oliver laric - Tanya Leighton
Transcription
oliver laric - Tanya Leighton
Printing - Oliver Laric - Interview Magazine http://www.interviewmagazine.com/art/berlin-oliver-laric/print/ PRINT OLIVER LARIC LAUNCH GALLERY » Thirty-year-old Oliver Laric calls himself a “facilitator.” That’s a rather selfless designation to describe the poetry of someone who allows interactions with art to happen by surprise. Commissioned by the 2011 Frieze Art Fair, Laric roved the London exhibition last October with a video crew, capturing banal art-world moments. He shot the top of the head of a Kiki Smith sculpture with flies on it and the hermit crabs in an installation by Pierre Huyghe. Afterward, he uploaded the videos on Frieze’s stock footage Web site in hopes they’d be useful as atmosphere. Whether the clips, which are beautiful but not necessarily cheery, will find much use—an image of transparent liquid hitting a concave porcelain surface, titled Urinal, seems particularly unlikely—is beside the point. The Austria-born artist has lived in Berlin’s Kreuzberg neighborhood for the last five years, and there his art has proliferated amidst the city’s endless space and limited market. One of Laric’s ongoing fascinations is with the idea of the original, which he’s applied to classical sculpture, particularly marbles, and their endless reproductions. He named a 2011 show in Basel “Kopienkritik” after a 19th-century school of art history in which the Roman sculptures’ copies were pronounced inferior to Greek originals. For the exhibition, Laric showed an archive of casts of famous sculptures made in colored wax, arranging the artifacts alongside video projections and painted renditions. The effect was a pantheon of heroic figures and deities with no progenitor. 1 of 2 1/16/12 1:55 PM Interview Magazine, January 2012 Four Artists to Know at Frieze Proportional_710_proportional_710__--macropress06 Bik Van der Pol, Are you really sure that a floor can't also be a ceiling?, 2010. Courtesy of Museum of Contemporary Art, Rome. Pushing boundaries both conceptually and in execution, these four celebrated artists stand out at London’s Frieze Art Fair. Taryn Simon’s show at the Tate Modern (coming to MoMA in 2012) explores the bloodlines of feuding families in Brazil, victims of genocide in Bosnia, and the body double of Saddam Hussein’s son. Christian Jankowski creates a yacht dealership in the middle of the fair, and Oliver Laric takes his video camera in order to release footage into the public domain. Bik Van der Pol installs a live scoreboard, but instead of spending $40 million on a Cowboys Stadium style digital screen, he uses people to spell out the score. Taryn Simon, Excerpt from A Living Man Declared Dead and Other Chapters, 2011, Photography. Courtesy of the artist and Tate Modern Museum. Look for Taryn Simon in Gagosian’s booth, on Frieze’s panel about photographic representation, and in her exhibition at the Tate Modern. Simon received a Guggenheim fellowship after graduating from Brown, and began conducting investigative documentary projects that were shortly followed by her well-known American Index of the Hidden and Unfamiliar, a catalog of inaccessible or unknown aspects of the country, from nuclear waste to the CIA’s art collection. She produced her latest project, A Living Man Declared Dead and Other Chapters, over a four-year period researching and recording the bloodlines of subjects including feuding families in Brazil, victims of genocide in Bosnia, the body double of Saddam Hussein’s son Uday, and the living dead in India. Now at the Tate Modern, the show travels to MoMA in May 2012. She is represented by Gagosian, and her works are in the permanent collections of the Metropolitan Museum of Art, the Tate Modern, and the Museum of Contemporary Art, Los Angeles. ARTLOG, October 2011 Oliver Laric, Still from Versions, 2010, Four channel video. Courtesy of artist and Frieze Art Fair. You might run into Oliver Laric shooting footage around the fair, but not for his own videos. Laric will publish the stock footage for free use in the public domain, open to anyone for anonymous online collaboration. The Berlin-based artist and curator is a sharp observer of the internet’s visual culture, and his video essay Versions is a manifesto on the subject. His ultra-simple website showcases clip art, reinterpretations of a Mariah Carey music video, and a recorded video chat between himself and Andy Warhol’s spirit channeled through a psychic. Read about the Frieze commission here. Bik Van der Pol. Courtesy of artist and Frieze Art Fair. Bik Van der Pol’s Frieze commission is a massive scoreboard unlike any you have ever seen. (Jerry Jones should take note for Cowboys Stadium.) The scoreboard is animated live by assistants who spell out idioms, quotations, and maxims, “providing a narrative for visitors to the fair.” We hope “art market bubble” and “we are tired of art fairs” are not some of them. In 1995 Dutch artists Liesbeth Bik and Jos Van der Pol be ARTLOG, October 2011 gan a collaboration under the name Bik Van der Pol, and they have been critiquing public institutions and the exclusivity of “high art” ever since. The Rotterdam-based duo initially produced guides and texts intended to encourage art’s accessibility to the masses, and they are presently leading tours in New York City as part of Creative Time’s Living as Form exhibition. Their work has been recognized with the ENEL Award, resulting in a site-specific installation at the Museum of Contemporary Art, Rome, amongst numerous solo exhibitions throughout Europe and the United States. Read about the Frieze commission here. Christian Jankowski. Courtesy of artist and Frieze Art Fair. Christian Jankowski is turning a Frieze booth over to a luxury yacht dealer, with the yachts for sale as Jankowski artworks. The Berlin-based, German multimedia artist could be likened to a mad lib author – his performance pieces and installations rely on the reactions of performers and participants to complete the work. Jankowski shed light on what society regards as sacred with a casting call for an actor to play Jesus at Complesso Santo Spirito hospital in Rome, judged by a Vatican-approved panel. Jankowski took aim at reality television home improvement with The Perfect Gallery for Pump House Gallery. Whether he gets a laugh, pushes buttons, or encourages change, Jankowski’s work definitely turns heads. Read about the Frieze commission here. ARTLOG, October 2011 ARTNET, December 2011 ARTNET, December 2011 ARTNET, December 2011 Subscribe to Magazine » « Features The Real Thing / Interview with Oliver Laric Oliver Laric, Versions, 2009, single channel video, 6:25 min. All images are courtesy of the artist and Seventeen Gallery, London. In the past few months, when people have asked me to suggest something inspiring to read, I’ve always replied: “Go to oliverlaric.com and select Versions.” True, Oliver Laric is not a writer but an artist, and Versions is not an essay but a video-or, better, an ongoing art project involving two videos, “a series of sculptures, airbrushed images of missiles, a talk, a PDF, a song, a novel, a recipe, a play, a dance routine, a feature film and merchandise1 “-but if you are looking for a brilliant statement on the visual culture of the Internet age, or an in-depth analysis of its historical roots in Western culture, I couldn’t suggest anything better. Oliver Laric is a young Austrian artist currently living in Berlin. In 2006 he founded, together with a group of friends, VVORK, an art blog acting as an exhibition space and, occasionally, a curatorial platform that organizes events in brick-and-mortar venues. While the Web site-one of the most successful art blogs ever-features art from any time and place, using text only for technical descriptions, elevating the status of the “mechanical reproduction”-usually a JGP or a video-to give it the legitimacy of the real thing, and working as a collaborative flow of consciousness where associations are never explained but simply offered to the user, the shows concentrate on contemporary art responding to the cultural shift introduced by the information age. And they both do it in an original way, escaping common categorizations and frameworks. http://artpulsemagazine.com/the-real-thing-interview-with-oliver-laric/ Artpulse, 2011 Seite 1 von 5 ARTPULSE MAGAZINE » Features » The Real Thing / Interview with Oliver Laric 17.08.11 13:39 In October, Laric will present the last iteration of Versions at Frieze Art Fair. In this interview, we talk about this ongoing project, VVORK, and much more. By Domenico Quaranta Domenico Quaranta - According to my Google searches, you were born in Leipzig and Innsbruck, you are black and Caucasian, and you have said: “I usually give fake CVs when I am asked to give a CV. Recently I started giving real ones.” And now? Oliver Laric - I am hiring a writer to develop multiple biographies. D.Q. - In your work, there is an interesting balance between transparence and opacity. On the one hand, you reveal little about yourself through your work and your Web site. On the other hand, however, Versions is probably one of the most straightforward artist’s statements I have ever seen. In a way, it is even too much, since it leaves little space for interpretation. What do you think? O.L. - I enjoy interpretations and mediated experiences: books about books, exhibition catalogs, interpretations of films. Some of my favorite artworks and movies have only been described to me. A description can generate new work while acting as a portrait of the person retelling the idea, plot, etc. There is a novel titled The Weather Fifteen Years Ago (2006) by Wolf Haas, written as an interview between a literary critic and the author. There are two layers: the fictional interview and the fictional novel. Over the course of the interview all details of the plot are revealed through the subjective interpretations of both critic and author. Versions is an interpretation open to interpretations. The first incarnation has been reinterpreted by Momus, Dani Admiss, and Guthrie Lonergan, and I just found another reinterpretation of the last version on YouTube. They are permanently in a beta state and affect each other. SHIFTING CATEGORIES D.Q. - You often act not only as an artist but also as an art critic and curator. Many artists are working in the same way today, but I am still quite curious about how you deal with it. How do you define yourself? O.L. - Sometimes it is hard to distinguish between VVORK work and work. For example, working on Versions was similar to working on an exhibition. The outcome was a selection of works placed in the same space. Artpulse, 2011 http://artpulsemagazine.com/the-real-thing-interview-with-oliver-laric/ Seite 2 von 5 ARTPULSE MAGAZINE » Features » The Real Thing / Interview with Oliver Laric 17.08.11 13:39 Oliver Laric, Touch my Body (Green Screen Version), 2008, multiple channel video, duration variable. D.Q. -You have said: “I don’t see any necessity in producing images myself — everything that I would need exists, it’s just about finding it.” Is the artist as creator a thing of the past? O.L. - Using an existing image creates a new image, just as with iconoclasm: the destruction of an image creates an image. Or with translation: as Jorge Luis Borges described in the oftenquoted Pierre Menard, Author of the Quixote, translations produce new works. D.Q. - Using “found material” means, for you and many artists of your generation, using the kind of vernacular material (for lack of a better term) you can find in places such as YouTube, 4chan, Flickr, Google, and 3D Warehouse. Is the relationship between art and non-art, high culture and popular culture, definitely changing? O.L. - Some of my favorite exhibitions don’t make clear distinctions between those fields, incorporating works by journalists, architects, musicians, etc. I think it is a more interesting strategy to curate works, instead of being involved in a scene or a CV. As VVORK, we were invited to curate part of the Photo Biennale in Mannheim and selected works by photographers that we found on Flickr, Reuters, and stock photography sites, along with the works of artists. It would have been impossible to distinguish the selection. D.Q. - You have said: “I think it is necessary to ignore authorship, to create a space for something that is interesting again.” How can you conceal this approach with the rules still followed in the art world? O.L. - I think ignorance of copyright and art market debate is beneficial to my health and happiness. MEDIATED AND PRIMARY EXPERIENCES D.Q. - Contemporary art is a little niche, but artists with a strong online presence have the possibility of addressing a broader-and very different-audience. How do you deal with it? O.L. - One of the first works I uploaded to my site (787 Cliparts, 2006) spread to numerous other Web sites. On some days it had more than 30,000 viewers. This was an exciting experience and made me realize that my Web site is not a space of representation but of primary experiences. You are viewing the real thing. And when the work travels to other sites, it is still the real thing. Artpulse, 2011 http://artpulsemagazine.com/the-real-thing-interview-with-oliver-laric/ Seite 3 von 5 ARTPULSE MAGAZINE » Features » The Real Thing / Interview with Oliver Laric 17.08.11 13:39 Oliver Laric, 787 Cliparts, 2006, single channel video, 1:06min. It also landed on the front page of YouTube. By now there are over 1,500 comments, a type of feedback that I have never experienced in a gallery context. D.Q. - “Not a space of representation but of primary experiences”-you have said the same about VVORK. Still, I have some problems with applying this model to a sculpture or an installation. Can you help me? O.L. - Walking around a sculpture and viewing a single perspective in a catalog are different experiences, but both are authentic and vivid experiences. My favorite sculpture is easy to experience as a description. It is a Virgin with child built around 1510 out of sandstone in Basel. Reformation iconoclasm came and the baby Jesus was replaced with a scale in 1608. She [the Virgin] is now Justice. The first part of her life was very spiritual; the current [one] is more pragmatic. I am curious to witness her upcoming incarnations. Out of love for this statue, I asked a 3D modeler to reconstruct her digitally, coating her in a terminator-esque chrome texture. In Terminator 2: Judgment Day, the antagonist T1000 was capable of assuming any shape, just like Barbapapa 2 . I made a pilgrimage to see the statue and it was an underwhelming experience, like seeing the movie after reading the novel. You can also imagine the parts that a mediated experience is lacking-the sound, the smell of the space, and the tourists around you. This lack of information triggers productive speculation. In Japanese porn, the genitals are pixelated, but a frequent consumer doesn’t see the pixels anymore. There is a similar internal projection with small online videos; at some point you automatically assume the Dolby surround sound and the crisp HD resolution. We did an exhibition in 2009 at MU in Eindhoven (The Netherlands) titled “The Real Thing” after a short story by Henry James on an artist who prefers representation over reality. We showed a series of press releases selected by Daniel Baumann, tourist photographs of Jeff Koons’s Balloon Dog at Versailles, a New York Times back issue with an article debating the existence of Gelitin’s balcony mounted on the World Trade Center in 2000, a video sampler of Seth Price’s editioned videos, a PDF version of a performative talk by Cory Arcangel, acoustic versions of Claude Closky’s text pieces, and cam versions of the current Hollywood blockbusters, among other works. D.Q. - Are you interested in the way the online community reacts to your work and how they use and abuse it? O.L. - It is the most interesting part. It happened often with 787 Cliparts. The visual material was modified, shortened, extended, or scored with music. An advertising agency even reconstructed the video by producing their own clip art. These reactions led to the Mariah Carey video Touch My Body (Green Screen Version) (2008), in which everything but Mariah was turned green, enabling anyone with some video editing knowledge to adapt the video and substitute backgrounds. My activity was a technical preparation and the modification part was outsourced to Mariah Carey fans. http://artpulsemagazine.com/the-real-thing-interview-with-oliver-laric/ Artpulse, 2011 Seite 4 von 5 ARTPULSE MAGAZINE » Features » The Real Thing / Interview with Oliver Laric 17.08.11 13:39 D.Q. - You started VVORK in 2006 with Christoph Priglinger, Georg Schnitzer, and Aleksandra Domanovic. You all attended the same school (the University of Applied Arts in Vienna). Is a common background still so important in the Internet age? O. L. - Maybe the common background is more about interest. Google can aid in finding counterparts and bringing the most niche fetishes together. But you still might need to relocate to the ideal environment. D.Q. - I read somewhere that you have about 9,000 visitors every day. Who are these people? O.L. - By now there are about 15,000 viewers a day. Our understanding of the visitors comes primarily through e-mail contact and Web statistics about geographic location, duration of visits, frequency, and so on. It so happens that most readers are from unsurprising places like New York, London, Paris, and Berlin. The statistics confirm our expectations. D.Q. - In October, you will take part in “Frame,” the solo shows section of Frieze Art Fair. What are you going to show there? O.L. - (1) A bootleg of a book titled Ancient Copies, (2) a version of Versions, (3) a reproduction of a relief defaced by Reformation iconoclasm. NOTES 1 Excerpt from a previous conversation with the artist. 2 Barbapapa is a character created by Annette Tison and Talus Taylor in the 1970s for their series of cartoons and children books which were very popular in Europe. Domenico Quaranta is an art critic and curator based in Italy. He has focused his research on the impact of the current techno-social developments on the arts. A regular contributor to Flash Art magazine, he has written, edited, and contributed to a number of books, including GameScenes. Art in the Age of Videogames, Johan & Levi Editore, 2006. Tags: ARTPULSE, Domenico Quaranta, Oliver Laric, VVORK Related Articles The LINK Center for the Arts of the Information Age releases “In Your Computer,” by Domenico Quaranta. Reality is Overrated / When Media Go Beyond Simulation Leave a Reply Oliver Laric, 787 Cliparts, 2006, single channel video, 1:06min. Artpulse, 2011 http://artpulsemagazine.com/the-real-thing-interview-with-oliver-laric/ Seite 5 von 5 ‘based in Berlin’, 2011 ART TO-GO. Berlin Art Link takes a look at Berlin offerings a... http://www.berlinar ART TO-GO. Berlin Art Link takes a look at Berlin offerings a... http://www.berlinar OUR SERVICES (http://www.berlinartlink.com/about/) ON-GOING (http://www.berlinartlink.com) ARTIST STUDIO VISITS (http://www.berlinartlink.com/category/based-in-berlin-artist-studio-visits/) RESOURCES (http://www.berlinartlink.com/resourc ABOUT (http://www.berlinartlink.com/about/) ART TO-GO. OUR SERVICES ON-GOING ART TO-GO. ARTIST STUDIO VISITS Berlin Art Link takes a look at Berlin offeringsRESOURCES at ABOUT ARTyear’s TO-GO. this Frieze and Sunday Art Fair (http://www.berlinartlink.com/about/) (http://www.berlinartlink.com) (http://www.berlinartlink.com/category/based-in-berlin-artist-studio-visits/) (http://www.berlinartlink (http://www.berlinartlink.com/resourc (http://www.berlinartlink.com/about/) Berlin Art Link takes a look at Berlin offerings at Liz Feder and 11 others like this. Like Send this year’s Frieze and Sunday Art Fair Like Send Liz Feder and 11 others like this. Article by Jeni Fulton in Berlin; Saturday, Nov. 12, 2011 Article by Jeni Fulton in Berlin; Saturday, Nov. 12, 2011 (http://www.berlinartlink.com/wp-content/uploads/2011/11/Oliver_Laric.jpg) Oliver Laric; courtesy Tanya Leighton Galerie “I think”, a wearied collector asserted upon exiting the tents, “that the baby has just grown too (http://www.berlinartlink.com/wp-content/uploads/2011/11/Oliver_Laric.jpg) Laric; courtesy big.” Founded in 2002, Frieze showcases, in its own words, “the world’s Oliver most innovative artists, Tanya Leighton Galerie presented by the world’s most exciting galleries”, and it relentlessly underpins its blue-chip status by its roll-call of participants: Gagosian, David Zwirner, Thaddeus Ropac and Contemporary Fine “I think”, a wearied collector upon exiting economic the tents, outlook, “that theand baby has just grown too Arts to name but a few. Givenasserted the current unstable concomitant reluctant big.” Founded in 2002, Frieze showcases, in its own words, “the world’s most innovative artists, buyers, many galleries opted to play safe, rather than showing “art of tomorrow”. How does this presentedto by the the world’s most Well, exciting galleries”, and it relentlessly underpins its blue-chip status translate art shown? there were many smaller scale (plus one or two larger) by its roll-calllots of participants: Gagosian, Zwirner,formats; Thaddeus Ropac and Contemporary installations; of bright colours and David manageable Many recognisable artists – Fine the Arts to name but often a few.represented Given the current unstable economicand outlook, and concomitant blue-chip crowd by both their American European galleries; onereluctant or two buyers, manyaccompanied galleries opted playofsafe, rather than showingworks “art of tomorrow”. How does this larger pieces by to a raft smaller, more affordable – art “to-go”, in other words. translate to the art shown? Well, there were many smaller scale (plus one or two larger) installations; of bright colours and manageable artistsNicolai. – the Judy Lübke islots bouncing around, enthusiastically holdingformats; forth on Many Eigen +recognisable Art artist Carsten blue-chip crowd is often represented both theirformula American and above European two While the gallery sticking, more orby less, to the outlined (withgalleries; a third ofone theor space larger pieces accompanied by Leipzigers a raft of smaller, more affordable art “to-go”, other words. reserved for the ever-popular Neo Rauch, Tim Eitel,works Martin– Eder and c.);inthe remaining space is reserved for “Sound Artist” Carsten Nicolai’s beautifully minimal “Tension Loops” and Judy Lübke is bouncing enthusiastically holding forth on boxes Eigen +into Art artist “Batteries”. The former around, consisting of wall-mounted Perspex whichCarsten metal Nicolai. tape is Berlin Art Link November 2011 While the gallery is sticking, or latter less, of to multi-layered the formula outlined abovewith (with a third of the space compressed in elegant arcs, more and the glass plates prints of random dots. reserved the ever-popular Rauch,sound Tim Eitel, Martin Eder andthe c.);casings, the remaining The Tape for Loops hinge on the Leipzigers idea of theNeo potential created by opening which space is reserved forthe “Sound Carsten beautifully minimal “Tension Loops” and will inevitably destroy piece.Artist” Not a new idea,Nicolai’s but beautifully executed. (http://www.berlinartlink larger pieces accompanied by a raft of smaller, more affordable works – art “to-go”, in other words. Judy Lübke is bouncing around, enthusiastically holding forth on Eigen + Art artist Carsten Nicolai. While the gallery is sticking, more or less, to the formula outlined above (with a third of the space reserved for the ever-popular Leipzigers Neo Rauch, Tim Eitel, Martin Eder and c.); the remaining space is reserved for “Sound Artist” Carsten Nicolai’s beautifully minimal “Tension Loops” and “Batteries”. The former consisting of wall-mounted Perspex boxes into which metal tape is compressed in elegant arcs, and the latter of multi-layered glass plates with prints of random dots. The Tape Loops hinge on the idea of the potential sound created by opening the casings, which will inevitably destroy the piece. Not a new idea, but beautifully executed. (http://www.berlinartlink.com/wp-content/uploads /2011/11/CNicolai_tension-loop1.jpg) Carsten Nicolai – “Tension loop”; courtesy Galerie Eigen + Art Berlin/ Leipzig, Photo: Uwe Walter, Berlin ART TO-GO. Berlin Art Link takes a look at Berlin offerings a... Javier Peres of Peres Projects is exuberant. “Everything’s really positive,” he beams. “Everyone’s saying that the world is falling apart, but it hasn’t affected certain people, unlike in 2008. In 2008, the most expensive piece we sold cost $5000. We decided, this year, to focus on super-strong painting.” Apparently, then, this year is different in 1 of 12 terms of sales as well. Peres Projects is showing a “historic” Dan Colen chewing gum collage (2008), as well as a new find, the Basquiat-esque New Yorker Eddie Martinez, and a wonderfully explicit Dorothy Iannone. (http://www.berlinartlink.com/wp-content/uploads /2011/11/Peres_installationview.jpg) Javier Peres at his stand at Frieze 2011; photo: Jeni Fulton Guido W. Baudach with “no desire to show ‘mixed pickles’ at both Frieze and Paris FIAC” is showing five of Erik van Lieshout’s large scale works on paper: Lieshout has turned scenes from his 2006 Rotterdam – Rostock “documentary” film into large-scale reverse storyboards of scenes from the film. The lack of an “all over and at once aspect” (as they tie into Lieshout’s larger oeuvre) makes for compelling viewing. Baudach’s laptop perches atop a desk constructed from a Lieshout found half-door. http://www.berlinar from the film. The lack of an “all over and at once aspect” (as they tie into Lieshout’s larger oeuvre) makes for compelling viewing. Baudach’s laptop perches atop a desk constructed from a Lieshout found half-door. (http://www.berlinartlink.com/wp-content/uploads/2011/11/Lieshout-1.jpg) Erik van Lieshout, installation view at Guido Baudach’s booth; photo: Jeni Fulton Reinforcing the weighty presence of installations at this year’s Frieze, Galerie Daniel Buchholz is showing Nairy Baghramian’s “Formage de tête” (Capot), which consists of a steel door and latex ART TO-GO. Berlin Art Link takes a look at Berlin offerings a... sheeting. References to Minimal art abound here as elsewhere in London. The look of Frieze 2011, it seems, is either large and in oil, or larger and in everyday materials – wood, steel, rubber. A smallish Rosemarie Trockel in white wood hangs somewhat disconsolately at Sprüth Magers next to a series of small palm tree images by her stablemate and winner of the Preis der Nationalgalerie Cyprien Gaillard. Sprüth Magers is muscularly demonstrating its inclusion in the group of artworld gallery heavyweights, showing Cindy Sherman – handily also up for auction at Christie’s this week 2 of 12 – and a small piece by Sterling Ruby. International art fair art here too, blue-chip artists with safe, uncontroversial offerings, displaying nothing of the energetic hedonism of Gaillard’s beeramid in the KunstWerke earlier this year. Contemporary Fine Arts is looking very neon with a pink installation by Georg Herold, and is, in tandem with Gagosian, showing Anselm Reyle. They have gone one better than Gagosian, however: Gagosian just has a painting consisting of a Liechtensteinian oversized brushstroke. CFA has a Reyle sofa. Johann König are bucking the trend: they have turned their stand into a black box, and are showing a single, 12-minute animated film by Jordan Wolfson; providing a welcome respite from the crowds and the noise. (http://www.berlinartlink.com/wp-content/uploads /2011/11/CFA_installation_view.jpg) CFA booth, installation view, photo: Jeni Fulton Frieze projects is a programme of works commissioned specifically for the fair. This year, it includes two Berlin-based artists: Christian Jankowski and Oliver Laric. Jankowski is literally testing the waters. In a somewhat specious Duchampian gesture, he’s presenting a motor boat either as “boat only” or “boat art” options. Here, the “art premium” is ostentatiously quantified: if you want it as Jankowski ready-made it will set you back an extra €125 000 (€625 000 instead of €500 000). A crowd of besuited men cast covetous glances at the multi-horsepower machine. No word on sales: despite Javier Peres’ cheery assertions, fair observers are muttering that buyers are holding back this year. Oliver Laric has chosen to marginalise art in his online video piece: it consists of a series of very short videos of mundane Frieze activities, such as cleaning or someone urinating. Pierre Huyghe’s spider crabs, another Frieze project, get a brief look-in. http://www.berlinar glances at the multi-horsepower machine. No word on sales: despite Javier Peres’ cheery assertions, fair observers are muttering that buyers are holding back this year. Oliver Laric has chosen to marginalise art in his online video piece: it consists of a series of very short videos of mundane Frieze activities, such as cleaning or someone urinating. Pierre Huyghe’s spider crabs, another Frieze project, get a brief look-in. (http://www.berlinartlink.com/wp-content/uploads/2011/11/Jankowski_finestartonwater.jpg) Christian Jankowski – “Finest art on water”, installation view; photo: Jeni Fulton ART For edgier fare, one luckily did not have to go far. The Sunday art fair, (“Frieze’s closest competitor” according to some) is held in a vast, empty, hangar-like machine hall just down the road from Frieze. The main room is dominated by some rather intriguing Minimalist book-cases by the Welsh artist Sean Edwards. In its second year, Sunday was founded by the Berlin galleries Croy Nielsen and Tanya Leighton with Tulips and Roses (Brussels) to create a platform for younger artists. Jankowski and Laric were again featured: the former by his Mexican gallery Proyectos Monoclova; the latter by Tanya Leighton gallery. Jankowski here is busy silencing art criticism: having TO-GO. Berlin Art Link takes a look at Berlin offerings a... commissioned the critics Roberta Smith, and Jerry Saltz, among others, to expound on Frieze, he is stuffing their handwritten notes in empty booze bottles. The work is more tongue-in-cheek and playful than his offering at the parallel fair. Laric’s presentation at Sunday is a large-scale serial application of holographed gold stickers, featuring Rodin’s thinker and an Ancient Greek discus thrower, produced in China. The shiny, bright pieces would have been at home at Frieze. 3 of 12 ___________________________________________________________________________________ Jeni Fulton is a writer focussing in and on the international Berlin art scene. She is currently working on her PhD thesis in contemporary art theory. Having taken her MA in Philosophy at the University of Cambridge, she now lives and works in Berlin. She curated Berlin Art Link’s first exhibition at Galerie Open: “antinomies/gegensätze” with artists Allison Fall and Madline Stillwell. The exhibition ran from September 9th to October 22nd of this year, featuring collages, installations and a live performance series. Share (http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&username=xa-4c94e6ba1549a372) | Related Posts : (http://www.berlinartlink.com/2011/02/07/emdash-award/) Apply for the Frieze Art Fair EMDASH Award – deadline: March 7, 2011! (http://www.berlinartlink.com/2011/02/07/emdash-award/) (http://www.berlinartlink.com/2011/10/14/moire/) MOIRÉ: Christian Schwarzwald’s installative drawings http://www.berlinar Re-reading the Classic « cura. magazine http://www.curamagazine.com/en/?p=3082 Re-reading the Classic « cura. magazine http://www.curamagazine.com/en/?p=3082 cura. magazine about staff contributors artists contacts current issue archive subscribe advertising distribution curating project room special events friends BOOKSHOP cura.books store cart 3/5 itinside | encura.magazine Re-reading the Classic Posted by cura. magazine June 5th, 2011 Part of inside cura.magazine by francesca cavallo It hardly made the news in Italy, but in London, where I live, I could not but read with a mixture of anger and sinister amusement the story, reported by British newspapers, of an ancient Roman statue which has undergone ‘cosmetic surgery’. According to the news item (The Guardian, BBC News etc.), our Prime Minister has commissioned the reconstruction of the missing parts of a sculpture of Venus and Mars (they were missing an armand a penis respectively), a sculpture which was ‘borrowed’ from an Italian museum to decorate his headquarters in Palazzo Chigi. “Fear not” declared the Prime Minister’s spokespeople, the artisan in charge of the operation (which has cost Italian tax-payers thousands of euros) has supposedly used only a binding agent made from pulverised marble that will enable the added parts to be removed with no harm to the original art work. Nevertheless, how not to cringe at the thought of such a desecration? To think that, only in 2005, Marc Quinn has carved in marble his portraits of disabled people as Roman statues with missing limbs. An archaeological artefact is fragmented almost by definition. That is what makes it beautiful. It forces the mind of the viewer to make that imaginative leap that reconstructs the missing parts. The more isolated and fragmented, the harder our imagination must work and ‘travel in time’. An archaeological artefact is ‘epic’ as it speaks of an ‘other’ age, which the chain of historical events has brought to an end. An age which we cannot recreate other than in our mind. In this sense, fragments of the past are like citations that, in the words of Walter Benjamin, are “armed thieves who emerge suddenly and rob leisurely strollers of their convictions.”1. As with citations, we can all appropriate the classics. These are almost always used out of their original context and in this resides their greatness. The inexhaustible desire to re-appropriate ourselves of what is antique 1/16/12 2:46 PM manifests itself even today in a variety 4 of 7 1 of 7 1/16/12 2:46 PM cura. magazine, June 2011 Re-reading the Classic « cura. magazine http://www.curamagazine.com/en/?p=3082 of ways; in some cases it takes the shape of rigorous conservation, sometimes nostalgic contemplation, in others, it can fuel a certain taste for rhetorical magnificence. It is not surprising, then, that there still is someone, like our Prime Minister, who has the ambition to restore classical beauty to its ancient splendour; the deployment of classical antiquity by the ruler of the moment is a praxis dating back from the times of Charlemagne. Back to the present, in this querelle between conservation-purists on the one hand and, on the other, those who favour interventions aimed at restoring antiquity to its former glory, art may still be able to tell us something new. The recent work of some artists has brought new emphasis to the actuality of the past. Ancient Rome has become, in their hands, a way to explore the present, a metaphor not yet exhausted, a pre-figuration of the historical flux that challenges the certainties of the accepted belief systems, whether economic, cultural or historical. In this light we can interpret the classicisms of de Chirico, the work of Giulio Paolini, or Michelangelo Pistoletto’s Venere degli stracci. Amongst interventions of this kind, we must mention The Aesthetics of Resistance, the neon signs that Alfredo Jaar in 1992 installed in the Pergamonmuseum of Berlin, above the monumental stairway of the Pergamon Altar. Here were remembered the places where Turkish immigrants had become the victims of neo-Nazi German violence in those years. This is all the more poignant if we consider that the Altar, originally seated within Turkish soil, is one of the artefacts that the Turkish government has most insistently reclaimed ownership over. In his project Jaar displayed, next to the altar’s sculptural frieze, enlarged images of the violent scenes portrayed in the marble high-reliefs, juxtaposed with other images: violence perpetrated by far-right skinheads. This use of classical ancient art, far from being in any way philologically orthodox, allows for an incisive re-reading of the Pergamon Altar in the light of present-day events. In a way that is far less poetic or critically relevant, the operation of cosmetic enhancement commissioned by the Prime Minister is another example of the practice of re-reading the past in a contemporary light. Nowadays, physical beauty is appreciated so much more than cultural and historical value. But every empire, as we know, inevitably enters a phase of decline. In this instance, once again, a comparison with current events is not so far fetched. When in 1847 Thomas Couture painted Les Romains de la decadence [Romans in the Decadence of the Empire], he was expressing his criticism of French society as it emerged from the July Monarchy; he famously quoted Juvenal in the presentation booklet compiled for the Salon: “Crueler than war, vice fell upon Rome and avenged the conquered world.” In more recent times, we have Francesco Vezzoli’s Caligula with its licentious and prophetic Hollywood-style toga parties and, importantly, the work of Simon Fujiwara, Frozen, winner of the 2010 Cartier Award at the Frieze art fair. Here, a fake archaeological excavation was installed under the art fair’s pavilion, with open tombs protected by glass cases and accompanied by information sheets. Amongst the ‘discovered’ sites are The House of Pleasure decorated with oriental-style Pompeian frescoes and a Roman market renamed Macellum. In a less conspicuous position there is also the burial site of the deceased artist, where the corpse lies surrounded by coins. In this archaeological mise en scène Fujiwara has realised a witty parody of today’s art market: “Frozen” echoes the English expression “frozen in time” while at the same time playing with the name of the art fair. The irony that informs this work – a satire of the system which the artist is part of – barely conceals a touch of anxiety: is the art market ultimately killing artists by rewarding them beyond measure or, otherwise, ignoring their worth? How will the art of our time be viewed by posterity? How long will the art market benefit from such vast financial input? In a sense, Frozen can be seen as an artwork that is largely influenced by the spectre of the current financial crisis and its enduring effects. Viewed somewhat romantically, it could be seen as a premonition 2 of 7 1/16/12 2:46 PM Re-reading the Classic « cura. magazine http://www.curamagazine.com/en/?p=3082 of future decline, bringing to mind Joseph Gandy’s painting Bank of England as a Ruin (1830), commissioned by architect John Soane for the building which was at the time still under construction. The reiteration of an iconographic motif, an attitude, an ancient myth or a concept is a praxis that has currency today more than ever. We live in a time in which, through the internet, images and symbols of the past beam on our computer screens constantly reinvented. Classical antiquity, the bearer of so many symbolic associations, keeps on living in infinite variants, infinite metaphorical and metonymic declinations. Never before, maybe, have we so ruthlessly and easily appropriated, from a wide range of sources, iconographic material and reused it to create new art. The web has multiplied the availability of such iconographic resources, reflecting our fascination with it. Austrian born artist Oliver Laric has taken the web by storm in recent years with his video Versions (http://oliverlaric.com/ vvversions.htm), re-edited each time it is exhibited in a new venue. Versions 2010 comes together with a new edition of Ancient Copies, a 1977 essay by Margaret Bieber about Roman replicas of ancient Greek statues. Versions is a video exploration of the reuse of images and their ability to survive centuries and art forms through their constant reinvention. The artist, who speaks off camera in one of the versions of the video, confesses “I express unlimited thanks to all the authors that have in the past, by compiling from remarkable instances of skills, provided us with abundant material of different kinds.” And goes on to explain: “Multiplication of an icon, rather than diluting its cultic power, rather increases its fame and each image, however imperfect conventionally, partakes of some portion of the property of the precursor […] Touched with the hammer as with the tuning fork I cook every chance in my pot. It’s the real thing.” For good or for bad, no copyright can avoid such an irreversible process of re-appropriation through the ages. And if time has caused ancient statues to loose their limbs or their head, an art restorer – or even just a passing vandal – can well decide to reconstruct what is missing or destroy what is there with a hammer, as in the case of one of the toes of Michelangelo’s David, a few years ago. Alex Cecchetti in 2010 realised a performance-guided tour of the Louvre dedicated to the Narcisse, a III century AD sculpture also known as Hermaphrodite Mazarin or Le Génie du repos éternel. This performance, entitled Awakening the Spirit of Eternal Rest, remembers the complex history of the artefact from the time of its creation, being as it were originally half funeral effigy and half contemporary roman statue combined, to the time when it was subjected to another act of vandalism, the one performed by the duc Mazarin in 1670. A history not dissimilar to what happened to the Roman statue in the hands of Berlusconi, but nonetheless, a history that accounts in part for the extraordinary appeal of the Narcisse. Centuries later, it is that same iconoclastic gesture that is retold by the artist, to awake an ancient art work from its state of eternal repose. 1. Walter Benjamin, Einbahnstrasse, Rowohlt, Berlin 1928; Eng. transl. One-way street and Others writings, New Left Books, London 1979. 1/5 Oliver Laric, Ancient Copies, 2010 Courtesy: the artist; seventeen, London 2/5 Oliver Laric, Ancient Copies, Plate 28, 2010 Courtesy: the artist; seventeen, London 3/5 Oliver Laric, Versions, 2010, video still Courtesy: the artist 4/5 Alfredo Jaar, The Aesthetics of Resistance, 1992, Pergamon Museum, Berlin Courtesy: the artist 5/5 Simon Fujiwara, Frozen, 2010, The Cartier Award 2010, commissioned and produced by Frieze Foundation for Frieze Projects, London Photo: Linda Nylind 3 of 7 1/16/12 2:46 PM !"#$%&'()&#*+',%&-#./0)-'1.&2&)#2'%#/%-'3%&'4#*52#6-2%/'78&)2.&%/'%#/%&'/%8%/' 9/2%&/%2:78/-2';8<'=2)28-'3%-'>#"3%-' !!!!!!!!!!!!!!!!! Monopol, 2011 !"#$%&'(!)*+&,#'*%-&..%*/01213 !"#$%&'()&#*'#+,'-#,.%/&012%&'$31'4$3&56'%#1'73&8),6'2)++'/"%#*9:%#,#/';#"2."3/6'<3&,")=<%12%' >=++,%""=1/'=12'>&*9#$'2)&+,%"",?'()&#*'/%9@&,'2)8#,':='2%1'A#*9,#/+,%1'B=&),3&%1'%#1%&' 1%=%1'C1,%&1%,DB=1+,?'E%#1%'4#2%3)&.%#,'4%&+#31+'FGHIHJ'+,%"",'#8'E,#"%'%#1%+'K++)L<#"8+' /&=12+M,:"#*9%'7&)/%1':=8'E,),=+'2%+';#"2%+'1)*9'2%&'K#1+#*9,'+%#1%&'=1%12"#*9%' -)1#N="#%&.)&5%#,?'4%&.#12"#*9%'B31:%N,%'2%+'K*9,%1'=12'>=,9%1,#+*9%1'9).%1'+#*9'2)8#,' %12/0",#/'%&"%2#/,? 4(*,#$*5$6#&-*+'(*7.&+#$*89$&:)*;#6'$#(*2<=2*&(*4((%6$>:?)*9>@;#A9:B%#(*CA&%:B#(*DE(:B#()* F&#()*G'?H'*>(,*I&--.#$A#&.#*&(*J#$.&(*A'B(B9@-)*+#$@.#:B-#(*%&:B*CA#&*KL>$#(*C#&-;#(M%%&%:B#$)* I#,&9.#$*N>(%-L$',>?-&'(O*,&;&-9.#*8&(#9$&-P-*+#$%>%*'$;9(&%:B#*"#$(#-C-B#&-)*"#$%:B9.->(;*+#$%>%* "#$@&.C>(;Q*R>I*#&(#(*6#-$#&6-*#$*I&-*5.#?%9(,$9*S'I9('+&:)*TB$&%-'LB*U$&;.&(;#$*>(,*V#'$;* K:B(&-C#$*%#&-*011W*"+'$?)*#&(*J&.,6.';)*9>@*,#I*#&(I9.*-P;.&:B*#&(#*5$6#&-*;#L'%-#-*A&$,)*,#$*96#$* -9-%P:B.&:B*9>:B*#&(*5>%%-#..>(;%$9>I*@E$*C#&-;#(M%%&%:B#*N>(%-*&%-Q*X&(#*K9II.>(;*I&-* &(B9.-.&:B#$*5$:B&-#?->$)*%'*9.%*BP--#*D'B'.HYZ9;H*#&(#*69$':?#*F>(,#$?9II#$*?'(C&L&#$-Q*4(* %#&(#(*#&;#(#(*"&,#'Y*>(,*D#,&#(?>(%-9$6#&-#(*%#-C-*89$&:*%&:B*I&-*,&#%#(*7$,(>(;%L$&(C&L&#(*,#%* J&.,#%)*,#$*R#&-.&:B?#&-*>(,*[&%-'$&C&-P-)*,#I*7$&;&(9.*>(,*,#$*7$&;&(9.&-P-*,#$*\P.%:B>(;* 9>%#&(9(,#$Q*K#&(#*]E(;%-#*5$6#&-*^"#$%&'(%^*/C>*%#B#(*9>@*'.&+#$.9$&:Q:'I3*,#I'(%-$&#$-*,9%*9(* %:B.&:B-#(*J&.,#$(*>(,*X,&-%)*>(-#$.#;-*+'(*#&(#$*%'*(#>-$9.#(*KL$#:B#$%-&II#)*,9%%*,#$*J#-$9:B-#$* ?9>I*A#&_)*'6*#&(*G#`-Y-'YKL##:BYU$';$9II*%L$&:B-*',#$*#&(#*K-&II#)*,&#*+#$%>:B-)*A&#*#&(#%*C>* ?.&(;#(Q* K*9,%'EN=& 4(*^"#$%&'(%^*6#-$#&6-*89$&:*#&(#*;9(C*#&;#(#*5$:BP'.';&#*,#$*%:BA&$$#(,#(*J&.,#$O*9>%*,#$* V#%:B&:B-#*A&$,*,9%*V#%:B&:B-#-#Q*89$&:*B9-*,&#%#*%:B&:B-A#&%#*K&:B-A#&%#*?'(%#a>#(-*&(%*R#(-$>I* ,#%*"&,#'%*;#%-#..-*>(,*(&II-)*6#;.#&-#-*+'(*,#$*(E:B-#$(#()*,&,9?-&%:B*@EB$#(,#(*X$CPB.%-&II#* ?.9(,#%-&(#*J'B$>(;#(*,>$:B*,&#*N'(C#L-#*+'(*\9%%>(;#()*b6#$%#-C>(;#(*>(,*89H#$(*+'$Q*5.%* R#&-Y*>(,*c9>I%:B&:B-*,&#(-*&BI*,96#&*#-A9*,9%*KL&#.*CA&%:B#(*c#L.&?9(-*>(,*K&;(&@&?9(-*&(*9.-#(* S&%(#HY\&.I#()*6#&*,#(#(*'@-*E6#$*d9B$#*B&(A#;*,&#%#.6#(*5(&I9-&'(%6M;#(*+#$A#(,#-*A>$,#(O* &II#$*;.#&:B#*J#A#;>(;%96.P>@#*&(*,#(*&II#$*;.#&:B#(*cP>I#()*'6*D'A;.&*&I*&(,&%:B#(* S%:B>(;#.*',#$*TB$&%-'LB#$*c'6&(*&(*F&((&#*GB#*U''B%*F#.-Q*F9%*9(&I&#$-*A&$,)*A&$,*$#9(&I&#$-Q* S&#*K-&II#*+#$@'.;-*,&#%#*KL>$*A#&-#$*,>$:B*,&#*J&.,#$%-E$I#$#&)*@$EB#*\'-'I'(-9;#(*e*.9* D>H6$&,;#*>(,*D9$#H)*6&%*B&(*C>*UB'-'%B'LY89H#$(*>(,*,&;&-9.#(*c#.&?-#(*CA&%:B#(*&$9(&%:B#I* c9?#-#(-#%-*>(,*FDSQ*^5.%*D',#..*;#@P..-*I&$*,&#*KL>$^)*#$CPB.-*89$&:)*^&I*TB&(#%&%:B#(*6#,#>-#-* f'$&;&(9.g*AM$-.&:B*f#:B-#*KL>$g)*9.%'*L#$I9(#(-#$*J#-9YK-9->%*'B(#*X(,L>(?-Q*KL>$#(* E6#$%:B(#&,#(*%&:B)*A#$,#(*.#&:B-*+#$A&%:B-*>(,*;#(#$&#$#(*%'*#&(*L$',>?-&+#%*KL&#.@#.,Q^ !"#$%&'(%!)*+&,#'*%-&..%*/01213 !"#$%&'$()%&'&)$*&+,& "+'$4*5.%*5678*'.&+#$.5$&797':*4;((-#(*+'(*,#$*<=&#.>#.,?#%-5.-6(?*8#$*456:*%&:=.#$*%#&(9*@&#* $8&A':5-&%78#*<-$64-6$*B*C&#*%&#*+'$*:&--.#$C#&.#*:#8$*5.%*A#8(*D58$#(*#-C5*E5$4*F$&G#%* H#-A46(%-='$-5.*$8&A':#9'$?*+'(*@#.#6A#IJ65--5$&*KG#$('::#(*6(,*&:=.#:#(-&#$-*85--#*B*&%-*&(*,&#* L&%%#*,#$*M#(6-A#$'G#$>.N78#*#(-C&78#(9*@&#*8#&.%+#$%=$#78#(,#(*-56%#(,*O.5-#56%)*56>*,#(#(*F$&G#* ,5:5.%*H#-A46(%-*=$',6A&#$-#)*%-5-->&(,#(*6(,*%&78*+#$(#-A#(*.&#P)*C#$,#(*+'(*#&(&?#(* 8#?#:'(&%78#(*O.5-->'$:#(*=.5--?#>'$:-9*@5%*H#-A*6(,*,&#*O$',64-&'(*,5$&(*#(-C&74#.-*%#&(#* <=5((6(?*8#6-#*#&(#$%#&-%*,6$78*O5$-&A&=5-&'(*6(,*Q#$%-$#66(?*6(,*5(,#$#$%#&-%*,6$78*L#?6.5-&'(* 6(,*MK(,#.6(?9*R&$*G#C#?#(*6(%*>5%-*(6$*('78*#(-.5(?*J''?.#%*?#8#&:#$*O5?#SL5(4ST.?'$&-8:#()* ,&#*#&(#*(#6#*U&?#(.'?&4*AC&%78#(*<678#(*6(,*V&(,#(*8#$+'$?#G$578-*85G#(9*T6>*,#$*5(,#$#(*<#&-#* !"#$%&'%(&"$&)%*"&%++,-./0,12%3"&%'"04%")$5"$"+&-&%6-3)5)!'7-")8"7"&)%85)5$8&%1904&)2%95:%3&)&)% 19)%:")3&$2%,4)&%85%'504&)/%;9-"0%#&,#904$&$%")%3&)%<&$8$&)%=94-&)%'&4-%-"04$"!2%39''%>39'%?)$&-)&$% 85%3&)%?)$&-)&$'%*"-32%*"&%&'%@&,-!&%A/%B5'42%*&))%9504%5)*"''&)$<"042%7,'$5<"&-$%49$/>%C9'%*9-% DEEF%5)3%3"&%G")'04H$85)!%&-:I<<$%'"04%'&"$3&1%7-,74&$"'04%'&<#'$/ !"#$%&'()'*+,-." ;9-"0'%@&'04"04$&%3&-%B"<3&-%9<'%J&3"&)%#&!"))$%")%>K&-'",)'>%&-'$%1"$%3&-%L&977-,7-"9$",)%3&-% B"<3&-%)904%3&1%-&:,-19$,-"'04&)%B"<3&-'$5-1%5)3%+,-%3&-%B"<3&-:<5$2%3"&%5)'%'7H$&'$&)'%'&"$%3&-% G-:")35)!%3&-%M,$,!-9:"&%I#&-'04*&11$/%;9-"0'%$4&,-&$"'04&%N#&-<&!5)!&)%")%>K&-'",)'>% &)$*"0.&<)%&")&%(79))5)!%8*"'04&)%$&04)"'04&1%B"<3%9<'%O-$&:9.$%5)3%',!&)9))$&)%O04&"-,7,"&$92% >)"04$%+,)%J&)'04&)49)3%!&1904$&)%B"<3&-)>2%*"&%3&1%@-9#$504%+,)%P5-")%,3&-%3&-%:-I4&)% M,$,!-9:"&2%#&"%3&-2%*"&%19)%!<95#$&2%3&-%>Q&)0"<%,:%R9$5-&>%3"&%R9$5-%!9)8%+,)%'&<#'$%")'%B"<3% &")'04-"&#S%>O04&"-,7,"&$9%'")3%1&")&%;"&#<")!'#"<3&->2%1&")$%6<"+&-%;9-"02%>39%'"&%'"04%T&!<"04&-% U-"$".%&)$8"&4&)/%("&%'")3%3"&%&")8"!&)%B"<3&-%#&"%3&)&)%'"04%B"<3&-'$I-1&-%)"04$%#&'04*&-&)%3I-:&)/% VW4&-&%A&'&)%)&41&)%3"&%K&-9)$*,-$5)!%95:%'"04%5)3%,7:&-)%'"04%85%5)'&-&)%@5)'$&)/%K"&<<&"04$% <H''$%'"04%3"&%.,<<&.$"+&%B"<37-,35.$",)%9504%")%3"&'&%U9$&!,-"&%'$&0.&)/%G'%!&4$%1&4-%51%3"&% 5)9)$9'$#9-&%?3&&%9<'%51%39'%(5#T&.$%X0<,53%0,175$")!Y/%B&"%N#&-'&$85)!&)%!"#$%&'%&")&)%H4)<"04&)% P-9)':&-%3&-%K&-9)$*,-$5)!/%C"&%N#&-'&$85)!%"!),-"&-$%7&-'W)<"04&%L&'$-".$",)&)2%39%9)%?3&&)%3&-% O)3&-&)%!&9-#&"$&$%*"-3/>% !"#$%&'(%!)*+&,#'*%-&..%*/01213 !"#$%&'()*+),"$-),./)"$ 4#5&(,#(*6&$*7(%*8.%'*&99#$*(':;*&9*<#&-8.-#$*,#$*=#>$?%#(-8-&'(*7(,*6#((*@8)*A7*6#.:;#9* B7%98CD*E,#$*;8F#(*6&$*,#(*GH:'(&:*I7$(G*;&(-#$*7(%)*%#&-*6&$*&(*,&#*8.J'$&-;9&%:;#*<#&-* -#:;(&%:;#$*4&.,#$*#&(J#-$#-#(*%&(,)*&(*,#$*4&.,#$*&(*.#-A-#$*K'(%#L7#(A*&99#$*(7$*I#M-*%&(,D*H(* G"#$%&'(%G*NF#$.8J#$(*%&:;*4&.,*7(,*I#M-)*6#$,#(*5N$#&(8(,#$*O8.&9>%#%-)*,#9*6&$*7(%*(7$*(':;* NF#$*/=#P3H(-#$>$#-8-&'(*(?;#$(*QR((#()*6'F#&*6&$*9RJ.&:;#$6#&%#*&(%*S:;.#7,#$(*J#$8-#(T* U8$&:V*GW8%*,8%*S:;$&5-P4&.,P"#$;?.-(&%*8(J#;-)*F&(*&:;*9&$*%&:;#$T*X8$-&*Y#8$%-*>$'>;#A#&-*#&(#* Z(-6&:Q.7(J*,#$*S:;$&5-*A7*#&(#9*Y'FF[*',#$*\8:;%[%-#9*5N$*S>#A&8.&%-#()*6&#*#-68*]'-8$#T*^#$* $#J7.?$#*"#$F$87:;#$*&(5'$9&#$-*%&:;*,7$:;*I'(*7(,*4&.,T*^#$*O$'A#%%*F#J&((-*.8(J%89*,7$:;* $#,7A&#$-#%*S:;$#&F#()*8FJ#.R%-*,7$:;*8Q7%-&%:;#*H(5'$98-&'(%#&(J8F#T*"&,#'%*QR((#(*F#$#&-%*&9* S:;(#..,7$:;.875*';(#*J$'F#*"#$A#$$7(J*',#$*"#$?(,#$7(J*$#A&>&#$-*6#$,#(T*B.%'*(':;*%:;(#..#$* 7(,*#55&A&#(-#$T*U87-*Y#8$%-*6#$,#(*98(:;#*U?(,#$*9&-*J#$&(J#$*U#%#P*7(,*S:;$#&F5?;&JQ#&-*,&#* +#$F$#&-#-#*"#$6#(,7(J*+'(*S:;$&5-*#&(58:;*NF#$%>$&(J#()*6&#*&(*98(:;#(*U?(,#$(*\#%-(#-A*',#$* "YS*NF#$%>$7(J#(*67$,#T*W#((*,8%*%'*',#$*?;(.&:;*>8%%&#$-)*6&$,*_F#$%#-A7(J*6';.*(':;* >$?%#(-#$TG* B75*J#(87*,&#%#*B$-*&%-*U8$&:*%#.F%-*_F#$%#-A#$*7(,*%#-A-*8.%*Q[F#$(#-&%:;#$*S-#7#$98((*NF#$*,#(* H(5'$98-&'(%Q8(8.)*,#$*,8%*=;&A'9*7(-#$%>N.-*;8-V* G^&#*\&J7$*,#%*=;&A'9%*QR((-#*,7$:;*_F#$.8J#$7(J*9&-*,#(*+#$68(,-#(*4#J$&55#(*`:.'7,* :'9>7-&(Ja*7(,*`>##$*-'*>##$a*#$(#7#$-*6#$,#(T*^&#%#*I$&(&-?-*6N$,#*#+#(-7#..*A7*#&(#9*+#$5$N;-#(* Z&(-$#55#(*,#$*S&(J7.8$&-?-*5N;$#()*6';.*87:;*A7*#&(#$*;[%-#$&%:;#(*B(J%-*+'$*,#$*^#J$8,&#$7(J*,#%* H(,&+&,779%*A79*W#$QA#7J*#&(#$*$;&A'98-&%:;#(*W'.Q#T*B.%*X8%Q'--:;#(*5N$*,&#%#%*X',#..* %:;.8J#*&:;*#&(#*K'9F&(8-&'(*87%*"'.-$'()*I2111*7(,*48$F8>8>8*+'$TG* Wo fängt die Skulptur an und wo hört sie auf? Seit Rodin ist diese Frage umstritten. Heute finden Künstler sehr unterschiedliche Antworten auf die ewige Frage nach dem Sockel Where does a sculpture start and where does it end? Since Rodin the answer has been unclear. Today, artists are finding very different solutions to the persistent problem of the pedestal Im Frühjahr 2011 war in der Secession in Wien eine monumentale Druck- und Kopiermaschine aufgestellt, die einer kleinen tischähnlichen Skulptur als Sockel diente. Darüber hinaus produzierte die Maschine eine Broschüre mit dem Titel „Book of Plinths/Buch der Sockel“, die Besucherinnen und Besucher an sich nehmen konnten. Neben einem Aufsatz des Kunstkritikers Francesco Stocchi fanden sich in dem Heft Abbildungen von Sockelskulpturen, die zum Teil auch in der Ausstellung zu sehen waren. Diese Skulpturen wiederum waren nach Bildvorlagen von Arbeiten von Künstlern wie Constantin Brâncuşi und Robert Rauschenberg angefertigt worden, in denen der Sockel eine wesentliche Rolle spielt. Da die Repliken auf einfache Grundformen reduziert und den Originalen nur angenähert waren, gab es keinen expliziten Verweis auf die historischen Vorbilder. Das Sockelproblem The Pedestal Problem Manuela Ammer Die Kopien hingegen waren gleich doppelt präsent – als Objekte und druckgrafische Reproduktionen –, wobei die „Sockelkopien“ wiederum als Originale der Fotokopien gelten konnten. An dieser Ambiguität hatte auch die XeroxMaschine ihren Anteil, die nicht nur Trägerin, sondern auch Produzentin eines Werkes war. Im Unterschied zur gedruckten Broschüre tauchte die Maschine jedoch nicht in der Werkliste auf, war folglich Teil des Ausstellungsdisplays und mithin austauschbar. =========== Dessen ungeachtet trat sie mit einer Massivität auf, die die eigentlichen Werke in den Hintergrund drängte. Mit welcher Legitimation aber beansprucht ein Sockel diesen Status? Diese Zusammenstellung des österreichischen Künstlers Christoph Meier wirft die Frage auf, ob ein Sockel, der Werke nicht nur präsentiert, sondern sie buchstäblich hervorbringt, eigentlich noch ein Sockel ist. Und wie lässt sich eine Reproduktion fassen, die kein Original mehr kennt? Was hat das Verhältnis von Sockel und Werk überhaupt mit der Differenz von Original und Kopie zu tun? Und warum beschäftigen diese Themen gerade eine Generation von Künstlerinnen und Künstlern, deren Bildverständnis wesentlich durch digitale Verfahren der Erzeugung und Multiplikation von Bildern geprägt ist? =========== Während der Rahmen über eine Geschichte der theoretischen Auseinandersetzung verfügt, die von Immanuel Kant über Georg Simmel bis zu Jacques Derrida reicht, bleiben Philosophie und Ästhetik zur verwandten Figur des Sockels auffällig stumm. Anders als der Rahmen, der in Gestalt der „Rahmenbedingungen“ eine postmoderne Wiedergeburt erleben durfte, der Künstlerinnen und Künstler sich =========== Christoph Meier Ohne Titel Untitled 2011 Ausstellungsansicht Installation view Courtesy: Secession, Wien 2011 & der Künstler / the artist; Fotografie / Photograph: Gregor Titze =========== 60 | frieze d/e | Herbst Autumn 2011 Herbst Autumn 2011 | frieze d/e | 61 Frieze d/e, Fall 2011 62 | frieze d/e | Herbst Autumn 2011 =========== Nina Beier Shelving for Unlocked Matter and Open Problems Regale für offengelegte Angelegenheiten und offene Probleme Detail, 2010 Modifizierte Skulpturen, Glas Modified sculptures, glass Maße variabel / Dimensions variable =========== sondern macht ihn auch aus der Perspektive aktueller Diskussionen rund um die Politiken des Displays zu einer beachtenswerten Bezugsgröße. Nicht zuletzt ist der Sockel eng mit dem Begriff der Geschichte verbunden (man denke etwa an den sprichwörtlichen „Sockel der Geschichte“). Als faktischem Träger ist ihm das Potential, auch im übertragenen Sinne die „Basis“ eines Objektes zu verdeutlichen, gleichsam eingeschrieben. So dienten Sockel immer wieder auch als Medien, die historische Bezüge herstellten, Genealogien oder Traditionslinien suggerierten und Hierarchien zum Ausdruck brachten. =========== Die wenige Literatur, die sich mit der jüngeren Geschichte des Sockels befasst, sieht seine Bedeutung in erster Linie in seinem Verschwinden.1 Nach einer Hochzeit in der Denkmalkunst des späten 19. Jahrhunderts, in der Sockel von teils enormen Ausmaßen zum Einsatz kamen, setzte um 1900 ein Wandel der ästhetischen Anforderungen und Problemstellungen ein. Die akademische Auffassung, dass der Skulptur ein eigener Bereich geschaffen werden müsse, sie also der Inszenierung bedürfe, wurde mit dem Autonomieanspruch des Werks in der Moderne fragwürdig. Der Sockel entwickelte sich von einer gestalterischen zu einer strukturellen Herausforderung. Bekanntermaßen waren es Auguste Rodin und Constantin Brâncuşi, die zu dieser Zeit grundlegende Neuerungen in der Bildhauerei initiierten und im Zuge dessen auch den Gebrauch des Sockels einer Revision unterzogen. Rodin befasste sich intensiv mit der Wirkung seiner Figuren auf unterschiedlichen Höhen und schlug bereits 1893 für Le Monument aux Bourgeois de Calais (Das Monument für die Bürger von Calais, 1895) eine Aufstellung ohne Sockel vor. Zur Umsetzung dieses Entwurfs kam es wegen der Widerstände der Auftraggeber allerdings erst nach seinem Tod. Brâncuşi wiederum behandelte den Sockel als integralen Bestandteil seines skulpturalen Programms und ließ damit die Grenze zwischen Sockel und Werk porös werden. Modular angelegt und somit unterschiedlichen Präsentationssituationen anpassbar, schichtete er seine Sockel aus elementaren Körpern auf, setzte sie auch als Möbel ein und verlieh ihnen in einigen Fällen sogar Werkstatus. =========== Die Absorption des Sockels in das Werk sowie der direkte Bezug der Skulptur zum Boden, salonfähig gemacht von Brâncuşi und Rodin – aber auch für die Arbeiten Marcel Duchamps und Alberto Giacomettis von entscheidender Bedeutung –, wurden in der Skulptur der 1960er und 70er Jahre zum zentralen Topos. Insbesondere die Minimal Art radikalisierte – und standardisierte – die Errungenschaften der Moderne, indem sie entweder Objekt und Sockel gleichsam in eins fallen ließ Courtesy: Croy Nielsen, Berlin; Laura Bartlett, London; Fotografie / Photograph: Jiri Thyn seit dem Aufkommen der Institutionskritik widmen, ist dem Sockel eine vergleichbare Aktualisierung versagt geblieben. Dabei fungiert er in vielerlei Hinsicht als plastisches Pendant zum Rahmen: Während letzterer das Bild an der Wand be- und von ihr abgrenzt, isoliert ersterer das Objekt vom umliegenden Raum. Der Sockel bereitet seinem Gegenstand eine Basis, trennt ihn vom Boden und setzt ihn sowohl zur Architektur wie zum Betrachter in Relation. Wie der Rahmen, der an die Vorstellung des Bildes als Fenster gekoppelt ist, vermittelt der Sockel zwischen dem Raum der Repräsentation und dem Realraum. Rahmen wie Sockel sind demnach „Gestelle“ oder Vorrichtungen, die Distanz schaffen, eine Präsentationssituation anzeigen und die ästhetische Rezeption des zur Schau Gestellten anstoßen. =========== Rhetorisch jedoch tritt der Sockel in mehrerlei Hinsicht wirkmächtiger auf als der Rahmen: Zum einen geht mit der faktischen Erhöhung des Gegenstandes stets auch eine ideelle einher, was sich insbesondere an der Geschichte der Skulptur im öffentlichen Raum zeigt – an jenen Figuren, die über die Jahrhunderte auf Sockel gehoben und wieder von Sockeln gestürzt wurden. Zum anderen unterhält der Sockel im Vergleich zum Rahmen ein komplexeres Verhältnis zum Umraum, aus dem er seinen Gegenstand herausheben soll, in den er aber zugleich selbst eingebunden ist. Dies verortet ihn nicht nur im Spannungsfeld von Fragestellungen zu Sichtbarkeit und Repräsentation in urbanen Settings, =========== Ist ein Sockel, der Werke nicht nur präsentiert, sondern sie buchstäblich hervorbringt, noch ein Sockel? =========== die Kunstwerke und (Kunst-)Orte markieren und produzieren, trat nicht nur der Sockel, sondern das materielle Objekt überhaupt in den Hintergrund. Man könnte sagen, dass die Minimal Art dem Sockel ex negativo seinen bislang letzten großen Auftritt bereitete – groß deshalb, weil er aufs Engste an die Frage nach dem Selbstverständnis der Kunst gekoppelt war und den Verlust einer Autonomie bedeutete, die sie gerade erst erworben zu haben schien. Sobald das Gespenst der „Theatralität“ aber seinen Schrecken verloren hatte und unter umgekehrten Vorzeichen zu einem Hauptuntersuchungsfeld =========== Nairy Baghramian „Formage de tête“ Formung des Kopfs Shaping the head 2011 Ausstellungsansicht Installation view =========== der Kunst avancierte, war auch die Präsenz oder Absenz des Sockels kein Politikum mehr. Denn selbstredend ist das Motiv des Sockels mit der Minimal Art nicht aus der Kunstproduktion verschwunden, wie Arbeiten von beispielsweise Isa Genzken, Rachel Harrison, Franz Erhard Walther, Franz West und Heimo Zobernig belegen. Einzig seine Funktion hat sich verändert: Er ist nicht länger primär Träger (in materieller wie – im Hinblick auf den Autonomieanspruch – ideologischer Hinsicht), sondern eher eine rhetorische Figur. Er dient als Zeichen, das imstande ist, ebenjenen Diskurs um die „Verhältnismäßigkeit“ von Kunst, um ihre historische, institutionelle und rezeptive Verortung, wachzurufen. „Dieser ‚white cube‘ ist ein invertierter Sockel“, wie Franz West es in einem Interview formulierte.3 =========== Wie und warum beschäftigt sich nun aber eine jüngere Generation von Künstlerinnen und Künstlern mit dem Sockel? Denn Christoph Meier ist nicht der einzige, der ihm gegenwärtig verstärkte Aufmerksamkeit schenkt. In Oliver Larics Ausstellung „Kopienkritik“ in der Skulpturhalle Basel im Sommer 2011 war der Sockel ebenfalls Teil einer Auseinandersetzung, die sich dem Verhältnis von Original und Kopie widmete. Laric nutzte die umfassende Sammlung von Gipsabgüssen Courtesy: Galerie Daniel Buchholz, Berlin/Köln (man denke an die Kuben von Robert Morris) oder mit dem Sockel die vertikale Ausrichtung überhaupt verabschiedete (ein anschauliches Beispiel dafür wären Carl Andres „floor pieces“). Diese Neuorientierung des Verhältnisses von Objekt und Umraum bedeutete zwangsläufig auch einen grundlegenden Wandel des Verhältnisses von Objekt und Betrachter. Eine Kunst, die sich systematisch des Sockels als vertikalem Distanzhalter entledigt, die mit dem Betrachter Grund und Boden teilt und darüber hinaus das ästhetische Ereignis zwischen Objekt und Betrachter verortet, hat ihre Autonomie eingebüßt. Sie liefert sich, so die einschlägige Kritik Michael Frieds an der Minimal Art, den Kontingenzen von Präsentation und Rezeption aus: Der geteilte Boden wird zur Bühne und das Werk „theatralisch“.2 Frieds Beobachtung sollte Folgen zeitigen, aber nicht unbedingt im Sinne des Kritikers. Ortsspezifik, Institutionskritik und später relationale Ästhetik – diese und andere auf die Minimal Art rekurrierende Tendenzen arbeiten gewissermaßen mit der von Fried konstatierten „Theatralität“. Sie legen den Fokus auf jene Kategorien, die die Theatralität impliziert: Kontextualität, Performanz und Relationalität. =========== Mit der Verlagerung des Interesses auf die sozialen und kommunikativen Strukturen, Herbst Autumn 2011 | frieze d/e | 63 64 | frieze d/e | Herbst Autumn 2011 Bereich markiert, an dem sich in konventionellen Präsentationssituationen der Sockel befinden würde. Noch unmittelbarer führt dies Baghramians Arbeit Metzger (2009) vor, wenn auf einer Tischkonstruktion eine Schinkenform liegt, während von der Unterseite diverse Wurstformen baumeln. In beiden Fällen manifestiert sich der Sockel gewissermaßen als Aussparung oder Fehlstelle, als eine Absenz, die den Blick von der Schauseite weg hin zu den inneren Abläufen formbildender Prozesse lenkt. =========== Gesteigerte Sichtbarkeit charakterisiert im Gegenzug Shahryar Nashats Auseinandersetzung mit dem Prinzip des Sockels. Im Mittelpunkt seiner Videoarbeit Factor Green (Grünfaktor, 2011) steht ein quaderförmiges giftgrünes Objekt, das in der Accademia von Venedig =========== Der Sockel ist nicht länger primär Träger, sondern eher eine rhetorische Figur. =========== unter anderem als Sitzgelegenheit und Sockel genutzt wird, bevor es sich schließlich wie ein Schwamm an einem Tintoretto-Gemälde „festsaugt“. Auf der Biennale von Venedig hatte Nashat vor der Projektion eine Reihe von Skulpturen platziert, die Museumsbänken gleichen und aus Travertin oder auffällig gemustertem Marmorimitat gefertigt sind: Sitzgelegenheiten, aber auch Sockel für Kleinskulpturen, die selbst wiederum aus in Faux-Marmor gegossenen Sockelformen bestehen. Wie das giftgrüne Objekt in Factor Green verweigern sich die Bank- und Sockelskulpturen einer eindeutigen Zuschreibung. Sie appropriieren zwar die Form und Funktion von Gebrauchsgegenständen, wollen zugleich aber als Objekte ästhetischer Anschauung überzeugen und bedienen sich dazu sogar Strategien der Mimikry. Auch in Nashats Videoarbeit Plaque (Slab) (Plaque, Grundplatte, 2007), die die aufwendige Produktion einer über vier Meter hohen Betonstele dokumentiert, wird die Sockelform zum Angelpunkt formaler Übersetzungen und Bedeutungstransfers. Auslöser der Arbeit war ein 1964 für das Fernsehen aufgezeichnetes Konzert von Glenn Gould, dessen Bühnenausstattung aus einer Reihe gigantischer Faux-MarmorStelen bestand. Nashat durchsetzt die Aufnahmen des Produktionsprozesses der Betonstele mit Stills aus dieser Konzertaufzeichnung und kreiert so einen eigenwilligen Dialog nicht nur der miteinander korrespondierenden Stelenformen, sondern auch ihrer unterschiedlichen Funktionen und Kontexte. Nashats Sockelobjekte weisen Orte künstlerischer Präsentation und Rezeption als Umschlagplätze von Bedeutungen und Begehrlichkeiten aus, zu deren Erfüllung Appropriation und Imitation legitime Mittel darstellen. Im selben Moment signalisieren diese Rhetoriken der Verführung jedoch auch eine Art temporäre Vakanz, die die Sockelobjekte – selbst als Objekte der Begierde inszeniert – umgehend zu besetzen suchen. Überdeterminierte Materialien einerseits und perfekte fotografischfilmische Inszenierung andererseits verleihen ihnen den Charakter von Fetischen, die auf Begehrensstrukturen nicht nur verweisen, sondern diese selbst aktualisieren. =========== Auch im Werk Nina Beiers ist die Thematisierung von Skulptur oftmals an die Vorstellung ihres Verlusts gekoppelt. Die Figur des Sockels übernimmt in diesem Zusammenhang weniger die Funktion, diese Vakanz zu kompensieren als vielmehr die, die Skulptur das Szenario ihres eigenen Verschwindens durchspielen zu lassen. In Shelving for Unlocked Matter and Open Problems (Regale für offengelegte Angelegenheiten und offene Probleme, 2010) beispielsweise verlässt die Skulptur ihren Sockel, um ihrer eigenen Abwesenheit Platz zu machen und sich selbst einer neuen Bestimmung zuzuführen. Die Arbeit besteht aus einer Sammlung vorgefundener Kleinskulpturen, die gläsernen Regalböden als Stützen dienen und zu diesem Zweck auf die jeweils erforderliche Höhe zugeschnitten wurden, was je nach Skulptur den Effekt einer Köpfung oder Amputation hat. Im Ganzen ergibt dies eine Art Regalsystem, das sich entlang der Wand und in den Raum erstreckt und ein zurechtgestutztes Panoptikum bildhauerischer Formensprachen des 20. Jahrhunderts vorführt. Beiers Arbeit konfrontiert uns mit einer Reihe von Umkehrungen und Verschiebungen: Nicht nur tauschen Regal und dekoratives Objekt die Rollen von Träger und Getragenem; Kunsthandwerk, das Ästhetiken der Hochkunst appropriiert, wird auch zum Bestandteil einer skulpturalen Anordnung, die selbst wiederum die Form eines Möbels annimmt. Die Figur des Sockels fungiert hier als eine Art Scharnier, das verschiedene Erzählstränge aneinanderknüpft, ohne sie dauerhaft zu fixieren. Die Geschichte der Skulptur bleibt, wie der Titel suggeriert, ein „offenes Problem“, das an der Schnittstelle von bildender Kunst, Kunsthandwerk und Design seiner jeweils vorläufigen Lösung harrt. Courtesy: Skulpturhalle Basel & der Künstler / the artist; Fotografie / Photograph: Oliver Laric griechischer und römischer Skulpturen der Skulpturhalle als Ausgangspunkt, um zeitgenössische Formen des Kopierens mit historischen Techniken in Beziehung zu setzen. Er unterteilte die Sammlungsbestände in Gruppen, die jeweils Skulpturen mit ähnlicher Pose zusammenfassten und so Differenzen im Ähnlichen sichtbar werden ließen. In dieses Neuarrangement integrierte er eigene Arbeiten: So fanden sich auf dem Boden in farbigen Schichten gegossene antike Häupter, die Laric mit Hilfe von Gussformen aus der Sammlung angefertigt hatte. Zusätzlich war eine Auswahl seiner Videoarbeiten zu sehen, die jeweils bereits existierendes Bildmaterial aus diversen Medien kompilieren. Versions (Versionen, 2010) veranschaulicht Larics Vision einer alternativen Erzählung kultureller Produktion besonders eindrücklich: Aus unzähligen Quellen zusammengestellt, zeichnet der Film einen Bogen von der antiken Skulptur bis zum Walt-Disney-Film, der die Techniken der Appropriation und Multiplikation als wesentlich produktive Verfahren ausstellt. Das Einzelbild ist dabei nur insofern von Interesse, als sich seine Spur in anderen Bildern, Formaten und Medien verfolgen lässt. Was seine Gestalt nicht wechselt, nicht übersetzt und adaptiert werden kann, schreibt keine Geschichte. Gezeigt wurde Versions hier als Projektion auf zwei Gipsabgüssen, die der Arbeit gleichsam als „Sockel“ dienten. Weitere Videoarbeiten Larics liefen auf Monitoren, die wiederum Gipsfiguren trugen. Die einzelnen Elemente der Ausstellung hatten also jeweils mehrere Rollen zu erfüllen – jedes Bildnis ist einem anderen potentiell Sockel, jedes Bezeichnete zugleich Bezeichnendes. =========== Mit der Technik des Abgusses als formgebendem Verfahren beschäftigen sich auch die Arbeiten Nairy Baghramians. Der Werkkomplex Formage de tête (Formung des Kopfs, 2011) beispielweise besteht unter anderem aus rechteckigen Silikonstücken, die wie erschlaffte Tischplatten auf einfachen Metallgestellen liegen. Die Aufsicht zeigt, dass die Silikonkörper so etwas wie Matrizen sind, also umgekehrte Abgüsse, die durch das Ausgießen der formbaren Masse über eine Ansammlung von Gegenständen entstanden sind. Diese Objekte haben sich in Form von Schnitten, flachen und tiefen Höhlungen dem erstarrten Silikon eingeprägt und könnten aus ihm – und in potentiell unendlicher Auflage – auch wieder Gestalt gewinnen. Von unten betrachtet erscheinen die Einschnitte und Vertiefungen ob fehlender Trageflächen wie Materialfetzen und -ausstülpungen, die in das Innere der Gestelle hineinhängen. Damit ist auf eigentümliche Weise ebenjener So unterschiedlich die Arbeiten von Meier, Laric, Baghramian, Nashat und Beier auch sind, scheint ihr Interesse am Sockel doch ähnlich motiviert zu sein. Dabei strebt keiner der Künstlerinnen und Künstler nach der Autonomie, die die modernistische Kritik einforderte. Auch ist ihnen nicht an einer Bewegung gelegen, die sich in der fortlaufenden In-Bezug-Setzung von Werk und Beiwerk, Text und Kontext, Original und Reproduktion erschöpft. Angesichts eines ubiquitären Netzwerkdenkens, frei zirkulierender Bilder und postmoderner Raumkonzepte ist der stete Sinntransfer zur Routine geworden, die keiner Vermittlungsinstanzen mehr bedarf. Wenn aber der Sockel nicht mehr vermittelt, was kann er dann leisten? Er kann, wie die diskutierten Arbeiten demonstrieren, eine Stelle markieren, einen physischen Ort, an dem die Sinnfluktuation einen punktuellen Fokus erhält und zeitgenössische Formen kultureller Produktion und Rezeption auf überlieferte Techniken treffen. Der Sockel fungiert als Angelpunkt, der die Verfahren der Multiplikation, der Übersetzung und der Reformatierung perspektiviert und als solche erst ästhetisch verhandelbar macht. Seine archetypische Form, seine wechselvolle Geschichte als Distanzhalter, Grenzgänger und Indikator von „Verhältnismäßigkeiten“ machen ihn zu einem privilegierten Objekt der Verortung künstlerischer Entwicklungen. Gerade weil sich die Geschichte der Skulptur ohne den Sockel nach wie vor nicht denken lässt, kann er Kontinuität zugleich gewährleisten und in Frage stellen. =========== 1. Vgl. beispielsweise das Eröffnungskapitel „Sculpture’s Vanishing Base“ in Jack Burnhams Beyond Modern Sculpture: The Effects of Science and Technology on the Sculpture of This Century (Nach der Modernen Plastik: Die Auswirkungen von Wissenschaft und Technologie auf die Skulptur dieses Jahrhunderts), New York, 1968 und das Kapitel „The Passing of the Pedestal“ in Albert E. Elsens Pioneers of Modern Sculpture (Pioniere der Modernen Plastik), Ausst.-Kat. London, 1973 =========== 2. Vgl. Michael Fried, „Art and Objecthood“, Artforum, Vol. 5, Nr. 10, Juni 1967, S. 12–23 (auf Deutsch erschienen als „Kunst und Objekthaftigkeit“ in: Gregor Stemmrich, Hrsg., Minimal Art. Eine kritische Retrospektive, Dresden, 1995 =========== 3. Eva Badura-Triska, „Gespräch mit Franz West“, Wien, März 1994, http://www.mip.at/attachments/171, abgerufen am 23.07.2011 =========== =========== Oliver Laric „Kopienkritik“ Copy-critique 2011 Videoinstallation zwischen Skulpturen und Abgüssen in der Skulpturhalle Basel Video installation amidst sculptures and casts in the Skulpturhalle Basel =========== Herbst Autumn 2011 | frieze d/e | 65 In the spring of 2011 at Vienna Secession, a monumental printing and copying machine was set up and served as the base for a small sculpture resembling a table. The machine produced a brochure entitled ‘Book of Plinths/Buch der Sockel’, which visitors were invited to take. Besides an essay by the art critic Francesco Stocchi, the booklet contained pictures of pedestal sculptures, some of which were also on display in the exhibition. These sculptures had in turn been manufactured based on photographs of works by artists such as Constantin Brâncuşi and Robert Rauschenberg – works in which the pedestal plays a crucial role. The replicas were no more than approximations of the originals and reduced them to basic forms, so there was no explicit reference to the historic models. By contrast, the copies were doubly present, as objects and printed reproductions; the ‘copied pedestals’ could in this instance be considered the originals on which the photocopies were based. The Xeroxing machine contributed to this ambiguity: it was not just the support structure but also the producer of a work. Yet unlike the printed brochure, the machine did not show up in the list of works on exhibit; in other words, the machine was part of the exhibition display and exchangeable. Still, the machine presented itself as a massive object, upstaging the works of art properly speaking. But with what legitimacy can a pedestal lay claim to this status? =========== The configuration, assembled by the Austrian artist Christoph Meier, raises the question of whether a pedestal that literally produces works, rather than merely presenting them, is still a pedestal. And how are we to understand a reproduction that no longer knows an original? What, for that matter, does the relation between base and work have to do with the difference between original and copy? And why is it that these issues are currently engaging a generation of artists whose conception of the image has been informed by the Internet and digital imaging processes? =========== The history of theoretical engagements with the frame ranges from Immanuel Kant to Georg Simmel and Jacques Derrida; the related figure of the pedestal, by contrast, has met with conspicuous silence from philosophy and aesthetics. The frame – generalized as ‘framework’ – has been reborn in Postmodernism as a theme artists have addressed since the beginnings of institutional critique. Unlike the frame, the base has not attracted comparable attempts to bring it into the present, even though it functions in many respects 66 | frieze d/e | Herbst Autumn 2011 =========== Shahryar Nashat Downscaled and Overthrown 4 Verkleinert und umgeworfen 4 2008 Mamor / Marble 28×25×25 cm =========== =========== Shahryar Nashat Downscaled and Overthrown 3 Verkleinert und umgeworfen 3 2008 Mamor / Marble 24×22×19 cm =========== as the sculptural equivalent of the frame: whereas the frame delimits the picture on the wall and separates it from the wall, the pedestal isolates the object from the space around it. The pedestal creates a base for its object, removes it from the floor and sets it in relation both to the architecture and to the beholder. Like the frame, which is associated with the idea of the picture as a window, the pedestal mediates between the space of representation and the real space. Both frame and pedestal, then, are ‘enframings’ or devices that create distance, indicate a situation of presentation and initiate aesthetic engagement with what is on display. =========== In rhetorical terms, however, the pedestal makes an appearance that is more powerful than that of the frame in several regards. On the one hand, by raising the object physically, the pedestal always elevates the object’s symbolic status. Witness the history of sculpture in public space: for centuries, statues have been raised on pedestals as others have been toppled. On the other hand, the pedestal maintains a more complex relationship with the space surrounding it than the frame – a space out of which the pedestal is supposed to lift its object while being embedded in it. This relationship not only situates the work amid tensions generated by questions of visibility and representation in urban settings; it also makes the pedestal a parameter that merits attention in the perspective of current debates over the politics of the display. Moreover, the pedestal is closely associated with the concept of history (think of the proverbial ‘pedestal of history’). As a physical support structure, the pedestal has acquired the implicit ability to illustrate the symbolic ‘basis’ of an object. Accordingly pedestals have often served as media that established historical references, suggested genealogies or traditional affiliations and articulated hierarchies. =========== What little literature there is about the more recent history of the pedestal discerns its significance primarily in its disappearance.1 After its heyday in the monumental art of the late 19th century, which employed bases of sometimes enormous dimensions, aesthetic requirements and issues began to shift around 1900. The academic view that a dedicated space needed to be created for sculpture – that it needed to be staged – became questionable when the Modernist work claimed its autonomy. What used to be a problem of design became a structural challenge. At the time, Auguste Rodin and Brâncuşi initiated fundamental innovations in sculpture, and part of this =========== An art work that systematically eschews the pedestal has forfeited its autonomy. =========== though no less crucially in the œuvres of Marcel Duchamp and Alberto Giacometti – became a central topic in 1960s and 1970s sculpture. Minimal art in particular radicalized and standardized the achievements of Modernism, either by letting the object virtually coincide with the pedestal (see Robert Morris’ cubes) or by altogether abolishing the vertical orientation along with the pedestal =========== Shahryar Nashat Photoscaled 3 (Yellow) 2011 Typ C-Druck auf Papier, gerahmt C-type print on paper, framed 50×44 cm =========== (see Carl Andre’s ‘floor pieces’). This reconfiguration of the relationship between the object and the space around it inevitably implied a fundamental change in how the beholder related to the object. An art that systematically eschews the pedestal as a device of vertical distancing – an art that shares the ground on which the beholder stands and moreover locates the aesthetic event between the object and the beholder – has forfeited its autonomy. This art abandons itself – thus Michael Fried’s pertinent criticism of Minimal art – to the contingencies that beset its presentation and perception: the shared floor becomes a stage, the work, ‘theatrical’.2 Fried’s observation would bear consequences but not necessarily as the critic intended. Site specificity, institutional critique and, later on, relational aesthetics – these tendencies and others in the wake of Minimal art effectively work with the ‘theatricality’ Fried had discerned by putting the focus on categories implicit in it: contextuality, performance and relationality. Courtesy: Silberkuppe, Berlin & der Künstler / the artist process was a revision of the use of pedestals. Rodin closely studied the way setting his figures at different heights changed their effect; as early as 1893, he proposed installing his Monument aux Bourgeois de Calais (Monument to the Burghers of Calais, 1895) without a base. However, due to opposition on the part of the officials who commissioned the work, this proposal was not implemented until after his death. Brâncuşi, by contrast, treated the base as an integral component of his sculptural programme and allowed the boundary between base and work to become permeable. Modular in design and thus adaptable to different situations of presentation, his bases are stacks of elementary bodies that he also used as furniture; in a few instances, he even declared them to be works in their own right. =========== The absorption of the pedestal into the work – as well as the direct relation between the sculpture and the floor, which was established as acceptable by Brâncuşi and Rodin, Herbst Autumn 2011 | frieze d/e | 67 68 | frieze d/e | Herbst Autumn 2011 movies in order to exhibit techniques of appropriation and multiplication as central productive procedures. The individual image is of interest only to the extent that its traces can be pursued through other images, formats and media. What does not change its form, what cannot be translated and adapted, does not write history. In the exhibition, Versions was projected onto two plaster casts that served the work as a ‘base’ of sorts. Additional video works by Laric played on monitors that in turn bore plaster statues. In other words, each element of the exhibition had multiple roles to play – any image is another’s potential base, any signified is at once a signifier. =========== The works of Nairy Baghramian also study the cast as a technique of the creation of form. Formage de tête (Shaping the head, 2011) includes rectangular pieces of silicone resting, like tabletops, on simple metal trestles. Looking at them from above, we realize that the silicone moulds are matrices of sorts, inverted casts created by pouring the malleable mass over a collection of objects that have imprinted their shapes upon the congealed silicone in the form of cuts and shallow and deep indentations; conversely, their shapes might be recreated from the cast in a potentially =========== The figure of the base allows sculpture to play with the scenario of its own disappearance. =========== infinite number of copies. In the absence of a supporting tabletop, the same cuts and indentations, when seen from below, look like shredded and distended material hanging into the space between the trestles. In a peculiar fashion, this feature marks the area where a base would be located in conventional situations of presentation. Baghramian’s work Metzger (Butcher, 2009) demonstrates the same effect even more directly: a ham-like shape rests on a table construction while various sausage shapes dangle underneath. In both instances, the base becomes manifest as an omission or lacuna of sorts, an absence that directs our gaze away from the work’s face and to the internal processes that make up the generation of form. =========== By contrast, Shahryar Nashat engages the principle of the base through a heightening of visibility. At the centre of his video work Factor Green (2011) stands a box-like object painted a garish green; this object is shown being used for various purposes, including as a seat and a base, at the Accademia in Venice, before ‘attaching’ itself like a sticky sponge to a painting by Tintoretto. When Nashat presented the work at the Venice Biennale, he placed in front of the projection a series of sculptures resembling museum benches: seating made of travertine or a flashy patterned imitation marble and bases for small sculptures that were themselves nothing other than pedestal-like shapes cast in faux marble. Like the garish green object of Factor Green, these bench and pedestal sculptures defy clear classification by appropriating the form and function of useful objects while seeking to charm the beholder as objects of aesthetic contemplation. In Nashat’s video work Plaque (Slab) (2007), which documents the timeconsuming production of a concrete stele rising to a height of more than four metres, the shape of the base similarly becomes the pivotal point for formal translations and transfers of meaning. The work responds to a concert by Glenn Gould recorded for television in 1964; the stage decoration consisted of a row of giant faux-marble steles. Nashat interweaves the footage documenting the production of the concrete stele with stills from the concert recording, creating an unconventional dialogue not only between the corresponding shapes of the steles but also between their different functions and contexts. Nashat’s base-objects identify sites of the presentation and perception of art as hubs of significations and desires; appropriation and imitation are legitimate means to fulfill these desires. At the same moment, however, these rhetorics of seduction also signal a sort of temporary vacancy, which the base-objects – staged as objects of desire in their own right – promptly seek to occupy. Overdetermined materials on the one hand, the perfect staging in photography or film on the other hand: both lend these objects a fetish-like quality that, rather than merely referring to structures of desire, calls them to life. =========== The work of Nina Beier often connects the issue of sculpture to the notion of its loss. In this context, the figure of the base serves not so much to compensate for this vacancy but rather to allow sculpture to play through the scenario of its own disappearance. In Shelving for Unlocked Matter and Open Problems (2010), sculpture steps down from its pedestal in order to make room for its own absence and to apply itself to a new purpose. The work consists of a collection of small found sculptures that serve as supports for glass shelves; the sculptures have been cut to the height required Courtesy: Silberkuppe, Berlin & der Künstler / the artist As interest shifted to the social and communicative structures that mark and produce works and sites of art, the pedestal and even the material object as a whole receded into the background. We might say that Minimal art staged the last grand appearance, ex negativo, of the pedestal to date – grand because it was most closely tied to the question of the self-conception of art and amounted to the loss of an autonomy art seemed to have gained only moments before. Yet once the spectre of ‘theatricality’ no longer frightened anyone – once it became, in an inversion of perspective, a central field of artistic examination – the presence or absence of the pedestal likewise ceased to be a contested issue. For it goes without saying that Minimal art did not permanently exclude the motif of the pedestal from artistic production, as works by artists such as Isa Genzken, Rachel Harrison, Franz Erhard Walther, Franz West and Heimo Zobernig demonstrate. Only its function has changed: the pedestal is no longer primarily a supporting structure (in physical as well as ideological terms with regard to art’s claim to autonomy) but is now more of a rhetorical figure. The pedestal serves as a sign that can invoke this discourse around the ‘relationality’ of art, around its historical, institutional and receptive situation. ‘This “white cube” is an inverted pedestal’, as Franz West put it in an interview.3 =========== But how and why do artists of a younger generation engage the pedestal? Christoph Meier is not the only one devoting more attention to the issue. In Oliver Laric’s exhibition ‘Kopienkritik’ (Critique of Copies) at Skulpturhalle Basel during summer 2011, the base was likewise part of a project that turned a critical eye to the relationship between original and copy. Using the extensive collection of plaster casts of Greek and Roman sculptures held by the Skulpturhalle as his point of departure, Laric related contemporary forms of copying to historic techniques. He grouped statues from the collection that strike similar poses together in order to reveal differences amid similarity. He also integrated works of his own into this rearrangement: scattered across the floor were antique heads cast in colourful layers Laric had created using casting moulds from the collection. In addition, selected video works by the artist were on display, each of them a compilation of existing visual material from different media. Versions (2010) is a particularly imposing illustration of Laric’s vision of an alternative narrative of cultural production: using an immense number of sources, the film drew a line from ancient sculpture to Walt Disney’s in each instance. Taken as a whole, they form a sort of shelving system that extends along the wall and into the room, presenting a trimmed-to-size panopticon of the formal vocabularies of 20th-century sculpture. Due to the cuts, various sculptures look as though they had been beheaded or amputated. Beier’s work confronts us with a series of inversions and displacements: not only do the shelving and the decorative objects exchange the roles of supporting and supported element; craftsmanship appropriates the aesthetics of high art and becomes a component of a sculptural arrangement that takes the form of furniture. In this context, the figure of the pedestal functions as a sort of hinge that connects different narrative strands without permanently fixing them in place. The history of sculpture, the title suggests, remains an ‘open problem’, awaiting each new temporary solution at the intersection between visual art, craft and design. =========== Although the works of Meier, Laric, Baghramian, Nashat and Beier are highly diverse, their interest in the base seems to spring from a similar motivation. These artists do not strive to achieve the autonomy Modernist art criticism demanded. Nor are they interested in staging a movement that amounts to no more than a perpetual interplay between work and supplement, between text and context, between original and reproduction. In light of the ubiquitous thinking in networks, freely circulating imagery and Postmodern concepts of space, the continual transfer of meaning has become a routine that no longer requires dedicated instruments of mediation. But if the pedestal has ceased to mediate, what functions can it serve? As the works discussed above demonstrate, it can mark a place, a physical site where the fluctuation of meaning is brought into selective focus, where contemporary forms of cultural production and perception encounter traditional techniques. The pedestal serves as a pivot, generating perspectives on the practices of multiplication, translation and reformatting while making these practices amenable to aesthetic negotiation. Its archetypal form and its varied history – as guardian of distance, vehicle of transmigration and indicator of ‘relationalities’ – render the pedestal a privileged object for situating artistic developments. It is precisely because the history of sculpture continues to be inconceivable without the pedestal that the latter can ensure continuity and call it into question at the same time. =========== Translated by Gerrit Jackson =========== Manuela Ammer arbeitet als Kunsthistorikerin am Sonderforschungsbereich „Ästhetische Erfahrung im Zeichen der Entgrenzung der Künste“ an der Freien Universität Berlin. Manuela Ammer is an art historian working at the Collaborative Research Centre ‘Aesthetic Experience and the Dissolution of Artistic Limits’ at the Freie Universität in Berlin. =========== 1. See Jack Burnham, ‘Sculpture’s Vanishing Base’, Beyond Modern Sculpture: The Effects of Science and Technology on the Sculpture of This Century, Lane, New York, 1968, as well as Albert E. Elsen ‘The Passing of the Pedestal’, Pioneers of Modern Sculpture, exh. cat., Hayward Gallery / Arts Council of Great Britain, London, 1973 =========== 2. See Michael Fried, ‘Art and Objecthood’, Artforum 5, no. 10 (June 1967), pp. 12–23 =========== 3. Eva Badura-Triska, ‘Gespräch mit Franz West’, Vienna, March 1994, http://www.mip.at/attachments/171 (accessed 23 July 2011) =========== =========== Shahryar Nashat Park it or Place it Stelle es ab oder platziere es 2009 Granit, Marmor Granite, marble 72×156×35 cm =========== Herbst Autumn 2011 | frieze d/e | 69 Kaleidoscope, ISSUE 9 Winter 2010-2011 Diesen Artikel drucken Oliver Laric über Netzkunst "Meine Website ist ein Ort der primären Erfahrung" Im Februarheft berichtet Monopol von neuen Schauplätzen der Netzkunst. Begleitend stellen wir online Künstler vor, die mit dem Internet arbeiten. Im dritten Teil spricht der Österreicher Oliver Laric über produktive Missverständnisse, die das Netz produziert, über die wirtschaftliche Seite der Net-Art und die Vorläufer von Web 2.0 von Nora Malles 07.02.2011 Oliver Laric "Versions (Missile Variations)", 2010, Courtesy Oliver Laric & Seventeen Gallery Herr Laric, was bedeutet Netzkunst für Sie? Netzkunst interessiert mich nicht sehr, wenn es um eine technologische Definition geht. Das Netz als Model der Bildproduktion hat für mich mehr Potential, auch wenn es das schon längere Zeit gibt. In der Arbeit „! "“ haben Sie Youtube-Videos von Taufen Erwachsener gesammelt und collagiert. Was steckt dahinter? Es ist alles recht vordergründig. Ein Körper existiert in zwei Welten, und die verschiedenen Stadien eines Übergangsrituals werden aufgezeigt: Vor der Mitgliedschaft, beim Eintreten, und als Mitglied. Beim Eintauchen wird ein Paralleluniversum produziert. Eventuell gibt es neben der Welt, in der eingetaucht und aufgetaucht wird, auch die Unterwasserwelt. Ein Vorteil von der Netzkunst ist, dass sie recht frei produziert und gezeigt werden können. Sehen Sie auch Nachteile? Meine Website ist ein Ort der primären Erfahrungen, daher existiert neben Galerie und 1 von 3 Monopol, 2011 11.08.11 12:54 "Meine Website ist ein Ort der primären Erfahrung" http://www.monopol-magazin.de/drucken/artikel/2425/ Museum ein weiterer Ort, um Arbeiten zu erfahren. Es gibt natürlich auch dazu noch Alternativen. Ideal ist für mich die mündliche Überlieferung als Erfahrung, und die kann ja überall stattfinden. Dabei werden durch die Übersetzungen des Erzählenden oft weitere Arbeiten produziert. Mit Freunden mache ich eine Website www.vvork.com, die täglich mehrere Arbeiten von unterschiedlichen Künstlern aus aller Welt zeigt. Hin und wieder zeigen wir auch unsere eigenen Arbeiten, und bei durchschnittlich 15.000 Besuchern pro Tag gibt es unweigerlich ein Publikum. Ein Nachteil könnte zum Beispiel die geringe Rentabilität oder die schwere Ausstellbarkeit sein. Die Kosten für meine persönliche Website belaufen sich jährlich auf weniger als 50 Euro, also eigentlich sehr rentabel verglichen mit einem physikalischen Studio oder einer Off-SpaceMiete. Die Arbeiten lassen sich unproblematisch verschicken, als E-Mail-Anhang, zumindest wenn sie ephemer sind. Es gibt ab und zu ein Problem der Übersetzung im Raum, sodass Missverständnisse oder Übersetzungsfehler entstehen. Diese Übersetzungsfehler enthalten aber ein produktives Potential. Wie beurteilen Sie den Einfluss von Web 2.0? Es wird oft von einem Konsumenten gesprochen, der auch produziert, der Prosument, sowie von dem Leser, der auch schreibt. Im 18. Jahrhundert hat der britische Möbelmacher Thomas Chippendale ein Buch veröffentlicht, in dem er genaue Anleitungen zur Produktion seiner Möbel liefert. Die Anleitungen können als Grundlage verstanden werden, lassen jedoch persönliche Interpretationen zu. Das Buch wurde ein großer Erfolg und Chippendale wurde der erste Möbelmacher aus einfachem Hause, nach dem eine Stilrichtung benannt wurde. Es war der richtige Moment für die Verbreitung von Möbeln als Code, da die industrielle Produktion und internationaler Versand von Möbeln noch nicht entwickelt oder rentabel waren. Thomas Chippendale ist Möbelproduktion 2.0 wie auch später Enzo Mari mit dem Autoprogettazione Projekt. Ich finde, es wird immer schwieriger, zwischen Beiträgen normaler User und Kunstbeiträgen zu unterscheiden. Da geht es mir ähnlich und mir gefällt diese Verwirrung. Es wäre auch eine Möglichkeit, die Zugehörigkeit einer Szene zu ignorieren und Arbeiten lediglich als Arbeiten zu interpretieren ohne den Produzenten zu beurteilen. Dann sind es eher Ideen ohne Autoren, das passt auch zu der Idee des Cloud Computing, bei der hunderte oder tausende von unterschiedlichsten Orten gemeinsam an einem Projekt arbeiten. Wohin könnten sich das Internet und die Kunst entwickeln? Die nächsten Jahre werden eine eklektische Mischung aus Cloud Computing, Shanzhai, Singularität, 3D-Druck, Araab Muzik, öffentlicher Erbgut-Sequenzen, T1000, viraler Piraterie, erweiterter Realität und Okinawa Küche. Ab dem 8. Juni 2011 zeigt Oliver Laric in der Skulpturhalle Basel seine Einzelausstellung "Versions" OCTOBER 17, 2011, 2:00 PM Frieze Frame | Oliver Laric’s Not So Original Footage By KEVIN MCGARRY Oliver Laric is an artist who rarely has anything new to say. His work frames the creative potential of repetition, championing the idea of “the copy” as denser in meaning and, in this day and age, somehow more genuine, than any notion of a true “original.” A copy has simply lived more: it contains within it not just the image or idea at hand, but also the imprint of time, place or identity linked with that moment as well as the motive of duplication. “Versions,” Laric’s video treatise on this subject, features an animated slide show of contemporary copies (the infamously Photoshopped 2008 image of missile tests in Iran, in which the missiles were cloned for heightened visual impact; Internet memes like the Zidane head butt, remixed and disseminated by users around the world); and historical antecedents (recycled character animations from early Disney movies; figurative archetypes taken from classical sculpture) that trace its relevance back to far before copy and paste was a way of life. Laric updates the piece regularly, and now a handful of versions of “Versions” are circulating online with many of his other works, causing discrepancies and redundancies that surface as a digitally savvy form of authenticity. Invited to create a site-specific project for this year’s Frieze Art Fair, Laric chose the fair itself as his subject. With a super-high-res camera recording in slow motion, the Austrian-born artist roamed Regent’s Park, gathering audio-visual samples to distribute as open source stock footage. It’s unclear whether the gossamer fabric falling across the frame was found in a windy installation or in the garb of a collector; if the screw driven into a two-by-four is a last-minute fix or some kind of performance. Laric playfully undermines the obsessions that fuel the existence of an art fair — context, value, ownership — by obliterating any frame of reference for these clips and allowing anybody to reappoint them for new readings and for telling new stories. Copyright 2011 The New York Times Company Privacy Policy NYTimes.com 620 Eighth Avenue New York, NY 10018 NY TIMES, October 2011 Rhizome, July 2011 Rhizome, July 2011 Rhizome, July 2011 Artpulse, March 2010