LES FONCTIONS TEXTUELLES DE LA VOIX PASSIVE
Transcription
LES FONCTIONS TEXTUELLES DE LA VOIX PASSIVE
!"# # $ %& ' " ("# )%) % *( + #)&( ,,- & # ./% ' "#"( 01%% "2) / 03 4 % 01%% " 5 % 01%% 4"&*% 0 01%% 6) 7 % - ! ! 4 = 4 ! " #$ # $ 4 -= -= - &. %8"&&2 !* 9 -9- : "%%1 # $"&&%"1 ; 6< "%%6 9 9 -= -9 : "%%1 # #"1 ; 6< # )&#" 9 9 =N -9= "%%1> %( 6"" %8 %* # $"&1 ? 9 @S &. "!(" !%* ' % 1&% < % # "%%1 9 N, ! ! 4 9- & # %&6 9 9 N= 9 )"&.%" # $1(" 6" &((&"6 ' " %& ./(2./( 9 V, 9= <%% (%% # $"! 9 S- 9@ 5 " 9 9 ,, " % &! &! ' ( ! ,= - " &%& : A "6& ; %% 6""% 9 ,@ " &%& : = A "& ; 9 = " &%& : A ; B %C "() 9 9 M @ " &%& )1 )&. ""!6 B %C "() 9 = ! " )* & # 4 4 - 0) ("% ( !*% 9 =+ =+ -9- 0"& "#C&1 ? 9 =+ -9 0"%%12 " D"%%12)"E &%& "6 ? 9 9 @- -9= 0"%%12 " "1" ? 9 9 @N : ; : F# ; ? B % " *% 999 9 @V 9- 6" "<( #% 1(% "%%6% : G A "& ; 9 @+ 9 #% %&% #$( # " &%& : A "& ; 9 +- = ""% # " 1( %"* : A "& ; 9 9 =,, =9- ( "&( # $"< " : % ; %"% (#1&" # $6( "&"& # " )."% : H A "& ; 9 =,- =9 ( "&( # $"< " : % ; "6& (#1&" # $6( "&"& # " )."% : H A "& ; 9 =,@ 4 =,M **& =-= ( 4 4 4 =N =N 3 9 0 9 =+ 99 =S * 4 4 =M ! ! ! ! Ce travail est l’aboutissement d’un long processus de gestation. Il doit sa réalisation avant tout à l’aide précieuse que m’ont apportée mes deux directeurs de recherche consécutifs, Monsieur le Professeur Marcel Pérennec et son épouse Madame le Professeur Marie-Hélène Pérennec. Je les remercie vivement pour les conseils et encouragements qu’ils m’ont prodigués. Je les remercie aussi pour avoir su me transmettre le goût de la linguistique. Leur enseignement a été déterminant dans ma formation. J’aurais aimé que tous deux soient présents le jour de ma soutenance, mais les circonstances ont fait que M. Pérennec nous a quittés avant la fin de la rédaction de ma thèse. Son épouse a bien voulu prendre la relève dans des conditions particulièrement difficiles pour elle. Je la remercie d’autant plus chaleureusement qu’elle a parfaitement assuré la continuité en faisant preuve des mêmes qualités humaines et professionnelles que son mari. Je tiens également à remercier les collègues et amis qui ont accepté de jouer le rôle d’informateurs et de subir le tracas de questionnaires tatillons : Ingo Gutjahr, Ulrich Helfer, Marcus Hölz, Andreas Humpich, Elmar Kevenhörster, Isabel Pérez, Jens Prager, Angela Seidack et Antje Urbainczyk. J’ai une dette spéciale envers ma famille et mes amis qui m’ont été d’une aide constante et se sont montrés d’une patience à toute épreuve. Sans leur soutien, je ne serais certainement pas parvenue à mener à bien ce travail. I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" - I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" " 6< % &")! *> B " #11)& #% % &")!% "# % # 6 D(%> (#> "%& E> % ( "% " ! 6" ("% % &# B $)&) 9 % " " # %C " 6> &$%2B2# : % " 1"L *$" %C # % % " " " &/% ; 9 % # "&6 *"# $"& % &%#)) &(( "&&( " %C DO %)("* #$"!E "%%6 *"# $"& % &%#)) &(( % " DO %)("* # "E9 " #)(" : !% 6 ; D: ! # 6 ;E> %"! #"% % !"(("% " ("#%> $% !/ ")9 )" "" / % % 6< D"&1> "%%1> (8E % % !% # ( D("%& > 1)(> E > & 1"%"> %!!/ * " 6< % &")! !"(("&" # 69 0* % !%% 2 % !(% &%#)) " 6< &(( &")! % (" " % ! 6" ? " )% % %( 9 % && ) % 6"< %8"<* %)("* " 1 # % 6" (. !*9 * " 6< "11&22 &% % 6"< #$"" 8% !%* ? . !*(> % #< ""#!(% D"&1 G "%%1E # $ % /( 1() " (8 # $"< " : F# ; "&&("!) #$ "& D"%%1E9 % 6% "11( "6& 9 * % #< ""#!(% % &# ( 1( %( B 1( &(%) D: " ; G : F# !" ;E &" & - % 6% )( * $"%& &% "% &")! !"(("&" # 6 %*$ $6%"! &(( : "%& %8"<* ;9 -MM=> 9N I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" = &""&)%* 1( $% "% 6" " B % % (% D: ." !" ; $% "% 1( : %( ; 2 " %% !%* # ( 2 * % : %( ; 2 % $ # ( : %( ; % %% "" 2 * : % !" F# ;E9 8"<*(> "P )!"%" #% !% ("< "%1(" &( )( #$C # " &%& "&6 %C !"(("&" # " &%& "%%6 11" " %% ) # %( # &%6 #"% " ."% "%%6 %% " 1( #$ ! )% "!1 %C !* # $)&) "&1 D: " #"% "% ; G : "% "% F# D6 .(E !" ;E9 )("*(> / &."!( # %&6> # # 69 1&" % $)&) % $"! D: " #"% "% ;E )#*" " )) : &%& # ("% ; B % # %C : ; D"&1E> % " D: "% "% F# D6 .(E !" ;E )#*" " )) : &% " ; B % # : "% ; D"%%1E & % &/% D: F# !" ;E )" $)&) #% "!(% ("< B %" #$"&" D"%%1 : (% ;E9 $% % 6< "&6 "%%6 % #%%8()*9 O ("*) D!))*E % &&) " " 6< "&6 * ( " %C # 6Q O %)("* #$"!9 O ("*) D%)&1*E % &&) " " 6< "%%6 * $% 6%"!" * #"% &"% R %C 6Q "% O %)("* #$"!9 % "% #% 6 " %)&1&) # "%%1 #"% = 1" *$ ( "% " %C # )% $"! # &/% 9 $ % 6" * " 6< "%%6 1&" % $)&) % " ) )( * $"! D "E> $ % "% (% 6" *$ $% "% " % B )% & &""&)%*9 " 6< # )&#"> 1() " (8 # : U(( ; #$ "& > 11 )!" ( & %% ) &" $)&) % ))1&"9 Q%2% %" % $)8( ! # ( : 6< ; * "%"%> )#"& # $"& : &C!"% ; # $&8& )#> " # #"% " ( ! @ !"(("&" -+N= 9 ( % .%*( %% # " : 6< ;> * "# N % (. !*> : #)%! %( ( 1( ; 9 % 6 &&& " ( # : #"./% ;> &" * # !& : #".%% ;> * : %!1 V ! " # ; 6 " #(" %)("&2)1) # $"& D: !QU% ;E # " "%% D: ".QU% ;E9 $%"! "& #% #)("% : 6< ; : #"./% ; &%6 & #$ #) (" % #< 6"< #$"" 8% * % " (.2%8"< " %)("* ("% &/# B %" 6% " " B $! )8( !* #% (% ' $" " : #"./% ; % %) " 6" (.2%8"<* "#% * % .( ! : 6< ; % #)1 " " 1& # + %&6 9 = @ N V @ -MS-> 9N@@> T SM 19 5 -MSM> 9NS -MM=> 9-V -MM=> 9-N I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" 7$ %2 # $)8( ! #% (% : "&1 ; : "%%1 ; ? $! # &% (% ( B $*) !&*> % )&%)( B % *> #"% % % & > ( " 6" (. !* D: "&1 ; G : "%%1 ;E "6& 6" %)("&2)1) D: "& ; G : "%% ;E9 /( % * $% "%) & : "& ; : "%% ; 1 "% #)1 #% 6< &1( B " )" ) !%*9 0(/(> &" " 6< "&6 #"% $<%% #$ &/% "&&( " "! D5 222\ E " % *> &(( % 6% # 6> " ."% "&6 "6 %C ) 6Q" "% & O %)("* D: X %&.F(( ;> : U(( !" "" ;E9 </((> "%% # * $%%& # " 6< "%%6 % #$<( " %11"& #$ Q 66"> * % "& D ]2 5E %"% 8 )# D 22G\ 5E * %%/# " &%)* %" # 6&(9 $6%"! * &"% R &/% %$"6/ #(("!" " % * $"& * $"11& Q "" ))1* * )C#&" D: % # F# F#! ;E9 %/((> # "% &( # "%%1 : (% ; *> #$( * $#) #$"%& #$"&6)> & $)&) % &/% #) ) # % %% "&"% D: F# !" ;E9 &(# #"% &% &#% * % !%% " )) "()% B C $" " # "%%1 &(( : #1( ; " 1 #$ && % "! 1"%" # $<%% # : 511F# ; ' In einer 1961 veröffentlichten nachgelassenen Arbeit von H. Amman heißt es : « In fast allen Untersuchungen, die die Fragen des passiven Ausdrucks unter grundsätzlichen Gesichtspunkten erörtern, wird die Sachgemäßheit des Ausdrucks Passivum = Leideform bestritten. » In der Tat gehört die auf Interpretationen von griechisch pathos beruhende Deutung des Passivs als der « Leidensform der Verba », der das Aktiv als die Tätigkeitsform gegenüberstehe, durchaus der Vergangenheit an. Es ist schon seit langem gesehen worden, daß diese Klassifikation einer großen Zahl von Sätzen widerspricht : Wie das Aktiv keinesfalls immer Tätigkeiten ausdrückt (vgl. z.B. Er wohnt in Mannheim - Karl kränkelt - Ich höre das Geräusch - Der Hund bekommt Schläge - Die Mutter liebt ihr Kind), so stellt das Passiv durchaus nicht immer ein Leiden dar (vgl. z.B. Der Sieger wird gefeiert - Ich werde gelobt - Er wird beschenkt). Im übrigen wird das sog. unpersönliche Passiv (Es wird getanzt - Es wird gesprochen) von dieser Bestimmung überhaupt nicht erfaßt. Es meint wohl eher eine Tätigkeit als ein Leiden. Wenn somit auch die Konzeption des Passivs als der Leideform im engeren Sinne heute als überholt gelten darf, so spielt sie doch in einem erweiterten Sinn immer noch eine nicht zu unterschätzende Rolle : Man spricht + 19 5 -MSV> 9-== ' : "% .W % 6 U62 # 0"%%6%"X U" (" " % !1 " % # %&.# &. U#! #% 5#!9 &. %("%&. $ ; Y T %&. %&.# &. %8"U%&. ( # -MSM> 9-+> Z @S ' : 0" 6< # !))" ( 6"" # &( < 6" D6< "&6> "%%6> (" E * ( # )% #11)(( & #$ ! 6" &(" B # &.%% /% % (Q(% )% <&" %> ("% "6& #% (#1&"% %8"<*% *$ " %6 #"./%%9 ; Y 5 -MSM> 9-+@ ' : % " % 6< $<%% # " 1& # %&6 )%6% ( # #"./% "< #11)% %&% %8"<*% #"% %* % % !% %8"<*% % O !"(("&" *$ % "%%9 "% &% !% " "% 6" # [&" $ % #% (#1&"% 1( % &(( " <( "%%"! # " 1( "&6 B " 1( "%%6 6%(9 ; I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" N dann etwa vom Passiv als Ausdruck des « Betroffenwerdens einer Person oder Sache von der Handlung eines Trägers », von einer am « Patiens » (= « Erleider ») sich vollziehenden Tätigkeit des « Agens » (= « Urheber »).8 ^9 %% > !"# # $.)"! "%) &> " #)1# " 6 % : "& ; G : "%% ; #"% "& # -MN ) : "% 0"%%6(> ( #% #% # #% _%"#% ? ;9 " !) % &*% # `9 82 aU> %$% "&&&.) "6& %" B %" && # "%%1 &(( : #1( ; " # $" *> " !))" %" .b6> B #% <( % * $ % ' Mein Begleiter, auf belebter Straße neben mir hergehend, sagt zu mir : « Sie werden gegrüßt ; warum danken Sie nicht ? » Das heißt doch wohl : ich werde gemeint, ich bin betroffen von einem Gruß, und dies ist, wenn ich es auch nicht sofort empfinde, ein Leiden. (Ehren und Huldigungen, die man einem antut, können bekanntlich zu unerträglichen Qualen werden.)9 % "% 6) % *$ % %% <( % #"% $"!". # ^9 09 X> ' ( > # %"! &" % ("& % "%%"% # (# <)9 &.< # " #"./% "%%6 ( # & $.% % & %"! )%) &(( 6&( # " %&))9 "& #/% " (/ "" #$ #"% 6 $ # %% &""&)%*% %8&. !*% &" %> -, % <Q( "%%6) > % % B " #%& # % &" 6"> &" 6" * -#)" #/% %" "%%"& % %6" " ! # %" 6 ' %" #) "%%) " %% "%> <& " %% &"(""#% # & "%%> .( ) " %% )#&"%> () " ( !<> < ) " % *%> " # #)#"& 6%2B26% #% %% * $.)!> &9 %( # %11"& 6).& ) #"% & 6 " # (%% ."%% B " 6< "%%6 $% "% .) B " 1( : A "& ;9 #)# # %)("%( # </( 6" "% * # " )%" * & G $" &) # (# 6" % 6 #& %(% B " %C&6) # $)" 2 & * `9 82 aU % B "6% $)# # 6 : ." ; ' Es heißt dann weiter, in einem Satze wie « er ist geheiratet worden », hätte der Mensch, von dem man das sagt, gelitten. Selbstverständlich. Aber ich wiederhole, ich habe nicht umsonst den Satz, « der Hund bekommt Schläge » an den Anfang meiner Erörterung gestellt. Oder sollte Vossler meinen, daß der Hund nicht darunter leidet ? Liegt in dem Beispiele, das er anführt, der Begriff des Leidens in dem « worden », das er kursiv druckt ? Aber « werden » ist doch ein Tätigkeitsverbum, also auch vom Vosslerschen Standpunkt aus nicht ein Ausdruck des Leidens. In « geheiratet » ? Aber man sagt doch auch « er hat gut geheiratet », worin wiederum kein Leiden liegt. Entsteht der Begriff des Leidens 8 9 -, -- 19 : #% (%W# ) ; D > 9-E9 19 : 6 .( U" (" ( `".. %"!> #"c 6 # `! " ; D > 9-E> : # # % ^#. ; D > 9-=E9 V I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" durch die Verbindung von zwei das Leiden nicht ausdrückenden Ausdrücken ? Vossler verwechselt hier wie so oft die Sprachform und den durch die speziellen Bedingungen gegebenen Inhalt, daher es so schwer ist, mit ihm zu klarer Auseinandersetzung zu kommen. Weil in gewissen Kulturverhältnissen das Heiraten eine freiwillige Handlung ist, so erscheint sie in den Ausnahmefällen, in denen sie erzwungen wird, als ein Leiden.12 `9 82 aU C "% & $"%%&" : "%%1 ; G : "%% ;9 &"P * "%%1 &% #"% &"% &"% !%* 6 )!) %6" B & )&)> %) #$)&)%> 6 < % Q %11"&> ("% & *$ 1% &")!*(> &$% # "%% & * & 1& &6 " " ) #% ( % # "%%19 &. B ^9 %% # &1# %!1) 1& # " 1( : A "& ; "6& % #)%!) &< ' Vossler unterscheidet nicht [...] zwischen dem allgemeinen Werte einer Konstruktion und dem Gefühlswert, den sie unter Umständen haben kann.13 (/ &% #"% $.%* # " &.&. % " 6< % "(/ B &)# B "# " # " &.&.9 " %" #% % %(("%9 #%%" ( # " & #% ("*" % "!% * 9 5"# &%"& #"% % #&" B : $.% # " && *$ % !"(("% #% -@ #"./%% #% !% B % C% ; 9 $% )&%)( "& * 9 5"# " #%%) )" # " &.&. /% #)" ) * % % " ) # )% #& *$ %( )%()9 % % %% #$)() &" ( # *%% * % !%% % % %)% " &% #% %/& % #% 6 * % )%% % 8 ")%9 % % % #$"# !)% % " 1"L # &6" # #)1 % 6<9 % " 1" " "< &")!% !*% : "& ; G : "%% ;> )" %%" "% & "%%1&" %)("* # % )&%%% % " &.&. "6 B " #)1 #% 6< % % 1" %% C%*$" HH %/& 9 `9 82 aU> " ( #% ")% 6!> " %) & "%%1&" "> % !" * $"&1 %6" B $<%% # $"&6) #$ %C "%%1 B $<%% #$ &/% #$ )"9 9 &. X 9 %"&. % #"% % ")% %<" " & "%%1&" # `9 82 aU "" (#1&"9 % () * $"&1 %6" "%% B $<%% # $"&6) #$ %C *$B & #$ &/% & #$ )" "#% * "%%1 -N (" # )% $"& %% 1( # &/% D"%%1 &%% E #$#* $)" )% " # & &/% D"%%12 "E9 1" #% #< #/% & "%%1&"% )%# #"% " #11& #%& % &")!% : &/% ; : "& ;9 % "%%% & # &O) /( * % #"./% "&6 " &")!%" #% 6% #"% " & "%%1&" # 9 &. X 9 %"&. % 12 13 -@ -N 5 -MSM> 9N _2 5 -M+S> 9NM ' : #"c "# ! #&. #"% 0"%%6 " % !W! !%. F# ;9 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" + && *( % )" " # : &/% ; " 6< "%%69 `9 82 aU #)1# # 6 * &$% "% # $(%% # $"! * $: "& ; % "%1() : &/% ; #"./% "%%69 % )# B "%%( ( %( ( % ."%% "%%6% #"% %* % $"! % )" %) "< ."%% "&6% * &%#9 9 &. X 9 %"&. 1 )!" ( #)# " &")! : "& ; # $( &" #& #$ "! #"% #) ( # &/%9 % *$ # )&%%"( 8 "6 &d&#& O %)("* #$"! " 1& !"(("&" # %C * $ " "11" B " &")! : "& ;9 % % #$" " #)1 # ( : &/% ; * %$"& #< % ' -eE Q )6) Y eE $!"! "% " %%" ) # " % (() 1& # %C9 % &%% % ( &"% # & #)1> % %((% &# B % * ."% #"./% "%%6 <( : &/% ; "% # " 2&d&#& # " 1& %8"<* # %C # O %)("* #$"! *> " &%)*> " )" %" # $"! ( D $% 1% C"("% 1" ( # $"! #"% % <( % #)%E ' Als Handlungen sind solche Geschehen anzusehen, für deren Zustandekommen die im Subjekt genannte Person verantwortlich gemacht werden kann. Bei Handlungen können also nur Personen, Personengruppen oder Institutionen als Subjekt auftreten ; natürlich auch Tiere, deren Verhalten man als Willensakt betrachtet. Vorgänge sind jene Geschehen, die nicht verhindert werden können oder die sich ohne Verantwortung der im Subjekt genannten Person vollziehen, sowie alle Geschehen, bei denen eine Sache als Subjekt des Satzes genannt wird.16 " !"((" !))"6 "%1(" D99 9E> # % &) / )%" % 9 .(%U8 D-MN+E> %$% ""&.) B )# % % <%" % 6< "&6 "%%69 % "6"< #% &.&.% # " 99 9 )% # )Q ' -eE % ( " % % # 6 %)("* D6" # " %& 1#E %8"&&21( D6" # " %& # %1"&E & %% *$ % )% % #"./%% "&6 "%%6 &(( #< %&% # %1"& #11)% &%#" B (Q( %& 1# Y eE % )" %% #% /! % # &6% (" # "%% #$ #"./% B $"9 &" /( %) " " 99 9 )%# #"% 1" *$ % " $#) " 6" # " %& 1#> &1# )*6" & )1) )*6" & %)("*> )6"& % % #11)&% # %% !#)% " % 6""% 1( %9 " 1&" %" % % 6< "&6 "%%6 #"% % ""!".% )&)#% %!1 "% *$ 1" 6%"! * #< 6< $" ("#9 $"&1 "%%1 %6 )) &L% % " * $<%& #$ %/( 6< # : 6< (8 ; " )) 6%"!) #/% $*) !&*9 49 ((> #"% %" $ D-S=+E> " "" 8%) " "! " ("# % (8% !%*% %6" B % <%%9 49 0" %!"6 " 1" # (Q( 1"L"% #"% % (" *+ , D-SNE9 $% * 1 )&(( * $)Q #% !%% %$% ) % " : 6< # )&#" ; <() " ("# " (8 # " 1( : ) A "& ;9 )Q "#1 < * * " : 6< # 16 S !" # $ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" )&#" ; % "% & %&( %)") # " 6< "%%6 #"% % "6"< #% &.&.% " ("#% 2 &(( )(! % (< &(%)% %6" B " #)(( D: "6"%%6 ;> : X"%%6 ;> : #%%""%%6 ;> : )20"%%6 ;> : 0"2(2 CU20"%%6 ;> &9E9 9 "( %> B &"%%"&> ( B "6 1%) & "%%( " "!" # 1" * " &%& : U(( ; 6 )!" $"!> "> ("% " : % -+ )%%) ; 9 $% "% " ) C%*$B % ( # : 6< ; ("% " 6 " -S : 6 ; B 9 5"#> * $" "% ("*) # 1" 9 C # $% " "&12"%%1 % )!" ( B " "% # " & "%%1&" # 9 X * % #"% % 6"! $ - $ D-MNE $<%& -M # % 6< D: # %&..%" ;E " ("# ' $"&1 D: 1"&. ;E> "%%1 &%% D: FU ;E "%%12 " D: !! ;E9 ( B % (Q( " % 1(% * % "%9 % 1(% %$% #< B #< # ("/ #%%8()*9 " 1( "&6 %$% "< 1(% "%%6% " 6" &((&"1 ' &.< # " 6< #)# # # 6 "#) " $)&"> % 1&/( , : %C&1 ; 2 &(( "6& C%%% 9 ! 9 " 1( "%%6 : F# ; %$% B % .( ! : % ; " 6" 1("1 ' &.< # " 1( "%%6 #)& #&( # " " &%% )% "6 # " )" ) B #)&> % 1&/( : C&1 ;9 "% " (% R &/ # &."!( # %&6 $% "% & #$% : G A "& ;> $% "% %% # &")!% "%%12 " &(( 6< B " /9 " & "%%1&" " # 9 X # Q "()> # # 6 # ( # 6<> B $% " "&12"%%19 " $( * "% *$ 1" )6"& %"% " 1( # &/% " %#6% )) " % # " 6< "%%6 "%%1 &%% "%%12 "9 9 X> (" " " 1( "%%6 : A "& ; "6& % .( ! : % ;> " 6 " 6 B # (< "6"< &%"&)% "< 8 !% #% 1(% : G A "& ;9 (#/ %$% 6 !%%6( &( ) "1 # (< # &( # " &( <) #% "% % " &% #< 1(%9 % "&> % "% # # &.&. !%* ("* # & D9 9 9E D-MSVE 9 5"# D-MSME> "" # $#) *$ $8 "6" "% )&%%"( % % )."%% : G A "& ;> #)1 % &#% #"% %* % % 6" &(( % %"% * & ! " # $)&) % "11&) " &."!( #$"< "9 $ %$ B $<%& # *" 6< D6< "&6> 6< "%%6> 6< (8> 6< # )&#"E> % #6% % #("# * <% 6")) # -+ -S -M , -M++> 9V 5 -MSM> 9=VM2=+, _ -MVS> 9=S 5 -MVS> 9-= ' : `W.# %&. U6 # !"!%"%%6 2 %CU6 2 #&. # 5 &U&.! %&.#> %&.# %&. # 2 CU62%"&. &. 2 6( _%"#%"%%6 Y # #"% _%"#%"%%6 #a&U U 0Xc> %# _%"# " % % " % 0X%%% "%9 ; I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" M 6<9 % !%% )# B & *% % %" B 6" #$"" 8% "!("*9 % &.&.% % % )6) )% "& /( 1&%% %*$ % % % (% B )# #% <% ".*% O * #% <( % &))% " &&%"&9 7 % % % 1&% *$ % #)!"! ? (/ %> )% B $)" (8" #/% H %/& #"% $&8& )#> && " 1& # %&6 * ( # 6 &/% : "6& % 8< ; # $"!> # " # ))1&"9 #</( % #)1# "(( " 9 `%! D-MV=E % " %% ) #$11"& $"! B " 6< "%%69 %/( % "&) " 9 &.." D-M+VE 1" #)# &.< # " 6< #$ %")! # !%% # $1("9 )#> "<) % " )("* #% "% "!"! &%> %$%& #"% " &) #% "6"< # 09 % D-M@ME> ^9 5U D-M+-E> 9 &.." D-M+VE> 9 0"2 a D-MS,E 9 5"# D-MSME9 / #"% &"# # " !%* < > %$" % &% &(%) #$<( % %6 "6( !% % # # #)& #"% %&6 "!("* % 1&% < % # "%%19 5 *$ "& & " & # %% )&&"%> $( * "% #)("&. %&( ("% !*9 6% "" B &(# * &> "" #$ # %!1> 6 B # %" )1)& B " 6< "%%6 O *$B " 6< "&6 *$B #)&6 &(( $" &)> "" # (%%"! #)> % &"" # $) &&(> "(( %*$ %$"! # & $("! # $"! ) #)9 % #< "&% ("% !* %)("% !* % &( )("%9 ( )# " 6< "%%6 #"% % "% *$ "6& & * $ %> & ' &/# # %% 6% % 1(% * $<(9 %&# )# " 6< "%%6 #"% % "% *$ "6& & * #)&# (%%"!> $" &) ' &/# #% 1(% 6% % %%> " " & # )" " &9 "% " (% R #% % #%% % %% " "!("* B " (.2%8"< B " %)("*> )# % ( "% B " % )%" #% &#% #$ %" # " 6< "%%6 ("% /! # 6 (.2%8"<* ' <"( % "% % !% # (% # " ."%> #)" % )"% # &6% % # "%%"! #$ 6< B $"9 # )!" ( &%#)" # 6 %)("* ' #)6 "" 8% # %% #% )%% #&&% # $"! (% # "% %)("*%> %$%" /% "!( % & #% "6"< # 9 5"# D-MSM -MMNE> #)& $"%& # #11)% 6% "1 # #)1 % &#% # 1(" # "%%12 "9 % "% &% % &" % )"% # "&%9 " (/> " % ("> %" &%"&) " /( # $)*6" & # $"&1 # "%%1 %" #6%) #< %%2"% % * /( %" "#) #"% %&6 %8"&&2 !* "!(" !%*9 %$""&." B #)!"! % 1&% < % # "%%1 (" * % #< 6< )% 2 " # B " " #$)*6" & )1) 2 #% #11)&% # $)# )&%% # % # &"# # " ."%9 " #</( "> " % &> )%" &" ( # &%&% "&6% B 6" "%%6 6Q"> " "> 6" (#" ( &9 " %/( " #" " #$"%& % &&" % " 1( -, I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" A "& ; # % #)&% %&&%%6( % "% % "6& $.( ! : F# ; % &#% %&% #$( 9 1 # &&%& $C #$)#> % (% 6 "( $"" 8% " "%%1 &%% D: A "& ;E> " "%%12 " D: A "& ;E "< &%&% "&6% B 6" "%%6 1"%" "% " B #% #)6"% (" % D % 1"(< : U%6!1a! ;E "#C&6" % D"#C&1% : 2" ;> : &. ;> &9E9 " &%& : ) A "& ; %" "% ") #"% " " &%"&) " ""#!( #% #"./%% "&6% &( )("% # "%%1 &" &% 6< B " /9 1" $C #$ )# "1# #"% " (/ " R %" (% " "6& " &%& : A "& ;9 /% & "# )%" #% (% # C #$)#> % #)%% " $" % % (% # &%9 0(/(> # &( * " "! )&9 " "% % %( 9 9 &.." " #)CB &%"&) " # % 6 $ ./ 0 B #% )#% %"%*% &&" " 1)*& #% 1(% 6" % "%%6% "! " %"#"#9 </((> $%% % (") C" %* )"9 % %((% "% % (% B % "8 % &% # <% )"% #)& $ %" # "%%19 09 % $" 1" "6" %9 1%> " "" 8%) &" ( #% 6% # ) & "%%* R . &. )" /% "!( )%)% "#% * % "6" % "6" % #% 6% # HH %/& "1 # % "&. # $" ("# # % % C%9 % $!% "% * % <% )"% 11 " %% ) #$#> #"% <%%1 %8 %*> % %% # #)6"%> ("% % %( *$ <& " " )% # &."( #$)# % (% " ) #$ C&9 $% B " )" ""6 * % ""&.% " % !"# ("& &(( )(! " % #% 6"!% 1 #"% " !".> ("% % %% )!" ( "() B % * *% <( % #"% ) .)b" "1 # 6 %$ $<% "%> %C * % &&> # #11)&% " "! # )& & # #%&%9 % 1" &. # $"6 "% %11%"(( #6%1) % %% #& #$"6 )! !) % 1"&% #"."%*% )% "< #6% !% # #%&%> ("% #"% " (% R &% 1"&% #)CB 1" $C #$)#% #)" )% D^9 5U> 9 5"#E> * )Q 8 ""2 B & * % % 6% B B #% &("!% %"%*% ? % 8% # <% * % "%%% # &O) && " "! C#*> % &% # &% & % % "&%9 9 5"# " )" &% <% #% %% # 1)*& #% &"!% *$ " < )% % "1 # ( * " 6< "%%6 6" %$"6) #"% % #6% 8% # <% )%&9 $)# #$<( % ".*%> "%%% % %6 # &2< "( "6" > % #$ !"# ) %*$ %$"! # & O # "%%1 #"% % &."P(% % <% B " ."%> ("% %11 "% B #)( % %&% #$( # &"% 1(% 6" % "%%6%9 $% * " )) )&%%" # 1" " " C!( #$1("% !(".% "<* % " )) #("#) # &")!%> % #!) # !"(("&" )> #% ."%% %)&" ( &))% % %% # $"" 8% &%#))% .%2&<9 )) ))% !"(("&" % % ."%% * % 1("% "&&" "(( I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -- "!"(("&" % % ."%% *$ % $"&&" "%9 " #) * " 1/ $"&&" $"&&" % ()" > " 1" ( "& " #&.( %( % ."%% !"(("&" % ."%% "!"(("&" % " )&. #% #!)% # !"(("&" )> %8( AG2 %6" B # &( #% &"% #<9 (# # *%( # " #X" #$1("% # % "6% % &) % %6&% " )) &&"% 9 %$% 1" B #%"&> " $6 # *%"% 6%" B &1( 1( .8./%9 "% " (% R % " "% )) %% # &.() (% (% " % %% !)% )# "< ( % *%% %)%> % )% "% % 1 / *$("1"( C!(> % "#% "% % .)%"% &" % 1! &%%% # &")!%"9 " #)("&. "#) #"% & )# % #&69 &%% B ( #% 1"% !%*% %6)% #"% &% "< /! % !))" % * % )!%%9 #) " 6" #)" ) #% 1(% !%*% " #"% &"# # $C #$)#> # #"% %&# (% B " & "%%1&" # &% 1(% #)&. #"% %/( (% % $)" %%( #$ .8./% # " 6" #) % 6 1( &1( " 1 B (% * &% %$&. # 6"< <( % * " )1 < !%* %$"119 " #)("&. % 6 )!" ( &(""69 1" " " % # " "%1(" .)) # 0%&> ( "" / " ."% "%%6 "6& %" &%#" "&6 "1 # #)!"! & * 1" " %)&1&) #% #< 6<9 " #)("&. % 6 1 %"%*9 % % #% &("!% & % D % " <( % " 1)*& #% )%% #&&% # $"! #% &( )(% #$"! B 6" .)("*E9 - I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ ! " #$ # $ + ,-. /0--,) ,123 +4+ % 5 #--35 ' ,3 6,7 6 +4+4+ 236 0- 858 0 " !"((" &.(%U8 ' % 1 012 D-MVNE 1" ") ("/ #$)*6" & "&12"%%19 ( "6& " ().# #&6 "*) C%*$" % #" " ) B $"<( % " & & & "%%( #% #)%9 % # : !)) ; B " #$ : %& 1# ; %( #% : %&% # %1"& ; %)("*( )*6" %9 0 "# & > % * &"% /! % "%1(" % % 1"& "6% > ""> * % % ."%% $ "% (Q( %" ' &"% % & )"% D % % % " #% /! % I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -= "%1(" % !"%E> #$"% % #)6)% D % % % " #% /! % "%1(" % 1"& "6%E9 " " ."%% & )"% ."%% #)6)% : % 1" % & # " % !"# !))" ) #% /! % # "%1(" ; 9 "% &"% # " " ."%% "&6% ."%% "%%6%> %" # ."% & )" % ") B " ."% "&6 & # ."% #)6) B " ."% "%%6 &" " 1( 1"L"% : % " ; """P (% " B !# " 1( "&6 * " 1( : ; $"""P " B !# " 1( "%%69 1( % 11 "(!f ( "% # #11)& % 6" % "!6 "6 # " )% : " ; D: " && " " )) #)6) " " !#"( ; 222\ : " !#"( " #)6) " && " ; 6%9 : " && " " )) #)6) " " # "% ; 222\ g: " # "% " #)6) " && " ;E9 9 (> 1#" # " 1"(% : "% "((" ;> &. B 9 .(%U8 # % % % # : %C ; #$: C ; " 6" # " : %& 1# ; " % = *$ % /6> " * 1&% %8"<*%> # " : %& # %1"& ; 9 "% % "& % 1 D-MVVE> #)6 (#/ !"(("&" 1"%" &%# #% O % %)("*% B #% 1&% %8"<*%9 &%" *$ (Q( 1& %8"<* <( 6")) # O % %)("*%9 " 1& %8"<* # %C 6 "% &%# % O % %)("*% #$"! D: 4. U . F#F ;E> # " D: . F#F F"% U 8 4. ;E> #$%( D: ."(( U . F#F ;E> #$#&" # D: . !"# %F"(% F. % ;E> &9 %C <& O %)("* #$"! #*" $%!" # $"& #)& " 6> " #"./% % "&69 %C <& O %)("* # " #*" " &.% $Q "11&) " $"& <() " 6> " #"./% % "%%69 ."% "&6 %" #)6) "%%6> % (Q(% O % %)("*% % ")% "< (Q(% "&%> ("% % % "% ")% "< (Q(% 1&% %8"<*%9 % #< ."%% &% #% : %&% # %1"& ; #11)%> ("% % &%# B (Q( : %& 1# ;9 - % /! % "%1(" % )" % !"%> %" (%% #$ %% : %&% # %1"& ;9 -MVM> 9V= = 9 F % % % # : %C ; #$: C ; "%% " 6" # " : %& 1# ; *$B & # " : %& # %1"& ; ' : #"% " ."% ' ) hNi ) % [C2#$ %8"!( 6" )> h999i % [%C2#$ " ."%9 1( " %$)&" & # " )%" "# > ("% & *$ ( # > &$% * % % 1&% D % "%E "% #)1%> % )&%)( & % * % ("% $)" %)("* #% ."%% 2 " % *> #)1%%" ) &(( [%C2#$ " ."% hNi> $" "& & B & )" %)("*9 ; D-MV+> 9=NE 9 F %$%& #"% " &) # 9 .(%U8 * )% % : % 1& % ; &(( 6" # " : %& 1# ;9 & 1% B " #11)& * & # / : %C !* ; : %C !"(("&" ;9 "% " ( ! # 9 .(%U8> : %C !* ; /6 # 6" # " : %& 1# ; &%# " O %)("* # $: "! ; &.X 9 (> &$%2B2# #)%! & * 1" $"& Y % B #%! # : %C !"(("&" ; * /6 # 6" # " : %& # %1"& ; (% " ("* # % # ( % 6 ' : D+"E h4. F"% %"## 8 5 "6i D+E h4. F"% %"## 8 5 <"(#i> 3 % C2# " ."% D%C : !* ;E> O * 4 > * % & *$ " C : !"(("&" ; # " ."%> &$%2B2# C # # 6 # " &1!" # %1"& ; D-MVN D"#9 -M+-E> 9-,E9 -@ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ 0" #) # : %& 1# ;> " !"((" &.(%U8 # * % ."%% "&6 "%%6 % %)("*( )*6" % ' : ."% "&6 D: 0 "( " ;E " ."% "%%6 &%#" D: " % "() # @ 0 ;E> " #11)& $% "% # %% ("% % ( #$"&& ; 9 49 "6# &%#/ " &" * % #11)% %% #% &%"% !# #% #11)&% # %% * " &%)* " ."% "&6 %" #)6) "%%6 % "% )*6" % " 6" %)("* ' : "% &"% # 999 . 5 ) / > $"%" # "# % (% B $"&1 # " &9 "% &"% # 999 5 ) / . / > " [1& #$"%"$ # " & N %$% <&) "< #)% # "#9 ; 0 # &( #% #11)&% # %% ."% "&6 %" #)6) "%%6 #"% &"# # " !"((" !))"6> 1" ( " % : %&% # %1"& ; "6& #< : %&% 1#% ; #& " " # ") * <% %9 49 "6# % # % # & # (( D&$%2B2# # # &( "%% #% #11)&% * # " " # ")E )&%" $"<( &.(%U8 # ))& # " ."% 0 222\ A )# D%!1" * " ."% % &(% #$ %8"!( (" %C #$ %8"!( 6" )#&"E %% (#/ # #)#"& # 9 %/9 11> $"<( &.(%U8> #)1%%" : O ; %C> : # (" V ) # %C (1 "6& ( # )#&" ; * %% ) #$) " "%1(" "%%69 $"% "% : %& %1& ; )" #% &%"% * %" &"#& "6& " )" 1" " 6" # " : %& 1# ;9 (#/ # #)#"& # 9 %/> 1&) " 49 * #"% %% . > &"P "% & "6%9 "% %" 6% 1*)> "% " (" #% &%"% " % # ! 6" # &( #% #11)&% # %% #% " % &."!(% # % #"% " (% R .)"&.% % "% % &%"%9 $ $8 " "% )*6" & %)("* ."% "&6 %" #)6) "%%6> * % (% 1"2 #)& " " #$6""& * &% #< ."%% ? #< )&)% # $ 1! B " 6< "&6 $" B " 6< "%%6 ' D"E : 0 X 6."1 # &. ; Y DE : &. F# 6 # 0 X 6."1 ;9 % #< )&)% % #11)& " &.< # " #"./%> ("% % <( " # "% #*> # 8 : * 1" * B * ? ;9 % 6 " (Q( &/% <" !%* ! " 9 % #)&6 " (Q( %"> )% " (Q( )" )9 % &( % (Q(% ((% # ."%> )% (Q( + & % !*9 % % )*6" % " 6" #% 1"%> # " )1)& 9 " %)("* !%* " C %% #% %%> % )" &(%) #$ )#&" #$"!(D%E9 %% # " % !%* % #)1 " " " # )1)&9 *$ )% #)%! % &" )" @ N ` -MV+> 9==+ -MVM> 9VM9 # % "& % % " " ' 0 / V ) / / 6 9 -MVM> 9+ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -N # &.%% D)"> )6)(> &/%> &9E9 (( % %%& # &6 #< 6" % D6" 6%9 1"<E> %" # 6" % #)& %" &1( B $)" # (#> 1"%% % %" #%& &%# "% B $)" # (#9 % 68% B * #"% " "# !*> " %!1&" #$ % % % B " #)1 # %% &#% # 6))9 $"& # )1)& 2 "6& " )#&"> $ #% #< "&% &% #)1%%" " % 2 &%% B ( 6 " 1& #)"6 # "!"!9 )%# #"% &.< #% &%"% <&"< D#"% <( #% (% ' : 0 X ;> : &. ; : 6."1 ;E9 <2& )% "(6" & 1& 9 % &6 # $#) 1( > % ( %% #< O % %)("*% #%&% ' & # " #)("> B 6%) <> )1) > & # " %!1&"> B 1" ) 9 9 !> #"% % "& # -SM ) 0 3 > 1# " #%& %% D: ;E )1)& D #)"E D: 5#! ;E % 1" *$ 8 " &")! #$)&)% R $ %% B ( " # (Q( )1) ("% # %% #11)> %"% (#1 " 6" # 6)) # $)&) " ' "%> % #< <%%% : $) # (" ; : $) # % ; #)2 % (Q( )1) D)%E> % " (Q( 6" # 6)) 6 &(( ("% % % "% S %88(% "" 9 % %% #$" * & "" 8% "< %% &%6% #% )&)% "& B " &%#"& "&1 "%%1 #"% " (% R $ %% )&) "%%1 B )&) "&1 %"% (#1 " 6" # 6)) # $)&) ! " 9 " #$)*6" & % !* % & # $( &" )&* %& 2( &"9 % ."%% "&6 "%%6 % #% )*6" % % " )1) "& * % % 1% * " ."% "&6 % 6" D 1"%%E> " ."% "%%6 $% "%%> % % 1% * " ."% "%%6 % 6" D 1"%%E> " ."% "&6 $% "%%9 % &<> % #< ."%% % &."!" %9 % "" B " (Q( & "%% ""#!("*9 % 9 4"U%> " &( # #%! % "% ""#!("*% 6&" % #% "% %8"!("*% .X" %9 % "% %8"!("*% &( %( #% )% &!f% && $# # &% )% % " &."P9 % % 6% %% $"! # " %&&%%6)9 % "% ""#!("*% %( #% ) )(% )*6" %> %88(% &% #% & "%%% #$)*6" & B $) #%* % %) & % )) ' % #% ((% # " %) ()(%) % "&" %) % "% % ( %" % B " "& # ( "#)9 % & "%%% ""#!("*% ! "%% #% )% <&" % * #% )&)%> &$%2B2# #% )% &%% #%&%9 9 0)& % # % *" 1 " " # M : ""#!( #%&%1 ; > &.&." & " B % " # : ""#!( ; # + 19 5 ^ -M+-> 9+ ' : %("%&. .W %% #a1 #&. # XF&. 2 # 2 "X % "%1(" &. 6W# F#> #9.9 X(#% "W.# 5#!%W*6" X %. Dj ! &. #1("E9 ; Y -M+V> 9VM ' : k%((! F# #" !%.> #"c # ( ' # WX X&. #% "&.6." 9 % WX #"%% #> F [#$ " U" " % [5#!%W*6" X$ # 5%&.! !"&. F#9 ; " #)1 # $)*6" & * # 9 &.." % "& % )&% * & # ^9 5U9 S -SM D"#9 -M+-E> 9-,= -V I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ %8%/( # " "! "11( %" )!() " " # " " 9 1"%" &%# ."% "&6 B ."% "%%6 " % #$ (Q( & "%% ""#!("*> % ").#% " # "%1(" (% # " ."%% (% #$"& " %& 1# #% %&% %1& %9 && # " "%1(" % #&( %) # (#/ "%1(" # _9 "%9 9 F> )%" # $)& # .(%U8> " C 1(( "!" # 1" * $#) # &.< ( *) #"% " # ""#!( (% #11)& # %% * % &(" "6& & % * % )"% # "%1(" $"11& "% & 1(" # =, (%%"! 9 % 6% )( * & C $% "% 1#)9 +4+49 8,0 05,,0 /0723 $)*6" & )1) % # "% "< )"% # "%1(" %8"<*9 % /! % "%1(" % #6! % ( " 1& !"(("&" #% "!(% # </( 6" 9 0 % 6% "%1% 1(" "%%1 : F# ;> <% #< &"% # )6% ) ' -eE $#) # )1) %C !"(("&" # " ."% "&6 &( )( )% "!1 # " ."% "%%6 eE $#) # )1) $C # " ."% "&6 %C !"(("&" # " ."% "%%69 !*> # #"% & &"% * " &6% % " ' M =, 03 -MM,> 9+, ` -MV+> 9@@ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -+ )%& # 6% B # "&&%"1 D: . ;> : ".l ;> : "1"! ;E % % " *% # %"6 * #% #< "&&%"1% %" "%1() %C # " =."% "%%69 % "6% #6! % " *%9 49 9 %U#" %( 6%"!" " = "%1(" # : &( )( #$C #& ; B $"&&%"1 ' : . .l . # U" " ; \ : F# D6( .E # U" "!.l ;9`9 "! &%#/ " &" * & "%1(" % " 9 &(("# # (#1 &"% # : &( )( #$C #& ; "6" #$) " "%1(" ' : "X $ * 0 - % U"( X "%1( $ 0 / * " - 9 l! &. % # 0"%%6"%1(" " #"> F &. ( ( # UU%"6> %# ( ( UU%"62 # ( "6CU 6# F# ' $ * 0 - 9 222\ $ 0 / * " == - 9 ; $" ("# )%% B " "%1(" # $C #& %C # " ."% "%%6 (Q( %* & C #& """P 1( ( B $"&&%"19 $% B !"# #11)& "6& $"! "% * %%/# # "%%1 DC #& G C #&E ( " 1(" # ."%% % * : 4. ."% !6 " U 8 0" ;9 0 % 6% "%1%> " &6% $% % " ("% " 9 % %C !"(("&" # " ."% "&6 &( )( )% "!1 # " ."% "%%6 )% #) )1) 9 " ."% "%%6 % #)6 # =- = ^ -MS+> 9, 4 6#"% %!" $"#)*" #% " "% : &( )( #$C #& ; G : &( )( #$C #& ; " #11& ) *$ 8 " B 6 )* %"%1"%"9 % <%%% : 999 G 999 ; % ()% " 1"L"% R : &( )( #$C #& ; #)%! &( )( * % && : #&( ; " 6> &$%2B2# %"% $()#" #$ )%> " % " : &( )( #$C #& ; * #)%! C )% D: %! H B ;E9 % #"!< # "%% & ( ! B $" ("#> * $ % "% "% )% # : &( )( #$C #& ;9 $" ("# C % $% &"% "&&%"1 G #"1 D: C( F"% D"&&9E &. ;E> % " %) #"% &"% #% 6% * % )%% D: C F"% D"&&9E . ;E 2 #$R $(%% ) # & "< <%%% : &( )( " #"1 ; G : &( )( B $"&&%"1 ;9 $" "6 : &( )( #$" ; &6 "% #"6""! * : &( )( #$C #& ; : &( )( " #"1 ; &" ( * * $ : " ; * * &.% B * *$> & * % &"% 6 : ! ; ("% "% % 6% : ".l ; : "1"! ;9 %% : &( )( #$C %&# ; * $ & #"% % !"(("% %& "% % "" !"(("&" 9 %%2# * : &( )( #$C #& ; 1 1(" %&#" " " " : &( )( #$C #& ; *> > 1" $1(" %% 9 %% .)"&.%" #% #< &( )(% " 1 # : &( )( #$C #& ;9 "6 1)*(( * : &( )( #$C #& ; % # $1(" &" D: 4$" %!) $" ("# B #% ) /6% # V/( 2 "% B #% ) /6% # (" ;E9 > : %&# ; Q )) &(( %!1" : * """P "/% ; % " &."P !".*> & * % /( #"% " (% R $# : &( )( #$C #& ; 2 : &( )( #$C #& ; % 1"L"% ("% "% $" ("# D &( )( " #"1 8 )&/# !))" ( &( )( B $"&&%"1E9 6 & /( # ()" #"% " ( ! # 9 %/> * #%! % "&"% ' : ( "&" ;> : %&# "&" ; : % "&" ; D $)*6" # : &( )( #$C #& ;E 2 %"% 1% &)# B .)"&.%" &% "&"%9 == -S -MV+> 9-,N I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ %C !"(("&" 9 &%# "% " (#/ # ."% O) " " !"((" &.(%U8 #"% " (% R $% "% &%) #$ %8"!( (" %C #$ %8"!( 6" )#&"9 " &%& "%%6 1() "6& % 6% "%1% % " ) : "%%1 =@ (% ;9 : (% ; & %% * -eE " &%& % : "%C&" ; D" % " : "%%1 % ; * )% %C !"(("&" #)%!" %6 %E * eE 8 " " %" # $% # %% D* %C !* #)%! " -> > = % # %! # > 6 )% =N " 1( : A "& ;E 9 ( # : "%%1 (% ; Q B &1% &1#" % "% # " %8"< # " %)("*9 %% $"%& # =V %% ( *)% #"% &/%9 %$ % 6" * $"! % ) #) #"% MM>S m #% ."%% "%%6% "%C&" %> $" &) % )"(% !) # % (" ( # # 1( .(" D: # %U F# !"X> &. !%11 n ;E9 $% "% ."%"# % 9 "X #)( % # M, m # ."%% " "%%1 (% #*" % &&%"&%> "& # (% # > #"% =+ %* % % #) &/% &" &% #&"% % )&%%"% B $" &) *$ %% &% " 1)& " )%" # $"! "%%) %% % & ' Seit Bering ohne Lily aus dem Tiefland zurückgekehrt war, wurde im Hundehaus kaum noch gesprochen. Ambras, geplagt von den Schmerzen in Schultern und Armen, war mürrisch, fremd, wie entrückt - oder lag es an seinem Leibwächter, den das Tiefland so verwandelt hatte, daß es zwischen ihm und seinem Herrn nun nichts mehr zu reden gab ? (MK, p.383) $"%& #$#&" &&%"& #"% " ."% "%%6> &$% &2< "( G "6" * 1 B $" &) % #&% (" # % )% % "&% # &/% ' Schröder und Buzek schreiten die Gräberreihen ab, halten vor einigen der schlichten Steinkreuze inne. Anderthalb Stunden später, in der vor kurzem =@ -M+S> 9VN ' : ((%> "6& )1< 7 6"1> 1("% "%C&" % % &%&% (" # #)O "% %C # " 1( %( ;9 =N " " &C!) # 6 )% 1% #)%& % > &(( 1" ("* 492 9 _( D-MSSE ' "%%1 (% <!> : "% # %"% ( "%> #)%& 6" [% $> " % * (./( # &C!"% # &% % [(% %$ % %&( #)#" # " [%$ # D@$E ; D9SNE Y : " #)%& % # 6 " # * !> % % 8 "L %)("/( > B %"6 $ =V =+ 89 ; D9SN+E _ -MS@> 9@@ _ -MS@> 9@N I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -M eröffneten Warschauer Universitätsbibliothek, moderne Architektur in Grau, Glas und Stahl : Der Bundeskanzler und der polnische Ministerpräsident sitzen auf Treppenstufen, umringt von polnischen und deutschen Studenten. Zuvor konnten sie eine halbe Stunde lang ihre Fragen an die Staatsmänner richten, über den Nato-Beitritt Polens, die geplante Aufnahme in die Europäische Union, das Verhältnis von Deutschen und Polen. Das polnische Fernsehen hat die Diskussion übertragen, jetzt löst sich die Anspannung der jungen Leute. Es wird gescherzt und gelacht. Und Jerzy Buzek bietet dem Bundeskanzler das « Du » an. (Deutschland n°5, octobre 1999, p.26) $"%& # %C !"(("&" %!1 "% * " 1( "%%6 : (% ; % #) ) # "&"9 % &( "6& C " #"1 D: % ! % 6 1"&. F#%&. F# ;E> C " !)1 D: F# !#"&. ;E C )% D: k # %&. "! F# ."1 #%U ;E9 $% "% <& * $ # &% "&"% #)%! Q .(" 2 1" % %" 2 * & "&" C O %)("* # " (" !) " 2"%6) %8"<* # 6 D&19 "" / : ( F# !Ua#! ; : F# "%% ;E9 $% : "%%1 % ; : "%%1 (% ; " 11 # ("%* " % &""&/ #&.(* " %( # # &"% 1(% # : "%%1 (% ; "6& : "%%1 % ;9 # "% &( # " 6")) #% 1(% # : "%%1 (% ; #"% " (% R #11)& " % #$ (Q( &")! &"% R % "&" % ( *) #"% &/% D: # %U F# D6 4!# &.E !"X ;E & R #< "&"% % ( *)% #"% &/% D: ( . F# D6 C(E !. 1 ;E9 &(# #"% &% &#% *$ &" ( # !%% D9 !> 929 0)&> &9E % "& #"% "#8 "%%) 1"6 # $""# # & ( ! ' : % 1a. 1 &. X # &. c1 !!> "1 # 5!11 #% [%l &. 0"%%6%$ a." X 6X&. D# %&. # " " % &"#& "#C& ."%% E # #"( "&. XX.! XF%&. ( [%l &.$ # ( [%l &. 0"%%6$ =S "1X!9 ; 9 "X 1# " ( ! : "%%1 (% ; % " )%& # %2#%" =M ( (% : % ; 9 7$ %2 <"&( # & : % ; ? %$"! "% # : % ; ( (% * $ & "6& &"% 6% 1&" *$B " %/( % # %! D: ! ;> : ."! ;> &9E ("% # : % ; < )19 $<& "% " 1& # %C # "%%1 $" "& &#& % $"&&# %C269 (( 492 9 _(> : %" * #"% % &"% R & (./( # ."% % %6 #$ 0 h6 " "%%1i B 0 h%C # "%%1i> $"&&# %$(% ' % 3 G / *9 9 "% "% % #("# % 0 %$"&&# #"% : #"% @, : 999 "6& * n ; 9 " )%& # : % ; 6 # ."% "%%6 % B #) ( %8"!( 6" % %" !"&. B # =S 5 -M+N> 9+V Y &19 03 ' : 0 1 "6& "%%1 (% ; D-MS-E9 =M @, _ -MS@> 9=M _ 5 -MSS> 9SN+ , I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ "%% &( /> "&.6)9 " "%1(" "%%6 "P #) ( # $)&) # #)" )#%" B " 1( 6" : A "& ;> " ."% "%%6 6Q %" #$"%% *$B " &# * : % ; 6 && " % )2 D: % F# !" ;E9 (( * #$"% ) )(% 6 <& " 1& #)("&"6 B !"&.> : % ; $" % #$Q> B (% * & #)&# # $# "# $"" # $) )( B 1 1("6 6 # " # " %8&. ! # " " % "* %!( * @6).& $%% # (%%"! # 1! B " 1 # $)&)9 `9 "! &%#/ * $#& #$ : % ; < )1 &% )" "%1(" #&( " # " "%1(" "%%6 &" % )" &"%> 1"#" % *$ $<% "% # #%%8()% ."% "&6 %" #)6) "%%69 " ."% "%%6 : % F# 6 % !" ; $" "% #"6""! # &%#" "6& : % ; ."% "&6 * " ."% "&6 : % !ac #&. # # ; $" # &%#" "6& : % ; ."% "%%69 % &6%% " " */ "% Q 1")% # ) " )%& # &( )( #$"! #"% $)&) "%%19 /( % *$ % "% &( $ #% %)&1&)% # " &%& "%%6 * &%% B "%% %% % & B $# * %% 1( # &( )( 1"& "1 %C !* !" #"% " ."% "&69 "% " (% R $"! $% )% * #"% 6 -N m #% ."%% "%%6% %C&" % ,> m #% ."%% "%%6% "%C&" %> % &6%% " " 1 / *$ " #% "%1("% "%%6% %% %9 % % #% "%1("% #)" %> ) !)% # @ " )" ) < /6 # $"&.)89 `9 "! % # % "%1(" %)&" &"% R %C # " ."% "&6 % : (" ; &" $ % # &( )( #$"! % " % !"9 & !% %( 6 " "6& &( )( #$"! # " %"% &( )( #$"! 2 " : &.%%( ;9 " %"% &( )( #$"! % B " # & "6& &( )( #$"! 2 " : 11"&( ;9 0" (> " 1( # "%%1 (% % " $11"&( # %C # "%%19 $% C% " #"./% "&6 * % # )1)&9 " !"((" &.(%U8> "" %" # ."% & )" B " ."% "&6 & # ."% #)6) B " ."% "%%6> " )%) (" # " #"./% "&6 % " #"./% "%%6 &(( & &%" B &"%%"&> & (" $" @= "% )) (% %)%( *% #% 9 8 " %% "%% B & " ' -eE ."% "%%6 " &%#" B $"&1> ("% ."% "&6 $" "% )&%%"( # &%#" #"./% "%%6> & * %!1 * " #"./% "%%6 $% %% * " #% 6% """%%" B $"&1 Y eE " @- @ @= -MV+> 9-,+ -MV+> 9-,@ 09 %! )6* $)# #$(#% " "! "! "% ' : %. % % # %&. "! !("&. F#> #"% 0"%%6 " % (W "X%. D1a #"% ! %&. X959 (#% -MS, ' +119E ; D-MSV> 9-=NE9 #* " $") -MS, " % * ' + 12 " )) ) -M+V " $&"#(& 0%% # F U9 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" - #"./% "&6 $( %"%*(> & * %( " 1"6 #$ : &." " ; # " "! B )% % )6)(% %&6 "&6 D^9 5U /6 #"% % &% M=>- m # 1(% "&6% & V>M m # 1(% "%%6%E Y =eE " #"./% "&6 % &. !*( (/ $ %% * " #"./% "%%6 % "" " % %11%"&% # & #/ "(( ( # "%% $"! %% % & D%&6 #"&.*E9 +4+4: /8 0 . -6 6 <% % 1(% # #%%8() % #"./%% "&6 "%%6 ' -eE " #)6) "%%6 $% "% )*6" !*( B $)&) # #)" D6"" )1) E Y eE " #)6) "%%6 $<% "% D(%% ) <% E Y =eE " #)6) "%%6 C "6& %" %8"<* # 6 # #)" 1"%" 1 # %" "%6) # % "%6) D(#1&" # %" %8"<* # 6E9 +4+4:4+ ,0 858 0 @@ $)*6" & )1) $% "% !"" )%& #$ *"1&" 9 " "%1(" "%%6 # B #< )"% #%C%> ( ( <& %6%> % * " )" % 1" # ("/ #%6 & &69 9 &(" " ."% "%%6 : % % 6% #"% & ./* )) % " * *$ ; "6& % #" "&1 : 7 *$ " % % 6% #"% & @N ./* ; 9 1" ("* * #"% " (/ ."%> 8 "6 %% )1)% B : * *$ ; D $8 " "% # 6% %"% &> * * % & &E D2 %)&1*E "#% * #"% " %&# ."%> : * *$ ; 6 B : &" * *$ ;> B &" % * " % % 6% DA %)&1*E9 (Q(> % % &("% " ."% "%%6 : ^ 6." " F# 6 % " @V ! ; "6& % #" "&1 : " U 6." " ; > % %6% * #"% " (/ ."%> 8 "6 %% )1)% B : % " ; D $8 " "% % .(( (") * % "() # %" DE 1((E D2 %)&1*E "#% * #"% " %&# ."%> : % " ; 6 B 1(( "& * $"( "% % .((% (")% DA %)&1*E9 49 6" # F" %)&1 @@ & $" #$" % "% )&.") B 9 .(%U8 ' : 0" <( > ""P & " * $# #% [*"1&"%$ #"% % %&% # %1"& C O #"% $)" %)("*9 % # (< %C% 2 "& ( 2 % ."%% [68 .% ( UF% " "% F "!"!%$ [" "% F "!"!% " UF 8 68 .% ($ % "% %88(%9 )"(%> % 6% % * #"% # % <( %> % #< )"% % "% D&(( & " %" #*) " $#) # %& 1# % #< ."%%> # % % % # 6 % $)" %)("*E * " "% #% )"% %)% B 1"& <) 2 %6" #$%( (" C $# #% *"1&"% #"% % %&% # %1"& 2 * ) ( " 1 "! &"% )"% "% 1% " % %&% 1#%9 ; D-MVN D"#9 -M+-E> 9-SVE @N -MM,> 9-N @V <( () B _ D: . %88(8 1 &6 "# 0"%%6 &% ;> % . (/> +N> -MVV> 9SE &.X -M+V> 9+N I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ % &#% #"% %* % $"&1 "%%1 % 6)&# ( )*6" % %"6 " ./% # $#) )1) 9 "6"& $.8./% * " ."% "%%6 $% " &%#" # " ."% "&6 *$B " &# * &% #< ."%% % @+ )" % # " (Q( ("/ (% # %)&1&) #%6) 9 "% 8 " # )6#& #$"% /(%9 " "%1(" "%%6> 1"%" # &( )( #$C # " ."% "&6 %C !"(("&" # " ."% "%%6> "P &."!( # )1)& &"% &( )(% &&%"& % " " %)("* "6& %C !"(("&" # $)&) #"% * % 1!9 %> &( )( &&%"& # (% : "&. "!( `" ; &(" #)6) : `" ; 22 % : # ; #"% " ."% "&6 : "&. "!( `" 1. # # ^# # "# ; ("% % : # ^# ; #"% " #)6) "%%6 : "&. "!( `" F# # ^# 6 # # @S "# !1". ; 9 /( # &( )( &&%"& # (% % % #11)(( 1"L"% "% # $"(!d) "%& # " &1!" : A "& ;9 " ."% "&6 : . .% # (" 1"& #% % % ; &%# ! B " #)6) "%%6 : % % % #%)% B . .% # (" ;9 11> &( )( # (% : B . .% # (" ; # Q )!) #"% " ."%> &$%2B2# Q " ) "6& 6> (% " & &%% 9 % # #)"&.( #6" $)&) 6" > $<( % &(%" # &/% ("% # 6" %"6 * %$" * B " @M #%& #$ )" D: . .% # ("> % % % D#)CBE #%)% ;E9 $)*6" & )1) $% "% !"" )%& # &"% 6% # (#" ) D: F ;> : % ;> : (l! ;E9 ! 11 % B " #"./% "&6> %C # ! 11 %C 6 1 % &)1)% B " (Q( % D: F C("# (# ;E9 ! 11 % B " #"./% "%%6> %C # ! 11 %C 6 1 % "% &)1)% B " (Q( % D: F (# N, F# ; E9 " "%1(" D : 2"%1(" ;E "&6 1" # &( )( #$"! # " #"./% "%%6 %C !"(("&" # " #"./% "&6 " 11 # (#1 %C 6 1 )" #) * " (#" ) : F ; %$" * C% " %C !"(("&" # " ."% D: " F . (# ;E9 0 "% (#1 %C 6 1> 1" "%1( ! 11 %#) &( )6 : #"c ; # %C %" )&%%"( #11) # %C # " &" D: F > #"c (" . (# ;E9 <% " %% )9 &%% B ( "& 6 # (#" ) : F ; " : % ; * 1" )1)& B " 6 ) #$ & %"&> ("% #"% " (% R : % ; )&% "% $#) # & %> # %$"&&("! @+ @S @M N, ` -MSS> 9, <( () B -M+V> 9+N2+V 19 03 -MM=> 9@, 19 : "" # 6. &. # !"!> # 1 ." !!a XC(6 !Wc> #"% %%"% (a%% % F. %> !F" %"( #&. # "# % %&. X %9 4"> #% 9 ; D > 9=-,E I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" = #$ &( )( #$1(" % %C 6 1 D: " % . (#> % F % #% ;E9 & " #)& *$ ."% "&6 &(" 6 # (#" ) : % ; ("1%" " 6 ) #$" D: " % . (# ;E $"" "% " (Q( "%1() "%%6 % * %C 6 1 %" &)1) B $C # ! 119 &"% # &)1)&> 6 # (#" ) : % ; %" ( "&) " : F ; D: F (# F# ;E9 &"% # 2&)1)&> 6 # (#" ) : % ; %" &%6) D: % (# F# ;E9 & #/ ."% % &."! # ("* "% " 6 ) #$ & %"& ("% " 6" %&6 D: " ." 6> . #(W&.% X (# ;E> #"./% "&6 6 # (#" ) &%#" %" 1&)( : F ; D: " F . #(W&.% (# ;E9 % 6% # (#" ) : F ; : % ; $<( "% )&%%"( " 6 %&19 % 1& "%% #"% %8%/( # #%&% ")9 %* : F ; /6 # %8%/( # #%&% ") %!1 1% # & # # B % &( $1(" "%(% D: "U% F 6 ! &. !%. F# % ;E> Q (" #"./% "&6 &" " "%1(" # %C !"(("&" " 11 # (#1 " %& # $1(" D: ! F "U% &. !%. ." ;E9 " ."% "&6 &%#" # 1" " B 6 # # "6& &%6" # %C !"(("&" D: "U% ."> #"c ! . &. !%. ." ;E9 +4+4:49 , 8 7 0 -,03-,0 % %&'(&) ; - ' /% "6 6 * " "%1(" "%%6 6" (#1 " 6" # 6)) # " ."% "&6> % % %% # ( * " "%1(" "%%6 $% "% 6%"!" #"% % % &"% # 1!9 % % 6% # $" ("# % "% %%& % #$"""P " % # " )."% : A "& ;9 $% &"% #$ &" ( # 6% "%1% D: 6%&. ;> : "!. ;> &9E * %%/# #)CB % 6" "%%6 D: !"X # !" 6 &. #&U F# ;> : "!%&.&U F# ;> &9E9 0 * " )."% : F# ; % %% > % )&%%" * 6 <( "% )" D6 %"1E ("% &/% "* "& "&6( $"! 1& # %C !"(("&" D6 &%% E9 % )&%%" * 6 % "".%" " : ;> *$ "% " 1(" # $()"1> %% Q "%%&) B #% <%%% )%" 6" !%%6 D: ) A "6& ;E> )!%%6 D: A "6& ;E> !%%6 D: ) A "6& ;E> *$ 11 " %% ) # &% " #"./% &"%"6 1"&6 "6& : "%% ; %% %6 # "% # #)6"9 % "% "%%6" % % 6% 1"%" " # &."( %)("* # " %%%% # " 2%%%% D: ." ;> : %X ;> : ." ;> : ." ;> : (1"%% ;> : !.l ;> N: 1. ;> &9E> % 6% #*" $C #$ %"6 D: F%% ; > : U ;> &9E> % 6% &(" "&&%"1 # (% D: U% ;> : F! ;> : (%% ;> &9E> % 6% ("*" $#) # 1#( D: . ;> : "% ;> : 1c ;> &9E> &9 N- 1" 1% * 6 : F%% ; % & #"./% "%%6 %*$ &(( "6& : ! ; ' : F % 6 " !Fc F# ; 6%9 g: !% U" F# 6 ( !Fc ;9 @ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ 6 #"1 : ; $% !))" ( "% "%%6" %*$ 1! " % N #$ ."% #)& ""6 Dg: ( "&.("! F# X "% ! ;E ("% $% %*$ 1! " % #$ ."% C&6 D: 4X F# . ! n ;E9 0* &% #6!&% # &(( % * $)&) % #)& ""1 C&1 ? ."% #)& ""6> $"&& % (% % ""(/ : #8"(* ; # </( 6" #"% " (% R "& &."!( $% & #"% (# ) 9 ."% N= C&6> $"&& % (% % ""(/ : A "% ; # </( 6" & %% * " ."% )%% $" #$ "%> #$ &."!(9 % &(# " " B (6( 6% * & 6 (Q&.9 %$"# B & * % %% &% %$ " &$% "& *$ Q $ # " D)%( # #)&#"!E *$ )!(( ( $# # %9 " !"# ("C) #% 6% "%1% 1(" "1" "6& $"< " : % ; $ "% # 1( "%%6 &" $"& )" %) % 1" %"% " "&" "&6 # %C D: " ;> : !#. ;> : F"&.% ;> : !% ;> : %. ;> : %&. "1 ;> &9E9 <% )"(% # (%% <&% B & /! 9 % 6 )% -eE # " *"%2"%6) # 6 # &/% %$<& % C " #"1 D: !! ;E> eE # " "%6" #) )) # 6 " & * # "% )( #% #% % $.8./% # $"&&# D: 1" ;E> =eE # " 1(" #$ &( )( N@ #$C D: % ;E 9 9 "&. %$" % &"% # 6 : % ; 1( $.8./% % "* " 1(" # " #"./% "%%6 %" #&( " # " )%& #$ "! ' : _F1 ."1 %&. 1 "#% #!> 0"%%6"U %X ."#% % !% 6"%> # % #"% CU 6 ) " % !% 6%"# F#> #" % # !%25!11 % ! F NN % 9 ; " $( &" #$ "! #"% &/% : % ;> 9 "&. 6" # " ( $)" *$ # # " %% ) # &6 &( )( #$C %C !"(("&" # " #"./% "%%6 D: 6 # #> # #" !% F# F" ;E9 % 11 # )) : ( "&% ; &(( "!( #$ 6 "%1 11& # 8 : 6%"&. ;> : .61 ;> : X! ;> : X! ;> &9> ! & " B " )%" #$ "! # " " % $( &" #"% &/%9 "2 % 1#/ > (" !) > B $#) * " 1(" # " #"./% "%%6 )&%% "% 1&)( $6 #$ "! #"% &/% ? " )% % > ("% B " &# * " 1( "%%6 % (% ' : #( ^!> # % 1a % 6> F# %&. !% ; D! ("> 9N Y &) " 9 "X -MS@> 9@=E9 &# % &# )&%%" &# %11%"9 ( "% #$< * * &"% 6% 1(" "1" : % ; % &"" % #$"""P #"./% N N= <& ' : % F# #" ! ; ' %" B9 19 T o -MM-> 9N ' : % % &/% #)&% B $"# # " 1& &%# "< &/% [)%6"%$ #)&% B $"# # & ]2#8"(*> A"% \ &.X o D-MM,E9 ; N@ NN % % % % #)" )% #"% ""!". ) : #1&" # %" %8"<* # 6 ; D-9-9=9=E9 -MS+> 9--M I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" N "%%6 "#% * #$"% 6 "%9 """P (/ "" 8% * % 6% ("*" #6 D: " ;> : (a# ;> : 6"( ;> : 6%"( ;> : # ;> : " ;> &9E )%% B " 1(" # "%%1 &%% # 1" # " ##"& # : F# ; " 6" # %% # 6 D: A "#C&1 ;E " 6" # " 1( )."%* D: A "& ;E9 % "%% # &"! % 1% "% ( %& % #"% " (% R % <( % B " #"./% "%%6> "% Q )!> $ % "% (% ) % D: *+ %,'( -&.' &'/0,)(&1 NV 203 ,) 4.,0,1,5&'62-,0,&) ? ; E9 %( * #!) #$"&&" ) 6" 1& # &< "(( *$ "!( )%& # &(""%%9 % % ."%% g: % G . F# !" ; % C!)% "&&" % "% # 21("6) D6 " # " ("<( # & # &E ("% B %% *$ <% #% 6% .("% #.% # "/ " ."% : F# %&. !" " % "1 # # ; #6 "&&" 9 (( % 6% # 6> " %% ) # 1( " #"./% "%%6 $% "% )&%%"( ) " % </( 6" 9 "% &"% R 6 % "%1> " " %)("* # %C !* C O #)("9 " 1( "%%6 $% 6%"!" *$B " &# * %C !* #)%! "! .(" ' : # 4!# &. F# # !"X "&. !"X ; G g: # &.1 &U F# ( `# !"X ;9 " %!1 * " : 0"%%61W.!U ; $% "% )) %/* # 6> ("% *$ % &# B " " %C D !*E 2 69 0 * " )."% : F# ; % 6%"!" > % )&%%" * % &( )(% (%)% " " 6" & 6" C "% (Q( O %)("*9 <"(% &"% # 6 : !! ;9 / 1&" %" % $"! # " & 1"%" """P 1& # %C !"(("&" D: &. !! .( ;E9 0 6% " %&6> 1" "% " B " 6< "%%6 Dg: F# 6 .( !! ;E ("% % & # 1" """P $C " #"1 1& # %C !"(("&" D: !! ( ;E9 $6% # %C # $C " #"1 $"P "% 6%( # " #& # &/% &" 6 : !! ; ( * " )&&) # $"& "&&( " &."& #% "&%9 $% "% &"% # " !"# ("C) #% 6% # $" ("#9 % % " <( 6 : . 1 ;> $6% # %C # $C " #"1 (#1 " 6" # 6)) # $)&) # #)"> : . 1 ( ; $)" "% )*6" !*( B : &. . 1 .( ;9 )) ( " 6 : !! ; # " %" # #%&% 1"%" $)&( # #)(%"1 : #%2 ;9 (( & " % "%%22 ? : 5!! ; C O # : "* " ; #"% " &# .)("* # <9 1" "%% %C D./(E # " ."% 1& #$C " #"1 1&" % $)&) % 6 "& * % % " " % %% " 1( #$ ( "".* ' Ich floh über eine sonnige Dorfstraße, fühlte mich bereits in Sicherheit und schnalzte vergnügt mit der Peitsche ; ich fuhr im Trab. An einer Kreuzung mit Rotlicht begegneten mir zwei Mädchen in einem Rolls-Royce (das ist eine englische Nobel-Limousine). Sie kurbelten das Fenster herunter und fragten : « Ist das das Lamm von der Inquisition ? » (PA, p.412) Es war einmal ein König, der war krank, und niemand glaubte, daß er mit dem Leben davonkäme. Er hatte NV V _ -MS@> 9@S I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ aber drei Söhne, die waren darüber betrübt, gingen hinunter in den Schloßgarten und weinten. Da begegnete ihnen ein alter Mann, der fragte sie nach ihrem Kummer. (WL, p.15) : 5!! ; $% "% "%%6" #"% %% # : & ;9 )% " & &(( $)" "% "&6( %.") " $"! # &/%> &(( $)" * 1 # ."%"# %%/# &""&/ 1" ( #8"(*9 "% %% # : " * *$ G * * &.% #$ &" 1"L ;> %%/# &""&/ N+ 1( #8"(* % & 1% "%%6" 9 $% $#&" # ("/ (%) " " 6" & 6" * 6 B #8"(% &/%9 & " #)& *$ 1" % $<%& # #< 6% : !! ; # $ % ( % "%%6" ' p p p g.( F# 6 ( X1W ! !!9 % U .( &. !.> #"c .( 6,0 55 30 323 < 10= ,0 6,0 &3=/0> ( 6.( " .# ^a. ) D 9 "> *' > 2V> +N> -MVM Y &) " 9 "&. -MS+> 9--ME ` # 5#.! #&. # " ) ? D- e=@> -+9,S9-MMS> 9@-E 6 : 11 ; $% "% % "%%6" * $% : !! ; #"% %% # : & ; *$ )% " & &(( "&6( %.") " $"! # &/%> &(( !"(() #$"6"&9 " % #q " 1" * % "&% ( *)% #"% &/% "&&( %% " (Q( "& *> " 6 # &%)*&> $6% # %C # $C B $"&&%"1 (#1 "% " 6" # 6)) # $)&) # #)"9 $ 6" "% # (Q( % 6 # %% # : %% ;9 "% & &"%> % "&% ( *)% #"% &/% $<& "% (Q( O %)("* 6 % "%%6" ' Rein zufällig sei er vor vier Tagen nachts an jenem Café in Prizren vorbeigekommen, als dort Irfan Byrkuqi aus Dragaš von einer Kugel getroffen wurde. (Der Spiegel n°28, 12.07.1999, p.126) % 6% : W. ; : ! &. ; % &( # " (Q( 1"L * 6 : !! ; %*$ " %% # : & ; 2 B #11)& /% ' % <( %( )" B R : !! ; %!!)" (6( Dg: 5! F# ^"."" !! &. G !W. ;E9 6 : !X ; <( "%% )"9 %11 #"./% "&6 #$6 %C (( (" # $C )% 6%( # %&6 * 1" " %)&1&) # " 6< "%%69 % &""&)% #$ " " " "1" %8() # $)" #)& # $" " $<%& #$ ( #)#" #% #< ) )(% (% " % #%! & " # 6 : !X ; * )% $ #% #< ) )(% &(( %6" # )1)& B $"> &(( &%" " ( # $"9 $% )&%)( & "%& # N+ 9 .(%U8> " "%%6" % ( : "< % "#(" ( % #6% # "/ ; D-MVN D"#9 # -M+-E> 9-@SE9 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" + %8() * ( B : !X ; # 1( " 6"" %"* # " )."% : A "& ; D: "2F# ;E " % * : !X ; "% ' : _%WX &. F# 5% %!1a. &. #&. # "%"&. #!> #"c % 5a "1 # "# 6 # ) > # "%&. ! (Wc! %W# #&. # #a F"# #"!9 ; D> 9=-E 6%9 g: r%&. F# 6 %&. "# !!X ;9 0 * " )."% : F# ; % 6%"!" > % )&%%" * $"&" 1& # %C 6Q "% O %)("* # ))1&"9 <"(% &"% # 6 : U(( ;9 %$%& #"% & #$% %)("* D: U(( ; G : ! ;E &""&)%) " " )6% ) # " " ' #" )&#" && #% : %% ; %&( %8()*%9 )6% ) $<% *$" 6" ) !%*9 6" !%*> &.< # 6 : U(( ; "P 6%( # %&6 %( " B & *$!# &.< # " 6< "%%6> % & $% *$ 1&" % "% $)&) % " ("% % ))1&"9 : 5U(( ; % !))" ( (% % (Q( " * % 6% : U! ; : ." ;9 : ." ; () 1% "( "& &" "% " 1(" # "%%1 &%% "% #$ #!) #$"!6) % ) 6) # )1) # %C !"(("&" 9 0 * " )."% : F# ; % 6%"!" > 1" * $C %C !* )# " & #$" ))9 $C B $"&&%"1 D&(( $C " #"1E # "% Q ( )1 )&.9 2& ! 11 B (" " )%& # $"! #"% " ."% B R " "%1(" "%%6 # B 11"& "& "!6 ' : 0 "&. %&. ( ! ; 222\ g: 0 F# 6 %&. ( ! "&. ;> : %X # aX "1 ; 222\ g: F# 6 # aX "1!%X ;9 % C!% "% )&%%" # #%! B " % #$9 %"&U : %&. ; * 6 )&%%"( " %C !"(("&" : (&. G ( ;> : #&. G # ;> : % ;> : &. ; * # ( # )1 )&. # 2)1 )&.9 9 %"&U )# * : %&. ; "P ."% "%%6 &%" ( "!"(("&" "#% * % "% NS (% )1 )&.% !# #% ."%% % ( : ." % ; 9 "%%1 )1 )&. D: 1 <620"%%6 ;E $% "% <& #"% % % &"% # 1!9 % () B " 1( (% 9 % & "%% "6& % 6% ("< D: &.> !%. # %&. 6!"! F# ( ." %&. W( &. "1 %. U% `% ; D > 9-+EE *$"6& % 6% "#(" ( )&* D: "% NM ^# ." #"1 ' % (c %&. 6%l. F# ; E % 6% "#(" ( )1 )&. D: 1 F# %&. C""%&. &.X XF2> #(" V, (!X! ; E9 % 6%"!" "6& % 6% "%1% &" ( %*$ 6Q 6" C&6 D: 4X F# %&. !F"%&. n ;> : 4X F# %&. " # _W. !X n ;E9 " " 1" * "%%1 C&1 1" "%"& " # %C NS ^ -M+-> 9- NM <( ".* % " )) &((*) " 929 0)&9 % )1)&% % % %6"% ' ` " DJ-M+@E D-M+SE> . ; > "(%"# G F#> &.."#> 9-S=9 V, 19 -MMN> 9-S+ S I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ !* *> " &%)*> /( # $" )) %)("* $C %C !* % % "%9 ."% #)& ""6> % "&&" ) "!( V)%& #$ C )% ' : % F# %&. "1 %"! !! ; 9 " ."% & ! )% * $% "% (%) " " 6" & 6" > " 1( "%%6 " % # &."&% #$Q "&&) )%& #$ #&1 * #$ "1 #$ %(" 9 & #$" )) ( * * $C !* #)%! "% " # $%( &%) " %C !*9 $C !* # "% #* " # &% # $"! # &/%9 %> " ."% "&6 : _.l %&.a # ^1 ; $"#( "% "%1() "%%6 g: ^1 F# 6 # _.l !%&.a ;V9 $"" # : # ^1 ; 1& # %C !"(("&" ! B &"%% * <% : # ^1 ; : # _.l ;9 ( # % &"% &""&/ #%1 # )1) # " "% (" !" B & %! # & * % )" ) D&."* "# %& %" QE9 +4+4:4: !,5-,0 3 3 /0723 3 6 $"%& #$" )) %)("* " "% # ! (" B $"&&%"1 </( 6" $(Q&. "% " 1(" # "%%1 % 9 (< !%% D`9 4!> &9E "11() #"% "%%) * &( )( #$C 6" "% #6 %C #$ ."% "%%69 $"% !%% D`9 #(> &9E #)1# " % 6%9 $"% & D9 !> &9E )# ("# * " "%1(" # &( )( #$C %C $)" "% "!"(("&" ("% ." 9 $% *$"6& 9 l. 9 "&. * " &.&. % "%%) # %( &%" # $<%& #$ .)(/ #"% " "! "< (/% "6% #$< &" %&1*9 9 "&. "% #"% % "& 5 % ) D-MS+E * &( )( #$C "% Q &%#)) %8"<*( &(( &( )( #$C "% # $"%6) # 6 # #)# *$ $% "% % : "!( ; # 6 " %% !* # ( " %% # " !"((" &")! &" "" B " (Q( & "%% %)("* * 69 "&&# " ! (" B $"&&%"1 " &""&) # 1"* B % V= % B 6" <% ! "% B & 2% # " ."%9 "% %" & "6> " " &< 6 ! (" B $"&&%"1 .8./* #& %% &."&% # )%# /( V- V -MMN> 9-M, 5 -MVS> 9-=+ 6*% B & %C /( %)&1* %) " 6 : F" ; %*$ " C !* : ^# ; ' : F" ^# ;9 " ."% "%%6 &%#" AG2 : ^# F# 6 . F" ; $% !/ " #"% " (% R ( %&6> &$%2B2# 1" """P 1& # %C !"(("&" > $) )( & D ./(E O * $) )( & D ./(E9 %$"6/ "(!f "% #< )"% % * $C !* #)%! : " ; # %C !* 9 &"% # %%% # $"! # &/% D: ^# F# F" ;E> $8 " % #$)*6" & )1) %% "6& " ."% "&6 # #)"9 6 : F" ; %!1 % * " % 1& # %C !* % &9 ("* C% " ("% ! B &&6 $1" "# &(( "8" <%& "( " " " %C !* #& &(( $)" "% : " ; # 9 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" M ' : UW(1 % X ^"(1 ; 222\ : UW(1> # #% F" % X ^"(1 ;9 %!!/ " % # )) : ( "&% ; &(( "!( #$ 6 "%1 11& # 8 : 6%"&. ;> : .61 ;> : X! ;> : X! ;> &9 "" 8% % )%%"> ("% % %( 6" * % 6% %%& % #$Q "()% B #% !"%"% &"%"6%9 1& : % ; * ("* &."!( #$)" : !. ; * ("* &."!( # % ' Eine solche Reihenfolge der Schritte - die ähnlich mit Erfolg bei einigen Typen der Passiv-Paraphrasen, z.B. bei Konstruktionen mit bekommen/kriegen/erhalten + Partizip II und bei Konstruktionen mit haben + Partizip II gegangen werden (Leirbukt 1977 ; Leirbukt 1981; Askedal 1984b ; Askedal 1984c) - soll es vermeiden, daß ein bestimmtes (theorieabhängiges) Verständnis von Passiv (und Zustandspassiv) von vornherein den Blick einengt, andere Fälle ausschließt oder terminologisch zudeckt. (Helbig 1987, p.215) "% %( "% " &" B 6 * : ; ' Sollte sich euch aber ein Mann nähern, der sehr bald zu erkennen gibt, daß er euch mit Leib und Seele in Besitz zu nehmen trachtet, so ist es eure Aufgabe, euch im besten Licht vor ihm zu zeigen, so daß er über kurz oder lang zu der Einsicht kommt, ein Leben ohne euch könne von ihm nur im Schatten gelebt werden. (K, p.38) 9 "&. )( $.8./% *> % !% ("< B $"&&%"1 # #)> & % % % : 6" 11&# ; * %6 # (#/ % # &%%% # ))" ("% % 6% "%1% "#(" &(( &( )( #$C #&" ( # #) D: .! ;> : 6! ;> : 6 ;> &9E9 B % 2Q " % " /( * % /6 " "%1(" 1& # %C !"(("&" # &( )( #$C G &( )( # #) : . &. ;9 $"%& # ! (" B $"&&%"1 $(Q&. "% " 1(" # "%%1 % &" ( # 6% #% "%1%9 (( & " %2 %% ? 49209 %& )% % ) )( # )% #"% % "& % / 6 / 126 D-MMSE9 " # &%" * " "%6) 1" "% " #% 6%"< # "!"! % ! " )&%%) *$ 8 " B #%! " # "%6) %)("* #$ " % &%&% "%6% %8"<*% &#)% #"% "! "& / #$" "9 " "%6) %8"<* "% Q #)1 (% 6% %9 % ("*) " ("# " % &"% (. !*% * % ("1 $"&&%"19 " "%6) %)("* Q #)1 (% 6% %9 ( * : "! &O 11& %" &)("* V@ * 2(Q( "11& " * "% &."! #$)" ; 9 : 1" ; % # %% " #)#"& #$ &O % #& %%& #$Q #)& &.) ( B V= -MS+> 9- ' : F# #"1a W#> #"c "UU%"6%&. (" ! 6( #!("%&. 6> " #!% XF%&. F!.# 6Ua(( %"X%&."11# 0X F. ; Y : # " 6%. F #% (" ! " % %"XF! ( # 5#! <%X"%%"! ;9 V@ 3 -MMS> 9-VV =, I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ ((9 # "%%"& B %" 1" 6% "* $"& % ) 9 49209 %& )% &%#/ *$ 1" "# /( # " "%6) #"% &"# # " %)("* # 8 #%! #% &%&% "%6% 8*% #% &%&% #)6"%9 8*% % &%&% %8"<*( "%6% * % #% %"&"% #&% # %&./( # " "%6) %)("* D: l . " ;E9 #)6"% -eE % &%&% %8"<*( "%6% * % "% #% %"&"% #&% # %&./( # " "%6) %)("* D: &. Fc # `! ;E eE % &%&% %8"<*( "%6% * % #% %"&"% #&% # %&./( # " "%6) %)("* D: Ua#! #( !% ;E9 49209 %& )% $6%"! "% " %% ) * " "%6) %)("* % &#) " &%& %8"<*( "%69 &%#/ * " "%6) % "6" %8"<* .)"&.% #& % "% #)1% # " # "%6) " #)( #% #)% %)("&2&!6%9 *$ )% &(( )" # 1" $% )" ) * 6% * " "! " ("# )6 "& (9 11> %* " "%6) %)("* % &#) " &%& %8"<*( "%6> # B (#1 " 6" & 6" " ( &1() "6& % %&./( %)("&2&!19 8% % /&% # * 9 6 : Ua#! ; ( * "! &O 11& * &"% 6 #$ " &%# #& " %&./( # " "%6) %)("*9 % &% "6& C " #"1 ("% "! 1"( / "&. %"#"#> " #"& B "%1( & C " #"1 C B $"&&%"19 "2 6 #"% & VN &%%% # "%6" $1 & # 6 "%1 %88(* : "%% ; 1"2 &.&. " % # &O) # 6 : Ua#! ; 2(Q( * %%/# ( "%1 %* % C !* #)%! &.% D: "! Ua#! ;E ? % %( * % #< % % * %$11 B % % "% <& %6% $ # $"9 % &(( #$< * .)(/ %8"<* # "%6" " $<%& #$ 8" %)("* &(( " 1( &() D: C( Ua#! ;E % 1(% %6" # (#/ %8"<* D: C "%% ; G : "! Ua#! ;E9 7 % #& 8" %)("* &(( % #11)% ( % # 6 : Ua#! ; ? % * %)("* % "%%2 % %%( ? % <( % $#) # # &"> & * 6 % "%1 #6" D: ." # "! !Ua#! ;E> "%1 #6" D: ." .( !Ua#! ;E "%1 (6" D: Ua#! ;E9 p p U%X %! %&. " % %%%&.> " % (" 1.> #"c # "c(% 4W!! #( ("X F! 6# %"! &.U !Ua#! ."9 D > 9-ME &. ." # F#"> # 6! &. &.> # !l &. # %ac% " %."%"! "% ` Ua !Ua#!9 D > 9=,VE % 1 &"% * &"P " & # 6 : Ua#! ; #"./% "&6 % VN 19 ` -MM=> 9-+S I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" =- )& #&( % " #"./% "%%69 6 : Ua#! ; $% "% "11&) " &%%% # "%6"> $C " #"1 % : "& ;> "%%1 % : (% ;9 6 : Ua#! ; % "11&) " &%%% # "%6"> $C " #"1 % "%1() %C " ("1> "%%1 % : % ; ' p p p p : #( X .> ( . ;> 1 a% Xa&U9 D5> 9V-E 5U" &. # C! "( 6, 0 00 0 D > 9=,-E " X" "! > # %. ( !!%"1"! 1! "#25W! a 0 2 .( " # %&.&U D$ 0 eV> ,S9,9-MMM> 9SVE &. > F % Ua#! F > Ul % % D > 9=,E " " % !"# # 6 !))" % B " # &"% # 6 : Ua#! ;> ("% 1" % !"# # &)# B " &" %&./( # " "%6) %)("* $6 "% # ("/ "%% 1"" 2 % #6% # : 8* ; 2 #"% % % &"% # 1!9 0% $<( # 6 : 1 ! ;9 &% "% %"&" #& # %&./( # " "%6) %)("* #"% " (% R $"& * "11& " $% "% &"%"69 % &% C"("% "6& C B $"&&%"1 #"./% "&6 ("% *"# (Q( "P #"./% "%%6 " )" %" #$ %C !"(("&" ' [...] auch wenn er von vielerlei Kombinationen gefolgt wurde (T. Heuss, Erinnerungen, p.295 ; cité par E. Faucher 1994, p.7) % "6% $(%% * &%%% # "%6" %8"<* # 6 : 1 ! ; %$% 1" " "% # ! "&" "%) " %C !"(("&" 9 9 X"s 1" ("* * " &%& : !1 ! 6 ; % %6 )) &(( : 1( VV () # 1"L"%> 1() % (#/ # [%6 #$ ; 9 < "!(% " & ./% ' " &" %" # "& " "%6) %8"<* # 6 1"L"%9 Hier treibt das Wienertum in seiner unbegrenzten Bösartigkeit die schönsten Blüten, wenn ein flinker Jugoslawe oder ein eiliger Schlosser aus Fünfhaus, der Geld sparen will, vorüberhetzt, gefolgt von der unflätig geifernden Professionnellen, die um ihren Lohn geprellt wurde. (KS, p.132) $)# # 6 : 1 ! ; % B &%#) * " "%6) %)("*> B $! (Q( # &%%% # "%6" %8"<*> # "% Q )&%%"( "() B !"%" &"%"6 ("% ( * %( ( "! * <& "& % "9 $% $<%& (Q( # O %)("* # " * V+ < * " : *"%2"%6) ; # &% 6% D: "%6) ; " (1 # $<%& #$ C> : *"% ; " (1 # #"1E9 $"%& #$C " #"1> &%%% # VV = _5t -M+N> 9V I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ "%6" $% "% 6%"!" 9 #& <& % % % 6% "%1% (6" % # 8 : "X ; D%"1 % $)&) & &( )( #$C E9 % B %"6 * &" ( # 6% "%1% #6" % &%% "6& C " #"1 %%% "% &%%% # "%6"9 &"% # 6 : !! ; % "% /( #"% " (% R $% "% %"&" #& # %&./( # " "%6) %)("* ' ( "% # #%! & "( $"! D : & ;E # " D : &) ;E9 9 "&. &%#/ * $<%& # &&% "%1% D: 11 ; G : "11 ;E & " &"! # &%%% # "%6" # 6 : !! ; ' : U W %&. #"% &.&U%" 6 #&. #%U%6 F#"U> # %&. "1 # 6 ) &.% ! &."% !!% Wc> X(" # # "1" # 5#a1%% #&U #a19 %." % # F" "U> " % F &. VS "%6! 6 ) .W "!%&. F# (a%%> "%! 9 ; $)" #$9 "&. % %)#%" &" #&69 ( " <( #$< * " 2"%6" # : . 1 ; &&&) % %% % % " : %aX ; ' p p ` # %% . "X2 # `%&."1% X 11U6 > . "(" % "# X 6 6 ? D$ 0 e@+> -V9--9-MMS> 9=NE ." C" % W# %# 5(a.! ( # "%." %#%X "6 "! Y X( %! &. . > # 1"%U X 6%%9 D$ 0 eV> ,S9,9-MMM> 9-@-E #"> & )" # $(%% *$9 "&. 1" C "< 6% "%1% %88(*% O : " ) % (% ; % % %% # $"" 8%9 % 6% %6 11 "O # (#/ " &%%% # "%6" D: # # % &. % ;> &9E> "O # %% # 1 D: C( !! ;E9 %% "%%%2% " *% %%% % ! % $"6 # &%%% # "%6"9 < %&)"% %$%9 % 6% #6" % B C " #"1 * )% "% "& ( # 1 &" 6" & ("% &# " "%6) %)("* % < "%% ! &%%% # "%6" " &% #% #)&% B 6 Y #"% & &"%> $1"& ! &((% " "% #% 6% : Ua#! ; : 1 ! ; 1" C%#& (" !) " )%%"& * % % %%9 & %" %" *9 % 6% : Ua#! ; : 1 ! ; % #% <&% " % # " 6"% &")! #% 6% #6" % "%1% %%& % # &"P &%%% # "%6" D: #"U ;> : #. ;> : F#%&. ;> : %&.(&. ;> : " "# ;> &9E9 Q( $"%& # &( )( #$C #$C " #"1> " "%6" %8"<* # 6% B $! "%1% $% "% " ( <& 9 % 1% V+ VS -MM@> 9+ -MM@> 9+ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" == () B ( % # 6% 1& %% ( &< &9 %$"! & # ( # $.8./% # %&# # $"&&# % %&)" #$ ( ("* ) ' Ach ja, die Freundin ist doch die, die vom Turm gefallen wurde ? (HT, p.193) 7 % "%%22 #$ # 6 !"(("&" ? 6 : 1" ; """P #"./% "%%69 " %% # $"< " : F# ; B $"< " : % ; " 11 # 1" "%% 6 # %" "%1 " %" "%19 (#1 %" 6" & VM "!(" #$ ) ( #% "&"% 9 $"&" "C) $% "% (() #"% " ."% " "% *$ $% "% &9 % )"(% #&( ( *) #"% &/% 6Q O %)("* #$"! ' &% $" #$ &."!( * % %% % &O * "11& "9 " "%6" %8"<* # 6 : 1" ; "(/ $" &) B %$! % % "%% %* % & " )1)) &(( 1"& B $"%6) ! O * # %& " (9 $ ! B &(" " 1( "%%6 "%6 D: !1" F# ;E B " 1( "&6 "%6 D: !1" F" ;E #"% # 1" #)!"! " " "#6%"6 # " " * &% #< 1(%9 $" &) % &%) "& $% " # " # : ) )( ; * %> % " #)1 *$ # 49209 %& )%> : " &""&) # % )% %" B "# "1 # #! % +, "& $"# 11&6( ; 9 # &(# * $"( *% $" "% 1" &. "&&# %% $(% # $" & D"& 6 "E ("% *$ " )) %%) " " % D"& 6 "E9 .)(/ # "%6" % /% ("!" %%& #% )"&% # C # " " #% !(".% &% )%9 % " &)#) * " %% 1"L"% " %) # ("/ ).* 8 " * *% ")% )( #% #% % : %2#%" ; %&# # 0 5))!689 &%%" B (Q #< %&)"% &"#&% "%%6" 6 (" : % %&# ; ' " ./% # %&# D( *" % "&E " ./% # ( ("* ) %&# D( *" #< "&%E D: 0 5))!68 " )) %&#) ;E9 0 * &< &> % 6% & &"% # 6 "%1 : #)(%% ; * &"P ( "%1 D: $" #)(%%) ;E %* " #)(%% %$% 1" %% " %% #$"% %% *$ $" "% )) 1" #$ % "&9 Q( &.% " ("# 6 : !. ; %) "%6( D: % !!"! F# ;E %* $"& % "&&( %% " &" #$ # %% "% %% D: % X( . !XF! G 6" "c F# ;E9 &(( $"%& # &( )( #$C $(Q&. "% " 1(" # "%%1 % > " )%& #$ &( )( #$C $(Q&. "% " 1(" # "%%1 (% 9 % %% "! 1"( / # 1" "%"& # " "%6) %8"<* # 6 ' : F# ^" !% # (! F# &. !U 1 ;9 " "%1(" "%%6 / % % </( 6" 9 "%% &."!) ! (" B $"&&%"1 # "%%"& B &%& "%C&" 9 ! (" B $"&&%"1 1( ) #%%&" D &( < *"%( <&" %)E "6& "& "* % "&& )9 Q %)") %"1 B #6 %C # VM +, 9 "&. " " %"% # & # : (" " "( ; D-MS+> 9-NE9 3 -MMS> 9-+ =@ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ " ."% "%%6 #& B "P $"&&# # 6 ' : ^" F# . !% # &. F# (! !U 1 ;9 +49 % 5 3 5 ' ,3 6,7 3 8- 0 +494+ 8 0 0, ,123 /% "6 )%) : "%%1 # $"&&%"1 ;> % % %% #$)# " +%& * 92`9 (% *" 1 2 " "" ! 2 # : "%%1 # #"1 ; 9 %&> + "" "6( )&(( D6"%( " ( B " 1 # H %/& E> "%%& 6 : U(( ; D %% 6""% : U! ; : ." ;E B "& 9 "P "& /( B " C%% * 1" %"! 1)* B $" #"% %" &%#"&9 $)&> % % %) #"% " )" : " ; #"% " += )" &.* * #"% % % % 9 " %& : ) A "& ; % %6 )%) &(( +@ : &%& "&6 && # "%%1 ; 9 " # " (.2%8"<> % "&. # " #"./% "&6 &" $% "% 1() " (8 # $"< " : F# ;9 " 1("12&((&"1> )% &""&)%* # " #"./% "%%6 11" " %% ) # "%% $"! %% % &9 ( )#& "&"& #"% 6 SN m #% )&)% ' 9 %.% 6 SM>= m # #"./%% : ) A "& ; )" %)% %"% "!> 9 5"# SV>N m> % 6% SN>M m> 9 "( SN m 92`9 (% ++>M m9 " &(""% # &% )% "% % "(/ B 1( " && % * 92`9 (% #% #)% %"%*% % % &% ' : ! &. ( #( 20"%%6 # #( 20"%%6 % ( )20"%%6 # _". # WX> # %CU1W.! 0W%" ."% %.> !lc ' 20"%%6 ' -=>+ m Y 20"%%6 ' ->V m Y )20"%%6 ' >- m9 ""% F# F#( # &.> #"c #"% +N )20"%%6 &. c "" #% 20"%%6% %9 ; 7"# " &%& 1" """P $"!> % %* C% # " " +V )% : 6 ; #)%! "() .("> 6 "! ()8(*9 $&& "% "& 1< #"% $)&)9 )&/#> % (()#"( &."P +- + 19 -M+S> 9@,- ' : "6"%%6 " ! X( UU%"6"%%6 ;9 19 ^ -MS@> 9-V ' : "c # 5&. # "6U6% F! 6 X 1" ! !U(( %> U" "&. "% F&U !%!%&.&. &. 0%U6 "&. F#9 UU%"6U6% &. # !("%&. # #!9 X Xa&U> FW.# # % #&. # ) < < 2a!! (l! &. "6U6% 6.W %(Wc! C! F&U ! #% Da.2E.#9 % Y # W % (l! &. 5% (% D-M+S ' =VN 19E # ` "# D-MV@ ' -=ME %"(( "% #( %W -V9 XF9 "% #( -+9 4.9 ;9 += +@ +N 5 -MSM> 9=V= T -MSM> 9-S=> Z VM -M+S> 9=SS I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" =N $C B $"&&%"1> Q C) "/%2#/ % """P Q #$)&) D& # &"% $% "% "%) #"% &%> ("% %( %% E ' p p p p !% 5 "& ) " % % 6,0 ?@0 -. # 0U" > # # _%"((." %". "1 #"% !"X "# "9 D0 = e-NM> -@9,+9-MMS> 9ME C! . > # (% ` ! # #%% ." ."> %"!> .( W! &.% #""> 6,0 *30 A . !# F"%> # % % &.%61".> X )9 D> 9=S,E ""!2 8#2.1 5# `#> # X % (2 8> (c % W! &. ."1 !!% %&."1 # %aU "! # ) #"1a # "%2 # !%U.( 2 .U! # !& 6,0 31 9 D$ 0 eS> -9,+9-MMM> 9+VE h999i 1"% " F%# U" %> Fc "&.> #"c % FW.# . X. `&. #"# %&.!%."1 a.%a&U> "!%% # # "% #( % "% "( 0 "X ) )> 6,0 0 B301 0 < 0 .C -. 0 !@-. 0< B ? *1 351 A-. 0 A 0 D> 9=V,E 0 O * # " # : &%& "&6 && # "%%1 ;> % %( ++ )1)" # % $<%& #$ %/( 6< ' " : 6< # )&#" ; 9 6 " %11%"& #"% %8%/( #% 6< 6 )!" "&" * " 6< "&6 " 6< "%%6 % "% B (Q( # ( %&69 6 )! 11 $"!> "> ("% " : % )%%) ;9 $<( "% +S : %&6 &. # & # "%%1 ; > <( %&6 " * & # "%%1 * & # $"&19 * 1# 9 5"# % %" # : 6< # )&#" ;> &$% )&%)( *$ 11 %/( %&6 % &/% "%%" &( )( #$" #% 6< "&6 "%%6 1& # %C !"(("&" 9 % # " "%1(" # " 6< "&6 B " 6< # )&#"> %C # " 6< "&6 #6 &( )( #$"! &( )( #$C $% "% "11&)9 % # " "%1(" # " 6< "%%6 B " 6< # )&#"> %C # " 6< "%%6 #6 &( )( #$C &( )( #$"! % #* ' +V 19 -MSN> 9=, ' : % 0W% # !%200 %&. 1a #"% U((20"%%6 1"% "%%&. c &. 6 "! X U((> F"% "&. ( #( !% # %&.! 6 U a%((9 ; % "6% )!" ( &) " )% : ; B 6" &"6 #&( "!6 ' : "(%"!%2 # "!%" ) &. !%# ) 9 ; D^5> 9NE ++ 19 5 -MSM> 9=VM2=+, +S =V T -MSM> 9-S=> Z VM I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" 0 ! " #$ # $ +4949 ,0 , ,0 " &%& : ) A "& ; $% "% )#& B & * $ " " 2 " "" ! "6& : "%%1 # $"&&%"1 ; 2 : "%%1 # #"1 ;9 "C 1(" B " %( ""."% " : A "& ; 1"%" 6 %)("%( # 6 : U(( ; %*$ $% "% #)CB ( *) " "& D: "%.W#! ;> : a&. ;> &9E %*$ $% "% &" " %)("%( # "& D: F!.( ;> : "U"1 ;> &9E9 $)&) : 0%8&. ! % "(" %&" !" F# ; $% "% )*6" %)("*( B : 0%8&. ! ." "(" %&" !" U(( ;9 11> " 6% " "%%1 &%% $# "% " % < : # 0%8&. ! ." # "(" %&" &. U(( ; "#% * " 6% "6& " &%& : ) A "& ; $#9 " 6< "%%6> % %8&. !% % % %( % #%""% # " &."( 9 " : 6< # )&#" ;> % %8&. !% % % %%%%% # " &."( 9 8 " (#1&" # %"9 (( R &/% %$"&./6> % % 6 #"% )" #%& # & * $ 6" %6 "6" #) # &/%9 9 U " * *% )&%% % % &#% *%% * " &%& : ) A "& ; 6Q 6" "%1("6 " " B " #"./% "%%69 %% "& /( % O #% ""(/% %""<2( %+M -eE * 6 # Q B (% # "%%) D "& " "1"E> eE *$ # %$)& &" "% # (% #) " 1 # &%%% # "%"& D &/% # # &" (%E =eE * % #< ""% # " "%"& #6 "% Q " &"& $ # $" " (( # $)&."!9 %> #"% &"% # 6 : "%.W#! ;> " &%& : ) A "& ; # # % * " #"./% "%%6 &" -eE % #< "&"% % " &"& $ # $" " (( # " "%"& eE #) " 1 # " "%"&> %$)& "% # (% % *$ %%% "& &# *" B " )& # $C # $)&."!9 "% &"% # 6 : %X ;> &$% )6 : 2 ; * % &."! #$<& )6" ) #$ 2)& # $C ("*" $) # & C #"% $%"& & % * &% &% # " % )&& ' : _%WX &. ) F" # 5."# " l.&. D E > #"% # "1!%! 6 #( %&. c F". % ; D- e=@> -+9,S9-MMS> 9-=VE9 % #$&.)&> "% # #$ " g: ." " l.&. !%X U(( G . % " l.&. !%X F#> " % ." #"% " l.&. &. U(( ;9 9 &%#/ " # %%%% &(( &""&)%* # " &%& : ) A "& ; ' : 5( "&U 6"%&. # UW1 "% %. # "&. Y % U"( # &.F% # "#%&.. !"&U # # C! " U"( F%%# #"% 0"U ( #( l%&. ; D<" #$ "!E9 9 #)1 "% " # %%%% &(( %%%% #$ C> ("% &(( +M 5^ -MM+> 9-M,2-M= I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" =+ S, %%%% #$ "& " "% B $"! * $% "% : %%%% 1 " "& ; 9 9 &." % "1"( " ./% #)1# " 9 %"% 1% %$8 )1) < &(9 " # $<( : U(( # 51 !l11 ; % # &9 "% " (/ &> %C !"(("&" % %( )&#" #$ 6 D: U(( G # 51 !l11 ;E9 "& : !l11 ; *" 1 : # 51 ; 1! 1& ).)* ' : U(( # !l11 51 ;9 &%# B : % & "#% ; * &% %& "6 ' : U(( # 519 51 % !l11 ; G : U(( # 51> # S!l11 % ; 9 "% " #</( &> %C !"(("&" % : ))1&" #$ S "& ; D6 " E *$ " % "&&( D: U(( G # 51 G !l11 ;E9 $(%% ) # & " %& : ) A "& ; "6& &"% 6% #6" % 6" % %$< * " " $(%% ) # &&6 &% S= 6% " " # %%%%9 ^92 9 . # $<( #% 6% 6" % : 6X. ; : "%%X ; %* % $C " #"1 D* % &."P % .( ! B $"&&%"1E $% "% &L &(( : . %%%%! . "& ; ' : ^" X. &. " "# WU 6 ;> : " %X . l! 1". "% ;9 " " )" % #< )% """%%" #"% % 1&% #$C B $"&&%"1 #$C " #"1 $% "% " (Q( #"% % #< &"%9 : X. ; ("* )1)&> "# C!( !"#"1 #"% %&6 &(""6 ' $ #% )% % "&) "2#%%% # $"9 : %%X ; ( * * $) <L" " 1& #$C B $"&&%"1 D: ;E % 6 #"% %" #(("!" D: 1". ;E ' " " % : &"6 ; D: % 1". ;E9 +494: ,0,0 5,,0 -,03-,0 % /&5+--&) ; - ' " )."% : ) A "& ; 1& "6& % 6% "%1% 6" % * <( $#) # #> # "%(%%> # "%1 D: %&.U ;> : ;> : " ;> : &. ;> : a&. ;> : ! ;> : 1 ;> : %&.&U ;> &9E # &((&" !%* D: %"! ;> : ( ;> : XW. ;> : U W ;> S, -M++> 9-VM S- ("*% " "%%"! * 9 % D-M+V> 9+E> " )."% : ) A "& ; % ) # " )#& #$ )&) &( <> &%) # 6 : U(( ; <(" $"&*%> #$ &( )( #$C B $"&&%"1 #$ "6 " "%%1 &%% ' : " ) # 5" 6 a ; ]222 : X!F1 hF#i ;9 49 9 %U#" D-MS@> 9=2==E % ! % (% # $"" 8% # " U(( # 5" h> #i 6 9 a % (" ' -eE *$ ( "% # # &( #% &%&% R : U(( ; 1& &(( "< " D&19 1"E &" % ( B &"% # 1! # 9 % # *$ % .%*( ( Y eE *$ )&%% " )" %" # $C B $"&&%"1 * & C Q &" %) D&$% % * "C% & ("*E Y =eE *$ 1" "%"& # " )" %" # $"! # &/% : ! ; " *" ! )% B "% : 6 ; *( " "& D#$R $(%% ) # 1" )&)# $C B $"&&%"1 # $"!E Y @eE *$ # "% &%#)" " &%& R "& % " 1)) # $C9 S S= -MM"> 9@V@ -MSM> 9S =S I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ : ( # ;> : 6%&. ;> &9E9 % 6% &( 1)*(( )6 S@ %)"" : X2 ; * ("* " #8"(* #!) 6% ))1&" 9 % <( " 6%) # " % B * &/% % #%) D: X1 a% ;> : X%&. ;> : X ;> : XF% ;> : X%&.&U ;> : X%&."X ;> &9E ' p p ) XF _(( )9 D > 9-M+E #% 11"%%! F# &. %WU> " % &. ." % 4". %W 2 &. F" % " ( "# # F# U%F!% F! ( Ul &. "#U"% ."# 2 0"U 6 # lc &."X. 6,0 ( 0 > )9 D > 9=@=2=@@E " &%& % &(" "6& % 6% # 6" # 1% D: F!.( ;> : X. ;> : "c ;> : "U"1 ;> : 6F. ;> : 6F! ;> &9E> * % 1)*(( 1()% " (8 #% )6% ("*" $) !( : F!2 ;> : 2 ; : "2 ;> # % * %C !"(("&" &6> " 6" # " )%" (" > % ( O # & * L ("% "%% O # & B * /6 * * &.% ' Sie möchte von äußerlich anzuwendenden Hilfsmitteln Verantwortlichkeiten abgenommen kriegen. (KS, p.216) " &%& % & "6& &"% 6% "%1% #6" % # %&# "&" % " #"19 9 "( 1" ("* * # (< "% D "(( ^9 5UE () $( # : ) A "& ; "< 6% * <! SN : "6 # 0% # UU%"6 # "&. ; 9 &. #$"6 1() " %& #"% &"&" %8"<* 1%" " %% ) # 1! #"% #% )&)% * &( "% #$C B $"&&%"1 ' p p p S@ &. U" % &. (" #> F " %&. "1 ( 5 %X9 " ) #" 6 . 9 D9 !.%> $ % )) 8 > 9=-> &) " 9 "( -M++> 9NE > # ("&. #"% &. " > # (! 9 D9 !%! ,N9SS> &) " 9 5"# -MSM> 9=N,E ) 9 D`! -MSN> 9-+E % "" / "6& %)("%( #% "< "% %6" B 1( " 6< # )&#" D: U(( ; G : U! ; G : ." ;E ' : 5"&.%F %> #"c " # D 1%E> # X 5 #! % 0"20"%%6% #> [$25#! ." ' ["1 #"% CU X$ ; D`&. -MM=> 9-+@E9 SN 5 ^ -M+-> 9--M Y &19 ` -MM=> 9-+@ ' : ` %&. XW&.% #"% 0"2(2 CU20"%%69 % U" 6 "%6 #F! ! # F# D CU20"2CU2" XE9 ; I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" =M 9 "( #)# # $"%& # &( )( #$C " 2"%6) # 6> & SV * $"(/ B & "%% 6 : %&.U ; #"% " &")! #% 6% "%1% " % *$ $8 " 1" *$ % # &( )( #$C9 &( )( #$C % ) #) *"# % 1"& ( &%& #"% " %" # #%&%9 $% "& &"% *"# " )) (() #"% &2< "( ' MUTTER COURAGE Ich halt nix von Friedensglocken im Moment. Ich seh nicht, wie sie den Sold auszahln wolln, wo im Rückstand ist, und wo bleib ich dann mit meinem berühmten Branntwein ? Habt ihr denn ausgezahlt bekommen ? (MC, p.80) % 6% "%1% #6" % % "% % %%& % #$"""P #"% " &%& : ) A "& ;9 0 * & " % &"%> 1" * $C " #"1 %% Q ").#) &(( )&#" #$ !"# %)("*( #)#& # 6 ' : . 1 G 1 ;> : F#%&. G `#%&. ;> : " "# G "% ;> : !" G " " ;> : 1 &. G _%((! ;> &9 9 U " &%&& # $%11%"& # & /! %*$ " $" % 6 : 6" ;> * % B 1" %% #$("! !"# %)("*( #)#& D: " ;E %"% * " &%& : ) A "& ; % "" 6%"!" 9 #)# * & (/ /! % )&%%" ("% %11%" *$ # Q &( )) " %&# * % )&%%" #8"(%( # 6 "%1 #6" 9 #8"(%( % % ("*) *$ #"./% "%%6 %*$ % %% # # : .( F# 6" ; ("% "% g: U"( 6" ; ' Zur Unterteilung des gesamten VB [Verbbereichs] « intransitives Verb mit Dativobjekt » läßt sich nun die Kombination von [+/- REZ] und [+/- statisch] benutzen : Innerhalb dieses Bereichs scheint das Vorliegen von [+ REZ] in Koppelung mit [- statisch] eine notwendige Bedingung für die Bildung des bekommen-Passivs darzustellen.87 %" )(")> 1" #$<( % ".*%> # C!( #/% ("" % % &#% %)("*% * #6 ( % &%&% : ) A "& ; 6 1& "6& #% 6% #6" % "#(" C " #"19 9 U $" 6) *$ % <( D"6& : . 1 ;E % % S=V &%&% SS : ) A "& ; # % &(% % &% 9 % )% "% # B ( " ) # % %%" #$< &"9 % " # $" " ( # &< * 1 # 6 : . 1 ; <& " % # " &")! #% 6% "%1% #6" %9 % B )% B % " *% # %"6 "6& * 8 # %C !"(("&" % &( " &%& : ) A "& ;9 $<% "% # &" &&" " " # )1) # %C> * Q "%% "() *$ SV -M++> 9N> 9-,> 9- ("% -MS=> 9-M ' : %> #"% " " #% <( % * % B "! #"% & ! h"%& # (( B $"&&%"1i> 6 #% 6% "%1% #6" % 6" % D&19 U"( !%&.U> 6! %> X". > &9E ;9 87 SS 7 @, $ 5^ -MM+> 9@N I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ SM 2"() ' p p " "% a&. %# 4". # # ) "&.. X "% # &. 9 D$ e@> "q -MMV> 9=SE ` %&. FW.> ) # 0W#U"%"!( D^"%%E # % #% % %8"U%&. ^"!9 Da. -M+@> 9+SE > %C #* $%"& " " B "* &/% # %% D: # %!# 0% ;E> #)%! " % " ))1& " #)( # "* % 1" $"&> (( "" # $"! #"% % )&."!% %&"< 6"<9 $% "% "11&) " &/% " %% R " #"% " %./ #$1 & # $"!9 %C Q (% &%#"& "6& (( " #"1 #$ <%% "&6 )*6" 9 #"./% "&6> & (( " #"1 Q (%) " " 6" & 6" D#"1 )!E % 6 " %" #$"&" B " / D1& #$C " #"1E ' Er war ganz gierig darauf, sein Todesurteil auch genau vorgelesen zu bekommen. (C, p.360) ---> Er war ganz gierig darauf, daß man ihm sein Todesurteil auch genau vorlas. %C )!" ( &%# B (( " #"1 &#) " !"(( 6" & # 6> &$%2B2# ( *) " %% (Q( # </( 6" D#"1 E9 % $"6% "% &) #"1 #$)&" D: #"6% .&% ;E * && *( % (% # " (/ # " #</( % # %! # 9 " 6"%( " ( " 1" * #"1 #$)&" )# "% "< %% # &"%%"& # (( # ."% % &( &(( ( # #%&% D: `# ( U 0% n ;E9 " 1& &((&"6 1" )1)& B % !"!) #"% "& # &((&" <(" % M, %6 C&9 92`9 (% & #< <( % # : #"6% .&% ; 999 * $ % "%9 )( #$" % 2(Q( * *% )%6%9 "% ( <( : `"%> . F a&U %% ? U! &. # ^&. " !" &. "1!!%% n ;> %C &%# B #"1 # %%%% B #"1 #$)Q9 "% %&# <( : D "( 6 ( %( !%&.W1E &. (c %&. ("&.9 &. U!$ #"% C" %% &. (. !U"1 ;> %C $% "% ))1&"> ("% $"! # &/% : U"1 ; 2 & * % ( #$" % -eE " ""."% # 92`9 (% ' : % % ( &. (. (l! &.> #"% &. XU"1 ; eE % # SM &" ( # !%% !(% "11() &" ' : % h"% )21a!i % "1 F! %&.WU> # XF" "1 # > # "6 # 0% # UU%"6 # : "%% ) G G D E A 0"9 2a!! 6 W1! &. 2 !!a #( CU % U%"U69 ; D % -M+V> 9+@E 9 "&. 1# ; D5U -M+-> 9--ME Y CU X> %9 D=E Y % %# " % 2 F!%% % 6#" % "# % %" (/ "11(" ' : %%# %# C "&. 0"X ("6!lc "&. X W%%! # %!" !"%&. ; D-MSN> 9-@ME9 M, -M+S> 9=S@ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" @- $"#C& #$ ! )% B #)%!) : "! ; ' g: &. U!$ #"% C" %% &. (. 6 . !U"1 ;9 " &%& : ) A "& ; 6Q "% 6" "%%6 ("% 6" (#" &. # : Ul ;9 %C # " &%& : ) A "& ; B 6" "%%6 &%# C"("% " #"1 #$)&"> )"(% )1) B #"1 <(" $#) # %%%% D%% ) #$ &((" "6& "#C&1 %%%%1E9 &"% # %%%% " )" > " # : 0X#"6 ;9 &"% # %%%% " )" > " O # : #"1 # %%%% ;9 "% % % <( % * %6> %C % (% " "6& 6 &&) B ! )% # (( (" #)%! " # &% # )1) # (( " #"1 D: 0X#"6 ;E ' p p p h999i % ) "% # W# D > 9+SE 222\ . F# "% # W# !#a&U 222\ "% F# . W# !#a&U9 0 U F# X ^"U"> ) 6% "1 # a&U > F# l11 &. "%!% > 6U(( "1 &. .l1 D > 9-+SE 222\ 0 U F# 6% "1 # a&U !.1 222\ 6% F# "1 . a&U !.19 h999i 6 `&. F% # 1 &. 6"%&.#> # "c "1 ' . ^X # "&. &. " # 5% # ( # " % 9 9 D> 9@NE 222\ . ^X F# # "&. &. " # 5% !.1 # ( # " % !.W! 222\ . ^X F# "&. &. " # 5% !.1 # ( # " % !.W!9 %C )!" ( )1) " #"1 #$)Q> %#6% *" %%2&")!% % -eE * #"1 % )! D6" %8"<*E eE * 6 <( &/% 1" #(("!" " % &&) D6" %)("*E9 "% &"% #$ : #"6% &((# ; D: 0&.6! #"6 ;E> #"1 #* " % " #)( # "* %$<& &/% Y #"% &"% #$ : #"6% &((# ; MD: Xc#"6 ; E> #"1 #* B * 1 &/% &(( "6& ! )% B "% : 1a ; ' p p M- &.> # 0%8&. ! ) #" "(" %&" ) )> # % <( ( <"%%%&. "6" ("&. F 9 D> 9=-E 222\ 0%8&. ! % #" "(" %&" !" F# 222\ a # 0%8&. ! % #" "(" %&" !" F#9 D#"1 G : #"6% &((# ;E ) % !.l! (%&. W! / > D> 9VE 222\ F# . !.l! (%&. W! 6"c9 D#"1 )! G : #"6% &((# ;E 19 D-MSM> 9-+E % (% # : 0&.6! #"6 ; : Xc#"6 ;9 @ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ (( 9 5"#> : #"1 " * ("* &%#" B #)%!) % M )6#(( *" " &""&/ "!)" #)%"!)" # &/% ; 9 " &")!%" # #"1 #$)Q : &((#% ; : &((#% ; %$11& 1& # %)("%( # 6 % % 6 #)%! &/% C% %C&6( %1 D: F"% X". G "! U(( ;E )!"1 D: F"% 6F! G 6F. U(( ;E9 % " # $C B $"&&%"1 % 6 % *" " &""&/ "!)" #)%"!)" # &/% ' : F"% "1!%&. U(( ; % &/% %1 )&#" % % "% %6% % #) &< D: #"% % "1!%&. U(( ;E )!"1 % % "% %6% % "6")% (%)% D: 6!1 % "1!%&. U(( ;E Y " %% 1!)> & 6 " &" )!"6 &" %%2# * & * % "&) &%# "% B " 6)) D: a! "1!%&. U(( ;E9 $% "% C% 1"& #$)" "6& &# 8 # #"1 "* % "6% "11"9 % "& /( #11& # "& 1/ #"1 # %%%% #"1 #$)Q ' Bei einem Stau mindestens drei Meter Abstand zum Vordermann halten, weil man andererseits dessen Auspuffgase in den Wagen gepustet bekommt. (Die Auto-Zeitschrift, 17, 1983, p.86, cité par S. Vesterhus 1985, p.31) ---> Bei einem Stau mindestens drei Meter Abstand zum Vordermann halten, weil andererseits dessen Auspuffgase einem in den Wagen gepustet werden. 9 %.% & "%% & #"1 D: ( ;E #"% " &")! #% : #"6% &((# ; D: 0&.6! #"6 ;E &" &/% % #(("!" " % &&) D: (" ;E> ("% & 1"%"> /! " %&# " " " #$"""& * <% " 6 & % ' : 5 ( " (#%% # %"# X( #(" ." > F "#%% #%% %11!"% # ! `"! !% F# ;9 " #%& # $"! %8"<* # " &%& : ) A "& ; %"" Q &( / %"% $)6&" # $C B $"&&%"19 &%" "& (" "6 B " " # % )1)9 $C #)%! #"% " !"# ("C) #% &"% 2"() ' Zum häuslichen Mittagstisch begab sich : Horn, der Speckpfannkuchen, grünen Salat und Zitronencreme aufgetischt bekam und nach dem Essen noch bei einer Tasse Kaffee mit seiner Frau über das Problem der « Koedukation im Pubertätsalter » sprach [...] (ED, p.416) "& % 1() % 6 # &((&" !%*> %$"! #$ &( )6> # " ( %#" ' p M ) 9 > #"c % CX .(!. Ul> " 1". "1> XF ."1! F# . ^# &. . C F#X%.> F % % l&. %> # "&. #% %! % !# F"% . ^% # 5.l# X .( # #! X "%%9 D ^> 9-=@E 5 -MSM> 9=N= I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" @= p ".! ) D ^> 9---E ' a&. ! !"&. 2 ! % 9 &% # 9 5"# & $<( #$ "6 (( # ! 6" 9 M= 9 " ("% &%#/ & ! 6" &(( &( )69 C%1 % # 6 % !" $"%& #$")&)# # ( : "1 ; " 1& # &( )( #$C # ! #"% $)&) ' Was er da gesagt hat, hat er eigentlich von seiner Freundin eingetrichtert bekommen. (O. Berlin 02.86, cité par D. Baudot 1989, p.348) % %% # & &( )( #$C #)%!" "() .(" "(" ' p p &.> 1# "&.> "% % "!.( !F#> ". 1*" > 6 &. ! #"% " 5% WX &. ^%%a&U # %!" " "#" # . " > # "% F" 1"&. X(a !F%> %&. !"X F#FW! !F# 6 " #( ! a&U> " CX ) % #"% ^# #&. 9 D > 9SSE "". F" ! # ( : "% # " ;> F %&. # ! % "!%# #"% C! #( &.X 6 5 # #( #( # ^ F F#(> ( 1a %&. #"6 # .F (" %&. !W "XXF!9 " ." % ( &. ^ C! . 6 # W. a&U# ""!! !> # # 4!6l! "". X 1X&. / )9 D> 9N=E +494D % * >, 0 ' " 6 0 ,3 37 E /% "6 )%) % &#% # 1(" # " %& : ) A "& ;> % #)%% % )%% B " "& *$&& : U(( ; #"% %8%/( #% "< "%9 % &)#% #< (%9 % )" % #"% ( (% "" / : U(( ; $"< " : F# ;> % % &("% % #11)% ( % # : U(( ; < ( *$ <% &( $( # : U(( ; &(( 6 % ( &(( "< "9 : 5U(( ; %( #$"# )% #!) #$"< "%" % 1" * : F# ;9 11> 6 6" 1! " "%%1 &%% "% """P &(( "& # " )."% : ) A "& ;9 6"&.> "& # " )."% : ) A "& ; Q ( 8) " "%%1 &%% 9 )% # & " * % 6% %%& % # #6 "& # " &%& : ) A "& ; 1( %%2%( " " "< 6% %%& % # #6 "& # "%%1 &%% 9 9 "( &%#/ * : $)!" # ) " %8%/( #$"< "% M= @@ -MMS"> 9=V2=+ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ M@ $% "% & &( / ; 9 % %% #$)" )&. #$"< "%" # : U(( ; "" # 6 D !"&.E " 6% $"< " D #E9 % <)()% # &( % & "( #1)%9 % % ) )(% ()#"% * % /(9 59 &%" *$ % #11& # )" % MN %!(" )&% # &( > ("% &.&. "% B < * * % & # $<Q( #6%) #% %"% B $) # " X ()#" ' Ferner ist hervorzuheben, daß der angesprochene Prozeß nicht in wenigen Stufen verläuft ; praktisch stellt jeder Kontext, in dem bekommen vorkommt, bzw. jedes Vollverb, mit dem sich bekommen verbindet, eine eigene Stufe dar. Da es somit eine Vielzahl von minimalen Stufen gibt, wird es diesem Prozeß eher gerecht, wenn man ihn mit Hilfe eines Kontinuumsmodells beschreibt.96 % %( * & * # " b&. #11& > &$% " &("% # #< &/% # #%&> $ #$# %)("*> $" #$# %8"<*9 "% " (% R $% "% %% # # * #% #< % % ("> $% "% %% # .)"&.% % "% #%&1%9 "% &"% R : U(( ; % "%%&) B 6 <(" $#) # #> %( )%6 %% # 6 ' : `W.# " "# W#&. X( ""! 6,0 0 F301 0 0 "%U ( )> .W C" &. 5 ( ; D0> 9==+E9 : 5U(( ; % &/% #"% " %&6 # ))1&" %$% B : ! ; * )% (Q( &/% #"% " %&6 # $"!9 "& % "1"( %(" %"% * " ."% #6 !"(("&" ( &&9 C O #$ &&%" # ("/> % &" M+ #$" )&% % " 1"L # %C !"(("&" %%%% # MS $C ' (5) Silke bekam das Klavier leihweise. (6) Silke bekam das Klavier geschenkt. Daß den Adverbien leihweise und geschenkt ein und derselbe syntaktische Status zugeordnet werden kann, wird z.B. durch (7) nahegelegt, wo die beiden in koordinierter Form verbunden sind. Andererseits besteht jedoch auch ein struktureller Unterschied, indem (6), nicht jedoch (5), grob durch einen Passivsatz paraphrasiert werden kann, wie (8) zeigt : (7) Bekam Silke das Klavier leihweise M@ MN -M++> 9-- -MM=> 9=- ' : 6%&.# "&.%" 6 ) Ul "! % ^(% "!# F#> # %6 !(! #%% ^(% %&. ("%&.9 ; 96 M+ 6 : ! ; "% 1 "& # " &%& : ) A "& ; &" % %8()* <"& # : U(( ; $" "% #$#&" %)("* % )("9 $)&) g: U(( 5&. !! ; %"%1" "% " #$1("6)9 MS "&.( %$(% "6& " %& : A "& ; * % "%% 1() " (8 -eE #$ 6 # %" "% %$ " %" # 6 #$"< " eE #$ "& * 1 #&" # ("/ &%" "6& 6 : U(( ; 1( !"(("&" %) () "< 6% # #) "&(9 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" @N oder geschenkt ? (8) Silke wurde das Klavier geschenkt. *Silke wurde das Klavier leihweise. Das finale Element geschenkt in Satz (6) ist daher doppeldeutig : Es kann einerseits als Adverb der Art und Weise und andererseits als Prädikatsnukleus aufgefaßt werden. Und ebenso ist das Element bekam in (6) doppeldeutig : Es kann sowohl als Hauptverb als auch als eine Art Hilfsverb verstanden werden.99 "& : !%&.U ; $% "% "#6 # ("/9 &""&)% " &/% * &( )( #$C9 " *$" 1)) # $C> "% " .8" "! " *" ) # $C " &/% % %%) B & B * % "9 " "& *$ && #"% $)&)> % )) &(( " 1)) # $C &(( " &%6 # " )."% : ) A "& ;9 D-E ' : #"c F # W%% !! 6 # "U U(( ;> " &%& % !"(("&" %)9 : 5U(( ; % 6 > : !! ; " # $C &%# B : % & "#% ; D: # W%%> # !! %# ;E Y % (()#"( -,, &."P &( )( #$C : # W%% ; 9 DE ' : #"c F # W%% 6 # "U !! U(( ; D=E ' : #"c F 6 # "U # W%% !! U(( ;> " 1( 6" &( < : ) A "& ; % "(!f9 Q "" 8%) ) " )> &$%2B2# #$ ("/ "" 8* )) %8.)*( &(( &( < !"(("&" %)9 "% &"% R : U(( ; % "%%&) B 6 # &((&" !%*> B " 1% # $"< " # 6 9 0" % %)("%(> % &. # 6 > ("% " % &(( (.2%8"<*> % "&. # $"< " ' "#( &(( <"% ! 11 &( )6> &$%2B2# % %#) "8" 1& # &( ) 69 " #) * 6 Q 2(Q( %6 #$ &( )6> " %%% # "& "P # 1"& " !"(("&" ) # $)&) ' Elli bekam erklärt, daß sie jetzt heimgehen könne, aber Gefahr laufe, bei einer zweiten Verhaftung weder ihr Kind noch ihre Eltern je wiederzusehen, wenn sie so töricht sei, in der Sache des entsprungenen Heisler irgend etwas ohne Kenntnis der Behörden zu unternehmen oder eine Meldung zu unterlassen. (SK, p.134) ---> *Elli bekam, daß sie jetzt heimgehen könne, aber Gefahr laufe, bei einer zweiten Verhaftung weder ihr Kind noch ihre Eltern je wiederzusehen, wenn sie so töricht sei, in der Sache des entsprungenen Heisler irgend etwas ohne Kenntnis der Behörden zu unternehmen oder eine Meldung zu unterlassen. " &%& $"#( "% <"% %#) &( )6 ! 11> ("% ! (" #)%!" (") "8" & #)() D: F"% ;> : !#F"% ;> &9E> " %%% # "& "11& 1#)( & 1("1 # $)&)9 "%1( )&."! (") & * $)" " #)" *$ )&."! 6" ' p 99 `"% ^# -,, @V ) D #$ /( # 59 5&.E 222\ `"% ^# $ 19 -MSN> 9-@= I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ )9 p 4#1" % %# # "( !"X 6%%% "1 ( ^a% # (l&. . %U "%%&. c &. (( 5% 9 )9 D > 9-M,2-M-E 222\ 4#1" % %# # "( !"X 6%%% "1 ( ^a% # (l&. . %U "%%&. c &. (( 5% )9 &( )( #$C #)() : F"% ; % %)&1) " "6 #)("6> " %%% # "& "%% %%% )&) #11& ( &().% ' Das war Büroleben, wie sie’s gewohnt war : Kaffee kochen, Kuchen kaufen und was erzählt bekommen, das seine richtige Reihenfolge hatte : von den Leben, die da hinten im Wohnflügel gelebt, von den Toden, die da gestorben wurden. (H. Böll, Billard um halb zehn, p.14, cité par M. Vuillaume 1977, p.13) ---> *? Das war Büroleben, wie sie’s gewohnt war : Kaffee kochen, Kuchen kaufen und was bekommen, das seine richtige Reihenfolge hatte : von den Leben, die da hinten im Wohnflügel gelebt, von den Toden, die da gestorben wurden. "% % ."%% &(" C B $"&&%"1 #)%!" ) )( * "" B " %./ # " : %%%% " )" ; # %C D" # &%E> " %%% # "& # $)&) "%#> )" #) *$ )%% * " % $"6" "% " " # &% *% "6" " )" %" # $"& ' Er bekam den Kopf verbunden ---> *Er bekam den Kopf. "% &"% R : U(( ; % "%%&) B 6 B %% 6"1> : U(( ; " %" #$"< " B " /9 " %%% # "& "11& O %)("* # %C !"(("&" > 1"%" # : #" ; D: U"( % %( 6F! ;E ))1&" # &/% D: U"( % %( ;E9 %" " ( &! #$" &( )( #$C : % %( ; " 6 : U(( ; &" " "6& "& D: 6F! ;E & *$ "" "&&#) "6& " " &C!) # 6 D: U"( ;E> 6 " # $"#"! C#* ' : # 6" ;9 : 5U(( ; /% "!( &(( "6& : U! ; : ." ;9 $% 6 % 1)* B $)&9 9 %.% #)( #"% % &% D# "! )&E ++>= m # &%&% "6& : U(( ;> -@>- m "6& : ." ; S>V m -,"6& : U! ; 9 "% &% # 92`9 (%> 6 : U(( ; && " % "6& +->+ m> : ." ; """P #"% /% #$ *" #% )&)% -, D@>S mE : U! ; % " " ! "6& % ( =>N m 9 % )%% % )% "% * % "6% % B " # &% * & +S &%&% % ( & N=N 9 %.% =, 92`9 (% ' : U(( ; DSS>N mE> : ." ; D=>S mE> : U! ; D+>+ mE9 : ^! ; /6 # -,= " "! 1"( / > B & > % & % "! " D#$R %" 1" #"% % &% # "! )& B $<& #% /&% # .)bE9 % #11)&% # 6" # "! % "< "% : U(( ; : U! ; % B -,- -, -MSN> 9= -M+S> 9=+M I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" @+ /% % (Q(% * & % #% 6% %9 : ." ; %( %(% B &"% -,@ %&% #$( 9 ""P "(( <& "6& % 6% B %% 6"1 > % 6% "%1% % 6% 6" % )%% B $ %" "6& % 6% # &((&"9 " Q )) &(( %! * &%%% #$"< "%" % (% "6"&) & 6 * : U(( ; : U! ;9 +4: 5< 60 / 23 #-5 E -9- -9 % "6% 6%"!) " # "%%1 " %% "! ! " %% & " " " : "%%1 # $"&&%"1 ; D: A "& ;E * : "%%1 -,N # #"1 ; D: ) A "& ;E 9 % "6% 6 * %* % &#% # 6" #) #% &6%% %8"<*% % %&)%> $)&) "&1 % &%#" "%%1 %( &."!" % ' % #) (Q( )" # 1"%> )% (Q( & 1("1 % #%! ""(( *$" 6" 1( 9 0 & "%> "%%1 """P &(( : < "!"! ;9 !% 9 9 6 # " X> %$)%%" % "& /( B " 1( : F# ;> )& #/% -SV#"% ?) ./ ' : WX ' # " #"% ^#> # #"% ^# F# 6 #( " ! > %# # (> &. #( ." "&. 6%&.#9 %1 -,V %&. #"% 0"%%6( " % <% # "&.9 ; " (Q( #&.( 1# 1( % 6 %/& % "# &.X ^9 5U * ( "& " # 1( -,+ " & # %8 &.X 9 "( * # & (Q( # %8 -,S $" * B " )."% : ) A "& ; 9 -,= "( B 9 %.%> % &%#)% "% * % )."%% : ) A "& ; : A "& ; /6 # " "! 1"( / ' : ! 6 #% "(("U F# # #&U F&U> " % U(( # U((2a!! ( .! %&. # " a(&. X9 ^%U> [# # (!"!%%"&. 6 %> " # 5U #"% U((20"%%6 [Xl!# "&. # %. X959 #( #"% U((21a! " % "%"&. 6X 6U(($> FW.# "&. &.1%"&. #!$9 " #% 1%"X U%F!% " % " !(% 0 W#8 1a # "&. #% U((20"%%6% !( % # # (!"!%%"&. &. .""U #% a!! (( &. (. # F! &.# %&.> (l&. F F# #( &. 5U #%( 0U F#%&.9 ; D-MSN> 9M2=,E -,@ # &% #$9 U D-MM+> 9-,SE &(# 1% &2<( ' : `! # `!!> %6%( 1a "%&."1 a#U"% "%X% > # U% U ." h999i # "% > # ` (%%&."1 # "%X&.9 D5 M9-,9+S> =-E ;9 -,N -,V -,+ "% % # "6" > % #% #)%("% " : "%%1 ; " % 1( : A "& ;9 5 _ -SV-> 9@N5 ^ -M+-> 9-,M ' : &. # 2 "%1(" F# # &.> #"c #"% [F#$20"%%6 # #"% U6 # .l&.% "# " 5#!%W*6" X "1F% Y % %# 6 1"&. . C! &. 5#!%#11X "%"%&." # F% %&. %( " % [1"U "6 %"&. &. ($9 a #% U %&. # 56X!! # # "# ^%U F! ." &. " % 6 (. "%%&. c &. % %%&. !a# X %9 ; -,S @S -M++> 9--2- ' : 6" %8 %* ;> : "6""!% %8 %*% ;9 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ &6 # %$! & % " # %8 9 % $"6% "&( $"( # % #)1 # & (9 $)(% !%% %8 %&% %$8 % %%"8)% #q #%% &%" #$)&.& 2 &%" * $ )%( " " -,M 1( # 09 ".("% ' : b&. (%% n ; 9 )&.& %$< * " " ( &) #% &/% )% " && # %8 9 % (" % & # &.<9 0 *$ 8 " 1" # %8 > 1" * & " " %% ) # # " (Q( &.% # %% 1"L% D&19 " 1( #$ 8 : 8 " 2%< 1"L% # # ' C 6% "( ;E> & * ( * * %8%/( !%* # "%% #% ("!% # ("6> # : C ; #& "% %% $"#)*" "1"> " 26&) %!1" %!1)9 1" * & %% %) & ) )( #"% %( # --, 1(% %88(*% 9 1" #& *$ 8 " B " 1% 6"" 1( 6""& )1) 9 $#) # 6"" % &L (% #$)&"9 " #$)&" % .)) # " .)* "%) &9 !"# 1"6 #"% % ")% &*" 1( &*) #%> #6 %% " &"! % O # )&2 &9 ( * $#) #$ #)6" " " B ( * % ").#) %6( )!"6(9 " ( C O # %% &.X % "% # %" "" )9 #6 (#/ B (> B # #"% &"% #% #"./%% "&6 "%%69 " ( &$% $"&19 1 / $" # )&9 " 1( #)6" &$% "%%19 % #)&% ) " &"% )#"!!% ' : % 1"%% # --F".."1 (W &. %&. c ' %&. (. 0"%%6( n ; 9 && # %8 * """P #$"# %% 1( %&6> ("6 # "6& $"6/( # $%.)* ("* " HH %/& # 6%"!9 %$"%%& #)%("% B $<%% # $#6#" ) B " %" ) # $"> ( #"6""! $"&& % $) # $6 # " &%&& # $)&6" )%" $6 &(( 1 # " " (Q( # % "9 % #)1 " $: %( # "% #*% -- )&% #"% %% C% ; > &$%2B2# *$ /6 # #(" # " 26""> # " ))9 "% & %&6 % : %6 ; * : #11) ;> $#) # 6"" $% "% " ( )6"&) &" %8 " * ("* # " %C&6) #$ " #11/ 1& #% #6% )(% 2 6 # & # 511 ' : %8 % $.(( (Q( ;9 1" # %8 % "% # #$ )&& G #$ &"%9 )&& %$ & B &""&)% $6 #$ " 8 # #%&%9 "% %$ %$)&" # " (> %$ % / " % &""&/ "#> %$ %$(% B $" # &9 1" $C #$ &.< -,M --, 19 -MM@> 9 ^ -MVM> 9NV ' : "% %"&. &. 8%( .W ( # UU# ^%U [% U6% #$ 6 ( > ( # "c%"&. &. !! ." # # %# h999i % &. ( XF9 "&.6." %&.# &. "& "%!#a&U F# U"9 U(" " % % %%&. 6" "X%.> # %&. " % 1"U "6 "" F%9 "( %# C 6"" ( !(> # "1 # # %88(%&. l! &.U # !! "&. %(( # "%!"%&.> F!! "%% # .X!1a! F# Ul9 ; --- -- ` D0 E -MVV> 9S,> &" % # 002 k -MS,> 9-@S -MM@> 9==+ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" @M #) )) &%&9 % "<) % $"%& %.)* # $<%% )" % B &""&)% 8 # #%&%9 $ B & && 6)&# )%"" % # $)*6" & !*> &%#)) #"% &"# !))" #$" "6% %8 %*%> %!1 ""6%%( # " #$)*6" & * $ "( # %" &(%" &((&"69 % !%% !(% !) & &(%"> &$% "& *$ % (" C #$)# " &"# # " ."%9 9 5 (1 #> &""&)%" & #/ &(( : " ## !%& 1(> & ## 8 6 1 "8 --= !"(("&" &%& "8 "! !%& 1( ; > " ("*) )!"6( # % %&" " &.&. " 6" #$ <% # % #(" #$)# " < "< )% ()#"% " ."% <9 $% *$"6& $"" # "%."%* *$ )) "!)% # 6 % %&6% % #%& % * " # "!"!9 9 " % ! 6 # % 6 * 6 D-MM,E *$B $. "& > % &.&.% * "* " !%* < " "!(" !%*> &< * %$)%% B $"" 8% # #%&% B $"" 8% &6%" % .)&% * ) ") " .) # $"!(" % #% & %&& &"19 $% 6% * % % % % %)% #"% " #</( %%" # & (/ " # 1" " 1#( .)* * $C #$)#9 9 ,-. 1 01323 " 73 3 5 5,0-,0 " $."# # # *$ ."% "&6 ."% "%%6 % )% " " ""."%* *"# % 6 Q &%#))% &(( #< 1( "% #11)% #$ & #*> &(( #< ("/% #11)% # : # " (Q( &.% ;9 #%%& "% "#&" ( % #< "% # & D : 1# ;E # $<%% D " : 1( ;E9 % #< "% % : &L% &(( " ( #)#"% $ # $"> %*$B $) % " D & #*E &%# --@ " #6%) % $" D % #11)% 1( "% # & &E ; 9 " #&.( 1# 1( ( B " .)* "%) & *> #"% %" .) #% > "& $/ " "6" $ 9 #)6 && %(" # "!"! (" " %6& # " %)9 #)6" % " 1 #% #)% )#%" B %( 1& (" 9 "!"! $% 1" ( * " "#& ("1" # " %)> * % &. !*( !*( (/9 $ &.&. B "1# " " ""."%* * )&) "&1 B % &%#" "%%1> %$"L 6 * " && %") # " ""."% --= --@ N, 5 D* " -MNN D-M==E> 9-+,> &" % # T ` -MM-> 9= -MS> 9S I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ &(( : )*6" & %)("* ; )%% "% B $"" 8%9 "11( $#) # & "& *$ &1# %% )1)&> "%%( " ( " %	 )6"& & * % %%" # #11)&% %)("*% % %% #% )*6" % " 1 # " % #) # )1)&> # )(! " )&%%" #) #% 6" % # 6))9 ( ' &( * # $6"" )1) % #6%% (#1&"% %)("*% * 6 % !11 % & 6""9 $)*6" & )1) &% &# )&%%" ("% %11%" B $" "6 #% #"./%%9 "% " (% R & #)& (Q( %" <"2 !%* # #11)% ("/%> # %$""&. B &.% " ( 1( " %% "( % 1( "% &&% * % )% B 9 % 1( "% $)" "% )*6" % B % % )!"#%> % &.< $% "% #11)9 <( C% (# " %)&1* ' [...] il n’existe pas d’énoncé isolé : tout énoncé est un parmi d’autres, épinglé par l’énonciateur dans le paquet des énoncés équivalents possibles, bref tout énoncé fait partie d’une famille de transformées paraphrastiques ; [mais] il n’existe pas d’énoncé qui ne soit modulé, c’est-à-dire qui ne soit un phénomène unique115. 09 " %$%& #"% " !) #$9 %*$ )& *$: $% # 6"" & ;> : * 6"" % (Q( (% 6"" %)("*> > --V 1" (> * % %%9 ; &%#/ * " && #" % # & # $<%% % )9 " %) $<% "% .% "!"!9 # Q &L --+ &(( 1(" : ) !"* ; "6& 9 "!"! % " &# (Q( # %" )" %" % #& % *$ %( &# # "%(%% )9 $)*6" & )1) ( * $#) # & 1("1 6).& ) " ."% "&6 % #" "%%19 $( * "% $#) #% 6" % &((&"6% # &% ."%% 2 &"( B & *$"11( ^9 ` U -MVN ' Ein Aktiv-Satz und seine Passivtransformation lösen einen im wesentlichen gleichen KE [= kommunikativen Effekt] aus. Ihre Auswahl bei der Kommunikation ist stilistisch bedingt, was sich auch darin ausdrückt, daß das Passiv für die Kommunikation prinzipiell entbehrlich ist.118 $% "% # " & " #%& * $ 1" ." ( 1(" &((&"9 $"%& 1("1 #$ )&) D"%& &E % &%) " : (%%"! ; ( #> % " $%( #% #)%!)%9 #)1 6" # " % ( * $"& # )1)& D&.< #% &%"%E $"& # )#&" D(% " #% (% <E9 $"%& &((&"1 D"%& &E )%# #"% $"& * <% $)&" #%"" 6" $)&)9 % #)1 " " #% &/% 1( % D "& # 6> & %#*E * " $ &((&"6 # & * /! #&( $" &) #"% % #%&%9 115 --V --+ 118 $ -MM@> 9=== 5 -MM@> 9++ * I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" N- %!1 & *$ & Q 6" *$ & "%% D"%%E> $ ! B )# " " " D!"E $ ! B )# " "& "!"! DC&E9 9 9 ` % ").# $ &((&"6 &(( #)% # & # # ("1% " #%"" *$ " 1("6> --M &$%2B2# *$ %$11& # (#1 $6( &!1 # $" &) 9 & 11& &.< # " #"./% 1& # " %&6 # % #%&% # %% % # &((&"9 % % &((&"6% % " ( # #<9 $ "> & %$11& 2 " %& # & # &)" -, # & 2 # 1"& "6" # #)&#"! # )& 1L" " &.)& %)("* # % (%%"!> ) (" ) )( ""% * %*" #$"6 #) ( # " &((&" (" 1 % )% 1("6% ("%9 $" "> C "1% "6& "#" $"" #$)% 1("6% * %" &%) (" #) (" (" 9 % % %% # )% #"% & " "" 8% #)" ) # " 1& # %&6 #% % &((&"6% * !6 &.< # " #"./%> ("% "6" # &)# B & "" 8% #)" )> % %."% % ! % &""&/ %")!* # & &.<9 % %")!* %$ 8 " &(( (% #$"Q % ."%% # && # )" %" "!> %$ 8 " " "& # " )1 <> % & %) & # ("/ &%& " 1( " *$ %( Q " ( #"% " %" # #%&% D& " 6 "% # * C % )" % .% "!"! ("% *$ # 1( #)16 *$"/% * & " 6%"!) #$"% 1( "%E9 % % " %")) #% % $"% "% $"21( " "6" " #& # < #)11> % <& C&6" #% %% % " $ & &" & 2 &"% # #)1" "& 2 B " #% &&% "/%2& ' Il [l’artiste] n’a pas eu, sous le regard de son esprit, tous les gestes possibles, il n’a pas eu à les éliminer tous sauf un, en rendant raison de son choix [...]. Il a résolu par un geste simple le problème qui, à l’analyse et après-coup, paraît comporter un nombre infini de données [...] [La parole] ne choisit pas seulement un signe pour une signification déjà définie, comme on va chercher un marteau pour enfoncer un clou ou une tenaille pour l’arracher. Elle tâtonne autour d’une intention de signifier qui ne dispose d’aucun texte pour se guider, qui justement est en train de l’écrire. Et si nous voulons saisir la parole dans son opération la plus propre, et de manière à lui rendre pleine justice, il nous faut évoquer toutes celles qui auraient pu venir à sa place, et qui ont été omises, sentir comme elles auraient autrement touché et ébranlé la chaîne du langage, à quel point celle-ci était vraiment la seule possible, si cette signification devait venir au monde121 ... --M -, 0 5 T ` -MSM> 9N-> 9M= -M+M> 9V- ' : % % "% 1( (/ "<(" & !))" *$ %$"#" B 6 %&) " % % "&"% ' * 6 & &6%" &%# B & * % <!) # 6%> " %"# " " & 2&> " " #& "&&)% # $)&."! " ) #"% %* 6% Q% !"!)9 *$ " " 0 0 03 D / E> ")!) 09 ; N I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ &""&/ %")!* # &.< % " " # &# %)9 $)& % Q "& /( " #)6 ( #$ %")! #%&%6 " " *$ %" % ."%% # && # )" %" > ""> " " ! # &%%% # #&9 $" > # " % &O) %")> % )1"&" " #)6 ( #$ %")! #%&%69 ( "% " "1&" #% %9 %" 1% <"& # 1" # < )& )% " #$ %) # #)&%% ) &6% &%&% D %11 # % B $)& "("* #% %)" %% %$ &6"&E # (Q( *$ %" <"& # ( $" B " %")9 & > B $" > %) & # ("/ &%& " #"./% "%%6 ( B 1 " %% ) *$ 11 # "%% $"! %% % & *"# %" "% * % (% %$"#%% B % &9 " #"./% "%%6 )6 #$"6 B &.% % 1(% # ( # 66(9 #%% # $( # ("*% #$ " % (% #%"&)9 94+ ,0-,0 -6 0 #)& " 1& # %&6> % "% #$ .)(/ #$ % #$* /% &) /9 $("! )% % &% # #< 6%"!% % )% $ 6% $" #$ 6"% "&> % &% # 6"% "& &d&#" "1"( "6& &< #% 6%"!%9 $%6" * !"# & ("! 6 "% " (Q( &.% % *$ % " % % X% "&. 9 $ % && % " " # $("!> #%! #< 6%"!% Y %$ % && % " " "&.> L 6"%9 11& &.< B $) # : ""#!( 6% ; &%) #% ) )(% : 6%"!% ; : 6"% ; ( %&6 $ #% #< ) )(% # ""#!(9 1" """P & ) )( " ( " 1" % #)"&. % " : # 1# ; &%) " $" ) )( ' " 1& # %&6 $% "% #(" )%6) # " & 6% 9 % )!" ( B " %")!> "% C% &%&> # " &((&"9 %> #"% % ") # ( 6 > 1 #% 1("% )&%% B % %C9 %!" * & % "() B &.%> 1& #% &% #% &&%"&%> "( % ( % &&" %"% %% % #$ (Q( )" ) B #)& "( % ( % 1( "% %% % #$ (Q( #)9 "# # 6 "& % " )" ) " 6" # " )%" && DE " 6" # " 6" %"> # " (% (% D2E ' [...] autant de situations discursives différentes, autant de points de vue différents 121 # 87 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" N= possibles sur une même réalité.122 -= " 1& # %&6 % ) % " &!1 B $#) # %" "& 9 9 "!"&U " # ( : ("! ; &%) % ! " &""&) *$" & #$").# #(" &!1 # #11)% ("/% "6" #$6%"! %% #(%% # $("! # " % %!1&"6 % & *$ " " #%& 1 G "% ' La BASE d’un prédicat linguistique est son domaine, c’est-à-dire les structures cognitives qu’il présuppose ; son PROFIL est une sous-structure de la base qui accède à un niveau distinctif de saillance en tant qu’entité DÉSIGNÉE par l’expression. Des expressions invoquent souvent le même domaine, mais diffèrent sémantiquement par le choix de profils différents dans la base commune. C’est ainsi que la conception d’une masse de terre entourée d’eau peut servir de base à nombre d’expressions, simples ou composées, mettant en profil (c’est-à-dire désignant) différents aspects de la base : île met en profil la masse de terre ; eau autour de l’île désigne une portion de l’eau ; rivage désigne la frontière entre les deux.124 " (% 1 &%# " "%%"! # 6" ) !%* " 6" !%*-N9 $%6" * 6 & "Q ( # !"( ( 1 > &$%2B2# %) & # 6 # & # ( %$ 6 6" % " %&/> " #)& " (8 # "!"!9 (( *$ * % %( O #$%6" % ! %% #"% " " # &> % !) #$) &.<9 &$% B *$6 % #"./%% "&6 "%%6 999 % #"./%% "&6 "%%6 ( " & # %) & D" (((E #< % # 6 #11)% % (Q( )" ) <"2 !%*9 % %8( %% " " *$ % <( " 1 /&. " $"! # &/% B $Q 6%) 5 ' \5> % 6% &.% 5 &(( % # %" "&9 "% &"% R % % > % 68% &/% : %$) ! ; Y (6( % &1! Y " #"./% &%#" % $"&1 D: 0 X% 6."1 # l# ;E9 "% &"% R % % 5> % 68% &/% : %$"&. ; Y (6( % &/ -V Y " #"./% &%#" % "%%1 % <"&( "%%1 % D: l# F# 6( 0 X% 6."1 ;E9 &.< # "%%1 "P 6%( # 122 -= 9 $ 19 && # : ("X ; &.X ^ -MMN> 9@M,9 19 && # : %" &8 ."&.8 ; &.X * #)& " " % /% $% : "&U!# ; G : 1!# ; * % "6% %) " $("! # 6"% #% 6%"!% ' : %"8 "!"> F.6 F #%"# " !%& <%% 1 F."6 %> F ."6 %( "% 8 " "&U!# %& "# " %&6 ." %&9 .%> <"( % " 8! "# % !> . &.& 1 "8 "& " <%% 1( . 8 1 <%%% ." "&6" . &((&" 6 %& !% (# . F. %& 2 . F. &((&" 6 %" 2 %% . 1!# 2 %&6 2 8 " "& " "%& %& 1 ." %&9 ; D-M++> 9-SE 124 -N -V N@ #"# 19 0 -MM=> 9=N 19 _ -MS@> 9@, I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ " %&69 $"P ( 6%( # " #& # &/%> "* &"% %&.)(" %" ' 5 \ D: l# 6."1 # 0 X% ;E9 % : 68% ; &/% " " 9 % : !"#% ; "6& % : 8< ; # " * % $"& "#% * " #"./% "&6 )% % )6)(% # # 6 # $"!9 %&.)(" \ 5 % #< /(%9 $ "> ("&. % #/% % * % 6%"!% &"% # "%%1 (% * 11 " ) " & # "%% -+ %% % & " ' DE \ 9999 "%% %%% * % &/% D: F# 6."1 ;E9 $" "> % "%) % % O % %)("*% #$"! # " 1" "%"& " #$ " "&" (" # &/% ' ))1&" > * " #"./% : ) A "& ; ( # ( %&6 1"%" """P 1& # %C !"(("&" D: &. U"( 6( U 0% a&. ;E9 7"# 8 " (% %&6 #$ "&" "!> " ))1&" )%" " %)("* : A "() ;> $)&" %$#1 " ( B #)& & *$ 6> % ( #"% %" "9 8 " "& #$(".9 .)(/ #$(". % & )" %* "" (%& D: "U" XW. %" ;E %$11"& #/ $ #% %"!% # )& D: %" XW. %" ;E9 6 &%#" " &)(" #"% " &.* # "&( # " &"()" ' Let us use, for illustration, the situation of filming a scene in which John hit Bill. One of the most important decisions that directors must make is where to place the camera while shooting this scene. They can, for example, place the camera equidistant from both John and Bill. The resulting scene will be one in which the event under discussion is presented objectively, with the director taking a detached view. Alternatively, the director can place the camera closer to John than to Bill. In that case, the scene will be presented to the viewer more from John’s point of view than from Bill’s. As an extreme instance of this situation, the director can give John the camera, so to speak. If this occurs, the scene will be presented to the viewer entirely from John’s point of view. John will not appear in the scene because the scene describes what John sees. Alternatively, the director can choose to shoot the scene by placing his camera closer to Bill than to John, or by giving it to Bill. The scenes shot from different camera angles, while capturing the same act of John’s hitting Bill, produce different effects on the viewer. In producing natural sentences, speakers unconsciously make the same kind of decisions that film directors make about where to place themselves with respect to the events that their sentences are intended to describe. In describing the event in which John hit his brother Bill, speakers can place themselves in five different positions, (A) through (E), illustrated below128 : -+ % (% "./%% &" $"! $% *"%( C"("% (() #"% % )&)% " "%%1 (% 9 "%%1 % > % )!" ( /% %6 "%9 %&.)(" ' \ 5 #6" #& Q ! ' DE \ 59 128 $ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" NN $"&" "!> " ))1&" (% %&6 % " % # $)&" % % % &. ' Es scheint so, als ob wir in aller Regel dasjenige mit Hilfe einer Nominalgruppe im Nominativ bzw. als Subjekt wiedergeben, was uns - den Sprechern - räumlich oder auch sozial nahe ist ; Engelkamp spricht hier (in Anlehnung an Arbeiten Ertels) vom Konzept der Ich-Nähe.129 7"# $)&" 6 2(Q( #"% $"&> % ( %&6 &" % &"P 1&)( (< *$ &"P % "% "&% # &/%9 8 " "& #$(". # $)&" "6& 2(Q( 2 & * 9 ^ )%( %% " 1( # " /! %6" ' p 0 ' + 1 ; 1 ' ( ." F. .(% 19 129 NV . %"U &" (".X F. %( % $ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ p D%"UE \ D.%E-=, /! % "# &&/( " &.< # " #"./% "&6 *"# )1) # #)&* : &. ; " %" #$"!> & # " #"./% "%%6 *"# " %" # " & # " #"./% : ) A "& ; *"# " %" # ))1&"9 %> #"% &"% R & & B " &.* # $)&"! 1 % %% %> $" #$" &.< * #$ " #"./% "&6 %$ 6 ( (% $"& *$ 11&9 #%" : C$" q ) ( &."( ;> ("* < &( &""&/ ))1* # & "&9 " "%%6" "P #% (# "% %)("*% # $# # $")&" "11&69 ! B 11"& " ( # $"! # &/% D: ( &."( " )) q ) ;E > # &> "%% # * $"& %$% <&) "< #)% # &9 # &" )!"6> ("* )6)( #(("!" 9 & # : &.2W. ; < * * $)&" )% % 1"& ( %&/ # 6 & #"% " %&6 # " 6&( * #"% & # $"!%%9 "% $"& # 0 : aU .W F"% "% ;> C" % #)& % &)#% #$< % # % 6&(% % ^#% ("!9 & % &"% # %% ^#% * )) %)&)% " #% &% &% B * % % # " #"./% "%%6 ("* % !"!( 1"6 # " &"% U# %" %8(". 6% % 6&(% ' Wie die Praxis aussieht, zeigt der Fall Mehmet Ali Akbas. Der 32jährige Kurde war im Januar in die Türkei abgeschoben worden. Dort wurde er von Polizisten an Beinen, Ohren und Genitalien gefoltert. [...] Fast zeitlich mit dem Fall Akbas wurden dem Niedersächsischen Flüchtlingsrat in Hildesheim jetzt Fotos eines mißhandelten Kurden zugespielt. Der Mann hatte offenbar von schweren Schlägen herrührende Wunden am Kopf. Der zuvor in Hamburg lebende Familienvater war vor zwei Monaten abgeschoben, danach in Istanbul festgenommen, zunächst freigelassen und dann erneut in Haft genommen worden ; derzeit hält er sich aus Angst vor neuen Folterungen versteckt. Auch Süleyman Yadirgi, ein Kurde, der früher in Köln lebte, bestätigte in einer eidesstattlichen Erklärung Schikanen nach seiner Rückkehr in die Türkei. Sechs Tage lang war er in Haft. Er wurde getreten, geschlagen, Polizisten drohten, ihm die Kehle « durchzuschneiden ». (Der Spiegel n°26, 22.06.1998, pp.50-52) "% $<" %6"> &) " " )) %%" # </( : ^" ;> "" "&% "# # 6 #% "("< "<* % % .((% 1 % % % "&)%9 $ % % "& /( &&) " % % * % .("% )%6 "< "("<> %$ ""! %11"&> "& B # > % %8(". "6& < D" %% !& # (E> &$% "& * 2(Q( % 999 &." n # %" #& B & * %&.)(" D: %&. ;E \ 5 D: ^" ;E % B " # 5 999 Unwillkürlich mußte ich an all die geschundenen, getretenen und gequälten Kreaturen in dieser Welt denken, die von Menschen nur aus Spaß gefoltert wurden ; Kreaturen, die Menschen sich als Spielzeuge anschafften, um ein bißchen mit ihnen zu spielen, ihrer dann überdrüssig wurden und sie -=, wegschmissen ; Kreaturen, die vor den Augen gutgenährter Menschen ^ -MS+> 9- I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" N+ verhungerten ; Kreaturen, die brutal getötet wurden, weil man aus ihren Fellen Mäntel oder Handtaschen schneidern wollte ; Kreaturen, die die Menschen bei lebendigem Leibe kochten, weil sie dies für den Gipfel der kulinarischen Genüsse hielten ; Kreaturen, die unter den Lasten, die sie tagtäglich schleppen mußten, zusammenbrachen ; Kreaturen, die ihr Leben lang nichts anderes gekannt hatten, als aus engen Käfigen grimassierenden Menschenvisagen entgegenzublicken oder irgendwelche schwachsinnigen, ganz und gar nicht artgerechten Kunststückchen vorzuführen ; Kreaturen, die homosexuell wurden, vergewaltigten, zwanghaft onanierten, sich selbst verstümmelten, ihre Kinder fraßen, in Apathie und Depression verfielen, ihre Artgenossen töteten und schließlich und endlich Selbstmord begingen, weil sie in einem Gefängnis mit dem romantisch klingenden Namen Zoo saßen, wo man sie bestaunte und bestaunte und bestaunte, bis sie aus Verzweiflung diese schrecklichen Dinge taten ; Kreaturen, die von heute auf morgen ihres natürlichen Lebensraums beraubt wurden, weil die Menschen immer mehr Naturschätze brauchten. (F, p.188) " % 6% "* & / "& #$(". &%# !))" ( " %C !"(("&" " : ./( ; D" %% "!% # (E # $)&)9 9 ^> #!) #$(". % % ) 6) "6& )1) # %C *$"6& & # &( )( #$"! ' p 0 0 + 1 ; 1 D"6E ' " "%%6 %&> % "% 1 . %"U (".X F. . 1 1 . %C& ." F. ." 1 . )12"!69 p D%C&E \ D)12"!6E-= % # ("/ !))" % ) 6) "6& )1) # %C *$"6& % )1)% # % % "% &( )(% ' p 0 0 + 1 ; 1 D6%#E ' % "% 1 . %"U (".X F. . 1 1 . %C& ." F. . 1% 1 . 0% . %&9 p D%C&E \ D. 0%E-= #!) #$(". % % ) 6) "6& ./( # " ."% *$"6& ./( ' p % + 1 ; 1 ' 6 " 6 %" ." 6 6% "# 5 %&. ." % &1" F. . & 1 . % #%&% "# 5 % > % "% 1 . %"U (".X F. ." F. 5 ' -=- p D#%&% 2 &E \ D&E-==9 ^ -MS+> 9,+ &d&#& # "% &# B &1% (% %&6 ./(2./( " ) "%% %&6 1& # " ."%9 0"!% 9 "u> &.&." B ( !"# & &1%> % ! 1" -== ^ -MS+> * " 9-, %&6 /6 # " %& %"* # " ."% "#% * $"!&( -= NS ^ -MS+> 9-"!&( I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ ./(2./( && " %& #8"(* &((&"6 # $)&) % #"% % &2<9 " 1& # %&6 &%% B "# # 6 "& % (# ) ("!" #"% % (% (Q(% # $)&) " % * $"!&( ./(2./( && $&."P( #% )&)% <9 ./( # ) )( & D % %6 #)CB # #"% &2< "(E % # % "< 1("% 6 %> .)("*% ' Diese Perspektivisierung darf prinzipiell nicht mit der sogenannten « funktionellen Mitteilungsperspektive », d.h. mit der Thema-Rhema Gliederung, identifiziert werden. Die Mitteilungsperspektive betrifft die dynamische und kontextbedingte kommunikative Struktur der Aussage, wogegen die Perspektive im ersten Falle die statistische [sic !] Struktur des Satzes « in abstracto » betrifft. Die Ebene der Mitteilungsperspektive operiert auf den Einheiten der Satzebene. Ein Beispiel : Die Sätze (1) Die CSSR grenzt an die DDR und (2) An die CSSR grenzt die DDR unterscheiden sich durch die Perspektivisierung auf der Satzebene, aber sind äquivalent auf der Mitteilungsperspektive der Aussage, während die Aussagen (3) Die CSSR grenzt an die DDR und (4) An die DDR grenzt die CSSR unterschiedlich sind, was die Mitteilungsperspektive betrifft, aber gleich sind in ihrer Satzstruktur.134 % * " 1& # %&6 "P> *"# 8 " (".> "& *"% 1% # & "6& " % # "# # 6> $"!&( ./(2./( 6 " 6" # & # " &((&" &2" &) && &%%% # &%& # < " * : "X! W!U ;-=N9 "% &"# # " 1& # %&6> $" &) / #"% &< % !))" D: "% ;E * " % # & "# # 6 D: 1 ;E9 &% "% O #&( 6%) " &> ("% % )"(% )% "/2 "9 %""> #"% &% &#%> &")!% " 1& # %&6 "( % 1&% &((&"6% # "%%1 %"% "&&# "( "& 2 & * 1" "% 9 5"# ' Cette stratégie communicative qui complète l’acte locutoire joue sur divers registres que sont les fonctions communicatives au nombre desquelles il convient de ranger la fonction de perspective qui permet, au niveau de l’organisation de l’énoncé, chaque fois qu’on a la possibilité offerte par la langue de choisir entre diverses structurations possibles, de « marquer » l’intention communicative par l’apport et la visée qui viennent compléter le plan du locutoire.136 9 5"# #)1 " 1& # %&6 " 6" "!("* 6 "% *$ % "%% #)() " #% (6"% %8&. !*%> *$ 1" 6 & ( " " #$(".9 " "&. %&( : 1& ; 2 & # )(! $%"! 1 "% *$ 1" #% (% : 1& ; G : 1& ; #"% " #)1 *$ % # " # %&6 ' 134 -=N 136 :# ; T ` -MM-> 9SM # :7 $ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" NM La fonction de perspective de la voix doit alors être conçue comme un signifié fonctionnel qui revêt une fonction pragmatique et est incident à l’acte d’énonciation et de communication tout entier.137 949 (8-.,0 #05,,0 6 3 -,30-6 " 3-3 . ). 9494+ 850,0 0,,0 . . +:G % !%% # $)& # 0"! D9 ".%%> 9 "u 49 "%E % B $! # " #%& )) ./( ./(9 2& $% "% #$# !"(("&" > ("% #$# 1("12&((&"19 ./( % #)1 &(( # #)" # $)&)> &(( & # " 9 6).& % 1("% &%> & % * "" #)CB " &."( # " &%&& " (( # " % # " > % "& *$ % )) ()% #"% &2< "(> % "& *$ % 6 Q "%)( #)#% # & &2<9 ./( &% & * $ # B % # ./( Y "%( % 1("% 6 %9 1" $C #$ *% " > "* )%% " 6)) # $"%% "() # &%" # % *% " ( !"19 9 "u &%#/ % # " *% " &(( &/ : C&1 ; #$#1&" # ./( # ./(9 % % %( 1% )" *$B " &# * $% #)1 G #)1 % ( ("*) " 6" # $)&) D: U"( #"% 5&. 6 ( ^ ! ; G : U"( 6 #( ^ ! 5&. ;E9 #6 %" #/% % * $ "6" % #% ."%% % &( <% ' In fast jeder Aussage unterscheidet man das, worüber etwas mitgeteilt wird (DAS THEMA) und das, was darüber mitgeteilt wird (DAS RHEMA, die Aussage im eigenen, engeren Sinne). Die Distribution von diesen Funktionen über die semantischen Elemente einer Aussage hängt vom gegebenen Kontext und gegebener Situation ab. So, z.B., die folgenden zwei Aussagen : (1) Er bekam das Buch von einem Kollegen und (2) Er bekam von dem Kollegen ein Buch sind grammatisch (sowie auch lexikalisch) beinahe identisch, jedoch sind sie auf unterschiedliche Kontexte und Situationen zugeschnitten und weisen verschiedene Mitteilungsperspektiven auf : Im ersten Falle tragen die thematische Funktion die Wörter er bekam das Buch, während die rhematische Funktion dem Ausdruck von einem Kollegen zugeteilt wird. In dem zweiten Falle ist die Distribution umgekehrt. [...] Gibt es objektive Kriterien für das Bestimmen des Themas (und des Rhemas) ? Meine Antwort lautet, daß es ein solches Kriterium gibt, nämlich die Ergänzungsfrage : Es zeigt sich, daß zu einer jeden Aussage eine Ergänzungsfrage existiert, die (mit ihrem Fragewort) gerade nach dem 137 +:G # :7 $ $ <=>&31 )+?3 @?, 3+?0,A)+)3B 850,0 0,,0 % . ' % . ' 23 0,3 ,,,0 0 - ,0 HI 0J 5-- ,0 8 3 0 94:494+ I ,, ,)0 % .8,0 ' 3 -, 8 0 #1 0 I 6,7 6 4 V, I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ Rhema der Aussage fragt. Es ist gerade das Rhema, was die « Ergänzung » der betreffenden Frage bildet. Das kann man an den oben angeführten Beispielen überprüfen : Er bekam das Buch von einem Kollegen - Von wem bekam er das Buch ? : die Ergänzung von einem Kollegen bildet das Rhema, und der Rest der Aussage stellt das Thema dar. Im zweiten Beispiel Er bekam von dem Kollegen ein Buch heißt die Frage Was bekam er von dem Kollegen ? und als Rhema erweist sich der Ausdruck ein Buch.139 &" ( # &/% %8"&&21( % ( # &( ) & #)19 %$"! # " 1& %8"<*> # " %)" %" # $"9 % $ "% %" #)1 1 % ( 1! #$#&%9 " 1& %8"<*> * #)&%6 $"""& #% ) )(% # " ."% " ./( " ./(> ( (/ )"9 %C 1" /% %6 " # ./( &" &$% !))" ( B % # *$ "11(" % 1"9 &O) # ./(> 6 1)*(( 6 & * % #&( ""&.)9 % 1%% # %6 492 9 _( %*$ "11( * )#&" 6" ./( 6 C% # " ' : ^ "%% # 5 ) -@, DE #1 F #&. # .("%&. U ; 9 % %% (Q( " &2#%%% # : 6 .)("* ;> ("% $"&% "% 999 " %)" %" # #% (% #"% " ."% &% #</( &/ 1( # " %& ./(2./(9 " ("#> ./( " #"& B % 6 " #) # " ."% ./( B " 1 2 & * 6 "% # * ./( % 6 8 " #) # " ."% ./( 8 B " 19 9 5"# %$ # "< !%% * " %" # &# )&%%" %11%" B " "& #% ) )(% #"% $)&)9 &. #$"%%( " (/ % " ./( " #/ % " ./( C #$( ) % (% : .("% ; : .("% ; * % &% " <( &.X -@9 ! 9 "% " 6" #$#& # " %)" %" ("% ( %( ( !"# & "%%( " "%6 # 6" &((&"1 " 6" # %!1" ' : ./( ./( 6 &%# "< &."(%> ("% 1" 8 6 &"% # 1! -@ "& > (Q( %$ $% "% "> )&%%) %% ; 9 7" " %/( # &/> $"> 1 " ./( %" 6" #%&6 " * # $"&& #(" # " ."%9 " &6!& #% &")!% &((&"6% D./(> ./(E !"(("&" % D1& %8"<*> %)" %"> "E #)1 " % # ("*)9 % )" %) %*$ 8 " &&&& # ./(> # %C> # " (/ % # -@= $"%& #$"&& # ."% 9 " % # ("*) % # %% " " #"./% "%%6 * #%% % 6% "%1% # " (% % " # 139 -@, -@- :# ; _ 5 -M+S> 9= 19 5 -MVS> 9-== ' : 1 # # %"&. &.2U((U"6 v*6" X 6 U6 # !"!%"%%6 Wc %&. . % %%&. %&.# ( 1 # [1U" "X%U6$ # &. 1( ' "% U6%CU F# %8"U%&.% CU ( 0"%%6%"X # F&.% #" (% 6 # .("%&. 0% "( 1"! # .("%&. 0% "( #9 "% U6CU (!U. F# CU #% 0"%%6%"X% # F&.% #" 1 6 # .("%&. # .("%&. 0%9 ; -@ 5 -MSM> 9+N I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" V- &( )( #$C B " 6< "&6 ( : * ./( # " ."% h999i 1( # %C !"(("&" *"# % /! % #$( #% 1(% %( % -@N $#%9 ;-@@ %> *"# "" &) " 9 &.." #)% &."P % " # (" "/% $"6 # #"% $)&) ' : "% % % # ^"(1 XF%&. # 5l% #"% ;> % "&) #6" " "69 " 11 #< 1"L% # %"%1" " #"& " # " "! B &((& " ./(9 % ( &( )( #$C Q ' : "% 5l% W% # 1 ;> % # 1( # %C !"(("&" !b& B " &C!"% : F# ; ' : "% 5l% F# #&. # 1 W% ;9 $ " #</( % > &$% "& *$ % C!) % " "! # # 1( # %C !"(("&" " ./( # $)&) O * # "& &( )( #$C D(Q( .)("*E ""* # ."%9 94949 1 0- 0 /0723 # 0-.K0 0 73 3-3 . ). I 50 949494+ .01 0 . ,3 0 0 3 L . 3B 1- 0 5,0-,0 &."!( # #"./% % &)#) (" " &%6" # " 1& %8"<* # %C B $) )( B 6" .)("*9 0"& *$ ( # (" (Q( ./( % (Q(% )1)% 1& # %C !"(("&" #"% " #$)&)% &%)&1%> "!( " &.)& %)("* #% )&)%9 %( 1 % " %8"<* &."P( B " &# * % #< ) )(% %)% " % 1& # %C !"(("&" % &)1)%> &$%2B2# *$ % #)%! (Q( )1) #"% (# <"2 !%*9 % "6% : b&.) ; ( (" *$ &6 # #)1 "6" #$"# " 1& #$&."P( # "%%19 %$"! # " # &.)&9 ( : &.)& ; 6 "6& %%"& "& / #"% % &.&.% # !%* < # "%."%*9 &% < && )*6" B & # !"(("&" ) " ."%9 ( 8%)(*> <( B " 1% " &1() # & % B 6% # (# $)!" #% )&)% #"% <> " &< % "% #$ 9 ("* " &) !* )1) % ."%% * % %&&/# #"% #%&% && & " " #% "% %8"!("*%9 # Q "&.) # && # : k!"! ; D"%E -@V #"% %% R 9 49 ! #)1> B %"6 &(( : !#"U &. 5a&U ; 9 -@= -M+@> 9-+- ' : # (" ("U .("%! h!%&..i #&. # _%"((1" 6 # .(" ( CU h999i9 % #"% 0"%%6 6Xa! &.% U"> . #"c " % #"% #"> ( #( # .("%! . 11W !U ! % F# .(" ("U 0% !"&. F# (c # "%#a1! Ua1! %.9 ; -@@ -@N V -M+S> 9V+ -M+V> 9-- I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ % # )&% " "P) " " % " ( &" #% (%9 929 # 5"!"# `9 %% "% %) : &.)& ; B : &.)% ; #%" * ( 68" " " %)("&2 !* "#% * %&# &&" " 1( 9 #%& " )) C) " " % " #$"% !%% D "& " ^9 5U 9 "E9 * 6" (&&< %" 6" B % !"# )&. > % % %% #$ % " 1& #$&."P( # "%%1 #"% &"# % "! # " %&6 ("&< > "* )% $"6""! ##"&* # : !%% ; .)(/ "% # # % ("1%> % 1"& B &9 " #"./% "%%6 ( (" # (Q( ./( 1& # %C !"(("&" #"% %) #$" (% #< )&)%9 % B %"%1" $ #% *" &#% #$( &< % D &"% %)* %E #)1% " 49 %&. > B %"6 " &# .)("*> "* (% " #</( )&) (Q( ./( #%&%1> (Q( C -@+ !))" # #%&%> * & )% #"% ( )&) 9 $<" # 0 3 % <( " B & )!"# ' Ein Kind jedoch blieb ruhig unterm Fenster stehen. Es hieß Peter Elias und war der Sohn des Nulf Alder. Wir sind ihm schon begegnet, denn es wurde mit unserem Elias getauft. Peter stand und rührte sich nicht mehr von der Stelle. Nicht, weil er unter Schock stand, keineswegs. Peter blieb aus einer plötzlich erwachten kalten Faszination an dem so Andersgearteten. Und er hörte, wie der da oben in ein lautes Weinen ausbrach. (SB, pp.43-44) $" 9 &.# & "%%"! % %"! # 0 %% % " 1"%&" *$ "% <& % #/% (/ &9 1"%&" #" " " % " 1( #$ "() 1# "(!f9 % "# & " $(( ) # $1" * % &(( )1) %% " 1Q # % 1 "( 6 #" #"% $"# # "" *> $%"& # * *% !%> 1< % " % (Q( %"!> ("" (Q( ./( 1& # %C !"(("&" #"% % %% )&)% 2 B $<& 1% # & R 2(Q( %&/ ' : ` %# .( %&. !! ;9 " ."% "%%6 1" "% <& B " /! 9 $% )&%)( &.< # " #"./% "%%6 * ( B $" # &%6 " 1& # %C !"(("&" B $) )( B 6" .)("* : % ;9 &%#" "&1> %$ "6" )) "#)> "" "P) #%&) #"% #) ( # < 1"%" # ( "".* &( )( #$C # $)&)9 "" # 11 )!/( : X" ;> 11 " ( %%&) " " ( #$ "! * 6 # " " % > ""> " $% #)L #$ &."!( # ./( #%&%1 #"% &2< "6" ' Ein Kind jedoch blieb ruhig unterm Fenster stehen. Es hieß Peter Elias und war der Sohn des Nulf Alder. Wir sind ihm schon begegnet, denn der Kurat hatte es mit unserem Elias getauft. Peter stand und rührte sich nicht mehr von der Stelle. Nicht, weil er unter Schock stand, keineswegs. Peter blieb aus einer plötzlich erwachten kalten Faszination an dem so Andersgearteten. Und er hörte, wie der -@V -@+ -MSM> 9@N -MSN> 9--V I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" V= da oben in ein lautes Weinen ausbrach. "& &"%> $"". : % ; $"" && " (/ "& #"% $)&) B " #"./% "&69 9 "&. 1" ("* *$ % &% %% # 6 : % ; C (/ % ("% *$ & ) "% # $" # & (9 1% # : % ; C B $" "# #& "% /! !"(("&" ("% -@S : #"& %%" ; # " "! " ("# ' Ein Kind jedoch blieb ruhig unterm Fenster stehen. Es hieß Peter Elias und war der Sohn des Nulf Alder. Wir sind ihm schon begegnet, denn *es hatte der Kurat mit unserem Elias getauft. Peter stand und rührte sich nicht mehr von der Stelle. Nicht, weil er unter Schock stand, keineswegs. Peter blieb aus einer plötzlich erwachten kalten Faszination an dem so Andersgearteten. Und er hörte, wie der da oben in ein lautes Weinen ausbrach. &%#" "&1 "" # (%% " )" %" # " !%% B ./( &%"> &""&)%* #% 8% # #%&% R % )#&"% 1& % #)&6 -@M -N, % ))% % "&% #$ (Q( "& 9 8 #)1 " 9 "u (" )1) * &(( % #$ %) # )#&"%9 % )% %&.)("*( # " ("/ %6" ' & %% " 1( #$ )6" ' <"(% #</( <( ' -@S -@M -N, V@ -MS@> 9VM 5 -MM=> 9@S w -M+,> 9+V ' : 8% ( ( #&. "1# .(" ; I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ Der damals blutjunge Konstantin Serafim Izjumov, hospitierender Sportredakteur der Prawda, hielt sich anläßlich der Olympischen Winterspiele des Jahres 1976 als Berichterstatter in Innsbruck auf. Er faßte die Gelegenheit beim Schopf, Land und Leute kennenzulernen, und machte einen Tagesausflug ins Rheintalische. Der erst 18jährige Russe, mit brillanten Deutschkenntnissen ausgestattet und heißhungrig nach westlicher Presse, bekam zufällig ein Exemplar der Tat in die Hand. Er, gewohnt, das Kleingedruckte zu lesen, las auf dem Titelblatt die Worte Auflagenstärkste, parteiunabhängige Tageszeitung. Er schlug das Blatt auf und staunte nicht wenig, als er sah, daß es zu einem Drittel aus Nekrologen bestand. Große und fettumrandete Todesanzeigen, Danksagungen, Nachrufe und Jahresgedächtnisse. So was hatte er in dieser massierten Form noch nirgendwo gesehen, und es fing an, ihn zu interessieren. Er kritzelte sich die Telefonnummer der Chefredaktion heraus, rief dort unverzüglich an und wurde, nachdem er sich tatsächlich als Prawda-Mitarbeiter ausweisen konnte, vom stickigen Besucherzimmer ins lichte Chefzimmer gebeten. (L, pp.40-41) $<" # $ * 9 # 9 &.# % &) % C" % %% ^%" "1( XC(69 % %#6% #< ""!".% * #)6 #< .)("*% #11)%9 ( < * * C" % % 6 #"% " )! #$%&U #" $.6 -M+V "#% * %&# %$""&. B ( $)Q %#" #$XC(6 C" $ %9 "%%"! # ( " %&# ""!". % #*) " %! 8!".* # $" )" " (" %"9 2& ("* #) #$ %%2" %$% B " (" %" * &""&)% -N#)6 ( " ""!". 9 ./( #%&%1 # ( ""!". % &%6) #"% %	 * &."!> &$% & * $ #9 $R &.%%( # & * $ %" " 1 B (% #% )#&"% %&&%%6%9 < % )6 &> % &""&)% " %" " &)#" > % &% #"% (6(> )% #8"(* (" !) (" # (Q( )1) 1& # %C !"(("&" #"% % #< ""!".%9 &.< # " #"./% "%%6 #"% # )&) ( " &%6" # " 1& %8"<* # %C B $) )( B 6" .)("*> && B " )" %" # " !%% B ./( &%"9 " #"./% "&6 $% "% (%% *$ )% #< &6)%9 &) "(!d) *" " )1) # # : ; ( $"! : # .1 ;> & * "%% & B $" &) *$ 8 "" &."!( # ./( #%&%1 ' Der damals blutjunge Konstantin Serafim Izjumov, hospitierender Sportredakteur der Prawda, hielt sich anläßlich der Olympischen Winterspiele des Jahres 1976 als Berichterstatter in Innsbruck auf. Er faßte die Gelegenheit beim Schopf, Land und Leute kennenzulernen, und machte einen Tagesausflug ins Rheintalische. Der erst 18jährige Russe, mit brillanten Deutschkenntnissen ausgestattet und heißhungrig nach westlicher Presse, bekam zufällig ein Exemplar der Tat in die Hand. Er, gewohnt, das Kleingedruckte zu lesen, las auf dem Titelblatt die Worte Auflagenstärkste, parteiunabhängige Tageszeitung. Er schlug das Blatt auf und staunte nicht wenig, als er sah, daß es zu einem Drittel aus Nekrologen bestand. Große und fettumrandete Todesanzeigen, Danksagungen, Nachrufe und -N- ^ -MMN> 9@M@ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" VN Jahresgedächtnisse. So was hatte er in dieser massierten Form noch nirgendwo gesehen, und es fing an, ihn zu interessieren. Er kritzelte sich die Telefonnummer der Chefredaktion heraus, rief dort unverzüglich an, und der Chef bat ihn vom stickigen Besucherzimmer in sein eigenes Zimmer, nachdem er sich tatsächlich als Prawda-Mitarbeiter ausweisen konnte. % #"./%% &( )("% # "%%1 & )!" ( " 1&( # " &.)& %)("* #$ "%%"!9 % )6 # ( 8.( # & "%%"!> # &"%% %" %& )"6 &""&)%) " " )) # (Q( ) )( (/ % 1"& " )" %" # " !%% B ./( &%" ("" (Q( ./( 1& # %C !"(("&" #"% %) #$)&)% &%)&1%9 " &%& : A ! 11 "6& ; "% " &%6" # " 1& # %C !"(("&" B $) .)("* * " O %)("* # " ' Die großen Waldameisen wurden wieder sehr unternehmungslustig und zogen in grauschwarzen Prozessionen an mir vorüber. Sie schienen äußerst zielbewußt und waren nicht abzulenken von ihrer Arbeit. Sie schleppten Fichtennadeln, kleine Käfer und Erdstückchen und plagten sich sehr. Sie taten mir immer ein wenig leid. (W, pp.219-220) " &%& : ) A "& ; "% " &%6" # " 1& # %C !"(("&" B $) .)("* * " O %)("* # ))1&"9 9 "&. % * : " % "% #$Q ; # " &%& % # : # 1( # %C B -N $) )( " ; #"% # ( # C % O # #)("&" "(9 $ %$"!%%" * #$ /( # #)("&"> #6" "% & #% ."%% R " "! )26" $% "% &&) " %C9 6 # % ."%% ' Ich führe seit vier Jahren die Wirtschaft und den Haushalt dort [bei den Blornas] selbständig, meine Arbeitszeit beginnt um sieben Uhr morgens und endet nachmittags gegen sechzehn Uhr dreißig, wenn ich mit den Haus- und Reinigungsarbeiten, dem Einkaufen, den Vorbereitungen für das Abendessen fertig bin. Ich besorge auch die gesamte Wäsche des Haushalts. Zwischen sechzehn Uhr dreißig und siebzehn Uhr dreißig kümmere ich mich um meinen eigenen Haushalt und arbeite dann gewöhnlich noch eineinhalb bis zwei Stunden bei dem Rentnerehepaar Hiepertz. Samstags- und Sonntagsarbeit bekomme ich bei beiden gesondert bezahlt. In meiner freien Zeit arbeite ich gelegentlich beim Traiteur Kloft, oder ich helfe bei Empfängen, Parties, Hochzeiten, Gesellschaften, Bällen, meistens als frei angeworbene Wirtschafterin auf Pauschale und eigenes Risiko, manchmal auch im Auftrag der Firma Kloft. Ich arbeite in der Kalkulation, der organisatorischen Planung, gelegentlich auch als Köchin oder Serviererin. (VEKB, pp.25-26) % * *% !%> )% # & # $!" # ^"."" 5 (> &% -N= & * 492 9 #"( 9 0C" " : #%& #$"&% ; 9 % <% %(("( $( # (% # $.)d> #" %% #6%% b&.% *#% #$ ("/ &. !*> &(( )(! % &( )(% # -N -N= VV -MS@> 9-N, T 0 4 -MSM> 9-NV I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ (% B 6" %"6 D: ( % . (!% ;> : "&.("!% !! %&.X. . #c! ;> : XF%&. %&.X. . # ! # %X. . # ! ;> : #" ;E #"6 D: &. ." % XF # ;E9 % )% %% "6"< .#("#"% %% " 1( #$ %> ^"."" % &" #$)() % (% # %% ( 8% D % & % 5 " X> " ^ 1E "% * %% &."!% # "6" 9 " *"%2" ) #% ."%% ( % : &. ; %C !"(("&" D " % <& &( #)("1 %%%%1 : ( ; &) #& "% # #%&) "6& % # <E9 %* #)&* $" "% O %)("* #$"!> ("% & # ))1&"> $" % " &%& : ) A "& ;9 : "%% ; (< * " #"./% "&6 &" &2< 6" %) & # 6 # ^"."" " "% : &. ;9 " #"./% "&6> * &" $)&) % % ( 8% # ^".""> $% "% <& "" ' Ich führe seit vier Jahren die Wirtschaft und den Haushalt dort [bei den Blornas] selbständig, meine Arbeitszeit beginnt um sieben Uhr morgens und endet nachmittags gegen sechzehn Uhr dreißig, wenn ich mit den Haus- und Reinigungsarbeiten, dem Einkaufen, den Vorbereitungen für das Abendessen fertig bin. Ich besorge auch die gesamte Wäsche des Haushalts. Zwischen sechzehn Uhr dreißig und siebzehn Uhr dreißig kümmere ich mich um meinen eigenen Haushalt und arbeite dann gewöhnlich noch eineinhalb bis zwei Stunden bei dem Rentnerehepaar Hiepertz. Samstags- und Sonntagsarbeit bezahlen mir beide gesondert. In meiner freien Zeit arbeite ich gelegentlich beim Traiteur Kloft, oder ich helfe bei Empfängen, Parties, Hochzeiten, Gesellschaften, Bällen, meistens als frei angeworbene Wirtschafterin auf Pauschale und eigenes Risiko, manchmal auch im Auftrag der Firma Kloft. Ich arbeite in der Kalkulation, der organisatorischen Planung, gelegentlich auch als Köchin oder Serviererin. 9 "( &(" " #"./% : ) A "& ; B " &%& 1"L"% -N@ : % 6 A 11 ; ' Distinction suprême pour « Otto » Le 9 novembre, le président du Directoire de la plus grande maison de vente par correspondance du monde, Otto, Michael Otto (photo), a reçu le Prix allemand de l’environnement 1997. Otto s’est ainsi vu remettre, pour son engagement pour l’environnement, la distinction écologique la plus dotée au monde avec un million de DM. Dès le milieu des années 80, il a fait de la protection de l’environnement une partie intégrante de la philosophie d’entreprise. Il a ainsi commercialisé des produits respectueux de l’environnement, a rayé de son assortiment les bois exotiques et la fourrure véritable et diminué de 30 % les émissions d’oxyde de carbone des transports Otto à l’échelle mondiale. (Deutschland n°6, décembre 1997, p.23) % ""(/% &2< % C O #)(" #"% &.< # " #"./%9 &2< # #% )1)&% !%*%9 1" """P # ("/ 6 )!) )&) " " B " # )#( %88(*9 6" (Q( "1% C%*$B ! # 1"L *"% "% B " %) & # $ #% )&)%9 $<( %6"> -NN * % (% B 9 " ' -N@ -NN -M++> 9= -MS=> 9,N I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" V+ Il fallut du temps à Maigret pour mettre la main sur l’assassin du ministre. Il a cru tout d’abord ... Puis il a cherché du côté de ... Après bien des péripéties, il a enfin trouvé la trace de ce criminel abominable. Finalement, il l’a arrêté à Lyon. " !) $)*6" & )1) % #"./%% "&6 "%%6> #"% & &2< "& * %) & " %&6 # "! & # $"%%"%%> % #11& #$"6 ' Il fallut du temps à Maigret pour mettre la main sur l’assassin du ministre. Il a cru tout d’abord ... Puis il a cherché du côté de ... Après bien des péripéties, il a enfin trouvé la trace de ce criminel abominable. *Finalement, il a été arrêté à Lyon. &.< # " #"./% "%%6 %( & " ( ")> &$% 1" #$ ("6"% %" # " (" %"9 $( #$ ( # Q 11&"&> &$%2B2# )&(*9 # 1"& " ("<(( "6" # #)&#"! # $" &)> ( !" # (%9 &> ( "".* : ; %$"6/ "(! &" %$" * "%% " &((%%" *$B $"%%"%%9 )&%% &%%% )"1 "6( ! * 6 " $"6""! * &% " /6) # " -NV 1( 9 " &!& (. !* D( !E ( "% # #)( * #% #< ")&)#% % % 9 % "% &/% * %6 B #1 )1) #$ ( % &#% &#% B #% && %% %)% ' % &/% # " )1)& " &%6" # (Q( %C # (Q( ./( " 1"6 # )1) : "! ;> &/ # " <() # )1) # $"". & # " & 1"6 # )1) : &( ;9 ( # &%%% )"1> )& " #</( )"9 %( % &.) * " (/ &" #"% )%" # (#> & % % &((%%"% * "Q % &( % $6%9 &.< # " #"./% "%%6 #6 %% #/% % * #)&* : & 2& ; % %% #"% " #/ ."% B $"". : ;9 "#% * $"". D"%%&) B : 1" ( ; * # # &/% #$ %)E 1& &(( %!" # &)> #)&* ("* &."/> 9 # ) )( () )&)#(( 1" 6 C # #%&% / "% )" .)("* ' Il fallut du temps à Maigret pour mettre la main sur l’assassin du ministre. Il a cru tout d’abord ... Puis il a cherché du côté de ... Après bien des péripéties, il a enfin trouvé la trace de ce criminel abominable. Finalement, celui-ci a été arrêté à Lyon. " &(""% &2< # %2#%" & % #$)&)% %88(*% )6/ $<%& #$ &( # % #< <Q(% %> #$ "> O ) R &2< (% $ #% )&)% 6%2B26% # $" > #$" "> O #) R % -N+ #< )&)% % %% % %"% * $ """%% % "&&" * $"9 &% #< O % % 6 X &."/ #"% "* $ #% #< )&)% """P # ("/ 6 )!) %"% * $" % )&%%"( <& 9 0 -NV 9 " 19 5 T D-MS,"E " % (W -NS > " *% # " %%" ) &2< #$<%%% -MS-> 9VM2+, ' : "% ^( # 11XX F# %% D-M+M"E # 5"!"# 6" 1a 02( a." !"&.9 ( %(( 0U %. " #!% F2 %2 " D! 9 ["#211$E XF%&. #W!. # ^ ".9 02( 6U # "!%(a.> #" % UaX % " % # %#&U> # % %X9 ` C#&. #% %X %#&U %&.F X 1# # X U% %> !. #% F F# #&. &.2 # #!%" 6 9 ; VS I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ !&2%)("*( )*6" % "! % B " #"% : /> R " ."% %$%/ #"% " # < ;> %) B (2&.( # " : &(%" 6 > #% &#% # 6))> R % #)( $) #% ."%% " * %> "% * % / * % %% ; # " : 6 > # 6" # 1"<> R " ."%> #6 )&)> #"% " %" )&"6 ;9 9 " C! " # &.)% "%% (" * & # !"(("&" )9 %% 8<> % ."%% #6 "% Q % ( &1(% B " !"((" # " "!9 % #6 "%% %$"#" ."(%( " &2< R % 1" """P> "(( Q "&&)% &(( #% %% %% % # &2< "(9 #$"% (%> % #6 %$&."P # ("/ : " ;9 " #"./% "%%6 % & "% # 1"& $&."P( #$)&) B )&)9 1"& "%% $&."P( B " ."%9 "% &"% # " " .8"<* # %#"> " #"./% "%%6 % 1( )%) #"% % !% 6"< #)#"% "1%> %* 9 5"#> 9 &.." 92`9 (% )6" B %&6( -=>N> -@>= -@>S m " #% !% "1% " "%%1 #"% $%( #% )&)% " "%%1 # &%9 % "6% % ("C"( #)("6% "%6%> &$%2B2# *$ % % %6 ")&)# (" "6& * ( "1 %$"&&# ! (9 ( "1 &% $1(" %6" # # #)" B " %#) 1" " # ./(9 # % %" .)("* B % O #$"".9 % 1() # $"(" !"( # #< ) )(% *$"6& 9 %/ % " % "% "1 -NM $"".* 9 % ) )(% "(" !"()% #$#" """%% #%C% *"# 8 " )) # ( % B $) # " "6 D: &.> # D#E &. 999 ;> : #> # D#E # 999 ;> : F> # F 999 ;> : .> # . 999 ;E9 "% & &"% D "6( "E> ( "1 $<& * " 1& #$)" 1( # " "%1(" &$% ( % * ( " 1& %8"<* # %C #"% " "69 %* ( "1 C B " 1% O # "% "1 #$"".*> " #"./% "%%6 ( " &!& # " 6" &((&"6 # ./( # ( "1 "6& " 1& !"(("&" # %C> ( " )" %" # " % # ("*) 1"& $&."P( " % # " ."%9 $")&)# " " 1& %8"<* # %C> 1" &%# % 1&% !"(("&" % # $"".* # $"".%) ' Viele Wunden, die den Opfern seinerzeit von Preterius beigebracht worden waren, waren nämlich keineswegs sauber ausgeheilt. (F, p.216) -N+ 19 -MM,> 9-S ' : !% "6" % #% 1(% D&$%2B2# #% %)*&% < %E> &% 1(%> 6" "% % # % *$ % % D $"" #"% & &"% * #% )! ")% %)* %E> ("% 6" % 1" "6" % %2(Q(% % %( B & 1( #$)6#& *$% C!( #$"&&" )9 ; Y 9= ' : !% % !) # "6" # 1"L % #(" ' # #% %6"%> "6" % #% 6" "% D Y Y @ Y ) Y ) E ;9 -NS -NM -MS=> 9,@2,N x -MVM> 9N+, I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" VM " #"./% "%%6 "% )!" ( (" # " 1& %8"<* # %C B $) )( B 6" .)("* #"% % "% 8% # %#)%9 %$"! % %6 #$ ( % # " %/( % * % ( 8) &(( 21( "".* # ! (" 1& # %C #"% " &" ' p p _ U "! !" % #%% " " X!% %&. > #"% . 6%.> F % &.X! !! "&. lX! ) 9 D 5> 9,E " %! # U #"% ^# !.X #&.% . X> " % % 6 U" "&. 9 D 5> 9=E 0 & # <( > " 1& #$&."P( # " #"./% "%%6 % # #$ 1& #)%"(!d%"&9 " %#) B " #"./% "&6 ' : h999i " % 1 % h#"% ^#i U" "&. ; # B #< &% * %$<& ( (9 " #"./% "%%6 & B 6 $"(!d) "! # " %#) B " #"./% "&6 "&." % O %)("* # : #"% ^# ; # : U" "&. ;9 #* * $1" % " " 1& & "! # &/% : " ;9 "! "6& &2< * 1& &(( -V, % # : 1 ; "%% "%% * " %!1&" ' Anläßlich dieser Ausforstung der Emmer durfte Elias den Vater begleiten. Und dort entdeckte das Kind jenen Ort, genauer gesagt jenen wasserverschliffenen Stein, der ihn auf so unheimliche Art und Weise anzog. [...] Dann stieg und kletterte das Kind gehetzt durchs Unterholz, als würde es von einer unbekannten Macht gerufen. [...] Der Stein rief. (SB, pp.32-33) "% &"% #% "% """<*% # &#" # C<"%> " 6< "%%6 1"& $&."P( B " ."% (" )&( # (8% !%*%9 " &#" % % &""&)% " $#) # %C !"(("&" #"% % #< %% "P !"( $ % # %C #"% " %&# % " (% 1"& &(( " 6" # " (/9 "% " (% R " #"./% "%%6 (" " 1& %8"<* # %C B R " #"./% "&6 )&%%" " 1& C> # %% $ % #$ ) )( ' Niemand wußte ihm das Land des Kaliforniers zu bedeuten, und so irrte er in abenteuerlichen Märschen über den Rätikon und durch die Bergamaster Alpen und wurde schließlich in Lecco von einem Lohgerber halbverhungert aufgegriffen. In Lecco blieb er acht Wochen, dann riß er aus und wurde seither im Lombardischen steckbrieflich gesucht. (SB, p.157) " 6< "&6> &( )( #$C """P" )&%%"( #"% " %&# % ' Niemand wußte ihm das Land des Kaliforniers zu bedeuten, und so irrte er in abenteuerlichen Märschen über den Rätikon und durch die Bergamaster Alpen, und ein Lohgerber griff ihn schließlich in Lecco halbverhungert auf. In Lecco -V, +, -MM@> 9SM I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ blieb er acht Wochen, dann riß er aus, und man suchte ihn seither im Lombardischen steckbrieflich. $ % # %C %$"&&("! 1)*(( # $ % # $"< " : % ;9 1" 6%"! % &"% # 1! ' -9 " 1( "&6 #$ 6 "%1 * % &C! " "1" " %2*2"1" "6& $"< " : % ; D."% # $"&&( E % ) B " 6 " (Q( -V(%> ("% B " #"./% "%%6 ' y W&.! %&.%&.% # &.("&. # ."! # % WX 9 D > 9++E y &.< # &%#" "&1 "" ( &( *) " %& # " ."% " $"C # %C : (" ;> # &( )( #$C : . ; # $"< " : ." ; ' g W&.! %&.%&.% F" # &.("&. # ."! > # 0 . .0 % WX "%!%19 9 " 1( "%%6 #$ 6 " "1" " %2*2"1" D."% # $"&&( E % ) B " 6 " (Q( (%> ("% "#% * ( 6 1! " "%%1 &%% > %&# 1! " "%%12 " D 6&26%"E ' y h999i Ul %&.Fl 2 1" % .( &.F "!"&. %&. 2> #"c # !lc # l !%. !F% # X #% %> 6 #( F%%> "&. %&. "# D> 9=V=E &#" : # ; #< %% #)&6" )6)( "%%)9 %C % (% 1"& &(( " 6" # " (/ % $"< " " 6" # " %&# &" )"%" &> " 1( &C!) # 6 && " % 1" D# # "% # " %#)E9 =9 " #"./% &( )(" # "%%1 : A ! 11 "6& ; % 6 #"% (Q( )&) B &O) # " %& "6 : A "#C&1 ; : A %%"1 ; ' y .%% % (" F&.! " % 4#"% %&.". # #%." "&. !lc #"X% 9 D > 9NE -V- 19 y -M@M> 9=@ ' : #! X%"((!%X "U6%&. !"!.%1( % "%6 % ( "%%6%&. 1( (l! # 1"&.! # "XU%U9 ""1D #% &.% % 1#> " % % &. F". . &. ( &.6 # "`% *Ul #"% # ( 6E #% "&.X 1%6% [%$ 1a D#> 0"X % 9-=E # 6F"# F#9 .W1! 6 1%6 F# #"( 6(#9 ; I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" +- y "% ( "!! "!%&U 5"&. "# XF%&. `" #"# # # %!X % F! # # !&. &UF %X # #! X (#9 D ^> 9@=2@@E "% " (% R " #"./% : ) A "& ; (" " 1& %8"<* # %C B R " #"./% "&6 )&%%" " )" %" #$ &( )( #$"> ( $)&( #$ ) )( ' Anna aus München studiert ein Jahr in London und bekommt nachher zu Hause die Scheine angerechnet. (Deutschland n°4, août 1996, p.38) "1" " %2*2"1"> &( $ % # %C "6& & # $"< " : ." ; ' Ich habe an das Institut für Zeitgeschichte geschrieben und eine entsprechende Spezialbibliographie geschickt bekommen. (V, p.194) " &%& ( #$" ! % !% 16"< % % B " % #% "% &% C& ( "L" > : & %% *$ $8 " "% #$" &)#) !"(("&" * (" #$<( " (Q( %!1&" *> )6 #$8 -V &> 1"#" ( 8 #% (8% <&"<9 ; "% $<" %6"> # %% &%( #% (% D&."%(E B R "#" O " % # "" ) %( ' Liebe kann man erbetteln, erkaufen, geschenkt bekommen, auf der Gasse finden, aber rauben kann man sie nicht. (SID, p.97) %* #< 6% %)("*( &.% 1 "" #"% %& &#" % B $"&1 % " "%%1 %*$ (Q( 6 % ))) #"% %& &#" % B $"&1 % " "%%1> $% %8"<* % # #$ % %)("* # 11 %8 %* #$"./%9 8 " 6%( # " #& # &/% ' Sie haben den Jungen geschnappt, dummerweise hat er geschossen und ist beschossen worden, verletzt, aber nicht lebensgefährlich. (VEKB, p.95) &( l> * %$)" )1!) #"% " <% ("% %&#" #$ % W # )&." B %% %6"%> % 6) " " &9 " 6 " % && ) # % &O)% " % 1&% # $#9 l % #)1#9 %% B % 1 # $( % %%)9 " #% 1"%> " %8() % " ' % % # " & )# "< % # l9 8 " : )&."! ; # &% # 19 " # " #%& !%*> " " % #%%8()* &" " %&/ % 6 #"% " % %&6 # l9 " %&&%%6( O #$"! ' DlE \ 5 D &E # " ' DlE 5 D &E9 $% #% #"./%% "# "% )&%%"( " &1 & % "&% # &/%9 <( &( )(") ' p -V + -M++> 9-= I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ &. l% %&.> "&. # W ." ^#> # %> # 6 . )> &. &.9 D > 9-,@E $"( #% "% 6% % 1"% 6 #" #"% $"11& * % 1"% B % "%9 )&&) #% %(% &) "1" ."( #"% " & 1"( " 9 ##."" %( "% &"P & .9 " !) & *$ 1" % 1 %> & 2& ( "& &"%%"& ' % (% #$!"#9 p &.l# "&. r11 &.U " % 5a.9 (%% "%9 . # > &. ( `". U"(19 D$ 0 e=V> ,V9,M9-MMM> 9@NE &."& " ("# " % #$"""P & Q " D: !%. F# ;E 6)1 " 2(Q( %" ") D: %. ;E9 % % # &()# * "( B 1"%& % %&"% B %"6 % " "#%%(%9 %&.)(" 5> * % " &"& #% %&.)("% ' \ 5 5> (% " " )&&) # &/% # "% &( $6 )6 #$ & %9 "% $<" # + $ # 9 5l ' [...] wie sie sehr jung geheiratet habe, beziehungsweise verheiratet worden sei an den damaligen Unteroffizier Wermelskirchen (ED, p.436), "%%"! # " 6< "&6 B " 6< "%%6 % B ("* $% (""! #) )) (""! 1&)> (%) # $<) % &(( %11"& " " (")9 % O % #$"! # " % )"% % % "&% ' D " (")E \ 5 D (")E> D " (")E D $"! (()#" ' % "%> &9E9 % 6% " (Q( % "& 6 " "& (%) " $<) #"% $<" # (" & $ A 7A # C9 " ' Er redet, dachte Zylian und hatte große Mühe, an sich zu halten ; er redet und redet und redet, er weicht aus und tut so, als ob das Krankenhausproblem mich interessierte - bloß, um nichts zu dieser Scheiße sagen zu müssen, in die ich da getreten ... Was heißt getreten - reingeschubst worden bin ! (KK, p.92) _8 " 6 % &.< # "& : ! ;> %$"2&! ("* & )" #$"2&& " && ()" !%* : F"% .c ;9 ( "& " (/ 1( " " 6 : %&.% ; B " #"./% "%%6> & * " 11 # "%1( (%%"! # #)" (" !) " X # &.6"&.( %)("* % #< </(% 6"< D#) #$ (6( 6%E9 0" &.< # " #"./% "%%6> _8 " ("* ( *$ C & " ) #"% & # % "11"9 % #$ 6F 11&) " C" % 1 5%% > " &((% "%% &) ( : &U% ; " # : &U%&. # ;9 C" % " 6) "%% " 1" # % "& > %" " ( # % &< Y %$% !"#) # ( *$ %$"!%%" * #$ "%%9 9494949 - 0 0 ,,0 0 6 6 "&( % " D &" %"E # " "% 6" "%%6 # I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" += %% " )" %" #$ &."P( ."%* # 8 "".*9 &."P( %$11& % " "% # $#) # &."( %)("*9 % </(% % 6 " % &!d) )1) 9 % #)%! #% C% (" ( &)%% #"% %" 8* "" " (Q( &."( "%%&"19 % /6 # (Q( : 1"( ;> &$%2B2# # (Q( &"# #$<)& & 9 "% $<" #$9 5"#%> " (/ ."% " : .82./( ; " " "< ./(% #% ."%% %6"%9 % # .)("* D: &" %& ;E9 ) " #) # <> "& 1( ./( # "%%"! D %$"! # ( E9 " % # < %$""&. B " #%& #% " % #% "&% ' An Ausstattung unterschied es sich nicht viel von den anderen Häusern, die Gaststube war wie eine Bauernstube, nur daß mehrere Tische im Raum standen. Aber auch diese Tische, beim Wirt in Geisensheim etwa, waren nach der Art des Mobiliars in Bauernhäusern, mit Fußleiste und Lade. Gesessen wurde entlang den Wänden auf langen, ins Mauerwerk eingelassenen Bänken, im Inneren des Raumes auf den auch in den Bauernhäusern üblichen Fürbänken ohne Lehne. (IW, p.48) " !%% .)("* #)6 #)("&. "" 8*9 0"" # $%( > # > 6" 6% % "% &%6% % )(/9 % # !%% B -V= : ./( )& ") ; B : %%2./(% #)6)% ; 9 &""&)% ! #%&1 Q %&.)("%) # " ("/ %6" ' " &" %" # " "% 6" "%%6 : !%%% ; )" % &."P( .)("* &" # 6" %%2./( *$ %& #"% " &) # -V@ $: .82./( ; 9 )" %) B " 6< "&6> %&" "" )&%%) $ %" # $"< " : ; 1( 6" &(%) ' An Ausstattung unterschied es sich nicht viel von den anderen Häusern, die Gaststube war wie eine Bauernstube, nur daß mehrere Tische im Raum standen. Aber auch diese Tische, beim Wirt in Geisensheim etwa, waren nach der Art des Mobiliars in Bauernhäusern, mit Fußleiste und Lade. Sitzen tat man entlang den Wänden auf langen, ins Mauerwerk eingelassenen Bänken, im Inneren des Raumes auf den auch in den Bauernhäusern üblichen Fürbänken ohne Lehne. $&."P( ."%* %$) " " % #$ (Q( </( ' -V= -V@ w -M+,> 9+V ' : 0!%% ( "! .( ; "% &"% # " : !%% B ./( )& ") ;> #2 &%#) * % %%2./(% % .)("*% "& *$ % %$%&6 #"% " &) # $.82./( *$ % % .)("*% "& *$ % " 1(" 6 %$%&6" #"% &"# # $.82./( ? % 6% )( * " 1( " # & *% % %"%1" "% ( &" % " %& #&.( ./(2./( 1% " %% ) #$ X # &.6"&.(9 +@ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! p p " #$ # $ % X! !! a&U # : .2 "%% ; F% %&. #"% &.U "#"1"> #"% "&. C X( % # X %l.! !&. F#> # % " ^" # a &. X!%"# .W Y .!% F# !> # U 0 X # F".%&. &. 225% ! %"#> %&. "( # 6. 6 # W# #> # X> (a # "# . #&. # % X ! #" 6%l ."> #"c # % % . X" W 2 # "" 2 (c! a&U F" Y #"% 0"1" 6 # W# .% "% D> 9@=2@==E _F `&. "&. # #% ^#% 1"# ( ^&. 6 %&.! 2 #"% % X> XF1"&. !1a> %6U # XFl 1"! ! a! a %" F# 2 "1 %"9 & 35 A3 0 XF ^" "% #( %&. &. # #> #"% % 4".X. %&. 61# F"9 2 % ^# 2 "1 # "( 4."% "%> # "#> F &. 1a1 "! %W !> "1 0 "% 9 D 5> 9SE "& &" %) # 1(" )" %) #"% &2< "( %% " 1( #$ </( 6" #$ #)6)9 )% 6" .)("* &" 6).& 1(" &9 9 5"# % ( )& B 1" </( 6" > ) )( .)("* " <& &> #"% " X .)("* # $)&)9 1% -VN # " B " % # 9 0"2 a # : .)("%" # )#&" ; > %(" * " &" %" # &( < 6" : &% 1" # %1"& (#1 %" -VV 6" .)("* ; 9 0 C%1 %" % # %> %$" % $"" 8% * # 92`9 (% # $<( ' : FW. F# #&. #% "! # F%%%1.9 ; 92`9 (% %!!/ *$ 8 " &%6" # " 6" .)("* # "& 9 #%! &&" # " (/ % #"% $)&) DE %" .)("* ' : (!U. % ( 1 !# 5% # %00 .("%&.> % C#&. # 1 ( #% %> F#&. # "X %"U "! "1F% # -V+ #"% 0"%%6%CU %# "&.#&U .W ; 9 $<( &) " 92`9 (% % " 9 5"# )% $&6) ("C # "% Q "%% # % &2< "(9 $" # %" .)("* .)("* % 1& # & &2<9 $ &( 6 : !FW. ;> "& % .)("* Y % $% "% &"%> "& % .)("*9 9494: F 3 3 ,,0 /0723 308 /023 -VN 19 002 k -MS,> 9-@- ' : "% 0W#U" U" C#&. "&. .("1U ."9 #%( " U" % "&. 1 % ' W1 "% "&. #( 5 W9 5! W F# # a. # ! W F# "#% #"% " ^&.9 ` #"% 5% X!> % # !!> #! l! &.U> #"% 0W#U" .("%&. X 6F#> %#% #" !!> F % %&. "1 6"6(> #"% 6 #(% "! %> 6 #( #"% 0W#U" ! # %> X.9 8%&.% # .("%! 6 0W#U" %# U%6!1a! ;9 -VV -V+ 5 -MM> 9-= -M+@> 9-+@ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" +N !% 49 "% % / # " # : &((&"6 #8"(%( ; DE9 #8"(%( &((&"1 Q &%#)) 2 #$ ("/ %( 1&"& 2 &(( " *" ) 6% # #!) # #)#"& &< 9 % B &""&)% " !%% # $1(" #% &" %"# # &"%%"&% 6% %"# % ) ") % ) B $("& "6 #% #6%% )% # $)&) #"% $1(" "%(%9 $) " % #8"(* % $) 1("6 " % ("> & * 1" % "6"& " &((&"> & * " " & " % !"# " #)6 ( # $1(" #"% " ."% ' : 58 . #! 1 &"# 8 " %& ( F #%"# . < F.&. . %& ( &% . #6 ( 1 . &((&"> F.&. [%.% . &((&" 1F"#$> -VS "% F9 ; " #% #% #6%% )% # $)&) #)# # #8"(%( &((&"19 2# B #% &"% !"(("&" %> " )"%" % !#) " $ &((&"6 # &9 #%! #< 8% %% % # )"%"9 " )"%" : ("*) ; &%% B "# $# " " #% )% % (% #8"(*% "< % #8"(*%> &$%2B2# B #% % 1("% % #!) &%%" # ' : 1 .( % . #&8 11& F. . %& F." ("8 &" # . "%& #% 1 9 .% #&8 &%%% . &"" 8 1 . %& %% 1 !"#" 8 "%! . #!% 1 > -VM . #& 1( . !! F"#% . # 1 . %& ; 9 " )"%" : ("*) ; <%%6 &%# B 6%( 6 # " )"%" > &$%2B2# B " %&&%% : /% #8"(* 2 #8"(* ; ' : . h999i F# #> 1"&> &(% . ( (6 D("U#E> . ( #6"% 1( F." F -+, ."6 (# . "%& #% 1 ; 9 "% &"% # " )"%" > " (/ % % 6 )!) # ./( ' % &&) " #% )% #8"(*% * % "(( #% )% &%> " "6& #% #)% # " %" D<.*%E # &< ") D"".*%E9 ./( # *" B 6% " 1 # " ."%9 1" "6"& " &((&" "" #% 1("% 6 % ! #& #% )% /% #8"(*%9 * %6 % ) )(% .)("*% %$ % 1! "%% %% ( " #$1("6) ? % &% #%&% % # %"%%( % * 6 %$)&."1"# % ) )(% .)("*%9 % "%% " < %" &.)& %" ##"& %> % ) )(% .)("*% % &."!" # %" : !%% ;9 " !%% # $1(" % )" %" 1#"(" ( 1& # " #% #% !% % " ! # ."%> % "</(% D1"% # %E %" # %!1" " % # $)&) C O (" #"% &%%% # &().%9 % #)( " &. ! #% )"% # #)&#"! )" #) * )& #)&8 (%%"! #"% % #) ( ( 9 "6" # #)&# #) #/% $"" # ( (9 & ( && " 1& -VS -VM -+, +V 5 -MVV> 9+, 5 -MVV> 9+, 5 -MVV> 9+= I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ !"(("&" # %C> #)&#"! % %6" (()#"( %"% #11& )%9 "% &"% &"> $) (% % " %" %&U) #"% " ()( B & ( D" ("# ' : ^XX!#W&.% ;E C%*$B " %6"& # 8" D% %6 # %CE (" $#1&" # " %&9 $# #$"" #% ) )(% #"% " ."% % B $)&" /( # " !% # (%9 #)# # $11 *$ 6% B # % % &9 $ 6 ." > ( B 1 %" &"%%"& # " &%& !%%6 # )%) &.X $" &) "#" ) *$ C! (" % " # $1("9 #%% # %% &.*% "6 B %% 1%9 " (/ % " &" %" # " "% 6" "%%6 ' Die Eschberger Christmette war immer ein bewegendes Zeugnis bäuerlichen Weihnachtsempfindens. Das hatte sich herumgesprochen, landauf und landab. Nirgendwo sonst wurde das Hochfest der Geburt des Herrn so lebendig nachempfunden. Darum wanderten alljährlich viele Schaulustige aus dem Rheintalischen herauf, und das Kirchlein platzte schon zwei Stunden vor dem Beginn der Mette aus den Nähten. Man stupfte und drängelte sich in den Bänken, reckte ungeduldig die Köpfe nach der Apside, das Schiff glich einem Wespennest. Nulf Alder kam unzeitig, faustete sich durch die Menge, und davon entstand ein kleiner Tumult. Er ließ sich nicht besänftigen, bis er sich endlich zum angestammten Platz vorgekleubt hatte. Jeder, der gehen konnte, war gekommen. Fast das ganze Dorf war versammelt, hatte glänzende Nasen, rotgescheuerte Hälse, frisch gestärkte Krägen, luftig raschelnde Röcke und hoffärtig gezopftes Haar. Selbst in der Ledigenbank kniete man Knie an Knie, und es ist kaum zu glauben, aber die Burga roch nach Rosenöl. Eröffnet wurde die Mette mit einem Hirtenspiel. Die Verse stammten aus der Feder des Köhler Michel, und es soll nebenbei bemerkt werden, daß der Michel durch seine Berufung zum geistlichen Dichter dürr vor Hunger geworden war. (SB, p.73) " &" %" # " " &C!) # 6 ! ! )% : ( ( % ; B <& " 1& #)("&"6 "6" # %8"!( 6" 9 1& # & O 6 # # $"%& # ) )( %%& #$<& -+(< * : ("#" #)("&"1 ; 9 "& &%6 %" 6" .)("* (" !) $&&" # " % " D: & ;E9 6 $" &) B % )%> * * % B &) %" 6 "1 *$ %% %$8 )1) " " %9 / "# # $) #8"(* D #& 1( .)("*E : ( ( % ; # " &%)* B : # %"#F&. ; ./( # " ."% D: # ;E9 (Q( ' Gustav Löbel ist Schriftsteller. Aber einer von der Sorte, deren Verdienste um die Geisterwelt nur in Telefonbüchern Erwähnung und Anerkennung finden. Er verfaßt diese sogenannten « Kurzromane » für diese sogenannten « Frauenzeitschriften », die so raffiniert kurz sind, daß die Handlung sich in einer DIN-A4-Seite erschöpft. Inspiriert zu seinen Geniestreichen wird er in der Regel von der Vision eines Zweihundertfünfzig-Mark-Schecks - mehr zahlen ihm seine « Verleger » nie ! Doch wie oft sah ich auch diesen gewissenhaften Autor mit sich selber ringen, auf der Suche nach einer Pointe, einer für sein Genre -+- -MS@> 9-@V I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ++ spektakulären Dramaturgie oder einem bis jetzt nie dagewesenen Aspekt des Ehebruchs. Nur kurzfristig verläßt er regelmäßig das schöpferische Universum der Erbschleicher, vergewaltigten Sekretärinnen und der Ehemänner, die nie merkten, daß ihre Ehefrauen seit dreißig Jahren hinter ihrem Rücken auf den Strich gehen, um das zu schreiben, was er lieber schreiben möchte. (F, p.14). " (% % " # ! "&" : % X % %&. ; ( B $" # "# $"" # &( )( #$"! : 6 # % % _F.#1a1X!2 "U2 &.&U% ;9 9 0L& 6 % )&) % ./( ("* # !) # " &)" "6" # 68 " ( & "< )&&"% % 2B2 # %"!9 % (#"9 &) " " )) # $"#C&1 : %!" ; * / #%"&" & * # "" & *$ % ) (> "%""P #"% " 1"L *$ " # %$<( # ("/ &! ( 8" #% (% % * : %&. ; *$ ("1%( "% &"9 " &" %" # " "% 6" "%%6 )" % &C( "# #$ ) #8"(* &."P( ."%*> &% #< 1&% %$<& " "% $ $" 6" &<% " % #$ (Q( )&) ' Kiebitz halt’s Maul, wurden diejenigen zurechtgewiesen, die sich am Spielertisch mit Kritik oder guten Ratschlägen meldeten, ohne selbst mitzuspielen. Kartengespielt und gekegelt wurde fleißig. Meine Mutter hatte es nicht gerne, wenn wir uns auf der Kegelbahn aufhielten und vielleicht den Kegelbuben machten. (IW, p.49) $&."P( ."%* % 1" % " "% # $#) # &."( %)("*9 ./( # C> # " % </(% : %&. ; : (% ;> % %)&1) " % "&% &" %)% ' : U"!% # !U! ;> %* % #)&6 #< 8% # C )&% ' C # &"% C # * %9 $% %&# * 1 $%% # " ("/ #%&%6 " 6" ""!".9 " &" %" #% "&% > * % #% )% #8"(*%> ( #%%&" # $"#6 # ("/ : 1 c! ; "% " (% 1 # & ) #8"(*9 $&."P( ."%* %$11& )!" ( "6& % # (Q( </( ' p p +S > F"11 % % c "X" # % % % "*" # (9 # F &. W%1 Fa# %&. # "&. F #% ( Ua((> # ( %&.F( W&U # ( X%"((!%U "1 ( &U!" %"c ? 5"# 19 # % &. "(% ! !" % #&. 6 9 5 ? 8 F% ( 1 a&.! % "1 # &.%W! # "1 # ."U Xa&U9 & 0 A # 6 > F % U &.> U "c> U ".X! !"9 5"# F" &. 999 D ^> 9==2=@E &. F# " > " "X%> # X%"(( ( . 1a # . # # ".W!!U 999 &. (> % ! 1a ! &.% `&.!% " % # . 999 " " "&.> 1! % X % " 6 ` # .("&.> # %"! ' !c &.> #"c &. "X% > # &. 1# #"" &.% X( 5F#> # ^#> &. I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ !! C" %1> # &. F# ( #% 6#"(( "X%> # # 5F#! <%> ( ( !a! # W# Fc F"%&.> # %&. %&.(X! !("&. ."> " A30 A &. #"1a %(( &. A 09 # # .> # .> # #"> F % U((> U"( "! # % c6%W#%9 D > 9-NME p _F `&. "&. # #% ^#% 1"# ( ^&. 6 %&.! h999i "1 %"9 XF ^" "% #( %&. &. # #> #"% % 4".X. %&. 61# F"9 2 % ^# 2 F# "1 # "( 4."% "%> # "#> F &. 1a1 "! %W !> "1 0 "% !"19 D 5> 9SE <"(% # <( 9 $" 9 &.# 6 % 1("% 6 % "6& "&(9 )6* #$"# # "Q(> &."P % % & ./( &" %" "& : !"1 ; / "# # %C !"(("&" > * " " & #&" 6 % $#) #% "%)%9 "# *$ % % % #< # %< ("%& #%&# # " (Q( 1"( 9 " % # "%%"! )6/ )( #% "%)%9 " #</( &.* # #%% & "# $"" #$ ) 1("6 (" ( "%> &"( B $)" # &" %"> &."P( ."%* "6& &2< "(9 %$"! # $ %" # : % ; < )19 -+ : % ; % ) )( #)6 # #8"(%( &((&"1 9 C O # &.29 % B && " (/ "& #"% $)&) #%""P #/% *$ " ) 6 && & "&9 #"% %&6 1& > &((&"6> : % ; % B && $" # $" &) % $) #8"(* * -+= %9 " 6 : .)("%" ; 9 $ % %) Q # ""!". # &."> " #"& B 6 $.X # & 6% " " ) # #%&% B 6> #)"%%" "% /% "!( &"# # " ."% ' « Man wird doch wohl noch einen Witz reißen dürfen, verdammt ! » murmelte er schließlich beleidigt und ließ frustriert den Kopf hängen. « Es sind schon zu viele Witze gerissen worden, Kong », entgegnete Pascal traurig. « Das Problem ist nur, daß unser mordender Freund keinen Humor besitzt. Er lacht nicht, er schmunzelt nicht einmal. Er hat dem Lachen ade gesagt, seitdem er ein viel aufregenderes Vergnügen entdeckt hat. Kommen wir also zu den schrecklichen Dingen, zu deren Anhörung wir uns zusammengefunden haben. Das Wichtigste, was ihr wissen müßt, ist die schockierende Tatsache, daß unser Distrikt nicht erst seit kurzem von einer Mordserie heimgesucht wird. Die Aktivitäten des Mörders reichen mit größter Wahrscheinlichkeit bis ins Jahr ’82 zurück. Und es sind keine sieben Opfer zu beklagen, wie wir bis jetzt angenommen haben, sondern ungefähr vierhundertfünfzig. » (F, pp.218219) &." 0"%&" 6 % #%&% " : % ; < )1 )6 " &%) # % -+ -+= 19 T -MSM> 9NSS> Z M -MM-> 9-,= I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" +M "# % & *$ 6" #9 &."P % " ("* # ^! " #"% % % % (% ( 8)% " % & D: `X ; : c ;E #) "L" $C # #%&%9 %$"! % #$)6* # B "%" #"% #% &#% "!*%> ("% #$)" " )&% # " %"9 $)&) #$6 / ! %%( 6% " ."% # $"&&( > (" B 0"%&" #$ % % 6% )% " # % *Q "% #$#* #$) # C " "% # " )9 : % ; % %6 # $"< " : % ; %$"6/ /% &. # : % ; <% 9 "# $"" # *"1&" : X 6 ; * % %) % ." % $)&. # #8"(%( &((&"1 * " < 6" 6 $.X # $"# 6% " % # #%&% " &.< #) )) # " %&6 # "9 " %/( &.* * & ( B 1 "# $"" #$ ) #8"(* % () " &"% # 1! R & ) #8"(* &d&# "6& %C !"(("&" 9 &%% B 1" )&)# %C # $"! )% B #)&" "% 6% $"6" # $)&) # 1"L B & *$ & #&( 6 1( "6& ("&2) 1("69 #%2% ' " () # &( )( #$"! &% "% ( # $"> ("% %( ( (8 "# %C &%#)) &(( % (" " " 1("12&((&"1 * &( )( #$"! ' Ja einmal lachte er sogar und sagte, daß dem Menschen durch den Schlaf die schönste Zeit des Lebens geraubt würde. (SB, p.195) %C % &( )( #$"! "& *$ 1( ) % #8"(* * D )"%" E9 " *% ( & % ("1%( ' : `"% Fa# #( %&. #&. # &. "1 !" ? ; "% : `#&. Fa# #( %&. # %&.l% _ #% % !" ? ;9 %C % 6 B <() # " 1( &C!) # 6 * && " % 1" )"%" : & ;9 )"%" : #%& ;> " 1( % # 6 6 && " #</( %9 %C !"(("&" > %)") # " 1( &C!) # 6 " &( )( #$"!> # 6% " 1 # $)&) % "&. # " " &C!) # 6 ' p p S, h999i X " ( k#c 6,0 0 6,C 5. 0 0 5. < *3 0 5,0 ! 0> ( # ! #% "#%> : "a &. F &. ;> U %&. !! 1"U> %". " 9 D> 9=VME "% # 1a # 5!" F %"(( 6 ^"%U% "> !" ' % %"(( "% ( (" %&. %!> # %&. " ^"%U 6 # 4". ! % ." ' &.!> ." X%&. # U(( "%%9 % % " #!% %&.F> #( !%> #"% # %! X!> 6 : X%&. # U(( ; X #> # # #! ! C" ( ! " &. # # "&. `. %"#> a&U # 2 #% U(1" 5!" F a # ^ "9 " ^"%U F" "&. ( ^"&. ( %( `> %% %. " 0%> "1 "1 !!"!> ( % ` %&.(X .X%a 9 ! # #% .(%> (!% UX "&. # . 2 " ^"%U ." % %&. "! "1!!> # 5 # &.W% I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ X XW. 2 .( ( U" !#F 9 0" 6,0 0 * % 9 ." % X #("U%&. #"1a !1> F # 5"#"( FU &. F#%&.l %%&. W%> ." #"% % # %"%&. !%1 # F" %&. c &.> " % .( X #&. U. % U " F#> #"c #"% !! # "( . #( % X 5%&.!!> " &. X 5%!! 1!! F"> %&.F"U# # % "! `% %!# X 5". !F"U # "&. "% !1".9 Ja, und das in die Hosentasche gestopfte Bardamen-Lotterielos, das Mutter Kraske, wütend, wie sie war, beinahe weggeworfen hätte, als sie ihrem Mann die Hose bügelte - dieses Los gewann 900 000 - (in Worten : neunhunderttausend) Mark, wovon Herr Studienrat Anton Kraske, einziger Sohn des Sauftouristen, die Hälfte bekam, um sich den Bungalow zu kaufen. (EFGN, p.63) "% & # <( > "# # %C !"(("&" )% &""&/ #*9 &) % # %%% 1%" &.X $" &) * # "# " 1 # " ."% D999 $)&" # %% )&)% "#"%E "6" #$"# &(( / # ^"%U " !"! "" #$"!9 94: 7 ,0 ,3 ,,0 94:4+ ,0 #1 0 #1 0 &( )( #$"!> *"# % <()> $" "% % 1& # "# $"" # %C !"(("&" > ) #8"(*9 % "% B %)&1 " " # $"! B ( 6" $1(" *$ "%(9 % &#" % %6 "% # $)&) "%%1 2 % % &("!% # ^9 5U 9 &.." > &"! #$"!% 2<()% < %$) /6 B SN m 2> & * < * * # (< !%% 6 " %)&1&) # "%%1 #"% " %% ) *$ 11 # "%% $"! # &/% %% % &9 9 % $ #% (% B "6 &%") * : 6" O # "%%1 % #$<( &/% B R $"! $% "% &%#)) ;9 : * # " "%%1 % ) ;> )&2 > : &$% *> " # )% &/% &(( )% " # $6 #$ "!> )% 2(Q(> %"% "& -+@ )"!/9 ; % !" * % "6"< #$9 % !(% "%%)% "L% *$ % $" &((&) B % 1% *$B "6% $)# # 9 `%! ) $ 9 ) $ 9 "% & )#> 9 `%! % % # " ( # $"! &(( &/ # #%& % #< #"./%%9 * $"! % !"( () #"% " ."% "&6 "#% *$ % % %6 (% #"% " ."% "%%69 1! % & &%" & #$% : WX! G W"!F"# ".% ; * " 1" #" #% ' Aktiv - Passiv, das ist also hier verbale Forderung nach einem aufweisbaren ‘Täter’, dort Belassen (oder Zurückversetzen) des Agens, des ‘tatsächlichen’ Trägers, unter den anders geordneten Komponenten eines Geschehens, das man nicht auf einen dafür Verantwortlichen zurückführen will. Es handelt sich -+@ -MNS> 9-MN I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" S- tatsächlich um zwei geistige Verfahrensweisen, die aller Aufmerksamkeit wert sind. Kann man die erstere zur Not mit aktiv fassen, wenn man darunter eine täterbezogene Sehweise versteht, so sollte man für das in falsche Richtung weisende passiv eine angemessenere Kennzeichnung suchen ; sie müßte etwas von der täterfreien, täterfernen Sicht aussagen, die für die ‘passivischen’ Verfahrensweisen wesentlich ist, wenn sie auch bei der Grundstruktur des indogermanischen Verbs nie voll erreichbar ist. Die täterabgewandte Diathese bleibt eine Reaktion gegen die vorherrschende täterbezogene175. % "%% %* % & #)&# # " $"! # &/% % # #< #%9 $(%% # $"! % 1" ) (/ 1" $C #$ &.< #) )) # " " # $)&"9 " #"./% "%%6 ( # "%% %% % & $"! # &/% *"# % #"% $&""&) # (( *"# 6 "% ((9 $ &"P "%> * $(9 $ &"P> &.% # " #% "%% #$)6#&> # & # (" "9 $(%% # $"! )% # " 1&" %" # $)&) % " &/% &% * " &%)*& # " (% 6" #"% " ."% #$ " ) )( * $"!9 $% " % * #)1# 92`9 (% ' : "% 0"%%6 F# 6F#> F # "X.("U "&. &. !" X %((# ! "W " .6!. #% "X% "#% # " % #"% %!9 !%&. CU 1#9 [ W6%&.F!!$ % #" - # (W %&.!> #"c F"% "#% ( _( # -+V 1(U%"(U %.9 ; "% % * *% !% * %6> &.< # " #"./% "%%6 ( B 9 &.# # #8"(% %" #%& (" $"&& % % &/% % * % % "!% # &% &/%9 9 &.# 1" "%% " ( " & * & B $"(%./ : (%%% ; # " %&/9 6 % #$%"")% R % %%"% "#6% "& % % ()%%> #) (# #"% * % C% <%& && )%& .(" ' Es grapschte und rutschte auf den Bänken, es raschelten die Sonntagsröcke, die Mieder knackten, Frisuren wurden nachgesteckt, in Gebetbüchern wurde nervös gefingert, Schuhe glitten donnernd von den Kniebrettern. (SB, pp.60-61) % "&&" # )# $(%% # $"! B "& # b&.)> B 1 #6" #% %%" )% ' Überall wird etwas getan, nur ganz wenige Menschen tun etwas. Wohin man blickt, überall sprechen die Menschen im Passivum : es wird bekanntgegeben, eine Verfügung wird aufgehoben, Leute werden gesucht, morgen wird Extemporale geschrieben oder ein Ausflug gemacht, durch Gottes Güte wurde uns ein Sohn beschert. So muß selbst der liebe Gott aus seinem Regimente weichen. Unterstreiche einmal rot in einem Zeitungsblatt alle passiven Formen, und du wirst erstaunen, wie rot es da brandet. Es ist nämlich so außerordentlich bequem, sich mit seiner eigenen Person zu drücken und dadurch die Verantwortung von sich abzuwälzen. Das häufige Passivum im Schreiben und Reden trägt den Makel der Energielosigkeit und des vorzeitigen Alters auf seiner 175 -+V S * " $ -M+@> 9-+, I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ Stirn. Es gehört schon ein Teil Mut dazu, sich selber als Subjekt zu bekennen und damit die Verantwortung zu tragen. Darum verrät das Aktivum Jugend und Energie. Also fasse den wahrhaft männlichen Entschluß : schreibe nie mehr ein Passivum !177 94:4+4+ #1 0 -,003 94:4+4+4+ ,0 86 0 & &.% #$( $"! # &/% %$ C! &< %11%"(( & " * $" &) &% 2(Q( $1(" ("*"9 !%*> " & 8 #$(%% %9 ( : % ; 6 # !& : %% ; * %!1 : ("* ; #)%! (%% #$ # %% (% * $% % ) # 1"L % (% : %") ;9 $ % 6 %& # #)&#"! ' 6 $" &) B " &.&. #"% &2 &< 6" % ) )(% (" # &( ) <> # &( % 6#% < %> (% % &%> # : &. % % ;9 )&%% "&" "&6 # )&9 9 % # #)%! " ( # : & (""! < ; & "& &%1 # &%%% # &9 # " B : )" # #& # %% &( )(" "< )"% # #& # %% * % #)& &.)%> # 1"L -+S #& #&> " " & # $"1"& ; > &$%2B2# # : < )# B %% ))% C&6% ;> "6" "%1(" : C %)(* %& -+M %)("* ; 9 % B " : )1&" ; # " # %% B " )!" # %C2)& " ./% * %% % )% " # " & < % -S, &(( : %& #$%& # &%%% # & ; )& "6& % %"6 ) B %% <)&% #$#6# %&" 9 C " && # < &(( # !%* && # < # " 1&/( &)#" 9 % )&2 * " : & $% "% )" # &"%%"&> #$!%( # #)&6 # %% < % # $<%& )&/# "%&# $"& # ;> ("% *$ % " &" : "& # #& # %% ;-S-9 $"& # "%% " ) " & # # #% "6% % % # # %%> " % & " %!1 * #)&#"! $% "% %8()* "%%1 # &#"!9 %$"! "% "" #$ "&6) ""9 & % %( B #% &"%> %& "(( & # &)" # &9 $% #$" % "& *$ % * & $1 "% % /! % &6%" % #$1("6) # &(" ) *$ !"! &%%% 177 -+S -+M -S, -S- * 7# <'2=.(?--.&,1&)B -MS,> 9S, -MS,> 9+= -MS,> 9S, -MS,> 9S= $ =,121,+) '&',3& (& 8#8 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" $ $ S= #$1)&% && 1& #% #&% #)% " &9 $ % # $"! " 1& #$)6 # " " 1("1 ' : -S % "%%! % XW&.% " % ##"X%"! X &. ; 9 ( # %"%1" B $ #% &% %8 %*% # "% 6 #* & # )6 ))9 "% * & 2 )6 )) ? &/ %8 %*> #$# ( %&1> # "%9 1" % % " " &((&"1 " )% B & *%9 $ %> "&&%%" $)&)> & % $1(" &" 9 (Q&. %&."! !Q" " 6" # "6" # )& "%%" %% % & ) )( " ( 21("1 D&" 1"& ( &%& " $" &)E> * &% *$ ""% # " &((&"9 $"!> %$ )" ()> "" 11 #$"11" #% &((&"1 # $) #8"(* &" #)" " ( % $" # $" &)9 # " $1(" B " ("/ # $" * $ "## #"% 6 # 69 " )%& "P" $"!(" # " *") # (% #"% $)&) "11&" " ) &((&"6 # (%%"!> # (Q( * $"C #$" #"% 6 # 6 6* "!(" # " *") # *# #)" " *" ) # #9 % " % ("" )# % )&%)( & 8 #$(%% # $"! $6%"!" %% #< "%&% #11)% ' & # # $1(" (" $ % D."%2)&)> &2<> &<E & #% &()&% # %C " " D&()& !%*> &8& )#*E9 %2% #$"# " 6" # " ."%2)&) &%#) &"% R #)&# % (" ( $"! ) #) 1"%" " B %" &()& &8& )#*> &()& * % )% &(( 6"% )%6 #$1("% <"2)&6% " % &<9 % 1("% <"2)&6% ! % #)% &!6% #% " %"6 # & % (#9 % "!%% "6& %% ((% # " ."%2)&) B #% 1% # #)%"(!d%" %!" ( #% "!% % B ) )( *9 </( 6" %11 B " &% # $"! ) #) %$ <( $"& -S= %)&1* #$ % 9 : "1 ; )6* " )%" #$ (( # & !) &" % % % !< #%% #$ &()& )!(> &") " $% *$ % )%> "&&( & "&9 %$"! #$ 6 ( 1("1 * " 11 # (#1 %" # " 1"%" #"% " &((") #% &.)% ' Getauft wurden zwei Knaben aus dem Geschlecht der Alder, das seit zwei Jahrzehnten unter sich verfeindet war. Der eine - unser Kind - wurde auf den Namen Johannes Elias, der andere, welcher fünf Tage später geboren, auf Peter Elias getauft. (SB, p.28) % 6% : 6."1 ; : %&." ; ( * $% &/ &" % % % -S -S= -M+@> 9-+= 19 002 k -MS,> 9M= ' : "X !.l % ( !"%&. %" % "# !%X&.!> F / > ) > ) > > > > )> 9 > 2 > / 9"9 ; S@ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ &% % ." )% B ").# #% %% * % % #% &" % #$ #) #$ &( ' p 5 ' h999i % ^%> F%% D55> 9NNE p > % C("# 9 _ ' h999i ` XF 6U"1 # %X> . X &. .(!! X ."> / 9 D55> 9VVE </( 6" : !W ;> # 9 0"2 a % ! $%) B $"&1 #"% " -S@ "! " ) > $( * "% &(( "&" %> ("% Q 66" *> "% # %" &% !*> % #) # " 1"& ) # ( " (# #% 1"% ' " (/9 9 # #! % (% # $)" %)("* # && # "P 1"%" ("* * $" ("# $"! "% # " "%%6 D: . F"% ; Y : % G F# ! ;E "#% * 1"L"% -SN %( " &" %!!) *$ % "&1 D: "* ;E ' Jedenfalls war sie zugegen, als ein genialer Musiker geboren wurde. (SB, p.19) 0"1%> 6 %11 "% B 6 )*6*9 )&%% " )%& #$ " ) )( #)%"(!d%" ' p % "&.! &. 9 D 5> 9-VVE %%"1 : ; #)%! (6( # $b( #" B &((&" % "6& 9 ( * #< "&"% ' % * "#%% % /% D#"% &"% )% E % * % )& DE9 %%&) " 6 : .l ;> ( # % $"! ) #) ' : 6 ;9 p #! "> " # _! ^11 ! "! % X #a1 Y " % .( #% 9 > %"! 999 D> 9=+@E 6 : !FW. ;> "%%&" "6& %%"1 : # #! ; %"6 C#* # $" &)> ( # % $"! (%> $&&& : # %X# ;9 $"! % < &) #"% &2< "6" ' Als der Verteidiger darum bat, diese Ä-a-Auseinandersetzung ins Protokoll aufzunehmen, was ihm vom Vorsitzenden mit einem Lächeln gewährt wurde [... ] (ED, p.375) "% &/%> % "% % #11)% "&"% % .)"&.%)%9 * && " 1& .)"&.* " % ." % )%#9 " b&. # #! -S@ 002 k -MS,> 9--, ' : "% U6 6 ) )9 % a!% (!"!%%"&. &. &. a &. Y . (%&.! > F A -SN B ) > A ) &9 ; -MM=> 9, I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" SN &/% # & " %&9 #% % % # " % % B 6 : "% ; D: !FW. ;E $"6&" # " #)1% B % %% *%%9 % 1("% <"2)&6% 6 "% )&%%"( " %"6 # $)&" % (# <)9 % 6 && " &((&" 2(Q(9 & " " %% ) # "%% $"! %% % & *"# & "! % % &> "(( #"% % &% # &%> % (#% #$( > % /! % # C % /! (% "#(%"1% R % "&% #)&% #6 Q !"( 11&)% " " % B "* < %$"#%% ' Ist der Temperaturregler eingestellt und die gewünschte Temperatur erreicht, sichtbar durch das Erlöschen der Kontrollampe, kann mit dem Backen begonnen werden (mode d’emploi d’un gaufrier). -SV & " " %% ) # %$11"& " *$"! 2 " (#% " 6 ) #$C&6) 2 *"# )1/ B %" "&6) )&"6 D( #$ 6 # #E ' [...] und hier nun - es muß leider gesagt werden - wurde der Pfarrer ziemlich unhöflich (VEKB, p.120) % %6 #$ "!"! ()" !%* # "%" $!"%" # % #%&%9 % &(("% " % % " ("/ # &# $"& 6" 9 % <& 1& # !"(("> # "1&"> ) )%&6 %&69 "% " ."% %6"> % "& # #%&% B 6 ' Diese Leidenschaft gereichte ihm schließlich zum Untergang, wie später noch -SV -MV=> 9V= ' : 1"%% 6(# %> " % &. "1X9 "< %&. #"1a # 5X&.! [0"%%6( # 5%&.#.$ "9 ; SV I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ dargelegt werden wird. (SB, p.20) $ % # &( )( #$"! : 6 ( ; % /% %6 1"& ) " &% " -S+ #)&* # : . ; 9 1" 1 " %) #$<( % * % (% B $ / + A 3 # 9 5l R % "%%1% %"% &( )( #$"! "# #"% % &(("% # "" ' p p p p p p p p a # 1 !# 5&. ! % ! 2 # # "* > # . "( 1"! (" > #" " &. (. 9 9 D^5> 9+E ` # 5&. 2 #" . % 6 6 7 2 . # F# " % : 1 c# ; (1# F#> % F# #"1a ( X.! ! D^5> 9SE > % . &. / > #"c # 5 ( F 6%"#9 D^5> 9+VE % . ! &. > #"c 5 " %&. !9 D^5> 9SSE &.&U W # h999i &. # %% % . > #"c % X 1"% W! &. " 5 " # % W # !U(( F" D^5> 9SME "! XF%&. % . U"( &. > 1"% &. 9 D^5> 9--E % . # # # "# F" W!U &. / > # %&. !"> FW.# 5 " %&. "1 # 0Xc !! ^"."" 69 D^5> 9--E "% . &. " % 9 # 9 D^5> 9--E " &()& &8& )#* % )% &(( 6"% )%6 #$1("% <"2)&6% " % &<> " &()& !%* ( #$<" % 1("% "2)&6% &% #"% " ."% &2<9 )%% " &"%%"& # &# &(# !"((" )%)9 &% %"6 % % (% B $"# #* #)&# )" $"! : ) #) ; D% (% : ) #) ; "./%% &" % 2Q % # # & * $"! % : ( "&) ;E9 % ) )(% ."%*% C O (" #"% & &%%% # % # $"! ' $"#C&12"#6 #)6)> &( )( &&%"& # &( )( # #)6) " : !)1 %C&1 ;9 -S+ 19 -M+V> 9-=@ ' : .""U%%&. #"1a % F" # (#! #% &.2&.% ( 1 6 U" #<% ;9 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" S+ $"#C&12"#6 #)6) % 1() " %11<" % "% (" B 6" "!6 % ( % %6 " : 2 &. ;> : 2" ;> : 2 ;> : 2W ; : 2%&. ;9 " "% (" #)%! % )%" #$ % # 6 #)& "& &""&)%*9 </( 6" : ."# ; <( " <( &/% * /6 # " 1& (Q( # $"! : X ; 2 #$R " %% ) # # : F# WX &. ."# ; 2 "#% * 6 : "1 ; $% "% &""&)%* # "6" #$ ()#&> & * # (%% $( # $"#C&12"#6 #)6) #"% $)&) g: F# WX &. "!1 ; ' Alle diese Verben bezeichnen Handlungen, für die die im Adjektiv genannten Institutionen zuständig sind, also Amtshandlungen und Dienstaufgaben. Bei den Verben, die eine Handlung bezeichnen, die nicht als Amtshandlung oder Dienstaufgabe der betreffenden Institution betrachtet werden kann, ist eine solche Verwendung des Adjektivs nicht möglich. [...] Der Begriff Amtshandlung bzw. Dienstaufgabe ist hier sehr eng zu fassen. Es muß sich um Handlungen handeln, für die die betreffende Institution sozusagen von Amts wegen zuständig ist, also nicht um Handlungen, die von ihr zwar ebenfalls vorgenommen werden, zu denen es aber keiner speziellen Befugnis oder Zuständigkeit bedarf.188 " "% (" #)%! "! "() %( #$"!% "()%9 "% &"% R 8 " &&& #< "#C&1%2"#6% * )1/ B " (Q( %> $ #)%!" $% 2(Q( D: X &. ;E> $" )%" #6# # $% D: U((%%"%&. ;E> % #$%"! # 1" #%""P $"! #6# )" %" $"& #/ $% *$ )%9 "! $"! 11 "% % ( ("% " ( # &% # /69 % &1( "< <% # *$ % &%) " * B " 9 59 ! C! &< &.< # $"#C&12"#6 #)%!" )%" #6# 9 2& " " 1(" % )(" )&%" *> " % # $%> % #&( %%" # $"& (() ' Wenn sowohl ein Adjektiv für einen Amtsträger wie eins für die Institution vorhanden ist, so wird fast immer das für die Institution agentiv verwendet, jedoch fast nie das für den Amtsträger. Für dieses Phänomen bietet sich allerdings auch die Deutung an, daß es sich hier um eine Aussageweise handelt, die es ermöglicht, die Institutionen als Instanzen darzustellen, die von den in ihnen agierenden Einzelpersonen unabhängige Wesenheiten bilden und nicht hinterfragt werden können oder dürfen.189 $"#C&12"#6 #)6) : X &. ; )1/ B $%( #% 1&"% # & ' Schäfer wird derzeit in Chile polizeilich gesucht (Der Spiegel n°33, 11.08.1997, p.125), " % * $"#C&12"#6 : U((%%"%&. ; )&% !"# # & "& 1 / "% $("& "&&#) B $"11"9 "% $<" %6"> $< % !) " &((%%" " %( %& # & "& * $. # $"() % C ' 188 " 189 " SS I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ Der Tank des Jeeps war, wie der Brandsachverständige Professor Kalburg, der als einer der bedeutendsten Pyrotechniker galt und hatte kommissarisch vernommen werden müssen, in einem schriftlichen Gutachten festgelegt hatte, zuerst durchlöchert worden. (ED, p.365) " "% (" #)%! "% % %( # %%> % )1) % 1"< "! B 6" %(" ' p p && "&. `&.> #" c "% # %. ( ("#%&. %&U1 &. 9 D 5> 9-N+E 0""#<F% %. . 1 &. X> %# F! # (X #% "% F9 B # U #" (#U"(l% > % %(( &. "! &. # .(9 D- e=@> -+9,S9-MMS> 9-VVE "% "#6% B " 1% 6" "!6 6" &"69 : r11 &. ; #"% & &")! ' Schließlich sei die Erbarmungslosigkeit jener neuen Kunstrichtung, die man Happening nenne, in einer überregionalen Zeitung von hohem Ansehen, einer Zeitung, die nicht im geringsten verdächtig sei, öffentlich anerkannt worden. (ED, p.492) % %% # &(( : l11 &. ; "6& &( )( #$"! : 6 # r11 &.U ; &(( % %% # &(( : l11 &. ; "6& &( )( # B 6" &"6 : # r11 &.U ; ' Wochen-, nein monatelang ist in der Öffentlichkeit Lobbyismus als Gemeingut feilgeboten worden. (Willy Brandt au Bundestag lors du débat « Bonn ou Berlin ? ») $!"%" (" # <* % % " &)# &!6 # $"%%&" ' % !)% #"% (Q( &."( %)("* % (% * %$)6* ( (> "(( #% "%% # &!d) )1) 9 ( % ( 8) )1) B " ( * % &. #"% (# <"2 !%*> " # ()8(9 8 " ()8( %"" *"# " ( #$ 1" "P #"% $% # $ & $("! # " #% %D%E % 6" #"% & ' p (" %&. % ! #% "%> # # "% " % # 1(( ) > F" .( &. "!.(9 D> 9@,=E " )% : ; $# "% #&( $"! # &/% : X&. ; D % % #"%E ("% $%"& * & D " !"%E9 #)%!) %"" B ""(/ &"1 $( % ""(/ "!1 * 8 % 1% & %9 p # #% "&. %&.&U %&. # ; % X( "&. " "> 01"# % 5#&U X U&.9 # &. c % # % "1 # # UWU !FW.9 &.(X U" U "c (.> # "1 # # 5%" I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" SM &. 9 # Fc X !"> #"c # _ " # 6a FW> #" (" "1 # "c X 6 . W.(> # #"c % 6 W1! U ! FW> #"% "#(1". % X "%%9 D > 9=,SE ! )% # " "% D " )% : "1 ;E " #)%!) %"" &"1 % )&%)( &/% #)%! #&( % "!% # & &/%> %* % % % < &( #"% &2< "6" " *"1&" : # ;9 " 1(" % )(" #$# <)(*> &$%2B2# *$ 1> " "% #$#&"% %"" %> #% %!(% )&< % $)" %8&. !* #% %"!%9 %!" " $) !( .8%* # &." " 01"# # $#" # ) )6%> %! % " 1# # " "& " 19 p &.> XW. a. !> F &.% (. ( #( % X ."9 : " ." &. . !%"! ' X. U# U" &. # "(U> #"%% # "% #( % U((%9 ; (( # l11 # "# # 1a. 6> F l% &. # F F% &. 9 `% 1a. # l11 6( ^l F! # > #" F F! # % ( .. 5! # #9 % .!! l11 Xa!! %&. .9 : l11 U 9 ; D$ 0 e=V> ,V9,M9-MMM> 9+-E % #&"% %"" % : l% &. ; : F% &. ; #)%! #&( % .""% # $% D: # % ;E # $% # $ ("! D: # `% ;E9 $< &" #% "!% 2<()% #"% ( (% 6% B % ! " " )) * &%%% * # " )1&" $" "% 11"&) % #11)&% $% $% * #< "% "/% " &. # ( # 5 > " 1/ " ("# % )% #"% % %%9 p 01! !" % 1a% ^ (> # # "# # .U 1a XF"X! 01! #"% ^ " 6l% "( / D`5> 9@NE " "% (" # ! )% B #)%!) &"1 D: # .U ;E % &)1) B $"! 2<() D: 6 # .U ;E9 p " #% ( ".X 1""%&. "(( F # . %!" # ^ # &. "> .( " 6" X a "%%> F &. #".( &. (. ) 9 D 5> 9-,2--E $"#6 : #".( ; )*6" % " )1) " ! )% : 6 . "( (! # ; )% $"6""! # " /6)9 p M, 5 k $/) ' " #&. 6 #( .(" F!> # .W #&. &.9 5 ' > .("> # 5a. %"!> &. % (&. 6 # F!." > # .W % #&. &.9 5 k &.F9 "% %"!% #> # 4#"% n I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ `"( % # ^" # 5U !U(( ? 5 k `! ( F" ? " &. _!" !U!> ("# Fc> F. ? `" ." &. _!" !U! ? 55 "&. n $ 007B $ ) / ) C 2 9 ` ." !# ? D > 9ME " %&/ % "%% #"% &"( # &&" R % %% $ "% # # &((* <9 % & " %& # &"&. %$ % #)%)%%9 * % %6 " # #% )& "% # 6< 6 ! % #)% %"6 * " " )9 (8 # #)&* # : . ;> % % &" % #"% %"& ()> ("% $( * "% #6# ( % % %% % 6" #"% & %"&9 &.&. B #)1 %%2%( # &< * % % #% &" % #$"6 # * * &.% B $) # $%( # &< * )" )%% "6" % "6)9 % 6 * #"% &"% )% %%2%( $%( % & "1"( &" % *" %% 1") (Q( % : 5 1%&. ; $" : 6 " &. ; * ( !"# %% &"(""#%9 &( )( #$ #)6) " : !)1 %C&1 ; 1 $"! 2<() #"% $)&) "%%1 B &# * &/% *$<( #)6) &/% # $"! $% "% <() #"% $)&) "%%1 " (Q( %C !*9 : !)1 %C&1 ; <( " %8"<* # #)6" #$ %& %%2C"&9 " % " # %C B 6 ' Obwohl ihn Ambras [sic !] Befehl wütend machte, tat er, was ihm befohlen wurde (MK, p.172) " "% # ! (" 1& # %C #"% " %#) &&%%6 D: 51. ;E % #)6) * )% (Q( "#&" * 6 # " "6 B " 6< "%%6 D: 1. F# ;E9 : ("%$ ; % !)1 %"< B 6" # : !)1 %C&1 ;> #* $"! # &/% : 1. ; ( #$#1 &/% " % "&" %% 9 $ &(( "6& $"#C&1 %%%%1 : % ;> $"! % #1" B &# * : % ; " )1) #"% &2< "( ' Obwohl ihn sein Befehl wütend machte, tat er, was ihm befohlen wurde. " "% # ! (" "11&) #$ <"% "6" "/ " !)1 )&)#) #$ #)(" %%%%1 )% "% )&%%"( (Q( "#&" * 6 B " 6< "%%6 ' Seine Freunde [...] sind besorgt, zumal seine Aggressionen - etwa gegen die ZEITUNG, die ihn immer wieder mit kurzen Publikationen bedenkt - nicht mehr ausbrechen, sondern offensichtlich geschluckt werden. (VEKB, p.125) "% & <" # $ / + A 3 # 9 5l > & "# * 5 " % "!%%1> ("% *$ $<)% "% & "!%%6)9 "6 B " & 9 7% B )% &"# # " ."%2)&) %2% 6% &2<> 6)" ( #$ # !%9 %* &2< "( &( ) )( 6" 1! #"% $)&) " * %C !* )" #&( &)1)> % " % "6& 929 # 5"!"# `9 %% #$: % "".* # -M, 5 T -MS-> 9+ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" M- 9 % "%%) %% % & "! .)("* ' [...] der Generalvikar langte hinein und zog den Namen des ersten Candidaten. Er hieß Peter Paul Battlog, war fünfzehnjährig und der Sohn des Steueramtsoffizials Christian Battlog. Dann zog der Generalvikar einen zweiten Namen, einen dritten und so fort. Der Name Elias Alder wurde als vorletzter Name gezogen. (SB, p.169) $ % 1& % (#/ #$ )*" (".)("* B & ' % % & # " )) * 1"6% $"%%( "9 & % B (Q( # )" $) )( ("*" #"% %/( )&) 2 &( )( #$"! : 6( " 6U" ; 2 &" " )) #% ) )(% <> 8> X #"% % #< (% )&)% " "%%) (% # ()(% % "% %8"<*% %)("*% * % %%9 $ % "%% % % & # " #)6" ' Goller kam im Auftrag des sogenannten Institutes der hochedlen und klassischen Künste zu Feldberg, welchem das Musicalische Institut angegliedert war. Goller war aufgetragen worden, sämtliche Orgeln des Landes zu besichtigen. (SB, p.161) $"! ) #) """P #"% &2< "( %% " 1( #$ &( )( # #)6) " : !)1 %C&1 ;9 " "% (" # ! )% D: 1"! ;E )% (Q( "#&" * 6 # " ."% B " 6< "%%6 D: F" "1!"! F# ;E &$% % <"% "/ * 1 $"! # &/% <() " 6 : "1"! ;9 %/( & % * % $ % "".* # $"! ' & # $"%%&" * % 1#) % $<%& # &."(% %)("*% 6" Q %&)% (% #$( &" ")" #$& % " " #$.8)8(9 & #< <( % ' p h999i # 5" F . &. "%> C" #&.UX # `" # 6 " &.! % ." "&. lX!9 11 # &. 9 D 5> 9-=@E : .&.X 6% 6X ;> 2 #"% " 5 9 % "8%"% &.&.) 11 # $ "% 6)9 0"& * " *Q ( * $11 # 6> $"! # &/% : %&. ; D* % : # 5" ;E % #* B $"! # &/% : 1# ;9 p h999i # 1 F" `> F &.% # l% " #% %W! &. "%&. "% !# #! !> F &.% &. 1 > F % # 9 9 D 5> 9-,,E ( !))* "%" : # l% " ; &6 % "&% )!"6% <()% " % 6% : %&. "! ; : %&.W# ;9 "#( <"% "/ M I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ ! (" " !)1 : #% %W! &. "%&. "% ; * "%% "& # % $" #% 6 &% .8%*% <&)% % " : 1 ;9 $ % "".* # $"! )!" ( 1" " B " &)# &!6 # $)" ' Die Sache wurde von den Eschberger Bürgern beim Civil- und Criminalgericht zu Feldberg angezeigt, doch behauptete das Generalvikariat, der Casus sei Kirchenangelegenheit, und man werde den irrigen Bruder vor einem Kirchengericht aburteilen, was dann auch geschah. Dem Kuraten wurde sein jährliches Gehalt von dreihundertfünzig Gulden auf die Hälfte gestrichen. (SB, p.27) 0 % $"! ) #)> $" &) # &)# #< (%9 # #$"# &(# * " #( # %" " # &) % 6#&> )% " #$ C!(> % * & 6#& % & # " && )%"%*9 #)( &( )( #$"! ) #) D: 6 #( ^&.!&. ;E *$"/% "6 "%1() " &)# D: " ;E )% " # &)# D: ;E9 " %#) &"6 : F"% #" "&. !%&.". ; $"# B ) &&( & &%%% 1) > )" " &)# % )% "9 %* &$% &2< "6" * #1 "/%2& $"! (% 6%( #"% )&) ")> % " % "6& 9 5"# #$: % &"".* # -M$"! ; 9 (%% 6Q #< 1&% #11)% ' (/(> 1& 1("62&((&"6 * &%% B )" % &" !%% # $1(" " #%%&" #$) )(% #8"(*% Y #</((> 1& "!("* #$)6 # " &%) # $" &)9 * $ % &"".* # $"! &22 B 1"& "6" # #)&#"! # $" &) ? % " % # ( B " #% <( % %6"% ' p . X .l> .( &. )> # F" 1! ( .(9 D 5> 9-MSE $" 9 &.# &/# #< (%9 #%%& % 1("% # 1"L B ( 6" &."& #$ %9 &((& " 1( $" &) *$ "% % % # ( "6" #$&( *$ C! %%" # & ( )(")9 "%% %% % & $"! # &/% : %(( ; "6" # %)&1 #$ 1" $C #$ )#&" "& /9 9 &.# )% : ; &(( : % ; # #</( )&) " % *$ "" )) : " ;> &$%2B2# *$ "" 1 #% 1("% B % # ./( #"% " 1( &"&) : . X .l> F# .( 6 &. %((9 ; " &"& "" $"6""! # 1" $)&( !%* # #</( )&) * 1 C%1&" # $)&" # (9 p -M- A 1 0 ?0>. E _( %(" #%(1%11 ( ( #> "!%&.FW&. ! "( %&. ) 9 N,, 0"# ." %&. 5 -MSM> 9=S I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" M= !( #9 # % %(l#> F ^U (> # (! X !W! ? D$ 0 e@N> ,=9--9-MM+> 9NSE C" % # 0 &/# % (%9 "& #"% ( (% *$ 6"&& & %#" 6" Q <)()> % #* ( #% %% "<* % & 6"&& %" & ) "6" # %$! % % % # &% &"8% .("% Q% B %* 6 " %&& ' 2 % #% #"&% %&#"% 12 6 #$ &"! ("*" > * $% "% %"% " %"&1& #% "&% ? C" % "" %!" #/% ( )&) ( #% #6#% #%%)% B $<)& ' : _( %(" % 6 N,, 0"# #%(1%11 ( ( #> "!%&.FW&. ! "( %&. F#9 ; 1" "% "% "%%" #$ & % & #$1("% *$ C! /% ("%9 )1/ ()"! !%% )%" #"% #</( )&) %C : N,, 0"# ;> * # % %" .)("* B " )%& # *"1&" ()" 9 1" && " (/ %> 6 )!) # ./(> "6" # #> & 1% &(( %C .)("*> #"% %/( )&) %% " 1( # ( % : % ;9 p "&. # !"X "&. "1 # ! X9 ( !!" 1 . X1#.9 %. . "&. #"% 0W # 1a > # .%&. % . "&. #( 6 # ^ "! c %&. &. % 9 Fc> #"c % "( %( % % "!9 % F" (a#9 % F" U"U9 "% %! 6( 5&U .> ".( # ^X%(( # %". #"% %(> %# # 011 "% #( "" % &..U"> l11 F 011U"%> ! .> a. X11 "&. # "#> U&. a." # ^"% # a1 # ^ "! # X l X9 (U CX &. !lc %((!U9 ! > > # "% %&. c> #"1a ! X "!> #"c # ! " # !%# Fa#9 F &. .> 1 a% ( %&.> % #"c % . F#!1# ."9 D 5> 9+,E ""&> & %/( <" % %( " "< )&)#%9 9 &.# &.% # #%%& % )% 1("6% O * # % %8.)% #"% (Q( )&) 2 & " < #$ # D: ! (c !. F# ;> : #"c # ! " # !%# Fa# ;E9 )6 2 #$1(" )" %%" #$"# #"!%& D: ! (c !. F# ;E> % #*" $"!2()#& D: "% %&. c> #"1a ! X "!> #"c # ! " # !%# Fa# ;E9 &.< $" "% C # 1 " ()". "" #/ &. B " %1&" # $! D: (a# ;> : U"U ;> : . ;> : !%# ;> : ;E9 &/# #$ &."!( #$)&"9 : ! (c !. F# ; % )&) 8.* * (Q <&" ( % 6< # "" # %"!9 /! % " % #$ "% #"% 1 # " "" %" %C&6) "!"!/9 $ O # #%&% #& % ( "6& $"" # : # ; ("*" $)(!& #$ 6 -M )&" 9 %$"! # ""> *> & 1%> % 1" "% $)&.> 2" #$ "%> ("% " "6& %% % (% % &(9 M@ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! p " #$ # $ % X! !! a&U # : . 2 "%% ; F% %&. #"% &.U "#"1"> #"% "&. C X( % # X %l.! > # % " ^" # a &. X!%"# .W Y .!% F# !> # U 0 X # F".%&. &. a225% ! %"#> %&. "( # 6. 6 # W# #> # X> (a # "# . #&. # % X ! #" 6%l ."> #"c # % % . X" W 2 # "" 2 (c! a&U F" Y #"% 0"1" 6 # W# .% "%> # ( "&. %&.> F "&. &. l% &. %&. F! #% (c ! %%% %&. #! D> 9@=2@==E $" 9 5l &((& " ( $"&& % &/% D: #"% &.U "#"1" F# !&. ;E "6" # (( $"! # &/% D: !&. F# #"% 0"1" 6 # W# .% "% ;E9 1"& "6" # )& # $" &) )6" ."% &( <> &""&)%) " #% &.b%%(% .8"<*% ' Als einzig geglückt in den « Duhr - Terrassen » erwies sich das Schokoladenparfait, das von den Händen ihres Vaters, der melancholisch, wenn auch nicht untröstlich sich wegen des mißlungenen Essens entschuldigte, jenen zum Trost gereicht wurde, denen es laut Karte und Menü nicht zugestanden hätte. $ % 6% # $"! % )!" ( B * " &%) # $" &)9 &) -M= & $" &) " %C&6 # 8 #* 9 & ( B 1 %" &"%%"& # " &%& !%%6 # )%) &.X )& & # ." &) &.X % # %%% 1%"9 %" * $" &) #)&8 (%%"! #"% % #) ( ( ( & "% $"! .)("* % "# %% % " &."P !".*9 #$"% (% ' # &( " (" ) # #)&#"! C "6& % &9 8% (()#"( % /&% # * ' p % U "! # &. "&. 1&."( "&.> #" " Fc "%> #"c !#F # "&.%&.F"# %&. % ) 9 # "% 6".( # (( # l#> # #> # " "> .c 11 #9 11 #> % "9 "> # ." # # . ."9 D 5> 9S@E 9 &.# * " &%) # & ((" "% %2 2&."( $#) # #% "%%"%%%9 6 % 1("% 6 % "6& "&(> " % &.% %&&%%6% "# " &.* # $: ;9 &.% #$"# "%%6 %"% &( )( #$"! "%% #"% 1 # $#)1 $#) # #% -M 19 -MSV> 9+@2+N $( # : # ; &(( ("* # & O # #%&% #& 9 9 "( %( * %*$ &C# " (8 # : # ; #< ."%% # % &% % " ( .))!/%> 8 " # 1% &."&% * " (/ /6 # #%&% #& *$ %6 "% B )% 1" ("% B %( "& # " 9 -M= 19 -MM-> 9@ ' : &%%" #& # #)1 " "!> B " 1"L # "%%> &(( &#> &$%2B2# &(( %( # &((&"9 "% " &%#)" &(( C> > % <"&( &(( %" % /! % #$ C ;9 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" MN (%9 1( % % &> " (8 # " &")! # (> # " ) )6/ 1 ( # &.1 # " "# #% &( %> ( # & * " B " ." ' %$"! # 11 #> / #$ "%9 1(" # % #$11 # : 1#2"&U ;9 ( " & # &( $) )( ("*" #"% ( )&)9 1 " )% B %" *% ( & %$"&&("!" #$ 11 # %%9 % # & #$ "> ("% "%% % %% # .)%> "%> #/ * %$11"& ((")( "" (%&9 "% $#1 "% # % " 6< # % / #) # %% <"#"% 1"& )% "#6% &" " % #$ &" (% "&& " & )" ) # " #)&69 p 11 ( W( &.> %&. "% #( "% ) 9 `U &.U ." X # ! # &.. !"&.> &. " # "9 D 5> 9,E 9 &.# C # ( "6& & ' % ( D: ;E * 6 B "& ) )( # &2< ") & B %& "%%6 %"% &( )( #$"!9 %%21( # 1"L B 6* &.X &"% !"% D: F % &. "% #( "% !"&. F# ? ;> : 6 F( % # "% #( "% !"&. F# ? ;E> !"% * 6 )% *$"/% * & "" )(% #% .8./%%9 $" &" & B % 1" #)&6 $%" #$ )&)9 )6 %" &%)> % " %"%1" #" 2(Q( " % # $)!(9 p "%% #&. #% 1! n &. %# 0#U . ^ "%% # % ! XF ^ "%% ' % # %!> # 2 2 4 9 B ' &. (( ) 9 ' F( # ? 4 ' ,0 3-. M 0 D4> 9NME "% & <"> * % (% B /& # .)b #$r9 6 6z.> $"%& # &( )( #$"! &% $C (Q( # " #%&%%9 4"> )%) #"% " /& &(( 1 # ! D: 8W # 1 " ;E> &"" % D: -M@ %# # X! ^"" %> # &. U ;E > )# #"% & )&."! &( "( % < )%9 &&> %%> 6 %"6 * % $< 9 $ ! B 1 % #) " (8 #$ *% #& " *$ )& % %"&"%*9 %$"6/ " % * $% ("<% < % < )%> * % % # & "%%%> % #6 #"% " &. # 4" % # %<% D% : &. ; : &. ` ;E9 $ % &"".* # $"! 6" 1& # 1"&% #"."%*%9 "% /& # .)b> %"! )% % %&/ % 1" 2" # %&"2 & 1( B ." 6< " *% * & # % % % & ' : F( # ? ;9 "% < ""1> " *% #6 ( &9 & " 1( (" ( %"% * & 2& 1! % "& % "9 " !%% -M@ MV { -MSM> 9=S> 9NS I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ # $1(" $% "% %%&) " $6 #$ %> ("% % "!&) # " % %> $"> &.1 #$&.% # <9 $% *> " (8 #$1("% &( /%> * " &%) # & $"%%6 %9 %")! #%&%6 ( #$%" "6& % & &" &6&> 6 # "6& #% % "11&1% /% 1%9 6> &% * *% !% # 0 3 # 9 &.# ' p p % %> ( #( % XF%&.X &. 1a. 1(# ". 6#> F &. #U> "% ." "1!.l X (%X9 D 5> 9MVE ` %" #( %> # % ! # !F# % 2 FW (l! &. % " #% 0U #% 5a&. % 6!#! 2> # X . # % l%&.! #% 1% %&.!9 D 5> 9,E & 1" # % &O) (Q( &%" ' Mais très vite, la voix du prof interfère : plaisir parasite d’une joie plus subtile. ça aide que vous nous lisiez, monsieur, mais je suis content, après, de me retrouver tout seul avec le livre. [...] Le vrai plaisir du roman tient en la découverte de cette intimité paradoxale : l’auteur et moi ... La solitude de cette écriture réclamant la résurrection du texte par ma propre voix muette et solitaire.195 "% #" ! .)b" > () % (%% "& * < # .)b "& # #< %"% #$)&" B " 1%> " )%" 2(Q( D6" <"2%&)*E " /& )%) D6" "2%&)*E9 " #< #%""% #%&% ' $ & % %&/ &9 & $" % %"!% * %" # : )& "## ;> &$% : %> * [%#$ #%&% * % "% & #%) ;9 : #)# ( "8( #% 6"< #$)&" ;-MV # " &((&" $" & #&9 (Q&. $)" %%( #$ &6& <> ( "% $" " # " #%"& * % %)"9 $ % &"".* # $"! % 1)* #"% % % # " %% )& * #6 Q &% Q &"%> "&&&.%9 1" " )!" # " %")! &((&" #% C"< #% ("!"X%> %* % "%% %% % & 1(" &6 "1 #$& & B $"& > " B> B "&. C" ("!"X9 % % #% %(("% #% "& % "% * % &"% (%% <! 1& % (Q( (#/ 9 % $" # & &" % #% "% > % #)6 C% & *$ 1" # 6 # % ! #"% " & # $"& 9 & "% #"% %((" # 0 * % ^#% < %)% % )% B * ' Asylpolitik : Abgeschobene Kurden werden in der Türkei gefoltert (Der Spiegel n°26, 22.06.1998, p.6) 195 -MV 8 # ^ 5 2 -MSV> 9-=@ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" M+ ("% 1" *$ &% $"& %"6 * % % "% ' p p ` # 0"<% "%%.> X! # " .( U"%9 =CW.! ^# F" ( 4"" # aU "!%&. F#9 6,0 , = 0 " 5> . # " 9 D$ 0 eV> 9,V9-MMS> 9N,E &. a 8(" "#!> ^#> # 1a. ^l > %W! #%%" &. U W! &.U" "&. % a&UU. # aU9 &.% "! "! F" "19 > > 0 X% #.> .( # : ^. #&.X%&.# ;9 D$ 0 eV> 9,V9-MMS> 9NE (Q(> & %2 1() #"% %((" # 0 * ^8 1Q) &(( " 6 # %< ' ! % Pop : Kylie Minogue wird als neue Sex-Göttin gefeiert (Der Spiegel n°39, 22.09.1997, p.7). /% # $"& > "# * &$% B #% *$ % "# ) ' Heißester Platz auf Erden Londons Glamourszene feiert sie als Sexsymbol der Saison - nur mit dem Titel ihrer jüngsten Platte passierte der Australierin Kylie Minogue ein Fehlgriff. (Der Spiegel n°39, 22.09.1997, p.239) &$% %" $"& *$ #)&6 " "%% * 6 % ()#"% "*% ' Vor allem die Medien ihrer Wahlheimat Großbritannien feiern die Australierin derzeit als neue Göttin der Coolness : « Sie ist die Frau, die durch ihre Anwesenheit jede Party, jede Modeschau und jedes Restaurant zum heißesten Platz auf Erden macht », schwärmt das Londoner Hochglanzblatt TATLER. (Der Spiegel n°39, 22.09.1997, p.239) %* &$% &< 6"> " %" <) * ( #$#1 $"! -M+ ) #)> % " % #$: % <.* # $"! ; 9 8 #$ % Q %) " %&/ # " /& # .)b $ 4 A #$r9 6 6z.9 " %&/ 1" 6 *" %"!% ' 4"> %6% #< "%%9 %$6 " $<)%" #% %(% # (% # $)Q * " -MS (/ "% )(! B 4" ' : %. "> # Ul ( !1" 9 ; % ( " )&."! 6" " %6% " #</( "% ' p ^ ' . # > ( %&.> / 2 2 p _` ' ^ # p ^ " ? ) ; C p _` ` % #"%? -M+ -MS MS 5 -MSM> 9=+M { -MS+> 9=- I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! p ^ " #$ # $ 5U" U(( ( 6> % !#F 2 2 D4> 9=@2=NE " %6% (( "% $"! # &/% : 61a. ; #< "%%9 $ " "& *$ % )6# #"% " %" ' " %&/ % &%"&) B $""& * 4" <& % " (/ "%9 $" " "& *$ &"P "% % (9 !) % % #) <"&> # )% # ("#9 94:4+4+49 ,0 023 0 0"% &"% # $(%% " )6#&> $"! % & # & 1"& ( &%& " $" &)9 6& $(%% " ("* # &> % *% " # " )& & # " #&9 % % )%%% B " #)&% # & #$)"! B % #%"" " ( #$ 1(" 6 > ("% )%%" 9 1(" % &" #)6 #$11% &< %> # &%)*&% "!("*% ' Si une contextualisation ne fait qu’ajouter au contexte l’information nouvelle, en totalité ou en partie, sans entraîner d’autres modifications du contexte, alors cette contextualisation n’a pas d’effet contextuel. Dans le cas contraire, on obtient l’un au moins des effets contextuels suivants : effacement de certaines hypothèses du contexte, modification de la force de certaines hypothèses du contexte, ou dérivation d’implications contextuelles.199 " ( #$ 1(" #) ( # " &((&" ) !" ((")( )& # 1&% # $)&)9 "& % ("6"% % )"6 #"% " (% R "%% & & %" * $1(" 6 > .)("*> 6).& ) " &( )( #$"! #" B .)("%"> *$ &%" 6 C # #%&%9 "% $<" # 0 3 # 9 &.#> $"%& # &( )( #$"! ( " & # & %)("*( % )&) % %C !"(("&" > ) 1("6 ("> * C%1 % &C&% #% .""% ' Er habe, mutmaßte man, frühen Holder pflücken wollen, ein fahles Bastkörbchen wurde in seiner Nähe gefunden. Jedenfalls muß er elendiglich über den Felsen gestürzt sein, denn man fand seinen Leib völlig entstellt im Geröll liegen, die Oberschenkel bis zum Knie in den Rumpf getrieben. (SB, pp.29-30) ' " ( # $"! "" "%%) % B )" # " .)("* #%&%6 Er habe, mutmaßte man, frühen Holder pflücken wollen, ein fahles Bastkörbchen wurde von Elias’ Vater in seiner Nähe gefunden. Seff hatte den Körper entdeckt, als er zum Petrifels hinaufstieg. Er ... (( % 68%> % /! % #$1("6) # & % %% "%9 " /! # & $( % & #$1("6)> %*$ )&) 1("1 Q C!) %$ % #)) # )Q $" &)9 94:4+4+4: ,0 I 50 03 ,0 199 8 C * $ $ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" MM " #"./% "%%6> !(% "6" ) " "! # < "!"!> % )% &(( 6)" %( # 69 ( B $)&" # "%% #) ))( %% % & 1(" C!) )%%" $" &) !# "& # ,, (" " #"% * "" % 1&)( 6&(9 %) " &> % ## # " 1"& 2 B " ("/ # " %% #"% % % #/% "!% # " /& # .)b $ 3 $ # 9 a("9 1%% %$"#%%> )%& #% ()#"%> "< .""% # " 6 # a %( % # 6 #"% #)" * "! " % % % %%9 &%#/ < &( " " 6 "!% &(( % "" #"% $"& 6" > &$%2B2# &(( : % #%"" #& ; 2 )(! $"%. : a ; 6 B % #%&% 2> ("% ! " )%& # " %% B # )( %$ $/! "% 6)" ( B " " #$" &> &$% )"(% 1& # & ,: #%"" #& ; > # & )( !Q" *$ !"% 1( ( % #%&%9 * 8 %2 *% ? %$"! 1%% # # " #"% # (( #"% * % .""% # a % 1()%> # (( * Q )%() " " *% ' "2 $)& # 6 "!> > &. ( "# % "6> ("% (" ( #! ? 1%% % & 1"6 # " ( # > ("% " B (% &6% * " %% %"%%% "% " (%%) # % #%&%9 > "2 #> # "!"!9 1"L"#> %% " % % /% (" %"&% ("1% 6 ) # C%& " % *$ )" ) % % 1#)( ((" % (8" %9 % )% %% &6 # !))" #% #6# # $)&> &#"() " 1%% % % .""% B < 1" "%%) ( B " 6 # %)9 % !! "% # %%"1% "%"% D: !&.!U ;> : &.!U ;> : . ;> : W&.% ;> : `. %"# ;> : `. ;> : ( ;> : &.( ;> &9E # % "%%6% %"% &( )( #$"! ' Die Freiheit steht auf dem Spiel, wenn die Nächstenliebe verletzt, das Gebot, die Schwachen zu schützen, mißachtet, die Ehe beleidigt, ein Gericht getäuscht, eine junge Mutter ins Elend gestoßen wird. (BDA, p.121) 1%% ( "1"( " %% *> "%%) #"% $!"& # & * % "(> % &.) " $"" !"# (" # % #%&% ' Die Rede des Rektors bewies eine sittliche Größe, wie wir sie heute - leider - nicht mehr allzuoft finden. Mutig wurde auf Mißstände allgemeiner Art hingewiesen, auf Ungerechtigkeiten, wie sie ja in jeder Gemeinde vorkommen, überall, wo Menschen sind. (BDA, p.122) #%&% # 1%% % &(% #% .""% # " &(( * &"%% $.% # " _"&.""%%" #$ 1# #%% # %"6 <"2 !%* %"% % " %%> #)&8 $( &9 ,, 5 ^ -MM,> 9-, ' : &. c &. % &. # " X FW.> # &.# 11" " 6 ! ." Y # &. FW. #"% 0"%%6> ( # %"&. X %% `%%% 6%&.F! X Ul9 &. "&. . (c (" #11X ' # W6%&.F!! %. C" &. (( # %&. X (" 9 ; ,- ^ 5 2 -MSV> 9-=- -,, I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # 94:4+4+4D 0 - -3 " $ 5 0B,0-5 "%%1 C&1 % "%%1 %"% %C !"(("&" * 6Q 6" #$# , 1& *$B " %/( % # )% # $#&"1 9 % &""&)% " $(%% # $"!> "* " 11 # & $)&) % &/% # $)&" #)% $"&&( %%(9 $)&" " )Q B % #$ 1( 6" * #%% # ( $"! &" #)""%%" $)&) #$ ) )( %1 > 1& % ")9 (( 9 "&.> : &(("#( <! " ,= &&% ;9 : # #% #% % % 6< ; 9 9 "#X%U % 1") " $"" ! "%%1 C&1 $()"19 1" ("* * &% #< 1(% % )" %)% %"% "! ' Es kann nicht zufällig sein, daß ausgerechnet der Imperativ den Gebrauch des Passivs intransitiver Verben legitimiert. Wenn man bedenkt, daß der Imperativ die einzige finite Form im Deutschen ist, deren merkmallose Variante ohne expliziten Agens auskommt, wird man zur Einsicht kommen, daß die Akzeptabilität des Passivs intransitiver Verben in imperativischer Funktion nur an der Affinität beider Formen (des Passivs und des Imperativs) liegen kann : Beide Formen haben die Nicht-Realisierung des Agens gemeinsam.204 0 Q B 1" <"&> % $)&) "%%1 C&1 % C% B "! 2<()9 $"! % %)&1)> " $Q * %% " 1( #$ 6&"1 D: % F# # &. 6FW%!("&.> . XF n ;E9 $()"1 6"&.> " ( # $"! % !" B " 1( # %% B " - % # 9 " % # %! # > % 1"& "6 $6 *$B #% 1% # (% 1 D: ` % # 1". ? ; 2 : > &. (a#> 1". # n ;E9 1" &.&. " #11)& $)&) "%%1 C&1 % "% )&)% C&1% #"% " : " %" #% ,N %% # %% ; *$)6* 49 9 $C& ()"6 #%! #%"" %! #%"" 9 $C& "%%6 1" "%9 % &<> ( "% # # % $"! 2<() #)%! #6# % D)6 ( & 2(Q(E ! # %% ' p p v "% # FU &. ." # _ ? 2 "&.a! n p ^r `"% a . # #" (( ? , 9 &." 49209 1"% %% % 1" * "%%1 %"% %C !"(("&" 1" #11)& : " %& "%%6 B 6" )&"6 8- 6 < 0 ,16 ,3 7- 6 > #"% "* " "% 6" 1& B % % [(%$ ; : " %& "%%6 B 6" #$0B,0-,0> #"% "* " "% 6" 1& *$" [)%$ ; D9-+S2-+M> T V,E9 ,= 204 ,N -M+S> 9VS #:! $ -M+=> 9N I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -,- p 2 "% % %!.(% n p ^r % % "XX" ? p 2 4"> #"% (l&. F%% n 6 ( 1W. U F"%9 % #( 5 1%&. &.% "%9 p v # # (c &. "% % &U#1 ? p 2 &.1 #> F ? p ? p &U#1 # (( %!> # 6 &. % % "&. v / ' ` % # &. F"% %%> 6 # %!.% 2 . &. (&. l! "%% ' (( " ( # "%&.U" n p $ A ) %)C p 2 4"> &. n (( # ! a"%&. n (( 6 U((> F U `l U&. %.9 . %&. (" # a. "> F # 6 n #&.#! &. n " F%% !" &.% 6.9 D > 9--E " ."% "%%6 C&6 * "#%% B " %6" B " &%/ 6% "% B 1" "&&( $"& *% #"% " (% R & %2& ! # & * % "( ("% O B % 1( #% &%!% * )) #)% " # )6) "& 1(" %%& # 1" )&. % )"% "<* % "&9 1" * ))> & % " % #% #!"% "X% &(( % ( !"# & " " # " 9 % # &( *$ " #)CB # #*" %" #%" & D &U#1E %%" # % "&. " % %%9 )%% #$" % B C " &1% #"% $% # " %6"9 <" % ( *$ $% "% )&%%" # ( #%"" # " ."% "%%6 C&6 *$ % &"%% &(( $"! # $"& #) * % %% )%% &&)% " $# $#%% "% " %%" ) # & "& ' p ("*" *> (Q( % " % %% )&&% # (%%"! % "% %)&1)%> $C& 6"" %% " #& " %& # (%%"! " & h999i ' C& 6"" % 1#) % " )%& #$ )& ,V : " " ;> <"&( &(( $()"19 p % %% * $" &)> "! > % % #$"" % ( &( (() *$ $% "% < &(9 % "6% "6& "%%1 C&1 &"% ,+ ,V "& 9N # 6" &((&"6 "!("* # $(%% # $"!9 -M+=> ,+ /% "6 () 5 -MSM> 9V,@ -, & * 1" " %)&1&) # "%%1 C&1 6%2B26% #% "% )&)% I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ C&1%> % % %% # 6 % &#% #$( # "%%1 C&1 "% * % "%% %* % ."% "%%6 "%%6 % 6 " 6" C&69 "%%1 C&1 " #% &#% #$( %&6%9 )% &" ( # : )%%)% "!("*% ; ' [...] seront considérées comme des présupposés pragmatiques toutes les informations que véhicule un énoncé, et qui concernent les « conditions de félicité » (plus spécifiquement ses conditions « préliminaires ») qui doivent être réalisées pour que l’acte de langage que prétend accomplir l’énoncé puisse aboutir perlocutoirement.208 0 * $# : 4X F# !" n ; %% 1& .%(> 1" -eE * $)" # &.%% #) % "% #$% #)CB )" %) " (( # $"& #$)&"> &$%2B2# *$B $%" > #%"" # $# % "% " 2# "6" > eE * $)( # $# % % % #$ #> &$%2B2# *$ && "& % : ." ; #"% $)#1& %&" * % ,M & > =eE * #%"" # $# " " %% ) # #)&#> &$%2B2# *$ %$"!%% #$ Q .("> * % "% %#> #( "% &( " "! " ("#> @eE *$ % "% )6# * #%"" # $# "&&( " $"& %"% " 1( " # $C&> * %" %"% & " 1("69 1" &(# * % & # # " (8 # "%%1 C&1> -, &$% "& *$ %( "6 "11" B #% &% %> )&" &"% 9 " "& & : " ; *$ # #"% " ."% "%%6 " # ("* % % B " %" )%9 1 / " %" 6" "#6%"6 "# &1 & : &6& ; % &%> &"( B & * % 9 5"# D: 4X F# " !%&. "1 n ;E ' Au niveau explicite se situe également l’emploi fréquent de la particule illocutoire aber qui désigne la connivence [...]. Connivence n’est pas synonyme de 208 ,M #7 $ _ -MS=> 9+ ' : 0"%%6211#! 1# %&. ."%W&. &. # 5X!%! ' 2 ^# . 2 &.a 1%&.%% 2 ^# 2 .( "> &9 2 ! &.&.! 0" %# % % ;9 -, _ -MS=> 9VM2+, ' : 0"%%6211#! %X " % # (.E ! D% F [$2F%!E D# X20" 6"%9 % % &. C# 11#! # " 9 &. U" X959 X ( %# ( _! [" $> ! &.%"( "% .( (( > %"! D%1 #"% % !l11 %E ' [`a# #"% % %&. c$> &. "> . #"c %&. !F! ." [ F# CX #"% % %&. c$ # !Fc "&. &. [4X F# #"% % !%&. %%$9 [ F# CX %1 #"% % %&. c$ Ul X959 0 X% %"!> F # !%&. "1 % 11#! &. "! ."> F #% " % F"9 [$211#! % " % "&. " [ X$2!" !#9 `#&. %&.# %&. # [0"%%6$211#! 6 . ? ^l # 0 X% X ( !a> # % % 11#! &. !1 ! %> "&. %"! ' [4X F# #"% % !%&. %% n$ ? Fc &.9 U" FW "> #"c "( 6" "&. ! _ X % ^# %"!> # X #! c(" #"% 1% "1!("&. ." ' [ ^#> CX F# " #"% % !%&. %%> %% F#$% X U" ( n$ # " 6 9 "&.> #"c F"% &. %&. %#> # %&. (.(" % # 5 !Wc ."> #"% % X %&. c> "%"U %"! ' [ &. ($% "9 4X F# %1 #"% % !%&. %%> # &. !. # . # &."11 n$ ; I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -,= bienveillance. Aber concourt à placer l’interlocuteur dans une situation psychologiquement contraignante.211 0 * % "%% ."% "%%6 B 1( & "%%6 D6 %E % 62 " 6" C&6 ? 9 5"# *$ 8 " : #%%"& &!6 ;> &$%2B2# &"#& & * # )" ( $)&) : 4X F# !" n ; D" (( R C " > #%"" % " # "6" E & *$ 6 # DB " # (( R C$"" " )> #%"" #6" Q " # "6" E9 #)1 $)&) &(( : "& # "!"! #& ; # #)&#"! )&%% " (% 6 #$ ()&"%( 1) "6( ! *$ )1/ &2&& B " ("/ #$9 5#9 2& % #"% % &." D * : $"%& # )1) ; D <( 1" * #%"" % ("1%( "% " # "6" " (( R %$<( &E " 11 #$"P " %% # " 6" #$# " %% (1 # $)&)9 " & #& # " )" ) <"2 !%* " " %% ) # &(# )" ( & # $)&) )%" &(( &26)) 1 "!" ' La reconnaissance d’une intention du locuteur ne peut se faire ex nihilo. Il faut bien, même s’il s’agit d’une donnée conjecturale, que cette prétention, ou intention, de celui qui parle soit inférable, déductible de quelque indice externe, présent et perceptible dans la situation même d’énonciation. Et cet indice, qui constitue la source ultime de l’interprétation illocutoire, reste à définir. [...] Je propose de trouver cet indice dans l’absence de référent capable de valider l’énoncé, autrement dit dans le fait que les mots disent l’accomplissement d’un acte, cependant qu’aucun acte n’est réellement accompli.212 " "& (#" 6).& ) " % )&)% " "%%1 C&1 6" % %% # 6> &< # &9 /6 # : (a%% ; %* & # # D: 4X F# !" n ;E # : F ; %* &O) " # &(("#( % 1( ")) D: 4X F# !1 n ;E9 "% % #< &"%> # $)&) % #$6 #%"" B 1"&. " ! #$"&" %"9 0 * 1& ()&"%( )"1 * &%% B %% B " 6" "%%6 " 6" C&6> #< &#% #6 Q !"( %"%1"% ' -9 $"&& #$)&) # Q # : (" ; "6& % % #$)! "& " " () # %2"&& # % ."9 $)&> $" % # " #$<& "(" * & O $)&)9 "6 * & #$<& "(" """%% "/% &> &$%2B2# *$ 1! #"% $)&) (()#"( &%)&1 B & &" " 1( "%%6> " &" *$ """%% "6" (Q( " )" %" # $)&) "%%19 < &"% # 1! % " % B 6%"!9 9 211 # :7 212 : -,@ $ $ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ #$<& "(" % ) " % " * % "& #$ 2(Q( #"% " ."% "%%6> & 2& 6Q 6" C&6 D#"% $<( &2#%%%> " )#& # ! )% : U (%W# ; "P " %%% # " )!" : &. ;E ' g 5 h999i % F! ( #( %&.&. n 1 ( #&.> "9 # F !%"! ' % &. / 9 U (%W# n U(( .> . X U 1> 1"&. . # % # 01" 1"&. "1 # %&. 2 D55> 9VNE $"%& # #$<& "(" #"% " ."% "%%6 #"% &2< (()#" ! B " " 6" & #$"%% B " 1( # "%%1 (% 9 $)&) "%%1 6% " % "% B "%( # ("% #)& %" ' g 5 h999i %( "% &. / > ( > 1"&. X9 D55> 9VME !1 " &(""% # &% #< <"% )6/ > " 1& #)(" # #$<& "("> $("& # &<9 % * #"% ( <" % "% % %"!% % ( .)"&.%)%> ("P # ("% 5#(" &&" %&" ( " % ." 6%2B26% # %" #(%* "> #"% #</( <" % #11)&% "<)(*% % 6 )% # (% "))% % 6 (Q( 6%)% #"% " % # <9 9 #$<& "(" $% "% ) " % "> " %" % ( % &( <9 % "11" #$)"9 6& 6 < * % %"% # %&.% (" # !225%!" 6 % $ #% % # " ./* ' g 5 . n # 5 .U )9 "% & (Q( ./* % %&&.) % " " "11&. * # B $#* < )&)# ("% 6 " &" #% #< ."%% ' g 5 .9 # 5 .U ) n "22 #11)& # %% " % #< 6%% ? " 6% e- "P $"(!d) # " ."% "%%6> * "% "%% " & C&6 D % #("#) "< %"% # " ./* # % " # "6" E * " & "%%6 D % #("#) "< %"% # " ./* # % " "& * " ./* % # "6" E9 $)" &.% 6 %$"C " 1& "!("6 # C%1&"9 " 6% e % /( # $"" # #$<& "(" #"% ."% " "%%1 C&1 * $% "% " "%& #$ % B $" 9 %( 1"6% " & C&6 " #)( # " & "%%6> ("% $"6 "% B $(% &( /(9 0* &% .)%"% ? 8 " #< "%% B & "9 0(/( "& *$ % #11& # I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -,N &&6 "#(%" (" B #% )#"% $# # "6" Y " & C&6 %( 1% "% <& % " " ) # $# % ")) " $ %" # ( (% : ; D 1"L"%E # ("* # %% : ; D " ("#E &(( ( < * $ % " # " ./* # %& : " ("# G %"! ; # $6%) 8 ' : 0"%%) & 999 &9 "6" n ;9 </(( "& * " & "%%6 %( (( ) B " & C&6 *$ $"" "% 11 # (#1 1#)( (%%"! # < % 6" B " ( "& #"% & &< "& 9 $ %" # " ./* %" "() B %$! % * # " )%& #$ < B & #9 #)#" * & < " # $6 1( B "# &(( &1( B " #%& * % 1" # 9 !" % && * $"(!d) #% 6%% e- e ( * !"./( : n ; $% * " "#& ("1" # %&.)(" " * # # 6 # %% 1("&%> % 2#LB # & &9 9 $)&) # 1! " )% # $#&"1 * % " B %!1 " $"& * %&19 & & $)&) : 4X F# !" n ; ("1%( 1"< B $%" > &$% * $"& % )" %) B $%" (()#"( &%)&1 , A-9 )% # 6" # 1 Y 6Q 6" %&69 " )%& # #)&* ( : CX ;> * 6 " (( # $)&" > " 1& , # % ! " 1"%%) # $)&) B & %" # (%9 : 4X ; % )6 ( "8) " : ; D: % F# # &. 6FW%!("&.> . XF n ;E * ("* -= &."/ #"% #%&% 9 : ; & O & * )&/# 6 % & * %> % #< (#% # 6" #" &"#&% ' & #"% * % #< #%""% 1 # %2 "& & #"% * % "6"& 19 9 "X #* -@ *$ % (%% # & "%%1 C&1 "! )& 9 (%% ) %$< * " 1" * $)&> "P" #)&" "! )% #$)(%% )% # )&> ( "% " #%"" # C! # " 2)" %" # $"& " (( # $)&" D #%"" % 6 "% )%& # & " (( # " 1( " # $C&E Y & &# # Q ( * #%"" % (% #$" " 6" & C&6 B " ."% "%%6 B 1( & "%%69 $"11(" # 9 "X () 1% #$Q "&) &" "% &( # " %% ) *$11 " "! # % " )& % B $" D&"% # #%&% #&E ' Jetzt wird endgültig geschlafen ! So verlangt es die Mutter vom Ehebett her, doch Erika rotiert immer noch vor dem Spiegel (KS, pp.12-13) 9 "X / #%& : #! ; : 11#! ; % * " 1( "%%6 B 6" ()"6 """P B $)& D: #! ;E B $" -= D: #! ; G : 11#! ;E9 " #%& % #< % % ) B 19 03 -MMN> 9MM2=,, $#&" # (%9 : #! ; &""&)% !"(( B )" % #"% 1 -@ % (% " D: ( -, . ;E9 : 11#! ; 1" )1)& B $11&" _ -MS=> 9VM ' : #% %((> % .c #"% 2 # #"( .W F %% U(" # F#! 2> #"c (()#" # &/% #) D: CX ;E ' # 0"%%6211#! (( " UU " !#> #9.9 ' (a# &. " %" %9 h999i ^. F X # In der Tat auch ( : schriftliche Aufforderungen Passiv existieren Man [0"%%6$211#! ! Xa&U n ." " % #"% im U(" > (a# &. !Wc Xwohl F#9nicht. ; -,V I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ kann auf Plakaten lesen « Genossen, arbeitet ! » oder in einem amtlichen Schreiben « Die oben angeführte Summe ist umgehend auf das Konto Nr. ... einzuzahlen. » - daß derartige Aufforderungen im Passiv stehen, ist unwahrscheinlich. Lediglich dort, wo Anordnungen in der einfachen Form einer Mitteilung gegeben werden (« Die Teilnehmer am Volksmarsch versammeln sich um 8 Uhr auf dem Marktplatz. Um 8.10 Uhr wird losmarschiert ... ») können auch schriftliche Passivsätze mit « imperativischer » Bedeutung auftreten, aber dann handelt es sich eben um Anordnungen und nicht um Aufforderungen -, um Anordnungen, die natürlich auch mündlich begegnen können (« Um 10 Uhr wird schlafengegangen ! Verstanden ? »). Ansonsten sind schriftlich (im « imperativischen » Bereich) nur noch Verbote / Untersagungen möglich (« Hier wird nicht geraucht ! », etc.).215 $)&) "%%1> !))" ( )" %) #"% %&6 "%& &%% > """P %&6 "%& )% "6 ' : 5% (! % # _(( "1!W( n ;9 9 5"# * : " 6" C&6 % & % 1 * #"% % )&)% %&6 &%% &" &/% % )%) &(( [6a$ B #" #)%!) " % (! * % &% $11&" # &/% #"% $ )> -V ("% * )% )"(% &(( )" &%) Q [6a$ B & (( B ; 9 $8 " % &26)) 1 "!" & * % # " %" <"2 !%* %* $ )C! # $"6> ("% #)&" "! %" )% %" %&)9 $C& % : "& /( "" #"% " (% R $)&"> " " %&6 "> <& )6" ) * &/% % "% )" %)9 % )% 2(Q( 1"& B % & &(( #" "% # " #%% # & 2& B )9 $ & % " % * * % (% " -+ "&" #6" 1" "&&( > "&&( 999 " 2(Q(9 ; 9 5"# )6* &"% # ! "&" )# B %" "% D "& E &""&)%* # " "! ( " ' : !%"# n ; % ! " 2)*6" & "6& : 4X F# % !%"# n ;9 &/% $% "% <() &(( %$"&&( %%" ("% &(( "&&( 9 #)&" "! "%& " 11 #$ ! % 1( #%"" B 11& &/%9 ! "&" % ( "< 6% )% B !"&. B # D: "1%% ;> : "%X ;> &9E9 % <& "6& % 6% #"1% % * : " ;> : %&. "1 ; : "X ; 2 B (% #$"#C# B & 6 %"1 " &/% % * : % ;> : !! ;> &9 ' : 4X % !! !"X n ;9 94:4+49 #1 0 1808 " 2<%% # $"! "P %6 11 # !))" %" # $)&) ' : 1"&. F# # "%%6%&. 0W%6!WX! "% a# # " %! # -S %%"! &. "U" %9 ; %( # ! #"% % )&)% " )% # 6)) !))" D)% !(*E> "(( #"% % 6% # " 1& % # 215 -V -+ #7! $ 5 -MSM> 9V,S2V,M 5 -MSM> 9V,M I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -,+ &) ) : 6)) ; % #( )" #"% $#) ! #("9 % "1% 1&) " "#6 & B 6" !))" %"& D: !(. ;> : " !( ;> : ( " !( ;> : !Fl. &. ;> : a" ;> &9E ' p p &. " % &.l# # 9 % 0" "(%!%&.W1%1a. 0 &U U " ' 5a#% ( # F# % !> : F # ..%6.W %% U "# l! &.U X "%%9 ; 5 2"!%# ( 6 # 6% "UU 2 !"X "1 0" 2> % ! U ^" %F". U"(1 X!% # a9 #" !" # : " &.W1 ; &. ( "1 # `! ' : % ! "&. # 0 U ' &.% % .c > F % 9 ; `". U"(1 " % 7X9 D- e=@> -+9,S9-MMS> 9E h999i ' "&.X! # Ul F &U ( `" 6 "&U # 6 6 "1"!9 % a" ( `"%% 9 D > 9NE " %&6 "&6 ( "% # ( $"&& % &/% % &" "P " ( # $"! %% " 1( # ( #)1 : (" ; ' MUTTER COURAGE [...] : Mit achtzig Gulden können wir eine Hucke mit Waren vollpacken und von vorn anfangen. Man kocht überall mit Wasser. p p p ( _%"((."! ( . > ^ > _.W # 1a.! #CW.! ." %&. ! " ( # 11 %&. X 1"%% !."> # 1a C !"!> # !(. : %&. &.%6U. ; > !"X% %" 6 " U"%#a&U X 1a!! %"#> #"% % % "!a. "&. ! ! &. # &."(l # `"! 9 D> 9=SE ." %&. ( % % ( "% _" X . !1"c> F. % U"( ("# % %W&. !U(( F"> # ." F! "! #""&. # W> F % " !( > . `.! %&.9 D > 9-N,E " 1# %&. ( _%"# #% %%> F%." #( !1W. 5a# 9 D 5> 9-ME # # &. "1 &. "% (#> #"% %" 6> # &%&& C $" # " %%( "& * <% %(( " (9 /% $*) !&*> " %1) 2 % <"&( 2 #6%) %(( D8%E " ( D .""%E9 % " )%)% &(( #< 1/% % #%!" * " " 1"L # % " 1 "("9 94:4+4: #1 0 0-,003 %* $"! % &> &6 #$6%"! % &"% # 1! % * $#) -S 002 k -,S -MS,> 9-,- I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ # $"! .(" % #11) " & * $"! $% " *$ 1& " " 9 6%"!% #$"# &"% R & % #"% $&""&) # (( $"! *$ &"P "%> ("% *$ %."" 66( &"P ' Von seiner Geburt an soll er gequält und gefoltert worden sein. Von wem und weshalb, das weiß niemand so genau. (F, p.78) " 8* ' C" % )& "& % ( * 6 # % #9 " % &&%"&% # (> % (/% %% #% *Q%> ("% $"%& # 6% "! %> % (%% # & ( # (9 "%%) B " 1& )"> & %" 1 # #)" # (" &> * &% )& #$ *Q9 "% (" &> $)" % %% " # &( " 1 B (% * #)&6 #)&6 # 6"< #&% D&"% #&% &#% ((")( & % # ("6"%% %%E Y & $% *$" ( # $*Q * #)&6 #)&6 $#) # $"%%"%%9 % 6% & &.(( #"% - #$9 0L&9 ""> &." "&%> " $.% *$ " 6)& D: &.2XW. %" ;E %&" % 1#/ ( %% $# &. !* #% )6)(% "&)%9 6 * & 66 & *$ " 6)& *$ $" 6)&9 : C ; * " D: XW. #% &. ;E %" " #/% #) # % )& * % $" #% "(" % &(%9 " : ! #$"6"& ; % : C ; #&( ( *) #"% $.% " *$*Q D: #% &. ;E> ("% "" ( # &( "% 6 & # %%% # $*Q9 &((& " )6* " #)&6 #$ &"#"69 /% <"( # &%> )( $.8./% * $"%%"%% $% "% .(( ' « Es war kein Dosenöffner », sagte ich. « Dosenöffner haben Messer, Scheren, Rasierklingen, Schraubenschlüssel, ja Dosenöffner, jedenfalls viele hübsche Mordinstrumente zur Verfügung, wenn sie jemanden kaltmachen wollen. Aber der Nacken von dem ist total zerfetzt, zerfranst, ja geradezu in Stücke gerissen worden. » (F, p.25) #)&6 % # 6"< &"#"6%9 " ( # " &." &"% 1" # &%&& * % *Q #)"! ' Der Mord an Felicitas unterschied sich nämlich nur insofern von den übrigen fünf Morden, weil sie eine Zeugin war. Sie wurde umgebracht, weil sie mir vielleicht noch wichtige Dinge mitteilen wollte. (F, p.96) % % )! /( %6)> %6 )> ("% & )"(% % *Q ' Wiewohl ich während der Genußstunden von der Konkurrenz verschont blieb, wurde ich seltsamerweise keinen Augenblick lang das störende Gefühl los, daß wir bei unserem Liebesringen beobachtet wurden. Ob dies eine berechtigte Ahnung war, ließ sich nicht feststellen. Denn immer, wenn ich zwischendurch einen paranoiden Blick um mich warf, gab es nichts zu sehen. (F, pp.180-181)219 1 " #)&6 "6& . * : %" 2U ; $% " * &." 0"%&" > % (> "* " 6) % !"# "#("9 219 6 D 80E1F0,=. G/&'0,&6 -,=. &,) &,35201&' =.2?&' :,& =.0?H6+0A&'?)A 2?3 (,&3&) /&'0&A?)A&) 02?1&1& (2H ,=. (,& A2)F& !&,1 I+) J&-2)(&- /&3=.211&1 %+'(&) %2' :&' E'(&' %2' 200&3 2)(&'& 203 &,) %,0(A&%+'(&)&' 32//&')(&' ''&' ' %2' 2?H&'A&%E.)0,=. ,)1&00,A&)1 ?)( %+001& 2?6 5&,)&) 9200 (2H -2) ,) 3&,)& 80K)& .,)&,)6?3=.1& L <9 B I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -,M & $% "% )&%%"( #)%< #$"# * "&&( $"&9 "6 1)*(( * $#) # $"! ( ' p % # C".%"&. # ^l. 6 a1" # # ^l. #" % %&.F 6 X F#> #"c &. 6 #( Ul!%"! %"> %&. c # ( !lc a. # &.(X # &. #"% 1 Y % F" ( # # %&. F 6F"&.%9 &.(# .l #"% &." # #"% ^%&. # ! % ." . "&.9 % Ua(( % &. (.9 . 6 l. #"% / 9 # # "#" %&.F! "&. #"X9 F# 11"> #"c # (( #"% "% #% &.(#% 6!%% ."9 D ^> 9-=+E "" # E ) A # 9 "%("8 % (%& D: "U" XW. %" ;E #* " & * 1( " <)9 %$11"& % #/ $ # %% %"!% D: %" XW. %" ;E #)& % %)% # " (/ # 5!9 %$% ) #"% " &"6 # %" ("% < &( # % 1 % # B> # !&( # " * $ 1(9 6 "% * 1( " > " &%)*> %" "% * 1(9 "% # 1"L> %$ (*9 * (> &$% & * %8( % " 1( # " ' $") # %% /%> " 1 #$ %> $(%% ) #$ )#( %% 1 %9 % % # ""#% % 1()% B C"("%9 p %! . X !> # % % .( 1a% &.% " 9 "( .l. "#% %&. .( "#6 # # 5%%&. X %% 6%&.FX "&.%.(#%> # &U"%&. U .( aX> #%&. .( 9 D 5> 9-S=E "" (%& # (" 0 3 # 9 &.# %$11"& #/ % %"! "% #)& % .% * % #% "/% % <"#" %" (%&" 9 "% %" "% & * "6> %" R # # " Q9 % &"#"< 1% # % &O)% %"% *$ %"&. * % 119 % % % #%! # " 1 "8(> &$% #"( # &# ) 6) * ! %% !) # 1"%%9 $"! & 6Q "% C% " : A .(" ;9 )% 1& D" E " #&( %6" #1" ' In der Passivform liegt die Möglichkeit, das Eingreifen übersinnlicher Mächte zu symbolisieren, das Walten Gottes, Schicksalhaftes, Unheimliches, Gespensterhaftes, Geheimnisvolles, Märchenhaftes oder Traumhaftes.220 "% # $ % # $"! &"%"> &/% D: !"! ;E % #)& &(( 6*)> &(( )6)( D: !% ;E ' 220 - 002 k --, $ -MS,> 9V@ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ Die Kinder hatten kaum Zeit gehabt, sich unter die Bündel zu legen, und eben wollten sie lauschen, was geschehen würde, als sie in den Haselstauden einen Schall vernahmen, als würde ein Stein durch das Laub geworfen. Sie hörten später das noch einmal, dann nichts mehr. Endlich sahen sie wie ein weißes blinkendes Geschoß einen Hagelkern vor ihrem Bündelhause auf das Gras niederfallen, sie sahen ihn hoch emporspringen und wieder niederfallen und weiterkollern. Dasselbe geschah in der Nähe mit einem zweiten. Im Augenblick kam auch der Sturm, er faßte die Büsche, daß sie rauschten, ließ einen Atemzug lang nach, daß alles totenstill stand, dann faßte er die Büsche neuerdings, legte sie um, daß das Weiße der Blätter sichtbar wurde, und jagte den Hagel auf sie nieder, daß es wie weiße herabsausende Blitze war. Es schlug auf das Laub, es schlug gegen das Holz, es schlug gegen die Erde, die Körner schlugen gegeneinander, daß ein Gebrülle wurde, daß man die Blitze sah, welche den Nußberg entflammten, aber keinen Donner zu hören vermochte. Das Laub wurde herabgeschlagen, die Zweige wurden herabgeschlagen, die Äste wurden abgebrochen, der Rasen wurde gefurcht, als wären eiserne Eggenzähne über ihn gegangen. Die Hagelkörner waren so groß, daß sie einen erwachsenen Menschen hätten töten können. Sie zerschlugen auch die Haseln, die hinter den Bündeln waren, daß man ihren Schlag auf die Bündel vernahm. Und auf den ganzen Berg und auf die Täler fiel es so nieder. Was Widerstand leistete, wurde zermalmt, was fest war, wurde zerschmettert, was Leben hatte, wurde getötet. Nur weiche Dinge widerstanden, wie die durch die Schloßen zerstampfte Erde und die Reisigbündel. Wie weiße Pfeile fuhr das Eis in der finsteren Luft gegen die schwarze Erde, daß man ihre Dinge nicht mehr erkennen konnte. (BS, pp.201-202) <" # A) #$9 1 #) "! # !Q &% $ #% "% "%%"!% # " 6 2 % !))" ( # & 3 0 2 R $"& % (/9 % &""&)% " $( # /% (< "%%1% % % %"% &( )( #$"! "% * " &% " %%"1 (% : % ; #"% % ."%% B #"./% "&69 $"! $% C"("% )&%)9 % 6 ) # (8%/9 )6 ( %$"! # * #)% $.(") #"% %& # C%&9 94:49 7 ,0 #1 0 " #"./% "%%6 % %6 6%"!) %% $"! # " )#& "&" 9 #6 #"% &"% 6"!% # !%* " : #"./% # 2"! ;9 "% * 1 % !%% #% -N m # &"% R $"! % <() ? % <&% * &1( " /! ? % &&&% 8*% ? " %)&1&) # " #"./% "%%6 $% "% # ( #$( $"!> &$% # ( # )% #$( $"!9 = 11 " "6 B R " #"./% "&6 "%% "& &.< 9 7"# "%% $"! %% % &> %$"6/ : W"!F"# ;9 7"# $<(> ( 1 D1& # 1&" %"E #6 1&/( : WX!F"# ; ' -MS+> 9-V- ' : "% 0"%%6 F# .W1! "%%&. c &. #( 5 &UU # !%2 # !(#U #%U9 ; = 19 5 -MSM> 9=M, I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" --- p p (!!a X! C#&. # < !> #"c #% ( # 0"%%62N " % : .(" ;W! !X F# # #"( # U a((> # @ ^X&.! #% 0"%%6% " % : W"!F"# ; !"# !!!%X % 9 "% 0"%%6 ." " % # U> # ( U6 ("U U# # (% " % .(" %&.# U"> #"% !%> X .("% # .( %#% F&. X 6 .9 "% 0"%%6 % #". &. [W"!F"#$ ( 6 "!% %> %# % %> F # /20."% 6."# %> %# `% N [WX!F"#$9 % a&U #"% !% # 0% #% !F&.! "X! #%9 94:494+ .8-8 3 -, 8 0 #1 0 $" # %" .)("* .)("* " &( )( #$"! % /( #) &" # " #)1 #% % # : ./( ; : ./( ;9 % % )) &))% " % !%% # &( #$ &" ( # .)(/% < %9 % 6%) %&1*9 /( % *$ % )% &(%" %C&69 " #)1 # ./( &(( 6).& " 1(" & % 1#) C&6( %$ % %% # 6)1 * $1(" " )) )" " ( () #"% &2< "(9 &2< (()#"( )&)# 1 $"! # &/% % #"% $)&) "%%1> &( )( #$"! % 6 " %" .)("* %"% " 1( # &/% D# (% ""&E9 $ % )&%%" #$)# "!( &< "( &"P " &( )( #$"! % %" .)("*> 1"& : %C&6) ; 6 " "% # " ()( B ! ( D: "!X!#W&.% ;E # "6" &%% B "%1( #% %!% &% # %)9 " ()( B ! ( " % 1("% "6" # % %&U %% 1( # )%"% (" % "#% * " ()( B & ( !% #% %!1"% &%6 %6 )&% #" * *% %&#%9 0 % 1" ( #"% < &"P B $) %" .)("*> % % %*% % !"#% * $" &) " 2(% ) " (/ )6&" ' p p "% X F" 3-. 0 (3 0 a(Wc! !l9 D > 9N@E (% 5"(% ! > # % %&. F" 6, D > 9++E 3-. 1 !l9 & %( & ""(/ %C&1 %!" " 2(Q( B $" &) *$ # 1(" " (8 # (#" %" : U" &. ;9 : 5U" &. ; % $#& #$ %> &$% %& # #)&#"! * 6 $" &) B % ()( & * " )) # B 1" " B % %"6 &8& )#*9 : 5U" &. ; @ !"" "% * $1(" % 11&6( & # & # $" &)9 -M+V> 9--@ %6 B )% 1(" 6 &(( & "6& # &) N &6& % &% " &" # ("!" % $" &) % 5 -MSV> 9-@= -- I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ $" &) % % B "% %"69 "% $<" # $ * 9 # 9 &.# * % &% &2#%%%> " *"# )) # (#" %" % ! " 1& )&" "6 # "%%"!9 $" )%( * *% !% & *$ " #)6 ) #"% &." ")9 " &%& # 6 " &%( # #%% $ ! B " /6( " & & *$ " )& * *% #X"% # "!% % O % %"! # 5C 5U ' Boje Birke wollte sich nicht damit abfinden, die so sehr angeliebte Elfin Anna Spiegel, Co-Moderatorin der Lokalen Stunde, nie mehr vom Bildschirm in sein Herz strahlen zu wissen. Bekanntlich war die junge Dame vom Intendanten gekündigt worden, und Michaela Pfandl, der Hand neue Geliebte, plauderte jetzt in den rheintalischen Stuben. Bekanntlich hatte Boje Birke bereits ein erstes Drohschreiben an die Fernsehinstanz geschickt und darin den fatalen Fehler begangen, den Absender anzuführen. Bekanntlich war der Brief gesechstelt in den Pfandlschen Papierkorb geschneit, und bekanntlich wartete der größte Frauenkenner des Abendlandes drei Monate lang, um den Plan von der Abschaffung dann mit äußerster Konsequenz in die Tat zu setzen. (L, p.301) 9 &.# "Q ((")( " )") # #%&% #)6 " ""#!(9 &/# B 1( " * % % %% #$ % " (8 # ( #% *" )&)% : U" &. ;> * " )&)2%&> &$%2B2# )1) #"% &2< "( ' Ein leichtes für Boje herauszufinden, weshalb Anna Spiegel der Lokalen Stunde verlustig gegangen war. Das Bratpfannengesicht, des Intendanten neue Flamme, schmorte vor Eifersucht ob der wunderbaren Zuschauerzensuren der Kollegin. Der Intendant hingegen, der Billardkopf, niederträchtiger Kerl und intern zu Recht die Hand geheißen, der glühte vor Liebe zur Pfandl und hatte das Fräulein Spiegel gefeuert. (L, p.218) &( )( #$"! : 6( #" ; # $)&) 1( " " %" .)("* &" " )) &) #"% &2< "( " "6& &/% : #"% W ! 1 ;9 " ( #"% &2< "( # $"! # &/% % #"% $)&) "%%1 !"" "% B & %q %" .)("* # &( )( #$"!9 % #& $)"> ("% $" "% %" # &# %11%" 999 & (% # &# )&%%" ' p p ( X 0 ." &. %%" U ! %9 ."# 6 # #W!!%(&."%( # %&.9 `c .> C#% 1 FW. %&. % W "%9 !#F9 4# ." %&. # "X% " % l# "%!%&.> F % 6,0 0 = .( &. ) ) 9 "% F# 6#W!9 " U" #"% #W!!%(# ! "1 # "! a"!9 U ". X( 5% 9 `c .> ! &. F % !.9 C" #"% U%* F> F"% # (" %&.# F" ' # 5"U9 #% # #"% &. " # "" .!X! ? *"U "%9 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" --= p p . &. !%"! %. &. #" "&. U _%"((."!> X "<9 " . # 0 ! % ? %&." 9 D > 9=@2=NE 1"& : %C&6) ; 6 #"% " #)1 #% % # : ./( ; : ./( ; " $" B " &()& &8& )#* # $" &) ' &( )( #$"! % & .)("* 2 * (() #"% " (/ " # " ."% 2 &" &%# "% B " # $" &)9 6 &# " # % %"6 <"2 !%*9 &O) ""&"#"" # " .) )6*) " % % !) " % )"&% )!"6% # %% &% * &( "% R 6 69 > %" #)1%> 6* %" %&> 0 # %)< Q (% #9 p " % h# W1 !i 3-. " 9 5"# -MSM> 9=@E 350. 9 D` 9-,,> &) 9 5"# * &( )( #$"!> * $% * " % # & # </( 6" # $)&)> " # 1& ' 1& #%&6 " "* #)("* $"! " ) (" # & * : 1".( ; #)%! "% 1& 1("6 " "* % ! &""&/ # %)&" %" #% #11)% %&% #% &"(% #$<("9 9 5"# " B $"! %" .)("* " * 6& #$1(" 6 9 % %( * #$ ("/ !))" > *"# &( )( #$"! % 1"& ( #)#& B " # &2< "( *$ """P & "% %11%"(( > % %((% ) #$"!(> #"% " (% # %% > & & &%%" %% #)6) 1("1 ' - Im Februar 1981 wurde auch Amrei berufstätig. Ines hatte ihr auf liebenswürdige wie diskrete Weise die Geschäftsleitung der neuen Rhombach-Boutique zugespielt. Ein winziges Geschäft für Feinwäsche und Dessous in der Malchusstraße, Ecke Hauptplatz, gleich hinter dem Rathaus. Dort durfte sie schalten und walten nach Herzenslust. Sowohl, was den Ein- und Verkauf anlangte, als auch die Einteilung ihrer Arbeitszeit. Denn ihr zur Seite stand eine nette, sehr loyale Verkäuferin, die - das wußte Amrei nicht - von Ines angewiesen worden war, ihr in allem das Gefühl zu geben, daß sie noch immer die Latuhr sei. (L, p.99) &( )( #$"! % #)#& # &2< "( " Q ) #) ' &.< # </( 6" : "F% ; ( * * $"! # &/% && #"% " .)"&. 1%% % %) B & # " 6#% Y ( <&)> % /%> * " #%&/( &1) " !)"& # %" * B % "(> % ." ) B # #% %&% " % 9 0* $" #) #"% &% &#% #$< & $"! # &/% ? "%( " ( ( % 11% * 1" /% % "&. # %" ( "( "6& "* % 1#9 6 $"# # (< *$ B %( #)" # % ("9 $" # %" .)("* .)("* " &( )( #$"! % --@ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" /( )< # " #%& ./( ./(9 ./( % #)1 &(( 6).& " 1(" " ( & %) " ./( #)1 &(( 6).& " 1(" " ( 6 9 49 "% &* & #6% " %((" ./( ./( #"% % "& # -MVV ) F 19 %( *$ % %6 #11& # "&. ( ./( #$ &O) ./( # $" *$ <% # (< ) )(% " %" ()#"> 6"( &%> 6"( &%9 0 )! &% ) )(% #"% &."( #$"" 8% # " %&6 1& # " ."% D 0E % "% #% "%% && % % % #%> % # #)1 % % # ./( # V ./(9 %$"! % #$% 1(" & B 1(" & ("% #$"" 8% " 6" 1("6 # &."* ) )( "6( "< "% "1 # #)( % #!) # #8"(%( &((&"1 DE9 .)"&.% B $) # &."* ."% % )% % #!) % (% !"# # " %" .)("* B $) )( )%" % 1" #!) ' : . .( % &%# 8 . %& ( D (%E &"8! . F% #!D%E 1 F. . %&9 1 F% 1( .% #1 ." . .( # &%%" 8 &68 UF 1(" %&. "% &" !".# 1( . 6" %"" &<9 &" &68 6 F> UF 1("9 . %%" 1" 1 . .( + % . F% #! 1 > . &68"& 1 UF 1("9 ; 9 "!/! %$%& #"% " !) # 49 "% %" B #)1 #% % (% # 6" "% "6) #)#"& ' : ./( ./( % #)( $ " " B $"> 6" "% 9 )% * ./( $% "% )&%%"( #$1(" "& "&*%> ./( 6& # 6") #$&9 "% )&) #)> ./(> %( (> % % 1("1 * ./(> & * $(Q&. "% & # #$Q > B $&&"%> #$ 1(" 6 ;9 $% &"% #"% % 1("% ) )6%)% "##11%)% # # *$ % % (()% 1 "#)*"( : %*$ % )& % * * &.% # 6" D./(E * * &.% #$& S % 6" D./(E ; 9 "% " #)1 #% 0"!% &(( #"% & # 9 "!/!> % % # ./( ./( )% &""&/ #&.(*9 % """%% &(( #% % #%C% ' & * $% "% .)("* % )&%%"( .)("* & * $% "% .)("* % )&%%"( .)("*9 "% " )" ) !%* 1%> & 6" % (Q " ((> %( #"% &"% &"% #$6%"! &C( % %"% .)("* .)("* ) #) ' - Der Herr Kritiker schlürft Austern, deren Fruchtfleisch über die Jahre nicht fülliger geworden ist. Er schluckt sie im Angedenken Ambros Bauermeisters (er V DF 07& - 0 . /E -M@+> 9=@> &" % # 5 -MVV> 9VS ' ./( % #)1 &(( )" : ." F.&. % UF " "% 6% . !6 %"> "# 1( F.&. . %"U &#% h .% #%&%i ;9 + S 5 -MVV> 9+ x -MSN> 92= I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" --N fehlt ihm wirklich) und liest mit entspanntem Gesicht die eigene Glosse in der Tat. Nigg staunt über so viel Scharfsinn. Er muß die Glosse abermals lesen und findet sie noch brillanter. Seine Redaktionskollegen läßt er gern wissen, daß, wenn er an der Schreibmaschine sitze, gar nicht er selbst schreibe, daß die Finger gewissermaßen geführt würden. Mögen sie es ruhig von Gott geführt nennen. Dann lachen die Kollegen hinter seinem Rücken, nicht weil sie gottlos sind - weil sie Niggs Weißwurst-Finger vor Augen haben. (L, pp.86-87) $<%% # &( )( #$"! : 6 ; &1( $.8./% * $"! ) #) #"% ( (% % 1& " #&( %6" 9 " )&% % )(" #*" * & 1& % # " #6 ( $&."P( "6& &2< "6" #"% * & 1" " %% D " C "%%OE * % & /!% #$!( !! # #"% % #% "& *$ % % ".)%9 - Die zu belehren, die unerschütterlich an die Ungerechtigkeit des Lebens glauben, diejenigen müssen an dieser Stelle in Kenntnis gesetzt werden, daß jenes entzückende Bregenzerwälder Winterhaus vom ehemaligen Besitzer zurückgekauft wurde, der, dubioserweise wieder zu finanziellen Kräften gekommen, beabsichtigte, einen großen Schritt in die Textilbranche zu wagen. (L, p.29) &( )( #$"! : 6( .(" ! 5%X ; )% %" .)("* & * 6 : Xa&UU"1 ; ( * )&%%"( "&." # " ("% " "& )"9 )% %" .)("* & *$ )&%> " $( # $"& #)1> *$ $8 " *$ "& )" * $"&. % # #" %$ 8 " %%9 " ##"& $% "% C!) !Q" &" % # # #)" B " !%% .)("* ' &( )( #$"! % % %% 1( "".* #"% " "6 "%6 * % 1" $C #$ )#&"9 p &. #% "&. " "" 5%"!% (" ^. " 6,0 =A ?0 ! # `.! #% 0 / 9 D > 9=,SE 6 : 6."1 ; ( * "! & # % * &( )( #$"! : 6 XF ^(" "( ; 1 1(" "#> ("% )&% )!" ( ( #% 1&"% # & %)&" %"> "" "% 1(" 6 9 "% % &% &"% R % #11& # "&. % %" .)("* .)("* # &( )( #$"!> 6 )% #% %)("* #& #!) # .)("&) %) B & # &( )( #$"!9 " && #&.(* # " #%& ./( G ./( % %% "&. ( # %&" ")9 <% &( * (/ # O : " ( .)("* ; " O : " ( .)("* ; "6& &% O % X # &.6"&.(9 0 % 1(" 1" "6"& " &((&"> % % .)("*9 9 &.." %( * %* 6 &( )( #$"! % % #< .)("*%> 6 )% #!) # .)("&) %) " &( )( #$"! ' Was geschieht nun im Passivsatz mit dem ebenfalls rhematischen Agens ? Ich --V I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ sehe hier eigene Überlegungen (Schoenthal, 1976 : 116f.) aufgegriffen, gegenüber dem Normalfall des Satzes mit einem Rhema dreigliedrige Passivsätze als Konstruktionen mit zweifacher Rhematisierung zu beschreiben. Die im Hauptfeld stehende rhematische Passivergänzung kann als zweiter Informationsschwerpunkt neben dem eigentlichen Rhema rhematisiert werden.229 $6%"! "% " %% ) * &( )( #$"! 6 %% Q #$)!" ("& ' NEWTON Mein lieber Möbius, wir werden nicht mehr von Schwestern betreut, wir werden von Pflegern bewacht. Von riesigen Burschen. (P, p.62) $)&) # F % % #< & % #$% ' : &.F% ; G : 01 ! ; #$ " : ; G : F"&. ; #$" "9 F 1" ("* B l% * % %!" " &."!) ' % 1(/% )) ( "&)% " #% 1(% "& /( &%"#%> 1(% # " %%% % (% %8"<*( 6" " C # &( )( #$"! : 6 %! 5%&. ;9 F #%% " ("&.) # " %"9 % (% #% 1(/% " (% )%9 (% #% 1(/%> % .8%&% )" % 1% * % %!"9 % 1"%" $C #$"% "& /%> )" &%#))% &(( #% (" "#%> )" %!)% D: ;E9 ""> (% % )6 ' % %!" % % 1 * % .8%&% " b&. # % %6 D: F"&. ;E % #% %%9 %* 6 <( &/% )6# &% " % 1(" # $)&)> " % #$Q %)&1) "% """P &(( "" %%"#9 )% #!) # .)("&) 1) " &( )( #$"! ' [...] das Parlament muß eine starke Regierung wollen und wünschen, denn diese Regierung wird ja schließlich von ihm gestellt. (Pape-Müller 1980, p.138) 9 0"2 a #)1 $"! )% &(( .)("* "% # &/ # =, $"".%" 9 % &%#)% &/ # $"".%" D &(( & # =" #)1# #$" %E &(( #% #&% # %" .)("*> ("% &(( #% ("*% 1" % # & %"9 % &"%%% "% & " &( )( #$"! : 6 .( ; %" .)("* 2 & *$ : #"% 0" "( ; 2 &" " 1(" % (" * 6 B % # %C .)("* D " .)("&) # %C % ("*) " : #%2 ;E9 &( )( #$"! 1" $C #$ .)("%" ("*) D* 9 " = " : 1&" %" &"%6 ; E %*$ %$% B " ) )( # " ."% 229 =, =- 7# 002 k $ -MS,> 9-=S "%%"! # ./( " ./( Q ("*) " "%%"! # $"& #)1 B $"& #)1 ' : 2 "% % #&. &. X 1"%%> 1 % "% # 6Xa! &. 6,0 0 F" # " #% #(" % 01 @0= 0 0 3 01 -. 7 G7 G79 "% "X!%&. 9 %"c ( %1( a&U> 6%&.WU ( # (%U" %&. # l. !%&.F!( " D"1 #( " % E "%!&. "1 #( ! &. 0 "X> . 6 .9 ; D > 9-=,E " !%% .)("* % & )"9 ./( # " (/ ."% % #%) B &. ./( %) " & #$ 6 )#&"9 #6 ./( # " %&# ."% # ./( 1> B % > ./( # " %6"9 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" --+ " 11 #$"./% D: %&.F"&. ; G : a(%&. &. ;> : p #%% a(%&. &. `U 3-. D > 9=VE p W#&. ; G : 4! ;E ' 0 %&.F"&.% M 6&. F# ? ,0 0 W#&. "!F% X F# 2 # (1# &.% # "! 1a 4! %% %9 D > 9-+SE %*$ %$% B " %%) # "" ' p "% X! %&. 6 " ( ( 1#> F % ( % . 0"&.U # " !> ( # (W#&. X !1" 9 Ua(( %&. F! ( % vc%9 F" %&.l> " # ? # "# F &. c C# !1" > > 6,0 0 D " *E * >00 0 30 A0 0 ) 9 D > 9VNE &( )( #$"! : 6 " 5U" # F"# ; )% #!) # .)("&) %) " 6 B " #"./% "%%6 D: ! F# ;E * % % (% %88( # : !1" ;9 1& "%%&" "6& : C# ; *$ &( / )" !))" %"9 " !))" %" 6 " " # $" &) * %" * &""# % 1"%" " *( " "< &"%9 % ("*) " " (% " * # *"1&" : " ; $( # " )!" " : &. ; * % : c ; " %&9 p h999i % F# . W( &.> &. 6,0 * = 00 > %# 6,0 BC01 0 0 0A@ < 4 ?, 0< ".! !> #&. XX!> #"c999D^5> 9+-E &( )( #$"! : 6 5X( ; &( )( #$"! "&" %) : 6 #( Ca! # # ""%"FW > 9 ^ ;> (% " " (8 # &#" : &. 999 > %# 999 ;> 1 " # (Q( ""#!( < 9 % 1& % <& %69 %&# " 1(" %6> %"%1"%" " " 1("19 6 &! (/ 1(" * &% #)(" : &< ;> &$%2B2# )!"6 # $"!9 $" ( " )!" : &. ; " &" < *$ ( B $" &)9 )"! B "11(" )6 # & #9 $% "& *$ & * $" &) % * $"! % 5X( *$ " #)(9 (( % 68%> " 1& &1&"6 # " )!" % % " )%( # #)&#"!9 7"# % #< &( )(% #$"! 1&" % % ) !)% $ # $" #"% <> " ( # %&# 6 )"&6 #"% " ()( # $" &) %6 # (9 & )!"#> % #< <( % %)% #"% (" $ / + A 3 # 9 5l % "& /( )%%"%9 $" ( % &( )(% #$"! %!" " #(% "& / #% (%% = --S -MS=> 9, I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ )66% %% B $)!"# # $"&&%)9 % (/% (%% % " %)6))9 < !"#% "()% % &."!)% # %6 ^"."" "6& " % !"# 6! "& ' [...] sie wurde von zwei bewaffneten Beamten schärfstens bewacht. (VEKB, p.20) 0" " %> &% (%% %$"%% %%9 % % % &1(% " &""&/ O 11%1 # ^".""> * % 6 % "&&("!) * " " 6 " ("#"( 0 X " 1&" # & "() ' [...] Freitagmorgen, an dem Katharina erneut zum Verhör aufs Präsidium geholt wurde ; diesmal durch Frau Pletzer und einen älteren Beamten, der nur leicht bewaffnet war (VEKB, p.43). % %% # "C #"% & "%%"! ( &( )( #$"! B &# # 1" )&)# # : &. (. ;> * ("* &."!(> #"% &.< #% (%% %% ' : "!(!> " #( ^"."" X( .l "1% 0W%#( !. F# Y #%(" &. (. #&. XF F"11 5"(> %# #&. " 0 X # W 5"(> # &. F"11 F" ;9 &( )( #$"! ( 1& #%&6 %"% * % #< ((% 1&" % D: &. H> %# ;E % )&%%"( <()% % % #<9 6> (( % * " &1&" % ( &9 &%# B " # $" &) $" #& "% % #$Q 1( )9 % #"% $<( : %% %X % 6 W !("&. F# ;> &( )( #$"! 6 &1 1(" "# " ( "L" " <%% * %( % ") B " )" ) * 6 #)& &9 #)&" "! & * # & D: 6 W ;E & B * %$"# $" &) D: 6 !#> # "&. " X 1# %# ;E "P " (% 1 # &( )( #$"!9 9 &.." )6* &"% "" ! 2 % <"&( &"% "& 2 R #)&" "! (%%"! # & $" # $" &) % #q B #%&#"& &( )( #$"! 69 ! )% # "! 2% B R 6 1" O "# "! % ' Präsident Nixon ist ja kurz vor seiner Abreise aus Washington plötzlich von dem Streit zwischen London und Paris überfallen worden.233 &( )( #$"! : 6 #( XF%&. # # 0"% ;> "%%&) " 6 : a1" ;> %# % 6 # & (% 19 6 : a1" ; "%% % B $"& # "#% Y 1"> " 1& #$<( # ("/ ("!) " %#") # " #% 0"% #%9 &( )( #$"! 1" $C #$ .)("%" ("*) %*$ / ! %%( %* ' p 0"#" F# &. "%%> p # C" &. 6,0 ) 9 "% & "!> & C % " 8%)( # </( : # 0"#" ; * #)%! " ("# "%% $"(" 6 # #%" * " 6 # " 233 7# $ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" --M ("* "9 & )" %!%( " &. # %" "! )" %%" % #( " % # #%&%9 #)6 " .)("* )& !* " "% # 6 : "%% ; 1" %( " # # &2# #$ #) L 1" & B $" &) *$ " # $"(" 9 $6 B b %&)" )"1 =@ 1#) % " .)("* )& !* "6" # $ ! B )6% % )" 9 $ & B " 6< "%%6> &$% #11) " #)%"(!d%" 11&6 # ( : 0"#" ;> #)%"(!d%" * % # " " ( # ( # &%& "( " %% " 1( # &( )( #$"!9 0" &(""%> $)&) B " 6< "&6 ""P &" (% $"" # $"! #/% $""* # ."% B R " #"./% "%%6 11 " %% ) # "# %" %6"& ' p 0"#" F# &. "%%> p # " . C" &.9 (< !%% "11( * "%%"! # " #"./% "&6 B " #"./% "%%6 "P " .)("%" # $"! ' p p !a %&.# U6%WX % 0"%%6%WX 1 #"> # "# !%W! X .("%> #" .("%&. ( # ! 1" % F# # # "%%6%&. 0W%6!WX! "X! #% ! "( =N # #% "X% %.9 " (" > ("U `1 ! #"% !% ( 0"%%6%"X F . %. " % #"% CU> (l! &. # 0"%%6%"X ( 0"%%6!WX! # U((U"6 6.! #% !%9 ! (" # "% ! 6 %!> % % X! #% #! #! 0"%%6%"X% !!a #( %&.# U6%"X # %% =V .("%!%(l! &.U 1a #"% !%9 % %( * " "%%6" "P 11&6( " .)("%" # $"! % % % &(( "&&% #% % # ./( ./( % #)1% *$ % 49 9 _( #"% % 0 6 *$ # #"% " 5 9 #)1 ./( &(( %" & # " > &(( % " &"% "6& ./( * &% "> C!( =+ )#&"1 1" B % # ./( 9 *) " &"% # $"!> & " %!1 * #"% " ."% "&6> $"! D* % %CE % .)("* "& *$ % #) &(( <%" " % * #"% " ."% "%%6> $"! % .)("* "& *$ # * * =@ # 6" ./( *$)&)> &%# " &( )( " 6< 0&.% 5 T B ` % -MSM> 9=,V ' : B &."* )" # $"# &%> B " # & #$C *$ " #)CB# #> #% "&6 ' .8./%% * "& " %& ! " # $)&)9 ; =N 002 k =V =+ -MS,> 9=V -MS+> 9-V+ _ 5 -M+S> 9VM ' : % ./( 9 6%(> 6 % ./(9 ; -, I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ "% " #)1 #% !%% # $)& # 0"!> &.< # " #"./% "%%6 (#1 "% %" 1("12&((&"1 # $"!> $"P "% %" .)("%"9 $"! .)("* B " 6< "%%6 D: 0"#" F# &. "%%> # F# C" &. 6 " !" ;E % )!" ( .)("* B " 6< "&6 (Q( %$ && " (/ % #"% $)&)> 6 )!) # ./( D: 0"#" F# &. "%%> # " " . C" &. ;E9 #"> "#% *$B " 6< "&6> : " ; &6 B #"& " # " "! * &%% B 1" &%# " (/ % "6& " &")! &((&"6 # ./( " 1& %8"<* # %C> B " 6< "%%6> ( "".* B 6" # " )&/ " % # ("*) : 6 " ; % 6 : " ( ; #)&" ) 6% " 1 # $)&)9 %C .)("* 6Q 6" #%&6> 1" & B $" * D"* &%# B $" " )" %" # $"&& #(" # " ."%E ( *$ 8 " &&" #$ % ("*) &" " (/ % % % )1"&" B " (% 6" # %C .)("* ' Die zu ihr kamen, wollten ihr Trost bringen und das Geschenk der Nähe. Aber seltsam : Sie (en italique) wurden getröstet, sie (en italique) wurden mit ungeteilter Nähe überhäuft. (L, p.164) " #%&#"& " #)1 # 492 9 _( D* % & #% &%E " #)1 #% 0"!% 2 1b&.% *$ % 2 $" *$ ) () % % &("!% )" % " % !%% )" #) * " #)1 # 492 9 _( #% &% &%# 1" ( " &"% 8*> & * % % 1)* """P &(( )" % " 9 " #)1 #% 0"!% %( % )&% * & # 492 9 _( #"% " (% R ! % &"% : 8*% ; R " 1& # %C % &&) " ) .)("* " 1& # &( )( #$"! " ) .)("*> ("% )" ) $ % &" 492 9 _( # "%% % # % ! * %C $% "% C% .)("* * &( )( #$"! $% "% C% .)("*9 %% B %% %% % 1" * %C """P % %6 " % # ./( ("% *$ "%% 1! #"% " =S " .)("* # $)&) 1 " " % <( # &( )( =S 19 _ 5 -M+S> 9@,-> 9V=> 9V@- I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -- #$"! .)("* ' : 0 6 * / '2 % .)("*> %11 #$<"( &"% # 4 HHI /C & C C % ) / '2 / =M ; D&19 &/ # " )!" : &. ; # # *$ % 6 B " 1/ ./( ./(E9 $ $% "% %% # # * " #"./% "%%6 "P " .)("%" # $"! " %( 1" *$ #)&" 6% $"6" # $)&)> Q ) *$ <% " % # &( )( #$"! % %" 1("12&((&"19 &( )( #$"!> * % !))" ( .)("*> $"""P *"%( C"("% (/ % #"% " %& "%%6 D &% & "& <( E9 # 6% " 1 # " ."% Q )6 ( C) "/%2#/ % ' p % #" 6.( (c> #"c # % 6,0 N: ,= 0 . 0 -. 0 * 6O > 301 > "1 6l ! 1F ! 5"%% 2 # #%"X! F! 2> 6%"! .( 1a ! ! &U % %&.9 . F# W( &. "&. ! %> %!" 6,0 ND ,= 0 3 9 "%%X! 1 &. F" "#9 D > 9@-E &( )( #$"! )% .)("&) ("*) %" .)("&) % (Q( ( ("*) ' -eE " C "/%2#/ % * &% #& # %" .)("* # $"! Y eE " $"" #"% %& # " "& # 1&" %" : %!" ; * ("* ( &"% " " B " % B 11& &.< ""#!("* #"% " & "%% # &((" " " # , B -,, m Y =eE " " % # </( 6" : % ; $( # ("* # " )&& .)("* : "&. ; * %6 B 11& (% "" / "6& &( )( #$"! .)("* : 6 M= 0X # ." %&. 56l U! ;9 p _ &. %". #"% ! (" 9 5 # 9 " % 9 ,0 -. -. 0 C,1 9 D5> 9--VE &( )( #$"! """P % #)"&.)9 Q "&) #"% " ."% )&)# D: " F# % 6 # &.% &. a%! !(( ;E> ("% # " % # % #% &((&"1 " 11 # # $1(" &" ' " # $1"9 "# # $"" # $"! .)("* 1 / $# #$&."P( #% #)% &.X &9 $)&6" &.% %8 * ."&.) ( * % " % # " _"&.""%%" %6 &% # %% %)% *$ % % (#1 " 1 # %% "%%&"%9 p =M (a%! ! %&. # !"!%a9 a F# (1"! 6 ( !( 1% &.> "% ^%" # < ( < !" ^"X ( ! &.> `."&.%%> 5> 0 "%UX"1 # U 0W&U&. #""19 D > _ 5 -M+S> 9N-N - I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ 9S=E & % #)""%% # &"# %8"<* "6" # (( &( )( #$"!9 C # &( )( #$"! "/%2#/ % % B ) "# #$ ) # B )" % " )"%" * &%% B "# $# " " #% )% % (% #8"(*% D %C % " ( .)("*E "< )% % % #8"(*% D &( )( #$"! )% #!) # .)("&) %) " 6E9 "% " (% R C # &( )( #$"! "/%2#/ % ""P "%%X )"# " "%%12 " " "2 > % % #("#% %$ $" "% # #8"(% " #%& (" "& /( 1 $"! # &/% ' Plötzlich war Simrock umringt von einer Meute lautloser Burschen. (ST, p.50) 0 & & "> % %% # )% %% " 1( #$ " " #)&( #% "!% )% % .)("*% .)("*% * % "6% "11&) B " # $)# # (" $ * 9 # 9 &.#9 % $"6% "% C!) )&%%" #$)# &% B #$"% 6% "& * % &%#)% * % )% "% % $"" !/ )) % %"%1"%"% )" #) 1 * " #)1 #% % # ./( ./(9 % (% "" / % % &)% " "%%1 &%% " "%%12 " G "2 #"% # ( * % #11)&% % " ( )! !" %9 " &(""% "6& % #)% %"%*% )" % " % "% !%% $% )%%" * #"% " (% R 1" """P &%" ' % % !%% #)( % #$"!% )% % .)("*% * #$"!% .)("*%9 9 &.." # NS>S m #$"!% )% % .)("*% & ->N m .)("*% &% @, # 9 ( (" D % -M>+ m #$"!% *$ $"6 "% B & "%%E 9 #* SM m # &( )(% #$"! .)("*% % &% D%&6( M m @" "%%12 "E 9 9 5"# 6 # N@ m & @V m 1"6 #% @ "!% B 6" .)("* > ("% % #6% )&% *$ &% )% "% " *" % &/% #)1% "% 9 0"2 a # ( " " % *$ % % @= "% C% /% 1" % 9 3 .823 05,5)-,30-5 #1 0 .823 ) .823 .823 "%%1 &%% "%%12 " "2 ->- m M>- m V>- m M>- m @, @- @ @= S->S m S->S m -M+V> 9-M+ -M+V> 9--V 5 -MSM> 9=5 -MSM> 9=@ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -= 94:4949 , 8 0 #1 0 " -0 ,3 --,00 E " #%& "&" &&%" " )) # " 9 %/ #11)& % ((% !"% # " % D: "&"% ;E #% ((% 1"& "1% D: &&%"% ;E9 9 %/ #)1 % "&"% &(( : % %% &.%% * @@ "& B #!) * &* " &/%9 ; #%! : ( "&" ; * 1" $"&> : %&# "&" ; * % $"& : % "&" ; * % : & " @N ))1& " #)( #* % 1" $"& ; 9 % &&%"% : <( % @V &&%"&% #"% %* % % #) &/% ; 9 % 9 %/> " #)1 #% % " )6 )9 % #6 % %8"<* * %)("*9 $"&" % #)1 &(( (( (%) " " !"((" %8"<* # 69 &&%" """P &(( 1& % " ) " " 6" & 6" 9 <% #< 8% #$)"% !%*% #%! $"&" # &&%" ' -eE % # " #% &" D: & 1! ;E * &%% B # : # XF" ; #6" (( # ."% # &.&. B %"6 %$ % "&" &&%" D% " ."% % C!) "&&" "6& : # XF" ;> " % (( # ."% % &&%" Y #"% &"% &"> (( # ."% % "&"E Y eE % # " %%% D: `! "c ;E * &%% B %( %% ) )(% #"% )&) D% $) )( % %(" > " % %$"! #$ &&%" Y %$ $% "% %(" > %$"! #$ "&"E9 % # " %%% # Q %) "6& #& &" "& %%% $% %)("*( 9 5 %6> &&%" 1"& "1 " 6" %8"<* """P )&%%" # # 6 # %%9 " %6 %!" ) &""&/ 1"& "1 # &( )( #$"! # " ."% "%%6> ("% " (% %6 ) * #"% &"% &"%> $"! % <() &" Q "(9 0 9 %/> $%%& # " #"./% "%%6 )%# #"% " #( # " 6" &> &$%2B2# #"% % &""&/ )&%%19 " 6" & 6" $% "% &L &(( * * &.% # 1!)9 % # &"# B " )" %" %8"<* * 6" % " #"./% &.% ' " #"./% "&6 (" ( #% "&"% D%" *E> " #"./% "%%6 "P )#& D11"&( # $"!E> " #"./% 1"&6 / %% 6% "P "!(" D"C #$ "!E ' p @@ @N @V -@ &O) # $( # " 1( # )1 )&. &(( ("*" # )&%%1> 8 " # %!" )!" ( $( # & # 59 ( % C%1 #$ 1"L /% 6% # & # $( )1 )&.9 %> &."!( # %% # "% % #< "&"% " "%1(" # %&# "&" ( "&" # ( "&" &( )( # "%%1 (#1 ( ! " #% "&"%9 "% %11 * &( )( # "%%1 % "%%) %% % & *$ $8 " % *$ "&" x -MVM> 9-,N x -MVM> 9-,S2-,M x -MVM> 9-N I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ <() * 6 % 6 " B &%#)" ( "&.) #% 6% @+ (6" %9 p ` 9@+ % X %"! F"> #"c " % " "%%6%&. # "%%6W. &. 1".%F% !(%"( # %%&." ! #% "!# %9 2 CU% "X%. %> % F# #"% !WX #&. # %% !> #"c %8%("%&. #"% %l &. 0"%%6 #( &. F#%&.> #"c " # % (!! F# (l! &. !F# 1a.! #% U6%CU% ( / @S %U#W> 1"U%&. %&.WU # "1 C# " &. 6# &. l! &.U %9 p "% !"%&. ("6%CU #% U6%"X% F# F# ( # X( 1"U "6 0W%" CU #% 0"%%6%"X% ' #%( # C# 0"%%6"%1(" #U # " X #% %9 "c # 0W%" ."% ( 0"%%6 (" % !"%&.> F. " 1"U "6 %> %&. !! # 2 "1!# # *""6 ("X # XF! #! ^%U 2 "!(( X *" "6 %&.# XF%&. # XF! #! # @M # #! #! 0"%%6U%U9 p & !))" # &%& &%% B 1"* B " # " 1( %( # 6> " 1( (" # "%% %% % & # $# * %% N, 1( # &( )( 1"& "1 " * #)%!" %C # " 1( %( 9 p @+ @S ( 1 !# F# # .% 6> #"c . "#% 2 %"&.lU(%&.% 2 0X ( % ("! ' %&. U62 # 0"%%6%WX UU %WU F! CF % %&.# &. U"X". 9 "% #> #"c #"% !( #% !%> N#"% ( U6 " % U" " % F#> ( 0"%%6 " % !" %&.9 /! !))" > $"! Q (% *"# % #)CB &> &$%2B2# .)("*9 7"# % .)("*> &$%2B2# *"# &% 1(" 6 > #< &"% # 1! 6 Q 6%"!)% % * 6 % .)("* .)("*9 6 % .)("*> &( )( #$"! % % & # !"6) # $)&) Q (%9 " " % %" #$"&"9 6 % .)("*> " ."% )% #< &% # !"6) D 6 &( )( #$"!E * % !))" ( #$("& )!" 9 "% &"% R 6 )% #!) # .)("&) 1) " &( )( #$"!> &( )( #$"! " %" #$"&"9 "% &"% R &( )( #$"! )% #!) # .)("&) 1) " x -MVM D- )# ' -MNME> 9+N 6> % %(" " %" # &&%"9 ` 5 -MV=> 9N, 7"# &( )( #$"! % )% #"% " ."% "%%6> % .)("* #"% " ("C) #% &"%9 6 % .)("* "& *$ " #)CB )) () #"% @M 5 -MVS> 9-=, &< "(> &( )( #$"! &% ) /% #8"(* * 1" N, "6"& " &((&"9 % % & # !"6) # $)&) "% Q -M+S> 9V@ (%9 0 & "%> " %" #$"&" ' N- Als _ einzig geglückt ^ -MS+> 9-@+ in den « Duhr-Terrassen » erwies sich das I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -N Schokoladenparfait, das auch jenen zum Trost und zur Versöhnung gereicht wurde, denen es laut Karte und Menü nicht zugestanden hätte [...] ; gereicht wurde das Parfait von den Händen ihres Vaters, der melancholisch, wenn auch nicht untröstlich, sich wegen des mißlungenen Essens entschuldigte (ED, pp.432-433) &( )( #$"!> "& /( (% 6" " %" % 1" > "% Q %() %"% * " %)*& # %" &.)& ' : % X! !! a&U # [.2 "%%$ F% %&. #"% &.U "#"1"> #"% "&. C X( % # X %l.! !&. F#> # % " ^" # a &. X!%"# .W h999i Y g!&. F# #"% 0"1" ;9 " &.)& #$ %)*& % % $)* " % #$) )(% &% $" #$) )(% 6"<9 & )* % (> &(( &$% &"% & " " % )%& #$) )(% &%> $1(" %"! $8 " % # !%%9 &( )( #$"! )% #!) # .)("&) %) " 6> " %" #$"&"9 "% &"% R 6 1 1(" )6# &% " % 1(" # $)&) " % #$Q %)&1) " &( )( #$"!> 6 $% "% .)("* 2 &"( B & * % 9 &.." ' : ." " % % &. % %X1X!%#a1!> % X % %6%W# &.> " % N #"c "%%&. c &. (! F# Ul> # #%." &. .("1W.! ; ' [...] in den ersten Jahren seines Lebens sei er von seiner Großmutter aufgezogen worden, später, nach dem Krieg, als er etwa drei gewesen sei, von seinem Vater allein. (ED, p.446) "% % &( )(% #$"!> " ."% )% "& )Q % " # $1(" # " &((&"9 #6 "" %%"#9 #$ 1" *$ " )) )#*) $% "% 1(" &" &$% &"% % % 1"% : %&" %)% ; ' g: D # % 4". %% %E % "1!X! F# ;9 #* 6"&. $#) #% )#&"% % "& % )%%" & " %" ) #$ "&&%) 2 % *"# " %" % "8* ' " (/ # $"&&%) % #)&)#) % # $"&&&.( &$% " !"#2(/> % / * <&) O # " (/9 "% &"% R 8 " &" %" # " "% 6" "%%6> &( )( #$"! $% "% %(" %$ " " % 1(" .)("* # $)&) D % # & 6) " </( 6" E ' Die Eschberger Christmette war immer ein bewegendes Zeugnis bäuerlichen Weihnachtsempfindens [...]. Eröffnet wurde die Mette mit einem Hirtenspiel. (SB, p.73) "% ! )% : ( ( % ; *> &(( % 6% )(> $# "% 6)" %C !* # &/% ("% : 1"< ; "!> " ."% % C!) : X" ; ' g: l11 F# # ;9 % L &(( (% " * " ."% #"% "* " "% 6" "%%6 $% "% "&) Q #$)&) ' : F# l11 ;9 $11 X" % #& # " " &" %" # " "% 6" "%%6> &)#) * ( !))" ( #< N -V -MS+> 9-+= I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ 1&% # "& $% )" %) #"% $)&) : l11 F# # ; ' $8 " &."P( % ) )( # &2< "( D 6 % .)("*E> "# #$ ) #8"(*> %C : # ; )" .)("* #& #8"(*9 &( )( #$"! " #!) # .)("&) 1) " 6> Q %() " %" # &&%" D&19 % # " #% &" " : # XF" ;E ' Das einzige, was Blorna erntete, war, daß er am Ende seiner mißglückten Recherchen im Dorf selbst als Kommunist nicht gerade beschimpft, aber bezeichnet wurde, und zwar, was ihn besonders schmerzlich überraschte, durch eine Dame, die ihm bis dato eine gewisse Hilfe, fast sogar Sympathie entgegengebracht hatte (VEKB, p.121) )% $1(" &(( "&&%% % " &%)* &(" "6& " "& # 1&" %" : a!% ; * % "11&) # " %)("* : %&#" ; ' Sie wurde Mitte der siebziger Jahre gegründet - übrigens von dem zaghaften Häuflein, das ehemals den Universitätsgedanken in Umlauf gebracht hatte. (L, p.42) &( )( #$"! 1"& "1 " " %8"<* """P %6 )&%%" # # 6 # %% ' p ( "" . a#!U # a.! "# # `""!> .# # # "# ! "! "%X&.> % # a#!U k!F&. U"(> W # a.! !F # 1X 6,0 &@.0 0 9 !" # . % F" %&.l1> %a> F6 ( %&. # 0X# 6! ."> # %&. . " % W! #".%&. # `#. ! U" %%"! #"!% ."9 D> 9@MS2@MME "% $)&) "%%1> $" "" "% #* $"! # &/% ' : % # 1X #a&U F# ;9 # " & #&" %6 " (% "" / # " 1"! Db (%E # $)( D%%E &1( "% " 6& # " 1"! % $)( D: % # a#!U k!F&. U"( ;E9 p h999i " #% "&. # _%&." "&. % "! # % "> #"c > "&.#( 6,0 F3=A-. -., %&. %&."1 ) > 6, ,= 0 0 %!%% / # .( # %%&. c "% #( "" >9 "&. 6F"# % "&. W&. > #"% 6, 0A " % %a11%" # !U%1# &. ) D> 9@@ME "% & "%%"!> $" % % B &."* 1% !) # )&% * 1" * &" %* # &1% % #$"" % !"# * ( #% "&"% ( *)% #"% &/% % ("9 &( )( #$"! % .)("*> Q (% " %" # &&%" ' Als der Verteidiger darum bat, diese Ä-a-Auseinandersetzung ins Protokoll aufzunehmen, was ihm vom Vorsitzenden mit einem Lächeln gewährt wurde, lachte der Staatsanwalt (ED, p.375) I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -+ &( )( #$"! : 6( %X# ; % )6# #"% &< # &/%9 )%# && " 1& .)"&.* " % ." ' % " % % ." ) B : "% ; $"6&" # " #)1% B % %% *%%9 &( )( #$"! " &%)* Q %()> &(( &$% #$" % &"% #"% &2< "( ' Der Verteidiger bat, an den Zeugen Kirffel einige Fragen stellen zu dürfen ; als ihm dies gewährt wurde, sagte er [...] (ED, p.374) (( % 68%> & " #< %% )% ' "%% ( & $"! .)("* $< &9 "% % #< &"%> & %* # 6< % & ' %$ < & 1(" * $" &) $" "% % # & < &" &% $1(" ("*"> $" &) % % .( ) " ("* # &1"& * )(! & Y %$ "%% ( & 1(" * $" &) % #"% $&""&) # &% $1(" ("*"> $" &) % % .( ) " " (% &"% # %% &""&)% &!6% ' Un locuteur qui cherche à être optimalement pertinent laissera implicite toute l’information dont il peut escompter que l’auditeur la reconstituera au prix de moins d’efforts qu’il ne lui en faudrait pour traiter un rappel explicite. Plus l’information laissée implicite est importante, plus est important le degré de compréhension mutuelle dont le locuteur rend manifeste qu’il le tient pour acquis. Bien sûr, si le locuteur surestime ce degré de compréhension mutuelle, il risque de rendre son énoncé difficile, voire impossible à comprendre. Il n’est pas toujours facile de trouver le bon équilibre : même une légère sous-estimation des capacités de l’auditeur par le locuteur pourra conduire l’auditeur à trouver condescendante, voire insultante, une formulation qui était seulement destinée à lui faciliter la tâche. Mais l’important ici est que le locuteur soit obligé de choisir une forme ou une autre pour véhiculer son message, et que la forme qu’il choisit révèle immanquablement l’idée qu’il se fait des ressources contextuelles et des capacités cognitives de l’auditeur.253 94:494: 80 8,,0 % "6% )) C%*$B )% #< #11)&% $<%% # $"! B " #"./% "&6 % <%% B " #"./% "%%6 ' " .)("&) # &( )( #$"! #$ " %" 1"& "6) #$" "9 " %/( #11)& % % " " %)("&21( 9 $"! % ("*) 1()( " &"% ("1 B " 6< "&6 D& * 6 "% # * ("1 &%# # 1"L 6* B $"!E9 % # " #6%% )%% B " 6< "%%69 % )%%> # " %)("%(> &""&)% $"! # 1"L % )&% * 1" ("1 # " #"./% "&69 % " 1(" % )(" % " " # $"! )6) " #!) # )%& # &"% ""(/% * % % %% #$)# &#%%%9 94:494:4+ % ,0 ' " )% : 6 ; % " )% #&& # $"! " <& &9 "% % 253 8 C * -S $ $ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ 6"!% - #$9 0L&> E ) A # 9 "%("8> 0 3 # 9 &.# 0 % # 49 5&U> % )% #"% M,>@ m #% &( )(% #$"! D-+S &&&% : 6 ; % -M+ &( )(% #$"!E9 "% -- &&&%> : 6 ; # (( (" #)%!" "! .(" D "%%( )E> & * 6 # * V- m #% &( )(% #$"! % #% " " )% : 6 ; %6 #$ (( (" #)%!" "! .("9 "% #(" %"" > : 6 ; ("* " 6"&> $! ' p p W F# `."&. X ( 1l. &. %> " #( &. 6 " ) # ( #> # U #% "%% X %9 D`> 9-=E 5%&."1 .a "> W! &. ^6%> F % ! 6 .l# &. / > # (1W! X%&.a&.9 D > 9+E 09 "&* )% " )% " 1 /&. * # %" "%%"& B " %1"& N@ #$ / L &(( " "# " : 6 # ; ' "% #(" > " )% : 6 ; )% )!" ( %!1) " "19 # $) )( %"" B " #* % 1" &/% ' p p W F# `."&. X ( 1l. &. %> " #( &. 6,0 # ( #> # U #% "%% X %9 0 ) 5%&."1 .a "> W! &. ^6%> F % ! 6,0 0 * .O 0 / > # (1W! X%&.a&.9 1" # && : 6 ; B &/% % #) " #"% (% 1" ) &(( #& #$"!9 : 6 ; * %& 6" ' Sie wissen aber, daß sie im Studiotheater einen Zusammenbruch erlitt, als sie die Rolle einer jungen Frau spielte, die von ihrem Professor sexuell erpreßt wurde. (C, p.345) % (%% %& (" D( # : #&. ;E ' Der Antrag stammt von der Frauenbeauftragten Frau Professor Wagner, und als Grund für den Antrag nennt die Frauenbeauftragte einen Fall sexueller Erpressung einer Studentin durch ihren Professor (C, p.342), &$% *$ ( * " &")! # (%9 ("* " !"&. #$ "&% > ""> #$ : #) "&( ; #"% (%9 &.< #)# "% # %)("%( N@ 7 -M+> 9=+ 9@N I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -M # 6 %*$" " <&" > $8 " "% # #11)& # %% : %< %% ; : %< %%! ;9 B " : 1( # $"& ; ' p % # (Q( &( )( #$"! * $" "% # " " & # 6> ("% B " 1( # $"&9 % #& )! /( ( "&) " &( )( # (8 # " ' y # 1"!".( #% " % #&. # # y NN # %%! # &. " #&. # 9 0" : 1( # $"& ;> # &""&/ (" 6" # </( "6& * " )% "9 "% % "& # -MM- ) : / )> 9 "!"&U )" % )#&"% #< !"#% & "%%% % *$ %$"! # )#&"% ("< " %9 % # " &")! #% )#&"% " %> #%! #$ &O) % 6%> * ( 1 &%%% ( *" : #) "&( ; #"% (%> # $" % )%%> % "#C&1%> % "#6%> &9> * #)&6 #% "% "( %9 % (% % &""&)%)% " !%( %)* # " " " (% 1 # " &(%" ( > % %&#% % #)1% " !%( ! " " (% 1 # " " 2(Q( ' [...] un verbe est un prédicat temporel dans la mesure où la situation est suivie état par état, pendant qu’elle évolue dans le temps conçu ; son caractère « dynamique » reflète les transformations successives par lesquelles chaque état composant dérive de son prédécesseur. La relation atemporelle correspondante résulte de l’enregistrement global appliqué à la même série d’états. Bien qu’elle ait accès à ces stades en séquence pendant la phase de construction (ce qui explique sa directionnalité), ceux-ci s’accumulent pour aboutir à une conceptualisation complexe où toutes les configurations participantes se superposent et sont simultanément actives.256 9 "!"&U % % #< (#% #$)"% &!6% *$ " !%( ! " %)* " #< %&.)("% "" # " &&" %" #$ C (" % % ' Dans le premier [cas de l’enregistrement global], les différents aspects de la situation s’accumulent, de manière à créer une conceptualisation progressivement de plus en plus complexe : une fois que la scène entière a été enregistrée, tous ses aspects sont disponibles en même temps et leur résultat est une simple Gestalt. En ce qui concerne les événements cognitifs qui constituent cette expérience, nous pouvons supposer que, une fois activés, ceux qui représentent un aspect donné de la scène restent actifs pendant toute la conceptualisation. Au contraire, l’enregistrement séquentiel implique une NN -M+> 9+V transformation perpétuelle d’une scène en une autre. Les différentes phases de la 256 #"# -=, I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ situation en évolution sont examinées en série, de façon non cumulative ; la conceptualisation est donc dynamique, dans la mesure où son contenu change d’un instant à l’autre. Au niveau des événements cognitifs, nous pouvons supposer que les événements qui représentent une scène donnée ne sont que momentanément actifs et commencent à s’estomper dès que la scène suivante commence.257 9 "!"&U #)1 ( &(( )! ) #"% #("9 &%#/ * ( ( 1 & )! * " &(%" ( * C O #)(" % )#&"% " % 6"< $6 "% #"% " #)1 # ( 2 & * 6 "% # *$ ( * : (% ; $" "& " "6& " # (% D: (% ; #)%! 11 )! () #"% #(" &%) " (#/ "%" &(( &" # &)) ) (% "%%"! # (%E9 &%%% # (" %" D"%%"! # 6 : %% ; " #)6) (" : # %%! ;E &%% B " " 6 % ))% &""&)%*% # (9 " )1&" # &%%% "P " (% 1 # " )! * &(# % )"% &(%" &%%%9 " )! * $" "% # %" "& "& / #"% &"% # 6 % %8( %) " % )% #"% ( %&.)(" Y " 6" #%&1 # %" "& #"% &"% # ( & (% 1 % )%) " $)"%% # "9 0"" / (> & * )" (% 1 #"% %&.)(" 6" D % &1!"% " % #% )"% #6# % " NS 1 /&. # (%E "%% B $"/2 " #"% %&.)(" (" ' %!1) " "1 $&< B &/% % #) " #"% (% $)" "% % % % ""(/% (" # &""&)% (( (" "!1 # " " )% : 6 ;> &6 #"% ( (% # & " #$"!> * % !%% % "#"(( %"% )&% " ("/ # % " &L69 % #% &(( # #)" " #)1 *$ % 9 5"# 257 NS #"# ^ -MM-> 9-@+ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -=- ' Agent n’est [...] pas synonyme de « animé » mais représente la conjonction des deux paramètres auteur + causateur, auxquels vient s’ajouter, dans les cas où l’agent est animé (± humain selon les cas), le paramètre « volitif ». Par « agent » nous entendrons donc désormais, au niveau extra-linguistique, le référent du membre nominal du groupe prépositionnel auquel on peut appliquer conjointement les deux paramètres auteur + causateur, et, au niveau intra-linguistique, le désigné correspondant.259 9 5"# ( !"# & $"%%( " # $"! B : "() ; "6" # #)1 &(( " &C& #% ""(/% : " ; : &"%" ; Y #"% %" ( !> ""(/ : &"%" ; % & " "6& %!1) " "1 )&% " &"% # &/% "#% * ""(/ : " ; #)%! $<)&"9 ( )!" ( ""(/ : 6 1 ; * %$"C> % > "< #< ""(/% )&)#% *"# $"! % "()9 % " % ("" )# % #6% ""(/% #6# ( 6)1 & 6 %$ % () "% * *% &&%> %"2& * #$# ( !*9 % "6% )%) #& ""(/ : &"%" ; &(( &%#" D&% " E # %!1) " "1 %"" "6% 1" "%% % #("% %"" 9 4!% ("" % /&% ' Und ihre Stimmen, vielmehr das Geschrei, das sie veranstalten, wenn sie von einer der rolligen Madonnen im Revier gerufen werden, verraten mir auch, wonach ihnen der Sinn steht. (F, p.77) ! )% : 6 # ! "# ( 6 ; /6> > # #(" %*$ )% % &."% &." &(( "! # &/% : " ;9 % 6 %( ")( B &" % " %& # & " 6" # " &. #% &."% > & 1"%"> B % )% %"" ( &/% #)&9 &d&#& % #("% %"" % # B " )% : 6 ; * %( " % %!1) " "1 B " " "!69 ""(/ : ! ; # %!1) " "1 #2 Q (% "" % (Q( " * ""(/ : &"%" ;> #)1 " 9 5"# &(( $ #% #< "% %)("*% #)1% # && #$"! ? 0 %"6> "Q%2% %" % V, & * % #% " : &"% ; &" & % #$Q & "9 " &"% % %( Q &"% "& #$!9 #)%! # #)" #$ V&."!( 11&) " "! % " 9 " " B " (#1&" #> B $11 % &%6> &"( B & * % "%% " #$! * % && % % # #)" ' 259 V, # :7 / 19 D-MMV> 9-+2-SE9 6 B " & "%%1&" #$% DE 16 E * #%! *" 8% # &"% ' -9 " &"% (") D" <( > (" % " ("/ "6& "* %& 1"*" %"E Y 9 " &"% 1( D 1"* " %"> %& #" " & # (" " 1( #$& E Y =9 " &"% 11& D % &% # &%" # %& * 1"L ("E Y @9 " &"% 1" D% &% &% # &%" %$< * #)16 " 1> &$%2B2# " > * % C # " %" "&.6)E9 -= I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ (( 49 "L% #"% %" ./% &%"&) "< % &")!% 1#"(" % # " #%& %)("* # <* 6" & > $8 "% #$11 %"% &"% ' [...] la relation [est] telle que le locuteur suppose que l’occurrence de l’événement causé est entièrement dépendante de l’occurrence de l’événement causateur. Cette dépendance doit être suffisamment perçue pour permettre au locuteur de formuler une inférence contrafactive selon laquelle l’événement causé n’aurait pas eu lieu à ce moment particulier si l’événement causateur n’avait pas eu lieu, toutes choses égales par ailleurs.262 )&% ( !* )" 1"> % 6% B )% % ! % $#& # ""(/ : &"%" ; #"% " #)1 # $"!9 %#)% $)&) ' Sie gingen über einen großen Hof, Simrock neben dem Mann her, der von zwei entgegenkommenden Polizisten oder Soldaten gegrüßt wurde, dies aber nicht wahrnahm. (ST, p.110) "% & )&)> % &% % #"%> L% %)("*( &(( #% "!%> 1 %" B $"#%% # $.(( "&&("!" (&U9 % % ").#)% &(( # #)" # &/% : %" ; "& &"% &(( " : &"% ; D " * & < &"1E # & %" 9 % %((% ) #$ 6 " "% #"% V= $"%& ("12)% "1 # 6 : !ac ; > * $#* "% &/% )%" )% " #" > ("% <( "& /6 )#" B %( %2&"%"9 %( %2&"%" Q %( %! # Q # " " # $.(( "&&("!" (&U> # *$ # & %( ( % &6% D %%> #)1)& 6% %)E> &9 ""(/ : &"%" ; /6 "% # % %)("%( # " )%9 % ) " & # 6 2 & *$ % "& $<( %6" #"% * " )%& # </( 6" : 6%"&. ; %11 B 1" # $"! : UU " ; " &"% # " C # (&U9 "% & <"> (&U %$! % $! # %" !"P) Y % #("# % % # B 1(( * % 6 1"& # % %( ( B " 6") # " %"> " 1" #$Q )%& #$ 6 1(( "/% . ' V- 9 X D-MS-> 9-,V2-,+E ( # " 6" #) # #)1 % !" * #"% $<( : X.!%U"1 # FU> #"c %&. # # "1 %&. ( "1". 1# ;> 6 : %&. 1# ; #)%! "% &."!( #$)"9 % C&% * &."!( #$)" $% "% )&%%"( )" %) #"% % 1"% ("% *$ Q )%) &(( ( )" %" 9 $% )&%)( &"% #"% $<( *$ % ' O # " 1& #$""& &%% B (Q&. " # % # % 9 262 V= 9#M $$ % $(%% ) #$( 8 "& # 6 : !ac ; % #$" #$)./ ' g: 4X % # !!ac ;> g: # !!ac " " ;9 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -== Simrock fragte sich, ob seine Freude von der einen konkreten Frau neben ihm verursacht wurde, oder ob sie die ganz gewöhnliche Folge einer solchen Situation war. (ST, p.71) ""(/ : &"%" ; /> # ("/ !))" > #"% % % )&)% R 6 % &."! #$ 6" )% "69 %% "%%"! #$ )" " > * % # B $%" > B )" 1" > * " B $%" )&%%"( ) B , $%" > ( * $6 # " &")! # : (% ; ' , [...] la relation entre l’événement causateur et l’événement causé [est] telle que le locuteur suppose que l’événement causé est intervenu postérieurement à l’événement causateur.264 " < * *$ &C& ( * : "&.#( ; %% #"% &"% &<% % # #$ 6" &"%" ' Auch ein temporaler Indikator kann unter bestimmten Voraussetzungen eine kausale Zusatzinterpretation erfahren : [...] Nachdem er die Heizung eingeschaltet hat, ist es warm im Zimmer.265 ""(/ : &"%" ; ! #< &"% # 1!9 "% ( &"%> 6 <( &/% * &) % C9 </( 6" : %&."11 ;> " <( > /6 # &."( %)("* # " 1"&" > B & > 1" " # " &")! #% 6% 11&%9 )1) # " "% # ! (" 1& # %C D: !c ! ;E $<% *$ 1% 11&) " (" " <() " 6 ' Wissen sie nicht, da gro e Dinge allein von Menschen mit großem Mut und gro en Herzen erschaffen werden können ? (F, p.124)266 "% %&# &"%> &/% "P "%1(" #" # $C "* %$" *9 6 : "%%"%% ;> " <( > &) "% % C> * <%" #)CB "6" * $"& <() " 6 % 11&)> ("% ( " &" ( B % <%&9 "P &."!( #$)" #" " "%%"! # " 6 B " ( D%)("%( # )6 %)"" : 2 ;E ' [...] da der Köhler von Moor bei einem Überfall von einer Horde Kahlgeschorener erschlagen worden sei. (MK, p.242) V+ "% %&% %8"<*% #% : )#&"% )% "6% ; <( )!" ( " "%1(" #" #$ C9 % "%%& B 6 "#C&1 <(" $)" #"% * % 6 $C !* "/% " )" %" # &/%9 % % &""&)% " #!) (" # &#%" # $1(" % #)&(% %)("*( #< )#&"%> "& &."!( #$)" ' Darin lustwandelte ich gemächlich durch unsere neue Heimstätte, welche - o 264 9#M 265 ## 266 6 NA20&-&)1 D ,)62=. I&''G=51 (+=. 7'K?-& %?'(&) )?) -20 ),=.1 I+) (&' &')?)61 &)1%+'6&) L <9 $B V+ $ $ o -MSS> 9=== -=@ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ Wunder über Wunder - von Gustav und Archie fertig renoviert worden war. (F, p.33) &> $"& ( C % "!% %"6 &. % )#&" % )" %) %8"<*( &(( 6 &" D: 6 ;E9 &."!( ( C " : (%W ; % )#&" % )" %) %8"<*( &(( "#C&1 D: 1! ;E9 % #% && * ""(/ : ! ; % " %)("* #)1 # $"! * " 6" : ! ; % &1# "6& " 6" &"%" * #"% &"% R 1! #"% )&) # 6 % &"%"1 )% "1> <(" &."!( #$)" #" # $C> 6 %" &)"9 " 6" &"%" VS $% "%> &"( B & *$"11( 9 5"# > #% #< %/(% &%1% # $"!> ("% %( ( : 11 &2< ; #q B " & #$ 6 )% "1 "6& " 6" : ! ; # " )% : 6 ;9 ""(/ : " ; && 6" # $<)&9 " %> %!"& # &/%> )" % 2(Q( $"& <() " 69 $)&) ' Die Mauerrisse waren von einem Flüchtling aus Mähren für einen Laib Brot verputzt und gekalkt worden (MK, p.21) )1!) &./* <)& 2(Q( &)%%"! "&.( B " &."< #% 1%%% #% (%9 %$ #)&."! "% % %9 )" &"%> % "% "11" B " #"./% 1"&6> : &""&)%) %8"<*( " $"!(" #$ VM ) # ( #% "&"% ; 9 8 "" &% " 6 : "%% ; 2 &(( #"% $)&) %6" * %% $6 # #< %%> )" * # % #% #$ " )1!) &./* * % <)& #$" " ' : "%%X %&. 6 ( a&. ! "% W. 1a " 5 # "%% 6X # U" U ;9 0" # ""(/ : " ; B " ("/ # 9 5"# "%% % * " )% : 6 ; % B <( $<)& #$ "& * #"% &"% R )1) # (( (" &%" # ! )% % "! .("9 Q( % &$% &"% % 1)*> 1" "% "" * % 6% & " %)("* *"# (( (" #)%! 1& " ' Die rote Festung wird von einer Welle aus Schnee, Erde und Steinen gelöscht, versinkt in einem Brecher (MK, p.251), 6 &.% ' Denn so wie Fliegen aus einem Umkreis von Hunderten von Kilometern von einem Scheißhaufen angelockt werden, wurde dieses Unglückstrio stets von allem Üblen angezogen. (F, p.65) * % #)L% & % #& % *% # &.< ( !* *$ /( # 1# D&"( B & * " )) &"% ""(/ : ! ;> VS % % #)("*% ( # 9 5"# * )& ' : 6< "%%6> " [&"%$ % "! # &/%> %> B " 6" #$"" 8%> $ #% #< %/(% !"% &%1% # && #$"!9 ; D-MMN> 9-@+E VM 03 -MM=> 9V- I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -=N "%%( ) 1"& ( " ""(/ : &"%" ;E9 0 )6 "(!d)> % ( "&% B $"6 ( : " ; " ) !%( : 11& ; 2 ( * % (% #$" % B 9 5"#9 "% " (% R ""(/ : 11& ; % )% #"% &( )( #$"! : 6 ; * * % (( (" > % " %)("* #)1 # $"! " (Q( * ""(/ : ! ;9 9 5"# "11( * ""(/ : 6 1 ; % C% )% #"% " ("& %)("* # ( : "! ; *"# & 2& #)%! : "() | .(" ;9 % %((% % )%6) "6"L% " ./% * " %)("* : "() ; % &% &# )&%%" B $<%& # ""(/ : 6 1 ; ("% *$ &% "% "" &# %11%"9 6" #$<"( % %"% R ""(/ : 6 1 ; %( "% ( *) " &.< #$ &( )( #$"! "() : 6 ;> % )&%%" # %$! % " # 6 )9 $"& 6 " % & * / " %8./% )1 )&. #% #"&% #$ %C 6 #$ "& #"% (#9 6 %" &"% #"% % %%> % % &"% #$ Q 66" 8 % "1% !"# )%%"&9 &%" #$ % " : )"& ; * %" <)&)> 8 " &(( "&> (% #$"Q> 8 " " "& # " &%&& # " )1 <9 & % % &.<> " &%#)" #% %% %9 $"& 6 " % & * % )&/# 2(Q( B # %% %)9 %% % C) #"% $"6 &(( 1 B %6 "6" #$Q <)&) &(( "&9 0" B2(Q(> " #)(" %8&. !* % ()"(.%9 * q )) &"% #)(" #6 B "#9 ( > *> %) &%&> q "! &(( &"% #6 (1> &$%2B2# 1 $"& # $#6#9 $"& 6 " )" "6" "& > &$%2B2# "& )&)#) #)() " C &%&> " 6 ) % %% ( )" %) #"% $" *$"&&# %C B )%" #11& " (" )!*( %% !"# # " &%&&9 $"& 6 " $% %% *$"6& #% 6% <(" "& .(" "&6 ( *" % ."%% # && #$ C> #) )"> +, #)&% <)& 9 "% $<( %6"> 6 : 6F"# ; %% "1&" #% ""*% " % "#% # 68% Y % &.%%% #% < %")!*% % * % %> &O % #< %%% (Q&. % 68"!% # )&." ' [...] wurden die Tunnels dieser Strecke von den Banden oft in Fallen verwandelt, aus denen es kein Entkommen gab. (MK, p.286) "% % % 6% <(" $"& .(" $( * "% % ."%% # && #$ C> #) )"> #)&% <)&9 <% &" ( +, % " "%%"! " %% ) #$)# #(" #$" &" # ""(/ : 6 1 ; B $%( #% "!% "()%> % "("< 8 &(% ' : 6,0 0 (30 "&. 6 . ." %!" # #1U . "%&. ( "&U (!"&. # ) ; D ^> 9=,E9 0" C& # %8&.%( .(" % % "("<> % 6% &&6 &% #% &(( #)% # 6 ) ' % &.% (# % .""% ."%"#< * % %$"6 /% # " " " "& *$ % / % (Q&. #$"6"&9 )" : "(% ; % &) " " <" R % &.% % )%)% &(( %6" C #"% &%& 1" : ( 999 X ; ' : ! # "% #( # F" 6 8% %&.! #( F.(( % !%> #"c % %&. #&. #"% 5(!%a UW(1 # ( a! a # "&. #".6." %X> 3 % =3 !ac # 6 . !W%&. =3 F#9 ; D ^> 9-MNE -=V I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ %* % % #11& # &&6 (% #$"Q "%%" " "& B " &%&&9 % % " % 6% )"&1% #"% " (% R " : )"& ; % (()#"( %( %9 % % 1 "%% # &."( # " )1 < " &."( # 999 )1 < ' p `W.# (&U %"&.> #"&. #""> F F. 9 D > 9=+E % WX 6,0 3. "% $)&."! &((&"1> (&U && O )( . O )&9 . $% "% )%) &(( % " # )" % C &%&> # # #)&%> # &(( "& 6 "> ("% O &(( %( +: )&"& ; #% " % # (&U9 * (> &$% %" )"& "< % # % ("9 p 4X UW(1 !! # l(! # ! # F# (( .! #( #"U> #"c ("% #% %% # #%( Fa. 6,0 0 (, 30> 0 3 " % # &.6F" D ^> + 9-+-E 6 # & : U ; 1" " #% 6% )"&1%9 $"& #$#1&" &% )"& (()#" " %( % 6% "%% "% &."( B " )1 < 2 &"( B & * % "%% "6& 6 : U ; * &%%% #$#1&" "11 B " &%&&9 7"# % #%% 1"L"% : C &"% & %> C $" #)CB 6 * * " ;> % 1"%% " B ()( ( ( % % 6%"!9 "6" # ()(" &/# #$ #)("&. #) ))9 % #% && *> #"% " ("& %)("* # $"!> % ""(/% : ! ; : 11& ; % #% "% %)("*% #)1% "#% * % ""(/% : &"%" ; : 6 1 ; % * #% "% 1"& "1%> "&&# %9 " " ) #% "% %)("*% $% "% )&%%" B " #)1 # ( : "! ;9 %11 * : H ; )% ""(/ : ! ; ""(/ : 11& ; * : H ; % 11&6( "!9 : H ; )% % ( ""(/ : ! ; D: &. F# 6 " %&.U ;E> 6Q 6" %"" 9 : H ; )% % ( ""(/ : 11& ; D: # "%%X %&. 6 +- + ( a&. ! "% W. 1a " 5 # "%% 6X # U" U ;E> Q B "!9 )" )> : H ; "% 6"( )% ""(/ : 11& ; %"% ( * "%% ""(/ : ! ;9 #"./% 1"&6> ""(/ : ! ; % 11 &" %) " " 6" # ! (" += 1& # %C *$" 6" # ! )% B "% : 6 ; 9 " % * "&&( &/% D""(/ : 11& ;E % L &(( )" B $! # " ()". C&" " # % ! $"# "%%6 # .9 "6" & D""(/ : ! ;E &" &$% * : ( " (" B " b ;9 "% 19 "%% ' : %"! %&.> W#! (ac %. %&." %> ( 6,0 ? => 9 ; D &. X > 9+,E I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -=+ 6)" %!" # &/%> & * % ( (" # " &."P> &$% " % B $! (Q( # $#) # " )" %" #% "6"<9 % ""(/% : ! ; : 11& ; %%/# #& "% %" )%)( !* # &# )&%%" %11%" 2 (Q( %$ % #)" * ""(/ : 11& ; %$ "&. % * ""(/ : ! ;9 $% ) * % ""(/% : ! ; : 11& ; % 6 " & %"9 $ % % C% "&" %)% #"% " ("& %)("* # $"!> $ 6" "% # (Q( % ""(/% : 6 1 ; : &"%" ;9 ""(/ : 6 1 ; $% "&" %) *$B " &# * : H ; #)%! "() .(" D " <% ' "(" E * 6 % "% )"&19 ""(/ : &"%" ; % #%% *" B &( /( #"% ""(/ : ! ;9 % ) " " #$( &" ")" * $ "# " 1( " : % 999 " % ; ' % : H ; % &"%> " % : H ; % !> ("% % : H ; % !> " % : H ; $% "% 1&)( &"%9 ""(/ : &"%" ; &% " "6& ""(/ : 11& ; &# %11%" " B : H ; O %)("* #$"!> ("% &% "% "" &# )&%%" &" 1" "% !"( * 6 % &"%"12)% "1 * $ " "11" B "!9 % &%"% #& *$ <% .)"&. % "% %)("*% : ! ;> : 11& ;> : &"%" ; : 6 1 ;9 % % "% % # (Q( ("&9 % $ "% % (Q( #!) # )%"6)9 +@ 9 X"s #"% %" ./% # #&" * " %)("* : "() ;> * %!1 : #) # 6 ;> % /% #11& B & #"% "! &(( $" ("# R )%" "(% # " " % &&& "6& &" (")" %( %&1*> R 6> 6" "%" 1& %6 &(( %%"1 : "() ;> " % *$ " (Q( "(" 6 1& &(( C "()9 " %)("* : "() ; % &1# 1)*(( "6& " : .(" ;9 $"! .(" # " " )% : 6 ; % C% #) #% ""(/% : ! ; : 11& ;> %6 # ""(/ : 6 1 ; * *1% # ""(/ : &"%" ;9 "% $<( %6"> #11)% .8./%% % )(%% % " %& # " 6 D""(/ : ! ;E9 $"!2 # 8 ? &"" ? " "# ? &"%> * * % " %& 11&6> " % B $! # $1(" % & * " #6 ! D""(/ : 11& ;E * % % #) ))( D""(/ : 6 1 ; Y &19 $"#6 : (.# ; #"% " #/ " # " ."%E ' Von den Vertrauensmännern konnte später keiner mehr sagen, ob die Neuigkeit tatsächlich von Lily nach Moor gebracht oder nicht doch aus dem Funkgerät des Sekretärs gerauscht oder vom Captain erwähnt und dann am Versammlungstisch von Lily bloß zum erstenmal laut und triumphierend ausgesprochen worden war. (MK, pp.386-387) : ; &"P ( ()".*9 += 19 5 -MSM> 9N,M ' : $)&) h " ()". % % & # " " Wc %&. #i % #& " %8./% # #< O % )#&"1% # &."& %%/# % %C !*9 ; +@ -=S _5t -M+N> 9@V I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ %( ") % &""&)% " " : (% "./%% #$ " #% %/(% +N &%1% # </( ( 8) ; 9 """P &(( )"!/ B $% # < "P C (()#" # %% # </( # % &%6)% % % % "% %)("*% * % "% &(" % "6& &<9 " %1&" % &"% "& # ()". R )1) 2.(" % %"% (% .("% ' GRIECHENLAND : Gewählt zu den ruhigsten Stränden der Welt. Von Milliarden Muscheln ! (Der Spiegel n°15, 07.04.1997, p.207) "% & &) # $11& &" !& # %(> &( )( #$"! #)"&.)> % ) !".*( # & B * % "> # 11 # %% &.X & * 6 : FW. ;> &""&)%* # $"& .(" D""(/ : 6 1 ;E> " # 9 & %$"# B & * " &) & ( #$ !"%( (()> & "6 "11" B &) %)% #)&6 " &" % !" .(%*> % ) &% %$"6)" Q #% &* "!% 2 )(% 11&6( 6 )!)% C! # " "* ) #% "!% n : ; &"P )!" ( ( ()8(*9 " ()8( C % " +V &!d) )1) 9 / : ! %%( # )1)& ; 11" " %% ) #$ % ) #$ "> (" # &&" % &.% " (8 # %" " B * * &.% #$" * % &. #"% " )" ) <" !%*9 " ()8( 1"& " &().% ( # % && % %)&1*( % &"% "%&% # $) B "* % )1))9 6Q 1& # 1&" %" Q "&.) # " # (% 1 &.X 9 "!"&U> * % "6% $&&"% #$)6* B % # " 1& # %&6 # " #"./% "%%69 " 1& # 1&" %" % "& /( #"% &"% # " ()8( # " " > & " ) %8&#*9 " %8&#* ( 1 #"% #(" &!1 * &% " "% D&$%2B2# E %%2%& * " 6" #%&1 # %" "& " *$) #)%!) " $<%% D&$%2B2# " "E9 %$"Q % #)" > )% 6% ()> "& " # " )" ) #)& ' [In der Moorer Erde lag ein Opfer], das nicht von Schlägern und nicht im Krieg und nicht im Steinbruch, sondern von seiner (italique) Hand getötet worden war ... (MK, p.132)277 1&" % $" # & % " " # &% #&( B $! +N +V 277 +S # " -M+=> 9-N -M+=> 9-@ 6 2?33, O D #03 )K-0,=. ,) (&' 2=.1 (&3 &'/'&=.&)3 (,& E'(&' (23 "231.2?3 /&1'&1&) .211&) /&A2)) ,.- (&' E'&' 3+ .&61,A F? F,11&') 203 %G'(& &' A0&,=.32- I+) ?)3,=.1/2'&) K)(&) .,) ?)( .&'A&%+'6&) L < $ B 2 6+=20,321,+) 3?' 0&3 -2,)3 ,)I,3,/0&3 3>&P0,@?& 2' 02 'N(+-,)2)=& (? 3&)3 12=1,0& (? 1+?=.&' -2)?&0 <1+?=.&' ,-2A,)2,'& =2' 0,23 )& 62,1 @?& 3& -&11'& (2)3 02 3,1?21,+) (& &,31&)1&,03 32)3 0>2I+,' IN=?& 0?,-Q-&B 6 &)=+'& O D )( 1,&6 ,) 3&,)&- ))&'31&) .211& &' (&3.20/ 3=.+) ,--&' A&3G'1 (2H &' I+) &)3=.&).2)( 3+ A'KH0,=. I&'?)31201&1 %+'(&) %2' I+) 32(,31,3=.&) )A&.&?&') (,& G/&' 3&,)&) &,/ I&'6GA1 .211&) 203 3&, &' &,)& #'1 0&/&)(,A& +(&00,&'-233& L <9 B R D :&' 1'?51?'%2)(&0 %,'( I+) I,&0&) =.?01&') A&1'2A&) L <:&?13=.02)( )S J?,) I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" B -=M ( # " 6&( 2 &(( 1" " &)(" &" B " &.* # !% "9 $" % && D: X( ;E % " (" "& * &$% * " $"( "6& "* 5! " ) #< 1% % % "!%% n " %&/ )" 6 #"% " %&6 # " (/ # 5!> % <& #$8 6 % # 1 #6" " )" )> # 1% #$"&& " 6)) " %%" ) # 1"9 5 " &"> " (/ " &%&& # " & " ) # % 1 % " C%*$B % "&. #"% %" &"6> C%*$B % & # (# # "&. "< 8< # 9 <% #</( 8 #$( ()8(* ' " ()8( # $% D +M %)"> $"> " &> $"()> $! % 999E $%( #% !% "6" " % %9 $! % " *$% " <( Q () B " "& # %% )%"%> * * % "! .)"&.* D&)> )6Q*> &"#" > "E ' Dessenungeachtet empfanden sie sich als neue und wahre Kirche Christi und wurden darob von der alten und wahren Kirche Christi bitter angefeindet , durften die Gotteshäuser weder betreten noch in ihnen predigen. (SB, p.101) " ()8( 6Q 6" % %&6 Q *" 1) # : ()8( # $% " #% !% "6" " % % ;9 9 "U11 9 4.% % 6"" & % ("6 *$ % " " : ()8( # S, $% % !% %%" % ; 9 $"()> " <( > * ! % 1&% ( "% #$ "> % % &(%) "%% # %( % <)&"% D % % #"%E * # 1&"% ." "&)%> &."!)% # %%" )% #)% # 6 # #)&%9 "% " ."% %6" ' Angeführt von Sekretären, die von der Armee an die Stelle der alten, in Erziehungslagern verschwundenen Bürgermeister und Gemeinderäte gesetzt worden waren, wanderten die Bewohner des Seeufers über den toten Bahndamm (MK, pp.39-40), $"() " *$% #% 1&"% ." "&)% #"% " .)"&. ( " &" & % "% % %( % % #"% * 6 #)&# # #% #% #!"% (% #$"% B " "&9 6%(> #"% $)&) %6" ' [...] selber bloß Abschaum jener Ufergesellschaft, die nun von der Armee ins Tiefland vertrieben wurde und unterging, fuhr dieses Trio mit einem Schiff voller Schrott übers Meer. (MK, p.388), $% : "() ; #% %( % % #"% &."!)% #$" * % &%!% * 6 # % %)% .)"&.*%9 $% "% " # & #"% " %% #% !% )% % B "% : 6 ; )" # ! %%( +S $"&& $)" "% (% & % $%( # &(> ("% % " % * % #&( B $!> " )% : ( ; $" "% #$Q ( 8)9 +M % 6% "%% "! #"% & % $"&&%" " *$% C#&" &."!) # $%& #% "11"% &( % ' : "&. F % ! 1#! # # 5%&. #!!> # 6,0 .%&.> " X %.> 1a > "&. # 0> 1 ) > &. ( "X.l9 ; D > 9-@E Y $% " *$!"%( #% ' : ("&. ! &U U % U"( F"> 6,0 *,5 > X ; D (" # % 1# #"% " ("%% #% 6%9 S, -@, ^ T 4 -MSN> 9@+ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" > 9S@E9 (&U % ! " #$ # $ )1) ' ( ! %%( )1) 1" "%% " ()8( # " ( # B $% * * " % %/! #"% & D( #$ 6 E %&# ! %%( )1) 1" "%% # $% * "< !% * % #)&%% " % # & % ' Erneut finanzielle Unregelmäßigkeiten gibt es bei der EU - diesmal bei Hilfen für alternative Energien, die von Brüssel mit zwei Milliarden Mark gefördert werden. [...] So wurden unzulässige Marketing-Kosten von Brüssel bezuschußt. (Der Spiegel n°47, 16.11.1998, p.83) 6" #$" % # % )%% B $"! .("> % "(% %!" *$" "%%12 " D: A "& ;E> " )%& #$ (( (" B #)%!) .(" #"% ! )% B "% : 6 ; % "& % " *$" "%%1 &%% 9 "% % 6"!% - #$9 0L&> E ) A # 9 "%("8> 0 3 # 9 &.# 0 % # 49 5&U> % "6% 6) " "%%1 &%% -+S &( )(% #$"! #% " " )% : 6 ; Y -"6" (( (" #)%!" "! .("> % &"! # VS m9 "%%12 "> % "6% 6) & (Q( &% @M &( )(% #$"! #% " " )% : 6 ; % ( N #$ < &(" (( (" #)%!" "! .("> % &"! # -,> m9 1" 6"%( " ( " 1" * $#&" #$ "! : A "() ; 6" # " ( &.< # " %&6 # " &)" $("! # &/% * &%" : S#$1(" ;> 6 " ("<( # *") # & ' p p %"(%W! &. %UWX> "# > c &. 6,0 M 0 ) > # % #% ""UUW% FW.# #% ! c1% % F# # !F#> ! "% # "1 # ! ( %l ( .( 1&. % # #"&.> # "c#( % # X XF `&. #! &. "&. ^X 1! #% !!"!9 D 5> 9@E 5a.> ( &.W# # "X 6.W!% ". !a%> "% 11 &. 6 ! F# # (( &. 6,0 305, 0 -.0> 0 S )9 D ^> 9-NME (( (" &%" # &( )( #$"! #)%! %6> "! .("> 1& %%%" #&( B $! # &/%9 1&> #) # 6 )> &.&. "% B )" % !"(( % &1(" B " )" " ( &L> ( %( ( 6 D""(/ : 11& ;E9 Q #)%!) &(( " (8 #% </(% : ^"1 ; : "&. ; ' S- p -M+M> 9V- ' : " &")! # 7 && " *") #$1(" * # Q 1> 8 ""&. `"! 6,0 0 C @-.1 0 .>5 "% # 5 6U6 % /! % %6"% ' -9 7 6 & & "" #$1(" *$ % *% D % 6%)% &C& % # $)&."!E9 9 7 6 & & "% % #$1(" *$ $% *%9 ; S "% &% #< <( %> " )."% : A "& ; % /% &. # % .( ! : F# ;> & * < * * $"! .(" 8 % ()9 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -@- < F" "( `"%% !! # X 51%!! #% 1% % &. (" # 6 # "1 # "c Xa&U !" 9 D ^> 9VSE p " %! # U #"% ^# !.X #&.% . X> " % % 6,0 0 30 >00 0 !-. 9 D 5> 9=E "% ( <( > (( (" #)%! 1& &1! %%%" # &#& $"6 "% B 6 B 9 &."11 $% "% ("P # % 6).& > &O "%9 "% #</( <( > $1" % )%) &(( &"" # )%% B 1& & " 1#( (8.*9 # $" # " "> % 6< # (# 6)!)" > "(" ()" 999 %$8 %(9 " # 1& # #(% % &&/9 """P %% %" 1( .8%* ' p p % 6 %W#! 6,0 >O -. 0 0 01301 ) > #"c &.% (. 6 #( <%> ( #%%F "1 #% 1 !U(( F"9 D > 9SSE "&.#( &. 4%"C" &. ` "%!1"! ."> &. 6,0 0 !C1> ) 9 D> 9-VME> 0 0 &""&) ' p XW. "> F .% "&.!!U ! ." Y F 6,0 00-.1 1> D > 9SE )( ' p k#% !1 % > # 4."% "% ( % &. 0-.5 "&. # "%X%"> #"c 6,0 % 6 # _ / 9 D 5> 9-=E " )% : 6 ; %( # ! "6& #% 6% &(( : 1"%% ;> S= : "&U ;> : .(%&. ; > : "! ;> : 1" ;> : a1" ;> : aFW ! ;> : a(" ;> : a ; * ("* $(% # " 1& )( % $#6#9 6 1()% " (8 # )6 %)"" : a ;> &% 6% <( $#) #$ #("> #$ %%%"& ( * " " ) S@ %"") # &/% 9 % % 1)*(( "%%&)% B #% ((% ("< S= 6 : .(%&. ; * &(( %C !* : Q #$6% (" )1* ; * ""* $.(( D: 0 "! ;> : &. ;> &9E *> #$ ("/ !))" > )% " %)("* : A #)%"!)" ; ' : "% `&.!%> F"% . F%% (ac> % # %&.&U# "%"&.> #"c % %U &. % % UX( 6,0 0 #% 9 ; D> 9-S2-ME Y : % %U 6,0 30@1 -. " 9 ; D> 9-@E Y : ` 6,0 W( D#"% %% # &"&.("%E > %" # F ! ."> % X # X (1#9 ; D`0> 9,E -@ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ #)%!" %( # ' p p &. 6 &. 6,0 @. 0 D> 9-@,E 01 ) 9 > "! &.9 h999i X( "# &. 6,0 1 0 = 0 D> 9@,E # & / ' p p &. F# 6,0 > M3 aFW !9 D> 9-MME SN 0 lX &. F# &. 6,0 > M3 a("9 D> 9-,VE " 1& %%%" )!" ( &%% .)(/ " * $( % $.(( #"% "&.")9 " !) % %% 11%> $.(( $% "% &"" # ("P% " "9 & 6" " > &)" #% C"#% B " 1"L"%> " &% $(%% # " #(> ("% & $% *$""&9 "! # !Q > &# #)& &.) " " 1#> )6 #$ 6 &"> ( ( # > (Q # ! % "" # ("1%"% # % (%%"& ' Die Kolonne sei wohl von einem Schneesturm überrascht worden und in die Irre gegangen und schließlich erfroren. (MK, p.295)286 $ ("/ !))" > .)(/ ()) !* B 6" "!6 1!> B " 6< "%%6> #"% ! )% : 6 ; 2 " "%%1 &%% &(( " "%%1 " #$" % ' p S@ F" 6, M0 F # (.!%&. # F# D> 9=@E 19 1" 9-V2@ " %C # $("& # ""(/ : *") # (% ; &.< # " )% #&& p : #&. ;9 #$"! 5% F" #a # 6, M0 !U&U9 D ^> 9N@E SN p19 "%% ' : &.%#%X &. 6,0 0 016, 0 1301 > ; D> 9N-E Y : F &. %&. 1> ("&.(" ) F&U (&. O1 ; D`> 9@ME Y : 0 &. 6,0 >&3 0 30 C55301 ! &.("c %6,0 # 01 "( #"! 6,0 A> 0 M, 0 6%&.&. F#> 6 c S+ ) 9% J(&. D> 9V=E Y : " 6,0 0 M 0> ) ; D> 9=+,E Y : &. ) 6,0 -.< # 6%&.F"# ( #&.%&.! %&.! # W9 D> 9-S-E M3 30 =A 5 0 % ) 9 > #"c &. "( !"X ^l X ; D> 9-,E Y : #( &. . %"#> &. (( p &. 6,0 0 ,0 0 1301 >> % #"c &. ( F 6 U(( "1!Fa. F"9 ; D> 9VNE Y : &. #! h999i F ! (Wc! %W# #&. &. "" 1 .6"> (" # (" 6,0 0 5 0 * ,55 0. >> # (" . &. X!" .W9 ; D> 9-@ME Y F# % 6,0 O 0 0 1 0 %1 F!!F"%&.9 D> 9-@+E : &. # 5%%%.> 6,0 &. > W (&. F # ; D> 9=,E Y : F!% 6,0 -.3 1 5C. 0 9 ; D> 9-VME Y : # %a(( 6, -.,-> ) 9 ; D> 9-E9 286 6 D T90G=.10,)A& U (,& .,&' ,) (&) 0&1F1&) ',&A3%+=.&) I+- =.)&& G/&''23=.1 %+'(&) ?)( &'6'+'&) %2'&) L < B S+ % %% "% * " )%& # $"#C&1 : l%"! ; * %$" * !))" ( B (( (" )%" " %)("* : A .(" G A "(" ; % #)(" &.< # " )% : 6 ;9 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -@= " )% : #&. ; $% "% <& %* .)(/ " <( " &"% # &/%9 % 1("% &% )% "% % "&&) " % "6& : #&. ; #"% # )&) #"% " (% R )% %& )% "6 D )6 %)"" : F! ; #* $)" )% " # &/% : F"%&. ;E ' [...] wenn in unregelmäßigen Abständen doch noch ein paar Tropfen hervortraten, wurden sie durch den strömenden Regen sofort weggewaschen. 9 5"# )6* #&( % .)(/% " % #"% %" ./% # #&" *"# #)1 % &#% #$( # " )% : 6 ; #"% &"% R (( (" &%" # &( )( #$"! % : "() ;9 1" ("* * : 6 ; % ( 8) *"# (( (" "% 1! 1& #$()#" SS # (8 #"% " &< 9 "% $<( * %> % %&( (%% # ( "& : 6 ; " : ( ;> * "%%" %%2# *$% )% 1 !" "! .("> #) # 6% #6%> "(( # & # #)& &. #% &""%.% " % ' Die rote Festung wird von einer Welle aus Schnee, Erde und Steinen gelöscht, versinkt in einem Brecher (MK, p.251)289 : ; # (( (" B #)%!) &&> C> # % M, M%6 " $.(( % %"!9 9 "U11 9 4.% #%! *" #(%% &""&)% C ' p " #(% &6> 1#) % % ").% " "" %% p SS 289 5 -MSM> 9@S 6 D *,0(),3 (,& TU 200&3 %23 ,.' ,- *&A ,31 ?-3=.)G'1 2) 3,=. '&,H1 F&'3'&)A1 ?)( 6',H1 /&I+' 3,& 3&0/&' I+- +(&' +(&' &,)&- ?-.&',''&)(&) ?3=.6&?&' A&6'&33&) %,'( L < B R &&' D (&33&) &&A'23%,&3&) ?3=.&0/K)5& +'200&)',66& ?)( #/A'G)(& ,) &,)&- *&01201&' J&)3&,13 200&' &)3=.&)F&,1 I+) &,)&' 521231'+.20&) 1&51+),3=.&) "&%201 &-+'A&.+/&) (&) *+05&) &)1A&A&)A&31&--1 ?)( ,- &'02?6 I+) V+)&) ,) (,& ",6&0 ?)( ,36&0(&' &,)&3 "&/,'A&3 I&'%2)(&01 %+'(&) %2'&) L < B M, )1) C&" # (( (" # &( )( #$"! B "% : 6 ; $% "% C% 1" #$ Q .("9 Q # #$ "(" ' : % F ! "% ( (U% 6 # 6 ^ ( 6,0 -. P.35 0 > F# #%% ! a&U% %% 6 " ( k "!X! ; D> 9VNE9 0 "" 1) > "&%> 11& & (% "" / B 6" < &"69 " # & *$ &"P # & *$ %% Q & # % D 1" * % <&)(% #% &."% #% &.% " % (&.%E # $1(" 6 D 1" * &(%) # ^! # %% #< &(/% (" (" % ") " % % %"% 1b&.%%E9 "&% )% : "% # (# ; &(( $"! ) # &/% : " &U ;9 %$"! "% #$ (8 (% " %6& #$ 1 #"% " (% R ""(/ 6 1 % "%9 "& &"%> $"(" $" &.% # 1" %% %% B & # " % (&.% n M- ^ T 4 -MSN> 9-+9 % % &% *" #(%% " $<( # 1" ' )) 1& j & # ( B $ %" # %$"%% Y ))% &6% j " 1"L # % )%> &(( $ %" % % *"# % "%%% ##"% Y ))% (&% j & * $ %" 1" # % &% %*$ %$"%%> % /6 #" *$ % "%%% Y ))% % j % B % %> B ("!> B )&9 -@@ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ " #(% (& %" % " " # % "&% (&% "6& p p " #(% 1& > 1#) % && # %% 1&% " #(% &&" % %"% * % 1"%% #"% %" #)9 $C # " " )% : 6 ; 6Q #(% 1& 9 )% &""&/ "!("*> &$%2B2# *$ %%/# " %)("* : " ;9 0% $<( # % )(9 "% " ("& %)("* # (> " % (" && " 1& # $C ' % B "%( #% 1("%9 "% $)&) %6"> 6 : W ; "&" % " )) 1& # % )( 8 !11" &" )!"6> B %"6 * % # $% "% "!)" B # ' [...] daß es Nachrichten von einer Sensation oder einer Katastrophe sein mußten, die von Kurz- und Mittelwellensendern bis in die Stille des Steinernen Meeres geplärrt wurden. (MK, p.319) "6 * 6 %) & "% )) 1& > ("% )) # (( (" &%" # &( )( #$"! B "% : 6 ;9 6% /6( % " #%& )" #(% 1& #(% 9 % ( * % % #< #(% "!("*> ("% "#% * " #(% 1& && $ %" * $ 1" ) #$ C> " #(% % $%"! * $ 1" # $C #"% %" #)9 )> " <( > " )) 1& #$"# B ( % &.6" B !#> ("% Q %) B #$"% 1% #"% %" "& /9 "% $<( %6"> ( #$)6 " &. # / # 5! ' Als aber der Alte zum zweitenmal aus dem Sattel glitt und nur noch vom Steigbügel, in dem sein grober Schuh klemmte, vor einem Sturz in die Tiefe bewahrt wurde, stieg sie zu ihm auf das Pferd (MK, p.280) (( (" &%" # ! )% B "% : 6 ; #)%! "% C% C ("1"&)> 1"*) " $.(( $.((9 )1) B ) )( " > " <( B &" ' Ohne von einem Stein auch nur gestreift worden zu sein, ließ Bering damals die Schachtel auf dem Schotterweg zurück (MK, p.140) &" % &""&)% " )) &6 D % !))" ( # (8 #(%E> )) (& D &. # " (" # #> 1" $<)& .8%* # %" #)E " ) # ))% % D %$ %6 " ( # 1> )& (%%"! % % > &9E9 &> 6 )&)#) # " "& # &.< ""#!("* : ; % ! " 2"&" %" #$ )) # (( (" 9 8 " %) & #"% & "%% # &((" #$ ) )( * $% "% & 6%) " $"!9 / # 5!> "&& " % 1 % " C # %> 1" * $11 # 1" # %" &)&)9 "% *$ % )" ) % # %% # (% # 1" 19 "&&("! I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -@N #$" % % !% #$ % ( ' : %&.F# n ;9 0 #%! ( " )% : 6 ; # % .( ! : ( ;> &6 # %$"Q % &/ # " #(% (&9 "#% * : ( ; ( * "& (& $ %" % C> : 6 ; )% $C &(( )" #&( B $! # &/%> #)#"(( # %" ' - Vor mir breitete sich eine ausgedehnte, von gleißendem Licht übergossene Lichtung aus, die übersät war mit Kadavern von Artgenossen. Offensichtlich hatte bei dieser Apokalypse nicht nur die menschliche Rasse ihr Ende gefunden. Berge von Leichen stapelten sich wirr aufeinander wie Unrat auf einer Mülldeponie, auf die ein Blutschauer niedergegangen zu sein schien. Millionen von weitaufgerissenen Augen starrten nachdenklich auf die rote Flüssigkeit, die aus Millionen von zerfetzten Nacken rann. Manche der toten Leiber hatten die Verwesung bereits hinter sich ; ihre Felle wiesen an einigen Stellen Löcher auf, durch die man in ihr Inneres blicken konnte. Dennoch bluteten sie, als würden sie unterirdisch von einer geheimnisvollen Pumpe versorgt. (F, pp.9899) " %#) &(""6 # " " &C& # %#" : " % ; )% ("! ) > & #$ ( (8%)% * 1" # %"! B &% ( % # &"#"6% * !% B (Q( % # &"% #)CB "%%) %"# # " #)&(%9 " ( "! & #)#"(( # Q .("9 ! % %& &$% )&%)( & "% *$ $% "% %% # )# #"% " ."% "%%6 "! .(" * %" && $ %" # " ( B %"!9 - Im Vernehmungszimmer sitzt Jeton Krasniqi, 25, und beteuert seine Unschuld. Rein zufällig sei er vor vier Tagen nachts an jenem Café in Prizren vorbeigekommen, als dort Irfan Byrkuqi aus Dragaš von einer Kugel getroffen wurde. Vor dem Lokal habe es, erzählt Krasniqi immer wieder, eine Schlägerei gegeben. Er habe lediglich eine Waffe, die zu Boden gefallen war, aufgehoben, « um Schlimmeres zu verhindern » ; dabei habe sich « versehentlich » der Schuß gelöst. (Der Spiegel n°28, 12.07.1999, p.126) 4 ^"%* % #)& " )"! B $"& &( # % "&&%)9 C " %%" ) # " ( # " 6&(9 " $"( " (( R & % "> ("% & % " % %"% *$ " % " !b&.9 4 ^"%* $% !"(("&" ( " " "% $"! # & # 1 * " ( ( %%) 1" 58U*9 $% &.< # " )% : 6 ; * # !%*( %% % && " )%" " " &(( $"! # &/% : 11 ;9 : &. ; " "% 1& &(( #& #$"! "% # " " # )1) : ^! ; * % %%& #$"""P % # (8 #"% " &<9 : ; 1" # (Q( (" $"&& % " 6" %(" # : ^! ;9 (" "% # #)% #"% $%( # $"! ) ( *" ""(/ 6 19 - *Das Fleisch wird vom Messer geschnitten. vs. Hier (im Schlachthof) wird das Rindfleisch von Robotern in Stücke geschnitten. "% " !"# #%> $( # ("&.% %$% !))" %) ( "&( # " ("#$6 #( % &q% # #&9 "% &< D""E> $( # : 6 ; % 6%"!" &" $%( % )%) &(( )" -@V I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ #&( B $! # &/% #)#"(( # "! .("9 "% &"# % 6) D&%E> $( # : 6 ; % #11& ( "&&" &" $%( Q &L %"% $"! .(" * (" 9 % 68% B * &< % #)(" C! # $"&&" ) # " )% : 6 ;9 7"# ! )% B "% : 6 ; )% (( (" # )1) % C&" > % %% %% &"% &#% # )# #"% " ."% "%%6 "! .("9 % &"%> (( (" B )1) C&" &% "% 6)" "! # $)&)9 $% *$ (8 )%) &(( "! ' %#"!9 " # (%9 7"# $"%& ! " #$)&) % )% "1 "> % #11& > ("% "% (%% # )# "! .(" ' Der Abbau allen Geräts wurde nur noch von einigen lichtschwachen Lampen erhellt. (MK, p.169) "% & ."%> $" ( $"&& % " 1& #% "(% *$ )% &(( #11%" # " (/ D""(/ : 11& ;E9 "%% %% % & $"! .(" * " "8) % # $ &" $"& # & 2& % ") B & #% "(%> L% %"" ( &(( # #)" # 1"%&" (< D""(/ : ! ;E9 % %% #$# 6"2"! .(" #"% " ."% "%%6 B &# # 1" " " 6 : %&." ; # $"%& & % % " B *" 1 $"& .(" * 6 #"1 : . ; ' Der Abbau allen Geräts wurde nur noch mit einigen lichtschwachen Lampen erhellt, die Menschen eingeschaltet hatten. 6 : . ; $"#( !/ " ( #$ % #"% O %)("* #$"! ' */- Der Abbau allen Geräts wurde von Menschen nur noch mit einigen lichtschwachen Lampen erhellt. 0% #</( <( ' Diese [die Mauern] schienen lediglich notdürftig von den Spalieren für den wild um das Gebäude rankenden Efeu zusammengehalten zu werden (F, pp.231-232). " )% : 6 ; # $C * "&&( &/% : (" %( ; D""(/ : 11& ;E9 )% % % &(( )" #&( B $! # &/% # " )%" (" # $.(( * % " %)%9 % 1% %% # ( & .(( #"% $)&) B &# #$"C 6 & : "1% ; # &( # $6 .(" ' Diese schienen lediglich notdürftig von den Spalieren für den wild um das Gebäude rankenden Efeu zusammengehalten zu werden, die ein Mensch aufgestellt hatte. % %&( (%% #$# 6"2"! #"% $)&) %"% " 1( # &/% 2 B (% # # $"! .(" #$ 1& .& ) #$ "& ()> &$%2B2# # &1) #% 6% 999 %.("% ' *Diese schienen lediglich notdürftig von einem Menschen mit den Spalieren für den wild um das Gebäude rankenden Efeu zusammengehalten zu werden. <"(% # <( ' I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -@+ Zudem erfüllte die obere Knopfreihe nicht mehr ihren Zweck und entblößte größere Regionen ihrer Mammutbrüste, die, wie ich zu meinem Entzücken bemerkte, von einem nach dem simplen Prinzip des Körbchens geschnittenen, schwarzen BH getragen wurden. (R, p.157) " )% : 6 ; )% %2!! &(( $"! # &/% : % ; && " )%" # " C 1(( * " (% & %2!!9 B &> $#& #"% $)&) # 6)" "! # &/% %$"&&("! # $"" #$ 6" 6 # $"%& & % % " B *" 1 $"& .(" * 1" : "! ; ' Zudem erfüllte die obere Knopfreihe nicht mehr ihren Zweck und entblößte größere Regionen ihrer Mammutbrüste, die, wie ich zu meinem Entzücken bemerkte, von einem nach dem simplen Prinzip des Körbchens geschnittenen, schwarzen BH getragen wurden, den Mercedes angezogen hatte. ""."% D &(( & #% <( % )&)#%E &%# " %&.)(" * # 9 X"s #"% % #&" %*$ )&% % &#% #"% %* % "% (" %(" && " 1& # %C !"(("&" B " #"./% "&6 ' : 7 *$ "& * * &.% & * * &.% & M $"& ; 9 ( 6" $")) # $"& .(" D %2*2"1"E " " B & # $C D))E9 7"# $"%& ! " #$)&) % &%% > % %6 %% 1"& # )# 6"2"! .(" #"% " ."% "%%6 ' Tunnels [...], deren Vorhänge aus Efeu und Schlinggewächsen von den Räumfahrzeugen der Armee schon vor Wochen zerrissen worden waren. (MK, p.393)293 "% & ."%> $" % && % " 1& # #) "( #% 6).& % ( # ( $"! .(" #&( B $! # &/%> B %"6 % &."11%9 0" &.< # " )% : 6 ;> " "< 6).& %> %( % (8% " %6& #% .((% "&&( &"% b&.%> "!6) *$ % $ "% 2 & * ( /% " "%1(" ' Tunnels, deren Vorhänge aus Efeu und Schlinggewächsen von Menschen mit den Räumfahrzeugen der Armee schon vor Wochen zerrissen worden waren. 7"# 6"2"! .(" """P #"% &2< "(> $"1& # " )%" #6 "%"> % 6 (% B 9 $<" # - #$9 0L& ' Der Puppenspieler wirbelte virtuos mit dem Spielkreuz und zog geschickt die Fäden. Begleitet von dem Jaulsingsang, begannen die Heerscharen der Zombies einen roboterhaften Tanz zu stampfen, wobei sie von den Fäden immer wieder hin- und hergeschleudert oder zu ruckhaften Sprüngen und Pirouetten genötigt wurden. (F, p.101) $" 1" #%""P ("%> 6)" "! # " ."% "%%6> B " M 293 _5t -M+N> 9-,S 6 2?33, O D &,) 3,& 1E1&) ,.'& 'G(&' %&,0 3,& 2?6 (&' #?1+/2.) I+) &,)&- )+=. 3=.)&00&'&) #?1+ G/&'.+01 %+'(&) 3,)( L < B R D (2 %&'(&) (2)) 200& %,=.1,A&) &?1& (&' G'A&'3=.261 ?)( (&3 &)213 I+) (&) W&13 I+) ?'1F> &,3&/G'+ .,)A&3=.2661 L < B -@S I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ ("/ #$ %#!" )%" : W# ; &(( "! " % *$ $" 1" *$ 6" %(" 9 % )#%% 6"2"! #"% " ."%> % &%"% * $"& # $C & # $.(( % %( ")% Y % 6% 1! % " )) ' Begleitet von dem Jaulsingsang, begannen die Heerscharen der Zombies einen roboterhaften Tanz zu stampfen, wobei sie von den Fäden, die der Puppenspieler zog, immer wieder hin- und hergeschleudert oder zu ruckhaften Sprüngen und Pirouetten genötigt wurden. "%%"! # O %)("* # (8 B & # %#2"! % )% " #$ C !%* ' & 1" : &(( % ; $%( )" "!9 )% &(( 1"%" "%"& # & * % "%% 11&6( #"% " )" )9 ("* % 1"% " "% #$ )%" <"&> &( /> "" * *% &.% M@ )% # %C&6) 9 "1& % % " ()8( * 9 "U11 MN 9 4.% (( : ()8( # $C %) $ %" ;> "* ( #"% # <( # 1" : !% " ; % % 1& % O * % " % * % 9 )%()> " )% : 6 ; 1" $C #$ "( 8* % (#/ # " 6% %"#"# # " %)("* # 89 % 11 %&) % )&. # 8&" ) * &# # 8> "&) " &> " (% <( "> %) B " ).)9 : ; " 6" 8* #$# $"!> &""&)%) " " &("% #% ))% : ! ; : 11& ;9 $"! #)%! Q .("> ""(/ : 6 1 ; 6 %$"C "< ""(/% : ! ; : 11& ; B &# * 6 % "% )"&19 $"! #)%! "% Q .("> )1/ B 1& %%%" #) " % $"%& # &O 6 B C # % "&" %) " #(% "!("*> ("% "% " #(% (&9 " )% : 6 ; 6Q %" 6" ).)* *"# MV # %#2"! > &$%2B2# *"# )% %( &(( M@ "#&> % #11& "" # &6 % #11)&% # %% #% " &.< #% )%% : 6 ; : ( ;9 0) " %!( !"(("&" %( 1&" #&( %) # " : #2"(("U ;> C! &&6" * : 6 ; %% # %(9 6 " "! %6" * % "6% %(% B % )#"% %)."% # (/ ") # #$" ("# ' : "% % % #$ 6%) " ("#> % )& ' [ X 2 % Q% 1 () " " &"()" &"&.)9$ ; % )#"% / B ("C) )&"%" " )% : ( ;> &"%%" B C% #"% $C : &"()" ; %( # % % "! .(" #% ("!% # & * /6 # " % %& () # $#6#9 )" (%% # % )% " &"()" %"% " % 6%" % ("!% 999 &" )" " )" ) #% 1"% n "% % !" *$ %( ( %11 B ("* " )" ) <" !%* ' ( "L" : ( ; " : 6 ;> 68 )" 6 ) " &"()" 6" #6" # " %&/> &1()( B " ."%2%&9 $R % # &!) * #)& &." ((")( ) !))" #"% " & "%% ' : 1 # #%&. 6%W %. !%&. ' [ W&. 2 6,0 6 -> 0 ? 9$ ; MN MV ^ T 4 -MSN> 9@V2@+ %!1" : %#2"! ;> * % (% B 9 5"#> )% $"6""! ( !* # ( (/ %" ).)* # % %!1)9 : %#2"! ; % : "! ;> #& # "% Q C) # " &")!> ("% $% *$ "! 1"&& D: %#2 ;E> ) !) # 89 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -@M "! 2 & * 6 " )#& # 6)" "! .(" #"% " ."% "%%69 "% " (% R " )#& # $"! .(" % % 1"& #"% &"% # " ()8( # $C %) $ %" * #"% &"% R $"%& ! " #$)&) % )% "1> % %((% "() B #%! #% #!)% # %#2"!6)9 0 % " )#& # $"! .(" #"% " ."% "%%6 )&%% # &."!(%> % %#2"! % "&. # $"!9 <% &( * 6" # $"!6) # (( (" C&" D(%% ) # )# $"! .(" #"% " ."% "%%6E B %" %#2"!6) D%% ) # )# $"! .("E "%%" " X ()#" R " )#& # 6"2"! % %% > ("% #11& 9 94:494:49 % 3-. ' " )% : 6 ; % %)&" %) #"% $#& # $"! $% "% (% # )% (8 &(( 9 " )% : #&. ; 11 6%2B26% # % .( ! : 6 ; " "& ") #$Q " B # (8 $"!9 $% "% " )% #&& # (8 # $()#" " % B : 6 ; * %" " )% #&& # $"!9 % )%% : 6 ; : #&. ; -N, I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ 6Q &% 6" % %)&1*% %*$ % % &&&% B $) #$ (Q( )&)> ("% $ % %*$ % % &%#))% %)")( ' Die Präpositionen von und durch sind im Grunde nur im Falle der Kontraststellung Exponenten der Rollenverteilung Agens / Vermittler. Ansonsten ist diese Rollenverteilung aufgehoben297. MS " )% : #&. ; # (8> &$%2B2# & * % "6 B 1 MM D: X( _F&U ;E9 ( * $ %" #) ))> 6 " #$ &)#) #"% # )" % & 6% * " % # )" "% " C& $"! #$ " #$" "9 (( (" C O #$ ()#"9 % $"! > " ( D: # ;E 2 &(( %!!/ $)8( ! # ( : ; ' urspr. = das zwischen zwei Dingen Befindliche, dann mit Bezug auf das, was zwischen dem Handelnden und dem Zweck steht, zur Erreichung des Zweckes dient ; mhd. mittel = (in der) Mitte (befindlicher Teil)300. % #("% %"" > " C& %$/ " "% # ""(/ : "6) ; D " # "%%"!E9 "% #(" %"" > : #&. ; ("* "%%"! B "6% %"& 1() #* *$ 1" "6% "6 B $# 5 #%& # $# 9 "% #(" > : #&. ; ("* "%%"! " ()#" #* (8 )&%%" "# ' : &. ; % "1% B &.6" % % #< #("% ' Dieses Nervengas, das wie Zyklon-B durch die Duschvorrichtungen in die Räume geleitet wurde, ließ die Kranken « tanzen ». (R, p.102) (( (" &%" # ! )% B "% : #&. ; D: %&.6&.! ;E 1& #"% #(" #* (8 # 297 MS MM #:! $ 19 % 6% : " 1 C%1 % (8% ; : 7 6 " 1 6 % (8% ;9 19 5 -MMN> 9--M9 % ! 1" * " # : (8 ; $% "% %/*( ) B & #$: ;9 $"& )" %) 1" $C #$ *Q &%& *"# $"! % Q "() .("> 6 "(" 9 "% (# 6)!)" 6"&.> % % # : (8 ; # : 1" ) ; 1 "% 6 ""(/ 6 19 % "% "() * 9 5"# % & ("* " <( &" % %((% "% (% # &1( & "11(" " (8 # &%9 300 : : $ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -N- #%% % .((% : "% ; !"X9 (8 % )%) &(( "!> #$R % "" %% 1& # %C !"(("&" B " 6< "&6 ' Dieses Nervengas, das die Duschvorrichtungen wie Zyklon-B in die Räume leiteten, ließ die Kranken « tanzen ». : %&.6&.! ; 1& "" / ( #"% #(" %"" #* =, # "%%"! # !"X9 )# " % #$"C # : .#&. ; )" " 9 X"s #"% %" ./% # #&"9 $" # " 6" %#2"!6 % 1" " % <& %6( 6 # &"%%"& # (# ' Dieses Nervengas, das wie Zyklon-B durch die Duschvorrichtungen hindurch in die Räume geleitet wurde, ließ die Kranken « tanzen ». (Q(> #"% ! )% %6"> %!1) "%" # "6) %$6% #"% #< #)%!)% #%&% ' Es war die durch ein Megaphon verstärkte Stimme von Professor Ursula Wagner (C, p.217) (&. % "6" (8 D#(" E (% " %6& # ( `"! # %% " % & % " %9 % B "!( $%) # %" 6<9 $% "%% # "%%"! #% %% *$ # D#(" %"" E9 " )% : a ; 6 &&& : #&. ; #"% $<%% # $()#" ' Für die [Techno-Musik] soll ein neues, von der DZT hergestelltes Videoclip werben, das über den internationalen Musiksender der MTV ausgestrahlt wird. (Deutschland n°5, octobre 1996, p.33) )%> &(( : #&. ;> % #$! %"" ("* " " =, "6 9 1( "6& : #&. ; & #$% #%%8()* #"% * : #&. ; && O %)&1* : a ; O !))*9 "#% * : #&. ; <( <& %6( "%%"! " $) #$ /> : a ; &6 8 # " "6 D: _! 1W. 6 0"% "&. "(! a ^l ;E9 % 1% "% C% B " " %" #% %% ("*" "%%"!9 "% %8%/( "6& "<%> <( "%%"! "2#%%% D: "% !X! 1 ! a # "# ;E B " %1"& # / D: !. a # "c ;E9 "% %8%/( %"% =,= "<%> ("* 1"&.%%( #$ ( D: U"( a # X ;E 9 * : a ; % #%!22 # : #&. ; #"% #(" ? % " % # ( " $"" 8% &"%6 #% )&)% : &. ." #%% 5&. a ( 5# U(( ; : &. ." #%% 5&. #&. ( 5# =,- _5t -M+N> 9+N Y &19 #"% &% ' : "# %"&. 1a %6 5%&." &.U "! %&. &. " #( ""("> #"% . ) 9 % !"X 0"&. =3 A30 0 A9 $ %". &. "&. # &.( ; D > 9-S+E9 =, X " )%&> #"% $)&) %6"> # $"#6 : #U ; * % ! " 6" "6 # ! )% B "% : a ; ' : vX # 6%W 5 %&. %%> #"% ! &. F %. #U ) E X "U%> %# #"% 5W!%( # " %&. X CX9 ; D$ e@> "q -MM+> 9@NE =,= % % "% &( & #% ( % %""< "1% # " )% : a ;9 -N I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ =,@ ." ; 9 0 %"% % #11)&% % #< )%%> 1" &((& " "" 8% %)("%( #% </(% 6"<9 : 5U(( ; : ." ; )% X # &( *"# &( )( B $"&&%"1 1" $C #$ )&."! #< ""% D: F ;> : 51 ;E9 7"# &( )( #$C #)%! * * &.% * $" "% )) % &) " "" * $% "% #)1%%" &(( ) #%& # %C D: !% ;> : (F. ;> : ! ;> : ;> : !" "" ;> : 5"&. ;> &9E> : U(( ; "% &(( =,N "6& : ." ; 9 : 5U(( ; & $)&) % % ))1&" D#"% " &%& : ) A "& ;> 1" # &( )( #$" # " 6< "&6 % %C !"(("&" E> $% "% "%%6" 9 : ." ; ( * $6 =,V # #< "&%> " % * L & * #> % "%%6" 9 "&&# B $: " ; "& #"% " )%" (" # &/% * : U(( ; =,+ 1% 9 : " ; Q 6)" "! D""(/ : ! ;E $()#" * "&&( " b&. D""(/ : 11& ;E ' =,@ % #< <( % (" " & # &.< #% )&)% * %%2# "" 8% #% )%% : #&. ; : a ; ' : ` a&.> "6 # % %F% a%% #1 F.> ) C 0 0 ? 0-. 3P XF%&. % # 1a1X. 2 # )> #% %F". % # U((# 4". &. !lc F# ; D5"# -MSM> 9=@SE Y : " 3-. 0 . 9 ; Da. -M+@> 9@ME9 =,N X * : ^# U(( ; 6 "% # " (Q( &.% * : ^# ." ;9 </( 6" : U(( ; & &/% % " " $1" %" (/ 2 1"%" "%"& " # % <) "(( # /9 </( 6" : ." ; ( * %% 6"% <)% * % % %"&% "#(%"6% &()% ("/ #$"#9 =,V `9 #(> #"% %" !"(("> ( % (Q( " % 6% : U(( ;> : U! ; : ." ;9 "11( * &% % 6% % "%%6" % # 1" # %)("%( ' : ^U # "# [(U..$ ." " &. #( > #"c 6 U (&."%&. (U. # "U6 ^%U # "%%6 # # % U"9 c # % %%&. FW!! U(( . 5"&.> #"c 6 ! "%6 # "%%6 ( a." &. !"&. F# U"9 D! 9 ` ("%> > > =,2=,NE &. % #% "%"&. "% # ("U # (% 6 #% &. X U W9 "&. X&.> F. % "%6" %#> &. # "# !> %# _%"# ' # 5%X 2 ) ) Y # 5"! D6! 9 5 "X> > @M=E 2 Y # #"U!." 2 9 % % " % . U W!U 6."#> # &.! %&. 6W# c9 ) D" % 88( X )E> %# % % "%%6%&. "9 % F# F !X!> #"c % % % X 5 #! !"! "%%6 ^%U 6F# F#9 "!! U" #"% 0"%%6 6 #( "U6 ! # F#> #%% CU &. c ## !#"&. F# ' K 9 2 K 3 ; D-M+,> 9-+V2-++E9 % 6% " (Q( "<(" #"% % ' : # ( UU%"6CU . 0"%%61( ." % % [ 6-. 0 00$> X959 )> > 999 ; D-MS-> 9NN,E & #"% " !"((" # 9 ! ' : -. [email protected] %# " #% "% ' )> )> > > )> %F9 ; D-MM-> 9@N=E9 "<(" #%""P #"% % + ,7 # 1"L !))" > % 6 9 0)& ' : <& % h999i> #$ 5> * $<( C"("% )6)(> % ) 2 ("% "% ; D-MM=> 9@-E9 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -N= $( #% )%% : #&. ; : a ; % 1& # #!) #$( &" # $()#" #"% &/%9 $"!6) # $()#" % ("*) &(( &$% &"% "6& 6 : ." ;> " )% % : #&. ;9 $"!6) # $()#" $% "% ("*) &(( &$% &"% # </( 6" : U(( ;> " =,S )% % : a ; 9 7 % %)("%( # (( (" &%" # ! )% B "% : #&. ; ? #)%! "() .("> % * C O #$ =,M ()#" 9 #)%!) "1 % " %)("%( # (( (" D: # 5 ;> : # 51W! ;E # </( 6" D: ( ;> : "&.&.! ;E *$B =-, & # " )% 9 $<( &% # 9 ! : &. 6,0 0 =- 30 3-. 0 0 *, 0 ) ; 1" 6 % "&"% ' " % B $! # $1(" D: ( # ;E> ))1&" D: &. ;E $()#" D: # 5 ;E * % &."! # "%( (%%"! D""(/ : 11& ;E9 7"# (( (" &%" # ! )% B "% : #&. ; #)%! 2"()> : #&. ; % ! &""&/ : (8 ; # " )% B " &# * $"! ) D<() E #)%! "() ' Hans hatte meinen Kopf in beide Hände genommen und schüttelte ihn heftig, als hätte sich darin irgendein kostbares Stück aus seiner Fassung gelöst und könne =,+ 19 5 -MSM> 9=V@ ' : h[." $i )%% B " C& "6& % # " "% #)%! ) % "* %C !"(("&" $" "% # % * #)# "% #$ .8.)* "! <)9 ; Y : [." $ h999i ( * &" "!6) # %C " " "< &/%9 %C " 1" * * &.% * $C !"(("&" % #) G "&&#)9 [." $ % #& B " 1% "&1 "%%19 ; 9 5"# 1" # %C !"(("&" # : U(( ; %( #%"" # &/% "#% *$ 1" # %C # 6 : ." ; B " 1% #%"" " &"% # &/%9 19 : C! . > # (% ` ! # #%% ." ."> %"!> .( W! &.% #""> 6 # 5#%F. !# F"%> # % % &.%61".> !%&.U X U((9 ; D> 9=S,E =,S % * % !(".% &% )% C ("%%6( $( # : a ; #"% &"% # </( 6" : ." ;> ("% *$ % % "& % )"% $( # : #&. ; "6& : U(( ;9 % %( (Q( % (% #11)(( $ $" #% #< )%% 2 B $("! # #&" $ * 11 #< <( % "6& : U(( ; ' : #&. # ." &. &. %U" U(( ; D-MSM> 9=+=E> : U"( # %&.1 a # ; D-MSM> 9-N+@E9 =,M % 6%"!% & *( &"% R (( (" C O #$ ()#" B " /9 % 6% &2"/% * (( (" &( % O % #$"! #$()#"9 &"% % # % 1)*9 =-, =-- 5 -MMN> 9-N= 5 -MVS> 9-=S -N@ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ nun wie bei einem Geschicklichkeitsspiel durch geduldige Rüttelei in die ursprüngliche Position zurückbefördert werden. (R, p.108) "% & )&) "%%1> % %% #$#* 6)" "! " (8 #$ ! )% B "% : 6 ;9 %$"! # !"#2(" "# "% # 6 #$Q *% #"% &2< "( ' Hans hatte meinen Kopf in beide Hände genommen und schüttelte ihn heftig, als hätte sich darin irgendein kostbares Stück aus seiner Fassung gelöst und könne nun wie bei einem Geschicklichkeitsspiel von Hans durch geduldige Rüttelei in die ursprüngliche Position zurückbefördert werden. " "%1(" # ! )% B "% : #&. ; ! &C& # " " &C& # %#" : #( ; ( * %C !* # &/% <() " #)6) : a ; % (Q( * %C !* <() # &/% : Xa&U1l# ; ' Hans hatte meinen Kopf in beide Hände genommen und schüttelte ihn heftig, als hätte sich darin irgendein kostbares Stück aus seiner Fassung gelöst und könne nun wie bei einem Geschicklichkeitsspiel von Hans in die ursprüngliche Position zurückbefördert werden, indem Hans es geduldig rüttelte. "% &"% R (( (" &%" # ! )% B "% : #&. ; #)%! C> " )% : #&. ; &&& "6& : ( ;9 6Q 6" %(" 9 )% $%( #"% %&6 #8"(*> % ! %" "&" "&6 " &/% %$% "% B " )% : ( ;9 "% $<" %6"> "" #)& " ("% # 1 % ("& % "&&( % " " #(*9 #) !( #"% * % %% # && %"% "6 % #$"& % !) 2 & * % "& /( )%%" .)% # 6 &" $" "% C"(% ' Durch Sensoren, die auf leisen Luftdruck reagierten und in winzigen Löchern an den Türpfosten angebracht waren, ließen sich nun alle Türen im Gebäude mittels Pusten automatisch öffnen. (R, p.18) % &"% #)& )%& .(" !b& B %% ) " (6( # $"9 % "P $6 "("* D: "("%&. ;E #% % B " (# 6" D""(/ : 11& ;E9 $Q .(" * #)& &. " %" )%& %8%/( "("* % $"! 11&1 #) # ""(/ : ! ;9 9 5"# $(%% ) #$ % : #&. ; &(( "% # ! )% % $%( # &/% : a l11 ; % & 1 Dg: l11 # a #&. &. a%% ;E9 < * & (%% ) " 1" * &/% # "%> 1% # & 1 =- 11&) 9 < &" % &(" "6& $( # : #&. ; #"% )&) =-= #"% " (% R ""(/ #"1 8 6 " 6" # " (#" ) # &/%9 * #> &$% " &""&) #% % B %$6 #/% *$ % %$"&. #% #)&%9 " )% : #&. ; # (8 D| "()E *"# % "%%&) " </( 6" : %X ; <(" $#) # ( "&(9 ("* " &) =- =-= 5 -MMN> 9-, % 6#% " " % % O #% ""(/% : &%%" ) ; : *") # (% ; #"% &.< # : #&. ;9 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -NN # &/% #"% &."!(9 "% ( #% *" <( % &)% &2#%%%> % 6% % ( "&)% " #% b&.% * 1& #$(Q&. * " $ #"% " ("%9 % "% )%6) % # &%%% # ( "&( " )) : (()" ) ; # $) )( ( "&)9 % (" )!" ( " )) : "%"& ; D&19 $"#C&1 : #&.%&.! ;E "#% * #%""%% % ))% .)% B " ("/ : 6 ; D: #) ;> : 1"! ) ;> : % " ;> &9E ' p p p p &. 1 %&. #". # (U> #"c 6 # %%&. X 5&. !!"! # 3-. 3-.-.1 >5, 0 9 D> 9=@E (( F# > ( W!FU> aU(" # (a. 6( &. %X" "%F"! 1a "!> `&. # 1a (( 3-. 0 -. 01 00 30 0 -., 5 O 0 h%&i 3-. -.35 0< -.3 > 0 30 ,P (@0 9 D ^> 9SE % C#&. "&. # "&. 3-. => 0 30.30 5C05=1 3 D> 9,@E F# % F" %&.F 1a CW.!> # "!U"W #%% %(% X %> #&. ( # % 1 ! U"( # 5!%!> # % %"! &. (&. %&. c &. ( ( 11X". #&. #"% !"X 01"."% . # .> % # " &.&U%&." 6 "%.W U%&.# # &. !11 # 3-. 0 B301 01 >9 D > 9-VE "% &"% # 6 : " l% ;> " )% : #&. ; % 6 % 1( =-@ &&&) " % .( ! : 6 ; * 6 : %X ; ' p p ( 4". % &. 3-. ?0, ) 9 D> 9-SE ^".""% "!a&.> # % # " 4". !"#X "%%&.F1# 1a.> #( ^"%(> % > % % U #"" k!"!> 6,0 >, > =-N ) 9 D > 9@ME "% ( )&)> $% %%% 0."("< #)&# # ( "& %&1* 0% " ^ &" % ) %% (%% 6,0 0 , , 9 ; D$ eN> & -MMS> 9@=E Y : X !> 0 !> ! # <)("% "(" %9 "! &"%%"& # &"% 1# %" #)&% `%%%&."1 > # %&. " X%. ( #( U((%%&. !( #1X ."> 6,0 3 M 0 % #% &/% " %9 "% %&# )&)> $(%% % #) * =-@ 0 6 : %X ;> &% &(# * #< <( % "6& : 6 ; ' : X "&. Ua1! &. >, 0 0 . 1 0 0 0 , 0 =-N >3 0 9 ; D$ eN> & -MMM> 9V,E 19 && # : k!"! ; * 49209 1"% #)& &(( )" 1#)( : "(! ; &" % #)1 B " 1% &(( %! #$ &) #$ &."!( D-MMS> 9N+E9 19 : " " % # !" ^"% U "%> F. &. .( # 3-. -NV "#U &. (. % F > %&.# #&."% X!" .W9 11" 6,0 0 0,-. 0 0 ?O00 ) 9 ; D > 9@@E I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ ^"."" &.% "% U# "U> ("% * &$% * %$(% B > &(( )6#&9 " "# "%%69 $/ "% &.< &%& *$ 1#" % #% &/% C&1%9 % & # "%% " % &> # % %% %(% 2 & B *$ #%""P &(( "! 11&1 # &/% : " l% ;9 (( (" &%" # ! )% #)%! "% Q "()> &.< # " )% : 6 ; % )!" ( B ) & # !(( % $"! ) 2 & * : #&. ; "% 1"9 : ; # %#2"! ' p p p `%! "&. W > # %l &. "6 3-. >>36 L ) J F X959 C("#( `" 1 2 C("# ( `" 19 Da. -M+@> 9-NE "(" % % F%%%&."1 &. "1". 6,0 0 , -. 0 ? ) 9 D> 9+@E 1 # `.%U8# 1 ! # .8X> # .8X 6,0 ?,10>,0 ) > # "&. ( UX # % % 6" # U&. (a#9 D09 &.#> $ E > 9+ Y &) " 9 5"# -MMN> 9,VE 9 5"# 1" ("* B % # # <( * &.< # </( : "% ; & & # " )% : 6 ;> )" # )% " %&&%% #% ."%% F.%U8 2 %.8 2 &!"& 2 ! 2 (%%< &(( .)(/ " &(( $% $" "& #% %"%% " "9 6)" "! # &/%> > "%% " %&# "9 <"(% # <( * #11/ %% ( #% )&)#% & * 6 : " l% ; ("* "% " %&&%% ( > ("% %"" 9 "% & &"%> " )% % : 6 ; (( (" #)%! $"! ) ' Die Landschaft wurde immer kahler, steiniger. Die Mauern wichen zurück, der Asphalt wurde von Felsen abgelöst. (I. Rodrian, Strandgrab, p.141 ; cité par D. Baudot 1995b, p.207) % 6% & # &) #"% &."!( )%& # : &. ; =-V * 9 0)& #)1 " % ""(/% : (!W ; : &.2 ". ; 9 0 $<( : &. 5> n ;> 9 0)& #* * : &. ; "C ) )( B $%( %") #% /% &%(()% " & * & ) )( % # (Q( " * % "% ) )(% # $%( > &$%2B2# *$ %$"! #$ / #$"& " %%9 : &. ; % "& /( 1)* "6& &"% 6% "%1("1% ("*" "!(" #( #$%) 1()% % %6 % "#C&1 " (8 #$ )6 (#1&" # & "%% D: .l. ;> : .W ;> : 6%WU ;> : 6 W! ;> : 6! ;> : ( # ;> : %! ;> &9E9 " )% #&& # $"! % !))" ( : #&. ;> =-V 03 -MSS> 9N2N@ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -N+ ("% % (( (" &%" # ! )% #)%! Q "() "!%%" #) ))(> : #&. ; %( "% %% D: "1 F# 6( %X# &. 6%&.W1 ;E ' p p % #&U &. / 9 3-. 0 * 0) 01 % , 0301 0. 3-. 0 '> %> " % !! % #"(> !!%6"! "%X"9 D (% &.F" " 5#%"! % # #)" : 5 5 ? ;E %&. "U( X> #%% 3-. A 1 < 010 1 0 -> 0 1 =,5 .0 5 P 0 ( &. 9 D > 9,E 30 $"#C&1 )./ : F2 ; % 6 " % (Q(% ))% * : &. ;9 ("* $"C D: &.2 ". ;E " &) D: (!W ;E ' p p + 9 #% . 3-. !"X " (W. &. F".".(9 D> 9VNE 0 F% > F &.% &. " #!% h999i "( "# ! # U" 0 X#%% 3-. F =A 3= 0 * "1 # #%U% `% / 9 9 D^5> 9--VE % % #("#% % &.< # " )% : 6 ; #"% $<" %6" $% "% 1 &)> " " (%> " " )%& # : (( F# ;9 : `# ; %$% 11 B : F ;> 6Q 6" )"6 ("* " #%&) ' [...] im Bergland und schließlich selbst auf den flacheren Anstiegen der Hügel bei Moor mußte dieser Schlepper immer wieder von vorgespannten Ackergäulen oder zehn, zwölf Ochsenpaaren im Joch verstärkt werden. (MK, p.61) $"" 8% # </( 6" : " l% ; % " () *$ &< &%% " )% : #&. ; 6" "% )% (8 1& # %#2"! &"( B % .( ! : 6 ;9 %& )% "6 6"&.> : #&. ; &(( "6& : 6 ;9 && $"! ) " # &/% )%" =-+ %#"! &(( " &"% # & * &/% # ' Hans hatte den Rollstuhl bereits in den Korridor chauffiert, an dessen Ende sich die Tür zum Büro des Hochgeschätzten befand. Dieser Gang, den zu beiden Seiten Basaltreliefs mit Motiven unserer dubiosen, in ihren waidmännischen Aktivitäten eingefrorenen « Verzauberten Jäger » schmückten, lag in einem abgeschiedenen Trakt und wurde durch ein paar Edelwandleuchten aus Milchglas lediglich in ein dämmriges Licht getaucht. (R, p.156) "" #)& & * &# " " # "#U9 6 O %(9 % * *% " *% % & # ! &# #"% (/ #$"("&9 % % L% &(( " %& # " (/ #& &(( )" B $! # &/% : #W((!% &. "&. ; " % *$ )" )> " 1" =-+ 5 -MMN> 9 -NS I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ *$ .(( " % # $ *$ % 1&9 " )% : #&. ; % " B # (8> %#2"! 999 $"!9 7"# !"(( 6" & # 6 &%"& " )% : 6 ; B " ( * $<%% # $"!> &$% : #&. ; * % %% B )6 "(!d) ' Nur Vater ist durch die allgemeine Krise anscheinend befreit worden. (EFR, p.65) % %6> % )%% #&&% #$"! : #&. ; : 6 ; &(( %"% "P # #11)&% # %% %% %9 % ""(/% %( 1"& &.< # : #&. ; " " B : 6 ;9 %$"! #% ""(/% : "6) ;> : &%%" ) ; : *") # (% ;9 % % )#% %&&%%6( #"% % "!% %6"%9 % *$ " )) # )&)#((> " "%% #(" %"" #(" % 1" " 6" # ""(/ : "6) ;9 " )% : #&. ; ("* " &)> " 1& # #< ) )(% #%&%9 ( % 1"6%) " %)("%( # </( 6" * 1" # $"! # &/% % # " #$ " ((( #< &%"% #$ %( ' p p p &. XF" 3-. * "% 4"!#."% (&. &. F! (X%. D`> 9N+E > " &. F #&. 6%&.> : &.F"! ; % U 1% !!X% !> %# % &. % %"(( ! . " # %" > # ! 6 W%> # # ! &. "# &. .! "%% F#> " . <%X 3-. .0 0 0 ( # "# / ) 9 D$ eN> & -MMS> 9N=E F # W # U "%%%&. "U W 4"> 6 / > # 0. %. D> 9-ME #X # . ! 3-. =-S $% )!" ( : #&. ; * % &% *"# %$"! # ("* %"& 2 & (Q( %* )1) # (( (" #)%! .)(/ ()) !* D: ;> : ! ;E !))" ( # " : 6 ; ' p =-S 5W %a X.(# "!> .( F"% ^W1!% X !> C#&. % #"" 3-. . 0 *3 > ^!%6" #> # # 1 % 6% " #$%"& " 6" # )6 %*$ 6Q 6" )% "6 #* * %C " )%% B %( %"& ' : %&. % X #% " ;> : %&. % X( 5"..1 1"! ;> : %&. %&. "! ;> : %&. ."$% &. &. ' ( " # ! &. ." X U((> (c %&. # ! UW(1 2 #&. (.a ! # "&U! C#F# ; D+ 75 E> : " ." %&. % X #( %&. c !!> # " "U X U"1 ;> : !"X ^ "%% % ( !U(( ;> : (( XW. > # "U 5#"&. % %X F#> 1a "!9 " F# % %&. c9 % !a! #"% %# `U9 %"!> # &. ." ! &. # #&U> % X 6 &. ' ! % %&. 9 (c %&. F# 1"!9 ; D > 9N@E I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -NM 1a. # # 1"! . ."# D^> 9-E p p p p p p p F ! %&. &. # # X # !! " F9 _( a&U F" &.> 3-. .0 ) > "!%"( !F#> # "&. F! &. %c &. ( # .1! " # "( Xa&U9 D`> 9-@E &. !.l # " % %&. ""X &. "( 4". ( XF . X#( X ( ! a&U &.%> "&. 1 &.> # % ! "! ( U" &.> # _". ( #% 6 XF.# "1 #.#1a1X! X .l.> 6 # 1 2 %U"#" l% (%W# 3-. &0 0> !0 @ 0 0 / 2 &. #&.!1a. F# U9 D > 9=ME # ^a&. F" 1l. &. %"(( ! ( 0XX"("&. X!"!9 # %&. 0"U"9 %" ."&U _F > # . 6 U" %&. ("&. %&. "#F! aX &.9 # ("( (&. XW &.> F "&. 3-. 301 9 D9 &."> $ : > 9=M Y &) " 9 5"# -MMN> 9-@+E ` # 6"" #% "1!W!2% @ %&. ."> %WU " % &.%&.%(%&. 3-. 0 05 C ) > ( " % X"!."1 ^%6"6 X #9 D$ 0 e@+> -V9--9-MMS> 9-VE 8%&. " : "a &. ; ^"%" W FW F" # %% !> #"c # 4".%X ( # (#.! # # ( %&.W! %.# &.% X%"((.W!> # "&.> #"c # &. "1 # ". 3-. ) 9 D "%&." -MMS> 9--=E `F. ( &. 3-. 0 1 0 ) 9 > ("&. # " ( # 1a % &. " !!% #&U> F %. ! F"9 D> 9-@VE h999i ("&. 6 # %"(( > # # &. "1 # "" 3-. 0 5.= 31 , , & @01 / > ! " "C % (( "% # "%&. X .l D ^> 9=+N2=+VE p p -V, &. % %a( #. # 0 X !"! X "#a> # 3-. 0 -.A . C / 9 D$ 0 e@+> -V9--9-MMS> 9-@SE _ X( X%1 6 % . X%WX &. 3-. 0 00 !3 / > # ( %"# 6 %&.# &. 5 "" X Wc " I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ 6 W19 D09 &.#> $ E > 9@N Y &) " 9 5"# -MMN> 9,SE " #$%"& % &(" "6& ""(/ : "6) ; & %% *$ %% (6(> #) "&( # #)" #$"6)9 * " #%! 1% # " # "%%"!> &$% * (6( % %) "6" (Q( * % " 6%)9 8 " % " "%%"!9 "% && %"" > % 6% #)1 $%"& &(( & * %$% B $ #$ )% "9 6% * $"! #" $% "% "9 % " ) " &< % #< % # &/% D"!E 5 DE 2 & * % %8( %% " 1 /&. ") #"% %&.)(" %6" ' =-M ""(/ : "6) ; % %( 1" ""! B $( # : #&. ; *"# </( 6" <( $#) #$&& ( D)6 : ( ; %)"" E #$1(( #"% %"& & % D)6 : ;E ' : % ."# a #( ## 6,0 0 30 0 A55 -> 0 ! 01 p % 6,0 =. , 0< 0.5 0 ?0 )9 ; D > 9@ME Y : 0 ) ; D> 9==E Y : "% 1 ( % @,, F. 6,0 0X> " #"&. "# "! 6,0 0 %&.Fc( 0 )9 ; D$ e@> "q -MMM># 9@SE!a Y : ` %% %6%W# &. U #%> #% `W#&U% 0 &#"% C 1@-. #"%U" %%% 6,0" #0"&.% -> 6,0 0< 0.C5.,. 0 !3 #"% ! %U> F U %%"0> ". "( # .35 05O1 0< 0 # F#( 2 F "Y #&. 6,0 .%% 01 9 ; D > # 9-+=2-+@E : "a X "&U 2 6,0 -. 0 =-M . 0 0 .3B 0 9 9 D > 9-VS2-VME 0 5 -. 0< 3 ?3000 30 7 7 1 0 ?0= 01 -. 0< M .0-. 0 0< * 0< > 0 0 , 0 ,0 0 301 >=5 0 30 > 0 0 @->-. 0 359 ; D > 9S=E Y : Fc!%&.%> #!% W#> #"% 6,0 p C. 0 &0 9 ;W%> D ^> 9=@-E " Y :% % #U "! F"6 "&.( ^ ( !> 6 4"&%. 1> !XFW! !% %&.(" %> #% %&. 6%&. "!!X!% " > #"% %&.# 6,0 =,01 0 &. A@0 0 W 9 ; D > 9-V+2-VSE Y : &. F# #"% (%" 1a..,. &. %> X 6 !c # "%% "%> # 6,0 0< #"c &. 66,0 0 / A 0 0 *3 0 =, ; D> 9+-E Y :&. # &.%"! 103 09 9 D> 9-E 9 ; D$ e=> C -MMM> 9--E Y : 0 lX &. (&U "1 # 6,0 6,0 1 0 0 ! 3 3 , ; %Y :&(" ##1( D("! # && E(.. ' *3-. :09&. ; D > 9N,E `"! ! "6& XF%&. #.)(/ "((W( 11". #".> 6%&.F"# . W((> %&. "1 X# F# 2 # 6,0 > @55 0 0 ! 3 > " % 6 # X( . U"(9 ; D ^> 9-,-E Y : # ^%% # #Ua&.> # 6,0 6 0 30 , 0 9 > #"(1 %&."1 !FaX # 0%&.9 ; D ^> 9=NE Y : " % & 6,0 0 0-. 0 0 .1 # )9 ; D> 9-VNE Y : %.> # 5a% %&. # # # 6,0 -. 0 ! -.1 -. 0 9 > U"> #"c %&. # "X # &.l. 6(.> F %&. ( #( Wc &. ""9 ; D > 9-,+2-,SE Y : " %&. # #% .(!"((% %!> ! #1" > F &. 6,0 0 ->-. 0 > 0 0 * = 0 ' 9 ; D> 9NE Y : " # ^"("> ." .(( %&. F!U W&. #> %&." " % %> a&U C#F# `U &.U> % > 6,0 0 -.A= 0 . 0 X %> 6,0 0 ,, 0 0 M A 0 > ; D > 9-=E Y &19 : 0 "X F" 1"% > &U # 0 30 1 @ ; D > 9@E Y : %"# % # % !%( 6, M !%&.aX> # % !" # FU &. #9 ; D`> 9@VE =, : %"# "% ( !c &.> #"% 6,0 0 : (> # &. a(> > 6,0 , A A 0 1 @0= 0 0 . 01 > 9 ; D> 9-S+E Y 0 6 23 0 M,.0 -.> -.9 ; D > 9-+,E Y ( * " )%" )" #$ &/% ) B %% #< <)()% # % % !"&. # % %"%% ' : &. #"% 5!%&. .l1 )) 6,0 5 C-.1 0 & 0= 0 # F" #&. (" % (. " % "(% ! 5 ; D ^> 9-VE Y : # FW.# . F"% XW. > 1! # # X "> (. ! &.X!> !c W.> # % % 6,0 & 30 0 . 05 0< 05 0 -. -> 0> #"c % %&. 6 .( . &. (. 1a&.9 ; D > 9-VE I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -V- $% * % C% 1(( " % # `9 4! * "11( #"% %" !"((" * #"% &"% # " "%1(" "%%6 # $)&) : U% =(U% # # ;> $%"! # " )% % .)%" 9 $ % ' </( 6" : (U% ; <& " % * : 6 ;9 % ("" B % " *% # %"6 % ""(/ : "6) ; % %8%)("*( "&" %) #"% " ("& %)("* # " )% #&& # $"! : #&. ;9 % " % # 6)1 B $"# # * *% <"% &(" (( (" &%" # ! )% #)%!" "! .("9 "% ( (%> % 6%"!% &"% # 1! R : #&. ; 1" #$ #< &% )%" $()#" D""(/ : 11& ;E &(( "! D""(/ : ! ;E> #" "% %% $)&( #$ ! )% "!1 B "% : 6 ;9 %1! % 6 (% B " " )" %" #"% &2< # 6)" "! # &/%> * % 2 % % (% # 9 &. X 9 %"&. 2 = : &((" ;> : # #$# ; 9 "% $"& # " 0 = * % &% &2#%%%> C" % % ! B %% %% " %#" # &() # %6 "& " %&)" !))" #% "% %> ^1 "9 % # ("% # ." "! % (()% " b&. #$"&&("! % <% #)%"(( % % %% )%# %9 % )% % "& $") # $999 ' Im Mittelpunkt des Streites steht die diplomatische Aufsichtsgruppe, die - vom UNGeneralsekretär entsandt - neben den Inspektoren die Durchsuchung der Paläste überwachen soll. In den USA wird befürchtet, daß die Autorität der Inspektoren durch diese Gruppe untergraben werde, und das Wo und Wie der Kontrolle in einen diplomatischen Kleinkrieg ausarten könnte. [...] Zwar hat Annan seinen Spielraum vorsichtig ausgenutzt. Aber er hat sich die Diplomaten-Gruppe ausgedacht und sie dann direkt seinem Büro unterstellt. (Süddeutsche Zeitung n°47, 26.02.1998, p.4) 6)" "! # &/% $% "% C% < &) #"% &2< (()#"9 "% $<" # $ ( #$9 0L& * % #%% &2"/%> "# B " % "%% %* % " )) &."!) " 1%% "#U # $"# #"% % "6" 9 )% " &(( %( % $)&.* # 1%% D(8 G ()#"E #" &( # %" "&" 11&6 B $" /!( # %" # b&. D"!E9 " )% : #&. ; &% #"% "%%"! " % "& !%* # " (" " # " 1" $C ' =- 4 -MVS> 9N,+ = 19 : ` . #( . % "&.6." % 1"!! %.> F# # . ( # 0W% !UX&.9 "% #% F# ; 6 %&U9 2 51 F# ( 3 X!% 9 ; D-M+S> 9V,> 5 M,E -V I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ O Daniel, jetzt arbeiten wir schon seit Monaten Stuhl an Stuhl, und du hast immer noch keine Ahnung, was ich hier treibe. Der Grund, weshalb ich bei der Illustriertenarbeit durch dich entlastet werden mußte, ist der, daß ich höchstpersönlich die Horoskope dieser reichen Witwen betreue. Weißt du, es sind extrem astrologiegläubige Damen, die jedoch, nun, wie soll ich sagen, Sternendeutung mit Okkultismus verwechseln. (R, p.190) == 9 U ( B 9 4W $<%% : 4"%2!% ; # &( # " # &) # & * % )% &(( "! )" ()#"9 & & #$ & *$ " L #"% &"# # %% "&6)% 1%% % &(( #$ # 6 ()" !%* ' Gäste des Landesforschungsschwerpunktes erhalten diese Kosten nach Vorlage entsprechender Belege (Reisetickets, Hotelrechnung) durch unsere Mitarbeiterin Fr. Heidi Manns erstattet. Ich hatte Gelegenheit, die genannte Mitarbeiterin in Kassel nach der genauen Deutung des Beleges zu fragen (13.1.93). Ihre Charakteristik der eigenen Rolle : « Medium der Universität Kassel ». Zusätzlicher Kommentar : « Durch mich wird das vollzogen. »324 % "1% #11& > 6 (%% # % )% )1) # (( (" &%" # ! )% B "% : #&. ; &(( %( ()#" " %6& # * *$ #$"9 $ % B " ( &&6" # 6 #"% )%# # " )%" # $%"& C#&" ' Der Staatsanwalt wurde durch den Vorsitzenden des unerlaubten und unsachlichen Zwischenrufs wegen gerügt (ED, p.378), * # # $<" %6" ?n Doch ist hier, an diesem so kritischen Punkt der Handlung, in die Sie, meine Damen und Herren, als Zuschauer und wir auf der Bühne durch einen heimtückischen Autor hineingelistet worden sind - die Frage aufzuwerfen, wie der Verfasser denn an diesem allem teilnahm, ob er sich planlos von Einfall zu Einfall treiben ließ, oder ob ein geheimer Plan ihn leitete. (EM, p.57) $)&6" % &)" " <& & D"/% E9 $% 6)" %"/!9 "% $ + ; E> & B " % < * " !/% # %" /& "< %&"% G &%9 &.% &%&(( # 1" " %% %"!% % %% % % % " &%)* # ""(/ 6 19 &%" % "(/ B &1( " % # % # 9 5"# & 49 9 %U#" &&" " %2#%" )&%%" "%& # ""(/ 6 1 #"% &"% # " )% : #&. ; ' Contrairement à J. O. Askedal, nous pensons que durch n’efface pas obligatoirement le paramètre volitif. Cela ne peut bien sûr pas être le cas pour l’agent inanimé mais ce n’est pas non plus le cas pour l’agent animé :« Als grammatikalisiertes Agensglied betrachten wir dabei primär die semantisch unmarkierte von-PP und sehen in Anlehnung an Höhle (1978 : 156 ff.) entsprechende durch-PP (z.B. : die Maßnahme wurde durch die Knappheit == 324 5^ -MM+> 9-M 7 $ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -V= veranlaßt) als markiert nicht intentionale Agensglieder an. »325 ) #% ""(/% : 11& ; : ! ;> $" C O #$"! B " /9 % "%% &(( % %&.)(" &""&)%* # ""(/ : "6) ; # : #&. ; : %& 2 ". 2 !" ; &)#" # " " % ""(/ : %& ;> &$%2B2# " ""(/ : ! ; &""&)%* # " )% : 6 ;9 0"% *% % #$) &.< # : #&. ; &(( %! * $" $"%%( "% % "!6)9 9 a(" "6" #)&#) # % "> "" %( ( &) B < * " !/% # %" /&9 % %( " &%)* <% #% #!)% #"% " "%"& # ""(/ : "6) ; # " )% : #&. ;9 "% " (% R % "&" %"> ** 1)*> $" #$ !"> % 1%% " ""(/ : "6) ; %" )%)( !* # &# )&%%" %11%"9 % 1%% #$8 6 : %/( =V #) ) ; # " )%9 &.< # " )% : #&. ; % 1"& ) % ( " ""(/ : "6) ; ("% "%% " ""(/ : &%%" ) ;9 " )% # "& # &%%" ) " 6" # " !/% # &/%9 % 1)*(( %) %% " 1( # $"#6 (" : #"#&. ; %*$ "& %#) : #"c ; ' Der Schmerz der Trauernden wurde noch dadurch gesteigert, da Kurat Beuerlein das Requiem beim Tuba-mirum endigte (SB, p.85) & "6& #)6) D#)6) # 6 " (8 #% %11<% : } ;> : 2 ; : 2! ;E> # %( 6 "&> 6 1& &""&/ #8"(*9 $"! *$ # #"% &% #< &"% % &/%> 2(Q( B $! # " )" %" #$ " &/% ' p %11< } ' y " (U > F # "> # .( #U !!a %"c> 3-. 0 1 01 * 0 C D> 9--E y 0"%&" % "% # !#"U &. % ! " "&.6 X." % !! # "U 1 ! "( % > # #! &. 3-. 3-. 0 M0 .0 0 , 0 0 @ 0 9 D> 9+E y `". % "a &.> #" !F%% X". 6 5"&UF" / 9 D 325 =V # :7 $ R # :# $ %&. 3-. 0 ( > 9MVE 5 -MMN> 9-+- ' : %/( #) ) * % "% # " !"((" 6 ""&.) B % %( )% #"% "& #% )&)% * % 6% # 69 ; -V@ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # y 4" (" "&. %!" # %"!> #" $ %&. 3-. 0 -. 5 # #( %&.l% _ %% % ) 9 D 5> 9-MNE y &. ( ".%. W &. # `%&.> " ( % "X ( %6"( !"&. X F#> #" &. 3-. 0 0 -> 0 1%X % %#% %! %U% 9 D > 9-S+E p X( %11< : 2 ; ' y F"% ." # %&. &. &. > #" ( 3-. 0 1 # ` % 9 D 5> 9-,E y h999i " #" % #"U 3-. ) 9 D> 9++E p 0>305 6,0 ! 30 4 %11< : 2! ; ' y F# % U 6%WU #&. # Fc ! " #"% ( #( !a # #( " !9 D> 9=E W#&. y % XF1 % #&. # !F" !! %&.F "("%9 D> 9,ME #$ # 6 )#"!!*> % 6% * % 1) & #% 11% * =+ #) 9 X"s #"% %" ./% # #&" )" % /! % #$( # : #&. ;> #$ # 6 !%*> % 6% &" %" (/ /! > %( 1&"&9 8 "11( * " )% : #&. ; % !" D " &%)* " )% : 6 ; (%% E % </(% ("< #)6)% 6"< 6% %%"6)%9 % 6% % % &2<( % %6"% ' p p =+ "&. UX "&. F# " F "( W&.% ! ( "&. . 1a. 6 #( ^ ! XF 1( 5"( !F&U D > 9+-E `! %W U"( % 5% . X( ^"(1 XF%&. # .1! _5t -M+N> 9SM ' : &( )( )% # " #&. D* $% "% &( )( # E #"% ."% "%%6 % %C2"! &"%"1 &(( "% "6& 6> %*$ )% "& ; Y 9MV ' : $"! % C% # " #&. % </(% ("< #)6)% 6"< 6% %%"6)%9 ; I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -VN &.F!! # .l!W!> # 6( &. #% 1% 6%"&. F#> # # " F.!"%" %( &. "1%&.XX(9 D> 9,SE p p p F# 6 ( !Wc &. ^W&.X "1 # &.9 D> 9VNE F&.% X !F" ! l.> F# F# % 6 ( _ !%&.a > ( % ( (% # _!> F # 5"..1 19 D> 9--E &. .l # `"! "&.> % . W%&. 6( F#9 D> 9-N@E "%&. #% U.% !%&. &U %& (" > " % )%& # " )% : #&. ; ( # 6 " " %" # $% "%& " 6" # #)6)9 %%"1 : # #&U! ;> #)6) # 6 : #&U ; " (8 # %11< : 2! ;9 ( 8) % > % "(! #)%! " &/% * )% " # &/%9 6 # " )% : #&. ;> % "(!d) % 6) %%% * " % )" &%% D: # #&U! (U"% #&. ^ (% ;E9 " #)%"(!d%" * " )% / " 1 # " & &%% 6 *$ % # ""(/ : &%%" ) ;9 <% " < &" *> #$1( (/ && % % ""(/ : &%%" ) ; # : #&. ;> 6 " &( )9 1" " "< ("<(% &6%" % # & Q #)& &(( %9 $#&" #$ "! : A "() ; &% 1(" %1 > : #$1(" ; %$ 8 " )" )% "6 # #)6) 6" 9 &)" $("! # &/%> 6" # &.< # " %&6 # " 6 # (Q( & " ("<( =S # *") " ("<( # & # & 9 " )% : #&. ; % !" *"# 8 " (" %" # !% =M 6"< "%%1% 9 ("% : # #&U! # &. #&. U" " ; "6& : # #&U! # &. 6 ( U" " ;9 " )% : 6 ;> % 6" # $"! %& (" > (" "% # "&. % O %)("* # (( (" > (" "% #$"11( %$ " %" #$C # %C !*9 7 1"#"2 &(# ? 7 $ ! $#) # &"#"6 * $ ! $#) # " % * " #)&6 &"#"6 ? " )% : #&. ;> " % B : 6 ;> "%% "& # B2#%%%9 %% B $< &" (% #$C !* D: " #&U # &. 6 ( U" " ;E < &" (% # %C !* D: =S -M+M> 9V- ' : " *" ) C ""&. #& % /! ' [0" X B %$ ) /E ;9 #</( < &" % " )) #) " =M 9 0)& D&%#"& % E9 n ! )% B "% : #&. ; * % #)6) $" "% )&%%"( #)%!) : "! ;9 &( % 6" % : "! ; : (8 ; ' : 1 FX! A 2 # 3-. 3301 0 0 2 ( ( "1 # "% !%a ! # 5 !% h999i ; D > 9S+E> 6 <( % (8 ' : _ 0 ^a. %&.WU 3-. 31301 ?@ %. #"% ^" ' [`. ( #( 6 #"1" ?$ ; D+ 75 -MM-> 9@E9 -VV I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ U" " #&U # &. ;E9 )" )> & ! #$"(!d) % /% " % "%%1 (" %) $% "% % ) # % &<9 0 6 $<( %6" () " (" 0 3 # 9 &.# ' Mit der lachhaften Entmündigung durch den Sohn hatte man ihm auch gleichzeitig das Amt des Ortsvorstehers entrissen (SB, p.154) &((" : #&. ; "6& : 6 ;> % % ! )% ' : # "&.."1 (a#!! 6 #( . ;9 "% #< )"% #"% $.8./% R : 6 ; %" %%& #$# $"! %& (" ' % 1 % % $"! # " (% %% # % /> &$%2B2# %C !* D: # . (a#! % " ;E> % % " 6&( #$ (% %% B & C !* D: (" (a#! # . ;E9 &2< "( 1 $) )( # " #)%"(!d%"9 #)& !( " %" * #)6) : (a#!! ; ==, )%( " ( "%" > * $ " *" 1 #$"". (" ' An seinem zwanzigsten Geburtstag wanderte Nulf mit ihm nach Feldberg zu einem Advokaten, dem Sohn Hof, Wald und Bündten zu übertragen. Man wunderte sich damals in Eschberg sehr über Nulf, weshalb er dem Sohn ein so grenzenloses Vertrauen entgegenbringen konnte, erbten doch die Söhne erst beim Tod der Väter. Aber bald mußte auch Nulf einsehen, daß er sich in Peter getäuscht hatte. Zwei Wochen nach Inkrafttretung des Erbkontrakts quartierte Peter die Eltern ins Bubengaden, die Wohnstube durften sie ohne seine Erlaubnis nicht mehr betreten. Seit diesem Mißgeschick sah man den Nulf wieder fromm zur Kirche gehen, und das machte ihn zum noch größeren Gespött im Dorf. (SB, pp.121-122) " )%& #"% &2< # $C !* &#> " ) ("> B " " ! )% " 6" # %C !* ' Hinzu kommen die Schwächen des Unfallursachenfaktors Nummer eins : Der Mensch braucht nach Feststellung von amerikanischen und deutschen Flugsicherheitsstellen einige Sekunden, um ein anderes Flugzeug zu entdecken und zu reagieren (Focus n°34, 17.08.1998, p.67) "% & <"> " )% : 6 ; """P %& (" B R % "% "# % .( ! : #&. ;9 #)6) % # " " )% : "&. ; * 1& #"% &"# ( # %&6 # "9 ! )% : "&. %% ! 6 "(U"%&. # #%&. !%&..%% ; % ""."%" " %#) : F ; # 6 """P " "%%1 &%% # $"&&( ' : F % 6 "(U"%&. # #%&. !%&..%% 1%!% F# % ;9 1" "% 6 #"% " ( # $"! 6 " # " ("<( # & # &9 $"! &% "% : #$1(" ;> " &" ' %" %%% # $)&) * * )"! #"% " (% R & # " ."% % L : " ( ; &(( &%" %"% *$ % % # )&% ' ? : X U(( # &.FW&. #% 1" %"&.1"U% (( % ' %&. "&. "&. %% ! ! ==, 19 4 0 -MVS> 9-=V2-=S9 % ! O #% (% "%"% #"% $)&( # #%&% ' : 1" "% &" %> . % % . F .8 "11# % 1 "6#! ("8 & (%8 <%%%> &"% %#" & "%% F # .F% &%%"8 # . %"( #"9 ; D9-=VE I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -V+ U#> ( "#% !X! X #&U # X "! ;9 $"! % &""&)% "% *( " % " : A "() ;> & " %& # $1(" "%(% 6 1& $C&6) # ("!"X9 "6 *$ (( (" &%" #$ ! )% B "% : #&. ; % )) &(( "! # #< &/% #11)% D: "("% ;> : 6%"&. ;E ' Er stocherte in den Reservoirs der Umschreibung nach Euphemismen. « Also ... Tatsache ist doch, daß Sie ... wie soll ich sagen ... einen Nervenzusammenbruch hatten ... der kann doch nur aufgrund der Traumatisierung ... durch die, also die sexuelle Nötigung ... oder die Vergewaltigung verursacht worden sein. » (C, pp.163-164) 5 % &."!) #$! C )#" * "" )) 6 ) " $ # %% 1%%%9 .&." % (% C%% "# "6& %C #) &"> %$<( ."%% ."&.)%> &)% # % &%9 % "%% 6 "% 1& $"(!d) # $)&)> * ( "% # #)( %" %8"<* # ! )% B "% : #&. ; ' %2 <"% "/ # #)6) : "("%! ; &( )( #$"! B 6" &"%" # 6 : 6%"&. ; ? 1 %8"<* ==$" &"% "& )&%% % %% ! " # $)&) 9 $( # " )% : #&. ; %" 1"6%) % 9 5"# % ( " % ""(/% : "6) ; : &%%" ) ; ("% "%% " ""(/ == : *") ; 9 9 5"# # #)1 /% "! # ""(/ : *") ;9 % B #11)% 6"< #"% " ."% ' #)(" # (( (" " *"1&"> &")! # ( D E> %)("%( # %%"1 * & #%> " %%"&> &( )( #)%!" # (% ("> &#" #% !%> &9 < &" % %"%1" "% ( &" % <( % # &% ( "% #$ "% $<"	 #% #$"# O # %)("%( # </( (" #"% &.< # : #&. ;9 9 5"# "11( * %%"1 : ^"1 ;> * & $#) # %%"&> === 1"& $6 # : #&. ; 9 % %" ./% " <( * % &% &(( ) )( # &(""% ' Ich jagte hoch bis ins vierte Parkdeck. Jekyll wurde durch die Fliehkraft ganz in die hintere linke Ecke des Wagens gedrückt. (V. Schatten, Dienstag war die Nacht zu kurz, p.110 ; cité par D. Baudot 1995b, p.146)334 ==- $ 6" "% C% "%9 C" $ 0 1 #"% % %% %" # $11 &(* * !# " )%" 1& "!6 #$ <"% "/ # ! (" ' : %% 0."(25 # "&. _!"!" 6( W ; D$ 0 e=V> ,V9,M9-MMM> 9SVE9 " * C" /6 &.X &1/ % % %( 1" # "&( D ! )% : 6( W ; " )) &) # ! (" : #%% 0."(25 # ;E9 6* % &( & # & * #)& &! $ !b& B %" &()& &8& )#*9 == 5 -MMN> 9-VV 9-V+ ' : % )(% $.8./% * ""(/ *") % 1"& &2#)(" (" &.< D2&%&E # " )% &(( #& #$"! ;9 === 5 -MMN> 9-@V -VS I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ (Q( (( (" D: .U"1 ;E """P #"% #< )&)% # &% )&)#) # " )% : 6 ;9 8 % "&&("!) #$ "#C&1 )./ ("*" &""&/ &O " # " 1& D: a(W&.! ;> : W#! ;E> & * "%% % * " )%& #"% " ."% #$ ) )( % !" $%) ("<(" # " 1& 1"6% $6 # : 6 ; " " B : #&. ;9 1%> )" #) *$"& #% 1("% &% )% $" C) " %% ) #$( 8 : #&. ; #"% & &"%> % ("#% "% & .8./% ' p p `"! 6,0 0 C @-.1 0 .>5 "% # 5 6U6 < F" "( `"%% !! # X 51%!! #% 1% % &. (" # 6 # "1 # "c Xa&U !" 9 D ^> 9VSE 8 #% U# " # 0"%%"! % ^U"%% %> #%% ( ^% 1 !# X 6,0 0 30 @01 0 .>5 lX &. "% . " ! # "&. " &.! / 999 D ^> 9-=,E (( (" &%" # &( )( #$"! $<( "% $#) # %%"& ("% & # 1" %%> 2 "11( " <" " B " # " ./% # 9 5"# * " )% %) %" # )1)& : 6 ; ? % 1"% # B (% " )% )!"6 ' Ich habe in meiner fünfundzwanzigjährigen Tätigkeit als Staatsanwalt über zweihundert Todesurteile durchgesetzt, eine Zahl, die sonst in der bürgerlichen Welt noch nie auch nur entfernt erreicht worden ist. Soll dieses übermenschliche Werk durch ein schwaches Weib vernichtet werden ? (EM, pp.35-36) (( 1"2 ) & &.< # " )% : #&. ; ? 2 % 1#/ B " ./% # 9 5"# 6 #"% $( # : #&. ; " &"(" # $"#C&1 : %&.F"&. ; " % "% ((% # $)&) "& $"#C&1 : a(%&. &. ;> "* &"% " &"#& % #< (% %" 6) " #)( # $"#C&1 : %&.F"&. ; % * /" & # !(( ? #2 8 6 1 # " 6 ) # & # 1% B & 1(( "&" "&6 #"% &%%% # #%& ? &.< # : #&. ; &%" " % ("/ # #) % %" #$"!9 #$" %)("%( # $"#C&1 : %&.F"&. ;> 6#" " &" 1&9 "% 6 "&. " *%> % %."% ( !"# & " #</( )" &" &(( % "6% #)CB $&&"% # %!" B % # $<" # $ + ; E # 9 ==N a(" > 1" "% ( #"% "6% #$) %8%)("*( &.< # : #&. ; &(( %! * " % $"%%( "% % "!6) #/% % *$ $% "% %% #$" B & % %" #$()#"9 % 334 6 (2)3 )+1'& =+'?3 D TU -2=.1& (,&3&3 -2J&31K1,3=.& *'2=5 (&) ,)('?=5 203 3&, &3 A&'2(&F? (?'=. (,& -2A,)21,+)35'261 &,)&3 +''+'('&./?=.2?1+'3 -21&',20,3,&'1 %+'(&) L <9 B ==N 19 %" 9,+2,S I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -VM " % * $<" # 9 a(" 8 "" &.)& B # * $" &.&. B %$11"& " &.< # : #&. ; % (" %&/ 1"%" " %% %"!% % %% % %9 %2% ("" 6% &/ # " *") ()*> * % &""&)% " " )%& #$ *"1&"> $( # " &")! # # " " """<* # &#"9 % %( "% #"6""! && " ' #"% &%> " " #% &( )(% #$"! B "% : #&. ; * %"%1 & &/ % % 1" * % % 68% #"% $ !" # 1 <( " "%%12 " $ %9 6"&.> #"% &"% #% &( )(% #$"! B "% : 6 ;> % <( % % )!9 ("% ' p p U#> # 6,0 =A A Q,> 0@ 0 ) ) > .W ^" > # # %X 6( XF##c!% &UFU % ` UU"X% D.#1a1X! 1 nE a # "" U 5 %% #"6!> F &. XFW!! %"W 5."# ! 1# &. ("&.9 D> 9SVE ! &. &.> F"% #"% &. "!.> 3-. =A ,B,30 30 ?, ,0 0= -.A = !! ) )> (l&. &. #"% 0CU X%WX &. "% ( 6"> !"X # !" F%%%&."1 &. &. %&. #9 D> 9-,ME ! #)6 ( * &%"& 9 5"# " ""(/ : *") ;> % #% 1" ( * *$ )" %8%)("*( "6& " &")! # ==V (% 9 6 B #% #11)&% 1#"(" % % #< )%% #&&% # $"! : 6 ; : #&. ;9 : ; % &(" "6& % 6% <(" "& & > %"")9 : &. ; $% "% D $% # (% "% #"% " " #% &"%E9 )&%% * &/% %$%&6 #"% " #)9 % "&. & " # )6 %)"" D %*$ 1& #"% #(" ( E # " %%> %* % &(( -eE #$#* * &/% % #) % %" #) eE # ("* $"%& &> &$%2B2# $"%& #$ ' Wie hatte ich mich auf die Nächte gefreut. Ich hatte mir vorgestellt, daß wir uns lieben, einschlafen, aufwachen, uns wieder lieben, wieder einschlafen, wieder aufwachen und so fort, Nacht für Nacht. Aber nur in der ersten Nacht bin ich noch mal aufgewacht. Sie lag mit dem Rücken zu mir, ich beugte mich über sie und küßte sie, und sie drehte sich auf den Rücken, nahm mich in sich auf und hielt mich in ihren Armen. ‘Mein Jungchen, mein Jungchen.’ Dann schlief ich auf ihr ein. Die anderen Nächte schliefen wir durch, müde vom Fahren, von Sonne und Wind. (V, p.53) $% "& * $#) # %%%"& ( * " " ) %"") # &/% * % $"6% "% &) " )% : #&. ; "6& % </(% 6"< : 1"%% ;> : "&U ;> : aFW ! ;> : a(" ; : a1" ; #"% &"% R $"! )" 1& )( .8%*9 "% $)&) %6" ' Sobald ich durch den Spalt nach draußen geschlüpft war, wurde der Dachboden ==V 5 -MMN> 9-VV2-VS> 9-+S -+, I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ von etwa dreißig Artgenossen gestürmt (F, p.69) vs. */- Sobald ich durch den Spalt nach draußen geschlüpft war, wurde der Dachboden durch etwa dreißig Artgenossen gestürmt, " )%& # *"1&" ()* : #c! ; $% "% #)(" $( # : #&. ;9 $% </( 6" : %a( ; * #& &.< # " )% : 6 ;9 #)%! 11 &/% <Q(( "# 2 &(( 6 : a"%&. ; # $<( %6" # )6 %)"" : a ; C O #$ (#1&" # & "%% Y : a ; ( 1& "%&")! (" # "%% # $"#C&1 : "%&. ;> %88( # : %&. ;> " </( 6" : a"%&. ; ' [Flüchtlinge,] die hier in den letzten Kriegswochen vom Schnee überrascht worden und erfroren waren ... (MK, p.305) vs. *[Flüchtlinge], die hier in den letzten Kriegswochen durch den Schnee überrascht worden und erfroren waren ...337 " )% : #&. ; )" &(" "6& % 6% <(" "& /6> !*( "% &<% #"% )&) &(" % "#6% # (% : lX &. ; : CW. ;> %* % % ! " 1" #) # &/% ' p p p 8 #% U# " # 0"%%"! % ^U"%% %> #%% ( ^% 1 !# X 6,0 0 30 @01 0 .>5 lX &. "% . " ! # "&. " &.! / 999 D ^> 9-=,E 0 lX &. &. 6,0 > M3 ) 9 D> 9-,VE &. ." # %&.> a # &. 5 &U "1 ( 1 X F1> " ( 1(U%"(U CW. 6,0 0 B301 0 !00 ) > # #&. # "%a # !"!%1 "1 # 5 "1( ." #% "1!"!% ==S "9 D > 9=-E 0"> $ % 5 # $&. (" 5&. &( <( ' « Maul halten, Maul halten, alle beide ! », fuhr das Weib angewidert zornig dazwischen, und tatsächlich, für ein paar Sekunden hatte es eine Wirkung : wohl nicht gerade aus Achtung vor dem Befehl der Frau, eher noch aus Achtung vor dem angerufenen Cäsar, es verstummten die beiden, ja sie erstarrten sogar, offenen Mundes der Dicke, erhobenen Stockes der Dürre, und während der stockbewehrte Schatten im aufprasselnden Feuerschein an der Mauer 337 hochflackte und die),=.13 Frau, dieL +?' schöne 2,3 O D ' %G'(& (?'=. -&.'die I+) schweren 3,=. G/&''23=.1Arme %&'(&) in L <7die Hüften B &,) gestützt, &-0+,& D (?'=. NI,1&' 02 Wirkung hätte man meinen können, es würde die Regungslosigkeit 'NN1,1,+) (& Dbetrachtete, I+) L nunmehr für alle Ewigkeit andauern, bis sie eben doch durch das neuanhebende, ==S neuaufdröhnende Lachgebell jählings abgehackt durch ein % % 1("% &% )% "&& abgebrochen " )% : #&.wurde, ;> 6 (Q( 6 )! & )% 6%2B26% # Lachen, in das nun auch das dicke Paar einstimmte, zuerst tenorig hell, geradezu : 6 ; #"% &"% # 6 : " U ;9 (( < * & % B /! ? " %% ( " !"(( 6" & # 6 * )6 #$# " : 6 ; & % #%" # & " : #&. ; " &"% # " #%"&> & 6 % #%" D: &. F# #&. ( 5# 6 ( "! U ;> : % Fa# #&. ["" 5#!$ 6( #%! ["! U$ ; D$ 0 eV> ,S9,9-MMM> 9-,NEE9 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -+- rosig zwitschernd der Fettwanst, sodann willenlos kollernd, schwabbelig gackernd die Frau, und der Stock schlug den Takt, dreimäulig das Lachen, das schüttelnde Lachen (TV, p.107) "% & "%%"! #( $% & G #%&9 $" #) " " 66"9 % ! &""&/ %"* D: %" ;> : !!% %!U ;E #"1 D: "#" ;E # " %&/ "6" # ( (6( & " " " " ( #$ ("1%" %9 $% %( * 6 ( $(( ) # ((9 % &""&)% " %" " ) D: CW. !% ;> : "!&. ;> : "!."&U ;E # # #%& #"% " #%& " " *$ &) "6& & * )&/#9 "% ! "&" > C O %)("* #$"!9 5X"(> & $% "% " )% : 6 ; * $#> ("% : #&. ;9 &.< # " )% : #&. ; % 1"6%) " %)("%( # 6 %%"6) : "&. ;> * #)%! "& 6 B & " ""(/ : &%%" ) ;9 )!" ( " &""&/ #"1 # &/% * $" #)&(% % ."%%> # % #< #/% % ("*)% " : X% ; : %#" ;9 ."* ."% 1" 6 6" %"! ' (/ % % ( B > % % C " #</( % D $&&& ("E 1 " %/( D " 1((E9 2 #)# # & "" 8% * " )% #&& # $"! : #&. ; % &(" "6& 6 # $"%& D: U%" ;E % & B " &# * (( (" * $"&&("! #)%! &/% * # &" (% ? 0 6)1> <"(% #</( <( ' Gleich im Fahrstuhl äußerte ich den Wunsch, an meinen Arbeitsplatz gebracht zu werden, da ich durch den Anblick der Sterne zum Aufsetzen eines besonders sinnigen Horoskops inspiriert worden sei. (R, p.187) 6 : % ; #)%! &/% B #) %!1"> % "%& % & 9 6 & %" 6" "%& %$"11" %% $1 & # (( (" #)6) : &U D# E ;> * %!" "# &( "6 " )&%%"( &" (%9 % B %"6 ("" * % " " %&6 #% ""(/% : &%%" ) ; : *") # (% ; #"% &.< # " )% : #&. ;9 ("% B & 11 % #< )&)% %6"% ' p p &. F# 6,0 > M3 aFW !9 D> 9-MME &. F# 3-. 0 0 -. 1 aFW !9 0 (Q( 6 : aFW ! ;> % #< )%% : 6 ; : #&. ; %$"6/ %% %> ("% "#% * " )% : #&. ; %$( "6& (( (" <(" "& /6 $( *" #& "% ""(/ : *") # (% ;> " )% : 6 ; % ( 8) "6& (( (" " *$ #)6)9 & " )% * 1"& #)&%1 #"% &.< # " )% : #&. ; *"# 6 )% "%& & * (( (" % #)6) % ""(/ : &%%" ) ; "% ""(/ : *") # (% ;9 -+ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ 7"# 6 )% "%& ("1> ( * &."!( #$)"> : #6 ; 1" "1% 6 ""(/ : *") # (% ;9 $"%& ("1 $% "% #&( ) " ""(/ #"1 ' <% "%% #% ==M 6% # $"%& % ("12#"1 D: F"&.% ; >&9E * #% 6% # $"%& % ("12& D: < # ;> &9E9 "% $<" %6"> ""(/ : *") # (% ; # </( 6" : %" ; &&& "6& $"%& & # #)6) : # 5 X ;9 %%"1 % & #"% # (< &(%)% <( $#) # "#) D: # 5 XU! ;> : # 5 X%&. ;> : # 5 XU" ;> &9E9 (( .)(/ ()) !*> #6" .)*( Q )&)#) # " )% #&& #$"! : 6 ;9 "% &$% : #&. ; * $ & #"% $)&) %6"9 " " %" # #)6) # </( (" : # 5 X ; D%" * %%/# "% : # ! ; : # `# ;E B $"%& ("12#"1 # 6 : %" ; * ( * ""(/ : *") # (% ; &1/ 6" &"%"6 " ! )% ' Die Pappel steht. Einst eine magere Rute, heute ein kräftiger fünfunddreißigjähriger Baum, wenn auch seine Spitze irgendwann durch einen Blitz gespalten worden sein muß, so daß die zwei ungleich langen Enden, in die er ausläuft, seiner Schönheit Abbruch tun. (Christa Wolf, Kindheitsmuster, p.135 ; cité par D. Baudot 1995b, pp.177-178) ""(/ : *") # (% ; $% "% C% %/*( ) B $"%& # 69 1" "1% # &( &2< ) &.< # " )% #&& # $"!9 </( 6" : 6&. ; ' p p #%( .l ! &U> #" % # % ". # `".. a.> % % ( 6 ( 1a1#XF"X!CW.! " % ""%"F" !1# &. #!U> . XX1> #"c F "# CX # &. (" # !"X `".. !%. % > "&. F F 6,0 . / 9 D > 9=E K # !"X% %FU 3-. 0 3 / ? D > 9+,E "% ( )&)> $)&" " )% : 6 ;9 ").# &/% #"% %" /6) D"%& & E %" " )9 &%%% # #%& #" 11 2 %$ " 2 * $%"& # * *% %&#%> (% * " 6)) )& "9 "% %&# )&)> $)&" " )% : #&. ;9 ").# &/% #"% %" #)9 &%%% # #%& D"%& ("1E %$)# 11 % %% ")%9 #) " " & "6& "%"%" % () " (( R & %$! % % <%& #%% " &""%.* # %" 6 ' " "() 1((> $" "#) B % ("> %$% ) > " )(!) %!) #% "6% #" #% ")% < %" 1" #)&6 B % * & 1(( %$% (") n #% &"% # </( 6" : &. ;9 9 ==M 19 0 =@, X"s "11( #"% % ^ -MV+> 9@-S ' : #"% ("6 ( # 5#!> X959 > #"% " %&. #U &.% ( U%" X ."> .l. # % ! #% "6 ! &.%"(> #( ( #( CU "&. # _ [FW&.%$9 ; I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -+= #&" * 6 : &. ; # $"! .(" " : 6 ; *"# % 6 # # " : #&. ; *"# <( "& !%* ' p p 6,0 , 53 ) > # . a"%&.# !%&. "11#> . &. "!"&. `.#%. %. X > %# X "&. X %&.9 . C9 %&. #! %&.> 1. 1 # %"! h999i D> 9@SME % 3-. -., ) > # .U"( D> 9@VME "11(" % /6 * *% C&%9 $ "> $% "% C% %% # "&. ( &% #< 6" %9 $% "% " *$ % """%% &C( ' p p &% #1 c 6,0 0 !00 A P 0 => ) > # .l X &. "! ( ( !U (( 1".(! # "# . 9 "% (c 9 #(" %9 &U 5 1%&.! "9 (#X%&. !"X a%". 5% "%!%&U "# # F"# %&. " " 1(a 9 : ` .c # 0" ? ; 1"! U" 9 h999i D> 9-N+2-NSE % 3-. -., D> 9@VME ) > # .U"(> # 0"% "Ua#! $" "> &" ( #$<( % # &% 6" # $"" 8% #$9 X"s ' p p 6, ? 0 ( #( ^W%F"! ) 9 &&" c %&. Q # (> a&U ./6% # 8/% !> FW.# 5 !ac &. %&. l11 9 D> 9-@=E h999i " . % 6,0 ( > #( # l! % &. 0 W : !F" #% ""%"F" % #" #&. X ("U" F" ;> !%&.&U ) > # % " # &. ".(> % .l1 &. "% #( &.%!W# #W!> # . % .#9 D> 9@MM2N,,E 0 % * %)("%( # 6 : &. ;> &$% ""(/ : *") # (% ; * % %( 1 " & 1 # &.< # " )% #&& # $"!9 ""(/ 6 #"% )& " " # $.% ") D: XW. _ ;E " "% #$#&"% ( % %&#% * "" 6 % #9 "% "%%"! * % &% &2#%%% D $<" % "%%X ! Q %!1&"1E> "" #)& !( " ("# * 5! 1" #" " "%9 #* =@, -+@ _5t -M+N> 9SN I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ " #) # $ D #(2.E )" % $( # (% <"& # 5! &.()"> (" %% (#% !%% ' Hier wurden sie durch Schroer unterbrochen, der hereinkam, die Pause ankündigte [...]. Bergnolte entschloß sich zu einem kleinen Spaziergang, erst mit raschen Schritten, da er fürchtete in einer halben Stunde den geplanten Rundgang um den « alten Kern » von Birglar nicht zu schaffen, dann langsamer als er feststellte, daß er den alten Kern : Kirche, Kirchhof, die beiden Stadttore im Osten und Westen und das mittelalterliche Rathaus, das eine Bundeswehramtsstube zu beherbergen schien - innerhalb von zwölf Minuten umschritten beziehungsweise besichtigt hatte ; natürlich, da war noch die kleine, ganz hübsche Brücke über die Duhr mit einer renovierten Nepomukstatue - einer, wie ihm vorkam, in dieser Landschaft ungewöhnlichen Brückenverzierung ; von schwarzen Pfeilen, die auf römische Thermen verwiesen, ließ er sich nicht verführen, da ihm aber noch fünfzehn Minuten verblieben und er gar nicht in die Versuchung kommen wollte, mit Stollfuss oder Kugl-Egger in ein Gespräch verwickelt zu werden, erlag er der Verführung roter Pfeile, die eine « Spitalskirche, 17. Jh. » versprachen, fand die Kirche allzurasch, betrat sie und stellte zu seinem Erstaunen fest, daß er, obwohl seit zwei Jahrzehnten aus der Übung, die Gebärden fast automatisch vollzog : Hand ins Weihwasserbecken, Kreuzzeichen, eine angedeutete Kniebeuge zum Altar hin, ein Rundgang « auf leisen Sohlen », da er zwei vor einer Pieta betende Frauen entdeckte ; an Sehenswürdigkeiten nicht mehr als ein alter, mit schmiedeeisernen Beschlägen versehener Opferstock und ein kahl wirkender moderner Altar. Als er sehr langsam - es blieben immer noch fast sieben Minuten - zum Gericht zurückging, wieder über die Brücke, wieder an der Nepomukstraße vorbei, die ihm auf eine Weise, die er nicht hätte ausdrücken können, hier unangebracht erschien, war er entschlossen, seiner Frau, die am Morgen beim Frühstück den Wunsch geäußert hatte, in ein « Nest wie etwa dieses Birglar » versetzt zu werden, heftiger, als er’s getan, zu widersprechen. [...] Als er rasch noch einmal eine der gerichtsnotorisch zahlreichen Toiletten frequentiert hatte und wieder den Schulhof betrat, stieß er fast mit Oberleutnant Heimüller zusammen, der in offenbar wenig froher Stimmung allein zwischen alten Bäumen ambulierte. Bergnolte machte sich ihm mit seinem Namen und der Bezeichnung eines « beamteten Juristen in beobachtender Funktion » bekannt, kam kopfschüttelnd auf Kuttke zu sprechen und versuchte herauszufinden, was wohl von der Aussage des Feldwebels zu erwarten sei. Der Oberleutnant, der Bergnoltes Wohlwollen als nicht gespielt erkannte und dankbar annahm, erklärte seufzend des Gefreiten Kuttke « merkwürdige Charakter-variationsbreite », bestätigte durch ein Kopfnicken dessen « Fast-Unmöglichkeit », erging sich dann in den wenigen Minuten, die noch blieben, in seiner Lieblingstheorie von einer « Elite der Reinheit », die Bergnolte zu einem Zusammenziehen der Brauen veranlaßte. Es blieb Heimüller gerade noch Zeit, Bergnolte zu fragen, wie lange es wohl bis zu seiner Vernehmung noch dauern könne (ED, pp.469-471) " # " "" D: XW. X ;E> ""(/ : (% ; # 1( #"% $%"& # < )"> &$% !"# (%" > C&69 &.< # " )% =@: #&. ; "& % %6 ! #)6 ( "# $("& * "" "&&# B $ "#% * % .( ! : 6 ; %( 1 ) I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -+N &" #)%)Q # "" 6 ) # &."! "#( # ./( #%&%19 ("% ' p p p 6, ? 0 ?@ A1 0 ) 9 &&" c %&. Q # (> a&U ./6% # 8/% !> FW.# 5 !ac &. %&. l11 9 "&. # &. (((". X 1a. %&. F ^l# > # # 5a. %% Ul &. `. ."!% %&.F9 D> 9-@=E 6,0 3 R 0)?0O-. ) > # . % " X a .%&U9 : 1 1a 01%% `%U"(9 ; ^1 6%&.F"# F#9 D> 9SNE 3-. A ) > "!! !c ^ 1"! c! ( F # W. # %8(".%&.( % ( .a%&. %&.> 1"&. 4" # C!# &. ."9 6%&U %&. " % " #% ^ > %&.c % 5! #&. # ^1> # 0& W ." % # 6%W W%&.# !1#9 # F" X C! 1a %> # # (% 01% %"# "% %&. (" 2 1"# 0#"> # .# W! . # !. 6U (( FU9 %W#!! ( . F" (%% 9 "% F" &. %&. (( " % " # 6 &.F&. 6( ."9 .> ( " #U #% %&.! %> &.! W> F % "&. F"% 6 FU9 #"1a F" % C" 09 : " > ". ;> %"! F%> " % !%"! .W : " > 6!% n ; : " > F% n "% % " &. 6( #!"! ."9 X &.9 ; h999i D> 9--+E ! 5!> ^X F% D9--+2-@E9 0" %& #$C&6)> % % #6% # %!" * ""(/ : *") # (% ; ( "% C% #$< * &.< # : #&. ; %* 6 : &. ; # "! .("9 "% &" ( # &"%> &.< # " )% #&& # $"! %( #)# # " % 6 ) # $" =@ #& )% &""&/ "" ' p =@- . %W&. 3-. & ) > # %&. 6 "". "11 "X9 : # #"c # 5%&.# Fc ' %1 # ! # ""!9 &. #"% ." ( #( 5% #9 &. (" % 1" > # &. .( . # 5 -MMN> 9-+ ' : "% " (/ " # $)&)> / % B )% $"! " * > &$%2B2# &(( %& #$ &/%9 $1(" & #"% " %&# " 6Q % #$("& D% !) " %E "< 8< # C" % # "6 )!" ( % & # $"& 9 $ "&> "% # ""(/ "1 *$ #) &"( B /> B " ["%(%%$ # $1(" # "% # $)&) * % *$ &""%. #30 - 0 3 %$% # B # ;9 =@ ("* % #$"" % * " " # % <( % 6 # (Q( ("9 -+V I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ F!> ."% # 6%"# n ; "( #. % %&. ( # !! F# % "% Xa&U9 D> 9,N2,VE p 6,0 ( ?3= ) > # %&. ( W&. &. (%W# &.U " .( %&. # c9 " 1 "1> ( F &. 1 %% %1!U # aU%&. ` X . # .( # ^a&U "".( Y # " % ^X % %&.(X! "# "1 # %&.U 6 " &. !> # . #a(( &. " W&. > F# .( U "> F" . ^X ' " 0"%&."9 . F (%W# %&." %&. #"% %W&. > % " % " % %.! ! WU !F% FW # % CX % &.! %!!9 : (a%% ( #( %X# #% %X ""%%&.%%% %&.> # %&. # "&.9 ; %&.c % F%! _!1! "1 " " # % # &."%9 : " &. %&.9 ; D> 9-MSE 6" #$" % > % "(% )%( "#( % % % * % "6% #)6 )% #"% & &."9 % 1"&% 6 #"% &.< # " )% #&& #$"! : #&. ;9 %$"! #% ""(/% : "6) ;> : &%%" ) ; : #) ;9 % ""(/% &% "% &# )&%%" %11%"9 % 1( %( ( " &9 )%& )#%% $"! B Q # " : #&. ;9 1"& : "6) ; / " C& % #("% %"" % % " # &) # & * % )% &(( "! )" ()#" ' " # 1"&> C O #$"!> ("% $"6 "% B 1" &( /( %" 6)" " #$()#" 2 B $("! # $: .(( " ("%* # 1 ; #"% 1 ( # "#" `" "& * % O # > % 1/ C("> ("% ". % #) " %% "&% # )9 1"& : &%%" ) ; " %" # #)6) # (( (" D& (( (" #)%! "&> %!!/ 1"E "% $( # : #&. ; #"% )&) R 6 )% "%& & 9 1"& : *") # (% ; 6 #$ ("/ &( <9 % ) B $"%& #"1 # 6 B " )%& #$ #&" ( %&# #"% &2<9 % !% # && % <" "%%X ! (" $"& # &% % ""(/% ' Da bemerkte er, wie die Frau, die ihm direkt gegenübersaß, durch ein eigenartiges Beben geschüttelt wurde. Es war eine Riesin von geradezu überwältigender Leibesfülle. Mußte sie sich übergeben ? Das würde zu einer Sintflut führen. Wieder lief das Beben durch sie hindurch. Nun versuchte sie aufzustehen. Beim zweiten Versuch schaffte sie es. Sie wuchs zu gewaltiger Höhe, wieder wurde sie von einem Zittern geschüttelt, im selben Moment bremste der Zug, weil er in den Bahnhof einlief. [...] Immer noch liefen Wellen spasmischer Erschütterungen durch ihren gewaltigen Leib. [...] Da sie den Fehler begangen hatten, den Rumpf mit den Beinen zuerst durchzuhieven, wurde nun durch ihr Gezerre das Kleid der Riesin über die Hüften bis unter die Achseln gezogen und legte einen gewaltigen Leib frei, blond wie ein Weizenfeld, durch den in regelmäßigen Wellen die Spasmen liefen wie der Wind durchs Getreide. (C, pp.11-12) &.< # " )% #&& #$"! : #&. ; % (6) " %" # #)6) # (( (" D""(/ : &%%" ) ;E " ! #% %"%(% I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -++ D""(/ : #) ;E9 &2< "6" 1" 6 ""(/ : "6) ; " "% # " )% %"" )% &% # " 1(( &(( %"& 1() %&) # " #% &6 %% )! /%9 " )% : #&. ; %6 B <( " &"% #$ &/%9 &&& "6& " )% : 6 ;> B "* % %% %"% "P # 6"" # %% ")&" 9 0 % #< )%%> &2< C O #)(" #"% " (% R &(# 6 ("12)% "1 %"% * : 6 ; : #&. ; %" %%& % # # 6" &"%" 9 " &"% """P &(( # # " & #$ (( (" B #)%!) "!1 "6& $"%& ("12)% "1 # 69 &% %%2&")! # " #$"!=@=9 % B % " *% %6" ' (Q( 6> # (( *$ % &"%"1> 2 # $"! &"%" #11)(( " : 6 ; " : #&. ; ? " %( 11&6( Q &"%> (Q( % % &%"% * : #&. ; % % 1)* *"# (( (" #)%! "! 2.(" : 6 ; *"# & (( (" #)%! "() .("9 <"(% % !% )% % "&&("!" 6 : 6%"&. ;9 7"# (( (" # ! )% #)%! "! .("> : #&. ; % 1( )%) ' p p p p p =@= h999i # 1" D> 9=VME % "&.F% &. 3-. 53 1 C 0 3 6%"&. F# k # W 1 " U"U! # ` F# 3-. 6 -.3= 0>A 6%"&.9 D%&. "# eN> & -MMS> 9-E # %% "%"1" % F# 3-. ->301 0 6%"&.9 D!2 "! -MM-> 9NE %&.% # "" 3-. &10 6%"&. ? D_9 ,S9,S9SV> 9 Y &) " 9 5"# -MMN> 9-N,E "% #!a ! 5 " "1 " 1"U "( U &.> F"% # X c> #"c # _a((! &. 3-. 0 0 6, (, =.35 0 . 5 &. c 0 0 4929 5# #%%& % % #$"! # &"%9 #)1 $"! " : " B " &"%" ) ; D-MMN> 9+,E> &$%2B2# *$ &L &(( Q .(" &O " &%%% &"%" 9 % "6% 6 * $"! $)" "% )&%%"( # ""(/ 6 19 $8 " #& "& "% # &&6 : 4" ; &(( "! #"% " ."% : 4" 6 " ; : 6 ; &(( &"% #"% " ."% : 6 6 " ;9 4" 6 % % #< #% "!%9 % "&&( %% "& * " 11 # 1" "%% " # $)" 1() B $)" 6 % #& !*( ").#)% &(( " &"% # &."!(9 49209 %& )% $" "% # &&6 " &"%" ) &(( <(" : &" " #< %"% )6)( % ; D-MMS> 9-+SE9 $% 11&6( &/% 11&) " 4" D(" " # " !)E 6 D%11 E *$ 1" ( " "6& #</( &/% D6 # " E9 -+S I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ 6%"&. F# F"> %# 3-. ! 0-. 0.09 D > 9-V,E p p p p &. .W %&. .. 5X&.! # 5a&. !1#> # 3-. % 6 =,3 0 ' 6%"&. F# %9 D ! e=V> ,V9,M9-MMM> 9-NNE %(#> 6%"&. 3-. #("&. "%X%&. c9 D > 9@-E =A 5 301 C 101 0 > % &. !1 . # " % 1" > # / 3-. [email protected] C 0 A 0. 30 -. P -. -.O5301 D.9 &U > * > 9--S Y &) " 9 5"# -MMN> 9-@+E 6U"( .l . # a #"% %&."1> &U"! W%&.> #"% 3-. 3 0 / 9 D ^> 9-=ME 7"# (( (" # ! )% #)%! "() .("> &$% : 6 ; * $ & % %6 ' p p p (&U 1"! %&.> % # 6,0 0 0 >,0> 0 3 .( / > # % # !"X !Fl. &. ! % &. " F"9 D > 9+-E . " #!% &. 6,0 0 5 01 ,= 0 0 & 1 0. O 0 / > %# 6,0 B301 0 !00 . # ." "&U : %F ;> # % X( " % 6 &." 6#&U F#9 D > 9-,VE h999i #"% _&U #&. &. !F 6 5"<> %# / 301 -.-> 0 ,0 D > 9S,E 6,0 #"> $% "% <& # & : 6 ; "6& #% %%"1% )%" "% %/( : .(" ;> &(( $"% % <( % %6"% ' p p `! %W U"( % 5% . X( ^"(1 XF%&. # .1! &.F!! # .l!W!> # 6, -. 0 5,0 / > # # " F.!"%" %( &. "1%&.XX(9 D> 9,SE h999i #&. "&. % " % ^ %% " % W( "1> % " % C#% %W %&..> C# #% .( U"( Fc> "( "# ! !1W. I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -+M " ""% % W&. &.> FU &. `U &.U 6,0 10 0 / > # " %"( . . %! ."> % #"c "1 .( &. Fc # 6l ! 6%W# &. `% ( #( 1 6# 9 D > 9V@E p p &. # "( 6X! # %# # 6,0 & 3>, / 1U " # =@@ !c 5 !1Wc9 D$ 0 e==> --9,S9-MM+> 9-=ME h999i % ! " % F".%&. &.> #"c "&. &. "# "!( %> 6( 1"&. "!#a&U a "!%&. (."Xa#! % X( "!U%> 6,0 1 5@. -. 0 ? / 9 D$ 0 e@N> ,=9--9-MM+> 9@+E " # &"% %% &."!( #" 11&) " "! % "> " " B " (#1&" #> B $11 )" &%69 % %6 =@N : "&.) # &"% )!"6% ; > : B &"% # ; 6" &(( #"% # (< &"% 1"L"% "6& : " " 1" # ; %"% *$ % #% (# &."!( # %%9 " % 2Q #q B " C& # $#) # %%" ) % & # &"%9 9 " "# " 1#( C#* # " > * % 6%"!) " % &% DME # # 6 # $"&&%" " % "% D E # # 6 # " #)1%> # " "#9 " ("#> N D&"%E> % $ #)# =@V )1< N D(1E> % # 0 # %% 1#"(" % "11" C#*9 " # &"% % " &%)* C#* "6" #$Q && %&1*> & < &"19 " &"%> &$% & * % (% &"%> & * % : "&&%) ;> " <( " 6%% <&%%6 #"% "&&# # 6 %"! #% #)&.% ") #"% " #% "< %"% ' Es geht uns alle an, wenn durch unsachgemä e Lagerung von Abfällen das Grundwasser verseucht wird (Eine Information des Niedersächsischen Umweltministeriums 1991). 6" )!"6 6 %6 %$"C B " &"%" > $ % "% "" %8%)("*9 % %% # & #% &( )(% # &"% B &" %6 #"% & &"%> : #&. ; Q ( "&) " : #"U ;> * $( * 1% "% #) # &"% #&> 11&6 ' Dank Bruder Francis aber wurden seine finsteren Pläne durchkreuzt ! (F, p.227) % "& % 1)* # & #% &( )(% # &"% #))% # B U#W$)&" # FU %# %X `# ;9 &( D$ 0 e==> 9-@-E (*" &%" # $"(" !"(% # < ">--9,S9-MM+> "% ( B #$)6 =@+ %8"<* : X&U6%"&. ; #* $"! 6)" #;&/% : 6%"&. ;> %" D: 6 #( ;E9 0"#$ %" &"% %6% )!"6% 9 "% $<( &"% %6"> %_&U *% 2"&" %"> % 6 (% " * &% (/ )" #$"!)" #"% &%%% B $11"&( # )6 " > &2 &* !))" $" 9 "%%" "" %$"Q $"!9 19 B & %C $"" 8% * % 9 " ("% # "& : %!W ; D-MMS> 9N-NE9 " "% % & "%& )!"19 % & # 6 % 1"% B $)" )% =@@ =@N X * $" ("# )% $"! :%% 1( )% ' : "%%2"> &. =3-> 6 * 3-. &"9 9 5"# )% #&. ; &(( : ( )60 5 -MMN> 9-=N =@V =@+ -MMV> 9-+2-S 5 -MMN> 9-=N -S, I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ % % # " ("% &(( %%" % # % )6 ' An besagtem Morgen wurde ich durch schallendes Gelächter aus dem Nachbarzimmer und das Geklirre, welches entsteht, wenn Gläser aufeinandersto en, geweckt. (F, p.210) " " # &"%" ) % %6 %%& # % 1( % (# ( &> " " "& #% ) )(% #"% $)&)9 $!"%" "<)(* &% "# )&% &%%% # #)&#"!9 " &"% )&)#" !*( %" &%)*&> & % & B " 6" &"%" B ! =@S )% : #&. ; "&) /% O #"% " ."% ' Durch die Verbrennung wird die Abfallmenge auf ein Zehntel des ursprünglichen Volumens reduziert. (Energie-Verlag 1991, p.14) " 6" &"%" # : #&. ; % #%! # %" 6" : (8 ; " 1" *$ "# "% " ("(% # $.(( % $"&&( %%( #$ C> # %" && B %" )" %"9 % #< )&)% %6"% ' p %"!( ! F# &. #&. %&." #% W&. "% #( "&."X(( # #"% U > F &.% %.> F W% "1"#% > !F&U9 D> 9-,E p 1%%> # F"% %&. W1! 6!"! ( X 61" #.> F# . #&. .1!% W% #% #!% "1!F&U9 %% _&. ." # # 6" 1a % &. W "!("&.9 D> 9=M-E * $% *$ )6 1 #"% ( )&) #6 )6 6*)> 6 #"% %	 " 6" &"%" > &""&)%) " " )%& #$ 6 ("*" &."!( #$)" D"%%"! # $)" # %(( B $)" )6 )E> &/# "% B " 6" : (8 ; 2 %"% "" #%""P &( /(9 % )%> ("% # ("/ %%2C"&9 #)1%> % "& " " !!> C )%# 1%% # ( 1 B % %(9 )6 > # %" & 1"%" 6*> : &"% ; $"Q (()#" # ( !9 6 % $" &" #$ &# ))" % #< "&% # $)&."! &((&"1 B & > % 6 > #)%) " <9 &% #& (8 (% % & # 1%% # (% $ %"") # % %(9 0"1%> &$% " )%& #"% " ."% &2< #$) )(% B 6" 1" * ( # #%! " 6" : (8 ; # " 6" : &"% ;9 % ) )(% % # " 6")9 %$"! #$ 6 D: &. ;> : X ;E &(( #$ "#C&1 D: !X ;E ' p =@S 5 -MMN> 9-=S ' : $)&) %6" # 9 %% % 1" (" # %)" %" Y " (% <! " &" %" #% !% )% % B "% % B ( " "6& " 6" # %"1% # % !% * 1 !%% $1(" % " &. ! # %&./( !* ) &"%2&%)*& ;9 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -S- 11U # #(%" W F# #&. # %&.&.F%> F"% % &. 6%X #! # 0"U %% X D > 9NME p p p < %&.WX> #"c #&. !X % U"1 # W 1 #% "&U!%("" % !%" F# Ul9 D!2 "! -MM-> 9NE # %&.!%"%WX .!! 6%. _ 5Fc%%X%"# #% #%%"> # #&. # X! %"&. &. "# ! &. F# % D(" T .F! -MM-> 9MVE (&U ( U> #" X &. F"> #" !> F % 6 ! ."> &. #"#&. (" ( X! ^ "%%"( #% ^"1 %X> %# #"#&.> #"c (" % W#9 D ! " > 9-=@E % $"&&% "% " #%& * % 9 "U11 9 4.% #"% 6"! * / 6 # & *$ % " 8 # " =@M &"%" ) 9 % % %( &1# &"%" ) "& &"%"&9 0)))% # " .) # )" %( <)& # % % % "%> % "%%( 8 # " &"%" ) " &%%% &"%" #"% &"% # $"& .("9 7 % #) ( % < ? "! % # # &."!( #$)" # 8 .8%* &.X " Y "# & > ( 6 !"(( ( ( *" %% # &.> % % " *"# " (#1&" &.X " #6 & 9 " "% " # &"% B $<)& # $#6# #"% % 6(> " : &" %" ; B "&> 9 "U11 9 4.% % &"% # C #"% " X ).)* # " "& #%" &."!( #$)" #" 6 " % "9 % "%% #11)((9 % &%#)% & # " #& #$ &."!( #$)" #" &(( &%" " 6" 8* # " # &"% % C% $#) # "1&" #"% " X ).)* # " 9 $% )&%)( #"% & #(" ).)* * %$11& &( % 6" % : (8 ; : &"% ; "6& )#("& # $ $" #% #< 6" % % % ) )(% ."%*% &2< %9 %% #% ("*% )" " % * " )% : #&. ; % "% B # % (89 " !"((" $ $" " !(% &") #"% & O ' p =@M -S 5 # (%X! % "U6%&. "X% "%%6%&. % % #". ( " !( 1" %&.> ( # 0W% #"% %"6 "X%&. c> #"% # . # ! &. W! #% %&..% 9 " U" &. %"! ' ^ T 4 -MSN> 9+S2S I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ y "% U"U ^# F# : ) !1 !9 5"( % 3 !11 F#9 ` F# + )) ( &. "1 a"%&. %F9 y 0W% ! 2 %F. ( "U6%&. " % "&. ( "%%6%&. =N, "> F "a &. "&. 0% " % 1! Ul 9 "X 2 #"% &"P B : #&. ; " %% ) #$# $"!> ("% %"% )( * *% )%6% ' Der Präposition durch haftet, auch wenn das betreffende Präpositionalgefüge eindeutig als Agensangabe fungiert, die Bedeutung ‘Mittel, Vermittler, Werkzeug’ an, und sei es nur in der Art einer mitschwingenden Nebenbedeutung 351. "&."( # " !"((" $ B #) B : #&. ; % %" #$#& #$"! % % #< % &" % * $ )%( * *% (% ' <"!)" # $("& # ""(/ : "6) ;> && " #% ""(/% : &%%" ) ; : *") # (% ;9 " %)%" %"%* # " 6" : (8 ; 8 % &"( "%% * * &.%9 ! )% B "% : #&. ; # #)%!) : (8 ; B " 6< "&6 &(( B " 6< "%%6 2 % *$ % %% # ( 1"& &(( #"% )&) "&1 )&) "%%1 # & # )" % )&( # (8% !%*% ' Die neue Verpackungsverordnung mit ihrer Rücknahmepflicht hat leider einen Schönheitsfehler. Denn durch sie wird der Müll nicht weniger, sondern nur umgeleitet. Der Grundgedanke, daß der Hersteller von Verpackungen diese auch zurücknehmen muß, ist aber ein erster Schritt in die richtige Richtung. (Eine Information des Niedersächsischen Umweltministeriums 1991) "& &"%> : #&. ; $" 6" &"#" D6" : (8 ;E # % % "% %" )&%%"( #)6"%9 6Q %% 6" % #%&% * )% % #% X% # &(9 %% % Q22 % 1"& ( B "( 8* #"% &"# # " 6% )# * #"% & # " 6% %"#"# ' =N, 9M -M+> 9N,@ Y 9M -MSN> 9N-N Y 9M -MM+> 9NV,9 & % #* #"% % % )#%9 $" & "& )6 $%"& # N "% n 351 : : 1 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -S= 94:494:4: % ! ' " &%& # %!1) #% )%% #&&% # &( )( #$"! : 6 ; : #&. ; " )&%%) " % &( # ( #"% #(" %"" 9 " %!1 ( * % "#.)% B " .) : &" % ; % "* " 6" #$ )% %" " #)6" B " # %" 6" %"" # %" 6" ( 9 $<%& (Q( # " )% : ( ; # %!1) % =N ( 1( " %% ) #$ #)(%( 9 % "1"( $#)#"& # #(" " " "< #("% %"" ( 9 " )% : ( ; %%/# %!1) %(" 9 # C> # % %6 " $.(( % %"!9 0 #)& " " * " B $C *$ #> % % "Q% % % #% *" ))% )" % " 9 "U11 9 4.% #"% # &""&)% C9 " )% : ( ; ( * #$"# (" " #& # $C " &%)* $"&" %" # " #(% (&9 $"! &. $C "6& " # &%> % %6 " ("9 &"& (" C%1 " %% ) # &(( : ( ; "6& " )% : "."# ; # $)8( ! % "%% # &(("9 : ; # C * B <)& * * &.%> B 11& )" * %%/# #& #(% "!("*> "* &6 % #(%% 1& 9 " ("& %)("* # ( : ^"(( ;9 & #6% "% %)("*% .)"&.%)% # % % ("% && " 1( # ! D)) &6E %" 1& D)) 1& E ' ! )% =N 19 0 -MV> 9-V ' : (( 2 <% #% )%% # " %!1&" % %% ( D/> E ? ; -S@ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ #% #% 1%> %)% % B %% #)(Q &.6 9 "% $<" # E ) A # 9 "%("8> 6 %) & " )) 1& # =N= $%( ' Nicht einmal seinem Vater, der sich im Spiegel nicht mehr sehen konnte und an Sonntagen von der Schmiedin mit einem Hornkamm frisiert worden war - nicht einmal seinem Vater hatte er jemals das Haar gebürstet. (MK, p.172) "6 * 6 %) & "% )) 1& > ("% )) # )1) (" # ! )% : ( ;9 ."> " <( > " )) 1& # %6 B # % !% %%%> =N@ ("% Q %) B #$"% 1% #"% %" "& / 9 "% $<( %6"> % Q&.% 8 & 2 1" #$"6 " &.% %% " (" 2 &."%% % #!%9 % %$ %6 #& &(( (8 # #)1% ' Sie liebten den Schatten, hielten sich tagsüber im Unterholz verborgen, kamen selten bis an den Strand und wurden von Fischern und Vogelfängern, die manchmal in den Ruinen des Gefängnisses übernachteten, mit Schrotflinten und auch mit Harpunen gejagt. (MK, p.427) %8"!( )% : ( ; "6 (( %%"1 * =NN #)%! "% C> ("% * Q &L &(( " ()". 9 9 "U11 9 4.% O " ./% # )" %( <)& D<)" %(E> "11(" * % %&% && % 6 # <)& & *$ % $ # %% * " B9 % &%#/ * "& #% &&% "%"% & "( #)1% #"% <)& D % )(%> % #)%> (%> &9E % %"%% #"% %8%/( && " (8 #$"% &&% % &&% D % "% =NV %"" %> % C%> &9E 9 % % "% %% # "%% #$ && C&" # (( (" &%" # ! )% : ( ; B && % "%" " ! %%( % % #$%( D)% B " =N+ =NS *% : F( 999? ;E # (8 D)% B " *% : F 999? ;E 2 #(" #"% * " )% : ( ; % 1( &&&) " : #&. ;9 ! %%( =N= 6" # (Q( #"% % ."%% %6"% R % 6% "&" % % " #(% "!("*> % <"&( " )) 1& # " "% # &( )( #$"! D 1" # 1< & > # ! " &#> #$6 %&" & # 1( % "!"1%E ' : .( !X"&U # "# %&U &. # "! > % a #( ^1# &. "1%" " # `"# 9 ; D ^> 9,@E Y : # # ( "1 # 0 -> ; D ^> 9-+@E Y : " # 5"&.% "% # > " # `#W# ( # ) # # `# ? 0 X( &. =N@ a&U # %" 9 ) 9 ; D> 9--SE (Q(> #"% $)&) %6" : ` # "&. / ( (X! # "% #( #W&.% F#. U> 6( 0" ? 01 , 0C 0 0 ? ) ; D ^> 9@-@E> $"! % "% # (" #$)&."!> "% B "8 ("&."#% %6& #> ("% B )&(% #% 1"%9 # D((")(E %" 6" ("&."#9 =NN ^ T 4 -MSN> 9-N ' : $%%& #$ ()". % *$ ( # &(# * * &.% D #$ 1" $<)&E (% # * * &.% #$"9 ; =NV ^ T 4 -MSN> 9-N I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -SN =NM %$/ % " "% # " #(% "!("* * % &%6) "#% *$% # " #(% (& ' 8 " &% &% B * * &.% DB " 1&> " <( E> ("% & &.% "% 1" $C #$ (" " #&9 0 % # & ")> % " % (()#"( % & "" 8% B $"# #$ <( () B 0 3 # 9 &.# ' « Das ist unmöglich !! Das ist nicht möglich !! » schrie er und konnte nur mit brutaler Kraft wieder in die Sitzbank gezwungen werden. (SB, p.179) (( (" &%" # ! )% B "% : ( ; % ( "%" * #)%! )) .8%*> %/* # $#6# ' %" 1&9 $%"! # " 1& &% & (8 "6 B 1 D: X( _F&U ;E ' ( B % #) # "& #6# %% %" #)#"& 2 # " (Q( ("/ * 1" "(9 " %( # %( D"(E (8 D1&E % "% "1" & * && ( 9 $< &" ()".* &6 &."( #$" &" /% 6"% 2 " (Q( # # "1% $(%% # &) : & "%% 12 ; D: 1 % ;E> /% .))!/9 ( #$" )% " 1 * !6 $( # " )% : ( ; B R % &/% (. !*% %)("*% % #$"& %&%9 " (. !*> (( (" &%" # ! )% B "% : ( ; Q %( ' « Der private Besitz von Feuerwaffen wird standrechtlich verfolgt und mit dem Tode bestraft ... » (MK, p.103), &(%) ' Ein Sprung, der mit den allerletzten Kraftreserven ausgeführt wurde (F, p.271) #)6)9 #)%! #% #)6)% * % #% (% #$"& ' Wie die Karikatur jener großen Schiffsprozession [...] rückten der Hundekönig und sein Gefolge schließlich gegen die Schmiede vor - und wurden, endlich oben am Tor, von Berings Vater mit wüsten Beschimpfungen empfangen. (MK, pp.88-89) " %)("*> (( (" #)%! "%% #% (% "%"% * &%% %9 > " <( > # & * $% "%> 6* "%& 2 "%"& " <& & 2 &(( %( " %6& #$ &%%% < &"1 ' [...] es war ein Unbehagen, das nur mit dem Abhandensein von Glück erklärt werden konnte. (ST, p.11) =N+ " # (8 % 6 <() # ("/ < & #"% " )% : ( % ; * &(( "6& : ( ; ' : F" % "&.> # ( "&.> F (" !.( " " !> F &. 0 O0 -. 0 , / # "1 # 5 #%&.( 9 ; D> 9,VE =NS % " "%%"! * ( : %( ; Q ( 8) 1"L"% &(( %88( # : (8 ; ' : " " #% 6% .("% 999 % %%& % 999 # % "%1( %(% # %11"& # ( ; D."( E9 0 . () > %$"! #$ %% 1!)9 =NM $R " ""."% C% %% " (8 # 6 : %&. # ;> % * %!" 9 X"s #"% % #&" D-M+N> 9--NE9 -SV I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ "%% #)%! &/% %% " 1( #$ 6 %%"6)> &(( &$% &"% #"% $)&) %6" R $"& # %11 % )%) &(( (8 #$"P " "& ' [...] Glut [...], die mit einem einzigen Fauchen des Blasebalgs zum Leuchten zu bringen war. (MK, p.432)360 "& &"%> : ( ; # &( )( #$"! # (( (" #)%! "()9 7"# : ( ; % %6 #$ (( (" #)%!" "()> 1& "% &(( )% #&& # &( )( #$"!> ("% % B <( $"&&("!(9 % #< !%% "()&"% 9 "U11 9 4.% *$ $8 " #$)" B & * : ( ; %6 B " 1% B $<%% # $%(" ) B & # $"&&("!( #"% " (% R> % <> %8%/( && %" %&) " " ()". : %( % &("!9 ; % #)&6 &(( % % #11)% &((% .("% * "% 1#( D.8%*E # & ()". ' p 1" * C "6& C % &( %6 &(( %$ %$"!%%" #$ &("! ' " D % )% % #% C% &L% %)&" ( B & 1E> ( % % B &O) # #" " > &9 &%" )!" ( &(( # & ! &.X % "# % * " &"% %(% ("% &(( #% &("!% ' % 6% % "(% B 1 % #% &("!%> B * # (> B * " > &9 <% #"% %8%/( && ()". &6 0> # 6& * *% <( % ' p (" 6 > " 6 !"# " # "8% %( 9 p 7 6" ($(Q&. # "%%> ( (" 6 5%8 ? D."% # " &F28 (!" % & E p (& 6" 1" ) "6& % "#6"%9 p 360 X =V- "!& % "(&" ("!* % # & % " " 9 $% )&%)( " #$"&&("!( * ( # #%! " )% : ( ; # % .( ! : 6 ;9 9 &." 49209 1"% )% : ( ; &(( <(" $"#C&> $"%%&" # #< %( % &" #% ) )(% =V .))!/% 9 : ; )%% $<%& # #< )% # " #11) D "! #$ " &("! %( & (8 #$" "E> "#% * : 6 ; )%% $<%& * #$ % )9 % * ! )% : ( ; 1" *$"&&("!> % C# B $"! " & =.+,P (& 02 31'?=1?'& =+)=?''&)1& (? 233,6 &) D 3&,) A'+?& ,)6,),1,6 2I&=% F? L )>&)1'2Y)& 23 (& (,66N'&)=& )&% % "2=1,I& ("/ # % #) X &/% $%( %)> +?' =& @?, &31 (& 0>&-0+, (& D -,1 L =+--& ,)1'+(?=1&?' (>2A&)1 =V- =V ^ T 4 -MSN> 9-@@ T -MSM> 9@VS> T +V9 % )1)% "" 8% B & # 9 "U11 9 4.%9 " 11 6" #$"%"& * 1" #)1" B " .) "()&"9 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -S+ &( )( #$"! : 6 ; #)%! $) #&( B $! # &/%> #$"% (% $"!9 0" &%)*> *"# (Q( </( % # " #% )%% #11)%> % &."! # &"% #%&%9 &.< # " )% $% "% 9 %%"1 : ^"1 ;9 7"# % # " " )% : ( ;> ( $"&& % " ("/ # % #) &/% "%%" #"% $( $"! * % #&( B $! ' « Das ist unmöglich !! Das ist nicht möglich !! » schrie er und konnte nur mit brutaler Kraft wieder in die Sitzbank gezwungen werden. (SB, p.179) 7"# % # " " )% : 6 ;> )1) (" % )%) &(( )" $"! #&( B $! # &/%> )%% "% $<%& #$ " )> "(( .(" ' Der Wagen war von einer übermächtigen Fliehkraft aus der Bellevuekurve getragen worden , war am Wasser gegen die zur Befestigung des Ufers eben erst errichtete Steinmauer und von dort auf die Straße zurück geprallt. (MK, p.68) " )% : ( ; $" "% $<& %6) # $<%% # " #" )9 : 5 ; <( $#) # &2)%&> ("% "#% * : ; "P " %"% %( ") #% #< )% 5 ' : ( ; ! B 11& #< %"%% ' $"%& # 5> 6 $" &) B " &.&. #"% " ."%> &2< &< % #&"% )&%%"% *$ %% &% " 1)& " 6" <"2 !%* " )%" # 59 " " % #8"(* D" % B : ; %)&" %) #"% $<%% # " " %"*> &"6E ' -SS I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ )%()> : ( ;> " * )% #&& # : &( )( #$"! ;> 1" $C #$ "( % (#/ # " %)("* %&" %9 %&.)(" &#%%% )% 6% 2&")! # : ( ; "6& #% 1/% % =V= % #< &")!% * " )% % B <( 9 : ; 6Q %" 6" %(" *"# (( (" &%" # ! )% # % " "% #)%! C * $"! (" #&( D"& (&E # 6 %) & " #(% "!("* D))% 1& E9 # %" 6" : (8 ; *"# (( (" " #)%!) "%" &%% %%/# #(% "!("*> ("% "% # #(% (&9 % #< 6" % # : ( ; )) &(( ' % %%/# % % #< " %)("* : " ;9 % 6 C% Q %&( #%!)% % % #% "% #"% " (% R " : "& (& ; % ""!) " % % ((% # " &")! : %( ; ("% " "& #% ((% # " &")! : (8 ;9 " C O # &/ #%&1> &% )) #11)&"&9 =V= % #%!% & ( % % #$%( # (8 * #"& B Q &1#% #"% " "! # % % C%9 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -SM " )% : ( ; #%" "% " %& # &/%> ("% $%( (8 %) " % "> ""(/ : ! ; 1" #)1" % " &%)* <& *$ %% "& (( (" "!19 0"> &$% ( #$"! * % 6! #"% % 6"!% # !"((" # !%* *" 1 O %)("* # %%"1 * $"&&("!9 % 6 =V@ "11 #% )./% : 1"< ; : %&#" ; 2 ("/ &(( " # )% &(( 8* ' %%( &% B "!> ("% $% "% "!9 " %( # % #$# ( 1( 9 % % &/ D 1" nE # " : CU1W.!U ;> &1()( "* % # D"%6(E "! (( # ."% 6" && " 1& # %C !"(("&" B " 6< "&69 (Q( & &/ % C!) &6" " &"% !%% #"% &"% # &( )( #$: "! ; : ( ;9 9 ! )& " <( ' Nur die Präpositionalphrase mit von und durch, nicht die mit mit ist subjektfähig.365 $"% 2 " ( #%* % % % "!% 2 %( *> %% &"% &#%> ! )% B "% : ( ; # " ."% "%%6 #6 %C # " &%& "&6 &%#"9 .8./% # #)" % * % %&% "&6%> # #" "%%1 &( ! )% : ( ;> %$# "1"( ! #$ &( # % #< <Q(% %> #$ "> O ) R ! )% B "% : ( ; % !"( &."!) > #$" "> O #) R ! )% B "% : ( ; #6 !"( %C !"(("&" 9 &% #< O % % 6 X &."/ * "#( % #< )"% ' (" # ! )% : ( ; %" "%1(" %C !"(("&" 9 & "%%( #"% $ #% #< &")!% D " %/( $% )%) * #% "%% )#"!!*%> ("% ) !) # " )" ) !%*E /6 # C!( # !%9 $% B # # %$ "&& "%1("9 1" #$"# # ("/ 6> %C&6> % )" % C!( # ("/ C&6 "" 8%" " " *$ 6 # " ."% "%%6 "6& (( (" # ! )% B "% : ( ;9 )1) # (( (" )% "% ((( #$"!6) *% " 6> ! )% %%% * #"% " %& "&6 &%#"9 "% &"% &"> " % Q (" %% 1( )% > % 1! 1& # %C !"(("&" 9 #% #$"# &"% R 6"2"! D&$%2B2# %C !*E % )% #"% " ."% "%%6 &<% "6& ! )% B #)%!) %(" 9 " #"./% "&6> %C !* #6 %C !"(("&" > ! )% B "% : ( ; % &."!)9 8 "> B $) # " ."% " ("#> .)"&. ! )% # " : 6 ; ! )% # " : ( ; 2 .)"&. * % "# %"" ( " $# &."P #% ) )(%> ! )% : 6 ; )&)#" C% (()#"( % .( ! : ( ;9 " ."% "%%6 ' =V@ 365 T -MSM> 9-S,> Z V= Y _5t -M+N> 9-,, " -M, $ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ [...] sie [die Tauben] wurden von Flüchtlingen, die entlang des Bahndamms lagerten, mit Steinschleudern und Netzen gejagt. (MK, p.29) " "%1() ' Flüchtlinge, die entlang des Bahndamms lagerten, jagten die Tauben mit Steinschleudern und Netzen.366 (Q(> $)&) "%%1 ' Wie die Karikatur jener großen Schiffsprozession [...] rückten der Hundekönig und sein Gefolge schließlich gegen die Schmiede vor - und wurden, endlich oben am Tor, von Berings Vater mit wüsten Beschimpfungen empfangen. (MK, pp.88-89) "22 &%#" "&1 ' Wie die Karikatur jener großen Schiffsprozession [...] rückten der Hundekönig und sein Gefolge schließlich gegen die Schmiede vor. Berings Vater empfing sie mit wüsten Beschimpfungen. % !(".% !)% % % ()% ""!)% % " %% ) # 1" # ! )% B "% : ( ; %C !"(("&" # $)&)9 " () #$ < "&&) D"6& % (% # )%6E & "%1("9 %$"&&("! )&%%"( # $"" # 6)" "! # &/% #"% %C !"(("&" %% 1( # &( )( # ( ' +/- Wie die Karikatur jener großen Schiffsprozession [...] rückten der Hundekönig und sein Gefolge schließlich gegen die Schmiede vor und, als sie endlich oben am Tor angelangt waren, empfingen sie die wüsten Beschimpfungen von Berings Vater. 0"%%% ("" " &"% R ! )% # " : ( ; $% "% "&&("!) " &( )( #$"! : 6 ; : #&. ; #"% " ."% "%%69 6 * ((( #$"!6) # % #)6 )1) # (( (" > ! )% % &."!)> "% 1! 1& # %C !"(("&" B " #"./% "&69 % " % )&%%" #$"C %%"1 (" : (" ;> & * ( * #"% " ."% "%%6 "! "()> .(" % )% 1 !" %"% Q < &( ()9 $<( ' p .( !X"&U "# %&U &. # "! > % a #( ^1# # &. "1%" " # `"# 9 D ^> 9,@E % (%% # 1" # : # "! ; %C # : .1 ; ' p g .( !X"&U 366 "# %&U &. # "! > # % a #( ^1# # 2 1'2)36+'-21,+) &?1 )N=&33,1&' @?&0@?&3 -+(,6,=21,+)3 =+--& =>&31 0& =23 (2)3 0>N)+)=N 3?,I2)1 O D *&' (,& 2=.1 I,1+',23 ,) &,)&- #1&-F?A ?)( 2?3 (&- "&(K=.1),3 %,&(&'.+0&) 5+))1& %?'(& I+- 821'+) -,1 0&,)A&0( +(&' '()G33&) ,) 2'2-&0 /&0+.)1 L < B 8+?' @?& 02 .'23& 2=1,I& =+''&3+)(2)1& 3+,1 A'2--21,=20&-&)1 =+''&=1& ,0 62?1 2J+?1&' 0& '+)+- '&021,6 D (&) L (2)3 02 -&3?'& +Z ,0 '&'&)( D %&' L @?, )>&31 23 2? -Q-& =23 @?& 0?, R D (&' L 2?'2,1 ? 6,A?'&' (2)3 02 .'23& 233,I& -2,3 ,0 2 N1N N0,(N =& @?, )>&31 +33,/0& @?& 0+'3@?>,0 &31 2? -Q-& =23 @?& 3+) 2)1N=N(&)1 O D *&' (,& 2=.1 I,1+',23 ,) &,)&- #1&-F?A ?)( 2?3 (&- "&(K=.1),3 %,&(&'.+0&) 5+))1& (&) /&0+.)1& (&' 821'+) -,1 0&,)A&0( +(&' '()G33&) ,) 2'2-&0 L I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -M- &. "1%" " # `"# !.1 ."9 " % "%1() %% % ' p .( !X"&U "# %&U &. # "! > ( #( (" % a #( ^1# # &. "1%" " # `"# !.1 ."9 % #&% &2< % 6 !# &%%% )"19 "% $)&) %6" ' p r > %&. 4". X6 # % % % a&. F#%"( . ."> # A -. %&. c &. ) # / ) 9 D 5> 9-NNE> "" ) %( : ( #( ; : ( F &.( ; 6 #)&# B " (Q( #)%!) B : ( ; #"% % #< "% # " ."%9 " #) * #"% " (/ "> ! )% " ("1%( #)%!) %(" D $. % B )& " " /&E> 6" # (Q( #"% " #</( "9 6 : a!c ; (%" # 1"L "! .("> % %% ) # "%1(" %$11 B % ' Ein Öl, mit dem schon Jahre zuvor der Meistenteils sein Stübchen wundersam erhellt (hatte) und mit welchem man ihn schließlich übergossen und verbrannt hatte. 6*% 1 <( % #11& ' In São Paulo würden die höchsten Wolkenkratzer mit Mänteln aus solchem Urgestein umhüllt. (MK, p.420) " ."% "&6 &%#" % ' In São Paulo umhülle367 man die Wolkenkratzer mit Mänteln aus solchem Urgestein. $% "% ' *In São Paulo umhüllten Mäntel aus solchem Urgestein die Wolkenkratzer. ."%> * !"(("&" ( &&> &%# " "%%12 " " "%%1 &%% 9 6 : (.a ; 8 % %"1> "".%" " : ; Dg`"% W "% % &.( !% ~ 0" ?E> &(" "6& % 1( % : ! ;> : 1! % ; : #" % ; ("*" %&6( % 6" % !%%6> )!%%6 !%%69 "% 1! B $()"1 D : (.a n ; B " " #$ b( % <& E> &% #% 1"&1% #% &"%"1% " (8 # 6 : "%% ; &% " "% # #)6" #% 6% B )6%9 6 : (.a ; 1" " # " &")! #% : "1% ;9 " "% (" D: # a ;E #* & # ( &( )( #$C9 ! )% B "% : ( ; % 1"& "1> 1" *$" )&% % )(" %) &" $) )( : W "% % &.( !% ; #"% $%( : a ;9 % %6> " "% (" 1 "& #&" % 367 :2)3 02 .'23& 233,I& 0& 3?/J+)=1,6 )& 6+)=1,+))& @?& =+--& 6+'-& (& '&-02=&-&)1 (? 3?/J+)=1,6 (2)3 0>&P'&33,+) (? (,3=+?'3 '2+'1N -M I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ &( )( # (89 6 "1 % " % 6" > )%% $<%& # % "&"% ' %C> &( )( #$C &( )( # (89 ! B (" ! )% : ( ; B " 6< "&69 %% " ."% "%%6 ' Dann wurden die Wundränder mit der Suppe bestrichen und die Wunden mit Klammern zum Schlie en gebracht. (F, p.118) "22 &%#" "&1 ' Dann bestrich man die Wundränder mit der Suppe und brachte die Wunden mit Klammern zum Schließen.368 7"# ! )% # " : ( ; $% "% "&&("!) " &( )( #$"! : 6 ; : #&. ; #"% " ."% "%%6> # "% )&%%"( % &."!) B " #"./% "&6 &<% "6& %%"1 (" : (" ;9 % &"% &#%> "%% 1! 1& # %C !"(("&" 9 7 % % #& % "%% * C%1 $<%& # & #</( 8 # "%1(" ? % % %( Q #$# ( %)("* && " " *$ 6 "6& % %C9 1" * 6 %% # &(( %C #% %%"1% B #)%!)% B " 1% .(" 2.("9 6 : U W ;> " <( > "#( %C !"(("&" "! .(" ' Es war ein Unbehagen, das man nur mit dem Abhandensein von Glück erklären konnte. "%% Q %) #"% ."% R %C % " "% 2(Q(9 "% #% !(".% &% )% )( 1% * *% )%6% *" B & %% ) ' +/- Es war ein Unbehagen, das nur das Abhandensein von Glück erklären konnte. % "&&% &"% # 1! R %C % 2"()> % &%"% * &% ."%% 6 1& % #< &(( "%1("% # " ."% "%%6 ' [...] es war ein Unbehagen, das nur mit dem Abhandensein von Glück erklärt werden konnte. (ST, p.11) 6" # (Q( 6 : l11 ; * "#( "%% &(( %C !"(("&" "! .(" ' Man eröffnete die Mette mit einem Hirtenspiel. * " " (" # # % *% #"% &( )( #$C ' Ein Hirtenspiel eröffnete die Mette. % )&)% 6 Q % % #< "&&)% &(( "%1("% # " ."% "%%6 D<& 1" # .)(/ # &" %"E ' Eröffnet wurde die Mette mit einem Hirtenspiel. (SB, p.73) % %((% &. # : ( ; %6" B <( $& % D""(/ )E> &"% * ( 9 &." 49209 1"% *"# % )&6 * $%( "#C =VM Q )!)> &) B $" *$ % % " (8 # $<( ' : 0% ( %"#U% ;9 368 +?3 )& )+?3 2112'(&'+)3 23 0?3 0+)A?&-&)1 3?' 0&3 I&'/&3 +')21,63 @?, 22'2,33&)1 -2J+',12,'&-&)1 2? 233,6/,02) =VM T -MSM> 9@VM> T +V I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -M= %2 ("" B &"% "& R " ()8( # $C $ %" < * *$ (Q( 6 "#( #< %C% " %)("%( /% #11)9 0"% # $<( # 6 : a%X ; "6& )6 %)"" 9 % !))" ( "%%&) B %C B #)%!) .("> " <( B : # W.(" ; " ( #)1 : (" ;> &(( &$% &"% #"% $)&) * % ' Wenn an einem Morgen nicht genug Freiwillige am Dampfersteg bereitstanden, damit man sie mit der Schlafenden Griechin zur Demontagearbeit ans Blinde Ufer übersetzte, rumpelte ein Stellungskommando in zwei Lastwagen über die Dörfer. 6 : a%X ; "%% % & "6& %C B #)%!) 2.("> C&" > ( #$ "" " <( ' Wenn an einem Morgen nicht genug Freiwillige am Dampfersteg bereitstanden, damit sie die Schlafende Griechin zur Demontagearbeit ans Blinde Ufer übersetzte, rumpelte ein Stellungskommando in zwei Lastwagen über die Dörfer. % #< ."%% "&6% &%# B (Q( ."% "%%6> * % "6% () B E ) A # 9 "%("8 ' Wenn an einem Morgen nicht genug Freiwillige am Dampfersteg bereitstanden, um mit der Schlafenden Griechin zur Demontagearbeit ans Blinde Ufer übergesetzt zu werden, rumpelte ein Stellungskommando in zwei Lastwagen über die Dörfer (MK, p.378) % #< ))% : "! ; : (8 ; 6 % Q )"% % #< </(% " $#& # %%"1 (" % : (" ; (" # &( )( # (8 : ( ;> % Q )% #"% % ! (" : # &. "1# &. ;> "" )" " % &L B " 1% &(( (8 # "% &(( "! " )1)& " &""9 % *$ %$"! "% #$ %1&" > (Q( % ( # "" %( %!!)9 9 "U11 9 4.% #%! /% ( " %1&" 2 * &%% B " #% *" )% .("% B #% )% .("% %"% 1" )1)& B #% Q% .("% ) % 2 #% ()8(% R ) % %) 1" )1)& B " ) * % )> #"% <( Q .(" ) > &""9 0"" # " ."% : %"#F&. " C"( "# % "## ;> % % ! * $<%% : %"#F&. " C"( ; 8 % %) 1" )1)& B % ) > & * " &(("#) %"#F&. " C"( * & # $% "& &"% #) # =+, *" )% .("% 9 0 1> % 6 % 6 )&%)( % &)#) ()".* # " %1&"9 C %1) C"("% 1! #"% &( )( #$"! # " " )% : ( ; &" & )% "% Q ( 8) "6& #% %%"1% B #)%!) .(" %*$ 6Q 6" "!69 0% # #)" " ."% %6"> <" # E ) A # 9 "%("8 ' « Der private Besitz von Feuerwaffen wird standrechtlich verfolgt und mit dem Tode bestraft ... » (MK, p.103) " "%1(" B " 6< "&6 )&%% #$# "! "() %% " 1( # %%"1 (" % : (" ; # "%% &."!) ! )% =+, -M@ ^ T 4 -MSN> 9@@ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ : ( ; ' Man verfolgt den privaten Besitz von Feuerwaffen und (man) bestraft ihn mit dem Tod. % <& " "%1(" "&6 R ! )% B "% : ( ; && " 1& # %C !"(("&" ' *Man verfolgt den privaten Besitz von Feuerwaffen standrechtlich, und der Tod bestraft ihn. $ 1" "%"& # /( # $&."P( < * $% "% % #"% & &."> : # # %"1 . ; % !"(("&" ( && B &# # 1" # " ( % # 1! " )!* D&(( #"% $ % % # 9 6 1("%." E # $").# (% #$"&6) .("> &(( %"& 69 && ()".* : 0 ; % "%) #"% !"# ( #$<%%% # " "! % ' : X #( #9 ." #( # % ! !%.9 "! ( #( #9 # U 1 "9 # " "1 # "c9 # .W &. 9 # ".( .( # # "% # "#9 # ." . !. 9 ; "% " ."% "%%6> " ( "% Q ").#) &(( 1! " )!* &" % "6" )) " 6 ) # $"> "" # &( )( #$"! " " )% : 6 ; " : ( ; ' Der private Besitz von Feuerwaffen wird standrechtlich verfolgt und von dem Tode bestraft ... % && % " %&.)(" %" $<%& #$ &( " " # (" !" # ! )% : ( ; B %" &6% !" %C !"(("&" #"% " "%1(" B $"&19 $)&. #$"&&" ) #( %* $ % #) "& # " !"&. 6% " #9 " & "%% %"%*( " % )%) % " (/> " #</( % (" " %/( <%" ' p "% e - ' y (" !" # ! )% : ( ; y "%1(" 1& # %C !"(("&" # &( )( #$"! # " : 6 ; : #&. ; G < &" # $"! .(" )% 1 !" #"% " ."% "%%6 " (8 # %% (" % : (" ; y "% ' 6 * ((( #$"!6) # )1) # (( (" &%" # ! )% B "% : ( ; % #)6 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -MN p "% e ' y #< "%1("% % %% % ' -9 (" # ! )% B "% : ( ; < &" !" # $"! .(" )% 1 !" #"% " ."% "%%6 %% " 1( # %% (" % : (" ; Y 9 "%1(" # =+&( )( #$"! : ( ; %C !"(("&" y "% ' 6 "#( #< 8% # %C D.("> 2.("E p "% e = ' y %$"! #$ &"% #) > "%) " " )" ) !%*> ("% B #% 1% )#"!!*%9 &%# B " "%1(" !" # &( )( #$"! : ( ; %C !"(("&" 9 "%1(" "6 *$B " &# * " )% : ( ; )%% $<%& #$ % ) #)%!" "!9 > &(( % $"6% 6 )&)#((> : ( ; )%% $<%& # #< )% # $ % <() #"% ! )% : ( ; D $%( (8E $" )&%%"( ( *) % $% "% < &) " &( )( #$"! : 6 ; : #&. ; D $"! "() #&( B $! # &/%E n %&.)(" % 6 B 6 % & * " &%) # #)" # )1 < ' &/ # " : CU1W.!U ; &(( "!( &1) " (( (" # " " )% : ( ; %" %)("* # %#2"!9 % "6% &%") #"% & " * /% # !% )% % : ( ; )" %%& % # #6 %C !"(("&" &%& "&6 D= % ( % % @ #)()% #"% &%> * % (> % %% # 1)*& #% )%%> "< 6"!% - #$9 0L&> E ) A # 9 "%("8> 0 3 # 9 &.# 0 % # 49 5&UE9 % % &< * 6 # B $" " # : %#2"!% ;9 % "% % # %( % &( )(% # (8> (Q( % 1( ( % % #%! "% # % : 1/% C("< ;9 $% " "% "* % % "6% #$" % ")% %( *"# %$% "! #$"" 8% %)("%( # " )% : ( ;9 0 "6 B % #11)&> 1" & " % : !))* ; # " "%1(" &6 " ."% "%%6 B $"&19 94:494:4D % ,0 '< % 3-. ' % ' " 30 5 =+- E : ;> : #&. ; : ( ; % !)% #"% " &")! #% )%% #&&% # $"! # %#2"! % " "% # " .) # $" # 1"( *-M+N> % 9-,N "> `!%> % " &( O &( &) / <( #% C< ' _5t ' : 9 &"% #$"%& #$ !))"> )( # " [($ % # " 1& %C9 %" " % "! %&#"> &" 6 B !))" <) * $% "% (()9 ; -MV I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ Considérons, par exemple, les activités que nous appelons des jeux. J’entends par là les jeux de table (= dames, échecs, etc.), les jeux de cartes, les jeux de balle, les Jeux Olympiques et ainsi de suite. Qu’y a-t-il de commun entre eux ? Ne dites pas : Il doit y avoir quelque chose de commun sinon on ne pourrait pas les appeler ‘jeux’, - mais regardez-y de plus près et demandez-vous s’il y a quelque chose qui leur soit commun à tous. - Car si vous y jetez un regard vous ne verrez pas quelque chose qui leur soit commun à tous, mais seulement des similitudes, des relations et tout un ensemble des unes et des autres. Revenons-y : Ne pensez pas, regardez ! (...) Sont-ils tous « amusants » ? Comparez les échecs avec les noughts and crosses (points et croix = jouer au morpion). Ou bien demandez-vous s’il y a toujours des perdants et des gagnants, ou bien encore s’il y a compétition entre les joueurs ? Songez aussi à la patience. Dans les jeux de balle, on gagne et on perd, mais lorsqu’un enfant lance sa balle contre le mur et la rattrape, cet aspect-là a disparu. Songez aussi aux jeux qui sollicitent l’adresse et la chance, ainsi qu’à la différence qu’il y a entre l’adresse aux échecs et l’adresse au tennis. Songez maintenant aux jeux tels que ring-a-ring-a-roses (= comptine) ; il y a là la dimension de l’amusement, mais combien d’autres traits caractéristiques ont disparu ! Et l’on peut continuer à examiner, de la même manière, les nombreux, très nombreux, autres groupes de jeux ; on voit alors comment les similitudes surgissent et disparaissent. Le résultat de cet examen est le suivant : on y voit un réseau complexe de similitudes qui se chevauchent et s’entrecroisent : il s’agit parfois de similitudes globales, parfois de similitudes de détail. Je ne vois pas de meilleure expression pour caractériser ces similitudes que celle de ressemblance de famille, car les diverses ressemblances entre les membres d’une famille : la conformation, les traits, la couleur des yeux, la démarche, le tempérament, etc., se chevauchent et s’entrecroisent de la même manière. - Et je dirai : les ‘jeux’ forment une famille.372 7$#2 <"&( " : .) # " %%( "& # 1"( ; ? %$"! #$ )"&. # " .) # 89 " ("/ % " (Q( ' 1% # & * 1" " !#) # (#/ #% &#% )&%%"% %11%"% " $"11(" # 1 #% 1/% #% &&% " %% # " : %( # ; " " : )) &(( ;9 "% & ("/ $% "% !"%) " #$ 1! &" 8* "6& "* % &&&% # " 1"( "" )&%%"( " &((9 %11 *$ <% "11) ( #</( (" # " &."P> #</( %/( "% # % *$ #)(" &(( % &&6" 9 " .) # " %%( "& # 1"( %$" * "< )%% : 6 ;> : #&. ; : ( ;9 $"" 8% )&% # &."* )% % " (% # &%" $<%& # X% # &( : 6 ; : #&. ; #$ " : #&. ; : ( ; #$" " "% # ! &% )%% #"% (Q( &")! %"% *$ * &* )) % &(( B % % %9 % &% % (" % #$ &."P # $"" &" D: #&. ;E C O # # C&9 0"& * : #&. ; # $"! (8> ( "%%"! !%%1> & # : 6 ; B : ( ;9 372 *77" 7 =,121,+) '&',3& (& I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -M+ " 0- #30-8 +4 3 ,,/23 #,10 # 78-3,0 H1 0J " )% : 6 ; ("* $!> # #)" D%&6 " "6> " # 6"&E9 %%/# ""(/ : 11& ;9 (( (" *$ # #)%! "! "() * % " % &L &(( $" # &/% D""(/ 6 1 % 6 $% "% )"&1E9 #)%! 2"()> *$ %$"!%% #$ C # % "&" %) " #(% "!("*> ("% "% " #(% (&> #$ 1& %%%" D"%& # &O E9 94 3 8.823 H 3,)1 0J " )% : 6 ; )% (8 &(( "!> && " "% $"! ) 9 <% #% #!)% # %#2"!6)9 7"# $"%& ! " #$)&) % )% "1> %#2"! % % &. # $"! * *"# $"%& ! " #$)&) % &%% *$ 8 " ()8( # $C %) $ %"9 p _ # &( ' -9 " "!6 #"% &"# &%% ' : h999i F # " h999i 3-. 0 1 01 5 !%&.a F# ; 6%9 : F# F# % 6,0 0 0 !%&.a ; D> 9--E Y : &. ( ".%. Wc &. # `%&.> " ( % "X !"&. X F#> #" &. 3-. 0 0 -> 0 X( 1%X % %#% %! %U% % F# %9 ; D > 9-S+E 6%9 : % X % %&. F# # ! 6,0 ,0 0 A .30 5C05=1)!>)-. -> ; D> 9-@E Y : #% %&. #> %F # # &.> # ("&. U> #"% "> X # # %W&.%! .a> -MS I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ # 3-. 0 M-.5C5 4 , >A &@.0< 0 & -.6, = . ( < 0 00=, 0 >, ?55 H,.0 , = A-. J 30 0 =3 30> 0,-. 0A 0 0 (,0 30 0 6 ! # F#9 ; D> 9@,E 6%9 : &. 1"# (&. ( _( % &U%> F &.% 6, 30 1C0 -. @-. 0 0 ?,01 30 0 ( 00)*C 0 ! # F#9 ; D> 9-@=E Y : 6%&. %&. X F.> #&. &. F&U 5%UUW1 # 6#%&. % "&. &. # "#> % F %&. c &. 6,0 0 . 1 0 0 0 30 ,000 0 ! F#9 ; D> 9-SE 6%9 : F# # %# "( 3-. -> *,-. ! ; D^5> 9-=,E 9 " &"%" ' 6 % &"%"12)% "1 <( &."!( #" ' : "&. UX "&. F# " F "( W&.% ! ( "&. . 1a. 6,0 ? 01 0 =A 305, * !F&U ; D > 9+-E 6%9 : %"!( ! F# &. 3-. -. 0 & @-. 3 -. = 30 & > < A -. 0 .< A 00 & @ 35 00 , 0< !F&U9 ; D> 9-,E =9 0%#2"! #"% &"# )% "1 ' : % "! h999i "! ( "!%&.# "U # 3-. 0 A0 3-. 0 3 ! -.1 #! &. #W((!% &. 9 ; D > 9-NVE Y : ! %&. (l > ( U ! 5a&.!" ( U "%%%&. 5 .U% > # % X &U &. # #! &. 6,0 0 0> 0 3-. #W((! ) > %". % h#"% %X((i # "!.( %&." &. (%.W "%> # %&." &. U" F %"6 l!9 ; D> 9--2-E ( " +4 3 ,/ 0 " " )% : #&. ; )" " C& $"! #$ " B "# #$" "> C O #$ ()#" D""(/ : "6) ;> " # "%%"!E9 94 3 3,)1 0 " " )% : #&. ; )% (8 &(( "! #"% &"# #$ "%& ! " #$)&) )% "1> && " "% $"! ) 9 :4 3 #1 0 " " )% : #&. ; % 1"6%) " % ""(/% : "6) ;> : &%%" ) ; : *") # (% ;9 6Q #)%!) &"%" 9 Zone de recoupement pour l’expression du moyen : « [...] es war ein Unbehagen, das nur mit dem Abhandensein von Glück erklärt werden konnte » (ST, p.11) ; I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -MM « Es war ein Unbehagen, das nur durch das Abhandensein von Glück erklärt werden konnte. » ! " 0- 3 8 H1 0 ; 03 0 S ,/ 0J +4 3 #03 0 8 (( (" #)%! C * $"! (" #&( D"& (&E # 6 %) & " #(% "!("* D))% 1& E9 94 3 ,/ 0 (( (" " #)%!) "%" &%% "!("*> ("% # " #(% (&9 &%6 " #(% 94D * 0 & 11& &.< # " #"./% 1& # " %&6 # % #%&% D%) & #$ # 6 "& % " )" ) B #)&E 1& # %% % # &((&"9 % % &((&"6% % " ( # #< ' -9 & %$11& 2 " %& # & # &)" # & 2 # 1"& "6" # #)&#"! # $" &)9 " #"./% "%%6 ( # 1& " &.)& %)("* # % (%%"! ("" (Q( ./( 1& # %C #"% %) #$" (% #< )&)% &%)&1%9 1"& % &."P(% ."%*% < % % "(( B )" % " !%% B ./( &%"9 " #"./% "%%6 ) ( ) )( ""% * %*" #$"6 #) ( # " &((&"> "%% %% % & $"! 21("1 #)%"(!d% )&) B " #"./% "&69 ( # )" % )&( # (8% !%*% " " (% 1"& &(( # %C !"(("&" (Q( # $"< " : % ; #"% &"% # " &#" % 9 " #"./% "%%6 ( 1 % )% 1("6% ("% 1&" %" $)&) % $"! .)("* % &/% D"%%1 (% E9 " #% )&%% % )("% % " " # $"! $#%" " #% )%% *> # " %)("%(> )6/ #!) # )%& # &"% ""(/% D "6)> &%%" )> &9E9 9 & &(( ("*( " & # &)" # & *"# C "6& $" &) "#" $"" #$)% 1("6% ("% D1& #$)6 # " &%)E9 % C # > 1" # # ("!"&% 8" % *"# "%% %% % & #) #$ !"# )Q D"& # (" "E9 C "% # C C !"!> ""&. %&&/% B "#6%"9 ,, I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " #$ # $ % 1&% < % % "% <& %6%> % % &( "6%9 $(%% # $"! " <( )% # " 1&" %" # $)&) % " &/% &% * " &%)*& # " (% 6" #"% " ."% #$ " ) )( * $"!9 " (% 1 # " " <( %6 " )" %" # " !%% B ./( &%"9 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ,- , I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " % &! &! ' ( ! ! ! " % &! &! ' ( ! ! /% % Q )%%) B " #"./% "%%6 (. !* D: A "& ;E> % % %% #$)# % &%&% 1( ( "&6% )%" &/% %&6 "%%69 % &%&% % #% : "")% " "%%1 ;> : &( )("% # "%%1 ; : &&% # "%%1 ; % * !% ( $"&& % % % &((% % % #11)&%> *$ 6%"! %6( )!"6( % "% *$ % "6& " #"./% "%%6 (. !*=+=9 % 1 " # & * 9 5"# " : "!("""#!( ;=+@ #% #"./%% 1 $C #$ &.< % (% &%& # " " # $)&"9 % # 1 % "%% # & &.<> &$%2B2# #$< * * $)&"> 1% *$ " ) " %&6 "%%6> =+= " "! " ("# #%! : "%%6 ; D " #"./% "%%6 (. !*E : "%%6%&. ; D % &%&% )%" &/% %&6 "%%6 %"% 1" " B " 1( 6" "%%6E9 =+@ 5 -MSM> 9-S+ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ,= #)&# #$<( & %&6 "% " (8 #$ 1( 6" "%%6 ("% #$ 1( 6" "&69 " "% &" # & &.< )%# #"% 1" * &"% #"./%% &( )("% # "%%1 6Q 6" (#" ( &> * Q 1<> .) B " %& D: A ;> &9E 6"" > #)#& # &2< # &< D: A "6& ;> &9E9 % " % % ( 8 #"% & " B )" )&%)( * D%E (#" )D%E % #"./%% &( )("% : A "6& ;> : A "& ;> : A %"% ; " &%& )1 )&. ""!6 B %C "() 6 <(9 + -,03-,0 % 3&,) ; & 6 - F? ' 60 " &%& : A "6& ; % )" %) #"% " !"# ("C) #% &"% "6& 6 "%19 9 ^ %( *$ 1& *$"6& % 6% =+N "%1% 9 )" )> % & "%% "6& % 6% "%1% B C )% *$"6& % 6% "%1% )!%%" #"1 % 9 !> =+V %" (Q( 6%"!" "6& % 6% "%1% # 8 : %&. "1 ; ' p p p p p =+N =+V &. c &. l% &. (&. ( #( #"U> #"c " !1! #% &. > 6 #"% #(6 &. #! 1%%"#9 D> 9-S+E l#% &. F# # %&. "% %"#%! 6"U> ( ("%%."1 (%# ! 9 D$ 0 e@+> -V9--9-MMS> 9-S@E &. " % "( "! "&. # 5#!! U" a #"% ! %! # #"% 1 F# X( X "&.> ." .( # &. 6!1a.> #"c "&. " #%( XF &. % ! &. 9 D ^> 9VVE &. # "U% " # %( F W1! ` ( %U1> F &. ! . > # l% &. # # F."&. &.9 D 5> 9+@E &. U"U( % &. (. =++ n D5"# -MM-> 9-,+E " &%& % %6 1() " (8 #$ 6 # & D: %. ;> : .l ;> : %a ;> : U ;> : "(U ;> &9E "%%( )> &$%2B2# # ^ 5 -MVV> 9-M@ 5 -M++> 9-MS9 & > % )(% * *% )%6% &" &% & # 9 5"# )% #$<( # & 89 =++ % %" * 9 5"# $)6* "% " %% ) # & " &%& "6& % 6% "%1% )!%%" #"1 #"% " (% R # % "& )% "1" %"9 ,@ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " % &! &! ' ( ! ! #)%!) &< % "&%* 6% 9 "% 6 $ B # 9 "%.1> % "6% &) @->+ m # &%&% : A "6& ; 1()% " (8 #$ 6 # &9 p p p p p "c U X! D`> 9-VE %&. > %&. ( &. W% ."1 " % # `"#9 #"% .1! &." # # ^ " # 5 "%W ! &. # &. D 5> 9-S-E &. # %% `#."&. 9 D`> 9SSE ( %W&. ( # 1 # ("% !#F" "1 5! D# "1 8 ?E # "&. # %"! F"%> #"% ( # ^W. a #( #! &. / 9 D ^> 9-NVE U1 # "#" # . !% 4!1" U "! F # %&. "! !(> # #"% 5"% # .(( %&. %&."> # .( 1 ! X #% Fa% # #1.> 6( # U"( 999 D ^> 9N=E "% 6% "%%6" % D: ." ;> : U(( ;E """%% #"% " )."% : A "6& ;> 1%%" "% " 6 * " &%& $% "% %( 6"" # " #"./% "%%69 &< &((&" D&19 &."( %)("* # $"!E> &% 6% % "1"( &."!" % " % # " &%&> & * & B ( B % &)# $11"&( # " 6" %"* # : ." ; ' p p p 4X W( > #"c % (" ( 6 " % !> #> #"% # a# &. %&. "#> %# # 6 2^"" 2(" . 9 : %&. "# #"(" % *"% U %UU"" )9 ." %&. #"% "#U" !W# ;> %"! 5&.!9 D$ eN> & -MMS> 9-,E %%&. &. #> U U6% #U> # F1! # #%&. .> " % X _ !c aX ) 2 F"% % #" # 5 &U (. ! 5"&U%> "1 U ! v!% # 6X %&.&.%1 ? D$ 0 e@+> -V9--9-MMS> 9@NE % S=>N (" N _( U &8 "1 F"# # 1a # %"1! 0% 6 @ ,,, "U )9 D$ 0 e@+> -V9--9-MMS> 9S@E I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ,N p h i "&. # _!"> 1a # 1"% " % ) 9 D ^> 9V,E 9 5"# #* *$ /% 1 ("C) # &%&% : A "6& ; % )" %)% B $"& # $#&"19 " &%& % 1% 6"" (% (# ' p p p p p "% F" #"% % 5"#> # "( h%& ni F# # F&."#%.F% &. # ; # ^XF %# C(" % 9 D ^> 9-VE &. !. &. &. F # ! "> #"c ( : U#U ; % "!% C#( %2 12^"% 9 D> 9--@E "% %# # W&.> # %&. # (( !! # % "1W( # # %&. .!% X ("&.> 6 &. #"c #&. &. &.# F % 9 D 5> 9-=E &. # " % !.> #"&. > %&. ( 1 # #%%> F"% ! &. 9 9 D > 9-@VE h999i F"% ." #%% "(6 ( C ( !%% X > # % %&. #! "!% ( % .1&.!# r11! ( "&U "1F"&.> #"c % &. (" 3-. . 0 M30 > 9 ? D> 9-=@E " &%& : A "6& ; % %!1" 81& * ( #$<( #% "&% (#" % #11)%9 &%# B $<%% #$ %% ) D: Ul ;> : #a1 ;E #$ !" D: (a%% ;> : % ;E9 % "&% (#" % 6 Q "%%&)%9 #%"! %&1 $% "% #*)9 9 ^ 6 #"% " 6&) # " &%& $ # %% 1("&% "!("*% ' Und man darf vermuten, daß gerade die ihm eigene Mehrdeutigkeit der Aussagemodifizierung nicht zuletzt es ist, was den Sprechenden oder Schreibenden veranlaßt, das Gerundivum zu gebrauchen, anstatt sich einer anderen Weise der modalen Passivumschreibung zu bedienen.378 p 2 : 0 A "6& ; : Ul ; %* " &%& % ""."%" " : Ul ;> &% 9 "8"# =+M : $<%% #$ )) .) ") B Q "%%1 ; D: 5 &. ( "! ;E9 )" )> " )) #)%!) " " &%& $% "% 378 =+M ,V -M+N> 9+V I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " % &! &! ' ( ! ! C% : .) ; B $C !*9 $Q * 6% #)# # &&%"&% <)%> " <( # " %" !)!".* ' : . "% =S, # 5! ; # $"! ' : < &. ) ; 9 " ( # $"! %11 #"% & &"% B 6 $"(!d) 9 % ! $&""&) # " % B "# < O * $(%% ) .) " < B Q "# ' : < 1a . &. ) ;9 1" "1% # &( &2< "&. % &""&/ .) &! # " ))9 %> " (Q( &%& : H % &. X ; "P #< )"% #11)% #"% % #< <( % %6"%9 "% (> <( $(%% ) .) B "%"%" B Q %"6) D "% (Q( # % &""&/E "#% * #"% #</(> #)& $&""&) #% .((% B &%6 B " 6 % %! #$"" ' p p p p h999i ( " X%"((XU(( h999i> # F# X W#> &. F % &.% " % # ! &U D > 9-NE > #"U> "C % "%%%&."1> % " 0"&. &. (. 9 #% &.(# Fc "% C# # "% C#( c ( 5 &. ( X !F9 % &.(# F" 1" %&. # 6 " ( ." &. " % # ((&."U> # # `"! # 6!"! 4". . %# 1 " # !F" ."9 D# .W % &. 6 "C X&. 51. X #% % !XF!> FW # #"U !Fc W!% "1 ( # &. WX . # ^"% !%"#9E D ^> 9M=E : 0 A "6& ; : (a%% ; ' : "% ( "!! "!%&U 5"&. "# XF%&. `" #"# # # %!X F! # # !&. &UF %X # #! 9 ; D ^> 9@=2@@E> : &. ( ! &U "U 1"X "!> F " ) ) > %U %> 6a! # %&. ((% X F#9 ; D^ > 9-==E : 0 A "6& ; : % ; A : (a%% ; ' Es kam nach einem halben Jahr etwa ein Brief von ihm an bei dem Verwalter seines Schlosses, daß die Wohngemächer grün auszuschlagen und grüne Läufer zu legen seien, und daß im Damenzimmer Orchideen gesetzt werden sollten. (RB, p.156) "% &"# # #%&% #&> " "%% # " 1( ()"6 % 1" " (8 #% 6% # (#" ) : % ; : (a%% ;9 : ; <( C& %!1 * $ !" % "6 B " 6 ) #$ & % D& )" # &.b"E> : (a%% ; <( C& 1> )&%%) "% > %$"&&("! #$ 11 #$%%"&9 "% <( > 1" )1) : % ; B : (a%% ; "% # $< &" # " (#" ) #"% " %&# %#) : #"c ; &#) B " (/ " : # ;9 =S, 5 -MM-> 9--, I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ,+ p : 0 A "6& ; : % ; A : #a1 ; ' y ( &.%U((%%W 1 # &.Fc % ."9 %&. (% (#&U 51(%&. "! .> "1 #( 2 11%&. &. 6 ^#."# !%&. 2 1 !#% X % %"# ' - 0 ') C N / 9 D > 9N+E % 6% # (#" ) : % ; : #a1 ; &(( #$<( (#" ) "6 B & %9 "% &"# C#* # #%%% %"("%> " (#" ) : % ; <( #6 " &( % #/% 6 )% # #)1> " (#" ) : #a1 ; <( "%" <& %6 #) " #)1 B " %9 p p : 0 A "6& ; : % ; A : Ul ; G : &. ; D: % ; A : Ul ; A : #a1 ;E ' : "!! > #"c 999 ;> : % > #"c 999 ; D> 9S-E> : (&U "% # &.a " 6> F!! ( 0X &.% 9 ; D > 9--VE : 0 A "6& ; : % ; A : (a%% ; A : Ul ; ' : `"% %&. c &. "% .( !F# F"> Fc ("#> FF. "&. !%&. %&.%U > #"c " # ! % X! # 6# % (c9 ; D> 9-V+E 1" * " &%& : A "6& ; " 6" (#" $(Q&. "% *$ %% """P #"% &."( #$&#& #$ 6 # (#" ) D(#" %" E9 &.< ( #$)6 "&&( " # 6% # (#" ) ' p p p "% 0W"" (c U( X ) 9 D> 9--NE (% #% _F%&.1W #a1 ^" UU 9 D$ 0 e@+> -V9--9-MMS> 9+-E `%1" 6%&. ( > " % Ul # ("%X "1 . 6 . > # ^W !.l "% &. #% 4".%X # % %(( &. 6 "! "9 D > 9-,@E &.< # " %& ( #$)6 " )) #$ (Q( 6 *"# &." #"% )&) "6& 6 # (#" ) *$ <( # ("/ ( & ' Mit einer richtigen Antwort, die ebenso ins Megaphon zu plärren oder mit Kreide an die Tafel zu schreiben war, konnte jeder Teilnehmer an diesen ,S I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " % &! &! ' ( ! ! Veranstaltungen Margarinewürfel, Puddingpulver oder eine Stange filterloser Zigaretten gewinnen. (MK, p.212) /% "6 )%) % "&% (#" % * 6Q " &%& : A "6& ;> % % %% # ) % &/% 1& #%* % %$/ $" #% 6" % (#" % : %% ) ; : !" ;9 6" (#" % =S"%% & "( #1 #"% M m #% &"% 9 &6 #$"# # %$! % O # ""(/ ( #"% " #)%"(!d%" # " 6" (#" # " %& : A "6& ;9 0% &(( # #)" $<( : %!"! #% 0X%%% % X "&. ;9 "% &"# # " (#" ) : Ul ;> &/% : "&. ; % ").#) &(( 6 > &(( "&" %) #"% (% # )1)& D)% #"% #%&% G )) #"% )&E9 "% &"# # " (#" ) : (a%% ;> &/% : "&. ; % ").#) &(( %" B )" %9 6 # (#" ) : (a%% ; 6" % %)("*( &/% <() " ! 11 * &( /> ("% &"( B : Ul ;> 6 B 1"&. " ! #$"&" %" =S <& " " % 9 "% " (% R )%% #%&% " 2)" %" # &/% " (( # $"& #$)&" )& " 2)" %" # &/% " (( 1&1 %6" # "% # )1)& #"% %8%/( ( > =S= %%/# %/*( " 6" %&6 9 " 6" %&6 1" $C < #$ ("*"! < & G ( &9 % 8% #$#&"% % B # &%#)" ' -9 % (./(% # %8%/( 6" y &. !! .( #&. # ^1> #"c " `#!("&.! X%"#> #> #" ("# %% %&. #"1a 6"F &. 1a. Fa#> 6,0 . 9 D > 9-@=E 9 =S- =S 5 ^ -MVM> 9S 19 -M+N> 9+@ ' : [ 9 (c 9<$ %!1 !))" * [ 9 F# 9<$> "& * $"#( "% #$" % Y [ 9 U" 9<$ "%% % 6> &" & && [#)("$9 ; Y &19 -M+N> 9S, ' : $"%%( (" #$ > &(( & #$ > % " )" %"9 $ $" % % " 6%"! # " ! # $"&" %" Y % %6 6" # 9 ; =S= 19 &((" # 9 ^ B % # " 1( "&" : A "& ; ' : " # #" W #% % # #% a%%% F"% 11> F"% &. &. %> # . #(X1 ! ( #% _Ua1! F.> ." #"% #6(> F % ( #% #" W !( %> 1%&. !9 ( # &.% #% X"! F#!%F%> # #"% #6( % X ( 01U( %X ' ) ) + D0SG@E9 1%&. ! U" .6!. F# #&. #6> # #%( _%"((."! (" ." ' [ # X # !%%$9 4#1" % U" (" a" #> F # # 0"X> #"% W%%&. ( "# #% #6(%> X%"(( #% ( # % "1> #( #6( 1%&. 5#! XU9 ; D-MVV> 9-M@2-MNE I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ,M % &( )(% # (% D&( <% <&"<E ' y &. % !" # 11! "1 5%%! # _%W# &. "1> F6 ( U((# ^" 9 9 D 5> 9@E =9 " %&&%%6) #% )&)% D&19 &((" ()"#%&%1 # "" * "& #%&% B 6E ' y 9 > F"% %&. # "&. #% ^"%"(%"!% # " #( #""11 !# %(! !9 "( l11 F ! &.X! #"% F. ! a&U &.% ^" ( %% #9 y ` a" # &.% &. ` > % 1 "&. # %&.! X (W&. &. # #"% `# # 1%.! .%9 "&. " ( 5"&. X! ^" # %" #"% &. 6 #% 1% ^&.%&.11 999 D 5> 9---E " %& #%"&) # & # )1)& % <() " (8 # : D)%E A "6& A ; #"% %8%/( # #%&% : D%C&1 E A "6& A ; #"% %8%/( # )&> & " %* " &%& 6Q " 6" (#" : Ul ; * %*$ 6Q " 6" (#" : (a%% ;9 % (% 1 &# 6 " $&""&) # " &%& : D)% G ))E A "6& ; B <( % $ )) #"% &"# # " (#" ) : Ul ; ' p p Ua1! ( !!%6 F! . 2 # ( "! # %&. 5". 1a.%% 1"! ,,= ) 9 D$ 0 e@+> -V9--9-MMS> 9=SE &. !. &. &. F # ! "> #"c ( : U#U ; % "!% C#( %2 12^"% 9 D> 9--@E 9 &." 49209 1"% #* #"% !"((" * #"% < B & # )1)& #%"&) # " &%&& # & D < ""1 )"E> %8%/( =S@ ( % )# # 1" # $"%& # 1(% #%"&)% 9 % %% * " 6" (#" # $ !" "%&# %8%/( # 1" # %" 6" %&6 %/*9 " #)(" # " 6" (#" # " &%& : A "6& ; % "!( 1"6%) " " )%& #$) )(% <&"< #)%"(!d%"% * 9 =SN 5"# # : %"1% ; 9 =S@ -, T -MSM> 9-@V> T ,- I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " % &! &! ' ( ! ! -9 $"& C&1 )&%%" * $ & * # $# % ." ) B 1"> &$%2B2# *$ % 6 % #(" #"% $)&."! 6" D1 % =SV %6 # " .)"&. %&21%% 1"( " E> % #&% "<)(*% # % ." "P " & : (a%% ; ' y (&U %". # 1( D > 9---E " "> " % F" F%!> F"% 9 y #( @9 4 ! % "&. `%! "% #( #%&. #!!%(%(> F ( (("c &. ^( / 9 D$ 0 eS> -9,+9-MMM> 9-+E y 1# ( #(% 5 &U> #"c #% C! " > % #&. F# # `"%%2 &. # _W. " %> # 6( ^ "!&. F# U"9 D^ > 9,ME y X#( "&. % ."> #"% . %"!> F"% # #"% % U 9 D> 9V=E 9 =S+ 6 # (#" ) : (a%% ; )%%" $"%& #$%"& B R : Ul ; % 6( $1("> " .)("%> 1" 6)" C # (%%"! B "%(> 6 <( % &" " (8 # " )!"> " )%& #$"#6% # ("/ <%" " 1"& ) % #11& )% &)% )" % &/% "P " & : Ul ; ' y h999i #%> # % " %> &. " X !Fl. &. # 1# ! &. % "( &. c #%% a&U% %"> F"% &. > # F (" W ( (# "1> % %&. " % 6> % %&. " % 6 9 D > 9-@E y &. a%% X a .! " ( "! % %&.F 9 D`> 9V=E &.# # &. y h999i % #"c ^!% %&.F 9 D> 9@+E =SN =9 6 # (#" ) : (a%% ; #*" : " %% ) * * % B %C =SV =SS 19 "!%%" ^ 5 2#"% 9+N ' #) % "</(%;: % B &%#) B " 1%:&(( #% # "& D -MM> %" > % .( ! Ul ; %$(% #"% % "." > #%% %!%E> #% )6*" # "&%D*$ [" $ " &% )% # #)6 % %"% "% ) # %% ' ( # $)&."!E9 ; =S+ 5 -MM-> 9--N 19 -M+N> 9+N ' : a )%% #< &&% 1#"("< # ^l 2 [" )$ ["%& #$%"& $ ;9 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -- y "%% . F" (l! &. .%1> # "( FU!%6 % #"#&. %&.W# &. > #"c (" . # &. Xa&U1a. D > 9-NNE y % " (! ) ) 222\ : (a%% ; 222\ : Ul ; 6%9 % (! 0"( % </(% %"% &")! <(" &.< ""#!("*> % 6% " "& # 1&" %" : ;9 (( )&% 9 0)&> %) & ) )( #"% ""#!( #% ) )(% : 6" ; )!(( Q "#% "& # & &.% ' : &. !"&. #"% ` 0""#!("> ( ."%X%&.> #"c (. ( X%"((!.l> #9.9 #"c #"% "%!1 % "# (% "% #%( 0""#!(" "&. U.W> % <1%X! .W ! Ul> UX> #"c #%% (l! &. "# ( !(F% 6( l =SM F" F# U"9 ; : ; ( * $<%& #$ # %% ) )(% %)% % ." % $)&. # 6" % * $) )( *$ %) &9 " 6" %&69 %> #"% $<( : &. %. F 1 # %&.(."1 ; D> 9,+E> % $"#C&1 # 6 : %&.(."1 ; #* * : %&.(."1 ; 1" " #$ ""#!(9 ( * $<%& #$ ) )( %) % ." * : %&.(."1 ; % $)&. # 6" % D $&&& : # &. ;E %%2# * & ) )( "" : ; 1! "& # & &.%9 " "& # 1&" %" : " ; % B "&. # : ; #"% " (% R %) & ) )( B $<& % # % % "%9 #* * $) )( %) &) % % B 6 ! # &( ' : "c "% 6# " #( #l1 &. &.(X 6 ("c!> a! # (#! " #( `% %% X% )9 ; D 5> 9N=E &#" : # ; " ((( #< ) )(% 1"%" " # (Q( ""#!( : 6" ; % )" % %( ")( D#%C& & %6E D#%C& <& %6E9 )%% B " & : (a%% ; &" 6).& $#) #$" "6> # &.< B R : (a%% ; $"#( *$ % % ' p p =SS =SM F> # % % !". 9 # ( ^# " # "1 ) > U C# .( " #% "%" ! "!"Fa1 > 0##! 6 # "! 1 % _!" !F9 D ^> 9-E 222\ Ul `" " # &.&U ) 9 222\ (a%% G Ul -M+N> 9+N 03 -MSM> 9@NN2@NV - I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! p " % &! &! ' ( ! ! % #&. 5%&. c "1 W#2 # 5#% / )9 222\ (a%% 0* " )%& # : # ; #"% % #< #% <( % $(%22 "% " & (#" : Ul ; ? " " %)("%( #% </(% 6"<9 6 : X". ; <( &/% * )% &""&/ &"!" D " % $" #$" &.< * # "8E9 (% " & (#" : (a%% ; %*$ % ( 8) % "6& #&" # ("/ D: # `" % D"E X X". ;E9 "% " ""."% " : (a%% ; : Ul ; %* &#" : # ; # " "6 " 6" # (# # "(9 $"&& % (% % &/%> $)" " " & : (a%% ; B " &%& : A "6& ;9 $"&& % (% % &( )( # ("/> " " & : Ul ;9 % 1% )1)" #$< & " (#" ) : Ul ; %* &$% * % 6%) " &9 0 6 : 6 ;> " (#" ) : Ul ; %( " ( <& 9 59 "XU &")!% & 6 "( % </(% 6"< (%" C% " (#" ) =M, : (a%% ; #"% &"# # " &%& : A "6& ; 9 "% $<( &) &2#%%%> ! 6" : X 6 % ; % # $1(" %% D)&%%) #$ #&E /! " %&# "! (# # )" %" # $#& D#)&% % " 6" #% W# " 6" "" E9 " )!" D)% #"% 6 $ B # 9 "%.1 #"% S=>= m #% =M&%&%E 1"6% " & : Ul ; "% # % ""(/ : " ) G 2"&" %" ;9 " % < : %% ;> &$%2B2# &(" "6& )2< %"6 &8& )#* # $" &)> )1 & * $" &) : " ; % 999 #%" ( $(%" ' Die Witwe heiratete ein zweites und gar ein drittes Mal. Als letzten übrigens - es ist nicht zu glauben - das Schwellmaul mit Ziegenfüßen, den Gemeindediener von Götzberg. (SB, p.19) "% " %& : A "6& ;> " )!" # & * 6 # & $% "% & " % %%> % "& * " )" ) <) $% "% * $" &L $" &) D% &.% $% "%> "% Q LE> % "& *$ 8 " %"& : .8%* ; B " & # " )" ) <) D("6"%% &#% & ("*%> &""&/ ") # > % ""%%> &9E ' p p "% ^a&.1% %"# &. 11> % # a> " U _! 1 9 D`> 9SSE &. #"a # ^" # &.% 9 D`> 9-N@E p =M, =M- _^ -MS,> 9=+ 19 ^ 5 -MVV> 9-M@ ' : _( "# %&. c # !" " (% # G a%%2 #" W "% ' 5 #a1 % "1!1"c F# " % : [# !"!> # &. !(%% F# U"$ ;9 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -= ( %W&. ( # 1 # ("% !#F" "1 5! D# "1 8 ?E # "&. # %"! F"%> #"% ( # ^W. C (30 1 &. / 9 D ^> 9-NVE p ( XF#XF"X!% 4""> % F" # "! #% ! XX 6 ""!%%"> "! %&. "( ! F 6 %&. # 6 "%%% 1 ( &.9 &. "1# &. "! 6%&. "( "(1%!> # % % # ( &. .9 ^X 6 1 . U " % "19 0 6,0 A0=1 0 > 0 5 0 0 35 6 # !6! # #" F# F"% &. 9 % # #&. # ` U "&.> !" #"% "# % X 1 P 0> #"c # #Ul! "# 1 0 6 # ! . D ^> 9@@E " )!" # $%" D $C !* % &) )!"6(E ' p p &. #( ^# %X! % . &. 9 D &. #"% %&. # ^"X "( D`> 9-+,E > 9=+E &. c 1"% &. (. 9 " )!" "% %11> .%2&<> B #)%"(!d% " 6" (#" # " &%& : A "6& ; ' Der Ausgang des Prozesses ist nicht zu beobachten. (Baudot 1991, p.115) ---> « können », « müssen », « sollen » $")&"1 : # ;> )%%" $"%% # " ."% #"% "* 1!> )% % & &(( )" # 1"9 %!" * & #%% &%" #$)&.&> *$ &%#/ " 2)" %" # &/% &(( !" ' Der Ausgang des Prozesses ist leider nicht zu beobachten. (Baudot 1991, p.115) ---> « können »392 : (l! &. ; % )!" %6 * % " &((" "6& : &. ; (% $)" : Ul ; ' Zweieinhalb Meter, eine Hürde, die unmöglich zu nehmen war. (F, p.144) : ^"( ; % B "&. # )!" : &. ;9 #$" % Q % " : &. ; ' : # %&. .W %% F# U"( !%&.> "&. ( " &. ; D6 ^&UF> $ ( . > 9-S> &) " 9 0)& -MMN"> 9MME9 "P " () # : &. ; #"% " %#) "6 ' : ^"( "! 6!.> " #( &. C! &.F"X # W #% ".#%%""% ( # F2&U" % ."%1# ; D$ 0 > -+9,V9-MSN> 9-,N> &) " 9 0)& -MMN"> 9MME %$ % "6& : C ; " (Q( * : . ; : U2 ; ' : ^"( C> 392 6 0& 6+)=1,+))&-&)1 2)20+A?& (& 0>2(J&=1,6 D /&(2?&'0,=. L O D :2H 6'&,0,=. ,- &'02?6 (&' &'%,=50?)A&) 200&3 2- )(& '?,),&'1 %,'( J2 (2H &3 G/&'.2?1 ,- A'+H&) ?)( A2)F&) F,&-0,=. '2(,520 F?A&.1 ,31 /&(2?&'0,=. (+=. (&' *2.'.&,1 F?0,&/& A&3=.%&,A& (&)) .&?1& ),=.1 F? K)(&') L < B -@ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " % &! &! ' ( ! ! % %&. %> ." # "(U"%&. "( %&. % 1" l% 1a F # ^" #% U "(%.% `" "% %8 ; D$ 0 > -V9,S9-MM=> 9-S,> &) " 9 0)& -MMN"> 9MME9 " !*> : U"( ; " 6" %6> ("% % " "!("1> # 6% " 6" )!"6 ' Selbst in der Ledigenbank kniete man Knie an Knie, und es ist kaum zu glauben, aber die Burga roch nach Rosenöl (SB, p.73) : ^"( ; )%% $<%& #$ ( #< (#% # 6" #) &"#&% D: % % X ! " ; 6%9 : % % &. X ! " ;E9 %%/# =M= #8"(* * 9 0)& % " $<( # " & "%8(* 9 : ^"( ; % " & # &O) # " 6" %6 6 $" &) B % )% & & &(( "&." # " (9 %% " 1"&.%%( # " ( B R (".)("*> " & "%8(* 1" * # 6% %"% C"("% $"#9 -9 0 & & 6"> % #)%% ( (/ O * C &( )( #$"! #"% $" # " 6" (#" B " &%& : A "6& ;9 9 5"# &%#/ * : % # "! #"% &%& "6& [ $ * $ &( "%> " " #% &"% #&> " )%& # $"! 1" =M@ &. " "& (#" # &O) # ; 9 " % %( "% B 1" <"&9 * C O #$#&" (#" > & $% "% $"! %> ("% " )% #&& # $"!9 : ; %!" " (#" ) : (a%% G % ; ' y 2 &. !! .( #&. # ^1> #"c " `#!("&.! X%"#> #> #" ("# %% %&. #"1a 6"F &. 1a. Fa#> 6,0 . 9 D > 9-@=E y 2 ( &.%U((%%W 1 # &.Fc % ."9 %&. (% (#&U 51(%&. "! .> "1 #( 2 11%&. &. 6 ^#."# !%&. 2 1 !#% X % %"# ' - 0 ') C N 6,0 . D " *E9 D > 9N+E =M= =M@ 03 -MMN"> 9=,@ 5 -MM-> 9--N9 19 5 ^ -MVM> 9M ' : # a!! " # !%"!" %1 " % %. %l#> " % % # 5#! # a!! #" W #% ^l% "%#a&U> % FU # &.! "1 # #" W #% 1 c ' WX ( !%"!" F# 6 # 1(" !#%WX &. &. " % %#&U # a%%% D %E l! &.U> %# # 11#! 6%"#9 ; I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -N y 2 U W! U" "" %> #9.9> #"c #"% " #% 6%&.# U<!# ` (%"( 6, 013 0 D0)& -MSM> 9@N=E : a ; %!" " (#" ) : Ul ; ' p p p k 1 _l 5C =,9,-9-MM+> 9-@E9 %% D5) eS-> C -. O0 -. 9 5 W. # %&. 9 D!# 5#%"! % # #)" : 5 5 ? ;E X%&. " 5"(% 2 #( ` "&. % % &. 4!> &. 5C @ 30 * A 1301 2 C"&.X> # ( 11 ( # &. ."> " X # ^# .a> 1 %. .&.> F"1 % # 1> 61 ! "#> F"1 % # 1 # " 0X W( # 6! a&U W#9 D > 9++E " ""."% B " 6< "%%6 )&%% $( # 6 # (#" ) : Ul ; "% * # " )% #&& # $"! : 6 ; ' p p p k 1 _l 6,0 %% 9 5 6,0 D%l &.E W. # %&. 9 5"(% 2 #( ` "&. % % &. 4!> # 6,0 @ 30 * A 1301 &. > C"&.X> # ( 11 ( # &. ."> " X # ^# .a> 1 %. .&.> F"1 % # 1> 61 ! "#> F"1 % # 1 # " 0X W( # 6! a&U W#9 " )%& #$ &2< #)%"(!d%" $( # : %"1% ; # %% $( # : 6 ; #"% &"# # " (#" ) : Ul ; ' p -V D2< "( ' # 1" % %" &( *"# # #% &&%E "%W&. &. # 6,0 ! 0-. 0 / > # # %X! 4". X 1 # _2""# "( "(%"! "# %. (c9 U ".( (( # "UX2"!."&U 1" 6 .("% &U "&. # 6F# #" !X !l%% U" "9 "&.> # # "% X 6%&.F (# F# Wc # # X( U1a.9 D0 = e-V> -M9G,9,M9-MMS> 9-VE I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! p " % &! &! ' ( ! ! % !F" ! 1!" 9 % % 6,0 0 530>,0 0 0 3 , = < 0A -.5 30 -. 0 U"( 9 D$ 0 eS> -9,+9-MMM> 9-+E /% "6 "" 8%) O * C % ) )(% <&"< #"% " #)(" # " 6" (#" # " &%& : A "6& ;> % % %% # # &%#)" " #(% ("&2"!("* # < #"% # #)!"! % &<% * <% " 6" (#" #$ !" # " &%& ! # #%&% #"% * """P D1"&% #"."%*%E9 &% )" %% ( &(%) #$6% )"%> % "% # &"% "& # < # .)b9 % &(%) # #< <% #%&% ' < #%) B Q &) " % &()#% " <> (() " * #%) B " (% %&/9 #</( < D" ) : ##"%&" % ;E & % %&% #)% " $" " ( %&/ D#&"% # )!E " #)&" D#&"% : %&)*% ;E ' p p %X %&.9 "%"%" U%> %%%% &.%9 "%"%" %&.U 9 1 !# X "( ^"11%&. %. <"U > ( !" 5F!! #% ^"11U% ' % 1a. # F" ! &.X! # "%% X( # # a. ! &.X! ( #( l11 &. %F9 D > 9-SE # #% 5#(2^"11%&.&.> # ! &. "% #% a&U%> ( #"% .( %&. #"% #.> ( #"% .( " % > 6 XF %27"X2 %% 1 "U9 D > 9-E " &%& : A "6& ; 6Q )!" ( " (#" ) : (a%% ; G : % ; #"% % &% # ("!> % (#% #$( % &% # &%9 % #11)% 8% # < &(( #$#* &. !*( % #11)% ."%% # "6" 9 $ %" %& "% B " B " 1% $# & #% &%!% * % #)%> %* 1 # "% "6 B %% 1% ' p `&.! F% -9 #( %&.( %&.(X! ) 9 D "#& " " 1( ()"6 ' 6" # !"%%> ) (X " %" )E U%&. ^"U% ! (Wc! "1 "U aa19 9 =9 U%U " 1a # "# "%F". ( Fl&. &. .8.(% ( ^" ! 9 D< &" # " (#" ) : #6 ; ' % & "% # %) & #% "! % #6 Q 8)% % % %("% "6& "! # I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -+ 8"! B 1#E @9 6 % " "!! &.(( %# 9 F#! "# 0#U F# "!"9 N9 5 U%&. !% "%&. ! (Wc! # 11 #% !W% XF9 9 D)" # " (#" ) : (a%% ; " " 1( : &6 # ; ' & * && % ("&.% B &(("# ) &*> &6 # 8 ( "& )! /( 1 B " # $"" # &(("#E V9 &. " &.(% %# #% 5%&.a "1!1a.> #%." # ! ' !%% D "!% > 1 W&.> "11 W&.E %&.(9 D%&% # !"%%"!E " "! C#* "#(%"6 1" %"! *"%2%8%)("* # " #"./% =MN : A "6& ; B 6" (#" : (a%% ; D % <% # > 9 5"# /6 MV>= m # &%&% & =>+ m #$)&)% "%%1% )" %)% "6& 6 # (#" )E ' Bei der Umwandlung des Zweckes ist die Absicht des Stifters tunlichst zu berücksichtigen ... (BGB. p.87, cité par D. Baudot 1989, p.753) " #"./% ( #$)6 B " 1% &% B : (a%% ; C!) &"!" &% B : % ; C!) &"!" ' Im allgemeinen und auf ein bloßes Ungefähr kann gesagt werden : im adhortativen Sinne gemeint, ist das Gerundivum häufiger und kennzeichnender Bestandteil der Sprache der Administration, die in Vorschrift und Verordnung sich mit der Modalität des Sollens nicht begnügen kann, andererseits aber die Modalität des Müssens nicht geradeheraus verlautbaren möchte.396 )6" $< &" # " 6" (#" : (a%% ;> " #"./% ") $"!%%6) # $# &" "%% & B $" &) *$ "%%& B " 6" (#" : (a%% ; % #" (% &")!* : % ;9 C % %" ()&% (#" =M+ ()"! " 1"& # $" &)> 1" &(( % #%&#" #$ #!) " " B : (a%% ; % $)&. # " &" "11" " " ) # $: &% =MS " ;9 $% B & * 9 5"# " %" : 1& # ("* ; 9 1" &(# *$ $8 " "% B ( " : "11" %%( # &""&/ # =MM &" " " &%& ; > &"( B & * "%% % " 1( # =MN 396 =M+ 5 -MSM> 9+N 19 ^ 5 2 -MM> 9-SN ' : % &% 2)% )% " %% " %% %& ' "6& %% #< 6%"%> )!"1 %1> &%% B ()"! 6" % % 1"&% #$"9 ; =MS 5 -MM-> 9--S -S I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " % &! &! ' ( ! ! 9 5"#9 : Q ; : ""P ;> 8 " #11)&> * $)&." #$" % "% " ( B & # %*$ )& ' : $)&)> %" &"!"> ""P @,, (% ""> % ; 9 Q%2% %" 1" " #% 1("&% "!("*% # " &%& : A "6& ; 6%2B26% # " #"./% "%%69 % " ( # % ' " &%& )6 #$"6 B )&% % % (#" )% * % "%%&)%9 -9 9 " &%& "% $ %" #$ 6 # (#" ) D(#" %" E B R " #"./% "%%6 %& & &.< )6 "&&( " # 6% # (#" )> 6 " )) #$ (Q( 69 =9 " &%& ( # ()"! " 1"& # $" &) )6" $"11 #$ : (a%% ;9 $" ("# #%% # 6""% # " &%& : A "6& ;9 % % )% % %% " 1( : < A "6& ; % " ( # &*9 %$"! # : A "6& ;> : )) A "6& ;> : A "6& ;> : ) A "6& ; : A "6& ;9 )%%%2% &((& B " &%& : A "6& ;9 % % &" * 9 %&. 9 `8# " & )" %" *$"6& 6 : 1a&. ; ' Askedal (1984 : 10f.) nimmt darüber hinaus auch noch Konstruktionen aus stehen plus Infinitiv mit zu (Beispiel : Ein Unglück steht zu befürchten) mit in seine Überlegungen auf. Diese Konstruktion kann zunächst als Ableitung aus der entsprechenden Bildung mit sein angesehen werden ; vgl. Ein Unglück ist zu befürchten. Darüber hinaus wäre aber zu überlegen, ob es sich nicht um einen einmaligen Sonderfall handelt, denn parallele Bildungen scheinen bei keinem anderen Verb möglich zu sein ; vgl. *Die Arbeit steht zu erledigen, *Das steht noch zu ändern usw.401 " &%& &%# B $<%% #$ %% ) #$ !"9 <( " (#" ) : (a%% ; %*$ % "%%&) " 6 : 1a&. ; ' Wie mir berichtet wurde, sind in der Werbeabteilung erhebliche Differenzen über Verteilung und Einsatz personeller und finanzieller Mittel aufgetreten. Es steht zu befürchten, daß sich derartige Unstimmigkeiten auf die Leistungsfähigkeit einzelner Mitarbeiter und der Abteilung insgesamt negativ auswirken könnten. (Manuel de G. Häublein, T. Scherling et G. Häusler 1985, p.36) " &%& <( " (#" ) : Ul ; %*$ % "%%&) " 6 =MM @,, 401 5 -MM-> 9--= 5 -MM-> 9-- 7 C * :7 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" -M : % ; ' p p p # %&. # %&. lX &. `".% 9 D 5> 9-+NE F" 6X! "! "&. #( %&.F# #% "% # . # 11 51 > F &.( 2 % ( !c #%&. 2 X > #X1 ! # %&% "% # 6Xa! &. ( (6U"" 6% ! X F# ."9 D 5> 9-SVE #"% (% 6 #(> F"% % # X W> .#% "&. "1 # ! W > # XF #" 6 # 0 "1( % "%F"!% F"1 D ^> 9=+@E % )(% $.8./% * $( # 6 : %. ; B % : ""(/ @, [6&" $ &%#" B " 6&" ) #% !"./(% ; 9 : . ; % & " "%%12 " "6& % 6% 6" # $"&6) #$)& D: # _! %. !%&. G 6X&.> 999 ;E> """P % % "& % &< ( %11%"(( )6# Q ) #) D&19 O # $#&" # ' : # _! %.> 999 ;E % )!" ( "%%&) " ! 11 : X % ; D: # _! %. X %> 999 ;E9 22 # # "%% %"% " 1( # &/% " &"% # ! 11 : X % ; $.8./% * 9 5"# " )(% % % % 6% #$)& #"% &"# # "%%12 " ? " % %( () )1 <9 11> " & &%% # " #"./% : A "6& ; & B # &( ""(/ : .X" ; # 6 : % ; O * " : 6&" ) #% !"./(% ; ' "#% * $"& #$)& ""&. !"# ("& B " 1(" #% %!%> $"& # & 1" * " "8 % !% # !"&. B # B " &.&. # %%9 " &%& : )) A "6& ; "#( %C !"(("&" # #)%!) % : 2 && ;9 ( * " (#" ) : (a%% ; # " %" 6" %&6 %/*9 % & 1)*(( "6& % 6% ) *% : "F" ;> : .11 ; : Fa%&. ; * <( " 6%) #$ / %) #"% $%"& (% %) " (( # )1)& ' Claudandus hat sich von der Operation prächtig erholt und schläft meistens. Bleibt abzuwarten, ob das Abwehrsystem den Kleber nach der berechneten Zeit abstößt. (F, p.122) 9 5"# & <( R " &%& 6Q " (#" ) : Ul ; # 1" # " )%& # " "& # 1&" %" : ; ' Es bleibt nur zu hoffen, daß seine Häscher ihn gleichfalls vergeblich suchen, daß er seine Brille oder eine ihm angemessene Brille wiedergefunden hat und ... die Leute mit bunten Scheinen und harten Münzen beglückt. (GGB, p.191, cité par D. Baudot 1989, p.586) @, 5 -MSM> 9+ , I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " % &! &! ' ( ! ! " &%& "C B " 6" (#" : (a%% ; "& "%& #"62&"6> *$ % %% # # " : &. ; #"% " &%& : A "6& ;9 ("* (( # 6)1&" # C " D."% - ' : % # 0 ( %# X l% ;E> #%% &%" #$)&.& #"% %&6 # " D."% ' : % # 0 ( %# D((E &. &. ! l% F# ;E )" !"(( B )" % #"% 1> !"(( * %$%& #"% " &) #& # )&)# D."% = ' : % # 0 ( %# &. G X l% ;E9 9 5"# &(" $)&) : % # 0 ( # &. X l% ; "6& % .( ! : % # 0 ( %# # &. X l% ; @,= && * " ""."% %) "P " : # %!1) "%& #"1 ; 9 % %( )&%%" # )&% * " # %!1) "%& #"12&"1 $% "% &# " 6" ! " # $)&)> ("% % ( " 6" # " &%&9 ( "&( # : ; " : % ; )%& # : &. ; ( ( B $11 #$%%"& # " # ("*"! # $"%& #"12&"1 " % # $)&)9 $"! % !))" ( ) #)9 $ # Q <()> %" " (8 #$ ! )% B "% : 1a ;> & * &% "& ") # " &%& )" #) *$" % # "!("""#!( #% #"./%% &( )("% # "%%1> " )% : 1a ; % !))" ( )%6) B $<%% # " (#" ) : Ul ; D&19 " #"./% : A "6& ; $"#C&1 : 2" ;E ' Diese Frage bleibt für uns alle abzuklären. (Berne, 01.85, cité par D. Baudot 1989, p.585) " )% : 1a ; # $"! # ("/ #& )%" &(( #%"" # /( B )%# D: #"% % "! " % " ;E9 " &%& : A "6& ; $% "% "%) #"% &%9 /6 # " "! 1"( / % B <( " (#" ) : Ul ;9 " 6" (#" ( & # " &%& %$< * " %!1) # : !. ; #"% % <%%% # 8 : % !. %&. ; : # !. % &. "#% ; #"% %* % 6 .)("% $"%& #$%"& 9 " #) " ") # " &%&> % % #11& #$ % "" 8% )&%9 % % &% #& # 1" ("* * #"% % <( % * % B #%%> 6 % "%1 $"! ) #) ' p p p %> 1a # `"! &. &) " 9 5"# -MSM> 9NS+E ? D!""! `> 5 ,9SV> `"! &. 9 "% 5 # &. ) D# 5#9 @ -MMN> 9-+ME p @,= 5 -MSM> 9NS@ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" - " # `" # % %&. &. F# 9 Dl% -M+V> 9-=ME p %! &. / ) 9 D ! -M++> 9-MME " &%& : ) A "6& ; &%6 %)("%( # $<%% : ) A B $"&&%"1 ; % B $<%% #$ )%" <% 9 % $<%& #$ C B R " &%& : A "6& ; # * * &.% #$ %C )<%" %"% &. " /( # % <%& ' Frauen gibt es nicht zu erwerben, aber zum Ausgleich winzige Nylonwäsche mit vielen Schlitzen, die sich wahlweise vorne oder hinten befinden. Man zieht sie der Frau daheim an und kann dann hineingreifen, ohne daß die Frau diese Hose ganz ausziehen muß. Es gibt auch passende Hemdchen dazu ; sie haben oben zwei kreisrunde Löcher, da steckt die Frau die Brüste durch. (KS, pp.50-51) $( #$ : % ; < )1 # B "&. " &%& : A "6& ; # % .( ! : ) A "6& ;9 : % ; "# $"" # %C * % !))" ( .)("* ' p p p + ) " #% U &.l. 9 ^ &.l. " #% 9 % " #% U &.l. 9 " &%& % /% %6 %) "6& #% *"1&"% (" %)% ' p p + ) #" !" &.% 9 (( ^19 D`> 9E " ) &.% 9 D > 9=@E ( # %!1 #% (#" )% #11)%9 &%# B $<%% #$ %% ) D: Ul ;E #$ !" D: (a%% ;E ' p p "% %"! % #( 5W!"( . &.> # . ( "# ." 1> #( " % )> F"% 1 #! "&.9 D ^> 9-+E 222\ : Ul ; + ) F! " % ( C".> F # 52 # X!! F!1 9 D`> 9V@E 222\ : (a%% ; % "&% (#" % 6 Q "%%&)% ' p I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " % &! &! ' ( ! ! " ) &.% (. 5C -.9 D`> 9SSE 222\ : Ul ; A : (a%% ; p ) &.% (. : Ul ; A : (a%% ; 9 D$ 0 e@+> -V9--9-MMS> 9-SVE 222\ $"! <() % # " " )% : 1a ;> * * % " (#" ) <() " " &%& ' Auch die hilflosen Geschenke der alten Frau Jordan, eine abgeschabte uralte Handtasche oder sonst ein unnützer Gegenstand hätten diese Frau Agnes kaum veranlaßt, zu kommen, denn daß es weder von der Alten noch von ihrem Sohn etwas zu erwarten gab für sie, das hatte sie längst begriffen (S, p.119) " &%& : A "6& ; $% &%( "% )6*) #"% % 6"!% &% )%9 % B <( " (#" ) : % ; G : (a%% ; &% " 1( &) # " #"./% : A "& ;9 " 6" (#" ( & # " &%& )% # %)("%( # 6 : ! ;> * )% $"& <() " ! 11 * $"&&("! &(( (" D: F % ;E #& &(( #6" Q )" %) ' p p p p p % &. > #"c # #% XF !"% %&. c &. " # 0 0" 5" ! 6! F#9 D 5> 9-SNE &. % 6 % 9 % "% #% _ a&U% !F% %9 D 5> 9--+E ) > # 1a "% # _ .l&.% "&.#( " % !%"! ."> F"% 6 %( 9 > c # %U ( %"1 U !# "UU# 6." 9 D 5> 9-++E = ) #%% " " X!% %&. > #"% . 6%.> F % &.X! !! "&. lX! ! F# F"9 D 5> 9,E %X # " > #"% 0W"" U "%W&. &. ( F 1 ! / D> 9--@E 1FU!> #%% &. 9 -,03-,0 % A&.E'&) ; - ' "% $((% ("C) #% &"%> " &%& : A "& ; % )% B @,@ $"& 9 9 5"# 1" /! "% 9 " % () #$Q &!) #"% " @,@ 5 -MSM> 9NSM ' : % )&)% % )% C% B $"& ;9 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" = (% R " &%& <( &/% &L &(( ") B $"&" ) # @,N )1)& % " "% 6" % 6 " %C&1 ' Die Wunde über dem Knie hätte vernäht gehört und hinterließ ein [sic !] breite wulstige Narbe, die mich bei jedem Wetterwechsel schmerzt. (W, p.136) " &%& )% % %6 %C !"(("&" & %C #)%! "%% "() *$ "()9 % & "%% &(( #" # "%%1 @,V (% > &$%2B2# %"% %C !"(("&" ' p p p p p p : # #"c # ^ &. ! &. % " U(( ."> # (" %.> #"c &. (( #&. # `"# U" ( %( &UU1 ;> %"! " " 6 .( Ca!% .> # # "X # #6#6X! %"#> : #"% % ! 1a # ^ 9 ; `"1 % "1 "X " "( %&. X%((> #"c # ^ (" &.! ) > a." % #"% !> #"c " #% 5! (" F# " 9 D ^> 9@SE 4"&U 9NSME " n D!%! ,N9SS> &) " 9 5"# -MSM> !a# &. 9 D%U#" -MS@> 9--E 9 D"# -MS@> 9@-E 4X 9 D"# -MS@> 9@-E .( 9 D"# -MS@> 9@-E " &%& 6Q 6" 1#"(" ( &%% 9 "% & #$)&)% ' « Du bist die Frau eines Staatsfeindes und gehörst eingeschüchtert. » « Aber ich bin doch schon eingeschüchtert ! » (PA, p.303), &#" : " ; % " " #$1)& ' &! " 6" &%% ) # " &%& : !%&.a&. !.l ; %" $)" #)CB )" %) : !%&.a&. % ;9 " ""."% " "%%12 " "& # "%%1 &%% % "9 $% 6%"!" *$ )%& #$) )(% 1"6%" " 1( : % ; D: %&. "! ;> &9E ' @,N 19 -MM-> 9@NS ' : 01U1( U(( C#&. " 1" % X( ^CU6 6 ' $ 9 9 D01U X( ^CU6 E ; @,V 19 ^ -MS+> 9V ' : %l &. ^%U %# "&. l. D-M+S ' N-E "%X%&. c> FW.# D-M+V ' +,E "."# ! W F D=SE D. !%! #E "&.F%> #"c #% F. F"% X %!% %9 ; @ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" "!" % ! " % &! &! ' ( ! ! p #CU6" % ! "&. %&. "! / )9 D > 9=SE 222\ #CU6" % % ! "&. %&. "! 6 %9 " &%& <( ( &( " (#" ) : (a%% G % ;9 " !"((" $ % " ""."% " 6 # (#" ) : (a%% ; B $#&"19 9 5"# .)% % 6% # (#" ) : (a%% ; : % ; #"% % #< &"% (# %C&1 * " 11 #$%( % #11)&% # %% &% @,+ #< 6% 9 &%" * "( % 1("% *$ " &% )%> &< # # # $ ("! 6 )! : (ac ; "#% * &< # # % & ( 1"6 # " 6% (% "" : % ; %(" * : % ; "11" " 6" # " &%&9 % %% * & * 9 5"# )% &(( 1"& #"* *$ ( "< #6!&% )!" % # 1)*& #$( @,S 1" B " 6&) # " %& " 6" # %!1) (#" 9 : A "& ; % %!1" 81& * % &."! #$<( #11)% #!)% #"% &""&/ # &"9 ( * &C( % #< &(%"% : (a%% ; G : % ;> ("% $< & "% #%"! %&19 "%% #"% 1 # $( & $)" : AG2 &"!" ; $#*" "% # * &O) : &. " " "& ;9 &< "# "1% B 6 $)*6* %%" % 6% " ""."% " : (a%% ; * 6% & " : % ; 6& 6%"> ("% $# "% " %&# )" * "%% " % " %&# "9 % 6 % ("" ( #"% * (% " &%& 1"6% " (#" ) : (a%% ; " (#" ) : % ;9 : A "& ; ( * : % ; " " (% "6" # & * "11( "6& 1& % % #)% # 6 &."! (#9 $ !" % @,M "6 B " 6 ) #$ & % ' Haralds Traum ist es noch immer, eine Sprache zu erschaffen, in der es keine Ungenauigkeit mehr gibt. Kein Laut, der nach Gefühl klingt und Emotion. Die Adjektiva gehörten seiner Meinung nach schon lange verboten. Und wie verachtet er Literatur, in der es von Metaphern nur so strotzt. (L, p.328) " &%& ( * : % ; " 6 B ( * & )% @-, &(( C&6 9 )%6 " ( %)("%( # 6 : !.l ; #"% @,+ 19 T -MSM> 9N> T =+= ' : > < ' % %!1&"% % % &.% * #"% > < 9 ; @,S 19 002 k -MS,> 9=V2=+ ' : ` # %&.# U62 # F#20"%%6%"X # !.l2a!! X!> % #% !"(("%&. 0"%%6 #! #&. # #" W # F#!U ( !% %&."1 &. ( # "&. % 6" `%&.% %X1X9 0""."%!%(l! &.U #% (#" % !.l #&. (a%% # % #a&U 6%&.# "# # #! &.U # #! # #% `%&.% "%> F &. # #% %&. (.#! !.l2a!! .W 9 h999i "# # F#!U U" "c#( #&. %(( !" F #!> FU &.> 6 &. 6%WU # "!%&.FW&. F#9 % % %&. . #"% 0 (> "1!# # %&. .#!U # !.l2a!! &. 6 U6% 5X.! XF%&. U62 # 0"%%6%"X !%&. F# U"> #" # 0"%%6%"X (. U6%WX ( X U"9 ; @,M 19 : &. # U&. ? ; &(( )*6" # : ` % #> #"c &. # U&. ? ; I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" N " (% R : %&. !.l ; 1" )1)& B " ( %&" > "< &6"&%> "< /! % # &(( %&)) D: 5(( #&.> F % %&. !.l n ;E ' p p ( "1 #% ((% 1"# &. 6 (%> # %&. ( a%&. 6U&. ."9 ` % #> %! % % " 9 6 F" &. F !U((9 # ." % %&. !. 9 ! &. % " ) > ( # &. X( l%&. X ! # # "( 6 . # X l%9 &. .W % "1 #% 1! &. !11> # &. (c ( ( %"%"( (!.9 % ( &.% a!> " % #"% # ("X%.9 D`> 9,SE &. F ""% &. X! &. 6%. # 6 9 % F" #"1a X 1&."9 ` &. 6%&.> % X 6%.> ." &. #"% 1a. > % &. (. % X 6 > F % ! &. / 9 ` &. % % 6 > F % / > U "( 1a% %.9 D> 9-N-E ( # #%&% : ! &. ;> "%%&) " %C&1 > ( "" / $)&) ) @- $)&) (" 1&1 9 %!" % $"# "#) " "" & *$ "" #q "# %& " (9 "% ( <( > : ! &. ; %!" * " ""& %$% &) # !"# % &."(% %11 D"# "%%6E " # ( ( B %11"& D"# "&6E9 "% #</( <( > : ! &. ; %!" * ""> "%%" " "& B $#(> % &#"( B ") % C!( B R &#"(" 6 %$(%"9 ("* #)&" "! #"% #!) # " &#"("9 " )."% : A "& ; ( * : (a%% ; " % &O) "#&" 9 $#&"1> % &) % )( "6& % % #$)! "& " * $% "% %"% " #% &""&)%*% 1( % # " 6" & #$C&9 " #$"P " "&" "&6 # $" &) B $"&&( %%( # $"& # (% # 6* % "#.)%> % "&*%&( ' p p p !"X ` " 9 .> F &. #&. 1a # "#U" W n D > 9ME ^l % # F ^l ) 9 D ^> 9=VNE " &%& )% & # $)&) &(( #11& ( &%" @-, 19 -MM-> 9@NS ' : &. c &. ." .%&.> (#%% " "6 ^(> " % ["11##$> #"% %&. " " !(!a ! # " % " !(!a ! "1!1"c ( 9 ; @-- 03 -MM,> 9VM V I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" U(" ! " % &! &! ' ( ! ! %$"6/ & "% &(" "6& (#" %" : 6 &. ;> * ("* @- 1% #$"%% 9 1" $11 #$ & # 1&> <& : #U" ; % $ & * % 6 1( &6) B "#.) " C!( * & %(9 &""&/ &"!" < * *$ % #$ ( "6( "9 % )(% $.8./% * &""&/ )( # $)&) "% % ( " /% %& % * % &)> ("% *$ % )!" ( #q " %)("%( # 6 : !.l ;9 "% % "&& " % &"> 6 : !.l ; <( $#) #$"""&9 6" % "%"> "11( $<%& #$ /% 1 #< ) )(%9 "% " &%& : A "& ;> % $<%& #$ *"% #%% %C #$ " "& #$" "> # B /% " %% ) $ & # &"%% & > &$%2B2# # )1 " )#&" 2 (Q( %$ $<& "% " ( & %% )9 %( * &""&/ "#&" # " &%& % 1&) % " 1( " " /6) # $)&) "(( " $ % # $"!9 "% "& <( # &%> " &%& $% "&&("!) # $"! # &/% B )" % "% % *$ $% #$" % #"% &% # 9 5"#> ("% " )" %" # &( )( #$"! %( %% %* 9 0"2 a &% <( ' : @-= "" (" 6,0 0 1 -. 0 3 ; 9 49 9 %U#" C! "&&" $<( &% " 9 0"2 a > ("% &%#/ &(( &"% % ) 1 )" " )" ) # " "* "!"!/ ' : !%! # U" (" # 0"<% "%. Dl. -M+S ' N-E> #"% # %&. W!! " @-@ 6X 5% D=VE % #%% "UX" 9 ; &""&/ "#&" # " &%& % 1&) " " %)("* " " !"6) # C!( &) ' : 6 1W.!U ." ) 9 ; D0> 9NMNE & #)&# 2 ("!%" 2 # " B 1 ! B " % 1"69 $.)% "% B & " ("<(" B #("# " ( #$ Q 66" ' p p @- > % %&. %> U"( # #U #% "" ^W1(%%% "% &. ' " X "1" F" %&."1> # %&. #!1W. &. ^ W#9 0a! # !"%> # ? : "% %# U c" 1"% ;> c %&. ( 2-2 # &." &.("&. .l 2 #% > # "1 # % 5#"1 : #&.("&. ; # # ^U !"# % % ^% #W! ' : &. Fc &.> (" # a." %&. #"19 ; D$ 0 e+> M9,V9-MMS> 9+@E ` a #c! %> 9 9 D^9 & > % %((% #)%"&&# "6& "> &) " # 5#9 @ -MMN> 9-+SE 9 0"2 a D-MS,> 9=+E ' : "# # F#!U U" "c#( #&. %(( !" F #!> FU &.> 6 &. 6%WU # "!%&.FW&. F#9 ; @-= @-@ 002 k -MS,> 9=V ^ -MS+> 9V Y &19 "%% ^ -MS@> 9-- 9-@ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" + & & C!( #$#& 6%" B ( ( B $<%& * #$ ) 2"() D"> 6> C" > &9E9 % &%)*&% # & C!( $ "% &""&/ )6% # $"& ( > ("% % % )"(% )%)% &(( % ' Durch die Solidarisierung mit Makaschow habe sich die KP « außerhalb der Gesetze der zivilisierten Welt gestellt » und gehöre verboten. (Der Spiegel n°47, 16.11.1998, p.185) " &%& : A A "& ; % ""."%" " : &. % ;9 $% "% ""."%" " : &. (a%% ; * <( &.< #& D: "% Q !) # ;E9 9 5"# )&" " %% ) # & & &%& &" % * " 2)" %" # &/% "% Q )%) @-N &(( !"(( %1 9 $<( * % 6 &" ' p W ." % ! &. !"&.> % !.l # 8. ! # #" !a! %9 &. F" % ( . !> .( &.!U%% # . 06U" "&. # W 9 ." %&. ( ^"."" ! &. 6%"#> F ^"."" . : (l ; 6 6. &. !1a&. ."9 # F" % !"# . (%> # . " "1X%&.F"X 6%&.9 1 #"# #a1 % U a&U%&. .(> F %&. ""&. F > % % !> F &.> ." % % %&. # # % %&. ( #( "U(1 X1#!9 W #" &. 9 p % #&. # "%.9 p # %# # "%1"9 p "% % &. X 6! &.9 D > 9-N,E . (% )6 " )%%"& # % && ^"."" `a > &.&. B #) " "6"& C& " $<"& &2# # & * ^"."" " %9 "11( "6& !"# 1() %" &6& % " )% &(( (" > &(( " " # % " (8 # " &%& : A "& ;9 " "&* )&. &" %" &6& % . B " ( %&" > 6" B $& #$ &(( %&" # $)* * ^"."" " )%) * 6 *$ 1(( #("# $"6% # % (" "6" # # #)&%9 % )%%" # * #"% & "%%"!> &.< # " &%& : A "& ; 1"6% "" ) %( "6& " &%& : A ! )% ("*" " " #&6 ; ' : % h# Wi !.l # 8. ! ;9 % 6% & (Q( "" ) %( #"% " <" # &% ' Im « Kurier » jedenfalls schreibt Herausgeber Irmer völlig unzensiert, was der Landtagsabgeordnete Irmer so denkt - zum Beispiel über die Abschiebung von Asylbewerbern : « Wer nicht pariere, der gehöre gegebenenfalls gefesselt und geknebelt, bis der Zielort erreicht sei. » Oder über die Entschädigung von @-N 5 -MSM> 9NM- S I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " % &! &! ' ( ! ! Zwangsarbeitern : « Dann gehören Rußland, Frankreich und die USA ebenfalls auf die Anklagebank. » (Der Spiegel n°1, 01.01.2001, p.95) 9 7 1" ("* #"% % "& # -MM@ ) = 1 + / . . 9 * " &%& : A "& ; ( "% " &((" # "& "6& "#C&1 D: !.l "1!.W! G g ;E ("% % ( "6& ! )% ("*" " " #&6 D: !.l !% G % 1W!% ;E9 1" %!!/ * "& "%%&) B : !.l ; ( * #!) ((( # &%%" ) * 1" #)1" B $"#C&1 ("% % )" %) " 6" # ! )% ("*" " @-V " #&6 9 &% C& ("C B $.8./% )(% " 9 7 * &%% B &%#) % "&% &(( #6" Q )!)% " <* "#C&6" 9 9 7 ( 1"6 # $""# # " # "&9 %." & "%%( "( % "#C&1% #)6)% #% 1(% "&" % "8" %" #$)% %8"<*% <& " # % &."( #$)# & % 6" # ""#!( 6" 9 : -,03-,0 % 3,=. 0233&) ; & ' I 3B 008 " &%& : A ; <( #< %&6% #11)% % * %C !"(("&" #)%! "() "()9 %* %C 1" )1)& B %> " %&6 % "&69 < &"% # 1! % B 6%"!9 0( &"% ' %C % &L &(( $%!" #$ "& *$ 1" 1" " * *$ #$" D#"./% 1"&6E9 &% $ #% #< O % "!1% # $)&) #)%! " % &&" " % ." % $"< 6&" 6% %&" " " % #% #< "&% ' Obwohl er eigentlich nicht mehr rauchte, ließ sich Hanno von Veronika eine Zigarette geben. (C, p.66) </( &"% ' %C % &L &(( %$%" "% B & * &/% " D6" (%%6E9 %%/# #!) #$"!6) % 1" * %C # " #"./% 1"&6 &" "&& # % %( B $"& #$ "9 C # O #$"! # " B R $" "& # " ."% $<& * " 1& #$"!9 && " % "%% % $"< 6&" 6% %&" " " % #% #< "&% ' Das Joch, in das sich die Eltern und alle ihm bislang begegneten Menschen hatten spannen lassen, schirrte er aus. (L, p.15) %* %C #)%! "() DC "%"&E> " %&6 % &. # & # "%%1 ' %C <& O %)("* # " )" )%) 2 " "" ! "6& " &%& B 6" (%%6 2 &(( %%)#" 1" #!) @-V " 1( : A ! )% ("*" " " #&6 ; " &(( "6& " 1( : A "& ; # 6).& ("! #8"(* D6" # &%%" )E #$<( C!( &")!* #"% %&6 "%%69 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" M #$"!6)9 6 B * " %)&1&) # " &%& B #)%!) "() % # &1) "" "!6) " %C !"(("&" B R " #"./% "%%6 (. !* % &#"() B )% %C !"(("&" #"% % O %)("* # " ' Nun kam Ruhe in seine Augen : Die Glieder entkrampften sich, der Rücken wurde weich. Die Orgel, dünkte es ihn, lie sich plötzlich wie von selbst spielen. (SB, p.176) 59 "XU $<& "% " %% ) # & " %&6 "%%6 "6& %C B #)%!) "() D: "% ^# Wc %&. &. "X. ;E9 1" "% # #11)& "6& @-+ &"% )&)# 9 $% B R % 6" " " B " %9 &6 % % # #%! #< &"% # 1!9 "% ( &"% D%C B #)%!) "()E> $"!6) # %C % ""> 1&6 ' %C % &(( %%)#" 1" #!) #$"!6)9 "% %&# &"% D%C B #)%!) "()E> $"!6) # %C % ) ' %C $% "% " ( 6) # % "!6)> # B %" " #$"()> * % )1) % )%) &(( &.% D&19 "" / "6& : "% ^ # Wc %&. &. "X. ;E Y % B " 1% &. # %C "() # " &%& B 6" (%%6 # %C "() # " &%& B 6" "%%69 " &%& : A ; B %C "() # B 11"& 6)" "! # &/% (Q&." %" )" %" " % # $)&)9 % #%! & " # " #"./% "%%6 # %C !* % "( )" %)> ("% C% %%& # $Q9 )% &/% &(( )) .) " )1) # %C !"(("&" " %% ) $(%% ) #$"&&( &/% B " " (Q( # & )1)> #)#"(( # "! <) ' Aber vielleicht ist ein triviales Beispiel mehr geeignet, den Unterschied zu verdeutlichen. Wenn gesagt wird : die Tür kann nicht geöffnet werden, so bleiben für die Ursache mehrere Möglichkeiten ; es kann daran liegen : entweder daß man keinen Schlüssel dazu hat oder daß es nicht gestattet ist (hierbei wären allerdings die Modalitäten sollen oder dürfen eher am Platz) oder daß der Hinderungsgrund in der Beschaffenheit der Tür liegt. Und diese letzte Ursachenangabe allein oder doch vorzugsweise ist es, die durch die Formulierung : die Tür läßt sich nicht öffnen nahegelegt wird. So gesehen, ist das durch sich plus Transitivum plus lassen ausgedrückte Passiv sachlicher oder objektiver. Es bezieht die Modalität stärker und eindeutiger auf die Natur des Gegenstandes, von dem die Rede ist, als auf das Vermögen dessen, der mit dem Gegenstand zu tun hat.418 " &%& %" &/% #"% " ("& "# )6 ( " )%!" # & 1"& B %" *$ C! ) &" D)%& # )!" : &. ;E ' p @-+ 418 "% 0.W( #% !a( &. (( 9 =0-. &. > _^ -MS,> 9=, =, $ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " % &! &! ' ( ! ! % a. 6 .9 D 5> 9=-E p p " U % 6 F! %FW. > F &. F%%> #"c % "&. !> # ( % ` &. 9 D^ > 9E . W#%&. ^ " ("&. F" 6 #% X" W !%> %&. " X "% #""> #"c # #6&"# ( Ua. #W%&. ^ (" &. / >9 D5) e=V,> -N9,V9,,,> 9,E &2< "6" D "(E 11"& " : (" ; # " )) (" *$ *$B $"! # )" % &/% ' p p 0 W &. / > % "! &. (&. 6." > " % #! %&. #"% &.F! 6 % %9 D > 9NVE &U 9> )> F C("# 6 "c # "%U1 !1 # . # l. X.9 D^ > 9-NE % #< <( % ( * $(%% ) # )" % $"! #"% " &%& %!1 "% * $"! $% "% )% "/2 "9 9 5"# &%#/ * &$% )&%)( "& * %C !* % : C% )" &< &2< ; @-M *$ 1" : 6 B " "% (/ # %" 2<%% ; 9 " &%& : A ; B %C "() "C B " %&6 "%%6 " 6" (#" : Ul ;9 &%6 " %)("* : "%& @, #$%"& ; # " 6" (%%6 # " &%& B %C "() > ("% / " # (%% # % &""&/ # "6) " #" #)#" # " 6 ) #$ %"& .(" ' p p `"% "%&. 9>> F# "%&. #!> F"% %&. XW. # %&. 5FW !! X.> % !> F# #" F# !"X X # U ! ! # X !! % F# .6!. 9 D$ e=> C -MMM> 9N=E XFl 1"! ! a! a "! &. 9 # &.# c # 6U %&. "#> #a&U ( . F" !! @-M @, 5 -MSM> 9N-, 19 ^ 5 -MVV> 9-SN ' : "%"&. " (" &. #&. . "% # ` D0GV@E9 # ( ! #%% ! Y "X% % ." > #"c # &.(l! &.U #% !"!% # 5%&."11. #% ## CU% # 5#! [X "%%$ % . 6 &. &. (( F".X.( ' ["1 # . 5%&."11. "%% "%"&. % " (" &. X> #"c % #&. . "% # ` !%&."11 F#$9 ; I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" =- # 019 D 5> 9+VE %%/# %/*( " 6" (#" : Ul ; # "% )&%%" " )%& #$ "#C&1 # 6 # 8 : &. G %&.F ;9 $<& "% ""9 $ """P #"% " ."%> "C %&# (#" ) B " (#" ) (/ 6).& ) " " #"./% " %" # &&%" ' p (" %"! > (&U ." . !("&.> #% %&.W1!! "X.(> # " # ^a% %&. " % ^ # "% &. #"% 1"&. / 9 D p > 9M+E CX 6 F! "!> " FU &. <% ." # U %> 9> ( ( 5 &U # ^%#X (!F"8% &. ) D$ 0 eS> -9,+9-MMM> 9-+@E D -,03-,0 85 8-. 01 06 I 3B 008 " &%& )1 )&. B %C "() ( # )% &/% &(( )" "&&( " $C !* &(( %$"&&( %%" # 2(Q(> #)#"(( # @% 6)" "9 ( "% $<%% # %C !* &% @ & "% : " #"./% * ( " % !"# #%"&" %% # $"! ; 9 9 5"# " #)& &(( <(" : %/( %% ) # )%" # @= &/% ; B &O) # " #"./% "&6 # " #"./% "%%6 ' @- & > 9 ! ^9 5U <() #% % #6!%9 9 ! 6%"! " )" %" # $"! # &/% &%& )1 )&. % $"! %%/# "% " %)("* : .(" ; ' : "% %1> " % (%W# %"&. &.% !% !" F# U" D$ % %l &.% !% Dg$ % 1 <6( %. "&. . # BE> U"( " E ; D 5 -MVS> 9-==E9 ^9 5U C &")!*( " %% ) # (( $"! #"% & 8 # &%& ' : #%&.# XF%&. 0"%%6 # 1 <6 %. #(!!a 2 "!%. 6 # "#%"! %" ! #% 0W#U"% 2 1 !#( ' # "%%6%&. ^%U D"&. ( %!" _%"#%"%%6E U" #"% CU #% U6%"X% D&.2%8"U%&. "%!#a&U ' # !%E !#%WX &. # ( 0W%" !WX! ( / # %&. Y #% !.l " % 2 ".W!! #"6> % ( UU " "%!1a % # &. 2 X %U %W#!U #% 0"%%6%"X% D# % % "&. " % % E9 (!!a % #% D"&. " % % E # UaX &. %&. 1%"X a # " #% % # 0"%%6 %1 %U ! &.% > " % "&. #( 1 <6U%U !#%WX &. ! !9 ` 9 ! ( 1 <6U%U D( !%&.( CU 2 F % E #( 1 <6 DXF9 % E 1a #"% X%&.> % U" (" #( &. X%((9 "(("U" W % "X% F ' $ - CU #% U6%"X% B 2 # ! % ! X!# ! 2 % 1"! &.9 1("1"!! 1a. X #( !%> #"c WX #% ( aF!# " % [!"(("%&. 1" %&.$> (( " " % [!"(("%&. %&. &.$ X&. F#9 ; D5 ^ -MVM"> 9=E @ 5 -MSM> 9@,@ = I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! p p " % &! &! ' ( ! ! : "( XF%&. # _ ;> 2 % !! #% W%"% ` F> " % % > . % _> "% %&. % % ."%> 1"% " % FW % # ` !% %!%W&. D > 9=-VE 0 W "%% %&. &. 6FU &.> % "! &. (&. 6." > " % #"% &.F! / )9 D > 9NVE " &%& )1 )&. 1" """P 1& %#2"!6 $C !* # &/%9 " "" "!6) B C * $ " "% #"% " )" ) &) #)&" "! & 1("1 # $)&) $<)& % # $" &)9 $% "% *$ % )%) "! &(( "!%%" % D: # a l11 %&. ;E " % *$ $"! )" ) * %% $1 & # (# 6" D&" #$"> & # 6> % * "& " !)> &9E9 b( % )*) #$ #%%1 #$6 "("* #% %> #)&" "! & 1("1 # $)&) $<)& % # $" &) % )# " ("<(( %"% "" #%""P &( /(9 "% &"% # 6 : 1a ;> " &%& )1 )&. B %C "() 1" """P 1& %#2"!6 R % #) &/% ' In dieser Zeit entwickelte Elias eine seltsam gesteigerte Marienverehrung. Er fing an, Marienbilder zu sammeln, Rosenkränze und Statuetten. Er tat dies mit nahezu fanatischer Sammlerwut und hielt sogar die Kleinen in der Schule an, ihm alle Devotionalien zu überlassen, welche daheim nicht mehr gebraucht wurden. Diese Stücke hortete er dann im Gaden als seinen kostbarsten Schatz. Die Wände füllten sich mit Bildern, an der Stirn- und Fußseite der Bettstatt hingen die Rosenkränze wie die Maiskolben zum Trocknen, und der Tisch strotzte von Figürchen aus Holz und aus Gips. (SB, pp.120-121) " &%& )1 )&. " "" "!6) B %"& * $ " "% #"% " )" ) &) #)&" "! & 1("1 # $)&) $<)& % # $" &)9 )% "6% %( " B " &%& "&6 * " " &( )( # (8 "!6) * % %%/# "% #"% % 1"% ' : 5 # 1a # `W# ;9 1 # &(> % " #"./% "%%6 % &"" #$)6 #)&" "! & 1("1 # $)&) )" ) #)& %"% "" "P " )" %" # 6)" "! # &/% # " ( % # %1 " &2< "( ' : `W# F# D6 "%E ( 5 # !1a ;9 1" "% &1# 6 #6" : %&. ( F9 1a ; "6& 6 (6" : %&. 1a ; #"% %% # : % )" % ;9 %C % : # `%&. ;> ""."% " " #"./% "%%6 % 6%"!" > ("% " )" %" # &/% B " 6 ) #$ "! .(" " % * 6 : %&. 1a ; )% " )" %" # &/% &(( #)#" # " 6 ) #$ "! .(" ' Goller lief auch davon, und zwar derart pressiert, daß keine Zeit mehr war, den @= 5 -MSM> 9@,@ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" == Eschberger Burschen eine Herberge anzusagen, wo sie um günstiges Geld nächtigen könnten. Goller hoffte, die so Alleingelassenen würden noch in derselbigen Nacht den Heimweg antreten. Sein Wunsch erfüllte sich. (SB, p.184) vs. Wenn Erika nächtlich noch einen Wunsch hat, wird er erfüllt, soweit es von außen her möglich ist. (KS, p.154) (dans le contexte, il est clair que l’agent élidé est « von der Mutter ») %C % : #"% %X ;> $% !/ 6%"!" # % ""."% " " #"./% "%%6 &" & %%"1 #)%! )" #% &.%% ((" #& )1"&" B 6 .(" ' Das ungeheuerliche Gesetz, wonach eine jede Liebe immer in den Tod führt, sollte sich an diesem Mann auf eine abscheulich pervertierte Weise erfüllen. (SB, p.154) " &%& )1 )&. ""!6 B %C "() )% $"6""! % " #"./% "%%6 # %%& 11 # &%) % !"# # 1" *$ )6/ "% &""&/ .(" 2.(" # $"!9 % & *$"6& % 6% "%1% * $(% "% "! .(" Dg: 51 % %&. ;E> % #11& ( "&&" % &2< "( #)%"(!d% " " %)("* # $"! " 1 # " : .(" ; ' : 4("# U 1 " % a9 g a l11 %&.9 " " 0 . ; # " % 1" "& B " #"./% "%%6 ' : 4("# U 1 " % a9 a F# !l119 " " 0 . ;9 "% $<( %6" ' Wurde unerwartet eine Tür geöffnet, schrak er übernervös auf. (SB, p.119) "" #) " %&/ #"% " %&6 # %"! &" > "%9 ( # ( $"! &" "% 2(Q( &"P "% " * " % 1()9 7"# " %$6> "% #)&6 % 6%2B26%> ("% &$% $! "%%O9 "& )Q9 $"# *$ % % ' %.> # % "(<9 % B %% 8< % Q * &( " (#9 % "% 6 #)1 % % "/% % "%> ( Y % ("* "%9 $" )1/ & " "%%6 D: # a F# !l11 ;E B " &%& )1 )&. D: # a l11 %&. ;E " 6 "%1 D: # a !! "1 ;E> &$% %!!) * " %$6 "% #$ 2(Q(> ("% *$ Q .(" "& " !)9 1" "% &1# & &%& )1 )&. "6& & * ! B " )" %" #$ &( )( # &(""% # " : F ; #$ "#C&1 # 6 # 8 : &. G %&.F ; ' : "% 5&. % %&. &. G F ^(" (" ;9 $"#C&1 # 6 : &. ; &% &(( &( )( # &(""% (( !" # " ."% " %" #$"&" Dg: "% 5&. % %&. ;E9 $% "% <& #"% &"% # " &%& )&)# D: a l11 %&. &. ;E> ("% &% " % &( )( 1"& "1 # " ."%> &$%2B2# *$ %%/# %" # &&%"9 "% % #< &"%> : &. ; % %)("*( &(" "6& </( 6" # "%9 %%/# " %)("* : "%& #$%"& ; "P " & (#" : Ul ; ' : a U" &. !l11 F# ; G : 51 U" &. ! % F# ;9 %* $"#C # 6 )&% % &#% #"% %* % # %$11& &/%> "P " & (#" : % ; %"% 1% )6"& " ( $)" : Ul ; #"% " (% R $#) # &(("#" ( * & #$"%& #$%"& ' : % % a! %&. #! (" ; 222\ : % % % D]222 U"E #! (" !a! F# ;9 =@ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " % &! &! ' ( ! ! " &%& )1 )&. $% "% () "< 6% "%1% # %C !"(("&" #)%! C && "%"&9 "11& )!" ( % 6% "%1% %"1% ("< & " % !"( #< &%"% % # $"#C&1 # 6 # &( )( # &(""% # " : F ; ' %%"1 (% : % ; &( )( &&%"& 9 : % ; % 6)" %C # " ."%9 " #11)& # : % ; < )1 # "%%1 %"% %C> $% "% %(" % # % " ( )1 )&. : %&. ;9 &( )( &&%"& # D (% %6 &( )( &&%"& # (% # ("/E #)1 &"# # 6" #) # $)&)9 ( "%> &"( B & * % "%% " "%%1 (% > # &% $("! # $"!> : & * 1" * @@ &/% "% Q )) &(( )6)( "& ; ' p p 5 ) $% "!.( # .%&. &. Y `.a! (! %> # 0"% % ".9 D^"# `c " " ( " ("# % # #)" : 5 5 ? ;E c#( % % &. &.> "&. "&.X. 4". %(" % # "# X !.> XU"1> 5.l# 6X%&.> %"" "1X%&.9 % 5! ! &.9 D> 9-SE <% &%& "" ! " #"./% : A ; ' p p ` F > ( 6. ^ ! # ^ !> %> #"c % "( . ! )> "&. "!.( ) 9> ? D` 8 5"# " " ( " ("# % # #)" : 5 5 ? ;E 5 ( %"X 6 .l&.%% , 0X 9> % ! )9 D- e=@ -+9,S9-MMS> 9+NE " & (#" : Ul ; $% "% " ( <& $"%& #$"#C&1 # 69 #)& " % #&( # %)("%( # 6 D: 1# ;> : %&. @N &. ;> &9E 6 %$"C B " 6" : ; #) " " &%& )1 )&. ""!6 %"% "#C&1 # 6 ' Nach der Notlandung in Kanada fanden sich am Brandherd durch Kurzschluß geschädigte Kaptonkabel. (Der Spiegel n°47, 16.11.1998, p.71) % %6"% * 6 #$Q 1"%> %% & "( * % &%&% (.2%8"<*( "&6% )%" &/% %&6 "%%6 #6 Q ")% #11)(( % % #% "% % *$ % <( (#" ) 1< 6"" > * &(% * $"! % )" %" 9 % )% % "6""!% % " #"./% "%%6 (. !* ' -eE % <( " % @@ @N 03 -MM=> 9NN 5 -MSM> 9N-V I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" =N (#" )D%E " 6" ( &> eE % ( )&( # (8% !%*% D : !" ; % #$"" % !"# * % (#" )% ( &% <()% " " &%& % (%%E =eE % ()"! " : 1"& ; # $" &) C" % $"%& # )&% " 6" # %!1) (#" &(%9 " &.&. # " "& " $()&% " 6" (#" )# " 6" "%& " &.&. # " "& " " )&%9 " "! " ("# #%% # %% "< "% D: F# ;> : % ;> : %. ;> : ! ;> : ;> &9E (" #$<(> 6 # "& $% # "% &%% 2 " D: "2 ;> "C # ""(/ %"" .X" 6&" # ""(/ #"12&"1> &9E9 "% " %/( " # "6" > % % %% #$)# * <% " 6< "%%6 " &")! # $"%&9 " % " "& /( % " 1( : A "& ; * % 6%"!% " # # 6 #% "% *$ "6& % .( ! : F# ; * # # 6 # %% &#% %&% #$( 9 =V I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " )* & # ! " )* & # + 8 0 0, ,123 +4+ - ,3 B -5 E "& &% &")! ()#" % #< & "%%% # (% * % 6 $"#C&19 /6 # 6 " %" (. ! %" &("% %8"<* # $"#C&1 " %" 1 < (" 9 ^ %&U *" 1 # @V @+ : `&.% F ; 9 9 7 &(" B : X!W! ; " # #< "%%% !"(("&"< B " 1%> &$%2B2# %%)#" # #)9 9 %/ #)1 &(( )% " #$ "% " #$ 6 "#C&1 ' : 6 "%1)) @S "#C&1 # "&9 ; 49 * #)& &(( # #$ #)6" 11&) % ! 6" " "(" #% (./(% # (%> # (# # @V @+ ^ 0 ^ -SN+> 9MS 7 -MM@> 9M- I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" =+ % &%6" # " 6" & 6" # " ."% " " " % @M #% 1&% "#C&6" % 9 49 0 1" ("* * " % #$"( # "& 6%2B26% # 6 "%""P % " #"&.* #"% " )%%"& 1"&. * "& % B &."!(9 % #"% &"% # $)6 #$ 6 1 6 1" > " 1( 1" % "#) )) "6" #$Q "#) "& ' "&U 2 U DE G "&U D1E 2 !"&U DE Y (". 2 (". D1E 2 @=, !(". DE Y %" X 2 %" X D1E 2 !%" X DE 9 /( * % % B % % #$)" ! # #)("&" & " $"#C&1 "& # 1"L B <& $"#C&1 # &."( #$)#9 % % %% # ) % &/% (" & #) ("9 % % #$# (.2%8"<*> %)("* < 9 -9 % " % "% # "& )* #% 1(% "<* % % 6% "%%! "& 69 %$"! # #% #$)6 #"&.* D: !#! ;> : a&.! ;> : 6 ! ;> &9E # #)6)% : #)("< ; D: !%1 ;> : (%&. ;> : %&.. ;> : #&.% ;> &9E9 &%& "6> % %6 B 1( )" ") B %C $( * "% &.X $" &) " )%" #$ &/% ") &&(" 2 B $<& # &"% "&% #$! (" * <( &/% "1 6" Q @=6" %) B $"# # ""."%% # 8 : ( F9 6%. G "%%" ; 9 9 "( )6* &"% "& # " 1( : a%W ; B "* &%# "& 6 : a%W ;9 " &")!% "% &(( ".* "#C&1 &" 11 " %% ) #$ &("% "6& : F# ; Q ))> %*$ % "%%&) B : % ;> % &(( &%& "6> % &(( "%%6 : #)&6" )% " #$ "%1(" D!%%6 E ;@=9 9 % " % "% # "& )* #% 1(% %)("* "6& 6 # % % #)6)% ' %% # 6 : 6%&.# ; D#)&)#E $)" "% &"%%" #"% : 6%&.# ; * %!1 : #11) ;> : 6%&.# ; %" *" 1) #$"#C&19 (Q(> ( : U" ; !/> %8&.> Q #)6) # 6 : U ; * %!1 "% : &"P ;> ("% : &1%% D%% 1"%E ; : 1%% D 1> &8"&E ;9 1" #& &")!% &(( ".* "#C&1> (Q( %$ % .%*( %% # 6 @S U ;9 D- $% -MNME 1"' :& # * " &."!) # %% %%"$1 & "* #% :x -MSS> 9@N)# " "%1)# # &/# "#C&1 "%1)) @== # H #%9 &""&/% 6"< #% &""&/% "#C&6"<9 ; "> (8%*% "& )% #& B%/& " 1% @M @=, @=- @= 7 -M+=> 9VN2V+ D- )# -M+,E 0 -MM@> 9--@ 19 7 -MM@> 9-,@ =S -MM+> 9--M I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " )* & # =9 % " % "% # "& )* #% 1(% )%" B $) B $<) # % (% ("*"! # #!) ' y `"( a!> F #"% !"X 8%( 6 ! %> F % 6 ! &. !.> #"&. # (a# lF # 6%&. c # ! D > 9-MVE y % # !!%% %> U" %&. C%C" # 5(U! &. 6c ' : .( #&. `"C9 % % %% !X&U " % #"% 6 . 4%%1F"9 ; D0> 9N,-E y % %&. XF" %( "X> # % (U> F !"&. F"> # %&. %&. #"% "1% ! ^9 D0> 9NVE @9 % " % "% # "& )* #% 1(% )%" )1< 6"1 #$6% : 2 ; * ( # 1"* O )!"1 #$ % %)("*9 )1< : 2 ; "11& </( 6" Dg: ("&. ;E> & * ( * " 1( )%" )1< D: !("&. ;E % %8"<*( ") &(( "#C&1 ' y "% %&.(" 5 #( % % !("&.9 D5> 9VE y _F(" U 8 ( X ! &U 6.#> #"c # 6( 01# # # 1 %aX> X#( (# % # 1 "&. `! # " %. > ( # "c% # ^ % X (!.> # 6,0 ! @ 0,13 6,0 ?. >O5 0 30 3 0 ) U9 &. F # "%"&.> #"c # % !"X " % X( 1"c !%&."11 ."> #""1 .F%> #"c # #%(" %X F"> " 8 #%( # %F! F #( # a." # X! . !F. ( &. `! 69 D ^> 9S,E N9 % " % "% # "& (Q( )%& #$ 8" %)("* &(( " 6 B " 1( B )* %* % ))% & % # 6 $" "% )) )%6)%> &$%2B2# %*$ 8 "" (#1&" # " 6" & D # $"%6) %8"<* # 6 # #)"> &9E ' y : 5 # 1W ( ;> %"! ` #> : F" X "% ( 8(( "1 # 6 &. 4! "" # ? ; y @== -MV=> 9NS I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" =M &. F" !%&.(&. > #"c %&. 1a ( 06" %% # a%&. ! (&. %&.!> #"c ("# "1 (&. F"9 D > 9VSE y &. % !1a&.9 y : &. &. ." 5" ! ;> %"! &. %> : % F" &. ! !9 ; D > 9--E V9 % " % "% # "& % " 1( B )* % &#) B "#C&1 " : # ;9 : # ; 11 #< ) )(% # (Q( " D%"1 11 # X!(E ' y (( % &. # F"% !> &. U "!6 9 D0> 9--E y F6 ! F" (> F6 "> % "!% %&.l # U !> a ! # F# X %> F6 F"!> ( # &. %&. # " !! 9 D> 9=ME y %" # % % #%%> #"c 5 # %&. "%"# # 5#% U %&. "# F# F#9 D$ eN> & -MMM> 9@E #/ &&& ( * % #11)% &/% 6 % & ( ( D&19 " 1(" # $"#C&1 : % ; " (8 # )1< : 2 ;E9 $6" #% &/% (" # #) ( & "( $"#C&1 # "& # $(%% *$ % %% #$"&. /( " " #&.(9 )" )> %8%/( B !* " #% %&" %% ("&. "%9 1" % $<%& #$ &( # % #< <)()% &%# B : "& ; : "#C&1 ; % " 1( B )* % $)&. %&" " 1& #$#&% &2< % #"."%*%9 -9 " )" %" #$ "8( #$ %88( #"% &2< (()#"( 6" 6 B "&. " 1( B )* # O "#C&6" %$ 1" "& # * $"8( %88( )" %)% % #% "#C&1% ' y a %U" "1" % #X U 0% 19 : #% 0"%% ;> 1a # # "X(% 6!"! `&. 1 "%! %% U#> % &. %X9 D$ 0 e@+> -V9--9-MMS> 9SE y % "&. %( ." #&. W.U((> %. "!%"( W.U((> %. > #"c . ! (( &. !l11 %#9 11 % "&. . # 2 " % ." % % @, I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " )* & # F % % # F # 5ac "% %" #! #% #Ul!% 1 ! # # !c < %> # %(> %(( # ( 11( # F"9 D ^> 9NSE 9 " )" %" # " 1( B )* " % #$ %)*& #%&6 %% 6% $)" "#C&6" % & B &""&)% " % $C *% "" )) ' y &. F" !C%&. %&. X %"9 C%C"% "" %# !F"%&. # 1%&. !1W9 W! ^ # "% ( 8.U%11 ( &.%%&.( 5 ((%9 D0> 9@@,2@@-E +49 5) 0 H5)8J ,3 -,03-,0 36 E @=@ $#& # ( # : "%%12)" ; D: _%"#%"%%6 ;E ( B $") -MN9 ")2 B> 9 X $ - $ #"% * #%! @=N $"&1 D: 1"&. ;E> "%%1 &%% D: FU ;E "%%12)" D: !! ;E % 1#" % " ") (. !*> %8"<* %)("* #% &%&% : F# ; : % ;9 $% " (/ 1% *$ !% #%! % : !% @=V 6 ; " ("# D: # %&..%" ;E &(( %"& /! # % ( 2B21"< "6& " "# !"((" " * %6" C%*2 B # (#/ .)*9 " # : "%%12)" ; 1" $C # (%% &*%9 % &&" % " " $)" &/% * " #) "%%"&> / " ") " * "& B $"#C&1 ("%* " 1& # &""&)%" D*" 1&"E # "&9 % #)1%% # " # : "%%12)" ; &L6 "% " 1( : % ; 2(Q( ("% " ""&. %/*( B " )."% : A "& ;9 % " #)1%% " % " : "6) ;9 % )1/ %6 %% " # : "%%12 " ; &" ( : " ; )% $"6""! #$(% " )%" # &%%% * " #) "%%"& B $)" #)& B R ( : )" ; 1" * )1)& B " 2&%%" ) # %"# "9 % #)"&% # " # : "%%12)" ; &.&. B #)& " 1( : % ; # % .( ! : F# ; " #)&(%" "< "2& "& 6Q" &""&/ ( "#C&6" ' Dagegen bleibt bei den Bestandteilen der Zustandsform ihre Eigenbedeutung völlig erhalten : sein ist kopulativ, das Partizip II bezeichnet die Eigenschaft des @=@ @=N @=V _ -MVS> 9=+ _ -MVS> 9=S _ -MVS> 9-@ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" @- Subjekts. Die Gesamtsemantik ist hier nur eine Summe dieser Eigenbedeutungen.437 % 6% B # &( #% ! %%(% ))% # "& 6% $"#C&1 D.)(/% # <&" %"E % # " # : &%& "6 ;9 " # : "%%12)" ; 2 B "* % %%% #)%("% *"%%88( : "%%12 " ; 2 &" " )."% : A "& ; #"% )" )% "69 " &L &(( <(" $)" )% " # $"& ") #)%!) " : A "& ;9 " 1" # B 9 ("% * % 1(% : F# ; : % ; % )% " " #%%8()* * " 1( @=S : % ; % " : 1 ; "% " : % ; # "%%1 &%% 9 #%& %$" * "% B $%( #% 6% # " "! " ("#9 %* 6 <( &/% #"1 )%" "& "!> $)" )% "6 $" "% #$Q9 " 1( : % ; #)& "& %( ") # " 1( : F# ;9 """P &(( " : % ; "% &(( " : 1 ; # "%%1 &%% ' : F# "! # "&. F"&. ; G : F" "! # "&. F"&. ;9 "% &"% R 6 <( &/% "%1("1> " &%& : A @=M "& ; % )%) &(( &)#" # $ % # : F# ; 9 $% 1% "% C% %% # 1" #)6 " &%& : % ; #$ ."% "%%6 #)9 )%& #$ %C !"(("&" B #)%!) "()> $)" #)& Q ").#) &(( )% " # #6% &/% %"% *$ 8 " # "%% "& /% # 6 )! #)6" %8"<* O *$ " ' : "% ^# % !U # ; 222\ : "% ^# % 6 # !U # F# ; G : "% ^# ." %&. !U # ;9 % "%% %% * $)" #)& % "% L &(( )% " #$ &/% ")> "* &"% C % 1" 1& # #)% %&( !%*% ' : &. &. (( ("!> " (%U l%> # ( %&. 6,0 A0=1 0 @ -. 0 9 ; D`> 9SE 222\ g: ( %&. % 6 FX! W &. #&.X! F# ;9 " %8"<*> % &%&% : F# ; : % ; 1 """P 1& # %C !"(("&" &( )( #$C # " 6< "&69 9 ("%> % 1"%" $)&. # 9 ! 49 5%&."> "11( *$ % &(( # #) ! $"! # " 1& # %C !"(("&" ' : F"% !"!%2 # _%"#%"%%6 @@, ." &.2%("%&. !(%"( ." DW( &. # !%"!F"#.E ; 9 )" )> : "%%12 " ; #) ! $: "! ; # " 1& # %C !"(("&" " "% * " #$"! D &(( & # " #$" %E $% "% #)& )" %$"6/ % #" # " # &/%9 % )"(% 6" * " )%& #$ "! ! B "% #)& $)" )% " # 437 @=S @=M #: -MS+> 9-SS 9 5"# 1" ("* B C% * "%%12 " % )#& 1( # "%%1 &%% *( B $"& B $") #%"&) D-MSM> 9V=E9 @@, @ -MS+> 9-SV I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " )* & # &/% * " #) "%%"& &" $"!> #*" " &"% # &/%> #* "%% " &"% # $)" ' : #%% !% (c 6"%!%X F# D" % ^"%" #% _%"#%E> % #"c U ! #% !X%"#% 6 #( . FU# @@"%1("6 0Xc &. !&.1! %&.9 ; 0* ( # : "%%12 " ;> * $ "&&% # % % ("<> %$%2 (%) #"% % !"(("% ? 0* "22 %6 % .(( # &.( %$ $" * #% &6)% ? % #)"&% $"&&% # 6 %( #"% " #%& #) "# ( # $% % 6< "&6 "%%6 !" B C & #$)*6" & )1) 9 )*6" & )1) 8 "> #%2 %> &$% $"&1 "%%1 &%% "% $"&1 "%%12 "9 % %( * " # "%%12 " ( "% C% *% & #$)*6" & )1) 9 $"&1 "%%12 " #)&6 &% % %6 #% %"% &"#&%> ("% % 6 "%% #)# %" #* B &# *$"""%% 1& %#2"!6 %( )%" &/% )" %) )" " ( " "! .(" ' : `"# #"% _(( XF ; G : "% _(( % #&. # `"# XF ! ;9 % %((% B # " && "# # $"&1 * 6 * " % &""&)%) " #% ))% B " 1% %)("*% (. !*%9 % %% # #%%& #"% " ( ! % ))% %)("*% #% ))% (. !*% &" B &(%) # ( ( D: "&1 ;E 6 *( " 6" 1( %&# D: " ;E % &."! #$<( &9 " #$"&12 " """P &(( # " & "%%1&" )" " 9 X9 ! B ""# " "# : 1"&. ; G : FU ; G : !! ; )# ""& # %8() $"&1 "%%1 ' B $"&1 &%% D&(()( " ) "&1E &%# "%%1 &%% > B $"&12 " &%# "%%12 "9 $"&1 "%%1 2 *$ % 1& %&6 &%% %&6 " 2 % % " (. !* 1( %( B 1( @@ &(%) D: ; 6%9 : F# G % ! ;E 9 % "P % " %8"<* )!"%" #% !% 1& % D%&6 &%% ' : " #"% _(( XF ; 6%9 : "% _(( F# 6( " XF ! ;> %&6 %"* ' : `"# #"% _(( XF ; 6%9 : "% _(( % G F# #&. # `"# XF ! ;E9 % ( % " %)("* " %) & #$ # 6 #11) % $)&) D1&" %" % : # " ; G : # `"# ; % : #"% _(( ;E9 " "! " ("# #%% % # $"&1 # "%%1 # #< "% 6<9 %$"! # " 6< ()#2"%%6 # " 6< # )&#"9 $) # &."& # &% 6< DB $<& # ()#2"%%1E % #%% #</( %8%/( #$%9 ( #$<( " %&6 &%% 2#8"(* " %&6 "2%"*9 0 " 6< "%%6> % : A "& ; B : A "& ;9 0 " 6< # )&#"> % : ) A "& ; B : ) A "& ;9 " 6< "&6 %%/# @@- @@ 5 -MS+> 9=, % "6% #)CB $&&"% # 1" ("* * $"&1 )% 1( %( %&6 &%% * ( () # (% 6"<9 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" @= 1( #* %&6 &%% %&6 "9 % 68% * /( # ( ! "* % !%% % &1)% $% "% "%% "# *$ ""P " ( "#9 )6/ #% #11)&% #"% $"&. .)* # " &%& "6& : % ; % & " "6& " *% # &""&/ .8# # "& 9 ( # : "%%12 " ; 1" &. # &O) # 6 &" B 6%"! " &%& &(( #)6) # " 1( !"(("&" %) : A "& ;9 (% & )% "69 ( # : &%& "6 ; 1" &. # &O) # $"#C&1 "%%&" B $"< " : % ; " %6" B &""&)% %C !"(("&" 9 ( )6#& " 1& *" 1&"6 # " 1( : % ;9 % 6% #(("! * &% #< (% % %)% $ B $"9 " 6)) $% "% % B &.&. #"% ( # : "%%12 " ; * #"% & # : &%& "6 ;9 % #< (% )% " )."% : A "& ; %% # )& ""! %$"6/ & "% &( )("%9 % " ."% : "% %&. % !U&. ;> 9 5"# &%" * " 1( : % ; % "%% B #* (# # &%% # " 6"# D: % % &. !" ;E *$B %% % " 1 # &/% D: % % 1!!U&. ;E #& % % &%)*&% )6 % D: ` Ul %% ;E9 9 5"# ").# % #< 1("% &(( (( )% " " ( & *$ #)1 (% # )%%9 %( * " 1& *" 1&"6 # " 1( : % ; )%% $%"" # $)" " C! & "% %&#" " " B " 6" )% "6 ' : .""U%! % ( .W % X( "&.X%"# %U#W> @@= #" #"% &. #% "&.X%"#% ( .""U%!%%"X W% F#9 ; $"" 8% # 9 5"# 1" " " B " 6" )% "6 ("* #$("" )9 11> %$ % 6" * " 1& *" 1&"6 # " 1( : % ; )%% $%"" # $)"> $ % "% (% 6" * " 6" )% "6 "P "%% %/*( " 1& *" 1&"69 % #< 1&% &<% #)#"(( $ # $"9 % #11)&% #$)" % #)()% " #% 1"&% @@@ &2< % )# " & # )6" & 9 % )% # $"& &C!) # 1"&% % D6" %)("*E # 1"&% <% D6" "!("*E9 <"(% % #< <( % %6"% ' : "% "% % !" ; G : `" % .!% ;9 "& # " 1( : % ; % %% #"% % #< &"% #$ 6 11& * &) % C D: " ; G : .% ;E9 %)("%( # 6 &&& "6& )%%) <% # $C9 "P 11 # ##"& &"% # & "69 0 )" " & # $)&)> % )&%%" #$" 6" )% "6 B " 1( : % ; #& # &%#) *$ %% % " 1 # &%%% # &%&9 % " "%%"! * " & )% "6 % # %% " $<Q( #) ( # $)&)9 )%& #$#&"% "#6" %> $)" "6 %" )"&6) D: "% "% % -M+, @@= @@@ 5 -MS> 9= 5 -MS> 9-,- ' : 1 # "# %# # "!(( [vc!%#!$ 11" &. 5#! # %&.# !"(("%&. ( D#9.9 #% _%"#%"%%6% E % %> %# # ( !F #% % #&. # D%&.# &.E ^<9 %1 ."# % %&. DF % a." #11X" %#E &. ( %("%&.> %# " 1" % ( "!("%&. %&.#9 ; @@ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " )* & # !" ;E ' : ` #"% # # "# ! &. %X1X> %# X .""U%! #% CU% F "X! # F#!9 "% ! X959 1a WX ( 11X( CU> F #"% %X1X% 0#X X&.9 . @@N %X1X# !" Ul #% "&.X%"#%%WX # ; 9 +4: 5) 0 ,3 5 E " )."% # "%%12 " )% "" ! "6& " 1( !"(("&" %) # "1"9 "" ! % #$"" % 1"" * 6 %) #"% % #< %&% <( &/% "%1("1 D: 5 ( % 6 a. ; G : a % !l11 ;E9 1 # "% & #"% $)# # "%%12 " " 1( !"(("&" %) # "1"> &6 # %$"Q %" % * *% %% !%*% "#" B #11)& &% &%&% ""(( #*%9 % % 1" &%% B "C : F# ;9 & "C % %% > % "6% "11" B " 1( # "%%12 " D: "% % % !l11 DF#E ;E9 "% &"% &"> % "6% "11" B " 1( # "1" D: 5 ( % 6 a. DgF#E ;E9 " "%% " )) % 1 #</( % !%* (" #$)" & ! # ""!9 " "%% % %% > % "6% "11" B " 1( # "1" D: 5 ( 6 a. ;E9 " %% # " 1( # )) B " 1( # "1" 6 " @@V !"(("&" %" # " %)*& #%& &(" $"< " : % ; % #&% # "& 9 ( *$ # Q 6%"!) " * %)*& ! " "% "" 8%) ) " )9 "% &"% R " "%% $% "% %% > % "6% "11" B " 1( # "%%12 " Dg: "% % l11 ;E9 $(%% ) #)& # & * )1) C&" D: #"% % ;E "% % 6 " %" # %C !* # 6 #$"& D: l11 ;E9 &%# 11 #"% " ."% # #)" B $C !* # & (Q( &/% """P> * % %> #)6 # " %)("* : A "() ;9 $% % 1(% # "1" # "%%12 " %$"& " # #< & % "8(*% ' : 6< "&6 ; 6%9 : 6< "%%6 ; #$ "> : &%%" ) ; 6%9 : " ; #$" "9 & * && $% % 6< "&6 "%%6> % "% %)("*% )" % % #6% &%"% #% )&)% : "% % % !l11 ; : % "# % !U(( ; % "% #*%9 "% &"% # "1" #"% & &"% % (> %C !"(("&" """P #"% O #$)" "&1 #$ &/%9 " *" ) #$"! 1" ("* 6 )!) # " &%%" ) # " 1( 6" 2 & * % "(/ % " # #</( O # $% % 1(% # "1" # "%%12 " D: &%%" ) ; 6%9 : " ;E9 "1" ("* %&6 &%% #"% ")) #%"&) # " &%&& #$"&" ) # &9 C "%%) )% % @@N @@V 5 -MS> 9= 9 &." D-MM"> 9@N+E> % "< "% %6" B 1( "1" % "% #% </(% 6#% # %% ' : % "%% * ) h999i & B & *$ " " " %&6 $" <&* D )E #&* DE # $)&) 6" > )#&" )" "11&) " %C #"% ( &"% &(( ) )( < #"% %&# &(( ) )( 9 ; I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" @N #%! & " # )) * ( * (( R " & (( R % #) &/%9 " 1( "%%6 : % ; #* )% " #$ "& ")9 % # : )% "6 ; : " ; % *$ #)%! %"# #$"&./6( # &/% B " # &/% 2(Q( #"% " %&6 # @@+ & 9 % )%%" # * 9 &." 6%"! " %&6 # " #% )&)% B " 6< "&6 D: 4X G (! ( XF % "!U(( ;E9 # # #)" & * " (" ) # < $<% "% C&6(> &$%2B2# #)#"(( # " &%&& # &> ("% *$ % &(% # % 6"< ( % ' " (" ) # &/% D: UX ;E> " (" ) # $"& !%* D: &.X ;E " (" ) %C&6 # " &%&& # & @@S D: 5"&.X ;E 9 % 1(% "&6% %)&" %)% #"% ("*"! # " %&6 # " &( #% #&"% ( % %&#% D: CX ;> : (! ;> &9E9 %2& #* (( R % 11&) $)" #$" # "& > &$%2B2# (( R % % " &%&& 6)1&"& # & D: 5"&.X ;E Y % """%% #)&" "! "6& (% # $)6)( D: UX ;E9 % 68% B * " )."% : A "& ; % "(!f (Q( #"./% "&69 %*$ 1& " * 1( 6" * !"(("&" %)> #* $") # 2"&&( 9 (% # )1)& &d&# "6& (% # #) ( # &/% D: % !% "# "!U(( ;E9 " %&6 % &%% 9 %*$ )% "(" !"( # #< 1(% 6" % D%& "6E> #* $"& $ ) # $"&&( 9 (% # )1)& &d&# "% "6& (% # #) ( # &/% D: 4X G (! ( XF % "!U(( ;E9 " %&6 % "2)% "69 $<%& (Q( # 1(% "&6% %)&" %)% #"% ("*"! # " %&6 # " % ! B % ! % " & D $"(!d) E # ( : "&12 " ; * % "6% %) *" 1 )&) * : `"# #"% _(( XF ;9 % #< 1(% "&6% % /% #11)% $ # $"9 " (/> )6*) " 9 &."> )% " B ""(/ & 9 " %&#> )6*) " % #"% " " )&)#> #* )" * # )% " B ""(/ #"19 % )&%% #)%("% * " : "&12 " ; % #% *( % )&)% #"./% "&6 ("*" " B ""(/ #"1> % (Q&. # &%6 & ( * 11 $"6""! # % ! "" ) %( % #"./%% "&6 "%%6 D: "&12 " ; G : "%%12 " ;E9 9 % 0 ' ,3 % A 0 ' E I 23 ,0 444 @@+ @@S -MM"> 9@V, ' : " %&6 # " /6> &(( %" # "!"!> #$ 6% %C&6 ;9 19 % % % # 6 ( % )" % " 9 &."&. #"% + 01) * D-M@+E ' : 1 . 6 ;> : 1 %&. ; : 1 1& ;9 @V I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " )* & # % % %% # )% /6( #& $)6 #"&.* #% 1(% : G A "& ;9 " 1( : F# ; % "%) #/% % (% <%9 #) 6< ." " ("# $) #"% 6 )" 6Q 6" !%%6 & 9 %$% B " 1( : % ; *> "% # % "%& #"12 "%1("1> % ").#) #"% % %"%( )% $)" @@M &(( %C&6( #)&(%) #) ( D: # _%"# " % "1 ; E ' [...] uuerdhan verhält sich zu uuesan wie ein ingressives, punktuelles Verb zu einem durativen, kursiven Verb. Beide beziehen sich auf das Sein, aber über eine andere Aktionsart. Wollte man sich unbedingt eines aspektuellen Modells bedienen, würde man uuerdhan als das Perfektiv zu uuesan auffassen. Uuerdhan bezeichnet den Eintritt in einen Zustand, wobei dieser Zustand auch das Sein sein kann, während uuesan dem Verweilen in diesem Zustand entspricht. Dies hat mit der angeblichen modernen Opposition zwischen Vorgang und Zustand gar nichts zu tun.450 " 1( : F# ; %$% !"(("&" %) " 1 #% %/& % #)6 " % %8%/( # (% D&19 "(( $"" # "& : F# ;E9 %$% %)&" %) #"% $<%% # "%%1 &%% " 1 B (% *$ % )" # %" 6" "%& #$!%%6) " B ()) % " # " 1( : A "& ; %$"!" # # #) #% &/% #"1%2 "%1("1%9 " 1( : % ;> #)%%)#) # $<& %6) # & 1&> %$% !%%6( &") #"% " )%" # )% " #$ "& ") %$% "&.) # " &%& "6 ' In dem Maße, wie die werden-Periphrase kursiv wurde, konnte die alte Opposition zw. werden und sein + P.P. nicht mehr aufrecht erhalten werden, die ja auf dem Gegensatz kursiv vs. ingressiv beruhte. So entwich die sein-Umschreibung allmählich in die Rolle einer prädikativ aufgefaßten Zustandsbeschreibung, während die werden-Periphrase immer stärker dazu benutzt wurde, einen Vorgang wiederzugeben.451 )%" %&&& # $)6 #"&.* #% 1(% : G A "& ; ( # ( (/ O # $"%& # </( 6" #"% &.< # " &%&9 &% ) ("/ &(# " & "%%1&" )" " % "% # # &.&. !%* ("* # & D9 9 99E9 94+ 06 0 - ' 70, 5, 6 % %&'(&) S 3&,) ; 94+4+ - 5-,0 0 3 3 3 4 44&4 @@M -MM,> 9S+ 450 # 7 $ 451 # 7 $ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" @+ % "% # 9 9 99 %$% #% "6"< # 49 . #)6 6% " #% 6% "%1% %&) " # " # "%1("6)9 % #%! % 8% # 6% ' % 6% %% ( "%1("1% D! E> % 6% %% ( 2"%1("1% D! E % 6% 6" """P "%% #"% #% )&)% "%1("1% * #"% #% )&)% 2"%1("1% D! E9 % 6% "%1("1% #) &/% #)&(%" %) #$)"% #%&% )&%%"( #11)% % % #% "%9 &/% )6 6% ( D % # ) *E %$"&./6 " (( R $)" 6%) % "9 )" % "#&" ( #11) # & * )<%" B " )" %" # &/%9 " #11)& % & B $ 9 % & % " (#1&" % #$# .8%* D: 5a&U % X%l ;E9 $% "% %$ 8 " (#1&" # " %" " &%)* (#1&" # &."( #% %% )% * #)& D: ^" %# % ;> : "% ^# % !"1 ;> : %! # &. #% % !U W ;E9 % 6% 2"%1("1% #) &/% * % #)&(%" %) #$)"% %&( #*% % % "< "%9 &/% $% "% ) 6% ( D % # ") *E & % %6 #)1(9 %*$ %$"&./6 D #% &&%"&% * % <)%E> " %" #6 #* B & *$ )" "6" #) # &/%9 !"((" &!6> $% % 6% "%1("1% 2"%1("1% % "# " " (% 1 $"%& # (% 1 #$ )" "& 9 % 6% "%1("1% ( 1 $)" &%" #$"%%( # &/%9 % 6% 2"%1("1% 1 "% "&&)# )" "& B 6" #%&1 # %" "& ' p p 5 0"X> # !# 6 &.2#%&. _%W# #> " % "%1("6 0"X> % # #2 # _ X%"# %#% (> ! " % 1 2 # #!# !a&U9 5 0"X> # 6 #%&. _%W# #> % U ( %#% (> %( U% %X 1 " Y #% ! 1a &.2"%1("6 @N 9 $"< " : % ; %$"6/ "& /( )&1 B " (% 1 # $)" 1" %$"%%& & "% # )1)& " "& #% 6% "%1("1%9 $"< " : F# ; % #11) B $)" &!6 # (% 1 9 1" )1)& " &%%% # "% % )"% &%)&1%> %$%& #"% &"# #8"(* ' Das Hilfsverb sein erweist sich als sensitiv für die potentielle Endzustandsprofilierung. D.h., wenn immer ein Partizip transformativ ist, charakterisiert die Verbindung sein + Partizip II einen Gegenstand, der sich in dem aus dem Prozeß resultierenden Zielzustand befindet. Dies gilt sowohl für die intransitiven, transformativen Partizipien ohne Argumentrestrukturierung (z.B. ist aufgeblüht, ist getrocknet, ist geschmolzen) als auch für die transitiven, transformativen Partizipien mit Argumentrestrukturierung (z.B. ist zerstört, ist ausgestanden, ist abgeschlossen), also das sogenannte Zustandspassiv oder, @N _ -MM> 9V, @S I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " )* & # wie wir in der Grammatik sagen, das sein-Passiv. Bei nicht-transformativen Verben kann diese Sensitivität des sein nicht wirksam werden. [...] Das Passiv-Hilfsverb werden ist - so scheint es zumindest für den heutigen Sprachzustand - für die Endzustandsprofilierung nicht direkt sensitiv. Ge-X-t werden denotiert den sukzessiven Übergang zu den einzelnen Teilzuständen, die gemäß der Partizip-II-Bedeutung den Gesamtprozeß denotieren. Ob dieses Mapping zu einem definierten Endzustand führt (telisch-transformativ : Die Stadt wird zerstört) oder nicht (Das Haus wird überwacht) ist irrelevant. Man beachte, daß dieses sukzessive Mapping - obschon kognitiv komplexer und daher wohl markierter - unter dem Gesichtspunkt der Wahrheitsbedingungen dem Durchlaufen des Prozesses ohne konzeptualisierte Zwischenzustände, also dem Aktiv, entspricht.453 % 6% "%1("1% % &""&)% " $% "%& % "< "% : % ; : F# ;9 " )."% : A "& ; #)%! &/% &% # )" %" D: 5a&U F# !" ;E "#% * " )."% : A "& ; #)%! $)" )% " # &/% D: 5a&U % !" ;E9 % #< )."%% % &"#&%9 % #)&6 #< %"% * %$<& ( ( ' % % &% # &%&> $% "% & &% Y 6%(> % % #)CB &%> $% % &% # &%&9 (( ( % <"%% %% % " : & ;> : #)CB ; : 999 % ;> &/% $)" !#) % "% &("%9 $)" % (()#"( &%)&1 " &/% * # "%%"&9 " # &%)& (()#" C O (" #"% $)" %%( # &""&/ ")" # " " #$( &" * "%%12 " " "%%1 &%% 9 % %% #$1) # $)" "& # $C !* D&$%2B2# )&%%"( (()#"( &%)&1 B $"&E D: " % !(1 ;E " )" %" ") # $"& &%#" D: " % !(1 F# ;E> ("% " )&* $% "% )&%%"( 6"9 $% *$B " &# * &/% <( &."!( )6% > & * % # *$"6& ( /% () # 6% D: 1( ;E9 "% 6% <( &/% )6% #" "% # (% #)19 $% &"% # 6 : (1 ;9 % %% #$1) : " % !(1 ; # $"& ") : " % !(1 F# ; % 6"&& & ) % & 11&"& " (( R %$<( &9 6"&& ((% B 6> $1)& % 11&6( %% 9 6"&& ((% #" #) ()> % )&%%" #$11& &" & )!" % #< ""(/% * % " #) # 6" #) # 6"&& D 2(Q( ) B $b! # " %E " #" # " #/ 6"&&"9 % 68% B * % %((% !) # 1" " B % &"%%"&% ()#&" % 1) # &/% B $)" )% "9 "% " " #% &"%> $% "% %% # 1" & 1)&9 (( 1 ("* % "% # 9 9 99> $)&) : "# % -M@N X%l F# ; %! "% % $)" "& # " 6 D $%"& # &*" "%> " 6 " /% Q &%E> ("% %! % $)" # " 6 -M@N9 % 6% 2"%1("1% % &""&)% " " " %" # $% "%& % "< "% : % ; : F# ;9 " )."% : A "& ; D: 1"! F# 6 # #" F"&. ;E #)& &/% 453 !9 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" @M %( ") # $)" !#)9 % !*( )*6" B " )."% : A "& ; D: 1"! %# 6 # #" F"&. ;E9 % #< )."%% % )% " " #$( &" )&*> &$%2B2# * % $ "#( " 6)) # $> % 1&) #$"#( " 6)) # $"9 % "% # 9 9 99 1 C#&%( ("* * " # : _%"#%"%%6 ; $% 6"( @N@ *$"6& % 6% 2"%1("1% 9 #)&6" )" %%" #) ( %( ") #$ &%%%> &% 6% &( $<!& # &%%" ) : .) ; B " 1( "&6 "6& & # %"%( ( *) " $( # #)(" : _%"# ;9 % ( "% $)*6" & )1) " )."% : A "& ; " 1( "&6 &%#"9 % "% # 9 9 99 )" %% $<%& #$ %/( ! # 6% &""&)%)% " " ) 6%2B26% # ""(/ : AG2 "%1("6) ;9 %$"! "% # 6% # 8 : %&.c ; %/*( )"!% " )% " *$ % #%> &$%2B2# $#*" "% % &/% "11& #" ( % C > ("% # 6% 6" """P "%% #"% #% )&)% "%1("1% * #"% #% )&)% 2"%1("1%9 /( % * &"% #% 6% & "%%)% #"% & &")! &."! # %% 1& # 8 #$)&) #"% * % """%%9 "2 % "! #"% ! " %* # 1" # & ! 6"% 12 # " & "%%1&" 1"2 % $<%& # #< )% 6" % # $ %" "%1("6 D! E $" D! E ? % "% # 9 9 99 # )1)& B " (/ % " (1 *$ % #11& # #%& % #11)&% %)("*% % #< )% 6" %9 9 ! " % %) &%#)" * #"% &"% &"%> $8 " "% #$.)% ' : 1 # #% 5#!%#11X . %&. # "!> # # "" D# ' E &. # XF9 # X!# F# % D. #"c % 1a @NN % # #"1E9 ; % &&)#% "< "% # 9 9 99 *$ $% "% C% "%) # #)( )&%)( & %)("* #% #< )% 6" %> ("% % %(% * *"# % #11)&% %% & "( # $"" 8% D: # ;> : Ul ;> &9E> &6 # "! 6 "%1("1 #"% ! 6 2"%1("1 #"% ! 9 ! # Q )%6) "< 6% # & %)("* $% "% "11&) " "%%"! # " & "%1("6 B " & 2"%1("6 6&26%" D: (%&. c ;> &9E9 DTU * "% % ."%% D-E : "&. # `". F# # !! ! # ; DE : !! % ! # ;> : # ; % 6 &)"1 <(" &/% "%1("1 ' )1) # " "% # ! (" 1& # %C D: # !! ;E $<% *$ 1% &/% 11&)9 "% % ."%% D=E : "&. %&.! #% "(! "%%&. "#%"(% F# -MS % @,>V 0X " "%." # "%%"# 6 %.# ! # ; D@E : "&. @N@ @NN 9 9 99 -MSV"> 9-@M 5 -MS+> 9 N, I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " )* & # %&.! #% "(! "%%&. "#%"(% F" -MS % @,>V 0X " "%." # "%%"# 6 %.# ! # ;> : # ; )" $#) #% #< "&"% &% #"% " ."% D: @,>V 0X " "%." # "%%"# %# %.# ;E ( * " & "2%"*9 DTW ? R "% % ."%% D-E : -S,N F# " X( ^"% !Ul ; DE : -S,V F" " %&. X( ^"% !Ul ;> 6 : Ul ; %!1 : & "( &!" #$ & ;9 % 6 "1 D % : ( ; " ) #$ &E <( &/% "%1("1 D&19 " )% : X ;E ' " (( R &/% %$"&./6> " ) " %" #11) # & * )" % "6" #) # &/%9 "% % ."%% D=E : "% W# F# 6 ^ !Ul ; D@E : "% W# % 6 ^ !Ul ;> 6 : Ul ; %!1 : "6 #"% %" " %) ;9 #)%! )" % !"( "&&("!) #$ ! )% B "% : 6 ; ) " %C !"(("&" " " " # %%%% " )" 9 "% % #< &"%> : Ul ; ( * %)("*( " # %((> &$%2B2# % ) )( ." #$ "< 6&" 9 *& DTG "% % ."%% D-E : %&.F#!U "1 # ". F# 6( U.%(%( #&. ! ! !X ; DE : #% " % # 06" %# ( l11 &.2&. &. %. # `X !X ; D$ e> "6 -MMS> 9VE> 6 : !X ; <( &/% "%1("1 ("* ( % )&. %&" " Y & ( # "% Q 1"&. %% # %% C#&"%9 "% % ."%% D=E : ( _(( &U " # `"# # XF `"%%. Y % 1 "" > F# !X 6 # &U> 6( c#9 %> F"% %".> F" "1 # W! &.% `% "!!X ; D@E : 5!X % # 0 "X 6( X! ." 0" "% %"&.% " "#(" ;> 6 : !X ; <( )" 1& #"% #(" %"" 9 ("* ( % "< .X" 6&" # !" $#&" )% B "% : 6 ;9 &(( % &% 6" % % " DTU 4 44&4 +NGU < 49:T " * 6 % 0 ' - 8 0 " H::J ? A3 6,0 0 ,1 1 0 1,3 V 4 44&4 +NGW< 49D+9D9 " % 0 5, 1 0 1 4 0 /,0(&) =3< =A = 0. 0 0 >0 0 00 =3 05= 0 H ? 0 ,1 00 A 0< A 00 0 1 001 1 0 J4 * 3301 >00 , 03 6,.0 0 4 M A 11 0< , A = 34 >O00 =A =3 , 0 0 00 . 0< A 00 0 /,0(&) 00 6,0 -+(&00,&'&) 6 C0 < 0 /,0(&) .0 04 M /,0(&) DTG -. 3 0 05= 0 0 < 00 >00 03 0-.)05,6 6 0 0 A 0 30 , ? =3 DTW 00 AC -. 04 ' 4 44&4 +NGU < 499G 4 44&4 +NGU < 49:D I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" N- # (9 *( DTN "% % ."%% D-E : 1 "X F# # #% 4"..#% #&. # 5" % % "!%&. %% ; DE : % 5 X(1"! %# &. &. "!%&. %% # "%!F ;> 6 : "%&. c ; <( &/% "%1("1 1& #"% #(" ( 9 "% % ."%% D=E : &. F# # 1 #&. W# "!%&. %%> #"% "#."% X % %&. ; D@E : &. F" # 1 #&. W# "!%&. %%> #"% "#."% X % %&. ;> 6 : "%&. c ; <( )" 1& #"% #(" %"" 9 "% % #< &"%> 1" )1)& B (> ("* 1/> #$"Q9 ( DUX "% % ."%% D-E : ^&. F# XF a&U !%&. ; DE : ^&. % XF a&U !%&. ;> 6 : %&.# ; <( &/% "%1("19 $)" )% " # " "%1(" ") % ) # 2(Q( )% &""&/ )6% D $% "% %% # : & ; % #< ()% # !b" 1% *$ " )) &)E9 "% % ."%% D=E : "# F# #&. U.%"# XF !%&. ; D@E : "# % #&. U.%"# XF !%&. ;> 6 : %&.# ; <( )"9 " ("& # $)" % "%%) " " )%& #$ %"& #%& # " 6 2(Q(9 /% % * & %"& #%""P D % .((% *% 6 %( & !"# "/ " "%% "< ("% #% (% (( %E> $)" # 1 ' " 6 $% % &) #<9 " %" )% "% &""&/ )6% 9 !( DU+ "% % ."%% D-E : ." 6 F! F# #"% 1 6 #"(U (%&. %% ; DE : ." 6 F! F" #"% 1 6 #"(U (%&. %% ;> 6 : (%&. c ; <( &/% "%1("19 "% % ."%% D=E : "# % F# 6 " "% ( 5"&U% (%&. %% ; D@E : %% #"!! % 1"% !"X 6 "# (%&. %% ;> 6 : (%&. c ; <( )"9 " & "%1("6 2"%1("6 # " &%& "6& : F# ; #)# # " %)("* : | "() ; # (( (" &%" # ! )% B "% : 6 ;9 $% " #$ (#1&" %)("* # </( 6" 9 " & "%%1&" #% "% # 9 9 99 )% $&6) # % % #< DTN DUX DU+ 4 44&4 +NGU < 49:D 4 44&4 +NGU< 4+TW)+TN 4 44&4 +NGU < 49:N N I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " )* & # (/% &")!% " 6" # $"%& 6" " %/( &")! " 6" # $"%& %8"<* ! " #$)&)9 9 5"# "# 8 # & "%%1&" * % %( % ")9 %& "% % & "%%( " # $"%& # </( 6" > ("% )% $"%& #"1 &(( $)" *$ #% *" &#% #6" )&%%"( Q ( % * $)&) 6Q " & 2"%1("69 % ""P ("> "6 B & %"# # $"" 8%> # )&% & * % #% " : "%& ;9 8%)(* $% !/ %"%1"%" #"% " (% R &6 % : .)(/% % ( #%&% h999i ("% & @V @V= " #$1)& ( ; 9 8 " #$"# $"%& : U%" ; * % ) " %)("%( # </( 6" &% " &%)* )) .) " 69 8 " % $"%& ) B " % 1( 6" > * ( # )% &/% &(( #%"&) D&) # $"&" )E 2#%"&) D &) "6& $"&" )E9 8 " 1 $"%&2."% "%& %8"<* ! " #$)&)> * ( # )% &/% &(( "&&( D%&6 "2%"*E 2"&&( D%&6 &%% 2#8"(*E9 $% "% ) B " % 1( 6" )&%% " % &( #$"% ) )(% % * % %"1% %"2( %> &""&/ "!1 2"!1 # )1) # (( (" &%" # ! )% > &.< # " )% #&&> &< $"%& 6" 9 94+49 % 0)A 0 ' 4 *3, 9 5"# " # &%" * " 1( "%%6 : F# ; &(( #"% #% &"% "6& % .( ! : % ; %"% * " (" " !%* $"11& $"%& ! " #$)&) ' p %&.Fc( 0X> " #"&. # !a % "# "! %> (# 6 ( (a%!W&.> #"% %%% 6,0 0 -> 0< .C5.,. 0 !3 > # .%% F#( 2 F # " #&. " X "&U 2 6,0 -. . 0 0 .3B 0 9 9 D > 9-VS2-VME p @V @V= % "!> # X # 5"%" 1% ( 6 % #%> . F"#(W%&. U6W !1 : X" 4W! ; %&.(a&U> "! ( "!%&.# "U # 3-. 0 A0 3-. 0 3 ! -.1 #! &. #W((!% &. 9 D > 9-NVE 6%9 "% ""# 1a. > #"c &. 6 ( %&." _%&." "%! "&. F#> (W&.! %&. (> FW.# &. # %"( > # 3-. 3 0 M0 C 30 T o -MM-> 9- 9 %% 49 "L% D-MM-> 9-E #* * ( #$: U%" ; " % ! #"% "6" 1#" # ! '9 9 ' ) ) = O 3 0 . 9/ ) 3 D-M,SE9 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" N= -> 05 3 W(( &. > &.!% % "! 9 D > 9N,E "11 % (/% %6"% 11&)% " % "% # 9 9 99 #)(" )&%)( % &#% )&%%"% B " & 2"%1("6 D "2%"* #"% %" ( !E # " 1( 6" : A "& ;9 9 5"# % &(( )" " $"%& # #)&" "! (% # " )."% : F# ; (% # & # )1)& # %8%/( #"% * 1! " )."%9 #* "% * #"% " %./ # " 2#%"&" D " %./ # #%&% &.X 9 56% & # &((" &.X 9 `&.E> $"< " : F# ; # Q " )% * #"% " %./ # " #%"&" D " %./ # $.% # )& &.X 9 56% & # )& &.X 9 `&.E> $"< " : F# ; # Q " ))9 #)&" "! "6& (% # %8%/( #$)&" < "P " & "%1("6 D&%% 2#8"(* #"% " ( ! # 9 5"#E D: % ! X". F# ;E> 6 $"%#) # $)&) #"% &"% R $% "% %% # % )% "! "() "&&( %%" &/% Dg: %"# % 6 # "# #&. # #" ! F# ;E9 9 5"# % &(( #</( &# $: "%& #"1> 2& > @V@ 2!%%1> 2)!%%1> 2("1 ("1 ") ; # </( 6" 9 )" *$"6& 6 B "%& ("1> " & : "2F# ; % %% B &# * $"! ) .(" % "% <() D ( *)E * " %"% $6 "% #/% #) # &/%9 " & : "2F# ; B " & #$ ( %) D"%& ("12 ("1 %)E> ("% 1 "& )&% % % "%% * $"(/ B % " ( B $<)() 1" # $"< ("*" #) ( # &/%9 % %%% * $"#C&1 : %) ; 1" )1)& " &""&/ &%)&1 # $)" " " " &/% ("12 ("1 * " #) "%%"& ("% & < &" ( "% #$)& " &.< # $"#C&1 : ") ; % 6% B "%& ("12 ("1 ")9 % %( * " %#6% * 9 5"# / " % # " &")! #% 6% ("1% % % " 1"& ) # &"% 6% B 11"& " ( ( *) " &/% "%1("19 % 6% (%" #"./% "&6 " )" %" #$ %C !"(("&" B #)%!) "() D: 6 ;> : 6U"1 ;> &9E % "% &"" % # ( "./%% & ( )% $"%& ("12 ("1 ")9 % "P " & &%% 2#8"(*9 % 6% "%" #"./% "&6 "%% " )" %" #$ %C !"(("&" B #)%!) "() * " )" %" #$ %C !"(("&" B #)%!) "() % &"" % #$11"& & ( )% @VN $"%& ("12 ("1 %) 9 % "P " & &%% 2#8"(* )%& # 6)" "! # &/% ' Bei Vollmond, ging das Wort, führt ein Engel zwei Menschen zusammen und zwei trennt er durch den Tod. (SB, p.126) @V@ @VN 5 -MSM> 9V=, 9 5"# " $"%& ("12 ("1 %) " </( 6" : %% ; * (% " " )" %" #$ "! "() .(" D-MSM> 9+-+E9 N@ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " )* & # % "P " & "2%"* )%& #$ %#2"! ' p p % ." # U ." # `"# ! "> # # ^ 6( #!! ! " 9 D> 9-@,E "( %&. " 5# 6 U(( F. 1a. Ul> 6 .( "&." !"X X9 D$ 0 eV> ,S9,9-MMM> 9+ME " %%% # &( )( #$"! #"./% "%%6 "P "("*( " & &%% 2#8"(* ' Die Vier-Bett-Abteile wurden geteilt, und die neu entstandenen Zwei-Bett-Einheiten sind entsprechend eng. (Die Welt 25.06.1999, R3) % %% # "% % "%&% % ("12 ("1 ") ("12 ("1 %) ("12 ("1 ("12D ("1E> % "./%% )" B #* " %% ) #$11"& " ( ( *) " &/% "%1("19 " !"# ("C) #% 6% # $"%& % ("12D ("1E % "%% "! #"% % #< %%2&")!% %6"% ' -9 )%& #$ ( %"" 222\ % 6% <( $#) # %)""> #$% ( # C& D: ;> : ;> : " ;> : %&.# ;> : !X ;> : % ;> : "! ;> : 6# ;> &9E ' Es sind zwei hohe Räume zum Hinterhof, man blickt aus den Fenstern auf eine dürre Wiese, die von einer fünf Stockwerke hohen Brandmauer begrenzt wird. (PA, p.382) -9 6% "1% 222\ %#2"! 6 %)&1 " "% (" % "* 6 % 1() #)6) (" *$ % %% # 1( B " # 6 D: #&U ;> : 6.a ;> : (.a ;> : 1 &U ;> : 1a ;> : "%X&. ;> : U( ;> &9E ' Sie war ein Juwel, ein betörendes Schmuckstück aus der Rasse der Harlekin. Das kräftig leuchtende Weiß ihres samtenen Fells wurde lediglich an der Nase, am linken Ohr, an der Brust und am Schwanz von den typischen kleinen, dreieckigen, schwarzen Tupfern befleckt, die ihr in der Tat das Aussehen der berühmten Theaterfigur verliehen. (F, p.223) (« Tupfer » / « Fleck ») 9 5"# 6 "% # 1" # $"%& ("1 " & 1 # 6q # %8%/(9 C &")!*( % &&% # : 6 "%1("1 ; # : 6 2"%1("1 ; #)L" &1% %!1) && #)%!) "%& 9 " & &%% 2#8"(* )&%% "% B %% 8< * 6 "11& 1#)( #" ( $C "* %$" * D"%& ("1E9 )&%% *$ %%/# $"%& !%%1 D: %&." ;E> )!%%1 D: "%%&." ;E> & D: 1# ;E ("12 ("1 D: 6 ;E ' : % &%#)% 6 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" NN U h999i % 68% *$ #"% "& &< "% [ "2F#$> & * % "% # 9 9 99 " " & 2"%1("69 & 6 &%# "% B " #)1 # [6 "%1("1$ * # 49 . *$ % 9 $(%% ) % # B $"%& !%%1 ("% U $% "% @VV ["%1("1$ " %% R $# % "% # 9 9 99 ; 9 " %/( &# #6" Q ( && % ) )(% &2< % * % " )% #&& #$"! % %"1% %"2( % %%& % # 6 : &2&& ;> " 6" # $"%& %8"<* ! " #$)&)> $"%& #"1 ("12D ("1E # </( 6" 9 1" %"6 * 9 5"# 6%"! % %%&")!% B $"%& #"1 % * 6 )% ""(/ & D"%& #"12%"*E D: "&. ;E> ""(/ #%& D"%& #"12)"1E D: &. ;E "! B !"&. D"%& #"12 ("1 ")E D: &U ;E9 % %% # "% % (#/ #% "%&% % ("12 ("1 ") ("12 ("1 %) % "%&% % #"12%"* #"12 ("1 ")9 % % *" 1% #)"6" # #"12 ("1 #"12D ("1E> % "./%% )" B #* " %% ) #$" " )) : "%& # ( ; ( *) " &/% #"19 % 6% # $"%& % #"12D ("1E % #11)& # &< * )% $"%& ("12D ("1E & %% *$ % % % % % B "% " # & "2%"* G &%% 2#8"(* )%& #$ "! "() ' : "c F# 6 0 X% &U ;9 % #< 8% # 6% &(( #$<( &/% ("1 #" "%%"& B )" ("% "#% * % 6% B "%& ("12D ("1E &/% )1)& D)" : %) ; " &/%E> % 6% B "%& #"12D ("1E $)" )1)& D&/% : ") ; B $)"E9 +YJ 8,,0 0,3-- #1 0 " )% : ( ; (Q&. " & : "2F# ; #)#"(( # $"%& # </( 6" &" )%% # " % %!1) %(" $<%& # #< )% # " #11) ! B " &.&. #"% " ."%> &2< &< % #&"% )&%%"% B " &%& " 6" <"2 !%* # $"! ("*" ' Noch vor dem zehnten Jahrestag der Maueröffnung am 9. November sollen 7,5 Kilometer ehemaliger Grenze mit einer Doppelreihe Pflastersteine markiert werden. (Der Spiegel n°28, 12.07.1999, p.42) 9 5"# 1" ("* * " & 2"%1("6 % 6%"!" % : ( ; % (%) " " 6" & 6" % </( 6" )% "% $"%& @V+ & ("12 ("1 9 " )% : 6 ; % &( #11)(( % #)%!) # (( # ! )% $"%& # </( 6" 9 "% &"% R (( # @VV @V+ 5 -MSM> 9V= 5 -MSM> 9V@, NV I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " )* & # ! )% #)%! "! "()> " # & % %% "6& % 6% 6Q" $"%& #"12D ("1E #"12)"1 ' : "c F# 6 0 X% &U ;> : 5a. F# 6( &.U &. ;9 " & &%% % 6%"!" "6& % 6% # $"%& % ("12D ("1E ' Die Spione versuchten sich zu wehren, doch ich entwickelte Berserkerkräfte und verdrosch sie nach Strich und Faden, bis wir schließlich von den herbeigeeilten Assistenten und Laborantinnen getrennt wurden. (F, p.128) "% &"% R (( # ! )% #)%! %(> " & % %"* "6& % 6% # $"%& % #"12D ("1E> #"12)"1 ("12D ("1E 2 B (% * &/% %$%&6 #"% &."P )6)( 9 : ; && &( /( $"! "() : $"() % " % &L &(( "! @VS ) ; ' : " # % > # 1 X U((9 % # &U> #"% 6 ( #! "&. !%&. %% F#> "1 #( %W( &. "F%# W 0 "X ".(9 ; D^9 "8> $ A > 9S-> &) " % "% # 9 9 99 -MS+> 9@NE> : 5a. F# 6 ( &.F1 &. ;> : "% _(( F# 6 `"# XF ! ;9 "% &"% R (( # ! )% #)%! "() %%& #$Q : %( G (8 ; #"% " &<> " # & % )!" ( %% # (( * % 6% )% $"%& #"12D ("1E ("12D ("1E ' : "c F# 6 &.("%% &U ;> : "c F# 6 &. #&U ;9 " )% : #&. ; )% &(( * * #11) # : 6 ;9 "% &"% R (( # ! )% #)%! "! "()> " # & % %% "6& % 6% 6Q" $"%& #"12D ("1E #"12)"19 ! )% B "% : #&. ; #* $"! # &/% % $"&& % (% % ""(/ "1> " 6" : ()#"2(8 ; 6 % !11 @VM % " 6" "!6 ' : "# F# #&. F"11 ^! %X ;9 " & &%% % 6%"!" "6& % 6% # $"%& % ("12D ("1E ' : # %# "( 3-. -> *,-. ; D^5> 9-=,E9 $8 " "& "% #$<& : # 5 X ; # " & "%% #% "!% "()% B " ("/ # 9 5"# * 6* $"%& # ""(/ 6 1 @+, ) & #%&(" ' : 5"( F# #&. # 5 X XF ! ;9 "% &"% R (( # ! )% #)%! %(> " # & % %% "6& % 6% # $"%& % #"12D ("1E> #"12)"1 ("12D ("1E9 : &. ; "P " & &%% %$ )% @VS @VM 5 -MSM> 9V@= " #11)& # 9 5"#> % $%% "% % 6" % : ()#"2(8 ; : "! ; & &%% D%"1 &"% <Q( R (( (" #)%! < &( ()#" : # 5 ; &." "6& (( (" #)%!" 6)" "! # &/%E ' : " & &%% #$ )&) &(( ' 2 "# F# #&. F"11 ^! !%&.aX9 D9 9 99E "% #< )"% ' F"11 ^! #)%! % $: ()#"2(8 ;> % $"! D $"&& )" " % (% % ""(/ "1E ; D-MSM> 9V@@2V@NE9 @+, 5 -MSM> 9V@@2V@S I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" N+ (8 &(( ' : "% `."" F# #&. UXW "!! ;9 "P " & "2%"* %$ )% (8 % # %#2"! 1" !"" # & * &/% # ' : "% `."" 3-. >,=@30 ) > " %"!%&. F&.! 0U %. !" ^"("% ; D$ 0 e==> --9,S9-MM+> 9-+E9 "% &"% R (( # ! )% #)%! "() %%& #$Q : (82%( ;> " # & % )!" ( %% # (( * % 6% )% $"%& #"12D ("1E ("12D ("1E9 % )&%%" # # &( &< #)( $"%& ! " #$)&)9 %> 6 : 6# ; "%22 & &%% 2#8"(* #"% &"# #$ &% #$.% R % " ) "< ) /6% " 1"& !) !* * %$% # 8 " % ( % #$")% ' : &"9 = 4". l% %&. ! "# 6( % "#> # # #% F# #&. # v( U"" ( #( "%&. X" 6# ; D9 9 99 -MS+> 9=SE9 (Q( 6 : 6# ; "% & "2%"* #"% &"# #$ &% # !)!". R % )%) "< ) /6% " )" ) * %$11 B % #% % ( % #$")% ' : #% F# #&. # v( U"" ( #( "%&. X" 6# ;9 $" &) #)( $"%& ! " #$)&) 6 # %" &"%%"& # (#9 % %6"% * 6 #$Q 1"%> %% & "( * : "2F# ; % (%% -eE "6& % )%% : 6 ; : #&. ; % (( # ! )% #)%! "() % $"%& # </( 6" % ("12D ("1E eE "6& % )%% : ( ; : #&. ; % (( # ! )% #)%! %( )%) &(( D& * % C% &"% "6& : ( ; ("% "% "6& : #&. ;E9 9YJ 0-,0 , "% * (% " ( #$ #&" "#6" # #) "!2 % $"%& ! " #$)&) ? " #) )% "& ""(/ "& D"%& # "!E> " & "2%"* %$(% % % 6% # $"%& % @+#"1 ("12D ("1E ' : % "%a F# a # !"X "&. "&. ;> : "% _(( F# C". "! #&. `"# XF ! ;9 " #) )% "! B !"&.> " & "2%"* % # ! "6& % 6% #"1% D: 5"8 # "1% %&. % -MM@ "&. 6, 5301-.3= / ; D$ 0 e@+> -V9--9-MMS> 9VSEE " & &%% % 6%"!" "6& % 6% )%" $"%& ("12D ("1E9 < &#% #6 Q %"%1"% ' -eE ! )% # "6 "% " )% : #&. ; "% : 6 ; eE $#&" # #) 1 " &( )( &&%"& # (% # "% Q #)%"&&# "6& " )%" *$" $)" # " #) *% " $%"" # 6 )" D: "% _(( F# % XF # #&. `"# XF ! ;E9 " #) )% "! B !"&. B # &%# " (% )&%%" B $"&&( %%( # &/%> % % % 6% # $"%& % #"12D ("1E ("12D ("1E @+- % " % 1% * " & "2%"* $% %% % 6% # $"%& % ("12D ("1E *$B " &# *$ % % "%%&)% B %#2"!9 NS I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " )* & # % 6%"!" %9 % % !"&. # # $%"&2(% &%# B $)" "6" "/% "%1("9 % % & %% #"% " %"%9 $% * " & % "%1("6 ' : "% _(( F# XF "! #&. `"# XF ! ;9 7$ %2 #% #&"% ( % & % ? 1" %"6 *$ % % &(" % "6& % 6% # $"%& % #"1 " % *$6%( % #&"% ( % #"6% % %% % "6& % 6% # $"%& % & %)( 1"&1 *$B " &# * " #) % ) B !"&. B # * (% *% " $"&&( %%( # &/% ("1 % *") )! !" D: F# XF U# %&.%% ;E9 0 *$ &/% & &." "6& #&" # #) ) ) B !"&.> 1" * &/% % )/> @+ &$%2B2# *$ )% "% $"%& %)( 1"&1 9 6 %%/# $"%& #"12 ("1> $#&" #$ /2#" 6 "% &2&& " & "2%"* # $)&)9 ( %&6 %" )&% #"% $%"&2(% * )% " #) # &/% ' : F# ( -, . =, F"&. ;9 6 %%/# $"%& #"12)"1> #"12D ("1E ("12D ("1E> " & % &%% )%& #$ %"1 ( & ' : "c F# ( M . D#&. &.("%%E &U ; 2 B (% * $"C #$ %"1 #"1 B 6" &"6 $" 11 # &&& & & &%% ' : "c F# ( M . (( &. D#&. &.("%%E &U ;9 9 5"# C /( " %% ) # " & : "2F# ; % 6% # $"%& % ("12D ("1E " % * & % % 6%"!" )%& # : (( &. ; 2 &(( )(! #$" % #< #% % <( % *$ & % O # %"1 #"1 ' : XF "% F# ( -, . =, (( &. #&. 6# ;> : "( F# ( - . (( &. #&. 999 ! ;@+=9 "% "& % O # &< #"% $)" %%( # " & : "2F# ;> % 6% #$% #)CB % ! * %"1 #"1 B 6" @+ 9 5"# " $"%& ("12& " </( 6" : X%l ; D-MSM> 9V=,E9 % %( % ") # & "%% : X%l ; #"% " &")! #% 6% # $"%& % ("12 ("1 #"% " (% R : X%l ; % &(" "6& #&" # #)9 0 9 5"#> " #)(" ( # 8 : ( &"#" A ) # (% A "&&%"1 # #) A D "!E ; % %% D-MSM> 9VN@E9 0 % "% # 9 9 99> $% "% D-MSV"> 9-V+E9 % &%#/ * : X%l ; * #&" # #) 6 " $#) #$"&./6( D"! B #E9 " &")!%" # : X%l ; #"% ! #% 6% # $"%& % ("12 ("1 % /( # " %% "" B " 6< "&6 #$ )1) (" %(" 1& # %C !"(("&" ' : "25( ." # "&. X6 ! &. # % !11%F # 0 X%" 6 5 " U6" X%l9 ; D$ 0 eS> -9,+9-MMM> 9-@E % %% # 6 & #11& ) 1"%" " B " # ()8( # $C %) $ %" ' : 1 #( (F! % % 1%> #"c FW.# . % 6 W% 6,0 *, 0 9 ; D > 9-M@E 1" * "" 8% # $"%& # </( 6" : X%l ; #6! # & # 9 5"# $% &"( "% )"! " &""&/ %C&1 # " #$"%& 2 %C&6) * % # B $1)& : " )1) # " )" ) <) ; : " &!1 #% )"% && % ;9 9 %% 49 "L% %( * & #%& % "& /( " &")! #"1 6%9 & #"% " (% R & &")! : && "% " )" ) .8%* #% .)(/% ("% & #"% #% &#% [(" %$ ; D-MM-> 9=E9 @+= 5 -MSM> 9VN- D<( %E 9VN= D" "E I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" NM &"6 " )!" ( 11 # * " & &%% #"% &"% R $)&) 1! " % #$ %) # &/% #%&% ' Natürlich hätten Moors Kinder ebenso wie die aus Haag oder Leys in dieser Freitagnacht bis zur Erschöpfung ausgeharrt und hätten sich bis zum Morgengrauen heiser und stumm geschrien, um von Patton und seiner Band immer neue Zugaben zu fordern ... Aber irgendwann, es war lange nach Mitternacht, verschwanden die Musiker in der schwarzen Tiefe des Hangars (und von dort unbemerkt in ihre Zelte) und kehrten auch im anhaltenden Beifallssturm nicht wieder auf die Bühne zurück. Dann erloschen die Scheinwerfer. Der Abbau allen Geräts wurde nur noch von einigen lichtschwachen Lampen erhellt. (MK, p.169) "" #)& % # &/% & % D#%" #% (%&%> <& #% C&%E #"% &"# #$ (" ) &. !*> 1"& "6" # )% " (8 # %"1 ( : &. ; )&) B 6" #"69 $"%& # : DE &. ;> " & # " #/ ."% %" )&%%"( &%% 9 : &. ; % "#6 ( * ( * $<%& #$ ( #< (#% # 6" #) &"#&%9 #* * % "(% % "% )% " (( )6> % B $%" > ("% *$ % % 6"%( " ( % "# DB , @+@ $%" E9 #) "& " ( 6% " # %!" " *$B $%" > " ( $% , "% & 1"&. * " &%)* & # 6)) # " % % &."!)9 )%()> : "2F# ; % (%% -eE "6& % #&"% ( % & % % % % "% "&&("!)% # %"1 #"1 B 6" &"6 : D((E &. ; % 6 )% $"%& #"12D ("1E> #"12)"1 ("12D ("1E eE "6& % #&"% # 8 : A ( &"#" A ) # (% ; #*" " #) )&%%" B $%"" # 6 )"9 $%( #% )% "% % &%!) #"% " " %6" ' - 0 0 0-,0 , !35)H 5J 35)0,0 5 ) *% " A $%"" # 6 )" @+@ 2 35)85 35)H0,0 5J 2 A 03 -MSS> 9@=2@N V, I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! - 0 0 0-,0 , D"! B !"&. B #E 5 "2F# ) %"% ""2(/ D"%& # "!E 5 "2F# ) D"! B !"&.E 5 "2F# " D/ & E 5 "2F# " )* & # !35)H 5J 35)0,0 5 35)85 35)H0,0 5J A A A A A A A A D )%& # : #&. ; #$ #&" # #) 6"%( " E A A A A D )%& # : (( &. ;E D )%& # : (( &. ;E D )%& # : (( &. ;E :YJ 0-,0 "% * (% " ( #$ #&" %"" #&6 "!2 % $"%& ! " #$)&) ? </( 6" : ! ;9 1! % %6 #"% #% )&)% 2"%1("1% D: F" G F# %W#! 6 ( FW&. ! ;E> ("% (% " & "%1("6 % $)&) & #$"6) # #) "&( D: F# 6 %( # # " ! ;E9 " &")!%" # # 1 B # "< "% # 9 9 99 * $"11& "O " ! > @+N "O " ! > %"&." "% * "& )%6 " %"1 #&1 "8" 11 # &/% B #9 % #/ "" 8% " &")!%" #"% ! "!" # 1" * & $% "% 6 : ! ; ("% &( < 6" : # " ! ; * (% " & "%1("69 9 5"# &%#/ * : ! ; /6 # " &")! #% 6% 6" """P "%% #"% #% )&)% "%1("1% * #"% #% )&)% 2"%1("1% D! E9 )%6 "% "( # 1"6 B $#&" #&6> ("% ( " &" % #&"% %"" % " "6& % #&"% ( %9 )% "% ""(/ %"" &"1 &(( #" # @+N 9 9 99 -MSV"> 9-+, D! E Y 9 9 99 -MS+> 9=M D! E I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" V- ""(/ #"1 ""(/ %"" #&1 &(( #" # ""(/ ("1 !%%1 ' # (Q( *$ &"% # &."!( #$)" " % % 6 B $%" - )&%%"( ) B $%" #"% )" #11) # & * )" % B , $%" > &"% # &."!( # % 6 B $%" #"% # * , $% "% & *$ &&" B $%" 9 % "6% $(%% * #"% &"% # , 6 : ! ;> $% " & "%1("6 " & 2"%1("6 % #%%8()*9 O ("*) D!))*E % &&) " " & 2"%1("6 * % 6%"!" % ( )%& #$ #&" &"6 ("% "%% $"%& # #&" %"" 9 " & 2"%1("6 ! % % &"% # 1! R " " #&6 $% "% <() D8 &(% & R 1! "% #"% $)&) #&" &"6E9 O ("*) D%)&1*E % &&) " " & "%1("6 <& %6( )%6) "< )&)% &(" #&" # &."!( # 9 &""&/ #%%8()* # & % " )&.") B 9 X * )& ' : #% # ! %. "&. D-M+E #> # Xa! &. #% U(" % [!XX! G &.!XX!$ " % Y #% U(( % #&. !WX! 6%&.# %8"U%&. "&.%1 X1U"9 h999i "X # !. h999i !.l X #% " Y !WX! #&. &.!%2 XF9 U" "#6" F# % % X @+V !XX! XF9 &.!XX! ^%U9 ; " *"/( &# #6" Q ( && " #(% ("&2< > #"."%*9 : &/% ; 6%) " </( 6" # $)&) # "% %$%& #"% &. ! )6)( 9 # "% % ! %) "6& #$"% &/% * % %&&/# %"% % &.6"&. #"% (% )" !* &" #"% & &"% 1" ") $% "% 6%"!) #"% %" #) ("% % "() B 9 0% &"% # </( 6" : 6.a ; # $"%& % ("12D ("1E9 "( B & *$"11( % "% # 9 9 99> : 6.a ; !"" "% " & : "2F# ; %*$ % "&&("!) #$ ! )% B "% @++ : 6 ; # (( (" 6Q #)%!) %(" 9 "P " & &%% 2#8"(* #/% % * &/% 1" " #$ &."P )6)( # % )6)(% ))% % % " " "< "% % #) #"% (% .%* & ! ' Mantel- und Jackentaschen durchstöbert Erika nach einem Taschentuch, das sie auch bald findet. Ein Produkt der Grippe- und Schnupfenzeit. Erika ergreift das Glas mit dem Taschentuch und bettet eins ins andere. Das Glas mit seinen unzähligen Abdrücken von ungeschickten Kinderhänden wird ganz vom Tuch verhüllt. Das so bemäntelte Glas legt Erika auf den Boden und tritt mit dem Absatz kräftig drauf. Es splittert gedämpft. Dann wird das bereits verletzte @+V @++ _ -MS-> 9MV 19 $"" 8% # 6 : 6%&. c ; D&("" " 6 : 6.a ;E &.X % "% # 9 9 99 D-MS+> 9@N2@VE ' : DNME U F# 6 ( 6&U! &U 6%&. %%9 h999i "X DNME % %F% U" # 6 # (" ! / $ X&. !%"# &. % %W#! !"! !19 U" " % " % "" 1a #"% `%. % _%"#% "1!1"c F#9 ; V I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " )* & # Wasserglas noch einige Male gestampft, bis es zu einem zwar splittrigen, doch nicht formlosen Brei geworden ist. Zu klein dürfen die Splitter nicht geraten ! Sie sollen noch ordentlich stechen können. Erika nimmt das Tuch samt dessen scharfkantigem Inhalt vom Boden auf und läßt die Splitter sorgsam in eine Manteltasche gleiten. Das billige, dünnwandige Glas hat besonders gemeine und scharfe Bruchstücke hinterlassen. Das sirrende Schmerzgewimmer des Glases ist von dem Tuch abgetötet worden. (KS, pp.166-167) )%& #$ %"1 #"1 B 6" &"6> " & % "2%"* &" %"1 * " & &%% # " " &."P )6)( ' Dann ertönte ein dröhnender Gong, und wir wurden in den Aufführungssaal eingelassen, dessen Bühne vorläufig noch von einem barocken Theatervorhang aus scharlachrotem Samt mit herabbaumelnden goldfarbenen Troddeln verhüllt wurde. (R, p.58) Q( 6 # $"%& % #"12 ("1 Q ").#) &(( <(" "& & % )%) " 6" 1() B !"&. B # %$ % " "6& #$"% &/% "6& %* % 1( % #%&9 $% & * "(/ 9 5"# B %$! % 21#) # " &")! #% : 6% 2"%1("1% ; &.X % "% # 9 9 99 ' : " % )!(( % #("# % #< !% %11" "% ) & "%%( #% 6%> @+S % 6" "%& D"%& E ; 9 : &/% ; 6%) " </( 6" # $)&) : # "% ( * @+M %" & ("6 ("% %" #"6 ; 9 # 1! #"% %)*& #%&6 %&) " #$ ./( !))* # % &% % "!&)% "% #$ # 6 &. !* ("% #$ # 6 %"" D& * % #)& (% )%" %( ") #% "% &%" E9 " %)*& #%&6 " 11 #$( #) ( # )&9 0 )6 *$ @S, % %% &(( : % #%&6 ; > $" #) /! % !"# B "" #) # " %% ) #$%6 D: ( 5 &U ;> : 1< ;> : !%&. .( ;> : # %%&. ;E> "& #"% ( "(" * 1"6% % &." B $%6" D: # %"U ;E # )< " #)&6 #$ 6 6( D: % 5."%! ;E ' Doch genug der Philosophie, schließlich war Gustav nicht Hiob. Während also mein Freund weitere Oden an die Herrlichkeit unserer neuen Behausung verfaßte, driftete mein Blick von ihm ab und fixierte das WC. Die Tür und das große rückwärtige Fenster standen offen, und ich nahm die Gelegenheit wahr, endlich den hinteren Teil des Gebäudes in Augenschein zu nehmen. Geschwind lief ich an dem mit sich selbst redenden Gustav vorbei, gelangte in die Toilette und sprang auf die Fensterbank. Die Aussicht, die sich mir von hier bot, war einfach paradiesisch. Es handelte sich dabei gewissermaßen um den Bauch des @+S @+M @S, 5 -MSM> 9V=V 5 -MSM> 9VNN T 0 4 -MSM> 9=S I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" V= Wohnviertels. Unser Viertel bestand aus einem etwa zweihundert mal achtzig Meter großen Rechteck, dessen Rahmen die erwähnten properen Anno-Tobak-Klitschen bildeten. Hinter diesen Häusern, also direkt vor meinen Augen, breitete sich ein verschlungenes Netz von unterschiedlich gro en Gärten und Terrassen aus, die von hohen, verwitterten Ziegelsteinmauern eingegrenzt wurden. In einigen Gärten standen recht pittoreske Gartenhäuschen und Lauben. (F, pp.20-21) $"< " : F# ; % B &(( " $(%%"& # " #%& )" B )% 6% ! " %"% " #)&(%9 " %)*& #%&6 " )) # % #) )"(9 % &% #"% (6( &$% )&%)( B " #8"(* # &%%% # &% # < * : F# ; ""P 1" )&.9 &%" % % $<." "#%%) " & *$ (/ % !"# #"% $%"& < ) " !%%6( ("! # $%( %"*9 "# # ("/ %8( * $6" * % "#%%) *$ #)&6 " 1 #% !% & * $%6" ("%% #$ % !"# #"% " "9 $%6" % (6(> % #11)% &(%"% # " #%& % )6*)% #"% $# # ""9 " #%& % 6 "% : #"("%) ;9 6 % !11 % % )6)(% # )& $"""P % &(( 1 B " !%% < 9 % #"% $<" # - #$9 0L& ' Ich passierte bange pochenden Herzens die Luke und sprang in einen finsteren Korridor, der meine Vermutung hinsichtlich meines Aufenthaltsortes zu bestätigen schien. Offenkundig war ich in einem unterirdischen Grabsystem, einer sogenannten Katakombe, gelandet. [...] Der steinerne Korridor, dessen Wände mit patinaüberzogenen, fast unkenntlichen frühchristlichen Miniaturen und Heiligenmalereien verziert waren, führte mich zu weiteren Gängen, so daß ich binnen kurzem den Eindruck gewann, mich in einem unüberschaubaren Labyrinth zu befinden. In die Mauern waren viele Grabnischen eingelassen, in denen sich verkrümelte Überreste von menschlichen Skeletten befanden. Einige der Grabnischen jedoch verhinderten den Blick auf ihren Inhalt durch gewichtige, mit Bibelinschriften versehene Steinplatten. Bisweilen wurde der Weg von umgekippten Gemäuerpartien oder einzelnen, herabgestürzten Gesteinsbrocken versperrt, über die man hinüberklettern mußte. Oft war auch die gesamte Decke heruntergekommen, und ich mußte, um überhaupt weiter zu gelangen, erst mal nach einer Lücke fahnden. (F, p.157) $" 1" #)# B % "" % %" *$ #)&6 % "L" B " % #$ &." %%&) # (9 &((& " (( $C # %" #%& 2 %$"! # &""&(% 2 "1 # ( " & # ( %> #$"&6 %% %"6% % & C #$"(& &%%% # #)&#"!9 #" #$) @S: ./(2 ; > #)( .X #$" &%) #$) )(% )6% % "%% " &.)% # " %)*&9 1% : ./(2 ; 1<)> &/# B $)()" #% "% &%6%> &$%2B2# #)&(% $C B #)& $"#" %% #11)% "%&% D& )" ( #$: "%&" %" ; #"% " ( ! # 492 9 #"( #$9 0C"E9 )6* % & % "8.*%> @S- V@ T 0 4 -MSM> 9-,S I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " )* & # % &.% * " #% %% # %* % .("% & * 1" %& B %" !%% B % &."( # 6%9 #) $)" #"% * % 6 % &""&(% " (( # #)&6 )% "% " " %"*9 "% ) )(% 6 "( " #%&9 $% &"% # $"&&%"1 #"% %!( # ."% : # " F" "%&. ! "%% ; # &.< %$< * " " &%6" # $% "&&%"1 G #"1 % # " "%1(" # ! 6" %& "6 #)6)9 )"(%> % % % %% #"% %&6 % %8 %* * (.2%8"<*> $"" 8% * #)6 49 ."% #"% % "& * $% "% #)) #$)Q9 > $" ("# &/# B #% #% O % ' : & # 6 6 B 1< #)& & # &"% B ( (6( & #)&> B &1) #8"(* @S *$ $"" "% %"% ; 9 " )&.") B 49 ."% * 6 "%% 6" %6 B #8"(% #%& ' : 5%F F# # `! 6 (!U (W" # X > ."!%aX %%&U 6% ;9 $"< " : F# ; # #8"(%( B $) #$ %"%(9 %% : % 1" * &/%> * () #"% % %"%(> $ % "% "" @S= ( ("% # ; B R : % ; 1" *$%& " #%& #"% %&6 # &%"> # "9 1 / "" / ( " ("&. "6" # $%6"> ("* "%1 # #8"(%( # $%6" % $C #)& @S@ D"%1 * % "% # 9 9 99 *" 1 # : ()8( #8"(* ; E %% B " #)%!" # $C 1(" % " ("/ # $%6" $6%"!9 % ""#<" # 6 ) " "% # : "2F# ; #< %&6% * $ " % $."# #$% "L" " #%& %"* # &O) #% C% 2 "6& #% ("*% &""&)%*% % * %%"1 $"#C&1 2 )& #8"(* # &O) #% "&% 2 "6& 6 &%% &(( %! "& 9 % %% * " #&.( $Q 1" $% "% *$ 1" O "11( $<%& #$ &( &% #< O %9 94+4: -,0033 0 #L 5 % % %% # ( #"% & " * % 1(% "%%6% : G A "& ; %$# "1"( ! #$ &( " " #$ & &%% B & %"*9 % <)()% # &( &%# "< 1(% : F# ; : % ; "%%&)% " "& #$ 6 ) 6% ( D) *E9 " 1( : F# ; D-E )% &/% &% # )" %" @S @S= @S@ -MM> 9@M 5 -MMN> 9,M 9 9 99 -MS+> 9N ' : #% 5 ! ! ! &. 8( 6> #&. F &. # %&. 1F!# 5"&. # ! 5F!! "1 #"% F! &. CU CX # %( #"%> F"% `U &.U _%"# %> " % !"! F".(( ' #%( %&. F 6 [#8"(%&. 8($ ;9 19 5 -MSM> 9S+ ' % #("# % " : ()8( #8"(* ; #% "% # 9 9 99 " "% Q 6%"!) &(( )% " #$ &%%% ()".* 6%" B ( "./%% $"%& # $"< "9 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" VN D: "# F# X%l ;E %$% B " 1( : % ; D@E * #)& )" &(( )% " #$ &/% ") D: "# % X%l ;E9 " X ()#" )% $)" #) ( &(( &("% "% " &((" #% "< "% : % ; : F# ; " % # " &%& %"% * $"%& ! " #$)&) % "11&) " " &(("9 % 1"6%) " & &%% % 6 $% "% ) 6% ( D") *E % ! )% B "% : 6 ; : #&. ; D)6 ( $"#C&12"#6 &%#"E #* "! ) D: 1"! F# G % 6 # #" F"&. ;E DE9 % 1"6%) " & %"* % ! )% B "% : 6 ; : #&. ; )% %#2"! % # 6" "! D: "% _(( F# G % #&. # `"# XF ! ;E D=E9 % # " % "".* " 6 )6)( : !%&.. ; ( # 1" " #%& % )"% DE D=E # &(9 11> % % % &%&% # 8 DE % %%& % # %"%1" % ' : 6 W# "% ,= ,>-. > # F #"% 1 !&. !%&..> % # 0 U U !W %X" #(U"%&.9 ; D$ B> N9,V9-MMM> 9-,E % "% # 9 9 99 % # #11)& : "&6) "%1("6 ; DE @SN : )" ; D=E % * : &/% ; % )%) &(( % 1"%" DE : &(( @SV % 1"%" )" #)CB 1" ; D=E9 9 ! / " (Q( #%& #"% %" 8 ! #% 1(% : A "& ;9 #11)& % & "%%% DE D=E 1! @S+ && # : " !( _%"#%1( ; *" 1 " & "%% D=E 9 "% &"% R 6 <( "&6) 2"%1("6 DE )" D=E> &.< # $"< " % !))" ( )%) &(( #11) % " %&( 1("19 $)" DE % &""&)% " 1" * $"< " : % ; %)&" %) #"% $<%% #$ )" % %) #)& "&6)9 $)" D=E % &""&)% " 1" * $"< " : F# ; %)&" %) #"% $<%% #$ &%%% % %) #)& )"9 % !%% % ! " &&#"& ( % 1(% : F# ; : % ; % % #11)&% B " 6" #$"" 8%9 9 &.." 1" "11" # %8 9 8 6 $<%% #$ %C&6) #6# ' p %&.# &. %> # %&. 1a hA %"%&.i 6%% h2 %"%&.i l11> ! %&. "% # # "! ! l! &.U> #! &. # " % !"!% # # k!"! % !"!% "# X X&.9 a # 1 !# 5% !!a% ! p c(% 6 # # 5#%!!9 @SN @SV @S+ 9 9 99 -MSV"> 9-N@ 5 -MSM> 9V@V 5 -MS+> 9-M VV I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " )* & # p 5#%!! F# # #&. # c(% 69 p 5#%!! % # #&. # c(% 69 p % "%%&. c &. # % _%"# 6%% &.X%"# UX&.#> FW.# .%&. &. # 5X&.! # " U %&.# %.> % #"c # F#!%%&.# 1a # 20"%%6U%U !!a # 20"%%6U%U " % #6#" % %%&. "!%. F# Ul9 (!!a %# # %&.# XF%&. p "% "% % 6U"19 p "% "% F# 6U"19 p " % %&.# # 5#! "X%.> #" XF 6%&.# 0."% #% @SS "&.6." % / X&. %#9 9 &." %( * &.< # $"< " " "& # %C&6) #%" & #11) # " )" ) #)&9 % $("! # " . 1< @SM # " &"()" % & #11)& # & < * * $C # " & #( #*> ("% * &$% $%( # % # 6 * &."!9 %> $"< " : F# ; "# # 6 #8"(* # " &"()" "#% * $"< " : % ; (% ("! %"* %% 1( # . ' Seine Gedanken machten zum zweitenmal einen Ruck, rissen sich diesmal los von der Vorstellung eines einzelnen Menschen, der gehetzt war und da und dort auftauchen konnte. (SK, p.193) 9 5"# &%#/ * &.< # $"< " /6 # " &((&"12"!("* *$ ."% D=E> % "< "% : F# ; : % ; %6 B 1" #%& #8"(* %"* B $) #$ : "%&2&"# ; %"*9 1" ("* * " #"./% "&6 $11 "% & %% ) # #11)&" % )(" ' La différence entre la performance de la diathèse active et celle de la diathèse passive est ici que seule la diathèse passive, qui a comme dénominateur commun avec la diathèse active d’exprimer une aspectualité-cadre statique, permet de moduler l’aspect à l’intérieur de cet aspect-cadre grâce au choix entre werden et sein. La diathèse active, ne disposant que d’un seul signifiant, est inapte à rendre cette nuance.490 @SS @SM 490 % %( * % & )6* $"& # 1&% " %> &.< # $"< " "11& #&( " 1("1 /6 #& "% %&( # " &((&"12"!("*9 " 1( : F# ; ! B " )%" #$ %"& B "* Q #% *" )% D%E.("%9 %!!/ $6 # " 6 ) #69 #" : % ; "%% #.% # &."( < &"1> $" "% &""&/ %"&) " .)(/ " ("% 8 6 O $6 # #%' -M+V> 9S= -MM> 9V@ # :7 $ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" V+ Draußen geht der Föhn, heult in den Wipfeln, tanzt wie ein Kind über die Bündten, bricht kleine Zweige, einen morschen Ast, bläst in das trockene Laub, fegt es an die Schwelle der Häuser. In dieser Adventszeit stimmt nichts weihnachtlich. Schnee wird den Kindern verweigert, die Bündten sind vertrocknet, die Emmer ist ein kleines Rinnsal. (SB, p.68) vs. Draußen geht der Föhn, heult in den Wipfeln, tanzt wie ein Kind über die Bündten, bricht kleine Zweige, einen morschen Ast, bläst in das trockene Laub, fegt es an die Schwelle der Häuser. In dieser Adventszeit stimmt nichts weihnachtlich. Schnee ist den Kindern verweigert, die Bündten sind vertrocknet, die Emmer ist ein kleines Rinnsal. "% &"% R 6 <( )" )%) &(( : % 1"%" )" #)CB 1" ; D=E> " & 2"%1("6 #)& # " )%" % # 6" "! #$ %#2"!9 %#2"! #)%! ")1"& )#%%) B %6 #$%(> " # &%> &(%" # "8%"!> 6 % .(" ").#) #"% O # %( 1!" ' p p p p ` % %6%W# &. U # #% `W#&U% #"% ! %U> #"% F U %%" ". U" "( # " # "&.% 6,0 0 .35 05O1 0< 0 0 0 , 0 ,0 0 01 9 D > 9-+=2-+@E "% Ul ("> ^#> ."&. # !&U #"% ! 3011 0 (C1 0 9 9 D > 9-+2-SE " > #"% 6,0 =A &.("%% &U # "c9 U" %&.F!9 . % <( ( #( !!!%X %&. &. %&.c . #&. # ^1> #&. # ! &. !9 # # !F" " #"(" % "&. &. %%9 (" 1"# % ( ( %"> # % ( ^"11."% "1 l> % %> ( . X( %(( X !> "&.!"9 Ua(( &. %"(( ! Fc.W! .&U 6,0 0 B301 0 F3 0 30 0 B301 0 &/0 ,5 , 9 &. XF%&. %# 4". % "# # F# ."%!!"!9 D^ > 9+VE "% & <"> C% $%!" % "% )%)% &(( <L" $"&6) * % !%*( () D: U( ;E9 % """%% O &(( #% ) )(% # #)&> &(( #% ("!% 1<)% #"% " ()( "##)% B #$"% " 6)" "! * % )% 1 !"9 % 68% B *$ 1" "% 1# $% : "! ; G : %#2"! ; % $% : "() ; G : 2"() ;9 & " C% " %% ) #$11"& " : "() ; : 2"() ; # </( *$ %9 #)# # " 1"L # L " )" ) #)& ' Die herkömmliche Unterscheidung zwischen belebten und unbelebten Wesen ist [...] irrelevant. Nicht der objektive ontologische Status der Wesen ist entscheidend, sondern die Art und Weise, wie sie subjektiv von einem VS I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " )* & # Beobachter aufgefaßt werden. Damit irgendein Gegenstand als die Ursache einer Transformation gelten kann, ist nur eines wichtig, nämlich, daß er als selbständig wirkend wahrgenommen wird.491 &"% # </( 6" : F. ; % B 1" %! 9 % #$%"! # $% " 6 : X. ; % " "% * : X. ; #)%! &%%% #$%" " #"% !( B R : F. ; ("* 1" #$8 #(9 : 5F. ; % )%) &(( O %"* # & <&" ' % "% # 9 9 99 "! @M #"% " &")! #% 6% 2"%1("1% D! E > 9 ! 1" $"&.)8 # & *$ " : # " !( _%"#%1( ; D& "%% E 9 5"# &%#/ * : " 6" &%% * $ " "6 "% # $"%& ("12 @M= ("1 # F# % 6) ; * : " & % "2%"* ; 9 9 "( % % B 1" # 6< #%&#" 6%"!" " 1( : F# ; " %% ) #$ & &%% 2#8"(*9 %( * " &%& : A "& ; "% # & * & # & #)# # " )" %" # ! )% B "% : 6 ;9 ! )% B "% : 6 ; % () #"% " ."%> &( < 6" &% 1( !"(("&" %)> )" %8.)*( <( " %&6 "2%"* D: "% "% F# 6 ( " ."" F. ;E9 ! )% B "% : 6 ; $% "% () #"% " ."%> &( < 6" % )) "" 8*(> ) " ) <( " %&6 &%% 2#8"(* D: "% @M@ "% F# F. ;E9 "& % " % : L &(( "#C&1 ; : F# ; &1/ B " &%& %" 6" &%% #)" $) #"% 6 )"9 1"%% B $"" 8% # 9 "( ' "& #% !(".% &% )% $8 %%& 2 &> " "% * " & "2%"* $% "% ) B " )" %" # ! )% B "% : 6 ; ("% " %)("%( (Q( # @MN </( 6" * % " " : ( #$ &"1 C #& ; ' Wir wohnten in einer Zweizimmerwohnung am Schloßkai. Eine Freundin meiner Mutter half etwas aus, eine ehemalige baltische Baronesse Christina. Vor der Revolution hatte sie einen vierstöckigen Palast am Newskij bewohnt, nun hauste sie in einem Einzelzimmer in einer Kommunalka und war unser « Tantchen Nina ». (PA, p.569) 49209 %& )% < * "%1 " # ( : &"1 ; " %% 6 : #&1 ;9 &%" %8"<* # 6 : ( ; 491 @M @M= @M@ " $ $"11&" # : &"1 ; * % "% (6" 9 "! %*$ # <( * 1" )" ) "% * 1"L"% " &%"&) " "%6" $"(" D: ( % &.6" ; G : ( 9 9 99 -MSV"> 9-V+ Y 9 9 99 -MSV> 9=5 -MSM> 9V=S -MM+> 9--M9 % &# ( * % "" 8% $% *$ %( .8./% ' : # % * " Q &(% &(( #)" $) #"% )"9 ; @MN 3 -MMS> 9-+N I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" VM &.6" ;E $C D: ( % 6) ; G g: ( 6) ;E9 "% &"% # 6 : F. ;> % "6% "11" B : &"1 ; " %% %& &$% *( & "% * " & "2%"* %$(%9 " 6 % % 1 " 6 : X. ; * "%1( : #&1 ; &( )( #$C "P " & &%% 2#8"(* ' « In Leningrad », weiß Ljusja zu berichten, « räumen sie ganze Mietshäuser zur Renovierung. Jedes Jahr eine ganze Straße, aber keine wurde seitdem wieder bezogen. » (PA, p.515) $"11&" # : &"1 ; "%""P & "( #"% " 1"(% #%& # " % "* # . # 5" X"&9 #$."" """P &(( 1"L) " %% &&"%9 % B ("!9 &% (Q( (% # 6 " * % : "() ; " % %% * $."9 " # &""&)%" # O #% &&"% D &" %" #"% %"& G "& <&) % & %"&E # #11& " #)(" )&% # O %)("* # (( (" &%" # ! )% B "% : 6 ;9 %$"! "% B ( " #$ "! #"% " (% R " 1( : F# ; $#* "% &/% R $"& * $.(( <& % $%"& *$ && % 1)) 1& # %"6 <"2 !%* # $)"9 %$"! "% % #$ %#2"! " %% R % $"6% 6%"!) )&)#(( 6 *$ $% "% %% # % )% "! 6" "/2 "9 (( (" &%" # ! )% B "% : 6 ; && % ()#" $"! %#2"!9 % % &. # %#2"! * # $"!> # % * </( 6" : F. ; # Q %) (()#"( B !"&. # " ."% D=E # &(9 0 * *%2% # % 1("%> " &((" #% "< "% : % ; : F# ; $% "% "%% *$ ""P " ( "#9 % 1% : F# ; $"%& # ! )% B "% : 6 ; DgG2 : "% "% F# F. ;E : % ; #"% &"% &" DgG2 : "% "% % 6 ( " ."" F. ;E9 &% % ( "% # %%& B # 6 (Q( % % <( % ".*% *$ & % 1(% &()% % "% )!9 % "6% 6) #< &"% R ! )% B "% : 6 ; &." "6& " 1( : % ; % &"% R " 1( : F# ; % %) $"%& # ! )% B "% : 6 ; ' p p p XF 0 " F" 6,0 0 0 F.9 D^0> 9==E %&.% 0 " F" X.(" % !c9 F" 6,0 0 0 ( 0 F.> # !. 5a&. %&.9 D^0> 9@-E _(( "! ( #% "%% # ! &. # "# W(> # %&. " #&. ^"!. "%X&.> " % #a1 (" &. (U> #"c % F. F#9 D5> 9@,E " #) * % $"6% "% ) # %&% #$( &.< # +, I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " )* & # $"< " #"% &"% # 6 : F. ;> % &%#)% * % 1(% : % ; : F# ; % "1"( &."!" % *$ % #)&6 )" * * % $"< " &.%9 949 ,0,0 -,0 # , - ' -,03-,0 % 3&,) ; 0 % 1" #) #% /(% * % /6 $)" %%( #% /! % # 1(" # 21(" # " &%& : A "& ;> % %% # #%% "# " # " &.&.9 % %((% ) # #%! % "&.%9 " (/ "&. % %8"<*9 <& " %% ) # 1( "%%12 " % 6% "%1% # $"< " % : % ; " "1" Dg: % !% ;E % 6% $"#(" "% # 1( # "%%1 &%% B $<& # 6 : ." ; Dg: "&.&. % !Fc ;> : #( WU % ^. %W ." ;E9 " #</( "&. % %)("* % && % $"%& # </( 6" 9 6% B #%! " % # ! #% 6% "%1% &< * "% "%%12 " # &< * $"% "%9 49 `9 W(! % &(( &# " 6" & D: 1&6 ;E # 6 &%#/ * " 1(" # " &%& : A "& ; $% "% 6%"!" % 6 )% 6" #"6 D: (1&6 ;E9 % &%"% &#" *$ &" ( # 6% & % ( "% " 1(" # " )."% : % ; Dg: % !!ac ;> g: % !.1! ;E B R &"% 6% #"1% $"% D: F" a # !"X "&. "&. ;E9 9 ! ( $"&& % " 6" ("6 # 6 )% " &)" $"11&" # $C !* &(( " &# B " 1(" # " &%& : A "& ;9 /( % *$ % #11& # #)( )&%)( 6 #!) #$"11&" # $C !* &" & #!) #$"11&" 6" #$ )" B $" """P & "% 1 %C&19 " b&. % #$"" % "# * $"11&" % # #"% #(" %8&. !* ' Bei streicheln handelt es sich aber nicht zufällig um einen Grenzfall der physischen Affiziertheit, um einen sehr schwachen Grad der physischen Affiziertheit. Ein Zustandspassiv aber setzt eine Effiziertheit (Der Kuchen war gebacken, das Buch war geschrieben ...) oder einen so starken Grad der Affiziertheit voraus, daß im Verlaufe der Handlung ein - wenigstens zeitweilig bleibendes Resultat entsteht oder überhaupt entstehen kann. Das ist in erster Linie bei den genannten Verben der physischen Affiziertheit der Fall, darf aber wohl nicht auf die physische Affiziertheit beschränkt werden ; denn wir haben auch : er war beeindruckt, begeistert, entflammt ...496 " %/( "&. % # &"# # $"" 8% %)("&2%8"<* # </( 6" 9 % &") " 9 ! ."# * < * " %% ) # 1( " &%& : A "& ; " $"& &C!) # $"%& 6" # &2<9 9 ! ."# &%#/ * " )."% : A "& ; % %% " *"%2" ) #% 6% # $" ("# ' : .%&. % 1"% " # 496 " $ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" +- @M+ #! 6 [%$ ( #( 9 0"X (l! &. ; #$"&&" ) ' 9 #%! % #!)% #! 6 : % ; A 9 0"X % " !( a &. ' : % #&.%&." ;9 -9 9 #! 6 : % ; A 9 0"X % #! (l! &. ' : % 6 6 "&.!".(> " 6 U( &. ;9 @MS #! 6 : % ; A 9 0"X % &. a &. ' g: % !#X ;9 =9 "% &"% R 6 )% %/*( D" 6" # % "%& 6" E ( " &/%> " 1( : % ; % !))" ( %% 9 #)# "% # 1"&% &2< % D: "# % X%l ;E9 "% &"% R 6 )% "% %/*( ( " &/%> % )&%%" * &2< % &."! # ("* "! B # " 6" # $"%& ! " #$)&) * " 1( : % ; #6 %% D: "X U"> #" (" !Wc %> &. F# Xa&U!(( F# ;E9 "% &"% R 6 <( &/% % #) " #"% &."( #$"& # %C !*> " 1( : % ; $% "% &" Dg: % !!ac ;E ' Zusammenfassend kann man sagen, daß die Passivumschreibung mit « sein » ebenso wie die mit « werden » dann möglich ist, wenn die syntaktische Spannung semantisch-syntaktisch ausgefüllt ist. Sie ist nicht an einen bestimmten Kontext gebunden, wenn mit der syntaktischen und der semantisch-syntaktischen « Abgeschlossenheit » auch die semantische zusammenfällt : « Die Stadt ist zerstört ». Sie ist möglich, wenn man mit Hilfe des Kontextes betonen kann, daß der Vorgang, und zwar der semantisch-syntaktische « abgeschlossen » ist. Sie klingt ungewohnt, wenn der Vorgang im Subjektbereich zurückgehalten wird.499 @M+ @MS 9 5"# %6 * " *% # &.< # " )."% : A "& ; % N,, % #11)(( B &."& #% % #!)% #$"&&" ) 9 "% &"% R 6 )% %/*( ( " &/%> &.< # " %&6 "%& 6 " 6" 1("19 " 1( : % ; %$(% " & * 6 #%% &%"9 "% &"% R &$% &2< * 1"6% &% B " )."% : A "& ;> &.< # " %&6 "%& 6 " 6" &((&"19 8 " %&"("! # " ."% &%% * % )"(% )%%) " $#&" # )% "9 "% &"% R " 1( : % ; $% "% &"> " *% # &.< % % "%9 $"< " : F# ; % *"%( !" %" )%& #)&. "% 1&)( % %&6 &%% ' g: % F# ; G : F# F# ; D%&6 "E 6%9 g: "% 5&. % ! % ; G : "% 5&. F# -MVM> 9-S= -MVM> 9-+V 499 N,, " #:7 $ 5 -MSM> 9+,@2+- + I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " )* & # ! % ; D%&6 &%% E9 9494+ ,01 3 ,- I , " )."% : A "& ; #* )% " #" #$ &/% B &# * &/% % ) B #9 "! # &/% %$11& " 6" # $"%& # </( 6" G " 6" %8"<* ! " #$)&)9 "% &"% R "! # &/% %$11& " 6" # $"%& 6" > 1" * " # % & % #"% " %"% * " )."% : % ; % %% 9 % 6% * <( " 6%) #$ / %"% * &/% " C%*$" &"& % "% %%& % # 1( " )."% : % ;9 )1) # C !* % &.)9 &%%% % "%% (#" ( B $) # &."( #$"& # %C !* % %( ( ) B $C !*9 &&)% % 6% # & D: %. ;> : .l ;> &9E> &" ( # 6% ("*" "& %&" D: #X ;> : !ac ;> : F" ;> &9E !"# " #% </(% 6"< 1()% " (8 # )6 %)"" : " ; #"% % O # (#1&" # 6" & ".()* D"!(" #$ ) # ( #% "&"%E %8"<* D"%6" # 6 # #)"E D: " W&. ;> : "!W. ;> : " &U ;> : "%&." ;> : " ;> &9E9 9494+4+ 8 0- #30 3 06 3 # - 0 0 3 9494+4+4+ -,0 # , ,3 - 0 6 35) 5 7 6 I - 0 0 "% &"% R 6 6Q $"%& ("12 ("1> )% %/*( " ( *%9 /( % * &"% #% 6% # $"%& % ("12 ("1 $"% "% $"% * #11& ( " 1(" #$ "%%12 "9 &&)% % 6% "%1% B 6" 1"&6 1()% % "% "#C&6" D: 6 W! ;> : 6%WU ;> : .l. ;> : #! ;> : .W ;> : (! ;> : (l! &. ;> : . ;> : "1. ;> : "1( ;> : &. ;> : l ;> &9E9 % % % %6 % " (8 #$ )6 C" O #$ (#1&" # & "%% 6% &%%% D)&%%"( () "1 "6& )6 : "1 ;E * % #) B $) # &."( #$"& # $C !*9 )% " # &%%% % <() " $"#C&1 * % 6 )6 ( " #!) 9 0* &% 6% %2 % )6)% )."% : A "& ; ? " "% % *$ % % #&( &&&)% " " &%& "6 : A "#C&1 ;9 & )1/" "% #)& )% " # $"& : % " % .l. F# ; " (8 # $"#C&1 " #!) D: % " % CX .l. D" % 6.E ;E O * " "% # "%%12 " DgG2 : % " % .l. ;E9 % 6% )" #"% #(" %8&. !* )% % !"# )"& 6%2B26% # " 1( : % ; 2 &(( 6 $<( # : .! ; ' : "% ^# % .! ;9 9 "( %6 * : % 6% * %)&1 " 1"L # O " 6 B * *$ D > > > >> &9E %$( !/ " I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" += "%%12)" ; < * & %! ") " $"%& # #& $)" " &"% # #)&/%9 > : # 8 E > &$% #> % ( * C .(( )" (> ("% * % )" )6) " " &"% # %" (> &$% " ( & "%& # %% # " ."% * % %%" # % &""&/ N, " 9 ; $"" 8% # 9 "( )% &" )Q9 ( #$< * % #11)&% #$"&&" ) % % 6% )%& "(( # C%1 * %%& " ."% : C! " F" ." ; &.X % !(".% &% )% 2 * "%""P #"% &%" * % 1("% "% "(( $"!"(("&" ) # $)&) : C! " F" #%% ; " % *$ % % % *$ () B C $)&) : C! " F" ." ;9 $"" 8% # 9 "( )% )"(% $&6) # )%% $"%& # "&% 6% % #$)"! (9 %$"6/ &"#& " 6" #% 1"% "6& % &&.8(%% * " % )"! ) %6 " # &9 % %( * % " %&6 # " % (%% "6& 6 : #%% ;> &$% "& *$ 6 " ("<( # & # & )" &.< &"#& "6& " 6" 1#"(" ( &%% # " "% 6" D: 2#%% ;E> "* 6 B &) $("! # &/% #*" " ("/ # " % " )) )9 0* % 6% : l ;> : (# ; : (! ; * %)&1 "% " 1"L # " % " )) ) $"#(2 % "% % " %&6 # " ? " "% % *$ % 1%% < "%% : B 1"L ; #&" # ("/ %!" " * " % $% "% ( #$ ( " ("% *$ " )) "%%"%%)9 0 6 : l ;> " &&& "6& $"#C&1 N, : ; 1 #</( "% B $(%% ) # 1( "%%12 " 9 " #) * &$% (% $"%& # #& $)" " &"% # &/% * $#&" # ("/ 1 " </( 6" *$ 1" &( #"% $(%% ) # 1( "%%12 " #% 6% <(" (> % )%%" # %$! % " &(" ) $&(" ) # " ( # &&%" # ("/ "6& "%%12 " #% 6% # $"%& % ("12 ("19 "% " ("C) #% &"%> $#&" # ("/ % "% &" 6 $" &) B % )% " %&/ #"% % #) ( B R " %&6 # " ! B )%" %"* ' g: _!%"U F" "!%"( !%&. ;9 %* " ( # &&%" # ("/ % &(" "6& " %&6 # "> $)" )6/ (()#"( " 1"L # &/% %$% #) )9 &&%" # ("/ " 1(" C&6> #&( 6)1" " $" &) ' p p N,- N, . #!1W% "" "&. W%%! 9 D5> 9,E "% "" ! WX # ! " "&. . 99 D5> 9@SE -MM+> 9-,2-- % %((% "% #$"&&# "6& 9 ! * "! 6 : l ; #"% " &")! #% 6% "%" &# ( " 1(" # "%%12 " D-MVS> 9-@@E9 +@ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! p p p p p " )* & # 1 ( % .(> !"&. #"% X # # a! N,= #"c " % 1%% ) 9D0> 9NNNE "" # % 1%> : "! > F"( %. # _!> 0"F 4"UF F%&. .XF 6%. !" &.% 6 5 #> %# U" . 0% %&.WX ? ` F"% &. 6%.> U" #&. "&. &. F%%> F"% % F %> # ? ; : C"> #"% (l! &.F% )9 ; D0> 9V2V=E ("! ."1 # &.1! "% %&."1 "&. # 6!a! &. )9 D$ 0 eV> ,S9,9-MMM> 9-M=E "% 5&. &..W#! 9 > %"# X % 2 " &. ^% % % &.9 D$ e@> "q -MMM> 9NME 0"( % 6% ("1%2 ("1% $"%" "% " 1(" #$ "%%12 "> % * %)&1 "% " ("/ # % #) &/% ("% $%( %) N,@ "&&( &/% 9 1" 1 </( 6" : % ; *$ &6 # &(" B : (" ;9 % #< 6% &(( # &) C> &$%2B2# # 1" "%% #$ 2<%& B <%&> ("% "#% * " &%& "6 : A "& ; % 6%"!" "6& 6 : (" ; D: "% 5 # % !(" ;E> $% "% "6& : % ; Dg: "% 5 # % !% ;E9 % %"% # %$ 1" ( $(%% ) # 1( "%%12 " % % &( # $)!" # $%( #"% )#&" &%#) * $#&" # $%( " 11 #$(% " %&6 &%% %%&" " )%" (" # $"! %$ 1" 1" 6 #"% $< &" " "& )C"6 # % # 6 : % ; %%2#" * "6" % (" 1" D#&" # ("/E9 &.% % %q &"%9 0 * $#&" %(" % &(" "6& " &%& "6 : A "& ;> 1" *$ " 1(" %6" B $ " $" &) ' p N,= "% 0" F" > "% ( &..1 ."%!%% # ! "!%&. 9 c %"# !"X # 1a # _ 9 ( "(> %&.(#( ^! %&. )9 "" ." # 1 ( 6 ^"1 !1a. Y # &.1 #a&U "1 # a&U% #&.9 D> 9-++E % % B %!" * : !" ; 1& & &(( "& #"% " (% R $8 " "% (#1&" p # " 6" & # 6 : " ;9 6 % &% % %6 "%1> ("% &"P )!" ( ( "%1 2 " ( ( "&. % F% % #&U > #"c a&U 6 &$% &"% #"% < 2 *"# 6Q %% # : 1"* ; G : # ; D: &." " ;E9 N,@ 6 : # &. ; * 9 "( & "%% #"% " &")! #% 6% * %)&1 " ("/ # O " 6 B * *$ #* % <"&( $%( %) O " 6 B * *$9 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" +N # F"# "%"#9 D5> 9@,E % %6"% * 6 #$Q 1"%> %% & "( * % 6% # $"%& % ("12 ("1 % #11& ( &(" % %& : A "& ; "6& % &( )(% (%" ("! &%% 9 $#&" # $"! .(" 1" " #% &( )(% 6" #" " ( &.< # " %&6 # "9 6 " ("<( # *") # & &%" : #$1(" ;9 0 *$ % "% %% &(( > 1" * ""(/ : #) ; $( % ""(/ : "!6) ;9 (( 1" ("* 9 "(> " ."% : 51 F" 6( U %&. ; ""P B 1" N,N " &" $)" # " : )6/ (()#"( $#) # $"! ; 9 $)&) : 51 F" 6( U !%&. ; )% #!) #$"&&" ) (# " " B : 51 F" 6( U %&. ;9 " "% % * $#) # $"! "%""P (% 1"& ( #"% % )& * #"% %" %!"9 /% % * &/% ( "% #$#1 B & %q $"! * $11&> " %&6 # " %( <& 9 "% *$ % &.11) "%% )C! # $#) # " % * " &.11) " ' g: 51 F" 6( U XUa ;9 6" # (Q( % " % #) &" "6& " #%""P "& 6% (" #$#1 $" # $"& ' g: 51 F" 6( U 6&. ;9 9 ! C % %)("%( # 6 $(%% ) # 1( "%%12 " )%& #$ "! .("9 %( * 6 # "% "11& 1#)( N,V $C !* 9 % 8<> & $% "% " " * 6 "6& $C !* * ( ("% & *$ "6& %C !*9 % %6% #"% " %) #$<( % <"()% )&)#(( * " &%& "6 $% %% * % "& % %%& #$Q ) () %"% * &%%% #$#1&" # $" # $C 1& # %C !"(("&" % "11&) " " %%% D: 51 F" 6( U ;E9 $% &"% %* 6 % B #1 $" # $C 1& # %C !"(("&" D: 51 F" 6( U %&. ;E %*$ 1" "%% % C #$ 2<%& B <%& D: 51 F" 6( U !%&. ;E9 " %% ) $(%% ) # "%%12 " $% 1% "% #)() " $#) )1) # $"! # &/% # $" # $C 1& # %C !"(("&" ' p # "F# FF%&. ! #"% 5&. 69 N,N -MM+> 9-,9 19 $<( ".* ' : F# % 5%W!! 6,0 ?-.0>,A )> #"( ." . ."> F ^%&.UF F!U((9 F"% !! . # "# ; D0> 9N+@E9 !" % " "%%"! *$ 1"L"%> $% : #) ; G : "!6) ; % ("*) " 6" # &.< # " )% ' " )% : " ; "# " %&6 &%% ( $"&& % #8"(%( # $"! D: " )" G 1 %!) " #& ;E> " )% : # ; "# " %&6 )% "6 ( $"&& % $#) # $"! D: " )" %!) # #& ;E9 N,V 5 -MVS> 9-@N ' : !% ( _%"#%"%%6 %&. X W%%!> F % %&. ( !%! 0"%&."1 ."# # #&. X(#% ( %&.FW&. "# # .8%%&. 11X. D# ! &.%"( # %. XF%&. %&.F"&. 11X.> # a." U _%"#%"%%6 X Wc> # %"U 11X.> # _%"#%"%%6 X Wc> " !% "%%&. cE ;9 +V I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " )* & # p % % "(%#"25"#> U"( !lc " % _!"%&."&. > ( #&. 6 " &.("F"9 C%C" U # X! &.1 6 F%&. ' : &.6. C#( " (CF" n %% 5&. a! &. .> F &. (&. %#% %&.F #"6 n 2 -9 6( -M+V9 ; h999i p C%C" ." #"% 5&. 1"&. 6!%%9 4X W % X( % " #"9 ! #&. 6,0 0,0 , ,A-. > "a &. ( " 9 D0> 9NVVE $8 " "% #) )1) &" $"! # &/% <() " "& $<& "% % "&6) % C *$ " 2(Q( &L9 "& &% "% 1(" %&#" " " " &( )( #$"!> "% Q ) () %% #$&.)& < 9 $% "% &&6" #$"11( * % /(% % #$" &.("F" )# * *% !% % *$ % % #$ F%&.9 F%&. $% "% $" #% /(%> % $"! # &/% : "%&. ; " * ("* & # % %&"> 1" %" )) % 9 % "6% %) &(( &# B " 1(" # "%%12 " " )&%%) $)" #)& # )6) (()#"( $#) # $"!9 ""P &< " ( "# * # %( % % !(% ( # &"P $#) # $"!> ("% &$% &( %"% $"# )&% * 1 &2<9 &( #)#&"& )& # " (" #$ F%&. "% *$ &((" % " ()& %) "6& "* % "% )) "&)% B " /! 9 <"(% 1 <( * % /( B (/ 6 #) &" ' p p p 5_ p &* p ` ^ D ^> 9==E % " % %&% #"% !" &""&/% # " .(" % "%% #% * " &. #"% "* % % !"6)%9 % &( %! # 6 * "&. #$ ("/ %" "6& $#&" # ( #% 6&(% # $#) # % "%%"%%%9 $"%& # &" #)"!9 $ %( & " * " (/ ."% % ( C% "6" (%%"! # 6> #)&"! )6 # & ."% %$"& % #) &"9 &( )( #$"! %2 % )> &) # $)&) )&)# D: ! 1"%#.###%X! %&. "!9 # ! #%% "#% ;E> 6 C) "/%2#/ % D: ! 1"%#.###%X! %&. "! 6 # ! #%% "#% ;E 1"2 " # ! "&" : %&. "! 6 # ! #%% "#% ; &""&)%) " " (% % " # "& B #% 1% #)("&"6% ? " #/ % %( & #6" Q &" #%%& &%" D: ! 1"%#.###%X! ;E # $"& I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ++ D: %&. "! 6 # ! #%% "#% ;E9 0 < * % "%% * % %% B C % #< (/% % %> % %."% " #$ %6" # 9 "( B "* % "6% #)CB $&&"% # % )1)9 9 "( 1" ("* * : % 6% * %)&1 " 1"L # O " 6 B * *$ D > > > >> &9E %$( !/ " N,+ "%%12)" ; ' g: %# 1"%#.###%X! %&. "! ;> g: -MCW.! % % %&. ;9 " 6"" "6& : ! ; # "&&" % % )&)% C!)% &&% %& "6 : A "& ; ' : ! 1"%#.###%X! %&. "! ;> : -MCW.! % "! %&. #" ; 2 B && /% * $#&" # % " % %% &(( )&%%" ' g: 1"%#.###%X! ! %&. "! ;> g: -MCW.! % "! %&. ;9 /% % * $"! % )# #"% " &%& "6& : ! ;> % )% "% % % C!)% "&&" % ' g: ! 1"%#.##2#%X! 6 # ! #%% "#% %&. "! ;> g: -MCW.! % "! 6 ( "! %&. #" ;9 0* &% #6!&% #$"&&" ) % % ) )(% )%& ? % %% * & " % #q B $"(!d) # " &%& : A "& ;9 %( *$& "& #6 "% Q &%#)) &(( 1"%" " #$ 1( %8.)* # "%%12 " ("% O &(( " 1)) # %C9 % "&% : %&. "! ; : %&. ; """%% %8"<*( &(( #% &&%"% # 6 # % : ! ; D % )&%)( # : !" ! ; # : #" ! ;E> ("% #$ # 6 %)("*> % %$" * "< )1)% #% %C% &""&)% " ("/ # % %% )) )%9 9494+4+49 !,5-,0 # - 0 0 35 0,0 35) 5 B,3 #30 8 8 0 I 6 3 81 6 ) 06 7% B )% " #% 6% ("1%2 ("1% 68% &(( % &( % 6% 6%" #% &/% #"1% ("1%2 ("1%9 % 6% % "% %%& % #$<( )% " #$ "& ") " (8 # " )."% : A "& ; B (% *$ % % )% B # " )6> "#C&1> ! )% *"1&" B 6" )!%%62("6 N,S D: "12 ;> : "%2 ;> : 1! ;> : X # ;> : !! ;> &9E ' p N,+ N,S ` 1 ." . #% "1 ( ( # . &.% &. a%% % 0% # !"&.> F #% lX &. ( # ` 6 #" %&.> % CX "! -MM+> 9-, 6" # % * $ %" # &% ) )(% <&"< $% "% )%6) "< 6% #"1% 2 ("1% ' : " %F"# &. !(W&. &. #&. % (%W> F &. 2 `# a `# 2 6,0 &36 30 -. 1! / 9 ; D> 9==E Y : . ac # FW.##%% # ^ > # 1! > 5> # % %&. U !ac &. 5%% 6 > . W! &. ".!> . # % !" &. <% Ul> # F1 %&. # "% "%9 ; D^ > 9-M,E % "!% 2 & $"6% #$9 ! ."# D-MVM> 9=E 2 6 : U&. ; #"% " &")! #% 6% #"1%2 ("1% &" % !(".% &% )% "&& % %"% <& " ."% ' : "% %&. 9 ; +S I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " )* & # !! > W!% 6 X # 01 &. # "!%. n D 5> 9VNE p &. 1 # "!> F F (U" ( U((# " W% % % 9 D$ eN> & -MMM> 9-NE "% &"% R &/% %$" * B C ( #) ()> " )%& # &( )( #$C " &#& #& % "! # &/%9 9 %% 49 "L% "%% 6> #"% "& * 1 O / ) 2 D-MM-E> % "6"< &%"&)% " O # &( )( #$C #"% "! # &/%9 % )6* #$"# $"& # _9 # " ( " -MN+ %% N,M % " -MV+ %% 5 ) #"% * _9 # 1" ("* * " )#&" h< F2i )1/ B "&6) D: "&68 ;E> &$%2B2# B &/% )> " % * " )#&" h< F2 " i )1/ B "&&( %%( D: "&&( %.( ;E> &$%2B2# B &/% )9 r9 ". &( / % "6"< # _9 # #"% % "& F < N-, D-MS-E % !" *$ "! "% " )%& # &( )( #$C "P "("*( "! # &/% : F ; %"% *$ 8 " )&%%"( "&&/% B " #> &$%2B2# * #$"&./6( % 11&6( " D $&&& <( * " " )) &( /( )#!)E9 6%"! % &"% # 1! ' -eE "%& # "! #$"&&/% B D: F"% F! ;E> eE "! "&&/% B D: F " ;E =eE "! ("% "%& #$"&&/% B D: F"% F! " ;E9 9 # !a % % #"% % "& $ P 8 2 N-1 2 D-MM,E #$)# " & "%%1&" (" # B 9 " #(" 6" )#&"19 %!" $<%& # &/% # 8 : #% ; D: " ;E 6" "1% Q : #%&)%)% ;> &$%2B2# Q 6% #$ #$"&&( %%(> " (8 #$ : 1(""! <%/* ; ) B " )%& #$ C D: " 6 * "6"% Q) ;E9 &%#/ *$ &"% # #%&)%" #$ &/% # 8 #% $)" )% " Q <() 1"L"% " (8 # " 1( : A "& ; D: 6 % ;E9 " ("#> " ( C&6 * )% $C ( #) () &/% D: 5&. ;> : %&. ;> &9E % C!) %C&6( %11%"(( ("*) " % 1("%9 % )"&% #6!% * /6 9 ! 1"& "< )&)% : "% 5&. % ! % ; : N- %&. % !!%% ; % #% " 1" * % 1("% "# N,M _9 D-MV+E> : % "# (% ;> * &)% " N-, o -MM-> 9+ME9 r9 D-MS-E> : . #1 1 . & G " & #%& ;> % > 09 &"#(& 0%%> +M2M, D)1)&% &)% " N-- 1> F U> 6%8 0%%> M+2-- D)1)&% k 9 D-MM,E> : %&> #%> &("& Y % C< )&"1% #$ 8 ! <&" ;> * > & 9 V@> 6%) 0"% > -2=M D)1)&% &)% " N- #%&. D#9E> F U> o -MM-> 9S,E9 o -MM-> 9S-E9 5 -MVS> 9-@= I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" +M #)&# % &/% %%/# ( 1"&.9 <"(% &"% # </( 6" : % ;9 # "% % $"& * %$" * B $C : #"% 5&. ; % )" %) C%*$" D: % #"% 5&. ;E9 $% * % %" " % # " )."% : A "& ; "%% % !(".% &% )% <% ' AG2 : "% 5&. % ! % ;9 0 6 % #% #% 1("%> %11 #$# #"% $)&) ! )% : X # ; # " 1& % # &1) 6" )!%%62("6 " ! 6" : X # % ; ' : "% 5&. % X # ! % ;9 </( 6" : %% ; )% &(( %( " 2 B " #11)& /% * &/% *$ #) #"% % ( "%1 % & "% # # &" (% ("% ("* "%% # % ( $C "* %$" *9 " "%1(" )) && " *") &%(()9 ""P &< # &%"& "" 8% #)" ) " </( 6" : %% ; #"% ""!". * )# %$)%% *$"< % % </(% 6"< #"1% ("1%2 ("1%> ("% & * 1" " "& ") # & 6> &$% *$ ( * " 6" # " )%" (" " "%1(" # $C )%" "% %/*( "! ( " &/% D: c # %&. ;E9 "%& # ( < * * % !(".% &% )% % ( O .)%"% % " !"(("&" ) # " ."% AG2 : %&. % !!%% ;9 0 ( ( B % .)%"%> % )&%%" #$"&& )6 %)"" B 6" )!%%62("6 : "12 ; ' : %&. % "1!!%% ;9 9494+49 8 0- #30 3 06 3 /0723 1 , #80,0-8 $% "% )&%%" # (#1 $"%& #$ </( 6" #"1 ("12 ("1 *$ % %%& #$#* )% " #$ "& ") " (8 # " )."% : A "& ;9 %11 # ("* ( " &/% " 6" # $"%& %8"<* ! " #$)&)9 " %!1 &&/( * "6 & "%% % </(% 6"< #"1% D ("1%E #< &")!% % *$ % % %%& % # 1( "%%12 " : % ; % 6) B $)&.&9 % # &.&. B &% # ("/ (* % 6% * $"""%% C"("% " % # " )."% &" #)("&. )&%%" &% &%#)" !""" "&( " 6)"&) # " & "%%1&" )" D % (") ( (%% # #%% 6" <."%1E9 " ().# *$ &6 #$"# % " %6"9 1" 11& #"% ( (% &")!%" % " "% #$ &% )# B #% ."%% ((" %9 &")!%" " # Q &( )) #"% %&# (% " 6" #% ) )(% &2< % 1"6%" &% B " 1( : % ; % " "% #$ &% ) "! "< ."%% )11)% #$) )(% ("*" ( " &/%9 %6 % " % # N-= "6% " ) #% )% "% % #"% &"# # " (/ )" # ( (/ 1" * (Q( 6> % C!(% #$"&&" ) 6" % &2<9 %> 6 ("1 : (# ; # % "6% # *$ 6" "% """P " "%%12 " "% )" ) " 1(" # " )."% % &< &( %& 1"6%" " 1( : % ; ' : ` (# %> #" N-= 5 -MSM> 9+-@ ' : $(%% ) "6 (%% ) D&$% % * % !%E # 1( "%%1 % "6& &"% </(% 6"< "%1% ; S, I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " )* & # F# F % # % "1 ;9 9 ! ."# 1" (Q( &%" 6 2 ("1 : Wc ; %*$ * % #% * %% %% 1("% 1"& B " ."% AG2 : # "X % !Wc ; % #%% % &2< % &."! # ("* ( " &/% ' : "X U"> #" (" !Wc %> N-@ &. F# Xa&U!(( F#9 ; % %6"% %11% B 6 * $(%% ) # & 6 " "%%12 " : % ; #"% ."% ((" ( # && * 6 C"("% 1! " % # " &%&9 6%(> & $% "% "& *$ % %% # & 6 " "%%12 " : % ; #"% ."% )11) #$) )(% ("*" ( " &/% *$ 1" #)# * 6 C% 1! " % # " &%&9 % "% # 9 9 99 % "%% # B & /! &%#)" 6 : . ; &(( 6 : "%1("1 ; # % 1" *$ """P #"% " )."% : A "& ; % &."!" #$ 6" )% "69 & $% "% </( 6" * ("* ( " &/% #"% $<( *$ % # ("% " %#) ( # " " &C& # %#" : % ; ' : "< h999i F" h999i . # %a> % "%(" !. F"9 D5&.> -VE ; D&) " % "% # 9 9 99 -MSV> 9ME9 9494+494+ 06 0 8 8 0 .23 ,0 # 7 0- #30 0 ,0 , " #) * &.< # " )."% : A "& ; #)# "% *( # $"%& 6" > % % %% B )% #$6 # #)& 1&( #% ) )(% ."%*% 6" " $"%& # ( 1"&. " 6" # </( 6" 9 &.< # " &%& : A "& ; % #$"# 1"6%) " " )%& #$) )(% ."%*% )" #"% #(" ( %" $<%& #$ 1/9 % ) )(% # " 6") <& 1& # #""9 % %6 B % )" % " ! # (% 1%%" # / * Q &/%> #&" ( & & %6> ( %C&6 " &( % "% # $)&" & " # #$ %"&2(%9 % % & "%% "6& % 6% ("1%2 ("1% *$"6& % 6% )%" "% ( 1"&. " &/% D: D 5&.E % ;> : D %&.E %% ;> : D "XE Wc ;> : D %&.&.E XW. ;> : C . ;> &9E9 " #11)& % * )%& % #%%" "< 6% # " ( $% "% 1"&.( ("*) " % *$ % %( ( 1"& "6 % 6% ("1%2 ("1% DB $<& # &< * 6 "% """P " % #$ ."% ((" #$ ."% )11) #$ "! "() G #$ #&" "#6" # ("/ ' : (# ;> : %&.c ;> &9E9 % !% &C& % 1 # $)" <() " " &%& : A "& ; # )1)& " 1 D"! B #E &((&( D"! B !"&.E #$ " &/%9 " #11)& # : % ; * 1" &d&# $%"" # $)" "6& " 1 # $" &/%> % &C&% # %#" : "&.#( ;> : %" # ;> : U"( ;> : F ; : % "! ; )% $%"" # N-@ -MVM> 9-+N I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" S- 6 )" &(( ") B " )" %" # & &/%> 6 &(( " &# )" " B & * & &/% " 9 % # "% " " #$")) " # $"!&( "<)(* #% ) )(% % " &."P ."%*9 #$"% (% ' * * % " "& # " %#) &(" $1(" %"*> *$ )&/# %6 &."P " &" 1%%" $#&" &%% > $)" % ").#) &(( )&)#" &/% D#"% &"% # : %" # ; # : U"( ;> % (Q( ").#) &(( )&)#" (()#"( &/%E ' p p p p p p p U. (> F" 6 #( 5a> % # W&.% 5%&. ) > # %&. a1 F# #"% _((9 D0> 9@@VE ! &. % % %#"> F !! ( # a #! C#%(" %9 " # % > 6!%% &. % # #U " 1!"9 D`> 9MME %&.l " %&. ( %!&U> %" # #"% # 9 D^ > 9N=E "! #% %" %!%1"U &. ) > F# F ( ^! 9 D$ 0 eS> -9,+9-MMM> 9-=-E ""&. %. %&. "1 a!! % "&. "&. %" %. 1a1X. 4".> F %(( "%%X! 9 D$ e@> "q -MMM> 9SE &. # FC F" # %&.%!F! %! ! ( Y % U %&. # 5%W# . > "&.#( % ( # 4"..#F# %&. (" ".X 9 D$ 0 eS> -9,+9-MMM> 9-NME ^"( X # > D#"E U "%&. # "%. # W#9 D U -MS=> N-N 9S-E : ^"( ; 6 B " 1/ * %)" &/% # 2&/%> $"&&( %%( # 2"&&( %%( D: "X ; 6%9 : &. "X ;E9 ( % () "< 6% N-V <(" &/% ) B # 2 #$R $(%% ) # # ' g: ^"( F" !"X> D#"E U "%&. # "%. # W# ;9 % 68% B * $ %" # : U"( ; %11 "% B &/% #)" "%& 1"&.( 2 ("19 % &( <% <&"< B 6" & & %6 #" )" 1& # (( #$)&" D: !% ;> : CX ;> : (! ;> &9E #$ / " N-N < D: % * #". ;> : 1( " #%( ! $ % % :(( % " "%%"! & <( $#) #)1# " 9;E9&." 49209 1"%" % "* 5 % % #)&*%9 $ % > 1 )1)& #"% (( &) )&)#(( 85 -5#$)&"> D%"% %C !"(("&" E> "#% <( 1&B* " %&6 &%% 9 ; #"%T NE <> % 6" "".*9 % % "% B ( " D-MSM> 9-+N> N-V 03 -MMN"> 9MS S I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " )* & # $%" )&% R %C !* "%& #"% %" 6 D: UX ;E ("% (( R & / " )%&1 D: 5"&.X ;E9 " %&6 # " &/# # #)&" "! * <% $#&" ( %&# " 1( 6" 9 $"< " : % ; % " )%> % 6%"!" % % #&"% ( % %" " &%&& 6)1&"& #"% )% D: CX ;> : ;> : #%( ( ;> &9E #"% 1 D: " # ;> : (! ;> : % X( 4". ,, ;> &9E &" "& )% $%"" # $)" &(( "&.6) D: 6a ;E ' p F %&. # &U &. #&U! ("&.> # #"1a CX # # 9 D^ > 9-@VE p %&.&. # B % " # 9 9 !!a# 999 D > 9@E F# " # %X! 4". % #&"% ( % %" " &%&& 6)1&"& #"% "%%) D: !% ;> : 6!% ;> : . (! ;> &9E % 6%"!" % * % $"< " : % ; % " )) &" % )&%%" # ("* " 6" # " 1( 6" $")) " " B " &%&& 6)1&"&9 $% "& * % &."! #$#* * $%"" # $)" % "&.6) " (( %6" # # )1)& D: % N-+ "# F" &. &. "1!W( ; E9 ( " !* $8 " *$ "% &$% & "% * % " % 1" )#" &" ( # (% % * : ;> : #"( ; : #" ;9 % #)&*% : CX ; : ;> * %" " &%&& 6)1&"& #"% )%> &% "% " %88(*9 % &(( # ( " &d&#& ( # (% # $"& !%* D: &.X ;E # (% # )1)& D: 5"&.X ;E> ("% "#% * : CX ; % & # )1) " (( #$)&"> : ; ("* % &."/ #"% #%&%9 & O & * )&/# $)! ) 6 %&# %)*& < * """P #"% # 1 # " %)*& ")9 : ; &%# B : (( # 6)1&" # N-S $)&) ; 9 & "%% (% B $" &) # 1" # 6)1 " 6" #) #% )&)% * 6 # Q %)%9 $% *$ 1% & # %% % "&&) &) #"% " %" #$)&" * & % %" "" ' p 5"# F" " # ! l%&.> " "a &. F# % 6( <#%&.1 #""1 "!%&.9 %> "" 4". Ca! " % CC"> F" 1l. &. ^ !> # " (&. # %U9 CC" %"! ' : ^"" "F#F" % %&. # n ; p N-+ N-S 5^ -MS=> 9S= 03 -MMN> 9=,9 ( & <%% B " ./% #$." " # 9 "( ) * 2 D-MS,E9 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" S= %"9 "a &. Fc % 6 %( .W % X ^"C"> # 6 . %&. (" %&.X."1 % " !" ."9 4X " % ( 2 # "%"(> # #%( _%"((."! ? 5 "("! F" 1U9 ^"C"> " % k W c!% > "&. &. 6,0 . 1 0 0 *@31 / 9 p <#%&.1 (% # "!> #( ( %" # ( &. W&. 1"! ' : &. 2 # > # <"#F%&.> F" &. #" ? ; ! &U .%&. % 9 " 6 c CC" F % # "(9 D0> 9==@2==NE ( "#6" : #"( ; " &(( "6& : ; # & %)*&9 1" )%" $)&) #"% * 1! &(( )% " #&( # & * )&/#9 O % # ( " & # && % B " # & * 6 #$Q #9 $% "% #$6 %&# %)*& < 9 # 6 # %" %& > ( "#6" : #"( ; % &(% # " )% : ( ; * ("* " %( ")) # #< &/% # $"". : #" ; * ! $" &) B " &.&. #"% %" ()( B & ( $1(" : #)CB # ; )&%%" " #) ( # &%%% # #)&#"!9 : " ; # "% ()&"*( &%" # )2< &% #& "% "". 1#/ 9 1" 6 1(" ( & %%" $"&./6( # &/% (() #"% &2< "(9 % "%% &(( % " (" ) # $"& #$)&" % %%" B " (" ) # &/%9 1% $"& 1( )> % ").#) &(( )" %) # &> %&# &/% D%( ") # (E """P "%% &(( "&.6)9 $<" %6" % <( " B & )!"# ' An jenem Abend nimmt ihn Willy Brandt an die Brust, der große alte Mann der Sozialdemokratie. Damit ist Johannes Rau « geadelt » (Deutschland n°3, juin 1999, p.14) : " ; % &."! #$ 6" ()" !%* 68" B "& #$)&" G " & #$ )&)9 "% $<( %6"> & % & "% # && % # & *$ 6 # #9 & & B " &6%"> C!" *$ $8 " % B "C9 1& "% %" % ." #"% $)&."! 6" ' Sie schlägt nach Dir, und damit ist alles gesagt. (PA, p.356) : " ; &( " 6" ( # %)) "6& " 6" !* # &%)*" )9 # " &%)*& * #)& # " )" %" #$ &# %% & " $ )) # $)" *$ # " " " &/% #)& #"% " %#) &# &"%" D: % .&> ! .& ;E ' p p S@ % % U _&. # #%&."1 # #. !> F #"% # 6! Ul> # #" 9 #"% ) 9 9 D^ > 9VME . ` %&. #" # kX!! ("&.> # `U 1# #"#% "&.#U # ka1 ' #" # 1 9 D$ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " )* & # eV> #)&( -MM+> 9V@E &" ( # (% #% 1# #$" " " B $)&) &# B $) 	 % ("*> % # " %" #"% (%> 6 #$")&" # " " # $)&" & %% *$ % ( * ( % " ! # (%9 : &. ;> : % ; : W!% ; #* 1"&.%%( # & (9 % %% " 1/ 6% " !"&.> 1 "& (% B % "L" * $%"" # $)" " % O * )6 ' p p p ` # %.%> &. C D> 9N+E "! %&. 6,0 ,0-. 5 9 % ^ "! a #"% UW! &. !a!!%"! a% . % ' M,,,,2F.2 "# ." CX %&25% 1a ". % ( "#9 D$ e> "6 -MMS> 9,E &. # # %# 5"U> % "%"U # 0 eV> ,S9,9-MMM> 9-@=E > W!% 9 D$ : &. ; %!" 21"&.%%( # " ( % &""&)% " % ""(/ &9 #* *$B (( #) D* &%# & " )% # &E> $)" $% "% & "&.6) ' Noch ist der Reichstag auf drei Seiten von riesigen Baustellen umzingelt. » (Deutschland n°3, juin 1999, p.11) : &. ; % "%%&) B 6 # $"%& % #"1> 1"6% " & &%% # " )."% : A "& ;9 $)" &%% % 1&) " " )%& &C #$ "! .(" # " )" %" % %% # 1" * $)" % &(" # &/% * $!# ' p p !%6 %&. c FW. " &. "! _> # " # (c # ^" 1%% > #"c # !l% 1 # %&.! ( .( !11 F"9 %"(%W! &. %UWX> "# > c &. 6,0 M 0 ) > # % #% ""UUW% FW.# #% ! c1% % F# # !F#> ! "% # "1 # ! ( %l ( .( 1&. % # #"&.> # "c#( % # X XF `&. #! &. "&. ^X 1! #% !!"!9 D 5> 9@E 5a.> ( &.W# # "X 6.W!% ". !a%> "% 11 &. 6 ! F# # (( &. 6,0 305, 0 -.0> 0 )9 D ^> 9-NME : % ; ( * ( ( )" %" 9 #* * & # " I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" SN % #"% "* 1! $% 6" * % % )" %) )" " ( " &/%> % %6 <() " %#) ( : F ; ' p p p !" &. &.> F % . U9 "%&. Wc %&. % F# %&." > F #"% . %!" 9 D& #$ %" #$ ("&. B & E 5 1". #a&U #% &." 9 "%&. .W " # Wc %&. % F# %"> "&.#( # 2%2 &." F# 9 D& #$ %" #$ ("&. B & E _F" F# ^. "&. Ua1! (( F# !! #"% !%% # "X2 "#9 &. c%&. F " "&. > % #" 1a . # : a&UU. X (" W ; / 9 D$ 0 e-> ,9,-9-MMN> 9=E "% ) )(% #* " #) *% " $%"" # 6 )"9 % !% )% % # " "% % : ;> : ; : ." ; )% %"&2(% ) B !"&. B # &$% "& *$ % & " # #"% " %"% *$ % 6 " #$"&./6( 1"6% " %&6 # " ' p p p % ^% -9,+9-MMM> 9-NE ." F! # ) 9 D$ 0 eS> `"% `#> #"c "( ! #% %&.% #% ^%W " U" ." # / 9 D > 9-NE !" F # #&."# X #> # UX( # 0 ,. 0 @3 0 0 @ 9 D> 9-E "( 6,0 % #&"% # ("/ : %&. ;> : ( ;> : `#% ;> : "! &U &. ;> &9 %! 2 " (Q( * ! )% : UX( ; 2 % $1( #) # &/% &#%" B $%"" # 6 )"> ("% B " #11)& # : UX( ;> % $( * "% %/*( " )%" #$ (9 "% " (% R % % &(" % "6& " %&6 # "> % % #11)& ( #% #&"% # ("/ %%" % " ! # &/% D: "!%"( ;> : " (W. &. ;> &9E ' p SV . 5X! `#% > #" ." % k!> # ("&.(" 1 # %&.#! %&.F> F &. "( X !!FW! (a%61"%%! "c9 N-M D > 9M+E I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! p p p p " )* & # % %&. 9 ' &. F" "&. "" D^ > 9V=E " &.F# F# 19 1a. ." W # ( #"9 &. ) # / 9 # W&.% # 6X" . &. "1 ( "% # ` #"U% 1U" # % X # &. l%% # #"% F"!%1. 0 U(9 D; 0 =G-MS> 9> .!9 6( %%%&. X" (%> `%"#E D&) " 9 U -MS=> 9+ME "%&. ."#> 6 -S-- % -S-@> %&. # % # 6 : &.! # `".. ;> %&. -S-V "&. # 6 2 "%!1a. " F# % -S=-> ( 4". 6 %( #9 D$ e=> C -MMM> 9N=E # #! "! &U &. 9 D 5> 9NE N, $"#6 : lX &. ;> &""&)%* # )&> % ! )!" ( $"%& & # &/%9 "C B $#) # "#) " #$()6 ' p p p ` . !! # %&. 6 .( "%!.> %!a ! &. FW( c> #( !%&.". %> #"c lX &. 6,0 . # 9 D > 9=NE 0 lX &. (&U 6,0 0 ! 3 3 , *3-. 09 D > 9N,E 1%"c "! 6 "%% # 1 Y X1 a! 6( "% #% &.11% # X"( 6 # " # &." %!> F" % #U X%1 XF%&. #( F &. "# # #( 5 !" #% %9 "c 1a. #&. # "&. "( " ^"%"" > # 5 a%W# %&. X W% "% &. !" ."> #&.%&. "%&. #> %&. 1%"# " % > ! #" CW. ^6 X 5&. #% 61" % 5 6 " 2 # # lX &. 6,0 0 530> 0 0 * / D ^> 9V+2VSE " %&6 # " )% $"6""! % " %&6 &%% # 1& $(%% # "#)9 %!!/ * &/% % #$ /6) * & $" "% (% # % )% #"% % #) (9 N-M 9494+4949 06 0 23 3 01323 6 3 , -6 % * $( # &( )( # (% : `#% ; $"P "% )&%%"( &.< # " %&6 # " ' : % %". "%> " % . `#% &. # !F" %"( 9 ; D> 9-+E Y : ." 2".> ( #( !%> #"c # " ) `#% # "%% "%"U> "&. # "#> # # ".". %&. c &. ( %!> ! `"%&. ! &.9 ; D > 9+N2+VE9 N, <( ".* % C) " " " #% !(".% &% )%9 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" S+ $( # " &%& : A "& ; "& # % .( ! : F# ; $% "% % ( 1"6%) " &.< #$) )(% ."%*% %" $<%& #$ 1/ #"% #(" ( 9 $% )!" ( " &.< # ("*% !%*% # " 6" %&6 6" B 1"&. " ! #$"&" %"9 " %&6 # " ( " & # )% &(( "&&( &/% * $ % )" ) *$" % "( # " ."% #$"&&( %%( * % (Q( B 69 &" B # : "%%2"%% ; !%* * $" "& &%)*& % " 6" # 6)) # $)&) )" #) * -eE $)" #$"&&( )%% " )" %" # &/% * eE & " )" %" # &/% "%%)9 % 68% B * &.< # " %&6 # " % (6) %8&. !*( " " &# *$" & * %% %."% % )" %)%9 $ # # " %% ) # <)&> )1/" & B " 1( : F# ; * % % B (Q( # # &( #% 11% *% %( % %"& %> 6 # " 6") # &% 11%9 7 % % % ("*% !%*% # %&1 # $( 1"6% &% B " &%& : A "& ; ? % 6% # (#" ) <(" " 6 D: F ;> : (l! ; " %C&1 E $ !" D: (a%% ;> : % E # B 1" """P : % ; " % # $11 &( )( O * : F# ; "#9 % %% " )" %" # &/% 6%) D $"%%( (" #$ #)& "" #$ #$ # % $"&&( %%( # &/%E % % & "% " 6%"! # " ! #$"&" %" ' p p p p ( `.X(( #% #"# % 1 # %.9 %. 1 ((9 #%(( a %&.9 c.X! # &. 9 !! 5W! 1 %% "( 5 #%&.("# 6 U% "&. &.% " % %% 69 #" (" # _%. # W #% %%%&. `% "%9 D > 9@VE "&. &. # ^&. ) 9 D0> 9@SSE &. #" %&. # "# ! .( "% F#> "%%&. c &. .(> C"> #" !%"! F# #"1> #"c # 1 !# %&..%% # %&.&. #%% _((% #"% > % 5%&.! ' "( %U X( (( 9 D > 9--E &. F F 6 5%6."# ! ( # aU &. F 1 %#> "&. F ". " 1a # 1!"> # % X( ."# !%! 9 D$ eN> & -MMM> 9=E 9 5"# & "%%"! R &.< # $"< " : % ; ( # "% )6* " "% " 6 " ( ("% # % % #&( #"% $"2# B9 C%1 & &.< " $"!%% # " % * % %" &#"()9 " 1( : % ; % B 1" %! /9 &% % B " /! % "* "%%12 " $% "% %% "6& % 6% "%1% " $"< " : % ; " "1"9 9 "X SS I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " )* & # %( ) " )%& # : % ; #"% " &# : F !% % (c ; &(( )% " #$ )!"%" #% ) )(% " %%% N(" B " # : # (c D%E %> #"c !% F# ; ' Hier beneidete ihn jemand, der zwar gern am Leben blieb, der aber, wenn schon mal gestorben sein mußte, lieber jetzt als nächstes Frühjahr umkam. (ZSG 268) (cité par D. Baudot 1989, p.707) 0" %> % )%% <" R &.< # $"< " : F# ; "%& "% (# # " % B ("! %" ( D &.< # : F# ; % # 1"L (%) " "" ) %( "6& : % ;E ' Harald verherrlichte den Untergang, und oft hat er gegenüber Izjumov geäußert, das Interessanteste müsse es wohl sein, gewaltsam durch die Hand eines Menschen zu sterben. Ja, er wolle dereinst ermordet werden. (L, p.310) 9 "&. )6* &"% "& # $11 &( )( # : F ; #"% %% N # : #("# B ; 9 % () "< !% 6"< # %C )% " %)("* : 2 "() ; ( * " )&%%) # 1" #% 11% % )% "% &.&.)% ' Sie fuhren dahin, fuhren weiter und weiter, selbst wenn sie hielten, weiter in ihren Gesprächen und Träumen, und jeder schwärmte von einem anderen Ziel : die Heimkehrer von Tanzbars und Grillpartys im eigenen Garten, von Jagden und Lachsfischerei in den Wäldern Amerikas - die Aussiedler vom verheißenen Weide- und Marschland im Norden, von verlassenen Gehöften, die wieder instandgesetzt sein wollten, von im Watt verlorenen Vogelinseln, vom besseren Leben unter einem Himmel, der nicht zwischen Gebirgen gefangen war ... (MK, p.400) "% &"% &"%> " "6& : F ; # "%%"& B #% &%&% * %( )% &""&/ 1!) ' Der Burschi geht jetzt so weit, einen alten Ball in die Luft zu schleudern und mit der Nase wieder aufzufangen, doch auch das Jonglieren will geübt sein. (KS, p.42) %C )% " %)("* : 2 "() ; ("% #)%! " ()8( %( # %% D 6 "! % 6 "!%E9 "% $<" %6"> % .""% # 6 "! %." &"%%"& 11& # (# <)> ("% % ("1% "" / ( 1"&. .% ) 6% % " !/% % " # 1% )%%"&% )%9 " " #11& ) # &%%% # #)&6 % % "6& %)("%( # 6 : #&U ;> * )% $"%& & 9 &.< # $"< " : F# ; #"% $11 &( )( # : F ; " " " &""&/ ""#<" # " %"9 1 / " %% ) * #)% # &"%%"& #% 6 "!% % "% %"%1" ' Willkommen in Bossdom ! Willkommen ? Der Flecken in jenem Winkel Deutschlands, wo sich die Mark Brandenburg schon fast im Sand der Muskauer Heide verliert und der Atlas mit Städtenamen wie Spremberg dem Unkundigen N- N _ -MS@> 9@N -M+S> 9+, I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" SM Rätsel aufgibt, begrüßt ungern, Fremde besonders. Das Dorf will entdeckt werden. Das braucht gute Ohren, denn die Menschen sprechen ein herbes Deutsch, das vom slawischen Sorbisch verzaubert wurde. (Der Spiegel n°47, 16.11.1998, p.244) &6 # "&. % 6% # (#" ) ("*" " 6 $ !" # $"< " # 1 #%"&)9 : `# ; #* *$" (( # " % # " > & "% % !"" C&6( # " 6)"&) #% 1"% )&)% (Q( %$ %$!"! %C&6( 1"6 # & )" # 1"9 "# " &1"& *$" & #"% " )" %" # &/% B 6> B %! *$ "% & # " &.< # " 1( # "%%12 " B : %" ; )" #"% #) ( &. !* #% )6)(%9 ( " "&" # % C #&( " %"# #$"&./6( # &/% ' Das Capriccio wird ihm fehlerfrei von der Hand gehen, das sieht er ab. Endlich wird er das scharlachrote Mädchen erlösen und damit sich selbst, und das Versagen an jenem Abend im Theresianum wird verziehen sein. (L, p.337) 0"( % ("*% !%*% # " 6" %&6> 1" "!> % 6% N= # (#" ) $"< " # 1 : F# ;> (# %C&1 B 6" : "6 ; 9 9 5"# #* * " 1( # "%%12 " 6Q " "& ") !%* # )% &(( "&.6) &/% * % 6 )" ) #"% %" ."% #$"&&( %%(9 (6 & %&"("! # " ."% &%% " " : 1# &.)& %8&. !* ; * <% " 6" "6 " %&6 " ' : $%2 "% # %." * # C " "&" " %"# # N@ $"&&( ? ; &%#/ * " 1( # "%%12 " )% #$ &.< #$# %&( &((&"19 0 % %% %> 1 <( * % %( NN O (" "#9 %$"! #$ <%% *"%( <&" %) D: % !!ac n ;E R " &((" #% "< "% : % ; : F# ; % % (%% > # (% 1( () " $%"! "* $<% #& "% 6)" ( " %% ) #$ &.< !%*9 $"" 8% "!("* # $<%% % #) &"9 % &%#)% *$ % %% " # " !) # (" ( # )" % "& %&" " $%"! # " " 9 % &%#)% *$ % & #$"&&("! !% #& # #)& $"& * " % % " # 1"9 % % .% & " /( # $6" #% "&% # "!"!9 "2 > &(( )&% &"%> % "& # " %" " ? 1"#" " % % "& # (&( & # &( ( 999 ( #% "&% # "!"! #6#" &" & " ' p N= N@ NN #%( _!%% Fa# F> > 1a . 6%&. > -M+S> 9+, 5 -MSM> 9+,S 5 -MSM> 9+,+ Y -MM> 9=S ' : "c U % F > # 5X.!%6 F 1a. #"% 20"%%6 X c> %. (" ! " # #("% %#a&U > # ' 9 % ."# %&. #" ( 6% % 1a. ! %#&U%F%9 ; M, I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! F %"6 # D> 9-S-E p " )* & # 6!%" X(#% "( "! . "%% F 9 ) # #%&. (%&.> # % F! ."> #( %". # ` &.( (X.( n D0> 9N,,E " )%" &(( "&&( #$ &/% * % 6 )" ) #"% %" ."% #$"&&( %%( % &""&)%* #% 1( % % %)% "& #"% " "! !% D: % 4%% .%% ;E9 "6 * % )%) &(( "&&( &/% * % 6 )" ) " % "( # " ."% #$"&&( %%(9 )%" % & &" ( #"% % #%&% %&1*% )"% * & !"% # (" # ("P %" (#%( "9 & "&> " "% #$)&)% ()"#%&%1%> %" #)6 ( # " )" ) 1" "& #> 6 * &$% * &% < "6" "6" # &&. #)16( % "9 %" " ( #)&&" & * & %& "% % !"!(% *$ # 1( ( 6% *$ 1"%% "% %6 % &((" ()"#%&%1 # % "&)9 $% 2 % # "%%" 2 %)("%( # </( 6" D: 6F!.( ;E G " ( #"% &2< "6" # & * " 1" $C #$ )"" #%&%6 * ( # #)# " 6" %&6 # " 1( # " ' p p 56 F ( 5% X C#( ".U2 1. 11".> # F&.! 0U 9 9 %% F# # 5(%2".U "("%&. "1 &U&.! !% D U% "&. &.%E9 % F# !"> #"( %&.!% %> #"c # 0U 6U" &.! "%!&. %#9 _F% F# # ".U25%" %1 "&. %#&U " 5(%#" "%!%&." 9 &U U. #" # <(#% Xa&U9 % F# # 5(%#" &. #&. 52 1. 1 c9 D& #$ %" #$ (("> @2+E " F# &. ." #a1 # (!> #%% 51 % % !" &. "1 # %&. # ; !1 "> %# !%&.% # 0"U # &." " 01"# 9 "% .W % " &. % > F %&. `&. "&. "1 #% ("(% 1a # "1 !%."1 `% ."%% % 9 6 / ' # &.! #% "( &.% F# W( &. # X! 6F%&.> # !"#F!% #"% &." X( # %!" "# ! .W> F &.( 0."( 5C 5U UXX! 5a.(. "!9 D > 9VE 0 1> % %."% )6* &"% "& R " 6" %&6 $% "% ("*) 1( ( ("% )% #$ : #%%"& &!6 ; & * # )" ( $)&) & * " & #& # " )" ) <"2 !%* ( # %"6 ' Wowa höhnt : « Schöne Kinder habe ich da. Anja unterstützt ihre Mutter, aber ihr I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" M- verratet euren Vater. Möge es euch mit euren Kindern genauso ergehen. Hiermit seid ihr enterbt. Nattern ! » (PA, p.490) $)&) * / "#%% B %% 1"% %% & # " & / D: ( %# . n ;E 6% B )" % "& %&" " $%"! # " " 9 ( % &#% !%*% # $"& 1("1 D: ( &. &. n ;E9 % &#% <" !%*% 1% % "% %"%1"%9 & # $)&) "% # 11 (()#"( &" " ."% % &) #"% &"# C#*9 % )&%%" * / )6* % %"( )%& #$ " * " ("& % (% B <)&9 $( # " 1( # "%%12 " % C%1) " " (6" # `F" * "& % #) ( # &%%% C#* 1" &(# B %% 1"% * %" #)&% % % *$ "& #& "% #% ("&% $"9 0"6 " ( # & "&%> % %( # )%( "#( % % #)6 )% #"% & "9 %% # $"" 8% * -eE "! # &/% B # % 1" " 6" # $"%& 6" " 6" # $"%& ! " #$)&) * eE #!) #$"&&" ) # " )."% : A "& ; % 1& # " ) # & "!9 Z # ! # * -9 " )."% % B 1" %% #)# "% # #)% &2< % ' : "# % X%l ; G : "! % "%#%U ;9 9 6 1! #"% )&) * 1 #&" # ("/ #&" %(" > " )."% $% "% 6%"!" B (% * $1(" % #&( 6)1" " $" &) ' g: _!%"U F" "!%"( !%&. ; G : _!%"U F" &.1! !%&. ;9 =9 6 1! #"% )&) * 1 #&" "!6 "6& "! )%" " %)("* : A .(" ;> " )."% $% "% 6%"!" B (% * $#) # $"! "%""%% ( #"% $"& *$ "&&( ' g: 51 F" 6( U XUa ; G : 51 F" 6( U %&. ;9 @9 6 $"% "% " 1( : % ; % "%% )6*)% &2#%%%> " )."% % )"(% 6%"!" #"% #% &#% #)()%9 1" * &2< 1"6% " %&6 # " ' : ` (# %> #" F# F % # % "1 ; Dg: % (# ;E G : % "&. &. 6 % ! # 6" ; Dg: % 6 % ! # 6" ;E9 * ! # * M I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " )* & # -9 " )."% $% "% %% <( " %&6 " ' g: "% 4! % !a ; G g: % F# ;9 &( )( #$C &/% B #> " )."% $% "% &" ' AG2 : "% 5&. % ! % ; G AG2 : %&. % !!%% ;9 9 =9 &( )( #$C &/% B # % &2< ("* ( 1"&. #"% #(" ( > " )."% % %% ' : 4X % #"% 5&. ! % ;9 @9 &2< & ("* # " 6" %&6> " )."% % %% "6& # (< 6% ' : 8U F . ! % % ; G : "% 4! F !a % ;9 94949 -,003 " )."% : A "& ; #* )" %( ") # &/% * $!# % 6 6Q "% $"%& ("19 "% &"% R 6 2("1 6Q $"%& & > ( "% " &/% #$Q L %C&6( &(( )" $"% "% " 1(" # " )."% : A "& ; Dg: % !.1! ;> g: % !!ac ;E9 "% &"% R 6 2("1 )% " 6" #"62)"6 % &""&)% " " )) #$ &/% #%&> ( "% " &/% #$Q L %C&6( &(( )" $"% "% " 1(" # " )."% : A "& ; Dg: a&U #% 0" % "!U 1 ;E9 "% &"% R 6 2("1 6Q $"%& #"12 ("1> ( " &/% & #$Q L %C&6( &(( )" "% "1% " 1(" # " )."% : A "& ; D: 1"! % 6 # #" F"&. ; NV ("% "% g: % F# ;E 9 NV % &(% "% * 9 5"# " # $: "%& #"1 D)"1E ; D-MSM> 9V@=E # : F"&. ;9 11> " !"# " " Q )! /( 6 )> % %% % C"("% "%%)% %"% %6 "&9 " % #$"" % %" *$ " $: "%& #"12%"* ; " 6 : F# ; < *" * 2( # : % ; & 6 " % # " &%& : A "& ; % : #q B & *$B $) #$ "%& %8"<* &"#> "> #$)&)> % #%& #8"(* # &/% %( %% > 6"%( " ( &" $"#(" %%% * % % %"% &%% 6 )9 ; D-MSM> 9+--E 1" * &% &( <( R $"< " : % ; % "%%&) B : F# ; # % "( B 6 % & # 2( # : % ; 6 : F# ; " % # " &%& : A "& ;9 11> &(( % "6% #)CB $&&"% # %!" > : F# ; $% "%> #"% & <( > "& ("% "#C&1 D&#" B " "#C&1 " : # ;E ' : F6 ! F" (> F6 "> % "!% %&.l # U !> a ! # F# X %> F6 F"!> ( # &. %&. # " !! 9 ; D> 9=ME $"" 8% # " 1( : F# % ; 6 21#) # " #)("&. "#) #"% % ) ("%9 ( *$ % (" # 1 #"% ( (% % "#C&1% B 1( # "& &" %"% & 1 "! % #11& # #)!"! #% &%"%9 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" M= $(%% ) # 1( %8"!( : A "& ; "6& % 6% % # ""(/ #"12)"1 && "% % ( % 6% 2("1%9 % # ! "6& &"% 6% * % &""&)% " " ) 6%2B26% # )% " 9 $% &"% # : %&.c ;9 9 "( %( * & 6 $"" B " &")! #% &/% : "%1("1% ; B " &")! #% &/% N+ : 2"%1("1% ; 9 <& " & "%1("6 % " "% * $"& $"11& "% )&%%"( #" ( % C ' : " ("* %% & % NS &% #/% Q ( &"&% * % &% " % "%% "&% ; 9 C 6"%( " ( " & 2"%1("6 % (Q(% "%% ' % " ("* %% & %> " "%% % "#9 6 : %&.c ; )% 6" #"62)"6 * (Q&. # $6%"! &(( )" #" 9 6 B % )% %&&%% # &/% #*% D: %&.c ;E ( *" " )%& # "%% <> &$%2B2# #$6" % #" %* % &/% : %&.c ; $" "% 9 &"% # 6 : %&. "! ; % % &( <9 $% "% %% #$( 8 " &%& : A "& ; " #$ 1" " ' g: "% ^# % !%&. "! ;> ("% % %% #$ % & (Q( 6 " % # & (Q( &%& %* $ 1" " % B " #)1" #$ ( ' : # % NM !%&. "! ; 9 6 % 11 8%)(* % " %!1&" *$ 6Q &<> ("* &/% * "11& % C D: 6"& $( ;E * %$"6/ : ; *" " )% " # D: # #% &% B 1" ;E9 $(%% ) # & 6 : %&. "! ; " % # " &%& : A "& ; B " " #"62)"6 # &/% ' 1" " $% "% 1" * " )) " 1% * )6 ( % "&% #" % # & "&&/% # 6 &> ("% 1" * % " B 6" % )! %9 9 ! ."# &%#/ * " " #% 6% 1)*"1% %8"!( : A "& ; $% "% &"9 6%"! )"(% " 1(" # " )."% ( #$ < #"% #% &#% #)1% D."% &# E9 % %((% #$"&&# "6& % $<%& #$ &")! # 6% 1)*"1% %* % " )."% : A "& ; % %% > ("% % $"6% "% &.< #% 6% *$ & "%% #"% & &")!9 % &(% " <( "% * &%#/ 6 : F"%&. ; &(( 6 1)*"19 ( * &% " )) #$ (Q( !% ("% 6% &/% "%1("1 * * "11& % C 1"%" "%% # $)" # %" ) B $)" # )9 % 6% %* % " )."% : A "& ; % 6%"!" % %( "6 &""&)%* # )% % #11)% ."%% # &/% #"12)"1 &(( #) ()% " #% % % ( ("*)%9 % ( " & "2%"* " & &%% 2#8"(* D: X". ;> : &. ;> N+ -MM+> 9-- ' : $"#> &"% &/% %( $"" B "& #% #< &")!% D&$% 2Q h%&i # &/% #)) " ) >E9 ; NS NM -MM+> 9-, 19 : &. # XF %&.> # "%&." X > % !%&.9 _F" C%C" &. &. Y " # %. %&. &.9 ; D0> 9@=VE M@ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" "&. ! " )* & # &9E9 : 5X". ; "P " & &%% 2#8"(* %*$ 1" )1)& B $"& # "89 )% & "& &(( * " "% #$#&"% ( % & % #$1("% % " " # "6" )" %) D: G # F# "( "(%"! X". ;> : F# 1a #% 1"! %&. &. X". ;E9 "P " & "2%"* %*$ 6 &""&)% & * % 6%) (% ( B $( 8)9 % "% # 9 9 99 % * " & "2%"* N=, % () "< &"% R " #)%! % .(" 9 " %)("* : AG2 "() ; # " ( ' : G # F# G F" %&. &. N=X". ; 9 : 5 &. ; "P " & &%% 2#8"(* %*$ 1" )1)& B " "% $%&) " & ") ' : 5a. F# lX &. &. ;9 "P " & "2%"* %*$ 6 &""&)% " 1"L # " % )& ") #" " ' : "c F# G % %&. &. &. ;9 " %%% # $#&" "#6" : %&. &. ; "% " # & 6 : &. ; "#% *$ "P "("*( " & &%% 2#8"(* #"% &"% # 6 : X". ; D: F" X". ;E9 % %% #$) $)" #)& #"% " ."% : "c % &. ; &(( )% " #$ &/% ") D & &%% 2#8"(*E &(( %( ") # &/% * $!# D & "2%"*E ' Aber auch diese Verwendung läßt noch erkennen, daß die Zustandsinterpretation, die man als Folge einer vorausgegangenen Handlung zu verstehen geneigt ist, nicht unbedingt transformativ aufgefaßt werden muß. Es ist vielmehr die Wiedergabe eines Geschehens, das nicht perfektiv (vor allem in- oder egressiv) markiert ist, sondern kursiv gesehen wird. Diese Gebrauchsweise ist im übrigen durchaus im Deutschen bewahrt geblieben : bis zu Verwendungen wie die Straße ist beleuchtet im Neuhochdeutschen [...].532 % %%% * % #11)&% !#)% " " %%% # $#&" "#6" : %&. &. ; B $"%& # </( 6" 9 : 5X". ; % 6 & (%" " & &%% 2#8"(*9 : 5 &. ; % 6 #"12)"1 (%" " & "2%"*9 $% &2< * 6 )6 ( : &&& ; % 6" % "%& % %&6% # &% 6%9 $<%& # ."%% & "( #) ()% % % #% "% %11 "% B "% " 1(" # " )."% : A "& ; %* $)"6) $% "% <() " 6" # </( 6" ("% " 6" #% #&"% "#6" % D: 1 ;> N== : .W1! ;> : . # F# ;> : C#% 4". ;> &9E ' N=, 19 : "6 5#! .W! #"( X%"((> #"c .(1W! ! (Wc! %W# X". F#9 % (!W % ( &. (%&. &. 0"% % %6%W# &. "%!%&. %% ' D@E # &.! "% Ul 6 # (U" X". F#9 D_E ; D9 9 99 -MS+> 9N@E N=- 19 : " ( # " % "&." " Y % F" &.% 1!#% # %&. &. ) 9 ; D > 9SE> : F. 5%. %&. " % " 6 %X" %! !> %. <"% U"( 01 &."FW X 1a!! Y F a."> % W( &. %&. &. ) 9 ; D$ 0 eS> -9,+9-MMM> 9-E> : ! ) ; D$ 0 eS> -9,+9-MMM> 9-S=E 532 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" MN - *Der Zaun war jedes Jahr frisch gestrichen. vs. Ich kannte jedes Haus, jeden Garten und jeden Zaun, den, der jedes Jahr frisch gestrichen wurde, den, dessen Holz so grau und morsch geworden war, daß ich es mit der Hand zerdrücken konnte (V, p.16) $#&" "#6" # 1)*& : C#% 4". ; # " 1(" # " )."% : A "& ; % 6% B "%& ("1 (%" " )%" N=@ #$ "! .(" 9 &/% )% #% ."%% #) ()% " #% % % ( ("*)%> ("% " )%& # &% ."%% %11 "% B * " & &%% # " " : A "() ; # %C !* (Q( *"# & 2& $% "% <()9 9 5"# < * $(%% ) # $)&) g: # #" %# "&. " %&. "%% ; " " 6" .)("* # $C !* " % *$ )" ) &$% $#&" ( # 1)*& # " " " ) #% < &&)% D: . # #" ;E * N=N * " 1(" # " )."% : A "& ; 9 - *Er ist häufig beobachtet. $#&" "#6" # 1)*& : .W1! ; %11 "% B ("* " )%& # ."%% ( #) ()% " 6" # &/% #"12 ("19 ( "% " 1(" # " )."% : A "& ;9 - Das Gedicht handelt vom Wort und man versucht als Lyriker ja, die Sprache wieder etwas weiter zu bringen ... und in diesem Gedicht wird dieser Vorgang dargestellt, daß man also ein Wort aus der Geschwätzigkeit nimmt, d.h., es ist vielleicht schon etwas abgegriffen oder oft gehört und daß man nun versucht ... (cité par D. Baudot 1989, p.718) 9 5"# %$" % & <( )"&. " .) % "* $#&" "#6" : 1 ; : # " % #)%!) [1)*"1$ &1/ " &( < 6" "%& % #"12%"* ("% #"12)"1 (> " B> # ("* #% ."%% #"% #) ( # &/%> & * # " % %% "%%1 " N=V % ; 9 /( % * % 1("% &% )% $"&& "% g: "% ` % 1 !.l ; " % *$ % C! && : "% ` % %&. F"% "!!11 # 1 N== % &"% "& R $)"6) $% ("*) " 6" # $"%& 6" " 6" #$#&"% "#6" %9 $% " )) # %!1" * "P $#) # )) % " # %!1) ' : "% % !! X 5"..1%"c # # 5 &U "1 #"% W# #% .(" ! 5"..1%> #"% 7 # "1 #( . # #" %&. # #"( &.%2 # 5.l#!W# ! ! F"9 ; D> 9-=E N=@ 9 U D-MS=> 9+SE & <( * % %( "&&" "% # $#&" # 1)*& : XF(" ; # " %!1&" # 6 : X! ; D %% $")) # &/% : %&.c ;E ' : ( a! ! # ""%"F" % % X> #"c # W. #% 0%% XF(" %&."1 !%&.%% %9 D5 ! 6 ( -MV, ' MVE ;9 N=N 5 -MS> 9=, ' : % # U"> F #"% CU .(" #% "X1U%%! F&.! "X% %9 . #"% CU " % > #( #"% _%"#%"%%6 #" "1 .("> (c #"% U6 # #"% !"!%"%%6 !FW. F# ' D-ME g # #" 999 "&. " %&. 9 D,E # #" 999 "&. " %&. 9 D-E # #" 999 (" "&. %&. " 9 #%% #a1 #"% _%"#%"%%6> F #"% CU " % .(" "1> F"% 1* % " % #"% %&.# U6 ' DE % " 9 D=E N=V " #% " 9 ; 5 -MSM> 9+-S MV I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " )* & # !.l ;9 % %( * & * # %% & $ %" # "& : !.l ; %& "6 % "% " )%& # : 1 ; ("% 1" * : !.l ; % &#) B " "& # " ( "#C&6" Dg: ` "!1 ;E9 - Sie schlafen schneller ein, dafür ist ihre Nachtruhe häufig von Wachphasen unterbrochen. (Der Spiegel n°36, 06.09.1999, p.240) "% & <"> ""(/ #%& # </( 6" : &. ; # " )%& #$ % * %% $1 & # $"#6 # 1)*& : .W1! ; # $#&" : `"&.."% ; """P &(( % ))" B 6" % )! % 9 % &% %"&2(% ) B %% #< <)()% ' " !"&. %)" $)" # %(( # $)" )6 ) " # %)" $)" )6 ) # $)" # %(( 9 ! )% B "% : 6 ; 6 %)&1 #)6) (" *$ % %% # 1( B " # 6 D: # &.! ;E9 #* * % % %&&%%6% &d&# <"&( "6& % ."%% #$)6 ! & " B ) </( 6" : &. ; &(( #)" &/% #"12 ("1 D: F"&. ;E #)&(%" %) #$)"% %&( #*% % % "< "%> ) 6% ( 6" & % %6 #)1( Y " %" #6 #* B & *$ )" "6" #) # &/% D: %&. "1 ;E %* &/% %$"&./6 D #% &&%"&% * % <)%E9 " 1(" # " )."% : % ; % # %% " " %)("* : 2 "() ; # %C !* &" #/% % * $"! #)%! %> " 1( : F# ; %$(% ' g: . "&.. % .W1! 6( %&.# ^# &. ;9 "% &"% R 6 2("1 6Q $"%& #"12 ("1> ( " &/% & #$Q L %C&6( &(( )" "% "1% " 1(" # " )."% : A "& ;9 " #11& ) )%# #"% " &")!%" #% 6% %%& % # 1( " )."% : % ;9 " !"# ("C) #% 6% %%& % # 1( " )."% .)("% $#) #$%6"> # ."&/ ( # &(("#( D: "&. ;> : F"&. ;> : aF"&. ;> : %&." ;> : 61 ! ;> : .X ;> : *W ;> : "! ;> : U(("# ;> : % ;> : ! ;> &9E9 % )% "% # &""&)%* &((9 9 ! ."# "11( * " )."% % %* C% %% % $C !* #)%! "()9 0 "%% %" .)> 6* $"%& # " # 1&% $"! "9 7"# " % %> % & B % & "& <&) % # (( *$ #) "P> ("% *"# %%/# " %)("* : 2 "() ;> % "%% 1 & %"% )%% ' : "% ("! #"" !> N=+ #"c "&. %&. &. 6( !"! 11 "%% " % 0%9 ; % "% %% # # : # 0"U % !1 ! ; ("% "% g: ( ^"U."% % !1 ! ;9 $<( # 6 : 1 ! ; 1 " 9 ! ."# )"8 %" .) )% #< "&%9 9 ! ."# # "% % #$) ( % &"% R "& %$% 1!) #"% ( "#C&6" 9 &")!% "% "& : !1 ! ; # " ."% : # 0"U % !1 ! ; &(( ".* "#C&1 " % *$ """P " #!) 9 & " %$"C *$9 ! ."# )! ! O # " " %)("* # $"! # &/%9 6 "% * " )."% $% !))" ( "% %% N=+ -MVM> 9-S= I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" M+ % %C !* #)%! %9 "% " ."% g: ( ^"U."% % !1 ! ;> &( )( # ! $" &) B % $"! .(" ) #) # & B % )% &/% #"% % #) (9 $% "& * </( 6" : %&. ; (% " )%" #$ "! "() *$ ( "% #"6""! * : 1 ! ; " )."% : % ; 2 &> * $C !* #)%! % C ' g: # % !%&. ; G g: # 5 %1 % !%&. ;9 $% 6%"!" " % # " &%& "6 *$B " &# * "& % % 1!) #"% ( "#C&6" ' : % %#&U%F% % %. !%&. ;9 0 % * " " %)("* # $C !*> &$% 1" ( " " %)("* # %C !* * %( (Q&. #"% &" ( # &"% " 1(" # " )."% : % ;9 &/ # " " %)("* # %C !* )% )"(% "% %" # &# )&%%" %11%"9 $% "% #)&%1 < * $(%% ) # 1( " )."% : % ; D: 1"! % "! # "&. 6 # #" F"&. ;E9 0 %( % " XX"> 1" %!" *$ $% "% C% %% # #%! &")!*( "& # $"#C&19 0% &"% # </( 6" : %. ;9 $"""P "% " % # " &%& "6 %*$ ("* $"&6) # & 6% ' g: % !%. ;9 """P " % # " &%& " "& "6& : F# ; %*$ 1& "6& : ! ; ' p p ` F 6 . F!!.> F# % " a !l11> # F F# a" ! !%. %9 D^> 9NVE .W %% #% > # !"# &. " % %".(1W ! #a1> F# XF" &. ! !%.> " F!.# !# #9 D^> 9+ME &.< # " 1( : % ; )% #"% ( &"% # " (% 1"& &(( # $"< " : % ; "6& "& # 6 ("12 ("1 : l11 ;9 &.< # " 1( : F# ; )% #"% %&# &"% # " (% 1"& &(( # $"< " : F# ; "6& "& # 6 : # # ;9 " * $"#6 $% "% %#) " "& > % 6%"!" # &")!% : !%. ; &(( "& 9 "% #/% % * $"#6 1( % ( "6& "& > # ()"6( Q &")!%) &(( "#C&1 ' : 5 !" ! % CX #"% % X" %a 1a #%X 2 XF%&. %# "&. <%. % # !!%. W%9 ; D$ B> N9,V9-MMM> 9-E9 7 % " 6" %)&1* # " )."% : A "& ; 6%2B26% # % .( ! : F# ; #"% &"% )&% R #* )" %( ") # &/% * $!# ? " )."% " #"& B &1) ) !))" B $)&) B R : F# ; %% O % &""&/ &&"% # &/%9 9 X"s 1" ("* * " #11)& % )&)% : &. ! ; : &. F# ! ; % % : % " #$ % %)("* !))" ) ' "& #)1 %> N=S ))6> &."* 1% #6# ; 9 %( * " 1( : % ; ( * * N=M : &. ; % ")&) # % D: " (&. ;E "#% * " 1( : F# ; N=S MS _5t -M+N> 9,N I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " )* & # ( * * : &. ; % "() " D %%E %D%E %D%E #6# ( D: C("# G ! G (&. ;E9 9 5"# 1" "" 8% %( " B & #$9 X"s </( 6" : ( ; )%" & 6 &.< # " 1( : % ; &(( 1<) " " &6 ' : $%"! 6> %*$ %$"! #$< & " ( # & "1 $#) #$ % h999i * $ % "& #"% %&6 # "> & * " 11 # &1) B " #)1 1 6" # 6)) !))" % 1 * " %&6 &%% * )%" " 6" # 6)) # " #)1 1 O &(( &&"% > N@, "&&# 9 ; " 6" # 6)) !))" % %6 % !) " " )%& # ("*% # " &")! # $#)1# D: ;E> # *"1&"% #$"#C&1% ("*" $#) # " ) D: C#2 ;> : " 2 ;> : !"X2 ;E> #$#&"% ( % # 1)*& # #) D: 1 ;> : (( ;> : %% ;> &9E & # (% # " 1& %)("* % # % 6% ! " # $1(" D: ( " !( ;E9 (% % 1)*(( )% !(* ' p p p p p N=M W. (" %&. ( 5"FU F #( ^" UFU> ." (" (( #"% 1a. > )) X > 6 " )) X 9 D .("% 5."#> &) " % "% # 9 9 99 -MSV"> 9-V,E (c F! 6 .9 %&. ) 9 "> # > # % "( ."> %&. ) 9 2 C# ) > # C #% "# &. % .!%X ."9 3 % "" #> # % . ) # % 5a# # % %9 "!X # !"X "#9 D ^> 9-N@E h999i F C! %&.> # ( 5!11 %> %&. 6 1(# X W%> # # #" 6,0 3 -. 0 & 5C. > a ! # % %&. X ."9 D .9 "> $ = ) ) > 9=M> &) " % "% # 9 9 99 -MS+> 9N=E &. Fc U # "(2# !> " 1 F ( ( 0 ( > # %F! X "%% ' ! X # 1 n D> 9-,=2-,@E `"% U! # D> 9--NE "(1a ! "!.> &. %% 6, -. / 9 "& : ! ; % &&&) " $"#C&1 : ; " % # " &%& "6> & * < * 1% # &"% # % 1("% 1"& B " ."% : % ! ;9 N@, 5 -MSM> 9+,N I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" MM p p % "# F" % ( ^ U ! &U F"&. ! 9 . "%a a # !"X "&. )) 9 &. .W #"% X &. % Ul> #"% a . .a%&. ^1 !F1 F"9 "&. #"% #&.% X> %"! &.F> %. ."%W&. &. "% l&.9 XF" )) > F % %&. # 0"% %W&. ( #( 0 "X"&." c> " % F" F!% # ( ^ % % ( ." X# 5U" !!> ." % %&. c &. "( %!"! "!"c> ( % .(X! 9 D ^> 9-V@2-VNE "! # "&. ) > % % "%% F# F"> X #( _F&U> 1a . 1a. " X( .W!% X F#> 1" % &. # "# F" # %&. c " % " "( %&.9 D ^> 9-V@E $#& #$ #&" "#6" # 1)*& # #) D: "! # "&. ;> : a # !"X "&. ;> &9E 6% B &(% %"%( # " 1( : % ;9 9 _1 % #("# % $" "% 11 #"% &"% &"% # C "%% "6& " 6" # "%1("6) %!!)" * &/% <( "& & % D&19 $"#C&1 : !"X ;E ' Eindeutig steht immerhin fest, daß es zu bestimmten nicht-transformativen Verben ein sein-Passiv gibt (er war den ganzen Tag bewacht) - hier ist vielleicht die Abgeschlossenheit und Konturiertheit einer « gebundenen Episode » (Langacker 1982, S.70) die Brücke zur telischen Transformativität541. 0"6 " ( # & "&%> % %( # )%( "#( % % #)6 )% #"% & "9 %% # $"" 8% * %* 6 )% $"%& #"12)"1 D""(/ #%&E> " 1( : % ; $% "% %% % &/% ))) $% "% : "%1("1 ; Dg: # a&U % "!U 1 ;> g: # ! % %&.%% ;E9 %* 6 )% $"%& #"12 ("1 D""(/ &E> " 1( : % ; % "1% 6%"!" D: % # !"X "! F"&. ;E> "1% (%% Dg: % F# ;E9 % #11& #$)" #% &/% C&1% (" # &")!% % 6% %%& % # 1( " )."% : % ;9 % "6% ( B C * *% )! ")% D "& " %C # %)("%( # 6E ("% % "6% &%&& # $"( # " b&. *$ % B "&&( "6 B #)1 )&%)( % &/% )&%%"% B 6 #"12 ("1 "1 *$ "#( " 1( : % ;9 : 0 5, 23 % 3&,) ; - ' &6 #$6%"! #< &"% # 1!9 0 % )."%% : G G )) A "& ;> $"< " : % ; % ( "&) " % # " )."% : A "& ; %"% *$ % &)#) B #% )"% # "%1(" %8"<*9 " 6< % 541 !9 =,, I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " )* & # "%%69 0 " )."% : ) A "& ;> ( "&( # $"< " : % ; " % # " )."% : A "& ; %$"&&("! #$)"% # &6% %8"<* "P &."!( # %&69 " 6< % & # )&#"9 :4+ - 0 #37 % 0 ' 0 ,5-,0 # 06,00 0 -0- 8. % ; - ' ( "&( # $"< " : % ; " % # " &%& : A "& ; $"P "% )&%%"(> % &.%% )!" % " " %> (#1&" # $"%& ! " #$)&) " 1 # " %&6 &%% 9 : . ; "C ""(/ %"" 6&" B " 6" "%& %"* # : % ; ' In dem Gang zum Hotel roch es nach Kernseife und schalem Bier, weil neben der verschlossenen Küchentür ein paar Kästen mit leeren Flaschen gestapelt standen. (KK, p.39) vs. Sie kamen ins Lager, in dem in hohen Lagern verpackte Wäsche gestapelt war (KK, p.100) : . ; % & %% ( "6& % 6% 6" # $"&6) #$)& N@ 1" )1)& B " : 6&" ) #% !"./(% ; 9 """P % % "& % &< ( %11%"(( )6# Q ) #) D&19 6 : % ; $#&" # : #( 51 ;E ' p p p % %"> F"% #" %.> # % %Xa! " 69 ` #"% %(( % > F"% #( 51 ) > !. % 1a . %&. &. "%> 1a #% " " &. %&. &.> F1a !""9 D^ > 9-VE % !%&.". W( &.> #"c # !c(a! 1 .( &. X&.%% "! ! ."> F C#% ^ "1 X> C#% 01# U> C# 5 "> C#% # C# &. &U ^%&.F %W &. ) 9 D 5> 9M,E # # U" # # > # "1 #( ^11".W! U" " % _ ."1 )9 D^ > 9=E : ! ; "C ""(/ %"" .X" B " 6" "%& %"* # : % ; ' p p N@ "!%"( F #"% &.&U%" 1 % % &. "1 "> F%&. . 6( X # ! . %&.> X%"(( ( " # 5#%> 1W # F!!F1 _!> # # "1 #( 5# / 9 D> 9-E "% #%% &U 6F"# "1 # !XW. %U" > F &. 11 # 5 -MSM> 9+ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" =,- !%&. %% "1 ("> %%(% # 0"U# ) F 6 !W!!%> . &.% "&.(". 9 D 5> 9-V+E : 5 ; "C " ""(/ %"* # : % ; %" &(%" #"6 D&19 1" $#&" # #) : X % ;E Q &%#)) B & &(( N@= "< " B " / D9 &." 49209 1"% " # : %(2"< " ; E ' p p 4# %"%% X". #&. % "( &. (# %" &. 0%> #"( "1!(( F# # "&. )) > F"% 6 <"2 U! # U%> C "&. &.F # &.(X"1" #% 0"9 D^ > 9MNE `! #. F" %! # ."9 (( 1a. .""%&."1 "( !# "!> (( F# C#&. %&."11 % "> X " # `#%a&.> # X % / )) > a&U&. FXU((9 D$ e@> "q -MMS> 9NNE N@@ : 5 ; .)("% $"%& # &."!( #$)" > &$%2B2# #* * $)" #"% * % 6" %C !* B $%" % (Q( * & #"% * , % 6 B $%" 9 6Q 6" &"6 # $)" <() " " 1( : % ;9 ( * *$ % %"% $<% "% , #$6" # (% #" * " 1( : % ; %" "% 6" ' Der Reserveausgang ist ein potentialfreier Wechselkontakt. Er schaltet, wenn die eingestellte Anzahl Restumdrehungen erreicht ist, und bleibt geschaltet, bis die Restumdrehungen Null sind. (Notice d’utilisation d’une machine à tricoter Terrot) & 6" " ( % " 1( "%%6 : ; * %$ " # % "%% # & * $" &) 6%"! " % &"#&9 % N@N # C : % %% > %> " < ; 9 %> #"% (" $ B # 9 "%.1> " ""& )1 " % : # ^l % !%" ; * $" &) " 1) # &2< < & ") D&19 &."( %)("* # " 6%)E9 ! B ) " % : # ^l % %" ; &(( )" !*( )*6" B : # ^l % &. !%" ; ' Man kann jahrelang in nervöser Hast in der Stadt leben, es ruiniert zwar die Nerven, aber man kann es lange Zeit durchhalten. Doch kein Mensch kann länger als ein paar Monate in nervöser Hast bergsteigen, Erdäpfel einlegen, holzhacken oder mähen. Das erste Jahr, in dem ich mich noch nicht angepaßt hatte, war weit über meine Kräfte gegangen, und ich werde mich von diesen Arbeitsexzessen nie ganz erholen. Unsinnigerweise hatte ich mir auf jeden derartigen Rekord auch noch etwas eingebildet. Heute gehe ich sogar vom Haus zum Stall in einem N@= N@@ N@N T -MSM> 9MM> T -=M 19 5 2 -M+N> 9-M ' : # &.2k1a.! % _%"#% "# _%"# ; 03 -MSV> 9-MN =, I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " )* & # geruhsamen Wäldlertrab. Der Körper bleibt entspannt, und die Augen haben Zeit zu schauen. (W, pp.220-221) : 5 ; )%% " )6% ) # &/% <() " "& 9 $% %% *$"6& % 6% # $"& Q " ) 1% &/% 11&)9 $% &"% # 6 : l11 ; D: #"% % # !"X "&. !l11 ;E> ("% & $% "% &"% #% 6% 11&% Dg: # 51 !%&. ;> g: # ^&. !"&U ;> &9 E9 % 68% B * " 1( "%%6 : ; % %(% B #% %&% #$( "& % &"!"% * $% " &%& "6 D: # 51 % !%&. ;E9 $% 6%"!" *$"6& " #% 6% "%" " 1( "%%6 : % ;9 " #) * " 1( "%%6 : % ; $% 2(Q( %% *$"6& " #% 6% 1(" "%%1 : F# ; * "%%1 : F# ; $% B % %% *$"6& " #% 6% """%%" B " 6< "&6> % "6% "11" B #% &#% #$( * %$"6/ # % % %&6% " 1 B (% * % % #) "L% 6% " # % $)&. " " # " 1( "%%6 : F# ; B & : ; "%%" " " 1( : % ;9 % %&% #$( && "% % ( &.< # </( 6" 6" 1! " % # " &%&9 % "%% % % "! %8"<* % # % #%9 % && #$"# &( )( #$"!> "& (% 1)* #"% " )."% : )) A "& N@V ; *$"6& % .( ! : % ; 9 % && % " 1( (% 9 %( * $"%& # %C &% 1 B " 1(" # " N@+ )."% : ; 9 % && 1 $" "6 : &. ; : 2 ;9 )!" : &. ; % # ! #"% " )."% : F# ;> %$(% /% "!( #"% " )."% : % ; )" & ( &&&) " N@S : 2 ; % *"%( (%% #"% &"# # " )."% : ; R &$% )1< 6"1 #$6% : 2 ; * # "% ' p p # F&.% %&. 9 "% ^ # )) &.c9 D^ > 9-=E > F "&. %% ` (a# &. %U%% # UaX X.> F1 &. #"% "#&.> %# #( %W&.%" %&. c &. "1 Fl > "%!Fa!% 0W&U&. "% ^&.> 6#" &. ""> # .!"% X! % %&.> &U "F%#> a%&. W! ( ^1 " %> F"% .W 6! Ul # F"% # )) > # 6 Wc # # `9 D^ > 9-VE $(%% ) # & " 1( : 7 A "& ; "6& : F# ; % # B & N@V N@+ 19 ^ -MS@> 9-V Y ^ -MS+> 9= 499 %U#" $<& 1% "% " ( " %% ) # & " 1( (% ' : a % `. 1# D6 # "( E ! !%! ; D-MS+> 9=E9 N@S 19 : "% %&.(" 5 #( % 9 ; D5> 9VE I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" =,= * : F# ; 6Q $"%& ("1 ("* # $)6 1 B R : 2 ; ( * N@M 2#) ( # &/%9 : 5 ;> 6"&.> Q "%%&) B "& )1<) " : 2 ; #"% " (% R % "%& #"1 % &(" "6& ""(/ )"1 ( # %!1 *$ 2&/% % %"% &%% 6 ) D& * 6 !*( B "11( 2"&&( %%( # &/%E9 "% & "&& )"6> : ; ! B ""."% : F# ; : % ;9 %> " ."% : "! "1!U W ; &%#2 B : "! F# "1!U W ; B : "! F" &. "1!U W ;9 )%()> : ; % &( #11)(( % *$ % "%%&) B "& )1<) " : 2 ;9 %*$ 1& "6& "& )1<) " : 2 ;> "C " ""(/ %"* # : % ; %" 6" #"69 %*$ 1& "6& "& )1<) " : 2 ;> ( * ""(/ #"12)"1 "P & &%% 9 %% $22 "% #&( #"% &"# # $% : #8"(* G %"* ; ("% O #"% & # $% : & G #"1 ;9 :49 - 0 #37 % 0 ' 6 - ,5-,0 # 06,00 0 -0- 8. % ; - ' ( "&( # $"< " : % ; "11& $6( "&"& # " )."% : H A "& ; %"% &. "" B $)" "2%"* # $"%& ! " #$)&)9 $% &"% %* " % H % &&) " $"< " : ." ; * : ." ; 1& % "6& : U(( ; ("* " 6< # )&#"9 $% % 1(% : U(( ; : ." ; $% "% %"% " $% % 1(% : F# ; : % ;9 : 5U(( ;> &(( : F# ;> 6Q 6" &%% "#% * : ." ;> B $%" # : % ;> ( * )" %"*9 % % ."%% D-E : "% 01# ." # %% "#"! ; DE : %% #% 01#% %# "#"! ; #)2 % )" &L &(( )% " #$ &/% ")> * &/% % 6%) " % ."%% D=E : "% 01# U(( # %% "#"! ; D@E NN, : %% #% 01#% F# "#"! ;9 $R %&.)(" ' %%&)% B : F ; " 6 # (#" ) : (l! ; " %C&1 > % "< "% : % ; : ." ; 6 % %% B : F# ; : U(( ; %"% &."!( # %% " 9 $ % # $"< " % (Q( 6%"!" 9 11> $"#C& # : ." ; : U(( ; $"C" % " N@M NN, 19 5 -MSM> 9+@ =,@ -M++> 9-, I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " )* & # %)("&2)1) 1" * %"%1" % # #)("&" B # # %8"!( 6" 9 " %" #)& %" " (Q( #"% % #< &"% ' : ( "."#.W# % #"!! %# # &. # ! &.!a !9 &.% 2 %&. !" &.> F % % &.% #"6 %a9 ; D$ 0 e@+> -V9--9-MMS> 9-SME 0* 8 "22 " %" # $% "%& : &%% G " ; " NN6" # $"< " : ." ; )%& # 6% <(" " (#" ) : 6 ; ? %( ( "& * $)" * )1) # %C !"(("&" " # %% 6< Q * " " )" %" )" " # &/% &%#"9 %> %*$ % $" "% % &.6< # )% *$ %." % "6 # )%> 1" *$ &/# B (% % ' : &. F G (l&. CX ! &. # "" # U(( G ." ;9 " #) * $"< " : ." ; "% .% &< " # & : &%% G " ; B R % .( ! : U(( ; ("* " % & &%% > &6 # #)!"! % 1"&% * 6 )! $ $" #% #< )"%9 " & &%% % 1"6%) " " )%& # $"!> $"%& : 2"%1("1 ; # 6 """%%" " "& % #&"% ( % # 8 : 6Xa! &. ;> : CX ! &. ;> : "1 # ;> &9 (( 9 NN U > " 6) # $"(!d) %$/ )!" ( 1& # )%" # (#9 " &%& : ) A "& ; "#( )" )% "6 #"% $)&) : &. F # "" # ."> F &. X 0"8 !. ; &" &/% : X 0"8 !. ; $" "% " #& B $"&" ) # 6 : # ;9 "#( )" &%% #"% $)&) : &. F # "" # ."> F &. X( % !. ; &" &/% : X( % !. ; " " #& B $"&" ) # 6 : # ;9 )%& #$ 6 # (#" )> &.< #% )."%% : ) G ) A "& ; ( )&( # (8% !%*% )6" $( #$ %#) &( )6 : #"c ; ' : &. F G (l&.> #"c ( "" CX ! &. # F# ;9 % %((% ) #$11& "&.( "6& " #"./% 1"&6 : &. "%% ( # "" # ; #"% " (% R #"% % #< &"%> $"! * "&&( .8%*( &/% : # ; D &11E % "%%) %% % & "#% *$% #*) " % #&( B $! # $#)> # $"& # 6 D & : &. ;E9 NN- (( 1" ("* 9 U D-MS-> 9-=,E> " &%& : ) A "& ; "% & &%% "6& % % 6% # (#" ) B &# * &/% <() % ) B $"& #$)&" ' : )2^%U U" 6 6 !"&.( # "&. "1 h999i9 X U(( > h999i # h999i9 5% ' D@VE 0 . / ) G D@+E $ 8 . 9 ) Q D@SE $ > / K 9 )C D@ME ' A 0 3 ) 9 A / 0 RCCCS > A E / + 0 ) ) C h999i 5 6 6 6F#( D 2(E % % #&."% (l! &. D. # "!> !".( X %> % " # W. 6 X " % %#&U % `%&.% E ' DN,E K ' ) )C ; NN 5^ -MS-> 9-@ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" =,N 6" #$)# #)" % %&% #$( # " 1( %"* : ) A "& ;> % %."% )% % #< &%&% #"% %* % NN= : U(( ; %$% B : ." ;9 9 "X % %&.)("% &(( % ' p <( ' : " ." # !W! "&U ; 6%9 : " U(( # !W! "&U ;9 p <( ' : " ." X1"!% &. "W. &. ( # ^1 !F# ; D&) " 9 "X -M++> 9=,=E 6%9 : " U(( X1"!% &. "W. &. ( # ^1 !F# ;9 $<( 1 % ( 8 % "(!> B $("! # " &%& *$ )%9 ( * $)" &%% 2)%&6 % %C : # " ; % L &(( $"! # &/% $)" %"*2"& % %C : # " ; $% "% L &(( $"! # &/%9 9 "( 1" ("* * #"% & # &"%> %C !"(("&" % 2%)&1) *" " O *$ " C) #"% &/% NN@ *$ %% Q B $! # " %" #)& 9 " ."% % "# "% % " 1(( %$% 2(Q( 6 % ! % D: ." %&. # !W! "&U ;E % " &1) &% %% B ("& D: . %# # !W! "&U F# ;E9 : " ; &% #" %"* # : U(( ; *$B " &# * : $C B $"&&%"1 #)%! ) )( * 1" " # " [%./ # %C$ * &/% #)) " </( # % #)6) "& % "% # " B ( NNN & """& ; 9 &( )( #$C % 6 #"% " #$#) "6& %C D: ." # "" !F"%&. ;E9 <( % * " %( : %%%% " )" ;9 6% )" ) D" # &%> 6Q( #$ %> &9E * "" " %C ' : ." # . X!%1 ;> : ." # % " # NN= NN@ NNN _ -M++> 9=, -MS=> 9-SM -M++> 9+ =,V I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ! " )* & # ^ X%% ;> : 0111U % .#X! 0"!%%9 ." (( #"% 0""X&. "!%&U ;9 /% % * &( )( #$C #)%! &.% * : 1" "% &% ; "6& %C> " &%& : ) A "& ; "% Q ").#) &(( #" # : ) A "& ; ' : % 5&..W# ." #% (" # a%X ;9 9 U 6* : "(%" ; # $)" " " " &%%%9 &%#/ * "& % # " "#C&6" D&19 : ;E ' Dort drückt das P II einen Zustand aus, der sich semantisch so stark verselbständigt hat, daß man zwischen ihm und einem konkret fixierbaren Prozeß (mit dem Referenten eines Aktivsatzdativs als betroffener Größe) keine direkte Beziehung mehr herstellen kann. (Es ist in (93) m.a.W. nicht davon die Rede, daß jemand dem Buchhändler den Roman übersetzt hat.) Entsprechendes gälte für (94), wo auch die Koordination von sicher und garantiert auf einen mehr ‘adjektivischen’ Charakter des P II hindeutet. Es erscheint aber fraglich, ob sich die angedeutete Grenzziehung zwischen Konstruktionen mit direktem Bezug zu einem zugrundeliegenden Prozeß und solchen, in denen das P II eher ‘adjektivischer’ Natur ist, durch einigermaßen verläßliche Kriterien erhärten läßt.556 $)" # %C &(( "! ))1&" % " # )%" # (# #)# # &"% %)("*% ' % %C "% Q L &(( $"! # &/% %"% . 6% # &8"&> % 6 " O %)("* # ))1&"9 $% &"% *"# %C #)%! 2"() D: ." # W# !1" ;> : `"! ." &UF !" ;> : &."1% ." # !%&.(U ;E *"# %C #)%! "(" * "& <( "& .(" D: "% 01# ." # %% "#"! ;> : "% 01# ." # &.F1 !%X ;> : # ." # &.F"X U ;E9 $"C NN+ # : % % ; %11 B C " & &%% ' g: &."1% ." # % % !%&.(U ;> g: "% 01# ." # %% % % "#"! ;9 "&. # "% &( % )&)% R %C #)%! "() .("9 0* %2& * #"% " ."% : &. ." !% ( X `%.%X". !X! ; %C : &. ; "% Q L &(( ))1&" # &/% : X. ; ? (%% ) $% )% " #$ &(" ) "6& <)& # (# %* #"% % %&))% &&#" %> % #$%"! #$" &.X #% % 1" ""&. #9 "2 ( &"% #)("1 %%%%1 # ! (" 1& # &( )( #$C ? % %% "% (Q( %$ % 1" "6)) * #)("1 %%%%1 %% % 6% " & NNS &%% * $"& #)1 9 "2 &( " &("% # $#&" ( : !% ; # </( 6" : X. ; ? %$"! 11&6( #$ % 556 NN+ NNS 7 $ 19 _ -M++> 9SM 19 _ -M++> 9=, ' : " ." # D# ' .E !W! "&U ; 222\ : 5 Fa# (" F. "&. . # U6 01U2 " % # 0W%% "62" "%X9 ; I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" =,+ )%%"9 6 : X. ; #) &/% * # #"% " )" ) (#1&" * %% "2# B # " # (% #)1 " #)&* : !% ;9 " %)("* : )6% ) ; % C!) &(" "6& " #) (" # " #""! ( 9 7 % "%%22 &"% # "%% " )% # $"< " : ." ; # %%% # #)&* : !% ; ? " ."% 6% )!" ( &/% "%%)9 #) "% )" &(" # / #)1 " (./( ) " : ." ; ' : ." # X `%.%X". !X! ;9 %6" &1 " % # 9 "( * &( %% (Q( # </( 6" 9 " * 6 # 6"> : X. ; " " " #$"""& *$ &( )( #$C "6& % %C ( *" * $#6# $" % %" # 1% *$ " )) ""&.)9 %% # $"" 8% # & <( -eE * $"< " : ." ;> *"# 1! &(( #" %"* # : U(( ;> "% Q &() " "& #$ 6 # NNM 6" D: X. ;> &9E > eE *$ !"# " %)("* : %%%% ; # 6 =eE *$ )% #!) #$"< "%" % 1" * : U(( ;9 NNM <& 1" # 6 : "( ; D: ." #"% &. 5 "( ;E9 =,S I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" 0 & &.&.> % % %% # " % C&1% * % % %((% 1<)% #"% & )# # )%( % )% "% "<* % % %((% "69 ( C&1 # )# )" # )% % % (#% # )" %" # " 6< "%%6 " ("# ' " (/ " " )) &) % " #"./% "%%6 (. !* D: A "& ;E> " #</( " % * *% #"./%% &( )("% D: G G )) G G ) G A "6& ;> : A "& ;> : A %"% ;> " &%& )1 )&. ""!6 B %C "()E " %/( " % "%%12 " %% 6""% %"*% D: G G G )) A "& ;E9 " )."% : ) A "& ; $" "% )) <& # & "6" *$ &% 6< B " /9 % "6% %.") ( * % "%%( " B " &")! #% #"./%% &( )("% # " 6< "%%6 )" "%69 #</( C&1 # )# )" # #)1 % &#% %&% #$( #% 1(% "%%6%9 % "6% 6 *$" 1 B (% * % % #) "&% % $"< " " # " 1( "&6 "< )."%% : G < )) A "& ; % &#% #$( %$"6)" # % % %&6% * &% %&% #$( )" /% "!( #)()% " %)("%( # 6 #% "% &%"% # " ."% D("& # ""(/ : "! # &/% B # ; " )."% : A "& ;> (%% ) # 1( "%%1 (% % %C !* )% "% " %)("* : .(" ;> &9E9 0 " )."% : A "& ;> % %((% "% "6 B 1 % % < &"% "6% B %% &#% #$( 9 % " "% "% )) %% # I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" =,M #)1 )&%)( % &/% )&%%"% B 6 #"12 ("1 D""(/ &E *$ "% " 1( : % ;9 %/( C&1 # )# )" # 1 % "%% %* % & # %" )1)& B " 6< "%%6 O *$B " 6< "&69 " 6< "%%6 ( # %) & " # 6 % &/% * " 6< "&6 (" %&6 "&" <L" O %)("* # "9 % B %& (%%"! # 1"L B )" % #% &."P(% ."%*% < % B ( 1 #% )% #8"(*%9 11 )!" ( " %% ) # "%% %% % & $"! # &/% %$ % &> )%%" )6# #$" #% )&%% % " " # $"! $#%" " #% )%% * )6/ #!) # )%& # &"% ""(/% D "6)> &%%" )> &9E9 *"/( C&1 # )# )" # 1 % "%% %* % & # %" )1)& B (# # )" %" # " 6< "%%6 O *$B "9 % 1(% : G A "& ;> !))" ( 6%"!)% %% $"! # $% &%% 2 "> ( # "& % 6" % "%& % * 6 % !11 % " %&6 "%%6 ' "2 11 "% " %% ) # 1" #%& #8"(* B $) #$ "%&2&"# %"*9 % ( )!" ( # "& " 6" # 6)) # $)&) C" % $% %)("* !))" 2&&"% ' " 1( : % ; &1/ ) !))" B $)&) %*$ % %) <( )" %( ") # &/% * $!# B R % .( ! : F# ; %% O % &""&/ &&"% # &/%9 & 11 # )&% " 6" "%& )# " 6" (#" 6 ) # 2< &" # " #% (#" )% ( *)D%E #"% &/% ' " #"./% : A "6& ; C % %" 6&) ") " " ) #$ # )&%" "% : #%"! ; %&1 #% (#" )% : % ; : (a%% ;9 &.< # (# # )%" 6" 1& #% % &((&"6% # &9 $% "& &"% (%) " " % #(% 1("6 # (%%"!9 & %$11& -eE # 1"& "6" # #)&#"! # $" &) 1L" " &.)& %)("* # % (%%"!> ) (" ) )( ""% * %*" #$"6 #) ( # " &((&" 6" "(!d)> eE # # " b&. #11& B #% 1% #*% (" "&% (" "#" #% )% 1("6% ("% =eE # ()"! %" : 1"& ; ")" " " ) #$ #9 %% & "( # & "# " #% )% "% "<* % % %((% "6 * % "6% "#) #"% & )# #)("&. %% ( ("% !*9 % "6% &.% #$"# " )("* # &.< # " 6< "%%6 #"% &"# .)* # " "!("* % #("#" * % "%% $)&" " & 6< O * "9 % % %((% %) "%% #"% " %&6 # %8%/( 6"" # " "! D% &( # 6" (.%8"<*E * #"% $* # " !%* # " " > # " (% %" # " "! D"" 8% #$<( % ".*%> %)% #"% #% 6% )"% #"% #% C"< "%%% % %6 # &2<E9 0"6 " ( # & "&%> % %% * & )6 * * 1%" B 6 #"% )# % ! "&" (" # =-, I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" " % 1( ( $% "%& " 6" # "& % % #"./%% &( )("% # " 6< "%%6 1"%" " B #% #)6"% "#C&6" % (" %9 % #"./%% " " /( # " (#" ) ( & D"#C&1% : 2" ;> : &. ;> &9E # $"%& D: U%6!1a! ;E "" 2 B & 2 6) "& #"% % #</( %/( "% # "6" 9 5 * &% " )) !"# " &(%) #$ (") )"> " 6< "%%6 $" "% )) "#) # # 6 # %" 1& %.)*9 )) "%%)% # &O) % 11% %8 %*% #) ))( &.&.)% " $)&"> &$%2B2# 6" #$ &.< %")!* # %" "9 $" "% )) *% # " (" " #* B "* " #"./% "%%6 (. !* # " " &("% # 1"&% %8"<* D"" ) %(E %)("* D 8%)( # ( : F# ;E ' : ##."."% %&. a1 # &."( .> F" &."U" > "! "( "#> W. %&.> %"U> 6F%> 6,0 (/@0 0 > 6,0 & 0 9 > F"# > F"# "> F. % 1 # ; D > 9-VE9 $" "% % )) *% # $11 # #"("%" # $"&&) )" # 8.( # " "" %%&)% " #) ( # $)&) "& " $(%% # $"! ' : "% " ) > # _F! ) > # v% ) ) > # "% > " % FW % !!XW. a . !!"! ; D5 > NV, 9,E 9 $" 1 "% )) *% # .)(/ # " #%&#"& 8.* ) B #% 1"&% #"."%*%9 .)(/ %8 %* % )" #/% % * #"% < )" " # ."%% " "%%1 &%% " " B $%( #% 1(% 6" % &C!)% % ( %) B " (8 # ->N m )" NV" ^9 5U 9 $% &"% #"% (" $ / + A 3 # 9 5l * % &""&)% " "< # +>+ m9 "< ) 6) % %! #$ () "! #% !% "# "&( # )& )"> # #%&% : %&1* ; D "" #)& %" #)("&. #"% #% &(("% ()"#%&%1% %" %)%E # %8 & " # " "! "#(%"6 D&19 % &(% #% #% !"%E9 "% %%2 B # &% &%#)"% * % (/" > * % &(% #)6 " 9 & % B $("& # "% " /( # " 6< #"% % &"# # " "!("* " $)# # $<( %6" ' Ja, kein Zweifel besteht, Walter Klemmer ist recht verliebt. Zwar nicht zum ersten Mal, doch bestimmt nicht zum letzten Mal. Er wird jedoch nicht wiedergeliebt. Sein Gefühl wird nicht erwidert. (KS, p.122) $" % "# * `" ^ (( % )#( "(< #$U" *> > $"( "%9 %$"#" B & * (6( % ("*) " )6 NV, 19 002 k -MS,> 9--M ' : #% _%"((."! !.l " "&. #"% 6 # "% ! 6 !%%> #"% # %&. " X959 #" 6U((> F # !%% %! l% 6 . %"&.! .6!. F# % > ( # 5 &U #% %% "1 % X U> ( # XW. X #% %&..%" "1% X "11 # ( #"% ( 6 U #%% "# !%W!% "&. %"&. &. F#X%! 9 ; NV- 5 ^ -M+-> 9VM I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" =-- : Xa&U ; ("% X"( &$% : F# ; %)&" %) #"% " )) # $#* * 1& "& # : Xa&U ;9 % "%% & &(( % " %8"< " "% # " (. ! ' &.< # " 6< "%%6 D"% * &<E /6 $"(!d) # 6 : F#G ; ("*" * %C : ; <& O %)("* # "9 =- I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" **& **& ( ( I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" =-= ADAM Jean-Michel / PETITJEAN André (1989), Le texte descriptif : poétique historique et linguistique textuelle, Paris, Nathan. ADMONI Wladimir (1966), Der deutsche Sprachbau, München, Beck, 1970 (3. Aufl.). ASKEDAL John Ole (1984), « Grammatikalisierung und Auxiliarisierung im sogenannten ‘bekommen / kriegen / erhalten-Passiv’ des Deutschen », in Kopenhagener Beiträge zur germanistischen Linguistik, 22, 5-47. ASKEDAL John Ole (1987), « Syntaktische Symmetrie und Asymmetrie im Bereich der passivischen Fügungen des Deutschen », in Das Passiv im Deutschen. Akten des Kolloquiums über das Passiv im Deutschen, Nizza 1986, Centre de Recherche en Linguistique Germanique (Nice) (Hrsg.), Tübingen, Niemeyer, 17-49. ATHIAS Jacques (1992), « Les fluctuations entre le datif et l’accusatif », in Nouveaux cahiers d’allemand, 10/1 (mars), 47-56. AUTHIER Jacqueline (1978), « Points de contact entre traits sémantiques de verbes, aspect, voix passive, entre linguistique et extra-linguistique : remarques informelles », in DRLAV, 16, 159-176. AUWERA Johan (van der) (1988), « L’actif et le passif sont-ils vériconditionnellement équivalents ? », in L’ambiguïté et la paraphrase. Opérations linguistiques. Processus cognitifs. Traitements automatisés. Actes du colloque organisé les 9, 10 et 11 avril 1987 à Caen, Fuchs, Catherine / Centre National de la Recherche Scientifique (éd.), Centre de Publications de l’Université de Caen, 217-222. BAUDOT Daniel (1989), Le problème de la voix et sa solution dans la langue allemande, Thèse de doctorat, 2 volumes, Université Paul Valéry Montpellier III. BAUDOT Daniel (1991), « Ist uns noch zu helfen ? La construction sein + G Inf. avec zu : Faut-il paraphraser ou traduire ? », in Nouveaux cahiers d’allemand, 9/2 (juin), 107-120. BAUDOT Daniel (1992), « Gegessen wurde nichts. La mise en position initiale de la base verbale passive : enchaînement phrastique et mise en relief d’une unité dynamique », in Nouveaux cahiers d’allemand, 10/2 (mai), 207-214. BAUDOT Daniel (1995a), « Das Aufforderungspassiv : ein indirekter Sprechakt », in Signans und Signatum : auf dem Weg zu einer semantischen Grammatik, Faucher, Eugène / Métrich, René / Vuillaume, Marcel, Tübingen, Narr, 369-382. BAUDOT Daniel (1995b), « Durch » préposition et particule postpositionnelle : étude syntactico-sémantique, Habilitation, Université Paul Valéry Montpellier III. BEAUGRANDE Robert-Alain (de) / DRESSLER Wolfgang Ulrich (1981), Einführung in die Textlinguistik, Tübingen, Niemeyer. BENVENISTE Emile (1966), Problèmes de linguistique générale, Paris, Gallimard. BERRENDONNER Alain (1981), Eléments de pragmatique linguistique, Paris, Editions de Minuit. BORDRON Jean-François (1995), « Signification et subjectivité », in Langages, 119, 63-78. BRANDT Margareta (1982), « Das Zustandspassiv aus kontrastiver Sicht », in Deutsch =-@ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" **& ( als Fremdsprache, 1, 28-34. BRESSON Daniel (1988), « Das Passiv im Deutschen », in Nouveaux cahiers d’allemand, 6/3 (septembre), 309-319. BRINKER Klaus (1969a), « Zum Problem der angeblich passivnahen Reflexivkonstruktionen in der deutschen Gegenwartssprache », in Muttersprache, 79, 1-11. BRINKER Klaus (1969b), « Zur Funktion der Fügung sein + zu + Infinitiv in der deutschen Gegenwartssprache », in Neue Beiträge zur deutschen Grammatik, Duden-Beiträge, 37, 2334. BRINKER Klaus (1971), Das Passiv im heutigen Deutsch : Form und Funktion, München, Hueber / Düsseldorf, Schwann. BRINKER Klaus (1990), « Aktiv und Passiv in der deutschen Sprache der Gegenwart », in Muttersprache, 100, 116-127. CHOI Kyu-Ryun (1989), « Zum sogenannten bekommen-Passiv », in Sprechen und Hören. Akten des 23. Linguistischen Kolloquiums, Berlin 1988, Reiter, Norbert (Hrsg.), Tübingen, Niemeyer, 275-288. CHOMSKY Noam (1965), Aspects de la théorie syntaxique, Traduit de l’anglais par JeanClaude Milner, Paris, Editions du Seuil, 1971 (trad. française). COMBE Dominique (1994), « Pensée et langage dans le style », in Qu’est-ce que le style ? Actes du colloque international organisé les 9, 10 et 11 octobre 1991 à la Sorbonne, Molinié, Georges / Cahné, Pierre (Eds.), Paris, Presses Universitaires de France, 71-91. COMBETTES Bernard (1993), « Grammaire de phrase, grammaire de texte : le cas des progressions thématiques », in Pratiques, 77, 43-57. CONFAIS Jean-Paul (1998), « Zur textgestaltenden Leistung von Tempora und Pronomina », in Grenzsteine und Wegweiser : Textgestaltung, Redesteuerung und formale Zwänge, Dalmas, Martine / Sauter, Roger (Hrsg.), Tübingen, Stauffenburg-Verlag, 57-65. C.R.L.G. (1986a), « Le choix entre ‘sein’ et ‘werden’ dans les phrases passives (1) », in Nouveaux cahiers d’allemand, 4/2 (février), 147-170. C.R.L.G. (1986b), « Le choix entre ‘sein’ et ‘werden’ dans les phrases passives (2) », in Nouveaux cahiers d’allemand, 4/3 (avril), 227-246. C.R.L.G. (1987), « Transformativität und Intransformativität. Zur Interpretation deutscher Passivsätze », in Das Passiv im Deutschen. Akten des Kolloquiums über das Passiv im Deutschen, Nizza 1986, Centre de Recherche en Linguistique Germanique (Nice) (Hrsg.), Tübingen, Niemeyer, 235-255. CULIOLI Antoine (1973), « Sur quelques contradictions en linguistique », in Communications, 20, 83-91. CULIOLI Antoine (1990), Pour une linguistique de l’énonciation : opérations et représentations, tome 1, Gap, Ophrys. DALMAS Martine (1998a), « Trois textes commentés », in Nouveaux cahiers d’allemand, 16/2 (juillet), 227-237. I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" =-N DALMAS Martine (1998b), « La grammaire à l’oral de l’agrégation », in Nouveaux cahiers d’allemand 16/4 (décembre), 512-515. DANEŠ František (1970), « Zur linguistischen Analyse der Textstruktur », in Folia linguistica, 4, 72-78. DANEŠ František (1976), « Semantische Struktur des Verbs und das indirekte Passiv im Tschechischen und Deutschen », in Satzstruktur und Genus Verbi (Studia Grammatica XIII), Lötzsch, Ronald / Ružicka, Rudolf (Hrsg.), Berlin, Akademie-Verlag, 113-124. DAVID Jean (1969), « Sur l’impossibilité de dériver la forme passive de la forme active par une transformation sémantiquement indifférente en allemand », in Mélanges pour Jean Fourquet : 37 essais de linguistique germanique et de littérature du moyen âge français et allemand, Paris, Klincksieck / München, Hueber, 61-74. DESCLÉS Jean-Pierre (1998), « Transitivité sémantique, transitivité syntaxique », in La transitivité, Rousseau, André (Ed.), Villeneuve-d’Ascq, Presses Universitaires du Septentrion, 161-180. DUCROT Oswald (1972), Dire et ne pas dire : principes de sémantique linguistique, Paris, Hermann, 1991 (3e édition corrigée et augmentée). DUDEN, Deutsches Universalwörterbuch (1983), Drosdowski, Günther (Hrsg.), Mannheim / Wien / Zürich, Dudenverlag, 1989 (2., völlig neu bearb. und stark erw. Aufl.). DUDEN, Grammatik der deutschen Gegenwartssprache (1959), Drosdowski, Günther (Hrsg. und Bearb.), Mannheim / Leipzig / Wien / Zürich, Dudenverlag, 1995 (5., völlig neu bearb. und erw. Aufl.) (DER DUDEN in zwölf Bänden, Bd. 4). DUDEN, Etymologie : Herkunftswörterbuch der deutschen Sprache (1963), Grebe, Paul (Hrsg.), Mannheim, Bibliographisches Institut (Der große Duden in neun Bänden, Bd.7). DUDEN, Zweifelsfälle der deutschen Sprache : Wörterbuch der sprachlichen Hauptschwierigkeiten (1965), Drosdowski, Günther (Hrsg.), Berger, Dieter (Bearb.), Mannheim, Bibliographisches Institut, 1972 (2., neu bearb. und erw. Aufl.) (DER DUDEN in zwölf Bänden, Bd. 9). DUDEN, Richtiges und gutes Deutsch : Wörterbuch der sprachlichen Zweifelsfälle (1965), Berger, Dieter / Drosdowski, Günther (Bearb.), Mannheim / Wien / Zürich, Bibliographisches Institut, 1985 (3., neu bearb. und erw. Aufl.) (DER DUDEN in zwölf Bänden, Bd. 9). DUDEN, Richtiges und gutes Deutsch : Wörterbuch der sprachlichen Zweifelsfälle (1965), Scholze-Stubenrecht, Werner (Bearb.), Mannheim / Leipzig / Wien / Zürich, Dudenverlag, 1997 (4., neu bearb. und erw. Aufl.) (DER DUDEN in zwölf Bänden, Bd. 9). EISENBERG Peter (1986), Grundriß der deutschen Grammatik, Stuttgart, Metzler. ENGEL Ulrich (1988), Deutsche Grammatik, Heidelberg, Groos, 1991 (2. Aufl.). ENGELEN Bernhard (1990), « Adjektive in agentiver Funktion und in einigen weiteren ‘Sonder’funktionen », in Muttersprache, 100, 140-151. ENGELHARDT Hiltraud (1969), Realisiertes und Nicht-Realisiertes im System des =-V I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" **& ( deutschen Verbs : das syntaktische Verhalten des 2. Partizips, Dissertation zur Erlangung des Doktorgrades der Philosophischen Fakultät der Eberhard-Karls-Universität zu Tübingen, Göppingen, Kümmerle. EROMS Hans-Werner (1974), « Beobachtungen zur textuellen Funktion des Passivs », in Kritische Bewahrung : Beiträge zur deutschen Philologie, Schmidt, Ernst Joachim (Hrsg.), Berlin, Erich Schmidt Verlag, 162-184. EROMS Hans-Werner (1978), « Zur Konversion der Dativphrasen », in Sprachwissenschaft, 3, 357-405. EROMS Hans-Werner (1990), « Zur Entwicklung der Passivperiphrasen im Deutschen », in Neuere Forschungen zur historischen Syntax des Deutschen. Referate der internationalen Fachkonferenz Eichstätt 1989, Betten, Anne (Hrsg.) / Riehl, Claudia (Mitarb.), Tübingen, Niemeyer, 82-97. EROMS Hans-Werner (1992), « Das deutsche Passiv in historischer Sicht », in Deutsche Syntax : Ansichten und Aussichten, Hoffmann, Ludger (Hrsg.), Berlin / New York, de Gruyter, 225-249. FABRICIUS-HANSEN Cathrine (1975), Transformative, intransformative und kursive Verben, Tübingen, Niemeyer. FAUCHER Eugène (1978), « Le ‘passif’ et sa famille », in Cahiers d’allemand, 13, 64-73. FAUCHER Eugène (1984), L’ordre pour la clôture : essai sur la place du verbe allemand, Nancy, Presses Universitaires de Nancy. FAUCHER Eugène (1987), « Von den Toden, die da gestorben worden waren », in Das Passiv im Deutschen. Akten des Kolloquiums über das Passiv im Deutschen, Nizza 1986, Centre de Recherche en Linguistique Germanique (Nice) (Hrsg.), Tübingen, Niemeyer, 117127. FAUCHER Eugène (1994), « Partizip oder Adjektiv ? Partizip oder Infinitiv ? Benennungs- und Abgrenzungsfragen », in Partizip und Partizipialgruppen im Deutschen, Bresson, Daniel / Dalmas, Martine (Hrsg.), Tübingen, Narr, 1-17. FEUILLET Jack (1973), « Le système modal de l’allemand moderne », in Cahiers d’allemand, 7, Paris, Didier, 45-72. FILLMORE Charles J. (1966), « Toward a Modern Theory of Case », in Fillmore’s Case Grammar : a reader, Dirven, René / Radden, Günter (Hrsg.), Heidelberg, Groos, 1987, 9-20. FILLMORE Charles J. (1977), « The case for case reopened », in Kasustheorie, Klassifikation, semantische Interpretation : Beiträge zur Lexikologie und Semantik, Heger, Klaus / Petöfi, Janos S. (Hrsg.), Hamburg, Buske, 3-26. FIRBAS Jan (1966), « On defining the theme in functional sentence analysis », in Travaux linguistiques de Prague, 1, Paris, Klincksieck, 267-280. FÖRSTER Uwe (1976), « Passiv und Passiv-Ersatz », in Der Sprachdienst, 20, 137-140. FOURQUET Jean (1970), Prolegomena zu einer deutschen Grammatik, Düsseldorf, Schwann, 1973 (4., revidierte Aufl.). FRANÇOIS Jacques (1986), Changement, causation, action : trois catégories I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" =-+ fondamentales de la description sémantique du lexique verbal (avec une attention particulière accordée à la mise en contraste du français et de l’allemand), Doctorat d’Etat, Université de Paris-Sorbonne. FREGE Gottlob (1892), « Sens et dénotation », Traduit de l’allemand par Claude Imbert, in Ecrits logiques et philosophiques, Paris, Editions du Seuil, 1971 (trad. française), 102-126. FUCHS Catherine (1982), La paraphrase, Paris, Presses Universitaires de France. FUCHS Catherine (1994), Paraphrase et énonciation, Paris, Ophrys. GABELENTZ H. C. v. d. (1861), « Über das Passivum : eine sprachvergleichende Abhandlung », in Abhandlungen der Königlichen Sächsischen Gesellschaft der Wissenschaften zu Leipzig, 8, Philol.-hist.-Klasse, 449-546. GLINZ Hans (1952), Die innere Form des Deutschen, Bern / München, Francke, 1968 (5. Aufl.). GOSSELIN Laurent / FRANÇOIS Jacques (1991), « Les types de procès : des verbes aux prédications », in Les typologies de procès, Fuchs, Catherine (Ed.), Paris, Klincksieck, 19-86. GRECKO, V. K. (1980), « Das deutsche Passiv und seine Synonyme in der Sprache der Wissenschaft », in Deutsch als Fremdsprache, 17, 85-89. GRICE H. Paul (1975), « Logique et conversation », Traduit de l’américain par Berthet, Frédéric / Bozon, Michel, in Communications, 30, 1979 (trad. française), 57-72. GROSSE Ernst Ulrich (1991), « Les fonctions de ES et DAS en allemand moderne », in L’impersonnel : mécanismes linguistiques et fonctionnements littéraires. Actes du Colloque tenu à l’Université Stendhal de Grenoble du 17 au 19 mai 1990, Maillard, Michel (Ed.), Université de Grenoble-Stendhal, CEDITEL, 101-108. Grundzüge einer deutschen Grammatik (1981), Autorenkollektiv, Berlin, Akademie-Verlag. HAGÈGE Claude (1985), L’homme de paroles : contribution linguistique aux sciences humaines, Paris, Fayard. HAIDER Hubert (1984), « Mona Lisa lächelt stumm - Über das sogenannte deutsche ‘Rezipientenpassiv’ », in Linguistische Berichte, 89, 32-42. HARTUNG Wolfdietrich (1967), « Die Passivtransformationen im Deutschen », in Studia Grammatica I, Berlin, Akademie-Verlag, 90-114. HEINE Bernd (1993), « Bekommen, ohne etwas zu bekommen : zur Grammatikalisierung des Dativpassivs », in Sprache und Literatur in Wissenschaft und Unterricht, 71, 26-33. HEINEMANN Wolfgang / VIEHWEGER Dieter (1991), Textlinguistik : eine Einführung, Tübingen, Niemeyer. HELBIG Gerhard (1968), « Zum Problem der Genera des Verbs in der deutschen Gegenwartssprache », in Deutsch als Fremdsprache, 5, 129-148. HELBIG Gerhard (1975), « Was ist ein unpersönliches Passiv ? (Bemerkungen zur Klassifizierung des Vorgangspassivs) », in Deutsch als Fremdsprache, 12, 271-277. HELBIG Gerhard (1977), « Zur semantischen Beschreibung des Passivs und anderer =-S I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" **& ( passivischer Formen », in Probleme der Bedeutung und Kombinierbarkeit im Deutschen, Leipzig, VEB Verlag Enzyklopädie, 187-212. HELBIG Gerhard (1982), « Bemerkungen zum Zustandspassiv (Ein Diskussionsbeitrag) », in Deutsch als Fremdsprache, 2, 97-102. HELBIG Gerhard (1987), « Zur Klassifizierung der Konstruktionen mit sein + Partizip II (Was ist ein Zustandspassiv ?) », in Das Passiv im Deutschen. Akten des Kolloquiums über das Passiv im Deutschen, Nizza 1986, Centre de Recherche en Linguistique Germanique (Nice) (Hrsg.), Tübingen, Niemeyer, 215-233. HENTSCHEL Elke / WEYDT Harald (1995), « Das leidige bekommen-Passiv », in Deutsch als Fremdsprache. An den Quellen eines Faches, Popp, Heidrun (Hrsg.), München, Iudicium, 165-183. HERINGER Hans Jürgen (1989), Lesen lehren lernen : eine rezeptive Grammatik des Deutschen, Tübingen, Niemeyer. HERMANNS Fritz (1987), « Ist das Zustandspassiv ein Passiv ? Versuch, einer terminologischen Ungereimtheit auf die Spur zu kommen », in Das Passiv im Deutschen. Akten des Kolloquiums über das Passiv im Deutschen, Nizza 1986, Centre de Recherche en Linguistique Germanique (Nice) (Hrsg.), Tübingen, Niemeyer, 181-213. ISACENKO Alexander V. (1971), « Das syntaktische Verhältnis der Bezeichnungen von Körperteilen im Deutschen », in Syntaktische Studien (Studia Grammatica V), Berlin-Ost, Akademie-Verlag, 7-27. JESPERSEN Otto (1924), The philosophy of grammar, London, George Allen & Unwin LTD 1968 (tenth edition). JUNG Walter (1968), Grammatik der deutschen Sprache, Leipzig, VEB Bibliographisches Institut. KERBRAT-ORECCHIONI Catherine (1986), L’implicite, Paris, Armand Colin. KERBRAT-ORECCHIONI Catherine (1992), Les interactions verbales, tome 2, Paris, Armand Colin. KLEIBER Georges (1990), La sémantique du prototype : catégories et sens lexical, Paris, Presses Universitaires de France. KLOPSTOCK (1857), Klopstock’s Sämmtliche Werke, Bd. 9, Leipzig, Göschen’sche Verlagshandlung. KOLB Herbert (1966), « Das verkleidete Passiv. Über Passivumschreibungen im modernen Deutsch », in Sprache im technischen Zeitalter, 19, 173-198. KUNO Susumu (1987), Functional syntax : anaphora, discourse and empathy, Chicago / London, The University of Chicago Press. LAKOFF George / JOHNSON Mark (1980), Les métaphores dans la vie quotidienne, Traduit de l’américain par Defornel, Michel / Lecercle, Jean-Jacques (coll.), Paris, Editions de minuit, 1985 (trad. française). LALANDE André (1926), Vocabulaire technique et critique de la philosophie, Paris, Presses Universitaires de France, 1996 (18e édition). LANGACKER Ron (1987), « Noms et verbes », Traduit de l’américain par Claude I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" =-M Vandeloise, in Communications, 53, 1991 (trad. française), 103-153. LARTHOMAS Pierre (1994), « Préface », in Qu’est-ce que le style ? Actes du colloque international organisé les 9, 10 et 11 octobre 1991 à la Sorbonne, Molinié, Georges / Cahné, Pierre (Eds.), Paris, Presses Universitaires de France, 1-8. LATZEL Sigbert (1977), « Haben + Partizip und ähnliche Verbindungen », in Deutsche Sprache, 5, 289-312. LATZEL Sigbert (1983), « Über die Verwendung des Passivs zum Ausdruck einer Aufforderung », in Nouveaux cahiers d’allemand, 1/4 (décembre), 268-273. LATZEL Sigbert (1984), « Das sogenannte unpersönliche Passiv monovalenter Verben », in Nouveaux cahiers d’allemand, 2/1/2 (février), 39-50. LE GUERN Michel (1973), Sémantique de la métaphore et de la métonymie, Paris, Larousse. LEIRBUKT Oddleif (1981), « ‘Passivähnliche’ Konstruktionen mit haben + Partizip II im heutigen Deutsch », in Deutsche Sprache, 9, 119-146. LEIRBUKT Oddleif (1983), « Zum Konstruktionstyp Da war bei uns zugesperrt », in Neuphologische Mitteilungen, 84, 77-86. LEIRBUKT Oddleif (1987), « Bildungs- und Restriktionsregeln des bekommen-Passivs », in Das Passiv im Deutschen. Akten des Kolloquiums über das Passiv im Deutschen (Nizza 1986), Centre de Recherche en Linguistique Germanique (Nice) (Hrsg.), Tübingen, Niemeyer, 99-116. LEIRBUKT Oddleif (1997), Untersuchungen zum ‘bekommen’-Passiv im heutigen Deutsch, Tübingen, Niemeyer. LE PETIT ROBERT (1). Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française (1992), Rey, Alain / Rey-Debove, Josette (coll.), Paris, Dictionnaires Le Robert. MARACHE Maurice (1972), Syntaxe structurale de l’allemand, Paris, Aubier Montaigne. MARCQ Philippe (1972), Prépositions spatiales et particules « mixtes » en allemand, Paris, Vuibert. MARSCHALL Gottfried R. (1998), « Zum Grenzbegriff im Kausalbereich », in Grenzsteine und Wegweiser : Textgestaltung, Redesteuerung und formale Zwänge, Dalmas, Martine / Sauter, Roger (Hrsg.),Tübingen, Stauffenburg-Verlag, 113-123. MARTIN Robert (1983), Pour une logique du sens, Paris, Presses Universitaires de France. MATZKE Brigitte (1980), « Einige Bemerkungen zur Interpretation der Fügung ‘lassen + sich + Infinitiv’ als Passivsynonym », in Deutsch als Fremdsprache, 17, 28-31. MATZKE Brigitte (1980), « Zur Modalität der Fügung ‘sein + zu + Infinitiv’ und ihrer Beeinflussung durch die Verbsemantik », in Deutsch als Fremdsprache, 17, 235-237. MEILLET Antoine (1921), Linguistique historique et linguistique générale, Paris, Librairie Honoré Champion, 1958. MERLEAU-PONTY Maurice (1969), La prose du monde, Paris, Gallimard. MÉTRICH René (1983), « Commentaire grammatical Capes », in Nouveaux cahiers d’allemand, 1/4 (décembre), 334-346. MEYER-LÜBKE Wilhelm (1926), « Vom Wesen des Passivums », in Die neueren =, I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" **& ( Sprachen, 34, 161-184. MOESCHLER Jacques (1985), Argumentation et conversation : éléments pour une analyse pragmatique du discours, Paris, Hatier-Credif. MULLER François (1993), « La voix ou diathèse : syntaxe ou sémantique ? », in Nouveaux cahiers d’allemand, 11/1 (mars), 15-27. PAPE-MÜLLER Sabine (1980), Textfunktionen des Passivs : Untersuchungen zur Verwendung von grammatisch-lexikalischen Passivformen, Tübingen, Niemeyer. PENNAC Daniel (1992), Comme un roman, Paris, Gallimard. PÉRENNEC Marcel (1986), « Négation et isotopie du discours : quelques observations sur la négation en allemand », in Cahiers d’études germaniques, 11, 175-199. PÉRENNEC Marcel (1988), « Über- und Unterschreitung eines Grenzwertes : Überlegungen zu schon und noch », in Cahiers d’études germaniques, 14, 43-56. PÉRENNEC Marcel (1989), « Nur : funktionale Vielfalt und semantische Einheit », in Sprechen mit Partikeln, Weydt, Harald (Hrsg.), Berlin / New York, de Gruyter, 451-463. PÉRENNEC Marcel (1990), « Eigentlich et überhaupt », in Cahiers d’études germaniques, 18, 57-72. PÉRENNEC Marcel (1993), Eléments de traduction comparée français-allemand, Paris, Nathan. PÉRENNEC Marcel (1995a), « Grenzeffekte und kontextueller Sinn : asymptotische Werte in skalierenden Paradigmen », in Signans und Signatum : auf dem Weg zu einer semantischen Grammatik, Faucher, Eugène / Métrich, René / Vuillaume, Marcel (Hrsg.), Tübingen, Narr, 297-311. PÉRENNEC Marcel (1995b), « Von Zeitdeiktika zu Text- und Diskurskonnektoren : Überlegungen zur sprachlichen Temporalität », in Rand und Band : Abgrenzung und Verknüpfung als Grundtendenzen des Deutschen, Métrich, René / Vuillaume, Marcel (Hrsg.), Tübingen, Narr, 299-314. PÉRENNEC Marie-Hélène (1981), « Pour en finir avec le passif impersonnel » (communication non publiée). POITOU Jacques (1994), « Morphologische Analyse und Kategorisierung der Partizipien », in Partizip und Partizipialgruppen im Deutschen, Bresson, Daniel / Dalmas, Martine (Hrsg.), Tübingen, Narr, 109-120. POLLAK Hans (1967), « Problematisches in der Lehre von Aktionsart und Aspekt », in Zeitschrift für deutsche Philologie, 86, 397-420. POTTIER Bernard (1962), Systématique des éléments de relation : étude de morphosyntaxe structurale romane, Paris, Klincksieck. QUINTIN Hervé (1994), « Zur morphosyntaktischen und semantischen Einordnung von deutschen Partizipien und Partizipialsätzen », in Partizip und Partizipialgruppen im Deutschen, Bresson, Daniel / Dalmas, Martine (Hrsg.), Tübingen, Narr, 91-107. RAYNAUD Franziska (1975), « Modification et modalisation de l’énoncé par les verbes de modalité », in Cahiers d’allemand, 8, 65-101. REICHENBACH Hans (1947), Elements of symbolic logic, New York, Free Press, 1966. I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" =- REIS Marga (1976), « Zum grammatischen Status der Hilfsverben », in Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur, 98, 64-82. REIS Marga (1985), « Mona Lisa kriegt zuviel - Vom sogenannten ‘Rezipientenpassiv’ im Deutschen », in Linguistische Berichte, 96, 140-155. RUTTEN Frans (1980), « Sur les notions de texte et de lecture dans une théorie de la réception », in Revue des sciences humaines, 177, 58-83. RUWET Nicolas (1967), Introduction à la grammaire générative, Paris, Plon, 1968 (2e édition corrigée et augmentée). SADZINSKI Roman (1987), « Zur valenztheoretischen Wertung des Agensanschlusses im deutschen Passiv », in Das Passiv im Deutschen. Akten des Kolloquiums über das Passiv im Deutschen, Nizza 1986, Centre de Recherche en Linguistique Germanique (Nice) (Hrsg.), Tübingen, Niemeyer, 147-159. SCHANEN François / CONFAIS Jean-Paul (1989), Grammaire de l’allemand : formes et fonctions, Paris, Nathan. SCHANEN François (1992a), « Haben / sein + participe II : une ou plusieurs structures ? », in Systèmes interactifs, Gréciano, Gertrud / Kleiber, Georges (Eds.), Paris, Klincksieck, 453-467. SCHANEN François (1992b), Modules de grammaire allemande, Paris, Nathan. SCHECKER Michael (1995), « Grammatik und Kommunikation. Zur Leistung ausgewählter syntaktischer Ausdrucksmittel für das natürliche Sprachverstehen », in Signans und Signatum : auf dem Weg zu einer semantischen Grammatik, Faucher, Eugène / Métrich, René / Vuillaume, Marcel (Hrsg.), Tübingen, Narr, 481-496. SCHNEIDER Wilhelm (1959), Stilistische deutsche Grammatik : die Stilwerte der Wortarten, der Wortstellung und des Satzes, Freiburg i. Br., Herder, 1963 (3. Aufl.). SCHOENTHAL Gisela (1976), Das Passiv in der deutschen Standardsprache : Darstellung in der neueren Grammatiktheorie und Verwendung in Texten gesprochener Sprache, München, Hueber. SCHOENTHAL Gisela (1987), « Kontextsemantische Analysen zum Passivgebrauch im heutigen Deutsch. Zur Mitteilungsperspektive im Passivsatz », in Das Passiv im Deutschen. Akten des Kolloquiums über das Passiv im Deutschen, Nizza 1986, Centre de Recherche en Linguistique Germanique (Nice) (Hrsg.), Tübingen, Niemeyer, 161-179. SCHULZ Dora / GRIESBACH Heinz (1960), Grammatik der deutschen Sprache, München, Hueber, 1978 (11. Aufl.). SEILER Hansjakob (1977), « On the semanto-syntactic configuration ‘possessor of an act’ », in Sprache und Sprachen, München, Fink, 169-186. SPERBER Dan / WILSON Deirdre (1986), La pertinence : communication et cognition, Traduit de l’anglais par Gerschenfeld, Abel / Sperber, Dan, Paris, Editions de minuit, 1989 (trad. française). STARKE Günter (1969), « Konkurrierende syntaktische Konstruktionen in der deutschen Sprache der Gegenwart : Untersuchungen im Funktionsbereich des Objekts », in Zeitschrift für Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung, 22, 25-65. = I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" **& ( STARKE Günter (1985), « Was ist ein unpersönliches Passiv ? », in Sprachpflege, 34, 63-65. STATI Sorin (1990), Le transphrastique, Paris, Presses Universitaires de France. STEINITZ Renate (1981), Der Status der Kategorie « Aktionsart » in der Grammatik. Oder : Gibt es Aktionsarten im Deutschen ?, Berlin, Akademie der Wissenschaften der DDR. SZABÓ Helga (1975), Le passif en allemand moderne, Doctorat, Université de Paris-Sorbonne. TESNIÈRE Lucien (1959), Eléments de syntaxe structurale, Paris, Klincksieck, 1969 (2e édition revue et corrigée). VALENTIN Paul (1987), « Zur Geschichte des deutschen Passivs », in Das Passiv im Deutschen. Akten des Kolloquiums über das Passiv im Deutschen, Nizza 1986, Centre de Recherche en Linguistique Germanique (Nice) (Hrsg.), Tübingen, Niemeyer, 3-15. VALENTIN Paul (1994), « Style ou sens ? », in Qu’est-ce que le style ? Actes du colloque international organisé les 9, 10 et 11 octobre 1991 à la Sorbonne, Molinié, Georges / Cahné, Pierre (Eds.), Paris, Presses Universitaires de France, 331-338. VATER Heinz (1995), « Zum Reflexiv-Passiv im Deutschen », in Deutsch als Fremdsprache. An den Quellen eines Faches, Popp, Heidrun (Hrsg.), München, Iudicium, 185-192. VEISER Peter (1949), Die stilistischen Werte des Passivs, Dissertation, Bonn, 1949. VESTERHUS Sverre (1985), « Das bekommen-Passiv im Deutschunterricht », in Zielsprache Deutsch, 16/1, 29-33. VOSSLER Karl (1925), « Das Passivum, eine Form des Leidens oder des Zustandes ? », in Die neueren Sprachen, 33, 401-407. VUILLAUME Marcel (1977), « ‘Bekommen’ dans le système des auxiliaires de l’allemand », in Cahiers d’allemand, 12, 3-15. VUILLAUME Marcel (1983), « Les constructions ‘haben’ / ‘bekommen’ + participe II », in La linguistique à la session de l’agrégation d’allemand, 188-210. VUILLAUME Marcel (1986), « Y a-t-il des procédés d’identification du discours indirect libre ? », in La linguistique à la session de l’agrégation d’allemand, 65-77. VUILLAUME Marcel (1997), « Epreuve commune de grammaire à l’oral de l’agrégation », in Nouveaux cahiers d’allemand, 15/1 (mars), 117-121. WEGENER Heide (1985), « ‘Er bekommt widersprochen’ - Argumente für die Existenz eines Dativpassivs im Deutschen », in Linguistische Berichte, 96, 127-139. WEINRICH Harald (1964), Le temps : le récit et le commentaire, Traduit de l’allemand par Michèle Lacoste, Paris, Editions du Seuil, 1973 (trad. française). WEINRICH Harald (1993), Textgrammatik der deutschen Sprache, Mannheim / Leipzig / Wien / Zürich, Dudenverlag. WEISGERBER Leo (1963), Die vier Stufen in der Erforschung der Sprachen, Düsseldorf, Schwann. WELKE Klaus (1965), Untersuchungen zum System der Modalverben in der deutschen I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" == Sprache der Gegenwart : ein Beitrag zur Erforschung funktionaler und syntaktischer Beziehungen, Berlin, Akademie-Verlag. ZEMB Jean-Marie (1978), Vergleichende Grammatik Französisch-Deutsch : comparaison de deux systèmes, Bd. 1, Mannheim / Wien / Zürich, Bibliographisches Institut. ZEMB Jean-Marie (1988), « Sujet, y es-tu ? Délibérations sur les circonstances atténuantes au procès du soi-disant - passif impersonnel allemand - », in Hommage à Bernard Pottier, vol. 2, Paris, Klincksieck, 851-860. ZIFONUN Gisela (1992), « Das Passiv im Deutschen : Agenten, Blockaden und (De-) Gradierungen », in Deutsche Syntax : Ansichten und Aussichten, Hoffmann, Ludger (Hrsg.), Berlin / New York, de Gruyter, 250-275. =@ I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" Z BACHMANN Ingeborg (1972), Simultan : neue Erzählungen, München, Piper. BECKER Jurek (1978), Schlaflose Tage, Frankfurt am Main, Suhrkamp (st 626), 1999. BÖLL Heinrich (1966), « Ende einer Dienstfahrt », in Heinrich Böll Werke. Romane und Erzählungen, Bd. 4 (1961-1970), Balzer, Bernd (Hrsg.), Köln, Kiepenheuer & Witsch, 353506. BÖLL Heinrich (©1972 Kiepenheuer & Witsch) (1989), « Die Waage der Baleks », in Der Lacher, Le Livre de Poche (8615) (Les Langues Modernes / Lire en allemand), 59-79. BÖLL Heinrich (©1974 Kiepenheuer & Witsch) (1976), Die verlorene Ehre der Katharina Blum, München, Deutscher Taschenbuch Verlag (dtv 1150), 1995. BRANDSTETTER Alois (©1982 Residenz Verlag) (1985), « Im Wirtshaus », in Über den grünen Klee der Kindheit, München, Deutscher Taschenbuch Verlag (dtv 10450), 48-63. BRECHT Bertolt (1949), Mutter Courage und ihre Kinder, Frankfurt am Main, Suhrkamp I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" =N Verlag (edition suhrkamp 49), 1991. BRECHT Bertolt (©1953 Weiss) (1953), Kalendergeschichten, Hamburg, Rowohlt Taschenbuch Verlag (rororo 77), 1989. BRECHT Bertolt (1957), Furcht und Elend des Dritten Reiches, Frankfurt am Main, Suhrkamp Verlag (edition suhrkamp 392), 1988. BROCH Hermann (1945), « Der Tod des Vergil », in Hermann Broch. Kommentierte Werkausgabe, Bd. 4, Lützeler, Paul Michael (Hrsg.), Frankfurt am Main, Suhrkamp (st 296), 1980. DÖBLIN Alfred (©1965 DTV, ©1984 pour la traduction Presses Universitaires de Grenoble) (1990), « Der Ritter Blaubart », in Die Ermordung einer Butterblume und andere Erzählungen, Ivernel, Philippe (trad.), Paris, Librairie Générale Française (Les Langues Modernes / Bilingue), 147-181. DÜRRENMATT Friedrich (1985), « Die Ehe des Herrn Mississippi » (Neufassung 1980), in Werkausgabe in dreißig Bänden, Bd. 3, Zürich, Diogenes (detebe 20833), 1996. DÜRRENMATT Friedrich (1985), « Der Besuch der alten Dame » (Neufassung 1980), in Werkausgabe in dreißig Bänden, Bd. 5, Zürich, Diogenes (detebe 20835), 1990. DÜRRENMATT Friedrich (1985), « Die Physiker » (Neufassung 1980), in Werkausgabe in dreißig Bänden, Bd. 7, Zürich, Diogenes (detebe 20837), 1993. FRISCH Max (1958), Biedermann und die Brandstifter, Frankfurt am Main, Suhrkamp Verlag (edition suhrkamp 41), 1991. FRISCHMUTH Barbara (©1978 Residenz Verlag) (1979), Die Klosterschule, Reinbek bei Hamburg, Rowohlt Taschenbuch Verlag (rororo 22452), 1998. GRIMM (Gebrüder) (1993), « Das Wasser des Lebens », in Der Arme und der Reiche und andere Märchen, Paris, Marketing, 15-24. HÄRTLING Peter (1983), Eine Frau, Frankfurt am Main, Luchterhand (SL 435), 1994. HÄUBLEIN Gernot / SCHERLING Theo / HÄUSLER Gudrun (1985), Gespräch. Besprechung. Diskussion. Ein Programm zur Erweiterung der Ausdrucksfähigkeit im Deutschen, Lehr- und Arbeitsbuch, Baustein 4, Berlin / München, Langenscheidt, 1995. HAUSHOFER Marlen (©1968 Claassen) (1985), Die Wand, Frankfurt am Main / Berlin, Ullstein (Taschenbuchausgabe) (Die Frau in der Literatur 30169). HEIN Christoph (1989), Der Tangospieler, Berlin, Aufbau Taschenbuch Verlag, 1997. HESSE Hermann (©1953 Hermann Hesse) (1974), Siddhartha, Frankfurt am Main, Suhrkamp Taschenbuch Verlag (st 182), 1987. HORVÁTH Ödön von (1987), « Don Juan kommt aus dem Krieg », in Gesammelte Werke, Bd. 9, Frankfurt am Main, SuhrkampTaschenbuch Verlag (st 1059), 1992. JELINEK Elfriede (1983), Die Klavierspielerin, Reinbek bei Hamburg, Rowohlt Taschenbuch Verlag (rororo 15812), 1998. JENNY Zoë (1997), Das Blütenstaubzimmer, München, Goldmann (btb 72383), 1999. MANN Klaus (1969), Der Wendepunkt, München, Nymphenburger Verlagshandlung. MARTIN Hansjörg (©1966 Rowohlt) (1975), Kein Schnaps für Tamara, Kopenhagen, Aschehoug (Easy readers). =V I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" MARTIN Hansjörg (©1971 Rowohlt) (1997), Einer flieht vor gestern nacht, München, Knaur (60629). MARTIN Hansjörg (©1979 Hansjörg Martin) (1997), Der Kammgarn-Killer, München, Wilhelm Heyne Verlag (Haffmans Kriminalromane 160). MORITZ Karl Philipp (©1785-1790 Maurer) (1972), Anton Reiser, Stuttgart, Reclam (4813), 1994. MORSBACH Petra (©1995 Vito von Eichborn) (1997), Plötzlich ist es Abend, München, Goldmann (btb 72114). NOLL Ingrid (1991), Der Hahn ist tot, Zürich, Diogenes (detebe 22575), 1998. PIRINÇCI Akif (1989), Felidae, München, Goldmann (9298). PIRINÇCI Akif (1992), Der Rumpf, München, Goldmann (42366). RANSMAYR Christoph (1995), Morbus Kitahara, Frankfurt am Main, Fischer. SAINT-EXUPÉRY, Antoine de (©1946 Gallimard) (1956), Der kleine Prinz, Traduit du français par Leitgeb, Grete und Josef, Düsseldorf, Karl Rauch Verlag, 1986. SCHLINK Bernhard (1995), Der Vorleser, Zürich, Diogenes (detebe 22953), 1997. SCHNEIDER Robert (1992), Schlafes Bruder, Leipzig, Reclam (1518), 1996. SCHNEIDER Robert (1998), Die Luftgängerin, München, Blessing. SCHWANITZ Dietrich (©1995 Vito von Eichborn) (1996), Der Campus, München, Goldmann (43349). SEGHERS Anna (©1953 Aufbau-Verlag) (1965), Das siebte Kreuz, Reinbek bei Hamburg, Rowohlt (rororo 751-752), 1968. STIFTER Adalbert (©1853 Pest / Leipzig) (1991), Bunte Steine, München, Goldmann (7547). Deutschland n°4, août 1996 n°5, octobre 1996 n°3, juin 1997 n°4, août 1997 n°6, décembre 1997 n°2, avril 1998 n°4, août 1998 n°5, octobre 1998 n°3, juin 1999 n°4, août 1999 I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" =+ n°5, octobre 1999 Focus n°34, 17.08.1998 Der Spiegel n°1, 02.01.1995 n°15, 07.04.1997 n°33, 11.08.1997 n°39, 22.09.1997 n°45, 03.11.1997 n°26, 22.06.1998 n°27, 29.06.1998 n°47, 16.11.1998 n°6, 08.02.1999 n°28, 12.07.1999 n°36, 06.09.1999 n°1, 01.01.2001 Süddeutsche Zeitung n°47, 26.02.1998 n°159, 14.07.1998 n°216, 19./20.09.1998 Vocable n°281, 30.01.1997 n°360, 15.06.2000 Die Welt25.06.1999 Berlin-Bonn-Debatte 1991. Deutscher Bundestag (12. Wahlperiode - 34. Sitzung Donnerstag, den 20. Juni 1991). Eine Information des Niedersächsischen Umweltministeriums 1991. Energie-Verlag 1991. GÜNTHER Hartmut (1974), Das System der Verben mit BE- in der deutschen Sprache der Gegenwart : ein Beitrag zur Struktur des Lexikons der deutschen Grammatik, Tübingen, Niemeyer. Notice d’utilisation d’une machine à tricoter. Notice d’utilisation d’une imprimante (Matrixdrucker KX-P1091 Panasonic). Notice d’utilisation d’un gaufrier. =S I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" * * ? . !,=< ' ( *,[ F 00/< $ 3 ) **!7 -.< 3 3 * -. C 0< $ 3 $ * 5 < 3 0 -. -.A0=< $ & FRO0 6,0 (,6\.< $ 4 A ( 0-. *O < + $ &(0BO1 !0< + / (@ 01< + - I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" =M ! -. C 0< $ + ; E >5 0]-< - * , * -.< - + $ ( (01 , < $ ; M , *0 < K B ?* -.3.< $ A ?&* , * -.< A ??(0BO1 !0< $ A 7A ? 0,0 0)738/< $ . ? 5 F 0 >< $ A/ ?(0BO1 !0< A 0 % , -.0 < $ * 9 !* , * -.< E & A !?.,. 0/< E ) A -. C 0< $ . 1 !, -.< . ') >5 0]-< $ ( * 5 O 0< $ ( 3 ) 01 ,1 *-.00< 0 * , -.0 < 0 3 ( 00 ( < 0 ? 00 1. < ==, I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" $ ) A F3 > * -> < 0 % .,. ( 0< $ % ( 00 *,-.< $ % 5 * 0. -. 0>< $ 5 ?*( 0-. *O < $ / + A 3 M! 0 (3.,5 < $ B M*( 0-. *O < $ B 3 M& C &< $ B *) M ? 3 !00< $ B I8./%% 0 "1(I 2 J # K" K" ==-