LES FONCTIONS TEXTUELLES DE LA VOIX PASSIVE

Transcription

LES FONCTIONS TEXTUELLES DE LA VOIX PASSIVE
!"# # $
%& ' " ("#
)%) % *(
+ #)&( ,,-
& # ./% '
"#"( 01%%
"2) / 03 4 % 01%% " 5
% 01%% 4"&*% 0 01%% 6) 7 % -
! ! 4
=
4
! " #$ # $ 4
-=
-=
- &. %8"&&2 !* 9
-9- : "%%1 # $"&&%"1 ; 6< "%%6 9 9
-=
-9 : "%%1 # #"1 ; 6< # )&#" 9 9
=N
-9= "%%1> %( 6"" %8 %* # $"&1 ? 9
@S
&. "!(" !%* ' % 1&% < % # "%%1 9
N,
!
! 4
9- & # %&6 9 9
N=
9 )"&.%" # $1(" 6" &((&"6 ' " %&
./(2./( 9
V,
9= <%% (%% # $"! 9
S-
9@ 5 " 9 9
,,
" %
&!
&! ' ( ! ,=
- " &%& : A "6& ; %% 6""% 9
,@
" &%& : =
A "& ; 9
= " &%& : A ; B %C "() 9 9
M
@ " &%& )1 )&. ""!6 B %C "() 9
=
!
" )* & # 4 4
- 0) ("% ( !*% 9
=+
=+
-9- 0"& "#C&1 ? 9
=+
-9 0"%%12 " D"%%12)"E &%& "6 ? 9 9
@-
-9= 0"%%12 " "1" ? 9 9
@N
: ; : F# ; ? B % " *% 999 9
@V
9- 6" "<( #% 1(% "%%6% : G A "& ; 9
@+
9 #% %&% #$( # " &%& : A "& ; 9
+-
= ""% # " 1( %"* : A "& ; 9 9
=,,
=9- ( "&( # $"< " : % ; %"% (#1&" # $6(
"&"& # " )."% : H A "& ; 9
=,-
=9 ( "&( # $"< " : % ; "6& (#1&" # $6(
"&"& # " )."% : H A "& ; 9
=,@
4
=,M
**&
=-=
( 4 4
4
=N
=N
3 9
0 9
=+
99
=S
* 4 4
=M
! !
! !
Ce travail est l’aboutissement d’un long processus de gestation. Il doit sa réalisation avant tout à
l’aide précieuse que m’ont apportée mes deux directeurs de recherche consécutifs, Monsieur le
Professeur Marcel Pérennec et son épouse Madame le Professeur Marie-Hélène Pérennec. Je les
remercie vivement pour les conseils et encouragements qu’ils m’ont prodigués. Je les remercie
aussi pour avoir su me transmettre le goût de la linguistique. Leur enseignement a été
déterminant dans ma formation. J’aurais aimé que tous deux soient présents le jour de ma
soutenance, mais les circonstances ont fait que M. Pérennec nous a quittés avant la fin de la
rédaction de ma thèse. Son épouse a bien voulu prendre la relève dans des conditions
particulièrement difficiles pour elle. Je la remercie d’autant plus chaleureusement qu’elle a
parfaitement assuré la continuité en faisant preuve des mêmes qualités humaines et
professionnelles que son mari.
Je tiens également à remercier les collègues et amis qui ont accepté de jouer le rôle
d’informateurs et de subir le tracas de questionnaires tatillons : Ingo Gutjahr, Ulrich Helfer,
Marcus Hölz, Andreas Humpich, Elmar Kevenhörster, Isabel Pérez, Jens Prager, Angela Seidack
et Antje Urbainczyk.
J’ai une dette spéciale envers ma famille et mes amis qui m’ont été d’une aide constante et
se sont montrés d’une patience à toute épreuve. Sans leur soutien, je ne serais certainement pas
parvenue à mener à bien ce travail.
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
" 6< % &")! *> B " #11)& #% % &")!% "# % # 6
D(%> (#> "%& E> % ( "% " ! 6" ("% % &# B $)&)
9 % " " # %C " 6> &$%2B2# : % " 1"L *$" %C # % % " " " &/% ; 9 % # "&6 *"# $"& %
&%#)) &(( "&&( " %C DO %)("* #$"!E "%%6 *"#
$"& % &%#)) &(( % " DO %)("* # "E9 " #)("
: !% 6 ; D: ! # 6 ;E> %"! #"% % !"(("% " ("#%> $%
!/ ")9 )" "" / % % 6< D"&1> "%%1> (8E %
% !% # ( D("%& > 1)(> E > & 1"%"> %!!/ * " 6< % &")! !"(("&" # 69 0* % !%% 2 % !(% &%#)) "
6< &(( &")! % (" " % ! 6" ? " )% % %( 9 %
&& ) % 6"< %8"<* %)("* " 1 # % 6" (. !*9
* " 6< "11&22 &% % 6"< #$"" 8% !%* ?
. !*(> % #< ""#!(% D"&1 G "%%1E # $ % /(
1() " (8 # $"< " : F# ; "&&("!) #$ "& D"%%1E9 % 6% "11( "6& 9 * % #< ""#!(% % &# (
1( %( B 1( &(%) D: " ; G : F# !" ;E &" &
-
% 6% )( * $"%& &% "% &")! !"(("&" # 6 %*$ $6%"! &((
: "%& %8"<* ;9
-MM=> 9N
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
=
&""&)%* 1( $% "% 6" " B % % (% D: ." !" ; $% "% 1( : %( ; 2 " %% !%* # ( 2 * % : %( ; 2 % $ #
( : %( ; % %% "" 2 * : % !" F# ;E9 8"<*(> "P )!"%" #% !% ("< "%1(" &( )( #$C
# " &%& "&6 %C !"(("&" # " &%& "%%6 11" "
%% ) # %( # &%6 #"% " ."% "%%6 %% " 1( #$
! )% "!1 %C !* # $)&) "&1 D: " #"% "% ; G
: "% "% F# D6 .(E !" ;E9 )("*(> / &."!( #
%&6> # # 69 1&" % $)&) % $"! D: " #"% "% ;E )#*" " )) : &%& # ("% ; B % # %C : ; D"&1E> % " D: "% "% F# D6 .(E !" ;E )#*" " )) : &% "
; B % # : "% ; D"%%1E & % &/% D: F# !" ;E )" $)&) #% "!(% ("< B %" #$"&" D"%%1 : (% ;E9
$% % 6< "&6 "%%6 % #%%8()*9 O ("*)
D!))*E % &&) " " 6< "&6 * ( " %C # 6Q O %)("* #$"!9 O ("*) D%)&1*E % &&) " " 6< "%%6 * $%
6%"!" * #"% &"% R %C 6Q "% O %)("* #$"!9 %
"% #% 6 " %)&1&) # "%%1 #"% =
1" *$ ( "% " %C # )% $"! # &/% 9 $ % 6" * " 6<
"%%6 1&" % $)&) % " ) )( * $"! D "E> $ % "%
(% 6" *$ $% "% " % B )% & &""&)%*9 " 6< #
)&#"> 1() " (8 # : U(( ; #$ "& > 11 )!" (
& %% ) &" $)&) % ))1&"9
Q%2% %" % $)8( ! # ( : 6< ; * "%"%>
)#"& # $"& : &C!"% ; # $&8& )#> " # #"% " ( !
@
!"(("&" -+N= 9 ( % .%*( %% # " : 6< ;> * "# N
% (. !*> : #)%! %( ( 1( ; 9 % 6 &&& "
( # : #"./% ;> &" * # !& : #".%% ;> * : %!1 V
! " # ; 6 "
#(" %)("&2)1) # $"& D: !QU% ;E # " "%%
D: ".QU% ;E9 $%"! "& #% #)("% : 6< ; : #"./% ; &%6 & #$ #) (" % #< 6"< #$"" 8% * % " (.2%8"<
" %)("* ("% &/# B %" 6% " " B $!
)8( !* #% (% ' $" " : #"./% ; % %) " 6"
(.2%8"<* "#% * % .( ! : 6< ; % #)1 " " 1& #
+
%&6 9
=
@
N
V
@
-MS-> 9N@@> T SM
19 5 -MSM> 9NS
-MM=> 9-V
-MM=> 9-N
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
7$ %2 # $)8( ! #% (% : "&1 ; : "%%1 ; ? $! # &%
(% ( B $*) !&*> % )&%)( B % *> #"% % % & > ( " 6" (. !* D: "&1 ; G : "%%1 ;E "6& 6"
%)("&2)1) D: "& ; G : "%% ;E9 /( % * $%
"%) & : "& ; : "%% ; 1 "% #)1 #% 6<
&1( B " )" ) !%*9 0(/(> &" " 6< "&6 #"%
$<%% #$ &/% "&&( " "! D5 222\ E " % *> &(( % 6%
# 6> " ."% "&6 "6 %C ) 6Q" "% & O %)("* D: X %&.F(( ;> : U(( !" "" ;E9 </((> "%% # * $%%& # " 6< "%%6 % #$<( " %11"& #$ Q
66"> * % "& D ]2 5E %"% 8 )# D 22G\ 5E * %%/# "
&%)* %" # 6&(9 $6%"! * &"% R &/% %$"6/
#(("!" " % * $"& * $"11& Q "" ))1*
* )C#&" D: % # F# F#! ;E9 %/((> # "%
&( # "%%1 : (% ; *> #$( * $#) #$"%& #$"&6)> &
$)&) % &/% #) ) # % %% "&"% D: F# !" ;E9 &(# #"% &% &#% * % !%% " )) "()% B C $" "
# "%%1 &(( : #1( ; " 1 #$ && % "! 1"%" # $<%% # : 511F# ; '
In einer 1961 veröffentlichten nachgelassenen Arbeit von H. Amman heißt es :
« In fast allen Untersuchungen, die die Fragen des passiven Ausdrucks unter
grundsätzlichen Gesichtspunkten erörtern, wird die Sachgemäßheit des
Ausdrucks Passivum = Leideform bestritten. » In der Tat gehört die auf
Interpretationen von griechisch pathos beruhende Deutung des Passivs als der
« Leidensform der Verba », der das Aktiv als die Tätigkeitsform gegenüberstehe,
durchaus der Vergangenheit an. Es ist schon seit langem gesehen worden, daß
diese Klassifikation einer großen Zahl von Sätzen widerspricht : Wie das Aktiv
keinesfalls immer Tätigkeiten ausdrückt (vgl. z.B. Er wohnt in Mannheim - Karl
kränkelt - Ich höre das Geräusch - Der Hund bekommt Schläge - Die Mutter liebt
ihr Kind), so stellt das Passiv durchaus nicht immer ein Leiden dar (vgl. z.B. Der
Sieger wird gefeiert - Ich werde gelobt - Er wird beschenkt). Im übrigen wird das
sog. unpersönliche Passiv (Es wird getanzt - Es wird gesprochen) von dieser
Bestimmung überhaupt nicht erfaßt. Es meint wohl eher eine Tätigkeit als ein
Leiden. Wenn somit auch die Konzeption des Passivs als der Leideform im
engeren Sinne heute als überholt gelten darf, so spielt sie doch in einem
erweiterten Sinn immer noch eine nicht zu unterschätzende Rolle : Man spricht
+
19 5 -MSV> 9-== ' : "% .W % 6 U62 # 0"%%6%"X U" (" " % !1 " % # %&.# &.
U#! #% 5#!9 &. %("%&.
$ ; Y
T %&. %&.# &. %8"U%&. ( #
-MSM> 9-+> Z @S ' : 0" 6< # !))" ( 6"" # &( < 6"
D6< "&6> "%%6> (" E * ( # )% #11)(( & #$ ! 6" &(" B #
&.%% /% % (Q(% )% <&" %> ("% "6& #% (#1&"% %8"<*% *$ " %6 #"./%%9 ; Y 5
-MSM> 9-+@ ' : % " % 6< $<%% # " 1& # %&6 )%6% ( # #"./% "< #11)%
%&% %8"<*% #"% %* % % !% %8"<*% % O !"(("&" *$ % "%%9 "% &% !%
" "% 6" # [&" $ % #% (#1&"% 1( % &(( " <( "%%"! # " 1( "&6 B " 1(
"%%6 6%(9 ;
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
N
dann etwa vom Passiv als Ausdruck des « Betroffenwerdens einer Person oder
Sache von der Handlung eines Trägers », von einer am « Patiens » (= « Erleider »)
sich vollziehenden Tätigkeit des « Agens » (= « Urheber »).8
^9 %% > !"# # $.)"! "%) &> " #)1# " 6 % : "& ; G
: "%% ; #"% "& # -MN ) : "% 0"%%6(> ( #% #% #
#% _%"#% ? ;9 " !) % &*% # `9 82 aU> %$% "&&&.) "6&
%" B %" && # "%%1 &(( : #1( ; " # $" *> "
!))" %" .b6> B #% <( % * $ % '
Mein Begleiter, auf belebter Straße neben mir hergehend, sagt zu mir : « Sie
werden gegrüßt ; warum danken Sie nicht ? » Das heißt doch wohl : ich werde
gemeint, ich bin betroffen von einem Gruß, und dies ist, wenn ich es auch nicht
sofort empfinde, ein Leiden. (Ehren und Huldigungen, die man einem antut,
können bekanntlich zu unerträglichen Qualen werden.)9
% "% 6) % *$ % %% <( % #"% $"!". #
^9 09 X> ' ( > # %"! &" % ("& %
"%%"% # (# <)9 &.< # " #"./% "%%6 ( # & $.%
% & %"! )%) &(( 6&( # " %&))9 "& #/% " (/
"" #$ #"% 6 $ # %% &""&)%*% %8&. !*% &" %>
-,
% <Q( "%%6) > % % B " #%& # % &" 6"> &" 6" *
-#)" #/% %" "%%"& % %6" " ! # %" 6 ' %" #) "%%)
" %% "%> <& " %% &"(""#% # & "%%> .( ) " %% )#&"%> ()
" ( !<> < ) " % *%> " #
#)#"& 6%2B26% #% %% * $.)!> &9 %( # %11"&
6).& ) #"% & 6 " # (%% ."%% B " 6< "%%6 $% "% .) B
" 1( : A "& ;9 #)# # %)("%( # </( 6" "% * #
" )%" * & G $" &) # (# 6" % 6
#& %(% B " %C&6) # $)" 2 & * `9 82 aU % B "6%
$)# # 6 : ." ; '
Es heißt dann weiter, in einem Satze wie « er ist geheiratet worden », hätte der
Mensch, von dem man das sagt, gelitten. Selbstverständlich. Aber ich wiederhole,
ich habe nicht umsonst den Satz, « der Hund bekommt Schläge » an den Anfang
meiner Erörterung gestellt. Oder sollte Vossler meinen, daß der Hund nicht
darunter leidet ? Liegt in dem Beispiele, das er anführt, der Begriff des Leidens in
dem « worden », das er kursiv druckt ? Aber « werden » ist doch ein
Tätigkeitsverbum, also auch vom Vosslerschen Standpunkt aus nicht ein
Ausdruck des Leidens. In « geheiratet » ? Aber man sagt doch auch « er hat gut
geheiratet », worin wiederum kein Leiden liegt. Entsteht der Begriff des Leidens
8
9
-,
--
19 : #% (%W# ) ; D > 9-E9
19 : 6 .( U" (" ( `".. %"!> #"c 6 # `! " ; D > 9-E> : # # %
^#. ; D > 9-=E9
V
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
durch die Verbindung von zwei das Leiden nicht ausdrückenden Ausdrücken ?
Vossler verwechselt hier wie so oft die Sprachform und den durch die speziellen
Bedingungen gegebenen Inhalt, daher es so schwer ist, mit ihm zu klarer
Auseinandersetzung zu kommen. Weil in gewissen Kulturverhältnissen das
Heiraten eine freiwillige Handlung ist, so erscheint sie in den Ausnahmefällen, in
denen sie erzwungen wird, als ein Leiden.12
`9 82 aU C "% & $"%%&" : "%%1 ; G : "%% ;9 &"P
* "%%1 &% #"% &"% &"% !%* 6 )!) %6" B &
)&)> %) #$)&)%> 6 < % Q %11"&> ("% & *$
1% &")!*(> &$% # "%% & * & 1& &6 " " ) #%
( % # "%%19 &. B ^9 %% # &1# %!1) 1& # " 1(
: A "& ; "6& % #)%!) &< '
Vossler unterscheidet nicht [...] zwischen dem allgemeinen Werte einer
Konstruktion und dem Gefühlswert, den sie unter Umständen haben kann.13
(/ &% #"% $.%* # " &.&. % " 6< % "(/ B
&)# B "# " # " &.&.9 " %" #% % %(("%9 #%%" ( # " & #% ("*" % "!% * 9 5"# &%"&
#"% % #&" B : $.% # " && *$ % !"(("% #%
-@
#"./%% #% !% B % C% ; 9 $% )&%)( "& * 9 5"# " #%%)
)" # " &.&. /% #)" ) * % % " ) # )% #& *$ %( )%()9 % % %% #$)() &" (
# *%% * % !%% % % %)% " &% #% %/& % #% 6
* % )%% % 8 ")%9
% % % #$"# !)% % " 1"L # &6" # #)1 % 6<9
% " 1" " "< &")!% !*% : "& ; G : "%% ;> )" %%" "% & "%%1&" %)("* # % )&%%% % " &.&. "6 B " #)1
#% 6< % % 1" %% C%*$" HH %/& 9 `9 82 aU> " ( #% ")%
6!> " %) & "%%1&" "> % !" * $"&1 %6" B $<%% #
$"&6) #$ %C "%%1 B $<%% #$ &/% #$ )"9 9 &. X 9 %"&. % #"% % ")% %<" " & "%%1&" # `9 82 aU "" (#1&"9 % () * $"&1 %6" "%% B $<%%
# $"&6) #$ %C *$B & #$ &/% & #$ )" "#% * "%%1
-N
(" # )% $"& %% 1( # &/% D"%%1 &%% E #$#*
$)" )% " # & &/% D"%%12 "E9 1" #% #< #/%
& "%%1&"% )%# #"% " #11& #%& % &")!% : &/% ; : "& ;9 % "%%% & # &O) /( * % #"./% "&6 "
&")!%" #% 6% #"% " & "%%1&" # 9 &. X 9 %"&. %
12
13
-@
-N
5 -MSM> 9N
_2 5 -M+S> 9NM ' : #"c "# ! #&. #"% 0"%%6 " % !W! !%. F# ;9
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
+
&& *( % )" " # : &/% ; " 6< "%%69
`9 82 aU #)1# # 6 * &$% "% # $(%% # $"! *
$: "& ; % "%1() : &/% ; #"./% "%%69 % )# B "%%( ( %( ( % ."%% "%%6% #"% %* % $"! % )" %) "<
."%% "&6% * &%#9 9 &. X 9 %"&. 1 )!" (
#)# " &")! : "& ; # $( &" #& #$ "! #"% #) (
# &/%9 % *$ # )&%%"( 8 "6 &d&#& O %)("* #$"! " 1& !"(("&" # %C * $ " "11" B "
&")! : "& ;9 % % #$" " #)1 # ( : &/% ; *
%$"& #< % ' -eE Q )6) Y eE $!"! "% " %%" ) #
" % (() 1& # %C9 % &%% % ( &"% # &
#)1> % %((% &# B % * ."% #"./% "%%6 <(
: &/% ; "% # " 2&d&#& # " 1& %8"<* # %C #
O %)("* #$"! *> " &%)*> " )" %" # $"! ( D $% 1% C"("% 1" ( # $"! #"% % <( % #)%E '
Als Handlungen sind solche Geschehen anzusehen, für deren Zustandekommen
die im Subjekt genannte Person verantwortlich gemacht werden kann. Bei
Handlungen können also nur Personen, Personengruppen oder Institutionen als
Subjekt auftreten ; natürlich auch Tiere, deren Verhalten man als Willensakt
betrachtet. Vorgänge sind jene Geschehen, die nicht verhindert werden können
oder die sich ohne Verantwortung der im Subjekt genannten Person vollziehen,
sowie alle Geschehen, bei denen eine Sache als Subjekt des Satzes genannt
wird.16
" !"((" !))"6 "%1(" D99 9E> # % &) / )%"
% 9 .(%U8 D-MN+E> %$% ""&.) B )# % % <%" % 6< "&6 "%%69 % "6"< #% &.&.% # " 99 9 )% # )Q ' -eE %
( " % % # 6 %)("* D6" # " %& 1#E %8"&&21( D6" # " %& # %1"&E & %% *$ % )% %
#"./%% "&6 "%%6 &(( #< %&% # %1"& #11)% &%#"
B (Q( %& 1# Y eE % )" %% #% /! % # &6% ("
# "%% #$ #"./% B $"9 &" /( %) " " 99 9 )%# #"%
1" *$ % " $#) " 6" # " %& 1#> &1#
)*6" & )1) )*6" & %)("*> )6"& % % #11)&% #
%% !#)% " % 6""% 1( %9
" 1&" %" % % 6< "&6 "%%6 #"% % ""!".% )&)#% %!1 "% *$ 1" 6%"! * #< 6< $" ("#9 $"&1 "%%1 %6 )) &L% % " * $<%& #$ %/( 6< #
: 6< (8 ; " )) 6%"!) #/% $*) !&*9 49 ((> #"% %" $ D-S=+E> " "" 8%) " "! " ("# % (8% !%*% %6" B
% <%%9 49 0" %!"6 " 1" # (Q( 1"L"% #"% % ("
*+ , D-SNE9 $% * 1 )&(( * $)Q
#% !%% %$% ) % " : 6< # )&#" ; <() " ("# " (8
# " 1( : ) A "& ;9 )Q "#1 < * * " : 6< #
16
S
!" #
$ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
)&#" ; % "% & %&( %)") # " 6< "%%6 #"% % "6"<
#% &.&.% " ("#% 2 &(( )(! % (< &(%)% %6" B "
#)(( D: "6"%%6 ;> :
X"%%6 ;> : #%%""%%6 ;>
: )20"%%6 ;> : 0"2(2 CU20"%%6 ;> &9E9 9 "( %> B &"%%"&> ( B "6 1%) & "%%( " "!" # 1" * "
&%& : U(( ; 6 )!" $"!> "> ("% " : %
-+
)%%) ; 9 $% "% " ) C%*$B % ( # : 6< ; ("% " 6 "
-S
: 6 ; B 9 5"#> * $" "% ("*) # 1" 9
C # $% " "&12"%%1 % )!" ( B " "% # " & "%%1&"
# 9 X * % #"% % 6"! $ - $ D-MNE $<%&
-M
# % 6< D: # %&..%" ;E " ("# ' $"&1 D: 1"&. ;E> "%%1
&%% D: FU ;E "%%12 " D: !! ;E9 ( B % (Q( " %
1(% * % "%9 % 1(% %$% #< B #< # ("/
#%%8()*9 " 1( "&6 %$% "< 1(% "%%6% " 6" &((&"1 ' &.< # " 6< #)# # # 6 "#) " $)&"> % 1&/(
,
: %C&1 ; 2 &(( "6& C%%% 9 ! 9 " 1( "%%6 : F# ;
%$% B % .( ! : % ; " 6" 1("1 ' &.< # " 1( "%%6
#)& #&( # " " &%% )% "6 # " )" ) B #)&> %
1&/( : C&1 ;9 "% " (% R &/ # &."!( # %&6
$% "% & #$% : G A "& ;> $% "%
%% # &")!% "%%12 " &(( 6< B " /9 " & "%%1&"
" # 9 X # Q "()> # # 6 # ( # 6<> B $%
" "&12"%%19 " $( * "% *$ 1" )6"& %"% " 1( # &/% "
%#6% )) " % # " 6< "%%6 "%%1 &%% "%%12 "9 9
X> (" " " 1( "%%6 : A "& ; "6& %
.( ! : % ;> " 6 " 6 B # (< "6"< &%"&)% "< 8 !%
#% 1(% : G A "& ;9 (#/ %$% 6 !%%6(
&( ) "1 # (< # &( # " &( <) #% "% % " &%
#< 1(%9 % "&> % "% # # &.&. !%*
("* # & D9 9 9E D-MSVE 9 5"# D-MSME> "" # $#) *$ $8 "6"
"% )&%%"( % % )."%% : G A "& ;> #)1 % &#% #"% %* % % 6" &(( % %"% * & ! " # $)&) % "11&) " &."!( #$"< "9
$ %$ B $<%& # *" 6< D6< "&6> 6< "%%6> 6< (8>
6< # )&#"E> % #6% % #("# * <% 6")) #
-+
-S
-M
,
-M++> 9V
5 -MSM> 9=VM2=+,
_ -MVS> 9=S 5 -MVS> 9-= ' : `W.# %&. U6 # !"!%"%%6 2 %CU6 2 #&. # 5 &U&.! %&.#>
%&.# %&. # 2 CU62%"&. &. 2 6( _%"#%"%%6 Y # #"% _%"#%"%%6 #a&U U 0Xc> %# _%"# " % % " % 0X%%% "%9 ;
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
M
6<9 % !%% )# B & *% % %" B 6" #$"" 8%
"!("*9 % &.&.% % % )6) )% "& /( 1&%% %*$ % %
% (% B )# #% <% ".*% O * #% <( % &))% "
&&%"&9 7 % % % 1&% *$ % #)!"! ? (/ %>
)% B $)" (8" #/% H %/& #"% $&8& )#> && "
1& # %&6 * ( # 6 &/% : "6& % 8< ; # $"!> #
" # ))1&"9 #</( % #)1# "(( " 9 `%!
D-MV=E % " %% ) #$11"& $"! B " 6< "%%69 %/( % "&)
" 9 &.." D-M+VE 1" #)# &.< # " 6< #$ %")! # !%%
# $1("9
)#> "<) % " )("* #% "% "!"! &%>
%$%& #"% " &) #% "6"< # 09 % D-M@ME> ^9 5U D-M+-E>
9 &.." D-M+VE> 9 0"2 a D-MS,E 9 5"# D-MSME9 / #"% &"# # " !%* < > %$" % &% &(%) #$<( % %6
"6( !% % # # #)& #"% %&6 "!("* %
1&% < % # "%%19 5 *$ "& & " & # %%
)&&"%> $( * "% #)("&. %&( ("% !*9 6%
"" B &(# * &> "" #$ # %!1> 6 B
# %" )1)& B " 6< "%%6 O *$B " 6< "&6 *$B #)&6 &((
$" &)> "" # (%%"! #)> % &"" # $) &&(>
"(( %*$ %$"! # & $("! # $"! ) #)9 % #<
"&% ("% !* %)("% !* % &( )("%9 ( )# "
6< "%%6 #"% % "% *$ "6& & * $ %> & ' &/# # %% 6% % 1(% * $<(9 %&# )# " 6< "%%6 #"%
% "% *$ "6& & * #)&# (%%"!> $" &) ' &/# #%
1(% 6% % %%> " " & # )" " &9 "% " (% R
#% % #%% % %% " "!("* B " (.2%8"< B " %)("*>
)# % ( "% B " % )%" #% &#% #$ %" # " 6<
"%%6 ("% /! # 6 (.2%8"<* ' <"( % "% % !% # (% # " ."%> #)" % )"% # &6% % # "%%"!
#$ 6< B $"9 # )!" ( &%#)" # 6 %)("* '
#)6 "" 8% # %% #% )%% #&&% # $"! (%
# "% %)("*%> %$%" /% "!( % & #% "6"< # 9 5"#
D-MSM -MMNE> #)& $"%& # #11)% 6% "1 # #)1 % &#% #
1(" # "%%12 "9
% "% &% % &" % )"% # "&%9 " (/> "
% ("> %" &%"&) " /( # $)*6" & # $"&1 # "%%1 %" #6%) #< %%2"% % * /( %" "#) #"% %&6 %8"&&2 !* "!(" !%*9 %$""&." B #)!"! %
1&% < % # "%%1 (" * % #< 6< )% 2 " # B "
" #$)*6" & )1) 2 #% #11)&% # $)# )&%% # % #
&"# # " ."%9 " #</( "> " % &> )%" &" ( #
&%&% "&6% B 6" "%%6 6Q"> " "> 6" (#" ( &9 " %/( " #" " #$"%& % &&" % " 1(
-,
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
A "& ; # % #)&% %&&%%6( % "% % "6&
$.( ! : F# ; % &#% %&% #$( 9
1 # &&%& $C #$)#> % (% 6 "( $"" 8% " "%%1
&%% D: A "& ;E> " "%%12 " D: A "& ;E "<
&%&% "&6% B 6" "%%6 1"%" "% " B #% #)6"% (" %
D % 1"(< : U%6!1a! ;E "#C&6" % D"#C&1% : 2" ;> : &. ;> &9E9
" &%& : ) A "& ; %" "% ") #"% " " &%"&)
" ""#!( #% #"./%% "&6% &( )("% # "%%1 &" &% 6<
B " /9 1" $C #$ )# "1# #"% " (/ " R %" (% " "6& " &%& : A "& ;9
/% & "# )%" #% (% # C #$)#> % #)%%
" $" % % (% # &%9 0(/(> # &( *
" "! )&9 " "% % %( 9 9 &.." " #)CB &%"&) "
# % 6 $ ./ 0 B #% )#% %"%*%
&&" " 1)*& #% 1(% 6" % "%%6% "! " %"#"#9
</((> $%% % (") C" %* )"9 % %((% "% % (% B % "8 % &% # <% )"% #)&
$ %" # "%%19 09 % $" 1" "6" %9 1%> " "" 8%)
&" ( #% 6% # ) & "%%* R . &. )" /%
"!( )%)% "#% * % "6" % "6" % #% 6% # HH
%/& "1 # % "&. # $" ("# # % % C%9 % $!%
"% * % <% )"% 11 " %% ) #$#> #"% <%%1 %8 %*> % %% # #)6"%> ("% % %( *$ <& " " )% #
&."( #$)# % (% " ) #$ C&9 $% B " )"
""6 * % ""&.% " % !"# ("& &(( )(! " % #%
6"!% 1 #"% " !".> ("% % %% )!" ( "() B %
* *% <( % #"% ) .)b" "1 # 6 %$ $<% "%> %C
* % &&> # #11)&% " "! # )& & # #%&%9 % 1" &. # $"6 "% %11%"(( #6%1) % %% #& #$"6
)! !) % 1"&% #"."%*% )% "< #6% !% # #%&%> ("% #"% " (%
R &% 1"&% #)CB 1" $C #$)#% #)" )% D^9 5U> 9 5"#E> * )Q
8 ""2 B & * % % 6% B B #% &("!% %"%*% ? %
8% # <% * % "%%% # &O) && " "! C#*> % &% #
&% & % % "&%9 9 5"# " )" &% <% #% %% #
1)*& #% &"!% *$ " < )% % "1 # ( * " 6<
"%%6 6" %$"6) #"% % #6% 8% # <% )%&9
$)# #$<( % ".*%> "%%% % %6 # &2< "( "6" > % #$ !"# ) %*$ %$"! # & O # "%%1 #"% %
&."P(% % <% B " ."%> ("% %11 "% B #)( %
%&% #$( # &"% 1(% 6" % "%%6%9 $% * " ))
)&%%" # 1" " " C!( #$1("% !(".% "<* % " ))
#("#) # &")!%> % #!) # !"(("&" )> #% ."%% %)&" (
&))% % %% # $"" 8% &%#))% .%2&<9 )) ))%
!"(("&" % % ."%% * % 1("% "&&" "(( I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
--
"!"(("&" % % ."%% *$ % $"&&" "%9 " #) * " 1/ $"&&" $"&&" % ()" > " 1" ( "& " #&.( %( % ."%% !"(("&" % ."%% "!"(("&" % " )&. #%
#!)% # !"(("&" )> %8( AG2 %6" B # &( #% &"% #<9 (# # *%( # " #X" #$1("% # % "6% % &) %
%6&% " )) &&"% 9 %$% 1" B #%"&> " $6 # *%"% 6%" B
&1( 1( .8./%9 "% " (% R % " "% )) %% #
&.() (% (% " % %% !)% )# "< ( %
*%% %)%> % )% "% % 1 / *$("1"( C!(> %
"#% "% % .)%"% &" % 1! &%%% # &")!%"9
" #)("&. "#) #"% & )# % #&69 &%% B ( #%
1"% !%*% %6)% #"% &% "< /! % !))" % * % )!%%9 #) " 6" #)" ) #% 1(% !%*% " #"% &"# # $C
#$)#> # #"% %&# (% B " & "%%1&" # &% 1(% #)&.
#"% %/( (% % $)" %%( #$ .8./% # " 6" #) % 6
1( &1( " 1 B (% * &% %$&. # 6"< <( % * " )1 < !%* %$"119 " #)("&. % 6 )!" ( &(""69 1"
" " % # " "%1(" .)) # 0%&> ( "" / " ."% "%%6
"6& %" &%#" "&6 "1 # #)!"! & * 1" " %)&1&) #% #< 6<9 "
#)("&. % 6 1 %"%*9 % % #% &("!% & % D % " <( % " 1)*& #% )%% #&&% # $"! #%
&( )(% #$"! B 6" .)("*E9
-
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
! " #$ # $
+ ,-. /0--,) ,123
+4+ % 5 #--35 ' ,3 6,7 6
+4+4+ 236 0- 858 0
" !"((" &.(%U8 ' % 1 012 D-MVNE 1" ") ("/ #$)*6" & "&12"%%19 ( "6& " ().# #&6 "*)
C%*$" % #" " ) B $"<( % " & & & "%%( #% #)%9
% # : !)) ; B " #$ : %& 1# ; %( #% : %&% #
%1"& ; %)("*( )*6" %9 0 "# & > % * &"%
/! % "%1(" % % 1"& "6% > ""> * % % ."%% $ "%
(Q( %" ' &"% % & )"% D % % % " #% /! %
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-=
"%1(" % !"%E> #$"% % #)6)% D % % % " #%
/! % "%1(" % 1"& "6%E9 " " ."%% & )"% ."%%
#)6)% : % 1" % & # " % !"# !))" ) #% /! % #
"%1(" ; 9 "% &"% # " " ."%% "&6% ."%% "%%6%>
%" # ."% & )" % ") B " ."% "&6 & # ."% #)6) B "
."% "%%6 &" " 1( 1"L"% : % " ; """P (% " B
!# " 1( "&6 * " 1( : ; $"""P " B !# " 1(
"%%69 1( % 11 "(!f ( "% # #11)& %
6" % "!6 "6 # " )% : " ; D: " && " " )) #)6) " "
!#"( ; 222\ : " !#"( " #)6) " && " ; 6%9 : " && " " ))
#)6) " " # "% ; 222\ g: " # "% " #)6) " && " ;E9
9 (> 1#" # " 1"(% : "% "((" ;> &. B 9 .(%U8
# % % % # : %C ; #$: C ; " 6" # " : %& 1# ; " %
=
*$ % /6> " * 1&% %8"<*%> # " : %& # %1"& ; 9 "%
% "& % 1 D-MVVE> #)6 (#/ !"(("&"
1"%" &%# #% O % %)("*% B #% 1&% %8"<*%9 &%"
*$ (Q( 1& %8"<* <( 6")) # O % %)("*%9 "
1& %8"<* # %C 6 "% &%# % O % %)("*% #$"!
D: 4. U . F#F ;E> # " D: . F#F F"% U 8 4. ;E>
#$%( D: ."(( U . F#F ;E> #$#&" # D: . !"# %F"(%
F. % ;E> &9 %C <& O %)("* #$"! #*" $%!" #
$"& #)& " 6> " #"./% % "&69 %C <& O %)("* #
" #*" " &.% $Q "11&) " $"& <() " 6> "
#"./% % "%%69 ."% "&6 %" #)6) "%%6> % (Q(% O %
%)("*% % ")% "< (Q(% "&%> ("% % % "% ")% "< (Q(%
1&% %8"<*%9 % #< ."%% &% #% : %&% # %1"& ;
#11)%> ("% % &%# B (Q( : %& 1# ;9
-
% /! % "%1(" % )" % !"%> %" (%% #$ %% : %&% # %1"& ;9
-MVM> 9V=
=
9
F % % % # : %C ; #$: C ; "%% " 6" # " : %& 1# ; *$B & # "
: %& # %1"& ; ' : #"% " ."% ' ) hNi ) % [C2#$ %8"!( 6" )> h999i % [%C2#$ " ."%9 1( " %$)&" & # " )%" "# > ("% & *$ ( #
> &$% * % % 1&% D % "%E "% #)1%> % )&%)( & % * % ("% $)"
%)("* #% ."%% 2 " % *> #)1%%" ) &(( [%C2#$ " ."% hNi> $" "& & B
& )" %)("*9 ; D-MV+> 9=NE 9
F %$%& #"% " &) # 9 .(%U8 * )% % : %
1& % ; &(( 6" # " : %& 1# ;9 & 1% B " #11)& * & # / : %C
!* ; : %C !"(("&" ;9 "% " ( ! # 9 .(%U8> : %C !* ; /6 # 6" # " : %&
1# ; &%# " O %)("* # $: "! ; &.X 9 (> &$%2B2# #)%! & * 1" $"& Y % B
#%! # : %C !"(("&" ; * /6 # 6" # " : %& # %1"& ; (% " ("* # % #
( % 6 ' : D+"E h4. F"% %"## 8 5 "6i D+E h4. F"% %"## 8 5 <"(#i> 3 % C2# " ."% D%C : !* ;E> O * 4 > * % & *$ " C : !"(("&" ; # " ."%> &$%2B2# C # # 6 # " &1!" # %1"& ; D-MVN D"#9 -M+-E> 9-,E9
-@
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
0" #) # : %& 1# ;> " !"((" &.(%U8 # * %
."%% "&6 "%%6 % %)("*( )*6" % ' : ."% "&6
D: 0 "( " ;E " ."% "%%6 &%#" D: " % "() #
@
0 ;E> " #11)& $% "% # %% ("% % ( #$"&& ; 9 49 "6# &%#/
" &" * % #11)% %% #% &%"% !# #% #11)&% #
%% * " &%)* " ."% "&6 %" #)6) "%%6 % "%
)*6" % " 6" %)("* ' : "% &"% # 999 . 5 ) / > $"%" # "# % (% B $"&1 # " &9 "% &"% #
999 5 ) / . / > " [1& #$"%"$ # " &
N
%$% <&) "< #)% # "#9 ; 0 # &( #% #11)&% # %%
."% "&6 %" #)6) "%%6 #"% &"# # " !"((" !))"6> 1" ( " % : %&% # %1"& ; "6& #< : %&% 1#% ;
#& " " # ") * <% %9 49 "6# % # % # &
# (( D&$%2B2# # # &( "%% #% #11)&% * # " " #
")E )&%" $"<( &.(%U8 # ))& # " ."% 0 222\ A )#
D%!1" * " ."% % &(% #$ %8"!( (" %C #$ %8"!(
6" )#&"E %% (#/ # #)#"& # 9 %/9 11>
$"<( &.(%U8> #)1%%" : O ; %C> : # ("
V
) # %C (1 "6& ( # )#&" ; * %% )
#$) " "%1(" "%%69 $"% "% : %& %1& ; )" #% &%"% * %" &"#& "6& " )" 1" " 6" #
" : %& 1# ;9 (#/ # #)#"& # 9 %/> 1&) "
49 * #"% %% . > &"P "% & "6%9 "%
%" 6% 1*)> "% " (" #% &%"% " % # !
6" # &( #% #11)&% # %% #% " % &."!(% # %
#"% " (% R .)"&.% % "% % &%"%9
$ $8 " "% )*6" & %)("* ."% "&6 %"
#)6) "%%6> * % (% 1"2 #)& " " #$6""& * &% #<
."%% ? #< )&)% # $ 1! B " 6< "&6 $" B " 6< "%%6 '
D"E : 0 X 6."1 # &. ; Y DE : &. F# 6 # 0 X
6."1 ;9 % #< )&)% % #11)& " &.< # " #"./%> ("% %
<( " # "% #*> # 8 : * 1" * B * ? ;9 % 6 "
(Q( &/% <" !%* ! " 9 % #)&6 " (Q( %"> )% "
(Q( )" )9 % &( % (Q(% ((% # ."%> )% (Q(
+
& % !*9 % % )*6" % " 6" #% 1"%> # " )1)& 9
" %)("* !%* " C %% #% %%> %
)" &(%) #$ )#&" #$"!(D%E9 %% # " % !%* %
#)1 " " " # )1)&9 *$ )% #)%! % &" )"
@
N
` -MV+> 9==+
-MVM> 9VM9 # % "& % % " " ' 0
/ V
) / / 6 9
-MVM> 9+
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-N
# &.%% D)"> )6)(> &/%> &9E9 (( % %%& # &6 #<
6" % D6" 6%9 1"<E> %" # 6" % #)& %" &1( B $)" #
(#> 1"%% % %" #%& &%# "% B $)" # (#9 % 68% B *
#"% " "# !*> " %!1&" #$ % % % B " #)1 #
%% &#% # 6))9
$"& # )1)& 2 "6& " )#&"> $ #% #< "&% &% #)1%%" "
% 2 &%% B ( 6 " 1& #)"6 # "!"!9 )%# #"%
&.< #% &%"% <&"< D#"% <( #% (% ' : 0 X ;>
: &. ; : 6."1 ;E9 <2& )% "(6" & 1& 9 %
&6 # $#) 1( > % ( %% #< O % %)("*% #%&% ' & #
" #)("> B 6%) <> )1) > & # " %!1&"> B 1" ) 9
9 !> #"% % "& # -SM ) 0 3 > 1# " #%& %% D: ;E )1)& D #)"E D: 5#! ;E % 1" *$ 8 " &")! #$)&)% R $ %% B ( " # (Q( )1) ("% #
%% #11)> %"% (#1 " 6" # 6)) # $)&) " ' "%> % #<
<%%% : $) # (" ; : $) # % ; #)2 % (Q( )1)
D)%E> % " (Q( 6" # 6)) 6 &(( ("% % % "%
S
%88(% "" 9 % %% #$" * & "" 8% "< %%
&%6% #% )&)% "& B " &%#"& "&1 "%%1 #"%
" (% R $ %% )&) "%%1 B )&) "&1 %"% (#1 "
6" # 6)) # $)&) ! " 9
" #$)*6" & % !* % & # $( &" )&*
%& 2( &"9 % ."%% "&6 "%%6 % #% )*6" % % "
)1) "& * % % 1% * " ."% "&6 % 6" D 1"%%E> " ."%
"%%6 $% "%%> % % 1% * " ."% "%%6 % 6" D 1"%%E> " ."%
"&6 $% "%%9 % &<> % #< ."%% % &."!" %9 %
"" B " (Q( & "%% ""#!("*9 % 9 4"U%> " &( #
#%! % "% ""#!("*% 6&" % #% "% %8"!("*% .X" %9 % "% %8"!("*% &( %( #% )% &!f% && $# # &% )% % " &."P9 % % 6% %% $"! # "
%&&%%6)9 % "% ""#!("*% %( #% ) )(% )*6" %>
%88(% &% #% & "%%% #$)*6" & B $) #%* % %) &
% )) ' % #% ((% # " %) ()(%) % "&" %) % "%
% ( %" % B " "& # ( "#)9
% & "%%%
""#!("*% ! "%% #% )% <&" % * #% )&)%> &$%2B2#
#% )% &%% #%&%9 9 0)& % # % *" 1 " " #
M
: ""#!( #%&%1 ; > &.&." & " B % " # : ""#!( ; #
+
19 5 ^
-M+-> 9+ ' : %("%&. .W %% #a1 #&. #
XF&. 2 #
2 "X %
"%1(" &. 6W# F#> #9.9
X(#% "W.# 5#!%W*6" X %. Dj ! &. #1("E9 ; Y
-M+V> 9VM ' : k%((! F# #" !%.> #"c #
( ' #
WX X&. #% "&.6." 9 %
WX #"%% #> F [#$
" U" " % [5#!%W*6" X$ # 5%&.!
!"&. F#9 ; " #)1 # $)*6" & * # 9 &.." % "& % )&% * & # ^9 5U9
S
-SM D"#9 -M+-E> 9-,=
-V
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
%8%/( # " "! "11( %" )!() " " # " " 9
1"%" &%# ."% "&6 B ."% "%%6 " % #$ (Q(
& "%% ""#!("*> % ").#% " # "%1(" (% #
" ."%% (% #$"& " %& 1# #%
%&% %1& %9 && # " "%1(" % #&( %) #
(#/ "%1(" # _9 "%9 9 F> )%" # $)& # .(%U8> "
C 1(( "!" # 1" * $#) # &.< ( *) #"% " #
""#!( (% #11)& # %% * % &(" "6& & % * % )"% # "%1(" $"11& "% & 1(" #
=,
(%%"! 9 % 6% )( * & C $% "% 1#)9
+4+49 8,0 05,,0 /0723
$)*6" & )1) % # "% "< )"% # "%1(" %8"<*9 %
/! % "%1(" % #6! % ( " 1& !"(("&" #%
"!(% # </( 6" 9 0 % 6% "%1% 1(" "%%1 : F# ;>
<% #< &"% # )6% ) ' -eE $#) # )1) %C
!"(("&" # " ."% "&6 &( )( )% "!1 # " ."%
"%%6 eE $#) # )1) $C # " ."% "&6 %C !"(("&"
# " ."% "%%69 !*> # #"% & &"% * " &6% % " '
M
=,
03 -MM,> 9+,
` -MV+> 9@@
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-+
)%& # 6% B # "&&%"1 D: . ;> : ".l ;> : "1"! ;E %
% " *% # %"6 * #% #< "&&%"1% %" "%1() %C # "
=."% "%%69 % "6% #6! % " *%9 49 9 %U#" %( 6%"!" "
=
"%1(" # : &( )( #$C #& ; B $"&&%"1 ' : . .l .
# U" " ; \ : F# D6( .E # U" "!.l ;9`9 "!
&%#/ " &" * & "%1(" % " 9 &(("# #
(#1 &"% # : &( )( #$C #& ; "6" #$) " "%1(" ' : "X $ * 0 - % U"( X "%1( $
0 / * " - 9
l! &. % #
0"%%6"%1(" " #"> F &. ( ( # UU%"6>
%# ( ( UU%"62 # ( "6CU 6# F# ' $ * 0 - 9 222\ $ 0 / * " ==
- 9 ;
$" ("# )%% B " "%1(" # $C #& %C # " ."% "%%6 (Q( %* & C #& """P 1( ( B
$"&&%"19 $% B !"# #11)& "6& $"! "% * %%/# # "%%1
DC #& G C #&E ( " 1(" # ."%% % * : 4. ."% !6 " U 8 0" ;9
0 % 6% "%1%> " &6% $% % " ("% " 9 % %C !"(("&" # " ."% "&6 &( )( )% "!1 # " ."%
"%%6 )% #) )1) 9 " ."% "%%6 % #)6 #
=-
=
^ -MS+> 9,
4 6#"% %!" $"#)*" #% " "% : &( )( #$C #& ; G : &( )( #$C #& ; "
#11& ) *$ 8 " B 6 )* %"%1"%"9 % <%%% : 999 G 999 ; % ()% " 1"L"% R : &( )( #$C #& ; #)%! &( )( * % && : #&( ; " 6> &$%2B2# %"% $()#"
#$ )%> " % " : &( )( #$C #& ; * #)%! C )% D: %! H B ;E9 %
#"!< # "%% & ( ! B $" ("#> * $ % "% "% )% # : &( )(
#$C #& ;9 $" ("# C % $% &"% "&&%"1 G #"1 D: C( F"% D"&&9E &. ;E> % " %)
#"% &"% #% 6% * % )%% D: C F"% D"&&9E . ;E 2 #$R $(%% ) # & "< <%%%
: &( )( " #"1 ; G : &( )( B $"&&%"1 ;9 $" "6 : &( )( #$" ; &6 "% #"6""! *
: &( )( #$C #& ; : &( )( " #"1 ; &" ( * * $ : " ; * * &.% B * *$> & *
% &"% 6 : ! ; ("% "% % 6% : ".l ; : "1"! ;9 %% : &( )( #$C
%&# ; * $ & #"% % !"(("% %& "% % "" !"(("&" 9 %%2# * : &( )(
#$C #& ; 1 1(" %&#" " " " : &( )( #$C #& ; *> > 1" $1("
%% 9 %% .)"&.%" #% #< &( )(% " 1 # : &( )( #$C #& ;9 "6
1)*(( * : &( )( #$C #& ; % # $1(" &" D: 4$" %!) $" ("# B #% ) /6%
# V/( 2 "% B #% ) /6% # (" ;E9 > : %&# ; Q )) &(( %!1" : * """P
"/% ; % " &."P !".*> & * % /( #"% " (% R $# : &( )( #$C #& ; 2 : &( )(
#$C #& ; % 1"L"% ("% "% $" ("# D &( )( " #"1 8 )&/# !))" ( &( )( B $"&&%"1E9 6 & /( # ()" #"% " ( ! # 9 %/> * #%! % "&"%
' : ( "&" ;> : %&# "&" ; : % "&" ; D $)*6" # : &( )( #$C #& ;E 2 %"% 1%
&)# B .)"&.%" &% "&"%9
==
-S
-MV+> 9-,N
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
%C !"(("&" 9 &%# "% " (#/ # ."% O) " "
!"((" &.(%U8 #"% " (% R $% "% &%) #$ %8"!(
(" %C #$ %8"!( 6" )#&"9
" &%& "%%6 1() "6& % 6% "%1% % " ) : "%%1
=@
(% ;9 : (% ; & %% * -eE " &%& % : "%C&" ;
D" % " : "%%1 % ; * )% %C !"(("&" #)%!"
%6 %E * eE 8 " " %" # $% # %% D* %C !* #)%! " -> > = % # %! # > 6 )%
=N
" 1( : A "& ;E 9 ( # : "%%1 (% ; Q B &1% &1#" % "% # " %8"< # " %)("*9 %% $"%& #
=V
%% ( *)% #"% &/%9 %$ % 6" * $"! % ) #) #"% MM>S m
#% ."%% "%%6% "%C&" %> $" &) % )"(% !) # %
(" ( # # 1( .(" D: # %U F# !"X> &. !%11
n ;E9 $% "% ."%"# % 9 "X #)( % # M, m # ."%% " "%%1
(% #*" % &&%"&%> "& # (% # > #"%
=+
%* % % #) &/% &" &% #&"% % )&%%"% B $" &) *$ %% &% " 1)& " )%" # $"! "%%) %% % & '
Seit Bering ohne Lily aus dem Tiefland zurückgekehrt war, wurde im Hundehaus
kaum noch gesprochen. Ambras, geplagt von den Schmerzen in Schultern und
Armen, war mürrisch, fremd, wie entrückt - oder lag es an seinem Leibwächter,
den das Tiefland so verwandelt hatte, daß es zwischen ihm und seinem Herrn nun
nichts mehr zu reden gab ? (MK, p.383)
$"%& #$#&" &&%"& #"% " ."% "%%6> &$% &2< "(
G "6" * 1 B $" &) % #&% (" # % )% % "&%
# &/% '
Schröder und Buzek schreiten die Gräberreihen ab, halten vor einigen der
schlichten Steinkreuze inne. Anderthalb Stunden später, in der vor kurzem
=@
-M+S> 9VN ' : ((%> "6& )1< 7 6"1> 1("% "%C&" % % &%&% (" # #)O
"% %C # " 1( %( ;9
=N
" " &C!) # 6 )% 1% #)%& % > &(( 1" ("* 492 9 _( D-MSSE ' "%%1 (% <!> : "% # %"% ( "%> #)%& 6" [% $> " % * (./( #
&C!"% # &% % [(% %$ % %&( #)#" # " [%$ # D@$E ; D9SNE Y : " #)%& % # 6 " # * !> % % 8 "L %)("/( > B %"6 $ =V
=+
89 ; D9SN+E
_ -MS@> 9@@
_ -MS@> 9@N
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-M
eröffneten Warschauer Universitätsbibliothek, moderne Architektur in Grau, Glas
und Stahl : Der Bundeskanzler und der polnische Ministerpräsident sitzen auf
Treppenstufen, umringt von polnischen und deutschen Studenten. Zuvor konnten
sie eine halbe Stunde lang ihre Fragen an die Staatsmänner richten, über den
Nato-Beitritt Polens, die geplante Aufnahme in die Europäische Union, das
Verhältnis von Deutschen und Polen. Das polnische Fernsehen hat die
Diskussion übertragen, jetzt löst sich die Anspannung der jungen Leute. Es wird
gescherzt und gelacht. Und Jerzy Buzek bietet dem Bundeskanzler das « Du » an.
(Deutschland n°5, octobre 1999, p.26)
$"%& # %C !"(("&" %!1 "% * " 1( "%%6 : (% ;
% #) ) # "&"9 % &( "6& C " #"1 D: %
! % 6 1"&. F#%&. F# ;E> C " !)1 D: F#
!#"&. ;E C )% D: k # %&. "! F# ."1 #%U ;E9 $% "% <& * $ # &% "&"% #)%! Q .(" 2 1" % %" 2
* & "&" C O %)("* # " (" !) " 2"%6) %8"<* #
6 D&19 "" / : ( F# !Ua#! ; : F#
"%% ;E9 $% : "%%1 % ; : "%%1 (% ; " 11
# ("%* " % &""&/ #&.(* " %( # # &"% 1(% # : "%%1
(% ; "6& : "%%1 % ;9 # "% &( # " 6")) #%
1(% # : "%%1 (% ; #"% " (% R #11)& " % #$
(Q( &")! &"% R % "&" % ( *) #"% &/% D: # %U F#
D6 4!# &.E !"X ;E & R #< "&"% % ( *)% #"% &/%
D: ( . F# D6 C(E !. 1 ;E9 &(# #"% &% &#% *$ &"
( # !%% D9 !> 929 0)&> &9E % "& #"% "#8
"%%) 1"6 # $""# # & ( ! ' : % 1a. 1 &. X #
&. c1 !!> "1 # 5!11 #% [%l &. 0"%%6%$ a." X 6X&.
D# %&. # " " % &"#& "#C& ."%% E # #"( "&. XX.! XF%&. ( [%l &.$ # ( [%l &. 0"%%6$
=S
"1X!9 ;
9 "X 1# " ( ! : "%%1 (% ; % " )%& # %2#%"
=M
( (% : % ; 9 7$ %2 <"&( # & : % ; ? %$"! "% #
: % ; ( (% * $ & "6& &"% 6% 1&" *$B
" %/( % # %! D: ! ;> : ."! ;> &9E ("% # : % ; < )19 $<& "% " 1& # %C # "%%1 $" "& &#& % $"&&#
%C269 (( 492 9 _(> : %" * #"% % &"% R & (./(
# ."% % %6 #$ 0 h6 " "%%1i B 0 h%C # "%%1i> $"&&# %$(% ' %
3 G / *9 9 "% "% % #("# % 0 %$"&&# #"% : #"% @,
: 999 "6& * n ; 9 " )%& # : % ; 6
# ."% "%%6 % B #) ( %8"!( 6" % %" !"&. B # =S
5 -M+N> 9+V Y &19 03 ' : 0 1 "6& "%%1 (% ; D-MS-E9
=M
@,
_ -MS@> 9=M
_ 5 -MSS> 9SN+
,
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
"%% &( /> "&.6)9 " "%1(" "%%6 "P #) ( #
$)&) # #)" )#%" B " 1( 6" : A "& ;> " ."%
"%%6 6Q %" #$"%% *$B " &# * : % ; 6 && "
% )2 D: % F# !" ;E9 (( * #$"% ) )(% 6
<& " 1& #)("&"6 B !"&.> : % ; $" % #$Q> B (% * & #)&# # $# "# $"" # $) )( B 1 1("6 6 # " # " %8&. ! # " " % "* %!( *
@6).& $%% # (%%"! # 1! B " 1 # $)&)9 `9 "! &%#/
* $#& #$ : % ; < )1 &% )" "%1(" #&( " # " "%1(" "%%6 &" % )" &"%> 1"#" % *$ $<% "% # #%%8()% ."% "&6 %" #)6) "%%69 "
."% "%%6 : % F# 6 % !" ; $" "% #"6""! # &%#" "6&
: % ; ."% "&6 * " ."% "&6 : % !ac #&. # # ; $" #
&%#" "6& : % ; ."% "%%69
% &6%% " " */ "% Q 1")% # ) "
)%& # &( )( #$"! #"% $)&) "%%19 /( % *$ % "% &( $ #% %)&1&)% # " &%& "%%6 * &%% B
"%% %% % & B $# * %% 1( # &( )( 1"& "1 %C
!* !" #"% " ."% "&69 "% " (% R $"! $% )% *
#"% 6 -N m #% ."%% "%%6% %C&" % ,> m #% ."%% "%%6%
"%C&" %> % &6%% " " 1 / *$ " #%
"%1("% "%%6% %% %9 % % #% "%1("% #)" %> ) !)% #
@
" )" ) < /6 # $"&.)89 `9 "! % # % "%1(" %)&" &"% R %C # " ."% "&6 % : (" ; &" $ %
# &( )( #$"! % " % !"9
& !% %( 6 " "6& &( )( #$"! # "
%"% &( )( #$"! 2 " : &.%%( ;9 " %"%
&( )( #$"! % B " # & "6& &( )( #$"! 2 "
: 11"&( ;9 0" (> " 1( # "%%1 (% % " $11"&(
# %C # "%%19 $% C% " #"./% "&6 * % # )1)&9 " !"(("
&.(%U8> "" %" # ."% & )" B " ."% "&6 & #
."% #)6) B " ."% "%%6> " )%) (" # " #"./% "&6 % "
#"./% "%%6 &(( & &%" B &"%%"&> & (" $"
@=
"% )) (% %)%( *% #% 9 8 " %% "%% B & " ' -eE ."% "%%6 " &%#" B $"&1> ("% ."% "&6 $" "%
)&%%"( # &%#" #"./% "%%6> & * %!1 * " #"./%
"%%6 $% %% * " #% 6% """%%" B $"&1 Y eE "
@-
@
@=
-MV+> 9-,+
-MV+> 9-,@
09 %! )6* $)# #$(#% " "! "! "% ' : %. % % # %&. "! !("&. F#> #"% 0"%%6
" % (W "X%. D1a #"% ! %&. X959 (#% -MS, ' +119E ; D-MSV> 9-=NE9 #* " $") -MS, " % * '
+ 12 " )) ) -M+V " $&"#(& 0%% # F U9
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-
#"./% "&6 $( %"%*(> & * %( " 1"6 #$ : &."
" ; # " "! B )% % )6)(% %&6 "&6 D^9 5U /6
#"% % &% M=>- m # 1(% "&6% & V>M m # 1(% "%%6%E Y =eE "
#"./% "&6 % &. !*( (/ $ %% * " #"./% "%%6
% "" " % %11%"&% # & #/ "(( ( #
"%% $"! %% % & D%&6 #"&.*E9
+4+4: /8 0
. -6
6
<% % 1(% # #%%8() % #"./%% "&6 "%%6 ' -eE " #)6)
"%%6 $% "% )*6" !*( B $)&) # #)" D6"" )1) E Y
eE " #)6) "%%6 $<% "% D(%% ) <% E Y =eE " #)6) "%%6 C
"6& %" %8"<* # 6 # #)" 1"%" 1 # %" "%6) # %
"%6) D(#1&" # %" %8"<* # 6E9
+4+4:4+ ,0 858 0
@@
$)*6" & )1) $% "% !"" )%& #$ *"1&" 9 "
"%1(" "%%6 # B #< )"% #%C%> ( (
<& %6%> % * " )" % 1" # ("/ #%6 & &69 9 &(" " ."% "%%6 : % % 6% #"% & ./* )) % "
* *$ ; "6& % #" "&1 : 7 *$ " % % 6% #"% &
@N
./* ; 9 1" ("* * #"% " (/ ."%> 8 "6 %%
)1)% B : * *$ ; D $8 " "% # 6% %"% &> * * % & &E D2
%)&1*E "#% * #"% " %&# ."%> : * *$ ; 6 B : &"
* *$ ;> B &" % * " % % 6% DA %)&1*E9 (Q(> %
% &("% " ."% "%%6 : ^ 6." " F# 6 % "
@V
! ; "6& % #" "&1 : " U 6." " ; > %
%6% * #"% " (/ ."%> 8 "6 %% )1)% B : %
" ; D $8 " "% % .(( (") * % "() # %" DE 1((E D2
%)&1*E "#% * #"% " %&# ."%> : % " ; 6 B 1(( "& * $"( "% % .((% (")% DA %)&1*E9 49 6" # F" %)&1
@@
& $" #$" % "% )&.") B 9 .(%U8 ' : 0" <( > ""P & " * $# #% [*"1&"%$ #"% % %&%
# %1"& C O #"% $)" %)("*9 % # (< %C% 2 "& ( 2 % ."%%
[68 .% ( UF% " "% F "!"!%$ [" "% F "!"!% " UF 8 68 .% ($ % "%
%88(%9 )"(%> % 6% % * #"% # % <( %> % #< )"% % "% D&(( & "
%" #*) " $#) # %& 1# % #< ."%%> # % % % # 6 % $)"
%)("*E * " "% #% )"% %)% B 1"& <) 2 %6" #$%( (" C
$# #% *"1&"% #"% % %&% # %1"& 2 * ) ( " 1 "! &"% )"% "% 1% " %
%&% 1#%9 ; D-MVN D"#9 -M+-E> 9-SVE
@N
-MM,> 9-N
@V
<( () B _ D:
. %88(8 1 &6 "# 0"%%6
&% ;> % . (/> +N> -MVV>
9SE &.X -M+V> 9+N
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
% &#% #"% %* % $"&1 "%%1 % 6)&# ( )*6" %
%"6 " ./% # $#) )1) 9 "6"& $.8./% * " ."% "%%6
$% " &%#" # " ."% "&6 *$B " &# * &% #< ."%% %
@+
)" % # " (Q( ("/ (% # %)&1&) #%6) 9
"% 8 " # )6#& #$"% /(%9 " "%1(" "%%6> 1"%" # &( )( #$C # " ."% "&6 %C !"(("&" # " ."%
"%%6> "P &."!( # )1)& &"% &( )(% &&%"& %
" " %)("* "6& %C !"(("&" # $)&) #"% * %
1!9 %> &( )( &&%"& # (% : "&. "!( `" ;
&(" #)6) : `" ; 22 % : # ; #"% " ."% "&6
: "&. "!( `" 1. # # ^# # "# ; ("% % : # ^# ;
#"% " #)6) "%%6 : "&. "!( `" F# # ^# 6 # #
@S
"# !1". ; 9
/( # &( )( &&%"& # (% % % #11)(( 1"L"% "% # $"(!d) "%& # " &1!" : A "& ;9 "
."% "&6 : . .% # (" 1"& #% % % ; &%# ! B " #)6) "%%6 : % % % #%)% B . .% # (" ;9
11> &( )( # (% : B . .% # (" ; # Q )!) #"% "
."%> &$%2B2# Q " ) "6& 6> (% " &
&%% 9 % # #)"&.( #6" $)&) 6" > $<( % &(%" # &/% ("% # 6" %"6 * %$" * B "
@M
#%& #$ )" D: . .% # ("> % % % D#)CBE #%)% ;E9
$)*6" & )1) $% "% !"" )%& # &"% 6% #
(#" ) D: F ;> : % ;> : (l! ;E9 ! 11 % B " #"./% "&6>
%C # ! 11 %C 6 1 % &)1)% B " (Q( % D: F
C("# (# ;E9 ! 11 % B " #"./% "%%6> %C # !
11 %C 6 1 % "% &)1)% B " (Q( % D: F (#
N,
F# ; E9 " "%1(" D : 2"%1(" ;E "&6 1" # &( )(
#$"! # " #"./% "%%6 %C !"(("&" # " #"./% "&6 " 11 #
(#1 %C 6 1 )" #) * " (#" ) : F ; %$" * C% " %C
!"(("&" # " ."% D: " F . (# ;E9 0 "% (#1 %C 6 1>
1" "%1( ! 11 %#) &( )6 : #"c ; # %C %" )&%%"( #11) # %C # " &" D: F > #"c (" .
(# ;E9 <% " %% )9 &%% B ( "& 6 # (#" )
: F ; " : % ; * 1" )1)& B " 6 ) #$ & %"&> ("% #"% "
(% R : % ; )&% "% $#) # & %> # %$"&&("!
@+
@S
@M
N,
` -MSS> 9,
<( () B -M+V> 9+N2+V
19 03 -MM=> 9@,
19 : "" # 6. &. # !"!> # 1 ." !!a XC(6 !Wc> #"% %%"% (a%% % F. %>
!F" %"( #&. # "# %
%&. X %9 4"> #% 9 ; D > 9=-,E
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
=
#$ &( )( #$1(" % %C 6 1 D: " % . (#> % F %
#% ;E9 & " #)& *$ ."% "&6 &(" 6 # (#" )
: % ; ("1%" " 6 ) #$" D: " % . (# ;E $"" "% " (Q(
"%1() "%%6 % * %C 6 1 %" &)1) B $C # !
119 &"% # &)1)&> 6 # (#" ) : % ; %" ( "&) "
: F ; D: F (# F# ;E9 &"% # 2&)1)&> 6 # (#" )
: % ; %" &%6) D: % (# F# ;E9 & #/ ."% % &."!
# ("* "% " 6 ) #$ & %"& ("% " 6" %&6 D: " ."
6> . #(W&.% X (# ;E> #"./% "&6 6 # (#" )
&%#" %" 1&)( : F ; D: " F . #(W&.% (# ;E9 %
6% # (#" ) : F ; : % ; $<( "% )&%%"( " 6 %&19 % 1& "%% #"% %8%/( # #%&% ")9 %* :
F ; /6 # %8%/( # #%&% ") %!1 1% # & # #
B % &( $1(" "%(% D: "U% F 6 ! &. !%. F#
% ;E> Q (" #"./% "&6 &" " "%1(" # %C
!"(("&" " 11 # (#1 " %& # $1(" D: ! F
"U% &.
!%. ." ;E9 " ."% "&6 &%#" # 1" " B 6 # #
"6& &%6" # %C !"(("&" D: "U% ."> #"c ! . &. !%.
." ;E9
+4+4:49 , 8 7 0
-,03-,0 % %&'(&) ; - '
/% "6 6 * " "%1(" "%%6 6" (#1 " 6" # 6)) # "
."% "&6> % % %% # ( * " "%1(" "%%6 $% "%
6%"!" #"% % % &"% # 1!9 % % 6% # $" ("# % "%
%%& % #$"""P " % # " )."% : A "& ;9 $% &"%
#$ &" ( # 6% "%1% D: 6%&. ;> : "!. ;> &9E *
%%/# #)CB % 6" "%%6 D: !"X # !" 6 &. #&U F# ;>
: "!%&.&U F# ;> &9E9
0 * " )."% : F# ; % %% > % )&%%" * 6
<( "% )" D6 %"1E ("% &/% "* "& "&6( $"!
1& # %C !"(("&" D6 &%% E9 % )&%%" * 6 %
"".%" " : ;> *$ "% " 1(" # $()"1> %% Q "%%&) B
#% <%%% )%" 6" !%%6 D: ) A "6& ;E>
)!%%6 D: A "6& ;E> !%%6 D: ) A "6&
;E> *$ 11 " %% ) # &% " #"./% &"%"6 1"&6 "6&
: "%% ; %% %6 # "% # #)6"9 % "% "%%6" % % 6%
1"%" " # &."( %)("* # " %%%% # " 2%%%%
D: ." ;> : %X ;> : ." ;> : ." ;> : (1"%% ;> : !.l ;>
N: 1. ;> &9E> % 6% #*" $C #$ %"6 D: F%% ; > : U ;> &9E>
% 6% &(" "&&%"1 # (% D: U% ;> : F! ;> : (%% ;> &9E>
% 6% ("*" $#) # 1#( D: . ;> : "% ;> : 1c ;> &9E> &9
N-
1" 1% * 6 : F%% ; % & #"./% "%%6 %*$ &(( "6& : ! ; ' : F % 6 " !Fc F# ; 6%9 g: !% U" F# 6 ( !Fc ;9
@
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
6 #"1 : ; $% !))" ( "% "%%6" %*$ 1! " %
N
#$ ."% #)& ""6 Dg: ( "&.("! F# X "% ! ;E ("% $%
%*$ 1! " % #$ ."% C&6 D: 4X F# . ! n ;E9 0*
&% #6!&% # &(( % * $)&) % #)& ""1 C&1 ? ."% #)& ""6> $"&& % (% % ""(/ : #8"(* ; # </( 6"
#"% " (% R "& &."!( $% & #"% (# ) 9 ."%
N=
C&6> $"&& % (% % ""(/ : A "% ; # </( 6" &
%% * " ."% )%% $" #$ "%> #$ &."!(9 %
&(# " " B (6( 6% * & 6 (Q&.9 %$"#
B & * % %% &% %$ " &$% "& *$ Q $ #
" D)%( # #)&#"!E *$ )!(( ( $# # %9
" !"# ("C) #% 6% "%1% 1(" "1" "6& $"< " : % ;
$ "% # 1( "%%6 &" $"& )" %) % 1" %"% " "&" "&6 # %C
D: " ;> : !#. ;> : F"&.% ;> : !% ;> : %. ;> : %&. "1 ;> &9E9
<% )"(% # (%% <&% B & /! 9 % 6 )% -eE #
" *"%2"%6) # 6 # &/% %$<& % C " #"1 D: !! ;E>
eE # " "%6" #) )) # 6 " & * # "% )( #%
#% % $.8./% # $"&&# D: 1" ;E> =eE # " 1(" #$ &( )(
N@
#$C D: % ;E 9 9 "&. %$" % &"% # 6 : % ; 1( $.8./% % "* " 1(" # " #"./% "%%6 %" #&(
" # " )%& #$ "! ' : _F1 ."1 %&. 1 "#% #!>
0"%%6"U %X ."#% % !% 6"%> # % #"% CU 6
) " % !% 6%"# F#> #" % # !%25!11 % ! F
NN
% 9 ; " $( &" #$ "! #"% &/% : % ;> 9 "&.
6" # " ( $)" *$ # # " %% ) # &6 &( )(
#$C %C !"(("&" # " #"./% "%%6 D: 6 # #> # #"
!% F# F" ;E9 % 11 # )) : ( "&% ;
&(( "!( #$ 6 "%1 11& # 8 : 6%"&. ;> : .61 ;>
: X! ;> : X! ;> &9> ! & " B " )%" #$ "! # " " % $( &" #"% &/%9 "2 % 1#/ > (" !) > B $#) * "
1(" # " #"./% "%%6 )&%% "% 1&)( $6 #$ "!
#"% &/% ? " )% % > ("% B " &# * " 1( "%%6 %
(% ' : #( ^!> # % 1a % 6> F# %&. !% ;
D! ("> 9N Y &) " 9 "X -MS@> 9@=E9 &# % &#
)&%%" &# %11%"9 ( "% #$< * *
&"% 6% 1(" "1" : % ; % &"" % #$"""P #"./%
N
N=
<& ' : % F# #" ! ; ' %" B9
19 T o
-MM-> 9N ' :
% % &/% #)&% B $"# # " 1&
&%# "< &/%
[)%6"%$ #)&% B $"# # & ]2#8"(*> A"% \ &.X o D-MM,E9 ;
N@
NN
% % % % #)" )% #"% ""!". ) :
#1&" # %" %8"<* # 6 ; D-9-9=9=E9
-MS+> 9--M
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
N
"%%6 "#% * #$"% 6 "%9 """P (/ "" 8% * %
6% ("*" #6 D: " ;> : (a# ;> : 6"( ;> : 6%"( ;>
: # ;> : " ;> &9E )%% B " 1(" # "%%1 &%% # 1" # "
##"& # : F# ; " 6" # %% # 6 D: A "#C&1 ;E "
6" # " 1( )."%* D: A "& ;E9 % "%% # &"! % 1% "% ( %& % #"% " (% R % <( % B " #"./%
"%%6> "% Q )!> $ % "% (% ) % D: *+ %,'( -&.' &'/0,)(&1
NV
203 ,) 4.,0,1,5&'62-,0,&) ? ; E9 %( * #!) #$"&&" ) 6" 1&
# &< "(( *$ "!( )%& # &(""%%9 % %
."%% g: % G . F# !" ; % C!)% "&&" % "% # 21("6) D6 " # " ("<( # & # &E ("% B %% *$
<% #% 6% .("% #.% # "/ " ."% : F# %&. !" " % "1 # # ; #6 "&&" 9
(( % 6% # 6> " %% ) # 1( " #"./% "%%6
$% "% )&%%"( ) " % </( 6" 9 "% &"% R 6 %
"%1> " " %)("* # %C !* C O #)("9 " 1(
"%%6 $% 6%"!" *$B " &# * %C !* #)%! "! .("
' : # 4!# &. F# # !"X "&. !"X ; G g: # &.1 &U
F# ( `# !"X ;9 " %!1 * " : 0"%%61W.!U ; $% "% )) %/* # 6> ("% *$ % &# B " " %C D !*E 2 69
0 * " )."% : F# ; % 6%"!" > % )&%%" * %
&( )(% (%)% " " 6" & 6" C "% (Q( O %)("*9
<"(% &"% # 6 : !! ;9 / 1&" %" % $"! # "
& 1"%" """P 1& # %C !"(("&" D: &. !!
.( ;E9 0 6% " %&6> 1" "% " B " 6< "%%6 Dg: F#
6 .( !! ;E ("% % & # 1" """P $C " #"1 1& #
%C !"(("&" D: !! ( ;E9 $6% # %C # $C " #"1
$"P "% 6%( # " #& # &/% &" 6 : !! ;
( * " )&&) # $"& "&&( " &."& #% "&%9 $% "% &"%
# " !"# ("C) #% 6% # $" ("#9 % % " <( 6
: . 1 ;> $6% # %C # $C " #"1 (#1 " 6" # 6)) #
$)&) # #)"> : . 1 ( ; $)" "% )*6" !*( B : &. . 1 .( ;9
)) ( " 6 : !! ; # " %" # #%&% 1"%" $)&( # #)(%"1 : #%2 ;9 (( & " % "%%22 ? : 5!! ;
C O # : "* " ; #"% " &# .)("* # <9 1" "%% %C D./(E # " ."% 1& #$C " #"1 1&" % $)&) % 6
"& * % % " " % %% " 1( #$ ( "".* '
Ich floh über eine sonnige Dorfstraße, fühlte mich bereits in Sicherheit und
schnalzte vergnügt mit der Peitsche ; ich fuhr im Trab. An einer Kreuzung mit
Rotlicht begegneten mir zwei Mädchen in einem Rolls-Royce (das ist eine
englische Nobel-Limousine). Sie kurbelten das Fenster herunter und fragten :
« Ist das das Lamm von der Inquisition ? » (PA, p.412) Es war einmal ein König,
der war krank, und niemand glaubte, daß er mit dem Leben davonkäme. Er hatte
NV
V
_ -MS@> 9@S
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
aber drei Söhne, die waren darüber betrübt, gingen hinunter in den Schloßgarten
und weinten. Da begegnete ihnen ein alter Mann, der fragte sie nach ihrem
Kummer. (WL, p.15)
: 5!! ; $% "% "%%6" #"% %% # : & ;9 )% "
& &(( $)" "% "&6( %.") " $"! # &/%> &(( $)"
* 1 # ."%"# %%/# &""&/ 1" ( #8"(*9 "% %% #
: " * *$ G * * &.% #$ &" 1"L ;> %%/# &""&/
N+
1( #8"(* % & 1% "%%6" 9 $% $#&" # ("/ (%)
" " 6" & 6" * 6 B #8"(% &/%9 & " #)& *$ 1" %
$<%& # #< 6% : !! ; # $ % ( % "%%6" '
p
p
p
g.( F# 6 ( X1W ! !!9
% U .( &. !.> #"c .( 6,0
55 30 323 < 10=
,0 6,0 &3=/0> ( 6.( " .# ^a. ) D 9
"> *' > 2V> +N> -MVM Y &) " 9 "&. -MS+> 9--ME
` # 5#.! #&. # " ) ? D- e=@> -+9,S9-MMS>
9@-E
6 : 11 ; $% "% % "%%6" * $% : !! ; #"% %% #
: & ; *$ )% " & &(( "&6( %.") " $"! #
&/%> &(( !"(() #$"6"&9 " % #q " 1" * % "&% ( *)% #"%
&/% "&&( %% " (Q( "& *> " 6 # &%)*&> $6%
# %C # $C B $"&&%"1 (#1 "% " 6" # 6)) # $)&) # #)"9
$ 6" "% # (Q( % 6 # %% # : %% ;9 "% & &"%> % "&%
( *)% #"% &/% $<& "% (Q( O %)("* 6 %
"%%6" '
Rein zufällig sei er vor vier Tagen nachts an jenem Café in Prizren
vorbeigekommen, als dort Irfan Byrkuqi aus Dragaš von einer Kugel getroffen
wurde. (Der Spiegel n°28, 12.07.1999, p.126)
% 6% : W. ; : ! &. ; % &( # " (Q( 1"L * 6
: !! ; %*$ " %% # : & ; 2 B #11)& /% ' % <(
%( )" B R : !! ; %!!)" (6( Dg: 5! F# ^".""
!! &. G !W. ;E9 6 : !X ; <( "%% )"9 %11 #"./% "&6 #$6 %C (( (" # $C )% 6%( # %&6 * 1" " %)&1&) # " 6< "%%69 %
&""&)% #$ " " " "1" %8() # $)" #)& # $" " $<%&
#$ ( #)#" #% #< ) )(% (% " % #%! & " #
6 : !X ; * )% $ #% #< ) )(% &(( %6" # )1)& B
$"> &(( &%" " ( # $"9 $% )&%)( & "%& #
N+
9 .(%U8> " "%%6" % ( : "< % "#(" ( % #6% #
"/ ; D-MVN D"#9 # -M+-E>
9-@SE9
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
+
%8() * ( B : !X ; # 1( " 6"" %"* # " )."% :
A "& ; D: "2F# ;E " % * : !X ; "% '
: _%WX &. F# 5% %!1a. &. #&. # "%"&. #!> #"c %
5a "1 # "# 6 # ) > # "%&. ! (Wc! %W# #&. # #a F"# #"!9 ; D> 9=-E 6%9 g: r%&. F# 6 %&. "# !!X ;9
0 * " )."% : F# ; % 6%"!" > % )&%%" * $"&"
1& # %C 6Q "% O %)("* # ))1&"9 <"(% &"%
# 6 : U(( ;9 %$%& #"% & #$% %)("*
D: U(( ; G : ! ;E &""&)%) " " )6% ) # " " ' #" )&#" && #% : %% ; %&( %8()*%9 )6% )
$<% *$" 6" ) !%*9 6" !%*> &.< # 6
: U(( ; "P 6%( # %&6 %( " B & *$!# &.< # " 6< "%%6> % & $% *$ 1&" % "% $)&) % " ("% % ))1&"9 : 5U(( ; % !))" ( (% % (Q( " * % 6%
: U! ; : ." ;9 : ." ; () 1% "( "& &" "% " 1(" # "%%1 &%% "% #$ #!) #$"!6) % ) 6) #
)1) # %C !"(("&" 9
0 * " )."% : F# ; % 6%"!" > 1" * $C %C
!* )# " & #$" ))9 $C B $"&&%"1 D&(( $C " #"1E # "% Q ( )1 )&.9 2& ! 11 B (" " )%& # $"!
#"% " ."% B R " "%1(" "%%6 # B 11"& "& "!6 ' : 0
"&. %&. ( ! ; 222\ g: 0 F# 6 %&. ( ! "&. ;> : %X # aX "1 ; 222\ g: F# 6 # aX "1!%X ;9 % C!% "% )&%%" # #%! B " % #$9 %"&U : %&. ; * 6
)&%%"( " %C !"(("&" : (&. G ( ;> : #&. G # ;> : % ;> : &. ; *
# ( # )1 )&. # 2)1 )&.9 9 %"&U )# * : %&. ;
"P ."% "%%6 &%" ( "!"(("&" "#% * % "%
NS
(% )1 )&.% !# #% ."%% % ( : ." % ; 9 "%%1
)1 )&. D: 1 <620"%%6 ;E $% "% <& #"% % % &"% # 1!9 % () B "
1( (% 9 % & "%% "6& % 6% ("<
D: &.> !%. # %&. 6!"! F# ( ." %&. W( &. "1 %.
U% `% ; D > 9-+EE *$"6& % 6% "#(" ( )&* D: "%
NM
^# ." #"1 ' % (c %&. 6%l. F# ; E % 6% "#(" ( )1 )&. D: 1 F# %&. C""%&. &.X XF2> #("
V,
(!X! ; E9 % 6%"!" "6& % 6% "%1% &" ( %*$
6Q 6" C&6 D: 4X F# %&. !F"%&. n ;> : 4X F# %&. " #
_W. !X n ;E9 " " 1" * "%%1 C&1 1" "%"& " # %C
NS
^ -M+-> 9-
NM
<( ".* % " )) &((*) "
929 0)&9
% )1)&% % % %6"% ' ` " DJ-M+@E D-M+SE> . ; > "(%"# G F#> &.."#> 9-S=9
V,
19 -MMN> 9-S+
S
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
!* *> " &%)*> /( # $" )) %)("* $C %C !* % % "%9 ."% #)& ""6> % "&&" ) "!( V)%& #$ C )% ' : % F# %&. "1 %"! !! ; 9 "
."% & ! )% * $% "% (%) " " 6" & 6" > "
1( "%%6 " % # &."&% #$Q "&&) )%& #$ #&1 * #$
"1 #$ %(" 9
& #$" )) ( * * $C !* #)%! "% " #
$%( &%) " %C !*9 $C !* # "% #* " #
&% # $"! # &/%9 %> " ."% "&6 : _.l %&.a # ^1 ;
$"#( "% "%1() "%%6 g: ^1 F# 6 # _.l
!%&.a ;V9 $"" # : # ^1 ; 1& # %C !"(("&" ! B
&"%% * <% : # ^1 ; : # _.l ;9 ( # % &"%
&""&/ #%1 # )1) # " "% (" !" B & %! # & * % )" ) D&."* "# %& %" QE9
+4+4:4: !,5-,0 3 3 /0723 3 6 $"%& #$" )) %)("* " "% # ! (" B $"&&%"1 </(
6" $(Q&. "% " 1(" # "%%1 % 9 (< !%% D`9 4!>
&9E "11() #"% "%%) * &( )( #$C 6" "% #6
%C #$ ."% "%%69 $"% !%% D`9 #(> &9E #)1# " %
6%9 $"% & D9 !> &9E )# ("# * " "%1("
# &( )( #$C %C $)" "% "!"(("&" ("% ." 9 $% *$"6& 9 l. 9 "&. * " &.&. % "%%) # %( &%" #
$<%& #$ .)(/ #"% " "! "< (/% "6% #$< &"
%&1*9 9 "&. "% #"% % "& 5 % )
D-MS+E * &( )( #$C "% Q &%#))
%8"<*( &(( &( )( #$C "% # $"%6) # 6 # #)# *$ $% "% % : "!( ; # 6 " %% !* # ( " %% # " !"((" &")! &" "" B " (Q( & "%% %)("* *
69 "&&# " ! (" B $"&&%"1 " &""&) # 1"* B % V=
% B 6" <% ! "% B & 2% # "
."%9 "% %" & "6> " " &< 6 ! (" B $"&&%"1 .8./* #& %% &."&% # )%# /(
V-
V
-MMN> 9-M,
5 -MVS> 9-=+ 6*% B & %C /( %)&1* %) " 6 : F" ; %*$ " C !*
: ^# ; ' :
F" ^# ;9 " ."% "%%6 &%#" AG2 : ^# F# 6 . F" ; $% !/
" #"% " (% R ( %&6> &$%2B2# 1" """P 1& # %C !"(("&" > $) )( &
D ./(E O * $) )( & D ./(E9 %$"6/ "(!f "% #< )"% % * $C
!* #)%! : " ; # %C !* 9 &"% # %%% # $"! # &/% D: ^# F# F" ;E> $8 " % #$)*6" & )1) %% "6& " ."% "&6 # #)"9
6 : F" ; %!1 % * "
% 1& # %C !* % &9 ("* C% " ("% ! B &&6 $1" "# &((
"8" <%& "( " " " %C !* #& &(( $)" "% : " ; # 9
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
M
' : UW(1 % X ^"(1 ; 222\ : UW(1> # #% F" % X
^"(1 ;9 %!!/ " % # )) : ( "&% ; &(( "!( #$
6 "%1 11& # 8 : 6%"&. ;> : .61 ;> : X! ;>
: X! ;> &9 "" 8% % )%%"> ("% % %( 6" * % 6% %%& % #$Q "()% B #% !"%"% &"%"6%9 1&
: % ; * ("* &."!( #$)" : !. ; * ("* &."!( # % '
Eine solche Reihenfolge der Schritte - die ähnlich mit Erfolg bei einigen Typen
der Passiv-Paraphrasen, z.B. bei Konstruktionen mit bekommen/kriegen/erhalten
+ Partizip II und bei Konstruktionen mit haben + Partizip II gegangen werden
(Leirbukt 1977 ; Leirbukt 1981; Askedal 1984b ; Askedal 1984c) - soll es
vermeiden, daß ein bestimmtes (theorieabhängiges) Verständnis von Passiv (und
Zustandspassiv) von vornherein den Blick einengt, andere Fälle ausschließt oder
terminologisch zudeckt. (Helbig 1987, p.215)
"% %( "% " &" B 6 * : ; '
Sollte sich euch aber ein Mann nähern, der sehr bald zu erkennen gibt, daß er
euch mit Leib und Seele in Besitz zu nehmen trachtet, so ist es eure Aufgabe,
euch im besten Licht vor ihm zu zeigen, so daß er über kurz oder lang zu der
Einsicht kommt, ein Leben ohne euch könne von ihm nur im Schatten gelebt
werden. (K, p.38)
9 "&. )( $.8./% *> % !% ("< B $"&&%"1 # #)> &
% % % : 6" 11&# ; * %6 # (#/ % # &%%% #
))" ("% % 6% "%1% "#(" &(( &( )( #$C #&" ( # #) D: .! ;> : 6! ;> : 6 ;> &9E9 B %
2Q " % " /( * % /6 " "%1(" 1& # %C
!"(("&" # &( )( #$C G &( )( # #) : .
&. ;9
$"%& # ! (" B $"&&%"1 $(Q&. "% " 1(" # "%%1
% &" ( # 6% #% "%1%9 (( & " %2 %% ? 49209 %& )% % ) )( # )% #"% % "& % / 6 / 126 D-MMSE9 " # &%" * " "%6) 1" "% " #%
6%"< # "!"! % ! " )&%%) *$ 8 " B #%! " #
"%6) %)("* #$ " % &%&% "%6% %8"<*% &#)%
#"% "! "& / #$" "9 " "%6) %8"<* "% Q
#)1 (% 6% %9 % ("*) " ("# " % &"% (. !*%
* % ("1 $"&&%"19 " "%6) %)("* Q #)1 (%
6% %9 ( * : "! &O 11& %" &)("*
V@
* 2(Q( "11& " * "% &."! #$)" ; 9 : 1" ; % # %% "
#)#"& #$ &O % #& %%& #$Q #)& &.) ( B V=
-MS+> 9- ' : F# #"1a W#> #"c "UU%"6%&. (" ! 6( #!("%&.
6> " #!% XF%&. F!.# 6Ua(( %"X%&."11# 0X F. ; Y : #
" 6%. F #%
(" ! " % %"XF! ( # 5#! <%X"%%"! ;9
V@
3 -MMS> 9-VV
=,
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
((9 # "%%"& B %" 1" 6% "* $"& % ) 9 49209 %& )% &%#/ *$ 1" "# /( # " "%6) #"% &"#
# " %)("* # 8 #%! #% &%&% "%6%
8*% #% &%&% #)6"%9 8*% % &%&%
%8"<*( "%6% * % #% %"&"% #&% # %&./( # " "%6)
%)("* D:
l .
" ;E9
#)6"% -eE % &%&%
%8"<*( "%6% * % "% #% %"&"% #&% # %&./( # "
"%6) %)("* D: &. Fc # `! ;E eE % &%&% %8"<*(
"%6% * % #% %"&"% #&% # %&./( # " "%6) %)("*
D: Ua#! #( !% ;E9 49209 %& )% $6%"! "% " %% ) * "
"%6) %)("* % &#) " &%& %8"<*( "%69 &%#/ * " "%6) % "6" %8"<* .)"&.% #& % "%
#)1% # " # "%6) " #)( #% #)% %)("&2&!6%9 *$ )% &(( )" # 1" $% )" ) * 6% * " "!
" ("# )6 "& (9 11> %* " "%6) %)("* % &#)
" &%& %8"<*( "%6> # B (#1 " 6" & 6" " ( &1() "6& % %&./( %)("&2&!19 8% % /&% #
* 9 6 : Ua#! ; ( * "! &O 11& *
&"% 6 #$ " &%# #& " %&./( # " "%6) %)("*9 % &% "6& C " #"1 ("% "! 1"( / "&. %"#"#> "
#"& B "%1( & C " #"1 C B $"&&%"19 "2 6 #"% &
VN
&%%% # "%6" $1 & # 6 "%1 %88(* : "%% ; 1"2 &.&. " % # &O) # 6 : Ua#! ; 2(Q( * %%/# ( "%1 %* % C !* #)%! &.% D: "! Ua#! ;E
? % %( * % #< % % * %$11 B % % "% <& %6% $
# $"9 % &(( #$< * .)(/ %8"<* # "%6" "
$<%& #$ 8" %)("* &(( " 1( &() D: C( Ua#! ;E % 1(% %6" # (#/ %8"<* D: C "%% ; G : "!
Ua#! ;E9 7 % #& 8" %)("* &(( % #11)% ( % #
6 : Ua#! ; ? % * %)("* % "%%2 % %%( ? %
<( % $#) # # &"> & * 6 % "%1 #6" D: ." # "! !Ua#! ;E> "%1 #6" D: ." .( !Ua#! ;E "%1
(6" D: Ua#! ;E9
p
p
U%X %! %&. " % %%%&.> " % (" 1.> #"c #
"c(% 4W!! #( ("X F! 6# %"! &.U !Ua#!
."9 D > 9-ME
&. ." # F#"> # 6! &. &.> # !l &. # %ac% " %."%"! "% ` Ua !Ua#!9 D > 9=,VE
% 1 &"% * &"P " & # 6 : Ua#! ; #"./% "&6 %
VN
19 ` -MM=> 9-+S
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
=-
)& #&( % " #"./% "%%69 6 : Ua#! ; $% "% "11&)
" &%%% # "%6"> $C " #"1 % : "& ;> "%%1 %
: (% ;9 6 : Ua#! ; % "11&) " &%%% # "%6">
$C " #"1 % "%1() %C " ("1> "%%1 % : % ; '
p
p
p
p
:
#( X .> ( . ;> 1 a% Xa&U9 D5> 9V-E
5U" &. # C! "( 6, 0 00 0 D > 9=,-E
" X" "! > # %. ( !!%"1"!
1! "#25W! a 0 2 .( " # %&.&U D$ 0 eV>
,S9,9-MMM> 9SVE
&. > F % Ua#! F > Ul % % D > 9=,E
" " % !"# # 6 !))" % B " # &"% # 6 : Ua#! ;> ("%
1" % !"# # &)# B " &" %&./( # " "%6)
%)("* $6 "% # ("/ "%% 1"" 2 % #6% #
: 8* ; 2 #"% % % &"% # 1!9 0% $<( # 6 : 1 ! ;9 &% "% %"&" #& # %&./( # " "%6) %)("* #"% "
(% R $"& * "11& " $% "% &"%"69 % &% C"("% "6&
C B $"&&%"1 #"./% "&6 ("% *"# (Q( "P #"./%
"%%6 " )" %" #$ %C !"(("&" '
[...] auch wenn er von vielerlei Kombinationen gefolgt wurde (T. Heuss,
Erinnerungen, p.295 ; cité par E. Faucher 1994, p.7)
% "6% $(%% * &%%% # "%6" %8"<* # 6 : 1 ! ;
%$% 1" " "% # ! "&" "%) " %C !"(("&" 9 9 X"s 1"
("* * " &%& : !1 ! 6 ; % %6 )) &(( : 1(
VV
() # 1"L"%> 1() % (#/ # [%6 #$ ; 9 < "!(% "
& ./% ' " &" %" # "& " "%6) %8"<* # 6 1"L"%9
Hier treibt das Wienertum in seiner unbegrenzten Bösartigkeit die schönsten
Blüten, wenn ein flinker Jugoslawe oder ein eiliger Schlosser aus Fünfhaus, der
Geld sparen will, vorüberhetzt, gefolgt von der unflätig geifernden
Professionnellen, die um ihren Lohn geprellt wurde. (KS, p.132)
$)# # 6 : 1 ! ; % B &%#) * " "%6) %)("*> B
$! (Q( # &%%% # "%6" %8"<*> # "% Q )&%%"(
"() B !"%" &"%"6 ("% ( * %( ( "! * <&
"& % "9 $% $<%& (Q( # O %)("* # " *
V+
< * " : *"%2"%6) ; # &% 6% D: "%6) ; " (1 # $<%&
#$ C> : *"% ; " (1 # #"1E9 $"%& #$C " #"1> &%%% #
VV
=
_5t -M+N> 9V
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
"%6" $% "% 6%"!" 9 #& <& % % % 6% "%1%
(6" % # 8 : "X ; D%"1 % $)&) & &( )( #$C E9
% B %"6 * &" ( # 6% "%1% #6" % &%% "6&
C " #"1 %%% "% &%%% # "%6"9 &"% # 6
: !! ; % "% /( #"% " (% R $% "% %"&"
#& # %&./( # " "%6) %)("* ' ( "% # #%! & "(
$"! D : & ;E # " D : &) ;E9 9 "&. &%#/ *
$<%& # &&% "%1% D: 11 ; G : "11 ;E & " &"! #
&%%% # "%6" # 6 : !! ; ' : U W %&. #"% &.&U%" 6
#&. #%U%6 F#"U> # %&. "1 # 6 ) &.%
! &."% !!% Wc> X(" # # "1" #
5#a1%% #&U #a19 %." % # F" "U> " % F &. VS
"%6! 6 ) .W "!%&. F# (a%%> "%! 9 ;
$)" #$9 "&. % %)#%" &" #&69 ( " <( #$< * " 2"%6" # : . 1 ; &&&) % %% % % "
: %aX ; '
p
p
` # %% . "X2 # `%&."1% X 11U6 > . "(" % "# X 6 6 ? D$ 0 e@+> -V9--9-MMS> 9=NE
." C" % W# %# 5(a.! ( # "%." %#%X "6 "! Y X( %! &. . > # 1"%U X
6%%9 D$ 0 eV> ,S9,9-MMM> 9-@-E
#"> & )" # $(%% *$9 "&. 1" C "< 6%
"%1% %88(*% O : " ) % (% ; % % %% # $"" 8%9 %
6% %6 11 "O # (#/ " &%%% # "%6" D: # #
% &. % ;> &9E> "O # %% # 1 D: C( !! ;E9
%% "%%%2% " *% %%% % ! % $"6 #
&%%% # "%6"9 < %&)"% %$%9 % 6% #6" % B C
" #"1 * )% "% "& ( # 1 &" 6" & ("% &# "
"%6) %)("* % < "%% ! &%%% # "%6" " &% #%
#)&% B 6 Y #"% & &"%> $1"& ! &((% " "% #% 6%
: Ua#! ; : 1 ! ; 1" C%#& (" !) " )%%"& * % %
%%9 & %" %" *9 % 6% : Ua#! ; : 1 ! ; % #%
<&% " % # " 6"% &")! #% 6% #6" % "%1% %%& % #
&"P &%%% # "%6" D: #"U ;> : #. ;> : F#%&. ;>
: %&.(&. ;> : " "# ;> &9E9
Q( $"%& # &( )( #$C #$C " #"1> " "%6"
%8"<* # 6% B $! "%1% $% "% " ( <& 9 % 1%
V+
VS
-MM@> 9+
-MM@> 9+
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
==
() B ( % # 6% 1& %% ( &< &9
%$"! & # ( # $.8./% # %&# # $"&&# % %&)" #$ ( ("* ) '
Ach ja, die Freundin ist doch die, die vom Turm gefallen wurde ? (HT, p.193)
7 % "%%22 #$ # 6 !"(("&" ? 6 : 1" ; """P #"./%
"%%69 " %% # $"< " : F# ; B $"< " : % ; " 11 # 1"
"%% 6 # %" "%1 " %" "%19 (#1 %" 6" & VM
"!(" #$ ) ( #% "&"% 9 $"&" "C) $% "% (() #"% "
."% " "% *$ $% "% &9 % )"(% #&( ( *)
#"% &/% 6Q O %)("* #$"! ' &% $" #$
&."!( * % %% % &O * "11& "9 " "%6"
%8"<* # 6 : 1" ; "(/ $" &) B %$! % % "%% %* % & " )1)) &(( 1"& B $"%6) ! O
* # %& " (9 $ ! B &(" " 1( "%%6 "%6 D: !1" F# ;E B " 1( "&6 "%6 D: !1" F" ;E #"% # 1" #)!"! "
" "#6%"6 # " " * &% #< 1(%9 $" &) % &%) "& $% " # " # : ) )( ; * %> % " #)1 *$ #
49209 %& )%> : " &""&) # % )% %" B "# "1 # #! %
+,
"& $"# 11&6( ; 9 # &(# * $"( *% $" "%
1" &. "&&# %% $(% # $" & D"& 6 "E ("% *$ "
)) %%) " " % D"& 6 "E9 .)(/ # "%6"
% /% ("!" %%& #% )"&% # C # " " #% !(".%
&% )%9 % " &)#) * " %% 1"L"% " %) # ("/
).* 8 " * *% ")% )( #% #% % : %2#%" ; %&#
# 0 5))!689 &%%" B (Q #< %&)"% &"#&% "%%6" 6 (" : % %&# ; ' " ./% # %&# D( *" % "&E "
./% # ( ("* ) %&# D( *" #< "&%E D: 0 5))!68 " ))
%&#) ;E9 0 * &< &> % 6% & &"% # 6 "%1
: #)(%% ; * &"P ( "%1 D: $" #)(%%) ;E %* "
#)(%% %$% 1" %% " %% #$"% %% *$ $" "% )) 1" #$
% "&9 Q( &.% " ("# 6 : !. ; %) "%6( D: % !!"! F# ;E %* $"& % "&&( %% " &" #$ #
%% "% %% D: % X( . !XF! G 6" "c F# ;E9
&(( $"%& # &( )( #$C $(Q&. "% " 1(" # "%%1
% > " )%& #$ &( )( #$C $(Q&. "% " 1(" # "%%1
(% 9 % %% "! 1"( / # 1" "%"& # " "%6)
%8"<* # 6 ' : F# ^" !% # (! F# &. !U 1 ;9
" "%1(" "%%6 / % % </( 6" 9 "%% &."!) !
(" B $"&&%"1 # "%%"& B &%& "%C&" 9 !
(" B $"&&%"1 1( ) #%%&" D &( < *"%( <&" %)E
"6& "& "* % "&& )9 Q %)") %"1 B #6 %C #
VM
+,
9 "&. " " %"% # & # : (" " "( ; D-MS+> 9-NE9
3 -MMS> 9-+
=@
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
" ."% "%%6 #& B "P $"&&# # 6 ' : ^" F# . !% # &. F# (! !U 1 ;9
+49 % 5 3 5 ' ,3 6,7 3 8- 0
+494+ 8 0 0, ,123 /% "6 )%) : "%%1 # $"&&%"1 ;> % % %% #$)# "
+%& * 92`9 (% *" 1 2 " "" ! 2 # : "%%1 # #"1 ; 9 %&>
+
"" "6( )&(( D6"%( " ( B " 1 # H %/& E> "%%& 6 : U(( ; D %% 6""% : U! ; : ." ;E B "& 9
"P "& /( B " C%% * 1" %"! 1)* B $" #"% %"
&%#"&9 $)&> % % %) #"% " )" : " ; #"% "
+=
)" &.* * #"% % % % 9
" %& : ) A "& ; % %6 )%) &(( +@
: &%& "&6 && # "%%1 ; 9 " # " (.2%8"<> %
"&. # " #"./% "&6 &" $% "% 1() " (8 # $"< "
: F# ;9 " 1("12&((&"1> )% &""&)%* # "
#"./% "%%6 11" " %% ) # "%% $"! %% % &9 ( )#& "&"& #"% 6 SN m #% )&)% ' 9 %.% 6 SM>= m #
#"./%% : ) A "& ; )" %)% %"% "!> 9 5"# SV>N m> % 6% SN>M m> 9 "( SN m 92`9 (% ++>M m9 " &(""% # &%
)% "% % "(/ B 1( " && % * 92`9 (% #% #)%
%"%*% % % &% ' : ! &. ( #( 20"%%6 #
#( 20"%%6 % ( )20"%%6 # _". # WX> # %CU1W.! 0W%" ."% %.> !lc ' 20"%%6 ' -=>+ m Y 20"%%6 '
->V m Y )20"%%6 ' >- m9 ""% F# F#( # &.> #"c #"%
+N
)20"%%6 &. c "" #% 20"%%6% %9 ; 7"# "
&%& 1" """P $"!> % %* C% # " "
+V
)% : 6 ; #)%! "() .("> 6 "! ()8(*9 $&& "% "& 1< #"% $)&)9 )&/#> % (()#"( &."P
+-
+
19 -M+S> 9@,- ' : "6"%%6 " ! X( UU%"6"%%6 ;9
19 ^ -MS@> 9-V ' : "c # 5&. # "6U6% F! 6 X 1" ! !U(( %> U" "&. "%
F&U !%!%&.&. &. 0%U6 "&. F#9 UU%"6U6% &. # !("%&. # #!9 X
Xa&U> FW.# # % #&. # ) < < 2a!! (l! &. "6U6% 6.W %(Wc! C!
F&U ! #% Da.2E.#9 % Y # W % (l! &. 5% (% D-M+S ' =VN 19E # ` "# D-MV@ ' -=ME %"((
"% #( %W -V9 XF9 "% #( -+9 4.9 ;9
+=
+@
+N
5 -MSM> 9=V=
T -MSM> 9-S=> Z VM
-M+S> 9=SS
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
=N
$C B $"&&%"1> Q C) "/%2#/ % """P Q
#$)&) D& # &"% $% "% "%) #"% &%> ("% %( %% E '
p
p
p
p
!% 5 "& ) " % % 6,0 ?@0 -. # 0U" >
# # _%"((." %". "1 #"% !"X "# "9 D0 = e-NM>
-@9,+9-MMS> 9ME
C! . > # (% ` ! # #%% ." ."> %"!> .( W!
&.% #""> 6,0 *30 A . !# F"%> # % % &.%61".>
X )9 D> 9=S,E
""!2 8#2.1 5# `#> # X % (2 8> (c
% W! &. ."1 !!% %&."1 # %aU "! # )
#"1a # "%2 # !%U.( 2 .U! # !& 6,0 31 9 D$ 0 eS> -9,+9-MMM> 9+VE
h999i 1"% " F%# U" %> Fc "&.> #"c % FW.# . X.
`&. #"# %&.!%."1 a.%a&U> "!%% # # "% #(
% "% "( 0 "X ) )> 6,0 0 B301 0 < 0 .C -. 0 !@-. 0< B ? *1 351 A-. 0 A 0 D> 9=V,E
0 O * # " # : &%& "&6 && # "%%1 ;> % %( ++
)1)" # % $<%& #$ %/( 6< ' " : 6< # )&#" ; 9 6 " %11%"& #"% %8%/( #% 6< 6 )!" "&" * " 6<
"&6 " 6< "%%6 % "% B (Q( # ( %&69 6 )!
11 $"!> "> ("% " : % )%%) ;9 $<( "% +S
: %&6 &. # & # "%%1 ; > <( %&6 " * & # "%%1 * & # $"&19 * 1# 9 5"# % %" # : 6< #
)&#" ;> &$% )&%)( *$ 11 %/( %&6 % &/% "%%" &( )( #$" #% 6< "&6 "%%6 1& # %C
!"(("&" 9 % # " "%1(" # " 6< "&6 B " 6< # )&#"> %C
# " 6< "&6 #6 &( )( #$"! &( )( #$C $% "% "11&)9
% # " "%1(" # " 6< "%%6 B " 6< # )&#"> %C # " 6<
"%%6 #6 &( )( #$C &( )( #$"! % #* '
+V
19 -MSN> 9=, ' : % 0W% # !%200 %&. 1a #"% U((20"%%6 1"% "%%&. c &. 6 "!
X U((> F"% "&. ( #( !% # %&.! 6 U a%((9 ; % "6% )!" ( &) "
)% : ; B 6" &"6 #&( "!6 ' :
"(%"!%2 #
"!%" ) &.
!%# ) 9 ; D^5> 9NE
++
19 5 -MSM> 9=VM2=+,
+S
=V
T -MSM> 9-S=> Z VM
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
0
! " #$ # $
+4949 ,0 , ,0
" &%& : ) A "& ; $% "% )#& B & * $ " " 2 " "" ! "6& : "%%1 # $"&&%"1 ; 2 : "%%1 # #"1 ;9 "C
1(" B " %( ""."% " : A "& ; 1"%" 6
%)("%( # 6 : U(( ; %*$ $% "% #)CB ( *) " "& D: "%.W#! ;> : a&. ;> &9E %*$ $% "% &" " %)("%( #
"& D: F!.( ;> : "U"1 ;> &9E9 $)&) : 0%8&. ! % "(" %&" !" F# ; $% "% )*6" %)("*( B : 0%8&. ! ." "(" %&" !" U(( ;9 11> " 6% "
"%%1 &%% $# "% " % < : # 0%8&. ! ." #
"(" %&" &. U(( ; "#% * " 6% "6& " &%&
: ) A "& ; $#9 " 6< "%%6> % %8&. !% % % %( %
#%""% # " &."( 9 " : 6< # )&#" ;> % %8&. !% %
% %%%%% # " &."( 9 8 " (#1&" # %"9 (( R &/% %$"&./6> % % 6 #"% )" #%& # & * $ 6" %6
"6" #) # &/%9
9 U " * *% )&%% % % &#% *%% * "
&%& : ) A "& ; 6Q 6" "%1("6 " " B "
#"./% "%%69 %% "& /( %
O #% ""(/%
%""<2( %+M -eE * 6 # Q B (% # "%%) D "& " "1"E> eE *$ # %$)& &" "% # (% #) " 1 #
&%%% # "%"& D &/% # # &" (%E =eE * % #<
""% # " "%"& #6 "% Q " &"& $ # $" " (( #
$)&."!9 %> #"% &"% # 6 : "%.W#! ;> " &%& : ) A
"& ; # # % * " #"./% "%%6 &" -eE % #< "&"% %
" &"& $ # $" " (( # " "%"& eE #) " 1 # "
"%"&> %$)& "% # (% % *$ %%% "& &# *"
B " )& # $C # $)&."!9 "% &"% # 6 : %X ;> &$% )6 : 2 ; * % &."! #$<& )6" ) #$ 2)& # $C
("*" $) # & C #"% $%"& & % * &% &% # "
% )&& ' : _%WX &. ) F" # 5."# " l.&. D E > #"% # "1!%! 6 #( %&. c F". % ; D- e=@> -+9,S9-MMS> 9-=VE9 % #$&.)&>
"% # #$ " g: ." " l.&. !%X U(( G
. % " l.&. !%X F#> " % ." #"% " l.&.
&. U(( ;9
9 &%#/ " # %%%% &(( &""&)%* # " &%&
: ) A "& ; ' : 5( "&U 6"%&. # UW1 "%
%. # "&. Y % U"( # &.F% # "#%&.. !"&U # #
C! " U"( F%%# #"% 0"U ( #( l%&. ; D<" #$ "!E9 9
#)1 "% " # %%%% &(( %%%% #$ C> ("% &((
+M
5^ -MM+> 9-M,2-M=
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
=+
S,
%%%% #$ "& " "% B $"! * $% "% : %%%% 1 " "& ; 9 9
&." % "1"( " ./% #)1# " 9 %"% 1% %$8 )1)
< &(9 " # $<( : U(( # 51 !l11 ; % # &9 "% " (/ &> %C !"(("&" % %( )&#"
#$ 6 D: U(( G # 51 !l11 ;E9 "& : !l11 ;
*" 1 : # 51 ; 1! 1& ).)* ' : U(( # !l11
51 ;9 &%# B : % & "#% ; * &% %&
"6 ' : U(( # 519 51 % !l11 ; G : U(( # 51> #
S!l11 % ; 9 "% " #</( &> %C !"(("&" % : ))1&" #$
S
"& ; D6 " E *$ " % "&&( D: U(( G #
51 G !l11 ;E9
$(%% ) # & " %& : ) A "& ; "6& &"%
6% #6" % 6" % %$< * " " $(%% ) # &&6 &%
S=
6% " " # %%%%9 ^92 9 . # $<( #% 6% 6" %
: 6X. ; : "%%X ; %* % $C " #"1 D* % &."P %
.( ! B $"&&%"1E $% "% &L &(( : . %%%%! . "& ; ' : ^"
X. &. " "# WU 6 ;> : " %X . l! 1". "% ;9
" " )" % #< )% """%%" #"% % 1&% #$C B
$"&&%"1 #$C " #"1 $% "% " (Q( #"% % #< &"%9 : X. ; ("*
)1)&> "# C!( !"#"1 #"% %&6 &(""6 ' $
#% )% % "&) "2#%%% # $"9 : %%X ; ( * * $) <L"
" 1& #$C B $"&&%"1 D: ;E % 6 #"% %" #(("!" D: 1". ;E ' " " % : &"6 ; D: % 1". ;E9
+494: ,0,0 5,,0 -,03-,0 % /&5+--&) ; - '
" )."% : ) A "& ; 1& "6& % 6% "%1% 6" %
* <( $#) # #> # "%(%%> # "%1 D: %&.U ;> : ;>
: " ;> : &. ;> : a&. ;> : ! ;> : 1 ;> : %&.&U ;> &9E # &((&" !%* D: %"! ;> : ( ;> : XW. ;> : U W ;>
S,
-M++> 9-VM
S-
("*% " "%%"! * 9
% D-M+V> 9+E> " )."% : ) A "& ; % ) # " )#& #$
)&) &( <> &%) # 6 : U(( ; <(" $"&*%> #$ &( )( #$C B $"&&%"1 #$ "6
" "%%1 &%% ' :
" ) # 5" 6
a ; ]222 :
X!F1 hF#i ;9 49 9 %U#" D-MS@> 9=2==E % ! % (% # $"" 8% #
" U(( # 5" h> #i 6
9
a % (" ' -eE *$ (
"% # # &( #% &%&% R : U(( ; 1& &(( "< " D&19 1"E &" % ( B &"% #
1! #
9
% # *$ % .%*( ( Y eE *$ )&%% " )" %" # $C B $"&&%"1 * & C Q &" %) D&$% % * "C% & ("*E Y =eE *$ 1" "%"& # " )" %" # $"! # &/%
: ! ; " *" ! )% B "% : 6 ; *( " "& D#$R $(%% ) # 1" )&)#
$C B $"&&%"1 # $"!E Y @eE *$ # "% &%#)" " &%& R "& % " 1)) # $C9
S
S=
-MM"> 9@V@
-MSM> 9S
=S
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
: ( # ;> : 6%&. ;> &9E9 % 6% &( 1)*(( )6
S@
%)"" : X2 ; * ("* " #8"(* #!) 6% ))1&" 9 %
<( " 6%) # " % B * &/% % #%) D: X1 a% ;>
: X%&. ;> : X ;> : XF% ;> : X%&.&U ;> : X%&."X ;> &9E '
p
p
) XF _(( )9 D > 9-M+E
#% 11"%%! F# &. %WU> " % &. ." % 4". %W 2 &. F" %
" ( "# # F# U%F!% F! ( Ul &. "#U"%
."# 2 0"U 6 # lc &."X. 6,0 ( 0 >
)9 D > 9=@=2=@@E
" &%& % &(" "6& % 6% # 6" # 1% D: F!.( ;>
: X. ;> : "c ;> : "U"1 ;> : 6F. ;> : 6F! ;> &9E> * %
1)*(( 1()% " (8 #% )6% ("*" $) !( : F!2 ;> : 2 ;
: "2 ;> # % * %C !"(("&" &6> " 6" # " )%"
(" > % ( O # & * L ("% "%% O # & B * /6 * * &.% '
Sie möchte von äußerlich anzuwendenden Hilfsmitteln Verantwortlichkeiten
abgenommen kriegen. (KS, p.216)
" &%& % & "6& &"% 6% "%1% #6" % # %&#
"&" % " #"19 9 "( 1" ("* * # (< "% D "((
^9 5UE () $( # : ) A "& ; "< 6% * <!
SN
: "6 # 0% # UU%"6 # "&. ; 9 &. #$"6
1() " %& #"% &"&" %8"<* 1%" " %% ) # 1!
#"% #% )&)% * &( "% #$C B $"&&%"1 '
p
p
p
S@
&. U" % &. (" #> F " %&. "1 ( 5 %X9 " )
#" 6 . 9 D9 !.%> $ % )) 8 > 9=->
&) " 9 "( -M++> 9NE
> # ("&. #"% &. " > # (! 9 D9 !%! ,N9SS> &)
" 9 5"# -MSM> 9=N,E
) 9 D`! -MSN> 9-+E
% "" / "6& %)("%( #% "< "% %6" B 1( " 6< # )&#" D: U(( ; G : U! ; G
: ." ;E ' : 5"&.%F %> #"c " # D 1%E> # X 5 #! % 0"20"%%6% #> [$25#!
." ' ["1 #"% CU X$ ; D`&. -MM=> 9-+@E9
SN
5 ^
-M+-> 9--M Y &19 ` -MM=> 9-+@ ' : ` %&. XW&.% #"% 0"2(2 CU20"%%69 % U" 6 "%6 #F! ! # F# D CU20"2CU2" XE9 ;
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
=M
9 "( #)# # $"%& # &( )( #$C " 2"%6) # 6> &
SV
* $"(/ B & "%% 6 : %&.U ; #"% " &")! #% 6% "%1%
" % *$ $8 " 1" *$ % # &( )( #$C9 &( )( #$C % ) #)
*"# % 1"& ( &%& #"% " %" # #%&%9 $% "& &"% *"# " )) (() #"% &2< "( '
MUTTER COURAGE Ich halt nix von Friedensglocken im Moment. Ich seh nicht,
wie sie den Sold auszahln wolln, wo im Rückstand ist, und wo bleib ich dann mit
meinem berühmten Branntwein ? Habt ihr denn ausgezahlt bekommen ? (MC,
p.80)
% 6% "%1% #6" % % "% % %%& % #$"""P #"% "
&%& : ) A "& ;9 0 * & " % &"%> 1" * $C "
#"1 %% Q ").#) &(( )&#" #$ !"# %)("*(
#)#& # 6 ' : . 1 G 1 ;> : F#%&. G `#%&. ;> : " "# G
"% ;> : !" G " " ;> : 1 &. G _%((! ;> &9 9 U "
&%&& # $%11%"& # & /! %*$ " $" % 6
: 6" ;> * % B 1" %% #$("! !"#
%)("*( #)#& D: " ;E %"% * " &%& : ) A
"& ; % "" 6%"!" 9 #)# * & (/ /! %
)&%%" ("% %11%" *$ # Q &( )) " %&# * % )&%%" #8"(%( # 6 "%1 #6" 9 #8"(%( % % ("*) *$
#"./% "%%6 %*$ % %% # # : .( F# 6" ; ("% "% g: U"( 6" ; '
Zur Unterteilung des gesamten VB [Verbbereichs] « intransitives Verb mit
Dativobjekt » läßt sich nun die Kombination von [+/- REZ] und [+/- statisch]
benutzen : Innerhalb dieses Bereichs scheint das Vorliegen von [+ REZ] in
Koppelung mit [- statisch] eine notwendige Bedingung für die Bildung des
bekommen-Passivs darzustellen.87
%" )(")> 1" #$<( % ".*%> # C!( #/% (""
% % &#% %)("*% * #6 ( % &%&% : ) A
"& ; 6 1& "6& #% 6% #6" % "#(" C "
#"19 9 U $" 6) *$ % <( D"6& : . 1 ;E % % S=V &%&%
SS
: ) A "& ; # % &(% % &% 9 % )% "% # B (
" ) # % %%" #$< &"9 % " # $" " ( # &< * 1 #
6 : . 1 ; <& " % # " &")! #% 6% "%1% #6" %9
% B )% B % " *% # %"6 "6& * 8 # %C !"(("&"
% &( " &%& : ) A "& ;9 $<% "% # &"
&&" " " # )1) # %C> * Q "%% "() *$
SV
-M++> 9N> 9-,> 9- ("% -MS=> 9-M ' : %> #"% " " #% <( % * % B "!
#"% & ! h"%& # (( B $"&&%"1i> 6 #% 6% "%1% #6" % 6" % D&19 U"(
!%&.U> 6! %> X". > &9E ;9
87
SS
7
@,
$
5^ -MM+> 9@N
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
SM
2"() '
p
p
" "% a&. %# 4". # # ) "&.. X "% #
&. 9 D$ e@> "q -MMV> 9=SE
` %&. FW.> ) # 0W#U"%"!( D^"%%E # % #% % %8"U%&. ^"!9 Da. -M+@> 9+SE
>
%C #* $%"& " " B "* &/% # %% D: # %!#
0% ;E> #)%! " % " ))1& " #)( # "* % 1" $"&>
(( "" # $"! #"% % )&."!% %&"< 6"<9 $% "% "11&)
" &/% " %% R " #"% " %./ #$1 & # $"!9
%C Q (% &%#"& "6& (( " #"1 #$ <%%
"&6 )*6" 9 #"./% "&6> & (( " #"1 Q (%) " "
6" & 6" D#"1 )!E % 6 " %" #$"&" B " / D1&
#$C " #"1E '
Er war ganz gierig darauf, sein Todesurteil auch genau vorgelesen zu bekommen.
(C, p.360) ---> Er war ganz gierig darauf, daß man ihm sein Todesurteil auch
genau vorlas.
%C )!" ( &%# B (( " #"1 &#) " !"(( 6" & # 6> &$%2B2# ( *) " %% (Q( # </(
6" D#"1 E9 % $"6% "% &) #"1 #$)&" D: #"6% .&% ;E
* && *( % (% # " (/ # " #</( % #
%! # 9 " 6"%( " ( " 1" * #"1 #$)&" )# "% "< %% # &"%%"& # (( # ."% % &( &(( ( # #%&% D: `# ( U 0% n ;E9 " 1& &((&"6 1"
)1)& B % !"!) #"% "& # &((&" <(" %
M,
%6 C&9 92`9 (% & #< <( % # : #"6% .&% ; 999 *
$ % "%9 )( #$" % 2(Q( * *% )%6%9 "% ( <( : `"%> . F a&U %% ? U! &. # ^&. " !" &.
"1!!%% n ;> %C &%# B #"1 # %%%% B #"1 #$)Q9 "%
%&# <( : D "( 6 ( %( !%&.W1E &. (c %&.
("&.9 &. U!$ #"% C" %% &. (. !U"1 ;> %C $% "% ))1&">
("% $"! # &/% : U"1 ; 2 & * % ( #$" % -eE " ""."%
# 92`9 (% ' : % % ( &. (. (l! &.> #"% &. XU"1 ; eE % #
SM
&" ( # !%% !(% "11() &" ' : % h"% )21a!i % "1 F! %&.WU> # XF" "1 # > # "6 # 0% # UU%"6 #
: "%% ) G G D E A 0"9 2a!! 6 W1! &. 2 !!a #( CU % U%"U69 ; D % -M+V> 9+@E
9
"&. 1# ; D5U -M+-> 9--ME Y
CU X> %9 D=E Y % %# " % 2 F!%%
% 6#" % "# % %" (/ "11("
' : %%# %# C "&. 0"X ("6!lc "&. X W%%! # %!" !"%&. ; D-MSN>
9-@ME9
M,
-M+S> 9=S@
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
@-
$"#C& #$ ! )% B #)%!) : "! ; ' g: &. U!$ #"% C" %%
&. (. 6 . !U"1 ;9 " &%& : ) A "& ; 6Q "%
6" "%%6 ("% 6" (#" &. # : Ul ;9
%C # " &%& : ) A "& ; B 6" "%%6 &%# C"("% " #"1 #$)&"> )"(% )1) B #"1 <(" $#) # %%%% D%% ) #$ &((" "6& "#C&1 %%%%1E9
&"% # %%%% " )" > " # : 0X#"6 ;9 &"% # %%%%
" )" > " O # : #"1 # %%%% ;9 "% % % <( % *
%6> %C % (% " "6& 6 &&) B ! )%
# (( (" #)%! " # &% # )1) # (( " #"1
D: 0X#"6 ;E '
p
p
p
h999i % ) "% # W# D > 9+SE 222\ . F# "% #
W# !#a&U 222\ "% F# . W# !#a&U9
0 U F# X ^"U"> ) 6% "1 # a&U >
F# l11 &. "%!% > 6U(( "1 &. .l1 D > 9-+SE 222\ 0 U F# 6% "1 # a&U !.1 222\ 6% F# "1 .
a&U !.19
h999i 6 `&. F% # 1 &. 6"%&.#> # "c "1 ' . ^X #
"&. &. " # 5% # ( # " % 9 9 D> 9@NE 222\ . ^X
F# # "&. &. " # 5% !.1 # ( # " % !.W! 222\ . ^X F#
"&. &. " # 5% !.1 # ( # " % !.W!9
%C )!" ( )1) " #"1 #$)Q> %#6% *" %%2&")!%
% -eE * #"1 % )! D6" %8"<*E eE * 6 <( &/% 1" #(("!" " % &&) D6" %)("*E9
"% &"% #$ : #"6% &((# ; D: 0&.6! #"6 ;E> #"1 #* " %
" #)( # "* %$<& &/% Y #"% &"% #$ : #"6% &((# ;
MD: Xc#"6 ; E> #"1 #* B * 1 &/% &(( "6& !
)% B "% : 1a ; '
p
p
M-
&.> # 0%8&. ! ) #" "(" %&" ) )> # %
<( ( <"%%%&. "6" ("&. F 9 D> 9=-E 222\ 0%8&. ! % #" "(" %&" !" F# 222\ a # 0%8&. ! %
#" "(" %&" !" F#9 D#"1 G : #"6% &((# ;E
) % !.l! (%&. W! / > D> 9VE 222\ F# .
!.l! (%&. W! 6"c9 D#"1 )! G : #"6% &((# ;E
19 D-MSM> 9-+E % (% # : 0&.6! #"6 ; : Xc#"6 ;9
@
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
(( 9 5"#> : #"1 " * ("* &%#" B #)%!) %
M
)6#(( *" " &""&/ "!)" #)%"!)" # &/% ; 9 "
&")!%" # #"1 #$)Q : &((#% ; : &((#% ; %$11& 1& # %)("%( # 6 % % 6 #)%! &/% C%
%C&6( %1 D: F"% X". G "! U(( ;E )!"1 D: F"%
6F! G 6F. U(( ;E9 % " # $C B $"&&%"1 % 6 %
*" " &""&/ "!)" #)%"!)" # &/% ' : F"% "1!%&.
U(( ; % &/% %1 )&#" % % "% %6% % #) &<
D: #"% % "1!%&. U(( ;E )!"1 % % "% %6% % "6")% (%)% D: 6!1 % "1!%&. U(( ;E Y " %% 1!)> & 6 "
&" )!"6 &" %%2# * & * % "&) &%# "% B "
6)) D: a! "1!%&. U(( ;E9
$% "% C% 1"& #$)" "6& &# 8 # #"1 "* % "6%
"11"9 % "& /( #11& # "& 1/ #"1 #
%%%% #"1 #$)Q '
Bei einem Stau mindestens drei Meter Abstand zum Vordermann halten, weil man
andererseits dessen Auspuffgase in den Wagen gepustet bekommt. (Die
Auto-Zeitschrift, 17, 1983, p.86, cité par S. Vesterhus 1985, p.31) ---> Bei einem
Stau mindestens drei Meter Abstand zum Vordermann halten, weil andererseits
dessen Auspuffgase einem in den Wagen gepustet werden.
9 %.% & "%% & #"1 D: ( ;E #"% " &")! #% : #"6% &((# ;
D: 0&.6! #"6 ;E &" &/% % #(("!" " % &&)
D: (" ;E> ("% & 1"%"> /! " %&# " " " #$"""& * <%
" 6 & % ' : 5 ( " (#%% # %"# X(
#(" ." > F "#%% #%% %11!"% # ! `"!
!% F# ;9
" #%& # $"! %8"<* # " &%& : ) A "&
; %"" Q &( / %"% $)6&" # $C B $"&&%"19 &%"
"& (" "6 B " " # % )1)9 $C #)%! #"% " !"#
("C) #% &"% 2"() '
Zum häuslichen Mittagstisch begab sich : Horn, der Speckpfannkuchen, grünen
Salat und Zitronencreme aufgetischt bekam und nach dem Essen noch bei einer
Tasse Kaffee mit seiner Frau über das Problem der « Koedukation im
Pubertätsalter » sprach [...] (ED, p.416)
"& % 1() % 6 # &((&" !%*> %$"! #$
&( )6> # " ( %#" '
p
M
) 9 > #"c % CX .(!. Ul> " 1". "1> XF
."1! F# . ^# &. . C F#X%.> F % % l&. %> # "&. #% %! % !# F"% . ^% # 5.l# X
.( # #! X "%%9 D ^> 9-=@E
5 -MSM> 9=N=
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
@=
p
".! )
D ^> 9---E
' a&. ! !"&. 2 ! % 9
&% # 9 5"# & $<( #$ "6 (( # ! 6" 9
M=
9 " ("% &%#/ & ! 6" &(( &( )69 C%1 % #
6 % !" $"%& #$")&)# # ( : "1 ; " 1& #
&( )( #$C # ! #"% $)&) '
Was er da gesagt hat, hat er eigentlich von seiner Freundin eingetrichtert
bekommen. (O. Berlin 02.86, cité par D. Baudot 1989, p.348)
% %% # & &( )( #$C #)%!" "() .(" "("
'
p
p
&.> 1# "&.> "% % "!.( !F#> ". 1*" > 6 &.
! #"% " 5% WX &. ^%%a&U # %!" " "#" # . " >
# "% F" 1"&. X(a !F%> %&. !"X F#FW! !F# 6 "
#( ! a&U> " CX ) % #"% ^# #&. 9 D > 9SSE
"". F"
! # ( : "% # " ;> F %&. # ! %
"!%# #"% C! #( &.X 6 5 # #( #( #
^ F F#(> ( 1a %&. #"6 #
.F (" %&. !W
"XXF!9 " ." % ( &. ^ C! . 6 #
W. a&U# ""!! !> # # 4!6l! "". X
1X&. / )9 D> 9N=E
+494D % * >, 0 ' " 6 0 ,3 37 E
/% "6 )%) % &#% # 1(" # " %& : ) A "&
;> % #)%% % )%% B " "& *$&& : U(( ; #"% %8%/(
#% "< "%9 % &)#% #< (%9 % )" % #"% ( (%
"" / : U(( ; $"< " : F# ;> % % &("% %
#11)% ( % # : U(( ; < ( *$ <% &(
$( # : U(( ; &(( 6 % ( &(( "< "9
: 5U(( ; %( #$"# )% #!) #$"< "%" % 1" * : F# ;9 11> 6 6" 1! " "%%1 &%% "%
"""P &(( "& # " )."% : ) A "& ;9 6"&.>
"& # " )."% : ) A "& ; Q ( 8) " "%%1
&%% 9 )% # & " * % 6% %%& % # #6 "& # "
&%& : ) A "& ; 1( %%2%( " " "<
6% %%& % # #6 "& # "%%1 &%% 9
9 "( &%#/ * : $)!" # ) " %8%/( #$"< "%
M=
@@
-MMS"> 9=V2=+
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
M@
$% "% & &( / ; 9 % %% #$)" )&. #$"< "%" #
: U(( ; "" # 6 D !"&.E " 6% $"< " D
#E9 % <)()% # &( % & "( #1)%9 % % ) )(%
()#"% * % /(9 59 &%" *$ % #11& # )" % MN
%!(" )&% # &( > ("% &.&. "% B < * * %
& # $<Q( #6%) #% %"% B $) # " X ()#" '
Ferner ist hervorzuheben, daß der angesprochene Prozeß nicht in wenigen Stufen
verläuft ; praktisch stellt jeder Kontext, in dem bekommen vorkommt, bzw. jedes
Vollverb, mit dem sich bekommen verbindet, eine eigene Stufe dar. Da es somit
eine Vielzahl von minimalen Stufen gibt, wird es diesem Prozeß eher gerecht,
wenn man ihn mit Hilfe eines Kontinuumsmodells beschreibt.96
% %( * & * # " b&. #11& > &$% " &("% # #< &/% #
#%&> $ #$# %)("*> $" #$# %8"<*9 "% " (% R $%
"% %% # # * #% #< % % ("> $% "% %% #
.)"&.% % "% #%&1%9
"% &"% R : U(( ; % "%%&) B 6 <(" $#) # #> %( )%6 %% # 6 ' : `W.# " "# W#&. X(
""! 6,0 0 F301 0 0 "%U ( )> .W C" &.
5 ( ; D0> 9==+E9 : 5U(( ; % &/% #"% " %&6 # ))1&" %$% B : ! ; * )% (Q( &/% #"% " %&6 # $"!9 "& % "1"( %(" %"% * " ."% #6
!"(("&" ( &&9 C O #$ &&%" # ("/> % &"
M+
#$" )&% % " 1"L # %C !"(("&" %%%% #
MS
$C '
(5) Silke bekam das Klavier leihweise. (6) Silke bekam das Klavier geschenkt.
Daß den Adverbien leihweise und geschenkt ein und derselbe syntaktische
Status zugeordnet werden kann, wird z.B. durch (7) nahegelegt, wo die beiden in
koordinierter Form verbunden sind. Andererseits besteht jedoch auch ein
struktureller Unterschied, indem (6), nicht jedoch (5), grob durch einen Passivsatz
paraphrasiert werden kann, wie (8) zeigt : (7) Bekam Silke das Klavier leihweise
M@
MN
-M++> 9--
-MM=> 9=- ' : 6%&.# "&.%" 6 ) Ul "! % ^(% "!# F#>
# %6 !(! #%% ^(% %&. ("%&.9 ;
96
M+
6 : ! ; "% 1 "& # " &%& : ) A "& ; &" % %8()* <"&
# : U(( ; $" "% #$#&" %)("* % )("9
$)&) g: U(( 5&. !! ; %"%1" "% " #$1("6)9
MS
"&.( %$(% "6& " %& : A "& ; * % "%% 1() " (8 -eE #$ 6 #
%" "% %$ " %" # 6 #$"< " eE #$ "& * 1 #&" # ("/ &%" "6& 6 : U(( ; 1( !"(("&" %) () "< 6% # #) "&(9
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
@N
oder geschenkt ? (8) Silke wurde das Klavier geschenkt. *Silke wurde das
Klavier leihweise. Das finale Element geschenkt in Satz (6) ist daher
doppeldeutig : Es kann einerseits als Adverb der Art und Weise und andererseits
als Prädikatsnukleus aufgefaßt werden. Und ebenso ist das Element bekam in (6)
doppeldeutig : Es kann sowohl als Hauptverb als auch als eine Art Hilfsverb
verstanden werden.99
"& : !%&.U ; $% "% "#6 # ("/9 &""&)% " &/%
* &( )( #$C9 " *$" 1)) # $C> "% " .8" "!
" *" ) # $C " &/% % %%) B & B * % "9 " "&
*$ && #"% $)&)> % )) &(( " 1)) # $C &((
" &%6 # " )."% : ) A "& ;9 D-E ' : #"c F #
W%% !! 6 # "U U(( ;> " &%& % !"(("&" %)9
: 5U(( ; % 6 > : !! ; " # $C &%# B : % & "#% ; D: # W%%> # !! %# ;E Y % (()#"( -,,
&."P &( )( #$C : # W%% ; 9 DE ' : #"c F # W%% 6 #
"U !! U(( ; D=E ' : #"c F 6 # "U # W%% !!
U(( ;> " 1( 6" &( < : ) A "& ; % "(!f9 Q "" 8%) ) " )> &$%2B2# #$ ("/ "" 8* ))
%8.)*( &(( &( < !"(("&" %)9
"% &"% R : U(( ; % "%%&) B 6 # &((&" !%*>
B " 1% # $"< " # 6 9 0" % %)("%(> % &. #
6 > ("% " % &(( (.2%8"<*> % "&. # $"< "
' "#( &(( <"% ! 11 &( )6> &$%2B2# % %#) "8" 1& # &( ) 69 " #) * 6 Q 2(Q( %6 #$ &( )6> " %%% # "& "P # 1"& " !"(("&" ) # $)&) '
Elli bekam erklärt, daß sie jetzt heimgehen könne, aber Gefahr laufe, bei einer
zweiten Verhaftung weder ihr Kind noch ihre Eltern je wiederzusehen, wenn sie
so töricht sei, in der Sache des entsprungenen Heisler irgend etwas ohne
Kenntnis der Behörden zu unternehmen oder eine Meldung zu unterlassen. (SK,
p.134) ---> *Elli bekam, daß sie jetzt heimgehen könne, aber Gefahr laufe, bei einer
zweiten Verhaftung weder ihr Kind noch ihre Eltern je wiederzusehen, wenn sie
so töricht sei, in der Sache des entsprungenen Heisler irgend etwas ohne
Kenntnis der Behörden zu unternehmen oder eine Meldung zu unterlassen.
" &%& $"#( "% <"% %#) &( )6 !
11> ("% ! (" #)%!" (") "8" &
#)() D: F"% ;> : !#F"% ;> &9E> " %%% # "& "11&
1#)( & 1("1 # $)&)9 "%1( )&."! (")
& * $)" " #)" *$ )&."! 6" '
p
99
`"% ^#
-,,
@V
) D #$ /( # 59 5&.E 222\ `"% ^#
$
19 -MSN> 9-@=
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
)9
p
4#1" % %# # "( !"X 6%%% "1 ( ^a% # (l&. .
%U "%%&. c &. (( 5% 9 )9 D > 9-M,2-M-E 222\
4#1" % %# # "( !"X 6%%% "1 ( ^a% # (l&. .
%U "%%&. c &. (( 5% )9
&( )( #$C #)() : F"% ; % %)&1) " "6 #)("6>
" %%% # "& "%% %%% )&) #11& ( &().% '
Das war Büroleben, wie sie’s gewohnt war : Kaffee kochen, Kuchen kaufen und
was erzählt bekommen, das seine richtige Reihenfolge hatte : von den Leben, die
da hinten im Wohnflügel gelebt, von den Toden, die da gestorben wurden. (H.
Böll, Billard um halb zehn, p.14, cité par M. Vuillaume 1977, p.13) ---> *? Das war
Büroleben, wie sie’s gewohnt war : Kaffee kochen, Kuchen kaufen und was
bekommen, das seine richtige Reihenfolge hatte : von den Leben, die da hinten
im Wohnflügel gelebt, von den Toden, die da gestorben wurden.
"% % ."%% &(" C B $"&&%"1 #)%!" ) )( * "" B
" %./ # " : %%%% " )" ; # %C D" # &%E> " %%% #
"& # $)&) "%#> )" #) *$ )%% * " % $"6"
"% " " # &% *% "6" " )" %" # $"& '
Er bekam den Kopf verbunden ---> *Er bekam den Kopf.
"% &"% R : U(( ; % "%%&) B 6 B %% 6"1> : U(( ; "
%" #$"< " B " /9 " %%% # "& "11& O %)("*
# %C !"(("&" > 1"%" # : #" ; D: U"( % %( 6F! ;E ))1&" # &/% D: U"( % %( ;E9 %" " ( &! #$"
&( )( #$C : % %( ; " 6 : U(( ; &" " "6& "& D: 6F! ;E & *$ "" "&&#) "6& " " &C!) # 6
D: U"( ;E> 6 " # $"#"! C#* ' : # 6" ;9
: 5U(( ; /% "!( &(( "6& : U! ; : ." ;9 $%
6 % 1)* B $)&9 9 %.% #)( #"% % &% D# "!
)&E ++>= m # &%&% "6& : U(( ;> -@>- m "6& : ." ; S>V m
-,"6& : U! ; 9 "% &% # 92`9 (%> 6 : U(( ; && "
% "6& +->+ m> : ." ; """P #"% /% #$ *" #% )&)%
-,
D@>S mE : U! ; % " " ! "6& % ( =>N m 9 % )%%
% )% "% * % "6% % B " # &% * & +S
&%&% % ( & N=N 9 %.% =, 92`9 (% '
: U(( ; DSS>N mE> : ." ; D=>S mE> : U! ; D+>+ mE9 : ^! ; /6 #
-,=
" "! 1"( / > B & > % & % "! " D#$R %" 1" #"% % &% # "! )& B $<& #% /&% # .)bE9 %
#11)&% # 6" # "! % "< "% : U(( ; : U! ; % B
-,-
-,
-MSN> 9=
-M+S> 9=+M
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
@+
/% % (Q(% * & % #% 6% %9 : ." ; %( %(% B &"%
-,@
%&% #$( 9 ""P "(( <& "6& % 6% B %% 6"1 > %
6% "%1% % 6% 6" % )%% B $ %" "6& % 6% #
&((&"9 " Q )) &(( %! * &%%%
#$"< "%" % (% "6"&) & 6 * : U(( ; : U! ;9
+4: 5< 60 / 23 #-5 E
-9- -9 % "6% 6%"!) " # "%%1 " %% "! ! " %%
& " " " : "%%1 # $"&&%"1 ; D: A "& ;E * : "%%1
-,N
# #"1 ; D: ) A "& ;E 9 % "6% 6 * %* % &#% #
6" #) #% &6%% %8"<*% % %&)%> $)&) "&1 % &%#"
"%%1 %( &."!" % ' % #) (Q( )" # 1"%> )% (Q( & 1("1 % #%! ""(( *$" 6" 1( 9 0
& "%> "%%1 """P &(( : < "!"! ;9 !% 9 9 6 #
" X> %$)%%" % "& /( B " 1( : F# ;> )& #/% -SV#"% ?) ./ ' : WX ' # " #"% ^#> # #"% ^# F# 6
#( " ! > %# # (> &. #( ." "&. 6%&.#9 %1
-,V
%&. #"% 0"%%6( " % <% # "&.9 ;
" (Q( #&.( 1#
1( % 6 %/& % "# &.X ^9 5U * ( "& " # 1(
-,+
" & # %8 &.X 9 "( * # & (Q( # %8 -,S
$" * B " )."% : ) A "& ; 9
-,=
"( B
9 %.%> % &%#)% "% * % )."%% : ) A "& ; : A
"& ; /6 # " "! 1"( / ' : ! 6 #% "(("U F# # #&U F&U> " % U(( #
U((2a!! ( .! %&. #
" a(&. X9
^%U> [# # (!"!%%"&. 6 %> " #
5U #"% U((20"%%6 [Xl!# "&. #
%. X959 #( #"% U((21a! " % "%"&. 6X 6U(($> FW.# "&.
&.1%"&. #!$9 " #% 1%"X U%F!% " % " !(%
0 W#8 1a # "&. #% U((20"%%6% !( % # # (!"!%%"&. &. .""U #% a!! (( &.
(. # F! &.# %&.> (l&. F F# #( &. 5U #%( 0U F#%&.9 ; D-MSN>
9M2=,E
-,@
#
&% #$9 U D-MM+> 9-,SE &(# 1% &2<( ' : `! # `!!> %6%( 1a
"%&."1
a#U"% "%X% > # U% U ." h999i # "% > # ` (%%&."1 #
"%X&.9 D5 M9-,9+S> =-E ;9
-,N
-,V
-,+
"% % # "6" > % #% #)%("% " : "%%1 ; " % 1( : A "& ;9
5 _ -SV-> 9@N5 ^
-M+-> 9-,M ' : &. #
2 "%1(" F# # &.> #"c #"% [F#$20"%%6 # #"% U6 # .l&.%
"# " 5#!%W*6" X "1F% Y % %# 6 1"&. . C! &. 5#!%#11X "%"%&." # F% %&.
%( " % [1"U "6 %"&. &. ($9 a #%
U %&. # 56X!! # # "# ^%U
F! ." &. " % 6 (. "%%&. c &. % %%&. !a# X %9 ;
-,S
@S
-M++> 9--2- ' : 6" %8 %* ;> : "6""!% %8 %*% ;9
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
&6 # %$! & % " # %8 9 % $"6% "&(
$"( # % #)1 # & (9 $)(% !%% %8 %&% %$8
% %%"8)% #q #%% &%" #$)&.& 2 &%" * $ )%( " "
-,M
1( # 09 ".("% ' : b&. (%% n ; 9 )&.& %$< * " "
( &) #% &/% )% " && # %8 9 % (" % & # &.<9 0
*$ 8 " 1" # %8 > 1" * & " " %% ) # # " (Q( &.% #
%% 1"L% D&19 " 1( #$ 8 : 8 " 2%< 1"L% # # ' C 6% "( ;E>
& * ( * * %8%/( !%* # "%% #% ("!% # ("6> #
: C ; #& "% %% $"#)*" "1"> " 26&) %!1" %!1)9 1" * & %% %) & ) )( #"% %( #
--,
1(% %88(*% 9 1" #& *$ 8 " B " 1% 6"" 1( 6""&
)1) 9 $#) # 6"" % &L (% #$)&"9 " #$)&" % .))
# " .)* "%) &9 !"# 1"6 #"% % ")% &*" 1(
&*) #%> #6 %% " &"! % O # )&2 &9
( * $#) #$ #)6" " " B ( * % ").#)
%6( )!"6(9 " ( C O # %% &.X % "% # %" "" )9 #6 (#/ B (> B # #"% &"% #%
#"./%% "&6 "%%69 " ( &$% $"&19 1 / $" # )&9 " 1(
#)6" &$% "%%19 % #)&% ) " &"% )#"!!% ' : % 1"%% #
--F".."1 (W &. %&. c ' %&. (. 0"%%6( n ; 9 && #
%8 * """P #$"# %% 1( %&6> ("6 # "6& $"6/(
# $%.)* ("* " HH %/& # 6%"!9 %$"%%& #)%("% B
$<%% # $#6#" ) B " %" ) # $"> ( #"6""! $"&& %
$) # $6 # " &%&& # $)&6" )%" $6 &(( 1 # " " (Q( # % "9 % #)1 " $: %( # "% #*%
--
)&% #"% %% C% ; > &$%2B2# *$ /6 # #(" # "
26""> # " ))9 "% & %&6 % : %6 ; *
: #11) ;> $#) # 6"" $% "% " ( )6"&) &" %8 " *
("* # " %C&6) #$ " #11/ 1& #% #6% )(% 2 6
# & # 511 ' : %8 % $.(( (Q( ;9 1" # %8 % "% #
#$ )&& G #$ &"%9 )&& %$ & B &""&)% $6
#$ " 8 # #%&%9 "% %$ %$)&" # " (> %$ % / "
% &""&/ "#> %$ %$(% B $" # &9 1" $C #$ &.<
-,M
--,
19
-MM@> 9
^ -MVM> 9NV ' : "% %"&. &.
8%( .W ( # UU# ^%U [% U6% #$ 6
( > ( # "c%"&. &. !!
." #
# %# h999i % &. ( XF9
"&.6." %&.# &. "& "%!#a&U F# U"9
U(" " % % %%&. 6" "X%.> # %&. " % 1"U "6 ""
F%9 "( %# C 6"" ( !(> # "1 # # %88(%&.
l! &.U # !! "&. %(( # "%!"%&.> F!! "%% # .X!1a! F# Ul9 ;
---
--
`
D0 E -MVV> 9S,> &" % # 002 k
-MS,> 9-@S
-MM@> 9==+
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
@M
#) )) &%&9 % "<) % $"%& %.)* # $<%% )" % B
&""&)% 8 # #%&%9
$ B & && 6)&# )%"" % #
$)*6" & !*> &%#)) #"% &"# !))" #$" "6% %8 %*%> %!1
""6%%( # " #$)*6" & * $ "( # %" &(%"
&((&"69 % !%% !(% !) & &(%"> &$% "& *$ %
(" C #$)# " &"# # " ."%9 9 5 (1 #> &""&)%" &
#/ &(( : " ## !%& 1(> & ## 8 6 1 "8
--=
!"(("&" &%& "8 "! !%& 1( ; > " ("*) )!"6( # %
%&" " &.&. " 6" #$ <% # % #(" #$)# " < "<
)% ()#"% " ."% <9 $% *$"6& $"" #
"%."%* *$ )) "!)% # 6 % %&6% % #%& % *
" # "!"!9 9 " % ! 6 # % 6 * 6 D-MM,E
*$B $. "& > % &.&.% * "* " !%* < "
"!(" !%*> &< * %$)%% B $"" 8% # #%&% B $"" 8%
&6%" % .)&% * ) ") " .) # $"!(" %
#% & %&& &"19 $% 6% * % % % % %)%
#"% " #</( %%" # & (/ " # 1" " 1#(
.)* * $C #$)#9
9 ,-. 1 01323 "
73
3 5
5,0-,0
" $."# # # *$ ."% "&6 ."% "%%6 % )% " " ""."%* *"# % 6 Q &%#))% &(( #< 1( "%
#11)% #$ & #*> &(( #< ("/% #11)% # : # " (Q(
&.% ;9 #%%& "% "#&" ( % #< "% # & D : 1# ;E # $<%% D " : 1( ;E9 % #< "% % : &L% &(( " (
#)#"% $ # $"> %*$B $) % " D & #*E &%#
--@
" #6%) % $" D % #11)% 1( "% # & &E ; 9 " #&.(
1# 1( ( B " .)* "%) & *> #"% %" .) #% > "& $/ " "6" $ 9 #)6 &&
%(" # "!"! (" " %6& # " %)9 #)6" % "
1 #% #)% )#%" B %( 1& (" 9 "!"! $%
1" ( * " "#& ("1" # " %)> * % &. !*( !*( (/9
$ &.&. B "1# " " ""."%* * )&) "&1 B %
&%#" "%%1> %$"L 6 * " && %") # " ""."%
--=
--@
N,
5 D*
" -MNN D-M==E> 9-+,> &" % # T ` -MM-> 9=
-MS> 9S
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
&(( : )*6" & %)("* ; )%% "% B $"" 8%9 "11( $#) #
& "& *$ &1# %% )1)&> "%%( " ( " %&#9 )6"& & * % %%" # #11)&% %)("*% % %%
#% )*6" % " 1 # " % #) # )1)&> # )(! " )&%%"
#) #% 6" % # 6))9 ( ' &( * # $6"" )1)
% #6%% (#1&"% %)("*% * 6 % !11 % & 6""9
$)*6" & )1) &% &# )&%%" ("% %11%" B
$" "6 #% #"./%%9 "% " (% R & #)& (Q( %"
<"2 !%* # #11)% ("/%> # %$""&. B &.% " ( 1( " %% "( % 1( "% &&% * % )% B 9 %
1( "% $)" "% )*6" % B % % )!"#%> % &.< $% "% #11)9 <( C% (# " %)&1* '
[...] il n’existe pas d’énoncé isolé : tout énoncé est un parmi d’autres, épinglé par
l’énonciateur dans le paquet des énoncés équivalents possibles, bref tout énoncé
fait partie d’une famille de transformées paraphrastiques ; [mais] il n’existe pas
d’énoncé qui ne soit modulé, c’est-à-dire qui ne soit un phénomène unique115.
09 " %$%& #"% " !) #$9 %*$ )& *$: $% # 6""
& ;> : * 6"" % (Q( (% 6"" %)("*> >
--V
1" (> * % %%9 ; &%#/ * " && #" % # & #
$<%% % )9 " %) $<% "% .% "!"!9 # Q &L
--+
&(( 1(" : ) !"* ; "6& 9 "!"! % " &# (Q( #
%" )" %" % #& % *$ %( &# # "%(%% )9
$)*6" & )1) ( * $#) # & 1("1 6).& ) " ."% "&6 % #" "%%19 $( * "% $#) #% 6" %
&((&"6% # &% ."%% 2 &"( B & *$"11( ^9 ` U -MVN '
Ein Aktiv-Satz und seine Passivtransformation lösen einen im wesentlichen
gleichen KE [= kommunikativen Effekt] aus. Ihre Auswahl bei der Kommunikation
ist stilistisch bedingt, was sich auch darin ausdrückt, daß das Passiv für die
Kommunikation prinzipiell entbehrlich ist.118
$% "% # " & " #%& * $ 1" ." ( 1("
&((&"9 $"%& 1("1 #$ )&) D"%& &E % &%) " : (%%"! ; ( #> % " $%( #% #)%!)%9 #)1 6" # "
% ( * $"& # )1)& D&.< #% &%"%E $"& # )#&"
D(% " #% (% <E9 $"%& &((&"1 D"%& &E )%#
#"% $"& * <% $)&" #%"" 6" $)&)9 % #)1
" " #% &/% 1( % D "& # 6> & %#*E * " $
&((&"6 # & * /! #&( $" &) #"% % #%&%9 115
--V
--+
118
$
-MM@> 9===
5 -MM@> 9++
* I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
N-
%!1 & *$ & Q 6" *$ & "%% D"%%E> $ ! B
)# " " " D!"E $ ! B )# " "& "!"!
DC&E9 9 9 ` % ").# $ &((&"6 &(( #)% # & # # ("1% " #%"" *$ " 1("6>
--M
&$%2B2# *$ %$11& # (#1 $6( &!1 # $" &) 9
& 11& &.< # " #"./% 1& # " %&6 # %
#%&% # %% % # &((&"9 % % &((&"6% % "
( # #<9 $ "> & %$11& 2 " %& # & # &)"
-,
# & 2 # 1"& "6" # #)&#"! # )& 1L" " &.)&
%)("* # % (%%"!> ) (" ) )( ""% * %*" #$"6
#) ( # " &((&" (" 1 % )% 1("6%
("%9 $" "> C "1% "6& "#" $"" #$)%
1("6% * %" &%) (" #) (" (" 9
% % %% # )% #"% & " "" 8% #)" ) # "
1& # %&6 #% % &((&"6% * !6 &.< # "
#"./%> ("% "6" # &)# B & "" 8% #)" )> % %."% %
! % &""&/ %")!* # & &.<9 % %")!*
%$ 8 " &(( (% #$"Q % ."%% # && # )" %" "!> %$ 8 " " "& # " )1 <> % & %) & # ("/ &%& "
1( " *$ %( Q " ( #"% " %" # #%&% D& " 6 "%
# * C % )" % .% "!"! ("% *$ # 1( #)16 *$"/% *
& " 6%"!) #$"% 1( "%E9 % % " %")) #%
% $"% "% $"21( " "6" " #& # < #)11> % <& C&6" #% %% % " $ & &" & 2 &"% #
#)1" "& 2 B " #% &&% "/%2& '
Il [l’artiste] n’a pas eu, sous le regard de son esprit, tous les gestes possibles, il
n’a pas eu à les éliminer tous sauf un, en rendant raison de son choix [...]. Il a
résolu par un geste simple le problème qui, à l’analyse et après-coup, paraît
comporter un nombre infini de données [...] [La parole] ne choisit pas seulement
un signe pour une signification déjà définie, comme on va chercher un marteau
pour enfoncer un clou ou une tenaille pour l’arracher. Elle tâtonne autour d’une
intention de signifier qui ne dispose d’aucun texte pour se guider, qui justement
est en train de l’écrire. Et si nous voulons saisir la parole dans son opération la
plus propre, et de manière à lui rendre pleine justice, il nous faut évoquer toutes
celles qui auraient pu venir à sa place, et qui ont été omises, sentir comme elles
auraient autrement touché et ébranlé la chaîne du langage, à quel point celle-ci
était vraiment la seule possible, si cette signification devait venir au monde121 ...
--M
-,
0 5 T `
-MSM> 9N-> 9M=
-M+M> 9V- ' : % % "% 1( (/ "<(" & !))" *$ %$"#" B 6
%&) " % % "&"% ' * 6 & &6%" &%# B & * % <!) # 6%> " %"# "
" & 2&> " " #& "&&)% # $)&."! " ) #"% %* 6% Q% !"!)9 *$ " " 0 0 03 D / E> ")!) 09 ;
N
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
&""&/ %")!* # &.< % " " # &#
%)9 $)& % Q "& /( " #)6 ( #$ %")! #%&%6
" " *$ %" % ."%% # && # )" %" > "">
" " ! # &%%% # #&9 $" > # " % &O) %")> %
)1"&" " #)6 ( #$ %")! #%&%69 ( "% " "1&"
#% %9 %" 1% <"& # 1" # < )& )% " #$ %) #
#)&%% ) &6% &%&% D %11 # % B $)& "("* #%
%)" %% %$ &6"&E # (Q( *$ %" <"& # ( $" B " %")9 & > B $" > %) & # ("/ &%& "
#"./% "%%6 ( B 1 " %% ) *$ 11 # "%% $"! %% % &
*"# %" "% * % (% %$"#%% B % &9 " #"./% "%%6
)6 #$"6 B &.% % 1(% # ( # 66(9 #%% # $( # ("*% #$ " % (% #%"&)9
94+ ,0-,0 -6
0 #)& " 1& # %&6> % "% #$ .)(/ #$ %
#$* /% &) /9 $("! )% % &% # #< 6%"!% % )% $
6% $" #$ 6"% "&> % &% # 6"% "& &d&#" "1"( "6&
&< #% 6%"!%9 $%6" * !"# & ("! 6 "% " (Q( &.% % *$ % " % % X% "&. 9 $ % && % " "
# $("!> #%! #< 6%"!% Y %$ % && % " " "&.> L 6"%9 11& &.< B $) # : ""#!( 6% ; &%) #%
) )(% : 6%"!% ; : 6"% ; ( %&6 $ #% #< ) )(% #
""#!(9 1" """P & ) )( " ( " 1" % #)"&. % " : # 1# ; &%) " $" ) )( '
" 1& # %&6 $% "% #(" )%6) # " & 6% 9 % )!" ( B " %")!> "% C% &%&> # " &((&"9 %>
#"% % ") # ( 6 > 1 #% 1("% )&%% B % %C9 %!" * & % "() B &.%> 1& #% &% #% &&%"&%>
"( % ( % &&" %"% %% % #$ (Q( )" ) B #)& "( %
( % 1( "% %% % #$ (Q( #)9 "# # 6 "& %
" )" ) " 6" # " )%" && DE " 6" # "
6" %"> # " (% (% D2E '
[...] autant de situations discursives différentes, autant de points de vue différents
121
# 87
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
N=
possibles sur une même réalité.122
-=
" 1& # %&6 % ) % " &!1 B $#) # %" "& 9
9 "!"&U " # ( : ("! ; &%) % ! " &""&) *$" &
#$").# #(" &!1 # #11)% ("/% "6" #$6%"! %%
#(%% # $("! # " % %!1&"6 % & *$ " " #%& 1
G "% '
La BASE d’un prédicat linguistique est son domaine, c’est-à-dire les structures
cognitives qu’il présuppose ; son PROFIL est une sous-structure de la base qui
accède à un niveau distinctif de saillance en tant qu’entité DÉSIGNÉE par
l’expression. Des expressions invoquent souvent le même domaine, mais
diffèrent sémantiquement par le choix de profils différents dans la base
commune. C’est ainsi que la conception d’une masse de terre entourée d’eau
peut servir de base à nombre d’expressions, simples ou composées, mettant en
profil (c’est-à-dire désignant) différents aspects de la base : île met en profil la
masse de terre ; eau autour de l’île désigne une portion de l’eau ; rivage désigne
la frontière entre les deux.124
" (% 1 &%# " "%%"! # 6" ) !%* " 6"
!%*-N9 $%6" * 6 & "Q ( # !"(
( 1 > &$%2B2# %) & # 6 # & # ( %$
6 6" % " %&/> " #)& " (8 # "!"!9 (( *$ * %
%( O #$%6" % ! %% #"% " " # &> % !) #$)
&.<9 &$% B *$6 % #"./%% "&6 "%%6 999
% #"./%% "&6 "%%6 ( " & # %) & D" (((E
#< % # 6 #11)% % (Q( )" ) <"2 !%*9 % %8( %%
" " *$ % <( " 1 /&. " $"! # &/% B $Q 6%) 5 '
\5> % 6% &.% 5 &(( % # %" "&9 "% &"% R %
% > % 68% &/% : %$) ! ; Y (6( % &1! Y "
#"./% &%#" % $"&1 D: 0 X% 6."1 # l# ;E9 "% &"% R
% % 5> % 68% &/% : %$"&. ; Y (6( % &/
-V
Y " #"./% &%#" % "%%1 % <"&( "%%1 %
D: l# F# 6( 0 X% 6."1 ;E9 &.< # "%%1 "P 6%( #
122
-=
9 $ 19 && # : ("X ; &.X
^
-MMN> 9@M,9 19 && # : %" &8 ."&.8 ; &.X *
#)& " " % /% $% : "&U!# ; G : 1!# ; * % "6% %) " $("! # 6"% #% 6%"!%
' : %"8 "!"> F.6 F #%"# " !%& <%% 1 F."6 %> F ."6 %( "% 8 " "&U!# %&
"# " %&6 ." %&9 .%> <"( % " 8! "# % !> . &.& 1 "8 "& " <%% 1( .
8 1 <%%% ." "&6" . &((&" 6 %& !% (# . F. %& 2 . F. &((&" 6
%" 2 %% . 1!# 2 %&6 2 8 " "& " "%& %& 1 ." %&9 ; D-M++> 9-SE
124
-N
-V
N@
#"# 19 0 -MM=> 9=N
19 _ -MS@> 9@,
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
" %&69 $"P ( 6%( # " #& # &/%> "*
&"% %&.)(" %" ' 5 \ D: l# 6."1 # 0 X% ;E9 % : 68% ; &/% " " 9 % : !"#% ; "6& % : 8< ; # " * %
$"& "#% * " #"./% "&6 )% % )6)(% # # 6 # $"!9
%&.)(" \ 5 % #< /(%9 $ "> ("&. % #/% % *
% 6%"!% &"% # "%%1 (% * 11 " ) " & # "%%
-+
%% % & " ' DE \ 9999 "%% %%% * % &/% D: F# 6."1 ;E9 $" "> % "%) % % O % %)("*% #$"! #
" 1" "%"& " #$ " "&" (" # &/% ' ))1&" >
* " #"./% : ) A "& ; ( # ( %&6 1"%"
"""P 1& # %C !"(("&" D: &. U"( 6( U 0%
a&. ;E9
7"# 8 " (% %&6 #$ "&" "!> " ))1&" )%"
" %)("* : A "() ;> $)&" %$#1 " ( B #)& &
*$ 6> % ( #"% %" "9 8 " "& #$(".9 .)(/ #$(". %
& )" %* "" (%& D: "U" XW. %" ;E
%$11"& #/ $ #% %"!% # )& D: %" XW. %" ;E9 6 &%#" " &)(" #"% " &.* # "&( # " &"()" '
Let us use, for illustration, the situation of filming a scene in which John hit Bill.
One of the most important decisions that directors must make is where to place
the camera while shooting this scene. They can, for example, place the camera
equidistant from both John and Bill. The resulting scene will be one in which the
event under discussion is presented objectively, with the director taking a
detached view. Alternatively, the director can place the camera closer to John
than to Bill. In that case, the scene will be presented to the viewer more from
John’s point of view than from Bill’s. As an extreme instance of this situation, the
director can give John the camera, so to speak. If this occurs, the scene will be
presented to the viewer entirely from John’s point of view. John will not appear in
the scene because the scene describes what John sees. Alternatively, the
director can choose to shoot the scene by placing his camera closer to Bill than
to John, or by giving it to Bill. The scenes shot from different camera angles,
while capturing the same act of John’s hitting Bill, produce different effects on
the viewer. In producing natural sentences, speakers unconsciously make the
same kind of decisions that film directors make about where to place themselves
with respect to the events that their sentences are intended to describe. In
describing the event in which John hit his brother Bill, speakers can place
themselves in five different positions, (A) through (E), illustrated below128 :
-+
% (% "./%% &" $"! $% *"%( C"("% (() #"% % )&)% " "%%1 (% 9 "%%1 % > % )!" ( /% %6 "%9 %&.)(" ' \ 5 #6" #& Q ! ' DE \ 59
128
$
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
NN
$"&" "!> " ))1&" (% %&6 % " % #
$)&" % % % &. '
Es scheint so, als ob wir in aller Regel dasjenige mit Hilfe einer Nominalgruppe im
Nominativ bzw. als Subjekt wiedergeben, was uns - den Sprechern - räumlich
oder auch sozial nahe ist ; Engelkamp spricht hier (in Anlehnung an Arbeiten
Ertels) vom Konzept der Ich-Nähe.129
7"# $)&" 6 2(Q( #"% $"&> % ( %&6 &" %
&"P 1&)( (< *$ &"P % "% "&% # &/%9 8 " "&
#$(". # $)&" "6& 2(Q( 2 & * 9 ^ )%( %% " 1( # "
/! %6" '
p 0 ' + 1 ; 1 '
( ." F. .(% 19
129
NV
. %"U &" (".X F. %( %
$
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
p D%"UE \ D.%E-=,
/! % "# &&/( " &.< # " #"./% "&6 *"# )1) #
#)&* : &. ; " %" #$"!> & # " #"./% "%%6 *"# " %" # "
& # " #"./% : ) A "& ; *"# " %" # ))1&"9 %>
#"% &"% R & & B " &.* # $)&"! 1 % %% %> $" #$" &.< * #$ " #"./% "&6 %$ 6 ( (% $"& *$
11&9 #%" : C$" q ) ( &."( ;> ("* < &( &""&/
))1* # & "&9 " "%%6" "P #% (# "%
%)("*% # $# # $")&" "11&69 ! B 11"& " ( #
$"! # &/% D: ( &."( " )) q ) ;E > # &> "%% # * $"&
%$% <&) "< #)% # &9 # &" )!"6> ("* )6)( #(("!" 9
& # : &.2W. ; < * * $)&" )% % 1"& ( %&/ # 6 & #"% " %&6 # " 6&( * #"% & # $"!%%9 "%
$"& # 0 : aU .W F"% "% ;> C" % #)& % &)#%
#$< % # % 6&(% % ^#% ("!9 & % &"% # %%
^#% * )) %)&)% " #% &% &% B * % % #
" #"./% "%%6 ("* % !"!( 1"6 # " &"% U# %"
%8(". 6% % 6&(% '
Wie die Praxis aussieht, zeigt der Fall Mehmet Ali Akbas. Der 32jährige Kurde war
im Januar in die Türkei abgeschoben worden. Dort wurde er von Polizisten an
Beinen, Ohren und Genitalien gefoltert. [...] Fast zeitlich mit dem Fall Akbas
wurden dem Niedersächsischen Flüchtlingsrat in Hildesheim jetzt Fotos eines
mißhandelten Kurden zugespielt. Der Mann hatte offenbar von schweren
Schlägen herrührende Wunden am Kopf. Der zuvor in Hamburg lebende
Familienvater war vor zwei Monaten abgeschoben, danach in Istanbul
festgenommen, zunächst freigelassen und dann erneut in Haft genommen
worden ; derzeit hält er sich aus Angst vor neuen Folterungen versteckt. Auch
Süleyman Yadirgi, ein Kurde, der früher in Köln lebte, bestätigte in einer
eidesstattlichen Erklärung Schikanen nach seiner Rückkehr in die Türkei. Sechs
Tage lang war er in Haft. Er wurde getreten, geschlagen, Polizisten drohten, ihm
die Kehle « durchzuschneiden ». (Der Spiegel n°26, 22.06.1998, pp.50-52)
"% $<" %6"> &) " " )) %%" # </( : ^" ;> "" "&% "# # 6 #% "("< "<* % % .((% 1 % %
% "&)%9 $ % % "& /( &&) " % % * % .("%
)%6 "< "("<> %$ ""! %11"&> "& B # > % %8(". "6& < D" %% !& # (E> &$% "& * 2(Q( % 999 &." n
# %" #& B & * %&.)(" D: %&. ;E \ 5 D: ^" ;E % B " # 5 999
Unwillkürlich mußte ich an all die geschundenen, getretenen und
gequälten Kreaturen in dieser Welt denken, die von Menschen nur aus Spaß
gefoltert wurden ; Kreaturen, die Menschen sich als Spielzeuge anschafften, um
ein bißchen mit ihnen zu spielen, ihrer dann überdrüssig wurden und sie
-=,
wegschmissen
; Kreaturen, die vor den Augen gutgenährter Menschen
^ -MS+> 9-
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
N+
verhungerten ; Kreaturen, die brutal getötet wurden, weil man aus ihren Fellen
Mäntel oder Handtaschen schneidern wollte ; Kreaturen, die die Menschen bei
lebendigem Leibe kochten, weil sie dies für den Gipfel der kulinarischen Genüsse
hielten ; Kreaturen, die unter den Lasten, die sie tagtäglich schleppen mußten,
zusammenbrachen ; Kreaturen, die ihr Leben lang nichts anderes gekannt hatten,
als aus engen Käfigen grimassierenden Menschenvisagen entgegenzublicken
oder irgendwelche schwachsinnigen, ganz und gar nicht artgerechten
Kunststückchen vorzuführen ; Kreaturen, die homosexuell wurden,
vergewaltigten, zwanghaft onanierten, sich selbst verstümmelten, ihre Kinder
fraßen, in Apathie und Depression verfielen, ihre Artgenossen töteten und
schließlich und endlich Selbstmord begingen, weil sie in einem Gefängnis mit
dem romantisch klingenden Namen Zoo saßen, wo man sie bestaunte und
bestaunte und bestaunte, bis sie aus Verzweiflung diese schrecklichen Dinge
taten ; Kreaturen, die von heute auf morgen ihres natürlichen Lebensraums
beraubt wurden, weil die Menschen immer mehr Naturschätze brauchten. (F,
p.188)
" % 6% "* & / "& #$(". &%#
!))" ( " %C !"(("&" " : ./( ; D" %% "!% # (E #
$)&)9 9 ^> #!) #$(". % % ) 6) "6& )1) # %C
*$"6& & # &( )( #$"! '
p 0 0 + 1 ; 1 D"6E ' " "%%6 %&> % "% 1
. %"U (".X F. . 1 1 . %C& ." F. ." 1 .
)12"!69
p D%C&E \ D)12"!6E-= % # ("/ !))" % ) 6) "6& )1) # %C *$"6& % )1)% #
% % "% &( )(% '
p 0 0 + 1 ; 1 D6%#E ' % "% 1 . %"U (".X F. . 1 1 . %C& ." F. . 1% 1 . 0% .
%&9
p D%C&E \ D. 0%E-=
#!) #$(". % % ) 6) "6& ./( # " ."% *$"6& ./( '
p % + 1 ; 1 ' 6 " 6 %" ." 6 6% "# 5 %&. ." %
&1" F. . & 1 . % #%&% "# 5 % > % "% 1 .
%"U (".X F. ." F. 5 '
-=-
p D#%&% 2 &E \ D&E-==9
^ -MS+> 9,+
&d&#& # "% &# B &1% (% %&6 ./(2./( " ) "%% %&6 1& # " ."%9 0"!% 9 "u> &.&." B ( !"# & &1%> % ! 1"
-==
^
-MS+>
*
" 9-,
%&6 /6 # " %& %"* # " ."% "#% * $"!&(
-=
NS
^
-MS+> 9-"!&(
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
./(2./( && " %& #8"(* &((&"6 # $)&) % #"%
% &2<9 " 1& # %&6 &%% B "# # 6 "& %
(# ) ("!" #"% % (% (Q(% # $)&) " % * $"!&(
./(2./( && $&."P( #% )&)% <9 ./( # ) )( & D % %6 #)CB # #"% &2< "(E % # %
"< 1("% 6 %> .)("*% '
Diese Perspektivisierung darf prinzipiell nicht mit der sogenannten
« funktionellen Mitteilungsperspektive », d.h. mit der Thema-Rhema Gliederung,
identifiziert werden. Die Mitteilungsperspektive betrifft die dynamische und
kontextbedingte kommunikative Struktur der Aussage, wogegen die Perspektive
im ersten Falle die statistische [sic !] Struktur des Satzes « in abstracto » betrifft.
Die Ebene der Mitteilungsperspektive operiert auf den Einheiten der Satzebene.
Ein Beispiel : Die Sätze (1) Die CSSR grenzt an die DDR und (2) An die CSSR
grenzt die DDR unterscheiden sich durch die Perspektivisierung auf der
Satzebene, aber sind äquivalent auf der Mitteilungsperspektive der Aussage,
während die Aussagen (3) Die CSSR grenzt an die DDR und (4) An die DDR grenzt
die CSSR unterschiedlich sind, was die Mitteilungsperspektive betrifft, aber
gleich sind in ihrer Satzstruktur.134
% * " 1& # %&6 "P> *"# 8 " (".> "& *"%
1% # & "6& " % # "# # 6> $"!&(
./(2./( 6 " 6" # & # " &((&" &2" &) && &%%% # &%& # < " * : "X!
W!U ;-=N9 "% &"# # " 1& # %&6> $" &) / #"% &< % !))" D: "% ;E * " % # & "# # 6
D: 1 ;E9 &% "% O #&( 6%) " &> ("% %
)"(% )% "/2 "9 %""> #"% &% &#%> &")!% "
1& # %&6 "( % 1&% &((&"6% # "%%1 %"% "&&# "( "& 2 & * 1" "% 9 5"# '
Cette stratégie communicative qui complète l’acte locutoire joue sur divers
registres que sont les fonctions communicatives au nombre desquelles il
convient de ranger la fonction de perspective qui permet, au niveau de
l’organisation de l’énoncé, chaque fois qu’on a la possibilité offerte par la langue
de choisir entre diverses structurations possibles, de « marquer » l’intention
communicative par l’apport et la visée qui viennent compléter le plan du
locutoire.136
9 5"# #)1 " 1& # %&6 " 6" "!("* 6 "% *$ % "%% #)() " #% (6"% %8&. !*%> *$ 1" 6
& ( " " #$(".9 " "&. %&( : 1& ; 2 &
# )(! $%"! 1 "% *$ 1" #% (% : 1& ; G : 1& ; #"%
" #)1 *$ % # " # %&6 '
134
-=N
136
:# ;
T ` -MM-> 9SM
# :7
$
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
NM
La fonction de perspective de la voix doit alors être conçue comme un signifié
fonctionnel qui revêt une fonction pragmatique et est incident à l’acte
d’énonciation et de communication tout entier.137
949 (8-.,0 #05,,0 6 3 -,30-6 " 3-3 . ).
9494+ 850,0 0,,0 .
.
+:G
% !%% # $)& # 0"! D9 ".%%> 9 "u 49 "%E % B $!
# " #%& )) ./( ./(9 2& $% "% #$# !"(("&" >
("% #$# 1("12&((&"19 ./( % #)1 &(( # #)" #
$)&)> &(( & # " 9 6).& % 1("% &%> & % *
"" #)CB " &."( # " &%&& " (( # " % # " > %
"& *$ % )) ()% #"% &2< "(> % "& *$ % 6
Q "%)( #)#% # & &2<9 ./( &% & * $ # B % #
./( Y "%( % 1("% 6 %9 1" $C #$ *% " >
"* )%% " 6)) # $"%% "() # &%" # % *%
" ( !"19 9 "u &%#/ % # " *% " &(( &/
: C&1 ; #$#1&" # ./( # ./(9 % % %( 1%
)" *$B " &# * $% #)1 G #)1 % ( ("*) "
6" # $)&) D: U"( #"% 5&. 6 ( ^ ! ; G : U"( 6 #(
^ ! 5&. ;E9 #6 %" #/% % * $ "6" % #% ."%% %
&( <% '
In fast jeder Aussage unterscheidet man das, worüber etwas mitgeteilt wird (DAS
THEMA) und das, was darüber mitgeteilt wird (DAS RHEMA, die Aussage im
eigenen, engeren Sinne). Die Distribution von diesen Funktionen über die
semantischen Elemente einer Aussage hängt vom gegebenen Kontext und
gegebener Situation ab. So, z.B., die folgenden zwei Aussagen : (1) Er bekam das
Buch von einem Kollegen und (2) Er bekam von dem Kollegen ein Buch sind
grammatisch (sowie auch lexikalisch) beinahe identisch, jedoch sind sie auf
unterschiedliche Kontexte und Situationen zugeschnitten und weisen
verschiedene Mitteilungsperspektiven auf : Im ersten Falle tragen die thematische
Funktion die Wörter er bekam das Buch, während die rhematische Funktion dem
Ausdruck von einem Kollegen zugeteilt wird. In dem zweiten Falle ist die
Distribution umgekehrt. [...] Gibt es objektive Kriterien für das Bestimmen des
Themas (und des Rhemas) ? Meine Antwort lautet, daß es ein solches Kriterium
gibt, nämlich die Ergänzungsfrage : Es zeigt sich, daß zu einer jeden Aussage
eine Ergänzungsfrage existiert, die (mit ihrem Fragewort) gerade nach dem
137
+:G
# :7
$
$ <=>&31 )+?3 @?, 3+?0,A)+)3B
850,0 0,,0 % . ' % . ' 23 0,3 ,,,0 0 - ,0 HI 0J
5-- ,0 8 3 0 94:494+ I ,, ,)0 % .8,0 ' 3 -, 8 0
#1 0 I 6,7 6 4
V,
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
Rhema der Aussage fragt. Es ist gerade das Rhema, was die « Ergänzung » der
betreffenden Frage bildet. Das kann man an den oben angeführten Beispielen
überprüfen : Er bekam das Buch von einem Kollegen - Von wem bekam er das
Buch ? : die Ergänzung von einem Kollegen bildet das Rhema, und der Rest der
Aussage stellt das Thema dar. Im zweiten Beispiel Er bekam von dem Kollegen
ein Buch heißt die Frage Was bekam er von dem Kollegen ? und als Rhema
erweist sich der Ausdruck ein Buch.139
&" ( # &/% %8"&&21( % ( # &( ) & #)19
%$"! # " 1& %8"<*> # " %)" %" # $"9 % $ "% %"
#)1 1 % ( 1! #$#&%9 " 1& %8"<*> * #)&%6
$"""& #% ) )(% # " ."% " ./( " ./(> ( (/ )"9 %C 1" /% %6 " # ./( &" &$% !))" ( B
% # *$ "11(" % 1"9 &O) # ./(> 6 1)*(( 6 & * % #&( ""&.)9 % 1%% # %6 492 9 _( %*$
"11( * )#&" 6" ./( 6 C% # " ' : ^ "%% # 5 )
-@,
DE #1 F #&. # .("%&. U ; 9 % %% (Q( " &2#%%% # : 6 .)("* ;> ("% $"&% "% 999 " %)" %" # #%
(% #"% " ."% &% #</( &/ 1( # " %& ./(2./(9 " ("#> ./( " #"& B % 6 " #) # " ."% ./( B " 1 2 &
* 6 "% # * ./( % 6 8 " #) # " ."% ./(
8 B " 19 9 5"# %$ # "< !%% * " %" # &#
)&%%" %11%" B " "& #% ) )(% #"% $)&)9 &. #$"%%( " (/ % " ./( " #/ % " ./( C #$( ) %
(% : .("% ; : .("% ; * % &% " <( &.X
-@9 ! 9 "% " 6" #$#& # " %)" %" ("% ( %( ( !"# & "%%( " "%6 # 6" &((&"1 " 6" # %!1" '
: ./( ./( 6 &%# "< &."(%> ("% 1" 8 6 &"% # 1!
-@
"& > (Q( %$ $% "% "> )&%%) %% ; 9 7" "
%/( # &/> $"> 1 " ./( %" 6" #%&6 " *
# $"&& #(" # " ."%9
" &6!& #% &")!% &((&"6% D./(> ./(E !"(("&" %
D1& %8"<*> %)" %"> "E #)1 " % # ("*)9 %
)" %) %*$ 8 " &&&& # ./(> # %C> # " (/ % #
-@=
$"%& #$"&& # ."% 9 " % # ("*) % # %% " "
#"./% "%%6 * #%% % 6% "%1% # " (% % " # 139
-@,
-@-
:# ;
_ 5 -M+S> 9=
19 5 -MVS> 9-== ' : 1 # # %"&. &.2U((U"6 v*6" X 6 U6 # !"!%"%%6 Wc %&. .
% %%&. %&.# ( 1 # [1U" "X%U6$ # &. 1( ' "% U6%CU F# %8"U%&.% CU
( 0"%%6%"X # F&.% #" (% 6 # .("%&. 0% "( 1"! # .("%&. 0% "( #9 "%
U6CU (!U. F# CU #% 0"%%6%"X% # F&.% #" 1 6 # .("%&. # .("%&. 0%9 ;
-@
5 -MSM> 9+N
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
V-
&( )( #$C B " 6< "&6 ( : * ./( # " ."% h999i 1( # %C !"(("&" *"# % /! % #$( #% 1(% %( %
-@N
$#%9 ;-@@ %> *"# "" &) " 9 &.."
#)% &."P %
" # (" "/% $"6 # #"% $)&) ' : "% % % # ^"(1
XF%&. # 5l% #"% ;> % "&) #6" " "69 " 11 #<
1"L% # %"%1" " #"& " # " "! B &((& " ./(9 % ( &( )( #$C Q ' : "% 5l% W% # 1 ;> % # 1( # %C !"(("&" !b& B " &C!"% : F# ; ' : "% 5l%
F# #&. # 1 W% ;9 $ " #</( % > &$% "& *$
% C!) % " "! # # 1( # %C !"(("&" " ./( #
$)&) O * # "& &( )( #$C D(Q( .)("*E ""* #
."%9
94949 1 0- 0 /0723 # 0-.K0 0 73
3-3 . ). I 50
949494+ .01 0 . ,3 0 0 3 L .
3B 1-
0 5,0-,0
&."!( # #"./% % &)#) (" " &%6" # " 1&
%8"<* # %C B $) )( B 6" .)("*9 0"& *$ ( # (" (Q( ./( % (Q(% )1)% 1& # %C !"(("&" #"% "
#$)&)% &%)&1%> "!( " &.)& %)("* #% )&)%9 %( 1 %
" %8"<* &."P( B " &# * % #< ) )(% %)% " %
1& # %C !"(("&" % &)1)%> &$%2B2# *$ % #)%! (Q(
)1) #"% (# <"2 !%*9
% "6% : b&.) ; ( (" *$ &6 # #)1 "6" #$"# "
1& #$&."P( # "%%19 %$"! # " # &.)&9 (
: &.)& ; 6 "6& %%"& "& / #"% % &.&.% # !%*
< # "%."%*9 &% < && )*6" B & #
!"(("&" ) " ."%9 ( 8%)(*> <( B " 1% " &1() #
& % B 6% # (# $)!" #% )&)% #"% <>
" &< % "% #$ 9 ("* " &) !* )1) % ."%% * % %&&/# #"% #%&% && & " " #%
"% %8"!("*%9 # Q "&.) # && # : k!"! ; D"%E
-@V
#"% %% R 9 49 ! #)1> B %"6 &(( : !#"U &. 5a&U ; 9
-@=
-M+@> 9-+- ' : # (" ("U .("%! h!%&..i #&. # _%"((1" 6 # .(" (
CU h999i9 % #"% 0"%%6 6Xa! &.%
U"> . #"c " % #"%
#"> ( #( # .("%! . 11W !U ! % F#
.(" ("U 0% !"&. F# (c # "%#a1! Ua1!
%.9 ;
-@@
-@N
V
-M+S> 9V+
-M+V> 9--
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
% # )&% " "P) " " % " ( &" #% (%9 929 #
5"!"# `9 %% "% %) : &.)& ; B : &.)% ; #%" *
( 68" " " %)("&2 !* "#% * %&# &&" "
1( 9 #%& " )) C) " " % " #$"% !%% D "& "
^9 5U 9 "E9
* 6" (&&< %" 6" B % !"# )&. > % %
%% #$ % " 1& #$&."P( # "%%1 #"% &"# % "! # "
%&6 ("&< > "* )% $"6""! ##"&* # : !%% ; .)(/ "% # # % ("1%> % 1"& B &9 " #"./% "%%6
( (" # (Q( ./( 1& # %C !"(("&" #"% %) #$"
(% #< )&)%9 % B %"%1" $ #% *" &#% #$( &< % D &"% %)* %E #)1% " 49 %&. > B %"6 " &#
.)("*> "* (% " #</( )&) (Q( ./( #%&%1> (Q( C
-@+
!))" # #%&%> * & )% #"% ( )&) 9 $<" # 0 3 % <( " B & )!"# '
Ein Kind jedoch blieb ruhig unterm Fenster stehen. Es hieß Peter Elias und war
der Sohn des Nulf Alder. Wir sind ihm schon begegnet, denn es wurde mit
unserem Elias getauft. Peter stand und rührte sich nicht mehr von der Stelle.
Nicht, weil er unter Schock stand, keineswegs. Peter blieb aus einer plötzlich
erwachten kalten Faszination an dem so Andersgearteten. Und er hörte, wie der
da oben in ein lautes Weinen ausbrach. (SB, pp.43-44)
$" 9 &.# & "%%"! % %"! # 0 %% % "
1"%&" *$ "% <& % #/% (/ &9 1"%&" #"
" " % " 1( #$ "() 1# "(!f9 % "# & " $(( )
# $1" * % &(( )1) %% " 1Q # % 1 "( 6 #"
#"% $"# # "" *> $%"& # * *% !%> 1< % " % (Q( %"!> ("" (Q( ./( 1& # %C !"(("&" #"%
% %% )&)% 2 B $<& 1% # & R 2(Q( %&/ ' : `
%# .( %&. !! ;9 " ."% "%%6 1" "% <& B " /! 9 $%
)&%)( &.< # " #"./% "%%6 * ( B $" # &%6 " 1&
# %C !"(("&" B $) )( B 6" .)("* : % ;9 &%#" "&1> %$
"6" )) "#)> "" "P) #%&) #"% #) ( # < 1"%"
# ( "".* &( )( #$C # $)&)9 "" # 11
)!/( : X" ;> 11 " ( %%&) " " ( #$ "! * 6
# " " % > ""> " $% #)L #$ &."!( # ./( #%&%1
#"% &2< "6" '
Ein Kind jedoch blieb ruhig unterm Fenster stehen. Es hieß Peter Elias und war
der Sohn des Nulf Alder. Wir sind ihm schon begegnet, denn der Kurat hatte es
mit unserem Elias getauft. Peter stand und rührte sich nicht mehr von der Stelle.
Nicht, weil er unter Schock stand, keineswegs. Peter blieb aus einer plötzlich
erwachten kalten Faszination an dem so Andersgearteten. Und er hörte, wie der
-@V
-@+
-MSM> 9@N
-MSN> 9--V
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
V=
da oben in ein lautes Weinen ausbrach.
"& &"%> $"". : % ; $"" && " (/ "& #"% $)&) B "
#"./% "&69 9 "&. 1" ("* *$ % &% %% # 6 : % ; C
(/ % ("% *$ & ) "% # $" # & (9
1% # : % ; C B $" "# #& "% /! !"(("&" ("% -@S
: #"& %%" ; # " "! " ("# '
Ein Kind jedoch blieb ruhig unterm Fenster stehen. Es hieß Peter Elias und war
der Sohn des Nulf Alder. Wir sind ihm schon begegnet, denn *es hatte der Kurat
mit unserem Elias getauft. Peter stand und rührte sich nicht mehr von der Stelle.
Nicht, weil er unter Schock stand, keineswegs. Peter blieb aus einer plötzlich
erwachten kalten Faszination an dem so Andersgearteten. Und er hörte, wie der
da oben in ein lautes Weinen ausbrach.
&%#" "&1 "" # (%% " )" %" # " !%% B ./(
&%"> &""&)%* #% 8% # #%&% R % )#&"% 1& % #)&6
-@M
-N,
% ))% % "&% #$ (Q( "& 9 8 #)1 " 9 "u ("
)1) * &(( % #$ %) # )#&"%9 % )%
%&.)("*( # " ("/ %6" '
& %% " 1( #$ )6" '
<"(% #</( <( '
-@S
-@M
-N,
V@
-MS@> 9VM
5
-MM=> 9@S
w -M+,> 9+V ' : 8% ( ( #&. "1# .(" ;
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
Der damals blutjunge Konstantin Serafim Izjumov, hospitierender Sportredakteur
der Prawda, hielt sich anläßlich der Olympischen Winterspiele des Jahres 1976
als Berichterstatter in Innsbruck auf. Er faßte die Gelegenheit beim Schopf, Land
und Leute kennenzulernen, und machte einen Tagesausflug ins Rheintalische.
Der erst 18jährige Russe, mit brillanten Deutschkenntnissen ausgestattet und
heißhungrig nach westlicher Presse, bekam zufällig ein Exemplar der Tat in die
Hand. Er, gewohnt, das Kleingedruckte zu lesen, las auf dem Titelblatt die Worte
Auflagenstärkste, parteiunabhängige Tageszeitung. Er schlug das Blatt auf und
staunte nicht wenig, als er sah, daß es zu einem Drittel aus Nekrologen bestand.
Große und fettumrandete Todesanzeigen, Danksagungen, Nachrufe und
Jahresgedächtnisse. So was hatte er in dieser massierten Form noch nirgendwo
gesehen, und es fing an, ihn zu interessieren. Er kritzelte sich die Telefonnummer
der Chefredaktion heraus, rief dort unverzüglich an und wurde, nachdem er sich
tatsächlich als Prawda-Mitarbeiter ausweisen konnte, vom stickigen
Besucherzimmer ins lichte Chefzimmer gebeten. (L, pp.40-41)
$<" # $ * 9 # 9 &.# % &) % C" % %% ^%"
"1( XC(69 % %#6% #< ""!".% * #)6 #< .)("*%
#11)%9 ( < * * C" % % 6 #"% " )!
#$%&U #" $.6 -M+V "#% * %&# %$""&. B ( $)Q
%#" #$XC(6 C" $ %9 "%%"! # ( " %&# ""!".
% #*) " %! 8!".* # $" )" " (" %"9 2& ("*
#) #$ %%2" %$% B " (" %" * &""&)% -N#)6 ( " ""!". 9 ./( #%&%1 # ( ""!". %
&%6) #"% %&#9 * &."!> &$% & * $ #9 $R &.%%(
# & * $ %" " 1 B (% #% )#&"% %&&%%6%9 < % )6 &> % &""&)% " %" " &)#" > % &% #"% (6(> )% #8"(* (" !) (" # (Q( )1) 1& # %C !"(("&" #"% % #< ""!".%9 &.< # " #"./% "%%6
#"% # )&) ( " &%6" # " 1& %8"<* # %C B
$) )( B 6" .)("*> && B " )" %" # " !%% B ./(
&%"9 " #"./% "&6 $% "% (%% *$ )% #<
&6)%9 &) "(!d) *" " )1) # # : ; (
$"! : # .1 ;> & * "%% & B $" &) *$ 8 "" &."!( # ./(
#%&%1 '
Der damals blutjunge Konstantin Serafim Izjumov, hospitierender Sportredakteur
der Prawda, hielt sich anläßlich der Olympischen Winterspiele des Jahres 1976
als Berichterstatter in Innsbruck auf. Er faßte die Gelegenheit beim Schopf, Land
und Leute kennenzulernen, und machte einen Tagesausflug ins Rheintalische.
Der erst 18jährige Russe, mit brillanten Deutschkenntnissen ausgestattet und
heißhungrig nach westlicher Presse, bekam zufällig ein Exemplar der Tat in die
Hand. Er, gewohnt, das Kleingedruckte zu lesen, las auf dem Titelblatt die Worte
Auflagenstärkste, parteiunabhängige Tageszeitung. Er schlug das Blatt auf und
staunte nicht wenig, als er sah, daß es zu einem Drittel aus Nekrologen bestand.
Große und fettumrandete Todesanzeigen, Danksagungen, Nachrufe und
-N-
^ -MMN> 9@M@
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
VN
Jahresgedächtnisse. So was hatte er in dieser massierten Form noch nirgendwo
gesehen, und es fing an, ihn zu interessieren. Er kritzelte sich die Telefonnummer
der Chefredaktion heraus, rief dort unverzüglich an, und der Chef bat ihn vom
stickigen Besucherzimmer in sein eigenes Zimmer, nachdem er sich tatsächlich
als Prawda-Mitarbeiter ausweisen konnte.
% #"./%% &( )("% # "%%1 & )!" ( " 1&( # "
&.)& %)("* #$ "%%"!9 % )6 # ( 8.( # &
"%%"!> # &"%% %" %& )"6 &""&)%) " " )) # (Q( ) )(
(/ % 1"& " )" %" # " !%% B ./( &%" ("" (Q( ./( 1& # %C !"(("&" #"% %) #$)&)%
&%)&1%9 " &%& : A ! 11 "6& ; "% " &%6" #
" 1& # %C !"(("&" B $) .)("* * " O %)("* # " '
Die großen Waldameisen wurden wieder sehr unternehmungslustig und zogen in
grauschwarzen Prozessionen an mir vorüber. Sie schienen äußerst zielbewußt
und waren nicht abzulenken von ihrer Arbeit. Sie schleppten Fichtennadeln,
kleine Käfer und Erdstückchen und plagten sich sehr. Sie taten mir immer ein
wenig leid. (W, pp.219-220)
" &%& : ) A "& ; "% " &%6" # " 1& #
%C !"(("&" B $) .)("* * " O %)("* # ))1&"9 9 "&.
% * : " % "% #$Q ; # " &%& % # : # 1( # %C B
-N
$) )( " ; #"% # ( # C % O # #)("&" "(9
$ %$"!%%" * #$ /( # #)("&"> #6" "% & #%
."%% R " "! )26" $% "% &&) " %C9 6 # %
."%% '
Ich führe seit vier Jahren die Wirtschaft und den Haushalt dort [bei den Blornas]
selbständig, meine Arbeitszeit beginnt um sieben Uhr morgens und endet
nachmittags gegen sechzehn Uhr dreißig, wenn ich mit den Haus- und
Reinigungsarbeiten, dem Einkaufen, den Vorbereitungen für das Abendessen
fertig bin. Ich besorge auch die gesamte Wäsche des Haushalts. Zwischen
sechzehn Uhr dreißig und siebzehn Uhr dreißig kümmere ich mich um meinen
eigenen Haushalt und arbeite dann gewöhnlich noch eineinhalb bis zwei Stunden
bei dem Rentnerehepaar Hiepertz. Samstags- und Sonntagsarbeit bekomme ich
bei beiden gesondert bezahlt. In meiner freien Zeit arbeite ich gelegentlich beim
Traiteur Kloft, oder ich helfe bei Empfängen, Parties, Hochzeiten, Gesellschaften,
Bällen, meistens als frei angeworbene Wirtschafterin auf Pauschale und eigenes
Risiko, manchmal auch im Auftrag der Firma Kloft. Ich arbeite in der Kalkulation,
der organisatorischen Planung, gelegentlich auch als Köchin oder Serviererin.
(VEKB, pp.25-26)
% * *% !%> )% # & # $!" # ^"."" 5 (> &%
-N=
& * 492 9 #"( 9 0C" " : #%& #$"&% ; 9 %
<% %(("( $( # (% # $.)d> #" %% #6%% b&.%
*#% #$ ("/ &. !*> &(( )(! % &( )(% #
-N
-N=
VV
-MS@> 9-N,
T 0 4 -MSM> 9-NV
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
(% B 6" %"6 D: ( % . (!% ;> : "&.("!% !! %&.X. .
#c! ;> : XF%&. %&.X. . #
! # %X. . # ! ;> : #" ;E #"6 D: &. ." % XF # ;E9 % )% %% "6"<
.#("#"% %% " 1( #$ %> ^"."" % &" #$)() % (%
# %% ( 8% D % & % 5 " X> " ^ 1E "% * %% &."!%
# "6" 9 " *"%2" ) #% ."%% ( % : &. ; %C
!"(("&" D " % <& &( #)("1 %%%%1 : ( ; &)
#& "% # #%&) "6& % # <E9 %* #)&* $" "% O %)("* #$"!> ("% & # ))1&"> $" % " &%& : )
A "& ;9 : "%% ; (< * " #"./% "&6 &" &2< 6"
%) & # 6 # ^"."" " "% : &. ;9 " #"./% "&6> * &"
$)&) % % ( 8% # ^".""> $% "% <& "" '
Ich führe seit vier Jahren die Wirtschaft und den Haushalt dort [bei den Blornas]
selbständig, meine Arbeitszeit beginnt um sieben Uhr morgens und endet
nachmittags gegen sechzehn Uhr dreißig, wenn ich mit den Haus- und
Reinigungsarbeiten, dem Einkaufen, den Vorbereitungen für das Abendessen
fertig bin. Ich besorge auch die gesamte Wäsche des Haushalts. Zwischen
sechzehn Uhr dreißig und siebzehn Uhr dreißig kümmere ich mich um meinen
eigenen Haushalt und arbeite dann gewöhnlich noch eineinhalb bis zwei Stunden
bei dem Rentnerehepaar Hiepertz. Samstags- und Sonntagsarbeit bezahlen mir
beide gesondert. In meiner freien Zeit arbeite ich gelegentlich beim Traiteur Kloft,
oder ich helfe bei Empfängen, Parties, Hochzeiten, Gesellschaften, Bällen,
meistens als frei angeworbene Wirtschafterin auf Pauschale und eigenes Risiko,
manchmal auch im Auftrag der Firma Kloft. Ich arbeite in der Kalkulation, der
organisatorischen Planung, gelegentlich auch als Köchin oder Serviererin.
9 "( &(" " #"./% : ) A "& ; B " &%& 1"L"%
-N@
: % 6 A 11 ; '
Distinction suprême pour « Otto » Le 9 novembre, le président du Directoire de la
plus grande maison de vente par correspondance du monde, Otto, Michael Otto
(photo), a reçu le Prix allemand de l’environnement 1997. Otto s’est ainsi vu
remettre, pour son engagement pour l’environnement, la distinction écologique la
plus dotée au monde avec un million de DM. Dès le milieu des années 80, il a fait
de la protection de l’environnement une partie intégrante de la philosophie
d’entreprise. Il a ainsi commercialisé des produits respectueux de
l’environnement, a rayé de son assortiment les bois exotiques et la fourrure
véritable et diminué de 30 % les émissions d’oxyde de carbone des transports
Otto à l’échelle mondiale. (Deutschland n°6, décembre 1997, p.23)
% ""(/% &2< % C O #)(" #"% &.< # " #"./%9 &2< # #% )1)&% !%*%9 1" """P # ("/ 6 )!) )&) " " B " # )#( %88(*9 6" (Q( "1% C%*$B
! # 1"L *"% "% B " %) & # $ #% )&)%9 $<( %6">
-NN
* % (% B 9 " '
-N@
-NN
-M++> 9=
-MS=> 9,N
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
V+
Il fallut du temps à Maigret pour mettre la main sur l’assassin du ministre. Il a cru
tout d’abord ... Puis il a cherché du côté de ... Après bien des péripéties, il a enfin
trouvé la trace de ce criminel abominable. Finalement, il l’a arrêté à Lyon.
" !) $)*6" & )1) % #"./%% "&6 "%%6> #"% & &2<
"& * %) & " %&6 # "! & # $"%%"%%> %
#11& #$"6 '
Il fallut du temps à Maigret pour mettre la main sur l’assassin du ministre. Il a cru
tout d’abord ... Puis il a cherché du côté de ... Après bien des péripéties, il a enfin
trouvé la trace de ce criminel abominable. *Finalement, il a été arrêté à Lyon.
&.< # " #"./% "%%6 %( & " ( ")> &$% 1" #$
("6"% %" # " (" %"9 $( #$ ( # Q 11&"&>
&$%2B2# )&(*9 # 1"& " ("<(( "6" # #)&#"! # $" &)>
( !" # (%9 &> ( "".* : ; %$"6/ "(! &" %$" * "%% " &((%%" *$B $"%%"%%9 )&%% &%%%
)"1 "6( ! * 6 " $"6""! * &% " /6) # "
-NV
1( 9 " &!& (. !* D( !E ( "% # #)(
* #% #< ")&)#% % % 9 % "% &/% * %6 B
#1 )1) #$ ( % &#% &#% B #% && %%
%)% ' % &/% # " )1)& " &%6" # (Q( %C # (Q(
./( " 1"6 # )1) : "! ;> &/ # " <() # )1) #
$"". & # " & 1"6 # )1) : &( ;9 ( #
&%%% )"1> )& " #</( )"9 %( % &.) * " (/ &" #"% )%" # (#> & % %
&((%%"% * "Q % &( % $6%9 &.< # " #"./% "%%6
#6 %% #/% % * #)&* : & 2& ; % %% #"% " #/ ."%
B $"". : ;9 "#% * $"". D"%%&) B : 1" ( ; * # # &/% #$ %)E 1& &(( %!" # &)> #)&* ("*
&."/> 9 # ) )( () )&)#(( 1"
6 C # #%&% / "% )" .)("* '
Il fallut du temps à Maigret pour mettre la main sur l’assassin du ministre. Il a cru
tout d’abord ... Puis il a cherché du côté de ... Après bien des péripéties, il a enfin
trouvé la trace de ce criminel abominable. Finalement, celui-ci a été arrêté à Lyon.
" &(""% &2< # %2#%" & % #$)&)% %88(*% )6/ $<%& #$ &( # % #< <Q(% %> #$ "> O ) R &2< (% $ #% )&)% 6%2B26% # $" > #$" "> O #) R %
-N+
#< )&)% % %% % %"% * $ """%% % "&&" * $"9
&% #< O % % 6 X &."/ #"% "* $ #% #< )&)%
"""P # ("/ 6 )!) %"% * $" % )&%%"( <& 9
0
-NV
9
"
19 5 T D-MS,"E " % (W
-NS
> " *% # " %%" ) &2< #$<%%%
-MS-> 9VM2+, ' : "% ^( # 11XX F# %% D-M+M"E # 5"!"#
6" 1a 02( a." !"&.9 ( %(( 0U %. " #!% F2 %2 " D! 9 ["#211$E XF%&. #W!. # ^ ".9 02( 6U # "!%(a.>
#" % UaX % " % # %#&U> # % %X9 ` C#&. #% %X %#&U %&.F X 1# # X U%
%> !. #% F F# #&. &.2 # #!%" 6 9 ;
VS
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
!&2%)("*( )*6" % "! % B " #"% : /> R " ."% %$%/ #"% " # < ;> %) B (2&.( # "
: &(%" 6 > #% &#% # 6))> R % #)( $)
#% ."%% " * %> "% * % / * %
%% ; # " : 6 > # 6" # 1"<> R " ."%>
#6 )&)> #"% " %" )&"6 ;9 9 " C! " #
&.)% "%% (" * & # !"(("&" )9 %% 8<> % ."%% #6 "% Q % ( &1(% B " !"((" # " "!9 % #6 "%%
%$"#" ."(%( " &2< R % 1" """P> "(( Q
"&&)% &(( #% %% %% % # &2< "(9 #$"% (%> %
#6 %$&."P # ("/ : " ;9
" #"./% "%%6 % & "% # 1"& $&."P( #$)&) B
)&)9 1"& "%% $&."P( B " ."%9 "% &"% # " "
.8"<* # %#"> " #"./% "%%6 % 1( )%) #"% %
!% 6"< #)#"% "1%> %* 9 5"#> 9 &.." 92`9 (%
)6" B %&6( -=>N> -@>= -@>S m " #% !% "1% "
"%%1 #"% $%( #% )&)% " "%%1 # &%9 % "6% %
("C"( #)("6% "%6%> &$%2B2# *$ % % %6 ")&)# (" "6& * ( "1 %$"&&# ! (9 ( "1 &% $1(" %6" # # #)" B " %#) 1"
" # ./(9 # % %" .)("* B % O #$"".9 % 1() #
$"(" !"( # #< ) )(% *$"6& 9 %/ % " % "% "1 -NM
$"".* 9 % ) )(% "(" !"()% #$#" """%% #%C% *"# 8 "
)) # ( % B $) # " "6 D: &.> # D#E &. 999 ;> : #> #
D#E # 999 ;> : F> # F 999 ;> : .> # . 999 ;E9 "% & &"% D "6( "E> ( "1 $<& * " 1& #$)" 1( # " "%1(" &$% ( % * ( " 1& %8"<* # %C #"% " "69 %* ( "1 C B " 1% O # "% "1 #$"".*> " #"./% "%%6
( " &!& # " 6" &((&"6 # ./( # ( "1 "6& "
1& !"(("&" # %C> ( " )" %" # " % # ("*)
1"& $&."P( " % # " ."%9 $")&)# " " 1& %8"<* #
%C> 1" &%# % 1&% !"(("&" % # $"".* #
$"".%) '
Viele Wunden, die den Opfern seinerzeit von Preterius beigebracht worden waren,
waren nämlich keineswegs sauber ausgeheilt. (F, p.216)
-N+
19 -MM,> 9-S ' : !% "6" % #% 1(% D&$%2B2# #% %)*&% < %E> &% 1(%> 6"
"% % # % *$ % % D $"" #"% & &"% * #% )! ")% %)* %E> ("% 6" % 1" "6" %
%2(Q(% % %( B & 1( #$)6#& *$% C!( #$"&&" )9 ; Y 9= ' : !% % !) #
"6" # 1"L % #(" ' # #% %6"%> "6" % #% 6" "% D Y Y
@ Y ) Y ) E ;9
-NS
-NM
-MS=> 9,@2,N
x -MVM> 9N+,
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
VM
" #"./% "%%6 "% )!" ( (" # " 1& %8"<* # %C B
$) )( B 6" .)("* #"% % "% 8% # %#)%9 %$"! %
%6 #$ ( % # " %/( % * % ( 8) &((
21( "".* # ! (" 1& # %C #"% "
&" '
p
p
_ U "! !" % #%% " " X!% %&. > #"% . 6%.> F % &.X! !! "&. lX! ) 9 D 5> 9,E
" %! # U #"% ^# !.X #&.% . X> " % % 6 U" "&. 9 D 5> 9=E
0 & # <( > " 1& #$&."P( # " #"./% "%%6 % # #$ 1& #)%"(!d%"&9 " %#) B " #"./% "&6 ' : h999i " % 1 %
h#"% ^#i U"
"&. ; # B #< &% * %$<& ( (9 " #"./% "%%6 & B 6 $"(!d) "! #
" %#) B " #"./% "&6 "&." % O %)("* # : #"% ^# ;
# : U" "&. ;9 #* * $1" % " " 1& &
"! # &/% : " ;9 "! "6& &2< * 1& &(( -V,
% # : 1 ; "%% "%% * " %!1&" '
Anläßlich dieser Ausforstung der Emmer durfte Elias den Vater begleiten. Und
dort entdeckte das Kind jenen Ort, genauer gesagt jenen wasserverschliffenen
Stein, der ihn auf so unheimliche Art und Weise anzog. [...] Dann stieg und
kletterte das Kind gehetzt durchs Unterholz, als würde es von einer unbekannten
Macht gerufen. [...] Der Stein rief. (SB, pp.32-33)
"% &"% #% "% """<*% # &#" # C<"%> " 6< "%%6
1"& $&."P( B " ."% (" )&( # (8%
!%*%9 " &#" % % &""&)% " $#) # %C
!"(("&" #"% % #< %% "P !"( $ % # %C #"%
" %&# % " (% 1"& &(( " 6" # " (/9 "% "
(% R " #"./% "%%6 (" " 1& %8"<* # %C B R " #"./%
"&6 )&%%" " 1& C> # %% $ % #$ ) )( '
Niemand wußte ihm das Land des Kaliforniers zu bedeuten, und so irrte er in
abenteuerlichen Märschen über den Rätikon und durch die Bergamaster Alpen
und wurde schließlich in Lecco von einem Lohgerber halbverhungert
aufgegriffen. In Lecco blieb er acht Wochen, dann riß er aus und wurde seither im
Lombardischen steckbrieflich gesucht. (SB, p.157)
" 6< "&6> &( )( #$C """P" )&%%"( #"% " %&#
% '
Niemand wußte ihm das Land des Kaliforniers zu bedeuten, und so irrte er in
abenteuerlichen Märschen über den Rätikon und durch die Bergamaster Alpen,
und ein Lohgerber griff ihn schließlich in Lecco halbverhungert auf. In Lecco
-V,
+,
-MM@> 9SM
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
blieb er acht Wochen, dann riß er aus, und man suchte ihn seither im
Lombardischen steckbrieflich.
$ % # %C %$"&&("! 1)*(( # $ % # $"< " : % ;9 1"
6%"! % &"% # 1! '
-9
" 1( "&6 #$ 6 "%1 * % &C! " "1" " %2*2"1"
"6& $"< " : % ; D."% # $"&&( E % ) B " 6 " (Q(
-V(%> ("% B " #"./% "%%6 '
y
W&.! %&.%&.% # &.("&. # ."! # % WX 9 D > 9++E
y
&.< # &%#" "&1 "" ( &( *) " %& # " ."% "
$"C # %C : (" ;> # &( )( #$C : . ; # $"< " : ." ; '
g
W&.! %&.%&.% F" # &.("&. # ."! > # 0
. .0 % WX "%!%19
9
" 1( "%%6 #$ 6 " "1" " %2*2"1" D."% # $"&&( E %
) B " 6 " (Q( (%> ("% "#% * ( 6 1! " "%%1
&%% > %&# 1! " "%%12 " D 6&26%"E '
y
h999i Ul %&.Fl 2 1" % .( &.F "!"&. %&. 2> #"c # !lc
# l !%. !F% # X #% %> 6 #( F%%> "&.
%&. "# D> 9=V=E &#" : # ; #<
%% #)&6" )6)( "%%)9 %C % (% 1"& &(( "
6" # " (/ % $"< " " 6" # " %&# &" )"%" &> " 1( &C!) # 6 && " % 1" D# #
"% # " %#)E9
=9
" #"./% &( )(" # "%%1 : A ! 11 "6& ; % 6 #"%
(Q( )&) B &O) # " %& "6 : A "#C&1 ; : A
%%"1 ; '
y
.%% % (" F&.! " % 4#"% %&.". # #%." "&. !lc
#"X% 9 D > 9NE
-V-
19 y -M@M> 9=@ ' : #! X%"((!%X "U6%&. !"!.%1( % "%6
% (
"%%6%&.
1(
(l!
#
1"&.!
# "XU%U9
""1D
#%
&.%
% 1#>
" %
% &.
F".
. &.
( &.6 #
"`%
*Ul
#"% #
( 6E
#% "&.X
1%6% [%$
1a D#> 0"X
%
9-=E # 6F"# F#9 .W1! 6 1%6 F# #"(
6(#9 ;
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
+-
y
"% ( "!! "!%&U 5"&. "# XF%&. `" #"# # # %!X % F! # # !&. &UF %X # #!
X (#9 D ^> 9@=2@@E
"% " (% R " #"./% : ) A "& ; (" " 1&
%8"<* # %C B R " #"./% "&6 )&%%" " )" %" #$ &( )(
#$"> ( $)&( #$ ) )( '
Anna aus München studiert ein Jahr in London und bekommt nachher zu Hause
die Scheine angerechnet. (Deutschland n°4, août 1996, p.38)
"1" " %2*2"1"> &( $ % # %C "6& & # $"< "
: ." ; '
Ich habe an das Institut für Zeitgeschichte geschrieben und eine entsprechende
Spezialbibliographie geschickt bekommen. (V, p.194)
" &%& ( #$" ! % !% 16"< % % B " % #% "% &% C& ( "L" > : & %% *$ $8 " "% #$" &)#)
!"(("&" * (" #$<( " (Q( %!1&" *> )6 #$8
-V
&> 1"#" ( 8 #% (8% <&"<9 ;
"% $<" %6"> #
%% &%( #% (% D&."%(E B R "#" O " % #
"" ) %( '
Liebe kann man erbetteln, erkaufen, geschenkt bekommen, auf der Gasse finden,
aber rauben kann man sie nicht. (SID, p.97)
%* #< 6% %)("*( &.% 1 "" #"% %&
&#" % B $"&1 % " "%%1 %*$ (Q(
6 % ))) #"% %& &#" % B $"&1 % " "%%1> $% %8"<* % # #$ % %)("* # 11 %8 %* #$"./%9 8 " 6%( # " #& # &/% '
Sie haben den Jungen geschnappt, dummerweise hat er geschossen und ist
beschossen worden, verletzt, aber nicht lebensgefährlich. (VEKB, p.95)
&( l> * %$)" )1!) #"% " <% ("% %&#" #$ %
W # )&." B %% %6"%> % 6) " " &9 " 6 " %
&& ) # % &O)% " % 1&% # $#9 l % #)1#9 %% B
% 1 # $( % %%)9 " #% 1"%> " %8() % " ' % %
# " & )# "< % # l9 8 " : )&."! ; # &% # 19 " #
" #%& !%*> " " % #%%8()* &" " %&/ % 6 #"% " % %&6 # l9 " %&&%%6( O #$"! ' DlE \ 5 D &E #
" ' DlE 5 D &E9
$% #% #"./%% "# "% )&%%"( " &1 & % "&% # &/%9 <( &( )(") '
p
-V
+
-M++> 9-=
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
&. l% %&.> "&. # W ." ^#> # %> #
6 . )> &. &.9 D > 9-,@E
$"( #% "% 6% % 1"% 6 #" #"% $"11& * % 1"% B % "%9 )&&) #% %(% &) "1" ."(
#"% " & 1"( " 9 ##."" %( "% &"P & .9 " !) & *$ 1" % 1 %> & 2& ( "& &"%%"& ' % (%
#$!"#9
p
&.l# "&. r11 &.U " % 5a.9 (%% "%9 . # >
&. ( `". U"(19 D$ 0 e=V> ,V9,M9-MMM> 9@NE
&."& " ("# " % #$"""P & Q " D: !%.
F# ;E 6)1 " 2(Q( %" ") D: %. ;E9 % % #
&()# * "( B 1"%& % %&"% B %"6 % " "#%%(%9
%&.)(" 5> * % " &"& #% %&.)("% ' \ 5 5> (% "
" )&&) # &/% # "% &( $6 )6 #$
& %9 "% $<" # + $ # 9 5l '
[...] wie sie sehr jung geheiratet habe, beziehungsweise verheiratet worden sei an
den damaligen Unteroffizier Wermelskirchen (ED, p.436),
"%%"! # " 6< "&6 B " 6< "%%6 % B ("* $% (""!
#) )) (""! 1&)> (%) # $<) % &(( %11"& " "
(")9 % O % #$"! # " % )"% % % "&% ' D " (")E \ 5 D (")E> D " (")E
D $"! (()#" ' % "%> &9E9 % 6% "
(Q( % "& 6 " "& (%) " $<) #"%
$<" # (" & $ A 7A # C9 " '
Er redet, dachte Zylian und hatte große Mühe, an sich zu halten ; er redet und
redet und redet, er weicht aus und tut so, als ob das Krankenhausproblem mich
interessierte - bloß, um nichts zu dieser Scheiße sagen zu müssen, in die ich da
getreten ... Was heißt getreten - reingeschubst worden bin ! (KK, p.92)
_8 " 6 % &.< # "& : ! ;> %$"2&! ("* &
)" #$"2&& " && ()" !%* : F"% .c ;9 ( "&
" (/ 1( " " 6 : %&.% ; B " #"./% "%%6> & * " 11 # "%1( (%%"! # #)" (" !) " X # &.6"&.( %)("*
% #< </(% 6"< D#) #$ (6( 6%E9 0" &.< # " #"./%
"%%6> _8 " ("* ( *$ C & " ) #"% & # %
"11"9 % #$ 6F 11&) " C" % 1 5%% > " &((% "%%
&) ( : &U% ; " # : &U%&. # ;9 C" % " 6)
"%% " 1" # % "& > %" " ( # % &< Y %$%
!"#) # ( *$ %$"!%%" * #$ "%%9
9494949
- 0 0 ,,0 0
6 6
"&( % " D &" %"E # " "% 6" "%%6 #
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
+=
%% " )" %" #$ &."P( ."%* # 8 "".*9 &."P( %$11& % " "% # $#) # &."( %)("*9 %
</(% % 6 " % &!d) )1) 9 % #)%! #% C%
(" ( &)%% #"% %" 8* "" " (Q( &."(
"%%&"19 % /6 # (Q( : 1"( ;> &$%2B2# # (Q( &"# #$<)&
& 9 "% $<" #$9 5"#%> " (/ ."% " : .82./( ; "
" "< ./(% #% ."%% %6"%9 % # .)("* D: &" %& ;E9
) " #) # <> "& 1( ./( # "%%"! D %$"! #
( E9 " % # < %$""&. B " #%& #% " % #% "&% '
An Ausstattung unterschied es sich nicht viel von den anderen Häusern, die
Gaststube war wie eine Bauernstube, nur daß mehrere Tische im Raum standen.
Aber auch diese Tische, beim Wirt in Geisensheim etwa, waren nach der Art des
Mobiliars in Bauernhäusern, mit Fußleiste und Lade. Gesessen wurde entlang
den Wänden auf langen, ins Mauerwerk eingelassenen Bänken, im Inneren des
Raumes auf den auch in den Bauernhäusern üblichen Fürbänken ohne Lehne.
(IW, p.48)
" !%% .)("* #)6 #)("&. "" 8*9 0"" # $%( >
# > 6" 6% % "% &%6% % )(/9 % # !%% B
-V=
: ./( )& ") ; B : %%2./(% #)6)% ; 9 &""&)% ! #%&1 Q %&.)("%) # " ("/ %6" '
" &" %" # " "% 6" "%%6 : !%%% ; )" % &."P(
.)("* &" # 6" %%2./( *$ %& #"% " &) #
-V@
$: .82./( ; 9 )" %) B " 6< "&6> %&" "" )&%%)
$ %" # $"< " : ; 1( 6" &(%) '
An Ausstattung unterschied es sich nicht viel von den anderen Häusern, die
Gaststube war wie eine Bauernstube, nur daß mehrere Tische im Raum standen.
Aber auch diese Tische, beim Wirt in Geisensheim etwa, waren nach der Art des
Mobiliars in Bauernhäusern, mit Fußleiste und Lade. Sitzen tat man entlang den
Wänden auf langen, ins Mauerwerk eingelassenen Bänken, im Inneren des
Raumes auf den auch in den Bauernhäusern üblichen Fürbänken ohne Lehne.
$&."P( ."%* %$) " " % #$ (Q( </( '
-V=
-V@
w -M+,> 9+V ' : 0!%% ( "! .( ;
"% &"% # " : !%% B ./( )& ") ;> #2 &%#) * % %%2./(% % .)("*% "& *$ %
%$%&6 #"% " &) # $.82./( *$ % % .)("*% "& *$ % " 1(" 6 %$%&6" #"% &"# # $.82./( ? % 6% )( * " 1( " # & *% % %"%1" "%
( &" % " %& #&.( ./(2./( 1% " %% ) #$ X # &.6"&.(9
+@
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! p
p
" #$ # $
% X! !! a&U # : .2 "%% ; F% %&. #"% &.U "#"1"> #"%
"&. C X( % # X %l.! !&. F#> # % " ^" #
a &. X!%"# .W Y .!% F# !> # U 0
X # F".%&. &. 225% ! %"#> %&. "( # 6. 6
# W# #> # X> (a # "# . #&. # % X !
#" 6%l ."> #"c # % % . X" W 2 # "" 2 (c! a&U F" Y
#"% 0"1" 6 # W# .% "% D> 9@=2@==E
_F `&. "&. # #% ^#% 1"# ( ^&. 6 %&.! 2 #"% % X> XF1"&. !1a> %6U # XFl 1"! ! a! a
%" F# 2 "1 %"9 & 35 A3 0 XF ^" "% #(
%&. &. # #> #"% % 4".X. %&. 61# F"9 2 %
^# 2 "1 # "( 4."% "%> # "#> F &. 1a1 "! %W
!> "1 0 "% 9 D 5> 9SE
"& &" %) # 1(" )" %) #"% &2< "( %% "
1( #$ </( 6" #$ #)6)9 )% 6" .)("* &" 6).& 1(" &9 9 5"# % ( )& B 1" </(
6" > ) )( .)("* " <& &> #"% " X .)("* # $)&)9 1%
-VN
# " B " % # 9 0"2 a # : .)("%" # )#&" ; > %(" * "
&" %" # &( < 6" : &% 1" # %1"& (#1 %"
-VV
6" .)("* ; 9 0 C%1 %" % # %> %$" % $"" 8% *
# 92`9 (% # $<( ' : FW. F# #&. #% "! #
F%%%1.9 ; 92`9 (% %!!/ *$ 8 " &%6" # " 6" .)("*
# "& 9 #%! &&" # " (/ % #"% $)&) DE
%" .)("* ' : (!U. % ( 1 !# 5% # %00 .("%&.> %
C#&. # 1 ( #% %> F#&. # "X %"U "! "1F% #
-V+
#"% 0"%%6%CU %# "&.#&U .W ; 9 $<( &) " 92`9
(% % " 9 5"# )% $&6) ("C # "% Q "%% #
% &2< "(9 $" # %" .)("* .)("* % 1& # &
&2<9 $ &( 6 : !FW. ;> "& % .)("* Y % $%
"% &"%> "& % .)("*9
9494: F 3 3 ,,0 /0723 308 /023 -VN
19 002 k
-MS,> 9-@- ' : "% 0W#U" U" C#&. "&. .("1U ."9 #%( " U" % "&. 1
% ' W1 "% "&. #( 5 W9 5! W F# # a. # ! W F# "#% #"%
" ^&.9 ` #"% 5% X!> % #
!!> #! l! &.U> #"% 0W#U" .("%&. X 6F#> %#% #" !!> F %
%&. "1 6"6(> #"% 6 #(% "! %> 6 #( #"% 0W#U" ! # %> X.9 8%&.%
# .("%! 6 0W#U" %# U%6!1a! ;9
-VV
-V+
5 -MM> 9-=
-M+@> 9-+@
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
+N
!% 49 "% % / # " # : &((&"6 #8"(%( ; DE9 #8"(%( &((&"1 Q &%#)) 2 #$ ("/ %( 1&"& 2 &(( "
*" ) 6% # #!) # #)#"& &< 9 % B &""&)% " !%%
# $1(" #% &" %"# # &"%%"&% 6% %"# % ) ") % ) B $("& "6 #% #6%% )% # $)&) #"% $1(" "%(%9
$) " % #8"(* % $) 1("6 " % ("> & * 1" %
"6"& " &((&"> & * " " & " % !"# "
#)6 ( # $1(" #"% " ."% ' : 58 . #! 1 &"# 8 "
%& ( F #%"# . < F.&. . %& ( &% . #6 ( 1 . &((&"> F.&. [%.% . &((&" 1F"#$>
-VS
"% F9 ;
" #% #% #6%% )% # $)&) #)# # #8"(%(
&((&"19 2# B #% &"% !"(("&" %> " )"%" % !#) "
$ &((&"6 # &9 #%! #< 8% %% % #
)"%"9 " )"%" : ("*) ; &%% B "# $# " "
#% )% % (% #8"(*% "< % #8"(*%> &$%2B2# B #% %
1("% % #!) &%%" # ' : 1 .( % . #&8 11&
F. . %& F." ("8 &" # . "%& #% 1 9 .% #&8
&%%% . &"" 8 1 . %& %% 1 !"#" 8 "%! . #!% 1 >
-VM
. #& 1( . !! F"#% . # 1 . %& ; 9 " )"%"
: ("*) ; <%%6 &%# B 6%( 6 # " )"%"
> &$%2B2# B " %&&%% : /% #8"(* 2 #8"(* ; ' : . h999i F#
#> 1"&> &(% . ( (6 D("U#E> . ( #6"% 1( F." F
-+,
."6 (# . "%& #% 1 ; 9 "% &"% # " )"%" > "
(/ % % 6 )!) # ./( ' % &&) " #% )% #8"(*% * % "(( #% )% &%> " "6& #% #)% # "
%" D<.*%E # &< ") D"".*%E9 ./( # *" B
6% " 1 # " ."%9 1" "6"& " &((&" "" #% 1("%
6 % ! #& #% )% /% #8"(*%9 * %6 % ) )(%
.)("*% %$ % 1! "%% %% ( " #$1("6) ? % &%
#%&% % # %"%%( % * 6 %$)&."1"# %
) )(% .)("*%9 % "%% " < %" &.)& %" ##"& %> %
) )(% .)("*% % &."!" # %" : !%% ;9
" !%% # $1(" % )" %" 1#"(" ( 1& # "
#% #% !% % " ! # ."%> % "</(% D1"% # %E %" # %!1" " % # $)&) C O (" #"% &%%% #
&().%9 % #)( " &. ! #% )"% # #)&#"! )" #)
* )& #)&8 (%%"! #"% % #) ( ( 9 "6" #
#)&# #) #/% $"" # ( (9 & ( && " 1&
-VS
-VM
-+,
+V
5 -MVV> 9+,
5 -MVV> 9+,
5 -MVV> 9+=
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
!"(("&" # %C> #)&#"! % %6" (()#"( %"% #11& )%9
"% &"% &"> $) (% % " %" %&U) #"% " ()( B
& ( D" ("# ' : ^XX!#W&.% ;E C%*$B " %6"& # 8" D%
%6 # %CE (" $#1&" # " %&9
$# #$"" #% ) )(% #"% " ."% % B $)&" /( #
" !% # (%9 #)# # $11 *$ 6% B # % % &9 $
6 ." > ( B 1 %" &"%%"& # " &%&
!%%6 # )%) &.X $" &) "#" ) *$ C! (" %
" # $1("9 #%% # %% &.*% "6 B %% 1%9 "
(/ % " &" %" # " "% 6" "%%6 '
Die Eschberger Christmette war immer ein bewegendes Zeugnis bäuerlichen
Weihnachtsempfindens. Das hatte sich herumgesprochen, landauf und landab.
Nirgendwo sonst wurde das Hochfest der Geburt des Herrn so lebendig
nachempfunden. Darum wanderten alljährlich viele Schaulustige aus dem
Rheintalischen herauf, und das Kirchlein platzte schon zwei Stunden vor dem
Beginn der Mette aus den Nähten. Man stupfte und drängelte sich in den Bänken,
reckte ungeduldig die Köpfe nach der Apside, das Schiff glich einem
Wespennest. Nulf Alder kam unzeitig, faustete sich durch die Menge, und davon
entstand ein kleiner Tumult. Er ließ sich nicht besänftigen, bis er sich endlich
zum angestammten Platz vorgekleubt hatte. Jeder, der gehen konnte, war
gekommen. Fast das ganze Dorf war versammelt, hatte glänzende Nasen,
rotgescheuerte Hälse, frisch gestärkte Krägen, luftig raschelnde Röcke und
hoffärtig gezopftes Haar. Selbst in der Ledigenbank kniete man Knie an Knie, und
es ist kaum zu glauben, aber die Burga roch nach Rosenöl. Eröffnet wurde die
Mette mit einem Hirtenspiel. Die Verse stammten aus der Feder des Köhler
Michel, und es soll nebenbei bemerkt werden, daß der Michel durch seine
Berufung zum geistlichen Dichter dürr vor Hunger geworden war. (SB, p.73)
" &" %" # " " &C!) # 6 ! ! )% : (
( % ; B <& " 1& #)("&"6 "6" # %8"!( 6" 9 1& # & O 6 # # $"%& # ) )( %%& #$<&
-+(< * : ("#" #)("&"1 ; 9 "& &%6 %" 6" .)("*
(" !) $&&" # " % " D: & ;E9 6 $" &) B % )%> * * % B &) %" 6 "1 *$ %% %$8 )1) " " %9 / "# # $) #8"(* D #& 1( .)("*E : ( (
% ; # " &%)* B : # %"#F&. ; ./( # " ."%
D: # ;E9 (Q( '
Gustav Löbel ist Schriftsteller. Aber einer von der Sorte, deren Verdienste um die
Geisterwelt nur in Telefonbüchern Erwähnung und Anerkennung finden. Er
verfaßt diese sogenannten « Kurzromane » für diese sogenannten
« Frauenzeitschriften », die so raffiniert kurz sind, daß die Handlung sich in einer
DIN-A4-Seite erschöpft. Inspiriert zu seinen Geniestreichen wird er in der Regel
von der Vision eines Zweihundertfünfzig-Mark-Schecks - mehr zahlen ihm seine
« Verleger » nie ! Doch wie oft sah ich auch diesen gewissenhaften Autor mit sich
selber ringen, auf der Suche nach einer Pointe, einer für sein Genre
-+-
-MS@> 9-@V
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
++
spektakulären Dramaturgie oder einem bis jetzt nie dagewesenen Aspekt des
Ehebruchs. Nur kurzfristig verläßt er regelmäßig das schöpferische Universum
der Erbschleicher, vergewaltigten Sekretärinnen und der Ehemänner, die nie
merkten, daß ihre Ehefrauen seit dreißig Jahren hinter ihrem Rücken auf den
Strich gehen, um das zu schreiben, was er lieber schreiben möchte. (F, p.14).
" (% % " # ! "&" : % X % %&. ;
( B $" # "# $"" # &( )( #$"! : 6 # % %
_F.#1a1X!2 "U2 &.&U% ;9 9 0L& 6 % )&) % ./(
("* # !) # " &)" "6" # 68 " ( & "<
)&&"% % 2B2 # %"!9 % (#"9 &) "
" )) # $"#C&1 : %!" ; * / #%"&" & * # "" & *$ % ) (> "%""P #"% " 1"L *$ " # %$<(
# ("/ &! ( 8" #% (% % * : %&. ; *$ ("1%( "% &"9
" &" %" # " "% 6" "%%6 )" % &C( "#
#$ ) #8"(* &."P( ."%*> &% #< 1&% %$<& "
"% $ $" 6" &<% " % #$ (Q( )&) '
Kiebitz halt’s Maul, wurden diejenigen zurechtgewiesen, die sich am Spielertisch
mit Kritik oder guten Ratschlägen meldeten, ohne selbst mitzuspielen.
Kartengespielt und gekegelt wurde fleißig. Meine Mutter hatte es nicht gerne,
wenn wir uns auf der Kegelbahn aufhielten und vielleicht den Kegelbuben
machten. (IW, p.49)
$&."P( ."%* % 1" % " "% # $#) # &."( %)("*9 ./( # C> # " % </(% : %&. ; : (% ;> % %)&1) "
% "&% &" %)% ' : U"!% # !U! ;> %* % #)&6 #<
8% # C )&% ' C # &"% C # * %9 $% %&# * 1
$%% # " ("/ #%&%6 " 6" ""!".9 " &" %" #%
"&% > * % #% )% #8"(*%> ( #%%&" # $"#6 #
("/ : 1 c! ; "% " (% 1 # & ) #8"(*9
$&."P( ."%* %$11& )!" ( "6& % # (Q( </( '
p
p
+S
> F"11 % % c "X" # % % % "*" # (9
# F &. W%1 Fa# %&. # "&. F #% ( Ua((> # ( %&.F( W&U # ( X%"((!%U "1
( &U!" %"c ? 5"# 19 # % &. "(% ! !" % #&. 6 9
5 ? 8 F% ( 1 a&.! % "1 # &.%W! # "1 #
."U Xa&U9 & 0 A # 6 > F % U &.> U "c>
U ".X! !"9 5"# F" &. 999 D ^> 9==2=@E
&. F# " > " "X%> # X%"(( ( . 1a # . # #
".W!!U 999 &. (> % ! 1a ! &.% `&.!% " % # . 999
" " "&.> 1! % X % " 6 ` # .("&.> # %"! ' !c
&.> #"c &. "X% > # &. 1# #"" &.% X( 5F#> # ^#> &.
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
!! C" %1> # &. F# ( #% 6#"(( "X%> # #
5F#! <%> ( ( !a! # W# Fc F"%&.> # %&.
%&.(X! !("&. ."> " A30 A &. #"1a %(( &. A 09 #
# .> # .> # #"> F % U((> U"( "! # % c6%W#%9 D > 9-NME
p
_F `&. "&. # #% ^#% 1"# ( ^&. 6 %&.! h999i "1 %"9 XF ^" "% #( %&. &. # #> #"% %
4".X. %&. 61# F"9 2 % ^# 2 F# "1 # "(
4."% "%> # "#> F &. 1a1 "! %W !> "1 0 "% !"19
D 5> 9SE
<"(% # <( 9 $" 9 &.# 6 % 1("% 6 % "6&
"&(9 )6* #$"# # "Q(> &."P % % & ./( &" %" "& : !"1 ; / "# # %C !"(("&" > * "
" & #&" 6 % $#) #% "%)%9 "# *$ % % %
#< # %< ("%& #%&# # " (Q( 1"( 9 " % # "%%"! )6/ )( #% "%)%9
" #</( &.* # #%% & "# $"" #$ )
1("6 (" ( "%> &"( B $)" # &" %"> &."P( ."%* "6& &2< "(9 %$"! # $ %" # : % ; < )19
-+
: % ; % ) )( #)6 # #8"(%( &((&"1 9 C O #
&.29 % B && " (/ "& #"% $)&) #%""P #/% *$
" ) 6 && & "&9 #"% %&6 1& >
&((&"6> : % ; % B && $" # $" &) % $) #8"(* *
-+=
%9 " 6 : .)("%" ; 9 $ % %) Q # ""!". #
&."> " #"& B 6 $.X # & 6% " " ) # #%&% B 6>
#)"%%" "% /% "!( &"# # " ."% '
« Man wird doch wohl noch einen Witz reißen dürfen, verdammt ! » murmelte er
schließlich beleidigt und ließ frustriert den Kopf hängen. « Es sind schon zu viele
Witze gerissen worden, Kong », entgegnete Pascal traurig. « Das Problem ist nur,
daß unser mordender Freund keinen Humor besitzt. Er lacht nicht, er schmunzelt
nicht einmal. Er hat dem Lachen ade gesagt, seitdem er ein viel aufregenderes
Vergnügen entdeckt hat. Kommen wir also zu den schrecklichen Dingen, zu deren
Anhörung wir uns zusammengefunden haben. Das Wichtigste, was ihr wissen
müßt, ist die schockierende Tatsache, daß unser Distrikt nicht erst seit kurzem
von einer Mordserie heimgesucht wird. Die Aktivitäten des Mörders reichen mit
größter Wahrscheinlichkeit bis ins Jahr ’82 zurück. Und es sind keine sieben
Opfer zu beklagen, wie wir bis jetzt angenommen haben, sondern ungefähr
vierhundertfünfzig. » (F, pp.218219)
&." 0"%&" 6 % #%&% " : % ; < )1 )6 " &%) # %
-+
-+=
19 T -MSM> 9NSS> Z M -MM-> 9-,=
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
+M
"# % & *$ 6" #9 &."P % " ("* # ^! " #"% %
% % (% ( 8)% " % & D: `X ; : c ;E #) "L" $C # #%&%9 %$"! % #$)6* # B "%" #"%
#% &#% "!*%> ("% #$)" " )&% # " %"9 $)&)
#$6 / ! %%( 6% " ."% # $"&&( > (" B 0"%&"
#$ % % 6% )% " # % *Q "% #$#* #$) # C "
"% # " )9 : % ; % %6 # $"< " : % ; %$"6/ /% &. #
: % ; <% 9 "# $"" # *"1&" : X 6 ; * % %) %
." % $)&. # #8"(%( &((&"1 * " < 6" 6 $.X #
$"# 6% " % # #%&% " &.< #) )) # " %&6 # "9
" %/( &.* * & ( B 1 "# $""
#$ ) #8"(* % () " &"% # 1! R & ) #8"(* &d&#
"6& %C !"(("&" 9 &%% B 1" )&)# %C # $"! )%
B #)&" "% 6% $"6" # $)&) # 1"L B & *$ & #&( 6 1( "6& ("&2) 1("69 #%2% ' " ()
# &( )( #$"! &% "% ( # $"> ("% %( ( (8 "# %C &%#)) &(( % (" " "
1("12&((&"1 * &( )( #$"! '
Ja einmal lachte er sogar und sagte, daß dem Menschen durch den Schlaf die
schönste Zeit des Lebens geraubt würde. (SB, p.195)
%C % &( )( #$"! "& *$ 1( ) % #8"(* * D )"%" E9 " *% ( & % ("1%( ' : `"% Fa# #(
%&. #&. # &. "1 !" ? ; "% : `#&. Fa# #( %&. #
%&.l% _ #% % !" ? ;9 %C % 6 B <() # " 1(
&C!) # 6 * && " % 1" )"%" : & ;9 )"%" : #%& ;> " 1( % # 6 6 && " #</(
%9 %C !"(("&" > %)") # " 1( &C!) # 6 " &( )(
#$"!> # 6% " 1 # $)&) % "&. # " " &C!) # 6 '
p
p
S,
h999i X " ( k#c 6,0 0 6,C 5. 0 0 5. < *3 0
5,0 ! 0> ( # ! #% "#%> : "a &. F &. ;> U %&. !! 1"U> %". " 9 D>
9=VME
"% # 1a # 5!" F %"(( 6 ^"%U% "> !" ' % %"(( "%
( (" %&. %!> # %&. " ^"%U 6 # 4". ! % ." '
&.!> ." X%&. # U(( "%%9 % % " #!% %&.F> #(
!%> #"% # %! X!> 6 : X%&. # U(( ; X #> #
# #! ! C" ( ! " &. # # "&. `. %"#> a&U # 2
#% U(1" 5!" F a # ^ "9 " ^"%U F" "&. (
^"&. ( %( `> %% %. " 0%> "1 "1 !!"!> (
% ` %&.(X .X%a 9 ! # #% .(%> (!% UX
"&. # . 2 " ^"%U ." % %&. "! "1!!> # 5 # &.W%
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
X XW. 2 .( ( U" !#F 9 0" 6,0 0 * % 9 ." % X #("U%&. #"1a
!1> F # 5"#"( FU &. F#%&.l %%&. W%> ."
#"% % # %"%&. !%1 # F" %&. c &.> " % .( X #&.
U. % U " F#> #"c #"% !! # "( . #( % X
5%&.!!> " &. X 5%!! 1!! F"> %&.F"U# # %
"! `% %!# X 5". !F"U # "&. "% !1".9
Ja, und das in die Hosentasche gestopfte Bardamen-Lotterielos, das Mutter
Kraske, wütend, wie sie war, beinahe weggeworfen hätte, als sie ihrem Mann die
Hose bügelte - dieses Los gewann 900 000 - (in Worten : neunhunderttausend)
Mark, wovon Herr Studienrat Anton Kraske, einziger Sohn des Sauftouristen, die
Hälfte bekam, um sich den Bungalow zu kaufen. (EFGN, p.63)
"% & # <( > "# # %C !"(("&" )% &""&/ #*9 &) % # %%% 1%" &.X $" &) * # "# " 1 # " ."%
D999 $)&" # %% )&)% "#"%E "6" #$"# &(( /
# ^"%U " !"! "" #$"!9
94: 7 ,0 ,3 ,,0 94:4+ ,0 #1 0
#1 0
&( )( #$"!> *"# % <()> $" "% % 1& # "#
$"" # %C !"(("&" > ) #8"(*9 % "% B %)&1 " "
# $"! B ( 6" $1(" *$ "%(9 % &#" %
%6 "% # $)&) "%%1 2 % % &("!% # ^9 5U 9 &.." >
&"! #$"!% 2<()% < %$) /6 B SN m 2> & * < * * #
(< !%% 6 " %)&1&) # "%%1 #"% " %% ) *$ 11 # "%%
$"! # &/% %% % &9 9 % $ #% (% B "6 &%") * : 6" O # "%%1 % #$<( &/% B R $"! $% "% &%#)) ;9 : *
# " "%%1 % ) ;> )&2 > : &$% *> " # )% &/% &((
)% " # $6 #$ "!> )% 2(Q(> %"% "& -+@
)"!/9 ;
% !" * % "6"< #$9 % !(% "%%)%
"L% *$ % $" &((&) B % 1% *$B "6% $)# # 9
`%! ) $ 9 ) $ 9 "% & )#> 9 `%! %
% # " ( # $"! &(( &/ # #%& % #< #"./%%9 * $"! % !"( () #"% " ."% "&6 "#% *$ % %
%6 (% #"% " ."% "%%69 1! % & &%" & #$%
: WX! G W"!F"# ".% ; * " 1" #" #% '
Aktiv - Passiv, das ist also hier verbale Forderung nach einem aufweisbaren
‘Täter’, dort Belassen (oder Zurückversetzen) des Agens, des ‘tatsächlichen’
Trägers, unter den anders geordneten Komponenten eines Geschehens, das man
nicht auf einen dafür Verantwortlichen zurückführen will. Es handelt sich
-+@
-MNS> 9-MN
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
S-
tatsächlich um zwei geistige Verfahrensweisen, die aller Aufmerksamkeit wert
sind. Kann man die erstere zur Not mit aktiv fassen, wenn man darunter eine
täterbezogene Sehweise versteht, so sollte man für das in falsche Richtung
weisende passiv eine angemessenere Kennzeichnung suchen ; sie müßte etwas
von der täterfreien, täterfernen Sicht aussagen, die für die ‘passivischen’
Verfahrensweisen wesentlich ist, wenn sie auch bei der Grundstruktur des
indogermanischen Verbs nie voll erreichbar ist. Die täterabgewandte Diathese
bleibt eine Reaktion gegen die vorherrschende täterbezogene175.
% "%% %* % & #)&# # " $"! # &/% % # #<
#%9 $(%% # $"! % 1" ) (/ 1" $C #$ &.< #) ))
# " " # $)&"9 " #"./% "%%6 ( # "%% %% % & $"!
# &/% *"# % #"% $&""&) # (( *"# 6 "% ((9
$ &"P "%> * $(9 $ &"P> &.% # " #% "%% #$)6#&> # & # (" "9 $(%% # $"!
)% # " 1&" %" # $)&) % " &/% &% * "
&%)*& # " (% 6" #"% " ."% #$ " ) )( * $"!9 $% "
% * #)1# 92`9 (% ' : "% 0"%%6 F# 6F#> F # "X.("U
"&. &. !" X %((# ! "W " .6!. #%
"X% "#% # " % #"% %!9 !%&. CU 1#9 [ W6%&.F!!$ %
#" - # (W %&.!> #"c F"% "#% ( _( #
-+V
1(U%"(U %.9 ; "% % * *% !% * %6> &.< # " #"./%
"%%6 ( B 9 &.# # #8"(% %" #%& (" $"&& % %
&/% % * % % "!% # &% &/%9 9 &.# 1" "%% " ( "
& * & B $"(%./ : (%%% ; # " %&/9 6 %
#$%"")% R % %%"% "#6% "& % % ()%%> #) (# #"% * % C% <%& && )%& .("
'
Es grapschte und rutschte auf den Bänken, es raschelten die Sonntagsröcke, die
Mieder knackten, Frisuren wurden nachgesteckt, in Gebetbüchern wurde nervös
gefingert, Schuhe glitten donnernd von den Kniebrettern. (SB, pp.60-61)
% "&&" # )# $(%% # $"! B "& # b&.)> B 1 #6"
#% %%" )% '
Überall wird etwas getan, nur ganz wenige Menschen tun etwas. Wohin man
blickt, überall sprechen die Menschen im Passivum : es wird bekanntgegeben,
eine Verfügung wird aufgehoben, Leute werden gesucht, morgen wird
Extemporale geschrieben oder ein Ausflug gemacht, durch Gottes Güte wurde
uns ein Sohn beschert. So muß selbst der liebe Gott aus seinem Regimente
weichen. Unterstreiche einmal rot in einem Zeitungsblatt alle passiven Formen,
und du wirst erstaunen, wie rot es da brandet. Es ist nämlich so außerordentlich
bequem, sich mit seiner eigenen Person zu drücken und dadurch die
Verantwortung von sich abzuwälzen. Das häufige Passivum im Schreiben und
Reden trägt den Makel der Energielosigkeit und des vorzeitigen Alters auf seiner
175
-+V
S
* " $
-M+@> 9-+,
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
Stirn. Es gehört schon ein Teil Mut dazu, sich selber als Subjekt zu bekennen und
damit die Verantwortung zu tragen. Darum verrät das Aktivum Jugend und
Energie. Also fasse den wahrhaft männlichen Entschluß : schreibe nie mehr ein
Passivum !177
94:4+4+ #1 0 -,003
94:4+4+4+ ,0 86 0 & &.% #$( $"! # &/% %$ C! &< %11%"(( & "
* $" &) &% 2(Q( $1(" ("*"9 !%*> " & 8 #$(%% %9 ( : % ; 6 # !& : %% ; *
%!1 : ("* ; #)%! (%% #$ # %% (% * $%
% ) # 1"L % (% : %") ;9 $ % 6 %& # #)&#"!
' 6 $" &) B " &.&. #"% &2 &< 6" % ) )(%
(" # &( ) <> # &( % 6#% < %> (% % &%> #
: &. % % ;9 )&%% "&" "&6 # )&9 9 % # #)%! " ( # : & (""! < ; & "& &%1 #
&%%% # &9 # " B : )" # #& # %%
&( )(" "< )"% # #& # %% * % #)& &.)%> # 1"L
-+S
#& #&> " " & # $"1"& ; > &$%2B2# # : < )# B %%
))% C&6% ;> "6" "%1(" : C %)(* %&
-+M
%)("* ; 9 % B " : )1&" ; # " # %% B " )!" #
%C2)& " ./% * %% % )% " # " & < %
-S,
&(( : %& #$%& # &%%% # & ;
)& "6& %
%"6 ) B %% <)&% #$#6# %&" 9 C " && # <
&(( # !%* && # < # " 1&/(
&)#" 9 % )&2 * " : & $% "% )" # &"%%"&>
#$!%( # #)&6 # %% < % # $<%& )&/# "%&# $"& # ;> ("% *$ % " &" : "& # #& #
%% ;-S-9 $"& # "%% " ) " & # # #% "6%
% % # # %%> " % & " %!1 * #)&#"! $% "% %8()* "%%1 # &#"!9 %$"! "% "" #$ "&6) ""9 & % %( B #% &"%> %& "(( & # &)" #
&9 $% #$" % "& *$ % * & $1 "% % /! %
&6%" % #$1("6) # &(" ) *$ !"! &%%%
177
-+S
-+M
-S,
-S-
* 7# <'2=.(?--.&,1&)B
-MS,> 9S,
-MS,> 9+=
-MS,> 9S,
-MS,> 9S=
$ =,121,+) '&',3& (& 8#8 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
$ $
S=
#$1)&% && 1& #% #&% #)% " &9
$ % # $"! " 1& #$)6 # " " 1("1 ' : -S
% "%%! % XW&.% " % ##"X%"! X &. ; 9 ( #
%"%1" B $ #% &% %8 %*% # "% 6 #* & # )6
))9 "% * & 2 )6 )) ? &/
%8 %*> #$# ( %&1> # "%9 1" % % " " &((&"1
" )% B & *%9 $ %> "&&%%" $)&)> &
% $1(" &" 9 (Q&. %&."! !Q" " 6" # "6" #
)& "%%" %% % & ) )( " ( 21("1 D&" 1"& (
&%& " $" &)E> * &% *$ ""% # " &((&"9
$"!> %$ )" ()> "" 11 #$"11" #% &((&"1 # $)
#8"(* &" #)" " ( % $" # $" &)9 # "
$1(" B " ("/ # $" * $ "## #"% 6 # 69 " )%&
"P" $"!(" # " *") # (% #"% $)&) "11&" " )
&((&"6 # (%%"!> # (Q( * $"C #$" #"% 6 # 6 6*
"!(" # " *") # *# #)" " *" ) # #9
% " % ("" )# % )&%)( & 8 #$(%% # $"! $6%"!" %% #< "%&% #11)% ' & # # $1(" ("
$ % D."%2)&)> &2<> &<E & #% &()&% # %C " "
D&()& !%*> &8& )#*E9
%2% #$"# " 6" # " ."%2)&) &%#) &"% R #)&# % (" ( $"! ) #) 1"%" " B %" &()&
&8& )#*> &()& * % )% &(( 6"% )%6 #$1("%
<"2)&6% " % &<9 % 1("% <"2)&6% ! %
#)% &!6% #% " %"6 # & % (#9 % "!%% "6& %% ((% # " ."%2)&) B #% 1% # #)%"(!d%" %!" ( #% "!% % B ) )( *9
</( 6" %11 B " &% # $"! ) #) %$ <( $"&
-S=
%)&1* #$ % 9 : "1 ; )6* " )%" #$ (( # & !)
&" % % % !< #%% #$ &()& )!(> &") " $%
*$ % )%> "&&( & "&9 %$"! #$ 6 (
1("1 * " 11 # (#1 %" # " 1"%" #"% "
&((") #% &.)% '
Getauft wurden zwei Knaben aus dem Geschlecht der Alder, das seit zwei
Jahrzehnten unter sich verfeindet war. Der eine - unser Kind - wurde auf den
Namen Johannes Elias, der andere, welcher fünf Tage später geboren, auf Peter
Elias getauft. (SB, p.28)
% 6% : 6."1 ; : %&." ; ( * $% &/ &" % % %
-S
-S=
-M+@> 9-+=
19 002 k
-MS,> 9M= ' : "X !.l %
( !"%&. %" %
"# !%X&.!> F / > ) > ) > > > > )> 9 >
2 > / 9"9 ;
S@
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
&% % ." )% B ").# #% %% * % % #% &" % #$
#) #$ &( '
p
5
' h999i % ^%> F%%
D55> 9NNE
p
> % C("# 9
_ ' h999i ` XF 6U"1 # %X> . X &.
.(!! X ."> / 9 D55> 9VVE
</( 6" : !W ;> # 9 0"2 a % ! $%) B $"&1 #"% "
-S@
"! " ) > $( * "% &(( "&" %> ("% Q 66" *> "% # %" &% !*> % #) # " 1"& ) # ( " (# #%
1"% ' " (/9 9 # #! % (% # $)" %)("* #
&& # "P 1"%" ("* * $" ("# $"! "% # " "%%6 D: . F"% ; Y : % G F# ! ;E "#% * 1"L"%
-SN
%( " &" %!!) *$ % "&1 D: "* ;E '
Jedenfalls war sie zugegen, als ein genialer Musiker geboren wurde. (SB, p.19)
0"1%> 6 %11 "% B 6 )*6*9 )&%% " )%& #$
" ) )( #)%"(!d%" '
p
% "&.! &. 9 D 5> 9-VVE
%%"1 : ; #)%! (6( # $b( #" B &((&"
% "6& 9 ( * #< "&"% ' % * "#%% % /%
D#"% &"% )% E % * % )& DE9 %%&) " 6
: .l ;> ( # % $"! ) #) ' : 6 ;9
p
#! "> " # _! ^11 ! "! % X #a1 Y " % .( #%
9 > %"! 999 D> 9=+@E
6 : !FW. ;> "%%&" "6& %%"1 : # #! ; %"6
C#* # $" &)> ( # % $"! (%> $&&& : #
%X# ;9 $"! % < &) #"% &2< "6" '
Als der Verteidiger darum bat, diese Ä-a-Auseinandersetzung ins Protokoll
aufzunehmen, was ihm vom Vorsitzenden mit einem Lächeln gewährt wurde [... ]
(ED, p.375)
"% &/%> % "% % #11)% "&"% % .)"&.%)%9 *
&& " 1& .)"&.* " % ." % )%#9 " b&. # #! -S@
002 k
-MS,> 9--, ' : "% U6 6 ) )9 % a!% (!"!%%"&. &. &. a &. Y .
(%&.! > F A -SN
B ) > A ) &9 ;
-MM=> 9,
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
SN
&/% # & " %&9 #% % % # " % % B 6
: "% ; D: !FW. ;E $"6&" # " #)1% B % %% *%%9
% 1("% <"2)&6% 6 "% )&%%"( " %"6 #
$)&" % (# <)9 % 6 && " &((&"
2(Q(9 & " " %% ) # "%% $"! %% % & *"# & "! %
% &> "(( #"% % &% # &%> % (#% #$( > % /! %
# C % /! (% "#(%"1% R % "&% #)&% #6 Q !"(
11&)% " " % B "* < %$"#%% '
Ist der Temperaturregler eingestellt und die gewünschte Temperatur erreicht,
sichtbar durch das Erlöschen der Kontrollampe, kann mit dem Backen begonnen
werden (mode d’emploi d’un gaufrier).
-SV
& " " %% ) # %$11"& " *$"! 2 " (#% " 6 )
#$C&6) 2 *"# )1/ B %" "&6) )&"6 D( #$ 6 # #E '
[...] und hier nun - es muß leider gesagt werden - wurde der Pfarrer ziemlich
unhöflich (VEKB, p.120)
% %6 #$ "!"! ()" !%* # "%" $!"%" #
% #%&%9 % &(("% " % % " ("/ # &# $"&
6" 9 % <& 1& # !"(("> # "1&"> )
)%&6 %&69 "% " ."% %6"> % "& # #%&% B 6 '
Diese Leidenschaft gereichte ihm schließlich zum Untergang, wie später noch
-SV
-MV=> 9V= ' : 1"%% 6(# %> " % &. "1X9
"< %&. #"1a # 5X&.!
[0"%%6( # 5%&.#.$ "9 ;
SV
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
dargelegt werden wird. (SB, p.20)
$ % # &( )( #$"! : 6 ( ; % /% %6 1"& ) " &% "
-S+
#)&* # : . ; 9 1" 1 " %) #$<( % * % (% B $
/ + A 3 # 9 5l R % "%%1% %"% &( )( #$"!
"# #"% % &(("% # "" '
p
p
p
p
p
p
p
p
a # 1 !# 5&. ! % ! 2 # # "* > # . "(
1"! (" > #" " &. (. 9 9 D^5> 9+E
` # 5&. 2 #" . % 6 6 7 2 . # F# " %
: 1 c# ; (1# F#> % F# #"1a ( X.! ! D^5> 9SE
> % . &. / > #"c # 5 ( F
6%"#9 D^5> 9+VE
% . ! &. > #"c 5 "
%&. !9 D^5> 9SSE
&.&U
W # h999i &. # %%
% . > #"c % X 1"% W! &.
" 5 " # % W # !U(( F" D^5> 9SME
"! XF%&.
% . U"( &. > 1"% &. 9 D^5> 9--E
% . # # # "# F" W!U &. / > #
%&. !"> FW.# 5 " %&. "1 # 0Xc !! ^"."" 69
D^5> 9--E
"% . &. " % 9 # 9 D^5> 9--E
" &()& &8& )#* % )% &(( 6"% )%6 #$1("%
<"2)&6% " % &<> " &()& !%* ( #$<" %
1("% "2)&6% &% #"% " ."% &2<9 )%% "
&"%%"& # &# &(# !"((" )%)9 &% %"6
% % (% B $"# #* #)&# )" $"! : ) #) ; D% (%
: ) #) ; "./%% &" % 2Q % # # & * $"! %
: ( "&) ;E9 % ) )(% ."%*% C O (" #"% & &%%% #
% # $"! ' $"#C&12"#6 #)6)> &( )( &&%"& # &( )( # #)6) " : !)1 %C&1 ;9
-S+
19
-M+V> 9-=@ ' : .""U%%&. #"1a % F" # (#! #%
&.2&.% ( 1 6
U" #<% ;9
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
S+
$"#C&12"#6 #)6) % 1() " %11<" % "% (" B 6" "!6 % ( % %6 " : 2 &. ;> : 2" ;> : 2 ;> : 2W ; : 2%&. ;9 "
"% (" #)%! % )%" #$ % # 6
#)& "& &""&)%*9 </( 6" : ."# ; <( " <( &/% * /6 # " 1& (Q( # $"! : X ; 2 #$R " %% ) # # : F# WX &. ."# ; 2 "#% * 6 : "1 ; $% "% &""&)%* #
"6" #$ ()#&> & * # (%% $( # $"#C&12"#6 #)6) #"%
$)&) g: F# WX &. "!1 ; '
Alle diese Verben bezeichnen Handlungen, für die die im Adjektiv genannten
Institutionen zuständig sind, also Amtshandlungen und Dienstaufgaben. Bei den
Verben, die eine Handlung bezeichnen, die nicht als Amtshandlung oder
Dienstaufgabe der betreffenden Institution betrachtet werden kann, ist eine
solche Verwendung des Adjektivs nicht möglich. [...] Der Begriff Amtshandlung
bzw. Dienstaufgabe ist hier sehr eng zu fassen. Es muß sich um Handlungen
handeln, für die die betreffende Institution sozusagen von Amts wegen zuständig
ist, also nicht um Handlungen, die von ihr zwar ebenfalls vorgenommen werden,
zu denen es aber keiner speziellen Befugnis oder Zuständigkeit bedarf.188
" "% (" #)%! "! "() %( #$"!% "()%9 "% &"%
R 8 " &&& #< "#C&1%2"#6% * )1/ B " (Q( %> $
#)%!" $% 2(Q( D: X &. ;E> $" )%" #6# #
$% D: U((%%"%&. ;E> % #$%"! # 1" #%""P $"! #6#
)" %" $"& #/ $% *$ )%9 "! $"! 11 "% %
( ("% " ( # &% # /69 % &1( "< <% # *$ %
&%) " * B " 9 59 ! C! &< &.< # $"#C&12"#6
#)%!" )%" #6# 9 2& " " 1("
% )(" )&%" *> " % # $%> % #&( %%" #
$"& (() '
Wenn sowohl ein Adjektiv für einen Amtsträger wie eins für die Institution
vorhanden ist, so wird fast immer das für die Institution agentiv verwendet,
jedoch fast nie das für den Amtsträger. Für dieses Phänomen bietet sich
allerdings auch die Deutung an, daß es sich hier um eine Aussageweise handelt,
die es ermöglicht, die Institutionen als Instanzen darzustellen, die von den in
ihnen agierenden Einzelpersonen unabhängige Wesenheiten bilden und nicht
hinterfragt werden können oder dürfen.189
$"#C&12"#6 #)6) : X &. ; )1/ B $%( #% 1&"% # & '
Schäfer wird derzeit in Chile polizeilich gesucht (Der Spiegel n°33, 11.08.1997,
p.125),
" % * $"#C&12"#6 : U((%%"%&. ; )&% !"# # & "& 1 / "% $("& "&&#) B $"11"9 "% $<" %6"> $< % !)
" &((%%" " %( %& # & "& * $. #
$"() % C '
188
" 189
" SS
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
Der Tank des Jeeps war, wie der Brandsachverständige Professor Kalburg, der
als einer der bedeutendsten Pyrotechniker galt und hatte kommissarisch
vernommen werden müssen, in einem schriftlichen Gutachten festgelegt hatte,
zuerst durchlöchert worden. (ED, p.365)
" "% (" #)%! "% % %( # %%> %
)1) % 1"< "! B 6" %(" '
p
p
&& "&. `&.> #" c "% # %. ( ("#%&.
%&U1 &. 9 D 5> 9-N+E
0""#<F% %. . 1 &. X> %# F! # (X #%
"% F9 B # U #" (#U"(l% > % %(( &. "!
&. # .(9 D- e=@> -+9,S9-MMS> 9-VVE
"% "#6% B " 1% 6" "!6 6" &"69 : r11 &. ;
#"% & &")! '
Schließlich sei die Erbarmungslosigkeit jener neuen Kunstrichtung, die man
Happening nenne, in einer überregionalen Zeitung von hohem Ansehen, einer
Zeitung, die nicht im geringsten verdächtig sei, öffentlich anerkannt worden. (ED,
p.492)
% %% # &(( : l11 &. ; "6& &( )( #$"! : 6 #
r11 &.U ; &(( % %% # &(( : l11 &. ; "6& &( )(
# B 6" &"6 : # r11 &.U ; '
Wochen-, nein monatelang ist in der Öffentlichkeit Lobbyismus als Gemeingut
feilgeboten worden. (Willy Brandt au Bundestag lors du débat « Bonn ou Berlin
? »)
$!"%" (" # <* % % " &)# &!6 # $"%%&" ' %
!)% #"% (Q( &."( %)("* % (% * %$)6* ( (>
"(( #% "%% # &!d) )1) 9 ( % ( 8) )1) B " ( * % &. #"% (# <"2 !%*> " #
()8(9 8 " ()8( %"" *"# " ( #$ 1" "P #"% $% #
$ & $("! # " #% %D%E % 6" #"% & '
p
(" %&. % ! #% "%> # # "% " % # 1((
) > F" .( &. "!.(9 D> 9@,=E
" )% : ; $# "% #&( $"! # &/% : X&. ; D %
% #"%E ("% $%"& * & D " !"%E9 #)%!) %"" B ""(/ &"1
$( % ""(/ "!1 * 8 % 1% & %9
p
# #% "&. %&.&U %&. # ; % X( "&. " "> 01"# % 5#&U X U&.9 # &. c % # % "1 # # UWU
!FW.9 &.(X U" U "c (.> # "1 # # 5%"
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
SM
&. 9 # Fc X !"> #"c # _ " # 6a
FW> #" (" "1 # "c X 6 . W.(> # #"c % 6 W1! U ! FW>
#"% "#(1". % X "%%9 D > 9=,SE
! )% # " "% D " )% : "1 ;E " #)%!) %"" &"1
% )&%)( &/% #)%! #&( % "!% # & &/%> %* %
% % < &( #"% &2< "6" " *"1&" : # ;9 "
1(" % )(" #$# <)(*> &$%2B2# *$ 1> " "%
#$#&"% %"" %> #% %!(% )&< % $)" %8&. !* #%
%"!%9 %!" " $) !( .8%* # &." " 01"# # $#" #
) )6%> %! % " 1# # " "& " 19
p
&.> XW. a. !> F &.% (. ( #( % X ."9 : "
." &. . !%"! ' X. U# U" &. # "(U> #"%% # "% #(
% U((%9 ; (( # l11 # "# # 1a. 6> F l% &. # F
F% &. 9 `% 1a. # l11 6( ^l F! #
> #" F F! # % ( .. 5! # #9 % .!! l11 Xa!! %&. .9 : l11 U 9 ; D$ 0 e=V> ,V9,M9-MMM>
9+-E
% #&"% %"" % : l% &. ; : F% &. ; #)%! #&( % .""%
# $% D: # % ;E # $% # $ ("! D: # `% ;E9 $< &" #%
"!% 2<()% #"% ( (% 6% B % ! " " )) * &%%% * # " )1&" $" "% 11"&) % #11)&% $% $%
* #< "% "/% " &. # ( # 5 > " 1/ " ("# % )%
#"% % %%9
p
01! !" % 1a% ^ (> # # "# # .U 1a
XF"X! 01! #"% ^ " 6l% "( / D`5> 9@NE
" "% (" # ! )% B #)%!) &"1 D: # .U ;E %
&)1) B $"! 2<() D: 6 # .U ;E9
p
" #% ( ".X 1""%&. "(( F # . %!" # ^ # &. "> .( " 6" X a "%%> F &. #".( &. (. ) 9
D 5> 9-,2--E
$"#6 : #".( ; )*6" % " )1) " ! )% : 6 .
"( (! # ; )% $"6""! # " /6)9
p
M,
5 k $/) ' " #&. 6 #( .(" F!> # .W #&.
&.9 5 ' > .("> # 5a. %"!> &. % (&. 6 #
F!." > # .W % #&. &.9 5 k
&.F9 "% %"!% #> # 4#"% n
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
`"( % # ^" # 5U !U(( ? 5 k `! ( F" ? " &.
_!" !U!> ("# Fc> F. ? `" ." &. _!"
!U! ? 55 "&. n $ 007B $ )
/ ) C
2 9 ` ." !# ? D > 9ME
" %&/ % "%% #"% &"( # &&" R % %% $ "% # #
&((* <9 % & " %& # &"&. %$ % #)%)%%9 *
% %6 " # #% )& "% # 6< 6 ! % #)% %"6 * "
" )9 (8 # #)&* # : . ;> % % &" % #"% %"& ()>
("% $( * "% #6# ( % % %% % 6" #"% & %"&9
&.&. B #)1 %%2%( # &< * % % #% &" % #$"6 #
* * &.% B $) # $%( # &< * )" )%% "6" % "6)9 % 6 * #"% &"% )% %%2%( $%( % &
"1"( &" % *" %% 1") (Q( % : 5 1%&. ; $" : 6
" &. ; * ( !"# %% &"(""#%9
&( )( #$ #)6) " : !)1 %C&1 ; 1 $"! 2<() #"%
$)&) "%%1 B &# * &/% *$<( #)6) &/% # $"!
$% "% <() #"% $)&) "%%1 " (Q( %C !*9 : !)1 %C&1 ;
<( " %8"<* # #)6" #$ %& %%2C"&9 "
% " # %C B 6 '
Obwohl ihn Ambras [sic !] Befehl wütend machte, tat er, was ihm befohlen wurde
(MK, p.172)
" "% # ! (" 1& # %C #"% " %#) &&%%6
D: 51. ;E % #)6) * )% (Q( "#&" * 6 # " "6 B "
6< "%%6 D: 1. F# ;E9 : ("%$ ; % !)1 %"< B 6" # : !)1
%C&1 ;> #* $"! # &/% : 1. ; ( #$#1 &/% " %
"&" %% 9 $ &(( "6& $"#C&1 %%%%1 : % ;> $"! % #1" B
&# * : % ; " )1) #"% &2< "( '
Obwohl ihn sein Befehl wütend machte, tat er, was ihm befohlen wurde.
" "% # ! (" "11&) #$ <"% "6" "/ " !)1 )&)#) #$ #)(" %%%%1 )% "% )&%%"( (Q( "#&"
* 6 B " 6< "%%6 '
Seine Freunde [...] sind besorgt, zumal seine Aggressionen - etwa gegen die
ZEITUNG, die ihn immer wieder mit kurzen Publikationen bedenkt - nicht mehr
ausbrechen, sondern offensichtlich geschluckt werden. (VEKB, p.125)
"% & <" # $ / + A 3 # 9 5l > & "#
* 5 " % "!%%1> ("% *$ $<)% "% & "!%%6)9 "6 B " &
9
7% B )% &"# # " ."%2)&) %2% 6% &2<>
6)" ( #$ # !%9 %* &2< "( &( ) )( 6"
1! #"% $)&) " * %C !* )" #&( &)1)> %
" % "6& 929 # 5"!"# `9 %% #$: % "".* #
-M,
5 T -MS-> 9+
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
M-
9 % "%%) %% % & "! .)("* '
[...] der Generalvikar langte hinein und zog den Namen des ersten Candidaten. Er
hieß Peter Paul Battlog, war fünfzehnjährig und der Sohn des Steueramtsoffizials
Christian Battlog. Dann zog der Generalvikar einen zweiten Namen, einen dritten
und so fort. Der Name Elias Alder wurde als vorletzter Name gezogen. (SB, p.169)
$ % 1& % (#/ #$ )*" (".)("* B & '
% % & # " )) * 1"6% $"%%( "9 & % B
(Q( # )" $) )( ("*" #"% %/( )&) 2 &( )( #$"!
: 6( " 6U" ; 2 &" " )) #% ) )(% <> 8> X #"% % #< (%
)&)% " "%%) (% # ()(% % "% %8"<*% %)("*% *
% %%9
$ % "%% % % & # " #)6" '
Goller kam im Auftrag des sogenannten Institutes der hochedlen und klassischen
Künste zu Feldberg, welchem das Musicalische Institut angegliedert war. Goller
war aufgetragen worden, sämtliche Orgeln des Landes zu besichtigen. (SB, p.161)
$"! ) #) """P #"% &2< "( %% " 1( #$ &( )( # #)6)
" : !)1 %C&1 ;9 " "% (" # ! )% D: 1"! ;E )%
(Q( "#&" * 6 # " ."% B " 6< "%%6 D: F" "1!"! F# ;E
&$% % <"% "/ * 1 $"! # &/% <() " 6
: "1"! ;9
%/( & % * % $ % "".* # $"! ' & #
$"%%&" * % 1#) % $<%& # &."(% %)("*% 6" Q %&)%
(% #$( &" ")" #$& % " " #$.8)8(9 &
#< <( % '
p
h999i # 5" F . &. "%> C" #&.UX # `" # 6 " &.! % ." "&. lX!9 11 # &. 9 D 5> 9-=@E
: .&.X 6% 6X ;> 2 #"% " 5 9 % "8%"% &.&.) 11
# $ "% 6)9 0"& * " *Q ( * $11 # 6> $"! #
&/% : %&. ; D* % : # 5" ;E % #* B $"! # &/% : 1# ;9
p
h999i # 1 F" `> F &.% # l% " #% %W! &. "%&.
"% !# #! !> F &.% &. 1 > F % # 9
9 D 5> 9-,,E
( !))* "%" : # l% " ; &6 % "&% )!"6%
<()% " % 6% : %&. "! ; : %&.W# ;9 "#( <"% "/
M
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
! (" " !)1 : #% %W! &. "%&. "% ; * "%% "&
# % $" #% 6 &% .8%*% <&)% % " : 1 ;9
$ % "".* # $"! )!" ( 1" " B " &)# &!6
# $)" '
Die Sache wurde von den Eschberger Bürgern beim Civil- und Criminalgericht zu
Feldberg angezeigt, doch behauptete das Generalvikariat, der Casus sei
Kirchenangelegenheit, und man werde den irrigen Bruder vor einem
Kirchengericht aburteilen, was dann auch geschah. Dem Kuraten wurde sein
jährliches Gehalt von dreihundertfünzig Gulden auf die Hälfte gestrichen. (SB,
p.27)
0 % $"! ) #)> $" &) # &)# #< (%9 # #$"#
&(# * " #( # %" " # &) % 6#&> )% " #$ C!(>
% * & 6#& % & # " && )%"%*9 #)( &( )( #$"! ) #) D: 6 #( ^&.!&. ;E *$"/% "6 "%1() "
&)# D: " ;E )% " # &)# D: ;E9 " %#)
&"6 : F"% #" "&. !%&.". ; $"# B ) &&( & &%%%
1) > )" " &)# % )% "9
%* &$% &2< "6" * #1 "/%2& $"! (% 6%(
#"% )&) ")> % " % "6& 9 5"# #$: % &"".* #
-M$"! ; 9 (%% 6Q #< 1&% #11)% ' (/(> 1&
1("62&((&"6 * &%% B )" % &" !%% #
$1(" " #%%&" #$) )(% #8"(*% Y #</((> 1&
"!("* #$)6 # " &%) # $" &)9
* $ % &"".* # $"! &22 B 1"& "6" #
#)&#"! # $" &) ? % " % # ( B " #% <( % %6"% '
p
. X .l> .( &. )> # F" 1! ( .(9 D 5> 9-MSE
$" 9 &.# &/# #< (%9 #%%& % 1("% # 1"L B
( 6" &."& #$ %9 &((& " 1( $" &) *$ "% %
% # ( "6" #$&( *$ C! %%" # & (
)(")9 "%% %% % & $"! # &/% : %(( ; "6" # %)&1 #$ 1" $C #$ )#&" "& /9 9 &.# )% : ; &(( : % ; # #</( )&) " % *$ "" )) : " ;> &$%2B2# *$ ""
1 #% 1("% B % # ./( #"% " 1( &"&) : . X .l>
F# .( 6 &. %((9 ; " &"& "" $"6""! # 1"
$)&( !%* # #</( )&) * 1 C%1&" #
$)&" # (9
p
-M-
A 1 0 ?0>. E _( %(" #%(1%11 ( ( #>
"!%&.FW&. ! "( %&. ) 9 N,, 0"# ." %&.
5 -MSM> 9=S
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
M=
!( #9 # % %(l#> F ^U (> # (! X !W! ? D$
0 e@N> ,=9--9-MM+> 9NSE
C" % # 0 &/# % (%9 "& #"% ( (% *$
6"&& & %#" 6" Q <)()> % #* ( #% %%
"<* % & 6"&& %" & ) "6" # %$! % % % # &% &"8%
.("% Q% B %* 6 " %&& ' 2 % #% #"&% %&#"% 12 6 #$ &"! ("*" > * $% "% %"% " %"&1& #%
"&% ? C" % "" %!" #/% ( )&) ( #% #6#%
#%%)% B $<)& ' : _( %(" % 6 N,, 0"# #%(1%11
( ( #> "!%&.FW&. ! "( %&. F#9 ; 1"
"% "% "%%" #$ & % & #$1("% *$ C! /% ("%9 )1/ ()"! !%% )%" #"% #</( )&) %C : N,,
0"# ;> * # % %" .)("* B " )%& # *"1&" ()" 9 1" && " (/ %> 6 )!) # ./(> "6" # #> & 1%
&(( %C .)("*> #"% %/( )&) %% " 1( # ( %
: % ;9
p
"&. # !"X "&. "1 # ! X9 ( !!" 1 . X1#.9 %. . "&. #"% 0W # 1a > # .%&. % .
"&. #( 6 # ^ "! c %&. &. % 9 Fc> #"c % "( %(
% % "!9 % F" (a#9 % F" U"U9 "% %! 6( 5&U .> ".( #
^X%(( # %". #"% %(> %# # 011 "% #( ""
% &..U"> l11 F 011U"%> ! .> a. X11 "&. # "#> U&. a." # ^"% # a1 # ^ "! #
X l X9 (U CX &. !lc %((!U9 ! >
> # "% %&. c> #"1a ! X "!> #"c # ! " # !%#
Fa#9 F &. .> 1 a% ( %&.> % #"c % . F#!1#
."9 D 5> 9+,E
""&> & %/( <" % %( " "< )&)#%9 9 &.# &.% #
#%%& % )% 1("6% O * # % %8.)% #"% (Q( )&) 2 & " < #$ # D: ! (c !. F# ;> : #"c # ! " # !%#
Fa# ;E9 )6 2 #$1(" )" %%" #$"# #"!%& D: ! (c !. F# ;E> % #*" $"!2()#& D: "% %&. c> #"1a
! X "!> #"c # ! " # !%# Fa# ;E9 &.< $" "% C # 1 " ()". "" #/ &. B " %1&" # $! D: (a# ;>
: U"U ;> : . ;> : !%# ;> : ;E9 &/# #$ &."!( #$)&"9
: ! (c !. F# ; % )&) 8.* * (Q <&" ( % 6< # "" # %"!9 /! % " % #$ "% #"%
1 # " "" %" %C&6) "!"!/9 $ O # #%&% #&
% ( "6& $"" # : # ; ("*" $)(!& #$ 6
-M
)&" 9 %$"! # ""> *> & 1%> % 1" "% $)&.> 2" #$ "%> ("% " "6& %% % (% % &(9
M@
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! p
" #$ # $
% X! !! a&U # : . 2 "%% ; F% %&. #"% &.U "#"1"> #"%
"&. C X( % # X %l.! > # % " ^" #
a &. X!%"# .W Y .!% F# !> # U 0
X # F".%&. &. a225% ! %"#> %&. "( # 6. 6
# W# #> # X> (a # "# . #&. # % X !
#" 6%l ."> #"c # % % . X" W 2 # "" 2 (c! a&U F" Y
#"% 0"1" 6 # W# .% "%> # ( "&. %&.> F "&.
&. l% &. %&. F! #% (c ! %%% %&. #! D> 9@=2@==E
$" 9 5l &((& " ( $"&& % &/% D: #"% &.U "#"1"
F# !&. ;E "6" # (( $"! # &/% D: !&. F# #"% 0"1" 6
# W# .% "% ;E9 1"& "6" # )& # $" &) )6" ."% &( <> &""&)%) " #% &.b%%(% .8"<*% '
Als einzig geglückt in den « Duhr - Terrassen » erwies sich das
Schokoladenparfait, das von den Händen ihres Vaters, der melancholisch, wenn
auch nicht untröstlich sich wegen des mißlungenen Essens entschuldigte, jenen
zum Trost gereicht wurde, denen es laut Karte und Menü nicht zugestanden hätte.
$ % 6% # $"! % )!" ( B * " &%) # $" &)9 &)
-M=
& $" &) " %C&6 # 8 #* 9 &
( B 1 %" &"%%"& # " &%& !%%6 # )%) &.X )& & # ." &) &.X % # %%%
1%"9 %" * $" &) #)&8 (%%"! #"% % #) ( ( ( & "% $"! .)("* % "# %% % " &."P
!".*9 #$"% (% ' # &( " (" ) # #)&#"! C
"6& % &9 8% (()#"( % /&% # * '
p
% U "! # &. "&. 1&."( "&.> #" " Fc "%> #"c !#F
# "&.%&.F"# %&. % ) 9 # "% 6".( #
(( # l#> # #> # " "> .c 11 #9 11 #> % "9
"> # ." # # . ."9 D 5> 9S@E
9 &.# * " &%) # & ((" "% %2 2&."( $#) #
#% "%%"%%%9 6 % 1("% 6 % "6& "&(> " % &.%
%&&%%6% "# " &.* # $: ;9 &.% #$"# "%%6 %"% &( )( #$"! "%% #"% 1 # $#)1 $#) # #%
-M
19 -MSV> 9+@2+N $( # : # ; &(( ("* # & O # #%&% #& 9
9 "(
%( * %*$ &C# " (8 # : # ; #< ."%% # % &% % " ( .))!/%> 8 " #
1% &."&% * " (/ /6 # #%&% #& *$ %6 "% B )% 1" ("% B %( "& # " 9
-M=
19 -MM-> 9@ ' : &%%" #& # #)1 " "!> B " 1"L # "%%> &(( &#> &$%2B2# &((
%( # &((&"9
"% " &%#)" &(( C> > % <"&( &(( %" % /! % #$ C ;9
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
MN
(%9 1( % % &> " (8 # " &")! # (> # " ) )6/ 1 ( # &.1 # " "# #% &( %> ( # & *
" B " ." ' %$"! # 11 #> / #$ "%9 1(" # % #$11 # : 1#2"&U ;9 ( " & # &( $) )( ("*" #"%
( )&)9 1 " )% B %" *% ( & %$"&&("!"
#$ 11 # %%9 % # & #$ "> ("% "%% % %% #
.)%> "%> #/ * %$11"& ((")( "" (%&9 "%
$#1 "% # % " 6< # % / #) # %% <"#"% 1"& )%
"#6% &" " % #$ &" (% "&& " & )" ) # "
#)&69
p
11 ( W( &.> %&. "% #( "% ) 9 `U &.U
." X # ! # &.. !"&.> &. " # "9 D 5> 9,E
9 &.# C # ( "6& & ' % ( D: ;E * 6
B "& ) )( # &2< ") & B %& "%%6 %"%
&( )( #$"!9 %%21( # 1"L B 6* &.X &"%
!"% D: F % &. "% #( "% !"&. F# ? ;> : 6 F( % # "% #( "% !"&. F# ? ;E> !"% * 6 )%
*$"/% * & "" )(% #% .8./%%9 $" &" & B % 1"
#)&6 $%" #$ )&)9 )6 %" &%)> % " %"%1" #" 2(Q(
" % # $)!(9
p
"%% #&. #% 1! n &. %# 0#U . ^ "%% #
% ! XF ^ "%% ' % # %!> # 2 2 4 9 B ' &. (( ) 9 ' F( # ?
4 ' ,0 3-. M 0 D4> 9NME
"% & <"> * % (% B /& # .)b #$r9 6 6z.> $"%&
# &( )( #$"! &% $C (Q( # " #%&%%9 4"> )%) #"%
" /& &(( 1 # ! D: 8W # 1 " ;E> &"" % D: -M@
%# # X! ^"" %> # &. U ;E > )# #"% & )&."! &( "(
% < )%9 &&> %%> 6 %"6 * % $< 9 $ ! B
1 % #) " (8 #$ *% #& " *$ )& % %"&"%*9 %$"6/ " % * $% ("<% < % < )%> * %
% # & "%%%> % #6 #"% " &. # 4" % #
%<% D% : &. ; : &. ` ;E9
$ % &"".* # $"! 6" 1& # 1"&% #"."%*%9 "%
/& # .)b> %"! )% % %&/ % 1" 2" #
%&"2 & 1( B ." 6< " *% * & # % % % & '
: F( # ? ;9 "% < ""1> " *% #6 ( &9 & "
1( (" ( %"% * & 2& 1! % "& % "9 " !%%
-M@
MV
{ -MSM> 9=S> 9NS
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
# $1(" $% "% %%&) " $6 #$ %> ("% % "!&) #
" % %> $"> &.1 #$&.% # <9 $% *> "
(8 #$1("% &( /%> * " &%) # & $"%%6 %9
%")! #%&%6 ( #$%" "6& % & &" &6&>
6 # "6& #% % "11&1% /% 1%9 6> &% * *% !% #
0 3 # 9 &.# '
p
p
% %> ( #( % XF%&.X &. 1a. 1(# ". 6#>
F &. #U> "% ." "1!.l X (%X9 D 5> 9MVE
` %" #( %> # % ! # !F# % 2 FW (l! &. %
" #% 0U #% 5a&. % 6!#! 2> # X . # % l%&.! #%
1% %&.!9 D 5> 9,E
& 1" # % &O) (Q( &%" '
Mais très vite, la voix du prof interfère : plaisir parasite d’une joie plus subtile. ça aide que vous nous lisiez, monsieur, mais je suis content, après, de me
retrouver tout seul avec le livre. [...] Le vrai plaisir du roman tient en la découverte
de cette intimité paradoxale : l’auteur et moi ... La solitude de cette écriture
réclamant la résurrection du texte par ma propre voix muette et solitaire.195
"% #" ! .)b" > () % (%% "& * < # .)b
"& # #< %"% #$)&" B " 1%> " )%" 2(Q( D6"
<"2%&)*E " /& )%) D6" "2%&)*E9 " #< #%""%
#%&% ' $ & % %&/ &9 & $" % %"!% * %" # : )& "## ;> &$% : %> * [%#$ #%&% * % "% & #%) ;9 : #)# ( "8( #% 6"<
#$)&" ;-MV # " &((&" $" & #&9 (Q&.
$)" %%( #$ &6& <> ( "% $" " # " #%"&
* % %)"9
$ % &"".* # $"! % 1)* #"% % % # " %% )& *
#6 Q &% Q &"%> "&&&.%9 1" " )!" # "
%")! &((&" #% C"< #% ("!"X%> %* % "%% %% % & 1(" &6 "1 #$& & B $"& > " B> B "&. C" ("!"X9 % % #% %(("% #% "& % "% * % &"%
(%% <! 1& % (Q( (#/ 9 % $" # &
&" % #% "% > % #)6 C% & *$ 1" # 6 # % !
#"% " & # $"& 9 & "% #"% %((" # 0 * %
^#% < %)% % )% B * '
Asylpolitik : Abgeschobene Kurden werden in der Türkei gefoltert (Der Spiegel
n°26, 22.06.1998, p.6)
195
-MV
8 #
^ 5 2 -MSV> 9-=@
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
M+
("% 1" *$ &% $"& %"6 * % % "% '
p
p
` # 0"<% "%%.> X! # "
.( U"%9 =CW.! ^# F" (
4"" # aU "!%&. F#9 6,0 , = 0 " 5>
. # " 9 D$ 0 eV> 9,V9-MMS> 9N,E
&. a 8(" "#!> ^#> # 1a. ^l > %W! #%%" &. U W! &.U" "&. % a&UU. # aU9 &.% "!
"! F" "19 > > 0 X% #.> .( # : ^. #&.X%&.# ;9 D$ 0 eV> 9,V9-MMS> 9NE
(Q(> & %2 1() #"% %((" # 0 * ^8 1Q) &(( " 6 # %< '
! %
Pop : Kylie Minogue wird als neue Sex-Göttin gefeiert (Der Spiegel n°39,
22.09.1997, p.7).
/% # $"& > "# * &$% B #% *$ % "# ) '
Heißester Platz auf Erden Londons Glamourszene feiert sie als Sexsymbol der
Saison - nur mit dem Titel ihrer jüngsten Platte passierte der Australierin Kylie
Minogue ein Fehlgriff. (Der Spiegel n°39, 22.09.1997, p.239)
&$% %" $"& *$ #)&6 " "%% * 6 % ()#"% "*% '
Vor allem die Medien ihrer Wahlheimat Großbritannien feiern die Australierin
derzeit als neue Göttin der Coolness : « Sie ist die Frau, die durch ihre
Anwesenheit jede Party, jede Modeschau und jedes Restaurant zum heißesten
Platz auf Erden macht », schwärmt das Londoner Hochglanzblatt TATLER. (Der
Spiegel n°39, 22.09.1997, p.239)
%* &$% &< 6"> " %" <) * ( #$#1 $"!
-M+
) #)> % " % #$: % <.* # $"! ; 9 8 #$ % Q
%) " %&/ # " /& # .)b $ 4 A #$r9 6
6z.9 " %&/ 1" 6 *" %"!% ' 4"> %6% #<
"%%9 %$6 " $<)%" #% %(% # (% # $)Q * "
-MS
(/ "% )(! B 4" ' : %. "> # Ul ( !1" 9 ;
% ( " )&."! 6" " %6% " #</( "% '
p ^
' . # > ( %&.> / 2 2
p _` ' ^ #
p ^
" ?
) ; C
p _` ` % #"%?
-M+
-MS
MS
5 -MSM> 9=+M
{ -MS+> 9=-
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! p ^
" #$ # $
5U" U(( ( 6> % !#F 2 2 D4> 9=@2=NE
" %6% (( "% $"! # &/% : 61a. ; #< "%%9 $ "
"& *$ % )6# #"% " %" ' " %&/ % &%"&) B $""& *
4" <& % " (/ "%9 $" " "& *$ &"P "% %
(9 !) % % #) <"&> # )% # ("#9
94:4+4+49 ,0 023 0 0"% &"% # $(%% " )6#&> $"! % & # & 1"& (
&%& " $" &)9 6& $(%% " ("* # &> % *% " # " )& & # " #&9 % % )%%% B " #)&% #
& #$)"! B % #%"" " ( #$ 1(" 6 > ("%
)%%" 9 1(" % &" #)6 #$11%
&< %> # &%)*&% "!("*% '
Si une contextualisation ne fait qu’ajouter au contexte l’information nouvelle, en
totalité ou en partie, sans entraîner d’autres modifications du contexte, alors
cette contextualisation n’a pas d’effet contextuel. Dans le cas contraire, on
obtient l’un au moins des effets contextuels suivants : effacement de certaines
hypothèses du contexte, modification de la force de certaines hypothèses du
contexte, ou dérivation d’implications contextuelles.199
" ( #$ 1(" #) ( # " &((&"
) !" ((")( )& # 1&% # $)&)9 "& % ("6"% % )"6 #"% " (% R "%% & & %" *
$1(" 6 > .)("*> 6).& ) " &( )( #$"! #" B
.)("%"> *$ &%" 6 C # #%&%9 "% $<" #
0 3 # 9 &.#> $"%& # &( )( #$"! ( " &
# & %)("*( % )&) % %C !"(("&" > ) 1("6
("> * C%1 % &C&% #% .""% '
Er habe, mutmaßte man, frühen Holder pflücken wollen, ein fahles Bastkörbchen
wurde in seiner Nähe gefunden. Jedenfalls muß er elendiglich über den Felsen
gestürzt sein, denn man fand seinen Leib völlig entstellt im Geröll liegen, die
Oberschenkel bis zum Knie in den Rumpf getrieben. (SB, pp.29-30)
'
" ( # $"! "" "%%) % B )" # " .)("* #%&%6
Er habe, mutmaßte man, frühen Holder pflücken wollen, ein fahles Bastkörbchen
wurde von Elias’ Vater in seiner Nähe gefunden. Seff hatte den Körper entdeckt,
als er zum Petrifels hinaufstieg. Er ...
(( % 68%> % /! % #$1("6) # & % %% "%9
" /! # & $( % & #$1("6)> %*$ )&) 1("1 Q C!) %$ % #)) # )Q $" &)9
94:4+4+4: ,0 I 50 03 ,0
199
8 C *
$
$
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
MM
" #"./% "%%6> !(% "6" ) " "! # < "!"!> % )% &(( 6)" %( # 69 ( B $)&" # "%% #) ))( %%
% & 1(" C!) )%%" $" &) !# "& #
,,
(" " #"% * "" % 1&)( 6&(9 %) " &> % ## # " 1"& 2 B " ("/ # " %% #"% % % #/% "!% # "
/& # .)b $ 3 $ # 9 a("9 1%% %$"#%%>
)%& #% ()#"%> "< .""% # " 6 # a %( %
# 6 #"% #)" * "! " % % % %%9 &%#/ < &( "
" 6 "!% &(( % "" #"% $"& 6" > &$%2B2#
&(( : % #%"" #& ; 2 )(! $"%. : a ; 6 B
% #%&% 2> ("% ! " )%& # " %% B # )( %$ $/! "% 6)" ( B " " #$" &> &$% )"(% 1& # &
,: #%"" #& ; > # & )( !Q" *$ !"% 1( ( % #%&%9
* 8 %2 *% ? %$"! 1%% # # " #"% # ((
#"% * % .""% # a % 1()%> # (( * Q )%() " "
*% ' "2 $)& # 6 "!> > &. ( "# % "6> ("%
(" ( #! ? 1%% % & 1"6 # " ( # > ("% " B
(% &6% * " %% %"%%% "% " (%%) # % #%&%9 >
"2 #> # "!"!9 1"L"#> %% " % % /% (" %"&% ("1% 6 ) # C%& " % *$ )" ) % % 1#)( ((" %
(8" %9 % )% %% &6 # !))" #% #6# #
$)&> &#"() " 1%% % % .""% B < 1" "%%) ( B " 6 # %)9 % !! "% # %%"1% "%"%
D: !&.!U ;> : &.!U ;> : . ;> : W&.% ;> : `. %"# ;>
: `. ;> : ( ;> : &.( ;> &9E # % "%%6% %"% &( )(
#$"! '
Die Freiheit steht auf dem Spiel, wenn die Nächstenliebe verletzt, das Gebot, die
Schwachen zu schützen, mißachtet, die Ehe beleidigt, ein Gericht getäuscht, eine
junge Mutter ins Elend gestoßen wird. (BDA, p.121)
1%% ( "1"( " %% *> "%%) #"% $!"& # & * %
"(> % &.) " $"" !"# (" # % #%&% '
Die Rede des Rektors bewies eine sittliche Größe, wie wir sie heute - leider - nicht
mehr allzuoft finden. Mutig wurde auf Mißstände allgemeiner Art hingewiesen, auf
Ungerechtigkeiten, wie sie ja in jeder Gemeinde vorkommen, überall, wo
Menschen sind. (BDA, p.122)
#%&% # 1%% % &(% #% .""% # " &(( * &"%%
$.% # " _"&.""%%" #$ 1# #%% # %"6 <"2 !%*
%"% % " %%> #)&8 $( &9
,,
5 ^
-MM,> 9-, ' : &. c &. % &. # " X FW.> # &.# 11" " 6 ! ." Y # &.
FW. #"% 0"%%6> ( # %"&. X %% `%%% 6%&.F! X Ul9 &. "&. . (c (" #11X '
# W6%&.F!! %. C" &. (( # %&. X (" 9 ;
,-
^ 5 2 -MSV> 9-=-
-,,
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # 94:4+4+4D 0 - -3 "
$
5 0B,0-5
"%%1 C&1 % "%%1 %"% %C !"(("&" * 6Q 6" #$# ,
1& *$B " %/( % # )% # $#&"1 9 % &""&)% "
$(%% # $"!> "* " 11 # & $)&) % &/% #
$)&" #)% $"&&( %%(9 $)&" " )Q B % #$ 1( 6" * #%% # ( $"! &" #)""%%" $)&) #$ ) )( %1 >
1& % ")9 (( 9 "&.> : &(("#( <! "
,=
&&% ;9 : # #% #% % % 6< ; 9
9 "#X%U % 1") " $"" ! "%%1 C&1 $()"19 1"
("* * &% #< 1(% % )" %)% %"% "! '
Es kann nicht zufällig sein, daß ausgerechnet der Imperativ den Gebrauch des
Passivs intransitiver Verben legitimiert. Wenn man bedenkt, daß der Imperativ die
einzige finite Form im Deutschen ist, deren merkmallose Variante ohne expliziten
Agens auskommt, wird man zur Einsicht kommen, daß die Akzeptabilität des
Passivs intransitiver Verben in imperativischer Funktion nur an der Affinität
beider Formen (des Passivs und des Imperativs) liegen kann : Beide Formen
haben die Nicht-Realisierung des Agens gemeinsam.204
0 Q B 1" <"&> % $)&) "%%1 C&1 % C% B "! 2<()9
$"! % %)&1)> " $Q * %% " 1( #$ 6&"1 D: % F# # &. 6FW%!("&.> . XF n ;E9 $()"1 6"&.> " ( # $"! %
!" B " 1( # %% B " - % # 9 " % #
%! # > % 1"& "6 $6 *$B #% 1% # (% 1
D: ` % # 1". ? ; 2 : > &. (a#> 1". # n ;E9 1" &.&. " #11)&
$)&) "%%1 C&1 % "% )&)% C&1% #"% " : " %" #%
,N
%% # %% ;
*$)6* 49 9 $C& ()"6 #%!
#%"" %! #%"" 9 $C& "%%6 1" "%9
% &<> ( "% # # % $"! 2<() #)%! #6# %
D)6 ( & 2(Q(E ! # %% '
p p v "% # FU &. ." # _ ?
2 "&.a! n
p ^r `"% a . # #" (( ?
,
9 &." 49209 1"% %% % 1" * "%%1 %"% %C !"(("&" 1" #11)& : " %&
"%%6 B 6" )&"6 8- 6 < 0 ,16
,3
7- 6 > #"% "* " "% 6" 1& B % %
[(%$ ; : " %& "%%6 B 6" #$0B,0-,0> #"% "* " "% 6" 1& *$" [)%$ ; D9-+S2-+M>
T V,E9
,=
204
,N
-M+S> 9VS
#:!
$
-M+=> 9N
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-,-
p 2 "% % %!.(% n
p ^r % % "XX" ?
p 2 4"> #"% (l&. F%% n 6 ( 1W. U F"%9 % #(
5 1%&. &.% "%9
p v # # (c &. "% % &U#1 ?
p 2 &.1 #> F ?
p ?
p &U#1 #
(( %!> # 6 &. % % "&.
v / ' ` % # &. F"% %%> 6 # %!.%
2 . &. (&. l! "%% ' (( " ( # "%&.U" n
p $ A ) %)C
p 2 4"> &. n (( # ! a"%&. n ((
6 U((> F U `l U&. %.9 . %&. (" # a. ">
F # 6 n #&.#! &. n " F%% !" &.% 6.9
D > 9--E
" ."% "%%6 C&6 * "#%% B " %6" B " &%/ 6% "%
B 1" "&&( $"& *% #"% " (% R & %2& ! # & *
% "( ("% O B % 1( #% &%!% * )) #)% " # )6) "& 1(" %%& # 1" )&. % )"% "<* % "&9 1" * ))> & % " % #% #!"% "X% &(( %
( !"# & " " # " 9 % # &( *$ " #)CB # #*" %" #%" & D &U#1E %%" # % "&. "
% %%9 )%% #$" % B C " &1% #"% $% # " %6"9 <"
% ( *$ $% "% )&%%" # ( #%"" # " ."% "%%6
C&6 *$ % &"%% &(( $"! # $"& #) * % %% )%% &&)% " $# $#%% "% "
%%" ) # & "& '
p
("*" *> (Q( % " % %% )&&% # (%%"! % "%
%)&1)%> $C& 6"" %% " #& " %& # (%%"!
" & h999i ' C& 6"" % 1#) % " )%& #$ )&
,V
: " " ;> <"&( &(( $()"19
p
% %% * $" &)> "! > % % #$"" % ( &(
(() *$ $% "% < &(9 % "6% "6& "%%1 C&1 &"%
,+
,V
"&
9N
# 6" &((&"6 "!("* # $(%% # $"!9
-M+=>
,+
/%
"6
()
5
-MSM>
9V,@
-,
& * 1" " %)&1&) # "%%1 C&1 6%2B26% #% "% )&)%
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
C&1%> % % %% # 6 % &#% #$( # "%%1 C&1 "% *
% "%% %* % ."% "%%6 "%%6 % 6 " 6" C&69 "%%1 C&1 " #% &#% #$( %&6%9 )% &"
( # : )%%)% "!("*% ; '
[...] seront considérées comme des présupposés pragmatiques toutes les
informations que véhicule un énoncé, et qui concernent les « conditions de
félicité » (plus spécifiquement ses conditions « préliminaires ») qui doivent être
réalisées pour que l’acte de langage que prétend accomplir l’énoncé puisse
aboutir perlocutoirement.208
0 * $# : 4X F# !" n ; %% 1& .%(> 1" -eE
* $)" # &.%% #) % "% #$% #)CB )" %) " (( # $"&
#$)&"> &$%2B2# *$B $%" > #%"" # $# % "% "
2# "6" > eE * $)( # $# % % % #$ #>
&$%2B2# *$ && "& % : ." ; #"% $)#1& %&" * %
,M
& > =eE * #%"" # $# " " %% ) # #)&#>
&$%2B2# *$ %$"!%% #$ Q .("> * % "% %#> #( "% &( " "! " ("#> @eE *$ % "% )6# * #%"" # $#
"&&( " $"& %"% " 1( " # $C&> * %" %"% & " 1("69
1" &(# * % & # # " (8 # "%%1 C&1>
-,
&$% "& *$ %( "6 "11" B #% &% %> )&" &"% 9 "
"& & : " ; *$ # #"% " ."% "%%6 " # ("*
% % B " %" )%9 1 / " %" 6" "#6%"6 "#
&1 & : &6& ; % &%> &"( B & *
% 9 5"# D: 4X F# " !%&. "1 n ;E '
Au niveau explicite se situe également l’emploi fréquent de la particule illocutoire
aber qui désigne la connivence [...]. Connivence n’est pas synonyme de
208
,M
#7 $ _ -MS=> 9+ ' : 0"%%6211#! 1# %&. ."%W&. &. # 5X!%! ' 2 ^# . 2
&.a 1%&.%% 2 ^# 2 .( "> &9 2 ! &.&.! 0" %#
% % ;9
-,
_ -MS=> 9VM2+, ' : 0"%%6211#! %X " % #
(.E
! D% F [$2F%!E D#
X20" 6"%9 % % &. C# 11#! # " 9 &. U" X959 X (
%# ( _! [" $>
! &.%"( "% .( (( > %"! D%1 #"% % !l11 %E ' [`a# #"% % %&. c$> &. "> .
#"c %&. !F! ." [ F# CX #"% % %&. c$ # !Fc "&. &. [4X F# #"% % !%&. %%$9 [ F# CX %1 #"% % %&. c$ Ul X959 0 X% %"!> F # !%&. "1 % 11#!
&. "! ."> F #% " % F"9 [$211#! % " % "&. " [ X$2!" !#9
`#&. %&.# %&. # [0"%%6$211#! 6 . ? ^l # 0 X% X ( !a> # % %
11#! &. !1 ! %> "&. %"! ' [4X F# #"% % !%&. %% n$ ? Fc &.9 U" FW "> #"c "( 6" "&. ! _ X % ^# %"!> # X #! c(" #"% 1% "1!("&. ."
' [ ^#> CX F# " #"% % !%&. %%> %% F#$% X U" ( n$ # " 6 9 "&.> #"c F"%
&. %&.
%#> # %&. (.(" % # 5 !Wc ."> #"% % X %&. c> "%"U %"! ' [ &. ($%
"9 4X F# %1 #"% % !%&. %%> # &. !. # . # &."11 n$ ;
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-,=
bienveillance. Aber concourt à placer l’interlocuteur dans une situation
psychologiquement contraignante.211
0 * % "%% ."% "%%6 B 1( & "%%6 D6 %E % 62 " 6" C&6 ? 9 5"# *$ 8 " : #%%"&
&!6 ;> &$%2B2# &"#& & * # )" ( $)&) : 4X F#
!" n ; D" (( R C " > #%"" % " # "6" E & *$
6 # DB " # (( R C$"" " )> #%"" #6" Q " #
"6" E9 #)1 $)&) &(( : "& # "!"! #& ; # #)&#"!
)&%% " (% 6 #$ ()&"%( 1) "6( ! *$ )1/
&2&& B " ("/ #$9 5#9 2& % #"% % &." D * : $"%& # )1) ; D <( 1" * #%"" % ("1%( "% " # "6" " (( R %$<( &E " 11 #$"P " %% # " 6" #$# " %% (1 #
$)&)9 " & #& # " )" ) <"2 !%* " " %% ) #
&(# )" ( & # $)&) )%" &(( &26)) 1 "!" '
La reconnaissance d’une intention du locuteur ne peut se faire ex nihilo. Il faut
bien, même s’il s’agit d’une donnée conjecturale, que cette prétention, ou
intention, de celui qui parle soit inférable, déductible de quelque indice externe,
présent et perceptible dans la situation même d’énonciation. Et cet indice, qui
constitue la source ultime de l’interprétation illocutoire, reste à définir. [...] Je
propose de trouver cet indice dans l’absence de référent capable de valider
l’énoncé, autrement dit dans le fait que les mots disent l’accomplissement d’un
acte, cependant qu’aucun acte n’est réellement accompli.212
" "& (#" 6).& ) " % )&)% " "%%1 C&1 6" % %% #
6> &< # &9 /6 # : (a%% ; %* &
# # D: 4X F# !" n ;E # : F ; %* &O) " #
&(("#( % 1( ")) D: 4X F# !1 n ;E9 "% % #< &"%> # $)&) % #$6 #%"" B 1"&. " ! #$"&" %"9
0 * 1& ()&"%( )"1 * &%% B %% B " 6" "%%6 " 6" C&6> #< &#% #6 Q !"( %"%1"% '
-9
$"&& #$)&) # Q # : (" ; "6& % % #$)!
"& " " () # %2"&& # % ."9 $)&> $" %
# " #$<& "(" * & O $)&)9 "6 * & #$<& "(" """%% "/% &> &$%2B2# *$ 1! #"% $)&)
(()#"( &%)&1 B & &" " 1( "%%6> " &" *$
"""%% "6" (Q( " )" %" # $)&) "%%19 < &"% # 1! % " %
B 6%"!9
9
211
# :7
212
: -,@
$
$
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
#$<& "(" % ) " % " * % "& #$ 2(Q(
#"% " ."% "%%6> & 2& 6Q 6" C&6 D#"% $<( &2#%%%>
" )#& # ! )% : U (%W# ; "P "
%%% # " )!" : &. ;E '
g
5
h999i % F! ( #( %&.&. n 1 ( #&.> "9 # F
!%"! ' % &. / 9 U (%W# n U(( .> . X
U 1> 1"&. . # % # 01" 1"&. "1 # %&. 2 D55> 9VNE
$"%& # #$<& "(" #"% " ."% "%%6 #"% &2< (()#"
! B " " 6" & #$"%% B " 1( # "%%1 (% 9
$)&) "%%1 6% " % "% B "%( # ("% #)& %" '
g
5
h999i %( "% &. / > ( >
1"&. X9 D55> 9VME
!1
" &(""% # &% #< <"% )6/ > " 1& #)(" # #$<& "("> $("& # &<9 % * #"% ( <" % "%
% %"!% % ( .)"&.%)%> ("P # ("% 5#("
&&" %&" ( " % ." 6%2B26% # %" #(%* "> #"% #</( <" % #11)&% "<)(*% % 6 )% # (% "))% % 6 (Q( 6%)% #"% " % # <9
9
#$<& "(" $% "% ) " % "> " %" %
( % &( <9 % "11" #$)"9 6& 6 < * % %"% # %&.% (" # !225%!" 6 %
$ #% % # " ./* '
g
5 . n # 5 .U )9
"% & (Q( ./* % %&&.) % " " "11&. *
# B $#* < )&)# ("% 6 " &" #% #<
."%% '
g
5 .9 # 5 .U ) n
"22 #11)& # %% " % #< 6%% ? " 6% e- "P
$"(!d) # " ."% "%%6> * "% "%% " & C&6 D %
#("#) "< %"% # " ./* # % " # "6" E * " &
"%%6 D % #("#) "< %"% # " ./* # % " "& * "
./* % # "6" E9 $)" &.% 6 %$"C "
1& "!("6 # C%1&"9 " 6% e % /( # $""
# #$<& "(" #"% ."% " "%%1 C&1 * $% "% " "%&
#$ % B $" 9 %( 1"6% " & C&6 " #)( # "
& "%%6> ("% $"6 "% B $(% &( /(9 0* &%
.)%"% ? 8 " #< "%% B & "9 0(/( "& *$ % #11& #
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-,N
&&6 "#(%" (" B #% )#"% $# # "6" Y " &
C&6 %( 1% "% <& % " " ) # $# % ")) "
$ %" # ( (% : ; D 1"L"%E # ("* # %%
: ; D " ("#E &(( ( < * $ % " # "
./* # %& : " ("# G %"! ; # $6%) 8 ' : 0"%%) &
999 &9 "6" n ;9 </(( "& * " & "%%6 %( (( ) B " & C&6 *$ $"" "% 11 # (#1
1#)( (%%"! # < % 6" B " ( "& #"% & &<
"& 9 $ %" # " ./* %" "() B %$! % * #
" )%& #$ < B & #9 #)#" * & < " # $6
1( B "# &(( &1( B " #%& * % 1" # 9
!" % && * $"(!d) #% 6%% e- e ( * !"./( : n ; $% * " "#& ("1" # %&.)(" " * # # 6 # %% 1("&%> % 2#LB # & &9
9
$)&) # 1! " )% # $#&"1 * % " B %!1 " $"& * %&19 & & $)&) : 4X F# !" n ; ("1%(
1"< B $%" > &$% * $"& % )" %) B $%" (()#"( &%)&1
,
A-9 )% # 6" # 1 Y 6Q 6" %&69 " )%& #
#)&* ( : CX ;> * 6 " (( # $)&" > " 1&
,
# % ! " 1"%%) # $)&) B & %" # (%9 : 4X ; % )6 (
"8) " : ; D: % F# # &. 6FW%!("&.> . XF n ;E * ("*
-=
&."/ #"% #%&% 9 : ; & O & * )&/# 6 % & * %> % #< (#% # 6" #" &"#&% ' & #"% * % #<
#%""% 1 # %2 "& & #"% * % "6"& 19 9 "X #*
-@
*$ % (%% # & "%%1 C&1 "! )& 9 (%% ) %$< * " 1" * $)&> "P" #)&" "! )%
#$)(%% )% # )&> ( "% " #%"" # C! # "
2)" %" # $"& " (( # $)&" D #%"" % 6 "% )%& # & " (( # " 1( " # $C&E Y & &#
# Q ( * #%"" % (% #$" " 6" &
C&6 B " ."% "%%6 B 1( & "%%69 $"11(" # 9 "X
() 1% #$Q "&) &" "% &( # " %% ) *$11 "
"! # % " )& % B $" D&"% # #%&% #&E '
Jetzt wird endgültig geschlafen ! So verlangt es die Mutter vom Ehebett her, doch
Erika rotiert immer noch vor dem Spiegel (KS, pp.12-13)
9 "X / #%& : #! ; : 11#! ; % * "
1( "%%6 B 6" ()"6 """P B $)& D: #! ;E B $"
-=
D: #! ; G : 11#! ;E9 " #%& % #< % % ) B
19 03 -MMN> 9MM2=,,
$#&" # (%9 : #! ; &""&)% !"(( B )" % #"% 1
-@
% (% " D: ( -, . ;E9 : 11#! ; 1" )1)& B $11&"
_ -MS=> 9VM ' : #% %((> % .c #"% 2 # #"( .W F %% U(" # F#! 2> #"c
(()#" # &/% #) D: CX ;E '
# 0"%%6211#! (( " UU " !#> #9.9 ' (a# &. " %" %9 h999i ^. F X #
In
der Tat auch (
: schriftliche
Aufforderungen
Passiv
existieren
Man
[0"%%6$211#!
! Xa&U
n ." " % #"% im
U("
> (a#
&. !Wc Xwohl
F#9nicht.
;
-,V
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
kann auf Plakaten lesen « Genossen, arbeitet ! » oder in einem amtlichen
Schreiben « Die oben angeführte Summe ist umgehend auf das Konto Nr. ...
einzuzahlen. » - daß derartige Aufforderungen im Passiv stehen, ist
unwahrscheinlich. Lediglich dort, wo Anordnungen in der einfachen Form einer
Mitteilung gegeben werden (« Die Teilnehmer am Volksmarsch versammeln sich
um 8 Uhr auf dem Marktplatz. Um 8.10 Uhr wird losmarschiert ... ») können auch
schriftliche Passivsätze mit « imperativischer » Bedeutung auftreten, aber dann
handelt es sich eben um Anordnungen und nicht um Aufforderungen -, um
Anordnungen, die natürlich auch mündlich begegnen können (« Um 10 Uhr wird
schlafengegangen ! Verstanden ? »). Ansonsten sind schriftlich (im
« imperativischen » Bereich) nur noch Verbote / Untersagungen möglich (« Hier
wird nicht geraucht ! », etc.).215
$)&) "%%1> !))" ( )" %) #"% %&6 "%& &%% >
"""P %&6 "%& )% "6 ' : 5% (! % # _((
"1!W( n ;9 9 5"# * : " 6" C&6 % & % 1 * #"%
% )&)% %&6 &%% &" &/% % )%) &(( [6a$ B
#" #)%!) " % (! * % &% $11&" # &/% #"% $ )>
-V
("% * )% )"(% &(( )" &%) Q [6a$ B & (( B ; 9 $8 " % &26)) 1 "!" & * % # " %" <"2 !%*
%* $ )C! # $"6> ("% #)&" "! %" )% %" %&)9 $C& % : "& /( "" #"% " (% R
$)&"> " " %&6 "> <& )6" ) * &/% % "%
)" %)9 % )% 2(Q( 1"& B % & &(( #" "% # "
#%% # & 2& B )9 $ & % " % * * % (% "
-+
"&" #6" 1" "&&( > "&&( 999 " 2(Q(9 ;
9 5"# )6* &"% # ! "&" )# B %" "% D "& E
&""&)%* # " "! ( " ' : !%"# n ; % ! " 2)*6" &
"6& : 4X F# % !%"# n ;9 &/% $% "% <() &(( %$"&&( %%"
("% &(( "&&( 9 #)&" "! "%& " 11 #$ ! % 1( #%"" B 11& &/%9 ! "&" % ( "< 6% )% B
!"&. B # D: "1%% ;> : "%X ;> &9E9 % <& "6& % 6% #"1%
% * : " ;> : %&. "1 ; : "X ; 2 B (% #$"#C# B & 6 %"1 " &/% % * : % ;> : !! ;> &9 ' : 4X % !! !"X n ;9
94:4+49 #1 0 1808
" 2<%% # $"! "P %6 11 # !))" %" # $)&) '
: 1"&. F# # "%%6%&. 0W%6!WX! "% a# # " %! #
-S
%%"! &. "U" %9 ; %( # ! #"% % )&)% " )% #
6)) !))" D)% !(*E> "(( #"% % 6% # " 1& % #
215
-V
-+
#7! $ 5 -MSM> 9V,S2V,M
5 -MSM> 9V,M
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-,+
&) ) : 6)) ; % #( )" #"% $#) ! #("9 % "1%
1&) " "#6 & B 6" !))" %"& D: !(. ;>
: " !( ;> : ( " !( ;> : !Fl. &. ;> : a" ;> &9E '
p
p
&. " % &.l# # 9 % 0" "(%!%&.W1%1a. 0 &U U " ' 5a#% ( # F# % !> : F # ..%6.W %% U
"# l! &.U X "%%9 ; 5 2"!%# ( 6 #
6% "UU 2 !"X "1 0" 2> % ! U ^" %F". U"(1
X!% # a9 #" !" # : " &.W1 ; &. ( "1 #
`! ' : % ! "&. # 0 U ' &.% % .c > F % 9 ; `". U"(1 " % 7X9 D- e=@> -+9,S9-MMS> 9E
h999i ' "&.X! # Ul F &U ( `"
6 "&U # 6 6 "1"!9 % a" ( `"%% 9 D > 9NE
" %&6 "&6 ( "% # ( $"&& % &/% % &" "P
" ( # $"! %% " 1( # ( #)1 : (" ; '
MUTTER COURAGE [...] : Mit achtzig Gulden können wir eine Hucke mit Waren
vollpacken und von vorn anfangen. Man kocht überall mit Wasser.
p
p
p
( _%"((."! ( . > ^ > _.W # 1a.! #CW.!
." %&. ! " ( # 11 %&. X 1"%% !."> # 1a C
!"!> # !(. : %&. &.%6U. ; > !"X% %" 6
" U"%#a&U X 1a!! %"#> #"% % % "!a. "&. ! ! &. # &."(l # `"! 9 D> 9=SE
." %&. ( % % ( "% _" X . !1"c> F. % U"(
("# % %W&. !U(( F"> # ." F! "! #""&. #
W> F % " !( > . `.! %&.9 D > 9-N,E
" 1# %&. ( _%"# #% %%> F%." #( !1W. 5a# 9 D 5> 9-ME
# #
&. "1 &. "%
(#> #"% %" 6> # &%&& C $" # " %%( "& *
<% %(( " (9 /% $*) !&*> " %1) 2 %
<"&( 2 #6%) %(( D8%E " ( D .""%E9 % " )%)%
&(( #< 1/% % #%!" * " " 1"L # % " 1 "("9
94:4+4: #1 0 0-,003
%* $"! % &> &6 #$6%"! % &"% # 1! % * $#)
-S
002 k
-,S
-MS,> 9-,-
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
# $"! .(" % #11) " & * $"! $% " *$
1& " " 9 6%"!% #$"# &"% R & % #"%
$&""&) # (( $"! *$ &"P "%> ("% *$ %."" 66(
&"P '
Von seiner Geburt an soll er gequält und gefoltert worden sein. Von wem und
weshalb, das weiß niemand so genau. (F, p.78)
" 8* ' C" % )& "& % ( * 6 # %
#9 " % &&%"&% # (> % (/% %% #% *Q%> ("%
$"%& # 6% "! %> % (%% # & ( # (9
"%%) B " 1& )"> & %" 1 # #)" # (" &>
* &% )& #$ *Q9 "% (" &> $)" % %% " #
&( " 1 B (% * #)&6 #)&6 # 6"< #&% D&"%
#&% &#% ((")( & % # ("6"%% %%E Y & $% *$"
( # $*Q * #)&6 #)&6 $#) # $"%%"%%9 % 6% &
&.(( #"% - #$9 0L&9 ""> &." "&%> " $.%
*$ " 6)& D: &.2XW. %" ;E %&" % 1#/ ( %% $#
&. !* #% )6)(% "&)%9 6 * & 66 & *$ " 6)& *$ $" 6)&9 : C ; * " D: XW. #% &. ;E %" " #/% #) # %
)& * % $" #% "(" % &(%9 " : ! #$"6"& ; % : C ;
#&( ( *) #"% $.% " *$*Q D: #% &. ;E> ("% ""
( # &( "% 6 & # %%% # $*Q9 &((&
" )6* " #)&6 #$ &"#"69 /% <"( # &%> )( $.8./% *
$"%%"%% $% "% .(( '
« Es war kein Dosenöffner », sagte ich. « Dosenöffner haben Messer, Scheren,
Rasierklingen, Schraubenschlüssel, ja Dosenöffner, jedenfalls viele hübsche
Mordinstrumente zur Verfügung, wenn sie jemanden kaltmachen wollen. Aber der
Nacken von dem ist total zerfetzt, zerfranst, ja geradezu in Stücke gerissen
worden. » (F, p.25)
#)&6 % # 6"< &"#"6%9 " ( # " &." &"% 1"
# &%&& * % *Q #)"! '
Der Mord an Felicitas unterschied sich nämlich nur insofern von den übrigen fünf
Morden, weil sie eine Zeugin war. Sie wurde umgebracht, weil sie mir vielleicht
noch wichtige Dinge mitteilen wollte. (F, p.96)
% % )! /( %6)> %6 )> ("% & )"(% % *Q '
Wiewohl ich während der Genußstunden von der Konkurrenz verschont blieb,
wurde ich seltsamerweise keinen Augenblick lang das störende Gefühl los, daß
wir bei unserem Liebesringen beobachtet wurden. Ob dies eine berechtigte
Ahnung war, ließ sich nicht feststellen. Denn immer, wenn ich zwischendurch
einen paranoiden Blick um mich warf, gab es nichts zu sehen. (F, pp.180-181)219
1 " #)&6 "6& . * : %" 2U ; $% " * &." 0"%&" > %
(> "* " 6) % !"# "#("9
219
6 D 80E1F0,=. G/&'0,&6 -,=. &,) &,35201&' =.2?&' :,& =.0?H6+0A&'?)A 2?3 (,&3&) /&'0&A?)A&) 02?1&1& (2H ,=. (,&
A2)F& !&,1 I+) J&-2)(&- /&3=.211&1 %+'(&) %2' :&' E'(&' %2' 200&3 2)(&'& 203 &,) %,0(A&%+'(&)&' 32//&')(&' ''&' '
%2' 2?H&'A&%E.)0,=. ,)1&00,A&)1 ?)( %+001& 2?6 5&,)&) 9200 (2H -2) ,) 3&,)& 80K)& .,)&,)6?3=.1& L <9 B
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-,M
& $% "% )&%%"( #)%< #$"# * "&&( $"&9 "6 1)*(( * $#) # $"! ( '
p
% # C".%"&. # ^l. 6 a1" # # ^l. #" %
%&.F 6 X F#> #"c &. 6 #( Ul!%"! %"> %&. c # (
!lc a. # &.(X # &. #"% 1 Y % F" ( # # %&. F
6F"&.%9 &.(# .l #"% &." # #"% ^%&. # ! %
." . "&.9 % Ua(( % &. (.9 . 6 l. #"% / 9 # # "#" %&.F! "&. #"X9 F#
11"> #"c # (( #"% "% #% &.(#% 6!%% ."9 D ^> 9-=+E
"" # E ) A # 9
"%("8 % (%& D: "U" XW. %" ;E #* " & * 1( " <)9 %$11"& %
#/ $ # %% %"!% D: %" XW. %" ;E #)& % %)% #
" (/ # 5!9 %$% ) #"% " &"6 # %" ("% < &( #
% 1 % # B> # !&( # " * $ 1(9 6 "% *
1( " > " &%)*> %" "% * 1(9 "% # 1"L> %$
(*9 * (> &$% & * %8( % " 1( # " ' $") # %%
/%> " 1 #$ %> $(%% ) #$ )#( %% 1 %9 % % #
""#% % 1()% B C"("%9
p
%! . X !> # % % .( 1a% &.% " 9 "(
.l. "#% %&. .( "#6 # # 5%%&. X %%
6%&.FX "&.%.(#%> # &U"%&. U .( aX> #%&.
.( 9 D 5> 9-S=E
"" (%& # (" 0 3 # 9 &.# %$11"& #/ %
%"! "% #)& % .% * % #% "/% % <"#"
%" (%&" 9 "% %" "% & * "6> %" R # # " Q9
% &"#"< 1% # % &O)% %"% *$ %"&. * % 119 % % %
#%! # " 1 "8(> &$% #"( # &# ) 6) * ! %% !) # 1"%%9
$"! & 6Q "% C% " : A .(" ;9 )% 1& D" E " #&( %6" #1" '
In der Passivform liegt die Möglichkeit, das Eingreifen übersinnlicher Mächte zu
symbolisieren, das Walten Gottes, Schicksalhaftes, Unheimliches,
Gespensterhaftes, Geheimnisvolles, Märchenhaftes oder Traumhaftes.220
"% # $ % # $"! &"%"> &/% D: !"! ;E % #)& &(( 6*)> &(( )6)( D: !% ;E '
220
-
002 k
--,
$
-MS,> 9V@
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
Die Kinder hatten kaum Zeit gehabt, sich unter die Bündel zu legen, und eben
wollten sie lauschen, was geschehen würde, als sie in den Haselstauden einen
Schall vernahmen, als würde ein Stein durch das Laub geworfen. Sie hörten
später das noch einmal, dann nichts mehr. Endlich sahen sie wie ein weißes
blinkendes Geschoß einen Hagelkern vor ihrem Bündelhause auf das Gras
niederfallen, sie sahen ihn hoch emporspringen und wieder niederfallen und
weiterkollern. Dasselbe geschah in der Nähe mit einem zweiten. Im Augenblick
kam auch der Sturm, er faßte die Büsche, daß sie rauschten, ließ einen Atemzug
lang nach, daß alles totenstill stand, dann faßte er die Büsche neuerdings, legte
sie um, daß das Weiße der Blätter sichtbar wurde, und jagte den Hagel auf sie
nieder, daß es wie weiße herabsausende Blitze war. Es schlug auf das Laub, es
schlug gegen das Holz, es schlug gegen die Erde, die Körner schlugen
gegeneinander, daß ein Gebrülle wurde, daß man die Blitze sah, welche den
Nußberg entflammten, aber keinen Donner zu hören vermochte. Das Laub wurde
herabgeschlagen, die Zweige wurden herabgeschlagen, die Äste wurden
abgebrochen, der Rasen wurde gefurcht, als wären eiserne Eggenzähne über ihn
gegangen. Die Hagelkörner waren so groß, daß sie einen erwachsenen Menschen
hätten töten können. Sie zerschlugen auch die Haseln, die hinter den Bündeln
waren, daß man ihren Schlag auf die Bündel vernahm. Und auf den ganzen Berg
und auf die Täler fiel es so nieder. Was Widerstand leistete, wurde zermalmt, was
fest war, wurde zerschmettert, was Leben hatte, wurde getötet. Nur weiche Dinge
widerstanden, wie die durch die Schloßen zerstampfte Erde und die Reisigbündel.
Wie weiße Pfeile fuhr das Eis in der finsteren Luft gegen die schwarze Erde, daß
man ihre Dinge nicht mehr erkennen konnte. (BS, pp.201-202)
<" # A) #$9 1 #) "! # !Q &% $
#% "% "%%"!% # " 6 2 % !))" ( # & 3 0 2 R
$"& % (/9 % &""&)% " $( # /% (< "%%1% % %
%"% &( )( #$"! "% * " &% " %%"1 (% : % ;
#"% % ."%% B #"./% "&69 $"! $% C"("% )&%)9 % 6 ) #
(8%/9 )6 ( %$"! # * #)% $.(") #"% %&
# C%&9
94:49 7 ,0 #1 0
" #"./% "%%6 % %6 6%"!) %% $"! # " )#& "&" 9 #6 #"% &"% 6"!% # !%* " : #"./% # 2"! ;9 "% *
1 % !%% #% -N m # &"% R $"! % <() ? % <&% * &1(
" /! ? % &&&% 8*% ? " %)&1&) # " #"./% "%%6 $%
"% # ( #$( $"!> &$% # ( # )% #$( $"!9
=
11 " "6 B R " #"./% "&6 "%% "& &.< 9 7"# "%% $"! %% % &> %$"6/ : W"!F"# ;9 7"# $<(> ( 1 D1& # 1&" %"E #6 1&/( : WX!F"# ; '
-MS+> 9-V- ' : "% 0"%%6 F# .W1! "%%&. c &. #( 5 &UU # !%2 # !(#U
#%U9 ;
=
19 5 -MSM> 9=M,
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
---
p
p
(!!a X! C#&. # < !> #"c #% ( # 0"%%62N " %
:
.(" ;W! !X F# # #"( # U a((> # @
^X&.! #% 0"%%6% " % : W"!F"# ; !"# !!!%X % 9
"% 0"%%6 ." " % # U> # ( U6 ("U U# # (% " %
.(" %&.# U"> #"% !%> X .("% # .( %#%
F&. X 6 .9 "% 0"%%6 % #". &. [W"!F"#$ ( 6
"!% %> %# % %> F # /20."% 6."# %> %# `%
N
[WX!F"#$9 % a&U #"% !% # 0% #% !F&.! "X! #%9
94:494+ .8-8 3 -, 8 0 #1 0
$" # %" .)("* .)("* " &( )( #$"! % /(
#) &" # " #)1 #% % # : ./( ; : ./( ;9 % % )) &))%
" % !%% # &( #$ &" ( # .)(/% < %9 %
6%) %&1*9 /( % *$ % )% &(%"
%C&69 " #)1 # ./( &(( 6).& " 1(" & % 1#)
C&6( %$ % %% # 6)1 * $1(" " )) )" " (
() #"% &2< "(9 &2< (()#"( )&)# 1
$"! # &/% % #"% $)&) "%%1> &( )( #$"! % 6 " %" .)("* %"% " 1( # &/% D# (% ""&E9 $ %
)&%%" #$)# "!( &< "( &"P " &( )( #$"!
% %" .)("*> 1"& : %C&6) ; 6 " "% # " ()( B
! ( D: "!X!#W&.% ;E # "6" &%% B "%1( #% %!% &% # %)9 " ()( B ! ( " % 1("% "6" # % %&U
%% 1( # )%"% (" % "#% * " ()( B & ( !%
#% %!1"% &%6 %6 )&% #" * *% %&#%9 0 % 1"
( #"% < &"P B $) %" .)("*> % % %*%
% !"#% * $" &) " 2(% ) " (/ )6&" '
p
p
"% X F" 3-. 0
(3 0 a(Wc! !l9 D > 9N@E
(% 5"(% ! > # % %&. F" 6,
D > 9++E
3-. 1 !l9
& %( & ""(/ %C&1 %!" " 2(Q( B $" &) *$
# 1(" " (8 # (#" %" : U" &. ;9 : 5U" &. ; %
$#& #$ %> &$% %& # #)&#"! * 6 $" &) B %
()( & * " )) # B 1" " B % %"6 &8& )#*9 : 5U" &. ;
@
!"" "% * $1(" % 11&6( & # & # $" &)9 -M+V> 9--@
%6 B )% 1(" 6 &(( & "6& # &)
N
&6& % &% " &" # ("!" % $" &) %
5 -MSV> 9-@=
--
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
$" &) % % B "% %"69 "% $<" # $ * 9 # 9 &.#
* % &% &2#%%%> " *"# )) # (#" %" % ! " 1&
)&" "6 # "%%"!9 $" )%( * *% !% & *$ " #)6 ) #"%
&." ")9 " &%& # 6 " &%( # #%% $ ! B
" /6( " & & *$ " )& * *% #X"% # "!% % O % %"! # 5C 5U '
Boje Birke wollte sich nicht damit abfinden, die so sehr angeliebte Elfin Anna
Spiegel, Co-Moderatorin der Lokalen Stunde, nie mehr vom Bildschirm in sein
Herz strahlen zu wissen. Bekanntlich war die junge Dame vom Intendanten
gekündigt worden, und Michaela Pfandl, der Hand neue Geliebte, plauderte jetzt
in den rheintalischen Stuben. Bekanntlich hatte Boje Birke bereits ein erstes
Drohschreiben an die Fernsehinstanz geschickt und darin den fatalen Fehler
begangen, den Absender anzuführen. Bekanntlich war der Brief gesechstelt in
den Pfandlschen Papierkorb geschneit, und bekanntlich wartete der größte
Frauenkenner des Abendlandes drei Monate lang, um den Plan von der
Abschaffung dann mit äußerster Konsequenz in die Tat zu setzen. (L, p.301)
9 &.# "Q ((")( " )") # #%&% #)6 " ""#!(9 &/# B 1( " * % % %% #$ % " (8
# ( #% *" )&)% : U" &. ;> * " )&)2%&>
&$%2B2# )1) #"% &2< "( '
Ein leichtes für Boje herauszufinden, weshalb Anna Spiegel der Lokalen Stunde
verlustig gegangen war. Das Bratpfannengesicht, des Intendanten neue Flamme,
schmorte vor Eifersucht ob der wunderbaren Zuschauerzensuren der Kollegin.
Der Intendant hingegen, der Billardkopf, niederträchtiger Kerl und intern zu Recht
die Hand geheißen, der glühte vor Liebe zur Pfandl und hatte das Fräulein Spiegel
gefeuert. (L, p.218)
&( )( #$"! : 6( #" ; # $)&) 1( " " %" .)("*
&" " )) &) #"% &2< "( " "6& &/% : #"% W !
1 ;9
" ( #"% &2< "( # $"! # &/% % #"% $)&) "%%1
!"" "% B & %q %" .)("* # &( )( #$"!9 % #&
$)"> ("% $" "% %" # &# %11%" 999 & (% #
&# )&%%" '
p
p
( X 0 ." &. %%" U ! %9 ."# 6 #
#W!!%(&."%( # %&.9 `c .> C#% 1 FW. %&. %
W "%9 !#F9 4# ." %&. # "X% " % l# "%!%&.> F %
6,0 0 = .( &. ) ) 9 "% F# 6#W!9 "
U" #"% #W!!%(# ! "1 # "! a"!9 U ". X(
5% 9 `c .> ! &. F % !.9 C" #"% U%* F>
F"% # (" %&.# F" ' # 5"U9
#% # #"% &. " # "" .!X! ? *"U "%9
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
--=
p
p
. &. !%"! %. &. #" "&. U _%"((."!> X
"<9
" . # 0 ! % ? %&." 9 D > 9=@2=NE
1"& : %C&6) ; 6 #"% " #)1 #% % # : ./( ; : ./( ; " $" B " &()& &8& )#* # $" &) ' &( )(
#$"! % & .)("* 2 * (() #"% " (/ " # " ."% 2 &" &%# "% B " # $" &)9 6 &# " # % %"6
<"2 !%*9 &O) ""&"#"" # " .) )6*) " % % !) "
% )"&% )!"6% # %% &% * &( "% R 6 69 > %" #)1%> 6* %" %&> 0 # %)< Q (%
#9
p
" % h# W1 !i 3-. " 9 5"# -MSM> 9=@E
350. 9 D` 9-,,> &)
9 5"# * &( )( #$"!> * $% * " % # & # </( 6" # $)&)> " # 1& ' 1& #%&6 " "* #)("* $"! " ) (" # & * : 1".( ; #)%! "% 1& 1("6 " "* % ! &""&/ # %)&" %" #% #11)%
%&% #% &"(% #$<("9 9 5"# " B $"! %" .)("* " * 6& #$1(" 6 9 % %( * #$ ("/ !))" >
*"# &( )( #$"! % 1"& ( #)#& B " # &2< "( *$
"""P & "% %11%"(( > % %((% ) #$"!(>
#"% " (% # %% > & & &%%" %% #)6) 1("1 '
- Im Februar 1981 wurde auch Amrei berufstätig. Ines hatte ihr auf liebenswürdige
wie diskrete Weise die Geschäftsleitung der neuen Rhombach-Boutique
zugespielt. Ein winziges Geschäft für Feinwäsche und Dessous in der
Malchusstraße, Ecke Hauptplatz, gleich hinter dem Rathaus. Dort durfte sie
schalten und walten nach Herzenslust. Sowohl, was den Ein- und Verkauf
anlangte, als auch die Einteilung ihrer Arbeitszeit. Denn ihr zur Seite stand eine
nette, sehr loyale Verkäuferin, die - das wußte Amrei nicht - von Ines angewiesen
worden war, ihr in allem das Gefühl zu geben, daß sie noch immer die Latuhr sei.
(L, p.99)
&( )( #$"! % #)#& # &2< "( " Q ) #) ' &.< #
</( 6" : "F% ; ( * * $"! # &/% && #"% " .)"&.
1%% % %) B & # " 6#% Y ( <&)> % /%> * " #%&/( &1) " !)"& # %" * B % "(> % ." ) B
# #% %&% " % 9 0* $" #)&#22 #"% &% &#%
#$< & $"! # &/% ? "%( " ( ( % 11% * 1" /%
% "&. # %" ( "( "6& "* % 1#9 6 $"# #
(< *$ B %( #)" # % ("9
$" # %" .)("* .)("* " &( )( #$"! % --@
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
/( )< # " #%& ./( ./(9 ./( % #)1 &((
6).& " 1(" " ( & %) " ./( #)1 &((
6).& " 1(" " ( 6 9 49 "% &* & #6% "
%((" ./( ./( #"% % "& # -MVV ) F 19 %( *$ % %6 #11& # "&. (
./( #$ &O) ./( # $" *$ <% # (< ) )(% "
%" ()#"> 6"( &%> 6"( &%9 0 )! &% ) )(%
#"% &."( #$"" 8% # " %&6 1& # " ."% D 0E % "%
#% "%% && % % % #%> % # #)1 % % # ./( #
V
./(9 %$"! % #$% 1(" & B 1("
& ("% #$"" 8% " 6" 1("6 # &."* ) )( "6( "<
"% "1 # #)( % #!) # #8"(%( &((&"1 DE9 .)"&.% B
$) # &."* ."% % )% % #!) % (% !"# # " %" .)("* B $) )( )%" % 1" #!) ' : . .( %
&%# 8 . %& ( D (%E &"8! . F% #!D%E 1 F. . %&9 1 F% 1( .% #1 ." . .( # &%%" 8
&68 UF 1(" %&. "% &" !".# 1( . 6" %""
&<9 &" &68 6 F> UF 1("9 . %%" 1" 1 . .(
+
% . F% #! 1 > . &68"& 1 UF 1("9 ;
9 "!/!
%$%& #"% " !) # 49 "% %" B #)1 #% % (% #
6" "% "6) #)#"& ' : ./( ./( %
#)( $ " " B $"> 6" "% 9 )% * ./(
$% "% )&%%"( #$1(" "& "&*%> ./( 6&
# 6") #$&9 "% )&) #)> ./(> %( (> % %
1("1 * ./(> & * $(Q&. "% & # #$Q > B $&&"%>
#$ 1(" 6 ;9 $% &"% #"% % 1("% ) )6%)% "##11%)%
#
#
*$ %
%
(()%
1
"#)*"(
: %*$ % )& % * * &.% # 6" D./(E * * &.% #$&
S
% 6" D./(E ; 9 "% " #)1 #% 0"!% &(( #"% & # 9
"!/!> % % # ./( ./( )% &""&/ #&.(*9 %
"""%% &(( #% % #%C% ' & * $% "% .)("* %
)&%%"( .)("* & * $% "% .)("* % )&%%"(
.)("*9 "% " )" ) !%* 1%> & 6" % (Q "
((> %( #"% &"% &"% #$6%"! &C( % %"%
.)("* .)("* ) #) '
- Der Herr Kritiker schlürft Austern, deren Fruchtfleisch über die Jahre nicht
fülliger geworden ist. Er schluckt sie im Angedenken Ambros Bauermeisters (er
V
DF 07& - 0 . /E -M@+> 9=@> &" % # 5
-MVV> 9VS ' ./( % #)1 &(( )" : ." F.&. % UF " "% 6% . !6 %"> "# 1( F.&. . %"U &#%
h .% #%&%i ;9
+
S
5 -MVV> 9+
x -MSN> 92=
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
--N
fehlt ihm wirklich) und liest mit entspanntem Gesicht die eigene Glosse in der Tat.
Nigg staunt über so viel Scharfsinn. Er muß die Glosse abermals lesen und findet
sie noch brillanter. Seine Redaktionskollegen läßt er gern wissen, daß, wenn er
an der Schreibmaschine sitze, gar nicht er selbst schreibe, daß die Finger
gewissermaßen geführt würden. Mögen sie es ruhig von Gott geführt nennen.
Dann lachen die Kollegen hinter seinem Rücken, nicht weil sie gottlos sind - weil
sie Niggs Weißwurst-Finger vor Augen haben. (L, pp.86-87)
$<%% # &( )( #$"! : 6 ; &1( $.8./% * $"! ) #)
#"% ( (% % 1& " #&( %6" 9 " )&% % )(" #*" * & 1& % # " #6 ( $&."P( "6& &2< "6" #"% * & 1" " %%
D " C "%%OE * % & /!% #$!( !! # #"% % #% "&
*$ % % ".)%9
- Die zu belehren, die unerschütterlich an die Ungerechtigkeit des Lebens
glauben, diejenigen müssen an dieser Stelle in Kenntnis gesetzt werden, daß
jenes entzückende Bregenzerwälder Winterhaus vom ehemaligen Besitzer
zurückgekauft wurde, der, dubioserweise wieder zu finanziellen Kräften
gekommen, beabsichtigte, einen großen Schritt in die Textilbranche zu wagen. (L,
p.29)
&( )( #$"! : 6( .(" ! 5%X ; )% %" .)("* &
* 6 : Xa&UU"1 ; ( * )&%%"( "&." # " ("% " "& )"9 )% %" .)("* & *$ )&%> " $( #
$"& #)1> *$ $8 " *$ "& )" * $"&. % # #" %$ 8 " %%9 " ##"& $% "% C!) !Q" &" % # # #)" B " !%% .)("* ' &( )( #$"! % % %% 1(
"".* #"% " "6 "%6 * % 1" $C #$ )#&"9
p
&. #% "&. "
""
5%"!% (" ^. " 6,0 =A ?0
! # `.! #%
0 / 9 D > 9=,SE
6 : 6."1 ; ( * "! & # % * &( )( #$"!
: 6 XF ^(" "( ; 1 1(" "#> ("% )&% )!" (
( #% 1&"% # & %)&" %"> "" "% 1(" 6 9
"% % &% &"% R % #11& # "&. % %" .)("* .)("*
# &( )( #$"!> 6 )% #% %)("* #& #!) #
.)("&) %) B & # &( )( #$"!9 " && #&.(* # "
#%& ./( G ./( % %% "&. ( # %&" ")9 <% &( * (/ # O : " ( .)("* ; " O : " ( .)("* ;
"6& &% O % X # &.6"&.(9 0 % 1(" 1" "6"& "
&((&"> % % .)("*9 9 &.." %( * %* 6 &( )( #$"! % % #< .)("*%> 6 )% #!) #
.)("&) %) " &( )( #$"! '
Was geschieht nun im Passivsatz mit dem ebenfalls rhematischen Agens ? Ich
--V
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
sehe hier eigene Überlegungen (Schoenthal, 1976 : 116f.) aufgegriffen, gegenüber
dem Normalfall des Satzes mit einem Rhema dreigliedrige Passivsätze als
Konstruktionen mit zweifacher Rhematisierung zu beschreiben. Die im Hauptfeld
stehende rhematische Passivergänzung kann als zweiter
Informationsschwerpunkt neben dem eigentlichen Rhema rhematisiert werden.229
$6%"! "% " %% ) * &( )( #$"! 6 %% Q
#$)!" ("& '
NEWTON Mein lieber Möbius, wir werden nicht mehr von Schwestern betreut, wir
werden von Pflegern bewacht. Von riesigen Burschen. (P, p.62)
$)&) # F % % #< & % #$% ' : &.F% ; G : 01 ! ;
#$ " : ; G : F"&. ; #$" "9 F 1" ("* B l% * % %!" " &."!) ' % 1(/% )) ( "&)% " #% 1(%
"& /( &%"#%> 1(% # " %%% % (% %8"<*( 6" " C # &( )( #$"! : 6 %! 5%&. ;9 F #%% " ("&.) # " %"9 % (% #% 1(/% " (% )%9 (% #% 1(/%> % .8%&% )" % 1% * % %!"9 %
1"%" $C #$"% "& /%> )" &%#))% &(( #% (" "#%> )"
%!)% D: ;E9 ""> (% % )6 ' % %!" % %
1 * % .8%&% " b&. # % %6 D: F"&. ;E % #%
%%9
%* 6 <( &/% )6# &% " % 1("
# $)&)> " % #$Q %)&1) "% """P &(( "" %%"#9 )% #!) # .)("&) 1) " &( )( #$"! '
[...] das Parlament muß eine starke Regierung wollen und wünschen, denn diese
Regierung wird ja schließlich von ihm gestellt. (Pape-Müller 1980, p.138)
9 0"2 a #)1 $"! )% &(( .)("* "% # &/ #
=,
$"".%" 9 % &%#)% &/ # $"".%" D &(( & #
=" #)1# #$" %E &(( #% #&% # %" .)("*> ("% &(( #%
("*% 1" % # & %"9 % &"%%% "% & " &( )( #$"!
: 6 .( ; %" .)("* 2 & *$ : #"% 0" "( ; 2 &" " 1(" % (" * 6 B % # %C .)("* D "
.)("&) # %C % ("*) " : #%2 ;E9
&( )( #$"! 1" $C #$ .)("%" ("*) D* 9 "
=
" : 1&" %" &"%6 ; E %*$ %$% B " ) )( # " ."%
229
=,
=-
7#
002 k
$
-MS,> 9-=S
"%%"! # ./( " ./( Q ("*) " "%%"! # $"& #)1 B $"& #)1 ' : 2 "% % #&. &. X
1"%%> 1 % "% # 6Xa! &. 6,0 0 F" # " #% #(" %
01 @0= 0 0 3 01 -. 7 G7 G79 "% "X!%&.
9 %"c ( %1(
a&U> 6%&.WU ( # (%U" %&. # l.
!%&.F!( " D"1 #( " % E "%!&. "1 #( ! &. 0 "X> . 6 .9 ; D > 9-=,E "
!%% .)("* % & )"9 ./( # " (/ ."% % #%) B &. ./( %) " & #$
6 )#&"9 #6 ./( # " %&# ."% # ./( 1> B % > ./( # " %6"9
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
--+
" 11 #$"./% D: %&.F"&. ; G : a(%&. &. ;> :
p
#%% a(%&. &. `U 3-.
D > 9=VE
p
W#&. ; G : 4! ;E '
0 %&.F"&.% M 6&. F# ?
,0 0 W#&. "!F% X F# 2 # (1# &.% # "! 1a 4! %% %9 D > 9-+SE
%*$ %$% B " %%) # "" '
p
"% X! %&. 6 " ( ( 1#> F % ( % . 0"&.U # " !> (
# (W#&. X !1" 9 Ua(( %&. F! ( % vc%9 F" %&.l> " # ? # "# F &. c C# !1" > > 6,0 0 D " *E * >00 0 30 A0 0 ) 9 D > 9VNE
&( )( #$"! : 6 " 5U" # F"# ; )% #!) #
.)("&) %) " 6 B " #"./% "%%6 D: ! F# ;E * % % (% %88( # : !1" ;9 1& "%%&" "6& : C# ; *$
&( / )" !))" %"9 " !))" %" 6 " " #
$" &) * %" * &""# % 1"%" " *( " "< &"%9 % ("*) " " (% " * # *"1&" : " ; $( # " )!"
" : &. ; * % : c ; " %&9
p
h999i % F# . W( &.> &. 6,0 * = 00 > %# 6,0 BC01 0 0 0A@ < 4 ?, 0< ".! !> #&. XX!> #"c999D^5> 9+-E
&( )( #$"! : 6 5X( ; &( )( #$"! "&" %)
: 6 #( Ca! # # ""%"FW > 9 ^ ;> (% " " (8 #
&#" : &. 999 > %# 999 ;> 1 " # (Q( ""#!( < 9 %
1& % <& %69 %&# " 1(" %6>
%"%1"%" " " 1("19 6 &! (/ 1(" * &% #)(" : &< ;> &$%2B2# )!"6 # $"!9 $" ( " )!"
: &. ; " &" < *$ ( B $" &)9 )"! B "11(" )6 # & #9 $% "& *$ & * $" &)
% * $"! % 5X( *$ " #)(9 (( % 68%> "
1& &1&"6 # " )!" % % " )%( # #)&#"!9
7"# % #< &( )(% #$"! 1&" % % ) !)% $
# $" #"% <> " ( # %&# 6 )"&6 #"% " ()( # $" &)
%6 # (9 & )!"#> % #< <( % %)% #"% (" $
/ + A 3 # 9 5l % "& /( )%%"%9 $"
( % &( )(% #$"! %!" " #(% "& / #% (%%
=
--S
-MS=> 9,
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
)66% %% B $)!"# # $"&&%)9 % (/% (%% % " %)6))9 < !"#% "()% % &."!)% # %6 ^"."" "6& " % !"#
6! "& '
[...] sie wurde von zwei bewaffneten Beamten schärfstens bewacht. (VEKB, p.20)
0" " %> &% (%% %$"%% %%9 % % % &1(% " &""&/ O
11%1 # ^".""> * % 6 % "&&("!) * " " 6 " ("#"(
0 X " 1&" # & "() '
[...] Freitagmorgen, an dem Katharina erneut zum Verhör aufs Präsidium geholt
wurde ; diesmal durch Frau Pletzer und einen älteren Beamten, der nur leicht
bewaffnet war (VEKB, p.43).
% %% # "C #"% & "%%"! ( &( )( #$"! B &# #
1" )&)# # : &. (. ;> * ("* &."!(> #"% &.<
#% (%% %% ' : "!(!> " #( ^"."" X( .l "1%
0W%#( !. F# Y #%(" &. (. #&. XF F"11 5"(> %#
#&. " 0 X # W 5"(> # &. F"11 F" ;9
&( )( #$"! ( 1& #%&6 %"% * % #<
((% 1&" % D: &. H> %# ;E % )&%%"(
<()% % % #<9 6> (( % * " &1&" % ( &9
&%# B " # $" &) $" #& "% % #$Q 1( )9 % #"%
$<( : %% %X % 6 W !("&. F# ;> &( )( #$"!
6 &1 1(" "# " ( "L" " <%% * %( % ") B " )" ) * 6 #)& &9 #)&" "! & * # & D: 6 W ;E & B * %$"# $" &) D: 6 !#> # "&. " X 1# %# ;E "P " (% 1 # &( )( #$"!9 9
&.." )6* &"% "" ! 2 % <"&( &"% "& 2 R #)&" "!
(%%"! # & $" # $" &) % #q B #%&#"& &( )( #$"! 69 ! )% # "!
2% B R 6 1" O "# "! % '
Präsident Nixon ist ja kurz vor seiner Abreise aus Washington plötzlich von dem
Streit zwischen London und Paris überfallen worden.233
&( )( #$"! : 6 #( XF%&. # # 0"% ;> "%%&) " 6
: a1" ;> %# % 6 # & (% 19 6 : a1" ; "%%
% B $"& # "#% Y 1"> " 1& #$<( # ("/ ("!) "
%#") # " #% 0"% #%9
&( )( #$"! 1" $C #$ .)("%" ("*) %*$ / ! %%( %* '
p 0"#" F# &. "%%>
p # C" &. 6,0 ) 9
"% & "!> & C % " 8%)( # </( : # 0"#" ; * #)%! " ("# "%% $"(" 6 # #%" * " 6 # "
233
7#
$
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
--M
("* "9 & )" %!%( " &. # %" "! )" %%"
% #( " % # #%&%9 #)6 " .)("* )& !* " "%
# 6 : "%% ; 1" %( " # # &2# #$ #) L 1" & B $" &) *$ " # $"(" 9 $6 B b %&)" )"1
=@
1#) % " .)("* )& !* "6" # $ ! B )6% % )" 9 $
& B " 6< "%%6> &$% #11) " #)%"(!d%" 11&6 # (
: 0"#" ;> #)%"(!d%" * % # " " ( # ( # &%&
"( " %% " 1( # &( )( #$"!9 0" &(""%> $)&) B "
6< "&6 ""P &" (% $"" # $"! #/% $""* # ."% B
R " #"./% "%%6 11 " %% ) # "# %" %6"& '
p 0"#" F# &. "%%>
p # " . C" &.9
(< !%% "11( * "%%"! # " #"./% "&6 B " #"./%
"%%6 "P " .)("%" # $"! '
p
p
!a %&.# U6%WX % 0"%%6%WX 1 #"> #
"# !%W! X .("%> #" .("%&. ( # ! 1" %
F# # # "%%6%&. 0W%6!WX! "X! #% ! "(
=N
# #% "X% %.9
" (" > ("U `1 ! #"% !% ( 0"%%6%"X F . %.
" % #"% CU> (l! &. # 0"%%6%"X ( 0"%%6!WX! # U((U"6
6.! #% !%9 ! (" # "% ! 6 %!> % % X!
#% #! #! 0"%%6%"X% !!a #( %&.# U6%"X # %%
=V
.("%!%(l! &.U 1a #"% !%9
% %( * " "%%6" "P 11&6( " .)("%" # $"! %
% % &(( "&&% #% % # ./( ./( % #)1% *$
% 49 9 _( #"% % 0 6 *$
# #"% " 5 9 #)1 ./( &(( %" & # " > &(( % " &"% "6& ./( * &% "> C!(
=+
)#&"1 1" B % # ./( 9 *) " &"% # $"!> & " %!1 * #"% "
."% "&6> $"! D* % %CE % .)("* "& *$ % #) &((
<%" " % * #"% " ."% "%%6> $"! % .)("* "& *$ # * *
=@
#
6"
./(
*$)&)>
&%#
" &(
)(
" 6<
0&.%
5 T B
` %
-MSM>
9=,V
' : B &."*
)" #
$"# &%>
B "
# & #$C
*$ " #)CB#
#>
#%
"&6
'
.8./%%
* "&
" %& ! " # $)&)9 ;
=N
002 k
=V
=+
-MS,> 9=V
-MS+> 9-V+
_ 5 -M+S> 9VM ' : % ./( 9 6%(> 6 % ./(9 ;
-,
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
"% " #)1 #% !%% # $)& # 0"!> &.< # " #"./% "%%6
(#1 "% %" 1("12&((&"1 # $"!> $"P "% %"
.)("%"9 $"! .)("* B " 6< "%%6 D: 0"#" F# &. "%%>
# F# C" &. 6 " !" ;E % )!" ( .)("* B " 6< "&6 (Q(
%$ && " (/ % #"% $)&)> 6 )!) # ./( D: 0"#" F#
&. "%%> # " " . C" &. ;E9 #"> "#% *$B " 6< "&6>
: " ; &6 B #"& " # " "! * &%% B 1"
&%# " (/ % "6& " &")! &((&"6 # ./( "
1& %8"<* # %C> B " 6< "%%6> ( "".* B 6" # "
)&/ " % # ("*) : 6 " ; % 6 : " ( ; #)&" )
6% " 1 # $)&)9 %C .)("* 6Q 6" #%&6> 1" & B
$" * D"* &%# B $" " )" %" # $"&& #(" # " ."%E ( *$ 8 " &&" #$ % ("*) &" " (/ % % %
)1"&" B " (% 6" # %C .)("* '
Die zu ihr kamen, wollten ihr Trost bringen und das Geschenk der Nähe. Aber
seltsam : Sie (en italique) wurden getröstet, sie (en italique) wurden mit
ungeteilter Nähe überhäuft. (L, p.164)
" #%&#"& " #)1 # 492 9 _( D* % & #% &%E " #)1
#% 0"!% 2 1b&.% *$ % 2 $" *$ ) () % % &("!%
)" % " % !%% )" #) * " #)1 # 492 9 _( #% &%
&%# 1" ( " &"% 8*> & * % % 1)* """P
&(( )" % " 9 " #)1 #% 0"!% %( % )&% *
& # 492 9 _( #"% " (% R ! % &"% : 8*% ; R "
1& # %C % &&) " ) .)("* " 1& # &( )(
#$"! " ) .)("*> ("% )" ) $ % &" 492 9 _( # "%% % # % ! * %C $% "% C% .)("* * &( )(
#$"! $% "% C% .)("*9 %% B %% %% % 1" * %C
"""P % %6 " % # ./( ("% *$ "%% 1! #"% "
=S
" .)("* # $)&)
1 " " % <( # &( )(
=S
19 _ 5 -M+S> 9@,-> 9V=> 9V@-
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
--
#$"! .)("* ' : 0 6 * / '2 % .)("*> %11
#$<"( &"% # 4 HHI /C & C C % ) / '2 / =M
; D&19 &/ # " )!" : &. ; # # *$ % 6 B " 1/
./( ./(E9
$ $% "% %% # # * " #"./% "%%6 "P " .)("%" #
$"! " %( 1" *$ #)&" 6% $"6" # $)&)> Q ) *$
<% " % # &( )( #$"! % %"
1("12&((&"19 &( )( #$"!> * % !))" ( .)("*>
$"""P *"%( C"("% (/ % #"% " %& "%%6 D &%
& "& <( E9 # 6% " 1 # " ."% Q )6 (
C) "/%2#/ % '
p
% #" 6.( (c> #"c # % 6,0 N: ,= 0 . 0 -. 0
* 6O > 301 > "1 6l ! 1F ! 5"%% 2 # #%"X! F! 2>
6%"! .( 1a ! ! &U % %&.9 . F# W( &. "&.
! %> %!" 6,0 ND ,= 0 3 9 "%%X! 1 &. F" "#9
D > 9@-E
&( )( #$"! )% .)("&) ("*) %" .)("&) % (Q(
( ("*) ' -eE " C "/%2#/ % * &% #& #
%" .)("* # $"! Y eE " $"" #"% %& # " "& #
1&" %" : %!" ; * ("* ( &"% " " B " %
B 11& &.< ""#!("* #"% " & "%% # &((" " " # , B -,, m Y
=eE " " % # </( 6" : % ; $( # ("* # " )&&
.)("* : "&. ; * %6 B 11& (% "" / "6& &( )(
#$"! .)("* : 6 M= 0X # ." %&. 56l U! ;9
p
_ &. %". #"% ! (" 9 5 # 9 " %
9 ,0 -. -. 0 C,1 9 D5> 9--VE
&( )( #$"! """P % #)"&.)9 Q "&) #"% " ."%
)&)# D: " F# % 6 # &.% &. a%! !(( ;E> ("% #
" % # % #% &((&"1 " 11 # # $1(" &" '
" # $1"9 "# # $"" # $"! .)("* 1 / $#
#$&."P( #% #)% &.X &9 $)&6" &.% %8 * ."&.)
( * % " % # " _"&.""%%" %6 &% # %% %)% *$ % % (#1 " 1 # %% "%%&"%9
p
=M
(a%! ! %&. # !"!%a9 a F# (1"! 6 (
!( 1% &.> "% ^%" # < ( < !" ^"X (
! &.> `."&.%%> 5> 0 "%UX"1 # U 0W&U&. #""19 D >
_ 5 -M+S> 9N-N
-
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
9S=E
& % #)""%% # &"# %8"<* "6" # (( &( )( #$"!9
C # &( )( #$"! "/%2#/ % % B ) "# #$
) # B )" % " )"%" * &%% B "# $# " " #%
)% % (% #8"(*% D %C % " ( .)("*E "< )% % %
#8"(*% D &( )( #$"! )% #!) # .)("&) %) "
6E9 "% " (% R C # &( )( #$"! "/%2#/ %
""P "%%X )"# " "%%12 " " "2 > % % #("#% %$ $"
"% # #8"(% " #%& (" "& /( 1 $"! #
&/% '
Plötzlich war Simrock umringt von einer Meute lautloser Burschen. (ST, p.50)
0 & & "> % %% # )% %% " 1( #$ " " #)&( #% "!% )% % .)("*% .)("*% * % "6%
"11&) B " # $)# # (" $ * 9 # 9 &.#9 % $"6% "%
C!) )&%%" #$)# &% B #$"% 6% "& * % &%#)%
* % )% "% % $"" !/ )) % %"%1"%"% )" #) 1 *
" #)1 #% % # ./( ./(9 % (% "" / %
% &)% " "%%1 &%% " "%%12 " G "2 #"% # ( * % #11)&% % " ( )! !" %9 " &(""% "6& %
#)% %"%*% )" % " % "% !%% $% )%%" * #"% "
(% R 1" """P &%" ' % % !%% #)( %
#$"!% )% % .)("*% * #$"!% .)("*%9 9 &.." #
NS>S m #$"!% )% % .)("*% & ->N m .)("*% &%
@,
# 9 ( (" D % -M>+ m #$"!% *$ $"6 "% B & "%%E 9 #*
SM m # &( )(% #$"! .)("*% % &% D%&6( M m
@" "%%12 "E 9 9 5"# 6 # N@ m & @V m 1"6 #%
@
"!% B 6" .)("* > ("% % #6% )&% *$ &% )% "% " *" % &/% #)1% "% 9 0"2 a # ( " " % *$ % %
@=
"% C% /% 1" % 9
3
.823
05,5)-,30-5
#1 0
.823 )
.823
.823
"%%1 &%%
"%%12 "
"2 ->- m
M>- m
V>- m
M>- m
@,
@-
@
@=
S->S m
S->S m
-M+V> 9-M+
-M+V> 9--V
5 -MSM> 9=5 -MSM> 9=@
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-=
94:4949 , 8 0 #1 0 " -0 ,3 --,00 E
" #%& "&" &&%" " )) # " 9 %/ #11)&
% ((% !"% # " % D: "&"% ;E #% ((% 1"& "1%
D: &&%"% ;E9 9 %/ #)1 % "&"% &(( : % %% &.%% *
@@
"& B #!) * &* " &/%9 ; #%! : ( "&" ; * 1"
$"&> : %&# "&" ; * % $"& : % "&" ; * % : & "
@N
))1& " #)( #* % 1" $"& ; 9 % &&%"% : <( %
@V
&&%"&% #"% %* % % #) &/% ; 9 % 9 %/> " #)1
#% % " )6 )9 % #6 % %8"<* * %)("*9 $"&" %
#)1 &(( (( (%) " " !"((" %8"<* # 69 &&%" """P &(( 1& % " ) " " 6" &
6" 9 <% #< 8% #$)"% !%*% #%! $"&" #
&&%" ' -eE % # " #% &" D: & 1! ;E * &%% B # : #
XF" ; #6" (( # ."% # &.&. B %"6 %$ % "&" &&%" D% " ."% % C!) "&&" "6& : # XF" ;> " % (( #
."% % &&%" Y #"% &"% &"> (( # ."% % "&"E Y eE
% # " %%% D: `! "c ;E * &%% B %( %%
) )(% #"% )&) D% $) )( % %(" > " % %$"! #$ &&%" Y %$
$% "% %(" > %$"! #$ "&"E9 % # " %%% # Q %) "6&
#& &" "& %%% $% %)("*( 9 5 %6> &&%" 1"& "1 " 6" %8"<* """P )&%%" # # 6 # %%9
" %6 %!" ) &""&/ 1"& "1 # &( )( #$"! # " ."%
"%%6> ("% " (% %6 ) * #"% &"% &"%> $"! % <() &" Q "(9 0 9 %/> $%%& # " #"./% "%%6 )%# #"% "
#( # " 6" &> &$%2B2# #"% % &""&/ )&%%19 " 6" & 6" $% "% &L &(( * * &.% # 1!)9 % # &"# B " )" %"
%8"<* * 6" % " #"./% &.% ' " #"./% "&6 (" ( #%
"&"% D%" *E> " #"./% "%%6 "P )#& D11"&( # $"!E> "
#"./% 1"&6 / %% 6% "P "!(" D"C #$ "!E '
p
@@
@N
@V
-@
&O) # $( # " 1( # )1 )&. &(( ("*" # )&%%1> 8 " #
%!" )!" ( $( # & # 59 ( % C%1 #$ 1"L /%
6% # & # $( )1 )&.9 %> &."!( # %% # "% %
#< "&"% " "%1(" # %&# "&" ( "&" # ( "&"
&( )( # "%%1 (#1 ( ! " #% "&"%9 "% %11
* &( )( # "%%1 % "%%) %% % & *$ $8 " % *$ "&"
x -MVM> 9-,N
x -MVM> 9-,S2-,M
x -MVM> 9-N
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
<() * 6 % 6 " B &%#)" ( "&.) #% 6%
@+
(6" %9
p
` 9@+ % X %"! F"> #"c " % " "%%6%&. #
"%%6W. &. 1".%F% !(%"( # %%&." ! #% "!#
%9 2 CU% "X%. %> % F# #"% !WX #&. # %% !> #"c
%8%("%&. #"% %l &. 0"%%6 #( &. F#%&.> #"c " # %
(!! F# (l! &. !F# 1a.! #% U6%CU% ( / @S
%U#W> 1"U%&. %&.WU # "1 C# " &. 6# &. l! &.U %9
p
"% !"%&. ("6%CU #% U6%"X% F# F# ( # X(
1"U "6 0W%" CU #% 0"%%6%"X% ' #%( # C#
0"%%6"%1(" #U # " X #% %9 "c #
0W%" ."% ( 0"%%6 (" % !"%&.> F. " 1"U "6 %> %&.
!! # 2 "1!# # *""6 ("X # XF! #! ^%U 2
"!(( X *" "6 %&.# XF%&. # XF! #! #
@M
# #! #! 0"%%6U%U9
p
& !))" # &%& &%% B 1"* B " # " 1( %( #
6> " 1( (" # "%% %% % & # $# * %%
N,
1( # &( )( 1"& "1 " * #)%!" %C # " 1( %( 9
p
@+
@S
( 1 !# F# # .% 6> #"c . "#% 2 %"&.lU(%&.% 2
0X ( % ("! ' %&. U62 # 0"%%6%WX UU %WU F!
CF % %&.# &. U"X". 9 "% #> #"c #"% !( #% !%>
N#"% ( U6 " % U" " % F#> ( 0"%%6 " % !" %&.9
/! !))" > $"! Q (% *"# % #)CB &> &$%2B2# .)("*9
7"# % .)("*> &$%2B2# *"# &% 1(" 6 > #< &"%
# 1! 6 Q 6%"!)% % * 6 % .)("* .)("*9 6 % .)("*> &( )( #$"! % % & # !"6) # $)&) Q (%9 " " % %" #$"&"9 6 % .)("*> " ."%
)% #< &% # !"6) D 6 &( )( #$"!E * %
!))" ( #$("& )!" 9 "% &"% R 6 )% #!) #
.)("&) 1) " &( )( #$"!> &( )( #$"! " %" #$"&"9
"%
&"%
R &(
)( #$"! )% #!) # .)("&) 1) "
x -MVM
D- )#
' -MNME>
9+N
6> % %(" " %" # &&%"9
` 5 -MV=> 9N,
7"# &( )( #$"! % )% #"% " ."% "%%6> % .)("*
#"% " ("C) #% &"%9 6 % .)("* "& *$ " #)CB )) () #"%
@M
5 -MVS> 9-=,
&< "(> &( )( #$"! &% ) /% #8"(* * 1"
N,
"6"& " &((&"9 % % & # !"6) # $)&) "% Q
-M+S> 9V@
(%9 0 & "%> " %" #$"&" '
N-
Als _
einzig
geglückt
^ -MS+>
9-@+ in den « Duhr-Terrassen » erwies sich das
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-N
Schokoladenparfait, das auch jenen zum Trost und zur Versöhnung gereicht
wurde, denen es laut Karte und Menü nicht zugestanden hätte [...] ; gereicht
wurde das Parfait von den Händen ihres Vaters, der melancholisch, wenn auch
nicht untröstlich, sich wegen des mißlungenen Essens entschuldigte (ED,
pp.432-433)
&( )( #$"!> "& /( (% 6" " %" % 1" > "%
Q %() %"% * " %)*& # %" &.)& ' : % X! !! a&U #
[.2 "%%$ F% %&. #"% &.U "#"1"> #"% "&. C X( % # X
%l.! !&. F#> # % " ^" # a &. X!%"# .W h999i Y
g!&. F# #"% 0"1" ;9 " &.)& #$ %)*& % % $)* "
% #$) )(% &% $" #$) )(% 6"<9 & )* % (>
&(( &$% &"% & " " % )%& #$) )(% &%> $1(" %"! $8 " % # !%%9
&( )( #$"! )% #!) # .)("&) %) " 6> "
%" #$"&"9 "% &"% R 6 1 1(" )6# &% " % 1(" # $)&) " % #$Q %)&1) " &( )(
#$"!> 6 $% "% .)("* 2 &"( B & * % 9 &.." '
: ." " % % &. % %X1X!%#a1!> % X % %6%W# &.> " %
N
#"c "%%&. c &. (! F# Ul> # #%." &. .("1W.! ; '
[...] in den ersten Jahren seines Lebens sei er von seiner Großmutter aufgezogen
worden, später, nach dem Krieg, als er etwa drei gewesen sei, von seinem Vater
allein. (ED, p.446)
"% % &( )(% #$"!> " ."% )% "& )Q % " #
$1(" # " &((&"9 #6 "" %%"#9 #$ 1" *$ "
)) )#*) $% "% 1(" &" &$% &"% % % 1"%
: %&" %)% ; ' g: D # % 4". %% %E % "1!X! F# ;9
#* 6"&. $#) #% )#&"% % "& % )%%" &
" %" ) #$ "&&%) 2 % *"# " %" % "8* ' " (/ # $"&&%)
% #)&)#) % # $"&&&.( &$% " !"#2(/> % / * <&) O # " (/9
"% &"% R 8 " &" %" # " "% 6" "%%6> &( )( #$"!
$% "% %(" %$ " " % 1(" .)("* # $)&) D % #
& 6) " </( 6" E '
Die Eschberger Christmette war immer ein bewegendes Zeugnis bäuerlichen
Weihnachtsempfindens [...]. Eröffnet wurde die Mette mit einem Hirtenspiel. (SB,
p.73)
"% ! )% : ( ( % ; *> &(( % 6%
)(> $# "% 6)" %C !* # &/% ("% : 1"< ; "!>
" ."% % C!) : X" ; ' g: l11 F# # ;9 % L &((
(% " * " ."% #"% "* " "% 6" "%%6 $% "% "&) Q #$)&) ' : F# l11 ;9 $11 X" % #& # " "
&" %" # " "% 6" "%%6> &)#) * ( !))" ( #<
N
-V
-MS+> 9-+=
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
1&% # "& $% )" %) #"% $)&) : l11 F# # ; ' $8 " &."P( % ) )( # &2< "( D 6 % .)("*E> "# #$
) #8"(*> %C : # ; )" .)("* #& #8"(*9
&( )( #$"! " #!) # .)("&) 1) " 6> Q
%() " %" # &&%" D&19 % # " #% &" " : # XF" ;E '
Das einzige, was Blorna erntete, war, daß er am Ende seiner mißglückten
Recherchen im Dorf selbst als Kommunist nicht gerade beschimpft, aber
bezeichnet wurde, und zwar, was ihn besonders schmerzlich überraschte, durch
eine Dame, die ihm bis dato eine gewisse Hilfe, fast sogar Sympathie
entgegengebracht hatte (VEKB, p.121)
)% $1(" &(( "&&%% % " &%)* &(" "6& "
"& # 1&" %" : a!% ; * % "11&) # " %)("* : %&#" ; '
Sie wurde Mitte der siebziger Jahre gegründet - übrigens von dem zaghaften
Häuflein, das ehemals den Universitätsgedanken in Umlauf gebracht hatte. (L,
p.42)
&( )( #$"! 1"& "1 " " %8"<* """P %6 )&%%" #
# 6 # %% '
p
( "" . a#!U # a.! "# # `""!> .# # #
"# ! "! "%X&.> % # a#!U k!F&. U"(>
W # a.! !F # 1X 6,0 &@.0 0 9
!" # . % F" %&.l1> %a> F6 ( %&. # 0X#
6! ."> # %&. . " % W! #".%&. # `#. ! U"
%%"! #"!% ."9 D> 9@MS2@MME
"% $)&) "%%1> $" "" "% #* $"! # &/% ' : % #
1X #a&U F# ;9 # " & #&" %6 " (%
"" / # " 1"! Db (%E # $)( D%%E &1( "% "
6& # " 1"! % $)( D: % # a#!U k!F&. U"( ;E9
p
h999i " #% "&. # _%&." "&. % "! # % "> #"c >
"&.#( 6,0 F3=A-. -., %&. %&."1 ) >
6, ,= 0 0 %!%% / # .( # %%&. c "% #( ""
>9 "&. 6F"# % "&. W&. > #"%
6, 0A " % %a11%" # !U%1# &. ) D> 9@@ME
"% & "%%"!> $" % % B &."* 1% !) # )&% * 1" * &" %* # &1% % #$"" % !"# * ( #% "&"% ( *)% #"% &/% % ("9
&( )( #$"! % .)("*> Q (% " %" # &&%" '
Als der Verteidiger darum bat, diese Ä-a-Auseinandersetzung ins Protokoll
aufzunehmen, was ihm vom Vorsitzenden mit einem Lächeln gewährt wurde,
lachte der Staatsanwalt (ED, p.375)
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-+
&( )( #$"! : 6( %X# ; % )6# #"% &< # &/%9 )%# && " 1& .)"&.* " % ." ' % " % % ." )
B : "% ; $"6&" # " #)1% B % %% *%%9 &( )( #$"! " &%)* Q %()> &(( &$% #$" % &"% #"% &2< "( '
Der Verteidiger bat, an den Zeugen Kirffel einige Fragen stellen zu dürfen ; als
ihm dies gewährt wurde, sagte er [...] (ED, p.374)
(( % 68%> & " #< %% )% ' "%% ( & $"!
.)("* $< &9 "% % #< &"%> & %* # 6< %
& ' %$ < & 1(" * $" &) $" "% % # &
< &" &% $1(" ("*"> $" &) % % .( ) "
("* # &1"& * )(! & Y %$ "%% ( & 1("
* $" &) % #"% $&""&) # &% $1(" ("*"> $" &)
% % .( ) " " (% &"% # %% &""&)% &!6% '
Un locuteur qui cherche à être optimalement pertinent laissera implicite toute
l’information dont il peut escompter que l’auditeur la reconstituera au prix de
moins d’efforts qu’il ne lui en faudrait pour traiter un rappel explicite. Plus
l’information laissée implicite est importante, plus est important le degré de
compréhension mutuelle dont le locuteur rend manifeste qu’il le tient pour
acquis. Bien sûr, si le locuteur surestime ce degré de compréhension mutuelle, il
risque de rendre son énoncé difficile, voire impossible à comprendre. Il n’est pas
toujours facile de trouver le bon équilibre : même une légère sous-estimation des
capacités de l’auditeur par le locuteur pourra conduire l’auditeur à trouver
condescendante, voire insultante, une formulation qui était seulement destinée à
lui faciliter la tâche. Mais l’important ici est que le locuteur soit obligé de choisir
une forme ou une autre pour véhiculer son message, et que la forme qu’il choisit
révèle immanquablement l’idée qu’il se fait des ressources contextuelles et des
capacités cognitives de l’auditeur.253
94:494: 80 8,,0
% "6% )) C%*$B )% #< #11)&% $<%% # $"! B "
#"./% "&6 % <%% B " #"./% "%%6 ' " .)("&) # &( )(
#$"! #$ " %" 1"& "6) #$" "9 " %/( #11)& % % " "
%)("&21( 9 $"! % ("*) 1()( " &"% ("1 B " 6< "&6
D& * 6 "% # * ("1 &%# # 1"L 6* B $"!E9 %
# " #6%% )%% B " 6< "%%69 % )%%> # " %)("%(> &""&)% $"! # 1"L % )&% * 1" ("1 # "
#"./% "&69 % " 1(" % )(" % " " # $"!
)6) " #!) # )%& # &"% ""(/% * % % %%
#$)# &#%%%9
94:494:4+ % ,0 '
" )% : 6 ; % " )% #&& # $"! " <& &9 "% %
253
8 C *
-S
$
$
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
6"!% - #$9 0L&> E ) A # 9 "%("8> 0 3 #
9 &.# 0 % # 49 5&U> % )% #"% M,>@ m #%
&( )(% #$"! D-+S &&&% : 6 ; % -M+ &( )(% #$"!E9 "%
-- &&&%> : 6 ; # (( (" #)%!" "! .(" D
"%%( )E> & * 6 # * V- m #% &( )(% #$"! % #% " "
)% : 6 ; %6 #$ (( (" #)%!" "! .("9
"% #(" %"" > : 6 ; ("* " 6"&> $! '
p
p
W F# `."&. X ( 1l. &. %> " #( &. 6 " ) # ( #> # U #% "%% X %9 D`> 9-=E
5%&."1 .a "> W! &. ^6%> F % ! 6 .l# &. / > # (1W! X%&.a&.9 D > 9+E
09 "&* )% " )% " 1 /&. * # %" "%%"& B " %1"&
N@
#$ / L &(( " "# " : 6 # ; '
"% #(" > " )% : 6 ; )% )!" ( %!1)
" "19 # $) )( %"" B " #* % 1" &/% '
p
p
W F# `."&. X ( 1l. &. %> " #( &. 6,0 # ( #> # U #% "%% X %9
0 ) 5%&."1 .a "> W! &. ^6%> F % ! 6,0 0 * .O 0
/ > # (1W! X%&.a&.9
1" # && : 6 ; B &/% % #) " #"% (% 1" )
&(( #& #$"!9 : 6 ; * %& 6" '
Sie wissen aber, daß sie im Studiotheater einen Zusammenbruch erlitt, als sie die
Rolle einer jungen Frau spielte, die von ihrem Professor sexuell erpreßt wurde.
(C, p.345)
% (%% %& (" D( # : #&. ;E '
Der Antrag stammt von der Frauenbeauftragten Frau Professor Wagner, und als
Grund für den Antrag nennt die Frauenbeauftragte einen Fall sexueller
Erpressung einer Studentin durch ihren Professor (C, p.342),
&$% *$ ( * " &")! # (%9 ("* " !"&. #$ "&% >
""> #$ : #) "&( ; #"% (%9 &.< #)# "% # %)("%(
N@
7 -M+> 9=+ 9@N
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-M
# 6 %*$" " <&" > $8 " "% # #11)& # %% : %<
%% ; : %< %%! ;9 B " : 1( # $"& ; '
p
% # (Q( &( )( #$"! * $" "% # " " & #
6> ("% B " 1( # $"&9 % #& )! /( ( "&) " &( )( # (8 # " '
y
# 1"!".( #% " % #&. # #
y
NN
# %%! # &. " #&. # 9
0" : 1( # $"& ;> # &""&/ (" 6" # </( "6& *
" )% "9 "% % "& # -MM- ) : / )> 9
"!"&U )" % )#&"% #< !"#% & "%%% % *$ %$"! # )#&"%
("< " %9 % # " &")! #% )#&"% " %> #%!
#$ &O) % 6%> * ( 1 &%%% ( *" : #) "&( ; #"% (%> # $" % )%%> % "#C&1%> % "#6%>
&9> * #)&6 #% "% "( %9 % (% % &""&)%)% " !%( %)* # " " " (% 1 # " &(%" ( >
% %&#% % #)1% " !%( ! " " (% 1 # " "
2(Q( '
[...] un verbe est un prédicat temporel dans la mesure où la situation est suivie
état par état, pendant qu’elle évolue dans le temps conçu ; son caractère
« dynamique » reflète les transformations successives par lesquelles chaque état
composant dérive de son prédécesseur. La relation atemporelle correspondante
résulte de l’enregistrement global appliqué à la même série d’états. Bien qu’elle
ait accès à ces stades en séquence pendant la phase de construction (ce qui
explique sa directionnalité), ceux-ci s’accumulent pour aboutir à une
conceptualisation complexe où toutes les configurations participantes se
superposent et sont simultanément actives.256
9 "!"&U % % #< (#% #$)"% &!6% *$ " !%(
! " %)* " #< %&.)("% "" # " &&" %" #$ C ("
% % '
Dans le premier [cas de l’enregistrement global], les différents aspects de la
situation s’accumulent, de manière à créer une conceptualisation
progressivement de plus en plus complexe : une fois que la scène entière a été
enregistrée, tous ses aspects sont disponibles en même temps et leur résultat est
une simple Gestalt. En ce qui concerne les événements cognitifs qui constituent
cette expérience, nous pouvons supposer que, une fois activés, ceux qui
représentent un aspect donné de la scène restent actifs pendant toute la
conceptualisation.
Au contraire, l’enregistrement séquentiel implique une
NN
-M+> 9+V
transformation
perpétuelle d’une scène en une autre. Les différentes phases de la
256
#"# -=,
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
situation en évolution sont examinées en série, de façon non cumulative ; la
conceptualisation est donc dynamique, dans la mesure où son contenu change
d’un instant à l’autre. Au niveau des événements cognitifs, nous pouvons
supposer que les événements qui représentent une scène donnée ne sont que
momentanément actifs et commencent à s’estomper dès que la scène suivante
commence.257
9 "!"&U #)1 ( &(( )! ) #"% #("9 &%#/ * ( ( 1 & )! * " &(%" ( * C
O #)(" % )#&"% " % 6"< $6 "% #"% "
#)1 # ( 2 & * 6 "% # *$ ( * : (% ; $" "& "
"6& " # (% D: (% ; #)%! 11 )! () #"% #("
&%) " (#/ "%" &(( &" # &)) ) (% "%%"! # (%E9 &%%% # (" %" D"%%"! # 6 : %% ; "
#)6) (" : # %%! ;E &%% B " " 6 % ))%
&""&)%*% # (9 " )1&" # &%%% "P " (% 1 # " )!
* &(# % )"% &(%" &%%%9 " )! * $" "% # %" "&
"& / #"% &"% # 6 % %8( %) " % )% #"% ( %&.)(" Y " 6" #%&1 # %" "& #"% &"% # ( &
(% 1 % )%) " $)"%% # "9 0"" / (> & * )" (% 1 #"% %&.)(" 6" D % &1!"% " % #% )"% #6# % "
NS
1 /&. # (%E "%% B $"/2 " #"% %&.)(" ("
'
%!1) " "1 $&< B &/% % #) " #"% (% $)"
"% % % % ""(/% (" # &""&)% (( (" "!1 #
" " )% : 6 ;> &6 #"% ( (% # & " #$"!>
* % !%% % "#"(( %"% )&% " ("/ # % "
&L69 % #% &(( # #)" " #)1 *$ % 9 5"#
257
NS
#"# ^ -MM-> 9-@+
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-=-
'
Agent n’est [...] pas synonyme de « animé » mais représente la conjonction des
deux paramètres auteur + causateur, auxquels vient s’ajouter, dans les cas où
l’agent est animé (± humain selon les cas), le paramètre « volitif ». Par « agent »
nous entendrons donc désormais, au niveau extra-linguistique, le référent du
membre nominal du groupe prépositionnel auquel on peut appliquer
conjointement les deux paramètres auteur + causateur, et, au niveau
intra-linguistique, le désigné correspondant.259
9 5"# ( !"# & $"%%( " # $"! B : "() ; "6" # #)1
&(( " &C& #% ""(/% : " ; : &"%" ; Y #"% %" ( !>
""(/ : &"%" ; % & " "6& %!1) " "1 )&% " &"%
# &/% "#% * ""(/ : " ; #)%! $<)&"9 ( )!" (
""(/ : 6 1 ; * %$"C> % > "< #< ""(/% )&)#% *"#
$"! % "()9
% " % ("" )# % #6% ""(/% #6# ( 6)1
& 6 %$ % () "% * *% &&%> %"2& * #$#
( !*9 % "6% )%) #& ""(/ : &"%" ; &((
&%#" D&% " E # %!1) " "1 %"" "6% 1" "%% % #("% %"" 9 4!% ("" % /&% '
Und ihre Stimmen, vielmehr das Geschrei, das sie veranstalten, wenn sie von
einer der rolligen Madonnen im Revier gerufen werden, verraten mir auch,
wonach ihnen der Sinn steht. (F, p.77)
! )% : 6 # ! "# ( 6 ; /6> >
# #(" %*$ )% % &."% &." &(( "! # &/%
: " ;9 % 6 %( ")( B &" % " %& # & " 6" # "
&. #% &."% > & 1"%"> B % )% %"" ( &/% #)&9 &d&#& % #("% %"" % # B " )% : 6 ; *
%( " % %!1) " "1 B " " "!69
""(/ : ! ; # %!1) " "1 #2 Q (% "" % (Q(
" * ""(/ : &"%" ;> #)1 " 9 5"# &(( $ #% #< "%
%)("*% #)1% # && #$"! ? 0 %"6> "Q%2% %" %
V,
& * % #% " : &"% ; &" & % #$Q & "9 " &"%
% %( Q &"% "& #$!9 #)%! # #)" #$
V&."!( 11&) " "! % " 9 " " B " (#1&" #>
B $11 % &%6> &"( B & * % "%% " #$! * %
&& % % # #)" '
259
V,
# :7
/ 19 D-MMV> 9-+2-SE9 6 B " & "%%1&" #$% DE 16 E * #%! *" 8% # &"% '
-9 " &"% (") D" <( > (" % " ("/ "6& "* %& 1"*" %"E Y 9 " &"% 1( D 1"* " %"> %& #" " & # (" " 1( #$& E Y =9 " &"% 11& D % &% # &%" #
%& * 1"L ("E Y @9 " &"% 1" D% &% &% # &%" %$< * #)16 " 1> &$%2B2# "
> * % C # " %" "&.6)E9
-=
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
(( 49 "L% #"% %" ./% &%"&) "< % &")!%
1#"(" % # " #%& %)("* # <* 6" & > $8 "% #$11 %"% &"% '
[...] la relation [est] telle que le locuteur suppose que l’occurrence de l’événement
causé est entièrement dépendante de l’occurrence de l’événement causateur.
Cette dépendance doit être suffisamment perçue pour permettre au locuteur de
formuler une inférence contrafactive selon laquelle l’événement causé n’aurait
pas eu lieu à ce moment particulier si l’événement causateur n’avait pas eu lieu,
toutes choses égales par ailleurs.262
)&% ( !* )" 1"> % 6% B )% % ! %
$#& # ""(/ : &"%" ; #"% " #)1 # $"!9 %#)%
$)&) '
Sie gingen über einen großen Hof, Simrock neben dem Mann her, der von zwei
entgegenkommenden Polizisten oder Soldaten gegrüßt wurde, dies aber nicht
wahrnahm. (ST, p.110)
"% & )&)> % &% % #"%> L% %)("*( &(( #% "!%>
1 %" B $"#%% # $.(( "&&("!" (&U9 % % ").#)%
&(( # #)" # &/% : %" ; "& &"% &(( " : &"% ; D
" * & < &"1E # & %" 9 % %((% ) #$ 6 " "% #"%
V=
$"%& ("12)% "1 # 6 : !ac ; > * $#* "% &/%
)%" )% " #" > ("% <( "& /6 )#" B %( %2&"%"9 %( %2&"%" Q %( %! # Q # " " #
$.(( "&&("!" (&U> # *$ # & %( ( %
&6% D %%> #)1)& 6% %)E> &9
""(/ : &"%" ; /6 "% # % %)("%( # " )%9 % ) " & # 6 2 & *$ % "& $<( %6" #"% * "
)%& # </( 6" : 6%"&. ; %11 B 1" # $"! : UU " ;
" &"% # " C # (&U9 "% & <"> (&U %$! % $! # %"
!"P) Y % #("# % % # B 1(( * % 6 1"& # % %( ( B " 6") # " %"> " 1" #$Q )%& #$ 6 1(( "/% . '
V-
9
X D-MS-> 9-,V2-,+E ( # " 6" #) # #)1 % !" * #"% $<( : X.!%U"1 #
FU> #"c %&. # # "1 %&. ( "1". 1# ;> 6 : %&. 1# ; #)%! "% &."!( #$)"9 % C&% * &."!( #$)" $% "% )&%%"( )" %) #"% % 1"%
("% *$ Q )%) &(( ( )" %" 9 $% )&%)( &"% #"% $<( *$ % ' O #
" 1& #$""& &%% B (Q&. " # % # % 9
262
V=
9#M
$$ % $(%% ) #$( 8 "& # 6 : !ac ; % #$" #$)./ ' g: 4X % #
!!ac ;> g: # !!ac
"
" ;9
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-==
Simrock fragte sich, ob seine Freude von der einen konkreten Frau neben ihm
verursacht wurde, oder ob sie die ganz gewöhnliche Folge einer solchen
Situation war. (ST, p.71)
""(/ : &"%" ; /> # ("/ !))" > #"% % % )&)% R 6 % &."! #$ 6" )% "69 %% "%%"! #$ )" " > * %
# B $%" > B )" 1" > * " B $%" )&%%"( ) B
,
$%" > ( * $6 # " &")! # : (% ; '
,
[...] la relation entre l’événement causateur et l’événement causé [est] telle que le
locuteur suppose que l’événement causé est intervenu postérieurement à
l’événement causateur.264
" < * *$ &C& ( * : "&.#( ; %% #"% &"%
&<% % # #$ 6" &"%" '
Auch ein temporaler Indikator kann unter bestimmten Voraussetzungen eine
kausale Zusatzinterpretation erfahren : [...] Nachdem er die Heizung eingeschaltet
hat, ist es warm im Zimmer.265
""(/ : &"%" ; ! #< &"% # 1!9 "% ( &"%> 6
<( &/% * &) % C9 </( 6" : %&."11 ;> " <( >
/6 # &."( %)("* # " 1"&" > B & > 1" " # " &")! #%
6% 11&%9 )1) # " "% # ! (" 1& # %C D: !c
! ;E $<% *$ 1% 11&) " (" " <() " 6 '
Wissen sie nicht, da
gro
e Dinge allein von Menschen mit großem Mut und gro
en Herzen erschaffen werden können ? (F, p.124)266
"% %&# &"%> &/% "P "%1(" #" # $C "* %$" *9 6 : "%%"%% ;> " <( > &) "% % C> * <%"
#)CB "6" * $"& <() " 6 % 11&)> ("% ( " &" ( B % <%&9 "P &."!( #$)" #" " "%%"! # " 6 B
" ( D%)("%( # )6 %)"" : 2 ;E '
[...] da
der Köhler von Moor bei einem Überfall von einer Horde
Kahlgeschorener erschlagen worden sei. (MK, p.242)
V+
"% %&% %8"<*% #% : )#&"% )% "6% ;
<(
)!" ( " "%1(" #" #$ C9 % "%%& B 6 "#C&1
<(" $)" #"% * % 6 $C !* "/% " )" %" # &/%9 %
% &""&)% " #!) (" # &#%" # $1(" %
#)&(% %)("*( #< )#&"%> "& &."!( #$)" '
Darin lustwandelte ich gemächlich durch unsere neue Heimstätte, welche - o
264
9#M
265
##
266
6 NA20&-&)1 D ,)62=. I&''G=51 (+=. 7'K?-& %?'(&) )?) -20 ),=.1 I+) (&' &')?)61 &)1%+'6&) L <9 $B
V+
$ $ o -MSS> 9===
-=@
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
Wunder über Wunder - von Gustav und Archie fertig renoviert worden war. (F,
p.33)
&> $"& ( C % "!% %"6 &. % )#&" % )" %)
%8"<*( &(( 6 &" D: 6 ;E9 &."!( ( C " : (%W ; % )#&" % )" %) %8"<*( &(( "#C&1
D: 1! ;E9
% #% && * ""(/ : ! ; % " %)("*
#)1 # $"! * " 6" : ! ; % &1# "6& " 6" &"%" *
#"% &"% R 1! #"% )&) # 6 % &"%"1 )% "1>
<(" &."!( #$)" #" # $C> 6 %" &)"9 " 6" &"%" VS
$% "%> &"( B & *$"11( 9 5"# > #% #< %/(% &%1% #
$"!> ("% %( ( : 11 &2< ; #q B " & #$ 6 )% "1
"6& " 6" : ! ; # " )% : 6 ;9
""(/ : " ; && 6" # $<)&9 " %> %!"&
# &/%> )" % 2(Q( $"& <() " 69 $)&) '
Die Mauerrisse waren von einem Flüchtling aus Mähren für einen Laib Brot
verputzt und gekalkt worden (MK, p.21)
)1!) &./* <)& 2(Q( &)%%"! "&.( B " &."< #%
1%%% #% (%9 %$ #)&."! "% % %9 )" &"%> % "%
"11" B " #"./% 1"&6> : &""&)%) %8"<*( " $"!(" #$
VM
) # ( #% "&"% ; 9 8 "" &% " 6 : "%% ; 2 &(( #"%
$)&) %6" * %% $6 # #< %%> )" * #
% #% #$ " )1!) &./* * % <)& #$" " ' : "%%X %&. 6 ( a&. ! "% W. 1a " 5 #
"%% 6X # U" U ;9
0" # ""(/ : " ; B " ("/ # 9 5"# "%% % * "
)% : 6 ; % B <( $<)& #$ "& * #"% &"% R )1) # (( (" &%" # ! )% % "! .("9
Q( % &$% &"% % 1)*> 1" "% "" * %
6% & " %)("* *"# (( (" #)%! 1& " '
Die rote Festung wird von einer Welle aus Schnee, Erde und Steinen gelöscht,
versinkt in einem Brecher (MK, p.251),
6 &.% '
Denn so wie Fliegen aus einem Umkreis von Hunderten von Kilometern von
einem Scheißhaufen angelockt werden, wurde dieses Unglückstrio stets von
allem Üblen angezogen. (F, p.65)
* % #)L% & % #& % *% # &.< ( !* *$
/( # 1# D&"( B & * " )) &"% ""(/ : ! ;>
VS
% % #)("*% ( # 9 5"# * )& ' : 6< "%%6> " [&"%$ % "! # &/%> %> B "
6" #$"" 8%> $ #% #< %/(% !"% &%1% # && #$"!9 ; D-MMN> 9-@+E
VM
03 -MM=> 9V-
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-=N
"%%( ) 1"& ( " ""(/ : &"%" ;E9 0 )6 "(!d)> %
( "&% B $"6 ( : " ; " ) !%( : 11& ; 2 ( *
% (% #$" % B 9 5"#9 "% " (% R ""(/ : 11& ;
% )% #"% &( )( #$"! : 6 ; * * % (( (" > % " %)("* #)1 # $"! " (Q( * ""(/ : ! ;9
9 5"# "11( * ""(/ : 6 1 ; % C% )% #"% " ("&
%)("* # ( : "! ; *"# & 2& #)%! : "() | .(" ;9 %
%((% % )%6) "6"L% " ./% * " %)("* : "() ; % &%
&# )&%%" B $<%& # ""(/ : 6 1 ; ("% *$ &% "%
"" &# %11%"9 6" #$<"( % %"% R ""(/
: 6 1 ; %( "% ( *) " &.< #$ &( )( #$"! "() : 6 ;>
% )&%%" # %$! % " # 6 )9
$"& 6 " % & * / " %8./% )1 )&. #% #"&% #$ %C 6 #$ "& #"% (#9 6 %" &"% #"% % %%> % % &"% #$
Q 66" 8 % "1% !"# )%%"&9 &%" #$ % "
: )"& ; * %" <)&)> 8 " &(( "&> (% #$"Q> 8 " " "&
# " &%&& # " )1 <9 & % % &.<> " &%#)" #% %% %9
$"& 6 " % & * % )&/# 2(Q( B # %% %)9 %% % C) #"% $"6 &(( 1 B %6 "6" #$Q <)&) &(( "&9 0"
B2(Q(> " #)(" %8&. !* % ()"(.%9 * q )) &"%
#)(" #6 B "#9 ( > *> %) &%&> q "! &((
&"% #6 (1> &$%2B2# 1 $"& # $#6#9
$"& 6 " )" "6" "& > &$%2B2# "& )&)#) #)() " C &%&> " 6 ) % %% ( )" %) #"% $"
*$"&&# %C B )%" #11& " (" )!*( %% !"# # " &%&&9 $"& 6 " $% %% *$"6& #% 6% <("
"& .(" "&6 ( *" % ."%% # && #$ C> #) )">
+,
#)&% <)& 9 "% $<( %6"> 6 : 6F"# ; %% "1&" #% ""*% " % "#% # 68% Y % &.%%% #% <
%")!*% % * % %> &O % #< %%% (Q&. %
68"!% # )&." '
[...] wurden die Tunnels dieser Strecke von den Banden oft in Fallen verwandelt,
aus denen es kein Entkommen gab. (MK, p.286)
"% % % 6% <(" $"& .(" $( * "% % ."%% #
&& #$ C> #) )"> #)&% <)&9 <% &" (
+,
% " "%%"! " %% ) #$)# #(" #$" &" # ""(/ : 6 1 ; B $%( #% "!% "()%> %
"("< 8 &(% ' :
6,0
0 (30
"&. 6 . ." %!" # #1U .
"%&. (
"&U (!"&. # ) ; D ^> 9=,E9 0" C& # %8&.%( .(" % % "("<> % 6%
&&6 &% #% &(( #)% # 6 ) ' % &.% (# % .""% ."%"#< * % %$"6 /% # " "
" "& *$ % / % (Q&. #$"6"&9 )" : "(% ; % &) " " <" R % &.%
% )%)% &(( %6" C #"% &%& 1" : ( 999 X ; ' : ! # "% #(
# F"
6 8% %&.! #( F.(( % !%> #"c % %&. #&. #"% 5(!%a UW(1 # ( a! a # "&. #".6." %X> 3 % =3 !ac # 6 . !W%&. =3 F#9 ; D ^> 9-MNE
-=V
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
%* % % #11& # &&6 (% #$"Q "%%" " "& B " &%&&9
% % " % 6% )"&1% #"% " (% R " : )"& ; %
(()#"( %( %9 % % 1 "%% # &."( # " )1 < " &."( # 999
)1 < '
p
`W.# (&U %"&.> #"&. #""> F F.
9 D > 9=+E
%
WX 6,0
3.
"% $)&."! &((&"1> (&U && O )( . O )&9
. $% "% )%) &(( % " # )" % C &%&>
# # #)&%> # &(( "& 6 "> ("% O &(( %( +: )&"& ; #% " % # (&U9 * (> &$% %" )"& "< % #
% ("9
p
4X UW(1 !! # l(! # ! # F# (( .! #(
#"U> #"c ("% #% %% # #%( Fa. 6,0 0 (,
30> 0 3 " % # &.6F" D ^>
+
9-+-E
6 # & : U ; 1" " #% 6% )"&1%9 $"& #$#1&"
&% )"& (()#" " %( % 6% "%% "% &."( B "
)1 < 2 &"( B & * % "%% "6& 6 : U ; * &%%% #$#1&" "11 B " &%&&9 7"# % #%% 1"L"% : C
&"% & %> C $" #)CB 6 * * " ;> % 1"%% " B ()( ( ( % % 6%"!9 "6" # ()(" &/# #$
#)("&. #) ))9
% #% && *> #"% " ("& %)("* # $"!> %
""(/% : ! ; : 11& ; % #% "% %)("*% #)1% "#% *
% ""(/% : &"%" ; : 6 1 ; % * #% "% 1"& "1%> "&&# %9 "
" ) #% "% %)("*% $% "% )&%%" B " #)1 # ( : "! ;9 %11 * : H ; )% ""(/ : ! ; ""(/ : 11& ; * : H ; % 11&6( "!9 : H ; )% % ( ""(/
: ! ; D: &. F# 6 " %&.U ;E> 6Q 6" %"" 9 : H ; )% % ( ""(/ : 11& ; D: # "%%X %&. 6
+-
+
( a&. ! "% W. 1a " 5 # "%% 6X # U" U ;E>
Q B "!9 )" )> : H ; "% 6"( )% ""(/ : 11& ; %"% ( * "%% ""(/ : ! ;9 #"./%
1"&6> ""(/ : ! ; % 11 &" %) " " 6" # ! (" +=
1& # %C *$" 6" # ! )% B "% : 6 ; 9 " %
* "&&( &/% D""(/ : 11& ;E % L &(( )" B $! #
" ()". C&" " # % ! $"# "%%6 # .9
"6" & D""(/ : ! ;E &" &$% * : ( " (" B " b ;9 "% 19 "%% ' : %"! %&.> W#! (ac %. %&." %> ( 6,0 ? =>
9 ; D
&. X
> 9+,E
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-=+
6)" %!" # &/%> & * % ( (" # " &."P> &$% "
% B $! (Q( # $#) # " )" %" #% "6"<9 % ""(/%
: ! ; : 11& ; %%/# #& "% %" )%)( !* #
&# )&%%" %11%" 2 (Q( %$ % #)" * ""(/
: 11& ; %$ "&. % * ""(/ : ! ;9 $% ) * %
""(/% : ! ; : 11& ; % 6 " & %"9 $ % % C%
"&" %)% #"% " ("& %)("* # $"!> $ 6" "% # (Q( %
""(/% : 6 1 ; : &"%" ;9 ""(/ : 6 1 ; $% "&" %) *$B "
&# * : H ; #)%! "() .(" D " <% ' "(" E * 6
% "% )"&19 ""(/ : &"%" ; % #%% *" B &( /( #"%
""(/ : ! ;9 % ) " " #$( &" ")" * $ "# " 1( " : % 999 " % ; ' % : H ; % &"%> " % : H ; % !> ("% % : H ; % !> " % : H ; $% "% 1&)( &"%9 ""(/ : &"%" ; &% " "6& ""(/ : 11& ; &# %11%" " B : H ; O %)("* #$"!> ("% &%
"% "" &# )&%%" &" 1" "% !"( * 6
% &"%"12)% "1 * $ " "11" B "!9 % &%"% #& *$
<% .)"&. % "% %)("*% : ! ;> : 11& ;> : &"%" ;
: 6 1 ;9 % % "% % # (Q( ("&9 % $ "% % (Q( #!)
# )%"6)9
+@
9 X"s #"% %" ./% # #&" * " %)("* : "() ;> *
%!1 : #) # 6 ;> % /% #11& B & #"% "! &(( $" ("# R
)%" "(% # " " % &&& "6& &" (")" %(
%&1*> R 6> 6" "%" 1& %6 &((
%%"1 : "() ;> " % *$ " (Q( "(" 6 1&
&(( C "()9 " %)("* : "() ; % &1# 1)*(( "6& " : .(" ;9 $"! .(" # " " )% : 6 ; % C% #) #%
""(/% : ! ; : 11& ;> %6 # ""(/ : 6 1 ; * *1% #
""(/ : &"%" ;9 "% $<( %6"> #11)% .8./%% % )(%% %
" %& # " 6 D""(/ : ! ;E9 $"!2 # 8 ? &"" ? "
"# ? &"%> * * % " %& 11&6> " % B $! #
$1(" % & * " #6 ! D""(/ : 11& ;E * % %
#) ))( D""(/ : 6 1 ; Y &19 $"#6 : (.# ; #"% " #/ "
# " ."%E '
Von den Vertrauensmännern konnte später keiner mehr sagen, ob die Neuigkeit
tatsächlich von Lily nach Moor gebracht oder nicht doch aus dem Funkgerät des
Sekretärs gerauscht oder vom Captain erwähnt und dann am Versammlungstisch
von Lily bloß zum erstenmal laut und triumphierend ausgesprochen worden war.
(MK, pp.386-387)
: ; &"P ( ()".*9
+=
19 5 -MSM> 9N,M ' : $)&) h
" ()". % % & # "
" Wc %&. #i % #& " %8./% # #< O % )#&"1% #
&."& %%/# % %C !*9 ;
+@
-=S
_5t -M+N> 9@V
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
%( ") % &""&)% " " : (% "./%% #$ " #% %/(%
+N
&%1% # </( ( 8) ; 9 """P &(( )"!/ B $% # < "P C (()#" # %% # </( # % &%6)% % % % "%
%)("*% * % "% &(" % "6& &<9 " %1&" % &"% "& # ()". R )1) 2.(" % %"% (% .("% '
GRIECHENLAND : Gewählt zu den ruhigsten Stränden der Welt. Von Milliarden
Muscheln ! (Der Spiegel n°15, 07.04.1997, p.207)
"% & &) # $11& &" !& # %(> &( )( #$"! #)"&.)>
% ) !".*( # & B * % "> # 11 # %% &.X &
* 6 : FW. ;> &""&)%* # $"& .(" D""(/ : 6 1 ;E> "
# 9 & %$"# B & * " &) & ( #$ !"%(
(()> & "6 "11" B &) %)% #)&6 " &" % !"
.(%*> % ) &% %$"6)" Q #% &* "!% 2 )(% 11&6(
6 )!)% C! # " "* ) #% "!% n
: ; &"P )!" ( ( ()8(*9 " ()8( C % "
+V
&!d) )1) 9 / : ! %%( # )1)& ;
11" "
%% ) #$ % ) #$ "> (" # &&" %
&.% " (8 # %" " B * * &.% #$" * % &. #"% "
)" ) <" !%*9 " ()8( 1"& " &().% ( # %
&& % %)&1*( % &"% "%&% # $) B "* % )1))9 6Q 1& # 1&" %" Q "&.) # " # (% 1
&.X 9 "!"&U> * % "6% $&&"% #$)6* B % # "
1& # %&6 # " #"./% "%%69
" 1& # 1&" %" % "& /( #"% &"% # " ()8( #
" " > & " ) %8&#*9 " %8&#* ( 1 #"% #(" &!1 * &% " "% D&$%2B2# E %%2%& * "
6" #%&1 # %" "& " *$) #)%!) " $<%% D&$%2B2# "
"E9 %$"Q % #)" > )% 6% ()> "& " # " )" )
#)& '
[In der Moorer Erde lag ein Opfer], das nicht von Schlägern und nicht im Krieg
und nicht im Steinbruch, sondern von seiner (italique) Hand getötet worden war
... (MK, p.132)277
1&" % $" # & % " " # &% #&( B $!
+N
+V
277
+S
# "
-M+=> 9-N
-M+=> 9-@
6 2?33, O D #03 )K-0,=. ,) (&' 2=.1 (&3 &'/'&=.&)3 (,& E'(&' (23 "231.2?3 /&1'&1&) .211&) /&A2)) ,.- (&'
E'&' 3+ .&61,A F? F,11&') 203 %G'(& &' A0&,=.32- I+) ?)3,=.1/2'&) K)(&) .,) ?)( .&'A&%+'6&) L < $ B 2
6+=20,321,+) 3?' 0&3 -2,)3 ,)I,3,/0&3 3>&P0,@?& 2' 02 'N(+-,)2)=& (? 3&)3 12=1,0& (? 1+?=.&' -2)?&0 <1+?=.&'
,-2A,)2,'& =2' 0,23 )& 62,1 @?& 3& -&11'& (2)3 02 3,1?21,+) (& &,31&)1&,03 32)3 0>2I+,' IN=?& 0?,-Q-&B 6 &)=+'& O D )(
1,&6 ,) 3&,)&- ))&'31&) .211& &' (&3.20/ 3=.+) ,--&' A&3G'1 (2H &' I+) &)3=.&).2)( 3+ A'KH0,=. I&'?)31201&1 %+'(&)
%2' I+) 32(,31,3=.&) )A&.&?&') (,& G/&' 3&,)&) &,/ I&'6GA1 .211&) 203 3&, &' &,)& #'1 0&/&)(,A& +(&00,&'-233& L <9
B R D :&' 1'?51?'%2)(&0 %,'( I+) I,&0&) =.?01&') A&1'2A&) L <:&?13=.02)( )S J?,)
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
B
-=M
( # " 6&( 2 &(( 1" " &)(" &" B " &.* # !%
"9 $" % && D: X( ;E % " (" "& * &$% * " $"(
"6& "* 5! " ) #< 1% % % "!%% n " %&/ )" 6 #"% "
%&6 # " (/ # 5!> % <& #$8 6 % # 1 #6" " )" )>
# 1% #$"&& " 6)) " %%" ) # 1"9 5 " &"> " (/ "
&%&& # " & " ) # % 1 % " C%*$B % "&. #"% %" &"6> C%*$B
% & # (# # "&. "< 8< # 9
<% #</( 8 #$( ()8(* ' " ()8( # $% D +M
%)"> $"> " &> $"()> $! % 999E $%( #% !% "6" " %
%9 $! % " *$% " <( Q () B " "& # %%
)%"%> * * % "! .)"&.* D&)> )6Q*> &"#" > "E '
Dessenungeachtet empfanden sie sich als neue und wahre Kirche Christi und
wurden darob von der alten und wahren Kirche Christi bitter angefeindet , durften
die Gotteshäuser weder betreten noch in ihnen predigen. (SB, p.101)
" ()8( 6Q 6" % %&6 Q *" 1) # : ()8( #
$% " #% !% "6" " % % ;9 9 "U11 9 4.% % 6"" & % ("6 *$ % " " : ()8( #
S,
$% % !% %%" % ; 9 $"()> " <( > * ! %
1&% ( "% #$ "> % % &(%) "%% # %( % <)&"%
D % % #"%E * # 1&"% ." "&)%> &."!)% # %%" )% #)% #
6 # #)&%9 "% " ."% %6" '
Angeführt von Sekretären, die von der Armee an die Stelle der alten, in
Erziehungslagern verschwundenen Bürgermeister und Gemeinderäte gesetzt
worden waren, wanderten die Bewohner des Seeufers über den toten Bahndamm
(MK, pp.39-40),
$"() " *$% #% 1&"% ." "&)% #"% " .)"&.
( " &" & % "% % %( % % #"% * 6 #)&# # #% #%
#!"% (% #$"% B " "&9 6%(> #"% $)&) %6" '
[...] selber bloß Abschaum jener Ufergesellschaft, die nun von der Armee ins
Tiefland vertrieben wurde und unterging, fuhr dieses Trio mit einem Schiff voller
Schrott übers Meer. (MK, p.388),
$% : "() ; #% %( % % #"% &."!)% #$" * % &%!% *
6 # % %)% .)"&.*%9 $% "% " # & #"% "
%% #% !% )% % B "% : 6 ; )" # ! %%(
+S
$"&& $)" "% (% & % $%( # &(> ("% % " % * % #&( B $!> " )%
: ( ; $" "% #$Q ( 8)9
+M
% 6% "%% "! #"% & % $"&&%" " *$% C#&" &."!) # $%& #% "11"%
&( % ' : "&. F % ! 1#! # #
5%&. #!!> # 6,0 .%&.> " X %.> 1a > "&. #
0> 1 ) > &. ( "X.l9 ; D
> 9-@E Y $% " *$!"%( #%
' : ("&. ! &U U % U"( F"> 6,0 *,5 > X ; D
(" # % 1# #"% " ("%% #% 6%9
S,
-@,
^ T 4 -MSN> 9@+
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
> 9S@E9
(&U %
! " #$ # $
)1) ' ( ! %%( )1) 1" "%% " ()8( # " ( #
B $% * * " % %/! #"% & D( #$ 6 E %&#
! %%( )1) 1" "%% # $% * "< !% * %
#)&%% " % # & % '
Erneut finanzielle Unregelmäßigkeiten gibt es bei der EU - diesmal bei Hilfen für
alternative Energien, die von Brüssel mit zwei Milliarden Mark gefördert werden.
[...] So wurden unzulässige Marketing-Kosten von Brüssel bezuschußt. (Der
Spiegel n°47, 16.11.1998, p.83)
6" #$" % # % )%% B $"! .("> % "(% %!" *$" "%%12 " D: A "& ;E> " )%& #$ (( (" B #)%!)
.(" #"% ! )% B "% : 6 ; % "& % " *$" "%%1
&%% 9 "% % 6"!% - #$9 0L&> E ) A # 9 "%("8>
0 3 # 9 &.# 0 % # 49 5&U> % "6% 6) "
"%%1 &%% -+S &( )(% #$"! #% " " )% : 6 ; Y -"6" (( (" #)%!" "! .("> % &"! # VS m9 "%%12 "> % "6% 6) & (Q( &% @M &( )(% #$"! #%
" " )% : 6 ; % ( N #$ < &(" (( ("
#)%!" "! .("> % &"! # -,> m9 1" 6"%( " ( " 1" * $#&" #$ "! : A "() ; 6" # " ( &.< # " %&6 # " &)" $("! # &/% * &%" : S#$1(" ;> 6 " ("<( # *") # & '
p
p
%"(%W! &. %UWX> "# > c &. 6,0 M 0
) > # % #% ""UUW% FW.# #% ! c1% % F#
# !F#> ! "% # "1 # ! ( %l ( .( 1&.
% # #"&.> # "c#( % # X XF `&. #! &. "&.
^X 1! #% !!"!9 D 5> 9@E
5a.> ( &.W# # "X 6.W!% ". !a%> "%
11 &. 6 ! F# # (( &. 6,0 305, 0 -.0> 0
S
)9 D ^> 9-NME
(( (" &%" # &( )( #$"! #)%! %6> "!
.("> 1& %%%" #&( B $! # &/%9 1&> #)
# 6 )> &.&. "% B )" % !"(( % &1(" B "
)" " ( &L> ( %( ( 6 D""(/ : 11& ;E9
Q #)%!) &(( " (8 #% </(% : ^"1 ; : "&. ; '
S-
p
-M+M> 9V- ' : " &")! # 7 && " *") #$1(" * # Q 1> 8 ""&.
`"! 6,0 0 C
@-.1 0 .>5 "% # 5 6U6 % /! % %6"% ' -9 7 6 & & "" #$1(" *$ % *% D % 6%)% &C& % #
$)&."!E9 9 7 6 & & "% % #$1(" *$ $% *%9 ;
S
"% &% #< <( %> " )."% : A "& ; % /% &. # % .( ! : F# ;> & *
< * * $"! .(" 8 % ()9
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-@-
< F" "( `"%% !! # X 51%!! #% 1% % &.
(" # 6 # "1 # "c Xa&U !" 9 D ^> 9VSE
p
" %! # U #"% ^# !.X #&.% . X> " % % 6,0 0 30 >00 0 !-. 9 D 5> 9=E
"% ( <( > (( (" #)%! 1& &1! %%%"
# &#& $"6 "% B 6 B 9 &."11 $% "% ("P # %
6).& > &O "%9 "% #</( <( > $1" % )%) &((
&"" # )%% B 1& & " 1#( (8.*9 # $" # "
"> % 6< # (# 6)!)" > "(" ()" 999 %$8 %(9
" # 1& # #(% % &&/9 """P
%% %" 1( .8%* '
p
p
% 6 %W#! 6,0 >O -. 0 0 01301 ) > #"c &.%
(. 6 #( <%> ( #%%F "1 #% 1 !U(( F"9 D > 9SSE
"&.#( &. 4%"C" &. ` "%!1"! ."> &. 6,0 0 !C1> ) 9 D> 9-VME>
0 0
&""&) '
p
XW. "> F .% "&.!!U ! ." Y F 6,0
00-.1 1> D > 9SE
)( '
p
k#% !1 % > # 4."% "% ( % &. 0-.5 "&. #
"%X%"> #"c 6,0 % 6 # _ / 9 D 5> 9-=E
" )% : 6 ; %( # ! "6& #% 6% &(( : 1"%% ;>
S=
: "&U ;> : .(%&. ; > : "! ;> : 1" ;> : a1" ;> : aFW ! ;>
: a(" ;> : a ; * ("* $(% # " 1& )( %
$#6#9 6 1()% " (8 # )6 %)"" : a ;> &% 6%
<( $#) #$ #("> #$ %%%"& ( * " " )
S@
%"") # &/% 9 % % 1)*(( "%%&)% B #% ((% ("<
S=
6 : .(%&. ; * &(( %C !* : Q #$6% (" )1* ; * ""* $.(( D: 0 "! ;>
: &. ;> &9E *> #$ ("/ !))" > )% " %)("* : A #)%"!)" ; ' : "% `&.!%> F"% . F%%
(ac> % # %&.&U#
"%"&.> #"c % %U &. % % UX( 6,0
0 #%
9 ; D>
9-S2-ME Y : % %U 6,0 30@1 -. " 9 ; D> 9-@E Y : ` 6,0 W( D#"% %% # &"&.("%E > %" # F ! ."> % X # X (1#9 ; D`0> 9,E
-@
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
#)%!" %( # '
p
p
&. 6 &. 6,0 @. 0 D> 9-@,E
01 ) 9 > "! &.9
h999i X( "# &. 6,0 1 0 = 0 D> 9@,E
# & / '
p
p
&. F# 6,0 > M3 aFW !9 D> 9-MME
SN
0 lX &. F# &. 6,0 > M3 a("9 D> 9-,VE
" 1& %%%" )!" ( &%% .)(/ " * $(
% $.(( #"% "&.")9 " !) % %% 11%> $.(( $% "% &"" # ("P% " "9 & 6" " > &)" #% C"#% B " 1"L"%> " &%
$(%% # " #(> ("% & $% *$""&9 "! # !Q > &#
#)& &.) " " 1#> )6 #$ 6 &"> ( ( # > (Q #
! % "" # ("1%"% # % (%%"& '
Die Kolonne sei wohl von einem Schneesturm überrascht worden und in die Irre
gegangen und schließlich erfroren. (MK, p.295)286
$ ("/ !))" > .)(/ ()) !* B 6" "!6 1!> B "
6< "%%6> #"% ! )% : 6 ; 2 " "%%1 &%% &(( "
"%%1 " #$" % '
p
S@
F" 6, M0 F # (.!%&. # F# D> 9=@E
19 1" 9-V2@ " %C # $("& # ""(/ : *") # (% ; &.< # " )% #&&
p : #&. ;9
#$"!
5% F" #a # 6, M0 !U&U9 D ^> 9N@E
SN
p19 "%% ' : &.%#%X &. 6,0 0 016, 0 1301 > ; D> 9N-E Y : F &. %&. 1> ("&.("
)
F&U
(&. O1
; D`> 9@ME
Y : 0
&. 6,0 >&3
0 30 C55301
! &.("c
%6,0
# 01
"( #"!
6,0
A>
0 M,
0 6%&.&.
F#>
6 c
S+
) 9%
J(&.
D> 9V=E
Y
:
"
6,0
0
M
0>
)
;
D>
9=+,E
Y
:
&.
)
6,0
-.<
# 6%&.F"# ( #&.%&.! %&.! # W9 D> 9-S-E M3 30
=A 5 0 % ) 9 > #"c &. "( !"X ^l X ; D> 9-,E Y : #( &. . %"#> &. ((
p &. 6,0 0 ,0 0 1301 >> % #"c &. ( F 6 U(( "1!Fa. F"9 ; D> 9VNE Y : &.
#!
h999i F ! (Wc! %W# #&. &. "" 1 .6">
(" # (" 6,0 0 5 0 * ,55 0. >> # (" . &. X!" .W9 ; D> 9-@ME Y
F# % 6,0 O 0 0
1 0 %1 F!!F"%&.9 D> 9-@+E
: &. # 5%%%.> 6,0 &. > W (&. F # ; D> 9=,E Y : F!% 6,0
-.3 1 5C. 0 9 ; D> 9-VME Y : # %a(( 6, -.,-> ) 9 ; D> 9-E9
286
6 D T90G=.10,)A& U (,& .,&' ,) (&) 0&1F1&) ',&A3%+=.&) I+- =.)&& G/&''23=.1 %+'(&) ?)( &'6'+'&) %2'&) L <
B
S+
% %% "% * " )%& # $"#C&1 : l%"! ; * %$" * !))" ( B (( ("
)%" " %)("* : A .(" G A "(" ; % #)(" &.< # " )% : 6 ;9
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-@=
" )% : #&. ; $% "% <& %* .)(/ " <( " &"%
# &/%9 % 1("% &% )% "% % "&&) " % "6& : #&. ;
#"% # )&) #"% " (% R )% %& )% "6 D )6 %)"" : F! ; #* $)" )% " # &/% : F"%&. ;E '
[...] wenn in unregelmäßigen Abständen doch noch ein paar Tropfen hervortraten,
wurden sie durch den strömenden Regen sofort weggewaschen.
9 5"# )6* #&( % .)(/% " % #"% %" ./% # #&"
*"# #)1 % &#% #$( # " )% : 6 ; #"% &"% R ((
(" &%" # &( )( #$"! % : "() ;9 1" ("* * : 6 ;
% ( 8) *"# (( (" "% 1! 1& #$()#" SS
# (8 #"% " &< 9 "% $<( * %> % %&( (%% # ( "& : 6 ; " : ( ;> * "%%" %%2# *$% )% 1 !" "! .("> #) # 6% #6%> "(( # & # #)& &. #%
&""%.% " % '
Die rote Festung wird von einer Welle aus Schnee, Erde und Steinen gelöscht,
versinkt in einem Brecher (MK, p.251)289
: ; # (( (" B #)%!) &&> C> # %
M,
M%6 " $.(( % %"!9 9 "U11 9 4.% #%!
*" #(%% &""&)% C '
p
" #(% &6> 1#) % % ").% " "" %%
p
SS
289
5 -MSM> 9@S
6 D *,0(),3 (,& TU 200&3 %23 ,.' ,- *&A ,31 ?-3=.)G'1 2) 3,=. '&,H1 F&'3'&)A1 ?)( 6',H1 /&I+' 3,& 3&0/&' I+-
+(&' +(&' &,)&- ?-.&',''&)(&) ?3=.6&?&' A&6'&33&) %,'( L < B R &&' D (&33&) &&A'23%,&3&)
?3=.&0/K)5& +'200&)',66& ?)( #/A'G)(& ,) &,)&- *&01201&' J&)3&,13 200&' &)3=.&)F&,1 I+) &,)&' 521231'+.20&)
1&51+),3=.&) "&%201 &-+'A&.+/&) (&) *+05&) &)1A&A&)A&31&--1 ?)( ,- &'02?6 I+) V+)&) ,) (,& ",6&0 ?)( ,36&0(&'
&,)&3 "&/,'A&3 I&'%2)(&01 %+'(&) %2'&) L < B
M,
)1) C&" # (( (" # &( )( #$"! B "% : 6 ; $% "% C% 1" #$ Q .("9 Q # #$ "(" ' : % F ! "% ( (U% 6 # 6 ^ ( 6,0
-. P.35 0 > F# #%% ! a&U% %% 6 " ( k "!X! ; D> 9VNE9
0 "" 1) >
"&%> 11& & (% "" / B 6" < &"69 " # & *$ &"P # & *$ %% Q & # % D 1" * % <&)(% #% &."% #% &.% " % (&.%E # $1(" 6 D 1" * &(%) # ^! # %% #< &(/% (" (" % ") " % % %"% 1b&.%%E9 "&% )%
: "% # (# ; &(( $"! ) # &/% : " &U ;9 %$"! "% #$ (8 (% " %6& #$ 1 #"% " (%
R ""(/ 6 1 % "%9 "& &"%> $"(" $" &.% # 1" %% %% B & # " % (&.% n
M-
^ T 4 -MSN> 9-+9 % % &% *" #(%% " $<( # 1" ' )) 1& j & # ( B $ %" # %$"%% Y ))% &6% j " 1"L # % )%> &(( $ %" % % *"# % "%%% ##"% Y ))% (&% j & * $ %" 1" # % &% %*$ %$"%%> % /6 #" *$ % "%%% Y
))% % j % B % %> B ("!> B )&9
-@@
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
" #(% (& %" % " " # % "&% (&% "6& p
p
" #(% 1& > 1#) % && # %% 1&%
" #(% &&" % %"% * % 1"%% #"% %" #)9
$C # " " )% : 6 ; 6Q #(% 1& 9 )% &""&/ "!("*> &$%2B2# *$ %%/# "
%)("* : " ;9 0% $<( # % )(9 "% " ("&
%)("* # (> " % (" && " 1& # $C ' % B
"%( #% 1("%9 "% $)&) %6"> 6 : W ; "&" % "
)) 1& # % )( 8 !11" &" )!"6> B
%"6 * % # $% "% "!)" B # '
[...] daß es Nachrichten von einer Sensation oder einer Katastrophe sein mußten,
die von Kurz- und Mittelwellensendern bis in die Stille des Steinernen Meeres
geplärrt wurden. (MK, p.319)
"6 * 6 %) & "% )) 1& > ("% )) # (( (" &%" # &( )( #$"! B "%
: 6 ;9 6% /6( % " #%& )" #(% 1& #(% 9 % ( * % % #< #(% "!("*>
("% "#% * " #(% 1& && $ %" * $ 1"
) #$ C> " #(% % $%"! * $
1" # $C #"% %" #)9 )> " <( > " ))
1& #$"# B ( % &.6" B !#> ("% Q %) B
#$"% 1% #"% %" "& /9 "% $<( %6"> ( #$)6 "
&. # / # 5! '
Als aber der Alte zum zweitenmal aus dem Sattel glitt und nur noch vom
Steigbügel, in dem sein grober Schuh klemmte, vor einem Sturz in die Tiefe
bewahrt wurde, stieg sie zu ihm auf das Pferd (MK, p.280)
(( (" &%" # ! )% B "% : 6 ; #)%! "%
C% C ("1"&)> 1"*) " $.(( $.((9 )1) B ) )( " > " <( B &" '
Ohne von einem Stein auch nur gestreift worden zu sein, ließ Bering damals die
Schachtel auf dem Schotterweg zurück (MK, p.140)
&" % &""&)% " )) &6 D % !))" ( # (8 #(%E> )) (& D &. # " (" # #>
1" $<)& .8%* # %" #)E " ) # ))% % D
%$ %6 " ( # 1> )& (%%"! % % > &9E9 &> 6
)&)#) # " "& # &.< ""#!("* : ; % ! " 2"&" %"
#$ )) # (( (" 9 8 " %) & #"% & "%% #
&((" #$ ) )( * $% "% & 6%) " $"!9 / # 5!> "&& " % 1 % " C # %> 1" * $11 # 1" # %" &)&)9 "% *$ % )" ) % # %% # (% # 1" 19 "&&("!
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-@N
#$" % % !% #$ % ( ' : %&.F# n ;9
0 #%! ( " )% : 6 ; # % .( ! : ( ;> &6 # %$"Q % &/ # " #(% (&9 "#% * : ( ; ( *
"& (& $ %" % C> : 6 ; )% $C &((
)" #&( B $! # &/%> #)#"(( # %" '
- Vor mir breitete sich eine ausgedehnte, von gleißendem Licht übergossene
Lichtung aus, die übersät war mit Kadavern von Artgenossen. Offensichtlich
hatte bei dieser Apokalypse nicht nur die menschliche Rasse ihr Ende gefunden.
Berge von Leichen stapelten sich wirr aufeinander wie Unrat auf einer
Mülldeponie, auf die ein Blutschauer niedergegangen zu sein schien. Millionen
von weitaufgerissenen Augen starrten nachdenklich auf die rote Flüssigkeit, die
aus Millionen von zerfetzten Nacken rann. Manche der toten Leiber hatten die
Verwesung bereits hinter sich ; ihre Felle wiesen an einigen Stellen Löcher auf,
durch die man in ihr Inneres blicken konnte. Dennoch bluteten sie, als würden sie
unterirdisch von einer geheimnisvollen Pumpe versorgt. (F, pp.9899)
" %#) &(""6 # " " &C& # %#" : " % ;
)% ("! ) > & #$ ( (8%)% * 1" # %"! B &%
( % # &"#"6% * !% B (Q( % # &"% #)CB "%%) %"# #
" #)&(%9 " ( "! & #)#"(( # Q .("9 !
% %& &$% )&%)( & "% *$ $% "% %% # )#
#"% " ."% "%%6 "! .(" * %" && $ %" # "
( B %"!9
- Im Vernehmungszimmer sitzt Jeton Krasniqi, 25, und beteuert seine Unschuld.
Rein zufällig sei er vor vier Tagen nachts an jenem Café in Prizren
vorbeigekommen, als dort Irfan Byrkuqi aus Dragaš von einer Kugel getroffen
wurde. Vor dem Lokal habe es, erzählt Krasniqi immer wieder, eine Schlägerei
gegeben. Er habe lediglich eine Waffe, die zu Boden gefallen war, aufgehoben,
« um Schlimmeres zu verhindern » ; dabei habe sich « versehentlich » der Schuß
gelöst. (Der Spiegel n°28, 12.07.1999, p.126)
4 ^"%* % #)& " )"! B $"& &( # % "&&%)9 C "
%%" ) # " ( # " 6&(9 " $"( " (( R & % ">
("% & % " % %"% *$ " % " !b&.9 4 ^"%* $%
!"(("&" ( " " "% $"! # & # 1 * " ( ( %%) 1"
58U*9 $% &.< # " )% : 6 ; * # !%*( %% %
&& " )%" " " &(( $"! # &/% : 11 ;9 : &. ; " "% 1& &(( #& #$"! "% # " " # )1)
: ^! ; * % %%& #$"""P % # (8 #"% " &<9
: ; 1" # (Q( (" $"&& % " 6" %(" # : ^! ;9 (" "% # #)% #"% $%( # $"! ) ( *" ""(/
6 19
- *Das Fleisch wird vom Messer geschnitten. vs. Hier (im Schlachthof) wird das
Rindfleisch von Robotern in Stücke geschnitten.
"% " !"# #%> $( # ("&.% %$% !))" %) ( "&( # "
("#$6 #( % &q% # #&9 "% &< D""E>
$( # : 6 ; % 6%"!" &" $%( % )%) &(( )"
-@V
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
#&( B $! # &/% #)#"(( # "! .("9 "% &"#
% 6) D&%E> $( # : 6 ; % #11& ( "&&" &" $%( Q &L %"% $"! .(" * (" 9 % 68% B * &< %
#)(" C! # $"&&" ) # " )% : 6 ;9
7"# ! )% B "% : 6 ; )% (( (" # )1) % C&" > % %% %% &"% &#% # )# #"% "
."% "%%6 "! .("9 % &"%> (( (" B )1) C&"
&% "% 6)" "! # $)&)9 $% *$ (8 )%) &((
"! ' %#"!9 " # (%9
7"# $"%& ! " #$)&) % )% "1 "> % #11& > ("% "%
(%% # )# "! .(" '
Der Abbau allen Geräts wurde nur noch von einigen lichtschwachen Lampen
erhellt. (MK, p.169)
"% & ."%> $" ( $"&& % " 1& #% "(% *$ )% &((
#11%" # " (/ D""(/ : 11& ;E9 "%% %% % & $"! .(" *
" "8) % # $ &" $"& # & 2& % ") B & #%
"(%> L% %"" ( &(( # #)" # 1"%&" (< D""(/
: ! ;E9 % %% #$# 6"2"! .(" #"% " ."% "%%6 B
&# # 1" " " 6 : %&." ; # $"%& & % % " B
*" 1 $"& .(" * 6 #"1 : . ; '
Der Abbau allen Geräts wurde nur noch mit einigen lichtschwachen Lampen
erhellt, die Menschen eingeschaltet hatten.
6 : . ; $"#( !/ " ( #$ % #"% O %)("*
#$"! '
*/- Der Abbau allen Geräts wurde von Menschen nur noch mit einigen
lichtschwachen Lampen erhellt.
0% #</( <( '
Diese [die Mauern] schienen lediglich notdürftig von den Spalieren für den wild
um das Gebäude rankenden Efeu zusammengehalten zu werden (F, pp.231-232).
" )% : 6 ; # $C * "&&( &/% : (" %( ;
D""(/ : 11& ;E9 )% % % &(( )" #&( B $!
# &/% # " )%" (" # $.(( * % " %)%9 %
1% %% # ( & .(( #"% $)&) B &# #$"C 6
& : "1% ; # &( # $6 .(" '
Diese schienen lediglich notdürftig von den Spalieren für den wild um das
Gebäude rankenden Efeu zusammengehalten zu werden, die ein Mensch
aufgestellt hatte.
% %&( (%% #$# 6"2"! #"% $)&) %"% " 1( #
&/% 2 B (% # # $"! .(" #$ 1& .& ) #$ "&
()> &$%2B2# # &1) #% 6% 999 %.("% '
*Diese schienen lediglich notdürftig von einem Menschen mit den Spalieren für
den wild um das Gebäude rankenden Efeu zusammengehalten zu werden.
<"(% # <( '
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-@+
Zudem erfüllte die obere Knopfreihe nicht mehr ihren Zweck und entblößte
größere Regionen ihrer Mammutbrüste, die, wie ich zu meinem Entzücken
bemerkte, von einem nach dem simplen Prinzip des Körbchens geschnittenen,
schwarzen BH getragen wurden. (R, p.157)
" )% : 6 ; )% %2!! &(( $"! # &/% : % ; && " )%" # " C 1(( * " (% & %2!!9 B &>
$#& #"% $)&) # 6)" "! # &/% %$"&&("! # $""
#$ 6" 6 # $"%& & % % " B *" 1 $"&
.(" * 1" : "! ; '
Zudem erfüllte die obere Knopfreihe nicht mehr ihren Zweck und entblößte
größere Regionen ihrer Mammutbrüste, die, wie ich zu meinem Entzücken
bemerkte, von einem nach dem simplen Prinzip des Körbchens geschnittenen,
schwarzen BH getragen wurden, den Mercedes angezogen hatte.
""."% D &(( & #% <( % )&)#%E &%# " %&.)("
* # 9 X"s #"% % #&" %*$ )&% % &#% #"% %* %
"% (" %(" && " 1& # %C !"(("&" B "
#"./% "&6 ' : 7 *$ "& * * &.% & * * &.% &
M
$"& ; 9 ( 6" $")) # $"& .(" D %2*2"1"E "
" B & # $C D))E9
7"# $"%& ! " #$)&) % &%% > % %6 %% 1"& #
)# 6"2"! .(" #"% " ."% "%%6 '
Tunnels [...], deren Vorhänge aus Efeu und Schlinggewächsen von den
Räumfahrzeugen der Armee schon vor Wochen zerrissen worden waren. (MK,
p.393)293
"% & ."%> $" % && % " 1& # #) "( #% 6).& % ( # ( $"! .(" #&( B $! # &/%> B %"6 %
&."11%9 0" &.< # " )% : 6 ;> " "< 6).& %> %( %
(8% " %6& #% .((% "&&( &"% b&.%> "!6) *$ %
$ "% 2 & * ( /% " "%1(" '
Tunnels, deren Vorhänge aus Efeu und Schlinggewächsen von Menschen mit den
Räumfahrzeugen der Armee schon vor Wochen zerrissen worden waren.
7"# 6"2"! .(" """P #"% &2< "(> $"1& # " )%"
#6 "%"> % 6 (% B 9 $<" # - #$9 0L& '
Der Puppenspieler wirbelte virtuos mit dem Spielkreuz und zog geschickt die
Fäden. Begleitet von dem Jaulsingsang, begannen die Heerscharen der Zombies
einen roboterhaften Tanz zu stampfen, wobei sie von den Fäden immer wieder
hin- und hergeschleudert oder zu ruckhaften Sprüngen und Pirouetten genötigt
wurden. (F, p.101)
$" 1" #%""P ("%> 6)" "! # " ."% "%%6> B "
M
293
_5t -M+N> 9-,S
6 2?33, O D &,) 3,& 1E1&) ,.'& 'G(&' %&,0 3,& 2?6 (&' #?1+/2.) I+) &,)&- )+=. 3=.)&00&'&) #?1+ G/&'.+01 %+'(&)
3,)( L < B R D (2 %&'(&) (2)) 200& %,=.1,A&) &?1& (&' G'A&'3=.261 ?)( (&3 &)213 I+) (&) W&13 I+) ?'1F>
&,3&/G'+ .,)A&3=.2661 L < B
-@S
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
("/ #$ %#!" )%" : W# ; &(( "! " % *$ $" 1"
*$ 6" %(" 9 % )#%% 6"2"! #"% " ."%> %
&%"% * $"& # $C & # $.(( % %( ")% Y % 6%
1! % " )) '
Begleitet von dem Jaulsingsang, begannen die Heerscharen der Zombies einen
roboterhaften Tanz zu stampfen, wobei sie von den Fäden, die der Puppenspieler
zog, immer wieder hin- und hergeschleudert oder zu ruckhaften Sprüngen und
Pirouetten genötigt wurden.
"%%"! # O %)("* # (8 B & # %#2"! % )% " #$ C
!%* ' & 1" : &(( % ; $%( )" "!9 )% &(( 1"%" "%"& # & * % "%% 11&6( #"% " )" )9 ("* % 1"%
" "% #$ )%" <"&> &( /> "" * *% &.%
M@
)% # %C&6) 9 "1& % % " ()8( * 9 "U11 MN
9 4.% (( : ()8( # $C %) $ %" ;> "* (
#"% # <( # 1" : !% " ; % % 1& % O * % "
% * % 9
)%()> " )% : 6 ; 1" $C #$ "( 8* % (#/ # " 6% %"#"# # " %)("* # 89 % 11 %&)
% )&. # 8&" ) * &# # 8> "&) " &> " (%
<( "> %) B " ).)9 : ; " 6" 8* #$#
$"!> &""&)%) " " &("% #% ))% : ! ; : 11& ;9 $"! #)%! Q .("> ""(/ : 6 1 ; 6 %$"C "<
""(/% : ! ; : 11& ; B &# * 6 % "% )"&19 $"! #)%! "% Q .("> )1/ B 1& %%%" #) " %
$"%& # &O 6 B C # % "&" %) " #(% "!("*>
("% "% " #(% (&9 " )% : 6 ; 6Q %" 6" ).)* *"#
MV
# %#2"! > &$%2B2# *"# )% %( &((
M@
"#&> % #11& "" # &6 % #11)&% # %% #% " &.< #% )%%
: 6 ; : ( ;9 0) " %!( !"(("&" %( 1&" #&( %) # " : #2"(("U ;> C!
&&6" * : 6 ; %% # %(9 6 " "! %6" * % "6% %(% B % )#"%
%)."% # (/ ") # #$" ("# ' : "% % % #$ 6%) " ("#> % )& ' [ X 2 %
Q% 1 () " " &"()" &"&.)9$ ; % )#"% / B ("C) )&"%" " )% : ( ;> &"%%" B
C% #"% $C : &"()" ; %( # % % "! .(" #% ("!% # & * /6 # " %
%& () # $#6#9 )" (%% # % )% " &"()" %"% " % 6%" % ("!% 999 &" )" " )" ) #% 1"% n
"% % !" *$ %( ( %11 B ("* " )" ) <" !%* ' ( "L" : ( ;
" : 6 ;> 68 )" 6 ) " &"()" 6" #6" # " %&/> &1()( B " ."%2%&9 $R % # &!) * #)& &." ((")( ) !))" #"% " & "%% ' : 1 # #%&. 6%W
%. !%&. ' [ W&. 2 6,0 6 -> 0 ? 9$ ;
MN
MV
^ T 4 -MSN> 9@V2@+
%!1" : %#2"! ;> * % (% B 9 5"#> )% $"6""! ( !* # ( (/ %" ).)* # % %!1)9 : %#2"! ; % : "! ;> #& # "% Q C) # " &")!> ("% $%
*$ "! 1"&& D: %#2 ;E> ) !) # 89
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-@M
"! 2 & * 6 " )#& # 6)" "! .(" #"% " ."% "%%69
"% " (% R " )#& # $"! .(" % % 1"& #"% &"% # "
()8( # $C %) $ %" * #"% &"% R $"%& ! " #$)&)
% )% "1> % %((% "() B #%! #% #!)% # %#2"!6)9 0 % "
)#& # $"! .(" #"% " ."% "%%6 )&%% # &."!(%> %
%#2"! % "&. # $"!9 <% &( * 6" # $"!6) #
(( (" C&" D(%% ) # )# $"! .(" #"% " ."%
"%%6E B %" %#2"!6) D%% ) # )# $"! .("E "%%" "
X ()#" R " )#& # 6"2"! % %% > ("% #11& 9
94:494:49 % 3-. '
" )% : 6 ; % %)&" %) #"% $#& # $"! $% "% (% # )% (8 &(( 9 " )% : #&. ; 11 6%2B26% # %
.( ! : 6 ; " "& ") #$Q " B # (8 $"!9 $%
"% " )% #&& # (8 # $()#" " % B : 6 ;
* %" " )% #&& # $"!9 % )%% : 6 ; : #&. ;
-N,
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
6Q &% 6" % %)&1*% %*$ % % &&&% B $) #$ (Q(
)&)> ("% $ % %*$ % % &%#))% %)")( '
Die Präpositionen von und durch sind im Grunde nur im Falle der
Kontraststellung Exponenten der Rollenverteilung Agens / Vermittler. Ansonsten
ist diese Rollenverteilung aufgehoben297.
MS
" )% : #&. ; # (8> &$%2B2# & * % "6 B 1
MM
D: X( _F&U ;E9 ( * $ %" #) ))> 6 "
#$ &)#)
#"% # )" % & 6% * " % # )" "% " C& $"! #$ " #$" "9 (( (" C O #$
()#"9 % $"! > " ( D: # ;E 2 &(( %!!/
$)8( ! # ( : ; '
urspr. = das zwischen zwei Dingen Befindliche, dann mit Bezug auf das, was
zwischen dem Handelnden und dem Zweck steht, zur Erreichung des Zweckes
dient ; mhd. mittel = (in der) Mitte (befindlicher Teil)300.
% #("% %"" > " C& %$/ " "% # ""(/
: "6) ; D " # "%%"!E9 "% #(" %"" > : #&. ; ("* "%%"! B "6% %"& 1() #* *$ 1" "6% "6 B
$# 5 #%& # $# 9 "% #(" > : #&. ; ("* "%%"!
" ()#" #* (8 )&%%" "# '
: &. ; % "1% B &.6" % % #< #("% '
Dieses Nervengas, das wie Zyklon-B durch die Duschvorrichtungen in die Räume
geleitet wurde, ließ die Kranken « tanzen ». (R, p.102)
(( (" &%" # ! )% B "% : #&. ;
D: %&.6&.! ;E 1& #"% #(" #* (8 #
297
MS
MM
#:!
$
19 % 6% : " 1 C%1 % (8% ; : 7 6 " 1 6 % (8% ;9
19 5 -MMN> 9--M9 % ! 1" * " # : (8 ; $% "% %/*( ) B & #$: ;9
$"& )" %) 1" $C #$ *Q &%& *"# $"! % Q "() .("> 6 "(" 9 "% (# 6)!)" 6"&.> % % # : (8 ; # : 1" ) ; 1 "% 6 ""(/ 6 19 % "% "() * 9 5"#
% & ("* " <( &" % %((% "% (% # &1( & "11(" " (8 # &%9
300
: : $
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-N-
#%% % .((% : "% ; !"X9 (8 % )%) &(( "!>
#$R % "" %% 1& # %C !"(("&" B " 6< "&6 '
Dieses Nervengas, das die Duschvorrichtungen wie Zyklon-B in die Räume
leiteten, ließ die Kranken « tanzen ».
: %&.6&.! ; 1& "" / ( #"% #(" %"" #* =, # "%%"! # !"X9 )# " % #$"C # : .#&. ; )" " 9 X"s
#"% %" ./% # #&"9 $" # " 6" %#2"!6 % 1" " %
<& %6( 6 # &"%%"& # (# '
Dieses Nervengas, das wie Zyklon-B durch die Duschvorrichtungen hindurch in
die Räume geleitet wurde, ließ die Kranken « tanzen ».
(Q(> #"% ! )% %6"> %!1) "%" # "6) %$6%
#"% #< #)%!)% #%&% '
Es war die durch ein Megaphon verstärkte Stimme von Professor Ursula Wagner
(C, p.217)
(&. % "6" (8 D#(" E (% " %6& # (
`"! # %% " % & % " %9 % B "!( $%) # %"
6<9 $% "%% # "%%"! #% %% *$ # D#(" %"" E9
" )% : a ; 6 &&& : #&. ; #"% $<%% #
$()#" '
Für die [Techno-Musik] soll ein neues, von der DZT hergestelltes Videoclip
werben, das über den internationalen Musiksender der MTV ausgestrahlt wird.
(Deutschland n°5, octobre 1996, p.33)
)%> &(( : #&. ;> % #$! %"" ("* " "
=,
"6 9 1( "6& : #&. ; & #$% #%%8()* #"% *
: #&. ; && O %)&1* : a ; O !))*9 "#% * : #&. ;
<( <& %6( "%%"! " $) #$ /> : a ; &6 8
# " "6 D: _! 1W. 6 0"% "&. "(! a ^l ;E9 %
1% "% C% B " " %" #% %% ("*" "%%"!9 "% %8%/( "6& "<%> <( "%%"! "2#%%% D: "% !X! 1 ! a #
"# ;E B " %1"& # / D: !. a # "c ;E9 "% %8%/( %"%
=,=
"<%> ("* 1"&.%%( #$ ( D: U"( a # X ;E 9
* : a ; % #%!22 # : #&. ; #"% #(" ? %
" % # ( " $"" 8% &"%6 #% )&)% : &. ." #%% 5&.
a ( 5# U(( ; : &. ." #%% 5&. #&. ( 5#
=,-
_5t -M+N> 9+N Y &19 #"% &% ' : "# %"&. 1a %6 5%&." &.U "! %&. &. " #(
""("> #"% . ) 9 % !"X 0"&. =3
A30 0 A9
$ %". &. "&. # &.( ; D > 9-S+E9
=,
X " )%&> #"% $)&) %6"> # $"#6 : #U ; * % ! " 6" "6 # ! )%
B "% : a ; ' : vX # 6%W 5 %&. %%> #"% ! &. F %. #U ) E X
"U%> %# #"% 5W!%( # " %&. X CX9 ; D$ e@> "q -MM+> 9@NE
=,=
% % "% &( & #% ( % %""< "1% # " )% : a ;9
-N
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
=,@
." ; 9 0 %"% % #11)&% % #< )%%> 1" &((& "
"" 8% %)("%( #% </(% 6"<9 : 5U(( ; : ." ; )%
X # &( *"# &( )( B $"&&%"1 1" $C #$ )&."!
#< ""% D: F ;> : 51 ;E9 7"# &( )( #$C
#)%! * * &.% * $" "% )) % &) " "" * $% "%
#)1%%" &(( ) #%& # %C D: !% ;> : (F. ;> : ! ;>
: ;> : !" "" ;> : 5"&. ;> &9E> : U(( ; "% &((
=,N
"6& : ." ; 9 : 5U(( ; & $)&) % % ))1&" D#"% "
&%& : ) A "& ;> 1" # &( )( #$" # " 6<
"&6 % %C !"(("&" E> $% "% "%%6" 9 : ." ; ( * $6
=,V
# #< "&%> " % * L & * #> % "%%6" 9 "&&# B
$: " ; "& #"% " )%" (" # &/% * : U(( ; =,+
1% 9 : " ; Q 6)" "! D""(/ : ! ;E $()#" * "&&( " b&. D""(/ : 11& ;E '
=,@
% #< <( % (" " & # &.< #% )&)% * %%2# "" 8% #% )%% : #&. ;
: a ; ' : ` a&.> "6 # % %F% a%% #1 F.> ) C
0 0 ?
0-. 3P XF%&.
% # 1a1X. 2 # )> #% %F". % # U((# 4". &. !lc F# ; D5"# -MSM>
9=@SE Y : " 3-. 0 . 9 ; Da. -M+@> 9@ME9
=,N
X * : ^# U(( ; 6 "% # " (Q( &.% * : ^# ." ;9 </( 6" : U(( ;
& &/% % " " $1" %" (/ 2 1"%" "%"& " # % <) "(( #
/9 </( 6" : ." ; ( * %% 6"% <)% * % % %"&% "#(%"6% &()%
("/ #$"#9
=,V
`9 #(> #"% %" !"(("> ( % (Q( " % 6% : U(( ;> : U! ; : ." ;9 "11( * &%
% 6% % "%%6" % # 1" # %)("%( ' : ^U # "# [(U..$ ." " &. #(
> #"c 6 U (&."%&. (U. # "U6 ^%U # "%%6 #
# % U"9 c #
% %%&. FW!! U(( . 5"&.> #"c 6 ! "%6 # "%%6 ( a." &. !"&.
F# U"9 D! 9 ` ("%> > > =,2=,NE &. % #% "%"&. "% # ("U # (% 6 #% &. X
U W9
"&. X&.> F. % "%6" %#> &. # "# !> %# _%"# ' # 5%X 2 ) )
Y # 5"! D6! 9 5 "X> > @M=E 2 Y # #"U!." 2 9 % % " % . U W!U
6."#> #
&.! %&. 6W# c9 ) D" % 88( X )E> %# % %
"%%6%&. "9 % F# F !X!> #"c % % % X 5 #! !"! "%%6 ^%U 6F#
F#9 "!! U" #"% 0"%%6 6 #( "U6 ! # F#> #%% CU &. c ## !#"&. F#
' K
9 2 K
3 ; D-M+,> 9-+V2-++E9 % 6% " (Q( "<(" #"% %
' : # ( UU%"6CU . 0"%%61( ." % % [
6-. 0 00$> X959 )> > 999 ; D-MS-> 9NN,E & #"% " !"((" # 9 ! ' : -.
[email protected] %# " #% "% ' )> )> > > )> %F9 ; D-MM-> 9@N=E9 "<(" #%""P #"% % + ,7 #
1"L !))" > % 6 9 0)& ' :
<& % h999i> #$
5> * $<( C"("% )6)(> % ) 2 ("% "% ; D-MM=> 9@-E9
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-N=
$( #% )%% : #&. ; : a ; % 1& # #!) #$( &" #
$()#" #"% &/%9 $"!6) # $()#" % ("*) &(( &$%
&"% "6& 6 : ." ;> " )% % : #&. ;9 $"!6) #
$()#" $% "% ("*) &(( &$% &"% # </( 6" : U(( ;> "
=,S
)% % : a ; 9
7 % %)("%( # (( (" &%" # ! )% B
"% : #&. ; ? #)%! "() .("> % * C O #$
=,M
()#" 9 #)%!) "1 % " %)("%( # (( (" D: #
5 ;> : # 51W! ;E # </( 6" D: ( ;> : "&.&.! ;E *$B
=-,
& # " )% 9 $<( &% # 9 ! : &. 6,0 0 =- 30 3-. 0 0 *, 0 ) ; 1" 6 % "&"% ' " % B
$! # $1(" D: ( # ;E> ))1&" D: &. ;E $()#" D: #
5 ;E * % &."! # "%( (%%"! D""(/ : 11& ;E9
7"# (( (" &%" # ! )% B "% : #&. ;
#)%! 2"()> : #&. ; % ! &""&/ : (8 ; # " )% B "
&# * $"! ) D<() E #)%! "() '
Hans hatte meinen Kopf in beide Hände genommen und schüttelte ihn heftig, als
hätte sich darin irgendein kostbares Stück aus seiner Fassung gelöst und könne
=,+
19 5 -MSM> 9=V@ ' : h[." $i )%% B " C& "6& % # " "% #)%! ) % "* %C
!"(("&" $" "% # % * #)# "% #$ .8.)* "! <)9 ; Y : [." $ h999i ( * &"
"!6) # %C " " "< &/%9 %C " 1" * * &.% * $C !"(("&" % #) G "&&#)9
[." $ % #& B " 1% "&1 "%%19 ; 9 5"# 1" # %C !"(("&" # : U(( ; %( #%"" # &/%
"#% *$ 1" # %C # 6 : ." ; B " 1% #%"" " &"% # &/%9 19 : C! . > # (% `
! # #%% ." ."> %"!> .( W! &.% #""> 6 # 5#%F. !# F"%> # % % &.%61".> !%&.U X U((9 ; D> 9=S,E
=,S
% * % !(".% &% )% C ("%%6( $( # : a ; #"% &"% # </( 6"
: ." ;> ("% *$ % % "& % )"% $( # : #&. ; "6& : U(( ;9 % %( (Q( %
(% #11)(( $ $" #% #< )%% 2 B $("! # #&" $ * 11 #< <( % "6&
: U(( ; ' : #&. # ." &. &. %U" U(( ; D-MSM> 9=+=E> : U"( # %&.1 a # ; D-MSM> 9-N+@E9
=,M
% 6%"!% & *( &"% R (( (" C O #$ ()#" B " /9 % 6%
&2"/% * (( (" &( % O % #$"! #$()#"9 &"% % # % 1)*9
=-,
=--
5 -MMN> 9-N=
5 -MVS> 9-=S
-N@
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
nun wie bei einem Geschicklichkeitsspiel durch geduldige Rüttelei in die
ursprüngliche Position zurückbefördert werden. (R, p.108)
"% & )&) "%%1> % %% #$#* 6)" "! " (8 #$ !
)% B "% : 6 ;9 %$"! # !"#2(" "# "% # 6 #$Q *%
#"% &2< "( '
Hans hatte meinen Kopf in beide Hände genommen und schüttelte ihn heftig, als
hätte sich darin irgendein kostbares Stück aus seiner Fassung gelöst und könne
nun wie bei einem Geschicklichkeitsspiel von Hans durch geduldige Rüttelei in
die ursprüngliche Position zurückbefördert werden.
" "%1(" # ! )% B "% : #&. ; ! &C&
# " " &C& # %#" : #( ; ( * %C !* #
&/% <() " #)6) : a ; % (Q( * %C !* <()
# &/% : Xa&U1l# ; '
Hans hatte meinen Kopf in beide Hände genommen und schüttelte ihn heftig, als
hätte sich darin irgendein kostbares Stück aus seiner Fassung gelöst und könne
nun wie bei einem Geschicklichkeitsspiel von Hans in die ursprüngliche Position
zurückbefördert werden, indem Hans es geduldig rüttelte.
"% &"% R (( (" &%" # ! )% B "% : #&. ;
#)%! C> " )% : #&. ; &&& "6& : ( ;9 6Q
6" %(" 9 )% $%( #"% %&6 #8"(*>
% ! %" "&" "&6 " &/% %$% "% B " )% : ( ;9 "%
$<" %6"> "" #)& " ("% # 1 % ("& % "&&( % " "
#(*9 #) !( #"% * % %% # && %"% "6 %
#$"& % !) 2 & * % "& /( )%%" .)% #
6 &" $" "% C"(% '
Durch Sensoren, die auf leisen Luftdruck reagierten und in winzigen Löchern an
den Türpfosten angebracht waren, ließen sich nun alle Türen im Gebäude mittels
Pusten automatisch öffnen. (R, p.18)
% &"% #)& )%& .(" !b& B %% ) " (6( #
$"9 % "P $6 "("* D: "("%&. ;E #% % B " (#
6" D""(/ : 11& ;E9 $Q .(" * #)& &. " %" )%& %8%/( "("* % $"! 11&1 #) # ""(/ : ! ;9 9 5"# $(%% ) #$ % : #&. ; &(( "% # ! )% % $%( #
&/% : a l11 ; % & 1 Dg: l11 # a #&. &. a%% ;E9 < * & (%% ) " 1" * &/% # "%> 1% # & 1
=-
11&) 9 < &" % &(" "6& $( # : #&. ; #"% )&)
=-=
#"% " (% R ""(/ #"1
8 6 " 6" # " (#" ) # &/%9
* #> &$% " &""&) #% % B %$6 #/% *$ % %$"&. #%
#)&%9
" )% : #&. ; # (8 D| "()E *"# % "%%&) "
</( 6" : %X ; <(" $#) # ( "&(9 ("* " &)
=-
=-=
5 -MMN> 9-,
% 6#% " " % % O #% ""(/% : &%%" ) ; : *") # (% ; #"% &.< # : #&. ;9
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-NN
# &/% #"% &."!(9 "% ( #% *" <( % &)% &2#%%%>
% 6% % ( "&)% " #% b&.% * 1& #$(Q&. * " $ #"% " ("%9 % "% )%6) % # &%%% # ( "&( "
)) : (()" ) ; # $) )( ( "&)9 % (" )!" ( " ))
: "%"& ; D&19 $"#C&1 : #&.%&.! ;E "#% * #%""%% % ))%
.)% B " ("/ : 6 ; D: #) ;> : 1"! ) ;> : % " ;> &9E '
p
p
p
p
&. 1 %&. #". # (U> #"c 6 # %%&. X 5&. !!"!
# 3-. 3-.-.1
>5, 0 9 D> 9=@E
(( F# > ( W!FU> aU(" # (a. 6( &. %X" "%F"! 1a "!> `&. # 1a ((
3-. 0 -. 01 00 30 0 -., 5 O 0 h%&i 3-. -.35 0<
-.3 > 0 30 ,P (@0 9 D ^> 9SE
% C#&. "&. # "&. 3-. => 0 30.30 5C05=1 3
D> 9,@E
F#
% F" %&.F 1a CW.!> # "!U"W #%% %(% X %> #&.
( # % 1 ! U"( # 5!%!> # % %"! &. (&. %&. c &. (
( 11X". #&. #"% !"X 01"."% . # .> % # " &.&U%&."
6 "%.W U%&.# # &. !11 # 3-. 0 B301 01 >9 D > 9-VE
"% &"% # 6 : " l% ;> " )% : #&. ; % 6 % 1(
=-@
&&&) " % .( ! : 6 ; * 6 : %X ; '
p
p
( 4". % &. 3-. ?0, ) 9 D> 9-SE
^".""% "!a&.> # % # " 4". !"#X "%%&.F1#
1a.> #( ^"%(> % > % % U #"" k!"!> 6,0 >, >
=-N
) 9 D > 9@ME
"% ( )&)> $% %%% 0."("< #)&# # ( "& %&1* 0% " ^ &" % ) %% (%%
6,0 0 , , 9 ; D$ eN> & -MMS> 9@=E Y : X !> 0 !> ! #
<)("% "(" %9 "! &"%%"& # &"% 1# %" #)&%
`%%%&."1 > # %&. " X%. ( #( U((%%&. !( #1X ."> 6,0 3 M 0
% #% &/% " %9 "% %&# )&)> $(%% % #) *
=-@
0 6 : %X ;> &% &(# * #< <( % "6& : 6 ; ' : X "&. Ua1! &.
>, 0 0 . 1 0 0 0 , 0
=-N
>3
0 9 ; D$ eN> & -MMM> 9V,E
19 && # : k!"! ; * 49209 1"% #)& &(( )" 1#)( : "(! ; &" % #)1 B " 1%
&(( %! #$ &) #$ &."!( D-MMS> 9N+E9 19 : " " % # !" ^"% U "%> F. &. .( #
3-.
-NV
"#U &. (. % F > %&.# #&."% X!" .W9 11" 6,0 0 0,-.
0 0 ?O00 ) 9 ; D > 9@@E
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
^"."" &.% "% U# "U> ("% * &$% * %$(% B > &(( )6#&9 " "# "%%69 $/ "% &.< &%& *$ 1#"
% #% &/% C&1%9 % & # "%% " % &> # % %%
%(% 2 & B *$ #%""P &(( "! 11&1 # &/% : " l% ;9
(( (" &%" # ! )% #)%! "% Q
"()> &.< # " )% : 6 ; % )!" ( B ) & # !(( %
$"! ) 2 & * : #&. ; "% 1"9 : ; # %#2"! '
p
p
p
`%! "&. W > # %l &. "6 3-.
>>36
L ) J F X959 C("#( `" 1 2 C("# ( `"
19 Da. -M+@> 9-NE
"(" % % F%%%&."1 &. "1". 6,0 0 , -. 0 ? ) 9 D> 9+@E
1 # `.%U8# 1 ! #
.8X> #
.8X 6,0 ?,10>,0 ) > # "&. ( UX # % % 6" #
U&. (a#9 D09 &.#> $ E > 9+ Y &) " 9 5"#
-MMN> 9,VE
9 5"# 1" ("* B % # # <( * &.< # </( : "% ;
& & # " )% : 6 ;> )" # )% " %&&%% #%
."%% F.%U8 2 %.8 2 &!"& 2 ! 2 (%%< &(( .)(/ " &(( $% $" "& #% %"%% " "9 6)" "! # &/%> >
"%% " %&# "9
<"(% # <( * #11/ %% ( #% )&)#% & * 6 : " l% ; ("* "% " %&&%% ( > ("% %"" 9 "% & &"%> "
)% % : 6 ; (( (" #)%! $"! ) '
Die Landschaft wurde immer kahler, steiniger. Die Mauern wichen zurück, der
Asphalt wurde von Felsen abgelöst. (I. Rodrian, Strandgrab, p.141 ; cité par D.
Baudot 1995b, p.207)
% 6% & # &) #"% &."!( )%& # : &. ;
=-V
* 9 0)& #)1 " % ""(/% : (!W ; : &.2 ". ; 9
0 $<( : &. 5> n ;> 9 0)& #* * : &. ; "C ) )( B $%( %") #% /% &%(()% " & * &
) )( % # (Q( " * % "% ) )(% # $%( > &$%2B2# *$
%$"! #$ / #$"& " %%9 : &. ; % "& /( 1)* "6&
&"% 6% "%1("1% ("*" "!(" #( #$%) 1()% % %6 % "#C&1 " (8 #$ )6 (#1&" # & "%%
D: .l. ;> : .W ;> : 6%WU ;> : 6 W! ;> : 6! ;> : ( # ;>
: %! ;> &9E9 " )% #&& # $"! % !))" ( : #&. ;>
=-V
03 -MSS> 9N2N@
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-N+
("% % (( (" &%" # ! )% #)%! Q "()
"!%%" #) ))(> : #&. ; %( "% %% D: "1 F# 6(
%X# &. 6%&.W1 ;E '
p
p
% #&U &. / 9 3-. 0 * 0) 01 % , 0301 0. 3-. 0 '> %> " % !! % #"(> !!%6"!
"%X"9 D (% &.F" " 5#%"! % # #)" : 5 5 ? ;E
%&. "U( X> #%% 3-. A 1 < 010 1 0
-> 0 1 =,5 .0 5 P 0 ( &. 9 D > 9,E
30 $"#C&1 )./ : F2 ; % 6 " % (Q(% ))% * : &. ;9 ("* $"C D: &.2 ". ;E " &) D: (!W ;E '
p
p
+ 9 #% . 3-.
!"X " (W. &. F".".(9 D> 9VNE
0 F% > F &.% &. " #!% h999i "( "# ! # U" 0 X#%% 3-. F =A 3= 0
* "1 # #%U% `% / 9 9 D^5> 9--VE
% % #("#% % &.< # " )% : 6 ; #"% $<" %6" $% "%
1 &)> " " (%> " " )%& # : (( F# ;9 : `# ; %$%
11 B : F ;> 6Q 6" )"6 ("* " #%&) '
[...] im Bergland und schließlich selbst auf den flacheren Anstiegen der Hügel bei
Moor mußte dieser Schlepper immer wieder von vorgespannten Ackergäulen
oder zehn, zwölf Ochsenpaaren im Joch verstärkt werden. (MK, p.61)
$"" 8% # </( 6" : " l% ; % " () *$ &< &%% "
)% : #&. ; 6" "% )% (8 1& # %#2"!
&"( B % .( ! : 6 ;9 %& )% "6 6"&.> : #&. ;
&(( "6& : 6 ;9 && $"! ) " # &/% )%" =-+
%#"! &(( " &"% # & * &/% # '
Hans hatte den Rollstuhl bereits in den Korridor chauffiert, an dessen Ende sich
die Tür zum Büro des Hochgeschätzten befand. Dieser Gang, den zu beiden
Seiten Basaltreliefs mit Motiven unserer dubiosen, in ihren waidmännischen
Aktivitäten eingefrorenen « Verzauberten Jäger » schmückten, lag in einem
abgeschiedenen Trakt und wurde durch ein paar Edelwandleuchten aus Milchglas
lediglich in ein dämmriges Licht getaucht. (R, p.156)
"" #)& & * &# " " # "#U9 6 O %(9
% * *% " *% % & # ! &# #"% (/
#$"("&9 % % L% &(( " %& # " (/ #& &(( )" B
$! # &/% : #W((!% &. "&. ; " % *$ )" )> " 1" =-+
5 -MMN> 9
-NS
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
*$ .(( " % # $ *$ % 1&9
" )% : #&. ; % " B # (8> %#2"! 999 $"!9
7"# !"(( 6" & # 6 &%"& " )% : 6 ; B " ( * $<%% # $"!> &$% : #&. ; * % %% B )6 "(!d) '
Nur Vater ist durch die allgemeine Krise anscheinend befreit worden. (EFR, p.65)
% %6> % )%% #&&% #$"! : #&. ; : 6 ; &((
%"% "P # #11)&% # %% %% %9 % ""(/% %( 1"& &.< # : #&. ; " " B : 6 ;9 %$"! #% ""(/% : "6) ;>
: &%%" ) ; : *") # (% ;9 % % )#% %&&%%6( #"% %
"!% %6"%9
% *$ " )) # )&)#((> " "%% #(" %"" #(" % 1" " 6" # ""(/ : "6) ;9 " )% : #&. ;
("* " &)> " 1& # #< ) )(% #%&%9 ( %
1"6%) " %)("%( # </( 6" * 1" # $"! # &/% % #
" #$ " ((( #< &%"% #$ %( '
p
p
p
&. XF" 3-. * "% 4"!#."%
(&. &. F! (X%. D`> 9N+E
> " &. F #&. 6%&.>
: &.F"! ; % U 1% !!X% !> %# % &. %
%"(( ! . " # %" > # ! 6 W%> # # ! &.
"# &. .! "%% F#> " . <%X 3-. .0 0 0 ( # "# / ) 9 D$ eN> & -MMS> 9N=E
F # W # U "%%%&. "U W 4">
6 / > # 0. %. D> 9-ME
#X #
. ! 3-. =-S
$% )!" ( : #&. ; * % &% *"# %$"! # ("* %"& 2 & (Q( %* )1) # (( (" #)%! .)(/
()) !* D: ;> : ! ;E !))" ( # " : 6 ; '
p
=-S
5W %a X.(# "!> .( F"% ^W1!% X !> C#&.
% #"" 3-. . 0 *3 > ^!%6" #> # # 1
% 6% " #$%"& " 6" # )6 %*$ 6Q 6" )% "6 #* * %C " )%%
B %( %"& ' : %&. % X #% " ;> : %&. % X( 5"..1 1"! ;> : %&. %&. "! ;>
: %&. ."$% &. &. ' ( " # ! &. ." X U((> (c %&. #
! UW(1 2 #&.
(.a ! # "&U! C#F# ; D+ 75 E> : " ." %&. % X #( %&. c !!> #
" "U X U"1 ;> : !"X ^ "%% % ( !U(( ;> :
(( XW. > # "U 5#"&. %
%X F#> 1a "!9 " F# % %&. c9 % !a! #"% %# `U9
%"!> # &. ." ! &.
# #&U> % X 6 &. ' ! % %&. 9 (c %&. F# 1"!9 ; D > 9N@E
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-NM
1a. # # 1"! . ."# D^> 9-E
p
p
p
p
p
p
p
F ! %&. &. # # X # !! " F9 _( a&U F" &.> 3-.
.0 ) > "!%"( !F#> # "&. F! &. %c &. ( # .1! " # "( Xa&U9 D`> 9-@E
&. !.l # " % %&. ""X &. "( 4". ( XF .
X#( X ( ! a&U &.%> "&. 1 &.> # % ! "! ( U" &.> #
_". ( #% 6 XF.# "1 #.#1a1X! X .l.> 6
# 1 2 %U"#" l% (%W# 3-. &0 0>
!0 @ 0 0 / 2 &. #&.!1a. F# U9 D > 9=ME
# ^a&. F" 1l. &. %"(( ! ( 0XX"("&. X!"!9 # %&.
0"U"9 %" ."&U _F > # . 6 U" %&. ("&.
%&. "#F! aX &.9 # ("( (&. XW &.> F "&. 3-. 301 9 D9 &."> $ : > 9=M Y &) "
9 5"# -MMN> 9-@+E
` # 6"" #% "1!W!2% @ %&. ."> %WU " % &.%&.%(%&. 3-. 0 05 C
) > ( " % X"!."1
^%6"6 X #9 D$ 0 e@+> -V9--9-MMS> 9-VE
8%&. " : "a &. ; ^"%" W FW F" # %% !> #"c #
4".%X ( # (#.! # # ( %&.W! %.# &.%
X%"((.W!> # "&.> #"c # &. "1 # ". 3-. ) 9 D "%&." -MMS> 9--=E
`F. ( &. 3-. 0
1 0 ) 9 > ("&. # " (
# 1a % &. " !!% #&U> F %. ! F"9 D> 9-@VE
h999i ("&. 6 # %"(( > # # &. "1 # "" 3-. 0
5.= 31 , ,
& @01 / > ! " "C %
(( "% # "%&. X .l D ^> 9=+N2=+VE
p
p
-V,
&. % %a( #. # 0 X !"! X "#a>
# 3-. 0 -.A . C / 9 D$ 0 e@+> -V9--9-MMS>
9-@SE
_ X( X%1 6 % . X%WX &. 3-. 0 00 !3 / > # ( %"# 6 %&.# &. 5 "" X Wc "
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
6 W19 D09 &.#> $ E > 9@N Y &) " 9 5"# -MMN> 9,SE
" #$%"& % &(" "6& ""(/ : "6) ; & %% *$ %% (6(> #) "&( # #)" #$"6)9
* " #%! 1% # " # "%%"!> &$% * (6( % %)
"6" (Q( * % " 6%)9 8 " % " "%%"!9 "% && %"" > % 6% #)1 $%"& &(( & * %$% B
$ #$ )% "9 6% * $"! #" $% "% "9 % " ) "
&< % #< % # &/% D"!E 5 DE 2 & * %
%8( %% " 1 /&. ") #"% %&.)(" %6" '
=-M
""(/ : "6) ; % %( 1" ""! B $( # : #&. ; *"#
</( 6" <( $#) #$&& ( D)6 : ( ; %)"" E #$1(( #"% %"& & % D)6 : ;E '
: % ."# a #( ## 6,0 0 30 0 A55 -> 0 ! 01
p
% 6,0 =. , 0< 0.5 0 ?0 )9 ; D
> 9@ME Y : 0 ) ; D> 9==E Y : "% 1 ( % @,, F. 6,0
0X>
"
#"&.
"#
"!
6,0
0 %&.Fc(
0 )9 ; D$ e@>
"q
-MMM>#
9@SE!a
Y : ` %%
%6%W#
&. U
#%> #% `W#&U%
0 &#"%
C
1@-.
#"%U"
%%%
6,0" #0"&.%
-> 6,0
0< 0.C5.,.
0 !3
#"% !
%U>
F U %%"0>
".
"( #
.35 05O1
0< 0
#
F#(
2 F
"Y #&.
6,0
.%%
01
9
; D > #
9-+=2-+@E
: "a X
"&U
2
6,0 -.
0 =-M
.
0
0
.3B
0
9
9
D
>
9-VS2-VME
0 5 -. 0< 3 ?3000 30 7 7 1 0 ?0= 01 -. 0< M .0-. 0 0< * 0<
>
0 0 , 0 ,0
0
301
>=5
0 30 > 0 0 @->-. 0 359 ; D > 9S=E Y : Fc!%&.%> #!% W#> #"% 6,0
p
C. 0 &0 9 ;W%>
D ^> 9=@-E "
Y :%
% #U
"! F"6
"&.(
^ ( !>
6 4"&%.
1>
!XFW!
!%
%&.(" %>
#%
%&.
6%&.
"!!X!%
" > #"% %&.#
6,0 =,01 0 &.
A@0
0 W
9 ; D > 9-V+2-VSE
Y : &. F#
#"% (%"
1a..,.
&. %>
X 6
!c
# "%%
"%>
# 6,0
0<
#"c &. 66,0
0 /
A
0 0
*3
0
=,
; D> 9+-E
Y :&.
#
&.%"!
103
09 9
D> 9-E
9 ; D$ e=> C -MMM> 9--E Y : 0 lX &. (&U
"1 #
6,0
6,0 1 0
0 ! 3
3 , ; %Y :&("
##1(
D("!
# &&
E(..
'
*3-. :09&.
; D > 9N,E
`"! ! "6&
XF%&.
#.)(/
"((W(
11". #".>
6%&.F"#
.
W((> %&. "1 X# F# 2 # 6,0 > @55 0 0 ! 3
> " % 6 # X(
.
U"(9 ; D ^> 9-,-E Y : # ^%% # #Ua&.> # 6,0 6 0 30 , 0 9 > #"(1 %&."1
!FaX
# 0%&.9 ; D ^> 9=NE Y : " % & 6,0 0 0-. 0 0 .1 # )9 ; D>
9-VNE Y : %.> # 5a% %&. # # # 6,0 -. 0 ! -.1 -. 0 9 > U"> #"c %&. #
"X #
&.l. 6(.> F %&. ( #( Wc &. ""9 ; D > 9-,+2-,SE Y : " %&. #
#%
.(!"((% %!> ! #1" > F &. 6,0 0 ->-. 0 > 0 0 * = 0 ' 9 ; D>
9NE Y : " # ^"("> ." .(( %&. F!U W&. #> %&." " % %> a&U C#F# `U &.U>
% > 6,0 0 -.A= 0
. 0 X %> 6,0 0 ,, 0 0 M A 0 > ; D > 9-=E Y &19 : 0 "X F" 1"% > &U #
0 30 1
@ ; D > 9@E Y : %"# % # %
!%( 6, M !%&.aX> # % !" # FU &. #9 ; D`> 9@VE
=,
: %"# "% ( !c &.> #"% 6,0 0 : (> # &.
a(> > 6,0 , A A
0 1 @0= 0 0 . 01 > 9 ; D> 9-S+E Y
0 6 23 0 M,.0 -.> -.9 ; D > 9-+,E Y
( * " )%" )" #$ &/% ) B %% #< <)()% #
% % !"&. # % %"%% '
: &. #"% 5!%&. .l1 )) 6,0 5 C-.1 0 & 0= 0 # F" #&. (" % (. " % "(% !
5 ; D ^> 9-VE Y : # FW.# . F"% XW. > 1! # # X "> (. ! &.X!> !c W.>
# % % 6,0 &
30 0 . 05 0< 05 0 -. -> 0> #"c % %&. 6 .(
. &.
(. 1a&.9 ; D > 9-VE
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-V-
$% * % C% 1(( " % # `9 4! * "11( #"% %"
!"((" * #"% &"% # " "%1(" "%%6 # $)&) : U%
=(U% # # ;> $%"! # " )% % .)%" 9 $ % ' </(
6" : (U% ; <& " % * : 6 ;9
% ("" B % " *% # %"6 % ""(/ : "6) ; %
%8%)("*( "&" %) #"% " ("& %)("* # " )% #&& #
$"! : #&. ;9 % " % # 6)1 B $"# # * *% <"% &("
(( (" &%" # ! )% #)%!" "! .("9
"% ( (%> % 6%"!% &"% # 1! R : #&. ; 1" #$ #< &% )%" $()#" D""(/ : 11& ;E &(( "!
D""(/ : ! ;E> #" "% %% $)&( #$ ! )%
"!1 B "% : 6 ;9 %1! % 6 (% B " " )" %" #"% &2<
# 6)" "! # &/%> * % 2 % % (% # 9 &. X 9 %"&. 2 =
: &((" ;> : # #$# ; 9 "% $"& # " 0 = *
% &% &2#%%%> C" % % ! B %% %% " %#" #
&() # %6 "& " %&)" !))" #% "% %> ^1 "9 %
# ("% # ." "! % (()% " b&. #$"&&("! %
<% #)%"(( % % %% )%# %9 % )% % "& $") #
$999 '
Im Mittelpunkt des Streites steht die diplomatische Aufsichtsgruppe, die - vom
UNGeneralsekretär entsandt - neben den Inspektoren die Durchsuchung der
Paläste überwachen soll. In den USA wird befürchtet, daß die Autorität der
Inspektoren durch diese Gruppe untergraben werde, und das Wo und Wie der
Kontrolle in einen diplomatischen Kleinkrieg ausarten könnte. [...] Zwar hat
Annan seinen Spielraum vorsichtig ausgenutzt. Aber er hat sich die
Diplomaten-Gruppe ausgedacht und sie dann direkt seinem Büro unterstellt.
(Süddeutsche Zeitung n°47, 26.02.1998, p.4)
6)" "! # &/% $% "% C% < &) #"% &2< (()#"9 "%
$<" # $ ( #$9 0L& * % #%% &2"/%> "# B
" % "%% %* % " )) &."!) " 1%% "#U # $"# #"%
% "6" 9 )% " &(( %( % $)&.* # 1%%
D(8 G ()#"E #" &( # %" "&" 11&6 B $" /!(
# %" # b&. D"!E9 " )% : #&. ; &% #"% "%%"! " % "& !%* # " (" " # " 1" $C '
=-
4 -MVS> 9N,+
=
19 : ` . #( . %
"&.6." % 1"!! %.> F# # . ( # 0W% !UX&.9 "% #% F# ; 6 %&U9 2 51 F# ( 3 X!% 9 ; D-M+S>
9V,> 5 M,E
-V
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
O Daniel, jetzt arbeiten wir schon seit Monaten Stuhl an Stuhl, und du hast immer
noch keine Ahnung, was ich hier treibe. Der Grund, weshalb ich bei der
Illustriertenarbeit durch dich entlastet werden mußte, ist der, daß ich
höchstpersönlich die Horoskope dieser reichen Witwen betreue. Weißt du, es
sind extrem astrologiegläubige Damen, die jedoch, nun, wie soll ich sagen,
Sternendeutung mit Okkultismus verwechseln. (R, p.190)
==
9 U ( B 9 4W $<%% : 4"%2!% ; # &( #
" # &) # & * % )% &(( "! )" ()#"9 & & #$ & *$ " L #"% &"# # %% "&6)% 1%% % &(( #$ # 6 ()" !%* '
Gäste des Landesforschungsschwerpunktes erhalten diese Kosten nach Vorlage
entsprechender Belege (Reisetickets, Hotelrechnung) durch unsere Mitarbeiterin
Fr. Heidi Manns erstattet. Ich hatte Gelegenheit, die genannte Mitarbeiterin in
Kassel nach der genauen Deutung des Beleges zu fragen (13.1.93). Ihre
Charakteristik der eigenen Rolle : « Medium der Universität Kassel ». Zusätzlicher
Kommentar : « Durch mich wird das vollzogen. »324
% "1% #11& > 6 (%% # % )% )1) # (( ("
&%" # ! )% B "% : #&. ; &(( %( ()#" "
%6& # * *$ #$"9 $ % B " ( &&6" # 6 #"% )%# #
" )%" # $%"& C#&" '
Der Staatsanwalt wurde durch den Vorsitzenden des unerlaubten und
unsachlichen Zwischenrufs wegen gerügt (ED, p.378),
* # # $<" %6" ?n
Doch ist hier, an diesem so kritischen Punkt der Handlung, in die Sie, meine
Damen und Herren, als Zuschauer und wir auf der Bühne durch einen
heimtückischen Autor hineingelistet worden sind - die Frage aufzuwerfen, wie der
Verfasser denn an diesem allem teilnahm, ob er sich planlos von Einfall zu Einfall
treiben ließ, oder ob ein geheimer Plan ihn leitete. (EM, p.57)
$)&6" % &)" " <& & D"/% E9 $% 6)" %"/!9 "%
$ + ; E> & B " % < * " !/% # %" /&
"< %&"% G &%9 &.% &%&(( # 1" " %% %"!% %
%% % % % " &%)* # ""(/ 6 19 &%" %
"(/ B &1( " % # % # 9 5"# & 49 9 %U#" &&" "
%2#%" )&%%" "%& # ""(/ 6 1 #"% &"% # " )% : #&. ;
'
Contrairement à J. O. Askedal, nous pensons que durch n’efface pas
obligatoirement le paramètre volitif. Cela ne peut bien sûr pas être le cas pour
l’agent inanimé mais ce n’est pas non plus le cas pour l’agent animé :« Als
grammatikalisiertes Agensglied betrachten wir dabei primär die semantisch
unmarkierte von-PP und sehen in Anlehnung an Höhle (1978 : 156 ff.)
entsprechende durch-PP (z.B. : die Maßnahme wurde durch die Knappheit
==
324
5^ -MM+> 9-M
7
$
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-V=
veranlaßt) als markiert nicht intentionale Agensglieder an. »325
) #% ""(/% : 11& ; : ! ;> $" C O #$"! B "
/9 % "%% &(( % %&.)(" &""&)%* # ""(/ : "6) ; #
: #&. ; : %& 2 ". 2 !" ; &)#" # " " % ""(/ : %& ;>
&$%2B2# " ""(/ : ! ; &""&)%* # " )% : 6 ;9 0"%
*% % #$) &.< # : #&. ; &(( %! * $"
$"%%( "% % "!6)9 9 a(" "6" #)&#) # % "> ""
%( ( &) B < * " !/% # %" /&9
% %( " &%)* <% #% #!)% #"% " "%"& # ""(/
: "6) ; # " )% : #&. ;9 "% " (% R % "&" %"> **
1)*> $" #$ !"> % 1%% " ""(/ : "6) ; %"
)%)( !* # &# )&%%" %11%"9 % 1%% #$8 6 : %/(
=V
#) ) ; # " )%9
&.< # " )% : #&. ; % 1"& ) % ( " ""(/
: "6) ; ("% "%% " ""(/ : &%%" ) ;9 " )% # "& # &%%" ) " 6" # " !/% # &/%9 % 1)*(( %)
%% " 1( # $"#6 (" : #"#&. ; %*$ "& %#) : #"c ; '
Der Schmerz der Trauernden wurde noch dadurch gesteigert, da
Kurat
Beuerlein das Requiem beim Tuba-mirum endigte (SB, p.85)
& "6& #)6) D#)6) # 6 " (8 #% %11<% : } ;> : 2 ; : 2! ;E> # %( 6 "&> 6 1& &""&/ #8"(*9
$"! *$ # #"% &% #< &"% % &/%> 2(Q( B $! # "
)" %" #$ " &/% '
p
%11< } '
y
" (U > F # "> # .( #U !!a %"c> 3-. 0 1 01 *
0 C D> 9--E
y
0"%&" % "% # !#"U &. % ! " "&.6 X." % !! # "U
1 ! "( % > # #! &. 3-. 3-. 0 M0 .0 0
, 0 0 @ 0 9 D> 9+E
y
`". % "a &.> #"
!F%% X". 6
5"&UF" / 9 D
325
=V
# :7
$
R # :#
$
%&. 3-. 0
(
> 9MVE
5 -MMN> 9-+- ' : %/( #) ) * % "% # " !"((" 6 ""&.) B % %( )% #"% "& #% )&)% * % 6% # 69 ;
-V@
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # y
4" (" "&. %!" # %"!> #"
$
%&. 3-. 0 -. 5 #
#(
%&.l% _ %% % ) 9 D 5> 9-MNE
y
&. ( ".%.
W
&. # `%&.> " ( % "X (
%6"( !"&. X F#> #" &. 3-. 0 0 -> 0
1%X % %#% %! %U% 9 D > 9-S+E
p
X(
%11< : 2 ; '
y
F"% ." #
%&. &. &. > #"
( 3-. 0
1 #
` % 9 D 5> 9-,E
y
h999i " #" % #"U 3-. ) 9 D> 9++E
p
0>305 6,0 ! 30 4 %11< : 2! ; '
y
F# % U 6%WU #&. # Fc ! " #"%
( #( !a # #( " !9 D> 9=E
W#&.
y
% XF1 % #&. # !F" !! %&.F "("%9 D> 9,ME
#$ # 6 )#"!!*> % 6% * % 1) & #% 11% *
=+
#) 9 X"s
#"% %" ./% # #&" )" % /! % #$( #
: #&. ;> #$ # 6 !%*> % 6% &" %" (/ /! >
%( 1&"&9 8 "11( * " )% : #&. ; % !" D "
&%)* " )% : 6 ; (%% E % </(% ("< #)6)%
6"< 6% %%"6)%9 % 6% % % &2<( % %6"% '
p
p
=+
"&. UX "&. F# " F "( W&.% ! ( "&. . 1a. 6 #(
^ ! XF 1( 5"( !F&U D > 9+-E
`! %W U"( % 5% . X( ^"(1 XF%&. # .1!
_5t -M+N> 9SM ' : &( )( )% # " #&. D* $% "% &( )( # E #"% ."%
"%%6 % %C2"! &"%"1 &(( "% "6& 6> %*$ )% "& ; Y 9MV ' :
$"! % C%
# " #&. % </(% ("< #)6)% 6"< 6% %%"6)%9 ;
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-VN
&.F!! # .l!W!> # 6( &. #% 1% 6%"&. F#>
# # " F.!"%" %( &. "1%&.XX(9 D> 9,SE
p
p
p
F# 6 ( !Wc &. ^W&.X "1 # &.9 D> 9VNE
F&.% X !F" ! l.> F# F# % 6 ( _ !%&.a > (
% ( (% # _!> F # 5"..1 19 D> 9--E
&. .l # `"! "&.> % . W%&. 6(
F#9 D> 9-N@E
"%&. #% U.% !%&. &U
%& (" > " % )%& # " )% : #&. ; ( # 6 "
" %" # $% "%& " 6" # #)6)9 %%"1 : #
#&U! ;> #)6) # 6 : #&U ; " (8 # %11< : 2! ;9 ( 8)
% > % "(! #)%! " &/% * )% " # &/%9 6 # "
)% : #&. ;> % "(!d) % 6) %%% * " % )"
&%% D: # #&U! (U"% #&. ^ (% ;E9 " #)%"(!d%" * "
)% / " 1 # " & &%% 6 *$ % #
""(/ : &%%" ) ;9 <% " < &" *> #$1( (/ && % % ""(/ : &%%" ) ; # : #&. ;> 6 " &( )9
1" " "< ("<(% &6%" % # & Q #)& &(( %9
$#&" #$ "! : A "() ; &% 1(" %1 > : #$1(" ; %$ 8 " )" )% "6 # #)6) 6" 9 &)" $("! #
&/%> 6" # &.< # " %&6 # " 6 # (Q( & " ("<(
=S
# *") " ("<( # & # & 9
" )% : #&. ; % !" *"# 8 " (" %" # !%
=M
6"< "%%1% 9 ("% : # #&U! # &. #&. U"
" ; "6& : # #&U! # &. 6 ( U" " ;9 "
)% : 6 ;> % 6" # $"! %& (" > ("
"% # "&. % O %)("* # (( (" > (" "%
#$"11( %$ " %" #$C # %C !*9 7 1"#"2 &(# ? 7 $
! $#) # &"#"6 * $ ! $#) # " % * " #)&6 &"#"6 ? " )% : #&. ;> " % B : 6 ;> "%% "& #
B2#%%%9 %% B $< &" (% #$C !* D: " #&U #
&. 6 ( U" " ;E < &" (% # %C !* D: =S
-M+M> 9V- ' : " *" )
C ""&. #& % /! ' [0" X B %$ ) /E ;9 #</( < &" % " )) #) "
=M
9 0)& D&%#"& % E9
n ! )% B "% : #&. ; * % #)6) $" "% )&%%"( #)%!) : "! ;9 &( % 6" % : "! ; : (8 ; ' :
1 FX! A 2 # 3-. 3301 0 0 2 ( (
"1 # "% !%a ! # 5 !% h999i ; D > 9S+E> 6 <( % (8 ' : _ 0
^a. %&.WU 3-.
31301 ?@ %. #"% ^" ' [`. ( #(
6
#"1" ?$ ; D+ 75 -MM->
9@E9
-VV
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
U" " #&U # &. ;E9 )" )> & ! #$"(!d) % /% "
% "%%1 (" %) $% "% % ) # % &<9 0 6 $<( %6"
() " (" 0 3 # 9 &.# '
Mit der lachhaften Entmündigung durch den Sohn hatte man ihm auch
gleichzeitig das Amt des Ortsvorstehers entrissen (SB, p.154)
&((" : #&. ; "6& : 6 ;> % % ! )% ' : #
"&.."1 (a#!! 6 #( . ;9 "% #< )"% #"%
$.8./% R : 6 ; %" %%& #$# $"! %& (" ' % 1 % % $"! # " (% %% # % /> &$%2B2# %C !* D: # .
(a#! % " ;E> % % " 6&( #$ (% %% B & C
!* D: (" (a#! # . ;E9 &2< "( 1 $) )( # "
#)%"(!d%"9 #)& !( " %" * #)6) : (a#!! ;
==,
)%( " ( "%" > * $ " *" 1 #$"". (" '
An seinem zwanzigsten Geburtstag wanderte Nulf mit ihm nach Feldberg zu
einem Advokaten, dem Sohn Hof, Wald und Bündten zu übertragen. Man
wunderte sich damals in Eschberg sehr über Nulf, weshalb er dem Sohn ein so
grenzenloses Vertrauen entgegenbringen konnte, erbten doch die Söhne erst
beim Tod der Väter. Aber bald mußte auch Nulf einsehen, daß er sich in Peter
getäuscht hatte. Zwei Wochen nach Inkrafttretung des Erbkontrakts quartierte
Peter die Eltern ins Bubengaden, die Wohnstube durften sie ohne seine Erlaubnis
nicht mehr betreten. Seit diesem Mißgeschick sah man den Nulf wieder fromm zur
Kirche gehen, und das machte ihn zum noch größeren Gespött im Dorf. (SB,
pp.121-122)
" )%& #"% &2< # $C !* &#> " ) ("> B "
" ! )% " 6" # %C !* '
Hinzu kommen die Schwächen des Unfallursachenfaktors Nummer eins : Der
Mensch braucht nach Feststellung von amerikanischen und deutschen
Flugsicherheitsstellen einige Sekunden, um ein anderes Flugzeug zu entdecken
und zu reagieren (Focus n°34, 17.08.1998, p.67)
"% & <"> " )% : 6 ; """P %& (" B R % "%
"# % .( ! : #&. ;9 #)6) % # " " )% : "&. ; *
1& #"% &"# ( # %&6 # "9 !
)%
:
"&.
%% !
6
"(U"%&.
#
#%&.
!%&..%% ; % ""."%" " %#) : F ; # 6
"""P " "%%1 &%% # $"&&( ' : F % 6 "(U"%&. # #%&.
!%&..%% 1%!% F# % ;9 1" "% 6 #"% " ( #
$"! 6 " # " ("<( # & # &9 $"! &% "% : #$1(" ;> " &" ' %" %%% # $)&) * * )"! #"% " (% R & # " ."% % L : " ( ; &(( &%" %"% *$ % % # )&% ' ? : X U(( # &.FW&. #%
1" %"&.1"U% (( % ' %&. "&. "&. %% ! !
==,
19 4 0
-MVS> 9-=V2-=S9 % ! O #% (% "%"% #"% $)&( # #%&% ' : 1" "% &" %>
. % % . F .8 "11# % 1 "6#! ("8 & (%8 <%%%> &"% %#" & "%% F # .F% &%%"8 # . %"( #"9 ; D9-=VE
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-V+
U#> ( "#% !X! X #&U # X "! ;9 $"! %
&""&)% "% *( " % " : A "() ;> & " %& # $1("
"%(% 6 1& $C&6) # ("!"X9
"6 *$ (( (" &%" #$ ! )% B "%
: #&. ; % )) &(( "! # #< &/% #11)% D: "("% ;>
: 6%"&. ;E '
Er stocherte in den Reservoirs der Umschreibung nach Euphemismen. « Also ...
Tatsache ist doch, daß Sie ... wie soll ich sagen ... einen Nervenzusammenbruch
hatten ... der kann doch nur aufgrund der Traumatisierung ... durch die, also die
sexuelle Nötigung ... oder die Vergewaltigung verursacht worden sein. » (C,
pp.163-164)
5 % &."!) #$! C )#" * "" )) 6 ) " $ # %%
1%%%9 .&." % (% C%% "# "6& %C #) &"> %$<(
."%% ."&.)%> &)% # % &%9 % "%% 6 "% 1&
$"(!d) # $)&)> * ( "% # #)( %" %8"<* # !
)% B "% : #&. ; ' %2 <"% "/ # #)6) : "("%! ;
&( )( #$"! B 6" &"%" # 6 : 6%"&. ; ? 1 %8"<*
==$" &"% "& )&%% % %% ! " # $)&) 9
$( # " )% : #&. ; %" 1"6%) % 9 5"# % (
" % ""(/% : "6) ; : &%%" ) ; ("% "%% " ""(/
==
: *") ; 9 9 5"# # #)1 /% "! # ""(/ : *") ;9 % B #11)% 6"< #"% " ."% ' #)(" # (( (" " *"1&"> &")! # ( D E> %)("%( # %%"1 * & #%> " %%"&> &( )( #)%!" # (% ("> &#"
#% !%> &9 < &" % %"%1" "% ( &" % <( % #
&% ( "% #$ "% $<"&#9
#% #$"# O # %)("%( # </( (" #"% &.< #
: #&. ;9 9 5"# "11( * %%"1 : ^"1 ;> * & $#) # %%"&>
===
1"& $6 # : #&. ; 9 % %" ./% " <( * % &%
&(( ) )( # &(""% '
Ich jagte hoch bis ins vierte Parkdeck. Jekyll wurde durch die Fliehkraft ganz in
die hintere linke Ecke des Wagens gedrückt. (V. Schatten, Dienstag war die Nacht
zu kurz, p.110 ; cité par D. Baudot 1995b, p.146)334
==-
$ 6" "% C% "%9 C" $ 0 1 #"% % %% %" # $11 &(* * !# " )%" 1& "!6 #$ <"% "/ # ! (" ' : %% 0."(25 # "&.
_!"!" 6(
W ; D$ 0 e=V> ,V9,M9-MMM> 9SVE9 " * C" /6 &.X &1/
% % %( 1" # "&( D ! )% : 6(
W ; " )) &) # ! (" : #%%
0."(25 # ;E9 6* % &( & # & * #)& &! $ !b& B %" &()& &8& )#*9
==
5
-MMN> 9-VV 9-V+ ' : % )(% $.8./% * ""(/ *") % 1"& &2#)("
(" &.< D2&%&E # " )% &(( #& #$"! ;9
===
5 -MMN> 9-@V
-VS
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
(Q( (( (" D: .U"1 ;E """P #"% #< )&)% # &%
)&)#) # " )% : 6 ;9 8 % "&&("!) #$ "#C&1 )./ ("*" &""&/ &O " # " 1& D: a(W&.! ;> : W#! ;E> & * "%% %
* " )%& #"% " ."% #$ ) )( % !" $%) ("<(" # " 1&
1"6% $6 # : 6 ; " " B : #&. ;9 1%> )" #) *$"&
#% 1("% &% )% $" C) " %% ) #$( 8 : #&. ; #"% & &"%>
% ("#% "% & .8./% '
p
p
`"! 6,0 0 C @-.1 0 .>5 "% # 5 6U6 < F" "( `"%% !! # X 51%!! #% 1% % &.
(" # 6 # "1 # "c Xa&U !" 9 D ^> 9VSE
8 #% U# " # 0"%%"! % ^U"%% %> #%%
( ^% 1 !# X 6,0 0 30 @01 0 .>5 lX &. "% .
" ! # "&. " &.! / 999
D ^> 9-=,E
(( (" &%" # &( )( #$"! $<( "% $#) #
%%"& ("% & # 1" %%> 2 "11( " <" " B " # " ./%
# 9 5"# * " )% %) %" # )1)& : 6 ; ? % 1"% # B
(% " )% )!"6 '
Ich habe in meiner fünfundzwanzigjährigen Tätigkeit als Staatsanwalt über
zweihundert Todesurteile durchgesetzt, eine Zahl, die sonst in der bürgerlichen
Welt noch nie auch nur entfernt erreicht worden ist. Soll dieses übermenschliche
Werk durch ein schwaches Weib vernichtet werden ? (EM, pp.35-36)
(( 1"2 ) & &.< # " )% : #&. ; ? 2 % 1#/ B
" ./% # 9 5"# 6 #"% $( # : #&. ; " &"(" # $"#C&1
: %&.F"&. ; " % "% ((% # $)&) "& $"#C&1
: a(%&. &. ;> "* &"% " &"#& % #< (% %" 6) "
#)( # $"#C&1 : %&.F"&. ; % * /" & # !(( ? #2 8 6 1 # " 6 ) # & # 1% B & 1(( "&"
"&6 #"% &%%% # #%& ? &.< # : #&. ; &%" " % ("/ # #) % %" #$"!9 #$" %)("%( # $"#C&1
: %&.F"&. ;> 6#" " &" 1&9 "% 6 "&. " *%> %
%."% ( !"# & " #</( )" &" &(( % "6% #)CB
$&&"% # %!" B % # $<" # $ + ; E # 9
==N
a(" > 1" "% ( #"% "6% #$) %8%)("*( &.< # : #&. ; &(( %! * " % $"%%( "% % "!6) #/% %
*$ $% "% %% #$" B & % %" #$()#"9 %
334
6 (2)3 )+1'& =+'?3 D TU -2=.1& (,&3&3 -2J&31K1,3=.& *'2=5 (&) ,)('?=5 203 3&, &3 A&'2(&F? (?'=. (,&
-2A,)21,+)35'261 &,)&3 +''+'('&./?=.2?1+'3 -21&',20,3,&'1 %+'(&) L <9 B
==N
19 %" 9,+2,S
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-VM
" % * $<" # 9 a(" 8 "" &.)& B # * $"
&.&. B %$11"& " &.< # : #&. ; % (" %&/ 1"%" " %% %"!% % %% % %9
%2% ("" 6% &/ # " *") ()*> * % &""&)%
" " )%& #$ *"1&"> $( # " &")! # # " "
"""<* # &#"9 % %( "% #"6""! && " ' #"% &%> " " #% &( )(% #$"! B "% : #&. ; * %"%1 & &/ % %
1" * % % 68% #"% $ !" # 1 <( " "%%12 " $ %9 6"&.> #"% &"% #% &( )(% #$"! B "% : 6 ;> %
<( % % )!9 ("% '
p
p
U#> # 6,0 =A A Q,> 0@ 0 ) ) > .W ^"
> # # %X 6( XF##c!% &UFU % ` UU"X%
D.#1a1X! 1 nE a # "" U 5 %% #"6!>
F &. XFW!! %"W 5."# ! 1# &. ("&.9 D> 9SVE
! &. &.> F"% #"% &. "!.> 3-. =A ,B,30
30 ?, ,0 0= -.A = !! ) )> (l&. &. #"% 0CU X%WX &.
"% ( 6"> !"X # !" F%%%&."1 &. &. %&. #9 D> 9-,ME
! #)6 ( * &%"& 9 5"# " ""(/ : *") ;> % #% 1" ( * *$ )" %8%)("*( "6& " &")! #
==V
(% 9 6 B #% #11)&% 1#"(" % % #< )%%
#&&% # $"! : 6 ; : #&. ;9 : ; % &(" "6& % 6%
<(" "& & > %"")9 : &. ; $% "% D $% # (%
"% #"% " " #% &"%E9 )&%% * &/% %$%&6 #"% " #)9 %
"&. & " # )6 %)"" D %*$ 1& #"% #(" ( E
# " %%> %* % &(( -eE #$#* * &/% % #) %
%" #) eE # ("* $"%& &> &$%2B2# $"%& #$ '
Wie hatte ich mich auf die Nächte gefreut. Ich hatte mir vorgestellt, daß wir uns
lieben, einschlafen, aufwachen, uns wieder lieben, wieder einschlafen, wieder
aufwachen und so fort, Nacht für Nacht. Aber nur in der ersten Nacht bin ich noch
mal aufgewacht. Sie lag mit dem Rücken zu mir, ich beugte mich über sie und
küßte sie, und sie drehte sich auf den Rücken, nahm mich in sich auf und hielt
mich in ihren Armen. ‘Mein Jungchen, mein Jungchen.’ Dann schlief ich auf ihr
ein. Die anderen Nächte schliefen wir durch, müde vom Fahren, von Sonne und
Wind. (V, p.53)
$% "& * $#) # %%%"& ( * " " ) %"") # &/% *
% $"6% "% &) " )% : #&. ; "6& % </(% 6"<
: 1"%% ;> : "&U ;> : aFW ! ;> : a(" ; : a1" ; #"% &"%
R $"! )" 1& )( .8%*9 "% $)&) %6" '
Sobald ich durch den Spalt nach draußen geschlüpft war, wurde der Dachboden
==V
5 -MMN> 9-VV2-VS> 9-+S
-+,
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
von etwa dreißig Artgenossen gestürmt (F, p.69) vs. */- Sobald ich durch den
Spalt nach draußen geschlüpft war, wurde der Dachboden durch etwa dreißig
Artgenossen gestürmt,
" )%& # *"1&" ()* : #c! ; $% "% #)(" $( # : #&. ;9 $% </( 6" : %a( ; * #& &.< # " )%
: 6 ;9 #)%! 11 &/% <Q(( "# 2 &(( 6
: a"%&. ; # $<( %6" # )6 %)"" : a ; C O #$ (#1&" # & "%% Y : a ; ( 1& "%&")! ("
# "%% # $"#C&1 : "%&. ;> %88( # : %&. ;> " </( 6"
: a"%&. ; '
[Flüchtlinge,] die hier in den letzten Kriegswochen vom Schnee überrascht
worden und erfroren waren ... (MK, p.305) vs. *[Flüchtlinge], die hier in den letzten
Kriegswochen durch den Schnee überrascht worden und erfroren waren ...337
" )% : #&. ; )" &(" "6& % 6% <(" "& /6>
!*( "% &<% #"% )&) &(" % "#6% #
(% : lX &. ; : CW. ;> %* % % ! " 1" #) # &/% '
p
p
p
8 #% U# " # 0"%%"! % ^U"%% %> #%%
( ^% 1 !# X 6,0 0 30 @01 0 .>5 lX &. "% .
" ! # "&. " &.! / 999
D ^> 9-=,E
0 lX &. &. 6,0 > M3 ) 9 D> 9-,VE
&. ." # %&.> a # &. 5 &U "1 ( 1 X F1> "
( 1(U%"(U CW. 6,0 0 B301 0 !00 ) > # #&. #
"%a # !"!%1 "1 # 5 "1( ." #% "1!"!%
==S
"9 D > 9=-E
0"> $ % 5 # $&. (" 5&. &( <( '
« Maul halten, Maul halten, alle beide ! », fuhr das Weib angewidert zornig
dazwischen, und tatsächlich, für ein paar Sekunden hatte es eine Wirkung : wohl
nicht gerade aus Achtung vor dem Befehl der Frau, eher noch aus Achtung vor
dem angerufenen Cäsar, es verstummten die beiden, ja sie erstarrten sogar,
offenen Mundes der Dicke, erhobenen Stockes der Dürre, und während der
stockbewehrte Schatten im aufprasselnden Feuerschein an der Mauer
337
hochflackte
und
die),=.13
Frau,
dieL +?'
schöne
2,3 O D ' %G'(&
(?'=.
-&.'die
I+) schweren
3,=. G/&''23=.1Arme
%&'(&) in
L <7die
Hüften
B &,) gestützt,
&-0+,& D (?'=.
NI,1&' 02
Wirkung
hätte man meinen können, es würde die Regungslosigkeit
'NN1,1,+)
(& Dbetrachtete,
I+) L
nunmehr für alle Ewigkeit andauern, bis sie eben doch durch das neuanhebende,
==S
neuaufdröhnende
Lachgebell
jählings
abgehackt
durch
ein
% % 1("% &%
)% "&& abgebrochen
" )% : #&.wurde,
;> 6 (Q(
6 )!
& )%
6%2B26%
#
Lachen,
in
das
nun
auch
das
dicke
Paar
einstimmte,
zuerst
tenorig
hell,
geradezu
: 6 ; #"% &"% # 6 : " U ;9 (( < * & % B /! ? " %% ( "
!"(( 6" & # 6 * )6 #$# " : 6 ; & % #%" # & " : #&. ; " &"% # "
#%"&> & 6 % #%" D: &. F# #&. ( 5# 6 ( "! U ;> : % Fa# #&.
["" 5#!$ 6( #%! ["! U$ ; D$ 0 eV> ,S9,9-MMM> 9-,NEE9
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-+-
rosig zwitschernd der Fettwanst, sodann willenlos kollernd, schwabbelig
gackernd die Frau, und der Stock schlug den Takt, dreimäulig das Lachen, das
schüttelnde Lachen (TV, p.107)
"% & "%%"! #( $% & G #%&9 $" #) " "
66"9 % ! &""&/ %"* D: %" ;> : !!% %!U ;E #"1
D: "#" ;E # " %&/ "6" # ( (6( & " " " " (
#$ ("1%" %9 $% %( * 6 ( $(( ) # ((9
% &""&)% " %" " ) D: CW. !% ;> : "!&. ;> : "!."&U ;E #
# #%& #"% " #%& " " *$ &) "6& & * )&/#9 "% ! "&" > C O %)("* #$"!9 5X"(> & $% "% "
)% : 6 ; * $#> ("% : #&. ;9 &.< # " )% : #&. ; %
1"6%) " %)("%( # 6 %%"6) : "&. ;> * #)%! "& 6 B & " ""(/ : &%%" ) ;9 )!" ( " &""&/ #"1 #
&/% * $" #)&(% % ."%%> # % #< #/% % ("*)%
" : X% ; : %#" ;9 ."* ."% 1" 6 6" %"! ' (/ % % ( B > % % C " #</( % D
$&&& ("E 1 " %/( D " 1((E9
2 #)# # & "" 8% * " )% #&& # $"! : #&. ;
% &(" "6& 6 # $"%& D: U%" ;E % & B "
&# * (( (" * $"&&("! #)%! &/% * # &" (% ? 0 6)1> <"(% #</( <( '
Gleich im Fahrstuhl äußerte ich den Wunsch, an meinen Arbeitsplatz gebracht zu
werden, da ich durch den Anblick der Sterne zum Aufsetzen eines besonders
sinnigen Horoskops inspiriert worden sei. (R, p.187)
6 : % ; #)%! &/% B #) %!1"> % "%& %
& 9 6 & %" 6" "%& %$"11" %% $1 & # (( ("
#)6) : &U D# E ;> * %!" "# &( "6 "
)&%%"( &" (%9
% B %"6 ("" * % " " %&6 #% ""(/%
: &%%" ) ; : *") # (% ; #"% &.< # " )% : #&. ;9
("% B & 11 % #< )&)% %6"% '
p
p
&. F# 6,0 > M3 aFW !9 D> 9-MME
&. F# 3-. 0 0 -. 1 aFW !9
0 (Q( 6 : aFW ! ;> % #< )%% : 6 ; : #&. ;
%$"6/ %% %> ("% "#% * " )% : #&. ; %$( "6& ((
(" <(" "& /6 $( *" #& "% ""(/ : *") #
(% ;> " )% : 6 ; % ( 8) "6& (( (" " *$
#)6)9 & " )% * 1"& #)&%1 #"% &.< # " )% : #&. ;
*"# 6 )% "%& & * (( (" % #)6) % ""(/ : &%%" ) ; "% ""(/ : *") # (% ;9
-+
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
7"# 6 )% "%& ("1> ( * &."!( #$)">
: #6 ; 1" "1% 6 ""(/ : *") # (% ;9 $"%&
("1 $% "% #&( ) " ""(/ #"1 ' <% "%% #%
==M
6% # $"%& % ("12#"1 D: F"&.% ; >&9E * #% 6% #
$"%& % ("12& D: < # ;> &9E9 "% $<" %6"> ""(/ : *") # (% ; # </( 6" : %" ; &&& "6&
$"%& & # #)6) : # 5 X ;9 %%"1 % & #"% #
(< &(%)% <( $#) # "#) D: # 5 XU! ;> : #
5 X%&. ;> : # 5 XU" ;> &9E9 (( .)(/ ()) !*> #6" .)*( Q )&)#) # " )% #&& #$"! : 6 ;9 "%
&$% : #&. ; * $ & #"% $)&) %6"9 " " %" # #)6)
# </( (" : # 5 X ; D%" * %%/# "% : # ! ; : #
`# ;E B $"%& ("12#"1 # 6 : %" ; * ( * ""(/
: *") # (% ; &1/ 6" &"%"6 " ! )% '
Die Pappel steht. Einst eine magere Rute, heute ein kräftiger
fünfunddreißigjähriger Baum, wenn auch seine Spitze irgendwann durch einen
Blitz gespalten worden sein muß, so daß die zwei ungleich langen Enden, in die
er ausläuft, seiner Schönheit Abbruch tun. (Christa Wolf, Kindheitsmuster, p.135 ;
cité par D. Baudot 1995b, pp.177-178)
""(/ : *") # (% ; $% "% C% %/*( ) B $"%&
# 69 1" "1% # &( &2< ) &.< #
" )% #&& # $"!9 </( 6" : 6&. ; '
p
p
#%( .l ! &U> #" % # % ". # `".. a.> %
% ( 6 ( 1a1#XF"X!CW.! " % ""%"F" !1#
&. #!U> . XX1> #"c F "# CX # &. (" # !"X `"..
!%. % > "&. F F 6,0 . / 9 D > 9=E
K # !"X% %FU 3-. 0 3 / ? D > 9+,E
"% ( )&)> $)&" " )% : 6 ;9 ").# &/% #"% %" /6) D"%& & E %" " )9 &%%% #
#%& #" 11 2 %$ " 2 * $%"& # * *% %&#%> (%
* " 6)) )& "9 "% %&# )&)> $)&" " )%
: #&. ;9 ").# &/% #"% %" #)9 &%%% # #%& D"%&
("1E %$)# 11 % %% ")%9 #) " " & "6&
"%"%" % () " (( R & %$! % % <%& #%%
" &""%.* # %" 6 ' " "() 1((> $" "#) B % ("> %$%
) > " )(!) %!) #% "6% #" #% ")% < %" 1"
#)&6 B % * & 1(( %$% (") n
#% &"% # </( 6" : &. ;9 9
==M
19 0
=@,
X"s
"11( #"% %
^ -MV+> 9@-S ' : #"% ("6 ( # 5#!> X959 > #"% " %&. #U &.% ( U%" X
."> .l. # % ! #% "6 ! &.%"(> #( ( #( CU "&. # _ [FW&.%$9 ;
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-+=
#&" * 6 : &. ; # $"! .(" " : 6 ; *"# % 6 # # " : #&. ; *"# <( "& !%* '
p
p
6,0 , 53 ) > # . a"%&.# !%&. "11#>
. &. "!"&. `.#%. %. X > %# X "&. X
%&.9 . C9 %&. #! %&.> 1. 1 # %"! h999i D> 9@SME
% 3-. -., ) > # .U"( D> 9@VME
"11(" % /6 * *% C&%9 $ "> $% "% C% %% #
"&. ( &% #< 6" %9 $% "% " *$ % """%%
&C( '
p
p
&% #1 c 6,0 0 !00 A P 0 =>
) > # .l X &. "! ( ( !U (( 1".(! # "# . 9
"% (c 9 #(" %9 &U 5 1%&.! "9 (#X%&. !"X
a%". 5% "%!%&U "# # F"# %&. " " 1(a 9 : `
.c # 0" ? ; 1"! U" 9 h999i D> 9-N+2-NSE
% 3-. -., D> 9@VME
) > # .U"(> # 0"% "Ua#!
$" "> &" ( #$<( % # &% 6" # $"" 8% #$9
X"s '
p
p
6, ? 0 ( #( ^W%F"! ) 9 &&" c %&. Q # (> a&U ./6% # 8/% !> FW.# 5
!ac &. %&. l11 9 D> 9-@=E
h999i " . % 6,0 ( > #( # l! % &. 0 W : !F" #% ""%"F" % #" #&. X ("U" F" ;> !%&.&U ) >
# % " # &. ".(> % .l1 &. "% #( &.%!W# #W!>
# . % .#9 D> 9@MM2N,,E
0 % * %)("%( # 6 : &. ;> &$% ""(/ : *") #
(% ; * % %( 1 " & 1 # &.< # " )% #&& # $"!9
""(/ 6 #"% )& " " # $.% ") D: XW. _ ;E " "% #$#&"% ( % %&#% * "" 6 % #9 "% "%%"! * % &% &2#%%% D $<" % "%%X ! Q %!1&"1E> "" #)& !( " ("# * 5! 1" #" " "%9 #*
=@,
-+@
_5t -M+N> 9SN
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
" #) # $ D #(2.E )" % $( # (% <"& #
5! &.()"> (" %% (#% !%% '
Hier wurden sie durch Schroer unterbrochen, der hereinkam, die Pause
ankündigte [...]. Bergnolte entschloß sich zu einem kleinen Spaziergang, erst mit
raschen Schritten, da er fürchtete in einer halben Stunde den geplanten
Rundgang um den « alten Kern » von Birglar nicht zu schaffen, dann langsamer
als er feststellte, daß er den alten Kern : Kirche, Kirchhof, die beiden Stadttore im
Osten und Westen und das mittelalterliche Rathaus, das eine
Bundeswehramtsstube zu beherbergen schien - innerhalb von zwölf Minuten
umschritten beziehungsweise besichtigt hatte ; natürlich, da war noch die kleine,
ganz hübsche Brücke über die Duhr mit einer renovierten Nepomukstatue - einer,
wie ihm vorkam, in dieser Landschaft ungewöhnlichen Brückenverzierung ; von
schwarzen Pfeilen, die auf römische Thermen verwiesen, ließ er sich nicht
verführen, da ihm aber noch fünfzehn Minuten verblieben und er gar nicht in die
Versuchung kommen wollte, mit Stollfuss oder Kugl-Egger in ein Gespräch
verwickelt zu werden, erlag er der Verführung roter Pfeile, die eine
« Spitalskirche, 17. Jh. » versprachen, fand die Kirche allzurasch, betrat sie und
stellte zu seinem Erstaunen fest, daß er, obwohl seit zwei Jahrzehnten aus der
Übung, die Gebärden fast automatisch vollzog : Hand ins Weihwasserbecken,
Kreuzzeichen, eine angedeutete Kniebeuge zum Altar hin, ein Rundgang « auf
leisen Sohlen », da er zwei vor einer Pieta betende Frauen entdeckte ; an
Sehenswürdigkeiten nicht mehr als ein alter, mit schmiedeeisernen Beschlägen
versehener Opferstock und ein kahl wirkender moderner Altar. Als er sehr
langsam - es blieben immer noch fast sieben Minuten - zum Gericht zurückging,
wieder über die Brücke, wieder an der Nepomukstraße vorbei, die ihm auf eine
Weise, die er nicht hätte ausdrücken können, hier unangebracht erschien, war er
entschlossen, seiner Frau, die am Morgen beim Frühstück den Wunsch geäußert
hatte, in ein « Nest wie etwa dieses Birglar » versetzt zu werden, heftiger, als er’s
getan, zu widersprechen. [...] Als er rasch noch einmal eine der gerichtsnotorisch
zahlreichen Toiletten frequentiert hatte und wieder den Schulhof betrat, stieß er
fast mit Oberleutnant Heimüller zusammen, der in offenbar wenig froher
Stimmung allein zwischen alten Bäumen ambulierte. Bergnolte machte sich ihm
mit seinem Namen und der Bezeichnung eines « beamteten Juristen in
beobachtender Funktion » bekannt, kam kopfschüttelnd auf Kuttke zu sprechen
und versuchte herauszufinden, was wohl von der Aussage des Feldwebels zu
erwarten sei. Der Oberleutnant, der Bergnoltes Wohlwollen als nicht gespielt
erkannte und dankbar annahm, erklärte seufzend des Gefreiten Kuttke
« merkwürdige Charakter-variationsbreite », bestätigte durch ein Kopfnicken
dessen « Fast-Unmöglichkeit », erging sich dann in den wenigen Minuten, die
noch blieben, in seiner Lieblingstheorie von einer « Elite der Reinheit », die
Bergnolte zu einem Zusammenziehen der Brauen veranlaßte. Es blieb Heimüller
gerade noch Zeit, Bergnolte zu fragen, wie lange es wohl bis zu seiner
Vernehmung noch dauern könne (ED, pp.469-471)
" # " "" D: XW. X ;E> ""(/ : (% ; # 1( #"% $%"&
# < )"> &$% !"# (%" > C&69 &.< # " )%
=@: #&. ; "& % %6 ! #)6 ( "# $("& * "" "&&# B $ "#% * % .( ! : 6 ; %( 1 ) I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-+N
&" #)%)Q # "" 6 ) # &."! "#( # ./( #%&%19
("% '
p
p
p
6, ? 0 ?@ A1 0 ) 9 &&" c %&. Q # (> a&U ./6% # 8/% !> FW.# 5
!ac &. %&. l11 9 "&. # &. (((". X 1a. %&. F ^l# > # # 5a. %% Ul &. `. ."!% %&.F9 D> 9-@=E
6,0 3 R 0)?0O-.
) > # . % " X a
.%&U9 : 1 1a 01%% `%U"(9 ; ^1 6%&.F"# F#9 D>
9SNE
3-. A ) > "!! !c ^ 1"! c!
( F # W. # %8(".%&.( % ( .a%&. %&.> 1"&.
4" # C!# &. ."9 6%&U %&. " % " #% ^ > %&.c
% 5! #&. # ^1> # 0&
W ." % # 6%W
W%&.# !1#9 # F" X C! 1a %> # # (% 01%
%"# "% %&. (" 2 1"# 0#"> # .# W! . # !. 6U (( FU9 %W#!! ( . F" (%% 9 "% F" &. %&. (( " % " # 6 &.F&. 6( ."9 .>
( " #U #% %&.! %> &.! W> F % "&. F"% 6 FU9 #"1a F" % C" 09 : " > ". ;> %"! F%> " % !%"!
.W : " > 6!% n ; : " > F% n "% % " &. 6( #!"!
."9 X &.9 ; h999i D> 9--+E ! 5!> ^X F%
D9--+2-@E9
0" %& #$C&6)> % % #6% # %!" * ""(/ : *") #
(% ; ( "% C% #$< * &.< # : #&. ; %* 6
: &. ; # "! .("9 "% &" ( # &"%> &.< # "
)% #&& # $"! %( #)# # " % 6 ) # $" =@
#& )% &""&/ "" '
p
=@-
. %W&. 3-. & ) > # %&. 6
"".
"11 "X9 : # #"c # 5%&.# Fc ' %1 # ! # ""!9
&. #"% ." ( #( 5% #9 &. (" % 1" > # &. .( . #
5 -MMN> 9-+ ' : "% " (/ " # $)&)> / % B )% $"! " * > &$%2B2# &((
%& #$ &/%9
$1(" & #"% " %&# " 6Q % #$("& D% !) " %E "< 8< #
C" % # "6 )!" ( % & # $"& 9 $ "&> "% # ""(/ "1 *$ #)
&"( B /> B " ["%(%%$ # $1(" # "% # $)&) * % *$ &""%. #30 - 0 3
%$% # B # ;9
=@
("* % #$"" % * " " # % <( % 6 # (Q( ("9
-+V
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
F!> ."% # 6%"# n ; "( #. % %&. ( # !! F# % "% Xa&U9
D> 9,N2,VE
p
6,0 ( ?3=
) > # %&. ( W&. &.
(%W# &.U " .( %&. # c9 " 1 "1> ( F &. 1 %%
%1!U # aU%&. ` X . # .( # ^a&U "".( Y # " %
^X % %&.(X! "# "1 # %&.U 6 " &. !> # . #a(( &. " W&. > F# .( U "> F" . ^X ' " 0"%&."9
. F (%W# %&." %&. #"% %W&. > % " % " % %.!
! WU !F% FW # % CX % &.! %!!9 : (a%% ( #(
%X# #% %X ""%%&.%%% %&.> # %&. # "&.9 ; %&.c % F%! _!1! "1 " " # % # &."%9
: " &. %&.9 ; D> 9-MSE
6" #$" % > % "(% )%( "#( % % % * %
"6% #)6 )% #"% & &."9 % 1"&% 6 #"% &.< # "
)% #&& #$"! : #&. ;9 %$"! #% ""(/% : "6) ;>
: &%%" ) ; : #) ;9 % ""(/% &% "% &#
)&%%" %11%"9 % 1( %( ( " &9 )%&
)#%% $"! B Q # " : #&. ;9 1"& : "6) ; / " C&
% #("% %"" % % " # &) # & * % )%
&(( "! )" ()#" ' " # 1"&> C O #$"!> ("%
$"6 "% B 1" &( /( %" 6)" " #$()#" 2 B $("! #
$: .(( " ("%* # 1 ; #"% 1 ( # "#" `" "& * % O # >
% 1/ C("> ("% ". % #) " %% "&% # )9 1"&
: &%%" ) ; " %" # #)6) # (( (" D& (( ("
#)%! "&> %!!/ 1"E "% $( # : #&. ; #"% )&) R
6 )% "%& & 9 1"& : *") # (% ; 6
#$ ("/ &( <9 % ) B $"%& #"1 # 6 B " )%&
#$ #&" ( %&# #"% &2<9 % !% # && % <" "%%X ! (" $"& # &% % ""(/% '
Da bemerkte er, wie die Frau, die ihm direkt gegenübersaß, durch ein eigenartiges
Beben geschüttelt wurde. Es war eine Riesin von geradezu überwältigender
Leibesfülle. Mußte sie sich übergeben ? Das würde zu einer Sintflut führen.
Wieder lief das Beben durch sie hindurch. Nun versuchte sie aufzustehen. Beim
zweiten Versuch schaffte sie es. Sie wuchs zu gewaltiger Höhe, wieder wurde sie
von einem Zittern geschüttelt, im selben Moment bremste der Zug, weil er in den
Bahnhof einlief. [...] Immer noch liefen Wellen spasmischer Erschütterungen
durch ihren gewaltigen Leib. [...] Da sie den Fehler begangen hatten, den Rumpf
mit den Beinen zuerst durchzuhieven, wurde nun durch ihr Gezerre das Kleid der
Riesin über die Hüften bis unter die Achseln gezogen und legte einen gewaltigen
Leib frei, blond wie ein Weizenfeld, durch den in regelmäßigen Wellen die
Spasmen liefen wie der Wind durchs Getreide. (C, pp.11-12)
&.< # " )% #&& #$"! : #&. ; % (6) " %" #
#)6) # (( (" D""(/ : &%%" ) ;E " ! #% %"%(%
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-++
D""(/ : #) ;E9 &2< "6" 1" 6 ""(/ : "6) ; " "% # " )% %"" )% &% # " 1(( &(( %"& 1()
%&) # " #% &6 %% )! /%9
" )% : #&. ; %6 B <( " &"% #$ &/%9 &&& "6& " )% : 6 ;> B "* % %% %"% "P #
6"" # %% ")&" 9 0 % #< )%%> &2< C O #)(" #"% " (% R &(# 6 ("12)% "1 %"% * : 6 ; : #&. ; %" %%& % # # 6" &"%" 9 " &"%
"""P &(( # # " & #$ (( (" B #)%!) "!1 "6&
$"%& ("12)% "1 # 69 &% %%2&")! # " #$"!=@=9
% B % " *% %6" ' (Q( 6> # (( *$ % &"%"1>
2 # $"! &"%" #11)(( " : 6 ; " : #&. ; ? "
%( 11&6( Q &"%> (Q( % % &%"% * : #&. ; % %
1)* *"# (( (" #)%! "! 2.(" : 6 ; *"# &
(( (" #)%! "() .("9 <"(% % !% )% %
"&&("!" 6 : 6%"&. ;9 7"# (( (" # !
)% #)%! "! .("> : #&. ; % 1( )%) '
p
p
p
p
p
=@=
h999i # 1"
D> 9=VME
% "&.F% &. 3-. 53 1 C
0 3
6%"&. F#
k # W 1 " U"U! # ` F# 3-. 6 -.3= 0>A 6%"&.9 D%&. "# eN> & -MMS> 9-E
# %% "%"1" % F# 3-. ->301 0 6%"&.9
D!2 "! -MM-> 9NE
%&.% # "" 3-. &10 6%"&. ? D_9 ,S9,S9SV> 9 Y &) "
9 5"# -MMN> 9-N,E
"% #!a ! 5 " "1 " 1"U "( U &.> F"% #
X c> #"c # _a((! &. 3-. 0 0 6, (, =.35 0 . 5
&. c
0 0
4929 5# #%%& % % #$"! # &"%9 #)1 $"! " : " B " &"%" ) ; D-MMN>
9+,E> &$%2B2# *$ &L &(( Q .(" &O " &%%% &"%" 9 % "6% 6 * $"! $)" "%
)&%%"( # ""(/ 6 19 $8 " #& "& "% # &&6 : 4" ; &(( "! #"% " ."%
: 4" 6 " ; : 6 ; &(( &"% #"% " ."% : 6 6 " ;9 4" 6 % % #<
#% "!%9 % "&&( %% "& * " 11 # 1" "%% " # $)" 1() B $)" 6 % #&
!*( ").#)% &(( " &"% # &."!(9 49209 %& )% $" "% # &&6 " &"%" ) &(( <("
: &" " #< %"% )6)( % ; D-MMS> 9-+SE9 $% 11&6( &/% 11&) " 4"
D(" " # " !)E 6 D%11 E *$ 1" ( " "6& #</( &/% D6 # " E9
-+S
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
6%"&. F# F"> %# 3-. ! 0-. 0.09 D > 9-V,E
p
p
p
p
&. .W %&. .. 5X&.! # 5a&. !1#> # 3-. % 6 =,3 0 ' 6%"&. F# %9 D ! e=V> ,V9,M9-MMM>
9-NNE
%(#> 6%"&. 3-. #("&. "%X%&. c9 D > 9@-E
=A 5 301 C
101 0
> %
&. !1 . # " % 1" > # / 3-. [email protected] C 0
A 0. 30 -. P -. -.O5301 D.9 &U > * > 9--S Y &) "
9 5"# -MMN> 9-@+E
6U"( .l . # a #"% %&."1> &U"! W%&.> #"% 3-. 3 0
/ 9 D ^> 9-=ME
7"# (( (" # ! )% #)%! "() .("> &$%
: 6 ; * $ & % %6 '
p
p
p
(&U 1"! %&.> % # 6,0 0 0 >,0> 0 3 .(
/ > # % # !"X !Fl. &. ! % &. " F"9
D > 9+-E
. " #!% &. 6,0 0 5 01 ,= 0 0
& 1 0. O 0 / > %# 6,0 B301 0 !00 . #
." "&U : %F ;> # % X( " % 6 &." 6#&U F#9 D >
9-,VE
h999i #"% _&U #&. &. !F 6 5"<> %# /
301 -.-> 0 ,0 D > 9S,E
6,0 #"> $% "% <& # & : 6 ; "6& #% %%"1% )%"
"% %/( : .(" ;> &(( $"% % <( % %6"% '
p
p
`! %W U"( % 5% . X( ^"(1 XF%&. # .1!
&.F!! # .l!W!> # 6, -. 0 5,0 / > # # " F.!"%" %( &. "1%&.XX(9 D>
9,SE
h999i #&. "&. % " % ^ %% " % W( "1> % " % C#% %W
%&..> C# #% .( U"( Fc> "( "# ! !1W.
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-+M
" ""% % W&. &.> FU &. `U &.U 6,0 10 0
/ > # " %"( . . %! ."> % #"c "1 .( &.
Fc # 6l ! 6%W# &. `% ( #( 1 6# 9 D > 9V@E
p
p
&. # "( 6X! # %# # 6,0 & 3>, / 1U " #
=@@
!c 5 !1Wc9 D$ 0 e==> --9,S9-MM+> 9-=ME
h999i % ! " % F".%&. &.> #"c "&. &. "# "!( %> 6( 1"&.
"!#a&U a "!%&. (."Xa#! % X( "!U%> 6,0 1 5@. -. 0 ? / 9 D$ 0 e@N> ,=9--9-MM+> 9@+E
" # &"% %% &."!( #" 11&) " "! % ">
" " B " (#1&" #> B $11 )" &%69 % %6
=@N
: "&.) # &"% )!"6% ; > : B &"% # ; 6" &(( #"% #
(< &"% 1"L"% "6& : " " 1" # ; %"% *$ % #% (#
&."!( # %%9 " % 2Q #q B " C& # $#) # %%" ) %
& # &"%9 9 " "# " 1#( C#* # " > * % 6%"!)
" % &% DME # # 6 # $"&&%" " % "% D E # #
6 # " #)1%> # " "#9 " ("#> N D&"%E> % $ #)# =@V
)1< N D(1E> % # 0 # %% 1#"(" % "11" C#*9
" # &"% % " &%)* C#* "6" #$Q &&
%&1*> & < &"19 " &"%> &$% & * % (% &"%> & * %
: "&&%) ;> " <( " 6%% <&%%6 #"% "&&# # 6 %"! #% #)&.% ") #"% " #% "< %"% '
Es geht uns alle an, wenn durch unsachgemä
e Lagerung von Abfällen das
Grundwasser verseucht wird (Eine Information des Niedersächsischen
Umweltministeriums 1991).
6" )!"6 6 %6 %$"C B " &"%" > $ % "% "" %8%)("*9 % %% # & #% &( )(% # &"% B
&" %6 #"% & &"%> : #&. ; Q ( "&) " : #"U ;> *
$( * 1% "% #) # &"% #&> 11&6 '
Dank Bruder Francis aber wurden seine finsteren Pläne durchkreuzt ! (F, p.227)
% "& % 1)* # & #% &( )(% # &"% #))% # B
U#W$)&"
# FU %#
%X
`#
;9 &(
D$ 0 e==>
9-@-E (*"
&%"
# $"(" !"(%
#
<
">--9,S9-MM+>
"% (
B #$)6
=@+
%8"<*
: X&U6%"&.
; #*
$"!
6)" #;&/%
: 6%"&.
;> %"
D: 6 #(
;E9 0"#$
%"
&"%
%6%
)!"6%
9 "%
$<(
&"%
%6">
%_&U
*%
2"&"
%">
%
6 (%
"
* &%
(/
)" #$"!)"
#"% &%%%
B $11"&(
#
)6
"
> &2 &*
!))"
$" 9 "%%"
""
%$"Q
$"!9 19
B
&
%C
$""
8%
*
%
9
"
("%
#
"&
:
%!W
;
D-MMS>
9N-NE9
" "% % & "%& )!"19 % & # 6 % 1"% B $)" )%
=@@
=@N
X
* $" ("#
)%
$"! :%%
1(
)%
' : "%%2">
&. =3-> 6 *
3-.
&"9
9 5"#
)%
#&.
; &((
: (
)60
5 -MMN> 9-=N
=@V
=@+
-MMV> 9-+2-S
5 -MMN> 9-=N
-S,
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
% % # " ("% &(( %%" % # % )6 '
An besagtem Morgen wurde ich durch schallendes Gelächter aus dem
Nachbarzimmer und das Geklirre, welches entsteht, wenn Gläser aufeinandersto
en, geweckt. (F, p.210)
" " # &"%" ) % %6 %%& # % 1( % (# ( &> "
" "& #% ) )(% #"% $)&)9 $!"%" "<)(* &% "#
)&% &%%% # #)&#"!9 " &"% )&)#" !*( %"
&%)*&> & % & B " 6" &"%" B !
=@S
)% : #&. ; "&) /% O #"% " ."% '
Durch die Verbrennung wird die Abfallmenge auf ein Zehntel des ursprünglichen
Volumens reduziert. (Energie-Verlag 1991, p.14)
" 6" &"%" # : #&. ; % #%! # %" 6" : (8 ; " 1" *$ "# "% " ("(% # $.(( % $"&&( %%( #$ C> # %" && B
%" )" %"9 % #< )&)% %6"% '
p
%"!( ! F# &. #&. %&." #% W&. "% #( "&."X((
# #"% U > F &.% %.> F W% "1"#% > !F&U9 D>
9-,E
p
1%%> # F"% %&. W1! 6!"! ( X 61" #.> F#
. #&. .1!% W% #% #!% "1!F&U9 %% _&. ."
# # 6" 1a % &. W "!("&.9 D> 9=M-E
* $% *$ )6 1 #"% ( )&) #6 )6 6*)> 6 #"% %&#9 " 6" &"%" > &""&)%) " " )%& #$ 6 ("*" &."!( #$)" D"%%"! # $)" # %(( B $)" )6 )E> &/# "% B " 6" : (8 ; 2 %"% "" #%""P &( /(9 % )%> ("% #
("/ %%2C"&9 #)1%> % "& " " !!> C )%# 1%%
# ( 1 B % %(9 )6 > # %" & 1"%" 6*>
: &"% ; $"Q (()#" # ( !9 6 % $" &" #$ &#
))" % #< "&% # $)&."! &((&"1 B & > % 6 >
#)%) " <9 &% #& (8 (% % & # 1%% #
(% $ %"") # % %(9
0"1%> &$% " )%& #"% " ."% &2< #$) )(% B 6" 1" *
( # #%! " 6" : (8 ; # " 6" : &"% ;9 % ) )(% % #
" 6")9 %$"! #$ 6 D: &. ;> : X ;E &(( #$ "#C&1
D: !X ;E '
p
=@S
5
-MMN> 9-=S ' : $)&) %6" # 9 %% % 1" (" # %)" %" Y " (% <! "
&" %" #% !% )% % B "% % B ( " "6& " 6" # %"1% # % !% * 1
!%% $1(" % " &. ! # %&./( !* ) &"%2&%)*& ;9
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-S-
11U # #(%" W F# #&. # %&.&.F%> F"% % &.
6%X #! # 0"U %% X D > 9NME
p
p
p
< %&.WX> #"c #&. !X % U"1 # W 1 #% "&U!%("" %
!%" F# Ul9 D!2 "! -MM-> 9NE
# %&.!%"%WX .!! 6%. _ 5Fc%%X%"#
#% #%%"> # #&. # X! %"&. &. "# ! &. F#
% D(" T .F! -MM-> 9MVE
(&U (
U> #"
X &. F"> #"
!> F % 6 ! ."> &. #"#&.
(" ( X! ^ "%%"( #%
^"1 %X> %# #"#&.> #"c (" % W#9 D
! "
> 9-=@E
% $"&&% "% " #%& * % 9 "U11 9 4.% #"% 6"! * / 6 # & *$ % " 8 # "
=@M
&"%" ) 9 % % %( &1# &"%" ) "& &"%"&9 0)))% # "
.) # )" %( <)& # % % % "%> % "%%( 8 # "
&"%" ) " &%%% &"%" #"% &"% # $"& .("9 7 % #) ( % < ? "! % # # &."!( #$)" #
8 .8%* &.X " Y "# & > ( 6 !"((
( ( *" %% # &.> % % " *"# " (#1&" &.X " #6 & 9 " "% " # &"% B $<)& # $#6#
#"% % 6(> " : &" %" ; B "&> 9 "U11 9 4.% %
&"% # C #"% " X ).)* # " "& #%" &."!( #$)" #" 6 " % "9 % "%% #11)((9
% &%#)% & # " #& #$ &."!( #$)" #" &((
&%" " 6" 8* # " # &"% % C% $#) #
"1&" #"% " X ).)* # " 9 $% )&%)( #"% & #("
).)* * %$11& &( % 6" % : (8 ; : &"% ;
"6& )#("& # $ $" #% #< 6" % % % ) )(% ."%*% &2< %9
%% #% ("*% )" " % * " )% : #&. ; % "% B
# % (89 " !"((" $ $" " !(% &") #"% &
O '
p
=@M
-S
5 # (%X! % "U6%&. "X% "%%6%&. % % #". (
" !( 1" %&.> ( # 0W% #"% %"6 "X%&. c> #"% #
. # ! &. W! #% %&..% 9 " U" &. %"! '
^ T 4 -MSN> 9+S2S
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
y
"% U"U ^# F# : ) !1 !9 5"( % 3
!11 F#9 ` F# + )) ( &. "1 a"%&. %F9
y
0W% ! 2 %F. ( "U6%&. " % "&. ( "%%6%&.
=N,
"> F "a &. "&. 0% " % 1! Ul 9
"X 2 #"%
&"P B : #&. ; " %% ) #$# $"!> ("% %"% )(
* *% )%6% '
Der Präposition durch haftet, auch wenn das betreffende Präpositionalgefüge
eindeutig als Agensangabe fungiert, die Bedeutung ‘Mittel, Vermittler, Werkzeug’
an, und sei es nur in der Art einer mitschwingenden Nebenbedeutung 351.
"&."( # " !"((" $ B #) B : #&. ; % %" #$#&
#$"! % % #< % &" % * $ )%( * *% (% '
<"!)" # $("& # ""(/ : "6) ;> && " #% ""(/%
: &%%" ) ; : *") # (% ;9 " %)%" %"%* # " 6" : (8 ; 8 % &"( "%% * * &.%9 ! )% B "%
: #&. ; # #)%!) : (8 ; B " 6< "&6 &(( B " 6< "%%6 2 % *$ % %% # ( 1"& &(( #"% )&) "&1 )&)
"%%1 # & # )" % )&( # (8% !%*% '
Die neue Verpackungsverordnung mit ihrer Rücknahmepflicht hat leider einen
Schönheitsfehler. Denn durch sie wird der Müll nicht weniger, sondern nur
umgeleitet. Der Grundgedanke, daß der Hersteller von Verpackungen diese auch
zurücknehmen muß, ist aber ein erster Schritt in die richtige Richtung. (Eine
Information des Niedersächsischen Umweltministeriums 1991)
"& &"%> : #&. ; $" 6" &"#" D6" : (8 ;E # % %
"% %" )&%%"( #)6"%9 6Q %% 6" % #%&% *
)% % #% X% # &(9 %% % Q22 % 1"& ( B "( 8* #"% &"# # " 6% )# * #"% & # " 6%
%"#"# '
=N,
9M -M+> 9N,@ Y 9M -MSN> 9N-N Y 9M -MM+> 9NV,9 & % #* #"% % % )#%9
$" & "& )6 $%"& # N "% n
351
: : 1
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-S=
94:494:4: % ! '
" &%& # %!1) #% )%% #&&% # &( )( #$"! : 6 ;
: #&. ; " )&%%) " % &( # ( #"% #(" %"" 9 "
%!1 ( * % "#.)% B " .) : &" % ; % "* " 6" #$ )% %" " #)6" B " # %" 6" %"" # %" 6" ( 9 $<%& (Q( # " )% : ( ; # %!1) %
=N
( 1( " %% ) #$ #)(%( 9 % "1"(
$#)#"& # #(" " " "< #("% %"" ( 9
" )% : ( ; %%/# %!1) %(" 9 # C> #
% %6 " $.(( % %"!9 0 #)& " " * " B
$C *$ #> % % "Q% % % #% *" ))% )" % "
9 "U11 9 4.% #"% # &""&)% C9
" )% : ( ; ( * #$"# (" " #& # $C "
&%)* $"&" %" # " #(% (&9 $"! &. $C "6& "
# &%> % %6 " ("9 &"& (" C%1 " %% ) # &((
: ( ; "6& " )% : "."# ; # $)8( ! % "%% # &(("9
: ; # C * B <)& * * &.%> B 11& )"
* %%/# #& #(% "!("*> "* &6 % #(%%
1& 9 " ("& %)("* # ( : ^"(( ;9 &
#6% "% %)("*% .)"&.%)% # % % ("% && " 1( #
! D)) &6E %" 1& D)) 1& E ' ! )%
=N
19 0
-MV> 9-V ' : (( 2 <% #% )%% # " %!1&" % %% ( D/> E ? ;
-S@
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
#% #% 1%> %)% % B %% #)(Q &.6 9 "% $<" #
E ) A # 9 "%("8> 6 %) & " )) 1& #
=N=
$%( '
Nicht einmal seinem Vater, der sich im Spiegel nicht mehr sehen konnte und an
Sonntagen von der Schmiedin mit einem Hornkamm frisiert worden war - nicht
einmal seinem Vater hatte er jemals das Haar gebürstet. (MK, p.172)
"6 * 6 %) & "% )) 1& > ("% )) # )1) (" # ! )% : ( ;9 ."> " <( > " )) 1& # %6 B # % !% %%%>
=N@
("% Q %) B #$"% 1% #"% %" "& / 9 "% $<( %6"> % Q&.% 8 & 2 1" #$"6 " &.% %% " (" 2 &."%%
% #!%9 % %$ %6 #& &(( (8 # #)1% '
Sie liebten den Schatten, hielten sich tagsüber im Unterholz verborgen, kamen
selten bis an den Strand und wurden von Fischern und Vogelfängern, die
manchmal in den Ruinen des Gefängnisses übernachteten, mit Schrotflinten und
auch mit Harpunen gejagt. (MK, p.427)
%8"!( )% : ( ; "6 (( %%"1 * =NN
#)%! "% C> ("% * Q &L &(( " ()". 9 9 "U11 9 4.% O " ./% # )" %( <)& D<)" %(E> "11(" * %
%&% && % 6 # <)& & *$ % $ #
%% * " B9 % &%#/ * "& #% &&% "%"% & "(
#)1% #"% <)& D % )(%> % #)%> (%> &9E % %"%% #"%
%8%/( && " (8 #$"% &&% % &&% D % "%
=NV
%"" %> % C%> &9E 9 % % "% %% # "%% #$ &&
C&" # (( (" &%" # ! )% : ( ; B && % "%" " ! %%( % % #$%( D)% B "
=N+
=NS
*% : F( 999? ;E # (8 D)% B " *% : F 999? ;E 2 #("
#"% * " )% : ( ; % 1( &&&) " : #&. ;9 ! %%(
=N=
6" # (Q( #"% % ."%% %6"% R % 6% "&" % % " #(% "!("*> % <"&( "
)) 1& # " "% # &( )( #$"! D 1" # 1< & > # ! " &#> #$6 %&" & # 1( % "!"1%E ' : .( !X"&U
#
"# %&U &. # "! > % a #( ^1#
&. "1%" " # `"# 9 ; D ^> 9,@E Y : # # ( "1 #
0 -> ; D ^> 9-+@E Y : " # 5"&.% "% # > " # `#W# ( # ) # # `# ? 0 X( &. =N@
a&U # %" 9
) 9 ; D> 9--SE
(Q(> #"% $)&) %6" : ` # "&. / ( (X! # "% #( #W&.% F#. U> 6( 0" ? 01 , 0C 0 0 ?
) ; D ^> 9@-@E> $"! % "% # (" #$)&."!> "% B "8 ("&."#% %6& #> ("% B )&(% #% 1"%9 # D((")(E %" 6" ("&."#9
=NN
^ T 4 -MSN> 9-N ' : $%%& #$ ()". % *$ ( # &(# * * &.% D #$
1" $<)&E (% # * * &.% #$"9 ;
=NV
^ T 4 -MSN> 9-N
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-SN
=NM
%$/ % " "% # " #(% "!("* * % &%6)
"#% *$%
# " #(% (& ' 8 " &% &% B * * &.% DB " 1&> "
<( E> ("% & &.% "% 1" $C #$ (" " #&9 0 %
# & ")> % " % (()#"( % & "" 8% B $"# #$ <( () B 0 3 # 9 &.# '
« Das ist unmöglich !! Das ist nicht möglich !! » schrie er und konnte nur mit
brutaler Kraft wieder in die Sitzbank gezwungen werden. (SB, p.179)
(( (" &%" # ! )% B "% : ( ; % (
"%" * #)%! )) .8%*> %/* # $#6# ' %" 1&9 $%"! #
" 1& &% & (8 "6 B 1 D: X( _F&U ;E ' ( B
% #) # "& #6# %% %" #)#"& 2 # " (Q( ("/ * 1" "(9 " %( # %( D"(E (8 D1&E % "% "1"
& * && ( 9
$< &" ()".* &6 &."( #$" &" /% 6"% 2 " (Q( # # "1% $(%% # &) : & "%% 12 ; D: 1 % ;E> /%
.))!/9 ( #$" )% " 1 * !6 $( # "
)% : ( ; B R % &/% (. !*% %)("*% % #$"&
%&%9 " (. !*> (( (" &%" # !
)% B "% : ( ; Q %( '
« Der private Besitz von Feuerwaffen wird standrechtlich verfolgt und mit dem
Tode bestraft ... » (MK, p.103),
&(%) '
Ein Sprung, der mit den allerletzten Kraftreserven ausgeführt wurde (F, p.271)
#)6)9 #)%! #% #)6)% * % #% (% #$"& '
Wie die Karikatur jener großen Schiffsprozession [...] rückten der Hundekönig
und sein Gefolge schließlich gegen die Schmiede vor - und wurden, endlich oben
am Tor, von Berings Vater mit wüsten Beschimpfungen empfangen. (MK,
pp.88-89)
" %)("*> (( (" #)%! "%% #% (% "%"%
* &%% %9 > " <( > # & * $% "%> 6* "%& 2
"%"& " <& & 2 &(( %( " %6& #$ &%%% < &"1 '
[...] es war ein Unbehagen, das nur mit dem Abhandensein von Glück erklärt
werden konnte. (ST, p.11)
=N+
" # (8 % 6 <() # ("/ < & #"% " )% : ( % ; * &(( "6& : ( ; ' : F" % "&.> # ( "&.> F (" !.( " " !> F &. 0 O0 -. 0 , / #
"1 # 5 #%&.( 9 ; D> 9,VE
=NS
% " "%%"! * ( : %( ; Q ( 8) 1"L"% &(( %88( # : (8 ; ' : " "
#% 6% .("% 999 % %%& % 999 # % "%1( %(% # %11"& # ( ; D."( E9 0 . () > %$"! #$ %% 1!)9
=NM
$R " ""."% C% %% " (8 # 6 : %&. # ;> % * %!" 9 X"s #"% % #&" D-M+N>
9--NE9
-SV
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
"%% #)%! &/% %% " 1( #$ 6 %%"6)> &(( &$% &"%
#"% $)&) %6" R $"& # %11 % )%) &(( (8 #$"P
" "& '
[...] Glut [...], die mit einem einzigen Fauchen des Blasebalgs zum Leuchten zu
bringen war. (MK, p.432)360
"& &"%> : ( ; # &( )( #$"! # (( ("
#)%! "()9 7"# : ( ; % %6 #$ (( (" #)%!" "()> 1& "% &(( )% #&& # &( )( #$"!> ("% % B
<( $"&&("!(9 % #< !%% "()&"% 9 "U11 9 4.%
*$ $8 " #$)" B & * : ( ; %6 B " 1% B $<%% #
$%(" ) B & # $"&&("!( #"% " (% R> % <> %8%/( && %" %&) " " ()". : %( % &("!9 ; % #)&6 &(( % % #11)% &((% .("% *
"% 1#( D.8%*E # & ()". '
p 1" * C "6& C % &( %6 &(( %$ %$"!%%" #$
&("! ' " D % )% % #% C% &L% %)&" ( B & 1E>
( % % B &O) # #" " > &9 &%" )!" ( &(( # & ! &.X % "# % * " &"% %(% ("%
&(( #% &("!% ' % 6% % "(% B 1 % #% &("!%> B *
# (> B * " > &9 <% #"% %8%/( && ()". &6 0> # 6&
* *% <( % '
p
(" 6 > " 6 !"# " # "8% %( 9
p 7 6" ($(Q&. # "%%> ( (" 6 5%8 ? D."% # " &F28
(!" % & E
p (& 6" 1" ) "6& % "#6"%9
p
360
X =V-
"!& % "(&" ("!* % # & % " " 9
$% )&%)( " #$"&&("!( * ( # #%! " )%
: ( ; # % .( ! : 6 ;9 9 &." 49209 1"% )% : ( ; &((
<(" $"#C&> $"%%&" # #< %( % &" #% ) )(%
=V
.))!/% 9 : ; )%% $<%& # #< )% # " #11) D
"! #$ " &("! %( & (8 #$" "E>
"#% * : 6 ; )%% $<%& * #$ % )9 % * !
)% : ( ; 1" *$"&&("!> % C# B $"! " & =.+,P
(& 02 31'?=1?'&
=+)=?''&)1&
(? 233,6
&) D 3&,)
A'+?&
,)6,),1,6
2I&=%
F? L )>&)1'2Y)&
23 (&
(,66N'&)=&
)&%
% "2=1,I&
("/
#
% #)
X
&/%
$%(
%)> +?' =& @?, &31 (& 0>&-0+, (& D -,1 L =+--& ,)1'+(?=1&?' (>2A&)1
=V-
=V
^ T 4 -MSN> 9-@@
T -MSM> 9@VS> T +V9 % )1)% "" 8% B & # 9 "U11 9 4.%9 " 11
6" #$"%"& * 1" #)1" B " .) "()&"9
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-S+
&( )( #$"! : 6 ; #)%! $) #&( B $! # &/%> #$"% (% $"!9 0" &%)*> *"# (Q( </( % # " #%
)%% #11)%> % &."! # &"% #%&%9 &.< # " )%
$% "% 9 %%"1 : ^"1 ;9 7"# % # " " )%
: ( ;> ( $"&& % " ("/ # % #) &/% "%%" #"%
$( $"! * % #&( B $! '
« Das ist unmöglich !! Das ist nicht möglich !! » schrie er und konnte nur mit
brutaler Kraft wieder in die Sitzbank gezwungen werden. (SB, p.179)
7"# % # " " )% : 6 ;> )1) (" % )%) &((
)" $"! #&( B $! # &/%> )%% "% $<%& #$
" )> "(( .(" '
Der Wagen war von einer übermächtigen Fliehkraft aus der Bellevuekurve
getragen worden , war am Wasser gegen die zur Befestigung des Ufers eben erst
errichtete Steinmauer und von dort auf die Straße zurück geprallt. (MK, p.68)
" )% : ( ; $" "% $<& %6) # $<%% # " #" )9 : 5 ; <(
$#) # &2)%&> ("% "#% * : ; "P " %"% %( ") #% #<
)% 5 '
: ( ; ! B 11& #< %"%% '
$"%& # 5> 6 $" &) B " &.&. #"% " ."%> &2< &< % #&"% )&%%"% *$ %% &% " 1)& " 6"
<"2 !%* " )%" # 59 " " % #8"(* D" % B
: ; %)&" %) #"% $<%% # " " %"*> &"6E '
-SS
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
)%()> : ( ;> " * )% #&& # : &( )( #$"! ;>
1" $C #$ "( % (#/ # " %)("* %&" %9 %&.)("
&#%%% )% 6% 2&")! # : ( ; "6& #% 1/% % =V=
% #< &")!% * " )% % B <( 9 : ; 6Q %" 6" %(" *"# (( (" &%" # ! )% # % "
"% #)%! C * $"! (" #&( D"& (&E # 6 %) & " #(% "!("* D))% 1& E9 # %" 6" : (8 ; *"# (( (" " #)%!) "%" &%%
%%/# #(% "!("*> ("% "% # #(% (&9 % #<
6" % # : ( ; )) &(( ' % %%/# % % #< "
%)("* : " ;9 % 6 C% Q %&( #%!)% % % #%
"% #"% " (% R " : "& (& ; % ""!) " % % ((%
# " &")! : %( ; ("% " "& #% ((% # " &")! : (8 ;9
" C O # &/ #%&1> &% )) #11)&"&9
=V=
% #%!% & ( % % #$%( # (8 * #"& B Q &1#% #"% " "! # %
% C%9
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-SM
" )% : ( ; #%" "% " %& # &/%> ("% $%( (8 %) " % "> ""(/ : ! ; 1" #)1" % "
&%)* <& *$ %% "& (( (" "!19 0"> &$%
( #$"! * % 6! #"% % 6"!% # !"((" #
!%* *" 1 O %)("* # %%"1 * $"&&("!9 % 6
=V@
"11 #% )./% : 1"< ; : %&#" ; 2 ("/ &(( " # )% &(( 8* ' %%( &% B "!> ("% $% "% "!9 " %( # % #$# ( 1( 9 % % &/ D 1" nE #
" : CU1W.!U ;> &1()( "* % # D"%6(E "! (( #
."% 6" && " 1& # %C !"(("&" B " 6< "&69 (Q( &
&/ % C!) &6" " &"% !%% #"% &"% # &( )(
#$: "! ; : ( ;9 9 ! )& " <( '
Nur die Präpositionalphrase mit von und durch, nicht die mit mit ist
subjektfähig.365
$"% 2 " ( #%* % % % "!% 2 %( *> %% &"%
&#%> ! )% B "% : ( ; # " ."% "%%6 #6 %C # " &%& "&6 &%#"9 .8./% # #)" % * %
%&% "&6%> # #" "%%1 &( ! )% : ( ;>
%$# "1"( ! #$ &( # % #< <Q(% %> #$ ">
O ) R ! )% B "% : ( ; % !"( &."!) >
#$" "> O #) R ! )% B "% : ( ; #6
!"( %C !"(("&" 9 &% #< O % % 6 X &."/ *
"#( % #< )"% ' (" # ! )% : ( ; %"
"%1(" %C !"(("&" 9 & "%%( #"% $ #% #< &")!% D "
%/( $% )%) * #% "%% )#"!!*%> ("% ) !) # " )" )
!%*E /6 # C!( # !%9 $% B # # %$ "&& "%1("9 1" #$"# # ("/ 6> %C&6> % )" %
C!( # ("/ C&6 "" 8%" " " *$ 6 # " ."%
"%%6 "6& (( (" # ! )% B "% : ( ;9 )1)
# (( (" )% "% ((( #$"!6) *% " 6> ! )% %%% * #"% " %& "&6 &%#"9 "% &"% &"> " % Q (" %% 1( )% > % 1! 1& # %C !"(("&" 9
#% #$"# &"% R 6"2"! D&$%2B2# %C !*E % )%
#"% " ."% "%%6 &<% "6& ! )% B #)%!) %(" 9
" #"./% "&6> %C !* #6 %C !"(("&" > ! )%
B "% : ( ; % &."!)9 8 "> B $) # " ."% " ("#> .)"&.
! )% # " : 6 ; ! )% #
" : ( ; 2 .)"&. * % "# %"" ( " $# &."P #% ) )(%> ! )% : 6 ; )&)#" C% (()#"( % .( ! : ( ;9 " ."% "%%6 '
=V@
365
T -MSM> 9-S,> Z V= Y _5t -M+N> 9-,,
"
-M,
$ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
[...] sie [die Tauben] wurden von Flüchtlingen, die entlang des Bahndamms
lagerten, mit Steinschleudern und Netzen gejagt. (MK, p.29)
" "%1() '
Flüchtlinge, die entlang des Bahndamms lagerten, jagten die Tauben mit
Steinschleudern und Netzen.366
(Q(> $)&) "%%1 '
Wie die Karikatur jener großen Schiffsprozession [...] rückten der Hundekönig
und sein Gefolge schließlich gegen die Schmiede vor - und wurden, endlich oben
am Tor, von Berings Vater mit wüsten Beschimpfungen empfangen. (MK,
pp.88-89)
"22 &%#" "&1 '
Wie die Karikatur jener großen Schiffsprozession [...] rückten der Hundekönig
und sein Gefolge schließlich gegen die Schmiede vor. Berings Vater empfing sie
mit wüsten Beschimpfungen.
% !(".% !)% % % ()% ""!)% % " %% ) # 1" #
! )% B "% : ( ; %C !"(("&" # $)&)9 " () #$
< "&&) D"6& % (% # )%6E & "%1("9 %$"&&("!
)&%%"( # $"" # 6)" "! # &/% #"% %C !"(("&"
%% 1( # &( )( # ( '
+/- Wie die Karikatur jener großen Schiffsprozession [...] rückten der Hundekönig
und sein Gefolge schließlich gegen die Schmiede vor und, als sie endlich oben
am Tor angelangt waren, empfingen sie die wüsten Beschimpfungen von Berings
Vater.
0"%%% ("" " &"% R ! )% # " : ( ; $% "%
"&&("!) " &( )( #$"! : 6 ; : #&. ; #"% " ."% "%%69
6 * ((( #$"!6) # % #)6 )1) # ((
(" > ! )% % &."!)> "% 1! 1& #
%C !"(("&" B " #"./% "&69 % " % )&%%" #$"C %%"1
(" : (" ;> & * ( * #"% " ."% "%%6 "! "()> .("
% )% 1 !" %"% Q < &( ()9 $<( '
p .( !X"&U "# %&U &. # "! > % a #( ^1# #
&. "1%" " # `"# 9 D ^> 9,@E
% (%% # 1" # : # "! ; %C # : .1 ; '
p g .( !X"&U
366
"# %&U &. # "! > # % a #( ^1# #
2 1'2)36+'-21,+) &?1 )N=&33,1&' @?&0@?&3 -+(,6,=21,+)3 =+--& =>&31 0& =23 (2)3 0>N)+)=N 3?,I2)1 O D *&' (,& 2=.1
I,1+',23 ,) &,)&- #1&-F?A ?)( 2?3 (&- "&(K=.1),3 %,&(&'.+0&) 5+))1& %?'(& I+- 821'+) -,1 0&,)A&0( +(&' '()G33&)
,) 2'2-&0 /&0+.)1 L < B 8+?' @?& 02 .'23& 2=1,I& =+''&3+)(2)1& 3+,1 A'2--21,=20&-&)1 =+''&=1& ,0 62?1 2J+?1&'
0& '+)+- '&021,6 D (&) L (2)3 02 -&3?'& +Z ,0 '&'&)( D %&' L @?, )>&31 23 2? -Q-& =23 @?& 0?, R D (&' L 2?'2,1 ? 6,A?'&'
(2)3 02 .'23& 233,I& -2,3 ,0 2 N1N N0,(N =& @?, )>&31 +33,/0& @?& 0+'3@?>,0 &31 2? -Q-& =23 @?& 3+) 2)1N=N(&)1 O D *&'
(,& 2=.1 I,1+',23 ,) &,)&- #1&-F?A ?)( 2?3 (&- "&(K=.1),3 %,&(&'.+0&) 5+))1& (&) /&0+.)1& (&' 821'+) -,1 0&,)A&0(
+(&' '()G33&) ,) 2'2-&0 L
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-M-
&. "1%" " # `"# !.1 ."9
" % "%1() %% % '
p .( !X"&U "# %&U &. # "! > ( #( (" % a #( ^1#
# &. "1%" " # `"# !.1 ."9
% #&% &2< % 6 !# &%%% )"19 "% $)&) %6" '
p r > %&. 4". X6 # % % % a&. F#%"( . ."> # A -. %&. c &. ) # / ) 9
D 5> 9-NNE>
"" ) %( : ( #( ; : ( F &.( ; 6 #)&# B " (Q( #)%!) B : ( ; #"% % #< "% # " ."%9 " #) * #"% "
(/ "> ! )% " ("1%( #)%!) %(" D $. % B )& " " /&E> 6" # (Q( #"% " #</( "9 6
: a!c ; (%" # 1"L "! .("> % %% ) #
"%1(" %$11 B % '
Ein Öl, mit dem schon Jahre zuvor der Meistenteils sein Stübchen wundersam
erhellt (hatte) und mit welchem man ihn schließlich übergossen und verbrannt
hatte.
6*% 1 <( % #11& '
In São Paulo würden die höchsten Wolkenkratzer mit Mänteln aus solchem
Urgestein umhüllt. (MK, p.420)
" ."% "&6 &%#" % '
In São Paulo umhülle367 man die Wolkenkratzer mit Mänteln aus solchem
Urgestein.
$% "% '
*In São Paulo umhüllten Mäntel aus solchem Urgestein die Wolkenkratzer.
."%> * !"(("&" ( &&> &%# " "%%12 " "
"%%1 &%% 9 6 : (.a ; 8 % %"1> "".%" " : ; Dg`"%
W "% % &.( !% ~ 0" ?E> &(" "6& % 1( %
: ! ;> : 1! % ; : #" % ; ("*" %&6( % 6" %
!%%6> )!%%6 !%%69 "% 1! B $()"1 D : (.a n ; B
" " #$ b( % <& E> &% #% 1"&1% #% &"%"1% "
(8 # 6 : "%% ; &% " "% # #)6" #% 6% B
)6%9 6 : (.a ; 1" " # " &")! #% : "1% ;9 " "%
(" D: # a ;E #* & # ( &( )( #$C9 !
)% B "% : ( ; % 1"& "1> 1" *$" )&%
% )(" %) &" $) )( : W "% % &.( !% ; #"%
$%( : a ;9 % %6> " "% (" 1 "& #&" %
367
:2)3 02 .'23& 233,I& 0& 3?/J+)=1,6 )& 6+)=1,+))& @?& =+--& 6+'-& (& '&-02=&-&)1 (? 3?/J+)=1,6 (2)3
0>&P'&33,+) (? (,3=+?'3 '2+'1N
-M
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
&( )( # (89 6 "1 % " % 6" > )%% $<%& #
% "&"% ' %C> &( )( #$C &( )( # (89 ! B
(" ! )% : ( ; B " 6< "&69 %% " ."% "%%6 '
Dann wurden die Wundränder mit der Suppe bestrichen und die Wunden mit
Klammern zum Schlie en gebracht. (F, p.118)
"22 &%#" "&1 '
Dann bestrich man die Wundränder mit der Suppe und brachte die Wunden mit
Klammern zum Schließen.368
7"# ! )% # " : ( ; $% "% "&&("!) " &( )( #$"! : 6 ; : #&. ; #"% " ."% "%%6> # "%
)&%%"( % &."!) B " #"./% "&6 &<% "6& %%"1
(" : (" ;9 % &"% &#%> "%% 1! 1& # %C
!"(("&" 9 7 % % #& % "%% * C%1 $<%& # & #</( 8
# "%1(" ? % % %( Q #$# ( %)("* &&
" " *$ 6 "6& % %C9 1" * 6 %% # &((
%C #% %%"1% B #)%!)% B " 1% .(" 2.("9 6 : U W ;>
" <( > "#( %C !"(("&" "! .(" '
Es war ein Unbehagen, das man nur mit dem Abhandensein von Glück erklären
konnte.
"%% Q %) #"% ."% R %C % " "% 2(Q(9 "% #%
!(".% &% )% )( 1% * *% )%6% *" B & %% ) '
+/- Es war ein Unbehagen, das nur das Abhandensein von Glück erklären konnte.
% "&&% &"% # 1! R %C % 2"()> % &%"% * &%
."%% 6 1& % #< &(( "%1("% # " ."% "%%6 '
[...] es war ein Unbehagen, das nur mit dem Abhandensein von Glück erklärt
werden konnte. (ST, p.11)
6" # (Q( 6 : l11 ; * "#( "%% &(( %C
!"(("&" "! .(" '
Man eröffnete die Mette mit einem Hirtenspiel.
* " " (" # # % *% #"% &( )( #$C '
Ein Hirtenspiel eröffnete die Mette.
% )&)% 6 Q % % #< "&&)% &(( "%1("% # " ."%
"%%6 D<& 1" # .)(/ # &" %"E '
Eröffnet wurde die Mette mit einem Hirtenspiel. (SB, p.73)
% %((% &. # : ( ; %6" B <( $& % D""(/ )E> &"%
* ( 9 &." 49209 1"% *"# % )&6 * $%( "#C
=VM
Q )!)> &) B $" *$ % % " (8 # $<( ' : 0%
( %"#U% ;9
368
+?3 )& )+?3 2112'(&'+)3 23 0?3 0+)A?&-&)1 3?' 0&3 I&'/&3 +')21,63 @?, 22'2,33&)1 -2J+',12,'&-&)1 2?
233,6/,02)
=VM
T -MSM> 9@VM> T +V
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-M=
%2 ("" B &"% "& R " ()8( # $C $ %"
< * *$ (Q( 6 "#( #< %C% " %)("%( /% #11)9
0"% # $<( # 6 : a%X ; "6& )6 %)"" 9 %
!))" ( "%%&) B %C B #)%!) .("> " <( B : # W.(" ; " ( #)1 : (" ;> &(( &$% &"% #"% $)&) * % '
Wenn an einem Morgen nicht genug Freiwillige am Dampfersteg bereitstanden,
damit man sie mit der Schlafenden Griechin zur Demontagearbeit ans Blinde Ufer
übersetzte, rumpelte ein Stellungskommando in zwei Lastwagen über die Dörfer.
6 : a%X ; "%% % & "6& %C B #)%!) 2.(">
C&" > ( #$ "" " <( '
Wenn an einem Morgen nicht genug Freiwillige am Dampfersteg bereitstanden,
damit sie die Schlafende Griechin zur Demontagearbeit ans Blinde Ufer
übersetzte, rumpelte ein Stellungskommando in zwei Lastwagen über die Dörfer.
% #< ."%% "&6% &%# B (Q( ."% "%%6> * % "6%
() B E ) A # 9 "%("8 '
Wenn an einem Morgen nicht genug Freiwillige am Dampfersteg bereitstanden,
um mit der Schlafenden Griechin zur Demontagearbeit ans Blinde Ufer
übergesetzt zu werden, rumpelte ein Stellungskommando in zwei Lastwagen über
die Dörfer (MK, p.378)
% #< ))% : "! ; : (8 ; 6 % Q )"% % #< </(%
" $#& # %%"1 (" % : (" ; (" #
&( )( # (8 : ( ;> % Q )% #"% % ! (" : #
&. "1# &. ;> "" )" " % &L B " 1% &(( (8 # "% &(( "! " )1)& " &""9 % *$ %$"! "% #$
%1&" > (Q( % ( # "" %( %!!)9 9 "U11 9 4.% #%! /% ( " %1&" 2 * &%% B "
#% *" )% .("% B #% )% .("% %"% 1" )1)& B #% Q%
.("% ) % 2 #% ()8(% R ) % %) 1" )1)& B "
) * % )> #"% <( Q .(" ) > &""9 0"" # "
."% : %"#F&. " C"( "# % "## ;> % % ! * $<%%
: %"#F&. " C"( ; 8 % %) 1" )1)& B % ) > & * " &(("#) %"#F&. " C"( * & # $% "& &"% #) #
=+,
*" )% .("% 9
0 1> % 6 % 6 )&%)( % &)#) ()".* # "
%1&"9 C %1) C"("% 1! #"% &( )( #$"!
# " " )% : ( ; &" & )% "% Q ( 8) "6&
#% %%"1% B #)%!) .(" %*$ 6Q 6" "!69 0% # #)" " ."% %6"> <" # E ) A # 9 "%("8 '
« Der private Besitz von Feuerwaffen wird standrechtlich verfolgt und mit dem
Tode bestraft ... » (MK, p.103)
" "%1(" B " 6< "&6 )&%% #$# "! "() %% " 1( #
%%"1 (" % : (" ; # "%% &."!) ! )%
=+,
-M@
^ T 4 -MSN> 9@@
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
: ( ; '
Man verfolgt den privaten Besitz von Feuerwaffen und (man) bestraft ihn mit dem
Tod.
% <& " "%1(" "&6 R ! )% B "% : ( ; && "
1& # %C !"(("&" '
*Man verfolgt den privaten Besitz von Feuerwaffen standrechtlich, und der Tod
bestraft ihn.
$ 1" "%"& # /( # $&."P( < * $% "% %
#"% & &."> : # # %"1 . ; % !"(("&" ( && B &# #
1" # " ( % # 1! " )!* D&(( #"% $ % % # 9
6 1("%." E # $").# (% #$"&6) .("> &(( %"& 69 && ()".* : 0 ; %
"%) #"% !"# ( #$<%%% # " "! % ' : X #( #9
." #( # % ! !%.9 "! ( #( #9 # U 1 "9 #
" "1 # "c9 # .W &. 9 # ".( .( # # "% #
"#9 # ." . !. 9 ; "% " ."% "%%6> " ( "% Q
").#) &(( 1! " )!* &" % "6" )) " 6 ) # $"> "" # &( )( #$"! " " )% : 6 ; " : ( ; '
Der private Besitz von Feuerwaffen wird standrechtlich verfolgt und von dem
Tode bestraft ...
% && % " %&.)(" %" $<%& #$ &( " " # ("
!" # ! )% : ( ; B %" &6% !" %C
!"(("&" #"% " "%1(" B $"&19 $)&. #$"&&" ) #( %* $
% #) "& # " !"&. 6% " #9 " & "%% %"%*( " % )%) %
" (/> " #</( % (" " %/( <%" '
p
"% e - '
y
(" !" # ! )% : ( ;
y
"%1(" 1& # %C !"(("&" # &( )( #$"! # "
: 6 ; : #&. ; G < &" # $"! .(" )% 1 !" #"% " ."%
"%%6 " (8 # %% (" % : (" ;
y
"% ' 6 * ((( #$"!6) # )1) # (( ("
&%" # ! )% B "% : ( ; % #)6
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-MN
p
"% e '
y
#< "%1("% % %% % ' -9 (" # ! )% B "%
: ( ; < &" !" # $"! .(" )% 1 !" #"% " ."%
"%%6 %% " 1( # %% (" % : (" ; Y 9 "%1(" #
=+&( )( #$"! : ( ; %C !"(("&"
y
"% ' 6 "#( #< 8% # %C D.("> 2.("E
p
"% e = '
y
%$"! #$ &"% #) > "%) " " )" ) !%*> ("% B #% 1%
)#"!!*%9 &%# B " "%1(" !" # &( )( #$"! : ( ; %C !"(("&" 9 "%1(" "6 *$B " &#
* " )% : ( ; )%% $<%& #$ % ) #)%!" "!9
> &(( % $"6% 6 )&)#((> : ( ; )%% $<%& # #<
)% # $ % <() #"% ! )% : ( ; D $%( (8E $" )&%%"( ( *) % $% "% < &) " &( )( #$"! : 6 ; : #&. ; D $"! "() #&( B $! #
&/%E n
%&.)(" % 6 B 6 % & * " &%) # #)" # )1 < ' &/ # " : CU1W.!U ; &(( "!( &1) " ((
(" # " " )% : ( ; %" %)("* # %#2"!9 %
"6% &%") #"% & " * /% # !% )% % : ( ;
)" %%& % # #6 %C !"(("&" &%& "&6 D= % ( %
% @ #)()% #"% &%> * % (> % %% # 1)*& #%
)%%> "< 6"!% - #$9 0L&> E ) A # 9 "%("8>
0 3 # 9 &.# 0 % # 49 5&UE9 % % &< * 6 # B $" " # : %#2"!% ;9 % "% % # %( %
&( )(% # (8> (Q( % 1( ( % % #%! "% # % : 1/%
C("< ;9 $% " "% "* % % "6% #$" % ")% %( *"#
%$% "! #$"" 8% %)("%( # " )% : ( ;9 0 "6 B %
#11)&> 1" & " % : !))* ; # " "%1(" &6 " ."%
"%%6 B $"&19
94:494:4D % ,0 '< % 3-. ' % ' " 30 5
=+-
E
: ;> : #&. ; : ( ; % !)% #"% " &")! #% )%%
#&&% # $"! # %#2"! % " "% # " .) # $" # 1"( *-M+N>
% 9-,N
">
`!%>
% " &(
O &(
&) /
<(
#%
C<
'
_5t
' : 9 &"%
#$"%& #$ !))">
)( #
" [($
% #
" 1&
%C9 %" " % "! %&#"> &" 6 B !))" <) * $% "% (()9 ;
-MV
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
Considérons, par exemple, les activités que nous appelons des jeux. J’entends
par là les jeux de table (= dames, échecs, etc.), les jeux de cartes, les jeux de
balle, les Jeux Olympiques et ainsi de suite. Qu’y a-t-il de commun entre eux ? Ne dites pas : Il doit y avoir quelque chose de commun sinon on ne pourrait pas
les appeler ‘jeux’, - mais regardez-y de plus près et demandez-vous s’il y a
quelque chose qui leur soit commun à tous. - Car si vous y jetez un regard vous
ne verrez pas quelque chose qui leur soit commun à tous, mais seulement des
similitudes, des relations et tout un ensemble des unes et des autres. Revenons-y
: Ne pensez pas, regardez ! (...) Sont-ils tous « amusants » ? Comparez les échecs
avec les noughts and crosses (points et croix = jouer au morpion). Ou bien
demandez-vous s’il y a toujours des perdants et des gagnants, ou bien encore s’il
y a compétition entre les joueurs ? Songez aussi à la patience. Dans les jeux de
balle, on gagne et on perd, mais lorsqu’un enfant lance sa balle contre le mur et
la rattrape, cet aspect-là a disparu. Songez aussi aux jeux qui sollicitent l’adresse
et la chance, ainsi qu’à la différence qu’il y a entre l’adresse aux échecs et
l’adresse au tennis. Songez maintenant aux jeux tels que ring-a-ring-a-roses (=
comptine) ; il y a là la dimension de l’amusement, mais combien d’autres traits
caractéristiques ont disparu ! Et l’on peut continuer à examiner, de la même
manière, les nombreux, très nombreux, autres groupes de jeux ; on voit alors
comment les similitudes surgissent et disparaissent. Le résultat de cet examen
est le suivant : on y voit un réseau complexe de similitudes qui se chevauchent et
s’entrecroisent : il s’agit parfois de similitudes globales, parfois de similitudes de
détail. Je ne vois pas de meilleure expression pour caractériser ces similitudes
que celle de ressemblance de famille, car les diverses ressemblances entre les
membres d’une famille : la conformation, les traits, la couleur des yeux, la
démarche, le tempérament, etc., se chevauchent et s’entrecroisent de la même
manière. - Et je dirai : les ‘jeux’ forment une famille.372
7$#2 <"&( " : .) # " %%( "& # 1"( ; ? %$"! #$
)"&. # " .) # 89 " ("/ % " (Q( ' 1% # & * 1" "
!#) # (#/ #% &#% )&%%"% %11%"% " $"11(" # 1 #%
1/% #% &&% " %% # " : %( # ; " " : ))
&(( ;9
"% & ("/ $% "% !"%) " #$ 1! &" 8* "6& "* % &&&% # " 1"( "" )&%%"( "
&((9 %11 *$ <% "11) ( #</( (" # "
&."P> #</( %/( "% # % *$ #)(" &((
% &&6" 9
" .) # " %%( "& # 1"( %$" * "< )%% : 6 ;>
: #&. ; : ( ;9 $"" 8% )&% # &."* )% % " (% # &%"
$<%& # X% # &( : 6 ; : #&. ; #$ " : #&. ; : ( ; #$" " "% # ! &% )%% #"% (Q( &")! %"%
*$ * &* )) % &(( B % % %9 % &% %
(" % #$ &."P # $"" &" D: #&. ;E C O # # C&9
0"& * : #&. ; # $"! (8> ( "%%"! !%%1>
& # : 6 ; B : ( ;9
372
*77" 7 =,121,+) '&',3& (& I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-M+
" 0- #30-8
+4 3 ,,/23 #,10
# 78-3,0 H1 0J
" )% : 6 ; ("* $!> # #)" D%&6 " "6> "
# 6"&E9 %%/# ""(/ : 11& ;9 (( (" *$ # #)%! "! "() * % " % &L &(( $" # &/%
D""(/ 6 1 % 6 $% "% )"&1E9 #)%! 2"()> *$ %$"!%%
#$ C # % "&" %) " #(% "!("*> ("% "% " #(% (&>
#$ 1& %%%" D"%& # &O E9
94 3 8.823 H 3,)1 0J
" )% : 6 ; )% (8 &(( "!> && " "% $"! ) 9 <% #% #!)% # %#2"!6)9 7"# $"%& ! " #$)&) % )% "1> %#2"! % % &. # $"! * *"# $"%& ! " #$)&) %
&%% *$ 8 " ()8( # $C %) $ %"9
p
_ # &( '
-9
" "!6 #"% &"# &%% ' : h999i F # " h999i 3-. 0
1 01 5 !%&.a F# ; 6%9 : F# F# % 6,0 0 0
!%&.a ; D> 9--E Y : &. ( ".%. Wc &. # `%&.> " (
% "X !"&. X F#> #" &. 3-. 0 0 -> 0 X( 1%X
% %#% %! %U% % F# %9 ; D > 9-S+E 6%9 : %
X % %&. F# #
! 6,0 ,0
0 A .30 5C05=1)!>)-. -> ; D> 9-@E Y : #% %&. #> %F # #
&.> # ("&. U> #"% "> X # # %W&.%! .a>
-MS
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
# 3-. 0 M-.5C5 4 , >A &@.0< 0 & -.6, = . ( < 0 00=, 0 >, ?55 H,.0 , = A-. J 30 0 =3
30> 0,-. 0A 0 0 (,0 30 0
6 ! # F#9 ; D> 9@,E 6%9 : &. 1"# (&. ( _( %
&U%>
F &.%
6,
30 1C0 -.
@-. 0 0
?,01
30
0
( 00)*C 0 ! # F#9 ; D> 9-@=E Y : 6%&. %&. X
F.> #&. &. F&U 5%UUW1 # 6#%&. % "&. &. # "#>
% F %&. c &. 6,0 0 . 1 0 0 0 30 ,000 0 !
F#9 ; D> 9-SE 6%9 : F# # %# "( 3-. -> *,-. ! ; D^5> 9-=,E
9
" &"%" ' 6 % &"%"12)% "1 <( &."!( #" '
: "&. UX "&. F# " F "( W&.% ! ( "&. . 1a. 6,0
? 01 0 =A 305, * !F&U ; D > 9+-E 6%9 : %"!(
! F# &. 3-. -. 0 & @-. 3 -. = 30 & > < A -. 0 .< A 00 & @ 35 00 ,
0< !F&U9 ; D> 9-,E
=9
0%#2"! #"% &"# )% "1 ' : % "! h999i "! (
"!%&.# "U # 3-. 0 A0 3-. 0 3 ! -.1 #! &. #W((!% &. 9 ; D > 9-NVE Y : ! %&. (l > (
U ! 5a&.!" ( U "%%%&. 5 .U% > # % X &U &. #
#! &. 6,0 0 0> 0 3-. #W((! ) > %". % h#"%
%X((i # "!.( %&." &. (%.W "%> # %&." &.
U" F %"6 l!9 ; D> 9--2-E
( "
+4 3 ,/ 0 "
" )% : #&. ; )" " C& $"! #$ " B "#
#$" "> C O #$ ()#" D""(/ : "6) ;> " #
"%%"!E9
94 3 3,)1 0 "
" )% : #&. ; )% (8 &(( "! #"% &"# #$ "%&
! " #$)&) )% "1> && " "% $"! ) 9
:4 3 #1 0 "
" )% : #&. ; % 1"6%) " % ""(/% : "6) ;> : &%%" ) ;
: *") # (% ;9 6Q #)%!) &"%" 9
Zone de recoupement pour l’expression du moyen : « [...] es war ein Unbehagen,
das nur mit dem Abhandensein von Glück erklärt werden konnte » (ST, p.11) ;
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-MM
« Es war ein Unbehagen, das nur durch das Abhandensein von Glück erklärt
werden konnte. »
! " 0- 3 8 H1 0 ; 03 0 S ,/ 0J
+4 3 #03 0 8
(( (" #)%! C * $"! (" #&( D"&
(&E # 6 %) & " #(% "!("* D))% 1& E9
94 3 ,/ 0
(( (" " #)%!) "%" &%%
"!("*> ("% # " #(% (&9
&%6
" #(%
94D * 0
& 11& &.< # " #"./% 1& # " %&6 # % #%&%
D%) & #$ # 6 "& % " )" ) B #)&E 1& # %%
% # &((&"9 % % &((&"6% % " ( # #< '
-9
& %$11& 2 " %& # & # &)" # & 2 # 1"& "6" # #)&#"! # $" &)9 " #"./% "%%6 ( # 1& "
&.)& %)("* # % (%%"! ("" (Q( ./( 1& #
%C #"% %) #$" (% #< )&)% &%)&1%9 1"& %
&."P(% ."%*% < % % "(( B )" % " !%% B
./( &%"9 " #"./% "%%6 ) ( ) )( ""% * %*"
#$"6 #) ( # " &((&"> "%% %% % & $"!
21("1 #)%"(!d% )&) B " #"./% "&69 ( # )" % )&( # (8% !%*% " " (% 1"&
&(( # %C !"(("&" (Q( # $"< " : % ; #"% &"% # "
&#" % 9 " #"./% "%%6 ( 1 % )%
1("6% ("% 1&" %" $)&) % $"! .)("* % &/%
D"%%1 (% E9 " #% )&%% % )("% % " " #
$"! $#%" " #% )%% *> # " %)("%(> )6/ #!) # )%& # &"% ""(/% D "6)> &%%" )> &9E9
9
& &(( ("*( " & # &)" # & *"# C
"6& $" &) "#" $"" #$)% 1("6% ("% D1&
#$)6 # " &%)E9 % C # > 1" # # ("!"&% 8" %
*"# "%% %% % & #) #$ !"# )Q D"& # (" "E9 C "% # C C !"!> ""&. %&&/% B "#6%"9
,,
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
! " #$ # $
% 1&% < % % "% <& %6%> % % &( "6%9 $(%% #
$"! " <( )% # " 1&" %" # $)&) % " &/%
&% * " &%)*& # " (% 6" #"% " ."% #$ "
) )( * $"!9 " (% 1 # " " <( %6 " )" %" #
" !%% B ./( &%"9
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
,-
,
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" %
&!
&! ' ( ! ! !
" %
&!
&! ' ( ! ! /% % Q )%%) B " #"./% "%%6 (. !* D: A "& ;E>
% % %% #$)# % &%&% 1( ( "&6% )%" &/% %&6 "%%69 % &%&% % #% : "")% " "%%1 ;>
: &( )("% # "%%1 ; : &&% # "%%1 ; % * !% (
$"&& % % % &((% % % #11)&%> *$ 6%"! %6( )!"6( % "% *$ % "6& " #"./% "%%6
(. !*=+=9 % 1 " # & * 9 5"# " : "!("""#!( ;=+@ #% #"./%% 1 $C #$ &.< % (% &%&
# " " # $)&"9 % # 1 % "%% # & &.<> &$%2B2#
#$< * * $)&"> 1% *$ " ) " %&6 "%%6>
=+=
" "! " ("# #%! : "%%6 ; D " #"./% "%%6 (. !*E : "%%6%&. ; D % &%&%
)%" &/% %&6 "%%6 %"% 1" " B " 1( 6" "%%6E9
=+@
5 -MSM> 9-S+
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
,=
#)&# #$<( & %&6 "% " (8 #$ 1( 6" "%%6 ("%
#$ 1( 6" "&69 " "% &" # & &.< )%# #"% 1" *
&"% #"./%% &( )("% # "%%1 6Q 6" (#" ( &> *
Q 1<> .) B " %& D: A ;> &9E 6"" >
#)#& # &2< # &< D: A "6& ;> &9E9 % " % %
( 8 #"% & " B )" )&%)( * D%E (#" )D%E % #"./%%
&( )("% : A "6& ;> : A "& ;> : A %"% ; " &%& )1 )&. ""!6 B %C "() 6 <(9
+ -,03-,0 % 3&,) ; & 6 - F? ' 60 " &%& : A "6& ; % )" %) #"% " !"# ("C) #% &"%
"6& 6 "%19 9 ^ %( *$ 1& *$"6& % 6%
=+N
"%1% 9 )" )> % & "%% "6& % 6% "%1% B C
)% *$"6& % 6% "%1% )!%%" #"1 % 9 !> =+V
%" (Q( 6%"!" "6& % 6% "%1% # 8 : %&. "1 ; '
p
p
p
p
p
=+N
=+V
&. c &. l% &. (&. ( #( #"U> #"c " !1! #%
&. > 6 #"% #(6 &. #! 1%%"#9 D> 9-S+E
l#%
&. F# # %&. "% %"#%! 6"U> ( ("%%."1
(%# ! 9 D$ 0 e@+> -V9--9-MMS> 9-S@E
&. " % "( "! "&. # 5#!! U" a #"% ! %! #
#"% 1 F# X( X "&.> ." .( # &. 6!1a.> #"c
"&. " #%( XF &. % ! &. 9 D ^> 9VVE
&. # "U% " # %( F W1! ` ( %U1> F &.
! . > # l% &. # # F."&. &.9 D 5> 9+@E
&. U"U( % &. (. =++
n D5"# -MM-> 9-,+E
" &%& % %6 1() " (8 #$ 6 # & D: %. ;>
: .l ;> : %a ;> : U ;> : "(U ;> &9E "%%( )> &$%2B2# # ^ 5 -MVV> 9-M@
5 -M++> 9-MS9
& > % )(% * *% )%6% &" &% & # 9 5"# )%
#$<( # & 89
=++
% %" * 9 5"# $)6* "% " %% ) # & " &%& "6& % 6% "%1% )!%%"
#"1 #"% " (% R # % "& )% "1" %"9
,@
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" %
&!
&! ' ( ! ! #)%!) &< % "&%* 6% 9 "% 6 $ B # 9 "%.1>
% "6% &) @->+ m # &%&% : A "6& ; 1()% "
(8 #$ 6 # &9
p
p
p
p
p
"c U X!
D`> 9-VE
%&. > %&. ( &. W% ."1 " % # `"#9
#"% .1! &." # # ^ " # 5 "%W ! &. # &. D 5> 9-S-E
&. # %% `#."&. 9 D`> 9SSE
( %W&. ( # 1 # ("% !#F" "1 5! D# "1 8 ?E #
"&. # %"! F"%> #"% ( # ^W. a #( #! &. / 9 D ^> 9-NVE
U1 # "#" # . !% 4!1" U "! F # %&. "! !(> # #"% 5"% # .(( %&. %&."> # .( 1 ! X
#% Fa% # #1.> 6( # U"( 999 D ^> 9N=E
"% 6% "%%6" % D: ." ;> : U(( ;E """%% #"% "
)."% : A "6& ;> 1%%" "% " 6 * " &%& $%
"% %( 6"" # " #"./% "%%69 &< &((&" D&19 &."(
%)("* # $"!E> &% 6% % "1"( &."!" % " % # "
&%&> & * & B ( B % &)# $11"&( # " 6" %"* #
: ." ; '
p
p
p
4X W( > #"c % (" ( 6 " % !> #> #"% #
a# &. %&. "#> %# # 6 2^"" 2("
. 9 : %&. "# #"(" % *"% U %UU"" )9 ." %&. #"% "#U" !W# ;> %"! 5&.!9 D$ eN> & -MMS>
9-,E
%%&. &. #> U U6% #U> # F1! # #%&.
.> " % X _ !c aX ) 2 F"% % #" # 5 &U (. !
5"&U%> "1 U ! v!% # 6X %&.&.%1 ? D$ 0 e@+> -V9--9-MMS> 9@NE
% S=>N (" N _( U &8 "1 F"# # 1a #
%"1! 0% 6 @ ,,, "U )9 D$ 0 e@+> -V9--9-MMS> 9S@E
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
,N
p
h i "&. # _!"> 1a # 1"% " % ) 9 D ^> 9V,E
9 5"# #* *$ /% 1 ("C) # &%&% : A "6& ;
% )" %)% B $"& # $#&"19 " &%& % 1% 6"" (% (# '
p
p
p
p
p
"% F" #"% % 5"#> # "( h%& ni F# #
F&."#%.F% &. # ; # ^XF %# C(" % 9 D ^> 9-VE
&. !. &. &. F # ! "> #"c ( : U#U ; %
"!% C#( %2 12^"% 9 D> 9--@E
"% %# # W&.> # %&. # (( !! # % "1W( # #
%&. .!% X ("&.> 6 &. #"c #&. &. &.# F % 9 D 5> 9-=E
&. # " % !.> #"&. > %&. ( 1 # #%%> F"%
! &. 9 9 D > 9-@VE
h999i F"% ." #%% "(6 ( C ( !%% X > # %
%&. #! "!% ( % .1&.!# r11! ( "&U "1F"&.>
#"c % &. (" 3-. . 0 M30 >
9 ? D> 9-=@E
" &%& : A "6& ; % %!1" 81& * (
#$<( #% "&% (#" % #11)%9 &%# B $<%% #$
%% ) D: Ul ;> : #a1 ;E #$ !" D: (a%% ;> : % ;E9 %
"&% (#" % 6 Q "%%&)%9 #%"! %&1 $% "% #*)9 9
^ 6 #"% " 6&) # " &%& $ # %% 1("&% "!("*% '
Und man darf vermuten, daß gerade die ihm eigene Mehrdeutigkeit der
Aussagemodifizierung nicht zuletzt es ist, was den Sprechenden oder
Schreibenden veranlaßt, das Gerundivum zu gebrauchen, anstatt sich einer
anderen Weise der modalen Passivumschreibung zu bedienen.378
p 2 : 0 A "6& ;
: Ul ;
%* " &%& % ""."%" " : Ul ;> &% 9 "8"#
=+M
: $<%% #$ )) .) ") B Q "%%1 ; D: 5 &.
( "! ;E9 )" )> " )) #)%!) " " &%& $% "%
378
=+M
,V
-M+N> 9+V
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" %
&!
&! ' ( ! ! C% : .) ; B $C !*9 $Q * 6% #)# #
&&%"&% <)%> " <( # " %" !)!".* ' : . "% =S,
# 5! ; # $"! ' : < &. ) ; 9 " (
# $"! %11 #"% & &"% B 6 $"(!d) 9 % ! $&""&) # "
% B "# < O * $(%% ) .) " < B Q "# '
: < 1a . &. ) ;9 1" "1% # &( &2<
"&. % &""&/ .) &! # " ))9 %> " (Q(
&%& : H % &. X ; "P #< )"% #11)% #"% %
#< <( % %6"%9 "% (> <( $(%% ) .) B
"%"%" B Q %"6) D "% (Q( # % &""&/E "#% * #"% #</(>
#)& $&""&) #% .((% B &%6 B " 6 % %! #$"" '
p
p
p
p
h999i ( " X%"((XU(( h999i> # F# X W#> &. F % &.% " % # ! &U D > 9-NE
>
#"U> "C % "%%%&."1> % " 0"&. &. (.
9 #% &.(# Fc "% C# # "% C#( c ( 5 &. ( X !F9 % &.(# F" 1" %&. # 6 " ( ." &.
" % # ((&."U> # # `"! # 6!"! 4". .
%# 1 " # !F" ."9 D# .W % &. 6 "C X&. 51. X #% % !XF!> FW # #"U !Fc
W!% "1 ( # &. WX . # ^"% !%"#9E D ^> 9M=E
: 0 A "6& ;
: (a%% ; ' : "% ( "!! "!%&U
5"&. "# XF%&. `" #"# # #
%!X F! # #
!&. &UF %X # #! 9 ; D ^> 9@=2@@E>
: &. ( ! &U "U 1"X "!> F " ) ) >
%U %> 6a! # %&. ((% X F#9 ; D^ > 9-==E
: 0 A "6& ;
: % ; A : (a%% ; '
Es kam nach einem halben Jahr etwa ein Brief von ihm an bei dem Verwalter
seines Schlosses, daß die Wohngemächer grün auszuschlagen und grüne Läufer
zu legen seien, und daß im Damenzimmer Orchideen gesetzt werden sollten. (RB,
p.156)
"% &"# # #%&% #&> " "%% # " 1( ()"6 % 1" "
(8 #% 6% # (#" ) : % ; : (a%% ;9 : ; <( C& %!1 * $ !" % "6 B " 6 ) #$ & %
D& )" # &.b"E> : (a%% ; <( C& 1> )&%%)
"% > %$"&&("! #$ 11 #$%%"&9 "% <( > 1" )1)
: % ; B : (a%% ; "% # $< &" # " (#" ) #"% " %&#
%#) : #"c ; &#) B " (/ " : # ;9
=S,
5 -MM-> 9--,
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
,+
p
: 0 A "6& ;
: % ; A : #a1 ; '
y
( &.%U((%%W 1 # &.Fc % ."9 %&. (% (#&U 51(%&. "! .> "1 #( 2 11%&. &. 6 ^#."#
!%&. 2 1 !#% X % %"# ' - 0 ') C N / 9 D > 9N+E
% 6% # (#" ) : % ; : #a1 ; &(( #$<( (#" ) "6 B & %9 "% &"# C#* # #%%%
%"("%> " (#" ) : % ; <( #6 " &( % #/%
6 )% # #)1> " (#" ) : #a1 ; <( "%" <& %6 #) "
#)1 B " %9
p
p
: 0 A "6& ; : % ; A : Ul ; G : &. ; D: % ; A : Ul ;
A : #a1 ;E ' : "!! > #"c 999 ;> : % > #"c 999 ; D>
9S-E> : (&U "% # &.a " 6> F!! ( 0X &.%
9 ; D > 9--VE
: 0 A "6& ; : % ; A : (a%% ; A : Ul ; ' : `"% %&. c &.
"% .( !F# F"> Fc ("#> FF. "&. !%&. %&.%U
> #"c " # ! % X! # 6# %
(c9 ; D> 9-V+E
1" * " &%& : A "6& ; " 6" (#" $(Q&. "%
*$ %% """P #"% &."( #$&#& #$ 6 # (#" ) D(#" %"
E9 &.< ( #$)6 "&&( " # 6% # (#" ) '
p
p
p
"% 0W"" (c U( X ) 9 D> 9--NE
(% #% _F%&.1W #a1 ^" UU 9 D$ 0 e@+> -V9--9-MMS> 9+-E
`%1" 6%&. ( > " % Ul # ("%X "1 . 6 . > # ^W !.l "% &. #% 4".%X # %
%(( &. 6 "! "9 D > 9-,@E
&.< # " %& ( #$)6 " )) #$ (Q( 6 *"# &."
#"% )&) "6& 6 # (#" ) *$ <( # ("/ ( & '
Mit einer richtigen Antwort, die ebenso ins Megaphon zu plärren oder mit Kreide
an die Tafel zu schreiben war, konnte jeder Teilnehmer an diesen
,S
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" %
&!
&! ' ( ! ! Veranstaltungen Margarinewürfel, Puddingpulver oder eine Stange filterloser
Zigaretten gewinnen. (MK, p.212)
/% "6 )%) % "&% (#" % * 6Q " &%& : A "6& ;> % % %% # ) % &/% 1& #%* % %$/
$" #% 6" % (#" % : %% ) ; : !" ;9 6" (#" %
=S"%% & "( #1 #"% M m #% &"% 9
&6 #$"# # %$! % O # ""(/ ( #"% "
#)%"(!d%" # " 6" (#" # " %& : A "6& ;9 0%
&(( # #)" $<( : %!"! #% 0X%%% % X "&. ;9
"% &"# # " (#" ) : Ul ;> &/% : "&. ; % ").#)
&(( 6 > &(( "&" %) #"% (% # )1)& D)% #"% #%&% G )) #"% )&E9 "% &"# # " (#" ) : (a%% ;> &/%
: "&. ; % ").#) &(( %" B )" %9 6 # (#" )
: (a%% ; 6" % %)("*( &/% <() " ! 11 * &( /> ("% &"( B : Ul ;> 6 B 1"&. " ! #$"&" %" =S
<& " " % 9 "% " (% R )%% #%&% "
2)" %" # &/% " (( # $"& #$)&" )& " 2)" %"
# &/% " (( 1&1 %6" # "% # )1)& #"% %8%/( ( > =S=
%%/# %/*( " 6" %&6 9 " 6" %&6 1" $C
< #$ ("*"! < & G ( &9 % 8% #$#&"% % B #
&%#)" '
-9
% (./(% # %8%/( 6"
y
&. !! .( #&. # ^1> #"c " `#!("&.! X%"#> #>
#" ("# %% %&. #"1a 6"F &. 1a. Fa#> 6,0 . 9
D > 9-@=E
9
=S-
=S
5 ^ -MVM> 9S
19
-M+N> 9+@ ' : [ 9 (c 9<$ %!1 !))" * [ 9 F# 9<$> "& * $"#( "% #$" % Y [ 9 U" 9<$ "%% % 6> &" & && [#)("$9 ; Y &19
-M+N> 9S, '
: $"%%( (" #$ > &(( & #$ > % " )" %"9 $ $" % % " 6%"! # " !
# $"&" %" Y % %6 6" # 9 ;
=S=
19 &((" # 9 ^ B % # " 1( "&" : A "& ; ' : " #
#" W #% % # #%
a%%% F"% 11> F"% &. &. %> # . #(X1 ! ( #% _Ua1! F.> ." #"% #6(>
F % (
#%
#" W !( %> 1%&. !9 ( # &.% #% X"! F#!%F%> #
#"% #6( % X ( 01U( %X ' ) ) + D0SG@E9 1%&. !
U" .6!. F# #&. #6> # #%( _%"((."! (" ." ' [ # X
# !%%$9 4#1" % U" (" a" #> F # # 0"X> #"% W%%&. ( "# #% #6(%>
X%"(( #% ( # % "1> #( #6( 1%&. 5#! XU9 ; D-MVV> 9-M@2-MNE
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
,M
% &( )(% # (% D&( <% <&"<E '
y
&. % !" # 11! "1 5%%! # _%W# &. "1> F6 (
U((# ^" 9 9 D 5> 9@E
=9
" %&&%%6) #% )&)% D&19 &((" ()"#%&%1 # "" * "&
#%&% B 6E '
y
9 > F"% %&. # "&. #% ^"%"(%"!% # " #(
#""11 !# %(! !9 "( l11 F ! &.X! #"% F.
! a&U &.% ^" ( %% #9
y
` a" # &.% &. ` > % 1 "&. # %&.! X (W&. &.
# #"% `# # 1%.! .%9 "&. " ( 5"&. X! ^" #
%" #"% &. 6 #% 1% ^&.%&.11 999 D 5> 9---E
" %& #%"&) # & # )1)& % <() " (8 # : D)%E A "6& A ; #"% %8%/( # #%&% : D%C&1 E
A "6& A ; #"% %8%/( # )&> & " %* " &%& 6Q
" 6" (#" : Ul ; * %*$ 6Q " 6" (#" : (a%% ;9 %
(% 1 &# 6 " $&""&) # " &%& : D)% G
))E A "6& ; B <( % $ )) #"% &"# # " (#" )
: Ul ; '
p
p
Ua1! ( !!%6 F! . 2 # ( "! #
%&. 5". 1a.%% 1"! ,,= ) 9 D$ 0 e@+>
-V9--9-MMS> 9=SE
&. !. &. &. F # ! "> #"c ( : U#U ; %
"!% C#( %2 12^"% 9 D> 9--@E
9 &." 49209 1"% #* #"% !"((" * #"% < B & #
)1)& #%"&) # " &%&& # & D < ""1 )"E> %8%/(
=S@
( % )# # 1" # $"%& # 1(% #%"&)% 9 % %% * "
6" (#" # $ !" "%&# %8%/( # 1" # %" 6" %&6
%/*9
" #)(" # " 6" (#" # " &%& : A "6& ; %
"!( 1"6%) " " )%& #$) )(% <&"< #)%"(!d%"% * 9
=SN
5"# # : %"1% ; 9
=S@
-,
T -MSM> 9-@V> T ,-
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" %
&!
&! ' ( ! ! -9
$"& C&1 )&%%" * $ & * # $# % ." ) B 1">
&$%2B2# *$ % 6 % #(" #"% $)&."! 6" D1 %
=SV
%6 # " .)"&. %&21%% 1"( " E> % #&% "<)(*% #
% ." "P " & : (a%% ; '
y
(&U %". # 1(
D > 9---E
" "> " % F" F%!> F"% 9
y
#( @9 4 ! % "&. `%! "% #( #%&.
#!!%(%(> F ( (("c &. ^( / 9 D$
0 eS> -9,+9-MMM> 9-+E
y
1# ( #(% 5 &U> #"c #% C! " > % #&. F# # `"%%2 &. # _W. " %> # 6( ^ "!&. F#
U"9 D^ > 9,ME
y
X#( "&. % ."> #"% . %"!> F"% # #"% %
U 9 D> 9V=E
9
=S+
6 # (#" ) : (a%% ; )%%" $"%& #$%"& B R
: Ul ; % 6( $1("> " .)("%> 1" 6)" C #
(%%"! B "%(> 6 <( % &" " (8 # " )!"> "
)%& #$"#6% # ("/ <%" " 1"& ) % #11& )% &)% )" % &/% "P " & : Ul ; '
y
h999i #%> # % " %> &. " X !Fl. &. # 1# ! &. % "(
&. c #%% a&U% %"> F"% &. > # F (" W (
(# "1> % %&. " % 6> % %&. " % 6 9 D > 9-@E
y
&. a%% X a .! " ( "! %
%&.F 9 D`> 9V=E
&.# # &.
y
h999i % #"c ^!% %&.F 9 D> 9@+E
=SN
=9
6 # (#" ) : (a%% ; #*" : " %% ) * * % B %C
=SV
=SS
19 "!%%"
^ 5 2#"%
9+N ' #)
% "</(%;: %
B &%#)
B " 1%:&((
#% # "&
D
-MM>
%"
> %
.( !
Ul
; %$(%
#"%
% "."
> #%%
%!%E>
#% )6*"
# "&%D*$
[" $
" &% )%
# #)6
%
%"%
"% )
# %%
' ( # $)&."!E9 ;
=S+
5 -MM-> 9--N
19 -M+N> 9+N ' :
a )%% #< &&% 1#"("< # ^l 2 [" )$ ["%& #$%"& $ ;9
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
--
y
"%% . F" (l! &. .%1> # "( FU!%6 %
#"#&. %&.W# &. > #"c (" . # &. Xa&U1a.
D > 9-NNE
y
% " (! )
) 222\ : (a%% ;
222\ : Ul ; 6%9 % (!
0"( % </(% %"% &")! <(" &.< ""#!("*> % 6% "
"& # 1&" %" : ;9 (( )&% 9 0)&> %) & ) )( #"% ""#!( #% ) )(% : 6" ; )!(( Q "#% "& # & &.% ' : &. !"&. #"% ` 0""#!("> ( ."%X%&.>
#"c (. ( X%"((!.l> #9.9 #"c #"% "%!1 % "#
(% "% #%( 0""#!(" "&. U.W> % <1%X! .W
! Ul> UX> #"c #%% (l! &. "# ( !(F% 6( l
=SM
F" F# U"9 ;
: ; ( * $<%& #$ # %% ) )(%
%)% % ." % $)&. # 6" % * $) )( *$ %) &9 " 6" %&69 %> #"% $<( : &. %. F 1 # %&.(."1 ; D> 9,+E> % $"#C&1 # 6 : %&.(."1 ; #* *
: %&.(."1 ; 1" " #$ ""#!(9 ( * $<%& #$ ) )( %) %
." * : %&.(."1 ; % $)&. # 6" % D $&&& : # &. ;E %%2# * & ) )( "" : ; 1! "& # & &.%9 "
"& # 1&" %" : " ; % B "&. # : ; #"% " (% R %) & ) )( B $<& % # % % "%9 #* * $) )(
%) &) % % B 6 ! # &( ' : "c "% 6#
" #( #l1 &. &.(X 6 ("c!> a! # (#! " #( `% %% X% )9 ; D 5> 9N=E
&#" : # ; " ((( #< ) )(% 1"%" " # (Q(
""#!( : 6" ; % )" % %( ")( D#%C& & %6E D#%C& <& %6E9 )%% B " & : (a%% ; &" 6).& $#) #$" "6>
# &.< B R : (a%% ; $"#( *$ % % '
p
p
=SS
=SM
F> # % % !". 9 # ( ^# " #
"1 ) > U C# .( " #% "%" !
"!"Fa1 > 0##! 6 # "! 1 % _!" !F9
D ^> 9-E 222\ Ul
`" " # &.&U ) 9 222\ (a%% G Ul
-M+N> 9+N
03 -MSM> 9@NN2@NV
-
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
p
" %
&!
&! ' ( ! ! % #&. 5%&. c "1 W#2 # 5#% / )9 222\ (a%%
0* " )%& # : # ; #"% % #< #% <( % $(%22 "% "
& (#" : Ul ; ? " " %)("%( #% </(% 6"<9 6
: X". ; <( &/% * )% &""&/ &"!" D " % $"
#$" &.< * # "8E9 (% " & (#" : (a%% ; %*$ % ( 8)
% "6& #&" # ("/ D: # `" % D"E X X". ;E9 "% "
""."% " : (a%% ; : Ul ; %* &#" : # ; # " "6 " 6" # (# # "(9 $"&& % (% % &/%> $)"
" " & : (a%% ; B " &%& : A "6& ;9 $"&& %
(% % &( )( # ("/> " " & : Ul ;9 % 1%
)1)" #$< & " (#" ) : Ul ; %* &$% * % 6%) " &9 0 6 : 6 ;> " (#" ) : Ul ; %( " ( <& 9
59 "XU &")!% & 6 "( % </(% 6"< (%" C% " (#" )
=M,
: (a%% ; #"% &"# # " &%& : A "6& ; 9 "% $<( &) &2#%%%> ! 6" : X 6 % ; % # $1("
%% D)&%%) #$ #&E /! " %&# "! (# # )" %"
# $#& D#)&% % " 6" #% W# " 6" "" E9
" )!" D)% #"% 6 $ B # 9 "%.1 #"% S=>= m #%
=M&%&%E 1"6% " & : Ul ; "% # % ""(/ : " ) G
2"&" %" ;9 " % < : %% ;> &$%2B2# &(" "6& )2< %"6 &8& )#* # $" &)> )1 & * $" &)
: " ; % 999 #%" ( $(%" '
Die Witwe heiratete ein zweites und gar ein drittes Mal. Als letzten übrigens - es
ist nicht zu glauben - das Schwellmaul mit Ziegenfüßen, den Gemeindediener von
Götzberg. (SB, p.19)
"% " %& : A "6& ;> " )!" # & *
6 # &
$% "% & " % %%> % "& * " )" ) <) $% "% *
$" &L $" &) D% &.% $% "%> "% Q LE> % "& *$
8 " %"& : .8%* ; B " & # " )" ) <) D("6"%% &#%
& ("*%> &""&/ ") # > % ""%%> &9E '
p
p
"% ^a&.1% %"# &. 11> % # a> " U _! 1 9
D`> 9SSE
&. #"a # ^" # &.% 9 D`> 9-N@E
p
=M,
=M-
_^ -MS,> 9=+
19 ^ 5 -MVV> 9-M@ ' : _( "# %&. c # !" " (% #
G a%%2 #" W "% ' 5 #a1 % "1!1"c F# " % : [# !"!> # &. !(%% F# U"$ ;9
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-=
( %W&. ( # 1 # ("% !#F" "1 5! D# "1 8 ?E #
"&. # %"! F"%> #"% ( # ^W. C (30 1
&. / 9 D ^> 9-NVE
p
( XF#XF"X!% 4""> % F" # "! #% ! XX 6 ""!%%">
"! %&. "( ! F 6 %&. # 6 "%%% 1 (
&.9 &. "1# &. "! 6%&. "( "(1%!> # % % #
( &. .9 ^X 6 1 . U " % "19 0 6,0 A0=1 0
> 0 5 0 0 35 6 # !6! # #" F#
F"% &. 9 % # #&. # ` U "&.> !" #"%
"# % X 1 P 0> #"c # #Ul! "# 1
0 6 # ! . D ^>
9@@E
" )!" # $%" D $C !* % &) )!"6(E '
p
p
&. #( ^# %X! % . &. 9 D
&. #"% %&. # ^"X "(
D`> 9-+,E
> 9=+E
&. c 1"% &. (. 9
" )!" "% %11> .%2&<> B #)%"(!d% " 6" (#" # "
&%& : A "6& ; '
Der Ausgang des Prozesses ist nicht zu beobachten. (Baudot 1991, p.115) --->
« können », « müssen », « sollen »
$")&"1 : # ;> )%%" $"%% # " ."% #"% "* 1!>
)% % & &(( )" # 1"9 %!" * & #%% &%"
#$)&.&> *$ &%#/ " 2)" %" # &/% &(( !" '
Der Ausgang des Prozesses ist leider nicht zu beobachten. (Baudot 1991, p.115)
---> « können »392
: (l! &. ; % )!" %6 * % " &((" "6& : &. ; (% $)" : Ul ; '
Zweieinhalb Meter, eine Hürde, die unmöglich zu nehmen war. (F, p.144)
: ^"( ; % B "&. # )!" : &. ;9 #$" % Q % " : &. ;
' : # %&. .W %% F# U"( !%&.> "&. ( " &. ;
D6 ^&UF> $ ( . > 9-S> &) " 9 0)& -MMN"> 9MME9 "P " () # : &. ; #"% " %#) "6 ' : ^"( "! 6!.>
" #( &. C! &.F"X # W #% ".#%%""% ( #
F2&U" % ."%1# ; D$ 0 > -+9,V9-MSN> 9-,N> &) " 9 0)&
-MMN"> 9MME %$ % "6& : C ; " (Q( * : . ; : U2 ; ' : ^"( C>
392
6 0& 6+)=1,+))&-&)1 2)20+A?& (& 0>2(J&=1,6 D /&(2?&'0,=. L O D :2H 6'&,0,=. ,- &'02?6 (&' &'%,=50?)A&) 200&3 2- )(&
'?,),&'1 %,'( J2 (2H &3 G/&'.2?1 ,- A'+H&) ?)( A2)F&) F,&-0,=. '2(,520 F?A&.1 ,31 /&(2?&'0,=. (+=. (&' *2.'.&,1
F?0,&/& A&3=.%&,A& (&)) .&?1& ),=.1 F? K)(&') L < B
-@
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" %
&!
&! ' ( ! ! % %&. %> ." # "(U"%&. "( %&. % 1" l% 1a F # ^" #%
U "(%.% `" "% %8 ; D$ 0 > -V9,S9-MM=> 9-S,> &) " 9
0)& -MMN"> 9MME9 " !*> : U"( ; " 6" %6> ("% % " "!("1> # 6% " 6" )!"6 '
Selbst in der Ledigenbank kniete man Knie an Knie, und es ist kaum zu glauben,
aber die Burga roch nach Rosenöl (SB, p.73)
: ^"( ; )%% $<%& #$ ( #< (#% # 6" #)
&"#&% D: % % X ! " ; 6%9 : % % &. X ! " ;E9 %%/# =M=
#8"(* * 9 0)& % " $<( # " & "%8(* 9
: ^"( ; % " & # &O) # " 6" %6 6 $" &) B % )%
& & &(( "&." # " (9 %% " 1"&.%%( # " ( B R
(".)("*> " & "%8(* 1" * # 6% %"% C"("%
$"#9
-9
0 & & 6"> % #)%% ( (/ O * C &( )( #$"! #"% $" # " 6" (#" B " &%& : A "6& ;9 9 5"# &%#/ * : % # "! #"% &%&
"6& [ $ * $ &( "%> " " #% &"% #&> " )%& # $"! 1"
=M@
&. " "& (#" # &O) # ; 9 " % %( "% B 1"
<"&9 * C O #$#&" (#" > & $% "% $"! %> ("% "
)% #&& # $"!9 : ; %!" " (#" ) : (a%% G % ; '
y
2 &. !! .( #&. # ^1> #"c " `#!("&.! X%"#> #>
#" ("# %% %&. #"1a 6"F &. 1a. Fa#> 6,0 . 9
D > 9-@=E
y
2 ( &.%U((%%W 1 # &.Fc % ."9 %&. (% (#&U 51(%&. "! .> "1 #( 2 11%&. &. 6 ^#."#
!%&. 2 1 !#% X % %"# ' - 0 ') C N 6,0 .
D " *E9 D > 9N+E
=M=
=M@
03 -MMN"> 9=,@
5 -MM-> 9--N9 19 5 ^
-MVM> 9M ' : # a!! " #
!%"!" %1 " % %. %l#> " % % # 5#! # a!! #" W #% ^l% "%#a&U> % FU #
&.! "1 #
#" W #%
1 c ' WX ( !%"!" F# 6 # 1(" !#%WX &. &. " % %#&U #
a%%% D %E
l! &.U> %#
# 11#! 6%"#9 ;
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-N
y
2 U W! U" "" %> #9.9> #"c #"% " #% 6%&.#
U<!# ` (%"( 6, 013 0 D0)& -MSM> 9@N=E
: a ; %!" " (#" ) : Ul ; '
p
p
p
k
1 _l 5C =,9,-9-MM+> 9-@E9
%% D5) eS->
C -. O0 -. 9 5 W. # %&. 9 D!#
5#%"! % # #)" : 5 5 ? ;E
X%&. "
5"(% 2 #( ` "&. % % &. 4!> &. 5C @
30 * A 1301 2 C"&.X> # ( 11 ( # &. ."> " X #
^# .a> 1 %. .&.> F"1 % # 1> 61 ! "#> F"1 % #
1 # " 0X W( # 6! a&U W#9 D > 9++E
" ""."% B " 6< "%%6 )&%% $( # 6 # (#" ) : Ul ; "%
* # " )% #&& # $"! : 6 ; '
p
p
p
k
1 _l 6,0 %% 9
5 6,0 D%l &.E W. # %&. 9
5"(% 2 #( ` "&. % % &. 4!> # 6,0 @ 30 * A 1301
&. > C"&.X> # ( 11 ( # &. .">
" X # ^# .a> 1 %. .&.> F"1 % # 1> 61 ! "#>
F"1 % # 1 # " 0X W( # 6! a&U W#9
" )%& #$ &2< #)%"(!d%" $( # : %"1% ; # %% $( # : 6 ; #"% &"# # " (#" ) : Ul ; '
p
-V
D2< "( ' # 1" % %" &( *"# # #% &&%E
"%W&. &. # 6,0 ! 0-. 0 / > # # %X!
4". X 1 # _2""# "( "(%"! "# %. (c9 U ".(
(( # "UX2"!."&U 1" 6 .("% &U "&. #
6F# #" !X !l%% U" "9 "&.> # # "% X
6%&.F (# F# Wc # # X( U1a.9 D0 = e-V> -M9G,9,M9-MMS> 9-VE
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
p
" %
&!
&! ' ( ! ! % !F" ! 1!" 9 % % 6,0 0 530>,0 0 0 3 , = <
0A -.5 30 -. 0 U"( 9 D$ 0 eS> -9,+9-MMM>
9-+E
/% "6 "" 8%) O * C % ) )(% <&"< #"% " #)(" # "
6" (#" # " &%& : A "6& ;> % % %% #
# &%#)" " #(% ("&2"!("* # < #"% #
#)!"! % &<% * <% " 6" (#" #$ !" # " &%&
! # #%&% #"% * """P D1"&% #"."%*%E9 &%
)" %% ( &(%) #$6% )"%> % "% # &"% "& #
< # .)b9 % &(%) # #< <% #%&% ' < #%) B Q &)
" % &()#% " <> (() " * #%) B " (% %&/9 #</( < D" ) : ##"%&" % ;E & % %&% #)% " $" "
( %&/ D#&"% # )!E " #)&" D#&"% : %&)*% ;E '
p
p
%X %&.9 "%"%" U%> %%%% &.%9 "%"%" %&.U 9 1 !#
X "( ^"11%&. %. <"U > ( !" 5F!! #%
^"11U% ' % 1a. # F" ! &.X! # "%% X( # # a.
! &.X! ( #( l11 &. %F9 D > 9-SE
# #% 5#(2^"11%&.&.> # ! &. "% #%
a&U%> ( #"% .( %&. #"% #.> ( #"% .( " % > 6
XF %27"X2 %% 1 "U9 D > 9-E
" &%& : A "6& ; 6Q )!" ( " (#" ) : (a%% ; G
: % ; #"% % &% # ("!> % (#% #$( % &% # &%9
% #11)% 8% # < &(( #$#* &. !*( %
#11)% ."%% # "6" 9 $ %" %& "% B " B " 1% $# & #% &%!% * % #)%> %* 1 # "% "6 B %% 1% '
p
`&.! F%
-9
#( %&.( %&.(X! ) 9 D "#& " " 1(
()"6 ' 6" # !"%%> ) (X " %" )E
U%&. ^"U% ! (Wc! "1 "U aa19
9
=9
U%U " 1a # "# "%F". ( Fl&. &. .8.(% (
^" ! 9 D< &" # " (#" ) : #6 ; ' % & "% #
%) & #% "! % #6 Q 8)% % % %("% "6& "! #
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-+
8"! B 1#E
@9
6 % " "!! &.(( %# 9 F#!
"# 0#U F# "!"9
N9
5 U%&. !% "%&. ! (Wc! # 11 #% !W%
XF9 9 D)" # " (#" ) : (a%% ; " " 1( : &6 # ; ' & * && % ("&.% B &(("# ) &*> &6
# 8 ( "& )! /( 1 B " # $"" # &(("#E
V9
&. " &.(% %# #% 5%&.a "1!1a.> #%." # ! '
!%% D "!% > 1 W&.> "11 W&.E %&.(9 D%&% #
!"%%"!E
" "! C#* "#(%"6 1" %"! *"%2%8%)("* # " #"./%
=MN
: A "6& ; B 6" (#" : (a%% ; D % <% # > 9 5"#
/6 MV>= m # &%&% & =>+ m #$)&)% "%%1% )" %)% "6& 6 #
(#" )E '
Bei der Umwandlung des Zweckes ist die Absicht des Stifters tunlichst zu
berücksichtigen ... (BGB. p.87, cité par D. Baudot 1989, p.753)
" #"./% ( #$)6 B " 1% &% B : (a%% ; C!) &"!" &% B : % ; C!) &"!" '
Im allgemeinen und auf ein bloßes Ungefähr kann gesagt werden : im
adhortativen Sinne gemeint, ist das Gerundivum häufiger und kennzeichnender
Bestandteil der Sprache der Administration, die in Vorschrift und Verordnung
sich mit der Modalität des Sollens nicht begnügen kann, andererseits aber die
Modalität des Müssens nicht geradeheraus verlautbaren möchte.396
)6" $< &" # " 6" (#" : (a%% ;> " #"./% ") $"!%%6)
# $# &" "%% & B $" &) *$ "%%& B " 6" (#" : (a%% ;
% #" (% &")!* : % ;9 C % %" ()&% (#" =M+
()"! " 1"& # $" &)> 1" &(( % #%&#" #$ #!) " "
B : (a%% ; % $)&. # " &" "11" " " ) # $: &%
=MS
" ;9 $% B & * 9 5"# " %" : 1& # ("* ; 9 1" &(# *$ $8 " "% B ( " : "11" %%( # &""&/ #
=MM
&" " " &%& ; > &"( B & * "%% % " 1( #
=MN
396
=M+
5 -MSM> 9+N
19 ^ 5 2 -MM> 9-SN ' : % &% 2)% )% " %% " %% %& ' "6& %% #<
6%"%> )!"1 %1> &%% B ()"! 6" % % 1"&% #$"9 ;
=MS
5 -MM-> 9--S
-S
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" %
&!
&! ' ( ! ! 9 5"#9 : Q ; : ""P ;> 8 " #11)&> * $)&." #$" % "%
" ( B & # %*$ )& ' : $)&)> %" &"!"> ""P
@,,
(% ""> % ; 9
Q%2% %" 1" " #% 1("&% "!("*% # "
&%& : A "6& ; 6%2B26% # " #"./% "%%69 % "
( # % '
" &%& )6 #$"6 B )&% % % (#" )% * % "%%&)%9
-9
9
" &%& "% $ %" #$ 6 # (#" ) D(#" %" E B R
" #"./% "%%6 %& & &.< )6 "&&( " # 6% #
(#" )> 6 " )) #$ (Q( 69
=9
" &%& ( # ()"! " 1"& # $" &) )6" $"11 #$
: (a%% ;9
$" ("# #%% # 6""% # " &%& : A "6& ;9 % %
)% % %% " 1( : < A "6& ; % " ( # &*9 %$"!
# : A "6& ;> : )) A "6& ;> : A "6& ;>
: ) A "6& ; : A "6& ;9 )%%%2% &((& B " &%& : A "6& ;9 % % &" * 9
%&. 9 `8# " & )" %" *$"6& 6 : 1a&. ; '
Askedal (1984 : 10f.) nimmt darüber hinaus auch noch Konstruktionen aus stehen
plus Infinitiv mit zu (Beispiel : Ein Unglück steht zu befürchten) mit in seine
Überlegungen auf. Diese Konstruktion kann zunächst als Ableitung aus der
entsprechenden Bildung mit sein angesehen werden ; vgl. Ein Unglück ist zu
befürchten. Darüber hinaus wäre aber zu überlegen, ob es sich nicht um einen
einmaligen Sonderfall handelt, denn parallele Bildungen scheinen bei keinem
anderen Verb möglich zu sein ; vgl. *Die Arbeit steht zu erledigen, *Das steht
noch zu ändern usw.401
" &%& &%# B $<%% #$ %% ) #$ !"9 <( " (#" ) : (a%% ; %*$ % "%%&) " 6 : 1a&. ; '
Wie mir berichtet wurde, sind in der Werbeabteilung erhebliche Differenzen über
Verteilung und Einsatz personeller und finanzieller Mittel aufgetreten. Es steht zu
befürchten, daß sich derartige Unstimmigkeiten auf die Leistungsfähigkeit
einzelner Mitarbeiter und der Abteilung insgesamt negativ auswirken könnten.
(Manuel de G. Häublein, T. Scherling et G. Häusler 1985, p.36)
" &%& <( " (#" ) : Ul ; %*$ % "%%&) " 6
=MM
@,,
401
5 -MM-> 9--=
5 -MM-> 9--
7 C * :7
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-M
: % ; '
p
p
p
# %&. #
%&. lX &. `".% 9 D 5> 9-+NE
F" 6X! "! "&. #( %&.F# #% "% # . # 11 51 > F &.( 2 % ( !c #%&. 2 X >
#X1 ! # %&% "% # 6Xa! &. ( (6U"" 6% ! X
F# ."9 D 5> 9-SVE
#"% (% 6 #(> F"% % # X W> .#% "&. "1 #
! W > # XF #" 6 # 0 "1( % "%F"!% F"1
D ^> 9=+@E
% )(% $.8./% * $( # 6 : %. ; B % : ""(/
@,
[6&" $ &%#" B " 6&" ) #% !"./(% ; 9 : . ; % & "
"%%12 " "6& % 6% 6" # $"&6) #$)& D: # _! %.
!%&. G 6X&.> 999 ;E> """P % % "& %
&< ( %11%"(( )6# Q ) #) D&19 O # $#&" # '
: # _! %.> 999 ;E % )!" ( "%%&) " ! 11 : X % ; D: # _! %. X %> 999 ;E9 22 # # "%% %"% " 1( # &/%
" &"% # ! 11 : X % ; $.8./% * 9 5"# " )(% % % %
6% #$)& #"% &"# # "%%12 " ? " % %( () )1 <9 11> " & &%% # " #"./% : A "6& ; & B #
&( ""(/ : .X" ; # 6 : % ; O * " : 6&" ) #%
!"./(% ; ' "#% * $"& #$)& ""&. !"# ("& B " 1("
#% %!%> $"& # & 1" * " "8 % !% # !"&. B # B "
&.&. # %%9
" &%& : )) A "6& ; "#( %C !"(("&" # #)%!) % : 2 && ;9 ( * " (#" ) : (a%% ; # " %" 6" %&6 %/*9 % & 1)*(( "6& % 6% ) *%
: "F" ;> : .11 ; : Fa%&. ; * <( " 6%) #$ / %) #"%
$%"& (% %) " (( # )1)& '
Claudandus hat sich von der Operation prächtig erholt und schläft meistens.
Bleibt abzuwarten, ob das Abwehrsystem den Kleber nach der berechneten Zeit
abstößt. (F, p.122)
9 5"# & <( R " &%& 6Q " (#" ) : Ul ; # 1" # "
)%& # " "& # 1&" %" : ; '
Es bleibt nur zu hoffen, daß seine Häscher ihn gleichfalls vergeblich suchen, daß
er seine Brille oder eine ihm angemessene Brille wiedergefunden hat und ... die
Leute mit bunten Scheinen und harten Münzen beglückt. (GGB, p.191, cité par D.
Baudot 1989, p.586)
@,
5 -MSM> 9+
,
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" %
&!
&! ' ( ! ! " &%& "C B " 6" (#" : (a%% ; "& "%& #"62&"6> *$ % %% # # " : &. ; #"% " &%& : A "6& ;9 ("* (( # 6)1&" # C " D."% - '
: % # 0 ( %# X l% ;E> #%% &%" #$)&.& #"% %&6 # " D."% ' : % # 0 ( %# D((E &. &. ! l%
F# ;E )" !"(( B )" % #"% 1> !"(( * %$%& #"% "
&) #& # )&)# D."% = ' : % # 0 ( %# &. G X
l% ;E9 9 5"# &(" $)&) : % # 0 ( # &. X
l% ; "6& % .( ! : % # 0 ( %# # &. X l% ; @,=
&& * " ""."% %) "P " : # %!1) "%& #"1 ; 9 % %( )&%%" # )&% * " # %!1) "%& #"12&"1
$% "% &# " 6" ! " # $)&)> ("% % ( " 6" # "
&%&9 ( "&( # : ; " : % ; )%& # : &. ; (
( B $11 #$%%"& # " # ("*"! # $"%&
#"12&"1 " % # $)&)9
$"! % !))" ( ) #)9 $ # Q <()> %" " (8 #$ !
)% B "% : 1a ;> & * &% "& ") # " &%& )"
#) *$" % # "!("""#!( #% #"./%% &( )("% # "%%1> "
)% : 1a ; % !))" ( )%6) B $<%% # " (#" ) : Ul ; D&19
" #"./% : A "6& ; $"#C&1 : 2" ;E '
Diese Frage bleibt für uns alle abzuklären. (Berne, 01.85, cité par D. Baudot 1989,
p.585)
" )% : 1a ; # $"! # ("/ #& )%" &(( #%"" # /( B )%# D: #"% % "! " % " ;E9
" &%& : A "6& ; $% "% "%) #"% &%9 /6 # " "! 1"( / % B <( " (#" ) : Ul ;9 " 6" (#" ( & # " &%& %$< * " %!1) # : !. ; #"% % <%%% #
8 : % !. %&. ; : # !. % &. "#% ; #"% %* % 6
.)("% $"%& #$%"& 9 " #) " ") # " &%&> % %
#11& #$ % "" 8% )&%9 % % &% #& # 1"
("* * #"% % <( % * % B #%%> 6 % "%1 $"! ) #) '
p
p
p
%> 1a # `"! &. &) " 9 5"# -MSM> 9NS+E
? D!""! `> 5 ,9SV>
`"! &. 9
"% 5 # &. ) D# 5#9 @ -MMN> 9-+ME
p
@,=
5 -MSM> 9NS@
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
-
" # `" # % %&. &. F# 9 Dl% -M+V> 9-=ME
p
%! &. / ) 9 D ! -M++> 9-MME
" &%& : ) A "6& ; &%6 %)("%( # $<%% : ) A B $"&&%"1 ; % B $<%% #$ )%" <% 9 %
$<%& #$ C B R " &%& : A "6& ; # * * &.%
#$ %C )<%" %"% &. " /( # % <%& '
Frauen gibt es nicht zu erwerben, aber zum Ausgleich winzige Nylonwäsche mit
vielen Schlitzen, die sich wahlweise vorne oder hinten befinden. Man zieht sie der
Frau daheim an und kann dann hineingreifen, ohne daß die Frau diese Hose ganz
ausziehen muß. Es gibt auch passende Hemdchen dazu ; sie haben oben zwei
kreisrunde Löcher, da steckt die Frau die Brüste durch. (KS, pp.50-51)
$( #$ : % ; < )1 # B "&. " &%& : A "6& ; #
% .( ! : ) A "6& ;9 : % ; "# $"" # %C * %
!))" ( .)("* '
p
p
p
+ ) " #% U &.l. 9
^ &.l. " #% 9
% " #% U &.l. 9
" &%& % /% %6 %) "6& #% *"1&"% (" %)% '
p
p
+ ) #" !" &.% 9 (( ^19 D`> 9E
" ) &.% 9 D
> 9=@E
( # %!1 #% (#" )% #11)%9 &%# B $<%% #$
%% ) D: Ul ;E #$ !" D: (a%% ;E '
p
p
"% %"! % #( 5W!"( . &.> # . ( "# ." 1> #( " % )> F"% 1 #! "&.9 D ^> 9-+E 222\ : Ul ;
+ ) F! " % ( C".> F # 52 # X!! F!1 9
D`> 9V@E 222\ : (a%% ;
% "&% (#" % 6 Q "%%&)% '
p
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" %
&!
&! ' ( ! ! " ) &.% (. 5C -.9 D`> 9SSE 222\ : Ul ; A : (a%% ;
p
) &.% (. : Ul ; A : (a%% ;
9 D$ 0 e@+> -V9--9-MMS> 9-SVE 222\
$"! <() % # " " )% : 1a ;> * * % " (#" )
<() " " &%& '
Auch die hilflosen Geschenke der alten Frau Jordan, eine abgeschabte uralte
Handtasche oder sonst ein unnützer Gegenstand hätten diese Frau Agnes kaum
veranlaßt, zu kommen, denn daß es weder von der Alten noch von ihrem Sohn
etwas zu erwarten gab für sie, das hatte sie längst begriffen (S, p.119)
" &%& : A "6& ; $% &%( "% )6*) #"% %
6"!% &% )%9 % B <( " (#" ) : % ; G : (a%% ; &% "
1( &) # " #"./% : A "& ;9 " 6" (#" ( & # "
&%& )% # %)("%( # 6 : ! ;> * )% $"& <()
" ! 11 * $"&&("! &(( (" D: F % ;E #& &((
#6" Q )" %) '
p
p
p
p
p
% &. > #"c # #% XF !"% %&. c &. " #
0 0" 5" ! 6! F#9 D 5> 9-SNE
&. % 6 % 9 % "% #% _ a&U% !F% %9 D 5> 9--+E
) > # 1a "% # _ .l&.%
"&.#( " % !%"! ."> F"% 6 %( 9 > c #
%U ( %"1 U !# "UU# 6." 9 D 5> 9-++E
= ) #%% " " X!% %&. > #"% . 6%.> F % &.X! !! "&. lX! ! F# F"9 D 5> 9,E
%X # " > #"% 0W"" U "%W&. &. (
F 1 ! / D> 9--@E
1FU!> #%% &.
9 -,03-,0 % A&.E'&) ; - '
"% $((% ("C) #% &"%> " &%& : A "& ; % )% B
@,@
$"& 9 9 5"# 1" /! "% 9 " % () #$Q &!) #"% "
@,@
5 -MSM> 9NSM ' : % )&)% % )% C% B $"& ;9
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
=
(% R " &%& <( &/% &L &(( ") B $"&" ) #
@,N
)1)& % " "% 6" % 6 " %C&1 '
Die Wunde über dem Knie hätte vernäht gehört und hinterließ ein [sic !] breite
wulstige Narbe, die mich bei jedem Wetterwechsel schmerzt. (W, p.136)
" &%& )% % %6 %C !"(("&" & %C #)%! "%%
"() *$ "()9 % & "%% &(( #" # "%%1
@,V
(% > &$%2B2# %"% %C !"(("&"
'
p
p
p
p
p
p
: # #"c # ^ &. ! &. % " U(( ."> # (" %.> #"c &. (( #&. # `"# U" ( %( &UU1 ;> %"! " " 6 .(
Ca!% .> # # "X # #6#6X! %"#> : #"% %
! 1a # ^ 9 ; `"1 % "1 "X " "( %&. X%((> #"c # ^ ("
&.! ) > a." % #"% !> #"c " #% 5! ("
F# " 9 D ^> 9@SE
4"&U
9NSME
"
n D!%! ,N9SS> &) " 9 5"# -MSM>
!a# &. 9 D%U#" -MS@> 9--E
9 D"# -MS@> 9@-E
4X 9 D"# -MS@> 9@-E
.( 9 D"# -MS@> 9@-E
" &%& 6Q 6" 1#"(" ( &%% 9 "% & #$)&)% '
« Du bist die Frau eines Staatsfeindes und gehörst eingeschüchtert. »
« Aber ich bin doch schon eingeschüchtert ! » (PA, p.303),
&#" : " ; % " " #$1)& ' &! " 6" &%% ) # " &%& : !%&.a&. !.l ; %" $)" #)CB )" %)
: !%&.a&. % ;9 " ""."% " "%%12 " "& # "%%1
&%% % "9 $% 6%"!" *$ )%& #$) )(% 1"6%" "
1( : % ; D: %&. "! ;> &9E '
@,N
19 -MM-> 9@NS ' : 01U1( U(( C#&. " 1" % X( ^CU6 6 ' $ 9 9 D01U
X( ^CU6 E ;
@,V
19 ^ -MS+> 9V ' : %l &. ^%U %# "&. l. D-M+S ' N-E "%X%&. c> FW.#
D-M+V ' +,E "."# ! W F D=SE D. !%! #E "&.F%> #"c #% F. F"% X %!% %9 ;
@
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
"!"
%
!
" %
&!
&! ' ( ! ! p #CU6" % ! "&. %&. "! / )9 D > 9=SE 222\ #CU6" % % ! "&. %&. "! 6 %9
" &%& <( ( &( " (#" ) : (a%% G % ;9 " !"(("
$ % " ""."% " 6 # (#" ) : (a%% ; B $#&"19 9 5"#
.)% % 6% # (#" ) : (a%% ; : % ; #"% % #< &"%
(# %C&1 * " 11 #$%( % #11)&% # %% &%
@,+
#< 6% 9 &%" * "( % 1("% *$ " &% )%> &< # # #
$ ("! 6 )! : (ac ; "#% * &< # # % & ( 1"6 # " 6% (% "" : % ; %(" * : % ; "11" "
6" # " &%&9 % %% * & * 9 5"# )% &(( 1"& #"* *$ ( "< #6!&% )!" % # 1)*& #$( @,S
1" B " 6&) # " %& " 6" # %!1) (#" 9 : A "&
; % %!1" 81& * % &."! #$<( #11)% #!)% #"% &""&/ # &"9 ( * &C( % #< &(%"% : (a%% ; G
: % ;> ("% $< & "% #%"! %&19 "%% #"% 1 # $( &
$)" : AG2 &"!" ; $#*" "% # * &O) : &. " " "& ;9
&< "# "1% B 6 $)*6* %%" % 6% " ""."% "
: (a%% ; * 6% & " : % ; 6& 6%"> ("% $# "% " %&#
)" * "%% " % " %&# "9 % 6 % ("" ( #"%
* (% " &%& 1"6% " (#" ) : (a%% ; " (#" ) : % ;9
: A "& ; ( * : % ; " " (% "6" # & *
"11( "6& 1& % % #)% # 6 &."! (#9 $ !" %
@,M
"6 B " 6 ) #$ & % '
Haralds Traum ist es noch immer, eine Sprache zu erschaffen, in der es keine
Ungenauigkeit mehr gibt. Kein Laut, der nach Gefühl klingt und Emotion. Die
Adjektiva gehörten seiner Meinung nach schon lange verboten. Und wie verachtet
er Literatur, in der es von Metaphern nur so strotzt. (L, p.328)
" &%& ( * : % ; " 6 B ( * & )%
@-,
&(( C&6 9 )%6 " ( %)("%( # 6 : !.l ; #"%
@,+
19
T -MSM> 9N> T =+= ' : > < ' % %!1&"% % % &.% * #"% > < 9 ;
@,S
19 002 k
-MS,> 9=V2=+ ' : ` # %&.# U62 # F#20"%%6%"X # !.l2a!! X!> %
#% !"(("%&. 0"%%6 #! #&. #
#" W # F#!U (
!% %&."1 &. ( # "&. %
6" `%&.% %X1X9 0""."%!%(l! &.U #% (#" % !.l #&. (a%% # % #a&U
6%&.# "# # #! &.U # #! # #% `%&.% "%> F &. # #% %&. (.#!
!.l2a!! .W 9 h999i "# # F#!U U" "c#( #&. %(( !" F #!> FU &.>
6 &. 6%WU # "!%&.FW&. F#9 % % %&. . #"% 0 (> "1!# # %&.
.#!U #
!.l2a!! &. 6 U6% 5X.! XF%&. U62 # 0"%%6%"X !%&. F# U"> #" # 0"%%6%"X
(. U6%WX ( X U"9 ;
@,M
19 : &. # U&. ? ; &(( )*6" # : ` % #> #"c &. # U&. ? ;
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
N
" (% R : %&. !.l ; 1" )1)& B " ( %&" > "< &6"&%> "<
/! % # &(( %&)) D: 5(( #&.> F % %&. !.l n ;E '
p
p
( "1 #% ((% 1"# &. 6 (%> # %&. ( a%&. 6U&.
."9 ` % #> %! % % " 9 6 F" &. F !U((9
# ." % %&. !. 9 ! &. % " ) > ( #
&. X( l%&. X ! # # "( 6 . # X
l%9 &. .W % "1 #% 1! &. !11> # &. (c (
(
%"%"( (!.9 % ( &.% a!> " % #"% #
("X%.9 D`> 9,SE
&. F ""% &. X! &. 6%. # 6 9 % F" #"1a X
1&."9 ` &. 6%&.> % X 6%.> ." &. #"% 1a. > % &. (. %
X 6 > F % ! &. / 9 ` &. % % 6 > F %
/ > U "( 1a% %.9 D> 9-N-E
( # #%&% : ! &. ;> "%%&) " %C&1 > ( "" / $)&) )
@- $)&) (" 1&1 9 %!" % $"# "#) " "" & *$ "" #q "# %& " (9 "% (
<( > : ! &. ; %!" * " ""& %$% &) # !"# % &."(%
%11 D"# "%%6E " # ( ( B %11"& D"# "&6E9
"% #</( <( > : ! &. ; %!" * ""> "%%" " "& B
$#(> % &#"( B ") % C!( B R &#"(" 6 %$(%"9 ("* #)&" "! #"% #!) # " &#"("9
" )."% : A "& ; ( * : (a%% ; " % &O) "#&" 9 $#&"1> % &) % )( "6& % % #$)!
"& " * $% "% %"% " #% &""&)%*% 1( % # " 6" & #$C&9 " #$"P " "&" "&6 # $" &) B
$"&&( %%( # $"& # (% # 6* % "#.)%> % "&*%&(
'
p
p
p
!"X ` " 9
.> F &. #&. 1a # "#U" W n D > 9ME
^l % # F ^l ) 9 D ^> 9=VNE
" &%& )% & # $)&) &(( #11& ( &%" @-,
19 -MM-> 9@NS ' :
&. c &. ."
.%&.> (#%% " "6 ^(> " % ["11##$> #"% %&. " " !(!a ! # " % " !(!a ! "1!1"c ( 9 ;
@--
03 -MM,> 9VM
V
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
U("
!
" %
&!
&! ' ( ! ! %$"6/ & "% &(" "6& (#" %" : 6 &. ;> * ("* @-
1% #$"%% 9 1" $11 #$ & # 1&> <& : #U" ; %
$ & * % 6 1( &6) B "#.) " C!( * & %(9 &""&/ &"!" < * *$ % #$ ( "6( "9
% )(% $.8./% * &""&/ )( # $)&) "%
% ( " /% %& % * % &)> ("% *$ % )!" ( #q "
%)("%( # 6 : !.l ;9 "% % "&& " % &"> 6
: !.l ; <( $#) #$"""&9 6" % "%"> "11( $<%&
#$ /% 1 #< ) )(%9 "% " &%& : A "& ;> % $<%& #$ *"% #%% %C #$ " "& #$" "> # B /% " %% ) $ & # &"%% & >
&$%2B2# # )1 " )#&" 2 (Q( %$ $<& "% " ( & %% )9
%( * &""&/ "#&" # " &%& % 1&) % " 1(
" " /6) # $)&) "(( " $ % # $"!9 "% "& <( #
&%> " &%& $% "&&("!) # $"! # &/% B )" % "% %
*$ $% #$" % #"% &% # 9 5"#> ("% " )" %" # &( )(
#$"! %( %% %* 9 0"2 a &% <( ' : @-=
"" (" 6,0 0 1 -. 0 3 ; 9 49 9 %U#"
C! "&&" $<( &% " 9 0"2 a > ("% &%#/ &(( &"% % ) 1 )" " )" ) # " "* "!"!/ ' : !%! #
U" (" # 0"<% "%. Dl. -M+S ' N-E> #"% # %&. W!! "
@-@
6X 5% D=VE % #%% "UX" 9 ;
&""&/ "#&" # " &%& % 1&) " " %)("* " " !"6)
# C!( &) ' : 6 1W.!U ." ) 9 ; D0> 9NMNE & #)&# 2 ("!%" 2 # " B 1 ! B " % 1"69 $.)%
"% B & " ("<(" B #("# " ( #$ Q 66" '
p
p
@-
> % %&. %> U"( # #U #% "" ^W1(%%% "% &. ' " X "1" F" %&."1> # %&. #!1W. &. ^ W#9
0a! # !"%> # ? : "% %# U c" 1"% ;> c
%&. ( 2-2 # &." &.("&. .l 2 #% > # "1 # % 5#"1 : #&.("&. ; # # ^U !"# % % ^% #W! ' : &.
Fc &.> (" # a." %&. #"19 ; D$ 0 e+>
M9,V9-MMS> 9+@E
` a #c! %> 9 9 D^9
& > % %((% #)%"&&# "6&
"> &) " # 5#9 @ -MMN> 9-+SE
9 0"2 a D-MS,> 9=+E ' : "# # F#!U U" "c#(
#&. %(( !" F #!> FU &.> 6 &. 6%WU # "!%&.FW&. F#9 ;
@-=
@-@
002 k
-MS,> 9=V
^ -MS+> 9V Y &19 "%% ^ -MS@> 9-- 9-@
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
+
& & C!( #$#& 6%" B ( ( B
$<%& * #$ ) 2"() D"> 6> C" > &9E9 % &%)*&%
# & C!( $ "% &""&/ )6% # $"& ( > ("% % %
)"(% )%)% &(( % '
Durch die Solidarisierung mit Makaschow habe sich die KP « außerhalb der
Gesetze der zivilisierten Welt gestellt » und gehöre verboten. (Der Spiegel n°47,
16.11.1998, p.185)
" &%& : A A "& ; % ""."%" " : &. % ;9
$% "% ""."%" " : &. (a%% ; * <( &.< #& D: "% Q !) # ;E9 9 5"# )&" " %% ) # & &
&%& &" % * " 2)" %" # &/% "% Q )%)
@-N
&(( !"(( %1 9 $<( * % 6 &" '
p
W ." % ! &. !"&.> % !.l # 8. ! # #"
!a! %9 &. F" % ( . !> .( &.!U%% # .
06U" "&. # W 9 ." %&. ( ^"."" ! &.
6%"#> F ^"."" . : (l ; 6 6. &. !1a&.
."9 # F" % !"# . (%> # . " "1X%&.F"X 6%&.9 1 #"# #a1 % U a&U%&. .(> F %&. ""&. F > % % !> F &.> ." % % %&. # # % %&. (
#( "U(1 X1#!9 W #" &. 9
p % #&. # "%.9
p # %# # "%1"9
p "% % &. X 6! &.9 D > 9-N,E
. (% )6 " )%%"& # % && ^"."" `a > &.&. B #) " "6"& C& " $<"& &2# # & *
^"."" " %9 "11( "6& !"# 1() %" &6& % " )% &(( (" > &(( " " # % " (8 # " &%&
: A "& ;9 " "&* )&. &" %" &6& % . B " (
%&" > 6" B $& #$ &(( %&" # $)* * ^"."" "
)%) * 6 *$ 1(( #("# $"6% # % (" "6" # # #)&%9 % )%%" # * #"% & "%%"!> &.< # " &%&
: A "& ; 1"6% "" ) %( "6& " &%& : A !
)% ("*" " " #&6 ; ' : % h# Wi !.l #
8. ! ;9 % 6% & (Q( "" ) %( #"% " <" # &% '
Im « Kurier » jedenfalls schreibt Herausgeber Irmer völlig unzensiert, was der
Landtagsabgeordnete Irmer so denkt - zum Beispiel über die Abschiebung von
Asylbewerbern : « Wer nicht pariere, der gehöre gegebenenfalls gefesselt und
geknebelt, bis der Zielort erreicht sei. » Oder über die Entschädigung von
@-N
5 -MSM> 9NM-
S
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" %
&!
&! ' ( ! ! Zwangsarbeitern : « Dann gehören Rußland, Frankreich und die USA ebenfalls
auf die Anklagebank. » (Der Spiegel n°1, 01.01.2001, p.95)
9 7 1" ("* #"% % "& # -MM@ ) = 1 + / . . 9 * "
&%& : A "& ; ( "% " &((" # "& "6&
"#C&1 D: !.l "1!.W! G g ;E ("% % ( "6& ! )%
("*" " " #&6 D: !.l !% G % 1W!% ;E9 1" %!!/
* "& "%%&) B : !.l ; ( * #!) ((( # &%%" ) *
1" #)1" B $"#C&1 ("% % )" %) " 6" # ! )% ("*" "
@-V
" #&6 9 &% C& ("C B $.8./% )(% " 9
7 * &%% B &%#) % "&% &(( #6" Q )!)% " <*
"#C&6" 9 9 7 ( 1"6 # $""# # " # "&9 %." & "%%( "( % "#C&1% #)6)% #% 1(% "&" % "8" %" #$)%
%8"<*% <& " # % &."( #$)# & % 6" # ""#!( 6" 9
: -,03-,0 % 3,=. 0233&) ; & ' I 3B 008
" &%& : A ; <( #< %&6% #11)% % *
%C !"(("&" #)%! "() "()9 %* %C 1" )1)& B
%> " %&6 % "&69 < &"% # 1! % B 6%"!9 0( &"%
' %C % &L &(( $%!" #$ "& *$ 1" 1" " * *$ #$"
D#"./% 1"&6E9 &% $ #% #< O % "!1% # $)&) #)%! "
% &&" " % ." % $"< 6&" 6% %&" " "
% #% #< "&% '
Obwohl er eigentlich nicht mehr rauchte, ließ sich Hanno von Veronika eine
Zigarette geben. (C, p.66)
</( &"% ' %C % &L &(( %$%" "% B & * &/% " D6" (%%6E9 %%/# #!) #$"!6) % 1" * %C # " #"./%
1"&6 &" "&& # % %( B $"& #$ "9 C # O #$"!
# " B R $" "& # " ."% $<& * " 1& #$"!9 && "
% "%% % $"< 6&" 6% %&" " " % #% #<
"&% '
Das Joch, in das sich die Eltern und alle ihm bislang begegneten Menschen
hatten spannen lassen, schirrte er aus. (L, p.15)
%* %C #)%! "() DC "%"&E> " %&6 % &. #
& # "%%1 ' %C <& O %)("* # " )" )%) 2 "
"" ! "6& " &%& B 6" (%%6 2 &(( %%)#" 1" #!)
@-V
" 1( : A ! )% ("*" " " #&6 ; " &(( "6& " 1( : A "&
; # 6).& ("! #8"(* D6" # &%%" )E #$<( C!( &")!* #"% %&6
"%%69
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
M
#$"!6)9 6 B * " %)&1&) # " &%& B #)%!) "() % #
&1) "" "!6) " %C !"(("&" B R " #"./% "%%6
(. !* % &#"() B )% %C !"(("&" #"% % O %)("* # " '
Nun kam Ruhe in seine Augen : Die Glieder entkrampften sich, der Rücken wurde
weich. Die Orgel, dünkte es ihn, lie sich plötzlich wie von selbst spielen. (SB,
p.176)
59 "XU $<& "% " %% ) # & " %&6 "%%6 "6& %C B
#)%!) "() D: "% ^# Wc %&. &. "X. ;E9 1" "% # #11)& "6&
@-+
&"% )&)# 9 $% B R % 6" " " B " %9 &6
% % # #%! #< &"% # 1!9 "% ( &"% D%C B #)%!)
"()E> $"!6) # %C % ""> 1&6 ' %C % &((
%%)#" 1" #!) #$"!6)9 "% %&# &"% D%C B #)%!) "()E>
$"!6) # %C % ) ' %C $% "% " ( 6) # % "!6)> # B
%" " #$"()> * % )1) % )%) &(( &.% D&19 "" / "6& : "% ^ # Wc %&. &. "X. ;E Y % B " 1% &. # %C "() # "
&%& B 6" (%%6 # %C "() # " &%& B 6" "%%69
" &%& : A ; B %C "() # B 11"& 6)" "! # &/% (Q&." %" )" %" " % # $)&)9 % #%! & " # " #"./% "%%6 # %C !* % "( )" %)> ("% C%
%%& # $Q9 )% &/% &(( )) .) " )1)
# %C !"(("&" " %% ) $(%% ) #$"&&( &/% B " "
(Q( # & )1)> #)#"(( # "! <) '
Aber vielleicht ist ein triviales Beispiel mehr geeignet, den Unterschied zu
verdeutlichen. Wenn gesagt wird : die Tür kann nicht geöffnet werden, so bleiben
für die Ursache mehrere Möglichkeiten ; es kann daran liegen : entweder daß man
keinen Schlüssel dazu hat oder daß es nicht gestattet ist (hierbei wären allerdings
die Modalitäten sollen oder dürfen eher am Platz) oder daß der Hinderungsgrund
in der Beschaffenheit der Tür liegt. Und diese letzte Ursachenangabe allein oder
doch vorzugsweise ist es, die durch die Formulierung : die Tür läßt sich nicht
öffnen nahegelegt wird. So gesehen, ist das durch sich plus Transitivum plus
lassen ausgedrückte Passiv sachlicher oder objektiver. Es bezieht die Modalität
stärker und eindeutiger auf die Natur des Gegenstandes, von dem die Rede ist,
als auf das Vermögen dessen, der mit dem Gegenstand zu tun hat.418
" &%& %" &/% #"% " ("& "# )6 ( "
)%!" # & 1"& B %" *$ C! ) &" D)%& # )!"
: &. ;E '
p
@-+
418
"% 0.W( #% !a( &.
(( 9
=0-. &. >
_^ -MS,> 9=,
=,
$
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" %
&!
&! ' ( ! ! % a. 6 .9 D 5> 9=-E
p
p
" U % 6 F! %FW. > F &. F%%> #"c % "&. !> #
( % ` &. 9 D^ > 9E
. W#%&. ^ " ("&. F" 6 #% X" W !%> %&. " X
"% #""> #"c # #6&"# ( Ua. #W%&. ^ (" &.
/ >9 D5) e=V,> -N9,V9,,,> 9,E
&2< "6" D "(E 11"& " : (" ; # " )) ("
*$ *$B $"! # )" % &/% '
p
p
0 W &. / > % "! &. (&. 6." > " % #! %&.
#"% &.F! 6 % %9 D > 9NVE
&U 9> )> F C("# 6 "c # "%U1 !1
# . # l. X.9 D^ > 9-NE
% #< <( % ( * $(%% ) # )" % $"! #"% " &%& %!1 "% * $"! $% "% )% "/2 "9 9 5"# &%#/ * &$%
)&%)( "& * %C !* % : C% )" &< &2< ;
@-M
*$ 1" : 6 B " "% (/ # %" 2<%% ; 9
" &%& : A ; B %C "() "C B " %&6
"%%6 " 6" (#" : Ul ;9 &%6 " %)("* : "%&
@,
#$%"& ; # " 6" (%%6 # " &%& B %C "() > ("% / "
# (%% # % &""&/ # "6) " #" #)#" # "
6 ) #$ %"& .(" '
p
p
`"% "%&. 9>> F# "%&. #!> F"% %&. XW. # %&. 5FW !! X.> % !> F# #" F# !"X X # U ! !
# X !! % F# .6!. 9 D$ e=> C -MMM> 9N=E
XFl 1"! ! a! a "! &.
9 #
&.# c # 6U %&. "#> #a&U ( . F" !!
@-M
@,
5 -MSM> 9N-,
19 ^ 5 -MVV> 9-SN ' : "%"&. " (" &. #&. . "% # ` D0GV@E9 #
( ! #%%
! Y "X% % ." > #"c # &.(l! &.U #% !"!% # 5%&."11. #% ##
CU%
# 5#! [X "%%$ % . 6 &. &. (( F".X.( ' ["1 # . 5%&."11. "%%
"%"&. % " (" &. X> #"c % #&. . "% # ` !%&."11 F#$9 ;
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
=-
# 019 D 5> 9+VE
%%/# %/*( " 6" (#" : Ul ; # "% )&%%" "
)%& #$ "#C&1 # 6 # 8 : &. G %&.F ;9 $<& "% ""9 $ """P #"% " ."%> "C %&# (#" ) B " (#" ) (/
6).& ) " " #"./% " %" # &&%" '
p
(" %"! > (&U ." . !("&.> #% %&.W1!!
"X.(> # " # ^a% %&. " % ^ # "% &. #"%
1"&. / 9 D
p
> 9M+E
CX 6 F! "!> " FU &. <% ." # U %>
9> ( ( 5 &U # ^%#X (!F"8% &. ) D$
0 eS> -9,+9-MMM> 9-+@E
D -,03-,0 85 8-. 01 06 I 3B 008
" &%& )1 )&. B %C "() ( # )% &/% &(( )"
"&&( " $C !* &(( %$"&&( %%" # 2(Q(> #)#"(( #
@% 6)" "9 ( "% $<%% # %C !* &% @
& "% : " #"./% * ( " % !"# #%"&" %% # $"! ; 9
9 5"# " #)& &(( <(" : %/( %% ) # )%" #
@=
&/% ; B &O) # " #"./% "&6 # " #"./% "%%6 '
@-
& > 9 ! ^9 5U <() #% % #6!%9 9 ! 6%"! " )" %" # $"! #
&/% &%& )1 )&. % $"! %%/# "% " %)("* : .(" ; ' : "%
%1> " % (%W# %"&. &.% !% !" F# U" D$ %
%l &.% !% Dg$ %
1 <6( %. "&. . #
BE> U"( "
E ; D 5 -MVS> 9-==E9 ^9 5U C &")!*( " %% )
# (( $"! #"% & 8 # &%& ' : #%&.# XF%&. 0"%%6 #
1 <6 %. #(!!a 2
"!%. 6 # "#%"! %" ! #% 0W#U"% 2 1 !#( ' # "%%6%&. ^%U D"&. (
%!" _%"#%"%%6E U" #"%
CU #% U6%"X% D&.2%8"U%&. "%!#a&U ' # !%E !#%WX &. #
( 0W%" !WX! ( / # %&. Y #%
!.l " % 2 ".W!! #"6> % (
UU " "%!1a % # &. 2 X %U %W#!U #% 0"%%6%"X% D# % % "&. " % % E9
(!!a % #%
D"&. " %
% E #
UaX &. %&. 1%"X a # " #% % #
0"%%6 %1 %U ! &.% > " % "&. #(
1 <6U%U !#%WX &. ! !9 ` 9 ! (
1 <6U%U D( !%&.( CU 2 F % E #(
1 <6 DXF9
% E 1a #"%
X%&.> % U" (" #( &. X%((9 "(("U" W % "X% F ' $ -
CU #% U6%"X%
B 2 #
! % ! X!# ! 2 % 1"! &.9 1("1"!! 1a. X #( !%> #"c
WX #% (
aF!# " % [!"(("%&. 1" %&.$> (( " " % [!"(("%&. %&. &.$ X&. F#9 ; D5 ^ -MVM"> 9=E
@
5 -MSM> 9@,@
=
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
p
p
" %
&!
&! ' ( ! ! : "( XF%&. # _ ;> 2 % !! #% W%"% ` F> " %
% > . % _> "% %&. % % ."%> 1"% " % FW % # `
!% %!%W&. D > 9=-VE
0 W "%% %&. &. 6FU &.> % "! &. (&. 6." > " % #"% &.F! / )9 D > 9NVE
" &%& )1 )&. 1" """P 1& %#2"!6 $C !* #
&/%9 " "" "!6) B C * $ " "% #"% " )" ) &) #)&" "! & 1("1 # $)&) $<)& % #
$" &)9 $% "% *$ % )%) "! &(( "!%%" % D: #
a l11 %&. ;E " % *$ $"! )" ) * %% $1 & # (# 6"
D&" #$"> & # 6> % * "& " !)> &9E9 b( %
)*) #$ #%%1 #$6 "("* #% %> #)&" "! &
1("1 # $)&) $<)& % # $" &) % )# " ("<((
%"% "" #%""P &( /(9
"% &"% # 6 : 1a ;> " &%& )1 )&. B %C "() 1"
"""P 1& %#2"!6 R % #) &/% '
In dieser Zeit entwickelte Elias eine seltsam gesteigerte Marienverehrung. Er fing
an, Marienbilder zu sammeln, Rosenkränze und Statuetten. Er tat dies mit nahezu
fanatischer Sammlerwut und hielt sogar die Kleinen in der Schule an, ihm alle
Devotionalien zu überlassen, welche daheim nicht mehr gebraucht wurden. Diese
Stücke hortete er dann im Gaden als seinen kostbarsten Schatz. Die Wände
füllten sich mit Bildern, an der Stirn- und Fußseite der Bettstatt hingen die
Rosenkränze wie die Maiskolben zum Trocknen, und der Tisch strotzte von
Figürchen aus Holz und aus Gips. (SB, pp.120-121)
" &%& )1 )&. " "" "!6) B %"& * $ " "%
#"% " )" ) &) #)&" "! & 1("1 # $)&) $<)&
% # $" &)9 )% "6% %( " B " &%& "&6 *
" " &( )( # (8 "!6) * % %%/# "% #"%
% 1"% ' : 5 # 1a # `W# ;9 1 # &(> % " #"./% "%%6 %
&"" #$)6 #)&" "! & 1("1 # $)&) )" ) #)& %"%
"" "P " )" %" # 6)" "! # &/% # " ( %
# %1 " &2< "( ' : `W# F# D6 "%E ( 5 #
!1a ;9
1" "% &1# 6 #6" : %&. ( F9 1a ; "6& 6
(6" : %&. 1a ; #"% %% # : % )" % ;9 %C % : #
`%&. ;> ""."% " " #"./% "%%6 % 6%"!" > ("% "
)" %" # &/% B " 6 ) #$ "! .(" " % * 6 : %&. 1a ;
)% " )" %" # &/% &(( #)#" # " 6 ) #$ "! .(" '
Goller lief auch davon, und zwar derart pressiert, daß keine Zeit mehr war, den
@=
5 -MSM> 9@,@
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
==
Eschberger Burschen eine Herberge anzusagen, wo sie um günstiges Geld
nächtigen könnten. Goller hoffte, die so Alleingelassenen würden noch in
derselbigen Nacht den Heimweg antreten. Sein Wunsch erfüllte sich. (SB, p.184)
vs. Wenn Erika nächtlich noch einen Wunsch hat, wird er erfüllt, soweit es von
außen her möglich ist. (KS, p.154) (dans le contexte, il est clair que l’agent élidé
est « von der Mutter »)
%C % : #"% %X ;> $% !/ 6%"!" # % ""."% "
" #"./% "%%6 &" & %%"1 #)%! )" #% &.%% ((" #&
)1"&" B 6 .(" '
Das ungeheuerliche Gesetz, wonach eine jede Liebe immer in den Tod führt,
sollte sich an diesem Mann auf eine abscheulich pervertierte Weise erfüllen. (SB,
p.154)
" &%& )1 )&. ""!6 B %C "() )% $"6""! % " #"./%
"%%6 # %%& 11 # &%) % !"# # 1" *$ )6/ "% &""&/ .(" 2.(" # $"!9 % & *$"6& % 6%
"%1% * $(% "% "! .(" Dg: 51 % %&. ;E> % #11& (
"&&" % &2< "( #)%"(!d% " " %)("* # $"! " 1 #
" : .(" ; ' : 4("# U 1 " % a9 g a l11 %&.9 " " 0
. ; # " % 1" "& B " #"./% "%%6 ' : 4("# U 1 " % a9 a F# !l119 " " 0 . ;9 "% $<( %6" '
Wurde unerwartet eine Tür geöffnet, schrak er übernervös auf. (SB, p.119)
"" #) " %&/ #"% " %&6 # %"! &" > "%9 (
# ( $"! &" "% 2(Q( &"P "% " * " % 1()9
7"# " %$6> "% #)&6 % 6%2B26%> ("% &$% $! "%%O9 "& )Q9 $"# *$ % % ' %.> # %
"(<9 % B %% 8< % Q * &( " (#9 % "% 6
#)1 % % "/% % "%> ( Y % ("* "%9 $" )1/
& " "%%6 D: # a F# !l11 ;E B " &%& )1 )&. D: # a
l11 %&. ;E " 6 "%1 D: # a !! "1 ;E> &$% %!!) * "
%$6 "% #$ 2(Q(> ("% *$ Q .(" "& " !)9
1" "% &1# & &%& )1 )&. "6& & * ! B "
)" %" #$ &( )( # &(""% # " : F ; #$ "#C&1 #
6 # 8 : &. G %&.F ; ' : "% 5&. % %&. &. G F ^(" (" ;9
$"#C&1 # 6 : &. ; &% &(( &( )( # &(""% (( !" # " ."% " %" #$"&" Dg: "% 5&. % %&. ;E9 $% "%
<& #"% &"% # " &%& )&)# D: a l11 %&. &. ;E> ("% &% " % &( )( 1"& "1 # " ."%> &$%2B2# *$ %%/# %"
# &&%"9 "% % #< &"%> : &. ; % %)("*( &(" "6& </( 6" # "%9 %%/# " %)("* : "%& #$%"& ; "P
" & (#" : Ul ; ' : a U" &. !l11 F# ; G : 51 U"
&. ! % F# ;9 %* $"#C # 6 )&% % &#% #"% %* %
# %$11& &/%> "P " & (#" : % ; %"% 1% )6"&
" ( $)" : Ul ; #"% " (% R $#) # &(("#"
( * & #$"%& #$%"& ' : % % a! %&. #! (" ;
222\ : % % % D]222 U"E #! (" !a! F# ;9
=@
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" %
&!
&! ' ( ! ! " &%& )1 )&. $% "% () "< 6% "%1% # %C
!"(("&" #)%! C && "%"&9 "11& )!" ( %
6% "%1% %"1% ("< & " % !"( #<
&%"% % # $"#C&1 # 6 # &( )( # &(""% # "
: F ; ' %%"1 (% : % ; &( )( &&%"& 9 : % ; % 6)" %C # " ."%9 " #11)& # : % ; < )1 # "%%1 %"% %C> $%
"% %(" % # % " ( )1 )&. : %&. ;9 &( )(
&&%"& # D (% %6 &( )( &&%"& # (% #
("/E #)1 &"# # 6" #) # $)&)9 ( "%> &"( B & *
% "%% " "%%1 (% > # &% $("! # $"!> : & * 1" * @@
&/% "% Q )) &(( )6)( "& ; '
p
p
5 ) $% "!.( # .%&. &. Y `.a! (! %> # 0"%
% ".9 D^"# `c " " ( " ("# % # #)" : 5 5 ? ;E
c#( % % &. &.> "&. "&.X. 4". %(" % # "# X !.>
XU"1> 5.l# 6X%&.> %"" "1X%&.9 % 5! ! &.9 D> 9-SE
<% &%& "" ! " #"./% : A ; '
p
p
` F > ( 6. ^ ! # ^ !> %> #"c % "(
. ! )> "&. "!.( ) 9> ? D` 8 5"# " " ( " ("#
% # #)" : 5 5 ? ;E
5 ( %"X 6 .l&.%% , 0X 9> % ! )9 D- e=@
-+9,S9-MMS> 9+NE
" & (#" : Ul ; $% "% " ( <& $"%& #$"#C&1 #
69 #)& " % #&( # %)("%( # 6 D: 1# ;> : %&.
@N
&. ;> &9E 6 %$"C B " 6" : ; #) " " &%&
)1 )&. ""!6 %"% "#C&1 # 6 '
Nach der Notlandung in Kanada fanden sich am Brandherd durch Kurzschluß
geschädigte Kaptonkabel. (Der Spiegel n°47, 16.11.1998, p.71)
% %6"% * 6 #$Q 1"%> %% & "( * % &%&%
(.2%8"<*( "&6% )%" &/% %&6 "%%6 #6 Q
")% #11)(( % % #% "% % *$ % <( (#" ) 1< 6"" > * &(% * $"! % )" %" 9 % )% %
"6""!% % " #"./% "%%6 (. !* ' -eE % <( " %
@@
@N
03 -MM=> 9NN
5 -MSM> 9N-V
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
=N
(#" )D%E " 6" ( &> eE % ( )&( # (8%
!%*% D : !" ; % #$"" % !"# * % (#" )% ( &% <()%
" " &%& % (%%E =eE % ()"! " : 1"& ; # $" &) C" % $"%& # )&% " 6" # %!1) (#" &(%9
" &.&. # " "& " $()&% " 6" (#" )# " 6"
"%& " &.&. # " "& " " )&%9 " "! " ("# #%% #
%% "< "% D: F# ;> : % ;> : %. ;> : ! ;> : ;> &9E
(" #$<(> 6 # "& $% # "% &%% 2 "
D: "2 ;> "C # ""(/ %"" .X" 6&" # ""(/
#"12&"1> &9E9 "% " %/( " # "6" > % % %%
#$)# * <% " 6< "%%6 " &")! # $"%&9 "
% " "& /( % " 1( : A "& ; * % 6%"!%
" # # 6 #% "% *$ "6& % .( ! : F# ;
* # # 6 # %% &#% %&% #$( 9
=V
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" )* & # !
" )* & # + 8 0 0, ,123 +4+ - ,3 B -5 E
"& &% &")! ()#" % #< & "%%% # (% *
% 6 $"#C&19 /6 # 6 " %" (. ! %" &("%
%8"<* # $"#C&1 " %" 1 < (" 9 ^ %&U *" 1 #
@V
@+
: `&.% F ; 9 9 7 &(" B : X!W! ;
" # #<
"%%% !"(("&"< B " 1%> &$%2B2# %%)#" # #)9 9 %/
#)1 &(( )% " #$ "% " #$ 6 "#C&1 ' : 6 "%1))
@S
"#C&1 # "&9 ; 49 * #)& &(( # #$ #)6"
11&) % ! 6" " "(" #% (./(% # (%> # (# #
@V
@+
^ 0
^ -SN+> 9MS
7 -MM@> 9M-
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
=+
% &%6" # " 6" & 6" # " ."% " " " %
@M
#% 1&% "#C&6" % 9 49 0 1" ("* * " % #$"( #
"& 6%2B26% # 6 "%""P % " #"&.* #"% " )%%"&
1"&. * "& % B &."!(9 % #"% &"% # $)6 #$
6 1 6 1" > " 1( 1" % "#) )) "6" #$Q "#)
"& ' "&U 2 U DE G "&U D1E 2 !"&U DE Y (". 2 (". D1E 2
@=,
!(". DE Y %" X 2 %" X D1E 2 !%" X DE 9
/( * % % B % % #$)" ! # #)("&" & " $"#C&1 "& # 1"L B <& $"#C&1 # &."( #$)#9 % %
%% # ) % &/% (" & #) ("9 % % #$#
(.2%8"<*> %)("* < 9
-9
% " % "% # "& )* #% 1(% "<* % % 6% "%%! "& 69 %$"! # #% #$)6 #"&.*
D: !#! ;> : a&.! ;> : 6 ! ;> &9E # #)6)% : #)("< ;
D: !%1 ;> : (%&. ;> : %&.. ;> : #&.% ;> &9E9 &%&
"6> % %6 B 1( )" ") B %C $( * "% &.X
$" &) " )%" #$ &/% ") &&(" 2 B $<& #
&"% "&% #$! (" * <( &/% "1 6" Q
@=6" %) B $"# # ""."%% # 8 : ( F9 6%. G "%%" ; 9 9
"( )6* &"% "& # " 1( : a%W ; B "* &%#
"& 6 : a%W ;9 " &")!% "% &(( ".* "#C&1 &" 11 " %% ) #$ &("% "6& : F# ; Q ))>
%*$ % "%%&) B : % ;> % &(( &%& "6> % &((
"%%6 : #)&6" )% " #$ "%1(" D!%%6 E ;@=9
9
% " % "% # "& )* #% 1(% %)("*
"6& 6 # % % #)6)% ' %% # 6 : 6%&.# ; D#)&)#E
$)" "% &"%%" #"% : 6%&.# ; * %!1 : #11) ;>
: 6%&.# ; %" *" 1) #$"#C&19 (Q(> ( : U" ; !/> %8&.> Q #)6) # 6 : U ; * %!1 "% : &"P ;> ("%
: &1%% D%% 1"%E ; : 1%% D 1> &8"&E ;9 1" #& &")!% &(( ".* "#C&1> (Q( %$ % .%*( %% # 6
@S
U
;9 D-
$%
-MNME
1"' :&
#
* " &."!)
# %%
%%"$1
& "*
#% :x
-MSS> 9@N)#
" "%1)#
# &/#
"#C&1
"%1))
@==
# H
#%9 &""&/% 6"< #% &""&/% "#C&6"<9 ;
"> (8%*%
"& )%
#& B%/&
" 1%
@M
@=,
@=-
@=
7 -M+=> 9VN2V+ D- )# -M+,E
0 -MM@> 9--@
19 7 -MM@> 9-,@
=S
-MM+> 9--M
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" )* & # =9
% " % "% # "& )* #% 1(% )%" B $) B $<) # % (% ("*"! # #!) '
y
`"( a!> F #"% !"X 8%( 6 ! %> F % 6 ! &. !.> #"&.
# (a# lF # 6%&. c # ! D > 9-MVE
y
% # !!%% %> U" %&. C%C" # 5(U! &. 6c '
: .( #&. `"C9 % % %% !X&U " % #"% 6 . 4%%1F"9 ;
D0> 9N,-E
y
% %&. XF" %( "X> # % (U> F !"&. F"> #
%&. %&. #"% "1% ! ^9 D0> 9NVE
@9
% " % "% # "& )* #% 1(% )%" )1<
6"1 #$6% : 2 ; * ( # 1"* O )!"1 #$ %
%)("*9 )1< : 2 ; "11& </( 6" Dg: ("&. ;E> &
* ( * " 1( )%" )1< D: !("&. ;E % %8"<*(
") &(( "#C&1 '
y
"% %&.(" 5 #( % % !("&.9 D5> 9VE
y
_F(" U 8 ( X ! &U 6.#> #"c # 6( 01# #
# 1 %aX> X#( (# % # 1 "&. `! # " %. > ( #
"c% # ^ % X (!.> # 6,0 ! @ 0,13 6,0
?. >O5 0 30 3 0 ) U9 &. F # "%"&.> #"c #
% !"X " % X( 1"c !%&."11 ."> #""1 .F%> #"c # #%(" %X F"> " 8 #%( # %F! F #( #
a." # X! . !F. ( &. `! 69 D ^> 9S,E
N9
% " % "% # "& (Q( )%& #$ 8" %)("*
&(( " 6 B " 1( B )* %* % ))% & % # 6
$" "% )) )%6)%> &$%2B2# %*$ 8 "" (#1&" # " 6" &
D # $"%6) %8"<* # 6 # #)"> &9E '
y
: 5 # 1W ( ;> %"! ` #> : F" X "% ( 8(( "1 #
6 &. 4! "" # ? ;
y
@==
-MV=> 9NS
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
=M
&. F" !%&.(&. > #"c %&. 1a ( 06" %% # a%&. !
(&. %&.!> #"c ("# "1 (&. F"9 D > 9VSE
y
&. % !1a&.9
y
: &. &. ." 5" ! ;> %"! &. %> : % F" &. ! !9 ; D > 9--E
V9
% " % "% # "& % " 1( B )* % &#) B "#C&1
" : # ;9 : # ; 11 #< ) )(% # (Q( " D%"1 11 #
X!(E '
y
(( % &. # F"% !> &. U "!6 9 D0> 9--E
y
F6 ! F" (> F6 "> % "!% %&.l # U !>
a ! # F# X %> F6 F"!> ( # &. %&. #
" !! 9 D> 9=ME
y
%" # % % #%%> #"c 5 # %&. "%"# #
5#% U %&. "# F# F#9 D$ eN> & -MMM> 9@E
#/ &&& ( * % #11)% &/% 6 % &
( ( D&19 " 1(" # $"#C&1 : % ; " (8 # )1< : 2 ;E9
$6" #% &/% (" # #) ( & "( $"#C&1 # "& # $(%% *$ % %% #$"&. /( " " #&.(9 )" )> %8%/( B !* " #% %&" %% ("&. "%9 1" %
$<%& #$ &( # % #< <)()% &%# B : "& ; : "#C&1 ; % " 1( B )* % $)&. %&" " 1& #$#&%
&2< % #"."%*%9
-9
" )" %" #$ "8( #$ %88( #"% &2< (()#"(
6" 6 B "&. " 1( B )* # O "#C&6" %$ 1" "&
# * $"8( %88( )" %)% % #% "#C&1% '
y
a %U" "1" % #X U 0% 19 : #% 0"%% ;> 1a
# # "X(% 6!"! `&. 1 "%! %% U#> % &.
%X9 D$ 0 e@+> -V9--9-MMS> 9SE
y
% "&. %( ." #&. W.U((> %. "!%"( W.U((> %. >
#"c . ! (( &. !l11 %#9 11 % "&. . # 2 " % ." % %
@,
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" )* & # F % % # F # 5ac "% %" #! #% #Ul!%
1 ! # # !c < %> # %(> %(( # ( 11( #
F"9 D ^> 9NSE
9
" )" %" # " 1( B )* " % #$ %)*& #%&6 %% 6%
$)" "#C&6" % & B &""&)% " % $C *% "" )) '
y
&. F" !C%&. %&. X %"9 C%C"% "" %# !F"%&. # 1%&.
!1W9 W! ^ # "% ( 8.U%11 ( &.%%&.( 5 ((%9
D0> 9@@,2@@-E
+49 5) 0 H5)8J ,3 -,03-,0 36 E
@=@
$#& # ( # : "%%12)" ; D: _%"#%"%%6 ;E ( B $") -MN9
")2 B> 9 X $ - $ #"% * #%!
@=N
$"&1 D: 1"&. ;E> "%%1 &%% D: FU ;E "%%12)" D: !! ;E % 1#" % " ") (. !*> %8"<* %)("* #% &%&% : F# ; : % ;9 $% " (/ 1% *$ !% #%! % : !%
@=V
6 ; " ("# D: # %&..%" ;E &(( %"& /! # % ( 2B21"< "6& " "# !"((" " * %6" C%*2 B # (#/ .)*9
" # : "%%12)" ; 1" $C # (%% &*%9 % &&"
% " " $)" &/% * " #) "%%"&> / " ")
" * "& B $"#C&1 ("%* " 1& # &""&)%"
D*" 1&"E # "&9 % #)1%% # " # : "%%12)" ; &L6
"% " 1( : % ; 2(Q( ("% " ""&. %/*( B "
)."% : A "& ;9 % " #)1%% " % " : "6) ;9 %
)1/ %6 %% " # : "%%12 " ; &" ( : " ; )%
$"6""! #$(% " )%" # &%%% * " #) "%%"& B $)" #)&
B R ( : )" ; 1" * )1)& B " 2&%%" ) # %"# "9 %
#)"&% # " # : "%%12)" ; &.&. B #)& " 1( : % ; #
% .( ! : F# ; " #)&(%" "< "2& "& 6Q" &""&/ ( "#C&6" '
Dagegen bleibt bei den Bestandteilen der Zustandsform ihre Eigenbedeutung
völlig erhalten : sein ist kopulativ, das Partizip II bezeichnet die Eigenschaft des
@=@
@=N
@=V
_ -MVS> 9=+
_ -MVS> 9=S
_ -MVS> 9-@
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
@-
Subjekts. Die Gesamtsemantik ist hier nur eine Summe dieser
Eigenbedeutungen.437
% 6% B # &( #% ! %%(% ))% # "& 6% $"#C&1
D.)(/% # <&" %"E % # " # : &%& "6 ;9
" # : "%%12)" ; 2 B "* % %%% #)%("% *"%%88( : "%%12 " ; 2 &" " )."% : A "& ; #"% )" )% "69 " &L &(( <(" $)" )% " # $"&
") #)%!) " : A "& ;9 " 1" # B 9 ("% * %
1(% : F# ; : % ; % )% " " #%%8()* * " 1(
@=S
: % ; % " : 1 ; "% " : % ; # "%%1 &%% 9 #%&
%$" * "% B $%( #% 6% # " "! " ("#9 %* 6
<( &/% #"1 )%" "& "!> $)" )% "6 $" "%
#$Q9 " 1( : % ; #)& "& %( ") # " 1( : F# ;9
"""P &(( " : % ; "% &(( " : 1 ; # "%%1 &%% ' : F# "! # "&. F"&. ; G : F" "! # "&. F"&. ;9
"% &"% R 6 <( &/% "%1("1> " &%& : A
@=M
"& ; % )%) &(( &)#" # $ % # : F# ; 9 $%
1% "% C% %% # 1" #)6 " &%& : % ; #$ ."%
"%%6 #)9 )%& #$ %C !"(("&" B #)%!) "()> $)" #)& Q ").#) &(( )% " # #6% &/% %"% *$ 8 " # "%%
"& /% # 6 )! #)6" %8"<* O *$ " ' : "% ^# %
!U # ; 222\ : "% ^# % 6 # !U # F# ; G : "% ^# ." %&.
!U # ;9 % "%% %% * $)" #)& % "% L &(( )% "
#$ &/% ")> "* &"% C % 1" 1& # #)% %&(
!%*% ' : &. &. (( ("!> " (%U l%> # ( %&. 6,0
A0=1 0 @ -. 0 9 ; D`> 9SE 222\ g: ( %&. % 6 FX!
W &. #&.X! F# ;9
" %8"<*> % &%&% : F# ; : % ; 1 """P 1& # %C !"(("&" &( )( #$C # " 6< "&69 9 ("%> %
1"%" $)&. # 9 ! 49 5%&."> "11( *$ % &(( # #) !
$"! # " 1& # %C !"(("&" ' : F"% !"!%2 # _%"#%"%%6
@@,
." &.2%("%&. !(%"( ." DW( &. # !%"!F"#.E ; 9 )" )> : "%%12 " ; #) ! $: "! ; # " 1& # %C !"(("&"
" "% * " #$"! D &(( & # " #$" %E $%
"% #)& )" %$"6/ % #" # " # &/%9 %
)"(% 6" * " )%& #$ "! ! B "% #)& $)" )% " #
437
@=S
@=M
#:
-MS+> 9-SS
9 5"# 1" ("* B C% * "%%12 " % )#& 1( # "%%1 &%% *( B $"& B $") #%"&) D-MSM> 9V=E9
@@,
@
-MS+> 9-SV
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" )* & # &/% * " #) "%%"& &" $"!> #*" " &"% # &/%> #*
"%% " &"% # $)" ' : #%% !% (c 6"%!%X F# D" % ^"%"
#% _%"#%E> % #"c U ! #% !X%"#% 6 #( . FU#
@@"%1("6 0Xc &. !&.1! %&.9 ;
0* ( # : "%%12 " ;> * $ "&&% # % % ("<> %$%2
(%) #"% % !"(("% ? 0* "22 %6 % .(( # &.(
%$ $" * #% &6)% ? % #)"&% $"&&% # 6 %( #"%
" #%& #) "# ( # $% % 6< "&6 "%%6 !" B C & #$)*6" & )1) 9 )*6" & )1) 8 ">
#%2 %> &$% $"&1 "%%1 &%% "% $"&1 "%%12 "9
% %( * " # "%%12 " ( "% C% *% &
#$)*6" & )1) 9 $"&1 "%%12 " #)&6 &% % %6 #%
%"% &"#&%> ("% % 6 "%% #)# %" #* B
&# *$"""%% 1& %#2"!6 %( )%" &/%
)" %) )" " ( " "! .(" ' : `"# #"% _(( XF ; G
: "% _(( % #&. # `"# XF ! ;9 % %((% B # "
&& "# # $"&1 * 6 * " % &""&)%) " #%
))% B " 1% %)("*% (. !*%9 % %% # #%%& #"% "
( ! % ))% %)("*% #% ))% (. !*% &" B &(%) # ( ( D: "&1 ;E 6 *( " 6" 1( %&# D: " ;E % &."! #$<( &9
" #$"&12 " """P &(( # " & "%%1&" )" "
9 X9 ! B ""# " "# : 1"&. ; G : FU ; G : !! ; )# ""& # %8() $"&1 "%%1 ' B $"&1 &%%
D&(()( " ) "&1E &%# "%%1 &%% > B $"&12 " &%# "%%12 "9 $"&1 "%%1 2 *$ % 1& %&6 &%% %&6 " 2 % % " (. !* 1( %( B 1(
@@
&(%) D: ; 6%9 : F# G % ! ;E 9 % "P % " %8"<* )!"%" #% !% 1& % D%&6 &%% ' : " #"%
_(( XF ; 6%9 : "% _(( F# 6( " XF ! ;>
%&6 %"* ' : `"# #"% _(( XF ; 6%9 : "% _(( % G
F# #&. # `"# XF ! ;E9 % ( % " %)("* "
%) & #$ # 6 #11) % $)&) D1&" %" % : # " ; G : #
`"# ; % : #"% _(( ;E9 " "! " ("# #%% % # $"&1 #
"%%1 # #< "% 6<9 %$"! # " 6< ()#2"%%6 # " 6< # )&#"9
$) # &."& # &% 6< DB $<& # ()#2"%%1E % #%% #</(
%8%/(
#$%9
(
#$<(
"
%&6
&%% 2#8"(* " %&6 "2%"*9 0 " 6< "%%6> %
: A "& ; B : A "& ;9 0 " 6< # )&#"> %
: ) A "& ; B : ) A "& ;9 " 6< "&6 %%/# @@-
@@
5 -MS+> 9=,
% "6% #)CB $&&"% # 1" ("* * $"&1 )% 1( %( %&6 &%% *
( () # (% 6"<9
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
@=
1( #* %&6 &%% %&6 "9
% 68% * /( # ( ! "* % !%% % &1)%
$% "% "%% "# *$ ""P " ( "#9 )6/ #% #11)&% #"%
$"&. .)* # " &%& "6& : % ; % & " "6& "
*% # &""&/ .8# # "& 9 ( # : "%%12 " ; 1" &. #
&O) # 6 &" B 6%"! " &%& &(( #)6) # " 1(
!"(("&" %) : A "& ;9 (% & )% "69 ( #
: &%& "6 ; 1" &. # &O) # $"#C&1 "%%&" B $"< "
: % ; " %6" B &""&)% %C !"(("&" 9 ( )6#& "
1& *" 1&"6 # " 1( : % ;9 % 6% #(("! * &% #<
(% % %)% $ B $"9 " 6)) $% "% % B &.&. #"% ( #
: "%%12 " ; * #"% & # : &%& "6 ;9 % #< (% )%
" )."% : A "& ; %% # )& ""! %$"6/ & "%
&( )("%9 % " ."% : "% %&. % !U&. ;> 9 5"# &%"
* " 1( : % ; % "%% B #* (# # &%% # " 6"# D: %
% &. !" ;E *$B %% % " 1 # &/% D: % % 1!!U&. ;E #& %
% &%)*&% )6 % D: ` Ul %% ;E9 9 5"# ").# % #<
1("% &(( (( )% " " ( & *$ #)1 (% #
)%%9 %( * " 1& *" 1&"6 # " 1( : % ;
)%% $%"" # $)" " C! & "% %&#" " " B "
6" )% "6 ' : .""U%! % ( .W % X( "&.X%"# %U#W>
@@=
#" #"% &. #% "&.X%"#% ( .""U%!%%"X W% F#9 ;
$"" 8% # 9 5"# 1" " " B " 6" )% "6 ("* #$("" )9 11> %$ % 6" * " 1& *" 1&"6 # " 1( : % ; )%%
$%"" # $)"> $ % "% (% 6" * " 6" )% "6 "P "%%
%/*( " 1& *" 1&"69 % #< 1&% &<% #)#"((
$ # $"9 % #11)&% #$)" % #)()% " #% 1"&%
@@@
&2< % )# " & # )6" & 9 % )% # $"&
&C!) # 1"&% % D6" %)("*E # 1"&% <% D6"
"!("*E9 <"(% % #< <( % %6"% ' : "% "% % !" ; G : `" % .!% ;9 "& # " 1( : % ; % %% #"% % #< &"%
#$ 6 11& * &) % C D: " ; G : .% ;E9 %)("%( #
6 &&& "6& )%%) <% # $C9 "P 11
# ##"& &"% # & "69 0 )" " & # $)&)> %
)&%%" #$" 6" )% "6 B " 1( : % ; #& # &%#)
*$ %% % " 1 # &%%% # &%&9 % " "%%"! * " &
)% "6 % # %% " $<Q( #) ( # $)&)9 )%&
#$#&"% "#6" %> $)" "6 %" )"&6) D: "% "% % -M+,
@@=
@@@
5 -MS> 9= 5 -MS> 9-,- ' : 1 # "# %# # "!(( [vc!%#!$ 11" &. 5#!
# %&.# !"(("%&. ( D#9.9 #% _%"#%"%%6% E % %> %# # ( !F #%
% #&.
# D%&.# &.E ^<9 %1 ."# % %&. DF % a." #11X" %#E &. ( %("%&.> %#
" 1" % ( "!("%&. %&.#9 ;
@@
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" )* & # !" ;E ' : ` #"% # # "# ! &. %X1X> %# X
.""U%! #% CU% F "X! # F#!9 "% ! X959 1a WX (
11X( CU> F #"% %X1X% 0#X X&.9 .
@@N
%X1X# !" Ul #% "&.X%"#%%WX # ; 9
+4: 5) 0 ,3 5 E
" )."% # "%%12 " )% "" ! "6& " 1( !"(("&" %) #
"1"9 "" ! % #$"" % 1"" * 6 %) #"% % #<
%&% <( &/% "%1("1 D: 5 ( % 6 a. ; G : a %
!l11 ;E9 1 # "% & #"% $)# # "%%12 " " 1( !"(("&" %)
# "1"> &6 # %$"Q %" % * *% %% !%*% "#" B
#11)& &% &%&% ""(( #*%9 % % 1" &%% B
"C : F# ;9 & "C % %% > % "6% "11" B " 1( # "%%12 "
D: "% % % !l11 DF#E ;E9 "% &"% &"> % "6% "11" B "
1( # "1" D: 5 ( % 6 a. DgF#E ;E9 " "%% " )) %
1 #</( % !%* (" #$)" & ! # ""!9 "
"%% % %% > % "6% "11" B " 1( # "1" D: 5 ( 6 a.
;E9 " %% # " 1( # )) B " 1( # "1" 6 "
@@V
!"(("&" %" # " %)*& #%& &(" $"< " : % ; %
#&% # "& 9 ( *$ # Q 6%"!) " * %)*&
! " "% "" 8%) ) " )9 "% &"% R " "%% $% "%
%% > % "6% "11" B " 1( # "%%12 " Dg: "% % l11 ;E9
$(%% ) #)& # & * )1) C&" D: #"% % ;E "% % 6
" %" # %C !* # 6 #$"& D: l11 ;E9 &%# 11
#"% " ."% # #)" B $C !* # & (Q( &/% """P> * % %>
#)6 # " %)("* : A "() ;9
$% % 1(% # "1" # "%%12 " %$"& " # #<
& % "8(*% ' : 6< "&6 ; 6%9 : 6< "%%6 ; #$ "> : &%%" ) ;
6%9 : " ; #$" "9 & * && $% % 6< "&6 "%%6>
% "% %)("*% )" % % #6% &%"% #% )&)% : "%
% % !l11 ; : % "# % !U(( ; % "% #*%9 "%
&"% # "1" #"% & &"% % (> %C !"(("&" """P #"% O #$)" "&1 #$ &/%9 " *" ) #$"! 1" ("* 6 )!) # "
&%%" ) # " 1( 6" 2 & * % "(/ % " # #</( O #
$% % 1(% # "1" # "%%12 " D: &%%" ) ; 6%9 : " ;E9
"1" ("* %&6 &%% #"% ")) #%"&) # "
&%&& #$"&" ) # &9 C "%%) )% %
@@N
@@V
5 -MS> 9=
9 &." D-MM"> 9@N+E> % "< "% %6" B 1( "1" % "% #% </(% 6#% # %% ' : % "%% * ) h999i & B & *$ " " " %&6 $" <&* D )E #&* DE # $)&) 6" > )#&" )" "11&) " %C #"% ( &"% &(( ) )( < #"% %&# &(( ) )( 9 ;
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
@N
#%! & " # )) * ( * (( R " &
(( R % #) &/%9 " 1( "%%6 : % ; #* )% "
#$ "& ")9 % # : )% "6 ; : " ; % *$ #)%! %"# #$"&./6( # &/% B " # &/% 2(Q( #"% " %&6 #
@@+
& 9
% )%%" # * 9 &." 6%"! " %&6 # " #%
)&)% B " 6< "&6 D: 4X G (! ( XF % "!U(( ;E9 # # #)" & * " (" ) # < $<% "% C&6(>
&$%2B2# #)#"(( # " &%&& # &> ("% *$ % &(% #
% 6"< ( % ' " (" ) # &/% D: UX ;E> " (" ) # $"&
!%* D: &.X ;E " (" ) %C&6 # " &%&& # &
@@S
D: 5"&.X ;E 9 % 1(% "&6% %)&" %)% #"% ("*"! # " %&6
# " &( #% #&"% ( % %&#% D: CX ;> : (! ;> &9E9
%2& #* (( R % 11&) $)" #$" # "& >
&$%2B2# (( R % % " &%&& 6)1&"& # & D: 5"&.X ;E
Y % """%% #)&" "! "6& (% # $)6)( D: UX ;E9
% 68% B * " )."% : A "& ; % "(!f (Q( #"./% "&69 %*$ 1& " * 1( 6" * !"(("&" %)>
#* $") # 2"&&( 9 (% # )1)& &d&# "6& (% #
#) ( # &/% D: % !% "# "!U(( ;E9 " %&6 %
&%% 9 %*$ )% "(" !"( # #< 1(% 6" % D%&
"6E> #* $"& $ ) # $"&&( 9 (% # )1)& &d&# "% "6& (% # #) ( # &/% D: 4X G (! ( XF % "!U(( ;E9 " %&6 % "2)% "69
$<%& (Q( # 1(% "&6% %)&" %)% #"% ("*"! # "
%&6 # " % ! B % ! % " & D $"(!d)
E # ( : "&12 " ; * % "6% %) *" 1 )&) * : `"# #"% _(( XF ;9 % #< 1(% "&6% % /%
#11)% $ # $"9 " (/> )6*) " 9 &."> )% " B
""(/ & 9 " %&#> )6*) " % #"% " " )&)#> #* )" * # )% " B ""(/ #"19 % )&%% #)%("%
* " : "&12 " ; % #% *( % )&)% #"./% "&6
("*" " B ""(/ #"1> % (Q&. # &%6 & ( *
11 $"6""! # % ! "" ) %( % #"./%% "&6 "%%6
D: "&12 " ; G : "%%12 " ;E9
9 % 0 ' ,3 % A 0 ' E I 23 ,0 444
@@+
@@S
-MM"> 9@V, ' : " %&6 # " /6> &(( %" # "!"!> #$ 6% %C&6 ;9
19 % % % # 6 ( % )" % " 9
&."&. #"% + 01) * D-M@+E ' : 1 .
6 ;> : 1 %&. ; : 1 1& ;9
@V
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" )* & # % % %% # )% /6( #& $)6 #"&.*
#% 1(% : G A "& ;9 " 1( : F# ; % "%) #/% %
(% <%9 #) 6< ." " ("# $) #"% 6 )" 6Q
6" !%%6 & 9 %$% B " 1( : % ; *> "% #
% "%& #"12 "%1("1> % ").#) #"% % %"%( )% $)"
@@M
&(( %C&6( #)&(%) #) ( D: # _%"# " % "1 ; E '
[...] uuerdhan verhält sich zu uuesan wie ein ingressives, punktuelles Verb zu
einem durativen, kursiven Verb. Beide beziehen sich auf das Sein, aber über eine
andere Aktionsart. Wollte man sich unbedingt eines aspektuellen Modells
bedienen, würde man uuerdhan als das Perfektiv zu uuesan auffassen. Uuerdhan
bezeichnet den Eintritt in einen Zustand, wobei dieser Zustand auch das Sein
sein kann, während uuesan dem Verweilen in diesem Zustand entspricht. Dies hat
mit der angeblichen modernen Opposition zwischen Vorgang und Zustand gar
nichts zu tun.450
" 1( : F# ; %$% !"(("&" %) " 1 #% %/& % #)6 " %
%8%/( # (% D&19 "(( $"" # "& : F# ;E9 %$%
%)&" %) #"% $<%% # "%%1 &%% " 1 B (% *$ % )" #
%" 6" "%& #$!%%6) " B ()) % " # " 1(
: A "& ; %$"!" # # #) #% &/% #"1%2
"%1("1%9 " 1( : % ;> #)%%)#) # $<& %6) # & 1&> %$%
!%%6( &") #"% " )%" # )% " #$ "& ") %$% "&.) # " &%& "6 '
In dem Maße, wie die werden-Periphrase kursiv wurde, konnte die alte Opposition
zw. werden und sein + P.P. nicht mehr aufrecht erhalten werden, die ja auf dem
Gegensatz kursiv vs. ingressiv beruhte. So entwich die sein-Umschreibung
allmählich in die Rolle einer prädikativ aufgefaßten Zustandsbeschreibung,
während die werden-Periphrase immer stärker dazu benutzt wurde, einen
Vorgang wiederzugeben.451
)%" %&&& # $)6 #"&.* #% 1(% : G A
"& ; ( # ( (/ O # $"%& # </( 6"
#"% &.< # " &%&9 &% ) ("/ &(# " & "%%1&" )" " % "% # # &.&. !%* ("* # & D9 9 99E9
94+ 06 0
- '
70, 5, 6 % %&'(&) S 3&,) ;
94+4+ - 5-,0 0 3 3 3 4 44&4
@@M
-MM,> 9S+
450
# 7
$
451
# 7
$
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
@+
% "% # 9 9 99 %$% #% "6"< # 49 . #)6 6%
" #% 6% "%1% %&) " # " # "%1("6)9 %
#%! % 8% # 6% ' % 6% %% ( "%1("1% D! E> %
6% %% ( 2"%1("1% D! E % 6% 6" """P
"%% #"% #% )&)% "%1("1% * #"% #% )&)% 2"%1("1%
D! E9 % 6% "%1("1% #) &/% #)&(%" %)
#$)"% #%&% )&%%"( #11)% % % #% "%9 &/% )6 6% ( D % # ) *E %$"&./6 " (( R $)" 6%) % "9 )" %
"#&" ( #11) # & * )<%" B " )" %" # &/%9 " #11)& %
& B $ 9 % & % " (#1&" % #$# .8%*
D: 5a&U % X%l ;E9 $% "% %$ 8 " (#1&" # " %" "
&%)* (#1&" # &."( #% %% )% * #)& D: ^" %#
% ;> : "% ^# % !"1 ;> : %! # &. #% % !U W ;E9 %
6% 2"%1("1% #) &/% * % #)&(%" %) #$)"%
%&( #*% % % "< "%9 &/% $% "% ) 6% ( D %
# ") *E & % %6 #)1(9 %*$ %$"&./6 D #%
&&%"&% * % <)%E> " %" #6 #* B & *$ )"
"6" #) # &/%9 !"((" &!6> $% % 6%
"%1("1% 2"%1("1% % "# " " (% 1 $"%& # (% 1 #$ )" "& 9 % 6% "%1("1% ( 1 $)" &%" #$"%%( # &/%9 % 6% 2"%1("1% 1 "% "&&)# )" "& B 6" #%&1 # %" "& '
p
p
5 0"X> # !# 6 &.2#%&. _%W# #> " %
"%1("6 0"X> % # #2 # _ X%"# %#% (> ! " % 1 2 # #!# !a&U9
5 0"X> # 6 #%&. _%W# #> % U (
%#% (> %( U% %X 1 " Y #% ! 1a &.2"%1("6
@N
9
$"< " : % ; %$"6/ "& /( )&1 B " (% 1 # $)" 1" %$"%%& & "% # )1)& " "& #% 6% "%1("1%9
$"< " : F# ; % #11) B $)" &!6 # (% 1 9 1"
)1)& " &%%% # "% % )"% &%)&1%> %$%& #"% &"#
#8"(* '
Das Hilfsverb sein erweist sich als sensitiv für die potentielle
Endzustandsprofilierung. D.h., wenn immer ein Partizip transformativ ist,
charakterisiert die Verbindung sein + Partizip II einen Gegenstand, der sich in
dem aus dem Prozeß resultierenden Zielzustand befindet. Dies gilt sowohl für die
intransitiven, transformativen Partizipien ohne Argumentrestrukturierung (z.B. ist
aufgeblüht, ist getrocknet, ist geschmolzen) als auch für die transitiven,
transformativen Partizipien mit Argumentrestrukturierung (z.B. ist zerstört, ist
ausgestanden, ist abgeschlossen), also das sogenannte Zustandspassiv oder,
@N
_ -MM> 9V,
@S
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" )* & # wie wir in der Grammatik sagen, das sein-Passiv. Bei nicht-transformativen
Verben kann diese Sensitivität des sein nicht wirksam werden. [...] Das
Passiv-Hilfsverb werden ist - so scheint es zumindest für den heutigen
Sprachzustand - für die Endzustandsprofilierung nicht direkt sensitiv. Ge-X-t
werden denotiert den sukzessiven Übergang zu den einzelnen Teilzuständen, die
gemäß der Partizip-II-Bedeutung den Gesamtprozeß denotieren. Ob dieses
Mapping zu einem definierten Endzustand führt (telisch-transformativ : Die Stadt
wird zerstört) oder nicht (Das Haus wird überwacht) ist irrelevant. Man beachte,
daß dieses sukzessive Mapping - obschon kognitiv komplexer und daher wohl
markierter - unter dem Gesichtspunkt der Wahrheitsbedingungen dem
Durchlaufen des Prozesses ohne konzeptualisierte Zwischenzustände, also dem
Aktiv, entspricht.453
% 6% "%1("1% % &""&)% " $% "%& % "< "%
: % ; : F# ;9 " )."% : A "& ; #)%! &/% &%
# )" %" D: 5a&U F# !" ;E "#% * " )."% : A "& ;
#)%! $)" )% " # &/% D: 5a&U % !" ;E9 % #< )."%% %
&"#&%9 % #)&6 #< %"% * %$<& ( ( ' % %
&% # &%&> $% "% & &% Y 6%(> % % #)CB
&%> $% % &% # &%&9 (( ( % <"%%
%% % " : & ;> : #)CB ; : 999 % ;> &/% $)" !#) %
"% &("%9 $)" % (()#"( &%)&1 " &/% * #
"%%"&9 " # &%)& (()#" C O (" #"%
$)" %%( # &""&/ ")" # " " #$( &" * "%%12 " "
"%%1 &%% 9 % %% #$1) # $)" "& # $C !* D&$%2B2#
)&%%"( (()#"( &%)&1 B $"&E D: " % !(1 ;E "
)" %" ") # $"& &%#" D: " % !(1 F# ;E> ("% "
)&* $% "% )&%%"( 6"9 $% *$B " &# * &/%
<( &."!( )6% > & * % # *$"6& ( /% () #
6% D: 1( ;E9 "% 6% <( &/% )6% #" "% # (% #)19 $% &"% # 6 : (1 ;9 % %% #$1) : " % !(1 ; # $"& ") : " % !(1 F# ; % 6"&&
& ) % & 11&"& " (( R %$<( &9 6"&& ((% B
6> $1)& % 11&6( %% 9 6"&& ((% #" #)
()> % )&%%" #$11& &" & )!" % #< ""(/% * % "
#) # 6" #) # 6"&& D 2(Q( ) B $b! # " %E " #" # "
#/ 6"&&"9 % 68% B * % %((% !) # 1" " B %
&"%%"&% ()#&" % 1) # &/% B $)" )% "9 "% " " #%
&"%> $% "% %% # 1" & 1)&9 (( 1 ("* % "% #
9 9 99> $)&) : "# % -M@N X%l F# ; %! "% % $)"
"& # " 6 D $%"& # &*" "%> " 6 " /% Q &%E>
("% %! % $)" # " 6 -M@N9
% 6% 2"%1("1% % &""&)% " " " %" # $%
"%& % "< "% : % ; : F# ;9 " )."% : A
"& ; D: 1"! F# 6 # #" F"&. ;E #)& &/%
453
!9 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
@M
%( ") # $)" !#)9 % !*( )*6" B " )."% : A
"& ; D: 1"! %# 6 # #" F"&. ;E9 % #< )."%%
% )% " " #$( &" )&*> &$%2B2# * % $ "#( " 6))
# $> % 1&) #$"#( " 6)) # $"9 % "% # 9 9 99 1
C#&%( ("* * " # : _%"#%"%%6 ; $% 6"( @N@
*$"6& % 6% 2"%1("1% 9 #)&6" )" %%" #) (
%( ") #$ &%%%> &% 6% &( $<!& # &%%" )
: .) ; B " 1( "&6 "6& & # %"%( ( *) " $( #
#)(" : _%"# ;9 % ( "% $)*6" & )1) " )."%
: A "& ; " 1( "&6 &%#"9
% "% # 9 9 99 )" %% $<%& #$ %/( ! # 6%
&""&)%)% " " ) 6%2B26% # ""(/ : AG2 "%1("6) ;9 %$"!
"% # 6% # 8 : %&.c ; %/*( )"!% " )% " *$ %
#%> &$%2B2# $#*" "% % &/% "11& #" ( % C >
("% # 6% 6" """P "%% #"% #% )&)% "%1("1% * #"%
#% )&)% 2"%1("1%9 /( % * &"% #% 6% & "%%)% #"%
& &")! &."! # %% 1& # 8 #$)&) #"% * %
"""%%9 "2 % "! #"% ! " %* # 1" # & ! 6"%
12 # " & "%%1&" 1"2 % $<%& # #< )% 6" %
# $ %" "%1("6 D! E $" D! E ? % "% #
9 9 99 # )1)& B " (/ % " (1 *$ % #11& #
#%& % #11)&% %)("*% % #< )% 6" %9 9 ! " % %) &%#)" * #"% &"% &"%> $8 " "% #$.)% ' : 1
# #% 5#!%#11X . %&. # "!> # # "" D# '
E &. # XF9 # X!# F# % D. #"c % 1a
@NN
% # #"1E9 ; % &&)#% "< "% # 9 9 99 *$ $% "%
C% "%) # #)( )&%)( & %)("* #% #< )% 6" %>
("% % %(% * *"# % #11)&% %% & "( # $"" 8% D:
# ;> : Ul ;> &9E> &6 # "! 6 "%1("1 #"% ! 6 2"%1("1 #"% ! 9 ! # Q )%6) "< 6%
# & %)("* $% "% "11&) " "%%"! # " & "%1("6 B
" & 2"%1("6 6&26%" D: (%&. c ;> &9E9
DTU
*
"% % ."%% D-E : "&. # `". F# # !! ! # ; DE : !! % ! # ;> : # ; % 6 &)"1 <(" &/%
"%1("1 ' )1) # " "% # ! (" 1& # %C D: # !! ;E $<% *$ 1% &/% 11&)9 "% % ."%% D=E : "&. %&.! #% "(! "%%&. "#%"(% F# -MS % @,>V
0X " "%." # "%%"# 6 %.# ! # ; D@E : "&. @N@
@NN
9 9 99 -MSV"> 9-@M
5 -MS+> 9
N,
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" )* & # %&.! #% "(! "%%&. "#%"(% F" -MS % @,>V
0X " "%." # "%%"# 6 %.# ! # ;> : # ; )" $#) #% #< "&"% &% #"% " ."% D: @,>V 0X " "%." #
"%%"# %# %.# ;E ( * " & "2%"*9
DTW
? R
"% % ."%% D-E : -S,N F# " X( ^"% !Ul ; DE : -S,V F"
" %&. X( ^"% !Ul ;> 6 : Ul ; %!1 : & "( &!" #$ & ;9 % 6 "1 D % : ( ; " )
#$ &E <( &/% "%1("1 D&19 " )% : X ;E ' " ((
R &/% %$"&./6> " ) " %" #11) # & * )" % "6" #) # &/%9 "% % ."%% D=E : "% W# F# 6 ^ !Ul ; D@E : "% W# % 6 ^ !Ul ;> 6 : Ul ; %!1 : "6
#"% %" " %) ;9 #)%! )" % !"( "&&("!) #$
! )% B "% : 6 ; ) " %C !"(("&" " " " #
%%%% " )" 9 "% % #< &"%> : Ul ; ( * %)("*( " # %((> &$%2B2# % ) )( ." #$ "< 6&" 9
*& DTG
"% % ."%% D-E : %&.F#!U "1 # ". F# 6(
U.%(%( #&. ! ! !X ; DE : #% " % # 06" %# ( l11 &.2&. &. %. # `X !X ;
D$ e> "6 -MMS> 9VE> 6 : !X ; <( &/%
"%1("1 ("* ( % )&. %&" " Y & ( # "% Q
1"&. %% # %% C#&"%9 "% % ."%% D=E : ( _((
&U " # `"# # XF `"%%. Y % 1 "" > F# !X 6 # &U> 6( c#9 %> F"% %".> F" "1 # W! &.% `%
"!!X ; D@E : 5!X % # 0 "X 6( X! ." 0" "% %"&.%
" "#(" ;> 6 : !X ; <( )" 1& #"% #("
%"" 9 ("* ( % "< .X" 6&" # !" $#&"
)% B "% : 6 ;9 &(( % &% 6" % % " DTU
4 44&4 +NGU < 49:T "
* 6 % 0 ' - 8 0
" H::J ? A3 6,0 0 ,1
1 0
1,3 V 4 44&4 +NGW< 49D+9D9 " % 0 5, 1 0 1
4 0 /,0(&) =3< =A =
0. 0 0 >0 0 00 =3 05= 0 H ? 0 ,1
00 A 0< A 00 0
1 001
1 0 J4 * 3301 >00 , 03
6,.0 0 4 M A 11 0< , A = 34 >O00
=A =3 , 0 0 00 . 0< A 00 0 /,0(&) 00 6,0 -+(&00,&'&) 6 C0 < 0 /,0(&) .0 04 M /,0(&) DTG
-. 3 0
05= 0 0 < 00 >00 03 0-.)05,6 6 0 0 A 0 30 , ? =3
DTW
00 AC
-. 04 '
4 44&4 +NGU < 499G
4 44&4 +NGU < 49:D
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
N-
# (9
*(
DTN
"% % ."%% D-E : 1 "X F# # #% 4"..#% #&. # 5" %
% "!%&. %% ; DE : % 5 X(1"! %# &. &. "!%&. %%
# "%!F ;> 6 : "%&. c ; <( &/% "%1("1 1& #"% #(" ( 9 "% % ."%% D=E : &. F# # 1 #&.
W# "!%&. %%> #"% "#."% X % %&. ; D@E : &. F" #
1 #&. W# "!%&. %%> #"% "#."% X % %&. ;> 6
: "%&. c ; <( )" 1& #"% #(" %"" 9 "% % #<
&"%> 1" )1)& B (> ("* 1/> #$"Q9
(
DUX
"% % ."%% D-E : ^&. F# XF a&U !%&. ; DE : ^&.
% XF a&U !%&. ;> 6 : %&.# ; <( &/% "%1("19
$)" )% " # " "%1(" ") % ) # 2(Q( )% &""&/ )6% D $% "% %% # : & ; % #< ()% # !b" 1% *$ " )) &)E9 "% % ."%% D=E : "# F# #&. U.%"# XF !%&. ; D@E : "# % #&. U.%"# XF !%&. ;> 6 : %&.# ; <( )"9 "
("& # $)" % "%%) " " )%& #$ %"& #%& # " 6 2(Q(9 /% % * & %"& #%""P D % .((% *% 6
%( & !"# "/ " "%% "< ("% #% (% (( %E>
$)" # 1 ' " 6 $% % &) #<9 " %" )% "% &""&/
)6% 9
!(
DU+
"% % ."%% D-E : ." 6 F! F# #"% 1 6 #"(U (%&. %% ; DE : ." 6 F! F" #"% 1 6
#"(U (%&. %% ;> 6 : (%&. c ; <( &/%
"%1("19 "% % ."%% D=E : "# % F# 6 " "% (
5"&U% (%&. %% ; D@E : %% #"!! % 1"% !"X 6 "#
(%&. %% ;> 6 : (%&. c ; <( )"9 " & "%1("6 2"%1("6 # " &%& "6& : F# ; #)# # " %)("* : |
"() ; # (( (" &%" # ! )% B "% : 6 ;9 $% " #$ (#1&" %)("* # </( 6" 9
" & "%%1&" #% "% # 9 9 99 )% $&6) # % % #<
DTN
DUX
DU+
4 44&4 +NGU < 49:D
4 44&4 +NGU< 4+TW)+TN
4 44&4 +NGU < 49:N
N
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" )* & # (/% &")!% " 6" # $"%& 6" " %/( &")! "
6" # $"%& %8"<* ! " #$)&)9 9 5"# "# 8 # & "%%1&"
* % %( % ")9 %& "% % & "%%( " # $"%&
# </( 6" > ("% )% $"%& #"1 &(( $)" *$ #% *"
&#% #6" )&%%"( Q ( % * $)&) 6Q " &
2"%1("69
% ""P ("> "6 B & %"# # $"" 8%> # )&% & * %
#% " : "%& ;9 8%)(* $% !/ %"%1"%" #"% "
(% R &6 % : .)(/% % ( #%&% h999i ("% & @V
@V=
" #$1)& ( ; 9 8 " #$"# $"%& : U%" ;
* % ) " %)("%( # </( 6" &% " &%)* ))
.) " 69 8 " % $"%& ) B " % 1( 6" > * ( #
)% &/% &(( #%"&) D&) # $"&" )E 2#%"&) D &)
"6& $"&" )E9 8 " 1 $"%&2."% "%& %8"<* ! " #$)&)> *
( # )% &/% &(( "&&( D%&6 "2%"*E 2"&&( D%&6 &%% 2#8"(*E9 $% "% ) B " % 1(
6" )&%% " % &( #$"% ) )(% % * % %"1%
%"2( %> &""&/ "!1 2"!1 # )1) # (( ("
&%" # ! )% > &.< # " )% #&&> &< $"%& 6" 9
94+49 % 0)A 0 ' 4 *3,
9 5"# " # &%" * " 1( "%%6 : F# ; &(( #"% #%
&"% "6& % .( ! : % ; %"% * " (" " !%* $"11&
$"%& ! " #$)&) '
p
%&.Fc( 0X> " #"&. # !a % "# "! %> (# 6
( (a%!W&.> #"% %%% 6,0 0 -> 0< .C5.,. 0 !3 > # .%% F#( 2 F # " #&. " X "&U 2 6,0 -. . 0 0
.3B 0 9 9 D > 9-VS2-VME
p
@V
@V=
% "!> # X # 5"%" 1% ( 6 % #%> .
F"#(W%&. U6W !1 : X" 4W! ; %&.(a&U> "! ( "!%&.# "U # 3-. 0 A0 3-. 0 3
! -.1 #! &. #W((!% &. 9 D > 9-NVE 6%9 "% ""#
1a. > #"c &. 6 ( %&." _%&." "%! "&. F#> (W&.! %&.
(> FW.# &. # %"( > # 3-. 3 0 M0 C 30
T o -MM-> 9-
9 %% 49 "L% D-MM-> 9-E #* * ( #$: U%" ; " % ! #"% "6" 1#" #
! '9 9
' ) ) = O 3 0 . 9/ )
3 D-M,SE9
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
N=
-> 05 3 W(( &. > &.!% % "! 9 D > 9N,E
"11 % (/% %6"% 11&)% " % "% # 9 9 99 #)("
)&%)( % &#% )&%%"% B " & 2"%1("6 D "2%"*
#"% %" ( !E # " 1( 6" : A "& ;9
9 5"# % &(( )" " $"%& # #)&" "! (% # "
)."% : F# ; (% # & # )1)& # %8%/( #"% *
1! " )."%9 #* "% * #"% " %./ # " 2#%"&" D " %./
# #%&% &.X 9 56% & # &((" &.X 9 `&.E> $"< "
: F# ; # Q " )% * #"% " %./ # " #%"&" D " %./ #
$.% # )& &.X 9 56% & # )& &.X 9 `&.E> $"< "
: F# ; # Q " ))9 #)&" "! "6& (% # %8%/( #$)&"
< "P " & "%1("6 D&%% 2#8"(* #"% " ( !
# 9 5"#E D: % ! X". F# ;E> 6 $"%#) # $)&) #"% &"% R $% "% %% # % )% "! "() "&&( %%" &/% Dg:
%"# % 6 # "# #&. # #" ! F# ;E9
9 5"# % &(( #</( &# $: "%& #"1> 2& >
@V@
2!%%1> 2)!%%1> 2("1 ("1 ") ; # </( 6" 9 )" *$"6& 6 B "%& ("1> " & : "2F# ; % %% B
&# * $"! ) .(" % "% <() D ( *)E * " %"%
$6 "% #/% #) # &/%9 " & : "2F# ; B " &
#$ ( %) D"%& ("12 ("1 %)E> ("% 1
"& )&% % % "%% * $"(/ B % " ( B $<)() 1" #
$"< ("*" #) ( # &/%9 % %%% * $"#C&1 : %) ; 1"
)1)& " &""&/ &%)&1 # $)" " " " &/% ("12 ("1 * "
#) "%%"& ("% & < &" ( "% #$)& " &.< # $"#C&1
: ") ; % 6% B "%& ("12 ("1 ")9 % %( * " %#6% * 9 5"# / " % # " &")! #% 6% ("1%
% % " 1"& ) # &"% 6% B 11"& " ( ( *) " &/%
"%1("19 % 6% (%" #"./% "&6 " )" %" #$ %C !"(("&"
B #)%!) "() D: 6 ;> : 6U"1 ;> &9E % "% &"" % # (
"./%% & ( )% $"%& ("12 ("1 ")9 %
"P " & &%% 2#8"(*9 % 6% "%" #"./% "&6
"%% " )" %" #$ %C !"(("&" B #)%!) "() * " )" %" #$
%C !"(("&" B #)%!) "() % &"" % #$11"& & ( )%
@VN
$"%&
("12 ("1
%) 9
%
"P
"
&
&%% 2#8"(* )%& # 6)" "! # &/% '
Bei Vollmond, ging das Wort, führt ein Engel zwei Menschen zusammen und zwei
trennt er durch den Tod. (SB, p.126)
@V@
@VN
5 -MSM> 9V=,
9 5"# " $"%& ("12 ("1 %) " </( 6" : %% ; * (% " " )" %" #$
"! "() .(" D-MSM> 9+-+E9
N@
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" )* & # % "P " & "2%"* )%& #$ %#2"! '
p
p
% ." # U ." # `"# ! "> # # ^ 6( #!! !
" 9 D> 9-@,E
"( %&. " 5# 6 U(( F. 1a. Ul> 6 .( "&."
!"X X9 D$ 0 eV> ,S9,9-MMM> 9+ME
" %%% # &( )( #$"! #"./% "%%6 "P "("*( "
& &%% 2#8"(* '
Die Vier-Bett-Abteile wurden geteilt, und die neu entstandenen
Zwei-Bett-Einheiten sind entsprechend eng. (Die Welt 25.06.1999, R3)
% %% # "% % "%&% % ("12 ("1 ") ("12 ("1 %) ("12 ("1 ("12D ("1E> % "./%% )" B
#* " %% ) #$11"& " ( ( *) " &/% "%1("19 "
!"# ("C) #% 6% # $"%& % ("12D ("1E % "%% "!
#"% % #< %%2&")!% %6"% '
-9
)%& #$ ( %"" 222\ % 6% <( $#) # %)"">
#$% ( # C& D: ;> : ;> : " ;> : %&.# ;>
: !X ;> : % ;> : "! ;> : 6# ;> &9E '
Es sind zwei hohe Räume zum Hinterhof, man blickt aus den Fenstern auf eine
dürre Wiese, die von einer fünf Stockwerke hohen Brandmauer begrenzt wird.
(PA, p.382)
-9
6% "1% 222\ %#2"! 6 %)&1 " "% (" % "* 6 % 1() #)6) (" *$ % %% # 1( B " # 6
D: #&U ;> : 6.a ;> : (.a ;> : 1 &U ;> : 1a ;> : "%X&. ;>
: U( ;> &9E '
Sie war ein Juwel, ein betörendes Schmuckstück aus der Rasse der Harlekin. Das
kräftig leuchtende Weiß ihres samtenen Fells wurde lediglich an der Nase, am
linken Ohr, an der Brust und am Schwanz von den typischen kleinen, dreieckigen,
schwarzen Tupfern befleckt, die ihr in der Tat das Aussehen der berühmten
Theaterfigur verliehen. (F, p.223) (« Tupfer » / « Fleck »)
9 5"# 6 "% # 1" # $"%& ("1 " & 1 # 6q # %8%/(9
C &")!*( % &&% # : 6 "%1("1 ; # : 6
2"%1("1 ; #)L" &1% %!1) && #)%!)
"%& 9 " & &%% 2#8"(* )&%% "% B %% 8< * 6
"11& 1#)( #" ( $C "* %$" * D"%& ("1E9
)&%% *$ %%/# $"%& !%%1 D: %&." ;E> )!%%1 D: "%%&." ;E>
& D: 1# ;E ("12 ("1 D: 6 ;E ' : % &%#)% 6
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
NN
U h999i % 68% *$ #"% "& &< "% [ "2F#$>
& * % "% # 9 9 99 " " & 2"%1("69 & 6
&%# "% B " #)1 # [6 "%1("1$ * # 49 . *$ %
9 $(%% ) % # B $"%& !%%1 ("% U $% "%
@VV
["%1("1$ " %% R $# % "% # 9 9 99 ; 9
" %/( &# #6" Q ( && % ) )(% &2< % *
% " )% #&& #$"! % %"1% %"2( % %%& % #
6 : &2&& ;> " 6" # $"%& %8"<* ! " #$)&)> $"%& #"1 ("12D ("1E # </( 6" 9 1" %"6 * 9 5"# 6%"! %
%%&")!% B $"%& #"1 % * 6 )% ""(/ &
D"%& #"12%"*E D: "&. ;E> ""(/ #%& D"%& #"12)"1E
D: &. ;E "! B !"&. D"%& #"12 ("1 ")E
D: &U ;E9 % %% # "% % (#/ #% "%&% %
("12 ("1 ") ("12 ("1 %) % "%&% % #"12%"*
#"12 ("1 ")9 % % *" 1% #)"6" # #"12 ("1 #"12D ("1E> % "./%% )" B #* " %% ) #$" "
)) : "%& # ( ; ( *) " &/% #"19 % 6% # $"%&
% #"12D ("1E % #11)& # &< * )% $"%& ("12D ("1E & %% *$ % % % % % B "% " # & "2%"*
G &%% 2#8"(* )%& #$ "! "() ' : "c F# 6
0 X% &U ;9 % #< 8% # 6% &(( #$<( &/%
("1 #" "%%"& B )" ("% "#% * % 6% B "%& ("12D ("1E &/% )1)& D)" : %) ; " &/%E> %
6% B "%& #"12D ("1E $)" )1)& D&/%
: ") ; B $)"E9
+YJ 8,,0 0,3-- #1 0
" )% : ( ; (Q&. " & : "2F# ; #)#"(( # $"%&
# </( 6" &" )%% # " % %!1) %(" $<%&
# #< )% # " #11) ! B " &.&. #"% " ."%> &2<
&< % #&"% )&%%"% B " &%& " 6" <"2 !%*
# $"! ("*" '
Noch vor dem zehnten Jahrestag der Maueröffnung am 9. November sollen 7,5
Kilometer ehemaliger Grenze mit einer Doppelreihe Pflastersteine markiert
werden. (Der Spiegel n°28, 12.07.1999, p.42)
9 5"# 1" ("* * " & 2"%1("6 % 6%"!" % : ( ; %
(%) " " 6" & 6" % </( 6" )% "% $"%& @V+
& ("12 ("1 9
" )% : 6 ; % &( #11)(( % #)%!) # (( #
! )% $"%& # </( 6" 9 "% &"% R (( #
@VV
@V+
5 -MSM> 9V=
5 -MSM> 9V@,
NV
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" )* & # ! )% #)%! "! "()> " # & % %% "6& %
6% 6Q" $"%& #"12D ("1E #"12)"1 ' : "c F#
6 0 X% &U ;> : 5a. F# 6( &.U &. ;9 "
& &%% % 6%"!" "6& % 6% # $"%& %
("12D ("1E '
Die Spione versuchten sich zu wehren, doch ich entwickelte Berserkerkräfte und
verdrosch sie nach Strich und Faden, bis wir schließlich von den herbeigeeilten
Assistenten und Laborantinnen getrennt wurden. (F, p.128)
"% &"% R (( # ! )% #)%! %(> " & %
%"* "6& % 6% # $"%& % #"12D ("1E> #"12)"1 ("12D ("1E 2 B (% * &/% %$%&6 #"% &."P )6)( 9
: ; && &( /( $"! "() : $"() % " % &L &(( "!
@VS
) ; ' : " # % > # 1 X U((9 % # &U> #"% 6
( #! "&. !%&. %% F#> "1 #( %W( &. "F%# W
0 "X ".(9 ; D^9 "8> $ A > 9S-> &) " % "% # 9 9 99
-MS+> 9@NE> : 5a. F# 6 ( &.F1 &. ;> : "% _(( F#
6 `"# XF ! ;9 "% &"% R (( # !
)% #)%! "() %%& #$Q : %( G (8 ; #"% " &<> " # & % )!" ( %% # (( * % 6%
)% $"%& #"12D ("1E ("12D ("1E ' : "c F#
6 &.("%% &U ;> : "c F# 6 &. #&U ;9
" )% : #&. ; )% &(( * * #11) # : 6 ;9
"% &"% R (( # ! )% #)%! "! "()> " # & % %% "6& % 6% 6Q" $"%& #"12D ("1E #"12)"19 ! )% B "% : #&. ; #* $"! # &/% %
$"&& % (% % ""(/ "1> " 6" : ()#"2(8 ; 6 % !11
@VM
% " 6" "!6 ' : "# F# #&. F"11 ^! %X ;9 "
& &%% % 6%"!" "6& % 6% # $"%& %
("12D ("1E ' : # %# "( 3-. -> *,-.
; D^5> 9-=,E9 $8 " "& "% #$<& : # 5 X ; # " & "%% #%
"!% "()% B " ("/ # 9 5"# * 6* $"%& # ""(/ 6 1 @+,
) & #%&(" ' : 5"( F# #&. # 5 X XF ! ;9
"% &"% R (( # ! )% #)%! %(> " # & % %% "6& % 6% # $"%& % #"12D ("1E>
#"12)"1 ("12D ("1E9 : &. ; "P " & &%% %$ )%
@VS
@VM
5 -MSM> 9V@=
" #11)& # 9 5"#> % $%% "% % 6" % : ()#"2(8 ; : "! ; & &%% D%"1 &"% <Q( R (( (" #)%! < &( ()#" : # 5 ; &." "6& (( ("
#)%!" 6)" "! # &/%E ' : " & &%% #$ )&) &(( ' 2 "# F# #&. F"11 ^!
!%&.aX9 D9 9 99E "% #< )"% ' F"11 ^! #)%! % $: ()#"2(8 ;> % $"! D $"&&
)" " % (% % ""(/ "1E ; D-MSM> 9V@@2V@NE9
@+,
5 -MSM> 9V@@2V@S
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
N+
(8 &(( ' : "% `."" F# #&. UXW "!! ;9 "P
" & "2%"* %$ )% (8 % # %#2"! 1" !"" # & * &/% # ' : "% `."" 3-. >,=@30
) > " %"!%&. F&.! 0U %. !" ^"("% ; D$ 0 e==> --9,S9-MM+> 9-+E9 "% &"% R (( # ! )% #)%! "() %%& #$Q : (82%( ;> " # & % )!" (
%% # (( * % 6% )% $"%& #"12D ("1E ("12D ("1E9 % )&%%" # # &( &< #)(
$"%& ! " #$)&)9 %> 6 : 6# ; "%22 &
&%% 2#8"(* #"% &"# #$ &% #$.% R % " ) "< ) /6% "
1"& !) !* * %$% # 8 " % ( % #$")% ' : &"9 = 4". l% %&. ! "# 6( % "#> # # #% F# #&. # v( U""
( #( "%&. X" 6# ; D9 9 99 -MS+> 9=SE9 (Q( 6
: 6# ; "% & "2%"* #"% &"# #$ &% # !)!".
R % )%) "< ) /6% " )" ) * %$11 B % #% % ( % #$")% '
: #% F# #&. # v( U"" ( #( "%&. X" 6# ;9
$" &) #)( $"%& ! " #$)&) 6 # %" &"%%"& # (#9
% %6"% * 6 #$Q 1"%> %% & "( * : "2F# ; % (%% -eE "6& % )%% : 6 ; : #&. ; % (( # ! )% #)%! "() % $"%& # </(
6" % ("12D ("1E eE "6& % )%% : ( ; : #&. ; % ((
# ! )% #)%! %( )%) &(( D& * % C%
&"% "6& : ( ; ("% "% "6& : #&. ;E9
9YJ 0-,0 ,
"% * (% " ( #$ #&" "#6" # #) "!2 % $"%&
! " #$)&) ? " #) )% "& ""(/ "& D"%& #
"!E> " & "2%"* %$(% % % 6% # $"%& %
@+#"1 ("12D ("1E ' : % "%a F# a # !"X "&. "&. ;>
: "% _(( F# C". "! #&. `"# XF ! ;9 " #)
)% "! B !"&.> " & "2%"* % # ! "6& % 6%
#"1% D: 5"8 # "1% %&. % -MM@ "&. 6, 5301-.3=
/ ; D$ 0 e@+> -V9--9-MMS> 9VSEE " & &%% %
6%"!" "6& % 6% )%" $"%& ("12D ("1E9 <
&#% #6 Q %"%1"% ' -eE ! )% # "6 "% "
)% : #&. ; "% : 6 ; eE $#&" # #) 1 " &( )( &&%"& # (% # "% Q #)%"&&# "6& " )%"
*$" $)" # " #) *% " $%"" # 6 )" D: "% _(( F#
% XF # #&. `"# XF ! ;E9 " #) )% "! B !"&. B # &%# " (% )&%%" B $"&&( %%( #
&/%> % % % 6% # $"%& % #"12D ("1E ("12D ("1E
@+-
% " % 1% * " & "2%"* $% %% % 6% # $"%& % ("12D ("1E
*$B " &# *$ % % "%%&)% B %#2"!9
NS
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" )* & # % 6%"!" %9 % % !"&. # # $%"&2(% &%# B $)"
"6" "/% "%1("9 % % & %% #"% " %"%9 $% * " &
% "%1("6 ' : "% _(( F# XF "! #&. `"# XF ! ;9
7$ %2 #% #&"% ( % & % ? 1" %"6 *$ % %
&(" % "6& % 6% # $"%& % #"1 " % *$6%( %
#&"% ( % #"6% % %% % "6& % 6% # $"%& % & %)( 1"&1 *$B " &# * " #) % ) B !"&. B #
* (% *% " $"&&( %%( # &/% ("1 % *") )! !" D: F# XF U# %&.%% ;E9 0 *$ &/% & &." "6&
#&" # #) ) ) B !"&.> 1" * &/% % )/>
@+
&$%2B2# *$ )% "% $"%& %)( 1"&1 9 6 %%/# $"%&
#"12 ("1> $#&" #$ /2#" 6 "% &2&& "
& "2%"* # $)&)9 ( %&6 %" )&% #"%
$%"&2(% * )% " #) # &/% ' : F# ( -, . =, F"&. ;9
6 %%/# $"%& #"12)"1> #"12D ("1E ("12D ("1E> "
& % &%% )%& #$ %"1 ( & ' : "c F#
( M . D#&. &.("%%E &U ; 2 B (% * $"C #$ %"1 #"1 B
6" &"6 $" 11 # &&& & & &%% ' : "c F# ( M . (( &. D#&. &.("%%E &U ;9 9 5"# C
/( " %% ) # " & : "2F# ; % 6% # $"%&
% ("12D ("1E " % * & % % 6%"!" )%& #
: (( &. ; 2 &(( )(! #$" % #< #% % <( % *$ & % O # %"1 #"1 ' : XF "% F# ( -, . =, (( &.
#&. 6# ;> : "( F# ( - . (( &. #&. 999
! ;@+=9 "% "& % O # &< #"% $)" %%( # " &
: "2F# ;> % 6% #$% #)CB % ! * %"1 #"1 B 6" @+
9 5"# " $"%& ("12& " </( 6" : X%l ; D-MSM> 9V=,E9 % %( % ")
# & "%% : X%l ; #"% " &")! #% 6% # $"%& % ("12 ("1 #"% " (% R : X%l ; %
&(" "6& #&" # #)9 0 9 5"#> " #)(" ( # 8 : ( &"#" A ) # (% A
"&&%"1 # #) A D "!E ; % %% D-MSM> 9VN@E9 0 % "% # 9 9 99> $% "% D-MSV"> 9-V+E9 %
&%#/ * : X%l ; * #&" # #) 6 " $#) #$"&./6( D"! B #E9
"
&")!%" # : X%l ; #"% ! #% 6% # $"%& % ("12 ("1 % /( # " %% "" B " 6< "&6 #$ )1) (" %(" 1& # %C !"(("&" ' : "25( ." # "&.
X6 ! &. # % !11%F # 0 X%" 6 5 " U6" X%l9 ; D$ 0 eS> -9,+9-MMM> 9-@E %
%% # 6 & #11& ) 1"%" " B " # ()8( # $C %) $ %" ' : 1 #( (F!
% % 1%> #"c FW.# .
% 6 W% 6,0 *,
0 9 ; D > 9-M@E 1" * "" 8%
# $"%& # </( 6" : X%l ; #6! # & # 9 5"# $% &"( "% )"! " &""&/
%C&1 # " #$"%& 2 %C&6) * % # B $1)& : " )1) # " )" ) <) ; : "
&!1 #% )"% && % ;9 9 %% 49 "L% %( * & #%& % "& /( " &")! #"1 6%9 & #"% " (% R & &")! : && "% " )" ) .8%* #% .)(/% ("% & #"% #% &#% [(" %$ ; D-MM-> 9=E9
@+=
5 -MSM> 9VN- D<( %E 9VN= D" "E
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
NM
&"6 " )!" ( 11 # * " & &%% #"% &"% R
$)&) 1! " % #$ %) # &/% #%&% '
Natürlich hätten Moors Kinder ebenso wie die aus Haag oder Leys in dieser
Freitagnacht bis zur Erschöpfung ausgeharrt und hätten sich bis zum
Morgengrauen heiser und stumm geschrien, um von Patton und seiner Band
immer neue Zugaben zu fordern ... Aber irgendwann, es war lange nach
Mitternacht, verschwanden die Musiker in der schwarzen Tiefe des Hangars (und
von dort unbemerkt in ihre Zelte) und kehrten auch im anhaltenden Beifallssturm
nicht wieder auf die Bühne zurück. Dann erloschen die Scheinwerfer. Der Abbau
allen Geräts wurde nur noch von einigen lichtschwachen Lampen erhellt. (MK,
p.169)
"" #)& % # &/% & % D#%" #% (%&%> <&
#% C&%E #"% &"# #$ (" ) &. !*> 1"& "6" #
)% " (8 # %"1 ( : &. ; )&) B 6" #"69 $"%& # : DE &. ;> " & # " #/ ."% %" )&%%"(
&%% 9 : &. ; % "#6 ( * ( * $<%& #$ ( #< (#% # 6" #) &"#&%9 #* * % "(% % "% )% "
(( )6> % B $%" > ("% *$ % % 6"%( " ( % "# DB
,
@+@
$%" E9 #) "& " ( 6% " # %!" " *$B $%" > " ( $%
,
"% & 1"&. * " &%)* & # 6)) # " % %
&."!)9
)%()> : "2F# ; % (%% -eE "6& % #&"% ( %
& % % % % "% "&&("!)% # %"1 #"1 B 6" &"6
: D((E &. ; % 6 )% $"%& #"12D ("1E>
#"12)"1 ("12D ("1E eE "6& % #&"% # 8 : A ( &"#"
A ) # (% ; #*" " #) )&%%" B $%"" # 6 )"9
$%( #% )% "% % &%!) #"% " " %6" '
- 0 0
0-,0
,
!35)H 5J 35)0,0
5
) *% " A
$%"" #
6 )"
@+@
2
35)85
35)H0,0
5J
2
A
03 -MSS> 9@=2@N
V,
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
- 0 0
0-,0
,
D"! B
!"&. B
#E
5 "2F#
) %"%
""2(/
D"%& #
"!E
5 "2F#
) D"! B
!"&.E
5 "2F#
" D/
& E
5 "2F#
" )* & # !35)H 5J 35)0,0
5
35)85
35)H0,0
5J
A
A
A
A
A
A
A
A
D )%&
# : #&. ; #$ #&"
# #)
6"%( " E
A
A
A
A
D )%&
# : ((
&. ;E
D )%&
# : ((
&. ;E
D )%&
# : ((
&. ;E
:YJ 0-,0 "% * (% " ( #$ #&" %"" #&6 "!2 % $"%&
! " #$)&) ? </( 6" : ! ;9 1! % %6 #"% #%
)&)% 2"%1("1% D: F" G F# %W#! 6 ( FW&. ! ;E>
("% (% " & "%1("6 % $)&) & #$"6) #
#) "&( D: F# 6 %( # # " ! ;E9 " &")!%"
# # 1 B # "< "% # 9 9 99 * $"11& "O " ! >
@+N
"O " ! > %"&." "% * "& )%6 " %"1 #&1 "8"
11 # &/% B #9 % #/ "" 8% "
&")!%" #"% ! "!" # 1" * & $% "% 6 : ! ;
("% &( < 6" : # " ! ; * (% " &
"%1("69 9 5"# &%#/ * : ! ; /6 # " &")! #% 6%
6" """P "%% #"% #% )&)% "%1("1% * #"% #% )&)%
2"%1("1% D! E9 )%6 "% "( # 1"6 B $#&"
#&6> ("% ( " &" % #&"% %"" % " "6& %
#&"% ( %9 )% "% ""(/ %"" &"1 &(( #" #
@+N
9 9 99 -MSV"> 9-+, D! E Y 9 9 99 -MS+> 9=M D! E
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
V-
""(/ #"1 ""(/ %"" #&1 &(( #" # ""(/ ("1
!%%1 ' # (Q( *$ &"% # &."!( #$)" " % % 6 B $%"
- )&%%"( ) B $%" #"% )" #11) # & * )" % B
,
$%" > &"% # &."!( # % 6 B $%" #"% # *
,
$% "% & *$ &&" B $%" 9 % "6% $(%% * #"% &"% #
,
6 : ! ;> $% " & "%1("6 " &
2"%1("6 % #%%8()*9 O ("*) D!))*E % &&) " "
& 2"%1("6 * % 6%"!" % ( )%& #$
#&" &"6 ("% "%% $"%& # #&" %"" 9 " &
2"%1("6 ! % % &"% # 1! R " " #&6 $% "%
<() D8 &(% & R 1! "% #"% $)&) #&" &"6E9 O ("*) D%)&1*E % &&) " " & "%1("6 <& %6( )%6) "<
)&)% &(" #&" # &."!( # 9 &""&/ #%%8()* #
& % " )&.") B 9 X * )& ' : #% # !
%. "&. D-M+E #> # Xa! &. #% U(" % [!XX! G
&.!XX!$ " % Y #% U(( % #&.
!WX! 6%&.# %8"U%&. "&.%1 X1U"9 h999i "X # !. h999i !.l X #% " Y !WX! #&. &.!%2 XF9 U" "#6" F# % % X
@+V
!XX! XF9 &.!XX! ^%U9 ;
" *"/( &# #6" Q ( && " #(% ("&2< >
#"."%*9 : &/% ; 6%) " </( 6" # $)&) # "% %$%&
#"% &. ! )6)( 9 # "% % ! %) "6& #$"%
&/% * % %&&/# %"% % &.6"&. #"% (% )" !* &" #"%
& &"% 1" ") $% "% 6%"!) #"% %" #) ("% % "() B 9
0% &"% # </( 6" : 6.a ; # $"%& % ("12D ("1E9
"( B & *$"11( % "% # 9 9 99> : 6.a ; !"" "% "
& : "2F# ; %*$ % "&&("!) #$ ! )% B "%
@++
: 6 ; # (( (" 6Q #)%!) %(" 9 "P " &
&%% 2#8"(* #/% % * &/% 1" " #$ &."P )6)( # % )6)(% ))% % % " " "< "% % #) #"% (%
.%* & ! '
Mantel- und Jackentaschen durchstöbert Erika nach einem Taschentuch, das sie
auch bald findet. Ein Produkt der Grippe- und Schnupfenzeit. Erika ergreift das
Glas mit dem Taschentuch und bettet eins ins andere. Das Glas mit seinen
unzähligen Abdrücken von ungeschickten Kinderhänden wird ganz vom Tuch
verhüllt. Das so bemäntelte Glas legt Erika auf den Boden und tritt mit dem
Absatz kräftig drauf. Es splittert gedämpft. Dann wird das bereits verletzte
@+V
@++
_ -MS-> 9MV
19 $"" 8% # 6 : 6%&. c ; D&("" " 6 : 6.a ;E &.X % "% # 9 9 99 D-MS+> 9@N2@VE '
: DNME U F# 6 ( 6&U! &U 6%&. %%9 h999i "X DNME % %F% U" # 6 # (" !
/ $ X&. !%"# &. % %W#! !"! !19 U" " % " % "" 1a
#"% `%. % _%"#% "1!1"c F#9 ;
V
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" )* & # Wasserglas noch einige Male gestampft, bis es zu einem zwar splittrigen, doch
nicht formlosen Brei geworden ist. Zu klein dürfen die Splitter nicht geraten ! Sie
sollen noch ordentlich stechen können. Erika nimmt das Tuch samt dessen
scharfkantigem Inhalt vom Boden auf und läßt die Splitter sorgsam in eine
Manteltasche gleiten. Das billige, dünnwandige Glas hat besonders gemeine und
scharfe Bruchstücke hinterlassen. Das sirrende Schmerzgewimmer des Glases
ist von dem Tuch abgetötet worden. (KS, pp.166-167)
)%& #$ %"1 #"1 B 6" &"6> " & % "2%"* &" %"1 * " & &%% # " " &."P )6)( '
Dann ertönte ein dröhnender Gong, und wir wurden in den Aufführungssaal
eingelassen, dessen Bühne vorläufig noch von einem barocken Theatervorhang
aus scharlachrotem Samt mit herabbaumelnden goldfarbenen Troddeln verhüllt
wurde. (R, p.58)
Q( 6 # $"%& % #"12 ("1 Q ").#) &((
<(" "& & % )%) " 6" 1() B !"&. B # %$ % " "6& #$"% &/% "6& %* % 1( % #%&9 $% & *
"(/ 9 5"# B %$! % 21#) # " &")! #% : 6%
2"%1("1% ; &.X % "% # 9 9 99 ' : " % )!(( %
#("# % #< !% %11" "% ) & "%%( #% 6%>
@+S
% 6" "%& D"%& E ; 9
: &/% ; 6%) " </( 6" # $)&) : # "% ( * @+M
%" & ("6 ("% %" #"6 ; 9 # 1! #"% %)*& #%&6 %&) " #$ ./( !))* # % &% %
"!&)% "% #$ # 6 &. !* ("% #$ # 6 %"" D& *
% #)& (% )%" %( ") #% "% &%" E9 "
%)*& #%&6 " 11 #$( #) ( # )&9 0 )6 *$ @S,
% %% &(( : % #%&6 ; > $" #) /! % !"# B "" #) # " %% ) #$%6 D: ( 5 &U ;> : 1< ;> : !%&.
.( ;> : # %%&. ;E> "& #"% ( "(" * 1"6% % &."
B $%6" D: # %"U ;E # )< " #)&6 #$ 6
6( D: % 5."%! ;E '
Doch genug der Philosophie, schließlich war Gustav nicht Hiob. Während also
mein Freund weitere Oden an die Herrlichkeit unserer neuen Behausung verfaßte,
driftete mein Blick von ihm ab und fixierte das WC. Die Tür und das große
rückwärtige Fenster standen offen, und ich nahm die Gelegenheit wahr, endlich
den hinteren Teil des Gebäudes in Augenschein zu nehmen. Geschwind lief ich
an dem mit sich selbst redenden Gustav vorbei, gelangte in die Toilette und
sprang auf die Fensterbank. Die Aussicht, die sich mir von hier bot, war einfach
paradiesisch. Es handelte sich dabei gewissermaßen um den Bauch des
@+S
@+M
@S,
5 -MSM> 9V=V
5 -MSM> 9VNN
T 0 4 -MSM> 9=S
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
V=
Wohnviertels. Unser Viertel bestand aus einem etwa zweihundert mal achtzig
Meter großen Rechteck, dessen Rahmen die erwähnten properen
Anno-Tobak-Klitschen bildeten. Hinter diesen Häusern, also direkt vor meinen
Augen, breitete sich ein verschlungenes Netz von unterschiedlich gro en Gärten
und Terrassen aus, die von hohen, verwitterten Ziegelsteinmauern eingegrenzt
wurden. In einigen Gärten standen recht pittoreske Gartenhäuschen und Lauben.
(F, pp.20-21)
$"< " : F# ; % B &(( " $(%%"& # " #%&
)" B )% 6% ! " %"% " #)&(%9 " %)*& #%&6 "
)) # % #) )"(9 % &% #"% (6( &$%
)&%)( B " #8"(* # &%%% # &% # < * : F# ; ""P
1" )&.9 &%" % % $<." "#%%) " & *$ (/ %
!"# #"% $%"& < ) " !%%6( ("! # $%( %"*9 "# # ("/ %8( * $6" * % "#%%) *$
#)&6 " 1 #% !% & * $%6" ("%% #$ % !"# #"% " "9 $%6" % (6(> % #11)% &(%"% # " #%&
% )6*)% #"% $# # ""9 " #%& % 6 "% : #"("%) ;9
6 % !11 % % )6)(% # )& $"""P % &(( 1 B "
!%% < 9 % #"% $<" # - #$9 0L& '
Ich passierte bange pochenden Herzens die Luke und sprang in einen finsteren
Korridor, der meine Vermutung hinsichtlich meines Aufenthaltsortes zu
bestätigen schien. Offenkundig war ich in einem unterirdischen Grabsystem,
einer sogenannten Katakombe, gelandet. [...] Der steinerne Korridor, dessen
Wände mit patinaüberzogenen, fast unkenntlichen frühchristlichen Miniaturen
und Heiligenmalereien verziert waren, führte mich zu weiteren Gängen, so daß ich
binnen kurzem den Eindruck gewann, mich in einem unüberschaubaren
Labyrinth zu befinden. In die Mauern waren viele Grabnischen eingelassen, in
denen sich verkrümelte Überreste von menschlichen Skeletten befanden. Einige
der Grabnischen jedoch verhinderten den Blick auf ihren Inhalt durch gewichtige,
mit Bibelinschriften versehene Steinplatten. Bisweilen wurde der Weg von
umgekippten Gemäuerpartien oder einzelnen, herabgestürzten Gesteinsbrocken
versperrt, über die man hinüberklettern mußte. Oft war auch die gesamte Decke
heruntergekommen, und ich mußte, um überhaupt weiter zu gelangen, erst mal
nach einer Lücke fahnden. (F, p.157)
$" 1" #)# B % "" % %" *$ #)&6 % "L" B "
% #$ &." %%&) # (9 &((& " (( $C # %"
#%& 2 %$"! # &""&(% 2 "1 # ( " & # ( %> #$"&6
%% %"6% % & C #$"(& &%%% # #)&#"!9 #" #$) @S: ./(2 ; > #)( .X #$" &%) #$) )(% )6% % "%% " &.)% # " %)*&9 1% : ./(2 ; 1<)> &/# B
$)()" #% "% &%6%> &$%2B2# #)&(% $C B #)& $"#" %% #11)% "%&% D& )" ( #$: "%&" %" ;
#"% " ( ! # 492 9 #"( #$9 0C"E9 )6* % & % "8.*%>
@S-
V@
T 0 4 -MSM> 9-,S
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" )* & # % &.% * " #% %% # %* % .("% & * 1" %& B %"
!%% B % &."( # 6%9 #) $)" #"% * % 6 %
&""&(% " (( # #)&6 )% "% " " %"*9 "%
) )(% 6 "( " #%&9 $% &"% # $"&&%"1 #"% %!( #
."% : # " F" "%&. ! "%% ; # &.< %$< *
" " &%6" # $% "&&%"1 G #"1 % # " "%1(" # !
6" %& "6 #)6)9 )"(%> % % % %% #"% %&6 % %8 %* * (.2%8"<*> $"" 8% * #)6 49 ."%
#"% % "& * $% "% #)) #$)Q9
> $" ("# &/# B #% #% O % ' : & # 6 6 B 1<
#)& & # &"% B ( (6( & #)&> B &1) #8"(*
@S
*$ $"" "% %"% ; 9 " )&.") B 49 ."% * 6 "%% 6" %6 B
#8"(% #%& ' : 5%F F# # `! 6 (!U
(W" # X > ."!%aX %%&U 6% ;9
$"< " : F# ; # #8"(%( B $) #$ %"%(9 %% : % 1" * &/%> * () #"% % %"%(> $ % "% ""
@S=
( ("% # ;
B R : % ; 1" *$%& " #%& #"% %&6 # &%"> # "9 1 / "" / ( " ("&. "6" #
$%6"> ("* "%1 # #8"(%( # $%6" % $C #)&
@S@
D"%1 * % "% # 9 9 99 *" 1 # : ()8( #8"(* ; E %% B " #)%!" # $C 1(" % " ("/ # $%6"
$6%"!9
% ""#<" # 6 ) " "% # : "2F# ; #<
%&6% * $ " % $."# #$% "L" " #%& %"* # &O)
#% C% 2 "6& #% ("*% &""&)%*% % * %%"1 $"#C&1 2 )& #8"(* # &O) #% "&% 2 "6& 6 &%% &(( %! "& 9
% %% * " #&.( $Q 1" $% "% *$ 1"
O "11( $<%& #$ &( &% #< O %9
94+4: -,0033 0
#L
5
% % %% # ( #"% & " * % 1(% "%%6% : G
A "& ; %$# "1"( ! #$ &( " " #$ &
&%% B & %"*9 % <)()% # &( &%# "<
1(% : F# ; : % ; "%%&)% " "& #$ 6 ) 6% ( D) *E9 " 1( : F# ; D-E )% &/% &% # )" %"
@S
@S=
@S@
-MM> 9@M
5 -MMN> 9,M
9 9 99 -MS+> 9N ' : #% 5 ! ! ! &. 8( 6> #&. F &. # %&. 1F!#
5"&. # ! 5F!! "1 #"% F! &. CU CX # %( #"%> F"% `U &.U _%"# %> " %
!"! F".(( ' #%(
%&. F 6 [#8"(%&.
8($ ;9 19 5
-MSM> 9S+ ' %
#("# % " : ()8( #8"(* ; #% "% # 9 9 99 " "% Q 6%"!) &(( )% " #$ &%%%
()".* 6%" B ( "./%% $"%& # $"< "9
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
VN
D: "# F# X%l ;E %$% B " 1( : % ; D@E * #)& )"
&(( )% " #$ &/% ") D: "# % X%l ;E9 " X ()#"
)% $)" #) ( &(( &("% "% " &((" #%
"< "% : % ; : F# ; " % # " &%& %"% * $"%& ! "
#$)&) % "11&) " " &(("9 % 1"6%) " & &%% % 6 $% "% ) 6% ( D") *E % ! )% B "%
: 6 ; : #&. ; D)6 ( $"#C&12"#6 &%#"E #* "!
) D: 1"! F# G % 6 # #" F"&. ;E DE9 % 1"6%) " &
%"* % ! )% B "% : 6 ; : #&. ; )% %#2"! % # 6" "! D: "% _(( F# G % #&. # `"# XF
! ;E D=E9 % # " % "".* " 6 )6)(
: !%&.. ; ( # 1" " #%& % )"% DE D=E # &(9 11> % % % &%&% # 8 DE % %%& % # %"%1" % ' : 6 W# "% ,= ,>-. > # F #"% 1 !&.
!%&..> % # 0 U U !W %X" #(U"%&.9 ; D$ B> N9,V9-MMM> 9-,E
% "% # 9 9 99 % # #11)& : "&6) "%1("6 ; DE
@SN
: )" ; D=E % * : &/% ; % )%) &(( % 1"%" DE : &((
@SV
% 1"%" )" #)CB 1" ; D=E9 9 ! / " (Q( #%& #"% %" 8 !
#% 1(% : A "& ;9 #11)& % & "%%% DE D=E 1! @S+
&& # : " !( _%"#%1( ; *" 1 " & "%% D=E 9
"% &"% R 6 <( "&6) 2"%1("6 DE )" D=E> &.< # $"< " % !))" ( )%) &(( #11) % " %&(
1("19 $)" DE % &""&)% " 1" * $"< " : % ; %)&" %) #"%
$<%% #$ )" % %) #)& "&6)9 $)" D=E % &""&)% " 1" * $"< " : F# ; %)&" %) #"% $<%% #$ &%%% % %) #)& )"9 % !%% % ! " &&#"& ( % 1(% : F# ; : % ; % % #11)&% B " 6" #$"" 8%9
9 &.." 1" "11" # %8 9 8 6 $<%% #$ %C&6)
#6# '
p %&.# &. %> # %&. 1a hA %"%&.i 6%% h2 %"%&.i l11>
! %&. "% # # "! ! l! &.U> #! &. # " %
!"!% # # k!"! % !"!% "# X X&.9 a #
1 !# 5% !!a% !
p c(% 6 # # 5#%!!9
@SN
@SV
@S+
9 9 99 -MSV"> 9-N@
5 -MSM> 9V@V
5 -MS+> 9-M
VV
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" )* & # p 5#%!! F# # #&. # c(% 69
p 5#%!! % # #&. # c(% 69
p % "%%&. c &. # % _%"# 6%% &.X%"# UX&.#> FW.#
.%&. &. # 5X&.! # " U %&.# %.> % #"c #
F#!%%&.#
1a
#
20"%%6U%U
!!a
#
20"%%6U%U " % #6#" % %%&. "!%. F# Ul9
(!!a %# # %&.# XF%&.
p "% "% % 6U"19
p "% "% F# 6U"19
p " % %&.# # 5#! "X%.> #" XF 6%&.# 0."% #%
@SS
"&.6." % / X&. %#9
9 &." %( * &.< # $"< " " "& # %C&6) #%" & #11) # " )" ) #)&9 % $("! # " . 1< @SM
# " &"()" % & #11)& # & < * * $C # "
& #( #*> ("% * &$% $%( # % # 6 * &."!9
%> $"< " : F# ; "# # 6 #8"(* # " &"()"
"#% * $"< " : % ; (% ("! %"* %% 1( # . '
Seine Gedanken machten zum zweitenmal einen Ruck, rissen sich diesmal los
von der Vorstellung eines einzelnen Menschen, der gehetzt war und da und dort
auftauchen konnte. (SK, p.193)
9 5"# &%#/ * &.< # $"< " /6 # " &((&"12"!("*
*$ ."% D=E> % "< "% : F# ; : % ; %6 B 1" #%&
#8"(* %"* B $) #$ : "%&2&"# ; %"*9 1" ("* * "
#"./% "&6 $11 "% & %% ) # #11)&" % )(" '
La différence entre la performance de la diathèse active et celle de la diathèse
passive est ici que seule la diathèse passive, qui a comme dénominateur
commun avec la diathèse active d’exprimer une aspectualité-cadre statique,
permet de moduler l’aspect à l’intérieur de cet aspect-cadre grâce au choix entre
werden et sein. La diathèse active, ne disposant que d’un seul signifiant, est
inapte à rendre cette nuance.490
@SS
@SM
490
% %( * % & )6* $"& # 1&% " %> &.< #
$"< " "11& #&( " 1("1 /6 #& "% %&( # "
&((&"12"!("*9 " 1( : F# ; ! B " )%" #$
%"& B "* Q #% *" )% D%E.("%9 %!!/ $6 # "
6 ) #69 #" : % ; "%% #.% # &."( < &"1> $" "% &""&/ %"&) " .)(/ " ("% 8 6 O $6 #
#%' -M+V> 9S=
-MM> 9V@
# :7
$
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
V+
Draußen geht der Föhn, heult in den Wipfeln, tanzt wie ein Kind über die Bündten,
bricht kleine Zweige, einen morschen Ast, bläst in das trockene Laub, fegt es an
die Schwelle der Häuser. In dieser Adventszeit stimmt nichts weihnachtlich.
Schnee wird den Kindern verweigert, die Bündten sind vertrocknet, die Emmer ist
ein kleines Rinnsal. (SB, p.68) vs. Draußen geht der Föhn, heult in den Wipfeln,
tanzt wie ein Kind über die Bündten, bricht kleine Zweige, einen morschen Ast,
bläst in das trockene Laub, fegt es an die Schwelle der Häuser. In dieser
Adventszeit stimmt nichts weihnachtlich. Schnee ist den Kindern verweigert, die
Bündten sind vertrocknet, die Emmer ist ein kleines Rinnsal.
"% &"% R 6 <( )" )%) &(( : % 1"%" )" #)CB
1" ; D=E> " & 2"%1("6 #)& # " )%" % # 6"
"! #$ %#2"!9 %#2"! #)%! ")1"& )#%%) B %6
#$%(> " # &%> &(%" # "8%"!> 6 %
.(" ").#) #"% O # %( 1!" '
p
p
p
p
` % %6%W# &. U # #% `W#&U% #"% ! %U> #"%
F U %%" ". U" "( # " # "&.% 6,0 0 .35 05O1 0< 0 0 0 , 0 ,0 0 01
9
D > 9-+=2-+@E
"% Ul ("> ^#> ."&. # !&U #"% !
3011 0 (C1 0 9 9 D > 9-+2-SE
" > #"% 6,0 =A &.("%% &U # "c9
U" %&.F!9 . % <( ( #( !!!%X %&. &.
%&.c . #&. # ^1> #&. # ! &. !9 # # !F" "
#"(" % "&. &. %%9 (" 1"# % ( ( %"> # % (
^"11."% "1 l> % %> ( . X( %(( X !> "&.!"9 Ua(( &. %"(( ! Fc.W!
.&U 6,0 0 B301 0
F3 0 30 0 B301 0 &/0 ,5 , 9 &. XF%&. %#
4". % "# # F# ."%!!"!9 D^ > 9+VE
"% & <"> C% $%!" % "% )%)% &(( <L" $"&6)
* % !%*( () D: U( ;E9 % """%% O &((
#% ) )(% # #)&> &(( #% ("!% 1<)% #"% " ()( "##)% B
#$"% " 6)" "! * % )% 1 !"9 % 68% B *$ 1"
"% 1# $% : "! ; G : %#2"! ; % $% : "() ; G
: 2"() ;9 & " C% " %% ) #$11"& " : "() ; : 2"() ; # </( *$ %9 #)# # " 1"L # L " )" )
#)& '
Die herkömmliche Unterscheidung zwischen belebten und unbelebten Wesen ist
[...] irrelevant. Nicht der objektive ontologische Status der Wesen ist
entscheidend, sondern die Art und Weise, wie sie subjektiv von einem
VS
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" )* & # Beobachter aufgefaßt werden. Damit irgendein Gegenstand als die Ursache einer
Transformation gelten kann, ist nur eines wichtig, nämlich, daß er als selbständig
wirkend wahrgenommen wird.491
&"% # </( 6" : F. ; % B 1" %! 9 % #$%"! # $%
" 6 : X. ; % " "% * : X. ; #)%! &%%% #$%" "
#"% !( B R : F. ; ("* 1" #$8 #(9 : 5F. ; %
)%) &(( O %"* # & <&" ' % "% # 9 9 99 "!
@M
#"% " &")! #% 6% 2"%1("1% D! E > 9 ! 1" $"&.)8
# & *$ " : # " !( _%"#%1( ; D& "%% E 9 5"# &%#/
* : " 6" &%% * $ " "6 "% # $"%& ("12
@M=
("1 # F# % 6) ; * : " & % "2%"* ; 9 9 "( %
% B 1" # 6< #%&#" 6%"!" " 1( : F# ;
" %% ) #$ & &%% 2#8"(*9 %( * " &%& : A "& ; "% # & * & # & #)# # "
)" %" # ! )% B "% : 6 ;9 ! )% B
"% : 6 ; % () #"% " ."%> &( < 6" &% 1(
!"(("&" %)> )" %8.)*( <( " %&6 "2%"*
D: "% "% F# 6 ( " ."" F. ;E9 ! )% B "%
: 6 ; $% "% () #"% " ."%> &( < 6" % ))
"" 8*(> ) " ) <( " %&6 &%% 2#8"(* D: "%
@M@
"% F# F. ;E9 "& % " % : L &(( "#C&1 ; : F# ;
&1/ B " &%& %" 6" &%% #)" $) #"% 6 )"9
1"%% B $"" 8% # 9 "( ' "& #% !(".% &% )% $8
%%& 2 &> " "% * " & "2%"* $% "% ) B "
)" %" # ! )% B "% : 6 ; ("% " %)("%( (Q( #
@MN
</( 6" * % " " : ( #$ &"1 C #& ; '
Wir wohnten in einer Zweizimmerwohnung am Schloßkai. Eine Freundin meiner
Mutter half etwas aus, eine ehemalige baltische Baronesse Christina. Vor der
Revolution hatte sie einen vierstöckigen Palast am Newskij bewohnt, nun hauste
sie in einem Einzelzimmer in einer Kommunalka und war unser « Tantchen
Nina ». (PA, p.569)
49209 %& )% < * "%1 "
# ( : &"1 ; " %%
6 : #&1 ;9 &%"
%8"<* # 6 : ( ; 491
@M
@M=
@M@
"
$
$"11&" # : &"1 ; * % "% (6" 9
"! %*$ # <( * 1" )" )
"% * 1"L"% " &%"&) " "%6"
$"(" D: ( % &.6" ; G : ( 9 9 99 -MSV"> 9-V+ Y 9 9 99 -MSV> 9=5 -MSM> 9V=S
-MM+> 9--M9 % &# ( * % "" 8% $% *$ %( .8./% ' : # % *
" Q &(% &(( #)" $) #"% )"9 ;
@MN
3 -MMS> 9-+N
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
VM
&.6" ;E $C D: ( % 6) ; G g: ( 6) ;E9 "% &"%
# 6 : F. ;> % "6% "11" B : &"1 ; " %% %& &$%
*( & "% * " & "2%"* %$(%9 " 6 % % 1 " 6 : X. ; * "%1( : #&1 ; &( )(
#$C "P " & &%% 2#8"(* '
« In Leningrad », weiß Ljusja zu berichten, « räumen sie ganze Mietshäuser zur
Renovierung. Jedes Jahr eine ganze Straße, aber keine wurde seitdem wieder
bezogen. » (PA, p.515)
$"11&" # : &"1 ; "%""P & "( #"% " 1"(% #%& # "
% "* # . # 5" X"&9 #$."" """P &(( 1"L)
" %% &&"%9 % B ("!9 &% (Q( (% # 6 "
* % : "() ; " % %% * $."9 " # &""&)%" # O #% &&"% D &" %" #"% %"& G "& <&) % & %"&E # #11& " #)(" )&% # O %)("* # (( (" &%" # !
)% B "% : 6 ;9 %$"! "% B ( " #$ "! #"% "
(% R " 1( : F# ; $#* "% &/% R $"& * $.((
<& % $%"& *$ && % 1)) 1& # %"6 <"2 !%* #
$)"9 %$"! "% % #$ %#2"! " %% R % $"6%
6%"!) )&)#(( 6 *$ $% "% %% # % )% "!
6" "/2 "9 (( (" &%" # ! )% B
"% : 6 ; && % ()#" $"! %#2"!9 %
% &. # %#2"! * # $"!> # % * </( 6" : F. ;
# Q %) (()#"( B !"&. # " ."% D=E # &(9 0 * *%2%
# % 1("%> " &((" #% "< "% : % ; : F# ; $% "% "%%
*$ ""P " ( "#9 % 1% : F# ; $"%& # !
)% B "% : 6 ; DgG2 : "% "% F# F. ;E : % ; #"% &"%
&" DgG2 : "% "% % 6 ( " ."" F. ;E9 &% %
( "% # %%& B # 6 (Q( % % <( % ".*% *$
& % 1(% &()% % "% )!9 % "6% 6) #< &"% R ! )% B "% : 6 ; &." "6& " 1( : % ; % &"% R " 1( : F# ; % %) $"%& # !
)% B "% : 6 ; '
p
p
p
XF 0 " F" 6,0 0 0 F.9 D^0> 9==E
%&.% 0 " F" X.(" % !c9 F" 6,0 0 0 ( 0 F.> #
!. 5a&. %&.9 D^0> 9@-E
_(( "! ( #% "%% # ! &. # "# W(> # %&.
" #&. ^"!. "%X&.> " % #a1 (" &. (U> #"c % F.
F#9 D5> 9@,E
" #) * % $"6% "% ) # %&% #$( &.< #
+,
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" )* & # $"< " #"% &"% # 6 : F. ;> % &%#)% * % 1(% : % ; : F# ; % "1"( &."!" % *$ % #)&6 )"
* * % $"< " &.%9
949 ,0,0 -,0 # , - '
-,03-,0 % 3&,) ;
0 % 1" #) #% /(% * % /6 $)" %%( #% /! % #
1(" # 21(" # " &%& : A "& ;> % %%
# #%% "# " # " &.&.9 % %((% ) # #%! %
"&.%9 " (/ "&. % %8"<*9 <& " %% ) # 1( "%%12 " % 6% "%1% # $"< " % : % ; " "1" Dg: %
!% ;E % 6% $"#(" "% # 1( # "%%1 &%% B
$<& # 6 : ." ; Dg: "&.&. % !Fc ;> : #( WU %
^. %W ." ;E9 " #</( "&. % %)("* % && %
$"%& # </( 6" 9 6% B #%! " % # ! #% 6%
"%1% &< * "% "%%12 " # &< * $"% "%9 49 `9
W(! % &(( &# " 6" & D: 1&6 ;E # 6 &%#/ * " 1(" # " &%& : A "& ; $% "%
6%"!" % 6 )% 6" #"6 D: (1&6 ;E9 % &%"%
&#" *$ &" ( # 6% & % ( "% " 1(" # "
)."% : % ; Dg: % !!ac ;> g: % !.1! ;E B R &"% 6%
#"1% $"% D: F" a # !"X "&. "&. ;E9 9 ! ( $"&&
% " 6" ("6 # 6 )% " &)" $"11&" # $C !*
&(( " &# B " 1(" # " &%& : A "& ;9 /(
% *$ % #11& # #)( )&%)( 6 #!) #$"11&" #
$C !* &" & #!) #$"11&" 6" #$ )" B $" """P & "% 1 %C&19 " b&. % #$"" % "# * $"11&" % #
#"% #(" %8&. !* '
Bei streicheln handelt es sich aber nicht zufällig um einen Grenzfall der
physischen Affiziertheit, um einen sehr schwachen Grad der physischen
Affiziertheit. Ein Zustandspassiv aber setzt eine Effiziertheit (Der Kuchen war
gebacken, das Buch war geschrieben ...) oder einen so starken Grad der
Affiziertheit voraus, daß im Verlaufe der Handlung ein - wenigstens zeitweilig bleibendes Resultat entsteht oder überhaupt entstehen kann. Das ist in erster
Linie bei den genannten Verben der physischen Affiziertheit der Fall, darf aber
wohl nicht auf die physische Affiziertheit beschränkt werden ; denn wir haben
auch : er war beeindruckt, begeistert, entflammt ...496
" %/( "&. % # &"# # $"" 8% %)("&2%8"<* # </( 6" 9
% &") " 9 ! ."# * < * " %% ) # 1( " &%&
: A "& ; " $"& &C!) # $"%& 6" # &2<9
9 ! ."# &%#/ * " )."% : A "& ; % %% "
*"%2" ) #% 6% # $" ("# ' : .%&. % 1"% " #
496
"
$ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
+-
@M+
#! 6 [%$ ( #( 9 0"X (l! &. ;
#$"&&" ) '
9 #%! % #!)%
#! 6 : % ; A 9 0"X % " !( a &. ' : % #&.%&." ;9
-9
9
#! 6 : % ; A 9 0"X % #! (l! &. ' : % 6 6 "&.!".(> " 6 U( &. ;9
@MS
#! 6 : % ; A 9 0"X % &. a &. ' g: % !#X ;9
=9
"% &"% R 6 )% %/*( D" 6" # % "%& 6" E ( " &/%> " 1( : % ; % !))" ( %% 9 #)# "% # 1"&% &2< % D: "# % X%l ;E9 "% &"% R 6 )% "% %/*( ( " &/%> % )&%%" * &2< %
&."! # ("* "! B # " 6" # $"%& ! " #$)&) * "
1( : % ; #6 %% D: "X U"> #" (" !Wc %>
&. F# Xa&U!(( F# ;E9 "% &"% R 6 <( &/% %
#) " #"% &."( #$"& # %C !*> " 1( : % ; $% "% &"
Dg: % !!ac ;E '
Zusammenfassend kann man sagen, daß die Passivumschreibung mit « sein »
ebenso wie die mit « werden » dann möglich ist, wenn die syntaktische Spannung
semantisch-syntaktisch ausgefüllt ist. Sie ist nicht an einen bestimmten Kontext
gebunden, wenn mit der syntaktischen und der semantisch-syntaktischen
« Abgeschlossenheit » auch die semantische zusammenfällt : « Die Stadt ist
zerstört ». Sie ist möglich, wenn man mit Hilfe des Kontextes betonen kann, daß
der Vorgang, und zwar der semantisch-syntaktische « abgeschlossen » ist. Sie
klingt ungewohnt, wenn der Vorgang im Subjektbereich zurückgehalten wird.499
@M+
@MS
9 5"# %6 * " *% # &.< # " )."% : A "& ; %
N,,
% #11)(( B &."& #% % #!)% #$"&&" ) 9 "% &"% R 6
)% %/*( ( " &/%> &.< # " %&6 "%& 6 " 6" 1("19 " 1( : % ; %$(% " & * 6 #%%
&%"9 "% &"% R &$% &2< * 1"6% &% B " )."% : A
"& ;> &.< # " %&6 "%& 6 " 6" &((&"19 8
" %&"("! # " ."% &%% * % )"(% )%%) " $#&"
# )% "9 "% &"% R " 1( : % ; $% "% &"> " *% # &.<
% % "%9 $"< " : F# ; % *"%( !" %" )%& #)&. "% 1&)( % %&6 &%% ' g: % F# ; G : F# F# ; D%&6 "E 6%9 g: "% 5&. % ! % ; G : "% 5&. F#
-MVM> 9-S=
-MVM> 9-+V
499
N,,
" #:7
$
5 -MSM> 9+,@2+-
+
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" )* & # ! % ; D%&6 &%% E9
9494+ ,01 3 ,- I ,
" )."% : A "& ; #* )% " #" #$ &/% B &# *
&/% % ) B #9 "! # &/% %$11& " 6" # $"%&
# </( 6" G " 6" %8"<* ! " #$)&)9 "% &"% R "! # &/% %$11& " 6" # $"%& 6" > 1" * " # % & % #"% " %"% * " )."% : % ; % %% 9 %
6% * <( " 6%) #$ / %"% * &/% " C%*$" &"& % "% %%& % # 1( " )."% : % ;9 )1) # C
!* % &.)9 &%%% % "%% (#" ( B $) # &."(
#$"& # %C !* % %( ( ) B $C !*9 &&)% %
6% # & D: %. ;> : .l ;> &9E> &" ( # 6% ("*"
"& %&" D: #X ;> : !ac ;> : F" ;> &9E !"# "
#% </(% 6"< 1()% " (8 # )6 %)"" : " ; #"% % O #
(#1&" # 6" & ".()* D"!(" #$ ) # ( #% "&"%E
%8"<* D"%6" # 6 # #)"E D: " W&. ;> : "!W. ;>
: " &U ;> : "%&." ;> : " ;> &9E9
9494+4+ 8 0- #30
3 06 3 # - 0 0 3
9494+4+4+
-,0 # , ,3 - 0 6 35) 5
7 6 I - 0 0
"% &"% R 6 6Q $"%& ("12 ("1> )% %/*(
" ( *%9 /( % * &"% #% 6% # $"%& %
("12 ("1 $"% "% $"% * #11& ( " 1(" #$
"%%12 "9 &&)% % 6% "%1% B 6" 1"&6 1()% % "%
"#C&6" D: 6 W! ;> : 6%WU ;> : .l. ;> : #! ;> : .W ;>
: (! ;> : (l! &. ;> : . ;> : "1. ;> : "1( ;>
: &. ;> : l ;> &9E9 % % % %6 % " (8 #$ )6
C" O #$ (#1&" # & "%% 6% &%%% D)&%%"(
() "1 "6& )6 : "1 ;E * % #) B $) # &."( #$"& # $C
!*9 )% " # &%%% % <() " $"#C&1 * % 6 )6 (
" #!) 9 0* &% 6% %2 % )6)% )."% : A "& ; ? "
"% % *$ % % #&( &&&)% " " &%& "6 : A
"#C&1 ;9 & )1/" "% #)& )% " # $"& : % " %
.l. F# ; " (8 # $"#C&1 " #!) D: % " % CX .l. D" %
6.E ;E O * " "% # "%%12 " DgG2 : % " % .l. ;E9 %
6% )" #"% #(" %8&. !* )% % !"# )"&
6%2B26% # " 1( : % ; 2 &(( 6 $<( # : .! ; ' : "%
^# % .! ;9
9 "( %6 * : % 6% * %)&1 " 1"L # O " 6 B
* *$ D > > > >> &9E %$( !/ "
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
+=
"%%12)" ; < * & %! ") " $"%& # #& $)" "
&"% # #)&/%9 > : # 8 E > &$% #> % (
* C .(( )" (> ("% * % )" )6) " " &"% # %" (> &$% " ( & "%& # %% # " ."% * % %%" # % &""&/
N, " 9 ;
$"" 8% # 9 "( )% &" )Q9 (
#$< * % #11)&% #$"&&" ) % % 6% )%& "(( #
C%1 * %%& " ."% : C! " F" ." ; &.X %
!(".% &% )% 2 * "%""P #"% &%" * % 1("%
"% "(( $"!"(("&" ) # $)&) : C! " F" #%% ;
" % *$ % % % *$ () B C $)&) : C! " F"
." ;9 $"" 8% #
9 "( )% )"(% $&6) #
)%% $"%& # "&% 6% % #$)"! (9 %$"6/ &"#& "
6" #% 1"% "6& % &&.8(%% * " % )"! ) %6
" # &9 % %( * % " %&6 # " % (%% "6& 6
: #%% ;> &$% "& *$ 6 " ("<( # & # & )" &.< &"#& "6& " 6" 1#"(" ( &%% # " "% 6" D: 2#%% ;E> "* 6 B &) $("! # &/% #*" " ("/ # "
% " )) )9 0* % 6% : l ;> : (# ; : (! ; * %)&1 "% " 1"L # " % " )) ) $"#(2 % "% % "
%&6 # " ? " "% % *$ % 1%% < "%% : B 1"L ; #&" # ("/ %!" " * " % $% "% ( #$ ( " ("% *$ " )) "%%"%%)9 0 6 : l ;> " &&& "6& $"#C&1
N,
: ; 1 #</( "% B $(%% ) # 1( "%%12 " 9
" #) * &$% (% $"%& # #& $)" " &"% # &/%
* $#&" # ("/ 1 " </( 6" *$ 1" &( #"%
$(%% ) # 1( "%%12 " #% 6% <(" (> % )%%"
# %$! % " &(" ) $&(" ) # " ( # &&%" #
("/ "6& "%%12 " #% 6% # $"%& % ("12 ("19 "% "
("C) #% &"%> $#&" # ("/ % "% &" 6 $" &) B %
)% " %&/ #"% % #) ( B R " %&6 # " ! B )%" %"* ' g: _!%"U F" "!%"( !%&. ;9 %* "
( # &&%" # ("/ % &(" "6& " %&6 # "> $)"
)6/ (()#"( " 1"L # &/% %$% #) )9 &&%" # ("/
" 1(" C&6> #&( 6)1" " $" &) '
p
p
N,-
N,
. #!1W% "" "&. W%%! 9 D5> 9,E
"% "" ! WX # ! " "&. . 99 D5> 9@SE
-MM+> 9-,2--
% %((% "% #$"&&# "6& 9 ! * "! 6 : l ; #"% " &")! #% 6% "%"
&# ( " 1(" # "%%12 " D-MVS> 9-@@E9
+@
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
p
p
p
p
p
" )* & # 1 ( % .(> !"&. #"% X # # a!
N,=
#"c " % 1%% ) 9D0> 9NNNE
"" # % 1%>
: "! > F"( %. # _!> 0"F 4"UF F%&. .XF 6%. !"
&.% 6 5 #> %# U" . 0% %&.WX ? ` F"% &. 6%.>
U" #&. "&. &. F%%> F"% % F %> # ? ;
:
C"> #"% (l! &.F%
)9 ; D0> 9V2V=E
("! ."1
#
&.1!
"% %&."1 "&. # 6!a! &. )9 D$ 0 eV> ,S9,9-MMM>
9-M=E
"% 5&. &..W#! 9 > %"# X % 2 " &. ^% % % &.9
D$ e@> "q -MMM> 9NME
0"( % 6% ("1%2 ("1% $"%" "% " 1(" #$ "%%12 "> %
* %)&1 "% " ("/ # % #) &/% ("% $%( %) N,@
"&&( &/% 9 1" 1 </( 6" : % ; *$ &6 # &(" B
: (" ;9 % #< 6% &(( # &) C> &$%2B2# # 1" "%% #$ 2<%& B <%&> ("% "#% * " &%&
"6 : A "& ; % 6%"!" "6& 6 : (" ; D: "% 5 # %
!(" ;E> $% "% "6& : % ; Dg: "% 5 # % !% ;E9 % %"%
# %$ 1" ( $(%% ) # 1( "%%12 " % % &( #
$)!" # $%( #"% )#&" &%#) * $#&" # $%( "
11 #$(% " %&6 &%% %%&" " )%" (" #
$"! %$ 1" 1" 6 #"% $< &" " "& )C"6 # %
# 6 : % ; %%2#" * "6" % (" 1" D#&" #
("/E9 &.% % %q &"%9 0 * $#&" %(" %
&(" "6& " &%& "6 : A "& ;> 1" *$ " 1(" %6" B $ " $" &) '
p
N,=
"% 0" F" > "% (
&..1 ."%!%% #
! "!%&. 9 c %"# !"X # 1a # _ 9 (
"(> %&.(#( ^! %&. )9 "" ." # 1 ( 6 ^"1
!1a. Y # &.1 #a&U "1 # a&U% #&.9 D> 9-++E
% % B %!" * : !" ; 1& & &(( "& #"% " (% R $8 " "% (#1&"
p
# " 6" & # 6 : " ;9 6 % &% % %6 "%1> ("% &"P )!" ( ( "%1 2
" ( ( "&. % F% % #&U > #"c a&U 6
&$% &"% #"% < 2 *"# 6Q %% # : 1"* ; G : # ; D: &." " ;E9
N,@
6 : # &. ; *
9 "( & "%% #"% " &")! #% 6% * %)&1 " ("/ # O " 6 B
* *$ #* % <"&( $%( %) O " 6 B * *$9
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
+N
# F"# "%"#9 D5> 9@,E
% %6"% * 6 #$Q 1"%> %% & "( * % 6% #
$"%& % ("12 ("1 % #11& ( &(" % %& : A
"& ; "6& % &( )(% (%" ("! &%% 9 $#&" #
$"! .(" 1" " #% &( )(% 6" #" " ( &.< # "
%&6 # "9 6 " ("<( # *") # & &%" : #$1(" ;9 0 *$ % "% %% &(( > 1" * ""(/ : #) ; $( % ""(/ : "!6) ;9 (( 1" ("*
9 "(> " ."% : 51 F" 6( U %&. ; ""P B 1"
N,N
" &" $)" # " : )6/ (()#"( $#) # $"! ; 9 $)&)
: 51 F" 6( U !%&. ; )% #!) #$"&&" ) (# "
" B : 51 F" 6( U %&. ;9 " "% % * $#) #
$"! "%""P (% 1"& ( #"% % )& * #"% %" %!"9 /% %
* &/% ( "% #$#1 B & %q $"! * $11&> " %&6 #
" %( <& 9 "% *$ % &.11) "%% )C! #
$#) # " % * " &.11) " ' g: 51 F" 6( U XUa ;9
6" # (Q( % " % #) &" "6& " #%""P "& 6% (" #$#1 $" # $"& ' g: 51 F" 6( U 6&. ;9 9
! C % %)("%( # 6 $(%% ) # 1( "%%12 " )%& #$ "! .("9 %( * 6 # "% "11& 1#)(
N,V
$C !* 9 % 8<> & $% "% " " * 6 "6& $C
!* * ( ("% & *$ "6& %C !*9
% %6% #"% " %) #$<( % <"()% )&)#(( * "
&%& "6 $% %% * % "& % %%& #$Q ) ()
%"% * &%%% #$#1&" # $" # $C 1& # %C
!"(("&" % "11&) " " %%% D: 51 F" 6( U ;E9 $% &"% %* 6 % B #1 $" # $C 1& # %C !"(("&"
D: 51 F" 6( U %&. ;E %*$ 1" "%% % C #$
2<%& B <%& D: 51 F" 6( U !%&. ;E9 " %% )
$(%% ) # "%%12 " $% 1% "% #)() " $#) )1) # $"! # &/% # $" # $C 1& # %C !"(("&" '
p # "F# FF%&. ! #"% 5&. 69
N,N
-MM+> 9-,9 19 $<( ".* ' :
F# %
5%W!! 6,0 ?-.0>,A )> #"( ."
. ."> F ^%&.UF F!U((9 F"% !! . # "# ; D0> 9N+@E9
!" % "
"%%"! *$ 1"L"%> $% : #) ; G : "!6) ; % ("*) " 6" # &.< # " )% ' " )%
: " ; "# " %&6 &%% ( $"&& % #8"(%( # $"! D: " )" G 1 %!) " #& ;E>
" )% : # ; "# " %&6 )% "6 ( $"&& % $#) # $"! D: " )" %!) # #& ;E9
N,V
5 -MVS> 9-@N ' : !% ( _%"#%"%%6 %&. X W%%!> F % %&. ( !%!
0"%&."1 ."# # #&. X(#% ( %&.FW&. "# # .8%%&. 11X. D# ! &.%"( #
%. XF%&. %&.F"&. 11X.> # a." U _%"#%"%%6 X Wc> # %"U 11X.> # _%"#%"%%6 X Wc> " !% "%%&. cE ;9
+V
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" )* & # p % % "(%#"25"#> U"( !lc " % _!"%&."&. > ( #&. 6
" &.("F"9 C%C" U # X! &.1 6 F%&. '
: &.6. C#( " (CF" n %% 5&. a! &. .> F &. (&.
%#% %&.F #"6 n 2 -9 6( -M+V9 ; h999i
p
C%C" ." #"% 5&. 1"&. 6!%%9 4X W % X( % " #"9 !
#&. 6,0 0,0 , ,A-. > "a &. ( " 9 D0>
9NVVE
$8 " "% #) )1) &" $"! # &/% <() " "& $<&
"% % "&6) % C *$ " 2(Q( &L9 "& &% "% 1(" %&#" " " " &( )( #$"!> "% Q ) ()
%% #$&.)& < 9 $% "% &&6" #$"11( * % /(%
% #$" &.("F" )# * *% !% % *$ % % #$
F%&.9 F%&. $% "% $" #% /(%> % $"! #
&/% : "%&. ; " * ("* & # % %&"> 1" %" ))
% 9 % "6% %) &(( &# B " 1(" # "%%12 " " )&%%)
$)" #)& # )6) (()#"( $#) # $"!9 ""P &< "
( "# * # %( % % !(% ( # &"P $#) #
$"!> ("% &$% &( %"% $"# )&% * 1 &2<9 &( #)#&"& )& # " (" #$ F%&. "% *$ &((" % "
()& %) "6& "* % "% )) "&)% B " /! 9
<"(% 1 <( * % /( B (/ 6 #) &" '
p p p 5_ p &* p `
^
D ^> 9==E
% " % %&% #"% !" &""&/% # " .(" % "%% #% *
" &. #"% "* % % !"6)%9 % &( %! # 6 *
"&. #$ ("/ %" "6& $#&" # ( #% 6&(% #
$#) # % "%%"%%%9 $"%& # &" #)"!9 $ %( & " * "
(/ ."% % ( C% "6" (%%"! # 6> #)&"! )6
# & ."% %$"& % #) &"9 &( )( #$"! %2 % )> &) #
$)&) )&)# D: ! 1"%#.###%X! %&. "!9
# ! #%% "#% ;E> 6 C) "/%2#/ % D: ! 1"%#.###%X! %&. "! 6 # !
#%% "#% ;E 1"2 " # ! "&" : %&. "! 6 #
! #%% "#% ; &""&)%) " " (% % " # "& B
#% 1% #)("&"6% ? " #/ % %( & #6" Q &" #%%& &%" D: ! 1"%#.###%X! ;E # $"&
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
++
D: %&. "! 6 # ! #%% "#% ;E9 0 < * % "%% *
% %% B C % #< (/% % %> % %."% " #$
%6" # 9 "( B "* % "6% #)CB $&&"% # % )1)9 9
"( 1" ("* * : % 6% * %)&1 " 1"L # O " 6 B
* *$ D > > > >> &9E %$( !/ "
N,+
"%%12)" ;
' g: %# 1"%#.###%X! %&. "! ;>
g: -MCW.! % % %&. ;9 " 6"" "6& : ! ; # "&&" % %
)&)% C!)% &&% %& "6 : A "& ; ' : !
1"%#.###%X! %&. "! ;> : -MCW.! % "!
%&. #" ; 2 B && /% * $#&" # % " % %% &(( )&%%"
' g: 1"%#.###%X! ! %&. "! ;> g: -MCW.!
% "! %&. ;9 /% % * $"! % )# #"% " &%& "6&
: ! ;> % )% "% % % C!)% "&&" % ' g: !
1"%#.##2#%X! 6 # ! #%% "#%
%&. "! ;> g: -MCW.! % "! 6 ( "! %&. #" ;9 0*
&% #6!&% #$"&&" ) % % ) )(% )%& ? % %% * & "
% #q B $"(!d) # " &%& : A "& ;9 %( *$& "&
#6 "% Q &%#)) &(( 1"%" " #$ 1( %8.)* #
"%%12 " ("% O &(( " 1)) # %C9 % "&% : %&. "! ;
: %&. ; """%% %8"<*( &(( #% &&%"% # 6 #
% : ! ; D % )&%)( # : !" ! ; # : #" ! ;E> ("%
#$ # 6 %)("*> % %$" * "< )1)% #% %C% &""&)% "
("/ # % %% )) )%9
9494+4+49 !,5-,0 # - 0 0 35 0,0 35) 5 B,3
#30 8 8 0 I 6 3 81 6 ) 06
7% B )% " #% 6% ("1%2 ("1% 68% &(( %
&( % 6% 6%" #% &/% #"1% ("1%2 ("1%9 % 6% % "% %%& % #$<( )% " #$ "& ") " (8 # "
)."% : A "& ; B (% *$ % % )% B # " )6>
"#C&1> ! )% *"1&" B 6" )!%%62("6
N,S
D: "12 ;> : "%2 ;> : 1! ;> : X # ;> : !! ;> &9E '
p
N,+
N,S
` 1 ." . #% "1 ( ( # . &.% &. a%% % 0% #
!"&.> F #% lX &. ( # ` 6 #" %&.> % CX "!
-MM+> 9-,
6" # % * $ %" # &% ) )(% <&"< $% "% )%6) "< 6% #"1% 2 ("1% ' : " %F"# &. !(W&. &. #&. % (%W> F &. 2 `# a `# 2 6,0 &36 30
-. 1! / 9 ; D> 9==E Y : . ac # FW.##%% # ^ > # 1! > 5> # % %&. U !ac &. 5%% 6 > . W! &. ".!> . # % !" &. <% Ul> # F1 %&. #
"% "%9 ; D^ > 9-M,E % "!% 2 & $"6% #$9 ! ."# D-MVM> 9=E 2 6 : U&. ; #"% " &")! #%
6% #"1%2 ("1% &" % !(".% &% )% "&& % %"% <& " ."% ' : "% %&. 9 ;
+S
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" )* & # !! > W!% 6 X # 01 &. # "!%. n D 5> 9VNE
p
&. 1 # "!> F F (U" ( U((# "
W% % % 9 D$ eN> & -MMM> 9-NE
"% &"% R &/% %$" * B C ( #) ()> " )%& #
&( )( #$C " &#& #& % "! # &/%9 9 %% 49 "L% "%% 6> #"% "& * 1 O / ) 2
D-MM-E> % "6"< &%"&)% " O # &( )( #$C #"% "!
# &/%9 % )6* #$"# $"& # _9 # " ( " -MN+ %%
N,M
% " -MV+ %% 5 ) #"% *
_9 # 1" ("* * " )#&" h< F2i )1/ B "&6) D: "&68 ;E>
&$%2B2# B &/% )> " % * " )#&" h< F2 " i )1/ B "&&( %%( D: "&&( %.( ;E> &$%2B2# B &/% )9 r9 ". &( /
% "6"< # _9 # #"% % "& F < N-, D-MS-E % !" *$ "! "% " )%& # &( )( #$C "P
"("*( "! # &/% : F ; %"% *$ 8 " )&%%"(
"&&/% B " #> &$%2B2# * #$"&./6( % 11&6( "
D $&&& <( * " " )) &( /( )#!)E9 6%"! % &"% # 1! ' -eE "%& # "! #$"&&/% B D: F"% F! ;E> eE "! "&&/% B D: F " ;E =eE
"! ("% "%& #$"&&/% B D: F"% F! " ;E9 9 #
!a % % #"% % "& $ P 8 2 N-1 2
D-MM,E #$)# " & "%%1&" (" # B 9 "
#(" 6" )#&"19 %!" $<%& # &/% # 8 : #% ; D: " ;E
6" "1% Q : #%&)%)% ;> &$%2B2# Q 6% #$ #$"&&( %%(> " (8 #$ : 1(""! <%/* ; ) B " )%& #$ C
D: " 6 * "6"% Q) ;E9 &%#/ *$ &"% # #%&)%" #$
&/% # 8 #% $)" )% " Q <() 1"L"% " (8 # " 1(
: A "& ; D: 6 % ;E9 " ("#> " ( C&6 * )%
$C ( #) () &/% D: 5&. ;> : %&. ;> &9E % C!)
%C&6( %11%"(( ("*) " % 1("%9 % )"&%
#6!% * /6 9 ! 1"& "< )&)% : "% 5&. % ! % ; : N-
%&. % !!%% ;
% #% " 1" * % 1("% "# N,M
_9 D-MV+E> : % "# (% ;> *
&)% " N-,
o -MM-> 9+ME9
r9 D-MS-E> : . #1 1 . & G " & #%& ;> % > 09
&"#(& 0%%> +M2M, D)1)&% &)% " N--
1> F U> 6%8 0%%> M+2-- D)1)&%
k
9 D-MM,E> : %&> #%> &("& Y % C< )&"1% #$ 8 ! <&" ;> * >
& 9 V@> 6%) 0"% > -2=M D)1)&% &)% " N-
#%&. D#9E> F U>
o -MM-> 9S,E9
o -MM-> 9S-E9
5 -MVS> 9-@=
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
+M
#)&# % &/% %%/# ( 1"&.9 <"(% &"% # </(
6" : % ;9 # "% % $"& * %$" * B $C : #"% 5&. ; % )" %)
C%*$" D: % #"% 5&. ;E9 $% * % %" " % # "
)."% : A "& ; "%% % !(".% &% )% <% ' AG2
: "% 5&. % ! % ;9 0 6 % #% #% 1("%> %11 #$# #"%
$)&) ! )% : X # ; # " 1& % # &1) 6" )!%%62("6 " ! 6" : X # % ; ' : "% 5&. % X #
! % ;9 </( 6" : %% ; )% &(( %( " 2 B "
#11)& /% * &/% *$ #) #"% % ( "%1 % & "% #
# &" (% ("% ("* "%% # % ( $C "* %$" *9
" "%1(" )) && " *") &%(()9 ""P &< #
&%"& "" 8% #)" ) " </( 6" : %% ; #"% ""!". * )# %$)%% *$"< % % </(% 6"< #"1% ("1%2 ("1%> ("% &
* 1" " "& ") # & 6> &$% *$ ( * " 6" # " )%"
(" " "%1(" # $C )%" "% %/*( "!
( " &/% D: c # %&. ;E9 "%& # ( < * * %
!(".% &% )% % ( O .)%"% % " !"(("&" ) # " ."%
AG2 : %&. % !!%% ;9 0 ( ( B % .)%"%> % )&%%"
#$"&& )6 %)"" B 6" )!%%62("6 : "12 ; ' : %&. %
"1!!%% ;9
9494+49 8 0- #30
3 06 3 /0723 1 , #80,0-8
$% "% )&%%" # (#1 $"%& #$ </( 6" #"1 ("12 ("1 *$ % %%& #$#* )% " #$ "& ") "
(8 # " )."% : A "& ;9 %11 # ("* ( " &/% "
6" # $"%& %8"<* ! " #$)&)9 " %!1 &&/( * "6 & "%% % </(% 6"< #"1% D ("1%E #< &")!% % *$ % % %%& % # 1( "%%12 " : % ; % 6) B $)&.&9 % # &.&. B &% # ("/ (* % 6% * $"""%%
C"("% " % # " )."% &" #)("&. )&%%" &%
&%#)" !""" "&( " 6)"&) # " & "%%1&" )" D %
(") ( (%% # #%% 6" <."%1E9 " ().# *$ &6
#$"# % " %6"9 1" 11& #"% ( (% &")!%" % "
"% #$ &% )# B #% ."%% ((" %9 &")!%" " #
Q &( )) #"% %&# (% " 6" #% ) )(% &2< %
1"6%" &% B " 1( : % ; % " "% #$ &% ) "! "< ."%%
)11)% #$) )(% ("*" ( " &/%9 %6 % " % #
N-=
"6%
" ) #% )% "% % #"% &"# # " (/ )" #
( (/ 1" * (Q( 6> % C!(% #$"&&" ) 6"
% &2<9 %> 6 ("1 : (# ; # % "6% # *$ 6"
"% """P " "%%12 " "% )" ) " 1(" # " )."% % &<
&( %& 1"6%" " 1( : % ; ' : ` (# %> #"
N-=
5 -MSM> 9+-@ ' : $(%% ) "6 (%% ) D&$% % * % !%E # 1( "%%1 % "6&
&"% </(% 6"< "%1% ;
S,
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" )* & # F# F % # % "1 ;9 9 ! ."# 1" (Q( &%" 6 2 ("1 : Wc ; %*$ * % #% * %% %%
1("% 1"& B " ."% AG2 : # "X % !Wc ; % #%% % &2< %
&."! # ("* ( " &/% ' : "X U"> #" (" !Wc %>
N-@
&. F# Xa&U!(( F#9 ;
% %6"% %11% B 6 *
$(%% ) # & 6 " "%%12 " : % ; #"% ."%
((" ( # && * 6 C"("% 1! " % # "
&%&9 6%(> & $% "% "& *$ % %% # & 6 "
"%%12 " : % ; #"% ."% )11) #$) )(% ("*" ( "
&/% *$ 1" #)# * 6 C% 1! " % # " &%&9
% "% # 9 9 99 % "%% # B & /! &%#)" 6 : . ;
&(( 6 : "%1("1 ; # % 1" *$ """P #"% " )."% : A
"& ; % &."!" #$ 6" )% "69 & $% "% </( 6" *
("* ( " &/% #"% $<( *$ % # ("% " %#)
( # " " &C& # %#" : % ; ' : "< h999i F" h999i
. # %a> % "%(" !. F"9 D5&.> -VE ; D&) " % "% #
9 9 99 -MSV> 9ME9
9494+494+ 06 0 8 8 0 .23 ,0 # 7 0- #30
0 ,0 ,
" #) * &.< # " )."% : A "& ; #)# "%
*( # $"%& 6" > % % %% B )% #$6 #
#)& 1&( #% ) )(% ."%*% 6" " $"%& # (
1"&. " 6" # </( 6" 9 &.< # " &%& : A "& ; %
#$"# 1"6%) " " )%& #$) )(% ."%*% )" #"% #("
( %" $<%& #$ 1/9 % ) )(% # " 6") <&
1& # #""9 % %6 B % )" % " ! # (% 1%%"
# / * Q &/%> #&" ( & & %6> ( %C&6 " &( % "% # $)&" & " # #$ %"&2(%9 % % & "%% "6& % 6%
("1%2 ("1% *$"6& % 6% )%" "% ( 1"&. " &/%
D: D 5&.E % ;> : D %&.E %% ;> : D "XE Wc ;> : D
%&.&.E XW. ;> : C . ;> &9E9 " #11)& % * )%& %
#%%" "< 6% # " ( $% "% 1"&.( ("*) " % *$ %
%( ( 1"& "6 % 6% ("1%2 ("1% DB $<& # &< * 6 "% """P " % #$ ."% ((" #$ ."% )11) #$ "!
"() G #$ #&" "#6" # ("/ ' : (# ;> : %&.c ;> &9E9
% !% &C& % 1 # $)" <() " " &%& : A
"& ; # )1)& " 1 D"! B #E &((&(
D"! B !"&.E #$ " &/%9 " #11)& # : % ; * 1" &d&#
$%"" # $)" "6& " 1 # $" &/%> % &C&% # %#"
: "&.#( ;> : %" # ;> : U"( ;> : F ; : % "! ; )% $%"" #
N-@
-MVM> 9-+N
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
S-
6 )" &(( ") B " )" %" # & &/%> 6 &(( " &#
)" " B & * & &/% " 9 % # "% " " #$")) "
# $"!&( "<)(* #% ) )(% % " &."P ."%*9 #$"% (% '
* * % " "& # " %#) &(" $1(" %"*> *$ )&/# %6 &."P " &" 1%%" $#&" &%% > $)" %
").#) &(( )&)#" &/% D#"% &"% # : %" # ; # : U"( ;> %
(Q( ").#) &(( )&)#" (()#"( &/%E '
p
p
p
p
p
p
p
U. (> F" 6 #( 5a> % # W&.% 5%&. ) > #
%&. a1 F# #"% _((9 D0> 9@@VE
! &. % % %#"> F !! ( # a #! C#%("
%9 " # % > 6!%% &. % # #U " 1!"9 D`> 9MME
%&.l " %&. ( %!&U> %" # #"% # 9 D^ > 9N=E
"! #% %" %!%1"U &. ) > F# F ( ^! 9
D$ 0 eS> -9,+9-MMM> 9-=-E
""&. %. %&. "1 a!! % "&. "&. %" %. 1a1X.
4".> F %(( "%%X! 9 D$ e@> "q -MMM>
9SE
&. # FC F" # %&.%!F! %! ! ( Y % U
%&. # 5%W# . > "&.#( % ( # 4"..#F# %&. ("
".X 9 D$ 0 eS> -9,+9-MMM> 9-NME
^"( X # > D#"E U "%&. # "%. # W#9 D U -MS=>
N-N
9S-E
: ^"( ; 6 B " 1/ * %)" &/% # 2&/%> $"&&( %%( #
2"&&( %%( D: "X ; 6%9 : &. "X ;E9 ( % () "< 6%
N-V
<(" &/% ) B # 2 #$R $(%% ) # # ' g: ^"( F" !"X>
D#"E U "%&. # "%. # W# ;9 % 68% B * $ %" # : U"( ;
%11 "% B &/% #)" "%& 1"&.( 2 ("19
% &( <% <&"< B 6" & & %6 #" )" 1& #
(( #$)&" D: !% ;> : CX ;> : (! ;> &9E #$ / "
N-N
<
D: % *
#".
;> : 1(
" #%(
!
$ % % :((
%
" "%%"!
& <(
$#) #)1#
" 9;E9&."
49209 1"%"
% "*
5
% %
#)&*%9
$ % >
1 )1)&
#"%
((
&) )&)#((
85 -5#$)&">
D%"% %C !"(("&"
E> "#%
<(
1&B*
" %&6
&%% 9 ;
#"%T NE
<> % 6" "".*9 % % "% B ( " D-MSM> 9-+N>
N-V
03 -MMN"> 9MS
S
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" )* & # $%" )&% R %C !* "%& #"% %" 6 D: UX ;E ("% (( R & / " )%&1 D: 5"&.X ;E9 " %&6 #
" &/# # #)&" "! * <% $#&" ( %&# " 1(
6" 9 $"< " : % ; % " )%> % 6%"!" % % #&"%
( % %" " &%&& 6)1&"& #"% )% D: CX ;> : ;> : #%( ( ;> &9E #"% 1 D: " # ;> : (! ;> : % X( 4". ,, ;>
&9E &" "& )% $%"" # $)" &(( "&.6) D: 6a ;E '
p
F %&. # &U &. #&U! ("&.> # #"1a CX #
# 9 D^ > 9-@VE
p
%&.&. # B % " # 9 9
!!a# 999 D > 9@E
F#
"
# %X! 4".
% #&"% ( % %" " &%&& 6)1&"& #"% "%%) D: !% ;>
: 6!% ;> : . (! ;> &9E % 6%"!" % * % $"< " : % ;
% " )) &" % )&%%" # ("* " 6" # " 1( 6" $"))
" " B " &%&& 6)1&"&9 $% "& * % &."! #$#* *
$%"" # $)" % "&.6) " (( %6" # # )1)& D: %
N-+
"# F" &. &. "1!W( ; E9
( " !* $8 " *$ "% &$% & "% * % " % 1" )#" &" ( # (% % * : ;> : #"( ; : #" ;9 %
#)&*% : CX ; : ;> * %" " &%&& 6)1&"& #"% )%>
&% "% " %88(*9 % &(( # ( "
&d&#& ( # (% # $"& !%* D: &.X ;E # (% #
)1)& D: 5"&.X ;E> ("% "#% * : CX ; % & # )1) " ((
#$)&"> : ; ("* % &."/ #"% #%&%9 & O & *
)&/# $)! ) 6 %&# %)*& < * """P #"%
# 1 # " %)*& ")9 : ; &%# B : (( # 6)1&" #
N-S
$)&) ; 9 & "%% (% B $" &) # 1" # 6)1 "
6" #) #% )&)% * 6 # Q %)%9 $% *$ 1% & #
%% % "&&) &) #"% " %" #$)&" * & % %"
"" '
p
5"# F" " # ! l%&.> " "a &. F# % 6( <#%&.1 #""1
"!%&.9 %> "" 4". Ca! " % CC"> F" 1l. &. ^ !> #
" (&. # %U9 CC" %"! ' : ^"" "F#F" % %&. # n ;
p
N-+
N-S
5^ -MS=> 9S=
03 -MMN> 9=,9 ( & <%% B " ./% #$." " #
9 "( ) * 2 D-MS,E9
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
S=
%"9 "a &. Fc % 6 %( .W % X ^"C"> # 6 .
%&. (" %&.X."1 % " !" ."9 4X " % ( 2 #
"%"(> # #%( _%"((."! ? 5 "("! F" 1U9 ^"C"> " %
k W c!% > "&. &. 6,0 . 1 0 0 *@31 / 9
p
<#%&.1 (% # "!> #( ( %" # (
&. W&. 1"! ' : &. 2 # > # <"#F%&.> F" &. #" ? ;
! &U .%&. % 9 " 6 c CC" F % # "(9
D0> 9==@2==NE
( "#6" : #"( ; " &(( "6& : ; # & %)*&9 1"
)%" $)&) #"% * 1! &(( )% " #&( # & *
)&/#9 O % # ( " & # && % B " # & *
6 #$Q #9 $% "% #$6 %&# %)*& < 9 # 6 #
%" %& > ( "#6" : #"( ; % &(% # " )% : ( ;
* ("* " %( ")) # #< &/% # $"". : #" ; * ! $" &) B
" &.&. #"% %" ()( B & ( $1(" : #)CB # ; )&%%" "
#) ( # &%%% # #)&#"!9 : " ; # "% ()&"*( &%" # )2< &% #& "% "". 1#/ 9 1" 6 1(" ( & %%" $"&./6( # &/% (() #"% &2<
"(9 % "%% &(( % " (" ) # $"& #$)&" % %%" B "
(" ) # &/%9 1% $"& 1( )> % ").#) &(( )" %) #
&> %&# &/% D%( ") # (E """P "%% &(( "&.6)9 $<"
%6" % <( " B & )!"# '
An jenem Abend nimmt ihn Willy Brandt an die Brust, der große alte Mann der
Sozialdemokratie. Damit ist Johannes Rau « geadelt » (Deutschland n°3, juin
1999, p.14)
: " ; % &."! #$ 6" ()" !%* 68" B "&
#$)&" G " & #$ )&)9 "% $<( %6"> & %
& "% # && % # & *$ 6 # #9 & & B "
&6%"> C!" *$ $8 " % B "C9 1& "% %" % ." #"%
$)&."! 6" '
Sie schlägt nach Dir, und damit ist alles gesagt. (PA, p.356)
: " ; &( " 6" ( # %)) "6& " 6" !* #
&%)*" )9 # " &%)*& * #)& # " )" %" #$ &#
%% & " $ )) # $)" *$ # " " " &/% #)& #"% "
%#) &# &"%" D: % .&> ! .& ;E '
p
p
S@
% % U _&. # #%&."1 # #. !> F #"% #
6! Ul> # #" 9 #"% ) 9 9 D^ > 9VME
.
` %&. #" # kX!! ("&.> # `U 1# #"#% "&.#U # ka1 ' #" # 1 9 D$ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" )* & # eV> #)&( -MM+> 9V@E
&" ( # (% #% 1# #$" " " B $)&) &#
B $) &#9 % ("*> % # " %" #"% (%> 6
#$")&" # " " # $)&" & %% *$ % ( * ( % "
! # (%9 : &. ;> : % ; : W!% ; #* 1"&.%%( # &
(9 % %% " 1/ 6% " !"&.> 1 "& (% B % "L" * $%"" # $)" " % O * )6 '
p
p
p
` # %.%> &. C
D> 9N+E
"! %&. 6,0 ,0-. 5 9
% ^ "! a #"% UW! &. !a!!%"! a% . %
' M,,,,2F.2 "# ." CX %&25% 1a ". % ( "#9
D$ e> "6 -MMS> 9,E
&. # # %# 5"U> % "%"U #
0 eV> ,S9,9-MMM> 9-@=E
> W!% 9 D$
: &. ; %!" 21"&.%%( # " ( % &""&)% " % ""(/
&9 #* *$B (( #) D* &%# & " )% # &E> $)"
$% "% & "&.6) '
Noch ist der Reichstag auf drei Seiten von riesigen Baustellen umzingelt. »
(Deutschland n°3, juin 1999, p.11)
: &. ; % "%%&) B 6 # $"%& % #"1> 1"6% " &
&%% # " )."% : A "& ;9 $)" &%% %
1&) " " )%& &C #$ "! .(" # " )" %" % %% #
1" * $)" % &(" # &/% * $!# '
p
p
!%6 %&. c FW. " &. "! _> # " # (c # ^"
1%% > #"c # !l% 1 # %&.! ( .( !11 F"9 %"(%W! &. %UWX> "# > c &. 6,0 M 0 ) >
# % #% ""UUW% FW.# #% ! c1% % F# #
!F#> ! "% # "1 # ! ( %l ( .( 1&. %
# #"&.> # "c#( % # X XF `&. #! &. "&. ^X
1! #% !!"!9 D 5> 9@E
5a.> ( &.W# # "X 6.W!% ". !a%> "%
11 &. 6 ! F# # (( &. 6,0 305, 0 -.0> 0
)9 D ^> 9-NME
: % ; ( * ( ( )" %" 9 #* * & # "
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
SN
% #"% "* 1! $% 6" * % % )" %) )" " ( "
&/%> % %6 <() " %#) ( : F ; '
p
p
p
!" &. &.> F % . U9 "%&. Wc
%&. % F# %&." > F #"% . %!" 9 D& #$ %"
#$ ("&. B & E
5 1". #a&U #% &." 9 "%&. .W " # Wc %&. %
F# %"> "&.#( # 2%2 &." F# 9 D&
#$ %" #$ ("&. B & E
_F" F# ^. "&. Ua1! (( F# !! #"% !%% # "X2
"#9 &. c%&. F " "&. > % #" 1a . # : a&UU. X
(" W ; / 9 D$ 0 e-> ,9,-9-MMN> 9=E
"% ) )(% #* " #) *% " $%"" # 6 )"9 %
!% )% % # " "% % : ;> : ; : ." ; )%
%"&2(% ) B !"&. B # &$% "& *$ % & " #
#"% " %"% *$ % 6 " #$"&./6( 1"6% " %&6 #
" '
p
p
p
% ^% -9,+9-MMM> 9-NE
." F!
# ) 9 D$
0 eS>
`"% `#> #"c "( ! #% %&.% #% ^%W " U"
." # / 9 D > 9-NE
!" F # #&."# X #> # UX( #
0 ,. 0 @3 0 0 @ 9 D> 9-E
"( 6,0
% #&"% # ("/ : %&. ;> : ( ;> : `#% ;> : "! &U &. ;>
&9 %! 2 " (Q( * ! )% : UX( ; 2 %
$1( #) # &/% &#%" B $%"" # 6 )"> ("% B " #11)& #
: UX( ;> % $( * "% %/*( " )%" #$ (9
"% " (% R % % &(" % "6& " %&6 # "> % %
#11)& ( #% #&"% # ("/ %%" % " ! # &/%
D: "!%"( ;> : " (W. &. ;> &9E '
p
SV
. 5X! `#% > #" ." % k!> # ("&.(" 1 #
%&.#! %&.F> F &. "( X !!FW! (a%61"%%! "c9
N-M
D > 9M+E
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
p
p
p
p
" )* & # % %&. 9 ' &. F" "&. ""
D^ > 9V=E
" &.F# F# 19
1a. ." W # ( #"9 &. ) # / 9 #
W&.% # 6X" . &. "1 ( "% # ` #"U% 1U" #
% X # &. l%% # #"% F"!%1. 0 U(9 D; 0 =G-MS> 9> .!9 6( %%%&. X" (%> `%"#E D&)
" 9 U -MS=> 9+ME
"%&. ."#> 6 -S-- % -S-@> %&. # % # 6
: &.! # `".. ;> %&. -S-V "&. # 6 2 "%!1a.
" F# % -S=-> ( 4". 6 %( #9 D$ e=> C -MMM> 9N=E
# #! "! &U &. 9 D 5> 9NE
N,
$"#6 : lX &. ;> &""&)%* # )&> % ! )!" ( $"%& & #
&/%9 "C B $#) # "#) " #$()6 '
p
p
p
` . !! # %&. 6 .( "%!.> %!a ! &. FW(
c> #( !%&.". %> #"c lX &. 6,0 . # 9 D > 9=NE
0 lX &. (&U 6,0 0 ! 3
3 , *3-. 09 D
> 9N,E
1%"c "! 6 "%% # 1 Y X1 a! 6( "% #% &.11% #
X"( 6 # " # &." %!> F" % #U X%1
XF%&. #( F &. "# # #( 5 !" #% %9 "c 1a. #&.
# "&. "( " ^"%"" > # 5 a%W# %&. X W% "%
&. !" ."> #&.%&. "%&. #> %&. 1%"# " % > !
#" CW. ^6 X 5&. #% 61" % 5 6 " 2 # #
lX &. 6,0 0 530> 0 0 * / D ^> 9V+2VSE
" %&6 # " )% $"6""! % " %&6 &%% # 1&
$(%% # "#)9 %!!/ * &/% % #$ /6) * &
$" "% (% # % )% #"% % #) (9
N-M
9494+4949 06 0 23 3 01323 6 3 , -6
% * $( # &( )( # (% : `#% ; $"P "% )&%%"( &.< # " %&6 #
" ' : % %". "%> " % . `#% &. # !F" %"( 9 ; D> 9-+E Y :
." 2".> ( #( !%> #"c #
" ) `#% #
"%% "%"U> "&. # "#> # # ".". %&. c &. (
%!> ! `"%&. ! &.9 ; D > 9+N2+VE9
N,
<( ".* % C) " " " #% !(".% &% )%9
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
S+
$( # " &%& : A "& ; "& # % .( ! : F# ; $% "% % ( 1"6%) " &.< #$) )(% ."%*% %"
$<%& #$ 1/ #"% #(" ( 9 $% )!" ( " &.< #
("*% !%*% # " 6" %&6 6" B 1"&. " ! #$"&" %"9
" %&6 # " ( " & # )% &(( "&&( &/% *
$ % )" ) *$" % "( # " ."% #$"&&( %%( * % (Q( B
69 &" B # : "%%2"%% ; !%* * $" "&
&%)*& % " 6" # 6)) # $)&) )" #) * -eE $)" #$"&&( )%% " )" %" # &/% * eE & " )" %" # &/%
"%%)9 % 68% B * &.< # " %&6 # " % (6)
%8&. !*( " " &# *$" & * %% %."% % )" %)%9 $
# # " %% ) # <)&> )1/" & B " 1( : F# ; *
% % B (Q( # # &( #% 11% *% %( % %"& %> 6
# " 6") # &% 11%9
7 % % % ("*% !%*% # %&1 # $( 1"6% &%
B " &%& : A "& ; ? % 6% # (#" ) <(" " 6 D: F ;> : (l! ; " %C&1 E $ !" D: (a%% ;> : % E # B
1" """P : % ; " % # $11 &( )( O * : F# ; "#9
% %% " )" %" # &/% 6%) D $"%%( (" #$ #)& ""
#$ #$ # % $"&&( %%( # &/%E % % & "%
" 6%"! # " ! #$"&" %" '
p
p
p
p
( `.X(( #% #"# % 1 # %.9 %. 1 ((9
#%(( a %&.9 c.X! # &. 9 !! 5W! 1 %% "( 5 #%&.("# 6 U% "&. &.% " % %% 69
#" (" # _%. # W #% %%%&. `% "%9 D > 9@VE
"&. &. # ^&. ) 9 D0> 9@SSE
&. #" %&. # "# ! .( "% F#> "%%&. c &. .(> C"> #" !%"!
F# #"1> #"c # 1 !# %&..%% # %&.&. #%% _((%
#"% > % 5%&.! ' "( %U X( (( 9 D >
9--E
&. F F 6 5%6."# ! ( # aU &. F 1 %#>
"&. F ". " 1a # 1!"> # % X( ."# !%!
9 D$ eN> & -MMM> 9=E
9 5"# & "%%"! R &.< # $"< " : % ; ( # "% )6* "
"% " 6 " ( ("% # % % #&( #"% $"2# B9 C%1 &
&.< " $"!%% # " % * % %" &#"()9 " 1( : % ; % B 1" %! /9 &% % B " /! % "* "%%12 " $%
"% %% "6& % 6% "%1% " $"< " : % ; " "1"9 9 "X
SS
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" )* & # %( ) " )%& # : % ; #"% " &# : F !% %
(c ; &(( )% " #$ )!"%" #% ) )(% " %%% N(" B " # : # (c D%E %> #"c !% F# ; '
Hier beneidete ihn jemand, der zwar gern am Leben blieb, der aber, wenn schon
mal gestorben sein mußte, lieber jetzt als nächstes Frühjahr umkam. (ZSG 268)
(cité par D. Baudot 1989, p.707)
0" %> % )%% <" R &.< # $"< " : F# ; "%& "% (# # " % B ("! %" ( D &.< # : F# ; % #
1"L (%) " "" ) %( "6& : % ;E '
Harald verherrlichte den Untergang, und oft hat er gegenüber Izjumov geäußert,
das Interessanteste müsse es wohl sein, gewaltsam durch die Hand eines
Menschen zu sterben. Ja, er wolle dereinst ermordet werden. (L, p.310)
9 "&. )6* &"% "& # $11 &( )( # : F ; #"% %%
N
# : #("# B ; 9 % () "< !% 6"< # %C
)% " %)("* : 2 "() ; ( * " )&%%) # 1" #% 11% % )% "% &.&.)% '
Sie fuhren dahin, fuhren weiter und weiter, selbst wenn sie hielten, weiter in ihren
Gesprächen und Träumen, und jeder schwärmte von einem anderen Ziel : die
Heimkehrer von Tanzbars und Grillpartys im eigenen Garten, von Jagden und
Lachsfischerei in den Wäldern Amerikas - die Aussiedler vom verheißenen
Weide- und Marschland im Norden, von verlassenen Gehöften, die wieder
instandgesetzt sein wollten, von im Watt verlorenen Vogelinseln, vom besseren
Leben unter einem Himmel, der nicht zwischen Gebirgen gefangen war ... (MK,
p.400)
"% &"% &"%> " "6& : F ; # "%%"& B #% &%&% *
%( )% &""&/ 1!) '
Der Burschi geht jetzt so weit, einen alten Ball in die Luft zu schleudern und mit
der Nase wieder aufzufangen, doch auch das Jonglieren will geübt sein. (KS,
p.42)
%C )% " %)("* : 2 "() ; ("% #)%! " ()8( %( # %% D 6 "! % 6 "!%E9 "% $<" %6"> % .""%
# 6 "! %." &"%%"& 11& # (# <)> ("% %
("1% "" / ( 1"&. .% ) 6% % " !/% % " #
1% )%%"&% )%9 " " #11& ) # &%%% # #)&6 %
% "6& %)("%( # 6 : #&U ;> * )% $"%&
& 9 &.< # $"< " : F# ; #"% $11 &( )( #
: F ; " " " &""&/ ""#<" # " %"9 1 / " %% ) * #)%
# &"%%"& #% 6 "!% % "% %"%1" '
Willkommen in Bossdom ! Willkommen ? Der Flecken in jenem Winkel
Deutschlands, wo sich die Mark Brandenburg schon fast im Sand der Muskauer
Heide verliert und der Atlas mit Städtenamen wie Spremberg dem Unkundigen
N-
N
_ -MS@> 9@N
-M+S> 9+,
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
SM
Rätsel aufgibt, begrüßt ungern, Fremde besonders. Das Dorf will entdeckt
werden. Das braucht gute Ohren, denn die Menschen sprechen ein herbes
Deutsch, das vom slawischen Sorbisch verzaubert wurde. (Der Spiegel n°47,
16.11.1998, p.244)
&6 # "&. % 6% # (#" ) ("*" " 6 $ !" #
$"< " # 1 #%"&)9 : `# ; #* *$" (( # " % # " > & "% % !"" C&6( # " 6)"&) #% 1"% )&)%
(Q( %$ %$!"! %C&6( 1"6 # & )" # 1"9 "# " &1"& *$"
& #"% " )" %" # &/% B 6> B %! *$ "% & #
" &.< # " 1( # "%%12 " B : %" ; )" #"% #) (
&. !* #% )6)(%9 ( " "&" # % C #&( "
%"# #$"&./6( # &/% '
Das Capriccio wird ihm fehlerfrei von der Hand gehen, das sieht er ab. Endlich
wird er das scharlachrote Mädchen erlösen und damit sich selbst, und das
Versagen an jenem Abend im Theresianum wird verziehen sein. (L, p.337)
0"( % ("*% !%*% # " 6" %&6> 1" "!> % 6%
N=
# (#" ) $"< " # 1 : F# ;> (# %C&1 B 6" : "6 ; 9
9 5"# #* * " 1( # "%%12 " 6Q " "& ") !%* #
)% &(( "&.6) &/% * % 6 )" ) #"% %" ."%
#$"&&( %%(9 (6 & %&"("! # " ."% &%% " " : 1#
&.)& %8&. !* ; * <% " 6" "6 " %&6 " '
: $%2 "% # %." * # C " "&" " %"# #
N@
$"&&( ? ;
&%#/ * " 1( # "%%12 " )% #$ &.< #$#
%&( &((&"19 0 % %% %> 1 <( * % %( NN
O (" "#9 %$"! #$ <%% *"%( <&" %) D: % !!ac n ;E R "
&((" #% "< "% : % ; : F# ; % % (%% > # (%
1( () " $%"! "* $<% #& "% 6)" ( "
%% ) #$ &.< !%*9 $"" 8% "!("* # $<%% % #) &"9 % &%#)% *$ % %% " # " !) # (" ( #
)" % "& %&" " $%"! # " " 9 % &%#)% *$ % &
#$"&&("! !% #& # #)& $"& * " % % " # 1"9
% % .% & " /( # $6" #% "&% # "!"!9 "2 > &((
)&% &"%> % "& # " %" " ? 1"#" " % % "& #
(&( & # &( ( 999 ( #% "&% # "!"! #6#"
&" & " '
p
N=
N@
NN
#%( _!%% Fa# F> > 1a . 6%&. >
-M+S> 9+,
5 -MSM> 9+,S
5 -MSM> 9+,+ Y -MM> 9=S ' : "c U % F
> # 5X.!%6 F 1a. #"% 20"%%6 X c> %. (" ! " # #("% %#a&U > # ' 9 % ."# %&. #" ( 6% % 1a. ! %#&U%F%9 ;
M,
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
F %"6 #
D> 9-S-E
p
" )* & # 6!%" X(#% "(
"! . "%% F 9
) # #%&. (%&.> # % F! ."> #( %". # `
&.( (X.( n D0> 9N,,E
" )%" &(( "&&( #$ &/% * % 6 )" ) #"% %" ."%
#$"&&( %%( % &""&)%* #% 1( % % %)% "& #"%
" "! !% D: % 4%% .%% ;E9 "6 * % )%) &((
"&&( &/% * % 6 )" ) " % "( # " ."%
#$"&&( %%(9 )%" % & &" ( #"% % #%&%
%&1*% )"% * & !"% # (" # ("P %"
(#%( "9 & "&> " "% #$)&)% ()"#%&%1%> %" #)6 ( # " )" ) 1" "& #> 6 * &$% *
&% < "6" "6" # &&. #)16( % "9 %"
" ( #)&&" & * & %& "% % !"!(%
*$ # 1( ( 6% *$ 1"%% "% %6 % &(("
()"#%&%1 # % "&)9 $% 2 % # "%%" 2 %)("%( # </(
6" D: 6F!.( ;E G " ( #"% &2< "6" # & * " 1" $C
#$ )"" #%&%6 * ( # #)# " 6" %&6 # " 1( #
" '
p
p
56 F ( 5% X C#( ".U2 1. 11".> # F&.!
0U 9 9 %% F# # 5(%2".U "("%&. "1 &U&.!
!% D U% "&. &.%E9 % F# !"> #"( %&.!% %> #"c # 0U
6U" &.! "%!&. %#9 _F% F# # ".U25%" %1 "&.
%#&U " 5(%#" "%!%&." 9 &U U. #" # <(#%
Xa&U9 % F# # 5(%#" &. #&.
52 1. 1 c9 D& #$ %" #$ (("> @2+E
" F# &. ." #a1 # (!> #%% 51 % % !" &. "1
# %&. # ; !1 "> %# !%&.% # 0"U # &." "
01"# 9 "% .W % " &. % > F %&. `&. "&. "1 #% ("(% 1a
# "1 !%."1 `% ."%% % 9 6 / ' #
&.! #% "( &.% F# W( &. # X! 6F%&.>
# !"#F!% #"% &." X( # %!" "# ! .W> F &.( 0."( 5C 5U UXX! 5a.(. "!9 D > 9VE
0 1> % %."% )6* &"% "& R " 6" %&6 $% "%
("*) 1( ( ("% )% #$ : #%%"& &!6 ; & * #
)" ( $)&) & * " & #& # " )" ) <"2 !%* (
# %"6 '
Wowa höhnt : « Schöne Kinder habe ich da. Anja unterstützt ihre Mutter, aber ihr
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
M-
verratet euren Vater. Möge es euch mit euren Kindern genauso ergehen. Hiermit
seid ihr enterbt. Nattern ! » (PA, p.490)
$)&) * / "#%% B %% 1"% %% & # " & / D: ( %# .
n ;E 6% B )" % "& %&" " $%"! # " " 9 ( % &#%
!%*% # $"& 1("1 D: ( &. &. n ;E9 % &#%
<" !%*% 1% % "% %"%1"%9 & # $)&) "%
# 11 (()#"( &" " ."% % &) #"% &"# C#*9 % )&%%" * / )6* % %"( )%& #$ " * "
("& % (% B <)&9 $( # " 1( # "%%12 " % C%1) " "
(6" # `F" * "& % #) ( # &%%% C#* 1"
&(# B %% 1"% * %" #)&% % % *$ "& #& "% #%
("&% $"9
0"6 " ( # & "&%> % %( # )%( "#(
% % #)6 )% #"% & "9 %% # $"" 8% * -eE "! #
&/% B # % 1" " 6" # $"%& 6" " 6" # $"%&
! " #$)&) * eE #!) #$"&&" ) # " )."% : A "& ;
% 1& # " ) # & "!9
Z # ! # * -9
" )."% % B 1" %% #)# "% # #)% &2< % ' : "# % X%l ; G : "! % "%#%U ;9
9
6 1! #"% )&) * 1 #&" # ("/ #&" %(" > " )."% $% "% 6%"!" B (% * $1("
% #&( 6)1" " $" &) ' g: _!%"U F" "!%"(
!%&. ; G : _!%"U F" &.1! !%&. ;9
=9
6 1! #"% )&) * 1 #&" "!6 "6& "!
)%" " %)("* : A .(" ;> " )."% $% "% 6%"!" B
(% * $#) # $"! "%""%% ( #"% $"& *$ "&&( '
g: 51 F" 6( U XUa ; G : 51 F" 6( U
%&. ;9
@9
6 $"% "% " 1( : % ; % "%% )6*)% &2#%%%> "
)."% % )"(% 6%"!" #"% #% &#% #)()%9 1"
* &2< 1"6% " %&6 # " ' : ` (# %> #" F#
F % # % "1 ; Dg: % (# ;E G : % "&. &. 6
% ! # 6" ; Dg: % 6 % ! # 6" ;E9
* ! # * M
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" )* & # -9
" )."% $% "% %% <( " %&6 " ' g: "% 4! % !a ; G g: % F# ;9
&( )( #$C &/% B #> " )."% $% "% &" ' AG2
: "% 5&. % ! % ; G AG2 : %&. % !!%% ;9
9
=9
&( )( #$C &/% B # % &2< ("* (
1"&. #"% #(" ( > " )."% % %% ' : 4X % #"% 5&.
! % ;9
@9
&2< & ("* # " 6" %&6> " )."% % %% "6& # (< 6% ' : 8U F . ! % % ; G : "% 4! F
!a % ;9
94949 -,003
" )."% : A "& ; #* )" %( ") # &/% * $!# %
6 6Q "% $"%& ("19 "% &"% R 6 2("1 6Q
$"%& & > ( "% " &/% #$Q L %C&6( &((
)" $"% "% " 1(" # " )."% : A "& ; Dg: %
!.1! ;> g: % !!ac ;E9 "% &"% R 6 2("1 )% " 6" #"62)"6 % &""&)% " " )) #$ &/% #%&> (
"% " &/% #$Q L %C&6( &(( )" $"% "% " 1("
# " )."% : A "& ; Dg: a&U #% 0" % "!U 1 ;E9
"% &"% R 6 2("1 6Q $"%& #"12 ("1> ( "
&/% & #$Q L %C&6( &(( )" "% "1% " 1("
# " )."% : A "& ; D: 1"! % 6 # #" F"&. ;
NV
("% "% g: % F# ;E 9
NV
% &(% "% * 9 5"# " # $: "%& #"1 D)"1E ; D-MSM> 9V@=E # : F"&. ;9 11> "
!"# " " Q )! /( 6 )> % %% % C"("% "%%)% %"% %6 "&9 " % #$"" %
%" *$ " $: "%& #"12%"* ; " 6 : F# ; < *" * 2( # : % ; & 6 " % # " &%& : A "& ; % : #q B & *$B $) #$ "%& %8"<* &"#> "> #$)&)>
% #%& #8"(* # &/% %( %% > 6"%( " ( &" $"#(" %%% * % % %"%
&%% 6 )9 ; D-MSM> 9+--E 1" * &% &( <( R $"< " : % ; % "%%&) B : F# ;
# % "( B 6 % & # 2( # : % ; 6 : F# ; " % # "
&%& : A "& ;9 11> &(( % "6% #)CB $&&"% # %!" > : F# ; $% "%> #"% &
<( > "& ("% "#C&1 D&#" B " "#C&1 " : # ;E ' : F6 ! F" (> F6
"> %
"!% %&.l # U !> a ! # F# X %> F6 F"!> ( # &. %&. #
" !! 9 ; D> 9=ME $"" 8% # " 1( : F# % ; 6 21#) # " #)("&. "#) #"%
% ) ("%9 ( *$ % (" # 1 #"% ( (% % "#C&1% B 1( # "& &" %"% &
1 "! % #11& # #)!"! #% &%"%9
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
M=
$(%% ) # 1( %8"!( : A "& ; "6& % 6% %
# ""(/ #"12)"1 && "% % ( % 6% 2("1%9 %
# ! "6& &"% 6% * % &""&)% " " ) 6%2B26% # )% "
9 $% &"% # : %&.c ;9 9 "( %( * & 6 $"" B " &")! #% &/% : "%1("1% ; B " &")! #% &/%
N+
: 2"%1("1% ; 9 <& " & "%1("6 % " "% * $"&
$"11& "% )&%%"( #" ( % C ' : " ("* %% & % NS
&% #/% Q ( &"&% * % &% " % "%% "&% ; 9 C 6"%( " ( " & 2"%1("6 % (Q(% "%% ' % "
("* %% & %> " "%% % "#9 6 : %&.c ;
)% 6" #"62)"6 * (Q&. # $6%"! &(( )" #" 9
6 B % )% %&&%% # &/% #*% D: %&.c ;E ( *" "
)%& # "%% <> &$%2B2# #$6" % #" %* % &/%
: %&.c ; $" "% 9 &"% # 6 : %&. "! ; % % &( <9 $% "%
%% #$( 8 " &%& : A "& ; " #$ 1" " '
g: "% ^# % !%&. "! ;> ("% % %% #$ % & (Q( 6 " % #
& (Q( &%& %* $ 1" " % B " #)1" #$ ( ' : # %
NM
!%&. "! ; 9 6 % 11 8%)(* % " %!1&" *$ 6Q &<> ("* &/% * "11& % C D: 6"& $( ;E * %$"6/
: ; *" " )% " # D: # #% &% B 1" ;E9 $(%% ) #
& 6 : %&. "! ; " % # " &%& : A "& ; B "
" #"62)"6 # &/% ' 1" " $% "% 1" * " )) " 1% * )6 ( % "&% #" % # & "&&/% # 6 &> ("% 1" * % " B 6" % )! %9
9 ! ."# &%#/ * " " #% 6% 1)*"1% %8"!(
: A "& ; $% "% &"9 6%"! )"(% " 1(" # "
)."% ( #$ < #"% #% &#% #)1% D."%
&# E9 % %((% #$"&&# "6& % $<%& #$ &")! #
6% 1)*"1% %* % " )."% : A "& ; % %% > ("%
% $"6% "% &.< #% 6% *$ & "%% #"% & &")!9 % &(% " <( "% * &%#/ 6 : F"%&. ; &(( 6 1)*"19 ( * &% " )) #$ (Q( !% ("% 6% &/%
"%1("1 * * "11& % C 1"%" "%% # $)" # %" ) B $)" #
)9 % 6% %* % " )."% : A "& ; % 6%"!" % %( "6 &""&)%* # )% % #11)% ."%% # &/%
#"12)"1 &(( #) ()% " #% % % ( ("*)%9 % ( "
& "2%"* " & &%% 2#8"(* D: X". ;> : &. ;>
N+
-MM+> 9-- ' : $"#> &"% &/% %( $"" B "& #% #< &")!% D&$% 2Q h%&i
# &/% #)) " ) >E9 ;
NS
NM
-MM+> 9-,
19 : &. # XF %&.> # "%&." X > % !%&.9 _F" C%C" &. &. Y " #
%. %&. &.9 ; D0> 9@=VE
M@
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
"&.
!
" )* & # &9E9 : 5X". ; "P " & &%% 2#8"(* %*$ 1" )1)& B
$"& # "89 )% & "& &(( * " "% #$#&"% ( %
& % #$1("% % " " # "6" )" %) D: G # F# "( "(%"! X". ;> : F# 1a #% 1"! %&. &. X". ;E9
"P " & "2%"* %*$ 6 &""&)% & * % 6%)
(% ( B $( 8)9 % "% # 9 9 99 % * " & "2%"*
N=,
% () "< &"% R " #)%! % .(" 9 " %)("*
: AG2 "() ; # " ( ' : G # F# G F" %&. &.
N=X". ; 9 : 5 &. ; "P " & &%% 2#8"(* %*$ 1"
)1)& B " "% $%&) " & ") ' : 5a. F# lX &.
&. ;9 "P " & "2%"* %*$ 6 &""&)% " 1"L # "
% )& ") #" " ' : "c F# G % %&. &. &. ;9 "
%%% # $#&" "#6" : %&. &. ; "% " # & 6
:
&.
;
"#%
*$ "P
"("*(
"
&
&%% 2#8"(* #"% &"% # 6 : X". ; D: F" X". ;E9 % %% #$) $)" #)& #"% " ."% : "c % &. ; &((
)% " #$ &/% ") D & &%% 2#8"(*E &(( %( ")
# &/% * $!# D & "2%"*E '
Aber auch diese Verwendung läßt noch erkennen, daß die Zustandsinterpretation,
die man als Folge einer vorausgegangenen Handlung zu verstehen geneigt ist,
nicht unbedingt transformativ aufgefaßt werden muß. Es ist vielmehr die
Wiedergabe eines Geschehens, das nicht perfektiv (vor allem in- oder egressiv)
markiert ist, sondern kursiv gesehen wird. Diese Gebrauchsweise ist im übrigen
durchaus im Deutschen bewahrt geblieben : bis zu Verwendungen wie die Straße
ist beleuchtet im Neuhochdeutschen [...].532
% %%% * % #11)&% !#)% " " %%% # $#&"
"#6" : %&. &. ; B $"%& # </( 6" 9 : 5X". ; % 6 & (%" " & &%% 2#8"(*9 : 5 &. ; % 6
#"12)"1 (%" " & "2%"*9 $% &2< * 6 )6 (
: &&& ; % 6" % "%& % %&6% # &% 6%9
$<%& # ."%% & "( #) ()% % % #% "% %11 "% B
"% " 1(" # " )."% : A "& ; %* $)"6) $% "%
<() " 6" # </( 6" ("% " 6" #% #&"% "#6" % D: 1 ;>
N==
: .W1! ;> : . # F# ;> : C#% 4". ;> &9E '
N=,
19 : "6 5#! .W! #"( X%"((> #"c .(1W! ! (Wc! %W# X". F#9 %
(!W % ( &. (%&. &. 0"% % %6%W# &. "%!%&. %% ' D@E # &.! "%
Ul 6 # (U" X". F#9 D_E ; D9 9 99 -MS+> 9N@E
N=-
19 :
" ( # " % "&." " Y % F" &.% 1!#% # %&. &. ) 9 ; D > 9SE>
: F. 5%. %&. " % " 6
%X" %! !> %. <"% U"( 01 &."FW X 1a!! Y F a.">
% W( &. %&. &. ) 9 ; D$ 0 eS> -9,+9-MMM> 9-E> : ! ) ; D$ 0 eS>
-9,+9-MMM> 9-S=E
532
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
MN
- *Der Zaun war jedes Jahr frisch gestrichen. vs. Ich kannte jedes Haus, jeden
Garten und jeden Zaun, den, der jedes Jahr frisch gestrichen wurde, den, dessen
Holz so grau und morsch geworden war, daß ich es mit der Hand zerdrücken
konnte (V, p.16)
$#&" "#6" # 1)*& : C#% 4". ; # " 1(" # " )."%
: A "& ; % 6% B "%& ("1 (%" " )%"
N=@
#$ "! .(" 9 &/% )% #% ."%% #) ()% " #% % % (
("*)%> ("% " )%& # &% ."%% %11 "% B * " & &%% # " " : A "() ; # %C !* (Q( *"# & 2& $% "% <()9
9 5"# < * $(%% ) # $)&) g: # #" %# "&. " %&.
"%% ; " " 6" .)("* # $C !* " % *$ )" ) &$% $#&"
( # 1)*& # " " " ) #% < &&)% D: . # #" ;E *
N=N
* " 1(" # " )."% : A "& ; 9
- *Er ist häufig beobachtet.
$#&" "#6" # 1)*& : .W1! ; %11 "% B ("* " )%& #
."%% ( #) ()% " 6" # &/% #"12 ("19 ( "%
" 1(" # " )."% : A "& ;9
- Das Gedicht handelt vom Wort und man versucht als Lyriker ja, die Sprache
wieder etwas weiter zu bringen ... und in diesem Gedicht wird dieser Vorgang
dargestellt, daß man also ein Wort aus der Geschwätzigkeit nimmt, d.h., es ist
vielleicht schon etwas abgegriffen oder oft gehört und daß man nun versucht ...
(cité par D. Baudot 1989, p.718)
9 5"# %$" % & <( )"&. " .) % "* $#&"
"#6" : 1 ; : # " % #)%!) [1)*"1$ &1/ " &( < 6" "%& % #"12%"* ("% #"12)"1 (> " B> # ("*
#% ."%% #"% #) ( # &/%> & * # " % %% "%%1 " N=V
% ; 9 /( % * % 1("% &% )% $"&& "% g: "% ` %
1 !.l ; " % *$ % C! && : "% ` % %&. F"% "!!11 # 1
N==
% &"% "& R $)"6) $% ("*) " 6" # $"%& 6" " 6" #$#&"%
"#6" %9 $% " )) # %!1" * "P $#) # )) % " # %!1) ' : "% % !! X
5"..1%"c # # 5 &U "1 #"% W# #% .(" ! 5"..1%> #"% 7 # "1 #( . # #"
%&. # #"( &.%2 # 5.l#!W# ! ! F"9 ; D> 9-=E
N=@
9 U D-MS=> 9+SE & <( * % %( "&&" "% # $#&" # 1)*& : XF(" ; #
" %!1&" # 6 : X! ; D %% $")) # &/% : %&.c ;E ' : ( a! ! # ""%"F" % % X>
#"c # W. #% 0%% XF(" %&."1 !%&.%% %9 D5 ! 6 ( -MV, ' MVE ;9
N=N
5 -MS> 9=, ' : % #
U"> F #"% CU
.(" #%
"X1U%%! F&.!
"X% %9
. #"% CU " %
> #( #"% _%"#%"%%6 #" "1
.("> (c #"% U6 # #"% !"!%"%%6 !FW. F# ' D-ME g # #" 999 "&. " %&. 9 D,E # #" 999 "&. " %&. 9 D-E
# #" 999 (" "&. %&. " 9 #%% #a1 #"% _%"#%"%%6> F #"% CU " % .(" "1>
F"% 1* % " % #"% %&.# U6 ' DE % " 9 D=E
N=V
" #% " 9 ;
5 -MSM> 9+-S
MV
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" )* & # !.l ;9 % %( * & * # %% & $ %" # "& : !.l ;
%& "6 % "% " )%& # : 1 ; ("% 1" * : !.l ; %
&#) B " "& # " ( "#C&6" Dg: `
"!1 ;E9
- Sie schlafen schneller ein, dafür ist ihre Nachtruhe häufig von Wachphasen
unterbrochen. (Der Spiegel n°36, 06.09.1999, p.240)
"% & <"> ""(/ #%& # </( 6" : &. ; # "
)%& #$ % * %% $1 & # $"#6 # 1)*& : .W1! ; #
$#&" : `"&.."% ; """P &(( % ))" B 6" % )! % 9 % &% %"&2(% ) B %% #< <)()% ' " !"&.
%)" $)" # %(( # $)" )6 ) " # %)" $)" )6 ) # $)" #
%(( 9 ! )% B "% : 6 ; 6 %)&1 #)6) (" *$
% %% # 1( B " # 6 D: # &.! ;E9 #* * %
% %&&%%6% &d&# <"&( "6& % ."%% #$)6 ! & "
B ) </( 6" : &. ; &(( #)" &/% #"12
("1 D: F"&. ;E #)&(%" %) #$)"% %&( #*% % %
"< "%> ) 6% ( 6" & % %6 #)1( Y
" %" #6 #* B & *$ )" "6" #) # &/% D: %&. "1 ;E
%* &/% %$"&./6 D #% &&%"&% * % <)%E9 " 1("
# " )."% : % ; % # %% " " %)("* : 2 "() ; #
%C !* &" #/% % * $"! #)%! %> " 1( : F# ;
%$(% ' g: . "&.. % .W1! 6( %&.# ^# &. ;9
"% &"% R 6 2("1 6Q $"%& #"12 ("1> ( " &/% & #$Q L %C&6( &(( )" "% "1% "
1(" # " )."% : A "& ;9 " #11& ) )%# #"% " &")!%"
#% 6% %%& % # 1( " )."% : % ;9 " !"# ("C)
#% 6% %%& % # 1( " )."% .)("% $#) #$%6"> #
."&/ ( # &(("#( D: "&. ;> : F"&. ;> : aF"&. ;>
: %&." ;> : 61 ! ;> : .X ;> : *W ;> : "! ;> : U(("# ;>
: % ;> : ! ;> &9E9 % )% "% # &""&)%* &((9 9
! ."# "11( * " )."% % %* C% %% % $C !*
#)%! "()9 0 "%% %" .)> 6* $"%& # " # 1&%
$"! "9 7"# " % %> % & B % & "& <&) % # (( *$ #) "P> ("% *"# %%/# " %)("* : 2 "() ;> % "%% 1 & %"% )%% ' : "% ("! #"" !>
N=+
#"c "&. %&. &. 6( !"! 11 "%% " % 0%9 ;
% "%
%% # # : # 0"U % !1 ! ; ("% "% g: ( ^"U."% % !1 ! ;9
$<( # 6 : 1 ! ; 1 " 9 ! ."# )"8 %" .) )%
#< "&%9 9 ! ."# # "% % #$) ( % &"% R "& %$%
1!) #"% ( "#C&6" 9 &")!% "% "& : !1 ! ; # "
."% : # 0"U % !1 ! ; &(( ".* "#C&1 " % *$ """P
" #!) 9 & " %$"C *$9 ! ."# )! ! O # " " %)("*
# $"! # &/%9 6 "% * " )."% $% !))" ( "% %% N=+
-MVM> 9-S=
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
M+
% %C !* #)%! %9 "% " ."% g: ( ^"U."% % !1 ! ;> &( )( # ! $" &) B % $"! .(" ) #) #
& B % )% &/% #"% % #) (9 $% "& * </( 6"
: %&. ; (% " )%" #$ "! "() *$ ( "% #"6""! *
: 1 ! ; " )."% : % ; 2 &> * $C !* #)%! % C ' g: # % !%&. ; G g: # 5 %1 % !%&. ;9 $% 6%"!" "
% # " &%& "6 *$B " &# * "& % % 1!) #"% ( "#C&6" ' : % %#&U%F% % %. !%&. ;9 0 % * " "
%)("* # $C !*> &$% 1" ( " " %)("* # %C !* *
%( (Q&. #"% &" ( # &"% " 1(" # " )."% : % ;9 &/ # " " %)("* # %C !* )% )"(% "%
%" # &# )&%%" %11%"9 $% "% #)&%1 < *
$(%% ) # 1( " )."% : % ; D: 1"! % "! # "&. 6
# #" F"&. ;E9 0 %( % " XX"> 1" %!" *$ $% "%
C% %% # #%! &")!*( "& # $"#C&19 0% &"%
# </( 6" : %. ;9 $"""P "% " % # " &%& "6 %*$
("* $"&6) # & 6% ' g: % !%. ;9 """P " % # "
&%& " "& "6& : F# ; %*$ 1& "6& : ! ; '
p
p
` F 6 . F!!.> F# % " a !l11> # F F# a"
! !%. %9 D^> 9NVE
.W %% #% > # !"# &. " % %".(1W ! #a1> F# XF"
&. ! !%.> " F!.# !# #9 D^> 9+ME
&.< # " 1( : % ; )% #"% ( &"% # " (% 1"&
&(( # $"< " : % ; "6& "& # 6 ("12 ("1 : l11 ;9 &.< # " 1( : F# ; )% #"% %&# &"% # " (% 1"&
&(( # $"< " : F# ; "6& "& # 6 : # # ;9 " *
$"#6 $% "% %#) " "& > % 6%"!" # &")!% : !%. ;
&(( "& 9 "% #/% % * $"#6 1( % ( "6& "& > # ()"6( Q &")!%) &(( "#C&1 ' : 5 !" ! % CX #"% %
X" %a 1a #%X 2 XF%&. %# "&. <%. % #
!!%. W%9 ; D$ B> N9,V9-MMM> 9-E9
7 % " 6" %)&1* # " )."% : A "& ; 6%2B26% # %
.( ! : F# ; #"% &"% )&% R #* )" %( ") # &/%
* $!# ? " )."% " #"& B &1) ) !))" B $)&) B
R : F# ; %% O % &""&/ &&"% # &/%9 9 X"s 1"
("* * " #11)& % )&)% : &. ! ; : &. F# ! ;
% % : % " #$ % %)("* !))" ) ' "& #)1 %>
N=S
))6> &."* 1% #6# ; 9 %( * " 1( : % ; ( * *
N=M
: &. ; % ")&) # % D: " (&. ;E "#% * " 1( : F# ;
N=S
MS
_5t -M+N> 9,N
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" )* & # ( * * : &. ; % "() " D %%E %D%E %D%E
#6# ( D: C("# G ! G (&. ;E9 9 5"# 1" "" 8%
%( " B & #$9 X"s </( 6" : ( ; )%" &
6 &.< # " 1( : % ; &(( 1<) " " &6 ' : $%"! 6>
%*$ %$"! #$< & " ( # & "1 $#) #$ % h999i
* $ % "& #"% %&6 # "> & * " 11 # &1) B "
#)1 1 6" # 6)) !))" % 1 * " %&6 &%% * )%" " 6" # 6)) # " #)1 1 O &(( &&"% >
N@,
"&&# 9 ;
" 6" # 6)) !))" % %6 % !) " " )%& # ("*% #
" &")! # $#)1# D: ;E> # *"1&"% #$"#C&1% ("*" $#) #
" ) D: C#2 ;> : " 2 ;> : !"X2 ;E> #$#&"% ( % # 1)*& # #)
D: 1 ;> : (( ;> : %% ;> &9E & # (% # " 1& %)("* % #
% 6% ! " # $1(" D: ( " !( ;E9 (% %
1)*(( )% !(* '
p
p
p
p
p
N=M
W. (" %&. ( 5"FU F #( ^" UFU> ." (" (( #"% 1a. >
)) X > 6 " )) X 9 D .("% 5."#> &) " %
"% # 9 9 99 -MSV"> 9-V,E
(c F! 6 .9 %&. ) 9 "> # > # %
"( ."> %&. ) 9 2 C# ) > # C #%
"# &. % .!%X ."9 3 % ""
#> # % . ) # % 5a# # % %9
"!X # !"X "#9 D ^> 9-N@E
h999i F C!
%&.> # ( 5!11 %> %&. 6 1(# X
W%> # # #" 6,0 3 -. 0 & 5C. > a ! #
% %&. X ."9 D .9 "> $ = ) ) > 9=M> &) " % "% #
9 9 99 -MS+> 9N=E
&. Fc U # "(2# !> " 1 F ( (
0 ( > # %F! X "%% ' ! X # 1 n
D> 9-,=2-,@E
`"% U! #
D> 9--NE
"(1a ! "!.> &. %% 6,
-. / 9
"& : ! ; % &&&) " $"#C&1 : ; " % # " &%& "6> & * < * 1%
# &"% # % 1("% 1"& B " ."% : % ! ;9
N@,
5 -MSM> 9+,N
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
MM
p
p
% "# F" % ( ^ U ! &U F"&. ! 9 . "%a
a # !"X "&. )) 9 &. .W #"% X &. % Ul> #"%
a . .a%&. ^1 !F1 F"9 "&. #"% #&.% X> %"! &.F> %. ."%W&. &. "% l&.9 XF" )) > F
% %&. # 0"% %W&. ( #( 0 "X"&." c> " % F"
F!% # ( ^ % % ( ." X# 5U" !!> ."
% %&. c &. "( %!"! "!"c> ( % .(X! 9 D ^> 9-V@2-VNE
"! # "&. ) > % % "%% F# F"> X #( _F&U> 1a
. 1a. " X( .W!% X F#> 1" % &. # "# F" #
%&. c " % " "( %&.9 D ^> 9-V@E
$#& #$ #&" "#6" # 1)*& # #) D: "! # "&. ;>
: a # !"X "&. ;> &9E 6% B &(% %"%( # " 1( : % ;9
9 _1 % #("# % $" "% 11 #"% &"% &"% # C "%% "6& " 6" # "%1("6) %!!)" * &/% <( "& & % D&19
$"#C&1 : !"X ;E '
Eindeutig steht immerhin fest, daß es zu bestimmten nicht-transformativen
Verben ein sein-Passiv gibt (er war den ganzen Tag bewacht) - hier ist vielleicht
die Abgeschlossenheit und Konturiertheit einer « gebundenen Episode »
(Langacker 1982, S.70) die Brücke zur telischen Transformativität541.
0"6 " ( # & "&%> % %( # )%( "#( %
% #)6 )% #"% & "9 %% # $"" 8% * %* 6 )%
$"%& #"12)"1 D""(/ #%&E> " 1( : % ; $% "%
%% % &/% ))) $% "% : "%1("1 ; Dg: # a&U % "!U 1 ;>
g: # ! % %&.%% ;E9 %* 6 )% $"%& #"12
("1 D""(/ &E> " 1( : % ; % "1% 6%"!" D: % #
!"X "! F"&. ;E> "1% (%% Dg: % F# ;E9 % #11& #$)" #% &/% C&1% (" # &")!% % 6% %%& % # 1(
" )."% : % ;9 % "6% ( B C * *% )! ")% D "& " %C # %)("%( # 6E ("% % "6% &%&& # $"( # " b&.
*$ % B "&&( "6 B #)1 )&%)( % &/% )&%%"% B 6 #"12 ("1 "1 *$ "#( " 1( : % ;9
: 0 5, 23 % 3&,) ; - '
&6 #$6%"! #< &"% # 1!9 0 % )."%% : G G ))
A "& ;> $"< " : % ; % ( "&) " % # " )."% : A "&
; %"% *$ % &)#) B #% )"% # "%1(" %8"<*9 " 6< %
541
!9 =,,
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" )* & # "%%69 0 " )."% : ) A "& ;> ( "&( # $"< "
: % ; " % # " )."% : A "& ; %$"&&("! #$)"% #
&6% %8"<* "P &."!( # %&69 " 6< % & #
)&#"9
:4+
- 0 #37 % 0 ' 0 ,5-,0 # 06,00 0 -0- 8. % ; - '
( "&( # $"< " : % ; " % # " &%& : A "& ;
$"P "% )&%%"(> % &.%% )!" % " " %> (#1&" #
$"%& ! " #$)&) " 1 # " %&6 &%% 9 : . ; "C ""(/ %"" 6&" B " 6" "%& %"* # : % ; '
In dem Gang zum Hotel roch es nach Kernseife und schalem Bier, weil neben der
verschlossenen Küchentür ein paar Kästen mit leeren Flaschen gestapelt
standen. (KK, p.39) vs. Sie kamen ins Lager, in dem in hohen Lagern verpackte
Wäsche gestapelt war (KK, p.100)
: . ; % & %% ( "6& % 6% 6" # $"&6) #$)& N@
1" )1)& B " : 6&" ) #% !"./(% ; 9 """P % % "& % &< ( %11%"(( )6# Q ) #) D&19 6 : % ; $#&" # : #( 51 ;E '
p
p
p
% %"> F"% #" %.> # % %Xa! " 69 ` #"% %(( % >
F"% #( 51 ) > !. % 1a . %&. &. "%> 1a #% " "
&. %&. &.> F1a !""9 D^ > 9-VE
% !%&.". W( &.> #"c # !c(a! 1 .( &. X&.%% "! !
."> F C#% ^ "1 X> C#% 01# U> C# 5 "> C#% # C#
&. &U ^%&.F %W &. ) 9 D 5> 9M,E
# # U" # # > # "1 #( ^11".W! U" " %
_ ."1 )9 D^ > 9=E
: ! ; "C ""(/ %"" .X" B " 6" "%& %"* #
: % ; '
p
p
N@
"!%"( F #"% &.&U%" 1 % % &. "1 "> F%&. . 6( X # !
. %&.> X%"(( ( " # 5#%> 1W # F!!F1
_!> # # "1 #( 5# / 9 D> 9-E
"% #%% &U 6F"# "1 # !XW. %U" > F &. 11 #
5 -MSM> 9+
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
=,-
!%&. %% "1 ("> %%(% # 0"U# ) F
6 !W!!%> . &.% "&.(". 9 D 5> 9-V+E
: 5 ; "C " ""(/ %"* # : % ; %" &(%" #"6 D&19 1"
$#&" # #) : X % ;E Q &%#)) B & &(( N@=
"< " B " / D9 &." 49209 1"% " # : %(2"< " ; E '
p
p
4# %"%% X". #&. % "( &. (# %" &. 0%> #"( "1!(( F# # "&. )) > F"% 6 <"2 U! # U%> C
"&. &.F # &.(X"1" #% 0"9 D^ > 9MNE
`! #. F" %! # ."9 (( 1a. .""%&."1 "( !# "!>
(( F# C#&. %&."11 % "> X " # `#%a&.> # X % / )) > a&U&. FXU((9 D$ e@> "q
-MMS> 9NNE
N@@
: 5 ; .)("% $"%& # &."!( #$)" > &$%2B2# #* * $)"
#"% * % 6" %C !* B $%" % (Q( * & #"% * ,
% 6 B $%" 9 6Q 6" &"6 # $)"
<() " " 1( : % ;9 ( * *$ % %"% $<% "%
,
#$6" # (% #" * " 1( : % ; %" "% 6" '
Der Reserveausgang ist ein potentialfreier Wechselkontakt. Er schaltet, wenn die
eingestellte Anzahl Restumdrehungen erreicht ist, und bleibt geschaltet, bis die
Restumdrehungen Null sind. (Notice d’utilisation d’une machine à tricoter Terrot)
& 6" " ( % " 1( "%%6 : ; * %$ " #
% "%% # & * $" &) 6%"! " % &"#&9 %
N@N
# C : % %% > %> " < ; 9 %> #"% (" $ B #
9 "%.1> " ""& )1 " % : # ^l % !%" ; * $" &)
" 1) # &2< < & ") D&19 &."( %)("* # " 6%)E9
! B ) " % : # ^l % %" ; &(( )"
!*( )*6" B : # ^l % &. !%" ; '
Man kann jahrelang in nervöser Hast in der Stadt leben, es ruiniert zwar die
Nerven, aber man kann es lange Zeit durchhalten. Doch kein Mensch kann länger
als ein paar Monate in nervöser Hast bergsteigen, Erdäpfel einlegen, holzhacken
oder mähen. Das erste Jahr, in dem ich mich noch nicht angepaßt hatte, war weit
über meine Kräfte gegangen, und ich werde mich von diesen Arbeitsexzessen nie
ganz erholen. Unsinnigerweise hatte ich mir auf jeden derartigen Rekord auch
noch etwas eingebildet. Heute gehe ich sogar vom Haus zum Stall in einem
N@=
N@@
N@N
T -MSM> 9MM> T -=M
19 5 2 -M+N> 9-M ' : # &.2k1a.! % _%"#% "# _%"# ;
03 -MSV> 9-MN
=,
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" )* & # geruhsamen Wäldlertrab. Der Körper bleibt entspannt, und die Augen haben Zeit
zu schauen. (W, pp.220-221)
: 5 ; )%% " )6% ) # &/% <() " "& 9 $%
%% *$"6& % 6% # $"& Q " ) 1% &/% 11&)9
$% &"% # 6 : l11 ; D: #"% % # !"X "&. !l11 ;E> ("% &
$% "% &"% #% 6% 11&% Dg: # 51 !%&. ;> g: # ^&.
!"&U ;> &9 E9 % 68% B * " 1( "%%6 : ; % %(%
B #% %&% #$( "& % &"!"% * $% " &%&
"6 D: # 51 % !%&. ;E9 $% 6%"!" *$"6& " #%
6% "%" " 1( "%%6 : % ;9 " #) * " 1( "%%6 : % ; $% 2(Q( %% *$"6& " #% 6% 1(" "%%1 : F# ; * "%%1 : F# ; $% B % %% *$"6& " #%
6% """%%" B " 6< "&6> % "6% "11" B #% &#% #$( *
%$"6/ # % % %&6% " 1 B (% * % % #) "L% 6% "
# % $)&. " " # " 1( "%%6 : F# ; B & : ; "%%" " " 1( : % ;9 % %&% #$( && "% % (
&.< # </( 6" 6" 1! " % # " &%&9 % "%%
% % "! %8"<* % # % #%9 % && #$"# &( )( #$"!> "& (% 1)* #"% " )."% : )) A "&
N@V
; *$"6& % .( ! : % ; 9 % && % " 1(
(% 9 %( * $"%& # %C &% 1 B " 1(" # "
N@+
)."% : ; 9 % && 1 $" "6 : &. ; : 2 ;9
)!" : &. ; % # ! #"% " )."% : F# ;> %$(% /%
"!( #"% " )."% : % ; )" & ( &&&) "
N@S
: 2 ; % *"%( (%% #"% &"# # " )."% : ; R
&$% )1< 6"1 #$6% : 2 ; * # "% '
p
p
# F&.% %&. 9 "% ^ # ))
&.c9 D^ > 9-=E
> F "&. %% ` (a# &. %U%% # UaX X.> F1 &. #"%
"#&.> %# #( %W&.%" %&. c &. "1 Fl > "%!Fa!% 0W&U&. "% ^&.> 6#" &. ""> # .!"%
X! % %&.> &U "F%#> a%&. W! ( ^1 " %> F"% .W 6!
Ul # F"% # )) > # 6 Wc # # `9 D^ > 9-VE
$(%% ) # & " 1( : 7 A "& ; "6& : F# ; % # B &
N@V
N@+
19 ^ -MS@> 9-V Y ^ -MS+> 9=
499 %U#" $<& 1% "% " ( " %% ) # & " 1( (% ' : a % `. 1# D6 # "( E ! !%! ; D-MS+> 9=E9
N@S
19 : "% %&.(" 5 #( % 9 ; D5> 9VE
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
=,=
* : F# ; 6Q $"%& ("1 ("* # $)6 1 B R : 2 ; ( *
N@M
2#) ( # &/%9
: 5 ;> 6"&.> Q "%%&) B "& )1<) " : 2 ; #"% " (% R % "%& #"1 % &(" "6& ""(/ )"1 ( # %!1 *$ 2&/% % %"% &%%
6 ) D& * 6 !*( B "11( 2"&&( %%( # &/%E9
"% & "&& )"6> : ; ! B ""."% : F# ; : % ;9 %> " ."% : "! "1!U W ; &%#2 B : "! F# "1!U W ; B : "! F" &. "1!U W ;9
)%()> : ; % &( #11)(( % *$ % "%%&) B "& )1<) " : 2 ;9 %*$ 1& "6& "& )1<)
" : 2 ;> "C " ""(/ %"* # : % ; %" 6" #"69 %*$
1& "6& "& )1<) " : 2 ;> ( * ""(/ #"12)"1 "P & &%% 9 %% $22 "% #&( #"% &"# #
$% : #8"(* G %"* ; ("% O #"% & # $% : & G
#"1 ;9
:49
- 0 #37 % 0 ' 6 - ,5-,0 # 06,00 0 -0- 8. % ; - '
( "&( # $"< " : % ; "11& $6( "&"& # "
)."% : H A "& ; %"% &. "" B $)" "2%"* #
$"%& ! " #$)&)9 $% &"% %* " % H % &&) " $"< "
: ." ; * : ." ; 1& % "6& : U(( ; ("*
" 6< # )&#"9 $% % 1(% : U(( ; : ." ;
$% "% %"% " $% % 1(% : F# ; : % ;9
: 5U(( ;> &(( : F# ;> 6Q 6" &%% "#% *
: ." ;> B $%" # : % ;> ( * )" %"*9 % % ."%% D-E
: "% 01# ." # %% "#"! ; DE : %% #% 01#% %#
"#"! ; #)2 % )" &L &(( )% " #$ &/% ")> *
&/% % 6%) " % ."%% D=E : "% 01# U(( # %% "#"! ; D@E
NN,
: %% #% 01#% F# "#"! ;9 $R %&.)(" '
%%&)% B : F ; " 6 # (#" ) : (l! ; " %C&1 > %
"< "% : % ; : ." ; 6 % %% B : F# ; : U(( ;
%"% &."!( # %% " 9 $ % # $"< " % (Q( 6%"!" 9 11> $"#C& # : ." ; : U(( ; $"C" % "
N@M
NN,
19 5 -MSM> 9+@
=,@
-M++> 9-,
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" )* & # %)("&2)1) 1" * %"%1" % # #)("&" B # #
%8"!( 6" 9 " %" #)& %" " (Q( #"% % #< &"% ' : (
"."#.W# % #"!! %# # &. # ! &.!a !9 &.% 2
%&. !" &.> F % % &.% #"6 %a9 ; D$ 0 e@+> -V9--9-MMS>
9-SME 0* 8 "22 " %" # $% "%& : &%% G " ; "
NN6" # $"< " : ." ; )%& # 6% <(" " (#" ) : 6 ;
? %( ( "& * $)" * )1) # %C !"(("&" " # %%
6< Q * " " )" %" )" " # &/% &%#"9 %>
%*$ % $" "% % &.6< # )% *$ %." % "6 # )%> 1" *$ &/# B (% % ' : &. F G (l&. CX ! &. # "" # U(( G ." ;9
" #) * $"< " : ." ; "% .% &< " # &
: &%% G " ; B R % .( ! : U(( ; ("* " % &
&%% > &6 # #)!"! % 1"&% * 6 )! $ $" #% #<
)"%9 " & &%% % 1"6%) " " )%& # $"!> $"%&
: 2"%1("1 ; # 6 """%%" " "& % #&"% ( %
# 8 : 6Xa! &. ;> : CX ! &. ;> : "1 # ;> &9 (( 9
NN
U > " 6) # $"(!d) %$/ )!" ( 1& # )%"
# (#9 " &%& : ) A "& ; "#( )" )% "6
#"% $)&) : &. F # "" # ."> F &. X 0"8 !. ; &" &/% : X 0"8 !. ; $" "% " #& B $"&" ) # 6 : # ;9
"#( )" &%% #"% $)&) : &. F # "" # ."> F &. X( % !. ; &" &/% : X( % !. ; " "
#& B $"&" ) # 6 : # ;9
)%& #$ 6 # (#" )> &.< #% )."%% : ) G ) A
"& ; ( )&( # (8% !%*% )6" $( #$
%#) &( )6 : #"c ; ' : &. F G (l&.> #"c ( "" CX ! &.
# F# ;9 % %((% ) #$11& "&.( "6& " #"./%
1"&6 : &. "%% ( # "" # ; #"% " (% R #"% % #< &"%>
$"! * "&&( .8%*( &/% : # ; D &11E % "%%) %%
% & "#% *$% #*) " % #&( B $! # $#)> # $"& #
6 D & : &. ;E9
NN-
(( 1" ("* 9 U D-MS-> 9-=,E> " &%& : ) A "& ; "% & &%% "6& % % 6% # (#" ) B &# * &/% <() % ) B $"& #$)&" ' : )2^%U U" 6 6 !"&.( # "&. "1 h999i9 X U(( > h999i # h999i9 5% ' D@VE 0 . / ) G D@+E $ 8 . 9 ) Q D@SE
$ > / K 9 )C D@ME ' A 0
3 )
9 A / 0 RCCCS > A E / + 0 ) ) C h999i 5 6 6 6F#( D 2(E % % #&."% (l! &. D.
# "!> !".( X
%> % " # W. 6 X " % %#&U % `%&.% E ' DN,E K ' ) )C ;
NN
5^ -MS-> 9-@
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
=,N
6" #$)# #)" % %&% #$( # " 1( %"* : ) A
"& ;> % %."% )% % #< &%&% #"% %* %
NN=
: U(( ; %$% B : ." ;9 9 "X % %&.)("% &(( % '
p <( ' : " ." # !W! "&U ; 6%9 : " U(( #
!W! "&U ;9
p <( ' : " ." X1"!% &. "W. &. ( # ^1
!F# ; D&) " 9 "X -M++> 9=,=E 6%9 : " U(( X1"!% &. "W. &. ( # ^1 !F# ;9
$<( 1 % ( 8 % "(!> B $("! # " &%& *$
)%9 ( * $)" &%% 2)%&6 % %C : # " ;
% L &(( $"! # &/% $)" %"*2"& % %C : #
" ; $% "% L &(( $"! # &/%9 9 "( 1" ("* * #"% &
# &"%> %C !"(("&" % 2%)&1) *" " O *$ " C) #"% &/%
NN@
*$ %% Q B $! # " %" #)& 9 " ."% % "# "% %
" 1(( %$% 2(Q( 6 % ! % D: ." %&. # !W! "&U ;E %
" &1) &% %% B ("& D: . %# # !W! "&U F# ;E9
: " ; &% #" %"* # : U(( ; *$B " &# *
: $C B $"&&%"1 #)%! ) )( * 1" " # " [%./ # %C$ * &/% #)) " </( # % #)6) "& % "% # " B (
NNN
& """& ; 9 &( )( #$C % 6 #"% " #$#)
"6& %C D: ." # "" !F"%&. ;E9 <( % * " %( : %%%% " )" ;9 6% )" ) D" # &%> 6Q( #$ %>
&9E * "" " %C ' : ." # . X!%1 ;> : ." # % " #
NN=
NN@
NNN
_ -M++> 9=,
-MS=> 9-SM
-M++> 9+
=,V
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
!
" )* & # ^ X%% ;> : 0111U % .#X! 0"!%%9 ." (( #"%
0""X&. "!%&U ;9 /% % * &( )( #$C #)%! &.% *
: 1" "% &% ; "6& %C> " &%& : ) A "& ; "% Q
").#) &(( #" # : ) A "& ; ' : % 5&..W# ." #% (" # a%X ;9 9 U 6* : "(%" ; #
$)" " " " &%%%9 &%#/ * "& % # " "#C&6" D&19
: ;E '
Dort drückt das P II einen Zustand aus, der sich semantisch so stark
verselbständigt hat, daß man zwischen ihm und einem konkret fixierbaren Prozeß
(mit dem Referenten eines Aktivsatzdativs als betroffener Größe) keine direkte
Beziehung mehr herstellen kann. (Es ist in (93) m.a.W. nicht davon die Rede, daß
jemand dem Buchhändler den Roman übersetzt hat.) Entsprechendes gälte für
(94), wo auch die Koordination von sicher und garantiert auf einen mehr
‘adjektivischen’ Charakter des P II hindeutet. Es erscheint aber fraglich, ob sich
die angedeutete Grenzziehung zwischen Konstruktionen mit direktem Bezug zu
einem zugrundeliegenden Prozeß und solchen, in denen das P II eher
‘adjektivischer’ Natur ist, durch einigermaßen verläßliche Kriterien erhärten
läßt.556
$)" # %C &(( "! ))1&" % " # )%"
# (# #)# # &"% %)("*% ' % %C "% Q L
&(( $"! # &/% %"% . 6% # &8"&> % 6 " O %)("* # ))1&"9 $% &"% *"# %C #)%! 2"() D: ." # W# !1" ;> : `"! ." &UF !" ;> : &."1% ." # !%&.(U ;E *"# %C #)%! "(" * "& <( "& .(" D: "% 01# ." # %% "#"! ;>
: "% 01# ." # &.F1 !%X ;> : # ." # &.F"X U ;E9 $"C
NN+
# : % % ; %11 B C " & &%% ' g: &."1% ." #
% % !%&.(U ;> g: "% 01# ." # %% % % "#"! ;9
"&. # "% &( % )&)% R %C #)%! "()
.("9 0* %2& * #"% " ."% : &. ." !% ( X
`%.%X". !X! ; %C : &. ; "% Q L &(( ))1&" #
&/% : X. ; ? (%% ) $% )% " #$ &(" ) "6&
<)& # (# %* #"% % %&))% &&#" %> % #$%"! #$" &.X #% % 1" ""&. #9 "2 ( &"% #)("1
%%%%1 # ! (" 1& # &( )( #$C ? % %%
"% (Q( %$ % 1" "6)) * #)("1 %%%%1 %% % 6% " &
NNS
&%% * $"& #)1 9 "2 &( " &("% # $#&"
( : !% ; # </( 6" : X. ; ? %$"! 11&6( #$ %
556
NN+
NNS
7
$
19 _ -M++> 9SM
19 _ -M++> 9=, ' : " ." # D# ' .E !W! "&U ; 222\ : 5 Fa# (" F. "&. . #
U6 01U2 " % # 0W%% "62" "%X9 ;
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
=,+
)%%"9 6 : X. ; #) &/% * # #"% " )" ) (#1&" * %% "2# B # " # (% #)1 " #)&*
: !% ;9 " %)("* : )6% ) ; % C!) &(" "6& "
#) (" # " #""! ( 9 7 % "%%22 &"% # "%% "
)% # $"< " : ." ; # %%% # #)&* : !% ; ? " ."%
6% )!" ( &/% "%%)9 #) "% )" &(" #
/ #)1 " (./( ) " : ." ; ' : ." # X
`%.%X". !X! ;9 %6" &1 " % # 9 "( *
&( %% (Q( # </( 6" 9 " * 6 # 6"> : X. ;
" " " #$"""& *$ &( )( #$C "6& % %C ( *" * $#6# $" % %" # 1% *$ " )) ""&.)9 %% #
$"" 8% # & <( -eE * $"< " : ." ;> *"# 1! &(( #"
%"* # : U(( ;> "% Q &() " "& #$ 6 #
NNM
6" D: X. ;> &9E > eE *$ !"# " %)("* : %%%% ; # 6
=eE *$ )% #!) #$"< "%" % 1" * : U(( ;9
NNM
<& 1" # 6 : "( ; D: ." #"% &. 5 "( ;E9
=,S
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
0 & &.&.> % % %% # " % C&1% * % %
%((% 1<)% #"% & )# # )%( % )% "% "<* % % %((%
"69 ( C&1 # )# )" # )% % % (#% #
)" %" # " 6< "%%6 " ("# ' " (/ " " )) &) % " #"./%
"%%6 (. !* D: A "& ;E> " #</( " % * *%
#"./%% &( )("% D: G G )) G G ) G A "6& ;> : A "& ;> : A %"% ;> " &%&
)1 )&. ""!6 B %C "()E " %/( " % "%%12 " %%
6""% %"*% D: G G G )) A "& ;E9 " )."%
: ) A "& ; $" "% )) <& # & "6" *$ &% 6< B " /9 % "6% %.") ( * % "%%( " B " &")! #%
#"./%% &( )("% # " 6< "%%6 )" "%69
#</( C&1 # )# )" # #)1 % &#% %&%
#$( #% 1(% "%%6%9 % "6% 6 *$" 1 B (% * % %
#) "&% % $"< " " # " 1( "&6 "< )."%% : G < )) A
"& ; % &#% #$( %$"6)" # % % %&6% * &%
%&% #$( )" /% "!( #)()% " %)("%( # 6 #% "% &%"% # " ."% D("& # ""(/ : "! # &/% B
# ; " )."% : A "& ;> (%% ) # 1( "%%1
(% % %C !* )% "% " %)("* : .(" ;> &9E9 0
" )."% : A "& ;> % %((% "% "6 B 1 % %
< &"% "6% B %% &#% #$( 9 % " "% "% )) %% #
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
=,M
#)1 )&%)( % &/% )&%%"% B 6 #"12 ("1 D""(/
&E *$ "% " 1( : % ;9
%/( C&1 # )# )" # 1 % "%% %* % & # %" )1)& B " 6< "%%6 O *$B " 6< "&69 " 6< "%%6
( # %) & " # 6 % &/% * " 6< "&6 ("
%&6 "&" <L" O %)("* # "9 % B %&
(%%"! # 1"L B )" % #% &."P(% ."%*% < % B ( 1 #% )% #8"(*%9 11 )!" ( " %% ) # "%% %% % &
$"! # &/% %$ % &> )%%" )6# #$" #% )&%%
% " " # $"! $#%" " #% )%% * )6/ #!) #
)%& # &"% ""(/% D "6)> &%%" )> &9E9
*"/( C&1 # )# )" # 1 % "%% %* % & # %" )1)& B (# # )" %" # " 6< "%%6 O *$B "9 % 1(% : G A "& ;> !))" ( 6%"!)% %% $"! # $% &%% 2 "> ( # "& % 6" % "%& % *
6 % !11 % " %&6 "%%6 ' "2 11 "% " %% ) #
1" #%& #8"(* B $) #$ "%&2&"# %"*9 % (
)!" ( # "& " 6" # 6)) # $)&) C" % $%
%)("* !))" 2&&"% ' " 1( : % ; &1/ ) !))" B
$)&) %*$ % %) <( )" %( ") # &/% * $!#
B R % .( ! : F# ; %% O % &""&/ &&"% # &/%9
& 11 # )&% " 6" "%& )# " 6" (#" 6 ) #
2< &" # " #% (#" )% ( *)D%E #"% &/% ' " #"./% : A
"6& ; C % %" 6&) ") " " ) #$ # )&%" "% : #%"! ; %&1 #% (#" )% : % ; : (a%% ;9
&.< # (# # )%" 6" 1& #% % &((&"6% #
&9 $% "& &"% (%) " " % #(% 1("6 # (%%"!9 & %$11& -eE # 1"& "6" # #)&#"! # $" &) 1L" "
&.)& %)("* # % (%%"!> ) (" ) )( ""% * %*"
#$"6 #) ( # " &((&" 6" "(!d)> eE # # " b&. #11& B #% 1% #*% (" "&% (" "#"
#% )% 1("6% ("% =eE # ()"! %" : 1"& ; ")" "
" ) #$ #9
%% & "( # & "# " #% )% "% "<* % % %((% "6
* % "6% "#) #"% & )# #)("&. %% (
("% !*9 % "6% &.% #$"# " )("* # &.< # " 6<
"%%6 #"% &"# .)* # " "!("* % #("#" * %
"%% $)&" " & 6< O * "9 % % %((%
%) "%% #"% " %&6 # %8%/( 6"" # " "! D% &(
# 6" (.%8"<*E * #"% $* # " !%* # " " > # " (%
%" # " "! D"" 8% #$<( % ".*%> %)% #"% #% 6%
)"% #"% #% C"< "%%% % %6 # &2<E9
0"6 " ( # & "&%> % %% * & )6 * *
1%" B 6 #"% )# % ! "&" (" #
=-,
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
" % 1( ( $% "%& " 6" # "& % %
#"./%% &( )("% # " 6< "%%6 1"%" " B #% #)6"% "#C&6" %
(" %9 % #"./%% " " /( # " (#" ) ( & D"#C&1% : 2" ;> : &. ;> &9E # $"%& D: U%6!1a! ;E "" 2 B & 2
6) "& #"% % #</( %/( "% # "6" 9
5 * &% " )) !"# " &(%) #$ (") )"> " 6<
"%%6 $" "% )) "#) # # 6 # %" 1& %.)*9 )) "%%)% #
&O) % 11% %8 %*% #) ))( &.&.)% " $)&"> &$%2B2# 6"
#$ &.< %")!* # %" "9 $" "% )) *% # " (" " #* B
"* " #"./% "%%6 (. !* # " " &("% #
1"&% %8"<* D"" ) %(E %)("* D 8%)( # ( : F# ;E '
: ##."."% %&. a1 # &."( .> F" &."U" > "! "( "#>
W. %&.> %"U> 6F%> 6,0 (/@0 0 > 6,0 & 0 9 >
F"# > F"# "> F. % 1 # ; D > 9-VE9 $" "% % )) *%
# $11 # #"("%" # $"&&) )" # 8.( # " "" %%&)% " #) ( # $)&) "& " $(%% # $"! ' : "% " ) > # _F! ) > # v% ) ) >
# "% > " % FW % !!XW. a . !!"! ; D5 >
NV,
9,E 9 $" 1 "% )) *% # .)(/ # " #%&#"& 8.* )
B #% 1"&% #"."%*%9 .)(/ %8 %* % )" #/% % * #"%
< )" " # ."%% " "%%1 &%% " " B $%( #% 1(% 6" % &C!)% % ( %) B " (8 # ->N m )" NV" ^9 5U 9 $% &"% #"% (" $ / + A 3 #
9 5l * % &""&)% " "< # +>+ m9 "< ) 6) % %! #$ () "!
#% !% "# "&( # )& )"> # #%&% : %&1* ; D "" #)& %" #)("&. #"% #% &(("% ()"#%&%1% %" %)%E
# %8 & " # " "! "#(%"6 D&19 % &(% #% #%
!"%E9
"% %%2 B # &% &%#)"% * % (/" > * %
&(% #)6 " 9 & % B $("& # "% " /( # " 6< #"% % &"# # " "!("* " $)# # $<( %6"
'
Ja, kein Zweifel besteht, Walter Klemmer ist recht verliebt. Zwar nicht zum ersten
Mal, doch bestimmt nicht zum letzten Mal. Er wird jedoch nicht wiedergeliebt.
Sein Gefühl wird nicht erwidert. (KS, p.122)
$" % "# * `" ^ (( % )#( "(< #$U" *> >
$"( "%9 %$"#" B & * (6( % ("*) " )6
NV,
19 002 k
-MS,> 9--M ' : #% _%"((."! !.l " "&. #"%
6 # "% ! 6 !%%> #"%
# %&. " X959 #" 6U((> F # !%% %! l% 6 . %"&.! .6!. F#
% > ( # 5 &U #% %% "1 % X U> ( # XW. X #% %&..%" "1% X "11 # ( #"% ( 6
U #%% "# !%W!% "&. %"&. &. F#X%! 9 ;
NV-
5 ^ -M+-> 9VM
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
=--
: Xa&U ; ("% X"( &$% : F# ; %)&" %) #"% " )) # $#*
* 1& "& # : Xa&U ;9 % "%% & &(( % " %8"<
" "% # " (. ! ' &.< # " 6< "%%6 D"% * &<E /6
$"(!d) # 6 : F#G ; ("*" * %C : ; <&
O %)("* # "9
=-
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
**&
**&
(
(
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
=-=
ADAM Jean-Michel / PETITJEAN André (1989), Le texte descriptif : poétique historique
et linguistique textuelle, Paris, Nathan.
ADMONI Wladimir (1966), Der deutsche Sprachbau, München, Beck, 1970 (3. Aufl.).
ASKEDAL John Ole (1984), « Grammatikalisierung und Auxiliarisierung im
sogenannten ‘bekommen / kriegen / erhalten-Passiv’ des Deutschen », in
Kopenhagener Beiträge zur germanistischen Linguistik, 22, 5-47.
ASKEDAL John Ole (1987), « Syntaktische Symmetrie und Asymmetrie im Bereich der
passivischen Fügungen des Deutschen », in Das Passiv im Deutschen. Akten des
Kolloquiums über das Passiv im Deutschen, Nizza 1986, Centre de Recherche en
Linguistique Germanique (Nice) (Hrsg.), Tübingen, Niemeyer, 17-49.
ATHIAS Jacques (1992), « Les fluctuations entre le datif et l’accusatif », in Nouveaux
cahiers d’allemand, 10/1 (mars), 47-56.
AUTHIER Jacqueline (1978), « Points de contact entre traits sémantiques de verbes,
aspect, voix passive, entre linguistique et extra-linguistique : remarques informelles »,
in DRLAV, 16, 159-176.
AUWERA Johan (van der) (1988), « L’actif et le passif sont-ils vériconditionnellement
équivalents ? », in L’ambiguïté et la paraphrase. Opérations linguistiques. Processus
cognitifs. Traitements automatisés. Actes du colloque organisé les 9, 10 et 11 avril
1987 à Caen, Fuchs, Catherine / Centre National de la Recherche Scientifique (éd.),
Centre de Publications de l’Université de Caen, 217-222.
BAUDOT Daniel (1989), Le problème de la voix et sa solution dans la langue
allemande, Thèse de doctorat, 2 volumes, Université Paul Valéry Montpellier III.
BAUDOT Daniel (1991), « Ist uns noch zu helfen ? La construction sein + G Inf. avec zu
: Faut-il paraphraser ou traduire ? », in Nouveaux cahiers d’allemand, 9/2 (juin),
107-120.
BAUDOT Daniel (1992), « Gegessen wurde nichts. La mise en position initiale de la
base verbale passive : enchaînement phrastique et mise en relief d’une unité
dynamique », in Nouveaux cahiers d’allemand, 10/2 (mai), 207-214.
BAUDOT Daniel (1995a), « Das Aufforderungspassiv : ein indirekter Sprechakt », in
Signans und Signatum : auf dem Weg zu einer semantischen Grammatik, Faucher,
Eugène / Métrich, René / Vuillaume, Marcel, Tübingen, Narr, 369-382.
BAUDOT Daniel (1995b), « Durch » préposition et particule postpositionnelle : étude
syntactico-sémantique, Habilitation, Université Paul Valéry Montpellier III.
BEAUGRANDE Robert-Alain (de) / DRESSLER Wolfgang Ulrich (1981), Einführung in
die Textlinguistik, Tübingen, Niemeyer.
BENVENISTE Emile (1966), Problèmes de linguistique générale, Paris, Gallimard.
BERRENDONNER Alain (1981), Eléments de pragmatique linguistique, Paris, Editions
de Minuit.
BORDRON Jean-François (1995), « Signification et subjectivité », in Langages, 119,
63-78.
BRANDT Margareta (1982), « Das Zustandspassiv aus kontrastiver Sicht », in Deutsch
=-@
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
**&
(
als Fremdsprache, 1, 28-34.
BRESSON Daniel (1988), « Das Passiv im Deutschen », in Nouveaux cahiers
d’allemand, 6/3 (septembre), 309-319.
BRINKER Klaus (1969a), « Zum Problem der angeblich passivnahen
Reflexivkonstruktionen in der deutschen Gegenwartssprache », in Muttersprache, 79,
1-11.
BRINKER Klaus (1969b), « Zur Funktion der Fügung sein + zu + Infinitiv in der
deutschen Gegenwartssprache », in Neue Beiträge zur deutschen Grammatik,
Duden-Beiträge, 37, 2334.
BRINKER Klaus (1971), Das Passiv im heutigen Deutsch : Form und Funktion,
München, Hueber / Düsseldorf, Schwann.
BRINKER Klaus (1990), « Aktiv und Passiv in der deutschen Sprache der Gegenwart »,
in Muttersprache, 100, 116-127.
CHOI Kyu-Ryun (1989), « Zum sogenannten bekommen-Passiv », in Sprechen und
Hören. Akten des 23. Linguistischen Kolloquiums, Berlin 1988, Reiter, Norbert
(Hrsg.), Tübingen, Niemeyer, 275-288.
CHOMSKY Noam (1965), Aspects de la théorie syntaxique, Traduit de l’anglais par
JeanClaude Milner, Paris, Editions du Seuil, 1971 (trad. française).
COMBE Dominique (1994), « Pensée et langage dans le style », in Qu’est-ce que le
style ? Actes du colloque international organisé les 9, 10 et 11 octobre 1991 à la
Sorbonne, Molinié, Georges / Cahné, Pierre (Eds.), Paris, Presses Universitaires de
France, 71-91.
COMBETTES Bernard (1993), « Grammaire de phrase, grammaire de texte : le cas des
progressions thématiques », in Pratiques, 77, 43-57.
CONFAIS Jean-Paul (1998), « Zur textgestaltenden Leistung von Tempora und
Pronomina », in Grenzsteine und Wegweiser : Textgestaltung, Redesteuerung und
formale Zwänge, Dalmas, Martine / Sauter, Roger (Hrsg.), Tübingen,
Stauffenburg-Verlag, 57-65.
C.R.L.G. (1986a), « Le choix entre ‘sein’ et ‘werden’ dans les phrases passives (1) », in
Nouveaux cahiers d’allemand, 4/2 (février), 147-170.
C.R.L.G. (1986b), « Le choix entre ‘sein’ et ‘werden’ dans les phrases passives (2) », in
Nouveaux cahiers d’allemand, 4/3 (avril), 227-246.
C.R.L.G. (1987), « Transformativität und Intransformativität. Zur Interpretation deutscher
Passivsätze », in Das Passiv im Deutschen. Akten des Kolloquiums über das Passiv
im Deutschen, Nizza 1986, Centre de Recherche en Linguistique Germanique (Nice)
(Hrsg.), Tübingen, Niemeyer, 235-255.
CULIOLI Antoine (1973), « Sur quelques contradictions en linguistique », in
Communications, 20, 83-91.
CULIOLI Antoine (1990), Pour une linguistique de l’énonciation : opérations et
représentations, tome 1, Gap, Ophrys.
DALMAS Martine (1998a), « Trois textes commentés », in Nouveaux cahiers
d’allemand, 16/2 (juillet), 227-237.
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
=-N
DALMAS Martine (1998b), « La grammaire à l’oral de l’agrégation », in Nouveaux
cahiers d’allemand 16/4 (décembre), 512-515.
DANEŠ František (1970), « Zur linguistischen Analyse der Textstruktur », in Folia
linguistica, 4, 72-78.
DANEŠ František (1976), « Semantische Struktur des Verbs und das indirekte Passiv
im Tschechischen und Deutschen », in Satzstruktur und Genus Verbi (Studia
Grammatica XIII), Lötzsch, Ronald / Ružicka, Rudolf (Hrsg.), Berlin,
Akademie-Verlag, 113-124.
DAVID Jean (1969), « Sur l’impossibilité de dériver la forme passive de la forme active
par une transformation sémantiquement indifférente en allemand », in Mélanges pour
Jean Fourquet : 37 essais de linguistique germanique et de littérature du moyen âge
français et allemand, Paris, Klincksieck / München, Hueber, 61-74.
DESCLÉS Jean-Pierre (1998), « Transitivité sémantique, transitivité syntaxique », in La
transitivité, Rousseau, André (Ed.), Villeneuve-d’Ascq, Presses Universitaires du
Septentrion, 161-180.
DUCROT Oswald (1972), Dire et ne pas dire : principes de sémantique linguistique,
Paris, Hermann, 1991 (3e édition corrigée et augmentée).
DUDEN, Deutsches Universalwörterbuch (1983), Drosdowski, Günther (Hrsg.),
Mannheim / Wien / Zürich, Dudenverlag, 1989 (2., völlig neu bearb. und stark erw.
Aufl.).
DUDEN, Grammatik der deutschen Gegenwartssprache (1959), Drosdowski, Günther
(Hrsg. und Bearb.), Mannheim / Leipzig / Wien / Zürich, Dudenverlag, 1995 (5., völlig
neu bearb. und erw. Aufl.) (DER DUDEN in zwölf Bänden, Bd. 4).
DUDEN, Etymologie : Herkunftswörterbuch der deutschen Sprache (1963), Grebe, Paul
(Hrsg.), Mannheim, Bibliographisches Institut (Der große Duden in neun Bänden,
Bd.7).
DUDEN, Zweifelsfälle der deutschen Sprache : Wörterbuch der sprachlichen
Hauptschwierigkeiten (1965), Drosdowski, Günther (Hrsg.), Berger, Dieter (Bearb.),
Mannheim, Bibliographisches Institut, 1972 (2., neu bearb. und erw. Aufl.) (DER
DUDEN in zwölf Bänden, Bd. 9).
DUDEN, Richtiges und gutes Deutsch : Wörterbuch der sprachlichen Zweifelsfälle
(1965), Berger, Dieter / Drosdowski, Günther (Bearb.), Mannheim / Wien / Zürich,
Bibliographisches Institut, 1985 (3., neu bearb. und erw. Aufl.) (DER DUDEN in zwölf
Bänden, Bd. 9).
DUDEN, Richtiges und gutes Deutsch : Wörterbuch der sprachlichen Zweifelsfälle
(1965), Scholze-Stubenrecht, Werner (Bearb.), Mannheim / Leipzig / Wien / Zürich,
Dudenverlag, 1997 (4., neu bearb. und erw. Aufl.) (DER DUDEN in zwölf Bänden, Bd.
9).
EISENBERG Peter (1986), Grundriß der deutschen Grammatik, Stuttgart, Metzler.
ENGEL Ulrich (1988), Deutsche Grammatik, Heidelberg, Groos, 1991 (2. Aufl.).
ENGELEN Bernhard (1990), « Adjektive in agentiver Funktion und in einigen weiteren
‘Sonder’funktionen », in Muttersprache, 100, 140-151.
ENGELHARDT Hiltraud (1969), Realisiertes und Nicht-Realisiertes im System des
=-V
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
**&
(
deutschen Verbs : das syntaktische Verhalten des 2. Partizips, Dissertation zur
Erlangung des Doktorgrades der Philosophischen Fakultät der
Eberhard-Karls-Universität zu Tübingen, Göppingen, Kümmerle.
EROMS Hans-Werner (1974), « Beobachtungen zur textuellen Funktion des Passivs »,
in Kritische Bewahrung : Beiträge zur deutschen Philologie, Schmidt, Ernst Joachim
(Hrsg.), Berlin, Erich Schmidt Verlag, 162-184.
EROMS Hans-Werner (1978), « Zur Konversion der Dativphrasen », in
Sprachwissenschaft, 3, 357-405.
EROMS Hans-Werner (1990), « Zur Entwicklung der Passivperiphrasen im
Deutschen », in Neuere Forschungen zur historischen Syntax des Deutschen.
Referate der internationalen Fachkonferenz Eichstätt 1989, Betten, Anne (Hrsg.) /
Riehl, Claudia (Mitarb.), Tübingen, Niemeyer, 82-97.
EROMS Hans-Werner (1992), « Das deutsche Passiv in historischer Sicht », in
Deutsche Syntax : Ansichten und Aussichten, Hoffmann, Ludger (Hrsg.), Berlin / New
York, de Gruyter, 225-249.
FABRICIUS-HANSEN Cathrine (1975), Transformative, intransformative und kursive
Verben, Tübingen, Niemeyer.
FAUCHER Eugène (1978), « Le ‘passif’ et sa famille », in Cahiers d’allemand, 13,
64-73.
FAUCHER Eugène (1984), L’ordre pour la clôture : essai sur la place du verbe
allemand, Nancy, Presses Universitaires de Nancy.
FAUCHER Eugène (1987), « Von den Toden, die da gestorben worden waren », in Das
Passiv im Deutschen. Akten des Kolloquiums über das Passiv im Deutschen, Nizza
1986, Centre de Recherche en Linguistique Germanique (Nice) (Hrsg.), Tübingen,
Niemeyer, 117127.
FAUCHER Eugène (1994), « Partizip oder Adjektiv ? Partizip oder Infinitiv ?
Benennungs- und Abgrenzungsfragen », in Partizip und Partizipialgruppen im
Deutschen, Bresson, Daniel / Dalmas, Martine (Hrsg.), Tübingen, Narr, 1-17.
FEUILLET Jack (1973), « Le système modal de l’allemand moderne », in Cahiers
d’allemand, 7, Paris, Didier, 45-72.
FILLMORE Charles J. (1966), « Toward a Modern Theory of Case », in Fillmore’s Case
Grammar : a reader, Dirven, René / Radden, Günter (Hrsg.), Heidelberg, Groos,
1987, 9-20.
FILLMORE Charles J. (1977), « The case for case reopened », in Kasustheorie,
Klassifikation, semantische Interpretation : Beiträge zur Lexikologie und Semantik,
Heger, Klaus / Petöfi, Janos S. (Hrsg.), Hamburg, Buske, 3-26.
FIRBAS Jan (1966), « On defining the theme in functional sentence analysis », in
Travaux linguistiques de Prague, 1, Paris, Klincksieck, 267-280.
FÖRSTER Uwe (1976), « Passiv und Passiv-Ersatz », in Der Sprachdienst, 20,
137-140.
FOURQUET Jean (1970), Prolegomena zu einer deutschen Grammatik, Düsseldorf,
Schwann, 1973 (4., revidierte Aufl.).
FRANÇOIS Jacques (1986), Changement, causation, action : trois catégories
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
=-+
fondamentales de la description sémantique du lexique verbal (avec une attention
particulière accordée à la mise en contraste du français et de l’allemand), Doctorat
d’Etat, Université de Paris-Sorbonne.
FREGE Gottlob (1892), « Sens et dénotation », Traduit de l’allemand par Claude
Imbert, in Ecrits logiques et philosophiques, Paris, Editions du Seuil, 1971 (trad.
française), 102-126.
FUCHS Catherine (1982), La paraphrase, Paris, Presses Universitaires de France.
FUCHS Catherine (1994), Paraphrase et énonciation, Paris, Ophrys.
GABELENTZ H. C. v. d. (1861), « Über das Passivum : eine sprachvergleichende
Abhandlung », in Abhandlungen der Königlichen Sächsischen Gesellschaft der
Wissenschaften zu Leipzig, 8, Philol.-hist.-Klasse, 449-546.
GLINZ Hans (1952), Die innere Form des Deutschen, Bern / München, Francke, 1968
(5. Aufl.).
GOSSELIN Laurent / FRANÇOIS Jacques (1991), « Les types de procès : des verbes
aux prédications », in Les typologies de procès, Fuchs, Catherine (Ed.), Paris,
Klincksieck, 19-86.
GRECKO, V. K. (1980), « Das deutsche Passiv und seine Synonyme in der Sprache
der Wissenschaft », in Deutsch als Fremdsprache, 17, 85-89.
GRICE H. Paul (1975), « Logique et conversation », Traduit de l’américain par Berthet,
Frédéric / Bozon, Michel, in Communications, 30, 1979 (trad. française), 57-72.
GROSSE Ernst Ulrich (1991), « Les fonctions de ES et DAS en allemand moderne », in
L’impersonnel : mécanismes linguistiques et fonctionnements littéraires. Actes du
Colloque tenu à l’Université Stendhal de Grenoble du 17 au 19 mai 1990, Maillard,
Michel (Ed.), Université de Grenoble-Stendhal, CEDITEL, 101-108.
Grundzüge einer deutschen Grammatik (1981), Autorenkollektiv, Berlin,
Akademie-Verlag.
HAGÈGE Claude (1985), L’homme de paroles : contribution linguistique aux sciences
humaines, Paris, Fayard.
HAIDER Hubert (1984), « Mona Lisa lächelt stumm - Über das sogenannte deutsche
‘Rezipientenpassiv’ », in Linguistische Berichte, 89, 32-42.
HARTUNG Wolfdietrich (1967), « Die Passivtransformationen im Deutschen », in Studia
Grammatica I, Berlin, Akademie-Verlag, 90-114.
HEINE Bernd (1993), « Bekommen, ohne etwas zu bekommen : zur
Grammatikalisierung des Dativpassivs », in Sprache und Literatur in Wissenschaft
und Unterricht, 71, 26-33.
HEINEMANN Wolfgang / VIEHWEGER Dieter (1991), Textlinguistik : eine Einführung,
Tübingen, Niemeyer.
HELBIG Gerhard (1968), « Zum Problem der Genera des Verbs in der deutschen
Gegenwartssprache », in Deutsch als Fremdsprache, 5, 129-148.
HELBIG Gerhard (1975), « Was ist ein unpersönliches Passiv ? (Bemerkungen zur
Klassifizierung des Vorgangspassivs) », in Deutsch als Fremdsprache, 12, 271-277.
HELBIG Gerhard (1977), « Zur semantischen Beschreibung des Passivs und anderer
=-S
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
**&
(
passivischer Formen », in Probleme der Bedeutung und Kombinierbarkeit im
Deutschen, Leipzig, VEB Verlag Enzyklopädie, 187-212.
HELBIG Gerhard (1982), « Bemerkungen zum Zustandspassiv (Ein
Diskussionsbeitrag) », in Deutsch als Fremdsprache, 2, 97-102.
HELBIG Gerhard (1987), « Zur Klassifizierung der Konstruktionen mit sein + Partizip II
(Was ist ein Zustandspassiv ?) », in Das Passiv im Deutschen. Akten des
Kolloquiums über das Passiv im Deutschen, Nizza 1986, Centre de Recherche en
Linguistique Germanique (Nice) (Hrsg.), Tübingen, Niemeyer, 215-233.
HENTSCHEL Elke / WEYDT Harald (1995), « Das leidige bekommen-Passiv », in
Deutsch als Fremdsprache. An den Quellen eines Faches, Popp, Heidrun (Hrsg.),
München, Iudicium, 165-183.
HERINGER Hans Jürgen (1989), Lesen lehren lernen : eine rezeptive Grammatik des
Deutschen, Tübingen, Niemeyer.
HERMANNS Fritz (1987), « Ist das Zustandspassiv ein Passiv ? Versuch, einer
terminologischen Ungereimtheit auf die Spur zu kommen », in Das Passiv im
Deutschen. Akten des Kolloquiums über das Passiv im Deutschen, Nizza 1986,
Centre de Recherche en Linguistique Germanique (Nice) (Hrsg.), Tübingen,
Niemeyer, 181-213.
ISACENKO Alexander V. (1971), « Das syntaktische Verhältnis der Bezeichnungen von
Körperteilen im Deutschen », in Syntaktische Studien (Studia Grammatica V),
Berlin-Ost, Akademie-Verlag, 7-27.
JESPERSEN Otto (1924), The philosophy of grammar, London, George Allen & Unwin
LTD 1968 (tenth edition).
JUNG Walter (1968), Grammatik der deutschen Sprache, Leipzig, VEB
Bibliographisches Institut.
KERBRAT-ORECCHIONI Catherine (1986), L’implicite, Paris, Armand Colin.
KERBRAT-ORECCHIONI Catherine (1992), Les interactions verbales, tome 2, Paris,
Armand Colin.
KLEIBER Georges (1990), La sémantique du prototype : catégories et sens lexical,
Paris, Presses Universitaires de France.
KLOPSTOCK (1857), Klopstock’s Sämmtliche Werke, Bd. 9, Leipzig, Göschen’sche
Verlagshandlung.
KOLB Herbert (1966), « Das verkleidete Passiv. Über Passivumschreibungen im
modernen Deutsch », in Sprache im technischen Zeitalter, 19, 173-198.
KUNO Susumu (1987), Functional syntax : anaphora, discourse and empathy, Chicago
/ London, The University of Chicago Press.
LAKOFF George / JOHNSON Mark (1980), Les métaphores dans la vie quotidienne,
Traduit de l’américain par Defornel, Michel / Lecercle, Jean-Jacques (coll.), Paris,
Editions de minuit, 1985 (trad. française).
LALANDE André (1926), Vocabulaire technique et critique de la philosophie, Paris,
Presses Universitaires de France, 1996 (18e édition).
LANGACKER Ron (1987), « Noms et verbes », Traduit de l’américain par Claude
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
=-M
Vandeloise, in Communications, 53, 1991 (trad. française), 103-153.
LARTHOMAS Pierre (1994), « Préface », in Qu’est-ce que le style ? Actes du colloque
international organisé les 9, 10 et 11 octobre 1991 à la Sorbonne, Molinié, Georges /
Cahné, Pierre (Eds.), Paris, Presses Universitaires de France, 1-8.
LATZEL Sigbert (1977), « Haben + Partizip und ähnliche Verbindungen », in Deutsche
Sprache, 5, 289-312.
LATZEL Sigbert (1983), « Über die Verwendung des Passivs zum Ausdruck einer
Aufforderung », in Nouveaux cahiers d’allemand, 1/4 (décembre), 268-273.
LATZEL Sigbert (1984), « Das sogenannte unpersönliche Passiv monovalenter
Verben », in Nouveaux cahiers d’allemand, 2/1/2 (février), 39-50.
LE GUERN Michel (1973), Sémantique de la métaphore et de la métonymie, Paris,
Larousse.
LEIRBUKT Oddleif (1981), « ‘Passivähnliche’ Konstruktionen mit haben + Partizip II im
heutigen Deutsch », in Deutsche Sprache, 9, 119-146.
LEIRBUKT Oddleif (1983), « Zum Konstruktionstyp Da war bei uns zugesperrt », in
Neuphologische Mitteilungen, 84, 77-86.
LEIRBUKT Oddleif (1987), « Bildungs- und Restriktionsregeln des
bekommen-Passivs », in Das Passiv im Deutschen. Akten des Kolloquiums über das
Passiv im Deutschen (Nizza 1986), Centre de Recherche en Linguistique
Germanique (Nice) (Hrsg.), Tübingen, Niemeyer, 99-116.
LEIRBUKT Oddleif (1997), Untersuchungen zum ‘bekommen’-Passiv im heutigen
Deutsch, Tübingen, Niemeyer.
LE PETIT ROBERT (1). Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française
(1992), Rey, Alain / Rey-Debove, Josette (coll.), Paris, Dictionnaires Le Robert.
MARACHE Maurice (1972), Syntaxe structurale de l’allemand, Paris, Aubier Montaigne.
MARCQ Philippe (1972), Prépositions spatiales et particules « mixtes » en allemand,
Paris, Vuibert.
MARSCHALL Gottfried R. (1998), « Zum Grenzbegriff im Kausalbereich », in
Grenzsteine und Wegweiser : Textgestaltung, Redesteuerung und formale Zwänge,
Dalmas, Martine / Sauter, Roger (Hrsg.),Tübingen, Stauffenburg-Verlag, 113-123.
MARTIN Robert (1983), Pour une logique du sens, Paris, Presses Universitaires de
France.
MATZKE Brigitte (1980), « Einige Bemerkungen zur Interpretation der Fügung ‘lassen +
sich + Infinitiv’ als Passivsynonym », in Deutsch als Fremdsprache, 17, 28-31.
MATZKE Brigitte (1980), « Zur Modalität der Fügung ‘sein + zu + Infinitiv’ und ihrer
Beeinflussung durch die Verbsemantik », in Deutsch als Fremdsprache, 17, 235-237.
MEILLET Antoine (1921), Linguistique historique et linguistique générale, Paris,
Librairie Honoré Champion, 1958.
MERLEAU-PONTY Maurice (1969), La prose du monde, Paris, Gallimard.
MÉTRICH René (1983), « Commentaire grammatical Capes », in Nouveaux cahiers
d’allemand, 1/4 (décembre), 334-346.
MEYER-LÜBKE Wilhelm (1926), « Vom Wesen des Passivums », in Die neueren
=,
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
**&
(
Sprachen, 34, 161-184.
MOESCHLER Jacques (1985), Argumentation et conversation : éléments pour une
analyse pragmatique du discours, Paris, Hatier-Credif.
MULLER François (1993), « La voix ou diathèse : syntaxe ou sémantique ? », in
Nouveaux cahiers d’allemand, 11/1 (mars), 15-27.
PAPE-MÜLLER Sabine (1980), Textfunktionen des Passivs : Untersuchungen zur
Verwendung von grammatisch-lexikalischen Passivformen, Tübingen, Niemeyer.
PENNAC Daniel (1992), Comme un roman, Paris, Gallimard.
PÉRENNEC Marcel (1986), « Négation et isotopie du discours : quelques observations
sur la négation en allemand », in Cahiers d’études germaniques, 11, 175-199.
PÉRENNEC Marcel (1988), « Über- und Unterschreitung eines Grenzwertes :
Überlegungen zu schon und noch », in Cahiers d’études germaniques, 14, 43-56.
PÉRENNEC Marcel (1989), « Nur : funktionale Vielfalt und semantische Einheit », in
Sprechen mit Partikeln, Weydt, Harald (Hrsg.), Berlin / New York, de Gruyter,
451-463.
PÉRENNEC Marcel (1990), « Eigentlich et überhaupt », in Cahiers d’études
germaniques, 18, 57-72.
PÉRENNEC Marcel (1993), Eléments de traduction comparée français-allemand, Paris,
Nathan.
PÉRENNEC Marcel (1995a), « Grenzeffekte und kontextueller Sinn : asymptotische
Werte in skalierenden Paradigmen », in Signans und Signatum : auf dem Weg zu
einer semantischen Grammatik, Faucher, Eugène / Métrich, René / Vuillaume, Marcel
(Hrsg.), Tübingen, Narr, 297-311.
PÉRENNEC Marcel (1995b), « Von Zeitdeiktika zu Text- und Diskurskonnektoren :
Überlegungen zur sprachlichen Temporalität », in Rand und Band : Abgrenzung und
Verknüpfung als Grundtendenzen des Deutschen, Métrich, René / Vuillaume, Marcel
(Hrsg.), Tübingen, Narr, 299-314.
PÉRENNEC Marie-Hélène (1981), « Pour en finir avec le passif impersonnel »
(communication non publiée).
POITOU Jacques (1994), « Morphologische Analyse und Kategorisierung der
Partizipien », in Partizip und Partizipialgruppen im Deutschen, Bresson, Daniel /
Dalmas, Martine (Hrsg.), Tübingen, Narr, 109-120.
POLLAK Hans (1967), « Problematisches in der Lehre von Aktionsart und Aspekt », in
Zeitschrift für deutsche Philologie, 86, 397-420.
POTTIER Bernard (1962), Systématique des éléments de relation : étude de
morphosyntaxe structurale romane, Paris, Klincksieck.
QUINTIN Hervé (1994), « Zur morphosyntaktischen und semantischen Einordnung von
deutschen Partizipien und Partizipialsätzen », in Partizip und Partizipialgruppen im
Deutschen, Bresson, Daniel / Dalmas, Martine (Hrsg.), Tübingen, Narr, 91-107.
RAYNAUD Franziska (1975), « Modification et modalisation de l’énoncé par les verbes
de modalité », in Cahiers d’allemand, 8, 65-101.
REICHENBACH Hans (1947), Elements of symbolic logic, New York, Free Press, 1966.
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
=-
REIS Marga (1976), « Zum grammatischen Status der Hilfsverben », in Beiträge zur
Geschichte der deutschen Sprache und Literatur, 98, 64-82.
REIS Marga (1985), « Mona Lisa kriegt zuviel - Vom sogenannten ‘Rezipientenpassiv’
im Deutschen », in Linguistische Berichte, 96, 140-155.
RUTTEN Frans (1980), « Sur les notions de texte et de lecture dans une théorie de la
réception », in Revue des sciences humaines, 177, 58-83.
RUWET Nicolas (1967), Introduction à la grammaire générative, Paris, Plon, 1968
(2e édition corrigée et augmentée).
SADZINSKI Roman (1987), « Zur valenztheoretischen Wertung des Agensanschlusses
im deutschen Passiv », in Das Passiv im Deutschen. Akten des Kolloquiums über das
Passiv im Deutschen, Nizza 1986, Centre de Recherche en Linguistique Germanique
(Nice) (Hrsg.), Tübingen, Niemeyer, 147-159.
SCHANEN François / CONFAIS Jean-Paul (1989), Grammaire de l’allemand : formes et
fonctions, Paris, Nathan.
SCHANEN François (1992a), « Haben / sein + participe II : une ou plusieurs structures
? », in Systèmes interactifs, Gréciano, Gertrud / Kleiber, Georges (Eds.), Paris,
Klincksieck, 453-467.
SCHANEN François (1992b), Modules de grammaire allemande, Paris, Nathan.
SCHECKER Michael (1995), « Grammatik und Kommunikation. Zur Leistung
ausgewählter syntaktischer Ausdrucksmittel für das natürliche Sprachverstehen », in
Signans und Signatum : auf dem Weg zu einer semantischen Grammatik, Faucher,
Eugène / Métrich, René / Vuillaume, Marcel (Hrsg.), Tübingen, Narr, 481-496.
SCHNEIDER Wilhelm (1959), Stilistische deutsche Grammatik : die Stilwerte der
Wortarten, der Wortstellung und des Satzes, Freiburg i. Br., Herder, 1963 (3. Aufl.).
SCHOENTHAL Gisela (1976), Das Passiv in der deutschen Standardsprache :
Darstellung in der neueren Grammatiktheorie und Verwendung in Texten
gesprochener Sprache, München, Hueber.
SCHOENTHAL Gisela (1987), « Kontextsemantische Analysen zum Passivgebrauch im
heutigen Deutsch. Zur Mitteilungsperspektive im Passivsatz », in Das Passiv im
Deutschen. Akten des Kolloquiums über das Passiv im Deutschen, Nizza 1986,
Centre de Recherche en Linguistique Germanique (Nice) (Hrsg.), Tübingen,
Niemeyer, 161-179.
SCHULZ Dora / GRIESBACH Heinz (1960), Grammatik der deutschen Sprache,
München, Hueber, 1978 (11. Aufl.).
SEILER Hansjakob (1977), « On the semanto-syntactic configuration ‘possessor of an
act’ », in Sprache und Sprachen, München, Fink, 169-186.
SPERBER Dan / WILSON Deirdre (1986), La pertinence : communication et cognition,
Traduit de l’anglais par Gerschenfeld, Abel / Sperber, Dan, Paris, Editions de minuit,
1989 (trad. française).
STARKE Günter (1969), « Konkurrierende syntaktische Konstruktionen in der
deutschen Sprache der Gegenwart : Untersuchungen im Funktionsbereich des
Objekts », in Zeitschrift für Phonetik, Sprachwissenschaft und
Kommunikationsforschung, 22, 25-65.
=
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
**&
(
STARKE Günter (1985), « Was ist ein unpersönliches Passiv ? », in Sprachpflege, 34,
63-65.
STATI Sorin (1990), Le transphrastique, Paris, Presses Universitaires de France.
STEINITZ Renate (1981), Der Status der Kategorie « Aktionsart » in der Grammatik.
Oder : Gibt es Aktionsarten im Deutschen ?, Berlin, Akademie der Wissenschaften
der DDR.
SZABÓ Helga (1975), Le passif en allemand moderne, Doctorat, Université de
Paris-Sorbonne.
TESNIÈRE Lucien (1959), Eléments de syntaxe structurale, Paris, Klincksieck, 1969
(2e édition revue et corrigée).
VALENTIN Paul (1987), « Zur Geschichte des deutschen Passivs », in Das Passiv im
Deutschen. Akten des Kolloquiums über das Passiv im Deutschen, Nizza 1986,
Centre de Recherche en Linguistique Germanique (Nice) (Hrsg.), Tübingen,
Niemeyer, 3-15.
VALENTIN Paul (1994), « Style ou sens ? », in Qu’est-ce que le style ? Actes du
colloque international organisé les 9, 10 et 11 octobre 1991 à la Sorbonne, Molinié,
Georges / Cahné, Pierre (Eds.), Paris, Presses Universitaires de France, 331-338.
VATER Heinz (1995), « Zum Reflexiv-Passiv im Deutschen », in Deutsch als
Fremdsprache. An den Quellen eines Faches, Popp, Heidrun (Hrsg.), München,
Iudicium, 185-192.
VEISER Peter (1949), Die stilistischen Werte des Passivs, Dissertation, Bonn, 1949.
VESTERHUS Sverre (1985), « Das bekommen-Passiv im Deutschunterricht », in
Zielsprache Deutsch, 16/1, 29-33.
VOSSLER Karl (1925), « Das Passivum, eine Form des Leidens oder des Zustandes
? », in Die neueren Sprachen, 33, 401-407.
VUILLAUME Marcel (1977), « ‘Bekommen’ dans le système des auxiliaires de
l’allemand », in Cahiers d’allemand, 12, 3-15.
VUILLAUME Marcel (1983), « Les constructions ‘haben’ / ‘bekommen’ + participe II », in
La linguistique à la session de l’agrégation d’allemand, 188-210.
VUILLAUME Marcel (1986), « Y a-t-il des procédés d’identification du discours indirect
libre ? », in La linguistique à la session de l’agrégation d’allemand, 65-77.
VUILLAUME Marcel (1997), « Epreuve commune de grammaire à l’oral de
l’agrégation », in Nouveaux cahiers d’allemand, 15/1 (mars), 117-121.
WEGENER Heide (1985), « ‘Er bekommt widersprochen’ - Argumente für die Existenz
eines Dativpassivs im Deutschen », in Linguistische Berichte, 96, 127-139.
WEINRICH Harald (1964), Le temps : le récit et le commentaire, Traduit de l’allemand
par Michèle Lacoste, Paris, Editions du Seuil, 1973 (trad. française).
WEINRICH Harald (1993), Textgrammatik der deutschen Sprache, Mannheim / Leipzig
/ Wien / Zürich, Dudenverlag.
WEISGERBER Leo (1963), Die vier Stufen in der Erforschung der Sprachen,
Düsseldorf, Schwann.
WELKE Klaus (1965), Untersuchungen zum System der Modalverben in der deutschen
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
==
Sprache der Gegenwart : ein Beitrag zur Erforschung funktionaler und syntaktischer
Beziehungen, Berlin, Akademie-Verlag.
ZEMB Jean-Marie (1978), Vergleichende Grammatik Französisch-Deutsch :
comparaison de deux systèmes, Bd. 1, Mannheim / Wien / Zürich, Bibliographisches
Institut.
ZEMB Jean-Marie (1988), « Sujet, y es-tu ? Délibérations sur les circonstances
atténuantes au procès du soi-disant - passif impersonnel allemand - », in Hommage à
Bernard Pottier, vol. 2, Paris, Klincksieck, 851-860.
ZIFONUN Gisela (1992), « Das Passiv im Deutschen : Agenten, Blockaden und (De-)
Gradierungen », in Deutsche Syntax : Ansichten und Aussichten, Hoffmann, Ludger
(Hrsg.), Berlin / New York, de Gruyter, 250-275.
=@
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
Z
BACHMANN Ingeborg (1972), Simultan : neue Erzählungen, München, Piper.
BECKER Jurek (1978), Schlaflose Tage, Frankfurt am Main, Suhrkamp (st 626), 1999.
BÖLL Heinrich (1966), « Ende einer Dienstfahrt », in Heinrich Böll Werke. Romane und
Erzählungen, Bd. 4 (1961-1970), Balzer, Bernd (Hrsg.), Köln, Kiepenheuer & Witsch,
353506.
BÖLL Heinrich (©1972 Kiepenheuer & Witsch) (1989), « Die Waage der Baleks », in
Der Lacher, Le Livre de Poche (8615) (Les Langues Modernes / Lire en allemand),
59-79.
BÖLL Heinrich (©1974 Kiepenheuer & Witsch) (1976), Die verlorene Ehre der Katharina
Blum, München, Deutscher Taschenbuch Verlag (dtv 1150), 1995.
BRANDSTETTER Alois (©1982 Residenz Verlag) (1985), « Im Wirtshaus », in Über den
grünen Klee der Kindheit, München, Deutscher Taschenbuch Verlag (dtv 10450),
48-63.
BRECHT Bertolt (1949), Mutter Courage und ihre Kinder, Frankfurt am Main, Suhrkamp
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
=N
Verlag (edition suhrkamp 49), 1991.
BRECHT Bertolt (©1953 Weiss) (1953), Kalendergeschichten, Hamburg, Rowohlt
Taschenbuch Verlag (rororo 77), 1989.
BRECHT Bertolt (1957), Furcht und Elend des Dritten Reiches, Frankfurt am Main,
Suhrkamp Verlag (edition suhrkamp 392), 1988.
BROCH Hermann (1945), « Der Tod des Vergil », in Hermann Broch. Kommentierte
Werkausgabe, Bd. 4, Lützeler, Paul Michael (Hrsg.), Frankfurt am Main, Suhrkamp (st
296), 1980.
DÖBLIN Alfred (©1965 DTV, ©1984 pour la traduction Presses Universitaires de
Grenoble) (1990), « Der Ritter Blaubart », in Die Ermordung einer Butterblume und
andere Erzählungen, Ivernel, Philippe (trad.), Paris, Librairie Générale Française (Les
Langues Modernes / Bilingue), 147-181.
DÜRRENMATT Friedrich (1985), « Die Ehe des Herrn Mississippi » (Neufassung 1980),
in Werkausgabe in dreißig Bänden, Bd. 3, Zürich, Diogenes (detebe 20833), 1996.
DÜRRENMATT Friedrich (1985), « Der Besuch der alten Dame » (Neufassung 1980),
in Werkausgabe in dreißig Bänden, Bd. 5, Zürich, Diogenes (detebe 20835), 1990.
DÜRRENMATT Friedrich (1985), « Die Physiker » (Neufassung 1980), in Werkausgabe
in dreißig Bänden, Bd. 7, Zürich, Diogenes (detebe 20837), 1993.
FRISCH Max (1958), Biedermann und die Brandstifter, Frankfurt am Main, Suhrkamp
Verlag (edition suhrkamp 41), 1991.
FRISCHMUTH Barbara (©1978 Residenz Verlag) (1979), Die Klosterschule, Reinbek
bei Hamburg, Rowohlt Taschenbuch Verlag (rororo 22452), 1998.
GRIMM (Gebrüder) (1993), « Das Wasser des Lebens », in Der Arme und der Reiche
und andere Märchen, Paris, Marketing, 15-24.
HÄRTLING Peter (1983), Eine Frau, Frankfurt am Main, Luchterhand (SL 435), 1994.
HÄUBLEIN Gernot / SCHERLING Theo / HÄUSLER Gudrun (1985), Gespräch.
Besprechung. Diskussion. Ein Programm zur Erweiterung der Ausdrucksfähigkeit im
Deutschen, Lehr- und Arbeitsbuch, Baustein 4, Berlin / München, Langenscheidt,
1995.
HAUSHOFER Marlen (©1968 Claassen) (1985), Die Wand, Frankfurt am Main / Berlin,
Ullstein (Taschenbuchausgabe) (Die Frau in der Literatur 30169).
HEIN Christoph (1989), Der Tangospieler, Berlin, Aufbau Taschenbuch Verlag, 1997.
HESSE Hermann (©1953 Hermann Hesse) (1974), Siddhartha, Frankfurt am Main,
Suhrkamp Taschenbuch Verlag (st 182), 1987.
HORVÁTH Ödön von (1987), « Don Juan kommt aus dem Krieg », in Gesammelte
Werke, Bd. 9, Frankfurt am Main, SuhrkampTaschenbuch Verlag (st 1059), 1992.
JELINEK Elfriede (1983), Die Klavierspielerin, Reinbek bei Hamburg, Rowohlt
Taschenbuch Verlag (rororo 15812), 1998.
JENNY Zoë (1997), Das Blütenstaubzimmer, München, Goldmann (btb 72383), 1999.
MANN Klaus (1969), Der Wendepunkt, München, Nymphenburger Verlagshandlung.
MARTIN Hansjörg (©1966 Rowohlt) (1975), Kein Schnaps für Tamara, Kopenhagen,
Aschehoug (Easy readers).
=V
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
MARTIN Hansjörg (©1971 Rowohlt) (1997), Einer flieht vor gestern nacht, München,
Knaur (60629).
MARTIN Hansjörg (©1979 Hansjörg Martin) (1997), Der Kammgarn-Killer, München,
Wilhelm Heyne Verlag (Haffmans Kriminalromane 160).
MORITZ Karl Philipp (©1785-1790 Maurer) (1972), Anton Reiser, Stuttgart, Reclam
(4813), 1994.
MORSBACH Petra (©1995 Vito von Eichborn) (1997), Plötzlich ist es Abend, München,
Goldmann (btb 72114).
NOLL Ingrid (1991), Der Hahn ist tot, Zürich, Diogenes (detebe 22575), 1998.
PIRINÇCI Akif (1989), Felidae, München, Goldmann (9298).
PIRINÇCI Akif (1992), Der Rumpf, München, Goldmann (42366).
RANSMAYR Christoph (1995), Morbus Kitahara, Frankfurt am Main, Fischer.
SAINT-EXUPÉRY, Antoine de (©1946 Gallimard) (1956), Der kleine Prinz, Traduit du
français par Leitgeb, Grete und Josef, Düsseldorf, Karl Rauch Verlag, 1986.
SCHLINK Bernhard (1995), Der Vorleser, Zürich, Diogenes (detebe 22953), 1997.
SCHNEIDER Robert (1992), Schlafes Bruder, Leipzig, Reclam (1518), 1996.
SCHNEIDER Robert (1998), Die Luftgängerin, München, Blessing.
SCHWANITZ Dietrich (©1995 Vito von Eichborn) (1996), Der Campus, München,
Goldmann (43349).
SEGHERS Anna (©1953 Aufbau-Verlag) (1965), Das siebte Kreuz, Reinbek bei
Hamburg, Rowohlt (rororo 751-752), 1968.
STIFTER Adalbert (©1853 Pest / Leipzig) (1991), Bunte Steine, München, Goldmann
(7547).
Deutschland n°4, août 1996
n°5, octobre 1996
n°3, juin 1997
n°4, août 1997
n°6, décembre 1997
n°2, avril 1998
n°4, août 1998
n°5, octobre 1998
n°3, juin 1999
n°4, août 1999
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
=+
n°5, octobre 1999
Focus n°34, 17.08.1998
Der Spiegel n°1, 02.01.1995
n°15, 07.04.1997
n°33, 11.08.1997
n°39, 22.09.1997
n°45, 03.11.1997
n°26, 22.06.1998
n°27, 29.06.1998
n°47, 16.11.1998
n°6, 08.02.1999
n°28, 12.07.1999
n°36, 06.09.1999
n°1, 01.01.2001
Süddeutsche Zeitung n°47, 26.02.1998
n°159, 14.07.1998
n°216, 19./20.09.1998
Vocable n°281, 30.01.1997
n°360, 15.06.2000
Die Welt25.06.1999
Berlin-Bonn-Debatte 1991. Deutscher Bundestag (12. Wahlperiode - 34. Sitzung Donnerstag, den 20. Juni 1991).
Eine Information des Niedersächsischen Umweltministeriums 1991.
Energie-Verlag 1991.
GÜNTHER Hartmut (1974), Das System der Verben mit BE- in der deutschen Sprache
der Gegenwart : ein Beitrag zur Struktur des Lexikons der deutschen Grammatik,
Tübingen, Niemeyer.
Notice d’utilisation d’une machine à tricoter.
Notice d’utilisation d’une imprimante (Matrixdrucker KX-P1091 Panasonic).
Notice d’utilisation d’un gaufrier.
=S
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
* * ? . !,=<
' (
*,[ F 00/<
$ 3 )
**!7 -.<
3 3 * -. C 0<
$ 3 $
* 5 <
3 0
-. -.A0=<
$ & FRO0 6,0 (,6\.<
$ 4 A ( 0-. *O <
+ $ &(0BO1 !0<
+ / (@ 01<
+ - I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
=M
! -. C 0<
$ + ; E
>5 0]-<
-
* , * -.<
- + $ ( (01 , <
$ ; M , *0 <
K B ?* -.3.<
$ A ?&* , * -.<
A ??(0BO1 !0<
$ A 7A
?
0,0 0)738/<
$ . ? 5 F 0 ><
$ A/ ?(0BO1 !0<
A 0 % ,
-.0 <
$ * 9 !* , * -.<
E & A
!?.,. 0/<
E ) A -. C 0<
$ . 1
!, -.<
. ')
>5 0]-<
$ ( * 5 O 0<
$ ( 3 ) 01
,1 *-.00<
0 * , -.0 <
0 3 ( 00 ( <
0 ? 00 1. <
==,
I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
$ ) A F3 > * -> <
0 % .,. ( 0<
$ % ( 00 *,-.<
$ % 5 * 0. -. 0><
$ 5 ?*( 0-. *O <
$ / + A 3 M! 0 (3.,5 <
$ B
M*( 0-. *O <
$ B 3
M& C &<
$ B *)
M ? 3 !00<
$ B I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K"
==-