MOTOMOBIL GmbH - Bucher Str. 2 - 85614 Eglharting

Transcription

MOTOMOBIL GmbH - Bucher Str. 2 - 85614 Eglharting
deutsch
english
MOTOMOBIL GmbH - Bucher Str. 2 - 85614 Eglharting - Germany
MOTOMOBIL GmbH - Bucher Str. 2 - 85614 Eglharting - Germany
TEL +49 (0) 8091 - 56 44 44
TEL +49 (0) 8091 - 56 44 44
FAX +49 (0) 8091 - 56 44 40
FAX +49 (0) 8091 - 56 44 40
www.motomobil.com
www.motomobil.com
Mo - Fr 8.00 - 19.00h -
Sa 9.00 - 14.00h
© Motomobil GmbH 02/2007
Mo-Fr 8:00 am - 7:00 pm -
Sa 9:00 am - 2:00 pm
© Motomobil GmbH 02/2007
VORSTELLUNG
INTRODUCTION
WER WIR SIND :
Angefangen hat alles beim Schrauben an unseren eigenen Autos, wobei wir feststellen mussten, dass es für
unsere alten FORDs so gut wie keine Ersatzteile gibt.
Also nahmen wir das Ganze selbst in die Hand und gründeten 1989 den
OLD CARS & PARTS SHOP .
Inzwischen besteht unser Team aus elf Mitarbeitern, mit stetig zunehmenden Kenntnissen über alles was
FORD ist. Seit 2004 heisst die Firma nun MOTOMOBIL und seitdem bieten wir jegliche Ersatzteile für
nahezu jeden FORD bis zum heutigen Baujahr.
Gerne stehen wir Euch bei Problemen und technischen Fragen mit Rat & Tat zur Verfügung.
WHO WE ARE :
Everything started by tinkering on our own cars. But after a short time we have recognized, that it has been
very hard to find spare parts for our old FORDs.
Therefore we started to search for parts ourselves and in 1989 we set up the
OLD CARS & PARTS SHOP .
Meanwhile our staff consists of eleven employees, with constantly rising knowledge about everything
concerning FORD. Since 2004 the company is named MOTOMOBIL and now we are trying to supply every
part for really every FORD.
Gladly we try to help you by solving your technical and spare part problems.
WAS WIR LIEFERN :
Ersatzteile von A-Z sowie Zubehör für alle FORD ab Baujahr 1960.
Besonders wichtig ist es uns, dabei für jedes Fahrzeug ein Vollsortiment zu führen, um Euch in jedem Fall
weiterhelfen zu können.
Inzwischen hat sich unser Lagerbestand auf ca. 16.000 verschiedene Artikel erweitert und wächst ständig.
Durch täglichen Versand mit DHL, DPD, UPS oder Nachtexpress sind wir in der Lage weltweit in kürzester
Zeit zu liefern.
WHAT WE SUPPLY :
Spare parts from A-Z, as well as accessories for all European FORD models from 1960 up to now.
It is very important for us to have a wide range of different items to help You in any case.
Meanwhile our stock did rise up to 16.000 different items and there is no end in sight. Because of our daily
dispatch by DHL, DPD or UPS, we are able to deliver our products all over the world within 1 to 10 days.
UNTERLAGEN :
Typenbezogene Ersatzteillisten für alle Fahrzeugtypen können jederzeit kostenfrei angefordert werden. Ihr
könnt diese auch bei uns auf der Internetseite herunterladen und in unserem Shop stöbern.
Bebilderte Kataloge für viele Modelle sind gegen EUR 8.- Vorkasse (Scheck, Schein) oder mit Kreditkarte bei
uns erhältlich, oder auch zum kostenlosen Download im Internet verfügbar.
Kataloge für alle anderen Fahrzeugtypen sind in Arbeit.
INFORMATION & SUPPORT :
Any time You can order our specified spare part lists by poste for free. Also You can visit our homepage to
download them or search in our online-shop. Our pictured catalogues many models can be ordered for EUR
8.- prepayment or credit card. Alternatively You can download the catalogues from our homepage without
charge.
Catalogues for other models are being prepared.
TEILEVERFÜGBARKEIT :
Teilweise findet Ihr in unseren Katalogen Artikel die nicht lieferbar sind. Da wir unsere Kataloge nicht laufend
aktualisieren können und oftmals Restposten aufkaufen bei denen auch mal seltenere Ersatzteile dabei sind,
bilden wir diese Teile weiter ab. Wir bitten Euch dafür um Verständnis. Sollte ein dringend benötigtes
Ersatzteil nicht lieferbar sein, bemühen wir uns eine Alternative zu finden oder bei genügender Nachfrage
eine Reproduktion in die Wege zu leiten.
PARTS AVAILABILITY :
Partly you will find some parts in out catalogueswhich are not available. Because we cannot make our
catalogues topical constantly and we often buy old stocks which often include some rare parts, we do show
these parts further on. We ask for Your understanding. If a badly needed part is not available we will do our
best to find an alternative or start a reproduction if the demand is big enough.
KATALOG-NAVIGATION :
Wenn Ihr auf die Artikelnummer klickt bekommt Ihr, sofern eine Internetverbindung besteht, sofort Details,
Lieferfähigkeit und den aktuellen Preis für den ausgewählten Artikel angezeigt und könnt ihn, wenn Ihr wollt,
auch sofort online bestellen.
CATALOGUE-NAVIGATION :
If You click on the part number you will see right away (as far as You are connected to the internet) details,
availability and the actual price of the selected part und you may order it directly if You want.
>>>
>>>
INHALTSVERZEICHNIS
LIST OF CONTENTS
- Karosserie- & Anbauteile ........................................................................................
001 - 038
- Embleme ..........................................................................................................................
039 - 042
- Reparaturbleche ...............................................................................................................
043 - 046
- Vorderachse ..................................................................................................................
047 - 049
- Hinterachse ......................................................................................................................
051 - 058
- Bremsen .........................................................................................................................
059 - 066
- Räder ..........................................................................................................................
067 - 070
- Schaltung.......................................................................................................................
071 - 074
- Tank & Kraftstoffsystem............................................................................................................
075 - 076
- Auspuffanlage...............................................................................................................
077 - 084
- Lenkung.........................................................................................................................
085 - 086
- Elektrik............................................................................................................................
087 - 090
- Beleuchtung..................................................................................................................
091 - 094
- Motoren & Teile OHC 1,3-2,0l.......................................................................................
095 - 114
- Motoren & Teile V6 2,0-2,3l........................................................................................
115 - 136
- Getriebe & Teile.................................................................................................................
137 - 148
- Body & Parts.....................................................................................................................
001 - 038
- Emblems .............................................................................................................................
039 - 042
- Repair panels .................................................................................................................
043 - 046
- Front axle .........................................................................................................................
047 - 049
- Rear axle ......................................................................................................................
051 - 058
- Brakes ..............................................................................................................................
059 - 066
- Wheels ..........................................................................................................................
067 - 070
- Gearshift assembly...........................................................................................................
071 - 074
- Tank & fuel system............................................................................................................
075 - 076
- Exhaust system................................................................................................................
077 - 084
- Steering............................................................................................................................
085 - 086
- Elektrical system...............................................................................................................
087 - 090
- Lighting system.................................................................................................................
091 - 094
- Engine & parts OHC 1,3-2,0l....................................................................................
095 - 114
- Engine & parts V6 2,0-2,3l...............................................................................................
115 - 136
- Gearbox & parts.............................................................................................................
137 - 148
Fahrzeugspezifisches Zubehör :
- Zubehör-Chromteile........................................................................................................
149 - 150
- Zubehör-Sicherheitsausstattung.................................................................................
151 - 152
- Tuning-Teile Fahrwerk....................................................................................................
153 - 158
- Tuning-Teile Motor.........................................................................................................
159 - 166
- Zubehör - Motorstyling..................................................................................................
167 - 168
- FORDsware...................................................................................................................
169 - 170
- Literatur...........................................................................................................................
171 - 172
Model Relevant Accessories :
- Accessories chrome parts................................................................................................
149 - 150
- Accessories safety equipment..........................................................................................
151 - 152
- Tuning parts chassis.......................................................................................................
153 - 158
- Tuning parts engine..........................................................................................................
159 - 166
- Accessories engine dress-up.............................................................................................
167 - 168
- FORDsware......................................................................................................................
169 - 170
- Literature..........................................................................................................................
171 - 172
Allgemeines Zubehör :
- Original FORD-Accessoires ..................................................................................
Z 001 - 010
- Literatur..................................................................................................................
Z 011 - 012
- HIFI & Multimedia.............................................................................................................
Z 013 - 026
- Karosserie-Styling........................................................................................................
Z 027 - 034
- Innenraum-Styling...................................................................................................
Z 035 - 040
- Motor-Styling................................................................................................................
Z 041 - 046
- Fahrwerks-Tuning.......................................................................................................
Z 047 - 048
- Motor-Tuning................................................................................................................
Z 049 - 052
- Elektrik............................................................................................................................
Z 053 - 064
- Diverses.......................................................................................................................
Z 065 - 066
- Lacke..........................................................................................................................
Z 067 - 070
- Pflegemittel....................................................................................................................
Z 071 - 074
- Bastelbedarf................................................................................................................
Z 075 - 078
- Motorpflege................................................................................................................
Z 079
- Modellautos................................................................................................................
Z 080
- Winterbedarf................................................................................................................
Z 081 - 082
General Accessories :
- Original FORD-Accessories............................................................................................
Z 001 - 010
- Literature........................................................................................................................
Z 011 - 012
- HIFI & Multimedia.................................................................................................................
Z 013 - 026
- Body-Styling..................................................................................................................
Z 027 - 034
- Interior-Styling............................................................................................................................
Z 035 - 040
- Engine-Styling..................................................................................................................................
Z 041 - 046
- Chassis-Tuning.......................................................................................................................
Z 047 - 048
- Engine-Tuning....................................................................................................................
Z 049 - 052
- Electrics.........................................................................................................................
Z 053 - 064
- Different Accessories............................................................................................
Z 065 - 066
- Laquers..........................................................................................................................
Z 067 - 070
- Car Care Products..........................................................................................................
Z 071 - 074
- Handicraft Needs..........................................................................................................
Z 075 - 078
- Engine Care Products................................................................................................
Z 079
- Miniature Cars..............................................................................................................
Z 080
- Winter Needs..................................................................................................................
Z 081 - 082
Anhang :
- Technische Daten und Einstellwerte.................................................................................
- Altteilepfand........................................................................................................................
- Allgemeine Geschäftsbedingungen.................................................................................
Appendix :
- Technical data & adjusting values.................................................................................
- Exchange fees................................................................................................................
- General terms & condition...............................................................................................
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
-
BODY & UNIT PARTS
Bezeichnung / Description
1 Kühlerzwischenwand
radiator bulkhead
Kühlerzwischenwand
radiator bulkhead
Kühlerzwischenwand
radiator bulkhead
2 Schlossblech
upper reinforcement panel
Schlossblech
upper reinforcement panel
Schlossblech
upper reinforcement panel
Schlossblech
upper reinforcement panel
3 Reparaturblech Scheinwerfertopf rechts komplett
repair panel headlamp pot right hand complete
Reparaturblech Scheinwerfertopf rechts komplett
repair panel headlamp pot right hand complete
4 Reparaturblech Scheinwerfertopf links komplett
repair panel headlamp pot left hand complete
Reparaturblech Scheinwerfertopf links komplett
repair panel headlamp pot left hand complete
5 Kühlerzwischenwand Querträger unten
radiator bulkhead cross member lower
Kühlerzwischenwand Querträger unten
radiator bulkhead cross member lower
Kühlerzwischenwand Querträger unten
radiator bulkhead cross member lower
6 Reparaturblech Kühlergitterblech rechts
repair panel radiator fastening right hand
7 Reparaturblech Kühlergitterblech links
repair panel radiator fastening left hand
8 Kühlergitterblech
radiator lattice panel
Kühlergitterblech
radiator lattice panel
Kühlergitterblech
radiator lattice panel
9 Frontschürze
front apron
Frontschürze
front apron
Frontschürze
front apron
Frontschürze
front apron
ohne Bild / without picture :
Ziergitter Frontschürze links
ornamental lattice front apron left hand
Ziergitter Frontschürze rechts
ornamental lattice front apron right hand
Rostumwandler Fertan 1000ml
rust converter "FERTAN" 1000ml
Rostumwandler Fertan Sprühflasche 250ml
rust converter "FERTAN" pump spray 250ml
001
<< i >>
Nummer
01/76-08/79
25452300-1
Repro
08/79-08/83
25472300-1
Repro
08/79-08/83
25472302-1
Original
07/70-08/73
14726410-1
08/73-12/75
15434630-1
01/76-08/79
25452700-1
08/79-08/83
25472700-1
07/70-08/79
25452420-1
08/79-08/83
25472420-1
07/70-08/79
25452410-1
08/79-08/83
25472410-1
07/70-12/75
25422310-1
Repro
01/76-08/83
25452310-1
Repro
01/76-08/83
15655530-1
Original
07/70-12/75
25422420-1
07/70-12/75
25422410-1
07/70-08/73
14382890-1
08/73-12/75
15429020-1
01/76-08/83
25472100-1
07/70-12/75
25422200-1
Repro
07/70-12/75
14382900-1
Original
01/76-08/83
25472200-1
Repro
01/76-08/83
25472202-1
Original
01/76-08/79
15630030-1
01/76-08/79
15630020-1
S2732125-1
S2732132-1
002
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
-
BODY & UNIT PARTS
Bezeichnung / Description
1 Motorhaube
bonnet (hood)
Motorhaube
bonnet (hood)
Motorhaube
bonnet (hood)
Motorhaube
bonnet (hood)
3 Klammer Buchstaben "FORD" Motorhaube
clip letter "FORD" bonnet
4 Motorhaubenscharnier links
bonnet hinge left hand
Motorhaubenscharnier rechts
bonnet hinge right hand
5 Motorhaubenauflagegummi an Kotflügel
bonnet contact rubber to fender
Motorhaubenauflagegummi an Kotflügel
bonnet contact rubber to fender
7 Motorhaubenzug (mit Griff)
bonnet lock release cable (with handle)
9 Motorhaubenstange Führungsbuchse (Gummi)
bonnet rod guide bushing (rubber)
10 Motorhaubenstange Halteklammer
bonnet rod fixing clip
12 Motorhaubenauflagegummi an Schlossblech
bonnet contact rubber to upper reinforcement panel
13 Motorhaubenauflageschraube an Schlossblech
bonnet contact screw on upper reinforcement panel
Buchstaben / Letters 07/70-11/74
20 Emblem Buchstabe "F" Motorhaube
emblem letter "F" bonnet
003
<< i >>
Nummer
07/70-12/75
07/70-12/75
14746750-1
geb
used
01/76-08/83
01/76-08/83
14746751-1
25472800-1
geb
used
25472801-1
07/70-11/74
14705540-3
07/70-08/83
14733020-1
07/70-08/83
14733010-1
07/70-12/75
14879210-1
01/76-08/83
60340970-1
07/70-08/83
14771600-1
07/70-08/83
5511030-11
07/70-08/83
6327910-1
07/70-08/83
7033870-4
07/70-08/83
14880070-4
Repro
"F"
"O"
"R"
"D"
14767890-1
14767900-1
14767910-1
14767920-1
004
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
-
BODY & UNIT PARTS
Bezeichnung / Description
4 Zierleiste Frontscheibe Plastik verchromt 11mm breit
ornamental moulding windscreen plastic chromed 11mm width
Zierleiste Frontscheibe Plastik verchromt 11mm breit
ornamental moulding windscreen plastic chromed 11mm width
Zierleiste Frontscheibe Plastik verchromt 14mm breit
ornamental moulding windscreen plastic chromed 14mm width
ohne Bild / without picture :
Dichtung Schiebedach (Nachfertigung)
weatherstrip sliding roof (reproduction)
Dichtmasse Scheibenmontage 75ml Tube
sealing compound for window assembly 75ml tube
Dichtmasse Scheibenmontage 310ml Kartusche
sealing compound for window assembly 310ml cardridge
Dichtungskleber Tube 20g (für Scheibendichtung Meterware)
adhesive for weatherstrips (tube 20gr., for window weatherstrip profile)
005
Bezeichnung / Description
Nummer
07/70-08/83 41881000-18
07/70-08/83 41881000-16
01/76-08/83 41882000-8
07/70-08/83 14937442-3
HOL097-1
HOL096-1
49400430-1
Meterware, 4m
Profile, 4m
Meterware, 5m
Profile, 5m
Meterware, 5m
Profile, 5m
1 Frontscheibe Cpé klar
windscreen Cpé clear
Frontscheibe Cpé klar
windscreen Cpé clear
Frontscheibe Cpé getönt grün
windscreen Cpé tinted green
Frontscheibe Lim klar
windscreen sedan clear
Frontscheibe Lim klar
windscreen sedan clear
Frontscheibe Lim klar
windscreen sedan clear
Frontscheibe Lim klar
windscreen sedan clear
Frontscheibe Lim klar
windscreen sedan clear
Frontscheibe Lim getönt grün
windscreen sedan tinted green
Frontscheibe Lim getönt grün
windscreen sedan tinted green
Frontscheibe Lim getönt grün mit Grünkeil
windscreen sedan tinted green with green wedge
Frontscheibe Lim getönt grün mit Blaukeil
windscreen sedan tinted green with blue wedge
Frontscheibe Lim getönt braun
windscreen sedan tinted brown
Frontscheibe Lim getönt braun
windscreen sedan tinted brown
Frontscheibe Lim getönt braun
windscreen sedan tinted brown
Frontscheibe Lim getönt grün mit Blaukeil
windscreen sedan tinted green with blue wedge
Frontscheibe Lim getönt braun
windscreen sedan tinted brown
Frontscheibe Kombi klar
windscreen station clear
Frontscheibe Kombi klar
windscreen station clear
Frontscheibe Kombi getönt grün
windscreen station tinted green
Frontscheibe Kombi getönt braun
windscreen station tinted brown
für Metallzierleiste
for metal moulding
2 Dichtung Frontscheibe Cpé
weatherstrip windscreen Cpé
Dichtung Frontscheibe Lim
weatherstrip windscreen sedan
Dichtung Frontscheibe Kombi
weatherstrip windscreen estate
for Kunststoffzierleiste
for plastic moulding
3 Dichtung Frontscheibe Cpé
weatherstrip windscreen Cpé
Dichtung Frontscheibe Lim
weatherstrip windscreen sedan
Dichtung Frontscheibe Lim
weatherstrip windscreen sedan
Dichtung Frontscheibe Lim
weatherstrip windscreen sedan
Dichtung Frontscheibe Kombi
weatherstrip windscreen estate
<< i >>
07/70-12/75
07/70-12/75
geb
used
Sicherheitsglas
safety glass
Verbundglas
laminated glass
14386080-1
14386090-1
14386081-1
14386091-1
07/70-12/75
14386100-1
07/70-08/79
07/70-08/79
14383010-1
geb
used
08/79-11/80
08/79-11/80
14383011-1
60652610-1
geb
used
07/70-08/79
07/70-08/79
60653130-1
60653131-1
60864450-1
12/80-08/83
14383020-1
60947090-1
14514480-1
geb
used
14514881-1
07/70-08/79
14514482-1
07/70-08/79
14514484-1
07/70-08/79
07/70-08/79
60725660-1
geb
used
08/79-11/80
60670731-1
60864470-1
08/79-11/80
60652630-1
60652634-1
12/80-08/83
07/70-08/83
07/70-08/83
60670730-1
geb
used
60947100-1
60947110-1
14383010-2
14383020-2
14383011-2
07/70-08/83
14514480-2
07/70-08/83
original
60725660-2
60670730-2
Nachfertigung
reproduction
Meterware, 4-5m
profile, 4-5m
07/70-12/75 14388380-1
46420120-3
07/70-12/75 15037950-1
46420120-5
07/70-12/75 15037950-2
original
46420120-10
Nachfertigung
reproduction
07/70-12/75 15037920-1
Meterware, 4-5m
profile, 4-5m
46420100-2
07/70-08/79 15537930-1
15537932-1
46420100-13
08/79-11/80 60652650-1
60652652-1
46420100-13
12/80-08/83 60947120-1
60947122-1
46420100-13
07/70-08/83 15537930-2
15537932-2
46420100-13
006
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
-
BODY & UNIT PARTS
Bezeichnung / Description
neu / new
gebr / used
1 Kühlergrill "L" (runde Scheinwerfer)
07/70-12/75 14388670-1 14388671-1
radiator grille "L" (round headlamps)
2 Kühlergrill "XL" (eckige Scheinwerfer, Alu)
07/70-12/75 14386040-1 14386041-1
radiator grille "XL" (square headlamps, alloy)
Kühlergrill "XL" (eckige Scheinwerfer, Plastik schwarz)
07/70-12/75 15430240-1 15430241-1
radiator grille "XL" (square headlamps, plastic black)
3 Kühlergrill "GT, GXL"
07/70-12/75 14389840-1 14389841-1
radiator grille "GT, GXL"
4 Kühlergrill schwarz
01/76-08/79 25459930-1
radiator grille black
Kühlergrill schwarz / verchromt
01/76-08/79 25459920-1
radiator grille black / chromed
Kühlergrill schwarz / silber
01/76-08/79 25459910-1
radiator grille black / silver
5 Kühlergrill schwarz
08/79-08/83 25479910-1
radiator grille black
7 Emblem "FORD-Krone" Kühlergrill "L,XL"
07/70-08/73 14830280-1
emblem "FORD-crown" radiator grille"L,XL"
Emblem "FORD-Krone" Kühlergrill "XL,GXL"
08/73-11/74 15430200-1
emblem "FORD-crown" radiator grille"XL,GXL"
8 Emblem "GT" Kühlergrill
07/70-12/75 14830340-1
emblem "GT" radiator grille
Emblem "GXL" Kühlergrill
07/70-08/73 14830330-1
emblem "GXL" radiator grille
10 Stosstangenhalter vorne
07/70-12/75 14388070-1
bumper support front
12 Stosstange vorne (nicht für Gummileiste)
07/70-12/75 14389270-1 14389271-1
bumper front (not for rubber strip)
Stosstange vorne (nur für Gummileiste)
07/70-12/75 14996230-1 14996231-1
bumper front (only for rubber strip)
13 Stosstangengummileiste vorne
07/70-12/75 14389280-1
bumper rubber strip front
15 Doppelscheinwerfer komplett links (für Kühlergrill "RAT STYLE", mit Scheinwerfereinsätzen,
Standlicht)
07/70-12/75 ohne
41901051-2
double headlamp complete left hand (for radiator grill "RAT STYLE", with headlamp units, without parking light)
Doppelscheinwerfer komplett rechts (für Kühlergrill "RAT STYLE", mit Scheinwerfereinsätzen,
ohne Standlicht)
07/70-12/75 41901061-2
double headlamp complete right hand (for radiator grill "RAT STYLE", with headlamp units, without parking light)
16 Kühlergrill "RAT STYLE" (für runde Doppelscheinwerfer, nicht Original, Plastik07/70-12/75
schwarz, lackierbar)
15430242-1
radiator grille "RAT STYLE" (for round double headlamps, not original, plastic black, paintable)
25 FORD-Pflaume beleuchtet 90mm (an 12V anschliessbar)
PFL1-1
für Kühlergrill
FORD-Plum illuminated 90mm (12V-connectable
FORD-Pflaume beleuchtet 105mm (an 12V anschliessbar)
PFL2-1
for radiator grille
FORD-Plum illuminated 105mm (12V-connectable)
ohne Bild / without picture :
Stosstangenhorn vorne
bumper guard front
Klammer Stosstangengummileiste (Kunststoff)
clip bumper rubber strip (plastic)
Chrom-Politur 75ml
chrome polish 75ml
007
<< i >>
07/70-12/75
14845310-1
07/70-12/75
14884810-1
14845311-1
S2020208-1
008
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
-
BODY & UNIT PARTS
Bezeichnung / Description
1 Kühlergrill schwarz
radiator grille black
Kühlergrill schwarz / verchromt
radiator grille black / chromed
Kühlergrill schwarz / silber
radiator grille black / silver
2 Emblem "FORD" Kühlergrill (Pflaume, selbstklebend)
emblem "FORD" radiator grille (plum, self-adhesive)
4 Stosstange vorne verchromt
bumper front chromed
Stosstange vorne schwarz
bumper front black
5 Stosstangengummileiste vorne rechts (Gummi)
bumper rubber strip front right hand (caoutchouc)
Stosstangengummileiste vorne rechts (Plastik)
bumper rubber strip front right hand (plastic)
6 Stosstangengummileiste vorne links (Gummi)
bumper rubber strip front left hand (caoutchouc)
Stosstangengummileiste vorne links (Plastik)
bumper rubber strip front left hand (plastic)
8 Stosstangenhalter vorne rechts
bumper support front right hand
9 Stosstangenhalter vorne links
bumper support front left hand
12 Kühlergrill schwarz
radiator grille black
13 Emblem "FORD" Kühlergrill
emblem "FORD" radiator grille
15 Stosstangenhalter vorne rechts aussen
bumper support front outside right hand
Stosstangenhalter vorne rechts innen
bumper support front inner right hand
16 Stosstangenhalter vorne links aussen
bumper support front outside left hand
Stosstangenhalter vorne links innen
bumper support front inner left hand
17 Stosstange vorne verchromt
bumper front chromed
Stosstange vorne schwarz
bumper front black
19 Stosstangenecke vorne rechts
bumper edge front right hand
20 Stosstangenecke vorne links
bumper edge front left hand
22 Stosstangengummileiste vorne rechts
bumper rubber strip front right hand
23 Stosstangengummileiste vorne links
bumper rubber strip front left hand
25 FORD-Pflaume beleuchtet 90mm (an 12V anschliessbar)
FORD-Plum illuminated 90mm (12V-connectable
FORD-Pflaume beleuchtet 105mm (an 12V anschliessbar)
FORD-Plum illuminated 105mm (12V-connectable)
ohne Bild / without picture :
Chrom-Politur 75ml
chrome polish 75ml
009
<< i >>
Nummer
01/76-08/79
25459930-1
01/76-08/79
25459920-1
01/76-08/79
25459910-1
01/76-08/83
15917640-4
01/76-08/79
25459000-1
01/76-08/79
60493450-1
01/76-08/77
60332520-2
08/77-08/79
60493520-2
01/76-08/77
60332520-1
08/77-08/79
60493520-1
01/76-08/79
60337240-1
01/76-08/79
60337250-1
08/79-08/83
25479910-1
01/76-08/83
15917640-4
08/79-08/83
60600930-2
08/79-08/83
60337240-2
08/79-08/83
60600930-1
08/79-08/83
60337250-2
08/79-08/83
25479000-1
08/79-08/83
25479010-1
08/79-08/83
25479120-1
08/79-08/83
25479110-1
08/79-08/83
25479200-2
08/79-08/83
25479200-1
PFL1-1
für Kühlergrill
PFL2-1
for radiator grille
S2020208-1
010
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
-
BODY & UNIT PARTS
Bezeichnung / Description
Nummer
19 Embleme siehe Seite
>>> 039
emblems see page
20 Klammer Emblem Kotflügel (Schneidmutter)
07/70-08/83
17293460-2
clip emblem fender (cutting nut)
21 Kotflügel Befestigungsschraube
07/70-08/83
2320190-5
fender fastening screw
22 Kotflügel Befestigungsklammer
07/70-08/83
14709980-5
fender fastening clip
25 Emblem "FORD-Pflaume" Kotflügel (oval, verchromt)
4354100-1
emblem "FORD-plum" fender (oval, chromed)
Innenkotflügel aus Aluminium, Schutz gegen Spritzwasser, Streusalz & Steinschlag, lärmdämmend
interior mudguard set made of alloy, protects against water, salt & stones, absoring driving noises
30 Innenkotflügel Satz vorne zum Nachrüsten
07/70-12/75
LOK0731-1
interior mudguard set front retrofit
Innenkotflügel Satz vorne zum Nachrüsten
LOK0735-1
01/76-08/79
interior mudguard set front retrofit
Innenkotflügel Satz vorne zum Nachrüsten
LOK0737-1
09/79-08/83
interior mudguard set front retrofit
Innenkotflügel Satz hinten zum Nachrüsten
07/70-08/83
LOK0653-1
interior mudguard set rear retrofit
ohne Bild / without picture :
Karosseriedichtband 3m (für Kotflügelauflagekante)
HOL729-1
sealing tape for body shell 3m (e.g. for fender mounting edge)
011
Bezeichnung / Description
1 Längsträger Unterboden mitte
07/70-08/83
body member floorpan middle
2 Reparaturblech Rahmenblech hinten (ohne Stabiaufnahme)
07/70-08/83
repair panel box frame panel rear (without stabilizer mounting)
Reparaturblech Rahmenblech hinten (mit Stabiaufnahme)
07/70-08/83
repair panel box frame panel rear (with stabilizer mounting)
3 Längsträger Unterboden hinten (unter Kofferraum)
07/70-08/83
body member floorpan rear (under boot)
4 Wagenheberaufnahme vorne
07/70-08/83
car jack plate front
5 Kotflügel (Blech, Nachfertigung)
07/70-12/75
fender (steel, reproduction)
Kotflügel "GFK" (=Kunststoff)
07/70-12/75
fender "glassfiber"
Kotflügel (Blech, Nachfertigung)
01/76-08/79
fender (steel, reproduction)
Kotflügel "GFK" (=Kunststoff)
01/76-08/79
fender "glassfiber"
Kotflügel (original)
01/76-08/79
fender (original)
Kotflügel (Blech, Nachfertigung)
08/79-08/83
fender (steel, reproduction)
Kotflügel (original)
08/79-08/83
fender (original)
6 Stehwand (mit Rahmen)
07/70-12/75
inner front wing panel (with member)
Stehwand (ohne Rahmen)
01/76-08/79
inner front wing panel (without member)
Stehwand (mit Rahmen)
08/79-08/83
inner front wing panel (with member)
8 Zierleiste Kotflügel
07/70-08/73
ornamental moulding fender
9 Klammer Zierleiste Kotflügel (Plastik)
07/70-08/73
clip moulding fender (plastic)
10 Klammer Zierleiste Kotflügel (Klemmschraube)
07/70-08/73
clip moulding fender (clipping screw)
11 Klammer Zierleiste Kotflügel (Dichtmutter für Klemmschraube)
07/70-08/73
clip moulding fender (sealing nut for clipping screw)
13 Zierleiste Kotflügel vorne unten schwarz
08/73-12/75
ornamental moulding fender front lower black
Zierleiste Kotflügel vorne unten tabak-braun
08/73-12/75
ornamental moulding fender front lower tabak-brown
Zierleiste Kotflügel vorne unten (nicht "GHIA", h=20mm)
01/76-08/79
ornamental moulding fender front lower (not "GHIA", h=20mm)
Zierleiste Kotflügel vorne unten (nur "GHIA", h=34mm)
01/76-08/79
ornamental moulding fender front lower (only "GHIA", h=34mm)
14 Zierleiste Kotflügel hinten unten schwarz
08/73-12/75
ornamental moulding fender rear lower black
Zierleiste Kotflügel hinten unten (nicht "GHIA", h=20mm)
01/76-08/83
ornamental moulding fender rear lower (not "GHIA", h=20mm)
Zierleiste Kotflügel hinten unten (nicht "GHIA", h=34mm)
01/76-08/79
ornamental moulding fender rear lower (not "GHIA", h=34mm)
Zierleiste Kotflügel hinten unten (h=57mm)
08/79-08/83
ornamental moulding fender rear lower (h=57mm)
15 Klammer Zierleiste Kotflügel unten
08/73-12/75
clip moulding fender lower
Klammer Zierleiste Kotflügel (Plastik, für schmale Zierleiste)
01/76-08/83
clip moulding fender (plastic, for thin moulding)
Klammer Zierleiste Kotflügel (Plastik, für breite Zierleiste)
01/76-08/83
clip moulding fender (plastic, for wide moulding)
18 Radlaufchrom Satz 4-teilig (Nachfertigung, lange Ausführung, Alu, mäßige Qualität)
07/70-08/83
wheel arch assy chromed set 4-pieces (reproduction, long design, alloy, poor quality)
<< i >>
links / LH
rechts / RH
25428110-1
25428120-1
25427910-1
25427920-1
25427930-1
25427940-1
25428010-1
25428020-1
25427810-1
25427820-1
25423110-1
25423120-1
25423112-1
25423122-1
25453110-1
25453120-1
25453114-1
25453124-1
25453113-1
25453123-1
25473110-1
25473120-1
25473113-1
25473123-1
15435730-1
15435740-1
14512140-2
14512130-2
15879210-1
15879200-1
14744300-1
14763440-6
14744320-3
8012720-5
15496320-1
15496300-1
15496330-1
15496310-1
15736650-1
15736660-1
15736310-1
15736320-1
15496360-1
15496340-1
15736680-1
15736670-1
15736640-1
15736630-1
15883370-1
15883360-1
60109250-1
60231200-1
60117820-3
41850250-1
012
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
-
Bezeichnung / Description
BODY & UNIT PARTS
Scheibenwischerblatt / windscreen wiper blade
vorne "SWF - Original Qualität" (schwarz, pro Stück, 380mm)
07/70-08/79
front "SWF - Origin Quality" (black, per piece, 380mm)
vorne "SWF - Original Qualität" (schwarz, pro Stück, 450mm, ohne Andruckspoiler)
08/79-08/83
front "SWF - Origin Quality" (black, per piece, 450mm, without pressure spoiler)
vorne "SWF - Original Qualität" (schwarz, pro Stück, 450mm, mit Andruckspoiler)
08/79-08/83
front "SWF - Origin Quality" (black, per piece, 450mm, with pressure spoiler)
vorne "Original FORD" (schwarz, pro Stück, 450mm)
08/79-08/83
front "Original FORD" (black, per piece, 450mm)
vorne verchromt (380mm, 2 Stück)
07/70-08/79
front chromed (380mm, 2 pieces)
vorne verchromt (450mm, 2 Stück)
08/79-08/83
front chromed (450mm, 2 pieces)
vorne silber (400mm, Alu, pro Stück)
07/70-08/79
front silver (400mm, alloy, per piece)
vorne silber (450mm, Alu, pro Stück)
08/79-08/83
front silver (450mm, alloy, per piece)
hinten "SWF - Original Qualität" (schwarz, pro Stück, 340mm, nur Kombi)
07/70-08/83
front "SWF - Origin Quality" (black, per piece, 340mm, only estate)
4/5 Scheibenwischer-Gestängelager
07/70-08/72
windscreen wiper linkage bearing
Scheibenwischer-Gestängelager
08/72-12/75
windscreen wiper linkage bearing
Scheibenwischer-Gestängelager
08/79-08/83
windscreen wiper linkage bearing
links / LH
rechts / RH
1
Bezeichnung / Description
7
9
10
11
13
15
16
20 Scheibenwischerarm
windscreen wiper arm
013
auf Anfrage
on request
<< i >>
SWF116.181-6
SWF116.109-3
SWF116.602-3
CHAX45-2
ALL57084A-1
ALL57084D-1
PEM710114400-1
PEM710114450-1
SWF116.115-2
14655660-1
14655650-1
15213530-1
15213520-1
60652470-1
60652460-1
neu / new
gebr / used
Scheibenwischermotor
07/70-08/72 14779660-1
windscreen wiper motor
Scheibenwischermotor
08/72-08/79 15028710-1
windscreen wiper motor
Scheibenwischermotor
08/79-08/83 60888550-1
windscreen wiper motor
Scheibenwaschanlage Spritzdüse
07/70-08/83 14654800-1
windscreen washing system spraying nozzle
Scheibenwaschanlage T-Stück (mit Kugelventil)
07/70-08/73 15378580-6
windscreen washing system t-connection piece (with ball valve)
Scheibenwaschanlage T-Stück (ohne Kugelventil)
08/73-08/83
4456060-7
windscreen washing system t-connection piece (without ball valve)
Scheibenwaschanlage Leitung (Meterware, pro Meter)
07/70-08/83
5930280-7
windscreen washing system line (profile, per meter)
Scheibenwaschwasser Behälter (für externe Pumpe)
07/70-08/73 14942290-1
windscreen washer reservoir (for external pump)
Scheibenwaschwasser Behälter (für interne Pumpe)
08/73-12/75 15447070-3
windscreen washer reservoir (for internal pump)
Scheibenwaschwasser Behälter (nicht in Verbindung mit WIWA)
01/76-03/76 60286960-1
windscreen washing system tank (not in conn. with headlamp washing system)
Scheibenwaschwasser Behälter (nicht in Verbindung mit WIWA)
03/76-03/79 15447070-4
windscreen washing system tank (not in conn. with headlamp washing system)
Scheibenwaschwasser Behälter
08/79-08/83 60718190-1
windscreen washing system tank
Scheibenwaschfusspumpe mit Schalter
14705861-5
07/70-08/73 14705860-5
windscreen washing system foot pump with switch
Scheibenwaschpumpe (elektrische Pumpe am Behälter, Schläuche werden am08/73-12/75
Behälterdeckel60169200-3
angeschlossen)
60162901-3
windscreen washing system pump (electrical pump mounted on reservoir, connection tubes are mounted on the reservoir cover)
Scheibenwaschpumpe (elektrische Pumpe am Behälter, Schläuche werden am01/76-03/76
Behälterdeckel60169200-4
angeschlossen)
60162901-4
windscreen washing system pump (electrical pump mounted on reservoir, connection tubes are mounted on the reservoir cover)
Scheibenwaschpumpe (elektrische Pumpe am Behälter, Wasser wird direkt über
Loch
im
Behälter
entnommen)
03/76-08/79 60447050-4
60447051-4
windscreen washing system pump (electrical pump mounted on reservoir, water is directly taken out of the reservoir)
Scheibenwaschpumpe (elektrische Pumpe am Behälter, Wasser wird direkt über Loch im Behälter entnommen)
08/79-08/83 60889810-1
60447051-4
windscreen washing system pump (electrical pump mounted on reservoir, water is directly taken out of the reservoir)
014
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
-
BODY & UNIT PARTS
ohne Bild / without picture :
Innenspiegel schwarz (abblendbar)
inside mirror black (dimable)
Instrumente
instruments
015
02/75-08/83
neu / new
Bezeichnung / Description
1 Tachowelle Schaltgetriebe
speedometer cable manual gearbox
Tachowelle Schaltgetriebe
speedometer cable manual gearbox
Tachowelle Automatikgetriebe
speedometer cable automatic gearbox
Tachowelle Automatikgetriebe (Borg-Warner-Getriebe)
speedometer cable automatic gearbox (Borg-Warner-gearbox)
Tachowelle Automatikgetriebe (C3-Getriebe)
speedometer cable automatic gearbox (C3-gearbox)
4 Schalter Licht
switch light
Schalter Scheibenwischer
switch windscreen wiper
Schalter Heckscheibenheizung
switch rear window heating
Schalter Nebelscheinwerfer
switch fog lamp
Schalter Warnblinkanlage
switch emergency flasher system
7 Schalter Warnblinkanlage
switch emergency flasher system
Schalter Warnblinkanlage
switch emergency flasher system
Schalter Warnblinkanlage
switch emergency flasher system
Schalter Heckscheibenheizung
switch rear window heating
Schalter Heckscheibenheizung
switch rear window heating
Schalter Heckscheibenheizung
switch rear window heating
11 Schalter Blinker (Original)
switch turn signal (original)
Schalter Blinker (Original)
switch turn signal (original)
Schalter Blinker (Nachfertigung)
switch turn signal (reproduction)
12 Schalter Licht / Scheibenwischer
switch light / windscreen wiper
Schalter Licht / Scheibenwischer (ohne Intervall)
switch light / windscreen wiper (not for intermittent wiper)
Schalter Licht / Scheibenwischer (ohne Intervall)
switch light / windscreen wiper (not for intermittent wiper)
Schalter Licht / Scheibenwischer (mit Intervall)
switch light / windscreen wiper (only for intermittent wiper)
14 Heizungskühler
heating radiator
15 Kühlerschlauch an Heizung (Meterware, Ø 15 x 3,0mm, pro Meter)
radiator hose to heating radiator (profile, Ø 15 x 3,0mm, per meter)
ohne Bild / without picture :
Schalter Nebelschlussleuchte
switch fog tail light
Schalter Zusatzscheinwerfer mit Kontrolleuchte (unter Amaturenbrett)
switch auxiliary headlamp with control light (mounting under dash panel)
Schlauchschelle Ø 20-32mm für Heizungsschlauch
hose clamp Ø 20-32mm for heating hose
Amaturenbrettpolster schwarz
dash panel cushion black
Amaturenbrettpolster schwarz
dash panel cushion black
15628220-2
auf Anfrage
on request
<< i >>
gebr / used
07/70-08/73
14761520-1
08/73-08/83
15470240-1
07/70-08/73
14761500-1
08/73-10/73
15470250-1
10/73-08/83
60223620-1
07/70-08/73
14761320-1
07/70-08/73
14761540-1
07/70-08/73
14517080-1
07/70-08/73
14517080-2
07/70-08/73
14905080-1
08/73-02/77
60012020-1
03/77-08/81
60475140-1
08/81-08/83
60912920-1
08/73-12/75
60012180-1
01/76-08/81
61011580-1
08/81-08/83
60913350-1
07/70-08/73
15106850-1
15106851-1
08/73-08/83
15366360-1
15366361-1
08/73-08/83
15366362-1
08/73-08/74
15366350-1
08/74-12/75
60491460-1
01/76-08/83
60310700-1
08/74-08/83
60491470-1
07/70-08/83
14854000-1
07/70-08/83
S2900225-6
01/76-08/83
60475670-1
07/70-08/83
S1510757-1
07/70-08/83
S2907709-1
07/70-08/73
44320630-1
08/73-12/75
44320620-1
14761541-1
14854001-1
44320621-1
016
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
19 Klammer Zierleiste Tür (Plastik)
clip moulding door (plastic)
Klammer Zierleiste Tür (Plastik, für schmale Zierleiste)
clip moulding door (plastic, for thin moulding)
Klammer Zierleiste Tür (Plastik, für breite Zierleiste)
clip moulding Tür (plastic, for wide moulding)
Klammer Zierleiste Tür (Plastik, für breite Zierleiste)
clip moulding door (plastic, for wide moulding)
20 Klammer Zierleiste Tür (Plastik)
clip moulding door (plastic)
21 Dichtlippe Tür unten 2-türig
sealing lip door lower 2-door
Dichtlippe Tür unten vorne 4-türig
sealing lip door lower front 4-door
22 Dichtung Türscheibenrahmen (man braucht 3m pro Tür)
weatherstrip door pane frame (use ca. 3m per door)
23 Dichtung Tür (schwarz, Meterware, 4m)
weatherstrip door (black, profile, 4m)
25 Schalter Türkontakt
switch door contact
Schalter Türkontakt (zusätzliches Befestigungsloch bohren)
switch door contact (additonal hole has to be drilled)
Schalter Türkontakt
switch door contact
017
-
BODY & UNIT PARTS
Bezeichnung / Description
08/73-12/75
60109250-3
01/76-08/83
60405150-4
01/76-08/79
61095390-5
08/79-08/83
60641710-2
07/70-08/73
14763440-11
03/74-08/83
15276860-1
03/74-08/83
15423570-1
07/70-08/83
46412010-2
07/70-08/83
46410010-4
07/70-07/72
14860670-1
08/72-12/75
15957340-15
01/76-08/83
15957340-1
pro Meter
per meter
12 Tür Cpé
07/70-12/75
door Cpé
Tür Cpé
07/70-12/75 geb
door Cpé
used
Tür 2-türig Lim
07/70-12/75
door 2-door sedan
Tür 2-türig Lim
07/70-12/75 geb
door 2-door sedan
used
Tür 2-türig
01/76-08/79
door 2-door
Tür 2-türig
08/79-08/83
door 2-door
Tür vorne 4-türig
07/70-12/75
door front 4-door
Tür vorne 4-türig
01/76-08/79
door front 4-door
Tür vorne 4-türig Lim
08/79-08/83
door front 4-door sedan
Tür vorne 4-türig Kombi
08/79-08/83
door front 4-door estate
13 Türscharnier vorne oben
07/70-08/83
door hinge front upper
14 Türscharnier vorne unten
07/70-08/83
door hinge front lower
15 Dichtung Türschacht aussen (Nachfertigung, 1,06m)
07/70-08/83
weatherstrip door shaft outside (reproduction, 1,06m)
16 Klammer Dichtung Türschacht an Tür aussen
07/70-08/74
clip weatherstrip door shaft to door outside
Klammer Dichtung Türschacht an Tür aussen
08/74-12/75
clip weatherstrip door shaft to door outside
Klammer Dichtung Türschacht an Tür aussen (nicht "GHIA") 01/76-08/83
clip weatherstrip door shaft to door outside (not "GHIA")
Klammer Dichtung Türschacht an Tür aussen (nur "GHIA")
01/76-08/83
clip weatherstrip door shaft to door outside (only "GHIA")
Klammer Dichtung Türschacht an Tür innen
07/70-08/73
clip weatherstrip door shaft to door inner
Klammer Dichtung Türschacht an Tür innen
08/73-12/75
clip weatherstrip door shaft to door inner
17 Zierleiste Tür 2-türig
07/70-08/73
ornamental moulding door 2-door
Zierleiste Tür 2-türig
08/73-12/75
ornamental moulding door 2-door
Zierleiste Tür 2-türig (nicht "GHIA", h=20mm)
01/76-08/83
ornamental moulding door 2-door (not "GHIA", h=20mm)
Zierleiste Tür 2-türig (nur "GHIA", h=34mm)
01/76-08/79
ornamental moulding door 2-door (only "GHIA", h=34mm)
Zierleiste Tür 2-türig (h=57mm)
08/79-08/83
ornamental moulding door 2-door (h=57mm)
Zierleiste Tür vorne 4-türig
07/70-08/73
ornamental moulding door front 4-door
Zierleiste Tür vorne 4-türig
08/73-12/75
ornamental moulding door front 4-door
Zierleiste Tür vorne 4-türig (nicht "GHIA", h=20mm)
01/76-08/83
ornamental moulding door front 4-door (not "GHIA", h=20mm)
Zierleiste Tür vorne 4-türig (nur "GHIA", h=34mm)
01/76-08/79
ornamental moulding door front 4-door (only "GHIA", h=34mm)
Zierleiste Tür vorne 4-türig (h=57mm)
08/79-08/83
ornamental moulding door front 4-door (h=57mm)
links / LH
rechts / RH
14846440-1
14846430-1
14846441-1
14846431-1
14779300-1
14779290-1
14779301-1
14779291-1
15767720-1
15767700-1
15837710-1
15837680-1
14846250-1
14846240-1
15767710-1
15767690-1
15837690-1
15837660-1
15767710-2
15767690-2
15239250-3
15239240-3
14502360-1
14502350-1
15489410-2
15008700-1
15489440-3
15489440-2
60147640-3
14167870-2
60147640-4
15251830-1
15496480-1
15496460-1
15666160-1
15699260-1
15663170-1
15663120-1
15883530-1
15883510-1
14744280-1
15496240-1
15496220-1
15698780-1
15666200-1
15663140-1
15665360-1
15883520-1
15883500-1
schwarz
black
schwarz
black
schwarz
black
schwarz
black
schwarz
black
schwarz
black
schwarz
black
schwarz
black
schwarz
black
schwarz
black
Originale Türdichtungen, Türscheiben & weitere Zierleisten auf Anfrage
original door weatherstrips, door glasses & further mouldings on request
<< i >>
018
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
-
Bezeichnung / Description
BODY & UNIT PARTS
12 Tür hinten 4-türig Lim
door rear 4-door sedan
Tür hinten 4-türig Lim
door rear 4-door sedan
Tür hinten 4-türig Lim
door rear 4-door sedan
Tür hinten 4-türig Kombi
door rear 4-door estate
Tür hinten 4-türig Kombi
door rear 4-door estate
13 Dichtung Türscheibenrahmen (Nachfertigung, pro Meter)
weatherstrip door pane frame (reproduction, per meter)
14 Dichtung Tür (schwarz, Meterware, 4m)
weatherstrip door (black, profile, 4m)
15 Dichtung Türschacht aussen (Nachfertigung, 1,06m)
weatherstrip door shaft outside (reproduction, 1,06m)
16 Klammer Zierleiste Türschacht aussen
clip moulding door shaft outside
Klammer Zierleiste Türschacht aussen
clip moulding door shaft outside
Klammer Zierleiste Türschacht aussen (nicht "GHIA")
clip moulding door shaft outside (not "GHIA")
Klammer Zierleiste Türschacht aussen (nur "GHIA")
clip moulding door shaft outside (only "GHIA")
17 Zierleiste Tür hinten 4-türig schwarz
ornamental moulding door rear 4-door black
Zierleiste Tür hinten 4-türig (nicht "GHIA", h=20mm)
ornamental moulding door rear 4-door (not "GHIA", h=20mm)
Zierleiste Tür hinten 4-türig (nur "GHIA", h=34mm)
ornamental moulding door rear 4-door (only "GHIA", h=34mm)
Zierleiste Tür hinten 4-türig (h=57mm)
ornamental moulding door rear 4-door (h=57mm)
18 Klammer Zierleiste Tür (Plastik)
clip moulding door (plastic)
19 Klammer Zierleiste Tür (Plastik)
clip moulding door (plastic)
Klammer Zierleiste Tür (Plastik, für schmale Zierleiste)
clip moulding door (plastic, for thin moulding)
Klammer Zierleiste Tür (Plastik, für breite Zierleiste)
clip moulding Tür (plastic, for wide moulding)
Klammer Zierleiste Tür (Plastik, für breite Zierleiste)
clip moulding door (plastic, for wide moulding)
22 Türscharnier hinten oben
door hinge rear upper
23 Türscharnier hinten unten
door hinge rear lower
links / LH
rechts / RH
07/70-12/75
14846270-1
14846260-1
01/76-08/79
15650900-1
15650880-1
08/79-08/83
15837730-1
15837720-1
07/70-12/75
14845990-1
14845980-1
01/76-08/83
15650910-1
15650890-1
46412010-2
07/70-08/83
46410010-4
07/70-08/83
15489410-2
07/70-08/74
15008700-1
08/74-12/75
15489440-3
01/76-08/83
15489440-2
01/76-08/83
60147640-3
08/73-12/75
15496280-1
15496260-1
01/76-08/83
15661070-1
15660180-1
01/76-08/79
15698740-1
15698730-1
08/79-08/83
15883550-1
15883540-1
07/70-08/73
14763440-11
08/73-12/75
60109250-3
01/76-08/83
60405150-4
01/76-08/79
61095390-5
08/79-08/83
schwarz
black
schwarz
black
schwarz
black
schwarz
black
60641710-2
07/70-08/83
15239250-4
15239240-4
07/70-08/83
14502360-2
14502350-2
Originale Türdichtungen, Türscheiben & weitere Zierleisten auf Anfrage
original door weatherstrips, door glasses & further mouldings on request
019
<< i >>
020
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
37 Fensterkurbel verchromt (Original)
window crank chromed (original)
Fensterkurbel verchromt
window crank chromed
Fensterkurbel verchromt (Nachfertigung)
window crank chromed (reproduction)
Fensterkurbel schwarz (Nachfertigung)
window crank black (reproduction)
ohne Bild / without picture :
Zierrahmen Türöffner innen verchromt
ornamental frame door opener inside chromed
Zierrahmen Türöffner innen schwarz
ornamental frame door opener inside black
Zierrahmen Türöffner innen schwarz mit silbernem Rand
ornamental frame door opener inside black with silver edge
Fensterheber Satz elektrisch (für Aufbaumontage)
window lifter set electrical (to mount on door trim)
Fensterheber Satz elektrisch (für Unterbaumontage)
window lifter set electrical (to mount under door trim)
021
-
Bezeichnung / Description
BODY & UNIT PARTS
07/70-08/83
07/70-08/83
14931310-2
geb
used
14931311-2
07/70-08/83
14931312-2
07/70-08/83
14931314-2
07/70-12/75
60099600-3
07/70-12/75
60483000-2
07/70-12/75
60483010-2
S1322024-1
29 Fensterheber Cpé
window lifter Cpé
Fensterheber Cpé
window lifter Cpé
Fensterheber 2-türig
window lifter 2-door
Fensterheber 2-türig
window lifter 2-door
Fensterheber vorne 4-türig
window lifter front 4-door
Fensterheber vorne 4-türig Lim
window lifter front 4-door sedan
Fensterheber vorne 4-türig Kombi
window lifter front 4-door estate
Fensterheber hinten 4-türig
window lifter rear 4-door
31 Türgriff aussen vorne (ohne Schliesszylinder, Original)
door handle outside front (without locking cylinder, original)
Türgriff aussen vorne (ohne Schliesszylinder, Nachfertigung)
door handle outside front (without lock cylinder, reproduction)
Türgriff aussen vorne (ohne Schliesszylinder)
door handle outside front (without locking cylinder)
Türgriff aussen vorne verchromt (ohne Schliesszylinder)
door handle outside front chromed (without locking cylinder)
Türgriff aussen vorne schwarz (ohne Schliesszylinder)
door handle outside front black (without locking cylinder)
Türgriff aussen hinten 4-türig
door handle outside rear 4-door
Türgriff aussen hinten 4-türig verchromt
door handle outside rear 4-door chromed
Türgriff aussen hinten 4-türig schwarz
door handle outside rear 4-door black
32 Türschliesskeil vorne (incl. Trägerplatte)
door locking striker front (incl. carrier plate)
Türschliesskeil hinten 4-türig (incl. Trägerplatte)
door locking striker rear 4-door (incl. carrier plate)
33 Türschliessknopf schwarz
door locking pin black
Türschliessknopf ALIEN verchromt (2-teiliger Satz)
door closing pin ALIEN chromed (set of 2)
Türschliessknopf TOTENKOPF verchromt (2-teiliger Satz)
door closing pin SKULL chromed (set of 2)
Türschliessknopf Alu-silber (2-teiliger Satz)
door closing pin alloy-silver (set of 2)
Türschliessknopf Alu-rot (2-teiliger Satz)
door closing pin alloy-red (set of 2)
34 Tür Schliesszylinder
door locking cylinder
Tür Schliesszylinder verchromt (nur für Schlüsselcode "TC")
door locking cylinder chromed (only for key code "TC")
Tür Schliesszylinder verchromt (nur für Schlüsselcode "TX")
door locking cylinder chromed (only for key code "TX")
Tür Schliesszylinder schwarz (nur für Schlüsselcode "TC")
door locking cylinder black (only for key code "TC")
Tür Schliesszylinder schwarz (nur für Schlüsselcode "TX")
door locking cylinder black (only for key code "TX")
35 Türschliesskeil Ersatzgummi
door lock striker spare rubber
Türschliesskeil Ersatzgummi
door lock striker spare rubber
07/70-12/75
links / LH
rechts / RH
14749220-2
14749230-2
14749221-2
14749231-2
07/70-08/83
14749220-1
14749230-1
07/70-08/83 geb
used
14749221-1
14749231-1
07/70-08/79
14749210-1
14749200-1
08/79-08/83
60915010-1
60914990-1
08/79-08/83
14749200-2
14749210-2
07/70-08/83
14810400-1
14810390-1
07/70-12/75
15380730-2
15380720-2
07/70-12/75
15380732-2
15380722-2
07/70-12/75 geb
used
15380731-2
15380721-2
01/76-08/83
15622380-1
15622370-1
01/76-08/83
60417570-1
60417560-1
07/70-12/75
14984830-2
14984820-2
01/76-08/83
15622380-4
15622370-4
01/76-08/83
60417570-4
60417560-4
07/70-08/83
15210890-1
15210900-1
07/70-08/83
15210890-6
15210900-6
07/70-12/75
geb
used
02/72-08/81
14806580-1
07/70-08/83
FOL32735-1
07/70-08/83
FOL32715-1
07/70-08/83
FOL32757-1
07/70-08/83
FOL32758-1
07/70-12/75
14842440-1
01/76-08/83
15555510-1
01/76-08/83
61130520-1
01/76-08/83
15655000-1
01/76-08/83
61130530-1
07/70-06/74
5624040-3
06/74-08/83
60286660-1
S1322048-1
<< i >>
022
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
-
BODY & UNIT PARTS
023
links / LH
rechts / RH
07/70-11/74
15219210-1
15219190-3
07/70-11/74
15186700-2
15186690-2
Bezeichnung / Description
1 Aussenspiegel (fester Arm)
outside mirror (solid arm)
2 Aussenspiegel (Gelenkarm, 3-Loch Befestigung)
outside mirror (link arm, 3-hole fastening)
3 Aussenspiegelglas
outside mirror glass
4 Aussenspiegelglas Dichtung
outside mirror glass sealing
6 Aussenspiegel verchromt
outside mirror chromed
Aussenspiegel verchromt innenverstellbar
outside mirror chromed remote controlled
Aussenspiegel schwarz
outside mirror black
Aussenspiegel schwarz innenverstellbar
outside mirror black remote controlled
7 Aussenspiegelkopf Reparatursatz (flaches Glas)
outside mirror head repair kit (flat glass)
Aussenspiegelkopf Reparatursatz (gewölbtes Glas)
outside mirror head repair kit (vault glass)
Aussenspiegelkopf Reparatursatz innenverstellbar (flaches Glas)
outside mirror head repair kit remote controlled (flat glass)
10 Aussenspiegel schwarz (kleine Ausführung)
outside mirror black (small design)
11 Aussenspiegelglas kleine Ausführung, flaches Glas
outside mirror glass small design, vault glass
13 Aussenspiegel schwarz (grosse Ausführung)
outside mirror black (big design)
Aussenspiegel schwarz innenverstellbar manuell
outside mirror black remote controlled manual
Aussenspiegel verchromt innenverstellbar manuell
outside mirror chromed remote controlled manual
Aussenspiegel schwarz innenverst. elektr. (Betätigung An Tür)
outside mirror black remote controlled electric (door control)
Aussenspiegel schwarz innenverst. elektr. (Bet. an Amaturenbrett)
outside mirror black inner reclining electric (dash board control)
14 Aussenspiegelglas grosse Ausführung, flaches Glas
outside mirror glass big design, flat glass
Aussenspiegelglas innenverstellbar manuell (gewölbtes Glas)
outside mirror glass remote controlled manual (vault glass)
Aussenspiegelglas innenverstellbar elektrisch (flaches Glas)
outside mirror glass remote controlled electric (flat glass)
Aussenspiegelglas innenverstellbar elektrisch (Betätigung. an Tür)
outside mirror glass remote controlled electric (door control)
Aussenspiegelglas innenverstellbar elektrisch (Bet. an Amaturenbrett)
outside mirror glass remote controlled electric (dash board control)
<< i >>
07/70-11/74
41615110-7
07/70-11/74
41615120-6
12/74-08/79
60207432-2
60207412-2
12/74-08/79
15756910-1
60597240-1
12/74-08/79
60294290-2
60294280-2
12/74-08/79
60597270-1
60597250-1
11/74-08/79
15837500-2
11/74-08/79
15837510-2
11/74-08/79
15690940-2
08/79-08/83
60735430-1
60735420-1
08/79-08/83
60735440-1
60735440-1
08/79-08/83
60719160-1
60719150-1
08/79-08/83
60719170-1
60879160-1
08/79-08/83 geb
used
15756911-1
08/79-08/83
16045910-1
08/79-08/83
61032120-1
15957980-1
08/79-08/83
15836580-1
08/79-08/83
15836590-1
08/79-08/83
61032140-1
08/79-08/83
61032150-1
08/79-08/83
15957990-1
024
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
-
Bezeichnung / Description
BODY & UNIT PARTS
links / LH
rechts / RH
1 Seitenwand Cpé
07/70-12/75 14846520-1
14846510-1
side panel Cpé
2 Seitenwand 2-türig Lim
07/70-12/75 14746800-1
14746790-1
side panel 2-door sedan
3 Seitenwand 4-türig Lim
07/70-12/75 14846330-1
14846320-1
side panel 4-door sedan
Seitenwand Kombi
07/70-12/75 14846060-1
14846070-1
side panel estate
4 Zierleiste Seitenwand 2-türig
07/70-08/73 14744330-1
ornamental moulding side panel 2-door
Zierleiste Seitenwand 4-türig Lim
07/70-08/73 14744250-1
ornamental moulding side panel 4-door sedan
5 Zierleiste Seitenwand 2-türig vorne
07/70-08/73
14744340-1
ornamental moulding side panel 2-door front
Zierleiste Seitenwand 4-türig Lim vorne
07/70-08/73
14744260-1
ornamental moulding side panel 4-door sedan front
6 Zierleiste Tankklappe
07/70-08/73
14744350-1
ornamental moulding fuel tank flap
7 Zierleiste Seitenwand hinten
07/70-08/73
14744360-1
ornamental moulding side panel rear
8 Klammer Zierleiste Seitenwand (Plastik)
07/70-08/73
14763440-7
clip moulding side panel (plastic)
Klammer Zierleiste Seitenwand (Klemmschraube)
07/70-08/73
14744320-4
clip moulding side panel (clipping screw)
Klammer Zierleiste Seitenwand (Dichtmutter für Klemmschraube)
07/70-08/73
8012720-4
clip moulding side panel (sealing nut for clipping screw)
9 Zierleiste Seitenwand unten vorne 2-türig braun
08/73-12/75 15496430-1
15496450-1
ornamental moulding side panel lower front 2-door brown
Zierleiste Seitenwand unten vorne 2-türig schwarz
08/73-12/75 15496420-1
15496440-1
ornamental moulding side panel lower front 2-door black
Zierleiste Seitenwand unten vorne 4-türig schwarz
08/73-12/75 15507490-1
15507470-1
ornamental moulding side panel lower front 4-door black
10 Zierleiste Seitenwand unten hinten Lim braun
08/73-12/75 15496410-1
15496390-1
ornamental moulding side panel lower rear sedan brown
Zierleiste Seitenwand unten hinten Lim schwarz
15496380-1
08/73-12/75 15496400-1
ornamental moulding side panel lower rear sedan black
Zierleiste Seitenwand unten hinten Kombi schwarz
08/73-12/75 15547600-1
15547660-1
ornamental moulding side panel lower rear estate black
12 Radhaus aussen 2-türig (Nachfertigung)
07/70-12/75 25455510-1
25455520-1
wheel house outside 2-door (reproduction)
Radhaus aussen 4-türig (Nachfertigung)
07/70-12/75 25455530-1
25455540-1
wheel house outside 4-door (reproduction)
13 Radhaus innen (Nachfertigung)
07/70-12/75 25455550-1
25455560-1
wheel house inside (reproduction)
15 Dichtung Ausstellfenster hinten (Meterware, 2,5m)
07/70-08/83
46410010-9
weatherstrip rear hinged window (profile, 2,5m)
20 Zierleiste Regenrinne verchromt universal (Meterware, pro Meter)
S2385008-1
07/70-08/83
ornamental moulding rain channel chromed universal (profile, per meter)
Innenkotflügel aus Aluminium, Schutz gegen Spritzwasser, Streusalz & Steinschlag, lärmdämmend
interior mudguard set made of alloy, protects against water, salt & stones, absoring driving noises
30 Innenkotflügel Satz vorne zum Nachrüsten
07/70-12/75
LOK0731-1
interior mudguard set front retrofit
Innenkotflügel Satz hinten zum Nachrüsten
07/70-12/75
LOK0653-1
interior mudguard set rear retrofit
ohne Bild / without picture :
Ausstellfenster Lagergummi
hinged window rear lateral bearing rubber
Klammer Zierleiste Ausstellfenster unten
clip moulding hinged window lower
Klammer Zierleiste Vinyldachabschluss (Plastik)
clip moulding vinyl roof end (plastic)
025
<< i >>
07/70-12/75
14521380-1
07/70-12/75
14800930-1
07/70-12/75
14800930-2
026
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
-
BODY & UNIT PARTS
Bezeichnung / Description
2 Seitenwand 2-türig Lim
side panel 2-door sedan
Seitenwand 2-türig
side panel 2-door
3 Seitenwand 4-türig Lim
side panel 4-door sedan
Seitenwand 4-türig Lim
side panel 4-door sedan
Seitenwand Kombi
side panel estate
8 Klammer Zierleiste Seitenwand (Plastik, für schmale Zierleiste)
clip moulding side panel (plastic, for thin moulding)
Klammer Zierleiste Seitenwand (Plastik, für breite Zierleiste)
clip moulding side panel (plastic, for wide moulding)
Klammer Zierleiste Seitenwand (Plastik, für breite Zierleiste)
clip moulding side panel (plastic, for wide moulding)
9 Zierleiste Seitenwand unten vorne 2-türig (nicht "GHIA", h=20mm)
ornamental moulding side panel lower front 2-door (not "GHIA", h=20mm)
Zierleiste Seitenwand unten vorne 2-türig (nur "GHIA", h=34mm)
ornamental moulding side panel lower front 2-door (only "GHIA", h=34mm)
Zierleiste Seitenwand unten vorne 2-türig (h=57mm)
ornamental moulding side panel lower front 2-door (h=57mm)
10 Zierleiste Seitenwand unten hinten Lim (nicht "GHIA", h=20mm)
ornamental moulding side panel lower rear sedan (not "GHIA", h=20mm)
Zierleiste Seitenwand unten hinten Lim (nur "GHIA", h=34mm)
ornamental moulding side panel lower rear sedan (only "GHIA", h=34mm)
Zierleiste Seitenwand unten hinten Kombi (nicht "GHIA", h=20mm)
ornamental moulding side panel lower rear estate (not "GHIA", h=20mm)
Zierleiste Seitenwand unten hinten Kombi (nur "GHIA", h=34mm)
ornamental moulding side panel lower rear estate (only "GHIA", h=34mm)
Zierleiste Seitenwand unten hinten Kombi (nicht "GHIA", h=20mm)
ornamental moulding side panel lower rear estate (not "GHIA", h=20mm)
Zierleiste Seitenwand unten hinten Kombi (h=57mm)
ornamental moulding side panel lower rear estate (h=57mm)
12 Radhaus aussen 2-türig (Nachfertigung)
wheel house outside 2-door (reproduction)
Radhaus aussen 4-türig (Nachfertigung)
wheel house outside 4-door (reproduction)
13 Radhaus innen (Nachfertigung)
wheel house inside (reproduction)
15 Dichtung Ausstellfenster hinten (Meterware, 2,5m)
weatherstrip rear hinged window (profile, 2,5m)
20 Zierleiste Regenrinne verchromt universal (Meterware, pro Meter)
ornamental moulding rain channel chromed universal (profile, per meter)
links / LH
rechts / RH
01/76-08/79
15654420-1
15654410-1
08/79-08/83
15837790-1
15837760-1
01/76-08/79
15654400-1
15654380-1
08/79-08/83
15837800-1
15837740-1
01/76-08/83
14846060-1
14846070-1
01/76-08/83
60405150-1
01/76-08/79
61095390-4
08/79-08/83
60641710-1
01/76-08/83
15699290-1
15699280-1
01/76-08/79
15698880-1
15698870-1
08/79-08/83
15883570-1
15883560-1
01/76-08/79
15699310-1
15699300-1
01/76-08/79
15698900-1
15698890-1
01/76-08/79
15698760-1
15698750-1
01/76-08/79
15728510-1
15728500-1
08/79-08/83
15926600-1
15926590-1
08/79-08/83
15883590-1
15883580-1
01/76-08/83
25455510-1
25455520-1
01/76-08/83
25455530-1
25455540-1
01/76-08/83
25455550-1
25455560-1
01/76-08/83
46410010-9
07/70-08/83
S2385008-1
Innenkotflügel aus Aluminium, Schutz gegen Spritzwasser, Streusalz & Steinschlag, lärmdämmend
interior mudguard set made of alloy, protects against water, salt & stones, absoring driving noises
30 Innenkotflügel Satz vorne zum Nachrüsten
01/76-08/79
LOK0735-1
interior mudguard set front retrofit
Innenkotflügel Satz vorne zum Nachrüsten
09/79-08/83
LOK0737-1
interior mudguard set front retrofit
Innenkotflügel Satz hinten zum Nachrüsten
07/70-08/83
LOK0653-1
interior mudguard set rear retrofit
027
<< i >>
028
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
-
Bezeichnung / Description
BODY & UNIT PARTS
6 Kofferdeckel Cpé
boot lid Cpé
Kofferdeckel Lim
boot lid sedan
Kofferdeckel Lim
boot lid sedan
7 Dichtung Kofferdeckel (Meterware, 4,30m)
weatherstrip boot lid (profile, 4,30m)
8 Zierblende Kofferdeckel
ornamental cover boot lid
9 Klammer Zierblende Kofferdeckel
clip ornamentel panel boot lid
11 Zierleiste Kofferdeckel oben (Nachfertigung)
ornamental moulding boot lid upper (reproduction)
12 Zierleiste Kofferdeckel unten (Nachfertigung)
ornamental moulding boot lid lower (reproduction)
13 Zierleiste Rückleuchte links (Nachfertigung, Alu)
ornamental moulding tail lamp left hand (reproduction, alloy)
14 Zierleiste Rückleuchte rechts (Nachfertigung, Alu)
ornamental moulding tail lamp right hand (reproduction, alloy)
15 Klammer Zierleiste Kofferdeckel (Plastik)
clip moulding boot lid (plastic)
Klammer Zierleiste Kofferdeckel (Niete)
clip moulding boot lid (rivet)
18 Kofferdeckelschloss Schliesszylinder verchromt
boot lid lock cylinder assy chromed
Kofferdeckelschloss Schliesszylinder verchromt (Schlüsselcode "TC")
boot lid lock cylinder assy chromed (key code "TC")
Kofferdeckelschloss Schliesszylinder verchromt (Schlüsselcode "TX")
boot lid lock cylinder assy chromed (key code "TX")
Kofferdeckelschloss Schliesszylinder schwarz
boot lid lock cylinder assy black
Kofferdeckelschloss Schliesszylinder schwarz (Schlüsselcode "TC")
boot lid lock cylinder assy black (key code "TC")
Kofferdeckelschloss Schliesszylinder schwarz (Schlüsselcode "TX")
boot lid lock cylinder assy black (key code "TX")
ohne Bild / without picture :
Reparaturblech Kofferdeckel (nur Lim)
repair panel boot lid (only sedan)
Kofferdeckelschloss Gehäuse ohne Schliesszylinder
boot lid lock housing without cylinder assy
Kofferdeckelschloss Gehäuse mit Schliesszylinder
boot lid locking housing with cylinder assy
Kofferraumleuchte
boot light
Klammer Zierleiste Rückleuchte (Klemmschraube)
clip moulding tail lamp (clipping screw)
Embleme siehe Seite
emblems see page
029
<< i >>
neu / new
gebr / used
07/70-12/75
15626430-1
15626431-1
07/70-12/75
15626420-1
15626421-1
01/76-08/83
15647940-1
15647941-1
07/70-08/83
46440400-5
07/70-12/75
14733060-1
07/70-12/75
14733050-2
07/70-12/75
14774262-1
07/70-12/75
14774252-1
07/70-12/75
14774242-1
07/70-12/75
14774242-2
07/70-12/75
2408500-6
07/70-12/75
14020450-3
07/70-12/75
14842700-1
01/76-08/83
14842700-3
01/76-08/83
15837150-1
07/70-12/75
15654990-1
01/76-08/83
15654990-2
01/76-08/83
15837160-1
07/70-12/75
25427210-1
07/70-12/75
15100130-1
07/70-12/75
14703600-1
01/76-09/81
60161560-1
07/70-12/75
15218060-3
14733061-1
>>> 039
030
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
-
Bezeichnung / Description
BODY & UNIT PARTS
1 Heckscheibe Cpé klar ohne Heizung
rear window Cpé clear without heating
Heckscheibe Cpé klar mit Heizung
rear window Cpé clear with heating
Heckscheibe Lim klar ohne Heizung
rear window sedan clear without heating
Heckscheibe Lim klar ohne Heizung
rear window sedan clear without heating
Heckscheibe Lim klar ohne Heizung
rear window sedan clear without heating
Heckscheibe Lim klar ohne Heizung
rear window sedan clear without heating
Heckscheibe Lim klar mit Heizung
rear window sedan clear with heating
Heckscheibe Lim klar mit Heizung
rear window sedan clear with heating
Heckscheibe Lim klar mit Heizung
rear window sedan clear with heating
Heckscheibe Lim klar mit Heizung
rear window sedan clear with heating
Heckscheibe Lim getönt grün mit Heizung
rear window sedan tinted green with heating
Heckscheibe Lim getönt grün mit Heizung
rear window sedan tinted green with heating
Heckscheibe Lim getönt braun mit Heizung
rear window sedan tinted brown with heating
Heckscheibe Lim getönt braun mit Heizung
rear window sedan tinted brown with heating
Heckscheibe Lim getönt braun mit Heizung
rear window sedan tinted brown with heating
für Metallzierleiste
for metal moulding
2 Dichtung Heckscheibe Cpé
weatherstrip rear window Cpé
Dichtung Heckscheibe Lim
weatherstrip rear window sedan
für Kunststoffzierleiste
for plastic moulding
3 Dichtung Heckscheibe Cpé
weatherstrip rear window Cpé
Dichtung Heckscheibe Lim
weatherstrip rear window sedan
Dichtung Heckscheibe Lim
weatherstrip rear window sedan
Dichtung Heckscheibe Lim
weatherstrip rear window sedan
Dichtung Heckscheibe Lim
weatherstrip rear window sedan
neu / new
07/70-12/75
14387350-1
07/70-12/75
14387360-1
07/70-12/75
14384490-1
01/76-08/79
60284650-1
09/79-01/81
15837540-1
02/81-08/83
60947130-1
07/70-12/75
14384480-1
01/76-08/79
15635980-1
09/79-01/81
60703400-1
02/81-08/83
60947140-1
07/70-12/75
60298650-1
01/76-08/78
15716570-1
09/78-08/79
60670890-1
08/79-01/81
60703410-1
02/81-08/83
14387361-1
14384481-1
60947150-1
original
07/70-12/75
14388560-1
07/70-12/75
14388110-1
original
07/70-12/75
gebr / used
Nachfertigung
reproduction
Meterware, 4-5m
profile, 4-5m
46420120-9
46420120-8
Nachfertigung
reproduction
14388510-1
Meterware, 4-5m
profile, 4-5m
46420100-5
07/70-12/75
14388100-1
14388102-1
46420100-8
01/76-08/79
60284660-1
60284662-1
46420100-8
09/79-01/81
60714700-1
60714702-1
46420100-8
01/81-08/83
60947160-1
60947162-1
46420100-8
07/70-08/83
41881000-17
Nummer
4 Zierleiste Heckscheibe Plastik verchromt (Meterware, 4m, 11mm breit)
ornamental moulding rear window plastic chromed (profile, 4m, 11mm width)
ohne Bild / without picture :
Dichtungskleber Tube 20g (für Scheibendichtung Meterware)
adhesive for weatherstrips (tube 20gr., for weatherstrip profile)
Dichtmasse Scheibenmontage 75ml Tube
sealing compound for window assembly 75ml tube
Dichtmasse Scheibenmontage 310ml Kartusche
sealing compound for window assembly 310ml cardridge
031
<< i >>
49400430-1
HOL097-1
HOL096-1
032
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
-
BODY & UNIT PARTS
ohne Bild / without picture :
Stosstangenhorn hinten Lim
bumper guard rear sedan
Stosstangenhorn hinten Lim
bumper guard rear sedan
Rückwandblech unten (überhalb der Heckschürze, nicht Kombi)
rear lower panel beneath boot lid (over the rear lower panel, not estate)
Klammer Stosstangengummileiste (Kunststoff)
clip bumper rubber strip (plastic)
Chrom-Politur 75ml
chrome polish 75ml
033
Nummer
Bezeichnung / Description
1 Heckschürze Innenblech Lim + Cpé
rear lower panel inner panel sedan + cpé
2 Heckschürze Lim + Cpé (Nachfertigung)
rear lower panel sedan + Cpé (reproduction)
4 Stosstangenhalter hinten links Lim + Cpé
bumper support rear left hand sedan + Cpé
5 Stosstangenhalter hinten rechts Lim + Cpé
bumper support rear right hand sedan + Cpé
Stosstangenhalter hinten rechts Lim + Cpé (mit Abschlepphaken)
bumper support rear right hand sedan + Cpé (with towing log)
8 Stosstange hinten Lim + Cpé (nicht für Gummileiste)
bumper rear sedan + cpé (not for rubber strip)
Stosstange hinten Lim + Cpé (nicht für Gummileiste)
bumper rear sedan + cpé (not for rubber strip)
Stosstange hinten Lim + Cpé (nur für Gummileiste)
bumper rear sedan + cpé (only for rubber strip)
Stosstange hinten Lim + Cpé (nur für Gummileiste)
bumper rear sedan + cpé (only for rubber strip)
9 Stosstangengummileiste hinten Lim + Cpé
bumper rubber strip rear sedan + Cpé
<< i >>
07/70-12/75
25426700-1
07/70-12/75
25426800-1
07/70-12/75
14718850-1
07/70-12/75
14718850-1
07/70-12/75
15567240-1
07/70-12/75
14718160-1
07/70-12/75 geb
used
14718161-1
07/70-12/75
14996240-1
07/70-12/75 geb
used
14996241-1
07/70-12/75
14388160-1
07/70-12/75
14843770-1
07/70-12/75
geb
used
14843771-1
07/70-12/75
14384410-1
07/70-12/75
14884810-1
S2020208-1
034
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
-
BODY & UNIT PARTS
ohne Bild / without picture :
Rückwandblech unten (überhalb der Heckschürze, nicht Kombi)
rear lower panel beneath boot lid (over the rear lower panel, not estate)
Rückwandblech unten (überhalb der Heckschürze, nicht Kombi)
rear lower panel beneath boot lid (over the rear lower panel, not estate)
Kennzeichenleuchte verchromt (Lim + Kombi)
license plate lamp chromed (Lim + estate)
Kennzeichenleuchte schwarz (Lim + Kombi)
license plate lamp black (Lim + estate)
Chrom-Politur 75ml
chrome polish 75ml
035
Nummer
Bezeichnung / Description
1 Heckschürze Innenblech Lim
rear lower panel inner panel sedan
2 Heckschürze Lim (Nachfertigung)
rear lower panel sedan (reproduction)
4 Stosstangenhalter hinten links Lim
bumper support rear left hand sedan
Stosstangenhalter hinten links Lim
bumper support rear left hand sedan
5 Stosstangenhalter hinten rechts Lim
bumper support rear right hand sedan
Stosstangenhalter hinten rechts Lim
bumper support rear right hand sedan
13 Stosstange hinten Lim verchromt (ohne Gummileiste)
bumper rear sedan chromed (withour rubber strip)
Stosstange hinten Lim verchromt (incl.Gummileiste)
bumper rear sedan chromed (incl.rubber strip)
Stosstange hinten schwarz Lim (für 1-teilige Gummileiste)
bumper rear black sedan (for 1-piece rubber strip)
Stosstange hinten schwarz Lim (für 3-teilige Gummileiste)
bumper rear black sedan (for 3-piece rubber strip)
14 Stosstangengummileiste hinten links (3-teilige Ausführung)
bumper rubber strip rear left hand (3-piece design)
15 Stosstangengummileiste hinten mitte (3-teilige Ausführung)
bumper rubber strip rear middle (3-piece design)
16 Stosstangengummileiste hinten rechts (3-teilige Ausführung)
bumper rubber strip rear right hand (3-piece design)
17 Stosstangengummileiste hinten (1-teilig)
bumper rubber strip rear (1-piece)
20 Stosstange hinten verchromt
bumper rear chromed
21 Stosstange hinten schwarz
bumper rear black
22 Stosstangenecke hinten links Lim
bumper edge rear left hand sedan
23 Stosstangenecke hinten rechts Lim
bumper edge rear right hand sedan
24 Stosstangengummileiste hinten (1-teilig)
bumper rubber strip rear (1-piece)
<< i >>
01/76-08/83
25426700-1
01/76-08/83
25456802-1
01/76-08/79
60337230-1
08/79-08/83
60599930-1
01/76-08/79
60337190-1
08/79-08/83
60599920-1
01/76-08/79
60493530-1
01/76-08/79
25459510-1
01/76-08/77
60450800-1
08/77-08/79
60493540-1
08/77-08/79
25459710-1
08/77-08/79
25459700-1
08/77-08/79
25459710-2
01/76-08/77
60343110-1
08/79-08/83
25479500-1
08/79-08/83
25479510-1
08/79-08/83
25479610-1
08/79-08/83
25479620-1
08/79-08/83
25479700-1
01/76-08/79
15647540-1
08/79-08/83
16181260-1
01/76-08/83
60323470-1
01/76-08/83
60574650-1
S2020208-1
036
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
-
ohne Bild / without picture :
Heckschürze Innenblech (unterer Teil)
07/70-08/83
rear lower panel-inner panel (lower part)
Rückwandblech unten (überhalb der Heckschürze, nur Kombi)
01/76-08/83
rear lower panel beneath boot lid (over the rear lower panel, only estate)
Dichtungskleber Tube 20g (für Front- & Heckscheibendichtung Meterware)
adhesive for weatherstrips (tube 20gr., for front- & rear window weatherstrip profile)
Dichtmasse Scheibenmontage 75ml Tube
sealing compound for window assembly 75ml tube
Dichtmasse Scheibenmontage 310ml Kartusche
sealing compound for window assembly 310ml cardridge
Embleme siehe Seite
emblems see page
037
Bezeichnung / Description
BODY & UNIT PARTS
25426400-1
15767830-1
49400430-1
HOL097-1
HOL096-1
>>> 039
1 Rückwandtür
07/70-08/76
rear door
Rückwandtür
09/76-08/83
rear door
2 Dichtung Heckscheibe Metallzierleiste (Meterware 4m)
07/70-12/75
weatherstrip rear window sedan moulding (profile 4m)
3 Dichtung Heckscheibe Kunststoffzierleiste (Meterware, 4m)
07/70-08/83
weatherstrip rear window plastic moulding (profile, 4m)
4 Zierleiste Heckscheibe Plastik verchromt (4m, 11mm breit)
07/70-08/83
ornamental moulding rear window plastic chromed (4m, 11mm width)
5 Dichtung Rückwandtür (Meterware, pro Meter)
07/70-08/83
weatherstrip rear door (profile, per meter)
9 Klammer Zierleiste Rückwandtür Kombi (Plastik)
07/70-12/75
clip moulding rear door estate (plastic)
12 Kennzeichenleuchte
07/70-12/75
license plate lamp
13 Türgriff verchromt
07/70-02/72
door handle chromed
Türgriff verchromt (ohne Schliesszylinder, ohne "FORD" Schriftzug)
02/72-08/76
door handle chromed (without locking cylinder, without "FORD" letters)
Türgriff verchromt (ohne Schliesszylinder, mit "FORD" Schriftzug)
02/72-08/76
door handle chromed (without lock cylinder, with "FORD" letters)
Türgriff verchromt (ohne Schliesszylinder)
08/76-08/83
door handle chromed (without locking cylinder)
Türgriff verchromt (mit Schliesszylinder)
08/76-08/83
door handle chromed (with locking cylinder)
Türgriff verchromt (nicht für ZV, incl. Schliesszylinder)
09/77-08/81
door handle chromed (not for central locking, incl. locking cylinder)
Türgriff schwarz (incl. Schliesszylinder)
08/81-08/83
door handle black (incl. locking cylinder)
15 Rückwandtür Schliesszylinder
07/70-02/72
rear door locking cylinder
Rückwandtür Schliesszylinder verchromt
02/72-08/76
rear door locking cylinder chromed
Rückwandtür Schliesszylinder verchromt (Schlüsselcode "TC")
08/76-08/81
rear door locking cylinder chromed (key code "TC")
Rückwandtür Schliesszylinder verchromt (Schlüsselcode "TX", ohne Schlüssel)08/81-08/83
rear door locking cylinder chromed (key code "TX", without keys)
Rückwandtür Schliesszylinder schwarz (Schlüsselcode "TX")
08/81-08/83
rear door locking cylinder schwarz (key code "TX")
20 Heckschürze Innenblech (komplett)
07/70-08/83
rear lower panel inner panel (complete)
21 Heckschürze (Nachfertigung)
07/70-08/83
rear lower panel (reproduction)
26 Stosstange hinten (nicht für Gummileiste)
07/70-12/75
bumper rear (not for rubber strip)
Stosstange hinten (nur für Gummileiste)
07/70-12/75
bumper rear (only for rubber strip)
Stosstange hinten verchromt
01/76-08/79
bumper rear chromed
Stosstange hinten verchromt
08/79-08/83
bumper rear chromed
Stosstange hinten schwarz
08/79-08/83
bumper rear sedan black
27 Stosstangengummileiste hinten
07/70-12/75
bumper rubber strip rear
28 Stosstangenhalter hinten
bumper support rear
Stosstangenhalter hinten
bumper support rear
Stosstangenhalter hinten
bumper support rear
<< i >>
neu / new
gebr / used
14846100-1
14846101-1
15879980-1
15879981-1
46420120-12
46420100-14
41881000-17
46440400-2
2408500-7
7088190-7
14816350-1
60407890-1
60407891-1
15274570-1
15274571-1
15720120-1
60477990-1
61016030-1
15915180-1
14842700-2
15138910-1
15720110-2
60998620-2
61016130-1
25426300-1
25426600-1
15500510-1
15500530-1
60493560-1
25479500-1
25479510-1
14649130-1
links / LH
rechts / RH
07/70-12/75
14649180-1
14649180-1
01/76-08/79
60337210-1
60285200-1
08/79-08/83
60600920-1
60600910-1
038
01/76-08/79
Emblem "1300" Kotflügel rot (mit Schrägstrich)
emblem "1300" fender red (with oblique)
Emblem "1300" Kotflügel schwarz (mit Schrägstrich)
emblem "1300" fender black (with oblique)
Emblem "1600" Kotflügel rot (mit Schrägstrich)
emblem "1600" fender red (with oblique)
Emblem "2000 V6" Kotflügel
emblem "2000 V6" fender
Emblem "2300 V6" Kotflügel
emblem "2300 V6" fender
Emblem "2300" Kotflügel rot (mit Schrägstrich)
emblem "2300" fender red (with oblique)
Emblem "2600 V6" Kotflügel
emblem "2600 V6" fender
Emblem "2800 V6" Kotflügel
emblem "2800 V6" fender
Emblem "1.3" Kotflügel verchromt
emblem "1.3" fender chromed
Emblem "1.6" Kotflügel verchromt
emblem "1.6" fender chromed
Emblem "2.0" Kotflügel verchromt
emblem "2.0" fender chromed
Emblem "2.3" Kotflügel verchromt
emblem "2.3" fender chromed
Emblem "L" Kofferdeckel
emblem "L" boot lid
Emblem "L" Kofferdeckel
emblem "L" boot lid
Emblem "L" Kofferdeckel
emblem "L" boot lid
Emblem "XL" Kofferdeckel
emblem "XL" boot lid
Emblem "XL" Kofferdeckel
emblem "XL" boot lid
Emblem "GXL" Kofferdeckel
emblem "GXL" boot lid
Emblem "GXL" Kofferdeckel
emblem "GXL" boot lid
Emblem "GT" Kofferdeckel
emblem "GT" boot lid
Emblem "Taunus" Kofferdeckel
emblem "Taunus" boot lid
Emblem "Automatic" Kofferdeckel verchromt (kursive Schrift)
emblem "Automatic" boot lid chromed (oblique font type)
Emblem "Automatic" Kofferdeckel verchromt (gerade Schrift)
emblem "Automatic" boot lid chromed (straight font type)
Emblem "GXL" C-Säule
emblem "GXL" c-pillar
Emblem "GXL" C-Säule
emblem "GXL" c-pillar
Emblem "FORD-Krone" Kühlergrill "L,XL"
emblem "FORD-crown" radiator grille"L,XL"
Emblem "FORD-Krone" Kühlergrill "XL,GXL"
emblem "FORD-crown" radiator grille"XL,GXL"
Emblem "GT" Kühlergrill
emblem "GT" radiator grille
Emblem "GXL" Kühlergrill
emblem "GXL" radiator grille
EMBLEME - EMBLEMS
07/70-11/74
60032930-1
07/70-11/74
60032933-1
07/70-11/74
15095770-1
07/70-11/74
14907020-2
07/70-11/74
14930970-2
07/70-11/74
14930972-2
07/70-11/74
14930980-2
07/70-11/74
15105202-1
11/74-12/75
60290820-2
11/74-12/75
60197280-2
11/74-12/75
60197290-2
11/74-12/75
60182390-2
07/70-08/73
14783990-1
08/73-11/74
60232340-1
11/74-12/75
15599120-1
07/70-11/74
14783980-1
11/74-12/75
60250900-1
07/70-11/74
14784010-1
08/74-12/75
15559810-1
07/70-08/73
14784000-2
07/70-11/74
14932470-1
07/70-11/74
14794920-1
11/74-12/75
15536890-1
07/70-08/73
14830300-1
08/73-12/75
15133230-1
07/70-08/73
14830280-1
08/73-11/74
15430200-1
07/70-12/75
14830340-1
07/70-08/73
14830330-1
Bezeichnung / Description
gebr / used
07/70-11/74
14767890-1
14767891-1
Buchstabe "O" Motorhaube
letter "O" bonnet
07/70-11/74
14767900-1
14767901-1
Buchstabe "R" Motorhaube
letter "R" bonnet
07/70-11/74
14767910-1
14767911-1
Buchstabe "D" Motorhaube
letter "D" bonnet
07/70-11/74
14767920-1
14767921-1
Buchstabe "F" Kofferdeckel
letter "F" boot lid
07/70-12/75
14437250-5
14437251-5
Buchstabe "O" Kofferdeckel
letter "O" boot lid
07/70-12/75
14437260-5
14437261-5
Buchstabe "R" Kofferdeckel
letter "R" boot lid
07/70-12/75
14437270-5
14437271-5
Buchstabe "D" Kofferdeckel
letter "D" boot lid
07/70-12/75
14437280-5
14437281-5
Buchstabensatz "FORD" Kofferdeckel
letter-set "FORD" boot lid
07/70-12/75
F002-4
11/74-12/75
60350490-1
60350491-1
11/74-12/75
60350500-1
60350501-1
11/74-12/75
60350510-1
60350511-1
11/74-12/75
60350520-1
60350521-1
11/74-12/75
60350510-1
60350511-1
11/74-12/75
60350530-1
60350531-1
07/70-08/83
17293460-2
07/70-08/83
14616340-2
07/70-08/83
17293460-6
07/70-08/83
14616340-6
Ohne Bild / without picture :
Klammer Emblem Kotflügel (Schneidmutter, bitte Bild vergleichen)
clip emblem fender (cutting nut, please compare picture)
Klammer Emblem Kotflügel (Schneidmutter, bitte Bild vergleichen)
clip emblem fender (cutting nut, please compare picture)
Klammer Emblem Kofferdeckel (Schneidmutter, bitte Bild vergleichen)
clip emblem boot lid name plate (cutting nut, please compare picture)
Klammer Emblem Kofferdeckel (Schneidmutter, bitte Bild vergleichen)
clip emblem boot lid name plate (cutting nut, please compare picture)
<< i >>
neu / new
Buchstabe "F" Motorhaube
letter "F" bonnet
Buchstabe "T" Kofferdeckel
letter "T" boot lid
Buchstabe "A" Kofferdeckel
letter "A" boot lid
Buchstabe "U" Kofferdeckel
letter "U" boot lid
Buchstabe "N" Kofferdeckel
letter "N" boot lid
Buchstabe "U" Kofferdeckel
letter "U" boot lid
Buchstabe "S" Kofferdeckel
letter "S" boot lid
Embleme für Kombi auf Anfrage
emblems for estate on request
039
70 - 75
040
EMBLEME - EMBLEMS
76 - 79
EMBLEME - EMBLEMS
Embleme von 76-79 sind soweit nicht anders angegeben alle gesteckt
Emblems from 76-79 are all pinned if not mentioned
79 - 83
Embleme von 79-83 sind alle selbstklebend
Emblems from 79-83 are all self-adhesive
Emblem "1.3" Kofferdeckel verchromt
emblem "1.3" boot lid chromed
01/76-08/79
60779650-1
Emblem "1.3" Kofferdeckel verchromt (selbstklebend)
emblem "1.3" boot lid chromed (self adhesive)
08/79-08/83
60779560-1
Emblem "1.6" Kofferdeckel verchromt
emblem "1.6" boot lid chromed
01/76-08/79
60779660-1
Emblem "1.6" Kofferdeckel verchromt (selbstklebend)
emblem "1.6" boot lid chromed (self adhesive)
08/79-08/83
60779570-1
Emblem "2.0" Kofferdeckel verchromt
emblem "2.0" boot lid chromed
01/76-08/79
60779670-2
Emblem "1.6" Kofferdeckel schwarz (selbstklebend)
emblem "1.6" boot lid black (self adhesive)
08/79-08/83
60904390-1
Emblem "2.3" Kofferdeckel
emblem "2.3" boot lid
01/76-08/79
60779680-3
Emblem "2.0" Kofferdeckel verchromt (selbstklebend)
emblem "2.0" boot lid chromed (self adhesive)
08/79-08/83
60779580-2
Emblem "Automatic" Kofferdeckel verchromt (gerade Schrift)
emblem "Automatic" boot lid chromed (straight font type)
01/76-08/79
15536890-4
Emblem "2.0" Kofferdeckel schwarz (selbstklebend)
emblem "2.0" boot lid black (self adhesive)
08/79-08/83
61022890-2
Emblem "FORD" Kühlergrill (Pflaume, selbstklebend)
emblem "FORD" radiator grille (plum, self-adhesive)
01/76-08/83
15917640-4
Emblem "2.3" Kofferdeckel verchromt (selbstklebend)
emblem "2.3" boot lid chromed (self adhesive)
08/79-08/83
60779590-1
Emblem "GHIA" Kofferdeckel (selbstklebend)
emblem "GHIA" boot lid (self-adhesive)
01/76-08/79
60181930-3
Emblem "GHIA" Kofferdeckel verchromt (selbstklebend)
emblem "GHIA" boot lid chromed (self adhesive)
08/79-08/83
60779620-1
Emblem "GL" Kofferdeckel
emblem "GL" boot lid
01/76-08/79
15615530-3
Emblem "GL" Kofferdeckel verchromt (selbstklebend)
emblem "GL" boot lid chromed (self adhesive)
08/79-08/83
60522910-12
Emblem "L" Kofferdeckel
emblem "L" boot lid
01/76-08/79
60359460-1
Emblem "L" Kofferdeckel verchromt (selbstklebend)
emblem "L" boot lid chromed (self adhesive)
08/79-08/83
60779600-2
Emblem "S" Kofferdeckel
emblem "S" boot lid
01/76-08/79
60357750-2
Emblem "S" Kofferdeckel verchromt (selbstklebend)
emblem "S" boot lid chromed (self adhesive)
08/79-08/83
60432500-2
Emblem "Taunus" Kofferdeckel verchromt
emblem "Taunus" boot lid chromed
01/76-08/79
60779640-1
Emblem "Taunus" Kofferdeckel verchromt (selbstklebend)
emblem "Taunus" boot lid chromed (self adhesive)
08/79-08/83
60779550-1
Emblem "Taunus" Kofferdeckel schwarz (selbstklebend)
emblem "Taunus" boot lid black (self adhesive)
08/79-08/83
60904380-1
Ohne Bild / without picture :
Klammer Emblem Kotflügel (Schneidmutter, bitte Bild vergleichen)
07/70-08/83
clip emblem fender (cutting nut, please compare picture)
Klammer Emblem Kotflügel (Schneidmutter, bitte Bild vergleichen)
07/70-08/83
clip emblem fender (cutting nut, please compare picture)
Klammer Emblem Kofferdeckel (Schneidmutter, bitte Bild vergleichen)07/70-08/83
clip emblem boot lid name plate (cutting nut, please compare picture)
Klammer Emblem Kofferdeckel (Schneidmutter, bitte Bild vergleichen)07/70-08/83
clip emblem boot lid name plate (cutting nut, please compare picture)
Klammer Emblem Rückwandtür Kombi (Schneidmutter)
07/70-08/83
clip emblem rear door estate (cutting nut)
17293460-2
14616340-2
17293460-6
14616340-6
17293460-7
Embleme für Kombi auf Anfrage
emblems for estate on request
041
Embleme für Kombi auf Anfrage
emblems for estate on request
<< i >>
042
REPARATURBLECHE
/
Bezeichnung / Description
BODY REPAIR PANELS
1 Reparaturblech A-Säule Türpfosten
repair panel A-pillar door post
2 Reparaturblech A-Säule Seitenblech
repair panel A-pillar side panel
3 Reparaturblech Kofferraumboden
repair panel boot floor
4 Reparaturblech Kotflügelbefestigungskante klein
repair panel fender fastening edge small
5 Reparaturblech Kotflügelbefestigungskante gross
repair panel fender fastening edge big
6 Reparaturblech Scheinwerfertopf aussen
repair panel headlamp pot outside
7 Reparaturblech Lampenrand aussen
repair panel lamp rim outside
8 Wagenheberaufnahme vorne
car jack plate front
10 Reparaturblech Endblech aussen Lim + Cpé
repair panel rear end panel outside sedan + Cpé
Reparaturblech Endblech aussen Kombi
repair panel rear end panel outside estate
11 Reparaturblech Endblech innen Lim + Cpé
repair panel rear end panel inside sedan + Cpé
Reparaturblech Endblech innen Kombi
repair panel rear end panel inside estate
13 Reparaturblech Radlauf aussen 2-türig
repair panel wheel arch outside rear 2-door
Reparaturblech Radlauf aussen 4-türig
repair panel wheel arch outside rear 4-door
14 Reparaturblech Radlauf innen 2-türig
repair panel wheel arch inside rear 2-door
Reparaturblech Radlauf innen 4-türig
repair panel wheel arch inside rear 4-door
17 Reparaturblech Unterboden
repair panel floorpan
18 Reparaturblech Schweller innen
repair panel body rocker inside
20 Reparaturblech Schweller aussen 2-türig
repair panel body rocker outside 2-door
Reparaturblech Schweller aussen 4-türig
repair panel body rocker outside 4-door
22 Reparaturblech Türblech 2-türig unten aussen
repair panel door 2-door lower outside
28 Reparaturblech Türblech 4-türig vorne unten aussen
repair panel door 4-door front lower outside
29 Reparaturblech Türblech 4-türig hinten unten aussen
repair panel door 4-door rear lower outside
ohne Bild / without picture :
Unterbodenschutz schwarz nicht überlackierbar Spray 500ml
underbody coating black not paintable spray 500ml
Unterbodenschutz schwarz nicht überlackierbar 1000ml
underbody coating black not paintable 1000ml
Unterbodenschutz schwarz überlackierbar Spray 500ml
underbody coating black paintable spray 500ml
Unterbodenschutz schwarz überlackierbar 1000ml
underbody coating black paintable 1000ml
043
ohne Bild / without picture :
Reparaturblech Untertürblech 2-türig
repair panel door 2-door inside
Reparaturblech Untertürblech vorne 4-türig
repair panel door 2-door inside front 4-door
Reparaturblech Untertürblech hinten 4-türig
repair panel door 2-door inside rear 4-door
Rückwandtür Kombi Ladekante
rear door estate loading sill
Rostumwandler Fertan Sprühflasche 250ml
rust converter "FERTAN" pump spray 250ml
Rostumwandler Fertan 1000ml
rust converter "FERTAN" 1000ml
MOT0007-1
HOL079-1
MOT0018-1
MOT00011-1
<< i >>
links / LH
rechts / RH
07/70-12/75
25454010-1
25454020-1
07/70-12/75
25453910-1
25453920-1
07/70-12/75
25428810-1
25428820-1
07/70-12/75
25424110-1
25424120-1
07/70-12/75
25424210-1
25424220-1
07/70-12/75
25423610-1
25423620-1
07/70-12/75
25422610-1
25422620-1
07/70-12/75
25427810-1
25427820-1
07/70-12/75
25426010-1
25426020-1
07/70-12/75
25426030-1
25426040-1
07/70-12/75
25426210-1
25426220-1
07/70-12/75
25426230-1
25426240-1
07/70-12/75
25425910-1
25425920-1
07/70-12/75
25425810-1
25425820-1
07/70-12/75
25425510-1
25425520-1
07/70-12/75
25425530-1
25425540-1
07/70-12/75
25427510-1
25427520-1
07/70-12/75
25420610-1
25420620-1
07/70-12/75
25420010-1
25420020-1
07/70-12/75
25420110-1
25420120-1
07/70-12/75
25421200-1
25421200-1
07/70-12/75
25421410-1
25421420-1
07/70-12/75
25421510-1
25421520-1
07/70-08/83
25421300-1
25421300-1
07/70-08/83
25421610-1
25421620-1
07/70-08/83
25421710-1
25421720-1
07/70-08/83
25426710-1
S2732132-1
S2732125-1
044
REPARATURBLECHE
/
BODY REPAIR PANELS
ohne Bild / without picture :
Unterbodenschutz schwarz nicht überlackierbar Spray 500ml
underbody coating black not paintable spray 500ml
Unterbodenschutz schwarz nicht überlackierbar 1000ml
underbody coating black not paintable 1000ml
Unterbodenschutz schwarz überlackierbar Spray 500ml
underbody coating black paintable spray 500ml
Unterbodenschutz schwarz überlackierbar 1000ml
underbody coating black paintable 1000ml
045
links / LH
Bezeichnung / Description
1 Reparaturblech A-Säule Türpfosten
repair panel A-pillar door post
2 Reparaturblech A-Säule Seitenblech
repair panel A-pillar side panel
3 Reparaturblech Kofferraumboden
repair panel boot floor
4 Reparaturblech Kotflügelbefestigungskante klein
repair panel fender fastening edge small
5 Reparaturblech Kotflügelbefestigungskante gross
repair panel fender fastening edge big
6 Reparaturblech Scheinwerferrand oben
repair panel headlamp rim upper
7 Reparaturblech Lampenrand aussen
repair panel lamp rim outside
8 Wagenheberaufnahme vorne
car jack plate front
10 Reparaturblech Endblech aussen Lim
repair panel rear end panel outside sedan
11 Reparaturblech Endblech innen Lim
repair panel rear end panel inside sedan
Reparaturblech Endblech innen Kombi
repair panel rear end panel inside estate
13 Reparaturblech Radlauf aussen 2-türig
repair panel wheel arch outside rear 2-door
Reparaturblech Radlauf aussen 4-türig
repair panel wheel arch outside rear 4-door
14 Reparaturblech Radlauf innen 2-türig
repair panel wheel arch inside rear 2-door
Reparaturblech Radlauf innen 4-türig
repair panel wheel arch inside rear 4-door
17 Reparaturblech Unterboden
repair panel floorpan
18 Reparaturblech Schweller innen
repair panel body rocker inside
20 Reparaturblech Schweller aussen 2-türig
repair panel body rocker outside 2-door
Reparaturblech Schweller aussen 4-türig
repair panel body rocker outside 4-door
22 Reparaturblech Türblech 2-türig unten aussen
repair panel door 2-door lower outside
28 Reparaturblech Türblech 4-türig vorne unten aussen
repair panel door 4-door front lower outside
29 Reparaturblech Türblech 4-türig hinten unten aussen
repair panel door 4-door rear lower outside
34 Reparaturblech Windlauf (Frontscheibenecke unten)
repair panel cowl (lower windscreen edge)
35 Reparaturblech Anschlussblech 2-türig (Schweller-Seitenwand)
repair panel joint plate 2-door (body rocker side panel)
ohne Bild / without picture :
Reparaturblech Untertürblech 2-türig
repair panel door 2-door inside
Reparaturblech Untertürblech vorne 4-türig
repair panel door 2-door inside front left 4-door
Reparaturblech Untertürblech hinten 4-türig
repair panel door 2-door inside rear left 4-door
Rückwandtür Kombi Ladekante
rear door estate loading sill
Rostumwandler Fertan Sprühflasche 250ml
rust converter "FERTAN" pump spray 250ml
Rostumwandler Fertan 1000ml
rust converter "FERTAN" 1000ml
MOT0007-1
HOL079-1
MOT0018-1
MOT00011-1
<< i >>
rechts / RH
01/76-08/83
25454010-1
25454020-1
01/76-08/83
25453910-1
25453920-1
01/76-08/83
25428810-1
25428820-1
01/76-08/83
25424110-1
25424120-1
01/76-08/83
25424210-1
25424220-1
01/76-08/83
25452710-1
25452720-1
01/76-08/79
25452610-1
25452620-1
01/76-08/83
25427810-1
25427820-1
01/76-08/83
25456010-1
25456020-1
01/76-08/83
25426210-1
25426220-1
01/76-08/83
25426230-1
25426240-1
01/76-08/83
25455910-1
25455920-1
01/76-08/83
25455810-1
25455820-1
01/76-08/83
25425510-1
25425520-1
01/76-08/83
25425530-1
25425540-1
01/76-08/83
25427510-1
25427520-1
01/76-08/83
25420610-1
25420620-1
01/76-08/83
25420010-1
25420020-1
01/76-08/83
25420110-1
25420120-1
01/76-08/83
25421200-1
25421200-1
01/76-08/83
25421410-1
25421420-1
01/76-08/83
25421510-1
25421520-1
01/76-08/83
25453210-1
25453220-1
01/76-08/83
25455610-1
25455620-1
01/76-08/83
25421300-1
25421300-1
01/76-08/83
25421610-1
25421620-1
01/76-08/83
25421710-1
25421720-1
07/70-08/83
25426710-1
S2732132-1
S2732125-1
046
VORDERACHSE
-
FRONT AXLE
Öldruck-Stossdämpfer sorgen für ein komfortables Federungsverhalten
Oil-filled shock absorbers provide a comfortable handling
Gasdruck-Stossdämpfer sind etwas härter und für sportlichere Fahrweise geeignet
Gas-filled shock absorbers are stronger and provide a sporty handling
047
Bezeichnung / Description
Standard
1 Querlenker Silentbuchse oben (man benötigt 4 pro Auto)
07/70-08/83 14955820-1
track control arm guide bush upper (you need 4 per car)
2 Zugstrebengummi an Motorträger innen (man benötigt 2 pro Auto)
07/70-05/73 15212080-1
tension strut rubber to engine mounting member inner (you need 2 per car)
Zugstrebengummi an Motorträger innen (man benötigt 2 pro Auto)
05/73-08/83 60059830-1
tension strut rubber to engine mounting member inner (you need 2 per car)
3 Zugstrebengummi an Motorträger aussen (man benötigt 2 pro Auto)
07/70-05/73 15212070-1
tension strut rubber to engine mounting member outside (you need 2 per car)
Zugstrebengummi an Motorträger aussen (man benötigt 2 pro Auto)
05/73-08/83 60059830-1
tension strut rubber to engine mounting member outside (you need 2 per car)
4 Zugstrebengummi Satz (2-teiliger Satz, pro Seite)
07/70-05/73
tension strut rubber set (set of 2, per side)
Zugstrebengummi Satz (3-teiliger Satz, pro Seite)
05/73-08/83
tension strut rubber set (set of 3, per side)
5 Querlenker Führungsgelenk oben
07/70-08/83 43201300-1
track control arm guide joint upper
6 Querlenker Führungsgelenk unten
07/70-08/83 43201310-1
track control arm guide joint lower
7 Querlenker Silentbuchse unten (man benötigt 2 pro Fahrzeug)
07/70-08/83 15131080-1
track control arm guide bush lower (you need 2 per car)
8 Stossdämpfer Öldruck
07/70-08/83 43220500-2
shock absorber oil-filled
Stossdämpfer Öldruck verstellbar "KONI" rot
07/70-08/83 43220620-1
shock absorber oil-filled adjustable "KONI" red
Stossdämpfer Gasdruck
07/70-08/83 43220520-2
shock absorber gas-filled
Stossdämpfer Gasdruck (selbst einstellend) "KYB"
07/70-08/83 43220670-1
shock absorber gas-filled (self adjusting) "KYB"
Stossdämpfer Gasdruck verstellbar "SPAX"
07/70-08/83 43220690-1
shock absorber gas-filled adjustable "SPAX"
9 Feder
07/70-12/75 43230510-1
suspension spring
Feder OHC 1,3-2,0l
01/76-08/83 43230520-1
suspension spring OHC 1,3-2,0l
Feder V6 2,0-2,3l
01/76-08/83 43230530-1
suspension spring V6 2,0-2,3l
10 Anschlagpuffer
07/70-08/73 14933850-1
stop buffer
Anschlagpuffer
08/73-08/80 60143670-1
stop buffer
12 Vorderachs-Stabilisator Reparatursatz an Zugstrebe (man benötigt 2 pro Fahrzeug)
07/70-08/83 43240200-1
front axle - stabilizer repair kit to tension strut (you need 2 per car)
13 Stabiummi an Zugstrebe (man benötigt 8 Stück pro Auto)
07/70-08/83
stabilizer rubber to tension strut (you need 8 pieces per car)
14 Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 14mm
07/70-08/73 14823400-1
stabilizer mounting rubber Ø 14mm
Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 16mm
08/73-08/83 60055760-1
stabilizer mounting rubber Ø 16mm
Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 18mm
01/76-08/83 16101030-1
stabilizer mounting rubber Ø 18mm
Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 20mm
01/76-08/83 16101030-2
stabilizer mounting rubber Ø 20mm
15 Stabilisator Haltebügel an Rahmen
07/70-08/79 14941450-1
stabilizer Haltebügel to longitudinal member
21 Vorderachs-Querlenker oben
07/70-08/83 14949030-1
front axle - track control arm upper
22 Vorderachs-Querlenker unten
07/70-08/83 14948700-1
front axle - track control arm lower
POLYURETHAN-Buchsen sind härter als Gummibuchsen und verbessern das Fahrverhalten
POLYURETHAN-Bushings are stronger than rubber bushings and improve the handling
Tieferlegungssätze siehe Seite
>>> 155
chassis lowering kits see page
<< i >>
Polyurethan
SPF1401-1
SPF590-3
SPF046-2
SPF262-1
SP950-2
SP1045_14-3
SPB16-1
SPB18-1
SPB20-1
048
VORDERACHSE
-
FRONT AXLE
Bezeichnung / Description
1 Motorlager vorne OHC 1,3-2,0l
engine suspension support front OHC 1,3-2,0l
Motorlager vorne V6 2,0-2,3l
engine suspension support front V6 2,0-2,3l
2 Motorträger Lagerbuchse oben (man benötigt 2 pro Fahrzeug)
engine mounting member upper bushing (you need 2 per car)
3 Motorträger Lagerbuchse oben (man benötigt 2 pro Fahrzeug)
engine mounting member upper bushing (you need 2 per car)
Motorträger Lagerbuchse oben (man benötigt 2 pro Fahrzeug)
engine mounting member upper bushing (you need 2 per car)
Motorträger Lagerbuchse oben "HD Polyurethan" (man benötigt 2 pro Fahrzeug)
engine mounting member upper bushing "HD Polyurethan" (you need 2 per car)
4 Motorträger Lagerbuchse unten (man benötigt 2 pro Fahrzeug)
engine mounting member lower bushing (you need 2 per car)
5 Motorträger Lagerbuchse unten (man benötigt 2 pro Fahrzeug)
engine mounting member lower bushing (you need 2 per car)
Motorträger Lagerbuchse unten (man benötigt 2 pro Fahrzeug)
engine mounting member lower bushing (you need 2 per car)
Motorträger Lagerbuchse unten "HD Polyurethan" (man benötigt 2 pro Fahrzeug)
engine mounting member lower bushing "HD Polyurethan" (you need 2 per car)
6 Getriebeträgergummi unten
gearbox cross member support lower
Nummer
07/70-08/83
4392440-9
07/70-08/83
4392440-10
07/70-06/71
14750100-1
06/71-05/73
15127170-1
05/73-08/83
60036570-1
05/73-08/83
SPF1548-1
07/70-06/71
14750100-2
06/71-05/73
15127160-1
05/73-08/83
60036580-1
05/73-08/83
SPF1547-1
07/70-08/83
14542750-3
POLYURETHAN-Buchsen sind härter als Gummibuchsen und verbessern das Fahrverhalten
POLYURETHAN-Bushings are stronger than rubber bushings and improve the handling
049
<< i >>
050
HINTERACHSE
-
REAR AXLE
Bezeichnung / Description
1 Getriebeflansch an Getriebe 18 Zähne
gearbox flange to gearbox 18 teeth
Getriebeflansch an Getriebe 25 Zähne
gearbox flange to gearbox 25 teeth
2 Kardanwellengelenk (Guibokupplung = Hardyscheibe)
cardan shaft joint (Guiboclutch = Hardy Disk)
4 Kardanwelle mit Kreuzgelenk
cardan shaft with universal joint
5 Kardanwelle mit Gleichlaufschiebegelenk
cardan shaft with constant velocity joint
6 Kardanwelle mit Guibokupplung
cardan shaft with Guibo-clutch
8 Kardanwellenlager mitte
cardan shaft bearing middle
9 Kardanwellenlagergummi
cardan shaft bearing rubber
10 Kardanwelle Kreuzgelenk Reparatursatz
cardan shaft universal joint repair kit
ohne Bild / without picture :
Kardanwellenhalter komplett (incl. Lager und Lagergummi)
cardan shaft support complete (incl. bearing and rubber)
051
<< i >>
Nummer
07/70-08/83
15151174-2
Ø = 30mm
07/70-08/83
15151173-2
Ø = 35mm
07/70-08/83
15151170-2
07/70-08/83
auf Anfrage / on request
07/70-08/83
auf Anfrage / on request
07/70-08/83
auf Anfrage / on request
07/70-08/83
4170610-8
07/70-08/83
4408880-4
07/70-08/83
4493520-3
07/70-10/71
4408900-3
d=22mm, h=67mm
052
HINTERACHSE
-
REAR AXLE
Bezeichnung / Description
1 Hinterachse komplett überholt
rear axle - complete rebuilt
Hinterachse komplett (Preis je nach Zustand ab)
rear axle - complete (price depending on condition, starting from)
2 Dichtung Differentialdeckel
gasket differential cover
3 Differentiallager seitlich
differential bearing side
4 Differentialdeckel standard
differential cover standard
Differentialdeckel verchromt
differential cover chromed
5 Differentiallager hinten
differential bearing rear
6 Differentiallager vorne
differential bearing front
7 Kardanwelle-Simmering an Differential
cardan-shaft sealing ring to differential
8 Differentiallager vorne Sicherungsmutter
differential bearing front looking nut
9 Radlagersatz OHC 1,3-2,0l Lim (pro Seite)
wheel bearing kit OHC 1,3-2,0l sedan (per side)
Radlagersatz OHC 1,3-2,0l Kombi (pro Seite)
wheel bearing kit OHC 1,3-2,0l estate (per side)
Radlagersatz V6 2,0-2,3l (pro Seite)
wheel bearing kit V6 2,0-2,3l (per side)
10 Antriebswelle mit Lager (leichte Achse, nicht Kombi)
drive shaft with bearing (light axle, not estate)
Antriebswelle (leichte Achse, nicht Kombi)
drive shaft (light axle, not estate)
Antriebswelle mit Lager (leichte Achse, nur Kombi)
drive shaft with bearing (light axle, only estate)
Antriebswelle (leichte Achse, nur Kombi)
drive shaft (light axle, only estate)
11 Kegelräder Satz Übersetzung 1:3,45
crownwheel & pinion set, gear ratio 1:3,45
Kegelräder Satz Übersetzung 1:3,89
crownwheel & pinion set, gear ratio 1:3,89
ohne Bild / without picture :
Differential Antriebsflansch
differential drive train flange
Ausgleichsgetriebe Kegelrad oben
differential gear cone wheel upper
Ausgleichsgetriebe Kegelrad unten
differential gear cone wheel lower
Ausgleichsgetriebe Kegelrad seitlich
differential gear cone wheel outside
Höhe des Differentialdeckels
height of the differential cover
053
schwere Achse
heavy axle
leichte Achse
light axle
228 mm
203 mm
<< i >>
Nummer
07/70-08/83 AT7
auf Anfrage / on request
geb
used
auf Anfrage / on request
07/70-08/83
07/70-08/83
8009240-1
07/70-08/83
8008190-1
07/70-08/83
14511450-1
07/70-08/83
49421100-1
07/70-08/83
8008370-1
07/70-08/83
8008360-1
07/70-08/83
8009250-3
07/70-08/83
14755540-3
07/70-08/83
43380150-1
07/70-08/83
43380160-2
07/70-08/83
43380160-1
07/70-08/83
14511420-1
07/70-08/83 geb
used
14511421-1
07/70-08/83
14511430-1
07/70-08/83 geb
used
14511431-1
07/70-08/83
60637230-1
07/70-08/83
15630130-1
07/70-08/83
15279180-1
07/70-08/83
14746820-1
07/70-08/83
14746820-2
07/70-08/83
14746830-1
als Hinterachsöl bitte nur Hypoidöl (Typ GL-5) verwenden, Füllmenge ca. 1,0l
please fill up your axle only with hypoid oil (Type GL-5), filling capacity ca. 1,0l
054
HINTERACHSE
-
REAR AXLE
ohne Bild / without picture :
Differential Antriebsflansch
differential drive train flange
Hinterachs-Ausgleichsgetriebe Kegelrad seitlich
rear axle - differential gear cone wheel outside
Hinterachs-Ausgleichsgetriebe Kegelrad oben
rear axle - differential gear cone wheel upper
Hinterachs-Ausgleichsgetriebe Kegelrad unten
rear axle - differential gear cone wheel lower
Höhe des Differentialdeckels
height of the differential cover
055
Nummer
Bezeichnung / Description
1 Hinterachse komplett überholt
rear axle - complete rebuilt gear ratio
Hinterachse komplett (Preis je nach Zustand ab)
rear axle - complete (price depending on condition, starting from)
2 Dichtung Differentialdeckel
gasket differential cover
3 Differentiallager seitlich
differential bearing side
4 Differentialdeckel standard
differential cover standard
Differentialdeckel verchromt
differential cover chromed
5 Differentiallager hinten
differential bearing rear
6 Differentiallager vorne
differential bearing front
7 Kardanwelle-Simmering an Differential
cardan-shaft sealing ring to differential
8 Differentiallager vorne Sicherungsmutter
differential bearing front looking nut
9 Radlagersatz OHC 1,3-2,0l Lim (pro Seite)
wheel bearing kit OHC 1,3-2,0l sedan (per side)
Radlagersatz OHC 1,3-2,0l Kombi (pro Seite)
wheel bearing kit OHC 1,3-2,0l estate (per side)
Radlagersatz V6 2,0-2,3l (pro Seite)
wheel bearing kit V6 2,0-2,3l (per side)
10 Antriebswelle mit Lager (schwere Achse)
drive shaft with bearing (heavy axle)
Antriebswelle (schwere Achse)
drive shaft (heavy axle)
11 Kegelräder Satz Übersetzung 1:4,63
crownwheel & pinion set, gear ratio 1:4,63
Kegelräder Satz Übersetzung 1:5,14
crownwheel & pinion set, gear ratio 1:5,14
12 Sperrdifferential (progressive Sperre)
locking differential (progressive blocking)
schwere Achse
heavy axle
leichte Achse
light axle
228 mm
203 mm
<< i >>
07/70-08/83 AT7
auf Anfrage / on request
geb
used
auf Anfrage / on request
07/70-08/83
07/70-08/83
5287160-4
07/70-08/83
5083540-4
07/70-08/83
8004820-5
07/70-08/83
49421010-3
07/70-08/83
4403750-4
07/70-08/83
4403780-4
07/70-08/83
8001840-4
07/70-08/83
14755540-3
07/70-08/83
43380150-1
07/70-08/83
43380160-2
07/70-08/83
43380160-1
07/70-08/83
15917780-1
07/70-08/83 geb
used
15917781-1
07/70-08/83
90520970-3
07/70-08/83
90520980-3
07/70-08/83
43271010-4
07/70-08/83
4490730-3
07/70-08/83
8016220-1
07/70-08/83
6207860-1
07/70-08/83
6207860-2
als Hinterachsöl bitte nur Hypoidöl (Typ GL-5) verwenden, Füllmenge ca. 1,1l
please fill up your axle only with hypoid oil (Type GL-5), filling capacity ca. 1,1l
056
HINTERACHSE
-
Bezeichnung / Description
REAR AXLE
Standard
Polyurethan
1 Schräglenker
07/70-08/83
15091100-1
semi trailing arm
2 Schräglenkerbuchse vorne
07/70-08/83
14814240-1
SPF1087-1
semi trailing arm bushing front
3 Schräglenkerbuchse hinten
07/70-08/83
15059280-1
SPF219-1
semi trailing arm bushing rear
5 Längslenker (ohne Buchsen, Ø vorne 50,4mm)
07/70-08/83
15194080-1
trailing link (without bushings, Ø front 50,4mm)
6 Längslenkerbuchse vorne Ø 43,4mm
07/70-12/75
14814260-1
SPF847-1
trailing link bushing front Ø 43,4mm
Längslenkerbuchse vorne Ø 50,4mm
SPF276-1
07/70-08/83
60284540-1
trailing link bushing front Ø 50,4mm
7 Längslenkerbuchse hinten
07/70-08/83
15175550-1
SPF695_70-1
trailing link bushing rear
8 Stabilisator Ø16mm
08/73-08/83
60405230-1
stabilizer Ø16mm
Stabilisator Ø18mm
01/76-08/83
60730420-1
stabilizer Ø18mm
9 Stabilisatorgummi vorne (im Längslenker, Ø12mm)
08/73-08/83
15028990-1
SPF2332-1
stabilizer rubber front (inside trailing link, Ø12mm)
10 Stabilisatorgummi hinten unten (im Halter, Ø12mm)
08/73-08/83
60106770-1
SPF1089/12-1
stabilizer rubber rear lower (inside support, Ø12mm)
11 Stabilisatorgummi hinten oben (im Längslenker, Ø16mm)
08/73-08/83
60043810-1
SPF1089/16-1
stabilizer rubber rear upper (inside trailing link, Ø16mm)
Stabilisatorgummi hinten oben (im Längslenker, Ø18mm)
01/76-08/83
60798130-1
stabilizer rubber rear upper (inside trailing link, Ø18mm)
POLYURETHAN-Buchsen sind härter als Gummibuchsen und verbessern das Fahrverhalten
POLYURETHAN-Bushings are stronger than rubber bushings and improve the handling
13 Feder Standard (nicht Kombi)
07/70-08/83
43331000-1
spring standard (not estate)
Feder Standard (nur Kombi)
07/70-08/83
43331100-1
spring standard (only estate)
Feder Auflagegummi
07/70-08/83
14823410-1
spring bracket rubber
Tieferlegungssätze siehe Seite
>>> 155
chassis lowering kits see page
16 Stossdämpfer Öldruck
07/70-08/83
43320500-1
shock absorber oil-filled
Stossdämpfer Öldruck verstellbar "KONI" rot
07/70-08/83
43220630-1
shock absorber oil-filled adjustable "KONI" red
Stossdämpfer Gasdruck
07/70-08/83
43320504-1
shock absorber gas-filled
Stossdämpfer Gasdruck (selbst einstellend) "KYB"
07/70-08/83
43320574-1
shock absorber gas-filled (self adjusting) "KYB"
Stossdämpfer Gasdruck verstellbar "SPAX"
07/70-08/83
43320560-1
shock absorber gas-filled adjustable "SPAX"
17 Stossdämpfer Niveaulift (2 Stück incl. Leitungssatz, = Hi-Jackers)
43320590-1
07/70-08/83
shock absorber level control (2 pieces incl. lining set, ="Hi-Jackers")
ohne Bild / without picture :
Luftkompressor 12V (17 bar mit Manometer) für Fernsteuerung des Niveaulifts
49100140-3
level control air compressor (17 bar with manometer) for remote control of level control
mit einer Niveauregulierung (Hi-Jackers) können folgende Effekte erzielt werden :
- Erhöhung des Fahrzeugs im Heckbereich (bis max. 13cm)
- Anpassen der Fahrzeughöher an verschiedene Belastungszustände (z.B. bei schweren Transportlasten)
- Entlastung der Blattfedern, wenn Sie nicht mehr die volle Federspannung aufbauen
Öldruck-Stossdämpfer sorgen für ein komfortables Federungsverhalten
Gasdruck-Stossdämpfer sind etwas härter und für sportlichere Fahrweise geeignet
with a shock absorber level control system you can obtain the following profits
- raising the rear of your car up to 13cm
- adjust your body level to different loading conditions
- relief of your leaf springs if they don't have the original spring tension
Oil-filled shock absorbers provide a comfortable handling
Gas-filled shock absorbers are stronger and provide a sporty handling
057
<< i >>
058
BREMSANLAGE
-
Bezeichnung / Description
BRAKE SYSTEM
1 Hauptbremszylinder (nicht für Bremskraftverstärker)
master brake cylinder (not for brake assistance)
2 Hauptbremszylinder Dichtsatz (nicht für Bremskraftverstärker, nur "ATE")
master brake cylinder sealing kit "ATE" (not for brake assistance)
3 Hauptbremszylinder Reparatursatz (nicht für Bremskraftverstärker, nur "ATE")
master brake cylinder repair kit "ATE" (not for brake assistance)
5 Hauptbremszylinder (nur für Bremskraftverstärker, "ATE")
master brake cylinder (only for brake assistance, "ATE")
6 Hauptbremszylinder (nur für Bremskraftverstärker, "ATE")
master brake cylinder (only for brake assistance, "ATE")
7 Hauptbremszylinder (nur für Bremskraftverstärker, "GIRLING")
master brake cylinder (only for brake assistance, "GIRLING")
8 Hauptbremszylinder (nur für Bremskraftverstärker, "BENDIX")
master brake cylinder (only for brake assistance, "BENDIX")
9 Hauptbremszylinder Dichtsatz (nur für Bremskraftverstärker, nur "ATE")
master brake cylinder sealing kit "ATE" (only for brake assistance)
Hauptbremszylinder Dichtsatz (nur für Bremskraftverstärker, nur "GIRLING")
master brake cylinder sealing kit "GIRLING" (only for brake assistance)
10 Hauptbremszylinder Reparatursatz (nur für Bremskraftverstärker, nur "ATE")
master brake cylinder repair kit "ATE" (only for brake assistance)
Hauptbremszylinder Reparatursatz (nur für Bremskraftverstärker, nur "GIRLING")
master brake cylinder repair kit "GIRLING" (only for brake assistance)
Hauptbremszylinder Reparatursatz (nur für Bremskraftverstärker, nur "BENDIX")
master brake cylinder repair kit "BENDIX" (only for brake assistance)
12 Bremskraftverstärker "ATE"
brake assistance "ATE"
Bremskraftverstärker "ATE"
brake assistance "ATE"
Bremskraftverstärker "ATE"
brake assistance "ATE"
Bremskraftverstärker "BENDIX"
brake assistance "BENDIX"
Bremskraftverstärker "GIRLING"
brake assistance "GIRLING"
13 Bremskraftverstärker Unterdruckschlauch (1,0 m)
brake assistance pressure hose (1,0 m)
ohne Bild / without picture :
Bremskraftregler
brake power regulator
Bremskraftregler
brake power regulator
059
<< i >>
Nummer
07/70-09/77
14804920-1
07/70-09/77
15133510-1
07/70-09/77
14949040-1
07/70-08/78
14804930-1
09/78-08/83
15635300-1
11/76-08/83
15834790-1
10/81-08/83
60573980-1
07/70-08/83
14805930-1
11/76-08/83
14805930-3
07/70-08/83
14949050-1
11/76-08/83
14949050-3
10/81-08/83
61020960-1
07/70-08/79
14875180-1
07/70-08/79 geb
used
14875181-1
08/79-10/81
60804010-1
10/81-08/83
61020760-1
10/81-08/83
61020770-1
50010240-5
01/76-04/81
15604510-3
04/81-08/83
61078340-2
060
BREMSANLAGE
-
BRAKE SYSTEM
Bezeichnung / Description
1 Bremsschlauch hinten
brake hose rear
2 Bremsschlauch vorne
brake hose front
Bremsschlauch vorne
brake hose front
Bremsschlauch vorne
brake hose front
3 Bremsschlauch vorne an Verteiler
brake hose front to distributor
4 Bremsleitungsverteiler vorne
brake lining distributor rear
5 Bremsschlauch Satz Edelstahl (3-teilig)
brake hose set stainless steel (set of 3)
6 Handbremshebel
hand brake lever
7 Handbremsseil
hand brake cable
Handbremsseil
hand brake cable
8 Klammer Bremsleitung (bitte Bild beachten)
clip brake line (please see picture)
9 Klammer Bremsleitung (bitte Bild beachten)
clip brake line (please see picture)
10 Klammer Bremsleitung (bitte Bild beachten)
clip brake line (please see picture)
ohne Bild / without picture :
Bremsleitungssatz
brake lining set
Bremsleitungssatz
brake lining set
Bremsleitungssatz
brake lining set
Bremsleitungssatz
brake lining set
Handbremsseil Führungshülse (Plastik)
hand brake cable guide bushing (plastic)
Handbremsseil Sicherungsklammer (man benötigt 2 pro Fahrzeug)
hand brake cable fastening clip (you need 2 per car)
Handbremsseil Halteklammer (an Längslenker)
hand brake cable fixing clip (trailing link)
061
<< i >>
Nummer
07/70-08/83
45391150-1
07/70-08/73
45291150-1
08/73-12/75
45291120-2
01/76-08/83
45291140-1
07/70-08/83
45292100-2
07/70-08/83
8007320-5
01/76-08/83
45395100-1
07/70-08/83
61061960-1
07/70-12/75
15059070-1
01/76-07/82
60414190-1
07/70-08/83
15173910-1
07/70-08/83
15174130-1
07/70-08/83
14810370-1
07/70-08/73
45600800-1
08/73-12/75
45600810-1
01/76-08/79
45600820-1
08/79-08/83
45600830-1
07/70-08/83
14044990-2
07/70-12/75
6903600-4
07/70-12/75
14943510-1
062
BREMSANLAGE
-
BRAKE SYSTEM
Bezeichnung / Description
1 Bremssattel vorne links
07/70-08/83 AT4
brake caliper front left hand
Bremssattel vorne rechts
07/70-08/83 AT4
brake caliper front right hand
alle Bremssättel werden ohne Bremsklötze & Einbausätze geliefert
all brake calipers come without brake pads & mounting kits
2 Bremssattelkolben
07/70-08/83
brake caliper piston
3 Bremssattel vorne Reparatursatz (für einen Sattel)
07/70-08/83
brake caliper front repair kit (for one caliper)
4 Bremsklötze Satz vorne
07/70-08/83
brake pads set front
5 Bremsklötze Einbausatz
07/70-08/83
brake pads mounting kit
6 Umbauteile auf innenbelüftete Bremsscheiben
conversion parts for veted brake disks
Bremssattel Verbreiterungskit (Satz für 2 Sättel)
brake caliper widening kit (set for 2 calipers)
Bremsscheibe vorne (innenbelüftet, nur in Verbindung mit Verbreiterungskit )
brake disk front (vented, only in connection with brake caliper widening kit)
7 Vorderachs-Achsschenkel links
07/70-08/83
front axle - steering knuckle left hand
Vorderachs-Achsschenkel rechts
07/70-08/83
front axle - steering knuckle right hand
8 Bremsscheibe vorne
07/70-08/83
brake disk front
9 Vorderachs-Radlagersatz (pro Seite)
07/70-08/83
front axle - wheel bearing kit (per side)
10 Vorderachs-Radlager Fettkappe
07/70-08/83
front axle - wheel bearing grease cap
12 Vorderachs-Radnabe
07/70-08/83
front axle - wheel hub
13 Vorderachs-Radbolzen (L=34mm, Rändel-Ø=13mm)
07/70-08/83
front axle - wheel bolt (L=34mm, knurled-Ø=13mm)
neu / new
geb / used
45241551-2
45241552-2
60251980-2
45242210-3
45250300-1
45280310-2
45242230-2
15956470-2
14776330-1
14776331-1
14776340-1
14776341-1
14738140-1
43280160-1
14767990-4
15795100-1
15795101-1
7140340-13
alle Bremsklötze und Einbausätze sind komplette Sätze für 1 Achse
alle brake pads sets and mounting cits are complete kits for one axle
ohne Bild / without picture :
Mehrzweckfett LB-2 400gr (für Radlager)
multi purpose grease LB-2 400gr (for wheel bearing)
Bremsenreiniger Spray 600ml
brake cleaner spray 600ml
Kupferpaste 100g
copper paste 100gr
Bremssattel Lack / brake caliper lacquer (400ml, 800°C)
Lack Hitzefest Aluminium
lacquer high temperature alloy-coloured
Lack Hitzefest blau
lacquer high temperature blue
Lack Hitzefest gelb
lacquer high temperature yellow
Lack Hitzefest gold
lacquer high temperature gold
Lack Hitzefest rot
lacquer high temperature red
Lack Hitzefest schwarz matt
lacquer high temperature black matt
063
<< i >>
VAL031/400-1
MOT00563-1
LIQ3080-1
VHTSP117-1
VHTSP110-1
VHTSP108-1
VHTSP105-1
VHTSP109-1
VHTSP102-1
064
BREMSANLAGE
-
BRAKE SYSTEM
Nummer
Bezeichnung / Description
1 Radbremszylinder hinten bis 73PS (Ø 20,64 mm)
wheel brake cylinder rear up to 73HP (Ø 20,64 mm)
Radbremszylinder hinten bis 73PS (Ø 19,05 mm)
wheel brake cylinder rear up to 73HP (Ø 19,05 mm)
Radbremszylinder hinten bis 73PS (Ø 19,05 mm)
wheel brake cylinder rear up to 73HP (Ø 19,05 mm)
Radbremszylinder hinten ab 88PS (Ø 17,46 mm)
wheel brake cylinder rear from 88HP (Ø 17,46 mm)
4 Bremstrommel hinten bis 75 PS
brake drum rear up to 75 HP
Bremstrommel hinten ab 88 PS
brake drum rear from 88 HP
6 Bremsbacken Einbausatz bis 73PS
brake shoes mounting kit up to 73HP
Bremsbacken Einbausatz bis 73PS
brake shoes mounting kit up to 73HP
Bremsbacken Einbausatz bis 75PS
brake shoes mounting kit up to 75HP
Bremsbacken Einbausatz ab 88PS
brake shoes mounting kit from 88HP
Bremsbacken Einbausatz ab 88PS
brake shoes mounting kit from 88HP
10 Bremsbackensatz hinten bis 75PS
brake shoes set rear up to 75HP
11 Bremsbackensatz hinten ab 88 PS
brake shoes set rear from 88 HP
12 Bremsbackensatz hinten bis 75PS
brake shoes set up to 75HP
13 Bremsbackensatz hinten ab 88 PS
brake shoes set rear from 88 HP
07/70-03/71
45370090-3
Ø 203 mm = 8"
03/71-07/74
45370100-4
Ø 203 mm = 8"
08/74-08/83
45370180-1
Ø 203 mm = 8"
07/70-08/83
45370190-1
Ø 228 mm = 9"
07/70-08/83
14907670-1
Ø 203 mm = 8"
07/70-08/83
14902740-1
Ø 228 mm = 9"
07/70-12/73
45380310-1
Ø 203 mm = 8"
01/74-07/74
45380320-1
Ø 203 mm = 8"
07/74-08/83
45380330-1
Ø 203 mm = 8"
07/70-12/73
45380360-1
Ø 228 mm = 9"
01/74-08/83
45380370-1
Ø 228 mm = 9"
07/70-07/74
45360510-1
Ø 203 mm = 8"
07/70-08/79
45360400-2
Ø 228 mm = 9"
08/74-08/83
45360520-1
Ø 203 mm = 8"
09/79-08/83
45360550-1
Ø 228 mm = 9"
07/70-08/83
7140340-12
01/74-07/74
14847400-1
Bremstrommeldurchmesser / brake drum diameter :
8" = 203mm
9" = 228mm
ohne Bild / without picture :
Hinterachs-Radbolzen (L=34mm, Rändel-Ø=13mm)
rear axle - wheel bolt (L=34mm, knurled-Ø=13mm)
Bremsbacken Einbausatz hinten (kompletter Satz, ohne Federn)
brake shoes mounting kit rear (complete kit, without springs)
065
<< i >>
066
RÄDER
-
Bezeichnung / Description
WHEELS
1 Felge Stahl 4,5 x 13
rim steel 4,5 x 13
Felge Stahl 4,5 x 13
rim steel 4,5 x 13
Felge Stahl 5,5 x 13
rim steel 5,5 x 13
Felge Stahl 5,5 x 13
rim steel 5,5 x 13
2 Radzierring für Stahlfelge 4,5 x 13 (Speichendesign)
wheel trim ring for steel rim 4,5 x 13 (spoke design)
3 Radkappe für Stahlfelge standard 4,5 x 13 & 5,5 x 13 (klein, verchromt)
wheel cap for steel rim standard 4,5 x 13 & 5,5 x 13 (small, chromed)
4 Radzierring für Stahlfelge 4,5 x 13 (Vollmaterial)
wheel trim ring for steel rim 4,5 x 13 (full material)
Radkappe Radzierring Satz 13" verchromt universal
wheel cap wheel trim ring set 13" chromed universal
5 Radkappe für Stahlfelge standard 4,5 x 13 & 5,5 x 13 (lackiert, mit Emblem)
wheel cap for steel rim standard 4,5 x 13 & 5,5 x 13 (painted, with emblem)
6 Emblem für Stahlfelge standard
emblem for steel rim standard
8 Radmutter für Stahlfelge standard
wheel nut for steel rim standard
Radmutter für Stahlfelge standard
wheel nut for steel rim standard
10 Felge Stahl 5,5 x 13 "Sport" (4-Speichen)
rim steel 5,5 x 13 "Sport" (4-spoke design)
12 Radnabenzierkappe für Stahlfelge "Sport" 5,5 x 13
wheel hub cap for steel rim "Sport" 5,5 x 13
13 Radmutter für Stahlfelge 5,5 x 13 "Sport" (verchromt)
wheel nut for steel rim 5,5 x 13 "Sport" (chromed)
16 Felge Stahl 5,5 x 13 "Sport" (4-Speichen)
rim steel 5,5 x 13 "Sport" (4-spoke design)
17 Radnabenzierkappe für Stahlfelge "Sport" 5,5 x 13 (verchromt)
wheel hub cap for steel rim "Sport" 5,5 x 13 (chromed)
41 Reifenventilkappe ALIEN verchromt (4-teiliger Satz)
Tire valve cap ALIEN CHROMED (set of 4)
42 Reifenventilkappe TOTENKOPF verchromt (4-teiliger Satz)
Tire valve cap SKULL CHROMED (set of 4)
ohne Bild / without picture :
Radkappe Radzierring für Stahlfelge 4,5 x 13 (Vollmaterial)
wheel cap wheel trim ring for steel rim 4,5 x 13 (filled material)
Radkappe für Stahlfelge standard 4,5 x 13 & 5,5 x 13 (gross)
wheel cap for steel rim standard 4,5 x 13 & 5,5 x 13 (big)
Radmutter für Alufelge "WOLFRACE"
wheel nut for alloy rim "WOLFRACE"
Radmutter für Alufelge Original 6,0 x 13 "RS" (mit Beilagscheibe, verchromt)
wheel nut for alloy rim original 6,0 x 13 "RS" (with washer, chromed)
Radmutter für Alufelge Original 6,0 x 13 "RS" (mit Beilagscheibe, schwarz)
wheel nut for alloy rim original 6,0 x 13 "RS" (with washer, black)
Radmutternschlüssel mit Teleskoparm
wheel nut key with telescopic arm
Reifen Weisswandringe Satz 13"
tyres white wall ring set 13"
Reifen Weisswandringe Satz 14"
tyres white wall ring set 14"
Felgenbürste
wheel cleaning brush
Alufelgen-Reiniger Sprühflasche 500ml
alloy wheel cleaner pump spray 500ml
067
<< i >>
neu / new
gebr / used
07/70-11/74
14866010-1
11/74-12/75
60407960-1
60407961-1
07/70-11/74
14866020-1
14866021-1
11/74-12/75
15622410-1
15622411-1
07/70-12/75
14383960-1
07/70-11/74
6226340-1
07/70-12/75
15425210-1
6226341-1
49310500-1
07/70-12/75
60009040-2
07/70-12/75
14954180-2
07/70-11/74
4060910-6
11/74-12/75
60298790-3
07/70-12/71
14914580-1
07/70-12/71
14250040-1
60009041-2
07/70-12/75 49441120-12
12/71-12/75
15839580-1
12/71-12/75
60018430-3
07/70-12/75
FOL32720-1
07/70-12/75
FOL32700-1
07/70-12/75
15425210-1
07/70-12/75
14943530-1
07/70-12/75
WOLF001-5
07/70-12/75 60315900-33
07/70-12/75 90531350-13
S8400279-1
49320010-1
49320110-1
MOT00116-1
SON430200-1
068
RÄDER
-
WHEELS
Bezeichnung / Description
20 Felge Stahl 4,5 x 13
rim steel 4,5 x 13
Felge Stahl 5,5 x 13
rim steel 5,5 x 13
21 Radnabenzierkappe für Stahlfelge (schwarz)
wheel hub cap for steel rim (black)
Radnabenzierkappe für Stahlfelge (schwarz / silber)
wheel hub cap for steel rim (black / silver)
Radnabenzierkappe für Stahlfelge (verchromt)
wheel hub cap for steel rim (chromed)
23 Radmutter für Stahlfelge standard
wheel nut for steel rim standard
25 Felge Stahl 5,5 x 13 "Sport" (4-Speichen)
rim steel 5,5 x 13 "Sport" (4-spoke design)
26 Radkappe Radzierring für Stahlfelge 13" "Sport" (Vollmaterial)
wheel cap wheel trim ring for steel rim 13" "Sport" (full material)
Radkappe Radzierring Satz 13" verchromt universal
wheel cap wheel trim ring set 13" chromed universal
29 Radmutter für Stahlfelge 5,5 x 13 "Sport" (verchromt)
wheel nut for steel rim 5,5 x 13 "Sport" (chromed)
33 Felge Alu original 5,5 x 13 (Speichendesign)
rim alloy original 5,5 x 13 (spoke design)
35 Radnabenzierkappe für Alufelge original (Speichendesign)
wheel hub cap for alloy rim original (spoke design)
Radnabenzierkappe für Alufelge original (Speichendesign)
wheel hub cap for alloy rim original (spoke design)
36 Radmutter für Alufelge Original (mit Konus, verchromt)
wheel nut for alloy rim original (with cone, chromed)
Radmutter für Alufelge Original (mit Konus, verchromt)
wheel nut for alloy rim original (with cone, chromed)
41 Reifenventilkappe ALIEN verchromt (4-teiliger Satz)
Tire valve cap ALIEN CHROMED (set of 4)
42 Reifenventilkappe TOTENKOPF verchromt (4-teiliger Satz)
Tire valve cap SKULL CHROMED (set of 4)
ohne Bild / without picture :
Felge Alu original 5,5 x 13 (4-Lochdesign)
rim alloy original 5,5 x 13 (4-hole design)
Radmutter für Alufelge "WOLFRACE"
wheel nut for alloy rim "WOLFRACE"
Radmutter für Alufelge Original 6,0 x 13 "RS" (mit Beilagscheibe, verchromt)
wheel nut for alloy rim original 6,0 x 13 "RS" (with washer, chromed)
Radmutter für Alufelge Original 6,0 x 13 "RS" (mit Beilagscheibe, schwarz)
wheel nut for alloy rim original 6,0 x 13 "RS" (with washer, black)
Radnabenzierkappe für Alufelge original (4-Lochdesign)
wheel hub cap for alloy rim original (4-hole design)
Radmutternschlüssel mit Teleskoparm
wheel nut key with telescopic arm
Reifen Weisswandringe Satz 13"
tyres white wall ring set 13"
Reifen Weisswandringe Satz 14"
tyres white wall ring set 14"
069
<< i >>
neu / new
gebr / used
01/76-08/83
60407960-1
60407961-1
01/76-08/83
15622410-1
15622411-1
01/76-08/83
60961400-2
01/76-08/83
15746880-2
01/76-08/83
60018430-6
01/76-08/83
4060910-7
01/76-08/83
15839580-1
01/76-08/83
60481570-1
49310500-1
07/76-08/83
60414180-1
01/76-08/83
60818820-1
01/76-06/79
60443350-1
06/79-08/83
60707290-1
01/76-02/82
15747300-2
02/82-08/83
61067300-2
07/70-12/75
FOL32720-1
07/70-12/75
FOL32700-1
10/80-08/83
15918000-1
01/76-08/83
WOLF001-5
01/76-08/77 60315900-34
01/76-08/77 90531350-14
06/79-08/83
16131070-1
S8400279-1
49320010-1
49320110-1
070
SCHALTUNG
-
GEARSHIFT ASSEMBLY
Bezeichnung / Description
1 Kupplungszug OHC 1,3-1,6l 55-73PS
clutch draft OHC 1,3-1,6l 55-73HP
Kupplungszug OHC 1,3-2,0l
clutch draft OHC
Kupplungszug OHC 1,6-2,0l 88-101PS
clutch draft OHC 1,6-2,0l 88-101HP
Kupplungszug V6 2,0-2,3l
clutch draft V6 2,0-2,3l
Kupplungszug V6 2,0-2,3l
clutch draft V6 2,0-2,3l
2 Gaszug OHC 1,3-1,6l
throttle control cable OHC 1,3-1,6l
Gaszug OHC 1,3-1,6l
throttle control cable OHC 1,3-1,6l
Gaszug OHC 1,3-1,6l 55-73PS
throttle control cable OHC 1,3-1,6l 55-73HP
Gaszug OHC 1,3-1,6l 55-73PS
throttle control cable OHC 1,3-1,6l 55-73HP
Gaszug OHC 1,6-2,0l 88-101PS
throttle control cable OHC 1,6-2,0l 88-101HP
Gaszug OHC 1,6-2,0l 88-101PS
throttle control cable OHC 1,6-2,0l 88-101HP
3 Gaszug V6 2,0-2,3l (nur Schaltgetriebe)
throttle control cable V6 2,0-2,3l (only manual gearbox)
Gaszug V6 2,0-2,3l (nur Schaltgetriebe)
throttle control cable V6 2,0-2,3l (only manual gearbox)
4 Gaszug V6 2,0-2,3l (nur Automatikgetriebe)
throttle control cable V6 2,0-2,3l (only automatic gearbox)
Gaszug V6 2,0-2,3l (nur Automatikgetriebe)
throttle control cable V6 2,0-2,3l (only automatic gearbox)
Gaszug V6 2,0-2,3l (nur Automatikgetriebe)
throttle control cable V6 2,0-2,3l (only automatic gearbox)
5 Schalter Bremslicht
switch stop light
6 Pedalgummi Kupplungspedal
pedal rubber clutch pedal
7 Pedalgummi Bremspedal (nur Schaltgetriebe)
pedal rubber brake pedal (only manual gearbox)
8 Pedalgummi Bremspedal (nur Automatikgetriebe)
pedal rubber brake pedal (only automatic gearbox)
9 Pedalgummi Gaspedal
pedal rubber accelerator pedal
ohne Bild / without picture :
Kupplungspedal Führungsbuchse (Kunststoff, man benötigt 2 pro Fahrzeug)
clutch pedal guide bushing (plastic, you need 2 per car)
Bremspedal Führungsbuchse (Kunststoff, man benötigt 2 pro Fahrzeug)
brake pedal guide bushing (plastic, you need 2 per car)
Pedalgummi Ziergitter Bremspedal (nur Automatik)
pedal rubber ornamental lattice brake pedal (only automatic)
071
<< i >>
Nummer
07/70-08/79
60666640-1
08/79-08/83
61031980-1
01/76-08/79
60502350-1
07/70-08/79
60666640-2
08/79-08/83
61031970-1
07/70-02/75
15276280-1
02/75-12/75
61033380-1
01/76-08/79
15276280-2
08/79-08/83
60618000-1
01/76-08/79
61033380-3
08/79-08/83
61033370-1
07/70-05/75
15276270-1
05/75-08/83
61033380-2
07/70-06/73
14907300-1
07/73-09/77
15354250-1
09/77-08/83
61033370-2
07/70-08/83
14781630-2
07/70-08/83
14519310-1
07/70-08/83
14519210-1
07/70-08/83
14519200-1
07/70-08/83
14542870-1
07/70-12/75
14707110-1
07/70-12/75
14707110-4
07/70-08/83
14519220-1
072
SCHALTUNG
-
Bezeichnung / Description
GEARSHIFT ASSEMBLY
1 Schalthebel
07/70-08/83
gear-shift lever
4 Schalthebelmanschette schwarz (nicht für Mittelkonsole)
07/70-08/83
gear-shift lever boot black (not in connection with center console)
5 Schalthebelmanschette schwarz (nur für Mittelkonsole)
07/70-08/79
gear-shift lever boot black (only in connection with center console)
Schalthebelmanschette schwarz (nur für Mittelkonsole)
08/79-08/83
gear-shift lever boot black (only in connection with center console)
6 Schalthebel 4-Gang Dämpfungsgummi (Gummischlaufe)
07/70-08/83
gear-shift lever 4-speed dumping rubber (rubber loop)
7 Schalthebel Dämpfungsbuchse in Getriebehals (bitte Bild vergleichen)
01/76-08/83
gear-shift lever dumping bushing inside gearbox neck (please compare picture)
Schalthebel Dämpfungsbuchse in Getriebehals (bitte Bild vergleichen)
01/76-08/83
gear-shift lever dumping bushing inside gearbox neck (please compare picture)
25 Schaltknauf Wurzelholz gross
07/70-08/83
gear-shift lever knob woodline large
26 Schaltknauf Wurzelholz klein
07/70-08/83
gear-shift lever knob woodline small
27 Schaltknauf Leder schwarz
07/70-08/83
gear-shift lever knob leather black
28 Schaltknauf Leder rot
07/70-08/83
gear-shift lever knob leather red
29 Schaltknauf Totenkopf mit "Diamant-Augen
07/70-08/83
gear-shift lever knob skull with diamond-eyes
30 Schaltknauf Alu blau mit schwarzen Gumminoppen
07/70-08/83
gear-shift lever knob alloy blue with black rubber naps
31 Schaltknauf Chrom
07/70-08/83
gear-shift lever chrome
32 Schaltknauf Alu poliert mit schwarzem Gummieinsatz
07/70-08/83
gear-shift lever knob alloy polished with black rubber-insert
33 Schaltknauf ALIEN verchromt
07/70-08/83
gear-shift lever knob ALIEN chromed
34 Schaltknauf TOTENKOPF verchromt mit beleuchteten Augen
07/70-08/83
gear-shift lever knob SKULL chromed with illuminated eyes
35 Schaltknauf Chrom/schwarz mit Universal-Schalthebelmanschette
07/70-08/83
gear-shift lever knob chrome/black with universal lever boot
36 Schaltknauf Chrom mit Chromnetz
07/70-08/83
gear-shift lever knob chrome with chromed net
073
<< i >>
Nummer
15184910-2
14826120-1
14890440-1
16138180-1
15203480-5
15227830-2
15170600-2
P240170000-1
P240159000-1
P240160000-1
P240160050-1
P240720001-1
P240180000-1
J200818-1
P240185000-1
FOL32725-1
FOL32710-1
RIN73682-1
RIN72724-1
074
KRAFTSTOFFSYSTEM
-
FUEL SYSTEM
ohne Bild / without picture :
Dichtmasse Motor universal (90ml, für Benzinpumpe an Motorblock)
sealing compound engine universal (90ml, for fuel pump to engine block)
Dichtband Karosserie 3m (für Tankrand)
sealing tape for body shell 3m (for fule tank edge)
Schlauchschelle für Benzinschlauch Ø 8-12mm
hose clamp for fuel hose Ø 8-12mm
Kraftstoff-Additiv Bleiersatz 250ml
fuel additive lead compensation 250ml
Kraftstoff-Additiv Ventilspülung 354ml
fuel-additive valve cleaner 354ml
Kraftstoff-Additiv Vergaserreiniger 300ml
fuel-additive carburator cleaner 300ml
075
Bezeichnung / Description
Nummer
S2920119-1
HOL729-1
S2907503-1
LIQ1010-1
Nummer
1 Tank (alle Modelle)
07/70-08/83
fuel tank (all models)
Tank (alle Modelle)
07/70-08/83 geb
fuel tank (all models)
used
2 Tank-Halteband (Satz) Lim
07/70-08/83
fuel fuel tank holding band (set) sedan
Tank-Halteband (Satz) Kombi
07/70-08/83
fuel fuel tank holding band (set) estate
3 Tankgeber
07/70-05/71
fuel tank transmitter
Tankgeber
05/71-08/73
fuel tank transmitter
Tankgeber
08/73-05/75
fuel tank transmitter
Tankgeber
05/75-12/75
fuel tank transmitter
Tankgeber 1,3-1,6l 55-75PS
01/76-08/83
fuel tank transmitter 1,3-1,6l 55-75HP
Tankgeber 1,6-2,0l 88-101PS
01/76-11/81
fuel tank transmitter 1,6-2,0l 88-101HP
Tankgeber
11/81-08/83
fuel tank transmitter
4 Tankgeber Dichtring
07/70-08/83
fuel tank transmitter sealing ring
5 Tankdeckel (nicht abschließbar, belüftet, Edelstahl)
07/70-08/83
fuel tank cap (not lockable, vented, stainless steel)
Tankdeckel (nicht abschließbar, belüftet, Messingfarben)
07/70-08/83
fuel tank cap (not lockable, vented, brassy)
6 Tankdeckel (abschließbar, nicht belüftet, Kunststoff schwarz)
07/70-08/83
fuel tank cap (lockable, not vented, plastic black)
Tankdeckel (abschließbar, nicht belüftet, verchromt)
07/70-08/83
fuel tank cap (lockable, not vented, chromed)
10 Benzinpumpe OHC 1,3-2,0l
07/70-08/83
fuel pump OHC 1,3-2,0l
Benzinpumpe V6 2,0-2,3l
07/70-08/83
fuel pump V6 2,0-2,3l
11 Dichtung Benzinpumpe an Motorblock OHC 1,3-2,0l
08/70-12/81
gasket fuel pump to engine block OHC 1,3-2,0l
Dichtung Benzinpumpe an Motorblock OHC 1,3-2,0l
12/81-08/83
gasket fuel pump to engine block OHC 1,3-2,0l
Dichtung Benzinpumpe an Motorblock V6 2,0-2,3l
07/70-08/82
gasket fuel pump to engine block V6 2,0-2,3l
Dichtung Benzinpumpe an Motorblock V6 2,0-2,3l
08/82-08/83
gasket fuel pump to engine block V6 2,0-2,3l
13 Benzinschlauch Ø 7,5mm schwarz (Meterware, pro Meter)
07/70-08/83
fuel hose Ø 7,5mm black (profile, per meter)
Benzinschlauch Ø 6mm verzinkt (Meterware, pro Meter)
07/70-08/83
fuel hose Ø 6mm zinc-coated (profile, per meter)
Benzinschlauch Ø 8mm verzinkt (Meterware, pro Meter)
07/70-08/83
fuel hose Ø 8mm zinc-coated (profile, per meter)
Benzinleitung starr (Aussen-Ø 8mm / Innen-Ø 6mm, Kunststoff, Meterware, pro Meter)
fuel line solid (outside-Ø 8mm / inner-Ø 6mm, per meter)
20 Chrom Kraftstoffilter mit Schauglas (Anschluss Ø 6mm)
07/70-08/83
chromed fuel filter with glass (connection-Ø 6mm)
Chrom Kraftstoffilter mit Schauglas (Anschluss Ø 8mm)
07/70-08/83
chromed fuel filter with glass (connection-Ø 8mm)
21 Kraftstoffilter Kunststoff universal transparent
07/70-08/83
fuel filter plastic universal transparent
VAL581-1
ohne Bild / without picture :
Tankgeber Kraftstoffilter
fuel tank transmitter fuel filter
LIQ5100-1
<< i >>
15385780-1
15385781-1
25458990-1
25458970-1
14855310-1
14952020-1
15914450-1
60335260-1
15914450-2
60335260-2
60998220-1
4410630-4
14744470-1
5406340-6
14747520-1
14747522-1
42251530-2
42251200-4
4052180-7
61346210-1
4052180-1
61346210-6
42255100-1
42255110-1
42255120-1
S2913061-1
49420020-1
49420010-1
S4640628-1
Nummer
07/70-08/83
14948110-1
076
AUSPUFFANLAGE
-
EXHAUST SYSTEM
nicht Kombi
not estate
Kombi
estate
07/70-08/83
42824100-1
42824100-1
07/70-04/80
42824100-1
42824100-1
04/80-08/83
42824104-1
42824104-1
07/70-08/83
42833600-1
42833600-1
07/70-08/83
42853000-1
42853100-1
07/70-08/83
5537690-7
5537690-7
07/70-04/75
14517220-3
14517220-3
05/75-08/83
60263390-4
60263390-4
07/70-08/83
14955910-1
14955910-1
07/70-08/83
42805200-1
42805210-1
07/70-03/80
42805220-1
42805230-1
04/80-08/83
42805240-1
42805250-1
07/70-08/83
73023110-1
73023110-1
Bezeichnung / Description
1 Auspuff-Hosenrohr OHC 1,3l
exhaust front pipe OHC 1,3l
Auspuff-Hosenrohr OHC 1,6l 68-73PS
exhaust front pipe OHC 1,6l 68-73HP
Auspuff-Hosenrohr OHC 1,6l 68-73PS
exhaust front pipe OHC 1,6l 68-73HP
2 Auspuff-Vorschalldämpfer OHC 1,3-1,6l 68-73PS
exhaust front silencerOHC 1,3-1,6l 68-73HP
3 Auspuff-Endtopf OHC 1,3-1,6l
exhaust rear muffler OHC 1,3-1,6l
4 Auspuff-Gummi
exhaust insulator
5 Dichtring Auspuff-Hosenrohr OHC 1,3-1,6l
sealing ring exhaust front pipe OHC 1,3-1,6l
Dichtring Auspuff-Hosenrohr OHC 1,3-1,6l
sealing ring exhaust front pipe OHC 1,3-1,6l
6 Auspuffblende verchromt Ø 45mm
exhaust end pipe chromed Ø 45mm
7 Auspuffanlage komplett OHC 1,3l (ohne Montagesatz)
exhaust system complete OHC 1,3l (without mounting kit)
Auspuffanlage komplett OHC 1,6l 68-73PS (ohne Montagesatz)
exhaust system complete OHC 1,6l 68-73HP (without mounting kit)
Auspuffanlage komplett OHC 1,6l 68-73PS (ohne Montagesatz)
exhaust system complete OHC 1,6l 68-73HP (without mounting kit)
8 Auspuff-Montagesatz OHC 1,3-1,6l
exhaust system mounting kit OHC 1,3-1,6l
Bezeichnung / Description
11 Auspuff-Krümmer OHC 1,3-1,6l 55-73PS
07/70-08/83
exhaust manifold OHC 1,3-1,6l 55-73HP
Auspuff-Krümmer OHC 1,3-1,6l 55-73PS
07/70-08/83 geb
exhaust manifold OHC 1,3-1,6l 55-73HP
used
12 Auspuff-Krümmer Stehbolzen an Hosenrohr OHC 1,3-1,6l
07/70-08/83
exhaust manifold bolt to front pipe OHC 1,3-1,6l
13 Auspuff-Krümmer Mutter an Hosenrohr OHC 1,3-1,6l
07/70-08/83
exhaust manifold nut to front pipe OHC 1,3-1,6l
14 Zylinderkopf Mutter an Auspuffkrümmer OHC 1,3-1,6l
07/70-08/83
cylinder head nut to exhaust manifold OHC 1,3-1,6l
15 Zylinderkopf Stehbolzen an Auspuffkrümmer OHC 1,3-1,6l
07/70-08/83
cylinder head stud to exhaust manifold OHC 1,3-1,6l
16 Dichtung Auspuffkrümmer OHC 1,3-1,6l 4-teiliger Satz
07/70-08/83
gasket exhaust manifold OHC 1,3-1,6l 4-pieces set
79 Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 37-45mm, rund, schräger Abschluss
exhaust end pipe chromed single pipe Ø 37-45 mm, round, oblique end
Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 45-50mm, rund, gerader Abschluss
exhaust end pipe chromed single pipe Ø 45-50 mm, round, straight end
80 Auspuffmontagepaste Firegum 150gr
exhaust mounting paste Firegum 150gr
ohne Bild / without picture :
Auspuff-Krümmer OHC 1,3-1,6l (Fächerkrümmer)
exhaust manifold OHC 1,3-1,6l (headers)
077
<< i >>
07/70-08/83
Nummer
14516710-1
14516711-1
15160730-26
14324690-11
14516820-2
14516840-2
14729280-2
TAJ3604-1
TAJ3811-1
HOL091-1
42812530-1
078
AUSPUFFANLAGE
-
EXHAUST SYSTEM
nicht Kombi
not estate
Kombi
estate
07/70-08/83
42824400-1
42824400-1
07/70-08/83
42824105-1
42824105-1
07/70-08/83
42833800-1
42833800-1
01/76-03/81
42833800-2
42833800-2
04/81-08/83
42833803-1
42833803-1
07/70-08/83
42853000-1
42853100-1
07/70-03/81
42853000-2
42853100-2
04/81-08/83
42853003-1
42853100-3
07/70-08/83
5537690-7
5537690-7
07/70-04/75
14517220-3
14517220-3
05/75-08/83
60263390-4
60263390-4
07/70-08/83
14955910-1
14955910-1
07/70-08/83
42805260-1
42805270-1
07/70-03/81
42805280-1
42805290-1
04/81-08/83
42805300-1
42805310-1
07/70-08/83
73023110-1
73023110-1
Bezeichnung / Description
1 Auspuff-Hosenrohr OHC 1,6l 88PS
exhaust front pipe OHC 1,6l 88HP
Auspuff-Hosenrohr OHC 2,0l
exhaust front pipe OHC 2,0l
2 Auspuff-Vorschalldämpfer OHC 1,6l 88PS
exhaust front silencerOHC 1,6l 88HP
Auspuff-Vorschalldämpfer OHC 2,0l
exhaust front silencerOHC 2,0l
Auspuff-Vorschalldämpfer OHC 2,0l
exhaust front silencerOHC 2,0l
3 Auspuff-Endtopf OHC 1,6l
exhaust rear muffler OHC 1,6l
Auspuff-Endtopf OHC 2,0l
exhaust rear muffler OHC 2, 0l
Auspuff-Endtopf OHC 2,0l
exhaust rear muffler OHC 2,0l
4 Auspuff-Gummi
exhaust insulator
5 Dichtring Auspuff-Hosenrohr OHC 1,6-2,0l
sealing ring exhaust front pipe OHC 1,6-2,0l
Dichtring Auspuff-Hosenrohr OHC 1,6-2,0l
sealing ring exhaust front pipe OHC 1,6-2,0l
6 Auspuffblende verchromt Ø 45mm
exhaust end pipe chromed Ø 45mm
7 Auspuffanlage komplett OHC 1,6l 88PS (ohne Montagesatz)
exhaust system complete OHC 1,6l 88HP (without mounting kit)
Auspuffanlage komplett OHC 2,0l (ohne Montagesatz)
exhaust system complete OHC 2,0l (without mounting kit)
Auspuffanlage komplett OHC 2,0l (ohne Montagesatz)
exhaust system complete OHC 2,0l (without mounting kit)
8 Auspuff-Montagesatz OHC 1,6-2,0l
exhaust system mounting kit OHC 1,6-2,0l
Bezeichnung / Description
14 Zylinderkopf Mutter an Auspuffkrümmer OHC 1,6-2,0l
07/70-08/83
cylinder head nut to exhaust manifold OHC 1,6-2,0l
15 Zylinderkopf Stehbolzen an Auspuffkrümmer OHC 1,6-2,0l
07/70-08/83
cylinder head stud to exhaust manifold OHC 1,6-2,0l
16 Auspuff-Krümmer OHC 1,6-2,0l (Fächerkrümmer)
07/70-08/83
exhaust manifold OHC 1,6-2,0l (headers)
17 Auspuff-Krümmer Stehbolzen an Hosenrohr OHC 2,0l
07/70-08/83
exhaust manifold bolt to front pipe OHC 2,0l
Auspuff-Krümmer Schraube an Hosenrohr OHC 1,6l 88PS
07/70-08/83
exhaust manifold screw to front pipe OHC 1,6l 88HP
18 Auspuff-Krümmer Mutter an Hosenrohr OHC 1,6-2,0l
07/70-08/83
exhaust manifold nut to front pipe OHC 1,6-2,0l
79 Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 37-45mm, rund, schräger Abschluss
exhaust end pipe chromed single pipe Ø 37-45 mm, round, oblique end
Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 45-50mm, rund, gerader Abschluss
exhaust end pipe chromed single pipe Ø 45-50 mm, round, straight end
80 Auspuffmontagepaste Firegum 150gr
exhaust mounting paste Firegum 150gr
ohne Bild / without picture :
Auspuff-Krümmer OHC 2,0l
exhaust manifold OHC 2,0l
Auspuff-Krümmer OHC 2,0l
exhaust manifold OHC 2,0l
Dichtung Auspuffkrümmer OHC 1,6-2,0l 4-teiliger Satz
gasket exhaust manifold OHC 1,6-2,0l 4-pieces set
079
<< i >>
Nummer
14516820-1
14516840-1
42812530-1
15160730-26
2010290-1
14324690-10
TAJ3604-1
TAJ3811-1
HOL091-1
07/70-08/83
14516710-3
07/70-08/83 geb
used
14516711-3
07/70-08/83
14729280-2
080
AUSPUFFANLAGE
-
EXHAUST SYSTEM
Bezeichnung / Description
1 Auspuff-Krümmer rechts V6 2,0-2,3l
07/70-12/75
exhaust manifold right hand V6 2,0-2,3l
Auspuff-Krümmer rechts V6 2,0-2,3l
07/70-12/75
exhaust manifold right hand V6 2,0-2,3l
2 Auspuff-Krümmer links V6 2,0-2,3l
07/70-12/75
exhaust manifold left hand V6 2,0-2,3l
Auspuff-Krümmer links V6 2,0-2,3l
07/70-12/75
exhaust manifold left hand V6 2,0-2,3l
3 Auspuff-Hosenrohr rechts V6 2,0-2,3l
07/70-12/75
exhaust front pipe right hand V6 2,0-2,3l
4 Auspuff-Hosenrohr links V6 2,0-2,3l
07/70-12/75
exhaust front pipe left hand V6 2,0-2,3l
5 Auspuff-Vorschalldämpfer V6 2,0-2,3l links
07/70-12/75
exhaust front silencerV6 2,0-2,3l left hand
6 Auspuff-Vorschalldämpfer V6 2,0-2,3l rechts
07/70-12/75
exhaust front silencerV6 2,0-2,3l right hand
7 Auspuff-Endtopf V6 2,0-2,3l
07/70-12/75
exhaust rear muffler V6 2,0-2,3l
8 Auspuff-Gummi
07/70-12/75
exhaust insulator
9 Dichtring Auspuff-Hosenrohr V6 2,0-2,3l
07/70-12/75
sealing ring exhaust front pipe V6 2,0-2,3l
10 Auspuff-Krümmer Stehbolzen an Hosenrohr V6 2,0-2,3l
07/70-08/83
exhaust manifold bolt to front pipe V6 2,0-2,3l
11 Auspuff-Krümmer Mutter an Hosenrohr V6 2,0-2,3l
07/70-12/75
exhaust manifold nut to front pipe V6 2,0-2,3l
12 Zylinderkopf Stehbolzen an Auspuffkrümmer V6 2,0-2,3l
07/70-12/75
cylinder head stud to exhaust manifold V6 2,0-2,3l
13 Zylinderkopf Mutter an Auspuffkrümmer V6 2,0-2,3l
07/70-12/75
cylinder head nut to exhaust manifold V6 2,0-2,3l
14 Auspuffblende verchromt Ø 45mm
07/70-12/75
exhaust end pipe chromed Ø 45mm
16 Auspuff-Montagesatz V6 2,0-2,3l
07/70-12/75
exhaust system mounting kit V6 2,0-2,3l
20 Auspuffanlage komplett V6 2,0-2,3l (ohne Montagesatz)
07/70-12/75
exhaust system complete V6 2,0-2,3l (without mounting kit)
79 Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 37-45mm, rund, schräger Abschluss
exhaust end pipe chromed single pipe Ø 37-45 mm, round, oblique end
Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 45-50mm, rund, gerader Abschluss
exhaust end pipe chromed single pipe Ø 45-50 mm, round, straight end
80 Auspuffmontagepaste Firegum 150gr
exhaust mounting paste Firegum 150gr
ohne Bild / without picture :
Dichtung Auspuffkrümmer V6 2,0-2,3l
gasket exhaust manifold V6 2,0-2,3l
geb
used
geb
used
07/70-12/75
nicht Kombi
not estate
Kombi
estate
4362260-3
4362260-3
4362261-3
4362261-3
4362270-4
4362270-4
4362271-4
4362271-4
42824800-1
42824800-1
42824600-1
42824600-1
42834000-1
42834000-1
42834200-1
42834200-1
42853600-1
42853700-1
5537690-7
5537690-7
14324600-5
14324600-5
15160730-24
15160730-24
14324690-5
14324690-5
15160730-4
15160730-4
2335890-4
2335890-4
14955910-1
14955910-1
73023290-1
73023290-1
42808400-1
42808600-1
TAJ3604-1
TAJ3811-1
HOL091-1
4063070-8
Alternativ kann auch die komplette Auspuffanlage ab Baujahr 76 montiert werden
as an alternative you can also mount the complete exhaust system from 76 upwards
081
<< i >>
082
AUSPUFFANLAGE
-
EXHAUST SYSTEM
Bezeichnung / Description
1 Auspuff-Krümmer rechts V6 2,0-2,3l
01/76-06/79
exhaust manifold right hand V6 2,0-2,3l
Auspuff-Krümmer rechts V6 2,0-2,3l
01/76-06/79
exhaust manifold right hand V6 2,0-2,3l
Auspuff-Krümmer links V6 2,0-2,3l
06/79-08/83
exhaust manifold left hand V6 2,0-2,3l
Auspuff-Krümmer rechts V6 2,0-2,3l
06/79-08/83
exhaust manifold right hand V6 2,0-2,3l
2 Auspuff-Krümmer links V6 2,0-2,3l
01/76-06/79
exhaust manifold left hand V6 2,0-2,3l
Auspuff-Krümmer links V6 2,0-2,3l
01/76-06/79
exhaust manifold left hand V6 2,0-2,3l
Auspuff-Krümmer rechts V6 2,0-2,3l
06/79-08/83
exhaust manifold right hand V6 2,0-2,3l
Auspuff-Krümmer links V6 2,0-2,3l
06/79-08/83
exhaust manifold left hand V6 2,0-2,3l
3 Auspuff-Hosenrohr rechts V6 2,0-2,3l
01/76-08/79
exhaust front pipe right hand V6 2,0-2,3l
Auspuff-Hosenrohr rechts V6 2,0-2,3l
08/79-08/83
exhaust front pipe right hand V6 2,0-2,3l
4 Auspuff-Hosenrohr links V6 2,0-2,3l
01/76-08/79
exhaust front pipe left hand handV6 2,0-2,3l
Auspuff-Hosenrohr links V6 2,0-2,3l
08/79-08/83
exhaust front pipe left hand handV6 2,0-2,3l
5 Auspuff-Vorschalldämpfer V6 2,0-2,3l
01/76-08/83
exhaust front silencerV6 2,0-2,3l
7 Auspuff-Endtopf V6 2,0-2,3l
01/76-08/82
exhaust rear muffler V6 2,0-2,3l
8 Auspuff-Gummi
01/76-08/83
exhaust insulator
9 Dichtring Auspuff-Hosenrohr V6 2,0-2,3l
01/76-08/83
sealing ring exhaust front pipe V6 2,0-2,3l
10 Auspuff-Krümmer Stehbolzen an Hosenrohr V6 2,0-2,3l
07/70-08/83
exhaust manifold bolt to front pipe V6 2,0-2,3l
11 Auspuff-Krümmer Mutter an Hosenrohr V6 2,0-2,3l
01/76-08/83
exhaust manifold nut to front pipe V6 2,0-2,3l
12 Zylinderkopf Stehbolzen an Auspuffkrümmer V6 2,0-2,3l
01/76-08/83
cylinder head stud to exhaust manifold V6 2,0-2,3l
13 Zylinderkopf Mutter an Auspuffkrümmer V6 2,0-2,3l
01/76-08/83
cylinder head nut to exhaust manifold V6 2,0-2,3l
16 Auspuff-Montagesatz V6 2,0-2,3l
01/76-08/82
exhaust system mounting kit V6 2,0-2,3l
20 Auspuffanlage komplett V6 2,0-2,3l (ohne Montagesatz)
01/76-08/79
exhaust system complete V6 2,0-2,3l (without mounting kit)
Auspuffanlage komplett V6 2,0-2,3l (ohne Montagesatz)
08/79-08/82
exhaust system complete V6 2,0-2,3l (without mounting kit)
79 Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 45-50mm, rund, gerader Abschluss
01/76-08/83
exhaust end pipe chromed single pipe Ø 45-50 mm, round, straight end
Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 45-50mm, rund, schräger Abschluss
01/76-08/83
exhaust end pipe chromed single pipe Ø 45-50 mm, round, oblique end
80 Auspuffmontagepaste Firegum 150gr
exhaust mounting paste Firegum 150gr
ohne Bild / without picture :
Dichtung Auspuffkrümmer V6 2,0-2,3l
gasket exhaust manifold V6 2,0-2,3l
Dichtung Auspuffkrümmer V6 2,0-2,3l
gasket exhaust manifold V6 2,0-2,3l
083
<< i >>
geb
used
geb
used
geb
used
geb
used
nicht Kombi
not estate
Kombi
estate
4362260-3
4362260-3
4362261-3
4362261-3
61138260-2
61138260-2
61138241-1
61138241-1
4362270-4
4362270-4
4362271-4
4362271-4
61138240-1
61138240-1
61138261-2
61138261-2
42824802-1
42824802-1
42824803-1
42824803-1
42824602-1
42824602-1
42824603-1
42824603-1
42834202-1
42834202-1
42853602-1
42853702-1
5537690-7
5537690-7
60276480-3
60276480-3
15160730-24
15160730-24
14324690-5
14324690-5
15160730-4
15160730-4
2335890-4
2335890-4
73023360-1
73023360-1
42808410-1
42808610-1
42808420-1
42808620-1
TAJ3811-1
TAJ3908-1
HOL091-1
01/76-06/79
4063070-8
06/79-08/83
15836560-2
084
LENKUNG
-
Bezeichnung / Description
STEERING
1 Zündschloss komplett (ohne Schliesszylinder)
ignition lock complete (without locking cylinder)
Zündschloss komplett (ohne Schliesszylinder)
ignition lock complete (without locking cylinder)
Zündschloss komplett (ohne Schliesszylinder)
ignition lock complete (without locking cylinder)
2 Zündschloss Schliesszylinder
ignition lock cylinder assy
Zündschloss Schliesszylinder (mit 2 Schlüsseln)
ignition lock cylinder assy (with 2 keys)
3 Zündschalter
ignition switch
Zündschalter
ignition switch
Zündschalter
ignition switch
Zündschalter
ignition switch
Wert
Value
Sturz (in Grad)
camber (degree)
Nachlauf (in Grad)
castor action (degree)
Spur (mm)
tread width (mm)
Spur (mm)
tread width (mm)
085
07/70-08/83
1°
07/70-08/83
0° 45'
07/70-12/75
0,0 - +2,0
01/76-08/83
-2,0 - 0,0
Toleranz
tolerance
gebr / used
15203791-1
07/70-12/75
15203790-1
01/76-07/76
15686550-1
07/76-08/83
15605210-1
07/70-07/76
15127360-3
07/76-08/83
60731040-1
07/70-06/73
15153570-1
15153571-1
06/73-05/77
15430450-1
15430451-1
05/77-08/79
60499180-1
08/79-08/83
60690320-1
nicht Servo
not PS
Bezeichnung / Description
EINSTELLWERTE / ADJUSTING DATA :
neu / new
7 Lenkzwischenwelle
07/70-08/73
15768860-2
steering idler shaft
Lenkzwischenwelle
08/73-12/75
15768860-1
steering idler shaft
Lenkzwischenwelle
01/76-05/80
15751400-1
steering idler shaft
Lenkzwischenwelle
05/80-08/83
15751400-1
steering idler shaft
10 Lenkung komplett (Linkslenker=LHD)
07/70-05/80 AT4
14896230-1
steering complete (LHD)
Lenkung komplett (Linkslenker=LHD)
05/80-08/83 AT7
14896230-1
steering complete (LHD)
Lenkung komplett (Rechtslenker=RHD)
07/70-08/83 AT4
14909650-1
steering complete (RHD)
12 Spurstangengelenk aussen
07/70-08/83
14762460-2
steering tie rod end outside
14 Lenkmanschettensatz (beide Seiten, incl. Schellen)
47101210-1
07/70-08/83
steering boot kit (both sides, incl. fastening)
15 Lenkmanschette rechts
07/70-05/80
14739000-1
steering boot right hand
Lenkmanschette rechts
14739000-1
05/80-08/83
steering boot right hand
16 Lenkmanschette links
07/70-05/80
14739010-1
steering boot left hand
Lenkmanschette links
05/80-08/83
14739010-1
steering boot left hand
18 Dämpfungsgummi an Motorträger rechts
14905200-1
07/70-08/83
dumping rubber engine mounting member right hand
19 Dämpfungsgummi an Motorträger links
07/70-08/83
14905230-1
dumping rubber engine mounting member left hand
20 Dämpfungsgummi Satz "HD Polyurethan" (2 Gummis)
07/70-08/83
SPB1187K-1
dumping rubber set "HD Polyurethan" (2 bushings)
POLYURETHAN-Buchsen sind härter als Gummibuchsen und verbessern das Fahrverhalten
POLYURETHAN-Bushings are stronger than rubber bushings and improve the handling
-2,0 - +4,0
-4,0 - +2,0
<< i >>
ohne Bild / without picture :
Dichtring Lenksäulenlager unten an Lenksäule
sealing ring steering columnn tube lower to casing tube
Dichtring Lenksäulenlager unten an Mantelrohr
sealing ring steering columnn tube lower to steering column
Servolenkung-Pumpe V6 2,0l
power sterring pump V6 2,0l
07/70-08/83
14522940-1
07/70-08/83
14523000-2
geb
07/70-08/83
used
60954581-2
nur Servo
only PS
60524940-1
61003970-1
16190800-1
50190980-1
14762460-2
14739010-3
15914870-1
14739010-2
15914870-2
086
ELEKTRIK
-
ELECTRICAL SYSTEM
Bezeichnung / Description
DIN
Nummer
1 PANTHER BATTERIEN (gefüllt & geladen, 3 Jahre Garantie, können leider nicht verschickt werden)
PANTHER STARTER BATTERIES (filled & charged, 3 years warranty, can not be shipped)
Batterie 12V 43Ah - Flache Pole
54317
PAN54317-1
battery 12V 43Ah - flat poles
Batterie 12V 44Ah - Runde Pole
54459
PAN54459-1
battery 12V 44Ah - round poles
Batterie 12V 45Ah - Runde Pole
54519
PAN54519-1
battery 12V 45Ah - round poles
Batterie 12V 54Ah - Flache Pole
55427
PAN55427-1
battery 12V 54Ah - flat poles
Batterie 12V 55Ah - Runde Pole
55559
PAN55559-1
battery 12V 55Ah - round poles
Batterie 12V 62Ah - Runde Pole
56219
PAN56219-1
battery 12V 62Ah - round poles
Batterie 12V 63Ah - Runde Pole
56318
PAN56318-1
battery 12V 63Ah - round poles
Batterie 12V 64Ah - Runde Pole
56420
PAN56420-1
battery 12V 64Ah - round poles
Batterie 12V 66Ah - Runde Pole
56638
PAN56638-1
battery 12V 66Ah - round poles
Batterie 12V 74Ah - Runde Pole
57412
PAN57412-1
battery 12V 74Ah - round poles
Batterie 12V 88Ah - Runde Pole
58827
PAN58827-1
battery 12V 88Ah - round poles
Batterie 12V 45Ah 400A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole
PANP+45-1
battery 12V 45Ah 400A black +30% more start power - round poles
Batterie 12V 55Ah 480A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole
PANP+55-1
battery 12V 55Ah 480A black +30% more start power - round poles
Batterie 12V 65Ah 570A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole
PANP+65-1
battery 12V 65Ah 570A black +30% more start power - round poles
Batterie 12V 75Ah 680A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole
PANP+75-1
battery 12V 75Ah 680A black +30% more start power - round poles
Bezeichnung / Description
ohne Bild / without picture :
Sicherungssortiment (10-teilig)
fuse assortment (10-pieces)
Anlasserkabel Ø 25qmm (500mm lang)
starter cable Ø 25qmm (500mm length)
Anlasserkabel Ø 25qmm (600mm lang)
starter cable Ø 25qmm (600mm length)
Batterie-Masseband Ø 21qmm (pro Meter)
battery ground strap Ø 21qmm (per meter)
Sicherungskastendeckel
fuse box cover
Sicherungskastendeckel Abdeckkappe
fuse box cover, top cover
Sicherungskastendeckel Abdeckkappe
fuse box cover, top cover
087
LÖF09111-1
S1923708-1
S1923715-1
-
S1921346-1
07/70-08/83
14649010-1
07/70-12/75
15188510-2
01/76-08/83
15188510-3
neu / new
LxHxB
210 x 175 x 175
210 x 175 x 190
249 x 175 x 175
249 x 175 x 175
246 x 175 x 190
246 x 175 x 190
293 x 175 x 175
293 x 175 x 175
306 x 175 x 190
278 x 175 x 190
381 x 175 x 190
211 x 175 x 175
246 x 175 x 175
246 x 175 x 175
278 x 175 x 175
geb / used
2 Sicherungskasten
07/70-12/75
14730740-1
14730741-1
fuse box
Sicherungskasten (Ampere-Zahlen auf Sicherungskastendeckel können
abweichen)
01/76-05/77
15181141-4
15181140-4
fuse box (ampere-numbers on fuse box cover may vary)
Sicherungskasten (Ampere-Zahlen auf Sicherungskastendeckel können
abweichen)
05/77-03/81
60770130-1
60770131-1
fuse box (ampere-numbers on fuse box cover may vary)
Sicherungskasten (Ampere-Zahlen auf Sicherungskastendeckel können
abweichen)
03/81-08/83
60770130-3
fuse box (ampere-numbers on fuse box cover may vary)
3 Innenleuchte (nicht für Schiebedach)
07/70-08/72
14752290-1
indoor lighting fixture (not for sliding roof)
Innenleuchte (nur für Schiebedach)
07/70-08/72
14509260-5
indoor lighting fixture (only for sliding roof)
Innenleuchte
08/72-08/83
60343000-1
indoor lighting fixture
Innenleuchte (nur für Dachkonsole)
08/81-08/83
60926230-1
indoor lighting fixture (only for roof console)
4 Batterie Trennschalter
S1500705-1
battery disconnecting switch
schaltet die komplett Stromversorgung des Fahrzeugs ab. Sinnvoll wenn das Fahrzeug nicht täglich bewegt wird.
switches off the whole electrical system. Recommended if the car is not in daily use.
5 Scheibenwischer Intervallsteuergerät
07/70-08/83
48103310-5
wiper intermittent module
6 Hupe
07/70-08/83
15032800-7
horn
7 Hupe Fanfarensatz 12V schwarz (2-Klang, mit TÜV)
07/70-08/83
41801040-1
horn trumpet-set 12V black (2-tone)
Hupe Fanfarensatz 12V vollverchromt (2-Klang, mit TÜV)
07/70-08/83
41801070-1
horn trumpet-set fully 12V chromed (2-tone)
<< i >>
088
ELEKTRIK
-
ELECTRICAL SYSTEM
Bezeichnung / Description
1 Relais Licht 12V "L,XL"
relay light 12V "L,XL"
Relais Licht 12V "GT,GXL"
relay light 12V "GT,GXL"
Relais Licht 12V
relay light 12V
3 Lichtmaschine-Regler (externe Ausführung)
alternator-controller (external type)
5 Schalter Türkontakt
switch door contact
6 Schalter Türkontakt
switch door contact
10 Blinkgeber 12V
turn signal flasher 12V
Blinkgeber 4-polig (Typ C2 für Anhängerkupplungsbetrieb)
turn signal flasher 4-terminals (type C2 for tow trailer clutch service)
Blinkgeber für Warnblinkanlage
turn signal flasher for emergency flasher system
Blinkgeber für Warnblinkanlage (nur für Anhängerkupplung)
turn signal flasher for emergency flasher system (only for tow coupling)
11 Relais Heckscheibenheizung
relay rear window heating
Relais Heckscheibenheizung
relay rear window heating
Relais Innenlichtverzögerung
relay interior light delay
Relais Zusatzscheinwerfer 12V (max. 30A)
relay auxiliary lamp 12V (max. 30A)
ohne Bild / without picture :
Instrumententafel Spannungsregler
instrument panel tension controller
089
<< i >>
neu / new
gebr / used
07/70-12/75
14824000-1
14824001-1
07/70-12/75
14880470-2
14880471-2
01/76-05/77
14880470-3
14880471-3
07/70-12/75
4442380-2
4442381-2
08/72-12/75
14198100-5
01/76-08/83
15957340-1
07/70-08/83
15351700-7
07/70-08/83
15351702-7
07/70-08/83
15351700-37
07/70-08/83
14792910-5
07/70-08/79
60084310-5
08/79-08/83
15682820-2
08/81-08/83
61198520-2
60084310-2
07/70-08/73
14521120-1
090
BELEUCHTUNG
-
LIGHTING SYSTEM
Bezeichnung / Description
1 Scheinwerfer komplett rund Bilux (Carello)
headlamp complete round filament (Carello)
Scheinwerfer komplett rund Bilux (Hella)
headlamp complete round filament (Hella)
2 Scheinwerfereinsatz rund Bilux (Carello)
headlamp insert round filament (Carello)
Scheinwerfereinsatz rund Bilux (Hella)
headlamp insert round filament (Hella)
Scheinwerfereinsatz rund H4
headlamp insert round H4
3 Scheinwerfer komplett eckig Bilux
headlamp complete square filament
Scheinwerfer komplett eckig Bilux
headlamp complete square filament
Scheinwerfer komplett eckig H4 (original)
headlamp complete square H4 (original)
Scheinwerfer komplett eckig H4 (Repro, kein E-Prüfzeichen)
headlamp complete square H4 (reproduction)
Scheinwerfer komplett eckig H4
headlamp complete square H4
4 Scheinwerfer komplett Bilux
headlamp complete filament
Scheinwerfer komplett H4
headlamp complete H4
rechts / RH
07/70-12/75
15117900-1
15117900-1
07/70-12/75
15152910-1
15152910-1
07/70-12/75
15117920-1
15117920-1
07/70-12/75
15152900-1
15152900-1
07/70-12/75
15364790-1
15364790-1
15551760-1
15551760-1
15551761-1
15551761-1
15551830-1
15551830-1
15551832-1
15551832-1
15551831-1
15551831-1
01/76-08/83
60519840-1
60519770-1
01/76-08/83
15686170-1
15686150-1
Blinker komplett (Nachfertigung, mit Reflektor, Aluminium, incl. Dichtung & Glühbirne)
turn indicator complete (reproduction, with reflector, alloy, incl. sealing & bulb)
6 Blinker komplett gelb
07/70-12/75
14648902-1
turn indicator complete yellow
Blinker komplett weiss
07/70-12/75
14648904-1
turn indicator complete white
14648892-1
7 Blinkerglas gelb (Nachfertigung)
turn indicator lens yellow (reproduction)
Blinkerglas weiss (Nachfertigung)
turn indicator lens white (reproduction)
9 Blinker komplett (gelb)
turn indicator complete (yellow)
10 Blinkerglas gelb
turn indicator lens yellow
Blinkerglas weiss
turn indicator lens white
12 Blinker komplett (gelb, Nachfertigung)
turn indicator complete (yellow, reproduction)
Blinker komplett (weiss, Nachfertigung)
turn indicator complete (white, reproduction)
ohne Bild / without picture :
Blinkergehäuse (Nachfertigung, mit Reflektor, Aluminium)
turn indicator housing (reproduction, with reflector, alloy )
Glühbirnen siehe Seite
bulbs see page
091
links / LH
<< i >>
07/70-12/75
07/70-12/75
geb
used
07/70-12/75
07/70-12/75
07/70-12/75
geb
used
14648894-1
07/70-12/75
14648872-1
14648862-1
07/70-12/75
14648873-1
14648863-1
01/76-08/79
15832290-1
15832280-1
01/76-08/79
15832910-1
15832900-1
01/76-08/79
15832912-1
15832902-1
08/79-08/83
60818340-1
60818330-1
08/79-08/83
60818342-1
60818332-1
07/70-12/75
14648906-1
14648896-1
>>> Z-055
092
BELEUCHTUNG
-
LIGHTING SYSTEM
Bezeichnung / Description
1 Rückleuchte komplett
tail lamp complete
Rückleuchte komplett
tail lamp complete
2 Rückleuchtenglas
tail lamp glass
3 Kennzeichenleuchte
license plate lamp
5 Rückleuchte komplett
tail lamp complete
6 Kennzeichenleuchte verchromt
license plate lamp chromed
Kennzeichenleuchte schwarz
license plate lamp black
8 Rückleuchte komplett
tail lamp complete
10 Rückleuchte komplett
tail lamp complete
Rückleuchte komplett
tail lamp complete
11 Rückleuchtenglas
tail lamp glass
Rückleuchtenglas
tail lamp glass
12 Kennzeichenleuchte
license plate lamp
07/70-12/75
07/70-12/75
geb
used
07/70-12/75
07/70-12/75
01/76-08/79
<< i >>
rechts / RH
14849930-1
14849940-1
14849931-1
14849941-1
15683630-1
15683640-1
14755250-1
254507110-1
254507120-1
01/76-08/83
60323470-1
01/76-08/83
60574650-1
08/79-08/83
254707110-1
254707120-1
07/70-12/75
14389110-1
14389180-1
01/76-08/83
15914670-1
15914660-1
07/70-12/75
14776040-1
14389060-1
01/76-08/83
60389930-1
60389900-1
07/70-12/75
ohne Bild / without picture :
Glühbirne 12V 5W (Sockel Ba15s)
bulb 12V 5W (socket Ba15s)
Glühbirne 12V 21W weiss (Sockel Ba15s)
bulb 12V 21W white (socket Ba15s)
Glühbirne 12V 21/5W (Sockel Ba15d)
bulb 12V 21/5W (socket Ba15d)
Rückleuchtenlack transparent blau (ohne TÜV-Zulassung, Spray 150ml)
tail lamp laquer blue (Spray 150ml)
Rückleuchtenlack transparent grün (ohne TÜV-Zulassung, Spray 150ml)
tail lamp laquer green (Spray 150ml)
Rückleuchtenlack transparent rot (ohne TÜV-Zulassung, Spray 150ml)
tail lamp laquer red (Spray 150ml)
Rückleuchtenlack transparent schwarz (ohne TÜV-Zulassung, Spray 150ml)
tail lamp laquer black (Spray 150ml)
Glühbirnen siehe Seite
bulbs see page
093
links / LH
7088190-7
nicht Kombi
not estate
nicht Kombi
not estate
nicht Kombi
not estate
nicht Kombi
not estate
nicht Kombi
not estate
nicht Kombi
not estate
nur Kombi
only estate
nur Kombi
only estate
nur Kombi
only estate
nur Kombi
only estate
nur Kombi
only estate
LÖF14624-1
LÖF14616-1
LÖF14622-1
MOT00162-1
MOT00163-1
MOT00161-1
MOT00160-1
>>> Z-055
094
MOTOR OHC 1,3-2,0l
-
Bezeichnung / Description
ENGINE OHC 1,3-2,0l
1 Motor komplett OHC 1,3l (bleifrei)
engine complete OHC 1,3l (unleaded)
Motor komplett OHC 1,3l
engine complete OHC 1,3l
Motor komplett OHC 1,6l 68-70PS (bleifrei)
engine complete OHC 1,6l 68-70HP (bleifrei)
Motor komplett OHC 1,6l 68-70PS
engine complete OHC 1,6l 68-70HP
Motor komplett OHC 1,6l 72-75PS (bleifrei)
engine complete OHC 1,6l 72-75HP (unleaded)
Motor komplett OHC 1,6l 72-75PS
engine complete OHC 1,6l 72-75HP
Motor komplett OHC 1,6l 88PS (bleifrei)
engine complete OHC 1,6l 88HP (unleaded)
Motor komplett OHC 1,6l 88PS
engine complete OHC 1,6l 88HP
Motor komplett OHC 2,0l (bleifrei)
engine complete OHC 2,0l (unleaded)
Motor komplett OHC 2,0l
engine complete OHC 2,0l
Nummer
07/70-08/83
AT7
42120010-1
07/70-08/83
geb
used
42120011-1
07/70-08/83
AT7
42120130-2
07/70-08/83
geb
used
42120131-2
07/70-08/83
AT7
42120110-1
07/70-08/83
geb
used
42120111-1
07/70-08/83
AT7
42120210-1
07/70-08/83
geb
used
42120211-1
07/70-08/83
AT7
42120310-2
07/70-08/83
geb
used
42120311-2
bitte immer angeben, ob noch der Original-Motor eingebaut ist. Alle Austauschmotoren werden ohne
Anbau-Aggregate (Lichtmaschine, Anlasser, Zündverteiler, Vergaser) geliefert
please indicate if it is still the original engine in your car. All exchange engines don't include aggragtes
(alternator, starter, distributor, carburetor)
Preise für gebrauchte Motoren variieren je nach Zustand
Prices for used engines vary depending on the condition
3 Dichtsatz Motor komplett OHC 1,3l
gasket kit engine complete OHC 1,3l
Dichtsatz Motor komplett OHC 1,6l
gasket kit engine complete OHC 1,6l
Dichtsatz Motor komplett OHC 2,0l
gasket kit engine complete OHC 2,0l
4 Dichtsatz Zylinderkopf OHC 1,3l
gasket kit cylinder head OHC 1,3l
Dichtsatz Zylinderkopf OHC 1,6l
gasket kit cylinder head OHC 1,6l
Dichtsatz Zylinderkopf OHC 2,0l
gasket kit cylinder head OHC 2,0l
5 Dichtsatz Ölwanne OHC 1,3-2,0l
gasket kit oil pan OHC 1,3-2,0l
ohne Bild / without picture :
Dichtsatz Motor unten OHC 1,3-2,0l
gasket kit engine lower OHC 1,3-2,0l
Dichtmasse Motor universal (90ml)
sealing compound engine universal (90ml)
095
<< i >>
07/70-08/83
46224000-1
07/70-08/83
46224020-2
07/70-08/83
46224060-2
07/70-08/83
46226000-1
07/70-08/83
46226020-2
07/70-08/83
46226060-2
07/70-08/83
46221060-2
07/70-08/83
FCS850-5
S2920119-1
096
MOTOR OHC 1,3-2,0l
-
Bezeichnung / Description
ENGINE OHC 1,3-2,0l
1 Dichtung Ventildeckel OHC 1,3-2,0l
07/70-08/83
gasket valve cover OHC 1,3-2,0l
2 Dichtung Ventilschaft OHC 1,3-2,0l (Ölabschirmkappe)
07/70-08/83
sealing ring valve stem OHC 1,3-2,0l (oil screening cap)
3 Simmering Nockenwelle vorne OHC 1,3-2,0l
07/70-08/83
oil seal camshaft front OHC 1,3-2,0l
4 Dichtung Auspuffkrümmer OHC 1,3-2,0l 4-teiliger Satz
07/70-08/83
gasket exhaust manifold OHC 1,3-2,0l 4-pieces set
6 Dichtring Thermostat OHC 1,3-2,0l
08/70-08/83
sealing washer thermostat OHC 1,3-2,0l
7 Dichtung Thermostatdeckel OHC 1,3-2,0l
07/70-08/83
gasket thermostat cover OHC 1,3-2,0l
8 Dichtung Ansaugkrümmer OHC 1,3-2,0l
07/70-08/83
gasket intake manifold OHC 1,3-2,0l
9 Dichtung Vergaser-Ansaugkopf OHC 1,3-1,6l 55-73PS
07/70-05/75
gasket carburetor to intake manifold OHC 1,3-1,6l 55-73HP
Dichtung Vergaser-Ansaugkopf OHC 1,3-1,6l 55-73PS
05/75-08/83
gasket carburetor to intake manifold OHC 1,3-1,6l 55-73HP
Dichtung Vergaser-Ansaugkopf OHC 1,3-1,6l 59-73PS (nur "FORD VV"-Vergaser)
06/79-08/83
gasket carburetor to intake manifold OHC 1,3-1,6l 59-73HP (only "FORD VV"-carburetor)
Dichtung Vergaser-Ansaugkopf OHC 1,6l 88PS (Hitzeschutzplatte incl. 2 Dichtungen)
07/70-05/75
gasket carburetor to intake manifold OHC 1,6l 88HP (heating shield plate incl. 2 gaskets)
Dichtung Vergaser-Ansaugkopf OHC 1,6l 88PS (Papier-Dichtung)
07/70-05/75
gasket carburetor to intake manifold OHC 1,6l 88HP (paper gasket)
Dichtung Vergaser-Ansaugkopf OHC 2,0l 98-101PS (Hitzeschutzplatte oben incl. 2 Dichtungen)
05/75-08/83
gasket carburetor to intake manifold OHC 2,0l 98-101HP (heating shield plate upper incl. 2 gaskets)
Dichtung Vergaser-Ansaugkopf OHC 2,0l 98-101PS (Hitzeschutzplatte unten incl. 2 Dichtungen)
08/82-08/83
gasket carburetor to intake manifold OHC 2,0l 98-101HP (heating shield plate lower incl. 2 gaskets)
10 Dichtung Zylinderkopf OHC 1,3l
07/70-08/83
gasket cylinder head OHC 1,3l
Dichtung Zylinderkopf OHC 1,6l
07/70-08/83
gasket cylinder head OHC 1,6l
Dichtung Zylinderkopf OHC 2,0l
07/70-08/83
gasket cylinder head OHC 2,0l
11 Dichtung Wasserpumpe OHC 1,3-2,0l
07/70-08/83
gasket waterpump OHC 1,3-2,0l
12 Dichtung Kurbelwellendeckel vorne OHC 1,3-2,0l
07/70-08/83
gasket crankshaft cover front OHC 1,3-2,0l
13 Simmering Kurbelwelle vorne OHC 1,3-2,0l
07/70-08/83
oil seal crankshaft front OHC 1,3-2,0l
14 Simmering Kurbelwelle hinten OHC 1,3-2,0l
07/70-08/83
oil seal crankshaft rear OHC 1,3-2,0l
15 Simmering Nebenwelle vorne OHC 1,3-2,0l
07/70-08/83
oil seal layshaft front OHC 1,3-2,0l
16 Dichtung Benzinpumpe an Motorblock OHC 1,3-2,0l
08/70-12/81
gasket fuel pump to engine block OHC 1,3-2,0l
Dichtung Benzinpumpe an Motorblock OHC 1,3-2,0l
12/81-08/83
gasket fuel pump to engine block OHC 1,3-2,0l
17 Dichtung Ölpumpe an Saugrohr OHC 1,3-2,0l
07/70-08/83
gasket oil pump to suction pipe OHC 1,3-2,0l
18 Dichtsatz Ölwanne OHC 1,3-2,0l
07/70-08/83
gasket kit oil pan OHC 1,3-2,0l
19 Dichtring Ölablasschraube OHC 1,3-2,0l
07/70-08/83
sealing washer oil drain plug OHC 1,3-2,0l
20 Ölablasschraube OHC 1,3-2,0l
07/70-08/83
oil drain plug OHC 1,3-2,0l
bitte immer angeben, ob noch der Original-Motor eingebaut ist.
please indicate if it is still the original engine in your car.
ohne Bild / without picture :
Dichtmasse Motor universal (90ml)
sealing compound engine universal (90ml)
097
<< i >>
Nummer
15452660-2
14745500-15
8005650-5
14729280-2
2421100-2
14759320-2
15211000-2
15004320-4
14077030-3
15951870-2
14935930-4
14935932-4
60336960-2
61150250-1
14382080-1
14382090-2
14382100-2
8011910-2
15169560-2
8005650-10
14729270-5
8005650-8
4052180-7
61346210-1
14512250-2
46221060-2
14541180-7
14541170-7
S2920119-1
098
MOTOR OHC 1,3-2,0l
-
ENGINE OHC 1,3-2,0l
neu / new
Bezeichnung / Description
1 Zylinderkopf bleifrei OHC 1,3l
cylinder head unleaded OHC 1,3l
Zylinderkopf bleifrei OHC 1,6l
cylinder head unleaded OHC 1,6l
Zylinderkopf bleifrei OHC 2,0l
cylinder head unleaded OHC 2,0l
07/70-08/83
42440410-1
42440411-1
07/70-08/83
42440420-2
42440421-2
07/70-08/83
42440430-2
42440431-2
Bezeichnung / Description
2 Nockenwelle OHC 1,3l
camshaft OHC 1,3l
Nockenwelle OHC 1,6l 68-73PS
camshaft OHC 1,6l 68-73HP
Nockenwelle OHC 1,6l 88PS
camshaft OHC 1,6l 88HP
Nockenwelle OHC 2,0l
camshaft OHC 2,0l
Nockenwelle Satz OHC 1,3l (standard, incl. Kipphebel)
camshaft kit OHC 1,3l (standard, incl. valve levers)
Nockenwelle Satz OHC 1,6l 68-73PS (standard, incl. Kipphebel)
camshaft kit OHC 1,6l 68-73HP (standard, incl. valve levers)
Nockenwelle Satz OHC 1,6l 88PS (standard, incl. Kipphebel)
camshaft kit OHC 1,6l 88HP (standard, incl. valve levers)
Nockenwelle Satz OHC 2,0l (standard, incl. Kipphebel)
camshaft kit OHC 2,0l (standard, incl. valve levers)
3 Kipphebel OHC 1,3-2,0l
valve lever OHC 1,3-2,0l
4 Kipphebel Einstellschraube OHC 1,3-2,0l
valve lever adjusting screw OHC 1,3-2,0l
5 Kipphebel Einstellmutter OHC 1,3-2,0l
valve lever adjusting nut OHC 1,3-2,0l
6 Nockenwelle Lagersatz OHC 1,3-2,0l 3-teilig standard
camshaft bearing set OHC 1,3-2,0l 3-pieces standard
8 Ventil Auslass OHC 1,3l standard
valve outlet OHC 1,3l standard
Ventil Auslass OHC 1,6l standard
valve outlet OHC 1,6l standard
Ventil Auslass OHC 2,0l standard
valve outlet OHC 2,0l standard
9 Ventil Einlass OHC 1,3l standard
valve inlet OHC 1,3l standard
Ventil Einlass OHC 1,6l standard
valve inlet OHC 1,6l standard
Ventil Einlass OHC 2,0l standard
valve inlet OHC 2,0l standard
10 Dichtung Ventilschaft OHC 1,3-2,0l (Ölabschirmkappe)
sealing ring valve stem OHC 1,3-2,0l (oil screening cap)
11 Ventilfeder OHC 1,3-2,0l
valve spring OHC 1,3-2,0l
Ventilfeder OHC 1,3-2,0l
valve spring OHC 1,3-2,0l
13 Simmering Nockenwelle vorne OHC 1,3-2,0l
oil seal camshaft front OHC 1,3-2,0l
15 Zylinderkopfschraube OHC 1,3-2,0l
cylinder head screw OHC 1,3-2,0l
ohne Bild / without picture :
Kipphebel Halteklammer OHC 1,3-2,0l
valve lever mounting clip OHC 1,3-2,0l
Ventileinschleifpaste 100ml
valve grind paste 100ml
099
07/70-08/83
ohne Bild / without picture :
Froststopfen Motorblock OHC 1,3-2,0l (Ø 38,2 mm, seitlich)
anti-freeze plug engine block OHC 1,3-2,0l (Ø 38,2 mm, side)
Froststopfen Motorblock OHC 1,3-2,0l (Ø 48 mm, hinten)
anti-freeze plug engine block OHC 1,3-2,0l (Ø 48mm, rear)
Froststopfen Zylinderkopf OHC 1,3-2,0l (Ø 38,2 mm)
anti-freeze plug cylinder head OHC 1,3-2,0l (Ø 38,2 mm)
14764780-2
S2232137-1
<< i >>
geb / used
Nummer
07/70-08/83
60628440-4
07/70-08/83
60628440-3
07/70-08/83
15846600-5
07/70-08/83
15846600-2
07/70-08/83
42371520-4
07/70-08/83
42371520-3
07/70-08/83
42371530-5
07/70-08/83
42371530-2
07/70-08/83
15372780-2
07/70-08/83
14515330-2
07/70-08/83
14515320-2
07/70-08/83
42342410-2
07/70-08/83
42422710-1
07/70-08/83
42422720-2
07/70-08/83
42422740-2
07/70-08/83
42421710-1
07/70-08/83
42421720-2
07/70-08/83
42421740-2
07/70-08/83
14745500-15
07/70-06/79
14986710-2
06/79-08/83
60704670-2
07/70-08/83
8005650-5
07/70-08/83
14738090-2
07/70-08/83
2283550-25
07/70-08/83
61482660-1
07/70-08/83
2283550-26
100
MOTOR OHC 1,3-2,0l
-
ENGINE OHC 1,3-2,0l
Bezeichnung / Description
standard
+0,25mm
+0,50mm
1 Kolben OHC 1,3l 55PS
07/70-05/79 42353100-1
42353102-1
piston OHC 1,3l 55HP
Kolben OHC 1,3l 59PS
07/70-05/79 42353110-1
42353112-1
piston OHC 1,3l 59HP
Kolben OHC 1,3l 59PS
06/79-08/83 42353100-2
42353102-2
piston OHC 1,3l 59HP
Kolben OHC 1,3l 59PS
06/79-08/83 42353100-2
42353102-2
piston OHC 1,3l 59HP
Kolben OHC 1,6l 68-70PS
06/70-03/83 42353120-2
42353122-2
piston OHC 1,6l 68-70HP
Kolben OHC 1,6l 72-88PS
07/70-03/81 42353140-2
42353142-2
piston OHC 1,6l 72-88HP
Kolben OHC 1,6l 72-88PS
03/81-08/83 42353150-2
42353152-2
piston OHC 1,6l 72-88HP
Kolben OHC 2,0l
07/70-08/83 42353130-1
piston OHC 2,0l
Kolben OHC 2,1l standard (für Hubraumvergrösserung von
2,0l auf 2,1l)
07/70-08/83
42352610-3
piston OHC 2,1l standard (for engine upsizing from 2,0l to 2,1l)
3 Zahnriemensatz OHC 1,3-1,6l (inclusive Spannrolle)
07/70-08/83 KTB208-2
timing belt kit OHC 1,3-1,6l (including tension pulley)
Zahnriemensatz OHC 2,0l (inclusive Spannrolle)
07/70-08/83 KTB209-2
timing belt kit OHC 2,0l (including tension pulley)
4 Zahnriemen OHC 1,3-1,6l
07/70-08/83 14380930-2
timing belt OHC 1,3-1,6l
Zahnriemen OHC 2,0l
07/70-08/83 14380940-2
timing belt OHC 2,0l
5 Kolbenring Satz OHC 1,3l (für 4 Kolben)
07/70-08/82 42361110-1
piston ring set OHC 1,3l (for 4 pistons)
Kolbenring Satz OHC 1,3l (für 4 Kolben)
07/70-08/82 42361140-1
piston ring set OHC 1,3l (for 4 pistons)
Kolbenring Satz OHC 1,6l (für 4 Kolben)
07/70-08/82 42361120-2
piston ring set OHC 1,6l (for 4 pistons)
Kolbenring Satz OHC 2,0l (für 4 Kolben)
07/70-08/83 42361130-2
42361132-2
piston ring set OHC 2,0l (for 4 pistons)
6 Pleuel Lagersatz OHC 1,3-2,0l 8-teilig
07/70-08/83 42343410-2 42343412-2 42343414-2
connecting rod bearing set OHC 1,3-2,0l 8-pieces
7 Kurbelwelle Lagersatz OHC 1,3-2,0l 10-teilig
07/70-08/83 42344410-2 42344412-2 42344414-2
crankshaft main bearing set OHC 1,3-2,0l 10-pieces
8 Antriebsnebenwelle Lagerschale vorne OHC 1,3-2,0l
07/70-08/83 15528340-2
layshaft bearing shell front OHC 1,3-2,0l
9 Antriebsnebenwelle Lagerschale hinten OHC 1,3-2,0l
07/70-08/83 15549740-2
layshaft bearing shell rear OHC 1,3-2,0l
10 Pleuellagerschraube OHC 1,3-2,0l
07/70-08/83 14733170-2
connecting rod bearing screw OHC 1,3-2,0l
11 Pleuellagermutter OHC 1,3-2,0l
07/70-08/83 8012340-2
connecting rod bearing nut OHC 1,3-2,0l
12 Ölpumpe OHC 1,3-2,0l
07/70-08/83 14381570-7
oil pump OHC 1,3-2,0l
Ölpumpe OHC 1,3-2,0l (mehr Druck)
07/70-08/83 14381570-1
oil pump OHC 1,3-2,0l (more pressure)
Ölpumpe OHC 1,3-2,0l (mehr Druck & Menge)
07/70-08/83 42382530-2
oil pump OHC 1,3-2,0l (more pressure & capacity)
ohne Bild / without picture :
Zahnriemenabdeckung OHC 1,3-1,6l
timing belt cover OHC 1,3-1,6l
Zahnriemenabdeckung OHC 2,0l
timing belt cover OHC 2,0l
+1,00mm
42353104-1
42353114-1
42353104-2
42353104-2
42353124-2
42353144-2
42353154-2
42361134-2
42343416-2
42344416-2
07/70-08/83 15151750-2
07/70-08/83 15151740-2
der Zahnriemen sollte alle 80.000 km erneuert werden
the timing belt should be changed every 80.000 km
101
<< i >>
102
MOTOR OHC 1,3-2,0l
-
ENGINE OHC 1,3-2,0l
Nummer
Bezeichnung / Description
1 Kühler OHC 1,3-2,0l (Schaltgetriebe, ohne Ölkühler)
07/70-08/73
radiator OHC 1,3-2,0l (manual gearbox, without oil cooler)
Kühler OHC 1,3-2,0l (Schaltgetriebe, ohne Ölkühler, bitte Anschlussart angeben) 08/73-08/83
radiator OHC 1,3-2,0l (manual gearbox, without oil cooler, please indicate hose connection type)
Kühler OHC 1,3-2,0l (Automatik, ohne Ölkühler)
07/70-08/73
radiator OHC 1,3-2,0l (automatic, without oil cooler)
Kühler OHC 1,3-2,0l (Automatik, mit Ölkühler)
08/73-08/83
radiator OHC 1,3-2,0l (automatic, with oil cooler)
2 Kühlerschlauch oben OHC 1,3-1,6l
07/70-08/73
radiator hose upper OHC
Kühlerschlauch oben OHC 1,3-1,6l (Universalschlauch flexibel)
07/70-08/73
radiator hose upper OHC 1,3-1,6l (universal hose flexible)
Kühlerschlauch oben OHC 1,3-2,0l
08/73-08/83
radiator hose upper OHC
Kühlerschlauch oben OHC 1,3-2,0l (Universalschlauch flexibel)
08/73-08/83
radiator hose upper OHC 1,3-2,0l (universal hose flexible)
3 Kühlerschlauch unten OHC 1,3-2,0l (nicht für Servolenkung)
07/70-08/73
radiator hose lower OHC 1,3-2,0l (not for power steering)
Kühlerschlauch unten OHC 1,3-2,0l (nicht für Servolenkung, Universalschlauch flexibel)
07/70-08/73
radiator hose lower OHC 1,3-2,0l (not for power steering. universal hose flexible)
Kühlerschlauch unten OHC 1,3-2,0l (nicht für Servolenkung)
08/73-08/83
radiator hose lower OHC 1,3-2,0l (not for power steering)
Kühlerschlauch unten OHC 1,3-2,0l (nur für Servolenkung, Universalschlauch flexibel)
07/70-08/83
radiator hose lower OHC 1,3-2,0l (only for power steering, universal hose flexible)
4 Chrom Kühlerdeckel
07/70-08/83
chromed radiator cap
6 Thermostatdeckel OHC 1,3-2,0l
07/70-03/82
thermostat cover OHC 1,3-2,0l
7 Dichtung Thermostatdeckel OHC 1,3-2,0l
07/70-08/83
gasket thermostat cover OHC 1,3-2,0l
8 Dichtring Thermostat OHC 1,3-2,0l
07/70-08/83
sealing washer thermostat OHC 1,3-2,0l
9 Thermostat OHC 1,3-2,0l
07/70-08/83
themostat OHC 1,3-2,0l
11 Wasserpumpe OHC 1,3-2,0l (nicht für Viskokupplung)
07/70-08/83
water pump OHC 1,3-2,0l (not for viscous coupling)
Wasserpumpe OHC 1,3-2,0l (nur für Viskokupplung)
08/79-08/83
water pump OHC 1,3-2,0l (only for viscous coupling)
12 Dichtung Wasserpumpe OHC 1,3-2,0l
07/70-08/83
gasket waterpump OHC 1,3-2,0l
16 Kühlerreiniger 300ml
radiator cleaner 300ml
Kühlerdichtmittel Liqui Moly 150ml
radiator sealer 150ml
30 Kühlerschlauch Cover silber (4-teiliger Satz, Edelstahl-Schlauchüberzüge)
radiator hose cover silver (set of 4, stainless steel hose covers)
Kühlerschlauch Cover silber (mit blauen Endstücken)
07/70-08/83
radiator hose cover silver (with blue finishers)
Kühlerschlauch Cover silber (mit roten Endstücken)
07/70-08/83
radiator hose cover silver (with red finishers)
Kühlerschlauch Cover silber (mit silbernen Endstücken)
07/70-08/83
radiator hose cover silver (with silver finishers)
ohne Bild / without picture :
Dichtmasse Motor universal (90ml)
S2920119-1
sealing compound engine universal (90ml)
Schlauchschelle für Kühlerschlauch oben & unten Ø 20-32mm
S2907716-1
hose clamp for upper & lower radiator hose Ø 20-32mm
Farbe zum lackieren der Kühlerschläuche. Hitzebeständig, farbecht & schnell zu verarbeiten.
Lacquer to paint the radiator hoses. Heat-resistant, colorfast & fast to use.
rot / red
blau / blue
gelb / yellow
Kühlerschlauch Lack rot 150ml
MHW033776-1 MHW033783-1 MHW033790-1
radiator hose lacquer red 150ml
103
<< i >>
ohne Bild / without picture :
Kühler Viskolüfter OHC 1,6-2,0l
radiator viscous coupling OHC 1,6-2,0l
Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 7,5mm , pro Meter)
radiator hose carburetor automatic choke (Ø 7,5mm , per meter)
Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 10,0mm , pro Meter)
radiator hose carburetor automatic choke (Ø 10,0mm , per meter)
Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 15,5mm , pro Meter)
radiator hose carburetor automatic choke (Ø 15,5mm , per meter)
06/79-08/83
AT4
15215770-1
AT4
15174200-1
AT4
15215770-2
AT4
60044390-1
15213860-1
VF212-5
15174220-2
VF273-3
15213850-1
VF215-3
15174230-2
VF275-2
49420410-6
60057460-2
14759320-2
2421100-2
8005720-11
14843760-2
60657110-3
8011910-2
LIQ3320-1
LIQ3330-1
FKAFKCS05-1
FKAFKCS03-1
FKAFKCS01-1
15911190-3
50002560-5
7104150-1
15125910-1
104
MOTOR OHC 1,3-2,0l
-
ENGINE OHC 1,3-2,0l
Bezeichnung / Description
1 Vergaser OHC 1,3l (ohne Startautomatik)
carburetor OHC 1,3l (with manual choke)
Vergaser OHC 1,3l (mit Startautomatik)
carburetor OHC 1,3l (with automatic choke)
Vergaser OHC 1,6l 68-73PS (ohne Startautomatik)
carburetor OHC 1,6l 68-73HP (with manual choke)
Vergaser OHC 1,6l 68-73PS (mit Startautomatik)
carburetor OHC 1,6l 68-73HP (with automatic choke)
2 Vergaser Überholsatz OHC 1,3l
carburetor repair kit OHC 1,3l
Vergaser Überholsatz OHC 1,6l 68-73PS
carburetor repair kit OHC 1,6l 68-73HP
3 Vergaser OHC 1,6l 68-73PS (ohne Startautomatik)
carburetor OHC 1,6l 68-73HP (with manual choke)
4 Vergaser Überholsatz OHC 1,6l 68-73PS
carburetor repair kit OHC 1,6l 68-73HP
5 Vergaser OHC 1,3l (mit Startautomatik)
carburetor OHC 1,3l (with automatic choke)
Vergaser OHC 1,6l 68-73PS (mit Startautomatik)
carburetor OHC 1,6l 68-73HP (with automatic choke)
6 Vergaser Überholsatz OHC 1,3l
carburetor repair kit OHC 1,3l
Vergaser Überholsatz OHC 1,6l 68-73PS
carburetor repair kit OHC 1,6l 68-73HP
7 Vergaser OHC 1,6l 88PS (mit Startautomatik)
carburetor OHC 1,6l 88HP (with automatic choke)
Vergaser OHC 2,0l (mit Startautomatik)
carburetor OHC 2,0l (with automatic choke)
8 Vergaser Überholsatz OHC 1,6l 88PS
carburetor repair kit OHC 1,6l 88HP
Vergaser Überholsatz OHC 2,0l
carburetor repair kit OHC 2,0l
ohne Bild / without picture :
Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 7,5mm , pro Meter)
radiator hose carburetor automatic choke (Ø 7,5mm , per meter)
Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 10,0mm , pro Meter)
radiator hose carburetor automatic choke (Ø 10,0mm, per meter)
Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 15,0mm , pro Meter)
radiator hose carburetor automatic choke (Ø 15,0mm, per meter)
Vergaser Drosselklappenreiniger 400ml
carburetor throttle valve cleaner 400ml
Vergaserreiniger 300ml
fuel-additive carburator cleaner 300ml
Dichtmasse Motor universal (90ml)
sealing compound engine universal (90ml)
105
Nummer
08/73-06/79 AT6 42504020-1
FoMoCo
07/70-09/81 AT6 42504120-1
FoMoCo
08/73-06/79 AT6 42504210-1
FoMoCo
07/70-09/81 AT6 42504320-1
FoMoCo
08/70-09/81
FM050-2
FoMoCo
08/70-09/81
FM050-3
FoMoCo
05/75-11/79 AT6 42504220-1
WEBER IV
05/75-11/79
WEBER IV
06/79-08/83 AT6 42504130-1
FORD VV
06/79-08/83 AT6 42504350-2
FORD VV
06/79-08/83
FM051-2
FORD VV
06/79-08/83
FM051-6
FORD VV
07/70-08/83 AT6 42504620-1 WEBER DGAV
05/75-08/83
42504740-3 WEBER DGAV
07/70-08/83
WE444_4-1 WEBER DGAV
07/70-08/83
WEBER - AUSTAUSCHVERGASER / WEBER REPLACEMENT CARBURETORS :
Problemloser Einbau, zuverlässiger als Original-Vergaser, spritsparender
easy to fit, more reliable than the original carbs, fuel saving
Vergaser OHC 1,3l (ohne Startautomatik)
08/73-06/79
carburetor OHC 1,3l (with manual choke)
Vergaser OHC 1,6l 68-73PS (ohne Startautomatik)
07/70-09/81
carburetor OHC 1,6l 68-73HP (with manual choke)
Vergaser OHC 1,3l (mit Startautomatik)
06/79-08/83
carburetor OHC 1,3l (with automatic choke)
Vergaser OHC 1,6l 68-73PS (ohne Startautomatik)
06/79-08/83
carburetor OHC 1,6l 68-73HP (with manual choke)
Vergaser OHC 1,6l 88PS (ohne Startautomatik)
07/70-08/83
carburetor OHC 1,6l 88HP (with manual choke)
Vergaser OHC 1,6l 68-73PS (ohne Startautomatik)
05/75-11/79
carburetor OHC 1,6l 68-73HP (with manual choke)
Chokezug universal
throttle control cable
07/70-08/83
50002560-7
07/70-08/83
7104150-7
07/70-08/83
S2900225-12
LIQ5111-1
WE446-3
WEBER - TUNINGVERGASER / WEBER HIGH PERFORMANCE CARBURETORS :
Vergaser OHC 1,3-1,6l 55-75PS "WEBER 32DGR" (incl. Ansaugkrümmer)
07/70-08/83
carburetor OHC 1,3-1,6l 55-75HP "WEBER 32DGR" (incl. intake manifold)
Vergaser OHC 1,6l 88PS "WEBER 38DGAS"
07/70-08/83
carburetor OHC 1,6l 88HP "WEBER 38DGAS "
Vergaser OHC 2,0l "WEBER 38DGAS"
07/70-08/83
carburetor OHC 2,0l "WEBER 38DGAS "
WE444-5
WEBER DGAV
ersetzt :
replaces :
WEB020-1
FoMoCo
WEB026-4
FoMoCo
WEB937-1
FORD VV
WEB934-2
FORD VV
WEB888-1
WEBER DGAV
WEB026-1
WEBER IV
HLP55103-1
WEB0012-1
WEB0013-5
WEB0013-2
LIQ5100-1
S2920119-1
<< i >>
106
MOTOR OHC 1,3-2,0l
-
Bezeichnung / Description
ENGINE OHC 1,3-2,0l
Nummer
1 Verteiler OHC 1,3-1,6l "BOSCH"
07/70-08/83 AT5
42621520-2
distributor OHC 1,3-1,6l "BOSCH"
Verteiler OHC 1,3-1,6l "MOTORCRAFT"
07/70-08/83 AT5
42621530-2
distributor OHC 1,3-1,6l "MOTORCRAFT"
Verteiler OHC 2,0l "BOSCH"
07/70-08/83 AT5
42621540-2
distributor OHC 2,0l "BOSCH"
Verteiler OHC 2,0l "MOTORCRAFT"
07/70-08/83 AT5
42621550-2
distributor OHC 2,0l "MOTORCRAFT"
6 Zündkabel Satz OHC 1,3-2,0l grau
07/70-08/83
42650250-4
ignition cable set OHC 1,3-2,0l grey
Zündkabel Satz OHC 1,3-2,0l schwarz
07/70-08/83
42650150-4
ignition cable set OHC 1,3-2,0l black
7 Zündspule 12V (nicht für kontaktlose Transistorzündung)
07/70-08/83
14733230-2
ignition coil 12V (not for breakerless transistor ignition)
8 Zündkerze OHC 1,3-1,6l 55-68PS (entstört, Kupfer)
07/70-08/83
BRF32C-6
spark plug OHC 1,3-1,6l 55-68HP (screened, copper)
Zündkerze OHC 1,6l 72-88PS (entstört, Kupfer)
07/70-08/83
BRF22C-2
spark plug OHC 1,6l 72-88HP (screened, copper)
Zündkerze OHC 2,0l 98-101PS (entstört, Kupfer)
07/70-08/83
BRF32C-2
spark plug OHC 2,0l 98-101HP (screened, copper)
10 Verteilerkappe OHC 1,3-2,0l (Bosch)
07/70-08/83
7102540-4
distributor cap OHC 1,3-2,0l (Bosch)
11 Verteilerkappe OHC 1,3-2,0l (Motorcraft)
07/70-08/83
14621960-4
distributor cap OHC 1,3-2,0l (Motorcraft)
14 Verteilerfinger OHC 1,3-2,0l (Bosch)
07/70-08/83
4259810-5
distributor arm OHC 1,3-2,0l (Bosch)
Verteilerfinger OHC 1,3-2,0l (Motorcraft)
07/70-08/83
14667180-5
distributor arm OHC 1,3-2,0l (Motorcraft)
15 Verteiler Unterbrecherkontakt OHC 1,3-2,0l (Bosch)
4641630-8
07/70-08/83
distributor contact OHC 1,3-2,0l (Bosch)
Verteiler Unterbrecherkontakt OHC 1,3-2,0l (Motorcraft)
07/70-08/83
14098350-3
distributor contact OHC 1,3-2,0l (Motorcraft)
16 Zündverteiler Kondensator OHC 1,3-2,0l "BOSCH"
07/70-08/83
14820250-2
ignition distributor capacitor condenser OHC 1,3-2,0l "BOSCH"
Zündverteiler Kondensator OHC 1,3-2,0l "MOTORCRAFT"
07/70-08/83
15752220-7
ignition distributor capacitor condenser OHC 1,3-2,0l "MOTORCRAFT"
18 Zündkabelbrücke verchromt 4-Zylinder (zur optischen Veredelung & perfekten Verlegung der Zündkabel) MHW030836-1
ignition cable mounting chromed for 4-cylinder row engine (clean look & perfect lay)
Zündkabelbrücke Blau 4-Zylinder (zur optischen Veredelung & perfekten Verlegung der Zündkabel)
MHW030843-1
ignition cable mounting blue for 4-cylinder row engine (clean look & perfect lay)
Zündkabelbrücke Rot 4-Zylinder (zur optischen Veredelung & perfekten Verlegung der Zündkabel)
MHW030850-1
ignition cable mounting red for 4-cylinder row engine (clean look & perfect lay)
ohne Bild / without picture :
Dichtring Verteiler an Motorblock OHC 1,3-2,0l
sealing ring distributor to engine block OHC 1,3-2,0l
Elektroschutz Spray 400ml
electric protection spray 400ml
Kontaktreiniger Spray 400ml
contact cleaner spray 400ml
07/70-08/83
14901400-2
MOT00567-1
MOT00569-1
Bei Bestellung von Verteilerteilen bitte immer die Verteilernummer (im Verteilergehäuse eingegossen) angeben.
while ordering single distributor parts we need to have the distributor number (located on distributor shaft)
107
<< i >>
108
MOTOR OHC 1,3-2,0l
-
Bezeichnung / Description
ENGINE OHC 1,3-2,0l
Nummer
1 Luftfiltereinsatz OHC 1,3-1,6l 55-73PS
07/70-08/83
air filter element OHC 1,3-1,6l 55-73HP
Luftfiltereinsatz OHC 1,6-2,0l 88-101PS
07/70-08/83
air filter element OHC 1,6-2,0l 88-101HP
Sportluftfiltereinsatz "K&N" OHC 1,3-1,6l bis 75PS
07/70-08/83
air filter element "K&N" OHC 1,3-1,6l up to 75HP
2 Wassertemperaturfühler OHC 1,3-2,0l (weiss markiert)
07/70-08/83
water temperature sensor OHC 1,3-2,0l (white marked)
3 Keilriemen OHC 1,3-2,0l (nicht für Servolenkung)
07/70-06/79
V-belt OHC 1,3-2,0l (not for power steering)
Keilriemen OHC 1,3-2,0l (nicht für Servolenkung)
06/79-08/83
V-belt OHC 1,3-2,0l (not for power steering)
Keilriemen für Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (nur für Servolenkung, man benötigt 2 08/77-03/82
pro Fahrzeug)
V-belt for dynamo OHC 1,3-2,0l (only for power steering, you need 2 per car)
Keilriemen für Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (nur für Servolenkung, man benötigt 2 03/82-08/83
pro Fahrzeug)
V-belt for dynamo OHC 1,3-2,0l (only for power steering, you need 2 per car)
4 Schalter Öldruck OHC 1,3-2,0l
07/70-08/83
switch oil pressure OHC 1,3-2,0l
5 Ölfilter OHC 1,3-2,0l
07/70-08/83
oil filter OHC 1,3-2,0l
7 Öleinfülldeckel OHC 1,3-2,0l (nicht für Entlüftungsschlauch)
07/70-08/83
oil filler cap OHC 1,3-2,0l (not for ventilation hose)
8 Öleinfülldeckel OHC 1,3-2,0l (nur für Entlüftungsschlauch)
07/70-08/83
oil filler cap OHC 1,3-2,0l (only for ventilation hose)
ohne Bild / without picture :
Lüfterflügel OHC 1,3l (nicht für Servolenkung)
fan blade OHC 1,3l (not for power steering)
Lüfterflügel OHC 1,6l (nicht für Servolenkung)
fan blade OHC 1,6l (not for power steering)
Lüfterflügel OHC 2,0l (nicht für Servolenkung)
fan blade OHC 2,0l (not for power steering)
Lüfterflügel OHC 1,6-2,0l (nur für Viskokupplung)
fan blade OHC 1,6-2,0l (only for viscous fan)
Lüfterflügel OHC 1,6-2,0l (nur für Servolenkung)
fan blade OHC 1,6-2,0l (only for power steering)
Luftfilter Vorwärmschlauch Ø 60mm
air filter preheating hose Ø 60mm
Riemenscheibe Kurbelwelle OHC 1,3-2,0l (1-rillig, nicht für Servolenkung)
belt pulley crankshaft OHC 1,3-2,0l (1 groove, not for power steering)
Stirndeckel OHC 1,3-2,0l
spur cover OHC 1,3-2,0l
Sportluftfilterkästen ohne TÜV-Gutachten
high performance air filter housings
Sportluftfilterkasten "K&N" OHC 1,6l 88PS
high performance air filter housing "K&N" OHC 1,6l 88HP
Sportluftfilterkasten "K&N" OHC 2,0l
high performance air filter housing "K&N" OHC 2,0l
109
<< i >>
15062120-1
14767880-1
RACE1080-1
60982730-16
14738890-1
60985700-1
60581470-2
50294550-2
4091600-11
15151600-2
15181240-13
60771400-7
06/79-08/82
60663540-1
08/70-06/79
15116480-2
08/73-08/82
15093460-1
06/79-08/82
15834530-4
08/77-08/83
15093460-6
07/70-08/83
S2917892-2
07/70-08/83
61456130-1
07/70-08/83
15151770-2
07/70-08/83
RAC569073-5
07/70-08/83
RAC569073-2
110
MOTOR OHC 1,3-2,0l
-
Bezeichnung / Description
ENGINE OHC 1,3-2,0l
1 Lichtmaschine mit internem Regler OHNE Anschluss für Drehzahlmesser
dynamo with internal controller and WITHOUT connection for tachometer
Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (28A)
07/70-08/83
dynamo OHC 1,3-2,0l (28A)
Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (35A)
07/70-08/83
dynamo OHC 1,3-2,0l (35A)
Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (45A)
07/70-08/83
dynamo OHC 1,3-2,0l (45A)
Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (55A)
07/70-08/83
dynamo OHC 1,3-2,0l (55A)
Lichtmaschine mit internem Regler MIT Anschluss für Drehzahlmesser
dynamo with internal controller and WITH connection for tachometer
Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (55A)
07/70-08/83
dynamo OHC 1,3-2,0l (55A)
Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (70A)
07/70-08/83
dynamo OHC 1,3-2,0l (70A)
Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (90A)
07/70-08/83
dynamo OHC 1,3-2,0l (90A)
2 Lichtmaschine-Regler ("BOSCH", interne Ausführung, mit Schleifkohlen)
01/76-12/81
alternator-controller ("BOSCH", internal type, with brushes)
Lichtmaschine-Regler ("BOSCH", interne Ausführung, mit Schleifkohlen)
01/82-08/83
alternator-controller ("BOSCH", internal type, with brushes)
Lichtmaschine-Regler ("LUCAS")
01/76-08/83
dynamo-controller ("LUCAS")
Lichtmaschine-Regler ("MOTOROLA")
08/79-08/83
dynamo-controller ("MOTOROLA")
3 Lichtmaschine-Regler (externe Ausführung)
07/70-12/75
alternator-controller (external type)
4 Anlasser 12V OHC 1,3-2,0l 0,75 KW
07/70-08/83
starter 12V OHC 0,75 KW
Anlasser 12V OHC 1,3-2,0l 1,0 KW
07/70-08/83
starter 12V OHC 1,0 KW
ohne Bild / without picture :
Anlasserkabel Ø 25qmm (500mm lang)
starter cable Ø 25qmm (500mm length)
Anlasserkabel Ø 25qmm (600mm lang)
starter cable Ø 25qmm (600mm length)
111
<< i >>
AT / EXCH
geb / used
48302000-2
48302001-2
48302020-2
48302021-2
48302040-2
48302041-2
48302060-2
48302061-2
48302070-2
48302071-2
48302090-2
48302110-2
14775020-2
61650560-2
50183200-8
50183160-3
4442380-2
48402420-2
48402421-2
48402430-2
48402431-2
S1923708-1
S1923715-1
112
MOTOR OHC 1,3-2,0l
-
ENGINE OHC 1,3-2,0l
Bezeichnung / Description
1 Schwungscheibe Schaltgetriebe OHC 1,3-1,6l 55-73PS
flywheel manual gearbox OHC 1,3-1,6l 55-73HP
Schwungscheibe Schaltgetriebe OHC 1,6l 88PS
flywheel manual gearbox OHC 1,6l 88HP
Schwungscheibe Schaltgetriebe OHC 2,0l 98-101PS
flywheel manual gearbox OHC 2,0l 98-101HP
2 Kupplungsscheibe OHC 1,3l
clutch disc OHC 1,3l
Kupplungsscheibe OHC 1,6l 68-73PS
clutch disc OHC 1,6l 68-73HP
Kupplungsscheibe OHC 1,6l 68-73PS
clutch disc OHC 1,6l 68-73HP
Kupplungsscheibe OHC 1,6-2,0l 88-101PS
clutch disc OHC 1,6-2,0l 88-101HP
3 Kupplungsdruckplatte OHC 1,3-1,6l 68-73PS
clutch pressure plate OHC 1,3-1,6l 68-73HP
Kupplungsdruckplatte OHC 1,6-2,0l 88-101PS
clutch pressure plate OHC 1,6-2,0l 88-101HP
4 Kupplungsdrucklager mit Nabe OHC 1,3l
clutch bearing with hub OHC 1,3l
Kupplungsdrucklager mit Nabe OHC 1,6l 68-73PS
clutch bearing with hub OHC 1,6l 68-73HP
Kupplungsdrucklager mit Nabe OHC 1,6l 68-73PS
clutch bearing with hub OHC 1,6l 68-73HP
Kupplungsdrucklager mit Nabe OHC 1,6-2,0l 88-101PS
clutch bearing with hub OHC 1,6-2,0l 88-101HP
5 Kupplungssatz 3-teilig OHC 1,3l
clutch kit 3-pieces OHC 1,3l
Kupplungssatz 3-teilig OHC 1,6l 68-73PS
clutch kit 3-pieces OHC 1,6l 68-73HP
Kupplungssatz 3-teilig OHC 1,6l 68-73PS
clutch kit 3-pieces OHC 1,6l 68-73HP
Kupplungssatz 3-teilig OHC 1,6-2,0l 88-101PS
clutch kit 3-pieces OHC 1,6-2,0l 88-101HP
6 Kupplungsausrückhebelmanschette OHC 1,3-2,0l
clutch release lever boot OHC
8 Schaltgetriebe-Führungslager (Pilotlager) OHC 1,3-2,0l
gearbox-manual guide bearing OHC 1,3-2,0l
Nummer
07/70-08/83
15992140-1
Ø 190 mm = 7 1/2"
07/70-08/83
15992070-1
Ø 215 mm = 8 1/2"
07/70-08/83
15992070-3
Ø 215 mm = 8 1/2"
07/70-08/83 AT4
42733060-1
Ø 190 mm = 7 1/2"
07/70-08/83 AT4
42733060-2
Ø 190 mm = 7 1/2" 20
07/70-08/83 AT4
42733080-1
Ø 190 mm = 7 1/2" 23
07/70-08/83 AT4
42733020-4
Ø 215 mm = 8 1/2"
07/70-08/83 AT4
42721410-1
Ø 190 mm = 7 1/2"
07/70-08/83 AT4
42721610-1
Ø 215 mm = 8 1/2"
07/70-08/83
42740510-4
07/70-08/83
42740510-1
20
07/70-08/83
42740410-1
23
07/70-08/83
42740410-6
07/70-08/83 AT5
42700220-1
Ø 190 mm = 7 1/2"
07/70-08/83 AT5
42700220-2
Ø 190 mm = 7 1/2" 20
07/70-08/83 AT5
42700250-1
Ø 190 mm = 7 1/2" 23
07/70-08/83 AT5
42700180-4
Ø 215 mm = 8 1/2"
07/70-08/83
14514600-2
07/70-08/83
15964680-4
ohne Bild / without picture :
Schwungscheibe Schaltgetriebe Befestigungsschraube OHC 1,3-2,0l
flywheel manual gearbox fastening screw OHC 1,3-2,0l
Schwungscheibe Schaltgetriebe Anlasser Zahnkranz
07/70-08/83
flywheel manual gearbox starter gear rim
Erkennungsmerkmal : 20 Zähne in der Verzahnung der Kupplungsscheibe.
Identification characteristic : 20 teeth in gear shaft
Erkennungsmerkmal : 23 Zähne in der Verzahnung der Kupplungsscheibe.
Identification characteristic : 23 teeth in gear shaft
113
<< i >>
21 x 15,0 mm
2256050-12
4050730-7
20
23
114
MOTOR V6 2,0-2,3l
-
ENGINE V6 2,0-2,3l
Nummer
Bezeichnung / Description
2 Motor komplett V6 2,0l (bleifrei)
engine complete V6 2,0l (unleaded)
Motor komplett V6 2,0l
engine complete V6 2,0l
Motor komplett V6 2,3l (bleifrei)
engine complete V6 2,3l (unleaded)
Motor komplett V6 2,3l
engine complete V6 2,3l
Motor komplett V6 2,3l (neu abgedichtet & geprüft)
engine complete V6 2,3l (newly sealed & proofed)
07/70-08/83 AT7
42120810-4
geb
used
42111421-3
07/70-08/83 AT7
42121010-4
07/70-08/83
07/70-08/83 geb
used
geb
07/70-08/83
used
42111621-3
42111623-3
bitte immer angeben, ob noch der Original-Motor eingebaut ist. Alle Austauschmotoren werden ohne
Anbau-Aggregate (Lichtmaschine, Anlasser, Zündverteiler, Vergaser) geliefert
please indicate if it is still the original engine in your car. All exchange engines don't include aggregates
(dynamo, starter, distributor, carburetor)
Preise für gebrauchte Motoren variieren je nach Zustand
Prices for used engines vary depending on the condition
3 Dichtsatz Motor komplett V6 2,0l
gasket kit engine complete V6 2,0l
Dichtsatz Motor komplett V6 2,0l
gasket kit engine complete V6 2,0l
Dichtsatz Motor komplett V6 2,3l
gasket kit engine complete V6 2,3l
Dichtsatz Motor komplett V6 2,3l
gasket kit engine complete V6 2,3l
4 Dichtsatz Zylinderkopf V6 2,0l
gasket-kit cylinder head V6 2,0l
Dichtsatz Zylinderkopf V6 2,0l
gasket-kit cylinder head V6 2,0l
Dichtsatz Zylinderkopf V6 2,3l
gasket-kit cylinder head V6 2,3l
Dichtsatz Zylinderkopf V6 2,3l
gasket-kit cylinder head V6 2,3l
5 Dichtsatz Ölwanne V6 2,0-2,3l
gasket kit oil pan V6 2,0-2,3l
6 Dichtsatz Motor unten V6 2,0-2,3l
gasket kit engine lower V6 2,0-2,3l
ohne Bild / without picture :
Dichtmasse Motor universal (90ml)
sealing compound engine universal (90ml)
115
<< i >>
07/70-07/79
46222250-3
07/79-08/83
46222252-2
07/70-07/79
46222270-10
07/79-08/83
46222272-2
07/70-06/79
46225250-3
07/79-08/83
46225252-2
07/70-06/79
46225270-3
07/79-08/83
46225272-2
07/70-08/83
46221020-4
07/70-08/83
FCS640-5
S2920119-1
116
MOTOR V6 2,0-2,3l
-
Bezeichnung / Description
ENGINE V6 2,0-2,3l
1 Dichtung Kühlwasserauslasstutzen V6 2,0-2,3l
07/70-06/79
gasket coolant water outlet neck V6 2,0-2,3l
Dichtung Kühlwasserauslasstutzen V6 2,0-2,3l
07/79-08/83
gasket coolant water outlet neck V6 2,0-2,3l
2 Dichtung Vergaser-Ansaugkopf V6 2,0-2,3l
07/70-10/71
gasket carburetor to intake manifold V6 2,0-2,3l
Dichtung Vergaser-Ansaugkopf V6 2,0-2,3l
10/71-06/79
gasket carburetor to intake manifold V6 2,0-2,3l
Dichtung Vergaser-Ansaugkopf V6 2,0-2,3l (Vergaser an Zwischenflansch)
06/79-08/83
gasket carburetor to intake manifold V6 2,0-2,3l (carburetor to intermediate flange)
Dichtung Vergaser-Ansaugkopf V6 2,0-2,3l (Zwischenflansch an Ansaugkopf)
06/79-08/83
gasket carburetor to intake manifold V6 2,0-2,3l (intermediate flange to intake manifold)
3 Dichtung Ventildeckel V6 2,0-2,3l
07/70-08/83
gasket valve cover V6 2,0-2,3l
4 Dichtung Ansaugkopf V6 2,0l
07/70-07/79
gasket intake manifold V6 2,0l
Dichtung Ansaugkopf V6 2,0l
07/79-08/83
gasket intake manifold V6 2,0l
Dichtung Ansaugkopf V6 2,3l
07/70-07/79
gasket intake manifold V6 2,3l
Dichtung Ansaugkopf V6 2,3l
07/79-08/83
gasket intake manifold V6 2,3l
5 Dichtung Zylinderkopf V6 links 2,0l
07/70-08/83
gasket cylinder head V6 left hand 2,0l
Dichtung Zylinderkopf V6 links 2,3l
07/70-08/83
gasket cylinder head V6 left hand 2,3l
6 Dichtung Zylinderkopf V6 rechts 2,0l
07/70-08/83
gasket cylinder head V6 right hand 2,0l
Dichtung Zylinderkopf V6 rechts 2,3l
07/70-08/83
gasket cylinder head V6 right hand 2,3l
7 Dichtung Auspuffkrümmer V6 2,0-2,3l
07/70-06/79
gasket exhaust manifold V6 2,0-2,3l
Dichtung Auspuffkrümmer V6 2,0-2,3l
06/79-08/83
gasket exhaust manifold V6 2,0-2,3l
Nummer
8013700-7
60245310-6
8017860-2
15029100-3
15029100-8
61241410-2
5434910-4
46213080-3
46213100-2
46213110-6
46213130-2
8009490-3
8009500-3
8009460-3
8009470-3
4063070-8
15836560-2
bitte immer angeben, ob noch der Original-Motor eingebaut ist.
please indicate if it is still the original engine in your car.
ohne Bild / without picture :
Dichtmasse Motor universal (90ml)
sealing compound engine universal (90ml)
117
<< i >>
S2920119-1
118
MOTOR V6 2,0-2,3l
-
ENGINE V6 2,0-2,3l
Bezeichnung / Description
10 Dichtung Stirnraddeckel vorne V6 2,0-2,3l
gasket spur gear cover front V6 2,0-2,3l
11 Dichtung Stirnraddeckel hinten V6 2,0-2,3l
gasket spur gear cover rear V6 2,0-2,3l
12 Simmering Kurbelwelle vorne V6 2,0-2,3l (nicht für Klimaanlage, Aussen-Ø 50mm)
oil seal crankshaft front V6 2,0-2,3l (not for AC, outside-Ø 50mm)
Simmering Kurbelwelle vorne V6 2,0-2,3l (nur für Klimaanlage, Aussen-Ø 56mm)
oil seal crankshaft front V6 2,0-2,3l (only for AC, outside-Ø 56mm)
13 Simmering Kurbelwelle hinten V6 2,0-2,3l
oil seal crankshaft rear V6 2,0-2,3l
14 Dichtung Benzinpumpe an Motorblock V6 2,0-2,3l
gasket fuel pump to engine block V6 2,0-2,3l
Dichtung Benzinpumpe an Motorblock V6 2,0-2,3l
gasket fuel pump to engine block V6 2,0-2,3l
15 Dichtsatz Ölwanne V6 2,0-2,3l
gasket kit oil pan V6 2,0-2,3l
16 Ölablasschraube V6 2,0-2,3l
oil drain plug V6 2,0-2,3l
17 Dichtring Ölablasschraube V6 2,0-2,3l
sealing washer oil drain plug V6 2,0-2,3l
Nummer
07/70-08/83
8007580-3
07/70-08/83
8007590-3
07/70-08/83
8007490-11
07/70-08/83
8005650-29
07/70-08/83
4485430-2
07/70-08/82
4052180-1
08/82-08/83
61346210-6
07/70-08/83
46221020-4
07/70-08/83
14541170-7
07/70-08/83
14541180-7
07/70-08/83
8007480-3
bitte immer angeben, ob noch der Original-Motor eingebaut ist.
please indicate if it is still the original engine in your car.
ohne Bild / without picture :
Dichtung Stirnraddeckel V6 2,0-2,3l (Gummiring)
gasket spur gear cover V6 2,0-2,3l (rubber ring)
Dichtmasse Motor universal (90ml)
sealing compound engine universal (90ml)
119
<< i >>
S2920119-1
120
MOTOR V6 2,0-2,3l
-
ENGINE V6 2,0-2,3l
Bezeichnung / Description
1 Zylinderköpfe Satz bleifrei V6 2,0l
cylinder heads set unleaded V6 2,0l
Zylinderköpfe Satz bleifrei V6 2,0l
cylinder heads set unleaded V6 2,0l
Zylinderköpfe Satz bleifrei V6 2,3l
cylinder heads set unleaded V6 2,3l
Zylinderköpfe Satz bleifrei V6 2,3l
cylinder heads set unleaded V6 2,3l
2 Zylinderkopfschraube V6 2,0-2,3l (80mm lang)
cylinder head screw V6 2,0-2,3l (80mm length)
3 Kipphebelwelle V6 2,0-2,3l (ohne Böcke und Kipphebel)
rocker shaft V6 2,0-2,3l (without lever jacks and valve lever)
4 Kipphebelbock V6 2,0-2,3l
valve lever stand V6 2,0-2,3l
6 Ventilfeder V6 2,0-2,3l
valve spring V6 2,0-2,3l
Ventilfeder V6 2,0-2,3l
valve spring V6 2,0-2,3l
Ventilfeder V6 2,0-2,3l (harte Ausführung)
valve spring V6 2,0-2,3l (stronger than original)
7 Dichtung Ventilschaft V6 2,0-2,3l (Gummiausführung)
sealing ring valve stem V6 2,0-2,3l (caoutchouc type)
Dichtung Ventilschaft V6 2,0-2,3l (Ausführung mit Ringfeder)
sealing ring valve stem V6 2,0-2,3l (annular spring type)
Dichtung Ventilschaft V6 2,0-2,3l (Nylon-Ausführung)
sealing ring valve stem V6 2,0-2,3l (Nylon type)
8 Ventil Auslass V6 2,0l
valve outlet V6 2,0l
Ventil Auslass V6 2,0l standard (Teller-Ø 32,2mm)
valve outlet V6 2,0l standard (plate-Ø 32,2mm)
Ventil Auslass V6 2,0l standard (Teller-Ø 30,2mm)
valve outlet V6 2,0l standard (plate-Ø 30,2mm)
Ventil Auslass V6 2,3l
valve outlet V6 2,3l
Ventil Auslass V6 2,3l
valve outlet V6 2,3l
Ventil Einlass V6 2,0l
valve inlet V6 2,0l
Ventil Einlass V6 2,0l
valve inlet V6 2,0l
Ventil Einlass V6 2,3l
valve inlet V6 2,3l
Ventil Einlass V6 2,3l
valve inlet V6 2,3l
9 Stösselstange V6 2,0-2,3l
valve push rod V6 2,0-2,3l
10 Ventilstössel V6 2,0-2,3l
valve lifter V6 2,0-2,3l
11 Kipphebel V6 2,0-2,3l
valve lever V6 2,0-2,3l
ohne Bild / without picture :
Kraftstoff-Additiv Ventilspülung 354ml
fuel-additive valve cleaner 354ml
Ventileinschleifpaste 100ml
valve grind paste 100ml
121
ohne Bild / without picture :
Kipphebel Einstellschraube V6 2,0-3l
valve lever adjusting screw V6 2,0-2,3l
Froststopfen Zylinderkopf V6 2,0-2,3l (Ø 38,2 mm)
anti-freeze plug cylinder head V6 2,0-2,3l (Ø 38,2 mm)
Froststopfen Zylinderkopf V6 2,0-2,3l (Ø 39,9 mm)
anti-freeze plug cylinder head V6 2,0-2,3l (Ø 39,9 mm)
VAL581-1
S2232137-1
<< i >>
Nummer
07/70-06/79
AT7
42440180-3
07/79-08/83
AT7
42440200-2
07/70-06/79
AT7
42440210-6
07/79-08/83
AT7
42440220-2
07/70-08/83
4254080-2
07/70-08/83
15067240-4
07/70-08/83
4052330-2
07/70-06/79
15527870-3
06/79-08/83
15527870-22
07/70-08/83
42426320-11
07/70-08/79
15282220-3
07/79-08/83
14745500-4
07/70-08/83
15795370-5
standard
standard
+0,20mm
+0,40mm
07/70-06/79
42422510-7
42422512-7
42422514-7
06/79-08/83
42422520-7
42422522-7
42422524-7
08/81-08/83
42422530-2
07/70-06/79
42422520-4
42422522-2
06/79-08/83
42422540-4
42422524-4
07/70-06/79
42421510-7
06/79-08/83
42421320-2
07/70-06/79
42421320-4
06/79-08/83
42421560-2
42421542-2
07/70-08/83
4254940-1
07/70-08/83
4052230-2
07/70-08/83
4052300-4
07/70-08/83
5418240-14
07/70-08/83
2283550-2
07/70-08/83
2397550-4
122
MOTOR V6 2,0-2,3l
-
ENGINE V6 2,0-2,3l
Bezeichnung / Description
Nummer
11 Stirnradsatz V6 2,0-2,3l 2-teilig
spur gear set V6 2,0-2,3l 2-pieces
Stirnradsatz V6 2,0l 2-teilig (nicht für Klimaanlage, Kunststoff-Ausführung)
spur gear set V6 2,0l 2-pieces (not for A/C, plastic type)
Stirnradsatz V6 2,0l 2-teilig (nur für Klimaanlage, Alu-Ausführung)
spur gear set V6 2,0l 2-pieces (only for A/C, alloy type)
Stirnradsatz V6 2,3l 2-teilig (nicht für Klima, nur Schaltgetriebe, Kunststoff)
spur gear set V6 2,3l 2-pieces (not for A/C, only manual gearbox, plastic type)
Stirnradsatz V6 2,3l 2-teilig (nicht für Klima, nur Automatikgetriebe, Alu)
spur gear set V6 2,3l 2-pieces (not for A/C, only automatic gearbox, alloy type)
Stirnradsatz V6 2,3l 2-teilig (nur für Klimaanlage, Alu-Ausführung)
spur gear set V6 2,3l 2-pieces (only for A/C, alloy type)
12 Nockenwelle Lagersatz V6 2,0-2,3l 4-teilig
camshaft bearing set V6 2,0-2,3l 4-pieces
Nockenwelle Lagersatz V6 2,0-2,3l 4-teilig
camshaft bearing set V6 2,0-2,3l 4-pieces
123
07/70-08/83
2283550-16
07/70-08/83
2397550-13
07/70-08/83
15551200-5
07/70-08/83
auf Anfrage
on request
10/77-08/83 15400750-9
08/78-08/83 8019400-11
08/78-08/83 15400750-11
08/78-08/83 15400750-10
07/70-09/82 42342310-4
standard
09/82-08/83 42342360-2
standard
13 Nockenwelle V6 2,0-2,3l
camshaft V6 2,0-2,3l
Nockenwelle V6 2,0-2,3l
camshaft V6 2,0-2,3l
Nockenwelle V6 2,0-2,3l
camshaft V6 2,0-2,3l
Nockenwelle V6 2,0-2,3l (270°, mehr Leistung bei 10 00-5500 U/min)
camshaft V6 2,0-2,3l (270°, more power at 1000-5500 rpm)
Nockenwelle V6 2,0-2,3l (270°, mehr Leistung bei 10 00-5500 U/min)
camshaft V6 2,0-2,3l (270°, more power at 1000-5500 rpm)
07/70-06/79 42371322-7
standard
06/79-09/82 42371322-3
standard
09/82-08/83 42371342-2
standard
07/70-09/82 42370340-4
09/82-08/83 42370370-2
07/70-08/83 42382330-2
07/70-08/83 42382332-4
standard
ohne Bild / without picture :
Froststopfen Motorblock V6 2,0-2,3l (Ø 38,2 mm)
anti-freeze plug engine block V6 2,0-2,3l (Ø 38,2 mm)
Froststopfen Motorblock V6 2,0-2,3l (Ø 39,9 mm)
anti-freeze plug engine block V6 2,0-2,3l (Ø 39,9 mm)
Nockenwelle Verschlussdeckel hinten V6 2,0-2,3l
camshaft lock cover rear V6 2,0-2,3l
Riemenscheiben
belt pulleys
8019400-4
10/77-08/83 8019400-10
(innen-Ø vorne 41,9mm)
(inner-Ø front 41,9mm)
(innen-Ø vorne 43,9mm)
(innen-Ø front 43,9mm)
14 Ölpumpe V6 2,0-2,3l
oil pump V6 2,0-2,3l
Ölpumpe V6 2,0-2,3l (mehr Druck)
oil pump V6 2,0-2,3l (more pressure)
die Strinräder sollten alle 100.000 km erneuert werden
the spur gears should be changed every 100.000 km
07/70-10/77
15 Kurbelwelle Lagersatz V6 2,0-2,3l 8-teilig
crankshaft main bearing set V6 2,0-2,3l 8-pieces
16 Pleuel Lagersatz V6 2,0-2,3l 12-teilig
connecting rod bearing set V6 2,0-2,3l 12-pieces
17 Kolben V6 2,0l 90PS
piston V6 2,0l 90HP
Kolben V6 2,0l 90PS
piston V6 2,0l 90HP
Kolben V6 2,0l 90PS
piston V6 2,0l 90HP
Kolben V6 2,3l 108-114PS
piston V6 2,3l 108-114HP
Kolben V6 2,3l 108-114PS
piston V6 2,3l 108-114HP
19 Kolbenring Satz V6 2,0l (für 6 Kolben) standard
piston ring set V6 2,0l (for 6 pistons) standard
Kolbenring Satz V6 2,3l (für 1 Kolben) standard
piston ring set V6 2,3l (for 1 piston) standard
20 Pleuellagerschraube V6 2,0-2,3l
connecting rod bearing screw V6 2,0-2,3l
21 Pleuellagermutter V6 2,0-2,3l
connecting rod bearing nut V6 2,0-2,3l
<< i >>
+0,25mm
+0,50mm
+1,00mm
07/70-08/83 42344310-6 42344312-6 42344314-6 42344316-6
07/70-08/83 42343312-4 42343314-4 42343316-4 42343318-4
07/70-06/79 42352550-6
42352553-6 42352555-6
06/79-08/81 42352650-2
42352652-2 42352654-2
08/81-08/83 42352670-2
42352672-2 42352674-2
07/70-06/79 42352560-3
42352562-3 42352564-3
06/79-08/83 42352660-2
42352662-2 42352664-2
07/70-08/83 42361024-4
42361025-4 42361027-4
07/70-08/83 42361065-10
42361066-10 42361068-10
07/70-08/83 15362070-4
07/70-08/83
2284390-2
124
MOTOR V6 2,0-2,3l
-
ENGINE V6 2,0-2,3l
1 Kühler V6 (Schaltgetriebe, ohne Ölkühler)
radiator V6 (manual gearbox, without oil cooler)
Kühler V6 (Schaltgetriebe, ohne Ölkühler)
radiator V6 (manual gearbox, without oil cooler)
Kühler V6 (Schaltgetriebe, ohne Ölkühler)
radiator V6 (manual gearbox, without oil cooler)
29 Kühlerdichtmittel Liqui Moly 150ml
radiator sealer 150ml
Kühlerreiniger 300ml
radiator cleaner 300ml
30 Kühlerschlauch Cover silber
Endstückfarbe :
radiator hose cover silver
finisher color :
Kühlerschlauch Cover (Edelstahl-Schlauchüberzüge, 4-teiliger Satz)
radiator hose cover (stainless steel hose covers, set of 4)
LIQ3330-1
LIQ3320-1
blau
blue
rot
red
FKAFKCS05-1
FKAFKCS03-1
FKAFKCS01-1
31
32
33
Schlauchschellen
S2907527-1
S2907541-1
Hose clamps
Farbe zum lackieren der Kühlerschläuche. Hitzebeständig, farbecht & schnell zu verarbeiten.
Lacquer to paint the radiator hoses. Heat-resistant, colorfast & fast to use.
rot / red
blau / blue
Kühlerschlauch Lack rot 150ml
MHW033776-1
MHW033783-1
radiator hose lacquer red 150ml
125
Schaltgetriebe
manual trans
Automatik
auto trans
07/70-08/73 AT4
14385730-1
14385730-2
08/73-08/79 AT4
14385730-1
60044400-1
08/79-08/83 AT4
60674080-1
60674090-1
Bezeichnung / Description
silber
silver
S2907716-1
gelb / yellow
MHW033790-1
Bezeichnung / Description
2 Chrom Kühlerdeckel
07/70-08/83
chromed radiator cap
3 Kühlerschlauch oben V6 2,0-2,3l
07/70-08/79
radiator hose upper V6 2,0-2,3l
Kühlerschlauch oben V6 2,0-2,3l
08/79-08/83
radiator hose upper V6 2,0-2,3l
4 Kühlerschlauch unten V6 2,0-2,3l
07/70-08/79
radiator hose lower V6 2,0-2,3l
Kühlerschlauch unten V6 2,0-2,3l
08/79-08/83
radiator hose lower V6 2,0-2,3l
Kühlerschlauch unten V6 2,0-2,3l (UNIVERSALSCHLAUCH, FLEXIBEL)08/79-08/83
radiator hose lower V6 2,0-2,3l (UNIVERSAL HOSE, FLEXIBLE)
7 Kühlwasserauslasstutzen V6 2,0-2,3l
07/70-06/79
cooling water outlet neck V6 2,0-2,3l
Kühlwasserauslasstutzen V6 2,0-2,3l
06/79-08/82
cooling water outlet neck V6 2,0-2,3l
Kühlwasserauslasstutzen V6 2,0-2,3l
08/82-08/83
cooling water outlet neck V6 2,0-2,3l
8 Dichtung Kühlwasserauslasstutzen V6 2,0-2,3l
07/70-06/79
gasket coolant water outlet neck V6 2,0-2,3l
Dichtung Kühlwasserauslasstutzen V6 2,0-2,3l
07/79-08/83
gasket coolant water outlet neck V6 2,0-2,3l
9 Kühlerschlauch Kühlwasserauslasstutzen an Sterndeckel V6 2,0-2,3l
07/70-08/83
radiator hose coolant water outlet neck to star lid V6 2,0-2,3
12 Wasserpumpe V6 2,0- 2,3l (nicht für Viskokupplung)
07/70-08/77
water pump V6 2,0- 2,8l (not for viscous coupling)
Wasserpumpe V6 2,0- 2,3l (nur für Viskokupplung)
07/70-08/77
water pump V6 2,0- 2,8l (only for viscous coupling)
Wasserpumpe V6 2,0-2,3l (nur für geschraubte Viskokupplung)
08/77-08/83
water pump V6 2,0-2,3l (only for screwed viscous coupling)
13 Dichtung Wasserpumpe V6 2,0-2,3l
07/70-08/83
gasket waterpump V6 2,0-2,3l
15 Thermostatdeckel V6 2,0-2,3l (Nachfertigung)
07/70-08/83
thermostat cover V6 2,0-2,3l (reproduction)
16 Dichtung Thermostatdeckel V6 2,0-2,3l
07/70-08/83
gasket thermostat cover V6 2,0-2,3l
17 Thermostat V6 2,0-2,3l
07/70-08/83
thermostat V6 2,0-2,3l
18 Dichtring Thermostat V6 2,0-2,3l
07/70-08/83
sealing washer thermostat V6 2,0-2,3l
19 Dichtung Wasserpumpendeckel hinten (Sterndeckel) V6 2,0-2,3l
07/70-08/83
gasket waterpump cover rear (star cover) V6 2,0-2,3l
20 Wasserpumpendeckel hinten V6 2,0-2,3l (Sterndeckel)
07/70-08/83
water pump cover rear V6 2,0-2,3l (star cover)
23 Kühlerschlauch Thermostatdeckel an T-Stück V6 2,0-2,3l
07/70-01/72
radiator hose thermostatic cover to t-piece V6 2,0-2,3l
24 Kühlerschlauch an Heizung (Meterware, Ø 15 x 3,0mm, pro Meter)
07/70-08/83
radiator hose to heating radiator (profile, Ø 15 x 3,0mm, per meter)
25 Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 7,5mm , pro Meter)
07/70-08/83
radiator hose carburetor automatic choke (Ø 7,5mm , per meter)
Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 10,0mm , pro Meter)
07/70-08/83
radiator hose carburetor automatic choke (Ø 10,0mm, per meter)
Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 15,0mm , pro Meter)
07/70-08/83
radiator hose carburetor automatic choke (Ø 15,0mm, per meter)
<< i >>
Nummer
49420410-6
14385760-1
60674120-1
15058760-1
60871980-1
VF273-11
8006080-3
60926030-2
61231250-2
8013700-7
60245310-6
8007520-3
50051930-1
50051940-3
50078510-1
8012960-3
8006150-3
8007560-3
8015870-3
15400680-3
8007550-3
8006040-3
14883300-3
S2900225-6
50002560-7
7104150-7
S2900225-12
126
MOTOR V6 2,0-2,3l
ohne Bild / without picture :
Vergaser Drosselklappenreiniger 400ml
carburetor throttle valve cleaner 400ml
Vergaserreiniger 300ml
fuel-additive carburator cleaner 300ml
Dichtmasse Motor universal (90ml)
sealing compound engine universal (90ml)
127
-
ENGINE V6 2,0-2,3l
Bezeichnung / Description
LIQ5111-1
Nummer
1 Vergaser V6 2,0l
07/70-08/72 AT6 42503500-4
carburetor V6 2,0l
Vergaser V6 2,3l
07/70-08/72 AT6 42503600-4
carburetor V6 2,3l
2 Vergaser Überholsatz V6 2,0l
SX241-2
07/70-08/72
carburetor repair kit V6 2,0l
Vergaser Überholsatz V6 2,3l
07/70-08/72
SX241-6
carburetor repair kit V6 2,3l
3 Vergaser V6 2,0l (ohne Benzinrücklauf)
08/72-05/75 AT6 42503510-5
carburetor V6 2,0l (without fuel return line)
Vergaser V6 2,0l (mit Benzinrücklauf, mit man. Startautomatik)
05/75-08/83 AT6 42503520-2
carburetor V6 2,0l (with fuel return line, with manual auto choke)
Vergaser V6 2,3l (ohne Benzinrücklauf, nur Schaltgetriebe)
08/72-05/75 AT6 42503610-4
carburetor V6 2,3l (without fuel return line, only manual gearbox)
Vergaser V6 2,3l (ohne Benzinrücklauf, nur Automatikgetriebe)
08/72-05/75 AT6 42503612-4
carburetor V6 2,3l (without fuel return line, only automatic gearbox)
Vergaser V6 2,3l (mit Benzinrücklauf)
05/75-08/83 AT6 42503620-2
carburetor V6 2,3l (with fuel return line)
WEBER - AUSTAUSCHVERGASER / WEBER REPLACEMENT CARBURETORS :
Problemloser Einbau, zuverlässiger als Original-Vergaser, spritsparender
easy to fit, more reliable than the original carbs, fuel saving
Vergaser V6 2,0-2,3l (mit Startautomatik)
05/75-08/83
WEB912-2
carburetor V6 2,3-2,3l (with automatic choke)
4 Vergaser Überholsatz V6 2,0l
08/72-08/83
SX200-2
carburetor repair kit V6 2,0l
Vergaser Überholsatz V6 2,3l
08/72-08/83
SX200-14
carburetor repair kit V6 2,3l
5 Vergaser V6 2,0l (mit elektrischer Startautomatik)
08/81-08/83 AT6 42503530-2
carburetor V6 2,0l (with electrical automatic choke)
6 Vergaser Überholsatz V6 2,0l
08/81-08/83
W218-3
carburetor repair kit V6 2,0l
Dichtsatz Vergaser V6 2,0l (mit elektrischer Startautomatik)
01/76-08/83
61095260-2
gasket kit carburetor V6 2,0l (with electrical automatic choke)
10 Benzinpumpe V6 2,0-2,3l
07/70-08/83
42251200-4
fuel pump V6 2,0-2,3l
11 Dichtung Benzinpumpe an Motorblock V6 2,0-2,3l
07/70-08/82
4052180-1
gasket fuel pump to engine block V6 2,0-2,3l
Dichtung Benzinpumpe an Motorblock V6 2,0-2,3l
08/82-08/83
61346210-6
gasket fuel pump to engine block V6 2,0-2,3l
13 Benzinschlauch Ø 7,5mm schwarz ( Meterware, pro Meter )
42255100-1
07/70-08/83
fuel hose Ø 7,5mm black (profile, per meter )
Benzinschlauch Ø 8mm verzinkt ( Meterware, pro Meter )
42255120-1
07/70-08/83
fuel hose Ø 8mm zinc-coated (profile, per meter )
Benzinleitung starr (Aussen-Ø 8mm / Innen-Ø 6mm, Kunststoff, pro Meter)
S2913061-1
fuel line solid (outside-Ø 8mm / inner-Ø 6mm, per meter)
20 Kraftstoffilter Kunststoff universal transparent
07/70-08/83
S4640628-1
fuel filter plastic universal transparent
21 Chrom Kraftstoffilter mit Schauglas (Anschluss Ø 8mm)
07/70-08/83
49420010-1
chromed fuel filter with glass (connection-Ø 8mm)
ohne Bild / without picture :
Benzinpumpe Druckstange V6 2,0-2,3l (L=130mm)
07/70-08/83
4052190-4
fuel pump push rod V6 2,0-2,3l (L=130mm)
Dichtung Vergaser an Luftfiltergehäuse V6 2,0-2,3l
08/71-12/75
34412380-4
gasket carburetor to air filter housing V6 2,0-2,3l
Dichtung Vergaser an Luftfiltergehäuse V6 2,0-2,3l
01/76-08/83
34412380-5
gasket carburetor to air filter housing V6 2,0-2,3l
Vergaser Drosselklappendämpfer V6 2,0-2,3l
05/76-06/79
60594140-2
carburetor throttle valve damper V6 2,0-2,3l
SOLEX 32DDIST
SOLEX 35DDIST
SOLEX 32DDIST
SOLEX 35DDIST
SOLEX 32EEIT
SOLEX 32EEIT
SOLEX 35EEIT
SOLEX 35EEIT
SOLEX 35EEIT
SOLEX 32EEIT
SOLEX 35EEIT
WEBER 32 DGAS
WEBER 32 DGAS
WEBER 32 DGAS
LIQ5100-1
S2920119-1
<< i >>
128
MOTOR V6 2,0-2,3l
-
ENGINE V6 2,0-2,3l
Bezeichnung / Description
1 Zündkabel Satz V6 2,0-2,3l grau
ignition cable set V6 2,0-2,3l grey
Zündkabel Satz V6 2,0-2,3l schwarz
ignition cable set V6 2,0-2,3l black
2 Zündkerze V6 2,0-2,3l (entstört, Kupfer)
spark plug V6 2,0-2,3l (screened, copper)
3 Zündspule 12V (nicht für kontaktlose Transistorzündung)
ignition coil 12V (not for breakerless transistor ignition)
Zündspule (nur für kontaktlose Transisitorzündung)
ignition coil (only for breakerless transistor ignition)
6 Verteiler V6 2,0-2,3l
distributor V6 2,0-2,3l
Verteiler V6 2,0-2,3l
distributor V6 2,0-2,3l
Verteiler V6 2,0-2,3l (kontaktlos)
distributor V6 2,0-2,3l (breakerless)
10 Verteilerkappe V6 2,0-2,3l
distributor cap V6 2,0-2,3l
11 Verteilerkappe V6 2,0-2,3l (Bosch)
distributor cap V6 2,0-2,3l (Bosch)
12 Verteilerkappe V6 2,0-2,3l (Motorcraft)
distributor cap V6 2,0-2,3l (Motorcraft)
14 Verteilerfinger V6 2,0-2,3l
distributor arm V6 2,0-2,3l
Verteilerfinger V6 2,0-2,3 (Bosch)
distributor arm V6 2,0-2,3 (Bosch)
Verteilerfinger V6 2,0-2,3 (Motorcraft)
distributor arm V6 2,0-2,3 (Motorcraft)
15 Verteiler Unterbrecherkontakt V6 2,0-2,3l
distributor contact V6 2,0-2,3l
16 Verteiler Kondensator V6 2,0-2,3l
distributor capacitor condenser V6 2,0-2,3l
ohne Bild / without picture :
Verteiler Zündverstärkermodul (nur für kontaktlose Zündung)
distributor ignition booster modul (only for breakerless ignition)
Verteiler Zündverstärkermodul (nur für kontaktlose Zündung)
distributor ignition booster modul (only for breakerless ignition)
Dichtring Zündverteiler an Motorblock V6 2,0-2,3l
sealing ring ignition distributor to engine block V6 2,0-2,3l
Elektroschutz Spray 400ml
electric protection spray 400ml
Kontaktreiniger Spray 400ml
contact cleaner spray 400ml
Nummer
07/70-08/83
42650240-2
07/70-08/83
42650140-2
07/70-08/83
AGR22C-23
07/70-08/83
14733230-2
08/79-08/83
60774290-1
07/70-10/72 AT5
42621310-4
D = 72 mm
07/70-08/83 AT5
42621320-4
D = 86 mm
06/79-08/83 AT5
42621340-2
D = 86 mm
07/70-10/72
7102680-3
D = 72 mm
15237850-3
D = 86 mm
15616540-2
D = 86 mm
07/70-08/83
4259810-7
D = 72 mm
07/70-08/83
60026100-4
D = 86 mm
07/70-08/83
14667180-7
D = 86 mm
07/70-08/83
4641630-3
07/70-08/83
auf Anfrage
on request
06/79-08/83
34904380-2
06/79-08/83 geb
used
34904381-2
07/70-08/83
14901400-10
MOT00567-1
MOT00569-1
Bei Bestellung von Verteilerteilen bitte immer die Verteilernummer (im Verteilergehäuse eingegossen) angeben.
while ordering single distributor parts we need to have the distributor number (located on distributor shaft)
129
<< i >>
130
MOTOR V6 2,0-2,3l
-
ENGINE V6 2,0-2,3l
Bezeichnung / Description
1 Öleinfülldeckel V6 2,0-2,3l
oil filler cap V6 2,0-2,3l
Öleinfülldeckel V6 2,0-2,3l
oil filler cap V6 2,0-2,3l
2 Ölfilter V6 2,0-2,3l
oil filter 2,0-2,3l
3 Keilriemen für Lichtmaschine V6 2,0-2,3l
V-belt for alternator V6 2,0-2,3l
Keilriemen für Lichtmaschine V6 2,0-2,3l
V-belt for alternator V6 2,0-2,3l
Keilriemen für Servolenkung V6 2,0-2,3l
V-belt for power-steering system V6 2,0-2,3l
Keilriemen für Servolenkung V6 2,0-2,3l
V-belt for power-steering system V6 2,0-2,3l
4 Wassertemperaturfühler V6 2,0-2,3l (gelb markiert)
water temperature sensor V6 2,0-2,3l (yellow marked)
Wassertemperaturfühler V6 2,3-2,3l (schwarz markiert)
water temperature sensor V6 2,3-2,3l (black marked)
Wassertemperaturfühler V6 2,3-2,3l (violett markiert)
water temperature sensor V6 2,3-2,3l (violett marked)
Wassertemperaturfühler V6 2,3-2,3l (rot markiert)
water temperature sensor V6 2,3-2,3l (red marked)
5 Schalter Öldruck V6 2,0-2,3l
switch oil pressure V6 2,0-2,3l
7 Luftfiltereinsatz V6 2,0-2,3l
air filter element V6 2,0-2,3l
Luftfiltereinsatz V6 2,0-2,3l
air filter element V6 2,0-2,3l
Luftfiltereinsatz V6 2,0-2,3l
air filter element V6 2,0-2,3l
Sportluftfiltereinsatz "K&N" V6 2,0-2,3l
air filter element "K&N" V6 2,0-2,3l
Sportluftfiltereinsatz "K&N" V6 2,0-2,3l
air filter element "K&N" V6 2,0-2,3l
9 Ölmesstab Halterohr V6 2,0-2,3l
oil dip stick holding tube V6 2,0-2,3l
10 Ölmesstab V6 2,0-2,3l
oil dip stick V6 2,0-2,3l
Ölmesstab V6 2,0-2,3l
oil dip stick V6 2,0-2,3l
ohne Bild / without picture :
Lüfterflügel V6 2,0-2,3l
fan blade V6 2,0-2,3l
Lüfterflügel V6 2,0-2,3l
fan blade V6 2,0-2,3l
Luftfilter Vorwärmschlauch Ø 60mm
air filter preheating hose Ø 60mm
Riemenscheibe Kurbelwelle V6 2,0-2,3l (1-rillig, nicht für Servolenkung)
belt pulley crankshaft V6 2,0-2,3l (1 groove, not for power steering)
Riemenscheibe Kurbelwelle V6 2,0-2,3l (2-rillig, nur Servo, nicht Klima)
belt pulley crankshaft V6 2,0-2,3l (2 grooves, only power steering, not A/C)
Riemenscheibe Kurbelwelle V6 2,0-2,3l (3-rillig, nur Servo, nicht Klima)
belt pulley crankshaft V6 2,0-2,3l (3-grooves, only power steering, not A/C)
Viskolüfter V6 2,0-2,3l
viscous coupling V6 2,0-2,3l
Viskolüfter V6 2,0-2,3l
viscous coupling V6 2,0-2,3l
Sportluftfilterkästen ohne TÜV-Gutachten
high performance air filter housings
Sportluftfilterkasten "K&N" V6 2,0-2,3l
high performance air filter housing "K&N" V6 2,0-2,3l
131
<< i >>
Nummer
07/70-05/75
4257420-4
05/75-08/83
15181240-2
07/70-08/83
15151600-2
07/70-08/79
8017790-4
08/79-08/83
60707070-1
01/76-08/79
50135410-3
08/79-08/83
60573410-3
07/70-08/81
15838360-3
08/81-08/83
61451430-2
08/81-08/83
16400400-2
08/81-08/83
61082980-2
07/70-08/83
4091600-4
07/70-12/75
14752140-1
01/76-06/79
4482310-6
07/79-08/83
15062120-3
01/76-06/79
RACE4790-2
07/79-08/83
RACE1080-9
07/70-08/83
60129750-2
07/70-03/73
14543590-1
03/73-08/83
15397070-2
07/70-07/79
15098290-2
08/79-08/82
15834530-1
07/70-08/83
S2917892-2
07/70-08/83
8010720-2
07/70-08/83
8016370-2
09/77-08/83
60581250-2
07/70-06/79
60132290-2
06/79-08/83
15911190-2
10/71-08/83
RAC569058-3
Ø 28mm
132
MOTOR V6 2,0-2,3l
-
ENGINE V6 2,0-2,3l
Bezeichnung / Description
AT / EXCH
4 Lichtmaschine mit internem Regler OHNE Anschluss für Drehzahlmesser
dynamo with internal controller and WITHOUT connection for tachometer
Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (28A)
07/70-08/83 48303000-1
dynamo V6 2,0-2,3l (28A)
Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (35A)
07/70-08/83 48303020-1
dynamo V6 2,0-2,3l (35A)
Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (45A)
07/70-08/83 48303040-1
dynamo V6 2,0-2,3l (45A)
Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (55A)
07/70-08/83 48303060-1
dynamo V6 2,0-2,3l (55A)
Lichtmaschine mit internem Regler MIT Anschluss für Drehzahlmesser
dynamo with internal controller and WITH connection for tachometer
Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (45A, mit Anschluss für Drehzahlmesser)
07/70-08/83 48303050-1
dynamo V6 2,0-2,3l (45A, with connection for tachometer)
Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (55A, mit Anschluss für Drehzahlmesser)
07/70-08/83 48303070-1
dynamo V6 2,0-2,3l (55A, with connection for tachometer)
Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (70A, für 2-rillige Riemenscheibe)
07/70-08/83 48303090-1
dynamo V6 2,0-2,3l (70A, for 2-groove pulley)
Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (90A, für 2-rillige Riemenscheibe)
07/70-08/83 48303110-1
dynamo V6 2,0-2,3l (90A, for 2-groove pulley)
5 Lichtmaschine-Regler ("BOSCH", interne Ausführung, mit Schleifkohlen)
01/76-12/81 14775020-2
alternator-controller ("BOSCH", internal type, with brushes)
Lichtmaschine-Regler ("BOSCH", interne Ausführung, mit Schleifkohlen)
01/82-08/83 61650560-2
alternator-controller ("BOSCH", internal type, with brushes)
Lichtmaschine-Regler ("LUCAS")
01/76-08/83 50183200-8
dynamo-controller ("LUCAS")
Lichtmaschine-Regler ("MOTOROLA")
08/79-08/83 50183160-3
dynamo-controller ("MOTOROLA")
6 Lichtmaschine-Regler (externe Ausführung)
07/70-12/75 4442380-2
alternator-controller (external type)
8 Anlasser 12V V6 2,0-2,3l 0,8 KW
07/70-08/83 48402220-11
starter 12V V6 2,0-2,3l 0,8 KW
Anlasser 12V V6 2,0-2,3l 1,1 KW
07/70-08/83 48402230-4
starter 12V V6 2,0-2,3l 1,1 KW
Anlasser V6 2,0-2,3l 1,4 kW
07/70-08/83 48402240-14
starter V6 2,0-2,3l 1,4 kW
ohne Bild / without picture :
Anlasserkabel Ø 25qmm (500mm lang)
starter cable Ø 25qmm (500mm length)
Anlasserkabel Ø 25qmm (600mm lang)
starter cable Ø 25qmm (600mm length)
133
<< i >>
geb / used
48303021-1
48303041-1
48303061-1
48303051-1
48303071-1
48402221-11
48402231-4
S1923708-1
S1923715-1
134
MOTOR V6 2,0-2,3l
-
Bezeichnung / Description
ENGINE V6 2,0-2,3l
1 Schwungscheibe Schaltgetriebe V6 2,0l
flywheel manual gearbox V6 2,0l
Schwungscheibe Schaltgetriebe V6 2,3l
flywheel manual gearbox V6 2,3l
2 Kupplungsscheibe
clutch disc
Kupplungsscheibe
clutch disc
3 Kupplungsdruckplatte
clutch pressure plate
Kupplungsdruckplatte
clutch pressure plate
4 Kupplungsdrucklager mit Nabe V6 2,0-2,3l
clutch bearing with hub V6 2,0-2,3l
8 Kupplungssatz 3-teilig
clutch kit 3-pieces
Kupplungssatz 3-teilig
clutch kit 3-pieces
9 Kupplungsausrückhebelmanschette V6 2,0-2,3l
clutch release lever boot V6 2,0-2,3l
10 Schaltgetriebe-Führungslager (Pilotlager) V6 2,0-2,3l
gearbox-manual guide bearing (pilot bearing) V6 2,0-2,3l
Schaltgetriebe-Führungslager (Pilotlager) V6 2,0-2,3l
gearbox-manual guide bearing (pilot bearing) V6 2,0-2,3l
Nummer
07/70-08/83
14745410-3
Ø 215 mm = 8 1/2"
07/70-08/83
8015260-3
Ø 241 mm = 9 1/2"
07/70-08/83 AT4
42733020-5
Ø 215 mm = 8 1/2"
07/70-08/83 AT4
42733040-3
Ø 241 mm = 9 1/2"
07/70-08/83 AT4
42721610-5
Ø 215 mm = 8 1/2"
07/70-08/83 AT4
42721810-3
Ø 241 mm = 9 1/2"
07/70-08/83
42740410-8
07/70-08/83 AT5
42700180-5
Ø 215 mm = 8 1/2"
07/70-08/83 AT5
42700200-2
Ø 241 mm = 9 1/2"
08/70-08/82
14709000-1
07/70-08/83
4409740-4
19,0 x 12,7 mm
07/70-08/83
15958740-3
21,0 x 12,7 mm
ohne Bild / without picture :
Schwungscheibe Schaltgetriebe Befestigungsschraube V6 2,0-2,3l
flywheel manual gearbox fastening screw V6 2,0-2,3l
Schwungscheibe Schaltgetriebe Anlasser Zahnkranz
07/70-08/83
flywheel manual gearbox starter gear rim
135
<< i >>
2256050-4
4050730-7
136
GETRIEBE
-
GEARBOX
Bezeichnung / Description
1 Schaltgetriebe OHC 1,3l (4-Gang, kurzer Schalthebel, überholt)
gearbox-manual OHC 1,3l (4-speed, short shift lever, rebuilt)
Schaltgetriebe OHC 1,3l (4-Gang, kurzer Schalthebel)
gearbox-manual OHC 1,3l (4-speed, short shift lever)
07/70-08/83 AT7
TRANS22-1
07/70-08/83 geb
used
TRANS21-1
2 Schaltgetriebe OHC 1,6-2,0l (4-Gang, angegossenes Kupplungsgehäuse, überholt)
gearbox-manual OHC 1,6-2,0l (4-speed, cast clutch housing, rebuilt)
Schaltgetriebe OHC 1,6-2,0l (4-Gang, angegossenes Kupplungsgehäuse)
gearbox-manual OHC 1,6-2,0l (4-speed, cast clutch housing)
07/70-08/83 AT7
TRANSEG2-1
geb
07/70-08/83
used
TRANSEG1-1
3 Schaltgetriebe OHC 1,6l (4-Gang, überholt)
gearbox-manual OHC 1,6l (4-speed, rebuilt)
Schaltgetriebe OHC 1,6l (4-Gang, kurzer Schalthebel)
gearbox-manual OHC 1,6l (4-speed, short shift lever)
07/70-08/83 AT7
TRANS32-1
07/70-08/83 geb
used
TRANS31-1
08/70-08/83 AT7
TRANSE2-2
08/70-08/83 geb
used
TRANSE1-2
4 Schaltgetriebe V6 2,0-2,3l (4-Gang, angeschraubtes Kupplungsgehäuse, überholt)
gearbox-manual V6 2,0-2,3l (4-speed, screwed clutch housing, rebuilt)
Schaltgetriebe V6 2,0-2,3l (4-Gang, angeschraubtes Kupplungsgehäuse)
gearbox-manual V6 2,0-2,3l (4-speed, screwed clutch housing)
137
Nummer
<< i >>
138
GETRIEBE TYP A
-
GEARBOX TYPE A
Bezeichnung / Description
1 Dichtung Getriebedeckel
gasket gearbox cover
2 Dichtring Getriebegehäuse vorne
sealing ring gearbox housing front
3 Dichtung Getriebehals an Gehäuse
gasket gearbox neck to housing
5 Simmering Tachoritzel
sealing ring speedometer driving pinion
6 Schaltgetriebe-Simmering hinten (Metallausführung)
gearbox-manual sealing ring rear (steel type)
7 Schalter Rückfahrleuchte Schaltgetriebe
switch back-up lamp manual gearbox
8 Tachoritzel
speedometer driving pinion
ohne Bild / without picture :
Dichtmasse universal (90ml)
sealing compound universal (90ml)
Schaltgetriebe-Antriebswelle Führungslager (Typ A)
gearbox-manual drive axle shaft guide bearing (type A)
Schaltgetriebe-Antriebswelle Nadellager mitte (Typ A)
gearbox-manual drive axle shaft needle bearing middle (type A)
Schaltgetriebe-Hauptwelle Führungslager (Typ A)
gearbox-manual main shaft guide bearing (type A)
Nummer
07/70-08/83
14955980-3
07/70-08/83
14188990-1
07/70-08/83
14189330-3
07/70-08/83
14633420-7
07/70-08/83
14989940-6
07/70-08/82
60054740-1
07/70-08/83
auf Anfrage
on request
S2920119-1
07/70-08/83
15641100-1
07/70-08/83
5453970-8
07/70-08/83
14636280-1
Ersatzteile für diese Getriebe bitte anfragen
parts for these gearboxs please request by phone
139
<< i >>
140
GETRIEBE TYP B
-
GEARBOX TYPE B
Bezeichnung / Description
1 Dichtung Deckel auf Getriebegehäuse
gasket cover to gearbox housing
2 Simmering Gehäuse an Verlängerung
sealing ring housing to extension
3 Dichtring Getriebegehäuse vorne
sealing ring gearbox housing front
4 Simmering vorne
sealing ring front
6 Schalter Rückfahrleuchte Schaltgetriebe
switch back-up lamp manual gearbox
7 Schaltgetriebe-Simmering hinten (Gummiausführung)
gearbox-manual sealing ring rear (rubber type)
9 Dichtung Getriebegehäuse an Verlängerung
gasket gearbox housing to extension
12 Simmering Tachoritzel
sealing ring speedometer driving pinion
13 Tachoritzel
speedometer driving pinion
ohne Bild / without picture :
Dichtmasse universal (90ml)
sealing compound universal (90ml)
Schaltgetriebe-Antriebswelle Führungslager (Typ B)
gearbox-manual drive axle shaft guide bearing (type B)
Schaltgetriebe-Antriebswelle Nadellager mitte (Typ B)
gearbox-manual drive axle shaft needle bearing middle (type B)
Schaltgetriebe-Antriebswelle Nadellager mitte (Typ B)
gearbox-manual drive axle shaft needle bearing middle (type B)
Schaltgetriebe-Hauptwelle Führungslager (Typ B)
gearbox-manual main shaft guide bearing (type B)
Schaltgetriebe-Nebenwelle Lagernadel vorne (Typ B)
gearbox-manual lay shaft bearing needle front (type B)
Schaltgetriebe-Nebenwelle Lagernadel hinten (Typ B)
gearbox-manual lay shaft bearing needle rear (type B)
Nummer
07/70-08/83
14865590-2
07/70-08/83
14185700-5
07/70-08/83
14385360-5
07/70-08/83
14439110-8
07/70-08/83
60054740-3
07/70-08/83
4490320-6
07/70-08/83
14865340-2
07/70-08/83
14633420-5
07/70-08/83
auf Anfrage
on request
S2920119-1
07/70-08/83
8007800-9
07/70-08/82
5453970-6
08/82-08/83
60830030-5
07/70-08/83
14726220-7
07/70-08/83
8007760-6
07/70-08/83
8007770-6
Ersatzteile für diese Getriebe bitte anfragen
parts for these gearboxs please request by phone
141
<< i >>
142
GETRIEBE TYP C
-
GEARBOX TYPE C
Bezeichnung / Description
1 Dichtung Deckel auf Getriebegehäuse
gasket cover to gearbox housing
3 Schalter Rückfahrleuchte Schaltgetriebe
switch back-up lamp manual gearbox
4 Schaltgetriebe-Simmering hinten (Metallausführung )
gearbox-manual sealing ring rear (steel type)
5 Dichtung Getriebegehäuse vorne
gasket gearbox housing front
6 Simmering vorne
sealing ring front
8 Simmering Tachoritzel
sealing ring speedometer driving pinion
10 Tachoritzel
speedometer driving pinion
12 Dichtung Getriebegehäuse an Verlängerung
gasket gearbox housing to extension
13 Simmering Gehäuse an Verlängerung
sealing ring housing to extension
ohne Bild / without picture :
Dichtmasse universal (90ml)
sealing compound universal (90ml)
Schaltgetriebe-Antriebswelle Führungslager (Typ C)
gearbox-manual drive axle shaft guide bearing (type C)
Schaltgetriebe-Antriebswelle Nadellager mitte (Typ C)
gearbox-manual drive axle shaft needle bearing middle (type C)
Schaltgetriebe-Hauptwelle Führungslager (Typ C)
gearbox-manual main shaft guide bearing (Typ C)
Schalter Rückfahrleuchte Schaltgetriebe (Typ C)
switch back-up lamp manual gearbox (type C)
Tachoritzel
speedometer driving pinion
Nummer
08/73-08/83
15246990-1
08/73-08/83
60054740-7
08/73-08/83
14989940-1
08/73-08/83
17462330-1
08/73-08/83
14439110-11
08/73-08/83
14633420-6
08/73-08/83
auf Anfrage
on request
08/73-08/83
15145810-1
08/73-08/83
15247000-1
S2920119-1
07/70-08/83
07/70-08/83
07/70-08/83
15641100-3
auf Anfrage
on request
auf Anfrage
on request
08/73-08/83
14673950-7
07/70-08/83
auf Anfrage
on request
Ersatzteile für diese Getriebe bitte anfragen
parts for these gearboxs please request by phone
143
<< i >>
144
GETRIEBE TYP B
-
GEARBOX TYPE B
Bezeichnung / Description
1 Dichtung Deckel auf Getriebegehäuse
gasket cover to gearbox housing
2 Simmering Gehäuse an Verlängerung
sealing ring housing to extension
3 Dichtring Getriebegehäuse vorne
sealing ring gearbox housing front
4 Simmering vorne
sealing ring front
6 Schalter Rückfahrleuchte Schaltgetriebe
switch back-up lamp manual gearbox
7 Schaltgetriebe-Simmering hinten (Gummiausführung)
gearbox-manual sealing ring rear (rubber type)
9 Dichtung Getriebegehäuse an Verlängerung
gasket gearbox housing to extension
12 Simmering Tachoritzel
sealing ring speedometer driving pinion
13 Tachoritzel
speedometer driving pinion
ohne Bild / without picture :
Dichtmasse universal (90ml)
sealing compound universal (90ml)
Schaltgetriebe-Antriebswelle Führungslager (Typ B)
gearbox-manual drive axle shaft guide bearing (type B)
Schaltgetriebe-Antriebswelle Nadellager mitte (Typ B)
gearbox-manual drive axle shaft needle bearing middle (type B)
Schaltgetriebe-Antriebswelle Nadellager mitte (Typ B)
gearbox-manual drive axle shaft needle bearing middle (type B)
Schaltgetriebe-Hauptwelle Führungslager (Typ B)
gearbox-manual main shaft guide bearing (type B)
Schaltgetriebe-Nebenwelle Lagernadel vorne (Typ B)
gearbox-manual lay shaft bearing needle front (type B)
Schaltgetriebe-Nebenwelle Lagernadel hinten (Typ B)
gearbox-manual lay shaft bearing needle rear (type B)
Schaltgetriebe-Synchronring 1. & 2.Gang (Typ B)
gearbox-manual synchronous ring 1. & 2.gear (type B)
Schaltgetriebe-Synchronring 3. & 4.Gang (Typ B)
gearbox-manual synchronous ring 3. & 4.gear (type B)
Schaltgetriebe-Synchronring 3. & 4.Gang (Typ B)
gearbox-manual synchronous ring 3. & 4.gear (type B)
Nummer
07/70-08/83
14866360-3
07/70-08/83
14185700-5
07/70-08/83
14385360-5
07/70-08/83
14439110-8
07/70-08/83
60054740-3
07/70-08/83
4490320-6
07/70-08/83
14865340-2
07/70-08/83
14633420-5
07/70-08/83
auf Anfrage
on request
S2920119-1
07/70-08/83
8007800-9
07/70-08/82
5453970-6
08/82-08/83
60830030-5
07/70-08/83
14726220-7
07/70-08/83
8007760-6
07/70-08/83
8007770-6
07/70-08/83
4088310-6
07/70-08/82
8007930-4
08/82-08/83
15845440-1
weitere Ersatzteile für diese Getriebe bitte anfragen
further parts for these gearboxs please request by phone
145
<< i >>
146
AUTOMATIKGETRIEBE
-
AUTOMATIC GEARBOX
Bezeichnung / Description
1 Automatikgetriebe C3
automatic gearbox C3
Automatikgetriebe C3 (überholt)
automatic gearbox C3 (rebuilt)
2 Automatikgetriebe C3 Dichtring Unterdruckmembrane
automatic gearbox C3 sealing ring vacuum diaphragm
3 Automatikgetriebe C3 Dichtring Servolkolben
automatic gearbox C3 sealing ring servo piston
4 Automatikgetriebe C3 Simmering vorne
automatic gearbox C3 sealing ring front
5 Schalter Rückfahrleuchte / Anlassersperre Automatik
switch back-up lamp / starter lock switch automatic gearbox
9 Automatikgetriebe C3 Dichtung Getriebeverlängerung
automatic gearbox C3 gasket gearbox extension
11 Automatikgetriebe C3 Dichtring Wählhebel
automatic gearbox C3 sealing ring selection lever
12 Automatikgetriebe C3 Dichtring Kickdownhebel
automatic gearbox C3 sealing ring kick down starter
Automatikgetriebe C3 Dichtring Kickdownhebel
automatic gearbox C3 sealing ring kick down starter
13 Automatikgetriebe C3 Simmering hinten
automatic gearbox C3 sealing ring rear
16 Automatikgetriebe C3 Dichtung Ölwanne
automatic gearbox C3 gasket oil pan
17 Automatikgetriebe C3 Überholsatz (60-teilig)
automatic gearbox C3 rebuilt kit (60 pieces)
ohne Bild / without picture :
Schwungscheibe Automatikgetriebe C3 V6 2,0-2,3l
flywheel automatic gearbox C3 V6 2,0-2,3l
Schwungscheibe Automatikgetriebe C3 V6 2,0-2,3l
flywheel automatic gearbox C3 V6 2,0-2,3l
Automatikgetriebe C3 Dichtung Steuergehäuse oben
automatic gearbox C3 gasket timing gear housing upper
Automatikgetriebe C3 Dichtung Steuergehäuse unten
automatic gearbox C3 gasket timing gear housing lower
Schalter Rückfahrleuchte / Anlassersperre Automatik ("C3")
switch back-up lamp / starter lock switch automatic gearbox ("C3")
Automatikgetriebe Steuerzug OHC 1,3-1,6l (C3-Getriebe)
automatic gearbox control draft OHC 1,3-1,6l (C3-gearbox)
Automatikgetriebe Steuerzug OHC 1,6l 68-73PS (C3-Getriebe)
automatic gearbox control draft OHC 1,6l 68-73HP (C3-gearbox)
Automatikgetriebe Steuerzug OHC 1,6l 68-73PS
automatic gearbox control draft OHC 1,6 68-73HP
Automatikgetriebe Steuerzug OHC 1,6l 88PS (C3-Getriebe)
automatic gearbox control draft OHC 1,6l 88HP (C3-gearbox)
Automatikgetriebe Steuerzug OHC 1,6-2,0l 88-101PS (C3-Getriebe)
automatic gearbox control draft OHC 1,6-2,0l 88-101HP (C3-gearbox)
Automatikgetriebe Steuerzug V6 2,0-2,3l (C3-Getriebe)
automatic gearbox control draft V6 2,0-2,3l (C3-gearbox)
Automatikgetriebe Steuerzug V6 2,0-2,3l (C3-Getriebe)
automatic gearbox control draft V6 2,0-2,3l (C3-gearbox)
Automatikgetriebe Steuerzug V6 2,0-2,3l (C3-Getriebe)
automatic gearbox control draft V6 2,0-2,3l (C3-gearbox)
Automatikgetriebe Steuerzug V6 (Borg-Warner-Getriebe)
automatic gearbox control draft V6 (Borg-Warner-gearbox)
Dichtmasse universal (90ml)
sealing compound universal (90ml)
147
<< i >>
Nummer
10/73-08/83 geb
used
42940031-3
10/73-08/83 AT7
42940032-3
10/73-08/83
15419600-2
10/73-08/83
15419260-2
10/73-08/83
15419100-2
10/73-08/83
15516100-2
10/73-08/83
15419170-2
10/73-08/83
34624400-5
10/73-09/78
15480180-2
09/78-08/83
60276930-2
10/73-08/83
15419150-1
10/73-08/83
60204230-2
10/73-08/83
42950030-2
10/73-10/80
15416570-3
11/80-08/83
60790170-3
10/73-08/83
60039800-2
10/73-08/83
60039810-2
10/73-08/83
15516100-2
07/70-12/75
60229270-4
08/77-08/79
60229270-10
08/79-08/83
60764460-3
01/76-08/77
60229270-11
08/77-08/83
60229270-12
10/73-12/75
60229270-5
01/76-08/77
60229270-9
08/77-08/83
60229280-3
07/70-10/73
14899100-1
S2920119-1
148
ZUBEHÖR CHROMTEILE
-
ACCESSORIES CHROME PARTS
Bezeichnung / Description
1 Chrom Luftfilter OHC 1,3-1,6l 55-73PS
chromed air filter OHC 1,3-1,6l 55-73HP
Chrom Luftfilter OHC 1,6-2,0l 88-101PS
chromed air filter OHC 1,6-2,0l 88-101HP
Chrom Luftfilter V6 2,0-2,3l (zum Aufstecken, für "SOLEX DDIST"-Vergaser)
chromed air filter V6 2,0-2,3l (to bolt on, for "SOLEX DDIST"-carburetor)
Nummer
07/70-08/83
49423030-2
Ø 135mm
07/70-08/83
49423110-1
Ø 180mm
07/70-08/72
49423130-9
Ø 135mm
07/70-08/83
49429220-2
07/70-08/83
49429020-2
alle Chrom Luftfilter sind ohne TÜV-Genehmigung
3 Ventildeckel Aluminium V6 2,0-2,3l (Satz, Schaltgetriebe, hochglanzpoliert)
valve cover alloy V6 2,0-2,3l (set, manual gearbox, polished)
5 Ventildeckel Aluminium OHC 1,3-2,0l (schwarz)
valve cover alloy OHC 1,3-2,0l (black)
7 Ventildeckelschraube verchromt (100mm lang, M6-Gewinde)
valve cover screw chromed (100mm long, M6-thread)
8 Chrom Zündspulenverkleidung mit Halter
chromed ignition coil cover with support
9 Chrom Kraftstoffilter mit Schauglas (Anschluss Ø 6mm)
chromed fuel filter with glass (connection-Ø 6mm)
Chrom Kraftstoffilter mit Schauglas (Anschluss Ø 8mm)
chromed fuel filter with glass (connection-Ø 8mm)
10 Chrom Öleinfülldeckel
chromed oil filler cap
49428610-1
07/70-08/83
49420710-1
07/70-08/83
49420020-1
07/70-08/83
49420010-1
07/70-08/83
49425010-9
ohne Bild / without picture :
Abdeckkappe für Anhängerkupplung verchromt
07/70-08/83 LÖF110501-1
cover for tow coupling chromed
Chrom Kühlerdeckel
07/70-08/83 49420410-6
chromed radiator cap
Chrom Differentialdeckel (schwere Achse, grosser Differentialdeckel, 228mm hoch)
07/70-08/83 49421010-3
chromed differential cover (heavy axle, large differential cover, 228mm high)
Chrom Differentialdeckel (leichte Achse, kleiner Differentialdeckel, 203mm hoch)
07/70-08/83 49421100-1
chromed differential cover (light axle, small differential cover, 203mm high)
149
<< i >>
150
ZUBEHÖR SICHERHEIT
-
Bezeichnung / Description
ACCESSORIES SAFETY EQUIPMENT
Nummer
1 Aussenspiegel für Kotflügel (wie Talbot)
outside mirror for fender (like Talbot)
4 Kopfstütze zum Nachrüsten Kunstleder schwarz
headrest for front seats black (fixed on seat)
5 Sicherheitsgurt Automatik (Peitsche 300mm)
safety belt automatic (Peitsche 300mm)
Sicherheitsgurt Automatik (Peitsche 450mm)
safety belt automatic (Peitsche 450mm)
Sicherheitsgurt Automatik für Rückbank
safety belt automatic for rear seat bench
Sicherheitsgurt statisch für Rückbank
safety belt static for rear seat bench
Sicherheitsgurt Beckengurt für Rückbank
safety belt lap belt for rear seat bench
ohne Bild / without picture :
Anhängerkupplung Lim + Cpé
tow coupling sedan
Anhängerkupplung Lim
tow coupling sedan
Anhängerkupplung Kombi
tow coupling estate
Anhängerkupplung Elektrosatz 7-polig
tow coupling electrical wiring set 7-poles
Anhängerkupplung Elektrosatz 13-polig
tow coupling electrical wiring set 13-poles
Dachgepäckträger (Befestigung an Regenrinne)
roof luggage rack (mounting on rain channel)
151
<< i >>
41900610-1
49103260-1
49103340-1
49103320-1
49103350-1
49103330-1
49103360-1
07/70-12/75
15052130-1
01/76-08/83
50029840-1
07/70-08/83
15167900-1
RAM0401-1
RAM0452-1
HKL21235-7
152
FAHRWERKSTUNING
-
Bezeichnung / Description
CHASSIS-TUNING
1 Chromfelge Mangels 7x13 ET 25
chromed wheel Mangels 7x13 offset 25mm
2 Felge Stahl Mangels 7x13 ET 25
rim steel Mangels 7x13 offset 25mm
ohne Bild / without picture :
Radmutter verchromt Kegelbund M12 x 1,5 (nur für Mangels Felgen)
wheel nut chromed with cone seat M12 x 1,5 (for Mangels wheels only)
3 Alufelge MINILITE-Design 6x13 ET 16 (mit Festigkeitsgutachten)
alloy wheel MINILITE-Design 6x13 offset 16mm
Alufelge MINILITE-Design 6x13 ET 23 (mit Festigkeitsgutachten)
alloy wheel MINILITE-Design 6x13 offset 23mm
Alufelge MINILITE-Design 6x14 ET 22 (mit Festigkeitsgutachten)
alloy wheel MINILITE-Design 6x14 offset 22mm
Alufelge MINILITE-Design 6x14 ET 33 (mit Festigkeitsgutachten)
alloy wheel MINILITE-Design 6x14 offset 33mm
Alufelge MINILITE-Design 6x15 ET 8 (mit Festigkeitsgutachten)
alloy wheel MINILITE-Design 6x15 offset 8mm
Alufelge MINILITE-Design 6x15 ET 15 (mit Festigkeitsgutachten)
alloy wheel MINILITE-Design 6x15 offset 15mm
Alufelge MINILITE-Design 7x13 ET 5 (mit Festigkeitsgutachten)
alloy wheel MINILITE-Design 7x13 offset 5mm
Alufelge MINILITE-Design 7x13 ET 20 (mit Festigkeitsgutachten)
alloy wheel MINILITE-Design 7x13 offset 20mm
Alufelge MINILITE-Design 7x15 ET 12 (ohne TÜV-Gutachten)
alloy wheel MINILITE-Design 7x15 offset 12mm
Alufelge MINILITE-Design 8x13 ET 3 (ohne TÜV-Gutachten)
alloy wheel MINILITE-Design 8x13 offset 3mm
Alufelge MINILITE-Design 8x15 ET -4 (ohne TÜV-Gutachten)
alloy wheel MINILITE-Design 8x15 offset -4mm
Alle Minite-Design Alufelgen sind incl. Radmuttern & Radkappen)
all Minilite-design alloy wheels are supplied with wheel nuts & covers
Nummer
07/70-08/83
07/70-08/83
49440800-1
07/70-08/83
49441112-1
07/70-08/83
49442100-4
07/70-08/83
49442110-4
07/70-08/83
49442160-4
07/70-08/83
49442180-4
07/70-08/83
49442210-4
07/70-08/83
49442230-4
07/70-08/83
49442120-4
07/70-08/83
49442130-4
07/70-08/83
49442200-4
07/70-08/83
49442140-4
07/70-08/83
49442220-4
07/70-08/83
49442220-4
07/70-08/83
PTE1014-12
07/70-08/83
PTE6205-10
07/70-08/83
PTE6504-8
07/70-08/83
43711550-11
07/70-08/83
43711560-11
07/70-08/83
43711570-11
REIFEN / TIRES
wir führen alle namhaften Reifenhersteller - gerne machen wir Euch ein Komplettrad-Angebot
we supply all tyre brands - please ask for details
4 Spurverbreiterungen. Sätze für 1 Achse. Mit Teile-Gutachten
wheels spacer kits. Complete kits for one axle
Spurverbreiterung 20mm (pro Achse, Radbolzen 45mm erforderlich)
wheels spacer kit 20mm (per axle, wheel bolts 45mm required)
Spurverbreiterung 40mm (pro Achse, Radbolzen 60mm erforderlich)
wheels spacer kit 40mm (per axle, wheel bolts 60mm required)
Spurverbreiterung 60mm (pro Achse, keine längeren Radbolzen erforderlich)
wheels spacer kit 60mm (per axle, no other wheel bolts required)
Spurverbreiterung langer Radbolzen M12 x 1,5 x 50mm (13mm Rändel-Ø)
wheels spacer long wheel bolt M12 x 1,5 x 50mm (13mm knurled-Ø)
Spurverbreiterung langer Radbolzen M12 x 1,5 x 60mm (13mm Rändel-Ø)
wheels spacer long wheel bolt M12 x 1,5 x 60mm (13mm knurled-Ø)
Spurverbreiterung langer Radbolzen M12 x 1,5 x 70mm (13mm Rändel-Ø)
wheels spacer long wheel bolt M12 x 1,5 x 70mm (13mm knurled-Ø)
5 Bremsscheibendummy 13-14" (Satz für eine Achse)
brake disk imitations 13-14" (Set for one axle)
153
<< i >>
FOL3272-1
154
FAHRWERKSTUNING
-
FAHRWERKSTUNING
CHASSIS-TUNING
-
CHASSIS-TUNING
TIEFERLEGUNGSSÄTZE
CHASSIS LOWERING KITS
1 Tieferlegungssatz 40/40mm (4-teilig, mit Unbedenklichkeitsbescheinigung)
chassis lowering kit 40/40mm (4-pieces)
Tieferlegungssatz 40/40mm (4-teilig, mit TÜV)
chassis lowering kit 40/40mm (4-pieces)
Tieferlegungssatz 60/40mm (4-teilig, mit Tunergutachten)
chassis lowering kit 60/40mm (4-pieces)
Tieferlegungssatz 60/60mm (4-teilig, mit Tunergutachten)
chassis lowering kit 60/60mm (4-pieces)
Tieferlegungssatz Vorderachse (40mm tiefer, ohne TÜV, 2 Federn)
chassis lowering kit front axle (40mm lowered, 2 springs)
Tieferlegungssatz Vorderachse (60mm tiefer, ohne TÜV, 2 Federn)
chassis lowering kit front axle (60mm lowered, 2 springs)
07/70-12/78
01/79-08/83
43230710-2
43230710-1
43230712-2
43230712-1
43230714-2
43230714-1
43230480-1
43230480-1
43230482-1
43230482-1
NIVEAULIFT / HI-JACKERS
LEVEL CONTROLLERS / HI-JACKERS
3 Hinterachs-Stossdämpfer Niveaulift (2 Stück incl. Leitungssatz, = Hi-Jackers)
07/70-08/83
43320590-1
rear axle - shock absorber level control (2 pieces incl. lining set, ="Hi-Jackers")
mit einer Niveauregulierung (Hi-Jackers) können folgende Effekte erzielt werden :
- Erhöhung des Fahrzeugs im Heckbereich (bis max. 13cm)
- Anpassen der Fahrzeughöher an verschiedene Belastungszustände (z.B. bei schweren Transportlasten)
- Entlastung der Blattfedern, wenn Sie nicht mehr die volle Federspannung aufbauen
with a shock absorber level control system you can obtain the following profits
- raising the rear of your car up to 13cm
- adjust your body level to different loading conditions
- relief of your leaf springs if they don't have the original spring tension
ohne Bild / without picture :
Hi-Jackers Luftkompressor (17 bar mit Manometer)
07/70-08/83
49100140-5
Hi-Jackers air compressor (17 bar with manometer)
5
6
7
8
155
<< i >>
SPORT STOSSDÄMPFER
HIGH PERFORMANCE SHOCK ABSORBERS
Vorderachs-Stossdämpfer Gasdruck verstellbar "SPAX"
front axle - shock absorber gas-filled adjustable "SPAX"
Hinterachs-Stossdämpfer Gasdruck verstellbar "SPAX"
rear axle - shock absorber gas-filled adjustable "SPAX"
Vorderachs-Stossdämpfer Gasdruck
front axle - shock absorber gas-filled
Vorderachs-Stossdämpfer Gasdruck (selbst einstellend) "KYB"
front axle - shock absorber gas-filled (self adjusting) "KYB"
Hinterachs-Stossdämpfer Gasdruck
rear axle - shock absorber gas-filled
Hinterachs-Stossdämpfer Gasdruck (selbst einstellend) "KYB"
rear axle - shock absorber gas-filled (self adjusting) "KYB"
Vorderachs-Stossdämpfer Gasdruck "BILSTEIN"
front axle - shock absorber gas-filled "BILSTEIN"
Hinterachs-Stossdämpfer Gasdruck verstellbar "BILSTEIN"
rear axle - shock absorber gas-filled adjustable "BILSTEIN"
Vorderachs-Stossdämpfer Öldruck verstellbar "KONI" rot
front axle - shock absorber oil-filled adjustable "KONI" red
Hinterachs-Stossdämpfer Öldruck verstellbar "KONI" rot
rear axle - shock absorber oil-filled adjustable "KONI" red
07/70-08/83
43220690-1
07/70-08/83
43320560-1
07/70-08/83
43220520-2
07/70-08/83
43220670-1
07/70-08/83
43320504-1
07/70-08/83
43320574-1
07/70-08/83
43220660-1
07/70-08/83
43320570-1
07/70-08/83
43220620-1
07/70-08/83
43220630-1
156
FAHRWERKSTUNING
-
CHASSIS-TUNING
FAHRWERKSTUNING
-
CHASSIS-TUNING
Rennsport Polyurethan-Buchsen von SuperPro
Motorsport Polyurethan Bushings from SuperPro
Wenn Du denkst Dein Taunus liegt schon gut auf der Strasse hast Du DAS noch nicht gestestet. High Performance
Polyurethan (PU) Buchsen von SuperPro in 100% TOP-Qualität. Optimale Führung der Fahrwerksteile für bedingungslosen
Einsatz auf der Rennstrecke, im Rundkurs, im Slalom- oder im Straßenbetrieb. Nicht zu vergleichen mit oft angebotenen
Billig PU-Buchsen. Im Gegensatz zu sonstigen Herstellern hat nur SuperPro eingearbeitete Fett-Rillen um eine optimale
Schmierung zu gewährleisten
If you think Your Taunus works already well on the street, you didn't test THIS. High Performance SuperPro Polyurethan
bushings in 100% quality. Optimal tracking of the suspension parts for unconditional operation on the race track or on the
street. Not comparable to any other PU-bushes. In contrast to other manufacturers only SuperPro has built in grease grooves
and bullet grooves to provide an optimal lubrication.
in der letzten Spalte ist die benötigte Bestellmenge für 1 Fahrzeug angegeben
in the last column you find the required quantity for 1 car
1 Vorderachs-Querlenker Silentbuchse oben
07/70-08/83
front axle - track control arm guide bush upper
2 Vorderachs-Querlenker Silentbuchse unten
07/70-08/83
front axle - track control arm guide bush lower
3 Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 14mm
07/70-08/73
front axle - stabilizer mounting rubber Ø 14mm
Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 16mm
08/73-08/83
front axle - stabilizer mounting rubber Ø 16mm
Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 18mm
01/76-08/83
front axle - stabilizer mounting rubber Ø 18mm
Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 20mm
01/76-08/83
front axle - stabilizer mounting rubber Ø 20mm
4 Vorderachs-Stabilisatorgummi an Zugstrebe
07/70-08/83
front axle - stabilizer rubber to tension strut
5 Vorderachs-Zugstrebengummi an Motorträger Satz (2-teiliger Satz, pro Seite)
07/70-05/73
front axle - tension strut rubber to engine mounting member set (set of 2 pieces, per side)
Vorderachs-Zugstrebengummi an Motorträger Satz (3-teiliger Satz, pro Seite)
05/73-08/83
front axle - tension strut rubber to engine mounting member set (set of 3 pieces, per side)
10 Hinterachs-Längslenkerbuchse vorne Ø 43,4mm
07/70-12/75
rear axle - trailing link bushing front Ø 43,4mm
Hinterachs-Längslenkerbuchse vorne Ø 50,4mm
07/70-08/83
rear axle - trailing link bushing front Ø 50,4mm
11 Hinterachs-Längslenkerbuchse hinten
07/70-08/83
rear axle - trailing link bushing rear
12 Hinterachs-Schräglenkerbuchse vorne
07/70-08/83
rear axle - semi trailing arm bushing front
13 Hinterachs-Schräglenkerbuchse hinten
07/70-08/83
rear axle - semi trailing arm bushing rear
16 Hinterachs-Stabilisatorgummi vorne (im Längslenker, Ø12mm)
08/73-08/83
rear axle - stabilizer rubber front (inside trailing link, Ø12mm)
17 Hinterachs-Stabilisatorgummi hinten unten (im Halter, Ø12mm)
08/73-08/83
rear axle - stabilizer rubber rear lower (inside support, Ø12mm)
18 Hinterachs-Stabilisatorgummi hinten oben (im Längslenker, Ø16mm)
08/73-08/83
rear axle - stabilizer rubber rear upper (inside trailing link, Ø16mm)
ohne Bild / without picture :
Lenkung Dämpfungsgummi an Motorträger Satz (2 Gummis, nicht für Servolenkung) 07/70-08/83
steering dumping rubber to engine mounting member set (2 bushings, not for power steering)
Motorträger Lagerbuchse oben
05/73-08/83
engine mounting member upper bushing
Motorträger Lagerbuchse unten
05/73-08/83
engine mounting member lower bushing
157
<< i >>
SPF1401-1
4
SPF262-1
2
SP1045_14-3
2
SPB16-1
2
SPB18-1
2
SPB20-1
2
SP950-2
8
SPF590-3
2
SPF046-2
2
SPF847-1
2
SPF276-1
2
SPF695_70-1
2
SPF1087-1
2
SPF219-1
2
SPF2332-1
2
SPF1089/12-1
2
SPF1089/16-1
2
SPB1187K-1
1
SPF1548-1
2
SPF1547-1
2
158
MOTORTUNING
-
ENGINE TUNING
1 SPORT-LUFTFILTER (ohne ABE) / HIGH PERFORMANCE AIR CLEANERS
Sportluftfilterkasten "K&N" OHC 1,6l 88PS
air filter housing high performance "K&N" OHC 1,6l 88HP
Sportluftfilterkasten "K&N" OHC 2,0l
air filter housing high performance "K&N" OHC 2,0l
Sportluftfilterkasten "K&N" V6 2,0-2,3l
air filter housing high performance "K&N" V6 2,0-2,3l
Nummer
07/70-08/83
RAC569073-5
07/70-08/83
RAC569073-2
10/71-08/83
RAC569058-3
2 SPORT-LUFTFILTEREINSÄTZE (mit ABE) / HIGH PERFORMANCE AIR CLEANER ELEMENTS
Sportluftfiltereinsatz "K&N" OHC 1,3-1,6l bis 75PS
air filter element "K&N" OHC 1,3-1,6l up to 75HP
Sportluftfiltereinsatz "K&N" V6 2,0-2,3l
air filter element "K&N" V6 2,0-2,3l
Sportluftfiltereinsatz "K&N" V6 2,0-2,3l
air filter element "K&N" V6 2,0-2,3l
3 Sportluftfiltereinsatz "K&N" Luftfilteröl 200ml
high performance air filter element "K&N" air filter oil 200ml
4 Sportluftfiltereinsatz "K&N" Luftfilterreiniger 1000ml
high performance air filter element "K&N" air filter cleaner 1000ml
159
<< i >>
07/70-08/83
RACE1080-1
01/76-06/79
RACE4790-2
07/79-08/83
RACE1080-9
S2602420-1
S2602437-1
160
MOTORTUNING
-
ENGINE TUNING
MOTORTUNING
-
ENGINE TUNING
3 Ansaugkrümmer OHC 1,6-2,0l (für 2 "WEBER"-Vergaser, Ø 76mm)
07/70-08/83
intake manifold OHC 1,6-2,0l (for 2 "WEBER"carburetors, Ø 76mm)
Ansaugkrümmer OHC 1,6-2,0l (für 2 "WEBER"-Vergaser, Ø 86mm)
07/70-08/83
intake manifold OHC 1,6-2,0l (for 2 "WEBER"carburetors, Ø 86mm)
5 Vergaser OHC 1,6-2,0l (ohne Startautomatik, "WEBER 40 DCOE" für 2-Vergaser Ansaugkrümmer)
07/70-08/83
carburetor OHC 1,6-2,0l (with manual choke, "WEBER 40 DCOE ", for 2-carburetor intake manifold)
Vergaser OHC 1,6-2,0l (ohne Startautomatik, "WEBER 45 DCOE" für 2-Vergaser Ansaugkrümmer)
07/70-08/83
carburetor OHC 1,6-2,0l (with manual choke, "WEBER 45 DCOE ", for 2-carburetor intake manifold)
6 Vergaser OHC 1,6-2,0l "WEBER DCOE" Vergasergestänge für 2 Vergaser
07/70-08/83
carburetor OHC 1,6-2,0l "WEBER DCOE " linkage kit for 2 carburetors
42262510-2
42262520-2
42508000-6
42508010-6
42509000-6
8 SPORT-NOCKENWELLEN / HIGH PERFORMANCE CAMSHAFTS
Nockenwelle OHC 1,3-2,0l (266°, mehr Leistung bei 1 000-6000 U/min)
camshaft OHC 1,3-2,0l (266°, more power at 1000-600 0 rpm)
Nockenwelle OHC 1,3-2,0l (300°, mehr Leistung bei 2 500-7000 U/min)
camshaft OHC 1,3-2,0l (300°, more power at 2500-700 0 rpm)
OHC Sport-Nockenwellen können nur mit härteren Ventilfedern verbaut werden
OHC High Performance camshafts can only be used with stronger valve springs
Nockenwelle V6 2,0-2,3l (270°, mehr Leistung bei 10 00-5500 U/min)
camshaft V6 2,0-2,3l (270°, more power at 1000-5500 rpm)
Nockenwelle V6 2,0-2,3l (270°, mehr Leistung bei 10 00-5500 U/min)
camshaft V6 2,0-2,3l (270°, more power at 1000-5500 rpm)
Wir empfehlen zusätzlich härtere Ventilfedern zu verwenden
we recommend also to use stronger valve springs
07/70-08/83
42370520-2
07/70-08/83
42370510-2
07/70-09/82
42370340-4
09/82-08/83
42370370-2
07/70-08/83
42426520-2
07/70-08/83
42426320-11
07/70-08/83 geb
used
43751300-2
9 SPORT-VENTILFEDERN / HIGH PERFORMANCE VALVE SPRINGS
Ventilfeder OHC 1,3-2,0l (harte Ausführung)
valve spring OHC 1,3-2,0l (stronger than original)
Ventilfeder V6 2,0-2,3l (harte Ausführung)
valve spring V6 2,0-2,3l (stronger than original)
ohne Bild / without picture :
Umbaukit von OHC 1,6 72PS auf 88PS
conversion set from OHC 1,6l 72HP to 88HP
Zylinderkopf OHC 1,6l 88PS (incl. Ansaugkrümmer & "WEBER"-Vergaser)
cylinder head OHC 1,6l 88HP (incl. intake manifold & "WEBER"-carburetor
161
<< i >>
162
MOTORTUNING
-
ENGINE TUNING
FÄCHERKRÜMMER - SPORT MANIFOLDS
1 Auspuff-Krümmer OHC 1,3-2,0l (Fächerkrümmer, ohne ABE)
08/70-08/83
exhaust manifold OHC 1,3-2,0l (headers)
Auspuff-Krümmer OHC 1,6l 88PS (Fächerkrümmer, Original)
07/70-08/83
exhaust manifold OHC 1,6l 88HP (headers, original)
6 Auspuff-Krümmer V6 2,0-2,3l (Fächerkrümmer, Satz, ohne ABE, müssen angepasst werden)
07/70-08/83
exhaust manifold V6 2,0-2,3l (headers, set, have to be fitted)
42812530-1
15007440-1
42812300-4
EDELSTAHL AUSPUFFANLAGEN - STAINLESS STEEL EXHAUST SYSTEMS
Auspuffanlage komplett Edelstahl OHC 1,3-2,0l (ohne Krümmer, ohne Montagesatz, ohne
ABE)
07/70-08/83
exhaust system complete stainless steel OHC 1,3-2,0l (without manifold, without mounting kit)
163
<< i >>
QUIFD686-1
164
MOTORTUNING
-
ENGINE TUNING
KOLBEN - PISTONS
1 Kolben OHC 2,1l standard (für Hubraumvergrösserung von 2,0l auf 2,1l)
piston OHC 2,1l standard (for engine upsizing from 2,0l to 2,1l)
07/70-08/83
42352610-3
07/70-08/83
14381570-1
07/70-08/83
42382530-2
07/70-08/83
42382332-4
07/70-08/83
RAC50051-1
07/70-08/83
RAC50052-1
07/70-08/83
RAC50053-1
HIGH PERFORMANCE ÖLPUMPEN / HIGH PERFORMANCE OIL PUMPS
4 Ölpumpe OHC 1,3-2,0l (mehr Druck)
oil pump OHC 1,3-2,0l (more pressure)
5 Ölpumpe OHC 1,3-2,0l (mehr Druck & Menge)
oil pump OHC 1,3-2,0l (more pressure & capacity)
6 Ölpumpe V6 2,0-2,3l (mehr Druck)
oil pump V6 2,0-2,3l (more pressure)
ÖLKÜHLER / OIL COOLERS
8 Ölkühler Alu 330x 95mm (1,2-1,6l, ohne Adapter & Schläuche)
oil cooler alloy 330x 95mm (1,2-1,6l, without adaptor & hoses)
Ölkühler Alu 330x115mm (1,6-2,3l, ohne Adapter & Schläuche)
oil cooler alloy 330x115mm (1,6-2,3l, without adaptor & hoses)
Ölkühler Alu 330x140mm (2,3-3,0l, ohne Adapter & Schläuche)
oil cooler alloy 330x140mm (2,3-3,0l, without adaptor & hoses)
9 Ölkühler Einbausatz (mit Thermostat, ohne Kühler)
oil cooler installation kit (with thermostat, without radiator)
Ölkühler Einbausatz (ohne Thermostat, ohne Kühler)
oil cooler installation kit (without thermostat, without radiator)
07/70-08/83 RAC50056TH-1
07/70-08/83
RAC50056-1
Das Thermostat öffnet den Kühlerkreislauf bei 80°C, muss aber nicht unbedingt verwendet werden
This thermostat openes the cooling system at about 80°, but it is not absolutely necessary.
CARBON RENNKUPPLUNGEN / CARBON RACE CLUTCHES
15 Kupplungsscheibe (Ø 190mm = 7 1/2") OHC 1,3l
07/70-08/83
clutch disk (Ø 190mm = 7 1/2") OHC 1,3l
Kupplungsscheibe (Ø 190mm = 7 1/2") OHC 1,6l 68-73PS (20 Zähne in Kupplungsscheibe)
07/70-08/83
clutch disk (Ø 190mm = 7 1/2") OHC 1,6l 68-73HP (20 teeth in clutch disk)
Kupplungsscheibe (Ø 215mm = 8 1/2") OHC 1,6-2,0l 88-101PS
07/70-08/83
clutch disk (Ø 215mm = 8 1/2") OHC 1,6-2,0l 88-101HP
Kupplungsscheibe (Ø 215mm = 8 1/2") V6 2,0l
07/70-08/83
clutch disk (Ø 215mm = 8 1/2") V6 2,0l
Kupplungsscheibe (Ø 242mm = 9 1/2") V6 2,3l
07/70-08/83
clutch disk (Ø 242mm = 9 1/2") V6 2,3l
165
<< i >>
42733062-1
42733062-2
42733022-4
42733022-5
42733042-3
166
MOTORSTYLING
-
ENGINE STYLING
Bezeichnung / Description
Nummer
1 Motorraum Aufkleber Set (11-teilig, wie original)
MOTAUF1-8
engine compartment sticker set (11 pieces, like original)
13 Aufkleber Ventildeckel "2,0 HC"
49111160-4
sticker valve cover "2,0 HC"
14 Aufkleber Ventildeckel "2,3 HC"
49111170-3
sticker valve cover "2,3 HC"
15 Aufkleber Ventildeckel "2,6 HC"
49111180-4
sticker valve cover "2,6 HC"
16 Aufkleber Ventildeckel "2,8 HC"
49111190-2
sticker valve cover "2,8 HC"
17 Aufkleber Ventildeckel "2,8 THC"
49111192-2
sticker valve cover "2,8 THC"
30 Aufkleber "FORD Pflaume" (113mm breit)
49111312-1
sticker "FORD plum" (113mm width)
32 Aufkleber "engine check" (Ø18mm, Thermostrip, zeigt die Motortemperatur an , 99-121°C)
49111410-1
sticker "engine check" (Ø18mm, Thermostrip, indicates the engine temperature , 99-121°C)
Aufkleber "engine check" (Ø28mm, Thermostrip, zeigt die Motortemperatur an , 99-121°
C)
49111420-1
sticker "engine check" (Ø28mm, Thermostrip, indicates the engine temperature , 99-121°C)
167
<< i >>
168
FORDsware
FORDsware
T-Shirt "Taunus I 2-türig Lim" gelb Seitenansicht
T-Shirt "Taunus I 2-door" yellow side view
TS_TA1_2-1
T-Shirt "Taunus I 4-türig Lim XL" grün Frontansicht
T-Shirt "Taunus I 4-door XL" green front view
TS_TA1_6-1
T-Shirt "Taunus I 2-türig Lim" braun Frontansicht
T-Shirt "Taunus I 2-door" brown front view
TS_TA1_5-1
T-Shirt "Taunus II 2-türig Lim" beige Seitenansicht
T-Shirt "Taunus II 2-door" beige side view
TS_TA2_2-1
T-Shirt "Taunus I 4-türig Lim GXL" grün Frontansicht
T-Shirt "Taunus I 4-door GXL" green front view
TS_TA1_3-1
T-Shirt "Taunus II 2-türig Lim" silber Draufsicht
T-Shirt "Taunus II 2-door" silver upper view
TS_TA2_1-1
T-Shirt "Taunus I 4-türig Lim GXL" braun Seitenansicht
T-Shirt "Taunus I 4-door GXL" brown side view
TS_TA1_4-1
T-Shirt "Taunus II Kombi" gelb Seitenansicht
T-Shirt "Taunus II estate" yellow side view
TS_TA2_3-1
T-Shirt "Taunus I Coupé" gold Heckansicht
T-Shirt "Taunus I coupé" gold rear view
TS_TA1_1-1
T-Shirt "FORD-Pflaume"
T-Shirt "FORD-Plum"
TS_PFL_1-1
T-Shirt Größen: S, M, L, XL, XXL, Kindergrößen : 104, 116, 128, 140, 152
T-Shirt sizes : S, M, L, XL, XXL, children size : 104, 116, 128, 140, 152
169
T-Shirt Größen: S, M, L, XL, XXL, Kindergrößen : 104, 116, 128, 140, 152
T-Shirt sizes : S, M, L, XL, XXL, children size : 104, 116, 128, 140, 152
<< i >>
170
LITERATUR
-
Werkstatthandbuch Taunus 1 (800 Seiten)
workshop manual Taunus 1 (800 pages, german language)
Werkstatthandbuch Taunus 2 (1000 Seiten)
workshop manual Taunus 2 (1000 pages, german language)
LITERATUR
LITERATURE
Copy
Original
07/70-12/75
1111-1
1111O-1
01/76-08/83
1112-1
1112_O-1
-
LITERATURE
Sehr umfangreiche Reparaturanleitung mit vielen Explosionszeichnungen, Drehmomenten, Einstellwerten und
Schaltplänen. Nach diesem Buch hat früher jede FORD-Werkstatt repariert.
Very extensive workshop manual wie lots of explosive drawings, torque values, adjusting values and wiring
diagrams. This is the manual which was used by FORD-garages. Sorry only in german language available.
Ersatzteilkatalog Karosserie ca. 1200 Seiten
07/70-12/75
spare parts catalogue body shell about 1200 pages
Ersatzteilkatalog Motor OHC 1,3-2,0l ca. 800 Seiten
07/70-08/83
spare parts catalogue engine OHC 1,3-2,0l about 800 pages
Ersatzteilkatalog Motor V6 1,8-2,8l 920 Seiten
07/70-08/83
spare parts catalogue engine V6 1,8-2,8l 920 pages
Ersatzteilkatalog Getriebe ca. 900 Seiten (alle Getriebe von 1964-1976)
spare parts catalogue gearbox ca. 900 pages (all gearboxes from 1964-1976)
Ersatzteilkatalog Getriebe ca. 100 Seiten (nur Taunus)
07/70-08/83
spare parts catalogue gearbox about 100 pages (only Taunus)
11111-1
11111O-1
10003-2
10003O-2
10001-6
10001O-6
EKATGETR-1
EKATGETRO-1
GETR-TAU-1
Die Ersatzteilkataloge beinhalten Explosionszeichnungen von JEDEM Teil und die original FORD-Nummern,
sowie den exakten Zeitraum in dem jedes Teil verbaut wurde.
The spare parts catalogues contain explode drawings of EACH part and the original FORD-numbers, as well as
the detailed period in which the parts where used. ALSO IN ENGLISH, FRENCH & ITALIAN LANGUAGE
Alle originalen Ersatzteilkataloge und Werkstatthandbücher sind teilweise bei Werkstätten im Einsatz gewesen und haben
Gebrauchsspuren
All original spare parts catalogues and workshop manuals have been in use by mechanics and are more or less used
171
<< i >>
172
FORD FOR FUN
FORD FOR BUSINESS
Schlüsselanhänger transparent mit
blauer Beleuchtung
Schlüsselanhänger "FORD-Pflaume"
Mousepad blau mit FORD-Pflaume
Geldbeutel Leder, schwarz, mit
eingepräter FORD-Pflaume
keyring with transparent plastic
housing and blue lighting
Key-ring "FORD-plum"
mouse pad blue with FORD-plum
wallet leather, black, with stamped
FORD-plum
F03-25-4-1
F03-25-3-1
F03-38-7-1
F05-22-25-1
Computerspiel "FORD-Rallye"
Schlüsselband blau, 90 cm lang, mit
FORD-Pflaumen
PC-game "FORD-rallye"
lanyard blue, length 90 cm, with FORDplums
11298710-1
F03-38-10-1
Reiseuhr "FORD-Pflaume" silber,
metall
Geldbeutel Leder mit Reissverschlüssen,
schwarz, mit eingepräter FORD-Pflaume
Travel-watch "FORD-plum" silver,
metal
wallet leather multi zipped, black, with
stamped FORD-plum
11322100-1
F03-38-8-1
Armbanduhr mit Stoppuhr,
Stahlarmband
Anstecknadel vergoldet
"FORD-Pflaume"
Tischrechner "FORD-Pflaume" silber, metall
Pin gold plated "FORD-plum"
Desk-calculator "FORD-plum" silver, metal
wrist-watch with chronograph,
steel strap
Kugelschreiber transparent blau, Plastik, mit FORDPflaume, 50er-Packung
F03-33-1-1
F03-38-2-1
Aufkleber Set FORD "Team
RS" (10 Stück)
Kaffeetasse weiss mit FORD-Pflaume
F03-11-4-1
coffee cup white with FORD-plum
sticker set FORD "Team RS"
(10 pieces)
Armbanduhr analog
F03-22-3-1
Handy-Halterung, Metall, mit aufgedruckter
FORD-Pflaume
ball pen transparent blue, plastic, with FORD-plum, pack
of 50
F03-10-5-1
Aschenbecher weiss, Plastik, mit
FORD-Pflaume
ashtray white, plastic, 10cm diameter,
with FORD-plum
F03-38-9-1
F05-90-3-1
mobile phone holder, metal, mit printed
FORD-plum
wrist-watch analog
F03-38-4-1
F03-11-1
Fahne weiss, 150 x 100 cm, mit
grosser FORD-Pflaume
flag white polyester, 150 x 100
cm,with big FORD-Plum
F03-22-2-1
Notizzettel-Block mit FORD-Pflaume
note paper cube with FORD-Plum
F03-38-6-1
Z 001
<< i >>
Z 002
FORD FOR SPORTS
FORD FOR KIDS
Strandbadetuch blau, Baumwolle, 100x150 cm, mit großer
FORD-Pflaume
Bobby-Car Ford Focus, rot
beach towel blue, cotton, 100x150 cm, with big FORD-plum
bobby-car Ford Focus, red
F03-7-1-1
F03-71-3-1
Sonnenbrille mit Metallgestell, mit eingeprägter FORD-Pflaume
sun glasses with metal frame, with stamped FORD-plum
F03-20-1-1
Z 003
<< i >>
Z 004
FORD STYLE
FORD STYLE
Baseball-Kappe, bestickt mit kleiner FORD-Pflaume,
marineblau, Baumwolle
T-Shirt, weiss, Baumwolle, bedruckt mit kleiner FORD-Pflaume
t-shirt, white, cotton, printed with small FORD-plum
baseball cap, embroidered with FORD-Plum, navy-blue, cotton
M
F03-5-3-M-1
L
F03-5-3-L-1
F03-9-1-1
Baseball-Kappe, bestickt mit kleiner FORD-Pflaume, schwarz,
Baumwolle
XXL
F03-5-3-XXL-1
T-Shirt, dunkelblau, Baumwolle, bedruckt mit grosser FORD-Pflaume
baseball cap, embroidered with FORD-Plum, black, cotton
t-shirt, navy blue, cotton, printed with big FORD-plum
F03-9-2-1
M
F03-5-1-M-1
L
F03-5-1-L-1
XL
XXL
Z 005
<< i >>
F03-5-1-XL-1
F03-5-1-XXL-1
Z 006
FORD STYLE
FORD STYLE
Poloshirt, weiß, Baumwolle, bestickt mit FORD-Pflaume
Hemd Kurzarm, weiß, OxfordBaumwollmischung, bestickt mit
kleiner FORD-Pflaume
polo shirt, white, cotton, with embroidered FORD-plum
M
F03-4-1-M-1
L
F03-4-1-L-1
XL
XXL
shirt short sleeved, white, Oxford
cotton mix, with embroidered FORDplum
F03-4-1-XL-1
Hemd Kurzarm, hellblau, OxfordBaumwollmischung, bestickt mit
kleiner FORD-Pflaume
polo shirt, navy blue, cotton, with embroidered FORD-plum
L
XL
XXL
F03-6-6-38-1
39
F03-6-6-39-1
41
F03-6-6-41-1
42
F03-6-6-42-1
43
F03-6-6-43-1
44
F03-6-6-44-1
45
F03-6-6-45-1
38
F03-6-8-38-1
39
F03-6-8-39-1
41
F03-6-8-41-1
42
F03-6-8-42-1
43
F03-6-8-43-1
44
F03-6-8-44-1
45
F03-6-8-45-1
38
F03-6-7-38-1
39
F03-6-7-39-1
41
F03-6-7-41-1
42
F03-6-7-42-1
43
F03-6-7-43-1
44
F03-6-7-44-1
45
F03-6-7-45-1
F03-4-1-XXL-1
Poloshirt, dunkelblau, Baumwolle, bestickt mit FORD-Pflaume
M
38
F03-4-2-M-1
shirt short sleeved, light blue, Oxford
cotton mix, with embroidered FORDplum
F03-4-2-L-1
F03-4-2-XL-1
F03-4-2-XXL-1
Hemd Langarm, hellblau, OxfordBaumwollmischung, bestickt mit
kleiner FORD-Pflaume
shirt long sleeved, light blue, Oxford
cotton mix, with embroidered FORDplum
Jacke, wasserdicht, dunkelblau, Baumwollmischung,
bestickt mit FORD-Pflaume
jacket, water resistant, darkblue, cotton mix, embroidered
with FORD-plum
M
F03-0-4-M-1
L
XL
F03-0-4-XL-1
XXL
Z 007
<< i >>
Z 008
FORD STYLE
Z 009
FORD STYLE
<< i >>
Z 010
LITERATUR
Z 011
-
LITERATURE
LITERATUR
-
LITERATURE
Buch "Typenhandbuch FORD 1926-1976" 144 Seiten mit farbigen Abbildungen
Buch "FORD M-Modelle" 128 Seiten mit Farbbildern
Book "FORD M-models" 128 pages with coloured images, german language)
Book "FORD M-models" 128 pages with coloured images, german language)
49415106-1
49415100-1
Buch Oldtimer Katalog Nr. 18 300 Seiten mit Farbabbildungen, Historie &
Preisen für Oldtimer von 1930-1980
Buch Autopflege "Tipps & Tricks vom Profi" 200 Seiten mit Farbabbildungen
book Oldtimer Catalogue Nr. 18 300 pages with pictures, history & prices for
vintage cars from 1930-1980 (german language)
Book "Car Care for Professionals" 200 pages with pictures (german language)
49415102-1
49415101-1
Buch "Sprich zuerst mit Ford" Drei Jahrzehnte Ford Werbung 136 Seiten
Buch "FORD Taunus 1948-1982" 96 Seiten 170 Bilder, 16 in Farbe
Book "Talk to Ford at first" three centuries Ford advertisment 136 pages
(german language)
book "FORD Taunus 1948-1982" 96 pages, 170 images, 16 coloured, german language)
49415109-1
49415108-1
<< i >>
Z 012
VERSTÄRKER - AMPLIFIER
VERSTÄRKER - AMPLIFIER
MON142480-1
MON142470-1
ALLE DETAILS GIBT’S HIER
ALLE DETAILS GIBT’S HIER
FOR DETAILS CLICK HERE
FOR DETAILS CLICK HERE
MONACOR CARPOWER HPB-602 - 350W
MONACOR CARPOWER HPB-1502 - 750W
2-Kanal-Endstufe mit regelbarem Tiefpass und Hochpass, brückbar, par. Line Out schaltbar stereo od. mono,
sowohl als Subwoofer wie auch als Mittelhochton-Amp einzusetzen, sehr gut auch als Aufrüstung von OriginalAusstattungen.
2-Kanal-Endstufe mit regelbarem Tiefpass und Hochpass, brückbar, mit Bass-Boost, par. Line Out schaltbar stereo
od. mono, durch die hohe Leistung ein perfekter Verstärker zum Beispiel für Komplett-Heckablagen oder für
Subwoofer.
2-channel power amplifier with adjustable low-pass filter and high-pass filter, can be bridged, par. line out switchable
stereo or mono. To be used both as a subwoofer or as a mid-high range amplifier, very good also as an addition to
original equipment.
2-channel power amplifier with adjustable low-pass filter and high-pass filter, can be bridged, with bass boost, par.
line out, switchable stereo or mono. Due to the high power a perfect amplifier for e.g. complete rear-shelf systems or
for subwoofers.
MON142490-1
MON142010-1
ALLE DETAILS GIBT’S HIER
ALLE DETAILS GIBT’S HIER
FOR DETAILS CLICK HERE
FOR DETAILS CLICK HERE
MONACOR CARPOWER HBP-604 - 700W
MONACOR CARPOWER WANTED-4/320 - 680W
4-Kanal-Endstufe mit regelbarem Hochpass und Tiefpass je Kanalpaar, umschaltbarer 2-, 3- oder 4-Kanal-Betrieb,
durch die umfangreiche Ausstattung ideal für die Kombination von einem Stereo-Mittelhochton-System mit
beliebigen Subwoofern oder auch für Front- und Heck-Ansteuerung, variabler Bass-Boost pro Kanalpaar,
zusätzlicher Mono-Line Out (2x).
Verbesserte Filterschaltungen mit höheren Flankensteilheiten gehören zu den inneren Werten, zusätzliche Optionen
aktiver Bandpassschaltungen erlauben nicht nur den perfekten Kickbass-Antrieb sondern auch die SubsonicEntlastung von Subwoofern bei gleichzeitig mehr Leistung für heftigste Bässe finden sich selbst bei manch doppelt
so teueren Endstufe im Markt nicht.
4-channel power amplifier with adjustable high-pass filter and low-pass filter for each channel pair, switchable 2channel, 3-channel, or 4-channel operation. Due to the extensive equipment, ideally suited for the combination of a
stereo mid-high range system with any subwoofer or also for driving speakers in the front or rear, var. bass boost for
each channel pair, additional mono line out (2x).
Improved filter circuits with higher slopes belong to the internal values, additional options of active band pass circuits
do not only allow the perfect kick bass drive but also the subsonic relief of subwoofers, at the same time more power
is provided for a most tremendous bass, and the new connection terminals of this high-quality version cannot even
be found in some power amplifiers of double the price.
Z 013
<< i >>
Z 014
VERSTÄRKER - AMPLIFIER
VERSTÄRKER - AMPLIFIER
MON142250-1
MON142260-1
ALLE DETAILS GIBT’S HIER
ALLE DETAILS GIBT’S HIER
FOR DETAILS CLICK HERE
FOR DETAILS CLICK HERE
MONACOR CARPOWER VORTEX-2/200 - 500W
MONACOR CARPOWER VORTEX-2/400 - 850W
Schon die kleinste VORTEX-Endstufe von CARPOWER ist ein echtes Kraftwerk, das im Brückenbetrieb sogar für
manchen guten Subwoofer reichlich Leistung mitbringt. Die Ausstattung entspricht der größeren VORTEX-2/400 und
erlaubt auch hier den Einsatz sowohl als audiophile Fullrange- oder Mittelhochton-Endstufe wie auch den Einsatz als
vollaktiver Kickbass- oder eben auch Subwoofer-Verstärker.
Diese 2-Kanal-Endstufe bietet eine wirklich üppige Leistung, die mit einem optimal dimensionierten Netzteil und
hochwertigen Sanken-Transistoren erreicht wird. Die extrem vielfältige Ausstattung erlaubt dabei den Einsatz
sowohl als audiophile Fullrange- oder Mittelhochton-Endstufe wie auch den Einsatz als vollaktiver Kickbass- oder
Subwoofer-Verstärker. Die Kanäle sind entsprechend schaltbar als var. Low-Pass, var. High-Pass, var. Band-Pass
oder fullrange.
Even the smallest VORTEX power amplifier from CARPOWER is a real power unit which is even capable of
supplying sufficient power in bridged operation for some of the good subwoofers. It has the same features as the
larger VORTEX-2/400 and also allows to be used as an audiophile full range or mid-high range power amplifier, a full
active kick bass amplifier or subwoofer amplifier. Operational modes: var. low-pass, var. high-pass, var. band pass,
or full range with corresponding duplex connection of the line out.
The really high power provided by this 2-channel power amplifier is achieved with a PSU of perfect dimensions and
high-quality Sanken transistors. Extra versatile features allow the application as an audiophile full range power
amplifier or mid-high range power amplifier and also the use as a full-active kick bass amplifier or subwoofer
amplifier. The channels can be switched as var. low-pass, var. high-pass, var. band pass, or full range, accordingly.
MON142350-1
MON142360-1
ALLE DETAILS GIBT’S HIER
ALLE DETAILS GIBT’S HIER
FOR DETAILS CLICK HERE
FOR DETAILS CLICK HERE
MONACOR CARPOWER VORTEX-2/600 - 1400W
MONACOR CARPOWER VORTEX-4/400 - 800W
Die 2-Kanal-Endstufe mit der absoluten Leistung für extreme Fullrange- und Subwoofer-Anwendungen. Mit perfekt
effektivem Netzteil und hochwertigen Sanken-Transistoren erreicht dieses Flaggschiff der VORTEX-Amps ein
Leistungsniveau, das sonst in analoger Technik und zu diesem Preis nahezu unerreicht ist. Die vielfältige
Ausstattung ist dabei auf die typischen Einsätze hin optimiert. Die Endstufe ist umschaltbar zwischen Low-Pass und
Fullrange-Mode.
Diese 4-Kanal-Endstufe verfügt über eine Leistungsfähigkeit, die die bisherigen vergleichbaren Produkte einfach in
den Schatten stellt. Neben der reinen Wattzahl, die mit einem optimal dimensionierten Netzteil und hochwertigen
Sanken-Transistoren erreicht wird, ist dabei vor allem das perfekte Klangbild und die makellose Verarbeitung zu
beachten. Die extrem vielfältige Ausstattung erlaubt dann auch noch den Einsatz in praktisch allen professionellen
Anlagen-Konzepten.
The 2-channel power amplifier with enough power for extreme full range and subwoofer applications. With a perfectly
effective PSU and high-quality Sanken transistors, this flagship of the VORTEX amplifiers provides a level of power
which is rarely reached by analogue technology at this price. The versatile equipment is optimized with regards to the
specific applications. The power amplifier can be switched between low-pass and full range mode.
The high power provided by this 4-channel power amplifier simply exceeds previous comparable products. Besides
the pure watt value which is achieved with a PSU of perfect dimensions and high-quality Sanken transistors,
attention has to be paid mainly to the perfect sound and immaculate workmanship. Extra versatile features allow
operation in almost any professional system.
Z 015
<< i >>
Z 016
HIFI
HIFI
Verstärker Anschlusskit - amplifier connection kit
Verstärker Power Stabilizer - amplifier power capacitor
10mm² Stromkabel
10mm² Power Cable
E1840521-1
20mm² Stromkabel
20mm² Power Cable
ALFV25-1
CAP-20HEX
MON142230-1
Power-Kondensatoren zur Stabilisierung für eine optimale
Spannungsversorgung der Leistungsendstufen.
Extrem niedriger Innenwiderstand - Chromfarbenes Hexagonal-Gehäuse Kapazität 2F - Digitale Spannungsanzeige, 3-stellig, blau
Statusanzeige über 4 LEDs - Blauer Neon-Leuchtring Anschlussterminals und Halterungen im Lieferumfang
Verstärker-Anschlusskit für den Heckeinbau im Auto. Enthält die folgenden Komponenten:
Power capacitors for stabilizing the voltage for an optimum voltage
supply of power amplifiers.
enthält: doppelt geschirmte Stereo Cynchleitung, 5mm - vergoldete Stecker - OFCLautsprecherkabel, 2,5mm²/5m - Stromversorgungskabel 10mm² / 6m - Massekabel 10mm² / 1m Sicherungshalter - 40A-Sicherung - diverse Steckverbinder
Extra low internal resistance - Chrome-coloured hexagonal housing Capacitance: 2F - Digital voltage display, 3 digits, blue
Status indication via 4 LEDs - Blue neon lighting ring - Supplied with
connecting terminals and brackets
Amplifier connection kit for rear amplifier installation. Contains the following components:
double screened cable (5m) with stereo RCA connectors, 5mm - gold plated plugs - OFC-speaker
cablel 2,5mm²/5m - positive cable 10mm² / 6m - ground cable 10mm² / 1m - fuse holder - 40A-fuse differents plugs
Verstärker Power Stabilizer - amplifier power capacitor
CAP-10
Z 017
Verstärker Power Stabilizer - amplifier power capacitor
CAP-50HEX
MON142080-1
MON142330-1
Power-Kondensatoren zur Stabilisierung für eine optimale
Spannungsversorgung der Leistungsendstufen.
5-Farad-High-Tech-Power-Kondensator
mit innovativer Karbon-Hybrid-Technologie.
Blaues Gehäuse - Kapazität 1F - Digitale Spannungsanzeige, 3-stellig Statusanzeige über LED - Halterungen im Lieferumfang
Extrem niedriger Innenwiderstand - verchromtes Hexagonal-Gehäuse Kapazität 5F - Digitale Spannungsanzeige, 3-stellig, blau - 12
taktgesteuerte blaue LEDs - Blauer Neon-Leuchtring - incl.
Anschlussterminals und Halter - Lieferung in Holzkiste
Power capacitors for stabilizing the voltage for an optimum
voltage supply of power amplifiers.
High-tech power capacitor, 5F,
with innovative carbon hybrid technology
Blue housing - Capacitance: 1F - Digital voltage display, 3 digits Status indication via LED - Supplied with brackets
Extra low internal resistance - Chrome-coloured hexagonal housing Capacitance: 5F - Digital voltage display, 3 digits, blue - 12 blue LEDs,
pulse controlled - Blue neon lighting ring - Supplied with connecting
terminals and brackets - Supplied in a wooden case
<< i >>
Z 018
LAUTSPRECHER - SPEAKERS
LAUTSPRECHER - SPEAKERS
MON131740-1
MON131440-1
ALLE DETAILS GIBT’S HIER
ALLE DETAILS GIBT’S HIER
FOR DETAILS CLICK HERE
FOR DETAILS CLICK HERE
MONACOR CARPOWER TWINSET-130
MONACOR CARPOWER NEOSET-130
Die neuen TWINSETs von CARPOWER: Die Kombination von Sound und Funktionalität auf einem neuen Level!
Normkörbe für den Woofer mit innovativer Membran, schwenkbarer Tweeter, beides als Komponenten-System oder
als Koax kombinierbar, Top-Materialqualitäten und als Zugabe noch eine Multifunktions-Beleuchtungseinheit.
Mit außergewöhnlichem Entwicklungsaufwand und langer Erprobungsphase wirklich auf den Punkt gebracht: Die
NEOSET-Compo-Systeme von CARPOWER setzen neue Maßstäbe in der Oberklasse. Die Verbindung der
NEOKICK-Tiefmitteltöner mit dem speziell entwickelten Top-Class-Tweeter DT-284 "The Dome" über die ebenso
hochflexible wie hochwertige NEOSET-Weiche führt zu einer Wiedergabequalität, die bei vergleichbar geringen
Abmessungen und in dieser Preisklasse bisher undenkbar war.
The new TWINSETs from CARPOWER: the combination of sound and functionality at a new level! Standard
baskets for the woofer with an innovative cone, movable tweeter; both can be combined as a component system or
as a coaxial system, top-quality materials, and as an additional feature the multifunctional illumination unit.
Very precise speakers after exceptionally extensive development and a long trial period: the NEOSET Compo
systems from CARPOWER set new standards in the upper class. The connection of the NEOKICK bass-midrange
speakers with the especially developed top-class tweeter DT-284 "The Dome" via the NEOSET crossover network
which is both highly flexible and of high quality, results in a reproduction quality which was unthinkable of until now if
considering comparable small dimensions and in this price class.
MON131750-1
MON131450-1
ALLE DETAILS GIBT’S HIER
ALLE DETAILS GIBT’S HIER
FOR DETAILS CLICK HERE
FOR DETAILS CLICK HERE
MONACOR CARPOWER TWINSET-165
MONACOR CARPOWER NEOSET-165
Die neuen TWINSETs von CARPOWER: Die Kombination von Sound und Funktionalität auf einem neuen Level!
Normkörbe für den Woofer mit innovativer Membran, schwenkbarer Tweeter, beides als Komponenten-System oder
als Koax kombinierbar, Top-Materialqualitäten und als Zugabe noch eine Multifunktions-Beleuchtungseinheit.
Mit außergewöhnlichem Entwicklungsaufwand und langer Erprobungsphase wirklich auf den Punkt gebracht: Die
NEOSET-Compo-Systeme von CARPOWER setzen neue Maßstäbe in der Oberklasse. Die Verbindung der
NEOKICK-Tiefmitteltöner mit dem speziell entwickelten Top-Class-Tweeter DT-284 "The Dome" über die ebenso
hochflexible wie hochwertige NEOSET-Weiche führt zu einer Wiedergabequalität, die bei vergleichbar geringen
Abmessungen und in dieser Preisklasse bisher undenkbar war.
The new TWINSETs from CARPOWER: the combination of sound and functionality at a new level! Standard
baskets for the woofer with an innovative cone, movable tweeter; both can be combined as a component system or
as a coaxial system, top-quality materials, and as an additional feature the multifunctional illumination unit.
Very precise speakers after exceptionally extensive development and a long trial period: the NEOSET Compo
systems from CARPOWER set new standards in the upper class. The connection of the NEOKICK bass-midrange
speakers with the especially developed top-class tweeter DT-284 "The Dome" via the NEOSET crossover network
which is both highly flexible and of high quality, results in a reproduction quality which was unthinkable of until now if
considering comparable small dimensions and in this price class.
Z 019
<< i >>
Z 020
SUBWOOFER
SUBWOOFER
MON131320-1
MON131500-1
ALLE DETAILS GIBT’S HIER
ALLE DETAILS GIBT’S HIER
FOR DETAILS CLICK HERE
FOR DETAILS CLICK HERE
MONACOR SUBWOOFER SUB-30
MONACOR SUBWOOFER BLACKBASS-10
Leistungsfähiger Auto-HiFi-Gehäusesubwoofer in überragender Verarbeitungsqualität, filzbespanntes Gehäuse mit
Acrylglas-Sichtfenster, verchromtes Chassis und Gitter, professionelle NEUTRIK-Speakon-Anschlüsse im
Lieferumfang.
BLACKBASS - Das steht nicht nur für das Äußere dieser neuen Spitzenklasse-Subwoofer von CARPOWER. Tief
und druckvoll bis an die Schmerzgrenze werden hier die Signale gleichzeitig auch sehr sauber wiedergegeben. Die
mechanische Stabilität setzt dabei in dieser Preis-Klasse ebenso Maßstäbe wie der Sound.
High-Power-Subwooferchassis, 2x250WMAX, 2x4Ω
Auto-HiFi-Subwoofer, 2x4Ω, 2x300WMAX
Powerful car HiFi cabinet subwoofers of excellent manufacturing quality, felt-covered cabinets with plexiglass
window, chromium-plated speakers and grilles, supplied with professional NEUTRIK Speakon connections.
BLACKBASS - this does not merely describe the appearance of these new top-class subwoofers from CARPOWER.
They provide a powerful and at the same time a very clear bass reproduction of low fundamental resonance up to
the threshold of pain. In this price class, both the mechanical stability and the sound set standards.
High-power subwoofer, 2 x 250WMAX, 2 x 4Ω
Car HiFi subwoofer, 2 x 4Ω, 2 x 300WMAX
MON131620-1
MON131510-1
ALLE DETAILS GIBT’S HIER
ALLE DETAILS GIBT’S HIER
FOR DETAILS CLICK HERE
FOR DETAILS CLICK HERE
MONACOR SUBWOOFER SONIC-10
MONACOR SUBWOOFER BLACKBASS-12
Sauber, sehr tief, sehr, sehr laut und stabil auch bei allerhöchsten Pegeln: So soll sich ein moderner Car-Audio-Bass
möglichst schon in kleineren Gehäusen spielen lassen. Die neuen SONIC-Bässe erfüllen diese Ansprüche nicht nur
kompromisslos, sondern auch noch zu einem Preis, wie er für diese High-Tech-Woofer nur von CARPOWER
realisiert werden kann.
BLACKBASS - Das steht nicht nur für das Äußere dieser neuen Spitzenklasse-Subwoofer von CARPOWER. Tief
und druckvoll bis an die Schmerzgrenze werden hier die Signale gleichzeitig auch sehr sauber wiedergegeben. Die
mechanische Stabilität setzt dabei in dieser Preis-Klasse ebenso Maßstäbe wie der Sound.
High-Power-Subwooferchassis, 2x300WMAX, 2x4Ω
Top-Class-Car-HiFi-Subwoofer, 2x500WMAX, 2x300WRMS, 2x2Ω
The new TWINSETs from CARPOWER: the combination of sound and functionality at a new level! Standard
baskets for the woofer with an innovative cone, movable tweeter; both can be combined as a component system or
as a coaxial system, top-quality materials,
Z 021
BLACKBASS - this does not merely describe the appearance of these new top-class subwoofers from CARPOWER.
They provide a powerful and at the same time a very clear bass reproduction of low fundamental resonance up to
the threshold of pain. In this price class, both the mechanical stability and the sound set standards.
High-power subwoofer, 2 x 300WMAX, 2 x 4Ω
<< i >>
Z 022
HIFI
HIFI
RADIO-ADAPTERKABEL - RADIO CONNECTING CABLES
1 ISO-Stecker Strom auf offene Kabelenden
AIV420961-1
radio connecting cable ISO-plug power to open cable ends
2 ISO-Stecker Lautsprecher auf offene Kabelenden
AIV420962-1
radio connecting cable ISO-plug speakers to open cable ends
3 FORD auf ISO-Radio (Strom & Lautsprecher, nicht Galaxy, nicht Mondeo ohne Radiovorbereitung, nicht Fiesta
ab 05/2002)
AIV410845-1
radio connecting cable FORD-System to ISO-Radio (power & speakers, not Galaxy, not Mondeo without Radio preparation, not Fi
4 FORD auf ISO-Radio (Strom & Lautsprecher, nur Mondeo ohne Radiovorbereitung)
AIV410930-1
radio connecting cable FORD-System to ISO-Radio (power & speakers, only Mondeo without Radio preparation)
5 FORD auf ISO-Radio (Strom & Lautsprecher, nur Fiesta ab 05/2002)
AIV410627-1
radio connecting cable FORD-System to ISO-Radio (power & speakers, only Fiesta from 05/2002)
RADIO-EINBAUBLENDEN - RADIO INSTALLATION PANELS
8 Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio)
Escort 6
08/92-01/95
radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio)
Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio)
02/95-02/99
Escort 7
radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio)
Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio)
05/95Galaxy
radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio)
9 Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio)
Fiesta 4
01/96-11/01
radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio)
Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio)
11/01-05/02
Fiesta 5
radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio)
Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio)
09/96-12/97
Mondeo 2
radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio)
Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio)
10/94-08/98
Scorpio 2
radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio)
10 Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio)
01/98-11/00
Mondeo 2
radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio)
11 Radio Einbaublende blau (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio)
09/96Ka
radio installation panel blue (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio)
Radio Einbaublende silber (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio)
09/96Ka
radio installation panel silver (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio)
12 Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio)
05/02Fiesta 5
radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio)
13 Radio Einbaublende anthrazit (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio) 01/95Focus
Radio Einbaublende blau (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio)
Radio Einbaublende silber (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio)
01/95Focus
radio installation panel silver (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio)
14 Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio)
06/97Puma
radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio)
17 Radio-Einbauhalterung ISO (für alle gängigen Autoradios, Schacht ohne Verbindungskabel)
Radio mounting kit ISO (for all common radios, steel housing without connecting cables)
Z 023
<< i >>
AIV100535-1
AIV100535-2
AIV100535-3
AIV100547-1
AIV100547-2
AIV100547-3
AIV100547-4
AIV100560-1
AIV100553-1
AIV100571-1
AIV100607-1
AIV100562-1
AIV100611-1
AIV100569-1
AIV120412-1
Z 024
HIFI
HIFI
ANTENNEN & ZUBEHÖR - ANTENNAS & ACCESSORIES
Antenne für Frontscheibe zur Klebebefestigung mit integriertem Verstärker
RIN32801-1
antenna for windscreen to glue on with integrated amplifier
Z 025
1 Antenne verchromt mit Stab-Teleskop (für Kotflügelmontage)
antenna chromed with telescopic rod (for fender mounting)
2 Antenne für Frontscheibe zur Klebebefestigung mit integriertem Verstärker
antenna for windscreen to glue on with integrated amplifier
3 Antenne Adapterstecker: Radio alte Ausführung - Antenne neue Ausführung (gewinkelt)
antenna adapter plug: radio old type - antenna new type (angled)
4 Antenne Adapterstecker: Radio neue Ausführung - Antenne alte Ausführung (gerade)
antenna adapter plug: radio new type - antenna old type (straight)
<< i >>
HKL40843-1
RIN32801-1
S0451587-1
S0451006-1
Z 026
KAROSSERIESTYLING
-
Bezeichnung / Description
BODY STYLING
2 Design-Folie SPIEGEL 75 x 140 cm
Design-Film MIRROR 75 x 140 cm
4 Design-Folie STREIFEN 20 x 430 cm (silber)
Design-Film STRIPES 20 x 430 cm (silver)
6 Scheibentönungsfolie BLUELIGHT (blau) 76 x 300 cm
windows styling film BLUELIGHT 76 x 300 cm
Scheibentönungsfolie GREENLIGHT (grün) 76 x 300 cm
windows styling film GREENLIGHT 76 x 300 cm
Scheibentönungsfolie GREYLIGHT (rauchschwarz) 76 x 300 cm
windows styling film GREYLIGHT 76 x 300 cm
Scheibentönungsfolie COLOR REFLEX BLAU 76 x 300 cm
windows styling film COLOR REFLEX BLUE 76 x 300 cm
Scheibentönungsfolie COLOR REFLEX GELB 76 x 300 cm
windows styling film COLOR REFLEX YELLOW 76 x 300 cm
Scheibentönungsfolie COLOR REFLEX GRÜN 76 x 300 cm
windows styling film COLOR REFLEX GREEN 76 x 300 cm
8 Scheibentönungsfolie SILBER REFLEX 76 x 300 cm
windows styling film SILVER REFLEX 76 x 300 cm
12 Scheibentönungsfolie MIDNIGHT (tiefschwarz) 45x152 cm + 70x152 cm
windows styling film MIDNIGHT (dark black) 45x152 cm + 70x152 cm
13 Neonröhren für Unterboden blau mit weißen Stroboskop-Blitzen, Satz besteht aus
Neontubes for underfloor-mounting blue with strobe lights, set includes 2 tubes á 68,5cm
Neonröhren für Unterboden blau, Satz besteht aus 2 Röhren á 100cm und 2
Neontubes for underfloor-mounting blue, set includes 2 tubes á 100cm and 2 tubes á 140cm
14 Radlaufchrom Satz 4-teilig (Vollchrom , breite Ausführung, nicht original)
wheel arch assy chromed set 4-pieces (fully chromed, wide design, not original)
ohne Bild / without picture :
Scheibentönungsfolie tiefschwarz 76 x 150 cm
windows styling film dark black 76 x 150cm
Scheibentönungsfolie tiefschwarz 75 x 150 cm + 50 x 150 cm
windows styling film dark black 75 x 150 cm + 50 x 150cm
Z 027
<< i >>
Nummer
FOL45200-1
FOL34360-1
FOL1461-1
FOL1561-1
FOL1261-1
FOL17510-1
FOL17540-1
FOL17520-1
FOL17570-1
FOL1030-1
FOL4026-1
FOL4025-1
Anfrage für dein Fahrzeug
inquiry for your car
S2491851-1
S2491837-1
Z 028
KAROSSERIESTYLING
-
Bezeichnung / Description
BODY STYLING
6 Aufkleber Tattoo-Flamme silber (1 Stück, 110 x 8,5cm)
Sticker tattoo-flame silver (1 piece, 110 x 8,5cm)
Aufkleber Tattoo-Flamme schwarz (1 Stück, 110 x 8,5cm)
Sticker tattoo-flame black (1 piece, 110 x 8,5cm)
7 Aufkleber Tattoo-Art silber (1 Stück, 80 x 25cm)
Sticker tattoo-art silver (1 piece, 80 x 25cm)
8 Aufkleber Tattoo-Flash silber (1 Stück, 93,5 x 17,5cm)
Sticker tattoo-flash silver (1 piece, 93,5 x 17,5cm)
10 Lufteinlass-Attrappe für Kotflügel & Seitenwand, 2 Stück (selbstklebend, mit ABE)
Sticker air-intake dummy for fender & side panels, 2 pieces (self adhesive)
11 Bremsscheibendummy 13-14" (Satz für eine Achse)
brake disk imitations 13-14" (Set for one axle)
12 Abdeckkappe für Anhängerkupplung Messing verchromt
cover for tow coupling brass chromed
Abdeckkappe für Anhängerkupplung Kunststoff verchromt (absperrbar)
cover for tow coupling brass chromed (lockable)
13 Scheibenwischerblatt silber (400mm, Alu, pro Stück)
windscreen wiper blade silver (400mm, alloy, per piece)
Scheibenwischerblatt silber (450mm, Alu, pro Stück)
windscreen wiper blade silver (450mm, alloy, per piece)
Scheibenwischerblatt silber (500mm, Alu, pro Stück)
windscreen wiper blade silver (500mm, alloy, per piece)
14 Scheibenwischerblatt verchromt (380mm, 2 Stück)
windscreen wiper blade chromed (380mm, 2 pieces)
Scheibenwischerblatt verchromt (410mm, 2 Stück)
windscreen wiper blade chromed (410mm, 2 pieces)
Scheibenwischerblatt verchromt (450mm, 2 Stück)
windscreen wiper blade chromed (450mm, 2 pieces)
Scheibenwischerblatt verchromt (510mm, 2 Stück)
windscreen wiper blade chromed (510mm, 2 pieces)
15 Radkappe Radzierring Satz 13" verchromt universal
wheel cap wheel trim ring set 13" chromed universal
Radkappe Radzierring Satz 14" verchromt universal
wheel cap wheel trim ring set 14" chromed universal
Radkappe Radzierring Satz 15" verchromt universal
wheel cap wheel trim ring set 15" chromed universal
Z 029
<< i >>
Nummer
FOL34321-1
FOL34320-1
FOL34330-1
FOL34335-1
FOL34684-1
FOL3272-1
LÖF110501-1
RIN60088-1
PEM710114400-1
PEM710114450-1
PEM710114500-1
ALL57084A-1
ALL57084B-1
ALL57084D-1
ALL57084F-1
49310500-1
49310510-1
49310520-1
Z 030
KAROSSERIESTYLING - BODY STYLING
Bezeichnung / Description
1 Nummernschildschrauben ALIEN verchromt (4-tlg. Satz)
Number plate screws ALIEN chromed (set of 4)
2 Nummernschildschrauben TOTENKOPF verchromt (4-tlg. Satz)
Number plate screws SKULL chromed (set of 4)
3 FORD-Pflaume beleuchtet 90mm (an 12V anschliessbar, z.B. für Kühlergrill)
FORD-Plum illuminated 90mm (12V, e.g. for radiator grille)
FORD-Pflaume beleuchtet 105mm (an 12V anschliessbar, z.B. für Kühlergrill)
FORD-Plum illuminated 105mm (12V, e.g. for radiator grille)
Aufkleber "FORD Pflaume" (113mm breit)
sticker "FORD plum" (113mm width)
4 Reifenventilkappe ALIEN verchromt (4-tlg. Satz)
Tire valve cap ALIEN CHROMED (set of 4)
5 Reifenventilkappe TOTENKOPF verchromt (4-tlg. Satz)
Tire valve cap SKULL CHROMED (set of 4)
6 Reifenventilkappe CHROMKOLBEN 4-teiliger Satz
tire valve cap CHROMED PISTON (set of 4 pieces)
7 Reifenventilkappe AIRCONTROL silber (4-teiliger Satz)
Tire valve cap AIRCONTROL silver (set of 4)
8 Chrom-Motorhaubenverschluss RACE-Clip (selbstklebend, 2 Stück)
Chrom bonnet locking plate RACE-Clip (self adhesive, set of 2)
9 Kennzeichenverstärker verchromt
license plate holder chromed
10 Mustang-Pferd verchromt für Kühlergrill (18 x 7cm)
Mustang-horse chromed for radiator grille (18 x 7 cm)
ohne Bild / without picture :
Reifen Weisswandringe Satz 13"
tyres white wall ring set 13"
Reifen Weisswandringe Satz 14"
tyres white wall ring set 14"
Rückleuchtenlack transparent blau (ohne TÜV-Zulassung)
tail lamp laquer blue
Rückleuchtenlack transparent grün (ohne TÜV-Zulassung)
tail lamp laquer green
Rückleuchtenlack transparent rot (ohne TÜV-Zulassung)
tail lamp laquer red
Rückleuchtenlack transparent schwarz (ohne TÜV-Zulassung)
tail lamp laquer black
Nummer
FOL32730-1
FOL32705-1
PFL1-1
PFL2-1
49111312-1
FOL32720-1
FOL32700-1
MHW029359-1
FOL32850-1
FOL34700-1
JOS45559-1
MUS1-1
49320010-1
49320110-1
MOT00162-1
MOT00163-1
MOT00161-1
MOT00160-1
AIRCONTROL-Ventilkappen
Einfach beim Tankstopp ein kurzer Blick auf die aus eloxiertem Aluminium, für alle Fahrzeuge passenden
Aircontrol-Ventilkappen. Der eingebaute Luftdruckprüfer zeigt zuverlässig den Reifendruck. Zuverlässige
Warnung bei Druckverlust im Bereich von 1,4 - 3,0 Bar.
AIRCONTROL-Valvecaps
Check your tyre pressure while refuelling - by a brief glance at the aircontrol valve caps. Fits all vehicles.
An indispensible feature particularly of low-section tyres. Measuring range: 1,4 - 3,0 Bar.
Z 031
<< i >>
Z 032
KAROSSERIESTYLING - BODY STYLING
Bezeichnung / Description
Nummer
1 Scheibenwaschanlage Spritzdüse TOTENKOPF verchromt, mit weiss leuchtenden Augen &
Spritzfunktion (2-teiliger Satz)
QUE2907WHITE-1
windscreen washer nozzle SKULL chromed, with white LED eyes and washer function
(set of 2)
2 Scheibenwaschanlage Spritzdüse TOTENKOPF verchromt, mit rot leuchtenden Augen &
Spritzfunktion (2-teiliger Satz)
QUE2905RED-1
windscreen washer nozzle SKULL chromed, with red LED eyes and washer function
(set of 2)
4 Kühlergrill-Renngitter Alu
radiator grille race lattice alloy
FOL34720-1
5 Kühlergrill-Renngitter schwarz
radiator grille race lattice black
FOL34725-1
11 Emblem Buchstabe "F" verchromt (nicht Original)
emblem letter "F" chromed (not original)
12 Emblem Buchstabe "O" verchromt (nicht Original)
emblem letter "O" chromed (not original)
13 Emblem Buchstabe "R" verchromt (nicht Original)
emblem letter "R" chromed (not original)
14 Emblem Buchstabe "D" verchromt (nicht Original)
emblem letter "D" chromed (not original)
15 Emblem Buchstabe "T" verchromt (nicht Original)
emblem letter "T" chromed (not original)
16 Emblem Buchstabe "A" verchromt (nicht Original)
emblem letter "A" chromed (not original)
17 Emblem Buchstabe "U" verchromt (nicht Original)
emblem letter "U" chromed (not original)
18 Emblem Buchstabe "N" verchromt (nicht Original)
emblem letter "N" chromed (not original)
20 Emblem Buchstabe "S" verchromt (nicht Original)
emblem letter "S" chromed (not original)
Z 033
<< i >>
M0665900-1
M0666820-1
M0667120-1
M0665760-1
M0667360-1
M0665450-1
M0667430-1
M0666750-1
M0667290-1
Z 034
INNENRAUMSTYLING
-
INTERIOR STYLING
Bezeichnung / Description
1 Türschliessknopf ALIEN verchromt (2-tlg. Satz)
door locking pin ALIEN chromed (set of 2)
2 Türschliessknopf TOTENKOPF verchromt (2-tlg. Satz)
door locking pin SKULL chromed (set of 2)
4 Türschliessknopf Alu-silber (2-tlg. Satz)
door locking pin Alloy-silver (set of 2)
Türschliessknopf Alu-rot (2-tlg. Satz)
door locking pin Alloy-red (set of 2)
5 LASERLITE Schrauben blau (2-tlg. Satz, Ø 12mm)
LASERLITE screws blue (set of 2, Ø12mm)
LASERLITE Schrauben weiss (2-tlg. Satz, Ø 12mm)
LASERLITE screws white (set of 2, Ø12mm)
6 Blumenvase Glas mit Chromring für Amaturenbrett
flower vase glass with chromed ring for dash panel
7 Blumenvase Chrom für Amaturenbrett
flower vase chromed for dash panel (plastic)
Blumenvase Weiss für Amaturenbrett
flower vase white for dash panel (plastic)
8 Klorolle gehäkelt (2-farbig, Farbe frei wählbar)
toilet paper roll (2 colors, chosse your colors)
10 Fussmatten RACE-FLOOR silber 76x110cm (universal)
floor mat RACE-FLOOR silver 76x110cm (universal)
11 Fussmatten "Flames" (4-teiliger Satz, universal)
floor mats "Flames" (set of 4, universal fitting)
Z 035
<< i >>
Nummer
FOL32735-1
FOL32715-1
FOL32757-1
FOL32758-1
FOL34200-1
E1755060-1
49100100-1
49100110-1
49100120-1
Kunststoff
plastic
Kunststoff
plastic
KLO_1-1
FOL33200-1
USA20695-1
Z 036
INNENRAUMSTYLING
-
INTERIOR STYLING
NACHRÜST-INSTRUMENTE / RETROFIT INSTRUMENTS
1 Drehzahlmesser weiss mit silbernem Rand für Aufbau (0-11000 u/min, 7-farbig beleuchtbar mit Drehzahlwarnleuchte)
FKKS09-1
tachometer white with silver edge top mounting (0-11000 rpm, illuminated in 7 colors, with revolution warning light)
2 Drehzahlmesser weiss mit silbernem Rand Ø52mm (0-8000 u/min)
FKKS301-1
tachometer white with silver edge Ø52mm (0-8000 rpm)
3 Öltemperatur weiss mit silbernem Rand Ø52mm (50-150°C)
FKKS231-1
oil temperature white with silver edge Ø52mm (50-150°C)
4 Kühlwassertemperatur weiss mit silbernem Rand Ø52mm (40-120°C)
FKKS211-1
water temperature white with silver edge Ø52mm (40-120°C)
5 Öldruck weiss mit silbernem Rand Ø52mm (0-7 bar)
FKKS251-1
oil pressure white with silver edge Ø52mm (0-7 bar)
6 Ladedruck weiss mit silbernem Rand Ø52mm (0-1,5 bar)
FKKS291-1
boost control white with silver edge Ø52mm (0-1,5 bar)
7 Voltmeter weiss mit silbernem Rand Ø52mm (8-16V)
FKKS271-1
voltmeter white with silver edge Ø52mm (8-16V)
Alle Instrumente werden inclusive mehreren verschiedenen Gebern geliefert.
All instruments are supplied with various transmitters
Z 037
<< i >>
Z 038
INNENRAUMSTYLING
-
INTERIOR STYLING
INNENRAUMSTYLING
SCHALTKNÄUFE - SHIFT LEVER KNOBS
-
INTERIOR STYLING
NEONRÖHREN (ohne STVZO-Zulassung) - NEON LIGHTS
25 Schaltknauf Wurzelholz gross
P240170000-1
gear-shift lever knob woodline large
26 Schaltknauf Wurzelholz klein
P240159000-1
gear-shift lever knob woodline small
27 Schaltknauf Leder schwarz
P240160000-1
gear-shift lever knob leather black
28 Schaltknauf Leder rot
P240160050-1
gear-shift lever knob leather red
29 Schaltknauf Totenkopf mit "Diamant-Augen
P240720001-1
gear-shift lever knob skull with diamond-eyes
30 Schaltknauf Alu blau mit schwarzen Gumminoppen
P240180000-1
gear-shift lever knob alloy blue with black rubber naps
31 Schaltknauf Chrom (nicht für Fahrzeuge mit Rückwärtsgang Zugring)
J200818-1
gear-shift lever chrome (not for cars with reverse gear pulling ring)
32 Schaltknauf Alu poliert mit schwarzem Gummieinsatz
P240185000-1
gear-shift lever knob alloy polished with black rubber-insert
33 Schaltknauf ALIEN verchromt
FOL32725-1
gear-shift lever knob ALIEN chromed
34 Schaltknauf TOTENKOPF verchromt mit beleuchteten Augen
FOL32710-1
gear-shift lever knob SKULL chromed with illuminated eyes
35 Schaltknauf Chrom/schwarz mit Universal-Schalthebelmanschette (nicht für Fahrzeuge mit Rückwärtsgang
Zugring)
RIN73682-1
gear-shift lever knob chrome/black with universal lever boot (not for cars with reverse gear pulling ring)
36 Schaltknauf Chrom mit Chromnetz (nicht für Fahrzeuge mit Rückwärtsgang Zugring)
RIN72724-1
gear-shift lever knob chrome with chromed net (not for cars with reverse gear pulling ring)
Neonröhre "Slimline" 15cm lang (2 Stück, blau, 12V, mit Sound Control)
Neon light "Slimline" 15cm length (2 pieces, blue, 12V, with sound control)
E1755064-1
Neonröhre "Slimline" 23cm lang (2 Stück, blau, 12V, mit Sound Control)
Neon light "Slimline" 23cm length (2 pieces, blue, 12V, with sound control)
E1755065-1
Neonröhre "Slimline" 30cm lang (2 Stück, blau, 12V, mit Sound Control)
Neon light "Slimline" 30cm length (2 pieces, blue, 12V, with sound control)
E1755066-1
Neonröhre "Blacklight" 20cm lang (pro Stück, violett, 12V)
Neon light "Blacklight" 20cm length (per piece, violet, 12V)
E1755048-1
Neonröhre "Blacklight" 30cm lang (pro Stück, violett, 12V)
Neon light "Blacklight" 30cm length (per piece, violet, 12V)
E1755049-1
DIVERSES
Türeinstiegsleisten Satz Aluminium 48cm (mit blauer Neonbeleuchtung und
"Xtreme"-Schriftzug, ohne STVZO-Zulassung)
RIN73497-1
door entry guard set alloy 48cm (with blue neon light and "Xtreme"-letters)
Kopfstützenfedern "SPRING" verchromt (2 Stück)
FOL33300-1
head rest springs "SPRING" chromed (set of 2)
Alle Schalthebel sind nur passend für Fahrzeuge ohne Rückwärtsgang-Zugring
all knobs are only fitting for cars without reverse gear pulling ring
Z 039
<< i >>
Z 040
MOTORSTYLING
-
Bezeichnung / Description
ENGINE STYLING
1 Ventildeckelschraube verchromt (100mm lang, M6-Gewinde)
valve cover screw chromed (100mm long, M6-thread)
3 Chrom Zündspulenverkleidung mit Halter
chromed ignition coil cover with support
5 Chrom Öleinfülldeckel
chromed oil filler cap
7 Benzinschlauch Ø 6,0mm verzinkt (Meterware, pro Meter )
fuel hose Ø 6,0mm zinc-coated (per meter)
Benzinschlauch Ø 8,0mm verzinkt (Meterware, pro Meter )
fuel hose Ø 8,0mm zinc-coated (per meter)
8 Chrom Kraftstoffilter mit Schauglas (Anschluss Ø 6mm)
chromed fuel filter with glass (connection-Ø 6mm)
Chrom Kraftstoffilter mit Schauglas (Anschluss Ø 8mm)
chromed fuel filter with glass (connection-Ø 8mm)
10 Kühlerschlauch Cover silber (4-teiliger Satz, Edelstahl-Schlauchüberzüge, mit blauen Endstücken)
radiator hose cover silver (set of 4, stainless steel hose covers, with blue finishers)
Kühlerschlauch Cover silber (4-teiliger Satz, Edelstahl-Schlauchüberzüge, mit roten Endstücken)
radiator hose cover silver (set of 4, stainless steel hose covers, with red finishers)
Kühlerschlauch Cover silber (4-teiliger Satz, Edelstahl-Schlauchüberzüge, mit silbernen Endstücken)
radiator hose cover silver (set of 4, stainless steel hose covers, with silver finishers)
12 Zündkabelbrücke Chrom 4-Zylinder (zur optischen Veredelung & perfekten Verlegung der Zündkabel)
ignition cable mounting chromed for 4-cylinder (clean look & perfect lay)
Zündkabelbrücke Blau 4-Zylinder (zur optischen Veredelung & perfekten Verlegung der Zündkabel)
ignition cable mounting blue for 4-cylinder (clean look & perfect lay)
Zündkabelbrücke Rot 4-Zylinder (zur optischen Veredelung & perfekten Verlegung der Zündkabel)
ignition cable mounting red for 4-cylinder (clean look & perfect lay)
Z 041
<< i >>
Nummer
49428610-1
49420710-1
49425010-1
42255110-1
42255120-1
49420020-1
49420010-1
FKAFKCS05-1
FKAFKCS03-1
FKAFKCS01-1
MHW030836-1
MHW030843-1
MHW030850-1
Z 042
MOTORSTYLING
-
ENGINE STYLING
MOTORSTYLING
-
ENGINE STYLING
AUSPUFFBLENDEN - EXHAUST END PIPES
Auspuffblende Edelstahl rund 70 x 340 mm (zum anschweissen, incl. ABE)
exhaust end pipe stainless steel round 70 x 340 mm (to weld on)
FKAFKPR01-1
Auspuffblende Edelstahl rund 76 x 340 mm DTM-Style (zum anschweissen, incl. ABE)
exhaust end pipe stainless steel round 76 x 340 mm DTM-style (to weld on)
FKAFKPR14-1
Auspuffblende Edelstahl oval 70 x 140 x 340 mm (zum anschweissen, incl. ABE)
exhaust end pipe stainless steel oval 70 x 140 x 340 mm (to weld on)
FKAFKPR25-1
Auspuffblende Edelstahl oval 70 x 140 x 340 mm DTM-Style (zum anschweissen, incl. ABE)
FKAFKPR29-1
exhaust end pipe stainless steel oval 70 x 140 x 340 mm DTM-style (to weld on)
Z 043
Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 37-45mm, rund, schräger Abschluss
exhaust end pipe chromed single pipe Ø 37-45 mm, round, oblique end
TAJ3604-1
Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 45-50mm, rund, schräger Abschluss
exhaust end pipe chromed single pipe Ø 45-50 mm, round, oblique end
TAJ3908-1
Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 30-42mm, rund, gerader Abschluss
exhaust end pipe chromed single pipe Ø 30-42 mm, round, straight end
TAJ3602-1
Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 45-50mm, rund, gerader Abschluss
exhaust end pipe chromed single pipe Ø 45-50 mm, round, straight end
TAJ3811-1
Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 50-55mm, rund, gerader Abschluss
exhaust end pipe chromed single pipe Ø 50-55 mm, round, straight end
TAJ3812-1
<< i >>
Z 044
MOTORSTYLING
-
ENGINE STYLING
MOTORSTYLING
1
7
8
9
10
12
13
14
15
16
17
30
32
Z 045
<< i >>
-
ENGINE STYLING
Motorraum Aufkleber Set (11-teilig, wie Original)
engine compartment sticker set (11 pieces, like original)
Aufkleber Ventildeckel "1,5 LC"
sticker valve cover "1,5 LC"
Aufkleber Ventildeckel "1,5 HC"
sticker valve cover "1,5 HC"
Aufkleber Ventildeckel "1,7 LC"
sticker valve cover "1,7 LC"
Aufkleber Ventildeckel "1,7 HC"
sticker valve cover "1,7 HC"
Aufkleber Ventildeckel "2,0 LC"
sticker valve cover "2,0 LC"
Aufkleber Ventildeckel "2,0 HC"
sticker valve cover "2,0 HC"
Aufkleber Ventildeckel "2,3 HC"
sticker valve cover "2,3 HC"
Aufkleber Ventildeckel "2,6 HC"
sticker valve cover "2,6 HC"
Aufkleber Ventildeckel "2,8 HC"
sticker valve cover "2,8 HC"
Aufkleber Ventildeckel "2,8 THC"
sticker valve cover "2,8 THC"
Aufkleber "FORD Pflaume" (113mm breit)
sticker "FORD plum" (113mm width)
Aufkleber "engine check" (Ø18mm, Thermostrip, zeigt die Motortemperatur an , 99-121°C)
sticker "engine check" (Ø18mm, Thermostrip, indicates the engine temperature , 99-121°C)
Aufkleber "engine check" (Ø28mm, Thermostrip, zeigt die Motortemperatur an , 99-121°C)
sticker "engine check" (Ø28mm, Thermostrip, indicates the engine temperature , 99-121°C)
MOTAUF1-1
49111110-1
49111120-1
49111130-1
49111140-1
49111150-1
49111160-1
49111170-1
49111180-1
49111190-1
49111192-1
49111312-1
49111410-1
49111420-1
Z 046
FAHRWERKSTUNING
-
CHASSIS TUNING
FAHRWERKSTUNING
-
CHASSIS TUNING
REIVENVENTILKAPPEN - TIRE VALVE CAPS
Reifenventilkappe mit pulsierenden blauen LEDs (4-teiliger Satz, ohne STVZO-Zulassung)
tire valve cap with pulsating blue LEDs (set of 4)
E1755156-1
Reifenventilkappe ALIEN verchromt (4-teiliger Satz)
tire valve cap ALIEN CHROMED (set of 4)
FOL32720-1
Reifenventilkappe TOTENKOPF verchromt (4-teiliger Satz)
tire valve cap SKULL CHROMED (set of 4)
FOL32700-1
FEDERWEGBEGRENZER - BUMP STOPS
Z 047
Federwegbegrenzer Satz 10 Stück à 10mm (Kolbenstangen-Ø13mm, geschlitzt)
bump stop set 10 pieces à 10mm (inner hole Ø 13mm)
FKAFKFWBX2-1
Federwegbegrenzer Satz 10 Stück à 10mm (Kolbenstangen-Ø17mm, geschlitzt)
bump stop set 10 pieces à 10mm (inner hole Ø 17mm)
FKAFKFWBX3-1
Federwegbegrenzer Satz 10 Stück à 10mm (Kolbenstangen-Ø21mm, geschlitzt)
bump stop set 10 pieces à 10mm (inner hole Ø 21mm)
FKAFKFWBX1-1
<< i >>
Z 048
MOTORTUNING
-
Bezeichnung / Description
ENGINE TUNING
Benzinpumpe elektrisch (universal, nicht für Einspritzer, 0,20-0,31 bar)
fuel pump electrical (universal, not for injection, 0,20-0,31 bar)
Benzinpumpe elektrisch (universal, nicht für Einspritzer, 0,44-0,56 bar)
fuel pump electrical (universal, not for injection, 0,44-0,56 bar)
ohne Bild / without picture :
Benzinpumpe Verschlussdeckel OHC 1,3-2,0l
fuel pump cover OHC 1,3-2,0l
Benzinpumpe Verschlussdeckel OHV 1,3-1,6l
fuel pump cover OHV 1,3-1,6l
Benzinpumpe Verschlussdeckel V4 1,3-1,7l
fuel pump cover V4 1,3-1,7l
Benzinpumpe Verschlussdeckel V6 2,0-2,8i
fuel pump cover V6 2,0-2,8i
Bezeichnung / Description
1 Kühlerventilator 12V elektrisch (Ø315mm, ohne Thermostat)
radiator fan 12V electrical (Ø315mm, without thermostat)
Kühlerventilator 12V elektrisch (Ø315mm, incl. Thermostat)
radiator fan 12V electrical (Ø315mm, incl. thermostat)
2 Kühlerventilator Schaltthermostat (wird in Kühlerschlauch eingesetzt)
radiator fan switch thermostat (to be fit in radiator hose)
Z 049
<< i >>
Nummer
S4688002-1
S4688019-1
15919710-10
60536790-1
15919710-16
15919710-5
Nummer
RAC70412-1
RAC70411-1
RAC70600-1
Z 050
MOTORTUNING
-
Bezeichnung / Description
ENGINE TUNING
1 Ölkühler Alu 330 x 95mm (1,2-1,6l, ohne Adapter & Schläuche)
oil cooler alloy 330 x 95mm (1,2-1,6l, without adaptor & hoses)
Ölkühler Alu 330 x 115mm (1,6-2,3l, ohne Adapter & Schläuche)
oil cooler alloy 330 x 115mm (1,6-2,3l, without adaptor & hoses)
Ölkühler Alu 330 x 140mm (2,3-3,0l, ohne Adapter & Schläuche)
oil cooler alloy 330 x 140mm (2,3-3,0l, without adaptor & hoses)
2 Ölkühler Einbausatz (ohne Thermostat, ohne Kühler)
oil cooler installation kit (without thermostat, without radiator)
Ölkühler Einbausatz (mit Thermostat, ohne Kühler)
oil cooler installation kit (with thermostat, without radiator)
4 Performance Kit für Einspritz-Motoren
Performance kits for injection engines
5 Sportluftfilterkasten für Vergaser-Motoren
Performance kits for carburetor engines
6 Luftfiltereinsatz "K&N"
air cleaner element "K&N"
7 Sportluftfiltereinsatz "K&N" Luftfilteröl 200ml
high performance air filter element "K&N" air filter oil 200ml
Sportluftfiltereinsatz "K&N" Luftfilterreiniger 1000ml
high performance air filter element "K&N" air filter cleaner 1000ml
8 Kraftstoff Druckregler universal für Einspritzmotoren (Druck kann eingestellt werden)
fuel pressure regulator universal for injection engines (pressure can be regulated)
Z 051
<< i >>
Nummer
RAC50051-1
RAC50052-1
RAC50053-1
RAC50056-1
RAC50056TH-1
ANFRAGE / INQUIRY
ANFRAGE / INQUIRY
ANFRAGE / INQUIRY
S2602420-1
S2602437-1
WTC40420-1
Z 052
ZUBEHÖR ELEKTRIK
-
ACCESSORIES ELECTRICS
ZUBEHÖR ELEKTRIK
-
ACCESSORIES ELECTRICS
1 Zusatz-Fernscheinwerfer rund verchromt (Ø160 mm)
auxiliary main headlamp round chromed (Ø160 mm)
Zusatz-Nebelscheinwerfer rund verchromt (Ø160 mm)
auxiliary fog lamp round chromed (Ø160 mm)
2 Zusatz-Fernscheinwerfer eckig verchromt (152 x 70mm)
auxiliary main headlamp angular chromed (152 x 70mm)
Zusatz-Nebelscheinwerfer eckig verchromt (152 x 70mm)
auxiliary fog lamp angular chromed (152 x 70 mm)
5 Zusatz-Nebelschlussleuchte verchromt
auxiliary fog tail light chromed
6 Zusatz-Rückfahrscheinwerfer verchromt
auxiliary backing light chromed
8 Zusatz-Scheinwerfer Schalter mit Kontrolleuchte (Montage in Amaturenbrett)
auxiliary headlamp switch with control light (mounting in dash panel)
9 Relais Arbeitstrom (z.B. für Zusatzscheinwerfer, max. 30A)
relay universal (e.g. for auxiliary lamp, max. 30A)
ohne Bild / without picture :
Batterie-Masseband Ø 21qmm (pro Meter)
battery ground strap Ø 21qmm (per meter)
Anlasserkabel Ø 25qmm (500mm lang)
starter cable Ø 25qmm (500mm length)
Anlasserkabel Ø 25qmm (600mm lang)
starter cable Ø 25qmm (600mm length)
Z 053
<< i >>
S1104857-1
S1107445-1
S1107438-1
S1104871-1
S1122509-1
S1106202-1
S1510506-1
60084310-2
S1921346-1
S1923708-1
S1923715-1
Z 054
ZUBEHÖR ELEKTRIK
-
ACCESSORIES ELECTRICS
ZUBEHÖR ELEKTRIK
-
ACCESSORIES ELECTRICS
NEBELSCHEINWERFER - FOG LIGHTS
1 Zusatz-Nebelscheinwerfer rund "Projektor" (2 Stück mit Einbausatz)
auxiliary fog lamp round "Projector" (2 pieces with mounting kit)
RIN73870-1
DO IT YOURSELF RÜCKLEUCHTEN (mit TÜV) - DO IT YOURSELF REAR LIGHTS
3 LED-Rückleuchte universal Aussenring verchromt (ohne LEDs, für Rücklicht, 98 x 55mm
LED rear lamp universal outside ring chromed (without LEDs, for backing light, 98 x 55mm)
4 LED-Rückleuchte universal Aussenring verchromt (mit roten LEDs, für Rücklicht, 98 x 55mm
LED rear lamp universal outside ring chromed (with red LEDs, for backing light, 98 x 55mm)
5 LED-Rückleuchte universal Aussenring rot (ohne LEDs, für Rücklicht, 98 x 55mm
LED rear lamp universal outside ring red (without LEDs, for backing light, 98 x 55mm)
7 LED-Rückleuchte universal Innenteil rot (für Schlussleuchte, Ø55mm
LED rear lamp universal inner part red (for backing light, Ø55mm)
LED-Rückleuchte universal Innenteil rot (für Bremsleuchte, Ø55mm
LED rear lamp universal inner part red (for brake light, Ø55mm)
8 LED-Rückleuchte universal Innenteil transparent (für Blinkleuchte, Ø55mm
LED rear lamp universal inner part transparent (for turn indicator, Ø55mm)
9 LED-Rückleuchte universal Innenteil rot (für Nebelschlusseuchte, Ø55mm
LED rear lamp universal inner part red (for rear fog lamp, Ø55mm)
10 LED-Rückleuchte universal Innenteil grau (für Blinkleuchte, Ø55mm
LED rear lamp universal inner part grey (for turn indicator, Ø55mm)
LED-Rückleuchte universal Innenteil grau (für Rückfahrleuchte, Ø55mm
LED rear lamp universal inner part grey (for rear lamp, Ø55mm)
Z 055
<< i >>
S1122372-1
S1122389-1
S1122190-1
S1122200-2
S1122200-1
S1122066-1
S1122217-1
S1122224-1
S1122279-1
Z 056
ZUBEHÖR ELEKTRIK
-
ACCESSORIES ELECTRICS
Bezeichnung / Description
DIN
Nummer
1 PANTHER BATTERIEN (gefüllt & geladen, 3 Jahre Garantie, können leider nicht verschickt werden)
PANTHER STARTER BATTERIES (filled & charged, 3 years warranty, can not be shipped)
Batterie 12V 43Ah - Flache Pole
54317 PAN54317-1
battery 12V 43Ah - flat poles
Batterie 12V 44Ah - Runde Pole
54459 PAN54459-1
battery 12V 44Ah - round poles
Batterie 12V 45Ah - Runde Pole
54519 PAN54519-1
battery 12V 45Ah - round poles
Batterie 12V 45Ah - Runde Pole - Pluspol vorne rechts
54578 PAN54578-1
battery 12V 45Ah - round poles - plus pole front right hand
Batterie 12V 45Ah - Runde Pole - Pluspol vorne links
54580 PAN54580-1
battery 12V 45Ah - round poles - plus pole front left hand
Batterie 12V 54Ah - Flache Pole
55427 PAN55427-1
battery 12V 54Ah - flat poles
Batterie 12V 55Ah - Runde Pole
55559 PAN55559-1
battery 12V 55Ah - round poles
Batterie 12V 60Ah - Runde Pole - Pluspol vorne rechts
56068 PAN56068-1
battery 12V 60Ah - round poles - plus pole front right hand
Batterie 12V 60Ah - Runde Pole - Pluspol vorne links
56069 PAN56069-1
battery 12V 60Ah - round poles - plus pole front left hand
Batterie 12V 62Ah - Runde Pole
56219 PAN56219-1
battery 12V 62Ah - round poles
Batterie 12V 63Ah - Runde Pole
56318 PAN56318-1
battery 12V 63Ah - round poles
Batterie 12V 64Ah - Runde Pole
56420 PAN56420-1
battery 12V 64Ah - round poles
Batterie 12V 66Ah - Runde Pole
56638 PAN56638-1
battery 12V 66Ah - round poles
Batterie 12V 74Ah - Runde Pole
57412 PAN57412-1
battery 12V 74Ah - round poles
Batterie 12V 88Ah - Runde Pole
58827 PAN58827-1
battery 12V 88Ah - round poles
Batterie 12V 45Ah 400A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole
PANP+45-1
battery 12V 45Ah 400A black +30% more start power - round poles
Batterie 12V 55Ah 480A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole
PANP+55-1
battery 12V 55Ah 480A black +30% more start power - round poles
Batterie 12V 65Ah 570A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole
PANP+65-1
battery 12V 65Ah 570A black +30% more start power - round poles
Batterie 12V 75Ah 680A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole
PANP+75-1
battery 12V 75Ah 680A black +30% more start power - round poles
Batterie 12V 85Ah 800A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole
PANP+85-1
battery 12V 85Ah 800A black +30% more start power - round poles
Batterie 12V 95Ah 850A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole
PANP+95-1
battery 12V 95Ah 850A black +30% more start power - round poles
2 Hupe Fanfarensatz 12V schwarz (2-Klang, mit TÜV)
41801040-1
horn trumpet-set 12V black (2-tone)
Hupe Fanfarensatz 12V vollverchromt (2-Klang, mit TÜV)
41801070-1
horn trumpet-set fully 12V chromed (2-tone)
4 Zentralverriegelung zum nachrüsten WAECO (für 2-türige Fahrzeuge)
S1320978-1
central locking system retrofit WAECO (for 2-door cars)
Zentralverriegelung zum nachrüsten WAECO (für 4-türige Fahrzeuge)
S1320985-1
central locking system retrofit WAECO (for 4-door cars)
7 Batterie Trennschalter
S1500705-1
battery disconnecting switch
12 Batterie Laderhaltungsgerät 12V "CTEK XS-800"
battery maintenance charger 12V "CTEK XS-800"
ohne Bild / without picture :
Zentralverriegelung Funkfernbedienung für WAECO Nachrüstsysteme
central locking system radiov remote control for WAECO restrofit systems
Z 057
CTEKXS800-1
S1324541-1
LxHxB
210 x 175 x 175
210 x 175 x 190
249 x 175 x 175
237 x 135 x 225
237 x 135 x 225
249 x 175 x 175
246 x 175 x 190
230 x 170 x 225
230 x 170 x 225
246 x 175 x 190
293 x 175 x 175
293 x 175 x 175
306 x 175 x 190
278 x 175 x 190
381 x 175 x 190
211 x 175 x 175
246 x 175 x 175
246 x 175 x 175
278 x 175 x 175
278 x 175 x 175
353 x 175 x 175
schaltet die komplett Stromversorgung des Fahrzeugs ab. Sinnvoll wenn das Fahrzeug nicht täglich bewegt wird.
switches off the whole electrical system. Recommended if the car is not in daily use.
9 Fensterheber Satz elektrisch (für Aufbaumontage)
S1322024-1
window lifter set electrical (to mount on door trim)
10 Fensterheber Satz elektrisch (für Unterbaumontage)
S1322048-1
window lifter set electrical (to mount under door trim)
<< i >>
Z 058
ZUBEHÖR ELEKTRIK
-
ACCESSORIES ELECTRICS
alle Lampenkappen sind ohne TÜV-Genehmigung
Z 059
Bezeichnung / Description
1 Glühbirne 2W (Sockel Ba7s)
bulb 2W (socket Ba7s)
2 Glühbirne 2W (Sockel Ba9s)
bulb 2W (socket Ba9s)
Glühbirne 4W (Sockel Ba9s)
bulb 4W (socket Ba9s)
3 Glühbirne 5W (Sockel Ba15s)
bulb 5W (socket Ba15s)
Glühbirne 10W (Sockel Ba15s)
bulb 10W (socket Ba15s)
Glühbirne 15W (Sockel Ba15s)
bulb 15W (socket Ba15s)
4 Glühbirne 21W weiss (Sockel Ba15s)
bulb 21W white (socket Ba15s)
5 Glühbirne 21W gelb (Sockel Ba15s)
bulb 21W yellow (socket Ba15s)
6 Glühbirne 21/5W (Sockel Ba15d)
bulb 21/5W (socket Ba15d)
10 Glühbirne 5W (Sofitte 11x36mm)
bulb 5W (sofitte 11x36mm)
Glühbirne 5W (Sofitte 11x36mm) BLAU (2 Stück, mit TÜV)
bulb 5W (sofitte 11x36mm) BLUE (2 pieces)
11 Glühbirne 10W (Sofitte 11 x 41mm)
bulb 10W (sofitte 11x41mm)
Glühbirne 12V 10W (Sofitte 11x41mm) BLAU (2 Stück, mit TÜV)
bulb 12V 10W (sofitte 11x41mm) BLUE (2 pieces)
12 Glühbirne 18W (Sofitte 15x41mm)
bulb 15W (sofitte 15x41mm)
14 Glühbirne 12V 1,2W (Glassockel T5-W2x4,6d)
bulb 12V 1,2W (glass socket T5-W2x4,6d)
15 Glühbirne 12V 3W (Glassockel T10-W2,1x9,5d)
bulb 12V 3W (glas socket T10-W2,1x9,5d)
Glühbirne 12V 5W (Glassockel T10-W2,1x9,5d)
bulb 12V 5W (glas socket T10-W2,1x9,5d)
Glühbirne 12V 5W (Glassockel T10-W2,1x9,5d) BLAU (mit TÜV)
bulb 12V 5W (glas socket T10-W2,1x9,5d) BLUE
Glühbirne Lampenkappe 5mm blau
bulb lamp cover 5mm blue
Glühbirne Lampenkappe 5mm gelb
bulb lamp cover 5mm yellow
Glühbirne Lampenkappe 5mm grün
bulb lamp cover 5mm green
Glühbirne Lampenkappe 5mm rot
bulb lamp cover 5mm red
Glühbirne Lampenkappe 10mm blau
bulb lamp cover 10mm blue
Glühbirne Lampenkappe 10mm gelb
bulb lamp cover 10mm yellow
Glühbirne Lampenkappe 10mm grün
bulb lamp cover 10mm green
Glühbirne Lampenkappe 10mm rot
bulb lamp cover 10mm red
Farbe für Glühbirnen oder zum nachfärben Rückleuchtengläser
Color for bulbs or to repaint the tail lamp glasses
Glühlampenlack blau
bulb lacquer blue
Glühlampenlack grün
bulb lacquer green
Glühlampenlack orange
bulb lacquer orange
Glühlampenlack rot
bulb lacquer red
<< i >>
6V
12V
LÖF14632-1
LÖF14653-1
LÖF14654-8
LÖF14628-1
LÖF14629-1
LÖF14642-1
LÖF14624-1
LÖF14625-1
LÖF14681-1
LÖF14615-1
LÖF14616-1
LÖF14616G-1
LÖF14621-1
LÖF14622-1
LÖF14634-1
LÖF14635-1
LÖF14637-1
LÖF14638-1
RIN81087-1
RIN81088-1
LÖF14618-1
LÖF14619-1
LÖF14664-1
LÖF14641-1
LÖF14640-1
LÖF14691-1
RIN81075-1
LOF14813-1
LOF14814-1
LOF14815-1
LOF14816-1
LOF14809-1
LOF14810-1
LOF14811-1
LOF14812-1
MCBL50-1
MCGN50-1
MCOR50-1
MCRO50-1
Z 060
ZUBEHÖR ELEKTRIK
-
Bezeichnung / Description
ACCESSORIES ELECTRICS
18 Glühbirne 45/40W (Bilux-Sockel)
bulb 45/40W (filament-socket)
19 Glühbirne H4 60/55W (Bilux-Sockel, P 45T)
bulb H4 60/55W (filament-socket, P 45T)
Glühbirne H4 100/80W (Bilux-Sockel, P 45T)
bulb H4 100/80W (filament-socket, P 45T)
20 Glühbirne H4 60/55W (H4-Sockel, P 43T)
bulb H4 60/55W (H4-Socket, P 43T)
Glühbirne H4 60/55W (H4-Sockel, P 43T, 30% mehr Lichtausbeute)
bulb H4 60/55W (H4-Socket, P 43T, 30% more light)
Glühbirne H4 60/55W (H4-Sockel, P 43T, blaues Licht)
bulb H4 60/55W (H4-Socket, P 43T, blue light)
Glühbirne H4 60/55W (H4-Sockel, P 43T, blaues Licht, 2er Set)
bulb H4 60/55W (H4-Socket, P 43T, blue light, set of 2)
Glühbirne H4 100/80W (H4-Sockel, P 43T)
bulb H4 100/80W (H4-Socket, P 43T)
Glühbirne H4 100/80W XENON-BLUE
bulb H4 100/80W XENON-BLUE
21 Glühbirne H1 55W
bulb H1 55W
Glühbirne 12V H1 55W OSRAM SUPER (30% mehr Lichtausbeute)
bulb 12V H1 55W OSRAM SUPER (30% more light)
Glühbirne 12V H1 80W HIGH POWER
bulb 12V H1 80W HIGH POWER
Glühbirne H1 55W (blaues Licht)
bulb H1 55W (blue light)
Glühbirne H1 80W XENON-BLUE
bulb H1 80W XENON-BLUE
22 Glühbirne H3 55W
bulb H3 55W
Glühbirne H3 100W
bulb H3 100W
Glühbirne H3 100W XENON-BLUE
bulb H3 100W XENON-BLUE
24 Glühbirne H7 55W
bulb H7 55W
Glühbirne 12V H7 55W BLAU
bulb 12V H7 55W BLUE
Glühbirne 12V H7 100W
bulb 12V H7 100W
Glühbirne H7 100W XENON-BLUE
bulb H7 100W XENON-BLUE
ohne Bild / without picture :
Glühbirne Ersatzkasten 12V H1
bulb replacement box 12V H1
Glühbirne Ersatzkasten 12V H4
bulb replacement box 12V H4
Glühbirne Ersatzkasten 12V H7
bulb replacement box 12V H7
Z 061
<< i >>
6V
12V
LÖF14602-1
LÖF14603-1
FGS50695N-1
LÖF14669-1
ohne ABE
LÖF14684-1
ohne ABE
FGS50696N-1
LÖF14137-1
FGS50693N-1
LÖF14601-1
S1280032-1
mit ABE
LÖF14780X-1
mit ABE
PEM881049000-1
mit ABE
LÖF14666-1
ohne ABE
JOSK455100-1
ohne ABE
LÖF14609-1
S1270327-1
mit ABE
LÖF14568-1
ohne ABE
LÖF14781X-1
mit ABE
JOSK45580-1
ohne ABE
LÖF14611-1
LÖF14667-1
ohne ABE
JOSK453100-1
ohne ABE
LÖF14735-1
LÖF14808x-1
mit ABE
LÖF14508-1
ohne ABE
JOSK457-1
ohne ABE
LÖF14662-1
PEM881052-1
RIN81001-1
Z 062
ZUBEHÖR ELEKTRIK
-
ZUBEHÖR ELEKTRIK
ACCESSORIES ELECTRICS
OSRAM SILVERSTAR DUO PACK
-
ACCESSORIES ELECTRICS
LED-LAMPEN (ohne ABE) - LED-BULBS
Glühbirne 12V H1 55W OSRAM SILVERSTAR (50% mehr Licht, mit TÜV)
bulb 12V H1 55W OSRAM SILVERSTAR (50% more light)
S1270774-1
Glühbirne 12V 5W (Sofitte 11x36mm) "LED" BLAU (für Standlicht, 2 Stück)
bulb 12V 5W (sofitte 11x36mm) "LED" BLUE (for parking light, 2 pieces)
RIN81265-1
Glühbirne 12V H4 60/55W OSRAM SILVERSTAR (50% mehr Licht, mit TÜV)
bulb 12V H4 60/55W OSRAM SILVERSTAR (50% more light)
S1270592-1
Glühbirne 12V 5W (Sofitte 11x41mm) "LED" BLAU (für Standlicht, 2 Stück)
bulb 12V 5W (sofitte 11x41mm) "LED" BLUE (for parking light, 2 pieces)
RIN81270-1
Glühbirne 12V H7 55W OSRAM SILVERSTAR (50% mehr Licht, mit TÜV)
bulb 12V H7 55W OSRAM SILVERSTAR (50% more light)
S1270705-1
Glühbirne 12V 3W (Glassockel T10-W2,1x9,5d) "LED" WEISS (für Standlicht, 2 Stück)
bulb 12V 3W (glas socket T10-W2,1x9,5d) "LED" WHITE (for parking light, 2 pieces)
JOST10W-1
Glühbirne 12V 3W (Glassockel T10-W2,1x9,5d) "LED" BLAU (für Standlicht, 2 Stück)
bulb 12V 3W (glas socket T10-W2,1x9,5d) "LED" BLUE (for parking light, 2 pieces)
RIN81260-1
SPEZIAL-LAMPEN - SPECIAL BULBS
Glühbirne 12V 3W (Glassockel T10-W2,1x9,5d) "LED" ORANGE (für Standlicht & Seitenblinker,
2 Stück)
JOST10O-1
bulb 12V 3W (glas socket T10-W2,1x9,5d) "LED" ORANGE (for parking light, 2 pieces)
Glühbirne 12V 21W GELB (mit weissem Glas, 2 Stück) OSRAM DIADEM DUO
bulb 12V 21W YELLOW (with white glass, set of 2) OSRAM DIADEM DOU
S1271340-1
Glühbirne 12V 21W GELB (mit silber bedampft, 2 Stück) PHILIPS SILVER VISION
bulb 12V 21W YELLOW (silver steamed, set of 2) PHILIPS SILVER VISION
S1280355-1
KABEL METERWARE - CABLE PER METER
1,5 mm²
2,5 mm²
6 mm²
Stromkabel blau (pro Meter)
power cable blue (per meter)
S1410235-1
Stromkabel gelb (pro Meter)
power cable yellow (per meter)
S1410228-1
Stromkabel rot (pro Meter)
power cable red (per meter)
S1410211-1
S1410314-1
S1995956-1
Stromkabel schwarz (pro Meter)
power cable black (per meter)
S1410204-1
S1410307-1
S1410417-1
Glühbirne 12V 3W (Glassockel T10-W2,1x9,5d) "LED" ROT (für Standlicht, 2 Stück)
bulb 12V 3W (glas socket T10-W2,1x9,5d) "LED" RED (for parking light, 2 pieces)
JOST10R-1
Glühbirne 12V 5W (Sockel Ba9s) "LED" WEISS (für Standlicht, 2 Stück)
bulb 12V 5W (socket Ba9s) "LED" WEISS (for parking light, 2 pieces)
JOSBA9W-1
Glühbirne 12V 5W (Sockel Ba9s) "LED" BLAU (für Standlicht, 2 Stück)
bulb 12V 5W (socket Ba9s) "LED" BLUE (for parking light, 2 pieces)
RIN81256-1
Glühbirne 12V 21W "LED" weiss (Sockel Ba15s)
bulb 12V 21W "LED" white (socket Ba15s)
RIN81254-1
Glühbirne 12V 21W "LED" rot (Sockel Ba15s)
bulb 12V 21W "LED" red (socket Ba15s)
RIN81252-1
Glühbirne 12V 21W "LED" orange (Sockel Ba15s)
bulb 12V 21W "LED" orange (socket Ba15s)
RIN81253-1
Glühbirne 12V 21/5W "LED" weiss/weiss (Sockel Ba15d)
bulb 12V 21/5W "LED" white/white (socket Ba15d)
RIN81251-1
Glühbirne 12V 21/5W "LED" rot/rot (Sockel Ba15d)
bulb 12V 21/5W "LED" red/red (socket Ba15d)
RIN81250-1
DIVERSES
Z 063
10 mm²
16 mm²
25 mm²
Stromkabel rot transparent
power cable red transparent
ALFK20-1
ALFK30-1
ALFK40-1
Stromkabel schwarz transparent
power cable black transparent
ALFK21-1
ALFK31-1
Sicherungssortiment (10-teilig, Rundsicherungen)
fuse assortment (10-pieces, round fuses)
LÖF09111-1
Sicherungssortiment (10-teilig, Flachsicherungen)
fuse assortment (10-pieces, flat fuses)
LÖF09144-1
Kabel Klemmverbinder blau (für Kabel von 1,0-2,5qmm, 5 Stück)
cable connection clamp blue (for cable from 1,0-2,5qmm, 5 pieces)
RIN73772-1
ALFK41-1
<< i >>
Z 064
DIVERSES ZUBEHÖR
-
DIFFERENT ACCESSORIES
DIVERSES ZUBEHÖR
-
DIFFERENT ACCESSORIES
Warnweste (Pflicht in vielen europäischen Ländern)
Starthilfekabel 25mm² in Aufhängetasche
jumper cable set 25mm² in carrier bag
S1320655-1
warning waistcoat (duty in many european countries)
49130520-1
Abschleppseil elastisch in Aufhängetasche
towing rope elastic in carrier bag
Taschenlampe "EVERLIGHT" wasserdicht bis 3m, Aufladen durch
schütteln, benötigt keine Batterien
49130010-1
torch "EVERLIGHT" water proof up to 3m, charge through shaking, no
batteries needed
Abschleppstange (bis 2000kg, 3-teilig)
towing bar (up to 2000kg, 3 pieces)
Anhängerkupplung Elektrosatz 7-polig
tow coupling electrical wiring set 7-poles
RAM0401-1
Anhängerkupplung Elektrosatz 13-polig
tow coupling electrical wiring set 13-poles
RAM0452-1
JOS92016-1
S2692186-1
Radmutternschlüssel mit Teleskoparm
wheel nut key with telescopic arm
S8400279-1
ohne Bild / without picture :
Dachgepäckträger (Befestigung an Regenrinne)
roof luggage rack (mounting on rain channel)
Dachgepäckträger Fahrradhalter (nicht abschliessbar)
roof luggage rack bike stand (not lockable)
Dachgepäckträger Fahrradhalter (abschliessbar)
roof luggage rack bike stand (lockable)
Dachgepäckträger Skihalter (für 4 Paar Ski oder 2 Snowboards, abschliessbar)
roof luggage rack ski support (for 4 pairs of ski or 2 snowboards, lockable)
Reifenpilot 300ml
tyre repair 300ml
Benzinkanister schwarz 5l
gas canister black 5l
S2140164-1
Warndreieck
warning triangle
HKL21235-7
S4989691-1
HKL22825-1
HKL21815-1
S2730017-1
S1327067-1
Verbandskasten
first aid kit
S2669315-1
Z 065
<< i >>
Z 066
LACKE
-
LACQUERS
LACKE
DIVERSES - VARIOUS
schwarz glänzend Spray
lacquer Rallye black brilliant spray
schwarz matt Spray
lacquer Rallye black mat spray
weiss Spray
lacquer Rallye white spray
Felgengold Spray
lacquer rim gold spray
Felgensilber Spray
lacquer rim silver spray
Felgenweiss Spray
lacquer rim white spray
Klarlack Spray
lacquer clear spray
Reifenstift weiss
lacquer tyre pen white
MOT04005-1
500 ml
MOT04006-1
500 ml
MOT04004-1
500 ml
MOT04008-1
500 ml
MOT04007-1
500 ml
MOT04003-1
500 ml
MOT04009-1
400 ml
S2386777-1
LACKVORBEREITUNG - PAINT PREPARATION
Grundierung grau Spray
lacquer prime coat grey spray
Grundierung rot Spray
lacquer prime coat red spray
Grundierung weiss Spray
lacquer prime coat white spray
Rostschutzgrundierung Spray
lacquer rust prevention prime coat spray
Füller Spray
lacquer filler spray
Kunststoffhaftvermittler Spray (zur Lackierung von GFK-Teilen, Spray)
plastic primer (for painting of plastic parts, spray
Kunststoff-Haftvermittler (für Lackierung von GFK-Teilen)
plastic primer (for painting of plastic parts)
Zink Spray
lacquer Zinc spray
TRANSPARENT-FARBEN (ohne TÜV- Zulassung)
Transparent lacquers
Rückleuchtenlack transparent blau
tail lamp laquer blue
Rückleuchtenlack transparent grün
tail lamp laquer green
Rückleuchtenlack transparent rot
tail lamp laquer red
Rückleuchtenlack transparent schwarz
tail lamp laquer black
Farbe für Glühbirnen oder zum nachfärben der Rückleuchtengläser
Color for bulbs or to repaint the tail lamp glasses
Glühlampenlack blau
bulb lacquer blue
Glühlampenlack grün
bulb lacquer green
Glühlampenlack orange
bulb lacquer orange
Glühlampenlack rot
bulb lacquer red
Z 067
MOT04054-1
500 ml
MOT04055-1
500 ml
MOT04056-1
500 ml
MOT04062-1
400 ml
MOT04064-1
400 ml
MOT04063-1
400 ml
S2081302-1
1l
S2735050-1
400 ml
MOT00162-1
Spray 150ml
MOT00163-1
Spray 150ml
MOT00161-1
Spray 150ml
MOT00160-1
Spray 150ml
-
LACQUERS
HITZEFESTE LACKE BIS 290°C FÜR MOTOR UND ANBAUTEILE
HEAT RESISTANT LACQUERS UP TO 290°C FOR ENGINES
Lack Hitzefest Aluminium
lacquer high temperature alloy-coloured
Lack Hitzefest dunkelblau "FORD"
lacquer high temperature dark blue "FORD"
Lack Hitzefest gelb
lacquer high temperature yellow
Lack Hitzefest gold
lacquer high temperature gold
Lack Hitzefest hellblau
lacquer high temperature light blue
Lack Hitzefest lila
lacquer high temperature purple
Lack Hitzefest orange Hemi
lacquer high temperature orange Hemi
Lack Hitzefest rot
lacquer high temperature red
Lack Hitzefest schwarz seidenmatt
lacquer high temperature black silky mat
400ml
VHTSP127-1
VHTSP125-1
VHTSP128-1
VHTSP132-1
VHTSP134-1
VHTSP758-1
VHTSP120-1
VHTSP121-1
VHTSP139-1
HITZEFESTE LACKE BIS 800°C FÜR AUSPUFF- UND BREMSEN TEILE
HEAT RESISTANT LACQUERS UP TO 800°C FOR EXHAUST & B RAKE PARTS
Lack Hitzefest Aluminium
VHTSP117-1
lacquer high temperature alloy-coloured
Lack Hitzefest blau
VHTSP110-1
lacquer high temperature blue
Lack Hitzefest gelb
VHTSP108-1
lacquer high temperature yellow
Lack Hitzefest gold
VHTSP105-1
lacquer high temperature gold
Lack Hitzefest rot
VHTSP109-1
lacquer high temperature red
Lack Hitzefest schwarz matt
VHTSP102-1
lacquer high temperature black matt
Lack Hitzefest silber
VHTSP106-1
lacquer high temperature silver
Farbe zum lackieren der Kühlerschläuche. Hitzebeständig, farbecht & schnell zu verarbeiten.
Lacquer to paint the radiator hoses. Heat-resistant, colorfast & fast to use.
Lack Kühlerschlauch blau 150ml
MHW033783-1
lacquer radiator hose blue 150ml
Lack Kühlerschlauch gelb 150ml
MHW033790-1
lacquer radiator hose yellow 150ml
Lack Kühlerschlauch rot 150ml
MHW033776-1
lacquer radiator hose red 150ml
SCHRUMPFLACKE - SHRINKING LAQUERS
MCBL50-1
MCGN50-1
MCOR50-1
400ml
Schrumpflack schwarz (z.B. zum nachbessern des Vinyldachs oder lackieren in Vinyldachoptik)
shrinking lacquer black (e.g. to repair the vinyl roof or to paint in vinyl effect)
Schrumpflack grau (z.B. zum nachbessern des Vinyldachs oder lackieren in Vinyldachoptik)
shrinking lacquer gray (e.g. to repair the vinyl roof or to paint in vinyl effect)
Schrumpflack rot (z.B. zum nachbessern des Vinyldachs oder lackieren in Vinyldachoptik)
shrinking lacquer red (e.g. to repair the vinyl roof or to paint in vinyl effect)
400ml
VHTSP201-1
VHTSP205-1
VHTSP204-1
MCRO50-1
<< i >>
Z 068
LACKE
-
LACQUERS
LACKE
-
LACQUERS
LACKE FÜR KUNSTSTOFFTEILE & INNENRAUM - INTERIOR & PLASTIC LACQUERS
Lack Vinyl-Kunststoff anthrazit
lacquer vinyl-plastic anthrazit
Lack Vinyl-Kunststoff dunkelbraun
lacquer vinyl-plastic dark brown
Lack Vinyl-Kunststoff hellbraun
lacquer vinyl-plastic light brown
Lack Vinyl-Kunststoff mittelblau
lacquer vinyl-plastic mid blue
Lack Vinyl-Kunststoff dunkelblau
lacquer vinyl-plastic dark blue
Lack Vinyl-Kunststoff rot
lacquer vinyl-plastic red
Lack Vinyl-Kunststoff schwarz
lacquer vinyl-plastic black
Lack Vinyl-Kunststoff silber
lacquer vinyl-plastic silver
Lack Vinyl-Kunststoff weiss
lacquer vinyl-plastic white
Lack Vinyl-Kunststoff gelb
lacquer vinyl-plastic yellow
Lederfarbe dunkelbraun
leather paint dark brown
Lederfarbe rot
leather paint red
Lederfarbe schwarz
leather paint black
COLOR-Spray Lenkrad blau
COLOR-Spray steering wheel blue
COLOR-Spray Lenkrad gelb
COLOR-Spray steering wheel yellow
COLOR-Spray Lenkrad rot
COLOR-Spray steering wheel red
ALU-Styling Spray für Innenraum (Set)
Alloy-Styling Spray for interior use (set)
Z 069
VHTSP954-1
Spray 400ml
VHTSP945-1
Spray 400ml
VHTSP944-1
Spray 400ml
VHTSP956-1
Spray 400ml
VHTSP950-1
Spray 400ml
VHTSP947-1
Spray 400ml
VHTSP942-1
Spray 400ml
VHTSP946-1
Spray 400ml
VHTSP943-1
Spray 400ml
MHW031604-1
Spray 400ml
DOE2-1
DOE3-1
DOE1-1
Flasche 250ml
bottle 250ml
Flasche 250ml
bottle 250ml
Flasche 250ml
bottle 250ml
FOL2217-1
Spray 150ml
FOL2216-1
Spray 150ml
FOL2206-1
Spray 150ml
MHW033837-1
<< i >>
Z 070
PFLEGEMITTEL
-
CAR CARE PRODUCTS
PFLEGEMITTEL
LACKPFLEGE - LACQUER CARE
Lack-Politur "SONAX X-treme" Polish & Wax 2 sensitive
lacquer-polish "SONAX X-treme" Polish & Wax 2 sensitive
Lack-Politur "SONAX X-treme" Polish & Wax 3 progressive
lacquer-polish "SONAX X-treme" Polish & Wax 3 progressive
Lack-Politur "SONAX"
lacquer-polish "SONAX"
Lack-Politur "SONAX" Metallic
lacquer-polish "SONAX" Metallic
Lack-Politur "SONAX" Polish & Wax
lacquer-polish "SONAX" Polish & Wax
Lack-Reiniger "SONAX"
lacquer-cleaner "SONAX"
Lack-Wachs "SONAX X-treme" Liquid Wax 1
laquer-wax "SONAX X-treme" Liquid Wax 1
Shampoo "SONAX X-treme" Konzentrat 1:200
Shampoo "SONAX X-treme" conzentrate 1:200
Z 071
CAR CARE PRODUCTS
DIVERSES - VARIOUS
SON207200-1
500ml
SON202200-1
500ml
SON300200-1
500ml
SON317200-1
500ml
SON307200-1
500ml
SON302200-1
500ml
SON201200-1
500ml
SON214200-1
500ml
Cockpitpflege Spray
cockpit spray
Felgenbürste
wheel cleaning brush
Felgenreiniger Sprühflasche
wheel cleaner pump spray
Innenraumbürste
interior cleaning brush
Kunstledertuch in Kunststoffbox 38 x 40 cm
imitation leather tissue in plastic box 38 x 40 cm
Kunstledertuch perforiert
imitation leather tissue perforated
Naturfensterleder 35 x 61 cm
nature cleaning leather 35 x 61 cm
Polierwatte
polishing cotton wool
Polster-Schaumreiniger Spray
upholstery cleaner spray
Schwamm gegen Insekten und Teer
sponge against insects & tar
Schwamm xtra-large gelb
sponge xtra-large yellow
Wasch- u. Polierhandschuhe
wash- & polishing gloves
DIVERSES - VARIOUS
Alufelgen-Reiniger "SONAX X-treme"
alloy rim cleaner "SONAX X-treme"
Chrom-Politur "SONAX"
chrome polish "SONAX"
Cockpitreiniger "SONAX X-treme" matteffekt
cockpit cleaner "SONAX X-treme" dull effect
Kunststoffreiniger "SONAX X-treme" für Stosstangen und Zierleisten Gel
plastic cleaner "SONAX X-treme" for bumbers & mouldings gel
Motorversiegelung Spray "SONAX Motor-Plast" 300ml
engine protection & sealing spray "SONAX Motor-Plast" 300ml
Lederpflege "SONAX"
leather care "SONAX"
Scheibenreiniger "SONAX" Klarsicht 1:100 "Apple-fresh"
window cleaner "SONAX" clear view 1:100 "Apple-fresh"
Scheibenreiniger "SONAX" Klarsicht 1:100 "Lemon-fresh"
window cleaner "SONAX" clear view 1:100 "Lemon-fresh"
Scheibenreiniger "SONAX" Klarsicht 1:100 "Pfirsich-fresh"
window cleaner "SONAX" clear view 1:100 "Peach-fresh"
-
SON230200-1
500ml
S2020208-1
75ml
SON283000-1
250ml
SON210100-1
250ml
SON330200-1
250ml
SON291141-1
250ml
SON372141-1
250ml
SON373141-1
250ml
SON391141-1
250ml
Chrom-Politur "NEVER DULL" für Stahl & Alu
chrome polish "NEVER DULL" für steel & alloy
<< i >>
S2735036-1
300 ml
MOT00116-1
SON430200-1
500 ml
MOT00115-1
MOT00110-1
MOT00109-1
MOT00105-1
MOT00003-1
200 gr
HOL056-1
400 ml
MOT00114-1
MOT00101-1
MOT00100-1
S2035516-1
140g
Z 072
PFLEGEMITTEL
-
CAR CARE PRODUCTS
PFLEGEMITTEL
-
CAR CARE PRODUCTS
Reparaturset Teppich und Polster (Beseitigt Brandlöcher, Risse und
Beschädigungen)
repair-kit carpet and cushion (removes fire-perforations, rents and damagings)
click for Movie
ATG004-1
Reparaturset Leder, Kunstleder und Vinyl (zur Wiederherstellung der
Oberfächenstruktur)
repair-kit leather, imitation leather and vinyl (re-establishment the surface structure)
click for Movie
ATG005-1
Reparaturset Armaturenbrett (beseitigt optische Mängel)
repair-kit dashboard (remove optical defects)
click for Movie
ATG006-1
Z 073
<< i >>
Z 074
BASTELBEDARF
-
HANDICRAFT NEEDS
BASTELBEDARF
KAROSSERIE - BODY
Unterbodenschutz schwarz nicht überlackierbar Spray
underbody coating black not paintable spray
Unterbodenschutz schwarz überlackierbar Spray
underbody coating black paintable spray
Unterbodenschutz schwarz nicht überlackierbar
underbody coating black not paintable
Unterbodenschutz schwarz überlackierbar
underbody coating black paintable
Unterbodenschutz hell überlackierbar
underbody coating grey paintable
Unterbodenschutz farblos (Wachs)
underbody coating transparent (wax)
Hohlraumversiegelung Spray
hollow sealer spray
Hohlraumversiegelung
hollow sealer
Feinspachtel Dose
spatular mortar fine can
Feinspachtel Dose
spatular mortar fine can
Glasfaserspachtel Dose
glass fiber spatular mortar can
Glasfaserspachtel Dose
glass fiber spatular mortar can
Glasfasermatte fein
glass fiber matting fine
Glasfasermatte grob
glass fiber matting heavy
Glasgewebematte
fibrous tissue matting
Spachtel Satz 4-teilig (Japanspachteln)
spatular set 4-pieces (Japan-spatulars)
Schleifpapier wasserfest 230 x 280mm P120 (1 Bogen)
emery paper waterproof 230 x 280mm P120 (1 sheet)
Schleifpapier wasserfest 230 x 280mm P180 (1 Bogen)
emery paper waterproof 230 x 280mm P180 (1 sheet)
Schleifpapier wasserfest 230 x 280mm P400 (1 Bogen)
emery paper waterproof 230 x 280mm P400 (1 sheet)
Z 075
-
HANDICRAFT NEEDS
DICHTMASSEN - SEALING COMPOUNDS
MOT0007-1
500 ml
MOT0018-1
500 ml
HOL079-1
1l
MOT00011-1
1l
S2230139-1
1l
S2230452-1
1l
MOT0046-1
500 ml
MOT0034-1
1l
MOT0156-1
250 gr
MOT0157-1
1000 gr
MOT0082-1
250 gr
MOT0083-1
1000 gr
HOL725-1
0,5 qm
HOL726-1
0,5 qm
HOL727-1
0,8 qm
Dichtband Karosserie 3m (für Kotflügelauflagekante)
sealing tape for body shell 3m (e.g. for fender mounting edge)
Dichtmasse Karosserie schwarz Kautschuk, dauerelastisch Kartusche
sealing compound body shell black caoutchouc, long term elastic, cartridge
Dichtmasse Karosserie schwarz Polyurethan, aushärtend, überlackierbar Kartusche
sealing compound body shell black Polyurethan, plastic, paintable, cartridge
Dichtmasse Karosserie weiss Kautschuk, dauerelastisch Kartusche
sealing compound body shell white caoutchouc, long term elastic, cartridge
Dichtmasse Karosserie weiss Polyurethan, aushärtend, überlackierbar Kartusche
sealing compound body shell white Polyurethan, plastic, paintable, cartridge
Dichtmasse Scheibenmontage Kartusche
sealing compound for window assembly cardridge
Dichtmasse Scheibenmontage Tube
sealing compound for window assembly tube
Dichtmasse Motor universal (90ml)
sealing compound engine universal (90ml)
HOL729-1
HOL093-1
290ml
HOL094-1
290ml
HOL093-1
290ml
HOL095-1
290ml
HOL096-1
310ml
HOL097-1
75ml
S2920119-1
100 gr
Dauerelastische hochtemperaturfeste Hochleistungsdichtung aus der Tube.
Dichtflächen reinigen und entfetten.
Anwendung:
Dirko HT auftragen. Zusammenbau "naß in naß", d.h. die Teile werden sofort montiert.
Temperaturbeständigkeit: -50°C bis +300°C.
The permanently elastic, high-temperature-resistant, high-performance seal in a tube.
Clean and degrease the sealing surfaces. Apply Dirko.
Application:
Skin formation time: approx. 5-10 minutes. "Wet-on-wet" assembly, i.e. the parts are joined immediately before
a skin begins to form, insures instant sealing. Temperature stability: -50°C to +300°C
S8397131-1
ROSTLÖSER - RUST REMOVER
S8248039-1
S8248053-1
S8248118-1
<< i >>
Rostlöser Spray 300ml
rust remover spray 300ml
S2735012-1
300ml
Rostlöser "Blaues Wunder" 500ml
rust remover "Blue Wonder" 500ml
S2732709-1
500ml
Rostumwandler Fertan Sprühflasche
rust converter "FERTAN" pump spray
S2732132-1
250 ml
Rostumwandler Fertan
rust converter "FERTAN"
S2732125-1
1l
Z 076
BASTELBEDARF
-
HANDICRAFT NEEDS
BASTELBEDARF
HANDICRAFT NEEDS
AUSPUFFSCHELLEN - HOSE CLAMPS
Durchmesser / Diameter :
SCHMIERMITTEL & REINIGER - LUBRICANTS & CLEANERS
Türschlossenteiser Spray
door lock de-icer spray
Türschlossenteiser / Schnellöser Graphitöl 50ml "SESAM"
door lock defroster graphite oil 50ml "SESAM"
Gummipflege Stift Hirschtalg "SESAM" (gegen einfrieren der Dichtungen)
rubber care pen elk tallow "SESAM" (to protect weatherstrips against freezing)
Bremsenreiniger Spray
brake cleaner spray
Fett weiss Spray
grease white spray
Ketten Spray
chain spray
Kontaktreiniger Spray
contact cleaner spray
Kupfer Spray
copper spray
Rostlöser Spray
rost divider spray
Schmiermittel universal Teflon Spray
lubricant universal teflon spray
Schnellstart Spray
starting aid spray
Silikon Spray
silikon spray
Mehrzweckfett LB-2
multi purpose grease LB-2
Kupferpaste
copper paste
Schraubensicherung "LOCTITE" mittelfest 5g
Threadlocker "LOCTITE" medium strength 5g
-
15 ml
SON331400-1
50 ml
S2020318-1
S2020301-1
36 mm
38 mm
40 mm
42 mm
250_236-1
250_238-1
250_240-1
250_242-1
45 mm
48 mm
50 mm
52 mm
250_245-1
250_248-1
250_250-1
250_252-1
54 mm
58 mm
60 mm
65 mm
250_254-1
250_258-1
250_260-1
250_265-1
5 mm
7,5 mm
9 mm
12 mm
600 ml
MOT00563-1
400 ml
MOT00565-1
400 ml
MOT00572-1
400 ml
MOT00569-1
400 ml
MOT00561-1
400 ml
S2735012-1
7 - 1 1 mm
400 ml
MOT00564-1
8 - 12 mm
S2907503-1
400 ml
MOT00568-1
10 - 16 mm
S2907510-1
400 ml
MOT00562-1
12-22 mm
S2907527-1
400 gr
VAL031/400-1
16-25 mm
S2907534-1 S2907682-1
100 gr
LIQ3080-1
20-32 mm
S2907541-1 S2907709-1
100 gr
S2242220-1
25-40 mm
S2907558-1 S2907716-1
32-50 mm
S2907565-1 S2907723-1
40-60 mm
S2907572-1 S2907730-1
50-70 mm
S2907589-1 S2907747-1
SCHLAUCHKLEMMEN / HOSE CLAMPS
Breite / Width :
Durchmesser / Diameter :
S2907651-1
SPEZIALWERKZEUG - SPECIAL TOOLS
Ventilfeder Druckwerkzeug universal (zum erneuern der
Ölabschirmkappen)
49610120-1
valve spring compressor tool universal (to renew the oil screening
caps)
Fühlerlehrensatz (zur Ventilspieleinstellung, von 0,05-1,00mm, 20-teilig)
DIVERSES - VARIOUS
49610140-1
feeler gauge set (to adjust valve clearance, from 0,05-1,00mm, set of 20
pieces)
Werkstatt Handlampe (Neonstab mit Aufhängehaken, stossfest &
spritzwassergeschützt, 4,9 m Kabellänge)
Motortester Set (incl. Zündzeitpunktpistole, Schliesswinkeltester,
Kompressionsprüfer, Vakuum-Benzinpumpen Tester & Fernstartschalter)
RIN72834-1
inspection lamp (neon lamp, water & shock resistant, 5m cable)
49610130-1
motor tester kit (incl. Stobe timing light, dwell angle tester,
compression tester, vacuum fuel pump tester & remote starter)
Z 077
<< i >>
Z 078
MOTORPFLEGEPRODUKTE
-
ENGINE CARE PRODUCTS
Kühlerdichtmittel
radiator sealer
Kühlerreiniger
radiator cleaner
Motorversiegelung Spray "SONAX Motor-Plast" 300ml
engine protection & sealing spray "SONAX Motor-Plast" 300ml
Kraftstoff-Additiv Bleiersatz
fuel additive lead compensation
Kraftstoff-Additiv Ventilspülung
fuel-additive valve cleaner
Vergaser Drosselklappenreiniger
carburetor throttle valve cleaner
Kraftstoff-Additiv Vergaserreiniger
fuel-additive carburator cleaner
Kraftstoff-Additiv Benzinstabilisator (schützt vor Korrosion beim überwintern)
fuel additive fuel stabilizer (protects against corrosion in winter)
Motoröl-Additiv Abdichtungsmittel Öl-Leck Stop
motor oil-additive oil leak stop
Motoröl-Additiv Motor Clean
motor oil-additive Motor Clean
Motoröl-Additiv Motor Protect (mit Teflon)
motor oil-additive Motor Protect (with Teflon)
Motoröl-Additiv Cera Tec 300ml (mit Keramikanteilen)
motor oil-additive Cera Tec 300ml (with ceramic particles)
Motoröl-Additiv Verschleisschutz (bis 3,5l Ölinhalt)
motor oil-additive Wear Protect (up to 3,5l oil quantitiy)
Motoröl-Additiv Verschleisschutz (ab 3,5l Ölinhalt)
motor oil-additive Wear Protect (from 3,5l oil quantitiy)
MODELLAUTOS
LIQ3330-1
150 ml
LIQ3320-1
300 ml
SON330200-1
300 ml
LIQ1010-1
250 ml
VAL581-1
354 ml
LIQ5111-1
400 ml
LIQ5100-1
300 ml
LIQ5107-1
250 ml
LIQ1005-1
300 ml
LIQ1019-1
500 ml
LIQ1018-1
500 ml
LIQ3721-1
300 ml
LIQ1011-1
125 ml
LIQ1012-1
200 ml
Liqui Moly
Liqui Moly
-
MINIATURE CARS
Miniaturmodell - Modellauto FORD Transit II "THW" orange 1:87
model car FORD Transit II "THW" orange 1:87
BRE34104-1
Miniaturmodell - Modellauto FORD Transit I "Scandinavian Airlines"
miniature car FORD Transit I "Scandinavian Airlines"
BRE34101-1
LINKS :
Details zu Additiven
details for additives
Rostumwandler
rust converter
Z 079
Fertan
Miniaturmodell - Modellauto FORD Taunus I "L" 4-türig gelb 1:87
model car FORD Taunus I "L" 4-door yellow 1:87
BRE19104-1
Miniaturmodell - Modellauto FORD Taunus I "XL" 4-türig braunmetallic 1:87
model car FORD Taunus I "XL" 4-door brown metallic 1:87
BRE19102-1
Miniaturmodell - Modellauto FORD Taunus I "XL" 4-türig grünmetallic 1:87
model car FORD Taunus I "XL" 4-door green metallic 1:87
BRE19101-1
<< i >>
Z 080
WINTERBEDARF - WINTER NEEDS
WINTERBEDARF - WINTER NEEDS
OTTINGER SPEEDSPUR MINI
STANDMONTAGE - OHNE RANGIEREN - durch Montagering und Schnappverschluß .
Verschleißarme Kantenstahl-Greifglieder für optimale Traktion und Laufruhe.
Easy fitting - without moving the vehicle — thanks to the mounting cable and the snap-fastening
hook. Hardwearing square bar steel links for optimum traction.
13"
14"
15"
16"
OTTINGER SPEEDSPUR MAXI
STANDMONTAGE - OHNE RANGIEREN - durch Montagering und Schnappverschluß . Verstärktes
Laufnetz (Tiefenhärtung) — Verschleißarme Kantenstahl-Greifglieder. Test: "SEHR GUT"
Easy fitting - without moving the vehicle — thanks to the mounting cable and the snap-fastening
hook. Reinforced chain-net (through-hardening) — Hardwearing square bar steel links. Test:
17"
13"
14"
135/80
145/80
145/70
OTT0702030-1
OTT0703050-1
OTT0702030-1
135/80
145/80
145/70
OTT0102030-1
OTT0103050-1
OTT0102030-1
155/80
155/70
155/65
165/80
165/70
OTT0704070-1
OTT0703050-1
OTT0702030-1
OTT0705080-1
OTT0704070-1
155/80
155/70
155/65
165/80
165/70
OTT0104070-1
OTT0103050-1
OTT0102030-1
OTT0105080-1
OTT0104070-1
165/65
175/80
175/70
175/65
175/60
185/80
185/70
OTT0703050-1
OTT0706090-1
OTT0705080-1
OTT0704070-1
OTT0703050-1
OTT0103050-1
OTT0106090-1
OTT0105080-1
OTT0104070-1
OTT0103050-1
OTT0706090-1
OTT0708030-1
OTT0707010-1
165/65
175/80
175/70
175/65
175/60
185/80
185/70
OTT0106090-1
OTT0108030-1
OTT0107010-1
185/65
185/60
185/55
195/70
195/65
OTT0705080-1
OTT0704070-1
OTT0706090-1
OTT0705080-1
185/65
185/60
185/55
195/70
195/65
OTT0105080-1
OTT0104070-1
OTT0106090-1
OTT0105080-1
195/60
195/50
205/70
205/65
205/60
205/55
205/50
215/70
215/60
215/55
215/50
215/45
225/65
225/60
225/55
225/50
225/45
235/50
OTT0706090-1
OTT0705080-1
OTT0704070-1
OTT0707010-1
OTT0706090-1
OTT0705080-1
OTT0707010-1
OTT0708030-1
OTT0707010-1
OTT0706090-1
OTT0709050-1
OTT0708030-1
OTT0706090-1
OTT0707010-1
OTT0709050-1
195/60
OTT0706090-1
OTT0706090-1
OTT0708030-1
OTT0707010-1
OTT0707010-1
OTT0709050-1
OTT0708030-1
OTT0709050-1
OTT0709050-1
OTT0709050-1
225/65
225/60
225/55
225/50
225/45
235/50
OTT0709050-1
OTT0709050-1
235/45
245/45
Z 081
195/50
205/70
205/65
205/60
205/55
205/50
215/70
215/60
215/55
215/50
215/45
235/45
245/45
<< i >>
OTT0106090-1
15"
16"
17"
OTT0106090-1
OTT0105080-1
OTT0104070-1
OTT0107010-1
OTT0106090-1
OTT0105080-1
OTT0107010-1
OTT0108030-1
OTT0107010-1
OTT0106090-1
OTT0109050-1
OTT0108030-1
OTT0106090-1
OTT0107010-1
OTT0109050-1
OTT0106090-1
OTT0109560-1
OTT0109560-1
OTT0108030-1
OTT0107010-1
OTT0107010-1
OTT0109990-1
OTT0109050-1
OTT0109990-1
OTT0109560-1
OTT0109050-1
OTT0108030-1
OTT0109560-1
OTT0109990-1
OTT0109560-1
OTT0109050-1
OTT0109050-1
OTT0109990-1
OTT0109560-1
OTT0109050-1
OTT0109990-1
OTT0109990-1
OTT0109560-1
OTT0109050-1
OTT0109990-1
OTT0109560-1
OTT0109990-1
OTT0109990-1
Z 082
MOTORDATEN / ENGINE DATA
Modell / Model
Motor / Engine
kW/PS
EINSTELLWERTE / ADJUSTMENT DATA
Code
Typ / Type
Schliesswinkel
closing angle
Zündzeitpunkt
firing moment
Leerlauf
idle run
CO-Gehalt
CO-content
bleifrei
unleaded
2±2
2±2
2±2
2±2
1±1
2±2
2±2
750±50
750±50
750±50
750±50
750±50
800±50
800±50
3,0 ±0,5
3,0 ±0,5
3,0 ±0,5
3,0 ±0,5
3,0 ±0,5
3,0 ±0,5
3,0 ±0,5
Elektr- Abstand
spark plug gap
Ventilspiel (kalt)
valve clearence (cold)
TAUNUS
07/70-04/75
1,3 LC
1,3 HC
1,6 LC
1,6 HC
1,6 HC
2,0 HC
2,3 HC
40/55
43/59
50/68
53/72
65/88
66/90
79/108
JA
JC
LA
LC
LE
NY
YY
OHC
OHC
OHC
OHC
OHC
V6
V6
50±2
50±2
50±2
50±2
50±2
38±2
38±2
verbleit
leaded
6±2
6±2
6±2
6±2
4±2 1)
6±2 2)
6±2 2)
TAUNUS
05/75-05/79
1,3 LC
1,3 LC
1,3 HC
1,6 LC
1,6 HC
2,0 HC
2,0 HC
2,3 HC
40/55
40/55
43/59
50/68
53/72
72/98
66/90
79/108
JAC
JAC
JCC
LAD
LCJ
NEG
NYK
YYF
OHC
OHC
OHC
OHC
OHC
OHC
V6
V6
50±2
50±2
50±2
50±2
50±2
50±2
38±2
38±2
6±2
12±2
6±2
6±2
6±2
8±2
9±2
9±2
2±2
8±2
2±2
2±2
2±2
4±2
6±2
6±2
800±50
800±50
800±50
800±50
800±50
800±50
800±50
800±50
1,0 ±0,5
1,0 ±0,5
1,0 ±0,5
1,0 ±0,5
1,0 ±0,5
1,5 ±0,5
1,5 ±0,5
1,5 ±0,5
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,2
0,2
0,2
0,2
0,2
0,2
0,35
0,35
0,25
0,25
0,25
0,25
0,25
0,25
0,4
0,4
TAUNUS
06/79-08/83
1,3 LC
1,6 LC
1,6 HC
2,0 HC
2,0 LC
2,0 HC
2,3 HC
43/59
51/70
54/73
74/101
66/90
66/90
84/114
JAR
LAR
LCR
NER
NWR
NYR
YYR
OHC
OHC
OHC
OHC
V6
V6
V6
50±2
50±2
50±2
50±2
12±2
12±2
12±2
8±2
9±2
9±2
9±2
8±2
8±2
8±2
4±2
6±2
6±2
6±2
800±50
800±50
800±50
800±50
800±50
800±50
800±50
1,5 ±0,5
1,5 ±0,5
1,5 ±0,5
1,5 ±0,5
1,5 ±0,5
1,5 ±0,5
1,5 ±0,5
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,2
0,2
0,2
0,2
0,35
0,35
0,35
0,25
0,25
0,25
0,25
0,4
0,4
0,4
1) Für Verteiler 73HF/JA (Markierung blau/gelb): verbleit 8±2, bleifrei 4±2
for distributor 73HF/JA (black/blue marked) : leaded 8±2, unleaded 4±2
2) Für Verteiler 73TF/CA (Markierung schwarz/rot): verbleit 8±2, bleifrei 4±2
for distributor 73TF/CA (black/red marked): verbleit 8±2, bleifrei 4±2
Für Verteiler 73TF/CA (Markierung schwarz/blau): verbleit 8±2, bleifrei 4±2
for distributor 73TF/CA (black/blue marked): verbleit 8±2, bleifrei 4±2
<< i >>
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
Einlass
inlet
0,2
0,2
0,2
0,2
0,2
0,35
0,35
Auslass
outlet
0,25
0,25
0,25
0,25
0,25
0,4
0,4
BAUJAHRTABELLE
-
YEAR OF MANUFACTURING TABLE
ANZUGSMOMENTE (Nm)
Anhand der nachstehenden Tabelle kann über die Fahrgestellnummer das genaue Baudatum ermittelt werden
With the following table you can determine the exact date of production of your car.
Zylinderkopf / cylinder head
Ansaugkopf / intake manifold
Auspuffkrümmer / exhaust manifold
Ventildeckel / valve cover
Zündkerzen / spark plugs
Ölablasschraube / oil drain plug
GA 53 KJ 49586
Baumonat / Month = Mai
Baujahr / Year = 1970
-
TIGHTENING TORQUES (Nm)
OHC 1,3-2,0L
V6 2,0-2,3l
90 - 110
17 - 21
21 - 25
5-7
20 - 28
21 - 28
95 - 115
21 - 25
21 - 25
5-8
30 - 40
21 - 28
WFOAXXBNNGDK149586
Baumonat / Month = Februar
Baujahr / Year = 1983
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
E
F
G
H
J
K
L
M
N
P
R
S
T
U
W
A
B
C
D
E
F
G
H
J
K
L
1
J
L
C
B
J
L
C
B
J
L
C
B
J
L
C
B
J
L
C
B
J
L
C
B
J
L
2
U
Y
K
R
U
Y
K
R
U
Y
K
R
U
Y
K
R
U
Y
K
R
U
Y
K
R
U
Y
3
M
S
D
A
M
S
D
A
M
S
D
A
M
S
D
A
M
S
D
A
M
S
D
A
M
S
4
P
T
E
G
P
T
E
G
P
T
E
G
P
T
E
G
P
T
E
G
P
T
E
G
P
T
5
B
J
L
C
B
J
L
C
B
J
L
C
B
J
L
C
B
J
L
C
B
J
L
C
B
J
6
R
U
Y
K
R
U
Y
K
R
U
Y
K
R
U
Y
K
R
U
Y
K
R
U
Y
K
R
U
7
A
M
S
D
A
M
S
D
A
M
S
D
A
M
S
D
A
M
S
D
A
M
S
D
A
M
8
G
P
T
E
G
P
T
E
G
P
T
E
G
P
T
E
G
P
T
E
G
P
T
E
G
P
9
C
B
J
L
C
B
J
L
C
B
J
L
C
B
J
L
C
B
J
L
C
B
J
L
C
B
10
K
R
U
Y
K
R
U
Y
K
R
U
Y
K
R
U
Y
K
R
U
Y
K
R
U
Y
K
R
11
D
A
M
S
D
A
M
S
D
A
M
S
D
A
M
S
D
A
M
S
D
A
M
S
D
A
12
E
G
P
T
E
G
P
T
E
G
P
T
E
G
P
T
E
G
P
T
E
G
P
T
E
G
Schrauben bitte in der Reihenfolge der Abbildung anziehen. Mit ca. der
Hälfte des angegebenen Wertes beginnen und bis zum Endwert steigern.
tighten srews in the pictured order, start with about the half of the stated
value and rise up to the max.
<< i >>
ALTTEILEPFAND
EXCHANGE FEE
Ersatzteile bei denen in der Zustandsspalte AT angegeben ist sind generalüberholte
Gebrauchtteile mit voller Garantie.
Parts which are marked with "AT" in the condition column are remanufactured parts
with full warranty.
Wir berechnen bei Lieferung ein Altteilepfand welches mit einem Scheck wieder
ausgezahlt wird wenn Eure alten Teile bei uns eingetroffen sind.
Therefore we charge an exchange fee which will be refunded by a cheque after we
have received Your old parts.
AT1 =
Altteilpfand ich Höhe von € 15.-
AT1 =
Exchange fee of € 15.-
AT2 =
Altteilpfand ich Höhe von € 25.-
AT2 =
Exchange fee of € 25.-
AT3 =
Altteilpfand ich Höhe von € 30.-
AT3 =
Exchange fee of € 30.-
AT4 =
Altteilpfand ich Höhe von € 50.-
AT4 =
Exchange fee of € 50.-
AT5 =
Altteilpfand ich Höhe von € 75.-
AT5 =
Exchange fee of € 75.-
AT6 =
Altteilpfand ich Höhe von € 125.-
AT6 =
Exchange fee of € 125.-
AT7 =
Altteilpfand ich Höhe von € 225.-
AT7 =
Exchange fee of € 225.-
<< i >>
AGB
GTC
Unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen
Our General Terms and Conditions
1. General
1. Allgemeines
a) Unseren Lieferungen und Leistungen liegen ausschließlich die nachfolgenden Geschäftsbedingungen zugrunde. Allgemeine Geschäftsbedingungen eines
Bestellers werden in keinem Fall Vertragsgegenstand.
b) Sämtliche Angaben hinsichtlich der von uns vertriebenen Geräte in Produktbeschreibungen sind stets freibleibend, Irrtümer und Änderungen im Sinne des
technischen Fortschritts sind vorbehalten.
a) Our delivery and services underlie exclusively the following business terms. Business terms and conditions of customers are
in no case part of the contract.
b) All information concerning the distributed goods and services given in the product information, mistakes and alterations due to
technical progress are subject to change without notice.
2. Delivery/Delay
2. Lieferung, Verzug
a) Bestellte und bezahlte Ware wird innerhalb von 10 Arbeitstagen geliefert, ins Ausland innerhalb von 21 Tagen. Bei Lieferverzug ist der Besteller berechtigt,
entsprechend den gesetzlichen Bestimmungen vom Vertrag zurückzutreten, nachdem er erfolglos eine schriftliche Nachfrist von mindestens 2 Wochen
gesetzt hat. Weitere Ansprüche an uns aus Lieferverzug entstehen nicht, es sei denn, es liegt eine vorsätzlich oder grob fahrlässige Vertragsverletzung von
uns, unseren gesetzlichen Vertretern oder Erfüllungsgehilfen vor. Haftung für gewöhnliche Fahrlässigkeit ist ausgeschlossen.
b) Wir sind zu Teillieferungen berechtigt, dabei wird nur die erste Lieferung mit eventuellen Versandkosten belegt.
c) Wir liefern die bestellten Gegenstände. Sonstige Leistungen, wie Aufstellung, Installation der gelieferten Ware beim Besteller sowie etwaige Anpassungen
an spezielle Kundenbedürfnisse sind nicht im Kaufpreis inbegriffen.
a) Ordered and fully paid goods will be delivered within 10 working days within Germany, to foreign countries delivery will take
place within 21 working days. Delay in delivery enables the customer to opt out of the contract after he granted (written form)
another two weeks delivery time without success. Further claims due to delay in delivery cannot be accepted, unless this delay
is due to a deliberate or grossly negligent breach of contract caused by us or one of our legal representatives or agents. We
accept no liability for common negligence.
b) W e are entitled to perform delivery in parts. Forwarding expenses are only to be paid for the first part of such a delivery.
c) We deliver the ordered items. Other services, such as installation or arrangement of the delivered goods and adaptions or
adjustments to customers needs are not included in the purchase prize.
3. Zahlungen
3. Payment
a) Zahlungen können in Form von Barnachnahme per DHL, Barnachnahme per UPS, Vorauszahlung, Kreditkarte oder Lastschrift (nur innerhalb
Deutschlands) erfolgen. BITTE BEACHTEN: Lastschriftbetrug ist in der Rechtsprechung mit Scheckbetrug gleichgestellt und wird entsprechend bestraft. Dies
gilt sowohl für die bewusste Angabe einer falschen Kontonummer als auch für die Vortäuschung der Zahlungsfähigkeit gegenüber uns. Jeder Betrug bzw.
versuchte Betrug wird von uns zur Anzeige gebracht
4. Gewährleistungsbedingungen/Haftungsbeschränkung
a) Die Gewährleistungsfrist beträgt entsprechend der gesetzlichen Regelung 6 Monate.
b) Der Besteller hat die ihm von uns gelieferte Ware unverzüglich bei Empfang auf vertragsgemäße Beschaffenheit und ordnungsgemäße Funktion zu
untersuchen und uns unverzüglich, spätestens zwei Wochen nach Erhalt der Warenlieferung etwaige offensichtliche Mängel, Fehler oder Schäden schriftlich
mitzuteilen. Für verspätet angezeigte Mängel, Fehler oder Schäden leisten wir keine Gewähr, es sei denn, diese waren bei ordnungsgemäßer Überprüfung
durch den Besteller nicht festzustellen.
c) Bei von uns zu verantworteten Mängeln an der Ware ist das Gewährleistungsrecht des Käufers nach unserer Wahl auf Nachbesserung oder kostenlose
Ersatzlieferung beschränkt.
d) Sind wir zur Ersatzlieferung nicht bereit oder nicht in der Lage oder schlägt die Mängelbeseitigung mindestens dreimal fehl, so ist der Besteller nach seiner
Wahl berechtigt, vom Vertrag zurückzutreten oder eine entsprechende Minderung des Kaufpreises zu verlangen.
e) Die Gewährleistung erlischt bei Eingriffen, Reparaturen oder Reparaturversuchen des Bestellers oder nicht autorisierter Dritter. Die Abtretung von
Gewährleistungsansprüchen ist ausgeschlossen. Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum über. Für Austausch oder Reparatur gewährleisten wir in gleicher
Weise wie für den Kaufgegenstand. Die Gewährleistung erlischt, wenn Seriennummer, Typen-, Herstellerbezeichnung oder ähnliche Kennzeichen entfernt
oder unleserlich gemacht werden.
f) Von der Gewährleistung ausgenommen sind Mängel oder Schäden, die zurückzuführen sind auf betriebsbedingte Abnutzung und normalen Verschleiß,
sowie fehlerhaften Einbau.
g) Wir haften nicht für Schäden, die nicht im Liefergegenstand selbst entstanden sind; insbesondere haften wir nicht für entgangenen Gewinn, sonstige
Vermögensschäden oder Folgeschäden des Bestellers.
h) Während der zumutbaren Reparaturdauer hat der Käufer keinen Anspruch auf kostenlose Austauschteile.
i) Rücksendungen an uns dürfen nur in der Originalverpackung sowie inklusive allen Zubehörs frei Haus und versichert erfolgen. Unfreie Rücksendungen
werden nicht angenommen. Gegebenenfalls werden Falschlieferungen nach telefonischer Absprache mit uns durch einen Paketdienst abgeholt. Wir haften
grundsätzlich nicht für Transport- , Versand- oder Lagerungsschäden.
a) Payment can be fulfilled only with creditcard (VISA or MASTERCARD) or in advance.
4. Warranty conditions/Exclusion of liability
a) W arranty limit according to legal rules is 6 month.
b) The customer has to check the delivered goods immediately at receipt. The goods must be checked for properties according
to the contract and proper functionality. The customer must notify us of obvious defects, errors or damage at once but not later
than 2 weeks after receipt of delivery. We cannot grant warranty for defects, errors or damage that are claimed after that unless
they can not be determined upon correct examination through the customer.
c) In case that defects of goods are in our responsibility the claim of the customer is limited to free replacement of the goods or
correction of defects. The decision which of these measures are taken is ours.
d) In case we are not able or willing to replace the good or the elimination of the defect fails three times the customer can step
back from the contract or demand an adequate reduction of the purchase prize.
e) W arranty expires when actions repairs or repairing attempts are made by the customer or other non-authorised persons.
Transfer of warranty claims is excluded. Replaced parts turn into our property. We guarantee for replacement or repair in the
same way as we do for the purchased good. Warranty expires if the serial number, type or manufacturer markings or similar
signs are removed or made illegible.
f) Excluded from warranty claims are damages or defects due to operating conditions and normal wear, as well as incorrect
installation.
g) W e are not liable for damages which arise outside the delivered good. In particular we are not liable for loss of profit, other
damage in property or capital or consequential damage of the customer.
h) During reasonable repair time the customer has no claim for free replacement parts.
i) Return deliveries to us are only to take place in original packaging including all spare and additional parts. This return
shipment must be insured and delivered free domicile. Freight forward return shipments will not be accepted. Wrong deliveries
can be fetched by a parcel service if necessary after telephone arrangement. Generally we are not liable for transportation,
delivery or storage damages.
5. Second hand and reduced goods
5. Gebrauchte Ware und reduzierte Ware
a) Gebrauchte und reduzierte Ware ist grundsätzlich vom Umtausch ausgeschlossen.
b) Beim Verkauf von gebrauchter Ware ist die Gewährleistung ausgeschlossen.
a) Second hand and reduced goods are excluded from exchange on principle. Second hand goods are excluded from warranty
too.
6. Erfüllungsort, Gerichtsstand. Wirksamkeit
6. Place of performance/legal venue/efficacy
a) Erfüllungsort und Gerichtsstand beider Parteien ist Ebersberg.
b) Durch etwaige Unwirksamkeit einer oder mehrerer Bestimmungen wird die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen nicht berührt.
a) Place of performance and legal venue of both parties is Ebersberg.
b) Inefficacy of one or more terms does not touch the efficacy of the other terms and stipulations in this contract.
Eglharting, 01.10.2005, Motomobil GmbH
Eglharting, 01.10.2005, Motomobil GmbH, Alexander Berger & Robert Raffner
<< I