MOTOMOBIL GmbH - Bucher Str. 2 - 85614 Eglharting
Transcription
MOTOMOBIL GmbH - Bucher Str. 2 - 85614 Eglharting
deutsch english MOTOMOBIL GmbH - Bucher Str. 2 - 85614 Eglharting - Germany MOTOMOBIL GmbH - Bucher Str. 2 - 85614 Eglharting - Germany TEL +49 (0) 8091 - 56 44 44 TEL +49 (0) 8091 - 56 44 44 FAX +49 (0) 8091 - 56 44 40 FAX +49 (0) 8091 - 56 44 40 www.motomobil.com www.motomobil.com Mo - Fr 8.00 - 19.00h - Sa 9.00 - 14.00h © Motomobil GmbH 02/2007 Mo-Fr 8:00 am - 7:00 pm - Sa 9:00 am - 2:00 pm © Motomobil GmbH 02/2007 VORSTELLUNG INTRODUCTION WER WIR SIND : Angefangen hat alles beim Schrauben an unseren eigenen Autos, wobei wir feststellen mussten, dass es für unsere alten FORDs so gut wie keine Ersatzteile gibt. Also nahmen wir das Ganze selbst in die Hand und gründeten 1989 den OLD CARS & PARTS SHOP . Inzwischen besteht unser Team aus elf Mitarbeitern, mit stetig zunehmenden Kenntnissen über alles was FORD ist. Seit 2004 heisst die Firma nun MOTOMOBIL und seitdem bieten wir jegliche Ersatzteile für nahezu jeden FORD bis zum heutigen Baujahr. Gerne stehen wir Euch bei Problemen und technischen Fragen mit Rat & Tat zur Verfügung. WHO WE ARE : Everything started by tinkering on our own cars. But after a short time we have recognized, that it has been very hard to find spare parts for our old FORDs. Therefore we started to search for parts ourselves and in 1989 we set up the OLD CARS & PARTS SHOP . Meanwhile our staff consists of eleven employees, with constantly rising knowledge about everything concerning FORD. Since 2004 the company is named MOTOMOBIL and now we are trying to supply every part for really every FORD. Gladly we try to help you by solving your technical and spare part problems. WAS WIR LIEFERN : Ersatzteile von A-Z sowie Zubehör für alle FORD ab Baujahr 1960. Besonders wichtig ist es uns, dabei für jedes Fahrzeug ein Vollsortiment zu führen, um Euch in jedem Fall weiterhelfen zu können. Inzwischen hat sich unser Lagerbestand auf ca. 16.000 verschiedene Artikel erweitert und wächst ständig. Durch täglichen Versand mit DHL, DPD, UPS oder Nachtexpress sind wir in der Lage weltweit in kürzester Zeit zu liefern. WHAT WE SUPPLY : Spare parts from A-Z, as well as accessories for all European FORD models from 1960 up to now. It is very important for us to have a wide range of different items to help You in any case. Meanwhile our stock did rise up to 16.000 different items and there is no end in sight. Because of our daily dispatch by DHL, DPD or UPS, we are able to deliver our products all over the world within 1 to 10 days. UNTERLAGEN : Typenbezogene Ersatzteillisten für alle Fahrzeugtypen können jederzeit kostenfrei angefordert werden. Ihr könnt diese auch bei uns auf der Internetseite herunterladen und in unserem Shop stöbern. Bebilderte Kataloge für viele Modelle sind gegen EUR 8.- Vorkasse (Scheck, Schein) oder mit Kreditkarte bei uns erhältlich, oder auch zum kostenlosen Download im Internet verfügbar. Kataloge für alle anderen Fahrzeugtypen sind in Arbeit. INFORMATION & SUPPORT : Any time You can order our specified spare part lists by poste for free. Also You can visit our homepage to download them or search in our online-shop. Our pictured catalogues many models can be ordered for EUR 8.- prepayment or credit card. Alternatively You can download the catalogues from our homepage without charge. Catalogues for other models are being prepared. TEILEVERFÜGBARKEIT : Teilweise findet Ihr in unseren Katalogen Artikel die nicht lieferbar sind. Da wir unsere Kataloge nicht laufend aktualisieren können und oftmals Restposten aufkaufen bei denen auch mal seltenere Ersatzteile dabei sind, bilden wir diese Teile weiter ab. Wir bitten Euch dafür um Verständnis. Sollte ein dringend benötigtes Ersatzteil nicht lieferbar sein, bemühen wir uns eine Alternative zu finden oder bei genügender Nachfrage eine Reproduktion in die Wege zu leiten. PARTS AVAILABILITY : Partly you will find some parts in out catalogueswhich are not available. Because we cannot make our catalogues topical constantly and we often buy old stocks which often include some rare parts, we do show these parts further on. We ask for Your understanding. If a badly needed part is not available we will do our best to find an alternative or start a reproduction if the demand is big enough. KATALOG-NAVIGATION : Wenn Ihr auf die Artikelnummer klickt bekommt Ihr, sofern eine Internetverbindung besteht, sofort Details, Lieferfähigkeit und den aktuellen Preis für den ausgewählten Artikel angezeigt und könnt ihn, wenn Ihr wollt, auch sofort online bestellen. CATALOGUE-NAVIGATION : If You click on the part number you will see right away (as far as You are connected to the internet) details, availability and the actual price of the selected part und you may order it directly if You want. >>> >>> INHALTSVERZEICHNIS LIST OF CONTENTS - Karosserie- & Anbauteile ........................................................................................ 001 - 038 - Embleme .......................................................................................................................... 039 - 042 - Reparaturbleche ............................................................................................................... 043 - 046 - Vorderachse .................................................................................................................. 047 - 049 - Hinterachse ...................................................................................................................... 051 - 058 - Bremsen ......................................................................................................................... 059 - 066 - Räder .......................................................................................................................... 067 - 070 - Schaltung....................................................................................................................... 071 - 074 - Tank & Kraftstoffsystem............................................................................................................ 075 - 076 - Auspuffanlage............................................................................................................... 077 - 084 - Lenkung......................................................................................................................... 085 - 086 - Elektrik............................................................................................................................ 087 - 090 - Beleuchtung.................................................................................................................. 091 - 094 - Motoren & Teile OHC 1,3-2,0l....................................................................................... 095 - 114 - Motoren & Teile V6 2,0-2,3l........................................................................................ 115 - 136 - Getriebe & Teile................................................................................................................. 137 - 148 - Body & Parts..................................................................................................................... 001 - 038 - Emblems ............................................................................................................................. 039 - 042 - Repair panels ................................................................................................................. 043 - 046 - Front axle ......................................................................................................................... 047 - 049 - Rear axle ...................................................................................................................... 051 - 058 - Brakes .............................................................................................................................. 059 - 066 - Wheels .......................................................................................................................... 067 - 070 - Gearshift assembly........................................................................................................... 071 - 074 - Tank & fuel system............................................................................................................ 075 - 076 - Exhaust system................................................................................................................ 077 - 084 - Steering............................................................................................................................ 085 - 086 - Elektrical system............................................................................................................... 087 - 090 - Lighting system................................................................................................................. 091 - 094 - Engine & parts OHC 1,3-2,0l.................................................................................... 095 - 114 - Engine & parts V6 2,0-2,3l............................................................................................... 115 - 136 - Gearbox & parts............................................................................................................. 137 - 148 Fahrzeugspezifisches Zubehör : - Zubehör-Chromteile........................................................................................................ 149 - 150 - Zubehör-Sicherheitsausstattung................................................................................. 151 - 152 - Tuning-Teile Fahrwerk.................................................................................................... 153 - 158 - Tuning-Teile Motor......................................................................................................... 159 - 166 - Zubehör - Motorstyling.................................................................................................. 167 - 168 - FORDsware................................................................................................................... 169 - 170 - Literatur........................................................................................................................... 171 - 172 Model Relevant Accessories : - Accessories chrome parts................................................................................................ 149 - 150 - Accessories safety equipment.......................................................................................... 151 - 152 - Tuning parts chassis....................................................................................................... 153 - 158 - Tuning parts engine.......................................................................................................... 159 - 166 - Accessories engine dress-up............................................................................................. 167 - 168 - FORDsware...................................................................................................................... 169 - 170 - Literature.......................................................................................................................... 171 - 172 Allgemeines Zubehör : - Original FORD-Accessoires .................................................................................. Z 001 - 010 - Literatur.................................................................................................................. Z 011 - 012 - HIFI & Multimedia............................................................................................................. Z 013 - 026 - Karosserie-Styling........................................................................................................ Z 027 - 034 - Innenraum-Styling................................................................................................... Z 035 - 040 - Motor-Styling................................................................................................................ Z 041 - 046 - Fahrwerks-Tuning....................................................................................................... Z 047 - 048 - Motor-Tuning................................................................................................................ Z 049 - 052 - Elektrik............................................................................................................................ Z 053 - 064 - Diverses....................................................................................................................... Z 065 - 066 - Lacke.......................................................................................................................... Z 067 - 070 - Pflegemittel.................................................................................................................... Z 071 - 074 - Bastelbedarf................................................................................................................ Z 075 - 078 - Motorpflege................................................................................................................ Z 079 - Modellautos................................................................................................................ Z 080 - Winterbedarf................................................................................................................ Z 081 - 082 General Accessories : - Original FORD-Accessories............................................................................................ Z 001 - 010 - Literature........................................................................................................................ Z 011 - 012 - HIFI & Multimedia................................................................................................................. Z 013 - 026 - Body-Styling.................................................................................................................. Z 027 - 034 - Interior-Styling............................................................................................................................ Z 035 - 040 - Engine-Styling.................................................................................................................................. Z 041 - 046 - Chassis-Tuning....................................................................................................................... Z 047 - 048 - Engine-Tuning.................................................................................................................... Z 049 - 052 - Electrics......................................................................................................................... Z 053 - 064 - Different Accessories............................................................................................ Z 065 - 066 - Laquers.......................................................................................................................... Z 067 - 070 - Car Care Products.......................................................................................................... Z 071 - 074 - Handicraft Needs.......................................................................................................... Z 075 - 078 - Engine Care Products................................................................................................ Z 079 - Miniature Cars.............................................................................................................. Z 080 - Winter Needs.................................................................................................................. Z 081 - 082 Anhang : - Technische Daten und Einstellwerte................................................................................. - Altteilepfand........................................................................................................................ - Allgemeine Geschäftsbedingungen................................................................................. Appendix : - Technical data & adjusting values................................................................................. - Exchange fees................................................................................................................ - General terms & condition............................................................................................... KAROSSERIE & ANBAUTEILE - BODY & UNIT PARTS Bezeichnung / Description 1 Kühlerzwischenwand radiator bulkhead Kühlerzwischenwand radiator bulkhead Kühlerzwischenwand radiator bulkhead 2 Schlossblech upper reinforcement panel Schlossblech upper reinforcement panel Schlossblech upper reinforcement panel Schlossblech upper reinforcement panel 3 Reparaturblech Scheinwerfertopf rechts komplett repair panel headlamp pot right hand complete Reparaturblech Scheinwerfertopf rechts komplett repair panel headlamp pot right hand complete 4 Reparaturblech Scheinwerfertopf links komplett repair panel headlamp pot left hand complete Reparaturblech Scheinwerfertopf links komplett repair panel headlamp pot left hand complete 5 Kühlerzwischenwand Querträger unten radiator bulkhead cross member lower Kühlerzwischenwand Querträger unten radiator bulkhead cross member lower Kühlerzwischenwand Querträger unten radiator bulkhead cross member lower 6 Reparaturblech Kühlergitterblech rechts repair panel radiator fastening right hand 7 Reparaturblech Kühlergitterblech links repair panel radiator fastening left hand 8 Kühlergitterblech radiator lattice panel Kühlergitterblech radiator lattice panel Kühlergitterblech radiator lattice panel 9 Frontschürze front apron Frontschürze front apron Frontschürze front apron Frontschürze front apron ohne Bild / without picture : Ziergitter Frontschürze links ornamental lattice front apron left hand Ziergitter Frontschürze rechts ornamental lattice front apron right hand Rostumwandler Fertan 1000ml rust converter "FERTAN" 1000ml Rostumwandler Fertan Sprühflasche 250ml rust converter "FERTAN" pump spray 250ml 001 << i >> Nummer 01/76-08/79 25452300-1 Repro 08/79-08/83 25472300-1 Repro 08/79-08/83 25472302-1 Original 07/70-08/73 14726410-1 08/73-12/75 15434630-1 01/76-08/79 25452700-1 08/79-08/83 25472700-1 07/70-08/79 25452420-1 08/79-08/83 25472420-1 07/70-08/79 25452410-1 08/79-08/83 25472410-1 07/70-12/75 25422310-1 Repro 01/76-08/83 25452310-1 Repro 01/76-08/83 15655530-1 Original 07/70-12/75 25422420-1 07/70-12/75 25422410-1 07/70-08/73 14382890-1 08/73-12/75 15429020-1 01/76-08/83 25472100-1 07/70-12/75 25422200-1 Repro 07/70-12/75 14382900-1 Original 01/76-08/83 25472200-1 Repro 01/76-08/83 25472202-1 Original 01/76-08/79 15630030-1 01/76-08/79 15630020-1 S2732125-1 S2732132-1 002 KAROSSERIE & ANBAUTEILE - BODY & UNIT PARTS Bezeichnung / Description 1 Motorhaube bonnet (hood) Motorhaube bonnet (hood) Motorhaube bonnet (hood) Motorhaube bonnet (hood) 3 Klammer Buchstaben "FORD" Motorhaube clip letter "FORD" bonnet 4 Motorhaubenscharnier links bonnet hinge left hand Motorhaubenscharnier rechts bonnet hinge right hand 5 Motorhaubenauflagegummi an Kotflügel bonnet contact rubber to fender Motorhaubenauflagegummi an Kotflügel bonnet contact rubber to fender 7 Motorhaubenzug (mit Griff) bonnet lock release cable (with handle) 9 Motorhaubenstange Führungsbuchse (Gummi) bonnet rod guide bushing (rubber) 10 Motorhaubenstange Halteklammer bonnet rod fixing clip 12 Motorhaubenauflagegummi an Schlossblech bonnet contact rubber to upper reinforcement panel 13 Motorhaubenauflageschraube an Schlossblech bonnet contact screw on upper reinforcement panel Buchstaben / Letters 07/70-11/74 20 Emblem Buchstabe "F" Motorhaube emblem letter "F" bonnet 003 << i >> Nummer 07/70-12/75 07/70-12/75 14746750-1 geb used 01/76-08/83 01/76-08/83 14746751-1 25472800-1 geb used 25472801-1 07/70-11/74 14705540-3 07/70-08/83 14733020-1 07/70-08/83 14733010-1 07/70-12/75 14879210-1 01/76-08/83 60340970-1 07/70-08/83 14771600-1 07/70-08/83 5511030-11 07/70-08/83 6327910-1 07/70-08/83 7033870-4 07/70-08/83 14880070-4 Repro "F" "O" "R" "D" 14767890-1 14767900-1 14767910-1 14767920-1 004 KAROSSERIE & ANBAUTEILE - BODY & UNIT PARTS Bezeichnung / Description 4 Zierleiste Frontscheibe Plastik verchromt 11mm breit ornamental moulding windscreen plastic chromed 11mm width Zierleiste Frontscheibe Plastik verchromt 11mm breit ornamental moulding windscreen plastic chromed 11mm width Zierleiste Frontscheibe Plastik verchromt 14mm breit ornamental moulding windscreen plastic chromed 14mm width ohne Bild / without picture : Dichtung Schiebedach (Nachfertigung) weatherstrip sliding roof (reproduction) Dichtmasse Scheibenmontage 75ml Tube sealing compound for window assembly 75ml tube Dichtmasse Scheibenmontage 310ml Kartusche sealing compound for window assembly 310ml cardridge Dichtungskleber Tube 20g (für Scheibendichtung Meterware) adhesive for weatherstrips (tube 20gr., for window weatherstrip profile) 005 Bezeichnung / Description Nummer 07/70-08/83 41881000-18 07/70-08/83 41881000-16 01/76-08/83 41882000-8 07/70-08/83 14937442-3 HOL097-1 HOL096-1 49400430-1 Meterware, 4m Profile, 4m Meterware, 5m Profile, 5m Meterware, 5m Profile, 5m 1 Frontscheibe Cpé klar windscreen Cpé clear Frontscheibe Cpé klar windscreen Cpé clear Frontscheibe Cpé getönt grün windscreen Cpé tinted green Frontscheibe Lim klar windscreen sedan clear Frontscheibe Lim klar windscreen sedan clear Frontscheibe Lim klar windscreen sedan clear Frontscheibe Lim klar windscreen sedan clear Frontscheibe Lim klar windscreen sedan clear Frontscheibe Lim getönt grün windscreen sedan tinted green Frontscheibe Lim getönt grün windscreen sedan tinted green Frontscheibe Lim getönt grün mit Grünkeil windscreen sedan tinted green with green wedge Frontscheibe Lim getönt grün mit Blaukeil windscreen sedan tinted green with blue wedge Frontscheibe Lim getönt braun windscreen sedan tinted brown Frontscheibe Lim getönt braun windscreen sedan tinted brown Frontscheibe Lim getönt braun windscreen sedan tinted brown Frontscheibe Lim getönt grün mit Blaukeil windscreen sedan tinted green with blue wedge Frontscheibe Lim getönt braun windscreen sedan tinted brown Frontscheibe Kombi klar windscreen station clear Frontscheibe Kombi klar windscreen station clear Frontscheibe Kombi getönt grün windscreen station tinted green Frontscheibe Kombi getönt braun windscreen station tinted brown für Metallzierleiste for metal moulding 2 Dichtung Frontscheibe Cpé weatherstrip windscreen Cpé Dichtung Frontscheibe Lim weatherstrip windscreen sedan Dichtung Frontscheibe Kombi weatherstrip windscreen estate for Kunststoffzierleiste for plastic moulding 3 Dichtung Frontscheibe Cpé weatherstrip windscreen Cpé Dichtung Frontscheibe Lim weatherstrip windscreen sedan Dichtung Frontscheibe Lim weatherstrip windscreen sedan Dichtung Frontscheibe Lim weatherstrip windscreen sedan Dichtung Frontscheibe Kombi weatherstrip windscreen estate << i >> 07/70-12/75 07/70-12/75 geb used Sicherheitsglas safety glass Verbundglas laminated glass 14386080-1 14386090-1 14386081-1 14386091-1 07/70-12/75 14386100-1 07/70-08/79 07/70-08/79 14383010-1 geb used 08/79-11/80 08/79-11/80 14383011-1 60652610-1 geb used 07/70-08/79 07/70-08/79 60653130-1 60653131-1 60864450-1 12/80-08/83 14383020-1 60947090-1 14514480-1 geb used 14514881-1 07/70-08/79 14514482-1 07/70-08/79 14514484-1 07/70-08/79 07/70-08/79 60725660-1 geb used 08/79-11/80 60670731-1 60864470-1 08/79-11/80 60652630-1 60652634-1 12/80-08/83 07/70-08/83 07/70-08/83 60670730-1 geb used 60947100-1 60947110-1 14383010-2 14383020-2 14383011-2 07/70-08/83 14514480-2 07/70-08/83 original 60725660-2 60670730-2 Nachfertigung reproduction Meterware, 4-5m profile, 4-5m 07/70-12/75 14388380-1 46420120-3 07/70-12/75 15037950-1 46420120-5 07/70-12/75 15037950-2 original 46420120-10 Nachfertigung reproduction 07/70-12/75 15037920-1 Meterware, 4-5m profile, 4-5m 46420100-2 07/70-08/79 15537930-1 15537932-1 46420100-13 08/79-11/80 60652650-1 60652652-1 46420100-13 12/80-08/83 60947120-1 60947122-1 46420100-13 07/70-08/83 15537930-2 15537932-2 46420100-13 006 KAROSSERIE & ANBAUTEILE - BODY & UNIT PARTS Bezeichnung / Description neu / new gebr / used 1 Kühlergrill "L" (runde Scheinwerfer) 07/70-12/75 14388670-1 14388671-1 radiator grille "L" (round headlamps) 2 Kühlergrill "XL" (eckige Scheinwerfer, Alu) 07/70-12/75 14386040-1 14386041-1 radiator grille "XL" (square headlamps, alloy) Kühlergrill "XL" (eckige Scheinwerfer, Plastik schwarz) 07/70-12/75 15430240-1 15430241-1 radiator grille "XL" (square headlamps, plastic black) 3 Kühlergrill "GT, GXL" 07/70-12/75 14389840-1 14389841-1 radiator grille "GT, GXL" 4 Kühlergrill schwarz 01/76-08/79 25459930-1 radiator grille black Kühlergrill schwarz / verchromt 01/76-08/79 25459920-1 radiator grille black / chromed Kühlergrill schwarz / silber 01/76-08/79 25459910-1 radiator grille black / silver 5 Kühlergrill schwarz 08/79-08/83 25479910-1 radiator grille black 7 Emblem "FORD-Krone" Kühlergrill "L,XL" 07/70-08/73 14830280-1 emblem "FORD-crown" radiator grille"L,XL" Emblem "FORD-Krone" Kühlergrill "XL,GXL" 08/73-11/74 15430200-1 emblem "FORD-crown" radiator grille"XL,GXL" 8 Emblem "GT" Kühlergrill 07/70-12/75 14830340-1 emblem "GT" radiator grille Emblem "GXL" Kühlergrill 07/70-08/73 14830330-1 emblem "GXL" radiator grille 10 Stosstangenhalter vorne 07/70-12/75 14388070-1 bumper support front 12 Stosstange vorne (nicht für Gummileiste) 07/70-12/75 14389270-1 14389271-1 bumper front (not for rubber strip) Stosstange vorne (nur für Gummileiste) 07/70-12/75 14996230-1 14996231-1 bumper front (only for rubber strip) 13 Stosstangengummileiste vorne 07/70-12/75 14389280-1 bumper rubber strip front 15 Doppelscheinwerfer komplett links (für Kühlergrill "RAT STYLE", mit Scheinwerfereinsätzen, Standlicht) 07/70-12/75 ohne 41901051-2 double headlamp complete left hand (for radiator grill "RAT STYLE", with headlamp units, without parking light) Doppelscheinwerfer komplett rechts (für Kühlergrill "RAT STYLE", mit Scheinwerfereinsätzen, ohne Standlicht) 07/70-12/75 41901061-2 double headlamp complete right hand (for radiator grill "RAT STYLE", with headlamp units, without parking light) 16 Kühlergrill "RAT STYLE" (für runde Doppelscheinwerfer, nicht Original, Plastik07/70-12/75 schwarz, lackierbar) 15430242-1 radiator grille "RAT STYLE" (for round double headlamps, not original, plastic black, paintable) 25 FORD-Pflaume beleuchtet 90mm (an 12V anschliessbar) PFL1-1 für Kühlergrill FORD-Plum illuminated 90mm (12V-connectable FORD-Pflaume beleuchtet 105mm (an 12V anschliessbar) PFL2-1 for radiator grille FORD-Plum illuminated 105mm (12V-connectable) ohne Bild / without picture : Stosstangenhorn vorne bumper guard front Klammer Stosstangengummileiste (Kunststoff) clip bumper rubber strip (plastic) Chrom-Politur 75ml chrome polish 75ml 007 << i >> 07/70-12/75 14845310-1 07/70-12/75 14884810-1 14845311-1 S2020208-1 008 KAROSSERIE & ANBAUTEILE - BODY & UNIT PARTS Bezeichnung / Description 1 Kühlergrill schwarz radiator grille black Kühlergrill schwarz / verchromt radiator grille black / chromed Kühlergrill schwarz / silber radiator grille black / silver 2 Emblem "FORD" Kühlergrill (Pflaume, selbstklebend) emblem "FORD" radiator grille (plum, self-adhesive) 4 Stosstange vorne verchromt bumper front chromed Stosstange vorne schwarz bumper front black 5 Stosstangengummileiste vorne rechts (Gummi) bumper rubber strip front right hand (caoutchouc) Stosstangengummileiste vorne rechts (Plastik) bumper rubber strip front right hand (plastic) 6 Stosstangengummileiste vorne links (Gummi) bumper rubber strip front left hand (caoutchouc) Stosstangengummileiste vorne links (Plastik) bumper rubber strip front left hand (plastic) 8 Stosstangenhalter vorne rechts bumper support front right hand 9 Stosstangenhalter vorne links bumper support front left hand 12 Kühlergrill schwarz radiator grille black 13 Emblem "FORD" Kühlergrill emblem "FORD" radiator grille 15 Stosstangenhalter vorne rechts aussen bumper support front outside right hand Stosstangenhalter vorne rechts innen bumper support front inner right hand 16 Stosstangenhalter vorne links aussen bumper support front outside left hand Stosstangenhalter vorne links innen bumper support front inner left hand 17 Stosstange vorne verchromt bumper front chromed Stosstange vorne schwarz bumper front black 19 Stosstangenecke vorne rechts bumper edge front right hand 20 Stosstangenecke vorne links bumper edge front left hand 22 Stosstangengummileiste vorne rechts bumper rubber strip front right hand 23 Stosstangengummileiste vorne links bumper rubber strip front left hand 25 FORD-Pflaume beleuchtet 90mm (an 12V anschliessbar) FORD-Plum illuminated 90mm (12V-connectable FORD-Pflaume beleuchtet 105mm (an 12V anschliessbar) FORD-Plum illuminated 105mm (12V-connectable) ohne Bild / without picture : Chrom-Politur 75ml chrome polish 75ml 009 << i >> Nummer 01/76-08/79 25459930-1 01/76-08/79 25459920-1 01/76-08/79 25459910-1 01/76-08/83 15917640-4 01/76-08/79 25459000-1 01/76-08/79 60493450-1 01/76-08/77 60332520-2 08/77-08/79 60493520-2 01/76-08/77 60332520-1 08/77-08/79 60493520-1 01/76-08/79 60337240-1 01/76-08/79 60337250-1 08/79-08/83 25479910-1 01/76-08/83 15917640-4 08/79-08/83 60600930-2 08/79-08/83 60337240-2 08/79-08/83 60600930-1 08/79-08/83 60337250-2 08/79-08/83 25479000-1 08/79-08/83 25479010-1 08/79-08/83 25479120-1 08/79-08/83 25479110-1 08/79-08/83 25479200-2 08/79-08/83 25479200-1 PFL1-1 für Kühlergrill PFL2-1 for radiator grille S2020208-1 010 KAROSSERIE & ANBAUTEILE - BODY & UNIT PARTS Bezeichnung / Description Nummer 19 Embleme siehe Seite >>> 039 emblems see page 20 Klammer Emblem Kotflügel (Schneidmutter) 07/70-08/83 17293460-2 clip emblem fender (cutting nut) 21 Kotflügel Befestigungsschraube 07/70-08/83 2320190-5 fender fastening screw 22 Kotflügel Befestigungsklammer 07/70-08/83 14709980-5 fender fastening clip 25 Emblem "FORD-Pflaume" Kotflügel (oval, verchromt) 4354100-1 emblem "FORD-plum" fender (oval, chromed) Innenkotflügel aus Aluminium, Schutz gegen Spritzwasser, Streusalz & Steinschlag, lärmdämmend interior mudguard set made of alloy, protects against water, salt & stones, absoring driving noises 30 Innenkotflügel Satz vorne zum Nachrüsten 07/70-12/75 LOK0731-1 interior mudguard set front retrofit Innenkotflügel Satz vorne zum Nachrüsten LOK0735-1 01/76-08/79 interior mudguard set front retrofit Innenkotflügel Satz vorne zum Nachrüsten LOK0737-1 09/79-08/83 interior mudguard set front retrofit Innenkotflügel Satz hinten zum Nachrüsten 07/70-08/83 LOK0653-1 interior mudguard set rear retrofit ohne Bild / without picture : Karosseriedichtband 3m (für Kotflügelauflagekante) HOL729-1 sealing tape for body shell 3m (e.g. for fender mounting edge) 011 Bezeichnung / Description 1 Längsträger Unterboden mitte 07/70-08/83 body member floorpan middle 2 Reparaturblech Rahmenblech hinten (ohne Stabiaufnahme) 07/70-08/83 repair panel box frame panel rear (without stabilizer mounting) Reparaturblech Rahmenblech hinten (mit Stabiaufnahme) 07/70-08/83 repair panel box frame panel rear (with stabilizer mounting) 3 Längsträger Unterboden hinten (unter Kofferraum) 07/70-08/83 body member floorpan rear (under boot) 4 Wagenheberaufnahme vorne 07/70-08/83 car jack plate front 5 Kotflügel (Blech, Nachfertigung) 07/70-12/75 fender (steel, reproduction) Kotflügel "GFK" (=Kunststoff) 07/70-12/75 fender "glassfiber" Kotflügel (Blech, Nachfertigung) 01/76-08/79 fender (steel, reproduction) Kotflügel "GFK" (=Kunststoff) 01/76-08/79 fender "glassfiber" Kotflügel (original) 01/76-08/79 fender (original) Kotflügel (Blech, Nachfertigung) 08/79-08/83 fender (steel, reproduction) Kotflügel (original) 08/79-08/83 fender (original) 6 Stehwand (mit Rahmen) 07/70-12/75 inner front wing panel (with member) Stehwand (ohne Rahmen) 01/76-08/79 inner front wing panel (without member) Stehwand (mit Rahmen) 08/79-08/83 inner front wing panel (with member) 8 Zierleiste Kotflügel 07/70-08/73 ornamental moulding fender 9 Klammer Zierleiste Kotflügel (Plastik) 07/70-08/73 clip moulding fender (plastic) 10 Klammer Zierleiste Kotflügel (Klemmschraube) 07/70-08/73 clip moulding fender (clipping screw) 11 Klammer Zierleiste Kotflügel (Dichtmutter für Klemmschraube) 07/70-08/73 clip moulding fender (sealing nut for clipping screw) 13 Zierleiste Kotflügel vorne unten schwarz 08/73-12/75 ornamental moulding fender front lower black Zierleiste Kotflügel vorne unten tabak-braun 08/73-12/75 ornamental moulding fender front lower tabak-brown Zierleiste Kotflügel vorne unten (nicht "GHIA", h=20mm) 01/76-08/79 ornamental moulding fender front lower (not "GHIA", h=20mm) Zierleiste Kotflügel vorne unten (nur "GHIA", h=34mm) 01/76-08/79 ornamental moulding fender front lower (only "GHIA", h=34mm) 14 Zierleiste Kotflügel hinten unten schwarz 08/73-12/75 ornamental moulding fender rear lower black Zierleiste Kotflügel hinten unten (nicht "GHIA", h=20mm) 01/76-08/83 ornamental moulding fender rear lower (not "GHIA", h=20mm) Zierleiste Kotflügel hinten unten (nicht "GHIA", h=34mm) 01/76-08/79 ornamental moulding fender rear lower (not "GHIA", h=34mm) Zierleiste Kotflügel hinten unten (h=57mm) 08/79-08/83 ornamental moulding fender rear lower (h=57mm) 15 Klammer Zierleiste Kotflügel unten 08/73-12/75 clip moulding fender lower Klammer Zierleiste Kotflügel (Plastik, für schmale Zierleiste) 01/76-08/83 clip moulding fender (plastic, for thin moulding) Klammer Zierleiste Kotflügel (Plastik, für breite Zierleiste) 01/76-08/83 clip moulding fender (plastic, for wide moulding) 18 Radlaufchrom Satz 4-teilig (Nachfertigung, lange Ausführung, Alu, mäßige Qualität) 07/70-08/83 wheel arch assy chromed set 4-pieces (reproduction, long design, alloy, poor quality) << i >> links / LH rechts / RH 25428110-1 25428120-1 25427910-1 25427920-1 25427930-1 25427940-1 25428010-1 25428020-1 25427810-1 25427820-1 25423110-1 25423120-1 25423112-1 25423122-1 25453110-1 25453120-1 25453114-1 25453124-1 25453113-1 25453123-1 25473110-1 25473120-1 25473113-1 25473123-1 15435730-1 15435740-1 14512140-2 14512130-2 15879210-1 15879200-1 14744300-1 14763440-6 14744320-3 8012720-5 15496320-1 15496300-1 15496330-1 15496310-1 15736650-1 15736660-1 15736310-1 15736320-1 15496360-1 15496340-1 15736680-1 15736670-1 15736640-1 15736630-1 15883370-1 15883360-1 60109250-1 60231200-1 60117820-3 41850250-1 012 KAROSSERIE & ANBAUTEILE - Bezeichnung / Description BODY & UNIT PARTS Scheibenwischerblatt / windscreen wiper blade vorne "SWF - Original Qualität" (schwarz, pro Stück, 380mm) 07/70-08/79 front "SWF - Origin Quality" (black, per piece, 380mm) vorne "SWF - Original Qualität" (schwarz, pro Stück, 450mm, ohne Andruckspoiler) 08/79-08/83 front "SWF - Origin Quality" (black, per piece, 450mm, without pressure spoiler) vorne "SWF - Original Qualität" (schwarz, pro Stück, 450mm, mit Andruckspoiler) 08/79-08/83 front "SWF - Origin Quality" (black, per piece, 450mm, with pressure spoiler) vorne "Original FORD" (schwarz, pro Stück, 450mm) 08/79-08/83 front "Original FORD" (black, per piece, 450mm) vorne verchromt (380mm, 2 Stück) 07/70-08/79 front chromed (380mm, 2 pieces) vorne verchromt (450mm, 2 Stück) 08/79-08/83 front chromed (450mm, 2 pieces) vorne silber (400mm, Alu, pro Stück) 07/70-08/79 front silver (400mm, alloy, per piece) vorne silber (450mm, Alu, pro Stück) 08/79-08/83 front silver (450mm, alloy, per piece) hinten "SWF - Original Qualität" (schwarz, pro Stück, 340mm, nur Kombi) 07/70-08/83 front "SWF - Origin Quality" (black, per piece, 340mm, only estate) 4/5 Scheibenwischer-Gestängelager 07/70-08/72 windscreen wiper linkage bearing Scheibenwischer-Gestängelager 08/72-12/75 windscreen wiper linkage bearing Scheibenwischer-Gestängelager 08/79-08/83 windscreen wiper linkage bearing links / LH rechts / RH 1 Bezeichnung / Description 7 9 10 11 13 15 16 20 Scheibenwischerarm windscreen wiper arm 013 auf Anfrage on request << i >> SWF116.181-6 SWF116.109-3 SWF116.602-3 CHAX45-2 ALL57084A-1 ALL57084D-1 PEM710114400-1 PEM710114450-1 SWF116.115-2 14655660-1 14655650-1 15213530-1 15213520-1 60652470-1 60652460-1 neu / new gebr / used Scheibenwischermotor 07/70-08/72 14779660-1 windscreen wiper motor Scheibenwischermotor 08/72-08/79 15028710-1 windscreen wiper motor Scheibenwischermotor 08/79-08/83 60888550-1 windscreen wiper motor Scheibenwaschanlage Spritzdüse 07/70-08/83 14654800-1 windscreen washing system spraying nozzle Scheibenwaschanlage T-Stück (mit Kugelventil) 07/70-08/73 15378580-6 windscreen washing system t-connection piece (with ball valve) Scheibenwaschanlage T-Stück (ohne Kugelventil) 08/73-08/83 4456060-7 windscreen washing system t-connection piece (without ball valve) Scheibenwaschanlage Leitung (Meterware, pro Meter) 07/70-08/83 5930280-7 windscreen washing system line (profile, per meter) Scheibenwaschwasser Behälter (für externe Pumpe) 07/70-08/73 14942290-1 windscreen washer reservoir (for external pump) Scheibenwaschwasser Behälter (für interne Pumpe) 08/73-12/75 15447070-3 windscreen washer reservoir (for internal pump) Scheibenwaschwasser Behälter (nicht in Verbindung mit WIWA) 01/76-03/76 60286960-1 windscreen washing system tank (not in conn. with headlamp washing system) Scheibenwaschwasser Behälter (nicht in Verbindung mit WIWA) 03/76-03/79 15447070-4 windscreen washing system tank (not in conn. with headlamp washing system) Scheibenwaschwasser Behälter 08/79-08/83 60718190-1 windscreen washing system tank Scheibenwaschfusspumpe mit Schalter 14705861-5 07/70-08/73 14705860-5 windscreen washing system foot pump with switch Scheibenwaschpumpe (elektrische Pumpe am Behälter, Schläuche werden am08/73-12/75 Behälterdeckel60169200-3 angeschlossen) 60162901-3 windscreen washing system pump (electrical pump mounted on reservoir, connection tubes are mounted on the reservoir cover) Scheibenwaschpumpe (elektrische Pumpe am Behälter, Schläuche werden am01/76-03/76 Behälterdeckel60169200-4 angeschlossen) 60162901-4 windscreen washing system pump (electrical pump mounted on reservoir, connection tubes are mounted on the reservoir cover) Scheibenwaschpumpe (elektrische Pumpe am Behälter, Wasser wird direkt über Loch im Behälter entnommen) 03/76-08/79 60447050-4 60447051-4 windscreen washing system pump (electrical pump mounted on reservoir, water is directly taken out of the reservoir) Scheibenwaschpumpe (elektrische Pumpe am Behälter, Wasser wird direkt über Loch im Behälter entnommen) 08/79-08/83 60889810-1 60447051-4 windscreen washing system pump (electrical pump mounted on reservoir, water is directly taken out of the reservoir) 014 KAROSSERIE & ANBAUTEILE - BODY & UNIT PARTS ohne Bild / without picture : Innenspiegel schwarz (abblendbar) inside mirror black (dimable) Instrumente instruments 015 02/75-08/83 neu / new Bezeichnung / Description 1 Tachowelle Schaltgetriebe speedometer cable manual gearbox Tachowelle Schaltgetriebe speedometer cable manual gearbox Tachowelle Automatikgetriebe speedometer cable automatic gearbox Tachowelle Automatikgetriebe (Borg-Warner-Getriebe) speedometer cable automatic gearbox (Borg-Warner-gearbox) Tachowelle Automatikgetriebe (C3-Getriebe) speedometer cable automatic gearbox (C3-gearbox) 4 Schalter Licht switch light Schalter Scheibenwischer switch windscreen wiper Schalter Heckscheibenheizung switch rear window heating Schalter Nebelscheinwerfer switch fog lamp Schalter Warnblinkanlage switch emergency flasher system 7 Schalter Warnblinkanlage switch emergency flasher system Schalter Warnblinkanlage switch emergency flasher system Schalter Warnblinkanlage switch emergency flasher system Schalter Heckscheibenheizung switch rear window heating Schalter Heckscheibenheizung switch rear window heating Schalter Heckscheibenheizung switch rear window heating 11 Schalter Blinker (Original) switch turn signal (original) Schalter Blinker (Original) switch turn signal (original) Schalter Blinker (Nachfertigung) switch turn signal (reproduction) 12 Schalter Licht / Scheibenwischer switch light / windscreen wiper Schalter Licht / Scheibenwischer (ohne Intervall) switch light / windscreen wiper (not for intermittent wiper) Schalter Licht / Scheibenwischer (ohne Intervall) switch light / windscreen wiper (not for intermittent wiper) Schalter Licht / Scheibenwischer (mit Intervall) switch light / windscreen wiper (only for intermittent wiper) 14 Heizungskühler heating radiator 15 Kühlerschlauch an Heizung (Meterware, Ø 15 x 3,0mm, pro Meter) radiator hose to heating radiator (profile, Ø 15 x 3,0mm, per meter) ohne Bild / without picture : Schalter Nebelschlussleuchte switch fog tail light Schalter Zusatzscheinwerfer mit Kontrolleuchte (unter Amaturenbrett) switch auxiliary headlamp with control light (mounting under dash panel) Schlauchschelle Ø 20-32mm für Heizungsschlauch hose clamp Ø 20-32mm for heating hose Amaturenbrettpolster schwarz dash panel cushion black Amaturenbrettpolster schwarz dash panel cushion black 15628220-2 auf Anfrage on request << i >> gebr / used 07/70-08/73 14761520-1 08/73-08/83 15470240-1 07/70-08/73 14761500-1 08/73-10/73 15470250-1 10/73-08/83 60223620-1 07/70-08/73 14761320-1 07/70-08/73 14761540-1 07/70-08/73 14517080-1 07/70-08/73 14517080-2 07/70-08/73 14905080-1 08/73-02/77 60012020-1 03/77-08/81 60475140-1 08/81-08/83 60912920-1 08/73-12/75 60012180-1 01/76-08/81 61011580-1 08/81-08/83 60913350-1 07/70-08/73 15106850-1 15106851-1 08/73-08/83 15366360-1 15366361-1 08/73-08/83 15366362-1 08/73-08/74 15366350-1 08/74-12/75 60491460-1 01/76-08/83 60310700-1 08/74-08/83 60491470-1 07/70-08/83 14854000-1 07/70-08/83 S2900225-6 01/76-08/83 60475670-1 07/70-08/83 S1510757-1 07/70-08/83 S2907709-1 07/70-08/73 44320630-1 08/73-12/75 44320620-1 14761541-1 14854001-1 44320621-1 016 KAROSSERIE & ANBAUTEILE 19 Klammer Zierleiste Tür (Plastik) clip moulding door (plastic) Klammer Zierleiste Tür (Plastik, für schmale Zierleiste) clip moulding door (plastic, for thin moulding) Klammer Zierleiste Tür (Plastik, für breite Zierleiste) clip moulding Tür (plastic, for wide moulding) Klammer Zierleiste Tür (Plastik, für breite Zierleiste) clip moulding door (plastic, for wide moulding) 20 Klammer Zierleiste Tür (Plastik) clip moulding door (plastic) 21 Dichtlippe Tür unten 2-türig sealing lip door lower 2-door Dichtlippe Tür unten vorne 4-türig sealing lip door lower front 4-door 22 Dichtung Türscheibenrahmen (man braucht 3m pro Tür) weatherstrip door pane frame (use ca. 3m per door) 23 Dichtung Tür (schwarz, Meterware, 4m) weatherstrip door (black, profile, 4m) 25 Schalter Türkontakt switch door contact Schalter Türkontakt (zusätzliches Befestigungsloch bohren) switch door contact (additonal hole has to be drilled) Schalter Türkontakt switch door contact 017 - BODY & UNIT PARTS Bezeichnung / Description 08/73-12/75 60109250-3 01/76-08/83 60405150-4 01/76-08/79 61095390-5 08/79-08/83 60641710-2 07/70-08/73 14763440-11 03/74-08/83 15276860-1 03/74-08/83 15423570-1 07/70-08/83 46412010-2 07/70-08/83 46410010-4 07/70-07/72 14860670-1 08/72-12/75 15957340-15 01/76-08/83 15957340-1 pro Meter per meter 12 Tür Cpé 07/70-12/75 door Cpé Tür Cpé 07/70-12/75 geb door Cpé used Tür 2-türig Lim 07/70-12/75 door 2-door sedan Tür 2-türig Lim 07/70-12/75 geb door 2-door sedan used Tür 2-türig 01/76-08/79 door 2-door Tür 2-türig 08/79-08/83 door 2-door Tür vorne 4-türig 07/70-12/75 door front 4-door Tür vorne 4-türig 01/76-08/79 door front 4-door Tür vorne 4-türig Lim 08/79-08/83 door front 4-door sedan Tür vorne 4-türig Kombi 08/79-08/83 door front 4-door estate 13 Türscharnier vorne oben 07/70-08/83 door hinge front upper 14 Türscharnier vorne unten 07/70-08/83 door hinge front lower 15 Dichtung Türschacht aussen (Nachfertigung, 1,06m) 07/70-08/83 weatherstrip door shaft outside (reproduction, 1,06m) 16 Klammer Dichtung Türschacht an Tür aussen 07/70-08/74 clip weatherstrip door shaft to door outside Klammer Dichtung Türschacht an Tür aussen 08/74-12/75 clip weatherstrip door shaft to door outside Klammer Dichtung Türschacht an Tür aussen (nicht "GHIA") 01/76-08/83 clip weatherstrip door shaft to door outside (not "GHIA") Klammer Dichtung Türschacht an Tür aussen (nur "GHIA") 01/76-08/83 clip weatherstrip door shaft to door outside (only "GHIA") Klammer Dichtung Türschacht an Tür innen 07/70-08/73 clip weatherstrip door shaft to door inner Klammer Dichtung Türschacht an Tür innen 08/73-12/75 clip weatherstrip door shaft to door inner 17 Zierleiste Tür 2-türig 07/70-08/73 ornamental moulding door 2-door Zierleiste Tür 2-türig 08/73-12/75 ornamental moulding door 2-door Zierleiste Tür 2-türig (nicht "GHIA", h=20mm) 01/76-08/83 ornamental moulding door 2-door (not "GHIA", h=20mm) Zierleiste Tür 2-türig (nur "GHIA", h=34mm) 01/76-08/79 ornamental moulding door 2-door (only "GHIA", h=34mm) Zierleiste Tür 2-türig (h=57mm) 08/79-08/83 ornamental moulding door 2-door (h=57mm) Zierleiste Tür vorne 4-türig 07/70-08/73 ornamental moulding door front 4-door Zierleiste Tür vorne 4-türig 08/73-12/75 ornamental moulding door front 4-door Zierleiste Tür vorne 4-türig (nicht "GHIA", h=20mm) 01/76-08/83 ornamental moulding door front 4-door (not "GHIA", h=20mm) Zierleiste Tür vorne 4-türig (nur "GHIA", h=34mm) 01/76-08/79 ornamental moulding door front 4-door (only "GHIA", h=34mm) Zierleiste Tür vorne 4-türig (h=57mm) 08/79-08/83 ornamental moulding door front 4-door (h=57mm) links / LH rechts / RH 14846440-1 14846430-1 14846441-1 14846431-1 14779300-1 14779290-1 14779301-1 14779291-1 15767720-1 15767700-1 15837710-1 15837680-1 14846250-1 14846240-1 15767710-1 15767690-1 15837690-1 15837660-1 15767710-2 15767690-2 15239250-3 15239240-3 14502360-1 14502350-1 15489410-2 15008700-1 15489440-3 15489440-2 60147640-3 14167870-2 60147640-4 15251830-1 15496480-1 15496460-1 15666160-1 15699260-1 15663170-1 15663120-1 15883530-1 15883510-1 14744280-1 15496240-1 15496220-1 15698780-1 15666200-1 15663140-1 15665360-1 15883520-1 15883500-1 schwarz black schwarz black schwarz black schwarz black schwarz black schwarz black schwarz black schwarz black schwarz black schwarz black Originale Türdichtungen, Türscheiben & weitere Zierleisten auf Anfrage original door weatherstrips, door glasses & further mouldings on request << i >> 018 KAROSSERIE & ANBAUTEILE - Bezeichnung / Description BODY & UNIT PARTS 12 Tür hinten 4-türig Lim door rear 4-door sedan Tür hinten 4-türig Lim door rear 4-door sedan Tür hinten 4-türig Lim door rear 4-door sedan Tür hinten 4-türig Kombi door rear 4-door estate Tür hinten 4-türig Kombi door rear 4-door estate 13 Dichtung Türscheibenrahmen (Nachfertigung, pro Meter) weatherstrip door pane frame (reproduction, per meter) 14 Dichtung Tür (schwarz, Meterware, 4m) weatherstrip door (black, profile, 4m) 15 Dichtung Türschacht aussen (Nachfertigung, 1,06m) weatherstrip door shaft outside (reproduction, 1,06m) 16 Klammer Zierleiste Türschacht aussen clip moulding door shaft outside Klammer Zierleiste Türschacht aussen clip moulding door shaft outside Klammer Zierleiste Türschacht aussen (nicht "GHIA") clip moulding door shaft outside (not "GHIA") Klammer Zierleiste Türschacht aussen (nur "GHIA") clip moulding door shaft outside (only "GHIA") 17 Zierleiste Tür hinten 4-türig schwarz ornamental moulding door rear 4-door black Zierleiste Tür hinten 4-türig (nicht "GHIA", h=20mm) ornamental moulding door rear 4-door (not "GHIA", h=20mm) Zierleiste Tür hinten 4-türig (nur "GHIA", h=34mm) ornamental moulding door rear 4-door (only "GHIA", h=34mm) Zierleiste Tür hinten 4-türig (h=57mm) ornamental moulding door rear 4-door (h=57mm) 18 Klammer Zierleiste Tür (Plastik) clip moulding door (plastic) 19 Klammer Zierleiste Tür (Plastik) clip moulding door (plastic) Klammer Zierleiste Tür (Plastik, für schmale Zierleiste) clip moulding door (plastic, for thin moulding) Klammer Zierleiste Tür (Plastik, für breite Zierleiste) clip moulding Tür (plastic, for wide moulding) Klammer Zierleiste Tür (Plastik, für breite Zierleiste) clip moulding door (plastic, for wide moulding) 22 Türscharnier hinten oben door hinge rear upper 23 Türscharnier hinten unten door hinge rear lower links / LH rechts / RH 07/70-12/75 14846270-1 14846260-1 01/76-08/79 15650900-1 15650880-1 08/79-08/83 15837730-1 15837720-1 07/70-12/75 14845990-1 14845980-1 01/76-08/83 15650910-1 15650890-1 46412010-2 07/70-08/83 46410010-4 07/70-08/83 15489410-2 07/70-08/74 15008700-1 08/74-12/75 15489440-3 01/76-08/83 15489440-2 01/76-08/83 60147640-3 08/73-12/75 15496280-1 15496260-1 01/76-08/83 15661070-1 15660180-1 01/76-08/79 15698740-1 15698730-1 08/79-08/83 15883550-1 15883540-1 07/70-08/73 14763440-11 08/73-12/75 60109250-3 01/76-08/83 60405150-4 01/76-08/79 61095390-5 08/79-08/83 schwarz black schwarz black schwarz black schwarz black 60641710-2 07/70-08/83 15239250-4 15239240-4 07/70-08/83 14502360-2 14502350-2 Originale Türdichtungen, Türscheiben & weitere Zierleisten auf Anfrage original door weatherstrips, door glasses & further mouldings on request 019 << i >> 020 KAROSSERIE & ANBAUTEILE 37 Fensterkurbel verchromt (Original) window crank chromed (original) Fensterkurbel verchromt window crank chromed Fensterkurbel verchromt (Nachfertigung) window crank chromed (reproduction) Fensterkurbel schwarz (Nachfertigung) window crank black (reproduction) ohne Bild / without picture : Zierrahmen Türöffner innen verchromt ornamental frame door opener inside chromed Zierrahmen Türöffner innen schwarz ornamental frame door opener inside black Zierrahmen Türöffner innen schwarz mit silbernem Rand ornamental frame door opener inside black with silver edge Fensterheber Satz elektrisch (für Aufbaumontage) window lifter set electrical (to mount on door trim) Fensterheber Satz elektrisch (für Unterbaumontage) window lifter set electrical (to mount under door trim) 021 - Bezeichnung / Description BODY & UNIT PARTS 07/70-08/83 07/70-08/83 14931310-2 geb used 14931311-2 07/70-08/83 14931312-2 07/70-08/83 14931314-2 07/70-12/75 60099600-3 07/70-12/75 60483000-2 07/70-12/75 60483010-2 S1322024-1 29 Fensterheber Cpé window lifter Cpé Fensterheber Cpé window lifter Cpé Fensterheber 2-türig window lifter 2-door Fensterheber 2-türig window lifter 2-door Fensterheber vorne 4-türig window lifter front 4-door Fensterheber vorne 4-türig Lim window lifter front 4-door sedan Fensterheber vorne 4-türig Kombi window lifter front 4-door estate Fensterheber hinten 4-türig window lifter rear 4-door 31 Türgriff aussen vorne (ohne Schliesszylinder, Original) door handle outside front (without locking cylinder, original) Türgriff aussen vorne (ohne Schliesszylinder, Nachfertigung) door handle outside front (without lock cylinder, reproduction) Türgriff aussen vorne (ohne Schliesszylinder) door handle outside front (without locking cylinder) Türgriff aussen vorne verchromt (ohne Schliesszylinder) door handle outside front chromed (without locking cylinder) Türgriff aussen vorne schwarz (ohne Schliesszylinder) door handle outside front black (without locking cylinder) Türgriff aussen hinten 4-türig door handle outside rear 4-door Türgriff aussen hinten 4-türig verchromt door handle outside rear 4-door chromed Türgriff aussen hinten 4-türig schwarz door handle outside rear 4-door black 32 Türschliesskeil vorne (incl. Trägerplatte) door locking striker front (incl. carrier plate) Türschliesskeil hinten 4-türig (incl. Trägerplatte) door locking striker rear 4-door (incl. carrier plate) 33 Türschliessknopf schwarz door locking pin black Türschliessknopf ALIEN verchromt (2-teiliger Satz) door closing pin ALIEN chromed (set of 2) Türschliessknopf TOTENKOPF verchromt (2-teiliger Satz) door closing pin SKULL chromed (set of 2) Türschliessknopf Alu-silber (2-teiliger Satz) door closing pin alloy-silver (set of 2) Türschliessknopf Alu-rot (2-teiliger Satz) door closing pin alloy-red (set of 2) 34 Tür Schliesszylinder door locking cylinder Tür Schliesszylinder verchromt (nur für Schlüsselcode "TC") door locking cylinder chromed (only for key code "TC") Tür Schliesszylinder verchromt (nur für Schlüsselcode "TX") door locking cylinder chromed (only for key code "TX") Tür Schliesszylinder schwarz (nur für Schlüsselcode "TC") door locking cylinder black (only for key code "TC") Tür Schliesszylinder schwarz (nur für Schlüsselcode "TX") door locking cylinder black (only for key code "TX") 35 Türschliesskeil Ersatzgummi door lock striker spare rubber Türschliesskeil Ersatzgummi door lock striker spare rubber 07/70-12/75 links / LH rechts / RH 14749220-2 14749230-2 14749221-2 14749231-2 07/70-08/83 14749220-1 14749230-1 07/70-08/83 geb used 14749221-1 14749231-1 07/70-08/79 14749210-1 14749200-1 08/79-08/83 60915010-1 60914990-1 08/79-08/83 14749200-2 14749210-2 07/70-08/83 14810400-1 14810390-1 07/70-12/75 15380730-2 15380720-2 07/70-12/75 15380732-2 15380722-2 07/70-12/75 geb used 15380731-2 15380721-2 01/76-08/83 15622380-1 15622370-1 01/76-08/83 60417570-1 60417560-1 07/70-12/75 14984830-2 14984820-2 01/76-08/83 15622380-4 15622370-4 01/76-08/83 60417570-4 60417560-4 07/70-08/83 15210890-1 15210900-1 07/70-08/83 15210890-6 15210900-6 07/70-12/75 geb used 02/72-08/81 14806580-1 07/70-08/83 FOL32735-1 07/70-08/83 FOL32715-1 07/70-08/83 FOL32757-1 07/70-08/83 FOL32758-1 07/70-12/75 14842440-1 01/76-08/83 15555510-1 01/76-08/83 61130520-1 01/76-08/83 15655000-1 01/76-08/83 61130530-1 07/70-06/74 5624040-3 06/74-08/83 60286660-1 S1322048-1 << i >> 022 KAROSSERIE & ANBAUTEILE - BODY & UNIT PARTS 023 links / LH rechts / RH 07/70-11/74 15219210-1 15219190-3 07/70-11/74 15186700-2 15186690-2 Bezeichnung / Description 1 Aussenspiegel (fester Arm) outside mirror (solid arm) 2 Aussenspiegel (Gelenkarm, 3-Loch Befestigung) outside mirror (link arm, 3-hole fastening) 3 Aussenspiegelglas outside mirror glass 4 Aussenspiegelglas Dichtung outside mirror glass sealing 6 Aussenspiegel verchromt outside mirror chromed Aussenspiegel verchromt innenverstellbar outside mirror chromed remote controlled Aussenspiegel schwarz outside mirror black Aussenspiegel schwarz innenverstellbar outside mirror black remote controlled 7 Aussenspiegelkopf Reparatursatz (flaches Glas) outside mirror head repair kit (flat glass) Aussenspiegelkopf Reparatursatz (gewölbtes Glas) outside mirror head repair kit (vault glass) Aussenspiegelkopf Reparatursatz innenverstellbar (flaches Glas) outside mirror head repair kit remote controlled (flat glass) 10 Aussenspiegel schwarz (kleine Ausführung) outside mirror black (small design) 11 Aussenspiegelglas kleine Ausführung, flaches Glas outside mirror glass small design, vault glass 13 Aussenspiegel schwarz (grosse Ausführung) outside mirror black (big design) Aussenspiegel schwarz innenverstellbar manuell outside mirror black remote controlled manual Aussenspiegel verchromt innenverstellbar manuell outside mirror chromed remote controlled manual Aussenspiegel schwarz innenverst. elektr. (Betätigung An Tür) outside mirror black remote controlled electric (door control) Aussenspiegel schwarz innenverst. elektr. (Bet. an Amaturenbrett) outside mirror black inner reclining electric (dash board control) 14 Aussenspiegelglas grosse Ausführung, flaches Glas outside mirror glass big design, flat glass Aussenspiegelglas innenverstellbar manuell (gewölbtes Glas) outside mirror glass remote controlled manual (vault glass) Aussenspiegelglas innenverstellbar elektrisch (flaches Glas) outside mirror glass remote controlled electric (flat glass) Aussenspiegelglas innenverstellbar elektrisch (Betätigung. an Tür) outside mirror glass remote controlled electric (door control) Aussenspiegelglas innenverstellbar elektrisch (Bet. an Amaturenbrett) outside mirror glass remote controlled electric (dash board control) << i >> 07/70-11/74 41615110-7 07/70-11/74 41615120-6 12/74-08/79 60207432-2 60207412-2 12/74-08/79 15756910-1 60597240-1 12/74-08/79 60294290-2 60294280-2 12/74-08/79 60597270-1 60597250-1 11/74-08/79 15837500-2 11/74-08/79 15837510-2 11/74-08/79 15690940-2 08/79-08/83 60735430-1 60735420-1 08/79-08/83 60735440-1 60735440-1 08/79-08/83 60719160-1 60719150-1 08/79-08/83 60719170-1 60879160-1 08/79-08/83 geb used 15756911-1 08/79-08/83 16045910-1 08/79-08/83 61032120-1 15957980-1 08/79-08/83 15836580-1 08/79-08/83 15836590-1 08/79-08/83 61032140-1 08/79-08/83 61032150-1 08/79-08/83 15957990-1 024 KAROSSERIE & ANBAUTEILE - Bezeichnung / Description BODY & UNIT PARTS links / LH rechts / RH 1 Seitenwand Cpé 07/70-12/75 14846520-1 14846510-1 side panel Cpé 2 Seitenwand 2-türig Lim 07/70-12/75 14746800-1 14746790-1 side panel 2-door sedan 3 Seitenwand 4-türig Lim 07/70-12/75 14846330-1 14846320-1 side panel 4-door sedan Seitenwand Kombi 07/70-12/75 14846060-1 14846070-1 side panel estate 4 Zierleiste Seitenwand 2-türig 07/70-08/73 14744330-1 ornamental moulding side panel 2-door Zierleiste Seitenwand 4-türig Lim 07/70-08/73 14744250-1 ornamental moulding side panel 4-door sedan 5 Zierleiste Seitenwand 2-türig vorne 07/70-08/73 14744340-1 ornamental moulding side panel 2-door front Zierleiste Seitenwand 4-türig Lim vorne 07/70-08/73 14744260-1 ornamental moulding side panel 4-door sedan front 6 Zierleiste Tankklappe 07/70-08/73 14744350-1 ornamental moulding fuel tank flap 7 Zierleiste Seitenwand hinten 07/70-08/73 14744360-1 ornamental moulding side panel rear 8 Klammer Zierleiste Seitenwand (Plastik) 07/70-08/73 14763440-7 clip moulding side panel (plastic) Klammer Zierleiste Seitenwand (Klemmschraube) 07/70-08/73 14744320-4 clip moulding side panel (clipping screw) Klammer Zierleiste Seitenwand (Dichtmutter für Klemmschraube) 07/70-08/73 8012720-4 clip moulding side panel (sealing nut for clipping screw) 9 Zierleiste Seitenwand unten vorne 2-türig braun 08/73-12/75 15496430-1 15496450-1 ornamental moulding side panel lower front 2-door brown Zierleiste Seitenwand unten vorne 2-türig schwarz 08/73-12/75 15496420-1 15496440-1 ornamental moulding side panel lower front 2-door black Zierleiste Seitenwand unten vorne 4-türig schwarz 08/73-12/75 15507490-1 15507470-1 ornamental moulding side panel lower front 4-door black 10 Zierleiste Seitenwand unten hinten Lim braun 08/73-12/75 15496410-1 15496390-1 ornamental moulding side panel lower rear sedan brown Zierleiste Seitenwand unten hinten Lim schwarz 15496380-1 08/73-12/75 15496400-1 ornamental moulding side panel lower rear sedan black Zierleiste Seitenwand unten hinten Kombi schwarz 08/73-12/75 15547600-1 15547660-1 ornamental moulding side panel lower rear estate black 12 Radhaus aussen 2-türig (Nachfertigung) 07/70-12/75 25455510-1 25455520-1 wheel house outside 2-door (reproduction) Radhaus aussen 4-türig (Nachfertigung) 07/70-12/75 25455530-1 25455540-1 wheel house outside 4-door (reproduction) 13 Radhaus innen (Nachfertigung) 07/70-12/75 25455550-1 25455560-1 wheel house inside (reproduction) 15 Dichtung Ausstellfenster hinten (Meterware, 2,5m) 07/70-08/83 46410010-9 weatherstrip rear hinged window (profile, 2,5m) 20 Zierleiste Regenrinne verchromt universal (Meterware, pro Meter) S2385008-1 07/70-08/83 ornamental moulding rain channel chromed universal (profile, per meter) Innenkotflügel aus Aluminium, Schutz gegen Spritzwasser, Streusalz & Steinschlag, lärmdämmend interior mudguard set made of alloy, protects against water, salt & stones, absoring driving noises 30 Innenkotflügel Satz vorne zum Nachrüsten 07/70-12/75 LOK0731-1 interior mudguard set front retrofit Innenkotflügel Satz hinten zum Nachrüsten 07/70-12/75 LOK0653-1 interior mudguard set rear retrofit ohne Bild / without picture : Ausstellfenster Lagergummi hinged window rear lateral bearing rubber Klammer Zierleiste Ausstellfenster unten clip moulding hinged window lower Klammer Zierleiste Vinyldachabschluss (Plastik) clip moulding vinyl roof end (plastic) 025 << i >> 07/70-12/75 14521380-1 07/70-12/75 14800930-1 07/70-12/75 14800930-2 026 KAROSSERIE & ANBAUTEILE - BODY & UNIT PARTS Bezeichnung / Description 2 Seitenwand 2-türig Lim side panel 2-door sedan Seitenwand 2-türig side panel 2-door 3 Seitenwand 4-türig Lim side panel 4-door sedan Seitenwand 4-türig Lim side panel 4-door sedan Seitenwand Kombi side panel estate 8 Klammer Zierleiste Seitenwand (Plastik, für schmale Zierleiste) clip moulding side panel (plastic, for thin moulding) Klammer Zierleiste Seitenwand (Plastik, für breite Zierleiste) clip moulding side panel (plastic, for wide moulding) Klammer Zierleiste Seitenwand (Plastik, für breite Zierleiste) clip moulding side panel (plastic, for wide moulding) 9 Zierleiste Seitenwand unten vorne 2-türig (nicht "GHIA", h=20mm) ornamental moulding side panel lower front 2-door (not "GHIA", h=20mm) Zierleiste Seitenwand unten vorne 2-türig (nur "GHIA", h=34mm) ornamental moulding side panel lower front 2-door (only "GHIA", h=34mm) Zierleiste Seitenwand unten vorne 2-türig (h=57mm) ornamental moulding side panel lower front 2-door (h=57mm) 10 Zierleiste Seitenwand unten hinten Lim (nicht "GHIA", h=20mm) ornamental moulding side panel lower rear sedan (not "GHIA", h=20mm) Zierleiste Seitenwand unten hinten Lim (nur "GHIA", h=34mm) ornamental moulding side panel lower rear sedan (only "GHIA", h=34mm) Zierleiste Seitenwand unten hinten Kombi (nicht "GHIA", h=20mm) ornamental moulding side panel lower rear estate (not "GHIA", h=20mm) Zierleiste Seitenwand unten hinten Kombi (nur "GHIA", h=34mm) ornamental moulding side panel lower rear estate (only "GHIA", h=34mm) Zierleiste Seitenwand unten hinten Kombi (nicht "GHIA", h=20mm) ornamental moulding side panel lower rear estate (not "GHIA", h=20mm) Zierleiste Seitenwand unten hinten Kombi (h=57mm) ornamental moulding side panel lower rear estate (h=57mm) 12 Radhaus aussen 2-türig (Nachfertigung) wheel house outside 2-door (reproduction) Radhaus aussen 4-türig (Nachfertigung) wheel house outside 4-door (reproduction) 13 Radhaus innen (Nachfertigung) wheel house inside (reproduction) 15 Dichtung Ausstellfenster hinten (Meterware, 2,5m) weatherstrip rear hinged window (profile, 2,5m) 20 Zierleiste Regenrinne verchromt universal (Meterware, pro Meter) ornamental moulding rain channel chromed universal (profile, per meter) links / LH rechts / RH 01/76-08/79 15654420-1 15654410-1 08/79-08/83 15837790-1 15837760-1 01/76-08/79 15654400-1 15654380-1 08/79-08/83 15837800-1 15837740-1 01/76-08/83 14846060-1 14846070-1 01/76-08/83 60405150-1 01/76-08/79 61095390-4 08/79-08/83 60641710-1 01/76-08/83 15699290-1 15699280-1 01/76-08/79 15698880-1 15698870-1 08/79-08/83 15883570-1 15883560-1 01/76-08/79 15699310-1 15699300-1 01/76-08/79 15698900-1 15698890-1 01/76-08/79 15698760-1 15698750-1 01/76-08/79 15728510-1 15728500-1 08/79-08/83 15926600-1 15926590-1 08/79-08/83 15883590-1 15883580-1 01/76-08/83 25455510-1 25455520-1 01/76-08/83 25455530-1 25455540-1 01/76-08/83 25455550-1 25455560-1 01/76-08/83 46410010-9 07/70-08/83 S2385008-1 Innenkotflügel aus Aluminium, Schutz gegen Spritzwasser, Streusalz & Steinschlag, lärmdämmend interior mudguard set made of alloy, protects against water, salt & stones, absoring driving noises 30 Innenkotflügel Satz vorne zum Nachrüsten 01/76-08/79 LOK0735-1 interior mudguard set front retrofit Innenkotflügel Satz vorne zum Nachrüsten 09/79-08/83 LOK0737-1 interior mudguard set front retrofit Innenkotflügel Satz hinten zum Nachrüsten 07/70-08/83 LOK0653-1 interior mudguard set rear retrofit 027 << i >> 028 KAROSSERIE & ANBAUTEILE - Bezeichnung / Description BODY & UNIT PARTS 6 Kofferdeckel Cpé boot lid Cpé Kofferdeckel Lim boot lid sedan Kofferdeckel Lim boot lid sedan 7 Dichtung Kofferdeckel (Meterware, 4,30m) weatherstrip boot lid (profile, 4,30m) 8 Zierblende Kofferdeckel ornamental cover boot lid 9 Klammer Zierblende Kofferdeckel clip ornamentel panel boot lid 11 Zierleiste Kofferdeckel oben (Nachfertigung) ornamental moulding boot lid upper (reproduction) 12 Zierleiste Kofferdeckel unten (Nachfertigung) ornamental moulding boot lid lower (reproduction) 13 Zierleiste Rückleuchte links (Nachfertigung, Alu) ornamental moulding tail lamp left hand (reproduction, alloy) 14 Zierleiste Rückleuchte rechts (Nachfertigung, Alu) ornamental moulding tail lamp right hand (reproduction, alloy) 15 Klammer Zierleiste Kofferdeckel (Plastik) clip moulding boot lid (plastic) Klammer Zierleiste Kofferdeckel (Niete) clip moulding boot lid (rivet) 18 Kofferdeckelschloss Schliesszylinder verchromt boot lid lock cylinder assy chromed Kofferdeckelschloss Schliesszylinder verchromt (Schlüsselcode "TC") boot lid lock cylinder assy chromed (key code "TC") Kofferdeckelschloss Schliesszylinder verchromt (Schlüsselcode "TX") boot lid lock cylinder assy chromed (key code "TX") Kofferdeckelschloss Schliesszylinder schwarz boot lid lock cylinder assy black Kofferdeckelschloss Schliesszylinder schwarz (Schlüsselcode "TC") boot lid lock cylinder assy black (key code "TC") Kofferdeckelschloss Schliesszylinder schwarz (Schlüsselcode "TX") boot lid lock cylinder assy black (key code "TX") ohne Bild / without picture : Reparaturblech Kofferdeckel (nur Lim) repair panel boot lid (only sedan) Kofferdeckelschloss Gehäuse ohne Schliesszylinder boot lid lock housing without cylinder assy Kofferdeckelschloss Gehäuse mit Schliesszylinder boot lid locking housing with cylinder assy Kofferraumleuchte boot light Klammer Zierleiste Rückleuchte (Klemmschraube) clip moulding tail lamp (clipping screw) Embleme siehe Seite emblems see page 029 << i >> neu / new gebr / used 07/70-12/75 15626430-1 15626431-1 07/70-12/75 15626420-1 15626421-1 01/76-08/83 15647940-1 15647941-1 07/70-08/83 46440400-5 07/70-12/75 14733060-1 07/70-12/75 14733050-2 07/70-12/75 14774262-1 07/70-12/75 14774252-1 07/70-12/75 14774242-1 07/70-12/75 14774242-2 07/70-12/75 2408500-6 07/70-12/75 14020450-3 07/70-12/75 14842700-1 01/76-08/83 14842700-3 01/76-08/83 15837150-1 07/70-12/75 15654990-1 01/76-08/83 15654990-2 01/76-08/83 15837160-1 07/70-12/75 25427210-1 07/70-12/75 15100130-1 07/70-12/75 14703600-1 01/76-09/81 60161560-1 07/70-12/75 15218060-3 14733061-1 >>> 039 030 KAROSSERIE & ANBAUTEILE - Bezeichnung / Description BODY & UNIT PARTS 1 Heckscheibe Cpé klar ohne Heizung rear window Cpé clear without heating Heckscheibe Cpé klar mit Heizung rear window Cpé clear with heating Heckscheibe Lim klar ohne Heizung rear window sedan clear without heating Heckscheibe Lim klar ohne Heizung rear window sedan clear without heating Heckscheibe Lim klar ohne Heizung rear window sedan clear without heating Heckscheibe Lim klar ohne Heizung rear window sedan clear without heating Heckscheibe Lim klar mit Heizung rear window sedan clear with heating Heckscheibe Lim klar mit Heizung rear window sedan clear with heating Heckscheibe Lim klar mit Heizung rear window sedan clear with heating Heckscheibe Lim klar mit Heizung rear window sedan clear with heating Heckscheibe Lim getönt grün mit Heizung rear window sedan tinted green with heating Heckscheibe Lim getönt grün mit Heizung rear window sedan tinted green with heating Heckscheibe Lim getönt braun mit Heizung rear window sedan tinted brown with heating Heckscheibe Lim getönt braun mit Heizung rear window sedan tinted brown with heating Heckscheibe Lim getönt braun mit Heizung rear window sedan tinted brown with heating für Metallzierleiste for metal moulding 2 Dichtung Heckscheibe Cpé weatherstrip rear window Cpé Dichtung Heckscheibe Lim weatherstrip rear window sedan für Kunststoffzierleiste for plastic moulding 3 Dichtung Heckscheibe Cpé weatherstrip rear window Cpé Dichtung Heckscheibe Lim weatherstrip rear window sedan Dichtung Heckscheibe Lim weatherstrip rear window sedan Dichtung Heckscheibe Lim weatherstrip rear window sedan Dichtung Heckscheibe Lim weatherstrip rear window sedan neu / new 07/70-12/75 14387350-1 07/70-12/75 14387360-1 07/70-12/75 14384490-1 01/76-08/79 60284650-1 09/79-01/81 15837540-1 02/81-08/83 60947130-1 07/70-12/75 14384480-1 01/76-08/79 15635980-1 09/79-01/81 60703400-1 02/81-08/83 60947140-1 07/70-12/75 60298650-1 01/76-08/78 15716570-1 09/78-08/79 60670890-1 08/79-01/81 60703410-1 02/81-08/83 14387361-1 14384481-1 60947150-1 original 07/70-12/75 14388560-1 07/70-12/75 14388110-1 original 07/70-12/75 gebr / used Nachfertigung reproduction Meterware, 4-5m profile, 4-5m 46420120-9 46420120-8 Nachfertigung reproduction 14388510-1 Meterware, 4-5m profile, 4-5m 46420100-5 07/70-12/75 14388100-1 14388102-1 46420100-8 01/76-08/79 60284660-1 60284662-1 46420100-8 09/79-01/81 60714700-1 60714702-1 46420100-8 01/81-08/83 60947160-1 60947162-1 46420100-8 07/70-08/83 41881000-17 Nummer 4 Zierleiste Heckscheibe Plastik verchromt (Meterware, 4m, 11mm breit) ornamental moulding rear window plastic chromed (profile, 4m, 11mm width) ohne Bild / without picture : Dichtungskleber Tube 20g (für Scheibendichtung Meterware) adhesive for weatherstrips (tube 20gr., for weatherstrip profile) Dichtmasse Scheibenmontage 75ml Tube sealing compound for window assembly 75ml tube Dichtmasse Scheibenmontage 310ml Kartusche sealing compound for window assembly 310ml cardridge 031 << i >> 49400430-1 HOL097-1 HOL096-1 032 KAROSSERIE & ANBAUTEILE - BODY & UNIT PARTS ohne Bild / without picture : Stosstangenhorn hinten Lim bumper guard rear sedan Stosstangenhorn hinten Lim bumper guard rear sedan Rückwandblech unten (überhalb der Heckschürze, nicht Kombi) rear lower panel beneath boot lid (over the rear lower panel, not estate) Klammer Stosstangengummileiste (Kunststoff) clip bumper rubber strip (plastic) Chrom-Politur 75ml chrome polish 75ml 033 Nummer Bezeichnung / Description 1 Heckschürze Innenblech Lim + Cpé rear lower panel inner panel sedan + cpé 2 Heckschürze Lim + Cpé (Nachfertigung) rear lower panel sedan + Cpé (reproduction) 4 Stosstangenhalter hinten links Lim + Cpé bumper support rear left hand sedan + Cpé 5 Stosstangenhalter hinten rechts Lim + Cpé bumper support rear right hand sedan + Cpé Stosstangenhalter hinten rechts Lim + Cpé (mit Abschlepphaken) bumper support rear right hand sedan + Cpé (with towing log) 8 Stosstange hinten Lim + Cpé (nicht für Gummileiste) bumper rear sedan + cpé (not for rubber strip) Stosstange hinten Lim + Cpé (nicht für Gummileiste) bumper rear sedan + cpé (not for rubber strip) Stosstange hinten Lim + Cpé (nur für Gummileiste) bumper rear sedan + cpé (only for rubber strip) Stosstange hinten Lim + Cpé (nur für Gummileiste) bumper rear sedan + cpé (only for rubber strip) 9 Stosstangengummileiste hinten Lim + Cpé bumper rubber strip rear sedan + Cpé << i >> 07/70-12/75 25426700-1 07/70-12/75 25426800-1 07/70-12/75 14718850-1 07/70-12/75 14718850-1 07/70-12/75 15567240-1 07/70-12/75 14718160-1 07/70-12/75 geb used 14718161-1 07/70-12/75 14996240-1 07/70-12/75 geb used 14996241-1 07/70-12/75 14388160-1 07/70-12/75 14843770-1 07/70-12/75 geb used 14843771-1 07/70-12/75 14384410-1 07/70-12/75 14884810-1 S2020208-1 034 KAROSSERIE & ANBAUTEILE - BODY & UNIT PARTS ohne Bild / without picture : Rückwandblech unten (überhalb der Heckschürze, nicht Kombi) rear lower panel beneath boot lid (over the rear lower panel, not estate) Rückwandblech unten (überhalb der Heckschürze, nicht Kombi) rear lower panel beneath boot lid (over the rear lower panel, not estate) Kennzeichenleuchte verchromt (Lim + Kombi) license plate lamp chromed (Lim + estate) Kennzeichenleuchte schwarz (Lim + Kombi) license plate lamp black (Lim + estate) Chrom-Politur 75ml chrome polish 75ml 035 Nummer Bezeichnung / Description 1 Heckschürze Innenblech Lim rear lower panel inner panel sedan 2 Heckschürze Lim (Nachfertigung) rear lower panel sedan (reproduction) 4 Stosstangenhalter hinten links Lim bumper support rear left hand sedan Stosstangenhalter hinten links Lim bumper support rear left hand sedan 5 Stosstangenhalter hinten rechts Lim bumper support rear right hand sedan Stosstangenhalter hinten rechts Lim bumper support rear right hand sedan 13 Stosstange hinten Lim verchromt (ohne Gummileiste) bumper rear sedan chromed (withour rubber strip) Stosstange hinten Lim verchromt (incl.Gummileiste) bumper rear sedan chromed (incl.rubber strip) Stosstange hinten schwarz Lim (für 1-teilige Gummileiste) bumper rear black sedan (for 1-piece rubber strip) Stosstange hinten schwarz Lim (für 3-teilige Gummileiste) bumper rear black sedan (for 3-piece rubber strip) 14 Stosstangengummileiste hinten links (3-teilige Ausführung) bumper rubber strip rear left hand (3-piece design) 15 Stosstangengummileiste hinten mitte (3-teilige Ausführung) bumper rubber strip rear middle (3-piece design) 16 Stosstangengummileiste hinten rechts (3-teilige Ausführung) bumper rubber strip rear right hand (3-piece design) 17 Stosstangengummileiste hinten (1-teilig) bumper rubber strip rear (1-piece) 20 Stosstange hinten verchromt bumper rear chromed 21 Stosstange hinten schwarz bumper rear black 22 Stosstangenecke hinten links Lim bumper edge rear left hand sedan 23 Stosstangenecke hinten rechts Lim bumper edge rear right hand sedan 24 Stosstangengummileiste hinten (1-teilig) bumper rubber strip rear (1-piece) << i >> 01/76-08/83 25426700-1 01/76-08/83 25456802-1 01/76-08/79 60337230-1 08/79-08/83 60599930-1 01/76-08/79 60337190-1 08/79-08/83 60599920-1 01/76-08/79 60493530-1 01/76-08/79 25459510-1 01/76-08/77 60450800-1 08/77-08/79 60493540-1 08/77-08/79 25459710-1 08/77-08/79 25459700-1 08/77-08/79 25459710-2 01/76-08/77 60343110-1 08/79-08/83 25479500-1 08/79-08/83 25479510-1 08/79-08/83 25479610-1 08/79-08/83 25479620-1 08/79-08/83 25479700-1 01/76-08/79 15647540-1 08/79-08/83 16181260-1 01/76-08/83 60323470-1 01/76-08/83 60574650-1 S2020208-1 036 KAROSSERIE & ANBAUTEILE - ohne Bild / without picture : Heckschürze Innenblech (unterer Teil) 07/70-08/83 rear lower panel-inner panel (lower part) Rückwandblech unten (überhalb der Heckschürze, nur Kombi) 01/76-08/83 rear lower panel beneath boot lid (over the rear lower panel, only estate) Dichtungskleber Tube 20g (für Front- & Heckscheibendichtung Meterware) adhesive for weatherstrips (tube 20gr., for front- & rear window weatherstrip profile) Dichtmasse Scheibenmontage 75ml Tube sealing compound for window assembly 75ml tube Dichtmasse Scheibenmontage 310ml Kartusche sealing compound for window assembly 310ml cardridge Embleme siehe Seite emblems see page 037 Bezeichnung / Description BODY & UNIT PARTS 25426400-1 15767830-1 49400430-1 HOL097-1 HOL096-1 >>> 039 1 Rückwandtür 07/70-08/76 rear door Rückwandtür 09/76-08/83 rear door 2 Dichtung Heckscheibe Metallzierleiste (Meterware 4m) 07/70-12/75 weatherstrip rear window sedan moulding (profile 4m) 3 Dichtung Heckscheibe Kunststoffzierleiste (Meterware, 4m) 07/70-08/83 weatherstrip rear window plastic moulding (profile, 4m) 4 Zierleiste Heckscheibe Plastik verchromt (4m, 11mm breit) 07/70-08/83 ornamental moulding rear window plastic chromed (4m, 11mm width) 5 Dichtung Rückwandtür (Meterware, pro Meter) 07/70-08/83 weatherstrip rear door (profile, per meter) 9 Klammer Zierleiste Rückwandtür Kombi (Plastik) 07/70-12/75 clip moulding rear door estate (plastic) 12 Kennzeichenleuchte 07/70-12/75 license plate lamp 13 Türgriff verchromt 07/70-02/72 door handle chromed Türgriff verchromt (ohne Schliesszylinder, ohne "FORD" Schriftzug) 02/72-08/76 door handle chromed (without locking cylinder, without "FORD" letters) Türgriff verchromt (ohne Schliesszylinder, mit "FORD" Schriftzug) 02/72-08/76 door handle chromed (without lock cylinder, with "FORD" letters) Türgriff verchromt (ohne Schliesszylinder) 08/76-08/83 door handle chromed (without locking cylinder) Türgriff verchromt (mit Schliesszylinder) 08/76-08/83 door handle chromed (with locking cylinder) Türgriff verchromt (nicht für ZV, incl. Schliesszylinder) 09/77-08/81 door handle chromed (not for central locking, incl. locking cylinder) Türgriff schwarz (incl. Schliesszylinder) 08/81-08/83 door handle black (incl. locking cylinder) 15 Rückwandtür Schliesszylinder 07/70-02/72 rear door locking cylinder Rückwandtür Schliesszylinder verchromt 02/72-08/76 rear door locking cylinder chromed Rückwandtür Schliesszylinder verchromt (Schlüsselcode "TC") 08/76-08/81 rear door locking cylinder chromed (key code "TC") Rückwandtür Schliesszylinder verchromt (Schlüsselcode "TX", ohne Schlüssel)08/81-08/83 rear door locking cylinder chromed (key code "TX", without keys) Rückwandtür Schliesszylinder schwarz (Schlüsselcode "TX") 08/81-08/83 rear door locking cylinder schwarz (key code "TX") 20 Heckschürze Innenblech (komplett) 07/70-08/83 rear lower panel inner panel (complete) 21 Heckschürze (Nachfertigung) 07/70-08/83 rear lower panel (reproduction) 26 Stosstange hinten (nicht für Gummileiste) 07/70-12/75 bumper rear (not for rubber strip) Stosstange hinten (nur für Gummileiste) 07/70-12/75 bumper rear (only for rubber strip) Stosstange hinten verchromt 01/76-08/79 bumper rear chromed Stosstange hinten verchromt 08/79-08/83 bumper rear chromed Stosstange hinten schwarz 08/79-08/83 bumper rear sedan black 27 Stosstangengummileiste hinten 07/70-12/75 bumper rubber strip rear 28 Stosstangenhalter hinten bumper support rear Stosstangenhalter hinten bumper support rear Stosstangenhalter hinten bumper support rear << i >> neu / new gebr / used 14846100-1 14846101-1 15879980-1 15879981-1 46420120-12 46420100-14 41881000-17 46440400-2 2408500-7 7088190-7 14816350-1 60407890-1 60407891-1 15274570-1 15274571-1 15720120-1 60477990-1 61016030-1 15915180-1 14842700-2 15138910-1 15720110-2 60998620-2 61016130-1 25426300-1 25426600-1 15500510-1 15500530-1 60493560-1 25479500-1 25479510-1 14649130-1 links / LH rechts / RH 07/70-12/75 14649180-1 14649180-1 01/76-08/79 60337210-1 60285200-1 08/79-08/83 60600920-1 60600910-1 038 01/76-08/79 Emblem "1300" Kotflügel rot (mit Schrägstrich) emblem "1300" fender red (with oblique) Emblem "1300" Kotflügel schwarz (mit Schrägstrich) emblem "1300" fender black (with oblique) Emblem "1600" Kotflügel rot (mit Schrägstrich) emblem "1600" fender red (with oblique) Emblem "2000 V6" Kotflügel emblem "2000 V6" fender Emblem "2300 V6" Kotflügel emblem "2300 V6" fender Emblem "2300" Kotflügel rot (mit Schrägstrich) emblem "2300" fender red (with oblique) Emblem "2600 V6" Kotflügel emblem "2600 V6" fender Emblem "2800 V6" Kotflügel emblem "2800 V6" fender Emblem "1.3" Kotflügel verchromt emblem "1.3" fender chromed Emblem "1.6" Kotflügel verchromt emblem "1.6" fender chromed Emblem "2.0" Kotflügel verchromt emblem "2.0" fender chromed Emblem "2.3" Kotflügel verchromt emblem "2.3" fender chromed Emblem "L" Kofferdeckel emblem "L" boot lid Emblem "L" Kofferdeckel emblem "L" boot lid Emblem "L" Kofferdeckel emblem "L" boot lid Emblem "XL" Kofferdeckel emblem "XL" boot lid Emblem "XL" Kofferdeckel emblem "XL" boot lid Emblem "GXL" Kofferdeckel emblem "GXL" boot lid Emblem "GXL" Kofferdeckel emblem "GXL" boot lid Emblem "GT" Kofferdeckel emblem "GT" boot lid Emblem "Taunus" Kofferdeckel emblem "Taunus" boot lid Emblem "Automatic" Kofferdeckel verchromt (kursive Schrift) emblem "Automatic" boot lid chromed (oblique font type) Emblem "Automatic" Kofferdeckel verchromt (gerade Schrift) emblem "Automatic" boot lid chromed (straight font type) Emblem "GXL" C-Säule emblem "GXL" c-pillar Emblem "GXL" C-Säule emblem "GXL" c-pillar Emblem "FORD-Krone" Kühlergrill "L,XL" emblem "FORD-crown" radiator grille"L,XL" Emblem "FORD-Krone" Kühlergrill "XL,GXL" emblem "FORD-crown" radiator grille"XL,GXL" Emblem "GT" Kühlergrill emblem "GT" radiator grille Emblem "GXL" Kühlergrill emblem "GXL" radiator grille EMBLEME - EMBLEMS 07/70-11/74 60032930-1 07/70-11/74 60032933-1 07/70-11/74 15095770-1 07/70-11/74 14907020-2 07/70-11/74 14930970-2 07/70-11/74 14930972-2 07/70-11/74 14930980-2 07/70-11/74 15105202-1 11/74-12/75 60290820-2 11/74-12/75 60197280-2 11/74-12/75 60197290-2 11/74-12/75 60182390-2 07/70-08/73 14783990-1 08/73-11/74 60232340-1 11/74-12/75 15599120-1 07/70-11/74 14783980-1 11/74-12/75 60250900-1 07/70-11/74 14784010-1 08/74-12/75 15559810-1 07/70-08/73 14784000-2 07/70-11/74 14932470-1 07/70-11/74 14794920-1 11/74-12/75 15536890-1 07/70-08/73 14830300-1 08/73-12/75 15133230-1 07/70-08/73 14830280-1 08/73-11/74 15430200-1 07/70-12/75 14830340-1 07/70-08/73 14830330-1 Bezeichnung / Description gebr / used 07/70-11/74 14767890-1 14767891-1 Buchstabe "O" Motorhaube letter "O" bonnet 07/70-11/74 14767900-1 14767901-1 Buchstabe "R" Motorhaube letter "R" bonnet 07/70-11/74 14767910-1 14767911-1 Buchstabe "D" Motorhaube letter "D" bonnet 07/70-11/74 14767920-1 14767921-1 Buchstabe "F" Kofferdeckel letter "F" boot lid 07/70-12/75 14437250-5 14437251-5 Buchstabe "O" Kofferdeckel letter "O" boot lid 07/70-12/75 14437260-5 14437261-5 Buchstabe "R" Kofferdeckel letter "R" boot lid 07/70-12/75 14437270-5 14437271-5 Buchstabe "D" Kofferdeckel letter "D" boot lid 07/70-12/75 14437280-5 14437281-5 Buchstabensatz "FORD" Kofferdeckel letter-set "FORD" boot lid 07/70-12/75 F002-4 11/74-12/75 60350490-1 60350491-1 11/74-12/75 60350500-1 60350501-1 11/74-12/75 60350510-1 60350511-1 11/74-12/75 60350520-1 60350521-1 11/74-12/75 60350510-1 60350511-1 11/74-12/75 60350530-1 60350531-1 07/70-08/83 17293460-2 07/70-08/83 14616340-2 07/70-08/83 17293460-6 07/70-08/83 14616340-6 Ohne Bild / without picture : Klammer Emblem Kotflügel (Schneidmutter, bitte Bild vergleichen) clip emblem fender (cutting nut, please compare picture) Klammer Emblem Kotflügel (Schneidmutter, bitte Bild vergleichen) clip emblem fender (cutting nut, please compare picture) Klammer Emblem Kofferdeckel (Schneidmutter, bitte Bild vergleichen) clip emblem boot lid name plate (cutting nut, please compare picture) Klammer Emblem Kofferdeckel (Schneidmutter, bitte Bild vergleichen) clip emblem boot lid name plate (cutting nut, please compare picture) << i >> neu / new Buchstabe "F" Motorhaube letter "F" bonnet Buchstabe "T" Kofferdeckel letter "T" boot lid Buchstabe "A" Kofferdeckel letter "A" boot lid Buchstabe "U" Kofferdeckel letter "U" boot lid Buchstabe "N" Kofferdeckel letter "N" boot lid Buchstabe "U" Kofferdeckel letter "U" boot lid Buchstabe "S" Kofferdeckel letter "S" boot lid Embleme für Kombi auf Anfrage emblems for estate on request 039 70 - 75 040 EMBLEME - EMBLEMS 76 - 79 EMBLEME - EMBLEMS Embleme von 76-79 sind soweit nicht anders angegeben alle gesteckt Emblems from 76-79 are all pinned if not mentioned 79 - 83 Embleme von 79-83 sind alle selbstklebend Emblems from 79-83 are all self-adhesive Emblem "1.3" Kofferdeckel verchromt emblem "1.3" boot lid chromed 01/76-08/79 60779650-1 Emblem "1.3" Kofferdeckel verchromt (selbstklebend) emblem "1.3" boot lid chromed (self adhesive) 08/79-08/83 60779560-1 Emblem "1.6" Kofferdeckel verchromt emblem "1.6" boot lid chromed 01/76-08/79 60779660-1 Emblem "1.6" Kofferdeckel verchromt (selbstklebend) emblem "1.6" boot lid chromed (self adhesive) 08/79-08/83 60779570-1 Emblem "2.0" Kofferdeckel verchromt emblem "2.0" boot lid chromed 01/76-08/79 60779670-2 Emblem "1.6" Kofferdeckel schwarz (selbstklebend) emblem "1.6" boot lid black (self adhesive) 08/79-08/83 60904390-1 Emblem "2.3" Kofferdeckel emblem "2.3" boot lid 01/76-08/79 60779680-3 Emblem "2.0" Kofferdeckel verchromt (selbstklebend) emblem "2.0" boot lid chromed (self adhesive) 08/79-08/83 60779580-2 Emblem "Automatic" Kofferdeckel verchromt (gerade Schrift) emblem "Automatic" boot lid chromed (straight font type) 01/76-08/79 15536890-4 Emblem "2.0" Kofferdeckel schwarz (selbstklebend) emblem "2.0" boot lid black (self adhesive) 08/79-08/83 61022890-2 Emblem "FORD" Kühlergrill (Pflaume, selbstklebend) emblem "FORD" radiator grille (plum, self-adhesive) 01/76-08/83 15917640-4 Emblem "2.3" Kofferdeckel verchromt (selbstklebend) emblem "2.3" boot lid chromed (self adhesive) 08/79-08/83 60779590-1 Emblem "GHIA" Kofferdeckel (selbstklebend) emblem "GHIA" boot lid (self-adhesive) 01/76-08/79 60181930-3 Emblem "GHIA" Kofferdeckel verchromt (selbstklebend) emblem "GHIA" boot lid chromed (self adhesive) 08/79-08/83 60779620-1 Emblem "GL" Kofferdeckel emblem "GL" boot lid 01/76-08/79 15615530-3 Emblem "GL" Kofferdeckel verchromt (selbstklebend) emblem "GL" boot lid chromed (self adhesive) 08/79-08/83 60522910-12 Emblem "L" Kofferdeckel emblem "L" boot lid 01/76-08/79 60359460-1 Emblem "L" Kofferdeckel verchromt (selbstklebend) emblem "L" boot lid chromed (self adhesive) 08/79-08/83 60779600-2 Emblem "S" Kofferdeckel emblem "S" boot lid 01/76-08/79 60357750-2 Emblem "S" Kofferdeckel verchromt (selbstklebend) emblem "S" boot lid chromed (self adhesive) 08/79-08/83 60432500-2 Emblem "Taunus" Kofferdeckel verchromt emblem "Taunus" boot lid chromed 01/76-08/79 60779640-1 Emblem "Taunus" Kofferdeckel verchromt (selbstklebend) emblem "Taunus" boot lid chromed (self adhesive) 08/79-08/83 60779550-1 Emblem "Taunus" Kofferdeckel schwarz (selbstklebend) emblem "Taunus" boot lid black (self adhesive) 08/79-08/83 60904380-1 Ohne Bild / without picture : Klammer Emblem Kotflügel (Schneidmutter, bitte Bild vergleichen) 07/70-08/83 clip emblem fender (cutting nut, please compare picture) Klammer Emblem Kotflügel (Schneidmutter, bitte Bild vergleichen) 07/70-08/83 clip emblem fender (cutting nut, please compare picture) Klammer Emblem Kofferdeckel (Schneidmutter, bitte Bild vergleichen)07/70-08/83 clip emblem boot lid name plate (cutting nut, please compare picture) Klammer Emblem Kofferdeckel (Schneidmutter, bitte Bild vergleichen)07/70-08/83 clip emblem boot lid name plate (cutting nut, please compare picture) Klammer Emblem Rückwandtür Kombi (Schneidmutter) 07/70-08/83 clip emblem rear door estate (cutting nut) 17293460-2 14616340-2 17293460-6 14616340-6 17293460-7 Embleme für Kombi auf Anfrage emblems for estate on request 041 Embleme für Kombi auf Anfrage emblems for estate on request << i >> 042 REPARATURBLECHE / Bezeichnung / Description BODY REPAIR PANELS 1 Reparaturblech A-Säule Türpfosten repair panel A-pillar door post 2 Reparaturblech A-Säule Seitenblech repair panel A-pillar side panel 3 Reparaturblech Kofferraumboden repair panel boot floor 4 Reparaturblech Kotflügelbefestigungskante klein repair panel fender fastening edge small 5 Reparaturblech Kotflügelbefestigungskante gross repair panel fender fastening edge big 6 Reparaturblech Scheinwerfertopf aussen repair panel headlamp pot outside 7 Reparaturblech Lampenrand aussen repair panel lamp rim outside 8 Wagenheberaufnahme vorne car jack plate front 10 Reparaturblech Endblech aussen Lim + Cpé repair panel rear end panel outside sedan + Cpé Reparaturblech Endblech aussen Kombi repair panel rear end panel outside estate 11 Reparaturblech Endblech innen Lim + Cpé repair panel rear end panel inside sedan + Cpé Reparaturblech Endblech innen Kombi repair panel rear end panel inside estate 13 Reparaturblech Radlauf aussen 2-türig repair panel wheel arch outside rear 2-door Reparaturblech Radlauf aussen 4-türig repair panel wheel arch outside rear 4-door 14 Reparaturblech Radlauf innen 2-türig repair panel wheel arch inside rear 2-door Reparaturblech Radlauf innen 4-türig repair panel wheel arch inside rear 4-door 17 Reparaturblech Unterboden repair panel floorpan 18 Reparaturblech Schweller innen repair panel body rocker inside 20 Reparaturblech Schweller aussen 2-türig repair panel body rocker outside 2-door Reparaturblech Schweller aussen 4-türig repair panel body rocker outside 4-door 22 Reparaturblech Türblech 2-türig unten aussen repair panel door 2-door lower outside 28 Reparaturblech Türblech 4-türig vorne unten aussen repair panel door 4-door front lower outside 29 Reparaturblech Türblech 4-türig hinten unten aussen repair panel door 4-door rear lower outside ohne Bild / without picture : Unterbodenschutz schwarz nicht überlackierbar Spray 500ml underbody coating black not paintable spray 500ml Unterbodenschutz schwarz nicht überlackierbar 1000ml underbody coating black not paintable 1000ml Unterbodenschutz schwarz überlackierbar Spray 500ml underbody coating black paintable spray 500ml Unterbodenschutz schwarz überlackierbar 1000ml underbody coating black paintable 1000ml 043 ohne Bild / without picture : Reparaturblech Untertürblech 2-türig repair panel door 2-door inside Reparaturblech Untertürblech vorne 4-türig repair panel door 2-door inside front 4-door Reparaturblech Untertürblech hinten 4-türig repair panel door 2-door inside rear 4-door Rückwandtür Kombi Ladekante rear door estate loading sill Rostumwandler Fertan Sprühflasche 250ml rust converter "FERTAN" pump spray 250ml Rostumwandler Fertan 1000ml rust converter "FERTAN" 1000ml MOT0007-1 HOL079-1 MOT0018-1 MOT00011-1 << i >> links / LH rechts / RH 07/70-12/75 25454010-1 25454020-1 07/70-12/75 25453910-1 25453920-1 07/70-12/75 25428810-1 25428820-1 07/70-12/75 25424110-1 25424120-1 07/70-12/75 25424210-1 25424220-1 07/70-12/75 25423610-1 25423620-1 07/70-12/75 25422610-1 25422620-1 07/70-12/75 25427810-1 25427820-1 07/70-12/75 25426010-1 25426020-1 07/70-12/75 25426030-1 25426040-1 07/70-12/75 25426210-1 25426220-1 07/70-12/75 25426230-1 25426240-1 07/70-12/75 25425910-1 25425920-1 07/70-12/75 25425810-1 25425820-1 07/70-12/75 25425510-1 25425520-1 07/70-12/75 25425530-1 25425540-1 07/70-12/75 25427510-1 25427520-1 07/70-12/75 25420610-1 25420620-1 07/70-12/75 25420010-1 25420020-1 07/70-12/75 25420110-1 25420120-1 07/70-12/75 25421200-1 25421200-1 07/70-12/75 25421410-1 25421420-1 07/70-12/75 25421510-1 25421520-1 07/70-08/83 25421300-1 25421300-1 07/70-08/83 25421610-1 25421620-1 07/70-08/83 25421710-1 25421720-1 07/70-08/83 25426710-1 S2732132-1 S2732125-1 044 REPARATURBLECHE / BODY REPAIR PANELS ohne Bild / without picture : Unterbodenschutz schwarz nicht überlackierbar Spray 500ml underbody coating black not paintable spray 500ml Unterbodenschutz schwarz nicht überlackierbar 1000ml underbody coating black not paintable 1000ml Unterbodenschutz schwarz überlackierbar Spray 500ml underbody coating black paintable spray 500ml Unterbodenschutz schwarz überlackierbar 1000ml underbody coating black paintable 1000ml 045 links / LH Bezeichnung / Description 1 Reparaturblech A-Säule Türpfosten repair panel A-pillar door post 2 Reparaturblech A-Säule Seitenblech repair panel A-pillar side panel 3 Reparaturblech Kofferraumboden repair panel boot floor 4 Reparaturblech Kotflügelbefestigungskante klein repair panel fender fastening edge small 5 Reparaturblech Kotflügelbefestigungskante gross repair panel fender fastening edge big 6 Reparaturblech Scheinwerferrand oben repair panel headlamp rim upper 7 Reparaturblech Lampenrand aussen repair panel lamp rim outside 8 Wagenheberaufnahme vorne car jack plate front 10 Reparaturblech Endblech aussen Lim repair panel rear end panel outside sedan 11 Reparaturblech Endblech innen Lim repair panel rear end panel inside sedan Reparaturblech Endblech innen Kombi repair panel rear end panel inside estate 13 Reparaturblech Radlauf aussen 2-türig repair panel wheel arch outside rear 2-door Reparaturblech Radlauf aussen 4-türig repair panel wheel arch outside rear 4-door 14 Reparaturblech Radlauf innen 2-türig repair panel wheel arch inside rear 2-door Reparaturblech Radlauf innen 4-türig repair panel wheel arch inside rear 4-door 17 Reparaturblech Unterboden repair panel floorpan 18 Reparaturblech Schweller innen repair panel body rocker inside 20 Reparaturblech Schweller aussen 2-türig repair panel body rocker outside 2-door Reparaturblech Schweller aussen 4-türig repair panel body rocker outside 4-door 22 Reparaturblech Türblech 2-türig unten aussen repair panel door 2-door lower outside 28 Reparaturblech Türblech 4-türig vorne unten aussen repair panel door 4-door front lower outside 29 Reparaturblech Türblech 4-türig hinten unten aussen repair panel door 4-door rear lower outside 34 Reparaturblech Windlauf (Frontscheibenecke unten) repair panel cowl (lower windscreen edge) 35 Reparaturblech Anschlussblech 2-türig (Schweller-Seitenwand) repair panel joint plate 2-door (body rocker side panel) ohne Bild / without picture : Reparaturblech Untertürblech 2-türig repair panel door 2-door inside Reparaturblech Untertürblech vorne 4-türig repair panel door 2-door inside front left 4-door Reparaturblech Untertürblech hinten 4-türig repair panel door 2-door inside rear left 4-door Rückwandtür Kombi Ladekante rear door estate loading sill Rostumwandler Fertan Sprühflasche 250ml rust converter "FERTAN" pump spray 250ml Rostumwandler Fertan 1000ml rust converter "FERTAN" 1000ml MOT0007-1 HOL079-1 MOT0018-1 MOT00011-1 << i >> rechts / RH 01/76-08/83 25454010-1 25454020-1 01/76-08/83 25453910-1 25453920-1 01/76-08/83 25428810-1 25428820-1 01/76-08/83 25424110-1 25424120-1 01/76-08/83 25424210-1 25424220-1 01/76-08/83 25452710-1 25452720-1 01/76-08/79 25452610-1 25452620-1 01/76-08/83 25427810-1 25427820-1 01/76-08/83 25456010-1 25456020-1 01/76-08/83 25426210-1 25426220-1 01/76-08/83 25426230-1 25426240-1 01/76-08/83 25455910-1 25455920-1 01/76-08/83 25455810-1 25455820-1 01/76-08/83 25425510-1 25425520-1 01/76-08/83 25425530-1 25425540-1 01/76-08/83 25427510-1 25427520-1 01/76-08/83 25420610-1 25420620-1 01/76-08/83 25420010-1 25420020-1 01/76-08/83 25420110-1 25420120-1 01/76-08/83 25421200-1 25421200-1 01/76-08/83 25421410-1 25421420-1 01/76-08/83 25421510-1 25421520-1 01/76-08/83 25453210-1 25453220-1 01/76-08/83 25455610-1 25455620-1 01/76-08/83 25421300-1 25421300-1 01/76-08/83 25421610-1 25421620-1 01/76-08/83 25421710-1 25421720-1 07/70-08/83 25426710-1 S2732132-1 S2732125-1 046 VORDERACHSE - FRONT AXLE Öldruck-Stossdämpfer sorgen für ein komfortables Federungsverhalten Oil-filled shock absorbers provide a comfortable handling Gasdruck-Stossdämpfer sind etwas härter und für sportlichere Fahrweise geeignet Gas-filled shock absorbers are stronger and provide a sporty handling 047 Bezeichnung / Description Standard 1 Querlenker Silentbuchse oben (man benötigt 4 pro Auto) 07/70-08/83 14955820-1 track control arm guide bush upper (you need 4 per car) 2 Zugstrebengummi an Motorträger innen (man benötigt 2 pro Auto) 07/70-05/73 15212080-1 tension strut rubber to engine mounting member inner (you need 2 per car) Zugstrebengummi an Motorträger innen (man benötigt 2 pro Auto) 05/73-08/83 60059830-1 tension strut rubber to engine mounting member inner (you need 2 per car) 3 Zugstrebengummi an Motorträger aussen (man benötigt 2 pro Auto) 07/70-05/73 15212070-1 tension strut rubber to engine mounting member outside (you need 2 per car) Zugstrebengummi an Motorträger aussen (man benötigt 2 pro Auto) 05/73-08/83 60059830-1 tension strut rubber to engine mounting member outside (you need 2 per car) 4 Zugstrebengummi Satz (2-teiliger Satz, pro Seite) 07/70-05/73 tension strut rubber set (set of 2, per side) Zugstrebengummi Satz (3-teiliger Satz, pro Seite) 05/73-08/83 tension strut rubber set (set of 3, per side) 5 Querlenker Führungsgelenk oben 07/70-08/83 43201300-1 track control arm guide joint upper 6 Querlenker Führungsgelenk unten 07/70-08/83 43201310-1 track control arm guide joint lower 7 Querlenker Silentbuchse unten (man benötigt 2 pro Fahrzeug) 07/70-08/83 15131080-1 track control arm guide bush lower (you need 2 per car) 8 Stossdämpfer Öldruck 07/70-08/83 43220500-2 shock absorber oil-filled Stossdämpfer Öldruck verstellbar "KONI" rot 07/70-08/83 43220620-1 shock absorber oil-filled adjustable "KONI" red Stossdämpfer Gasdruck 07/70-08/83 43220520-2 shock absorber gas-filled Stossdämpfer Gasdruck (selbst einstellend) "KYB" 07/70-08/83 43220670-1 shock absorber gas-filled (self adjusting) "KYB" Stossdämpfer Gasdruck verstellbar "SPAX" 07/70-08/83 43220690-1 shock absorber gas-filled adjustable "SPAX" 9 Feder 07/70-12/75 43230510-1 suspension spring Feder OHC 1,3-2,0l 01/76-08/83 43230520-1 suspension spring OHC 1,3-2,0l Feder V6 2,0-2,3l 01/76-08/83 43230530-1 suspension spring V6 2,0-2,3l 10 Anschlagpuffer 07/70-08/73 14933850-1 stop buffer Anschlagpuffer 08/73-08/80 60143670-1 stop buffer 12 Vorderachs-Stabilisator Reparatursatz an Zugstrebe (man benötigt 2 pro Fahrzeug) 07/70-08/83 43240200-1 front axle - stabilizer repair kit to tension strut (you need 2 per car) 13 Stabiummi an Zugstrebe (man benötigt 8 Stück pro Auto) 07/70-08/83 stabilizer rubber to tension strut (you need 8 pieces per car) 14 Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 14mm 07/70-08/73 14823400-1 stabilizer mounting rubber Ø 14mm Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 16mm 08/73-08/83 60055760-1 stabilizer mounting rubber Ø 16mm Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 18mm 01/76-08/83 16101030-1 stabilizer mounting rubber Ø 18mm Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 20mm 01/76-08/83 16101030-2 stabilizer mounting rubber Ø 20mm 15 Stabilisator Haltebügel an Rahmen 07/70-08/79 14941450-1 stabilizer Haltebügel to longitudinal member 21 Vorderachs-Querlenker oben 07/70-08/83 14949030-1 front axle - track control arm upper 22 Vorderachs-Querlenker unten 07/70-08/83 14948700-1 front axle - track control arm lower POLYURETHAN-Buchsen sind härter als Gummibuchsen und verbessern das Fahrverhalten POLYURETHAN-Bushings are stronger than rubber bushings and improve the handling Tieferlegungssätze siehe Seite >>> 155 chassis lowering kits see page << i >> Polyurethan SPF1401-1 SPF590-3 SPF046-2 SPF262-1 SP950-2 SP1045_14-3 SPB16-1 SPB18-1 SPB20-1 048 VORDERACHSE - FRONT AXLE Bezeichnung / Description 1 Motorlager vorne OHC 1,3-2,0l engine suspension support front OHC 1,3-2,0l Motorlager vorne V6 2,0-2,3l engine suspension support front V6 2,0-2,3l 2 Motorträger Lagerbuchse oben (man benötigt 2 pro Fahrzeug) engine mounting member upper bushing (you need 2 per car) 3 Motorträger Lagerbuchse oben (man benötigt 2 pro Fahrzeug) engine mounting member upper bushing (you need 2 per car) Motorträger Lagerbuchse oben (man benötigt 2 pro Fahrzeug) engine mounting member upper bushing (you need 2 per car) Motorträger Lagerbuchse oben "HD Polyurethan" (man benötigt 2 pro Fahrzeug) engine mounting member upper bushing "HD Polyurethan" (you need 2 per car) 4 Motorträger Lagerbuchse unten (man benötigt 2 pro Fahrzeug) engine mounting member lower bushing (you need 2 per car) 5 Motorträger Lagerbuchse unten (man benötigt 2 pro Fahrzeug) engine mounting member lower bushing (you need 2 per car) Motorträger Lagerbuchse unten (man benötigt 2 pro Fahrzeug) engine mounting member lower bushing (you need 2 per car) Motorträger Lagerbuchse unten "HD Polyurethan" (man benötigt 2 pro Fahrzeug) engine mounting member lower bushing "HD Polyurethan" (you need 2 per car) 6 Getriebeträgergummi unten gearbox cross member support lower Nummer 07/70-08/83 4392440-9 07/70-08/83 4392440-10 07/70-06/71 14750100-1 06/71-05/73 15127170-1 05/73-08/83 60036570-1 05/73-08/83 SPF1548-1 07/70-06/71 14750100-2 06/71-05/73 15127160-1 05/73-08/83 60036580-1 05/73-08/83 SPF1547-1 07/70-08/83 14542750-3 POLYURETHAN-Buchsen sind härter als Gummibuchsen und verbessern das Fahrverhalten POLYURETHAN-Bushings are stronger than rubber bushings and improve the handling 049 << i >> 050 HINTERACHSE - REAR AXLE Bezeichnung / Description 1 Getriebeflansch an Getriebe 18 Zähne gearbox flange to gearbox 18 teeth Getriebeflansch an Getriebe 25 Zähne gearbox flange to gearbox 25 teeth 2 Kardanwellengelenk (Guibokupplung = Hardyscheibe) cardan shaft joint (Guiboclutch = Hardy Disk) 4 Kardanwelle mit Kreuzgelenk cardan shaft with universal joint 5 Kardanwelle mit Gleichlaufschiebegelenk cardan shaft with constant velocity joint 6 Kardanwelle mit Guibokupplung cardan shaft with Guibo-clutch 8 Kardanwellenlager mitte cardan shaft bearing middle 9 Kardanwellenlagergummi cardan shaft bearing rubber 10 Kardanwelle Kreuzgelenk Reparatursatz cardan shaft universal joint repair kit ohne Bild / without picture : Kardanwellenhalter komplett (incl. Lager und Lagergummi) cardan shaft support complete (incl. bearing and rubber) 051 << i >> Nummer 07/70-08/83 15151174-2 Ø = 30mm 07/70-08/83 15151173-2 Ø = 35mm 07/70-08/83 15151170-2 07/70-08/83 auf Anfrage / on request 07/70-08/83 auf Anfrage / on request 07/70-08/83 auf Anfrage / on request 07/70-08/83 4170610-8 07/70-08/83 4408880-4 07/70-08/83 4493520-3 07/70-10/71 4408900-3 d=22mm, h=67mm 052 HINTERACHSE - REAR AXLE Bezeichnung / Description 1 Hinterachse komplett überholt rear axle - complete rebuilt Hinterachse komplett (Preis je nach Zustand ab) rear axle - complete (price depending on condition, starting from) 2 Dichtung Differentialdeckel gasket differential cover 3 Differentiallager seitlich differential bearing side 4 Differentialdeckel standard differential cover standard Differentialdeckel verchromt differential cover chromed 5 Differentiallager hinten differential bearing rear 6 Differentiallager vorne differential bearing front 7 Kardanwelle-Simmering an Differential cardan-shaft sealing ring to differential 8 Differentiallager vorne Sicherungsmutter differential bearing front looking nut 9 Radlagersatz OHC 1,3-2,0l Lim (pro Seite) wheel bearing kit OHC 1,3-2,0l sedan (per side) Radlagersatz OHC 1,3-2,0l Kombi (pro Seite) wheel bearing kit OHC 1,3-2,0l estate (per side) Radlagersatz V6 2,0-2,3l (pro Seite) wheel bearing kit V6 2,0-2,3l (per side) 10 Antriebswelle mit Lager (leichte Achse, nicht Kombi) drive shaft with bearing (light axle, not estate) Antriebswelle (leichte Achse, nicht Kombi) drive shaft (light axle, not estate) Antriebswelle mit Lager (leichte Achse, nur Kombi) drive shaft with bearing (light axle, only estate) Antriebswelle (leichte Achse, nur Kombi) drive shaft (light axle, only estate) 11 Kegelräder Satz Übersetzung 1:3,45 crownwheel & pinion set, gear ratio 1:3,45 Kegelräder Satz Übersetzung 1:3,89 crownwheel & pinion set, gear ratio 1:3,89 ohne Bild / without picture : Differential Antriebsflansch differential drive train flange Ausgleichsgetriebe Kegelrad oben differential gear cone wheel upper Ausgleichsgetriebe Kegelrad unten differential gear cone wheel lower Ausgleichsgetriebe Kegelrad seitlich differential gear cone wheel outside Höhe des Differentialdeckels height of the differential cover 053 schwere Achse heavy axle leichte Achse light axle 228 mm 203 mm << i >> Nummer 07/70-08/83 AT7 auf Anfrage / on request geb used auf Anfrage / on request 07/70-08/83 07/70-08/83 8009240-1 07/70-08/83 8008190-1 07/70-08/83 14511450-1 07/70-08/83 49421100-1 07/70-08/83 8008370-1 07/70-08/83 8008360-1 07/70-08/83 8009250-3 07/70-08/83 14755540-3 07/70-08/83 43380150-1 07/70-08/83 43380160-2 07/70-08/83 43380160-1 07/70-08/83 14511420-1 07/70-08/83 geb used 14511421-1 07/70-08/83 14511430-1 07/70-08/83 geb used 14511431-1 07/70-08/83 60637230-1 07/70-08/83 15630130-1 07/70-08/83 15279180-1 07/70-08/83 14746820-1 07/70-08/83 14746820-2 07/70-08/83 14746830-1 als Hinterachsöl bitte nur Hypoidöl (Typ GL-5) verwenden, Füllmenge ca. 1,0l please fill up your axle only with hypoid oil (Type GL-5), filling capacity ca. 1,0l 054 HINTERACHSE - REAR AXLE ohne Bild / without picture : Differential Antriebsflansch differential drive train flange Hinterachs-Ausgleichsgetriebe Kegelrad seitlich rear axle - differential gear cone wheel outside Hinterachs-Ausgleichsgetriebe Kegelrad oben rear axle - differential gear cone wheel upper Hinterachs-Ausgleichsgetriebe Kegelrad unten rear axle - differential gear cone wheel lower Höhe des Differentialdeckels height of the differential cover 055 Nummer Bezeichnung / Description 1 Hinterachse komplett überholt rear axle - complete rebuilt gear ratio Hinterachse komplett (Preis je nach Zustand ab) rear axle - complete (price depending on condition, starting from) 2 Dichtung Differentialdeckel gasket differential cover 3 Differentiallager seitlich differential bearing side 4 Differentialdeckel standard differential cover standard Differentialdeckel verchromt differential cover chromed 5 Differentiallager hinten differential bearing rear 6 Differentiallager vorne differential bearing front 7 Kardanwelle-Simmering an Differential cardan-shaft sealing ring to differential 8 Differentiallager vorne Sicherungsmutter differential bearing front looking nut 9 Radlagersatz OHC 1,3-2,0l Lim (pro Seite) wheel bearing kit OHC 1,3-2,0l sedan (per side) Radlagersatz OHC 1,3-2,0l Kombi (pro Seite) wheel bearing kit OHC 1,3-2,0l estate (per side) Radlagersatz V6 2,0-2,3l (pro Seite) wheel bearing kit V6 2,0-2,3l (per side) 10 Antriebswelle mit Lager (schwere Achse) drive shaft with bearing (heavy axle) Antriebswelle (schwere Achse) drive shaft (heavy axle) 11 Kegelräder Satz Übersetzung 1:4,63 crownwheel & pinion set, gear ratio 1:4,63 Kegelräder Satz Übersetzung 1:5,14 crownwheel & pinion set, gear ratio 1:5,14 12 Sperrdifferential (progressive Sperre) locking differential (progressive blocking) schwere Achse heavy axle leichte Achse light axle 228 mm 203 mm << i >> 07/70-08/83 AT7 auf Anfrage / on request geb used auf Anfrage / on request 07/70-08/83 07/70-08/83 5287160-4 07/70-08/83 5083540-4 07/70-08/83 8004820-5 07/70-08/83 49421010-3 07/70-08/83 4403750-4 07/70-08/83 4403780-4 07/70-08/83 8001840-4 07/70-08/83 14755540-3 07/70-08/83 43380150-1 07/70-08/83 43380160-2 07/70-08/83 43380160-1 07/70-08/83 15917780-1 07/70-08/83 geb used 15917781-1 07/70-08/83 90520970-3 07/70-08/83 90520980-3 07/70-08/83 43271010-4 07/70-08/83 4490730-3 07/70-08/83 8016220-1 07/70-08/83 6207860-1 07/70-08/83 6207860-2 als Hinterachsöl bitte nur Hypoidöl (Typ GL-5) verwenden, Füllmenge ca. 1,1l please fill up your axle only with hypoid oil (Type GL-5), filling capacity ca. 1,1l 056 HINTERACHSE - Bezeichnung / Description REAR AXLE Standard Polyurethan 1 Schräglenker 07/70-08/83 15091100-1 semi trailing arm 2 Schräglenkerbuchse vorne 07/70-08/83 14814240-1 SPF1087-1 semi trailing arm bushing front 3 Schräglenkerbuchse hinten 07/70-08/83 15059280-1 SPF219-1 semi trailing arm bushing rear 5 Längslenker (ohne Buchsen, Ø vorne 50,4mm) 07/70-08/83 15194080-1 trailing link (without bushings, Ø front 50,4mm) 6 Längslenkerbuchse vorne Ø 43,4mm 07/70-12/75 14814260-1 SPF847-1 trailing link bushing front Ø 43,4mm Längslenkerbuchse vorne Ø 50,4mm SPF276-1 07/70-08/83 60284540-1 trailing link bushing front Ø 50,4mm 7 Längslenkerbuchse hinten 07/70-08/83 15175550-1 SPF695_70-1 trailing link bushing rear 8 Stabilisator Ø16mm 08/73-08/83 60405230-1 stabilizer Ø16mm Stabilisator Ø18mm 01/76-08/83 60730420-1 stabilizer Ø18mm 9 Stabilisatorgummi vorne (im Längslenker, Ø12mm) 08/73-08/83 15028990-1 SPF2332-1 stabilizer rubber front (inside trailing link, Ø12mm) 10 Stabilisatorgummi hinten unten (im Halter, Ø12mm) 08/73-08/83 60106770-1 SPF1089/12-1 stabilizer rubber rear lower (inside support, Ø12mm) 11 Stabilisatorgummi hinten oben (im Längslenker, Ø16mm) 08/73-08/83 60043810-1 SPF1089/16-1 stabilizer rubber rear upper (inside trailing link, Ø16mm) Stabilisatorgummi hinten oben (im Längslenker, Ø18mm) 01/76-08/83 60798130-1 stabilizer rubber rear upper (inside trailing link, Ø18mm) POLYURETHAN-Buchsen sind härter als Gummibuchsen und verbessern das Fahrverhalten POLYURETHAN-Bushings are stronger than rubber bushings and improve the handling 13 Feder Standard (nicht Kombi) 07/70-08/83 43331000-1 spring standard (not estate) Feder Standard (nur Kombi) 07/70-08/83 43331100-1 spring standard (only estate) Feder Auflagegummi 07/70-08/83 14823410-1 spring bracket rubber Tieferlegungssätze siehe Seite >>> 155 chassis lowering kits see page 16 Stossdämpfer Öldruck 07/70-08/83 43320500-1 shock absorber oil-filled Stossdämpfer Öldruck verstellbar "KONI" rot 07/70-08/83 43220630-1 shock absorber oil-filled adjustable "KONI" red Stossdämpfer Gasdruck 07/70-08/83 43320504-1 shock absorber gas-filled Stossdämpfer Gasdruck (selbst einstellend) "KYB" 07/70-08/83 43320574-1 shock absorber gas-filled (self adjusting) "KYB" Stossdämpfer Gasdruck verstellbar "SPAX" 07/70-08/83 43320560-1 shock absorber gas-filled adjustable "SPAX" 17 Stossdämpfer Niveaulift (2 Stück incl. Leitungssatz, = Hi-Jackers) 43320590-1 07/70-08/83 shock absorber level control (2 pieces incl. lining set, ="Hi-Jackers") ohne Bild / without picture : Luftkompressor 12V (17 bar mit Manometer) für Fernsteuerung des Niveaulifts 49100140-3 level control air compressor (17 bar with manometer) for remote control of level control mit einer Niveauregulierung (Hi-Jackers) können folgende Effekte erzielt werden : - Erhöhung des Fahrzeugs im Heckbereich (bis max. 13cm) - Anpassen der Fahrzeughöher an verschiedene Belastungszustände (z.B. bei schweren Transportlasten) - Entlastung der Blattfedern, wenn Sie nicht mehr die volle Federspannung aufbauen Öldruck-Stossdämpfer sorgen für ein komfortables Federungsverhalten Gasdruck-Stossdämpfer sind etwas härter und für sportlichere Fahrweise geeignet with a shock absorber level control system you can obtain the following profits - raising the rear of your car up to 13cm - adjust your body level to different loading conditions - relief of your leaf springs if they don't have the original spring tension Oil-filled shock absorbers provide a comfortable handling Gas-filled shock absorbers are stronger and provide a sporty handling 057 << i >> 058 BREMSANLAGE - Bezeichnung / Description BRAKE SYSTEM 1 Hauptbremszylinder (nicht für Bremskraftverstärker) master brake cylinder (not for brake assistance) 2 Hauptbremszylinder Dichtsatz (nicht für Bremskraftverstärker, nur "ATE") master brake cylinder sealing kit "ATE" (not for brake assistance) 3 Hauptbremszylinder Reparatursatz (nicht für Bremskraftverstärker, nur "ATE") master brake cylinder repair kit "ATE" (not for brake assistance) 5 Hauptbremszylinder (nur für Bremskraftverstärker, "ATE") master brake cylinder (only for brake assistance, "ATE") 6 Hauptbremszylinder (nur für Bremskraftverstärker, "ATE") master brake cylinder (only for brake assistance, "ATE") 7 Hauptbremszylinder (nur für Bremskraftverstärker, "GIRLING") master brake cylinder (only for brake assistance, "GIRLING") 8 Hauptbremszylinder (nur für Bremskraftverstärker, "BENDIX") master brake cylinder (only for brake assistance, "BENDIX") 9 Hauptbremszylinder Dichtsatz (nur für Bremskraftverstärker, nur "ATE") master brake cylinder sealing kit "ATE" (only for brake assistance) Hauptbremszylinder Dichtsatz (nur für Bremskraftverstärker, nur "GIRLING") master brake cylinder sealing kit "GIRLING" (only for brake assistance) 10 Hauptbremszylinder Reparatursatz (nur für Bremskraftverstärker, nur "ATE") master brake cylinder repair kit "ATE" (only for brake assistance) Hauptbremszylinder Reparatursatz (nur für Bremskraftverstärker, nur "GIRLING") master brake cylinder repair kit "GIRLING" (only for brake assistance) Hauptbremszylinder Reparatursatz (nur für Bremskraftverstärker, nur "BENDIX") master brake cylinder repair kit "BENDIX" (only for brake assistance) 12 Bremskraftverstärker "ATE" brake assistance "ATE" Bremskraftverstärker "ATE" brake assistance "ATE" Bremskraftverstärker "ATE" brake assistance "ATE" Bremskraftverstärker "BENDIX" brake assistance "BENDIX" Bremskraftverstärker "GIRLING" brake assistance "GIRLING" 13 Bremskraftverstärker Unterdruckschlauch (1,0 m) brake assistance pressure hose (1,0 m) ohne Bild / without picture : Bremskraftregler brake power regulator Bremskraftregler brake power regulator 059 << i >> Nummer 07/70-09/77 14804920-1 07/70-09/77 15133510-1 07/70-09/77 14949040-1 07/70-08/78 14804930-1 09/78-08/83 15635300-1 11/76-08/83 15834790-1 10/81-08/83 60573980-1 07/70-08/83 14805930-1 11/76-08/83 14805930-3 07/70-08/83 14949050-1 11/76-08/83 14949050-3 10/81-08/83 61020960-1 07/70-08/79 14875180-1 07/70-08/79 geb used 14875181-1 08/79-10/81 60804010-1 10/81-08/83 61020760-1 10/81-08/83 61020770-1 50010240-5 01/76-04/81 15604510-3 04/81-08/83 61078340-2 060 BREMSANLAGE - BRAKE SYSTEM Bezeichnung / Description 1 Bremsschlauch hinten brake hose rear 2 Bremsschlauch vorne brake hose front Bremsschlauch vorne brake hose front Bremsschlauch vorne brake hose front 3 Bremsschlauch vorne an Verteiler brake hose front to distributor 4 Bremsleitungsverteiler vorne brake lining distributor rear 5 Bremsschlauch Satz Edelstahl (3-teilig) brake hose set stainless steel (set of 3) 6 Handbremshebel hand brake lever 7 Handbremsseil hand brake cable Handbremsseil hand brake cable 8 Klammer Bremsleitung (bitte Bild beachten) clip brake line (please see picture) 9 Klammer Bremsleitung (bitte Bild beachten) clip brake line (please see picture) 10 Klammer Bremsleitung (bitte Bild beachten) clip brake line (please see picture) ohne Bild / without picture : Bremsleitungssatz brake lining set Bremsleitungssatz brake lining set Bremsleitungssatz brake lining set Bremsleitungssatz brake lining set Handbremsseil Führungshülse (Plastik) hand brake cable guide bushing (plastic) Handbremsseil Sicherungsklammer (man benötigt 2 pro Fahrzeug) hand brake cable fastening clip (you need 2 per car) Handbremsseil Halteklammer (an Längslenker) hand brake cable fixing clip (trailing link) 061 << i >> Nummer 07/70-08/83 45391150-1 07/70-08/73 45291150-1 08/73-12/75 45291120-2 01/76-08/83 45291140-1 07/70-08/83 45292100-2 07/70-08/83 8007320-5 01/76-08/83 45395100-1 07/70-08/83 61061960-1 07/70-12/75 15059070-1 01/76-07/82 60414190-1 07/70-08/83 15173910-1 07/70-08/83 15174130-1 07/70-08/83 14810370-1 07/70-08/73 45600800-1 08/73-12/75 45600810-1 01/76-08/79 45600820-1 08/79-08/83 45600830-1 07/70-08/83 14044990-2 07/70-12/75 6903600-4 07/70-12/75 14943510-1 062 BREMSANLAGE - BRAKE SYSTEM Bezeichnung / Description 1 Bremssattel vorne links 07/70-08/83 AT4 brake caliper front left hand Bremssattel vorne rechts 07/70-08/83 AT4 brake caliper front right hand alle Bremssättel werden ohne Bremsklötze & Einbausätze geliefert all brake calipers come without brake pads & mounting kits 2 Bremssattelkolben 07/70-08/83 brake caliper piston 3 Bremssattel vorne Reparatursatz (für einen Sattel) 07/70-08/83 brake caliper front repair kit (for one caliper) 4 Bremsklötze Satz vorne 07/70-08/83 brake pads set front 5 Bremsklötze Einbausatz 07/70-08/83 brake pads mounting kit 6 Umbauteile auf innenbelüftete Bremsscheiben conversion parts for veted brake disks Bremssattel Verbreiterungskit (Satz für 2 Sättel) brake caliper widening kit (set for 2 calipers) Bremsscheibe vorne (innenbelüftet, nur in Verbindung mit Verbreiterungskit ) brake disk front (vented, only in connection with brake caliper widening kit) 7 Vorderachs-Achsschenkel links 07/70-08/83 front axle - steering knuckle left hand Vorderachs-Achsschenkel rechts 07/70-08/83 front axle - steering knuckle right hand 8 Bremsscheibe vorne 07/70-08/83 brake disk front 9 Vorderachs-Radlagersatz (pro Seite) 07/70-08/83 front axle - wheel bearing kit (per side) 10 Vorderachs-Radlager Fettkappe 07/70-08/83 front axle - wheel bearing grease cap 12 Vorderachs-Radnabe 07/70-08/83 front axle - wheel hub 13 Vorderachs-Radbolzen (L=34mm, Rändel-Ø=13mm) 07/70-08/83 front axle - wheel bolt (L=34mm, knurled-Ø=13mm) neu / new geb / used 45241551-2 45241552-2 60251980-2 45242210-3 45250300-1 45280310-2 45242230-2 15956470-2 14776330-1 14776331-1 14776340-1 14776341-1 14738140-1 43280160-1 14767990-4 15795100-1 15795101-1 7140340-13 alle Bremsklötze und Einbausätze sind komplette Sätze für 1 Achse alle brake pads sets and mounting cits are complete kits for one axle ohne Bild / without picture : Mehrzweckfett LB-2 400gr (für Radlager) multi purpose grease LB-2 400gr (for wheel bearing) Bremsenreiniger Spray 600ml brake cleaner spray 600ml Kupferpaste 100g copper paste 100gr Bremssattel Lack / brake caliper lacquer (400ml, 800°C) Lack Hitzefest Aluminium lacquer high temperature alloy-coloured Lack Hitzefest blau lacquer high temperature blue Lack Hitzefest gelb lacquer high temperature yellow Lack Hitzefest gold lacquer high temperature gold Lack Hitzefest rot lacquer high temperature red Lack Hitzefest schwarz matt lacquer high temperature black matt 063 << i >> VAL031/400-1 MOT00563-1 LIQ3080-1 VHTSP117-1 VHTSP110-1 VHTSP108-1 VHTSP105-1 VHTSP109-1 VHTSP102-1 064 BREMSANLAGE - BRAKE SYSTEM Nummer Bezeichnung / Description 1 Radbremszylinder hinten bis 73PS (Ø 20,64 mm) wheel brake cylinder rear up to 73HP (Ø 20,64 mm) Radbremszylinder hinten bis 73PS (Ø 19,05 mm) wheel brake cylinder rear up to 73HP (Ø 19,05 mm) Radbremszylinder hinten bis 73PS (Ø 19,05 mm) wheel brake cylinder rear up to 73HP (Ø 19,05 mm) Radbremszylinder hinten ab 88PS (Ø 17,46 mm) wheel brake cylinder rear from 88HP (Ø 17,46 mm) 4 Bremstrommel hinten bis 75 PS brake drum rear up to 75 HP Bremstrommel hinten ab 88 PS brake drum rear from 88 HP 6 Bremsbacken Einbausatz bis 73PS brake shoes mounting kit up to 73HP Bremsbacken Einbausatz bis 73PS brake shoes mounting kit up to 73HP Bremsbacken Einbausatz bis 75PS brake shoes mounting kit up to 75HP Bremsbacken Einbausatz ab 88PS brake shoes mounting kit from 88HP Bremsbacken Einbausatz ab 88PS brake shoes mounting kit from 88HP 10 Bremsbackensatz hinten bis 75PS brake shoes set rear up to 75HP 11 Bremsbackensatz hinten ab 88 PS brake shoes set rear from 88 HP 12 Bremsbackensatz hinten bis 75PS brake shoes set up to 75HP 13 Bremsbackensatz hinten ab 88 PS brake shoes set rear from 88 HP 07/70-03/71 45370090-3 Ø 203 mm = 8" 03/71-07/74 45370100-4 Ø 203 mm = 8" 08/74-08/83 45370180-1 Ø 203 mm = 8" 07/70-08/83 45370190-1 Ø 228 mm = 9" 07/70-08/83 14907670-1 Ø 203 mm = 8" 07/70-08/83 14902740-1 Ø 228 mm = 9" 07/70-12/73 45380310-1 Ø 203 mm = 8" 01/74-07/74 45380320-1 Ø 203 mm = 8" 07/74-08/83 45380330-1 Ø 203 mm = 8" 07/70-12/73 45380360-1 Ø 228 mm = 9" 01/74-08/83 45380370-1 Ø 228 mm = 9" 07/70-07/74 45360510-1 Ø 203 mm = 8" 07/70-08/79 45360400-2 Ø 228 mm = 9" 08/74-08/83 45360520-1 Ø 203 mm = 8" 09/79-08/83 45360550-1 Ø 228 mm = 9" 07/70-08/83 7140340-12 01/74-07/74 14847400-1 Bremstrommeldurchmesser / brake drum diameter : 8" = 203mm 9" = 228mm ohne Bild / without picture : Hinterachs-Radbolzen (L=34mm, Rändel-Ø=13mm) rear axle - wheel bolt (L=34mm, knurled-Ø=13mm) Bremsbacken Einbausatz hinten (kompletter Satz, ohne Federn) brake shoes mounting kit rear (complete kit, without springs) 065 << i >> 066 RÄDER - Bezeichnung / Description WHEELS 1 Felge Stahl 4,5 x 13 rim steel 4,5 x 13 Felge Stahl 4,5 x 13 rim steel 4,5 x 13 Felge Stahl 5,5 x 13 rim steel 5,5 x 13 Felge Stahl 5,5 x 13 rim steel 5,5 x 13 2 Radzierring für Stahlfelge 4,5 x 13 (Speichendesign) wheel trim ring for steel rim 4,5 x 13 (spoke design) 3 Radkappe für Stahlfelge standard 4,5 x 13 & 5,5 x 13 (klein, verchromt) wheel cap for steel rim standard 4,5 x 13 & 5,5 x 13 (small, chromed) 4 Radzierring für Stahlfelge 4,5 x 13 (Vollmaterial) wheel trim ring for steel rim 4,5 x 13 (full material) Radkappe Radzierring Satz 13" verchromt universal wheel cap wheel trim ring set 13" chromed universal 5 Radkappe für Stahlfelge standard 4,5 x 13 & 5,5 x 13 (lackiert, mit Emblem) wheel cap for steel rim standard 4,5 x 13 & 5,5 x 13 (painted, with emblem) 6 Emblem für Stahlfelge standard emblem for steel rim standard 8 Radmutter für Stahlfelge standard wheel nut for steel rim standard Radmutter für Stahlfelge standard wheel nut for steel rim standard 10 Felge Stahl 5,5 x 13 "Sport" (4-Speichen) rim steel 5,5 x 13 "Sport" (4-spoke design) 12 Radnabenzierkappe für Stahlfelge "Sport" 5,5 x 13 wheel hub cap for steel rim "Sport" 5,5 x 13 13 Radmutter für Stahlfelge 5,5 x 13 "Sport" (verchromt) wheel nut for steel rim 5,5 x 13 "Sport" (chromed) 16 Felge Stahl 5,5 x 13 "Sport" (4-Speichen) rim steel 5,5 x 13 "Sport" (4-spoke design) 17 Radnabenzierkappe für Stahlfelge "Sport" 5,5 x 13 (verchromt) wheel hub cap for steel rim "Sport" 5,5 x 13 (chromed) 41 Reifenventilkappe ALIEN verchromt (4-teiliger Satz) Tire valve cap ALIEN CHROMED (set of 4) 42 Reifenventilkappe TOTENKOPF verchromt (4-teiliger Satz) Tire valve cap SKULL CHROMED (set of 4) ohne Bild / without picture : Radkappe Radzierring für Stahlfelge 4,5 x 13 (Vollmaterial) wheel cap wheel trim ring for steel rim 4,5 x 13 (filled material) Radkappe für Stahlfelge standard 4,5 x 13 & 5,5 x 13 (gross) wheel cap for steel rim standard 4,5 x 13 & 5,5 x 13 (big) Radmutter für Alufelge "WOLFRACE" wheel nut for alloy rim "WOLFRACE" Radmutter für Alufelge Original 6,0 x 13 "RS" (mit Beilagscheibe, verchromt) wheel nut for alloy rim original 6,0 x 13 "RS" (with washer, chromed) Radmutter für Alufelge Original 6,0 x 13 "RS" (mit Beilagscheibe, schwarz) wheel nut for alloy rim original 6,0 x 13 "RS" (with washer, black) Radmutternschlüssel mit Teleskoparm wheel nut key with telescopic arm Reifen Weisswandringe Satz 13" tyres white wall ring set 13" Reifen Weisswandringe Satz 14" tyres white wall ring set 14" Felgenbürste wheel cleaning brush Alufelgen-Reiniger Sprühflasche 500ml alloy wheel cleaner pump spray 500ml 067 << i >> neu / new gebr / used 07/70-11/74 14866010-1 11/74-12/75 60407960-1 60407961-1 07/70-11/74 14866020-1 14866021-1 11/74-12/75 15622410-1 15622411-1 07/70-12/75 14383960-1 07/70-11/74 6226340-1 07/70-12/75 15425210-1 6226341-1 49310500-1 07/70-12/75 60009040-2 07/70-12/75 14954180-2 07/70-11/74 4060910-6 11/74-12/75 60298790-3 07/70-12/71 14914580-1 07/70-12/71 14250040-1 60009041-2 07/70-12/75 49441120-12 12/71-12/75 15839580-1 12/71-12/75 60018430-3 07/70-12/75 FOL32720-1 07/70-12/75 FOL32700-1 07/70-12/75 15425210-1 07/70-12/75 14943530-1 07/70-12/75 WOLF001-5 07/70-12/75 60315900-33 07/70-12/75 90531350-13 S8400279-1 49320010-1 49320110-1 MOT00116-1 SON430200-1 068 RÄDER - WHEELS Bezeichnung / Description 20 Felge Stahl 4,5 x 13 rim steel 4,5 x 13 Felge Stahl 5,5 x 13 rim steel 5,5 x 13 21 Radnabenzierkappe für Stahlfelge (schwarz) wheel hub cap for steel rim (black) Radnabenzierkappe für Stahlfelge (schwarz / silber) wheel hub cap for steel rim (black / silver) Radnabenzierkappe für Stahlfelge (verchromt) wheel hub cap for steel rim (chromed) 23 Radmutter für Stahlfelge standard wheel nut for steel rim standard 25 Felge Stahl 5,5 x 13 "Sport" (4-Speichen) rim steel 5,5 x 13 "Sport" (4-spoke design) 26 Radkappe Radzierring für Stahlfelge 13" "Sport" (Vollmaterial) wheel cap wheel trim ring for steel rim 13" "Sport" (full material) Radkappe Radzierring Satz 13" verchromt universal wheel cap wheel trim ring set 13" chromed universal 29 Radmutter für Stahlfelge 5,5 x 13 "Sport" (verchromt) wheel nut for steel rim 5,5 x 13 "Sport" (chromed) 33 Felge Alu original 5,5 x 13 (Speichendesign) rim alloy original 5,5 x 13 (spoke design) 35 Radnabenzierkappe für Alufelge original (Speichendesign) wheel hub cap for alloy rim original (spoke design) Radnabenzierkappe für Alufelge original (Speichendesign) wheel hub cap for alloy rim original (spoke design) 36 Radmutter für Alufelge Original (mit Konus, verchromt) wheel nut for alloy rim original (with cone, chromed) Radmutter für Alufelge Original (mit Konus, verchromt) wheel nut for alloy rim original (with cone, chromed) 41 Reifenventilkappe ALIEN verchromt (4-teiliger Satz) Tire valve cap ALIEN CHROMED (set of 4) 42 Reifenventilkappe TOTENKOPF verchromt (4-teiliger Satz) Tire valve cap SKULL CHROMED (set of 4) ohne Bild / without picture : Felge Alu original 5,5 x 13 (4-Lochdesign) rim alloy original 5,5 x 13 (4-hole design) Radmutter für Alufelge "WOLFRACE" wheel nut for alloy rim "WOLFRACE" Radmutter für Alufelge Original 6,0 x 13 "RS" (mit Beilagscheibe, verchromt) wheel nut for alloy rim original 6,0 x 13 "RS" (with washer, chromed) Radmutter für Alufelge Original 6,0 x 13 "RS" (mit Beilagscheibe, schwarz) wheel nut for alloy rim original 6,0 x 13 "RS" (with washer, black) Radnabenzierkappe für Alufelge original (4-Lochdesign) wheel hub cap for alloy rim original (4-hole design) Radmutternschlüssel mit Teleskoparm wheel nut key with telescopic arm Reifen Weisswandringe Satz 13" tyres white wall ring set 13" Reifen Weisswandringe Satz 14" tyres white wall ring set 14" 069 << i >> neu / new gebr / used 01/76-08/83 60407960-1 60407961-1 01/76-08/83 15622410-1 15622411-1 01/76-08/83 60961400-2 01/76-08/83 15746880-2 01/76-08/83 60018430-6 01/76-08/83 4060910-7 01/76-08/83 15839580-1 01/76-08/83 60481570-1 49310500-1 07/76-08/83 60414180-1 01/76-08/83 60818820-1 01/76-06/79 60443350-1 06/79-08/83 60707290-1 01/76-02/82 15747300-2 02/82-08/83 61067300-2 07/70-12/75 FOL32720-1 07/70-12/75 FOL32700-1 10/80-08/83 15918000-1 01/76-08/83 WOLF001-5 01/76-08/77 60315900-34 01/76-08/77 90531350-14 06/79-08/83 16131070-1 S8400279-1 49320010-1 49320110-1 070 SCHALTUNG - GEARSHIFT ASSEMBLY Bezeichnung / Description 1 Kupplungszug OHC 1,3-1,6l 55-73PS clutch draft OHC 1,3-1,6l 55-73HP Kupplungszug OHC 1,3-2,0l clutch draft OHC Kupplungszug OHC 1,6-2,0l 88-101PS clutch draft OHC 1,6-2,0l 88-101HP Kupplungszug V6 2,0-2,3l clutch draft V6 2,0-2,3l Kupplungszug V6 2,0-2,3l clutch draft V6 2,0-2,3l 2 Gaszug OHC 1,3-1,6l throttle control cable OHC 1,3-1,6l Gaszug OHC 1,3-1,6l throttle control cable OHC 1,3-1,6l Gaszug OHC 1,3-1,6l 55-73PS throttle control cable OHC 1,3-1,6l 55-73HP Gaszug OHC 1,3-1,6l 55-73PS throttle control cable OHC 1,3-1,6l 55-73HP Gaszug OHC 1,6-2,0l 88-101PS throttle control cable OHC 1,6-2,0l 88-101HP Gaszug OHC 1,6-2,0l 88-101PS throttle control cable OHC 1,6-2,0l 88-101HP 3 Gaszug V6 2,0-2,3l (nur Schaltgetriebe) throttle control cable V6 2,0-2,3l (only manual gearbox) Gaszug V6 2,0-2,3l (nur Schaltgetriebe) throttle control cable V6 2,0-2,3l (only manual gearbox) 4 Gaszug V6 2,0-2,3l (nur Automatikgetriebe) throttle control cable V6 2,0-2,3l (only automatic gearbox) Gaszug V6 2,0-2,3l (nur Automatikgetriebe) throttle control cable V6 2,0-2,3l (only automatic gearbox) Gaszug V6 2,0-2,3l (nur Automatikgetriebe) throttle control cable V6 2,0-2,3l (only automatic gearbox) 5 Schalter Bremslicht switch stop light 6 Pedalgummi Kupplungspedal pedal rubber clutch pedal 7 Pedalgummi Bremspedal (nur Schaltgetriebe) pedal rubber brake pedal (only manual gearbox) 8 Pedalgummi Bremspedal (nur Automatikgetriebe) pedal rubber brake pedal (only automatic gearbox) 9 Pedalgummi Gaspedal pedal rubber accelerator pedal ohne Bild / without picture : Kupplungspedal Führungsbuchse (Kunststoff, man benötigt 2 pro Fahrzeug) clutch pedal guide bushing (plastic, you need 2 per car) Bremspedal Führungsbuchse (Kunststoff, man benötigt 2 pro Fahrzeug) brake pedal guide bushing (plastic, you need 2 per car) Pedalgummi Ziergitter Bremspedal (nur Automatik) pedal rubber ornamental lattice brake pedal (only automatic) 071 << i >> Nummer 07/70-08/79 60666640-1 08/79-08/83 61031980-1 01/76-08/79 60502350-1 07/70-08/79 60666640-2 08/79-08/83 61031970-1 07/70-02/75 15276280-1 02/75-12/75 61033380-1 01/76-08/79 15276280-2 08/79-08/83 60618000-1 01/76-08/79 61033380-3 08/79-08/83 61033370-1 07/70-05/75 15276270-1 05/75-08/83 61033380-2 07/70-06/73 14907300-1 07/73-09/77 15354250-1 09/77-08/83 61033370-2 07/70-08/83 14781630-2 07/70-08/83 14519310-1 07/70-08/83 14519210-1 07/70-08/83 14519200-1 07/70-08/83 14542870-1 07/70-12/75 14707110-1 07/70-12/75 14707110-4 07/70-08/83 14519220-1 072 SCHALTUNG - Bezeichnung / Description GEARSHIFT ASSEMBLY 1 Schalthebel 07/70-08/83 gear-shift lever 4 Schalthebelmanschette schwarz (nicht für Mittelkonsole) 07/70-08/83 gear-shift lever boot black (not in connection with center console) 5 Schalthebelmanschette schwarz (nur für Mittelkonsole) 07/70-08/79 gear-shift lever boot black (only in connection with center console) Schalthebelmanschette schwarz (nur für Mittelkonsole) 08/79-08/83 gear-shift lever boot black (only in connection with center console) 6 Schalthebel 4-Gang Dämpfungsgummi (Gummischlaufe) 07/70-08/83 gear-shift lever 4-speed dumping rubber (rubber loop) 7 Schalthebel Dämpfungsbuchse in Getriebehals (bitte Bild vergleichen) 01/76-08/83 gear-shift lever dumping bushing inside gearbox neck (please compare picture) Schalthebel Dämpfungsbuchse in Getriebehals (bitte Bild vergleichen) 01/76-08/83 gear-shift lever dumping bushing inside gearbox neck (please compare picture) 25 Schaltknauf Wurzelholz gross 07/70-08/83 gear-shift lever knob woodline large 26 Schaltknauf Wurzelholz klein 07/70-08/83 gear-shift lever knob woodline small 27 Schaltknauf Leder schwarz 07/70-08/83 gear-shift lever knob leather black 28 Schaltknauf Leder rot 07/70-08/83 gear-shift lever knob leather red 29 Schaltknauf Totenkopf mit "Diamant-Augen 07/70-08/83 gear-shift lever knob skull with diamond-eyes 30 Schaltknauf Alu blau mit schwarzen Gumminoppen 07/70-08/83 gear-shift lever knob alloy blue with black rubber naps 31 Schaltknauf Chrom 07/70-08/83 gear-shift lever chrome 32 Schaltknauf Alu poliert mit schwarzem Gummieinsatz 07/70-08/83 gear-shift lever knob alloy polished with black rubber-insert 33 Schaltknauf ALIEN verchromt 07/70-08/83 gear-shift lever knob ALIEN chromed 34 Schaltknauf TOTENKOPF verchromt mit beleuchteten Augen 07/70-08/83 gear-shift lever knob SKULL chromed with illuminated eyes 35 Schaltknauf Chrom/schwarz mit Universal-Schalthebelmanschette 07/70-08/83 gear-shift lever knob chrome/black with universal lever boot 36 Schaltknauf Chrom mit Chromnetz 07/70-08/83 gear-shift lever knob chrome with chromed net 073 << i >> Nummer 15184910-2 14826120-1 14890440-1 16138180-1 15203480-5 15227830-2 15170600-2 P240170000-1 P240159000-1 P240160000-1 P240160050-1 P240720001-1 P240180000-1 J200818-1 P240185000-1 FOL32725-1 FOL32710-1 RIN73682-1 RIN72724-1 074 KRAFTSTOFFSYSTEM - FUEL SYSTEM ohne Bild / without picture : Dichtmasse Motor universal (90ml, für Benzinpumpe an Motorblock) sealing compound engine universal (90ml, for fuel pump to engine block) Dichtband Karosserie 3m (für Tankrand) sealing tape for body shell 3m (for fule tank edge) Schlauchschelle für Benzinschlauch Ø 8-12mm hose clamp for fuel hose Ø 8-12mm Kraftstoff-Additiv Bleiersatz 250ml fuel additive lead compensation 250ml Kraftstoff-Additiv Ventilspülung 354ml fuel-additive valve cleaner 354ml Kraftstoff-Additiv Vergaserreiniger 300ml fuel-additive carburator cleaner 300ml 075 Bezeichnung / Description Nummer S2920119-1 HOL729-1 S2907503-1 LIQ1010-1 Nummer 1 Tank (alle Modelle) 07/70-08/83 fuel tank (all models) Tank (alle Modelle) 07/70-08/83 geb fuel tank (all models) used 2 Tank-Halteband (Satz) Lim 07/70-08/83 fuel fuel tank holding band (set) sedan Tank-Halteband (Satz) Kombi 07/70-08/83 fuel fuel tank holding band (set) estate 3 Tankgeber 07/70-05/71 fuel tank transmitter Tankgeber 05/71-08/73 fuel tank transmitter Tankgeber 08/73-05/75 fuel tank transmitter Tankgeber 05/75-12/75 fuel tank transmitter Tankgeber 1,3-1,6l 55-75PS 01/76-08/83 fuel tank transmitter 1,3-1,6l 55-75HP Tankgeber 1,6-2,0l 88-101PS 01/76-11/81 fuel tank transmitter 1,6-2,0l 88-101HP Tankgeber 11/81-08/83 fuel tank transmitter 4 Tankgeber Dichtring 07/70-08/83 fuel tank transmitter sealing ring 5 Tankdeckel (nicht abschließbar, belüftet, Edelstahl) 07/70-08/83 fuel tank cap (not lockable, vented, stainless steel) Tankdeckel (nicht abschließbar, belüftet, Messingfarben) 07/70-08/83 fuel tank cap (not lockable, vented, brassy) 6 Tankdeckel (abschließbar, nicht belüftet, Kunststoff schwarz) 07/70-08/83 fuel tank cap (lockable, not vented, plastic black) Tankdeckel (abschließbar, nicht belüftet, verchromt) 07/70-08/83 fuel tank cap (lockable, not vented, chromed) 10 Benzinpumpe OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 fuel pump OHC 1,3-2,0l Benzinpumpe V6 2,0-2,3l 07/70-08/83 fuel pump V6 2,0-2,3l 11 Dichtung Benzinpumpe an Motorblock OHC 1,3-2,0l 08/70-12/81 gasket fuel pump to engine block OHC 1,3-2,0l Dichtung Benzinpumpe an Motorblock OHC 1,3-2,0l 12/81-08/83 gasket fuel pump to engine block OHC 1,3-2,0l Dichtung Benzinpumpe an Motorblock V6 2,0-2,3l 07/70-08/82 gasket fuel pump to engine block V6 2,0-2,3l Dichtung Benzinpumpe an Motorblock V6 2,0-2,3l 08/82-08/83 gasket fuel pump to engine block V6 2,0-2,3l 13 Benzinschlauch Ø 7,5mm schwarz (Meterware, pro Meter) 07/70-08/83 fuel hose Ø 7,5mm black (profile, per meter) Benzinschlauch Ø 6mm verzinkt (Meterware, pro Meter) 07/70-08/83 fuel hose Ø 6mm zinc-coated (profile, per meter) Benzinschlauch Ø 8mm verzinkt (Meterware, pro Meter) 07/70-08/83 fuel hose Ø 8mm zinc-coated (profile, per meter) Benzinleitung starr (Aussen-Ø 8mm / Innen-Ø 6mm, Kunststoff, Meterware, pro Meter) fuel line solid (outside-Ø 8mm / inner-Ø 6mm, per meter) 20 Chrom Kraftstoffilter mit Schauglas (Anschluss Ø 6mm) 07/70-08/83 chromed fuel filter with glass (connection-Ø 6mm) Chrom Kraftstoffilter mit Schauglas (Anschluss Ø 8mm) 07/70-08/83 chromed fuel filter with glass (connection-Ø 8mm) 21 Kraftstoffilter Kunststoff universal transparent 07/70-08/83 fuel filter plastic universal transparent VAL581-1 ohne Bild / without picture : Tankgeber Kraftstoffilter fuel tank transmitter fuel filter LIQ5100-1 << i >> 15385780-1 15385781-1 25458990-1 25458970-1 14855310-1 14952020-1 15914450-1 60335260-1 15914450-2 60335260-2 60998220-1 4410630-4 14744470-1 5406340-6 14747520-1 14747522-1 42251530-2 42251200-4 4052180-7 61346210-1 4052180-1 61346210-6 42255100-1 42255110-1 42255120-1 S2913061-1 49420020-1 49420010-1 S4640628-1 Nummer 07/70-08/83 14948110-1 076 AUSPUFFANLAGE - EXHAUST SYSTEM nicht Kombi not estate Kombi estate 07/70-08/83 42824100-1 42824100-1 07/70-04/80 42824100-1 42824100-1 04/80-08/83 42824104-1 42824104-1 07/70-08/83 42833600-1 42833600-1 07/70-08/83 42853000-1 42853100-1 07/70-08/83 5537690-7 5537690-7 07/70-04/75 14517220-3 14517220-3 05/75-08/83 60263390-4 60263390-4 07/70-08/83 14955910-1 14955910-1 07/70-08/83 42805200-1 42805210-1 07/70-03/80 42805220-1 42805230-1 04/80-08/83 42805240-1 42805250-1 07/70-08/83 73023110-1 73023110-1 Bezeichnung / Description 1 Auspuff-Hosenrohr OHC 1,3l exhaust front pipe OHC 1,3l Auspuff-Hosenrohr OHC 1,6l 68-73PS exhaust front pipe OHC 1,6l 68-73HP Auspuff-Hosenrohr OHC 1,6l 68-73PS exhaust front pipe OHC 1,6l 68-73HP 2 Auspuff-Vorschalldämpfer OHC 1,3-1,6l 68-73PS exhaust front silencerOHC 1,3-1,6l 68-73HP 3 Auspuff-Endtopf OHC 1,3-1,6l exhaust rear muffler OHC 1,3-1,6l 4 Auspuff-Gummi exhaust insulator 5 Dichtring Auspuff-Hosenrohr OHC 1,3-1,6l sealing ring exhaust front pipe OHC 1,3-1,6l Dichtring Auspuff-Hosenrohr OHC 1,3-1,6l sealing ring exhaust front pipe OHC 1,3-1,6l 6 Auspuffblende verchromt Ø 45mm exhaust end pipe chromed Ø 45mm 7 Auspuffanlage komplett OHC 1,3l (ohne Montagesatz) exhaust system complete OHC 1,3l (without mounting kit) Auspuffanlage komplett OHC 1,6l 68-73PS (ohne Montagesatz) exhaust system complete OHC 1,6l 68-73HP (without mounting kit) Auspuffanlage komplett OHC 1,6l 68-73PS (ohne Montagesatz) exhaust system complete OHC 1,6l 68-73HP (without mounting kit) 8 Auspuff-Montagesatz OHC 1,3-1,6l exhaust system mounting kit OHC 1,3-1,6l Bezeichnung / Description 11 Auspuff-Krümmer OHC 1,3-1,6l 55-73PS 07/70-08/83 exhaust manifold OHC 1,3-1,6l 55-73HP Auspuff-Krümmer OHC 1,3-1,6l 55-73PS 07/70-08/83 geb exhaust manifold OHC 1,3-1,6l 55-73HP used 12 Auspuff-Krümmer Stehbolzen an Hosenrohr OHC 1,3-1,6l 07/70-08/83 exhaust manifold bolt to front pipe OHC 1,3-1,6l 13 Auspuff-Krümmer Mutter an Hosenrohr OHC 1,3-1,6l 07/70-08/83 exhaust manifold nut to front pipe OHC 1,3-1,6l 14 Zylinderkopf Mutter an Auspuffkrümmer OHC 1,3-1,6l 07/70-08/83 cylinder head nut to exhaust manifold OHC 1,3-1,6l 15 Zylinderkopf Stehbolzen an Auspuffkrümmer OHC 1,3-1,6l 07/70-08/83 cylinder head stud to exhaust manifold OHC 1,3-1,6l 16 Dichtung Auspuffkrümmer OHC 1,3-1,6l 4-teiliger Satz 07/70-08/83 gasket exhaust manifold OHC 1,3-1,6l 4-pieces set 79 Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 37-45mm, rund, schräger Abschluss exhaust end pipe chromed single pipe Ø 37-45 mm, round, oblique end Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 45-50mm, rund, gerader Abschluss exhaust end pipe chromed single pipe Ø 45-50 mm, round, straight end 80 Auspuffmontagepaste Firegum 150gr exhaust mounting paste Firegum 150gr ohne Bild / without picture : Auspuff-Krümmer OHC 1,3-1,6l (Fächerkrümmer) exhaust manifold OHC 1,3-1,6l (headers) 077 << i >> 07/70-08/83 Nummer 14516710-1 14516711-1 15160730-26 14324690-11 14516820-2 14516840-2 14729280-2 TAJ3604-1 TAJ3811-1 HOL091-1 42812530-1 078 AUSPUFFANLAGE - EXHAUST SYSTEM nicht Kombi not estate Kombi estate 07/70-08/83 42824400-1 42824400-1 07/70-08/83 42824105-1 42824105-1 07/70-08/83 42833800-1 42833800-1 01/76-03/81 42833800-2 42833800-2 04/81-08/83 42833803-1 42833803-1 07/70-08/83 42853000-1 42853100-1 07/70-03/81 42853000-2 42853100-2 04/81-08/83 42853003-1 42853100-3 07/70-08/83 5537690-7 5537690-7 07/70-04/75 14517220-3 14517220-3 05/75-08/83 60263390-4 60263390-4 07/70-08/83 14955910-1 14955910-1 07/70-08/83 42805260-1 42805270-1 07/70-03/81 42805280-1 42805290-1 04/81-08/83 42805300-1 42805310-1 07/70-08/83 73023110-1 73023110-1 Bezeichnung / Description 1 Auspuff-Hosenrohr OHC 1,6l 88PS exhaust front pipe OHC 1,6l 88HP Auspuff-Hosenrohr OHC 2,0l exhaust front pipe OHC 2,0l 2 Auspuff-Vorschalldämpfer OHC 1,6l 88PS exhaust front silencerOHC 1,6l 88HP Auspuff-Vorschalldämpfer OHC 2,0l exhaust front silencerOHC 2,0l Auspuff-Vorschalldämpfer OHC 2,0l exhaust front silencerOHC 2,0l 3 Auspuff-Endtopf OHC 1,6l exhaust rear muffler OHC 1,6l Auspuff-Endtopf OHC 2,0l exhaust rear muffler OHC 2, 0l Auspuff-Endtopf OHC 2,0l exhaust rear muffler OHC 2,0l 4 Auspuff-Gummi exhaust insulator 5 Dichtring Auspuff-Hosenrohr OHC 1,6-2,0l sealing ring exhaust front pipe OHC 1,6-2,0l Dichtring Auspuff-Hosenrohr OHC 1,6-2,0l sealing ring exhaust front pipe OHC 1,6-2,0l 6 Auspuffblende verchromt Ø 45mm exhaust end pipe chromed Ø 45mm 7 Auspuffanlage komplett OHC 1,6l 88PS (ohne Montagesatz) exhaust system complete OHC 1,6l 88HP (without mounting kit) Auspuffanlage komplett OHC 2,0l (ohne Montagesatz) exhaust system complete OHC 2,0l (without mounting kit) Auspuffanlage komplett OHC 2,0l (ohne Montagesatz) exhaust system complete OHC 2,0l (without mounting kit) 8 Auspuff-Montagesatz OHC 1,6-2,0l exhaust system mounting kit OHC 1,6-2,0l Bezeichnung / Description 14 Zylinderkopf Mutter an Auspuffkrümmer OHC 1,6-2,0l 07/70-08/83 cylinder head nut to exhaust manifold OHC 1,6-2,0l 15 Zylinderkopf Stehbolzen an Auspuffkrümmer OHC 1,6-2,0l 07/70-08/83 cylinder head stud to exhaust manifold OHC 1,6-2,0l 16 Auspuff-Krümmer OHC 1,6-2,0l (Fächerkrümmer) 07/70-08/83 exhaust manifold OHC 1,6-2,0l (headers) 17 Auspuff-Krümmer Stehbolzen an Hosenrohr OHC 2,0l 07/70-08/83 exhaust manifold bolt to front pipe OHC 2,0l Auspuff-Krümmer Schraube an Hosenrohr OHC 1,6l 88PS 07/70-08/83 exhaust manifold screw to front pipe OHC 1,6l 88HP 18 Auspuff-Krümmer Mutter an Hosenrohr OHC 1,6-2,0l 07/70-08/83 exhaust manifold nut to front pipe OHC 1,6-2,0l 79 Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 37-45mm, rund, schräger Abschluss exhaust end pipe chromed single pipe Ø 37-45 mm, round, oblique end Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 45-50mm, rund, gerader Abschluss exhaust end pipe chromed single pipe Ø 45-50 mm, round, straight end 80 Auspuffmontagepaste Firegum 150gr exhaust mounting paste Firegum 150gr ohne Bild / without picture : Auspuff-Krümmer OHC 2,0l exhaust manifold OHC 2,0l Auspuff-Krümmer OHC 2,0l exhaust manifold OHC 2,0l Dichtung Auspuffkrümmer OHC 1,6-2,0l 4-teiliger Satz gasket exhaust manifold OHC 1,6-2,0l 4-pieces set 079 << i >> Nummer 14516820-1 14516840-1 42812530-1 15160730-26 2010290-1 14324690-10 TAJ3604-1 TAJ3811-1 HOL091-1 07/70-08/83 14516710-3 07/70-08/83 geb used 14516711-3 07/70-08/83 14729280-2 080 AUSPUFFANLAGE - EXHAUST SYSTEM Bezeichnung / Description 1 Auspuff-Krümmer rechts V6 2,0-2,3l 07/70-12/75 exhaust manifold right hand V6 2,0-2,3l Auspuff-Krümmer rechts V6 2,0-2,3l 07/70-12/75 exhaust manifold right hand V6 2,0-2,3l 2 Auspuff-Krümmer links V6 2,0-2,3l 07/70-12/75 exhaust manifold left hand V6 2,0-2,3l Auspuff-Krümmer links V6 2,0-2,3l 07/70-12/75 exhaust manifold left hand V6 2,0-2,3l 3 Auspuff-Hosenrohr rechts V6 2,0-2,3l 07/70-12/75 exhaust front pipe right hand V6 2,0-2,3l 4 Auspuff-Hosenrohr links V6 2,0-2,3l 07/70-12/75 exhaust front pipe left hand V6 2,0-2,3l 5 Auspuff-Vorschalldämpfer V6 2,0-2,3l links 07/70-12/75 exhaust front silencerV6 2,0-2,3l left hand 6 Auspuff-Vorschalldämpfer V6 2,0-2,3l rechts 07/70-12/75 exhaust front silencerV6 2,0-2,3l right hand 7 Auspuff-Endtopf V6 2,0-2,3l 07/70-12/75 exhaust rear muffler V6 2,0-2,3l 8 Auspuff-Gummi 07/70-12/75 exhaust insulator 9 Dichtring Auspuff-Hosenrohr V6 2,0-2,3l 07/70-12/75 sealing ring exhaust front pipe V6 2,0-2,3l 10 Auspuff-Krümmer Stehbolzen an Hosenrohr V6 2,0-2,3l 07/70-08/83 exhaust manifold bolt to front pipe V6 2,0-2,3l 11 Auspuff-Krümmer Mutter an Hosenrohr V6 2,0-2,3l 07/70-12/75 exhaust manifold nut to front pipe V6 2,0-2,3l 12 Zylinderkopf Stehbolzen an Auspuffkrümmer V6 2,0-2,3l 07/70-12/75 cylinder head stud to exhaust manifold V6 2,0-2,3l 13 Zylinderkopf Mutter an Auspuffkrümmer V6 2,0-2,3l 07/70-12/75 cylinder head nut to exhaust manifold V6 2,0-2,3l 14 Auspuffblende verchromt Ø 45mm 07/70-12/75 exhaust end pipe chromed Ø 45mm 16 Auspuff-Montagesatz V6 2,0-2,3l 07/70-12/75 exhaust system mounting kit V6 2,0-2,3l 20 Auspuffanlage komplett V6 2,0-2,3l (ohne Montagesatz) 07/70-12/75 exhaust system complete V6 2,0-2,3l (without mounting kit) 79 Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 37-45mm, rund, schräger Abschluss exhaust end pipe chromed single pipe Ø 37-45 mm, round, oblique end Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 45-50mm, rund, gerader Abschluss exhaust end pipe chromed single pipe Ø 45-50 mm, round, straight end 80 Auspuffmontagepaste Firegum 150gr exhaust mounting paste Firegum 150gr ohne Bild / without picture : Dichtung Auspuffkrümmer V6 2,0-2,3l gasket exhaust manifold V6 2,0-2,3l geb used geb used 07/70-12/75 nicht Kombi not estate Kombi estate 4362260-3 4362260-3 4362261-3 4362261-3 4362270-4 4362270-4 4362271-4 4362271-4 42824800-1 42824800-1 42824600-1 42824600-1 42834000-1 42834000-1 42834200-1 42834200-1 42853600-1 42853700-1 5537690-7 5537690-7 14324600-5 14324600-5 15160730-24 15160730-24 14324690-5 14324690-5 15160730-4 15160730-4 2335890-4 2335890-4 14955910-1 14955910-1 73023290-1 73023290-1 42808400-1 42808600-1 TAJ3604-1 TAJ3811-1 HOL091-1 4063070-8 Alternativ kann auch die komplette Auspuffanlage ab Baujahr 76 montiert werden as an alternative you can also mount the complete exhaust system from 76 upwards 081 << i >> 082 AUSPUFFANLAGE - EXHAUST SYSTEM Bezeichnung / Description 1 Auspuff-Krümmer rechts V6 2,0-2,3l 01/76-06/79 exhaust manifold right hand V6 2,0-2,3l Auspuff-Krümmer rechts V6 2,0-2,3l 01/76-06/79 exhaust manifold right hand V6 2,0-2,3l Auspuff-Krümmer links V6 2,0-2,3l 06/79-08/83 exhaust manifold left hand V6 2,0-2,3l Auspuff-Krümmer rechts V6 2,0-2,3l 06/79-08/83 exhaust manifold right hand V6 2,0-2,3l 2 Auspuff-Krümmer links V6 2,0-2,3l 01/76-06/79 exhaust manifold left hand V6 2,0-2,3l Auspuff-Krümmer links V6 2,0-2,3l 01/76-06/79 exhaust manifold left hand V6 2,0-2,3l Auspuff-Krümmer rechts V6 2,0-2,3l 06/79-08/83 exhaust manifold right hand V6 2,0-2,3l Auspuff-Krümmer links V6 2,0-2,3l 06/79-08/83 exhaust manifold left hand V6 2,0-2,3l 3 Auspuff-Hosenrohr rechts V6 2,0-2,3l 01/76-08/79 exhaust front pipe right hand V6 2,0-2,3l Auspuff-Hosenrohr rechts V6 2,0-2,3l 08/79-08/83 exhaust front pipe right hand V6 2,0-2,3l 4 Auspuff-Hosenrohr links V6 2,0-2,3l 01/76-08/79 exhaust front pipe left hand handV6 2,0-2,3l Auspuff-Hosenrohr links V6 2,0-2,3l 08/79-08/83 exhaust front pipe left hand handV6 2,0-2,3l 5 Auspuff-Vorschalldämpfer V6 2,0-2,3l 01/76-08/83 exhaust front silencerV6 2,0-2,3l 7 Auspuff-Endtopf V6 2,0-2,3l 01/76-08/82 exhaust rear muffler V6 2,0-2,3l 8 Auspuff-Gummi 01/76-08/83 exhaust insulator 9 Dichtring Auspuff-Hosenrohr V6 2,0-2,3l 01/76-08/83 sealing ring exhaust front pipe V6 2,0-2,3l 10 Auspuff-Krümmer Stehbolzen an Hosenrohr V6 2,0-2,3l 07/70-08/83 exhaust manifold bolt to front pipe V6 2,0-2,3l 11 Auspuff-Krümmer Mutter an Hosenrohr V6 2,0-2,3l 01/76-08/83 exhaust manifold nut to front pipe V6 2,0-2,3l 12 Zylinderkopf Stehbolzen an Auspuffkrümmer V6 2,0-2,3l 01/76-08/83 cylinder head stud to exhaust manifold V6 2,0-2,3l 13 Zylinderkopf Mutter an Auspuffkrümmer V6 2,0-2,3l 01/76-08/83 cylinder head nut to exhaust manifold V6 2,0-2,3l 16 Auspuff-Montagesatz V6 2,0-2,3l 01/76-08/82 exhaust system mounting kit V6 2,0-2,3l 20 Auspuffanlage komplett V6 2,0-2,3l (ohne Montagesatz) 01/76-08/79 exhaust system complete V6 2,0-2,3l (without mounting kit) Auspuffanlage komplett V6 2,0-2,3l (ohne Montagesatz) 08/79-08/82 exhaust system complete V6 2,0-2,3l (without mounting kit) 79 Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 45-50mm, rund, gerader Abschluss 01/76-08/83 exhaust end pipe chromed single pipe Ø 45-50 mm, round, straight end Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 45-50mm, rund, schräger Abschluss 01/76-08/83 exhaust end pipe chromed single pipe Ø 45-50 mm, round, oblique end 80 Auspuffmontagepaste Firegum 150gr exhaust mounting paste Firegum 150gr ohne Bild / without picture : Dichtung Auspuffkrümmer V6 2,0-2,3l gasket exhaust manifold V6 2,0-2,3l Dichtung Auspuffkrümmer V6 2,0-2,3l gasket exhaust manifold V6 2,0-2,3l 083 << i >> geb used geb used geb used geb used nicht Kombi not estate Kombi estate 4362260-3 4362260-3 4362261-3 4362261-3 61138260-2 61138260-2 61138241-1 61138241-1 4362270-4 4362270-4 4362271-4 4362271-4 61138240-1 61138240-1 61138261-2 61138261-2 42824802-1 42824802-1 42824803-1 42824803-1 42824602-1 42824602-1 42824603-1 42824603-1 42834202-1 42834202-1 42853602-1 42853702-1 5537690-7 5537690-7 60276480-3 60276480-3 15160730-24 15160730-24 14324690-5 14324690-5 15160730-4 15160730-4 2335890-4 2335890-4 73023360-1 73023360-1 42808410-1 42808610-1 42808420-1 42808620-1 TAJ3811-1 TAJ3908-1 HOL091-1 01/76-06/79 4063070-8 06/79-08/83 15836560-2 084 LENKUNG - Bezeichnung / Description STEERING 1 Zündschloss komplett (ohne Schliesszylinder) ignition lock complete (without locking cylinder) Zündschloss komplett (ohne Schliesszylinder) ignition lock complete (without locking cylinder) Zündschloss komplett (ohne Schliesszylinder) ignition lock complete (without locking cylinder) 2 Zündschloss Schliesszylinder ignition lock cylinder assy Zündschloss Schliesszylinder (mit 2 Schlüsseln) ignition lock cylinder assy (with 2 keys) 3 Zündschalter ignition switch Zündschalter ignition switch Zündschalter ignition switch Zündschalter ignition switch Wert Value Sturz (in Grad) camber (degree) Nachlauf (in Grad) castor action (degree) Spur (mm) tread width (mm) Spur (mm) tread width (mm) 085 07/70-08/83 1° 07/70-08/83 0° 45' 07/70-12/75 0,0 - +2,0 01/76-08/83 -2,0 - 0,0 Toleranz tolerance gebr / used 15203791-1 07/70-12/75 15203790-1 01/76-07/76 15686550-1 07/76-08/83 15605210-1 07/70-07/76 15127360-3 07/76-08/83 60731040-1 07/70-06/73 15153570-1 15153571-1 06/73-05/77 15430450-1 15430451-1 05/77-08/79 60499180-1 08/79-08/83 60690320-1 nicht Servo not PS Bezeichnung / Description EINSTELLWERTE / ADJUSTING DATA : neu / new 7 Lenkzwischenwelle 07/70-08/73 15768860-2 steering idler shaft Lenkzwischenwelle 08/73-12/75 15768860-1 steering idler shaft Lenkzwischenwelle 01/76-05/80 15751400-1 steering idler shaft Lenkzwischenwelle 05/80-08/83 15751400-1 steering idler shaft 10 Lenkung komplett (Linkslenker=LHD) 07/70-05/80 AT4 14896230-1 steering complete (LHD) Lenkung komplett (Linkslenker=LHD) 05/80-08/83 AT7 14896230-1 steering complete (LHD) Lenkung komplett (Rechtslenker=RHD) 07/70-08/83 AT4 14909650-1 steering complete (RHD) 12 Spurstangengelenk aussen 07/70-08/83 14762460-2 steering tie rod end outside 14 Lenkmanschettensatz (beide Seiten, incl. Schellen) 47101210-1 07/70-08/83 steering boot kit (both sides, incl. fastening) 15 Lenkmanschette rechts 07/70-05/80 14739000-1 steering boot right hand Lenkmanschette rechts 14739000-1 05/80-08/83 steering boot right hand 16 Lenkmanschette links 07/70-05/80 14739010-1 steering boot left hand Lenkmanschette links 05/80-08/83 14739010-1 steering boot left hand 18 Dämpfungsgummi an Motorträger rechts 14905200-1 07/70-08/83 dumping rubber engine mounting member right hand 19 Dämpfungsgummi an Motorträger links 07/70-08/83 14905230-1 dumping rubber engine mounting member left hand 20 Dämpfungsgummi Satz "HD Polyurethan" (2 Gummis) 07/70-08/83 SPB1187K-1 dumping rubber set "HD Polyurethan" (2 bushings) POLYURETHAN-Buchsen sind härter als Gummibuchsen und verbessern das Fahrverhalten POLYURETHAN-Bushings are stronger than rubber bushings and improve the handling -2,0 - +4,0 -4,0 - +2,0 << i >> ohne Bild / without picture : Dichtring Lenksäulenlager unten an Lenksäule sealing ring steering columnn tube lower to casing tube Dichtring Lenksäulenlager unten an Mantelrohr sealing ring steering columnn tube lower to steering column Servolenkung-Pumpe V6 2,0l power sterring pump V6 2,0l 07/70-08/83 14522940-1 07/70-08/83 14523000-2 geb 07/70-08/83 used 60954581-2 nur Servo only PS 60524940-1 61003970-1 16190800-1 50190980-1 14762460-2 14739010-3 15914870-1 14739010-2 15914870-2 086 ELEKTRIK - ELECTRICAL SYSTEM Bezeichnung / Description DIN Nummer 1 PANTHER BATTERIEN (gefüllt & geladen, 3 Jahre Garantie, können leider nicht verschickt werden) PANTHER STARTER BATTERIES (filled & charged, 3 years warranty, can not be shipped) Batterie 12V 43Ah - Flache Pole 54317 PAN54317-1 battery 12V 43Ah - flat poles Batterie 12V 44Ah - Runde Pole 54459 PAN54459-1 battery 12V 44Ah - round poles Batterie 12V 45Ah - Runde Pole 54519 PAN54519-1 battery 12V 45Ah - round poles Batterie 12V 54Ah - Flache Pole 55427 PAN55427-1 battery 12V 54Ah - flat poles Batterie 12V 55Ah - Runde Pole 55559 PAN55559-1 battery 12V 55Ah - round poles Batterie 12V 62Ah - Runde Pole 56219 PAN56219-1 battery 12V 62Ah - round poles Batterie 12V 63Ah - Runde Pole 56318 PAN56318-1 battery 12V 63Ah - round poles Batterie 12V 64Ah - Runde Pole 56420 PAN56420-1 battery 12V 64Ah - round poles Batterie 12V 66Ah - Runde Pole 56638 PAN56638-1 battery 12V 66Ah - round poles Batterie 12V 74Ah - Runde Pole 57412 PAN57412-1 battery 12V 74Ah - round poles Batterie 12V 88Ah - Runde Pole 58827 PAN58827-1 battery 12V 88Ah - round poles Batterie 12V 45Ah 400A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole PANP+45-1 battery 12V 45Ah 400A black +30% more start power - round poles Batterie 12V 55Ah 480A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole PANP+55-1 battery 12V 55Ah 480A black +30% more start power - round poles Batterie 12V 65Ah 570A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole PANP+65-1 battery 12V 65Ah 570A black +30% more start power - round poles Batterie 12V 75Ah 680A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole PANP+75-1 battery 12V 75Ah 680A black +30% more start power - round poles Bezeichnung / Description ohne Bild / without picture : Sicherungssortiment (10-teilig) fuse assortment (10-pieces) Anlasserkabel Ø 25qmm (500mm lang) starter cable Ø 25qmm (500mm length) Anlasserkabel Ø 25qmm (600mm lang) starter cable Ø 25qmm (600mm length) Batterie-Masseband Ø 21qmm (pro Meter) battery ground strap Ø 21qmm (per meter) Sicherungskastendeckel fuse box cover Sicherungskastendeckel Abdeckkappe fuse box cover, top cover Sicherungskastendeckel Abdeckkappe fuse box cover, top cover 087 LÖF09111-1 S1923708-1 S1923715-1 - S1921346-1 07/70-08/83 14649010-1 07/70-12/75 15188510-2 01/76-08/83 15188510-3 neu / new LxHxB 210 x 175 x 175 210 x 175 x 190 249 x 175 x 175 249 x 175 x 175 246 x 175 x 190 246 x 175 x 190 293 x 175 x 175 293 x 175 x 175 306 x 175 x 190 278 x 175 x 190 381 x 175 x 190 211 x 175 x 175 246 x 175 x 175 246 x 175 x 175 278 x 175 x 175 geb / used 2 Sicherungskasten 07/70-12/75 14730740-1 14730741-1 fuse box Sicherungskasten (Ampere-Zahlen auf Sicherungskastendeckel können abweichen) 01/76-05/77 15181141-4 15181140-4 fuse box (ampere-numbers on fuse box cover may vary) Sicherungskasten (Ampere-Zahlen auf Sicherungskastendeckel können abweichen) 05/77-03/81 60770130-1 60770131-1 fuse box (ampere-numbers on fuse box cover may vary) Sicherungskasten (Ampere-Zahlen auf Sicherungskastendeckel können abweichen) 03/81-08/83 60770130-3 fuse box (ampere-numbers on fuse box cover may vary) 3 Innenleuchte (nicht für Schiebedach) 07/70-08/72 14752290-1 indoor lighting fixture (not for sliding roof) Innenleuchte (nur für Schiebedach) 07/70-08/72 14509260-5 indoor lighting fixture (only for sliding roof) Innenleuchte 08/72-08/83 60343000-1 indoor lighting fixture Innenleuchte (nur für Dachkonsole) 08/81-08/83 60926230-1 indoor lighting fixture (only for roof console) 4 Batterie Trennschalter S1500705-1 battery disconnecting switch schaltet die komplett Stromversorgung des Fahrzeugs ab. Sinnvoll wenn das Fahrzeug nicht täglich bewegt wird. switches off the whole electrical system. Recommended if the car is not in daily use. 5 Scheibenwischer Intervallsteuergerät 07/70-08/83 48103310-5 wiper intermittent module 6 Hupe 07/70-08/83 15032800-7 horn 7 Hupe Fanfarensatz 12V schwarz (2-Klang, mit TÜV) 07/70-08/83 41801040-1 horn trumpet-set 12V black (2-tone) Hupe Fanfarensatz 12V vollverchromt (2-Klang, mit TÜV) 07/70-08/83 41801070-1 horn trumpet-set fully 12V chromed (2-tone) << i >> 088 ELEKTRIK - ELECTRICAL SYSTEM Bezeichnung / Description 1 Relais Licht 12V "L,XL" relay light 12V "L,XL" Relais Licht 12V "GT,GXL" relay light 12V "GT,GXL" Relais Licht 12V relay light 12V 3 Lichtmaschine-Regler (externe Ausführung) alternator-controller (external type) 5 Schalter Türkontakt switch door contact 6 Schalter Türkontakt switch door contact 10 Blinkgeber 12V turn signal flasher 12V Blinkgeber 4-polig (Typ C2 für Anhängerkupplungsbetrieb) turn signal flasher 4-terminals (type C2 for tow trailer clutch service) Blinkgeber für Warnblinkanlage turn signal flasher for emergency flasher system Blinkgeber für Warnblinkanlage (nur für Anhängerkupplung) turn signal flasher for emergency flasher system (only for tow coupling) 11 Relais Heckscheibenheizung relay rear window heating Relais Heckscheibenheizung relay rear window heating Relais Innenlichtverzögerung relay interior light delay Relais Zusatzscheinwerfer 12V (max. 30A) relay auxiliary lamp 12V (max. 30A) ohne Bild / without picture : Instrumententafel Spannungsregler instrument panel tension controller 089 << i >> neu / new gebr / used 07/70-12/75 14824000-1 14824001-1 07/70-12/75 14880470-2 14880471-2 01/76-05/77 14880470-3 14880471-3 07/70-12/75 4442380-2 4442381-2 08/72-12/75 14198100-5 01/76-08/83 15957340-1 07/70-08/83 15351700-7 07/70-08/83 15351702-7 07/70-08/83 15351700-37 07/70-08/83 14792910-5 07/70-08/79 60084310-5 08/79-08/83 15682820-2 08/81-08/83 61198520-2 60084310-2 07/70-08/73 14521120-1 090 BELEUCHTUNG - LIGHTING SYSTEM Bezeichnung / Description 1 Scheinwerfer komplett rund Bilux (Carello) headlamp complete round filament (Carello) Scheinwerfer komplett rund Bilux (Hella) headlamp complete round filament (Hella) 2 Scheinwerfereinsatz rund Bilux (Carello) headlamp insert round filament (Carello) Scheinwerfereinsatz rund Bilux (Hella) headlamp insert round filament (Hella) Scheinwerfereinsatz rund H4 headlamp insert round H4 3 Scheinwerfer komplett eckig Bilux headlamp complete square filament Scheinwerfer komplett eckig Bilux headlamp complete square filament Scheinwerfer komplett eckig H4 (original) headlamp complete square H4 (original) Scheinwerfer komplett eckig H4 (Repro, kein E-Prüfzeichen) headlamp complete square H4 (reproduction) Scheinwerfer komplett eckig H4 headlamp complete square H4 4 Scheinwerfer komplett Bilux headlamp complete filament Scheinwerfer komplett H4 headlamp complete H4 rechts / RH 07/70-12/75 15117900-1 15117900-1 07/70-12/75 15152910-1 15152910-1 07/70-12/75 15117920-1 15117920-1 07/70-12/75 15152900-1 15152900-1 07/70-12/75 15364790-1 15364790-1 15551760-1 15551760-1 15551761-1 15551761-1 15551830-1 15551830-1 15551832-1 15551832-1 15551831-1 15551831-1 01/76-08/83 60519840-1 60519770-1 01/76-08/83 15686170-1 15686150-1 Blinker komplett (Nachfertigung, mit Reflektor, Aluminium, incl. Dichtung & Glühbirne) turn indicator complete (reproduction, with reflector, alloy, incl. sealing & bulb) 6 Blinker komplett gelb 07/70-12/75 14648902-1 turn indicator complete yellow Blinker komplett weiss 07/70-12/75 14648904-1 turn indicator complete white 14648892-1 7 Blinkerglas gelb (Nachfertigung) turn indicator lens yellow (reproduction) Blinkerglas weiss (Nachfertigung) turn indicator lens white (reproduction) 9 Blinker komplett (gelb) turn indicator complete (yellow) 10 Blinkerglas gelb turn indicator lens yellow Blinkerglas weiss turn indicator lens white 12 Blinker komplett (gelb, Nachfertigung) turn indicator complete (yellow, reproduction) Blinker komplett (weiss, Nachfertigung) turn indicator complete (white, reproduction) ohne Bild / without picture : Blinkergehäuse (Nachfertigung, mit Reflektor, Aluminium) turn indicator housing (reproduction, with reflector, alloy ) Glühbirnen siehe Seite bulbs see page 091 links / LH << i >> 07/70-12/75 07/70-12/75 geb used 07/70-12/75 07/70-12/75 07/70-12/75 geb used 14648894-1 07/70-12/75 14648872-1 14648862-1 07/70-12/75 14648873-1 14648863-1 01/76-08/79 15832290-1 15832280-1 01/76-08/79 15832910-1 15832900-1 01/76-08/79 15832912-1 15832902-1 08/79-08/83 60818340-1 60818330-1 08/79-08/83 60818342-1 60818332-1 07/70-12/75 14648906-1 14648896-1 >>> Z-055 092 BELEUCHTUNG - LIGHTING SYSTEM Bezeichnung / Description 1 Rückleuchte komplett tail lamp complete Rückleuchte komplett tail lamp complete 2 Rückleuchtenglas tail lamp glass 3 Kennzeichenleuchte license plate lamp 5 Rückleuchte komplett tail lamp complete 6 Kennzeichenleuchte verchromt license plate lamp chromed Kennzeichenleuchte schwarz license plate lamp black 8 Rückleuchte komplett tail lamp complete 10 Rückleuchte komplett tail lamp complete Rückleuchte komplett tail lamp complete 11 Rückleuchtenglas tail lamp glass Rückleuchtenglas tail lamp glass 12 Kennzeichenleuchte license plate lamp 07/70-12/75 07/70-12/75 geb used 07/70-12/75 07/70-12/75 01/76-08/79 << i >> rechts / RH 14849930-1 14849940-1 14849931-1 14849941-1 15683630-1 15683640-1 14755250-1 254507110-1 254507120-1 01/76-08/83 60323470-1 01/76-08/83 60574650-1 08/79-08/83 254707110-1 254707120-1 07/70-12/75 14389110-1 14389180-1 01/76-08/83 15914670-1 15914660-1 07/70-12/75 14776040-1 14389060-1 01/76-08/83 60389930-1 60389900-1 07/70-12/75 ohne Bild / without picture : Glühbirne 12V 5W (Sockel Ba15s) bulb 12V 5W (socket Ba15s) Glühbirne 12V 21W weiss (Sockel Ba15s) bulb 12V 21W white (socket Ba15s) Glühbirne 12V 21/5W (Sockel Ba15d) bulb 12V 21/5W (socket Ba15d) Rückleuchtenlack transparent blau (ohne TÜV-Zulassung, Spray 150ml) tail lamp laquer blue (Spray 150ml) Rückleuchtenlack transparent grün (ohne TÜV-Zulassung, Spray 150ml) tail lamp laquer green (Spray 150ml) Rückleuchtenlack transparent rot (ohne TÜV-Zulassung, Spray 150ml) tail lamp laquer red (Spray 150ml) Rückleuchtenlack transparent schwarz (ohne TÜV-Zulassung, Spray 150ml) tail lamp laquer black (Spray 150ml) Glühbirnen siehe Seite bulbs see page 093 links / LH 7088190-7 nicht Kombi not estate nicht Kombi not estate nicht Kombi not estate nicht Kombi not estate nicht Kombi not estate nicht Kombi not estate nur Kombi only estate nur Kombi only estate nur Kombi only estate nur Kombi only estate nur Kombi only estate LÖF14624-1 LÖF14616-1 LÖF14622-1 MOT00162-1 MOT00163-1 MOT00161-1 MOT00160-1 >>> Z-055 094 MOTOR OHC 1,3-2,0l - Bezeichnung / Description ENGINE OHC 1,3-2,0l 1 Motor komplett OHC 1,3l (bleifrei) engine complete OHC 1,3l (unleaded) Motor komplett OHC 1,3l engine complete OHC 1,3l Motor komplett OHC 1,6l 68-70PS (bleifrei) engine complete OHC 1,6l 68-70HP (bleifrei) Motor komplett OHC 1,6l 68-70PS engine complete OHC 1,6l 68-70HP Motor komplett OHC 1,6l 72-75PS (bleifrei) engine complete OHC 1,6l 72-75HP (unleaded) Motor komplett OHC 1,6l 72-75PS engine complete OHC 1,6l 72-75HP Motor komplett OHC 1,6l 88PS (bleifrei) engine complete OHC 1,6l 88HP (unleaded) Motor komplett OHC 1,6l 88PS engine complete OHC 1,6l 88HP Motor komplett OHC 2,0l (bleifrei) engine complete OHC 2,0l (unleaded) Motor komplett OHC 2,0l engine complete OHC 2,0l Nummer 07/70-08/83 AT7 42120010-1 07/70-08/83 geb used 42120011-1 07/70-08/83 AT7 42120130-2 07/70-08/83 geb used 42120131-2 07/70-08/83 AT7 42120110-1 07/70-08/83 geb used 42120111-1 07/70-08/83 AT7 42120210-1 07/70-08/83 geb used 42120211-1 07/70-08/83 AT7 42120310-2 07/70-08/83 geb used 42120311-2 bitte immer angeben, ob noch der Original-Motor eingebaut ist. Alle Austauschmotoren werden ohne Anbau-Aggregate (Lichtmaschine, Anlasser, Zündverteiler, Vergaser) geliefert please indicate if it is still the original engine in your car. All exchange engines don't include aggragtes (alternator, starter, distributor, carburetor) Preise für gebrauchte Motoren variieren je nach Zustand Prices for used engines vary depending on the condition 3 Dichtsatz Motor komplett OHC 1,3l gasket kit engine complete OHC 1,3l Dichtsatz Motor komplett OHC 1,6l gasket kit engine complete OHC 1,6l Dichtsatz Motor komplett OHC 2,0l gasket kit engine complete OHC 2,0l 4 Dichtsatz Zylinderkopf OHC 1,3l gasket kit cylinder head OHC 1,3l Dichtsatz Zylinderkopf OHC 1,6l gasket kit cylinder head OHC 1,6l Dichtsatz Zylinderkopf OHC 2,0l gasket kit cylinder head OHC 2,0l 5 Dichtsatz Ölwanne OHC 1,3-2,0l gasket kit oil pan OHC 1,3-2,0l ohne Bild / without picture : Dichtsatz Motor unten OHC 1,3-2,0l gasket kit engine lower OHC 1,3-2,0l Dichtmasse Motor universal (90ml) sealing compound engine universal (90ml) 095 << i >> 07/70-08/83 46224000-1 07/70-08/83 46224020-2 07/70-08/83 46224060-2 07/70-08/83 46226000-1 07/70-08/83 46226020-2 07/70-08/83 46226060-2 07/70-08/83 46221060-2 07/70-08/83 FCS850-5 S2920119-1 096 MOTOR OHC 1,3-2,0l - Bezeichnung / Description ENGINE OHC 1,3-2,0l 1 Dichtung Ventildeckel OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 gasket valve cover OHC 1,3-2,0l 2 Dichtung Ventilschaft OHC 1,3-2,0l (Ölabschirmkappe) 07/70-08/83 sealing ring valve stem OHC 1,3-2,0l (oil screening cap) 3 Simmering Nockenwelle vorne OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 oil seal camshaft front OHC 1,3-2,0l 4 Dichtung Auspuffkrümmer OHC 1,3-2,0l 4-teiliger Satz 07/70-08/83 gasket exhaust manifold OHC 1,3-2,0l 4-pieces set 6 Dichtring Thermostat OHC 1,3-2,0l 08/70-08/83 sealing washer thermostat OHC 1,3-2,0l 7 Dichtung Thermostatdeckel OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 gasket thermostat cover OHC 1,3-2,0l 8 Dichtung Ansaugkrümmer OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 gasket intake manifold OHC 1,3-2,0l 9 Dichtung Vergaser-Ansaugkopf OHC 1,3-1,6l 55-73PS 07/70-05/75 gasket carburetor to intake manifold OHC 1,3-1,6l 55-73HP Dichtung Vergaser-Ansaugkopf OHC 1,3-1,6l 55-73PS 05/75-08/83 gasket carburetor to intake manifold OHC 1,3-1,6l 55-73HP Dichtung Vergaser-Ansaugkopf OHC 1,3-1,6l 59-73PS (nur "FORD VV"-Vergaser) 06/79-08/83 gasket carburetor to intake manifold OHC 1,3-1,6l 59-73HP (only "FORD VV"-carburetor) Dichtung Vergaser-Ansaugkopf OHC 1,6l 88PS (Hitzeschutzplatte incl. 2 Dichtungen) 07/70-05/75 gasket carburetor to intake manifold OHC 1,6l 88HP (heating shield plate incl. 2 gaskets) Dichtung Vergaser-Ansaugkopf OHC 1,6l 88PS (Papier-Dichtung) 07/70-05/75 gasket carburetor to intake manifold OHC 1,6l 88HP (paper gasket) Dichtung Vergaser-Ansaugkopf OHC 2,0l 98-101PS (Hitzeschutzplatte oben incl. 2 Dichtungen) 05/75-08/83 gasket carburetor to intake manifold OHC 2,0l 98-101HP (heating shield plate upper incl. 2 gaskets) Dichtung Vergaser-Ansaugkopf OHC 2,0l 98-101PS (Hitzeschutzplatte unten incl. 2 Dichtungen) 08/82-08/83 gasket carburetor to intake manifold OHC 2,0l 98-101HP (heating shield plate lower incl. 2 gaskets) 10 Dichtung Zylinderkopf OHC 1,3l 07/70-08/83 gasket cylinder head OHC 1,3l Dichtung Zylinderkopf OHC 1,6l 07/70-08/83 gasket cylinder head OHC 1,6l Dichtung Zylinderkopf OHC 2,0l 07/70-08/83 gasket cylinder head OHC 2,0l 11 Dichtung Wasserpumpe OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 gasket waterpump OHC 1,3-2,0l 12 Dichtung Kurbelwellendeckel vorne OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 gasket crankshaft cover front OHC 1,3-2,0l 13 Simmering Kurbelwelle vorne OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 oil seal crankshaft front OHC 1,3-2,0l 14 Simmering Kurbelwelle hinten OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 oil seal crankshaft rear OHC 1,3-2,0l 15 Simmering Nebenwelle vorne OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 oil seal layshaft front OHC 1,3-2,0l 16 Dichtung Benzinpumpe an Motorblock OHC 1,3-2,0l 08/70-12/81 gasket fuel pump to engine block OHC 1,3-2,0l Dichtung Benzinpumpe an Motorblock OHC 1,3-2,0l 12/81-08/83 gasket fuel pump to engine block OHC 1,3-2,0l 17 Dichtung Ölpumpe an Saugrohr OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 gasket oil pump to suction pipe OHC 1,3-2,0l 18 Dichtsatz Ölwanne OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 gasket kit oil pan OHC 1,3-2,0l 19 Dichtring Ölablasschraube OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 sealing washer oil drain plug OHC 1,3-2,0l 20 Ölablasschraube OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 oil drain plug OHC 1,3-2,0l bitte immer angeben, ob noch der Original-Motor eingebaut ist. please indicate if it is still the original engine in your car. ohne Bild / without picture : Dichtmasse Motor universal (90ml) sealing compound engine universal (90ml) 097 << i >> Nummer 15452660-2 14745500-15 8005650-5 14729280-2 2421100-2 14759320-2 15211000-2 15004320-4 14077030-3 15951870-2 14935930-4 14935932-4 60336960-2 61150250-1 14382080-1 14382090-2 14382100-2 8011910-2 15169560-2 8005650-10 14729270-5 8005650-8 4052180-7 61346210-1 14512250-2 46221060-2 14541180-7 14541170-7 S2920119-1 098 MOTOR OHC 1,3-2,0l - ENGINE OHC 1,3-2,0l neu / new Bezeichnung / Description 1 Zylinderkopf bleifrei OHC 1,3l cylinder head unleaded OHC 1,3l Zylinderkopf bleifrei OHC 1,6l cylinder head unleaded OHC 1,6l Zylinderkopf bleifrei OHC 2,0l cylinder head unleaded OHC 2,0l 07/70-08/83 42440410-1 42440411-1 07/70-08/83 42440420-2 42440421-2 07/70-08/83 42440430-2 42440431-2 Bezeichnung / Description 2 Nockenwelle OHC 1,3l camshaft OHC 1,3l Nockenwelle OHC 1,6l 68-73PS camshaft OHC 1,6l 68-73HP Nockenwelle OHC 1,6l 88PS camshaft OHC 1,6l 88HP Nockenwelle OHC 2,0l camshaft OHC 2,0l Nockenwelle Satz OHC 1,3l (standard, incl. Kipphebel) camshaft kit OHC 1,3l (standard, incl. valve levers) Nockenwelle Satz OHC 1,6l 68-73PS (standard, incl. Kipphebel) camshaft kit OHC 1,6l 68-73HP (standard, incl. valve levers) Nockenwelle Satz OHC 1,6l 88PS (standard, incl. Kipphebel) camshaft kit OHC 1,6l 88HP (standard, incl. valve levers) Nockenwelle Satz OHC 2,0l (standard, incl. Kipphebel) camshaft kit OHC 2,0l (standard, incl. valve levers) 3 Kipphebel OHC 1,3-2,0l valve lever OHC 1,3-2,0l 4 Kipphebel Einstellschraube OHC 1,3-2,0l valve lever adjusting screw OHC 1,3-2,0l 5 Kipphebel Einstellmutter OHC 1,3-2,0l valve lever adjusting nut OHC 1,3-2,0l 6 Nockenwelle Lagersatz OHC 1,3-2,0l 3-teilig standard camshaft bearing set OHC 1,3-2,0l 3-pieces standard 8 Ventil Auslass OHC 1,3l standard valve outlet OHC 1,3l standard Ventil Auslass OHC 1,6l standard valve outlet OHC 1,6l standard Ventil Auslass OHC 2,0l standard valve outlet OHC 2,0l standard 9 Ventil Einlass OHC 1,3l standard valve inlet OHC 1,3l standard Ventil Einlass OHC 1,6l standard valve inlet OHC 1,6l standard Ventil Einlass OHC 2,0l standard valve inlet OHC 2,0l standard 10 Dichtung Ventilschaft OHC 1,3-2,0l (Ölabschirmkappe) sealing ring valve stem OHC 1,3-2,0l (oil screening cap) 11 Ventilfeder OHC 1,3-2,0l valve spring OHC 1,3-2,0l Ventilfeder OHC 1,3-2,0l valve spring OHC 1,3-2,0l 13 Simmering Nockenwelle vorne OHC 1,3-2,0l oil seal camshaft front OHC 1,3-2,0l 15 Zylinderkopfschraube OHC 1,3-2,0l cylinder head screw OHC 1,3-2,0l ohne Bild / without picture : Kipphebel Halteklammer OHC 1,3-2,0l valve lever mounting clip OHC 1,3-2,0l Ventileinschleifpaste 100ml valve grind paste 100ml 099 07/70-08/83 ohne Bild / without picture : Froststopfen Motorblock OHC 1,3-2,0l (Ø 38,2 mm, seitlich) anti-freeze plug engine block OHC 1,3-2,0l (Ø 38,2 mm, side) Froststopfen Motorblock OHC 1,3-2,0l (Ø 48 mm, hinten) anti-freeze plug engine block OHC 1,3-2,0l (Ø 48mm, rear) Froststopfen Zylinderkopf OHC 1,3-2,0l (Ø 38,2 mm) anti-freeze plug cylinder head OHC 1,3-2,0l (Ø 38,2 mm) 14764780-2 S2232137-1 << i >> geb / used Nummer 07/70-08/83 60628440-4 07/70-08/83 60628440-3 07/70-08/83 15846600-5 07/70-08/83 15846600-2 07/70-08/83 42371520-4 07/70-08/83 42371520-3 07/70-08/83 42371530-5 07/70-08/83 42371530-2 07/70-08/83 15372780-2 07/70-08/83 14515330-2 07/70-08/83 14515320-2 07/70-08/83 42342410-2 07/70-08/83 42422710-1 07/70-08/83 42422720-2 07/70-08/83 42422740-2 07/70-08/83 42421710-1 07/70-08/83 42421720-2 07/70-08/83 42421740-2 07/70-08/83 14745500-15 07/70-06/79 14986710-2 06/79-08/83 60704670-2 07/70-08/83 8005650-5 07/70-08/83 14738090-2 07/70-08/83 2283550-25 07/70-08/83 61482660-1 07/70-08/83 2283550-26 100 MOTOR OHC 1,3-2,0l - ENGINE OHC 1,3-2,0l Bezeichnung / Description standard +0,25mm +0,50mm 1 Kolben OHC 1,3l 55PS 07/70-05/79 42353100-1 42353102-1 piston OHC 1,3l 55HP Kolben OHC 1,3l 59PS 07/70-05/79 42353110-1 42353112-1 piston OHC 1,3l 59HP Kolben OHC 1,3l 59PS 06/79-08/83 42353100-2 42353102-2 piston OHC 1,3l 59HP Kolben OHC 1,3l 59PS 06/79-08/83 42353100-2 42353102-2 piston OHC 1,3l 59HP Kolben OHC 1,6l 68-70PS 06/70-03/83 42353120-2 42353122-2 piston OHC 1,6l 68-70HP Kolben OHC 1,6l 72-88PS 07/70-03/81 42353140-2 42353142-2 piston OHC 1,6l 72-88HP Kolben OHC 1,6l 72-88PS 03/81-08/83 42353150-2 42353152-2 piston OHC 1,6l 72-88HP Kolben OHC 2,0l 07/70-08/83 42353130-1 piston OHC 2,0l Kolben OHC 2,1l standard (für Hubraumvergrösserung von 2,0l auf 2,1l) 07/70-08/83 42352610-3 piston OHC 2,1l standard (for engine upsizing from 2,0l to 2,1l) 3 Zahnriemensatz OHC 1,3-1,6l (inclusive Spannrolle) 07/70-08/83 KTB208-2 timing belt kit OHC 1,3-1,6l (including tension pulley) Zahnriemensatz OHC 2,0l (inclusive Spannrolle) 07/70-08/83 KTB209-2 timing belt kit OHC 2,0l (including tension pulley) 4 Zahnriemen OHC 1,3-1,6l 07/70-08/83 14380930-2 timing belt OHC 1,3-1,6l Zahnriemen OHC 2,0l 07/70-08/83 14380940-2 timing belt OHC 2,0l 5 Kolbenring Satz OHC 1,3l (für 4 Kolben) 07/70-08/82 42361110-1 piston ring set OHC 1,3l (for 4 pistons) Kolbenring Satz OHC 1,3l (für 4 Kolben) 07/70-08/82 42361140-1 piston ring set OHC 1,3l (for 4 pistons) Kolbenring Satz OHC 1,6l (für 4 Kolben) 07/70-08/82 42361120-2 piston ring set OHC 1,6l (for 4 pistons) Kolbenring Satz OHC 2,0l (für 4 Kolben) 07/70-08/83 42361130-2 42361132-2 piston ring set OHC 2,0l (for 4 pistons) 6 Pleuel Lagersatz OHC 1,3-2,0l 8-teilig 07/70-08/83 42343410-2 42343412-2 42343414-2 connecting rod bearing set OHC 1,3-2,0l 8-pieces 7 Kurbelwelle Lagersatz OHC 1,3-2,0l 10-teilig 07/70-08/83 42344410-2 42344412-2 42344414-2 crankshaft main bearing set OHC 1,3-2,0l 10-pieces 8 Antriebsnebenwelle Lagerschale vorne OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 15528340-2 layshaft bearing shell front OHC 1,3-2,0l 9 Antriebsnebenwelle Lagerschale hinten OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 15549740-2 layshaft bearing shell rear OHC 1,3-2,0l 10 Pleuellagerschraube OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 14733170-2 connecting rod bearing screw OHC 1,3-2,0l 11 Pleuellagermutter OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 8012340-2 connecting rod bearing nut OHC 1,3-2,0l 12 Ölpumpe OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 14381570-7 oil pump OHC 1,3-2,0l Ölpumpe OHC 1,3-2,0l (mehr Druck) 07/70-08/83 14381570-1 oil pump OHC 1,3-2,0l (more pressure) Ölpumpe OHC 1,3-2,0l (mehr Druck & Menge) 07/70-08/83 42382530-2 oil pump OHC 1,3-2,0l (more pressure & capacity) ohne Bild / without picture : Zahnriemenabdeckung OHC 1,3-1,6l timing belt cover OHC 1,3-1,6l Zahnriemenabdeckung OHC 2,0l timing belt cover OHC 2,0l +1,00mm 42353104-1 42353114-1 42353104-2 42353104-2 42353124-2 42353144-2 42353154-2 42361134-2 42343416-2 42344416-2 07/70-08/83 15151750-2 07/70-08/83 15151740-2 der Zahnriemen sollte alle 80.000 km erneuert werden the timing belt should be changed every 80.000 km 101 << i >> 102 MOTOR OHC 1,3-2,0l - ENGINE OHC 1,3-2,0l Nummer Bezeichnung / Description 1 Kühler OHC 1,3-2,0l (Schaltgetriebe, ohne Ölkühler) 07/70-08/73 radiator OHC 1,3-2,0l (manual gearbox, without oil cooler) Kühler OHC 1,3-2,0l (Schaltgetriebe, ohne Ölkühler, bitte Anschlussart angeben) 08/73-08/83 radiator OHC 1,3-2,0l (manual gearbox, without oil cooler, please indicate hose connection type) Kühler OHC 1,3-2,0l (Automatik, ohne Ölkühler) 07/70-08/73 radiator OHC 1,3-2,0l (automatic, without oil cooler) Kühler OHC 1,3-2,0l (Automatik, mit Ölkühler) 08/73-08/83 radiator OHC 1,3-2,0l (automatic, with oil cooler) 2 Kühlerschlauch oben OHC 1,3-1,6l 07/70-08/73 radiator hose upper OHC Kühlerschlauch oben OHC 1,3-1,6l (Universalschlauch flexibel) 07/70-08/73 radiator hose upper OHC 1,3-1,6l (universal hose flexible) Kühlerschlauch oben OHC 1,3-2,0l 08/73-08/83 radiator hose upper OHC Kühlerschlauch oben OHC 1,3-2,0l (Universalschlauch flexibel) 08/73-08/83 radiator hose upper OHC 1,3-2,0l (universal hose flexible) 3 Kühlerschlauch unten OHC 1,3-2,0l (nicht für Servolenkung) 07/70-08/73 radiator hose lower OHC 1,3-2,0l (not for power steering) Kühlerschlauch unten OHC 1,3-2,0l (nicht für Servolenkung, Universalschlauch flexibel) 07/70-08/73 radiator hose lower OHC 1,3-2,0l (not for power steering. universal hose flexible) Kühlerschlauch unten OHC 1,3-2,0l (nicht für Servolenkung) 08/73-08/83 radiator hose lower OHC 1,3-2,0l (not for power steering) Kühlerschlauch unten OHC 1,3-2,0l (nur für Servolenkung, Universalschlauch flexibel) 07/70-08/83 radiator hose lower OHC 1,3-2,0l (only for power steering, universal hose flexible) 4 Chrom Kühlerdeckel 07/70-08/83 chromed radiator cap 6 Thermostatdeckel OHC 1,3-2,0l 07/70-03/82 thermostat cover OHC 1,3-2,0l 7 Dichtung Thermostatdeckel OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 gasket thermostat cover OHC 1,3-2,0l 8 Dichtring Thermostat OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 sealing washer thermostat OHC 1,3-2,0l 9 Thermostat OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 themostat OHC 1,3-2,0l 11 Wasserpumpe OHC 1,3-2,0l (nicht für Viskokupplung) 07/70-08/83 water pump OHC 1,3-2,0l (not for viscous coupling) Wasserpumpe OHC 1,3-2,0l (nur für Viskokupplung) 08/79-08/83 water pump OHC 1,3-2,0l (only for viscous coupling) 12 Dichtung Wasserpumpe OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 gasket waterpump OHC 1,3-2,0l 16 Kühlerreiniger 300ml radiator cleaner 300ml Kühlerdichtmittel Liqui Moly 150ml radiator sealer 150ml 30 Kühlerschlauch Cover silber (4-teiliger Satz, Edelstahl-Schlauchüberzüge) radiator hose cover silver (set of 4, stainless steel hose covers) Kühlerschlauch Cover silber (mit blauen Endstücken) 07/70-08/83 radiator hose cover silver (with blue finishers) Kühlerschlauch Cover silber (mit roten Endstücken) 07/70-08/83 radiator hose cover silver (with red finishers) Kühlerschlauch Cover silber (mit silbernen Endstücken) 07/70-08/83 radiator hose cover silver (with silver finishers) ohne Bild / without picture : Dichtmasse Motor universal (90ml) S2920119-1 sealing compound engine universal (90ml) Schlauchschelle für Kühlerschlauch oben & unten Ø 20-32mm S2907716-1 hose clamp for upper & lower radiator hose Ø 20-32mm Farbe zum lackieren der Kühlerschläuche. Hitzebeständig, farbecht & schnell zu verarbeiten. Lacquer to paint the radiator hoses. Heat-resistant, colorfast & fast to use. rot / red blau / blue gelb / yellow Kühlerschlauch Lack rot 150ml MHW033776-1 MHW033783-1 MHW033790-1 radiator hose lacquer red 150ml 103 << i >> ohne Bild / without picture : Kühler Viskolüfter OHC 1,6-2,0l radiator viscous coupling OHC 1,6-2,0l Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 7,5mm , pro Meter) radiator hose carburetor automatic choke (Ø 7,5mm , per meter) Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 10,0mm , pro Meter) radiator hose carburetor automatic choke (Ø 10,0mm , per meter) Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 15,5mm , pro Meter) radiator hose carburetor automatic choke (Ø 15,5mm , per meter) 06/79-08/83 AT4 15215770-1 AT4 15174200-1 AT4 15215770-2 AT4 60044390-1 15213860-1 VF212-5 15174220-2 VF273-3 15213850-1 VF215-3 15174230-2 VF275-2 49420410-6 60057460-2 14759320-2 2421100-2 8005720-11 14843760-2 60657110-3 8011910-2 LIQ3320-1 LIQ3330-1 FKAFKCS05-1 FKAFKCS03-1 FKAFKCS01-1 15911190-3 50002560-5 7104150-1 15125910-1 104 MOTOR OHC 1,3-2,0l - ENGINE OHC 1,3-2,0l Bezeichnung / Description 1 Vergaser OHC 1,3l (ohne Startautomatik) carburetor OHC 1,3l (with manual choke) Vergaser OHC 1,3l (mit Startautomatik) carburetor OHC 1,3l (with automatic choke) Vergaser OHC 1,6l 68-73PS (ohne Startautomatik) carburetor OHC 1,6l 68-73HP (with manual choke) Vergaser OHC 1,6l 68-73PS (mit Startautomatik) carburetor OHC 1,6l 68-73HP (with automatic choke) 2 Vergaser Überholsatz OHC 1,3l carburetor repair kit OHC 1,3l Vergaser Überholsatz OHC 1,6l 68-73PS carburetor repair kit OHC 1,6l 68-73HP 3 Vergaser OHC 1,6l 68-73PS (ohne Startautomatik) carburetor OHC 1,6l 68-73HP (with manual choke) 4 Vergaser Überholsatz OHC 1,6l 68-73PS carburetor repair kit OHC 1,6l 68-73HP 5 Vergaser OHC 1,3l (mit Startautomatik) carburetor OHC 1,3l (with automatic choke) Vergaser OHC 1,6l 68-73PS (mit Startautomatik) carburetor OHC 1,6l 68-73HP (with automatic choke) 6 Vergaser Überholsatz OHC 1,3l carburetor repair kit OHC 1,3l Vergaser Überholsatz OHC 1,6l 68-73PS carburetor repair kit OHC 1,6l 68-73HP 7 Vergaser OHC 1,6l 88PS (mit Startautomatik) carburetor OHC 1,6l 88HP (with automatic choke) Vergaser OHC 2,0l (mit Startautomatik) carburetor OHC 2,0l (with automatic choke) 8 Vergaser Überholsatz OHC 1,6l 88PS carburetor repair kit OHC 1,6l 88HP Vergaser Überholsatz OHC 2,0l carburetor repair kit OHC 2,0l ohne Bild / without picture : Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 7,5mm , pro Meter) radiator hose carburetor automatic choke (Ø 7,5mm , per meter) Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 10,0mm , pro Meter) radiator hose carburetor automatic choke (Ø 10,0mm, per meter) Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 15,0mm , pro Meter) radiator hose carburetor automatic choke (Ø 15,0mm, per meter) Vergaser Drosselklappenreiniger 400ml carburetor throttle valve cleaner 400ml Vergaserreiniger 300ml fuel-additive carburator cleaner 300ml Dichtmasse Motor universal (90ml) sealing compound engine universal (90ml) 105 Nummer 08/73-06/79 AT6 42504020-1 FoMoCo 07/70-09/81 AT6 42504120-1 FoMoCo 08/73-06/79 AT6 42504210-1 FoMoCo 07/70-09/81 AT6 42504320-1 FoMoCo 08/70-09/81 FM050-2 FoMoCo 08/70-09/81 FM050-3 FoMoCo 05/75-11/79 AT6 42504220-1 WEBER IV 05/75-11/79 WEBER IV 06/79-08/83 AT6 42504130-1 FORD VV 06/79-08/83 AT6 42504350-2 FORD VV 06/79-08/83 FM051-2 FORD VV 06/79-08/83 FM051-6 FORD VV 07/70-08/83 AT6 42504620-1 WEBER DGAV 05/75-08/83 42504740-3 WEBER DGAV 07/70-08/83 WE444_4-1 WEBER DGAV 07/70-08/83 WEBER - AUSTAUSCHVERGASER / WEBER REPLACEMENT CARBURETORS : Problemloser Einbau, zuverlässiger als Original-Vergaser, spritsparender easy to fit, more reliable than the original carbs, fuel saving Vergaser OHC 1,3l (ohne Startautomatik) 08/73-06/79 carburetor OHC 1,3l (with manual choke) Vergaser OHC 1,6l 68-73PS (ohne Startautomatik) 07/70-09/81 carburetor OHC 1,6l 68-73HP (with manual choke) Vergaser OHC 1,3l (mit Startautomatik) 06/79-08/83 carburetor OHC 1,3l (with automatic choke) Vergaser OHC 1,6l 68-73PS (ohne Startautomatik) 06/79-08/83 carburetor OHC 1,6l 68-73HP (with manual choke) Vergaser OHC 1,6l 88PS (ohne Startautomatik) 07/70-08/83 carburetor OHC 1,6l 88HP (with manual choke) Vergaser OHC 1,6l 68-73PS (ohne Startautomatik) 05/75-11/79 carburetor OHC 1,6l 68-73HP (with manual choke) Chokezug universal throttle control cable 07/70-08/83 50002560-7 07/70-08/83 7104150-7 07/70-08/83 S2900225-12 LIQ5111-1 WE446-3 WEBER - TUNINGVERGASER / WEBER HIGH PERFORMANCE CARBURETORS : Vergaser OHC 1,3-1,6l 55-75PS "WEBER 32DGR" (incl. Ansaugkrümmer) 07/70-08/83 carburetor OHC 1,3-1,6l 55-75HP "WEBER 32DGR" (incl. intake manifold) Vergaser OHC 1,6l 88PS "WEBER 38DGAS" 07/70-08/83 carburetor OHC 1,6l 88HP "WEBER 38DGAS " Vergaser OHC 2,0l "WEBER 38DGAS" 07/70-08/83 carburetor OHC 2,0l "WEBER 38DGAS " WE444-5 WEBER DGAV ersetzt : replaces : WEB020-1 FoMoCo WEB026-4 FoMoCo WEB937-1 FORD VV WEB934-2 FORD VV WEB888-1 WEBER DGAV WEB026-1 WEBER IV HLP55103-1 WEB0012-1 WEB0013-5 WEB0013-2 LIQ5100-1 S2920119-1 << i >> 106 MOTOR OHC 1,3-2,0l - Bezeichnung / Description ENGINE OHC 1,3-2,0l Nummer 1 Verteiler OHC 1,3-1,6l "BOSCH" 07/70-08/83 AT5 42621520-2 distributor OHC 1,3-1,6l "BOSCH" Verteiler OHC 1,3-1,6l "MOTORCRAFT" 07/70-08/83 AT5 42621530-2 distributor OHC 1,3-1,6l "MOTORCRAFT" Verteiler OHC 2,0l "BOSCH" 07/70-08/83 AT5 42621540-2 distributor OHC 2,0l "BOSCH" Verteiler OHC 2,0l "MOTORCRAFT" 07/70-08/83 AT5 42621550-2 distributor OHC 2,0l "MOTORCRAFT" 6 Zündkabel Satz OHC 1,3-2,0l grau 07/70-08/83 42650250-4 ignition cable set OHC 1,3-2,0l grey Zündkabel Satz OHC 1,3-2,0l schwarz 07/70-08/83 42650150-4 ignition cable set OHC 1,3-2,0l black 7 Zündspule 12V (nicht für kontaktlose Transistorzündung) 07/70-08/83 14733230-2 ignition coil 12V (not for breakerless transistor ignition) 8 Zündkerze OHC 1,3-1,6l 55-68PS (entstört, Kupfer) 07/70-08/83 BRF32C-6 spark plug OHC 1,3-1,6l 55-68HP (screened, copper) Zündkerze OHC 1,6l 72-88PS (entstört, Kupfer) 07/70-08/83 BRF22C-2 spark plug OHC 1,6l 72-88HP (screened, copper) Zündkerze OHC 2,0l 98-101PS (entstört, Kupfer) 07/70-08/83 BRF32C-2 spark plug OHC 2,0l 98-101HP (screened, copper) 10 Verteilerkappe OHC 1,3-2,0l (Bosch) 07/70-08/83 7102540-4 distributor cap OHC 1,3-2,0l (Bosch) 11 Verteilerkappe OHC 1,3-2,0l (Motorcraft) 07/70-08/83 14621960-4 distributor cap OHC 1,3-2,0l (Motorcraft) 14 Verteilerfinger OHC 1,3-2,0l (Bosch) 07/70-08/83 4259810-5 distributor arm OHC 1,3-2,0l (Bosch) Verteilerfinger OHC 1,3-2,0l (Motorcraft) 07/70-08/83 14667180-5 distributor arm OHC 1,3-2,0l (Motorcraft) 15 Verteiler Unterbrecherkontakt OHC 1,3-2,0l (Bosch) 4641630-8 07/70-08/83 distributor contact OHC 1,3-2,0l (Bosch) Verteiler Unterbrecherkontakt OHC 1,3-2,0l (Motorcraft) 07/70-08/83 14098350-3 distributor contact OHC 1,3-2,0l (Motorcraft) 16 Zündverteiler Kondensator OHC 1,3-2,0l "BOSCH" 07/70-08/83 14820250-2 ignition distributor capacitor condenser OHC 1,3-2,0l "BOSCH" Zündverteiler Kondensator OHC 1,3-2,0l "MOTORCRAFT" 07/70-08/83 15752220-7 ignition distributor capacitor condenser OHC 1,3-2,0l "MOTORCRAFT" 18 Zündkabelbrücke verchromt 4-Zylinder (zur optischen Veredelung & perfekten Verlegung der Zündkabel) MHW030836-1 ignition cable mounting chromed for 4-cylinder row engine (clean look & perfect lay) Zündkabelbrücke Blau 4-Zylinder (zur optischen Veredelung & perfekten Verlegung der Zündkabel) MHW030843-1 ignition cable mounting blue for 4-cylinder row engine (clean look & perfect lay) Zündkabelbrücke Rot 4-Zylinder (zur optischen Veredelung & perfekten Verlegung der Zündkabel) MHW030850-1 ignition cable mounting red for 4-cylinder row engine (clean look & perfect lay) ohne Bild / without picture : Dichtring Verteiler an Motorblock OHC 1,3-2,0l sealing ring distributor to engine block OHC 1,3-2,0l Elektroschutz Spray 400ml electric protection spray 400ml Kontaktreiniger Spray 400ml contact cleaner spray 400ml 07/70-08/83 14901400-2 MOT00567-1 MOT00569-1 Bei Bestellung von Verteilerteilen bitte immer die Verteilernummer (im Verteilergehäuse eingegossen) angeben. while ordering single distributor parts we need to have the distributor number (located on distributor shaft) 107 << i >> 108 MOTOR OHC 1,3-2,0l - Bezeichnung / Description ENGINE OHC 1,3-2,0l Nummer 1 Luftfiltereinsatz OHC 1,3-1,6l 55-73PS 07/70-08/83 air filter element OHC 1,3-1,6l 55-73HP Luftfiltereinsatz OHC 1,6-2,0l 88-101PS 07/70-08/83 air filter element OHC 1,6-2,0l 88-101HP Sportluftfiltereinsatz "K&N" OHC 1,3-1,6l bis 75PS 07/70-08/83 air filter element "K&N" OHC 1,3-1,6l up to 75HP 2 Wassertemperaturfühler OHC 1,3-2,0l (weiss markiert) 07/70-08/83 water temperature sensor OHC 1,3-2,0l (white marked) 3 Keilriemen OHC 1,3-2,0l (nicht für Servolenkung) 07/70-06/79 V-belt OHC 1,3-2,0l (not for power steering) Keilriemen OHC 1,3-2,0l (nicht für Servolenkung) 06/79-08/83 V-belt OHC 1,3-2,0l (not for power steering) Keilriemen für Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (nur für Servolenkung, man benötigt 2 08/77-03/82 pro Fahrzeug) V-belt for dynamo OHC 1,3-2,0l (only for power steering, you need 2 per car) Keilriemen für Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (nur für Servolenkung, man benötigt 2 03/82-08/83 pro Fahrzeug) V-belt for dynamo OHC 1,3-2,0l (only for power steering, you need 2 per car) 4 Schalter Öldruck OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 switch oil pressure OHC 1,3-2,0l 5 Ölfilter OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 oil filter OHC 1,3-2,0l 7 Öleinfülldeckel OHC 1,3-2,0l (nicht für Entlüftungsschlauch) 07/70-08/83 oil filler cap OHC 1,3-2,0l (not for ventilation hose) 8 Öleinfülldeckel OHC 1,3-2,0l (nur für Entlüftungsschlauch) 07/70-08/83 oil filler cap OHC 1,3-2,0l (only for ventilation hose) ohne Bild / without picture : Lüfterflügel OHC 1,3l (nicht für Servolenkung) fan blade OHC 1,3l (not for power steering) Lüfterflügel OHC 1,6l (nicht für Servolenkung) fan blade OHC 1,6l (not for power steering) Lüfterflügel OHC 2,0l (nicht für Servolenkung) fan blade OHC 2,0l (not for power steering) Lüfterflügel OHC 1,6-2,0l (nur für Viskokupplung) fan blade OHC 1,6-2,0l (only for viscous fan) Lüfterflügel OHC 1,6-2,0l (nur für Servolenkung) fan blade OHC 1,6-2,0l (only for power steering) Luftfilter Vorwärmschlauch Ø 60mm air filter preheating hose Ø 60mm Riemenscheibe Kurbelwelle OHC 1,3-2,0l (1-rillig, nicht für Servolenkung) belt pulley crankshaft OHC 1,3-2,0l (1 groove, not for power steering) Stirndeckel OHC 1,3-2,0l spur cover OHC 1,3-2,0l Sportluftfilterkästen ohne TÜV-Gutachten high performance air filter housings Sportluftfilterkasten "K&N" OHC 1,6l 88PS high performance air filter housing "K&N" OHC 1,6l 88HP Sportluftfilterkasten "K&N" OHC 2,0l high performance air filter housing "K&N" OHC 2,0l 109 << i >> 15062120-1 14767880-1 RACE1080-1 60982730-16 14738890-1 60985700-1 60581470-2 50294550-2 4091600-11 15151600-2 15181240-13 60771400-7 06/79-08/82 60663540-1 08/70-06/79 15116480-2 08/73-08/82 15093460-1 06/79-08/82 15834530-4 08/77-08/83 15093460-6 07/70-08/83 S2917892-2 07/70-08/83 61456130-1 07/70-08/83 15151770-2 07/70-08/83 RAC569073-5 07/70-08/83 RAC569073-2 110 MOTOR OHC 1,3-2,0l - Bezeichnung / Description ENGINE OHC 1,3-2,0l 1 Lichtmaschine mit internem Regler OHNE Anschluss für Drehzahlmesser dynamo with internal controller and WITHOUT connection for tachometer Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (28A) 07/70-08/83 dynamo OHC 1,3-2,0l (28A) Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (35A) 07/70-08/83 dynamo OHC 1,3-2,0l (35A) Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (45A) 07/70-08/83 dynamo OHC 1,3-2,0l (45A) Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (55A) 07/70-08/83 dynamo OHC 1,3-2,0l (55A) Lichtmaschine mit internem Regler MIT Anschluss für Drehzahlmesser dynamo with internal controller and WITH connection for tachometer Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (55A) 07/70-08/83 dynamo OHC 1,3-2,0l (55A) Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (70A) 07/70-08/83 dynamo OHC 1,3-2,0l (70A) Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (90A) 07/70-08/83 dynamo OHC 1,3-2,0l (90A) 2 Lichtmaschine-Regler ("BOSCH", interne Ausführung, mit Schleifkohlen) 01/76-12/81 alternator-controller ("BOSCH", internal type, with brushes) Lichtmaschine-Regler ("BOSCH", interne Ausführung, mit Schleifkohlen) 01/82-08/83 alternator-controller ("BOSCH", internal type, with brushes) Lichtmaschine-Regler ("LUCAS") 01/76-08/83 dynamo-controller ("LUCAS") Lichtmaschine-Regler ("MOTOROLA") 08/79-08/83 dynamo-controller ("MOTOROLA") 3 Lichtmaschine-Regler (externe Ausführung) 07/70-12/75 alternator-controller (external type) 4 Anlasser 12V OHC 1,3-2,0l 0,75 KW 07/70-08/83 starter 12V OHC 0,75 KW Anlasser 12V OHC 1,3-2,0l 1,0 KW 07/70-08/83 starter 12V OHC 1,0 KW ohne Bild / without picture : Anlasserkabel Ø 25qmm (500mm lang) starter cable Ø 25qmm (500mm length) Anlasserkabel Ø 25qmm (600mm lang) starter cable Ø 25qmm (600mm length) 111 << i >> AT / EXCH geb / used 48302000-2 48302001-2 48302020-2 48302021-2 48302040-2 48302041-2 48302060-2 48302061-2 48302070-2 48302071-2 48302090-2 48302110-2 14775020-2 61650560-2 50183200-8 50183160-3 4442380-2 48402420-2 48402421-2 48402430-2 48402431-2 S1923708-1 S1923715-1 112 MOTOR OHC 1,3-2,0l - ENGINE OHC 1,3-2,0l Bezeichnung / Description 1 Schwungscheibe Schaltgetriebe OHC 1,3-1,6l 55-73PS flywheel manual gearbox OHC 1,3-1,6l 55-73HP Schwungscheibe Schaltgetriebe OHC 1,6l 88PS flywheel manual gearbox OHC 1,6l 88HP Schwungscheibe Schaltgetriebe OHC 2,0l 98-101PS flywheel manual gearbox OHC 2,0l 98-101HP 2 Kupplungsscheibe OHC 1,3l clutch disc OHC 1,3l Kupplungsscheibe OHC 1,6l 68-73PS clutch disc OHC 1,6l 68-73HP Kupplungsscheibe OHC 1,6l 68-73PS clutch disc OHC 1,6l 68-73HP Kupplungsscheibe OHC 1,6-2,0l 88-101PS clutch disc OHC 1,6-2,0l 88-101HP 3 Kupplungsdruckplatte OHC 1,3-1,6l 68-73PS clutch pressure plate OHC 1,3-1,6l 68-73HP Kupplungsdruckplatte OHC 1,6-2,0l 88-101PS clutch pressure plate OHC 1,6-2,0l 88-101HP 4 Kupplungsdrucklager mit Nabe OHC 1,3l clutch bearing with hub OHC 1,3l Kupplungsdrucklager mit Nabe OHC 1,6l 68-73PS clutch bearing with hub OHC 1,6l 68-73HP Kupplungsdrucklager mit Nabe OHC 1,6l 68-73PS clutch bearing with hub OHC 1,6l 68-73HP Kupplungsdrucklager mit Nabe OHC 1,6-2,0l 88-101PS clutch bearing with hub OHC 1,6-2,0l 88-101HP 5 Kupplungssatz 3-teilig OHC 1,3l clutch kit 3-pieces OHC 1,3l Kupplungssatz 3-teilig OHC 1,6l 68-73PS clutch kit 3-pieces OHC 1,6l 68-73HP Kupplungssatz 3-teilig OHC 1,6l 68-73PS clutch kit 3-pieces OHC 1,6l 68-73HP Kupplungssatz 3-teilig OHC 1,6-2,0l 88-101PS clutch kit 3-pieces OHC 1,6-2,0l 88-101HP 6 Kupplungsausrückhebelmanschette OHC 1,3-2,0l clutch release lever boot OHC 8 Schaltgetriebe-Führungslager (Pilotlager) OHC 1,3-2,0l gearbox-manual guide bearing OHC 1,3-2,0l Nummer 07/70-08/83 15992140-1 Ø 190 mm = 7 1/2" 07/70-08/83 15992070-1 Ø 215 mm = 8 1/2" 07/70-08/83 15992070-3 Ø 215 mm = 8 1/2" 07/70-08/83 AT4 42733060-1 Ø 190 mm = 7 1/2" 07/70-08/83 AT4 42733060-2 Ø 190 mm = 7 1/2" 20 07/70-08/83 AT4 42733080-1 Ø 190 mm = 7 1/2" 23 07/70-08/83 AT4 42733020-4 Ø 215 mm = 8 1/2" 07/70-08/83 AT4 42721410-1 Ø 190 mm = 7 1/2" 07/70-08/83 AT4 42721610-1 Ø 215 mm = 8 1/2" 07/70-08/83 42740510-4 07/70-08/83 42740510-1 20 07/70-08/83 42740410-1 23 07/70-08/83 42740410-6 07/70-08/83 AT5 42700220-1 Ø 190 mm = 7 1/2" 07/70-08/83 AT5 42700220-2 Ø 190 mm = 7 1/2" 20 07/70-08/83 AT5 42700250-1 Ø 190 mm = 7 1/2" 23 07/70-08/83 AT5 42700180-4 Ø 215 mm = 8 1/2" 07/70-08/83 14514600-2 07/70-08/83 15964680-4 ohne Bild / without picture : Schwungscheibe Schaltgetriebe Befestigungsschraube OHC 1,3-2,0l flywheel manual gearbox fastening screw OHC 1,3-2,0l Schwungscheibe Schaltgetriebe Anlasser Zahnkranz 07/70-08/83 flywheel manual gearbox starter gear rim Erkennungsmerkmal : 20 Zähne in der Verzahnung der Kupplungsscheibe. Identification characteristic : 20 teeth in gear shaft Erkennungsmerkmal : 23 Zähne in der Verzahnung der Kupplungsscheibe. Identification characteristic : 23 teeth in gear shaft 113 << i >> 21 x 15,0 mm 2256050-12 4050730-7 20 23 114 MOTOR V6 2,0-2,3l - ENGINE V6 2,0-2,3l Nummer Bezeichnung / Description 2 Motor komplett V6 2,0l (bleifrei) engine complete V6 2,0l (unleaded) Motor komplett V6 2,0l engine complete V6 2,0l Motor komplett V6 2,3l (bleifrei) engine complete V6 2,3l (unleaded) Motor komplett V6 2,3l engine complete V6 2,3l Motor komplett V6 2,3l (neu abgedichtet & geprüft) engine complete V6 2,3l (newly sealed & proofed) 07/70-08/83 AT7 42120810-4 geb used 42111421-3 07/70-08/83 AT7 42121010-4 07/70-08/83 07/70-08/83 geb used geb 07/70-08/83 used 42111621-3 42111623-3 bitte immer angeben, ob noch der Original-Motor eingebaut ist. Alle Austauschmotoren werden ohne Anbau-Aggregate (Lichtmaschine, Anlasser, Zündverteiler, Vergaser) geliefert please indicate if it is still the original engine in your car. All exchange engines don't include aggregates (dynamo, starter, distributor, carburetor) Preise für gebrauchte Motoren variieren je nach Zustand Prices for used engines vary depending on the condition 3 Dichtsatz Motor komplett V6 2,0l gasket kit engine complete V6 2,0l Dichtsatz Motor komplett V6 2,0l gasket kit engine complete V6 2,0l Dichtsatz Motor komplett V6 2,3l gasket kit engine complete V6 2,3l Dichtsatz Motor komplett V6 2,3l gasket kit engine complete V6 2,3l 4 Dichtsatz Zylinderkopf V6 2,0l gasket-kit cylinder head V6 2,0l Dichtsatz Zylinderkopf V6 2,0l gasket-kit cylinder head V6 2,0l Dichtsatz Zylinderkopf V6 2,3l gasket-kit cylinder head V6 2,3l Dichtsatz Zylinderkopf V6 2,3l gasket-kit cylinder head V6 2,3l 5 Dichtsatz Ölwanne V6 2,0-2,3l gasket kit oil pan V6 2,0-2,3l 6 Dichtsatz Motor unten V6 2,0-2,3l gasket kit engine lower V6 2,0-2,3l ohne Bild / without picture : Dichtmasse Motor universal (90ml) sealing compound engine universal (90ml) 115 << i >> 07/70-07/79 46222250-3 07/79-08/83 46222252-2 07/70-07/79 46222270-10 07/79-08/83 46222272-2 07/70-06/79 46225250-3 07/79-08/83 46225252-2 07/70-06/79 46225270-3 07/79-08/83 46225272-2 07/70-08/83 46221020-4 07/70-08/83 FCS640-5 S2920119-1 116 MOTOR V6 2,0-2,3l - Bezeichnung / Description ENGINE V6 2,0-2,3l 1 Dichtung Kühlwasserauslasstutzen V6 2,0-2,3l 07/70-06/79 gasket coolant water outlet neck V6 2,0-2,3l Dichtung Kühlwasserauslasstutzen V6 2,0-2,3l 07/79-08/83 gasket coolant water outlet neck V6 2,0-2,3l 2 Dichtung Vergaser-Ansaugkopf V6 2,0-2,3l 07/70-10/71 gasket carburetor to intake manifold V6 2,0-2,3l Dichtung Vergaser-Ansaugkopf V6 2,0-2,3l 10/71-06/79 gasket carburetor to intake manifold V6 2,0-2,3l Dichtung Vergaser-Ansaugkopf V6 2,0-2,3l (Vergaser an Zwischenflansch) 06/79-08/83 gasket carburetor to intake manifold V6 2,0-2,3l (carburetor to intermediate flange) Dichtung Vergaser-Ansaugkopf V6 2,0-2,3l (Zwischenflansch an Ansaugkopf) 06/79-08/83 gasket carburetor to intake manifold V6 2,0-2,3l (intermediate flange to intake manifold) 3 Dichtung Ventildeckel V6 2,0-2,3l 07/70-08/83 gasket valve cover V6 2,0-2,3l 4 Dichtung Ansaugkopf V6 2,0l 07/70-07/79 gasket intake manifold V6 2,0l Dichtung Ansaugkopf V6 2,0l 07/79-08/83 gasket intake manifold V6 2,0l Dichtung Ansaugkopf V6 2,3l 07/70-07/79 gasket intake manifold V6 2,3l Dichtung Ansaugkopf V6 2,3l 07/79-08/83 gasket intake manifold V6 2,3l 5 Dichtung Zylinderkopf V6 links 2,0l 07/70-08/83 gasket cylinder head V6 left hand 2,0l Dichtung Zylinderkopf V6 links 2,3l 07/70-08/83 gasket cylinder head V6 left hand 2,3l 6 Dichtung Zylinderkopf V6 rechts 2,0l 07/70-08/83 gasket cylinder head V6 right hand 2,0l Dichtung Zylinderkopf V6 rechts 2,3l 07/70-08/83 gasket cylinder head V6 right hand 2,3l 7 Dichtung Auspuffkrümmer V6 2,0-2,3l 07/70-06/79 gasket exhaust manifold V6 2,0-2,3l Dichtung Auspuffkrümmer V6 2,0-2,3l 06/79-08/83 gasket exhaust manifold V6 2,0-2,3l Nummer 8013700-7 60245310-6 8017860-2 15029100-3 15029100-8 61241410-2 5434910-4 46213080-3 46213100-2 46213110-6 46213130-2 8009490-3 8009500-3 8009460-3 8009470-3 4063070-8 15836560-2 bitte immer angeben, ob noch der Original-Motor eingebaut ist. please indicate if it is still the original engine in your car. ohne Bild / without picture : Dichtmasse Motor universal (90ml) sealing compound engine universal (90ml) 117 << i >> S2920119-1 118 MOTOR V6 2,0-2,3l - ENGINE V6 2,0-2,3l Bezeichnung / Description 10 Dichtung Stirnraddeckel vorne V6 2,0-2,3l gasket spur gear cover front V6 2,0-2,3l 11 Dichtung Stirnraddeckel hinten V6 2,0-2,3l gasket spur gear cover rear V6 2,0-2,3l 12 Simmering Kurbelwelle vorne V6 2,0-2,3l (nicht für Klimaanlage, Aussen-Ø 50mm) oil seal crankshaft front V6 2,0-2,3l (not for AC, outside-Ø 50mm) Simmering Kurbelwelle vorne V6 2,0-2,3l (nur für Klimaanlage, Aussen-Ø 56mm) oil seal crankshaft front V6 2,0-2,3l (only for AC, outside-Ø 56mm) 13 Simmering Kurbelwelle hinten V6 2,0-2,3l oil seal crankshaft rear V6 2,0-2,3l 14 Dichtung Benzinpumpe an Motorblock V6 2,0-2,3l gasket fuel pump to engine block V6 2,0-2,3l Dichtung Benzinpumpe an Motorblock V6 2,0-2,3l gasket fuel pump to engine block V6 2,0-2,3l 15 Dichtsatz Ölwanne V6 2,0-2,3l gasket kit oil pan V6 2,0-2,3l 16 Ölablasschraube V6 2,0-2,3l oil drain plug V6 2,0-2,3l 17 Dichtring Ölablasschraube V6 2,0-2,3l sealing washer oil drain plug V6 2,0-2,3l Nummer 07/70-08/83 8007580-3 07/70-08/83 8007590-3 07/70-08/83 8007490-11 07/70-08/83 8005650-29 07/70-08/83 4485430-2 07/70-08/82 4052180-1 08/82-08/83 61346210-6 07/70-08/83 46221020-4 07/70-08/83 14541170-7 07/70-08/83 14541180-7 07/70-08/83 8007480-3 bitte immer angeben, ob noch der Original-Motor eingebaut ist. please indicate if it is still the original engine in your car. ohne Bild / without picture : Dichtung Stirnraddeckel V6 2,0-2,3l (Gummiring) gasket spur gear cover V6 2,0-2,3l (rubber ring) Dichtmasse Motor universal (90ml) sealing compound engine universal (90ml) 119 << i >> S2920119-1 120 MOTOR V6 2,0-2,3l - ENGINE V6 2,0-2,3l Bezeichnung / Description 1 Zylinderköpfe Satz bleifrei V6 2,0l cylinder heads set unleaded V6 2,0l Zylinderköpfe Satz bleifrei V6 2,0l cylinder heads set unleaded V6 2,0l Zylinderköpfe Satz bleifrei V6 2,3l cylinder heads set unleaded V6 2,3l Zylinderköpfe Satz bleifrei V6 2,3l cylinder heads set unleaded V6 2,3l 2 Zylinderkopfschraube V6 2,0-2,3l (80mm lang) cylinder head screw V6 2,0-2,3l (80mm length) 3 Kipphebelwelle V6 2,0-2,3l (ohne Böcke und Kipphebel) rocker shaft V6 2,0-2,3l (without lever jacks and valve lever) 4 Kipphebelbock V6 2,0-2,3l valve lever stand V6 2,0-2,3l 6 Ventilfeder V6 2,0-2,3l valve spring V6 2,0-2,3l Ventilfeder V6 2,0-2,3l valve spring V6 2,0-2,3l Ventilfeder V6 2,0-2,3l (harte Ausführung) valve spring V6 2,0-2,3l (stronger than original) 7 Dichtung Ventilschaft V6 2,0-2,3l (Gummiausführung) sealing ring valve stem V6 2,0-2,3l (caoutchouc type) Dichtung Ventilschaft V6 2,0-2,3l (Ausführung mit Ringfeder) sealing ring valve stem V6 2,0-2,3l (annular spring type) Dichtung Ventilschaft V6 2,0-2,3l (Nylon-Ausführung) sealing ring valve stem V6 2,0-2,3l (Nylon type) 8 Ventil Auslass V6 2,0l valve outlet V6 2,0l Ventil Auslass V6 2,0l standard (Teller-Ø 32,2mm) valve outlet V6 2,0l standard (plate-Ø 32,2mm) Ventil Auslass V6 2,0l standard (Teller-Ø 30,2mm) valve outlet V6 2,0l standard (plate-Ø 30,2mm) Ventil Auslass V6 2,3l valve outlet V6 2,3l Ventil Auslass V6 2,3l valve outlet V6 2,3l Ventil Einlass V6 2,0l valve inlet V6 2,0l Ventil Einlass V6 2,0l valve inlet V6 2,0l Ventil Einlass V6 2,3l valve inlet V6 2,3l Ventil Einlass V6 2,3l valve inlet V6 2,3l 9 Stösselstange V6 2,0-2,3l valve push rod V6 2,0-2,3l 10 Ventilstössel V6 2,0-2,3l valve lifter V6 2,0-2,3l 11 Kipphebel V6 2,0-2,3l valve lever V6 2,0-2,3l ohne Bild / without picture : Kraftstoff-Additiv Ventilspülung 354ml fuel-additive valve cleaner 354ml Ventileinschleifpaste 100ml valve grind paste 100ml 121 ohne Bild / without picture : Kipphebel Einstellschraube V6 2,0-3l valve lever adjusting screw V6 2,0-2,3l Froststopfen Zylinderkopf V6 2,0-2,3l (Ø 38,2 mm) anti-freeze plug cylinder head V6 2,0-2,3l (Ø 38,2 mm) Froststopfen Zylinderkopf V6 2,0-2,3l (Ø 39,9 mm) anti-freeze plug cylinder head V6 2,0-2,3l (Ø 39,9 mm) VAL581-1 S2232137-1 << i >> Nummer 07/70-06/79 AT7 42440180-3 07/79-08/83 AT7 42440200-2 07/70-06/79 AT7 42440210-6 07/79-08/83 AT7 42440220-2 07/70-08/83 4254080-2 07/70-08/83 15067240-4 07/70-08/83 4052330-2 07/70-06/79 15527870-3 06/79-08/83 15527870-22 07/70-08/83 42426320-11 07/70-08/79 15282220-3 07/79-08/83 14745500-4 07/70-08/83 15795370-5 standard standard +0,20mm +0,40mm 07/70-06/79 42422510-7 42422512-7 42422514-7 06/79-08/83 42422520-7 42422522-7 42422524-7 08/81-08/83 42422530-2 07/70-06/79 42422520-4 42422522-2 06/79-08/83 42422540-4 42422524-4 07/70-06/79 42421510-7 06/79-08/83 42421320-2 07/70-06/79 42421320-4 06/79-08/83 42421560-2 42421542-2 07/70-08/83 4254940-1 07/70-08/83 4052230-2 07/70-08/83 4052300-4 07/70-08/83 5418240-14 07/70-08/83 2283550-2 07/70-08/83 2397550-4 122 MOTOR V6 2,0-2,3l - ENGINE V6 2,0-2,3l Bezeichnung / Description Nummer 11 Stirnradsatz V6 2,0-2,3l 2-teilig spur gear set V6 2,0-2,3l 2-pieces Stirnradsatz V6 2,0l 2-teilig (nicht für Klimaanlage, Kunststoff-Ausführung) spur gear set V6 2,0l 2-pieces (not for A/C, plastic type) Stirnradsatz V6 2,0l 2-teilig (nur für Klimaanlage, Alu-Ausführung) spur gear set V6 2,0l 2-pieces (only for A/C, alloy type) Stirnradsatz V6 2,3l 2-teilig (nicht für Klima, nur Schaltgetriebe, Kunststoff) spur gear set V6 2,3l 2-pieces (not for A/C, only manual gearbox, plastic type) Stirnradsatz V6 2,3l 2-teilig (nicht für Klima, nur Automatikgetriebe, Alu) spur gear set V6 2,3l 2-pieces (not for A/C, only automatic gearbox, alloy type) Stirnradsatz V6 2,3l 2-teilig (nur für Klimaanlage, Alu-Ausführung) spur gear set V6 2,3l 2-pieces (only for A/C, alloy type) 12 Nockenwelle Lagersatz V6 2,0-2,3l 4-teilig camshaft bearing set V6 2,0-2,3l 4-pieces Nockenwelle Lagersatz V6 2,0-2,3l 4-teilig camshaft bearing set V6 2,0-2,3l 4-pieces 123 07/70-08/83 2283550-16 07/70-08/83 2397550-13 07/70-08/83 15551200-5 07/70-08/83 auf Anfrage on request 10/77-08/83 15400750-9 08/78-08/83 8019400-11 08/78-08/83 15400750-11 08/78-08/83 15400750-10 07/70-09/82 42342310-4 standard 09/82-08/83 42342360-2 standard 13 Nockenwelle V6 2,0-2,3l camshaft V6 2,0-2,3l Nockenwelle V6 2,0-2,3l camshaft V6 2,0-2,3l Nockenwelle V6 2,0-2,3l camshaft V6 2,0-2,3l Nockenwelle V6 2,0-2,3l (270°, mehr Leistung bei 10 00-5500 U/min) camshaft V6 2,0-2,3l (270°, more power at 1000-5500 rpm) Nockenwelle V6 2,0-2,3l (270°, mehr Leistung bei 10 00-5500 U/min) camshaft V6 2,0-2,3l (270°, more power at 1000-5500 rpm) 07/70-06/79 42371322-7 standard 06/79-09/82 42371322-3 standard 09/82-08/83 42371342-2 standard 07/70-09/82 42370340-4 09/82-08/83 42370370-2 07/70-08/83 42382330-2 07/70-08/83 42382332-4 standard ohne Bild / without picture : Froststopfen Motorblock V6 2,0-2,3l (Ø 38,2 mm) anti-freeze plug engine block V6 2,0-2,3l (Ø 38,2 mm) Froststopfen Motorblock V6 2,0-2,3l (Ø 39,9 mm) anti-freeze plug engine block V6 2,0-2,3l (Ø 39,9 mm) Nockenwelle Verschlussdeckel hinten V6 2,0-2,3l camshaft lock cover rear V6 2,0-2,3l Riemenscheiben belt pulleys 8019400-4 10/77-08/83 8019400-10 (innen-Ø vorne 41,9mm) (inner-Ø front 41,9mm) (innen-Ø vorne 43,9mm) (innen-Ø front 43,9mm) 14 Ölpumpe V6 2,0-2,3l oil pump V6 2,0-2,3l Ölpumpe V6 2,0-2,3l (mehr Druck) oil pump V6 2,0-2,3l (more pressure) die Strinräder sollten alle 100.000 km erneuert werden the spur gears should be changed every 100.000 km 07/70-10/77 15 Kurbelwelle Lagersatz V6 2,0-2,3l 8-teilig crankshaft main bearing set V6 2,0-2,3l 8-pieces 16 Pleuel Lagersatz V6 2,0-2,3l 12-teilig connecting rod bearing set V6 2,0-2,3l 12-pieces 17 Kolben V6 2,0l 90PS piston V6 2,0l 90HP Kolben V6 2,0l 90PS piston V6 2,0l 90HP Kolben V6 2,0l 90PS piston V6 2,0l 90HP Kolben V6 2,3l 108-114PS piston V6 2,3l 108-114HP Kolben V6 2,3l 108-114PS piston V6 2,3l 108-114HP 19 Kolbenring Satz V6 2,0l (für 6 Kolben) standard piston ring set V6 2,0l (for 6 pistons) standard Kolbenring Satz V6 2,3l (für 1 Kolben) standard piston ring set V6 2,3l (for 1 piston) standard 20 Pleuellagerschraube V6 2,0-2,3l connecting rod bearing screw V6 2,0-2,3l 21 Pleuellagermutter V6 2,0-2,3l connecting rod bearing nut V6 2,0-2,3l << i >> +0,25mm +0,50mm +1,00mm 07/70-08/83 42344310-6 42344312-6 42344314-6 42344316-6 07/70-08/83 42343312-4 42343314-4 42343316-4 42343318-4 07/70-06/79 42352550-6 42352553-6 42352555-6 06/79-08/81 42352650-2 42352652-2 42352654-2 08/81-08/83 42352670-2 42352672-2 42352674-2 07/70-06/79 42352560-3 42352562-3 42352564-3 06/79-08/83 42352660-2 42352662-2 42352664-2 07/70-08/83 42361024-4 42361025-4 42361027-4 07/70-08/83 42361065-10 42361066-10 42361068-10 07/70-08/83 15362070-4 07/70-08/83 2284390-2 124 MOTOR V6 2,0-2,3l - ENGINE V6 2,0-2,3l 1 Kühler V6 (Schaltgetriebe, ohne Ölkühler) radiator V6 (manual gearbox, without oil cooler) Kühler V6 (Schaltgetriebe, ohne Ölkühler) radiator V6 (manual gearbox, without oil cooler) Kühler V6 (Schaltgetriebe, ohne Ölkühler) radiator V6 (manual gearbox, without oil cooler) 29 Kühlerdichtmittel Liqui Moly 150ml radiator sealer 150ml Kühlerreiniger 300ml radiator cleaner 300ml 30 Kühlerschlauch Cover silber Endstückfarbe : radiator hose cover silver finisher color : Kühlerschlauch Cover (Edelstahl-Schlauchüberzüge, 4-teiliger Satz) radiator hose cover (stainless steel hose covers, set of 4) LIQ3330-1 LIQ3320-1 blau blue rot red FKAFKCS05-1 FKAFKCS03-1 FKAFKCS01-1 31 32 33 Schlauchschellen S2907527-1 S2907541-1 Hose clamps Farbe zum lackieren der Kühlerschläuche. Hitzebeständig, farbecht & schnell zu verarbeiten. Lacquer to paint the radiator hoses. Heat-resistant, colorfast & fast to use. rot / red blau / blue Kühlerschlauch Lack rot 150ml MHW033776-1 MHW033783-1 radiator hose lacquer red 150ml 125 Schaltgetriebe manual trans Automatik auto trans 07/70-08/73 AT4 14385730-1 14385730-2 08/73-08/79 AT4 14385730-1 60044400-1 08/79-08/83 AT4 60674080-1 60674090-1 Bezeichnung / Description silber silver S2907716-1 gelb / yellow MHW033790-1 Bezeichnung / Description 2 Chrom Kühlerdeckel 07/70-08/83 chromed radiator cap 3 Kühlerschlauch oben V6 2,0-2,3l 07/70-08/79 radiator hose upper V6 2,0-2,3l Kühlerschlauch oben V6 2,0-2,3l 08/79-08/83 radiator hose upper V6 2,0-2,3l 4 Kühlerschlauch unten V6 2,0-2,3l 07/70-08/79 radiator hose lower V6 2,0-2,3l Kühlerschlauch unten V6 2,0-2,3l 08/79-08/83 radiator hose lower V6 2,0-2,3l Kühlerschlauch unten V6 2,0-2,3l (UNIVERSALSCHLAUCH, FLEXIBEL)08/79-08/83 radiator hose lower V6 2,0-2,3l (UNIVERSAL HOSE, FLEXIBLE) 7 Kühlwasserauslasstutzen V6 2,0-2,3l 07/70-06/79 cooling water outlet neck V6 2,0-2,3l Kühlwasserauslasstutzen V6 2,0-2,3l 06/79-08/82 cooling water outlet neck V6 2,0-2,3l Kühlwasserauslasstutzen V6 2,0-2,3l 08/82-08/83 cooling water outlet neck V6 2,0-2,3l 8 Dichtung Kühlwasserauslasstutzen V6 2,0-2,3l 07/70-06/79 gasket coolant water outlet neck V6 2,0-2,3l Dichtung Kühlwasserauslasstutzen V6 2,0-2,3l 07/79-08/83 gasket coolant water outlet neck V6 2,0-2,3l 9 Kühlerschlauch Kühlwasserauslasstutzen an Sterndeckel V6 2,0-2,3l 07/70-08/83 radiator hose coolant water outlet neck to star lid V6 2,0-2,3 12 Wasserpumpe V6 2,0- 2,3l (nicht für Viskokupplung) 07/70-08/77 water pump V6 2,0- 2,8l (not for viscous coupling) Wasserpumpe V6 2,0- 2,3l (nur für Viskokupplung) 07/70-08/77 water pump V6 2,0- 2,8l (only for viscous coupling) Wasserpumpe V6 2,0-2,3l (nur für geschraubte Viskokupplung) 08/77-08/83 water pump V6 2,0-2,3l (only for screwed viscous coupling) 13 Dichtung Wasserpumpe V6 2,0-2,3l 07/70-08/83 gasket waterpump V6 2,0-2,3l 15 Thermostatdeckel V6 2,0-2,3l (Nachfertigung) 07/70-08/83 thermostat cover V6 2,0-2,3l (reproduction) 16 Dichtung Thermostatdeckel V6 2,0-2,3l 07/70-08/83 gasket thermostat cover V6 2,0-2,3l 17 Thermostat V6 2,0-2,3l 07/70-08/83 thermostat V6 2,0-2,3l 18 Dichtring Thermostat V6 2,0-2,3l 07/70-08/83 sealing washer thermostat V6 2,0-2,3l 19 Dichtung Wasserpumpendeckel hinten (Sterndeckel) V6 2,0-2,3l 07/70-08/83 gasket waterpump cover rear (star cover) V6 2,0-2,3l 20 Wasserpumpendeckel hinten V6 2,0-2,3l (Sterndeckel) 07/70-08/83 water pump cover rear V6 2,0-2,3l (star cover) 23 Kühlerschlauch Thermostatdeckel an T-Stück V6 2,0-2,3l 07/70-01/72 radiator hose thermostatic cover to t-piece V6 2,0-2,3l 24 Kühlerschlauch an Heizung (Meterware, Ø 15 x 3,0mm, pro Meter) 07/70-08/83 radiator hose to heating radiator (profile, Ø 15 x 3,0mm, per meter) 25 Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 7,5mm , pro Meter) 07/70-08/83 radiator hose carburetor automatic choke (Ø 7,5mm , per meter) Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 10,0mm , pro Meter) 07/70-08/83 radiator hose carburetor automatic choke (Ø 10,0mm, per meter) Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 15,0mm , pro Meter) 07/70-08/83 radiator hose carburetor automatic choke (Ø 15,0mm, per meter) << i >> Nummer 49420410-6 14385760-1 60674120-1 15058760-1 60871980-1 VF273-11 8006080-3 60926030-2 61231250-2 8013700-7 60245310-6 8007520-3 50051930-1 50051940-3 50078510-1 8012960-3 8006150-3 8007560-3 8015870-3 15400680-3 8007550-3 8006040-3 14883300-3 S2900225-6 50002560-7 7104150-7 S2900225-12 126 MOTOR V6 2,0-2,3l ohne Bild / without picture : Vergaser Drosselklappenreiniger 400ml carburetor throttle valve cleaner 400ml Vergaserreiniger 300ml fuel-additive carburator cleaner 300ml Dichtmasse Motor universal (90ml) sealing compound engine universal (90ml) 127 - ENGINE V6 2,0-2,3l Bezeichnung / Description LIQ5111-1 Nummer 1 Vergaser V6 2,0l 07/70-08/72 AT6 42503500-4 carburetor V6 2,0l Vergaser V6 2,3l 07/70-08/72 AT6 42503600-4 carburetor V6 2,3l 2 Vergaser Überholsatz V6 2,0l SX241-2 07/70-08/72 carburetor repair kit V6 2,0l Vergaser Überholsatz V6 2,3l 07/70-08/72 SX241-6 carburetor repair kit V6 2,3l 3 Vergaser V6 2,0l (ohne Benzinrücklauf) 08/72-05/75 AT6 42503510-5 carburetor V6 2,0l (without fuel return line) Vergaser V6 2,0l (mit Benzinrücklauf, mit man. Startautomatik) 05/75-08/83 AT6 42503520-2 carburetor V6 2,0l (with fuel return line, with manual auto choke) Vergaser V6 2,3l (ohne Benzinrücklauf, nur Schaltgetriebe) 08/72-05/75 AT6 42503610-4 carburetor V6 2,3l (without fuel return line, only manual gearbox) Vergaser V6 2,3l (ohne Benzinrücklauf, nur Automatikgetriebe) 08/72-05/75 AT6 42503612-4 carburetor V6 2,3l (without fuel return line, only automatic gearbox) Vergaser V6 2,3l (mit Benzinrücklauf) 05/75-08/83 AT6 42503620-2 carburetor V6 2,3l (with fuel return line) WEBER - AUSTAUSCHVERGASER / WEBER REPLACEMENT CARBURETORS : Problemloser Einbau, zuverlässiger als Original-Vergaser, spritsparender easy to fit, more reliable than the original carbs, fuel saving Vergaser V6 2,0-2,3l (mit Startautomatik) 05/75-08/83 WEB912-2 carburetor V6 2,3-2,3l (with automatic choke) 4 Vergaser Überholsatz V6 2,0l 08/72-08/83 SX200-2 carburetor repair kit V6 2,0l Vergaser Überholsatz V6 2,3l 08/72-08/83 SX200-14 carburetor repair kit V6 2,3l 5 Vergaser V6 2,0l (mit elektrischer Startautomatik) 08/81-08/83 AT6 42503530-2 carburetor V6 2,0l (with electrical automatic choke) 6 Vergaser Überholsatz V6 2,0l 08/81-08/83 W218-3 carburetor repair kit V6 2,0l Dichtsatz Vergaser V6 2,0l (mit elektrischer Startautomatik) 01/76-08/83 61095260-2 gasket kit carburetor V6 2,0l (with electrical automatic choke) 10 Benzinpumpe V6 2,0-2,3l 07/70-08/83 42251200-4 fuel pump V6 2,0-2,3l 11 Dichtung Benzinpumpe an Motorblock V6 2,0-2,3l 07/70-08/82 4052180-1 gasket fuel pump to engine block V6 2,0-2,3l Dichtung Benzinpumpe an Motorblock V6 2,0-2,3l 08/82-08/83 61346210-6 gasket fuel pump to engine block V6 2,0-2,3l 13 Benzinschlauch Ø 7,5mm schwarz ( Meterware, pro Meter ) 42255100-1 07/70-08/83 fuel hose Ø 7,5mm black (profile, per meter ) Benzinschlauch Ø 8mm verzinkt ( Meterware, pro Meter ) 42255120-1 07/70-08/83 fuel hose Ø 8mm zinc-coated (profile, per meter ) Benzinleitung starr (Aussen-Ø 8mm / Innen-Ø 6mm, Kunststoff, pro Meter) S2913061-1 fuel line solid (outside-Ø 8mm / inner-Ø 6mm, per meter) 20 Kraftstoffilter Kunststoff universal transparent 07/70-08/83 S4640628-1 fuel filter plastic universal transparent 21 Chrom Kraftstoffilter mit Schauglas (Anschluss Ø 8mm) 07/70-08/83 49420010-1 chromed fuel filter with glass (connection-Ø 8mm) ohne Bild / without picture : Benzinpumpe Druckstange V6 2,0-2,3l (L=130mm) 07/70-08/83 4052190-4 fuel pump push rod V6 2,0-2,3l (L=130mm) Dichtung Vergaser an Luftfiltergehäuse V6 2,0-2,3l 08/71-12/75 34412380-4 gasket carburetor to air filter housing V6 2,0-2,3l Dichtung Vergaser an Luftfiltergehäuse V6 2,0-2,3l 01/76-08/83 34412380-5 gasket carburetor to air filter housing V6 2,0-2,3l Vergaser Drosselklappendämpfer V6 2,0-2,3l 05/76-06/79 60594140-2 carburetor throttle valve damper V6 2,0-2,3l SOLEX 32DDIST SOLEX 35DDIST SOLEX 32DDIST SOLEX 35DDIST SOLEX 32EEIT SOLEX 32EEIT SOLEX 35EEIT SOLEX 35EEIT SOLEX 35EEIT SOLEX 32EEIT SOLEX 35EEIT WEBER 32 DGAS WEBER 32 DGAS WEBER 32 DGAS LIQ5100-1 S2920119-1 << i >> 128 MOTOR V6 2,0-2,3l - ENGINE V6 2,0-2,3l Bezeichnung / Description 1 Zündkabel Satz V6 2,0-2,3l grau ignition cable set V6 2,0-2,3l grey Zündkabel Satz V6 2,0-2,3l schwarz ignition cable set V6 2,0-2,3l black 2 Zündkerze V6 2,0-2,3l (entstört, Kupfer) spark plug V6 2,0-2,3l (screened, copper) 3 Zündspule 12V (nicht für kontaktlose Transistorzündung) ignition coil 12V (not for breakerless transistor ignition) Zündspule (nur für kontaktlose Transisitorzündung) ignition coil (only for breakerless transistor ignition) 6 Verteiler V6 2,0-2,3l distributor V6 2,0-2,3l Verteiler V6 2,0-2,3l distributor V6 2,0-2,3l Verteiler V6 2,0-2,3l (kontaktlos) distributor V6 2,0-2,3l (breakerless) 10 Verteilerkappe V6 2,0-2,3l distributor cap V6 2,0-2,3l 11 Verteilerkappe V6 2,0-2,3l (Bosch) distributor cap V6 2,0-2,3l (Bosch) 12 Verteilerkappe V6 2,0-2,3l (Motorcraft) distributor cap V6 2,0-2,3l (Motorcraft) 14 Verteilerfinger V6 2,0-2,3l distributor arm V6 2,0-2,3l Verteilerfinger V6 2,0-2,3 (Bosch) distributor arm V6 2,0-2,3 (Bosch) Verteilerfinger V6 2,0-2,3 (Motorcraft) distributor arm V6 2,0-2,3 (Motorcraft) 15 Verteiler Unterbrecherkontakt V6 2,0-2,3l distributor contact V6 2,0-2,3l 16 Verteiler Kondensator V6 2,0-2,3l distributor capacitor condenser V6 2,0-2,3l ohne Bild / without picture : Verteiler Zündverstärkermodul (nur für kontaktlose Zündung) distributor ignition booster modul (only for breakerless ignition) Verteiler Zündverstärkermodul (nur für kontaktlose Zündung) distributor ignition booster modul (only for breakerless ignition) Dichtring Zündverteiler an Motorblock V6 2,0-2,3l sealing ring ignition distributor to engine block V6 2,0-2,3l Elektroschutz Spray 400ml electric protection spray 400ml Kontaktreiniger Spray 400ml contact cleaner spray 400ml Nummer 07/70-08/83 42650240-2 07/70-08/83 42650140-2 07/70-08/83 AGR22C-23 07/70-08/83 14733230-2 08/79-08/83 60774290-1 07/70-10/72 AT5 42621310-4 D = 72 mm 07/70-08/83 AT5 42621320-4 D = 86 mm 06/79-08/83 AT5 42621340-2 D = 86 mm 07/70-10/72 7102680-3 D = 72 mm 15237850-3 D = 86 mm 15616540-2 D = 86 mm 07/70-08/83 4259810-7 D = 72 mm 07/70-08/83 60026100-4 D = 86 mm 07/70-08/83 14667180-7 D = 86 mm 07/70-08/83 4641630-3 07/70-08/83 auf Anfrage on request 06/79-08/83 34904380-2 06/79-08/83 geb used 34904381-2 07/70-08/83 14901400-10 MOT00567-1 MOT00569-1 Bei Bestellung von Verteilerteilen bitte immer die Verteilernummer (im Verteilergehäuse eingegossen) angeben. while ordering single distributor parts we need to have the distributor number (located on distributor shaft) 129 << i >> 130 MOTOR V6 2,0-2,3l - ENGINE V6 2,0-2,3l Bezeichnung / Description 1 Öleinfülldeckel V6 2,0-2,3l oil filler cap V6 2,0-2,3l Öleinfülldeckel V6 2,0-2,3l oil filler cap V6 2,0-2,3l 2 Ölfilter V6 2,0-2,3l oil filter 2,0-2,3l 3 Keilriemen für Lichtmaschine V6 2,0-2,3l V-belt for alternator V6 2,0-2,3l Keilriemen für Lichtmaschine V6 2,0-2,3l V-belt for alternator V6 2,0-2,3l Keilriemen für Servolenkung V6 2,0-2,3l V-belt for power-steering system V6 2,0-2,3l Keilriemen für Servolenkung V6 2,0-2,3l V-belt for power-steering system V6 2,0-2,3l 4 Wassertemperaturfühler V6 2,0-2,3l (gelb markiert) water temperature sensor V6 2,0-2,3l (yellow marked) Wassertemperaturfühler V6 2,3-2,3l (schwarz markiert) water temperature sensor V6 2,3-2,3l (black marked) Wassertemperaturfühler V6 2,3-2,3l (violett markiert) water temperature sensor V6 2,3-2,3l (violett marked) Wassertemperaturfühler V6 2,3-2,3l (rot markiert) water temperature sensor V6 2,3-2,3l (red marked) 5 Schalter Öldruck V6 2,0-2,3l switch oil pressure V6 2,0-2,3l 7 Luftfiltereinsatz V6 2,0-2,3l air filter element V6 2,0-2,3l Luftfiltereinsatz V6 2,0-2,3l air filter element V6 2,0-2,3l Luftfiltereinsatz V6 2,0-2,3l air filter element V6 2,0-2,3l Sportluftfiltereinsatz "K&N" V6 2,0-2,3l air filter element "K&N" V6 2,0-2,3l Sportluftfiltereinsatz "K&N" V6 2,0-2,3l air filter element "K&N" V6 2,0-2,3l 9 Ölmesstab Halterohr V6 2,0-2,3l oil dip stick holding tube V6 2,0-2,3l 10 Ölmesstab V6 2,0-2,3l oil dip stick V6 2,0-2,3l Ölmesstab V6 2,0-2,3l oil dip stick V6 2,0-2,3l ohne Bild / without picture : Lüfterflügel V6 2,0-2,3l fan blade V6 2,0-2,3l Lüfterflügel V6 2,0-2,3l fan blade V6 2,0-2,3l Luftfilter Vorwärmschlauch Ø 60mm air filter preheating hose Ø 60mm Riemenscheibe Kurbelwelle V6 2,0-2,3l (1-rillig, nicht für Servolenkung) belt pulley crankshaft V6 2,0-2,3l (1 groove, not for power steering) Riemenscheibe Kurbelwelle V6 2,0-2,3l (2-rillig, nur Servo, nicht Klima) belt pulley crankshaft V6 2,0-2,3l (2 grooves, only power steering, not A/C) Riemenscheibe Kurbelwelle V6 2,0-2,3l (3-rillig, nur Servo, nicht Klima) belt pulley crankshaft V6 2,0-2,3l (3-grooves, only power steering, not A/C) Viskolüfter V6 2,0-2,3l viscous coupling V6 2,0-2,3l Viskolüfter V6 2,0-2,3l viscous coupling V6 2,0-2,3l Sportluftfilterkästen ohne TÜV-Gutachten high performance air filter housings Sportluftfilterkasten "K&N" V6 2,0-2,3l high performance air filter housing "K&N" V6 2,0-2,3l 131 << i >> Nummer 07/70-05/75 4257420-4 05/75-08/83 15181240-2 07/70-08/83 15151600-2 07/70-08/79 8017790-4 08/79-08/83 60707070-1 01/76-08/79 50135410-3 08/79-08/83 60573410-3 07/70-08/81 15838360-3 08/81-08/83 61451430-2 08/81-08/83 16400400-2 08/81-08/83 61082980-2 07/70-08/83 4091600-4 07/70-12/75 14752140-1 01/76-06/79 4482310-6 07/79-08/83 15062120-3 01/76-06/79 RACE4790-2 07/79-08/83 RACE1080-9 07/70-08/83 60129750-2 07/70-03/73 14543590-1 03/73-08/83 15397070-2 07/70-07/79 15098290-2 08/79-08/82 15834530-1 07/70-08/83 S2917892-2 07/70-08/83 8010720-2 07/70-08/83 8016370-2 09/77-08/83 60581250-2 07/70-06/79 60132290-2 06/79-08/83 15911190-2 10/71-08/83 RAC569058-3 Ø 28mm 132 MOTOR V6 2,0-2,3l - ENGINE V6 2,0-2,3l Bezeichnung / Description AT / EXCH 4 Lichtmaschine mit internem Regler OHNE Anschluss für Drehzahlmesser dynamo with internal controller and WITHOUT connection for tachometer Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (28A) 07/70-08/83 48303000-1 dynamo V6 2,0-2,3l (28A) Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (35A) 07/70-08/83 48303020-1 dynamo V6 2,0-2,3l (35A) Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (45A) 07/70-08/83 48303040-1 dynamo V6 2,0-2,3l (45A) Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (55A) 07/70-08/83 48303060-1 dynamo V6 2,0-2,3l (55A) Lichtmaschine mit internem Regler MIT Anschluss für Drehzahlmesser dynamo with internal controller and WITH connection for tachometer Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (45A, mit Anschluss für Drehzahlmesser) 07/70-08/83 48303050-1 dynamo V6 2,0-2,3l (45A, with connection for tachometer) Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (55A, mit Anschluss für Drehzahlmesser) 07/70-08/83 48303070-1 dynamo V6 2,0-2,3l (55A, with connection for tachometer) Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (70A, für 2-rillige Riemenscheibe) 07/70-08/83 48303090-1 dynamo V6 2,0-2,3l (70A, for 2-groove pulley) Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (90A, für 2-rillige Riemenscheibe) 07/70-08/83 48303110-1 dynamo V6 2,0-2,3l (90A, for 2-groove pulley) 5 Lichtmaschine-Regler ("BOSCH", interne Ausführung, mit Schleifkohlen) 01/76-12/81 14775020-2 alternator-controller ("BOSCH", internal type, with brushes) Lichtmaschine-Regler ("BOSCH", interne Ausführung, mit Schleifkohlen) 01/82-08/83 61650560-2 alternator-controller ("BOSCH", internal type, with brushes) Lichtmaschine-Regler ("LUCAS") 01/76-08/83 50183200-8 dynamo-controller ("LUCAS") Lichtmaschine-Regler ("MOTOROLA") 08/79-08/83 50183160-3 dynamo-controller ("MOTOROLA") 6 Lichtmaschine-Regler (externe Ausführung) 07/70-12/75 4442380-2 alternator-controller (external type) 8 Anlasser 12V V6 2,0-2,3l 0,8 KW 07/70-08/83 48402220-11 starter 12V V6 2,0-2,3l 0,8 KW Anlasser 12V V6 2,0-2,3l 1,1 KW 07/70-08/83 48402230-4 starter 12V V6 2,0-2,3l 1,1 KW Anlasser V6 2,0-2,3l 1,4 kW 07/70-08/83 48402240-14 starter V6 2,0-2,3l 1,4 kW ohne Bild / without picture : Anlasserkabel Ø 25qmm (500mm lang) starter cable Ø 25qmm (500mm length) Anlasserkabel Ø 25qmm (600mm lang) starter cable Ø 25qmm (600mm length) 133 << i >> geb / used 48303021-1 48303041-1 48303061-1 48303051-1 48303071-1 48402221-11 48402231-4 S1923708-1 S1923715-1 134 MOTOR V6 2,0-2,3l - Bezeichnung / Description ENGINE V6 2,0-2,3l 1 Schwungscheibe Schaltgetriebe V6 2,0l flywheel manual gearbox V6 2,0l Schwungscheibe Schaltgetriebe V6 2,3l flywheel manual gearbox V6 2,3l 2 Kupplungsscheibe clutch disc Kupplungsscheibe clutch disc 3 Kupplungsdruckplatte clutch pressure plate Kupplungsdruckplatte clutch pressure plate 4 Kupplungsdrucklager mit Nabe V6 2,0-2,3l clutch bearing with hub V6 2,0-2,3l 8 Kupplungssatz 3-teilig clutch kit 3-pieces Kupplungssatz 3-teilig clutch kit 3-pieces 9 Kupplungsausrückhebelmanschette V6 2,0-2,3l clutch release lever boot V6 2,0-2,3l 10 Schaltgetriebe-Führungslager (Pilotlager) V6 2,0-2,3l gearbox-manual guide bearing (pilot bearing) V6 2,0-2,3l Schaltgetriebe-Führungslager (Pilotlager) V6 2,0-2,3l gearbox-manual guide bearing (pilot bearing) V6 2,0-2,3l Nummer 07/70-08/83 14745410-3 Ø 215 mm = 8 1/2" 07/70-08/83 8015260-3 Ø 241 mm = 9 1/2" 07/70-08/83 AT4 42733020-5 Ø 215 mm = 8 1/2" 07/70-08/83 AT4 42733040-3 Ø 241 mm = 9 1/2" 07/70-08/83 AT4 42721610-5 Ø 215 mm = 8 1/2" 07/70-08/83 AT4 42721810-3 Ø 241 mm = 9 1/2" 07/70-08/83 42740410-8 07/70-08/83 AT5 42700180-5 Ø 215 mm = 8 1/2" 07/70-08/83 AT5 42700200-2 Ø 241 mm = 9 1/2" 08/70-08/82 14709000-1 07/70-08/83 4409740-4 19,0 x 12,7 mm 07/70-08/83 15958740-3 21,0 x 12,7 mm ohne Bild / without picture : Schwungscheibe Schaltgetriebe Befestigungsschraube V6 2,0-2,3l flywheel manual gearbox fastening screw V6 2,0-2,3l Schwungscheibe Schaltgetriebe Anlasser Zahnkranz 07/70-08/83 flywheel manual gearbox starter gear rim 135 << i >> 2256050-4 4050730-7 136 GETRIEBE - GEARBOX Bezeichnung / Description 1 Schaltgetriebe OHC 1,3l (4-Gang, kurzer Schalthebel, überholt) gearbox-manual OHC 1,3l (4-speed, short shift lever, rebuilt) Schaltgetriebe OHC 1,3l (4-Gang, kurzer Schalthebel) gearbox-manual OHC 1,3l (4-speed, short shift lever) 07/70-08/83 AT7 TRANS22-1 07/70-08/83 geb used TRANS21-1 2 Schaltgetriebe OHC 1,6-2,0l (4-Gang, angegossenes Kupplungsgehäuse, überholt) gearbox-manual OHC 1,6-2,0l (4-speed, cast clutch housing, rebuilt) Schaltgetriebe OHC 1,6-2,0l (4-Gang, angegossenes Kupplungsgehäuse) gearbox-manual OHC 1,6-2,0l (4-speed, cast clutch housing) 07/70-08/83 AT7 TRANSEG2-1 geb 07/70-08/83 used TRANSEG1-1 3 Schaltgetriebe OHC 1,6l (4-Gang, überholt) gearbox-manual OHC 1,6l (4-speed, rebuilt) Schaltgetriebe OHC 1,6l (4-Gang, kurzer Schalthebel) gearbox-manual OHC 1,6l (4-speed, short shift lever) 07/70-08/83 AT7 TRANS32-1 07/70-08/83 geb used TRANS31-1 08/70-08/83 AT7 TRANSE2-2 08/70-08/83 geb used TRANSE1-2 4 Schaltgetriebe V6 2,0-2,3l (4-Gang, angeschraubtes Kupplungsgehäuse, überholt) gearbox-manual V6 2,0-2,3l (4-speed, screwed clutch housing, rebuilt) Schaltgetriebe V6 2,0-2,3l (4-Gang, angeschraubtes Kupplungsgehäuse) gearbox-manual V6 2,0-2,3l (4-speed, screwed clutch housing) 137 Nummer << i >> 138 GETRIEBE TYP A - GEARBOX TYPE A Bezeichnung / Description 1 Dichtung Getriebedeckel gasket gearbox cover 2 Dichtring Getriebegehäuse vorne sealing ring gearbox housing front 3 Dichtung Getriebehals an Gehäuse gasket gearbox neck to housing 5 Simmering Tachoritzel sealing ring speedometer driving pinion 6 Schaltgetriebe-Simmering hinten (Metallausführung) gearbox-manual sealing ring rear (steel type) 7 Schalter Rückfahrleuchte Schaltgetriebe switch back-up lamp manual gearbox 8 Tachoritzel speedometer driving pinion ohne Bild / without picture : Dichtmasse universal (90ml) sealing compound universal (90ml) Schaltgetriebe-Antriebswelle Führungslager (Typ A) gearbox-manual drive axle shaft guide bearing (type A) Schaltgetriebe-Antriebswelle Nadellager mitte (Typ A) gearbox-manual drive axle shaft needle bearing middle (type A) Schaltgetriebe-Hauptwelle Führungslager (Typ A) gearbox-manual main shaft guide bearing (type A) Nummer 07/70-08/83 14955980-3 07/70-08/83 14188990-1 07/70-08/83 14189330-3 07/70-08/83 14633420-7 07/70-08/83 14989940-6 07/70-08/82 60054740-1 07/70-08/83 auf Anfrage on request S2920119-1 07/70-08/83 15641100-1 07/70-08/83 5453970-8 07/70-08/83 14636280-1 Ersatzteile für diese Getriebe bitte anfragen parts for these gearboxs please request by phone 139 << i >> 140 GETRIEBE TYP B - GEARBOX TYPE B Bezeichnung / Description 1 Dichtung Deckel auf Getriebegehäuse gasket cover to gearbox housing 2 Simmering Gehäuse an Verlängerung sealing ring housing to extension 3 Dichtring Getriebegehäuse vorne sealing ring gearbox housing front 4 Simmering vorne sealing ring front 6 Schalter Rückfahrleuchte Schaltgetriebe switch back-up lamp manual gearbox 7 Schaltgetriebe-Simmering hinten (Gummiausführung) gearbox-manual sealing ring rear (rubber type) 9 Dichtung Getriebegehäuse an Verlängerung gasket gearbox housing to extension 12 Simmering Tachoritzel sealing ring speedometer driving pinion 13 Tachoritzel speedometer driving pinion ohne Bild / without picture : Dichtmasse universal (90ml) sealing compound universal (90ml) Schaltgetriebe-Antriebswelle Führungslager (Typ B) gearbox-manual drive axle shaft guide bearing (type B) Schaltgetriebe-Antriebswelle Nadellager mitte (Typ B) gearbox-manual drive axle shaft needle bearing middle (type B) Schaltgetriebe-Antriebswelle Nadellager mitte (Typ B) gearbox-manual drive axle shaft needle bearing middle (type B) Schaltgetriebe-Hauptwelle Führungslager (Typ B) gearbox-manual main shaft guide bearing (type B) Schaltgetriebe-Nebenwelle Lagernadel vorne (Typ B) gearbox-manual lay shaft bearing needle front (type B) Schaltgetriebe-Nebenwelle Lagernadel hinten (Typ B) gearbox-manual lay shaft bearing needle rear (type B) Nummer 07/70-08/83 14865590-2 07/70-08/83 14185700-5 07/70-08/83 14385360-5 07/70-08/83 14439110-8 07/70-08/83 60054740-3 07/70-08/83 4490320-6 07/70-08/83 14865340-2 07/70-08/83 14633420-5 07/70-08/83 auf Anfrage on request S2920119-1 07/70-08/83 8007800-9 07/70-08/82 5453970-6 08/82-08/83 60830030-5 07/70-08/83 14726220-7 07/70-08/83 8007760-6 07/70-08/83 8007770-6 Ersatzteile für diese Getriebe bitte anfragen parts for these gearboxs please request by phone 141 << i >> 142 GETRIEBE TYP C - GEARBOX TYPE C Bezeichnung / Description 1 Dichtung Deckel auf Getriebegehäuse gasket cover to gearbox housing 3 Schalter Rückfahrleuchte Schaltgetriebe switch back-up lamp manual gearbox 4 Schaltgetriebe-Simmering hinten (Metallausführung ) gearbox-manual sealing ring rear (steel type) 5 Dichtung Getriebegehäuse vorne gasket gearbox housing front 6 Simmering vorne sealing ring front 8 Simmering Tachoritzel sealing ring speedometer driving pinion 10 Tachoritzel speedometer driving pinion 12 Dichtung Getriebegehäuse an Verlängerung gasket gearbox housing to extension 13 Simmering Gehäuse an Verlängerung sealing ring housing to extension ohne Bild / without picture : Dichtmasse universal (90ml) sealing compound universal (90ml) Schaltgetriebe-Antriebswelle Führungslager (Typ C) gearbox-manual drive axle shaft guide bearing (type C) Schaltgetriebe-Antriebswelle Nadellager mitte (Typ C) gearbox-manual drive axle shaft needle bearing middle (type C) Schaltgetriebe-Hauptwelle Führungslager (Typ C) gearbox-manual main shaft guide bearing (Typ C) Schalter Rückfahrleuchte Schaltgetriebe (Typ C) switch back-up lamp manual gearbox (type C) Tachoritzel speedometer driving pinion Nummer 08/73-08/83 15246990-1 08/73-08/83 60054740-7 08/73-08/83 14989940-1 08/73-08/83 17462330-1 08/73-08/83 14439110-11 08/73-08/83 14633420-6 08/73-08/83 auf Anfrage on request 08/73-08/83 15145810-1 08/73-08/83 15247000-1 S2920119-1 07/70-08/83 07/70-08/83 07/70-08/83 15641100-3 auf Anfrage on request auf Anfrage on request 08/73-08/83 14673950-7 07/70-08/83 auf Anfrage on request Ersatzteile für diese Getriebe bitte anfragen parts for these gearboxs please request by phone 143 << i >> 144 GETRIEBE TYP B - GEARBOX TYPE B Bezeichnung / Description 1 Dichtung Deckel auf Getriebegehäuse gasket cover to gearbox housing 2 Simmering Gehäuse an Verlängerung sealing ring housing to extension 3 Dichtring Getriebegehäuse vorne sealing ring gearbox housing front 4 Simmering vorne sealing ring front 6 Schalter Rückfahrleuchte Schaltgetriebe switch back-up lamp manual gearbox 7 Schaltgetriebe-Simmering hinten (Gummiausführung) gearbox-manual sealing ring rear (rubber type) 9 Dichtung Getriebegehäuse an Verlängerung gasket gearbox housing to extension 12 Simmering Tachoritzel sealing ring speedometer driving pinion 13 Tachoritzel speedometer driving pinion ohne Bild / without picture : Dichtmasse universal (90ml) sealing compound universal (90ml) Schaltgetriebe-Antriebswelle Führungslager (Typ B) gearbox-manual drive axle shaft guide bearing (type B) Schaltgetriebe-Antriebswelle Nadellager mitte (Typ B) gearbox-manual drive axle shaft needle bearing middle (type B) Schaltgetriebe-Antriebswelle Nadellager mitte (Typ B) gearbox-manual drive axle shaft needle bearing middle (type B) Schaltgetriebe-Hauptwelle Führungslager (Typ B) gearbox-manual main shaft guide bearing (type B) Schaltgetriebe-Nebenwelle Lagernadel vorne (Typ B) gearbox-manual lay shaft bearing needle front (type B) Schaltgetriebe-Nebenwelle Lagernadel hinten (Typ B) gearbox-manual lay shaft bearing needle rear (type B) Schaltgetriebe-Synchronring 1. & 2.Gang (Typ B) gearbox-manual synchronous ring 1. & 2.gear (type B) Schaltgetriebe-Synchronring 3. & 4.Gang (Typ B) gearbox-manual synchronous ring 3. & 4.gear (type B) Schaltgetriebe-Synchronring 3. & 4.Gang (Typ B) gearbox-manual synchronous ring 3. & 4.gear (type B) Nummer 07/70-08/83 14866360-3 07/70-08/83 14185700-5 07/70-08/83 14385360-5 07/70-08/83 14439110-8 07/70-08/83 60054740-3 07/70-08/83 4490320-6 07/70-08/83 14865340-2 07/70-08/83 14633420-5 07/70-08/83 auf Anfrage on request S2920119-1 07/70-08/83 8007800-9 07/70-08/82 5453970-6 08/82-08/83 60830030-5 07/70-08/83 14726220-7 07/70-08/83 8007760-6 07/70-08/83 8007770-6 07/70-08/83 4088310-6 07/70-08/82 8007930-4 08/82-08/83 15845440-1 weitere Ersatzteile für diese Getriebe bitte anfragen further parts for these gearboxs please request by phone 145 << i >> 146 AUTOMATIKGETRIEBE - AUTOMATIC GEARBOX Bezeichnung / Description 1 Automatikgetriebe C3 automatic gearbox C3 Automatikgetriebe C3 (überholt) automatic gearbox C3 (rebuilt) 2 Automatikgetriebe C3 Dichtring Unterdruckmembrane automatic gearbox C3 sealing ring vacuum diaphragm 3 Automatikgetriebe C3 Dichtring Servolkolben automatic gearbox C3 sealing ring servo piston 4 Automatikgetriebe C3 Simmering vorne automatic gearbox C3 sealing ring front 5 Schalter Rückfahrleuchte / Anlassersperre Automatik switch back-up lamp / starter lock switch automatic gearbox 9 Automatikgetriebe C3 Dichtung Getriebeverlängerung automatic gearbox C3 gasket gearbox extension 11 Automatikgetriebe C3 Dichtring Wählhebel automatic gearbox C3 sealing ring selection lever 12 Automatikgetriebe C3 Dichtring Kickdownhebel automatic gearbox C3 sealing ring kick down starter Automatikgetriebe C3 Dichtring Kickdownhebel automatic gearbox C3 sealing ring kick down starter 13 Automatikgetriebe C3 Simmering hinten automatic gearbox C3 sealing ring rear 16 Automatikgetriebe C3 Dichtung Ölwanne automatic gearbox C3 gasket oil pan 17 Automatikgetriebe C3 Überholsatz (60-teilig) automatic gearbox C3 rebuilt kit (60 pieces) ohne Bild / without picture : Schwungscheibe Automatikgetriebe C3 V6 2,0-2,3l flywheel automatic gearbox C3 V6 2,0-2,3l Schwungscheibe Automatikgetriebe C3 V6 2,0-2,3l flywheel automatic gearbox C3 V6 2,0-2,3l Automatikgetriebe C3 Dichtung Steuergehäuse oben automatic gearbox C3 gasket timing gear housing upper Automatikgetriebe C3 Dichtung Steuergehäuse unten automatic gearbox C3 gasket timing gear housing lower Schalter Rückfahrleuchte / Anlassersperre Automatik ("C3") switch back-up lamp / starter lock switch automatic gearbox ("C3") Automatikgetriebe Steuerzug OHC 1,3-1,6l (C3-Getriebe) automatic gearbox control draft OHC 1,3-1,6l (C3-gearbox) Automatikgetriebe Steuerzug OHC 1,6l 68-73PS (C3-Getriebe) automatic gearbox control draft OHC 1,6l 68-73HP (C3-gearbox) Automatikgetriebe Steuerzug OHC 1,6l 68-73PS automatic gearbox control draft OHC 1,6 68-73HP Automatikgetriebe Steuerzug OHC 1,6l 88PS (C3-Getriebe) automatic gearbox control draft OHC 1,6l 88HP (C3-gearbox) Automatikgetriebe Steuerzug OHC 1,6-2,0l 88-101PS (C3-Getriebe) automatic gearbox control draft OHC 1,6-2,0l 88-101HP (C3-gearbox) Automatikgetriebe Steuerzug V6 2,0-2,3l (C3-Getriebe) automatic gearbox control draft V6 2,0-2,3l (C3-gearbox) Automatikgetriebe Steuerzug V6 2,0-2,3l (C3-Getriebe) automatic gearbox control draft V6 2,0-2,3l (C3-gearbox) Automatikgetriebe Steuerzug V6 2,0-2,3l (C3-Getriebe) automatic gearbox control draft V6 2,0-2,3l (C3-gearbox) Automatikgetriebe Steuerzug V6 (Borg-Warner-Getriebe) automatic gearbox control draft V6 (Borg-Warner-gearbox) Dichtmasse universal (90ml) sealing compound universal (90ml) 147 << i >> Nummer 10/73-08/83 geb used 42940031-3 10/73-08/83 AT7 42940032-3 10/73-08/83 15419600-2 10/73-08/83 15419260-2 10/73-08/83 15419100-2 10/73-08/83 15516100-2 10/73-08/83 15419170-2 10/73-08/83 34624400-5 10/73-09/78 15480180-2 09/78-08/83 60276930-2 10/73-08/83 15419150-1 10/73-08/83 60204230-2 10/73-08/83 42950030-2 10/73-10/80 15416570-3 11/80-08/83 60790170-3 10/73-08/83 60039800-2 10/73-08/83 60039810-2 10/73-08/83 15516100-2 07/70-12/75 60229270-4 08/77-08/79 60229270-10 08/79-08/83 60764460-3 01/76-08/77 60229270-11 08/77-08/83 60229270-12 10/73-12/75 60229270-5 01/76-08/77 60229270-9 08/77-08/83 60229280-3 07/70-10/73 14899100-1 S2920119-1 148 ZUBEHÖR CHROMTEILE - ACCESSORIES CHROME PARTS Bezeichnung / Description 1 Chrom Luftfilter OHC 1,3-1,6l 55-73PS chromed air filter OHC 1,3-1,6l 55-73HP Chrom Luftfilter OHC 1,6-2,0l 88-101PS chromed air filter OHC 1,6-2,0l 88-101HP Chrom Luftfilter V6 2,0-2,3l (zum Aufstecken, für "SOLEX DDIST"-Vergaser) chromed air filter V6 2,0-2,3l (to bolt on, for "SOLEX DDIST"-carburetor) Nummer 07/70-08/83 49423030-2 Ø 135mm 07/70-08/83 49423110-1 Ø 180mm 07/70-08/72 49423130-9 Ø 135mm 07/70-08/83 49429220-2 07/70-08/83 49429020-2 alle Chrom Luftfilter sind ohne TÜV-Genehmigung 3 Ventildeckel Aluminium V6 2,0-2,3l (Satz, Schaltgetriebe, hochglanzpoliert) valve cover alloy V6 2,0-2,3l (set, manual gearbox, polished) 5 Ventildeckel Aluminium OHC 1,3-2,0l (schwarz) valve cover alloy OHC 1,3-2,0l (black) 7 Ventildeckelschraube verchromt (100mm lang, M6-Gewinde) valve cover screw chromed (100mm long, M6-thread) 8 Chrom Zündspulenverkleidung mit Halter chromed ignition coil cover with support 9 Chrom Kraftstoffilter mit Schauglas (Anschluss Ø 6mm) chromed fuel filter with glass (connection-Ø 6mm) Chrom Kraftstoffilter mit Schauglas (Anschluss Ø 8mm) chromed fuel filter with glass (connection-Ø 8mm) 10 Chrom Öleinfülldeckel chromed oil filler cap 49428610-1 07/70-08/83 49420710-1 07/70-08/83 49420020-1 07/70-08/83 49420010-1 07/70-08/83 49425010-9 ohne Bild / without picture : Abdeckkappe für Anhängerkupplung verchromt 07/70-08/83 LÖF110501-1 cover for tow coupling chromed Chrom Kühlerdeckel 07/70-08/83 49420410-6 chromed radiator cap Chrom Differentialdeckel (schwere Achse, grosser Differentialdeckel, 228mm hoch) 07/70-08/83 49421010-3 chromed differential cover (heavy axle, large differential cover, 228mm high) Chrom Differentialdeckel (leichte Achse, kleiner Differentialdeckel, 203mm hoch) 07/70-08/83 49421100-1 chromed differential cover (light axle, small differential cover, 203mm high) 149 << i >> 150 ZUBEHÖR SICHERHEIT - Bezeichnung / Description ACCESSORIES SAFETY EQUIPMENT Nummer 1 Aussenspiegel für Kotflügel (wie Talbot) outside mirror for fender (like Talbot) 4 Kopfstütze zum Nachrüsten Kunstleder schwarz headrest for front seats black (fixed on seat) 5 Sicherheitsgurt Automatik (Peitsche 300mm) safety belt automatic (Peitsche 300mm) Sicherheitsgurt Automatik (Peitsche 450mm) safety belt automatic (Peitsche 450mm) Sicherheitsgurt Automatik für Rückbank safety belt automatic for rear seat bench Sicherheitsgurt statisch für Rückbank safety belt static for rear seat bench Sicherheitsgurt Beckengurt für Rückbank safety belt lap belt for rear seat bench ohne Bild / without picture : Anhängerkupplung Lim + Cpé tow coupling sedan Anhängerkupplung Lim tow coupling sedan Anhängerkupplung Kombi tow coupling estate Anhängerkupplung Elektrosatz 7-polig tow coupling electrical wiring set 7-poles Anhängerkupplung Elektrosatz 13-polig tow coupling electrical wiring set 13-poles Dachgepäckträger (Befestigung an Regenrinne) roof luggage rack (mounting on rain channel) 151 << i >> 41900610-1 49103260-1 49103340-1 49103320-1 49103350-1 49103330-1 49103360-1 07/70-12/75 15052130-1 01/76-08/83 50029840-1 07/70-08/83 15167900-1 RAM0401-1 RAM0452-1 HKL21235-7 152 FAHRWERKSTUNING - Bezeichnung / Description CHASSIS-TUNING 1 Chromfelge Mangels 7x13 ET 25 chromed wheel Mangels 7x13 offset 25mm 2 Felge Stahl Mangels 7x13 ET 25 rim steel Mangels 7x13 offset 25mm ohne Bild / without picture : Radmutter verchromt Kegelbund M12 x 1,5 (nur für Mangels Felgen) wheel nut chromed with cone seat M12 x 1,5 (for Mangels wheels only) 3 Alufelge MINILITE-Design 6x13 ET 16 (mit Festigkeitsgutachten) alloy wheel MINILITE-Design 6x13 offset 16mm Alufelge MINILITE-Design 6x13 ET 23 (mit Festigkeitsgutachten) alloy wheel MINILITE-Design 6x13 offset 23mm Alufelge MINILITE-Design 6x14 ET 22 (mit Festigkeitsgutachten) alloy wheel MINILITE-Design 6x14 offset 22mm Alufelge MINILITE-Design 6x14 ET 33 (mit Festigkeitsgutachten) alloy wheel MINILITE-Design 6x14 offset 33mm Alufelge MINILITE-Design 6x15 ET 8 (mit Festigkeitsgutachten) alloy wheel MINILITE-Design 6x15 offset 8mm Alufelge MINILITE-Design 6x15 ET 15 (mit Festigkeitsgutachten) alloy wheel MINILITE-Design 6x15 offset 15mm Alufelge MINILITE-Design 7x13 ET 5 (mit Festigkeitsgutachten) alloy wheel MINILITE-Design 7x13 offset 5mm Alufelge MINILITE-Design 7x13 ET 20 (mit Festigkeitsgutachten) alloy wheel MINILITE-Design 7x13 offset 20mm Alufelge MINILITE-Design 7x15 ET 12 (ohne TÜV-Gutachten) alloy wheel MINILITE-Design 7x15 offset 12mm Alufelge MINILITE-Design 8x13 ET 3 (ohne TÜV-Gutachten) alloy wheel MINILITE-Design 8x13 offset 3mm Alufelge MINILITE-Design 8x15 ET -4 (ohne TÜV-Gutachten) alloy wheel MINILITE-Design 8x15 offset -4mm Alle Minite-Design Alufelgen sind incl. Radmuttern & Radkappen) all Minilite-design alloy wheels are supplied with wheel nuts & covers Nummer 07/70-08/83 07/70-08/83 49440800-1 07/70-08/83 49441112-1 07/70-08/83 49442100-4 07/70-08/83 49442110-4 07/70-08/83 49442160-4 07/70-08/83 49442180-4 07/70-08/83 49442210-4 07/70-08/83 49442230-4 07/70-08/83 49442120-4 07/70-08/83 49442130-4 07/70-08/83 49442200-4 07/70-08/83 49442140-4 07/70-08/83 49442220-4 07/70-08/83 49442220-4 07/70-08/83 PTE1014-12 07/70-08/83 PTE6205-10 07/70-08/83 PTE6504-8 07/70-08/83 43711550-11 07/70-08/83 43711560-11 07/70-08/83 43711570-11 REIFEN / TIRES wir führen alle namhaften Reifenhersteller - gerne machen wir Euch ein Komplettrad-Angebot we supply all tyre brands - please ask for details 4 Spurverbreiterungen. Sätze für 1 Achse. Mit Teile-Gutachten wheels spacer kits. Complete kits for one axle Spurverbreiterung 20mm (pro Achse, Radbolzen 45mm erforderlich) wheels spacer kit 20mm (per axle, wheel bolts 45mm required) Spurverbreiterung 40mm (pro Achse, Radbolzen 60mm erforderlich) wheels spacer kit 40mm (per axle, wheel bolts 60mm required) Spurverbreiterung 60mm (pro Achse, keine längeren Radbolzen erforderlich) wheels spacer kit 60mm (per axle, no other wheel bolts required) Spurverbreiterung langer Radbolzen M12 x 1,5 x 50mm (13mm Rändel-Ø) wheels spacer long wheel bolt M12 x 1,5 x 50mm (13mm knurled-Ø) Spurverbreiterung langer Radbolzen M12 x 1,5 x 60mm (13mm Rändel-Ø) wheels spacer long wheel bolt M12 x 1,5 x 60mm (13mm knurled-Ø) Spurverbreiterung langer Radbolzen M12 x 1,5 x 70mm (13mm Rändel-Ø) wheels spacer long wheel bolt M12 x 1,5 x 70mm (13mm knurled-Ø) 5 Bremsscheibendummy 13-14" (Satz für eine Achse) brake disk imitations 13-14" (Set for one axle) 153 << i >> FOL3272-1 154 FAHRWERKSTUNING - FAHRWERKSTUNING CHASSIS-TUNING - CHASSIS-TUNING TIEFERLEGUNGSSÄTZE CHASSIS LOWERING KITS 1 Tieferlegungssatz 40/40mm (4-teilig, mit Unbedenklichkeitsbescheinigung) chassis lowering kit 40/40mm (4-pieces) Tieferlegungssatz 40/40mm (4-teilig, mit TÜV) chassis lowering kit 40/40mm (4-pieces) Tieferlegungssatz 60/40mm (4-teilig, mit Tunergutachten) chassis lowering kit 60/40mm (4-pieces) Tieferlegungssatz 60/60mm (4-teilig, mit Tunergutachten) chassis lowering kit 60/60mm (4-pieces) Tieferlegungssatz Vorderachse (40mm tiefer, ohne TÜV, 2 Federn) chassis lowering kit front axle (40mm lowered, 2 springs) Tieferlegungssatz Vorderachse (60mm tiefer, ohne TÜV, 2 Federn) chassis lowering kit front axle (60mm lowered, 2 springs) 07/70-12/78 01/79-08/83 43230710-2 43230710-1 43230712-2 43230712-1 43230714-2 43230714-1 43230480-1 43230480-1 43230482-1 43230482-1 NIVEAULIFT / HI-JACKERS LEVEL CONTROLLERS / HI-JACKERS 3 Hinterachs-Stossdämpfer Niveaulift (2 Stück incl. Leitungssatz, = Hi-Jackers) 07/70-08/83 43320590-1 rear axle - shock absorber level control (2 pieces incl. lining set, ="Hi-Jackers") mit einer Niveauregulierung (Hi-Jackers) können folgende Effekte erzielt werden : - Erhöhung des Fahrzeugs im Heckbereich (bis max. 13cm) - Anpassen der Fahrzeughöher an verschiedene Belastungszustände (z.B. bei schweren Transportlasten) - Entlastung der Blattfedern, wenn Sie nicht mehr die volle Federspannung aufbauen with a shock absorber level control system you can obtain the following profits - raising the rear of your car up to 13cm - adjust your body level to different loading conditions - relief of your leaf springs if they don't have the original spring tension ohne Bild / without picture : Hi-Jackers Luftkompressor (17 bar mit Manometer) 07/70-08/83 49100140-5 Hi-Jackers air compressor (17 bar with manometer) 5 6 7 8 155 << i >> SPORT STOSSDÄMPFER HIGH PERFORMANCE SHOCK ABSORBERS Vorderachs-Stossdämpfer Gasdruck verstellbar "SPAX" front axle - shock absorber gas-filled adjustable "SPAX" Hinterachs-Stossdämpfer Gasdruck verstellbar "SPAX" rear axle - shock absorber gas-filled adjustable "SPAX" Vorderachs-Stossdämpfer Gasdruck front axle - shock absorber gas-filled Vorderachs-Stossdämpfer Gasdruck (selbst einstellend) "KYB" front axle - shock absorber gas-filled (self adjusting) "KYB" Hinterachs-Stossdämpfer Gasdruck rear axle - shock absorber gas-filled Hinterachs-Stossdämpfer Gasdruck (selbst einstellend) "KYB" rear axle - shock absorber gas-filled (self adjusting) "KYB" Vorderachs-Stossdämpfer Gasdruck "BILSTEIN" front axle - shock absorber gas-filled "BILSTEIN" Hinterachs-Stossdämpfer Gasdruck verstellbar "BILSTEIN" rear axle - shock absorber gas-filled adjustable "BILSTEIN" Vorderachs-Stossdämpfer Öldruck verstellbar "KONI" rot front axle - shock absorber oil-filled adjustable "KONI" red Hinterachs-Stossdämpfer Öldruck verstellbar "KONI" rot rear axle - shock absorber oil-filled adjustable "KONI" red 07/70-08/83 43220690-1 07/70-08/83 43320560-1 07/70-08/83 43220520-2 07/70-08/83 43220670-1 07/70-08/83 43320504-1 07/70-08/83 43320574-1 07/70-08/83 43220660-1 07/70-08/83 43320570-1 07/70-08/83 43220620-1 07/70-08/83 43220630-1 156 FAHRWERKSTUNING - CHASSIS-TUNING FAHRWERKSTUNING - CHASSIS-TUNING Rennsport Polyurethan-Buchsen von SuperPro Motorsport Polyurethan Bushings from SuperPro Wenn Du denkst Dein Taunus liegt schon gut auf der Strasse hast Du DAS noch nicht gestestet. High Performance Polyurethan (PU) Buchsen von SuperPro in 100% TOP-Qualität. Optimale Führung der Fahrwerksteile für bedingungslosen Einsatz auf der Rennstrecke, im Rundkurs, im Slalom- oder im Straßenbetrieb. Nicht zu vergleichen mit oft angebotenen Billig PU-Buchsen. Im Gegensatz zu sonstigen Herstellern hat nur SuperPro eingearbeitete Fett-Rillen um eine optimale Schmierung zu gewährleisten If you think Your Taunus works already well on the street, you didn't test THIS. High Performance SuperPro Polyurethan bushings in 100% quality. Optimal tracking of the suspension parts for unconditional operation on the race track or on the street. Not comparable to any other PU-bushes. In contrast to other manufacturers only SuperPro has built in grease grooves and bullet grooves to provide an optimal lubrication. in der letzten Spalte ist die benötigte Bestellmenge für 1 Fahrzeug angegeben in the last column you find the required quantity for 1 car 1 Vorderachs-Querlenker Silentbuchse oben 07/70-08/83 front axle - track control arm guide bush upper 2 Vorderachs-Querlenker Silentbuchse unten 07/70-08/83 front axle - track control arm guide bush lower 3 Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 14mm 07/70-08/73 front axle - stabilizer mounting rubber Ø 14mm Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 16mm 08/73-08/83 front axle - stabilizer mounting rubber Ø 16mm Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 18mm 01/76-08/83 front axle - stabilizer mounting rubber Ø 18mm Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 20mm 01/76-08/83 front axle - stabilizer mounting rubber Ø 20mm 4 Vorderachs-Stabilisatorgummi an Zugstrebe 07/70-08/83 front axle - stabilizer rubber to tension strut 5 Vorderachs-Zugstrebengummi an Motorträger Satz (2-teiliger Satz, pro Seite) 07/70-05/73 front axle - tension strut rubber to engine mounting member set (set of 2 pieces, per side) Vorderachs-Zugstrebengummi an Motorträger Satz (3-teiliger Satz, pro Seite) 05/73-08/83 front axle - tension strut rubber to engine mounting member set (set of 3 pieces, per side) 10 Hinterachs-Längslenkerbuchse vorne Ø 43,4mm 07/70-12/75 rear axle - trailing link bushing front Ø 43,4mm Hinterachs-Längslenkerbuchse vorne Ø 50,4mm 07/70-08/83 rear axle - trailing link bushing front Ø 50,4mm 11 Hinterachs-Längslenkerbuchse hinten 07/70-08/83 rear axle - trailing link bushing rear 12 Hinterachs-Schräglenkerbuchse vorne 07/70-08/83 rear axle - semi trailing arm bushing front 13 Hinterachs-Schräglenkerbuchse hinten 07/70-08/83 rear axle - semi trailing arm bushing rear 16 Hinterachs-Stabilisatorgummi vorne (im Längslenker, Ø12mm) 08/73-08/83 rear axle - stabilizer rubber front (inside trailing link, Ø12mm) 17 Hinterachs-Stabilisatorgummi hinten unten (im Halter, Ø12mm) 08/73-08/83 rear axle - stabilizer rubber rear lower (inside support, Ø12mm) 18 Hinterachs-Stabilisatorgummi hinten oben (im Längslenker, Ø16mm) 08/73-08/83 rear axle - stabilizer rubber rear upper (inside trailing link, Ø16mm) ohne Bild / without picture : Lenkung Dämpfungsgummi an Motorträger Satz (2 Gummis, nicht für Servolenkung) 07/70-08/83 steering dumping rubber to engine mounting member set (2 bushings, not for power steering) Motorträger Lagerbuchse oben 05/73-08/83 engine mounting member upper bushing Motorträger Lagerbuchse unten 05/73-08/83 engine mounting member lower bushing 157 << i >> SPF1401-1 4 SPF262-1 2 SP1045_14-3 2 SPB16-1 2 SPB18-1 2 SPB20-1 2 SP950-2 8 SPF590-3 2 SPF046-2 2 SPF847-1 2 SPF276-1 2 SPF695_70-1 2 SPF1087-1 2 SPF219-1 2 SPF2332-1 2 SPF1089/12-1 2 SPF1089/16-1 2 SPB1187K-1 1 SPF1548-1 2 SPF1547-1 2 158 MOTORTUNING - ENGINE TUNING 1 SPORT-LUFTFILTER (ohne ABE) / HIGH PERFORMANCE AIR CLEANERS Sportluftfilterkasten "K&N" OHC 1,6l 88PS air filter housing high performance "K&N" OHC 1,6l 88HP Sportluftfilterkasten "K&N" OHC 2,0l air filter housing high performance "K&N" OHC 2,0l Sportluftfilterkasten "K&N" V6 2,0-2,3l air filter housing high performance "K&N" V6 2,0-2,3l Nummer 07/70-08/83 RAC569073-5 07/70-08/83 RAC569073-2 10/71-08/83 RAC569058-3 2 SPORT-LUFTFILTEREINSÄTZE (mit ABE) / HIGH PERFORMANCE AIR CLEANER ELEMENTS Sportluftfiltereinsatz "K&N" OHC 1,3-1,6l bis 75PS air filter element "K&N" OHC 1,3-1,6l up to 75HP Sportluftfiltereinsatz "K&N" V6 2,0-2,3l air filter element "K&N" V6 2,0-2,3l Sportluftfiltereinsatz "K&N" V6 2,0-2,3l air filter element "K&N" V6 2,0-2,3l 3 Sportluftfiltereinsatz "K&N" Luftfilteröl 200ml high performance air filter element "K&N" air filter oil 200ml 4 Sportluftfiltereinsatz "K&N" Luftfilterreiniger 1000ml high performance air filter element "K&N" air filter cleaner 1000ml 159 << i >> 07/70-08/83 RACE1080-1 01/76-06/79 RACE4790-2 07/79-08/83 RACE1080-9 S2602420-1 S2602437-1 160 MOTORTUNING - ENGINE TUNING MOTORTUNING - ENGINE TUNING 3 Ansaugkrümmer OHC 1,6-2,0l (für 2 "WEBER"-Vergaser, Ø 76mm) 07/70-08/83 intake manifold OHC 1,6-2,0l (for 2 "WEBER"carburetors, Ø 76mm) Ansaugkrümmer OHC 1,6-2,0l (für 2 "WEBER"-Vergaser, Ø 86mm) 07/70-08/83 intake manifold OHC 1,6-2,0l (for 2 "WEBER"carburetors, Ø 86mm) 5 Vergaser OHC 1,6-2,0l (ohne Startautomatik, "WEBER 40 DCOE" für 2-Vergaser Ansaugkrümmer) 07/70-08/83 carburetor OHC 1,6-2,0l (with manual choke, "WEBER 40 DCOE ", for 2-carburetor intake manifold) Vergaser OHC 1,6-2,0l (ohne Startautomatik, "WEBER 45 DCOE" für 2-Vergaser Ansaugkrümmer) 07/70-08/83 carburetor OHC 1,6-2,0l (with manual choke, "WEBER 45 DCOE ", for 2-carburetor intake manifold) 6 Vergaser OHC 1,6-2,0l "WEBER DCOE" Vergasergestänge für 2 Vergaser 07/70-08/83 carburetor OHC 1,6-2,0l "WEBER DCOE " linkage kit for 2 carburetors 42262510-2 42262520-2 42508000-6 42508010-6 42509000-6 8 SPORT-NOCKENWELLEN / HIGH PERFORMANCE CAMSHAFTS Nockenwelle OHC 1,3-2,0l (266°, mehr Leistung bei 1 000-6000 U/min) camshaft OHC 1,3-2,0l (266°, more power at 1000-600 0 rpm) Nockenwelle OHC 1,3-2,0l (300°, mehr Leistung bei 2 500-7000 U/min) camshaft OHC 1,3-2,0l (300°, more power at 2500-700 0 rpm) OHC Sport-Nockenwellen können nur mit härteren Ventilfedern verbaut werden OHC High Performance camshafts can only be used with stronger valve springs Nockenwelle V6 2,0-2,3l (270°, mehr Leistung bei 10 00-5500 U/min) camshaft V6 2,0-2,3l (270°, more power at 1000-5500 rpm) Nockenwelle V6 2,0-2,3l (270°, mehr Leistung bei 10 00-5500 U/min) camshaft V6 2,0-2,3l (270°, more power at 1000-5500 rpm) Wir empfehlen zusätzlich härtere Ventilfedern zu verwenden we recommend also to use stronger valve springs 07/70-08/83 42370520-2 07/70-08/83 42370510-2 07/70-09/82 42370340-4 09/82-08/83 42370370-2 07/70-08/83 42426520-2 07/70-08/83 42426320-11 07/70-08/83 geb used 43751300-2 9 SPORT-VENTILFEDERN / HIGH PERFORMANCE VALVE SPRINGS Ventilfeder OHC 1,3-2,0l (harte Ausführung) valve spring OHC 1,3-2,0l (stronger than original) Ventilfeder V6 2,0-2,3l (harte Ausführung) valve spring V6 2,0-2,3l (stronger than original) ohne Bild / without picture : Umbaukit von OHC 1,6 72PS auf 88PS conversion set from OHC 1,6l 72HP to 88HP Zylinderkopf OHC 1,6l 88PS (incl. Ansaugkrümmer & "WEBER"-Vergaser) cylinder head OHC 1,6l 88HP (incl. intake manifold & "WEBER"-carburetor 161 << i >> 162 MOTORTUNING - ENGINE TUNING FÄCHERKRÜMMER - SPORT MANIFOLDS 1 Auspuff-Krümmer OHC 1,3-2,0l (Fächerkrümmer, ohne ABE) 08/70-08/83 exhaust manifold OHC 1,3-2,0l (headers) Auspuff-Krümmer OHC 1,6l 88PS (Fächerkrümmer, Original) 07/70-08/83 exhaust manifold OHC 1,6l 88HP (headers, original) 6 Auspuff-Krümmer V6 2,0-2,3l (Fächerkrümmer, Satz, ohne ABE, müssen angepasst werden) 07/70-08/83 exhaust manifold V6 2,0-2,3l (headers, set, have to be fitted) 42812530-1 15007440-1 42812300-4 EDELSTAHL AUSPUFFANLAGEN - STAINLESS STEEL EXHAUST SYSTEMS Auspuffanlage komplett Edelstahl OHC 1,3-2,0l (ohne Krümmer, ohne Montagesatz, ohne ABE) 07/70-08/83 exhaust system complete stainless steel OHC 1,3-2,0l (without manifold, without mounting kit) 163 << i >> QUIFD686-1 164 MOTORTUNING - ENGINE TUNING KOLBEN - PISTONS 1 Kolben OHC 2,1l standard (für Hubraumvergrösserung von 2,0l auf 2,1l) piston OHC 2,1l standard (for engine upsizing from 2,0l to 2,1l) 07/70-08/83 42352610-3 07/70-08/83 14381570-1 07/70-08/83 42382530-2 07/70-08/83 42382332-4 07/70-08/83 RAC50051-1 07/70-08/83 RAC50052-1 07/70-08/83 RAC50053-1 HIGH PERFORMANCE ÖLPUMPEN / HIGH PERFORMANCE OIL PUMPS 4 Ölpumpe OHC 1,3-2,0l (mehr Druck) oil pump OHC 1,3-2,0l (more pressure) 5 Ölpumpe OHC 1,3-2,0l (mehr Druck & Menge) oil pump OHC 1,3-2,0l (more pressure & capacity) 6 Ölpumpe V6 2,0-2,3l (mehr Druck) oil pump V6 2,0-2,3l (more pressure) ÖLKÜHLER / OIL COOLERS 8 Ölkühler Alu 330x 95mm (1,2-1,6l, ohne Adapter & Schläuche) oil cooler alloy 330x 95mm (1,2-1,6l, without adaptor & hoses) Ölkühler Alu 330x115mm (1,6-2,3l, ohne Adapter & Schläuche) oil cooler alloy 330x115mm (1,6-2,3l, without adaptor & hoses) Ölkühler Alu 330x140mm (2,3-3,0l, ohne Adapter & Schläuche) oil cooler alloy 330x140mm (2,3-3,0l, without adaptor & hoses) 9 Ölkühler Einbausatz (mit Thermostat, ohne Kühler) oil cooler installation kit (with thermostat, without radiator) Ölkühler Einbausatz (ohne Thermostat, ohne Kühler) oil cooler installation kit (without thermostat, without radiator) 07/70-08/83 RAC50056TH-1 07/70-08/83 RAC50056-1 Das Thermostat öffnet den Kühlerkreislauf bei 80°C, muss aber nicht unbedingt verwendet werden This thermostat openes the cooling system at about 80°, but it is not absolutely necessary. CARBON RENNKUPPLUNGEN / CARBON RACE CLUTCHES 15 Kupplungsscheibe (Ø 190mm = 7 1/2") OHC 1,3l 07/70-08/83 clutch disk (Ø 190mm = 7 1/2") OHC 1,3l Kupplungsscheibe (Ø 190mm = 7 1/2") OHC 1,6l 68-73PS (20 Zähne in Kupplungsscheibe) 07/70-08/83 clutch disk (Ø 190mm = 7 1/2") OHC 1,6l 68-73HP (20 teeth in clutch disk) Kupplungsscheibe (Ø 215mm = 8 1/2") OHC 1,6-2,0l 88-101PS 07/70-08/83 clutch disk (Ø 215mm = 8 1/2") OHC 1,6-2,0l 88-101HP Kupplungsscheibe (Ø 215mm = 8 1/2") V6 2,0l 07/70-08/83 clutch disk (Ø 215mm = 8 1/2") V6 2,0l Kupplungsscheibe (Ø 242mm = 9 1/2") V6 2,3l 07/70-08/83 clutch disk (Ø 242mm = 9 1/2") V6 2,3l 165 << i >> 42733062-1 42733062-2 42733022-4 42733022-5 42733042-3 166 MOTORSTYLING - ENGINE STYLING Bezeichnung / Description Nummer 1 Motorraum Aufkleber Set (11-teilig, wie original) MOTAUF1-8 engine compartment sticker set (11 pieces, like original) 13 Aufkleber Ventildeckel "2,0 HC" 49111160-4 sticker valve cover "2,0 HC" 14 Aufkleber Ventildeckel "2,3 HC" 49111170-3 sticker valve cover "2,3 HC" 15 Aufkleber Ventildeckel "2,6 HC" 49111180-4 sticker valve cover "2,6 HC" 16 Aufkleber Ventildeckel "2,8 HC" 49111190-2 sticker valve cover "2,8 HC" 17 Aufkleber Ventildeckel "2,8 THC" 49111192-2 sticker valve cover "2,8 THC" 30 Aufkleber "FORD Pflaume" (113mm breit) 49111312-1 sticker "FORD plum" (113mm width) 32 Aufkleber "engine check" (Ø18mm, Thermostrip, zeigt die Motortemperatur an , 99-121°C) 49111410-1 sticker "engine check" (Ø18mm, Thermostrip, indicates the engine temperature , 99-121°C) Aufkleber "engine check" (Ø28mm, Thermostrip, zeigt die Motortemperatur an , 99-121° C) 49111420-1 sticker "engine check" (Ø28mm, Thermostrip, indicates the engine temperature , 99-121°C) 167 << i >> 168 FORDsware FORDsware T-Shirt "Taunus I 2-türig Lim" gelb Seitenansicht T-Shirt "Taunus I 2-door" yellow side view TS_TA1_2-1 T-Shirt "Taunus I 4-türig Lim XL" grün Frontansicht T-Shirt "Taunus I 4-door XL" green front view TS_TA1_6-1 T-Shirt "Taunus I 2-türig Lim" braun Frontansicht T-Shirt "Taunus I 2-door" brown front view TS_TA1_5-1 T-Shirt "Taunus II 2-türig Lim" beige Seitenansicht T-Shirt "Taunus II 2-door" beige side view TS_TA2_2-1 T-Shirt "Taunus I 4-türig Lim GXL" grün Frontansicht T-Shirt "Taunus I 4-door GXL" green front view TS_TA1_3-1 T-Shirt "Taunus II 2-türig Lim" silber Draufsicht T-Shirt "Taunus II 2-door" silver upper view TS_TA2_1-1 T-Shirt "Taunus I 4-türig Lim GXL" braun Seitenansicht T-Shirt "Taunus I 4-door GXL" brown side view TS_TA1_4-1 T-Shirt "Taunus II Kombi" gelb Seitenansicht T-Shirt "Taunus II estate" yellow side view TS_TA2_3-1 T-Shirt "Taunus I Coupé" gold Heckansicht T-Shirt "Taunus I coupé" gold rear view TS_TA1_1-1 T-Shirt "FORD-Pflaume" T-Shirt "FORD-Plum" TS_PFL_1-1 T-Shirt Größen: S, M, L, XL, XXL, Kindergrößen : 104, 116, 128, 140, 152 T-Shirt sizes : S, M, L, XL, XXL, children size : 104, 116, 128, 140, 152 169 T-Shirt Größen: S, M, L, XL, XXL, Kindergrößen : 104, 116, 128, 140, 152 T-Shirt sizes : S, M, L, XL, XXL, children size : 104, 116, 128, 140, 152 << i >> 170 LITERATUR - Werkstatthandbuch Taunus 1 (800 Seiten) workshop manual Taunus 1 (800 pages, german language) Werkstatthandbuch Taunus 2 (1000 Seiten) workshop manual Taunus 2 (1000 pages, german language) LITERATUR LITERATURE Copy Original 07/70-12/75 1111-1 1111O-1 01/76-08/83 1112-1 1112_O-1 - LITERATURE Sehr umfangreiche Reparaturanleitung mit vielen Explosionszeichnungen, Drehmomenten, Einstellwerten und Schaltplänen. Nach diesem Buch hat früher jede FORD-Werkstatt repariert. Very extensive workshop manual wie lots of explosive drawings, torque values, adjusting values and wiring diagrams. This is the manual which was used by FORD-garages. Sorry only in german language available. Ersatzteilkatalog Karosserie ca. 1200 Seiten 07/70-12/75 spare parts catalogue body shell about 1200 pages Ersatzteilkatalog Motor OHC 1,3-2,0l ca. 800 Seiten 07/70-08/83 spare parts catalogue engine OHC 1,3-2,0l about 800 pages Ersatzteilkatalog Motor V6 1,8-2,8l 920 Seiten 07/70-08/83 spare parts catalogue engine V6 1,8-2,8l 920 pages Ersatzteilkatalog Getriebe ca. 900 Seiten (alle Getriebe von 1964-1976) spare parts catalogue gearbox ca. 900 pages (all gearboxes from 1964-1976) Ersatzteilkatalog Getriebe ca. 100 Seiten (nur Taunus) 07/70-08/83 spare parts catalogue gearbox about 100 pages (only Taunus) 11111-1 11111O-1 10003-2 10003O-2 10001-6 10001O-6 EKATGETR-1 EKATGETRO-1 GETR-TAU-1 Die Ersatzteilkataloge beinhalten Explosionszeichnungen von JEDEM Teil und die original FORD-Nummern, sowie den exakten Zeitraum in dem jedes Teil verbaut wurde. The spare parts catalogues contain explode drawings of EACH part and the original FORD-numbers, as well as the detailed period in which the parts where used. ALSO IN ENGLISH, FRENCH & ITALIAN LANGUAGE Alle originalen Ersatzteilkataloge und Werkstatthandbücher sind teilweise bei Werkstätten im Einsatz gewesen und haben Gebrauchsspuren All original spare parts catalogues and workshop manuals have been in use by mechanics and are more or less used 171 << i >> 172 FORD FOR FUN FORD FOR BUSINESS Schlüsselanhänger transparent mit blauer Beleuchtung Schlüsselanhänger "FORD-Pflaume" Mousepad blau mit FORD-Pflaume Geldbeutel Leder, schwarz, mit eingepräter FORD-Pflaume keyring with transparent plastic housing and blue lighting Key-ring "FORD-plum" mouse pad blue with FORD-plum wallet leather, black, with stamped FORD-plum F03-25-4-1 F03-25-3-1 F03-38-7-1 F05-22-25-1 Computerspiel "FORD-Rallye" Schlüsselband blau, 90 cm lang, mit FORD-Pflaumen PC-game "FORD-rallye" lanyard blue, length 90 cm, with FORDplums 11298710-1 F03-38-10-1 Reiseuhr "FORD-Pflaume" silber, metall Geldbeutel Leder mit Reissverschlüssen, schwarz, mit eingepräter FORD-Pflaume Travel-watch "FORD-plum" silver, metal wallet leather multi zipped, black, with stamped FORD-plum 11322100-1 F03-38-8-1 Armbanduhr mit Stoppuhr, Stahlarmband Anstecknadel vergoldet "FORD-Pflaume" Tischrechner "FORD-Pflaume" silber, metall Pin gold plated "FORD-plum" Desk-calculator "FORD-plum" silver, metal wrist-watch with chronograph, steel strap Kugelschreiber transparent blau, Plastik, mit FORDPflaume, 50er-Packung F03-33-1-1 F03-38-2-1 Aufkleber Set FORD "Team RS" (10 Stück) Kaffeetasse weiss mit FORD-Pflaume F03-11-4-1 coffee cup white with FORD-plum sticker set FORD "Team RS" (10 pieces) Armbanduhr analog F03-22-3-1 Handy-Halterung, Metall, mit aufgedruckter FORD-Pflaume ball pen transparent blue, plastic, with FORD-plum, pack of 50 F03-10-5-1 Aschenbecher weiss, Plastik, mit FORD-Pflaume ashtray white, plastic, 10cm diameter, with FORD-plum F03-38-9-1 F05-90-3-1 mobile phone holder, metal, mit printed FORD-plum wrist-watch analog F03-38-4-1 F03-11-1 Fahne weiss, 150 x 100 cm, mit grosser FORD-Pflaume flag white polyester, 150 x 100 cm,with big FORD-Plum F03-22-2-1 Notizzettel-Block mit FORD-Pflaume note paper cube with FORD-Plum F03-38-6-1 Z 001 << i >> Z 002 FORD FOR SPORTS FORD FOR KIDS Strandbadetuch blau, Baumwolle, 100x150 cm, mit großer FORD-Pflaume Bobby-Car Ford Focus, rot beach towel blue, cotton, 100x150 cm, with big FORD-plum bobby-car Ford Focus, red F03-7-1-1 F03-71-3-1 Sonnenbrille mit Metallgestell, mit eingeprägter FORD-Pflaume sun glasses with metal frame, with stamped FORD-plum F03-20-1-1 Z 003 << i >> Z 004 FORD STYLE FORD STYLE Baseball-Kappe, bestickt mit kleiner FORD-Pflaume, marineblau, Baumwolle T-Shirt, weiss, Baumwolle, bedruckt mit kleiner FORD-Pflaume t-shirt, white, cotton, printed with small FORD-plum baseball cap, embroidered with FORD-Plum, navy-blue, cotton M F03-5-3-M-1 L F03-5-3-L-1 F03-9-1-1 Baseball-Kappe, bestickt mit kleiner FORD-Pflaume, schwarz, Baumwolle XXL F03-5-3-XXL-1 T-Shirt, dunkelblau, Baumwolle, bedruckt mit grosser FORD-Pflaume baseball cap, embroidered with FORD-Plum, black, cotton t-shirt, navy blue, cotton, printed with big FORD-plum F03-9-2-1 M F03-5-1-M-1 L F03-5-1-L-1 XL XXL Z 005 << i >> F03-5-1-XL-1 F03-5-1-XXL-1 Z 006 FORD STYLE FORD STYLE Poloshirt, weiß, Baumwolle, bestickt mit FORD-Pflaume Hemd Kurzarm, weiß, OxfordBaumwollmischung, bestickt mit kleiner FORD-Pflaume polo shirt, white, cotton, with embroidered FORD-plum M F03-4-1-M-1 L F03-4-1-L-1 XL XXL shirt short sleeved, white, Oxford cotton mix, with embroidered FORDplum F03-4-1-XL-1 Hemd Kurzarm, hellblau, OxfordBaumwollmischung, bestickt mit kleiner FORD-Pflaume polo shirt, navy blue, cotton, with embroidered FORD-plum L XL XXL F03-6-6-38-1 39 F03-6-6-39-1 41 F03-6-6-41-1 42 F03-6-6-42-1 43 F03-6-6-43-1 44 F03-6-6-44-1 45 F03-6-6-45-1 38 F03-6-8-38-1 39 F03-6-8-39-1 41 F03-6-8-41-1 42 F03-6-8-42-1 43 F03-6-8-43-1 44 F03-6-8-44-1 45 F03-6-8-45-1 38 F03-6-7-38-1 39 F03-6-7-39-1 41 F03-6-7-41-1 42 F03-6-7-42-1 43 F03-6-7-43-1 44 F03-6-7-44-1 45 F03-6-7-45-1 F03-4-1-XXL-1 Poloshirt, dunkelblau, Baumwolle, bestickt mit FORD-Pflaume M 38 F03-4-2-M-1 shirt short sleeved, light blue, Oxford cotton mix, with embroidered FORDplum F03-4-2-L-1 F03-4-2-XL-1 F03-4-2-XXL-1 Hemd Langarm, hellblau, OxfordBaumwollmischung, bestickt mit kleiner FORD-Pflaume shirt long sleeved, light blue, Oxford cotton mix, with embroidered FORDplum Jacke, wasserdicht, dunkelblau, Baumwollmischung, bestickt mit FORD-Pflaume jacket, water resistant, darkblue, cotton mix, embroidered with FORD-plum M F03-0-4-M-1 L XL F03-0-4-XL-1 XXL Z 007 << i >> Z 008 FORD STYLE Z 009 FORD STYLE << i >> Z 010 LITERATUR Z 011 - LITERATURE LITERATUR - LITERATURE Buch "Typenhandbuch FORD 1926-1976" 144 Seiten mit farbigen Abbildungen Buch "FORD M-Modelle" 128 Seiten mit Farbbildern Book "FORD M-models" 128 pages with coloured images, german language) Book "FORD M-models" 128 pages with coloured images, german language) 49415106-1 49415100-1 Buch Oldtimer Katalog Nr. 18 300 Seiten mit Farbabbildungen, Historie & Preisen für Oldtimer von 1930-1980 Buch Autopflege "Tipps & Tricks vom Profi" 200 Seiten mit Farbabbildungen book Oldtimer Catalogue Nr. 18 300 pages with pictures, history & prices for vintage cars from 1930-1980 (german language) Book "Car Care for Professionals" 200 pages with pictures (german language) 49415102-1 49415101-1 Buch "Sprich zuerst mit Ford" Drei Jahrzehnte Ford Werbung 136 Seiten Buch "FORD Taunus 1948-1982" 96 Seiten 170 Bilder, 16 in Farbe Book "Talk to Ford at first" three centuries Ford advertisment 136 pages (german language) book "FORD Taunus 1948-1982" 96 pages, 170 images, 16 coloured, german language) 49415109-1 49415108-1 << i >> Z 012 VERSTÄRKER - AMPLIFIER VERSTÄRKER - AMPLIFIER MON142480-1 MON142470-1 ALLE DETAILS GIBT’S HIER ALLE DETAILS GIBT’S HIER FOR DETAILS CLICK HERE FOR DETAILS CLICK HERE MONACOR CARPOWER HPB-602 - 350W MONACOR CARPOWER HPB-1502 - 750W 2-Kanal-Endstufe mit regelbarem Tiefpass und Hochpass, brückbar, par. Line Out schaltbar stereo od. mono, sowohl als Subwoofer wie auch als Mittelhochton-Amp einzusetzen, sehr gut auch als Aufrüstung von OriginalAusstattungen. 2-Kanal-Endstufe mit regelbarem Tiefpass und Hochpass, brückbar, mit Bass-Boost, par. Line Out schaltbar stereo od. mono, durch die hohe Leistung ein perfekter Verstärker zum Beispiel für Komplett-Heckablagen oder für Subwoofer. 2-channel power amplifier with adjustable low-pass filter and high-pass filter, can be bridged, par. line out switchable stereo or mono. To be used both as a subwoofer or as a mid-high range amplifier, very good also as an addition to original equipment. 2-channel power amplifier with adjustable low-pass filter and high-pass filter, can be bridged, with bass boost, par. line out, switchable stereo or mono. Due to the high power a perfect amplifier for e.g. complete rear-shelf systems or for subwoofers. MON142490-1 MON142010-1 ALLE DETAILS GIBT’S HIER ALLE DETAILS GIBT’S HIER FOR DETAILS CLICK HERE FOR DETAILS CLICK HERE MONACOR CARPOWER HBP-604 - 700W MONACOR CARPOWER WANTED-4/320 - 680W 4-Kanal-Endstufe mit regelbarem Hochpass und Tiefpass je Kanalpaar, umschaltbarer 2-, 3- oder 4-Kanal-Betrieb, durch die umfangreiche Ausstattung ideal für die Kombination von einem Stereo-Mittelhochton-System mit beliebigen Subwoofern oder auch für Front- und Heck-Ansteuerung, variabler Bass-Boost pro Kanalpaar, zusätzlicher Mono-Line Out (2x). Verbesserte Filterschaltungen mit höheren Flankensteilheiten gehören zu den inneren Werten, zusätzliche Optionen aktiver Bandpassschaltungen erlauben nicht nur den perfekten Kickbass-Antrieb sondern auch die SubsonicEntlastung von Subwoofern bei gleichzeitig mehr Leistung für heftigste Bässe finden sich selbst bei manch doppelt so teueren Endstufe im Markt nicht. 4-channel power amplifier with adjustable high-pass filter and low-pass filter for each channel pair, switchable 2channel, 3-channel, or 4-channel operation. Due to the extensive equipment, ideally suited for the combination of a stereo mid-high range system with any subwoofer or also for driving speakers in the front or rear, var. bass boost for each channel pair, additional mono line out (2x). Improved filter circuits with higher slopes belong to the internal values, additional options of active band pass circuits do not only allow the perfect kick bass drive but also the subsonic relief of subwoofers, at the same time more power is provided for a most tremendous bass, and the new connection terminals of this high-quality version cannot even be found in some power amplifiers of double the price. Z 013 << i >> Z 014 VERSTÄRKER - AMPLIFIER VERSTÄRKER - AMPLIFIER MON142250-1 MON142260-1 ALLE DETAILS GIBT’S HIER ALLE DETAILS GIBT’S HIER FOR DETAILS CLICK HERE FOR DETAILS CLICK HERE MONACOR CARPOWER VORTEX-2/200 - 500W MONACOR CARPOWER VORTEX-2/400 - 850W Schon die kleinste VORTEX-Endstufe von CARPOWER ist ein echtes Kraftwerk, das im Brückenbetrieb sogar für manchen guten Subwoofer reichlich Leistung mitbringt. Die Ausstattung entspricht der größeren VORTEX-2/400 und erlaubt auch hier den Einsatz sowohl als audiophile Fullrange- oder Mittelhochton-Endstufe wie auch den Einsatz als vollaktiver Kickbass- oder eben auch Subwoofer-Verstärker. Diese 2-Kanal-Endstufe bietet eine wirklich üppige Leistung, die mit einem optimal dimensionierten Netzteil und hochwertigen Sanken-Transistoren erreicht wird. Die extrem vielfältige Ausstattung erlaubt dabei den Einsatz sowohl als audiophile Fullrange- oder Mittelhochton-Endstufe wie auch den Einsatz als vollaktiver Kickbass- oder Subwoofer-Verstärker. Die Kanäle sind entsprechend schaltbar als var. Low-Pass, var. High-Pass, var. Band-Pass oder fullrange. Even the smallest VORTEX power amplifier from CARPOWER is a real power unit which is even capable of supplying sufficient power in bridged operation for some of the good subwoofers. It has the same features as the larger VORTEX-2/400 and also allows to be used as an audiophile full range or mid-high range power amplifier, a full active kick bass amplifier or subwoofer amplifier. Operational modes: var. low-pass, var. high-pass, var. band pass, or full range with corresponding duplex connection of the line out. The really high power provided by this 2-channel power amplifier is achieved with a PSU of perfect dimensions and high-quality Sanken transistors. Extra versatile features allow the application as an audiophile full range power amplifier or mid-high range power amplifier and also the use as a full-active kick bass amplifier or subwoofer amplifier. The channels can be switched as var. low-pass, var. high-pass, var. band pass, or full range, accordingly. MON142350-1 MON142360-1 ALLE DETAILS GIBT’S HIER ALLE DETAILS GIBT’S HIER FOR DETAILS CLICK HERE FOR DETAILS CLICK HERE MONACOR CARPOWER VORTEX-2/600 - 1400W MONACOR CARPOWER VORTEX-4/400 - 800W Die 2-Kanal-Endstufe mit der absoluten Leistung für extreme Fullrange- und Subwoofer-Anwendungen. Mit perfekt effektivem Netzteil und hochwertigen Sanken-Transistoren erreicht dieses Flaggschiff der VORTEX-Amps ein Leistungsniveau, das sonst in analoger Technik und zu diesem Preis nahezu unerreicht ist. Die vielfältige Ausstattung ist dabei auf die typischen Einsätze hin optimiert. Die Endstufe ist umschaltbar zwischen Low-Pass und Fullrange-Mode. Diese 4-Kanal-Endstufe verfügt über eine Leistungsfähigkeit, die die bisherigen vergleichbaren Produkte einfach in den Schatten stellt. Neben der reinen Wattzahl, die mit einem optimal dimensionierten Netzteil und hochwertigen Sanken-Transistoren erreicht wird, ist dabei vor allem das perfekte Klangbild und die makellose Verarbeitung zu beachten. Die extrem vielfältige Ausstattung erlaubt dann auch noch den Einsatz in praktisch allen professionellen Anlagen-Konzepten. The 2-channel power amplifier with enough power for extreme full range and subwoofer applications. With a perfectly effective PSU and high-quality Sanken transistors, this flagship of the VORTEX amplifiers provides a level of power which is rarely reached by analogue technology at this price. The versatile equipment is optimized with regards to the specific applications. The power amplifier can be switched between low-pass and full range mode. The high power provided by this 4-channel power amplifier simply exceeds previous comparable products. Besides the pure watt value which is achieved with a PSU of perfect dimensions and high-quality Sanken transistors, attention has to be paid mainly to the perfect sound and immaculate workmanship. Extra versatile features allow operation in almost any professional system. Z 015 << i >> Z 016 HIFI HIFI Verstärker Anschlusskit - amplifier connection kit Verstärker Power Stabilizer - amplifier power capacitor 10mm² Stromkabel 10mm² Power Cable E1840521-1 20mm² Stromkabel 20mm² Power Cable ALFV25-1 CAP-20HEX MON142230-1 Power-Kondensatoren zur Stabilisierung für eine optimale Spannungsversorgung der Leistungsendstufen. Extrem niedriger Innenwiderstand - Chromfarbenes Hexagonal-Gehäuse Kapazität 2F - Digitale Spannungsanzeige, 3-stellig, blau Statusanzeige über 4 LEDs - Blauer Neon-Leuchtring Anschlussterminals und Halterungen im Lieferumfang Verstärker-Anschlusskit für den Heckeinbau im Auto. Enthält die folgenden Komponenten: Power capacitors for stabilizing the voltage for an optimum voltage supply of power amplifiers. enthält: doppelt geschirmte Stereo Cynchleitung, 5mm - vergoldete Stecker - OFCLautsprecherkabel, 2,5mm²/5m - Stromversorgungskabel 10mm² / 6m - Massekabel 10mm² / 1m Sicherungshalter - 40A-Sicherung - diverse Steckverbinder Extra low internal resistance - Chrome-coloured hexagonal housing Capacitance: 2F - Digital voltage display, 3 digits, blue Status indication via 4 LEDs - Blue neon lighting ring - Supplied with connecting terminals and brackets Amplifier connection kit for rear amplifier installation. Contains the following components: double screened cable (5m) with stereo RCA connectors, 5mm - gold plated plugs - OFC-speaker cablel 2,5mm²/5m - positive cable 10mm² / 6m - ground cable 10mm² / 1m - fuse holder - 40A-fuse differents plugs Verstärker Power Stabilizer - amplifier power capacitor CAP-10 Z 017 Verstärker Power Stabilizer - amplifier power capacitor CAP-50HEX MON142080-1 MON142330-1 Power-Kondensatoren zur Stabilisierung für eine optimale Spannungsversorgung der Leistungsendstufen. 5-Farad-High-Tech-Power-Kondensator mit innovativer Karbon-Hybrid-Technologie. Blaues Gehäuse - Kapazität 1F - Digitale Spannungsanzeige, 3-stellig Statusanzeige über LED - Halterungen im Lieferumfang Extrem niedriger Innenwiderstand - verchromtes Hexagonal-Gehäuse Kapazität 5F - Digitale Spannungsanzeige, 3-stellig, blau - 12 taktgesteuerte blaue LEDs - Blauer Neon-Leuchtring - incl. Anschlussterminals und Halter - Lieferung in Holzkiste Power capacitors for stabilizing the voltage for an optimum voltage supply of power amplifiers. High-tech power capacitor, 5F, with innovative carbon hybrid technology Blue housing - Capacitance: 1F - Digital voltage display, 3 digits Status indication via LED - Supplied with brackets Extra low internal resistance - Chrome-coloured hexagonal housing Capacitance: 5F - Digital voltage display, 3 digits, blue - 12 blue LEDs, pulse controlled - Blue neon lighting ring - Supplied with connecting terminals and brackets - Supplied in a wooden case << i >> Z 018 LAUTSPRECHER - SPEAKERS LAUTSPRECHER - SPEAKERS MON131740-1 MON131440-1 ALLE DETAILS GIBT’S HIER ALLE DETAILS GIBT’S HIER FOR DETAILS CLICK HERE FOR DETAILS CLICK HERE MONACOR CARPOWER TWINSET-130 MONACOR CARPOWER NEOSET-130 Die neuen TWINSETs von CARPOWER: Die Kombination von Sound und Funktionalität auf einem neuen Level! Normkörbe für den Woofer mit innovativer Membran, schwenkbarer Tweeter, beides als Komponenten-System oder als Koax kombinierbar, Top-Materialqualitäten und als Zugabe noch eine Multifunktions-Beleuchtungseinheit. Mit außergewöhnlichem Entwicklungsaufwand und langer Erprobungsphase wirklich auf den Punkt gebracht: Die NEOSET-Compo-Systeme von CARPOWER setzen neue Maßstäbe in der Oberklasse. Die Verbindung der NEOKICK-Tiefmitteltöner mit dem speziell entwickelten Top-Class-Tweeter DT-284 "The Dome" über die ebenso hochflexible wie hochwertige NEOSET-Weiche führt zu einer Wiedergabequalität, die bei vergleichbar geringen Abmessungen und in dieser Preisklasse bisher undenkbar war. The new TWINSETs from CARPOWER: the combination of sound and functionality at a new level! Standard baskets for the woofer with an innovative cone, movable tweeter; both can be combined as a component system or as a coaxial system, top-quality materials, and as an additional feature the multifunctional illumination unit. Very precise speakers after exceptionally extensive development and a long trial period: the NEOSET Compo systems from CARPOWER set new standards in the upper class. The connection of the NEOKICK bass-midrange speakers with the especially developed top-class tweeter DT-284 "The Dome" via the NEOSET crossover network which is both highly flexible and of high quality, results in a reproduction quality which was unthinkable of until now if considering comparable small dimensions and in this price class. MON131750-1 MON131450-1 ALLE DETAILS GIBT’S HIER ALLE DETAILS GIBT’S HIER FOR DETAILS CLICK HERE FOR DETAILS CLICK HERE MONACOR CARPOWER TWINSET-165 MONACOR CARPOWER NEOSET-165 Die neuen TWINSETs von CARPOWER: Die Kombination von Sound und Funktionalität auf einem neuen Level! Normkörbe für den Woofer mit innovativer Membran, schwenkbarer Tweeter, beides als Komponenten-System oder als Koax kombinierbar, Top-Materialqualitäten und als Zugabe noch eine Multifunktions-Beleuchtungseinheit. Mit außergewöhnlichem Entwicklungsaufwand und langer Erprobungsphase wirklich auf den Punkt gebracht: Die NEOSET-Compo-Systeme von CARPOWER setzen neue Maßstäbe in der Oberklasse. Die Verbindung der NEOKICK-Tiefmitteltöner mit dem speziell entwickelten Top-Class-Tweeter DT-284 "The Dome" über die ebenso hochflexible wie hochwertige NEOSET-Weiche führt zu einer Wiedergabequalität, die bei vergleichbar geringen Abmessungen und in dieser Preisklasse bisher undenkbar war. The new TWINSETs from CARPOWER: the combination of sound and functionality at a new level! Standard baskets for the woofer with an innovative cone, movable tweeter; both can be combined as a component system or as a coaxial system, top-quality materials, and as an additional feature the multifunctional illumination unit. Very precise speakers after exceptionally extensive development and a long trial period: the NEOSET Compo systems from CARPOWER set new standards in the upper class. The connection of the NEOKICK bass-midrange speakers with the especially developed top-class tweeter DT-284 "The Dome" via the NEOSET crossover network which is both highly flexible and of high quality, results in a reproduction quality which was unthinkable of until now if considering comparable small dimensions and in this price class. Z 019 << i >> Z 020 SUBWOOFER SUBWOOFER MON131320-1 MON131500-1 ALLE DETAILS GIBT’S HIER ALLE DETAILS GIBT’S HIER FOR DETAILS CLICK HERE FOR DETAILS CLICK HERE MONACOR SUBWOOFER SUB-30 MONACOR SUBWOOFER BLACKBASS-10 Leistungsfähiger Auto-HiFi-Gehäusesubwoofer in überragender Verarbeitungsqualität, filzbespanntes Gehäuse mit Acrylglas-Sichtfenster, verchromtes Chassis und Gitter, professionelle NEUTRIK-Speakon-Anschlüsse im Lieferumfang. BLACKBASS - Das steht nicht nur für das Äußere dieser neuen Spitzenklasse-Subwoofer von CARPOWER. Tief und druckvoll bis an die Schmerzgrenze werden hier die Signale gleichzeitig auch sehr sauber wiedergegeben. Die mechanische Stabilität setzt dabei in dieser Preis-Klasse ebenso Maßstäbe wie der Sound. High-Power-Subwooferchassis, 2x250WMAX, 2x4Ω Auto-HiFi-Subwoofer, 2x4Ω, 2x300WMAX Powerful car HiFi cabinet subwoofers of excellent manufacturing quality, felt-covered cabinets with plexiglass window, chromium-plated speakers and grilles, supplied with professional NEUTRIK Speakon connections. BLACKBASS - this does not merely describe the appearance of these new top-class subwoofers from CARPOWER. They provide a powerful and at the same time a very clear bass reproduction of low fundamental resonance up to the threshold of pain. In this price class, both the mechanical stability and the sound set standards. High-power subwoofer, 2 x 250WMAX, 2 x 4Ω Car HiFi subwoofer, 2 x 4Ω, 2 x 300WMAX MON131620-1 MON131510-1 ALLE DETAILS GIBT’S HIER ALLE DETAILS GIBT’S HIER FOR DETAILS CLICK HERE FOR DETAILS CLICK HERE MONACOR SUBWOOFER SONIC-10 MONACOR SUBWOOFER BLACKBASS-12 Sauber, sehr tief, sehr, sehr laut und stabil auch bei allerhöchsten Pegeln: So soll sich ein moderner Car-Audio-Bass möglichst schon in kleineren Gehäusen spielen lassen. Die neuen SONIC-Bässe erfüllen diese Ansprüche nicht nur kompromisslos, sondern auch noch zu einem Preis, wie er für diese High-Tech-Woofer nur von CARPOWER realisiert werden kann. BLACKBASS - Das steht nicht nur für das Äußere dieser neuen Spitzenklasse-Subwoofer von CARPOWER. Tief und druckvoll bis an die Schmerzgrenze werden hier die Signale gleichzeitig auch sehr sauber wiedergegeben. Die mechanische Stabilität setzt dabei in dieser Preis-Klasse ebenso Maßstäbe wie der Sound. High-Power-Subwooferchassis, 2x300WMAX, 2x4Ω Top-Class-Car-HiFi-Subwoofer, 2x500WMAX, 2x300WRMS, 2x2Ω The new TWINSETs from CARPOWER: the combination of sound and functionality at a new level! Standard baskets for the woofer with an innovative cone, movable tweeter; both can be combined as a component system or as a coaxial system, top-quality materials, Z 021 BLACKBASS - this does not merely describe the appearance of these new top-class subwoofers from CARPOWER. They provide a powerful and at the same time a very clear bass reproduction of low fundamental resonance up to the threshold of pain. In this price class, both the mechanical stability and the sound set standards. High-power subwoofer, 2 x 300WMAX, 2 x 4Ω << i >> Z 022 HIFI HIFI RADIO-ADAPTERKABEL - RADIO CONNECTING CABLES 1 ISO-Stecker Strom auf offene Kabelenden AIV420961-1 radio connecting cable ISO-plug power to open cable ends 2 ISO-Stecker Lautsprecher auf offene Kabelenden AIV420962-1 radio connecting cable ISO-plug speakers to open cable ends 3 FORD auf ISO-Radio (Strom & Lautsprecher, nicht Galaxy, nicht Mondeo ohne Radiovorbereitung, nicht Fiesta ab 05/2002) AIV410845-1 radio connecting cable FORD-System to ISO-Radio (power & speakers, not Galaxy, not Mondeo without Radio preparation, not Fi 4 FORD auf ISO-Radio (Strom & Lautsprecher, nur Mondeo ohne Radiovorbereitung) AIV410930-1 radio connecting cable FORD-System to ISO-Radio (power & speakers, only Mondeo without Radio preparation) 5 FORD auf ISO-Radio (Strom & Lautsprecher, nur Fiesta ab 05/2002) AIV410627-1 radio connecting cable FORD-System to ISO-Radio (power & speakers, only Fiesta from 05/2002) RADIO-EINBAUBLENDEN - RADIO INSTALLATION PANELS 8 Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio) Escort 6 08/92-01/95 radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio) Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio) 02/95-02/99 Escort 7 radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio) Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio) 05/95Galaxy radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio) 9 Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio) Fiesta 4 01/96-11/01 radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio) Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio) 11/01-05/02 Fiesta 5 radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio) Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio) 09/96-12/97 Mondeo 2 radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio) Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio) 10/94-08/98 Scorpio 2 radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio) 10 Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio) 01/98-11/00 Mondeo 2 radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio) 11 Radio Einbaublende blau (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio) 09/96Ka radio installation panel blue (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio) Radio Einbaublende silber (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio) 09/96Ka radio installation panel silver (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio) 12 Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio) 05/02Fiesta 5 radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio) 13 Radio Einbaublende anthrazit (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio) 01/95Focus Radio Einbaublende blau (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio) Radio Einbaublende silber (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio) 01/95Focus radio installation panel silver (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio) 14 Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio) 06/97Puma radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio) 17 Radio-Einbauhalterung ISO (für alle gängigen Autoradios, Schacht ohne Verbindungskabel) Radio mounting kit ISO (for all common radios, steel housing without connecting cables) Z 023 << i >> AIV100535-1 AIV100535-2 AIV100535-3 AIV100547-1 AIV100547-2 AIV100547-3 AIV100547-4 AIV100560-1 AIV100553-1 AIV100571-1 AIV100607-1 AIV100562-1 AIV100611-1 AIV100569-1 AIV120412-1 Z 024 HIFI HIFI ANTENNEN & ZUBEHÖR - ANTENNAS & ACCESSORIES Antenne für Frontscheibe zur Klebebefestigung mit integriertem Verstärker RIN32801-1 antenna for windscreen to glue on with integrated amplifier Z 025 1 Antenne verchromt mit Stab-Teleskop (für Kotflügelmontage) antenna chromed with telescopic rod (for fender mounting) 2 Antenne für Frontscheibe zur Klebebefestigung mit integriertem Verstärker antenna for windscreen to glue on with integrated amplifier 3 Antenne Adapterstecker: Radio alte Ausführung - Antenne neue Ausführung (gewinkelt) antenna adapter plug: radio old type - antenna new type (angled) 4 Antenne Adapterstecker: Radio neue Ausführung - Antenne alte Ausführung (gerade) antenna adapter plug: radio new type - antenna old type (straight) << i >> HKL40843-1 RIN32801-1 S0451587-1 S0451006-1 Z 026 KAROSSERIESTYLING - Bezeichnung / Description BODY STYLING 2 Design-Folie SPIEGEL 75 x 140 cm Design-Film MIRROR 75 x 140 cm 4 Design-Folie STREIFEN 20 x 430 cm (silber) Design-Film STRIPES 20 x 430 cm (silver) 6 Scheibentönungsfolie BLUELIGHT (blau) 76 x 300 cm windows styling film BLUELIGHT 76 x 300 cm Scheibentönungsfolie GREENLIGHT (grün) 76 x 300 cm windows styling film GREENLIGHT 76 x 300 cm Scheibentönungsfolie GREYLIGHT (rauchschwarz) 76 x 300 cm windows styling film GREYLIGHT 76 x 300 cm Scheibentönungsfolie COLOR REFLEX BLAU 76 x 300 cm windows styling film COLOR REFLEX BLUE 76 x 300 cm Scheibentönungsfolie COLOR REFLEX GELB 76 x 300 cm windows styling film COLOR REFLEX YELLOW 76 x 300 cm Scheibentönungsfolie COLOR REFLEX GRÜN 76 x 300 cm windows styling film COLOR REFLEX GREEN 76 x 300 cm 8 Scheibentönungsfolie SILBER REFLEX 76 x 300 cm windows styling film SILVER REFLEX 76 x 300 cm 12 Scheibentönungsfolie MIDNIGHT (tiefschwarz) 45x152 cm + 70x152 cm windows styling film MIDNIGHT (dark black) 45x152 cm + 70x152 cm 13 Neonröhren für Unterboden blau mit weißen Stroboskop-Blitzen, Satz besteht aus Neontubes for underfloor-mounting blue with strobe lights, set includes 2 tubes á 68,5cm Neonröhren für Unterboden blau, Satz besteht aus 2 Röhren á 100cm und 2 Neontubes for underfloor-mounting blue, set includes 2 tubes á 100cm and 2 tubes á 140cm 14 Radlaufchrom Satz 4-teilig (Vollchrom , breite Ausführung, nicht original) wheel arch assy chromed set 4-pieces (fully chromed, wide design, not original) ohne Bild / without picture : Scheibentönungsfolie tiefschwarz 76 x 150 cm windows styling film dark black 76 x 150cm Scheibentönungsfolie tiefschwarz 75 x 150 cm + 50 x 150 cm windows styling film dark black 75 x 150 cm + 50 x 150cm Z 027 << i >> Nummer FOL45200-1 FOL34360-1 FOL1461-1 FOL1561-1 FOL1261-1 FOL17510-1 FOL17540-1 FOL17520-1 FOL17570-1 FOL1030-1 FOL4026-1 FOL4025-1 Anfrage für dein Fahrzeug inquiry for your car S2491851-1 S2491837-1 Z 028 KAROSSERIESTYLING - Bezeichnung / Description BODY STYLING 6 Aufkleber Tattoo-Flamme silber (1 Stück, 110 x 8,5cm) Sticker tattoo-flame silver (1 piece, 110 x 8,5cm) Aufkleber Tattoo-Flamme schwarz (1 Stück, 110 x 8,5cm) Sticker tattoo-flame black (1 piece, 110 x 8,5cm) 7 Aufkleber Tattoo-Art silber (1 Stück, 80 x 25cm) Sticker tattoo-art silver (1 piece, 80 x 25cm) 8 Aufkleber Tattoo-Flash silber (1 Stück, 93,5 x 17,5cm) Sticker tattoo-flash silver (1 piece, 93,5 x 17,5cm) 10 Lufteinlass-Attrappe für Kotflügel & Seitenwand, 2 Stück (selbstklebend, mit ABE) Sticker air-intake dummy for fender & side panels, 2 pieces (self adhesive) 11 Bremsscheibendummy 13-14" (Satz für eine Achse) brake disk imitations 13-14" (Set for one axle) 12 Abdeckkappe für Anhängerkupplung Messing verchromt cover for tow coupling brass chromed Abdeckkappe für Anhängerkupplung Kunststoff verchromt (absperrbar) cover for tow coupling brass chromed (lockable) 13 Scheibenwischerblatt silber (400mm, Alu, pro Stück) windscreen wiper blade silver (400mm, alloy, per piece) Scheibenwischerblatt silber (450mm, Alu, pro Stück) windscreen wiper blade silver (450mm, alloy, per piece) Scheibenwischerblatt silber (500mm, Alu, pro Stück) windscreen wiper blade silver (500mm, alloy, per piece) 14 Scheibenwischerblatt verchromt (380mm, 2 Stück) windscreen wiper blade chromed (380mm, 2 pieces) Scheibenwischerblatt verchromt (410mm, 2 Stück) windscreen wiper blade chromed (410mm, 2 pieces) Scheibenwischerblatt verchromt (450mm, 2 Stück) windscreen wiper blade chromed (450mm, 2 pieces) Scheibenwischerblatt verchromt (510mm, 2 Stück) windscreen wiper blade chromed (510mm, 2 pieces) 15 Radkappe Radzierring Satz 13" verchromt universal wheel cap wheel trim ring set 13" chromed universal Radkappe Radzierring Satz 14" verchromt universal wheel cap wheel trim ring set 14" chromed universal Radkappe Radzierring Satz 15" verchromt universal wheel cap wheel trim ring set 15" chromed universal Z 029 << i >> Nummer FOL34321-1 FOL34320-1 FOL34330-1 FOL34335-1 FOL34684-1 FOL3272-1 LÖF110501-1 RIN60088-1 PEM710114400-1 PEM710114450-1 PEM710114500-1 ALL57084A-1 ALL57084B-1 ALL57084D-1 ALL57084F-1 49310500-1 49310510-1 49310520-1 Z 030 KAROSSERIESTYLING - BODY STYLING Bezeichnung / Description 1 Nummernschildschrauben ALIEN verchromt (4-tlg. Satz) Number plate screws ALIEN chromed (set of 4) 2 Nummernschildschrauben TOTENKOPF verchromt (4-tlg. Satz) Number plate screws SKULL chromed (set of 4) 3 FORD-Pflaume beleuchtet 90mm (an 12V anschliessbar, z.B. für Kühlergrill) FORD-Plum illuminated 90mm (12V, e.g. for radiator grille) FORD-Pflaume beleuchtet 105mm (an 12V anschliessbar, z.B. für Kühlergrill) FORD-Plum illuminated 105mm (12V, e.g. for radiator grille) Aufkleber "FORD Pflaume" (113mm breit) sticker "FORD plum" (113mm width) 4 Reifenventilkappe ALIEN verchromt (4-tlg. Satz) Tire valve cap ALIEN CHROMED (set of 4) 5 Reifenventilkappe TOTENKOPF verchromt (4-tlg. Satz) Tire valve cap SKULL CHROMED (set of 4) 6 Reifenventilkappe CHROMKOLBEN 4-teiliger Satz tire valve cap CHROMED PISTON (set of 4 pieces) 7 Reifenventilkappe AIRCONTROL silber (4-teiliger Satz) Tire valve cap AIRCONTROL silver (set of 4) 8 Chrom-Motorhaubenverschluss RACE-Clip (selbstklebend, 2 Stück) Chrom bonnet locking plate RACE-Clip (self adhesive, set of 2) 9 Kennzeichenverstärker verchromt license plate holder chromed 10 Mustang-Pferd verchromt für Kühlergrill (18 x 7cm) Mustang-horse chromed for radiator grille (18 x 7 cm) ohne Bild / without picture : Reifen Weisswandringe Satz 13" tyres white wall ring set 13" Reifen Weisswandringe Satz 14" tyres white wall ring set 14" Rückleuchtenlack transparent blau (ohne TÜV-Zulassung) tail lamp laquer blue Rückleuchtenlack transparent grün (ohne TÜV-Zulassung) tail lamp laquer green Rückleuchtenlack transparent rot (ohne TÜV-Zulassung) tail lamp laquer red Rückleuchtenlack transparent schwarz (ohne TÜV-Zulassung) tail lamp laquer black Nummer FOL32730-1 FOL32705-1 PFL1-1 PFL2-1 49111312-1 FOL32720-1 FOL32700-1 MHW029359-1 FOL32850-1 FOL34700-1 JOS45559-1 MUS1-1 49320010-1 49320110-1 MOT00162-1 MOT00163-1 MOT00161-1 MOT00160-1 AIRCONTROL-Ventilkappen Einfach beim Tankstopp ein kurzer Blick auf die aus eloxiertem Aluminium, für alle Fahrzeuge passenden Aircontrol-Ventilkappen. Der eingebaute Luftdruckprüfer zeigt zuverlässig den Reifendruck. Zuverlässige Warnung bei Druckverlust im Bereich von 1,4 - 3,0 Bar. AIRCONTROL-Valvecaps Check your tyre pressure while refuelling - by a brief glance at the aircontrol valve caps. Fits all vehicles. An indispensible feature particularly of low-section tyres. Measuring range: 1,4 - 3,0 Bar. Z 031 << i >> Z 032 KAROSSERIESTYLING - BODY STYLING Bezeichnung / Description Nummer 1 Scheibenwaschanlage Spritzdüse TOTENKOPF verchromt, mit weiss leuchtenden Augen & Spritzfunktion (2-teiliger Satz) QUE2907WHITE-1 windscreen washer nozzle SKULL chromed, with white LED eyes and washer function (set of 2) 2 Scheibenwaschanlage Spritzdüse TOTENKOPF verchromt, mit rot leuchtenden Augen & Spritzfunktion (2-teiliger Satz) QUE2905RED-1 windscreen washer nozzle SKULL chromed, with red LED eyes and washer function (set of 2) 4 Kühlergrill-Renngitter Alu radiator grille race lattice alloy FOL34720-1 5 Kühlergrill-Renngitter schwarz radiator grille race lattice black FOL34725-1 11 Emblem Buchstabe "F" verchromt (nicht Original) emblem letter "F" chromed (not original) 12 Emblem Buchstabe "O" verchromt (nicht Original) emblem letter "O" chromed (not original) 13 Emblem Buchstabe "R" verchromt (nicht Original) emblem letter "R" chromed (not original) 14 Emblem Buchstabe "D" verchromt (nicht Original) emblem letter "D" chromed (not original) 15 Emblem Buchstabe "T" verchromt (nicht Original) emblem letter "T" chromed (not original) 16 Emblem Buchstabe "A" verchromt (nicht Original) emblem letter "A" chromed (not original) 17 Emblem Buchstabe "U" verchromt (nicht Original) emblem letter "U" chromed (not original) 18 Emblem Buchstabe "N" verchromt (nicht Original) emblem letter "N" chromed (not original) 20 Emblem Buchstabe "S" verchromt (nicht Original) emblem letter "S" chromed (not original) Z 033 << i >> M0665900-1 M0666820-1 M0667120-1 M0665760-1 M0667360-1 M0665450-1 M0667430-1 M0666750-1 M0667290-1 Z 034 INNENRAUMSTYLING - INTERIOR STYLING Bezeichnung / Description 1 Türschliessknopf ALIEN verchromt (2-tlg. Satz) door locking pin ALIEN chromed (set of 2) 2 Türschliessknopf TOTENKOPF verchromt (2-tlg. Satz) door locking pin SKULL chromed (set of 2) 4 Türschliessknopf Alu-silber (2-tlg. Satz) door locking pin Alloy-silver (set of 2) Türschliessknopf Alu-rot (2-tlg. Satz) door locking pin Alloy-red (set of 2) 5 LASERLITE Schrauben blau (2-tlg. Satz, Ø 12mm) LASERLITE screws blue (set of 2, Ø12mm) LASERLITE Schrauben weiss (2-tlg. Satz, Ø 12mm) LASERLITE screws white (set of 2, Ø12mm) 6 Blumenvase Glas mit Chromring für Amaturenbrett flower vase glass with chromed ring for dash panel 7 Blumenvase Chrom für Amaturenbrett flower vase chromed for dash panel (plastic) Blumenvase Weiss für Amaturenbrett flower vase white for dash panel (plastic) 8 Klorolle gehäkelt (2-farbig, Farbe frei wählbar) toilet paper roll (2 colors, chosse your colors) 10 Fussmatten RACE-FLOOR silber 76x110cm (universal) floor mat RACE-FLOOR silver 76x110cm (universal) 11 Fussmatten "Flames" (4-teiliger Satz, universal) floor mats "Flames" (set of 4, universal fitting) Z 035 << i >> Nummer FOL32735-1 FOL32715-1 FOL32757-1 FOL32758-1 FOL34200-1 E1755060-1 49100100-1 49100110-1 49100120-1 Kunststoff plastic Kunststoff plastic KLO_1-1 FOL33200-1 USA20695-1 Z 036 INNENRAUMSTYLING - INTERIOR STYLING NACHRÜST-INSTRUMENTE / RETROFIT INSTRUMENTS 1 Drehzahlmesser weiss mit silbernem Rand für Aufbau (0-11000 u/min, 7-farbig beleuchtbar mit Drehzahlwarnleuchte) FKKS09-1 tachometer white with silver edge top mounting (0-11000 rpm, illuminated in 7 colors, with revolution warning light) 2 Drehzahlmesser weiss mit silbernem Rand Ø52mm (0-8000 u/min) FKKS301-1 tachometer white with silver edge Ø52mm (0-8000 rpm) 3 Öltemperatur weiss mit silbernem Rand Ø52mm (50-150°C) FKKS231-1 oil temperature white with silver edge Ø52mm (50-150°C) 4 Kühlwassertemperatur weiss mit silbernem Rand Ø52mm (40-120°C) FKKS211-1 water temperature white with silver edge Ø52mm (40-120°C) 5 Öldruck weiss mit silbernem Rand Ø52mm (0-7 bar) FKKS251-1 oil pressure white with silver edge Ø52mm (0-7 bar) 6 Ladedruck weiss mit silbernem Rand Ø52mm (0-1,5 bar) FKKS291-1 boost control white with silver edge Ø52mm (0-1,5 bar) 7 Voltmeter weiss mit silbernem Rand Ø52mm (8-16V) FKKS271-1 voltmeter white with silver edge Ø52mm (8-16V) Alle Instrumente werden inclusive mehreren verschiedenen Gebern geliefert. All instruments are supplied with various transmitters Z 037 << i >> Z 038 INNENRAUMSTYLING - INTERIOR STYLING INNENRAUMSTYLING SCHALTKNÄUFE - SHIFT LEVER KNOBS - INTERIOR STYLING NEONRÖHREN (ohne STVZO-Zulassung) - NEON LIGHTS 25 Schaltknauf Wurzelholz gross P240170000-1 gear-shift lever knob woodline large 26 Schaltknauf Wurzelholz klein P240159000-1 gear-shift lever knob woodline small 27 Schaltknauf Leder schwarz P240160000-1 gear-shift lever knob leather black 28 Schaltknauf Leder rot P240160050-1 gear-shift lever knob leather red 29 Schaltknauf Totenkopf mit "Diamant-Augen P240720001-1 gear-shift lever knob skull with diamond-eyes 30 Schaltknauf Alu blau mit schwarzen Gumminoppen P240180000-1 gear-shift lever knob alloy blue with black rubber naps 31 Schaltknauf Chrom (nicht für Fahrzeuge mit Rückwärtsgang Zugring) J200818-1 gear-shift lever chrome (not for cars with reverse gear pulling ring) 32 Schaltknauf Alu poliert mit schwarzem Gummieinsatz P240185000-1 gear-shift lever knob alloy polished with black rubber-insert 33 Schaltknauf ALIEN verchromt FOL32725-1 gear-shift lever knob ALIEN chromed 34 Schaltknauf TOTENKOPF verchromt mit beleuchteten Augen FOL32710-1 gear-shift lever knob SKULL chromed with illuminated eyes 35 Schaltknauf Chrom/schwarz mit Universal-Schalthebelmanschette (nicht für Fahrzeuge mit Rückwärtsgang Zugring) RIN73682-1 gear-shift lever knob chrome/black with universal lever boot (not for cars with reverse gear pulling ring) 36 Schaltknauf Chrom mit Chromnetz (nicht für Fahrzeuge mit Rückwärtsgang Zugring) RIN72724-1 gear-shift lever knob chrome with chromed net (not for cars with reverse gear pulling ring) Neonröhre "Slimline" 15cm lang (2 Stück, blau, 12V, mit Sound Control) Neon light "Slimline" 15cm length (2 pieces, blue, 12V, with sound control) E1755064-1 Neonröhre "Slimline" 23cm lang (2 Stück, blau, 12V, mit Sound Control) Neon light "Slimline" 23cm length (2 pieces, blue, 12V, with sound control) E1755065-1 Neonröhre "Slimline" 30cm lang (2 Stück, blau, 12V, mit Sound Control) Neon light "Slimline" 30cm length (2 pieces, blue, 12V, with sound control) E1755066-1 Neonröhre "Blacklight" 20cm lang (pro Stück, violett, 12V) Neon light "Blacklight" 20cm length (per piece, violet, 12V) E1755048-1 Neonröhre "Blacklight" 30cm lang (pro Stück, violett, 12V) Neon light "Blacklight" 30cm length (per piece, violet, 12V) E1755049-1 DIVERSES Türeinstiegsleisten Satz Aluminium 48cm (mit blauer Neonbeleuchtung und "Xtreme"-Schriftzug, ohne STVZO-Zulassung) RIN73497-1 door entry guard set alloy 48cm (with blue neon light and "Xtreme"-letters) Kopfstützenfedern "SPRING" verchromt (2 Stück) FOL33300-1 head rest springs "SPRING" chromed (set of 2) Alle Schalthebel sind nur passend für Fahrzeuge ohne Rückwärtsgang-Zugring all knobs are only fitting for cars without reverse gear pulling ring Z 039 << i >> Z 040 MOTORSTYLING - Bezeichnung / Description ENGINE STYLING 1 Ventildeckelschraube verchromt (100mm lang, M6-Gewinde) valve cover screw chromed (100mm long, M6-thread) 3 Chrom Zündspulenverkleidung mit Halter chromed ignition coil cover with support 5 Chrom Öleinfülldeckel chromed oil filler cap 7 Benzinschlauch Ø 6,0mm verzinkt (Meterware, pro Meter ) fuel hose Ø 6,0mm zinc-coated (per meter) Benzinschlauch Ø 8,0mm verzinkt (Meterware, pro Meter ) fuel hose Ø 8,0mm zinc-coated (per meter) 8 Chrom Kraftstoffilter mit Schauglas (Anschluss Ø 6mm) chromed fuel filter with glass (connection-Ø 6mm) Chrom Kraftstoffilter mit Schauglas (Anschluss Ø 8mm) chromed fuel filter with glass (connection-Ø 8mm) 10 Kühlerschlauch Cover silber (4-teiliger Satz, Edelstahl-Schlauchüberzüge, mit blauen Endstücken) radiator hose cover silver (set of 4, stainless steel hose covers, with blue finishers) Kühlerschlauch Cover silber (4-teiliger Satz, Edelstahl-Schlauchüberzüge, mit roten Endstücken) radiator hose cover silver (set of 4, stainless steel hose covers, with red finishers) Kühlerschlauch Cover silber (4-teiliger Satz, Edelstahl-Schlauchüberzüge, mit silbernen Endstücken) radiator hose cover silver (set of 4, stainless steel hose covers, with silver finishers) 12 Zündkabelbrücke Chrom 4-Zylinder (zur optischen Veredelung & perfekten Verlegung der Zündkabel) ignition cable mounting chromed for 4-cylinder (clean look & perfect lay) Zündkabelbrücke Blau 4-Zylinder (zur optischen Veredelung & perfekten Verlegung der Zündkabel) ignition cable mounting blue for 4-cylinder (clean look & perfect lay) Zündkabelbrücke Rot 4-Zylinder (zur optischen Veredelung & perfekten Verlegung der Zündkabel) ignition cable mounting red for 4-cylinder (clean look & perfect lay) Z 041 << i >> Nummer 49428610-1 49420710-1 49425010-1 42255110-1 42255120-1 49420020-1 49420010-1 FKAFKCS05-1 FKAFKCS03-1 FKAFKCS01-1 MHW030836-1 MHW030843-1 MHW030850-1 Z 042 MOTORSTYLING - ENGINE STYLING MOTORSTYLING - ENGINE STYLING AUSPUFFBLENDEN - EXHAUST END PIPES Auspuffblende Edelstahl rund 70 x 340 mm (zum anschweissen, incl. ABE) exhaust end pipe stainless steel round 70 x 340 mm (to weld on) FKAFKPR01-1 Auspuffblende Edelstahl rund 76 x 340 mm DTM-Style (zum anschweissen, incl. ABE) exhaust end pipe stainless steel round 76 x 340 mm DTM-style (to weld on) FKAFKPR14-1 Auspuffblende Edelstahl oval 70 x 140 x 340 mm (zum anschweissen, incl. ABE) exhaust end pipe stainless steel oval 70 x 140 x 340 mm (to weld on) FKAFKPR25-1 Auspuffblende Edelstahl oval 70 x 140 x 340 mm DTM-Style (zum anschweissen, incl. ABE) FKAFKPR29-1 exhaust end pipe stainless steel oval 70 x 140 x 340 mm DTM-style (to weld on) Z 043 Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 37-45mm, rund, schräger Abschluss exhaust end pipe chromed single pipe Ø 37-45 mm, round, oblique end TAJ3604-1 Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 45-50mm, rund, schräger Abschluss exhaust end pipe chromed single pipe Ø 45-50 mm, round, oblique end TAJ3908-1 Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 30-42mm, rund, gerader Abschluss exhaust end pipe chromed single pipe Ø 30-42 mm, round, straight end TAJ3602-1 Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 45-50mm, rund, gerader Abschluss exhaust end pipe chromed single pipe Ø 45-50 mm, round, straight end TAJ3811-1 Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 50-55mm, rund, gerader Abschluss exhaust end pipe chromed single pipe Ø 50-55 mm, round, straight end TAJ3812-1 << i >> Z 044 MOTORSTYLING - ENGINE STYLING MOTORSTYLING 1 7 8 9 10 12 13 14 15 16 17 30 32 Z 045 << i >> - ENGINE STYLING Motorraum Aufkleber Set (11-teilig, wie Original) engine compartment sticker set (11 pieces, like original) Aufkleber Ventildeckel "1,5 LC" sticker valve cover "1,5 LC" Aufkleber Ventildeckel "1,5 HC" sticker valve cover "1,5 HC" Aufkleber Ventildeckel "1,7 LC" sticker valve cover "1,7 LC" Aufkleber Ventildeckel "1,7 HC" sticker valve cover "1,7 HC" Aufkleber Ventildeckel "2,0 LC" sticker valve cover "2,0 LC" Aufkleber Ventildeckel "2,0 HC" sticker valve cover "2,0 HC" Aufkleber Ventildeckel "2,3 HC" sticker valve cover "2,3 HC" Aufkleber Ventildeckel "2,6 HC" sticker valve cover "2,6 HC" Aufkleber Ventildeckel "2,8 HC" sticker valve cover "2,8 HC" Aufkleber Ventildeckel "2,8 THC" sticker valve cover "2,8 THC" Aufkleber "FORD Pflaume" (113mm breit) sticker "FORD plum" (113mm width) Aufkleber "engine check" (Ø18mm, Thermostrip, zeigt die Motortemperatur an , 99-121°C) sticker "engine check" (Ø18mm, Thermostrip, indicates the engine temperature , 99-121°C) Aufkleber "engine check" (Ø28mm, Thermostrip, zeigt die Motortemperatur an , 99-121°C) sticker "engine check" (Ø28mm, Thermostrip, indicates the engine temperature , 99-121°C) MOTAUF1-1 49111110-1 49111120-1 49111130-1 49111140-1 49111150-1 49111160-1 49111170-1 49111180-1 49111190-1 49111192-1 49111312-1 49111410-1 49111420-1 Z 046 FAHRWERKSTUNING - CHASSIS TUNING FAHRWERKSTUNING - CHASSIS TUNING REIVENVENTILKAPPEN - TIRE VALVE CAPS Reifenventilkappe mit pulsierenden blauen LEDs (4-teiliger Satz, ohne STVZO-Zulassung) tire valve cap with pulsating blue LEDs (set of 4) E1755156-1 Reifenventilkappe ALIEN verchromt (4-teiliger Satz) tire valve cap ALIEN CHROMED (set of 4) FOL32720-1 Reifenventilkappe TOTENKOPF verchromt (4-teiliger Satz) tire valve cap SKULL CHROMED (set of 4) FOL32700-1 FEDERWEGBEGRENZER - BUMP STOPS Z 047 Federwegbegrenzer Satz 10 Stück à 10mm (Kolbenstangen-Ø13mm, geschlitzt) bump stop set 10 pieces à 10mm (inner hole Ø 13mm) FKAFKFWBX2-1 Federwegbegrenzer Satz 10 Stück à 10mm (Kolbenstangen-Ø17mm, geschlitzt) bump stop set 10 pieces à 10mm (inner hole Ø 17mm) FKAFKFWBX3-1 Federwegbegrenzer Satz 10 Stück à 10mm (Kolbenstangen-Ø21mm, geschlitzt) bump stop set 10 pieces à 10mm (inner hole Ø 21mm) FKAFKFWBX1-1 << i >> Z 048 MOTORTUNING - Bezeichnung / Description ENGINE TUNING Benzinpumpe elektrisch (universal, nicht für Einspritzer, 0,20-0,31 bar) fuel pump electrical (universal, not for injection, 0,20-0,31 bar) Benzinpumpe elektrisch (universal, nicht für Einspritzer, 0,44-0,56 bar) fuel pump electrical (universal, not for injection, 0,44-0,56 bar) ohne Bild / without picture : Benzinpumpe Verschlussdeckel OHC 1,3-2,0l fuel pump cover OHC 1,3-2,0l Benzinpumpe Verschlussdeckel OHV 1,3-1,6l fuel pump cover OHV 1,3-1,6l Benzinpumpe Verschlussdeckel V4 1,3-1,7l fuel pump cover V4 1,3-1,7l Benzinpumpe Verschlussdeckel V6 2,0-2,8i fuel pump cover V6 2,0-2,8i Bezeichnung / Description 1 Kühlerventilator 12V elektrisch (Ø315mm, ohne Thermostat) radiator fan 12V electrical (Ø315mm, without thermostat) Kühlerventilator 12V elektrisch (Ø315mm, incl. Thermostat) radiator fan 12V electrical (Ø315mm, incl. thermostat) 2 Kühlerventilator Schaltthermostat (wird in Kühlerschlauch eingesetzt) radiator fan switch thermostat (to be fit in radiator hose) Z 049 << i >> Nummer S4688002-1 S4688019-1 15919710-10 60536790-1 15919710-16 15919710-5 Nummer RAC70412-1 RAC70411-1 RAC70600-1 Z 050 MOTORTUNING - Bezeichnung / Description ENGINE TUNING 1 Ölkühler Alu 330 x 95mm (1,2-1,6l, ohne Adapter & Schläuche) oil cooler alloy 330 x 95mm (1,2-1,6l, without adaptor & hoses) Ölkühler Alu 330 x 115mm (1,6-2,3l, ohne Adapter & Schläuche) oil cooler alloy 330 x 115mm (1,6-2,3l, without adaptor & hoses) Ölkühler Alu 330 x 140mm (2,3-3,0l, ohne Adapter & Schläuche) oil cooler alloy 330 x 140mm (2,3-3,0l, without adaptor & hoses) 2 Ölkühler Einbausatz (ohne Thermostat, ohne Kühler) oil cooler installation kit (without thermostat, without radiator) Ölkühler Einbausatz (mit Thermostat, ohne Kühler) oil cooler installation kit (with thermostat, without radiator) 4 Performance Kit für Einspritz-Motoren Performance kits for injection engines 5 Sportluftfilterkasten für Vergaser-Motoren Performance kits for carburetor engines 6 Luftfiltereinsatz "K&N" air cleaner element "K&N" 7 Sportluftfiltereinsatz "K&N" Luftfilteröl 200ml high performance air filter element "K&N" air filter oil 200ml Sportluftfiltereinsatz "K&N" Luftfilterreiniger 1000ml high performance air filter element "K&N" air filter cleaner 1000ml 8 Kraftstoff Druckregler universal für Einspritzmotoren (Druck kann eingestellt werden) fuel pressure regulator universal for injection engines (pressure can be regulated) Z 051 << i >> Nummer RAC50051-1 RAC50052-1 RAC50053-1 RAC50056-1 RAC50056TH-1 ANFRAGE / INQUIRY ANFRAGE / INQUIRY ANFRAGE / INQUIRY S2602420-1 S2602437-1 WTC40420-1 Z 052 ZUBEHÖR ELEKTRIK - ACCESSORIES ELECTRICS ZUBEHÖR ELEKTRIK - ACCESSORIES ELECTRICS 1 Zusatz-Fernscheinwerfer rund verchromt (Ø160 mm) auxiliary main headlamp round chromed (Ø160 mm) Zusatz-Nebelscheinwerfer rund verchromt (Ø160 mm) auxiliary fog lamp round chromed (Ø160 mm) 2 Zusatz-Fernscheinwerfer eckig verchromt (152 x 70mm) auxiliary main headlamp angular chromed (152 x 70mm) Zusatz-Nebelscheinwerfer eckig verchromt (152 x 70mm) auxiliary fog lamp angular chromed (152 x 70 mm) 5 Zusatz-Nebelschlussleuchte verchromt auxiliary fog tail light chromed 6 Zusatz-Rückfahrscheinwerfer verchromt auxiliary backing light chromed 8 Zusatz-Scheinwerfer Schalter mit Kontrolleuchte (Montage in Amaturenbrett) auxiliary headlamp switch with control light (mounting in dash panel) 9 Relais Arbeitstrom (z.B. für Zusatzscheinwerfer, max. 30A) relay universal (e.g. for auxiliary lamp, max. 30A) ohne Bild / without picture : Batterie-Masseband Ø 21qmm (pro Meter) battery ground strap Ø 21qmm (per meter) Anlasserkabel Ø 25qmm (500mm lang) starter cable Ø 25qmm (500mm length) Anlasserkabel Ø 25qmm (600mm lang) starter cable Ø 25qmm (600mm length) Z 053 << i >> S1104857-1 S1107445-1 S1107438-1 S1104871-1 S1122509-1 S1106202-1 S1510506-1 60084310-2 S1921346-1 S1923708-1 S1923715-1 Z 054 ZUBEHÖR ELEKTRIK - ACCESSORIES ELECTRICS ZUBEHÖR ELEKTRIK - ACCESSORIES ELECTRICS NEBELSCHEINWERFER - FOG LIGHTS 1 Zusatz-Nebelscheinwerfer rund "Projektor" (2 Stück mit Einbausatz) auxiliary fog lamp round "Projector" (2 pieces with mounting kit) RIN73870-1 DO IT YOURSELF RÜCKLEUCHTEN (mit TÜV) - DO IT YOURSELF REAR LIGHTS 3 LED-Rückleuchte universal Aussenring verchromt (ohne LEDs, für Rücklicht, 98 x 55mm LED rear lamp universal outside ring chromed (without LEDs, for backing light, 98 x 55mm) 4 LED-Rückleuchte universal Aussenring verchromt (mit roten LEDs, für Rücklicht, 98 x 55mm LED rear lamp universal outside ring chromed (with red LEDs, for backing light, 98 x 55mm) 5 LED-Rückleuchte universal Aussenring rot (ohne LEDs, für Rücklicht, 98 x 55mm LED rear lamp universal outside ring red (without LEDs, for backing light, 98 x 55mm) 7 LED-Rückleuchte universal Innenteil rot (für Schlussleuchte, Ø55mm LED rear lamp universal inner part red (for backing light, Ø55mm) LED-Rückleuchte universal Innenteil rot (für Bremsleuchte, Ø55mm LED rear lamp universal inner part red (for brake light, Ø55mm) 8 LED-Rückleuchte universal Innenteil transparent (für Blinkleuchte, Ø55mm LED rear lamp universal inner part transparent (for turn indicator, Ø55mm) 9 LED-Rückleuchte universal Innenteil rot (für Nebelschlusseuchte, Ø55mm LED rear lamp universal inner part red (for rear fog lamp, Ø55mm) 10 LED-Rückleuchte universal Innenteil grau (für Blinkleuchte, Ø55mm LED rear lamp universal inner part grey (for turn indicator, Ø55mm) LED-Rückleuchte universal Innenteil grau (für Rückfahrleuchte, Ø55mm LED rear lamp universal inner part grey (for rear lamp, Ø55mm) Z 055 << i >> S1122372-1 S1122389-1 S1122190-1 S1122200-2 S1122200-1 S1122066-1 S1122217-1 S1122224-1 S1122279-1 Z 056 ZUBEHÖR ELEKTRIK - ACCESSORIES ELECTRICS Bezeichnung / Description DIN Nummer 1 PANTHER BATTERIEN (gefüllt & geladen, 3 Jahre Garantie, können leider nicht verschickt werden) PANTHER STARTER BATTERIES (filled & charged, 3 years warranty, can not be shipped) Batterie 12V 43Ah - Flache Pole 54317 PAN54317-1 battery 12V 43Ah - flat poles Batterie 12V 44Ah - Runde Pole 54459 PAN54459-1 battery 12V 44Ah - round poles Batterie 12V 45Ah - Runde Pole 54519 PAN54519-1 battery 12V 45Ah - round poles Batterie 12V 45Ah - Runde Pole - Pluspol vorne rechts 54578 PAN54578-1 battery 12V 45Ah - round poles - plus pole front right hand Batterie 12V 45Ah - Runde Pole - Pluspol vorne links 54580 PAN54580-1 battery 12V 45Ah - round poles - plus pole front left hand Batterie 12V 54Ah - Flache Pole 55427 PAN55427-1 battery 12V 54Ah - flat poles Batterie 12V 55Ah - Runde Pole 55559 PAN55559-1 battery 12V 55Ah - round poles Batterie 12V 60Ah - Runde Pole - Pluspol vorne rechts 56068 PAN56068-1 battery 12V 60Ah - round poles - plus pole front right hand Batterie 12V 60Ah - Runde Pole - Pluspol vorne links 56069 PAN56069-1 battery 12V 60Ah - round poles - plus pole front left hand Batterie 12V 62Ah - Runde Pole 56219 PAN56219-1 battery 12V 62Ah - round poles Batterie 12V 63Ah - Runde Pole 56318 PAN56318-1 battery 12V 63Ah - round poles Batterie 12V 64Ah - Runde Pole 56420 PAN56420-1 battery 12V 64Ah - round poles Batterie 12V 66Ah - Runde Pole 56638 PAN56638-1 battery 12V 66Ah - round poles Batterie 12V 74Ah - Runde Pole 57412 PAN57412-1 battery 12V 74Ah - round poles Batterie 12V 88Ah - Runde Pole 58827 PAN58827-1 battery 12V 88Ah - round poles Batterie 12V 45Ah 400A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole PANP+45-1 battery 12V 45Ah 400A black +30% more start power - round poles Batterie 12V 55Ah 480A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole PANP+55-1 battery 12V 55Ah 480A black +30% more start power - round poles Batterie 12V 65Ah 570A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole PANP+65-1 battery 12V 65Ah 570A black +30% more start power - round poles Batterie 12V 75Ah 680A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole PANP+75-1 battery 12V 75Ah 680A black +30% more start power - round poles Batterie 12V 85Ah 800A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole PANP+85-1 battery 12V 85Ah 800A black +30% more start power - round poles Batterie 12V 95Ah 850A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole PANP+95-1 battery 12V 95Ah 850A black +30% more start power - round poles 2 Hupe Fanfarensatz 12V schwarz (2-Klang, mit TÜV) 41801040-1 horn trumpet-set 12V black (2-tone) Hupe Fanfarensatz 12V vollverchromt (2-Klang, mit TÜV) 41801070-1 horn trumpet-set fully 12V chromed (2-tone) 4 Zentralverriegelung zum nachrüsten WAECO (für 2-türige Fahrzeuge) S1320978-1 central locking system retrofit WAECO (for 2-door cars) Zentralverriegelung zum nachrüsten WAECO (für 4-türige Fahrzeuge) S1320985-1 central locking system retrofit WAECO (for 4-door cars) 7 Batterie Trennschalter S1500705-1 battery disconnecting switch 12 Batterie Laderhaltungsgerät 12V "CTEK XS-800" battery maintenance charger 12V "CTEK XS-800" ohne Bild / without picture : Zentralverriegelung Funkfernbedienung für WAECO Nachrüstsysteme central locking system radiov remote control for WAECO restrofit systems Z 057 CTEKXS800-1 S1324541-1 LxHxB 210 x 175 x 175 210 x 175 x 190 249 x 175 x 175 237 x 135 x 225 237 x 135 x 225 249 x 175 x 175 246 x 175 x 190 230 x 170 x 225 230 x 170 x 225 246 x 175 x 190 293 x 175 x 175 293 x 175 x 175 306 x 175 x 190 278 x 175 x 190 381 x 175 x 190 211 x 175 x 175 246 x 175 x 175 246 x 175 x 175 278 x 175 x 175 278 x 175 x 175 353 x 175 x 175 schaltet die komplett Stromversorgung des Fahrzeugs ab. Sinnvoll wenn das Fahrzeug nicht täglich bewegt wird. switches off the whole electrical system. Recommended if the car is not in daily use. 9 Fensterheber Satz elektrisch (für Aufbaumontage) S1322024-1 window lifter set electrical (to mount on door trim) 10 Fensterheber Satz elektrisch (für Unterbaumontage) S1322048-1 window lifter set electrical (to mount under door trim) << i >> Z 058 ZUBEHÖR ELEKTRIK - ACCESSORIES ELECTRICS alle Lampenkappen sind ohne TÜV-Genehmigung Z 059 Bezeichnung / Description 1 Glühbirne 2W (Sockel Ba7s) bulb 2W (socket Ba7s) 2 Glühbirne 2W (Sockel Ba9s) bulb 2W (socket Ba9s) Glühbirne 4W (Sockel Ba9s) bulb 4W (socket Ba9s) 3 Glühbirne 5W (Sockel Ba15s) bulb 5W (socket Ba15s) Glühbirne 10W (Sockel Ba15s) bulb 10W (socket Ba15s) Glühbirne 15W (Sockel Ba15s) bulb 15W (socket Ba15s) 4 Glühbirne 21W weiss (Sockel Ba15s) bulb 21W white (socket Ba15s) 5 Glühbirne 21W gelb (Sockel Ba15s) bulb 21W yellow (socket Ba15s) 6 Glühbirne 21/5W (Sockel Ba15d) bulb 21/5W (socket Ba15d) 10 Glühbirne 5W (Sofitte 11x36mm) bulb 5W (sofitte 11x36mm) Glühbirne 5W (Sofitte 11x36mm) BLAU (2 Stück, mit TÜV) bulb 5W (sofitte 11x36mm) BLUE (2 pieces) 11 Glühbirne 10W (Sofitte 11 x 41mm) bulb 10W (sofitte 11x41mm) Glühbirne 12V 10W (Sofitte 11x41mm) BLAU (2 Stück, mit TÜV) bulb 12V 10W (sofitte 11x41mm) BLUE (2 pieces) 12 Glühbirne 18W (Sofitte 15x41mm) bulb 15W (sofitte 15x41mm) 14 Glühbirne 12V 1,2W (Glassockel T5-W2x4,6d) bulb 12V 1,2W (glass socket T5-W2x4,6d) 15 Glühbirne 12V 3W (Glassockel T10-W2,1x9,5d) bulb 12V 3W (glas socket T10-W2,1x9,5d) Glühbirne 12V 5W (Glassockel T10-W2,1x9,5d) bulb 12V 5W (glas socket T10-W2,1x9,5d) Glühbirne 12V 5W (Glassockel T10-W2,1x9,5d) BLAU (mit TÜV) bulb 12V 5W (glas socket T10-W2,1x9,5d) BLUE Glühbirne Lampenkappe 5mm blau bulb lamp cover 5mm blue Glühbirne Lampenkappe 5mm gelb bulb lamp cover 5mm yellow Glühbirne Lampenkappe 5mm grün bulb lamp cover 5mm green Glühbirne Lampenkappe 5mm rot bulb lamp cover 5mm red Glühbirne Lampenkappe 10mm blau bulb lamp cover 10mm blue Glühbirne Lampenkappe 10mm gelb bulb lamp cover 10mm yellow Glühbirne Lampenkappe 10mm grün bulb lamp cover 10mm green Glühbirne Lampenkappe 10mm rot bulb lamp cover 10mm red Farbe für Glühbirnen oder zum nachfärben Rückleuchtengläser Color for bulbs or to repaint the tail lamp glasses Glühlampenlack blau bulb lacquer blue Glühlampenlack grün bulb lacquer green Glühlampenlack orange bulb lacquer orange Glühlampenlack rot bulb lacquer red << i >> 6V 12V LÖF14632-1 LÖF14653-1 LÖF14654-8 LÖF14628-1 LÖF14629-1 LÖF14642-1 LÖF14624-1 LÖF14625-1 LÖF14681-1 LÖF14615-1 LÖF14616-1 LÖF14616G-1 LÖF14621-1 LÖF14622-1 LÖF14634-1 LÖF14635-1 LÖF14637-1 LÖF14638-1 RIN81087-1 RIN81088-1 LÖF14618-1 LÖF14619-1 LÖF14664-1 LÖF14641-1 LÖF14640-1 LÖF14691-1 RIN81075-1 LOF14813-1 LOF14814-1 LOF14815-1 LOF14816-1 LOF14809-1 LOF14810-1 LOF14811-1 LOF14812-1 MCBL50-1 MCGN50-1 MCOR50-1 MCRO50-1 Z 060 ZUBEHÖR ELEKTRIK - Bezeichnung / Description ACCESSORIES ELECTRICS 18 Glühbirne 45/40W (Bilux-Sockel) bulb 45/40W (filament-socket) 19 Glühbirne H4 60/55W (Bilux-Sockel, P 45T) bulb H4 60/55W (filament-socket, P 45T) Glühbirne H4 100/80W (Bilux-Sockel, P 45T) bulb H4 100/80W (filament-socket, P 45T) 20 Glühbirne H4 60/55W (H4-Sockel, P 43T) bulb H4 60/55W (H4-Socket, P 43T) Glühbirne H4 60/55W (H4-Sockel, P 43T, 30% mehr Lichtausbeute) bulb H4 60/55W (H4-Socket, P 43T, 30% more light) Glühbirne H4 60/55W (H4-Sockel, P 43T, blaues Licht) bulb H4 60/55W (H4-Socket, P 43T, blue light) Glühbirne H4 60/55W (H4-Sockel, P 43T, blaues Licht, 2er Set) bulb H4 60/55W (H4-Socket, P 43T, blue light, set of 2) Glühbirne H4 100/80W (H4-Sockel, P 43T) bulb H4 100/80W (H4-Socket, P 43T) Glühbirne H4 100/80W XENON-BLUE bulb H4 100/80W XENON-BLUE 21 Glühbirne H1 55W bulb H1 55W Glühbirne 12V H1 55W OSRAM SUPER (30% mehr Lichtausbeute) bulb 12V H1 55W OSRAM SUPER (30% more light) Glühbirne 12V H1 80W HIGH POWER bulb 12V H1 80W HIGH POWER Glühbirne H1 55W (blaues Licht) bulb H1 55W (blue light) Glühbirne H1 80W XENON-BLUE bulb H1 80W XENON-BLUE 22 Glühbirne H3 55W bulb H3 55W Glühbirne H3 100W bulb H3 100W Glühbirne H3 100W XENON-BLUE bulb H3 100W XENON-BLUE 24 Glühbirne H7 55W bulb H7 55W Glühbirne 12V H7 55W BLAU bulb 12V H7 55W BLUE Glühbirne 12V H7 100W bulb 12V H7 100W Glühbirne H7 100W XENON-BLUE bulb H7 100W XENON-BLUE ohne Bild / without picture : Glühbirne Ersatzkasten 12V H1 bulb replacement box 12V H1 Glühbirne Ersatzkasten 12V H4 bulb replacement box 12V H4 Glühbirne Ersatzkasten 12V H7 bulb replacement box 12V H7 Z 061 << i >> 6V 12V LÖF14602-1 LÖF14603-1 FGS50695N-1 LÖF14669-1 ohne ABE LÖF14684-1 ohne ABE FGS50696N-1 LÖF14137-1 FGS50693N-1 LÖF14601-1 S1280032-1 mit ABE LÖF14780X-1 mit ABE PEM881049000-1 mit ABE LÖF14666-1 ohne ABE JOSK455100-1 ohne ABE LÖF14609-1 S1270327-1 mit ABE LÖF14568-1 ohne ABE LÖF14781X-1 mit ABE JOSK45580-1 ohne ABE LÖF14611-1 LÖF14667-1 ohne ABE JOSK453100-1 ohne ABE LÖF14735-1 LÖF14808x-1 mit ABE LÖF14508-1 ohne ABE JOSK457-1 ohne ABE LÖF14662-1 PEM881052-1 RIN81001-1 Z 062 ZUBEHÖR ELEKTRIK - ZUBEHÖR ELEKTRIK ACCESSORIES ELECTRICS OSRAM SILVERSTAR DUO PACK - ACCESSORIES ELECTRICS LED-LAMPEN (ohne ABE) - LED-BULBS Glühbirne 12V H1 55W OSRAM SILVERSTAR (50% mehr Licht, mit TÜV) bulb 12V H1 55W OSRAM SILVERSTAR (50% more light) S1270774-1 Glühbirne 12V 5W (Sofitte 11x36mm) "LED" BLAU (für Standlicht, 2 Stück) bulb 12V 5W (sofitte 11x36mm) "LED" BLUE (for parking light, 2 pieces) RIN81265-1 Glühbirne 12V H4 60/55W OSRAM SILVERSTAR (50% mehr Licht, mit TÜV) bulb 12V H4 60/55W OSRAM SILVERSTAR (50% more light) S1270592-1 Glühbirne 12V 5W (Sofitte 11x41mm) "LED" BLAU (für Standlicht, 2 Stück) bulb 12V 5W (sofitte 11x41mm) "LED" BLUE (for parking light, 2 pieces) RIN81270-1 Glühbirne 12V H7 55W OSRAM SILVERSTAR (50% mehr Licht, mit TÜV) bulb 12V H7 55W OSRAM SILVERSTAR (50% more light) S1270705-1 Glühbirne 12V 3W (Glassockel T10-W2,1x9,5d) "LED" WEISS (für Standlicht, 2 Stück) bulb 12V 3W (glas socket T10-W2,1x9,5d) "LED" WHITE (for parking light, 2 pieces) JOST10W-1 Glühbirne 12V 3W (Glassockel T10-W2,1x9,5d) "LED" BLAU (für Standlicht, 2 Stück) bulb 12V 3W (glas socket T10-W2,1x9,5d) "LED" BLUE (for parking light, 2 pieces) RIN81260-1 SPEZIAL-LAMPEN - SPECIAL BULBS Glühbirne 12V 3W (Glassockel T10-W2,1x9,5d) "LED" ORANGE (für Standlicht & Seitenblinker, 2 Stück) JOST10O-1 bulb 12V 3W (glas socket T10-W2,1x9,5d) "LED" ORANGE (for parking light, 2 pieces) Glühbirne 12V 21W GELB (mit weissem Glas, 2 Stück) OSRAM DIADEM DUO bulb 12V 21W YELLOW (with white glass, set of 2) OSRAM DIADEM DOU S1271340-1 Glühbirne 12V 21W GELB (mit silber bedampft, 2 Stück) PHILIPS SILVER VISION bulb 12V 21W YELLOW (silver steamed, set of 2) PHILIPS SILVER VISION S1280355-1 KABEL METERWARE - CABLE PER METER 1,5 mm² 2,5 mm² 6 mm² Stromkabel blau (pro Meter) power cable blue (per meter) S1410235-1 Stromkabel gelb (pro Meter) power cable yellow (per meter) S1410228-1 Stromkabel rot (pro Meter) power cable red (per meter) S1410211-1 S1410314-1 S1995956-1 Stromkabel schwarz (pro Meter) power cable black (per meter) S1410204-1 S1410307-1 S1410417-1 Glühbirne 12V 3W (Glassockel T10-W2,1x9,5d) "LED" ROT (für Standlicht, 2 Stück) bulb 12V 3W (glas socket T10-W2,1x9,5d) "LED" RED (for parking light, 2 pieces) JOST10R-1 Glühbirne 12V 5W (Sockel Ba9s) "LED" WEISS (für Standlicht, 2 Stück) bulb 12V 5W (socket Ba9s) "LED" WEISS (for parking light, 2 pieces) JOSBA9W-1 Glühbirne 12V 5W (Sockel Ba9s) "LED" BLAU (für Standlicht, 2 Stück) bulb 12V 5W (socket Ba9s) "LED" BLUE (for parking light, 2 pieces) RIN81256-1 Glühbirne 12V 21W "LED" weiss (Sockel Ba15s) bulb 12V 21W "LED" white (socket Ba15s) RIN81254-1 Glühbirne 12V 21W "LED" rot (Sockel Ba15s) bulb 12V 21W "LED" red (socket Ba15s) RIN81252-1 Glühbirne 12V 21W "LED" orange (Sockel Ba15s) bulb 12V 21W "LED" orange (socket Ba15s) RIN81253-1 Glühbirne 12V 21/5W "LED" weiss/weiss (Sockel Ba15d) bulb 12V 21/5W "LED" white/white (socket Ba15d) RIN81251-1 Glühbirne 12V 21/5W "LED" rot/rot (Sockel Ba15d) bulb 12V 21/5W "LED" red/red (socket Ba15d) RIN81250-1 DIVERSES Z 063 10 mm² 16 mm² 25 mm² Stromkabel rot transparent power cable red transparent ALFK20-1 ALFK30-1 ALFK40-1 Stromkabel schwarz transparent power cable black transparent ALFK21-1 ALFK31-1 Sicherungssortiment (10-teilig, Rundsicherungen) fuse assortment (10-pieces, round fuses) LÖF09111-1 Sicherungssortiment (10-teilig, Flachsicherungen) fuse assortment (10-pieces, flat fuses) LÖF09144-1 Kabel Klemmverbinder blau (für Kabel von 1,0-2,5qmm, 5 Stück) cable connection clamp blue (for cable from 1,0-2,5qmm, 5 pieces) RIN73772-1 ALFK41-1 << i >> Z 064 DIVERSES ZUBEHÖR - DIFFERENT ACCESSORIES DIVERSES ZUBEHÖR - DIFFERENT ACCESSORIES Warnweste (Pflicht in vielen europäischen Ländern) Starthilfekabel 25mm² in Aufhängetasche jumper cable set 25mm² in carrier bag S1320655-1 warning waistcoat (duty in many european countries) 49130520-1 Abschleppseil elastisch in Aufhängetasche towing rope elastic in carrier bag Taschenlampe "EVERLIGHT" wasserdicht bis 3m, Aufladen durch schütteln, benötigt keine Batterien 49130010-1 torch "EVERLIGHT" water proof up to 3m, charge through shaking, no batteries needed Abschleppstange (bis 2000kg, 3-teilig) towing bar (up to 2000kg, 3 pieces) Anhängerkupplung Elektrosatz 7-polig tow coupling electrical wiring set 7-poles RAM0401-1 Anhängerkupplung Elektrosatz 13-polig tow coupling electrical wiring set 13-poles RAM0452-1 JOS92016-1 S2692186-1 Radmutternschlüssel mit Teleskoparm wheel nut key with telescopic arm S8400279-1 ohne Bild / without picture : Dachgepäckträger (Befestigung an Regenrinne) roof luggage rack (mounting on rain channel) Dachgepäckträger Fahrradhalter (nicht abschliessbar) roof luggage rack bike stand (not lockable) Dachgepäckträger Fahrradhalter (abschliessbar) roof luggage rack bike stand (lockable) Dachgepäckträger Skihalter (für 4 Paar Ski oder 2 Snowboards, abschliessbar) roof luggage rack ski support (for 4 pairs of ski or 2 snowboards, lockable) Reifenpilot 300ml tyre repair 300ml Benzinkanister schwarz 5l gas canister black 5l S2140164-1 Warndreieck warning triangle HKL21235-7 S4989691-1 HKL22825-1 HKL21815-1 S2730017-1 S1327067-1 Verbandskasten first aid kit S2669315-1 Z 065 << i >> Z 066 LACKE - LACQUERS LACKE DIVERSES - VARIOUS schwarz glänzend Spray lacquer Rallye black brilliant spray schwarz matt Spray lacquer Rallye black mat spray weiss Spray lacquer Rallye white spray Felgengold Spray lacquer rim gold spray Felgensilber Spray lacquer rim silver spray Felgenweiss Spray lacquer rim white spray Klarlack Spray lacquer clear spray Reifenstift weiss lacquer tyre pen white MOT04005-1 500 ml MOT04006-1 500 ml MOT04004-1 500 ml MOT04008-1 500 ml MOT04007-1 500 ml MOT04003-1 500 ml MOT04009-1 400 ml S2386777-1 LACKVORBEREITUNG - PAINT PREPARATION Grundierung grau Spray lacquer prime coat grey spray Grundierung rot Spray lacquer prime coat red spray Grundierung weiss Spray lacquer prime coat white spray Rostschutzgrundierung Spray lacquer rust prevention prime coat spray Füller Spray lacquer filler spray Kunststoffhaftvermittler Spray (zur Lackierung von GFK-Teilen, Spray) plastic primer (for painting of plastic parts, spray Kunststoff-Haftvermittler (für Lackierung von GFK-Teilen) plastic primer (for painting of plastic parts) Zink Spray lacquer Zinc spray TRANSPARENT-FARBEN (ohne TÜV- Zulassung) Transparent lacquers Rückleuchtenlack transparent blau tail lamp laquer blue Rückleuchtenlack transparent grün tail lamp laquer green Rückleuchtenlack transparent rot tail lamp laquer red Rückleuchtenlack transparent schwarz tail lamp laquer black Farbe für Glühbirnen oder zum nachfärben der Rückleuchtengläser Color for bulbs or to repaint the tail lamp glasses Glühlampenlack blau bulb lacquer blue Glühlampenlack grün bulb lacquer green Glühlampenlack orange bulb lacquer orange Glühlampenlack rot bulb lacquer red Z 067 MOT04054-1 500 ml MOT04055-1 500 ml MOT04056-1 500 ml MOT04062-1 400 ml MOT04064-1 400 ml MOT04063-1 400 ml S2081302-1 1l S2735050-1 400 ml MOT00162-1 Spray 150ml MOT00163-1 Spray 150ml MOT00161-1 Spray 150ml MOT00160-1 Spray 150ml - LACQUERS HITZEFESTE LACKE BIS 290°C FÜR MOTOR UND ANBAUTEILE HEAT RESISTANT LACQUERS UP TO 290°C FOR ENGINES Lack Hitzefest Aluminium lacquer high temperature alloy-coloured Lack Hitzefest dunkelblau "FORD" lacquer high temperature dark blue "FORD" Lack Hitzefest gelb lacquer high temperature yellow Lack Hitzefest gold lacquer high temperature gold Lack Hitzefest hellblau lacquer high temperature light blue Lack Hitzefest lila lacquer high temperature purple Lack Hitzefest orange Hemi lacquer high temperature orange Hemi Lack Hitzefest rot lacquer high temperature red Lack Hitzefest schwarz seidenmatt lacquer high temperature black silky mat 400ml VHTSP127-1 VHTSP125-1 VHTSP128-1 VHTSP132-1 VHTSP134-1 VHTSP758-1 VHTSP120-1 VHTSP121-1 VHTSP139-1 HITZEFESTE LACKE BIS 800°C FÜR AUSPUFF- UND BREMSEN TEILE HEAT RESISTANT LACQUERS UP TO 800°C FOR EXHAUST & B RAKE PARTS Lack Hitzefest Aluminium VHTSP117-1 lacquer high temperature alloy-coloured Lack Hitzefest blau VHTSP110-1 lacquer high temperature blue Lack Hitzefest gelb VHTSP108-1 lacquer high temperature yellow Lack Hitzefest gold VHTSP105-1 lacquer high temperature gold Lack Hitzefest rot VHTSP109-1 lacquer high temperature red Lack Hitzefest schwarz matt VHTSP102-1 lacquer high temperature black matt Lack Hitzefest silber VHTSP106-1 lacquer high temperature silver Farbe zum lackieren der Kühlerschläuche. Hitzebeständig, farbecht & schnell zu verarbeiten. Lacquer to paint the radiator hoses. Heat-resistant, colorfast & fast to use. Lack Kühlerschlauch blau 150ml MHW033783-1 lacquer radiator hose blue 150ml Lack Kühlerschlauch gelb 150ml MHW033790-1 lacquer radiator hose yellow 150ml Lack Kühlerschlauch rot 150ml MHW033776-1 lacquer radiator hose red 150ml SCHRUMPFLACKE - SHRINKING LAQUERS MCBL50-1 MCGN50-1 MCOR50-1 400ml Schrumpflack schwarz (z.B. zum nachbessern des Vinyldachs oder lackieren in Vinyldachoptik) shrinking lacquer black (e.g. to repair the vinyl roof or to paint in vinyl effect) Schrumpflack grau (z.B. zum nachbessern des Vinyldachs oder lackieren in Vinyldachoptik) shrinking lacquer gray (e.g. to repair the vinyl roof or to paint in vinyl effect) Schrumpflack rot (z.B. zum nachbessern des Vinyldachs oder lackieren in Vinyldachoptik) shrinking lacquer red (e.g. to repair the vinyl roof or to paint in vinyl effect) 400ml VHTSP201-1 VHTSP205-1 VHTSP204-1 MCRO50-1 << i >> Z 068 LACKE - LACQUERS LACKE - LACQUERS LACKE FÜR KUNSTSTOFFTEILE & INNENRAUM - INTERIOR & PLASTIC LACQUERS Lack Vinyl-Kunststoff anthrazit lacquer vinyl-plastic anthrazit Lack Vinyl-Kunststoff dunkelbraun lacquer vinyl-plastic dark brown Lack Vinyl-Kunststoff hellbraun lacquer vinyl-plastic light brown Lack Vinyl-Kunststoff mittelblau lacquer vinyl-plastic mid blue Lack Vinyl-Kunststoff dunkelblau lacquer vinyl-plastic dark blue Lack Vinyl-Kunststoff rot lacquer vinyl-plastic red Lack Vinyl-Kunststoff schwarz lacquer vinyl-plastic black Lack Vinyl-Kunststoff silber lacquer vinyl-plastic silver Lack Vinyl-Kunststoff weiss lacquer vinyl-plastic white Lack Vinyl-Kunststoff gelb lacquer vinyl-plastic yellow Lederfarbe dunkelbraun leather paint dark brown Lederfarbe rot leather paint red Lederfarbe schwarz leather paint black COLOR-Spray Lenkrad blau COLOR-Spray steering wheel blue COLOR-Spray Lenkrad gelb COLOR-Spray steering wheel yellow COLOR-Spray Lenkrad rot COLOR-Spray steering wheel red ALU-Styling Spray für Innenraum (Set) Alloy-Styling Spray for interior use (set) Z 069 VHTSP954-1 Spray 400ml VHTSP945-1 Spray 400ml VHTSP944-1 Spray 400ml VHTSP956-1 Spray 400ml VHTSP950-1 Spray 400ml VHTSP947-1 Spray 400ml VHTSP942-1 Spray 400ml VHTSP946-1 Spray 400ml VHTSP943-1 Spray 400ml MHW031604-1 Spray 400ml DOE2-1 DOE3-1 DOE1-1 Flasche 250ml bottle 250ml Flasche 250ml bottle 250ml Flasche 250ml bottle 250ml FOL2217-1 Spray 150ml FOL2216-1 Spray 150ml FOL2206-1 Spray 150ml MHW033837-1 << i >> Z 070 PFLEGEMITTEL - CAR CARE PRODUCTS PFLEGEMITTEL LACKPFLEGE - LACQUER CARE Lack-Politur "SONAX X-treme" Polish & Wax 2 sensitive lacquer-polish "SONAX X-treme" Polish & Wax 2 sensitive Lack-Politur "SONAX X-treme" Polish & Wax 3 progressive lacquer-polish "SONAX X-treme" Polish & Wax 3 progressive Lack-Politur "SONAX" lacquer-polish "SONAX" Lack-Politur "SONAX" Metallic lacquer-polish "SONAX" Metallic Lack-Politur "SONAX" Polish & Wax lacquer-polish "SONAX" Polish & Wax Lack-Reiniger "SONAX" lacquer-cleaner "SONAX" Lack-Wachs "SONAX X-treme" Liquid Wax 1 laquer-wax "SONAX X-treme" Liquid Wax 1 Shampoo "SONAX X-treme" Konzentrat 1:200 Shampoo "SONAX X-treme" conzentrate 1:200 Z 071 CAR CARE PRODUCTS DIVERSES - VARIOUS SON207200-1 500ml SON202200-1 500ml SON300200-1 500ml SON317200-1 500ml SON307200-1 500ml SON302200-1 500ml SON201200-1 500ml SON214200-1 500ml Cockpitpflege Spray cockpit spray Felgenbürste wheel cleaning brush Felgenreiniger Sprühflasche wheel cleaner pump spray Innenraumbürste interior cleaning brush Kunstledertuch in Kunststoffbox 38 x 40 cm imitation leather tissue in plastic box 38 x 40 cm Kunstledertuch perforiert imitation leather tissue perforated Naturfensterleder 35 x 61 cm nature cleaning leather 35 x 61 cm Polierwatte polishing cotton wool Polster-Schaumreiniger Spray upholstery cleaner spray Schwamm gegen Insekten und Teer sponge against insects & tar Schwamm xtra-large gelb sponge xtra-large yellow Wasch- u. Polierhandschuhe wash- & polishing gloves DIVERSES - VARIOUS Alufelgen-Reiniger "SONAX X-treme" alloy rim cleaner "SONAX X-treme" Chrom-Politur "SONAX" chrome polish "SONAX" Cockpitreiniger "SONAX X-treme" matteffekt cockpit cleaner "SONAX X-treme" dull effect Kunststoffreiniger "SONAX X-treme" für Stosstangen und Zierleisten Gel plastic cleaner "SONAX X-treme" for bumbers & mouldings gel Motorversiegelung Spray "SONAX Motor-Plast" 300ml engine protection & sealing spray "SONAX Motor-Plast" 300ml Lederpflege "SONAX" leather care "SONAX" Scheibenreiniger "SONAX" Klarsicht 1:100 "Apple-fresh" window cleaner "SONAX" clear view 1:100 "Apple-fresh" Scheibenreiniger "SONAX" Klarsicht 1:100 "Lemon-fresh" window cleaner "SONAX" clear view 1:100 "Lemon-fresh" Scheibenreiniger "SONAX" Klarsicht 1:100 "Pfirsich-fresh" window cleaner "SONAX" clear view 1:100 "Peach-fresh" - SON230200-1 500ml S2020208-1 75ml SON283000-1 250ml SON210100-1 250ml SON330200-1 250ml SON291141-1 250ml SON372141-1 250ml SON373141-1 250ml SON391141-1 250ml Chrom-Politur "NEVER DULL" für Stahl & Alu chrome polish "NEVER DULL" für steel & alloy << i >> S2735036-1 300 ml MOT00116-1 SON430200-1 500 ml MOT00115-1 MOT00110-1 MOT00109-1 MOT00105-1 MOT00003-1 200 gr HOL056-1 400 ml MOT00114-1 MOT00101-1 MOT00100-1 S2035516-1 140g Z 072 PFLEGEMITTEL - CAR CARE PRODUCTS PFLEGEMITTEL - CAR CARE PRODUCTS Reparaturset Teppich und Polster (Beseitigt Brandlöcher, Risse und Beschädigungen) repair-kit carpet and cushion (removes fire-perforations, rents and damagings) click for Movie ATG004-1 Reparaturset Leder, Kunstleder und Vinyl (zur Wiederherstellung der Oberfächenstruktur) repair-kit leather, imitation leather and vinyl (re-establishment the surface structure) click for Movie ATG005-1 Reparaturset Armaturenbrett (beseitigt optische Mängel) repair-kit dashboard (remove optical defects) click for Movie ATG006-1 Z 073 << i >> Z 074 BASTELBEDARF - HANDICRAFT NEEDS BASTELBEDARF KAROSSERIE - BODY Unterbodenschutz schwarz nicht überlackierbar Spray underbody coating black not paintable spray Unterbodenschutz schwarz überlackierbar Spray underbody coating black paintable spray Unterbodenschutz schwarz nicht überlackierbar underbody coating black not paintable Unterbodenschutz schwarz überlackierbar underbody coating black paintable Unterbodenschutz hell überlackierbar underbody coating grey paintable Unterbodenschutz farblos (Wachs) underbody coating transparent (wax) Hohlraumversiegelung Spray hollow sealer spray Hohlraumversiegelung hollow sealer Feinspachtel Dose spatular mortar fine can Feinspachtel Dose spatular mortar fine can Glasfaserspachtel Dose glass fiber spatular mortar can Glasfaserspachtel Dose glass fiber spatular mortar can Glasfasermatte fein glass fiber matting fine Glasfasermatte grob glass fiber matting heavy Glasgewebematte fibrous tissue matting Spachtel Satz 4-teilig (Japanspachteln) spatular set 4-pieces (Japan-spatulars) Schleifpapier wasserfest 230 x 280mm P120 (1 Bogen) emery paper waterproof 230 x 280mm P120 (1 sheet) Schleifpapier wasserfest 230 x 280mm P180 (1 Bogen) emery paper waterproof 230 x 280mm P180 (1 sheet) Schleifpapier wasserfest 230 x 280mm P400 (1 Bogen) emery paper waterproof 230 x 280mm P400 (1 sheet) Z 075 - HANDICRAFT NEEDS DICHTMASSEN - SEALING COMPOUNDS MOT0007-1 500 ml MOT0018-1 500 ml HOL079-1 1l MOT00011-1 1l S2230139-1 1l S2230452-1 1l MOT0046-1 500 ml MOT0034-1 1l MOT0156-1 250 gr MOT0157-1 1000 gr MOT0082-1 250 gr MOT0083-1 1000 gr HOL725-1 0,5 qm HOL726-1 0,5 qm HOL727-1 0,8 qm Dichtband Karosserie 3m (für Kotflügelauflagekante) sealing tape for body shell 3m (e.g. for fender mounting edge) Dichtmasse Karosserie schwarz Kautschuk, dauerelastisch Kartusche sealing compound body shell black caoutchouc, long term elastic, cartridge Dichtmasse Karosserie schwarz Polyurethan, aushärtend, überlackierbar Kartusche sealing compound body shell black Polyurethan, plastic, paintable, cartridge Dichtmasse Karosserie weiss Kautschuk, dauerelastisch Kartusche sealing compound body shell white caoutchouc, long term elastic, cartridge Dichtmasse Karosserie weiss Polyurethan, aushärtend, überlackierbar Kartusche sealing compound body shell white Polyurethan, plastic, paintable, cartridge Dichtmasse Scheibenmontage Kartusche sealing compound for window assembly cardridge Dichtmasse Scheibenmontage Tube sealing compound for window assembly tube Dichtmasse Motor universal (90ml) sealing compound engine universal (90ml) HOL729-1 HOL093-1 290ml HOL094-1 290ml HOL093-1 290ml HOL095-1 290ml HOL096-1 310ml HOL097-1 75ml S2920119-1 100 gr Dauerelastische hochtemperaturfeste Hochleistungsdichtung aus der Tube. Dichtflächen reinigen und entfetten. Anwendung: Dirko HT auftragen. Zusammenbau "naß in naß", d.h. die Teile werden sofort montiert. Temperaturbeständigkeit: -50°C bis +300°C. The permanently elastic, high-temperature-resistant, high-performance seal in a tube. Clean and degrease the sealing surfaces. Apply Dirko. Application: Skin formation time: approx. 5-10 minutes. "Wet-on-wet" assembly, i.e. the parts are joined immediately before a skin begins to form, insures instant sealing. Temperature stability: -50°C to +300°C S8397131-1 ROSTLÖSER - RUST REMOVER S8248039-1 S8248053-1 S8248118-1 << i >> Rostlöser Spray 300ml rust remover spray 300ml S2735012-1 300ml Rostlöser "Blaues Wunder" 500ml rust remover "Blue Wonder" 500ml S2732709-1 500ml Rostumwandler Fertan Sprühflasche rust converter "FERTAN" pump spray S2732132-1 250 ml Rostumwandler Fertan rust converter "FERTAN" S2732125-1 1l Z 076 BASTELBEDARF - HANDICRAFT NEEDS BASTELBEDARF HANDICRAFT NEEDS AUSPUFFSCHELLEN - HOSE CLAMPS Durchmesser / Diameter : SCHMIERMITTEL & REINIGER - LUBRICANTS & CLEANERS Türschlossenteiser Spray door lock de-icer spray Türschlossenteiser / Schnellöser Graphitöl 50ml "SESAM" door lock defroster graphite oil 50ml "SESAM" Gummipflege Stift Hirschtalg "SESAM" (gegen einfrieren der Dichtungen) rubber care pen elk tallow "SESAM" (to protect weatherstrips against freezing) Bremsenreiniger Spray brake cleaner spray Fett weiss Spray grease white spray Ketten Spray chain spray Kontaktreiniger Spray contact cleaner spray Kupfer Spray copper spray Rostlöser Spray rost divider spray Schmiermittel universal Teflon Spray lubricant universal teflon spray Schnellstart Spray starting aid spray Silikon Spray silikon spray Mehrzweckfett LB-2 multi purpose grease LB-2 Kupferpaste copper paste Schraubensicherung "LOCTITE" mittelfest 5g Threadlocker "LOCTITE" medium strength 5g - 15 ml SON331400-1 50 ml S2020318-1 S2020301-1 36 mm 38 mm 40 mm 42 mm 250_236-1 250_238-1 250_240-1 250_242-1 45 mm 48 mm 50 mm 52 mm 250_245-1 250_248-1 250_250-1 250_252-1 54 mm 58 mm 60 mm 65 mm 250_254-1 250_258-1 250_260-1 250_265-1 5 mm 7,5 mm 9 mm 12 mm 600 ml MOT00563-1 400 ml MOT00565-1 400 ml MOT00572-1 400 ml MOT00569-1 400 ml MOT00561-1 400 ml S2735012-1 7 - 1 1 mm 400 ml MOT00564-1 8 - 12 mm S2907503-1 400 ml MOT00568-1 10 - 16 mm S2907510-1 400 ml MOT00562-1 12-22 mm S2907527-1 400 gr VAL031/400-1 16-25 mm S2907534-1 S2907682-1 100 gr LIQ3080-1 20-32 mm S2907541-1 S2907709-1 100 gr S2242220-1 25-40 mm S2907558-1 S2907716-1 32-50 mm S2907565-1 S2907723-1 40-60 mm S2907572-1 S2907730-1 50-70 mm S2907589-1 S2907747-1 SCHLAUCHKLEMMEN / HOSE CLAMPS Breite / Width : Durchmesser / Diameter : S2907651-1 SPEZIALWERKZEUG - SPECIAL TOOLS Ventilfeder Druckwerkzeug universal (zum erneuern der Ölabschirmkappen) 49610120-1 valve spring compressor tool universal (to renew the oil screening caps) Fühlerlehrensatz (zur Ventilspieleinstellung, von 0,05-1,00mm, 20-teilig) DIVERSES - VARIOUS 49610140-1 feeler gauge set (to adjust valve clearance, from 0,05-1,00mm, set of 20 pieces) Werkstatt Handlampe (Neonstab mit Aufhängehaken, stossfest & spritzwassergeschützt, 4,9 m Kabellänge) Motortester Set (incl. Zündzeitpunktpistole, Schliesswinkeltester, Kompressionsprüfer, Vakuum-Benzinpumpen Tester & Fernstartschalter) RIN72834-1 inspection lamp (neon lamp, water & shock resistant, 5m cable) 49610130-1 motor tester kit (incl. Stobe timing light, dwell angle tester, compression tester, vacuum fuel pump tester & remote starter) Z 077 << i >> Z 078 MOTORPFLEGEPRODUKTE - ENGINE CARE PRODUCTS Kühlerdichtmittel radiator sealer Kühlerreiniger radiator cleaner Motorversiegelung Spray "SONAX Motor-Plast" 300ml engine protection & sealing spray "SONAX Motor-Plast" 300ml Kraftstoff-Additiv Bleiersatz fuel additive lead compensation Kraftstoff-Additiv Ventilspülung fuel-additive valve cleaner Vergaser Drosselklappenreiniger carburetor throttle valve cleaner Kraftstoff-Additiv Vergaserreiniger fuel-additive carburator cleaner Kraftstoff-Additiv Benzinstabilisator (schützt vor Korrosion beim überwintern) fuel additive fuel stabilizer (protects against corrosion in winter) Motoröl-Additiv Abdichtungsmittel Öl-Leck Stop motor oil-additive oil leak stop Motoröl-Additiv Motor Clean motor oil-additive Motor Clean Motoröl-Additiv Motor Protect (mit Teflon) motor oil-additive Motor Protect (with Teflon) Motoröl-Additiv Cera Tec 300ml (mit Keramikanteilen) motor oil-additive Cera Tec 300ml (with ceramic particles) Motoröl-Additiv Verschleisschutz (bis 3,5l Ölinhalt) motor oil-additive Wear Protect (up to 3,5l oil quantitiy) Motoröl-Additiv Verschleisschutz (ab 3,5l Ölinhalt) motor oil-additive Wear Protect (from 3,5l oil quantitiy) MODELLAUTOS LIQ3330-1 150 ml LIQ3320-1 300 ml SON330200-1 300 ml LIQ1010-1 250 ml VAL581-1 354 ml LIQ5111-1 400 ml LIQ5100-1 300 ml LIQ5107-1 250 ml LIQ1005-1 300 ml LIQ1019-1 500 ml LIQ1018-1 500 ml LIQ3721-1 300 ml LIQ1011-1 125 ml LIQ1012-1 200 ml Liqui Moly Liqui Moly - MINIATURE CARS Miniaturmodell - Modellauto FORD Transit II "THW" orange 1:87 model car FORD Transit II "THW" orange 1:87 BRE34104-1 Miniaturmodell - Modellauto FORD Transit I "Scandinavian Airlines" miniature car FORD Transit I "Scandinavian Airlines" BRE34101-1 LINKS : Details zu Additiven details for additives Rostumwandler rust converter Z 079 Fertan Miniaturmodell - Modellauto FORD Taunus I "L" 4-türig gelb 1:87 model car FORD Taunus I "L" 4-door yellow 1:87 BRE19104-1 Miniaturmodell - Modellauto FORD Taunus I "XL" 4-türig braunmetallic 1:87 model car FORD Taunus I "XL" 4-door brown metallic 1:87 BRE19102-1 Miniaturmodell - Modellauto FORD Taunus I "XL" 4-türig grünmetallic 1:87 model car FORD Taunus I "XL" 4-door green metallic 1:87 BRE19101-1 << i >> Z 080 WINTERBEDARF - WINTER NEEDS WINTERBEDARF - WINTER NEEDS OTTINGER SPEEDSPUR MINI STANDMONTAGE - OHNE RANGIEREN - durch Montagering und Schnappverschluß . Verschleißarme Kantenstahl-Greifglieder für optimale Traktion und Laufruhe. Easy fitting - without moving the vehicle thanks to the mounting cable and the snap-fastening hook. Hardwearing square bar steel links for optimum traction. 13" 14" 15" 16" OTTINGER SPEEDSPUR MAXI STANDMONTAGE - OHNE RANGIEREN - durch Montagering und Schnappverschluß . Verstärktes Laufnetz (Tiefenhärtung) Verschleißarme Kantenstahl-Greifglieder. Test: "SEHR GUT" Easy fitting - without moving the vehicle thanks to the mounting cable and the snap-fastening hook. Reinforced chain-net (through-hardening) Hardwearing square bar steel links. Test: 17" 13" 14" 135/80 145/80 145/70 OTT0702030-1 OTT0703050-1 OTT0702030-1 135/80 145/80 145/70 OTT0102030-1 OTT0103050-1 OTT0102030-1 155/80 155/70 155/65 165/80 165/70 OTT0704070-1 OTT0703050-1 OTT0702030-1 OTT0705080-1 OTT0704070-1 155/80 155/70 155/65 165/80 165/70 OTT0104070-1 OTT0103050-1 OTT0102030-1 OTT0105080-1 OTT0104070-1 165/65 175/80 175/70 175/65 175/60 185/80 185/70 OTT0703050-1 OTT0706090-1 OTT0705080-1 OTT0704070-1 OTT0703050-1 OTT0103050-1 OTT0106090-1 OTT0105080-1 OTT0104070-1 OTT0103050-1 OTT0706090-1 OTT0708030-1 OTT0707010-1 165/65 175/80 175/70 175/65 175/60 185/80 185/70 OTT0106090-1 OTT0108030-1 OTT0107010-1 185/65 185/60 185/55 195/70 195/65 OTT0705080-1 OTT0704070-1 OTT0706090-1 OTT0705080-1 185/65 185/60 185/55 195/70 195/65 OTT0105080-1 OTT0104070-1 OTT0106090-1 OTT0105080-1 195/60 195/50 205/70 205/65 205/60 205/55 205/50 215/70 215/60 215/55 215/50 215/45 225/65 225/60 225/55 225/50 225/45 235/50 OTT0706090-1 OTT0705080-1 OTT0704070-1 OTT0707010-1 OTT0706090-1 OTT0705080-1 OTT0707010-1 OTT0708030-1 OTT0707010-1 OTT0706090-1 OTT0709050-1 OTT0708030-1 OTT0706090-1 OTT0707010-1 OTT0709050-1 195/60 OTT0706090-1 OTT0706090-1 OTT0708030-1 OTT0707010-1 OTT0707010-1 OTT0709050-1 OTT0708030-1 OTT0709050-1 OTT0709050-1 OTT0709050-1 225/65 225/60 225/55 225/50 225/45 235/50 OTT0709050-1 OTT0709050-1 235/45 245/45 Z 081 195/50 205/70 205/65 205/60 205/55 205/50 215/70 215/60 215/55 215/50 215/45 235/45 245/45 << i >> OTT0106090-1 15" 16" 17" OTT0106090-1 OTT0105080-1 OTT0104070-1 OTT0107010-1 OTT0106090-1 OTT0105080-1 OTT0107010-1 OTT0108030-1 OTT0107010-1 OTT0106090-1 OTT0109050-1 OTT0108030-1 OTT0106090-1 OTT0107010-1 OTT0109050-1 OTT0106090-1 OTT0109560-1 OTT0109560-1 OTT0108030-1 OTT0107010-1 OTT0107010-1 OTT0109990-1 OTT0109050-1 OTT0109990-1 OTT0109560-1 OTT0109050-1 OTT0108030-1 OTT0109560-1 OTT0109990-1 OTT0109560-1 OTT0109050-1 OTT0109050-1 OTT0109990-1 OTT0109560-1 OTT0109050-1 OTT0109990-1 OTT0109990-1 OTT0109560-1 OTT0109050-1 OTT0109990-1 OTT0109560-1 OTT0109990-1 OTT0109990-1 Z 082 MOTORDATEN / ENGINE DATA Modell / Model Motor / Engine kW/PS EINSTELLWERTE / ADJUSTMENT DATA Code Typ / Type Schliesswinkel closing angle Zündzeitpunkt firing moment Leerlauf idle run CO-Gehalt CO-content bleifrei unleaded 2±2 2±2 2±2 2±2 1±1 2±2 2±2 750±50 750±50 750±50 750±50 750±50 800±50 800±50 3,0 ±0,5 3,0 ±0,5 3,0 ±0,5 3,0 ±0,5 3,0 ±0,5 3,0 ±0,5 3,0 ±0,5 Elektr- Abstand spark plug gap Ventilspiel (kalt) valve clearence (cold) TAUNUS 07/70-04/75 1,3 LC 1,3 HC 1,6 LC 1,6 HC 1,6 HC 2,0 HC 2,3 HC 40/55 43/59 50/68 53/72 65/88 66/90 79/108 JA JC LA LC LE NY YY OHC OHC OHC OHC OHC V6 V6 50±2 50±2 50±2 50±2 50±2 38±2 38±2 verbleit leaded 6±2 6±2 6±2 6±2 4±2 1) 6±2 2) 6±2 2) TAUNUS 05/75-05/79 1,3 LC 1,3 LC 1,3 HC 1,6 LC 1,6 HC 2,0 HC 2,0 HC 2,3 HC 40/55 40/55 43/59 50/68 53/72 72/98 66/90 79/108 JAC JAC JCC LAD LCJ NEG NYK YYF OHC OHC OHC OHC OHC OHC V6 V6 50±2 50±2 50±2 50±2 50±2 50±2 38±2 38±2 6±2 12±2 6±2 6±2 6±2 8±2 9±2 9±2 2±2 8±2 2±2 2±2 2±2 4±2 6±2 6±2 800±50 800±50 800±50 800±50 800±50 800±50 800±50 800±50 1,0 ±0,5 1,0 ±0,5 1,0 ±0,5 1,0 ±0,5 1,0 ±0,5 1,5 ±0,5 1,5 ±0,5 1,5 ±0,5 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,35 0,35 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,4 0,4 TAUNUS 06/79-08/83 1,3 LC 1,6 LC 1,6 HC 2,0 HC 2,0 LC 2,0 HC 2,3 HC 43/59 51/70 54/73 74/101 66/90 66/90 84/114 JAR LAR LCR NER NWR NYR YYR OHC OHC OHC OHC V6 V6 V6 50±2 50±2 50±2 50±2 12±2 12±2 12±2 8±2 9±2 9±2 9±2 8±2 8±2 8±2 4±2 6±2 6±2 6±2 800±50 800±50 800±50 800±50 800±50 800±50 800±50 1,5 ±0,5 1,5 ±0,5 1,5 ±0,5 1,5 ±0,5 1,5 ±0,5 1,5 ±0,5 1,5 ±0,5 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,2 0,2 0,2 0,2 0,35 0,35 0,35 0,25 0,25 0,25 0,25 0,4 0,4 0,4 1) Für Verteiler 73HF/JA (Markierung blau/gelb): verbleit 8±2, bleifrei 4±2 for distributor 73HF/JA (black/blue marked) : leaded 8±2, unleaded 4±2 2) Für Verteiler 73TF/CA (Markierung schwarz/rot): verbleit 8±2, bleifrei 4±2 for distributor 73TF/CA (black/red marked): verbleit 8±2, bleifrei 4±2 Für Verteiler 73TF/CA (Markierung schwarz/blau): verbleit 8±2, bleifrei 4±2 for distributor 73TF/CA (black/blue marked): verbleit 8±2, bleifrei 4±2 << i >> 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 Einlass inlet 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,35 0,35 Auslass outlet 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,4 0,4 BAUJAHRTABELLE - YEAR OF MANUFACTURING TABLE ANZUGSMOMENTE (Nm) Anhand der nachstehenden Tabelle kann über die Fahrgestellnummer das genaue Baudatum ermittelt werden With the following table you can determine the exact date of production of your car. Zylinderkopf / cylinder head Ansaugkopf / intake manifold Auspuffkrümmer / exhaust manifold Ventildeckel / valve cover Zündkerzen / spark plugs Ölablasschraube / oil drain plug GA 53 KJ 49586 Baumonat / Month = Mai Baujahr / Year = 1970 - TIGHTENING TORQUES (Nm) OHC 1,3-2,0L V6 2,0-2,3l 90 - 110 17 - 21 21 - 25 5-7 20 - 28 21 - 28 95 - 115 21 - 25 21 - 25 5-8 30 - 40 21 - 28 WFOAXXBNNGDK149586 Baumonat / Month = Februar Baujahr / Year = 1983 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 E F G H J K L M N P R S T U W A B C D E F G H J K L 1 J L C B J L C B J L C B J L C B J L C B J L C B J L 2 U Y K R U Y K R U Y K R U Y K R U Y K R U Y K R U Y 3 M S D A M S D A M S D A M S D A M S D A M S D A M S 4 P T E G P T E G P T E G P T E G P T E G P T E G P T 5 B J L C B J L C B J L C B J L C B J L C B J L C B J 6 R U Y K R U Y K R U Y K R U Y K R U Y K R U Y K R U 7 A M S D A M S D A M S D A M S D A M S D A M S D A M 8 G P T E G P T E G P T E G P T E G P T E G P T E G P 9 C B J L C B J L C B J L C B J L C B J L C B J L C B 10 K R U Y K R U Y K R U Y K R U Y K R U Y K R U Y K R 11 D A M S D A M S D A M S D A M S D A M S D A M S D A 12 E G P T E G P T E G P T E G P T E G P T E G P T E G Schrauben bitte in der Reihenfolge der Abbildung anziehen. Mit ca. der Hälfte des angegebenen Wertes beginnen und bis zum Endwert steigern. tighten srews in the pictured order, start with about the half of the stated value and rise up to the max. << i >> ALTTEILEPFAND EXCHANGE FEE Ersatzteile bei denen in der Zustandsspalte AT angegeben ist sind generalüberholte Gebrauchtteile mit voller Garantie. Parts which are marked with "AT" in the condition column are remanufactured parts with full warranty. Wir berechnen bei Lieferung ein Altteilepfand welches mit einem Scheck wieder ausgezahlt wird wenn Eure alten Teile bei uns eingetroffen sind. Therefore we charge an exchange fee which will be refunded by a cheque after we have received Your old parts. AT1 = Altteilpfand ich Höhe von € 15.- AT1 = Exchange fee of € 15.- AT2 = Altteilpfand ich Höhe von € 25.- AT2 = Exchange fee of € 25.- AT3 = Altteilpfand ich Höhe von € 30.- AT3 = Exchange fee of € 30.- AT4 = Altteilpfand ich Höhe von € 50.- AT4 = Exchange fee of € 50.- AT5 = Altteilpfand ich Höhe von € 75.- AT5 = Exchange fee of € 75.- AT6 = Altteilpfand ich Höhe von € 125.- AT6 = Exchange fee of € 125.- AT7 = Altteilpfand ich Höhe von € 225.- AT7 = Exchange fee of € 225.- << i >> AGB GTC Unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen Our General Terms and Conditions 1. General 1. Allgemeines a) Unseren Lieferungen und Leistungen liegen ausschließlich die nachfolgenden Geschäftsbedingungen zugrunde. Allgemeine Geschäftsbedingungen eines Bestellers werden in keinem Fall Vertragsgegenstand. b) Sämtliche Angaben hinsichtlich der von uns vertriebenen Geräte in Produktbeschreibungen sind stets freibleibend, Irrtümer und Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts sind vorbehalten. a) Our delivery and services underlie exclusively the following business terms. Business terms and conditions of customers are in no case part of the contract. b) All information concerning the distributed goods and services given in the product information, mistakes and alterations due to technical progress are subject to change without notice. 2. Delivery/Delay 2. Lieferung, Verzug a) Bestellte und bezahlte Ware wird innerhalb von 10 Arbeitstagen geliefert, ins Ausland innerhalb von 21 Tagen. Bei Lieferverzug ist der Besteller berechtigt, entsprechend den gesetzlichen Bestimmungen vom Vertrag zurückzutreten, nachdem er erfolglos eine schriftliche Nachfrist von mindestens 2 Wochen gesetzt hat. Weitere Ansprüche an uns aus Lieferverzug entstehen nicht, es sei denn, es liegt eine vorsätzlich oder grob fahrlässige Vertragsverletzung von uns, unseren gesetzlichen Vertretern oder Erfüllungsgehilfen vor. Haftung für gewöhnliche Fahrlässigkeit ist ausgeschlossen. b) Wir sind zu Teillieferungen berechtigt, dabei wird nur die erste Lieferung mit eventuellen Versandkosten belegt. c) Wir liefern die bestellten Gegenstände. Sonstige Leistungen, wie Aufstellung, Installation der gelieferten Ware beim Besteller sowie etwaige Anpassungen an spezielle Kundenbedürfnisse sind nicht im Kaufpreis inbegriffen. a) Ordered and fully paid goods will be delivered within 10 working days within Germany, to foreign countries delivery will take place within 21 working days. Delay in delivery enables the customer to opt out of the contract after he granted (written form) another two weeks delivery time without success. Further claims due to delay in delivery cannot be accepted, unless this delay is due to a deliberate or grossly negligent breach of contract caused by us or one of our legal representatives or agents. We accept no liability for common negligence. b) W e are entitled to perform delivery in parts. Forwarding expenses are only to be paid for the first part of such a delivery. c) We deliver the ordered items. Other services, such as installation or arrangement of the delivered goods and adaptions or adjustments to customers needs are not included in the purchase prize. 3. Zahlungen 3. Payment a) Zahlungen können in Form von Barnachnahme per DHL, Barnachnahme per UPS, Vorauszahlung, Kreditkarte oder Lastschrift (nur innerhalb Deutschlands) erfolgen. BITTE BEACHTEN: Lastschriftbetrug ist in der Rechtsprechung mit Scheckbetrug gleichgestellt und wird entsprechend bestraft. Dies gilt sowohl für die bewusste Angabe einer falschen Kontonummer als auch für die Vortäuschung der Zahlungsfähigkeit gegenüber uns. Jeder Betrug bzw. versuchte Betrug wird von uns zur Anzeige gebracht 4. Gewährleistungsbedingungen/Haftungsbeschränkung a) Die Gewährleistungsfrist beträgt entsprechend der gesetzlichen Regelung 6 Monate. b) Der Besteller hat die ihm von uns gelieferte Ware unverzüglich bei Empfang auf vertragsgemäße Beschaffenheit und ordnungsgemäße Funktion zu untersuchen und uns unverzüglich, spätestens zwei Wochen nach Erhalt der Warenlieferung etwaige offensichtliche Mängel, Fehler oder Schäden schriftlich mitzuteilen. Für verspätet angezeigte Mängel, Fehler oder Schäden leisten wir keine Gewähr, es sei denn, diese waren bei ordnungsgemäßer Überprüfung durch den Besteller nicht festzustellen. c) Bei von uns zu verantworteten Mängeln an der Ware ist das Gewährleistungsrecht des Käufers nach unserer Wahl auf Nachbesserung oder kostenlose Ersatzlieferung beschränkt. d) Sind wir zur Ersatzlieferung nicht bereit oder nicht in der Lage oder schlägt die Mängelbeseitigung mindestens dreimal fehl, so ist der Besteller nach seiner Wahl berechtigt, vom Vertrag zurückzutreten oder eine entsprechende Minderung des Kaufpreises zu verlangen. e) Die Gewährleistung erlischt bei Eingriffen, Reparaturen oder Reparaturversuchen des Bestellers oder nicht autorisierter Dritter. Die Abtretung von Gewährleistungsansprüchen ist ausgeschlossen. Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum über. Für Austausch oder Reparatur gewährleisten wir in gleicher Weise wie für den Kaufgegenstand. Die Gewährleistung erlischt, wenn Seriennummer, Typen-, Herstellerbezeichnung oder ähnliche Kennzeichen entfernt oder unleserlich gemacht werden. f) Von der Gewährleistung ausgenommen sind Mängel oder Schäden, die zurückzuführen sind auf betriebsbedingte Abnutzung und normalen Verschleiß, sowie fehlerhaften Einbau. g) Wir haften nicht für Schäden, die nicht im Liefergegenstand selbst entstanden sind; insbesondere haften wir nicht für entgangenen Gewinn, sonstige Vermögensschäden oder Folgeschäden des Bestellers. h) Während der zumutbaren Reparaturdauer hat der Käufer keinen Anspruch auf kostenlose Austauschteile. i) Rücksendungen an uns dürfen nur in der Originalverpackung sowie inklusive allen Zubehörs frei Haus und versichert erfolgen. Unfreie Rücksendungen werden nicht angenommen. Gegebenenfalls werden Falschlieferungen nach telefonischer Absprache mit uns durch einen Paketdienst abgeholt. Wir haften grundsätzlich nicht für Transport- , Versand- oder Lagerungsschäden. a) Payment can be fulfilled only with creditcard (VISA or MASTERCARD) or in advance. 4. Warranty conditions/Exclusion of liability a) W arranty limit according to legal rules is 6 month. b) The customer has to check the delivered goods immediately at receipt. The goods must be checked for properties according to the contract and proper functionality. The customer must notify us of obvious defects, errors or damage at once but not later than 2 weeks after receipt of delivery. We cannot grant warranty for defects, errors or damage that are claimed after that unless they can not be determined upon correct examination through the customer. c) In case that defects of goods are in our responsibility the claim of the customer is limited to free replacement of the goods or correction of defects. The decision which of these measures are taken is ours. d) In case we are not able or willing to replace the good or the elimination of the defect fails three times the customer can step back from the contract or demand an adequate reduction of the purchase prize. e) W arranty expires when actions repairs or repairing attempts are made by the customer or other non-authorised persons. Transfer of warranty claims is excluded. Replaced parts turn into our property. We guarantee for replacement or repair in the same way as we do for the purchased good. Warranty expires if the serial number, type or manufacturer markings or similar signs are removed or made illegible. f) Excluded from warranty claims are damages or defects due to operating conditions and normal wear, as well as incorrect installation. g) W e are not liable for damages which arise outside the delivered good. In particular we are not liable for loss of profit, other damage in property or capital or consequential damage of the customer. h) During reasonable repair time the customer has no claim for free replacement parts. i) Return deliveries to us are only to take place in original packaging including all spare and additional parts. This return shipment must be insured and delivered free domicile. Freight forward return shipments will not be accepted. Wrong deliveries can be fetched by a parcel service if necessary after telephone arrangement. Generally we are not liable for transportation, delivery or storage damages. 5. Second hand and reduced goods 5. Gebrauchte Ware und reduzierte Ware a) Gebrauchte und reduzierte Ware ist grundsätzlich vom Umtausch ausgeschlossen. b) Beim Verkauf von gebrauchter Ware ist die Gewährleistung ausgeschlossen. a) Second hand and reduced goods are excluded from exchange on principle. Second hand goods are excluded from warranty too. 6. Erfüllungsort, Gerichtsstand. Wirksamkeit 6. Place of performance/legal venue/efficacy a) Erfüllungsort und Gerichtsstand beider Parteien ist Ebersberg. b) Durch etwaige Unwirksamkeit einer oder mehrerer Bestimmungen wird die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen nicht berührt. a) Place of performance and legal venue of both parties is Ebersberg. b) Inefficacy of one or more terms does not touch the efficacy of the other terms and stipulations in this contract. Eglharting, 01.10.2005, Motomobil GmbH Eglharting, 01.10.2005, Motomobil GmbH, Alexander Berger & Robert Raffner << I