter (das) weben Weber Hochzeit Mittwoch Unkraut Unkraut jäten Woche Wochentag Wochenende wöchentlich weinen wiegen Gewicht willkommen willkommen heißen gut gebaut gut gewählt gut gemacht gut gemeint gut dran gut (adv.) nun ja wohl, wohlauf gut getrocknet ging weinte, geweint ward waren warst wäre, wären 99 were west West Germany western westward wet wet wet what's the matter ? what's the news ? what what can I do for you ? what day will suit you what is that what nonsense ! whatever wheat wheel when when when whenever where wherever whether which which whichever while while whilst whip whip whipped cream whisk(e)y whisper whistle white white white as snow whiten who who is there ? who(m) whoever whole whole wholly whom whose why wicked wickedly wickedness wide-awake wide-spread wide widen widow width wife (irr.) wild will will wärst Westen Westdeutschland westlich westwärts nass nass machen Nässe was ist los ? was gibt es Neues ? was, was für ein was wünschen Sie bitte ? welcher Tag paßt dir was ist das was für ein Unsinn ! was auch immer Weizen Rad als (zu der Zeit) wann wenn (zeitlich) wann auch immer wo, wohin wo auch immer ob welcher welcher (Frage) welcher auch immer Weile während während Peitsche peitschen, schlagen Schlagsahne Whisky flüstern Pfeife (Signalpfeife) Weiß weiß (Farbe) weiß wie Schnee weißmachen, weißen welcher, wer wer ist da ? wen wer auch immer Ganze ganzer ganz (adv.) welchen wessen, deren, dessen warum gottlos, böse in boshafter Weise Bosheit hellwach weitverbreitet weit, breit ausweiten Witwe Breite Ehefrau, Frau (Gattin) wild Testament werde, werden, wird 100 will will will will willing willingly win (irr.) wind wind (irr.) window windy wine wine and spirits wing winning winter wipe wire wire wisdom wise wish wish with with caution with the exception of withdraw (irr.) withdrawn withdrew within within easy reach within five minutes without without effort without money witness witness wits wives woke up woken wolf (irr.) wolves woman (irr.) women won won wonder wonder wonder wonderful wonderfully wood wood wooden wool woolen woolly word word of honour wore work work work werdet will, wollt, wollen Wille willst gewillt gerne gewinnen Wind wickeln Fenster windig Wein Weine und Spirituosen Flügel gewinnend Winter wischen Draht Telegramm (US) Weisheit klug, weise wünschen Wunsch mit vorsichtig mit Ausnahme von abheben (Geld), zurückziehen abgehoben hob ab in (innerhalb von) leicht zu erreichen in fünf Minuten ohne ohne Mühe ohne Geld bezeugen Zeuge Verstand Ehefrauen wachte auf, weckte auf aufgewacht, aufgeweckt Wolf Wölfe Frau Frauen gewann gewonnen sich fragen sich wundern Verwunderung wunderbar auf wunderbare Art und Weise Holz Wald hölzern Wolle wollen (aus Wolle) wollig Wort Ehrenwort trug Arbeit, Resultat der Arbeit, Werk arbeiten funktionieren 101 work under difficulties workable worker working-class working-day works workshop world-record world-wide world worldly worm-eaten worm worn-out worn worry worry worse worship worship worst worst worst worst worth-while worth worthless worthy would would would you like to ... ? wound wound wound wound wounded wrap wrapping paper wreck wreck wrist wristwatch write (irr.) write it down writer writing written wrong wrong wrongly wrote unter Schwierigkeiten arbeiten durchführbar Arbeiter(in) Arbeiterklasse Arbeitstag Werk, Betrieb, Fabrik Werkstatt Weltrekord weltweit Welt weltlich von Würmern gefressen Wurm abgenutzt getragen (verb) sich Sorgen machen Sorge schlimmer, schlechter verehren Verehrung am schlechtesten am schlimmsten schlechteste schlimmste lohnend Wert wertlos würdig würde, würdest, würdet, würden wollte, woltest, wolltet, wollten möchtest du ... ? gewickelt verwunden wickelte Wunde verwundet einwickeln Einwickelpapier Wrack zugrunde richten Handgelenk Armbanduhr schreiben schreibe es nieder Schriftsteller(in) Schrift geschrieben falsch, unrichtig, unrecht Unrecht in ungerechter Weise schrieb X x-ray xylophone Röntgenaufnahme Xylophon Y yard year Hof, Yard (Maß) Jahr 102 yearly yellow yes yesterday yet yield yield yield you you you young your yours yours faithfully yours sincerely yourselves youth youth hostel youthful Yugoslavia jährlich gelb ja gestern schon (bei Fragen) Ertrag Gewinn abwerfen, ergeben nachgeben du, dir, dich ihr, euch Sie, Ihnen jung dein, euer eurer, Ihrer hochachtungsvoll mit freundlichen Grüßen dich selbst, euch selbst Jugend, junger Mann Jugendherberge jugendlich Jugoslawien zebra zebra crossing zero zigzag zip zip fastener zipper zither zoo zoological zoologist Zebra Zebrastreifen Null Zickzack Reißverschluß (Br.) Reißverschluß (Br.) Reißverschluß (US) Zitter Zoo zoologisch Zoologe z zzzzz zzzzz zzzzz zzzzz zzzzz zzzzz zzzzz zzzzz zzzzz zzzzz zzzzz zzzzz zzzzz zzzzz zzzzz zzzzz zzzzz zzzzz zzzzz zzzzz zzzzz WINFRIED HONIG zzzzz FRANZ-REICHEL-RING 12 zzzzz 90473 Nuernberg zzzzz Germany zzzzz zzzzz Tel. 0911 / 80 84 45 zzzzz zzzzz [email protected] zzzzz zzzzz http://dict.leo.org zzzzz http://www.dicdata.de zzzzz http://mrhoney.purespace.de/latest.htm zzz zzzzz COPYRIGHT WINFRIED HONIG NUERNBERG 2001 End of Mr Honey's Beginner Dictionary (English-German) (C)2001, 2002 by Winfried Honig **This is a COPYRIGHTED Project Gutenberg Etext, Details Above** from http://manybooks.net/