Erleben Sie die Wege der Geschichte
Transcription
Erleben Sie die Wege der Geschichte
Sud de France =^hidg^hX]ZGdjiZc^bAVc\jZYdX"Gdjhh^aadc :gaZWZcH^ZY^ZLZ\ZYZg<ZhX]^X]iZ ^bAVc\jZYdX"Gdjhh^aadc 9>:K>69DB>I>6 9^Z<Zc^Va^i~i YZgGbZg 9:G86C6A9JB>9> :l^\ZhHX]Vjhe^ZaVb LVhhZgaVj[ ?6@D7HL:<: =Z^a^\Z E[VYZ Saint-Alban sur Limagnole Aumont Aubrac Javols Nasbinals Mende VIA DOMITIA Lanujols Banassac Sehenswrdigkeit JAKOBSWEG Chemin du Puy Als Chemin dÕArles Chemin du Pimont pyrnen Villeneuve les Avignon TEILE DES CANAL DU MIDI Pont du Gard Nmes Canal du Midi Saint-Michel de Grandmont Canal de la Robine Canal du Rhne Ste Saint-Guilhem le Dsert Lodve Lunel Montpellier Montferrand Le seuil de Naurouze Saint-Papoul Bziers Foncaude Amphoralis Carcassonne La Cit Castelnaudary Murviel les Montpellier Bziers Les 9 cluses de Fonsranes Valmagne Le pont-canal sur l'Orb Villa Loupian Nissan lez Ensrune Le tunnel du Malpas Homps Ancien carrefour Villelongue commercial Caunes Minervois Ensrune Narbonne Fanjeaux Fontfroide Saint-Hilaire Lagrasse Sigean Perpignan Marcevol '(' Cabestany Ille sur Tt Elne ,'bd N Saint-Michel de Cuxa Serrabonne Saint-Genis des Fontaines Saint-Martin du Canigou Font Romeu Arles sur Tech Les Cluses Beaucaire Nages et Solorgues Lattes Villeneuve ls Maguelone Ste Agde cluse ronde Muse de l'Ephbe Aigues Mortes La Cit Saint-Gilles EDITO E rleben Sie die Wege der Geschichte im Languedoc-Roussillon. Als ewiger Kreuzungspunkt zwischen Mittelmeer und Atlantik, zwischen der iberischen und der italienischen Halbinsel und dem nrdlichen Europa wird das Languedoc-Roussillon von gro§en historischen Wegen durchzogen, an denen sich Menschen angesiedelt und Gesellschaften entwickelt haben. Die Via Domitia, die Jakobswege und der Canal du Midi bilden das Gerst dieser Region mit ihrem reichen geschichtlichen und kulturellen Erbe. Die Via Domitia, die fr die Sicherung der Verbindung nach Rom und fr die rmischen Streitwagen und Legionre gebaut wurde, ist die lteste Rmerstra§e Galliens. Schnell wurde sie zur Achse der wirtschaftlichen Entwicklung der wichtigsten Stdte der Region. Die Via Domitia legt Zeugnis von den technischen Fhigkeiten der Rmer ab; bis heute existieren Teile der ursprnglichen Stra§e und noch bemerkenswerterer Bauwerke (Brcken, Meilensteine...) 2000 Jahre nach dem Bau. Die seit dem 11. Jahrhundert bekannten Jakobswege wurden von Millionen von Pilgern aus ganz Europa benutzt. Die Voie du Puy-en-Velay (ÒVia PodiensisÓ) und die Voie dÕArles (ÒVia TolosanaÓ) fhren durch das Languedoc-Roussillon. Entlang dieser geistlich geprgten Wege erblhte ein au§erordentliches - vorwiegend romanisches - Erbe der Baukunst. Mehrere Stationen gelten als Pflicht: Die Abteikirche Saint-Gilles und die Abtei Saint-Guilhem-le-Dsert gehren zum Weltkulturerbe der UNESCO. Heute werden diese Langstrecken-Wanderwege von Glubigen und von weltlichen Wanderern begangen. Inhalt Der Canal du Midi, der in der Regierungszeit von Ludwig XIV. unter der Leitung von Pierre-Paul Riquet gebaut wurde, ist der lteste Kanal Europas, der bis heute in Betrieb ist. Er stellt eine direkte Flussverbindung zwischen dem Mittelmeer und dem Atlantik her. Mehr als 300 kunstvolle Bauten - Brcken, Aqudukte, Becken - waren fr den Bau notwendig und zeugen von der baulichen Genialitt der damaligen Menschen. Indem er pro Jahr bis zu 110 Millionen Tonnen an Gtern und mehr als 100.000 Fahrgste transportierte, trug er wesentlich zu dem wirtschaftlichen Elan des Languedoc-Roussillon bei, bevor Schiene und Stra§e ihm Konkurrenz machten. Heute erlebt der Canal du Midi dank des Flusstourismus einen zweiten Frhling. 4 6 8 Die Via Domitia Canal du Midi Jakobswege zone 4 zone 1 10 11 12 13 Am Kreuzweg der Geschichte Interview mit Herv Durand Sehenswrdigkeiten Ereignisse, Aktivitten und Angebote Die Wege - schockierend und charmant Interview mit Jrme Billod-Morel Sehenswrdigkeiten Ereignisse, Aktivitten und Angebote Ein Hauch von Ewigkeit Interview mit Caroline de Beaulieu Sehenswrdigkeiten Ereignisse, Aktivitten und Angebote l l l# h j c [ g V c X Z # X d b 26 27 28 29 Zwischen Meer und Gebirge Interview mit Patrick Chappert-Gaujal Sehenswrdigkeiten Ereignisse, Aktivitten und Angebote zone 6 zone 3 18 19 20 21 Im Herzen des Lauragais und des Minervois Interview mit Jean-Claude Carrire Sehenswrdigkeiten Ereignisse, Aktivitten und Angebote zone 5 zone 2 14 15 16 17 22 23 24 25 30 31 32 33 Historische Wege im Dpartement Lozre Interview mit Graldine Mallet Sehenswrdigkeiten Ereignisse, Aktivitten und Angebote 34 Adressen Entwurf und Gestaltung: Bildnachweis: P. Palau, B. Liégeois, D. Faure, F. Laharrague, M. Monticelli, C. Bertrand. 3 Er l e b e n S i e d i e Weg e der G e s ch i cht e DIe l a n g u e d o c - ro u s s i l lo n Javols Mende Lanujols Banassac VIA DOMITIA Sehenswrdigkeit Sichtbare berreste der Via Domitia Als Jakobsweg Teile des Canal du Midi Pont du Gard Nmes Nages et Solorgues Ambrussum Lunel Montpellier Murviel les Montpellier Villa Loupian Bziers Ensrune Amphoralis Carcassonne Narbonne Sigean Perpignan '(' ,'bd N Les Cluses 4 Le Perthus Pinet Ste Muse de l'Ephbe Lattes Beaucaire VIA DOMITIA Die Genialitt der Rmer Beim Bau der Via Domitia – der ersten Römerstraße in Gallien – ab dem Jahr 121 v. Chr. folgen die Römer den Schritten ihrer Vorgänger, nämlich der Etrusker, Phönizier und Griechen, die ausgehend von Oppida (befestigten, auf Anhöhen gelegenen Siedlungen) die ersten Handelsverbindungen mit den Galliern geknüpft haben. In jener Zeit gibt es in der Region bereits mehrere städtische Zentren: Agde, von den Griechen im 7. vorchristlichen Jahrhundert gegründet, die Oppida Ensérune und Ambrussum, deren Bewohner nach und nach die Ebene erschlossen haben, die befestigte gallische Stadt Nîmes, das Oppidum Béziers und dann noch Castelnau-le-Lez. Der Bau der Via Domitia sichert die Entwicklung dieser Orte und ruft neue Stdte ins Leben, unter anderem Narbonne, das im Jahr 118 v. Chr. von dem Proconsul Domitius gegrndet wird. Die Via Domitia wird zum ÒRckgratÓ des Languedoc-Roussillon, entlang dessen die Stdte erblhen, aber auch die lndlichen Regionen florieren. Im Inneren des Dpartements Hrault breitet sich die Landschaft der Languedoc-Ebene noch heute so aus wie die Rmer sie durch Wein- und Olivenpflanzungen gestaltet haben. Au§erdem hinterlsst die rmische Zivilisation beiderseits der Via Domitia die schnsten Zeugnisse der Vergangneheit im Languedoc-Roussillon: den Pont du Gard, den Pont Ambroix ber den Vidourle, die stdtische Anlage des Oppidum Ambrussum, die rmischen Befestigungen von Les Cluses im Dpartement Pyrnes-OrientalesÉ Bis heute markieren vor 2000 Jahren gelegte Pflastersteine die Geleise der Via Domitia, die von antiken Wagenrdern gegraben wurden. Folgt man der Via Domitia, erlebt man 20 Jahrhunderte Geschichte neu! 5 Er l e b e n S i e d i e Weg e der G e s ch i cht e DeR l a n g u e d o c - ro u s s i l lo n Mende TEILE DES CANAL DU MIDI Canal du Midi Canal de la Robine Canal du Rhne Ste Als Sehenswrdigkeit Hafen mit Hafenbetrieb Jakobsweg Via Domitia Nmes Beaucaire Bellegarde Aigues Mortes La Cit Lunel Montpellier Montferrand Le seuil de Naurouze Nissan lez Ensrune Le tunnel du Malpas Carcassonne Castelnaudary La Cit Homps Ancien carrefour commercial Argens Minervois Narbonne Gruissan Le Somail Ancien relais de poste Perpignan '(' N 6 ,'bd Ste Marseillan Portiragnes Colombiers Villeneuve les Bziers Port la Nouvelle Lattes Carnon Palavas les Flots Capestang-Poilhes Bram Trbes Mze-Bouzigues Gallician Le Grau du Roi Bziers Les 7 cluses de Fonsranes Le pont-canal sur l'Orb Bziers Mauguio Agde cluse ronde Saint-Gilles Canal Du Midi Ewiges Schauspiel am Wasserlauf Welch ein Kontrast – der ruhige Canal du Midi und die jahrelange titanische Arbeit an der Verwirklichung dieses Werkes! Wenn man auf diesem “königlichen Kanal zweier Meere” dahingleitet, kann man sich vorstellen, man würde noch den Klang der Spitzhacken hören – fast 20 Jahre dauerte der Kanalbau (1666-1680) und mehr als 12.000 Arbeiter unter der Führung des genialen Pierre Paul Riquet waren daran beteiligt. Nichts konnte den Sohn der Stadt Béziers aufhalten, schon gar nicht auf seinen eigenen Ländereien bei Fonsérannes, wo ein Niveau-Unterschied von 21 Metern den Bau der spektakulären Schleusentreppe der «neun Schleusen» notwendig machte. Der Canal du Midi (Unesco-Weltkulturerbe) ist au§erdem die Verwirklichung eines uralten Traums, der auf die Antike zurckgeht: die Verbindung des Mittelmeers mit dem Atlantik. Ein Traum, der dank Ludwig XIV. Wirklichkeit wurde und dessen Glanz sich noch heute entlang des Wasserlaufs offenbart: von der gotischen Stiftskirche von Capestang bis zu der griechischen Stadtgrndung Agde mit ihrer im Meer errichteten Festung Brescou, vorbei an der Kathedrale von Bziers und dem Naturschutzgebiet RoqueHaute in der Nhe von PortiragnesÉ An prchtigen Gebuden und grnenden Landschaften entlang fhrt der Ausflug zu Wasser bis zum Canal du Rhne Ste und zu dem Canal de la Robine zwischen dem Mittelmeer und den Etangs du Languedoc: der Lagune von Thau mit ihren Austernbnken, Booten und Fischerdrfern, dann zu den Lagunen von Vic, Arnel, Prois und de lÕOr und bis zu den Schilf-Feldern der Petite Camargue. Auf der Brcke der Khne setzt sich das Schauspiel hinter den Weiden fort, auf denen Rinder und die Pferde der Camargue grasen, wenn Flamingos vor der untergehenden Sonne auffliegen. 7 Er l e b e n S i e d i e Weg e der G e s ch i cht e DIeWege naGH l a n g u e d o c - ro u s s i l lo n Saint-Alban sur Limagnole Aumont Aubrac Nasbinals Mende JAKOBSWEG Chemin du Puy Chemin dÕArles Als Chemin du Pimont pyrnen Villeneuve les Avignon Sehenswrdigkeit Via Domitia Nmes Teile des Canal du Midi Saint-Michel de Grandmont Saint-Guilhem le Dsert Saint-Gilles Lodve Lunel Montpellier Villeneuve ls Maguelone Valmagne Bziers Foncaude Villelongue Caunes Minervois Saint-Papoul Carcassonne Fanjeaux Narbonne Fontfroide Saint-Hilaire Lagrasse Perpignan '(' Ille sur Tt Marcevol ,'bd N Cabestany Serrabonne Elne Saint-Michel de Cuxa Saint-Genis des Fontaines Saint-Martin du Canigou Font Romeu 8 Arles sur Tech Ste SanTIAGo de ComposTeLA Heilige Pfade Die Wege und Pfade schlängeln sich durch eine Hügellandschaft, gesäumt von Heideland, Weinbergen und Obstpflanzungen. Seit Jahrhunderten von Menschenhand gepflegt, trotzen sie dem Fels, winden sich an Abgründen entlang und nutzen dann ein Tal, in dem sie sanfter verlaufen. Zur großen Freude der heutigen Besucher haben die Pilger im Vorübergehen ihre Spuren hinterlassen: Furten, Brücken, Gewölbe, Klöster, Kreuze, Kapellen, Gebetshäuschen, Abteikirchen, Basiliken und andere Bauwerke zu Ehren der Reliquien des heiligen Jakob, die das letzte Ziel des Weges in Spanien darstellen. Während des gesamten Mittelalters war Santiago de Compostela der wichtigste Wallfahrtsort für Pilger aus ganz Europa. Angesichts der Macht und der Schönheit, die noch heute aus diesen Wegen strahlen, zögerte die Unesco nicht, sie zum Weltkulturerbe zu erklären. Man braucht sich nur an irgendeinem Punkt der Strecke zwischen Lozre, Arles und den Pyrenen auf den Pfad zu begeben, schon berhren einen Landschaften von wilder Schnheit. Wie Zeugen einer lebendigen Vergangenheit folgen die Sehenswrdigkeiten aufeinander. Die mittelalterliche Cit St. Gilles im Dpartement Gard bietet den Bilderreichtum seiner romanischen Abteikirche dar. Im Dpartement Hrault berspannt der Pont du Diable (11. Jahrhundert) beeindruckende Kalksteinschluchten, Zeugen der natrlichen Hindernisse, die die Pilger berwinden mussten. Ein Stck weiter, im Tal von Saint-Guilhem-le-Dsert, steht die alte Abteikirche von Gellone als au§ergewhnliches Zeugnis der ersten romanischen Kunst in Sdfrankreich. Eine der ltesten und schnsten Wanderstrecken der Welt schenkt uns immer noch ihre Geheimnisse und ihre Schtze. 9 ZONE 1 Er l e b e n S i e d i e Weg e der G e s ch i cht e Am Kreuzw Mende Als Nmes Montpellier tpellier Bziers Narbonne Carcassonne La Cit Perpignan Die Wege des Languedoc zwischen Beaucaire, Aigues.Mortes und Nmes sind von der Geschichte geprgt. Man braucht sich nur auf einen gepflasterten Streckenabschnitt der Via Domitia bei Ambrussum zu begeben, schon springt man zwei Jahrtausende in die Vergangenheit, in die Zeit, als die rmischen Legionen auf dem Weg nach Spanien durch Gallien zogen. Grandiose Relikte beschwren diese Epoche herauf: der Pont du Gard, Abschnitt eines Aquduktes, das Nmes mit Wasser versorgte; das Augustustor und die Porte de France, die den Eintritt der Rmerstra§e nach Nmes markierten, und die drei Marksteine bei Beaucaire, die auf der antiken Stra§e die Entfernungen angaben. 1 Aiguze La Roque sur Cze Als Villeneuve ls Avignon Nmes Arnes Maison Carre Tour Magne Muse archologique Pont du Gard Mas des Tourelles Nages et Solorgues Oppidum de Nages Villetelle Sehenswrdigkeit Beaucaire Bornes milliaires Muse archologique Bellegarde Wandern Oppidum d'Ambrussum Montpellier Hafen mit Hafenbetrieb Radfahren Lunel Les plus beaux villages de France Saint-Gilles Villes et pays d'Art et d'Histoire Abbatiale Gallician Unesco-Weltkulturerbe Lattes Grand site de France Aigues Mortes La Cit '(' N ,'bd Jakobsweg Via Domitia Teile des Canal du Midi 10 ZONE 1 eg deR GeschIchTe Ein paar Jahrhunderte spter begaben sich die Pilger zu Fu§ auf den Weg nach Santiago de Compostela und belebten die gro§e Reisetradition wieder. Zu ihren Stationen gehrt auch die Abteikirche von St. Gilles. Sie ist ein wahres Schatzkstchen der romanischen Kunst und war im Mittelalter ein unumgnglicher Haltepunkt, der den Glauben auf dem heiligen Pfad strkte. In der Krypta befindet sich das Grab des berhmten Einsiedlers St. Gilles. Diese Reisetradition setzte sich im 18. und 19. Jahrhundert mit dem Bau einer au§erordentlichen Wasserstra§e fort: des Canal du Rhne Ste, der heute die natrliche Verlngerung des Canal du Midi darstellt. Bis zum heutigen Tage gleiten Khne und Boote zwischen den Lagunen und dem Mittelmeer, zwischen Sandstrand und Schilf, auf dem Wasser entlang. Hier kann man von der Lagune von Thau bis nach Bancaire und zur Rhne Flamingos, Fischreiher und andere Wasservgel bewundern. I N T E R V I E W Herv Durand bewahrt die antike Weintradition ÒDie Via Domitia war nur dort gepßastert, wo sie in eine Stadt hinein oder aus einer Stadt heraus fhrteÓ, erklrt Herv Durand. ÒGr§tenteils bestand sie aus Erde oder Schotter, so wie der hbsche Abschnitt in der Nhe von Beaucaire mit seinen Meilensteinen; sie zhlen zu den schnsten Spuren, die die rmischen Kaiser hinterlassen haben. Diese sorgfltig behauenen Kalksteinblcke zeigten den Reisenden, die von Italien zu der iberischen Halbinsel unterwegs waren, die Entfernungen an. Wenn man auf diesem Weg wandert, tritt man in die Fu§stapfen der Hndler und der rmischen Legionre, die diese damaligen ÔAutobahnenÕ benutzten. Drei Schritte von der Via Domitia entfernt lsst Herv Durand die Besucher in der Zeit zurckreisen, 2000 Jahre weit in die Epoche, in der Wein nach Honig schmeckte und in der das Rmische Reich seinen Zenit erreichte. Die Villa von Tourelles ist eng mit dieser Stra§e verbunden. Um diese historische Sttte zu begreifen, muss man sich 2000 Jahre zurckbegeben. Die cella vinaria legt bis heute Zeugnis von dieser Zeit ab, Hier stellten die Rmer ihre Weine mit den sonderbaren Aromen her, zum Beispiel den nach Honig schmeckenden mulsum, den aromatischen turriculae mit Nuss-Aroma und den carenum mit Quittenbukett. Dank Forschern vom CNRS konnten wir diese Getrnke rekonstruieren und knnen sie heute kosten. Jedes Jahr am zweiten Sonntag im September erwacht die antike Kelterei zum Leben und keltert Trauben von einem Weinberg, der einem Weinberg aus der Rmerzeit getreu nachgebildet ist. Der Wein wurde in vor Ort hergestellte Amphoren abgefllt und ber die Via Domitia oder ber die Rhne nach Deutschland, Italien und England gebracht. Als au§erordentliche Liebhaber der Baukunst htten es die Rmer bestimmt genossen, fr ihre eigene Fortbewegung und fr den Transport ihrer Waren den Canal du Rhne Ste und den Canal du Midi zu benutzenÓ. 11 ZONE 1 Er l e b e n S i e d i e Weg e der G e s ch i cht e Am Kreuzw SEHENSWRDIGKEITEN Ausgrabungen von Ambrussum bei Villetelle Das gallormische Oppidum Ambrussum, das den Vidourle berragte, war eine Zwischenstation der Via Domitia. Dort beÞndet sich einer der schnsten gepßasterten Abschnitte der Stra§e, der in Das archologische Museum von Nmes Hier steht die Zeit still und enthllt eine die befestigte Stadt hinauffhrt. au§erordentliche Sammlung antiker Gegenstnde sowie die bedeutendste Nmes : Eine Geschichte von RmernÉ Die Atmosphre in Nmes spiegelt noch Sammlung lateinischer Inschriften in heute seine rmische Geschichte wider. Frankreich. Kartuserkloster Villeuneuve les Avignon Gegrndet von Papst Innozenz VI., der es dem Kartuser-Orden schenkte. Der Tour de Constance und die Stadtmauer von Aigues Mortes Die Befestigungen berblicken die Camargue zwischen Sand, Salzsmpfen und Lagunen. Sie wurden zum Schutz des Hafens und der Stadt gebaut und der Tour de Constance war der wichtigste Teil der Verteidigung der Stadt. Die Via Domitia trat durch das Augustustor in die Stadt ein und verlie§ sie durch Der Pont du Gard Der Pont du Gard ist ein Symbol rmidie Porte de France wieder. scher Ingenieurskunst und das schnste berbleibsel eines Aquduktes, der die Die Arena von Nmes Ð Baukunst und Stadt Nmes mit Wasser versorgte. VeGladiatoren Das rmische Amphitheater von Nmes ranstaltungen und Ausstellungen erwecwurde im ersten Jahrhundert unserer ken dieses weltweit einmalige Denkmal Abteikirche Saint-Gilles Die Abteikirche von Saint-Gilles ist ein Zeitrechnung gebaut. Es ist das am bes- zum Leben. Juwel der rmischen Kunst und seit dem ten erhaltene Amphitheater der Welt und Das Oppidum von Nages Mittelalter eine wichtige Station auf dem zeugt von den Fhigkeiten der damaligen Bauingenieure. Man kann es besichtigen Diese Ausgrabungssttte in der Nhe der Jakobsweg. Bekannt ist sie vor allem fr und dort Þnden auch Veranstaltungen Via Domitia bietet sich fr einen Spa- die Bildhauereien am Portal und fr die ziergang an, auf dem man die Reste des berhmte Wendeltreppe ÒVis de Saintwie Stierkmpfe und Konzerte statt. Oppidums und die prachtvolle Aussicht GillesÓ - die ÒSchraube von Saint-GillesÓ. auf die Drfer der Umgebung bewundern Die Maison Carre (Nmes) kann. Das ist einer der am besten erhaltenen rmischen Tempel, der im Laufe der Jahrhunderte unterschiedlich genutzt wurde. Heute gibt es dort Ausstellungen zeitgenssischer Kunst und auf einer riesigen Leinwand wird der Film ÒHros de NmesÓ in 3D gezeigt. Beaucaire, die Pforte zur Via Domitia im Languedoc-Roussillon Ein von drei Meilensteinen markierter Abschnitt der Via Domitia zeugt von der Durchreise der Rmer auf dem Weg nach Nmes. Der Canal du Rhne Ste und der Yachthafen besttigen die Bedeutung Tour Magne (Nmes) Der Tour Magne bildet den Gipfelpunkt von Beaucaire fr die Verkehrswege. der Stadt und beÞndet sich am hchsten Nicht verpassen: Das archologische MuPunkt der Jardins de la Fontaine. Er war seum Auguste Jacquet. einst ein Teil der gallischen Stadtmauer und Kaiser Augustus hat ihn erhhen Mas des Tourelles (Beaucaire) lassen. Er diente als Wachtturm und als In dieser galloromanischen Villa kann Hinweis auf das benachbarte Heiligtum man an jedem zweiten Sonntag im September rmische Weine kosten sowie des Kaiserkultes. eine rekonstruierte antike Kelterei oder Òim rmischen StilÓ rekonstruierte Weinberge besichtigen. 12 EREIGNISSE, DIE MAN AUF KEINEN FALL VERPASSEN SOLLTE Les Beaux Quais du Vendredi Beaucaire An Sommerabenden beleben Musik, Veranstaltungen und ein kunsthandwerklicher Markt die Stadt. Das Forum Ugernum, ein antiker Kulturpark (Beaucaire) Der historische Park lsst mit Gladiatorenkmpfen und kunsthandwerklichen Werksttten die Welt der Rmer wieder außeben. Eine wahre Zeitreise. Rmische Weinberge in Mas des Tourelles (Beaucaire) Die Weinleser ziehen den cucullus der Sklaven an, wenn sie in der antiken galloromanischen Kelterei die Rolle von Landarbeitern spielen und nach den damals blichen Verfahren Wein herstellen. Die ÒNocturnesÓ von Saint-Gilles Auf diesem Festival fhren internationale professionelle Knstler an glnzenden Orten verschiedenste musikalische Darbietungen auf. Les jeudis de Nmes Ab 18 Uhr Þndet an diesen Donnerstagen in der Stadt eine ganze Reihe von Veranstaltungen statt: Konzerte, abendliche Mrkte, Spiele und Basteln fr KinderÉ A K T I V I T T E N U N D ZONE 1 eg deR GeschIchTe A N G E B O T E BILLET ÒNëMES ROMAINEÓ Diese Eintrittkarte beinhaltet die Arena, die Maison Carre und den Tour Magne. EIN R MISCHES WOCHENENDE MIT DEM ÒPASS DE NëMESÓ Auf diesem Rmer-Ausßug kann man Bauwerke und Museen in Nmes sowie den Pont du Gard entdecken. Dieses Angebot des OfÞce de Tourisme schlie§t eine bernachtung mit Frhstck im Hotel, die Eintrittskarten und ein rmisches Abendessen ein. SCHNITZELJAGD DURCH DIE ARENA VON NëMES Am Eingang des Amphitheaters bekommt man ein kostenloses Heftchen, das die Kinder zu einer spannenden Schnitzeljagd anregt. LES AIGLES DE BEAUCAIRE Falkner in rmischen Kostmen fhren im Hof des kniglichen Schlosses zu musikalischer Untermalung Greifvgel im Flug vor. DEN PONT DU GARD ENTDECKEN LUDO : Dieses spielerische, lehrreiche Universum ist fr Kinder von 5 bis 12 gedacht. Es besteht aus thematischen Erkundungswegen und aus Spielen. Mmoires de garrigue : Kostenloser Heide-Lehrpfad im Freien. CIN : 25-mintige Filme feiern den Pont du Gard in einer Mischung aus Dokumentation und Fiktion, zum Beispiel ÒLe Vaisseau du GardonÓ von Robert Pansard-Besson. ÒLAISSEZ-VOUS CONTER BEAUCAIREÓ UND ÒLAISSEZ-VOUS CONTER NëMESÓ Allgemeine und themengebundene Besichtigungen, Erkundungstouren und Veranstaltungen fr die Jugend, organisiert von Villes dÕArt et dÕHistoire. LES PNICHES ISLES DE STEL Kreuzfahrten auf dem Canal du Rhne Ste im Herzen der Petite Camargue, kommentiert von ÒShnen und Tchtern dieses LandesÓ. WUSSTEN SIE SCHON? > Romanische Baukunst und romanische Bildhauerei in Saint Gilles Die Fassade der Abteikirche ist eines der gr§ten Ensembles romanischer Bildhauerkunst im Languedoc. Die drei durch Sulen von einander getrennten Portale erinnern an rmische Triumphbgen. > Der Canal du Rhne Ste Dieser Kanal, der durch die Kstenlagunen der Camargue verluft, ist die logische Verlngerung des Canal du Midi. Anderthalb Jahrhunderte lang musste man sich gedulden, bis die Rhne mit der Garonne verbunden war. > Die Kultur des Wassers Mit ihren Aqudukten, Thermen, Springbrunen, Zisternen und Brunnen verbrauchten die Rmer zehnmal so viel Wasser wie die heutigen Europer. Das Wasser wurde mit Rohrleitungen in die Stdte und Siedlungen gebracht. > Le Pont dÕAmbrussum im Muse Fabre Gustave Courbet fhlte sich von diesem rmischen Bauwerk berhrt und es hat ihn zu einem Werk inspiriert, das man heute im Muse Fabre in Montpellier bewundern kann. > Via Domitia Diese Rmerstra§e war nicht auf ihrer ganzen Lnge gepßastert, sondern vor allem am Eingang und Ausgang gr§erer Siedlungen sowie an steilen Stellen. 13 ZONE 2 Er l e b e n S i e d i e Weg e der G e s ch i cht e DIeWege-schocki Mende Als Nmes N Montpellier Bziers Narbonne ne Carcassonne La Cit Perpignan Auf diesen Wegen ndert sich die Umgebung vollkommen. Zwischen Montpellier, Ste und Lodve erzhlen die Wege ihre Legenden in Museen und an besonderen Orten. berreste der Via Domitia verlieren sich in der Heide oder in den Weinbergen. Der Weg von Arles in Richtung Compostela ist von schnen romanischen Bauwerken gesumt. Beispiele sind die Klster von Valmagne und Saint-Guilhem oder die Klosterkirche Saint-Michel-de-Grandmont. Man kann sich vorstellen, wie sich die Umrisse der Pilger an einer Wegbiegung zwischen Pinien, Wacholderstruchern undKermes- Eichen abzeichnen. Die trockene Landschaft verstrmt den natrlichen Duft von Thymian und Lavendel. 2 Nmes Saint-Guilhem le Dsert Abbaye de Gellone Clotre & muse lapidaire Pont du Diable Lodve Murviel ls Montpellier Cathdrale Oppidum Soumont Montpellier Muse de l'Histoire Eglise Saint-Roch Lunel Prieur de Saint-Michel de Grandmont Lattes Muse & site Loupian Villa gallo-romaine Pzenas Bziers Le Grau du Roi Villeveyrac Abbaye de Valmagne Mze-Bouzigues Pinet Coupe de la Via Domitia Sehenswrdigkeit Carnon Palavas Hafen mit Hafenbetrieb Wandern Villeneuve ls Maguelone Ste Radfahren Les plus beaux villages de France Ancienne cathdrale Villes et pays d'Art et d'Histoire Agde Ecluse ronde Unesco-Weltkulturerbe Cap d'Agde Muse de l'Ephbe '(' N ,'bd Jakobsweg Via Domitia Teile des Canal du Midi 14 ZONE 2 eRend und chaRmanT Die Namen der Drfer, durch die man kommt Ð Loupian, Pinet, Montbazin, Poussan, Mze, Montagnac, Saint-Thibry, Murviel, VilleveyracÉ - klingen wie Melodien von Brassens oder Boby Lapointe, die beide aus dieser Gegend stammen. Man kann den Schritten der Pilger auf dem Weg nach Spanien bis zu der gotischen Kathedrale Sain-Fulcran in Lodve folgen, einer Ville dÕArt et dÕHistoire. So mancher lsst sich wohl lieber in Richtung Osten sanft auf dem Kanal von Ste zur Rhne tragen, und andere durch die Lagune von Thau nach Westen auf den Canal du Midi in Richtung Garonne. Das sind unvergessliche Routen, die dem Reisenden des 21. Jahrhunderts offen stehen. I N T E R V I E W Jrme Billod-Morel : ÒDie Kraft der JahrhunderteÓ ÒMan kann sich hier der Faszination der im Laufe der Jahrhunderte gestalteten Landschaften nicht entziehenÓ, versichert der Koch Jrme Billod-Morel, dessen Leidenschaften der gedeckte Tisch und die Erzeugnisses der Region sind. ÇMan hat den Eindruck, dass die Menschen aus dem gleichen Stein gehauen sind wie die zahlreichen historischen Monumente, wie zum Beispiel diese Burg aus dem 11. Jahrhundert, die ber meinem Dorf thront. Der Chef des Restaurants ÒLe jardin aux sourcesÓ in Brissac hat zwischen Montpellier und Lodve im Herzen der von der Geschichte geformten Natur sein persnliches Paradies gefunden. Im Umkreis von Brissac treffen Natur und Geschichte stndig aufeinander: die romanische Kirche Saint-Nazaire, die romanische Kapelle Saint-tienne dÕIssansac in der Nhe der gleichnamigen Brcke, die in drei Bgen den Hrault berspannt. Nicht zu vergessen Notre-Dame du Suc; diese Kapelle war bei den Pilgern, die sich auf den Weg nach Santiago de Compostela machten, sehr bekannt. Der Weg zu der Jungfrau ist immer noch ein au§erordentlicher Pfad, der sich an die mediterranen Hnge der Cevennen schmiegt, auf halbem Weg zwischen dem Mont Aigoual und den Strnden des Languedoc. Auf dem Weg vom Tal des Hrault zum Tal der Buges passt sich die Natur selbst einem gigantischen Werk an, in das der Mensch zwischen den Quellen Huser und Hfe eingestreut hat. Manchmal trifft man an einer Biegung des Weges berraschend auf vorgeschichtliche Relikte; die natrliche Landschaft ist von Schlnden, Abgrnden und Karsthhlen geprgt. Auf den Spuren der mittelalterlichen Pilger zwischen Montpellier und Lodve fasst die Abteikirche von Saint-Guilhem le Dsert die gesamte architektonische Schnheit und mystische Kraft dieser Landschaft zusammen. Das ist mein Lieblingsort, denn er erinnert uns daran, dass wir wie alle Wanderer nur vorbergehend hier sind und dass wir diese gro§artige Natur respektieren mssen, die uns umgibtÓ. 15 ZONE 2 Er l e b e n S i e d i e Weg e der G e s ch i cht e DIeWege-schocki SEHENSWRDIGKEITEN Die gallormische Villa von Loupian An dieser reichen, 2000 Jahre alten Ausgrabungssttte am Ufer des Thau-Sees und neben der Via Domitia kann man sehr schne Mosaiken an ihrem ursprnglichen Ort bewundern. Schnitt durch die Via Domitia in Pinet Anhand zweier Schnitte erfhrt man, mit welchen Methoden eine Rmerstra§e in mehreren Schichten gebaut wurde. Archologisches Museum und Ausgrabungssttte Lattara in Lattes Die antike Hafenstadt Lattes offenbart die Relikte aus der Vergangenheit bei einem Besuch der archologischen Ausgrabungen und in dem Museum, das sich in dem alten Mas Saint-Sauveur beÞndet. Montpellier Dieser historische Verkehrsknotenpunkt ist durch die Via Domitia mit Nmes, Bziers und Narbonne verbunden und wird von einem der Jakobswege durchquert. Muse de lÕEphbe in Agde Nicht verpassen: das historische Museum, Eine au§ergewhnliche Ausstellung das um die unterirdischen berreste der archologischer Funde aus dem Meer Kirche Notre-Dame des Tables errichtet und eine der weltweit reichhaltigsten wurde, und die Kirche Saint-Roch. Sammlungen antiker Bronzen, die in der Die Abtei von Valmagne in Villeveyrac Umgebung gefunden wurden. Dieses gro§artige Ensemble, unweit der Ausgrabungen und archologisches Via Domitia gelegen, ist eines der am Museum von Castellas in Murviel-les- besten erhaltenen Zeugnisse der zisterMontpellier ziensischen Baukunst und eine Station Die Flle von berresten der antiken gal- auf der Wallfahrt nach Santiago de Comlormischen Siedlung legen Zeugnis von postela. der Bedeutung dieser Stadt im Altertum ab. Dank des archologischen Museums Die Abtei Saint-Guilhem-le-Dsert kann man sich die Lebensbedingungen in Die Abtei ist nicht nur ein Juwel romanischer Kunst auf dem Jakobsweg, sondern jener Epoche vorstellen. sie war auch ein wichtiger geistiger und Die runde Schleuse von Agde kultureller Brennpunkt des Languedoc. Diese aus Vulkangestein erbaute Schleuse ist ein technisches und architektonisches Das Muse Lapidaire Meisterwerk. Sie verfgt ber das einzi- in Saint-Guilhem-le-Dsert ge runde Schleusenbecken des Canal du Dieses Museum versammelt im ehemaliMidi und drei Schleusentore fhren auf gen Refektorium der Mnche einmalige Stcke, die in der Krypta und in dem Klosdrei verschiedene Niveaus. ter gefunden wurden und vor den PlnSte derungen gerettet werden konnten. Die Geburtsstadt von Georges Brassens ist auch eines der Tore zum Canal du Midi. Der am Meer gelegene Friedhof beherbergt die Grber von Paul Valry und von Jean Vilar. 16 Der Pont du Diable Diese Brcke ist einer der bedeutendsten und symboltrchtigsten Punkte entlang der Stra§en, die im Mittelalter von den Pilgern benutzt wurden. Kloster Saint-Michel-de-Grandmont in Soumont Dieses Ensemble mittelalterlicher Architektur fasziniert durch seine Nchternheit und durch die Ruhe, die an diesem Ort herrscht. Die alte Kathedrale Saint Fulcran in Lodve, Ville dÕArt et dÕHistoire Diese Kathedrale im typischen Stil der sdlichen Gotik war eine Station der Jakobs-Pilger. Die alte Kathedrale Saint-Pierre de Maguelone Sie ist die historische Wiege von Montpellier und ein Hhepunkt der romanischen Architektur Sdfrankreichs, gelegen in einer Landschaft aus Weinbergen und Pinien. ZONE 2 eRend und chaRmanT EREIGNISSE, DIE MAN AUF KEINEN FALL VERPASSEN SOLLTE A K T I V I T T E N Ein rmischer Tag in der gallormischen Villa von Loupian Diese antike Sttte an der Via Domitia ist dank des Rmerlagers, der rmischen Mahlzeiten, der experimentellen Archologie, der Workshops und der Veranstaltungen ideal fr Familien geeignet. Die Fte de Saint Roch in Montpellier Prozessionen, die Ausstellung von Reliquien, Besichtigungen der Altstadt und Fanfaren erfllen die Stadt am 16. August zu Ehren von St. Roch, des Schutzheiligen von Montpellier, mit Leben. Total Festum in Montpellier Am zweiten Samstag im Juni ldt die Region Languedoc zur Begegnung der katalanischen und der okzitanischen Kultur ein - mit Konzerten, Tnzen, Johannisfeuern, Stra§enkunst und Festessen unter der berschrift der ÒconvivnciaÓ und des Volksfestes. Die Semaines Musicales de Villeveyrac in der Abtei von Valmagne Von Mitte Juli bis Mitte August vibriert das Kloster im Rhythmus eines Festivals klassischer Musik und whrend des ganzen Sommers Þnden Ausstellungen statt. U N D A N G E B O T E DER CAMIN ROMIEU IN MONTPELLIER : THEMATISCHE BESICHTIGUNGSTOUR Entdecken Sie den Jakobsweg (okzitanisch ÒCamin RomieuÓ) in der Altstadt von Montpellier anhand von Legenden, Geschichten und Traditionen. SAINT-GUILHEM-LE-DSERT, DIE ABTEI UND DAS DORFMUSEUM ANTAN Lassen Sie sich zu einer Fhrung durch dieses mittelalterliche Dorf am Jakobsweg verfhren. LERNEN UND SPASS IM MUSE DE LÕEPHéBE IN AGDE In diesem Museum, das der Meeres-Archologie gewidmet ist, gibt es das ganze Jahr ber Museumsfhrungen, Vortragsreihen und Workshops. BESICHTIGUNG UND WEINPROBE : DIE VIA DOMITIA BEI PINET Eine gefhrte Besichtigungstour, die die Geschichte der Via Domitia, die Entdeckung der mediterranen Pßanzenwelt und der Erzeugnisse des ÒPicpoul de PinetÓ miteinander verbindet. Am Ende der Fhrung Þndet eine Weinprobe statt. ÒLAISSEZ-VOUS CONTER LODéVEÓ UND ÒLAISSEZ-VOUS CONTER LE PAYS DE PZENASÓ Allgemeine und thematische Fhrungen und Veranstaltungen fr die Jugend, organisiert von Villes et Pays dÕArt et dÕHistoire. Die Rencontres Musicales in Saint-Guilhem-le-Dsert Die Rencontres Musicales bieten gegen Ende des Sommers in der prchtigen Chapelle des Pnitents klassische Konzerte. Les Voix de la Mditerrane in Lodve Mehr als 80 Dichter aus allen Mittelmeerlndern beleben Ende Juli neun Tage lang die Stra§en, Pltze, Hfe und Cafs der Stadt. WUSSTEN SIE SCHON? > Unterwasserarchologie Im Uferbereich des Languedoc wurden Amphoren, Anker, Gef§e, dolia und sonstige historische berreste gefunden, unter anderem die berhmte Bronzestatue von Alexander dem Gro§en, die als Ephebe von Agde bekannt ist. > Die Mosaiken von Loupian Die gallormische Villa von Loupian besitzt 13 polychrome Mosaiken, die erst krzlich restauriert wurden und die dank der Mischung verschiedener Einßsse einen au§ergewhnlichen Charakter haben. 17 ZONE 3 Er l e b e n S i e d i e Weg e der G e s ch i cht e EIn Hauch Mende Als Nmes Montpellier Bziers B Narbonne Narbo Carcassonne La Cit Perpignan P i Von der festungsartigen Kathedrale Sain-Nazaire herab beherrscht Bziers stolz die Steilufer des Orb, den Pont Vieux (12. Jahrhundert) und den Canal du Midi mit seinen ÒNeun SchleusenÓ. Die Geburtsstadt von Pierre-Paul Riquet enthlt Zeugnisse aus mehr als 20 Jahrhunderten Geschichte. Um das wahrzunehmen, braucht man nur durch die mittelalterlichen Gassen zu schlendern und bei dem Amphitheater zu verweilen, das am Beginn unseres Zeitalters Schauplatz von Gladiatorenkmpfen war, die Architektur der Kirche Òdes PnitentsÓ oder auch eines der schnsten Beispiele der romanischen Baukunst im Mittelmeergebiet in Gestalt der Kirche Saint-Jacques zu entdecken. 3 Parc Naturel Rgional du Haut-Languedoc Nissan lez Ensrune Olargues Oppidum d'Ensrune Tunnel du Malpas Ecluses de Fonseranes Pont-canal Cazedarnes Abbaye de Fontcaude Minerve Bziers Capestang Poilhs Portiragnes Sallles d'Aude Amphoralis Colombiers Villeneuve ls Bziers Narbonne Via Domitia - Muse archologique Abbaye de Fontfroide Muse lapidaire - Horreum Cathdrale & Palais des Archevques Carcassonne Gruissan Sehenswrdigkeit Hafen mit Hafenbetrieb Parc Naturel Rgional de la Narbonnaise Sigean Pech Maho& Muse Wandern Radfahren Port la Nouvelle Les plus beaux villages de France Villes et pays d'Art et d'Histoire Jakobsweg '(' N ,'bd Via Domitia Teile des Canal du Midi 18 ZONE 3 von EwigkeIT Wenn man die Alles Paul Riquet, die Hauptlebensader der Stadt, hinabgeht, findet man sie so lebendig wie es wohl einst das alte Forum Romanum war, auf dem sich heute das Rathaus erhebt. Man kann sich das hektische Geschehen um die Festungsmauern aus dem 4. Jahrhundert vorstellen, die zum Teil der romanischen Kirche Sainte Madeleine als Sttze dient. Verlsst man die Stadt, folgt man den Spuren der Rmer in Richtung Narbonne und passiert dabei Ensrune, eines der prchtigsten Oppida des Languedoc, dessen Siedlungen auf das 6. Jahrhundert v.Chr. zurckgehen. Das Rmische Reich ist immer noch sehr prsent, wenn man in Narbonne mit seiner Vielzahl von antiken Zeugnissen ankommt: rmische Fresken, gepflasterte Abschnitte der Via Domitia, Meilensteine... Dann verliert man sich auf den Stra§en, die die Pilger benutzten, und kommt zu der Abtei von Lagrasse oder der Abtei von Fontfroide. Letzere schmiegt sich in eine Schlucht des Corbires und umfasst eine Abteikirche aus dem 12. Jahrhundert sowie einen der schnsten gotischen Kreuzgnge Sdfrankreichs. Ein schner Rosengarten mit 3.000 Rosen in elf verschiedenen Farben verschnt die Besichtigung. I N T E R V I E W Caroline de Beaulieu, auf den Wegen des Languedoc ÇDie alten Treidelpfade am Canal du Midi haben den Zauber der Vergangenheit und die Lieblichkeit einer Landschaft bewahrt, die der Flusslauf verwandelt und aufgewertet hatÈ, erzhlt die Wein- und Winzerei-Spezialistin Caroline de Beaulieu. ÒIn der Stille des Wassers, gewiegt von den vorbeifahrenden Khnen, hallt die Sanftmut der hundertjhrigen Platanen wie ein Echo wider, die das Ufer im Sommer vor der Hitze und im Winter vor der Klte schtzen. Die Schleusen, die Fu§gnger und die Radfahrer, denen man begegnet, sie verleihen dieser schnen Promenade ein Eigenleben. Das ist ein paradiesischer Ort au§erhalb der Zeit, an dem ich mich bei meinen Ausritten gern verliere. Bei einem solchen Ausritt bin ich eines Tage von ganz allein auf das Gelnde des Chteau Canet geraten. Die nologin Caroline de Beaulieu hat diese Gegend des Minervois lieben gelernt, in der sie seit 26 Jahren lebt. Ihre Leidenschaft fr das Reiten fhrt sie regelm§ig am Canal du Midi entlang oder auf die Spuren der Via Domitia. Ich habe mich in diese Lndereien, die genauso von der Geschichte gezeichnet sind wie die Umgegend, sofort verliebt. Bei der Kultivierung der Weinberge dieses Besitzes, der im 19. Jahrhundert erbaut wurde, fand man die berreste einer rmischen Villa aus dem ersten vorchristlichen Jahrhundert. Scherben von Gef§en, Amphoren, Glas- und Metall-stcke zeugen davon, dass dieser Ort bis zum 5. Jahrhundert bewohnt war. Dann nahm der Besitz im 12. Jahrhundert einen erneuten Aufschwung, als der damalige Landherr Bernard de Canet hier sein Schloss baute. Heute haucht der Wein diesen Hgeln eine neue Lebendigkeit ein und sie liefern charaktervolle Weine, Assemblagen aus wrzig-fruchtigem Syrah, aus Grenache mit Pßaumenaroma oder aus Chardonnay mit einem wei§en, blumigen Bukett. Heute beherbergt Chteau Canet in seinen Unterknften Gste aus der ganzen Welt. Die Via Domitia ganz in der Nhe ist fr Spaziergnger ebenfalls ein Hochgenuss. Ich reite dort manchmal und stelle mir die Karren vor, deren hlzerne Rder die Steine fr immer gezeichnet haben. Die Rmer haben sie so verlegt, dass sie 2000 Jahre Geschichte ausgehalten haben!Ó 19 ZONE 3 Er l e b e n S i e d i e Weg e der G e s ch i cht e EIn Hauch SEHENSWRDIGKEITEN Freilegung der Via Domitia in Narbonne Im Jahr 1997 wurde auf dem Rathausplatz in Narbonne, der ersten rmischen Kolonie in Gallien, ein mit rmischen Pßasterstein en belegter Abschnitt der Via Domitia entdeckt. Das Horreum in Narbonne Das ist das einzige unterirdische gallormische Warenlager, das fast vollstndig erhalten ist. Das archologische Museum in Narbonne Es prsentiert eine seltene Sammlung antiker Gegenstnde und Wandmalereien von der Ausgrabungssttte Clos de la Lombarde sowie den ltesten Meilen- Das Muse des Corbires in Sigean In diesem Museum sind die archolostein von der Via Domitia. gischen Ausgrabungen aus dem Oppidum von Pech Maho versammelt, einer Das Muse Lapidaire in Narbonne Eine bedeutende Sammlung mit 1.300 frhgeschichtlichen Ausgrabungssttte, gallormischen Steinobjekten, die aus die von den alten Wegen der Via Domitia durchquert wird. antiken Bauwerken der Stadt stammen. 20 Die Kathedrale Saint-Just-etSaint-Pasteur in Narbonne Die monumentale Kathedrale von Narbonne sieht man schon von weitem. Sie ist unvollendet und besitzt den hchsten gotischen Chor Sdfrankreichs mit 40 Meter hohen Gewlben. Das Oppidum von Ensrune Diese Ausgrabungssttte und das zugehrige Museum bringen die Kultur der Oppida ans Licht. Von der Anhhe aus hat man einen herrlichen Blick auf die Ebene des Languedoc und die ausgetrocknete Lagune von Montady. Die Abtei von Fontfroide Ein am Rande der Via Domitia erbautes Zisterzienserkloster. Diese Klosteranlage mit ihrem schnen Rosengarten ist immer noch eine Station auf dem Jakobsweg. Der Malpas bei Nissan-lez-Ensrune Der Malpas (Òmauvais passageÓ = Òschwieriger DurchgangÓ) ist ein Tunnel, den PierrePaul Riquet als Durchgang fr den Canal du Midi durch einen Hgel gegraben hat. Amphoralis in Sallles dÕAude In diesem Museum, das in Form einer Brcke ber den Ausgrabungen gebaut ist, kann man die Kunst der gallormischen Tpfer entdecken. Die neun Schleusen von Fonsrannes in Bziers Dieses gro§e Bauwerk des Canal du Midi ist gleichzeitig das erstaunlichste: Acht Schleusenbecken und neun Schleusentore berwinden einen Hhenunterschied von 21,50 Metern. Der Pont-Canal in Bziers Diese Brcke wurde gebaut um den schwierigen bergang des Flsschens Orb mit seinen wechselnden Wasserstnden zu erleichtern. Seit 1858 kann man dank dieser ÒSchiffsbrckeÒ den Fluss berqueren. Die Abtei Fontcaude in Cazedarnes Eine im romanischen Stil erbaute Abtei des Prmonstratenser-Ordens in der Nhe einer heiligen Quelle; Station auf dem Jakobsweg. ZONE 3 von EwigkeIT EREIGNISSE, DIE MAN AUF KEINEN FALL VERPASSEN SOLLTE Ecluses en fte Die Stadt Bziers feiert jedes Jahr (im Juni) im Bereich der Schleusen von Fonsrannes, des Port Neuf und des Bosquet den Canal du Midi. Abtei Fontfroide: Festival Musique et Histoire Eine von Jordi Savall begrndete sommerliche Veranstaltung: eine Reise durch die Epochen und durch die Musik Europas. A K T I V I T T E N U N D A N G E B O T E KULTURFERIEN IN NARBONNE Aktivitten fr Gro§ und Klein (themenorientierte Besichtigungen, Workshops, Schnitzeljagden...), bei denen man diese Stadt voller Kunst und Geschichte auf originelle Art entdecken kann. NARBONNE, ÒPASS MONUMENTS ET MUSESÓ Eine Eintrittskarte fr alle Museen: Archologisches Museum, Horreum, Muse dÕart et dÕhistoire, Muse Lapidaire, Donjon Gilles Aycelin und Domschatz. ÒLAISSEZ-VOUS CONTER NARBONNEÓ Allgemeine und themengebundene Besichtigungen, Erkundungstouren und Veranstaltungen fr Jugendliche, organisiert von Villes dÕArt et dÕHistoire. Festival Festa dÕOc in Bziers Einer der sommerlichen Termine in Okzitanien: Konzerte junger Talente und anerkannter okzitanischer Knstler im Clotre Saint-Nazaire und auf den Alles Paul Riquet. Festival ÒPatrimoine en DomitienneÓ Dieses Festival verbindet vergangene und lebendige Kultur an geschichts- und gefhlstrchtigen Pltzen. Es Þndet zwischen dem Sptsommer und den Journes Europennes du Patrimoine statt und hat die historischen Wege zum Thema. Zum Programm gehren: Weinproben, Wanderungen, Vortrge, Konzerte, Theaterauffhrungen und Fhrungen. WUSSTEN SIE SCHON? > Pierre-Paul Riquet Bziers ist die Heimat von Pierre-Paul Riquet, geboren 1609. Er starb im Jahr 1680 und seine beiden Shne haben den Canal du Midi fertig gestellt, der ein Jahr danach eingeweiht wurde. > Oppidum Ein Oppidum ist eine erhhte Siedlung, meist auf einem Hgel oder auf einer Hochßche, deren natrliche Verteidigung in keltischer Zeit von Menschen durch Befestigungen verstrkt wurde. > Amphore Die Amphoren wurden fr den Transport des ls und des Weins von den gro§en Landgtern der rmischen Provinz Narbonne verwendet. > Zisterzienserkloster Zisterzienserklster zeichnen sich durch die Einfachheit und Nchternheit von Architektur und Schmuck aus; der Geist sollte nicht abgelenkt werden. 21 ZONE 4 Er l e b e n S i e d i e Weg e der G e s ch i cht e Im HeRzen des LauR Mende Als Nmes Montpellier Bziers Narbonne Carcassonne La Cit Perpignan P i Der Seuil de Naurouze ist der ÇSchlusssteinÈ des Canal du Midi: Hier liegt die Wasserscheide zwischen dem Atlantik und dem Mittelmeer, auf beiden Seiten eines achteckigen Absetzbeckens, das von der Ingenieurskunst von Pierre-Paul Riquet zeugt. Rundherum spenden Aleppokiefern, Zrgelbume, Atlaszedern und zweihundertjhrige Platanen dem Wanderer Schatten. Der Tradition der Schiffer folgend gleitet man auf Khnen zu den Schleusen von Saint-Roch in Castelnaudary, wo die Insel Cyble als ÒWindbrecherÓ gegen die heftigen Ben des Vent dÕAutan, die frher zum Ertrinken so vieler Treidelpferde fhrten... 4 Parc Naturel Rgional du Haut-Languedoc Saint-Frrol Muse du Canal du Midi Montferrand Abbaye St Papoul Abbaye Castelnaudary Bram Monastre de Prouille Le Somail Saint-Martin de Viel Abbaye de Villelongue Le grand bassin Ecluses Saint-Roch Fanjeaux Argens Minervois Caunes Minervois Le seuil de Naurouze Trbes Homps Narbonne Carcassonne La Cit La Redorte Lagrasse Saint-Hilaire Abbaye Abbaye Sehenswrdigkeit Hafen mit Hafenbetrieb Wandern Unesco-Weltkulturerbe Jakobsweg '(' N 22 ,'bd Via Domitia Teile des Canal du Midi ZONE 4 RagaIs und des MineRvois Etwas abseits des Kanals scheint dann die auf einer Felsenkuppe gelegene Stadt Fanjeaux wie aus einem Traum aufzusteigen. Sie wurde auf den Grundmauern eines Oppidums errichtet und war eine der Katharer-Hochburgen im Languedoc. Von hier hat man einen Ausblick auf sechs Dpartements. Sie ist ebenso eine wunderbare Station des Jakobswegs (Verbindung zwischen dem Weg von Arles und dem Weg vom Piemont zu den Pyrenen) wie Carcassonne, die einzige Stadt, die sich zweier Bauwerke rhmen kann, die von der Unesco zum Weltkulturerbe deklariert wurden: der mittelalterlichen Cit - in der die Zeit seit tausend Jahren still zu stehen scheint - und des Canal du Midi, der sanft durch die Weinberge und Ebenen des Minervois nach Le Somail flie§t. Hier erreicht man eine der schnsten Stationen des Canal du Midi, mit ihrer kleinen, hohen Brcke im Schatten einer Kapelle, ihrer Eisfabrik und ihrer beliebten Schifferherberge. Im Laufe der Zeit hat sich dieser Ort um ein Antiquariat bereichert, das ein wahrer Treffpunkt von Vergangenheit und Gegenwart ist. I N T E R V I E W Jean-Claude Carrire ÒIch bin dieses LandÓ ÒZwischen meinen endlos vagabundierenden Reisen in alle Winkel der Welt habe ich die Mglichkeit, regelm§ig nach Colombiressur-Orb zurckzukehren; dieser Teil des Languedoc ist der einzige Ort auf der Welt, an dem ich mich daheim fhle und an dem meine Familie seit Jahrhunderten lebt.Ò Jean-Claude Carrire reist als Schriftsteller und Drehbuchautor durch die Welt, aber nur im Languedoc fhlt sich der Autor von ÇVin bourruÈ zu Hause, verbunden mit dem Land seiner Ahnen und mit der Vergangenheit dieser Region. Die Bindung des Schriftstellers und Drehbuchautors Jean-Claude Carrire geht an die Wurzeln des Grundes, auf dem er aufgewachsen ist: ÒWir haben eine undeÞnierbare und etwas seltsame Beziehung zu dem Land, auf dem wir geboren sind; wenn ich hier eine Hand voll Erde in die Hand nehme, habe ich das Gefhl, dass ich das bin, dass diese Erde eine Art eine Art Widerspiegelung ist, dass diese Erde auf gewisse Art ich selbst bin. Trockenmauern sehe, die sich durch die Berge schlngeln, die zyklopischen Arbeiten unserer VorfahrenÓ. Jenseits der Hgel von Colombires-sur-Orb Þndet Jean-Claude Carrire auch Spuren aus vergangenen Epochen, die einander manchmal am gleichen Ort berlagern, zum Beispiel in der Abtei von Fanjeaux: ein antikes Oppidum, das zur mittelalterlichen Stadt, zur Hochburg der Katharer und zu einer Station auf dem Jakobsweg wurde. ÒDiese Orte und Gebude sind Zeugen der Geschichte und sie bringen uns viel ber die Menschen bei, die hier leben; sie erinnern uns daran, dass die Gegenwart mit allem verbunden ist, was lange vor der Eroberung durch die Rmer geschah.Ó Und wenn ich auf den Wegen in der Umgebung wandere, werde ich immer wieder an dieses Land und seine Ursprnge erinnert, wenn ich mit stets gleicher Bewunderung die alten 23 ZONE 4 Er l e b e n S i e d i e Weg e der G e s ch i cht e Im HeRzen des LauR SEHENSWRDIGKEITEN Der Seuil de Naurouze in Montferrand Das ist die natrliche Wasserscheide zwischen Atlantik und Mittelmeer; hier stellte sich Pierre-Paul Riquet die Wasserversorgung des Canal du Midi vor und verwirklichte sie auch. Das ÒGrand BassinÓ in Castelnaudary Das ÒGro§e BeckenÓ ist der Hafen von Castelnaudary, eine am Canal du Midi einzigartige Wasserßche: Mit einer Flche von sieben Hektar ist sie so gro§ wie die Cit von Carcassonne. Die Schleusen von Saint-Roch in Castelnaudary Die vier Schleusen von Saint-Roch berwinden einen Hhenunterschied von Die Abtei Lagrasse zehn Metern. Dieses Kloster liegt im Herzen des Katharerlandes in einem der schnsten Drfer Le Somail Frankreichs. Seine gro§e Macht strahlte Das hbsche Drfchen Le Somail, an ei- durch den gesamten Sden Frankreichs nem paradiesischen Fleckchen an den und bis nach Katalanien aus. Ufern des Canal du Midi gelegen, ist eine von Riquet gestaltete Ruhestation. Das Die Abtei Saint Hilaire wunderbare bauliche Ensemble richtete Dieses alte, befestigte Kloster ist fr sich nach den Bedrfnissen des Kanals. seine romanische Abteikirche bekannt, die sich zum Kreuzgang hin ffnet. Es Der Hafen von Homps soll auch die Wiege des Blanquette de LiDieser alte Handelshafen war einer der moux sein... wichtigsten Hfen am Canal du Midi. Einst war er eine wahrhafte Drehscheibe der Die Abtei Saint Papoul Schifffahrt und des Weintransports. Diese Abtei, die fr ihren Klosterhof berhmt ist, vereint die gr§te Anzahl Carcassonne Das ist die einzige Stadt mit zwei als Wel- romanischer Skulpturen von Meister Catkulturerbe anerkannten Bauwerken: der bestany im Dpartement Aude. Canal du Midi, der durch die untere Stadt . ßie§t, und die mittelalterliche Cit. Ebenfalls sehenswert: die Kathedrale Saint-Nazaire. Die Cit von Fanjeaux Die Festung Fanjeaux ist ein altes Oppidum, das zur mittelalterlichen Stadt wurde. Von dieser Hochburg der Katharer aus, die eine Station auf dem Jakobsweg ist, kann man sechs Dpartements berblicken. 24 Die Abtei Villelongue Villelongue ist ein ehemaliges Zisterzienserkloster mit bemerkenswert reichhaltigen Verzierungen in Form allegorischer Figuren. Die Abtei Caunes-Minervois Das ist das einzige Kloster im KatharerLand mit einer ffentlich zugnglichen Krypta und einem Kreuzgang auf zwei Ebenen. Es ist au§erdem fr die Qualitt seines Marmors bekannt, der unter anderem Schloss Trianon in Versailles und die Pariser Oper schmckt. EREIGNISSE, DIE MAN AUF KEINEN FALL VERPASSEN SOLLTE Wander-Festival ÒLes troubadours chantent lÕart romanÓ Vom Frhling bis zum Herbst bietet das von der Region Languedoc-Roussillon veranstaltete Festival ÒLes Troubadours chantent lÕart romanÓ eine musikalische Reise durch die Prachtstcke romanischer Baukunst im fahrenden Geist der okzitanischen Wort- und Reimjongleure. Fugue im Dpartement Aude Romane Whrend zwei Wochen im Sommer Þnden in mehreren romanischen Klstern des Dpartements klassische Konzerte statt. A K T I V I T T E N U N D ZONE 4 RagaIs und des MineRvois A N G E B O T E KOMMENTIERTE FAHRT VON DEN SCHLEUSEN SAINTROCH ZUM PONT VIEUX IN CASTELNAUDARY Eine Besichtigung mit Erluterungen zum Canal du Midi, zur schnellere Schifffahrt und zum Leben um den Hafen im 18. Jahrhundert... DER ÒPASSEPORT DES SITES DU PAYS CATHAREÓ Mit diesem Pass bekommt man Erm§igungen bei Besichtigungen im Pays Cathare. DEN CANAL DU MIDI ZWISCHEN CARCASSONNE UND TRéBES MIT DEM FAHRRAD ENTDECKEN Die Ufer des Kanals sind auf einer Lnge von 14 Kilometern als Radweg - ÒVloroute Voie VerteÓ - ausgebaut, der fr eine angenehme, sichere Tour geeignet ist. Theaterfestival NAVA im Hof des Klosters Saint-Hilaire Jedes Jahr Ende Juli verwandelt sich der Klosterhof in ein Freiluft-Theater, in dem sich gro§e Schauspieler die Stichworte zuwerfen. La Fte du Cassoulet in Castelnaudary Konzerte, Veranstaltungen in den Stra§en, Feinschmeckermrkte, Aktionen auf dem Canal du Midi, man kann Cassoulet probieren... WUSSTEN SIE SCHON? > Castelnaudary und Carcassonne, der Canal du Midi um jeden Preis Um Pierre-Paul Riquet dazu zu bringen, dass der Canal du Midi durch Castelnaudary fhrt, bat die Stadt den Bischof von Saint-Papoul um Untersttzung und bezahlte - 30.000 Livres. > Die Postkhne auf dem Kanal Im 18. Jahrhundert brauchten die Postkhne, die regelm§ig auf dem Canal du Midi verkehrten, fr die Strecke von Agde nach Toulouse vier Tage. > Der Meister von Cabestany Dieser anonyme Steinmetz-Meister aus der zweiten Hlfte des 12. Jahrhunderts wurde durch die erstaunlichen Plastiken bekannt, die in Cabestany (Pyrenes-Orientales) und an 121 weiteren Orten in der Region entdeckt wurden. 25 ZONE 5 Er l e b e n S i e d i e Weg e der G e s ch i cht e ZwIschen Mende Als Nmes Montpellier Bziers Narbonne Carcassonne La Cit Perpignan Auf ihrer Weiterreise in den Sdwesten des Languedoc-Roussillon standen die Rmer und spter die Pilger vor prchtigen Landschaften zwischen Meer und Gebirge. Die Vorgebirge der Pyrenen ragen hier bis zwei Schritte vor das Mittelmeer. Aus seinen 2.784 Metern Hhe beherrscht der Canigou die Region, deren Wahrzeichen er auch wurde. Majesttisch kndigt er die Ankunft des Winters an, wenn er sich in Wei§ hllt. Es tut gut, sich auf diese Stra§en und Wege zu begeben, auf denen die Menschen seit Jahrhunderten verkehren. 5 Perpignan Cathdrale Arboussols Prieur de Marcevol Mosset Eus Villefranche de Conflent Hospice Casteil Evol Font Romeu Ermitage Elne Castelnou Boule d'Amont Prieur de Serrabonne Fortification de Vauban Abbaye de Saint-Martin du Canigou Les Cluses Mont Louis Fortification de Vauban Parc Naturel Rgional des Pyrnes Catalanes Centre de sculpture romane Ille sur Tt Codalet Abbaye de Saint-Michel de Cuxa Cabestany Arles sur Tech Eglise & clotre Vestiges forts romains Cathdrale & clotre St Gnis des Fontaines Eglise Le Perthus Panissars Sehenswrdigkeit Hafen mit Hafenbetrieb Wandern Radfahren Les plus beaux villages de France Villes et pays d'Art et d'Histoire Unesco-Weltkulturerbe '(' N ,'bd Jakobsweg Via Domitia 26 ZONE 5 MeeR und GebIRge Mancher folgt auf dem Weg nach Spanien lieber dem Meer mit den schnen Sandstrnden, fr die diese Baderegion berhmt ist. Nach Collioure, Port-Vendres und Banyuls-sur-Mer kommt man nach Cerbre, in die letzte Gemeinde der Cte Vermeille unmittelbar vor Port-Bou und der franzsisch-spanischen Grenze. Andere entscheiden sich fr die raue, wilde Schnheit des Gebirges. Unterwegs kommt man an den Abteien und Klstern vorbei, die den Weg nach Compostela von Perpignan bis Elne sumen, und an den rmischen Festungsanlagen, die am Pass von Panissars die Via Domitia berragen. Zwischen den Pyrenen, den Corbires und dem Mittelmeer lohnt Perpignan, die alte Festlandshauptstadt des Knigreiches Mallorca, einen Umweg. Seit mehr als 2000 Jahren wird sie von Reisenden durchquert. Daraus ergibt sich ein einmaliger Ort, eine Mischung aus franzsischer, spanischer und katalanischer Architektur. Berhmt ist Perpignan fr den Palast der Knige von Mallorca aus dem 13. Jahrhundert und fr das Castillet, das zuerst ein Stadttor und dann ein Gefngnis war, bevor es zur Heimstadt des Muse Catalan des Arts et Traditions Populaires wurde. I N T E R V I E W Patrick Chappert-Gaujal : ÒEin inspirierendes LandÓ Der Kunstmaler Patrick Chappert-Gaujal lsst sich von Erinnerungen davontragen, wenn er ber Pyrenes-Orientales und ber die Drfer spricht, in denen er seine Jugend verbracht hat: Le Bacars, Saint Laurent de la Salanque und Latour Bas Elne. ÒDort lie§ ich mich wie andere berhmte Knstler vor mir von der Erde der PyrnesOrientales und von diesem Licht, diesen grellen Farben und dem unglaublichen Blau des Himmels durchtrnken, vor allem zwischen Perpignan und Port Bou... Als Geschichtsnarr habe ich mit meiner Kunst auch den Verlauf der Via Domitia erkundet. Patrick Chappert-Gaujal trat mit 16 Jahren in die Kunstakademie von Perpignan ein. Inzwischen ist er ein vollendeter und anerkannter Knstler und er gesteht, dass die Landschaft und die Geschichte von Pyrnes-Orientales einen gewissen Einßuss auf seine Kunst haben. Ihre noch heute sichtbaren Zeichen in der Region lie§en mich ber die Rder nachdenken, die die Geleise der ersten Stra§en gruben, welche ber die Psse von Perthus und Panissars die Pyrenen berqueren. mein Werk geprgt haben, allerdings weniger in der religisen Dimension, sondern mehr durch die Macht, die sie ausstrahlen. Ich verspre eine besondere Kraft in der Nhe dieser Monumente, die den Jakobsweg markieren, wie zum Beispiel im Kloster von Serrabonne. Das romanische Kloster Marcevol ist eines der schnsten Beispiele dafr, mit seinen nchternen Linien in rosa Marmor, im Angesicht des Canigou, des heiligen Bergs der Katalanen. Dieser Ort strahlt die Energie aus, von der man mir oft erzhlt, wenn man ber meine Werke spricht, diese leicht mysterise Alchemie, die eine Reaktion, einen Austausch auslst, und die einen nicht gleichgltig lassen kann.Ó Wenn man durch diese Gegend kommt, wird man zwangsluÞg von der Schnheit der Kapellen und der rmischen Relikte ergriffen und von den Barockaltren, die zweifellos 27 ZONE 5 Er l e b e n S i e d i e Weg e der G e s ch i cht e ZwIschen SEHENSWRDIGKEITEN Die rmischen Festungsanlagen von Cluses Diese au§erordentlichen rmischen Festungsanlagen im Vorgebirge der Pyrenen erheben sich direkt oberhalb des Dorfes Les Cluses ber die Via Domitia. Die Ausgrabungen am Panissars bei Le Perthus Die Via Domitia berquerte die Pyrenen am Pass von Panissars, wo die in den Felsen gegrabenen Geleise immer noch zu sehen sind. Man kann hier das Siegesdenkmal entdecken, die Pompejus im ersten Jahrhundert vor Christus errichtet hat. Die Kathedrale Saint-Jean-Baptiste in Perpignan Diese prchtige sdgotische Kathedrale war Abteikirche und Kreuzgang in Arles-sur-Tech eine der Stationen auf dem Jakobsweg. Diese Stadt hat sich um ihr Kloster gruppiert, eine Station des Jakobsweges mit Die Abtei Sainte-Eulalie in Elne Erbaut auf einem Oppidum an der Via Do- Kirche und Kreuzgang. mitia und auf dem Jakobsweg. Besonders gut erhalten ist der Kreuzgang aus blau Die Klosterkirche Serrabone in Boule-dÕAmont gedertem Marmor. Die Klosterkirche liegt im Tal des Bouls Zentrum der romanischen Bildhauerei in inmitten von Steineichenwldern. Es ist Cabestany eine Pilgerstation und ein Meisterwerk Entdecken Sie das geheimnisvolle Uni- der romanischen Bau- und Bildhauerversum eines fahrenden, anonymen Bild- kunst. hauers... hier wird man ber den Blick und ber das Gespr des Herzens in die roma- Die Klosterkirche Marcevol nische Kunst eingeweiht. in Arboussols Dieser historische Ort am Jakobsweg ist Das Hospiz von Ille-sur-Tt von prachtvollen Landschaften umgeben Dieses Hospiz ist eines der seltenen und beherrscht das Tal der Tt. erhaltenen Spitler im Sden Frankreichs. Es beherbergt Wandmalereien aus der Kapelle von Casenozes sowie romanische und barocke Kunstwerke. Die Kirche Saint-Michel und der Kreuzgang Saint-Genis-des-Fontaines Zu dieser Benediktinerabtei, die eine Station auf dem Jakobsweg darstellt, gehrt die Kirche Saint-Michel mit den ltesten romanischen Bildhauereien Frankreichs und der Kreuzgang Saint-Genis aus wei§em, rosa und schwarzem Marmor. 28 Die Abtei Saint-Michel-de-Cuxa in Codalet Dieses Kloster, das vom Gipfel des Canigou berragt wird, ist ein leuchtendes Monument der katalanischen Geschichte. Die Abtei Saint-Martin-du-Canigou in Casteil Dies ist zweifellos einer der heute unzugnglichsten Orte am Jakobsweg in einer prchtigen Gebirgslandschaft. Die Einsiedelei Notre-Dame de Font Romeu Font-Romeu (katalanisch ÒPilgerquelleÓ) ist einer der berhmtesten Wallfahrtsorte der Pyrenen. Dort wurde neben einer Quelle eine Statue der Heiligen Jungfrau entdeckt. . EREIGNISSE, DIE MAN AUF KEINEN FALL VERPASSEN SOLLTE Festival de Musique im Palast von Perpignan Opern- und Sinfoniekonzerte im Palast der Knige von Mallorca.. Festival de Musique Sacre in Perpignan Dieses Ereignis ist eine der wichtigsten Frhlingsveranstaltungen in Perpignan. Bei dieser Gelegenheit kann man die sakrale Baukunst der Stadt entdecken. Festival de Carillon in Perpignan In den Sommermonaten geben Musiker aus Frankreich und Europa GlockenspielKonzerte. Die Sonntage von Serrabone Im Sommer gibt es an den Sonntagabenden im Kloster Serrabone Konzerte mit freiem Eintritt, unter anderem auf der prchtigen Sngertribne aus Marmor aus dem 12. Jahrhundert. Festival Pablo Casals in Prades Auf diesem Festival werden kammermusikalische Originalkompositionen zu Ehren des berhmten katalanischen Cellisten, Dirigenten und Komponisten Pablo Casals aufgefhrt. A K T I V I T T E N U N D ZONE 5 MeeR und GebIRge A N G E B O T E ÒLAISSEZ-VOUS CONTER PERPIGNANÓ Allgemeine und themengebundene Besichtigungen, Erkundungstouren und Veranstaltungen fr die Jugend, organisiert von Villes dÕArt et dÕHistoire. Sternfahrten in Perpignan In Perpignan gibt es drei Sternfahrten, auf denen man das Kulturerbe der Stadt entdecken kann: Lora (von 4 bis 8 Jahre), Arthur (von 8 bis 12 Jahre) und Archibald (von 12 bis 16 Jahre). DER ÒPASS INTER-SITESÓ DES RSEAU CULTUREL TERRE CATALANE Damit bekommt man ab dem zweiten Besuch einer Sehenswrdigkeit des Rseau Culturel erm§igten Eintritt. Das interaktive Reisetagebuch fr junge Leute vom Rseau Culturel Terre Catalane Mit der Erzhlung ÒLe Grand Voyage de Patoufßet en Terre CatalaneÓ knnen Familien die Sehenswrdigkeiten des Dpartements spielerisch entdecken. SPIEL- UND LEHRBLTTER DES RSEAU CULTUREL TERRE CATALANE Die kann man bei den Besichtigungen ausfllen - entdecken und Spa§ haben. ROUTENFHRER DES RSEAU CULTUREL TERRE CATALANE Sieben Vorschlge fr Reiserouten: Vorgeschichte, mittelalterliche Kirchen, barocke Kirchen, Burgen und Festungen... DIE ERZHLTEN BESICHTIGUNGEN DES RSEAU CULTUREL TERRE CATALANE Mit diesem originellen Konzept knnen Familien von Juni bis September Sehenswrdigkeiten in Form von Erzhlungen besichtigen - auf den Spuren des Soldaten Schnherz, des stummen Engels oder des Maultiertreibers... ÒLAISSEZ-VOUS CONTER LA VALLE DU TæTÓ Allgemeine und themengebundene Besichtigungen, Erkundungstouren und Veranstaltungen fr die Jugend, organisiert von Villes dÕArt et dÕHistoire. WUSSTEN SIE SCHON? > Das Mysterium des Sarkophags von Arles-sur-Tech In diesem alten Sarkophag aus rosa Marmor, der in einem kleinen Hof des Klosters von Arles sur Tech steht, spielt sich tglich ein ÒwunderbaresÓ Phnomen ab: Das Erscheinen quasi ÇreinenÈ Wasser, dem heilende Eigenschaften zugeschrieben werden. > Das Muse Joseph Puig in Perpignan Dieses Mnzen- und Medaillen-Museum beherbergt unter anderem eine seltene Mnze mit dem Kopf von Domitius. > Die berschreitung der Grenze auf der Via Domitia Sdlich von Perpignan teilt sich die Via Domitia in zwei Verzweigungen: Der eine Weg folgt der Kste ber Elne und Port-Vendres, der andere fhrt durch das Landesinnere zu den Pssen Perthus und Panissars. 29 ZONE 6 Er l e b e n S i e d i e Weg e der G e s ch i cht e HIsToRIsche We Mende Als Nmes Montpellier Bziers Narbonne Carcassonne La Cit Perpignan In Lozre Þnden sich berall die Fu§abdrcke der Geschichte: Vom Aubrac mit seinen bergigen Almen und Seen bis zu den Karst-Ebenen der Causses mit ihren Hhlen und Grotten; dazwischen liegen die Granitlandschaften, die grnen Wiesen, die Forellenbche und die Wlder der Margeride. Die Geschichte liegt auf den Wegen, die Aumont-Aubrac durchqueren, einen wahren Kreuzweg traditioneller Stra§en: der Via Agrippa, die in gallormischer Zeit Lyon mit Toulouse verband, und der Via Podiensis (der heutige Weg von Le Puy nach Velay), die im Mittelalter von den Jakobspilgern benutzt wurde. Davon zeugt das Kreuz Croix de lÕOustalet in der Kirche Saint-Etienne dÕAumont-Aubrac; der Jacquet trgt die Pilgerabzeichen: Muschel, Pfeife und Tasche. 6 Aumont Aubrac Saint-Alban sur Limagnole Javols Nasbinals Site archologique et salle d'exposition Mende Cathdrale Lanujols Banassac Salle d'exposition Mausole romain La Garde Gurin Sainte-Enimie Florac Parc National des Cvennes Sehenswrdigkeit Wandern '(' N ,'bd Als Les plus beaux villages de France Villes et pays d'Art et d'Histoire Jakobsweg 30 ZONE 6 ge im DépaRTemenT LozèRe Der Weg von Le Puy fhrt in Richtung Santiago de Compostela durch Nasbinals, ein fr das Aubrac typisches Dorf, das sich um die schne romanische Kirche gruppiert und von zahlreichen markierten Wanderwegen umgeben ist. Weiter im Sden fhrt die Reise durch die engen Gassen der mittelalterlichen Stadt Mende mit ihren Holz- und Fachwerkhusern. Die Stadt wird von der gotischen Kathedrale beherrscht, die im Auftrag von Urban V. gebaut wurde, der Gegenpapst in Avignon war und aus dem Gvaudan stammte. Aber die Wege der Geschichte im Lozre reichen weiter zurck als bis in das Mittelalter. Aus Gegenstnden, die in Javols, Lanujols und Banassac - dem Ògallormischen Dreieck von LozreÓ, ausgegraben wurden, tritt einem das Leben des Altertums entgegen. I N T E R V I E W Graldine Mallet, im Herzen der Jakobswege ÒNasbinals am Fu§ des Aubrac im Dpartement Lozre ist eine besonders schne Station auf dem JakobswegÓ, erzhlt die Historikerin Graldine Mallet. ÒDie u§erlich unauffllige und nchterne romanische Kirche aus dem 11. und 12. Jahrhundert offenbart sich dem Besucher, der sich ihr nhert, voller Wrme und sogar voller Farben. Das Licht spielt mit den Schieferdchern und den Mauern, in denen sich ockerfarbene und schwarze Steine mischen. Innen wie au§en verbergen sich reichhaltige, ppige Verzierungen mit einer Vielzahl von Details, fr deren Beobachtung man sich Zeit nehmen muss. Als Dozentin an der lÕUniversit Paul Valry in Montpellier, als Kunsthistorikerin und Spezialistin fr das Mittelalter erforscht Graldine Mallet seit langem die Wege nach Santiago de Compostela. Dort kann man hbsche Skulpturen und Zierleisten entdecken, zum Beispiel die Figur eines Bogenschtzen oder das Laub, das gen Himmel schwebt. Ebenfalls nicht verpassen: den Vorbau mit seinem prachtvollen romanischen Portal und seinen fein behauenen Kapitellen. Den Jakobsweg muss man zu Fu§ entdecken. Das ist eine au§ergewhnliche Zeitreise durch Landschaften, die sich mit den Schritten verndern. Sie zeichnen sich ab, verwandeln sich und zeichnen sich auf andere Art neu. Man muss sich diese Pilger vorstellen, die auf diesem Weg wochenlang durch das Languedoc-Roussillon gewandert sind. Die religisen Sttten waren fr sie kostbare Stationen, zum Beispiel Nasbinals, SaintGuilhem-le-Dsert und das heute viel weniger bekannte Saint-Gilles du Gard. Der Pilger kam hierher, um sich auszuruhen, um etwas zu essen, sich zu pßegen und wieder Ôspirituelle EnergieÕ zu tanken. Im Gegensatz zu der verbreiteten Auffassung war das eine farbenfrohe Epoche, mit leuchtend bunten Kirchen und Plastiken, deren Farben mit der Zeit verblasst oder verschwunden sind.Ó 31 ZONE 6 Er l e b e n S i e d i e Weg e der G e s ch i cht e HIsToRIsche We SEHENSWRDIGKEITEN Das gallormische Dreieck von Lozre Dieses ÒDreieckÒ wird von den Grabungssttten bei Javols, Lanujols und Banassac Nasbinals Ein authentisches Bergdorf im Herzen der mit reichhaltigen Funden aus der gallorHochebene von Aubrac, Kreuzungspunkt mischen Epoche gebildet. zahlreicher Wanderwege, darunter auch Archologische Ausgrabungen der Jakobsweg (Voie du Puy). und Ausstellung in Javols Javols ist die alte gallormische HauptSaint-Alban-sur-Limagnole Saint-Alban-sur-Limagnole im Herzen stadt des Gvaudant und eine der ergiedes Massif de Margeride war im Mittelal- bigsten archologischen Fundsttten ter eine Station der Pilger auf dem Weg Sdfrankreichs. nach Santiago de Compostela. Aumont-Aubrac Aumont-Aubrac ist ein Kreuzungspunkt, an dem sich die Wanderwege auf dem Jakobsweg mit den Rmerstra§en Via Agrippa und Via Podensis vermischen. Die Kathedrale Notre-Dame-deSaint-Privat in Mende Sie wurde im Auftrag von Papst Urban V. gebaut, der Gegenpapst in Avignon war und aus dem Gvaudan stammte. Hier kann man den Schwengel der ÒNon PareilleÓ (ÒOhnegleichenÓ) sehen, einer Glocke mit au§erordentlich gro§em Durchmesser. 32 Das Mausoleum von Lanujols Das Mausoleum von Lanujols ist eines der seltenen Beispiele der Grber-Architektur in Gallien. Das archologische Museum in Banassac Banassac war in gallormischer Zeit ein bedeutendes Zentrm der Tpferei. Die Stcke sind im Dorfmuseum zu sehen. EREIGNISSE, DIE MAN AUF KEINEN FALL VERPASSEN SOLLTE ÒIn Musica en AubracÓ in AumontAubrac und in Nachbargemeinden Ein Festival klassischer Musik und anderer Knste. Die Gabalades in Javols An einem Wochenende im August wird Javols wieder zum Herzen der Cit des Gabales und erwacht zum Leben: ein rmischer Markt, Vorfhrungen, Vortrge, Begegnungen mit Archologen, Besichtigungen und Ausstellungen. A K T I V I T T E N U N D ZONE 6 ge im DépaRTemenT LozèRe A N G E B O T E DIE ARCHOLOGISCHEN GRABUNGEN ENTDECKEN AUSSTELLUNGSSAAL VON JAVOLS Ein Rundgang mit 18 Tafeln, auf denen man zahlreiche archologische berreste entdecken kann. Im August Besichtigung der Ausgrabungen. DAS ABENTEUER DES ÒAOUMENETÓ (DES ÒKLEINEN MANNSÓ) DER KLEINE FHRER FR KINDER IN MENDE Die Geschichte von Mende, seine Mysterien und seine Legenden verstndlich fr unsere Kleinsten; bastelnd das Erbe der Stadt entdecken. ÒLAISSEZ-VOUS CONTER MENDEÓ - MENDE UND LOT EN GVAUDAN, PAYS DÕART ET DÕHISTOIRE Allgemeine und themengebundene Besichtigungen, Erkundungstouren und Veranstaltungen fr die Jugend, organisiert von Villes dÕArt et dÕHistoire. WUSSTEN SIE SCHON? > Der Aligot, eine Pilgermahlzeit Dieses Essen, das von der Hochebene von Aubrac stammt, servierten die Mnche den Pilgern auf dem Jakobsweg. > Aubrac und das Phnomen der Tourmente Von allen Bergmassiven ist das Aubrac unter den Pilgern am meisten gefrchtet, noch mehr als die Pyrenen - wegen der Tourmente, die es nur im Gvaudan gibt. > Die Voie du Puy, der am meisten frequentierte Pilgerwegs Frankreichs Die Voie du Puy oder Via Podensis zieht die gr§te Zahl von Pilgern an: Jedes Jahr begehen mehr als 30.000 Pilger die steilen von wilder Schnheit geprgten Wege. 33 adressen Association de Coopration Interrgionale Les Chemins de Compostelle 4, rue Clmence Isaure 31000 Toulouse Tl : 33 (0)5 62 27 00 05 www.chemins-compostelle.com Comit Dpartemental du Tourisme de lÕAude 11055 Carcassonne cedex 9 Tl : 33 (0)4 68 11 66 00 www.audetourisme.com Comit Dpartemental du Tourisme du Gard 3 rue de la Cit Foulc - BP 122 30010 Nmes cedex 04 Tl : 33 (0)4 66 36 96 30 www.tourismegard.com Comit Dpartemental du Tourisme de lÕHrault Avenue des Moulins - BP 3067 34034 Montpellier cedex Tl : 33(0)4 67 67 71 71 www.herault-tourisme.com Comit Dpartemental du Tourisme de Lozre 14 Boulevard Henri Bourrillon - BP 4 48001 Mende cedex Tl : 33 (0)4 66 65 60 00 www.lozere-tourisme.com Comit Dpartemental du Tourisme des Pyrnes Orientales 16, avenue des Palmiers - BP 80540 66005 Perpignan cedex Tl : 33 (0)4 68 51 52 53 www.pyreneesorientalestourisme.com 34 l l l# h j c [ g V c X Z # X d b Association Via Domitia c/o Comit Rgional du Tourisme Languedoc-Roussillon 954 avenue Jean-Mermoz Ð CS 79507 34960 Montpellier cedex 2 Tl : 33 (0)4 67 200 220 www.viadomitia.org Voies Navigables de France 2 Port Saint-Etienne BP 7204 31073 Toulouse cedex 7 Tl : 33 (0)5 61 36 24 24 www.vnf.fr Rseau Culturel Terre Catalane 10 rue du Thtre BP 60244 66002 Perpignan cedex Tl : 33 (0)4 68 64 93 54 www.reseauculturel.fr Club des Sites Touristiques du Gard Chambre de Commerce et dÕIndustrie de Nmes 12, rue de la Rpublique 30032 Nmes Cedex 1 Tl : 33 (0)4 66 879 879 www.sites-touristiques-gard.fr Association des Sites du Pays Cathare 14 rue du 4 septembre 11000 Carcassonne Tl : 33 (0)4 68 11 37 97 www.payscathare.org Sites dÕexception en Languedoc Place des Etats du Languedoc Ð BP 10 34120 Pzenas Tl : 33 (0)4 67 98 69 46 / 04 67.98 36 40 Planen Sie Ihren Urlaub im Languedoc-Roussillon mit Qualit Sud de France Unterknfte, Restaurants, Weinkeller, Hndler mit Erzeugnissen der Region und demnchst auch Sehenswrdigkeiten hei§en Sie freundlich und professionell willkommen. Diese Einrichtungen verbessern in Ihrem Interesse nach strengen Kriterien ihre Qualitt. Qualit Sud de France ist von Plan Qualit Tourisme anerkannt Sie Þnden Sie unter www.sunfrance.com Folgen Sie den Informationstafeln ber die Wege der Geschichte im Languedoc-Roussillon Das Comit Rgional du Tourisme und die Region Languedoc-Roussillon werten die unter dem Namen ÒChemins de lÕHistoireÓ zusammengefassten historischen Routen an zahlreichen Baudenkmlern und Sehenswrdigkeiten im Rahmen eines Programms auf. Besichtigen Sie diese Orte bald unter dem Gesichtspunkt der alten regionalen Verkehrswege! Umsetzung des Programms: 2009-2010 l l l# h j c [ g V c X Z # X d b 8db^iG\^dcVaYjIdjg^hbZAVc\jZYdX"Gdjhh^aadc 8H,.*%, ;"().+%BdcieZaa^Zg8ZYZm' Ia/ ((%)+,'%%''%