Business Report Software Competence Center Hagenberg 2000/2001
Transcription
Business Report Software Competence Center Hagenberg 2000/2001
Geschäftsbericht Business Report s c c h 2000/01 s o f t wa r e c ompe t en c e c e nt er h a gen be r g Inhalt Content I nha lt Cont en t 1 Highlights Highlights 3 2 Strategie Strategy 9 Vision Vision 11 Mission Mission 11 Ziele Goals 12 Aktueller Beitrag Special Topic Software-Kompetenzzentrum für die Software competence center Wirtschaft for industry 17 Einblicke Insights 19 Organisation Organization 21 Kommunikation Communication 25 Management Management 29 Berichte Statements 36 Personal Human Capital Das SCCH-Team The SCCH team Personalstand im Geschäftsjahr Personnel in fiscal year 2000/2001 2000/2001 46 Personalzusammensetzung Staff composition 47 Stärken des SCCH-Teams Strengths of the SCCH team 49 Auszeichnungen Awards 51 3 4 5 1 15 43 45 s c c h 6 7 8 9 Projektorientierter Project-oriented Ansatz Approach Projektmanagement Project management SCCH – ein projektorientiertes Unter- SCCH – a project-oriented nehmen company 55 Projekt-Kennzahlen Project metrics 56 Projektelandkarte des SCCH Project map of SCCH work 59 Kompetenz Competence Forschungsschwerpunkte Research emphases Ausgewählte, wissenschaftliche For- Selected scientific research schungsschwerpunkte emphases Kompetenzaufbau durch Competence acquisition through Networking networking Zahlen & Fakten Figures & Facts Monitoring-Konzept - eine Entwick- Monitoring Concept - lung des SCCH an SCCH development Monitoring-Bericht für das Geschäfts- Monitoring report for jahr 2000/2001 fiscal year 2000/2001 Vergleich mit dem Vorjahr Comparison with last year Benchmark bestehender Benchmarking of existing K plus-Zentren K plus centers Finanzen Financial Statement Erläuterungen Explanations 109 Jahresabschluss 2000/2001 Annual Report 2000/2001 110 Bilanz Balance Sheet 118 Gewinn- und Verlustrechnung Income Statement 120 Anhang Annex - only in German 122 2 53 55 61 63 66 82 87 89 90 101 103 107 Highlights Highlights Highlights Highlights s c c h 2 Hi ghl ig ht s H ig hli gh ts Strategie Strategy Als eines der größten, unabhängigen For- As one of Austria's largest independent re- s c h u n g s z e n t re n Ö s t er re i c h s i m Be r e ic h s e a rc h c e n t e r s i n t h e f i e l d o f s o ft w a r e , So ftwa re ni mm t da s SCCH d ie Vorreite r- SCCH as sume s a harbinger role for soft- r o l le f ü r s o f tw a re b e z o g e n e , t e c h n o lo g i - wa re-re lat ed tec hn ol og ica l re se arc h an d sche Forschungs- und E ntwicklungs- development trends. trends ein. Aktueller Beitrag Special Topic Der Vorsitzende des Vereins der Partner- The chairman of the Association of Partner unternehmen des SCCH, Herr Dr. Otto Ur- C o m pa ni e s of SCC H, D r. O t t o Ur ba n e k , banek, zieht pos itive Bilanz über die For- d ec lare s a p os itiv e b al anc e for re se arc h schungsarbeit des SCCH. work at SCCH. Einblicke Insights D i e Ve r n e t z u n g v o n W i s s e n s c h a f t u n d T h e ne t wo rk i n g o f s c i en c e a n d i n d us t ry Wirtschaft lebt im SCCH durch die Kom-bi- thrives at SCCH due to the combination of nation von organisatorisch, marketing-po- o r ga n i z a ti o n al , m ar k e ti n g a n d sc i e n ti f ic l it isch un d wi sse n sch aft li ch ge set zt en measures. Maßnahmen. 5 s c c h Human Capital Personal Hoch motiviertes Personal bei gleichzeiti- A h ighly mo ti vated staff a long with a low ger geringer Fluktuation zeugt von der Zu- l eve l of f luct uatio n un ders core the sati s- friedenheit aller Mitarbeiter. Auszeich-nun- faction of our staff members. Awards and gen und Ehrungen belegen eindrucks-voll honors impressively demonstrate the die Stärke und Kompetenz des Personals. strengths and competence of our staff. Projekt- Project- orientierter oriented Ansatz Approach D ie wi ss e n s c h aft l ic h e n E rk e nn t n is s e i m Scientific knowledge in the context of re - Rah men der Fors chu ngs arbeit a m SCCH search work at SCCH is also employed by werden auch untern ehmens intern z ur i n d u s t r i a l pa r t n e r s f o r s t r u c t u r i n g t h e i r St ru k t u ri e r un g d e r k o m p l e x e n P r oj e k t e - complex project landscape. landschaft herangezogen. Competence Kompetenz Da s SCCH ist nic ht au f be sti mm te Bran - SCCH is not oriented to specific branches chen ausgerichtet, sondern set zt eine but employs a broad palette of methods in b reite M eth ode npal ette in vi ele n A nwen - m any application domains . Dynamics and dungsgebieten ein. Dynamik und Komple- com plexity in the IT field require continu- x ität im IKT-Bere ich erfo rdern ein e s tän - ous adaptation of research directions dige Adaptierung der Forschungsschwerpunkte. 6 Hi ghl ig ht s H ig hli gh ts Zahlen & Figures & Fakten Facts Der Mon itori ngv ergl eic h m it d em Vorja hr A m on it ori ng c o mp ari so n wit h th e pre v i- z ei gt d en Au sb a u de r Pro je k ta rb ei t a be r ous year reflects a buildup phase for pro- a u c h d i e St ei g e ru n g d e r wi s s e ns c h a ftl i - ject work as well as an increase in scien- che n Pu bli kati on st äti gke it. Ein B en ch - t ific p ub li ca tio ns . A be nc hm ark c om pa ri- mark Vergleich alle K plus Zentren belegt son of all K plus centers affirms the cost- d a s K o s t e n b e w u s s ts e i n d e s S CC H M a - consciousness of SCCH man-agement. nagements. Financial Statement Finanzen D i e O r g a n i s a t i o n d e s S o ft wa r e Co m p e - The organization of Software Competence tence Center Hagenberg als gemeinnützi- Center Hagenberg as a nonprofit corpora- ge GmbH bildet einen klaren und flexiblen t ion p rov id es a c le ar a nd f lex ib le fra me - Rah men für ein e Fors chu ngs einric htung . work for a research facility. Here financial Da be i i st di e f ina nz ie lle Tra ns pare nz fü r t r a n s pa r e n c y o n t h e pa r t o f S C CH a s a d a s SC CH al s ö ffe n tli c h g ef ö rd er te E in - publicly sponsored facility is self-evident. richtung eine Selbstverständlichkeit. 7 s c c h 8 Strategie Strategy Strategie Strategy s c c h 3 Vision Vision Mission Mission Ziele Goals Vision Das Software Competence Center Software Competence Center Hagenberg, Hagenb erg, kurz SCCH genann t, ist eine known as SCCH, is an internationally rec- interna tional anerkannte, sich an den An- ognized research facility for software that forderun gen de r W irtsc haft o rie ntie rende o ri en ts its e lf to t he r eq u ie rem e nts of in - F o rs c h u ng s e i n ri c ht u n g i m B e re i c h S of t- dustry. ware. SCCH links science to industry! S C C H v e r n e t z t W i s s e n s c h a ft u n d W i r t - Ap plic ation-o rie nted re sea rc h p ro jects i n schaft! c o op era tio n with pa rtn er co m pan ie s an d A n w e n d u n g s o r i e n t i e rt e F o r s c h u n g s p ro - a cade mic pa rtn ers co ntribute b oth to th e jekte gemeinsam mit Partnerunternehmen economic success of these companies and und akademischen Partnern tragen sowohl to the scientific image of Austria. z um wirtsc haftlic hen Erfolg die ser Un ternehmen als auch zum wissenschaftlichen Mission Ansehen des Standortes Österreich bei. Information technology is developing more Mission than ever as a key technology of our information and communication society. Indus- I n fo r m at i o n s te c h n o lo g i e e n t wi c k e lt s ic h try, science, public management and thus mehr denn je zur Schlüsseltechnologie un- our social prosperity are based in part on serer Informations- und Kom munikations- competence in software technology. SCCH gesellschaft. Wirtschaft, Wissenschaft, öf- a n d its pa rt ne rs e m pl oy th ei r r es p ec ti v e f e n t l i c h e Ve r w a l t u n g u n d s o m i t u n s e r s tre ng th s to so li di fy an d ex te nd e xi st in g s ozial er Woh lstand b eruhen nicht z uletz t c o m p e t e nc e . Th u s th e e x te n s i v e e x p e r- auch auf softwaretechnologischer Kompe- tise of SCCH is based on highly qualified tenz. Das SCCH und seine Partner nützen p ers on ne l a nd th e f us ion o f c om pe te nc e ihre jeweiligen Stärken zur Festigung und from science and industry. Erweiterung der vorhand enen Kompeten- As one of Austria’s largest research center zen. Das umfassende Expertenwissen des in the field of Software, SCCH plays a har- SCCH be ruht da he r a uf hoc h qu al ifiz ie r- binger role for software-related technolog- tem Persona l u nd der Bün delung von ical research and development trends. The Kompetenzen aus Wissenschaft und Wirt- bundling of different competencies and the schaft. commercial application of our projects al- Als eines der größten, unabhängigen For- ready assures you of a competitive advan- s c h u n g s z e n t re n Ö s t er re i c h s i m Be r e ic h tage for tomorrow. So ftwa re ni mm t da s SCCH d ie Vorreite rr o l le f ü r s o f tw a re b e z o g e n e , t e c h n o lo g i sche Forschungs- und E ntwicklungstrends ein. Denn die Bündelung von u nt er sc h ie dl ic h en Ko m p ete n ze n u nd d ie wi rts c ha ftl i ch e A nw en d un g u ns e re r Pro jekte sichert Ihnen schon heute den Wettbewerbsvorteil von morgen. 11 S trat eg ie St rat egy Vision s c c h Ziele Goals Kurzfristige strategische Ziele Short-range strategic goals Das SCCH feiert nun das zweite Jahr sei- SCCH now celebrates the completion of its nes Bestehens. second year of existence. Im Rahmen des K plus Programms werden W i th i n th e K p l us Pr o gr am , c o m p e te n c e Kompetenzzentren für eine Laufzeit von 7 c e n te rs a re s ub s id i ze d f o r a du ra t io n o f Jahren gefördert. Im 4. Jahr wird eine Zwi- seven years. In the fourth year an interim s c h e n e v a l u ie r u ng d a rü b e r A u s k u n ft g e - evaluat ion provides inf or mat ion about ben, ob und inw iew eit w eiter e Fö rde- whether and to what extent additional sub- rungsmittel gewährt werden. sidies are granted. Die kurzfristige Zielsetzung des SCCH fo- The short-range goals of SCCH therefore cussiert somit primär auf ein positives Er- f ocu s prim aril y o n p os itiv e re su lts o f th e gebnis im Sinne der Zwischenevaluierung. interim evaluation. Eine eingehende Retrospektive der ersten A detailed retrospective of the first two fis- zwei Geschäftsjahre erlaubt Steigerungs- cal years enables early detection and opti- p ote n tia l fü r di e k om m end en Ja hre früh - mal utilization of improvement poten tial for z e i t i g z u e rk e n n e n u n d b e s t m ö g l i c h z u the coming years. nutzen. Medium-range strategic goals Mittelfristige strategische Ziele W ithin the tim e span of sev en ye ars , D as SC CH s o l l i m R ah m e n de r L a u fz e i t SCCH is to b e operated in the con te xt of v o n 7 J a h r e n i m S i n n e d e s K p l u s - Pr o - the K plus Pro gram. gramms fortgeführt werden. I n p a r a l l e l , S C CH s t ri v e s t o s t re n g th e n P a r a l l e l w i r d e i n e St ä r k u n g d e s n i c h t nonsubsidized research work. In the area d ur ch d as K p lu s- Pro gra m m g efö rd ert en o f n on -K p lus p roj ec ts , the c om pl ete en - Bereic hs be trieb en. Denn im Bereich d er e r g y o f SC C H - a c c o rd i n g t o t h e l a w o f N o n -K p l u s Pr o j e k t e i s t d i e g a n z e K ra f t supply and demand - targets a single goal, des SCCH - dem Primat des Absatzes zu- that of satisfying demand on the market. f olge - auf ein einziges Z iel gericht et , In addition to continuing its K plus ac tiv i- n ä m l i c h a u f d i e Be f ri e d i g un g d e r Na c h - ties, SCCH strives to enhance its research frage im Markt. work outside the K plus Program. Neben der Fortführung der K plus-Aktivitäten soll auch der Ausbau jener For- Long-range strategic goals schungsaktivitäten forciert werden, welche nic ht unm ittelba r im Rahm en des K plus - The current legal form of Software Compe- Programms abgedeckt werden können. t e n c e C e n te r Ha g e n b e r g a s a n o n p ro f i t corporation is to be continued. Langfristige strategische Ziele In the long rang e, SCCH will c ontin ue to be a scientific research facility in the ser- Der jetzigen Rechtsform des S oft ware vice of Austrian industry. C o m p e te n c e C e n t e r Ha g e n b e r g a l s g e meinnützige Gesellschaft mit beschränkter Accepting public financing as well as subs idies for the area of Strategi c Resea rc h 12 P r o j e c ts w i l l c o n t i n u e t o g u a r a n t e e t h e tragen werden. h igh qu ality and c omp etenc e of SCCH i n r e s e a r c h a n d d e v e l o p m e n t . H o w e v e r, Das SCCH wird, langfristig gesehen, wei- p ro je c t-re la te d c o ntr ac t wo rk , i n di vi du a l terhin eine wissenschaftliche Forschungs- customer-sp ecific so lutio ns, fea sib ility e i n r i c h t u n g i m Di e n s t e d e r ö s t e rr e i c h i - s tudi es, wo rk sh ops, trai ning , etc . are a l- schen Wirtschaft darstellen. wa ys s ubj ec t to the pre mi se of sc ien tific Die Inanspruchnahme von öffentlichen Fi- challenge. nanzierungs- und Fördertöpfen für den Be- T he l on g-r an ge g oa l is t o co nt in ue So ft- re ic h St rate gi sc h er Fors c hu ng sp ro jek te ware Competence Center Hagenberg after soll weiterhin die hohe Q ualität und Kom- the end of the seven-year subsidy by the p e te nz de s S CCH im F& E-B ere i ch ge - K plus Pro gram. währleisten. Pro jektbezogene Auftragsarbeiten, individu elle, kundenspezifische SCCH links science and industry! L ösu ng en, Ma ch bark eits ana lys en , Work s ho ps, Trai n ing s etc . u nte rlie ge n j edo ch stets der Prämisse des herausfordernden, wissen schaftlichen Anspruchs. Weiterführung des Soft ware Competence Center Hagenberg auch nach Ende der d u r c h d a s K p l u s -P r o g ra m m d e f i ni e r te n Laufzeit von 7 Jahren spiegelt die langfristige Zielsetzung wider. D e n n S CC H v e r n e t z t W i s s e n s c h a ft u n d Wirtschaft! 13 S trat eg ie St rat egy Haftung soll auch weiterhin Rechnung ge- s c c h 14 Aktueller Beitrag Special Topic Aktueller Beitrag Special Topic s c c h 4 Software competence center for industry D i e I d e e d e s S o ft wa re - K o m p e t e n z z e n t- The idea of a Software Competence Cen- r um s b e wä hr t s i c h. Na c h d e m e rf o lg r ei - ter has paid off. After the successful build- chen Aufbau im ersten Jahr ist das zweite up phase in the first year, the second year Ja hr d urc h weiter es Wac hstum s owie has been marked by further growth as well d urch eine Fes tigu ng des Unterne hm ens as by a strengthening of the company and u n d d e s s e n i n n e r e r Str u k t u r e n g e k e n n - its internal structures. Ak tu ell er Be it rag Spe cia l Top ic Software-Kompetenzzentrum für die Wirtschaft zeichnet. Di e In iti at iv e, e in Ko m pe ten z ze n tru m im Bereich der Softwaretechnologien ins Leben zu rufen, hat sich als tragfähig erwiesen. Für die am Zentrum beteiligten Partnerfirmen steht das SCCH mit nunmehr 77 hochqualifizierten Mitarbeitern als ein jung e r u n d en t wi c k l u n gs f ä h i ge r Zu g a n g z u neuester Softwaretechnologie. Forschung Otto Urbanek wird durch Aufgaben aus der Wirtschaft initiiert und befruchtet, vice versa werden an The initiative to launch a competence cen- z ukunfts orientierten Frages tellunge n aus ter in the field of software technology has der Wirtschaft mit neuesten Ansätzen und proven to be v iable. For the partner com- L ösu ngs mö glic hk eite n d er Softwarete ch - pan ies in volv ed in th e ce nter, SCCH an d nologie gearbeitet. its 77 highly qualified staff m embers pro vide youthful and developing access to the Eine durchaus heterogene Landschaft von n ewe st software tech nology. Research is b ila te ral en Pro je kte n ko nn te in fü nf Fo r- initiated and stimulated by proposals from schungsbereichen abgebildet und zusam- in dus try, while inve rs ely wo rk is d one o n m e n g e f a s s t we r d e n . S o e n ts t e h t p e r s e f uture -orie nte d iss ue s f rom in dus try tha t eine deutlich ausgeprägte multilaterale Ar- em ploy the newest appro aches and so lu - beitsweise innerhalb der F or schungs- tion strategies in software technology. gruppen . Im Durchsc hnitt wurden in dies e m G e s c h ä f ts j a h r n e b e n 3 6 % I n d u s - The quite heterogeneous landscape of bi- tri efors ch un g u nd 20 % v orwe ttbe we rbli - lateral projects could be mapped and sum- cher Forschung immerhin 44 % der m a ri z ed in f iv e r es e a rc h a re as . T hi s re - gesamten Forschungskapazität der Grund- s ults in a c le arly m ultilateral ap proac h to l ag en fo rs ch u ng g ewi dm e t. Di es e au s ge - work within the research groups. On aver- wo gen e Verte ilu ng bil det lan gfri sti g j ene age in this fiscal year, alongside 35% in- gu te Ba sis, um den z ukünftigen Anforde- dustrial research and 20% precom petitive rungen der Wirtschaft gewachsen zu blei- research, an impressive 45% of the overall ben, aber auch wiss enschaftlich im inter- research capacity was devoted to basic re- nationalen Wettbewerb zu bestehen. s e arc h. In th e lo ng ra ng e, th is ba la nc e d d i s tr ib u t io n pr o vi d e s a g oo d b asi s fo r Na ch nu nm eh r z wei Ja hre n Fors ch un gs - meeting the future requirem ents of indus- tätigkeit im SCCH kann im Bereich der bi- try while surviving scientifically in interna- l a t e r a le n P r o j e k t e e i n K o n s o l i d i e r u n g s - tional competition. prozess festgestellt werden. Verän derung en b ie te n hi er M ög li c hk ei te n fü r b es te - After two years of research work at SCCH, hende un d n eue Partnerfirmen m it neuen a consolidation process is taking place in 17 s c c h Projekten das Wiss en in den Kom petenz- t h e a r e a o f b i l a te ra l p ro j e c t s . C h a n g e s schwerpunkten des SCCH zu nutzen. provide opportunities for existing and new Wä hren d d ies bi sla ng hau ptsäc hli ch den p a r t n e r c o m p a n i e s t o u t i l iz e t h e k n o w l - K pl us Be rei c h b et rifft, so we rde n in Zu - edge of SCCH in its fields of competence k unft ve rs tärkt a uch Non-K p lus Pro jekte in new projects. While to date primarily the durchgeführt werden können. K p lus a re a has bee n affe cted, in the fu ture non-K plus projects will be conducted D i e H e r a u s f o r d e ru n g w i r d b l e i b e n , d a s increasingly. Wissen weiterzuentwickeln, die Potentiale b e s t m ö g l ic h z u n u tz e n u n d Q u e rv e r bi n - It will continue to be a challenge to further dungen zwischen verschiedensten Spezi- develop this knowledge, to exploit the po- algebieten zu schaffen. Vor allem aber gilt tentials as well as possible, and to estab- e s , di e e ra rb e it et e K om p e te nz d er W ir t- lish links between various specialty areas. s c h a ft t r a n s p a r e n t z u m a c h e n , s o d a s s Ab ove all , the goa l is to m ak e thi s a ccu - diese auch die Potentiale nutzen kann. mulated competence transparent to industry, so that industry can exploit its poten- Die Bedeutung von Software wäc hst wei- tials. ter, in zun ehme nder Weise häng t von i hr auch der wirtschaftliche Erfolg von Nicht- T he im portan ce of so ftware co ntin ue s t o S o f t wa r e - P ro d u k t e n a b . So m i t i s t m e h r g row; increasing ly the econo mic su ccess und mehr die Kompetenz innerhalb dieser of non-software products depends on soft- wichtigen Technologie gefragt. Kompetenz ware. T hus ever more the competence e nts te ht a be r ers t du rc h Pro d uk ti on u nd within this i mportant tec hnolo gy is in de - W e i t e re n tw i c k l u n g , u n d n i c h t d u r c h d i e m and. However, competence results from Anwendung alleine. Dies kann uns nur be- production and further development rather s t ä r k e n , d a s S CC H m it v o l l e m E n g a g e - than from application alone. This only re- m ent u nd Zu vers ich t we iterzu ges ta lten – inforces our will to con tin ue the develop - in g em ein sam er Vera ntwo rt ung v on Wis - m e nt of S CCH with fu ll en ga ge me nt an d senschaft und Wirtschaft. a ss u ran ce – in s har ed res po ns ib ili ty be tween science and industry. Dr. Otto Urbanek Dr. Otto Urbanek G eschäftslei t er Technik , E ngel Mas chinenbau GesmbH Executive President R&D and Technology, Engel Maschinenbau GesmbH Vorsitzender des Vereins der Partnerunt ernehmen des Softw are C ompetence Center H agenberg Chairman of the Association of the Partner Comp a n i e s o f t h e S o f t w ar e C o m p e t e nc e C e n t e r Hagenberg 18 Einblicke Insights Einblicke Insights s c c h 5 Organisation Organization Kommunikation Communication Management Management Berichte Statements Organization Dieser Abschnitt gewährt Einblicke in die This section provides insights into the flex- flexible innerbetriebliche Struktur, die sich ible internal structure, the changing struc- v eränd ernde Au fbau organi satio n un d die tural organization and the dynamic organi- dy namisc he Ablauforganisa tio n des Soft- z a t i o n o f So ft w a r e C o m p e t e n c e Ce n t e r ware Competence Center Hagenberg. Hagenberg. Einbettung des SCCH im Rahmen Embedding SCCH within the des K plus-Programms K plus Program Das SCCH ha t neben s einer eigentlichen In ad dition to its ac tual internal structure innerbetrieblichen Struktur als gemeinnüt- as a nonprofit com pany, SCCH must als o zigen GmbH auch die notwendigen organi- f u l f i l l th e o r g a n i z a t i o n a l m e a s u r e s o f a s atoris che n Ma ßnah men eine s Ko mpe - c o m pe te n cy ce n te r i n th e c o nt ex t o f th e tenzzen tr ums im R ahmen de s K plus- K plus Pro gram . The fo llowing chart p er- P ro g ra m m s z u b e rü c k s i c ht i g en . D i e f ol - mits a good insight into the organizational gende Grafik erlaubt einen guten Einblick r e q u i re m e n ts i n th e re a l m o f th e K p lu s i n d i e o r g a n i s a t o ri s c h e Er f o rd e r n i s d e s program. K plus Programms. Eigentümer und Gremien Owners and boards 21 Ei nbl ic ke I nsi gh ts Organisation s c c h Klassische organisatorische Darstellungen Classical organizational representation in in Form von Organigrammen verweisen le- the form of organizational diagrams reflect diglich auf hierarchische Über- und Unter- only the hierarchical subordination and su- ordnung von MitarbeiterInnen und machen perordination of staff and so depict the for- somit die übertragenen formellen Kompe- m al re spo nsib ilitie s. SCCH co mpl eme nts tenzen ersichtlich. this represe ntation by another dimensio n and so unders cores the im portance of in- Das SCCH erg änzt die se Darstellu ng um formation and communication flows. eine weitere Dimension und unterstreic ht s o m it d i e W i c h ti g k e i t d e s I n fo r m a t i o n s - Tra d it io n a l re p re s e n tat io n s of o r ga n i za - und Kommunikationsflusses. tions are thus complemented by network ed organizational diagrams that m ap Traditionelle Darstellungen von Organisa- communication relationships instead of hi- tion en werden d aher du rc h verne tzte O r- erarchy. The following illustration impres- ganigramme, die statt Über- und Unterord- sively documents the communication rela- nungsverhältnisse die Darstellung von tionships within SCCH and between SCCH Kommunikationsbeziehungen abbilden, er- and its interest groups. g än zt . Un te ns te he nd e G raf ik b el eg t e in drucksvoll, wie sich die Kommunikationsbeziehungen innerhalb und zwischen dem SC CH u nd sei ne n In te res s en sg ru pp en darstellen. Geschäftsführer managing director Verwaltung administration Wissenschaftlicher Leiter scientific director Marketing marketing Bereichsleiter area managers Bereiche areas SWT KBT DBT SYM NUM Projekte projects Organigramm Organization chart 22 The vital organization at SCCH SCCH T he or ganizat ion of S oft war e Compe- D i e O r g a n i s a t i o n d e s S o ft wa r e C o m p e - t en ce C en ter Ha ge nb erg i s to b e un de r- tenc e Center Hag enberg ist al s tempo rä- s too d a s a te mp orary so ci al s ys tem . Dy - res soziales System zu verstehen. namic markets, new technological developments and legal regulations as Dynamische Märkte, neue technologische well as changing social values create new En twick lun gen und ge se tzlic he Rege lun - c halleng es and p otentials for SCCH as a gen sowie sich verändernde gesellschaftli- temporary social system. che Werte schaffen neue Herausforderungen und Potentiale für das SCCH A further developm ent of the vital organi- als temporäres soziales System. z ation a t SCCH is inte nded to acco mmo d ate th is condition . As a pro ject-orien te d Eine Weiterentwicklung der gelebten O r- c om pany, SCCH em braces this challenge ganisation im SCCH soll diesem Umstand and so utilizes these dynamic s and rising Rechnung tragen. complexity to its advantage. Da s SCCH a ls p roje k tori en tie rte s U nte r- SCCH is presented in detail as a project- nehmen nimmt diese Herausforderung an, oriented company in Section Project Man- u n d w i rd d a h e r D y n a m i k u n d s t e i g e n d e agement. Komplexität vorteilhaft nutzen. Das projektorientierte Unternehmen SCCH Extension of structural wi rd i m Abs c hn itt Proj ek to rien ti erte r An - organi zation satz im Detail vorgestellt. Pe rso nne l c apac itie s a nd the ev er ris in g p ro ject v olum e requ ire the definiti on an d Erweiterung der o uts ourc ing o f spe cific func tions /ro les at Aufbauorgani sation SCCH. Die personellen Kapazitäten und das stets Roles at SCCH are defined as a bundle of s te ig en de P roj ek tv o lu m en e rfo rde rn d as personnel-independent expectations. New E rk e n n e n u n d d i e Ve rg a b e z u s ä tz l i c h e r r o l e s a n d th e i r a s s o c i a t e d t a s k s , ri g h ts spezifischer Funktionen/Rollen im SCCH. and duties are defined in a team and for- R o l le n i m S CC H we r d e n a ls e i n B ü n d e l mulated in writing. v o n E r wa r t u n g e n d e f i n i e r t, d i e s i c h d a - A dap tin g t he stru ctu ral org an iza tio n i s a d urch chara kte ris iere n, d aß sie pe rso - continuous process that needs to be con- nenunabhängig sind. ducted so as to accommodate the dynamic Die Definition neuer Rollen und die damit environment. verbundenen Aufgaben, Rechte und SCCH will ex tend its struc tu ra l organiza - Pflichten sind im Team zu erarbeiten und tion with the following roles: schriftlich festzuhalten. Di e Ada pt ier un g d e r Au fba u org an is ati on is t ein kon tinuierliche r Proze ss, welch er rollierend entsprechend dem dynamischen Umfeld vorzunehmen ist. Das SCCH wird seine Aufbauorganisation um folgende Rollen erweitern: 23 Ei nbl ic ke I nsi gh ts Die gelebte Organisation im s c c h Personalmanagement Personnel management Die effiziente Mitarbeiterführung und -ent- Effic ient ma nag eme nt a nd p erso nne l de - wicklung stehen im Mittelpunkt des SCCH- velopment are core interests at SCCH. In In teres se s. Den n i nsb es ond ere d ie h ohe particular the high qualification, the com- Qualifikation, das Engagement und die m itm ent and the mo tiva tion of th e SCCH Motivation des SCCH-Teams zeichnen für team contribute to the succ ess of SCCH. den Erfolg des Kompetenzzentrums. To acknowledge the importance of person- Um dieser Bedeutung Ausdruck zu verlei- nel management, a specific role has been h en, werde n di e Pe rso nala ge nde n d urch d e f i ne d . Si n c e fu l fi l l i ng p e rs o n n e l m an - ein e definie rte Ro lle wahrgenom men . Da a g e m e n t ta s k s is c h a l l e n g in g a n d t i m e - die Übernahme der Personalmanagement- c ons uming, great importance is vested in A u f g ab e a n s p r u c h s v o l l un d z e i t i n te n s i v filling this role. ist, wird der Besetzung dieser Rolle große Bedeutung beigemessen. Quality assurance Quality assurance at SCCH does not con- Qualitätssicherung c entrate on TQ M or ISO c ertification, but D ie Q u a l i tä ts s i c h e ru n g im S CC H fo k u s - instead demands technologically and sc i- siert nicht auf TQM oder ISO-Zertifizierun- e n t i fi c a l l y f o u n d e d q u a l i t y c r i t e ri a . T h e g e n , s o n d e rn f or d e rt t e c h n o lo g i s c h un d choice of suitable testing methods for soft- wiss ens cha ftlic h fun dierte Q ua litätskrite - ware, the use o f adequ ate tools , and th e rien. Die Auswahl geeigne te r Testverfah- e m p l o y m e n t o f t e s te d a p p ro a c h m o d e ls ren im Bereich Software, der Einsatz adä- are project-related and also meet state-of- quater auch die th e-art re quirem ents. Filli ng this role de - B e r e i ts t e l l u n g e r p r o b t e r Vo r g e h e n s m o - mands specialized know-how and multiple delle erfolgt projekt bezogen, und ent- c o mp e ten c ie s, s o tha t, in d ep en de nt ly o f spricht gleichzeitig der Forderung state-of- t he research pr oject to be conducted, the-art zu sein. quality assurance meets the requirements Die Besetzung dieser Rolle erfordert spe- of SCCH. zialisiertes Know-how in einer Vielzahl von Werkzeuge oder Kompetenzen, so daß unab hängig vom Partner acquisition and customer ser vice durchzuführenden Forschungsprojekt eine d e n A n f o r d e r u n g e n d e s S C CH e n ts p re - SCCH conducted a su rvey u nder the title chende Qualitätssicherung erfolgt. SCCH on the Road (compare the capter of communication in subsection SCCH on the Firmenakquirierung und Kundenbetreu- road below). This survey confirms SCCH‘s ung view that its active, personal service to its D ie s e i te n s SC CH d u rc h g e fü h r te Be f ra - pa rtn er is well rece ive d. In add ition , this gung un ter dem M otto SCCH on the road plays a role in acquiring new partners (i.e., (vgl. Sie bitte hiezu unsere Ausführungen c ustom ers) for the non-K-plus area. This im Ka pitel Kom mu nik atio n, SCCH on the role must be filled by a highly communica- r o a d ) b e s t ä rk t d a s S CC H i n s e i n e r A n - tive personality, for personal dialog tak es sicht, daß eine aktive, persönliche Betreu- absolute priority over other forms of com- ung seiner Partner gerne von diesen ange- munication. nommen wird. Zudem gilt es neue Partner, r es p e k ti v e K un d e n, fü r d en No n -K pl u s - Bereich zu gewinnen. Companies the size of SCCH must under- Di e Übe rna hm e d ie se r Ro ll e ric hte t si ch take activities to collect and archive avail- primär an eine kommunikative Persönlich- able knowledge and to make it accessible keit, denn dem persönlichen Gespräch ist for a broad range of staff. Assuring this re- 24 Knowledge Management q ui res in te rnal p roje ct work a s wel l a s a anderend Arten der Kommunikation einzu- re s po ns ib le pe rso n in th e role o f K no wl- räumen. edge Manager at SCCH. Naturally this role Knowledge Management U n t e r n e h m e n m i t d e r G rö ß e d e s S CC H müssen bereits Aktivitäten setzen, um das v o rha n de n e Wi s se n z u e rfa s s en u n d fü r e in e bre it e M i ta rb ei ters c hi ch t zu gr eif ba r zu machen und zu erhalten. Um das zu gewä hrle ist en is t in tern e Pro je ktarb eit no twe n di g, a b er a uc h e in e z us t än di g e Pe rson, die die Rolle des Knowledge Ma na ge rs i m SCC H wa hr ni mmt . D ie se does not define exclusive the accountabil- Rolle definiert natürlich nicht die alleinige ity for knowledge management. Knowl- Z u s t ä n di g k e i t f ü r W i s s e n s m a n a g e m e n t . edge management is everyone’s responsi- Wissensmanagement ist eine Aufgabe al- bility, but it needs to be coordinated. ler, muss aber auch koordiniert werden. Experten für spezifische Kompetenzen Experts for specific competencies In ad diti on, ind ivi dua l s ta ff m em be rs a re Zud em werden e inzeln e MitarbeiterInnen identified as experts for specific scientific a ufg rund ih rer sp ezi fisch en fachl ichen t rai ni ng . A ss u mi ng t hi s rol e en su re s th e Ausbildung für einzelne Bereiche als Kom- a c ti v e ut il iz a ti on o f th e a v ai la b le k n ow l- petenzträger ernannt. Die Übernahme die- e dge pool at SCCH as we ll as add itiona l ser Rollen gewährleistet einerseits die ak- a ssuranc e of the high internal quali ty re - tive quirements. Nutzung des vorhandenen Wiss enspools im SCCH und andererseits eine z usätzliche Sicherung der hohen in- Communication ternen Qualitätsansprüche. Th e digital age of c omm unicatio n has a l- Kommunikation ready begun. Information needs to be acc e s s i bl e a n y ti m e a n d a n y wh e re , u bi q u itous. Das d igital e Zeita lte r d er Ko mmu nikation ha t bereits be gonn en. Inform atione n sol - Software Com petence Cen ter Hagen berg len überall verfügbar, jederzeit abrufbar - s e e s i ts m i s s i o n a s n e t w o rk i n g s c i e n c e allgegenwärtig - sein. and industry. This makes SCCH a point of Das Software Competence Center Hagen- exchange for information and communica- berg sieht seine Hauptaufgabe darin, Wis- tion simultaneously for both interest s en sc ha ft un d Wirts ch aft m ite in an der zu g ro u ps. v e rn et z en un d v e rs te h t s ic h d a h er a u ch change of informatio n, knowledge and ex- a l s I n f o r m a t i o n s - u n d Ko m m u n i k a t i o n s - pertise — technolo gy transfer — requires d r eh s c h e i b e fü r b e i d e In t e re s s e n s g ru p - the targeted utilization of available means pen gleichermaßen. of communication. Dieser ständige Austausch von Informatio- Commun ic ation policy as one of the mar- nen, Wissen und Expertise, der Technolo- k e t in g in s t ru m e nts m u s t b e c o o rd i na t e d gietransfer, verlangt jed och, das s die zur with other marketing instruments so as to Verfügung stehenden Kommunikationsmit- achieve an optimal marketing mix. tel gezielt eingesetzt werden. 25 H o w e v e r, t h i s c o n t i n u o u s e x - Ei nbl ic ke I nsi gh ts eindeutig eine Vorrangstellung gegenüber s c c h K o m m u ni k a ti o n s p ol i ti k a ls e i ne s d e r In - Marketing s tr u m e n t e d e s M a r k e t i n g i s t i n Ab s t i m m un g mi t d en an de ren M ark eti ng -Ins tru - Di ff ere nti ate d ma rke tin g rec og ni ze s tha t menten derart einzusetzen, dass ein there is no uniform market but a multiplic- o p t i m a l e r M a r k e t i n g - M i x e r z i e l t w e rd e n ity of customer groups that want and need kann. t o b e a d d r e s s e d d i ff e r e n t l y. M a r k e t i n g a im e d at s pe c ifi c targ e t g ro ups t hu s be comes a core interest. Marketing S CCH’s m a rk et in g is th us ch a ll en ge d t o Das differenzierte Marketing nimmt darauf provide information that is prepared differ- Rü c k s i ch t , da s s es k e in e n e in h e it li c h en ently to speak to the different target Markt gibt, sondern eine Vielzahl von Kun- groups: d eng rupp en, die un tersch ied lich a nge - sprochen werden wollen und müssen. Z ie lg ru pp en s pe z ifi s ch e An s pra c he s te h t somit im Mittelpunkt des Interesses. Das Marke ting is t som it gefordert, un tersc hiedlich aufbe reitete Informationen z ur Ver fü g un g z u s t el l en , u m d e n e in z el n en potential partners/customers existing customers industrial partners academic partners sponsors SCCH staff Zielgruppen des SCCH In addition to communication policy, mar- k e ti ng f ul fil ls a ra ng e of o th er i mp o rtan t den potentiellen Partnern / Kunden tasks in the context of the marketing mix. den bestehenden Kunden The following are representative: den Unternehmenspartnern den akademischen Partnern den Fördergebern den MitarbeiterInnen des SCCH Kommunikationspolitik noch eine Fülle von a nde ren wich tig en Aufg abe n im Rahm en nur exemplarisch und taxativ gelistet werden. a clear and uniform communication compilation of a SCCH service cata log creation of a media schedule choice and design of trade fair and conmarketing of SCCH services (work- Erscheinungsbild nach Howev er, in corpo rating all the se m arke t- Außen (Corporate Identity) ing agen das primarily serves those strate- Sicherstellung und Wahrung des Corpo- g i ca l ly im p or tan t g oa l s i n th e c o nt ex t o f rate Design the K plus Pro gram: klarer und einheitlicher Kommunikati- strengthening SCCH presence in Austrian industry and thus Erstellung eines SCCH-Leistungskataloges corpo rate shops, training, seminars, etc.) onsauftritt nach Außen und Innen protecting ference participation d e s M a r k et i ng - M ix , we lc h e na c h fo l g e nd and image (internal and external) Das Marketing erbringt jedoch neb en der einheitliches assuring design zu entsprechen. assuring a uniform corporate identity Erstellung eines Medienplans promoting SCCH’s image and raising the profile of SCCH on the international Wahl und Gestaltung von Messeauftrit- landscape ten 26 research and development Vermarktung der SCCH-Dienstleistun- Ei nbl ic ke I nsi gh ts SCCH on the Road gen (Workshops, Trainings, Seminare, Market research is a popular marke ting in- etc.) strument to ascertain purchasing behavior Die Übernahme all dieser Marketing Agen- to date, anticipated future purchasing be- d en di en t je d oc h p rim ä r d e n s tra te gi s ch ha vior, and attitudes and m otiv es of in di- w ic h t ig e n Zi e le n i m R ah m e n d es K p lu s vidual customer groups. Programms: Stärkung der SCCH-Präsenz in der österreichischen Wirtschaft und somit Pflege des Images und Steigerung des SCCH-Bekanntheitsgrades in der internationalen Forschungsund Entwicklungslandschaft. SCCH on the road T he goals of the sur vey S CC H on t he M a rk tf or s ch u n g i s t ei n b e l ie b te s M a rk e - Road were: t in g -In s tru m e nt , um d as bi s he ri g e Ka u f- v e r ha l t e n , d a s b e a b s i c h ti g t e z u k ü n ft ig e early recognition and assessment of opportunities and risks K a u f v e r h a l t e n s o wi e Ei n s t e l l u n g e n u n d Motive einzelner Personengruppen zu erfragen. management support contribution to precise and objective situation analysis, especially in deci- Die Ziele d er seitens SCCH durc hgeführ- sion phases ten Befragung unter dem Motto SCCH on the road waren: Chancen und learning processes at Risiken frühzeitig zu Software Competence Center Hagen berg, represented by its manager and marketing die Arbeit der Unternehmensführung zu staff, carried out the survey with all its in- unterstützen, dustrial partners in the form of structured zur Präzisierung und Objektivierung der Sachverhalte beizutragen, interviews. insbesonIn summary, the following results emerged dere in der Phase der Entscheidungs- from the feedback phase of SCCH on the findung, of SCCH erkennen und berechenbar zu machen, promotion Road. die Lernprozesse in der Unternehmung zu fördern. Das Software Competence Center Hagenberg, vertreten durch den Geschäftsführer u n d d e r M a r k e t i n g - Ve r a n t w o r t l i c h e n , f üh rte m it a ll s e in en Unt er ne h me n sp ar tnern eine Befragung in Form eines strukturierten Interviews durch. Z u s am m en f a s se n d wu rd e n f o lg e n d e E rgebnisse im Rahmen der Feedback-Runde SCCH on the Road erzielt. 27 s c c h Bisherige Erfahrungen mit SCCH-Team Insbesondere projektrelevante Erfah- In particular, the indu strial partners were rungswerte (Projektzusammenarbeit, - s at is fie d with pro je ct -rel ate d ex pe rien c e information, -überwa- (project cooperation, information, results, chung, -abrechnung, etc.) wurden sei- monitoring, billing, etc.). The desire of in- tens dustrial partners to react quickly and flexi- -ergebnisse, der Unternehmenspartner zufriedenstellend Dem bly to market developments is fulfilled by Unternehmenspartner SCCH. Contracts regarding product devel- schnell und flexibel auf Marktentwick- opment and quickly implemented solutions lungen zu reagieren wird seitens SCCH are likewise gladly taken on by SCCH, but gerne these cannot be subsidized in the context Wunsch der bewertet. entsprochen. Aufträge betref- fend Produktentwicklungen und rasch of the K plus Program. einsetzbarer Lösungen werden eben- falls gerne übernommen, können Programms gefördert werden. S CCH’s se l f-d e fi ne d ro l e la rg e ly a g re es w ith t he r ol e th at t he i nd us t ria l pa rtn ers Beziehung zwischen SCCH und Unter- p e rc ei v e. S CCH th u s s er v es as ca ta ly s t nehmenspartnern fo r indu strial rese arch and dev elop me nt, Die seitens SCCH gelebte Rolle stimmt i nform s its partn ers abo ut n ew te ch nolo - weitgehend mit jener Rolle überein, gies and products, and covers internal re- welche seitens der Unternehmenspart- source bottlenecks for the partners. ner wahrgenommen wird. Das SCCH ist somit Impulsgeber für die unterneh- menseigene Forschung und Entwick- Direct utilization of all p roject results will lung, informiert über neue Technologien be enhanced in the future both actively by und Produkte, und deckt unternehmen- means of knowledge transf er and pas- sinterne Ressourcenengpäße ab. sively by means of current information Outlook published on the Internet (extranet). In ad- Erwartungen an die Zukunft dition to accumulating highly qualified per- Die direkte Nutzung aller Projektergeb- s o n n e l , t h e ta r g e t e d b u i l d u p o f c o m p e - nisse wird zukünftig aktiv mittels Wis- tency also requires time. Thus SCCH will senstransfer continue on its current path to targeted ac- aktueller gezielte neben auch und passiv Informationen respektive Relationship between SCCH and industrial partners jedoch nicht im Rahmen des K plus- Experience to date with the SCCH team Extranet, mittels im verstärkt. hoch qualifiziertem Das SCCH Der erfordert Personal M u l ti f i rm p ro j e c t s p re s e n t a g r e a t c h a l- Kompetenzaufbau Zeit. cumulation of competencies. Internet, wird Cooperation seinen lenge for all participants but great benefit gezielten Kompetenzaufbau daher auch a s we ll, fo r a m ultifirm project requires a in Zukunft in gleicher Art und Weise c omm on, uniform view of the as pire d vornehmen. project results, especially when diverging, e ven confli cting interests c ome togeth er. Zusammenarbeit S C CH s t r i v e s t o i n i t i a t e m o re m u l t i f i rm projects. Multifirmprojekte stellen für alle Beteiligten die größte Herausforderung, aber auch den größten Nutzen dar. Denn ein Multifirmprojekt bedingt eine gemeinsame, einheitliche Sicht auf das zu erzielende Projektergebnis, insbeson- 28 teils divergierende Interessen zusam- S C CH i s p l e a s e d t h a t i ts p a r t n e r s v i e w mengeführt werden. Das SCCH sieht e lectron ic m edia (e -m ail, In ter net, ne ws - seine Aufgabe darin, verstärkt Multi- letters, etc.) as the preferred means of ex- firmprojekte zu initiieren. changing and transferring information. The S CCH ne t t e am wi l l th u s c o n ti n ue to ex - Kommunikation und Information p a n d i t s s e r v i c e s a n d i n t h e f u t u r e wi l l Das SCCH freut sich, dass seine Part- make information available to all partners ner sowohl den Informationsaustausch als auch die via extranet. Informationsweitergabe auf elektronischem Wege (E-Mail, Internet, Newsletter,..) Medium als sehen. Das SCCH net wird das spektrum diesbezüglich bevorzugtes Team popular forum for ex changing information Dienstleistungsweiter Events In general the even ts a t SCCH provide a des and for social networking. SCCH’s scien - aus- t ifi c lec tu re se rie s on no v el, c ha lle ng in g bauen und zukünftig allen Partnern a nd i nte res tin g to pic s wil l b e ad ap ted i n Informationen via Extranet zur Verfü- t e rm s o f s ch e du l in g . In st e ad of m u lt ip l e gung stellen. Communication and Information dat es with various individual lectures, block events will be planned with a certain Veranstaltungen thematic emphasis. Generell werden Veranstaltungen des SCCH gerne besucht, um einerseits Informationen auszutauschen und um Management andererseits das social networking zu pflegen. Die seitens SCCH angebotene The trans fer of two of the most important wissenschaftliche Vortragsreihe - zu fun ctions is incumbent on the manage - neuen, herausfordernden und interes- ment of Soft war e C ompet ence C enter santen Themen - wird in zeitlicher Hin- Hagenberg: sicht adaptiert. Anstelle mehrere terminlich unterschiedlicher Einzelvorträge werden Blockveranstaltungen zu einem bestimmten guidance of the staff scientific research and technological development Themenschwer- punkt stattfinden. The prerequisites for the success of SCCH form the combination of technical expert’s asses sment and the ability of the co- Management worker guidance. De m M an ag em en t d es S oftwa re Com pe tence Center Hagenberg obliegt die Übernahme zwei der wichtigsten Funktionen: Führung des Mitarbeiterstabs wissenschaftliche Forschungs- und technologische Entwicklungsarbeit Die Kombination aus fachlicher Expertise u nd d er Fäh igk eit d er Mi tarb eiterfü hrung bilden die Voraussetzungen für den Erfolg des SCCH. 29 Ei nbl ic ke I nsi gh ts dere, wenn unterschiedliche, eventuell s c c h Mitglieder des SCCH-Manage- Members of the SCCH ments manage ment team Die Software Competence Center Hagen- The following persons were members of berg GmbH verfügt über folgende Ma- Software Competence Center Hagen berg na geme ntmitgl ieder per End e des Ge- GmbH management team at the end of schäftsjahres 2000/2001 - die namentliche fiscal year 2000/2001 (alphabetical list): Nennung erfolgt in alphabetischer Reihen- folge: Area Manager for Software Technology Dr. Josef Altmann Bereichsleiter für Software Technologie für Wissensbasierte Symbolisches Dr. Wolfgang Essmayr gie Univ.-Prof. Dr. Erich Peter Klement Dr. Franz Lichtenberger Dr. Franz Lichtenberger Dr. Klaus Pirklbauer Managing Director nen Univ.-Prof. Dr. Gustav Pomberger Area Advisor for Software Technology Dr. Klaus Pirklbauer Geschäftsführer Knowledge-based tion Bereichsleiter für Symbolisches Rech- for Area Manager for Symbolic Computa- Wissensbasierte Technologie Advisor Technology Marketing & Organisation für Univ.-Prof. Dr. Erich Peter Klement Area Mag. Ursula Gillhofer, MBA Bereichsberater Mag. Ursula Gillhofer, MBA Marketing & Organization Bereichsleiter für Datenbank Technolo- Dr. Wolfgang Essmayr Area Manager for Database Technology Numerisches Rechnen Univ.-Prof. Dr. Heinz W. Engel Numerical Computation Univ.-Prof. Dr. Heinz W. Engl Bereichsberater und Bereichsleiter für Univ.-Prof. Dr. DDr.h.c. Bruno Buch- Area Advisor and Area Manager for Rechnen Knowledge-based Area Advisor for Symbolic Computation ger für for berger Univ.-Prof. Dr. DDr.h.c. Bruno BuchberBereichsberater Manager Technology Technologie Dr. Ulrich Bodenhofer Area Dr. Ulrich Bodenhofer Bereichsleiter Dr. Josef Altmann Univ.-Prof. Dr. Roland Wagner Area Advisor for Database Technology Univ.-Prof. Dr. Gustav Pomberger Bereichsberater für Software Technolo- Marketing & organization gie Univ.-Prof. Dr. Roland Wagner I n r es p o n se to th e s i z e a n d g ro wt h o f Bereichsberater für Datenbank Techno- SCCH, mana ge m ent was e xtend ed to in - logie clude the position for marketing & organization. An overview of the tasks and goals Marketing & Organisation of this position can be found in subsection Communication above. Der Größe und dem Wachstum des SCCH Rechnung tragend wurde das Management um die Position Marketing & Organis a t i o n e r we i t e r t . E i n e n k u r z e n Ü b e rl i c k hinsichtlich Auf gaben und Ziele dieser 30 Ei nbl ic ke I nsi gh ts Stelle finden Sie in unseren Ausführungen Scientific advisory board betreffend Kommunikation. The international panel that shared the res ponsibility f or establish ing S oftw ar e Wissenschaftlicher Beirat Compe tence Center Hagenberg as a com- D as i nt e rn a ti o na l be s e tz t e P a n el , e i ne s petence center in the context of the K plus d e r G re m i en , w el c h e s m i tv e ra n tw or tl ic h Program specified at the start that a scien- f ür d ie Err ic h tu n g d es So ftwa re Co m pe - tific advisory board was to be established ten ce Cen te r Ha genb erg als Kompe tenz - as an additional advisory body. zentrum im Rahmen des K plus-Pro- The tasks of the scientific advisory board gramms war, legte zu Beginn der Laufzeit a re diverse and a lso of g re at impo rtanc e fest, dass ein wissenschaftlicher Beirat als fo r the c onti nua tion of SCCH in the con - zusätzliche beratende Funktion zu etablie- text of the K plus Program: ren sei. Die Aufgaben des wissenschaftlichen Beirats sind mannigfaltig und zudem von gro- SCCH im Rahmen des K plus-Programms: und strategischen Belangen side des tenen Chancen und Risiken konstruktive Kritik und The s cientific advisory boa rd of SCCH, a team of consultants, also pursues the fol- Einbringen lowing challenging goals: neuer Inputs dank eines anderen Blick- winkels auf SCCH-Aktivitäten - ein Blick overall assessment of development of SCCH to date von Außen. keeping SCCH on target in terms of general plans Identifizierung und Vorschläge für komplexe, herausfordernde Aufgaben constructive criticism and new inputs with a view of SCCH activities from out- Bestandsaufnahme erzielten Fortschritts und der aufgetre- identification and proposal of complex, challenging tasks Unterstützung und Beratung des Kom- objektive objective assessment of progress and of opportunities and risks Übernahme der Rolle eines Coach petenzzentrums in wissenschaftlichen suppport and consulting of SCCH in scientific and strategic matters ßer Bedeutung für die Weiterführung des coaching Beachtung der allgemeinen Plantreue analysis of and comparison to other competence centers, domestic and for- des Kompetenzzentrums. eign, with respect to organizational De r wis se ns c haftl ic he Bei rat de s SCCH, aspects e in Be ra tu n gs t ea m , ve rf o lg t z ud e m f ol gende anspruchsvolle Zielsetzungen: program Gesamtbeurteilung der bisherigen Entwicklung des SCCH Analyse und evaluation of bilateral/multilateral R&E projects Vergleich mit anderen evaluation of R&E concepts (on Kompetenzzentren im In- und Ausland request) for areas not subsidized by the hinsichtlich organisatorischer Aspekte K plus program Evaluierung des strategischen For- For its scientific advisory board, Software schungsprogramms evaluation of the strategic research Competence Center Hagen berg was able Beurteilung der bi-/multilateralen F&E- to win internationally recognized personal- Projekte ities from around Europe: 31 s c c h Auf Aufforderung Begutachtung von Univ.-Prof. Dr. Kurt Bauknecht F&E-Konzepten für jenen Bereich, wel- Head of the Department of Informatics, cher nicht durch das K plus-Programm research group for Information Manage- gefördert wird. ment at the University of Zürich, Switzerland Das Software Competence Center Hagen- b e rg k o n nt e fü r d ie Be s et z un g d e s W is - Univ.-Prof. Dr. Rudolf Kruse senschaftlichen Beirats international aner- Head of the Department of Knowledge kannte Persönlichkeiten aus dem Pro cessing and Language Engineer- europäischen Raum gewinnen: ing, School of Computer Science at Otto von Guericke University in Magde- Univ.-Prof Dr. Kurt Bauknecht burg, Germany Leiter des Instituts für Informatik, Forschungsgruppe ment an der Information Universität Managein Zürich, Head of the Department of Manage- Schweiz ment Information Systems at the Uni- Univ.-Prof. Dr. Rudolf Kruse versity of Essen, Germany Leiter des Instituts für Knowledge Processing and Language In the following we present a brief curricu- Engineering, lum vitae of the new member of the man- School of Computer Science an der Otto-von-Guericke-Universität a gem en t tea m fo r ma rke ti ng & organ iza - Magde- t io n a nd o f th e s ci e nt ifi c a dv i so ry b o ar d burg, Deutschland Univ.-Prof. Dr. Günther Pernul members. Univ.-Prof. Dr. Günther Pernul Leiter des Instituts für Wirtschaftsinformatik und Informationssysteme an der Universität Gesamthochschule Essen, Deutschland Einen kurzen Einblick in die berufliche und i n s b e s o n d e r e f a c h l ic h e Ko m p e t e n z d e s n eue n Ma na gem en t-M itg lie ds für Ma rke ting & Organisation und des Wissenschaftlicher Beirats erlauben die nachfolgenden Lebensläufe. Mag. Ursula Gillhofer, MBA Akademische Ausbildung 1986-1992 Studium der Betriebswirtschaft Education an der Degree Johannes Kepler Universität Linz in business administration at Johannes Kepler University Linz 1992-1994 Postgraduate Studium an der Southeas- MBA at Southeastern Louisiana University, tern Louisiana University, Louisiana, USA Louisiana, USA 1997 Certified Projectmanagement Professional Certified project management profes- durch Projektmanagement Austria, Univ. sional with Projektmanagement Austria, Prof. Dr. Roland Gareis, Wien Univ. Prof. Dr. Roland Gareis, Vienna Beruflicher Werdegang Career 1992-1994 Graduate Assistant an der Southeastern Graduate assistant at Southeastern Louisi- Louisiana University, Louisiana, USA ana University, Louisiana, USA 1994 Vertriebskoordinatorin für Südeuropa bei Sales coordinator for southern Europe with Carrera International, Traun Carrera International, Traun 32 Company organizer, Department of Orga- 1994-1998 tion, Informatik & Telematik des Öster- nization, Informatics & Telematics at the reichischen Austrian Automobile, Motorcycle and Tour- Automobil- Motorrad- und Touring Clubs, Wien ing Club, Vienna Vertriebsmitarbeiterin für SAP R/3, insbe- Sales staff member for SAP R/3, especially 1998-1999 sondere für Non-Profit-Organisationen bei for nonprofit organizations, at ILS Consult ILS Consult GmbH, Linz GmbH, Linz, Austria Leitung des Bereichs Marketing & Organi- Head of marketing & organization at Soft- seit 2000 sation beim Software Competence Center ware Competence Center Hagenberg Hagenberg, Hagenberg Univ.-Prof. Dr. Kurt Bauknecht Beruflicher Werdegang Career Universitätsprofessor für Informatik an der University professor for computer science Universität Zürich at the University of Zürich Honorarprofessor an der Universität Wien Honorary professor at the University of Vienna Lehrbeauftragter an der Universität St. Lecturer at the University of St. Gallen Gallen Präsident der International Federation for President of the International Federation 1995-1998 Information Processing (IFIP) for Information Processing (IFIP) Leiter des Instituts für Informatik, verant- Head of department of Informatics, leader wortlich für die Forschungsgruppe Infor- of research group for Information Manage- mation Management ment Mitglied zahlreicher Fachgruppen und For- Member of numerous expert groups and schungsverbände research communities Forschungsschwerpunkte Research emphases Informationsmanagement Information management Kommunikationsmanagement Communication management Virtual Enterprises Virtual enterprises Efficiency, Security, Quality, and Distribu- Efficiency, security, quality, and distribu- tion tion Sichere Übertragung von Informationen secure transfer of information in eCom- im eCommerce merce Sicherer Internetzugriff für KMUs secure Internet access for SMEs Prozessorientiertes Qualitätsmanage- process-oriented quality management ment von Informationssystemen of information systems Informationssysteme für B2B-Kommu- information systems for B2B communi- nikation cation Koordination des Informationsmanage- coordination of information manage- ments ment 33 Ei nbl ic ke I nsi gh ts Betriebsorganisatorin, Abteilung Organisa- s c c h Qualitycosts- and results accounting of quality cost and results accounting for information management information management Architektur, Integration und Funk- architecture, integration and function- tionalität von Extranets innerhalb des ality of extranets within the IT sector IT-Sektors Workflow Management im Gesundheitswe- Workflow management in the health sector sen Datenkompression von medizinischen, Data compression of medical, graphical graphischen Daten data Qualitätskontrolle in strategischen Infor- Quality control in strategic information sys- mationssystemen tems Qualitätskontrolle in Workflow basierenden Quality control in workflow-based informa- Informationssystemen tion systems Univ.-Prof. Dr. Rudolf Kruse Akademische Ausbildung Education Studium der Mathematik und Informatik an Study of mathematics and computer sci- der TU Braunschweig ence at the TU Braunschweig 1979 Diplom in Mathematik Degree in mathematics at the Technical an der TU Braunschweig University of Braunschweig 1980 Doktorat in Mathematik Doctorate in mathematics at the Technical an der TU Braunschweig University of Braunschweig 1984 Habilitation für Mathematik Habilitation in mathematics at the Techni- an der TU Braunschweig cal University of Braunschweig Beruflicher Werdegang Career 1979-1984 Wissenschaftlicher Mitarbeiter am Institut Scientific staff at Department of Stochas- für Stochastik an der TU Braunschweig 1984-1986 Forschungsassistent tics at the TU Braunschweig bei der Fraunhofer Research Gesellschaft assistant at the Fraunhofer Gesellschaft 1986-1996 Universitätsprofessor für Informatik an der University professor for computer science Universität Braunschweig at the University of Braunschweig seit 1996 Universitätsprofessor für Informatik an der University professor for computer science Universität Magdeburg at the University of Magdeburg Forschungsschwerpunkte Research emphases Intelligente Systeme Intelligent systems Information Mining Information mining Neuronale Netze und Fuzzy Logic Neural networks and fuzzy logic 34 Ei nbl ic ke I nsi gh ts Univ.-Prof. Dr. Günther Pernul Akademische Ausbildung Education Studium der Informatik an der TU Wien Study of computer science at the Technical University of Vienna Degree in Management Information Sys- 1985 Diplom in Wirtschaftsinformatik an der Universität Wien tems at the University of Vienna Doktorat der Sozial- und Wirtschaftswis- Doctorate in Social and Business Sciences 1989 senschaften Habilitation für Informatik an der Universi- Habilitation in Computer Science at the 1993 tät Wien University of Vienna Beruflicher Werdegang Career Wissenschaftlicher Mitarbeiter am Institut Scientific staff at the Department of Statis- 1986-1989 für Statistik und Informatik an der Universi- tics and Informatics at the University of tät Wien Vienna Gastforscher am Database Guest researcher at Database Systems 1990-1991 Systems Research and Development Center an der Research and Development Center at the University of Florida, Gainesville und am University of Florida, Gainesville, and at College of Computing des Georgia Insti- the College of Computing of the Georgia tute of Technology in Atlanta Institute of Technology in Atlanta Universitätsassistent am Institut für Ange- University assistant at the Department of 1991-1995 wandte Informatik und Informationssys- Applied Informatics and Information Sys- teme der Universität Wien tems at the University of Vienna Universitätsprofessor für Wirtschaftsinfor- University professor for Management Infor- seit 1995 matik mation Systems at the University of Essen an der Universität Gesamthoch- schule Essen Forschungsschwerpunkte Informationssysteme: Research emphases Modellierung Information systems: modeling and design und Entwurf betrieblicher Informationssysteme; of Anwendung knowledge-based wissensbasierter Methoden; information systems; application methods; of re-engineer- Re- und reverse Datenbankentwurf; aktive ing and reverse engineering of databases; Informationssysteme; Datenbankföderatio- active information systems; database fed- nen; Workflowmanagement; erations; workflow management in System security: security aspects in data- Datenbanken; Sicherheitsaspekte in aus- bases; security aspects in selected appli- gewählten Anwendungssystemen; Autori- cation sierungssysteme; security in heterogeneous environments; Systemsicherheit: heterogenen Sicherheitsaspekte Sicherheit Umgebungen; in systems; authorization systems; application of cryptographic methods Anwendung kryptographischer Methoden; Electronic Commerce: Modellierung siche- Electronic commerce: modeling of secure rer electronic elektronischer Geschäftstransaktio- business transactions; infra- nen; Infrastrukturen für mehrseitig sichere structures for multilateral secure and fair und faire elektronische Märkte; Sicher- electronic markets; security semantics for heitssemantiken von Geschäftsprozessen; business processes Umweltinformatik: Modellierung von Öko- Environmental systemen; ecosystems 35 informatics: modeling of s c c h Berichte Statements Retrospektive des Geschäfts- Retrospective of fiscal year 2000/ jahres 2000/2001 2001 Das Geschäftsjahr 1999/2000 war geprägt F i s c a l y e a r 1 9 9 9 / 2 0 0 0 wa s t h e y e a r o f vom Aufbau der Organisation und des Per- building the organization and assem bling sonals. Im Geschäftsjahr 2000/2001 wurde the staff. In fiscal year 2000/2001 this pro- d ie se r Pro z ess fo rtge fü hrt un d in ei ne cess was continued and the transition was Konsolidierungsphase übergeleitet. made to a consolidation phase. T h e o r i g i n a l p e r s o n n e l p l a n n i n g fo r t h e s c i e n t i f i c r e s e a r c h i n s t i t u t i o n S o f t wa r e Competence Center Hagenberg foresaw a personnel level of 44 scientists. This pers on nel lev el co uld no t be ac hi eve d c om p letely in fi sca l yea r 1999 /2000 , the fi rs t year of SCCH existence. The second year o f o pe ra ti on n o t on ly sa w th e pe rs o nn e l goal achieved, in fact the personnel level wa s ra is ed be yon d the thre sh old of 50, 7 Klaus Pirklbauer scientific staff. The large number of projects required this measure. The illusDie ursprüngliche person elle Pla nung für tration on the next page depicts this devel- d ie wi ss ens ch aftli che Fo rsc hun gs ins titu - opment. tion Software Competence Center Hagen- SCCH does not strive to cover periods of berg hat einen Personalstand von 44 Wissenschaftern vorgesehen. p e ak ca pa c it y wi th t em p or ary pe rs o nn e l Dieser increases; instead we intend to profit from P e rs o n a l s ta n d k o n n t e i m G e s c h ä fts j a h r t h e c o m p e t e n c e o f o u r s t a ff a s l o n g a s 1 99 9 /20 0 0, d em 1 . J ah r d es Be st eh en s , possible. Therefore SCCH hires staff only n o c h n i c h t v o l l s t ä n d i g e rr e i c h t w e rd e n . w he n t h ei r l on g -t er m e m p lo y m e nt i s as - Das 2. Geschäftsjahr brachte nicht nur die sured or at least seems to be certain. E rr e i c h u n g d i e s e s Z i e l s , e s w u r d e v ie l mehr der Personalstand über die geplante F u rth er mo re , fi sc a l y ea r 20 0 0/ 20 01 was G re nze auf 50 ,7 wis sensc haftlic he Mitar- again marked by intensive cooperation beiterInnen angehoben. Die große Anzahl with academic and industrial partners. In- an Projekten erforderte diesen Schritt. Die corporating these partners into project na chfolg ende Grafik verde utlicht d iese work brings additional c ompetenc ie s that Entwicklung. are important for project work at SCCH. In addition, the integration of existing staff of Das SCCH verfolgt nicht das Ziel Spitzen- partner companies contributes to rapid ex- auslastungen durch kurzfristige Personal- ploitation of project results in the compa- aufstockung zu begegnen, vielmehr wollen nies. wir von der Kompetenz unserer Mitarbeiter über einen möglichst langen Zeitraum pro- Al ong side inte ns ive proje ct wo rk , furth er fitieren. Daher werden nur Mitarbeiter auf- e ducatio n and dis sem ination o f scien tific g en o m me n , w en n ih re l an g fri st ig e Be - r e s u l ts we r e no t n e g l e c te d . Co n t i n u ou s s c h äft ig u n g g es i c he rt is t o de r g e si c h er t further education in personal and scientific erscheint. a re as is su pported exten sive ly a t SCCH. T h e c o m p e te n c e c e n t e r' s o wn s e ri e s o f 36 Ei nbl ic ke I nsi gh ts Wissenschaftl. Personal scientific staff 70 60 50 Soll target 40 30 20 10 0 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 1999/2000 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 2000/2001 D ar überhinaus war das Geschäftsjahr f urth er e du ca tio n p rog ram s for proj ec t 2000/2001 wiederum geprägt von einer in- managers specifically targets the needs of t e n s i v e n Z u s a m m e n a r b e i t m it a k a d e m i - a s c ie nti fic a lly ori en ted re s ea rc h f ac il ity s c h e n u n d Un t e r n e h m e n s p a r t n e r n . D i e and contributes to enhancing the qualifica- Einbindung dieser Partner in die Projektar- tions of SCCH staff members. be it bringt zu sätzlic he Kom petenz en, die For a research company, active and pas - wichtig für die Projektabwicklung im SCCH sive further education at international sci- s ind. Au ßerdem trägt d ie Inte gration von entific conferences is of great importance. entsandten Mitarbeitern der Partnerunter- H er e pa s si v e m e an s t ha t s taff m e m be rs nehmen dazu bei, P rojektergebnisse a t te n d c o n f e r e n c e s t o g a i n i n f o r m a t i o n s chne ller in d en Unterne hme n weiterve r- a bo ut re se arc h em pha se s an d re su lts a t wenden zu können. other research facilities . Activ e participa- Neben der intensiven Projektarbeit kamen t i o n in v o l v e s t h e p u b l i c a t io n o f SC CH 's a u ch di e We it erb i ld u ng u n d d ie Ve rbr ei t un g d e r wi s se n s c ha ft li c he n E rg e bn i s se n i c h t z u k u r z . P e rm a n a n e n t e We i t e rb i l - 50 Publikationen publications du ng i n de n pe rs önl iche n un d fac hlic hen Bereichen wird im SCCH umfangreich unterstützt. Eine eigene Weiterbildungsreihe f ür Pr oj e kt m an a ge r, d i e s pe z ie ll di e Be dürfnis se einer wirtsch aftlich o rien ti erten Forschungseinrichtung berücksichtigt, hat zur weiteren Q ualifikation der M itarbeiter des SCCH beigetragen. Für ein Forschungs unterneh men ist auch 40 30 20 10 0 5 di e ak ti ve u nd pas sive We iterbildu ng au f 11 A 6 50 B 1 0 30 41 C D internationalen, wissenschaftlichen Konfer enzen von großer Bedeut ung. Passiv 1999/2000 A Editor, Herausgeber, Bücher, Buchbeiträge editor, publisher, books, contributions to books 2000/2001 B Artikel (Zeitschrift, Proceeding) articles (journals, proceedings) C Habilitationen, Dissertationen, Diplomarbeiten habilitations, dissertations, theses D sonstige Berichte other reports heißt dabei, sich über Forschungsschwerp unk te un d -erge bn is se an an de ren Ein r i c h t u n g e n z u i n f o r m i e r e n . Ak ti v i s t d i e Ve rö ff e nt l i c hu n g v o n e i g e ne n Er g e b ni s sen, um damit das SCCH wissenschaftlich 37 s c c h noc h b ekannter zu m achen. Dies e Ak tivi- own results to raise the profile of the com- tä ten k önn en s pez ie ll an de n Pu bl ika tio - p etence c enter. Such ac tiv e partic ipa tio n nen abgelesen werden. Im G eschä fts jahr is reflected in the SCCH publication list. In 1999/2000 wurden erste Erfolge im Sinne fiscal year 1999/2000 the first publication von Publikationen erzielt. Die höhere An- s uccesses w ere achieved. T he lar ger zahl an Forschungsergebnissen im Ge- a mo unt o f res earc h res ults i n fis ca l ye ar s c h ä fts j a hr 20 0 0 / 20 0 1 er m ö g li c h te e i ne 2000/2001 enabled an increase in the Stei geru ng de r Anz ah l a n Pu bli ka tion en . number of publications. The previous illus- Di e vor her geh en de Gra fik verd eu tli ch t tration reflects this development. diese Entwicklung. N at ur al ly al l t he s e p ub l ic a ti on s a re pre - Natürlich werden alle diese Publikationen pared in coordination with the involved in- in Abstimm ung mit den beteiligten Unter- d us tri al pa rtn ers s o as t o ab so lu tel y up - n e h m e n u n t e r a b s o l u t e r Wa h r u n g a l l e r hold all nondisclosure agreements. vereinbarten Geheimhaltungsverpflichtun- L ik ew is e t he con tin u ati on o f e ve nts a t gen durchgeführt. S C CH , e s p e c i a l l y t h e l e c t u r e s e r i e s o n Auch die Fortführung der Veranstaltungen, current topics, proved worthwhile in fiscal insbesondere der Vortragsreihe zu aktuel- year 2000/2001. A presentat ion of re- len Themen gebieten, ha t sich im Ge- search results and numerous other events schäftsjahr 2000/2001 bewährt. Eine Prä- w ere h el d . S ec ti on F ig ure s & Fa c ts pro - s entation d er Forsc hungs ergeb niss e und vides information about the type and num- zahlreiche weitere Veranstaltungen haben ber of these events. s ta t t g e f u n d e n . D e r A b s c h n i t t Z a h l e n & H o we v e r, n o t o n l y th e o rg a n i z a ti o n a n d Fakten gibt Auskunft über die Art und An- p e r p e t u a t io n o f a c t i v i ti e s p o s e s a c h a l- zahl dieser Veranstaltungen. lenge for SCCH. It is equally important to Aber nicht nur der Aufbau und die Weiter- d efine the correc t em phas es, to co ntinu - fü hru ng v on Akt iv itä ten bi lde n die g roße o u s l y a d a p t t h e m t o n e w d e v e l o p m e n ts Herausforderung für das SCCH. Vielmehr and requirements of industry in order to be ist es ebenso wichtig, die richtigen a ble to provide th e nece ssary c ompeten - Schwerpunkte zu setzen, diese ständig an cies in a timely fashion. neu e Entwic klungen u nd Bedürfnisse der For this purpose, in the firs t fiscal year a Wirtschaft anzupassen, um rechtzeitig die r e s e a rc h p ro g r a m wa s c re a te d th a t e n - notwendigen Kom petenzen zur Verfügung compasses emphases such as distributed zu stellen. a p p l i c a t i o n s , i n t e l l i g e n t i n f o r m a t i o n re - I m er st en G e sc h äfts ja hr wu rde d a zu e in trieval, knowledge-based methods and in- Forschun gsprog ra mm erstellt, d ass tegrated simulation. This set of emphases Schwerpunkte wie verteilte Anwendungen, proved to be very future-oriented. The de- i n te l l i g en t e s In f o rm a t io n Re t ri e v a l , wi s - velopment of companies and their require- sensbasierte Methoden und integrierte Si- m e n ts sh o we d th at t he s e to pi c s we re o f m ulation umfa sst. Dies e Schwerpu nktbil- p a r t i c u l a r i m p o r ta n c e . N e v e r t h e l e s s , i t d u n g h a t s i c h a l s se h r z u k u n fts we i s e nd p ro v e s a c o nt in u i ng c ha l l en g e t o d e fi n e herausgestellt. Die Entwicklung der Unter- p riorities within the se emp hases and, for nehmen und deren Bedürfnisse zeigte, example, to move more in the direction of dass die bearbeiteten Themengebiete von mobile applications or knowledge manage- besonderer Bedeutung sind. Trotzdem ist ment tools. e s e ine stän dig e Hera usf orderu ng inne r- Clearly a competence center, even when it halb der Schwerpunkte Akzente zu setzen is dedicated to the topic of software, can- und zB mehr Richtung mobile Anwendun- not handle all types of software, master all 38 technologies, or fulfill all needs. The con- zeuge zu gehen. straints of the K plus Program and SCCH's own mission statement restrict the field to Es is t k lar, da ss ein Ko mp eten zz en trum , s c ie n t i f i c a l ly i n t e r e s ti n g a n d i n n o v a t iv e a u c h we n n e s d em T he m a So ft wa re g e - t op ic s . I n ad di tio n , t he c on c en tra tio n o n widm et is t, nic ht al le Arten von Softwa re certain emphases must ass ure that thes e bearbeiten, alle Technologien beherrschen topics can be handled with adequate o der all e Be dü rfnis se erf üll en ka nn. Aus d e p t h. Th u s it d oe s n o t m a k e s e n s e fo r den Rahmenbedingungen des K plus-Pro- SCCH to try to fulfill all pos sible require - gramms und aus unserem eigenen Selbst- m ents o f indu strial partne rs. SCCH's verständnis ergibt sich die Beschränkung strength rests in its concentration on sev- au f wiss ensc haftlic h interessa nte und in- eral emphases in the area of software that novative Themenstellungen. Zusätzlich seem particularly relevant to the future. muss durch Konzentration auf bestimmte Schwerpunkte erreicht werden, dass diese This focus can and will never satisfy all in- Themenstellungen in einer ausreichenden d u s t ri a l p a rt n e r s e q u a l l y. T h i s n e c e s s i - Tiefe bearbeitet werden können. Damit ist ta t e s a ce r tai n a m o u n t o f c ha n g e i n t h e es n icht im Sinne des SCCH, alle nur er- participation of ind ustrial partne rs at d en kli ch en Unte rne hm en sa nfo rde run gen SCCH. zu erfüllen. Die Stärke des SCCH liegt so- S C CH s e e s i t s m i s s i o n a s s e rv i n g a s a mit in der Kon zen tra tion auf e inige competent partner in a wide range of soft- Schwerpunkte im Softwarebereich, die be- ware fields, yet also with adequate depth, sonders zukunftsrelevant erscheinen. and thereby appealing to a wide range of Diese Fokussierung kann und wird nie alle companies. Activities in and around Unterneh men spartn er gleic hermaße n zu- projects demonstrate that this mission has f riedenstellen. D aher ist ein gew isser been successful. To continue this positive Wechsel in der Beteiligung der Partnerun- development at the interface between sci- ternehmen im SCCH unvermeidbar. ence and industry remains the mission of SCCH for the coming years. Das SCCH sieht es als seine Aufgabe an, kompetent er P artner in einem br eit en, Dr. Klaus Pirklbauer aber auch ausreichend tiefem G ebiet der Managing Director Software Competence Center Hagenberg S o f tw a r e z u s e i n u n d d a m i t e i n e b re i t e S ch ic h t an U nt er ne hm e n a nz u sp re c he n . Da s s d as b is h er g el un g en i st , be we is en d ie g e se tz te n A kt iv it ät en i n u nd a u ss e rh a l b v o n Pr o je k te n . Di e s e p o s i ti v e E n tw ic k l u n g a n d e r S ch ni t tste l l e W i sse n schaft-Wirtschaft fortzuführen, ist we ite rh in di e Au fga be d es S CCH fü r d ie folgenden Jahre. Dr. Klaus Pirklbauer Geschäftsführer Software Competence Center Hagenberg 39 Ei nbl ic ke I nsi gh ts ge n od er Wis sens ma nage men t-Werk - s c c h Bericht des Geschäftsführers der Statement of the Managing Technologie Implus Gesellschaft Director of Technologie Impluse Gesellschaft M i t d e m St a r t d e s K o m p e t e n z z e n t r e n p ro g ra m m s K pl u s v o r dr ei Ja h re n i s t in T he launch of the Competence Center d e r ö st e rre i c h is c h e n In n o v at i on s l a nd - P rog ram K plu s th ree y ea rs ag o b rou gh t s c h a ft e in i ge s in Be we g u ng g ek o m m e n . quite some motion into the Aus trian inno- K plus hat sich als wichtiges und wertvol- v ation landsc ape. K plus has establishe d les Instrument zur Förderung der Koopera- itself as an important and valuable instru- tion Wissenschaft - Wirtschaft in der auße- m en t for p rom otin g c oop eratio n b etwee n runiversitären Forschungsszene etabliert. s cie nce an d in dus try in non aca dem ic re search fields. In t he coming years the C ompet ence Cent er Program will continue its strong growth. In 2002 five to six new K plus centers will become operative. The selection procedure without thematic requirements prov ides an interes ting pic ture of the fields of strength in precompetitive research in Austria. Currently twelve K plus Centers are operating: five in inform a ti on a n d c om m un i ca ti on s t ec h no lo g y, Harald Isemann three in materials technology, two in elecIn den kommenden Jahren wird das Kom- tronics/mechatronics, and one each in en- p e t e n z z e n t r e n p r o g r a m m w e i t e r k r ä ft i g vironment/energy and life sciences. w ac h s e n . I m J a h r 2 00 2 we r d en f ün f b is The research projects of the twelve K plus sechs neue K plus-Zentren operativ. centers involve almost 170 companies and Durch das Auswahlverfahren ohne thema- over 70 research institutes. A total of ap- tische Vorgabe entsteht ein interessantes proximately 500 highly qualified research- Bild über die Stärkefelder vorwettbewerbli- e rs co n du c t hi gh -q u al it y a pp li c at io n -or i- cher Forschung in Österreich. Derzeit sind ented research at the centers. zwölf K plus-Zentren in Betrieb, von denen S ome 350 scientif ic publicat ions have fünf dem Informations- und Kommunikati- em erged from the existing K plus centers ons-technologiebereich, drei dem Bereich i n the f irs t y ea rs , d es pi te th e fac t tha t a Werks toffe, zwei dem Bereich Elektro nik / q u a r te r o f t h e c e n t e r s b e g a n o p e ra t i o n Mechatronik und jeweils eines den Berei- only at the start of 2001. Likewise impres- c h en Um we lt /En e rg ie u n d L ife Sc ie n c es s ive is the num ber o f pa tents ap plied for zugeordnet werden können. and approved; at 25, this clearly docu- An den Forschungsprojekten der 12 ments the utilization activities of the K plus-Zentren sind knapp 170 Unterneh- K plus Cen ters. F urtherm ore, t hree c om - men und über 70 Forschungsinstitute be- panies have been founded from K plus t eiligt . Insgesamt bet reiben etw a 500 Centers, two of which were from SCCH. ho chq ualifiz ierte Fo rs che rin nen und Fo r- After a successful building phase, the ini- s ch er a nwen dun gs orie nti erte Sp itze nfo r- tial centers, including SCCH, are entering schung in den Zentren . a c on s ol id ati on p ha se . Here th e ce n ters E t wa 3 5 0 v o n d e n b e s te h e n d e n K p l u s - can and must face new challenges as well Zen tren veröffentlic hte wissen scha ftliche a s n e w o p p o rt u n i t i e s . T h e ta s k h a s i n - P ub l ik a ti on e n s in d d ie st o lz e B il an z d e r creasingly become one of sustainably es- 40 tab lish ing the cen ters i n the Aus trian re - der Zentren ihren Bet rieb erst A nf ang search landscape and achieving an 2001 aufgenommen hat. Nicht weniger be- i nte rna tio nal rep uta tion . O n e g rea t c ha l- merkenswert ist die Anzahl der bisher ein- lenge is participation in the European Cen- gereic hten und genehmigten Patente, die ters of Excellence, planned within the 6th m i t 2 5 d i e Ve r w e r t u n g s a k t i v i t ä t e n d e r EU platform. K p l u s -Z e n tr e n d e u tl i c h do k u m e n t i er e n . Finally let me congratulate SCCH, its staff Au c h so l l n ic h t u n erwä h nt bl ei be n , d a ss and partners on their successful course to b is h er d re i Fi rme na u sg rü nd u ng e n a us date and wish them all the best for the fu- K plus -Zen tren stattg efun den ha ben , da - ture. von zwei aus dem SCCH. Harald Isemann Die e rs te n Z entre n, daru nte r da s SCCH, Managing Director of Technology Impulse Gesellschaft (TIG) g e la n g e n n u n n a c h e i ne r P h as e d es e rfolgreichen Aufbaus in eine Phase der Konsolidierung. Dabei können und müssen s ic h d ie Ze n tre n ne ue n Her au sf ord e run ge n aber auc h Chance n stellen . Die Au fgaben b estehen nun verstärkt darin, sich i n d er ös terre ic hi sc he n Fors c hun gs la nd sc haft nachhaltig zu etablie ren und internat ional Reputat ion zu er langen. Eine große Herausforderung stellt dabei die Tei ln ah m e an d en i m 6. EU- Rah m en pro gram m g eplan ten eu ro päisc hen "Centers of Excellence" dar. Abschließend möchte ich dem SCCH, seinen Mitarbeitern und Partnern zum bisheri ge n Er fol gs ku rs gra tul ier en un d für die weitere Zukunft alles Gute wünschen. Mag. Harald Isemann Geschäftsführer der Technologie Impulse Gesellschaft (TIG) 41 Ei nbl ic ke I nsi gh ts ersten Jahre. Und das, obwohl ein Viertel s c c h 42 Personal Human Capital Personal Human Capital s c c h 6 Das SCCH-Team The SCCH team Personalstand im Geschäftsjahr 2000/2001 Personnel in fiscal year 2000/2001 Personalzusammensetzung Staff composition Stärken des SCCH-Teams Strengths of the SCCH team Auszeichnungen Awards The SCCH team F a c h b e z o g e n e s W i s s e n , E rf a h r u n g u n d E x p e r t k n o w l e d ge , e x p e r ie n c e a n d p e r- pe rsön lich e Fä higk eiten bild en d ie Ba sis s onal abilities form th e basis of the com - für die im SCCH vorhandenen Kompeten- p ete nc ies a va ila ble at SCCH. Hen ce th e zen. Das SCCH-Team per se bildet som it SCCH team per se provides the foundation die Grundlage für die erfolgreiche wissen- for successful scientific research work. schaftliche Forschungsarbeit. T h e d e fi n i ti o n o f t he m a t ic re s e a rc h e m - Di e De fin iti on th em ati sc he r F ors ch un gs - phases at SCCH (compare the description s chwe rp unk te i m SCCH (ve rglei che n Sie in section Competence) requires hiring ex- hi erzu bitte uns ere Aus führun gen im Ab- pert scientific personnel. T he need t o s c h n i tt K o m p e t e n z ) b e d i n g t j e d o c h d e n competently master a broad range of soft- A u fb a u v o n f a c h s pe z i fi s c h e n, wi s se n - ware knowledge and skills in the required s c ha ft lic h em Pe rs on al . De nn e in e bre ite scientific depth puts high demands on the Pa le tte i m So ftwar e-Be re ic h au ch i n de r staff. n o twe n d ig e n wi s se n s c ha ftl i c he n Tie fe Software Compe ten ce Center Hage nberg kompetent zu beherrschen, erfordert hohe has lived up to this challenge. Fiscal year Ansprüche an die einzusetzenden Mitarbe- 200 0/2001 was marked equally by a con - iterInnen. s olidation phase a nd by aware ness of its Di e se m A ns p ru ch wur de d a s So ftw are o wn streng ths. Ex te ndin g and enha ncin g Co mp ete nc e Ce nte r Hag en be rg g erec ht . these strengths was made possible by the D en n d as G e s c h ä fts j a hr 20 0 0 / 20 0 1 wa r expanded SCCH team. g le ic h erm a ße n ge prä g t v o n ei ne r P ha se T he SCCH te am co mpri ses the fol lowin g der Konsolidierung und der Besinnung auf three groups: die eigenen Stärken. Der Ausbau und die Vertiefung dieser Stärken konnte dank des erweite rte n SCCH-Te ams vol lbrach t we rden. SCCH employees personnel deployed from industrial and academic partners Das SCCH-Team se tzt s ich au s dre i ve r- freelance workers under contract schiedenen Gruppen z usammen und wird wie folgt kategorisiert: Gruppen im SCCH-Team groups in SCCH team 45 Persona l Hu man C api t al Das SCCH-Team s c c h Personnel in fiscal year 2000/2001 Angestellte des SCCH aus den Partnergruppen entsandtes Personal MitarbeiterInnen auf Werkvertragsbasis The overview of the SCCH team reflected i n the fo llowing illus tra tion d emo nstrates t ha t th e hi rin g o f a d di tio n al p er so nn e l Personalstand im Geschäftsjahr 2000/2001 made it possible for SCCH to successfully conduct research work in line with the defined research emphases. Die pe rs onenm äßige Darstellu ng des This illustration depicts a c ontinuous ris e SCCH-Teams spiegelt sich in der nachfol- in the number of employees of SC CH, g e n d e n G ra f i k u nd l e g t d a r, d a s s d u rc h wh il e the n um be r o f pe rso nn el d ep loy e d A ufn a hm e z us ä tz li c he r p e rso n el le r R es - from academic and industrial partners and s ou rc en di e For sc hu ng sa rb eit am SCCH of contracted freelance staff changed only entsprechend den definierten Forschungs- marginally. The long-range good coopera- sc hwe rpu nkten erfolgreich vorgeno mmen tion as well as the low level of fluctuation werden konnte. within these two personnel groups impres- Die se G rafik z eig t, da ss ei n k ont inu ierli - sively demonstrates an open and comfort- cher Anstieg des Mitarbeiterpools, der An- able working environment at SCCH. gestellten des SCCH, zu verzeichnen war. These numbers serve as further proof that Jenes Personal, welches von Partnergrup- t h e e x i s t in g c om pe t e n ci e s a t SC CH a r e pe n ents andt wu rde sowie alle auf Werk- being extended and enhanced. v ert rag s ba si s arb ei te nd en M ita rbe ite rIn nen zeigten nur marginale Veränderungen. The illustration on the next page enables a Die langjährige gute Zusamenarbeit sowie m ore di ffe rent iate d v ie w of the co mp os i- die geringe Fluktuation im Rahmen dieser tion of the staff. zwei Mitarbeitergruppen belegt eindrucks- Citing the full-time equivalent of personnel voll, dass ein offenes und angenehmes Ar- n um b ers p rov id es a d eta ile d vi ew of th e beitsumfeld im SCCH herrscht. SCCH t eam . Th e e mp loy ee s o f So ftwa re 46 Persona l Hu man C api t al Diese Zahlen sind ein weiterer Beweis da- Competence Center Hagenberg represent fü r, da ss d ie be ste he nd en Ko mp ete nz en 8 0% o f th e tota l s taff. Ut ili za tio n o f c on - i m S CC H w e i t e r a u s g e b a u t u n d v e r ti e f t tracted free-lancers amounts to only a few werden. percent. The number of personnel disp a tc h e d b y p a rtn e rs d e cl i n ed wi th i n t h e Ei ne differen zi erte Betra cht ung hi nsi ch t- borders allowed by K plus guidelines. The lich der Zusammensetzung des Personals K plus Program provides that at most half erlaubt obenstehende Grafik. of the required contribution are to be cov- Durch Nen nung d er vollz eit-äquiv alenten ered by industrial partners with materia ls Mitarbeiteranzahl, der Kapazitäten, erhält and/or deployed personnel. man somit ein detailliert er es B ild des SCCH-Teams . Die Anges tellten des Soft- Staff composition ware Com pe tenc e Ce nte r Hage nbe rg re präsentieren 80% des gesamten Mitarbeit er -P oo l s . Ei n ig e we ni g e P ro z en t pu n k te Categorizing the SCCH team in the above nimmt die Nutzung von Werkvertragsneh- three groups reflects the types of contrac- mern ein. Der Anteil an entsandtem Perso- tual cooperation of the scientific staff pool. nal war im Rahmen der K plus-Richtlinien A completely different view also deserves rückl äufig . Den n da s K plus-Progra mm particular attention. SCCH fully meets the sieht vor, dass m aximal die Hä lfte der zu re quire men ts of the K plu s Prog ram als o erbringend en Leistung en seitens der Un- with respec t to continuous buildup of hu - t e rn e h m e n s p a rt n e r m i t t e ls S a c h l e i s tu n - man resources thanks to know-how trans- g e n u n d / o d e r e n ts a n dt e m Pe rs o n a l g e - fer in research, teaching and industry. deckt werden können. S CCH enjoys a qualified scientific res e ar ch te am th at m e e ts th e h ig h q ua l ity Personalzusammensetzung r e q u i r e m e n ts o f t h e K p l u s Pr o g ra m a s well as international standards in the area Die Ka tego ri sierun g de s SCCH-Team s in o f t e c h n o l o g i c a l re s e a r c h a n d d e v e l o p - den bereits genannten drei Gruppen spie- ment. gelt die Art der vertraglichen Zusam men- 47 s c c h Zusammensetzung des SCCH-Teams educational structure of SCCH team arbeit des wissenschaftlichen Mitarbeiter- A ga in i n its s e co n d ye a r o f existe n ce , Pools. SCCH supervised students on their path to t ra in ed sc i en ti fi c re s ea rc h er s. H owe v er, E in e Be t ra c ht u n g g a n z a n d er e r Art v er - the relatively small number of students uti- d ie nt b es on de re s Au ge nm er k. De nn d as lized shows that SCCH values quality work SCCH entspric ht vo ll den Anforde ru ngen o n t h e pa rt o f e x p er ie n c ed , h i gh -q u a li ty d es K pl us -Pr og ram m s a uc h hi ns ic h tli ch staff. dem kontinuierlichem Aufb au von Human Resources d ank dem Know-how-Tra nsfer The 9% of personnel involved in organiza- innerhalb von Forschung, Lehre und Wirt- tional and management agendas might schaft. seem high at first. However, in addition to t h e s ec re ta ri at , bo o k ke e pi n g, p e rs o nn e l Das SCCH verfügt über ein qualifiziertes, salaries, system administration, and mar- wissenschaftliches Forschungsteam, dass k eting, these s tatistics include both com - den hohen Qualitätsansprüchen des mer cial and scientif ic management of K plus-Programms sowie den internationa- SCCH. l e n Sta n d a r d s i m t e c h n o l o g i s c h e n F o r s c h u n g s - u n d E n tw i c k l u n g s b e r e i c h e n tspricht. A uc h i m z we ite n J a hr s ei n es Be st eh e ns betreut das SCCH StudentInnen auf ihrem Weg z um/r aus gebilde ten wiss ensc haftlichen ForschungsmitarbeiterIn. Die relativ geringe Zahl an Studenten zeigt, dass das S CC H We rt a u f q u a li ta t i v e A rb e i t d u rc h d e n Ei n s a tz v o n e r fa h r en e n , h o c h we r ti gen Mitarbeitern legt. Ein An teil von 9% für die Übern ahme der org anis atoris che n und Verwaltu ngsa gen d en mag auf d en e rsten Blick ho ch erscheinen. Diese Angaben berücksichtigen jedoch neben dem Sekretariat, der Buch- 48 Systemadministration und dem Marketing die kaufmännis che und wis senschaftliche This section informs about why the SCCH Leitung des SCCH gleichermaßen. te am re pres ents th e mo st im po rtant suc c es s pot enti al and th e m os t v alu ab le re s o u r c e o f So ft wa re C om pe t e n c e C e nt e r Stärken des SCCH-Teams Hagenberg. Dieser Abschnitt soll Auskunft darüber ge- The strengths of the SCCH team are like- b e n , wa r u m d a s S C CH - Te a m d a s w i c h - wi se the st reng ths of the ov era ll com pe - tigste Erfolgspotential und das wertvollste tence center. The strengths grouped below Gut des Softw ar e Compet ence Center are intende d to g ive an initial impressio n Hagenberg ist. of the SCCH team. D ie Stä rk e n d e s SCC H-Te a m s z ei c h n en Know-how gleichermaßen für die Stärken des gesamten Kom peten zze ntrums . Die im na chfol - T he s cie ntific rese arch team is ava ilabl e gen den tax ativ aufgezä hlte n Stärken sol- to all partner groups as a competent con- l e n l e d i g l i c h e i n e n e r s t e n E in d r u c k d e s s u l ta n t . T h is c o m p e t e nc e d e m a n d s t h a t Mitarbeiterteams vermitteln. w el l-f ou nd e d kn o wle d ge a lre a dy be a t hand on the one hand and that continuous e xtension and enr ichm ent of exis tin g Know-how know-how, including in technical areas, be D a s wi s s e n s c h a ft l ic h e F o r s c h u n gs te a m nurtured. steht allen Partnergruppen als kompetenter Ansprechpartner zur Verfügung. Diese T h e n u m b e r a n d ra n g e o f a l r e a d y c o m - Kom petenz bedin gt einerseits ein bereits pleted software projects impressively dem- fu ndi ertes , v orha nde nes Wi ss en und be - onstrates the enormous potential and high dar f anderer seits des kont inuier lichen quality of know-how of the SCCH team. Ausbaus und der Vertiefung bestehenden Engagement Know-hows, auch in fachspezifischen Themengebieten. Th e person al commitment of ind ividua l Di e Vi el fa lt un d Bre ite d er s ch on e rfo lg - e mp loye es exte nds far b eyo nd th eir p ro - rei ch abg esc hlo ss ene n Proj ekte im Soft- fes sional duties. SCCH staff provid e ser- wareb ereich bele gen e indruc ksv oll, d ass v i c e s we l l i n e x c e s s o f w ha t c an b e e x - ein enormes Potential und eine hohe Qua- p ected in an e mp loyment co nte xt. Th e l itä t an Kn ow -ho w d as S CCH-Tea m a us - s e ns e o f c om m u ni ty e x te n ds f a r b e yo n d zeichnet. the bounda rie s of a bus iness , pro ject-re lated work environment. Engagement T h e e n g a g em e n t o f t h e S CC H te a m en - De r pe rsö nli che Ei ns atz je des e inz el nen compasses helpfulness, personal interest, A n g e s t e l l t e n ü b e r t r i f ft i n h o h e m G r a d e a p os iti ve a ttit ude , i nv es te d e ffort an d a seine beruflichen Verpflichtungen. SCCH- thirst for knowledge, to cite but a few qual- MitarbeiterInnen erbringen auch jene Leis- ities. tungen, welche nur bedingt im Rahmen ih- Loyalty re r A ns tel lu ng z u erf ül le n s in d . G e me in schaft und Zusammengehörigkeit The loyalty of the entire staff of Software überschreiten bei weitem die Grenzen der Com petence Center Hagenberg is on e of 49 Persona l Hu man C api t al Strengths of the SCCH team h a l t u n g , d e r P e rs o n a l v e r r e c h n u n g , d e r s c c h geschäftlichen, projektbezogenen Arbeits- t h e o u t s ta n d i n g s t re n g t h s o f t h e S CC H gemeinschaft. t ea m . Si nc e t he l a un c h o f S CCH in J u ly 1999 there have hardly been any fluctua- Das Engagement des SCCH-Teams bein- tions. Only a handful of staff left the com- haltet Hilfsbereitschaft, persönliches Inter- m unity of SCCH, a nd tha t for priva te esse, eine positive Einstellung, Bemühun- rather than professional reasons. gen und Wissb egierde, um nur einige Eigenschaften zu nennen. The importance of loyalty at SCCH is also reflected in the satisfaction of SCCH's in- Loyalität ternational scientific research team. Die Verbun den heit a ller M itarbeite rInnen Thirst for learning z u m S o ft wa r e C o m p e t e n c e C e n t e r H a genberg ist eine der herausragenden Stär- Yet another strength of the SCCH team is ken des SCCH-Teams. Seit Aufnahme der the readiness of staff to undertake further G e s c h ä fts t ä t i g k e i t i m J u l i 1 9 9 9 k a m e s e du c ati on a nd tra in in g. Th is en th us ia sm k a um z u e in e r Fl uk t ua t io n . G er ad e e i ne e x te n ds a s we l l in to th e p ri va t e s ph e re ; Handvoll an MitarbeiterInnen verließen in- thus, for example, professional and scien- n erh al b de r l etz te n 2 Ja hre d ie G e me in - tific journals displayed in the SCCH library sch aft de s SCCH, j ed och au s pri va ten seem always to be on loan because of the nic ht au s beruflic hen Erfordernissen her- s t aff ' s t h i rs t f o r k n o wl ed g e . I n ad d i ti o n , aus. staff members are prepared to invest time and energy for further education for Da s s L oy a lit ät i m SC CH v o n gr oß er Be - SCCH. deutung ist, spiegelt sich auch in dem zufriedenen international besetzten wissen- This thirst for learning impressively dem - schaftlichen Forschungsteam. onstrates that the SCCH team continues to e xt end an d enh an ce its co mp ete nc ies i n Lernbereitschaft order to contribute actively to the co ntin - Die Bereitwilligkeit sich persönlich weiter- Center Hagenberg. u e d su c c e s s of So ft wa re Co m p et e n c e z u b i l d e n s t e l l t e i n e w e i t e r e St ä r k e d e s SCCH-Teams dar. Diese Schaffenslust er- International recognition streckt sich insbesondere auch auf die Priv atsp häre de r An ges tel lten . So si nd bei - T h e p e rs o n a l e n g a g e m e n t , t h e e x t re m e spielsweise die aufliegenden Fachzeit- thirst for learning, and the extensive know- schriften wie auch wissenschaftliche Jour- ho w of the scientific research team n atu - nale in der SCCH-internen Bibliothek stets rally bring a high return on investment. v e r g ri ff e n , d a d ie M i ta r b e it e r In n e n e in e The team of Software Competence Center e norm e Wi ssb egi erde aufwe isen . Zu dem Hagenberg has become internationally es- werden weder Zeit noch Mühen gescheut, tabl ishe d. The SCCH tea m bo asts e xce l- um A us- und W eit er bildungen f ür das lent individual and team achievements. In Kompetenzzentrum zu tätigen. a d d i ti o n , p u b li c a t io n s i n i n t e rn a ti o n a ll y D i e s e r L e r n e i f e r b e w e i s t e i n d ru c k s v o l l , r e c o g ni z e d jo u r n a ls a n d b o o k s l ik e w i s e dass das SCCH-Team seine Kompetenzen doc ument the internation al recognition of weiter ausbaut und vertieft, um somit sei- the SCCH team, a s do in vita tions to pre - n en a kti ve n Bei tra g zu m erfo lg rei ch en sentations, scientific committees and con- F o r t b e s ta n d d e s S o ft w a r e C o m p e t e n c e ferences. Center Hagenberg zu leisten. 50 Awards Dieses gesetzte Engagement, diese unge- Honors and awards bestowed on the h eu e re Le rn be re its ch a ft u nd d a s um f as - SCCH team document the national and in- s ende Know-how de s wis sens cha ftlic hen t e r n a t io n a l r e c o g n i t io n o f t h e te a m a n d Forsc hungstea ms erfährt selb stverständ- confirm their excellent achievements. lich einen hohen Return on Investment. In fiscal year 2000/2001 the following staff Das Team des Software Competence Cen- m embers (in alphabetical order) rec eiv ed t er H ag e n be rg is t i n te rn a ti on a l e ta bl i er t awards and so also contribute to the suc- und überzeugt gleichermaßen in hervorra- cess of SCCH. g ende n Ein zel leis tung en wie auc h i n ge meinschaftlichen Durchführungen. Zudem Ulrich Bodenhofer beweisen Veröffentlichungen in internation al a nerk an nten Fa chz ei ts ch ri fte n, J ou r- Together with Peter Bauer, a staff member nalen und Büchern ebenso die internatio- at our academic partner Fuzzy Logic Labo- n ale Ane rken nu ng d es SCCH-Te ams wie r at ory i n L in z- Hag e nb er g, o ur c ol le ag u e E in la du n ge n z u Fa c hv o rtr äg e n, W is s en - and area leader for knowledge-based sys- schaftskomitees und Konferenzen. tems Ulrich Bodenhofer wrote a paper entitled Towards an Axiom atic Treatm ent of Inte rp retability. At the Six th Internation al Auszeichnungen C o n fe r en c e o n So ft C o m p ut i n g ( I IZ UK A 2000) this paper was distinguished with a Die nationale wie auch internationale An- B es t P ape r Aw ar d. I I Z UK A 2000 t ook e r k e n n u n g d e s S CC H - Te a m s b e w e i s e n place in October 2000 in Japan. E h ru n g e n u n d A u s z e i c h n u n g e n , w e lc h e den MitarbeiterInnen des SCCH als Bestätigung ih rer hervorragenden L eistung zuteilwerden. Im Geschäftsjahr 2000/2001 erhielten folg e n d e M i ta r b e i t e r A u s z e i c h n u n g e n u n d zeichnen so für den Erfolg des SCCH. Die Nennung erfolgt nach alphabetischer Reihenfolge: Ulrich Bodenhofer, Best Paper Award, IIZUKA 2000 Ulrich Bodenhofer Christoph Scheiblhofer In Gemeinschaft mit Herrn Peter Bauer, ei- Mario Winterer n e m M i ta r b e i te r u n s e re s a k a d e m i s c h e n Partne rs Fuzz y Lo gic L aboratorium Linz - In the year 2000 our colleagues Christoph Hagenberg, schrieb unser Kollege und Be- Scheiblhofer and M ario Winterer together reichsleiter für wissensbasierte Technolo- w it h Al ex a nd e r Ad lh o ch fo un d ed a c om - gie Herr Ulric h Bodenho fe r ein e Abhand- pany called reizverstaerker (stimulus am- l u n g m i t T i t e l To w a r d s a n A x i o m a t i c p lifie r). The pa rticu lar go al o f thi s m edi a Trea tm ent of I nte rpretab ili ty. Die se r Bei - lab is the professional and creative utiliza- trag wurde auf der Sixth International Con- t io n of t he n ew m ed iu m I nt ern e t t o offe r ference on Soft Com puting (IIZUKA2000) t he en d us er i nte res ti ng ac ce s s t o i nfo r- mit einem Bes t Paper Award ausgezeich- mation. net. Die IIZUKA2000 fand im Oktober 2000 in Japan statt. 51 Persona l Hu man C api t al Internationale Anerkennung s c c h Christoph Scheiblhofer Mario Winterer Unsere Kollegen, Herr Christoph Scheiblhofer und Herr Mario Winterer, gründeten ge meins am m it Herrn Alexan der Adlhoch d i e Fi rm a re iz v e rs ta er k er i m J a h r 20 0 0 . Adlhoch, Winterer, Scheiblhofer, i-vent Award 2000 Ziel dieser Medienwerkstatt ist insbesondere ein professioneller und kreativer Ein- T h e i - v e n t I n t e r n e t Aw a r d 2 0 0 0 f o r t h e satz des neuen Mediums Internet, um dem b e s t h o m e p a g e i n Up p e r A u s t r i a i n t h e Endnutzer einen interessanten Zugang zu c ategor y Bus ines s N ew comer demon- Informationen zu bieten. s t ra te s t ha t t he go a l of t h e m e di a wo rk shop was successfully achieved in the first Die Ve rl eihun g des i-ven t Internet Awa rd year of the company’s existence. 2000 für die Bes te Homepage Oberösterreic hs in der Kategorie Bu sine ss Newco- Wieland Schwinger mer beweist, dass das gesetzte Ziel dieser Medienwerkstatt bereits im ersten Jahr ih- I n c oo pe rat ion wit h We rne r Rets ch itz eg - res Bestehens erfolgreich in die Tat umge- ger, on the staff of the Department of Ap- setzt wurde. plied Compu ter Science at the Univers ity of Linz, our colleague Wieland Schwinger Wieland Schwinger wrote a paper en titled To ward s Mo delin g o f D a ta W e b A p p l i c a t i o n s - A R e q u i r e - In Gemeinschaft mit Herrn W. Retschitzeg- ment's Perspective. At the Americas Con- ger, einem Mitarbeiter des Instituts für An- f ere nc e o n Inf orm ati on Sy st em s (AM ICS gewandte Informatik der Johannes Kepler 2000) this paper received the Best Paper Universität Linz, schrieb unser Kollege Award, Technical Track. AMICS 2000 took Herr Wieland Schwinger eine Abhandlung place in August 2000 in the USA. m it Ti te l To ward s M od e lin g o f Da ta Web Ap plic atio ns - A Requi reme nt's Pers pec - Edgar Weippl t ive. Diese A bhandlung wurde auf der Americas Conference on Information Sys- Together with Prof. Hans Lohninger of the tems (AMICS 2000) mit einem Best Paper Te c h n i ca l Un i v er s it y o f Vie n n a , o u r c o l- Award Technical Track ausgezeichnet. Die l eagu e Ed gar Weip pl wrote a pap er en ti- AMICS 2000 fand im August 2000 in Ame- tled TeachMe – Data Analysis. This paper rika statt. was distinguished with the German Educatio nal Software Prize for Voc ational Edu - Edgar Weippl cation and Continuing Educ ation at digita 2 0 0 1. T h e c o n f e r e n c e d i g i ta 2 0 0 1 w a s In Gemeinschaft mit Herrn Prof. Hans Loh- held in February 2001 in Germany. n i n g e r v o n d e r Te c h n i s c h e n Un i v e r s i t ä t W ie n, s c hr ie b un s er Ko ll eg e He rr Ed ga r Weippl eine Abhandlung mit Titel TeachMe – Data Analysis. Diese Abhandlung wurde mit dem deutschen Bildungssoftware-Preis für berufliche Aus- und Weiterbildung auf der digita 2001 ausgezeichnet. Die digita 2001 fand im Februar 2001 in Deutschland statt. 52 Projektorientierter Ansatz Project-oriented Approach Projektorientierter Ansatz Project-oriented Approach s c c h 7 Projektmanagement Project management SCCH – ein projektorientiertes Unternehmen SCCH – a project-oriented company Projekt-Kennzahlen Project metrics Projekte-Landkarte des SCCH Project map of SCCH work Project management Das Software Competence Center Hagen- Software Compe ten ce Center Hage nberg berg definiert Projektm anagement als die defines project management as the whole G esa mthe it alle r Au fgabe n, organ isato ri - of all tasks, organizational measures and schen Maßnahmen und Methoden, die ein- methods that are employed in order t o gesetzt werden, um die komplexen Aufga- s t ruc tu re t he c o m pl ex tas k s o f a pro je c t benstellungen eines Projektes zu struktu- and to successfully solve such tasks in the rieren und sie unter Berücksichtigung des team in a goal- and process-oriented way vorgegebenen Zeit-, Kosten- und Kapazi- and within the constraints of available tätsrahm ens zielorientiert und prozessori- time, money and capacity. entiert im Team erfolgreich zu lösen. T he d efin ition rev eal s th at al ong sid e th e Diese Definition lässt erk ennen, das s ne- c omponent sc ience and techno lo gical re - ben der Komponente Wissenschaft und search likewise project management must tech nologisc he Forschu ng auch jene des - and indeed does - fulfill qualitatively high Pro jek tma nag em en ts qu alitat iv hoh e An - requirements, for scientific research work f or de ru ng e n z u e rfü ll e n h at u nd di e se takes place exclusively in the form of a uc h e rfü ll t. Den n d ie wi ss e ns c ha ftl ic he projects. Forschungsarbeit erfolgt ausschließlich in Form von Projekten. SCCH – a project-oriented company SCCH – ein projektorientiertes Unternehmen P roje ct orie ntat ion fro m the v iewp oin t o f SCCH is characterized by: Die Pro je kto rien tie rung au s Sicht d es SCCH wird charakterisiert durch priate means of successfully conducting scientific research projects das Management von Projekten als passende Form wissenschaftliche Forschungsprojekte erfolgreich durchzu- and dynamic tasks temporäre Projektorganisationen als adäquate Organisationsform von kom- ein Projekte-Portfolio, welches ver- A special interest group for project management to support and enhance schiedene Typen von Projekten enthält project management at SCCH and to eine Special Interest Group Project- constantly improve project management management, welche Projektmanage- knowledge at SCCH through continuous ment im SCCH festigt und erweitert exchange of experience sowie durch kontinuierlichen rungsaustausch ment-Wissen das im Erfah- ProjektmanageSCCH stetig und management culture Formal project management guidelines, which are essential for establishing a tur, welche sich durch ProjektmanageNormen project relevant to project management eine gelebte Projektmanagement Kulment-relevante A vital manifested by standards and values verbessert A project portfolio that contains various types of projects plexen und dynamischen Aufgaben Temporary project organization as an adequate organization form for complex führen Management of projects as the appro- project-oriented company Werte manifestiert. Inclusion of the project management process to extend the framework of 55 P roje kto rien ti ert er Ansa tz Proj ect -ori ent ed A pproach Projektmanagement s c c h formale Projektmanagement Richtli- time, cost and capacity by that dimen- nien, welche zur Etablierung einer projektorientierten Unternehmung sion. uner- The quality of project management compe- lässlich sind. tence of SCCH in the sense of project ori- die Betrachtung des Projektmanagement-Prozesses, Kosten- und welcher den e ntati on is refl ec ted co nc is ely a nd preg - Zeit,- Kapazitätsrahmen nantly on the basis of three parameters: um diese weitere Dimension erweitert. Strategy Die Qualität der Projektmanagement-Kom- T h e wo r k o f S C CH r e v o l v e s a ro u n d t h e petenz des SCCH im Sinne der Projektori- management of projects. entierung lässt sich zusammenfassend an- Structure h a n d v o n d r e i P a r a m e t e rn p r ä g n a n t e r - The structural organization of SCCH kennen: equally encompas ses temporary and perStrategie manent organization units. Die Arbeit des SCCH ist g eke nnz eic hne t Culture durch das Management von Projekten. T he p roje ct m an age men t c ultu re al re ady Struktur e s t a b li s h e d a n d n u rt u re d a t SC CH a ls o Die Aufbauorganisation des SCCH berück- e ncompa sses th e det ermin ati on of th e sichtigt temporäre und permanente Orga- project management process. nisationseinheiten gleichermaßen. Kultur Project metrics Die be reits etab lie rt e u nd gepfl egt e Pro j e k t m a n a g e m e n t - Ku l t u r b e i n h a l t e t a u c h Metrics are not only employed in classical d ie Fes tleg un g d es Proj ek tma nag em en t- business management but can also serve Prozesses im SCCH. for company-internal project comparisons. Thereby SCCH enhances the metrics publ i s he d i n i ts m on i to ri n g re p o rt ( co m pa r e Projekt-Kennzahlen section Figures & Facts) by the additional d i m e n s i o n o f p r o j e c t m a n a g e m e n t . Th e Kennzahlen finden nicht nur in der klassi- a va il abl e proj ec t m et ric s p rov id e a g oo d s c h e n B e t r i e b s wi rt s c h a f ts l e h r e A n w e n - g e ne ra l ov e rv ie w o f SCC H a s a p ro je c t- dung, sondern können auch für unterneh- oriented company. mensinterne Projektvergleiche herangezogen werden. Research areas D a s S CC H e r g ä n z t s o m i t d i e i n s e i n e m M onitoring-Beric ht v eröffentlichten Kenn- T his p r oje ct me tr ic is b as ed on to ta l z a h le n ( v e r g l e i c h e n S i e h i e z u b i t t e Ab - p ro j ec t h o u rs f o r fi sc a l y e a r 2 0 0 0/ 2 00 1 . schnitt Zahlen & Fakten) um eine weitere The following research areas at SCCH are Dimen si on - je ner des Pro jektmana ge - p u t i n r e l a t io n to t h e n u m b e r o f p r o j e c t m ents . Die z ur Ve rfügu ng geste llte n Pro- hours: jek tken nzah len erlau ben ei nen gu ten all- g e m ei n en Üb er b li c k ü b er d a s S CCH a ls projektorientierte Unternehmung: 56 strategic research industrial research precompetitive development hours in a research area M 1 = ----------------------------------------------------------------total project hours Dies e Proje kt-Kenn zah l beruh t auf Ba sis d e r g e le i s t et e n P ro j e k t- Stu n d en f ür da s T he fol lo wi ng i ll us t rat io n imp re ss i ve ly G eschäftsjahr 2000/2001. Die Gesc häfts- d emons trates that espe cially SCCH part- felder der Forschung im SCCH n e r co m pa ni e s p ro fi t d i re ct ly fro m t h e te ch nol ogi ca l res ea rc h and de ve lopm en t strategische Forschung work of the SCCH team. industrielle Forschung T h u s t h e a p p l i c a t i o n -o ri e n t e d r e s e a rc h vorwettbewerbliche Entwicklung w ork of S oftwar e C ompetence Center werden in Relation zu den erbrachten Pro- Hagenb erg flows directly in to the partner jektstunden gesetzt. c o mpa ni es a n d t he reb y u nd ers c ore s th e s ucc ess ful ne twork ing o f scie nce and in - M Projektstunden im Geschäftsfeld = -------------------------------------------------------------------------------------1 Summe Projektstunden dustry. Kennzahl M 1 metric M 1 Die obenstehende Grafik verdeutlicht eindrucksvoll, dass vor allem die Partnerunternehmen direkt von der technologischen Fo rsch ung s- u nd En twick lun gsa rbeit des SCCH-Teams profitieren. Die anwendungsorientierte Forschungsarbeit des Software Compet ence Center Hagenberg fließt somit unm ittelb ar in die Partneruntern ehmen un d verdeutlicht som i t d i e ge l eb te Ver ne tz u ng v o n W is s en schaft und Wirtschaft. 57 P roje kto rien ti ert er Ansa tz Proj ect -ori ent ed A pproach Geschäftsfelder der Forschung s c c h Projektmanagement-Leistungen Project management services Die se Kenn zah l s etzt die getä tigte n Au f- T his m etri c p uts tim e i nv es ted in pro jec t wände für Projektmanagement in Verhält- management in relationship to total project n is zu de n g ele ist ete ten Proje kts tund en . h ou rs . Effic ien tly em plo ye d p roje ct m an - E ff i z i e n t e i n g e s e t z t e s P r o j e k t m a n a g e - agement is quantified by classical project m ent wird seitens klassis cher Projektma- m a n ag e me n t li te ra tu re wi th a t m o st 1 0 – n ag e me n t-L it era tu r mi t m ax im a l 10 -1 2% 12% of project hours. der Projektstunden beziffert. total project management hours M 2 = -----------------------------------------------------------------------------------total project hours Projektmanagementstunden M 2 = --------------------------------------------------------------------------Summe Projektstunden The below illustration confirms SCCH in its Die nachf olgende Grafik bestätigt das self-i ma ge a s a su ccessful proj ect-o ri- SCCH in seiner Ansicht, ein erfolgreiches ented company. projektorientiertes Unternehmen zu sein. Kennzahl M 2 metric M 2 Projektarbeit je wissenschaft- Project work per scientific staffer lichem/r MitarbeiterIn Another important metric for project orien- Eine weitere wichtige Maßzahl für die Pro- tation at SCCH is the portion of work that jektorientierung des SCCH ist jener Anteil is invested in projects. an Arbeit, welcher in Projekten vollbracht total project hours M 3 = ----------------------------------------------total hours wird. Summe Projektstunden M 3 = ---------------------------------------------------------------Summe Gesamtstunden This pie chart on the next page shows that with project work at 85% the scientific re- Das nachfolgende Tortendiagramm belegt, search team of SCCH lives up to its name. d as s m it ein er Pro je kta rbe it vo n 85 Pro - The remainder of time is spent particularly z e nt d as wis s en s c ha ftl ic h e Fo rs c hu ng s - for tra ining and furth er edu cation and for t ea m d es SC CH s ei n e m N am e n g e re c h t internal coordination at SCCH. wi rd . De r v er bl e ib e nd e R es t wi rd i n s be - 58 s on dere fü r Au s- u nd Fo rtbi ldu ng , s owie Project map of SCCH work SCCH-interne Koordination aufgewendet. In the realm of scientific research work at Projektelandkarte des SCCH Software Competence Center Hagenberg, I m R ah m e n d e r wi s s en s c h a ftl ic h e n F o r- f o r d a ta a n a ly s i s , s e l f -o r g a n i z i n g m a ps the area of knowledge-based systems has e xplored a spec ific mathem atical metho d s ch un gs arb eit am So ft ware Com pe ten ce (SO Ms). This m ethod ena bles cl ass ifica - Ce n ter Ha ge n be rg b es c hä fti gt e si c h de r tion and visualization of large, multidimen- Be reic h f ür wis se ns ba sie rte Tec hn olo gie sional sets of data and facilitates the clus- m i t ei ne m s p e zi fi s ch e n m at he m a tis c h en tering of such data from v arying sources. Verfahren z ur Da te nanaly se, den s elf-or- The application area extends from produc- ganizing maps (SO Ms). Dieses Verfahren i n g c u s t o m e r p r of i l e s to t h e a n a l y s i s o f erm öglich t mehrdim ens ionale Daten men- complex technical processes. gen zu klassifizieren und zu visualisieren. At SCCH this method was employed to an- Somit ist ein Clustering von großen, multi- a l y z e a n d v i su a l iz e th e c o m p le x pr o je c t dimensionalen Datenbeständen unter- map, because from the view point of s chiedli chster Herkunft mög lich. Das An- SCCH’s project orientation there is intense wend ungsgebi et erstreckt sich von d er interest in a well-structured overview of all Erste llung von Kund enprofi len b is hi n zu project topics. d er An al ys e k om p le xe r tec h ni sc h er Pro Producing a project map first required the zesse. d e fi ni ti on of c h ar ac te ri s ti c a ttr ib u te s fo r Im SCCH wurde diese M etho dik zur Ana- e a ch p ro je c t. Wi th t he h el p o f t he s e de - lyse u nd Visu alisi erung der ko mple xen f ined attributes, a neural network was Pro jek tela nds ch aft ei nge setz t. De nn aus trained and the results were visualized. S ic ht d e r P ro je kt or ie nt ie ru ng de s S CCH besteht großes Interesse daran, eine gute Projects whose attributes classify them as s truk turie rt e Übe rsic ht übe r all e Proj ek t- s imilar a re depic te d in physical proxim ity schwerpunkte zu erhalten. to one another. In addition, further classific ati ons c an be un dertak en ; fo r ex am ple , 59 P roje kto rien ti ert er Ansa tz Proj ect -ori ent ed A pproach Kennzahl M 3 metric M 3 s c c h Die Ers tel lun g d er Pro je kte lan dk arte be - c lustering c an be visualiz ed impressively dingte zunächst die Definition von charak- using color. teristischen Merkmalen je Projekt. Mithilfe S el f-org an iz in g m aps p rov id e a go od in - dieser definierten Attribute wurde ein neu- s t ru m e nt fo r v is u a li z i ng la rg e , c o m p le x , ronales Netz trainiert und die Ergebnisse m ulti dime nsi onal sets of da ta. Than ks to visualisiert. its diverse graphical representation forms, Je ne Projekte, welche aufgrund ihrer t h i s m e th o d h a s f o u n d h i g h a c c e p ta n c e Merkmale als ähnlich klassifiziert wurden, especially in management. sind in räumlicher Nähe zusammengefasst. Zudem lassen sich weitere Klassifizierungen vornehmen, beispielsw eise k a n n e i n C lu s te r in g du r c h f ar b li c h e G e staltung eindrucksvoll visualisiert werden. Di e se lf -org a ni zi ng m ap s (SO M s) b ie ten e i n g ut e s In s t r um e nt z u r Vi s u a l is i e r un g komplexer, großer, mehrdimensionaler Da- Projektelandkarte des SCCH project map of SCCH work ten men gen . SOM s b ieten eine Meth odik , wel che dan k i hrer v ielfä ltige n gra fisc hen Darstellungsformen insbe sondere im Managementbereich großen Anklang findet. 60 Kompetenz Competence Kompetenz Competence s c c h 8 Forschungsschwerpunkte Research emphases Ausgewählte, wissenschaftliche Forschungsschwerpunkte Selected scientific research emphases Kompetenzaufbau durch Networking Competence acquisition through networking Research emphases Das SCCH ist ein Softwareforschungszen- SCCH is a research center that strives to trum, das in einem breiten aber auch ent- serve as a partner across a broad range of sprechend tiefem Gebiet Partner sein will. s o ftw ar e, b u t wi th c o rr es p o nd i ng de p th . Daher ist es notwendig, aus den Anfragen Th is n ece ss itate s d erivin g s ignifi cant re - d e r P a rt n e r u n t e rn e h m e n , An fr a g e n v o n s e a rc h e m p h as e s f ro m t h e p ro p os a l s o f a nd e re n Unt er ne h me n u nd in te rn at io na - partner companies, proposals of other len Trends die we sentlichen Fors chungs- c o m p an i e s , a nd i nt e rn a ti o n al tr e nd s . A t schwerpunkte abzuleiten. Zur Zeit wird in t h is t im e in te n si v e re s e arc h an d p ro je c t folgenden Gebieten intensive Forschungs- work are being conducted in the following a rbei t un d Pro jektabwi cklun g d urchge - fields: führt: Distributed component architectures Verteilte Komponentenarchitekturen - - - Komponentenmodelle und -Frameworks - Laufzeitumgebungen, Container und und allgegenwärtige Anwendungen Drahtlose und Ad-hoc-Vernetzung - Berücksichtigung des Kontext - Mobile Zusammenarbeit Concepts and architectures for mobile and ubiquitous applications Konzepte und Architekturen für mobile - - Wireless and ad-hoc networking - Context awareness - Mobile collaboration Concepts and architectures for Web applications Konzepte und Architekturen für Web- - Anwendungen - Modellierung und Entwicklung von - Service-orientierte Architekturen für das Testen von Software Testen von Web-Anwendungen - Test-Management Service-oriented architectures Concepts, methods and tools for software testing Konzepte, Methoden und Werkzeuge - Modeling and development of Web applications Web-Anwendungen - Run-time environments, containers and application servers Applikations-Server Component models and frameworks Datenmodellierung - Web testing - Test management Data modeling - Semi-structured data / XML - Semantic data / meta data - Semi-strukturierte Daten / XML - Multi-dimensional data - Semantische Daten / Meta-Daten - Conceptual modeling - Mehrdimensionale Daten - Konzeptionelle Modellierung Data management - Datenmanagement - - Interoperabilität und Datenintegra- Intelligente Replikation / Synchro- Web data management and processing nisierung - Intelligent replication / synchronization tion - Interoperability and data integration - Web-Datenmanagement und -verar- Database support for mobile computing beitung 63 Ko mpe te nz C om pet ence Forschungsschwerpunkte s c c h - Datenbankunterstützung für mobile Anwendungen - Daten- & Kommunikationssicherheit - Anwendungsorientierte Sicherheit Sicherheit und Datenschutz für Clustering and self-organizing maps Maschinelle Lernverfahren und Data Prediction Mining - Modeling of continuous processes - Clustering und selbstorganisierende - Time series data mining Karten - Genetic fuzzy systems - Vorhersage - Modellierung von kontinuierlichen - Zeitreihenanalyse mit Data MiningGenetische Fuzzy-Systeme Modellierung von Präferenzen und EntFuzzy-Relationen - Spieltheorie - Entscheidungstheorie Natürlichsprachliche Abfragesys- teme - Intelligentes Information Retrieval - Dokumentenklassifizierung Algorithmen für mathematische Soft- Neue, fortschrittliche Matrix-Operationen - Ganzzahlige, elliptische, Gleichungen - Symbolische Methoden für ellipti- schen Funktionen - Knuth-Bendix-Vereinfachung Formal Methoden im Software Engineering Management von mathematischem Wissen Game theory - Decision making Natural language processing Natural language query systems - Intelligent information retrieval - Document classification Algorithms in mathematical software - Advanced matrix operations - Elliptic diophantine equations - Symbolics of elliptic functions - Knuth-Bendix simplification Formal methods in software engineering waresysteme - Fuzzy relations - systems Sprachverarbeitung - - - scheidungsanalyse - Preference modeling and decision analysis Methoden Machine learning and data mining - - Security and privacy for mobile envi- - Prozessen Application-tailored security ronments mobile Anwendungen Data & communication security Geometrische Modellierung und Simulation 64 Mathematical knowledge management Geometric modeling and simulation Interdisciplinary research Dabei wird besonderer Wert auf bereichs- Particular importance is vested in interdis- übergre ifende Forschung gelegt. Sp eziell ciplinary research. In particular the follow- die folgenden Themengebiete sind ing topics are emphases on which multiple Sc hwe rp un kte , an de ne n m eh rere Berei - areas are working cooperatively. che zusammenarbeiten. Datenmodellierung Daten-Management Sicherheit für mobile Anwendungen Data Mining Wissensmanagement Personalisierung Web-Services Agententechnologie Komponentenarchitekturen Intelligentes Information Retrieval Formale Modelle Software-Architekturen für Security for mobile environments Data Mining Knowledge Management Personalization Web services Agent technology Component architectures Intelligent information retrieval Formal models Software architectures for knowledgeNumerical optimization of fuzzy systems Numerische Optimierung von Fuzzy- Systemen Data Management based systems wissesba- sierte Systeme Data Modeling Modellierung, Simulation, Optimierung Modeling, simulation, optimization Cryptology Kryptologie Application Domains Anwendungsgebiete SCCH is not restricted to particular appli- Da s SCCH ist nic ht au f be sti mm te Bran - cation dom ains. Instead, SCCH strives to chen ausgerichtet. Vielmehr wird versucht employ a broad range of methods in many eine breite Methodenpalette in vielen An- a pplication do mains. Nevertheles s, there wendungsgebieten einzusetzen. Trotzdem are certain emphases in terms of applica- g i bt es g e wi s se Sc h we r pu n k te a u ch b e i tion domains as well: den Anwendungsgebieten: Electronic Business Mobile Business Industrielle Anwendungen Business Intelligence Prozessautomation Signal- und Bildverarbeitung Qualitätskontrolle und -vorhersage Operations Research Mathematische Software-Systeme Simulation und Optimierung Software-Entwicklungsprozess 65 Electronic business Mobile business Industrial engineering Business intelligence Process automation Signal and image processing Quality control and prediction Operations research Mathematical Software Systems Simulation and Optimization Software Development Process Ko mpe te nz C om pet ence Bereichsübergreifende Forschung s c c h Fachliche Gebiete Technology Domains Objektorientierte und komponentenorientierte Softwareentwicklung Object-oriented and component-based software construction Middleware für verteilte Systeme Web-basierte Technologie Web-Datenbanken Data Warehouses / OLAP Verteilte Datenbanksysteme Föderierte Informationsbasen Mobile Datenbanksysteme Middleware for distributed systems Web-based technology Web databases Data warehouses / OLAP Distributed database systems Federated information bases Mobile database systems Eingesetzte Produkte Products employed Mit dieser breiten Ausrichtung geht einher, SCCH's broad range of work necessitates d as s e in Wi ss en üb er u nd Erfa hru ng mi t k n owl ed ge o f a nd e x pe rie nc e wit h ma ny vielen Produkten notwendig ist. Das SCCH products: hat Erfahrung mit folgenden Produkten: Java™2 Platform, .NET ® BEA WebLogic™, IBM WebSphere™ Jeode™, Personal JWorks™, J9 Rational RequisitePro ® , Rational Rose ® , Rational Purify ® JBuilder™, VisualAge ® , Forte™, Eclipse, MS Visual Studio JBuilder™, VisualAge , Forte™, Eclipse, MS Visual Studio Java™2 Platform, .NET ,Together ® Oracle®, SQL Server™, Tamino™ SAS®, SAP BW™ ERwin®, Rational Rose® Apache, BEA WebLogic® Mathematica® Matlab® Automatische Beweiser BEA WebLogic™, IBM WebSphere™ Jeode™, Personal JWorks™, J9 Rational RequisitePro ® , Rational Rose ® , Rational Purify ® ,Together ® Oracle®, SQL Server™, Tamino™ SAS®, SAP BW™ ERwin®, Rational Rose® Apache, BEA WebLogic® Mathematica® Matlab® Theorem Provers Tools for Formal Methods Werkzeuge für formale Methoden Selected scientific research emphases Ausgewählte, wissenschaftliche Forschungsschwer- The large number of fields of work make it punkte impossible to present all fields in detail in the context of this report. Therefore in the Durch di e große Anzah l an Arbeits gebie- following we offer more information about te n ist e s ni ch t mö gl ich in di esem Ge - several topical emphases. sc häftsbericht alle G ebiete entsprechend a u s f ü hr l ic h d a rz u s t e l le n . Da h e r wi r d i m T he s el ec te d e m ph as es i nd ic ate a tr en d Folgenden nähere Information z u einigen t o w a r d d i s t ri b u t e d , w e b - b a s e d a p p l i c a - ausgewählten Themensc hwerpunkten ge- t ion s i n a ll b ran che s at t his tim e. In pa rt boten. s u c h ap p li ca ti on s a ls o n e ed t o be m a d e 66 available on mobile end devices. More dis- dass z ur Zeit in allen Branchen eine Ent- tribution and increased mobility also mean wi ck lu ng hi n zu v erte il ten , we bb as ie rten new challenges in the areas of testing, se- Anwendungen geht, die teilweise auch auf curity and distributed data. mobilen Endgeräten zur Verfügung gestellt A not her important topic is the f ield of werden sollen. Mehr Verteilung, mehr Mo- knowledge management, which includes a b ilitä t b ede ute n a uc h n eue Hera usf orde - g re a t ma n y d iv e rse as p e cts. At S CCH run ge n in de n Be re ic hen Te ste n, Si che r- work is progressing in the field of software heit und verteilte Daten. for k nowledge management and m anage- Ein zweites großes Thema ist der Bereich ment of mathematical knowledge. W i s s e n s m a n a g e m e n t . Da ru n t e r we rd e n Mathematical and knowledge-based topics s eh r v iel e unt ers ch ie dli ch e A sp ek te ve r- round out these selected sections. standen. Im SCCH wird der Bereich Software für W issensmanagement und Man a g e m e n t v o n m at h e m a ti s c h e m W is s e n Modeling of customizable Web bearbeitet. applications: concepts and Mathematisc he und wissensbasierte The- methods menstellungen runden diese ausgewählten e Busi ness an d m Busin ess ha ve d ra ma ti- Kapitel ab. cally boosted the demand for services that enable ubiquitous access. Ubiquity offers Modellierung von anpassbaren new opportunities and challenges in terms Web-Anwendungen: Konzepte of time-aware, location-aware, device- und Methoden aware and personalized services. The pre- e Bu s i n es s u nd m Bu s i ne s s fü h re n z u ei - aware of its c ontext. The developm ent of n em ve rmeh rten Bed arf an Serv ic es, die u b i q u i to u s We b a p p l ic at i o n s is f a r f ro m e ine n ubi qu itä ren Zug riff e rmö gli ch en . e a s y a nd c a ll s f or a p pro p ri at e m od e li n g Ubiq uitäre, dh al lgege nwärtige , Web -An- techniques. Existing Web modeling meth- wendungen stellen Services personali- ods fall short in considering the ubiquitous siert, zu jeder Zeit, an jedem Ort, über ein a spect b y failing to rega rd th e contex t of b e l i e b ig e s M e d i u m z u r Ve rf ü g u n g . E in e the application. Custom ization allows ad- g ru ndle gen de Vo raus setz ung , um sol che a pta tio n o f a Web a pp lic at io n t o i ts c on - Se rv ice s e nts prec hen d z ur Verfü gung zu tex t, ena bling spec ific ation of Web ap pli- stellen, ist die Berücksichtigung des Kon- c at ion s tha t n ot onl y pro vid e se rvic e s t o t ex t es d er A nw en d u ng . Di e E nt wi ck l u ng people any time, anywhere, with any me- e in er so lc h en An wen du n g e rfo rd ert ei ne dia but also communicate the right thing at geeignete Modellierungsmethode. Erst the right time in the right way. requisite for this is that the application be d an n i st di e We b-A nwe ndu ng a npa ss ba r At SCCH a modeling method for designing un d ste llt die g ewüns chten Service s en t- u biqui tous Web appl icatio ns i s be ing de - s p rec h e nd d e m je we il ig e n Ko nt ex t , a l so veloped with particular focus on the need de m Benutz er, den G erätean ford erungen for customization. The method is based on s o wi e a n de re n U m ge b u ng s b e di n gu n g en s tandards (UML) and partic ularly empha - entsprechend, zur Verfügung. Existierende s i z e s t h e d y n a m i c a s p e c t o f u b iq u i to u s M o de ll ie run gs m et ho de n be rü ck s ic h tig en Web applications. A c ustom ization toolkit diesen Aspekte nur unzureichend. is being developed to support an inte- Das SCCH nimmt daher diese Herausfor- g rated m odeling proces s and to facilitate derung an und entwickelt eine Methode für reusability. 67 Ko mpe te nz C om pet ence Die au sge wählt en Sc hwe rp unk te zei gen , s c c h d ie Mo de lli eru ng vo n anpa ss ba ren Web - Finally, a process is to be introduced that Anwendungen. Diese Methode basiert auf provides a holistic view of the proc ess of e i n g e f ü h r t e n St a n d a r d s ( U M L ) , u n d e r - developing ubiquitous Web applications. möglicht eine möglichst flexible Unterstützung des Designers. Der dynamische As- Service-oriented architectures: pekt ubiquitärer Web-Anwendungen steht Web services in the B2B and B2C hierbei im Vordergrund. Zudem unterstüt- areas zen eine Reihe von Werkzeugen die Spez i fik a ti on de r An pas s b ar ke i t i m R ah m en The omnipresence of the Internet crucially ein es integrierten Prozess es m it s peziel- influences the development of applica- lem Augenmerk auf Wiederverwendung. t io n s . In te rn e t-b a se d s o lu t io n s o ff e r t h e Das ehrgeizige Ziel ist die Definition eines advantage of utilizing func tionality that is Modellierungsprozesses, welcher eine ge- l o ca te d o n a s er ve r in s te ad o f in s tal li n g s a m t h e it l i c h e S i c h t a u f d i e E n t wi c k l un g t h i s f u n c ti o n a l i t y l o c a l ly. Fl e x i b i l i t y a n d von ubiquitären Web-Anwendungen bietet. a d ap ta bi li ty o f th e a pp l ic a tio n s a re s ub s tantial advantages of this appr oach. Problems during the software development Serviceorientierte Architekturen: p roc es s res ul t fro m the h ete rog en eity o f Web-Services im B2B- und B2C- these Internet applic ations. Because ser- Umfeld v ice provid ers us e different tec hno logies (e.g., Java, MS-based technologies, Die rasa nte Verbre itun g de s In terne t be - C ORB A), existing applications cannot einflusst entscheide nd die Entwicklung communicate with each other easily. Web v on So ftwa re-A nwe nd un ge n. In tern e tba - services offer a fundamental improvement. sierte Lösungen bieten den Vorteil, Funk- P art icular ly w ith t he establishment of tionalität über das Internet zu nutzen, an- X M L-b a se d s tan d ard s l ik e SO A P, WSD L statt d iese lokal am Rec hner z u installie- and UDDI, the integration of different ap- r e n . Vo r a l l e m d i e F l e x i b i l i t ä t u n d d i e plications becomes possible. A n pa s s u n g s fä h i g k e i t d e r A n we n d u n g e n sind wesentliche Vorteile dieses Lösungs- The idea o f Web services sp read rapidly. a n s a t z e s . D i e So f t wa r e -E n t wi c k l u n g is t M a ny es ta bl is he d s oft war e pr ov id e rs a l- au fgrun d de r He teroge nität von Interne t- ready s upport these technologies. Never- Anwendungen stark gefordert. Zudem nut- theless there is still little practical experi- z en Se rv ice -Anbie ter ve rsch iede nste e nc e wit h s e rvi ce -or ien te d arc hi tec tu res Te c h n o l o g i e n ( z . B . J a v a , M S - b a s i e r t e based on Web services technologies. Te c h n o l o gi e n , C O R BA ), s o da s s e x i s t ie - SCCH inves tig ated the state of the art of rende Anwendungen nur schwer miteinan- Web service technology and examined der kommunizier en können. Web-S er- p ro du c ts s up p ort in g Web se rv ic e s. Ne x t vices stellen hier eine entscheidende Ver- steps encompass the definition of applica- b e s s e r u n g d a r. Vo r a l l e m d u r c h d i e tion scenarios, the prototypical implemen- Etablierung XML-basierter Standards (wie tation of Web service applications, usabil- b e is p ie l s wei s e S OAP, W SD L u nd UDDI ) i ty s tu di es o f Web s er vi ce t ec hn o lo gi es , wird die Integration unterschiedlicher An- a nd the inve stigation of ne w arch ite cture wendungen ermöglicht. approaches. Die Idee der Web-Services hat sich rasant v e rb re it e t. M i tt le rw ei l e s te h t ei n e g ro ße Anzahl nam hafter Hersteller hinter dieser Technologie. Trotzdem gibt es noch wenig p ra ktis ch e Erfah ru nge n b ei de r Reali sie - 68 Ko mpe te nz C om pet ence rung von serviceorientierten Architekturen auf Basis von Web-Services. Da s SCCH-Team e rho b d ahe r de n Stand der Technik im Bereich Web-Services. Zude m wurde n am Ma rkt be findliche Pro dukte untersucht, welche eine Entwicklung v on We b-Se rvic es un ters tütz en . Nun gil t es, die Entwicklung v on Anwendungsszen arie n wie au ch die pro toty pis c he Re ali s i er un g v o n We b -S er vi c e -An we n du n g en durchzuführen, die Untersuchung der Praxistauglichkeit von Web-Service-Technologien sowie die Untersuchung neuer Architekturansätze wissenschaftlich zu beleuchten. Mobile applications: Technol ogies and Architectures Mobile Anwendungen: The rapid development of communication Technol ogien und Architekturen technology enables utilization of services Die rasante Entwicklung der Kommunikati- independently of place and time. The mar- onstechnologie ermöglicht vermehrt k et pe netratio n on the part of mob ile de - Dienstleistungen unabhängig von Zeit und vices (e.g., mobiles, personal digital assis- O r t i n A ns p r uc h z u n e h m en . D ie Du rc h - ta nts ) t ha t su pp o rt wi re le ss c o mm u ni ca - dringung des Marktes mit mobilen Endge- ti on a nd intera ctio n op ens hig h-pot entia l räten (Mobiltelefonen, Personal Digital As- application areas that support location-in- sistants), die die drahtlose Kommunikation d e p en d e n t e xe c u ti o n o f b u s in e s s p ro - un d Interaktion ermö glichen , erö ffnet zu- cesses. In the future, the hype of m-busi- k u n ft s tr ä c h t i g e A n we n d u n g s f e l d e r, we l - ness will subside. Reasons for this include c he d as o rts un ab hä ng ig e A bwic k eln v on t he c urre nt e xp eri m en ta l sta te of m ob il e Geschäftsprozessen unterstützen. Jedoch p latform s a nd th e in suffic ient integ ratio n wird die erste Euphor ie im mBusiness o f the a pplications into existing b usiness n ic ht v on Da ue r se in . Di e G rün d e h ie fü r processes. sind der zur Zeit noch experimentelle Charakter mobiler Plattformen und die Hetero- T hese assumptions raise the following g e ni tä t de r v er fü gb a re n m ob i le n En d ge - questions: How can the technical founda- räte. tions (infrastructure, communication stand ard s, pl atfo rms a nd m ob ile a pp lia nc es ) Au sg ehe nd vo n d ies en Pun kte n e rge ben be integrated into mobile application sce- s ic h fo lge nde Fra ges tel lun gen : Wi e k ön - n a rio s ? How c an m o b ile ap pl ic a ti on s b e n e n d ie t ec h n i s c h e n G ru n d l ag e n (I n fr a - integrated seamless into current business struktur, Übertragungsstandards, Plattfor- models? How can portable and extensible m e n u n d E n d g e rä t e ) f ü r m o b il e A n we n - s o ftwa re a rc h it ec t ur es be d e v el op e d fo r du ngen berüc ks ichti gt werden ? Wie kön - m obile devices ? Does wireless comm uni- n en m ob ile Anwen dun gen in b es tehe nde c ati on e ns ure a cc us tom ed s ec urity stan - G eschäftsmodelle integriert werden? Wie dards? k ö n n e n p o rt ab l e u n d e rw e it e r ba r e So f tw ar ea rc h i te k tu r en fü r m o b il e E nd g e rä te Application-oriented projects at SCCH aim en twick elt werde n? Ka nn e ine Komm uni - to answer thes e ques tions an d to realiz e practical prototypes. The overall vision of 69 s c c h kation über kabellose Medien die gewohn- SCCH is to al low mo bile use rs s eam less ten Sicherheitsstandards gewährleisten? i n t e g r a t i o n i n t o e x i s t i n g i n f r a s t ru c t u re s a n d to p ro v i d e s e c u re a c c es s f o r a ll in - D ie Au s e i n a n de r s e tz u n g m it d ie s e n As - volved partners. pek ten erfolgt in anwendungs orie ntierten Projekten und wird durch die Realisierung praktischer Prototypen unterstützt. Die Vi- Ubiquitous business: bringing s i o n d e s SC CH i s t e s , d e n m o b i l en A n - together people, information and wender in die bestehende IT-Infrastruktur things z u i n t e g r i e re n u n d d e n I n f o r m a ti o n s z u gang für alle Beteiligten sicher zu gestal- M illions of busines ses, billions of people, ten. a n d t ri ll i on s of de v i c es wi ll be in t er c on nected over the next decade. The promise o f this envisione d fu tu re is anytime, any - Ubiquitous Business: Vernetzung w h e re , a n y - d e v i c e a c c e s s fo r e v e ry o n e von Menschen, Informationen und a nd to ev ery thi ng, th ereb y boo st ing pro - Dingen ductivity and enabling more sat isfying ways to get things done. Millio nen Firmen , Mil liarde n Me nschen und Billione n von G eräten werden in den F rom SCCH's p oin t o f vi ew th is vis io n is n ä c h s te n z e h n J a h re n m i t e i n a n d e r v e r- called ubiquitous business - ubiquitous in- n e tz t s e i n . Di e s e Ve rn e tz u n g v e rs p ri c h t formation access in order to bring together d en Zu ga ng zu I nfo rma tio ne n zu je de r people, information and things. Ubiquitous Zeit, v on jede m bel iebigen Ort mit un ter- business will provide new forms of mobility schiedlichen Geräten zu jedem und allem. a n d p e r s o n a li z a t i o n . I n o rd e r to r e a l iz e Diese umfassende Vernetzung soll die all- this vision, SCCH focuses on the following g eme ine Produk tiv ität s teig ern u nd n eue topics in the realm of ubiquitous business: Möglichkeiten eröffnen, um Tätigkeiten be- quem und einfach erledigen zu können. Aus Sicht des SCCH wird diese Vision als mobile collaboration applications context-awareness for mobile applications Ubiq uitous Busi ness bez eic hnet - d ie Vi In the field of mobile collaboration applica- sion des allgegenwärtigen Informationszu- tions basic concepts of peer-to-peer com- ga ngs, u m M ensc hen, Info rm atione n und m unication are being explored in order to Dinge zu vernetzen: Ubiquitous Business develop concepts, methods and models to als neue mögliche Form der Mobilität und d ra m a t i c a l l y s h o rt e n s o f t wa r e d e v e l o p - Personalisierung. Die Realisierung dieser ment cycles for mobile collaboration appli- Vision rückt näher durch Fokussierung c a t io n s . F u rt h er m o re s of twa r e a rc h i t ec - auf: t u re s f or v ir t ua l s h a re d wo rk s p a c es a r e Mobile kollaborative Anwendungen being developed in order to enable ubiqui- Kontext-Sensitivität für mobile Anwen- tous information access. dungen Co nte xt-a ware ap pli ca tion s hav e to d ea l Im Be reic h m ob ile , k olla bo rativ e Anwen - with sensing and monitoring their environ- du ngen erfolg t die Au farbeitu ng g ru ndle - ment in order to provide adequate informa- ge nder Konzep te der Pe er-To-Pee r-Kom- ti on for u se rs a nd othe r in form atio n s ys - munikat ion. Zudem werden K onzept e, t e m s . To d a y t h e r e a r e f e w m a t u r e Methoden und Modelle entwickelt, um die c o nce pts a n d me th o ds a n d ha rd ly a ny Entwicklungszeiten solcher mobilen, kolla- class libraries available for successful de- b o ri e re n d e n A n we n d un g e n d r a s ti s c h z u v elopment of context-awa re applic atio ns. ver ringern. Dar auf aufbauend wer den W h at is ne ed e d is a co n tex t to o lk it c on - 70 tai nin g b asi c s up port for d eve lop me nt o f meinsame, virtuelle Arbeitsbereiche zu er- context-aware applications. We plan to re- zeugen. a l i z e s u c h a t o o l k i t i n o rd e r t o i m p ro v e c oncep ts, m ethods , m odels and so ftware Kontext-sensitive Anwendungen beobach- a r c hi t e c tu re s fo r u b i q ui t o us i n fo r m at i o n ten und nehmen ihre Umgebung mit Sen- access. soren wahr, um daraus Informationen abzuleiten und sie dem Anwender und auch anderen Informationssystemen in geeigne- Testing of Web applications: ter Form anzubieten. Zur Zeit gibt es kaum concepts, methods and tools K l a s s e n b i b l i o t h e k e n , w e n i g a u s g e re i f te Konzepte und Methoden zur erfolgreichen Ty pical Web projects have to cope with a E n t wi c k l u n g k o n t e x t -s e n s i ti v e r, m o b i l e r number of restrictive conditions: rapid de- Anwendungen . Durch die Entwicklung ei- v e lo p m e nt c y c le s , s ho rt b u dg e ts , va g u e n es Kon te x t-Too lk i ts werd e n di es e M än - req uirem ents, and a co nstantly cha ngin g g e l b e s e it i g t u n d e i n we i t e re r S c h r it t in technical environment, to name just a few. Richtung eines allgegenwärtigen Informa- I n pr actice, ad-hoc approaches and a tionszugangs gesetzt. s tr on g fo c us on t ec h ni ca l a sp e cts do m inate. To date no great importance was attached to the quality assurance, especially Testen von Web-Anwendungen: t e s t i n g , o f W e b a p p l i c a t i o n s . H o w e v e r, Konzepte, Methoden und since Web applications are constantly be- Werkzeuge c o m in g m o re c om p le x an d t en d t o i nf lu e n ce b us i ne ss -c ri tic a l a re as , qu al it y as - Ty p i s c h e W e b- Pr o j e k te h a b en m i t e i n e r pects are an increasingly vital issue for all Reih e vo n restrik tiven Ra hme nbedi ngun - Web projects. g en z u kä mpf en : Ku rz e Durc hl au fz eit en , k na pp e B udg ets , u nk la re An fo rde rung en T he re fo re , t es t in g as an i m po rta nt m ea - und ein sich ständig veränderndes, techni- sure for quality assurance plays a decisive sches Umfeld - um nur einige zu nennen. r ol e. C o nv e nt io na l co n ce p ts an d ap - In der Prax is wird häufig ein Ad-hoc-Vor- p roa c he s tha t are we ll kn own f rom So ft- ge hen , ein pragm atis che r Ansa tz, e inge - w a re En g i n e e ri n g c a n n o t b e a p p li e d d i- schlagen, wobei dann der Fokus eher auf rectly to the development of Web applica- technische Aspekte gelegt wird. Der Quali- tions. They hav e to be recons idered and, t ätssicherung von Web-Anwendungen, where necessary, adapted and extended. d em Tes ten , wurd e bis d ato ke in e g roße B as e d on e x pe ri en ce fro m pr oj ec ts c on - Bedeutung beigemessen. Die zuneh- cerning test management, guidelines and m en de Ko mp lex it ät v on Web -An we nd un - recommendations for testing Web applica- g e n u n d i h r s t e i g en d e r Ei n f l u s s a u f g e - tions will be compiled. The goal is the de- s c hä fts k rit is c h e Be re ic h e rü ck e n j ed o ch v elop ment of a ge neral m odel for testin g den Q ualitätsaspekt verstärkt in den Vor- that appropriately takes new and changing dergrund. q u a l i t y fa c to r s i n to a c c o u n t a n d is s u p - Testen, als eine der wichtigsten M aßnah- ported by methods and tools. men der Q ualitätssicherung, spielt hierbei ein e entsche idende Ro lle. Herk ömm liche Konzepte und Vorgehensweisen des Software Engineering lassen sich nicht direkt f ür We b -P ro je k te an w en d en . D ie s e s i nd des halb neu zu überden ken und gegebenenfalls anzupassen und zu erweitern. 71 Ko mpe te nz C om pet ence Software-Arc hitek turen rea lisiert, um ge - s c c h Auf Bas is der gesam melten Projekterfah- Security for eBusiness and run ge n b etreffen d Tes tma nag em ent wer- mBusiness applications de n nu n Leitl inien und Em pfehlun gen für d as Tes ten vo n Web Anwen du nge n era r- Recently, security has been recognized as beitet. Ziel ist die Entwicklung eines mög- th e ma jor ena bling te chn ology for eBus i- lichs t allgem eingültig en Testmodells, das n ess and mBusines s applic ations. Unfor- n e ue so wi e s i ch v erä n d er nd e Q u a li tä ts - t u n a t e l y, s e c u r it y i n th a t c o n t e x t i s s t i l l fa kto ren ang em ess en be rück si ch tigt und confused with simply installing a firewall or durch adäquate Methoden und Werkzeuge u sin g a virtua l priv ate network (VPN) for unterstützt wird. s e c u re I n te r n e t c o m m u n i c a t i o n . T h a t is only half of the truth. Sicherheit für eBusiness- und Many security services have to be de- mBusiness-Anwendungen signed and realized directly within the applications themselves in order to be flexi- I n l e t z t e r Z e i t wu rd e S i c h e r h e i t a l s d i e b l e a n d e x p r e s s i v e e n o u g h . H o w e v e r, wichtigste umzusetzend e Technologie für s oftware developers have to permanently eBusiness- und mBusiness-Anwendungen re-inv ent the wh eel when re alizin g app li- e rk an nt. L eide r ve rwe ch sel t ma n Si che r- cation s ec urity services and regard secu- h e it i n d ie s em Zu s am m e n ha n g no c h m i t rity as a feature that will be realized in ver- der einfa chen Ins tallation eines Firewalls s i o n 2 o f t h e a p p l i c a t i o n . T h e d i ff e re n t oder der Verwendung eines virtuellen Pri- characteristics of m Business applications v a tn e tz we r ke s (Vir tu a l Pr iv a t e Ne tw or k , as well as their unique usage patterns en- VPN) für sichere Internet-Kommunikation. t a i l v a r i o u s a d d i t i o n a l s e c u r i t y t h r e a ts Aber das ist nur die halbe Wahrheit. mainly caused by the fact of mobility itself. Viele Sicherheitsdienste müssen direkt in G AM M A ( G e n e r i c Au t h o r i z a ti o n M e c h a - d en A nw en du n ge n s el bs t en two rf en u nd nisms for Multitier Applications) is a realisiert werden, um ausreichende Flexi- framework that allows integrating security b ilit ät u nd Aus sa gek raft z u erm ögl ich en . models into applications. Unlike other ap- Softwareentwickler müssen jedoch bei der p ro ach es, G AMM A is p latfo rm an d arch i- Implementierung von Sicherheitsdiensten tecture independent. It can simultaneously in Anwendungen ständig das Rad neu er- support more than one security model and finden und betrachten daher die Sicherheit thus allows flexible combinations required als einen Aspekt, den es erst in der 2. Ver- b y tod ay ’s b us ine ss a ppl ic atio ns . M os es s i o n d er An w e n du n g z u re a l i s ie r e n g i l t . (Mobile Security Services) addresses fun- D ie ve r s ch i e de n e n E ig e n sc h a ft en von d a m e nta l is s u es re g a rd in g se c u ri ty i n mBusiness-Anwendungen sowie deren ei- mBusiness. Currently, mobile devices lack genartige Benutzermuster stellen weitere ev en basic security concepts since secu - S i c h e r h e i t s b e d r o h u n g e n d a r, v o r a l l e m rity was traded for performance when com- aufgrund der Tatsache der Mobilität selbst. m u n i ca t io n p ro t oc o l s , pr o gr am m i n g l an - G AM M A ( G e n e r i c Au t h o r iz a ti o n M e c h a - guages and operating systems were nisms for Multitier Applications) ist ein designed. Moreover, security should be an F r a m e w o rk , d a s d i e I n t e g r a t io n v o n Si - i n te g ra l pa rt o f e ve ry d esi gn p ro ce s s . c h e r h e i ts m o d e l l e n i n A n w e n d u n g e n e r- Since no adequate method for conceptual m öglicht. Im Un te rsc hied zu and eren An- security modeling is available, we will fur- sätzen ist GAMMA plattform- und ther investigate this issue. architektur-unabhängig. Es kann simultan m ehrere Sicherheitsmodelle unterstützen und erlaubt daher flexible Kombinationen, 72 Linking Databases and Agents: g e n v e r l a n g e n . M o s e s ( M o b i l e S e c u r it y Opportunities and Outlook S e r v i c e s ) s p ri c h t g ru n d l e g e n d e F r a g e n d er Si c he rh ei t in m B us in e ss an . De rz ei t M os t curren t app lica tions and databa ses fehlen bei Mobilgeräten selbst die ein- (DBs ) are d es igne d with trad ition al c om - fachs ten Sicherheits konzepte, da Sic her- puting environments in mind, in which ap- heit im Tausch gegen Leistung unterging, p lication s are loc ated o n sev eral serve rs a ls Kom mu nik atio ns prot oko lle , Prog ram - with access to each other via the Internet. miersprachen und Betriebsyst eme ent- However, companies are increasingly turn- standen sind. ing to federated information bases, which, u nlike h omog enous and d istributed data - Sicherheit sollte integraler Teil jedes Ent- b as e s, are ty pi ca ll y ch ara ct eri ze d by in - wurfprozesses sein. Da es keine adäquate c o m p a t i b l e d a ta b a s e m a n a g e m e n t s y s - Methode für konzeptuelle Sicherheitsmod- te ms , sc hem ata a nd freq uen tly c han gin g ellierung gibt, wird diese Frage von SCCH context. weiter verfolgt. Database agents can be utilized to establish a federated inform ation base by inte- Verknüpfung von Datenbank- und grating heterogeneous databases. Hetero- Agententechnologie: Potential geneous information bases can be und Perspektiven virtually linked by an agent-based system t o p e rf o rm l ik e fe d e ra t ed d at ab a s e s y s - Die m eisten g ängige n Anwendung en und t e m s . Du r i n g t h e p r o c e s s o f m i g r a t i o n , D at enbanken w ur den fü r t r aditione lle DB ag en ts a re wrap p ed i nto J a va a ge n ts Computerumgebungen entwickelt, wo An- that provide various mechanisms for secu- wendungen auf mehreren Servern gegen- rity and migration. seitigen Zugang über das Internet haben. Hersteller bewegen sich aber immer mehr T his s pe cia l a rch ite ctu re can b e u se d t o in Ric htung föderierte Inform ationsdaten- p e r f o rm s c h e m a u p d a t e s o n d i s tr i b u t e d banken, die - im Gegensatz zu homogenen databases as well as to extract information u n d v e rte i lt e n Da te n b an k e n - ty p i sc h e r- in o rder to create and refresh da ta ware - we is e un ve rträ gl ic he Da tab as e-M a na ge - h o u s e s . M o r e o v e r, q u e r i e s t h a t r e q u i r e ment-Systeme (DBMS) und Schemata so- d a ta t h a t i s t o o d e ta i l e d f o r d a t a w a re - w ie einen sich oft änder nden K ontext h ous es ca n b e a nswe re d b y p ropag atin g aufweisen. them from th e data warehouse to the un derlying operational databases wrapped in D at e n ba n k -A g e nt e n ( DB ag e n ts ) k ö n n en DBagents. Furthermore, a federation con- dazu eingesetzt werden, um eine föderier- nected by DBagents is much more flexible; te In formation sdate nbank durch die Inte- n ew d ata sou rce s may joi n or e xi st in g gra tion hetero gene r Datenb ank en h erzu - ones may leave the federation even while s t e l l e n . He t e r o g e n e I n fo rm a t i o n s d a t e n - q u er ie s a re ex e c ut e d. T h is ma k e s d ata - ba nken k önnen du rc h ein age ntenbas ier- b a s e a g e nts a n e n ab l in g te c hn o l og y fo r tes Sy stem v irtuell verknüpft werden, um flexible knowledge bases. sich wie ein föderiertes Datenbanksystem z u v e r h a l te n . Du r c h d e n M i g ra t i o n s p ro z e s s w e rd e n DB a g e n ts d u rc h Wr a p p in g mit Java-Agenten umgeben, die verschiedene Sicherheits- und Migrations-Mechanismen bereitstellen. 73 Ko mpe te nz C om pet ence wie sie die heutigen G eschäftsanwendun- s c c h Di ese be so nd ere Arc hi te ktu r d ie nt de r XML-Based Interoperability for Schem a-Aktualisierung auf v erteilten Da- Data Warehouse Islands tenbanken sowie der Informations-Extrahierung z um Erstellen und zur Erneuerung Technological differences, geographic dis- v o n D a ta - Wa r e h o u s e s . W e i t e r s k ö n n e n t ribu ti on an d his to ric al de ve lo pm en t c a n Ab fr ag en , di e Dat en v er la ng en , ab er fü r lead to autonomous data warehouse Da ta -Ware hou se s zu de ta ill iert si nd, be - (DWH) islands in a company. Linking data ant wort et wer den, indem sie von dem f rom d iff ere nt DWH i sl and s ofte n p rov es Da ta- Wa reh o us e in DBa ge nts ei ng eh ü ll t impossible and results in untapped analyt- z u d en d a run te rl ie ge n de n o pe ra tio n al en ical potential. Datenba nken propagiert werden. Weite rs R e a l I n t e r o p e r a b i l i t y, h o w e v e r, i s n o t is t e ine durc h DBag en ts ve rbun den e Fö - achieved via the classical approach of in- deration viel flexibler; neue Datenquellen t eg rati on at th e data le v el. DWH is lan ds können eingebunden werden oder existie- lose their autonomy through their integra- re nd e se lb st wä hre nd ei ne r A bfra ge v on tion into a newer, larger DWH. Therefore d er F öd er at io n au s s ch e id en . Da s m ac h t SCCH is pursuing the approach of joining Datenbank-Agenten zu einer Technologie, D WH i s la n ds in t o a f ed e ra ti o n. H er e In - die flexible Wissensbanken ermöglicht. teroperability is achieved through integration at the schema level and thus the au- XML-basierte Interoperabilität für t o n o m y o f pa rt i c i p a t i n g DW H i s l a n d s i s Data Warehouse-Inseln re tai ned . XML pla ys a s ign ifica nt rol e as s ta n d a rd i z e d r e p re s e n ta t i o n f o r m a t f o r Te c h n o l o g i s c h e U n t e r s c h i e d e , ö r t l i c h e metadata, queries and results. Ve r t e i l u n g u n d h i s t o r i s c h e E n t wi c k l u n g können in einem Unternehmen zu autono- I n th e F eDWare proje ct (Fed erat ed Data m en Da ta Wa reh ou se (DW H)-Ins el n füh - Ware h ou se ) a fe as ib il it y s tu dy wa s c on - ren. Eine Verknüpfung der Daten aus un- ducted in this direction. Based on ap- t er sc h ie d li c he n D WH- In s el n i st o ft n ic h t p ro ach es to fede ra ted d ata bas es, a con - möglich und resultiert in ungenutztem ana- cept was created for a federated DWH. On lytischen Potential. the basis of key aspects, a software protot y p e d em o ns t r at e s th e r el e v a n c e o f t h e Echte Interoperabilität wird durch den federated approach as well as its feasibil- klassischen Ansatz der Integration auf Da- ity for DWHs. The concept of a federation tenebene jedoch nicht erreicht. Die DWH- proves particularly s uitable whenever the Inseln verlieren durch die Integration in ei- autonomy of the participating DWHs plays n em n eue n, grö ßere n DWH ih re Auto no - a n i m po rta nt ro le . Th i s is es p ec i al ly th e mie. Deshalb verfolgt das SCCH einen An- c a s e f o r d a t a i n t e g ra t i o n i n t h e a r e a o f satz, der DWH-Inseln in einer Föderation k n o wl e d g e m a n a g e m e n t . T h e r e f o r e th e v ere in t. Hi er wird Int ero pe rab ili tät du rch next step will be to attempt the integration Integration auf Schemaebene erreicht und of independent data sources into a flexible dadurch die Autonomie der teilnehmenden knowledge base. D W H - I n s e l n b e wa h r t . X M L s p i e l t d a b e i ei ne wes entlic he Roll e als stand ardisie rtes Repräsentationsform at für Metadaten, Abfragen und Ergebnisse. Im P r ojekt Fe DWa re (Federa ted D ata Ware h ou s e) wu rd e di e sb e zü g li ch ei ne M achbarkeitsstudie durchg efü hrt. Ausgehend von Ansätzen bei föderativen Daten- 74 Topic maps: a step from the infor- v e s D W H e rs t e l l t. E in S o ft wa r e pr o t o ty p mation labyrinth toward a z ei gt a nh an d v on Sc hl üs se las pe kte n die knowledge base Relevanz des föderativen Ansatzes sowie des sen Mac hbarkeit fü r DWHs . Das Kon- Over time companies generate huge quan- zept der Föderation ist immer dann beson- ti ties of elec troni c i nform atio n in va rious d e r s gu t g e e i g ne t , we n n d ie A u t on o m ie formats an d in different storage sys tem s. der Teilnehm er eine wichtige Rolle spielt. In international companies the same infor- Dies ist insbesondere der Fall bei Datenin- m at i o n c an e x i s t i n m u l ti p l e la n g u a g e s . t eg ra t io n i m B er ei c h W is s e n sm a n a ge - T here are certain interconnections be- men t. Da her wird als nächster Sc hritt die tween these information files, but these in- Integration von unabhängigen Datenquel- t e rc o n n e c t i o n s a r e " s t o r e d " o n l y i n t h e len zu einer flexiblen Wissensbasis ange- h e a d s o f s ta ff m e m b e r s wh o p ro c e s s e d strebt. th e file s. Th e res ult is a true inform atio n labyrinth where persons in search of infor- Topic Maps: ein Schritt vom Infor- mation have a hard time finding their way. mationslabyrinth zur Wissens- O n e s ub fie ld o f kn owl ed ge m a na ge m en t basis concentrates on revealing these interconnections between information and on man- I n Un te rn eh m en en ts te he n i m L au fe d e r a gi ng the m in el ec tron ic fo rm so as t o Zei t große Me ngen an elek tronisc hen In- m a ke t he i nf orm a tio n ge ne ra ll y ac c es s i- fo rma tion en in u nte rsc hie dlic he n Fo rma - ble. The goal is to link information relative ten und in verschiedenen Ablagesyste- t o i ts in te rc o nn e c ti on s a n d s o to e n ab l e men. In international tätigen Unternehmen navigation in the resulting information net- existieren dieselben Informationen zudem work and to support rapid location of rele- in meh re re n Sprac hen . Die se In formatio - v a n t i n f o r m a t i o n . To p i c m a ps p ro v id e a nen stehen in bestimmten Zusammenhän- new technology for linking any kind of in- g en , d ie je do ch m ei st nu r in d en Kö pfen fo rma tion reso urce s. T he forma t an d th e d e r M i ta r b e i t e r s t i l l s c h we i g e n d g e s p e i - lo catio n of the inform ation p lays no rol e. chert sind. Es besteht im Allgemeinen ein E xi st in g I nf ormat io n resou rces re mai n regelrechtes Informationslabyrinth, in dem completely intact. sich der Informationssuchende nur schwer zurechtfindet. E in Te i lg e b ie t d e s W is s e n sm a n a ge m e n t besteht darin, Zusam menhänge zwisc hen Informationen offen zu legen und in elektronischer Form zu v erwalten , um s ie allgem ein verfügbar zu mach en. Ziel is t es , Informationen entsprechend ihren Zusammenhängen zu verknüpfen und in dem so entstehenden Informationsnetz navigieren z u k ö n n e n , u m re l e v a n t e In f o r m a t io n e n schnell zu finden. Topic Maps stellen eine neue Technologie zur Verknüpfung beliebiger Informationsressourcen dar. Es spielt dabei keine Rolle, in welchem Format und wo die Informationen vorhanden sind. Be- In the Ariadne Project products were evalu at ed th at su pp ort the re qu ired i nfo rma - 75 Ko mpe te nz C om pet ence banken wurde ein Konzept für ein föderati- s c c h stehende Informations ressourcen bleiben t io n l in ki n g. Pr od uc ts i nc l ud e d c om pa ny völlig unangetastet. portals with knowledge management functionality as well as various topic map solu- Im Projekt Ariadne wurden Produkte eva- tions. Topic maps make an important con- luiert, mit denen sich die geforderte Infor- tribution to flexible knowledge bases, but mationsverknüpfung realisieren lässt. Da- they require automated support for compi- b ei k a me n s ow oh l Unt er ne hm e ns p orta le lation and operation. m i t W i s s e n s m a n a g e m e n t -F u n k t i o n a l i t ä t als auch v erschie dene To pic Ma p-Lösungen in Frage. Topic Maps sind ein wichti- Mathematical Knowledge ger Beitrag zu flexiblen Wissensbasen be- Management n öti gen je do ch a uto ma tis iert e Un ters tü tC omputer- supported management of zung beim Aufbau und Betrieb. mathe matical knowledg e is an excitin g new field at the intersection of mathemat- Management von mathemati- ics and computer science. Much time, ef- schem Wissen fort, and money is spent today in reinventi n g m a th e m a t i c a l re s u lt s . Ne w s y s t e m s D a s c o m p u t e r u n t e rs t ü t z t e M a n a g e m e n t a nd t oo ls ha v e to be d ev el op ed fo r b ot h von mathematischem Wissen ist ein inter- e ffici ent retriev al of m athem atic al kn owl- essantes neues Forsc hungsgebiet an der edge and com puter-supported build-up of Schnittstelle von Mathematik und Informa- mathematical knowledge. tik. Viel Zeit, Aufwand und Geld wird heute v e r b ra u c h t, u m v o r h a n d e n e m a th e m a ti - Kn owledge man agem ent in gene ra l is a n sche Ergebnisse neu zu erarbeiten. Neue important research topic at SCCH that in- S ys t em e un d We rk z e ug e m ü s se n e n twi - v o l v e s a l l a r e a s , a s d e s c ri b e d i n o t h e r c k e l t w e r d e n , u m s o w o h l d a s e f fi z i e n te par ts of this report. On the one hand, A u ff i n d e n v o n m a t h e m a t i s c h e m W i s s e n mathematical knowledge is very special in u n d d e n c o m p u t e r u n te rs t ü t z t e n A u f b a u m a n y re s p ects a n d th u s m a th e ma t ica l desselben zu ermöglichen. knowledge management should be treated a s a to p ic i n i ts o wn r ig h t. O n th e o t he r W is s en s ma na g em e nt im al lg em e in en i s t h an d, its e m be dd in g i nt o g en e ral k no wl- ein wichtiges, alle Bereiche überspannen- edge management systems is challenging, d es Fors ch un gst hem a am SCCH, wie an a nd SCCH s eems to b e an ideal plac e to a n de re n Ste ll en di es e s B eri c hts ge z ei g t s tu d y the s e in te rrel at io ns i n s uc h a way wird. Einerseits hat m athematisches Wis- that both sides can take profit. sen sehr spezielle E igenschaften und Strukturen, sodass es als eigenständiges The first international workshop on Mathe- Forschungsthema betrachtet werden matical Knowledge Management was held sollte; andererseits ist seine Einbindung in i n Hag enb erg a nd co-o rgan ize d by RISC generelle Methoden des Wissensmanage- and SCCH. SCCH is also a member of an m en ts ein e gro ße Hera us fo rde run g. Das international consortium that is preparing SCCH b ietet ide ale Vorau sse tz unge n um a proposal in this research area to be sub- dieses Zusammenspiel zum beiderseitigen mitted to the European Union. Nutzen zu untersuchen. Natural Language Interfaces D e r e r s t e i n t e r n a ti o n a l e Wo r k s h o p z u m Thema Mathematical Knowledge Manage- S e v e ra l r e c e n t t r e n d s c o n t r i b u t e t o th e ment wurde von RISC und SCCH in g ro win g i m po rta nce o f N L te ch n ol og y : Hagenberg organisiert. SCCH ist auch Mit- XM L, a te xt-o ri ent ed f orma l la ngu ag e, is g lie d e ine s inte rna tio nal en Kon so rtium s , o n t h e v e r g e o f b e c o m i n g t h e s ta n d a r d das einen Antrag für ein größeres Projekt 76 data exchange format on the Internet; in- te n Ra hme np rogra mm s d er EU vorb erei - f o rm a t i o n s y s t e m s a r e i n c r e a s i n g l y e x - tet. p ec ted to ha nd le unre stri cte d tex t in hu man language; the omnipresence of m obile phones make s peech interfaces a Natürlichsprachliche Schnitt- central issue for the near future. stellen Natural language engineering (NLE) is the Zwei neue Trends tragen zur wachsenden general theme to a host of well-developed, Bedeutung von natürlichsprachlichen but isolated sub-disciplines; it is a goal of Te c h n o l o g i e n b e i : X M L , e i n e t e x t o r i e n - N LE r esearch at SCC H is t o int egrat e tierte formale Sprache, wird bald zur Norm these approaches, adapting and extending a l s Da t e n a u s ta u s c h f o r m a t a m I n t e r n e t . t h e m w he r e n e ed e d , a n d m a k i ng u s e o f Vo n I n f o r m a t i o n s s y s t e m e n w i r d i m m e r existing software resources. One particu- mehr erwartet, dass sie freien Text in na- l ar foc us is th e ap plic atio n of sem i-auto - tü rli ch e r Spra ch e ve ra rbe ite n; di e All ge - m a ti c m et ho d s, e .g ., c on s tru c ti on o f ex - g e nw är ti gk e i t vo n M o b il te l ef o ne n m a c h t plicit knowledge bases from a first version Sp r a c h s c h n it t s te ll e n z u e i n e r z e n t ra l e n g a in e d b y d a ta m i n i n g . A n o t h e r c e n t r a l Frage der nahen Zukunft. aim of our research is to develop general Na tu ral L an gu ag e En gin e eri ng (NL E) is t frameworks and guidelines for natural lan- d as al lg em e in e Th em a e in er Vie lf al t g u t guage interfaces that may be coupled with en twick elter ab er is olierter Un terdisz ipli - a wide range of applications. nen; das Ziel der NLE -Forschung im Re ce nt con cre te NLE re se arc h a cti vi ties SCCH i st die In tegration diese r An sätze , in clud e a d ocum ent m ana geme nt sy stem mit Anpassung und Erweiterung nach Be- that is part of SCCH’s internal knowledge darf , und die Anw endung bestehender management concept that applies domain S oft war e-R es s ou rc e n. E in b e so n de re r as well as linguistic knowledge for retriev- Schwerpunkt ist die Anwendung halbauto- ing, categorizing, and relating documents, matischer Methoden, z.B. der Bau von ex- a nd a coo peration with the Forschung - pliziten Wissensbanken aus einer mithilfe s ze ntru m Tele kom m uni ka tion Wien (ftw.) von Data-Mining gewonnenen ersten Ver- on integrating NLE approaches on speech- s ion. Ein weite res z entra les Ziel u nse rer based platform s using the new VoiceXM L Fo rsch ung i st der Ent wurf all geme ine r standard. Fram eworks und Richtlinien für natürlichs prach lich e Sc hnittstel len, die m it ei nem Simulation for testing embedded bre iten Be reich an Anwendu nge n ge kop pelt werden können. software systems Jüngste konkrete NLE-Forschungsaktivitä- Du e to the high co mp lex ity o f em be dde d te n um fas se n ei n Dok ume ntv erwaltu ngs - software system s it is more and more de- system, das Teil des internen Wissensver- sirable t o support PLC (progr ammable w a lt u n g s k o n z e p ts i m SC CH is t (w e n d e t l o gi c c o nt ro ls ) pr og ra m m er s wi th v i rtu a l Fachwissen sowie sprachliches Wissen an t e st en v i ro nm e n ts . Us u al l y f ul l s o ftw ar e f ü r G e w in n u n g , K a te g o ri s i e ru n g , u n d in tes ts, includ ing PLC program lo gic, high- Bezug Setzen von Dokumenten), und eine l ev el tas k co nt rol an d HMI v is ual iz at ion , Kooperation mit dem Fo rsc hungszen trum can only performed after completion of the Teleko mmu nika ti on Wien (ftw.) bezü glich mechanical environment that the software Integration von NLE-Ansätzen auf sprach- controls. basierten Plattformen mit der neuen Therefore a simulation environment based VoiceXML-Norm. on M odelic a has been de veloped. M odel- 77 Ko mpe te nz C om pet ence auf diesem Gebiet im Rahmen des sechs- s c c h Simulation zum Test von ica is a modern object-oriented simulation embedded Software Systems l a n g ua g e f o r d e sc r i bi n g t h e b e h av i o r o f Auf Grund der hohen Komplexität von em- draulic, control, logic) systems. In order to bedded Soft war e S ystems ist es wün- minimize the necessary simulation model- schenswert SPS Programmierer mit einer ing time, simulation models are generated virtuellen Testumgebung zu unterstützen. automatically from CAD m odels. The run- Normalerweise kö nnen volls tändige Soft- time environment can be interfaced with a waretests ers t nach Realisierung der me- simulation of the embedded software envi- chanischen Komponenten, welche gesteu- ronment. This allows almost real-time exe- ert werden, durchgeführt werden. c u t i o n a n d s i m u l a t i o n o f th e e m b e d d e d m e c ha tro ni c (m ec h an ic a l, e le ct ric a l, hy - software. In addition, an open, OPC-based Da he r wurd e ei ne a uf M o de lic a b as ie rte interface for visu alization and m onitorin g Sim ulation sum gebu ng en twic kelt. M odel- of the process is provided. ica ist eine m oderne objek torientierte Simulationssprache für mechatronische (mechanisc he, elektrische, hydraulisc he, steuerungstechnische, logische) Syst em e . Um di e n o twe n d ig e M o de l li e ru ng sz eit zu minimieren, werden Sim ulationsm o de ll e a ut om a ti s ch au s CA D-M od e ll en erstellt. Die Laufzeitumgebung bietet eine Sch nitts elle zu r Inte gra tion des Simulation smo dells mit ein er Simula ti on des embedded Software System s. Es erlaubt die Ausführung und Simulation des embedded Software Systems in beinahe Echtzeit. Mit The next steps will be to add a test-auto- e i n e r o ff e n e n , O P C b a s i e r t e n S c h n i t t - m a ti o n fr am e wo rk t h at a ll o ws a u to m at ic stelle ist eine Visualisierung und Überwa- performance of regression tests. An SVG- chung des Prozesses möglich. based visualization client will provide enhanced 2D animation of the simulation Al s nä c hs te r Sc h ritt wir d e in F ram e work p ro c es s . 3 D v i su a li za t io n o f m e c ha n ic a l z u r Te s t a u to m a t is i e ru n g r e a l i s i e rt , we l - components will also provide the possibil- c h e s e rl a u b t R e g r e s s i o n s t e s t s a u t o m a - ity of collision checking. In addition to soft- tis ch a usz uführen. Mittels eine r SVG ba - ware testing, the environment will also be sierten Visualisierung soll eine bessere 2D used for computer-based training. An im at io n d es S im ul ati on sp roz es s es e rreicht werden. Eine 3D Visualisierung der mechanischen Komponenten wird auch die Advanced mathematical software M öglic hke it zu r Ko llisi onsp rü fung bieten . tools Zusä tz lich zum Softwaretest kann d ie Sim ulationsum gebung für interaktive Schu- Cu rre nt m ath em atic al so ftware too ls lik e lungen verwendet werden. M a th ema ti ca p ro vi d e hu ge l ib ra rie s o f m athem atical (numerical, algebraic, symbolic) algorithms from many areas of Hochwertige Mathematische m athem atics a long with us er-friendly Softwaresysteme g raphi cal front ends . Howev er, th ere a re several areas of particular importance for Mathematische Softwaresysteme wie Ma- e ng in eeri ng ap pl ic ati ons wh ere th e i nte - thematica stellen umfangreiche Sammlun- g rat ion o f s ym bo lic a nd n um eric al m eth - g e n v on m at he m a ti sc h e n (n um e ri s c he n , ods could and should be improved consid- 78 e r a b l y. A l s o , t h e s e s y s t e m s l a c k t h e men aus vielen Teilgebieten der Mathema- c a pab il ity t o do f orm a l, lo gi c-b a se d rea - t i k u n d b e n u t z e rf r e u n d l i c h e g r a p h i s c h e s o nin g ab ou t p rop ert ies o f an d re la tio ns Oberflächen zur Verfügung. Allerdings gibt b etwee n an y k ind of obje cts th at a re de - es auch Gebiete, die für Anwendungen in scribed mathematically. I nd us tri ep ro je kt en wi c hti g s in d, wo a be r Ba se d on rece nt an d e stab lis hed re sul ts das Zusammenspiel von numerischen und p ubl ish ed in the mat hem ati cal lite ratu re , s y m b ol is c h e n M e th o de n n o c h s tar k v e r- SCCH i s d ev elo ping pra cti cal alg orith ms bessert werden sollte. Auch ist ihre Fähig- for areas that are of particular importance keit, auf forma l-log ische r Basi s Ei gen - for technical and engineering applications s cha ften von und Bezi ehun gen zwisc hen and are not yet supported well by current b elie bige n m athe ma tisc h de fini erten Ob - mathematical software systems. The main jekten zu untersuchen, kaum vorhanden. e mph asis is on e lliptic func tions , so lvin g Bas ierend a uf neu en un d sch on etablie r- e lli ptic d iop ha ntin e equ ati ons , a dv an ce d t en Erkenntnissen aus der mat hemati- matrix operations, and simplification schen Literatur werden Algorithmen entwi- based on complete rewrite systems. ckelt, die für Anwendungen in der Technik In some of these areas, algorithms for cal- re l ev a n t s in d u n d in he u ti g en Sy s te m en culating the symbolic objects will be com- nicht vorhanden sind. Speziell werden da- plemented by inferring properties of s uc h bei elliptische Funktionen, das Lösen von o b je c ts u s in g ma t he m a ti ca l r ea s o ni n g e l l i p t is c h e n g a n z z a h l i g e n G l e i c h u n g e n , techniques. The algorithms developed will schwierige Matrixoperationen und die auf be smoothly integrated into the mathemat- v o l l s t ä n d i g e n Te r m e r s e t z u n g s s y s t e m e n i ca l n otatio n dev el ope d i n t he co ntex t o f b a s ie r te Ve re i nf a c h un g m at h em a t is c h e r RI SC’s Th eo rem a p roj ec t an d hen ce wil l Ausdrücke behandelt. be linked to the theorem proving environ- N e b e n d e r B e re c h n u n g d e r m a t h e m a t i - ment of Theorema. schen Objekte wird auch versucht, Eigenschaften dieser Objekte formal-logisch zu Formal methods in Software e rs ch li eß en . Die e n twi ck e lte n Ve rfa h ren Engineering werden auc h in das am RISC entwic kelte Theorem a-System integriert, wodurch die F ormal methods are gaining mor e and M ö gl ic hk e ite n di es e s Sy s tem s z u r Au to - more acceptance in software engineering, matisierung des mathematischen Beweis- especially in the development of highly re- ens genutzt werden können. liable or life-critical systems. Formal metho d s, i. e. , d e ve lo pm e nt m et ho ds th at ar e Formale Methoden im Software r igorously based on mat hematics, ar e Engineering used in none of the SCCH projects at the Di e W ic ht ig k ei t vo n F orm a le n M e th od en the fact that these methods play almost no i m So ft wa re En g in e e ri n g wi r d m e h r u nd r ol e i n c u rri c ul a a t Au s tr ia n u n iv e rs i ti es mehr akzeptiert, insbesondere bei Sys te- a nd thus mo st s oftware d eve lop ers h av e m e n, b ei de ne n h öc h s te Z uv e rlä s s ig ke i t n e i t h e r t h e o re t i c a l n o r p r a c t ic a l e x p e r i- gefordert ist bz w. Le ben vom Funktionie- ence with these methods. m o m en t. Th is i s at le a st pa rti al ly d ue t o ren abhängen. Formale Methoden, d.h. In the second half of the fiscal year, SCCH Entwicklungsmethoden die konsequent auf s tarted to build up exp ertise b y insta llin g der Strenge der formalen Mathematik auf- and testing several tools for formal devel- b au en , we rde n d erzei t n och in ke in em opment methods and thus to pave the way Projekt am SCCH eingesetzt. Dies hat zu- 79 Ko mpe te nz C om pet ence algebraischen und symbolischen) Algorith- s c c h mindest zum Teil den Grund, dass dieses t o u sin g s uc h m eth od s i n fu ture pro jec ts G ebiet an österreichi schen Un iversitäten and to do the necessary internal training. u nd Fac hh oc hs ch ule n k au m ge leh rt wird S in ce to o ls fo r f orm a l s o ft ware d ev e lop - und Softwareentwic klern daher d as dafür m en t l ac k t h e m a th e m a t i c al p o we r b u i l t n o t w e n d i g e t h e o r e t i s c h u n d p ra k t i s c h e into computer algebra and automated rea- Wissen fehlt. s oning systems, special emphasis will be In der zweiten Hälfte des Geschäftsjahres vested in integrating symbolic computation begann man am SCCH, durch die Installa- systems with formal me thods too ls. Al- tion und den Test von Werkzeugen zur Un- t h o u g h s e v e ra l f o r m a t s f o r e x c h a n g i n g terstützung form aler M eth oden Ex perten- mathematical information are available or wissen aufzubauen und damit die h a ve be en pro p os e d, m u c h fu rth e r re - n ot we nd ig e n Sc h ul un g en d e s Pe rs on a ls search is necessary for smooth integration und den Einsatz in zukünftigen Projek ten of these two kinds of systems. zu ermöglichen. We rkz eu ge fü r f orm al e Entwi ck lu ng s me - MinCon: A Data Analysis and thode n sind m athematis ch ges ehen nic ht Fuzzy Control Framework so stark wie Computeralgebrasysteme und a u t o m a t i s c h e B e w e i s e r. E s w i r d i n d e r Enormous amounts of information are pro- Forschung daher besonde res Augenm erk duced and stored everyday. In most cases, a u f d i e In te g ra ti on d i es e r be id e n Sy s te - this information is stored and forgotten as m arte n g ele gt we rde n, i nsb es on dere au f fast as it arrives. Making use of the poten- d ie Ent wic kl ung v on Da ten form a ten z um t i a l l y u s e f u l k n o wl e d g e h i d d e n i n th e s e Austausch von mathematischem Wissen. vast amounts of data is a major issue with rapidly increasing importance. “Data Mining” has become a buzzword not only in its MinCon: Ein Framework für traditional areas like databases and data Datenanalyse und Fuzzy- wa reho us es , b ut a ls o in b usi ne ss in tell i- Regelung g ence, p ro cess mod eling, cu stome r rela tionship management, quality control, and Riesige Informationsme ngen we rden täg- Web-based services. lich produziert und gespeichert. Meistens we rde n di es e In form a tio ne n ge sp ei c he rt In order to be well prepa red for these in - u n d s o s c h n e l l w i e s ie a n k o m m e n a u c h c reas ing dem an ds, a fram ework wi th th e vergessen. Wie man das potentiell brauch- wo rkin g ti tle Mi nCon (Data Min ing an d bare, in diesen riesigen Datenmengen ver- F uz z y Con tro l) ha s be en d ev el op ed i n a steckte Wissen nutzen kann, ist eine wich- cooperation between SCCH and Uni Soft- tige Frage mit wachsender Bedeutung. ware Plus. This software a llows a naly sis Data Mining ist zum Schlagwort geworden, of large, complex sets of data with differ- und zwar nicht nur in traditionellen Berei- en t data mining and mac hine learn in g al- c h e n wi e D a t e n b a n k e n u n d Da t a Wa re - gorithms. Since most of these methods are ho uses so ndern a uch i n Busi ness Intelli - based on fuzz y rules, the framework als o g e n c e , P ro z e s s m o d e ll i e r u n g , C u s t o m e r contains all key components that are nec- Relationship Management, Qualitätssiche- essary to build fuzzy systems and control- r u n g , u n d We b - b a s i e rt e n Di e n s t l e is tu n - lers. The development has particularly em- gen. p h a s i z ed ra p i d p r o to t y pi n g c ap a b il i ti e s , u ser-frie ndli nes s, e asy inte rpretabi lity of Als Vorbereitung auf diese steigenden An- the results, and a future-oriented architec- f ord e ru ng en wur de i n e in er Ko o pe ra ti on t ure tha t al lows ea sy a dap tatio n a nd ex - zwischen SCCH und Uni Software Plus ein tension. 80 A l re a dy i n i ts ea r ly s ta g es , M in Co n h as Mini ng an d F uzzy Co n tro l) e nt wi cke lt . bee n ap plied s uccessfully in a number of Diese Software ermöglicht es, große, kom- different bilateral and multilateral projects, pl exe Date nmen gen mit verschie denen in clud ing qu ality fo re cas ting for in jectio n Data-Mining- und Machine-Learning-Algo- molding machines, creating a project port- r it h m e n z u a n a l y s i e re n . D a di e m e i s te n f olio of t he S CCH, and medical image dieser Methoden auf Fuzzy-Regeln basie- analysis. ren , enthä lt das Frame wo rk auc h die S c hl ü s s el k o m po n e nt e n fü r d e n B au v on Fuzzy Rule-Based Modeling Fuzzy-Systemen und -Regler. Die Entwicklung betont besonders Rapid-Prototyping- O p tim iz at io n a nd s im ul ati on of te ch ni ca l Fähigkeiten, B enutzerfreundlichkeit, processes and business processes re- leichte Interpretierbarkeit der Ergebnisse, q u i re s m o de l s , i . e. pr o fo u n d k n o wl e d g e u n d e i n e z u k u n ft s we i s e n d e Ar c h i te k t u r, a b ou t wh at h ap pe n s in s id e a s y s tem . I n d i e A n pa s s u n g u n d Er we i te r u ng e rm ö g - many practical applications, however, it is licht. too difficult, too expensive, or even impossible to formulate an explicit model by Sc ho n i n früh eren Ve rsi on en wurd e M in - means of formulas. Knowledge-based sys- C on e rf o lg r ei c h be i ei n i g en v e rs c h i ed e - tems in conjunction with machine learning n en bi -/mu lt il at era l en P roj e kt en a n ge - m et hod s all ow to fo rmu late s uc h m od els wandt, darunter Q ualitätsprognostizierung even if explicit formulas are not available. für Spritzgußmasc hin en, Erstellung eines Projektportfolios für SCCH, und medizini- One of the key issues within SCCH’s stra- sche Bildanalyse. teg ic rese arc h program is dev oted to h ot topics in the area of fuzzy rule-based ma- Modellierung mit Fuzzy-Regeln chine learning. The goal is to improve ex- D ie Opt imier ung und Simulierung von p l e t e l y n e w, p r a c t i c a l l y f e a s i b l e , a n d technischen Vorgängen und Geschäftspro- robust methods for constructing accurate z es se n v erla ngt ents prec he nde M ode lle , a nd eas ily int erpretab le m od els from ex - d . h. p ro fu n d e s W i s s e n ü b e r d ie Zu s a m - ample data. i st in g tec hn iq ue s an d to d evel op c om - menhänge im System. In vielen prakti- Two of th e m ost i mpo rtan t dev elo pme nts sc hen Anwe ndungen ist es jedoch zu achieved so far are the following: Within a s c h we r, z u te u er o d e r so g a r un m ö g li c h , c o o p e ra ti o n b e tw e en SC CH (a r ea s KB T ein explizites Model in Formeln zu gießen. and NUM) and the Industrial Mathematics Wissensbasierte Systeme in Kombination Institute, a new numerical method for the m it M achine-Learning-M eth oden ermögli- o ptimiza tion o f fuzzy con trollers which c h e n d ie Fo rm u l ie ru n g s o lc h e r M o d e ll e , m a k e s u s e o f r e g u l a r iz a ti o n t h e o ry h a s selbst wenn explizite Formeln fehlen. been developed. Secondly, a novel three- Eine zentrale Frage im strategischen For- stage approach allows extraction of signif- s c h un g s pr og ra m m d e s S CCH b eh a n de l t i c an t c lu s te rs of i nt er es t f rom la rg e a n d a ktue lle The men im Bere ich fuz zy -re gel - n oisy data sets. This approach c ombines ba sie rtes M ac hine -Learn ing. Da s Zie l is t s e lf-o rga ni zi ng m aps (f or da ta re du ct io n die Verbesserung vorhandener Techniken a nd cl ean si ng) with fuz zy c lus teri ng an d und die Entwicklung gänzlich neuer, prak- rule-based machine learning to achieve in- t is c h an we nd ba re r, u nd r ob us t er M et ho - t e rp re ta b le de s c ri p ti o n s o f t h e c l us t e rs . den für den Bau genauer und leicht inter- Bo th t ech nol ogi es are a lrea dy us ed s uc - pretierbarer Modelle aus Beispieldaten. c es sfully in several bilateral and m ultilateral projects. 81 Ko mpe te nz C om pet ence Framework mit dem Namen MinCon (Data s c c h Competence acquisition through networking F ol ge nd e si nd z we i de r wi ch ti gs te n En twi c kl u ng e n bi s he r: I n ei n er Ko o pe ra ti on z w i s c h e n S CC H ( in d e n Be r e i c h e n K B T un d NUM) un d dem Ins titut für Ind ustrie - Suc ces sful s cientific researc h wo rk does m ath ematik wurde eine neue n umerische not occur in ivory towers, but requires con- Methode zur Optimierung von Fuzzy-Reg- tinuous communication and permanent in- lern entwickelt; diese Methode verwendet formation exchange with other like-minded Re gu la ris ieru ng s the ori e. Ein n eue r d rei - scientists. Technological R&D work knows stufiger Ansatz ermöglicht das Extrahieren n eith er re gion al nor national boun darie s. signif ikanter C lust er aus gr oßen, ver- T he a ct iv e ex ch a ng e o f in form a tio n wit h r au s c ht e n Da t en m e ng e n . Di es e r An s a tz u ni ve rsit ies a nd oth er re se arc h f ac ili ties k o m b i n i e rt s e l b s t or g a n i s i er e n d e Ka r te n as well as ot her software-r ele vant re- (SO M s, für Date nre du kti on un d -b ere ini - s earc h institutions is of great importanc e gung) mit Fuzzy-Clustering und regelbasi- t o So ftwa re C om p et en c e Ce n te r H ag en - ertem Machine-Learning, um interpretier- berg. bare Besc hreibungen der Clusters zu erreichen. Beide Technologien sind bereits T he ac qui sitio n an d ex cha nge of co mpe - im erfolgreichen Einsatz bei mehreren bi-/ tence by means of networking was marked multilateralen Projekten. b y the fo llowing a ctivitie s during fisca l year 2000/2001: Kompetenzaufbau durch Networking Profactor GmbH Erfolgreich e wi ssenschaftliche For- tion and knowledge manage ment, a mutu- s chu ngsa rbeit e rfo lgt n icht i m Elfe nbei n- a lly pro fitable exc hange of com petencies Turm, sondern erfordert die kontinuierliche t o o k p l a c e w i t h P r o f a c t o r P ro d u k t i o n s - Especially in the areas of process automa- Kommunik ation und den permanenten In- forsc hungs -G mbH (production res earch). fo rm atio nsa ustaus ch mit a ndere n gle ich - I n i t i a l c o o p e ra t i v e p ro j e c t s p ro v e d s u c - gesinnten WissenschafterInnen. Denn die cessful. The networking between Profactor technologische F&E-Arbeit kennt keine re- and SCCH was also evident in their com- g i o na l e n od e r l ä n de r s p ez i f is c h e n G re n - m on attendanc e of events and trade fairs zen. Der aktive Informationsaustausch mit on selected research topics. universitären und außeruniversitären Einrichtungen , s owie a nderen software-relevanten Forschungsinstitutionen ist für das Software Competenc e Ce nter Hagenb erg von großer Bedeutung. D e r K o m p e t e n z a u s ta u s c h u n d – a u f b a u d u r c h N e tw o rk i n g w a r i m G e s c h ä fts j a h r 2000/2001 durch folgende Aktivitäten gekennzeichnet: T he proj ec t Vo rarlb erg Res earc h, a j oin t initiative of P r ofacto r and S CC H w ith Profactor GmbH Wi rts cha ftss ta ndo rt Vorarl b erg G m bH, is Ins bes ond ere in d en Be re iche n Proze ss - p r e pa ri n g an d l a un c h i n g a s c i e n ti f ic re - a u to m at isi e ru ng un d W i ss e n sm a n a ge - s ea rch c ent er fo r th e p rov inc e of Vora rl- ment erfolgt mit der Profactor Produktions- berg as a site for industry. Vorarlberg Re- fo rschu ngs-Gmb H ei n fü r be ide Se iten sear ch employs the st rengt hs of bot h 82 partners and complements these with ad- E rs te g e m e in s am e Pro j ek t e z eu g e n v on d itio na l c om pet enc ie s t hat are im portan t einer gelungenen Kooperation. Das Netz- for industry. Initial contacts with reputable werk Profactor und SCCH zeigt sich auch c om pani es from the regio n o f Vo ra rlbe rg im gemeinsamen Auftritt bei Veranstaltun- h ave pro vid ed d irec tion and aid ed i n th e gen und Messen zu ausgewählten For- preparation of the research center and the schungsschwerpunkten. launching of initial projects. Das Projekt Vorarlberg Research, eine ge- T h u s c o m p e te n c e b u n d li n g a n d c o m p e - m e ins a m e I ni tia ti ve v o n P rof ac to r u nd t en ce e x ch an g e pro vi de a g u ara nt ee fo r SCCH m it der Wirts chafts standort Vorarl- another successful chapter in the develop- berg GmbH, bildet die Vorbereitungen und ment of S oftw ar e C om pet ence Center d e n Sta rt ei n e s w is s e n s c ha ft l ic h e n F o r- Hagenberg. schungszentrums für den Standort Vorarlberg. Vorarlberg Research nützt die Stär- Technology and Innovation ken be id er Partner und ergänzt diese um Management z u s ä t z l i c h e , f ü r d i e W i r ts c h a f t w i c h t i g e K o m p e te n z e n . E rs t e Ko n ta k ta u f n ah m e n Tec hn olo gy a nd Inn ov atio n Ma na gem en t m it a ng es ehe nen Fi rme n a us dem G roß - (TIM), an initiative of the province of Up - ra um Vor arl be rg di en en d er Au sri ch tu ng per Austria and the Chamber of Commerce und der Vorbereitung des Forschungszent- o f Uppe r Austria, co ncentrates on initiat- rums sowie dem Start erster Projekte. ing technology trans fer projects. In partic- Kompetenzbündelung und Kompetenzaus- ular, the goal is to involve research facili- t a u s c h b i l d e n s o m i t d e n G a ra n t f ü r e i n tie s su ch a s SCCH as well as other R&E weiteres erfolgre ic hes Kapitel in der En t- service providers in these transfer wi ck lu ng sg es c hic ht e de s S oftwa re Com - projects. petence Center Hagenberg. The technology emphases defined by TIM are presented to companies at events and Technologie- und Innovations- other awareness activities (mailings, press Management r eleases) . In close cooperation w ith D a s Te c h n o l o g i e - u n d I n n o v a t i o n s - M a - tled Innovative Software from Upper Aus- n age m ent (TIM ), e in e In iti ativ e de s L an - tria at Software Park Hagen berg for small d es O b erö s terr eic h u nd de r W irts c ha fts - a nd m ed ium -s ize d co mpa nie s. SCCH in - kammer Oberösterreichs, konzentriert sich troduced itself to Upper Austrian KMUs as a uf d ie Initi ieru ng vo n Tec hno log ietra ns - a catalyst in the field of R&E. In the com- fer-Projekten. Insbesondere wird versucht, ing fiscal year, additional activities will be F ors ch un gs ei nri ch tun ge n wie da s SCCH initiated jointly. SCCH, TIM hos te d an infor mation day ti- o d e r a n d e r e F& E -D i e n s t l e i s t e r i n d i e s e Transfer-Projekte miteinzubeziehen. K plus Centers D ie se i te n s T I M g e s et z te n Te c h n ol o g ie - Coo peratio n with o ther co mpe tence cen - schwerpunkte werden durch Veranstaltun- ters that hav e similar and/or complemen- g e n u n d a n d e r e Aw a r e n e s s - A k t i v i t ä t e n tary research emphases can be eit her ( Au s s e n d u n g e n , P re s s e a rt i k e l) d e n F i r- through shared scientific interests or on a men präsentiert. In enger Kooperation mit p roje ct ba sis . A ll pa rtic ipan ts p rofit from dem SCCH veranstaltete TIM einen Infor- s uch teamwork since differing viewpoints m a ti on s ta g fü r Kl ei n - u n d M it te lb e tri e be and various competencies are networked. unter dem Motto Innovative Software aus O b e rö s te r re ic h im So ft wa re pa rk Ha g en - 83 Ko mpe te nz C om pet ence g ewin nb rin gen de r Ko mp ete nz au sta us ch . s c c h b e r g . Da s S C CH p r ä s e n t i e r t e s i c h d e n T he re su lti ng s yn er gy e xte nd s be y on d oberösterreichischen KMUs als Impulsge- p u re R&D wor k. L ik ew is e or ga ni z ati o na l ber im F&E-Bereich. Auch im kommenden matters (marketing of K plus services, ex- G eschäftsja hr werden weitere Aktiv itäten ploitation rights, process organization, re- gemeinschaftlich gesetzt werden. porting, etc.) are conducted cooperatively and/or critically assessed in teamwork. K plus-Zentren T hu s the n et work o f K pl us Ce nte rs pro vides an important basis for solidifying and Die Zusammenarbeit mit anderen Kompe- enhancing competencies. t e n z z e n t re n , w e l c h e ä h n l i c h e u n d / o d e r kom plementäre Fors chungsschwerpunk te OODACH haben, erfolgt entweder aufgrund gemeinschaftlicher wissenschaftlicher Interessen T h e O O D ACH wo rk s h o p i s a m e e ti n g o f o d e r p r oj e k t b e z o g en . Di e s e Te a m a rb e i t academic and industrial partners f rom stellt für alle Beteiligten einen Gewinn dar, G e rm a n y, A u s t ri a a n d S w it z e r la n d . T h e da unterschiedliche Sichtweisen und ver- a nnu al two -d ay wo rks hop was o rgan ize d schiedene Kom petenzen miteinander ver- by SCCH in 2001. The goal of the netzt werden. O O DACH me et ing i s to pre se nt an d d is - Die erzielten Synergien erstrecken sich je- c u ss c urre nt re se arc h re su lts an d to ex - d oc h ni ch t nu r a uf d ie rei ne F &E Arbe it . change information about current develop- Auch organisatorische Belange (Vermark- ments at the participating institutions. tung der K plus-Leistungen, Verwertungs- P ar ti c ipa n ts i nc l ud e d th e D epa rt m en t o f rechte, Ablauforganisation, Berichterstat- Software Engineering (University of Ham- tung, etc) werden in Gem eins chaftsarbeit burg), Department of Business Informatics erstellt und/ode r im Team k ritisc h gewür- (Univ ersity of Lin z), Departme nt of Com - digt. puter Science (University of Cottbus ), In- D as Ne tz w er k d e r K pl u s -Z en t re n b i et e t formatik III (RWTH Aachen), Software Re- somit eine weitere wichtige Basis, um die s e arc h La b (Uni ve rsi ty o f Co n stan ce ), jeweils eigenen Kom petenzen zu festigen Computer Science Research Center (Uni- und weiter auszubauen. v ersity of Ka rlsruhe), Fraunhofer Ge- OODACH W or k p l a c e S o lu t i o n ( Ha m b u rg ) a n d O T I s e l l s c h a ft, W in d r iv e r ( S al z b u rg ) , A p c o n (Zurich). D e r O O D AC H -W o r k s h o p i s t e i n Tr e ff e n Topical foci include the following: von akademischen und industriellen Part- n ern a u s Deu ts ch la nd , Öst err ei ch u nd Schweiz. Der zweitägige Workshop findet Refactoring for framework-based application development jährlich statt und wurde 2001 organisa torisch und inhaltlich vom SCCH ausgerich- Automated deployment for compo nentbased applications tet. Ziel des OODACH-Treffens ist die Präsentation und die fachliche Diskussion von Testing of framework-based applications a k tu el le n Fo rs c hu n gs e rg eb n is s en s o wie der Austausch von Informationen zu aktu- Concepts, methods and tools for analysis and comprehension of large soft- e l le n E n twi c k l un g e n, d i e i n d e n t ei l n eh - ware systems menden Institutionen stattfinden. Zu den Teilnehmern zählten die Abteilung Architectures and tools for the coordination of distributed services S o ftw a re t ec h n i k (Un i v e rs i t ät Ha m b u rg ) , Institut für Wirtschaftsinformatik (Universi- 84 Adaptive user interfaces Eclipse – a universal tool platform T h i s e x c h an g e of k no w le d g e i n t h e n e t- Co ttb us ), In fo rma tik I II (RWT H Aa ch en ), work is the p rerequis ite for ea rly identifi- Software Res earch Lab (Univ ers itä t Kon- cation and assessment of new tech- stanz), F orschungszent rum I nf or mat ik nological ( Un i v er s i tä t K a rl s ru h e ), F r au n h o fe r -G e - es tablishing innov ative cooperation s e l l s c h a ft , W i n d ri v e r ( S a lz b u r g ), Ap c o n projects. Results of the workshop were in- Wo r k p la c e S ol u t io n (H a m b u rg ) u n d O T I tegrated directly into bilateral/multilateral (Zürich). p r oj e c ts a t SC CH a n d s o c o n tr ib u t ed t o developments and for the enhancement of competencies. Themenschwerpunkte bildeten unter anderem: International cooperation Refactorings für rahmenwerksbasierte Anwendungsentwicklung Scientific recognition and successful con- Automatisiertes Deployment für kompo- clusion of various software projects distin- nentenbasierte Anwendungen g ui sh S CCH o n the i nte rn ati on al la nd - Testen sca pe . SCC H’s n et wor k e xt en d s to al l von rahmenwerksbasierten Anwendungen developed countries. Konzepte, Methoden und Werkzeuge To ge th er wit h the U ni ve rs ity o f Li nz a n d für das Analysieren und Verstehen großer Software Systeme Architekturen und Werkzeuge für die Koordination von verteilten Services Adaptive User Interfaces Eclipse – eine universell einsetzbare Werkzeug Plattform Dieser Wissensaustausch im Netzwerk bildet die Voraussetzung für eine frühzeitige Identifikation und Beurteilung neuer tech- the University of Singapore, SCCH hosted n olo gi sche r En twickl ung en un d für die t he scient if ic conf erence iiWA S 2001, Etablierung von innovativen Kooperations- T hi rd In te rn at io na l Co nf ere n ce o n In fo r- p ro jek ten . Er ge bni ss e d es Wo r ks hop m ation Integra tion a nd Web-base d Ap pli- konnten direkt in bi-/mulilaterale Projekte cations & Services. The resulting network a m S CCH ü be rn o mm e n w erd e n u nd tru - e n s u i n g fr o m t h e i n t e rn a t i o n a l p r o g ra m gen somit zu einer Kompetenzerweiterung c o m m it te e le d to m ut ua l in f orm a ti o n ex - bei. change and is being enhanced on the basis of personal relationships. Internationale Zusammenarbeit Internationa l so cial network ing is usually W is s en s ch a ftli c he A ne rk en n un g u nd d ie b a se d o n pe rs o na l co n tac ts a t sc i en ti fic e rfolg rei ch e Du rch füh rung un ters c hie dli - c o n fe re nc e s a n d p re s en ta ti on s . At s u c h cher Softwareprojekte zeichnen das SCCH events these contacts are also intensified; au ch im internationa len Umfeld aus. Das for SCCH they have helped to build an in- Netzwerk des SCCH erstreckt sich - inter- te rnatio nal n etwork th at in clud es the fo l- n atio na l ge se he n - a uf all er He rre n L än - lowing (alphabetical by nation): der. Institute of Control and System Das SCCH veranstaltete in Gem einschaft Research, Bulgarian Academy of Sci- m it der Johan nes Kepl er Univ ersität Linz ences, Bulgaria und der University of Singapore eine wis- 85 Ko mpe te nz C om pet ence tät Linz), Institut für Informatik (Universität s c c h s e n s c h a ft l i c h e Ko n f e re n z . Da s e n ts ta n dene Netzwerk aufgrund des international tems, Germany besetzten Programm-Kom itees von iiWAS 2 00 1, Th ird In te rna tio na l C on fere nc e on I n f o rm a ti o n I n t e g r a ti o n a n d We b -b a s e d A pp l ic a ti on s & Se rv ic e s, fü h rte zu m ge g e n s e i t i g e n In f o r m a t i o n s a u s ta u s c h u n d weiter ausgebaut. Social Networking basiert im international em Umf el d m ei st a uf gr un d pe rs ön li c he r Ko ntakte im Rahm en vo n wis se nsc ha ftli chen Konferenzen und Fachvorträgen. Bei n a c h f ol g e n d e n Ve ra n s ta l t u ng e n we r de n diese Kontakte intensiviert und führen im Falle des SCCH zu folgendem intern ationalen Netzwerk. Die Nennung erfolgt nach dem Land in alphabetischer Reihenfolge: Institute of Control and System Research, Bulgarian Academy of Sciences, Bulgarien BISS Bremen Institute for Secure Systems, Deutschland Politecnico di Milano, Italien Kyoto University, Japan Institute of Mathematics, University of Novi Sad, Jugoslawien Politecnico di Milano, Italy Kyoto University, Japan University of Singapore Institute of Mathematics, University of Novi Sad, Yugoslavia wird a ufg rund pe rsö nl ich er B ez ieh un gen BISS, Bremen Institute for Secure Sys- University of Singapore 86 Zahlen & Fakten Figures & Facts Zahlen & Fakten Figures & Facts s c c h 9 Monitoring-Konzept - eine Entwicklung des SCCH Monitoring Concept - an SCCH development Monitoring-Bericht für das Geschäftsjahr 2000/2001 Monitoring report for fiscal year 2000/2001 Vergleich mit dem Vorjahr Comparison with previous year Benchmark bestehender K plus Zentren Benchmark of existing K plus centers Monitoring Concept an SCCH development Alle Tätigkeiten und Maßnahmen, welche A ll a ct ivi tie s a nd m e a su re s th at s e rve d e m W is s e n s e r w e rb u n d d e m W i s s e n s - knowledge acquisition and know ledge t ra n s f e r e i n e s K o m p e te n z z e n t ru m s di e - transfer of a competence center seem dif- nen, lassen sich auf den erst en B lick ficult to measure at first glance. In order to s c h e in b a r n ur sc h w er me s s e n . Um a l l make all these activities visible, plannable diese Aktivitäten, sichtbar, plan- und kon- a n d c o n t ro l l a b l e a s we l l a s c o m pa r a b l e trollie rb ar zu m ach en, üb ernahm das wi th resp ec t t o ti me be ha vi or, SCCH as - SCCH ei ne Vorreite rrolle im Berei ch des s umed a harbinger role in the area of re - Berichtswesens an die Fördergeber. porting to sponsors. Das Software Competence Center Hagen- SCCH is the first and to date still the only berg ist das erste und bislang immer noch A ustrian competence center under the e in z ig e ö st er rei c hi s ch e Ko m p et en z ze n t- K plus Program that conceived and imple- r um im Ra h m en de s K p l us - Pro g ra m m s , mented a monitoring report. This monitor- we lc h es e in en M o ni to rin g-B eri c ht k on zi - i ng c o nc e pt e na bl e s m ea su ra bi li ty o f al l pi ert und ang ewandt ha t. Diese s M onito - ac tiv ities tha t inv olve knowledge acquis i- ring-Konzept ermöglicht die O perationali- tion and knowledge transfer. sierung all jener Aktivitäten, welche auch T he m onitor ing concept developed by für den Wissenserwerb und den Wissens- SCCH was presented at the request of the transfer gesetzt werden. s ponsor s in the con tex t of a c ommo n Das seitens de s SCCH entwickelte Moni- K plu s m eeti ng wi th al l co mp eten ce cen - t o ri n g -K on z e p t w u rd e im R ah m e n e i ne s ters. This again underscores the harbinger gemeinschaftlichen K plus-Meetings allen role of Software Competence Center K om p e te n zz e n tre n a u f Wu ns c h d e r F ö r- Hagenberg. dergeber präsentiert und unterstreicht somit die Vorreiterrolle des Software Competence Centers Hagenberg. 89 Zahl en & F akt en Fi gures & Fac ts Monitoring-Konzept - eine Entwicklung des SCCH s c c h Monitoring-Bericht für das Geschäftsjahr 2000/2001 Monitoring report for fiscal year 2000/2001 Das Mon itoring erfolgt d urch k ontinuierli- Monitoring involves continous collection of c h e Erfa s s un g de r Ak tiv i tä te n un d q ua r- d a ta o n ac t iv i t ie s an d qu a rt er ly a s s es s - talsmäßige Auswertung dieser Daten. Für ment of these data. Fiscal year 2000/2001 d a s G e s c h ä ft s j a h r 2 0 0 0 / 2 0 0 1 e r g a b e n yielded the following results: sich dabei folgende Werte: Veranstaltungen des SCCH Events organized by SCCH Teilnehmertage Participant days an Beratungen in consultation an Workshops in workshops 4,5 an Konferenzen at conferences 115,6 an Fortbildungsveranstaltungen at educational events 131,5 202,1 an sonstigen Veranstaltungen at other events 43,4 an fachlichen Informationsveran- at technical information meetings 97,4 staltungen Projekte Projects strategische Projekte strategic projects Anzahl Projekte, die Ergebnisse number of projects that employ der strategischen Forschung ver- results of strategic research 13 wenden Anzahl number davon abgeschlossene Projekte thereof finished projects Umfang scope davon Umfang abgeschlossene thereof scope finished projects 9,8 1,3 10534 h 815 h Projekte Anteil Arbeiten, die nicht Grundla- portion of work that is not part of genforschung, industrielle For- neither basic research, industrial schung, vorwettbewerbliche Ent- research nor precompetitive devel- wicklung sind opment Anteil vorwettbewerbliche Entwick- portion of work in precompetitive lung development bi-/multilaterale Projekte 0 % 0 % bilateral/multilateral projects Anzahl number 28,2 davon abgeschlossene Projekte thereof finished projects 13,7 Umfang scope 49502 h davon Umfang abgeschlossene thereof scope finished projects 13497 h Projekte Anteil Arbeiten, die nicht Grundla- portion of work that is not part of genforschung, industrielle For- neither basic research, industrial schung, vorwettbewerbliche Ent- research nor precompetitive deve- wicklung sind lopment 90 0 % Projects Anteil vorwettbewerbliche Entwick- portion of work in precompetitive lung development Kundenprojekte 24 % customer projects Anzahl number 1 davon abgeschlossene Projekte thereof finished projects 1 Umfang scope 355 h davon Umfang abgeschlossene thereof scope finished projects 355 h Projekte Anteil Arbeiten, die nicht Grundla- portion of work that is not part of genforschung, industrielle For- neither basic research, industrial schung, vorwettbewerbliche Ent- research nor precompetitive devel- wicklung sind opment Anteil vorwettbewerbliche Entwick- portion of work in precompetitive lung development Interne Projekte 0 % 80 % internal projects Anzahl number davon abgeschlossene Projekte thereof finished projects Umfang scope davon Umfang abgeschlossene thereof scope finished projects 4 2 1983 h 734 h Projekte Projekte in der Envisioning Phase projects in envisioning phase Arbeitsplatz Place of Work Anteil nicht in Hagenberg durchgeführ- portion of project work not carried out ter Projektarbeiten in Hagenberg Kontakte Contacts zu Universitäten und Hochschulen to universities and higher education zu Forschungseinrichtungen to research facilities Einladungen, Nachfragen Invitations, enquiries Einladungen zu Fachvorträgen invitations to lectures Einladungen zu sonstigen wissen- invitations to other scientific events schaftlichen Veranstaltungen (Work- (workshops, discussions, scientific shops, Diskussionen, wissenschaft- workgroups, etc.) 6 3 % 32 8 11 0 liche Arbeitsgruppen, ...) Einladungen als Begutachter von For- invitations to evaluate other research schungsvorhaben projects and plans Einladungen als Referee von Publikati- invitations to referee publications 0 46 onen Anfragen von Partnerfirmen bzgl. enquiries from partner companies for Technologietransfer, ... technology transfer 91 0 Zahl en & F akt en Fi gures & Fac ts Projekte s c c h Einladungen, Nachfragen Invitations, enquiries Anfragen von Nicht-Partnerfirmen bzgl. enquiries from non-partner companies Technologietransfer, Zusammenarbeit, for technology transfer, cooperation, ... etc. Nachfragen nach Forschungspositio- enquiries regarding research positions nen am SCCH at SCCH Einladungen von SCCH-Mitarbeitern invitations of SCCH employees for zu Forschungsaufenthalten research stays Konferenzorganisation Organization of conferences 20 95 3 Mitgliedschaften in Programmkomitees membership in program committees 7 Session Chair session chair 5 Organisator / Mitorganisator organizer / co-organizer 4 Publikationen Publications Editor, Herausgeber von Büchern, Zeit- editor, publisher of books, journals or 5 schriften, oder Konferenz Proceedings conference proceedings Bücher (Autor) books (author) 0 Buchbeiträge contributions to books 6 Artikel in Zeitschriften articles in journals 4 Artikel in Proceedings articles in proceedings Habilitationen habilitations 0 Dissertationen dissertations 0 Diplomarbeiten theses 0 sonstige Berichte other reports Mitarbeiter Employees Anzahl im SCCH angestellter Employees at SCCH akademisch ausgebildeter Mitarbei- academically trained staff 46 41 45 ter studentischer Mitarbeiter student staff 2 sonstiger Mitarbeiter other staff 7 Anteil von SCCH Mitarbeitern Portion of SCCH personnel die von anderen Forschungsein- coming from other research facili- richtungen kommen oder dorthin ties or transferring there (non-part- gehen (nicht Partner) ners) die von akademischen Partnern coming from academic partners or kommen oder dorthin gehen transferring there die von Partnerunternehmen kom- coming from partner companies or men oder dorthin gehen transferring there Anzahl von entsandten 0 14 2 Number of staff sent akademisch ausgebildeten Mitar- academically trained staff coming beitern, die von Forschungseinrich- from research facilities tungen kommen 92 9 Employees studentischen Mitarbeitern, die von student staff coming from research Forschungseinrichtungen kommen facilities akademisch ausgebildeten Firmen- academically trained staff of part- mitarbeitern ner companies studentischen Firmenmitarbeitern 1 6 student staff of partner companies Mitarbeiter auf Werkvertragsbasis staff with labour work contracts Weiterbildung Further Education 0 7 Teilnehmertage von SCCH Mitarbeitern Participant days for SCCH staff an Konferenzen at conferences an Weiterbildungsveranstaltungen at further education events an sonstigen Veranstaltungen at other events 35,8 204,6 37 Teilnehmermonate von SCCH Mitarbei- Participant month for SCCH staff tern an Forschungsaufenthalten on reasearch stays 17,7 Vorträge von SCCH Mitarbeitern Presentations by SCCH employees Fachvorträge auf Konferenzen presentations at conferences 32 Fachvorträge auf sonstigen wissen- presentations at other scientific events 10 schaftlichen Veranstaltungen Vorträge auf sonstigen Veranstaltun- presentations at other events 5 gen Awards Awards Publikationen publications 2 Software software 1 Firmengründungen startups 1 Zertifizierungen certificates 2 Effekte Effects Firmengründungen, Ansiedlungen startups, relocations to Hagenberg Veranstaltungen des SCCH 1 Events organized by SCCH Titel Title Typ Type Data Warehousing and & OLAP workshop Linz2001 - 22 nd Linz Seminar on Fuzzy Set Theory seminar Das Simulationsbaukastensystem mosaic presentation Vertrauensbildung für digitale Produkte presentation Vague Queries in Data Bases presentation Hypermedia Informationssysteme presentation mCommerce - Hype 2000 presentation Strategieorientierte Einführung von Wissensmanagement presentation 93 Zahl en & F akt en Fi gures & Fac ts Mitarbeiter s c c h Titel Title Typ Type Objektorientierter Entwurf CRC, UML, Frameworks, Muster presentation BEDAWA - A Tool for Generating Sample Data for Data Warehouses presentation Design and Analysis of Multi-Attribute Auctions presentation e-Government: Leitbild und Herausforderungen zur Modernisierung von presentation Staat und Verwaltung MS Project Seminar seminar Secure Web Database using Mobile Agents presentation Data Mining mit Neuro-Fuzzy Systemen presentation Generative Softwareentwicklung mit Modellorientierter Programmierung presentation Automatisiertes Deployment in Komponentenmodellen presentation Basics in Project Management seminar Microsoft .NET Was steckt dahinter? Wie funktioniert es? presentation Towards Integration XML and Databases presentation Applikationsintegration mit Generated Adapted Frameworks - DELTA product SOFTWARE presentation Präsentation des Geschäftsberichts 1999/2000 presentation Research presentation presentation Publications (excerpt) Publikationen (Auswahl) Titel Autor Veranstaltung erschienen in Title Author Event published in Editor, Herausgeber von Büchern, Zeitschriften oder Konferenz-Proceedings Editor, publisher of books, journals or conference proceedings Proc. of 2 nd Int. Workshop F. Soesianto 2 nd Int. Workshop on on Information Integra- S. Bressan Information Integra- tion and Web-based I. Khalil Ibra- tion and Web-based Applications and Ser- him Applications and vices 2000 (eds.) Services 2000 Sprachtechnologie W. Winiwarter ÖGAI Journal, Vol. 20, (ed.) No. 1, 2001 Natural Language and W. Winiwarter, Natural Language A. M. Tjoa, R. R. Wag- Information Systems R. Dale, and Information Sys- ner, A. AL-Zobaidie T. Mine tems (NLIS) (eds). Database and im Rahmen der Expert Systems Appli- DEXA cations Buchbeiträge Contributions to books A VR Interface for Web- E. Weippl, 10 th European-Japa- Kangassalo H., Jaak- Based Training Know- H. Lohninger nese Conf. on Infor- kola H., Kawaguchi E. mation Modelling (eds). Information and Knowledge Modelling and Know- Bases ledge Bases XII, SBN ledge Bases 1-58603-1635 94 Autor Veranstaltung erschienen in Title Author Event published in Ein Vergleich von öster- W. Pree, Electronic Business F. Lehner, R. Maier reichischen Internet-Ban- G. Menkhaus und Multimedia Conf. (eds). Electonic Busi- king-Anwendungen ness and Multimedia Genetic Optimization of U. Boden- B. Reusch, K.-H. Fuzzy Classification Sys- hofer, Temme (eds). Compu- tems - A Case Study E. P. Klement tational Intelligence in Theory and Practice. Physica-Verlag Heidelberg 2001 ISBN 37908-1357-5 Java-Architekturkompo- W. Pree, S. Maffeis, F.C. Zeid- nenten - Konzepte, Fall- H. Sikora ler (eds). Erfahrungen studien & Erfahrungen mit Java: Projektberichte aus Industrie und Hochschule Lean Product Line W. Pree Kapitel im Buch Soft- Architecture for E-Com- ware Architectures merce Applications Advances and Applications, ISBN 1-85233-636-6 Using Web Technology to D. Auer, Fachtagung der GI- Informationssysteme Improve Health E. Weippl, Fachgruppe 2.5.2 für E-Commerce, H. Insurance Services W. Essmayr EMISA - Entwick- Jasper, J. Küng, G. lungsmethoden für Vossen (eds). Schrif- Informationssys- tenreihe Informatik, teme und deren Band 4, Universitäts- Anwendung verlag Rudolf Trauner, 2000, ISBN 3854571945 Artikel in Zeitschriften Articles in journals A Language Learning W. Winiwarter ÖGAI Journal Environment for Japanese Legal Documents A Similarity-Based Gene- U. Bodenhofer Int. Journal of Uncer- ralization of Fuzzy Orde- tainty, Fuzziness and rings Preserving the Knowledge-Based Classical Axioms Systems Vol. 8, Nr. 5 (2000) Adaptive Natural Langu- W. Winiwarter Data and Knowledge age Interfaces to FAQ Engineering Knowledge Bases Embedded Adaptive W. Winiwarter ÖGAI Journal, Machine Translation Envi- Vol. 20, No. 1, 2001 ronments 95 Zahl en & F akt en Fi gures & Fac ts Titel s c c h Titel Autor Veranstaltung erschienen in Title Author Event published in A Context-Based Model L.E. Lukito, 2 nd Int. Workshop on Proc. of the 2 nd Int. for Programming Mobility S.W. Loke, Information Integra- Workshop on Informa- B. Srinivasan, tion and Web-based tion Integration and Artikel in Proceedings Article in proceedings A.S.M. Sajeev, Applications and I. Khalil Ibra- Web-based Applica- Services tions and Services him Int. Conf. on Infor- Proc. of Int. Conf. on for Learning Foreign Lan- mation & Communi- Information and Com- guages cation Technologies munication Technolo- for Education gies for Education ED-ICT2000 ED-ICT2000 Proc. of the 37 th Int. A Generic Environment W. Winiwarter A Model for the Migration D. Auer, 37 th to Object-Oriented Soft- H. Dobler Technology of Int. Conf. on Conf. on Technology ware Development with Object-Oriented Lan- of Object-Oriented Special Emphasis on guages and Systems Improvement of Accep- Languages and Systems TOOLS-PACIFIC tance 2000 A Multi Agent System for W. Agung, 2 nd Int. Workshop on Proc. of the 2 nd Int. E-Business Transactions I. Khalil Ibra- Information Integra- Workshop on Informa- him tion and Web-based tion Integration and Applications and Web-based Applica- Services tions and Services Proc. of the 13 th Int. A multilingual Natural W. Winiwar- 13 th Language Interface for ter, I. Khalil Applications of Pro- Conf. on Applications Mediating E-Commerce Ibrahim log (INAP 2000) of Prolog E. Weippl Int. Conf. on Applications An Approach to Role- Int. Conf. on Infor- Proc. of Int. Conf. on Based Access Control for mation Technology: Information Techno- Digital Content Coding and Comput- logy: Coding and Com- ing (ITCC) puting, ITCC 2001 An Approach to Secure E. Weippl Australasian Compu- Proc. of Australasian Distribution of Web-Based ter Science Conf. Computer Science Training Courses (ACSC) 2001 Conf. 2001, Volume 23, No. 1 An Architecture for a E. Althammer, Software Enginee- Proc. of Software Strict-Model-View Separa- W. Pree ring and Applications Engineering and Appli- tion in Java (SEAŒ99) Conf. cations Conf. th Euro- Proc. of the 9 th Euro- Applicability of HCI F. Kossak, ECIS 2001, 9 Research to E-Govern- W. Essmayr, pean Conf. on Infor- pean Conf. on Infor- ment Applications W. Winiwarter mation Systems mation Systems, Volume II 96 Autor Veranstaltung erschienen in Title Author Event published in Building Secure Know- E. Weippl Int. Conf. on Autono- Proc. of the 5 th Int. ledge Bases: Combining mous Agents, Agents Conf. on Autonomous Java Agents and 2001 Agents DBagents Change Management in D. Auer, 8 th Interdisciplinary Proc. of the 8 th Inter- Software Development by H. Dobler Information Manage- disciplinary Informa- Models for Technology ment Talks tion Management Transition (IDIMT-2000) Talks (IDIMT-2000) Coimbra, a New Authoring E. Weippl, EDMEDIA 2001, Proc. of EDMEDIA Tool for Electronic Text- H. Lohninger World Conf. on Edu- 2001 books cational Multimedia, Hypermedia & Telecommunications Coimbra: Secure Web E. Weippl ACM Multimedia, Proc. of ACM Multime- Access to Multimedia Workshop on multi- dia Workshop on Mul- Content media and security timedia and Security 2000 2000 2 nd Proc. of the 2 nd Int. Compactness of Fuzzy M. Navara, Logics U. Bodenhofer Congress on Compu- ICSC-NAISO Con- Int. ICSC-NAISO tational Intelligence: gress on Computatio- Methods and Appli- nal Intelligence: cations (CIMA 2001) Methods and Applications (CIMA 2001) Computer Algebra: A Tool F. Lichtenber- 2001 Conf. on Appli- Proc. of 2001 Conf. on of Today for the Mathe- ger cations of Computer Applications of Com- Algebra (ACA'01) puter Algebra matics of Yesterday? ED-Media 2001, Proc. of EDMEDIA Security Breaches in World Conf. on Edu- 2001 Web-based Training Envi- cational Multimedia, ronments Hypermedia & Tele- Countermeasures against E. Weippl communications Cross-Language Portation W. Winiwarter 2 nd Int. Workshop on Proc. of the 2 nd Int. of Natural Language Information Integra- Workshop on Informa- Database Interfaces by tion and Web-based tion Integration and Using Machine Learning Applications & Ser- Web-based Applica- vices tions and Services Data Integration in Digital I. K. Ibrahim, Int. Seminar on Digi- Proc. of the Int. Semi- Libraries: Approaches W. Schwinger tal Libraries and nar on Digital Libraries Knowledge Manage- and Knowledge ment, Indonesia Management and Challenges 2001 Enhancing Internet Ban- Internet and Multi- Proc. of Internet and king Through Voice Con- W. Pree media Systems & Multimedia Systems & trol Applications Applications (IMSAŒ 99) Conf. 97 Zahl en & F akt en Fi gures & Fac ts Titel s c c h Titel Autor Veranstaltung erschienen in Title Author Event published in th Experiments with the Use M. Mittendo- 6 of Syntactic Analysis in fer, W. Wini- Applications of Natu- matics (LNI) - Proc., Int. Workshop on Lecture Notes in Infor- Information Retrieval warter ral Language for Series of the German Information Systems Informatics Society (GI), Volume P-3 Fine Grained Replication W. Essmayr, 11 th Int. Conf. on Proc. of 11 th Int. Conf. on Distributed Databa- E. Weippl Database and Expert on Database and ses: A Taxonomy and Systems Applica- Expert Systems Appli- Practical Considerations tions (DEXA) cations (DEXA), Lecture Notes in Computer Science Flexible Thin Client J. Altmann, 2 Int. Conf. on Proc. of 2 nd Int. Conf. Architectures: An XML- K. Wolfmaier, Internet Computing on Internet Computing based Approach T. Ziebermayr 2001 2001, Volume I From Computing to Pro- F. Lichtenber- 2001 Conf. on Appli- Proc. of 2001 Conf. on ving: Experiments with ger cations of Computer Applications of Com- Algebra (ACA'01) puter Algebra Theorema in Math nd Education Framelets Small and Loo- W. Pree, sely Coupled Frameworks K. Koskimies ACM Computing Sur- Mohamed Fayad (ed). vey Symposium on ACM Computing Sur- Application Frame- vey Symposium on works Application Frameworks From eBanking to mBan- H. Sikora, The European IT Proc. of European IT king: Software Enginee- W. Pree, Banking Forum 2000 Banking Forum 2000 ring Challenges and G. Pomberger Experiences from the Manager's View Generalized Opening and U. Bodenhofer 2 nd Int. ICSC-NAISO Proc. 2 nd Int. ICSC- Closure Operators of Congress on Compu- NAISO Congress on Fuzzy Relations tational Intelligence: Computational Intelli- Methods and Appli- gence: Methods and cations (CIMA 2001) Applications (CIMA 2001) Identity Mapping: An W. Essmayr, 16 th IFIP World Com- Proc. of the 16 th IFIP Approach to Unravel E.Weippl puter Congress World Computer Con- Enterprise Security gress, Information Management Policies Security for Global Information Infrastructures th IEEE Int. Conf. Proc. 12 th Int. Conf. on Interpretation of Self- M. Drobics, 12 Organizing-Maps with W. Winiwar- on Tools with Artifi- Tools with Artificial fuzzy-rules ter, U. Boden- cial Intelligence, Intelligence, hofer (ICTAI 2000) (ICTAI 2000) 98 Autor Veranstaltung erschienen in Title Author Event published in Leveraging CBT-Course E. Weippl, Int. Conf. on Infor- Proc. of Int. Conf. on Efficiency Using Improved H. Lohninger mation & Communi- Information & Commu- cation Technologies nication Technologies for Education for Education ED- ED-ICT2000 ICT2000 User Interfaces Mobile Database Agents E. Weippl, Int. Workshop on Proc. DEXA 2000 for Building Data Ware- J. Altmann, Agent-Based Infor- Workshop houses W. Essmayr mations Systems (ABIS2000) at DEXA 2000 6 th Int. Conf. on Soft Modelling Linguistic M. De Cock, Expressions Using Fuzzy U. Bodenhofer Computing Relations Proc. 6 th Int. Conf. on Soft Computing (IIZUKA2000) (IIZUKA 2000) Presenting Proofs Using K. Nakagawa, Proof Transforma- Proc. of Proof Trans- Logicographic Symbols B. Buchberger tion and Presenta- formation and Presen- tion and Proof tation and Proof Complexities (PTP- Complexities 01) 9 th IFIP 2.6 Working Proc. of the 9 th IFIP Semantic Query Transfor- W. Winiwar- Conf. on Database 2.6 Working Conf. on mation in E-Commerce ter, I. Khalil Semantics (DS-9) Database Semantics Applications Ibrahim Semantic Query Transfor- St. Bressan, Int. Workshop on Proc. of the Int. Work- mation for the Intelligent W. Winiwar- Information Integra- shop on Information Integration of Information ter, I. Khalil tion on the Web - Integration on the Web Sources over the Web Ibrahim Technologies and Rewriting Rules for St. Bressan, Applications (WIIW 2001) Similarity-Based Fuzzy U. Bodenhofer EUROFUSE 2001 Proc. EUROFUSE Orderings: A Comprehen- Workshop on Prefe- 2001 Workshop on sive Overview rence Modelling and Preference Modeling Applications and Applications System Description: Inter- T. Kutsia, 9 th Symposium on Proc. of 9 th Sympo- face between Theorema K. Nakagawa the Integration of sium on the Integra- and External Automated Symbolic Computa- tion of Symbolic Deduction Systems tion and Mechani- Computation and zed Reasoning Mechnized Reasoning (CALCULEMUS- (CALCULEMUS-2001) 2001) Teach/Me's Multimedia E. Weippl, 16 th World Compu- Proc. of the 16 th IFIP Mind Maps H. Lohninger ter Conference 2000 World Computer Congress 99 Zahl en & F akt en Fi gures & Fac ts Titel s c c h Titel Autor Veranstaltung erschienen in Title Author Event published in Technologien für Wis- R. Sprengseis, WM'2001 1. Konfe- sensmanagement im J. Huber, renz "Professionelles sensmanagement, Krankenversicherungsbe- D. Auer, Wissensmanage- Erfahrungen und Visi- reich W. Winiwarter ment Erfahrungen onen Professionelles Wis- und Visionen" Testing PLC programs W. Freisei- with Modelica sen, R. Keber, Modelica Workshop Proc. of the 1 st Modelica Workshop W, Medetz, D. Stelzmüller 6 th Int. Conf. on Soft Proc. 6 th Int. Conf. on Approach to "Interpretabi- hofer, P. Computing Soft Computing lity" (Best paper award) Bauer (IIZUKA2000) (IIZUKA 2000) Towards Modeling of Data W. Schwin- Americas Conf. on Proc. of Americas Web Applications - A ger, W. Rets- Information Systems, Conf. on Information Requirements' Perspec- chitzegger (AMCIS 2000) Towards an Axiomatic U. Boden- Systems, AMICS 2000 tive (Best paper award in technical track) Two Novel Concepts for A. Pasetti, 1 st Software Product Proc. of 1 st Software Systematic Product Line W. Pree Line Conf. Product Line Conf. Development UML-F: A Modeling Lan- (SPLC, 2000) European Conf. on Proc. of European guage for Web Architectu- W. Pree, M. Fontoura, Object-Oriented Pro- Conf. on Object-Orien- res gramming ted Programming B. Rumpe (ECOOP, 2000) Unification in the Empty Int. Joint Conf. on Extended Abstracts of Flat Theories with T. Kutsia Automated Reaso- Int. Joint Conf. on Sequence Variables and ning, Workshop Uni- Automated Reaso- Flexible Arity Symbols fication (UNIF-2001) ning, Workshop Unification Using Mobile Agents in J. Altmann, 2 nd Int. Workshop on Proc. of W1: Infra- Real World: A Survey and F. Gruber, Infrastructure for structure for Agents, Evaluation of Agent Plat- L. Klug, Agents, MAS, and MAS, and Scalable forms W. Stockner, Scalable MAS at the MAS E. Weippl 5 th Int. Conf. on Autonomous Agents Visualising Content Based Relations in Texts E. Weippl Australasian User Proc. Australasian Interface Conf. 2001 User Interface Conf. 2001, Volume 23, No. 5 1 00 Comparison with last year D e r Ve r g l e i c h d e r Z a h l e n f ü r d a s G e - A c o m par is o n of t he da ta fo r fi sc a l y ea r s c h ä f ts j a h r 2 0 0 0 / 2 0 0 1 m i t d e m Vo rj a h r 2 0 0 0/ 2 00 1 w it h t he pr ev i o us y ea r d o cu - verdeutlicht wie erf olgreich das SCCH m en ts h ow su cc es sfu lly SCCH has b ee n seine Arbeit fortsetzen konnte. able to continue its work. Hauptsäc hlich werden im SCCH strategi- SCCH conducts primarily strategic and bi- sche und bi-/multilaterale Projekte durch- l ateral/m ultila teral p ro jects. Pro ject wo rk gef ühr t . D ie bere it s im Ges chäft sjahr i n th e b i l a t e r a l / m u l t i l a t e ra l a re a , w h i c h 1999/2000 gut angelaufenen Projektarbei- m a d e a g o o d s ta r t i n f i s c a l y e a r 1 9 9 9 / ten im b i-/m ultilate ra len Berei ch k onnten 2000, was extended by 35% in fiscal year um 35% ausgebaut werden. Der strategi- 2000/2001. The strategic project area was sche Projektbereich wurde massiv ausge- extended dramatically and reached ca. 1/5 weitet und hat damit ca. 1/5 des bi-/multi- of the bilateral/multilateral area. This was lateralen Bereichs erreicht. Das war necessary because project delays due to a notwendig, weil durch Verzögerungen auf s ho rta ge of pe rso nne l i n 1 99 9/2 000 pre - Grund von Personalmangel 1999/2000 die v e nte d th e stra teg ic p ro je ct a rea f rom s trateg isc hen Proje kte noc h n ich t im ge - launching in the planned scope of ca. 1/6 planten Umfang von ca. 1/6 der bi-/multila- o f bila teral/m ultil ateral projec ts . In fi sca l te ralen Proje kte starte n k onn ten. Im Ge - y e a r 2 0 0 0 /2 0 0 0 1 i n te r n a l p r o je c t s we r e s c h ä f ts j a h r 2 0 0 0 / 2 0 0 0 1 wu r d e n we i t e rs also extended and the first nonsubsidized die internen Projekte ausgeweitet und das project was launched and successfully ers te nich t geförderte Proje kt kon nte ge- concluded. startet und erfolgreich abgeschlossen wer- The inc rea se in project work enab led th e den. c on clu sio n o f nu me rous p rojec ts. I n tu rn Durch die vermehrte Projektarbeit konnten this enabled reporting on these results at n atürlic h e tlic he Pro jek te ab ges ch los sen scientific conferences and in professional we rden . Da s e rmö gl ich te wied eru m übe r j o u rn a l s . T h e q u a li t y of SC CH p u b l ic a - die erzielten Ergebnisse auf wissenschaft- t io ns i s re fle c ted i n th e fac t th at a la rg e lichen Konferenzen und in Zeitschriften zu portion of reviewed subm issions were ac- berichten. Für die Qualität der Veröffentli- c ep ted fo r pu bli ca tion . Th is le d to a n in - c hungen d es SCCH sp ric ht, dass d er crease in publication statistics by a factor größte Teil der eingereichten und review- o f 4 (articles in jou rn als) to 9 (a rtic les i n ten Publikationen angenommen wurde. proceedings). D ad u rc h e r ge b e n s i ch d ie Ste ig e ru n g en T he g oo d wo rk, b ot h on p roj ec ts an d o n bei den Publikationszahlen auf das 4fache p ub licatio ns, is d ue sig ni fica ntl y t o in - (Artikel in Zeitschriften) bis 9fache (Artikel c reas ed further educ atio n a ctiv ities . Th e in Proceedings). s cope of further educ ation was e xtende d Nicht zuletzt sind die guten Arbeiten, so- b y 50% to 150%, de pending on the ca te - wohl bei den Projekten, als a uch bei den gory. We call attention to the fact that the Publikationen au f die v erm ehrten Weiter- n u m be r of e m pl oy e e s ro se by 38 % fr om b i ld u ng s a kt iv i tä te n z u rü c k z uf üh re n . De r June 2000 to June 2001. This means that Umfang der Weiterbildungszeiten wurde je activities initiated in fiscal year 1999/ 2000 na ch Ka tegorie zwisc hen 50% und 150% c ould be not on ly continued but even ex - gesteigert. Damit im Zusammenhang muss tended. m an s eh en, da ss d er Pers on als tan d v on Likewise SCCH continues to gain clout in Juni 2000 zum Juni 2001 im Angestellten- the international scientific community. This bereich um 38% gestiegen ist. Das heißt, 1 01 Zahl en & F akt en Fi gures & Fac ts Vergleich mit dem Vorjahr s c c h dass nicht nur die im Geschäftsjahr 1999/ is reflected especially in invitations to pre- 2 0 0 0 b e g o n n e n e n A k t iv i tä t e n w e i t e rg e - s entations, whose number has ris en b y a führt sondern sogar ausgeweitet wurden. f ac t or o f th re e . Li k ew is e , twi c e as oft e n SCCH staff members were asked to serve A u c h i m i n te r n a ti o n a l e n wi s s e n s c h a ft li - a s expert refe ree s fo r sub mission s f or chen Umfeld wurde das SCCH immer mehr p u b li c at i on s . In ad d i ti on , s e v er al in v ita - anerkannt. Das zeigt sich speziell an den tions for overseas research visits went to E i n l a d u n g e n z u Fa c h v o r t r ä g e n , d i e a u f S C C H s ta ff m em ber s . Ju st a s th e in - das mehr als 3fache gestiegen sind. c re a s ed de m a nd fo r po s it io n s a t SCC H, E benso wurden Mitarbeit er des SC CH this s hows that SCCH is already seen by d o p p e l t s o o ft g e b e t e n , a l s R e f e re e v o n the international community as an interest- Publik ationen ihre Fachkompetenz einzu- ing research institution. bringen. Aber auch einige Einladungen zu Au sla nds fors chu ng sau fent halt en s ind an Increased contact to universities (+350%) Mitarbeiter des SCCH ergangen. Das zeigt an d res earc h institutio ns (+7 00%) under- genauso wie die umfangreiche Nachfrage s core s th at innov ativ e, research-oriente d nach P ositionen im SCCH , dass das p ro je c ts ar e im p os s ib le w ith o ut c on ti nu - SC CH i m in te rna ti on al en Um fe ld b ere its ously monitoring the state of the art. Stay- a l s in t e re s s a n t e F o r s c hu n g s e i n ri c h t un g in g on top of the state of the art is mad e gesehen wird. eas iest by m aintaining close conta ct with leading researchers and developers. Die v erstärkten Kontakte zu anderen universitären Einrichtungen (+350%) und For- For SCCH partners it is important to be in- s c h u n g s e i n r ic h t u n g e n (+ 7 0 0 % ) m a c h e n f o r m e d a b o u t t h e s t a t e o f t h e a r t i n re - deutlich, dass innovative, forschungsnahe s ea rch a nd ab out ne wes t de ve lo pm en ts . Pro jek te n ich t o hne die Fe stste llu ng des S C CH m e e ts t h i s r e q u i r e m e n t wi t h l e c - aktuellen Stands der Technik möglich sind. tures a nd wo rk shops. In both categ orie s, Am aktuellsten Stand kann man dabei am the number of partic ipant days more than l ei ch te st en b le ib en , in de m m an e ng en d ou b le d. Li ke wis e SCCH ho s ted a s m al l Kontakt mit den führenden Forschern und conference. Entwicklern hält. T he se in cre as es i n a ll are as a nd th e re - Für die am SCCH beteiligten Partner ist es sulting statistics serve not only as proof of wichtig über den aktuellen Stand der For- the successful activities of SCCH but also s ch ung un d ü ber n eu este Ent wi ck lun gen as a catalyst for future years. Only an ac- informiert zu sein. Das geschieht im SCCH t ive , i nte rna tion al ly rec og niz ed re se arc h d urc h Ve ran sta ltu ng en wie Vortr äg e u nd center propagating the state of the art can Workshops. In beiden Kategorien konnten f u lf il l th e m i s s io n o f b ri ng i ng in n ov a ti o n die Teilnehmertage auf mehr als das Dop- and research into the partner companies. pelte erhöht werden. A uch eine kleine Konferenz konnte durchgeführt werden. Diese Steigerungen in allen Bereichen und d ie da mit erre ic hte n M aß za hle n sin d ein Be we is der e rfolg reic hen Akti vitä ten des SCCH, aber auch ein Ansporn für die Folgejahre. Nur ein aktives, international anerkanntes Forschungszentrum am neueste n Sta nd d er Tec hn ik k an n di e Au fga be erfüllen, Innovation und Forschung in die beteiligten Unternehmen zu bringen. 1 02 Benchmarking of existing K plus centers D i e Te c h n o l o g i e I m p u l s e G m b H ( T I G ) , Technologie Impulse G mbH (TIG), a com- welche sich im Eigentum der Republik Ös- pany owned by the Republic of Austria, is terreich be findet, ist in ihrer Funk tio n für r es p o ns i bl e f or t he or ga n iz a ti on , o pe ra - d i e O r g a ni s a t i o n , D u rc h f ü h ru n g , Ste u e - tio n, control a nd co ntinuing deve lopme nt ru ng und Wei tere ntwic kl ung d es Kom pe - of the competence center program K plus. tenzzentrenprogramms K plus zuständig. I n th is cont ext TIG con du cte d the first Im Rahmen dieser Tätigkeit führte die TIG comparison of all existing competence erstmalig einen Vergleich aller bestehen- c enters. Due to th e posi tiv e respo nse o n d e n Ko m p e te n zz e n tr en du rc h . A uf g ru nd the part of all K plus centers, this compari- der positiven Reson anz aller K plus -Zen- son of several statistics is undertaken an- t ren w ird d i es e r Verg l ei ch ei ni ge r Ke nn - nually by TIG in order to draw conclusions zahlen nunmehr jährlich durch die TIG vor- over a longer time interval. genommen, um somit auch Aussagen über For the individual competence centers, uti- e i n e n l ä n g e re n Z e it r a u m v o rn e h m e n z u lization of this methodology aims to: können. Der Einsatz dieser Methodik soll den einzelnen Kompetenzzentren enable early detection of adverse developments eine Orientierungshilfe bieten provide motivation for improvement mögliche Fehlentwicklungen frühzeitig Data a re prov ided by th e K p lus c ente rs ; erkennen lassen und serve as an orientation aid T I G t h e n b o t h re n d e r s da t a a n o n y m ou s Anreize für Verbesserungen aufzeigen. a nd c he ck s da ta fo r p lau s ibi lit y. In a dd i- Di e ve rwe nd e ten D ate n wu rde n v on d en tion, collection and computation schemata K plus-Zentren zur Verfügung gestellt und are transparent for all parties involved. s ei ten s d er TIG s owoh l ano ny mi si ert als I n s o m e w a y s th e re s u l ts i nd i c a t e c l e a r a u c h a u f P la u s ib i l i t ä t ü b e r p r ü ft . Z u d e m variance because certain specifics do not s i n d d i e Er h e b u n g s - u n d B e r e c h n u n g s - a ppl y e qua lly to all cen ters. Ind ivi dua l schemata für alle Beteiligten transparent. competence centers are active in quite dif- Die erzielten Ergebnisse weisen z um Teil f ere nt fie lds a nd ha v e b ee n in op era tio n eine deutliche Streuung auf. Dies liegt da- for different tim e periods. Finally, certa in r i n b e g r ü n d e t , d a s s g e w i s s e Sp e z i f i x a v arianc e is due to the ir differing form s of nic ht für alle Zentren gleic hermaßen gel- organization (association, registered com- ten. Die einzelnen Kompetenzzentren sind pany, corporation, etc.). in sehr untersc hiedlic hen Branchen tätig. A n e x c e r p t f ro m t h e b e n c h m a r k r e s u l ts Die verschiedenen Zentren sind auc h un- gives a good impression of the successful t er sc h ie d li c h l an g e in Be tri e b. Ni c ht z u - w ork of S oftwar e C ompetence Center l e tz t s in d g ew i s s e St re u u ng e n a uc h a u f Hagenberg within the K plus Program: d ie g e wäh lt e G es e ll s ch a fts fo rm ( Ve re in , GmbH, AG etc.) zurückzuführen. Ei n Aus zu g de r erz ie lte n Ben ch ma rk -Erg e b n i s s e v e rm i t t e l t e i n e n e r s t e n g u t e n Ei nbl ick üb er d ie erfol grei che Arb eit d es Software Competenc e Ce nter Hagenb erg im Rahmen des K plus-Programms: 1 03 Zahl en & F akt en Fi gures & Fac ts Benchmark bestehender K plus-Zentren s c c h Personnel costs per employee Even in consideration of certain influencing factors such as branch s tructure, emp loy ee fac tors (ag e, qua lific ati on), stra tegy of the center (affinity to academia vs. to industry), and regional aspects, SCCH proves that high-quality scientific research wo rk d oes no t ne ces si ta te im me ns e p ersonnel costs. Management cost in relation to overall cost In a comparison of all competence centers w i th r es pe c t t o m a n a g e m e n t c o s ts a s a p erc enta ge of ov era ll costs, SCCH aga in shows impressive results and reflects the p ro fe s si on a li sm of t he c o mm e rc ia l m an agement. Overhead in relation to overall costs Personalkosten je MitarbeiterIn Auch u nter Berück sichtigung v ers chiede- Especially the relationship of overhead to n er Einfl uss fak toren wie e twa Branc hen - overall costs permits an interesting insight s t ru k t u r, St ru k t u r d e r M i ta r b e i te r ( A lt e r, i n t o t he b u s in e s s ac t i v it i es o f a c o m pe - Q u a l i f i k a t i o n ) , St r a t e g i e d e s Z e n t r u m s tence center. Centers with extremely high (Un i ve rs itä ts nä he v e rsu s I nd us tri en ä he ) o v e r h e a d a r e in a s ta r tu p p h a s e , w h ic h und regionale Aspekte beweist das SCCH, distorts the results. d a s s h o c h q u a l i ta t i v e wi s s e n s c h a f t l i c h e At SCCH the staff position Marketing & Or- Forschungsarbeit nicht in imm ensen Per- ganization is also computed as overhead. sonalkosten münden muss. To date few centers have occupied this pos iti on 10 0% . De sp ite th is ad di tion al pe rsonnel expenditure, SCCH falls well below the average for all competence centers. Since up to 60% of total financing is from government sources, all competence cente rs are s ubje ct to strict re gulati ons wi th r es p e ct t o f in a nc i al r ep o rt in g . Her e to o , Software Compe ten ce Center Hage nberg proved itself. The benchmarking of all existing K plus centers impressively demonstrates that SCCH makes targeted and efficient use of available financial resources. 1 04 Zahl en & F akt en Fi gures & Fac ts Kosten der Geschäftsführung in Prozent der Gesamtkosten Ein Vergleich aller Kompetenzzentren hinsichtlich den Kosten der Geschäftsführung in P rozent der Gesamtkost en führt im SCCH ebenfalls zu einem beachtlichen Ergebnis und zeugt daher auch von der Professionalität der kaufmännischen Leitung. Overhead in Prozent der Gesamtkosten Ins beso ndere d ie Ge mein koste n in Relation zu den Gesamtkosten gewähren einen interes santen Blick in die G eschäftstätigkeit eines Kompetenzzentrums. Jene Zentren, welche sehr hohe Overhead aufweisen, befinden sich im Aufbau und verzerren somit das Ergebnis. Im SCCH zä hlt auc h d ie Posi tion M arke ting & Organisation zu den Gemeinkosten. Diese Position ist bis dato nur von wenigen Zentren zu 100% besetzt worden. Trotz dieser zusätzlichen Personalkos ten lieg t das SCCH weit un te r d em allg emeinen Durchschnitt aller Kompetenzzentren. D a b i s z u 6 0 % d e s g e s a m t e n Fi n a n z i e r ungsbedar fs seitens der öff ent lichen Hand bereitges tellt wird, unterlieg en alle Ko m pe te nz z en tre n st ren ge n Au fla ge n in B ez u g a u f f in a nz i e ll e B e ric h t er s tat tu n g . Das Software Competence Center Hagenb erg be wei st au ch i n d ie se n Bel ang en K om p ete n z. De r Ben c hm a rk a ll er b es te he nden K plus -Ze ntren be legt ein drucks v o l l , da s s d a s S C CH d i e z u r Ve r fü g u n g s tehe nde n fin anz iell en M ittel gez iel t und effizient einsetzt. 1 05 s c c h 1 06 Finanzen Financial Statement Finanzen Financial Statement s c c h 10 Erläuterungen Explanations Lagebericht Statement of affairs Bilanz für das Geschäftsjahr 2000/2001 Balance sheet for fiscal year 2000/2001 Gewinn- und Verlustrechnung 2000/2001 Income statement for fiscal year 2000/2001 Anhang Annex - in german only Explanations D i e Er s t e l l u n g e i n e r B il a n z s o wi e e i n e r Preparing a balance sheet and an income G e win n- un d Ve rlu st rec h nu ng b ild en d ie statement serves as the foundation of ev- Grundlagen eines jeden Geschäftsberich- e ry an nua l repo rt. Software Com pet enc e te s. Das Softwa re Co mp ete nce Ce nte r Center Hagenberg thus dedicates this sec- Hagenberg widmet somit diesen Abschnitt tion to the publication of its business man- der Offenlegung seiner betriebswirtschaft- agement activity. lichen Geschäftstätigkeit. The annual report provides an initial good D e r L a ge b e r ic h t v e rm i t te l t e i n e n e r s te n i n s i g h t i n t o S C C H ’ s b u s i n e s s a c t i v i t y. g u t e n E i n b li c k i n d ie G e s c hä f ts t ät i g k e i t T h en th e b a la n ce sh e e t an d t he in c o m e de s SCCH. Die Bilan z und G uV erlauben statement permit exact assessment of the s o da n n e in e g e na u e Be tr ac h tu n g de r fi - financial situation of the nonprofit corpora- n an zi ell en Si tua ti on de r g em ei nn ütz ig en tion . The sub sequen t explan ations in th e GmbH. Die anschließenden Ausführungen annex are attached to this annual report in i m Ka p it el A nh a ng s i nd n u r i n g ek ü rz te r abbreviated form, solely in German. Form diesem G eschäftsbericht beigefügt. Fi scal year 20 00/2001 wa s cl osed with a D i e e n ts p re c h e n d e n St e l l e n s i n d d u r c h positive balance of 4,586.91 Euro. “(gekürzt)” gekennzeichnet. The annual accounts 2000-2001 were pre- Da s G es c hä fts j ah r 2 00 0/ 20 01 wu rde m i t pared by business feduciary Gerhard e i n e m Bi l a n z g e wi n n v o n 4 . 5 8 6 , 9 1 E u ro P ir kl b au e r, c e rt if ie d a u di to r, ta x ad v is o r abgeschlossen. a nd bu sine ss con sultant, g eneral ly c erti- D e r J a h r e s a b s c h l u s s 2 0 0 0 /2 0 0 1 w u r d e fied and court-certified expert, and audited vom Wirtschaftstreuhänder Gerhard Pirkl- b y t he c o m pa n y a pp o i n te d b y t h e m e m - bauer, Beeideter Buchprüfer, Steuerbera- b ers, Lei tner + Lei tner Gm bH & Co KEG, te r un d Unte rneh me ns be rate r, a llg em ein a udito rs, tax adv iso rs an d bu sine ss con - beeideter und gerichtlich zert ifizierter s u ltan ts. Th e res u lt of th e a u dit wa s th e S a c h v e rs t ä n d i g e r, e rs t e l lt u n d v o n d e m unrestricted approval of the annual report d u r c h d i e G e s e l l s c h a ft e r b e s te l l t e n Ab - o f So ftwa re C om p et en c e Ce n te r H ag en - s ch lus sprü fer, Lei tner + Le itne r G mb H & berg GmbH on June 30, 2001 Co KEG, Wirtschaftsprüfer, Steuerberater A fter th e b oa rd o f s u pe rv is or s ap p rov e d und Unternehmensberater, geprüft. Als Er- t he annual report for fiscal year 2000- gebnis der Prüfung wurde dem Jahresab- 2001, the report was adopted at th e gen- schluss der Software Competence Center eral meeting on November 16, 2001. Hagenbe rg G mbH zum 30. Juni 2001 der u n e i n g e s c h r än k te B e s tä t i g u n g s v e r m e rk erteilt. Nach dem de r Aufs ichtsrat den J ahresabschluss für das Jahr 2000/2001 zur Kenntnis genommen hat, konnte dieser im Rahmen der Generalversammlung, welche am 16. November 2001 stattgefunden hat, festgelegt werden. 1 09 Fi nanze n F in anci al S t ate men t Erläuterungen s c c h Jahresabschluss 2000/2001 Annual Report 2000/2001 Lagebericht Statement of Affairs Ausgangslage Initial situation Die Software Competence Center Hagen- As an application-oriented research com- berg GmbH (SCCH) trägt als anwendungs- p a n y, S o f t w a r e C o m p e t e n c e C e n t e r o ri enti ertes Fo rsc hun gsu nte rn ehm en zu r Hag enb erg G mb H (SCCH) co ntribu tes to Re a li si e run g e in e s in te rn at io na l we tt be - th e rea liza tion o f an interna tiona lly com - werbs fä higen österreic hisc hen Fo r- petitive Austrian research and innovation s ch un gs - u nd In no va ti ons s ys te ms b ei . s y st em . S CCH th ere by co ns tit ute s no t Das SCCH bildet damit gleichermaßen ei- only a node for networking science and in- n en Kno ten pun kt für d ie Ve rn etz un g v on dustry but also a node in an Austrian and Wissenschaft und Wirtschaft, wie auch ei- international network of research facilities. nen Knoten im österreichischen und inter- Am ong the goals of SCCH activities is to n a ti on a le n Ne t z v o n Fo rs c h un g s ei n ric h - employ research projects to entice compa- tungen. Ziel der Tätigkeit des SCCH ist es, nies to invest more in research and inno- unter a nderem durch Fors chungsprojek te vation and thus to heighten their competi- Unternehmen anzuregen, mehr in For- tiveness. Here SCCH offers services schung und Innovation zu investieren und r a n gi n g fr o m te c h n o lo g y a s s e s s m e n t t o d a m i t d ie We tt be w er b s fä h ig k e i t z u s t ei - f eas ibi lity s tud ies to inn ov ati ve prod uc ts g ern . Das S CCH b ie tet d az u Le is tu ng en and technology transfer. Activities that fall v o n d e r Te c h n o l o g i e a b s c h ä t z u n g ü b e r i n the ra ng e fro m ba si c res e arc h to pre - M a c h b a rk e i ts s t u d ie n b is z u i nn o v a t iv e n c o mp et iti ve d ev el op m en t a re su bs id iz e d P ro du k te n u n d z um Tec h n ol o gi e tra n s fe r s ign ifica ntly by th e Aus trian f ederal gov - an. Tätigkeiten, die in den Bereich Grund- ernment and the provincial government of l a g e n f o r s c h u n g b i s v o rw e t t b e w e r b l i c h e Upper Austria in the context of the K plus Entwicklung einzureihen sind, werden da- P ro gra m. Th ro ug h i ts a ct ivi ty i n a key b ei im Rah me n de s K plu s -Pro gra mms technology of the modern information soci- maßgeblich vom Bund und vom Land ety, SCCH transfers technical progress in Ober österreich gefördert. In einer Schlüs- the fie ld of software de velopm ent and s o s e l t ec hn o l o g i e d e r m o d e r n en I n fo r m a ti - s i g n i fi c a n tl y i n fl u e n c es t h e c o m p e t e nc y onsgesellschaft tätig, vermittelt das SCCH structure in Upper Austria and beyond. d en tec hnis ch en Fortsc hrit t au f de m Ge - Techn ologica l progress, e spec ially in th e b iet de r So ft waree nt wick lu ng un d be ein - f i e l d o f i n f o r m a t i o n a n d c o m m u n i c a t io n flus st so maßg eblic h den Ko mpete nzau f- t ech no log y, is a goa l th at i s p rom ote d i n bau in Oberösterreich und darüber hinaus. many countries through various pro- Technologischer Fortschritt, insbesondere g ra m s . T h e K p l u s C o m p e t e n c e Ce n t e r im IK T-Bere ic h is t e in Ziel , da s in vie len Program, under which SCCH was founded, Ländern durch unterschiedliche Pro- strives to merge research emphases of ac- gram me g efördert wird. Das K plus-Kom- ade mic institutions with the requirements pe tenz zen tre nprog ra mm , in d ess en Rah - of industry, to utilize competencies of both men das SCCH gegründet wurde, versucht partner groups, and so to conduct applica- dabei Forschungssc hwerpunkte akademi- tion-oriented research in a field that is im- scher Einrichtungen mit den Bedürfnissen portant for industry and science. d e r Unt e rn eh m e n zu sa m m e nzu fü h re n , K om p e te nz e n b ei d er P ar tn er gr up p en zu nutzen und so anwendungsorientierte For- 11 0 He re SCCH offe rs ho lis ti c so lu tio n s tha t Wissenschaft bedeutenden Bereich zu be- d r a w o n a wi d e s p e c t ru m o f k n o wl e d g e treiben. a nd me tho ds . Th erefo re S CCH act ivi ties a re no t res tricte d to a fe w branc hes , b ut Da s SCC H s ie ht s ic h d ab ei a ls A nb ie te r are based on adequate methods and tech- von ganzheitlichen Lösungen, die sich ei- nologies from the five areas of work: soft- nem breiten Wissen- und Methodenspekt- w a r e t e c h n o l o g y, d a t a b a s e t e c h n o l o g y, rum bedienen. Daher sind die Tätigkeiten k n o w l e d g e - b a s e d t e c h n o l o g y, s y m b o l i c im SCCH n ich t a uf we nig e Bra nc hen be - computation, and numeric computation. s c hr än kt , so n de rn b as i ere n a uf a dä q ua te n Me thod en u nd Tech nolo gien aus den Research activity at SCCH falls into three fünf Arbeits bereichen Software-Technolo- p r o j e c t c a t e g o r i e s . St r a t e g i c p r o j e c t s g i e , Da t en b a n k te c h n ol o g ie , Wi s s e n sb a - serve to assemble methodological and ap- s ie rt e Te c hn ol o gi e, Sy m bo li s ch e s Re ch - p lic ati on-o rien ted ba si cs as we ll a s sup - nen und Numerisches Rechnen. portive scientific knowledge, and to launch n ew R&D work i n the a re a o f so ftwar e Die Forsch ungstätigk eit wird im SCCH in technology. Strategic projects thus provide drei Projektkategorien durchgeführt. Stra- a bas is for developments in othe r project tegische Projekte dienen der Erarb eitung categories. von methodischen und anwendungsorientierten Grundlagen sowie weiterführender Bilateral and multilateral projects are joint wissenschaftlic her Erkenntnisse und dem u nd ertaki ng s i n th e K plu s Progra m con - Be ginn neu er F&E-Arbei ten a uf d em Ge - tracted between SCCH and the long-tim e biet der Softwaretechnologie. Die strategi- industrial partners. These projects empha- schen Projekte bilden dadurch eine Basis s iz e i nd ust rial res ea rch an d p rec om pet i- für Entwicklungen in den anderen Projekt- t iv e d e ve l op m en t in th e fi el d o f ap p li ca - kategorien. tion-oriented software. B i - u n d m u l t i l a te r a l e P ro j e k te s i n d z wi - Additional research projects with long-time s c h e n de m S CC H u n d d e n la n g j ä hr i ge n partners in the K plus Program as well as U nt ernehmenspart ner n im K plus-P ro- companies not involved in the K plus Pro- gramm vereinbarte Vorhaben. Der Schwer- g ra m a r e c o n d u c t e d i n N o n -K p l u s p ro - punkt liegt bei diesen Projekten auf der in- jects. Such projects are also contractually dustriellen Forschung und vorwettbewerb- a gree d am on g th e res pec tiv e c ompa nies lichen Entwicklung im anwendungs- a nd SCCH, but work o n these projec ts is orientierten Software-Bereich. not subsidized by the K plus Program. Zusätzliche Forschungs projekte mit langj ä h r i g e n P a rt n e r n i m K p l u s - P ro g r a m m , aber auch mit Unternehmen außerhalb des K plus-Programms werden in Non-K plusPro je kt en rea li si ert. Die se Pro je kte we rd e n eb e nf al ls zw is c he n d e n be tr offe n en Unterne hme n und dem SCCH v ertra glich v er ei nb ar t, Arb ei ten i n di es e n Pro je kt en w e rd e n a b e r n i c h t a u s d e m K p l u s - P ro gramm gefördert. Neb en d er Projek ttätig keit ist e s ei n Zie l des SCCH, Kompetenzen der wissen- Softwarepark Hagenberg s c h a ft l i c h e n P a rt n e r u n d d e r U n t e rn e h m e n s pa rtn e r z u b ün d e ln un d d u rc h F o r- 111 Fi nanze n F in anci al S t ate men t schung in einem für die Wirtschaft und die s c c h schungsaktivitäten auszubauen, um einen I n a d d i t i o n t o p r o j e c t a c t i v i t y, a g o a l o f kompetenten und auch international aner- SCCH is to bundle competencies of its sci- k annten Ansprec hpartner für v iele Berei - e ntif ic a nd ind us trial pa rtne rs a nd t o en - c he der Software-Tec hn olo gie da rzus tel - h an ce the se co mp ete ncies th roug h re - len. search activities in order to serve as a c om petent and internationally recogniz ed Geschäftsverlauf pa rtne r for ma ny fie lds of so ftwa re t ech - Da s G es ch äftsj ah r 2 00 0/2 00 1 war du rch nology. den Abschluss der Aufbauphase und durch die Ausweitung der Forschungsakti- Business retrospect vitäten geprägt. Der Personalaufbau Fiscal year 2000/2001 was marked by the wurde mit der Erreichung von 77 Personen conclusion of the building phase and by an z u m 3 0. 6 .2 0 0 1 w e it g e he n d ab g e s c h lo s - e x pa n si o n o f re se a rc h a c ti v it ie s . Wi th a s en. Ei ne l eich te Au sweitu ng d es Perso - personnel count of 77 persons on 30 June nalstands ist zwar noch geplant, aber die 2 0 0 1 , t h e pe r s o n n el b u i ld u p p h as e w as Aufbauphase, die innerhalb kurzer Zeit ei- l arg ely c on clu de d. A s ma ll p ers on ne l in - n e n se h r s ta rk en Pe rs on a la ns ti e g er fo r- crease is still planned, but the buildup d e rt e , i s t d a m i t a b g e s c h l o s s e n . D i e 7 7 phase that required a sharp rise in person- P e r s o n e n e n t s p r e c h e n c a . 5 8 Vo l l z e i t - nel over a short time has terminated. The äquivalenten, da einige Personen teilzeit- 77 persons correspond to ca. 58 full-tim e b e s c h ä fti g t s i n d . Da s wi s s e n s c h aft l i c he p erson s be ca us e so me e mp lo ye es a re Personal setzt sich dabei aus Angestellten part-tim e. Sc ientific personne l comprises d e s SC CH, e nt s an d te n M i ta rb e i te rn d e r S CCH e m p l oy e e s a s we ll as e m p lo y e es wissenschaftlichen Partner und der Unter- d is pa tc he d fro m s ci en ti fic a n d ind u st ria l ne hmen spartner und aus frei en Mi tarbei- pa rtne rs a s we ll as free lan ce staff m em - te rn zu sam me n. Dadu rch k önn en s owoh l bers. This enables SCCH to involve addi- z u s ä t z li c h e Ex p e r te n in P ro j e k te e i ng e - tional experts in projects as well as to de- b un den , wi e a uc h Stru kt uren g es ch affen vise structures that enable optimal werden, die einen optimalen Technologie- technology transfer to our partners. transfer zu den Partnern ermöglicht. N on e th el es s , th e p e rc en tag e o f s taff d i- Tr o t z d e m i s t d e r A n t e i l d e r d i r e k t v o m rec tly em ploy ed by SCCH is ov er 80% i n SCCH beschäftigten Mitarbeiter über 80%, order to achieve a powerful core team for u m e in e s c hl a g k rä ft ig e Ke r nm a n n s c h a ft project completion. f ür di e Pro je kta bwi c kl un g z ur Ve rfü gu ng In fiscal year 2000/2001 17 projects were zu haben. successfully concluded, of which 16 were Im Ges chäftsjahr 2000/2001 k onnten ins- strategic and bilateral/multilateral projects g e s am t 17 Pr o je k te e rf ol g re i ch b ee n d e t under K plus Program subsidies. The first werden. Davon waren 16 Projekte im vom nonsubsidized project (Non-K plus project) K plus-Programm geförderten B ereich. wa s als o co nc lu de d. I n a dd iti on, 33 n ew Dabei handelt es sich um strategische und p roj ec ts we re la un ch ed . Fu rth erm ore , a t bi-/multilaterale Projekte. Ein erstes nicht the end of fiscal year 2000/2001 one g efö rdert es Proj ek t (Non -K p lus -Proj ek t) project was in the envisioning phase, with konnte begonnen und abgeschlossen wer- final preparations being made immediately den. Weiters wurden 33 neue Projekte ge- before its launch. This means there is no s ta rte t. Zu s ät z li ch be fa nd si c h am En de l o n g e r a b a c k lo g i n p r o je c t wo r k d u e t o d es G es ch äftsj ahre s 20 00/ 200 1 ein Pro - personnel buildup. Nevertheless, research jek t in de r En visio ning-Phas e, die unmi t- work in the K plus area could not reach its telbar vor dem Projektstart letzte Vorberei- m aximum potent ial. Of t he over all re- 11 2 s earc h pl ans to da te, 8 4% c oul d be con - Rückstand in der Projektarbeit au f G rund c luded. This is because the c ontributions d e s P e r s o n a l a u f b a u s m e h r. Tr o t z d e m o f i n d u s t r ia l p a rt n e r s h a v e n o t re a c h e d konnte die Forschungsarbeit im K plus-Be- their maximum level and because to date r e ic h n i c h t d i e m a x i m a l m ö g li c h e n Au s - n o t a l l o f t h e p ro j e c t s c o rr e s p o n d i n g t o maße erreichen. 84% der für die gesamte such contributions could be defined. bisherige Laufzeit geplanten Fors chungs- T he bui ldin g o f th e Non -K pl us are a was leistungen konnten bisher abgearbeitet begun. Because of high personnel utiliza- w er d en . Da s i s t d a r au f z u r ü c kz u f ü h re n , tion in the K plus area (due to the backlog) dass die Beiträge durch Partnerunterneh- greater efforts have not yet been made to m en de rz eit nic ht die max ima le Höhe e r- l a u n c h m o re p r o j e c ts i n t h e N o n - K p lu s reichen und dass teilweise noch nicht alle a rea . Hig h p ers onn el fluc tu atio ns du e t o d e n B ei t rä ge n en ts p re c h en d e n Pr o je k te project-related peak periods were avoided definiert werden konnten. w it h th e g oa l o f c on ti n ui ty i n p e rs on n el . Der Aufbau des Non-K plus-Bereichs With the start of fiscal year 2001/2002, ad- k onn te wie oben erwähn t be gon nen we r- dit ional activit ies are beginning in the den. Auf Grund der großen Auslastung des Non-K plus area. P e rs o na l s i m K p l u s - Be r e i c h (d u r c h d ie Abarbeitung der Rückstände) wurden noch n ic h t grö ß ere A ns t ren g un g en u n te rno m men, im Non-K plus-Bereich mit mehr Projekten zu starten. Starke Personalschwankungen durch projektbedingte Spitzenz eiten wurden mit dem Ziel der Kontinuität im P e rs o n a l b e re i c h v er m i e d e n. M i t B e g in n d es G es c hä fts jah rs 20 01 /20 02 b eg inn en zusätzliche Aktivitäten im Non-K plus-Bereich. Projekte Projects Im Berichtsz eitraum wu rd en 3,3 strategi sche Projekte beendet und 11,5 neue stra- In the reporting period, 3.3 strategic tegische Projekte gestartet. Die nicht gan- p r o j e c t s w e r e c o n c l u d e d a n d 11 . 5 n e w z en Z ah le n si nd d urc h Pro je kte b ed in gt , s t rat e gi c p ro je c ts we re l au n ch e d. T h e die sowohl strategischen als auch bi-/mul- f r a c t i o n a l n u m b e r s r e s u l t f ro m p r o j e c ts tilateralen Charakter haben. Dies zeigt die that are both strategic and bilateral/multi- e n ge Ve rb i nd u ng z wis c h e n d er s t ra te gi - lateral in character. This demonstrates the schen Forschung und den übrigen Projek- c l o s e c o n n e c t i o n b e t we e n s t r a t e g i c re - t e n g e na u s o w i e d ie 1 3 P ro j ek t e i m b i- / s e a rc h a n d o th e r p ro j ec ts , a s d o t h e 1 3 multilateralen Bereich, die Ergebnisse aus p roj ec ts i n t he bi lat era l/m ul tila ter al are a der strategischen Forschung benutzen. Im t hat us e res ults fro m stra teg ic res ea rch . Rahmen der strategischen Forschung wur- Two strategic research projects were also den a uch 2 Projekte abgewickelt, bei de- c om pl ete d wh os e re su lts are ap pli ca tio n n en d ie E rg ebn iss e a ls Anwen dun gss ze - s c e n a r i o s f o r S C CH -i n t e r n a l p r o c e s s e s narien SCCH-interne Abläufe und Präsen- an d pre sentations and so serve rese arc h tatione n hab en und so fü r d ie Forsc hung and the internal information platform. u nd fü r die inte rne I nform atio nsp lattform dienen. 11 3 Fi nanze n F in anci al S t ate men t t ungen um fasst . Es gibt damit keinen s c c h In den strategischen und bi-/multilateralen Strategic and bilateral/multilateral projects Projekten wurden unter anderem folgende focused on emphases including the follow- Themenschwerpunkte bearbeitet: ing: Verteilte Software-Architekturen mit security Modellierung von plattformunabhängi- Modeling of platform-independent Web applications Föderierte Data Warehouses Testmanagement Wissensmanagement Bibliotheken und Anwendungen für wis- Federated data warehouses Test management Knowledge management Libraries and applications for knowledge-based applications Web- und verschiedene Architekturen für Vernetzung im Bankbereich architectures ten und von Unternehmenssicherheit sensbasierte Anwendungen software involving mobile devices and company gen Web-Anwendungen Distributed Berücksichtigung von mobilen Endgerä- Web and other architectures for networking in the field of banking Mathematische Algorithmen und mathematisches Wissensmanagement Mathematical algorithms and mathematical knowledge management Forschung Research Im SCCH sind alle Projekte der Forschung All SCCH projects are res earch p roj ects . zuzurechnen. Für den internationalen Wis- For international kn owled ge and techno l- sens- und Technologietransfer und die Re- ogy transfer and the reputation of SCCH, putation des SCCH sind speziell die Publi- p ub lic atio ns an d parti ci pa tio n in in terna - k a t i o n s t ä t i g k e i t u n d d i e Te i l n a h m e a n t io na l c on fe ren ce s are e sp ec i all y im po r- i nte rnat ion al en Kon fere nz en v on Bed eu - tant. tung. D u r i n g t h e r e p o r ti n g p e r i o d S CC H s t a ff Im Berichtszeitraum wurden von Mitarbei- p ubli she d five bo ok contrib utio ns, fo ur tern des SCCH 5 Buchbeiträge, 4 Artikel in jo urnal article s and 47 articles in co nfer- Z e its c h ri ft en u nd 4 7 A rti k e l i n Ta g u ng s - ence proceedings. Two articles were hon- bänden veröffentlicht. 2 Artikel davon wur- ored as the best article at their respective d e n a ls b e s t e A rt i k e l a u f d e r j e we i l i ge n conferences. In addition, SCCH staff mem- Ve r a n s ta l t u n g a u s g e z e i c h n e t . Da n e b e n b ers serve d five tim es as editors o f j our- w ar e n S CC H- M it a rb e it e r i n 5 F ä ll e n al s n a ls or c o nf er en c e p ro c ee d in g s. E le v e n Ed ito r v on Z eits ch rifte n b z w. Ko nf ere nz - invitations to presentations and 46 invita- bänden tätig. 11 Einladungen zu Fachvor- tions to serve as referee for a publication t rä g e n u nd 4 6 Ei n l a du n g e n a ls R ef e re e demonstrate that SCCH and its staff mem- von Publikationen zeigen, dass das SCCH bers have attained recognition in the inter- s owie se ine M itarbeiter in der in ternatio - national research community. nalen Forsch ung bereits eine anerkann te After the building phase of the first fisc al Position erreicht haben. year, 32 presentations at conferences and Nach de r Aufbaup hase im ers ten Ge- 10 at othe r sc ientific e vents in dicate that schäftsjahr beweisen 32 Fachvorträge auf the scie ntific co mpone nt is no t b eing ne - Konferenzen und 10 auf sonstigen wissen- g l ec te d a lo ng s id e th e i nd u st ria l o rie n ta - schaftlichen Veranstaltungen, dass neben tion. 11 4 To promote the networking of science and se nschaf t lic he K ompone nte im S CC H i n du s try be y on d p ro je c t bo un d ar ie s , th e nicht zu kurz kommt. suc cessful pres entation series on current professional topics was continued with na- Da m it di e Ve rbi nd un g z wis ch e n W is s en - t io n a l a nd in t er na t io n a l ex p e rts . T he 1 9 schaft und Wirtschaft auch außerhalb der ev ents and 53 participant-days doc ument Projekte forciert wird, wurde die erfolgrei- the positiv e acc eptance of this pres enta - c he Vort rag sr ei he z u ak tu el len F ac ht he - tion series. m e n m i t n a t io n a l e n u n d i n te r n a t i o n a le n Experten fortge setzt. 19 Veran staltungen In a ddition, pa rticula r attention is pa id to mit 53 Teilnehmertagen bezeugen die po- t h e p r o f e s s i o n a l a n d p e rs o n a l d e v e lo p - s i t i v e Au f n a h m e d i e s e r Ve ra n s t a l tu n g s - m e n t o f sta ff m e m be rs . T he 24 0 p ar ti c i- reihe. pant-days at conferences and training e vents demon strate this empha sis. Inter- Daneben wird der fachlichen und persönli- national research stays (nearly 18 months) chen Weiterbildung der M itarbeiter gro ße a l s o c o n tr i b u t e to f u r t h e ri n g c o m p e te n - Aufm erksa mke it gez ollt. 240 Teiln ehme r- cies. tage an Konferenzen und Weiterbildungsv e r a ns ta lt u n g e n z e i g e n di e s e n Sc h w e r- T h e p o s i t i v e e ff e c t o f S C C H i s a l s o re - pu nkt. Zusä tzli ch tra gen auc h inte rnatio - f le c te d i n th e f ou n di ng of a c o m pa ny by n ale Forsch ung sa ufe ntha lte (kn app 18 two SCCH staff members. Monate) zur Weiterbildung bei. Die positive Wirkung des SCCH zeigt sich weiters in einer Firmengründung von zwei SCCH-Mitarbeitern. Weitere Entwicklung Durc h die rasc he Entwicklung im IKT-Bereich werden im SCCH hauptsächlich Projek te mit e iner Laufze it von b is zu einem Softwarepark Hagenberg Jahr abgewickelt. Aus diesem Grund werde n s tänd ig Proje kte abge sc hlos sen und Further development n eu a usg eric htet. Da bei ist ein er de r Ar- Due to rapid development in the field of in- be itss chwerpunk te , die Projekte en tsp re- formation and comm unication technology, chend den Schwerpunkten des SCCH mit SCCH perfo rms p rima rily p roje cts wi th a wi s se n s ch a ftli c he m C ha ra k te r u n d m ög - duration of up to one year. For this reason, li chs t m it firm enü bergre ifen den Them en - p roj ects ar e con tinuous ly bein g com - gebieten festzulegen. pleted and reoriented. Here one of the A n e i ne Au s we i tu n g de s Fo rs c h u n g sb e - goals is to define the projects according to r e i c h s i s t d e rz e i t n i c h t g e d a c h t . Di e i m SCCH emphases with a scientific charac- SCCH ge wäh lte Bre ite i st mi t e ntspre - ter and company-independent subjects. chender wissenschaftlicher Tiefe sehr gut At th is tim e the re are no plan s to e xten d a uf d ie Anf orde run gen de r Un terne hm en SCCH's research area. The spectrum cho- abges tim mt. Es s oll auch weiterhin keine sen at SCCH is well tuned to the require- Einschränkung auf Branchen geben. Viel- m ents of indus try a nd has corre spondin g m e h r s o l l e n d i e e ra r b e i t e t e n M e t h o d e n scientific depth. Likewise there is to be no u nd Te ch nol og ien au f n och m eh r Sze na - future restriction to branches. Instead the rien angewandt und zusätzliche Halbfertig- a c c u m u l a te d m et h o d s a n d t e c h n ol o g i es p ro d u k t e e rs t e ll t w e rd e n . Da m i t k ö n n en a re to be ap pl ied to m ore s ce na rio s an d 11 5 Fi nanze n F in anci al S t ate men t d er wirts ch aft lich en Au sric htun g di e wis - s c c h Partnerunternehmen im K plus-Bereich additional semifinished products are to be g leic he rma ßen wie Proje ktpa rtne rn no ch p ro d u c ed . T h is wi ll al l ow S CCH t o o ffe r effizienter Forschungslösungen angeboten m o re e ff i ci e n t re s ea rc h so l u ti on s fo r in - werden. dustrial partners in the K plus area as well as project partners. Im Geschäftsjahr 2001/2002 ist neben der F o r tf ü h ru n g d e r A rb e i te n i m K p l u s -B e - In addi tion to the c ontin uation of work i n reich eine Ausweitung des Non-K plus-Be- t he K plus area, fiscal year 2001/2002 reichs vorgesehen. Dadurch wird auch die pr om ises extension of the Non-K plus Aus we itung der Kontakte auf zu sätz liche a re a . T h i s wi l l r e q u i r e S C CH t o e x t e n d Unternehmen in Oberösterreich, in Öster- contacts to additional companies in Upper r ei c h , a b e r a uc h i m a n g re n z e n de n Au s - A u s t r i a , A u s t ri a a n d n e i g h b o r i n g c o u n - land notwendig sein. tries. Neben diesen projektbezoge nen Ak tiv itä- Alongside project-related activities, efforts ten werden die Anstrengungen im Fortbil- in the area of further education are being dungs bereic h fortgesetzt. Weitere Veran- continued. Additional events in the lecture staltungen in der Vortragsreihe u nd auch series as well as conferences are aimed at Konferenzen sollen zur noch engeren Ver- closer networking of science and industry. netzung von Wissenschaft und Wirtschaft Finances and Results beitragen. In fiscal year 2000/ 2001 Software CompeFinanz- und Ergebnissituation tence Center Hagenberg GmbH had a bal- Die Software Competence Center Hagen- ance sheet profit of € 4,586.91. This profit berg Gm bH weis t im G eschäftsjahr 2000/ is based on the financial earnings from fis- 20 01 e inen Bilanz gewinn von € 4.5 86,91 cal year 1999/2000. a uf. Die s er G e win n is t a uf di e F in an ze r- In co me from sal es in fi scal year 2000 / tr äg e au s de m G e sc hä ftsj ah r 1 99 9/ 20 00 2 001 was € 1,135 ,979.95 . Su bsidy funds zurückzuführen. from Technology Impulse Gesellschaft and Die Umsatzerlöse im Geschäftsjahr 2000/ t he pro v in c e o f U pp e r A us tr ia we re l e ss 2001 betrugen € 1.135.979,95. Der Fluss t h an pl a nn e d b e ca u s e pa y m e nt w as ad - an Fördergeldern von der Technologie Im- jus ted to actually delivered research ser- p u ls e G e s el l sc h a ft un d d e m L an d O b e r- v i c e s . R e m a i n i n g s u b s i d y fu n d s w i ll b e ö sterre ich war ge ringe r als ge plan t, wei l pa id to SCCH o n d eli ve ry o f o utstan din g die Aus zahlung an die er bracht e F or- s erv ices. Contributions of indus trial part- schu ngsle istu ng a nge passt wurd e. Die ners were paid on schedule with only one a u s s tä n d ig e n F ö rd e rm i t te l w er d en n ac h exception. Companies adjusted the sched- Erbringung der Forschungsleistung an das ule for pay ments to ac tua l s erv ic es whe n SCCH ausbezahlt. Die Beiträge d er Part- significantly more or less than the planned nerunternehmen wurden mit einer Aus- r esearch services were delivered by nahme plangemäß einbezahlt. Die Termine SCCH. SCCH terminated cooperation with für die Beitragszahlungen wurden bei Un- one company due to payment default. Two terne hmen an die Leistun gen a ngepass t, other companies concluded their coopera- wenn wesentlich mehr bzw. wesentlich we- tion with the end of fiscal year 2000/2001 niger als die geplante Forschungsleistung f o r i n te rn al p o li c y re a s on s . O n e ne w in - durch das SCCH erbracht wurde. Die Zu- dus trial partn er has come onboard. Com- s a m m e n a rb e i t m i t e i n e m U n t e r n e h m e n pany contributions were accordingly wu rde au f G ru nd v on au ss tä ndi ge n Zah - € 2,856,471.42. lungen von Seiten des SCCH beendet. Zwei weitere Unternehmen haben aus fir- 11 6 We p rop ose ca rryi ng o ve r th e ba lan c e schäftsjahres 2000/2001 die Zusammenar- sheet profit of € 4,586.91 onto the new fis- beit beendet. Als Ersatz wurde zum cal year. g le ich en Z eit pu nk t e in ne ue s Pa rtne run - D u e to a s s u re d f i n a n c i n g c o n t r i b u t i o n s t er ne h m e n a uf ge n o m m en . Di e B et ri eb s leistung betrug a n d th e c on t in u i n g f u lf i ll m e n t o f p ro j e c t dementsprechend services, fiscal year 2001/2002 promises a € 2.856.471,42. balanced result. Es wird vorgeschlagen, den Bilanzgewinn i n H ö he v o n € 4. 5 8 6, 9 1 a u f n e u e R ec h - Board of Directors nung vorzutragen. The board of directors met four times during fiscal year 2000/2001. Im Ges chäfts jahr 200 1/2002 w ir d au f G ru nd der gesiche rten Finan zierungsbei- Hagenberg, October 2nd , 2001 trä ge u nd de r a nh al ten de n E rfül lu ng de r Projektleistung mit einem ausgeglichenen DI Dr. Klaus Pirklbauer Geschäftsergebnis gerechnet. Managing Director, SCCH Aufsichtsrat De r A uf sich tsra t h at im Ge sch ä ftsja h r 2000/2001 viermal getagt. Hagenberg, 2. Oktober 2001 DI Dr. Klaus Pirklbauer Geschäftsführer, SCCH 11 7 Fi nanze n F in anci al S t ate men t menpolitischen Gründen mit Ende des Ge- s c c h Bilanz zum 30. Juni 2001 Aktiva A. Balance Sheet on June 30, 2001 Assets Anlagevermögen Long term assets I. Immaterielle Vermögensgegenstände Intangible assets 1. gewerbliche Schutzrechte und ähnliche Rechte und Vorteile sowie daraus abgeleitete Lizenzen Trade protection rights and similar rights and privileges as well as derived licenses II. Sachanlagen Tangible assets 1. Grundstücke, grundstücksgleiche Rechte und Bauten, einschließlich der Bauten auf fremden Grund Property, property rights and buildings, including buildings on non-owned property andere Anlagen, Betriebs- und Geschäftsausstattung Other assets, operating and business equipment III. Finanzanlagen Financial assets 1. Wertpapiere (Wertrechte) des Anlagevermögens Fixed-interest ties Umlaufvermögen Current assets 2. B. Inventories 1. Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe Raw materials and consumables II. Forderungen und sonstige Vermögensgegenstände Receivables and other assets 1. Forderungen aus Lieferungen und Leistungen Trade receivables 2. sonstige Forderungen und Vermögensgegenstände Other receivables and assets 1. 10.095,45 10,5 194.766,67 4,4 198.099,07 205,5 209,9 5.566,48 0,0 1.756,81 1,3 198.844,17 64.659,53 186,6 263.503,70 151,2 337,8 Cash on hand and bank balances Rechnungsabgrenzungsposten Deferred assets Transitorische Posten Transitory items Summe Aktiva EUR/1000 securi- Vorräte C. 1999/00 EUR 3.332,40 I. III. Kassenbestand, Guthaben bei Kreditinstituten 2000/01 Total assets 11 8 456.381,82 540,2 15.153,15 11,0 950.556,48 1.110,7 A. Eigenkapital Shareholders equity I. Nennkapital Nominal value 1. Stammkapital Share capital II. Bilanzgewinn Retained earnings davon Gewinnvortrag/ Verlustvortrag 11.025,38 / Vj. 0,00 portion thereof profit/ deficit carried forward 11.025,38 / prev. 0,00 Unversteuerte Rücklagen Untaxed reserves I. Bewertungsreserve auf Grund von Sonderabschreibungen Reserve from additional capital allowances a. Sachanlagen Tangible assets Subventionen und Zuschüsse Subsidies and grants B. C. D. Rückstellungen Accruals 1. Rückstellungen für Abfertigungen Accruals for termination payment 2. sonstige Rückstellungen Other accruals E. F. Liabilities Verbindlichkeiten Liabilities Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen Trade payables 2. sonstige Verbindlichkeiten Other liabilities davon gegenüber Abgabenbehörden 43.209,32 / Vj. 19.468,98 portion thereof for authorities 43.209,32 / prev. 19.468,98 davon im Rahmen der sozialen Sicherheit 90.472,65 / Vj. 47.093,91 portion thereof for social security 90.472,65 / prev. 47.093,91 Rechnungsabgrenzungsposten Deferred liabilities Summe Passiva 1999/00 EUR EUR/1000 120.000,00 120,0 4.586,91 11,0 14.938,45 6,8 198.822,53 213,7 33.000,00 231.270,23 1. 2000/01 10,8 264.270,23 107.280,98 150.628,41 Total liabilities 11 9 141,8 152,6 16,5 257.909,39 175,4 191,9 90.028,97 414,6 950.556,48 1.110,7 Fi nanze n F in anci al S t ate men t Passiva s c c h Gewinn- und Verlustrechnung Income Statement vom 01. Juli 2000 bis 30. Juni 2001 July 1, 2000, to June 30, 2001 1. Umsatzerlöse Turnover 2. sonstige betriebliche Erträge Other operating income a. Erträge aus dem Abgang vom Anlagevermögen mit Ausnahme der Finanzanlagen Others 3. Betriebsleistung 4. Costs of materials Aufwendungen für and services Material und sonstige bezogene Herstellungsleistungen 5. Personalaufwand EUR/1000 712,5 0,0 144,62 0,0 1.625.417,96 772,5 94.674,81 Total income 1.720.491,47 64,7 837,3 2.856.471,42 1.549,8 427.732,19 448,8 Costs for third-party services Personnel expenses a. Löhne Wages b. Gehälter Salaries c. Aufwendungen für Abfertigungen Expenses for termination d. Aufwendungen für gesetzlich vorgeschriebene Sozialabgaben sowie vom Entgelt abhängige Abgaben und Pflichtbeiträge Social security contributions, salaryrelated duties and compulsory contributions e. sonstige Sozialaufwendungen Other social benefits Abschreibungen Depreciation a. auf immaterielle Gegenstände des Anlagevermögens und Sachanlagen Depreciation and amortisation aa. Planmäßige Abschreibungen Regular depreciation Übertrag Amount carried forward 6. EUR 1.135.979,95 254,08 d. Erträge aus der Auf- Reversal of investlösung von Investiti- ment allowances / onszuschüssen grants a. Aufwendungen für bezogene Leistungen 1999/00 other non operating income b. Erträge aus der Auf- Reversal of accrulösung von Rückals stellungen c. übrige 2000/01 15.068,61 13,2 1.473.321,26 651,3 22.201,54 10,8 406.310,58 133,8 4.663,20 1 20 1.921.565,19 0,4 809,6 96.744,46 65,5 410.429,58 225,9 7. Amount carried forward 1999/00 EUR EUR/1000 410.429,58 225,9 sonstige betriebOther operating liche Aufwendungen expenses a. b. Steuern, soweit sie nicht unter Z 13 fallen Taxes not included in line 13 1.660,64 übrige Others Zwischensumme aus Z 1 bis 7 (Betriebsergebnis) Subtotal from line 1 to 7 (operating income) -17.071,25 7,6 9. sonstige Zinsen und ähnliche Erträge Interest and similar income 18.829,42 11,0 10. Zinsen und ähnliche Aufwendungen Interest and similar expenses 18,80 0,0 11. Zwischensumme aus Z 9 bis 10 (Finanzerfolg) Subtotal from line 9 to 10 (financial profit) 18.810,62 11,0 12. Ergebnis der gewöhnlichen Geschäftstätigkeit Earnings before tax 1.739,37 18,7 13. Steuern vom Einkommen und vom Ertrag Income taxes 14. Jahresüberschuss Net Income 15. Auflösung unverReversal of untaxed steuerter Rücklagen reserves 8. a. 425.840,19 1,6 427.500,83 216,6 218,2 0,00 0,9 1.739,37 17,8 2.577,94 0,8 Bewertungsreserve auf Grund von Sonderabschreibungen Reserve form additional capital allowances Zuweisung zu unversteuerten Rücklagen Allocation to untaxed reserves Bewertungsreserve auf Grund von Sonderabschreibungen Reserve from additional capital allowances 10.755,78 7,5 17. Jahresverlust Loss -6.438,47 11,0 18. Gewinnvortrag/Verlustvortrag aus dem Vorjahr protion thereof profit/deficit carried forward from the previous year 11.025,38 0,0 4.586,91 11,0 -11.025,38 0,0 16. a. 19. Bilanzgewinn Profit account 20. davon Gewinnvortrag portion thereof profit carried forward 1 21 Fi nanze n F in anci al S t ate men t Übertrag 2000/01 s c c h Anhang A b s c h re i b u n g e n e n ts p r e c h e n d d e r N u t z u ng s da u er. Die p l an m äß ig e n Ab sc h re ib ungen werden lin ear vorgeno mmen . Als I. Bilanzierungs- und N u tz u n g s d au e r w ir d e i n Z e i tr a um v o n 2 Bewertungs methoden Jahren zugrundegelegt. Außerplanmäßige Ab schreib unge n wurden ni cht vo rg enom - Der Jahresabschluss wurde unter Beach- men. t u n g d e r G ru n d s ä t z e o r d n u n g s g e m ä ß e r Bu c hfü hru n g s o wie un te r Be ac h tun g de r 1.2. Sachanlagevermögen Generalnorm, ein möglichst getreues Bild D as S ac h an la g ev e rm ög e n wur de z u An - der Vermögens-, Finanz- und Ertragslage s c h a ff u ng s - un d H er s te ll u ng s k os t en ab - d e s U n te rn e h m en s z u v e rm i t te l n (§ 2 22 z üg lic h de r bi sh er a ufg ela ufe ne n u nd im Abs. 2 HGB) aufgestellt. B e r i c h ts j a h r 2 0 0 0 / 0 1 p l a n m ä ß ig f o r tg e führten Abschreibungen bewertet. Zur Er- Die Bilanz ierun g, di e Bewertu ng u nd d er mittlung der Abschreibungssätze wird ge- Ausweis der einzelnen Posten des Jahres- n ere ll die lineare Abs chreibungs method e abschlusses wurde nach den allgemeinen gewählt. B e s ti m m u n g e n d e r § § 19 6 b is 2 11 HG B i.d.F. des Rechnungslegungsgesetzes vom In der Bilanzposition “Grundstücke, grund- 26.6.1990 unter der Berücksichtigung der stücksgleiche Rechte und Bauten, ein- Sondervorschriften für Kapitalgesellschaf- schließlich der Bauten auf fremden Grund” ten der §§ 22 bis 235 HGB vorgenommen. w i r d e i n G ru n d w e r t f ü r G r u n d s t ü c k e i n Höhe von EUR 0,00 ausgewiesen. Be i d er Au fste llu ng des J ahre sa bs ch lus s es wurden die G ru ndsä tze de r Vo llstän- D er Ra hm e n de r N ut zu ng s da u er be tr äg t d ig ke it u nd d er o rdn un g sm ä ßig e n Bil an - für die einzelnen Anlagegruppen: z i er un g ei n ge h a lt en . B ei de r Be we rt u ng wurde von der Fortführung des Unterneh- Investitionen in fremden Gebäuden von 5 Jahren. mens ausgegangen. B e i d e n Ve r m ö g e n s g e g e n s t ä n d e n u n d Andere Anlagen, Betriebs- und Geschäftsausstattung: von 3 bis 10 Schulden wurde der Grundsatz der Einzel- Jahren. b e we rt u ng a ng e we n d et . D em Vor s ic h ts - grun dsatz wu rd e Rechn ung ge tra gen, in- Geringwertige Wirtschaftsgüter, die dem insbesondere nur die am Abschluss- nicht im Jahr des Zuganges als Abgang stichtag behandelt werden: 5 Jahre verwirklichten Gewinne a u s g e w ie s e n w u rd e n . Al l e e rk e n n b a re n Die geringwertigen Wirtschaftgüter werden Risiken und drohende Verluste, die im Ge- i m J ah r d er Ans c ha ff un g zu r G ä nz e au f- s ch äftsjah r 2 00 0/ 01 od er in ei ne m de r wa n ds wirk s am ve rre ch ne t un d ei ne r Be - früheren G eschäftsjahre entstanden sind, w e r t u n g s re s e r v e z u g e f ü h r t , w o b e i e i n e wurden berücksichtigt. d u rc h s c h n i t t l i c h e Nu t z u n g s d a u e r v o n 5 Jahren zugrunde gelegt wird. II. Allgemeine Erläuterungen zur Außerplanmäßige Abschreibungen wurden Bilanz und G.U.V. nicht vorgenommen. 1. Anlagevermögen Fe stwerte ge mäß § 209 Ab s. 1 werde n 1.1. Immaterielles Anlagevermögen nicht verwendet. E rwo rb e ne i m m a te ri el le Ve rm ö g en g s ge - 1.3. Finanzanlagen g e ns t ä nd e w er de n z u An s c ha ffu n g s ko s - Die Finanzanlagen sind zu Anschaffungs- te n b ewertet, ve rm in dert u m plan mä ßige kosten bilanziert. Es wurden keine außer- 1 22 III. Erläuterungen zur Bilanz führt. 1. Anlagevermögen 2. Umlaufvermögen Die Entwicklung der einzelnen Posten des 2.1. Vorräte An lag eve rmö gen s u nd die Aufg lied erun g Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe und Waren der Jahresabschreibungen nach einzelnen Posten ist dem beiliegenden Anlagenver- Die Roh-, Hilfs- und Betrie bsstoffe s owie zeichnis zu entnehmen. Waren sin d zu Ansc haffungs kosten unter Beachtung des Niederstwertprinzips ange- 2. Umlaufvermögen setzt. Die Anschaffungskosten wurden ein- 2.1. Vorräte zeln festgestellt. Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe Forderungen und sonstige Vermögensgegenstände Der Bestand der Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe veränderte sich gegenüber dem Vor- Bei der Bewertung von Forderungen wur- jahr (1.274,07 EUR) auf 1.756,81 EUR. den erkennbare Risiken durch individuelle Abwertungen berücksichtigt. 2.2. Forderungen und sonstige Vermögensgegenstände 3. Rückstellungen 3.1. Rückstellungen auf Abfertigungen Die Fristigkeit der Forderungen stellt sich für Anwartschaften folgendermaßen dar: Di e A bfe rtig un gs rüc k ste ll un g i st na ch fi - Summe nanzmathematischen Grundsätzen auf Ba- 30.06.2001 30.06.2000 EUR EUR s i s e i n es R e c h n un g s z i n s s a t z e s v o n 4 % Forderungen aus Lieferungen und Leistungen und eines Pensionseintrittsalters von 56,5 J a h r e n b e i F ra u e n u n d 6 1 , 5 J a h r e n b e i Männern ermittelt. sonstige Forderungen und Vermögensgegenstände 3.2. Sonstige Rückstellungen Gesamt D ie Rücks tellungen w urden unter Be- 198.844,17 186.595,66 64.659,53 151.232,28 263.503,70 337.827,94 dachtnahme auf den Vorsichtsgrundsatz in d er Hö he de s v ora us sic ht lic he n An fal les davon mit einer Restlaufzeit von mehr als g e b i l de t . R ü c k s t e ll u n g e n a u s Vo rj a h re n 1 Jahr 30.06.2001 0,00 EUR (Vorjahr 0,00 we rde n, so weit si e nic ht ve rwen de t we r- EUR). den und der Grund für ihre Bildung wegge- Forderungen aus Lieferungen und Leistungen f al le n i st , üb e r s o ns t ig e b et rie b li c he E rträge aufgelöst. Di e Zu s am m en s etz u ng d er Fo rd eru ng e n 4. Verbindlichkeiten a u s L i e fe ru n ge n un d L e i st u ng e n i s t a us Die Verbindlichk eiten sind mit dem Rück- der von der Gesellschaft erstellten Debito- z ahl ung sbe trag unte r Bed ach tnah me au f renliste ersichtlich. Weiters sind in diesem den Grundsatz der Vorsicht bewertet. B et ra g a b ge g re nz t e Fi rm e n be i trä g e v o n Brutto 84.649,91 EUR enthalten. 5. Änderungen von Bewertungsmethoden Im Geschäftsjahr 2000/01 mussten Einzel- G e g e n ü b e r d e m Vo r j a h r e r g a b e n s i c h wertberichtigungen in Höhe von EUR keine Änderungen der Bilanzierungs- und 2 . 911 ,2 2 ( Vo rj a h r EUR 0 , 00 ) v o rg e no m - Bewertungsmethoden. men werden. 1 23 Fi nanze n F in anci al S t ate men t plan mäßigen Abschreibung en durchge- s c c h Die Einzelwertberichtigungen setzen sich Entwicklung Bilanzgewinn: wie folgt zusammen: 30.06.2001 30.06.2000 EUR EUR ETM, Eisenstadt Brutto Forderung 3.202,34 EUR Gewinnvortrag 11.025,38 WB 100% 2.911,22 EUR Jahresgewinn/-verlust -6.438,47 11.025,38 4.586,91 11.025,38 Sonstige Forderungen (gekürzt) 0,00 Die s on stig en Fo rderu ng en be trag en am 3 0 . 0 6 .2 0 0 1 6 4 . 6 59 , 5 3 EU R ( Vo rj a h r 5. Unversteuerte Rücklagen 151.232,28 EUR). 5.1. Bewertungsreserve auf Grund von Sonderabschreibungen 2.3. Kassenbestand, Schecks, Guthaben bei Kreditinstituten Die Zuweisung und die Auflösung der Be- Aufgliederung: we rtun gs res erv e ents pre ch end d en Pos t en des Anlagevermögens ist aus dem 30.06.2001 30.06.2000 EUR EUR Kassa in Inlandswährung 73,29 lich. 243,07 Raiba HagenbergPregarten Kto.Nr.:27.888 456.308,53 439.910,78 Raiba HagenbergPregarten Kt.Nr.: 800-00.027.888 0,00 100.000,00 Summen Sp i e ge l de r B e we rt u ng s re s e rv e e rs i c ht - Insgesamt entwickelt sich die Bewertungsreserve wie folgt: 30.06.2001 30.06.2000 EUR EUR Stand per 1.7.2000 456.381,82 540.153,85 3. Aktive Rechnungsabgrenzungsposten 3.1 Transitorische Posten Di e tra nsito risch en Po ste n werde n mi t 6.760,61 0,00 Zugang 2000/01 10.755,78 7.511,79 Verbrauch/Auflösung 2000/01 -2.577,94 -751,18 Stand per 30.6.2001 14.938,45 6.760,61 6. Subventionen und Zuschüsse 1 5.15 3,15 EUR (Vorjah r 10.9 90,8 1 EUR) a u s g ew ie s e n u n d u m f a ss e n al l e A u sg a - 30.06.2001 30.06.2000 EUR EUR ben, die erst im Folgejahr im Sinne einer periodenreinen Gewinner mit tlung auf- Stand per 1.7.2000 213.735,27 wandswirksam verrechnet werden. Zugang 2000/01 79.762,07 278.467,25 4.Eigenkapital Verbrauch/Auflösung 2000/01 -94.674,81 -64.731,98 Da s Sta m m ka pi tal s te ht un v erä nd e rt m i t 120.000,00 EUR zu Buche. Stand per 30.6.2001 198.822,53 213.735,27 4.1. Bilanzgewinn 7. Rückstellungen Der Bilanzgewinn für das Jahr 2000/01 be- 7.1. Rückstellung für Abfertigungen l ä u f t s i c h a u f 4 . 5 8 6 , 3 7 E U R ( Vo r j a h r 0,00 Abfertigungsrückstellung 11.025,38 EUR). per 30.6.2001 I n d ie s em B e t ra g i s t ei n G e w i n n v o rt ra g 33.000,00 EUR Abfertigungsrückstellung aus dem Jahr 1999/00 in Höhe von 11.025,38 EUR enthalten. 1 24 per 1.7.2000 10.798,46 EUR Dotierung 2000/01 23.592,52 EUR 9. Passive (gekürzt) D ie s on s t ig e n R ü c k st e ll u n g en b es t e h en aus folgenden Positionen: 30.06.2001 30.06.2000 EUR EUR Rück.f.n.konsum. Urlaube u. Zeitausgl. Rechnungsabgrenzungsposten Kplus Beiträge 50.488,51 EUR Firmenbeiträge 39.540,46 EUR 90.028,97 EUR 131.570,99 58.956,82 IV. Erläuterungen zur Gewinn- 92.499,24 71.874,32 und Verlustrechnung 7.200,00 10.470,28 1. Umsatzerlöse Rück. sonstige Rück. f. Rechts- u. Beratungsk. 231.270,23 141.848,18 Die Umsatz erlös e betragen 1.135.979 ,9 5 EUR (Vorja hr 712 .461 ,47 EUR) und glie - 8. Verbindlichkeiten dern sich wie folgt: Di e A uf gl ie d e run g d e r Ve rb in d li c hk e it en gemäß § 225 Abs. 6 und § 237 Z 1a und b 30.06.2001 30.06.2000 EUR EUR stellt sich folgendermaßen dar: Leistungserlöse Inland 30.06.2001 30.06.2000 EUR EUR Verb. aus Lieferungen u. Leistungen 107.280,98 sonstige Verb. Sonstige Umsatzerlöse Inland 150.628,41 175.411,24 Erlösschmälerungen Inland 257.909,39 191.941,50 Summe 16.530,26 1.118.002,91 730.280,47 17.981,96 0,00 -4,92 -17.819,00 1.135.979,95 712.461,47 Die Restlaufzeit der Verbindlichkeiten be- 2. Sonstige betriebliche Erträge trägt bis 1 Jahr. Die sonstigen betrieblichen Erträge betra- 8.1. Verbindlichkeiten und Leistungen aus gen Lieferungen 1.720.491,47 L e i s t u n g e n w u r d e n u n s d u rc h e in e e n t- 30.06.2001 30.06.2000 EUR EUR sprechende Saldenliste des Unternehmens zum 30.06.2001 nachgewiesen. 8.2. Sonstige Verbindlichkeiten (gekürzt) D i e s o n s t i g e n Ve r b i n d l i c h k e i t e n s e t z e n sich wie folgt zusammen: Ertr. a.d. Abgang v. Anlagevermögen 254,08 0,00 Ertr. a.d. Auflösung v. Rückstellungen 144,62 12,40 Übrige sonstige betriebliche Ertr. 30.06.2001 30.06.2000 EUR EUR Verb. im Rahmen d. soz. Sicherheit ( Vo r j a h r folgt: Die Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Verb. gegenüber Abgabebehörden EUR 8 3 7 . 2 9 1 ,4 9 E UR ) u n d g l ie d e r n s ic h w i e Ertr. a. d. Auflösung v. Investitionszuschüssen 43.209,32 19.468,98 Summe 1.625.417,96 772.547,11 94.674,81 64.731,98 1.720.491,47 837.291,49 90.472,65 47.093,91 Andere sonst. Verb. 16.946,44 108.848,35 Summe sonst. Verb. 150.628,41 175.411,24 2.1. Erträge aus dem Abgang vom Anlagevermögen A us de m Abg an g v on An lag eg üte rn wu rden Buchgewinne in Höhe von 254, 08 EUR (Vorjahr 0,00 EUR) erzielt. Unter Be- 1 25 Fi nanze n F in anci al S t ate men t 7.2. Sonstige Rückstellungen (gekürzt) s c c h rücksichtigung der Buchwerte in Höhe von V. Sonstige Angaben -508,26 EUR (Vorjahr 0,00 EUR) betragen d i e E r l ö s e 7 6 2 , 3 4 E U R ( Vo r j a h r 0 , 0 0 Die durchschnittliche Zahl der Arbeitneh - EUR). mer beträgt im Berichtsjahr 2.2. Erträge aus der Auflösung von Rückstellungen Arbeiter Angestellte Betrifft die Auflösung der sonstigen Rück- 2000/01 3 46 49 1999/00 2 22 24 stellung für Invalidenausgleichstaxe. Die Geschäftsführung setzt sich aus folgenden Personen zusammen: 2.3. Übrige betriebliche Erträge Die übrigen betrieblichen Erträge betragen DI Dr. Klaus Pirklbauer 1 . 6 2 5 . 4 1 7 , 9 6 E U R ( Vo r j a h r 7 7 2 . 5 4 7 , 11 EUR) und bestehen aus folgenden Positio- Bezüge der Geschäftsführung: nen: Da d ie Aufs ch lü ss elu ng wen ig er a ls dre i Personen betrifft, wird von der Schutzklau30.06.2001 30.06.2000 EUR EUR Sonstige Erlöse 512,36 sel gem. § 241 Abs. 4 HGB Gebrauch gemacht. 0,00 Zuschüsse 1.624.905,60 772.547,11 Mitglieder des Aufsichtsrates: Summe 1.625.417,96 772.547,11 DI Berghold Bayer DI Dr. Otto Urbanek 3. Aufwendungen für Material und sonstige bezogene Herstellungsleistungen Univ.Prof. Dr. Peter Paule 3.1. Aufwendungen für bezogene Leistungen DI Dr. Richard Hagelauer Dr. Reinhart Wildmoser Hagenberg, am 2.10.2001 Die Aufwendungen für bezogene Leistun- Software Compe ten ce Center Hage nberg gen veränderten sich um -21.075,68 EUR GmbH auf 427.732,19 EUR (Vorjahr 448.807,87 EUR). DI Dr. Klaus Pirklbauer 4. Steuern vom Einkommen und Ertrag Die Körperschafts teuerbelas tung hat sich ge genü ber de m Vo rj ahr um -864,6 6 EUR v e r ä nd e r t u n d b e tr ä g t i m G e s c h ä fts j a h r 2000/01 0,00 EUR 1 26 Impressum Medieninhaber, Herausgeber, Verleger: Software Competence Center Hagenberg GmbH A-4232 Hagenberg, Hauptstraße 99 Tel.: +43 7236 3343 800 E-Mail: [email protected] Für den Inhalt verantwortlich: Dr. Klaus Pirklbauer Geschäftsführer SCCH Redaktion: Mag. Ursula Gillhofer, MBA Marketing & Organisation SCCH Bilder, Grafiken: SCCH reizverstaerker Adlhoch Scheiblhofer Win terer OEG, Linz Druck: oha-Druck, Traun