PDF-Datei - Motomobil GmbH > Ford Spezial
Transcription
PDF-Datei - Motomobil GmbH > Ford Spezial
VORSTELLUNG WER WIR SIND : Angefangen hat alles beim Schrauben an unseren eigenen Autos, wo wir feststellen mussten, dass es für unsere alten FORDs so gut wie keine Ersatzteile gibt. Also nahmen wir das Ganze selbst in die Hand und gründeten 1989 den OLD CARS & PARTS SHOP. Inzwischen besteht unser Team aus 20 Mitarbeitern, mit stetig zunehmenden Kenntnissen über alles was FORD ist. Seit 2004 heisst die Firma nun MOTOMOBIL und liefert alle Ersatzteile für nahezu jeden FORD bis zum heutigen Baujahr. Gerne stehen wir Euch bei Problemen und technischen Fragen mit Rat & Tat zur Verfügung. WAS WIR LIEFERN : Ersatzteile von A-Z sowie Zubehör für alle FORD ab Baujahr 1960 bis heute. Besonders wichtig ist es uns, dabei für jedes Fahrzeug ein Vollsortiment zu führen, um Euch in jedem Fall weiterhelfen zu können. Inzwischen hat sich unser Lagerbestand auf ca. 25.000 verschiedene Artikel erweitert und wächst ständig. Durch täglichen Versand mit DHL, DPD oder Nachtexpress sind wir in der Lage weltweit in kürzester Zeit zu liefern. UNTERLAGEN : Bebilderte Kataloge für viele Modelle und typenbezogene Ersatzteilpreislisten für alle Fahrzeug-typen können auf unserer Webseite heruntergeladen werden. Weitere Kataloge sind in Arbeit. In unserem Online-Shop könnt Ihr auch in unserem gesamten Sortiment stöbern. MOTOMOBIL GmbH - Georg-Wimmer-Ring 3 - 85604 Zorneding - Deutschland TEL +49 (0) 8106 - 996 77 60 FAX +49 (0) 8106 - 996 77 40 www.motomobil.com Mo - Fr 8.00 - 19.00h - TEILEVERFÜGBARKEIT : Teilweise findet Ihr in unseren Katalogen Artikel die nicht lieferbar sind. Da wir unsere Kataloge nicht laufend aktualisieren können und oftmals Restposten aufkaufen bei denen auch mal seltenere Ersatzteile dabei sind, bilden wir diese Teile weiter ab. Wir bitten Euch dafür um Verständnis. Sollte ein dringend benötigtes Ersatzteil nicht lieferbar sein, bemühen wir uns eine Alternative zu finden oder bei genügender Nachfrage eine Reproduktion in die Wege zu leiten. KATALOG-NAVIGATION : Wenn Ihr auf die Artikelnummer klickt bekommt Ihr, sofern eine Internetverbindung besteht, sofort Details, Lieferfähigkeit und den aktuellen Preis für den ausgewählten Artikel angezeigt und könnt ihn, wenn Ihr wollt, auch sofort online bestellen. Mit den blauen Pfeilen am unteren Bildrand könnt Ihr im Katalog vorwärts und rückwärts blättern. Das kleine "i" dazwischen bringt Euch wieder zum Inhaltsverzeichnis. Sa 9.00 - 14.00h © Motomobil GmbH 09/2015 weiter >>> IDENTIFICATION IDENTIFICATION Motorenübersicht / engine table Taunus MK1 07/70-12/75 OHC OHC OHC OHC OHC 1,3l 1,3l 1,3l 1,3l 1,3l 40KW 40KW 43KW 43KW 43KW / / / / / 55PS 55PS 59PS 59PS 59PS Pinto Pinto Pinto Pinto Pinto SOHC SOHC SOHC SOHC SOHC JA JAC JC JCC JAR 07/70-04/75 04/75-05/79 07/70-04/75 10/77-05/79 06/79-08/83 OHC OHC OHC OHC OHC OHC OHC OHC 1,6l 1,6l 1,6l 1,6l 1,6l 1,6l 2,0l 2,0l 50KW 51KW 53KW 53KW 54KW 65KW 72KW 74KW / / / / / / / / 68PS 70PS 72PS 72PS 73PS 88PS 98PS 101PS Pinto Pinto Pinto Pinto Pinto Pinto Pinto Pinto SOHC SOHC SOHC SOHC SOHC SOHC SOHC SOHC LA LAR LC LCJ LCR LE NEG NER 07/70-04/75 05/79-08/83 06/70-04/75 05/75-05/79 06/79-05/82 07/70-04/75 05/75-05/79 06/79-08/83 NWR NY NYK NYR YY YYF YYR 06/79-08/83 07/70-04/75 05/75-05/79 06/79-08/83 07/70-04/75 05/75-05/79 06/79-08/83 V6 V6 V6 V6 V6 V6 V6 Taunus MK2 Code 2,0l 2,0l 2,0l 2,0l 2,3l 2,3l 2,3l 66KW / 90PS 66KW / 90PS 66KW / 90PS 66KW / 90PS 79KW / 108PS 79KW / 108PS 84kW / 114PS Cologne Cologne Cologne Cologne Cologne Cologne Cologne V6 V6 V6 V6 V6 V6 V6 01/76-08/79 & Taunus MK3 08/79-08/83 Index >>> INHALTSVERZEICHNIS LIST OF CONTENTS - Karosserie- & Anbauteile - Innenausstattung - Embleme - Reparaturbleche - Vorderachse - Hinterachse - Bremsen - Räder - Schaltung - Tank & Kraftstoffsystem - Auspuffanlage - Lenkung - Elektrik - Beleuchtung - Motoren & Teile OHC 1,3-2,0l - Motoren & Teile V6 2,0-2,3l - Getriebe & Teile 001 - 046 047 - 050 051 - 054 055 - 058 059 - 064 065 - 074 075 - 086 087 - 090 091 - 094 095 - 096 097 - 104 105 - 108 109 - 112 113 - 118 119 - 144 145 - 176 177 - 194 - Body & Parts - Interior - Emblems - Repair panels - Front axle - Rear axle - Brakes - Wheels - Gearshift assembly - Tank & fuel system - Exhaust system - Steering - Elektrical system - Lighting system - Engine & parts OHC 1,3-2,0l - Engine & parts V6 2,0-2,3l - Gearbox & parts 001 - 046 047 - 050 051 - 054 055 - 058 059 - 064 065 - 074 075 - 086 087 - 090 091 - 094 095 - 096 097 - 104 105 - 108 109 - 112 113 - 118 119 - 144 145 - 176 177 - 194 Fahrzeugspezifisches Zubehör : - Tuning-Teile Fahrwerk - Tuning-Teile Motor - Styling - Motor - Styling - Karosserie - Styling - Innenraum - Sicherheitsausstattung - Literatur 195 - 202 203 - 214 215 - 220 221 - 222 223 - 224 225 - 226 227 - 228 Model Relevant Accessories : - Tuning-Parts Chassis - Tuning-Parts Engine - Styling - Engine - Styling - Body - Styling - Interior - Safety Equipment - Literature 195 - 202 203 - 214 215 - 220 221 - 222 223 - 224 225 - 226 227 - 228 Allgemeines Zubehör : - Original FORD-Accessoires - Blechschilder & Modellautos - Aufkleber - Literatur - HIFI & Multimedia - Karosserie-Styling - Innenraum-Styling - Motor-Styling - Fahrwerks-Tuning - Motor-Tuning - Elektrik - Diverses - Lacke - Öle & Flüssigkeiten - Pflegemittel - Bastelbedarf - Werkzeug - Sicherheit Z 001 - 002 Z 001 - 002 Z 003 - 004 Z 005 - 006 Z 007 - 010 Z 011 - 014 Z 015 - 018 Z 019 - 023 Z 024 - 032 Z 033 - 044 Z 045 - 054 Z 055 - 058 Z 059 - 062 Z 062 Z 063 - 067 Z 068 - 072 Z 073 - 074 Z 075 - 076 General Accessories : - Original FORD-Accessories - Metals Signs & Miniature Cars - Sticker - Literature - HIFI & Multimedia - Body-Styling - Interior-Styling - Engine-Styling - Chassis-Tuning - Engine-Tuning - Electrics - Different Accessories - Lacquers - Oils & Liquids - Car Care Products - Handicraft Needs - Tools - Safety equipment Z 001 - 002 Z 001 - 002 Z 003 - 004 Z 005 - 006 Z 007 - 010 Z 011 - 014 Z 015 - 018 Z 019 - 023 Z 024 - 032 Z 033 - 044 Z 045 - 054 Z 055 - 058 Z 059 - 062 Z 062 Z 063 - 067 Z 068 - 072 Z 073 - 074 Z 075 - 076 Anhang : - Technische Daten und Einstellwerte - Altteilepfand - Allgemeine Geschäftsbedingungen Appendix : - Technical data & adjusting values - Exchange fees - General terms & condition KAROSSERIE & ANBAUTEILE ohne Bild / without picture : Ziergitter Frontschürze links ornamental lattice front valance left hand Ziergitter Frontschürze rechts ornamental lattice front valance right hand 001 - BODY & UNIT PARTS Bezeichnung / Description 01/76-08/79 15630030-1 01/76-08/79 15630020-1 1 Kühlerzwischenwand radiator bulkhead Kühlerzwischenwand radiator bulkhead Kühlerzwischenwand radiator bulkhead 2 Schlossblech upper reinforcement panel Schlossblech upper reinforcement panel Schlossblech upper reinforcement panel Schlossblech upper reinforcement panel 3 Reparaturblech Scheinwerfertopf links komplett repair panel headlamp pot left hand complete Reparaturblech Scheinwerfertopf links komplett repair panel headlamp pot left hand complete Reparaturblech Scheinwerfertopf links komplett repair panel headlamp pot left hand complete Reparaturblech Scheinwerfertopf links komplett repair panel headlamp pot left hand complete Reparaturblech Scheinwerfertopf links komplett repair panel headlamp pot left hand complete 4 Reparaturblech Scheinwerfertopf rechts komplett repair panel headlamp pot right hand complete Reparaturblech Scheinwerfertopf rechts komplett repair panel headlamp pot right hand complete Reparaturblech Scheinwerfertopf rechts komplett repair panel headlamp pot right hand complete Reparaturblech Scheinwerfertopf rechts komplett repair panel headlamp pot right hand complete Reparaturblech Scheinwerfertopf rechts komplett repair panel headlamp pot right hand complete 5 Kühlerzwischenwand Querträger unten radiator bulkhead cross member lower Kühlerzwischenwand Querträger unten radiator bulkhead cross member lower 6 Reparaturblech Kühlergitterblech rechts repair panel radiator fastening right hand 7 Reparaturblech Kühlergitterblech links repair panel radiator fastening left hand 8 Kühlergitterblech radiator lattice panel Kühlergitterblech radiator lattice panel Kühlergitterblech radiator lattice panel Kühlergitterblech radiator lattice panel 9 Frontschürze front valance Frontschürze front valance Frontschürze ("Taunus"-MK3 Version mit Luftschlitzen) front valance ("Taunus"-MK3 type with ventilation holes) Frontschürze front valance Frontschürze front valance << i >> Nummer 01/76-08/79 25452300-1 Original 08/79-08/83 25472300-1 Repro 08/79-08/83 25472302-1 Original 07/70-08/73 14726410-1 Original 08/73-12/75 15434630-1 Original 01/76-08/79 25452700-1 Original 08/79-08/83 25472700-1 Original 07/70-12/75 25452410-1 Original 07/70-12/75 25422410-1 Repro 01/76-08/79 25452412-1 Original 01/76-08/79 25422410-3 Repro 08/79-08/83 25472410-1 Original 07/70-12/75 25452420-1 Original 07/70-12/75 25422420-1 Repro 01/76-08/79 25422420-3 Repro 01/76-08/79 25452422-1 Original 08/79-08/83 25472420-1 Original 07/70-12/75 25422312-1 Original 01/76-08/83 25452312-1 Original 07/70-12/75 25422120-1 Repro 07/70-12/75 25422110-1 Repro 07/70-08/73 14382890-1 Original 08/73-12/75 15429020-1 Original 01/76-08/83 25472100-1 Repro 01/76-08/83 25472102-1 Original 07/70-12/75 25422202-1 Repro 07/70-12/75 14382900-1 Original 01/76-08/79 25472200-1 Repro 08/79-08/83 25472200-2 Repro 08/79-08/83 25472204-1 Original 002 KAROSSERIE & ANBAUTEILE - BODY & UNIT PARTS Bezeichnung / Description 1 Motorhaube bonnet (hood) Motorhaube bonnet (hood) Motorhaube bonnet (hood) Motorhaube bonnet (hood) 3 Klammer Emblem "FORD" (Kunststoffbuchse 4,2 x 3,3mm) clip emblem "FORD" (plastic bushing 4,2 x 3,3mm) 4 Motorhaubenscharnier links bonnet hinge left hand Motorhaubenscharnier rechts bonnet hinge right hand 5 Motorhaubenauflagegummi an Kotflügel bonnet contact rubber to front wing Motorhaubenauflagegummi an Kotflügel bonnet contact rubber to front wing 7 Motorhaubenzug (mit Griff) bonnet lock release cable (with handle) 9 Motorhaubenstange Führungsbuchse (Nachf., Gummi) bonnet fixing bar guiding bush (reproduction, rubber) 10 Motorhaubenstange Halteklammer bonnet fixing bar fixing clip 12 Motorhaubenauflagegummi an Schlossblech bonnet contact rubber to upper reinforcement panel 13 Motorhaubenauflageschraube an Schlossblech bonnet contact screw on upper reinforcement panel Buchstaben / Letters 07/70-11/74 20 Emblem Buchstabe "F" Motorhaube emblem letter "F" bonnet Nummer 07/70-12/75 << i >> geb used 01/76-08/83 14746751-1 25472800-1 01/76-08/83 geb used 25472801-1 07/70-12/75 14705540-3 07/70-08/83 14733020-1 07/70-08/83 14733010-1 07/70-12/75 14879210-1 01/76-08/83 60340970-1 07/70-08/83 14771600-1 07/70-08/83 5511030-11 07/70-08/83 6327910-1 07/70-08/83 7033870-4 07/70-08/83 14880070-4 "F" "O" "R" "D" 14767890-1 14767900-1 14767910-1 14767920-1 07/70-08/83 5623600-11 07/70-08/83 15015230-5 ohne Bild / without picture : Dichtung Motorhaube an Karosserie (hinter Motorhaubenkante, 1,5m) weatherstrip hood to body shell (rear hood edge, 1,5m) Motorhaube Schliessdorn (4-teilig) bonnet striker pin (4-pieces) 003 14746750-1 07/70-12/75 004 KAROSSERIE & ANBAUTEILE - BODY & UNIT PARTS 5 Innenspiegel schwarz (abblendbar, mit Spiegelarm, an Scheibe geklebt) inside mirror black (dimmable, with mirror arm, glued on windscreen) Innenspiegel schwarz (abblendbar, ohne Spiegelarm) inside mirror black (dimmable, without mirror arm) Innenspiegel Klebeset (zum befestigen des Rückspiegels an der Windschutzsc inside mirror adhesive (to fix the mirror on the windscreen) ohne Bild / without picture : Dichtungskleber Tube 20g (für Scheibendichtung Meterware) adhesive for weatherstrips (tube 20gr., for window weatherstrip profile) Dichtmasse Scheibenmontage 75ml Tube sealing compound for window assembly 75ml tube Dichtmasse Scheibenmontage 310ml Kartusche sealing compound for window assembly 310ml cardridge 005 Lim sedan Kombi estate 07/70-12/75 14386090-1 14383020-1 14383020-2 07/70-12/75 14386100-1 14514480-1 14514480-2 01/76-08/79 14383020-1 14383020-2 01/76-08/79 14514480-1 14514480-2 01/76-08/79 14514482-1 14514482-2 01/76-08/79 14514484-1 14514484-2 08/79-03/80 60653130-1 14383020-2 08/79-03/80 14514490-1 14514480-2 08/79-03/80 60652634-1 14514484-2 08/79-03/80 60652630-1 60670730-2 08/79-11/80 60652630-1 60670730-2 03/80-08/83 60947090-1 14383020-2 03/80-08/83 41721280-1 14514480-2 03/80-08/83 41721290-1 14514482-2 03/80-08/83 41721270-1 14514484-2 Bezeichnung / Description 07/70-08/83 15692630-5 07/70-08/83 15692630-33 1 Frontscheibe klar windscreen clear Frontscheibe getönt grün windscreen tinted green Frontscheibe klar windscreen clear Frontscheibe getönt grün windscreen tinted green Frontscheibe getönt grün mit Grünkeil windscreen tinted green with green wedge Frontscheibe getönt grün mit Blaukeil windscreen tinted green with blue wedge Frontscheibe klar windscreen clear Frontscheibe getönt grün windscreen tinted green Frontscheibe getönt grün mit Blaukeil windscreen tinted green with blue wedge Frontscheibe getönt braun windscreen tinted brown Frontscheibe getönt braun mit Braunkeil windscreen tinted brown with brown wedge Frontscheibe klar windscreen clear Frontscheibe getönt grün windscreen tinted green Frontscheibe getönt grün mit Grünkeil windscreen tinted green with green wedge Frontscheibe getönt grün mit Blaukeil windscreen tinted green with blue wedge Frontscheibe getönt braun windscreen tinted brown für Metallzierleiste for metal moulding 2 Dichtung Frontscheibe Coupé weatherstrip windscreen Coupé Dichtung Frontscheibe Lim weatherstrip windscreen sedan Dichtung Frontscheibe Kombi weatherstrip windscreen estate for Kunststoffzierleiste for plastic moulding 3 Dichtung Frontscheibe Coupé (11mm Zierleiste) weatherstrip windscreen Coupé (11mm moulding) Dichtung Frontscheibe Lim (11mm Zierleiste) weatherstrip windscreen sedan (11mm moulding) Dichtung Frontscheibe Lim weatherstrip windscreen sedan Dichtung Frontscheibe Lim weatherstrip windscreen sedan Dichtung Frontscheibe Kombi (11mm Zierleiste) weatherstrip windscreen estate (11mm moulding) HOL097-1 HOL096-1 03/80-08/83 original 07/70-12/75 15037950-1 07/70-12/75 15037950-2 original 60670730-2 Profil, 4-5m profile, 4-5m 46420120-3 15037952-1 15037952-2 Nachfertigung reproduction 07/70-12/75 15037922-1 07/70-08/79 15537930-1 15537932-1 Profil, 4-5m profile, 4-5m 08/79-12/80 60652650-1 46420100-13 12/80-08/83 60947120-1 46420100-13 07/70-08/79 15537930-2 4 Zierleiste Frontscheibe Plastik verchromt 11mm breit ornamental moulding windscreen plastic chromed 11mm width Zierleiste Frontscheibe Plastik schwarz 11mm breit ornamental moulding windscreen plastic black 11mm width Zierleiste Frontscheibe Plastik verchromt 14mm breit ornamental moulding windscreen plastic chromed 14mm width << i >> 60947110-1 Nachfertigung reproduction 07/70-12/75 14388380-1 Bezeichnung / Description S2242457-1 49400430-1 Coupé 15537932-2 Nummer 07/70-08/83 41881000-16 Profil, 4m 07/70-08/83 41881010-18 Profil, 4m 01/76-08/83 41882000-8 Profil, 4m 006 KAROSSERIE & ANBAUTEILE - BODY & UNIT PARTS Bezeichnung / Description 1 Kühlergrill "L" (runde Scheinwerfer) radiator grille "L" (round headlamps) 2 Kühlergrill "XL" (eckige Scheinwerfer, Alu) radiator grille "XL" (square headlamps, alloy) Kühlergrill "XL" (eckige Scheinwerfer, Plastik schwarz) radiator grille "XL" (square headlamps, plastic black) 3 Kühlergrill "GT" & "GXL" radiator grille "GT," & "GXL" 4 Kühlergrill schwarz radiator grille black Kühlergrill schwarz / verchromt radiator grille black / chromed Kühlergrill schwarz / silber radiator grille black / silver 5 Kühlergrill schwarz radiator grille black 7 Emblem "FORD-Krone" Kühlergrill "L" & "XL" emblem "FORD-crown" radiator grille"L" & "XL" Emblem "FORD-Krone" Kühlergrill "XL" & "GXL" emblem "FORD-crown" radiator grille"XL" & "GXL" 8 Emblem "GT" Kühlergrill (Kunststoff) emblem "GT" radiator grille (plastic) Emblem "GXL" Kühlergrill (Kunststoff) emblem "GXL" radiator grille (plastic) 10 Stosstangenhalter vorne bumper support front 12 Stosstange vorne (nicht für Gummileiste, Nachfertigung) bumper front (not for rubber strip, reproduction) Stosstange vorne verchromt (nicht für Gummileiste, Original) bumper front chromed (not for rubber strip, original) Stosstange vorne (nur für Gummileiste, Gummileiste nicht inklusive) bumper front (only for rubber strip, rubber strip not included) 13 Stosstangengummileiste vorne (Nachfertigung) bumper rubber strip front (reproduction) 15 Doppelscheinwerfer komplett links (für Kühlergrill "RAT STYLE") double headlamp complete left hand (for radiator grille "RAT STYLE") Doppelscheinwerfer komplett rechts (für Kühlergrill "RAT STYLE") double headlamp complete right hand (for radiator grille "RAT STYLE") 16 Kühlergrill "RAT STYLE" (für runde Doppelscheinwerfer, Plastik schwarz) radiator grille "RAT STYLE" (for round double headlamps, plastic black) ohne Bild / without picture : Klammer Stosstangengummileiste (Kunststoff) clip bumper rubber strip (plastic) Scheinwerferblende Fernscheinwerfer links (nur "GXL" & "GT") headlamp bezel high beam headlamp left hand (only "GXL" & "GT") Scheinwerferblende Fernscheinwerfer rechts (nur "GXL" & "GT") headlamp bezel high beam headlamp right hand (only "GXL" & "GT") Stosstangenhorn vorne bumper guard front Chrom-Politur 75ml chrome polish 75ml 007 << i >> neu / new gebr / used 07/70-12/75 14388670-1 14388671-1 07/70-12/75 14386042-1 14386041-1 07/70-12/75 15430244-1 15430241-1 07/70-12/75 14389842-1 01/76-08/79 25459930-1 01/76-08/79 25459920-1 01/76-08/79 25459910-1 08/79-08/83 25479910-1 07/70-08/73 14830280-1 08/73-11/74 15430200-1 07/70-12/75 14830340-1 07/70-08/73 14830330-1 07/70-12/75 14388070-1 07/70-12/75 14389272-1 07/70-12/75 14389270-1 07/70-12/75 14996230-1 07/70-12/75 14389282-1 07/70-12/75 41901051-2 07/70-12/75 41901061-2 07/70-12/75 15430242-1 07/70-12/75 14884810-1 07/70-12/75 14389480-1 07/70-12/75 14389830-1 07/70-12/75 14845310-1 14996231-1 14845311-1 S2020208-1 008 KAROSSERIE & ANBAUTEILE - BODY & UNIT PARTS links / LH Bezeichnung / Description 1 2 4 5/6 8/9 12 13 15/16 17 19/20 22/23 Kühlergrill schwarz radiator grille black Kühlergrill schwarz / verchromt radiator grille black / chromed Kühlergrill schwarz / silber radiator grille black / silver Emblem "FORD" Kühlergrill (Pflaume, selbstklebend) emblem "FORD" radiator grille (plum, self-adhesive) Stosstange vorne verchromt (Gummileisten nicht inklusive) bumper front chromed (rubber strips not included) Stosstange vorne verchromt (Gummileisten inklusive) bumper front chromed (rubber strips included) Stosstange vorne schwarz (Gummileisten nicht inklusive) bumper front black (rubber strips not included) Stosstangengummileiste vorne (Gummi) bumper rubber strip front (caoutchouc) Stosstangengummileiste vorne (Plastik) bumper rubber strip front (plastic) Stosstangenhalter vorne innen bumper support front inner Stosstangenhalter vorne aussen bumper support front outer Kühlergrill schwarz radiator grille black Emblem "FORD" Kühlergrill emblem "FORD" radiator grille Stosstangenhalter vorne aussen bumper support front outer Stosstangenhalter vorne innen bumper support front inner Stosstange vorne verchromt (Gummileisten nicht inklusive) bumper front chromed (rubber strips not included) Stosstange vorne verchromt (Gummileisten nicht inklusive) bumper front chromed (rubber strips not included) Stosstange vorne schwarz (Gummileisten nicht inklusive) bumper front black (rubber strips not included) Stosstangenecke vorne bumper edge front Stosstangengummileiste vorne bumper rubber strip front 01/76-08/79 25459930-1 01/76-08/79 25459920-1 01/76-08/79 25459910-1 01/76-08/83 15917640-4 01/76-08/79 25459000-1 01/76-08/79 25459002-1 01/76-08/79 60493450-1 01/76-08/77 60332520-1 60332520-2 08/77-08/79 60493520-1 60493520-2 01/76-08/79 60337250-1 60337240-1 01/76-08/79 60285210-1 60285210-2 08/79-08/83 25479910-1 01/76-08/83 15917640-4 08/79-08/83 60600930-1 60600930-2 08/79-08/83 60337250-2 60337240-2 08/79-08/83 25479000-1 08/79-08/83 geb used 25479001-1 08/79-08/83 25479010-1 08/79-08/83 25479110-1 25479120-1 08/79-08/83 25479200-1 25479200-2 ohne Bild / without picture : Klammer Stosstangenecke Kunststoff (klein) 08/79-08/83 clip bumper edge plastic (small) Klammer Stosstangenecke Kunststoff (groß) 08/79-08/83 clip bumper edge plastic (large) Stosstangenhorn vorne (nicht für WIWA) 01/76-08/83 bumper guard front (not for headlamp washing system) Stosstangenhorn vorne (nur für WIWA, inkl. Spritzdüse) 01/76-08/79 bumper guard front (only for headlamp washing system, incl. spraying Stosstangenhorn vorne (nur für WIWA, inkl. Spritzdüse) 08/79-08/83 bumper guard front (only for headlamp washing system, incl. spraying 009 << i >> rechts / RH 60720110-1 60642320-2 60285240-2 60285240-2 15831350-1 15831340-1 60639450-1 60639830-1 010 KAROSSERIE & ANBAUTEILE - BODY & UNIT PARTS Bezeichnung / Description 1 Längsträger Unterboden mitte body longitudinal member floorpan middle 2 Reparaturblech Rahmenblech hinten (ohne Stabiaufnahme) repair panel box frame panel rear (without anti roll bar mounting holes) Reparaturblech Rahmenblech hinten (mit Stabiaufnahme) repair panel box frame panel rear (with anti roll bar mounting holes) 3 Längsträger Unterboden hinten (unter Kofferraum) body longitudinal member floorpan rear (under boot) 4 Wagenheberaufnahme vorne car jack plate front 5 Kotflügel (Nachfertigung, Blech) front wing (reproduction, steel) Kotflügel (Nachfertigung, Kunststoff) front wing (reproduction, glassfiber) Kotflügel (Nachfertigung, Blech) front wing (reproduction, steel) Kotflügel (Nachfertigung, Kunststoff) front wing (reproduction, glassfiber) Kotflügel (Nachfertigung, Blech) front wing (reproduction, steel) 6 Stehwand (mit Rahmen) inner front wing panel (with member) Stehwand (ohne Rahmen) inner front wing panel (without member) Stehwand (ohne Rahmen) inner front wing panel (without member) Stehwand (ohne Rahmen) inner front wing panel (without member) 8 Zierleiste Kotflügel ornamental moulding front wing 9 Klammer Zierleiste Kotflügel (Plastik) clip moulding front wing (plastic) Klammer Zierleiste Kotflügel (Plastik) clip moulding front wing (plastic) 10 Klammer Zierleiste Kotflügel (Klemmschraube) clip moulding front wing (clipping screw) 11 Klammer Zierleiste Kotflügel (Dichtmutter für Klemmschraube) clip moulding front wing (sealing nut for clipping screw) 13 Zierleiste Kotflügel vorne unten schwarz ornamental moulding front wing front lower black Zierleiste Kotflügel vorne unten tabak-braun ornamental moulding front wing front lower tobacco Zierleiste Kotflügel vorne unten (nicht "GHIA", h=20mm) ornamental moulding front wing front lower (not "GHIA", h=20mm) Zierleiste Kotflügel vorne unten (nur "GHIA", h=34mm) ornamental moulding front wing front lower (only "GHIA", h=34mm) 14 Zierleiste Kotflügel hinten unten schwarz ornamental moulding front wing rear lower black Zierleiste Kotflügel hinten unten (nicht "GHIA", h=20mm) ornamental moulding front wing rear lower (not "GHIA", h=20mm) Zierleiste Kotflügel hinten unten (nur "GHIA", h=34mm) ornamental moulding front wing rear lower (only "GHIA", h=34mm) Zierleiste Kotflügel hinten unten (h=57mm) ornamental moulding front wing rear lower (h=57mm) 15 Klammer Zierleiste Kotflügel (Plastik, für schmale Zierleiste) clip moulding front wing (plastic, for thin moulding) Klammer Zierleiste Kotflügel (Plastik, für breite Zierleiste) clip moulding front wing (plastic, for wide moulding) Klammer Zierleiste Kotflügel (Plastik, für breite Zierleiste) clip moulding front wing (plastic, for wide moulding) 011 << i >> links / LH rechts / RH 07/70-08/83 25428110-1 25428120-1 07/70-08/83 25427910-1 25427920-1 07/70-08/83 25427930-1 25427940-1 07/70-08/83 25428010-1 25428020-1 07/70-08/83 25427810-1 25427820-1 07/70-12/75 25423110-1 25423120-1 07/70-12/75 25423112-1 25423122-1 01/76-08/79 25453110-1 25453120-1 01/76-08/79 25453114-1 25453124-1 08/79-08/83 25473110-1 25473120-1 07/70-12/75 15435730-1 15435740-1 07/70-12/75 14512140-1 14512130-1 01/76-08/79 14512140-2 14512130-2 08/79-08/83 16181230-1 16181270-1 07/70-08/73 14744301-1 07/70-08/73 14763440-6 08/73-12/75 60109250-1 07/70-08/73 14744320-3 07/70-08/73 8012720-5 08/73-12/75 15496320-1 08/73-12/75 15496330-1 15496310-1 01/76-08/79 15736650-1 15736660-1 01/76-08/79 15736310-1 15736320-1 08/73-12/75 15496360-1 15496340-1 01/76-08/83 15736680-1 15736670-1 01/76-08/79 15736640-1 15736630-1 08/79-08/83 15883370-1 15883360-1 15496300-1 01/76-08/83 60231200-1 01/76-08/79 60117820-3 08/79-08/83 60641710-3 012 KAROSSERIE & ANBAUTEILE - BODY & UNIT PARTS Bezeichnung / Description 18 Radlaufchrom vorne (kurze Ausführung) wheel arch moulding chromed front (short design) Radlaufchrom vorne (kurze Ausführung) wheel arch moulding chromed front (short design) Radlaufchrom vorne (lange Ausführung) wheel arch moulding chromed front (long design) Radlaufchrom hinten 2-türig (kurze Ausführung) wheel arch moulding chromed rear 2-door (short design) Radlaufchrom hinten 2-türig (kurze Ausführung) wheel arch moulding chromed rear 2-door (short design) Radlaufchrom hinten (lange Ausführung) wheel arch moulding chromed rear (long design) links / LH rechts / RH 07/70-06/74 60044050-1 60044040-1 06/74-12/75 15580670-1 07/70-08/83 14821530-1 14821520-1 07/70-06/74 15435990-1 15435980-1 06/74-12/75 07/70-08/83 15580700-1 14387320-1 Bezeichnung / Description 19 Embleme siehe Seite emblems see page 20 Klammer Emblem (Kunststoffbuchse 4,7 x 3,1mm) 07/70-08/83 clip emblem (plastic bushing 4,7 x 3,1mm) 21 Kotflügel Befestigungsschraube 07/70-08/83 front wing fastening screw 22 Kotflügel Befestigungsklammer 07/70-08/83 front wing fastening clip 25 Emblem "FORD-Pflaume" Kotflügel (oval, verchromt) emblem "FORD-plum" front wing (oval, chromed) Emblem "FORD-Pflaume" Kotflügel (rechteckig) emblem "FORD-plum" front wing (square) Innenkotflügel aus Aluminium, Schutz gegen Spritzwasser, Streusalz & Steinschlag, lärmdämmend interior mudguard set made of alloy, protects against water, salt & stones, absoring driving noises 30 Innenkotflügel Satz vorne zum Nachrüsten 07/70-12/75 interior mudguard set front retrofit Innenkotflügel Satz vorne zum Nachrüsten 01/76-08/79 interior mudguard set front retrofit Innenkotflügel Satz vorne zum Nachrüsten 09/79-08/83 interior mudguard set front retrofit Innenkotflügel Satz hinten zum Nachrüsten 07/70-08/83 interior mudguard set rear retrofit ohne Bild / without picture : Karosseriedichtband 3m (für Kotflügelauflagekante) sealing tape for body shell 3m (e.g. for front wing mounting edge) 013 << i >> 14387310-1 Nummer >>> 051 17293460-2 2320190-5 14709980-5 4354100-1 5674950-1 LOK0731-1 LOK0735-1 LOK0737-1 LOK0653-1 HOL729-1 014 KAROSSERIE & ANBAUTEILE - BODY & UNIT PARTS Bezeichnung / Description Scheibenwischerblatt / windscreen wiper blade vorne "SWF" - Original Qualität (schwarz, pro Stück, 380mm) front "SWF" - origin quality (black, per piece, 380mm) vorne "SWF" - Original Qualität (schwarz, pro Stück, 450mm) front "SWF" - origin quality (black, per piece, 450mm) vorne "FORD" - original (schwarz, pro Stück, 450mm) front "FORD" - original (black, per piece, 450mm) vorne silber (400mm, Alu, pro Stück) front silver (400mm, alloy, per piece) vorne silber (450mm, Alu, pro Stück) front silver (450mm, alloy, per piece) hinten "SWF" - Original Qualität (schwarz, pro Stück, 340mm, nur Kombi) rear "SWF" - origin quality (black, per piece, 340mm, only estate) 2 Scheibenwischerarm vorne (schwarz) windscreen wiper arm front (black) Scheibenwischerarm vorne (silber) windscreen wiper arm front (silver) Scheibenwischerarm vorne (schwarz, Nachfertigung) windscreen wiper arm front (black, reproduction) Scheibenwischerarm vorne (schwarz) windscreen wiper arm front (black) Scheibenwischerarm vorne (schwarz) windscreen wiper arm front (black) Scheibenwischerarm hinten (schwarz) rear window wiper arm (black) Scheibenwischerarm hinten (schwarz) rear window wiper arm (black) 4 Scheibenwischer-Gestängelager links windscreen wiper linkage bearing left hand Scheibenwischer-Gestängelager links windscreen wiper linkage bearing left hand Scheibenwischer-Gestängelager links windscreen wiper linkage bearing left hand 5 Scheibenwischer-Gestängelager rechts windscreen wiper linkage bearing right hand Scheibenwischer-Gestängelager rechts windscreen wiper linkage bearing right hand Scheibenwischer-Gestängelager rechts windscreen wiper linkage bearing right hand 7 Scheibenwischermotor windscreen wiper motor Scheibenwischermotor windscreen wiper motor Scheibenwischermotor windscreen wiper motor 9 Scheibenwaschanlage Spritzdüse windscreen washing system spraying nozzle 10 Scheibenwaschanlage T-Stück (mit Kugelventil) windscreen washing system t-connection piece (with ball valve) Scheibenwaschanlage T-Stück (ohne Kugelventil) windscreen washing system t-connection piece (without ball valve) 11 Scheibenwaschanlage Leitung (Meterware, pro Meter) windscreen washing system line (profile, per meter) neu / new gebr / used 1 015 << i >> 07/70-08/79 SWF116.181-6 08/79-08/83 SWF116.109-3 08/79-08/83 CHAX45-2 07/70-08/79 PEM710114400-1 08/79-08/83 PEM710114450-1 07/70-08/83 SWF116.115-2 07/70-08/72 14643072-1 08/72-12/75 15213500-2 08/72-08/77 60232240-1 08/77-08/79 60571490-1 08/79-08/83 60652410-1 08/74-02/81 60291280-1 02/81-08/83 60726530-1 07/70-08/72 14655660-1 08/72-12/75 15213530-1 08/79-08/83 60652470-1 07/70-08/72 14655650-1 08/72-12/75 15213520-1 08/79-08/83 60652460-1 07/70-08/72 14779660-1 14779661-1 15028711-1 08/72-08/79 15028710-1 08/79-08/83 60888550-1 07/70-08/83 14654800-1 07/70-08/73 15378580-6 08/73-08/83 4456060-7 07/70-08/83 5930280-7 15213501-2 60726531-1 016 KAROSSERIE & ANBAUTEILE - BODY & UNIT PARTS Bezeichnung / Description 13 Scheibenwaschwasser Behälter vorne (für externe Pumpe) windscreen washer reservoir (for external pump) Scheibenwaschwasser Behälter vorne (für interne Pumpe) windscreen washer reservoir (for internal pump) Scheibenwaschwasser Behälter vorne (nicht in Verbindung mit WIWA) windscreen washer reservoir (not with headlamp washing system) Scheibenwaschwasser Behälter vorne (nicht in Verbindung mit WIWA) windscreen washer reservoir (not with headlamp washing system) Scheibenwaschwasser Behälter vorne (nicht in Verbindung mit WIWA) windscreen washer reservoir (not with headlamp washing system) Scheibenwaschwasser Behälter vorne (nur in Verbindung mit WIWA) windscreen washer reservoir (only with headlamp washing system) Scheibenwaschwasser Behälter vorne (nur in Verbindung mit WIWA) windscreen washer reservoir (only with headlamp washing system) Scheibenwaschwasser Behälter vorne windscreen washer reservoir Scheibenwaschwasser Behälter hinten rear window washer reservoir Scheibenwaschwasser Behälter hinten rear window washer reservoir 14 Scheibenwaschwasser Behälter Verschlussdeckel windscreen washer reservoir cap Scheibenwaschwasser Behälter Verschlussdeckel windscreen washer reservoir cap Scheibenwaschwasser Behälter Verschlussdeckel windscreen washer reservoir cap 15 Gummitülle in Behälter (Behälterloch=Ø13mm) grommet in reservoir (reservoir hole=Ø13mm) Gummitülle in Behälter (Behälterloch=Ø21mm) grommet in reservoir (reservoir hole=Ø21mm) Scheibenwaschpumpen windscreen washing pumps 16 vorne (elektrisch, Schläuche werden am Behälterdeckel angeschlossen) front (electrical, tubes are mounted on the reservoir cover) vorne (elektrisch, Wasser wird direkt über Loch im Behälter entnommen) front (electrical, water is directly taken out of the reservoir) vorne (elektrisch, Wasser wird direkt über Loch im Behälter entnommen) front (electrical, water is directly taken out of the reservoir) Scheinwerferwaschanlage Pumpe (elektrisch) headlamp washing system pump (electrical) 18 Scheibenwaschfusspumpe mit Schalter windscreen washing system foot pump with switch 18 Scheibenwaschanlage zum Nachrüsten (kompletter Satz) windscreen washer kit retrofit (complete kit) 017 << i >> neu / new gebr / used 07/70-08/73 14942290-1 08/73-12/75 15447070-1 01/76-03/76 60286960-1 03/76-03/79 60447030-5 60447031-5 03/79-08/83 15834380-6 15834381-6 01/76-03/76 60446800-2 03/76-08/79 60446800-3 08/79-08/83 60718190-1 03/76-08/79 60286960-3 08/79-08/83 60447030-2 60447031-2 07/70-12/75 15682810-4 01/76-08/79 60169210-2 08/79-08/83 60177160-4 08/73-03/76 60169230-3 03/76-08/83 60445410-3 08/73-03/76 60169200-3 03/76-08/79 60447050-4 08/79-08/83 60889810-1 01/76-08/79 60443500-2 60443501-2 07/70-08/73 14705860-5 14705861-5 60169201-3 48100110-1 018 KAROSSERIE & ANBAUTEILE - BODY & UNIT PARTS Bezeichnung / Description 1 Amaturenbrettpolster schwarz (neu aufbereitet) dashboard panel black (reconditioned) Amaturenbrettpolster schwarz (neu aufbereitet) dashboard panel black (reconditioned) 2 Instrumententafel komplett (mit Drehzahlmesser) V6 2,0-2,3l instrument panel complete (with revolution counter) V6 2,0-2,3l Instrumententafel komplett (mit Drehzahlmesser) instrument panel complete (with revolution counter) Instrumententafel komplett (mit Drehzahlmesser) OHC 1,3-2,0l instrument panel complete (with revolution counter) OHC 1,3-2,0l Instrumententafel komplett (mit Drehzahlmesser) V6 2,0-2,3l instrument panel complete (with revolution counter) V6 2,0-2,3l Einzelne Instrumente single instruments 3 Tachowelle Schaltgetriebe speedometer cable manual gearbox Tachowelle Schaltgetriebe speedometer cable manual gearbox Tachowelle Automatikgetriebe ("BORG-WARNER"-Getriebe) speedometer cable automatic gearbox ("BORG-WARNER"-gearbox) Tachowelle Automatikgetriebe ("BORG-WARNER"-Getriebe) speedometer cable automatic gearbox ("BORG-WARNER"-gearbox) Tachowelle Automatikgetriebe (C3-Getriebe) speedometer cable automatic gearbox (C3-gearbox) Tachowelle Gummitülle in Stirnwand speedometer cable rubber grommet in front wall 4 Schalter Licht switch light Schalter Scheibenwischer switch windscreen wiper Schalter Heckscheibenheizung switch rear window heating Schalter Nebelscheinwerfer switch fog light Schalter Warnblinkanlage switch emergency flasher system 5 Instrumententafel Spannungsregler instrument panel tension controller Instrumententafel Spannungsregler instrument panel tension controller 7 Schalter Warnblinkanlage switch emergency flasher system Schalter Warnblinkanlage switch emergency flasher system Schalter Warnblinkanlage switch emergency flasher system Schalter Heckscheibenheizung switch rear window heating Schalter Heckscheibenheizung switch rear window heating Schalter Heckscheibenheizung switch rear window heating Schalter Nebelschlussleuchte switch fog light rear 11 Schalter Blinker (Original) switch turn signal (original) Schalter Blinker (Original) switch turn signal (original) Schalter Blinker (Nachfertigung) switch turn signal (reproduction) 019 << i >> neu / new 07/70-08/73 44320630-1 08/73-12/75 44320620-1 gebr / used 07/70-08/73 44212201-1 08/73-12/75 44212211-1 01/76-08/83 44212231-1 01/76-08/83 44212241-1 auf Anfrage on request 07/70-08/73 14761520-1 08/73-08/83 15470240-1 07/70-08/73 14761500-1 08/73-10/73 15470250-1 10/73-08/83 60223620-1 07/70-08/83 41610120-5 07/70-08/73 14761320-1 14761321-1 07/70-08/73 14761540-1 14761541-1 07/70-08/73 14517080-1 07/70-08/73 14517080-2 07/70-08/73 14905080-1 07/70-08/73 14521120-1 08/73-08/83 60802080-1 08/73-02/77 60012020-1 03/77-08/81 60475140-1 08/81-08/83 60912920-1 08/73-12/75 60012180-1 01/76-08/81 61011580-1 08/81-08/83 60913350-1 01/76-08/83 60475670-1 07/70-08/73 15106850-1 15106851-1 08/73-08/83 15366360-1 15366361-1 08/73-08/83 15366362-1 14905081-1 020 KAROSSERIE & ANBAUTEILE - BODY & UNIT PARTS Bezeichnung / Description 12 Schalter Licht / Scheibenwischer switch light / windscreen wiper Schalter Licht / Scheibenwischer (ohne Intervall) switch light / windscreen wiper (not for intermittent wiper) Schalter Licht / Scheibenwischer (mit Intervall) switch light / windscreen wiper (only for intermittent wiper) 14 Heizungskühler heating radiator 15 Kühlerschlauch an Heizung (Meterware, Ø 15 x 3,0mm, pro Meter) radiator hose to heating radiator (profile, Ø 15 x 3,0mm, per meter) Schlauchschelle Ø 20-32mm für Heizungsschlauch hose clamp Ø 20-32mm for heating hose 16 Lüftermotor Innenraum (nur LHD) fan motor interior (only LHD) ohne Bild / without picture : Heizungsbedienelement komplett heater control element complete Heizungsbedienelement komplett heater control element complete Lüftermotor Innenraum Vorwiderstand fan motor interior pre-resistor Lüftermotor Innenraum Vorwiderstand fan motor interior pre-resistor Innenspiegel schwarz (abblendbar, mit Spiegelarm, an Scheibe geklebt) inside mirror black (dimmable, with mirror arm, glued on windscreen) Zigarettenanzünder komplett mit Einsatz (Original) cigarette lighter complete with insert (original) Zigarettenanzünder Einsatz (Original, ohne Gehäuse) cigarette lighter insert (original, without housing) Zigarettenanzünder Einsatz (Original, ohne Gehäuse) cigarette lighter insert (original, without housing) 021 << i >> neu / new gebr / used 08/73-08/74 15366350-1 15366351-1 08/74-08/83 60491460-1 60491461-1 08/74-08/83 60491470-1 60491471-1 07/70-08/83 14854000-1 07/70-08/83 S2900225-6 07/70-08/83 S2907709-1 07/70-08/83 14810530-1 neu / new geb / used 07/70-08/73 15376160-1 08/73-08/79 60475260-1 07/70-08/73 14759370-1 08/73-12/75 60004620-1 07/70-08/83 15692630-5 07/70-12/75 14824150-1 07/70-04/77 7084290-2 04/77-08/83 60519950-1 022 KAROSSERIE & ANBAUTEILE - Bezeichnung / Description BODY & UNIT PARTS 12 Tür Coupé door Coupé Tür Coupé door Coupé Tür 2-türig Lim door 2-door sedan Tür 2-türig Lim door 2-door sedan Tür 2-türig door 2-door Tür 2-türig door 2-door Tür vorne 4-türig door front 4-door Tür vorne 4-türig door front 4-door Tür vorne 4-türig door front 4-door Tür vorne 4-türig door front 4-door Tür vorne 4-türig Lim door front 4-door sedan Tür vorne 4-türig Lim door front 4-door sedan Tür vorne 4-türig Kombi door front 4-door estate Tür vorne 4-türig Kombi door front 4-door estate 13 Türscharnier vorne oben door hinge front upper Türscharnier vorne oben door hinge front upper 14 Türscharnier vorne unten door hinge front lower 15 Dichtung Türschacht aussen (Nachfertigung, 1,06m) weatherstrip door shaft outer (reproduction, 1,06m) Dichtung Türschacht innen (Nachfertigung, 1m, für eine Tür) weatherstrip door shaft inner (reproduction, 1m, for one door) 16 Klammer Dichtung Türschacht an Tür aussen clip weatherstrip door shaft to door outer Klammer Dichtung Türschacht an Tür aussen clip weatherstrip door shaft to door outer Klammer Dichtung Türschacht an Tür aussen (nicht "GHIA") clip weatherstrip door shaft to door outer (not "GHIA") Klammer Dichtung Türschacht an Tür aussen (nur "GHIA") clip weatherstrip door shaft to door outer (only "GHIA") Klammer Dichtung Türschacht an Tür innen clip weatherstrip door shaft to door inner Klammer Dichtung Türschacht an Tür innen clip weatherstrip door shaft to door inner 023 << i >> links / LH rechts / RH 14846440-1 14846430-1 07/70-12/75 geb 14846441-1 used 14846431-1 07/70-12/75 07/70-12/75 14779300-1 14779290-1 07/70-12/75 geb 14779301-1 used 14779291-1 01/76-08/79 15767720-1 15767700-1 08/79-08/83 15837710-1 15837680-1 07/70-12/75 14846250-1 14846240-1 07/70-12/75 geb 14846251-1 used 14846241-1 01/76-08/79 15767690-1 15767710-1 01/76-08/79 geb used 08/79-08/83 15767691-1 15837690-1 15837660-1 08/79-08/83 geb 15837691-1 used 15837661-1 08/79-08/83 15767690-2 15767710-2 08/79-08/83 geb used 07/70-08/83 15767691-2 15239250-3 15239240-3 07/70-08/83 geb 15239251-3 used 15239241-3 07/70-08/83 14502350-1 14502360-1 07/70-08/83 15489410-2 07/70-08/83 46410500-19 07/70-08/74 15008700-1 08/74-12/75 15489440-3 01/76-08/83 15489440-2 01/76-08/83 60147640-3 07/70-08/73 14167870-2 08/73-12/75 60147640-4 024 KAROSSERIE & ANBAUTEILE - Bezeichnung / Description BODY & UNIT PARTS 17 Zierleiste Tür 2-türig ornamental moulding door 2-door Zierleiste Tür 2-türig ornamental moulding door 2-door Zierleiste Tür 2-türig (nicht "GHIA", h=20mm) ornamental moulding door 2-door (not "GHIA", h=20mm) Zierleiste Tür 2-türig (nur "GHIA", h=34mm) ornamental moulding door 2-door (only "GHIA", h=34mm) Zierleiste Tür 2-türig (h=57mm) ornamental moulding door 2-door (h=57mm) Zierleiste Tür vorne 4-türig schwarz ornamental moulding door front 4-door black Zierleiste Tür vorne 4-türig ornamental moulding door front 4-door Zierleiste Tür vorne 4-türig (nicht "GHIA", h=20mm) ornamental moulding door front 4-door (not "GHIA", h=20mm) Zierleiste Tür vorne 4-türig (nur "GHIA", h=34mm) ornamental moulding door front 4-door (only "GHIA", h=34mm) Zierleiste Tür vorne 4-türig (h=57mm) ornamental moulding door front 4-door (h=57mm) 19 Klammer Zierleiste Tür (Plastik) clip moulding door (plastic) Klammer Zierleiste Tür (Plastik, für schmale Zierleiste) clip moulding door (plastic, for thin moulding) Klammer Zierleiste Tür (Plastik, für breite Zierleiste) clip moulding Tür (plastic, for wide moulding) Klammer Zierleiste Tür (Plastik, für breite Zierleiste) clip moulding door (plastic, for wide moulding) 20 Klammer Zierleiste Tür (Plastik) clip moulding door (plastic) Klammer Zierleiste Tür (Klemmschraube) clip moulding side door (clipping screw) 22 Dichtung Türscheibenrahmen (Nachfertigung, für eine Tür) weatherstrip door pane frame (reproduction, for one door) 23 Dichtung Tür (schwarz, Meterware, 4m, für 1 Tür) weatherstrip door (black, profile, 4m, for 1 door) Dichtung Tür 2-türig Lim hellbraun (Original) weatherstrip door 2-door sedan light tan (original) 25 Schalter Türkontakt (Nachfertigung) switch door contact (reproduction) Schalter Türkontakt (Ausführung wie Original) switch door contact (design like original) Schalter Türkontakt (zusätzliches Befestigungsloch bohren) switch door contact (additonal hole has to be drilled) Schalter Türkontakt switch door contact ohne Bild / without picture : Klammer Zierleiste Tür, Fensterrahmen unten (Niete) clip ornamental moulding door, window frame lower (rivet) Klammer Türverkleidung & Seitenverkleidung clip door panel & rear quarter panel Türscharnier Haltestift door hinge holding pin Zierleiste Türschacht vorne links 4-türig ornamental moulding door channel front left hand 4-door Zierleiste Türschacht vorne rechts 4-türig ornamental moulding door channel front right hand 4-door Nummer 07/70-08/73 15251830-1 08/73-12/75 15496480-1 01/76-08/83 15666160-1 01/76-08/79 15663170-1 08/79-08/83 15883530-1 07/70-08/73 14744280-1 08/73-12/75 15496240-1 01/76-08/83 15698780-1 01/76-08/79 15663140-1 08/79-08/83 15883520-1 08/73-12/75 60109250-3 01/76-08/83 60405150-4 01/76-08/79 60405400-2 08/79-08/83 60641710-2 07/70-08/73 14763440-11 07/70-08/73 14744320-6 07/70-08/83 46412010-2 07/70-08/83 46410010-4 07/70-12/75 15620370-1 07/70-07/72 14860672-1 08/72-12/75 14198100-5 08/72-12/75 15957340-15 01/76-08/83 15957340-1 01/76-08/83 60737900-1 07/70-12/75 15758270-2 07/70-08/83 15262360-5 07/70-12/75 14800810-1 07/70-12/75 14800800-1 schwarz black schwarz black schwarz black schwarz black schwarz black schwarz black schwarz black schwarz black schwarz black schwarz black Originale Türdichtungen, Türscheiben & weitere Zierleisten auf Anfrage original door weatherstrips, door glasses & further mouldings on request 025 << i >> 026 KAROSSERIE & ANBAUTEILE - BODY & UNIT PARTS Bezeichnung / Description 12 Tür hinten 4-türig Lim door rear 4-door sedan Tür hinten 4-türig Lim door rear 4-door sedan Tür hinten 4-türig Lim door rear 4-door sedan Tür hinten 4-türig Kombi door rear 4-door estate Tür hinten 4-türig Kombi door rear 4-door estate 13 Dichtung Türscheibenrahmen (Nachfertigung, für eine Tür) weatherstrip door pane frame (reproduction, for one door) 14 Dichtung Tür (schwarz, Meterware, 4m) weatherstrip door (black, profile, 4m) 15 Dichtung Türschacht aussen (Nachfertigung, 1,06m) weatherstrip door shaft outer (reproduction, 1,06m) Dichtung Türschacht innen (Nachfertigung, 1m, für eine Tür) weatherstrip door shaft inner (reproduction, 1m, for one door) 16 Klammer Zierleiste Türschacht aussen clip moulding door shaft outer Klammer Zierleiste Türschacht aussen clip moulding door shaft outer Klammer Zierleiste Türschacht aussen (nicht "GHIA") clip moulding door shaft outer (not "GHIA") Klammer Zierleiste Türschacht aussen (nur "GHIA") clip moulding door shaft outer (only "GHIA") 17 Zierleiste Tür hinten 4-türig ornamental moulding door rear 4-door Zierleiste Tür hinten 4-türig (nicht "GHIA", h=20mm) ornamental moulding door rear 4-door (not "GHIA", h=20mm) Zierleiste Tür hinten 4-türig (nur "GHIA", h=34mm) ornamental moulding door rear 4-door (only "GHIA", h=34mm) Zierleiste Tür hinten 4-türig (h=57mm) ornamental moulding door rear 4-door (h=57mm) 18 Klammer Zierleiste Tür (Plastik) clip moulding door (plastic) 19 Klammer Zierleiste Tür (Plastik) clip moulding door (plastic) Klammer Zierleiste Tür (Plastik, für schmale Zierleiste) clip moulding door (plastic, for thin moulding) Klammer Zierleiste Tür (Plastik, für breite Zierleiste) clip moulding Tür (plastic, for wide moulding) Klammer Zierleiste Tür (Plastik, für breite Zierleiste) clip moulding door (plastic, for wide moulding) 22 Türscharnier hinten oben door hinge rear upper Türscharnier hinten oben door hinge rear upper 23 Türscharnier hinten unten door hinge rear lower 24 Klammer Dichtlippe Tür unten clip sealing lip door lower links / LH rechts / RH 07/70-12/75 14846270-1 14846260-1 01/76-08/79 15650900-1 15650880-1 08/79-08/83 15837730-1 15837720-1 07/70-12/75 14845990-1 14845980-1 01/76-08/83 15650910-1 15650890-1 46412010-2 07/70-08/83 46410010-4 07/70-08/83 15489410-2 07/70-08/83 46410500-19 07/70-08/74 15008700-1 08/74-12/75 15489440-3 01/76-08/83 15489440-2 01/76-08/83 60147640-3 08/73-12/75 15496280-1 15496260-1 01/76-08/83 15661070-1 15660180-1 01/76-08/79 15698740-1 15698730-1 08/79-08/83 15883550-1 15883540-1 07/70-08/73 14763440-11 08/73-12/75 60109250-3 01/76-08/83 60405150-4 01/76-08/79 60405400-2 08/79-08/83 60641710-2 07/70-08/83 15239250-4 15239240-4 07/70-08/83 15239251-4 15239241-4 07/70-08/83 14502360-2 14502350-2 03/74-08/83 ohne Bild / without picture : Türscharnier Haltestift 07/70-08/83 door hinge holding pin Originale Türdichtungen, Türscheiben & weitere Zierleisten auf Anfrage original door weatherstrips, door glasses & further mouldings on request 027 << i >> schwarz black schwarz black schwarz black schwarz black geb used 15129400-1 15262360-5 028 KAROSSERIE & ANBAUTEILE - BODY & UNIT PARTS Bezeichnung / Description 6 Zierrahmen Türöffner innen verchromt (Nachfertigung) ornamental frame door opener inner chromed (reproduction) Zierrahmen Türöffner innen schwarz ornamental frame door opener inner black Zierrahmen Türöffner innen schwarz mit silbernem Rand ornamental frame door opener inner black with silver edge 7 Fensterkurbel verchromt (Original) window crank chromed (original) Fensterkurbel verchromt window crank chromed Fensterkurbel verchromt (Nachfertigung) window crank chromed (reproduction) Fensterkurbel schwarz (Nachfertigung) window crank black (reproduction) 8 Türschliesskeil Ersatzgummi door lock striker spare rubber Türschliesskeil Ersatzgummi door lock striker spare rubber 9 Türschliesskeil vorne (inkl. Trägerplatte) door locking striker front (incl. carrier plate) Türschliesskeil hinten 4-türig (inkl. Trägerplatte) door locking striker rear 4-door (incl. carrier plate) 029 Bezeichnung / Description links / LH rechts / RH 07/70-08/79 60099602-3 07/70-08/79 60483000-2 07/70-08/79 60483010-2 07/70-08/83 14931310-2 geb 07/70-08/83 used 14931311-2 07/70-08/83 14931312-2 07/70-08/83 14931314-2 07/70-06/74 5624040-3 06/74-08/83 60286660-1 07/70-08/83 15210890-1 15210900-1 07/70-08/83 15210890-6 15210900-6 1 Türgriff aussen vorne (ohne Schliesszylinder, Original) 07/70-12/75 door handle outer front (without locking cylinder, original) Türgriff aussen vorne (ohne Schliesszylinder, Nachfertigung) 07/70-12/75 door handle outer front (without lock cylinder, reproduction) Türgriff aussen vorne (ohne Schliesszylinder) geb 07/70-12/75 door handle outer front (without locking cylinder) used Türgriff aussen vorne verchromt (ohne Schliesszylinder) 01/76-08/83 door handle outer front chromed (without locking cylinder) Türgriff aussen vorne schwarz (ohne Schliesszylinder) 01/76-08/83 door handle outer front black (without locking cylinder) Türgriff aussen hinten 4-türig 07/70-12/75 door handle outer rear 4-door Türgriff aussen hinten 4-türig verchromt 01/76-08/83 door handle outer rear 4-door chromed Türgriff aussen hinten 4-türig schwarz 01/76-08/83 door handle outer rear 4-door black 2 Türgriff aussen Schliesszylinder (2 Stück mit Schlüsseln) 07/70-12/75 door handle outer locking cylinder (2 pieces with keys) Tür Schliesszylinder verchromt (nur für Schlüsselcode "TC") 01/76-08/83 door locking cylinder chromed (only for key code "TC") Tür Schliesszylinder verchromt (nur für Schlüsselcode "TX") 01/76-08/83 door locking cylinder chromed (only for key code "TX") Tür Schliesszylinder schwarz (nur für Schlüsselcode "TC") 01/76-08/83 door locking cylinder black (only for key code "TC") Tür Schliesszylinder schwarz (nur für Schlüsselcode "TX") 01/76-08/83 door locking cylinder black (only for key code "TX") Schliesszylinder Satz 3-teilig (für Türen & Kofferdeckel, inkl. 2 Schlüssel) 01/76-08/83 locking cylinder set 3-pieces (for doors & boot lid, incl. 2 keys) Schliesszylinder Satz 4-teilig (für Zündschloss, Türen & Kofferdeckel, ink 01/76-08/83 locking cylinder set 4-pieces (for ignition lock, doors & boot lid, incl. 2 key 3 Türschliessknopf verchromt 07/70-08/83 door locking pin chromed Türschliessknopf schwarz 07/70-08/83 door locking pin black 4 Fensterheber Coupé 07/70-12/75 window lifter Coupé Fensterheber Coupé 07/70-12/75 geb window lifter Coupé used Fensterheber 2-türig 07/70-08/83 window lifter 2-door Fensterheber 2-türig geb 07/70-08/83 window lifter 2-door used Fensterheber vorne 4-türig 07/70-08/79 window lifter front 4-door Fensterheber vorne 4-türig Lim 08/79-08/83 window lifter front 4-door sedan Fensterheber vorne 4-türig Kombi 08/79-08/83 window lifter front 4-door estate Fensterheber hinten 4-türig 07/70-08/83 window lifter rear 4-door 5 Türöffner innen schwarz 07/70-08/73 door opener inner black Türöffner innen verchromt 08/73-08/77 door opener inner chromed Türöffner innen schwarz 08/73-08/77 door opener inner black << i >> links / LH rechts / RH 15380730-2 15380720-2 15380732-2 15380722-2 15380731-2 15380721-2 15622380-1 15622370-1 60417570-1 60417560-1 14984830-2 14984820-2 15622380-4 15622370-4 60417570-4 60417560-4 14842442-5 15555510-1 61130520-1 15655000-1 61130530-1 25420504-1 25420502-1 60031970-1 14806580-1 14749220-2 14749230-2 14749221-2 14749231-2 14749220-1 14749230-1 14749221-1 14749231-1 14749210-1 14749200-1 60915010-1 60914990-1 14749200-2 14749210-2 14810400-1 14810390-1 60038430-1 60038420-1 60121700-2 60121690-2 60047080-2 60047070-2 030 KAROSSERIE & ANBAUTEILE - BODY & UNIT PARTS Bezeichnung / Description 1 Aussenspiegel verchromt (fester Arm, nicht innenverstellbar) outside mirror chromed (solid arm, not remote controlled) 2 Aussenspiegel verchromt (Gelenkarm, 3-Loch Befestigung) outside mirror chromed (link arm, 3-hole fastening) 3 Aussenspiegelglas (inkl. Kunststoffrahmen, nur für Original Spiegel) outside mirror glass (incl. plastic frame, only for original mirror) 6 Aussenspiegel verchromt (nicht innenverstellbar) outside mirror chromed (not remote controlled) Aussenspiegel verchromt (manuell innenverstellbar) outside mirror chromed (manual remote controlled) Aussenspiegel verchromt (manuell innenverstellbar) outside mirror chromed (manual remote controlled) Aussenspiegel schwarz (nicht innenverstellbar) outside mirror black (not remote controlled) Aussenspiegel schwarz (manuell innenverstellbar) outside mirror black (manual remote controlled) 7 Aussenspiegelkopf Rep.Satz (nicht innenverstellbar, flaches Glas) outside mirror head repair kit (not remote controlled, flat glass) Aussenspiegelkopf Rep.Satz (nicht innenverstellbar, gewölbtes Glas) outside mirror head repair kit (not remote controlled, vault glass) Aussenspiegelglas (manuell innenverstellbar, Nachfertigung) outside mirror glass (manual remote controlled, reproduction) 10 Aussenspiegel schwarz (kleine Ausführung, nicht innenverstellbar) outside mirror black (small design, not remote controlled) 11 Aussenspiegelglas (kleine Ausführung, flaches Glas) outside mirror glass (small design, vault glass) 13 Aussenspiegel schwarz (große Ausführung, nicht innenverstellbar) outside mirror black (big design, not remote controlled) Aussenspiegel schwarz (manuell innenverstellbar) outside mirror black (manual remote controlled) Aussenspiegel verchromt (manuell innenverstellbar) outside mirror chromed (manual remote controlled) Aussenspiegel schwarz (elektr. Innenverstellbar, Betätigung An Tür) outside mirror black (electrical remote controlled, door control) Aussenspiegel schwarz (elektr., innenverst., Bet. an Amaturenbrett) outside mirror black (electr. remote controlled, dash board control) 14 Aussenspiegelglas große Ausführung, flaches Glas outside mirror glass big design, flat glass Aussenspiegelglas (manuell innenverstellbar, gewölbtes Glas) outside mirror glass (manual remote controlled, vault glass) Aussenspiegelglas (elektr. innenverstellbar, flaches Glas) outside mirror glass (electrical remote controlled, flat glass) Aussenspiegelglas (elektrisch innenverstellbar, Betätigung. an Tür) outside mirror glass (electrical remote controlled, door control) Aussenspiegelglas (elektr. innenverstellbar, Bet. an Amaturenbrett) outside mirror glass (electr. remote controlled, dash board control) 031 << i >> links / LH rechts / RH 07/70-11/74 41610630-1 41610490-1 07/70-11/74 15186700-2 15186690-2 07/70-11/74 41615110-7 12/74-08/79 60207432-2 60207412-2 12/74-08/79 15756910-1 60597240-1 12/74-08/79 geb used 15756911-1 12/74-08/79 60294290-2 60294280-2 12/74-08/79 60597270-1 60597250-1 11/74-08/79 15837500-2 15837500-2 11/74-08/79 15837510-2 15837510-2 11/74-08/79 15690940-2 15690940-2 08/79-08/83 60735430-1 60735420-1 08/79-08/83 60735440-1 60735440-1 08/79-08/83 60719160-1 60719150-1 08/79-08/83 60719170-1 60879160-1 08/79-08/83 geb used 15756911-1 08/79-08/83 16045910-1 08/79-08/83 61032120-1 15957980-1 08/79-08/83 15836580-1 08/79-08/83 15836590-1 08/79-08/83 61032140-1 08/79-08/83 61032150-1 08/79-08/83 15957990-1 032 KAROSSERIE & ANBAUTEILE ohne Bild / without picture : Ausstellfenster Lagergummi hinged window rear lateral bearing rubber 033 - Bezeichnung / Description BODY & UNIT PARTS 07/70-12/75 14521380-1 links / LH rechts / RH 1 Seitenwand Coupé 07/70-12/75 14846520-1 14846510-1 side panel Coupé 2 Seitenwand 2-türig Lim 07/70-12/75 14746800-1 14746790-1 side panel 2-door sedan 3 Seitenwand 4-türig Lim 07/70-12/75 14846330-1 14846320-1 side panel 4-door sedan Seitenwand 4-türig Kombi 07/70-12/75 14846060-1 14846070-1 side panel 4-door estate 4 Zierleiste Seitenwand 2-türig 07/70-08/73 14744330-1 ornamental moulding side panel 2-door Zierleiste Seitenwand 4-türig Lim 07/70-08/73 14744250-1 ornamental moulding side panel 4-door sedan 5 Zierleiste Seitenwand 2-türig vorne 14744340-1 07/70-08/73 ornamental moulding side panel 2-door front Zierleiste Seitenwand 4-türig Lim vorne 07/70-08/73 14744260-1 ornamental moulding side panel 4-door sedan front 6 Zierleiste Tankklappe 07/70-08/73 14744350-1 ornamental moulding fuel tank flap 7 Zierleiste Seitenwand hinten 07/70-08/73 14744360-1 ornamental moulding side panel rear 8 Klammer Zierleiste Seitenwand (Plastik) 14763440-7 07/70-08/73 clip moulding side panel (plastic) Klammer Zierleiste Seitenwand (Klemmschraube) 07/70-08/73 14744320-4 clip moulding side panel (clipping screw) Klammer Zierleiste Seitenwand (Dichtmutter für Klemmschraube) 8012720-4 07/70-08/73 clip moulding side panel (sealing nut for clipping screw) 9 Zierleiste Seitenwand unten vorne 2-türig braun 15496450-1 08/73-12/75 15496430-1 ornamental moulding side panel lower front 2-door brown Zierleiste Seitenwand unten vorne 2-türig schwarz 08/73-12/75 15496420-1 15496440-1 ornamental moulding side panel lower front 2-door black Zierleiste Seitenwand unten vorne 4-türig schwarz 08/73-12/75 15507490-1 15507470-1 ornamental moulding side panel lower front 4-door black 10 Zierleiste Seitenwand unten hinten braun (nicht Kombi) 08/73-12/75 15496410-1 15496390-1 ornamental moulding side panel lower rear brown (not estate) Zierleiste Seitenwand unten hinten schwarz (nicht Kombi) 08/73-12/75 15496400-1 15496380-1 ornamental moulding side panel lower rear black (not estate) Zierleiste Seitenwand unten hinten Kombi schwarz 08/73-12/75 15547600-1 15547660-1 ornamental moulding side panel lower rear estate black 11 Ausstellfenster hinten Coupé (Nachfertigung, ohne Zierleisten) 07/70-12/75 15500072-1 15500062-1 hinged window rear lateral Coupé (reproduction, without mouldings) Ausstellfenster hinten 2-türig Lim (Nachfertigung, ohne Zierleisten) 14388572-1 07/70-12/75 14388582-1 hinged window rear lateral 2-door sedan (reproduction, without mouldings) 12 Dichtung Ausstellfenster hinten (Meterware, 2,5m, für 1 Fenster) 46410010-9 07/70-12/75 weatherstrip hinged window rear lateral (profile, 2,5m, for 1 window) 20 Zierleiste Regenrinne verchromt universal (Meterware, pro Meter) 07/70-12/75 S2385008-1 ornamental moulding rain channel chromed universal (profile, per meter) Innenkotflügel aus Aluminium, Schutz gegen Spritzwasser, Streusalz & Steinschlag, lärmdämmend interior mudguard set made of alloy, protects against water, salt & stones, absoring driving noises 30 Innenkotflügel Satz vorne zum Nachrüsten 07/70-12/75 LOK0731-1 interior mudguard set front retrofit Innenkotflügel Satz hinten zum Nachrüsten 07/70-12/75 LOK0653-1 interior mudguard set rear retrofit ohne Bild / without picture : Klammer Zierleiste Ausstellfenster unten 07/70-12/75 14800930-1 clip moulding hinged window rear lateral lower Klammer Zierleiste Heckscheibe Vinyldachabschluss (Plastik, nur Coupé) 07/70-12/75 14800930-2 clip moulding rear window vinyl roof end (plastic, Coupé only) Klammer Zierleiste Vinyldachabschluss (Plastik, nur Coupé) 07/70-12/75 2408500-8 clip moulding vinyl roof end (plastic, Coupé only) Klammer Zierleiste Vinyldachabschluss (Klemmschraube) 07/70-12/75 14511540-2 clip moulding vinyl roof end (clipping screw) Klammer Zierleiste Vinyldachabschluss (Dichtmutter für Klemmschraube) 07/70-12/75 8012720-6 clip moulding vinyl roof end (sealing nut for clipping screw) << i >> 034 KAROSSERIE & ANBAUTEILE - Bezeichnung / Description BODY & UNIT PARTS links / LH rechts / RH 2 Seitenwand 2-türig Lim 15654410-1 01/76-08/79 15654420-1 side panel 2-door sedan Seitenwand 2-türig 15837760-1 08/79-08/83 15837790-1 side panel 2-door 3 Seitenwand 4-türig Lim 15654380-1 01/76-08/79 15654400-1 side panel 4-door sedan Seitenwand 4-türig Lim 15837740-1 08/79-08/83 15837800-1 side panel 4-door sedan Seitenwand Kombi 14846070-1 01/76-08/83 14846060-1 side panel estate 8 Klammer Zierleiste Seitenwand (Plastik, für schmale Zierleiste) 60405150-1 01/76-08/83 clip moulding side panel (plastic, for thin moulding) Klammer Zierleiste Seitenwand (Plastik, für breite Zierleiste) 01/76-08/79 60405400-1 clip moulding side panel (plastic, for wide moulding) Klammer Zierleiste Seitenwand (Plastik, für breite Zierleiste) 08/79-08/83 60641710-1 clip moulding side panel (plastic, for wide moulding) 9 Zierleiste Seitenwand unten vorne 2-türig (nicht "GHIA", h=20mm) 01/76-08/83 15699290-1 15699280-1 ornamental moulding side panel lower front 2-door (not "GHIA", h=20mm) Zierleiste Seitenwand unten vorne 2-türig (nur "GHIA", h=34mm) 15698870-1 01/76-08/79 15698880-1 ornamental moulding side panel lower front 2-door (only "GHIA", h=34mm) Zierleiste Seitenwand unten vorne 2-türig (h=57mm) 15883560-1 08/79-08/83 15883570-1 ornamental moulding side panel lower front 2-door (h=57mm) 10 Zierleiste Seitenwand unten hinten Lim (nicht "GHIA", h=20mm) 15699300-1 01/76-08/79 15699310-1 ornamental moulding side panel lower rear sedan (not "GHIA", h=20mm) Zierleiste Seitenwand unten hinten Lim (nur "GHIA", h=34mm) 15698890-1 01/76-08/79 15698900-1 ornamental moulding side panel lower rear sedan (only "GHIA", h=34mm) Zierleiste Seitenwand unten hinten Kombi (nicht "GHIA", h=20mm) 15698750-1 01/76-08/79 15698760-1 ornamental moulding side panel lower rear estate (not "GHIA", h=20mm) Zierleiste Seitenwand unten hinten Kombi (nur "GHIA", h=34mm) 15728500-1 01/76-08/79 15728510-1 ornamental moulding side panel lower rear estate (only "GHIA", h=34mm) Zierleiste Seitenwand unten hinten Kombi (nicht "GHIA", h=20mm) 15926590-1 08/79-08/83 15926600-1 ornamental moulding side panel lower rear estate (not "GHIA", h=20mm) Zierleiste Seitenwand unten hinten Kombi (h=57mm) 15883580-1 08/79-08/83 15883590-1 ornamental moulding side panel lower rear estate (h=57mm) 14 Ausstellfenster hinten 2-türig klar (nicht "GHIA") 60387320-1 01/78-08/79 60387340-1 hinged window rear lateral 2-door clear (not "GHIA") Ausstellfenster hinten 2-türig klar (nicht "GHIA") 60702900-1 08/79-02/80 60702960-1 hinged window rear lateral 2-door clear (not "GHIA") Ausstellfenster hinten 2-türig klar (nur "GHIA") 01/78-08/79 60273170-1 60273150-1 hinged window rear lateral 2-door clear (only "GHIA") Ausstellfenster hinten 2-türig klar (nur "GHIA") 60773810-1 08/79-02/80 60773830-1 hinged window rear lateral 2-door clear (only "GHIA") 15 Dichtung Ausstellfenster hinten (Meterware, 2,5m, für 1 Fenster) 01/76-08/83 46410010-9 weatherstrip hinged window rear lateral (profile, 2,5m, for 1 window) 20 Zierleiste Regenrinne verchromt universal (Meterware, pro Meter) S2385008-1 01/76-08/83 ornamental moulding rain channel chromed universal (profile, per meter) Innenkotflügel aus Aluminium, Schutz gegen Spritzwasser, Streusalz & Steinschlag, lärmdämmend interior mudguard set made of alloy, protects against water, salt & stones, absoring driving noises 30 Innenkotflügel Satz vorne zum Nachrüsten LOK0735-1 01/76-08/79 interior mudguard set front retrofit Innenkotflügel Satz vorne zum Nachrüsten LOK0737-1 09/79-08/83 interior mudguard set front retrofit Innenkotflügel Satz hinten zum Nachrüsten LOK0653-1 07/70-08/83 interior mudguard set rear retrofit ohne Bild / without picture : Ausstellfensterverschluss hinten 2-türig hinged window rear lateral locking rear 2-door 035 << i >> 01/76-08/83 60502640-1 036 KAROSSERIE & ANBAUTEILE - BODY & UNIT PARTS Bezeichnung / Description 6 Kofferdeckel Coupé boot lid Coupé Kofferdeckel Lim boot lid sedan Kofferdeckel Lim boot lid sedan 7 Dichtung Kofferdeckel (Meterware, 4,30m) weatherstrip boot lid (profile, 4,30m) 8 Zierblende Kofferdeckel ornamental cover boot lid 9 Klammer Zierblende Kofferdeckel clip ornamentel panel boot lid 11 Zierleiste Kofferdeckel oben (Nachfertigung) ornamental moulding boot lid upper (reproduction) 12 Zierleiste Kofferdeckel unten (Nachfertigung) ornamental moulding boot lid lower (reproduction) 13 Zierleiste Rückleuchte links (Nachfertigung, Alu) ornamental moulding tail lamp left hand (reproduction, alloy) 14 Zierleiste Rückleuchte rechts (Nachfertigung, Alu) ornamental moulding tail lamp right hand (reproduction, alloy) 15 Klammer Zierleiste Kofferdeckel (Plastik) clip moulding boot lid (plastic) Klammer Zierleiste Kofferdeckel (Niete) clip moulding boot lid (rivet) 18 Schliesszylinder verchromt (ohne Schlüssel) locking cylinder chromed (without key) Schliesszylinder verchromt (ohne Schlüssel, Schlüsselcode "TC") locking cylinder chromed (without key, key code "TC") Schliesszylinder verchromt (ohne Schlüssel, Schlüsselcode "TX") locking cylinder chromed (without key, key code "TX") Schliesszylinder schwarz (ohne Schlüssel) locking cylinder black (without key) Schliesszylinder schwarz (ohne Schlüssel, Schlüsselcode "TC") locking cylinder black (without key, key code "TC") Schliesszylinder schwarz (ohne Schlüssel, Schlüsselcode "TX") locking cylinder black (without key, key code "TX") Embleme siehe Seite emblems see page 037 ohne Bild / without picture : Kofferdeckelschloss Gehäuse ohne Schliesszylinder boot lid lock housing without locking cylinder Kofferdeckelschloss Gehäuse mit Schliesszylinder schwarz boot lid lock housing with locking cylinder black Kofferdeckelschloss Gehäuse mit Schliesszylinder verchromt boot lid lock housing with locking cylinder chromed Kofferedeckelschloss Unterlage boot lid lock pad Kofferdeckel Schliessmechanismus (nicht Kombi) boot lid closing mechanism (not estate) Kofferraummatte (Nachfertigung, Kunststoff, nicht Kombi) boot floor mat (reproduction, hardura, not estate) Kofferraummatte (universal, Gummi, 120cm Breite, pro Meter) boot floor mat (universal, rubber, 120cm width, per meter) Kofferraumleuchte boot light Klammer Zierleiste Rückleuchte (Klemmschraube) clip moulding tail lamp (clipping screw) Reparaturblech Kofferdeckel (nur Lim) repair panel boot lid (only sedan) >>> 051 << i >> neu / new gebr / used 07/70-12/75 15626430-1 15626431-1 07/70-12/75 15626420-1 15626421-1 01/76-08/83 15647940-1 15647941-1 07/70-08/83 46440400-5 07/70-12/75 14733060-1 07/70-12/75 14733050-2 07/70-12/75 14774262-1 14774261-1 07/70-12/75 14774252-1 14774251-1 07/70-12/75 14774242-1 07/70-12/75 14774232-1 07/70-12/75 2408500-6 07/70-12/75 14020450-3 07/70-12/75 14842700-1 01/76-08/83 14842700-3 01/76-08/83 15837150-1 07/70-12/75 15654990-1 01/76-08/83 15654990-2 01/76-08/83 15837160-1 07/70-12/75 15100130-1 07/70-08/83 60400640-1 07/70-08/83 14703600-1 07/70-12/75 15463630-1 07/70-12/75 14543090-1 07/70-12/75 15535900-1 14733061-1 7295620-1 01/76-09/81 60161560-1 07/70-12/75 15218060-3 07/70-12/75 25427210-1 038 KAROSSERIE & ANBAUTEILE - BODY & UNIT PARTS Bezeichnung / Description 1 Heckscheibe Coupé klar ohne Heizung rear window Coupé clear without heating Heckscheibe Coupé klar mit Heizung rear window Coupé clear with heating Heckscheibe Lim klar ohne Heizung rear window sedan clear without heating Heckscheibe Lim klar ohne Heizung rear window sedan clear without heating Heckscheibe Lim klar ohne Heizung rear window sedan clear without heating Heckscheibe Lim klar ohne Heizung rear window sedan clear without heating Heckscheibe Lim klar mit Heizung rear window sedan clear with heating Heckscheibe Lim klar mit Heizung rear window sedan clear with heating Heckscheibe Lim klar mit Heizung rear window sedan clear with heating Heckscheibe Lim klar mit Heizung rear window sedan clear with heating Heckscheibe Lim getönt grün mit Heizung rear window sedan tinted green with heating Heckscheibe Lim getönt grün mit Heizung rear window sedan tinted green with heating Heckscheibe Lim getönt braun mit Heizung rear window sedan tinted brown with heating Heckscheibe Lim getönt braun mit Heizung rear window sedan tinted brown with heating Heckscheibe Lim getönt braun mit Heizung rear window sedan tinted brown with heating für Metallzierleiste for metal moulding 2 Dichtung Heckscheibe Coupé weatherstrip rear window Coupé Dichtung Heckscheibe Lim weatherstrip rear window sedan für Kunststoffzierleiste for plastic moulding 3 Dichtung Heckscheibe Coupé (11mm Zierleiste) weatherstrip rear window Coupé (11mm moulding) Dichtung Heckscheibe Lim (11mm Zierleiste) weatherstrip rear window sedan (11mm moulding) Dichtung Heckscheibe Lim weatherstrip rear window sedan Dichtung Heckscheibe Lim weatherstrip rear window sedan Dichtung Heckscheibe Lim weatherstrip rear window sedan neu / new 07/70-12/75 14387350-1 07/70-12/75 14387360-1 07/70-12/75 14384490-1 01/76-08/79 60284650-1 09/79-01/81 15837540-1 02/81-08/83 60947130-1 07/70-12/75 14384480-1 01/76-08/79 15635980-1 09/79-01/81 60703400-1 02/81-08/83 60947140-1 07/70-12/75 60298650-1 01/76-08/78 15716570-1 09/78-08/79 60670890-1 08/79-01/81 60703410-1 02/81-08/83 60947150-1 Original Repro gebr / used 14387361-1 14384481-1 60703401-1 Profil 07/70-12/75 14388560-1 46420120-9 07/70-12/75 14388110-1 46420120-8 Repro Profil 07/70-12/75 14388514-1 46420100-5 07/70-12/75 14388104-1 Original 01/76-08/79 60284660-1 46420100-8 09/79-01/81 60714700-1 46420100-8 01/81-08/83 60947160-1 46420100-8 Nummer ohne Bild / without picture : Dichtungskleber Tube 20g (für Scheibendichtung Meterware) adhesive for weatherstrips (tube 20gr., for weatherstrip profile) Dichtmasse Scheibenmontage 75ml Tube sealing compound for window assembly 75ml tube Dichtmasse Scheibenmontage 310ml Kartusche sealing compound for window assembly 310ml cardridge 039 4 Zierleiste Heckscheibe Plastik verchromt (Meterware, 4m, 11mm breit) ornamental moulding rear window plastic chromed (profile, 4m, 11mm width) Zierleiste Heckscheibe Plastik schwarz (Meterware, 4m, 11mm breit) ornamental moulding rear window plastic black (profile, 4m, 11mm width) Zierleiste Heckscheibe Plastik verchromt (Meterware, 4m, 14mm breit) ornamental moulding rear window plastic chromed (profile, 4m, 14mm width) 07/70-08/83 41881000-17 07/70-08/83 41881010-17 01/76-08/83 41882000-9 49400430-1 HOL097-1 HOL096-1 << i >> 040 KAROSSERIE & ANBAUTEILE - BODY & UNIT PARTS Bezeichnung / Description 1 Heckschürze Innenblech (nicht Kombi) rear lower panel inner (not estate) 2 Heckschürze (nicht Kombi, Nachfertigung) rear lower panel (not estate, reproduction) Heckschürze (nicht Kombi, Original) rear lower panel (not estate, original) 4 Stosstangenhalter hinten links (nicht Kombi) bumper support rear left hand (not estate) 5 Stosstangenhalter hinten rechts (nicht Kombi) bumper support rear right hand (not estate) Stosstangenhalter hinten rechts (nicht Kombi, mit Abschlepphaken) bumper support rear right hand (not estate, with towing log) 8 Stosstange hinten (nicht Kombi, nicht für Gummileiste) bumper rear (not estate, not for rubber strip) Stosstange hinten (nicht Kombi, nur für Gummileisten, Leisten nicht inklusive) bumper rear (not estate, only for rubber strips, rubber strips not included) 9 Stosstangengummileiste hinten (nicht Kombi, Nachfertigung) bumper rubber strip rear (not estate, reproduction) ohne Bild / without picture : Stosstangenhorn hinten (nicht Kombi, verchromt) bumper guard rear (not estate, chromed) Stosstangenhorn hinten (nicht Kombi, nur für Gummileiste, schwarz) bumper guard rear (not estate, only for rubber strip, black) Rückwandblech unten (überhalb der Heckschürze, nicht Kombi) rear panel below boot lid (over the rear lower panel, not estate) Klammer Stosstangengummileiste (Kunststoff) clip bumper rubber strip (plastic) Chrom-Politur 75ml chrome polish 75ml 041 << i >> neu / new 07/70-12/75 25426700-1 07/70-12/75 25426800-1 07/70-12/75 25426802-1 07/70-12/75 14718850-1 07/70-12/75 14718850-1 07/70-12/75 15567240-1 07/70-12/75 14718162-1 07/70-12/75 14996240-1 07/70-12/75 14388160-1 07/70-12/75 14843770-1 07/70-12/75 60155330-1 07/70-12/75 14384410-1 07/70-12/75 14884810-1 geb / used 14996241-1 14843771-1 S2020208-1 042 KAROSSERIE & ANBAUTEILE - BODY & UNIT PARTS 043 Nummer Bezeichnung / Description 1 Heckschürze Innenblech (nicht Kombi) rear lower panel inner (not estate) 2 Heckschürze (nicht Kombi, Original) rear lower panel (not estate, original) Heckschürze (nicht Kombi, Nachfertigung) rear lower panel (not estate, reproduction) 4 Stosstangenhalter hinten links (nicht Kombi) bumper support rear left hand (not estate) Stosstangenhalter hinten links (nicht Kombi) bumper support rear left hand (not estate) 5 Stosstangenhalter hinten rechts (nicht Kombi) bumper support rear right hand (not estate) Stosstangenhalter hinten rechts (nicht Kombi) bumper support rear right hand (not estate) 13 Stosstange hinten verchromt (nicht Kombi, Gummileiste nicht inklusive) bumper rear chromed (not estate, rubber strip not included) Stosstange hinten verchromt (nicht Kombi, Gummileiste inklusive) bumper rear chromed (not estate, rubber strip included) Stosstange hinten schwarz (nicht Kombi, für 1-teilige Gummileiste, Gummileiste nicht inklus bumper rear black (not estate, for 1-piece rubber strip, rubber strip not included) Stosstange hinten schwarz (nicht Kombi, für 3-teilige Gummileiste, Gummileisten nicht inklu bumper rear black (not estate, for 3-piece rubber strip, rubber strips not included) 14 Stosstangengummileiste hinten links (3-teilige Ausführung) bumper rubber strip rear left hand (3-piece design) 15 Stosstangengummileiste hinten mitte (3-teilige Ausführung) bumper rubber strip rear middle (3-piece design) 16 Stosstangengummileiste hinten rechts (3-teilige Ausführung) bumper rubber strip rear right hand (3-piece design) 17 Stosstangengummileiste hinten (1-teilig) bumper rubber strip rear (1-piece) 20 Stosstange hinten verchromt (nicht Kombi, Gummileisten nicht inklusive) bumper rear chromed (not estate, rubber strips not included) 21 Stosstange hinten schwarz (nicht Kombi, Gummileisten nicht inklusive) bumper rear black (not estate, rubber strips not included) 22 Stosstangenecke hinten links (nicht Kombi) bumper edge rear left hand (not estate) Stosstangenecke hinten links (nur Kombi) bumper edge rear left hand (only estate) 23 Stosstangenecke hinten rechts (nicht Kombi) bumper edge rear right hand (not estate) Stosstangenecke hinten rechts (nur Kombi) bumper edge rear right hand (only estate) 24 Stosstangengummileiste hinten (1-teilig) bumper rubber strip rear (1-piece) ohne Bild / without picture : Klammer Stosstangenecke Kunststoff (klein) clip bumper edge plastic (small) Klammer Stosstangenecke Kunststoff (groß) clip bumper edge plastic (large) Kennzeichenleuchte verchromt (Lim + Kombi) license plate lamp chromed (sedan + estate) Kennzeichenleuchte schwarz (Lim + Kombi) license plate lamp black (sedan + estate) Rückwandblech unten (überhalb der Heckschürze, nicht Kombi) rear panel below boot lid (over the rear lower panel, not estate) Rückwandblech unten (überhalb der Heckschürze, nicht Kombi) rear panel below boot lid (over the rear lower panel, not estate) Stosstangenhalter hinten aussen bumper support rear outer Stosstangenhorn hinten (alle Modelle, Nachfertigung, nur paarweise verwenden) bumper guard rear (all models, reproduction, please use as pair) Chrom-Politur 75ml chrome polish 75ml << i >> 01/76-08/83 25426700-1 01/76-08/83 25456800-1 01/76-08/83 25456802-1 01/76-08/79 60337230-1 08/79-08/83 60599930-1 01/76-08/79 60337190-1 08/79-08/83 60599920-1 01/76-08/79 60493530-1 01/76-08/79 25459510-1 01/76-08/77 60450800-1 08/77-08/79 60493540-1 08/77-08/79 25459710-1 08/77-08/79 25459700-1 08/77-08/79 25459710-2 01/76-08/77 60343110-1 08/79-08/83 25479500-1 08/79-08/83 25479510-1 08/79-08/83 25479610-1 08/79-08/83 60600880-1 08/79-08/83 25479620-1 08/79-08/83 60600860-1 08/79-08/83 25479700-1 08/79-08/83 60720110-1 08/79-08/83 60642320-2 01/76-08/83 60323470-1 01/76-08/83 60574650-1 01/76-08/79 15647540-1 08/79-08/83 16181260-1 08/79-08/83 60847070-1 01/76-08/83 60285240-1 S2020208-1 044 KAROSSERIE & ANBAUTEILE - BODY & UNIT PARTS ohne Bild / without picture : Türschliesskeil Rückwandtür Kombi (inkl. Trägerplatte) 07/70-08/81 door lock striker rear door estate (incl. carrier plate) Türschliesskeil Rückwandtür Kombi (inkl. Trägerplatte) 08/81-08/83 door lock striker rear door estate (incl. carrier plate) Rückwandblech unten (überhalb der Heckschürze, nur Kombi) 01/76-08/83 rear panel below boot lid (over the rear lower panel, only estate) Stosstangenhorn hinten Kombi (verchromt) 07/70-12/75 bumper guard rear estate (chromed) Dichtungskleber Tube 20g (für Front- & Heckscheibendichtung Meterware) adhesive for weatherstrips (tube 20gr., for front- & rear window weatherstrip profile) Embleme siehe Seite emblems see page 045 Bezeichnung / Description 14645480-1 61052760-1 15767830-1 14655860-1 49400430-1 >>> 051 1 Rückwandtür rear door Rückwandtür rear door 2 Dichtung Heckscheibe Metallzierleiste (Meterware 4m) weatherstrip rear window metal moulding (profile 4m) 3 Dichtung Heckscheibe Kunststoffzierleiste (Original) weatherstrip rear window plastic moulding (original) 4 Zierleiste Heckscheibe Plastik verchromt (4m, 11mm breit) ornamental moulding rear window plastic chromed (4m, 11mm width) 5 Dichtung Rückwandtür Kombi (Meterware, 6m) weatherstrip rear door estate (profile, 6m) 9 Klammer Zierleiste Rückwandtür Kombi (Plastik) clip moulding rear door estate (plastic) 12 Kennzeichenleuchte (nur Kombi, verchromt) license plate lamp (only estate, chromed) 13 Türgriff verchromt door handle chromed Türgriff verchromt (ohne Schliesszylinder, ohne "FORD" Schriftzug) door handle chromed (without locking cylinder, without "FORD" letters) Türgriff verchromt (ohne Schliesszylinder, mit "FORD" Schriftzug) door handle chromed (without lock cylinder, with "FORD" letters) Türgriff verchromt (ohne Schliesszylinder) door handle chromed (without locking cylinder) Türgriff verchromt (mit Schliesszylinder) door handle chromed (with locking cylinder) Türgriff verchromt (nicht für ZV, inkl. Schliesszylinder) door handle chromed (not for central locking, incl. locking cylinder) Türgriff schwarz (inkl. Schliesszylinder) door handle black (incl. locking cylinder) 15 Rückwandtür Schliesszylinder (ohne Schlüssel) rear door locking cylinder (without key) Rückwandtür Schliesszylinder verchromt rear door locking cylinder chromed Rückwandtür Schliesszylinder verchromt (Schlüsselcode "TC") rear door locking cylinder chromed (key code "TC") Rückwandtür Schliesszylinder verchromt (Schlüsselcode "TX", ohne Schlüssel) rear door locking cylinder chromed (key code "TX", without keys) Rückwandtür Schliesszylinder schwarz (Schlüsselcode "TX") rear door locking cylinder schwarz (key code "TX") 20 Heckschürze Innenblech (nur Kombi, unterer Teil) rear lower panel inner (only estate, lower part) 21 Heckschürze (nur Kombi, Nachfertigung) rear lower panel (only estate, reproduction) 26 Stosstange hinten verchromt Kombi (nicht für Gummileiste) bumper rear chromed estate (not for rubber strip) Stosstange hinten verchromt Kombi (nur für Gummileisten, Leisten nicht inklusi bumper rear chromed estate (only for rubber strips, rubber strips not included) Stosstange hinten verchromt Kombi (Gummileiste nicht inklusive) bumper rear chromed estate (rubber strip not included) Stosstange hinten schwarz Kombi (Gummileisten nicht inklusive) bumper rear black estate (rubber strips not included) Stosstange hinten verchromt Kombi (Gummileisten nicht inklusive) bumper rear chromed estate (rubber strips not included) 27 Stosstangengummileiste hinten (nur Kombi) bumper rubber strip rear (only estate) 28 Stosstangenhalter hinten (nur Kombi) bumper support rear (only estate) Stosstangenhalter hinten (nur Kombi) bumper support rear (only estate) Stosstangenhalter hinten (nur Kombi) bumper support rear (only estate) << i >> neu / new gebr / used 07/70-08/76 14846100-1 14846101-1 09/76-08/83 15879980-1 15879981-1 07/70-12/75 46420120-12 07/70-01/81 14542970-1 07/70-08/83 41881000-17 07/70-08/83 46440400-2 07/70-12/75 2408500-7 07/70-12/75 7088190-7 07/70-02/72 14816350-1 02/72-08/76 60407890-1 60407891-1 02/72-08/76 15274570-1 15274571-1 08/76-08/83 15720120-1 08/76-08/83 60477990-1 09/77-08/81 61016030-1 08/81-08/83 15915180-1 07/70-02/72 14842700-2 02/72-08/76 15138910-1 08/76-08/81 15720110-2 08/81-08/83 60998620-2 08/81-08/83 61016130-1 07/70-08/83 25426400-1 7088191-7 07/70-08/83 25426600-1 07/70-12/75 15500510-1 07/70-12/75 15500530-1 01/76-08/79 60493560-1 08/79-08/83 25479510-2 08/79-08/83 25479500-2 07/70-12/75 14649130-1 links / LH rechts / RH 07/70-12/75 14649180-1 14649180-1 01/76-08/79 60337210-1 60285200-1 08/79-08/83 60600920-1 60600910-1 25479501-2 046 KAROSSERIE & ANBAUTEILE - BODY & UNIT PARTS Bezeichnung / Description 2 Sonnenblende (hellbeige, ohne Spiegel) sun panel (light beige, without mirror) Sonnenblende (hellbeige/hellbeige, ohne Spiegel) sun panel (light beige/light beige, without mirror) Sonnenblende (hellbeige/schwarz, ohne Spiegel) sun panel (light beige/black, without mirror) 3 Innenleuchte (ohne Chromrahmen, nur für Schiebedach) indoor lighting fixture (without chromed frame, only for sliding roof) Innenleuchte (mit Chromrahmen) indoor lighting fixture (with chromed frame) Innenleuchte (ohne Chromrahmen) indoor lighting fixture (without chromed frame) links / LH rechts / RH 07/70-08/72 44312240-1 44312250-1 01/76-08/83 44312260-1 44312270-1 01/76-08/83 44312290-1 44312280-1 07/70-08/72 60343000-28 08/72-08/83 14935980-5 08/72-08/83 60343000-1 07/70-12/75 ohne Bild / without picture : Dichtung Schiebedach (Nachfertigung, nicht für Vinyldach) weatherstrip sliding roof (reproduction, not for vinyl roof) 047 07/70-08/83 14937442-3 4 Teppich komplett schwarz (16-teilig, Ausführung Schlinge, nur LHD) carpet complete black (16 pieces, loop-pile type, only LHD) Teppich komplett schwarz (16-teilig, Ausführung Velours, nur LHD) carpet complete black (16 pieces, velours type, only LHD) Kofferraumboden Teppich schwarz Ausführung Velours boot floor carpet black velours type Kofferraumboden Teppich schwarz Ausführung Schlinge boot floor carpet black loop-pile type 5 Dachhimmel Coupé weiss (nicht für Schiebedach, nicht perforiert) interior headlining kit Coupé white (not for sliding roof, not perforated) Dachhimmel Coupé weiss (nicht für Schiebedach, perforiert) interior headlining kit Coupé white (not for sliding roof, perforated) Dachhimmel Coupé weiss (nur für Schiebedach, nicht perforiert) interior headlining kit Coupé white (only for sliding roof, not perforated) Dachhimmel Coupé weiss (nur für Schiebedach, perforiert) interior headlining kit Coupé white (only for sliding roof, perforated) Dachhimmel 2-türig Lim weiss (nicht für Schiebedach, nicht perforiert) interior headlining kit 2-door sedan white (not for sliding roof, not perforated) Dachhimmel 2-türig Lim weiss (nicht für Schiebedach, perforiert) interior headlining kit 2-door sedan white (not for sliding roof, perforated) Dachhimmel 2-türig Lim weiss (nur für Schiebedach, nicht perforiert) interior headlining kit 2-door sedan white (only for sliding roof, not perforated) Dachhimmel 2-türig Lim weiss (nur für Schiebedach, perforiert) interior headlining kit 2-door sedan white (only for sliding roof, perforated) Dachhimmel 4-türig Lim hellgrau (nicht für Schiebedach, nicht perforiert) interior headlining kit 4-door sedan light grey (not for sliding roof, not perforated) Dachhimmel 4-türig Lim weiss (nicht für Schiebedach, nicht perforiert) interior headlining kit 4-door sedan white (not for sliding roof, not perforated) Dachhimmel 4-türig Lim weiss (nicht für Schiebedach, perforiert) interior headlining kit 4-door sedan white (not for sliding roof, perforated) Dachhimmel 4-türig Lim weiss (nur für Schiebedach, nicht perforiert) interior headlining kit 4-door sedan white (only for sliding roof, not perforated) Dachhimmel 4-türig Lim weiss (nur für Schiebedach, perforiert) interior headlining kit 4-door sedan white (only for sliding roof, perforated) Dachhimmel Kombi weiss (nicht für Schiebedach, nicht perforiert) interior headlining kit estate white (not for sliding roof, not perforated) Dachhimmel Kombi weiss (nicht für Schiebedach, perforiert) interior headlining kit estate white (not for sliding roof, perforated) Dachhimmel Kombi weiss (nur für Schiebedach, nicht perforiert) interior headlining kit estate white (only for sliding roof, not perforated) Dachhimmel Kombi weiss (nur für Schiebedach, perforiert) interior headlining kit estate white (only for sliding roof, perforated) ohne Bild / without picture : Dachhimmel Klebstoff 680g interior headlining glue 680g Dachhimmel Befestigungsklammer headlining clip Schiebedachkurbel sliding roof crank << i >> 01/76-08/83 44380200-1 44380210-1 44380240-1 44380270-1 44380250-1 44380260-1 44315720-1 44315730-1 44315740-1 44315750-1 44315640-1 44315760-1 44315650-1 44315770-1 44315660-1 44315780-1 44315670-1 44315790-1 44315070-1 44315070-1 44315680-1 44315800-1 44315690-1 44315810-1 44315700-1 44315820-1 44315710-1 44315830-1 44316130-1 44316130-1 44316150-1 44316150-1 44316140-1 44316140-1 44316160-1 44316160-1 07/70-12/75 01/76-08/83 S2233136-1 S2233136-1 14986760-5 14986760-5 14711680-2 60860790-1 048 KAROSSERIE & ANBAUTEILE - BODY & UNIT PARTS Links / LH Bezeichnung / Description 1 2/3 4 5 6 7/8 9/10 11 12/13 14/15 20 21 22 Türverkleidung 2-türig (4-teiliger Satz) "Standard" schwarz interior door panel 2-door (4-pieces set) "standard" black Türverkleidung vorne 2-türig "Standard" schwarz interior door panel front 2-door "standard" black Türverkleidung für Seitenteile 2-türig hinten "Standard" schwarz interior rear quarter panels 2-door "standard" black Türverkleidung für Seitenteile 2-türig hinten "Standard" schwarz interior rear quarter panels 2-door "standard" black Türverkleidung 2-türig (4-teiliger Satz) "Standard" dunkelbraun interior door panel 2-door (4-pieces set) "standard" dark brown Türverkleidung vorne 2-türig "Standard" dunkelbraun interior door panel front 2-door "standard" dark brown Türverkleidung für Seitenteile 2-türig hinten "Standard" dunkelbraun interior rear quarter panels 2-door "standard" dark brown Türverkleidung 4-türig (4-teiliger Satz) "Standard" hellbraun interior door panel 4-door (4-pieces set) "standard" light brown Türverkleidung vorne 4-türig "Standard" hellbraun interior door panel front 4-door "standard" light brown Türverkleidung hinten 4-türig "Standard" helbraun interior door panel rear 4-door "standard" light brown Bodenmatte Innenraum 2-teilig schwarz (Nachfertigung, Kunststoff) floor mat interior 2-pieces black (reproduction, hardura, all models) Bodenmatte Innenraum vorne schwarz (Nachfertigung, Kunststoff) floor mat interior front black (reproduction, hardura, all models) Bodenmatte Innenraum hinten schwarz (Nachfertigung, Kunststoff) floor mat interior rear black (reproduction, hardura, all models) ohne Bild / without picture : Klammer Türverkleidung & Seitenverkleidung clip door panel & rear quarter panel 07/70-12/75 44380750-1 07/70-12/75 44380020-1 << i >> 44380030-1 07/70-12/75 44380890-1 07/70-12/75 44380900-1 07/70-12/75 44380760-1 07/70-12/75 44380040-1 44380050-1 07/70-12/75 44380910-1 44380920-1 07/70-12/75 44380930-1 07/70-12/75 44380060-1 44380070-1 07/70-12/75 44380950-1 44380940-1 07/70-12/75 15620200-1 07/70-12/75 15620210-1 07/70-12/75 15045680-1 07/70-12/75 15758270-2 Sportsitz "Nürburgring" schwarz (Kunstleder mit Stoff-Sitzfläche) sports seat "Nürburgring" black (imitation leather with cloth seating area) Sportsitz "Nürburgring" schwarz (Echtleder) sports seat "Nürburgring" black (real leather) Sitzschiene verstellbar universal für Sportsitze "Nürburgring" (Satz für 2 Sitze) seat rail adjustable universal for sports seats "Nürburgring" (set for 2 seats) 049 Rechts / RH 44392050-1 44392050-1 44392060-1 44392060-1 44392000-1 44392000-1 050 EMBLEME - EMBLEMS Emblem "1300" Kotflügel rot (mit Schrägstrich) emblem "1300" front wing red (with oblique) Emblem "1300" Kotflügel schwarz (mit Schrägstrich) emblem "1300" front wing black (with oblique) Emblem "1600" Kotflügel rot (mit Schrägstrich) emblem "1600" front wing red (with oblique) Emblem "1600" Kotflügel schwarz (mit Schrägstrich) emblem "1600" front wing black (with oblique) Emblem "2000 V6" Kotflügel verchromt (rot, gesteckt) emblem "2000 V6" front wing chromed (red, pinned) Emblem "2300 V6" Kotflügel verchromt (rot, gesteckt) emblem "2300 V6" front wing chromed (red, pinned) Emblem "2600 V6" Kotflügel verchromt (rot, gesteckt) emblem "2600 V6" front wing chromed (red, pinned) Emblem "2800 V6" Kotflügel verchromt (rot, gesteckt) emblem "2800 V6" front wing chromed (red, pinned) Emblem "1.3" Kotflügel verchromt emblem "1.3" front wing chromed Emblem "1.6" Kotflügel verchromt emblem "1.6" front wing chromed Emblem "2.0" Kotflügel verchromt emblem "2.0" front wing chromed Emblem "2.3" Kotflügel verchromt emblem "2.3" front wing chromed Emblem "L" Kofferdeckel verchromt (rot, selbstklebend) emblem "L" boot lid chromed (red, self-adhesive) Emblem "L" Kofferdeckel verchromt (schwarz, selbstklebend) emblem "L" boot lid chromed (black, self-adhesive) Emblem "L" Kofferdeckel verchromt emblem "L" boot lid chromed Emblem "XL" Kofferdeckel verchromt (schwarz, selbstklebend) emblem "XL" boot lid chromed (black, self-adhesive) Emblem "XL" Kofferdeckel verchromt (rot, gesteckt) emblem "XL" boot lid chromed (red, pinned) Emblem "XL" Kofferdeckel emblem "XL" boot lid Emblem "GXL" Kofferdeckel verchromt (schwarz, zum kleben) emblem "GXL" boot lid chromed (black, to be glued) Emblem "GT" Kofferdeckel verchromt (rot, zum kleben) emblem "GT" boot lid chromed (red, to be glued) Emblem "Taunus" Kofferdeckel verchromt emblem "Taunus" boot lid chromed Emblem "Automatic" Kofferdeckel verchromt (kursive Schrift) emblem "Automatic" boot lid chromed (oblique font type) Emblem "Automatic" Kofferdeckel verchromt (gerade Schrift) emblem "Automatic" boot lid chromed (straight font type) Emblem "Automatic" Kofferdeckel gold (gerade Schrift) emblem "Automatic" boot lid gold (straight font type) Emblem "GXL" C-Säule emblem "GXL" C-pillar Emblem "GXL" C-Säule verchromt emblem "GXL" C-pillar chromed Emblem "FORD-Krone" Kühlergrill "L" & "XL" (rund) emblem "FORD-crown" radiator grille "L" & "XL" (round) Emblem "FORD-Krone" Kühlergrill "XL" & "GXL" (rund) emblem "FORD-crown" radiator grille "XL" & "GXL" (round) Emblem "GT" Kühlergrill (Kunststoff) emblem "GT" radiator grille (plastic) Emblem "GXL" Kühlergrill (Kunststoff) emblem "GXL" radiator grille (plastic) Embleme für Kombi auf Anfrage emblems for estate on request 051 70 - 75 EMBLEME - EMBLEMS 07/70-11/74 60032930-1 07/70-11/74 60032933-1 07/70-11/74 15095770-1 07/70-11/74 15095774-1 07/70-11/74 14907020-2 07/70-11/74 14930970-2 07/70-11/74 14930980-2 07/70-11/74 15105202-1 11/74-12/75 60290820-2 11/74-12/75 60197280-2 11/74-12/75 60197290-2 11/74-12/75 60182390-2 07/70-08/73 14783990-1 08/73-11/74 60232340-1 11/74-12/75 15599120-1 08/74-11/74 60262420-1 07/70-11/74 14783980-1 11/74-12/75 60250900-1 07/70-12/75 14784010-1 07/70-12/75 14784000-2 07/70-11/74 14932470-1 07/70-11/74 14794920-1 11/74-12/75 15536890-1 11/74-12/75 15536892-1 07/70-08/73 14830300-1 08/73-12/75 15133230-1 07/70-08/73 14830280-1 08/73-11/74 15430200-1 07/70-12/75 14830340-1 07/70-08/73 14830330-1 70 - 75 Bezeichnung / Description neu / new Buchstabe "F" Motorhaube letter "F" bonnet 07/70-11/74 14767890-1 Buchstabe "O" Motorhaube letter "O" bonnet 07/70-11/74 14767900-1 Buchstabe "R" Motorhaube letter "R" bonnet 07/70-11/74 14767910-1 Buchstabe "D" Motorhaube letter "D" bonnet 07/70-11/74 14767920-1 Buchstabensatz "FORD" Kofferdeckel letter-set "FORD" boot lid 07/70-12/75 F002-4 Emblem "POWER BY FORD" (gesteckt) emblem "POWER BY FORD" (pinned) Buchstabe "T" Kofferdeckel letter "T" boot lid Buchstabe "A" Kofferdeckel letter "A" boot lid Buchstabe "U" Kofferdeckel letter "U" boot lid Buchstabe "N" Kofferdeckel letter "N" boot lid Buchstabe "U" Kofferdeckel letter "U" boot lid Buchstabe "S" Kofferdeckel letter "S" boot lid 49131370-1 11/74-12/75 60350490-1 11/74-12/75 60350500-1 60350501-1 11/74-12/75 60350510-1 60350511-1 11/74-12/75 60350520-1 60350521-1 11/74-12/75 60350510-1 60350511-1 11/74-12/75 60350530-1 60350531-1 Ohne Bild / without picture : Klammer Emblem Kotflügel (Kunststoffbuchse 4,7 x 3,1mm, bitte Bild vergleichen) clip emblem front wing (plastic bushing 4,7 x 3,1mm, please compare picture) Klammer Emblem Kotflügel (Schneidmutter, bitte Bild vergleichen) clip emblem front wing (cutting nut, please compare picture) Klammer Emblem Kofferdeckel (Kunststoffbuchse 4,7 x 3,1mm, bitte Bild vergleichen) clip emblem boot lid (plastic bushing 4,7 x 3,1mm, please compare picture) Klammer Emblem Kofferdeckel (Schneidmutter, bitte Bild vergleichen) clip emblem boot lid (cutting nut, please compare picture) << i >> gebr / used 07/70-08/83 17293460-2 07/70-08/83 14616340-2 07/70-08/83 17293460-6 07/70-08/83 14616340-6 052 EMBLEME - EMBLEMS 76 - 79 EMBLEME - EMBLEMS Embleme von 76-79 sind soweit nicht anders angegeben alle gesteckt Emblems from 76-79 are all pinned if not mentioned 79 - 83 Embleme von 79-83 sind alle selbstklebend Emblems from 79-83 are all self-adhesive Emblem "1.3" Kofferdeckel verchromt emblem "1.3" boot lid chromed 01/76-08/79 60779650-1 Emblem "1.6" Kofferdeckel verchromt emblem "1.6" boot lid chromed 01/76-08/79 60779660-1 Emblem "1.3" Kofferdeckel verchromt emblem "1.3" boot lid chromed 08/79-08/83 60779560-1 Emblem "1.6" Kofferdeckel verchromt emblem "1.6" boot lid chromed 08/79-08/83 60779570-1 Emblem "1.6" Kofferdeckel schwarz emblem "1.6" boot lid black 08/79-08/83 60904390-1 Emblem "2.0" Kofferdeckel verchromt emblem "2.0" boot lid chromed 08/79-08/83 60779580-2 Emblem "2.0" Kofferdeckel schwarz emblem "2.0" boot lid black 08/79-08/83 61022890-2 Emblem "2.3" Kofferdeckel verchromt emblem "2.3" boot lid chromed 08/79-08/83 60779590-1 15917640-4 Emblem "2.0" Kofferdeckel verchromt (gesteckt) emblem "2.0" boot lid chromed (pinned) 01/76-08/79 Emblem "2.3" Kofferdeckel emblem "2.3" boot lid 01/76-08/79 60779680-3 Emblem "Automatic" Kofferdeckel verchromt (gerade Schrift) emblem "Automatic" boot lid chromed (straight font type) 01/76-08/79 15536890-4 Emblem "Automatic" Kofferdeckel gold (gerade Schrift) emblem "Automatic" boot lid gold (straight font type) 01/76-08/79 15536892-4 Emblem "FORD" Kühlergrill (Pflaume, selbstklebend) emblem "FORD" radiator grille (plum, self-adhesive) 08/79-08/83 Emblem "FORD" Kühlergrill (Pflaume, selbstklebend) emblem "FORD" radiator grille (plum, self-adhesive) 01/76-08/79 15917640-4 Emblem "FORD" Kofferdeckel (Pflaume, selbstklebend) emblem "FORD" boot lid (plum, self-adhesive) 08/79-08/83 15917640-23 Emblem "FORD" Kofferdeckel (Pflaume, selbstklebend) emblem "FORD" boot lid (plum, self-adhesive) 01/76-08/79 15917640-23 Emblem "Ghia" Kofferdeckel verchromt emblem "Ghia" boot lid chromed 08/79-08/83 Emblem "Ghia" Kofferdeckel (selbstklebend) emblem "Ghia" boot lid (self-adhesive) 01/76-08/79 Emblem "GL" Kofferdeckel verchromt emblem "GL" boot lid chromed 08/79-08/83 60522910-12 Emblem "L" Kofferdeckel verchromt emblem "L" boot lid chromed 08/79-08/83 60779600-2 60779670-2 60779620-1 60181930-3 Emblem "GL" Kofferdeckel emblem "GL" boot lid 01/76-08/79 15615530-3 Emblem "L" Kofferdeckel verchromt (gesteckt) emblem "L" boot lid chromed (pinned) 01/76-08/79 60359460-1 Emblem "S" Kofferdeckel (gesteckt) emblem "S" boot lid (pinned) 01/76-08/79 60357750-2 Emblem "S" Kofferdeckel verchromt (zum kleben) emblem "S" boot lid chromed (to be glued) 08/79-08/83 60432500-2 Emblem "TAUNUS" Kofferdeckel verchromt (gesteckt) emblem "TAUNUS" boot lid chromed (pinned) 01/76-08/79 60779640-1 Emblem "TAUNUS" Kofferdeckel verchromt (zum kleben) emblem "TAUNUS" boot lid chromed (to be glued) 08/79-08/83 60779550-1 Emblem "TAUNUS" Kofferdeckel schwarz (selbstklebend) emblem "TAUNUS" boot lid black (self-adhesive) 08/79-08/83 60904380-1 Ohne Bild / without picture : Klammer Emblem Kotflügel (Kunststoffbuchse 4,7 x 3,1mm, bitte Bild vergleichen) clip emblem front wing (plastic bushing 4,7 x 3,1mm, please compare picture) Klammer Emblem Kotflügel (Schneidmutter, bitte Bild vergleichen) clip emblem front wing (cutting nut, please compare picture) Klammer Emblem Kofferdeckel (Kunststoffbuchse 4,7 x 3,1mm, bitte Bild vergleichen) clip emblem boot lid (plastic bushing 4,7 x 3,1mm, please compare picture) Klammer Emblem Kofferdeckel (Schneidmutter, bitte Bild vergleichen) clip emblem boot lid (cutting nut, please compare picture) Klammer Emblem Rückwandtür Kombi (Schneidmutter) clip emblem rear door estate (cutting nut) 07/70-08/83 17293460-2 07/70-08/83 14616340-2 07/70-08/83 17293460-6 07/70-08/83 14616340-6 07/70-08/83 17293460-7 49131370-1 Embleme für Kombi auf Anfrage emblems for estate on request Embleme für Kombi auf Anfrage emblems for estate on request 053 Emblem "POWER BY FORD" (gesteckt) emblem "POWER BY FORD" (pinned) << i >> 054 REPARATURBLECHE / BODY REPAIR PANELS Bezeichnung / Description 2 Reparaturblech A-Säule Seitenblech repair panel A-pillar side panel 3 Reparaturblech Kofferraumboden repair panel boot floor 4 Reparaturblech Kotflügelbefestigungskante klein repair panel front wing fastening edge small 5 Reparaturblech Kotflügelbefestigungskante groß repair panel front wing fastening edge big 6 Reparaturblech Scheinwerfertopf aussen repair panel headlamp pot outer 8 Wagenheberaufnahme vorne car jack plate front 9 Batteriehalteblech (für Batterien bis 225mm Länge) battery support panel (for batteries up to 225mm length) Batteriehalteblech (für Batterien bis 275mm Länge) battery support panel (for batteries up to 275mm length) 10 Reparaturblech Endblech aussen (nicht Kombi) repair panel rear end panel outer (not estate) 11 Reparaturblech Endblech innen (nicht Kombi) repair panel rear end panel inner (not estate) 13 Reparaturblech Radlauf aussen 2-türig repair panel wheel arch outer rear 2-door Reparaturblech Radlauf aussen 4-türig repair panel wheel arch outer rear 4-door 14 Reparaturblech Radlauf innen 2-türig repair panel wheel arch inner rear 2-door Reparaturblech Radlauf innen 4-türig repair panel wheel arch inner rear 4-door 18 Reparaturblech Schweller innen repair panel body rocker inner 20 Schweller aussen 2-türig (Original) body rocker panel outer 2-door (original) Reparaturblech Schweller aussen 2-türig repair panel body rocker outer 2-door Reparaturblech Schweller aussen 4-türig (zum Einschweissen) repair panel body rocker outer 4-door (to weld in) Reparaturblech Schweller aussen 4-türig (zum Aufschweissen) repair panel body rocker outer 4-door (to weld on) 22 Reparaturblech Türblech 2-türig unten aussen repair panel door 2-door lower outer 28 Reparaturblech Türblech 4-türig vorne unten aussen repair panel door 4-door front lower outer 29 Reparaturblech Türblech 4-türig hinten unten aussen repair panel door 4-door rear lower outer ohne Bild / without picture : Rostumwandler "FERTAN" Sprühflasche 250ml rust converter "FERTAN" pump spray 250ml Rostumwandler "FERTAN" 1000ml rust converter "FERTAN" 1000ml Unterbodenschutz schwarz nicht überlackierbar Spray 500ml underbody coating black not paintable spray 500ml Unterbodenschutz schwarz nicht überlackierbar 1000ml underbody coating black not paintable 1000ml Unterbodenschutz schwarz überlackierbar Spray 500ml underbody coating black paintable spray 500ml Unterbodenschutz schwarz überlackierbar 1000ml underbody coating black paintable 1000ml 055 ohne Bild / without picture : Reparaturblech Türblech 2-türig unten innen repair panel door 2-door lower inner Reparaturblech Türblech 4-türig unten innen vorne repair panel door panel 4-door lower inner front Reparaturblech Türblech 4-türig unten innen hinten repair panel door panel 4-door lower inner rear Rückwandtür Kombi Ladekante rear door estate loading sill Reparaturblech Rückwandtür Kombi aussen klein repair panel rear door estate outer small Reparaturblech Rückwandtür Kombi innen repair panel rear door estate inner Reparaturblech Unterboden vorne repair panel floorpan front Reparaturblech Unterboden hinten repair panel floorpan rear S2732132-1 S2732125-1 MOT0007-1 HOL079-1 MOT0018-1 MOT00011-1 << i >> links / LH rechts / RH 07/70-12/75 25453910-1 25453920-1 07/70-12/75 25428810-1 25428820-1 07/70-12/75 25424110-1 25424120-1 07/70-12/75 25424210-1 25424220-1 07/70-12/75 25423610-1 25423620-1 07/70-12/75 25427810-1 25427820-1 02/73-08/83 25166900-4 02/73-08/83 15397530-4 07/70-12/75 25426010-1 25426020-1 07/70-12/75 25426210-1 25426220-1 07/70-12/75 25425910-1 25425920-1 07/70-12/75 25425810-1 25425820-1 07/70-12/75 25425510-1 25425520-1 07/70-12/75 25425530-1 25425540-1 07/70-12/75 25420610-1 25420620-1 07/70-12/75 14512060-1 14512050-1 07/70-12/75 25420010-1 25420020-1 07/70-12/75 25420010-2 25420020-2 07/70-12/75 25420110-1 25420120-1 07/70-12/75 25421200-1 25421200-1 07/70-12/75 25421410-1 25421420-1 07/70-12/75 25421510-1 25421520-1 07/70-12/75 25421300-1 25421300-1 07/70-12/75 25421610-1 25421620-1 07/70-12/75 25421710-1 25421720-1 07/70-12/75 25426710-1 07/70-12/75 25427200-1 07/70-12/75 25427300-1 07/70-12/75 25427430-1 25427440-1 07/70-12/75 25427610-1 25427620-1 056 REPARATURBLECHE / Bezeichnung / Description BODY REPAIR PANELS 2 Reparaturblech A-Säule Seitenblech repair panel A-pillar side panel 3 Reparaturblech Kofferraumboden repair panel boot floor 4 Reparaturblech Kotflügelbefestigungskante klein repair panel front wing fastening edge small 5 Reparaturblech Kotflügelbefestigungskante groß repair panel front wing fastening edge big 8 Wagenheberaufnahme vorne car jack plate front 9 Batteriehalteblech (für Batterien bis 225mm Länge) battery support panel (for batteries up to 225mm length) Batteriehalteblech (für Batterien bis 275mm Länge) battery support panel (for batteries up to 275mm length) 10 Reparaturblech Endblech aussen (nicht Kombi) repair panel rear end panel outer (not estate) 11 Reparaturblech Endblech innen (nicht Kombi) repair panel rear end panel inner (not estate) 13 Reparaturblech Radlauf aussen 2-türig repair panel wheel arch outer rear 2-door Reparaturblech Radlauf aussen 4-türig repair panel wheel arch outer rear 4-door 14 Reparaturblech Radlauf innen 2-türig repair panel wheel arch inner rear 2-door Reparaturblech Radlauf innen 4-türig repair panel wheel arch inner rear 4-door 18 Reparaturblech Schweller innen repair panel body rocker inner 20 Schweller aussen 2-türig (Original) body rocker panel outer 2-door (original) Reparaturblech Schweller aussen 2-türig repair panel body rocker outer 2-door Reparaturblech Schweller aussen 4-türig (zum Einschweissen) repair panel body rocker outer 4-door (to weld in) Reparaturblech Schweller aussen 4-türig (zum Aufschweissen) repair panel body rocker outer 4-door (to weld on) 22 Reparaturblech Türblech 2-türig unten aussen repair panel door 2-door lower outer 28 Reparaturblech Türblech 4-türig vorne unten aussen repair panel door 4-door front lower outer 29 Reparaturblech Türblech 4-türig hinten unten aussen repair panel door 4-door rear lower outer ohne Bild / without picture : Rostumwandler "FERTAN" Sprühflasche 250ml rust converter "FERTAN" pump spray 250ml Rostumwandler "FERTAN" 1000ml rust converter "FERTAN" 1000ml Unterbodenschutz schwarz nicht überlackierbar Spray 500ml underbody coating black not paintable spray 500ml Unterbodenschutz schwarz nicht überlackierbar 1000ml underbody coating black not paintable 1000ml Unterbodenschutz schwarz überlackierbar Spray 500ml underbody coating black paintable spray 500ml Unterbodenschutz schwarz überlackierbar 1000ml underbody coating black paintable 1000ml 057 ohne Bild / without picture : Reparaturblech Türblech 2-türig unten innen repair panel door 2-door lower inner Reparaturblech Türblech 4-türig unten innen vorne repair panel door panel 4-door lower inner front Reparaturblech Türblech 4-türig unten innen hinten repair panel door panel 4-door lower inner rear Reparaturblech Rückwandtür Kombi aussen klein repair panel rear door estate outer small Reparaturblech Rückwandtür Kombi innen repair panel rear door estate inner Rückwandtür Kombi Ladekante rear door estate loading sill Reparaturblech Unterboden vorne repair panel floorpan front Reparaturblech Unterboden hinten repair panel floorpan rear S2732132-1 S2732125-1 MOT0007-1 HOL079-1 MOT0018-1 MOT00011-1 << i >> links / LH rechts / RH 01/76-08/83 25453910-1 25453920-1 01/76-08/83 25428810-1 25428820-1 01/76-08/83 25424110-1 25424120-1 01/76-08/83 25424210-1 25424220-1 01/76-08/83 25427810-1 25427820-1 02/73-08/83 25166900-4 02/73-08/83 15397530-4 01/76-08/83 25456010-1 25456020-1 01/76-08/83 25426210-1 25426220-1 01/76-08/83 25455910-1 25455920-1 01/76-08/83 25455810-1 25455820-1 01/76-08/83 25425510-1 25425520-1 01/76-08/83 25425530-1 25425540-1 01/76-08/83 25420610-1 25420620-1 01/76-08/83 14512060-1 14512050-1 01/76-08/83 25420010-1 25420020-1 01/76-08/83 25420010-2 25420020-2 01/76-08/83 25420110-1 25420120-1 01/76-08/83 25421200-1 25421200-1 01/76-08/83 25421410-1 25421420-1 01/76-08/83 25421510-1 25421520-1 01/76-08/83 25421300-1 25421300-1 01/76-08/83 25421610-1 25421620-1 01/76-08/83 25421710-1 25421720-1 01/76-08/83 25427200-1 01/76-08/83 25427300-1 01/76-08/83 25426710-1 01/76-08/83 25427430-1 25427440-1 01/76-08/83 25427610-1 25427620-1 058 VORDERACHSE - FRONT AXLE Bezeichnung / Description 1 Querlenker Silentbuchse oben (man benötigt 4 pro Auto) track control arm guide bush upper (you need 4 per car) 2 Zugstrebengummi an Motorträger innen (man benötigt 2 pro Auto) tension strut rubber to engine mounting member inner (you need 2 per car) Zugstrebengummi an Motorträger innen (man benötigt 2 pro Auto) tension strut rubber to engine mounting member inner (you need 2 per car) 3 Zugstrebengummi an Motorträger aussen (man benötigt 2 pro Auto) tension strut rubber to engine mounting member outer (you need 2 per car) Zugstrebengummi an Motorträger aussen (man benötigt 2 pro Auto) tension strut rubber to engine mounting member outer (you need 2 per car) 4 Zugstrebengummi tension strut rubber set Zugstrebengummi tension strut rubber set 5 Querlenker Führungsgelenk oben track control arm guide joint upper 6 Querlenker Führungsgelenk unten track control arm guide joint lower 7 Querlenker Silentbuchse unten (man benötigt 2 pro Fahrzeug) track control arm guide bush lower (you need 2 per car) 8 Stossdämpfer Öldruck shock absorber oil-filled Stossdämpfer Gasdruck shock absorber gas-filled Stossdämpfer Gasdruck "SPAX" (von aussen am Fahrzeug verstellbar) shock absorber gas-filled "SPAX" (adjustable from outside of the car) Stossdämpfer Gasdruck "SPAX" (gekürzt, für Tieferlegung 60mm) shock absorber gas-filled "SPAX" (shortened, for lowering 60mm) 9 Feder suspension spring Feder OHC 1,3-2,0l suspension spring OHC 1,3-2,0l Feder V6 2,0-2,3l suspension spring V6 2,0-2,3l Tieferlegungssätze siehe Seite chassis lowering kits see page 10 Anschlagpuffer stop buffer Anschlagpuffer stop buffer 12 Stabilisator Reparatursatz an Zugstrebe (man benötigt 2 pro Fahrzeug) anti roll bar repair kit to tension strut (you need 2 per car) 13 Stabilisatorgummi an Zugstrebe (8-teiliger Satz für 1 Auto) stabilizer rubber to tension strut (set of 8 for 1 car) 14 Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 14mm stabilizer mounting rubber Ø 14mm Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 16mm stabilizer mounting rubber Ø 16mm Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 18mm stabilizer mounting rubber Ø 18mm Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 20mm stabilizer mounting rubber Ø 20mm 15 Stabilisator Haltebügel an Rahmen anti roll bar (sway bar) fixing bracket to longitudinal member Stabilisator Haltebügel an Rahmen anti roll bar (sway bar) fixing bracket to longitudinal member Standard Polyurethan 07/70-08/83 14955820-1 SPF1401-1 07/70-05/73 15212080-1 05/73-08/83 60059830-1 07/70-05/73 15212070-1 05/73-08/83 60059830-1 SPF590-3 07/70-05/73 05/73-08/83 60059832-1 07/70-08/83 43201300-1 07/70-08/83 43201310-1 07/70-08/83 15131080-1 07/70-08/83 43220500-2 07/70-08/83 43220520-2 07/70-08/83 43220690-1 07/70-08/83 43220790-1 07/70-12/75 43230510-1 01/76-08/83 43230520-1 01/76-08/83 43230530-1 SPF046-2 SPF262-1 >>> 197 07/70-08/73 14933850-1 08/73-08/80 60143670-1 07/70-08/83 43240200-1 43240210-1 07/70-08/73 14823400-1 SP1045_14-3 08/73-08/83 60055760-1 SPB16-1 01/76-08/83 16101030-1 SPB18-1 01/76-08/83 16101030-2 SPB20-1 07/70-08/79 14941450-1 08/79-08/83 60730400-1 SP950-2 07/70-08/83 Öldruck-Stossdämpfer bieten eine komfortable Federung, Gasdruck sind härter & für sportliches Fahren geeignet. Oil-filled shock absorbers provide a comfortable handling, Gas-filled are stronger and better for sporty driving. POLYURETHAN-Buchsen sind härter als Gummibuchsen und verbessern das Fahrverhalten POLYURETHANE-Bushings are stronger than rubber bushings and improve the handling 059 << i >> 060 VORDERACHSE - FRONT AXLE ohne Bild / without picture : Vorderachs-Querlenkerbolzen oben (Nachfertigung, inkl. Mutter) front axle - track control arm bolt upper (reproduction, incl. nut) Vorderachs-Querlenkerbolzen unten front axle - track control arm bolt lower Vorderachs-Stabilisatorbolzen an Zugstrebe front axle - anti roll bar (sway bar) bolt to tension strut Zugstreben Unterlegescheibe an Motorträger innen tension strut reinforcement plate to engine mounting member inner 061 Nummer Bezeichnung / Description 21 Querlenker oben (Original, mit Führungsgelenk) track control arm upper (original, with guide joint) Querlenker oben (Nachfertigung, ohne Führungsgelenk) track control arm upper (reproduction, without guide joint) 22 Querlenker unten track control arm lower 23 Zugstrebe an Querlenker unten links tension strut to track control arm lower left hand Zugstrebe an Querlenker unten rechts tension strut to track control arm lower right hand 24 Vorderachs-Stabilisator Ø 16mm front axle - anti roll bar (sway bar) Ø 16mm << i >> 07/70-08/83 14949030-1 07/70-08/83 14949032-1 07/70-08/83 14948700-1 07/70-08/83 15910730-1 07/70-08/83 15910740-1 07/70-08/79 60055770-1 07/70-08/83 14875232-1 05/73-08/83 15453530-1 07/70-08/83 14814640-1 07/70-08/83 60059820-1 062 VORDERACHSE - Bezeichnung / Description FRONT AXLE 1 Motorlager vorne OHC 1,3-2,0l engine mount rubber front OHC 1,3-2,0l Motorlager vorne V6 2,0-2,3l engine mount rubber front V6 2,0-2,3l 2 Motorträger Lagerbuchse oben (man benötigt 2 pro Fahrzeug) engine mounting member upper bushing (you need 2 per car) 3 Motorträger Lagerbuchse oben (man benötigt 2 pro Fahrzeug) engine mounting member upper bushing (you need 2 per car) Motorträger Lagerbuchse oben (man benötigt 2 pro Fahrzeug) engine mounting member upper bushing (you need 2 per car) Motorträger Lagerbuchse oben "HD Polyurethan" (Satz mit 2 Stück für 1 Auto) engine mounting member upper bushing "HD Polyurethane" (set of 2 for 1 car) 4 Motorträger Lagerbuchse unten (man benötigt 2 pro Fahrzeug) engine mounting member lower bushing (you need 2 per car) 5 Motorträger Lagerbuchse unten (man benötigt 2 pro Fahrzeug) engine mounting member lower bushing (you need 2 per car) Motorträger Lagerbuchse unten (man benötigt 2 pro Fahrzeug) engine mounting member lower bushing (you need 2 per car) Motorträger Lagerbuchse unten "HD Polyurethan" (Satz mit 2 Stück für 1 Auto) engine mounting member lower bushing "HD Polyurethane" (set of 2 for 1 car) 6 Getriebeträgergummi unten (Schalt- & Automatikgetriebe) gearbox cross member support lower (manual & automatic gearbox) 7 Getriebeträger hinten (höhenverstellbar, 288mm Breite, für 4-Gang & 5-Ganggetrie gearbox mounting rear (height adjustable, 288mm width, for 4-speed & 5-speed ge Getriebeträger hinten (höhenverstellbar, 370mm Breite, für 4-Gang & 5-Ganggetrie gearbox mounting rear (height adjustable, 370mm width, for 4-speed & 5-speed ge 8 Motorträger vorne engine mounting member front Motorträger vorne engine mounting member front Nummer 07/70-08/83 4392440-9 07/70-08/83 4392440-10 07/70-06/71 14750100-1 06/71-05/73 15127170-1 05/73-08/83 60036570-1 05/73-08/83 SPF1548-1 07/70-06/71 14750100-2 06/71-05/73 15127160-1 05/73-08/83 60036580-1 05/73-08/83 SPF1547-1 07/70-08/83 14542750-3 07/70-08/83 42870040-5 07/70-08/83 42870030-5 07/70-05/73 15486790-1 05/73-08/83 60827450-1 POLYURETHAN-Buchsen sind härter als Gummibuchsen und verbessern das Fahrverhalten POLYURETHANE-Bushings are stronger than rubber bushings and improve the handling 063 << i >> 064 HINTERACHSE - REAR AXLE Bezeichnung / Description 1 Kardanwellengelenk-Getriebeflansch an Getriebe (25 Zähne, Bild vergleichen) cardan shaft joint gearbox flange to gearbox (25 teeth, compare picture) Kardanwellengelenk-Getriebeflansch an Getriebe (18 Zähne, Bild vergleichen) cardan shaft joint gearbox flange to gearbox (18 teeth, compare picture) 2 Kardanwellengelenk (Guibokupplung = Hardyscheibe, Lochkreis=100mm) cardan shaft joint (Guiboclutch = Hardy disk, hole circle=100mm) Kardanwellengelenk (Guibokupplung = Hardyscheibe, Lochkreis=92mm) cardan shaft joint (Guiboclutch = Hardy disk, hole circle=92mm) 4 Kardanwelle mit Kreuzgelenk cardan shaft with universal joint 5 Kardanwelle mit Gleichlaufschiebegelenk cardan shaft with constant velocity joint 6 Kardanwelle mit Guibokupplung cardan shaft with Guibo-clutch 8 Kardanwellenlager mitte cardan shaft bearing middle 9 Kardanwellenlagergummi cardan shaft bearing rubber 10 Kardanwelle Kreuzgelenk Reparatursatz (d=22mm, h=67mm) cardan shaft universal joint repair kit (d=22mm, h=67mm) ohne Bild / without picture : Kardanwellenlagerhalter cardan shaft bearing support Kardanwellenhalter komplett (inkl. Lager und Lagergummi) cardan shaft support complete (incl. bearing and rubber) 065 << i >> Nummer 07/70-08/83 15151173-2 Ø = 35mm 07/70-08/83 15151174-2 Ø = 30mm 07/70-08/83 15151170-2 01/76-08/78 15635000-1 07/70-08/83 auf Anfrage / on request 07/70-08/83 auf Anfrage / on request 07/70-08/83 auf Anfrage / on request 07/70-08/83 4170610-8 07/70-08/83 4408880-4 07/70-08/83 4493520-3 07/70-10/71 4408890-3 07/70-10/71 4408900-3 066 HINTERACHSE ohne Bild / without picture : Ausgleichsgetriebe Ausgleichsscheibe 0,06 mm differential gear compensating disk 0,06 mm Ausgleichsgetriebe Ausgleichsscheibe 0,10 mm differential gear compensating disk 0,10 mm Ausgleichsgetriebe Ausgleichsscheibe 0,20 mm differential gear compensating disk 0,20 mm Ausgleichsgetriebe Ausgleichsscheibe 0,50 mm differential gear compensating disk 0,50 mm - REAR AXLE 07/70-08/83 5028720-4 07/70-08/83 5028730-4 07/70-08/83 5028740-4 07/70-08/83 5028750-4 als Hinterachsöl bitte nur Hypoidöl (Typ GL-5) verwenden, Füllmenge ca. 1,0l please fill up your axle only with hypoid oil (Type GL-5), filling capacity ca. 1,0l Höhe des Differentialdeckels height of the differential cover 067 neu / new Bezeichnung / Description 1 Hinterachse komplett überholt Übersetzung 1 : 3,78 rear axle - complete rebuilt, gear ratio 1 : 3,78 Hinterachse komplett überholt Übersetzung 1 : 4,44 rear axle - complete rebuilt, gear ratio 1 : 4,44 2 Dichtung Differentialdeckel gasket differential cover 3 Differentiallager seitlich differential bearing side 4 Differentialdeckel standard differential cover standard Differentialdeckel verchromt differential cover chromed 5 Differentiallager hinten differential bearing rear 6 Differentiallager vorne Sicherungsmutter differential bearing front locking nut 7 Differential Simmering vorne differential sealing ring front 8 Differentiallager vorne differential bearing front 9 Differentiallager vorne Spannhülse differential bearing front clamping sleeve 10 Radlagersatz (leichte Achse, nicht Kombi, Innen-Ø=30mm, pro Seite) wheel bearing kit (light axle, not estate, inner-Ø=30mm, per side) Radlagersatz (leichte Achse, nur Kombi, Innen-Ø=35mm, pro Seite) wheel bearing kit (light axle, only estate, inner-Ø=35mm, per side) 11 Kegelräder Satz Übersetzung 1:3,45 crownwheel & pinion set, gear ratio 1:3,45 Kegelräder Satz Übersetzung 1:3,78 crownwheel & pinion set, gear ratio 1:3,78 Kegelräder Satz Übersetzung 1:3,89 crownwheel & pinion set, gear ratio 1:3,89 Kegelräder Satz Übersetzung 1:4,11 crownwheel & pinion set, gear ratio 1:4,11 Kegelräder Satz Übersetzung 1:4,44 crownwheel & pinion set, gear ratio 1:4,44 12 Ausgleichsgetriebe (nur Gehäuse) differential gearbox (only housing) Ausgleichsgetriebe (komplett) differential gearbox (complete) 13 Antriebswelle (leichte Achse, nicht Kombi) drive shaft (light axle, not estate) Antriebswelle (leichte Achse, nur Kombi) drive shaft (light axle, only estate) 15 Differential Antriebsflansch differential drive train flange ohne Bild / without picture : Hinterachs-Überholsatz komplett (leichte Achse, siehe Artikelbild) rear axle - repair kit complete (light axle, see part picture) Differential Öleinfüllschraube differential oil filler screw Ausgleichsgetriebe Kegelrad oben differential gear cone wheel upper Ausgleichsgetriebe Kegelrad unten differential gear cone wheel lower Ausgleichsgetriebe Kegelrad seitlich differential gear cone wheel side schwere Achse heavy axle leichte Achse light axle 247 mm 203 mm << i >> geb / used 07/70-08/83 45302410-1 07/70-08/83 45302420-1 07/70-08/83 8009240-1 07/70-08/83 8008190-1 07/70-08/83 14511450-1 07/70-08/83 49421100-1 07/70-08/83 8008370-1 07/70-08/83 14755540-1 07/70-08/83 8009250-3 07/70-08/83 8008360-1 07/70-08/83 43341000-1 07/70-08/83 43380150-1 07/70-08/83 43380160-2 07/70-08/83 60637230-1 07/70-08/83 8008160-1 07/70-08/83 15630130-1 07/70-08/83 15630120-1 07/70-08/83 8008170-1 07/70-08/83 14841800-1 07/70-08/83 60637220-1 60637221-1 07/70-08/83 14511420-1 14511421-1 07/70-08/83 14511430-1 14511431-1 07/70-08/83 15279180-1 07/70-08/83 HASET04-1 60637231-1 07/70-08/83 14755530-22 07/70-08/83 14746820-1 07/70-08/83 14746820-2 07/70-08/83 14746830-1 068 HINTERACHSE ohne Bild / without picture : Ausgleichsgetriebe Ausgleichsscheibe 0,06 mm differential gear compensating disk 0,06 mm Ausgleichsgetriebe Ausgleichsscheibe 0,10 mm differential gear compensating disk 0,10 mm Ausgleichsgetriebe Ausgleichsscheibe 0,20 mm differential gear compensating disk 0,20 mm Ausgleichsgetriebe Ausgleichsscheibe 0,50 mm differential gear compensating disk 0,50 mm - REAR AXLE Bezeichnung / Description 07/70-08/83 5028720-4 07/70-08/83 5028730-4 07/70-08/83 5028740-4 07/70-08/83 5028750-4 als Hinterachsöl bitte nur Hypoidöl (Typ GL-5) verwenden, Füllmenge ca. 1,1l please fill up your axle only with hypoid oil (Type GL-5), filling capacity ca. 1,1l Höhe des Differentialdeckels height of the differential cover 069 schwere Achse heavy axle leichte Achse light axle 247 mm 203 mm 1 Hinterachse komplett überholt Übersetzung 1 : 3,44 rear axle - complete rebuilt, gear ratio 1 : 3,44 Hinterachse komplett überholt Übersetzung 1 : 4,63 rear axle - complete rebuilt, gear ratio 1 : 4,63 Hinterachse komplett überholt Übersetzung 1 : 5,14 rear axle - complete rebuilt, gear ratio 1 : 5,14 2 Dichtung Differentialdeckel gasket differential cover 3 Differentiallager seitlich differential bearing side 4 Differentialdeckel standard differential cover standard Differentialdeckel verchromt differential cover chromed 5 Differentiallager hinten differential bearing rear 6 Differentiallager vorne Sicherungsmutter differential bearing front locking nut 7 Differential Simmering vorne differential sealing ring front 8 Differentiallager vorne differential bearing front 9 Differentiallager vorne Spannhülse differential bearing front clamping sleeve 10 Radlagersatz (Innen-Ø=35mm, pro Seite) wheel bearing kit (inner-Ø=35mm, per side) 11 Kegelräder Satz Übersetzung 1:3,09 crownwheel & pinion set, gear ratio 1:3,09 Kegelräder Satz Übersetzung 1:3,44 crownwheel & pinion set, gear ratio 1:3,44 Kegelräder Satz Übersetzung 1:3,75 crownwheel & pinion set, gear ratio 1:3,75 Kegelräder Satz Übersetzung 1:4,63 crownwheel & pinion set, gear ratio 1:4,63 Kegelräder Satz Übersetzung 1:5,14 crownwheel & pinion set, gear ratio 1:5,14 12 Sperrdifferential (für Strasseneinsatz) locking differential (for road use) Sperrdifferential (für Sporteinsatz, 45% Sperre) locking differential (for sports & race use, 45/45 ramp angle) Sperrdifferential Reparatursatz (für original "ZF"-Differential) locking differential (for original "ZF"-differential) 13 Ausgleichsgetriebe (nur Gehäuse) differential gearbox (only housing) Ausgleichsgetriebe (komplett) differential gearbox (complete) 15 Antriebswelle (schwere Achse) drive shaft (heavy axle) ohne Bild / without picture : Hinterachs-Überholsatz komplett (leichte Achse, siehe Artikelbild) rear axle - repair kit complete (light axle, see part picture) Differential Antriebsflansch differential drive train flange Differential Öleinfüllschraube differential oil filler screw Ausgleichsgetriebe Kegelrad seitlich differential gear cone wheel side Ausgleichsgetriebe Kegelrad oben differential gear cone wheel upper Ausgleichsgetriebe Kegelrad unten differential gear cone wheel lower << i >> neu / new 07/70-08/83 45302220-1 07/70-08/83 45302240-1 07/70-08/83 45302250-1 07/70-08/83 5287160-4 07/70-08/83 5083540-4 07/70-08/83 8004820-5 07/70-08/83 49421010-3 07/70-08/83 4403750-4 07/70-08/83 14755540-1 07/70-08/83 8001840-4 geb / used 07/70-08/83 4403780-4 07/70-08/83 43341010-4 07/70-08/83 43380160-1 07/70-08/83 15057650-3 07/70-08/83 4490490-3 07/70-08/83 15290590-3 07/70-08/83 90520970-3 07/70-08/83 90520980-3 07/70-08/83 43741010-4 07/70-08/83 43741080-4 07/70-08/83 43741050-4 07/70-08/83 4491240-3 07/70-08/83 6207870-3 6207871-3 07/70-08/83 15917780-1 15917781-1 15057651-3 07/70-08/83 HASETATL01-5 07/70-08/83 4490730-3 07/70-08/83 14755530-22 07/70-08/83 8016220-1 07/70-08/83 6207860-1 07/70-08/83 6207860-2 070 HINTERACHSE - REAR AXLE Bezeichnung / Description 1 Schräglenker (inkl. Buchse vorne) semi trailing arm (incl. front bush) 2 Schräglenkerbuchse vorne semi trailing arm bushing front 3 Schräglenkerbuchse hinten semi trailing arm bushing rear 4 Schräglenkerbolzen hinten (inkl. Befestigungsmutter) semi trailing arm bolt rear (incl. fastening nut) 5 Schräglenkerbolzen vorne (inkl. Befestigungsmutter) semi trailing arm bolt front (incl. fastening nut) 6 Längslenker (inkl. Buchsen) trailing link (with bushings) 7 Längslenkerbuchse vorne Ø 43,4mm trailing link bushing front Ø 43,4mm Längslenkerbuchse vorne Ø 50,4mm trailing link bushing front Ø 50,4mm 8 Längslenkerbuchse hinten trailing link bushing rear 9 Längslenkerbolzen vorne (inkl. Befestigungsmutter) trailing link bolt front (incl. fastening nut) 10 Längslenkerbolzen hinten (inkl. Befestigungsmutter) trailing link bolt rear (incl. fastening nut) 11 Stabilisatorgummi vorne (im Längslenker, Ø12mm) anti roll bar (sway bar) mounting bush front (inside trailing link, Ø12mm) 12 Stabilisatorgummi hinten unten (im Halter, Ø12mm) anti roll bar mounting bush rear lower (inside support, Ø12mm) Stabilisatorgummi hinten unten (im Halter, Ø16mm) anti roll bar mounting bush rear lower (inside support, Ø16mm) Stabilisatorgummi hinten unten (im Halter, Ø18mm) anti roll bar mounting bush rear lower (inside support, Ø18mm) 13 Stabilisatorgummi hinten oben (im Längslenker, Ø16mm) anti roll bar mounting bush rear upper (inside trailing link, Ø16mm) Stabilisatorgummi hinten oben (im Längslenker, Ø18mm) anti roll bar mounting bush rear upper (inside trailing link, Ø18mm) 14 Hinterachs-Stabilisator Ø 12mm rear axle - anti roll bar (sway bar) Ø 12mm Hinterachs-Stabilisator Ø 16mm rear axle - anti roll bar (sway bar) Ø 16mm 15 Feder Auflagegummi oben suspension spring damping pad upper 16 Feder Standard (nicht Kombi) spring standard (not estate) Feder Standard (nur Kombi) spring standard (only estate) Tieferlegungssätze siehe Seite chassis lowering kits see page 17 Anschlagpuffer stop buffer Standard Polyurethan 07/70-08/83 15091100-1 07/70-08/83 14814240-1 SPF1087-1 07/70-08/83 15059280-1 SPF219-1 07/70-08/83 14888030-2 07/70-08/83 14888050-1 07/70-08/83 15194080-1 15194082-1 07/70-12/75 14814260-1 SPF847-1 07/70-08/83 60284540-1 SPF276-1 07/70-08/83 15175550-1 SPF695_70-1 07/70-08/83 14888040-1 07/70-08/83 14888020-1 08/73-08/83 15028990-1 SPF2332-1 08/73-08/83 60106770-1 SPF1089_12-1 01/76-08/83 60043810-5 SPF1089_16-5 01/76-08/83 SPF1089_18-5 08/73-08/83 60043810-1 SPF1089_16-1 01/76-08/83 60798130-1 SPF1089_18-1 08/73-12/75 60150360-1 01/76-08/83 60405230-1 07/70-04/81 14823410-1 07/70-08/83 43331000-1 07/70-08/83 43331100-1 >>> 197 07/70-08/83 14752480-1 POLYURETHAN-Buchsen sind härter als Gummibuchsen und verbessern das Fahrverhalten POLYURETHANE-Bushings are stronger than rubber bushings and improve the handling Öldruck-Stossdämpfer bieten eine komfortable Federung, Gasdruck sind härter & für sportliches Fahren geeignet. Oil-filled shock absorbers provide a comfortable handling, Gas-filled are stronger and better for sporty driving. 071 << i >> 072 HINTERACHSE - REAR AXLE Bezeichnung / Description 18 Stossdämpfer Öldruck 07/70-08/83 shock absorber oil-filled Stossdämpfer Öldruck "KONI" rot (gekürzt, für Tieferlegung 60mm, im aus 07/70-08/83 shock absorber oil-filled "KONI" red (shortened, for lowering 60mm, adjust Stossdämpfer Load Level (mit zusätzlicher Feder) 07/70-08/83 shock absorber Load Level (with additional spring) Stossdämpfer Gasdruck 07/70-08/83 shock absorber gas-filled Stossdämpfer Gasdruck "SPAX" (am Fahrzeug verstellbar) 07/70-08/83 shock absorber gas-filled "SPAX" (adjustable from outside of the car) Stossdämpfer Gasdruck "KYB" (gekürzt, für Tieferlegung 60mm) 07/70-08/83 shock absorber gas-filled "KYB" (shortened, for lowering 60mm) 20 Stossdämpfer Niveaulift (2 Stück inkl. Leitungssatz, = Hi-Jackers) 07/70-08/83 shock absorber level control (2 pieces incl. Line set, ="Hi-Jackers") 21 Luftkompressor 12V (17 bar mit Manometer) für Fernsteuerung des Niveaulifts level control air compressor (17 bar with manometer) for remote control of level control Standard Polyurethan 43320500-1 43320640-1 43320582-1 43320504-1 43320560-1 43320514-1 43320590-1 49100140-3 mit einer Niveauregulierung (Hi-Jackers) kann das Fahrzeugheck um bis zu 13cm höhergelegt werden. Ebenso eignen sie sich zur Unterstützung bei erhöhten Transportlasten with a shock absorber level control system you can rais the rear of your car up to 13cm, adjust the body level to different loading conditions and relief the leaf springs if they don't have the original spring tension 073 << i >> 074 BREMSANLAGE - BRAKE SYSTEM Bezeichnung / Description Nummer 1 Hauptbremszylinder (nicht für Bremskraftverstärker, ohne Ausgleichsbehälter) 07/70-09/77 14804920-1 master brake cylinder (not for brake assistance, without reservoir) 2 Hauptbremszylinder Dichtsatz (nicht für Bremskraftverstärker, "ATE") 07/70-09/77 15133510-1 master brake cylinder sealing kit (not for brake assistance, "ATE") 3 Hauptbremszylinder Reparatursatz (nicht für Bremskraftverstärker, "ATE") 07/70-09/77 14949040-1 master brake cylinder repair kit (not for brake assistance, "ATE") 4 Hauptbremszylinder Dichtungsgummi an Ausgleichsbehälter (nicht für Bremskraftverstärker) 07/70-08/83 5464460-5 master brake cylinder sealing rubber to reservoir (not for brake assistance) 5 Hauptbremszylinder Ausgleichsbehälter Verschlussdeckel "ATE" 07/70-10/78 15635320-1 master brake cylinder reservoir cover "ATE" 7 Bremskraftregler (Bremsdruckdifferenzventil) 07/70-06/73 60055050-1 brake power regulator (brake pressure differential valve) Bremskraftregler (Bremsdruckdifferenzventil) 06/73-12/75 60055040-1 brake power regulator (brake pressure differential valve) Bremskraftregler (Bremsdruckdifferenzventil) 01/76-04/81 15604510-3 brake power regulator (brake pressure differential valve) 17 Bremsflüssigkeit DOT-3 1000ml S4679358-1 brake fluid DOT-3 1000ml Bremsflüssigkeit DOT-4 1000ml LOCDOT4_1-1 brake fluid DOT-4 1000ml 18 Bremsenreiniger Spray 500ml MOT00563-1 brake cleaner spray 500ml Hauptbremszylinder Umbausatz auf Bremskraftverstärker master brake cylinder conversion kit to brake booster 075 << i >> 07/70-09/77 45600960-1 076 BREMSANLAGE - BRAKE SYSTEM Bezeichnung / Description 5 Hauptbremszylinder (nur für Bremskraftverstärker, "ATE", inkl. Ausgleichsbehälter) master brake cylinder (only for brake assistance, "ATE", incl. reservoir) 6 Hauptbremszylinder (nur für Bremskraftverstärker, "ATE", inkl. Ausgleichsbehälter) master brake cylinder (only for brake assistance, "ATE", incl. reservoir) 7 Hauptbremszylinder (nur für Bremskraftverstärker, "GIRLING", ohne Ausgleichsbehäl master brake cylinder (only for brake assistance, "GIRLING", without reservoir) 8 Hauptbremszylinder (nur für Bremskraftverstärker, "BENDIX", inkl. Ausgleichsbehälte master brake cylinder (only for brake assistance, "BENDIX", incl. reservoir) 9 Hauptbremszylinder Dichtsatz (nur für Bremskraftverstärker, "ATE") master brake cylinder sealing kit (only for brake assistance, "ATE") Hauptbremszylinder Dichtsatz (nur für Bremskraftverstärker, "GIRLING") master brake cylinder sealing kit (only for brake assistance, "GIRLING") Hauptbremszylinder Dichtsatz (nur für Bremskraftverstärker, "BENDIX") master brake cylinder sealing kit (only for brake assistance, "BENDIX") 10 Hauptbremszylinder Reparatursatz (nur für Bremskraftverstärker, "ATE") master brake cylinder repair kit (only for brake assistance, "ATE") Hauptbremszylinder Reparatursatz (nur für Bremskraftverstärker, "GIRLING") master brake cylinder repair kit (only for brake assistance, "GIRLING") Hauptbremszylinder Reparatursatz (nur für Bremskraftverstärker, "BENDIX") master brake cylinder repair kit (only for brake assistance, "BENDIX") 11 Hauptbremszylinder Dichtungsgummi an Ausgleichsbehälter ("ATE") master brake cylinder sealing rubber to reservoir ("ATE") 12 Bremskraftverstärker "ATE" (Nachfertigung, muss leicht angepasst werden) brake booster "ATE" (reproduction, has to be slightly modified) Bremskraftverstärker "ATE" brake booster "ATE" Bremskraftverstärker "ATE" brake booster "ATE" Bremskraftverstärker "BENDIX" brake booster "BENDIX" Bremskraftverstärker "GIRLING" brake booster "GIRLING" 13 Bremskraftverstärker Unterdruckschlauch (1,0 m) brake booster pressure hose (1,0 m) 14 Bremskraftverstärker Rückschlagventil "ATE" brake booster non return valve "ATE" Bremskraftverstärker Rückschlagventil "ATE" brake booster non return valve "ATE" 15 Ausgleichsbehälter Verschlussdeckel "ATE" reservoir cover "ATE" Ausgleichsbehälter Verschlussdeckel "ATE" (ohne Flüssigkeitswarnschalter) reservoir cover "ATE" (without liquid warning indicator switch) Ausgleichsbehälter Verschlussdeckel "ATE" (mit Flüssigkeitswarnschalter) reservoir cover "ATE" (with liquid warning indicator switch) 16 Bremskraftregler (Bremsdruckdifferenzventil) brake power regulator (brake pressure differential valve) Bremskraftregler (Bremsdruckdifferenzventil) brake power regulator (brake pressure differential valve) Bremskraftregler (Bremsdruckdifferenzventil) brake power regulator (brake pressure differential valve) Bremskraftregler (Bremsdruckdifferenzventil) brake power regulator (brake pressure differential valve) 17 Bremsflüssigkeit DOT-3 1000ml brake fluid DOT-3 1000ml Bremsflüssigkeit DOT-4 1000ml brake fluid DOT-4 1000ml 18 Bremsenreiniger Spray 500ml brake cleaner spray 500ml ohne Bild / without picture : Hauptbremszylinder Dichtring an Bremskraftverstärker "ATE" master brake cylinder sealing ring to brake booster "ATE" 077 << i >> Nummer 07/70-08/78 14804930-1 09/78-08/83 15635300-1 11/76-08/83 15834790-1 10/81-08/83 60573980-1 07/70-08/83 14805930-1 11/76-08/83 14805930-3 10/81-08/83 61020962-1 07/70-08/83 14949050-1 11/76-08/83 14949050-3 10/81-08/83 61020960-1 07/70-08/78 5464460-6 07/70-08/79 14875182-1 07/70-08/79 geb used 14875181-1 08/79-10/81 60804010-1 10/81-08/83 61020760-1 10/81-08/83 61020770-1 50010240-5 07/70-08/79 4391450-8 08/79-10/81 4391450-9 07/70-10/78 15635320-1 10/78-08/83 60389360-1 10/78-08/83 61036250-2 07/70-06/73 60055050-1 06/73-12/75 60055040-1 01/76-04/81 15604510-3 04/81-08/83 61078340-2 S4679358-1 LOCDOT4_1-1 MOT00563-1 07/70-10/81 5464440-4 078 BREMSANLAGE - BRAKE SYSTEM ohne Bild / without picture : Bremsleitungssatz brake lining set Bremsleitungssatz brake lining set Bremsleitungssatz brake lining set Bremsleitungssatz brake lining set Handbremsseil Führungshülse (Plastik, man benötigt 2 pro Fahrzeug) hand brake cable guide sleeve (plastic, you need 2 per car) Handbremsseil Führungshülse ("HD Polyurethan", Satz mit 2 Stück) hand brake cable guide sleeve ("HD Polyurethane", set of 2) Handbremsseil Sicherungsklammer (man benötigt 2 pro Fahrzeug) hand brake cable fastening clip (you need 2 per car) Handbremsseil Sicherungsklammer (man benötigt 2 pro Fahrzeug) hand brake cable fastening clip (you need 2 per car) Handbremsseil Halteklammer (an Längslenker, man benötigt 2 pro Fahrzeug) hand brake cable fixing clip (on trailing link, you need 2 per car) Handbremsseil Halteklammer (an Längslenker, man benötigt 2 pro Fahrzeug) hand brake cable fixing clip (on trailing link, you need 2 per car) Handbremse Schwinghebel links (für Bremstrommel Ø 203mm x 45mm) hand brake lever left hand (for brake drum Ø 203mm x 45mm) Handbremse Schwinghebel rechts (für Bremstrommel Ø 203mm x 45mm) hand brake lever right hand (for brake drum Ø 203mm x 45mm) 079 Nummer Bezeichnung / Description 1 Bremsschlauch hinten brake hose rear 2 Bremsschlauch vorne brake hose front Bremsschlauch vorne brake hose front Bremsschlauch vorne brake hose front 3 Bremsschlauch vorne an Verteiler brake hose front to distributor 4 Bremsleitungsverteiler vorne brake lining distributor rear 5 Bremsschlauch Satz Edelstahl (3-teilig, mit ABE) brake hose set stainless steel (set of 3) 6 Handbremshebel hand brake lever 7 Handbremsseil hand brake cable Handbremsseil hand brake cable 8 Klammer Bremsleitung (für 1 Leitung, bitte Bild beachten) clip brake line (for 1 line, please see picture) 9 Klammer Bremsleitung (für 1 Leitung, bitte Bild beachten) clip brake line (for 1 line, please see picture) 10 Klammer Bremsleitung (für 1 Leitung, bitte Bild beachten) clip brake line (for 1 line, please see picture) << i >> 07/70-08/83 45391150-1 07/70-08/73 45291150-1 08/73-12/75 45291120-2 01/76-08/83 45291140-1 07/70-08/83 45292100-2 07/70-08/83 8007320-5 07/70-08/83 45395100-1 07/70-08/83 61061960-1 07/70-12/75 15059070-1 01/76-07/82 60414190-1 07/70-08/83 15173910-1 07/70-08/83 15174130-1 07/70-08/83 14810370-1 07/70-08/73 45600800-1 08/73-12/75 45600810-1 01/76-08/79 45600820-1 08/79-08/83 45600830-1 07/70-08/83 14044990-2 07/70-08/83 SPF1828K-2 07/70-12/75 6903600-4 01/76-08/83 17073960-1 07/70-12/75 14943510-1 01/76-08/83 60414420-1 07/70-12/75 14885210-1 07/70-12/75 14885230-1 080 BREMSANLAGE - Bezeichnung / Description BRAKE SYSTEM 1 Bremssattel vorne links brake caliper front left hand Bremssattel vorne links brake caliper front left hand Bremssattel vorne rechts brake caliper front right hand Bremssattel vorne rechts brake caliper front right hand alle Bremssättel werden ohne Bremsklötze & Einbausätze geliefert all brake calipers come without brake pads & mounting kits 3 Bremssattel vorne Reparatursatz (für einen Sattel) brake caliper front repair kit (for one caliper) 4 Bremssattelkolben brake caliper piston 5 Bremssattel vorne Sicherungsblech brake caliper front locking plate 6 Bremssattel vorne Entlüftungsnippel brake caliper front air vent screw Bremssattel vorne Entlüftungsnippel brake caliper front air vent screw 7 Bremssattel Verbreiterungskit (Satz für 2 Sättel, nicht für "BENDIX"-Sättel) brake caliper widening kit (set for 2 calipers, not for "BENDIX"-calipers) 8 Bremszylinder Montagepaste 180ml Tube brake cylinder paste 180ml tube 9 Bremsklötze Satz vorne brake pads set front 10 Bremsklötze Einbausatz brake pads mounting kit Bremssattel Lack / brake caliper lacquer (400ml, 800°C) Lack Hitzefest rot lacquer high temperature red Lack Hitzefest schwarz matt lacquer high temperature black matt ohne Bild / without picture : Mehrzweckfett 400gr (für Radlager) multi purpose grease 400gr (for wheel bearing) Kupferpaste 100g copper paste 100gr 081 << i >> Nummer 07/70-08/83 neu new 45241551-2 07/70-08/83 AT1 45241581-2 neu new 45241552-2 07/70-08/83 AT1 45241582-2 07/70-08/83 45242210-3 07/70-08/83 60251980-2 07/70-08/83 14739230-2 07/70-12/75 8004910-3 01/76-08/83 5557870-16 07/70-08/83 07/70-08/83 45242230-2 S4679097-1 07/70-08/83 45250300-1 07/70-08/83 45280310-2 VHTSP109-1 VHTSP102-1 VAL031_400-1 LIQ3080-1 082 BREMSANLAGE - BRAKE SYSTEM Bezeichnung / Description 6 Bremsscheibe Spritzblech vorne links brake disk shield front left hand Bremsscheibe Spritzblech vorne rechts brake disk shield front right hand 7 Vorderachs-Achsschenkel links front axle - knuckle left hand Vorderachs-Achsschenkel rechts front axle - knuckle right hand 8 Bremsscheibe vorne brake disk front 9 Vorderachs-Radlagersatz (pro Seite) front axle - wheel bearing kit (per side) 10 Vorderachs-Radlager Sicherungssatz (für beide Seiten) front axle - wheel bearing locking set (for both sides) 11 Bremsscheibe vorne Sicherungsblech brake disk front fixing plate 12 Vorderachs-Radlager Fettkappe front axle - wheel bearing grease cap Vorderachs-Radlager Fettkappe (Aluminium) front axle - wheel bearing grease cap (alloy) 13 Vorderachs-Radbolzen (L=45mm, Rändel-Ø=13mm) front axle - wheel stud (L=45mm, knurled-Ø=13mm) 14 Vorderachs-Radnabe (Original) front axle - wheel hub (original) Vorderachs-Radnabe (Aluminium) front axle - wheel hub (alloy) 15 Umbau auf innenbelüftete Bremsscheiben Conversion to vented disks Umbausatz mit Bremsscheiben, Bremssättel & Bremsklötze conversion kit with incl. brake disks, calipers & brake pads 17 Bremsflüssigkeit DOT-3 1000ml brake fluid DOT-3 1000ml Bremsflüssigkeit DOT-4 250ml brake fluid DOT-4 250ml Bremsflüssigkeit DOT-4 1000ml brake fluid DOT-4 1000ml Bremsflüssigkeit DOT-5.1 500ml (ersetzt DOT 3 & DOT 4) brake fluid DOT-5.1 500ml (replaces DOT 3 & DOT 4) 18 Bremsenreiniger Spray 500ml brake cleaner spray 500ml ohne Bild / without picture : Mehrzweckfett 400gr (für Radlager) multi purpose grease 400gr (for wheel bearing) Kupferpaste 100g copper paste 100gr Bremssattel Lack / brake caliper lacquer (400ml, 800°C) Lack Hitzefest rot lacquer high temperature red Lack Hitzefest schwarz matt lacquer high temperature black matt 083 << i >> neu / new geb / used 07/70-08/83 15144450-1 07/70-08/83 15144420-1 07/70-08/83 14776330-1 14776331-1 07/70-08/83 14776340-1 14776341-1 07/70-08/83 14738140-1 07/70-08/83 43280160-1 07/70-08/83 2305952-1 07/70-08/83 17994450-3 07/70-08/83 14767990-4 07/70-08/83 14767992-4 07/70-08/83 7140340-13 07/70-08/83 15795100-1 07/70-08/83 15795102-1 15795101-1 43713060-3 S4679358-1 LOCDOT4_1_4-1 LOCDOT4_1-1 S4625191-1 MOT00563-1 VAL031_400-1 LIQ3080-1 VHTSP109-1 VHTSP102-1 084 BREMSANLAGE - BRAKE SYSTEM Bezeichnung / Description Nummer 1 Radbremszylinder hinten 55-73 PS (Ø 20,64 mm) 07/70-03/71 wheel brake cylinder rear 55-73 HP (Ø 20,64 mm) Radbremszylinder hinten 55-73 PS (Ø 19,05 mm) 03/71-07/74 wheel brake cylinder rear 55-73 HP (Ø 19,05 mm) Radbremszylinder hinten 55-73 PS (Ø 19,05 mm) 08/74-08/83 wheel brake cylinder rear 55-73 HP (Ø 19,05 mm) Radbremszylinder hinten 88-114 PS (Ø 17,46 mm) 07/70-08/83 wheel brake cylinder rear 88-114 HP (Ø 17,46 mm) 4 Bremstrommel hinten 55-73 PS 07/70-08/83 brake drum rear 55-73 HP Bremstrommel hinten 88-114 PS 07/70-08/83 brake drum rear 88-114 HP 6 Bremsbacken Einbausatz 55-73 PS 07/70-12/73 brake shoes mounting kit 55-73 HP Bremsbacken Einbausatz hinten 55-73PS (kompletter Satz für 1 Achse, o 07/70-07/74 brake shoes mounting kit rear 55-73HP (complete kit for one axle, without Bremsbacken Einbausatz hinten 55-73PS (kompletter Satz für 1 Achse, in 07/74-08/83 brake shoes mounting kit rear 55-73HP (complete kit for one axle, with ret Bremsbacken Einbausatz hinten 88-114PS (ohne Rückholfedern) 07/70-12/73 brake shoes mounting kit rear 88-114HP (without returning springs) Bremsbacken Einbausatz hinten 88-114PS (kompletter Satz für 1 Achse, 01/74-08/79 brake shoes mounting kit rear 88-114HP (complete kit for one axle, with re Bremsbacken Einbausatz hinten 88-114PS (kompletter Satz für 1 Achse, 07/79-08/83 brake shoes mounting kit rear 88-114HP (complete kit for one axle, with re 10 Bremsbackensatz hinten 55-73 PS 07/70-07/74 brake shoes set rear 55-73 HP 11 Bremsbackensatz hinten 88-114 PS 07/70-08/79 brake shoes set rear from 88-114 HP 12 Bremsbackensatz hinten 55-73 PS 07/74-08/83 brake shoes set 55-73 HP 13 Bremsbackensatz hinten 88-114 PS 09/79-08/83 brake shoes set rear 88-114 HP Bremstrommeldurchmesser / brake drum diameter : 8" = 203mm 9" = 228mm ohne Bild / without picture : Bremsträger hinten links OHC 1,3-1,6l 55-72PS (nicht Kombi) brake anchor plate rear left hand OHC 1,3-1,6l 55-72HP (not estate) Bremsträger hinten rechts OHC 1,3-1,6l 55-72PS (nicht Kombi) brake anchor plate rear right hand OHC 1,3-1,6l 55-72HP (not estate) Radbremszylinder hinten Entlüftungsnippel wheel brake cylinder rear air vent screw Radbremszylinder hinten Entlüftungsnippel 55-73PS wheel brake cylinder rear air vent screw 55-73HP Radbremszylinder hinten Entlüftungsnippel 88-114PS wheel brake cylinder rear air vent screw 88-114PS Bremseinsteller hinten links (nicht Kombi, 18 Zähne, 3-teiliger Satz) brake adjuster rear left hand (not estate, 18 teeth, 3-pieces) Bremseinsteller hinten rechts (nicht Kombi, 18 Zähne, 3-teiliger Satz) brake adjuster rear right hand (not estate, 18 teeth, 3-pieces) Bremseinsteller hinten links (nicht Kombi, 14 Zähne, 3-teiliger Satz) brake adjuster rear left hand (not estate, 14 teeth, 3-pieces) Bremseinsteller hinten rechts (nicht Kombi, 14 Zähne, 3-teiliger Satz) brake adjuster rear right hand (not estate, 14 teeth, 3-pieces) Bremsnachstellung Satz rechts brake adjustment kit right hand Bremsnachstellung Satz links brake adjustment kit left hand Hinterachs-Radbolzen (L=45mm, Rändel-Ø=13mm) rear axle - wheel stud (L=45mm, knurled-Ø=13mm) 085 << i >> 45370090-3 Ø 203 mm = 8" 45370100-4 Ø 203 mm = 8" 45370180-1 Ø 203 mm = 8" 45370190-1 Ø 228 mm = 9" 14907670-1 Ø 203 mm = 8" 14902740-1 Ø 228 mm = 9" 45380310-1 Ø 203 mm = 8" 14847400-1 Ø 203 mm = 8" 45380330-1 Ø 203 mm = 8" 45380370-5 Ø 228 mm = 9" 45380370-1 Ø 228 mm = 9" 45380350-2 Ø 228 mm = 9" 45360510-1 Ø 203 mm = 8" 45360400-2 Ø 228 mm = 9" 45360520-1 Ø 203 mm = 8" 45360550-1 Ø 228 mm = 9" 07/70-12/75 14847460-1 Ø 203 mm = 8" 07/70-12/75 14847460-2 Ø 203 mm = 8" 07/70-12/75 14847450-2 01/76-08/83 14847450-3 01/76-08/83 5557870-17 07/70-12/75 14850220-2 Ø 228 mm = 9" 07/70-12/75 14850210-2 Ø 228 mm = 9" 01/76-08/79 15428570-2 Ø 228 mm = 9" 01/76-08/79 15428560-2 Ø 228 mm = 9" 08/79-08/83 60818090-1 Ø 228 mm = 9" 08/79-08/83 60818100-1 Ø 228 mm = 9" 07/70-08/83 7140340-12 086 RÄDER - ohne Bild / without picture : Radzierring für Stahlfelge 4,5 x 13 (Vollmaterial) wheel trim ring for steel rim 4,5 x 13 (filled material) Radkappe für Stahlfelge standard 4,5 x 13 & 5,5 x 13 (groß) wheel cap for steel rim standard 4,5 x 13 & 5,5 x 13 (big) Reifen Weisswandringe Satz 13" tyres white wall ring set 13" Alufelgen-Reiniger "SONAX X-treme" 500ml alloy rim cleaner "SONAX X-treme" 500ml Radmutternschlüssel mit Teleskoparm wheel nut key with telescopic arm Alufelgen Reparaturkit alloy wheel repair kit 087 WHEELS neu / new Bezeichnung / Description 07/70-12/75 15425210-1 07/70-12/75 14943530-1 49320010-1 SON230200-1 S8400279-1 JOS340001-1 1 Felge Stahl 4,5 x 13 rim steel 4,5 x 13 Felge Stahl 4,5 x 13 rim steel 4,5 x 13 Felge Stahl 5,5 x 13 rim steel 5,5 x 13 Felge Stahl 5,5 x 13 rim steel 5,5 x 13 2 Radzierring für Stahlfelge 4,5 x 13 (Speichendesign) wheel trim ring for steel rim 4,5 x 13 (spoke design) 3 Radkappe für Stahlfelge standard 4,5 x 13 & 5,5 x 13 (klein, verchromt) wheel cap for steel rim standard 4,5 x 13 & 5,5 x 13 (small, chromed) 4 Radzierring für Stahlfelge 4,5 x 13 (Vollmaterial) wheel trim ring for steel rim 4,5 x 13 (full material) Radkappe Radzierring Satz 13" Edelstahl universal wheel cap wheel trim ring set 13" stainless steel universal 5 Radkappe für Stahlfelge standard 4,5 x 13 & 5,5 x 13 (lackiert, mit Emblem) wheel cap for steel rim standard 4,5 x 13 & 5,5 x 13 (painted, with emblem) 6 Emblem für Stahlfelge standard emblem for steel rim standard 8 Radmutter für Stahlfelge Standard (offen, Kegelbund) wheel nut for steel rim standard (open, cone seat) Radmutter für Stahlfelge Standard (offen, Kegelbund) wheel nut for steel rim standard (open, cone seat) 10 Felge Stahl 5,5 x 13 "Sport" (4-Speichen) rim steel 5,5 x 13 "Sport" (4-spoke design) Felge Stahl 5,5 x 13 "Sport" (4-Speichen) rim steel 5,5 x 13 "Sport" (4-spoke design) 12 Radnabenzierkappe für Stahlfelge wheel hub cap for steel rim 13 Radmutter für Stahlfelge 5,5 x 13 "Sport" (verchromt, geschlossen) wheel nut for steel rim 5,5 x 13 "Sport" (chromed, closed, cone seat) Radmutter für Stahlfelge 5,5 x 13 "Sport" (schwarz, geschlossen) wheel nut for steel rim 5,5 x 13 "Sport" (black, closed, cone seat) 16 Felge Stahl 5,5 x 13 "Sport" (4-Speichen) rim steel 5,5 x 13 "Sport" (4-spoke design) 17 Radnabenzierkappe für Stahlfelge (grau / schwarz, Stahl) wheel hub cap for steel rim (grey / black, steel) Radnabenzierkappe für Stahlfelge (schwarz / schwarz, Stahl, mit "RS"-Schriftzug wheel hub cap for steel rim (black / black, steel, with "RS"-letters) Radnabenzierkappe für Stahlfelge (schwarz / silber, Kunststoff) wheel hub cap for steel rim (black / silver, plastic) Radnabenzierkappe für Stahlfelge (schwarz / silber, Kunststoff) wheel hub cap for steel rim (black / silver, plastic) Radnabenzierkappe für Stahlfelge (schwarz, Kunststoff) wheel hub cap for steel rim (black, plastic) 20 Felge Alu 6,0 x 13 ET 12 "WOLFRACE" rim alloy 6,0 x 13 offset 12mm "WOLFRACE" Felge Alu 7,0 x 13 ET 5 "WOLFRACE" rim alloy 7,0 x 13 offset 5mm "WOLFRACE" Radmutter für Alufelge "WOLFRACE" wheel nut for alloy rim "WOLFRACE" 40 Radmutter für Stahlfelge verchromt (geschlossen, Kegelbund) wheel nut for steel rim chromed (closed, cone seat) Radmutter für Stahlfelge schwarz (geschlossen, Kegelbund) wheel nut for steel rim black (closed, cone seat) 41 Radmutter für Alufelge Original 6,0 x 13 "RS" (mit Beilagscheibe, verchromt) wheel nut for alloy rim original 6,0 x 13 "RS" (with washer, chromed) Radmutter für Alufelge Original 6,0 x 13 "RS" (mit Beilagscheibe, schwarz) wheel nut for alloy rim original 6,0 x 13 "RS" (with washer, black) 42 Reifenventilkappe TOTENKOPF verchromt (4-teiliger Satz) Tire valve cap SKULL CHROMED (set of 4) << i >> gebr / used 07/70-11/74 14866010-1 14866011-1 11/74-12/75 60407960-1 60407961-1 07/70-11/74 14866020-1 14866021-1 11/74-12/75 15622410-1 15622411-1 07/70-12/75 14383960-1 14383961-1 07/70-11/74 6226341-1 6226340-1 07/70-12/75 15425210-1 49310500-1 07/70-12/75 60009040-2 60009041-2 07/70-12/75 14954180-2 07/70-11/74 4060910-6 11/74-12/75 60298790-3 07/70-12/71 14914580-1 14914581-1 12/71-12/75 15839581-1 07/70-12/71 14250040-1 07/70-12/75 49441120-12 07/70-12/75 49441140-12 12/71-12/75 15839580-1 12/71-12/75 15174020-4 12/71-12/75 15644660-3 12/71-12/75 15746880-2 15746881-2 12/71-12/75 60298800-1 60298801-1 12/71-12/75 60961400-2 60961401-2 07/70-12/75 WOLF011-2 07/70-12/75 WOLF012-2 07/70-12/75 WOLF001-5 07/70-12/75 49441120-7 07/70-12/75 49441140-7 07/70-12/75 60315900-33 07/70-12/75 90531350-13 FOL32700-1 088 RÄDER - Bezeichnung / Description WHEELS 20 Felge Stahl 4,5 x 13 rim steel 4,5 x 13 Felge Stahl 5,5 x 13 rim steel 5,5 x 13 21 für Stahlfelge (grau / schwarz, Stahl) wheel hub cap for steel rim (grey / black, steel) für Stahlfelge (schwarz / schwarz, Stahl, mit "RS"-Schriftzug) wheel hub cap for steel rim (black / black, steel, with "RS"-letters) für Stahlfelge (schwarz / silber, Kunststoff) wheel hub cap for steel rim (black / silver, plastic) für Stahlfelge (schwarz / silber, Kunststoff) wheel hub cap for steel rim (black / silver, plastic) für Stahlfelge (schwarz, Kunststoff) wheel hub cap for steel rim (black, plastic) 23 Radmutter für Stahlfelge Standard (offen, Kegelbund) wheel nut for steel rim standard (open, cone seat) 25 Felge Stahl 5,5 x 13 "Sport" (4-Speichen) rim steel 5,5 x 13 "Sport" (4-spoke design) 26 Radkappe Radzierring für Stahlfelge 13" "Sport" (Vollmaterial) wheel cap wheel trim ring for steel rim 13" "Sport" (full material) Radkappe Radzierring Satz 13" verchromt universal wheel cap wheel trim ring set 13" chromed universal 29 Radmutter für Stahlfelge 5,5 x 13 "Sport" (verchromt, geschlossen) wheel nut for steel rim 5,5 x 13 "Sport" (chromed, closed) 33 Felge Alu original 5,5 x 13 (Speichendesign) rim alloy original 5,5 x 13 (spoke design) 35 Radnabenzierkappe für Alufelge original (Speichendesign) wheel hub cap for alloy rim original (spoke design) Radnabenzierkappe für Alufelge original (Speichendesign) wheel hub cap for alloy rim original (spoke design) 36 Radmutter für Alufelge Original (mit Konusscheibe, verchromt, Original) wheel nut for alloy rim original (with washer, chromed, original) Radmutter für Alufelge Original (mit Konusscheibe, Edelstahl, Nachfertigung) wheel nut for alloy rim original (with washer, stainless steel, reproduction) 38 Felge Alu 6,0 x 13 ET 12 "WOLFRACE" rim alloy 6,0 x 13 offset 12mm "WOLFRACE" Radmutter für Alufelge "WOLFRACE" wheel nut for alloy rim "WOLFRACE" 40 Radmutter für Stahlfelge verchromt (geschlossen, Kegelbund) wheel nut for steel rim chromed (closed, cone seat) Radmutter für Stahlfelge verchromt (schwarz, Kegelbund) wheel nut for steel rim black (closed, cone seat) 41 Radmutter für Alufelge Original 6,0 x 13 "RS" (mit Beilagscheibe, verchromt) wheel nut for alloy rim original 6,0 x 13 "RS" (with washer, chromed) Radmutter für Alufelge Original 6,0 x 13 "RS" (mit Beilagscheibe, schwarz) wheel nut for alloy rim original 6,0 x 13 "RS" (with washer, black) 42 Reifenventilkappe TOTENKOPF verchromt (4-teiliger Satz) Tire valve cap SKULL CHROMED (set of 4) ohne Bild / without picture : Radnabenzierkappe für Alufelge original (4-Lochdesign) wheel hub cap for alloy rim original (4-hole design) Radmutternschlüssel mit Teleskoparm wheel nut key with telescopic arm Reifen Weisswandringe Satz 13" tyres white wall ring set 13" Alufelgen Reparaturkit alloy wheel repair kit 089 << i >> neu / new gebr / used 01/76-08/83 60407960-1 60407961-1 01/76-08/83 15622410-1 15622411-1 01/76-08/83 15174020-4 01/76-08/83 15644660-3 01/76-08/83 15746880-2 15746881-2 01/76-08/83 60298800-1 60298801-1 01/76-08/83 60961400-2 60961401-2 01/76-08/83 4060910-7 01/76-08/83 15839580-1 01/76-08/83 60481570-1 49310500-1 07/76-08/83 60414180-1 01/76-08/83 60818820-1 01/76-06/79 60443350-1 06/79-08/83 60707290-1 01/76-02/82 15747300-2 02/82-08/83 61067300-2 01/76-08/83 WOLF011-2 01/76-08/83 WOLF001-5 01/76-08/83 49441120-7 01/76-08/83 49441120-7 01/76-08/77 60315900-34 01/76-08/77 90531350-14 FOL32700-1 06/79-08/83 16131070-1 S8400279-1 49320010-1 JOS340001-1 090 SCHALTUNG - GEARSHIFT ASSEMBLY 15 Gaspedal Führungsbuchse (Kunststoff) accelerator pedal guiding bush (plastic) ohne Bild / without picture : Kupplungszug Führungsbüchse in Getriebeglocke clutch cable guiding bush to bellhousing Pedalgummi Ziergitter Bremspedal (nur Automatik) pedal rubber ornamental lattice brake pedal (only automatic) 091 07/70-08/83 Bezeichnung / Description 14901060-1 07/70-08/83 14815960-1 07/70-08/83 14519220-1 1 Kupplungszug OHC 1,3-2,0l 55-101PS (nur LHD) clutch cable OHC 1,3-2,0l 55-101HP (only LHD) Kupplungszug OHC 1,3-2,0l (nur LHD) clutch cable OHC (only LHD) Kupplungszug V6 2,0-2,3l (nur LHD) clutch cable V6 2,0-2,3l (only LHD) Kupplungszug V6 2,0-2,3l (nur LHD) clutch cable V6 2,0-2,3l (only LHD) 2 Kupplungszug Nachsteller Zahnsegment (weiss, Radius=50mm) clutch cable adjusting quadrant (white, radius=50mm) Kupplungszug Nachsteller Zahnsegment (schwarz, Radius=55mm) clutch cable adjusting quadrant (black, radius=55mm) Kupplungszug Nachsteller Zahnsegment (schwarz, Radius=60mm) clutch cable adjusting quadrant (black, radius=60mm) 4 Gaszug OHC 1,3-1,6l (nur LHD) throttle control cable OHC 1,3-1,6l (only LHD) Gaszug OHC 1,3-1,6l (nur LHD) throttle control cable OHC 1,3-1,6l (only LHD) Gaszug OHC 1,3-1,6l 55-73PS (nur LHD) throttle control cable OHC 1,3-1,6l 55-73HP (only LHD) Gaszug OHC 1,3-1,6l 55-73PS (nur LHD) throttle control cable OHC 1,3-1,6l 55-73HP (only LHD) Gaszug OHC 1,6-2,0l 88-101PS (nur LHD) throttle control cable OHC 1,6-2,0l 88-101HP (only LHD) Gaszug OHC 1,6-2,0l 88-101PS (nur LHD) throttle control cable OHC 1,6-2,0l 88-101HP (only LHD) Gaszug V6 2,0-2,3l (nur Schaltgetriebe, nur LHD) throttle control cable V6 2,0-2,3l (only manual gearbox, only LHD) Gaszug V6 2,0-2,3l (nur Schaltgetriebe, nur LHD) throttle control cable V6 2,0-2,3l (only manual gearbox, only LHD) Gaszug V6 2,0-2,3l (nur Automatikgetriebe, nur LHD) throttle control cable V6 2,0-2,3l (only automatic gearbox, only LHD) Gaszug V6 2,0-2,3l (nur Automatikgetriebe, nur LHD) throttle control cable V6 2,0-2,3l (only automatic gearbox, only LHD) Gaszug V6 2,0-2,3l (nur Automatikgetriebe, nur LHD) throttle control cable V6 2,0-2,3l (only automatic gearbox, only LHD) 6 Gaszug Betätigungswelle Klammer throttle control cable accelerator shaft to carburettor clip 7 Gaszug Kugelgelenk Klammer throttle control cable ball joint clip 8 Schalter Bremslicht switch stop light 9 Pedalgummi Kupplungspedal rubber pad clutch pedal 10 Pedalgummi Bremspedal (nur Schaltgetriebe) rubber pad brake pedal (only manual gearbox) 11 Pedalgummi Bremspedal (nur Automatikgetriebe) rubber pad brake pedal (only automatic gearbox) 12 Gaspedal accelerator pedal 13 Kupplungspedal Führungsbuchse (Kunststoff) clutch pedal guiding bush (plastic) Kupplungspedal Führungsbuchse (Kunststoff) clutch pedal guiding bush (plastic) Kupplungspedal Führungsbuchse (Kunststoff) clutch pedal guiding bush (plastic) 14 Bremspedal Führungsbuchse (Kunststoff) brake pedal guiding bush (plastic) Bremspedal Führungsbuchse (Kunststoff) brake pedal guiding bush (plastic) Bremspedal Führungsbuchse (Kunststoff) brake pedal guiding bush (plastic) << i >> Nummer 07/70-08/79 60666640-1 08/79-08/83 61031980-1 07/70-08/79 60666640-2 08/79-08/83 61031970-1 01/76-08/83 15911470-2 01/76-08/83 60559910-2 01/76-08/83 61890550-2 07/70-02/75 15276280-1 02/75-12/75 61033380-1 01/76-08/79 15276280-2 08/79-08/83 60618000-1 01/76-08/79 61033380-3 08/79-08/83 61033370-1 07/70-05/75 15276270-1 05/75-08/83 61033380-2 07/70-06/73 14907300-1 07/73-09/77 15354250-1 09/77-08/83 61033370-2 07/70-08/83 14506200-2 07/70-08/83 15351000-2 07/70-08/83 14781630-2 07/70-08/83 14519310-1 07/70-08/83 14519210-1 07/70-08/83 14519200-1 07/70-08/83 14542870-1 07/70-12/75 14707110-1 01/76-08/79 15400960-4 08/79-08/83 15682500-16 07/70-12/75 14707110-4 01/76-08/79 15400960-3 08/79-08/83 15682500-15 092 SCHALTUNG - GEARSHIFT ASSEMBLY Bezeichnung / Description 1 Schalthebel 4-Gang (Original-Ausführung) gear-shift lever 4-speed (original type) Schalthebel Automatik verchromt (inklusive Schaltkulisse) gear-shift lever automatic gearbox chromed (incl. shifting gate) Schalthebel Automatik verchromt (inklusive Schaltkulisse) gear-shift lever automatic gearbox chromed (incl. shifting gate) Schalthebel Automatik schwarz (inklusive Schaltkulisse) gear-shift lever automatic gearbox black (incl. shifting gate) 2 Schalthebel 4-Gang (verkürzte Rennsport-Ausführung) gear-shift lever 4-speed (shortened quickshift type) 3 Schalthebelknopf Original schwarz klein (4-Gang, Rückwärtsgang vorne links) gear-shift lever knob original black small (4-speed, reverse gear front left hand) Schalthebelknopf Original schwarz groß (4-Gang, Rückwärtsgang vorne links) gear-shift lever knob original black large (4-speed, reverse gear front left hand) Schalthebelknopf Original schwarz groß (4-Gang, Rückwärtsgang vorne links) gear-shift lever knob original black large (4-speed, reverse gear front left hand) 4 Schalthebelmanschette Gummi schwarz (nicht für Mittelkonsole) gear-shift lever boot rubber black (not in connection with center console) 5 Schalthebelmanschette Leder schwarz (nur für Mittelkonsole) gear-shift lever boot leather black (only in connection with center console) Schalthebelmanschette Leder schwarz (nur für Mittelkonsole) gear-shift lever boot leather black (only in connection with center console) Schalthebelmanschette Leder dunkelbraun (nur für Mittelkonsole) gear-shift lever boot leather dark brown (only in connection with center console) 6 Schalthebel 4-Gang Dämpfungsgummi (Gummischlaufe) gear-shift lever 4-speed damping rubber (rubber loop) 7 Schalthebel Dämpfungsbuchse in Getriebehals (Getriebetyp B) gear-shift lever damping bushing inside gearbox neck (gearbox type B) Schalthebel Dämpfungsbuchse in Getriebehals (Getriebetyp A) gear-shift lever damping bushing inside gearbox neck (gearbox type A) Schalthebel Dämpfungsbuchse in Getriebehals (Getriebetyp C) gear-shift lever damping bushing inside gearbox neck (gearbox type C) 20 Schalthebelknopf Mahagoni gear-shift lever knob mahogany 21 Schalthebelknopf Leder schwarz gear-shift lever knob leather black 29 Schalthebelknopf Totenkopf mit "Diamant-Augen gear-shift lever knob skull with diamond-eyes 093 << i >> Nummer 07/70-08/83 15184910-2 geb 07/70-10/73 used 10/73-08/83 geb used geb 10/73-08/83 used 60065291-3 07/70-08/83 15084472-5 01/76-08/83 15725620-4 01/74-01/80 15519270-2 01/80-08/83 60786080-2 07/70-08/83 14826120-1 07/70-08/79 14890440-1 08/79-08/83 16138180-1 14518041-2 60764181-3 08/79-08/83 15864210-1 07/70-08/83 15203480-5 07/70-08/83 15227830-2 07/70-08/83 15170600-2 07/70-08/83 15170600-5 07/70-08/83 SPL90291A-1 07/70-08/83 SPL90293A-1 07/70-08/83 P240720001-1 094 KRAFTSTOFFSYSTEM - FUEL SYSTEM ohne Bild / without picture : Klammer Benzinleitung an Karosserie Ø 8mm (für 1 Leitung, bitte Bild beachten) clip petrol line on body shell Ø 8mm (for 1 line, please see picture) Klammer Benzinleitung an Karosserie Ø 8mm (für 2 Leitungen, bitte Bild beachten) clip petrol line on body shell Ø 8mm (for 2 lines, please see picture) Klammer Benzinleitung an Karosserie Ø 8mm (für 2 Leitungen, bitte Bild beachten) clip petrol line on body shell Ø 8mm (for 2 lines, please see picture) Dichtmasse Motor universal "Dirko HT" (70ml, bis 300°C, dauerelastisch) sealing compound engine universal "Dirko HT" (70ml, up to 300°C, long term elastic) Dichtband Karosserie 3m (für Tankrand) sealing tape for body shell 3m (for fule tank edge) Schlauchschelle für Benzinschlauch Ø 8-12mm hose clamp for fuel hose Ø 8-12mm Kraftstoff-Additiv Bleiersatz 250ml fuel additive lead compensation 250ml Kraftstoff-Additiv Vergaserreiniger 300ml fuel-additive carburator cleaner 300ml 095 Bezeichnung / Description Nummer 14955020-1 60271800-1 61086070-1 S2920119-1 HOL729-1 S2907503-1 LIQ1010-1 LIQ5100-1 1 Tank (alle Modelle) fuel tank (all models) 2 Tank-Halteband (Satz, nicht Kombi) fuel tank holding band (set, not estate) Tank-Halteband (Satz, nur Kombi) fuel tank holding band (set, only estate) 3 Tankgeber (Nachfertigung, 1 Anschluss) fuel tank transmitter (reproduction, 1 pipe) Tankgeber (Nachfertigung, 2 Anschlüsse) fuel tank transmitter (reproduction, 2 pipes) Tankgeber (Nachfertigung, 2 Anschlüsse) fuel tank transmitter (reproduction, 2 pipes) 4 Tankgeber Dichtring fuel tank transmitter sealing ring 5 Tankdeckel (nicht abschließbar, belüftet, Edelstahl) fuel tank cap (not lockable, vented, stainless steel) Tankdeckel (nicht abschließbar, belüftet) fuel tank cap (not lockable, vented) 6 Tankdeckel (abschließbar, belüftet, Kunststoff schwarz) fuel tank cap (lockable, vented, plastic black) Tankdeckel (abschließbar, nicht belüftet, verchromt) fuel tank cap (lockable, not vented, chromed) 10 Benzinpumpe OHC 1,3-2,0l fuel pump OHC 1,3-2,0l Benzinpumpe V6 2,0-2,3l fuel pump V6 2,0-2,3l 11 Dichtung Benzinpumpe an Motorblock OHC 1,3-2,0l gasket fuel pump to engine block OHC 1,3-2,0l Dichtung Benzinpumpe an Motorblock OHC 1,3-2,0l gasket fuel pump to engine block OHC 1,3-2,0l Dichtung Benzinpumpe an Motorblock V6 2,0-2,3l gasket fuel pump to engine block V6 2,0-2,3l Dichtung Benzinpumpe an Motorblock V6 2,0-2,3l gasket fuel pump to engine block V6 2,0-2,3l 13 Benzinschlauch Ø 7,5mm schwarz (Meterware, pro Meter) fuel hose Ø 7,5mm black (profile, per meter) Benzinschlauch Ø 8mm verzinkt (Meterware, pro Meter) fuel hose Ø 8mm zinc-coated (profile, per meter) Benzinleitung starr (Aussen-Ø 8mm / Innen-Ø 6mm, Kunststoff, Meterware, pro Meter) fuel line solid (outer-Ø 8mm / inner-Ø 6mm, per meter) 20 Chrom Kraftstoffilter mit Schauglas (Anschluss Ø 8mm) chromed fuel filter with glass (connection-Ø 8mm) 21 Kraftstoffilter Kunststoff universal transparent fuel filter plastic universal transparent ohne Bild / without picture : Benzinpumpe elektrisch (universal zum Nachrüsten, nicht für Einspritzer, 0,17-0,31 bar) fuel pump electrical (universal retrofit, not for fuel injection, 0,17-0,31 bar) Benzinpumpe elektrisch (universal zum Nachrüsten, nicht für Einspritzer, 0,34-0,62 bar) fuel pump electrical (universal retrofit, not for fuel injection, 0,34-0,62 bar) Benzinpumpe Verschlussdeckel OHC 1,3-2,0l (für Benzinpumpenöffnung an Motorblock fuel pump cover OHC 1,3-2,0l (for fuel hole in block, for use of electrical fuel pump) Benzinpumpe Verschlussdeckel V6 2,0-2,3l (für Benzinpumpenöffnung an Motorblock, b fuel pump cover V6 2,0-2,3l (for fuel hole in block, for use of electrical fuel pump) Benzinpumpe Druckstange OHC 1,3-1,6l (L=44mm) fuel pump push rod OHC 1,3-1,6l (L=44mm) Benzinpumpe Druckstange OHC 2,0l (L=50mm) fuel pump push rod OHC 2,0l (L=50mm) Benzinpumpe Druckstange V6 2,0-2,3l (L=130mm) fuel pump push rod V6 2,0-2,3l (L=130mm) Tankgeber Kraftstoffilter fuel tank transmitter fuel filter Tank-Halteband Befestigungshaken an Karrosserie (Edelstahl, Satz für beide Seiten) fuel tank holding band fixing hook on body (stainless steel, set for both sides) << i >> Nummer 07/70-08/83 15385780-1 07/70-08/83 25458990-1 07/70-08/83 25458970-1 07/70-05/75 14855312-1 08/73-12/75 60335262-1 01/76-08/83 60335262-2 07/70-08/83 4410630-4 07/70-08/83 14744470-1 07/70-08/83 5406340-6 07/70-08/83 14747520-1 07/70-08/83 14747522-1 07/70-08/83 42251530-2 07/70-08/83 42251200-4 08/70-12/81 4052180-7 12/81-08/83 61346210-1 07/70-08/82 4052180-1 08/82-08/83 61346210-6 07/70-08/83 42255100-1 07/70-08/83 42255120-1 S2913061-1 07/70-08/83 49420010-1 07/70-08/83 S4640628-1 Nummer WEBWFP502-1 WEBWFP501-1 07/70-08/83 15919710-9 07/70-08/83 15919710-2 07/70-08/83 14541710-1 05/75-08/83 15151980-1 07/70-08/83 4052190-4 07/70-08/83 14948110-1 07/70-08/83 14733740-3 096 AUSPUFFANLAGE - EXHAUST SYSTEM 1 Auspuff-Hosenrohr OHC 1,3l exhaust front pipe OHC 1,3l Auspuff-Hosenrohr OHC 1,6l 68-73PS exhaust front pipe OHC 1,6l 68-73HP Auspuff-Hosenrohr OHC 1,6l 68-73PS exhaust front pipe OHC 1,6l 68-73HP 2 Auspuff-Vorschalldämpfer OHC 1,3-1,6l 55-73PS exhaust front silencer OHC 1,3-1,6l 55-73HP 3 Auspuff-Endtopf OHC 1,3-1,6l exhaust rear muffler OHC 1,3-1,6l 4 Auspuff-Gummi exhaust insulator 5 Dichtring Auspuff-Hosenrohr OHC 1,3-1,6l sealing ring exhaust front pipe OHC 1,3-1,6l Dichtring Auspuff-Hosenrohr OHC 1,3-1,6l sealing ring exhaust front pipe OHC 1,3-1,6l 6 Auspuffblende verchromt Ø 45mm exhaust end pipe chromed Ø 45mm 7 Auspuffanlage komplett OHC 1,3l (ohne Montagesatz) exhaust system complete OHC 1,3l (without mounting kit) Auspuffanlage komplett OHC 1,6l 68-73PS (ohne Montagesatz) exhaust system complete OHC 1,6l 68-73HP (without mounting kit) Auspuffanlage komplett OHC 1,6l 68-73PS (ohne Montagesatz) exhaust system complete OHC 1,6l 68-73HP (without mounting kit) 8 Auspuff-Montagesatz OHC 1,3-1,6l exhaust system mounting kit OHC 1,3-1,6l Bezeichnung / Description 11 Auspuff-Krümmer OHC 1,3-1,6l 55-73PS exhaust manifold OHC 1,3-1,6l 55-73HP 12 Auspuff-Krümmer Stehbolzen an Hosenrohr OHC 1,3-1,6l exhaust manifold bolt to front pipe OHC 1,3-1,6l 13 Auspuff-Krümmer Mutter an Hosenrohr OHC 1,3-1,6l exhaust manifold nut to front pipe OHC 1,3-1,6l 14 Zylinderkopf Mutter an Auspuffkrümmer OHC 1,3-1,6l cylinder head nut to exhaust manifold OHC 1,3-1,6l 15 Zylinderkopf Stehbolzen an Auspuffkrümmer OHC 1,3-1,6l cylinder head stud to exhaust manifold OHC 1,3-1,6l 16 Dichtung Auspuffkrümmer OHC 1,3-1,6l 4-teiliger Satz gasket exhaust manifold OHC 1,3-1,6l 4-pieces set 79 Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 30-50mm, rund, schräger Abschluss exhaust end pipe chromed single pipe Ø 30-50 mm, round, oblique end Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 36-50mm, rund, gerader Abschluss exhaust end pipe chromed single pipe Ø 36-50 mm, round, straight end 80 Auspuffmontagepaste Firegum 150gr exhaust mounting paste Firegum 150gr ohne Bild / without picture : Auspuff-Krümmer OHC 1,3-1,6l (Fächerkrümmer) exhaust manifold OHC 1,3-1,6l (headers) Auspuff-Hosenrohr Befestigungsflansch OHC 1,3-1,6l exhaust front pipe mounting flange OHC 1,3-1,6l 097 nicht Kombi not estate Kombi estate 07/70-08/83 42824100-1 42824100-1 07/70-04/80 42824100-2 42824100-2 04/80-08/83 42824104-1 42824104-1 07/70-08/83 42833600-1 42833600-1 07/70-08/83 42853000-1 42853100-1 07/70-08/83 5537690-7 5537690-7 07/70-04/75 14517220-3 14517220-3 05/75-08/83 60263390-4 60263390-4 07/70-08/83 42895060-1 42895060-1 07/70-08/83 42805200-1 42805210-1 07/70-03/80 42805220-1 42805230-1 04/80-08/83 42805240-1 42805250-1 07/70-08/83 73023110-1 73023110-1 07/70-08/83 14516710-1 07/70-08/83 15160730-26 07/70-08/83 14324690-11 07/70-08/83 14516820-2 07/70-08/83 14516840-2 07/70-08/83 14729280-2 Bezeichnung / Description << i >> Nummer TAJ3604-1 RIN60210-1 HOL091-1 07/70-08/83 42812550-3 07/70-08/83 16133070-4 098 AUSPUFFANLAGE - EXHAUST SYSTEM 1 Auspuff-Hosenrohr OHC 1,6l 88PS exhaust front pipe OHC 1,6l 88HP Auspuff-Hosenrohr OHC 2,0l exhaust front pipe OHC 2,0l 2 Auspuff-Vorschalldämpfer OHC 1,6l 88PS exhaust front silencer OHC 1,6l 88HP Auspuff-Vorschalldämpfer OHC 2,0l exhaust front silencer OHC 2,0l Auspuff-Vorschalldämpfer OHC 2,0l exhaust front silencer OHC 2,0l 3 Auspuff-Endtopf OHC 1,6l exhaust rear muffler OHC 1,6l Auspuff-Endtopf OHC 2,0l exhaust rear muffler OHC 2, 0l Auspuff-Endtopf OHC 2,0l exhaust rear muffler OHC 2,0l 4 Auspuff-Gummi exhaust insulator 5 Dichtring Auspuff-Hosenrohr OHC 1,6-2,0l sealing ring exhaust front pipe OHC 1,6-2,0l Dichtring Auspuff-Hosenrohr OHC 1,6-2,0l sealing ring exhaust front pipe OHC 1,6-2,0l 6 Auspuffblende verchromt Ø 45mm exhaust end pipe chromed Ø 45mm 7 Auspuffanlage komplett OHC 1,6l 88PS (ohne Montagesatz) exhaust system complete OHC 1,6l 88HP (without mounting kit) Auspuffanlage komplett OHC 2,0l (ohne Montagesatz) exhaust system complete OHC 2,0l (without mounting kit) Auspuffanlage komplett OHC 2,0l (ohne Montagesatz) exhaust system complete OHC 2,0l (without mounting kit) 8 Auspuff-Montagesatz OHC 1,6-2,0l exhaust system mounting kit OHC 1,6-2,0l Bezeichnung / Description 14 Zylinderkopf Mutter an Auspuffkrümmer OHC 1,6-2,0l cylinder head nut to exhaust manifold OHC 1,6-2,0l 15 Zylinderkopf Stehbolzen an Auspuffkrümmer OHC 1,6-2,0l cylinder head stud to exhaust manifold OHC 1,6-2,0l 16 Auspuff-Krümmer OHC 1,6-2,0l (Fächerkrümmer) exhaust manifold OHC 1,6-2,0l (headers) 17 Auspuff-Krümmer Schraube an Hosenrohr OHC 1,6l 88PS exhaust manifold screw to front pipe OHC 1,6l 88HP Auspuff-Krümmer Stehbolzen an Hosenrohr OHC 2,0l exhaust manifold bolt to front pipe OHC 2,0l 18 Auspuff-Krümmer Mutter an Hosenrohr OHC 1,6-2,0l exhaust manifold nut to front pipe OHC 1,6-2,0l 79 Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 30-50mm, rund, schräger Abschluss exhaust end pipe chromed single pipe Ø 30-50 mm, round, oblique end Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 36-50mm, rund, gerader Abschluss exhaust end pipe chromed single pipe Ø 36-50 mm, round, straight end 80 Auspuffmontagepaste Firegum 150gr exhaust mounting paste Firegum 150gr ohne Bild / without picture : Auspuff-Krümmer OHC 2,0l exhaust manifold OHC 2,0l Dichtung Auspuffkrümmer OHC 1,6-2,0l 4-teiliger Satz gasket exhaust manifold OHC 1,6-2,0l 4-pieces set Auspuff-Hosenrohr Befestigungsflansch OHC 1,6-2,0l exhaust front pipe mounting flange OHC 1,6-2,0l 099 nicht Kombi not estate Kombi estate 07/70-04/75 42824400-1 42824400-1 05/75-08/83 42824100-3 42824100-3 07/70-04/75 42833800-1 42833800-1 05/75-03/81 42833800-2 42833800-2 04/81-08/83 42833803-1 42833803-1 07/70-08/83 42853000-1 42853100-1 05/75-03/81 42853000-2 42853100-2 04/81-08/83 42853003-1 42853100-3 07/70-08/83 5537690-7 5537690-7 07/70-04/75 14517220-3 14517220-3 05/75-08/83 60263390-4 60263390-4 07/70-08/83 42895060-1 42895060-1 07/70-04/75 42805260-1 42805270-1 05/75-03/81 42805280-1 42805290-1 04/81-08/83 42805300-1 42805310-1 07/70-08/83 73023110-1 73023110-1 07/70-08/83 14516820-1 07/70-08/83 14516840-1 07/70-08/83 42812550-3 Bezeichnung / Description << i >> Nummer 07/70-04/75 2010290-1 05/75-08/83 15160730-26 07/70-08/83 14324690-10 TAJ3604-1 RIN60210-1 HOL091-1 05/75-08/83 14516710-3 07/70-08/83 14729280-2 07/70-08/83 16133070-4 100 AUSPUFFANLAGE - Bezeichnung / Description EXHAUST SYSTEM 1 Auspuff-Krümmer rechts V6 2,0-2,3l 07/70-12/75 exhaust manifold right hand V6 2,0-2,3l Auspuff-Krümmer rechts V6 2,0-2,3l 07/70-12/75 exhaust manifold right hand V6 2,0-2,3l 2 Auspuff-Krümmer links V6 2,0-2,3l 07/70-12/75 exhaust manifold left hand V6 2,0-2,3l Auspuff-Krümmer links V6 2,0-2,3l 07/70-12/75 exhaust manifold left hand V6 2,0-2,3l 3 Auspuff-Hosenrohr rechts V6 2,0-2,3l 07/70-12/75 exhaust front pipe right hand V6 2,0-2,3l 4 Auspuff-Hosenrohr links V6 2,0-2,3l 07/70-12/75 exhaust front pipe left hand V6 2,0-2,3l 5 Auspuff-Vorschalldämpfer V6 2,0-2,3l links 07/70-12/75 exhaust front silencer V6 2,0-2,3l left hand 6 Auspuff-Vorschalldämpfer V6 2,0-2,3l rechts 07/70-12/75 exhaust front silencer V6 2,0-2,3l right hand 7 Auspuff-Endtopf V6 2,0-2,3l 07/70-12/75 exhaust rear muffler V6 2,0-2,3l 8 Auspuff-Gummi 07/70-12/75 exhaust insulator 9 Dichtring Auspuff-Hosenrohr V6 2,0-2,3l 07/70-12/75 sealing ring exhaust front pipe V6 2,0-2,3l 10 Auspuff-Krümmer Stehbolzen an Hosenrohr V6 2,0-2,3l 07/70-08/83 exhaust manifold bolt to front pipe V6 2,0-2,3l 11 Auspuff-Krümmer Mutter an Hosenrohr V6 2,0-2,3l 07/70-12/75 exhaust manifold nut to front pipe V6 2,0-2,3l 12 Zylinderkopf Stehbolzen an Auspuffkrümmer V6 2,0-2,3l 07/70-12/75 cylinder head stud to exhaust manifold V6 2,0-2,3l 13 Zylinderkopf Mutter an Auspuffkrümmer V6 2,0-2,3l 07/70-12/75 cylinder head nut to exhaust manifold V6 2,0-2,3l 14 Auspuffblende verchromt Ø 45mm 07/70-12/75 exhaust end pipe chromed Ø 45mm 16 Auspuff-Montagesatz V6 2,0-2,3l 07/70-12/75 exhaust system mounting kit V6 2,0-2,3l 20 Auspuffanlage komplett V6 2,0-2,3l (ohne Montagesatz) 07/70-12/75 exhaust system complete V6 2,0-2,3l (without mounting kit) 79 Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 30-50mm, rund, schräger Abschluss exhaust end pipe chromed single pipe Ø 30-50 mm, round, oblique end Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 36-50mm, rund, gerader Abschluss exhaust end pipe chromed single pipe Ø 36-50 mm, round, straight end 80 Auspuffmontagepaste Firegum 150gr exhaust mounting paste Firegum 150gr ohne Bild / without picture : Dichtung Auspuffkrümmer V6 2,0-2,3l gasket exhaust manifold V6 2,0-2,3l Auspuff-Hosenrohr Befestigungsflansch V6 2,0-2,3l exhaust front pipe mounting flange V6 2,0-2,3l geb used geb used nicht Kombi not estate Kombi estate 4362260-3 4362260-3 4362261-3 4362261-3 4362270-4 4362270-4 4362271-4 4362271-4 42824800-1 42824800-1 42824600-1 42824600-1 42834000-1 42834000-1 42834200-1 42834200-1 42853600-1 42853700-1 5537690-7 5537690-7 14324600-3 14324600-3 15160730-24 15160730-24 14324690-5 14324690-5 15160730-4 15160730-4 2335890-4 2335890-4 42895060-1 42895060-1 73023290-1 73023290-1 42808400-1 42808600-1 TAJ3604-1 RIN60210-1 HOL091-1 07/70-12/75 4063070-8 07/70-12/75 16133070-4 Alternativ kann auch die komplette Auspuffanlage ab Baujahr 76 montiert werden as an alternative you can also mount the complete exhaust system from 76 upwards 101 << i >> 102 AUSPUFFANLAGE - EXHAUST SYSTEM Bezeichnung / Description 1 Auspuff-Krümmer rechts V6 2,0-2,3l 01/76-06/79 exhaust manifold right hand V6 2,0-2,3l Auspuff-Krümmer rechts V6 2,0-2,3l 01/76-06/79 exhaust manifold right hand V6 2,0-2,3l Auspuff-Krümmer links V6 2,0-2,3l 06/79-08/83 exhaust manifold left hand V6 2,0-2,3l Auspuff-Krümmer rechts V6 2,0-2,3l 06/79-08/83 exhaust manifold right hand V6 2,0-2,3l 2 Auspuff-Krümmer links V6 2,0-2,3l 01/76-06/79 exhaust manifold left hand V6 2,0-2,3l Auspuff-Krümmer links V6 2,0-2,3l 01/76-06/79 exhaust manifold left hand V6 2,0-2,3l Auspuff-Krümmer rechts V6 2,0-2,3l 06/79-08/83 exhaust manifold right hand V6 2,0-2,3l Auspuff-Krümmer links V6 2,0-2,3l 06/79-08/83 exhaust manifold left hand V6 2,0-2,3l 3 Auspuff-Hosenrohr rechts V6 2,0-2,3l 01/76-08/79 exhaust front pipe right hand V6 2,0-2,3l Auspuff-Hosenrohr rechts V6 2,0-2,3l 08/79-08/83 exhaust front pipe right hand V6 2,0-2,3l 4 Auspuff-Hosenrohr links V6 2,0-2,3l 01/76-08/79 exhaust front pipe left handV6 2,0-2,3l Auspuff-Hosenrohr links V6 2,0-2,3l 08/79-08/83 exhaust front pipe left handV6 2,0-2,3l 5 Auspuff-Vorschalldämpfer V6 2,0-2,3l 01/76-08/83 exhaust front silencerV6 2,0-2,3l 7 Auspuff-Endtopf V6 2,0-2,3l 01/76-08/82 exhaust rear muffler V6 2,0-2,3l 8 Auspuff-Gummi 01/76-08/83 exhaust insulator 9 Dichtring Auspuff-Hosenrohr V6 2,0-2,3l 01/76-08/83 sealing ring exhaust front pipe V6 2,0-2,3l 10 Auspuff-Krümmer Stehbolzen an Hosenrohr V6 2,0-2,3l 07/70-08/83 exhaust manifold bolt to front pipe V6 2,0-2,3l 11 Auspuff-Krümmer Mutter an Hosenrohr V6 2,0-2,3l 01/76-08/83 exhaust manifold nut to front pipe V6 2,0-2,3l 12 Zylinderkopf Stehbolzen an Auspuffkrümmer V6 2,0-2,3l 01/76-08/83 cylinder head stud to exhaust manifold V6 2,0-2,3l 13 Zylinderkopf Mutter an Auspuffkrümmer V6 2,0-2,3l 01/76-08/83 cylinder head nut to exhaust manifold V6 2,0-2,3l 16 Auspuff-Montagesatz V6 2,0-2,3l 01/76-08/82 exhaust system mounting kit V6 2,0-2,3l 20 Auspuffanlage komplett V6 2,0-2,3l (ohne Montagesatz) 01/76-08/79 exhaust system complete V6 2,0-2,3l (without mounting kit) Auspuffanlage komplett V6 2,0-2,3l (ohne Montagesatz) 08/79-08/82 exhaust system complete V6 2,0-2,3l (without mounting kit) 79 Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 36-50mm, rund, gerader Abschluss exhaust end pipe chromed single pipe Ø 36-50 mm, round, straight end Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 30-50mm, rund, schräger Abschluss exhaust end pipe chromed single pipe Ø 30-50 mm, round, oblique end 80 Auspuffmontagepaste Firegum 150gr exhaust mounting paste Firegum 150gr ohne Bild / without picture : Dichtung Auspuffkrümmer V6 2,0-2,3l gasket exhaust manifold V6 2,0-2,3l Auspuff-Hosenrohr Befestigungsflansch V6 2,0-2,3l exhaust front pipe mounting flange V6 2,0-2,3l 103 << i >> geb used geb used geb used geb used nicht Kombi not estate Kombi estate 4362260-3 4362260-3 4362261-3 4362261-3 61138260-2 61138260-2 61138241-1 61138241-1 4362270-4 4362270-4 4362271-4 4362271-4 61138240-1 61138240-1 61138261-2 61138261-2 42824802-1 42824802-1 42824803-1 42824803-1 42824602-1 42824602-1 42824603-1 42824603-1 42834202-1 42834202-1 42853602-1 42853702-1 5537690-7 5537690-7 60276480-3 60276480-3 15160730-24 15160730-24 14324690-5 14324690-5 15160730-4 15160730-4 2335890-4 2335890-4 73023360-1 73023360-1 42808410-1 42808610-1 42808420-1 42808620-1 RIN60210-1 TAJ3604-1 HOL091-1 01/76-08/83 4063070-8 01/76-08/83 16133070-4 104 LENKUNG - Bezeichnung / Description STEERING 1 Zündschloss (mit Schliesszylinder) 07/70-08/83 ignition lock (with locking cylinder) Zündschloss (ohne Schliesszylinder, Führungsnut 5mm breit) 07/70-07/76 ignition lock (without locking cylinder, guide groove width 5mm) Zündschloss (ohne Schliesszylinder, Führungsnut 15mm breit) 07/76-08/83 ignition lock (without locking cylinder, guide groove width 15mm) 2 Zündschloss Schliesszylinder (mit 2 Schlüsseln, Führungsnut 5mm breit) 07/70-07/76 ignition locking cylinder (with 2 keys, guide groove width 5mm) Zündschloss Schliesszylinder (mit 2 Schlüsseln, Führungsnut 15mm breit) 07/76-08/83 ignition locking cylinder (with 2 keys, guide groove width 15mm) Zündschloss Schliesszylinder (anpassbar auf vorh. Schlüssel, Führungsnut 07/76-08/83 ignition locking cylinder (can be fitted to original key, guide groove width 15m Schliesszylinder Satz 4-teilig (für Zündschloss, Türen & Kofferdeckel, inkl. 2 01/76-08/83 locking cylinder set 4-pieces (for ignition lock, doors & boot lid, incl. 2 keys) 3 Zündschalter 07/70-06/73 ignition switch Zündschalter 06/73-05/77 ignition switch Zündschalter 05/77-08/79 ignition switch Zündschalter 08/79-08/83 ignition switch 4 Lenksäule Lager oben 07/70-01/81 steering column bearing upper 5 Schalter Blinker Rückstellhülse 07/70-01/81 switch turn signal set back sleeve 6 Lenkspindel 07/70-12/75 steering spindle ohne Bild / without picture : Lenksäule Lager oben steering column bearing upper Lenksäule Lager unten steering column bearing lower Zündschloss Abreißschraube ignition lock self-shearing screw 105 << i >> geb / used 15203792-1 15203791-1 15203790-1 15836000-1 15127360-3 60731040-1 60731042-1 25420502-1 15153570-1 15153571-1 15430450-1 15430451-1 60499180-1 60499181-1 60690320-1 15282040-1 14757160-1 14907090-1 nicht Servo not P/S Bezeichnung / Description 7 Lenkzwischenwelle steering idler shaft Lenkzwischenwelle steering idler shaft Lenkzwischenwelle steering idler shaft Lenkzwischenwelle steering idler shaft 10 Lenkzwischenwelle Gelenk "HD Polyurethan" steering idler shaft link "HD Polyurethane" Lenkzwischenwelle Gelenk "HD Polyurethan" steering idler shaft link "HD Polyurethane" Lenkzwischenwelle Gelenk "HD Polyurethan" steering idler shaft link "HD Polyurethane" neu / new 14907091-1 nur Servo only P/S 07/70-08/73 15768860-2 08/73-12/75 15768860-1 01/76-05/80 15751400-1 60524940-1 05/80-08/83 15751400-1 61003970-1 07/70-12/75 SPF1159K-10 01/76-05/80 SPF1159K-13 SPF1159K-12 05/80-08/83 SPF1159K-13 SPF1159K-2 neu / new geb / used 01/81-08/83 15837550-1 07/70-08/83 15218230-2 07/70-08/83 5441290-8 106 LENKUNG - STEERING 10 Lenkung komplett (Linkslenker=LHD) steering complete (LHD) Lenkung komplett (Linkslenker=LHD) steering complete (LHD) Lenkung komplett (Rechtslenker=RHD) steering complete (RHD) 12 Spurstangengelenk aussen steering tie rod end outer 13 Spurstangengelenk innen Führungsbuchse tie rod end inner guiding bush 14 Lenkmanschettensatz (beide Seiten, inkl. Schellen) steering boot kit (both sides, incl. fastening) 15 Lenkmanschette rechts steering boot right hand Lenkmanschette rechts steering boot right hand 16 Lenkmanschette links steering boot left hand Lenkmanschette links steering boot left hand 18 Dämpfungsgummi an Motorträger rechts damping rubber engine mounting member right hand 19 Dämpfungsgummi an Motorträger links damping rubber engine mounting member left hand 20 Dämpfungsgummi Satz "HD Polyurethan" (2 Gummis) damping rubber set "HD Polyurethane" (2 bushings) ohne Bild / without picture : Servolenkung-Pumpe V6 2,0l power sterring pump V6 2,0l Servolenkung-Pumpe V6 2,0l power sterring pump V6 2,0l Servolenkung-Spannrolle mit Lager V6 2,0-2,3l power steering tensioner pulley with bearing V6 2,0-2,3l Spurstangengelenk innen Reparatursatz tie rod end inner repair kit Wert Value EINSTELLWERTE / ADJUSTING DATA : Sturz (in Grad) camber (degree) Nachlauf (in Grad) castor action (degree) Spur (mm) tread width (mm) Spur (mm) tread width (mm) 107 nicht Servo not P/S Bezeichnung / Description nur Servo only P/S 07/70-05/80 14896230-1 16190800-1 05/80-08/83 14896230-1 50190980-1 07/70-08/83 14909650-1 07/70-08/83 14762460-2 07/70-08/83 61039500-3 07/70-08/83 47101210-1 07/70-05/80 14739000-1 14739010-3 05/80-08/83 14739000-1 15914870-1 07/70-05/80 14739010-1 14739010-2 05/80-08/83 14739010-1 15914870-2 07/70-08/83 14905200-1 07/70-08/83 14905230-1 07/70-08/83 SPB1187K-1 14762460-2 07/70-08/83 60954580-2 07/70-08/83 geb used 60954581-2 01/76-08/83 15838930-2 01/76-04/80 61094450-1 Toleranz tolerance 07/70-08/83 1° 07/70-08/83 0° 45' 07/70-12/75 0,0 - +2,0 -2,0 - +4,0 01/76-08/83 -2,0 - 0,0 -4,0 - +2,0 << i >> 108 ELEKTRIK - ELECTRICAL SYSTEM Bezeichnung / Description neu / new geb / used 2 Batteriehalteblech Klemmschiene 02/73-08/83 15836390-4 battery support panel fixing clamp Batteriehalteblech Klemmschiene (Edelstahl, inkl. Befestigungsschraub 02/73-08/83 15836392-4 battery support panel fixing clamp (stainless steel, incl. fastening bolt) 3 Anlasserkabel Ø 25qmm (1,0m lang, mit Klemme für Flachpolbatterie) 48105020-1 starter cable Ø 25qmm (1,0m length, with clamp for flat pole battery) Anlasserkabel Ø 25qmm (1,0m lang, mit Klemme für Rundpolbatterie) 48105010-1 starter cable Ø 25qmm (1,0m length, with clamp for round pole battery) 4 Batterie-Masseband Ø 21qmm (Länge 0,50m, mit Klemme für Rundpolbatterie) S1921346-1 battery ground strap Ø 21qmm (length 0,50m, with clamp for round pole battery) 5 Batterieklemme Minuspol (zum Umbau von Flachpol auf Rundpol) S1920402-1 battery clamp minus pole (to convert from flat pole to round pole) Batterieklemme Pluspol (zum Umbau von Flachpol auf Rundpol) S1920392-1 battery clamp plus pole (to convert from flat pole to round pole) 6 Batterie Trennschalter "Quick-Start" 41805010-1 battery disconnecting switch "Quick-Start" 7 Batterie Trennschalter S1500705-1 battery disconnecting switch schaltet die komplett Stromversorgung des Fahrzeugs ab. Sinnvoll wenn das Fahrzeug nicht täglich bewegt wird. switches off the whole electrical system. Recommended if the car is not in daily use. 8 Sicherungskasten 07/70-12/75 14730740-1 14730741-1 fuse box Sicherungskasten (Ampere-Zahlen auf Sicherungskastendeckel können 01/76-05/77 15181140-4 15181141-4 fuse box (ampere-numbers on fuse box cover may vary) Sicherungskasten (Ampere-Zahlen auf Sicherungskastendeckel können 05/77-03/81 60770130-1 60770131-1 fuse box (ampere-numbers on fuse box cover may vary) Sicherungskasten (Ampere-Zahlen auf Sicherungskastendeckel können 60770130-3 03/81-08/83 fuse box (ampere-numbers on fuse box cover may vary) 9 Sicherungskastendeckel 07/70-08/83 14649010-1 14649011-1 fuse box cover Sicherungskastendeckel Abdeckkappe 15188510-2 07/70-12/75 fuse box cover, top cover Sicherungskastendeckel Abdeckkappe 01/76-08/83 15188510-3 fuse box cover, top cover 11 Scheibenwischer Intervallsteuergerät 07/70-08/83 48103310-5 wiper intermittent module 12 Innenleuchte (mit Chromrahmen, nicht für Schiebedach) 14752290-1 07/70-08/72 indoor lighting fixture (with chromed frame, not for sliding roof) Innenleuchte (ohne Chromrahmen, nur für Schiebedach) 07/70-08/72 60343000-28 indoor lighting fixture (without chromed frame, only for sliding roof) Innenleuchte (ohne Chromrahmen) 08/72-08/83 60343000-1 indoor lighting fixture (without chromed frame) Innenleuchte (nur für Dachkonsole) 60926230-1 08/81-08/83 indoor lighting fixture (only for roof console) 13 Hupe standard (1-Klang) 07/70-08/83 15032800-1 horn standard (1-tone) 14 Hupe Fanfarensatz 12V schwarz (2-Klang, mit TÜV) 07/70-08/83 41801040-1 horn trumpet-set 12V black (2-tone) Hupe Fanfarensatz 12V verchromt (2-Klang) 07/70-08/83 41801070-1 horn trumpet-set fully 12V chromed (2-tone) 109 << i >> 110 ELEKTRIK - ELECTRICAL SYSTEM Bezeichnung / Description 1 Relais Licht (Abblendlicht / Fernlicht, nicht in Verbindung mit Zusatzscheinwerfern im Kühl relay light (high beam / low beam, not in connection with auxiliary lamps in radiator grille) Relais Licht (Abblendlicht / Fernlicht, nur in Verbindung mit Zusatzscheinwerfern im Kühler relay light (high beam / low beam, only in connection with auxiliary lamps in radiator grille) Relais Licht (Abblendlicht / Fernlicht, überholt) relay light (high beam / low beam, remanufactured) 3 Lichtmaschine-Regler (externe Ausführung) alternator-controller (external type) 5 Schalter Türkontakt (zusätzliches Befestigungsloch bohren) switch door contact (additonal hole has to be drilled) 6 Schalter Türkontakt switch door contact 10 Blinkgeber 12V turn signal flasher 12V Blinkgeber 4-polig (Typ C2 für Anhängerkupplungsbetrieb) turn signal flasher 4-terminals (type C2 for tow trailer clutch service) Blinkgeber für Warnblinkanlage turn signal flasher for emergency flasher system 11 Relais Heckscheibenheizung relay rear window heating Relais Heckscheibenheizung relay rear window heating Relais Innenlichtverzögerung relay interior light delay Relais Zusatzscheinwerfer 12V (max. 30A) relay auxiliary lamps 12V (max. 30A) ohne Bild / without picture : Instrumententafel Spannungsregler instrument panel tension controller 111 << i >> Nummer 07/70-12/75 14824000-1 07/70-12/75 14880472-2 01/76-05/77 14880472-3 07/70-12/75 4442380-2 08/72-12/75 15957340-15 01/76-08/83 15957340-1 07/70-08/83 15351700-7 07/70-08/83 15351702-7 07/70-08/83 15351700-37 07/70-08/79 60084310-5 08/79-08/83 15682820-2 08/81-08/83 61198520-2 60084310-2 07/70-08/73 14521120-1 112 BELEUCHTUNG - LIGHTING SYSTEM Bezeichnung / Description 1 Scheinwerfer komplett rund Bilux ("CARELLO") 07/70-12/75 headlamp complete round filament ("CARELLO") Scheinwerfer komplett rund Bilux (Hella) 07/70-12/75 headlamp complete round filament (Hella) 2 Scheinwerfereinsatz rund Bilux ("CARELLO") 07/70-12/75 headlamp insert round filament ("CARELLO") Scheinwerfereinsatz rund Bilux ("HELLA") 07/70-12/75 headlamp insert round filament ("HELLA") Scheinwerfereinsatz rund H4 ("HELLA") 07/70-12/75 headlamp insert round H4 ("HELLA") Scheinwerfer komplett rund H4 ("HELLA") 07/70-12/75 headlamp complete round H4 ("HELLA") 3 Scheinwerfer komplett rund H4 "Klarglas" weiss (Satz mit 2 Stück, müssen ang 07/70-12/75 headlamp complete round H4 "Crystal Clear" white (set of 2 pieces, have to be 4 Scheinwerfer komplett rund H4 "Klarglas" schwarz (Satz mit 2 Stück, müssen a 07/70-12/75 headlamp complete round H4 "Crystal Clear" black (set of 2 pieces, have to be 5 Scheinwerfer komplett eckig Bilux (Original) 07/70-12/75 headlamp complete square filament (original) Scheinwerfer komplett eckig H4 (Nachfertigung, kein E-Prüfzeichen, nur LHD) 07/70-12/75 headlamp complete square H4 (reproduction, only LHD) 7 Scheinwerfer Standlichteinsatz (Nachfertigung) 07/70-12/75 headlamp parking light insert (reproduction) 8 Glühbirne 12V H4 60/55W OSRAM Night Breaker Unlimited (110% mehr Licht, 2 Stück) bulb 12V H4 60/55W OSRAM Night Breaker Unlimited (110% more light, set of 2) Glühbirne 12V H4 60/55W (H4-Sockel, P 43T) bulb 12V H4 60/55W (H4-Socket, P 43T) Glühbirne 12V 45/40W (Bilux-Sockel) bulb 12V 45/40W (filament-socket) Glühbirne 12V H4 60/55W (Bilux-Sockel, P 45T) bulb 12V H4 60/55W (filament-socket, P 45T) 10 Blinkerglas gelb (Nachfertigung) 07/70-12/75 turn indicator lens yellow (reproduction) 11 Blinkerglas weiss (Nachfertigung) 07/70-12/75 turn indicator lens white (reproduction) 12 Blinker komplett gelb (Nachfertigung) 07/70-12/75 turn indicator complete yellow (reproduction) Blinker komplett weiss 07/70-12/75 turn indicator complete white 15 Zusatz-Fernscheinwerfer Einsatz "GT" & "GXL" weiss (Nachfertigung) 07/70-12/75 auxiliary headlamp insert high beam "GT" & "GXL" white (reproduction) ohne Bild / without picture : Blinkerglas Befestigungsschraube turn indictator lens fastening screw Blinkergehäuse (Nachfertigung, mit Reflektor, Aluminium) turn indicator housing (reproduction, with reflector, alloy) Blinker komplett (Seitenblinker an Kotflügel, gelb) turn indicator (side indicator on front wing, yellow) Dichtung Blinkerglas sealing turn indicator lens links / LH rechts / RH 15117900-1 15117900-1 15152910-1 15152910-1 15117920-1 15117920-1 15152900-1 15152900-1 15364790-1 15364790-1 15364794-1 15364790-1 48220330-1 48220340-1 15551760-1 15551760-1 15551832-1 15551832-1 48230700-9 48230700-9 49120020-1 LOF14601-1 LOF14603-1 LOF14669-1 14648872-1 14648862-1 14648873-1 14648863-1 14648902-1 14648892-1 14648904-1 14648894-1 4639664-3 4639664-3 07/70-12/75 S90003310-1 S90003310-1 07/70-12/75 14648906-1 14648896-1 07/70-12/75 14768860-3 14768860-3 07/70-12/75 SAH129520-2 SAH129520-2 Alle Scheinwerfer sind nur für links gesteuerte Fahrzeuge lieferbar all headlamps can only be supplied for left hand drive cars 113 << i >> 114 BELEUCHTUNG - LIGHTING SYSTEM Bezeichnung / Description 6 Scheinwerfer komplett Bilux 01/76-08/83 headlamp complete filament Scheinwerfer komplett H4 01/76-08/83 headlamp complete H4 7 Scheinwerfer Standlichteinsatz 01/76-08/83 headlamp parking light insert 8 Glühbirne 12V H4 60/55W OSRAM Night Breaker Unlimited (110% mehr Licht, 2 Stück) bulb 12V H4 60/55W OSRAM Night Breaker Unlimited (110% more light, set of 2) Glühbirne 12V H4 60/55W (H4-Sockel, P 43T) bulb 12V H4 60/55W (H4-Socket, P 43T) Glühbirne 12V 45/40W (Bilux-Sockel) bulb 12V 45/40W (filament-socket) Glühbirne 12V H4 60/55W (Bilux-Sockel, P 45T) bulb 12V H4 60/55W (filament-socket, P 45T) 10 Blinkerglas gelb 01/76-08/79 turn indicator lens yellow 11 Blinker komplett gelb 01/76-08/79 turn indicator complete yellow 12 Blinker komplett gelb (Original) 08/79-08/83 turn indicator complete yellow (original) Blinker komplett gelb (Nachfertigung) 08/79-08/83 turn indicator complete yellow (reproduction) 13 Blinker komplett weiss (Nachfertigung) 08/79-08/83 turn indicator complete white (reproduction) ohne Bild / without picture : Dichtung Blinkerglas sealing turn indicator lens links / LH rechts / RH 60519840-1 60519770-1 15686170-1 15686150-1 60510930-2 60510930-2 49120020-1 LOF14601-1 LOF14603-1 LOF14669-1 15832910-1 15832900-1 15832290-1 15832280-1 60818344-1 60818334-1 60818340-1 60818330-1 60818342-1 60818332-1 01/76-06/79 SAH129726-5 SAH129726-5 Alle Scheinwerfer sind nur für links gesteuerte Fahrzeuge lieferbar all headlamps can only be supplied for left hand drive cars 115 << i >> 116 BELEUCHTUNG - LIGHTING SYSTEM Bezeichnung / Description 1 Rückleuchte komplett tail lamp complete Rückleuchte komplett tail lamp complete 2 Rückleuchtenglas tail lamp glass 3 Kennzeichenleuchte (Satz mit 2 Stück, Original) license plate lamp (set of 2 pieces, original) Kennzeichenleuchte (Satz mit 2 Stück, Nachfertigung) license plate lamp (set of 2 pieces, reproduction) 5 Rückleuchte komplett tail lamp complete Rückleuchte komplett tail lamp complete 6 Kennzeichenleuchte verchromt license plate lamp chromed Kennzeichenleuchte schwarz license plate lamp black 7 Rückleuchte komplett rot-gelb tail lamp complete red-yellow Rückleuchte komplett rot-gelb tail lamp complete red-yellow 8 Rückleuchte komplett rot-grau getönt (mit E-Prüfzeichen tail lamp complete red-grey smoked (E-marked) 9 Rückleuchte komplett weiss (mit E-Prüfzeichen) tail lamp complete white (E-marked) 10 Rückleuchte komplett tail lamp complete Rückleuchte komplett tail lamp complete 11 Rückleuchtenglas tail lamp glass Rückleuchtenglas (Original) tail lamp glass (original) Rückleuchtenglas (Nachfertigung) tail lamp glass (reproduction) 12 Kennzeichenleuchte (verchromt) license plate lamp (chromed) 07/70-12/75 07/70-12/75 geb used 07/70-12/75 << i >> rechts / RH 14849930-1 14849940-1 14849931-1 14849941-1 15683630-1 15683640-1 07/70-12/75 14755250-1 07/70-12/75 14755252-1 01/76-08/79 254507110-1 254507120-1 01/76-08/79 geb 254507111-1 used 254507121-1 01/76-08/83 60323470-1 01/76-08/83 60574650-1 08/79-08/83 254707110-1 254707120-1 08/79-08/83 geb 254707111-1 used 254707121-1 08/79-08/83 254707114-1 254707124-1 08/79-08/83 254707112-1 254707122-1 07/70-12/75 14389110-1 14389180-1 01/76-08/83 15914670-1 15914660-1 07/70-12/75 14776040-1 14389060-1 01/76-08/83 60389930-1 60389900-1 01/76-08/83 60389932-1 60389902-1 07/70-12/75 ohne Bild / without picture : Dichtung Rückleuchte an Karosserie 08/79-08/83 sealing tail lamp to body shell Glühbirne 12V 5W (Sockel Ba15s) bulb 12V 5W (socket Ba15s) Glühbirne 12V 21W (Sockel Ba15s, symmetrische Pins) WEISS bulb 12V 21W (socket Ba15s, symmetrical pins) WHITE Glühbirne 12V 21/5W (Sockel BAY15d) bulb 12V 21/5W (socket BAY15d) Rückleuchtenlack transparent blau (ohne TÜV-Zulassung, Spray 150ml) tail lamp laquer blue (Spray 150ml) Rückleuchtenlack transparent grün (ohne TÜV-Zulassung, Spray 150ml) tail lamp laquer green (Spray 150ml) Rückleuchtenlack transparent rot (ohne TÜV-Zulassung, Spray 150ml) tail lamp laquer red (Spray 150ml) Rückleuchtenlack transparent schwarz (ohne TÜV-Zulassung, Spray 150ml) tail lamp laquer black (Spray 150ml) Glühbirnen siehe Seite bulbs see page 117 links / LH 7088190-7 60776160-1 nicht Kombi not estate nicht Kombi not estate nicht Kombi not estate nicht Kombi not estate nicht Kombi not estate nicht Kombi not estate nicht Kombi not estate nicht Kombi not estate nicht Kombi not estate nicht Kombi not estate nicht Kombi not estate nur Kombi only estate nur Kombi only estate nur Kombi only estate nur Kombi only estate nur Kombi only estate nur Kombi only estate nicht Kombi not estate LOF14624-1 LOF14616-1 LOF14622-1 MOT00162-1 MOT00163-1 MOT00161-1 MOT00160-1 >>> Z-055 118 MOTOR OHC 1,3-2,0l - ENGINE OHC 1,3-2,0l Bezeichnung / Description Nummer 1 Motorblöcke (komplett überholt mit neuen Kolben, Ölpumpe & neu gelagert) engine blocks (complete rebuilt with new pistons, oil pump & new bearings) Motorblock OHC 1,3l 55-59PS "LC" (Original FORD-Neuteil) engine block OHC 1,3l 55-59HP "LC" (original new FORD block) Motorblock OHC 1,6l 72-88PS (Original FORD-Neuteil) engine block OHC 1,6l 72-88HP (original new FORD block) 07/70-08/83 14797420-2 07/70-08/83 15044820-2 bitte immer angeben, ob noch der Original-Motor eingebaut ist. Alle Austauschmotoren werden ohne Anbau-Aggregate (Lichtmaschine, Anlasser, Zündverteiler, Vergaser) geliefert please indicate if it is still the original engine in your car. All exchange engines don't include aggragtes (alternator, starter, ignition distributor, carburettor) 3 Dichtsatz Motor komplett OHC 1,3l gasket kit engine complete OHC 1,3l Dichtsatz Motor komplett OHC 1,6l gasket kit engine complete OHC 1,6l Dichtsatz Motor komplett OHC 2,0l gasket kit engine complete OHC 2,0l 4 Dichtsatz Zylinderkopf OHC 1,3l gasket kit cylinder head OHC 1,3l Dichtsatz Zylinderkopf OHC 1,6l gasket kit cylinder head OHC 1,6l Dichtsatz Zylinderkopf OHC 2,0l gasket kit cylinder head OHC 2,0l 5 Dichtsatz Ölwanne OHC 1,3-2,0l gasket kit oil pan OHC 1,3-2,0l ohne Bild / without picture : Dichtsatz Motor unten OHC 1,3-2,0l (inkl.Simmeringe) gasket kit engine lower OHC 1,3-2,0l (incl. sealing rings) Zylinderkopfschraube OHC 1,3-2,0l (man benötigt 10 pro Auto) cylinder head screw OHC 1,3-2,0l (you need 10 per car) Dichtmasse Motor universal "Dirko HT" (70ml, bis 300°C, dauerelastisch) sealing compound engine universal "Dirko HT" (70ml, up to 300°C, long term elastic) 119 << i >> 07/70-08/83 46224000-1 07/70-08/83 46224020-2 05/75-08/83 46224060-2 07/70-08/83 46226000-1 07/70-08/83 46226020-2 05/75-08/83 46226060-2 07/70-08/83 46221060-2 07/70-08/83 FCS850-5 07/70-08/83 14738090-2 S2920119-1 120 MOTOR OHC 1,3-2,0l - ENGINE OHC 1,3-2,0l Bezeichnung / Description 1 Dichtung Ventildeckel OHC 1,3-2,0l (9mm breit) gasket valve cover OHC 1,3-2,0l (9mm width) 2 Dichtung Ventilschaft OHC 1,3-2,0l (Ölabschirmkappe) sealing ring valve stem OHC 1,3-2,0l (oil screening cap) 3 Simmering Nockenwelle vorne OHC 1,3-2,0l oil seal camshaft front OHC 1,3-2,0l 4 Dichtung Auspuffkrümmer OHC 1,3-2,0l 4-teiliger Satz gasket exhaust manifold OHC 1,3-2,0l 4-pieces set 6 Dichtring Thermostat OHC 1,3-2,0l sealing washer thermostat OHC 1,3-2,0l 7 Dichtung Thermostatdeckel OHC 1,3-2,0l gasket thermostat cover OHC 1,3-2,0l 8 Dichtung Ansaugkrümmer OHC 1,3-2,0l gasket intake manifold OHC 1,3-2,0l 9 Dichtung Vergaser-Ansaugkopf OHC 1,3-1,6l 55-73PS gasket carburettor to intake manifold OHC 1,3-1,6l 55-73HP Dichtung Vergaser-Ansaugkopf OHC 1,3-1,6l 55-73PS gasket carburettor to intake manifold OHC 1,3-1,6l 55-73HP Dichtung Vergaser-Ansaugkopf OHC 1,3-1,6l 59-73PS (nur "FORD VV"-Vergaser) gasket carburettor to intake manifold OHC 1,3-1,6l 59-73HP (only "FORD VV"-carburetto Dichtung Vergaser-Ansaugkopf OHC 1,6l 88PS (Hitzeschutzplatte inkl. 2 Dichtungen) gasket carburettor to intake manifold OHC 1,6l 88HP (heating shield plate incl. 2 gaskets Dichtung Vergaser-Ansaugkopf OHC 1,6l 88PS (Papier-Dichtung) gasket carburettor to intake manifold OHC 1,6l 88HP (paper gasket) Dichtung Vergaser-Ansaugkopf OHC 2,0l (Papier-Dichtung) gasket carburettor to intake manifold OHC 2,0l (paper gasket) Dichtung Vergaser-Ansaugkopf OHC 2,0l 98-101PS (Hitzeschutzplatte inkl. 2 Dichtungen gasket carburettor to intake manifold OHC 2,0l 98-101HP (heating shield plate incl. 2 gas Dichtung Vergaser-Ansaugkopf OHC 2,0l 98-101PS (Hitzeschutzplatte inkl. 2 Dichtungen gasket carburettor to intake manifold OHC 2,0l 98-101HP (heating shield plate incl. 2 gas 10 Dichtung Zylinderkopf OHC 1,3l gasket cylinder head OHC 1,3l Dichtung Zylinderkopf OHC 1,6l gasket cylinder head OHC 1,6l Dichtung Zylinderkopf OHC 2,0l gasket cylinder head OHC 2,0l 11 Dichtung Wasserpumpe OHC 1,3-2,0l gasket water pump OHC 1,3-2,0l 12 Dichtung Kurbelwellendeckel vorne OHC 1,3-2,0l gasket crankshaft cover front OHC 1,3-2,0l 13 Simmering Kurbelwelle vorne OHC 1,3-2,0l oil seal crankshaft front OHC 1,3-2,0l 14 Simmering Kurbelwelle hinten OHC 1,3-2,0l oil seal crankshaft rear OHC 1,3-2,0l 15 Simmering Antriebsnebenwelle vorne OHC 1,3-2,0l oil seal layshaft front OHC 1,3-2,0l 16 Dichtung Benzinpumpe an Motorblock OHC 1,3-2,0l gasket fuel pump to engine block OHC 1,3-2,0l Dichtung Benzinpumpe an Motorblock OHC 1,3-2,0l gasket fuel pump to engine block OHC 1,3-2,0l 18 Dichtsatz Ölwanne OHC 1,3-2,0l gasket kit oil pan OHC 1,3-2,0l 19 Dichtring Ölablasschraube OHC 1,3-2,0l sealing washer oil drain plug OHC 1,3-2,0l 20 Ölablasschraube OHC 1,3-2,0l oil drain plug OHC 1,3-2,0l ohne Bild / without picture : Dichtring Zündverteiler an Motorblock OHC 1,3-2,0l sealing ring ignition distributor to engine block OHC 1,3-2,0l Dichtmasse Motor universal "Dirko HT" (70ml, bis 300°C, dauerelastisch) sealing compound engine universal "Dirko HT" (70ml, up to 300°C, long term elastic) bitte immer angeben, ob noch der Original-Motor eingebaut ist. please indicate if it is still the original engine in your car. 121 << i >> Nummer 07/70-08/83 15452660-2 07/70-08/83 14745500-15 07/70-08/83 8005650-5 07/70-08/83 14729280-2 07/70-08/83 2421100-2 07/70-08/83 14759320-2 07/70-08/83 15211000-2 07/70-04/75 15004320-4 05/75-08/83 14077030-3 06/79-08/83 15951870-2 07/70-04/75 14935930-4 07/70-04/75 14935932-4 05/75-08/83 14935932-15 05/75-08/82 60336960-2 08/82-08/83 61150250-1 07/70-08/83 14382080-1 07/70-08/83 14382090-2 05/75-08/83 14382100-2 07/70-08/83 8011910-2 07/70-08/83 15169560-2 07/70-08/83 8005650-10 07/70-08/83 14729270-5 07/70-08/83 8005650-8 07/70-12/81 4052180-7 12/81-08/83 61346210-1 07/70-08/83 46221060-2 07/70-08/83 14541180-7 07/70-08/83 14541170-7 07/70-08/83 14901400-2 S2920119-1 122 MOTOR OHC 1,3-2,0l - ENGINE OHC 1,3-2,0l Bezeichnung / Description neu / new 1 Neue Zylinderköpfe sind bleifreitauglich mit neuen Ventilen, neuer Nockenwelle & Kipphebeln new cylinder heads are unleaded and come with new valves, new camshaft & new valve levers Zylinderkopf OHC 1,3l 07/70-08/83 42440410-1 cylinder head OHC 1,3l Zylinderkopf OHC 1,6l 68-73PS 07/70-08/83 42440420-2 cylinder head OHC 1,6l 68-73HP Zylinderkopf OHC 1,6l 88PS 07/70-04/75 42440450-1 cylinder head OHC 1,6l 88HP Zylinderkopf OHC 2,0l 05/75-08/83 42440430-2 cylinder head OHC 2,0l ohne Kipphebel Nockenwellen / Camshafts : w/o valve levers 2 Nockenwelle OHC 1,3l 07/70-08/83 60628440-4 camshaft OHC 1,3l Nockenwelle OHC 1,6l 68-73PS 07/70-08/83 60628440-3 camshaft OHC 1,6l 68-73HP Nockenwelle OHC 1,6l 88PS 15846600-5 07/70-04/75 camshaft OHC 1,6l 88HP Nockenwelle OHC 2,0l 15846600-2 05/75-08/83 camshaft OHC 2,0l TUNING siehe Seite >>> 203 HIGH PERFORMANCE see page 3 Kipphebel Rückholfeder OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 14764790-2 valve lever return spring OHC 1,3-2,0l 4 Kipphebel Halteklammer OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 14764780-2 valve lever mounting clip OHC 1,3-2,0l 5 Kipphebel OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 15372780-2 valve lever OHC 1,3-2,0l 6 Kipphebel Einstellmutter OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 14515320-2 valve lever adjusting nut OHC 1,3-2,0l 7 Kipphebel Einstellschraube OHC 1,3-2,0l 14515330-2 07/70-08/83 valve lever adjusting screw OHC 1,3-2,0l standard 8 Ventil Auslass OHC 1,3l 07/70-08/83 valve outlet OHC 1,3l Ventil Auslass OHC 1,6l 07/70-08/83 valve outlet OHC 1,6l Ventil Auslass OHC 2,0l (Teller-Ø=36,0mm) 05/75-08/83 valve outlet OHC 2,0l (disk-Ø=36,0mm) Ventil Auslass OHC 2,0l (Teller-Ø=38,1mm, für Leistungssteigeru 05/75-08/83 valve outlet OHC 2,0l (disk-Ø=38,1mm, for increased performanc 9 Ventil Einlass OHC 1,3l 07/70-08/83 valve inlet OHC 1,3l Ventil Einlass OHC 1,6l 07/70-08/83 valve inlet OHC 1,6l Ventil Einlass OHC 2,0l (Teller-Ø=42,0mm) 05/75-08/83 valve inlet OHC 2,0l (disk-Ø=42,0mm) Ventil Einlass OHC 2,0l (Teller-Ø=44,5mm, für Leistungssteigeru 05/75-08/83 valve inlet OHC 2,0l (disk-Ø=44,5mm, for increased performance 10 Dichtung Ventilschaft OHC 1,3-2,0l (Ölabschirmkappe) 07/70-08/83 sealing ring valve stem OHC 1,3-2,0l (oil screening cap) 11 Ventilfeder OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 valve spring OHC 1,3-2,0l 12 Ventilfederteller OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 valve spring retainer OHC 1,3-2,0l 13 Ventilfederkeil OHC 1,3-2,0l 3-rillig 07/70-08/83 valve spring key OHC 1,3-2,0l 3-grooves 15 Zylinderkopf Ventilschmierungsrohr OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 drive lubrication tube OHC 1,3-2,0l 123 << i >> 42422710-1 geb / used 42440411-1 42440421-2 42440421-2 42440431-2 mit Kipphebel with valve levers 42371520-4 42371520-3 42371530-5 42371530-2 +0,20mm +0,40mm 42422714-1 42422720-2 42422740-2 42422744-2 42422760-2 42421710-1 42421714-1 42421720-2 42421740-2 42421742-2 42421744-2 42421790-2 14745500-15 14986710-2 14986720-2 15990860-1 14901260-2 124 MOTOR OHC 1,3-2,0l - ENGINE OHC 1,3-2,0l Bezeichnung / Description 16 Simmering Nockenwelle vorne OHC 1,3-2,0l oil seal camshaft front OHC 1,3-2,0l 17 Nockenwelle Lagersatz OHC 1,3-2,0l 3-teilig camshaft bearing set OHC 1,3-2,0l 3-pieces 18 Froststopfen Zylinderkopf OHC 1,3-2,0l (Ø 38,2 mm) anti-freeze plug cylinder head OHC 1,3-2,0l (Ø 38,2 mm) 19 Zylinderkopfschraube OHC 1,3-2,0l cylinder head screw OHC 1,3-2,0l 21 Öleinfülldeckel OHC 1,3-2,0l (ohne Anschluss für Entlüftungsschlauch) oil filler cap OHC 1,3-2,0l (without neck for ventilation hose) Öleinfülldeckel OHC 1,3-2,0l (mit Anschluss für Entlüftungsschlauch) oil filler cap OHC 1,3-2,0l (with neck for ventilation hose) 22 Ventildeckel Befestigungsschraube OHC 1,3-2,0l (Edelstahl, für Original-Ventildeckel) valve cover fastening screw OHC 1,3-2,0l (stainless steel, for original valve covers) 23 Ventildeckel Unterlegplättchen OHC 1,3-2,0l (vorne, man benötigt 2 pro Auto) valve cover reinforcement plate OHC 1,3-2,0l (front, you need 2 per car) 24 Ventildeckel Unterlegplättchen OHC 1,3-2,0l (mitte, man benötigt 4 pro Auto) valve cover reinforcement plate OHC 1,3-2,0l (middle, you need 4 per car) 25 Ventildeckel Unterlegplättchen OHC 1,3-2,0l (hinten, man benötigt 2 pro Auto) valve cover reinforcement plate OHC 1,3-2,0l (rear, you need 2 per car) ohne Bild / without picture : Froststopfen Motorblock OHC 1,3-2,0l (seitlich, Ø 38,2 mm) anti-freeze plug engine block OHC 1,3-2,0l (side, Ø 38,2 mm) Froststopfen Motorblock OHC 1,3-2,0l (hinten, Ø 48,0 mm) anti-freeze plug engine block OHC 1,3-2,0l (rear, Ø 48,0 mm) Nockenwelle Halteplatte OHC 1,3-2,0l camshaft fixing plate OHC 1,3-2,0l Zylinderkopf Stehbolzen an Ansaugkrümmer OHC 1,3-2,0l cylinder head stud to intake manifold OHC 1,3-2,0l 125 << i >> neu / new 07/70-08/83 8005650-5 07/70-08/83 42342410-2 07/70-08/83 2283550-26 07/70-08/83 14738090-2 07/70-08/83 15181240-16 07/70-08/83 60771400-19 07/70-08/83 14754660-24 07/70-08/83 61329520-1 07/70-08/83 36723890-11 07/70-08/83 36723880-31 07/70-08/83 2283550-25 07/70-08/83 61482660-1 07/70-08/83 14895440-1 07/70-08/83 14516840-12 126 MOTOR OHC 1,3-2,0l - ENGINE OHC 1,3-2,0l Bezeichnung / Description 1 Kolben mit Kolbenringen OHC 1,3l 55PS piston with rings OHC 1,3l 55HP Kolben mit Kolbenringen OHC 1,3l 59PS piston with rings OHC 1,3l 59HP Kolben mit Kolbenringen OHC 1,3l 59PS piston with rings OHC 1,3l 59HP Kolben mit Kolbenringen OHC 1,3l 59PS piston with rings OHC 1,3l 59HP Kolben mit Kolbenringen OHC 1,6l 68-70PS piston with rings OHC 1,6l 68-70HP Kolben mit Kolbenringen OHC 1,6l 72-88PS piston with rings OHC 1,6l 72-88HP Kolben mit Kolbenringen OHC 1,6l 70PS piston with rings OHC 1,6l 70HP Kolben mit Kolbenringen OHC 2,0l piston with rings OHC 2,0l Kolben OHC 2,1l (für Hubraumvergrösserung von 2,0l a piston OHC 2,1l standard (for engine upsizing from 2,0l 2 Kolbenring Satz OHC 1,3l (für 4 Kolben) piston ring set OHC 1,3l (for 4 pistons) Kolbenring Satz OHC 1,3l (für 4 Kolben) piston ring set OHC 1,3l (for 4 pistons) Kolbenring Satz OHC 1,6l (für 4 Kolben) piston ring set OHC 1,6l (for 4 pistons) Kolbenring Satz OHC 2,0l (für 1 Kolben) piston ring set OHC 2,0l (for 1 pistons) 3 Pleuel Lagersatz OHC 1,3-2,0l 8-teilig connecting rod bearing set OHC 1,3-2,0l 8-pieces 3-Stoff "HIGH PERFORMANCE" Lager Trimetal "HIGH PERFORMANCE" bearings Pleuel Lagersatz OHC 1,3-2,0l connecting rod bearing set OHC 1,3-2,0l 4 Kurbelwelle Lagersatz OHC 1,3-2,0l 10-teilig crankshaft main bearing set OHC 1,3-2,0l 10-pieces 3-Stoff "HIGH PERFORMANCE" Lager Trimetal "HIGH PERFORMANCE" bearings Kurbelwelle Lagersatz OHC 1,3-2,0l 10-teilig crankshaft main bearing set OHC 1,3-2,0l 10-pieces standard +0,50mm +1,00mm 07/70-05/79 42353100-1 42353102-1 42353104-1 07/70-05/79 42353110-1 42353112-1 42353114-1 06/79-08/83 42353100-2 42353102-2 42353104-2 06/79-08/83 42353100-2 42353102-2 42353104-2 06/70-03/83 42353120-2 42353122-2 42353124-2 07/70-08/82 42353140-2 42353142-2 42353144-2 08/82-08/83 42353150-2 42353152-2 42353154-2 05/75-08/83 42353130-1 42353132-1 42353134-1 07/70-08/83 42352610-3 42361112-1 42361114-1 07/70-08/82 42361110-1 09/82-08/83 42361140-1 07/70-08/82 42361120-2 42361122-2 42361124-2 05/75-08/83 42361130-2 42361132-2 42361134-2 07/70-08/83 42343410-2 42343412-2 42343414-2 42343416-2 07/70-08/83 42343420-2 42343424-2 07/70-08/83 42344410-2 42344412-2 42344414-2 42344416-2 42344424-2 07/70-08/83 42344420-2 Bezeichnung / Description 6 Zahnriemensatz (inclusive Spannrolle) timing belt kit (including tensioner pulley) 7 Zahnriemen timing belt 8 Antriebsnebenwelle Lagerschale vorne layshaft bearing shell front 9 Antriebsnebenwelle Lagerschale hinten layshaft bearing shell rear 10 Pleuellagerschraube connecting rod bearing screw 11 Pleuellagermutter connecting rod bearing nut 12 Pleuel connecting rod +0,25mm 07/70-08/83 1,3l 1,6l 2,0l KTB208-2 KTB208-2 KTB209-2 07/70-08/83 14380930-2 14380930-2 14380940-2 07/70-08/83 15528340-2 15528340-2 15528340-2 07/70-08/83 15549730-2 15549730-2 15549730-2 07/70-08/83 14733170-2 14733170-2 14733170-2 07/70-08/83 8012340-2 8012340-2 8012340-2 07/70-08/83 14733140-2 14733140-2 14733150-2 der Zahnriemen sollte alle 80.000 km erneuert werden the timing belt should be changed every 80.000 km 127 << i >> 128 MOTOR OHC 1,3-2,0l - ENGINE OHC 1,3-2,0l Bezeichnung / Description 13 Ölpumpe oil pump Ölpumpe (mehr Druck) oil pump (high pressure) Ölpumpe (mehr Druck & Menge) oil pump (high pressure & high volume) 14 Kurbelwelle OHC 1,3-1,6l (überholt, inkl. Lager) crankshaft OHC 1,3-1,6l (rebuilt, incl. bearings) Kurbelwelle OHC 2,0l (überholt, inkl. Lager) crankshaft OHC 2,0l (rebuilt, incl. bearings) ohne Bild / without picture : Kurbelwelle Anlaufscheibensatz (Passlagerringe) crankshaft main bearing thrust washer set Antriebsnebenwellenrad auxiliary shaft sprocket Kurbelwelle Lagerdeckel Befestigungsschraube crankshaft bearing cover screw Kurbelwellenrad (für Zahnriemenantrieb, Original) crankshaft timing belt pulley (original) Nockenwellenrad (für Zahnriemenantrieb, Original) timing belt camshaft sprocket (original) Ölpumpe Antriebswelle oil pump drive shaft Zahnriemen Spannrolle Einstellschraube timing belt tensioner pulley adjusting screw Zahnriemenabdeckung timing belt cover 129 << i >> 1,3l 1,6l 2,0l 07/70-08/83 14381574-2 14381574-2 14381574-2 07/70-08/83 14381570-1 14381570-1 14381570-1 07/70-08/83 42382530-2 42382530-2 42382530-2 07/70-08/83 15376532-1 05/75-08/83 15376552-2 07/70-08/83 42344350-1 42344350-1 42344350-1 07/70-08/83 14880910-13 14880910-13 14880910-13 07/70-08/83 4254080-22 4254080-22 4254080-22 07/70-08/83 15160680-3 15160680-3 15160680-3 07/70-08/83 14380600-3 14380600-3 14880910-3 07/70-08/83 42261140-2 42261140-2 42261140-2 07/70-08/83 60161230-2 60161230-2 60161230-2 07/70-08/83 15151750-2 15151740-2 130 MOTOR OHC 1,3-2,0l - ENGINE OHC 1,3-2,0l Bezeichnung / Description 1 Kühler OHC 1,3-2,0l (Schaltgetriebe, ohne Ölkühler) radiator OHC 1,3-2,0l (manual gearbox, without oil cooler) Kühler OHC 1,3-2,0l (Schaltgetriebe, ohne Ölkühler, Aluminium) radiator OHC 1,3-2,0l (manual gearbox, without oil cooler, alloy) Kühler OHC 1,3-2,0l (Automatikgetriebe, ohne Ölkühler) radiator OHC 1,3-2,0l (automatic gearbox, without oil cooler) Kühler OHC 1,3-2,0l (Automatikgetriebe, ohne Ölkühler, Aluminium) radiator OHC 1,3-2,0l (automatic gearbox, without oil cooler, alloy) 2 Kühlerschlauch oben OHC 1,3-2,0l radiator hose upper OHC Kühlerschlauch oben OHC 1,3-1,6l (Universalschlauch flexibel) radiator hose upper OHC 1,3-1,6l (universal hose flexible) 3 Kühlerschlauch unten OHC 1,3-2,0l (nicht für Servo) radiator hose lower OHC 1,3-2,0l (not for P/S) Kühlerschlauch unten OHC 1,3-2,0l (nur für Servo, Universalschlauch flexibel) radiator hose lower OHC 1,3-2,0l (only for P/S, universal hose flexible) 4 Chrom Kühlerdeckel 07/70-08/83 chromed radiator cap Kühlerdeckel (Original) 07/70-08/83 radiator cap (original) Kühlerdeckel (Nachfertigung) 07/70-08/83 radiator cap (reproduction) 6 Thermostatdeckel OHC 1,3-2,0l (Standard) 07/70-03/82 thermostat cover OHC 1,3-2,0l (standard) Thermostatdeckel OHC 1,3-2,0l (Aluminium) 07/70-03/82 thermostat cover OHC 1,3-2,0l (alloy) Thermostatdeckel OHC 1,3-2,0l (Standard) 03/82-08/83 thermostat cover OHC 1,3-2,0l (standard) 7 Dichtung Thermostatdeckel OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 gasket thermostat cover OHC 1,3-2,0l 8 Dichtring Thermostat OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 sealing washer thermostat OHC 1,3-2,0l 9 Thermostat OHC 1,3-2,0l 87° (für Ganzjahresbetrieb) 07/70-08/83 themostat OHC 1,3-2,0l 87° (for normal operation) Thermostat OHC 1,3-2,0l 65° (für überwiegenden Sommerbetrieb) 07/70-08/83 themostat OHC 1,3-2,0l 65° (for summer operation) 10 Thermostat Einbausatz OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 thermostat installation kit OHC 1,3-2,0l 11 Wasserpumpe OHC 1,3-2,0l (nicht für Viskokupplung) 07/70-08/83 water pump OHC 1,3-2,0l (not for viscous coupling) Wasserpumpe OHC 1,3-2,0l (nur für Viskokupplung) 08/79-08/83 water pump OHC 1,3-2,0l (only for viscous coupling) 12 Dichtung Wasserpumpe OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 gasket water pump OHC 1,3-2,0l 07/70-08/73 08/73-08/83 15215770-1 15174200-1 15215772-1 15215770-2 60044390-1 15215772-2 15213860-1 15174220-2 VF212-5 VF273-3 15213850-1 15174230-2 VF275-2 VF275-2 49420410-6 49420430-6 49420450-6 60057460-2 60057464-2 61173800-1 14759320-2 2421100-2 8005720-11 8005722-11 2421202-2 14843760-2 60657110-3 8011910-2 Riemenscheibensatz "Powergrip" - Belt Pulley Kit "Powergrip" ohne Bild / without picture : Kühler Ausgleichsbehälter 06/79-08/83 radiator compensating tank Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 7,5mm , pro Meter) radiator hose carburettor automatic choke (Ø 7,5mm , per meter) Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 10,0mm , pro Meter) radiator hose carburettor automatic choke (Ø 10,0mm , per meter) Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 15,5mm , pro Meter) radiator hose carburettor automatic choke (Ø 15,5mm , per meter) Dichtmasse Motor universal "Dirko HT" (70ml, bis 300°C, dauerelastisch) sealing compound engine universal "Dirko HT" (70ml, up to 300°C, long term elastic) Schlauchschelle für Kühlerschlauch oben & unten Ø 20-32mm hose clamp for upper & lower radiator hose Ø 20-32mm 131 60578010-3 50002560-5 7104150-1 S2900225-12 S2920119-1 S2907716-1 15 Riemenscheibensatz Wasserpumpe & Lichtmaschine (Lima-Welle 15mm) belt pulley kit water pump & alternator (for alternators with 15mm shaft) Riemenscheibensatz Wasserpumpe & Lichtmaschine (Lima-Welle 17mm) belt pulley kit water pump & alternator (for alternators with 17mm shaft) 16 Kühlerreiniger 300ml radiator cleaner 300ml Kühlerdichtmittel Liqui Moly 150ml radiator sealer 150ml 30 Kühlerschlauch Cover silber (4-teiliger Satz, Edelstahl-Schlauchüberzüge) radiator hose cover silver (set of 4, stainless steel hose covers) ohne Bild / without picture : Kühler Viskokupplung OHC 1,6-2,0l (geschraubt an Wasserpumpe) radiator viscous coupling OHC 1,6-2,0l (screwed on waterpump) Riemenscheibe Wasserpumpe (Ø 108mm, Innenloch-Ø 24mm, H=43mm) belt pulley water pump (Ø 108mm, inner hole-Ø 24mm, heigth=43mm) Riemenscheibe Wasserpumpe (Ø 108mm, Innenloch-Ø 32mm, H=40mm) belt pulley water pump (Ø 108mm, inner hole-Ø 32mm, heigth=40mm) << i >> 07/70-08/83 42327010-1 07/70-08/83 42327020-1 LIQ3320-1 LIQ3330-1 07/70-08/83 FKAFKCS01-1 06/79-08/83 15911190-3 07/70-06/79 14518340-7 06/79-08/83 15837430-1 132 MOTOR OHC 1,3-2,0l - ENGINE OHC 1,3-2,0l Bezeichnung / Description 1 Vergaser OHC 1,3l (ohne Startautomatik) carburettor OHC 1,3l (with manual choke) Vergaser OHC 1,3l (mit Startautomatik) carburettor OHC 1,3l (with automatic choke) Vergaser OHC 1,6l 68-73PS (ohne Startautomatik) carburettor OHC 1,6l 68-73HP (with manual choke) 2 Vergaser Überholsatz OHC 1,3l carburettor repair kit OHC 1,3l Vergaser Überholsatz OHC 1,6l 68-73PS carburettor repair kit OHC 1,6l 68-73HP 3 Vergaser OHC 1,6l 68-73PS (ohne Startautomatik) carburettor OHC 1,6l 68-73HP (with manual choke) 4 Vergaser Überholsatz OHC 1,6l 68-73PS carburettor repair kit OHC 1,6l 68-73HP 5 Vergaser OHC 1,3l (mit Startautomatik) carburettor OHC 1,3l (with automatic choke) Vergaser OHC 1,6l 70-73PS (mit Startautomatik) carburettor OHC 1,6l 70-73HP (with automatic choke) 6 Vergaser Überholsatz OHC 1,3l carburettor repair kit OHC 1,3l Vergaser Überholsatz OHC 1,6l 70-73PS carburettor repair kit OHC 1,6l 70-73HP Nummer 08/73-06/79 AT6 42504020-1 FoMoCo 07/70-09/81 AT6 42504120-1 FoMoCo 08/73-06/79 AT6 42504210-1 FoMoCo 07/70-09/81 FM050-2 FoMoCo 07/70-09/81 FM050-3 FoMoCo 05/75-11/79 AT6 42504220-1 05/75-11/79 FORD VV 06/79-08/83 AT6 42504350-2 FORD VV 06/79-08/83 FM051-2 FORD VV 06/79-08/83 FM051-6 FORD VV ohne Bild / without picture : Unterdruckschlauch Innen-Ø3,5mm (pro Meter) vacuum hose inner-Ø3,5mm (per meter) Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 7,5mm , pro Meter) 07/70-08/83 radiator hose carburettor automatic choke (Ø 7,5mm , per meter) Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 10,0mm , pro Meter) 07/70-08/83 radiator hose carburettor automatic choke (Ø 10,0mm, per meter) Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 15,0mm , pro Meter) 07/70-08/83 radiator hose carburettor automatic choke (Ø 15,0mm, per meter) Vergaser Drosselklappenreiniger 400ml carburettor throttle valve cleaner 400ml Vergaserreiniger 300ml fuel-additive carburator cleaner 300ml Dichtmasse Motor universal "Dirko HT" (70ml, bis 300°C, dauerelastisch) sealing compound engine universal "Dirko HT" (70ml, up to 300°C, long term elastic) << i >> WEBER IV 06/79-08/83 AT6 42504130-1 WEBER - AUSTAUSCHVERGASER / WEBER REPLACEMENT CARBURETTORS : Problemloser Einbau, zuverlässiger als Original-Vergaser, spritsparender easy to fit, more reliable than the original carbs, fuel saving Vergaser OHC 1,3l (ohne Startautomatik) 08/73-06/79 carburettor OHC 1,3l (with manual choke) Vergaser OHC 1,6l 68-73PS (ohne Startautomatik) 07/70-09/81 carburettor OHC 1,6l 68-73HP (with manual choke) Vergaser OHC 1,3l (ohne Startautomatik) 06/79-08/83 carburettor OHC 1,3l (with manual choke) Vergaser OHC 1,6l 70-73PS (ohne Startautomatik, nur Schaltgetriebe) 06/79-08/83 carburettor OHC 1,6l 70-73HP (with manual choke, only manual gearbox) Vergaser OHC 1,6l 70-73PS (ohne Startautomatik, nur Automatik) 06/79-08/83 carburettor OHC 1,6l 70-73HP (with manual choke, only automatic gearbox) Vergaser OHC 1,6l 68-73PS (ohne Startautomatik) 05/75-11/79 carburettor OHC 1,6l 68-73HP (with manual choke) Chokezug universal throttle control cable 133 WE446-3 WEBER IV ersetzt : replaces : WEB020-1 FoMoCo WEB026-4 FoMoCo WEB937-1 FORD VV WEB934-2 FORD VV WEB936-2 FORD VV WEB026-1 WEBER IV HLP55103-1 LOF132035-1 50002560-7 7104150-7 S2900225-12 LIQ5111-1 LIQ5100-1 S2920119-1 134 MOTOR OHC 1,3-2,0l - ENGINE OHC 1,3-2,0l Bezeichnung / Description 1 Vergaser OHC 1,6l 88PS (ohne Startautomatik) carburettor OHC 1,6l 88HP (with manual choke) Vergaser OHC 2,0l (ohne Startautomatik) carburettor OHC 2,0l (with manual choke) 2 Vergaser OHC 1,6l 88PS (mit Kühlwasser-Startautomatik) carburettor OHC 1,6l 88HP (with water regulated automatic choke) Vergaser OHC 1,6l 88PS (mit elektrischer Startautomatik) carburettor OHC 1,6l 88HP (with electrical automatic choke) Vergaser OHC 2,0l (mit Kühlwasser-Startautomatik) carburettor OHC 2,0l (with water regulated automatic choke) Vergaser OHC 2,0l (mit elektrischer Startautomatik) carburettor OHC 2,0l (with electrical automatic choke) 4 Vergaser Überholsatz OHC 1,6l 88PS carburettor repair kit OHC 1,6l 88HP Vergaser Überholsatz OHC 2,0l carburettor repair kit OHC 2,0l 9 Vergaser Startautomatikmembrane OHC 1,6-2,0l 88-101PS (bitte Bild beachten) carburettor automatic choke diaphragm OHC 1,6-2,0l 88-101HP (please compare picture) 10 Vergaser Startautomatikmembrane OHC 1,6-2,0l 88-101PS (bitte Bild beachten) carburettor automatic choke diaphragm OHC 1,6-2,0l 88-101HP (please compare picture) 12 Vergaser Teillastanreicherungsmembrane OHC 1,6-2,0l 88-101PS carburettor enrichment valve OHC 1,6-2,0l 88-101HP ohne Bild / without picture : Vergaser OHC 1,6l 88PS "WEBER DGAV" Vergasergestänge carburettor OHC 1,6l 88HP "WEBER DGAV" linkage kit Vergaser OHC 2,0l "WEBER DGAV" Vergasergestänge carburettor OHC 2,0l "WEBER DGAV" linkage kit Chokezug universal throttle control cable Unterdruckschlauch Innen-Ø3,5mm (pro Meter) vacuum hose inner-Ø3,5mm (per meter) Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 7,5mm , pro Meter) radiator hose carburettor automatic choke (Ø 7,5mm , per meter) Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 10,0mm , pro Meter) radiator hose carburettor automatic choke (Ø 10,0mm, per meter) Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 15,0mm , pro Meter) radiator hose carburettor automatic choke (Ø 15,0mm, per meter) Vergaser Drosselklappenreiniger 400ml carburettor throttle valve cleaner 400ml Vergaserreiniger 300ml fuel-additive carburator cleaner 300ml Dichtmasse Motor universal "Dirko HT" (70ml, bis 300°C, dauerelastisch) sealing compound engine universal "Dirko HT" (70ml, up to 300°C, long term elastic) 135 << i >> Nummer 07/70-04/75 WEB888-1 05/75-08/83 WEB888-13 07/70-04/75 42504740-11 07/70-04/75 42504760-11 05/75-08/83 42504740-3 05/75-08/83 42504760-3 07/70-04/75 WE444-11 05/75-08/83 WE444-5 07/70-08/83 14955320-1 07/70-08/83 60490240-2 07/70-08/83 15231790-1 07/70-04/75 42509020-1 05/75-08/83 42509020-13 HLP55103-1 LOF132035-1 07/70-08/83 50002560-7 07/70-08/83 7104150-7 07/70-08/83 S2900225-12 LIQ5111-1 LIQ5100-1 S2920119-1 136 MOTOR OHC 1,3-2,0l - Bezeichnung / Description ENGINE OHC 1,3-2,0l 1 Verteiler OHC 1,3-1,6l "BOSCH" ignition distributor OHC 1,3-1,6l "BOSCH" Verteiler OHC 1,3-1,6l "MOTORCRAFT" ignition distributor OHC 1,3-1,6l "MOTORCRAFT" Verteiler OHC 2,0l "BOSCH" ignition distributor OHC 2,0l "BOSCH" Verteiler OHC 2,0l "MOTORCRAFT" ignition distributor OHC 2,0l "MOTORCRAFT" 6 Zündkabel Satz OHC 1,3-2,0l schwarz ignition cable set OHC 1,3-2,0l black Zündkabel Satz OHC 1,3-2,0l blau ("Sport"-Ausführung, Silikonkabel) ignition cable set OHC 1,3-2,0l blue ("Sport"-type, silicone cable) 7 Zündspule 12V (nicht für kontaktlose Transistorzündung) ignition coil 12V (not for breakerless transistor ignition) 8 Zündkerze OHC 1,3-1,6l 55-68PS (entstört, "MOTORCRAFT") spark plug OHC 1,3-1,6l 55-68HP (screened, "MOTORCRAFT") Zündkerze OHC 1,6l 70-88PS (entstört, "MOTORCRAFT") spark plug OHC 1,6l 70-88HP (screened, "MOTORCRAFT") Zündkerze OHC 1,6l 70-88PS ("MOTORCRAFT") spark plug OHC 1,6l 70-88HP ("MOTORCRAFT") Zündkerze OHC 2,0l 98-101PS (entstört, "MOTORCRAFT") spark plug OHC 2,0l 98-101HP (screened, "MOTORCRAFT") 10 Verteilerkappe OHC 1,3-2,0l (Bosch) ignition distributor cap OHC 1,3-2,0l (Bosch) 11 Verteilerkappe OHC 1,3-2,0l (Motorcraft) ignition distributor cap OHC 1,3-2,0l (Motorcraft) 14 Verteilerfinger OHC 1,3-2,0l (Bosch) ignition distributor arm OHC 1,3-2,0l (Bosch) Verteilerfinger OHC 1,3-2,0l (Motorcraft) ignition distributor arm OHC 1,3-2,0l (Motorcraft) 15 Verteiler Unterbrecherkontakt OHC 1,3-2,0l (Bosch) ignition distributor contact OHC 1,3-2,0l (Bosch) Verteiler Unterbrecherkontakt OHC 1,3-2,0l (Motorcraft) ignition distributor contact OHC 1,3-2,0l (Motorcraft) 16 Zündverteiler Kondensator OHC 1,3-2,0l "BOSCH" ignition distributor capacitor condenser OHC 1,3-2,0l "BOSCH" Zündverteiler Kondensator OHC 1,3-2,0l "MOTORCRAFT" ignition distributor capacitor condenser OHC 1,3-2,0l "MOTORCRAFT" 17 Zündverteiler Umrüstsatz auf kontaktlose Zündung "BOSCH" ignition distributor breakerless conversion kit "BOSCH" Zündverteiler Umrüstsatz auf kontaktlose Zündung "MOTORCRAFT" ignition distributor breakerless conversion kit "MOTORCRAFT" 18 Zündkabelbrücke verchromt 4-Zylinder ignition cable mounting chromed for 4-cylinder row engine ohne Bild / without picture : Unterdruckschlauch Innen-Ø3,5mm (pro Meter) vacuum hose inner-Ø3,5mm (per meter) Dichtring Verteiler an Motorblock OHC 1,3-2,0l sealing ring ignition distributor to engine block OHC 1,3-2,0l Kontaktreiniger Spray 400ml contact cleaner spray 400ml Nummer 07/70-08/83 AT2 42621520-2 07/70-08/83 AT5 42621530-2 05/75-08/83 AT5 42621540-2 05/75-08/83 AT5 42621550-2 07/70-08/83 42650150-4 07/70-08/83 42650190-4 07/70-08/83 14733230-2 07/70-08/83 BRF32C-6 07/70-08/83 BRF22C-2 07/70-08/83 BF22C-2 05/75-08/83 BRF32C-2 07/70-08/83 7102540-4 07/70-08/83 14621960-4 07/70-08/83 4259810-5 07/70-08/83 14667180-5 07/70-08/83 4641630-8 07/70-08/83 14098350-3 07/70-08/83 14820250-2 07/70-08/83 15752220-7 07/70-08/83 42640140-4 07/70-08/83 42640150-14 MHW030836-1 LOF132035-1 07/70-08/83 14901400-2 MOT00569-1 Bei Bestellung von Verteilerteilen bitte immer die Verteilernummer (im Verteilergehäuse eingegossen) angeben. while ordering single ignition distributor parts we need to have the distributor number (located on distributor shaft) 137 << i >> 138 MOTOR OHC 1,3-2,0l - ohne Bild / without picture : Luftfilter Vorwärmschlauch Ø 50mm (50cm lang, ALU-FLEX) air filter preheating hose Ø 50mm (50cm length, ALU-FLEX) Luftfilter Vorwärmschlauch Ø 60mm (50cm lang, ALU-FLEX) air filter preheating hose Ø 60mm (50cm length, ALU-FLEX) 139 ENGINE OHC 1,3-2,0l Bezeichnung / Description S2917081-1 S2917108-1 Nummer 1 Luftfiltergehäuse OHC 1,6l 68-73PS (für "WEBER ICH"-Vergaser, universal) 07/70-09/81 WEBAFB395-7 air filter housing OHC 1,6l 68-73HP (for "WEBER ICH"-carburettor, universal) Luftfiltergehäuse OHC 1,6-2,0l 88-101PS (universal, inkl. Luftfiltereinsatz) 07/70-08/83 WEBA5032-2 air filter housing OHC 1,6-2,0l 88-101HP (universal, incl. air filter element) 2 Luftfiltereinsatz OHC 1,3-1,6l 55-73PS 15062120-1 07/70-08/83 air filter element OHC 1,3-1,6l 55-73HP Luftfiltereinsatz OHC 1,6-2,0l 88-101PS 07/70-08/83 14767880-1 air filter element OHC 1,6-2,0l 88-101HP Sportluftfiltereinsatz "K&N" OHC 1,3-1,6l bis 75PS 07/70-08/83 RACE1080-1 air filter element "K&N" OHC 1,3-1,6l up to 75HP Sportluftfiltereinsatz "K&N" OHC 1,6-2,0l 88-101PS 07/70-08/83 RACE1220-2 air filter element high performance "K&N" OHC 1,6-2,0l 88-101HP 3 Wassertemperaturfühler OHC 1,3-2,0l (weiss markiert) 07/70-08/83 60982730-16 water temperature sensor OHC 1,3-2,0l (white marked) 4 Öleinfülldeckel OHC 1,3-2,0l (nicht für Entlüftungsschlauch) 07/70-08/83 15181240-16 oil filler cap OHC 1,3-2,0l (not for ventilation hose) 5 Öleinfülldeckel OHC 1,3-2,0l (mit Anschluss für Entlüftungsschlauch) 07/70-08/83 60771400-19 oil filler cap OHC 1,3-2,0l (with neck for ventilation hose) 7 Keilriemen OHC 1,3-2,0l (nicht für Servolenkung) 07/70-06/79 14738890-1 V-belt OHC 1,3-2,0l (not for power steering) Keilriemen OHC 1,3-2,0l (nicht für Servolenkung) 60985700-1 06/79-08/83 V-belt OHC 1,3-2,0l (not for power steering) Keilriemen für Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (nur für Servolenkung, man benötigt 2 08/77-03/82 60581470-2 V-belt for dynamo OHC 1,3-2,0l (only for power steering, you need 2 per car) Keilriemen für Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (nur für Servolenkung, man benötigt 2 50294550-2 03/82-08/83 V-belt for dynamo OHC 1,3-2,0l (only for power steering, you need 2 per car) 8 Lüfterflügel OHC 1,3l (nicht für Viskokupplung, 7 Flügel) 15213990-3 07/70-11/79 fan blade OHC 1,3l (not for viscous coupling, 7 blades) Lüfterflügel OHC 1,3l (nur für Viskokupplung, nicht für Servolenkung) 60663540-1 06/79-08/82 fan blade OHC 1,3l (only for viscous coupling, not for power steering) Lüfterflügel OHC 1,6-2,0l (nicht für Viskokupplung, nicht für Servolenkung) 14821572-6 07/70-06/79 fan blade OHC 1,6-2,0l (not for viscous coupling, not for power steering) Lüfterflügel OHC 1,6-2,0l (nicht für Viskokupplung, nur für Servolenkung) 15093460-1 08/77-08/83 fan blade OHC 1,6-2,0l (not for viscous coupling, only for power steering) Lüfterflügel OHC 1,6-2,0l (nur für Viskokupplung) 15834530-9 06/79-08/82 fan blade OHC 1,6-2,0l (only for viscous coupling) 9 Schalter Öldruck OHC 1,3-2,0l 4091600-11 07/70-08/83 switch oil pressure OHC 1,3-2,0l 10 Ölfilter (Original "MOTORCRAFT") 15151600-2 07/70-08/83 oil filter (original "MOTORCRAFT") 11 Regulierventil Motorentlüftung OHC 1,3-2,0l (an Ölabscheider, Original) 07/70-08/83 60114820-1 regulating valve OHC 1,3-2,0l (on oil separator, original) 12 Ölabscheider Motorentlüftung OHC 1,3-2,0l (Original) 07/70-08/83 14701420-2 oil separator intake manifold to engine block OHC 1,3-2,0l (original) Dichtring Ölabscheider Motorentlüftung OHC 1,3-2,0l 08/70-08/83 60043650-19 sealing ring oil separator intake manifold to engine block OHC 1,3-2,0l Ölabscheider Verbindungsschlauch an Ansaugkrümmer OHC 1,3-1,6l 55-73PS 07/70-07/81 14515130-2 oil separator connection hose to intake manifold OHC 1,3-1,6l 55-73HP Ölabscheider Verbindungsschlauch an Ansaugkrümmer OHC 1,6-2,0l 88-101PS 07/70-02/78 14515120-2 oil separator connection hose to intake manifold OHC 1,6-2,0l 88-101HP 14 Riemenscheibe Kurbelwelle OHC 1,3-2,0l (1-rillig, Aussen-Ø 11,7cm) 07/70-08/83 14905110-1 belt pulley crankshaft OHC 1,3-2,0l (1 groove, outer-Ø 11,7cm) Riemenscheibe Kurbelwelle OHC 1,3-2,0l (1-rillig, Aussen-Ø 13,4cm) 07/70-08/83 61456130-1 belt pulley crankshaft OHC 1,3-2,0l (1 groove, outer-Ø 13,4cm) Riemenscheibe Kurbelwelle Befestigungsschraube OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 2421350-1 belt pulley crankshaft fixing screw OHC 1,3-2,0l Riemenscheibe Kurbelwelle Befestigungsschraube Unterlegscheibe OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 2421560-1 belt pulley crankshaft fixing screw washer OHC 1,3-2,0l ohne Bild / without picture : Ölmesstab OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 15254250-1 oil dip stick OHC 1,3-2,0l Stirndeckel OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 15151770-2 timing gear cover OHC 1,3-2,0l << i >> 140 MOTOR OHC 1,3-2,0l - ENGINE OHC 1,3-2,0l Bezeichnung / Description 4 Lichtmaschine mit internem Regler OHNE Anschluss für Drehzahlmesser dynamo with internal controller and WITHOUT connection for revolution counter Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (28A) dynamo OHC 1,3-2,0l (28A) Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (35A) dynamo OHC 1,3-2,0l (35A) Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (45A) dynamo OHC 1,3-2,0l (45A) Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (55A) dynamo OHC 1,3-2,0l (55A) Lichtmaschine mit internem Regler mit Drehzahlmesseranschluss dynamo with internal controller and with revolution counter connection Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (55A) dynamo OHC 1,3-2,0l (55A) Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (70A) dynamo OHC 1,3-2,0l (70A) Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (90A) dynamo OHC 1,3-2,0l (90A) 5 Lichtmaschine-Regler ("BOSCH", interne Ausführung, mit Schleifkohlen) alternator-controller ("BOSCH", internal type, with brushes) Lichtmaschine-Regler ("BOSCH", interne Ausführung, mit Schleifkohlen) alternator-controller ("BOSCH", internal type, with brushes) Lichtmaschine-Regler ("LUCAS") dynamo-controller ("LUCAS") Lichtmaschine-Regler ("MOTOROLA") dynamo-controller ("MOTOROLA") Lichtmaschine-Schleifkohlenhalter ("BOSCH", nur für externen Regler) dynamo-coal brush support ("BOSCH", only for external controller) 6 Lichtmaschine-Regler (externe Ausführung) alternator-controller (external type) 8 Anlasser OHC 1,3-2,0l 0,75kW (nur LHD) starter OHC 1,3-2,0l 0,75kW (only LHD) Anlasser OHC 1,3-2,0l 1,0kW (nur LHD) starter OHC 1,3-2,0l 1,0kW (only LHD) ohne Bild / without picture : Anlasserkabel Ø 25qmm (1,0m lang, mit Klemme für Flachpolbatterie) starter cable Ø 25qmm (1,0m length, with clamp for flat pole battery) Anlasserkabel Ø 25qmm (1,0m lang, mit Klemme für Rundpolbatterie) starter cable Ø 25qmm (1,0m length, with clamp for round pole battery) Lichtmaschine-Halter OHC 1,3-2,0l (Original) dynamo-support OHC 1,3-2,0l (original) Lichtmaschine-Halter OHC 1,3-2,0l (Nachfertigung) dynamo-support OHC 1,3-2,0l (reproduction) Lichtmaschine-Verstellhebel OHC 1,3-2,0l (nicht für Servolenkung) dynamo-adjusting lever OHC 1,3-2,0l (not for power steering) 141 << i >> Nummer 07/70-08/83 48302000-2 07/70-08/83 48302020-2 07/70-08/83 48302040-2 07/70-08/83 48302060-2 07/70-08/83 48302070-2 07/70-08/83 48302090-2 07/70-08/83 48302110-2 01/76-12/81 14775020-2 01/82-08/83 61650560-2 01/76-08/83 50183200-8 08/79-08/83 50183160-3 07/70-12/81 15140660-2 07/70-12/75 4442380-2 07/70-08/83 48402420-2 07/70-08/83 48402430-2 48105020-1 48105010-1 07/70-08/83 14738910-3 07/70-08/83 14738912-3 07/70-08/83 14738900-6 142 MOTOR OHC 1,3-2,0l - ENGINE OHC 1,3-2,0l Nummer Bezeichnung / Description 1 Schwungscheibe Schaltgetriebe Anlasser Zahnkranz OHC 1,3-2,0l flywheel manual gearbox ring gear OHC 1,3-2,0l 2 Schwungscheibe Schaltgetriebe OHC 1,3-1,6l 55-73PS flywheel manual gearbox OHC 1,3-1,6l 55-73HP Schwungscheibe Schaltgetriebe OHC 1,6l 88PS (Original) flywheel manual gearbox OHC 1,6l 88HP (original) Schwungscheibe Schaltgetriebe OHC 2,0l 98-101PS (Original) flywheel manual gearbox OHC 2,0l 98-101HP (original) 07/70-08/83 14513910-8 07/70-08/83 15992140-1 Ø 190 mm = 7 1/2" 07/70-04/75 15992070-1 Ø 215 mm = 8 1/2" 05/75-08/83 15992070-3 Ø 215 mm = 8 1/2" 3 Schwungscheibe OHC 1,6l 88PS (Stahl, Gewicht 5,5kg, ohne Zahnkranz) flywheel OHC 1,6l 88HP (steel, weight 4,6kg, without gear rim) Schwungscheibe OHC 2,0l (Stahl, Gewicht 5,5kg, ohne Zahnkranz) flywheel OHC 2,0l (steel, weight 4,6kg, without gear rim) 4 Kupplungsscheibe OHC 1,3l 07/70-08/83 clutch disc OHC 1,3l Kupplungsscheibe OHC 1,6l 68-73PS 07/70-08/83 clutch disc OHC 1,6l 68-73HP Kupplungsscheibe OHC 1,6l 68-73PS 07/70-08/83 clutch disc OHC 1,6l 68-73HP Kupplungsscheibe OHC 1,6-2,0l 88-101PS 07/70-08/83 clutch disc OHC 1,6-2,0l 88-101HP Kupplungsscheibe OHC 1,6-2,0l 88-101PS 07/70-08/83 clutch disc OHC 1,6-2,0l 88-101HP 5 Kupplungsdruckplatte OHC 1,3-1,6l 68-73PS 07/70-08/83 clutch pressure plate OHC 1,3-1,6l 68-73HP Kupplungsdruckplatte OHC 1,6-2,0l 88-101PS 07/70-08/83 clutch pressure plate OHC 1,6-2,0l 88-101HP 6 Kupplungsdrucklager mit Nabe OHC 1,3l 07/70-08/83 clutch bearing with hub OHC 1,3l Kupplungsdrucklager mit Nabe OHC 1,6l 68-73PS 07/70-08/83 clutch bearing with hub OHC 1,6l 68-73HP Kupplungsdrucklager mit Nabe OHC 1,6l 68-73PS 07/70-08/83 clutch bearing with hub OHC 1,6l 68-73HP Kupplungsdrucklager mit Nabe OHC 1,6-2,0l 88-101PS 07/70-08/83 clutch bearing with hub OHC 1,6-2,0l 88-101HP Kupplungsdrucklager mit Nabe OHC 1,6-2,0l 88-101PS 07/70-08/83 clutch bearing with hub OHC 1,6-2,0l 88-101HP 7 Kupplungssatz 3-teilig OHC 1,3l 07/70-08/83 clutch kit 3-pieces OHC 1,3l Kupplungssatz 3-teilig OHC 1,6l 68-73PS 07/70-08/83 clutch kit 3-pieces OHC 1,6l 68-73HP Kupplungssatz 3-teilig OHC 1,6l 68-73PS 07/70-08/83 clutch kit 3-pieces OHC 1,6l 68-73HP Kupplungssatz 3-teilig OHC 1,6-2,0l 88-101PS 07/70-08/83 clutch kit 3-pieces OHC 1,6-2,0l 88-101HP Kupplungssatz 3-teilig OHC 1,6-2,0l 88-101PS 07/70-08/83 clutch kit 3-pieces OHC 1,6-2,0l 88-101HP 8 Schaltgetriebe-Führungslager (Pilotlager) OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 gearbox-manual guide bearing OHC 1,3-2,0l 9 Kupplungsausrückhebelmanschette OHC 1,6-2,0l 07/70-08/83 clutch release lever boot OHC 1,6-2,0l Kupplungsausrückhebelmanschette Haltefeder OHC 1,6-2,0l 07/70-08/83 clutch release lever boot holding clamp OHC 1,6-2,0l 11 Kupplungsausrückhebel OHC 1,3-2,0l (für 4-Gang Typ B & C & 5-Gang 07/70-08/83 clutch release lever OHC 1,3-2,0l (for 4-speed type B/C & 5-speed type 15992072-1 Ø 215 mm = 8 1/2" HIGH PERFORMANCE SCHWUNGSCHEIBEN / FLWHEEL ohne Bild / without picture : Schwungscheibe Schaltgetriebe Befestigungsschraube OHC 1,3-2,0l flywheel manual gearbox fastening screw OHC 1,3-2,0l 143 Erkennungsmerkmal : 20 Zähne in der Verzahnung der Kupplungsscheibe. Identification characteristic : 20 teeth in gear shaft Erkennungsmerkmal : 23 Zähne in der Verzahnung der Kupplungsscheibe. Identification characteristic : 23 teeth in gear shaft 07/70-08/83 2256050-12 << i >> 15992072-3 Ø 215 mm = 8 1/2" 42733060-1 Ø 190 mm = 7 1/2" 42733060-2 Ø 190 mm = 7 1/2" 20 42733080-1 Ø 190 mm = 7 1/2" 23 42733030-1 Ø 215 mm = 8 1/2" 20 42733020-4 Ø 215 mm = 8 1/2" 23 42721410-1 Ø 190 mm = 7 1/2" 42721610-1 Ø 215 mm = 8 1/2" 42740510-4 42740510-1 20 42740410-1 23 42740510-6 23 42740410-6 23 42700220-1 Ø 190 mm = 7 1/2" 42700220-2 Ø 190 mm = 7 1/2" 20 42700250-1 Ø 190 mm = 7 1/2" 23 42700190-1 Ø 215 mm = 8 1/2" 20 42700180-4 Ø 215 mm = 8 1/2" 23 15964680-4 21 x 15,0 mm 14514600-2 14321600-2 14516420-3 20 23 144 MOTOR V6 2,0-2,3l - ENGINE V6 2,0-2,3l MOTOR V6 2,0-2,3l - ENGINE V6 2,0-2,3l Motorblock V6 2,0l 90PS (Original FORD-Neuteil, mit Stirnrädern & Ölpumpe, Einzelstück) 07/70-08/83 42140280-4 07/70-08/83 42140310-4 07/70-07/79 46222250-3 07/79-08/83 46222252-2 07/70-07/79 46222270-10 07/79-08/83 46222272-2 07/70-06/79 46225250-3 07/79-08/83 46225252-2 engine block V6 2,0l 90HP (original FORD new block, complete with timing gears & oil pump) Motorblock V6 2,3l 114PS (Original FORD-Neuteil, mit Stirnrädern & Ölpumpe, Einzelstück) engine block V6 2,3l 114HP (original FORD new block, complete with timing gears & oil pump, unique piece) 3 Dichtsatz Motor komplett V6 2,0l gasket kit engine complete V6 2,0l Dichtsatz Motor komplett V6 2,0l gasket kit engine complete V6 2,0l Dichtsatz Motor komplett V6 2,3l gasket kit engine complete V6 2,3l Dichtsatz Motor komplett V6 2,3l gasket kit engine complete V6 2,3l 4 Dichtsatz Zylinderkopf V6 2,0l gasket-kit cylinder head V6 2,0l Dichtsatz Zylinderkopf V6 2,0l gasket-kit cylinder head V6 2,0l Dichtsatz Zylinderkopf V6 2,3l gasket-kit cylinder head V6 2,3l Dichtsatz Zylinderkopf V6 2,3l gasket-kit cylinder head V6 2,3l 5 Dichtsatz Ölwanne V6 2,0-2,3l gasket kit oil pan V6 2,0-2,3l 6 Dichtsatz Motor unten V6 2,0-2,3l gasket kit engine lower V6 2,0-2,3l ohne Bild / without picture : Dichtmasse Motor universal "Dirko HT" (70ml, bis 300°C, dauerelastisch) sealing compound engine universal "Dirko HT" (70ml, up to 300°C, long term elastic) 145 << i >> 07/70-06/79 46225270-3 07/79-08/83 46225272-2 07/70-08/83 46221020-4 07/70-08/83 FCS640-5 S2920119-1 146 MOTOR V6 2,0-2,3l - Bezeichnung / Description ENGINE V6 2,0-2,3l 1 Dichtung Kühlwasserauslasstutzen V6 2,0-2,3l gasket coolant water outlet neck V6 2,0-2,3l Dichtung Kühlwasserauslasstutzen V6 2,0-2,3l gasket coolant water outlet neck V6 2,0-2,3l 2 Dichtung Vergaser-Ansaugkopf V6 2,0-2,3l gasket carburettor to intake manifold V6 2,0-2,3l Dichtung Vergaser-Ansaugkopf V6 2,0-2,3l gasket carburettor to intake manifold V6 2,0-2,3l Dichtung Vergaser-Ansaugkopf V6 2,0-2,3l (Vergaser an Zwischenflansch) gasket carburettor to intake manifold V6 2,0-2,3l (carburettor to intermediate flange) Dichtung Vergaser-Ansaugkopf V6 2,0-2,3l (Zwischenflansch an Ansaugkopf) gasket carburettor to intake manifold V6 2,0-2,3l (intermediate flange to intake manifold) Dichtung Vergaser-Ansaugkopf V6 2,0l (Novotex-Zwischenplatte, Höhe=4mm) gasket carburettor to intake manifold V6 2,0l (Novotex intermediate plate, height=4mm) Dichtung Vergaser-Ansaugkopf V6 2,0l (Novotex-Zwischenplatte, Höhe=4mm) gasket carburettor to intake manifold V6 2,0l (Novotex intermediate plate, height=4mm) Dichtung Vergaser-Ansaugkopf V6 2,3l (Novotex-Zwischenplatte, Höhe=4mm) gasket carburettor to intake manifold V6 2,3l (Novotex intermediate plate, height=4mm) Dichtung Vergaser-Ansaugkopf V6 2,3l (Metall-Zwischenplatte) gasket carburettor to intake manifold V6 2,3l (steel intermediate plate) 3 Dichtung Ansaugkopf V6 2,0l gasket intake manifold V6 2,0l Dichtung Ansaugkopf V6 2,0l gasket intake manifold V6 2,0l Dichtung Ansaugkopf V6 2,3l gasket intake manifold V6 2,3l Dichtung Ansaugkopf V6 2,3l gasket intake manifold V6 2,3l 4 Dichtung Ventildeckel V6 2,0-2,3l gasket valve cover V6 2,0-2,3l 5 Dichtung Auspuffkrümmer V6 2,0-2,3l gasket exhaust manifold V6 2,0-2,3l 6 Dichtung Ventilschaft V6 2,0-2,3l (Gummiausführung) sealing ring valve stem V6 2,0-2,3l (caoutchouc type) Dichtung Ventilschaft V6 2,0-2,3l für Einlassventil (Ausführung mit Ringfeder) sealing ring valve stem V6 2,0-2,3l for inlet valve (annular spring type) Dichtung Ventilschaft V6 2,0-2,3l für Auslassventil (Gummiausführung) sealing ring valve stem V6 2,0-2,3l for exhaust valve (caoutchouc type) 7 Dichtung Zylinderkopf V6 links 2,0l gasket cylinder head V6 left hand 2,0l Dichtung Zylinderkopf V6 links 2,3l gasket cylinder head V6 left hand 2,3l 8 Dichtung Zylinderkopf V6 rechts 2,0l gasket cylinder head V6 right hand 2,0l Dichtung Zylinderkopf V6 rechts 2,3l gasket cylinder head V6 right hand 2,3l Nummer 07/70-06/79 8013700-7 06/79-08/83 60245310-6 07/70-10/71 8017860-2 10/71-06/79 15029100-3 06/79-08/83 15029100-8 06/79-08/83 61241410-2 08/80-08/81 60857300-2 08/81-08/83 61031740-2 08/80-08/83 60857310-2 09/78-08/83 60701050-2 07/70-07/79 46213080-3 07/79-08/83 46213100-2 07/70-07/79 46213110-6 07/79-08/83 46213130-2 07/70-08/83 5434910-4 07/70-08/83 4063070-8 07/70-07/79 15282220-3 07/79-08/83 14745500-4 07/79-08/83 15282220-20 07/70-08/83 8009490-3 07/70-08/83 8009500-3 07/70-08/83 8009460-3 07/70-08/83 8009470-3 bitte immer angeben, ob noch der Original-Motor eingebaut ist. please indicate if it is still the original engine in your car. ohne Bild / without picture : Dichtmasse Motor universal "Dirko HT" (70ml, bis 300°C, dauerelastisch) sealing compound engine universal "Dirko HT" (70ml, up to 300°C, long term elastic) 147 << i >> S2920119-1 148 MOTOR V6 2,0-2,3l - ENGINE V6 2,0-2,3l Bezeichnung / Description 9 Dichtung Stirnraddeckel vorne V6 2,0-2,3l gasket timing gear cover front V6 2,0-2,3l 10 Dichtung Stirnraddeckel hinten V6 2,0-2,3l gasket timing gear cover rear V6 2,0-2,3l 11 Dichtung Stirnraddeckel V6 2,0-2,3l (Gummiring) gasket timing gear cover V6 2,0-2,3l (rubber ring) 12 Simmering Kurbelwelle vorne V6 2,0-2,3l (nicht für Klimaanlage, Aussen-Ø 50mm) oil seal crankshaft front V6 2,0-2,3l (not for A/C, outer-Ø 50mm) Simmering Kurbelwelle vorne V6 2,0-2,3l (nur für Klimaanlage, Aussen-Ø 56mm) oil seal crankshaft front V6 2,0-2,3l (only for A/C, outer-Ø 56mm) 13 Simmering Kurbelwelle hinten V6 2,0-2,3l oil seal crankshaft rear V6 2,0-2,3l 16 Dichtung Benzinpumpe an Motorblock V6 2,0-2,3l gasket fuel pump to engine block V6 2,0-2,3l Dichtung Benzinpumpe an Motorblock V6 2,0-2,3l gasket fuel pump to engine block V6 2,0-2,3l 18 Dichtung Thermostatdeckel V6 2,0-2,3l gasket thermostat cover V6 2,0-2,3l 19 Dichtring Thermostat V6 2,0-2,3l sealing washer thermostat V6 2,0-2,3l 20 Dichtung Wasserpumpe V6 2,0-2,3l gasket water pump V6 2,0-2,3l 21 Dichtung Wasserpumpendeckel hinten (Sterndeckel) V6 2,0-2,3l gasket water pump cover rear (star cover) V6 2,0-2,3l 22 Ölablasschraube V6 2,0-2,3l oil drain plug V6 2,0-2,3l 23 Dichtring Ölablasschraube V6 2,0-2,3l sealing washer oil drain plug V6 2,0-2,3l 24 Dichtsatz Ölwanne V6 2,0-2,3l gasket kit oil pan V6 2,0-2,3l Nummer 07/70-08/83 8007580-3 07/70-08/83 8007590-3 07/70-08/83 8007480-3 07/70-08/83 8007490-11 07/70-08/83 8005650-29 07/70-08/83 4485430-2 07/70-08/82 4052180-1 08/82-08/83 61346210-6 07/70-08/83 8007560-3 07/70-08/83 15400680-3 07/70-08/83 8012960-3 07/70-08/83 8007550-3 07/70-08/83 14541170-7 07/70-08/83 14541180-7 07/70-08/83 46221020-4 07/70-08/83 4051440-5 07/70-08/83 4058310-5 bitte immer angeben, ob noch der Original-Motor eingebaut ist. please indicate if it is still the original engine in your car. ohne Bild / without picture : Dichtung Ölpumpe V6 2,0-2,3l (Pumpe an Motorblock) gasket oil pump V6 2,0-2,3l (pump to engine block) Dichtung Ölpumpe V6 2,0-2,3l (Saugrohr an Pumpe) gasket oil pump V6 2,0-2,3l (suction pipe to pump) Dichtmasse Motor universal "Dirko HT" (70ml, bis 300°C, dauerelastisch) sealing compound engine universal "Dirko HT" (70ml, up to 300°C, long term elastic) 149 << i >> S2920119-1 150 MOTOR V6 2,0-2,8i - ENGINE V6 2,0-2,8i Bezeichnung / Description 1 Ventildeckel V6 2,0-2,3l Satz Aluminium valve cover V6 2,0-2,3l set alloy 2 Ventildeckel Befestigungsschraube V6 2,0-2,3l (Edelstahl) valve cover fastening screw V6 2,0-2,3l (stainless steel) 3 Ventildeckel Unterlegplättchen V6 2,0-2,3l (gerade Ausführung) valve cover reinforcement plate V6 2,0-2,3l (straight type) 4 Ventildeckel Unterlegplättchen V6 2,0-2,3l (gekrümmte Ausf.) valve cover reinforcement plate V6 2,0-2,3l (cambered type) 7 Zylinderkopfschraube V6 2,0-2,3l (80mm lang) cylinder head screw V6 2,0-2,3l (80mm length) 10 Ventilfeder V6 2,0-2,3l valve spring V6 2,0-2,3l Ventilfeder V6 2,0-2,3l (härtere Ausführung für Sport-Nockenwelle) valve spring V6 2,0-2,3l (stronger type for high-performance camshaft) 11 Dichtung Ventilschaft V6 2,0-2,3l (Gummiausführung) sealing ring valve stem V6 2,0-2,3l (caoutchouc type) Dichtung Ventilschaft V6 2,0-2,3l für Einlassventil (Ausführung mit Rin sealing ring valve stem V6 2,0-2,3l for inlet valve (annular spring type) Dichtung Ventilschaft V6 2,0-2,3l für Auslassventil (Gummiausführung sealing ring valve stem V6 2,0-2,3l for exhaust valve (caoutchouc type Nummer 07/70-08/83 42450450-4 07/70-08/83 14754660-5 07/70-08/83 36723890-5 07/70-08/83 36723880-5 07/70-08/83 4254080-2 07/70-08/83 15527870-3 07/70-08/83 42426320-11 07/70-07/79 15282220-3 07/79-08/83 14745500-4 07/79-08/83 15282220-20 12 ÜBERHOLTE ZYLINDERKÖPFE - REMANUFACTURED CYLINDER HEADS Zylinderkopf Satz V6 2,0l cylinder head set V6 2,0l Zylinderkopf Satz V6 2,0l cylinder head set V6 2,0l Zylinderkopf Satz V6 2,3l cylinder head set V6 2,3l Zylinderkopf Satz V6 2,3l cylinder head set V6 2,3l (bleifrei, komplett überholt, 2 Stück) (unleaded, completely rebuilt, 2 pieces) (bleifrei, komplett überholt, 2 Stück) (unleaded, completely rebuilt, 2 pieces) (bleifrei, komplett überholt, 2 Stück) (unleaded, completely rebuilt, 2 pieces) (bleifrei, komplett überholt, 2 Stück) (unleaded, completely rebuilt, 2 pieces) 07/70-06/79 AT7 42440180-3 07/79-08/83 AT7 42440200-2 07/70-06/79 AT7 42440210-3 07/79-08/83 AT7 42440220-2 07/70-06/79 AT5 15505960-4 06/79-08/81 AT5 15834720-3 08/81-08/83 AT5 15955020-3 07/70-06/79 AT5 15505980-4 06/79-08/83 AT5 15834730-3 NEUE ORIGINAL ZYLINDERKÖPFE - NEW ORIGINAL CYLINDER HEADS Zylinderkopf V6 2,0l cylinder head V6 2,0l Zylinderkopf V6 2,0l cylinder head V6 2,0l Zylinderkopf V6 2,0l cylinder head V6 2,0l Zylinderkopf V6 2,3l cylinder head V6 2,3l Zylinderkopf V6 2,3l cylinder head V6 2,3l HIGH PERFORMANCE 151 << i >> siehe Seite see page >>> 209 152 MOTOR V6 2,0-2,8i - ENGINE V6 2,0-2,8i Nummer Bezeichnung / Description 16 Ventilfederkeil V6 2,0-2,3l 1-rillig valve spring key V6 2,0-2,3l 1-groove Ventilfederkeil V6 2,0-2,3l 3-rillig valve spring key V6 2,0-2,3l 3-grooves 17 Ventilfederteller V6 2,0-2,3l valve spring retainer V6 2,0-2,3l 18 Froststopfen Zylinderkopf V6 2,0-2,3l (Ø 38,2 mm) anti-freeze plug cylinder head V6 2,0-2,3l (Ø 38,2 mm) Froststopfen Zylinderkopf V6 2,0-2,3l (Ø 39,9 mm) anti-freeze plug cylinder head V6 2,0-2,3l (Ø 39,9 mm) 19 Zylinderkopf Führungshülse im Motorblock V6 2,0-2,3l (L=13,2mm) cylinder head guiding sleeve inside engine block V6 2,0-2,3l (L=13,2mm) Zylinderkopf Führungshülse im Motorblock V6 2,0-2,3l (L=16,0mm) cylinder head guiding sleeve inside engine block V6 2,0-2,3l (L=16,0mm) 20 Ventileinschleifpaste 100ml valve grind paste 100ml Bezeichnung / Description 22 Ventil Auslass V6 2,0l valve outlet V6 2,0l Ventil Auslass V6 2,0l (Teller-Ø 32,2mm) valve outlet V6 2,0l (plate-Ø 32,2mm) Ventil Auslass V6 2,0l (Teller-Ø 30,2mm) valve outlet V6 2,0l (plate-Ø 30,2mm) Ventil Auslass V6 2,3l valve outlet V6 2,3l Ventil Auslass V6 2,3l valve outlet V6 2,3l Ventil Einlass V6 2,0l (32,7 x 105,7mm) valve inlet V6 2,0l (32,7 x 105,7mm) Ventil Einlass V6 2,0l (37,3 x 105,7mm) valve inlet V6 2,0l (37,3 x 105,7mm) Ventil Einlass V6 2,3l (35,0 x 105,7mm) valve inlet V6 2,3l (35,0 x 105,7mm) Ventil Einlass V6 2,3l valve inlet V6 2,3l Ventil Einlass V6 2,3l valve inlet V6 2,3l 153 << i >> 07/70-08/83 61847080-14 07/70-08/83 4470240-2 07/70-08/83 2283550-2 07/70-08/83 2397550-4 07/70-08/83 42342850-14 07/70-08/83 42342860-14 S2232137-1 standard +0,20mm +0,40mm 07/70-06/79 42422510-7 42422512-7 42422514-7 06/79-08/83 42422520-7 42422522-7 42422524-7 08/81-08/83 42422530-2 07/70-06/79 42422520-4 42422522-2 42422524-4 06/79-08/83 42422540-4 42422542-4 42422544-4 07/70-06/79 42421510-7 42421520-7 06/79-08/83 42421320-2 42421322-2 08/81-08/83 42421330-4 42421332-4 07/70-06/79 42421320-4 42421322-4 42421324-4 06/79-08/83 42421560-2 42421562-2 42421564-2 Bezeichnung / Description 23 Regulierventil Ventildeckel V6 2,0-2,3l (Original) regulating valve valve cover V6 2,0-2,3l (original) Regulierventil Ventildeckel V6 2,0-2,3l (Nachfertigung) regulating valve valve cover V6 2,0-2,3l (reproduction) Regulierventil Ventildeckel V6 2,3l (Original) regulating valve valve cover V6 2,3l (original) Regulierventil Ventildeckel V6 2,3l (Nachfertigung) regulating valve valve cover V6 2,3l (reproduction) Dichtring Ventildeckel an Regulierventil V6 2,0-2,3l sealing ring valve cover to regulating valve V6 2,0-2,3l 07/70-08/83 61008170-14 42421324-2 Nummer 05/75-08/81 60114820-13 05/75-08/81 60114822-13 08/81-08/83 60114820-14 08/81-08/83 60114822-14 07/70-08/83 60043650-2 154 MOTOR V6 2,0-2,3l - ENGINE V6 2,0-2,3l Bezeichnung / Description 1 Kipphebel Einstellschraube V6 2,0-3l valve lever adjusting screw V6 2,0-2,3l 2 Kipphebel V6 2,0-2,3l (inkl. Einstellschraube) valve lever V6 2,0-2,3l (incl. adjusting screw) 3 Stösselstange V6 2,0-2,3l valve push rod V6 2,0-2,3l 4 Ventilstössel V6 2,0-2,3l valve tappet V6 2,0-2,3l 5 Kipphebelbock V6 2,0-2,3l (Öleinlass) valve lever stand V6 2,0-2,3l (oil inlet) Kipphebelbock V6 2,0-2,3l (Ölauslass, für Kipphebelwelle neue Ausführung) valve lever stand V6 2,0-2,3l (oil outlet, only with with new rocker shaft type) 6 Kipphebelwelle V6 2,0-2,3l (neue Ausführung, siehe Bild) rocker shaft V6 2,0-2,3l (new type, see picture) 7 Kipphebelbock Federscheibe V6 2,0-2,3l valve lever stand washer spring V6 2,0-2,3l 11 Stirnradsatz V6 2,0-2,3l 2-teilig (Kunststoff-Ausführung, Kurbelwelle-Ø 25,4mm) timing gear set V6 2,0-2,3l 2-pieces (plastic type, crankshaft-Ø 25,4mm) Stirnradsatz V6 2,0-2,3l 2-teilig (Alu-Ausführung, Kurbelwelle-Ø 32,0mm) timing gear set V6 2,0-2,3l 2-pieces (alloy type, crankshaft-Ø 32,0mm) 12 Stirnrad Nockenwelle V6 2,0-2,3l (Alu-Ausführung) timing gear camshaft V6 2,0-2,3l (alloy type) die Stirnräder sollten alle 100.000 km erneuert werden the timing gears should be changed every 100.000 km 15 Nockenwelle Lagersatz V6 2,0-2,3l 4-teilig standard (innen-Ø vorne 41,9mm) camshaft bearing set V6 2,0-2,3l 4-pieces standard (inner-Ø front 41,9mm) Nockenwelle Lagersatz V6 2,0-2,3l 4-teilig standard (innen-Ø vorne 43,9mm) camshaft bearing set V6 2,0-2,3l 4-pieces standard (innen-Ø front 43,9mm) ohne Bild / without picture : Nockenwelle Verschlussdeckel hinten V6 2,0-2,3l camshaft lock cover rear V6 2,0-2,3l Nummer 07/70-08/83 5418240-14 07/70-08/83 4052300-4 07/70-08/83 4254940-1 07/70-08/83 4052230-2 07/70-08/83 4052330-2 07/70-08/83 4052330-22 07/70-08/83 15067240-4 07/70-08/83 4470940-2 07/70-08/83 8019400-4 10/77-08/83 15400750-9 07/70-08/83 15400752-4 07/70-09/82 42342310-4 09/82-08/83 42342360-2 07/70-08/83 15551200-5 Nockenwellen / camshafts 16 Nockenwelle standard / camshaft standard Nockenwelle V6 2,0-2,3l camshaft V6 2,0-2,3l Nockenwelle Sätze standard inkl. Ventilstössel camshaft kits standard incl. valve lifters Nockenwelle Satz V6 2,0-2,3l camshaft kit V6 2,0-2,3l Nockenwelle "Sport" camshaft "High Performance" Nockenwelle V6 2,0-2,3l (270°, mehr Leistung bei 1000-5500 U/min) camshaft V6 2,0-2,3l (270°, more power at 1000-5500 rpm) Nockenwelle V6 2,0-2,3l (280°, mehr Leistung bei 1500-6500 U/min) camshaft V6 2,0-2,3l (280°, more power at 1500-6500 rpm) 155 << i >> 07/70-09/82 09/82-08/83 AT6 42371322-3 42371342-2 AT6 42371320-3 42371340-2 AT6 42370340-4 42370370-2 AT6 42370350-4 42370400-2 156 MOTOR V6 2,0-2,3l - ENGINE V6 2,0-2,3l Bezeichnung / Description standard +0,50mm +0,75mm 1 Kolben mit Kolbenringen V6 2,0l 90PS 42352550-6 42352553-6 piston with rings V6 2,0l 90HP Kolben mit Kolbenringen V6 2,0l 90PS 42352650-2 42352652-2 piston with rings V6 2,0l 90HP Kolben mit Kolbenringen V6 2,0l 90PS 42352670-2 42352672-2 piston with rings V6 2,0l 90HP Kolben mit Kolbenringen V6 2,3l 108-114PS 42351330-13 42351332-13 42351333-13 piston with rings V6 2,3l 108-114HP Kolben mit Kolbenringen V6 2,3l 108-114PS 42352660-2 42352662-2 piston with rings V6 2,3l 108-114HP 2 Kolbenring Satz V6 2,0l (für 1 Kolben) standard 42361024-4 42361025-4 42361026-4 piston ring set V6 2,0l (for 1 pistons) standard Kolbenring Satz V6 2,3l (für 1 Kolben) standard 42361065-10 42361066-10 42361075-10 piston ring set V6 2,3l (for 1 piston) standard Kurbelwelle Lagersatz 8-teilig crankshaft main bearing set 8 pieces standard +0,25mm +0,50mm +0,75mm 4 Lagersatz V6 2,0-2,3l (angegossene Passlagerschale 42344310-6 42344312-6 42344314-6 42344313-6 bearing set V6 2,0-2,3l (integrated thrust washers) 5 Lagersatz V6 2,0-2,3l (externe Passlagerschalen) 42344330-5 42344332-5 42344334-5 42344335-5 bearing set V6 2,0-2,3l (external thrust washers) 6 Pleuel Lagersatz V6 2,0-2,3l 12-teilig connecting rod bearing set V6 2,0-2,3l 12-pieces 42343312-4 42343314-4 42343316-4 42343315-4 Bezeichnung / Description ohne Bild / without picture : Kurbelwelle Lagerdeckel Befestigungsschraube V6 2,0-2,3l crankshaft bearing cover screw V6 2,0-2,3l Ölpumpe Antriebswelle V6 2,0-2,3l oil pump drive shaft V6 2,0-2,3l Ölwanne V6 2,0-2,3l (Stahl-Ausführung) oil pan V6 2,0-2,3l (steel type) 157 07/70-08/83 4254080-32 07/70-08/83 42261130-5 07/70-08/83 15082370-3 7 Kurbelwelle Anlaufscheibensatz V6 2,0-2,3l 4-teilig Standard (Passlagerringe) 08/73-08/83 crankshaft main bearing thrust washer set V6 2,0-2,3l 4-pieces standard (external thrust washe 8 Pleuellagerschraube V6 2,0-2,3l (neue Ausführung, nur mit 10216620 verwenden) 07/70-08/83 connecting rod bearing screw V6 2,0-2,3l (new type, only for use with 10216620) 9 Pleuellagermutter V6 2,0-2,3l (neue Ausführung, nur mit 10216610 verwenden) 07/70-08/83 connecting rod bearing nut V6 2,0-2,3l (new type, only for use with 10216610) 10 Pleuel V6 2,0-2,3l (geprüft und vermessen) 07/70-08/83 connecting rod V6 2,0-2,3l (tested and measured) 11 Kurbelwelle V6 2,0-2,3l (Kurbelwellenzapfen-Ø 22mm, Neuteil) 07/70-08/83 crankshaft V6 2,0-2,3l (crankshaft journal-Ø 22mm, new part) Kurbelwelle V6 2,0-2,3l (Kurbelwellenzapfen-Ø 22mm, überholt, inkl. Lager) 07/70-08/83 crankshaft V6 2,0-2,3l (crankshaft journal-Ø 22mm, rebuilt, incl. bearings) Kurbelwelle V6 2,0-2,3l (Kurbelwellenzapfen-Ø 28mm, überholt, inkl. Lager) 07/70-08/83 crankshaft V6 2,0-2,3l (crankshaft journal-Ø 28mm, rebuilt, incl. bearings) 12 Ölpumpe V6 2,0-2,3l 07/70-08/83 oil pump V6 2,0-2,3l Ölpumpe V6 2,0-2,3l (mehr Druck) 07/70-08/83 oil pump V6 2,0-2,3l (high pressure) Ölpumpe V6 2,0-2,3l (mehr Menge) 07/70-08/83 oil pump V6 2,0-2,3l (high volume) 13 Riemenscheibe Kurbelwelle V6 2,0-2,3l (1-rillig) 07/70-08/83 belt pulley crankshaft V6 2,0-2,3l (1 groove) Riemenscheibe Kurbelwelle V6 2,0-2,3l (2-rillig, Innen-Ø 22mm) 07/70-08/83 belt pulley crankshaft V6 2,0-2,3l (2 grooves, inner-Ø 22mm) Riemenscheibe Kurbelwelle V6 2,0-2,3l (2-rillig, Innen-Ø 28mm) 09/77-03/83 belt pulley crankshaft V6 2,0-2,3l (2-grooves, inner-Ø 28mm) Riemenscheibe Kurbelwelle V6 2,0-2,3l (3-rillig, Innen-Ø 28mm, Aussen-Ø 135mm) 09/77-08/83 belt pulley crankshaft V6 2,0-2,3l (3-grooves, inner-Ø 28mm, outer-Ø 135mm) Riemenscheibe Kurbelwelle V6 2,0-2,3l (3-rillig, Innen-Ø 28mm, Aussen-Ø 148mm) 09/77-08/83 belt pulley crankshaft V6 2,0-2,3l (3-grooves, inner-Ø 28mm, outer-Ø 148mm) ohne Bild / without picture : Froststopfen Motorblock V6 2,0-2,3l (Ø 38,2 mm) 07/70-08/83 anti-freeze plug engine block V6 2,0-2,3l (Ø 38,2 mm) Froststopfen Motorblock V6 2,0-2,3l Satz (11 x Ø 38,2 mm, 1 x Ø 51mm) 07/70-08/83 anti-freeze plug engine block V6 2,0-2,3l set (11 x Ø 38,2 mm, 1 x Ø 51mm) Froststopfen Motorblock V6 2,0-2,3l (Ø 39,9 mm) 07/70-08/83 anti-freeze plug engine block V6 2,0-2,3l (Ø 39,9 mm) << i >> +1,00mm 42352555-6 42352654-2 42352674-2 42351334-13 42352664-2 42361027-4 42361068-10 +1,00mm 42344316-6 42344336-5 42343318-4 Nummer 42344360-5 10216610-4 10216620-4 15362052-5 8001100-4 8001102-4 60516962-2 42382330-2 42382332-4 42382334-4 8010720-2 8016370-2 60494100-3 60860370-3 60581250-2 2283550-16 2283553-11 2397550-13 158 MOTOR V6 2,0-2,3l - ENGINE V6 2,0-2,3l Schaltgetriebe man gearbox Automatik auto gearbox 14385730-1 14385730-2 08/73-08/79 AT4 14385730-1 60044400-1 08/79-08/83 AT4 60674080-1 60674090-1 07/70-08/79 08/79-08/83 14385760-1 14843430-2 15058760-1 60871980-1 VF273-11 VF273-11 49420410-6 49420410-6 49420430-6 49420430-6 49420450-6 49420450-6 8006080-3 60926030-2 8013700-7 60245310-6 Bezeichnung / Description 1 Kühler V6 2,0-2,3l radiator V6 2,0-2,3l Kühler V6 2,0-2,3l radiator V6 2,0-2,3l Kühler V6 2,0-2,3l radiator V6 2,0-2,3l 07/70-08/73 Bezeichnung / Description 3 Kühlerschlauch oben V6 2,0-2,3l radiator hose upper V6 2,0-2,3l 4 Kühlerschlauch unten V6 2,0-2,3l radiator hose lower V6 2,0-2,3l Kühlerschlauch unten V6 2,0-2,3l (UNIVERSALSCHLAUCH, FLEXIBEL) radiator hose lower V6 2,0-2,3l (UNIVERSAL HOSE, FLEXIBLE) 5 Chrom Kühlerdeckel chromed radiator cap Kühlerdeckel (Original) radiator cap (original) Kühlerdeckel (Nachfertigung) radiator cap (reproduction) 9 Kühlwasserauslasstutzen V6 2,0-2,3l cooling water outlet neck V6 2,0-2,3l 10 Dichtung Kühlwasserauslasstutzen V6 2,0-2,3l gasket coolant water outlet neck V6 2,0-2,3l Nummer Bezeichnung / Description 11 Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 7,5mm , pro Meter) radiator hose carburettor automatic choke (Ø 7,5mm , per meter) Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 10,0mm , pro Meter) radiator hose carburettor automatic choke (Ø 10,0mm, per meter) Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 15,0mm , pro Meter) radiator hose carburettor automatic choke (Ø 15,0mm, per meter) 12 Wasserpumpe V6 2,0-2,3l (nicht für Viskokupplung) water pump V6 2,0-2,3l (not for viscous coupling) Wasserpumpe V6 2,0-2,3l (nicht für Viskokupplung) water pump V6 2,0-2,3l (not for viscous coupling) Wasserpumpe V6 2,0-2,3l (nur für gesteckte Viskokupplung) water pump V6 2,0-2,3l (only for bolt on viscous coupling) Wasserpumpe V6 2,0-2,3l (nur für geschraubte Viskokupplung) water pump V6 2,0-2,3l (only for screwed viscous coupling) 13 Dichtung Wasserpumpe V6 2,0-2,3l gasket water pump V6 2,0-2,3l 14 Kühlerschlauch Thermostatdeckel an T-Stück V6 2,0-2,3l radiator hose thermostatic cover to t-piece V6 2,0-2,3l 15 Thermostatdeckel V6 2,0-2,3l (Nachfertigung) thermostat cover V6 2,0-2,3l (reproduction) 16 Dichtung Thermostatdeckel V6 2,0-2,3l gasket thermostat cover V6 2,0-2,3l 17 Thermostat V6 2,0-2,3l thermostat V6 2,0-2,3l 18 Dichtring Thermostat V6 2,0-2,3l sealing washer thermostat V6 2,0-2,3l 19 Dichtung Wasserpumpendeckel hinten (Sterndeckel) V6 2,0-2,3l gasket water pump cover rear (star cover) V6 2,0-2,3l 20 Wasserpumpendeckel hinten V6 2,0-2,3l (Sterndeckel) water pump cover rear V6 2,0-2,3l (star cover) 22 Kühlerschlauch Kühlwasserauslasstutzen an Sterndeckel V6 2,0-2,3l radiator hose coolant water outlet neck to star lid V6 2,0-2,3 159 << i >> 07/70-08/83 50002560-7 07/70-08/83 7104150-7 07/70-08/83 S2900225-12 07/70-11/71 50051920-3 12/71-08/77 50051930-1 07/70-08/83 50051940-3 08/77-08/83 50078510-1 07/70-08/83 8012960-3 07/70-08/83 14883300-3 07/70-08/83 8006150-3 07/70-08/83 8007560-3 07/70-08/83 8015870-3 07/70-08/83 15400680-3 07/70-08/83 8007550-3 07/70-08/83 8006040-3 07/70-08/83 8007520-3 160 MOTOR V6 2,0-2,3l - ENGINE V6 2,0-2,3l Bezeichnung / Description neu / new 23 Schlauchschelle 12mm dick Ø 25-40mm 07/70-08/83 S2907716-1 hose clamp 12mm thick Ø 25-40mm 24 Riemenscheibe Wasserpumpe (Ø 117mm, Innenloch-Ø 24mm, H=53mm) 07/70-08/83 60573420-4 belt pulley water pump (Ø 117mm, inner hole-Ø 24mm, H=53mm) Riemenscheibe Wasserpumpe (Ø 117mm, Innenloch-Ø 32mm, H=53mm) 07/70-08/83 60614530-4 belt pulley water pump (Ø 117mm, inner hole-Ø 32mm, H=53mm) Riemenscheibe Wasserpumpe (Ø 140mm, Innenloch-Ø 24mm, H=50mm) 07/70-06/79 14887930-4 belt pulley water pump (Ø 140mm, inner hole-Ø 24mm, height=50mm) Riemenscheibe Wasserpumpe (Ø 140mm, Innenloch-Ø 24mm, H=55mm) 07/70-08/83 15252710-4 belt pulley water pump (Ø 140mm, inner hole-Ø 24mm, height=55mm) 25 Kühler Lüfterflügel V6 2,0-2,3l (nicht für Viskokupplung, nicht für Servolenkun 07/70-11/71 8007540-3 radiator fan blade V6 2,0-2,3l (not for viscous coupling, not for power steering Kühler Lüfterflügel V6 2,0-2,3l (nicht für Viskokupplung, nur für Servolenkung 11/71-07/79 15098290-1 radiator fan blade V6 2,0-2,3l (not for viscous coupling, only for power steerin Kühler Lüfterflügel V6 2,0-2,3l (nur für Viskokupplung) 08/79-08/83 15834530-1 radiator fan blade V6 2,0-2,3l (only for viscous coupling) 26 Kühler Viskokupplung V6 2,0-2,3l (gepresst an Flansch) 07/70-06/79 60132290-2 radiator viscous coupling V6 2,0-2,3l (pressed on flange) Kühler Viskokupplung V6 2,0-2,3l (geschraubt an Wasserpumpe) 06/79-08/83 15911190-2 radiator viscous coupling V6 2,0-2,3l (screwed on waterpump) 27 Kühlerschlauch an Heizung (Meterware, Ø 15 x 3,0mm, pro Meter) S2900225-6 radiator hose to heating radiator (profile, Ø 15 x 3,0mm, per meter) 28 Schlauchschelle 9mm dick Ø 16-25mm S2907534-1 hose clamp 9mm thick Ø 16-25mm 29 Kühlerschlauch Cover silber (4-teiliger Satz, Edelstahl-Schlauchüberzüge) FKAFKCS01-1 radiator hose cover silver (set of 4, stainless steel hose covers) 30 Kühlerdichtmittel Liqui Moly 150ml LIQ3330-1 radiator sealer 150ml Kühlerreiniger 300ml LIQ3320-1 radiator cleaner 300ml ohne Bild / without picture : Kühler Ausgleichsbehälter radiator compensating tank Schalter Startautomatik in Kühlwasserauslasstutzen V6 2,0-2,3l (2-polig) switch automatic choke in cooling water outlet neck V6 2,0-2,3l (2 poles) Schalter Startautomatik in Kühlwasserauslasstutzen V6 2,0-2,3l (2-polig) switch automatic choke cooling water outlet neck V6 2,0-2,3l (2 poles) 161 << i >> geb / used 60573421-4 60614531-4 14887931-4 15252711-4 06/79-08/83 60578010-3 06/79-08/81 60720160-1 M10 08/81-08/83 61054920-1 M22 162 MOTOR V6 2,0-2,3l - ENGINE V6 2,0-2,3l Bezeichnung / Description 1 Vergaser V6 2,0l (ohne Benzinrücklauf) carburettor V6 2,0l (without fuel return line) Vergaser V6 2,3l (ohne Benzinrücklauf) carburettor V6 2,3l (without fuel return line) 2 Vergaser Überholsatz V6 2,0l carburettor repair kit V6 2,0l Vergaser Überholsatz V6 2,3l carburettor repair kit V6 2,3l 3 Vergaser-Drosselklappenwelle Zahnsegment Satz V6 2,0-2,3l carburettor throttle shaft quadrant set V6 2,0-2,3l Nummer 07/70-08/72 42503500-4 07/70-08/72 42503600-4 07/70-08/72 SX241-2 07/70-08/72 SX241-6 07/70-08/72 42540110-3 UMBAUSATZ AUF WEBER VERGASER / CONVERSION KIT TO WEBER CARBURETTOR : Problemloser Einbau, zuverlässiger und spritsparender als der Original-Vergaser easy to fit, more reliable & fuel saving than the original carb 5 Vergaser V6 2,3l (mit manuellem Choke, "WEBER DGMS") 07/70-08/72 carburettor V6 2,3l (with manual choke, "WEBER DGMS") Vergaser V6 2,3l (mit Kühlwasser-Startautomatik, "WEBER DGMS") 07/70-08/72 carburettor V6 2,3l (with water regulated automatic choke, "WEBER DGMS") 42503640-4 42503650-4 ohne Bild / without picture : Unterdruckschlauch Innen-Ø3,5mm (pro Meter) LOF132035-1 vacuum hose inner-Ø3,5mm (per meter) Vergaser Drosselklappenreiniger 400ml LIQ5111-1 carburettor throttle valve cleaner 400ml Vergaserreiniger 300ml LIQ5100-1 fuel-additive carburator cleaner 300ml Dichtmasse Motor universal "Dirko HT" (70ml, bis 300°C, dauerelastisch) S2920119-1 sealing compound engine universal "Dirko HT" (70ml, up to 300°C, long term elastic) Werkstatthandbuch Vergaserdiagnose V6 2,0-2,3l "SOLEX 32-35DDIST" (54 Seiten) 07/70-08/72 WHB_SOLEX-4 workshop manual SOLEX carburettor diagnostic V6 2,0-2,3l "SOLEX 32-35DDIST" (54 pag 163 << i >> 164 MOTOR V6 2,0-2,3l - ENGINE V6 2,0-2,3l Bezeichnung / Description Nummer 1 Vergaser V6 2,0l (ohne Benzinrücklauf) 08/71-05/75 AT6 42503510-5 carburettor V6 2,0l (without fuel return line) Vergaser V6 2,0l (mit Benzinrücklauf, mit man. Startautomatik) 05/75-08/83 AT6 42503520-2 carburettor V6 2,0l (with fuel return line, with manual auto choke) Vergaser V6 2,3l (ohne Benzinrücklauf, nur Schaltgetriebe) 08/71-05/75 AT6 42503610-4 carburettor V6 2,3l (without fuel return line, only manual gearbox) Vergaser V6 2,3l (ohne Benzinrücklauf, nur Automatikgetriebe) 08/71-05/75 AT6 42503612-4 carburettor V6 2,3l (without fuel return line, only automatic gearbox) Vergaser V6 2,3l (mit Benzinrücklauf) 05/75-08/83 AT6 42503620-2 carburettor V6 2,3l (with fuel return line) Vergaser V6 2,3l (mit Benzinrücklauf, mit elektr. Startautomatik) 05/75-08/83 AT6 42503630-2 carburettor V6 2,3l (with fuel return line, with electric choke) WEBER - AUSTAUSCHVERGASER / WEBER REPLACEMENT CARBURETTORS : Problemloser Einbau, zuverlässiger als Original-Vergaser, spritsparender easy to fit, more reliable than the original carbs, fuel saving Vergaser V6 2,0-2,3l (mit Startautomatik, Umbau auf "WEBER") WEB912-11 08/71-05/75 carburettor V6 2,0-2,3l (automatic choke, conversion to "WEBER") Vergaser V6 2,0-2,3l (manueller Choke, Umbau auf "WEBER") WEB915-11 08/71-05/75 carburettor V6 2,0-2,3l (manual choke, conversion to "WEBER") Zusatz-Druckregler (für "WEBER"-Vergaser bis 05/75) WEBCR9410-1 supplementary pressure regulator kit (for "WEBER"-carbs up to 05/75) Vergaser V6 2,0-2,3l (mit Startautomatik, Umbau auf "WEBER") 05/75-08/83 WEB912-2 carburettor V6 2,0-2,3l (automatic choke, conversion to "WEBER") Vergaser V6 2,0-2,3l (manueller Choke, Umbau auf "WEBER") WEB915-2 05/75-08/83 carburettor V6 2,0-2,3l (manual choke, conversion to "WEBER") Luftfilter Adapterkit für Umbau auf WEBER / air cleaner adaptor kit for conversion to WEBER 2 zur Verwendung des Original Kunststoff-Luftfiltergehäuses 08/71-08/83 42530350-2 for use of original plastic air cleaner housing zur Verwendung des Original Blech-Luftfiltergehäuses) 08/71-08/83 42530340-2 for use of original steel air cleaner housing 4 Vergaser Überholsatz V6 2,0l SX200-2 08/71-08/83 carburettor repair kit V6 2,0l Vergaser Überholsatz V6 2,3l 08/71-08/83 SX200-14 carburettor repair kit V6 2,3l 5 Vergaser-Drosselklappenwelle Zahnsegment Satz V6 2,0-2,3l 08/71-08/83 42540100-3 carburettor throttle shaft quadrant set V6 2,0-2,3l ohne Bild / without picture : Dichtung Vergaser an Luftfiltergehäuse V6 2,0-2,3l 08/71-12/75 gasket carburettor to air filter housing V6 2,0-2,3l Dichtung Vergaser an Luftfiltergehäuse V6 2,0-2,3l 01/76-08/83 gasket carburettor to air filter housing V6 2,0-2,3l Dichtung Vergaser-Drosselklappenplatte V6 2,3l 08/71-06/79 gasket carburettor throttle valve intermediate plate V6 2,3-2,6l Vergaser-Drosselklappenplatte V6 2,0l (Novotex-Zwischenplatte) 08/71-06/79 carburettor throttle valve intermediate plate V6 2,0l (Novotex) Vergaser-Drosselklappenplatte V6 2,0l (Novotex-Zwischenplatte) 06/79-08/83 carburettor throttle valve intermediate plate V6 2,0l (Novotex) Vergaser-Drosselklappenplatte V6 2,3l (Novotex-Zwischenplatte) 08/71-06/79 carburettor throttle valve intermediate plate V6 2,3l (Novotex) Vergaser-Drosselklappenplatte V6 2,3l (Novotex-Zwischenplatte) 06/79-08/83 carburettor throttle valve intermediate plate V6 2,3l (Novotex) Vergaser Drosselklappendämpfer V6 2,0-2,3l 05/76-06/79 carburettor throttle valve damper V6 2,0-2,3l Dichtmasse Motor universal "Dirko HT" (70ml, bis 300°C, dauerelastisch) sealing compound engine universal "Dirko HT" (70ml, up to 300°C, long term elastic) Unterdruckschlauch Innen-Ø3,5mm (pro Meter) vacuum hose inner-Ø3,5mm (per meter) Vergaser Drosselklappenreiniger 400ml carburettor throttle valve cleaner 400ml Vergaserreiniger 300ml fuel-additive carburator cleaner 300ml 165 << i >> 34412380-4 SOLEX 32EEIT SOLEX 32EEIT SOLEX 35EEIT SOLEX 35EEIT SOLEX 35EEIT SOLEX 35EEIT WEBER 38DGS WEBER 38DGS WEBER 38DGS WEBER 38DGS WEBER 38DGS WEBER 38DGS SOLEX 32EEIT SOLEX 35EEIT SOLEX EEIT SOLEX EEIT 34412380-5 SOLEX EEIT 60112132-3 SOLEX EEIT 60112130-3 SOLEX EEIT 60800600-2 SOLEX EEIT 15195300-3 SOLEX EEIT 60785480-2 SOLEX EEIT 60594140-2 SOLEX EEIT S2920119-1 LOF132035-1 LIQ5111-1 LIQ5100-1 166 MOTOR V6 2,0-2,3l - ENGINE V6 2,0-2,3l Bezeichnung / Description 1 Vergaser V6 2,0l (mit elektrischer Startautomatik) carburettor V6 2,0l (with electrical automatic choke) 2 Vergaser Überholsatz V6 2,0l carburettor repair kit V6 2,0l Dichtsatz Vergaser V6 2,0l (mit elektrischer Startautomatik) gasket kit carburettor V6 2,0l (with electrical automatic choke) 6 Vergaser-Drosselklappenwelle Zahnsegment links V6 2,0l carburettor throttle shaft quadrant left hand V6 2,0l 7 Vergaser-Drosselklappenwelle Zahnsegment rechts V6 2,0l carburettor throttle shaft quadrant right hand V6 2,0l Nummer 08/81-08/83 42503530-2 WEBER 32 DGAS 08/81-08/83 W218-3 WEBER 32 DGAS 08/81-08/83 61095260-2 WEBER 32 DGAS 08/81-08/83 15175360-2 WEBER 32 DGAS 08/81-08/83 15173830-2 WEBER 32 DGAS ohne Bild / without picture : Unterdruckschlauch Innen-Ø3,5mm (pro Meter) LOF132035-1 vacuum hose inner-Ø3,5mm (per meter) Vergaser Zwischenflansch V6 2,0l 08/81-08/83 61031750-2 carburettor spacer V6 2,0l Vergaser Zwischenflansch V6 2,3l 08/81-08/83 61031760-2 carburettor spacer V6 2,3l Vergaser Drosselklappenreiniger 400ml LIQ5111-1 carburettor throttle valve cleaner 400ml Vergaserreiniger 300ml LIQ5100-1 fuel-additive carburator cleaner 300ml Dichtmasse Motor universal "Dirko HT" (70ml, bis 300°C, dauerelastisch) S2920119-1 sealing compound engine universal "Dirko HT" (70ml, up to 300°C, long term elastic) 167 << i >> 168 MOTOR V6 2,0-2,3l - ENGINE V6 2,0-2,3l Bezeichnung / Description 1 Zündkabel Satz V6 2,0-2,3l schwarz ignition cable set V6 2,0-2,3l black Zündkabel Satz V6 2,0-2,3l blau ("Sport"-Ausführung, Silikonkabel) ignition cable set V6 2,0-2,3l blue ("Sport"-type, silicone cable) 2 Zündspule 12V (nicht für kontaktlose Transistorzündung) ignition coil 12V (not for breakerless transistor ignition) Zündspule (nur für kontaktlose Transistorzündung) ignition coil (only for breakerless transistor ignition) 3 Zündkerze V6 2,0-2,3l (entstört, "MOTORCRAFT") spark plug V6 2,0-2,3l (screened, "MOTORCRAFT") 6 Zündverteiler V6 2,0-2,3l (mit Unterbrecherkontakt) ignition distributor V6 2,0-2,3l (with contact) Zündverteiler V6 2,0-2,3l (mit Unterbrecherkontakt) ignition distributor V6 2,0-2,3l (with contact) Verteiler V6 2,0-2,3l (kontaktlos) ignition distributor V6 2,0-2,3l (breakerless) 9 Verteiler Unterbrecherkontakt V6 2,0-2,3l ignition distributor contact V6 2,0-2,3l 10 Verteilerkappe V6 2,0-2,3l ignition distributor cap V6 2,0-2,3l 11 Verteilerkappe V6 2,0-2,3l (Bosch) ignition distributor cap V6 2,0-2,3l (Bosch) 12 Verteilerkappe V6 2,0-2,3l (Motorcraft) ignition distributor cap V6 2,0-2,3l (Motorcraft) 14 Verteilerfinger V6 2,0-2,3l ignition distributor arm V6 2,0-2,3l Verteilerfinger V6 2,0-2,3 (Bosch) ignition distributor arm V6 2,0-2,3 (Bosch) Verteilerfinger V6 2,0-2,3 (Motorcraft) ignition distributor arm V6 2,0-2,3 (Motorcraft) 16 Zündverteiler Kondensator V6 2,0-2,3l (bitte Bild beachten) ignition distributor capacitor condenser V6 2,0-2,3l (see picture) Zündverteiler Kondensator V6 2,0-2,3l (bitte Bild beachten) ignition distributor capacitor condenser V6 2,0-2,3l (see picture) Zündverteiler Kondensator V6 2,0-2,3l (bitte Bild beachten) ignition distributor capacitor condenser V6 2,0-2,3l (see picture) Zündverteiler Kondensator V6 2,0-2,3l (bitte Bild beachten) ignition distributor capacitor condenser V6 2,0-2,3l (see picture) 17 Zündverteiler Umrüstsatz auf kontaktlose Zündung V6 2,0-2,3l ignition distributor breakerless conversion kit V6 2,0-2,3l ohne Bild / without picture : Dichtring Zündverteiler an Motorblock V6 2,0-2,3l sealing ring ignition distributor to engine block V6 2,0-2,3l Unterdruckschlauch Innen-Ø3,5mm (pro Meter) vacuum hose inner-Ø3,5mm (per meter) Zündverteiler Zündverstärkermodul (nur für kontaktlose Zündung) ignition distributor booster module (only for breakerless ignition) Kontaktreiniger Spray 400ml contact cleaner spray 400ml Nummer 07/70-08/83 42650140-2 07/70-08/83 42650210-2 07/70-08/83 14733230-2 08/79-08/83 60774290-1 07/70-08/83 AGR22C-23 07/70-10/72 42621310-4 D = 72 mm 07/70-08/83 42621320-4 D = 86 mm 06/79-08/83 42621340-2 D = 86 mm 07/70-08/83 4641630-3 07/70-10/72 7102680-3 D = 72 mm 15237850-3 D = 86 mm 15616540-2 D = 86 mm 07/70-10/72 4259810-7 D = 72 mm 07/70-08/83 60026100-4 D = 86 mm 07/70-08/83 15567430-2 D = 86 mm 07/70-08/83 15243040-14 07/70-08/83 15272830-14 07/70-08/83 15296520-14 07/70-08/83 60636070-14 07/70-08/83 42640170-5 07/70-08/83 14901400-10 LOF132035-1 08/79-08/83 61601170-1 MOT00569-1 Bei Bestellung von Verteilerteilen bitte immer die Verteilernummer (im Verteilergehäuse eingegossen) angeben. while ordering single distributor parts we need to have the distributor number (located on distributor shaft) 169 << i >> 170 MOTOR V6 2,0-2,3l Sportluftfilterkästen ohne ABE high performance air filter housings Sportluftfilterkasten "K&N" V6 2,0-2,3l high performance air filter housing "K&N" V6 2,0-2,3l 171 - Bezeichnung / Description ENGINE V6 2,0-2,3l 08/71-08/83 RAC569058-3 Nummer 1 Luftfiltergehäuse V6 2,0-2,3l (für "WEBER DGAS"-Vergaser, universal) 08/81-08/83 WEBA5032-25 air filter housing V6 2,0-2,3l (for "WEBER DGAS"-carburettor, universal) Luftfiltergehäuse V6 2,0-2,3l (nicht für geschlossene Motordurchlüftung) 05/75-07/79 15769791-1 air filter housing V6 2,0-2,3l (not for crankcase emission control) Luftfiltergehäuse V6 2,0-2,3l (nur für geschlossene Motordurchlüftung) 05/75-07/79 15622180-1 air filter housing V6 2,0-2,3l (only for crankcase emission control) 2 Luftfiltereinsatz V6 2,0-2,3l 07/70-12/75 14752140-1 air filter element V6 2,0-2,3l Luftfiltereinsatz V6 2,0-2,3l 01/76-06/79 4482310-6 air filter element V6 2,0-2,3l Luftfiltereinsatz V6 2,0-2,3l 15062120-3 07/79-08/83 air filter element V6 2,0-2,3l Sportluftfiltereinsatz "K&N" V6 2,0-2,3l 01/76-06/79 RACE4790-2 air filter element "K&N" V6 2,0-2,3l Sportluftfiltereinsatz "K&N" V6 2,0-2,3l 07/79-08/83 RACE1080-9 air filter element "K&N" V6 2,0-2,3l 3 Entlüftungsschlauch Ventildeckel an Luftfilter V6 2,0-2,3l 07/70-09/71 14386390-5 ventilation hose valve cover to air cleaner V6 2,0-2,3l Entlüftungsschlauch Ventildeckel an Luftfilter V6 2,0-2,3l 09/71-05/75 15033180-3 ventilation hose valve cover to air cleaner V6 2,0-2,3l Entlüftungsschlauch Ventildeckel an Regulierventil V6 2,0-2,3l ("SOLEX DDIST"- 07/70-08/72 4448570-5 ventilation hose valve cover to regulating valve V6 2,0-2,3l ("SOLEX DDIST"-carb Entlüftungsschlauch Ventildeckel an Regulierventil V6 2,0-2,3l ("SOLEX EEIT"-Ve 08/71-05/75 15108870-5 ventilation hose valve cover to regulating valve V6 2,0-2,3l ("SOLEX EEIT"-carbu Entlüftungsschlauch Ventildeckel an Regulierventil V6 2,0-2,3l 05/75-08/83 61075540-3 ventilation hose valve cover to regulating valve V6 2,8i 107-110kW 4 Öleinfülldeckel V6 2,0-2,3l 07/70-05/75 4257420-4 oil filler cap V6 2,0-2,3l Öleinfülldeckel V6 2,0-2,3l 05/75-08/83 15181240-17 oil filler cap V6 2,0-2,3l 5 Keilriemen für Lichtmaschine V6 2,0-2,3l 8017790-4 07/70-08/79 V-belt for alternator V6 2,0-2,3l Keilriemen für Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (man benötigt 2 pro Fahrzeug) 08/79-08/83 60707070-1 V-belt for dynamo V6 2,0-2,3l (you need 2 per car) Keilriemen für Servolenkung V6 2,0-2,3l 01/76-08/79 50135410-3 V-belt for power-steering system V6 2,0-2,3l Keilriemen für Servolenkung V6 2,0-2,3l 08/79-08/83 60573410-3 V-belt for power-steering system V6 2,0-2,3l 7 Ölfilter (Original "MOTORCRAFT") 07/70-08/83 15151600-2 oil filter (original "MOTORCRAFT") 8 Schalter Öldruck V6 2,0-2,3l 07/70-08/83 4091600-4 switch oil pressure V6 2,0-2,3l 9 Wassertemperaturfühler V6 2,0-2,3l (gelb markiert) 07/70-08/81 15838360-3 water temperature sensor V6 2,0-2,3l (yellow marked) Wassertemperaturfühler V6 2,0-2,3l (schwarz markiert) 08/81-08/83 61451430-2 water temperature sensor V6 2,0-2,3l (black marked) Wassertemperaturfühler V6 2,0-2,3l (violett markiert) 08/81-08/83 16400400-2 water temperature sensor V6 2,0-2,3l (violett marked) Wassertemperaturfühler V6 2,0-2,3l (rot markiert) 61082980-2 08/81-08/83 water temperature sensor V6 2,0-2,3l (red marked) 10 Ölmesstab Halterohr V6 2,0-2,3l (Nachfertigung, Edelstahl poliert) 60129752-2 07/70-08/83 oil dip stick holding tube V6 2,0-2,3l (reproduction, stainless steel, polished) 11 Ölmesstab V6 2,0-2,3l 14543590-1 07/70-03/73 oil dip stick V6 2,0-2,3l Ölmesstab V6 2,0-2,3l 15397070-2 03/73-08/83 oil dip stick V6 2,0-2,3l ohne Bild / without picture : Ölwanne OHC 1,3-2,0l (Nachfertigung, nur LHD) 07/70-08/83 16226440-3 oil pan OHC 1,3-2,0l (reproduction, only LHD) Luftfilter Vorwärmschlauch Ø 50mm (50cm lang, ALU-FLEX) S2917081-1 air filter preheating hose Ø 50mm (50cm length, ALU-FLEX) Luftfilter Vorwärmschlauch Ø 60mm (50cm lang, ALU-FLEX) S2917108-1 air filter preheating hose Ø 60mm (50cm length, ALU-FLEX) << i >> geb used geb used 172 MOTOR V6 2,0-2,3l - ENGINE V6 2,0-2,3l Bezeichnung / Description AT / EXCH 4 Lichtmaschine mit internem Regler OHNE Anschluss für Drehzahlmesser dynamo with internal controller and WITHOUT connection for revolution counter Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (28A) 07/70-08/83 48303000-1 dynamo V6 2,0-2,3l (28A) Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (35A) 07/70-08/83 48303020-1 dynamo V6 2,0-2,3l (35A) Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (45A) 07/70-08/83 48303040-1 dynamo V6 2,0-2,3l (45A) Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (55A) 07/70-08/83 48303060-1 dynamo V6 2,0-2,3l (55A) 4 Lichtmaschine mit internem Regler mit Drehzahlmesseranschluss dynamo with internal controller and with revolution counter connection Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (45A, mit Drehzahlmesseranschluss) 07/70-08/83 48303050-1 dynamo V6 2,0-2,3l (45A, with revolution counter connection) Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (55A, mit Drehzahlmesseranschluss) 07/70-08/83 48303070-1 dynamo V6 2,0-2,3l (55A, with revolution counter connection) Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (70A, für 1-rillige Riemenscheibe) 07/70-08/83 48303100-17 dynamo V6 2,0-2,3l (70A, for 1-groove pulley) Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (70A, für 2-rillige Riemenscheibe) 07/70-08/83 48303090-1 dynamo V6 2,0-2,3l (70A, for 2-groove pulley) Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (90A, für 1-rillige Riemenscheibe) 07/70-08/83 48303120-1 dynamo V6 2,0-2,3l (90A, for 1-groove pulley) Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (90A, für 2-rillige Riemenscheibe) 07/70-08/83 48303110-1 dynamo V6 2,0-2,3l (90A, for 2-groove pulley) 5 Lichtmaschine-Regler ("BOSCH", interne Ausführung, mit Schleifkohlen) 01/76-12/81 14775020-2 alternator-controller ("BOSCH", internal type, with brushes) Lichtmaschine-Regler ("BOSCH", interne Ausführung, mit Schleifkohlen) 01/82-08/83 61650560-2 alternator-controller ("BOSCH", internal type, with brushes) Lichtmaschine-Regler ("LUCAS") 01/76-08/83 50183200-8 dynamo-controller ("LUCAS") Lichtmaschine-Regler ("MOTOROLA") 08/79-08/83 50183160-3 dynamo-controller ("MOTOROLA") Lichtmaschine-Schleifkohlenhalter ("BOSCH", nur für externen Regler) 07/70-12/81 15140660-2 dynamo-coal brush support ("BOSCH", only for external controller) 6 Lichtmaschine-Regler (externe Ausführung) 07/70-12/75 4442380-2 alternator-controller (external type) 8 Anlasser 12V V6 2,0-2,3l 0,8 KW 07/70-08/83 48402220-11 starter 12V V6 2,0-2,3l 0,8 KW Anlasser 12V V6 2,0-2,3l 1,1 KW 07/70-08/83 48402230-4 starter 12V V6 2,0-2,3l 1,1 KW Anlasser V6 2,0-2,3l 1,4 kW 07/70-08/83 48402240-14 starter V6 2,0-2,3l 1,4 kW ohne Bild / without picture : Anlasserkabel Ø 25qmm (1,0m lang, mit Klemme für Flachpolbatterie) 48105020-1 starter cable Ø 25qmm (1,0m length, with clamp for flat pole battery) Anlasserkabel Ø 25qmm (1,0m lang, mit Klemme für Rundpolbatterie) 48105010-1 starter cable Ø 25qmm (1,0m length, with clamp for round pole battery) Anlasser Kohle Satz 0,8kW (4 Stück) 07/70-08/83 14872300-3 starter coal brush set 0,8kW (4 pieces) Anlasser Kohle Satz 1,1kW (4 Stück) 07/70-08/83 14943400-3 starter coal brush set 1,1kW (4 pieces) Lichtmaschine-Verstellhebel V6 2,0-2,3l 07/70-04/73 14826130-2 dynamo-adjusting lever V6 2,0-2,3l Lichtmaschine-Verstellhebel V6 2,0-2,3l 04/73-12/75 15479470-2 dynamo-adjusting lever V6 2,0-2,3l Lichtmaschine-Halter V6 2,0-2,3l 07/70-11/74 14971840-2 dynamo-support V6 2,0-2,3l Lichtmaschine-Halteplatte V6 2,0-2,3l 11/74-08/83 60215801-2 dynamo-fixing plate V6 2,0-2,3l Lichtmaschine-Haltebügel V6 2,0-2,3l 11/74-08/83 61077370-2 dynamo-fixing shackle V6 2,0-2,3l Lichtmaschine-Halteplatte V6 2,0-2,3l 11/74-08/83 60215800-2 dynamo-fixing plate V6 2,0-2,3l 173 << i >> geb / used 14826131-2 14971841-2 174 MOTOR V6 2,0-2,3l - ENGINE V6 2,0-2,3l Bezeichnung / Description 2 Kupplungssatz 3-teilig clutch kit 3-pieces Kupplungssatz 3-teilig clutch kit 3-pieces 2 Kupplungsscheibe clutch disc Kupplungsscheibe clutch disc 3 Kupplungsdruckplatte clutch pressure plate Kupplungsdruckplatte clutch pressure plate 4 Kupplungsdrucklager mit Nabe V6 2,0-2,3l clutch bearing with hub V6 2,0-2,3l 5 Schaltgetriebe-Führungslager (Pilotlager) V6 2,0-2,3l gearbox-manual guide bearing (pilot bearing) V6 2,0-2,3l Schaltgetriebe-Führungslager (Pilotlager) V6 2,0-2,3l gearbox-manual guide bearing (pilot bearing) V6 2,0-2,3l 6 Kupplungsausrückhebel V6 2,0-2,3l (alle Getriebetypen) clutch release lever V6 2,0-2,3l (all gearbox types) 7 Schwungscheibe Schaltgetriebe V6 2,0l flywheel manual gearbox V6 2,0l Schwungscheibe Schaltgetriebe V6 2,3l flywheel manual gearbox V6 2,3l 8 Schwungscheibe Schaltgetriebe Anlasser Zahnkranz V6 2,0-2,3l flywheel manual gearbox ring gear V6 2,0-2,3l 9 Kupplungsausrückhebelmanschette V6 2,0-2,3l clutch release lever boot V6 2,0-2,3l ohne Bild / without picture : Schwungscheibe Schaltgetriebe Befestigungsschraube V6 2,0-2,3l flywheel manual gearbox fastening screw V6 2,0-2,3l 175 << i >> Nummer 07/70-08/83 42700180-5 Ø 215 mm = 8 1/2" 07/70-08/83 42700200-2 Ø 242 mm = 9 1/2" 07/70-08/83 42733020-5 Ø 215 mm = 8 1/2" 07/70-08/83 42733040-3 Ø 242 mm = 9 1/2" 07/70-08/83 42721610-5 Ø 215 mm = 8 1/2" 07/70-08/83 42721810-3 Ø 242 mm = 9 1/2" 07/70-08/83 42740410-8 07/70-08/83 4409740-4 19,0 x 12,7 mm 07/70-08/83 15958742-3 21,0 x 12,7 mm 07/70-08/83 14927060-3 07/70-08/83 14745410-3 Ø 215 mm = 8 1/2" 07/70-08/83 8015260-3 07/70-08/83 4050730-9 07/70-08/83 14709000-1 Ø 242 mm = 9 1/2" 2256050-4 176 GETRIEBE - GEARBOX Bezeichnung / Description 1 Schaltgetriebe OHC 1,3l (4-Gang, überholt) gearbox-manual OHC 1,3l (4-speed, rebuilt) Schaltgetriebe OHC 1,3l (4-Gang) gearbox-manual OHC 1,3l (4-speed) 2 Schaltgetriebe OHC 1,6-2,0l (4-Gang, angegossenes Kupplungsgehäuse) gearbox-manual OHC 1,6-2,0l (4-speed, cast clutch housing) Nummer 07/70-08/83 AT7 TRANS22-1 geb 07/70-08/83 used TRANS21-1 07/70-08/83 geb used 3 Schaltgetriebe V6 2,0-2,3l (4-Gang, angeschraubtes Kupplungsgehäuse, überholt) 07/70-08/83 AT7 gearbox-manual V6 2,0-2,3l (4-speed, screwed clutch housing, rebuilt) Schaltgetriebe V6 2,0-2,3l (4-Gang, angeschraubtes Kupplungsgehäuse) 07/70-08/83 geb gearbox-manual V6 2,0-2,3l (4-speed, screwed clutch housing) used 4 Schaltgetriebe OHC 1,6l (4-Gang, überholt) gearbox-manual OHC 1,6l (4-speed, rebuilt) Schaltgetriebe OHC 1,6l (4-Gang) gearbox-manual OHC 1,6l (4-speed) ohne Bild / without picture : Schaltgetriebe OHC 1,3-2,0l (5-Gang, Typ 9) gearbox-manual OHC 1,3-2,0l (5-speed, type 9) Schaltgetriebe OHC 1,3-2,0l (5-Gang, Typ 9, überholt) gearbox-manual OHC 1,3-2,0l (5-speed, type 9, rebuilt) Schaltgetriebe V6 2,0-2,3l (5-Gang, Typ 9) gearbox-manual V6 2,0-2,3l (5-speed, type 9) Schaltgetriebe V6 2,0-2,3l (5-Gang, Typ 9, überholt) gearbox-manual V6 2,0-2,3l (5-speed, type 9, rebuilt) 177 << i >> TRANSEG1-1 TRANSE2V6-1 TRANSE1V6-1 07/70-08/83 AT7 TRANS32-1 geb 07/70-08/83 used TRANS31-1 geb used TRANS91-9 07/70-08/83 AT7 TRANS92-9 geb 07/70-08/83 used TRANS93-6 07/70-08/83 AT7 TRANS94-6 07/70-08/83 178 GETRIEBE TYP A - GEARBOX TYPE A Bezeichnung / Description 2 Verschlussdeckel an Getriebehals hinten 07/70-08/83 lock cover on gearbox neck rear 3 Lagerhülse Getriebeausgang 07/70-08/83 bearing sleeve rear end 4 Simmering hinten (Metallausführung) 07/70-08/83 sealing ring rear (steel type) 5 Simmering Tachoritzel (nur für Kunststoff-Tachoritzel) 07/70-08/83 sealing ring speedometer driving pinion (only for plastic driving pinion) Simmering Tachoritzel (nur für Stahl-Tachoritzel) 07/70-08/83 sealing ring speedometer driving pinion (only for steel driving pinion) 6 Tachoritzel (23 Zähne, Schaft-Ø9,5mm) 07/70-08/73 speedometer driving pinion (23 teeth, shaft-Ø9,5mm) Tachoritzel (22 Zähne, Schaft-Ø7,9mm) 07/70-08/73 speedometer driving pinion (22 teeth) Tachoritzel (23 Zähne, Schaft-Ø7,9mm) 07/70-08/73 speedometer driving pinion (23 teeth, shaft-Ø7,9mm) Tachoritzel (24 Zähne, Schaft-Ø7,9mm) 07/70-08/73 speedometer driving pinion (24 teeth, shaft-Ø7,9mm) Tachoritzel (25 Zähne, Schaft-Ø7,9mm) 07/70-08/73 speedometer driving pinion (25 teeth, shaft-Ø7,9mm) 7 Schaltgetriebe-Dichtung Deckel auf Getriebegehäuse 07/70-08/83 gearbox-manual gasket cover to gearbox housing 8 Dichtung Getriebehals an Gehäuse 07/70-08/83 gasket gearbox neck to housing 9 Simmering vorne 07/70-08/83 sealing ring front 10 Dichtsatz (3-teilig, ohne Simmeringe) 07/70-08/83 gasket kit (3-pieces, without sealing rings) 11 Dichtring Getriebegehäuse vorne 07/70-08/83 sealing ring gearbox housing front 12 Schalter Rückfahrleuchte Schaltgetriebe 07/70-08/82 switch reversing light manual gearbox 13 Verschlussdeckel an Tachoritzel 07/70-08/83 lock cover at speedometer driving pinion 14 Getriebehals 07/70-08/82 gearbox extension 16 Öleinfüllschraube (alle Getriebetypen) 07/70-08/83 oil filler screw (all gearbox types) 18 Dichtmasse Motor universal "Dirko HT" (70ml, bis 300°C, dauerelastisch) sealing compound engine universal "Dirko HT" (70ml, up to 300°C, long term elastic) 179 << i >> Nummer 14764130-5 14747600-6 14989940-6 15798600-7 14633420-7 14195700-1 14306700-1 15468800-1 14263090-1 15468790-1 14955980-3 14189330-3 14439110-37 42950140-3 14188990-1 60054740-1 14256620-5 15293230-1 14755530-10 S2920119-1 180 GETRIEBE TYP A - GEARBOX TYPE A Bezeichnung / Description 1 Schaltgetriebe-Führungslager (Pilotlager) OHC 1,3-2,0l (21,0 x 15,0 mm) 07/70-08/83 gearbox-manual crank spigot bearing (pilot bearing) OHC 1,3-2,0l (21,0 x 15,0 mm 3 Schaltgetriebe-Antriebswelle Führungslager 07/70-08/83 gearbox-manual drive shaft guide bearing 4 Schaltgetriebe-Antriebswelle Nadellager mitte 07/70-08/83 gearbox-manual drive shaft needle bearing middle 5 Schaltgetriebe-Synchronring 3. & 4. Gang 07/70-08/83 gearbox-manual synchronous ring 3rd & 4th gear 6 Schaltgetriebe-Synchronkupplungsnabe 3. & 4. Gang 07/70-08/83 gearbox-manual synchronous hub 3rd & 4th gear 7 Schaltgetriebe-Zahnrad 3.Gang 07/70-08/82 gearbox-manual gear rim 3rd gear 8 Schaltgetriebe-Synchronring Sperriegel 3. & 4. Gang 07/70-08/83 gearbox-manual synchronous ring blocking bolt 3rd & 4th gear 9 Schaltgetriebe-Synchronfeder 3. & 4. Gang 07/70-08/83 gearbox-manual synchronous spring 3rd & 4th gear 11 Schaltgetriebe-Synchronring 1. & 2. Gang 07/70-08/83 gearbox-manual synchronous ring 1st & 2nd gear 13 Schaltgetriebe-Synchronfeder 1. & 2. Gang 07/70-08/83 gearbox-manual synchronous spring 1st & 2nd gear 14 Schaltgetriebe-Synchronkupplungsnabe 1. & 2. Gang 07/70-08/83 gearbox-manual synchronous hub 1st & 2nd gear 15 Schaltgetriebe-Synchronring Sperriegel 1. & 2. Gang 07/70-08/83 gearbox-manual synchronous ring blocking bolt 1st & 2nd gear 16 Schaltgetriebe-Vorgelegezahnradblock 07/70-08/83 gearbox-manual countershaft gear rim block 17 Schaltgetriebe-Vorgelegewelle Lagernadel Satz (42 Stück) 07/70-08/83 gearbox-manual countershaft bearing needle set (42 pieces) 18 Schaltgetriebe-Hauptwelle Führungslager 07/70-08/83 gearbox-manual main shaft guide bearing 19 Schaltgetriebe-Vorgelegewelle 07/70-08/83 gearbox-manual countershaft 181 << i >> Nummer 15964680-4 15641100-1 5453970-8 14503480-1 14503520-1 60106210-1 14503510-1 5510470-5 4190370-2 5510470-9 14216640-3 14181240-1 14179730-3 14380010-5 14636280-1 14166840-3 182 GETRIEBE TYP B - GEARBOX TYPE B Bezeichnung / Description 1 Dichtung Deckel auf Getriebegehäuse OHC 1,6-2,0l gasket cover to gearbox housing OHC 1,6-2,0l Dichtung Deckel auf Getriebegehäuse V6 2,0-2,3l gasket cover to gearbox housing V6 2,0-2,3l 2 Simmering Gehäuse an Verlängerung sealing ring housing to extension 3 Dichtring Getriebegehäuse vorne sealing ring gearbox housing front 4 Simmering vorne sealing ring front 5 Lagerhülse Getriebeausgang bearing sleeve rear end 6 Schalter Rückfahrleuchte Schaltgetriebe switch reversing light manual gearbox 7 Simmering hinten (Gummiausführung) sealing ring rear (rubber type) 8 Dichtsatz (4-teilig, ohne Simmeringe) gasket kit (without sealing rings) 9 Getriebehals gearbox extension 10 Dichtung Getriebegehäuse an Verlängerung gasket gearbox housing to extension 11 Öleinfüllschraube (alle Getriebetypen) oil filler screw (all gearbox types) 12 Simmering Tachoritzel (nur für Kunststoff-Tachoritzel) sealing ring speedometer driving pinion (only for plastic driving pinion) Simmering Tachoritzel (nur für Stahl-Tachoritzel) sealing ring speedometer driving pinion (only for steel driving pinion) 13 Tachoritzel (22 Zähne) speedometer driving pinion (22 teeth) Tachoritzel (23 Zähne) speedometer driving pinion (23 teeth) Tachoritzel (24 Zähne) speedometer driving pinion (24 teeth) Tachoritzel (25 Zähne) speedometer driving pinion (25 teeth) 14 Verschlussdeckel an Tachoritzel lock cover at speedometer driving pinion 15 Antriebswelle Führungslager Sprengring drive shaft guide bearing fastening ring 16 Antriebswelle Führungslager drive shaft guide bearing 17 Antriebswelle Nadellager mitte drive shaft needle bearing middle Antriebswelle Nadellager mitte drive shaft needle bearing middle 18 Synchronring 3. & 4. Gang synchronous ring 3rd & 4th gear Synchronring 3. & 4. Gang synchronous ring 3rd & 4th gear 19 Synchronring Sperriegel 3. & 4. Gang synchronous ring blocking bolt 3rd & 4th gear Synchronring Sperriegel 3. & 4. Gang synchronous ring blocking bolt 3rd & 4th gear 20 Antriebswelle (V6 2,0-2,3l, 18 Zähne, Länge=259mm) drive shaft (V6 2,0-2,3l, 18 teeth, length=259mm) 21 Synchronkupplungsnabe 3. & 4. Gang synchronous hub 3rd & 4th gear 22 Hauptwelle main shaft 183 << i >> Nummer 07/70-08/83 14865590-2 07/70-08/83 14866360-3 07/70-08/83 14185700-5 07/70-08/83 14385360-4 07/70-08/83 14439110-8 07/70-08/83 8004270-2 07/70-08/83 60054740-3 07/70-08/83 4490320-6 07/70-08/83 42950150-4 07/70-08/83 15227860-1 07/70-08/83 14865340-2 07/70-08/83 14755530-10 07/70-08/83 15798600-12 07/70-08/83 14633420-4 07/70-08/83 15468810-1 07/70-08/83 60110590-1 07/70-08/83 60110580-1 07/70-08/83 60110570-1 07/70-08/83 14256620-6 07/70-08/83 17110170-9 07/70-08/83 8007800-9 07/70-08/82 5453970-23 08/82-08/83 60830030-5 07/70-08/82 8007930-14 08/82-08/83 15845440-1 07/70-08/82 61054220-42 08/82-08/83 61054220-3 07/70-08/83 61062580-1 07/70-08/83 4402420-4 07/70-08/83 60072730-4 184 GETRIEBE TYP B - GEARBOX TYPE B ohne Bild / without picture : Verschlussdeckel an Getriebehals hinten lock cover on gearbox neck rear Dichtmasse Motor universal "Dirko HT" (70ml, bis 300°C, dauerelastisch) sealing compound engine universal "Dirko HT" (70ml, up to 300°C, long term elastic) 185 Nummer Bezeichnung / Description 23 Synchronring Sperriegel 1. & 2. Gang synchronous ring blocking bolt 1st & 2nd gear 24 Synchronring 1. & 2. Gang synchronous ring 1st & 2nd gear 25 Hauptwelle Führungslager main shaft guide bearing 26 Vorgelegewelle Lagernadel vorne countershaft bearing needle front 27 Vorgelegewelle Lagernadel hinten countershaft bearing needle rear 28 Vorgelegewelle countershaft 29 Zahnrad 1.Gang gear rim 1st gear Zahnrad 1.Gang gear rim 1st gear 30 Rückwärtsgang Zwischenrad reverse intermediate gear 31 Rückwärtsgang Zwischenradwelle reverse gear shaft intermediate gear 32 Schaltwelle (angegossenes Kupplungsgehäuse) shifting shaft (cast clutch housing) 33 Vorgelegezahnradblock countershaft gear rim block << i >> 07/70-08/83 4088320-12 07/70-08/83 4088310-24 07/70-08/83 14726220-7 07/70-08/83 8007760-6 07/70-08/82 8007770-6 07/70-08/82 14385380-3 07/70-08/77 14149130-4 08/77-08/82 60015460-3 07/70-08/83 14384990-4 07/70-08/83 14385390-8 08/81-08/83 15227840-5 07/70-08/83 14815970-7 07/70-08/83 14764130-6 S2920119-1 186 GETRIEBE TYP C - GEARBOX TYPE C Bezeichnung / Description 1 Dichtung Deckel auf Getriebegehäuse gasket cover to gearbox housing 2 Simmering Gehäuse an Verlängerung sealing ring housing to extension 3 Dichtung Getriebegehäuse an Verlängerung gasket gearbox housing to extension 4 Simmering hinten (Metallausführung) sealing ring rear (steel type) 5 Dichtung Getriebegehäuse vorne gasket gearbox housing front 6 Simmering vorne sealing ring front 7 Schalter Rückfahrleuchte Schaltgetriebe switch reversing light manual gearbox 8 Simmering Tachoritzel (nur für Stahl-Tachoritzel) sealing ring speedometer driving pinion (only for steel driving pinion) Simmering Tachoritzel (nur für Kunststoff-Tachoritzel) sealing ring speedometer driving pinion (only for plastic driving pinion) 9 Lagerhülse Getriebeausgang bearing sleeve rear end 10 Tachoritzel (23 Zähne, Schaft-Ø9,5mm) speedometer driving pinion (23 teeth, shaft-Ø9,5mm) Tachoritzel (22 Zähne, Schaft-Ø7,9mm) speedometer driving pinion (22 teeth, shaft-Ø7,9mm) Tachoritzel (23 Zähne, Schaft-Ø7,9mm) speedometer driving pinion (23 teeth, shaft-Ø7,9mm) Tachoritzel (24 Zähne, Schaft-Ø7,9mm) speedometer driving pinion (24 teeth, shaft-Ø7,9mm) Tachoritzel (25 Zähne, Schaft-Ø7,9mm) speedometer driving pinion (25 teeth, shaft-Ø7,9mm) 11 Verschlussdeckel an Tachoritzel lock cover at speedometer driving pinion 12 Verschlussdeckel an Getriebehals hinten lock cover on gearbox neck rear 13 Antriebswelle Führungslager drive shaft guide bearing 14 Dichtsatz (4-teilig, ohne Simmeringe) gasket kit (4-pieces, without sealing rings) 15 Antriebswelle Nadellager mitte drive shaft needle bearing middle 16 Synchronring 3. & 4. Gang synchronous ring 3rd & 4th gear 17 Synchronkupplungsnabe 3. & 4. Gang synchronous hub 3rd & 4th gear Synchronkupplungsnabe 3. & 4. Gang synchronous hub 3rd & 4th gear 21 Synchronring 1. & 2. Gang synchronous ring 1st & 2nd gear 23 Synchronkupplungsnabe 1. & 2. Gang synchronous hub 1st & 2nd gear Synchronkupplungsnabe 1. & 2. Gang synchronous hub 1st & 2nd gear 24 Synchronring Sperriegel 1. & 2. Gang synchronous ring blocking bolt 1st & 2nd gear Synchronring Sperriegel 3. & 4. Gang synchronous ring blocking bolt 3rd & 4th gear 27 Hauptwelle Führungslager main shaft guide bearing 187 << i >> Nummer 07/70-08/83 15246990-1 07/70-08/83 15247000-1 07/70-08/83 15145810-1 07/70-08/83 14989940-1 07/70-08/83 17462330-1 07/70-08/83 14439110-11 07/70-08/83 60054740-7 07/70-08/83 14633420-9 07/70-08/83 15798600-23 07/70-08/83 14747600-1 07/70-08/83 14195700-6 07/70-08/83 14306700-6 07/70-08/83 15468800-6 07/70-08/83 14263090-6 07/70-08/83 15468790-6 07/70-08/83 14256620-19 07/70-08/83 14654570-1 07/70-08/83 15641100-8 07/70-08/83 42950130-1 07/70-08/83 17464340-1 07/70-08/83 17194710-1 07/70-12/75 14654550-1 01/76-08/83 60536250-1 07/70-08/83 14558980-1 07/70-12/75 14654540-1 01/76-08/83 60639910-1 07/70-08/83 14559000-1 07/70-08/83 14559010-1 07/70-08/83 17111110-1 188 GETRIEBE TYP C - GEARBOX TYPE C Bezeichnung / Description 30 Vorgelegezahnradblock countershaft gear rim block 31 Vorgelegewelle countershaft 32 Vorgelegewelle Lagernadel Satz (40 Stück) countershaft bearing needle set (40 pieces) ohne Bild / without picture : 11 Öleinfüllschraube (alle Getriebetypen) oil filler screw (all gearbox types) Dichtmasse Motor universal "Dirko HT" (70ml, bis 300°C, dauerelastisch) sealing compound engine universal "Dirko HT" (70ml, up to 300°C, long term elastic) 189 << i >> Nummer 07/70-08/83 60035620-2 07/70-08/83 17205460-2 07/70-08/83 14860410-2 07/70-08/83 14755530-10 S2920119-1 190 AUTOMATIKGETRIEBE - AUTOMATIC GEARBOX ohne Bild / without picture : Automatikgetriebe Reiniger 300ml automatic gearbox cleaner 300ml Automatikgetriebe Additiv 250ml (beseitigt Undichtigkeiten & verbessert Schaltvorgänge) automatic gearbox additive 250ml (reduces leaking & improves shifting operation) 191 Nummer Bezeichnung / Description LIQ2512-1 LIQ5135-1 1 Automatikgetriebe C3 automatic gearbox C3 Automatikgetriebe C3 (überholt) automatic gearbox C3 (rebuilt) 2 Automatikgetriebe C3 Dichtring Unterdruckmembrane automatic gearbox C3 sealing ring vacuum diaphragm 3 Automatikgetriebe C3 Dichtring Servokolben automatic gearbox C3 sealing ring servo piston 4 Automatikgetriebe C3 Simmering vorne automatic gearbox C3 sealing ring front 5 Schalter Rückfahrleuchte / Anlassersperre Automatik switch reversing light / starter lock switch automatic gearbox 6 Automatikgetriebe C3 Dichtring Ölpumpe automatic gearbox C3 sealing ring oil pump 7 Automatikgetriebe C3 Dichtung Ölpumpe automatic gearbox C3 gasket oil pump 9 Automatikgetriebe C3 Dichtung Getriebeverlängerung automatic gearbox C3 gasket gearbox extension 11 Automatikgetriebe C3 Simmering Wählhebel automatic gearbox C3 sealing ring selection lever 12 Automatikgetriebe C3 Dichtring Kickdownhebel automatic gearbox C3 sealing ring kick down starter Automatikgetriebe C3 Dichtring Kickdownhebel automatic gearbox C3 sealing ring kick down starter 13 Automatikgetriebe C3 Simmering hinten automatic gearbox C3 sealing ring rear 16 Automatikgetriebe C3 Dichtung Ölwanne automatic gearbox C3 gasket oil pan 17 Automatikgetriebe C3 Überholsatz (60-teilig) automatic gearbox C3 rebuilt kit (60 pieces) ohne Bild / without picture : Schwungscheibe Automatikgetriebe C3 OHC 1,3-2,0l flywheel automatic gearbox C3 OHC 1,3-2,0l Schwungscheibe Automatikgetriebe C3 OHC 1,3-2,0l flywheel automatic gearbox C3 OHC 1,3-2,0l Schwungscheibe Automatikgetriebe C3 V6 2,0-2,3l flywheel automatic gearbox C3 V6 2,0-2,3l Schwungscheibe Automatikgetriebe C3 V6 2,0-2,3l flywheel automatic gearbox C3 V6 2,0-2,3l Automatikgetriebe C3 Dichtung Sieb Ölwanne automatic gearbox C3 gasket filter oil pan Automatikgetriebe C3 Dichtung Steuergehäuse oben automatic gearbox C3 gasket timing gear housing upper Automatikgetriebe C3 Dichtung Steuergehäuse unten automatic gearbox C3 gasket timing gear housing lower Automatikgetriebe C3 Dichtring Schalter Rückfahrleuchte & Anlassersperre automatic gearbox C3 sealing ring reversing light switch Automatikgetriebe C3 Sieb Ölwanne (Filter) automatic gearbox C3 filter oil pan Automatikgetriebe Steuerzug OHC 1,3-1,6l (C3-Getriebe) automatic gearbox control draft OHC 1,3-1,6l (C3-gearbox) Automatikgetriebe Steuerzug OHC 1,6l 68-73PS (C3-Getriebe) automatic gearbox control draft OHC 1,6l 68-73HP (C3-gearbox) Automatikgetriebe Steuerzug OHC 1,6l 68-73PS automatic gearbox control draft OHC 1,6 68-73HP Automatikgetriebe Steuerzug OHC 2,0l 98-101PS (C3-Getriebe) automatic gearbox control draft OHC 2,0l 98-101HP (C3-gearbox) Automatikgetriebe Steuerzug V6 2,0-2,3l (C3-Getriebe) automatic gearbox control draft V6 2,0-2,3l (C3-gearbox) Automatikgetriebe Steuerzug V6 2,0-2,3l (C3-Getriebe) automatic gearbox control draft V6 2,0-2,3l (C3-gearbox) Automatikgetriebe Steuerzug V6 2,0-2,3l (C3-Getriebe) automatic gearbox control draft V6 2,0-2,3l (C3-gearbox) << i >> 10/73-08/83 geb used 42940031-3 10/73-08/83 AT7 42940032-3 10/73-08/83 15419600-2 10/73-08/83 15419260-2 10/73-08/83 15419100-2 10/73-08/83 15516100-2 10/73-08/83 15419200-2 10/73-08/83 15473780-2 10/73-08/83 15419170-2 10/73-08/83 34624400-5 10/73-09/78 15480180-2 09/78-08/83 15480180-11 10/73-08/83 15419150-1 10/73-08/83 60204230-2 10/73-08/83 42950030-2 10/73-09/80 60188470-1 09/80-08/83 16551200-5 10/73-10/80 15416570-3 11/80-08/83 60790170-3 10/73-08/83 60149910-2 10/73-08/83 60039800-2 10/73-08/83 60039810-2 10/73-08/83 15531720-3 10/73-08/83 60149920-2 10/73-12/75 60229270-4 08/77-08/79 60229270-10 08/79-08/83 60764460-3 08/77-08/83 60229270-12 10/73-12/75 60229270-5 01/76-08/77 60229270-9 08/77-08/83 60229280-3 192 AUTOMATIKGETRIEBE - AUTOMATIC GEARBOX ohne Bild / without picture : Automatikgetriebe "BORG-WARNER" Steuerzug OHC 1,3-2,0l automatic gearbox "BORG-WARNER" control draft OHC 1,3-2,0l Automatikgetriebe Steuerzug V6 2,0-2,3l (Kickdownzug) automatic gearbox control draft V6 2,0-2,3l (kick down throttle cable) Automatikgetriebe "BORG-WARNER" Simmering Ölpumpe vorne automatic gearbox "BORG-WARNER" sealing ring oil pump front Automatikgetriebe "BORG-WARNER" Dichtring Ölpumpengehäuse automatic gearbox "BORG-WARNER" sealing ring oil pump housing Automatikgetriebe "BORG-WARNER" Dichtung Ölpumpe hinten automatic gearbox "BORG-WARNER" gasket oil pump rear Automatikgetriebe "BORG-WARNER" Drehmomentwandler V6 2,3l automatic gearbox "BORG-WARNER" torque converter V6 2,3l Automatikgetriebe "BORG-WARNER" Steuergehäuse V6 2,0-2,3l automatic gearbox "BORG-WARNER" timing housing V6 2,0-2,3l 193 Nummer Bezeichnung / Description 1 Automatikgetriebe "BORG-WARNER" automatic gearbox "BORG_WARNER" 2 Automatikgetriebe "BORG-WARNER" Simmering hinten automatic gearbox "BORG-WARNER" sealing ring rear 3 Automatikgetriebe "BORG-WARNER" Dichtung Getriebehals an Gehäuse automatic gearbox "BORG-WARNER" gasket gearbox neck to housing 4 Automatikgetriebe "BORG-WARNER" Dichtung Ölwanne (nur für Stahl-Ölwanne) automatic gearbox "BORG-WARNER" gasket oil pan (only for steel oil pan) Automatikgetriebe "BORG-WARNER" Dichtung Ölwanne (nur für Alu-Ölwanne) automatic gearbox "BORG-WARNER" gasket oil pan (only for alloy oil pan) 5 Schalter Rückfahrleuchte / Anlassersperre Automatik ("BORG-WARNER") switch reversing light / starter lock switch automatic gearbox ("BORG-WARNER") 17 Automatikgetriebe "BORG-WARNER" Überholsatz automatic gearbox "BORG-WARNER" rebuilt kit << i >> 07/70-10/73 auf Anfrage on request 07/70-10/73 4490320-21 07/70-10/73 14844620-2 07/70-10/73 17465380-2 07/70-10/73 14806500-2 07/70-10/73 15165540-2 07/70-10/73 42950050-2 07/70-10/73 14806340-2 07/70-10/73 14899100-1 07/70-10/73 17525440-2 07/70-10/73 17609370-2 07/70-10/73 17464620-2 08/71-10/73 14829191-2 07/70-10/73 15291940-1 194 FAHRWERKSTUNING - CHASSIS-TUNING Nummer Bezeichnung / Description 1 Felge Alu 7,0 x 13 ET 5 (4-Speichen, Original "RS"-Design) rim alloy 7,0 x 13 offset 5mm original (4-spokes, original-"RS"-design) Radmutter für Alufelge Nachfertigung "RS"-Design (Kegelbund, verchromt) wheel nut for alloy rim reproduction "RS"-Design (cone seat, chromed) Radmutter für Alufelge Nachfertigung "RS"-Design (Kegelbund, schwarz) wheel nut for alloy rim reproduction "RS"-Design (cone seat, black) 2 Chromfelge Mangels 7x13 ET chromed wheel Mangels 7x13 Chromfelge Mangels 7x13 ET chromed wheel Mangels 7x13 ohne Bild / without picture : Radmutter für Mangels Felge (verchromt, geschlossen, Kegelbund, M12 x 1,5) wheel nut for Mangels rim (chromed, closed, cone seat, M12 x 1,5mm) 3 Felge Alu 6,0 x 14 ET 38 "PROLINE PV" (schwarz matt, mit TÜV-Festigkeitsgutachten, rim alloy 6,0 x 14 offset 38mm "PROLINE PV" (black matt, with TÜV-stability certificate, 5 Alufelge MINILITE-Design 6,0 x 13 ET 16 (anthrazit/poliert) alloy wheel MINILITE-Design 6,0 x 13 offset 16mm (anthracite/polished) Alufelge MINILITE-Design 6,0 x 13 ET 16 (silber/poliert) alloy wheel MINILITE-Design 6,0 x 13 offset 16mm (silver/polished) Alufelge MINILITE-Design 5,5 x 13 ET 25 (silber/poliert) alloy wheel MINILITE-Design 5,5 x 13 offset 25mm (silver/polished) Alufelge MINILITE-Design 7,0 x 13 ET -7 (anthrazit/poliert) alloy wheel MINILITE-Design 7,0 x 13 offset -7mm (anthracite/polished) Alufelge MINILITE-Design 7,0 x 13 ET -7 (silber/poliert) alloy wheel MINILITE-Design 7,0 x 13 offset -7mm (silver/polished) Alufelge MINILITE-Design 8,0 x 13 ET -6 (silber/poliert) alloy wheel MINILITE-Design 8,0 x 13 offset -6mm (silver/polished) Alufelge MINILITE-Design 9,0 x 13 ET -12 (silber/poliert) alloy wheel MINILITE-Design 9,0 x 13 offset -12mm (silver/polished) Radmutter für Alufelge "MINILITE"-Design (M12 x 1,5) wheel nut for alloy "MINILITE"-Design (M12 x 1,5mm) Alle Alufelgen werden inkl. Radnabenkappen & TÜV-Festigkeitsgutachten geliefert all alloy wheels are supplied with wheel hub covers & TÜV-stability certificate 07/70-08/83 90535570-4 07/70-08/83 49441120-24 07/70-08/83 49441140-24 LINK LINK 07/70-08/83 49441112-1 07/70-08/83 49442280-5 07/70-08/83 49442250-4 07/70-08/83 49442260-4 07/70-08/83 49442270-4 07/70-08/83 49442190-4 07/70-08/83 49442240-4 07/70-08/83 49442140-4 07/70-08/83 49442150-4 07/70-08/83 49441112-13 REIFEN / TIRES Reifen Sommer 205/60 R 13 86V Vredestein "Sprint Classic" 07/70-08/83 VR2056013V-1 tyre summer 205/60 R 13 86V Vredestein "Sprint Classic" wir führen alle namhaften Reifenhersteller - gerne machen wir Euch ein Komplettrad-Angebot we supply all tyre brands - please ask for details 6 195 << i >> Spurverbreiterungen. Sätze für 1 Achse. Mit Teile-Gutachten wheels spacer kits. Complete kits for one axle Spurverbreiterung 20mm (pro Achse, Radbolzen 50mm erforderlich) wheels spacer kit 20mm (per axle, wheel studs 50mm required) Spurverbreiterung 40mm (pro Achse, Radbolzen 60mm erforderlich) wheels spacer kit 40mm (per axle, wheel studs 60mm required) Spurverbreiterung 60mm (pro Achse, Radbolzen 70mm erforderlich) wheel spacer kit 60mm (per axle, wheel studs 70mm required) Spurverbreiterung 60mm (pro Achse, keine längeren Radbolzen erforderlich) wheels spacer kit 60mm (per axle, no other wheel studs required) Spurverbreiterung langer Radbolzen M12 x 1,5 x 50mm (13mm Rändel-Ø) wheels spacer long wheel stud M12 x 1,5 x 50mm (13mm knurled-Ø) Spurverbreiterung langer Radbolzen M12 x 1,5 x 60mm (13mm Rändel-Ø) wheels spacer long wheel stud M12 x 1,5 x 60mm (13mm knurled-Ø) Spurverbreiterung langer Radbolzen M12 x 1,5 x 70mm (13mm Rändel-Ø) wheels spacer long wheel stud M12 x 1,5 x 70mm (13mm knurled-Ø) 07/70-08/83 PTE1014-12 07/70-08/83 PTE6205-10 07/70-08/83 43712010-8 07/70-08/83 PTE6504-8 07/70-08/83 43711550-11 07/70-08/83 43711560-11 07/70-08/83 43711570-11 196 FAHRWERKSTUNING - CHASSIS-TUNING FAHRWERKSTUNING - CHASSIS-TUNING TIEFERLEGUNGSSÄTZE CHASSIS LOWERING KITS 1 Tieferlegungssatz 40/40mm (4-teilig, mit Unbedenklichkeitsbescheinigung) chassis lowering kit 40/40mm (4-pieces) Tieferlegungssatz 40/40mm (4-teilig, mit TÜV) chassis lowering kit 40/40mm (4-pieces) Tieferlegungssatz 60/40mm (4-teilig, nur mit Gutachten 40/40mm) chassis lowering kit 60/40mm (4-pieces) Tieferlegungssatz 60/60mm (4-teilig, nur mit Gutachten 40/40mm) chassis lowering kit 60/60mm (4-pieces) Tieferlegungssatz Vorderachse (40mm tiefer, ohne TÜV, 2 Federn) chassis lowering kit front axle (40mm lowered, 2 springs) Tieferlegungssatz Vorderachse (60mm tiefer, ohne TÜV, 2 Federn) chassis lowering kit front axle (60mm lowered, 2 springs) 07/70-12/78 01/79-08/83 43230710-2 43230710-1 43230712-2 43230712-1 43230714-2 43230714-1 43230480-1 43230480-1 43230482-1 43230482-1 NIVEAULIFT / HI-JACKERS LEVEL CONTROLLERS / HI-JACKERS 3 Hinterachs-Stossdämpfer Niveaulift (2 Stück inkl. Leitungssatz, = Hi-Jackers) 07/70-08/83 43320590-1 rear axle - shock absorber level control (2 pieces incl. Line set, ="Hi-Jackers") mit einer Niveauregulierung (Hi-Jackers) kann das Fahrzeugheck um bis zu 13cm höhergelegt werden. Ausserdem ermöglichen diese die Anpassung an verschiedene Belastungszustände (z.B. bei schweren Transportlasten) und die Entlastung der Blattfedern, wenn Sie nicht mehr die volle Federspannung aufbauen with a shock absorber level control system you can rais the rear of your car up to 13cm, adjust the body level to different loading conditions and relief the leaf springs if they don't have the original spring tension ohne Bild / without picture : Hi-Jackers Luftkompressor (17 bar mit Manometer) 07/70-08/83 49100140-5 Hi-Jackers air compressor (17 bar with manometer) SPORT STOSSDÄMPFER HIGH PERFORMANCE SHOCK ABSORBERS 5 Vorderachs-Stossdämpfer Gasdruck verstellbar "SPAX" 07/70-08/83 front axle - shock absorber gas-filled adjustable "SPAX" Vorderachs-Stossdämpfer Gasdruck verstellbar "SPAX" (gekürzt für Tieferlegung 60mm 07/70-08/83 front axle - shock absorber gas-filled adjustable "SPAX" (shortened for lowering 60mm) Hinterachs-Stossdämpfer Gasdruck verstellbar "SPAX" 07/70-08/83 rear axle - shock absorber gas-filled adjustable "SPAX" 6 Vorderachs-Stossdämpfer Gasdruck 07/70-08/83 front axle - shock absorber gas-filled Hinterachs-Stossdämpfer Gasdruck 07/70-08/83 rear axle - shock absorber gas-filled Hinterachs-Stossdämpfer Öldruck "FORD AUTOFLEX SUPER" (im ausgebauten Zustand e 07/70-08/83 rear axle - shock absorber oil-filled "FORD AUTOFLEX SUPER" (adjustable before installin 7 Hinterachs-Stossdämpfer Gasdruck "BILSTEIN B6" 07/70-08/83 rear axle - shock absorber gas-filled "BILSTEIN B6" 197 << i >> 43220690-1 43220790-1 43320560-1 43220520-2 43320504-1 43320502-1 43320570-1 198 FAHRWERKSTUNING - CHASSIS-TUNING FAHRWERKSTUNING - CHASSIS-TUNING Rennsport Polyurethan-Buchsen von SuperPro Wenn Du denkst Dein Capri liegt schon gut auf der Strasse hast Du DAS noch nicht gestestet. HIGH PERFORMANCE Polyurethan (PU) Buchsen von SuperPro in 100% TOP-Qualität. Optimale Führung der Fahrwerksteile für bedingungslosen Einsatz auf der Rennstrecke oder im Straßenbetrieb. Nicht zu vergleichen mit oft angebotenen Billig PU-Buchsen. Im Gegensatz zu anderen Herstellern hat nur SuperPro eingearbeitete Fett-Rillen um eine optimale Schmierung zu gewährleisten Wir liefern bei jeder Bestellnummer einen kompletten Kit für 1 Fahrzeug. Motorsport Polyurethane Bushings from SuperPro If you think Your Capri works already well on the street, you didn't test THIS. HIGH PERFORMANCE SuperPro Polyurethane bushings in 100% quality. Optimal tracking of the suspension parts for unconditional operation on the race track or on the street. Not comparable to any other PU-bushes. In contrast to other manufacturers only SuperPro has built in grease grooves and bullet grooves to provide an optimal lubrication. We always supply for each part number a complete kit for 1 car. 1 Vorderachs-Querlenker Silentbuchse oben front axle - track control arm guide bush upper 2 Vorderachs-Querlenker Silentbuchse unten front axle - track control arm guide bush lower 3 Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 14mm front axle - anti roll bar (sway bar) mounting bush Ø 14mm Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 16mm front axle - anti roll bar (sway bar) mounting bush Ø 16mm Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 18mm front axle - anti roll bar (sway bar) mounting bush Ø 18mm Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 20mm front axle - anti roll bar (sway bar) mounting bush Ø 20mm 4 Vorderachs-Stabilisatorgummi an Zugstrebe front axle - anti roll bar (sway bar) mounting bush to tension strut 5 Vorderachs-Zugstrebengummi an Motorträger Satz front axle - tension strut rubber to engine mounting member set Vorderachs-Zugstrebengummi an Motorträger Satz front axle - tension strut rubber to engine mounting member set 10 Hinterachs-Längslenkerbuchse vorne Ø 43,4mm rear axle - trailing link bushing front Ø 43,4mm Hinterachs-Längslenkerbuchse vorne Ø 50,4mm rear axle - trailing link bushing front Ø 50,4mm 11 Hinterachs-Längslenkerbuchse hinten rear axle - trailing link bushing rear 12 Hinterachs-Schräglenkerbuchse vorne rear axle - semi trailing arm bushing front 13 Hinterachs-Schräglenkerbuchse hinten rear axle - semi trailing arm bushing rear 16 Hinterachs-Stabilisatorgummi vorne (im Längslenker, Ø12mm) rear axle - anti roll bar mounting bush front (inside trailing link, Ø12mm) 17 Hinterachs-Stabilisatorgummi hinten unten (im Halter, Ø12mm) rear axle - anti roll bar mounting bush rear lower (inside support, Ø12mm) Hinterachs-Stabilisatorgummi hinten unten (im Halter, Ø16mm) rear axle - anti roll bar mounting bush rear lower (inside support, Ø16mm) Hinterachs-Stabilisatorgummi hinten unten (im Halter, Ø18mm) rear axle - anti roll bar mounting bush rear lower (inside support, Ø18mm) 18 Hinterachs-Stabilisatorgummi hinten oben (im Längslenker, Ø16mm) rear axle - anti roll bar mounting bush rear upper (inside trailing link, Ø16mm) Hinterachs-Stabilisatorgummi hinten oben (im Längslenker, Ø18mm) rear axle - anti roll bar mounting bush rear upper (inside trailing link, Ø18mm) ohne Bild / without picture : Lenkung Dämpfungsgummi an Motorträger Satz (nicht für Servolenkung) steering mounting rubber to engine mounting member set (not for power steering) Motorträger Lagerbuchse oben engine mounting member upper bushing Motorträger Lagerbuchse unten engine mounting member lower bushing 199 << i >> 07/70-08/83 SPF1401-1 07/70-08/83 SPF262-1 07/70-08/73 SP1045_14-3 08/73-08/83 SPB16-1 01/76-08/83 SPB18-1 01/76-08/83 SPB20-1 07/70-08/83 SP950-2 07/70-05/73 SPF590-3 05/73-08/83 SPF046-2 07/70-12/75 SPF847-1 07/70-08/83 SPF276-1 07/70-08/83 SPF695_70-1 07/70-08/83 SPF1087-1 07/70-08/83 SPF219-1 08/73-08/83 SPF2332-1 08/73-08/83 SPF1089_12-1 01/76-08/83 SPF1089_16-5 01/76-08/83 SPF1089_18-5 08/73-08/83 SPF1089_16-1 01/76-08/83 SPF1089_18-1 07/70-08/83 SPB1187K-1 05/73-08/83 SPF1548-1 05/73-08/83 SPF1547-1 200 FAHRWERKSTUNING 201 - CHASSIS-TUNING FAHRWERKSTUNING << i >> - CHASSIS-TUNING Bremsklötze Satz vorne "EBC Blackstuff" (4-teiliger Satz für eine Achse) brake pads set front "EBC Blackstuff" (set of 4 pieces for one axle) 07/70-08/83 45250310-1 Bremsklötze Satz vorne "EBC Greenstuff" (4-teiliger Satz für eine Achse) brake pads set front "EBC Greenstuff" (set of 4 pieces for one axle) 07/70-08/83 45250360-1 202 MOTORTUNING - ENGINE TUNING MOTORTUNING - ENGINE TUNING 1 Sportluftfilterkasten "K&N" OHC 1,6-2,0l 88-101PS air filter housing high performance "K&N" OHC 1,6-2,0l 88-101HP 2 Sportluftfiltereinsatz "K&N" OHC 1,3-1,6l bis 75PS air filter element "K&N" OHC 1,3-1,6l up to 75HP 3 Sportluftfiltereinsatz "K&N" Luftfilteröl 200ml high performance air filter element "K&N" air filter oil 200ml Sportluftfiltereinsatz "K&N" Luftfilterreiniger 1000ml high performance air filter element "K&N" air filter cleaner 1000ml Sportluftfiltereinsatz "K&N" Service Kit (Luftfilteröl & Reiniger) air filter element high performance "K&N" service kit (air filter oil & cleaner) 07/70-08/83 RAC569073-2 07/70-08/83 RACE1080-1 4 Nockenwellenrad OHC 1,3-2,0l (einstellbar, Stahl) timing belt camshaft sprocket OHC 1,3-2,0l (adjustable, steel) 5 Nockenwellenrad OHC 1,3-2,0l (einstellbar, Aluminium) timing belt camshaft sprocket OHC 1,3-2,0l (adjustable, alloy) 10 Kolben OHC 2,1l standard (für Hubraumvergrösserung von 2,0l auf 2,1l) piston OHC 2,1l standard (for engine upsizing from 2,0l to 2,1l) Dichtung Zylinderkopf OHC 2,1l gasket cylinder head OHC 2,1l 11 Pleuellagerschrauben Satz OHC 1,3-2,0l ("HIGH PERFORMANCE", inkl. Muttern) connecting rod bolt set OHC 1,3-2,0l ("HIGH PERFORMANCE", incl. nuts) 07/70-08/83 14380602-3 07/70-08/83 14380604-3 07/70-08/83 42352610-3 07/70-08/83 14382102-2 07/70-08/83 42343400-2 07/70-08/83 7102542-4 07/70-08/83 42370520-2 07/70-08/83 42370510-2 07/70-08/83 42426520-2 12 Zündverteilerkappe OHC 1,3-2,0l ("BOSCH"-Verteiler, mit seitlichen Anschlüssen) ignition distributor cap OHC 1,3-2,0l ("BOSCH"-distributor, type with side entry) 15 Nockenwelle OHC 1,3-2,0l (266°, mehr Leistung bei 1000-6000 U/min) camshaft OHC 1,3-2,0l (266°, more power at 1000-6000 rpm) Nockenwelle OHC 1,3-2,0l (300°, mehr Leistung bei 2500-7000 U/min) camshaft OHC 1,3-2,0l (300°, more power at 2500-7000 rpm) OHC Sport-Nockenwellen können nur mit härteren Ventilfedern verbaut werden OHC High Performance camshafts can only be used with stronger valve springs 16 Ventilfeder OHC 1,3-2,0l (harte Ausführung) valve spring OHC 1,3-2,0l (stronger than original) 203 << i >> S2602420-1 S2602437-1 S2602444-1 204 MOTORTUNING - MOTORTUNING ENGINE TUNING - ENGINE TUNING TUNING ZYLINDERKÖPFE BLEIFREI - HIGH PERFORMANCE CYLINDER HEADS UNLEADED 6 Zylinderkopf OHC 1,6l (1.Stufe, Ventil-Ø E=42,0mm / A=34,2mm, 10,2mm Ventilhub) cylinder head OHC 1,6l (1.stage, valve-Ø I=42,0mm / O=34,2mm, max. cam lift 10,2mm) Zylinderkopf OHC 2,0l (1.Stufe, Ventil-Ø E=42,0mm / A=36,0mm, 10,2mm Ventilhub) cylinder head OHC 2,0l (1.stage, valve-Ø I=42,0mm / O=36,0mm, max. cam lift 10,2mm) Zylinderkopf OHC 2,0l (2.Stufe, Ventil-Ø E=44,5mm / A=36,0mm, 11,7mm Ventilhub) cylinder head OHC 2,0l (2.stage, valve-Ø I=44,5mm / O=36,0mm, max. cam lift 11,7mm) Zylinderkopf OHC 2,0l (3.Stufe, Ventil-Ø E=44,5mm / A=38,1mm, 12,7mm Ventilhub) cylinder head OHC 2,0l (3.stage, valve-Ø I=44,5mm / O=38,1mm, max. cam lift 12,7mm) 7 Zylinderkopfschraube OHC 1,3-2,0l (Satz mit 10 Stück, bis 130Nm) 07/70-08/83 cylinder head screw OHC 1,3-2,0l (set of 10 pieces, up to 130Nm) AT7 42440340-2 AT7 42440350-2 AT7 42440360-2 AT7 42440370-2 9 Vergaser Synchrometer (zum synchronisieren einer Mehrvergaseranlage) carburettor synchrometer (to synchronise a multi carburettor system) WEBER 2-FACH VERGASERANLAGEN WEBER 2-CARBURETTOR SYSTEMS 10 Ansaugkrümmer OHC 1,6-2,0l (für 2 x "WEBER DCOE"-Vergaser) intake manifold OHC 1,6-2,0l (for 2 x "WEBER DCOE" carburettors) 11 Vergaser OHC 1,6-2,0l (ohne Startautomatik) carburettor OHC 1,6-2,0l (with manual choke) Vergaser Überholsatz OHC 1,6-2,0l carburettor repair kit OHC 1,6-2,0l 12 Chrom Luftfilter (Höhe=45mm, für "WEBER DCOE"-Vergaser) chromed air filter (height=45mm, for "WEBER DCOE"-carburettor) Chrom Luftfilter (Höhe=65mm, für "WEBER DCOE"-Vergaser) chromed air filter (height=65mm, for "WEBER DCOE"-carburettor) Chrom Luftfilter (Höhe=90mm, für "WEBER DCOE"-Vergaser) chromed air filter (height=90mm, for "WEBER DCOE"-carburettor) 13 Vergaser OHC 1,6-2,0l "WEBER DCOE" Vergasergestänge für 2 Vergaser carburettor OHC 1,6-2,0l "WEBER DCOE " linkage kit for 2 carburettors 14 Vergaser Montagesatz (für "WEBER DCOE"-Vergaser) carburettor mounting kit (for "WEBER DCOE" carburettors) 49610170-1 40DCOE 45DCOE 42262510-2 42262510-2 42508000-6 42508010-6 42530100-6 07/70-08/83 49423050-13 07/70-08/83 49423070-13 07/70-08/83 49423080-13 42509000-6 42509000-6 FK0001-11 FK0001-11 WEBER 2-FACH VERGASERANLAGEN WEBER 2-CARBURETTOR SYSTEMS 15 Ansaugkrümmer OHC 1,6-2,0l (inkl. 2 x "WEBER 44IDF"-Vergaser) intake manifold OHC 1,6-2,0l (incl. 2 x "WEBER 44IDF" carburettors) Ansaugkrümmer OHC 1,6-2,0l (inkl. 2 x "WEBER 48IDF"-Vergaser) intake manifold OHC 1,6-2,0l (incl. 2 x "WEBER 48IDF" carburettors) Ansaugkrümmer OHC 1,6-2,0l (für 2 x "IDF"-Vergaser) intake manifold OHC 1,6-2,0l (for 2 x "IDF" carburettors) UMBAUSATZ VON 72 AUF 88PS-SPEZIFIKATION CONVERSION KIT FROM 72 TO 88HP-SPECIFICATION 16 Tuningsystem OHC 1,6l (inkl. Ansaugkrümmer, Vergaser, Chromluftfilter, Nockenwelle & Ventilfedern) engine tuning system OHC 1,6l (incl. intake manifold, carburettor, chromed air cleaner, camshaft & valve Ansaugkrümmer OHC 1,6l 88PS (für "WEBER DGV"-Vergaser) intake manifold OHC 1,6l 88HP (for "WEBER DGV"-carburettor) Ansaugkrümmer OHC 2,0l (für "WEBER DGV"-Vergaser) intake manifold OHC 2,0l (for "WEBER DGV"-carburettor) 205 << i >> 14738092-2 IDF 42262550-2 42262620-2 42262560-2 DGV 42262450-1 42262600-1 42262600-13 206 MOTORTUNING - ENGINE TUNING MOTORTUNING - ENGINE TUNING 1 Ölpumpe OHC 1,3-2,0l (mehr Druck) oil pump OHC 1,3-2,0l (high pressure) Ölpumpe OHC 1,3-2,0l (mehr Druck & Menge) oil pump OHC 1,3-2,0l (high pressure & high volume) 2 Ölkühler Original OHC 1,3-2,0l oil cooler original OHC 1,3-2,0l Ölkühler Original OHC 1,3-2,0l oil cooler original OHC 1,3-2,0l Ölkühler Original Dichtung OHC 1,3-2,0l oil cooler original sealing OHC 1,3-2,0l 4 Ölkühler Alu 330x 95mm (1,2-1,6l, ohne Adapter & Schläuche) oil cooler alloy 330x 95mm (1,2-1,6l, without adaptor & hoses) Ölkühler Alu 330x115mm (1,6-2,3l, ohne Adapter & Schläuche) oil cooler alloy 330x115mm (1,6-2,3l, without adaptor & hoses) 5 Ölkühler Einbausatz (mit Thermostat, ohne Kühler) oil cooler installation kit (with thermostat, without radiator) Ölkühler Einbausatz (ohne Thermostat, ohne Kühler) oil cooler installation kit (without thermostat, without radiator) 07/70-08/83 14381570-1 07/70-08/83 42382530-2 07/70-08/83 16318630-22 geb 07/70-08/83 used 16318631-22 07/70-08/83 15798750-22 07/70-08/83 RAC50051-1 07/70-08/83 RAC50052-1 07/70-08/83 RAC50056TH-1 07/70-08/83 RAC50056-1 Das Thermostat öffnet den Kühlerkreislauf bei 80°C, muss aber nicht unbedingt verwendet werden This thermostat openes the cooling system at about 80°, but it is not absolutely necessary. 8 Riemenscheibe Kurbelwelle OHC 1,3-2,0l (1-rillig, Aussen-Ø 10,0cm) belt pulley crankshaft OHC 1,3-2,0l (1 groove, outer-Ø 10,0cm) 12 Schwungscheibe OHC 1,6l 88PS (Stahl, Gewicht 5,5kg, ohne Zahnkranz) flywheel OHC 1,6l 88HP (steel, weight 4,6kg, without gear rim) Schwungscheibe OHC 2,0l (Stahl, Gewicht 5,5kg, ohne Zahnkranz) flywheel OHC 2,0l (steel, weight 4,6kg, without gear rim) Schwungscheibe Schaltgetriebe Anlasser Zahnkranz OHC 1,3-2,0l flywheel manual gearbox ring gear OHC 1,3-2,0l 13 Schaltgetriebe Glocke OHC 1,3-2,0l (Aluminium, für 4- & 5-Gang-Getriebe) gearbox-manual bell-housing OHC 1,3-2,0l (alloy, for 4- & 5-speed gearbox) 07/70-08/83 14905114-1 07/70-04/75 15992072-1 05/75-08/83 15992072-3 07/70-08/83 14513910-8 07/70-08/83 14331710-6 07/70-08/83 AT7 42733062-1 07/70-08/83 AT7 42733062-2 07/70-08/83 AT7 42733082-1 07/70-08/83 AT7 42733032-1 07/70-08/83 AT7 42733022-4 CARBON RENNKUPPLUNGEN / CARBON RACE CLUTCHES 15 Kupplungsscheibe (Ø 190mm = 7 1/2") OHC 1,3l clutch disk (Ø 190mm = 7 1/2") OHC 1,3l Kupplungsscheibe (Ø 190mm = 7 1/2") OHC 1,6l 68-73PS (20 Zähne) clutch disk (Ø 190mm = 7 1/2") OHC 1,6l 68-73HP (20 teeth) Kupplungsscheibe (Ø 190mm = 7 1/2") OHC 1,6l 68-73PS (23 Zähne) clutch disk (Ø 190mm = 7 1/2") OHC 1,6l 68-73HP (23 teeth) Kupplungsscheibe (Ø 215mm = 8 1/2") OHC 1,6-2,0l 88-101PS (20 Zähne) clutch disk (Ø 215mm = 8 1/2") OHC 1,6-2,0l 88-101HP (20 teeth) Kupplungsscheibe (Ø 215mm = 8 1/2") OHC 1,6-2,0l 88-101PS (23 Zähne) clutch disk (Ø 215mm = 8 1/2") OHC 1,6-2,0l 88-101HP (23 teeth) 207 << i >> 208 MOTORTUNING - ENGINE TUNING MOTORTUNING - ENGINE TUNING 1 Sportluftfilterkasten "K&N" V6 2,0-2,3l ("SOLEX EEIT"-Vergaser) air filter housing high performance "K&N" V6 2,0-2,3l ("SOLEX EEIT"-carburettor) Sportluftfilterkasten "K&N" V6 2,0l ("WEBER 32DGAS"-Vergaser) air filter housing high performance "K&N" V6 2,0l ("WEBER 32DGAS"-carburettor) 2 Sportluftfiltereinsatz "K&N" V6 2,0-2,3l air filter element "K&N" V6 2,0-2,3l Sportluftfiltereinsatz "K&N" V6 2,0-2,3l air filter element "K&N" V6 2,0-2,3l 3 Sportluftfiltereinsatz "K&N" Luftfilteröl 200ml high performance air filter element "K&N" air filter oil 200ml Sportluftfiltereinsatz "K&N" Luftfilterreiniger 1000ml high performance air filter element "K&N" air filter cleaner 1000ml Sportluftfiltereinsatz "K&N" Service Kit (Luftfilteröl & Reiniger) air filter element high performance "K&N" service kit (air filter oil & cleaner) 08/71-08/83 RAC569058-3 08/81-08/83 RAC569075-5 01/76-06/79 RACE4790-2 07/79-08/83 RACE1080-9 S2602420-1 S2602437-1 S2602444-1 11 Pleuellagerschraube V6 2,0-2,3l (Satz, "HIGH PERFORMANCE", inkl. Muttern) 07/70-08/83 connecting rod bearing screw V6 2,0-2,3l (set, "HIGH PERFORMANCE", incl. nuts) 13 Zündverteilerfinger V6 2,0-2,3l ("BOSCH"-Verteiler, mit Drehzahlbegrenzer bei 6300 U/min) 07/70-08/83 ignition distributor arm V6 2,0-2,3l (distributor-Ø=86mm, "BOSCH"-distributor, with rev limite 15 Nockenwelle V6 2,0-2,3l (270°, mehr Leistung bei 1000-5500 U/min) camshaft V6 2,0-2,3l (270°, more power at 1000-5500 rpm) Nockenwelle V6 2,0-2,3l (280°, mehr Leistung bei 1500-6500 U/min) camshaft V6 2,0-2,3l (280°, more power at 1500-6500 rpm) Nockenwelle V6 2,0-2,3l (270°, mehr Leistung bei 1000-5500 U/min) camshaft V6 2,0-2,3l (270°, more power at 1000-5500 rpm) Nockenwelle V6 2,0-2,3l (280°, mehr Leistung bei 1500-6500 U/min) camshaft V6 2,0-2,3l (280°, more power at 1500-6500 rpm) Wir empfehlen zusätzlich härtere Ventilfedern zu verwenden we recommend also to use stronger valve springs 16 Ventilfeder V6 2,0-2,3l (harte Ausführung) valve spring V6 2,0-2,3l (stronger than original) 209 << i >> 42343430-4 50131300-4 07/70-09/82 42370340-4 07/70-09/82 42370350-4 09/82-08/83 42370370-2 09/82-08/83 42370400-2 07/70-08/83 42426320-11 210 MOTORTUNING - MOTORTUNING ENGINE TUNING - ENGINE TUNING ZYLINDERKÖPFE BLEIFREI - CYLINDER HEADS UNLEADED 1 Zylinderköpfe Satz V6 2,0l cylinder heads set unleaded V6 2,0l Zylinderköpfe Satz V6 2,0l cylinder heads set unleaded V6 2,0l Zylinderköpfe Satz V6 2,3l cylinder heads set unleaded V6 2,3l Zylinderköpfe Satz V6 2,3l cylinder heads set unleaded V6 2,3l 2 Zylinderkopfschraube V6 2,0-2,3l (80mm lang, mit Innensechskant bis 130Nm) cylinder head screw V6 2,0-2,3l (80mm length, with hexagon socket up to 130Nm) 5 Ölpumpe V6 2,0-2,3l (mehr Menge) oil pump V6 2,0-2,3l (high volume) 6 Ölkühler Original V6 2,0-2,3l oil cooler original V6 2,0-2,3l Ölkühler Original V6 2,0-2,3l oil cooler original V6 2,0-2,3l Ölkühler Original Dichtung V6 2,0-2,3l oil cooler original sealing V6 2,0-2,3l 7 Ölkühler Alu 330x 95mm (1,2-1,6l, ohne Adapter & Schläuche) oil cooler alloy 330x 95mm (1,2-1,6l, without adaptor & hoses) Ölkühler Alu 330x115mm (1,6-2,3l, ohne Adapter & Schläuche) oil cooler alloy 330x115mm (1,6-2,3l, without adaptor & hoses) Ölkühler Alu 330x140mm (2,3-3,0l, ohne Adapter & Schläuche) oil cooler alloy 330x140mm (2,3-3,0l, without adaptor & hoses) 8 Ölkühler Einbausatz (mit Thermostat, ohne Kühler) oil cooler installation kit (with thermostat, without radiator) Ölkühler Einbausatz (ohne Thermostat, ohne Kühler) oil cooler installation kit (without thermostat, without radiator) 07/70-06/79 AT7 42440180-3 07/79-08/83 AT7 42440200-2 07/70-06/79 AT7 42440210-3 07/79-08/83 AT7 42440220-2 07/70-08/83 4254082-2 07/70-08/83 42382334-4 07/70-08/83 16318630-11 geb 07/70-08/83 used 16318631-11 07/70-08/83 15798750-11 07/70-08/83 RAC50051-1 07/70-08/83 RAC50052-1 07/70-08/83 RAC50053-1 07/70-08/83 RAC50056TH-1 07/70-08/83 RAC50056-1 Das Thermostat öffnet den Kühlerkreislauf bei 80°C, muss aber nicht unbedingt verwendet werden This thermostat openes the cooling system at about 80°, but it is not absolutely necessary. CARBON RENNKUPPLUNGEN / CARBON RACE CLUTCHES 15 Kupplungsscheibe (Ø 215mm = 8 1/2") V6 2,0l clutch disk (Ø 215mm = 8 1/2") V6 2,0l Kupplungsscheibe (Ø 242mm = 9 1/2") V6 2,3l clutch disk (Ø 242mm = 9 1/2") V6 2,3l 211 << i >> 07/70-08/83 AT4 42733022-5 07/70-08/83 AT4 42733042-3 212 MOTORTUNING - FÄCHERKRÜMMER - SPORT MANIFOLDS ENGINE TUNING 1 Auspuff-Krümmer OHC 1,3-2,0l (Fächerkrümmer, Ø51mm, 1-teilig, nur LHD, ohne ABE) exhaust manifold OHC 1,3-2,0l (headers, Ø51mm, 1-piece type, only LHD) Auspuff-Krümmer OHC 1,3-2,0l (Fächerkrümmer, Ø57mm, 3-teilig, nur LHD, ohne ABE) exhaust manifold OHC 1,3-2,0l (headers, Ø57mm, three-piece type, only LHD) Auspuff-Krümmer OHC 1,3-2,0l (Fächerkrümmer, Ø64mm, 3-teilig, nur LHD, ohne ABE) exhaust manifold OHC 1,3-2,0l (headers, Ø64mm, three-piece type, only LHD) Auspuff-Krümmer OHC 1,6l 88PS (Fächerkrümmer, Original) exhaust manifold OHC 1,6l 88HP (headers, original) 6 Auspuff-Krümmer V6 2,0-2,3l (Fächerkrümmer, Satz, ohne ABE, müssen angepasst werden) exhaust manifold V6 2,0-2,3l (headers, set, have to be modified) 07/70-08/83 42812520-3 07/70-08/83 42812550-3 07/70-08/83 42812560-3 07/70-04/75 15007440-1 07/70-08/83 42812310-2 9 Auspuffanlage komplett Edelstahl OHC 1,3-2,0l (ohne Krümmer, ohne Montagesatz, ohne ABE07/70-08/83 exhaust system complete stainless steel OHC 1,3-2,0l (without manifold, without mounting kit) QUIFD686-1 EDELSTAHL AUSPUFFANLAGEN - STAINLESS STEEL EXHAUST SYSTEMS AUSPUFFANLAGEN - COMPLETE SYSTEMS Auspuffanlage komplett OHC 1,3-2,0l ("Big Bore", Ø 51mm, 2 Töpfe) exhaust system complete OHC 1,3-2,0l ("Big Bore", Ø 51mm, twin box system) Edelstahl- & Sportauspuffanlagen werden ohne Montagesatz & Auspuffkrümmer geliefert Sie haben keine ABE, sind jedoch baugleich mit der Original-Auspuffanlage 07/70-08/83 42805420-1 stainless steel exhaust systems don't include a mounting kit and the intake manifold 213 << i >> 214 MOTORSTYLING - ENGINE STYLING Bezeichnung / Description 1 Chrom Luftfilter OHC 1,3-1,6l 55-73PS (Ø 135mm, "FOMOCO"-Vergaser) chromed air filter OHC 1,3-1,6l 55-73HP (Ø 135mm, "FOMOCO"-carburettor) Chrom Luftfilter OHC 1,6-2,0l 88-101PS (175 x 115 x 45mm) chromed air filter OHC 1,6-2,0l 88-101HP (175 x 115 x 45mm) Chrom Luftfilter OHC 1,6-2,0l 88-101PS (Ø 180mm) chromed air filter OHC 1,6-2,0l 88-101HP (Ø 180mm) Chrom Luftfilter OHC 1,6-2,0l 88-101PS (Ø 228mm) chromed air filter OHC 1,6-2,0l 88-101HP (Ø 228mm) Nummer 07/70-08/83 49423030-2 07/70-08/83 49423120-2 07/70-08/83 49423110-2 07/70-08/83 49423140-2 07/70-08/83 AT4 49428010-2 07/70-08/83 49429020-2 07/70-08/83 49425010-9 07/70-08/83 49425020-9 07/70-08/83 49425070-19 07/70-08/83 49425030-19 07/70-08/83 49425040-9 07/70-03/82 60057462-2 07/70-06/79 AT2 14518342-7 07/70-08/83 AT2 14380605-3 07/70-08/83 AT3 15151752-2 alle Chrom Luftfilter sind ohne TÜV-Genehmigung 2 Ventildeckel OHC 1,3-2,0l verchromt (für Dichtung 9mm) valve cover OHC 1,3-2,0l chromed (for sealing 9mm) Ventildeckel OHC 1,3-2,0l Aluminium (schwarz) valve cover OHC 1,3-2,0l alloy (black) 4 Chrom Öleinfülldeckel (ohne Anschluss für Entlüftungsschlauch) chromed oil filler cap (without neck for ventilation hose) Chrom Öleinfülldeckel "FORD RACING" (ohne Entlüftungsanschluaa) chromed oil filler cap "FORD RACING" (without neck for ventilation hose) 5 Chrom Öleinfülldeckel (mit Anschluss für Entlüftungsschlauch) chromed oil filler cap (with neck for ventilation hose) Chrom Öleinfülldeckel "FORD RACING" (mit Entlüftungsanschluss) chromed oil filler cap "FORD RACING" (with neck for ventilation hose) 6 Chrom Öleinfülldeckel "FORD PERFORMANCE" (ohne Entlüfteranschluss) chromed oil filler cap "FORD PERFORMANCE" (without neck for ventilation hose) 7 Chrom Thermostatdeckel OHC 1,3-2,0l chromed thermostat cover OHC 1,3-2,0l 8 Chrom Riemenscheibe Wasserpumpe (Ø 108mm, Innenloch-Ø 24mm, H=43mm) chromed belt pulley water pump (outer-Ø 108mm, inner hole-Ø 24mm, h=43mm) Chrom Nockenwellenrad OHC 1,3-1,6l (Original, für Zahnriemenantrieb) chromed timing belt camshaft sprocket OHC 1,3-1,6l (original) 9 Chrom Zahnriemenabdeckung OHC 1,3-1,6l chromed timing belt cover OHC 1,3-1,6l 10 Ventildeckelschraube verchromt (100mm lang, M6-Gewinde) valve cover screw chromed (100mm length, M6-thread) 11 Chrom Zündspulenverkleidung mit Halter chromed ignition coil cover with support 12 Chrom Kraftstoffilter mit Schauglas (Anschluss Ø 6mm) chromed fuel filter with glass (connection-Ø 6mm) Chrom Kraftstoffilter mit Schauglas (Anschluss Ø 8mm) chromed fuel filter with glass (connection-Ø 8mm) 13 Kühlerdeckel verchromt radiator cap chromed 215 << i >> 49428610-1 49420710-1 07/70-08/83 49420020-1 07/70-08/83 49420010-1 07/70-08/83 49420410-5 216 MOTORSTYLING - ENGINE STYLING Bezeichnung / Description 1 Chrom Luftfilter V6 2,0-2,3l (für "SOLEX DDIST"-Vergaser) chromed air filter V6 2,0-2,3l ("SOLEX DDIST"-carburettor) Chrom Luftfilter V6 2,0-2,3l (für "SOLEX EEIT"-Vergaser) chromed air filter V6 2,0-2,3l (for "SOLEX EEIT"-carburettor) Chrom Luftfilter V6 2,0l (Ø 180mm, für "WEBER 32DGAS"-Vergaser) chromed air filter V6 2,0l (Ø 180mm, for "WEBER 32DGAS"-carburettor) Chrom Luftfilter V6 2,0l (Ø 228mm, für "WEBER 32DGAS"-Vergaser) chromed air filter V6 2,0l (Ø 228mm, for "WEBER 32DGAS"-carburettor) Nummer 07/70-08/72 49423130-9 08/72-08/83 49423040-3 08/81-08/83 49423110-25 08/81-08/83 49423140-25 alle Chrom Luftfilter sind ohne TÜV-Genehmigung 2 Ventildeckel V6 2,0-2,3l Satz Aluminium valve cover V6 2,0-2,3l set alloy 4 Chrom Öleinfülldeckel (ohne Anschluss für Entlüftungsschlauch) chromed oil filler cap (without neck for ventilation hose) Chrom Öleinfülldeckel "FORD RACING" (ohne Entlüftungsanschluaa) chromed oil filler cap "FORD RACING" (without neck for ventilation hose) 5 Chrom Öleinfülldeckel (mit Anschluss für Entlüftungsschlauch) chromed oil filler cap (with neck for ventilation hose) Chrom Öleinfülldeckel "FORD RACING" (mit Entlüftungsanschluss) chromed oil filler cap "FORD RACING" (with neck for ventilation hose) 6 Öleinfülldeckel "FORD RACING" schwarz (ohne Anschluss für Entlüftungsschlauch) oil filler cap "FORD RACING" black (without neck for ventilation hose) 8 Ventildeckelschraube verchromt (100mm lang, M6-Gewinde) valve cover screw chromed (100mm length, M6-thread) 9 Chrom Zündspulenverkleidung mit Halter chromed ignition coil cover with support 10 Chrom Kraftstoffilter mit Schauglas (Anschluss Ø 6mm) chromed fuel filter with glass (connection-Ø 6mm) Chrom Kraftstoffilter mit Schauglas (Anschluss Ø 8mm) chromed fuel filter with glass (connection-Ø 8mm) 11 Kühlerdeckel verchromt radiator cap chromed ohne Bild / without picture : Chrom Lichtmaschine-Halteplatte V6 2,0-2,3l chromed dynamo-fixing plate V6 2,0-2,3l 217 << i >> 07/70-08/83 42450450-4 07/70-08/83 49425010-9 07/70-08/83 49425020-9 07/70-08/83 49425070-19 07/70-08/83 49425030-19 07/70-08/83 49425060-9 49428610-1 07/70-08/83 49420710-1 07/70-08/83 49420020-1 07/70-08/83 49420010-1 07/70-08/83 49420410-5 11/74-08/83 60215802-2 218 MOTORSTYLING - ENGINE STYLING Bezeichnung / Description Nummer 1 Motorraum Aufkleber Set (11-teilig, wie original) engine compartment sticker set (11 pieces, like original) 13 Aufkleber Ventildeckel "2,0 HC" sticker valve cover "2,0 HC" 14 Aufkleber Ventildeckel "2,3 HC" sticker valve cover "2,3 HC" 16 Aufkleber Ventildeckel "2,8 HC" sticker valve cover "2,8 HC" 17 Aufkleber Ventildeckel "2,8 THC" sticker valve cover "2,8 THC" 20 Aufkleber "RS Ford Rallye Sport" (150x33mm) sticker "RS Ford Rallye Sport" (150x33mm) 21 Aufkleber "POWERED BY COSWORTH" weiss (100mm breit, Gel-Aufkleber) sticker "POWERED BY COSWORTH" white (100mm width, gel badge) 22 Aufkleber "POWERED BY COSWORTH" schwarz (100mm breit, Gel-Aufkleber) sticker "POWERED BY COSWORTH" black (100mm width, gel badge) 23 Aufkleber "engine check" (Ø18mm, Thermostrip, zeigt die Motortemperatur an , 99-121°C) sticker "engine check" (Ø18mm, Thermostrip, indicates the engine temperature , 99-121°C) Aufkleber "engine check" (Ø28mm, Thermostrip, zeigt die Motortemperatur an , 99-121°C) sticker "engine check" (Ø28mm, Thermostrip, indicates the engine temperature , 99-121°C) 24 Aufkleber "FORD Pflaume" (78mm breit) sticker "FORD plum" (78mm width) Aufkleber "FORD Pflaume" (100mm breit) sticker "FORD plum" (100mm width) Aufkleber "FORD Pflaume" (200mm breit) sticker "FORD plum" (200mm width) Aufkleber "FORD Pflaume" (400mm breit) sticker "FORD plum" (400mm width) 25 Aufkleber Ventildeckel "1300 HC" sticker valve cover "1300 HC" 26 Aufkleber Ventildeckel "1600 HC" sticker valve cover "1600 HC" 27 Aufkleber Ventildeckel "2000 HC" sticker valve cover "2000 HC" 28 Aufkleber Ventildeckel "2100 HC" sticker valve cover "2100 HC" 219 << i >> MOTAUF1-8 49111160-4 49111170-3 49111190-2 49111192-2 49111500-1 49111440-1 49111450-1 49111410-1 49111420-1 49111314-1 49111390-1 49111320-1 49111430-1 49111220-1 49111210-1 49111200-3 49111230-3 Typenschild 90 x 44mm vehicle identification plate 90 x 44mm 49111730-1 Typenschild 147 x 51mm vehicle identification plate 147 x 51mm 49111740-1 220 KAROSSERIESTYLING 221 - BODY STYLING Bezeichnung / Description Nummer 1 Frontspoiler "SPORT" (Nachfertigung, Kunststoff, ohne ABE) front spoiler "SPORT" (reproduction, plastic) 07/70-12/75 43725100-1 2 Frontspoiler "RS"-Paket (Nachfertigung, "GFK"=Kunststoff, Satz für beide Seiten) front spoiler "RS"-package (reproduction, glassfiber, set for both sides) 01/76-08/83 90557602-1 << i >> 222 INNENRAUMSTYLING - neu / new "RS"-Lenkräder - "RS" steering wheels INTERIOR STYLING 1 Lenkrad "RS"-Paket (3-Speichen, ohne Nabe & Nabenpolster) steering wheel "RS"-package (3-spokes, without hub & wheel pad) Lenkrad "RS"-Paket (3-Speichen, ohne Nabe & Nabenpolster, gebürstete Speic steering wheel "RS"-package (3-spokes, without hub & wheel pad, brushed spo Lenkrad "RS"-Paket (3-Speichen, inkl. Nabe & Nabenpolster) steering wheel "RS"-package (3-spokes, incl. hub & wheel pad) 2 Lenkrad "RS"-Paket (4-Speichen, ohne Nabe & Nabenpolster) steering wheel "RS"-package (4-spokes, without hub & wheel pad) Lenkrad "RS"-Paket (4-Speichen, inkl. Nabe & Nabenpolster) steering wheel "RS"-package (4-spokes, incl. hub & wheel pad) 3 Lenkrad Nabenpolster für "RS"-Lenkrad (mit Hupenknopf) steering wheel wheel pad for "RS" steering wheel (with horn push button) geb / used 01/76-08/83 90556553-13 90556551-13 01/76-08/83 90556555-13 01/76-08/83 90556630-1 01/76-08/83 90543383-13 01/76-08/83 90559350-1 01/76-08/83 50126430-13 50126431-13 SPORTLENKRÄDER - SPORTS STEERING WHEELS 10 Sportlenkrad "Sportline Racing" (320mm, schwarz, Vinyl) sports steering wheel "Sportline Racing" (320mm, black, vinyl) 11 Sportlenkrad "Sportline Racing" (350mm, schwarz, Vinyl) sports steering wheel "Sportline Racing" (350mm, black, vinyl) 12 Sportlenkrad "Sportline Racing" (360mm, schwarz, Leder) sports steering wheel "Sportline Racing" (360mm, black, leather) 13 Sportlenkrad "Sportline Le Mans" (330mm, schwarz, Polyurethan) sports steering wheel "Sportline Le Mans" (330mm, black, polyurethane) 14 Sportlenkrad "Sportline Racing 3" (330mm, schwarz, Wildleder, 65mm geschüsselt) sports steering wheel "Sportline Racing 3" (330mm, black, suede, 65mm dish) 15 Sportlenkrad "Sportline Prestige" (370mm, Mahagoni) sports steering wheel "Sportline Prestige" (370mm, mahogany) 16 Sportlenkrad "Sportline Mille Miglia" (350mm, Mahagoni) sports steering wheel "Sportline Mille Miglia" (350mm, mahogany) alle Sportlenkräder werden inklusive Nabendeckel geliefert alle sports steering wheels are supplied with hub cap 19 Sportlenkrad Nabe "Sportline" (nur passend für "Sportline" Lenkrad) 07/70-12/75 sports steering wheel hub "Sportline" (only fitting for "Sportline" steering wheel) Sportlenkrad Nabe "Sportline" (nur passend für "Sportline" Lenkrad) 01/76-08/81 sports steering wheel hub "Sportline" (only fitting for "Sportline" steering wheel) Sportlenkrad Nabe "Sportline" (nur passend für "Sportline" Lenkrad) 08/81-08/83 sports steering wheel hub "Sportline" (only fitting for "Sportline" steering wheel) 223 << i >> SPL1010232-1 SPL1010235-1 SPL20222-1 SPL40101-1 SPL20187S-1 SPL30124-1 SPL30117-1 SPL531-1 SPL535-1 SPL526-1 224 ZUBEHÖR SICHERHEIT - Bezeichnung / Description ACCESSORIES SAFETY EQUIPMENT 1 Aussenspiegel für Kotflügel (wie Talbot) outside mirror for front wing (like Talbot) 2 Aussenspiegel für Kotflügel- oder Türmontage (universal) outside mirror for front wing or door mountig (universal) 3 Schmutzfänger Satz vorne schwarz (Original) mud flap set front black (original) Schmutzfänger Satz vorne weiss (Original) mud flap set front white (original) Schmutzfänger Satz hinten schwarz (Original) mud flap set rear black (original) Schmutzfänger Satz hinten weiss (Original) mud flap set rear white (original) 4 Kopfstütze zum Nachrüsten Kunstleder schwarz headrest for front seats black (fixed on seat) 5 Sicherheitsgurt Automatik vorne (Peitsche 300mm lang, für Einzelsitze) safety belt automatic front (whip length 300mm, for single front seats) Sicherheitsgurt Automatik hinten Rückbank (vertikal & horizontal montierbar) safety belt automatic rear seat bench (vertical & horizontal mountable) Sicherheitsgurt statisch hinten Rückbank safety belt static rear seat bench Sicherheitsgurt Beckengurt hinten Rückbank (Peitschenlänge 300mm) safety belt lap belt rear seat bench (whip lenght 300mm) ohne Bild / without picture : Anhängerkupplung (nicht Kombi) tow coupling (not estate) Anhängerkupplung (nicht Kombi) tow coupling (not estate) Anhängerkupplung (nicht Kombi) tow coupling (not estate) Anhängerkupplung (nicht Kombi) tow coupling (not estate) Anhängerkupplung (nur Kombi) tow coupling (only estate) Anhängerkupplung (nur Kombi) tow coupling (only estate) Anhängerkupplung Elektrosatz 7-polig tow coupling electrical wiring set 7-poles Anhängerkupplung Elektrosatz 13-polig tow coupling electrical wiring set 13-poles Anhängerkupplung Elektrosatz Adapter Auto=13-polig / Anhänger=7-polig tow coupling electrical wiring adaptor car=13 poles / trailer=7 poles Anhängerkupplung Elektrosatz Adapter Auto=7-polig / Anhänger=13-polig tow coupling electrical wiring adaptor car=13 poles / trailer=7 poles Dachgepäckträger (zur Montage an Regenrinne, Dachbreite bis 130cm) roof luggage rack (mounting on rain channel, roof width up to 130cm) Dachgepäckträger (zur Montage an Regenrinne, Dachbreite von 130-145cm) roof luggage rack (mounting on rain channel, roof width from 130-145cm) 225 << i >> Nummer 41900610-1 41900630-1 07/70-08/83 49332050-5 07/70-08/83 49332060-7 07/70-08/83 49332050-6 07/70-08/83 49332060-8 49103260-1 49103340-1 49103350-1 49103330-1 49103360-1 07/70-12/75 15052130-1 07/70-12/75 geb used 15052131-1 01/76-08/83 50029840-1 geb 01/76-08/83 used 50029841-1 07/70-08/83 15167900-1 geb 07/70-08/83 used 15167901-1 RAM0401-1 RAM0452-1 LOF10461A-2 LOF10530A-2 07/70-08/83 ATR080321-7 07/70-08/83 ATR080323-2 226 LITERATUR - FORDsware LITERATURE DEUTSCHE WERKSTATTHANDBÜCHER Taunus 1 (Kopie, 776 Seiten) Taunus 1 (copy, 776 pages, german language) Taunus 2 (Kopie, 1000 Seiten) Taunus 2 (copy, 1000 pages, german language) 07/70-12/75 1111-1 01/76-08/83 1112-1 hier geht’s zum MOTOMOBIL Shirt-Shop: http://motomobil.spreadshirt.de/ click here for the MOTOMOBIL Shirt-Shop http://motomobil.spreadshirt.de/en/ Sehr umfangreiche Reparaturanleitung mit vielen Explosionszeichnungen, Drehmomenten, Einstellwerten und Schaltplänen. Nach diesem Buch hat früher jede FORD-Werkstatt repariert. Werkstatthandbuch Vergaserdiagnose V6 2,0-2,3l "SOLEX 32-35DDIST" workshop manual SOLEX carburettor diagnostic V6 2,0-2,3l "SOLEX 32-35DDIST" 07/70-08/72 WHB_SOLEX-4 ENGLISH WORKSHOP MANUALS Cortina MKIII (hardcover, 243 pages, only OHV models) 07/70-08/76 WHB_CO3_GB-1 ERSATZTEILEKATALOGE - SPARE PARTS CATALOGUES Ersatzteilkatalog Karosserie ca. 1200 Seiten spare parts catalogue body shell about 1200 pages Ersatzteilkatalog Motor OHC 1,3-2,0l ca. 750 Seiten spare parts catalogue engine OHC 1,3-2,0l about 750 pages Ersatzteilkatalog Motor V6 1,8-2,8l 920 Seiten spare parts catalogue engine V6 1,8-2,8l 920 pages Ersatzteilkatalog Getriebe ca. 900 Seiten (alle Getriebe von 1964-1976) spare parts catalogue gearbox ca. 900 pages (all gearboxes from 1964-1976) Ersatzteilkatalog Getriebe ca. 100 Seiten (nur Taunus) spare parts catalogue gearbox about 100 pages (only Taunus) 07/70-12/75 11111-1 07/70-08/83 10003-2 07/70-08/83 10001-6 EKATGETR-1 07/70-08/83 GETR_TAU-1 Die Ersatzteilkataloge beinhalten Explosionszeichnungen von JEDEM Teil und die original FORD-Nummern, sowie den exakten Zeitraum in dem jedes Teil verbaut wurde. The spare parts catalogues contain explode drawings of EACH part and the original FORD-numbers, as well as the detailed period in which the parts where used. ALSO IN ENGLISH, FRENCH & ITALIAN LANGUAGE 227 << i >> 228 FORD ACCESSOIRES hier geht’s zum MOTOMOBIL Shirt-Shop: http://motomobil.spreadshirt.de/ click here for the MOTOMOBIL Shirt-Shop http://motomobil.spreadshirt.de/en/ FORD ACCESSOIRES Größe / Size S 49102010-1 49102060-1 49102110-1 49102160-1 Größe / Size M 49102020-1 49102070-1 49102120-1 49102170-1 Größe / Size L 49102030-1 49102080-1 49102130-1 49102180-1 Größe / Size XL 49102040-1 49102090-1 49102140-1 49102190-1 Größe / Size XXL 49102050-1 49102100-1 49102150-1 49102200-1 1 Deko-Blechschild "Authorized FORD Service" (30 x 30cm) decoration metal sign "Authorized FORD Service" (30 x 30cm) 2 Deko-Blechschild "FORD-Pflaume" (51 x 20cm) decoration metal sign "FORD plum" (51 x 20cm) 3 Deko-Blechschild "FORD Authorized Service Station" (40 x 31cm) decoration metal sign "FORD Authorized Service Station" (40 x 31cm) 4 Deko-Blechschild "Genuine FORD Parts" (Pfeil, 67 x 22cm) decoration metal sign "Genuine FORD Parts" (arrow, 67 x 22cm) 5 Deko-Blechschild "FORD Fans Parking Only" (46 x 31cm) decoration metal sign "FORD Fans Parking Only " (46 x 31cm) 7 Deko-Blechschild "ESSO" (30 x 30cm) decoration metal sign "ESSO" (30 x 30cm) 8 Deko-Blechschild "SHELL Muschel MOTOR OIL" (rund, Ø 30cm) decoration metal sign "SHELL-mussel MOTOR OIL" (round, Ø 30cm) 9 Deko-Blechschild "SHELL Muschel 1920" (rund, Ø 30cm) decoration metal sign "SHELL-mussel 1920" (round, Ø 30cm) 10 Deko-Blechschild "Texaco" 1936 (rund, Ø 30cm) decoration metal sign "Texaco" 1936 (round, Ø 30cm) 13 Deko-Blechschild "REBEL GAS" (30 x 30cm) decoration metal sign "REBEL GAS" (30 x 30cm) 15 Deko-Blechschild "PENNZOIL" (40 x 30cm) decoration metal sign "PENNZOIL" (40 x 30cm) 17 Deko-Blechschild "FORD Capri MK1 Mond" (40 x 30cm) decoration metal sign "FORD Capri MK1 moon" (40 x 30cm) Deko-Blechschild "FORD Capri MK1 Gold" (40 x 30cm) decoration metal sign "FORD Capri MK1 gold" (40 x 30cm) 18 Deko-Blechschild "FORD Escort MK1 RS1600 Illustration" (30 x 20cm) decoration metal sign "FORD Escort MK1 RS1600 illustration" (30 x 20cm) Z 001 << i >> DEC_S041-1 DEC_S014-1 DEC_S410-1 DEC_S015-1 DEC_S048-1 DEC_S039-1 DEC_S636-1 DEC_S3966-1 DEC_S389-1 DEC_S1318-1 DEC_S776-1 DEC_S2170-1 DEC_S2169-1 DEC_3148-1 Z 002 AUFKLEBER - STICKER AUFKLEBER - STICKER Aufkleber "Michelin - Mr Bibendum" (150mm) sticker "Michelin - Mr Bibendum" (150mm) 49111340-1 Aufkleber "Michelin - Mr Bibendum" (600mm) sticker "Michelin - Mr Bibendum" (600mm) 49111350-1 Aufkleber "STP" (150mm) sticker "STP" (150mm) 49111370-1 Aufkleber "STP" (1200mm) sticker "STP" (1200mm) 49111360-1 Aufkleber "Gulf" (100mm) sticker "Gulf" (100mm) 49111380-1 Aufkleber "MARTINI" (100mm) sticker "MARTINI" (100mm) 49111400-1 Typenschild 90 x 44mm (Nachfertigung) vehicle identification plate 90 x 44mm (reproduction) Typenschild 147 x 51mm (Nachfertigung) vehicle identification plate 147 x 51mm (reproduction) Aufkleber "RS Ford Rallye Sport" (150x33mm) sticker "RS Ford Rallye Sport" (150x33mm) Aufkleber "RS" (für Radnabenkappe, schwarz mit silberner Schrift, altes Design, Ø40mm, Satz mit 4 Stück) 49111730-1 49111730-1 49111500-1 49111520-1 sticker "RS" (for wheel centre cap, black with silver script, old design, Ø40mm, set of 4 pieces) Aufkleber "Ford MOTORSPORT" (für Frontscheibe, weiss, von innen zu kleben, 1000mm) sticker "Ford MOTORSPORT" (for windscreen, white, to be glued from the inside, 1000mm) 49111660-1 Aufkleber "RS" (für Radnabenkappe, silber mit schwarzer Schrift, altes Design, Ø40mm, Satz mit 4 Stück) 49111550-1 sticker "RS" (for wheel centre cap, silver with black script, old design, Ø40mm, set of 4 pieces) Aufkleber "fordrallyesport" (für Frontscheibe, schwarz, von innen zu kleben, 1000mm) sticker "fordrallyesport" (for windscreen, black, to be glued from the inside, 1000mm) Aufkleber "fordrallyesport" (für Frontscheibe, weiss, von innen zu kleben, 1000mm) sticker "fordrallyesport" (for windscreen, white, to be glued from the inside, 1000mm) Aufkleber "MOTOMOBIL" (farbig auf weissem Hintergrund, 680mm) sticker "MOTOMOBIL" (coloured on white background, 680mm) 49111670-1 49111750-1 49111690-1 Aufkleber "RS" (für Radnabenkappe, schwarz mit silberner Schrift, neues Design, Ø40mm, Satz mit 4 Stück) Aufkleber "RS" (für Radnabenkappe, silber mit schwarzer Schrift, neues Design, Ø40mm, Satz mit 4 Stück) Aufkleber "MOTOMOBIL" (weiss auf transparentem Hintergrund, von innen zu verkleben, 680mm) sticker "MOTOMOBIL" (white on transparent background, to be glued from the inside, 680mm) Aufkleber "FORD Pflaume" (100mm breit) sticker "FORD plum" (100mm width) Aufkleber "FORD Pflaume" (200mm breit) sticker "FORD plum" (200mm width) Aufkleber "FORD Pflaume" (400mm breit) sticker "FORD plum" (400mm width) Z 003 49111680-1 49111390-1 49111320-1 49111430-1 << i >> 49111560-1 sticker "RS" (for wheel centre cap, black with silver script, new design, Ø40mm, set of 4 pieces) 49111570-1 sticker "RS" (for wheel centre cap, silver with black script, new design, Ø40mm, set of 4 pieces) Aufkleber "POWERED BY COSWORTH" weiss (100mm breit, Gel-Aufkleber) sticker "POWERED BY COSWORTH" white (100mm width, gel badge) 49111440-1 Aufkleber "POWERED BY COSWORTH" schwarz (100mm breit, Gel-Aufkleber) sticker "POWERED BY COSWORTH" black (100mm width, gel badge) 49111450-1 Z 004 LITERATUR - LITERATURE LITERATUR - LITERATURE Buch "Typenhandbuch FORD 1926-1976" 144 Seiten mit farbigen Abbildungen Buch "Das Große FORD Capri Buch" 176 Seiten mit Farbbildern Book "FORD M-models" 128 pages with coloured images, german language) book "The Great Capri Book" 176 pages with coloured images, german language) 49415106-1 49415120-1 Buch Oldtimer Katalog Nr. 28 380 Seiten mit Farbabbildungen, Historie & Preisen für Oldtimer von 1930-1990 Buch "FORD Granada und Consul" 90 Seiten mit Farbbildern book Oldtimer Catalogue Nr. 26 380 pages with pictures, history & prices for vintage cars from 1930-1990 (german language) book "FORD Granada & Consul" 96 pages with coloured images, german language 49415102-1 49415160-1 Buch "Klassiker-Handbuch: Ford" 100 Seiten mit Farbbildern Buch "Ford GT" 240 Seiten mit Farbbildern book "Klassiker-Handbuch: Ford" 100 pages with coloured images, german language) book "Ford GT" 240 pages with coloured images, german language) 49415140-1 49415130-1 Buch "Ford Taunus 17M P3" 152 Seiten mit Farbbildern book "Ford Taunus 17M P3" 152 pages with coloured images, german language) 49415150-1 Z 005 << i >> Z 006 HIFI Bezeichnung / Description Nummer RADIO-ADAPTERKABEL - RADIO CONNECTING CABLES 1 ISO-Stecker Strom auf offene Kabelenden AIV420961-1 radio connecting cable ISO-plug power to open cable ends 2 ISO-Stecker Lautsprecher auf offene Kabelenden AIV420962-1 radio connecting cable ISO-plug speakers to open cable ends 3 FORD auf ISO-Radio (Strom & Lautsprecher, nicht Galaxy, nicht Mondeo ohne Radiovorbereitung, nicht Fie RTA0042300-1 radio connecting cable FORD-System to ISO-Radio (power & speakers, not Galaxy, not Mondeo without R 4 FORD auf ISO-Radio (Strom & Lautsprecher, nur Mondeo ohne Radiovorbereitung) AIV410930-1 radio connecting cable FORD-System to ISO-Radio (power & speakers, only Mondeo without Radio prepar 5 FORD auf ISO-Radio (Strom & Lautsprecher, nur Fiesta ab 05/2002) AIV410627-1 radio connecting cable FORD-System to ISO-Radio (power & speakers, only Fiesta from 05/2002) RADIO-EINBAUBLENDEN - RADIO INSTALLATION PANELS 8 Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio) Escort 6 08/92-01/95 radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio) Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio) Escort 7 02/95-02/99 radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio) Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio) Galaxy 05/95radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio) 9 Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio) Fiesta 4 01/96-11/01 radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio) Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio) Fiesta 5 11/01-05/02 radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio) Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio) 09/96-12/97 Mondeo 2 radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio) Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio) 10/94-08/98 Scorpio 2 radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio) 11 Radio Einbaublende blau (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio) 09/96Ka radio installation panel blue (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio) Radio Einbaublende silber (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio 09/96Ka radio installation panel silver (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio 12 Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio) 05/02Fiesta 5 radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio) 13 Radio Einbaublende anthrazit (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Ra 01/95Focus Radio Einbaublende blau (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio) Radio Einbaublende silber (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio 01/95Focus radio installation panel silver (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio 14 Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio) 06/97Puma radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio) 17 Radio-Einbauhalterung ISO (für alle gängigen Autoradios, Schacht ohne Verbindungskabel) radio mounting kit ISO (for all common radios, steel housing without connecting cables) Z 007 << i >> AIV100535-1 AIV100535-2 AIV100535-3 AIV100547-1 AIV100547-2 AIV100547-3 AIV100547-4 AIV100553-1 AIV100571-1 AIV100607-1 RTA0002310-1 AIV100611-1 AIV100569-1 RTA0000000-2 Z 008 HIFI Bezeichnung / Description Nummer ANTENNEN & ZUBEHÖR - ANTENNAS & ACCESSORIES Antenne Klebeantenne für Frontscheibe BLAUPUNKT A antenna for windscreen to glue on BLAUPUNKT AUTOF Z 009 S0471615-1 1 Antenne verchromt mit Stab-Teleskop (für Kotflügelmontage) antenna chromed with telescopic rod (for front wing mounting) 2 Antenne Klebeantenne für Frontscheibe "BLAUPUNKT AUTOFUN" antenna for windscreen to glue on "BLAUPUNKT AUTOFUN" 3 Antenne Adapterstecker: Radio neue Ausführung - Antenne alte Ausführung (gewinkelt) antenna adaptor plug: radio new type - antenna old type (angled) 4 Antenne Adapterstecker: Radio alte Ausführung - Antenne neue Ausführung (gerade) antenna adaptor plug: radio old type - antenna new type (straight) << i >> HKL40843-1 S0471615-1 S0451587-1 S0451006-1 Z 010 KAROSSERIESTYLING - BODY STYLING Nummer Bezeichnung / Description 1 Design-Folie SPIEGEL 75 x 140 cm Design-Film MIRROR 75 x 140 cm 3 Scheibentönungsfolie GREYLIGHT (rauchschwarz) 76 x 300 cm windows styling film GREYLIGHT 76 x 300 cm 5 Scheibentönungsfolie MIDNIGHT (tiefschwarz) 51 x 152 cm + 76 x 152 cm windows styling film MIDNIGHT (dark black) 51 x 152 cm + 76 x 152 cm Scheibentönungsfolie tiefschwarz 76 x 300cm windows styling film dark black 76 x 300cm Scheibentönungsfolie tiefschwarz 76 x 150 cm & 50 x 150cm windows styling film dark black 76 x 150 cm & 50 x 150cm Scheibentönungsfolie tiefschwarz 76 x 150 cm & 50 x 250cm windows styling film dark black 76 x 150 cm & 50 x 250cm FOL45200-1 FOL1261-1 FOL1030-1 S2491851-1 E1968007-1 E1968113-1 7 Radlaufchrom Satz 4-teilig (Vollchrom) / wheel arch assy chromed set 4-pieces (fully chromed) Escort 3 2-türig 2-door 2-türig 2-door 2-türig 2-door 4-türig 4-door 2-türig 2-door 4-türig 4-door 09/80-12/85 ERIF_1009-1 Mondeo 1 01/86-12/88 ERIF_1010-1 Mondeo 2 01/89-07/90 ERIF_1011-1 Mondeo 3 01/86-12/88 ERIF_1013-1 Mondeo 1 08/90-12/94 ERIF_2012-1 Mondeo 2 08/90-12/94 ERIF_2014-1 Mondeo 3 Focus 1 10/98-11/04 ERIFO_1030-1 Scorpio 1 Galaxy 05/95-06/00 ERIFO_2017-1 Scorpio 1 Escort 4 Escort 4 Escort 4 Escort 5 Escort 5 Galaxy 07/00- ERIFO_2031-1 Scorpio 2 Probe 1 08/88-12/92 ERIFO_1021-1 Scorpio 2 Probe 2 10/92-09/97 ERIFO_1022-1 12 Abdeckkappe für Anhängerkupplung Messing verchromt (se cover for tow coupling brass chromed (self locking) Abdeckkappe für Anhängerkupplung Kunststoff verchromt ( cover for tow coupling brass chromed (lockable) 13 Scheibenwischerblatt silber (400mm, Alu, pro Stück) windscreen wiper blade silver (400mm, alloy, per piece) Scheibenwischerblatt silber (450mm, Alu, pro Stück) windscreen wiper blade silver (450mm, alloy, per piece) Scheibenwischerblatt silber (500mm, Alu, pro Stück) windscreen wiper blade silver (500mm, alloy, per piece) 16 Chrom Motorhaubenverschluss Race-Clip (2 Stück) chromed booned pins Race-Clip (2 pieces) 17 Kühlergrill-Renngitter Alu radiator grille race lattice alloy 18 Kühlergrill-Renngitter schwarz radiator grille race lattice black Z 011 << i >> Lim sedan Lim sedan Lim sedan Kombi estate Kombi estate Kombi estate Kombi estate Lim sedan 02/93-08/96 ERIFO_1018-1 09/96-11/00 ERIFO_1019-1 11/00- ERIFO_2034-1 09/96- ERIFO_2031-1 09/96-11/00 ERIFO_1019-1 11/00- ERIFO_2033-1 04/85-01/92 ERIFO_1023-1 02/92-10/94 ERIFO_1024-1 10/94-08/98 ERIFO_1026-1 10/94-08/98 ERIFO_1025-1 LOF110501-1 RIN60088-1 PEM710114400-1 PEM710114450-1 PEM710114500-1 49431010-1 FOL34720-1 FOL34725-1 Z 012 Bezeichnung / Description KAROSSERIESTYLING - BODY STYLING 1 Emblem "FORD-Pflaume" Kotflügel (rechteckig) emblem "FORD-plum" front wing (square) 2 Emblem "FORD-Pflaume" Kotflügel (oval, verchromt) emblem "FORD-plum" front wing (oval, chromed) 3 Emblem "POWER BY FORD" (gesteckt) emblem "POWER BY FORD" (pinned) 5 Reifenventilkappe TOTENKOPF verchromt (4-tlg. Satz) Tire valve cap SKULL CHROMED (set of 4) Reifenventilkappe TOTENKOPF schwarz (4-teiliger Satz) tyre valve cap SKULL BLACK (set of 4) 9 Kennzeichenverstärker Kunststoff verchromt (520mm) license plate holder plastic chromed (520mm) Kennzeichenverstärker Edelstahl (520mm) license plate holder stainless steel (520mm) 14 Reifen Weisswandringe Satz 13" tyres white wall ring set 13" Reifen Weisswandringe Satz 14" tyres white wall ring set 14" 15 Radkappe Radzierring Satz 12" Edelstahl universal wheel cap wheel trim ring set 12" stainless steel universal Radkappe Radzierring Satz 13" Edelstahl universal wheel cap wheel trim ring set 13" stainless steel universal Radkappe Radzierring Satz 14" Edelstahl universal wheel cap wheel trim ring set 14" stainless steel universal Radkappe Radzierring Satz 15" Edelstahl universal wheel cap wheel trim ring set 15" stainless steel universal ohne Bild / without picture : Rückleuchtenlack transparent blau (ohne TÜV-Zulassung) tail lamp laquer blue Rückleuchtenlack transparent grün (ohne TÜV-Zulassung) tail lamp laquer green Rückleuchtenlack transparent rot (ohne TÜV-Zulassung) tail lamp laquer red Rückleuchtenlack transparent schwarz (ohne TÜV-Zulassung) tail lamp laquer black Z 013 << i >> Nummer 5674950-1 4354100-1 49131370-1 FOL32700-1 FOL32703-1 JOS45559-1 JOS4312-1 49320010-1 49320110-1 49310530-1 49310500-1 49310510-1 49310520-1 MOT00162-1 MOT00163-1 MOT00161-1 MOT00160-1 Z 014 INNENRAUMSTYLING - INTERIOR STYLING Bezeichnung / Description 1 Chrom Anlasser Schalteinheit (30A, mit Starterknopf, Kill-Schalter & Zündkontrolleuchte) chrome starter panel (30A, with push button, kill switch and ignition light) 2 Klorolle gehäkelt (2-farbig, Farbe frei wählbar) toilet paper roll (2 colors, chosse your colors) 6 Blumenvase Glas mit Chromring für Amaturenbrett flower vase glass with chromed ring for dash panel 7 Fussmattensatz "Flammen" schwarz/grau floor mat set "Flames" black/silver 13 Zigarettenanzünder "Universal" (verchromt, Stecker-Ø 22mm, Einbautiefe 23mm) cigarette lighter "Universal" (chromed, plug-Ø 22mm, mounting depth 23mm) Sportsitz "Nürburgring" schwarz (Kunstleder mit Stoff-Sitzfläche) sports seat "Nürburgring" black (imitation leather with cloth seating area) Sportsitz "Nürburgring" schwarz (Echtleder) sports seat "Nürburgring" black (real leather) Sitzschiene verstellbar universal für Sportsitze "Nürburgring" (Satz für 2 Sitze) seat rail adjustable universal for sports seats "Nürburgring" (set for 2 seats) 20 Schalthebelknopf Mahagoni gear-shift lever knob mahogany 21 Schalthebelknopf Leder schwarz gear-shift lever knob leather black 29 Schalthebelknopf Totenkopf mit "Diamant-Augen gear-shift lever knob skull with diamond-eyes Alle Schalthebel sind nur passend für Fahrzeuge ohne Rückwärtsgang-Zugring all knobs are only fitting for cars without reverse gear pulling ring Nummer 49461010-1 KLO_1-1 49100100-1 FKAFKMAL111-1 49140140-1 44392050-1 44392060-1 44392000-1 SPL90291A-1 SPL90293A-1 P240720001-1 Diese Sitze werden ohne Sitzkonsole geliefert und leider ist keine modellspezifische Konsole erhältlich. Mit ein wenig Bastelaufwand können diese Sitze jedoch an vorhandene Aufnahmen angepasst werden. These seats are supplied without consoles an unfortunately we cannot supply model-specific consoles. But with a bit of work the can be mounted on existing brackets. Z 015 << i >> Z 016 INNENRAUMSTYLING - INTERIOR STYLING Bezeichnung / Description Nummer 1 Sportlenkrad "Sportline Racing" (320mm, schwarz, Vinyl, inkl. Nabendeckel) SPL1010232-1 sports steering wheel "Sportline Racing" (320mm, black, vinyl, incl. hub cap) 2 Sportlenkrad "Sportline Racing" (350mm, schwarz, Vinyl, inkl. Nabendeckel) SPL1010235-1 sports steering wheel "Sportline Racing" (350mm, black, vinyl, incl. hub cap) 3 Sportlenkrad "Sportline Racing" (360mm, schwarz, Leder, inkl. Nabendeckel) SPL20222-1 sports steering wheel "Sportline Racing" (360mm, black, leather, incl. hub cap) 4 Sportlenkrad "Sportline Le Mans" (330mm, schwarz, Polyurethan, inkl. Nabendeckel) SPL40101-1 sports steering wheel "Sportline Le Mans" (330mm, black, polyurethane, incl. hub cap) 5 Sportlenkrad "Sportline Racing 3" (330mm, schwarz, Wildleder, 65mm geschüsselt, inkl. Nabendeckel SPL20187S-1 sports steering wheel "Sportline Racing 3" (330mm, black, suede, 65mm dish, incl. hub cap) 6 Sportlenkrad "Sportline Prestige" (370mm, Mahagoni, inkl. Nabendeckel) SPL30124-1 sports steering wheel "Sportline Prestige" (370mm, mahogany, incl. hub cap) 7 Sportlenkrad "Sportline Mille Miglia" (350mm, Mahagoni, inkl. Nabendeckel) SPL30117-1 sports steering wheel "Sportline Mille Miglia" (350mm, mahogany, incl. hub cap) Diese Sportlenkräder besitzen keine ABE, bitte unten die passende Nabe dazu auswählen please choose the matching hub for these steering wheels below Sportlenkrad Nabe "Sportline" sports steering wheel hub "Sportline" Sportlenkrad Nabe "Sportline" sports steering wheel hub "Sportline" Sportlenkrad Nabe "Sportline" sports steering wheel hub "Sportline" Sportlenkrad Nabe "Sportline" sports steering wheel hub "Sportline" Sportlenkrad Nabe "Sportline" sports steering wheel hub "Sportline" Sportlenkrad Nabe "Sportline" sports steering wheel hub "Sportline" Sportlenkrad Nabe "Sportline" sports steering wheel hub "Sportline" Z 017 << i >> FORD Escort 4 01/86-09/89 SPL536-2 FORD Escort 4 09/89-08/90 SPL536/1-1 FORD Escort 5 08/90-07/92 SPLC5362-1 FORD Escort 6 08/92-01/95 SPLC5362-2 FORD Fiesta 3 01/89-12/95 SPLC539-1 FORD Scorpio 1 04/85-10/94 SPL536-1 FORD Transit 3 01/86-08/91 SPL537-1 Z 018 MOTORSTYLING - ENGINE STYLING Bezeichnung / Description 1 Ventildeckelschraube verchromt (M6-Gewinde, 100mm lang) valve cover screw chromed (M6-thread, 100mm length) Ventildeckelschraube verchromt (1/4 UNC-Gewinde) valve cover screw chromed (1/4 UNC-thread) 3 Chrom Zündspulenverkleidung mit Halter chromed ignition coil cover with support 4 Chrom Öleinfülldeckel (steckbar, ohne Anschluss für Entlüftungsschlauch) chromed oil filler cap (to plug in, without neck for ventilation hose) Chrom Öleinfülldeckel (steckbar, mit Anschluss für Entlüftungsschlauch) chromed oil filler cap (to plug in, with neck for ventilation hose) Chrom Öleinfülldeckel "FORD RACING" (steckbar, ohne Anschluss für Entlüftungsschlauch) chromed oil filler cap "FORD RACING" (to plug in, without neck for ventilation hose) Öleinfülldeckel "FORD RACING" schwarz (steckbar, ohne Anschluss für Entlüftungsschlauch) oil filler cap "FORD RACING" black (to plug in, without neck for ventilation hose) 5 Chrom Öleinfülldeckel "FORD RACING" (steckbar, mit Anschluss für Entlüftungsschlauch) chromed oil filler cap "FORD RACING" (to plug in, with neck for ventilation hose) 6 Chrom Öleinfülldeckel "FORD PERFORMANCE" (steckbar, ohne Anschluss für Entlüftungsschlauch) chromed oil filler cap "FORD PERFORMANCE" (to plug in, without neck for ventilation hose) 7 Benzinschlauch Ø 6,0mm verzinkt (Meterware, pro Meter) fuel hose Ø 6,0mm zinc-coated (per meter) Benzinschlauch Ø 8,0mm verzinkt (Meterware, pro Meter) fuel hose Ø 8,0mm zinc-coated (per meter) Benzinschlauch Ø 9,5mm verzinkt (Meterware, pro Meter) fuel hose Ø 9,5mm zinc-coated (per meter) 8 Chrom Kraftstoffilter mit Schauglas (Anschluss Ø 6mm) chromed fuel filter with glass (connection-Ø 6mm) Chrom Kraftstoffilter mit Schauglas (Anschluss Ø 8mm) chromed fuel filter with glass (connection-Ø 8mm) 10 Kühlerschlauch Cover silber (4-teiliger Satz, Edelstahl-Schlauchüberzüge, mit silbernen Endstücken) radiator hose cover silver (set of 4, stainless steel hose covers, with silver finishers) 12 Zündkabelbrücken zur optischen Veredelung & perfekten Verlegung der Zündkabel ignition cable mountings for clean look & perfect lay Zündkabelbrücke Chrom 4-Zylinder ignition cable mounting chromed for 4-cylinder Z 019 << i >> Nummer 49428610-1 49428620-1 49420710-1 49425010-1 49425070-1 49425020-1 49425060-1 49425030-1 49425040-1 42255110-1 42255120-1 42255130-1 49420020-1 49420010-1 FKAFKCS01-1 MHW030836-1 Z 020 MOTORSTYLING - ENGINE STYLING Bezeichnung / Description 1 2 3 4 5 Z 021 << i >> Motorraum Aufkleber Set (11-teilig, wie Original) engine compartment sticker set (11 pieces, like original) Aufkleber "FORD Pflaume" (78mm breit) sticker "FORD plum" (78mm width) Aufkleber Ventildeckel "2,8 THC" sticker valve cover "2,8 THC" Aufkleber "engine check" (Ø18mm, Thermostrip, zeigt die Motortemperatur an , 99-121°C) sticker "engine check" (Ø18mm, Thermostrip, indicates the engine temperature , 99-121°C) Aufkleber "engine check" (Ø28mm, Thermostrip, zeigt die Motortemperatur an , 99-121°C) sticker "engine check" (Ø28mm, Thermostrip, indicates the engine temperature , 99-121°C) Aufkleber "RS Ford Rallye Sport" (150x33mm) sticker "RS Ford Rallye Sport" (150x33mm) Nummer MOTAUF1-1 49111314-1 49111192-1 49111410-1 49111420-1 49111500-1 Typenschild 90 x 44mm (Nachfertigung) vehicle identification plate 90 x 44mm (reproduction) 49111730-1 Typenschild 147 x 51mm (Nachfertigung) vehicle identification plate 147 x 51mm (reproduction) 49111740-1 Z 022 MOTORSTYLING - ENGINE STYLING FAHRWERKSTUNING - CHASSIS TUNING AUSPUFFBLENDEN - EXHAUST END PIPES REIVENVENTILKAPPEN - TIRE VALVE CAPS Auspuffblende Edelstahl rund 76 x 340 mm DTM-Style (zum anschweissen) exhaust end pipe stainless steel round 76 x 340 mm DTM-style (to weld on) FKAFKPR14-1 Auspuffblende Edelstahl oval 70 x 140 x 340 mm (zum anschweissen) exhaust end pipe stainless steel oval 70 x 140 x 340 mm (to weld on) FKAFKPR25-1 Auspuffblende Edelstahl oval 70 x 140 x 340 mm DTM-Style (zum anschweissen) exhaust end pipe stainless steel oval 70 x 140 x 340 mm DTM-style (to weld on) Z 023 Reifenventilkappe TOTENKOPF verchromt (4-teiliger Satz) tire valve cap SKULL CHROMED (set of 4) FOL32700-1 FEDERWEGBEGRENZER - BUMP STOPS FKAFKPR29-1 Auspuffblende Edelstahl oval ohne Steg 75 x 144 mm (zum anschweissen) exhaust end pipe stainless steel oval without bar 75 x 144 mm (to weld on) FKAFKPR010063-1 Auspuffblende Edelstahl oval mit Steg 75 x 144 mm (zum anschweissen) exhaust end pipe stainless steel oval with bar 75 x 144 mm (to weld on) FKAFKPR010065-1 Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 30-50mm, rund, schräger Abschluss exhaust end pipe chromed single pipe Ø 30-50 mm, round, oblique end TAJ3604-1 Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 36-50mm, rund, gerader Abschluss exhaust end pipe chromed single pipe Ø 36-50 mm, round, straight end RIN60210-1 Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 52-58mm, rund, gerader Abschluss exhaust end pipe chromed single pipe Ø 52-58 mm, round, straight end TAJ3614-1 Auspuffblende verchromt Universal Ø48mm exhaust end pipe chromed universal Ø48mm 42895070-1 << i >> Federwegbegrenzer Satz 10 Stück à 10mm (Kolbenstangen-Ø13mm, geschlitzt) bump stop set 10 pieces à 10mm (inner hole Ø 13mm) 43715100-1 Federwegbegrenzer Satz 10 Stück à 10mm (Kolbenstangen-Ø17mm, geschlitzt) bump stop set 10 pieces à 10mm (inner hole Ø 17mm) 43715110-1 Federwegbegrenzer Satz 10 Stück à 10mm (Kolbenstangen-Ø21mm, geschlitzt) bump stop set 10 pieces à 10mm (inner hole Ø 21mm) 43715120-1 Z 024 FAHRWERKSTUNING - CHASSIS TUNING FAHRWERKSTUNING RENNSPORT POLYURETHAN-BUCHSEN VON SUPERPRO - CHASSIS TUNING SUPERPRO FORD ANGLIA Wenn Du denkst Dein FORD liegt schon gut auf der Strasse hast Du DAS noch nicht gestestet. HIGH PERFORMANCE Polyurethan (PU) Buchsen von SuperPro in 100% TOP-Qualität. Optimale Führung der Fahrwerksteile für bedingungslosen Einsatz auf der Rennstrecke oder im Straßenbetrieb. Nicht zu vergleichen mit oft angebotenen Billig PU-Buchsen. Im Gegensatz zu anderen Herstellern hat nur SuperPro eingearbeitete Fett-Rillen um eine optimale Schmierung zu gewährleisten in der letzten Spalte ist die benötigte Bestellmenge für 1 Fahrzeug angegeben Vorderachs-Querlenker Silentbuchse (Führungsgummi) front axle - track control arm guide bush Hinterachs-Blattfederaugenbuchse hinten in Blattfeder (man benötigt 2 pro Blattfeder) rear axle - leaf spring eye bushing rear inside leaf spring (you need 2 per spring) SUPERPRO - KATALOG MOTORSPORT POLYURETHAN BUSHINGS FROM SUPERPRO If you think Your FORD works already well on the street, you didn't test THIS. HIGH PERFORMANCE SuperPro Polyurethan bushings in 100% quality. Optimal tracking of the suspension parts for unconditional operation on the race track or on the street. Not comparable to any other PU-bushes. In contrast to other manufacturers only SuperPro has built in grease grooves and bullet grooves to provide an optimal lubrication. in the last column you find the required quantity for 1 car We supply the whole SUPERPRO-program. Here you can find a complete application catalogue: SPF930-9 01/53-01/67 SPF934-5 09/62-09/66 SPF934-4 09/62-09/66 SPF935-5 09/62-09/66 SPF930-8 09/62-09/66 SPF1168-3 09/62-09/66 SPF930-4 09/62-09/66 SPF420-5 SUPERPRO FORD CORTINA MK1 Hinterachs-Blattfederaugenbuchse hinten in Blattfeder (man benötigt 2 pro Blattfeder) rear axle - leaf spring eye bushing rear inside leaf spring (you need 2 per spring) Hinterachs-Blattfederaugenbuchse vorne in Blattfeder (3-teiliger Satz, pro Seite) rear axle - leaf spring eye bushing front inside leaf spring (set of 3 pieces, per side) Hinterachs-Längslenkerbuchse hinten (nur "GT") rear axle - trailing link bushing rear (only "GT") Hinterachs-Längslenkerbuchse vorne (nur "GT") rear axle - trailing link bushing front (only "GT") Vorderachs-Querlenker Silentbuchse (Führungsgummi) front axle - track control arm guide bush Vorderachs-Stabilisatorgummi an Querlenker (3-teiliger Satz, pro Seite) front axle - stabilizer rubber to track control arm (set of 3 pieces, per side) Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 19mm front axle - stabilizer mounting rubber Ø 19mm Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 22mm front axle - stabilizer mounting rubber Ø 22mm Wir liefern das komplette SUPERPRO-Programm. Einen kompletten Anwendungskatalog findet Ihr hier: 01/53-01/67 09/62-09/66 SP1045_19-3 09/62-09/66 SP1045_22-5 10/66-06/70 SPF294-2 10/66-06/70 SPF1042-1 10/66-06/70 SPF930-5 10/66-06/70 SPF420-6 10/66-06/70 SP1045_19-4 10/66-06/70 SP1045_22-6 SUPERPRO FORD ESCORT MK3 09/80-05/83 05/83-12/85 Hinterachs-Querlenker Silentbuchse aussen (Führungsgummi, Satz für 1 Querlenker) rear axle - track control arm guide bush outer (set for 1 control arm) Hinterachs-Querlenker Silentbuchse innen (Führungsgummi, Satz für beide Seiten) rear axle - track control arm guide bush inner (set for both sides) Hinterachs-Stabilisatorgummi an Achse Ø 12mm rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 12mm Hinterachs-Stabilisatorgummi an Achse Ø 16mm rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 16mm Hinterachs-Stabilisatorgummi an Querlenker (3-teilig incl. Stahlhülse, pro Seite) rear axle - stabilizer rubber to track control arm (3 pieces incl. steel tube, per side) Vorderachs-Federbeinstützlager (nur Gummi, Set mit 2 Stück für ein Fahrzeug) front axle - spring strut support bearing (only rubber, set with 2 pieces for 1 car) Vorderachs-Querlenker Silentbuchse (Führungsgummi) front axle - track control arm guide bush Vorderachs-Stabilisatorgummi an Querlenker (3-teiliger Satz, pro Seite) front axle - stabilizer rubber to track control arm (set of 3 pieces, per side) Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 18mm front axle - stabilizer mounting rubber Ø 18mm Hinterachs-Stabilisatorgummi aussen in Endstück rear axle - stabilizer rubber outer in end rod Lenkung Dämpfungsgummi an Motorträger Satz (2 Gummis) steering damping rubber to engine mounting member set (2 bushings) SPF1563K-1 SPF1563K-1 SPF1542K-1 SPF1542K-1 SPF1543/12-1 SPF1543/12-1 SPF1543/16-1 SPF1543/16-1 SUPERPRO FORD CORTINA MK2 SUPERPRO - CATALOGUE Hinterachs-Blattfederaugenbuchse hinten in Blattfeder (3-teiliger Satz, pro Seite) rear axle - leaf spring eye bushing rear inside leaf spring (set of 3 pieces, per side) Hinterachs-Blattfederaugenbuchse vorne in Blattfeder (3-teiliger Satz, pro Seite) rear axle - leaf spring eye bushing front inside leaf spring (set of 3 pieces, per side) Vorderachs-Querlenker Silentbuchse (Führungsgummi) front axle - track control arm guide bush Vorderachs-Stabilisatorgummi an Querlenker (3-teiliger Satz, pro Seite) front axle - stabilizer rubber to track control arm (set of 3 pieces, per side) Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 19mm front axle - stabilizer mounting rubber Ø 19mm Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 22mm front axle - stabilizer mounting rubber Ø 22mm SUPERPRO Buchsen für alle nicht gelisteten Fahrzeug findet Ihr im typenspezifischen Katalog auf unserer Website MOTOMOBIL.COM SUPERPRO bushes for all not listed models can be found in the model specific catalogues on our Website MOTOMOBIL.COM Z 025 << i >> SPF0634-5 SPF2205K-1 SPF0818-1 SPF1564-1 SPF0634-1 SPF0803_18-1 SPF1545-1 SPF2524K-1 SPF2524K-1 Z 026 FAHRWERKSTUNING - CHASSIS TUNING FAHRWERKSTUNING SUPERPRO FORD ESCORT MK4 01/86-07/90 SPF1563K-2 01/86-07/90 SPF1542K-2 01/86-07/90 SPF1543/12-2 01/86-07/90 SPF1543/16-2 01/86-07/90 SPF0634-7 01/86-07/90 SPF1545-2 01/86-07/90 SPF2524K-2 01/86-07/90 SPF2205K-2 01/86-07/90 SPF1564-2 SUPERPRO FORD ESCORT MK5 & MK6 & MK7 08/90-07/92 08/92-01/95 02/95-12/95 Hinterachs-Aufhängungsbuchse an Karosserie (nicht "RS Cosworth") rear axle - fixing bushing to chassis (set of 2 for 1 car, not "RS Cosworth") Hinterachs-Schräglenkerbuchse aussen (nur "RS Cosworth") rear axle - semi trailing arm bushing outer (only "RS Cosworth") Hinterachs-Schräglenkerbuchse innen (nur "RS Cosworth") rear axle - semi trailing arm bushing inner (only "RS Cosworth") Hinterachs-Stabigummi an Achse (nicht "RS Cosworth" oder Allrad) rear axle - stabilizer mounting rubber (not "RS Cosworth" or 4WD) Hinterachs-Stabigummi an Hinterachsträger Ø 16mm rear axle - stabilizer rubber on axle beam Ø 16mm Hinterachs-Stabigummi an Rahmen (nur "RS Cosworth" oder 4WD) rear axle - stabilizer mounting rubber (only "RS Cosworth" or 4WD) Vorderachs-Querlenker Silentbuchse hinten (Führungsgummi) front axle - track control arm guide bush rear "HD Polyurethan Vorderachs-Querlenker Silentbuchse vorne (Führungsgummi) front axle - track control arm guide bush front "HD Polyurethan Vorderachs-Querlenker Zusatzlenker Silentbuchse (nur "RS Cosworth") front axle - additional control arm guide bush (only "RS Cosworth") Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 16mm front axle - stabilizer mounting rubber Ø 16mm SPF2330K-1 SPF2330K-2 SPF2330K-3 SPF0915-6 SPF0915-4 SPF0915-5 SPF0914-3 SPF0914-4 SPF0914-5 SPF1681/20-1 SPF1681/20-2 SPF1681/20-3 SPF0360/16-4 SPF0360/16-5 SPF0360/16-6 SPF1677/22-3 SPF1677/22-1 SPF1677/22-2 SPF1562K-1 SPF1562K-2 SPF1562K-3 SPF1561K-1 SPF1561K-2 SPF1561K-3 SPF0706-3 SPF0706-4 SPF0706-5 SPF0360/16-1 SPF0360/16-2 SPF0360/16-3 SUPERPRO FORD FIESTA MK3 Hinterachs-Stabilisatorgummi an Achse Ø 20mm rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 20mm Vorderachs-Federbeinstützlager (nur Gummi, Set mit 2 Stück für ein Fahrzeug) front axle - spring strut support bearing (only rubber, set with 2 pieces for 1 car) Vorderachs-Querlenker Silentbuchse hinten (Führungsgummi, Satz für beide Seiten) front axle - track control arm guide bush rear "HD Polyurethan (set for both sides) Vorderachs-Querlenker Silentbuchse vorne (Führungsgummi, Satz für beide Seiten) front axle - track control arm guide bush front "HD Polyurethan (set for both sides) Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 16mm front axle - stabilizer mounting rubber Ø 16mm Hinterachs-Querlenker Buchsensatz komplett (16-teiliger Satz, für beide Seiten) rear axle - track control arm bushing set complete (set of 16 pieces for both sides) Hinterachs-Querlenker oben Führungbuchse (2-teiliger Satz, pro Seite) rear axle - track control arm upper guide bush (set of 2 pieces for 1 side) Hinterachs-Querlenker unten hinten Führungbuchse (4-teiliger Satz für beide Seiten) rear axle - track control arm lower rear guide bush (set of 4 pieces for both sides) Hinterachs-Querlenker unten vorne Führungbuchse (4-teiliger Satz für beide Seiten) rear axle - track control arm lower front guide bush (set of 4 pieces for both sides) Hinterachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 21mm (2-teiliger Satz für beide Seiten) rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 21mm (set of 2 pieces for both sides) Hinterachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 21mm (4-teiliger Satz für beide Seiten) rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 21mm (set of 4 pieces for both sides) Hinterachs-Stabilisatorgummi aussen (20-teiliger Satz für beide Seiten) rear axle - stabilizer rubber outer (set of 20 pieces for both sides) Vorderachs-Querlenker Führungsbuchse hinten (nicht "RS") front axle - track control arm guide bush rear (not "RS") Vorderachs-Querlenker Führungsbuchse hinten (nicht "RS") front axle - track control arm guide bush rear (not "RS") Vorderachs-Querlenker Führungsbuchse vorne (nicht "RS") front axle - track control arm guide bush front (not "RS") Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 21mm (nicht "RS") front axle - stabilizer mounting rubber Ø 21mm (not "RS") Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 21mm (nur "RS") front axle - stabilizer mounting rubber Ø 21mm (only "RS") Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 15mm (Satz mit 2 Stück) front axle - stabilizer mounting rubber Ø 15mm (set of 2) Hinterachs-Lagergummi vorne (Satz mit 2 Stück) rear axle - mounting bushing front (set of 2) Hinterachs-Stabilisatorgummi an Achse Ø 16mm rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 16mm Hinterachs-Stabilisatorgummi an Achse Ø 18mm rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 18mm Vorderachs-Querlenker Führungsbuchse hinten (8-teiliger Satz für beide Seiten) front axle - track control arm guide bush rear (set of 8 pieces for both sides) Vorderachs-Querlenker Führungsbuchse vorne Ø 48mm front axle - track control arm guide bush front Ø 48mm Vorderachs-Querlenker Führungsbuchse vorne Ø 54mm front axle - track control arm guide bush front Ø 54mm Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 20mm front axle - stabilizer mounting rubber Ø 20mm 01/89-12/95 SPF2205K-6 SUPERPRO FORD MONDEO MK2 01/89-12/95 SPF1562K-5 01/89-12/95 SPF1561K-5 01/89-12/95 SPF0360/16-7 Hinterachs-Stabilisatorgummi an Achse Ø 16mm rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 16mm Hinterachs-Stabilisatorgummi an Achse Ø 18mm rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 18mm Vorderachs-Querlenker Führungsbuchse hinten (nicht "ST 200") front axle - track control arm guide bush rear (not "ST 200") Vorderachs-Querlenker Führungsbuchse vorne Ø 48mm (nicht "ST 200") front axle - track control arm guide bush front Ø 48mm (not "ST 200") Vorderachs-Querlenker Führungsbuchse vorne Ø 54mm (nicht "ST200") front axle - track control arm guide bush front Ø 54mm (not "ST 200") Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 20mm front axle - stabilizer mounting rubber Ø 20mm SPF2108K-2 08/95-11/02 SP2105_15-2 10/98-11/04 SPF2325K-1 10/98-11/04 SPF2324K-1 10/98-11/04 SPF2323K-1 10/98-10/02 SPF2141_21K-1 10/02-11/04 SPF2578K-1 10/98-11/04 SPF2305K-1 07/02-11/04 SPF2139K-1 10/98-07/02 SPF2138K-1 10/98-11/04 SPF2137K-1 10/98-11/04 SPF2140_21K-1 10/02-11/04 SPF2561K-1 09/96-08/00 SP2105_15-1 09/96- SPF2108K-1 02/93-08/96 SPF1543/16-4 02/93-08/96 SPF1543/18-2 02/93-08/96 SPF2375K-1 02/93-08/96 SPF1609K-1 SUPERPRO FORD MONDEO MK1 SPF1679/20-1 08/95-11/02 10/98-11/04 SPF_HA_FOC1-1 SUPERPRO FORD KA 01/89-12/95 SUPERPRO FORD FIESTA MK4 Z 027 CHASSIS TUNING SUPERPRO FORD FOCUS MK1 Hinterachs-Querlenker Silentbuchse aussen (Führungsgummi) rear axle - track control arm guide bush outer (set for 1 control arm) Hinterachs-Querlenker Silentbuchse innen (Führungsgummi) rear axle - track control arm guide bush inner (set for both sides) Hinterachs-Stabilisatorgummi an Achse Ø 12mm rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 12mm Hinterachs-Stabilisatorgummi an Achse Ø 16mm rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 16mm Hinterachs-Stabilisatorgummi an Querlenker (3-teilig incl. Stahlhülse, pro Seite) rear axle - stabilizer rubber to track control arm (3 pieces incl. steel tube, per side) Hinterachs-Stabilisatorgummi aussen in Endstück rear axle - stabilizer rubber outer in end rod Lenkung Dämpfungsgummi an Motorträger Satz (2 Gummis) steering damping rubber to engine mounting member set (2 bushings) Vorderachs-Federbeinstützlager (nur Gummi, Set mit 2 Stück für ein Fahrzeug) front axle - spring strut support bearing (only rubber, set with 2 pieces for 1 car) Vorderachs-Querlenker Silentbuchse (Führungsgummi) front axle - track control arm guide bush Hinterachs-Lagergummi vorne (Satz mit 2 Stück) rear axle - mounting bushing front (set of 2) Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 15mm (Satz mit 2 Stück) front axle - stabilizer mounting rubber Ø 15mm (set of 2) - << i >> 02/93-08/96 SPF2259K-1 02/93-08/96 SPF1544/20-1 09/96-11/00 SPF1543/16-5 09/96-11/00 SPF1543/18-3 09/96-11/00 SPF1610K-1 09/96-08/99 SPF1609K-2 08/99-09/00 SPF2259K-2 09/96-11/00 SPF1544/20-2 Z 028 FAHRWERKSTUNING - CHASSIS TUNING FAHRWERKSTUNING SUPERPRO FORD PROBE MK2 Hinterachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 12mm (2-teiliger Satz für beide Seiten) rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 20mm (set of 2 pieces for both sides) Vorderachs-Querlenker Führungsbuchse hinten (2-teiliger Satz für beide Seiten) front axle - track control arm guide bush rear (set of 2 pieces for both sides) Vorderachs-Querlenker Führungsbuchse vorne (6-teiliger Satz für beide Seiten) front axle - track control arm guide bush front (set of 6 pieces for both sides) 10/92-09/97 SPF1280K-1 10/92-09/97 SPF1843K-1 06/97-01/01 SPF0360/16-8 SUPERPRO FORD SCORPIO MK1 Hinterachs-Querträger Gummilager an Achse rear axle - cross member rubber bushing to axle Hinterachs-Schräglenkerbuchse aussen rear axle - semi trailing arm bushing outer Hinterachs-Schräglenkerbuchse innen rear axle - semi trailing arm bushing inner Schalthebel 5-Gang Führungsgehäuse Befestigungsbuchse oben (Getriebetyp MT75) gear-shift lever 5-speed guide housing bush upper (gearbox type MT75) Schalthebel 5-Gang Führungsgehäuse Befestigungsbuchse seitlich (Getriebetyp MT75) gear-shift lever 5-speed guide housing bush side (gearbox type MT75) Vorderachs-Querlenker Silentbuchse (Führungsgummi) front axle - track control arm guide bush Vorderachs-Stabilisatorgummi an Querlenker (3-teiliger Satz, pro Seite) front axle - stabilizer rubber to track control arm (set of 3 pieces, per side) Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 26mm front axle - stabilizer mounting rubber Ø 26mm Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 28mm front axle - stabilizer mounting rubber Ø 28mm CHASSIS TUNING SUPERPRO FORD SIERRA MK1 & MK2 10/92-09/97 SPF1826_12K-1 SUPERPRO FORD PUMA Vorderachs-Stabilisatorgummi an Motorträger Ø 16mm front axle - stabilizer mounting rubber Ø 16mm - Vorderachs-Stabilisatorgummi an Querlenker (3-teiliger Satz, pro Seite) front axle - stabilizer rubber to track control arm (set of 3 pieces, per side) Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 24mm (nicht "RS Cosworth") front axle - stabilizer mounting rubber Ø 24mm (not "RS Cosworth") Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 26mm (nicht "RS Cosworth") front axle - stabilizer mounting rubber Ø 26mm (not "RS Cosworth") Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 28mm (nur "RS Cosworth") front axle - stabilizer mounting rubber Ø 28mm (only "RS Cosworth") 08/82-02/93 SPF0672-2 08/82-02/93 SPF0765/24-1 08/82-02/93 SPF0765/26-1 08/82-02/93 SPF0704/28-1 57-60 SPF2018-16 57-60 SPF2018-15 10/60-08/64 SPF2018-13 10/60-08/64 SPF2018-11 09/66-05/70 SPF2018-14 09/66-05/70 SPF2018-12 SUPERPRO FORD TAUNUS 17M P2 Hinterachs-Blattfederaugenbuchse hinten in Rahmenträger rear axle - leaf spring eye bushing rear upper inside body member Hinterachs-Blattfederaugenbuchse hinten in Blattfeder rear axle - leaf spring eye bushing rear inside leaf spring 04/85-10/94 SPF0178_70-2 04/85-10/94 SPF0915-2 SUPERPRO FORD TAUNUS 17M P3 04/85-10/94 SPF0914-2 04/85-10/94 SPF2176K-2 Hinterachs-Blattfederaugenbuchse hinten in Rahmenträger rear axle - leaf spring eye bushing rear upper inside body member Hinterachs-Blattfederaugenbuchse hinten in Blattfeder rear axle - leaf spring eye bushing rear inside leaf spring 04/85-10/94 SPF2175K-2 04/85-10/94 SPF0706-2 04/85-10/94 SPF0672-1 04/85-10/94 SPF0765/26-2 04/85-10/94 SPF0704/28-2 08/82-02/93 SPF0178_70-1 08/82-02/93 SPF2568K-1 08/82-02/93 SPF0915-1 SUPERPRO FORD TAUNUS 12/15M P6 Hinterachs-Blattfederaugenbuchse hinten in Rahmenträger rear axle - leaf spring eye bushing rear upper inside body member Hinterachs-Blattfederaugenbuchse hinten in Blattfeder rear axle - leaf spring eye bushing rear inside leaf spring SUPERPRO FORD SIERRA MK1 & MK2 Hinterachs-Querträger Gummilager an Achse (nicht "RS Cosworth") rear axle - cross member rubber bushing to axle (not "RS Cosworth") Hinterachs-Querträger Gummilager an Achse (nur "RS Cosworth") rear axle - cross member rubber bushing to axle (only "RS Cosworth") Hinterachs-Schräglenkerbuchse aussen rear axle - semi trailing arm bushing outer Hinterachs-Schräglenkerbuchse innen rear axle - semi trailing arm bushing inner Hinterachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 12mm (nicht "RS Cosworth") rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 12mm (not "RS Cosworth") Hinterachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 14mm (nicht "RS Cosworth") rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 14mm (not "RS Cosworth") Hinterachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 16mm (nur "RS Cosworth") rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 16mm (only "RS Cosworth") Hinterachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 18mm (nur "RS Cosworth") rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 18mm (only "RS Cosworth") Schalthebel 5-Gang Führungsgehäuse Befestigungsbuchse oben (Getriebetyp MT75, nicht " gear-shift lever 5-speed guide housing bush upper (gearbox type MT75, not "RS Cosworth") Schalthebel 5-Gang Führungsgehäuse Befestigungsbuchse seitlich (Getriebetyp MT75, nich gear-shift lever 5-speed guide housing bush side (gearbox type MT75, not "RS Cosworth", s Vorderachs-Federbeinstützlager (nur Gummi, Set mit 2 Stück für ein Fahrzeug) front axle - spring strut support bearing (only rubber, set with 2 pieces for 1 car) Vorderachs-Querlenker Silentbuchse (nicht "RS Cosworth", nicht Allrad, Innen-Ø 10mm) front axle - track control arm guide bush (not "RS Cosworth", not 4WD, inside-Ø 10mm) Vorderachs-Querlenker Silentbuchse (nur "RS Cosworth" oder Allrad, Innen-Ø 12mm) front axle - track control arm guide bush (only "RS Cosworth" or 4WD, inside-Ø 12mm) Z 029 08/82-02/93 SPF0914-1 01/87-02/93 SPF1543/12-5 01/87-02/93 SPF1543/14-1 01/87-01/90 SPF1543/16-3 01/90-02/93 SPF1543/18-1 12/88-02/93 SPF2176K-1 12/88-02/93 SPF2175K-1 08/82-02/93 SPF2205K-7 08/82-02/93 SPF0770-1 08/82-02/93 SPF0706-1 << i >> Z 030 FAHRWERKSTUNING - CHASSIS TUNING FAHRWERKSTUNING STAHLEXFLEX-BREMSSCHLÄUCHE - CHASSIS TUNING GOODRIDGE BREMSSCHLÄUCHE - GOODRIDGE BRAKE HOSES Stahlflex Bremsschläuche verkürzen die Ansprechzeit der Bremsanlage. Es entsteht eine sehr gute Dosierbarkeit & ein festes Pedalgefühl. Sie bestehen aus einem Schlauch mit Teflon PTFE Innenleitung und einer V2A Edelstahl Gewebeummantelung. Ein TÜV-Teilegutachten liegt bei jedem Satz bei. Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nur "RS 2000") brake hose set stainless steel (set of 4, only "RS 2000") Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nicht "XR3i" & "RS 2000") brake hose set stainless steel (set of 4, not "XR3i" & "RS 2000") GOODRIDGE BREMSSCHLÄUCHE - GOODRIDGE BRAKE HOSES STAINLESS STEEL BRAKE HOSES Stainless steel brake hoses provide a shorter reaction time of the brake system. They are made of Stainless steel outer braid with a fully-smooth black anti-static PTFE inner tube Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nur "RS 2000") brake hose set stainless steel (set of 4, only "RS 2000") Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nicht "XR3i", "RS 2000" & "RS Cosworth") brake hose set stainless steel (set of 4, not "XR3i", "RS 2000" & "RS Cosworth") GOODRIDGE BREMSSCHLÄUCHE - GOODRIDGE BRAKE HOSES Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig) brake hose set stainless steel (set of 4) GOODRIDGE BREMSSCHLÄUCHE - GOODRIDGE BRAKE HOSES Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig) brake hose set stainless steel (set of 4) GOODRIDGE BREMSSCHLÄUCHE - GOODRIDGE BRAKE HOSES Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nicht "ST 150") brake hose set stainless steel (set of 4, not "ST 150") Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nur "ST 150") brake hose set stainless steel (set of 4, only "ST 150") GOODRIDGE BREMSSCHLÄUCHE - GOODRIDGE BRAKE HOSES GOODRIDGE BREMSSCHLÄUCHE - GOODRIDGE BRAKE HOSES Bremsschlauch Satz Edelstahl (3-teilig) brake hose set stainless steel (set of 3) Bremsschlauch Satz Edelstahl (3-teilig) brake hose set stainless steel (set of 3) Bremsschlauch Satz Edelstahl (3-teilig) brake hose set stainless steel (set of 3) Bremsschlauch Satz Edelstahl (3-teilig) brake hose set stainless steel (set of 3) Bremsschlauch Satz Edelstahl (3-teilig) brake hose set stainless steel (set of 3) GOODRIDGE BREMSSCHLÄUCHE - GOODRIDGE BRAKE HOSES Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nicht "XR3i", "RS 1600i" & "RS Turbo") brake hose set stainless steel (set of 4, not "XR3i", "RS 1600i" & "RS Turbo") Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nur "XR3i" & "RS 1600i") brake hose set stainless steel (set of 4, only "XR3i" & "RS 1600i") Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nur "RS Turbo") brake hose set stainless steel (set of 4, only "RS Turbo") GOODRIDGE BREMSSCHLÄUCHE - GOODRIDGE BRAKE HOSES Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nicht "XR3i" & "RS Turbo") brake hose set stainless steel (set of 4, not "XR3i" & "RS Turbo") Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nur "XR3i") brake hose set stainless steel (set of 4, only "XR3i") Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nur "RS Turbo") brake hose set stainless steel (set of 4, only "RS Turbo") Z 031 CORTINA MK1 - MK5 09/62-09/66 45395110-1 10/66-06/70 45395120-1 07/70-08/76 45395100-2 09/76-08/79 45395100-3 09/79-06/82 45395100-4 Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, hinten Trommelbremse) brake hose set stainless steel (set of 4, rear drum brakes) Bremsschlauch Satz Edelstahl (6-teilig, nur "RS") brake hose set stainless steel (set of 6, only "RS") Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nicht "RS") brake hose set stainless steel (set of 4, not "RS") Bremsschlauch Satz Edelstahl (6-teilig, hinten Scheibenbremse) brake hose set stainless steel (set of 6, rear disk brakes) Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nur "ST 250") brake hose set stainless steel (set of 4, only "ST 250") GOODRIDGE BREMSSCHLÄUCHE - GOODRIDGE BRAKE HOSES ESCORT MK3 11/81-12/85 45395040-1 11/81-12/85 45395130-1 10/84-12/85 45395140-1 Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, hinten Scheibenbremse, nicht Kombi) brake hose set stainless steel (set of 4, rear disk brakes, not estate) Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, hinten Scheibenbremse, nur Kombi) brake hose set stainless steel (set of 4, rear disk brakes, only estate) Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, hinten Trommelbremse, nicht Kombi) brake hose set stainless steel (set of 4, rear drum brakes, not estate) Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, hinten Trommelbremse, nur Kombi) brake hose set stainless steel (set of 4, rear drum brakes, only estate) Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, hinten Scheibenbremse, nicht Kombi) brake hose set stainless steel (set of 4, rear disk brakes, not estate,) GOODRIDGE BREMSSCHLÄUCHE - GOODRIDGE BRAKE HOSES ESCORT MK4 01/86-07/90 45395170-1 01/86-07/90 45395180-1 01/86-07/90 45395140-2 Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nicht "USA") brake hose set stainless steel (set of 4, not "USA") GOODRIDGE BREMSSCHLÄUCHE - GOODRIDGE BRAKE HOSES Bremsschlauch Satz Edelstahl (6-teilig, nur "RS Cosworth") brake hose set stainless steel (set of 6, only "RS Cosworth") Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nicht "RS Cosworth" & "RS 500") brake hose set stainless steel (set of 4, not "RS Cosworth" & "RS 500") Bremsschlauch Satz Edelstahl (6-teilig, nur "RS 500") brake hose set stainless steel (set of 6, only "RS 500") << i >> ESCORT MK5 08/90-07/92 45395160-1 08/90-07/92 45395150-1 ESCORT MK6 08/92-01/95 45395160-2 08/92-01/95 Escort 6 FIESTA MK3 01/89-12/95 45395070-1 FIESTA MK4 08/95-11/02 45395080-1 FIESTA MK5 11/01- 45395090-1 11/01- 45395190-1 FOCUS MK1 & MK2 10/98-09/00 45395200-1 10/02-11/04 45395230-1 09/00-11/04 45395220-1 10/98-09/00 45395210-1 10/05- 45395240-1 MONDEO MK1 - MK3 02/93-01/96 45395440-1 02/93-08/96 45395410-1 02/93-01/96 45395390-1 02/93-08/96 45395450-1 09/96-11/00 45395400-1 PROBE MK2 10/92-09/97 45395270-1 SIERRA MK1 & MK2 04/86-02/93 45395300-1 08/82-02/93 45395290-1 01/87-02/93 45395310-1 Z 032 MOTORTUNING - ENGINE TUNING MOTORTUNING - ENGINE TUNING Benzinpumpe elektrisch (universal zum Nachrüsten, nicht für Einspritzer, 0,17-0,31 bar) fuel pump electrical (universal retrofit, not for fuel injection, 0,17-0,31 bar) Benzinpumpe elektrisch (universal zum Nachrüsten, nicht für Einspritzer, 0,34-0,62 bar) fuel pump electrical (universal retrofit, not for fuel injection, 0,34-0,62 bar) ohne Bild / without picture : Benzinpumpe Druckregelventil (wenn keine Rücklaufleitung vorhanden fuel pump pressure regulating valve (if there is no fuel return line) Benzinpumpe Verschlussdeckel OHC 1,3-2,0l fuel pump cover OHC 1,3-2,0l Benzinpumpe Verschlussdeckel OHV 1,3-1,6l fuel pump cover OHV 1,3-1,6l Benzinpumpe Verschlussdeckel V4 1,3-1,7l fuel pump cover V4 1,3-1,7l Benzinpumpe Verschlussdeckel V6 2,0-2,8i fuel pump cover V6 2,0-2,8i Bezeichnung / Description 1 Kühlerventilator elektrisch 12V (Ø315mm, universal, ohne Thermostat, "KENLOWE") radiator fan electrical 12V (Ø315mm, universal, without thermostat, "KENLOWE") Kühlerventilator elektrisch 12V (Ø315mm, universal, ohne Thermostat) radiator fan electrical 12V (Ø315mm, universal, without thermostat) Kühlerventilator elektrisch 12V (Ø315mm, inkl. Thermostat) radiator fan electrical 12V (Ø315mm, incl. thermostat) 2 Kühlerventilator Schaltthermostat (wird in Kühlerschlauch eingesetzt) radiator fan switch thermostat (to be fit in radiator hose) Z 033 << i >> WEBWFP502-1 WEBWFP501-1 V051127405-1 15919710-10 60536790-1 15919710-16 15919710-5 Nummer RAC70412-1 FKAFKRACE3-1 RAC70411-1 RAC70600-1 Z 034 MOTORTUNING - ENGINE TUNING K&N SPORTLUFTFILTEREINSATZ / REPLACEMENT AIR FILTER ELEMENTS For informations about K&N 57i Filters in english please click here 09/80-12/85 Escort 3 RACE2566-6 "K&N" Filter CVH 1,6i 66kW (Einspritzer / Injection) 09/85-12/85 Escort 3 RAC332001-3 "K&N" Filter CVH 1,6i 77kW 10/82-12/85 Escort 3 RAC332001-5 "K&N" Filter CVH 1,6i 85kW ("RS 1600i") 02/82-06/83 Escort 3 RAC332001-7 "K&N" Filter CVH 1,6i 97kW ("RS Turbo") 01/85-12/85 Escort 3 RAC332001-8 "K&N" Filter CVH 1,6l 71kW 09/80-01/84 Escort 3 RACE9090-1 "K&N" Filter OHV 1,1l 37-40kW (Aussen / Outer -Ø 176mm) 09/80-08/83 Escort 3 RACE2473-3 "K&N" Filter OHV 1,1l 37-40kW (Aussen / Outer -Ø 241mm) 09/80-12/85 Escort 3 RACE9092-1 "K&N" Filter Diesel 1,6l 40kW 09/80-12/85 Escort 3 RAC332514-3 "K&N" Filter CVH 1,4l 54-55kW (Vergaser / carburettor) 01/86-08/88 Escort 4 RACE9110-1 "K&N" Filter CVH 1,4l 54-55kW (Vergaser / carburettor) 08/88-07/90 Escort 4 RACE9091-5 "K&N" Filter CVH 1,4i 54kW 01/86-07/88 Escort 4 RACE9090-5 "K&N" Filter CVH 1,4i 54kW 08/88-07/90 Escort 4 RACE9091-4 "K&N" Filter CVH 1,6i 66kW (Einspritzer / Injection) 01/86-07/90 Escort 4 RAC332001-4 "K&N" Filter CVH 1,6i 75kW 08/89-07/90 Escort 4 RAC332595-1 "K&N" Filter CVH 1,6i 77kW 01/86-07/90 Escort 4 RAC332001-6 "K&N" Filter CVH 1,6i 97kW ("RS Turbo") 01/86-07/90 Escort 4 RAC332001-9 "K&N" Filter CVH 1,6l 65-66kW (Vergaser / carburettor) 01/86-07/88 Escort 4 RACE9090-2 "K&N" Filter CVH 1,6l 65-66kW (Vergaser / carburettor) 08/88-08/90 Escort 4 RACE9091-7 "K&N" Filter OHV 1,1l 37-40kW (Aussen / Outer -Ø 241mm) 01/86-07/90 Escort 4 RACE9092-2 "K&N" Filter Diesel 1,6l 40kW 01/86-01/89 Escort 4 RAC332514-4 "K&N" Filter Diesel 1,8l 44kW 01/89-07/90 Escort 4 RAC332599-1 "K&N" Filter CVH 1,4i 52kW 08/90-07/92 Escort 5 RACE9091-6 "K&N" Filter CVH 1,6i 77kW 08/90-07/92 Escort 5 RAC332627-2 "K&N" Filter DOHC 2,0i 110kW 05/91-07/92 Escort 5 RAC332627-6 "K&N" Filter ZETEC 1,8i 77-96kW 02/92-07/92 Escort 5 RAC332627-3 "K&N" Filter Diesel 1,8l 44kW 08/90-07/92 Escort 5 RAC332627-9 "K&N" Filter CVH 1,4i 55kW 01/94-01/95 Escort 6 RAC332627-1 "K&N" Filter DOHC 2,0i 110kW 08/92-01/95 Escort 6 RAC332627-7 "K&N" Filter DOHC 2,0i 162kW 08/92-01/95 Escort 6 RAC332665-1 "K&N" Filter ZETEC 1,6-1,8i 65-96kW 08/92-01/95 Escort 6 RAC332627-4 "K&N" Filter Diesel 1,8l 44kW 08/92-01/95 Escort 6 RAC332627-10 "K&N" Filter Diesel 1,8l Turbo 66kW 02/93-01/95 Escort 6 RAC332627-12 "K&N" Filter DOHC 2,0i 110kW 02/95-02/99 Escort 7 RAC332627-8 "K&N" Filter DOHC 2,0i 162kW 02/95-12/95 Escort 7 RAC332665-2 "K&N" Filter ZETEC 1,6-1,8i 65-85kW 02/95-02/99 Escort 7 RAC332627-5 "K&N" Filter Diesel 1,8l 44kW 02/95-12/96 Escort 7 RAC332627-11 "K&N" Filter Diesel 1,8l Turbo 51-66kW 02/95-02/99 Escort 7 RAC332627-13 "K&N" Filter DOHC 2,0-2,3i 85-107kW 09/95-03/00 Galaxy RAC332749-2 04/00- Galaxy RAC332203-2 09/95-03/00 Galaxy RAC332749-3 "K&N" Filter DOHC 2,3i 103-107kW Sportluftfiltereinsatz "K&N" Service Kit (Luftfilteröl & Reiniger) air filter element high performance "K&N" service kit (air filter oil & cleaner) Sportluftfilterkasten "K&N 57i Performance Kit" Schallschutzmatte (100 x 50 cm) air filter housing high performance "K&N 57i Performance Kit" anti noise mat (100 x 50 cm) Z 035 "K&N" Filter V6 2,8i 128kW S2602444-1 "K&N" Filter V6 2,8i 150kW RACRX9999-1 << i >> Nummer "K&N" Filter CVH 1,1-1,3l 40-51kW 04/00- Galaxy RAC332203-3 "K&N" Filter Diesel 1,9TDI 66-81kW 09/95-03/00 Galaxy RAC332749-1 "K&N" Filter Diesel 1,9TDI 66-110kW 04/00- Galaxy RAC332203-1 Z 036 K&N SPORTLUFTFILTEREINSATZ / REPLACEMENT AIR FILTER ELEMENTS Nummer "K&N" Filter CVH 1,4l 54-55kW (Vergaser / carburettor) 01/89-12/93 Fiesta 3 (GFJ) "K&N" Filter CVH 1,4i 52kW 01/89-12/93 "K&N" Filter CVH 1,4i 54kW 01/94-12/95 "K&N" Filter CVH 1,6i 65kW K&N SPORTLUFTFILTEREINSATZ / REPLACEMENT AIR FILTER ELEMENTS Nummer RACE9091-2 "K&N" Filter OHC 2,2i 108kW 08/88-12/92 Probe 1 RAC332804-5 Fiesta 3 (GFJ) RACE9091-1 "K&N" Filter DOHC 2,0l 85kW 10/92-09/97 Probe 2 RAC332049-1 Fiesta 3 (GFJ) RAC332736-1 "K&N" Filter V6 2,5k 119-120kW 10/92-09/97 Probe 2 RAC332049-2 01/94-12/95 Fiesta 3 (GFJ) RAC332663-1 "K&N" Filter CVH 1,6i 76-81kW 01/89-04/94 Fiesta 3 (GFJ) RAC332564-1 "K&N" Filter ZETEC 1,4-1,7i 66-92kW 06/97-02/01 Puma RAC332804-6 "K&N" Filter CVH 1,6l 65kW (Vergaser / carburettor) 01/89-01/94 Fiesta 3 (GFJ) RACE9091-3 "K&N" Filter CVH 1,6l 96kW "RS Turbo" 04/90-12/95 Fiesta 3 (GFJ) RAC332564-2 "K&N" Filter DOHC 2,0i 85-92kW 05/89-10/94 Scorpio 1 RAC332013-2 "K&N" Filter CVH 1,8i 77-96kW 02/92-12/95 Fiesta 3 (GFJ) RAC332663-2 "K&N" Filter OHC 1,8l 66kW 04/85-05/89 Scorpio 1 RACE1220-1 "K&N" Filter OHV 1,0-1,1l 33-40kW (Aussen-Ø 241mm, Vergaser / Car 01/89-12/95 Fiesta 3 (GFJ) RACE9092-7 "K&N" Filter OHC 2,0l 74-77kW (Vergaser / carburettor) 04/85-05/89 Scorpio 1 RACE9176-1 "K&N" Filter Diesel 1,8l 44kW 03/89-01/94 Fiesta 3 (GFJ) RAC332564-3 "K&N" Filter V6 2,4-2,9i 92-110kW 04/85-10/94 Scorpio 1 RAC332013-3 "K&N" Filter Diesel 1,8l 44kW 02/94-12/95 Fiesta 3 (GFJ) RAC332735-1 "K&N" Filter V6 2,9i 143kW 01/91-10/94 Scorpio 1 RAC332664-4 "K&N" Filter ENDURA 1,3i 37-44kW 08/95-01/02 Fiesta 4 (JA/JB) RAC332804-2 "K&N" Filter Diesel 2,5l Turbo 68kW 06/88-10/94 Scorpio 1 RAC332013-4 "K&N" Filter ZETEC 1,25-1,6i 55-76kW 08/95-01/02 Fiesta 4 (JA/JB) RAC332804-1 "K&N" Filter DOHC 2,0i 85-100kW 10/94-08/98 Scorpio 2 RAC332664-1 "K&N" Filter Diesel 1,8l 44-55kW 08/95-01/02 Fiesta 4 (JA/JB) RAC332804-4 "K&N" Filter DOHC 2,3i 108kW 10/94-08/98 Scorpio 2 RAC332664-2 "K&N" Filter DURATEC 2,0i 110kW "ST 150" 03/05- Fiesta 5 (JH) RAC332880-1 "K&N" Filter V6 2,9i 152kW 10/94-08/98 Scorpio 2 RAC332664-3 "K&N" Filter DURATEC 1,25-1,6i 51-74kW 11/01- Fiesta 5 (JH) RAC332853-1 "K&N" Filter Diesel 2,5l Turbo 85kW 10/94-08/98 Scorpio 2 RAC332013-5 "K&N" Filter Diesel 1,4TDCI 50kW 11/01- Fiesta 5 (JH) RAC332840-1 "K&N" Filter Diesel 1,6TDCI 66kW 11/04- Fiesta 5 (JH) RAC332883-1 "K&N" Filter CVH 1,6-1,8i 59-66kW 05/88-02/93 Sierra 2 RACE1220-2 "K&N" Filter DOHC 2,0i 85-90kW 05/89-02/93 Sierra 2 RAC332013-8 04/86-02/90 "K&N" Filter DURATEC 2,0i 127kW 03/02-11/04 Focus 1 RAC332819-2 "K&N" Filter DOHC 2,0i 150-162kW "K&N" Filter DURATEC 2,0i 158kW "RS" 10/02-11/04 Focus 1 RAC332266-1 "K&N" Filter OHC 1,3-1,6l 44-55kW (-Doppelvergaser / twin choke carb) 08/82-12/86 Sierra RAC332532-1 Sierra 1 RACE1080-11 "K&N" Filter ZETEC 1,4-2,0i 55-96kW 10/98-11/04 Focus 1 RAC332819-1 "K&N" Filter OHC 1,6l 53-55kW (+Doppelvergaser / twin choke carb) 01/84-02/93 Sierra RACE9176-2 "K&N" Filter Diesel 1,8l 55k-66W 10/98-11/04 Focus 1 RAC332819-3 "K&N" Filter OHC 2,0i 74-85kW 02/85-05/89 Sierra RAC332013-7 "K&N" Filter Diesel 1,8TDCI 74-85kW RACE1080-12 10/98-11/04 Focus 1 RAC332819-4 "K&N" Filter OHC 2,0l 77kW (Vergaser / carburettor) 08/82-12/86 Sierra 1 "K&N" Filter DURATEC 1,4-2,0i 59-107kW 10/05- Focus 2 RAC332877-1 "K&N" Filter OHC 2,0l 74-77kW (Vergaser / carburettor) 10/84-05/89 Sierra RACE9176-3 "K&N" Filter DURATEC 2,5i 166kW "ST220" 10/05- Focus 2 RAC332873-1 "K&N" Filter V6 2,0l 66-84kW 08/82-12/86 Sierra 1 RACE4790-8 "K&N" Filter Diesel 1,6TDCI 66-80kW 10/05- Focus 2 RAC332874-1 "K&N" Filter V6 2,8i 110kW 08/82-02/85 Sierra 1 RAC332510-1 "K&N" Filter Diesel 1,8-2,0TDCI 85-100kW 11/04- Focus 2 RAC332886-1 "K&N" Filter V6 2,8i 110kW 01/87-12/88 Sierra 2 RAC332510-2 "K&N" Filter V6 2,9i 107-110kW 08/88-02/93 Sierra 2 RAC332013-9 "K&N" Filter Diesel 1,8l Turbo 55kW 08/88-02/93 Sierra 2 RAC332013-6 RACE9031-1 "K&N" Filter ENDURA 1,3i 37-44kW 09/96- Ka RAC332024-1 "K&N" Filter DURATEC 1,3i 44-51kW 10/02- Ka RAC332862-1 "K&N" Filter OHC 1,6l 46kW 01/86-01/89 Transit 3 "K&N" Filter DURATEC 2,5i 125kW 07/94-08/96 Mondeo 1 RAC332115-1 "K&N" Filter OHC 2,0l 55-66kW (Vergaser / carburettor) 01/86-07/94 Transit 3 RACE9031-2 "K&N" Filter ZETEC 1,6-2,0i 65-100kW 02/93-08/96 Mondeo 1 RAC332132-1 "K&N" Filter V6 2,9i 107kW 09/91-07/94 Transit 3 RAC332115-9 "K&N" Filter Diesel 1,8l Turbo 66kW 06/93-08/96 Mondeo 1 RAC332697-1 "K&N" Filter Diesel 2,5l 50-52kW (rund / round) 01/86-07/94 Transit 3 RACE9031-3 11/00- Mondeo 3 RAC332210-1 "K&N" Filter Diesel 2,5l 50-52kW (eckig / square) 09/88-07/94 Transit 3 RAC332658-1 "K&N" Filter DURATEC 2,5i 125-151kW 09/96-11/00 Mondeo 2 RAC332115-2 "K&N" Filter Diesel 2,5l 59kW 09/91-07/94 Transit 3 RAC332115-3 "K&N" Filter ZETEC 1,6-2,0i 65-96kW 09/96-11/00 Mondeo 2 RAC332132-2 "K&N" Filter Diesel 2,5l Turbo 63-74kW 11/91-07/94 Transit 3 RAC332658-2 "K&N" Filter Diesel 1,8l Turbo 66kW 09/96-11/00 Mondeo 2 RAC332697-2 "K&N" Filter DOHC 2,0i 84kW 07/94-03/00 Transit 4 RAC332115-5 "K&N" Filter Diesel 2,0TDCI 66-96kW 11/00- Mondeo 3 RAC332210-3 "K&N" Filter Diesel 2,5l 51-56kW 07/94-03/00 Transit 4 RAC332115-6 "K&N" Filter Diesel 2,0DI 66-85kW 11/00- Mondeo 3 RAC332210-2 "K&N" Filter Diesel 2,5l Turbo 74-85kW 07/94-03/00 Transit 4 RAC332115-7 "K&N" Filter DOHC 2,3i 107kW 03/00-05/06 Transit 5 RAC332861-1 "K&N" Filter Diesel 2,4l 55-92kW 03/00-05/06 Transit 5 RAC332861-3 "K&N" Filter Diesel 2,0l 55-74kW 03/00-05/06 Transit 5 RAC332861-2 "K&N" Filter Diesel 2,0-2,4TDCI 92-101kW 03/00-05/06 Transit 5 RAC332861-4 "K&N" Filter DURATEC 1,8-3,0i 81-162kW Z 037 << i >> Z 038 MOTORTUNING - ENGINE TUNING K&N 57i PERFORMANCE INJECTION KITS For informations about K&N 57i Performance Kits in english please click here Z 039 << i >> Nummer "Performance Kit" CVH 1,6i 97kW 10/84-12/85 Escort 3 RAC570021-1 "Performance Kit" CVH 1,6i 75kW 08/89-07/90 Escort 4 RAC570022-1 "Performance Kit" CVH 1,6i 97kW 01/86-07/90 Escort 4 RAC570021-2 "Performance Kit" CVH 1,4i 52kW 08/90-07/92 Escort 5 RAC570165-1 "Performance Kit" CVH 1,6i 77kW 08/90-07/92 Escort 5 RAC570003-1 "Performance Kit" DOHC 2,0i 110kW 05/91-07/92 Escort 5 RAC570014-1 "Performance Kit" ZETEC 1,8i 77-96kW 02/92-07/92 Escort 5 RAC570156-1 "Performance Kit" CVH 1,4i 52kW 08/92-01/95 Escort 6 RAC570165-2 "Performance Kit" CVH 1,4i 55kW 01/94-01/95 Escort 6 RAC570237-1 "Performance Kit" DOHC 2,0i 110kW 08/92-01/95 Escort 6 RAC570014-2 "Performance Kit" DOHC 2,0i 162kW "RS Cosworth" 08/92-01/95 Escort 6 RAC570100-1 "Performance Kit" ZETEC 1,6-1,8i 65-96kW 08/92-01/95 Escort 6 RAC570156-2 "Performance Kit" Diesel 1,8l Turbo 66kW 02/93-01/95 Escort 6 RAC570123-1 "Performance Kit" DOHC 2,0i 110kW 02/95-02/99 Escort 7 RAC570014-3 "Performance Kit" DOHC 2,0i 162kW "RS Cosworth" 02/95-12/95 Escort 7 RAC570100-2 "Performance Kit" ZETEC 1,6-1,8i 65-85kW 02/95-02/96 Escort 7 RAC570156-3 "Performance Kit" ZETEC 1,8i 85kW 03/96-02/99 Escort 7 RAC570202-1 "Performance Kit" ZETEC 1,6i 65-66kW 03/96-02/99 Escort 7 RAC570339-1 "Performance Kit" Diesel 1,8l Turbo 66kW 02/95-02/99 Escort 7 RAC570123-2 "Performance Kit" CVH 1,6i 76-81kW "XR2i" (nicht für Leerlaufvent 01/89-12/95 "Performance Kit" CVH 1,6i 76-81kW "XR2i" (nur für Leerlaufventil) 01/89-12/95 Fiesta 3 (GFJ) RAC570015-1 Fiesta 3 (GFJ) RAC570131-1 "Performance Kit" CVH 1,6i 96kW 04/90-10/92 Fiesta 3 (GFJ) RAC570027-1 "Performance Kit" ZETEC 1,6-1,8i 66-96kW 03/92-12/95 Fiesta 3 (GFJ) RAC570156-4 "Performance Kit" ENDURA 1,3i 37-44kW 08/95-08/98 Fiesta 4 (JA/JB) RAC570149-2 "Performance Kit" ENDURA 1,3i 37-44kW 08/98-01/02 Fiesta 4 (JA/JB) RAC570347-3 "Performance Kit" ZETEC 1,25-1,4i 55-66kW 08/95-09/98 Fiesta 4 (JA/JB) RAC570149-1 "Performance Kit" ZETEC 1,25i 55kW 10/98-11/99 Fiesta 4 (JA/JB) RAC570347-1 "Performance Kit" ZETEC 1,25i 55kW 12/99-01/02 Fiesta 4 (JA/JB) RAC570403-1 "Performance Kit" ZETEC 1,4i 66kW 10/98-01/02 Fiesta 4 (JA/JB) RAC570347-2 "Performance Kit" ZETEC 1,6i 76kW 02/00-01/02 Fiesta 4 (JA/JB) RAC570386-1 "Performance Kit" ZETEC 1,4-1,6i 59-74kW 03/02- Fiesta 5 (JH) RAC570468-1 "Performance Kit" DURATEC 1,3i 44-51kW 03/02- Fiesta 5 (JH) RAC570482-1 "Performance Kit" DURATEC 2,0i 110kW "ST 150" 03/02- Fiesta 5 (JH) RAC570631-1 "Performance Kit" ZETEC 1,4-1,6i 55-74kW 10/98-11/04 Focus 1 RAC570303-1 "Performance Kit" ZETEC 1,8-2,0i 85-96kW 10/98-11/04 Focus 1 RAC570304-1 "Performance Kit" DURATEC 2,0i 127kW "ST 170" 03/02-11/04 Focus 1 RAC570441-1 "Performance Kit" Diesel 1,8l 66kW 10/98-11/04 Focus 1 RAC570476-1 "Performance Kit" Diesel 1,8l 74-85kW 10/98-11/04 Focus 1 RAC570504-1 "Performance Kit" DURATEC 2,0i 107kW 11/04- Focus 2 RAC570595-1 "Performance Kit" ZETEC 1,4-1,6i 55-74kW 11/04- Focus 2 RAC570632-1 "Performance Kit" Diesel 1,6l TCI 80kW 11/04- Focus 2 RAC570635-1 "Performance Kit" Diesel 2,0l TDCI 100kW 11/04- Focus 2 RAC570642-1 Z 040 K&N 57i PERFORMANCE INJECTION KITS "Performance Kit" DURATEC 1,3i 44-51kW K&N TYPHOON KITS Nummer Nummer 10/02- Ka RAC570489-1 "Typhoon Kit" DURATEC 2,0i 127kW "ST 170" 03/02-11/04 Focus 1 RAC693511-1 + 5,5 PS "Performance Kit" ENDURA 1,3i 36-44kW 09/96-09/98 Ka RAC570181-1 "Typhoon Kit" ZETEC 1,8-2,0i 85-96kW 10/98-11/04 Focus 1 RAC694000-1 + 3,0 PS "Performance Kit" ENDURA 1,3i 36-44kW 10/98-10/02 Ka RAC570349-1 "Typhoon Kit" DURATEC 2,0i 110kW "ST 150" 03/05- Fiesta 5 (JH) RAC694002TB-1 04/03- Ka RAC570489-2 "Performance Kit" DURATEC 2,5i 125kW 07/94-08/96 Mondeo 1 RAC570171-1 "Performance Kit" ZETEC 1,8-2,0i 82-100kW 02/93-08/96 Mondeo 1 RAC570009-1 "Performance Kit" DURATEC 2,5i 125kW 09/96-11/00 Mondeo 2 RAC570171-2 "Performance Kit" DURATEC 2,5i 151kW "ST 200" 05/99-11/00 Mondeo 2 RAC570329-1 "Performance Kit" ZETEC 1,6-2,0i 65-96kW 09/96-11/00 Mondeo 2 RAC570201-1 "Performance Kit" Diesel 1,8l Turbo 66kW 09/96-11/00 Mondeo 2 RAC570209-1 11/00- Mondeo 3 RAC570519-1 "Performance Kit" ZETEC 1,6i 70kW "Performance Kit" DURATEC 1,8-2,0i 81-107kW "Performance Kit" DURATEC 2,5i 125kW 11/00- Mondeo 3 RAC570599-1 "Performance Kit" DURATEC 3,0i 162kW "ST 220" 04/02- Mondeo 3 RAC570599-2 "Performance Kit" Diesel 2,0l 66kW 11/00- Mondeo 3 RAC570624-1 "Performance Kit" Diesel 2,0l Turbo 85-96kW 11/00- Mondeo 3 RAC570577-1 09/04- Mondeo 3 RAC570577-2 "Performance Kit" V6 2,5l 119-120kW "Performance Kit" Diesel 2,2l Turbo 129kW 10/92-09/97 Probe 2 RAC572507-1 "Performance Kit" ZETEC 1,4i 66kW 06/97-10/00 Puma RAC570444-1 "Performance Kit" ZETEC 1,7i 92kW 06/97- Puma RAC570210-1 "Performance Kit" V6 2,9i 143kW 01/91-10/94 Scorpio 1 RAC570297-1 "Performance Kit" OHC 2,0i 74-85kW 10/85-05/89 Sierra RAC570010-1 "Performance Kit" DOHC 2,0i 85-90kW 05/89-02/93 Sierra 2 RAC570032-1 "Performance Kit" DOHC 2,0i 150-162kW 04/86-02/93 Sierra RAC570061-1 "Performance Kit" DOHC 2,0i 165kW "RS 500" 01/87-02/93 Sierra 2 RAC570093-1 "Performance Kit" V6 2,9i 107-110kW (nur Modelle mit 2 Drosselk 08/88-02/93 Sierra 2 RAC570119-1 "Performance Kit" V6 2,9i 107-110kW (nur Modelle mit 2 Luftmeng 08/88-02/93 Sierra 2 RAC570029-1 K&N 57i GENERATION II PERFORMANCE INJECTION KITS Nummer "Performance Kit Generation II" ZETEC 1,8-2,0i 85-96kW 10/98-11/04 "Performance Kit Generation II" DURATEC 2,0i 158kW "RS" 10/02-11/04 Focus 1 RAC57I2502-1 10/05- Focus 2 RAC57I2503-1 09/96-09/98 Ka RAC57I0310-1 "Performance Kit Generation II" DURATEC 2,5i 166kW "ST 220" "Performance Kit Generation II" ENDURA 1,3i 36-44kW Focus 1 For informations about K&N Typhoon Kits in english please click here RAC57I2500-1 K&N SPORTFILTERKÄSTEN / CUSTOM AIR FILTER ASSEMBLIES Nummer For informations about K&N 57i Performance Kits in english please click here SPORTFILTERKÄSTEN (ohne TÜV) / CUSTOM AIR FILTER ASSEMBLY Nummer CVH 1,1-1,3l 40-51kW ("VV"-Vergaser / carburettor) 09/80-12/85 Escort 3 RAC569038-1 CVH 1,6l 66kW ("WEBER TLDM"-Vergaser / carburettor) 01/86-07/90 Escort 4 RAC569042-3 CVH 1,4l 54-55kW ("WEBER DFTM"-Vergaser / carburettor) 01/86-07/90 Escort 4 RAC569028-3 CVH 1,4l 54kW ("WEBER TLDM"-Vergaser / carburettor) 08/90-05/91 Fiesta 3 (GFJ) RAC569042-2 CVH 1,4l 54kW ("WEBER DFTM"-Vergaser / carburettor) 01/89-08/90 Fiesta 3 (GFJ) RAC569028-2 OHC 1,6-2,0l 53-77kW Sierra DOHC 2,0l 77-80kW Sierra click V6 2,0-2,3l 66-84kW Sierra click Z 041 click << i >> Z 042 MOTORTUNING - Bezeichnung / Description ENGINE TUNING Nummer 1 Ölkühler Alu 330 x 95mm (1,2-1,6l, ohne Adapter & Schläuche) RAC50051-1 oil cooler alloy 330 x 95mm (1,2-1,6l, without adaptor & hoses) Ölkühler Alu 330 x 115mm (1,6-2,3l, ohne Adapter & Schläuche) RAC50052-1 oil cooler alloy 330 x 115mm (1,6-2,3l, without adaptor & hoses) Ölkühler Alu 330 x 140mm (2,3-3,0l, ohne Adapter & Schläuche) RAC50053-1 oil cooler alloy 330 x 140mm (2,3-3,0l, without adaptor & hoses) 2 Ölkühler Einbausatz (ohne Thermostat, ohne Kühler) RAC50056-1 oil cooler installation kit (without thermostat, without radiator) Ölkühler Einbausatz (mit Thermostat, ohne Kühler) RAC50056TH-1 oil cooler installation kit (with thermostat, without radiator) 8 Einspritzanlage Kraftstoff Druckregler universal für Einspritzmotoren (Druck kann eingestellt werden) WTC40420-1 fuel injection system fuel pressure regulator universal for fuel injection engines (pressure can be regu Z 043 << i >> Z 044 ZUBEHÖR ELEKTRIK - ZUBEHÖR ELEKTRIK ACCESSORIES ELECTRICS - ACCESSORIES ELECTRICS 1 Zusatz-Fernscheinwerfer rund verchromt (pro Stück, Ø160 mm, Montage an Stosstange) auxiliary headlamp high beam round chromed (per piece, Ø160 mm, mounting on bumper) Zusatz-Nebelscheinwerfer rund verchromt (pro Stück, Ø160 mm, Montage an Stosstange) auxiliary fog light round chromed (per piece, Ø160 mm, mounting on bumper) Zusatz-Fernscheinwerfer komplett rund schwarz (Nachrüstsatz, Ø160 mm, "HELLA", 2 Stück incl. Zubehö auxiliary headlamp complete high beam round black (retrofit kit, Ø160 mm, "HELLA", 2 lamps) Zusatz-Fernscheinwerfer komplett rund schwarz (pro Stück, Ø160 mm, "HELLA") auxiliary headlamp complete high beam round black (per piece, Ø160 mm, "HELLA") 2 Zusatz-Fernscheinwerfer eckig verchromt (pro Stück, 195 x 95mm, Montage an Stosstange) auxiliary headlamp high beam square chromed (per piece, 195 x 95mm, mounting on bumper) Zusatz-Fernscheinwerfer eckig schwarz (2 Stück mit Montagekit, "HELLA", 161 x 90mm, Montage an Stos auxiliary headlamp high beam black (2 pieces with mounting kit, "HELLA", 161 x 90mm, mounting on bum Zusatz-Nebelscheinwerfer eckig schwarz (2 Stück mit Montagekit, "HELLA", 161 x 90mm, Montage an Sto auxiliary fog light square black (2 pieces with mounting kit, "HELLA", 161 x 90mm, mounting on bumper) Zusatz-Nebelscheinwerfer eckig verchromt (pro Stück, 195 x 95mm, Montage an Stosstange) auxiliary fog light square chromed (per piece, 195 x 95mm, mounting on bumper) 5 Zusatz-Nebelschlussleuchte verchromt auxiliary fog light rear chromed 6 Zusatz-Rückfahrscheinwerfer verchromt auxiliary reversing light chromed 8 Zusatz-Scheinwerfer Schalter mit Kontrolleuchte (Montage unter Amaturenbrett) auxiliary headlamp switch with control light (mounting under dash panel) 9 Relais Arbeitstrom (z.B. für Zusatzscheinwerfer, max. 30A) relay universal (e.g. for auxiliary lamp, max. 30A) ohne Bild / without picture : Batterie-Masseband Ø 21qmm (Länge 0,50m, mit Klemme für Rundpolbatterie) battery ground strap Ø 21qmm (length 0,50m, with clamp for round pole battery) Anlasserkabel Ø 25qmm (1,0m lang, mit Klemme für Rundpolbatterie) starter cable Ø 25qmm (1,0m length, with clamp for round pole battery) Anlasserkabel Ø 25qmm (1,0m lang, mit Klemme für Flachpolbatterie) starter cable Ø 25qmm (1,0m length, with clamp for flat pole battery) 10 Scheibenwaschanlage zum Nachrüsten (kompletter Satz) windscreen washer kit retrofit (complete kit) Z 045 << i >> S1107445-1 S1104857-1 S1106965-1 S1107201-1 S1107438-1 48229050-1 48229040-1 S1104871-1 S1122509-1 S1106202-1 S1510757-1 60084310-1 S1921346-1 48105010-1 48105020-1 48100110-1 Z 046 ZUBEHÖR ELEKTRIK - ACCESSORIES ELECTRICS Bezeichnung / Description DIN Nummer LxHxB 2 Hupe Fanfarensatz 12V schwarz (2-Klang, mit TÜV) 41801040-1 horn trumpet-set 12V black (2-tone) Hupe Fanfarensatz 12V verchromt (2-Klang) 41801070-1 horn trumpet-set 12V chromed (2-tone) Hupe Kompressorfanfare (2-Klang, mit ABE) RIN63025-1 horn compressor type (2-tone) 3 Batterieklemme Pluspol (zum Umbau von Flachpol auf Rundpol) S1920392-1 battery clamp plus pole (to convert from flat pole to round pole) Batterieklemme Minuspol (zum Umbau von Flachpol auf Rundpol) S1920402-1 battery clamp minus pole (to convert from flat pole to round pole) 4 Zentralverriegelung zum nachrüsten WAECO (für 2-türige Fahrzeuge) S1320978-1 central locking system retrofit WAECO (for 2-door cars) Zentralverriegelung Funkfernbedienung für WAECO Nachrüstsysteme S1324541-1 central locking system radiov remote control for WAECO restrofit systems 6 Batterie Trennschalter "Quick-Start" 41805010-1 battery disconnecting switch "Quick-Start" 7 Batterie Trennschalter S1500705-1 battery disconnecting switch schaltet die komplett Stromversorgung des Fahrzeugs ab. Sinnvoll wenn das Fahrzeug nicht täglich bewegt wird. switches off the whole electrical system. Recommended if the car is not in daily use. Batterie 12V 74Ah - Runde Pole 57412 PAN57412-1 278 x 175 x 190 battery 12V 74Ah - round poles Batterie 12V 88Ah - Runde Pole 58827 PAN58827-1 381 x 175 x 190 battery 12V 88Ah - round poles Batterie 12V 45Ah 400A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole PANP+45-1 211 x 175 x 175 battery 12V 45Ah 400A black +30% more start power - round poles Batterie 12V 55Ah 480A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole PANP+55-1 246 x 175 x 175 battery 12V 55Ah 480A black +30% more start power - round poles Batterie 12V 65Ah 570A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole PANP+65-1 246 x 175 x 175 battery 12V 65Ah 570A black +30% more start power - round poles Batterie 12V 75Ah 680A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole PANP+75-1 278 x 175 x 175 battery 12V 75Ah 680A black +30% more start power - round poles Batterie 12V 85Ah 800A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole PANP+85-1 278 x 175 x 175 battery 12V 85Ah 800A black +30% more start power - round poles Batterie 12V 95Ah 850A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole PANP+95-1 353 x 175 x 175 battery 12V 95Ah 850A black +30% more start power - round poles 12 Batterie Ladegerät/Ladeerhaltungsgerät 6V/12V "Bosch" BOSC3-1 battery maintenance charger 6V/12V "Bosch" Batterie Ladegerät/Ladeerhaltungsgerät 12V "CTEK XS-800" CTEKXS800-1 battery maintenance charger 12V "CTEK XS-800" Batterie Ladegerät 6V / 12V 8A IWH77911-1 battery charger 6V / 12V 8A Batterie Ladegerät 12V 6A S7126011-1 battery charger 12V 6A 13 Lichtwarnsummer 6/12V RIN74025-1 light warning buzzer Z 047 << i >> Z 048 ZUBEHÖR ELEKTRIK - ACCESSORIES ELECTRICS Bezeichnung / Description 1 Glühbirne 2W (Sockel Ba7s) bulb 2W (socket Ba7s) 2 Glühbirne 2W (Sockel Ba9s) bulb 2W (socket Ba9s) Glühbirne 4W (Sockel Ba9s) bulb 4W (socket Ba9s) 3 Glühbirne 5W (Sockel Ba15s) bulb 5W (socket Ba15s) Glühbirne 10W (Sockel Ba15s) bulb 10W (socket Ba15s) Glühbirne 15W (Sockel Ba15s) bulb 15W (socket Ba15s) 4 Glühbirne 21W (Sockel Ba15s, symmetrische Pins) WEISS bulb 21W (socket Ba15s, symmetrical pins) WHITE Glühbirne 12V 21W (Sockel Bau15s, asymmetrische Pins) G bulb 12V 21W (socket Bau15s, asymmetrical pins) YELLOW 5 Glühbirne 21W (Sockel Ba15s, symmetrische Pins) GELB bulb 21W (socket Ba15s, symmetrical pins) YELLOW 6 Glühbirne 21/5W (Sockel BAY15d) bulb 21/5W (socket BAY15d) 10 Glühbirne 3W (Sofitte 8,2x28mm) bulb 3W (Sofitte 8,2x28mm) Glühbirne 5W (Sofitte 11x36mm) bulb 5W (sofitte 11x36mm) Glühbirne 12V 5W (Sofitte 11x36mm) BLAU (2 Stück) bulb 12V 5W (sofitte 11x36mm) BLUE (2 pieces) 11 Glühbirne 10W (Sofitte 11 x 41mm) bulb 10W (sofitte 11x41mm) 12 Glühbirne 21W (Sofitte 15x41mm) bulb 21W (sofitte 15x41mm) 14 Glühbirne 1,2W (Glassockel T5-W2x4,6d) bulb 1,2W (glass socket T5-W2x4,6d) 15 Glühbirne 3W (Glassockel T10-W2,1x9,5d) bulb 3W (glas socket T10-W2,1x9,5d) Glühbirne 5W (Glassockel T10-W2,1x9,5d) WEISS bulb 5W (glas socket T10-W2,1x9,5d) WHITE Glühbirne 5W (Glassockel T10-W2,1x9,5d) GELB bulb 5W (glas socket T10-W2,1x9,5d) YELLOW Glühbirne 12V 5W (Glassockel T10-W2,1x9,5d) BLAU (Satz mit 2 Stück) bulb 12V 5W (glas socket T10-W2,1x9,5d) BLUE (set of 2) Glühbirne Lampenkappe 5mm blau bulb lamp cover 5mm blue Glühbirne Lampenkappe 5mm gelb bulb lamp cover 5mm yellow Glühbirne Lampenkappe 5mm grün bulb lamp cover 5mm green Glühbirne Lampenkappe 5mm rot bulb lamp cover 5mm red Glühbirne Lampenkappe 10mm blau bulb lamp cover 10mm blue Glühbirne Lampenkappe 10mm gelb bulb lamp cover 10mm yellow Glühbirne Lampenkappe 10mm grün bulb lamp cover 10mm green Glühbirne Lampenkappe 10mm rot bulb lamp cover 10mm red Farbe für Glühbirnen oder zum nachfärben Rückleuchtengläser Color for bulbs or to repaint the tail lamp glasses blau grün blue green alle Lampenkappen sind ohne TÜV-Genehmigung Z 049 MCBL50-1 << i >> MCGN50-1 6V 12V LOF14656-1 LOF14632-1 LOF14653-1 LOF14654-1 LOF14628-1 LOF14629-1 LOF14642-1 LOF14624-1 LOF14623-1 LOF14625-1 LOF14681-1 LOF14615-1 LOF14616-1 LOF14741G-1 LOF14616G-1 LOF14621-1 LOF14622-1 LOF14634-1 LOF14635-1 S1275133-1 RIN81087-1 LOF14637-1 LOF14638-1 LOF14618-1 LOF14619-1 LOF14664-1 LOF14641-1 LOF14640-1 LOF14691-1 S1271780-1 RIN81075-1 LOF14813-1 LOF14814-1 LOF14815-1 LOF14816-1 LOF14809-1 LOF14810-1 LOF14811-1 LOF14812-1 orange orange rot red MCOR50-1 MCRO50-1 Z 050 ZUBEHÖR ELEKTRIK - ACCESSORIES ELECTRICS Bezeichnung / Description 6V 12V 18 Glühbirne 45/40W (Bilux-Sockel) bulb 45/40W (filament-socket) LOF14602-1 LOF14603-1 UMRÜSTUNG VON BILUX AUF H4 - CONVERSION FROM FILAMENT TO H4 19 Glühbirne H4 60/55W (Bilux-Sockel, P 45T) bulb H4 60/55W (filament-socket, P 45T) FGS50695N-1 LOF14669-1 20 Glühbirne H4 60/55W (H4-Sockel, P 43T) FGS50696N-1 bulb H4 60/55W (H4-Socket, P 43T) Glühbirne 12V H4 60/55W OSRAM Night Breaker Unlimited (110% mehr Licht, 2 Stück) bulb 12V H4 60/55W OSRAM Night Breaker Unlimited (110% more light, set of 2) Glühbirne H4 60/55W (H4-Sockel, P 43T, blaues Licht) bulb H4 60/55W (H4-Socket, P 43T, blue light) 21 Glühbirne H1 55W LOF14137-1 bulb H1 55W Glühbirne 12V H1 55W OSRAM Night Breaker Unlimited (110% mehr Licht, 2 Stück) bulb 12V H1 55W OSRAM Night Breaker Unlimited (110% more light, set of 2) 22 Glühbirne H3 55W bulb H3 55W 24 Glühbirne H7 55W bulb H7 55W Glühbirne 12V H7 55W OSRAM Night Breaker Unlimited (110% mehr Licht, 2 Stück) bulb 12V H7 55W OSRAM Night Breaker Unlimited (110% more light, set of 2) Glühbirne 12V H7 55W BLAU bulb 12V H7 55W BLUE LOF14601-1 ohne Bild / without picture : Glühbirne Ersatzkasten 12V H1 bulb replacement box 12V H1 Glühbirne Ersatzkasten 12V H4 bulb replacement box 12V H4 Glühbirne Ersatzkasten 12V H7 bulb replacement box 12V H7 Z 051 << i >> ohne ABE 49120020-1 mit ABE LOF14780X-1 mit ABE LOF14609-1 49120010-1 mit ABE LOF14611-1 LOF14735-1 49120030-1 mit ABE LOF14808x-1 mit ABE LOF14662-1 PEM881052-1 RIN81001-1 Z 052 ZUBEHÖR ELEKTRIK - ACCESSORIES ELECTRICS ZUBEHÖR ELEKTRIK OSRAM NIGHT BREAKER UNLIMITED DUO PACK 49120010-1 Glühbirne 12V H4 60/55W (110% mehr Licht, 20% weißer, 2 Stück, mit TÜV) bulb 12V H4 60/55W (110% more light, 20% more white, set of 2) 49120020-1 Glühbirne 12V H7 55W (110% mehr Licht, 20% weißer, 2 Stück, mit TÜV) bulb 12V H7 55W (110% more light, 20% more white, set of 2) 49120030-1 SPEZIAL-LAMPEN - SPECIAL BULBS Glühbirne 12V 21W GELB (mit weissem Glas, 2 Stück) OSRAM DIADEM DUO bulb 12V 21W YELLOW (with white glass, set of 2) OSRAM DIADEM DOU Glühbirne 12V 21W GELB (mit silber bedampft, 2 Stück) PHILIPS SILVER VISION bulb 12V 21W YELLOW (silver steamed, set of 2) PHILIPS SILVER VISION S1271340-1 S1280355-1 KABEL METERWARE - CABLE PER METER Z 053 ACCESSORIES ELECTRICS LED-LAMPEN (ohne ABE) - LED-BULBS Glühbirne 12V H1 55W (110% mehr Licht, 20% weißer, 2 Stück, mit TÜV) bulb 12V H1 55W (110% more light, 20% more white, set of 2) 1,5 mm² - 2,5 mm² 6 mm² Stromkabel blau (pro Meter) power cable blue (per meter) S1410235-1 Stromkabel gelb (pro Meter) power cable yellow (per meter) S1410228-1 Stromkabel rot (pro Meter) power cable red (per meter) S1410211-1 S1410314-1 S1995956-1 Stromkabel schwarz (pro Meter) power cable black (per meter) S1410204-1 S1410307-1 S1410417-1 Glühbirne bulb 12V Glühbirne bulb 12V Glühbirne bulb 12V Glühbirne bulb 12V Glühbirne bulb 12V 12V 5W 12V 5W 12V 5W 12V 5W 12V 5W 5W (Sofitte 11x36mm) "LED" BLAU (für Standlicht, 2 Stück) (sofitte 11x36mm) "LED" BLUE (for parking light, 2 pieces) 5W (Sofitte 10x39mm) "LED" WEISS mit 6 LEDs (ohne TÜV, 2 Stück) (sofitte 10x39mm) "LED" WHITE with 6 LEDs (2 pieces) 5W (Sofitte 11x36mm) "LED" WEISS (ohne TÜV, für Standlicht, 2 Stück) (sofitte 11x36mm) "LED" WHITE (for parking light, 2 pieces) 5W (Sofitte 11x41mm) "LED" WEISS (für Standlicht, 2 Stück) (sofitte 11x41mm) "LED" WHITE (for parking light, 2 pieces) 5W (Sofitte 11x41mm) "LED" BLAU (für Standlicht, 2 Stück) (sofitte 11x41mm) "LED" BLUE (for parking light, 2 pieces) RIN81265-1 JOS2854-1 JOS13475-1 E1755280-1 RIN81270-1 Glühbirne 12V 3W (Glassockel T10-W2,1x9,5d) "LED" WEISS (für Standlicht, 2 Stück) bulb 12V 3W (glas socket T10-W2,1x9,5d) "LED" WHITE (for parking light, 2 pieces) JOST10W-1 Glühbirne 12V 3W (Glassockel T10-W2,1x9,5d) "LED" ROT (für Standlicht, 2 Stück) bulb 12V 3W (glas socket T10-W2,1x9,5d) "LED" RED (for parking light, 2 pieces) JOST10R-1 Glühbirne 12V 5W (Sockel Ba9s) "LED" WEISS (für Standlicht, 2 Stück) bulb 12V 5W (socket Ba9s) "LED" WEISS (for parking light, 2 pieces) JOSBA9W-1 Glühbirne 12V 5W (Sockel Ba9s) "LED" BLAU (für Standlicht, 2 Stück) bulb 12V 5W (socket Ba9s) "LED" BLUE (for parking light, 2 pieces) RIN81256-1 Glühbirne 12V 21W "LED" weiss (Sockel Ba15s) bulb 12V 21W "LED" white (socket Ba15s) RIN81254-1 Glühbirne 12V 21W "LED" rot (Sockel Ba15s) bulb 12V 21W "LED" red (socket Ba15s) RIN81252-1 Glühbirne 12V 21W "LED" orange (Sockel Ba15s) bulb 12V 21W "LED" orange (socket Ba15s) RIN81253-1 Glühbirne 12V 21/5W "LED" weiss/weiss (Sockel BAY15d) bulb 12V 21/5W "LED" white/white (socket BAY15d) RIN81251-1 Glühbirne 12V 21/5W "LED" rot/rot (Sockel BAY15d) bulb 12V 21/5W "LED" red/red (socket BAY15d) RIN81250-1 DIVERSES 10 mm² 16 mm² 20 mm² Stromkabel rot transparent power cable red transparent ALFK20-1 ALFK30-1 BAS20R-1 Stromkabel schwarz transparent power cable black transparent ALFK21-1 ALFK31-1 BAS20S-1 << i >> Sicherungssortiment (10-teilig, Rundsicherungen) fuse assortment (10-pieces, round fuses) LOF09111-1 Sicherungssortiment (10-teilig, Flachsicherungen) fuse assortment (10-pieces, flat fuses) LOF09144-1 Kabel Klemmverbinder blau (für Kabel von 1,0-2,5qmm, 5 Stück) cable connection clamp blue (for cable from 1,0-2,5qmm, 5 pieces) RIN73772-1 Z 054 DIVERSES ZUBEHÖR - DIFFERENT ACCESSORIES DIVERSES ZUBEHÖR - DIFFERENT ACCESSORIES Verbandskasten Starthilfekabel 25mm² in Aufhängetasche jumper cable set 25mm² in carrier bag S2669315-1 first aid kit 49130520-1 Verbandstasche "All in One" inkl. Warndreieck & Warnweste FRA700016-1 first aid kit "All in One" incl. warning triangle & warning vest Starthilfekabel 40mm² "Alu Safety" in Aufhängetasche jumper cable set 40mm² "Alu Safety" in carrier bag IWH075634-1 Benzinkanister schwarz 5l gas canister black 5l Benzinkanister schwarz 10l gas canister black 10l Benzinkanister oliv 20l gas canister oliv 20l Abschleppseil elastisch, in Tragetasche towing rope elastic in carrier bag 49130010-1 S2140164-1 S2140188-1 S2140085-1 Anhängerkupplung Elektrosatz 7-polig tow coupling electrical wiring set 7-poles RAM0401-1 Anhängerkupplung Elektrosatz 13-polig tow coupling electrical wiring set 13-poles RAM0452-1 Abschleppstange (bis 2000kg, 3-teilig) towing bar (up to 2000kg, 3 pieces) Anhängerkupplung Elektrosatz Adapter Auto=13-polig / Anhänger=7-polig (7 Stifte) S2692186-1 LOF10461A-2 tow coupling electrical wiring adaptor car=13 poles / trailer=7 poles (7 pins) Radmutternschlüssel mit Teleskoparm wheel nut key with telescopic arm Anhängerkupplung Elektrosatz Adapter Auto=13-polig / Anhänger=7-polig (7 Stifte) S8400279-1 LOF10530A-2 tow coupling electrical wiring adaptor car=13 poles / trailer=7 poles Warndreieck warning triangle Rundumkennleuchte blau (ohne TÜV-Zulassung, nur für Dekozwecke) S1327050-1 RIN74056-1 rotating blue light Warnweste (Pflicht in vielen europäischen Ländern) warning waistcoat (duty in many european countries) ohne Bild / without picture : Reifenpilot 300ml tyre repair 300ml S1320655-1 Z 055 << i >> S2730017-1 Z 056 DIVERSES ZUBEHÖR - DIFFERENT ACCESSORIES DIVERSES ZUBEHÖR - DIFFERENT ACCESSORIES 1 Notfall-Set "Tussi in Not" rosa inkl. Abschleppseil, Starthilfekabel, Handschuhe, Taschenlampe, Regenweste J10535400-1 emergency-Set "Tussi in misery" pink incl. tow rope, electric cable, gloves, raincape, flashlight 2 Wackel Dackel "Tussi on Tour" J10513300-1 nodding dog "Tussi on Tour" 3 Verbandstasche "Tussi in Not" J10535300-1 first-aid-bag "Tussi in Need" 5 Autowasch-Set "Tussi on Tour" rosa J10466800-1 car washing set "Tussi on Tour" pink 6 Glückswürfel "Tussi on Tour" Plüsch J10247200-1 lucky cubes "Tussi on Tour" plush 7 Glücksbälle "Tussi on Tour" Plüsch J10470000-1 lucky balls "Tussi on Tour" plush 9 Duftpumps "Tussi on Tour" Kirsche J10537000-1 smelling high heels "Tussi on Tour" cherry 10 Schlüsselanhänger "Tussi on Tour" Fuchsschwanz J10535800-1 key fob "Tussi on Tour" foxtail 11 Flachmann Set "Tussi on Tour" J10220500-1 hip flask set "Tussi on Tour" 12 Werkzeugkoffer "Tussi in Not" rosa 28-teilig J10326000-1 tool box "Tussi in misery" pink 28-pieces Z 057 << i >> Z 058 LACKE - LACQUERS LACKE MOT04005-1 500 ml MOT04006-1 500 ml MOT04004-1 500 ml MOT04008-1 500 ml MOT04007-1 500 ml MOT04003-1 500 ml MOT04009-1 400 ml Lack Hitzefest Aluminium lacquer high temperature alloy-coloured Lack Hitzefest dunkelblau "FORD" lacquer high temperature dark blue "FORD" Lack Hitzefest gold lacquer high temperature gold Lack Hitzefest hellblau lacquer high temperature light blue Lack Hitzefest orange Hemi lacquer high temperature orange Hemi Lack Hitzefest rot lacquer high temperature red Lack Hitzefest schwarz seidenmatt lacquer high temperature black silky mat S2386777-1 LACKVORBEREITUNG - PAINT PREPARATION Grundierung grau Spray lacquer prime coat grey spray Grundierung rot Spray lacquer prime coat red spray Grundierung weiss Spray lacquer prime coat white spray Rostschutzgrundierung Spray lacquer rust prevention prime coat spray Kunststoffhaftvermittler Spray (zur Lackierung von GFK-Teilen, Spray) plastic primer (for painting of plastic parts, spray Zink Spray lacquer Zinc spray TRANSPARENT-FARBEN (ohne TÜV- Zulassung) Transparent lacquers Rückleuchtenlack transparent blau tail lamp laquer blue Rückleuchtenlack transparent grün tail lamp laquer green Rückleuchtenlack transparent rot tail lamp laquer red Rückleuchtenlack transparent schwarz tail lamp laquer black Farbe für Glühbirnen oder zum nachfärben der Rückleuchtengläser Color for bulbs or to repaint the tail lamp glasses Glühlampenlack blau bulb lacquer blue Glühlampenlack grün bulb lacquer green Glühlampenlack orange bulb lacquer orange Glühlampenlack rot bulb lacquer red Z 059 LACQUERS HITZEFESTE LACKE BIS 290°C FÜR MOTOR UND ANBAUTEILE HEAT RESISTANT LACQUERS UP TO 290°C FOR ENGINES DIVERSES - VARIOUS Lack schwarz glänzend Spray lacquer Rallye black brilliant spray Lack schwarz matt Spray lacquer Rallye black mat spray Lack weiss Spray (hochglänzend) lacquer Rallye white spray (high gloss) Felgengold Spray lacquer rim gold spray Felgensilber Spray lacquer rim silver spray Felgenweiss Spray (seidenmatt) lacquer rim white spray (dull) Klarlack Spray lacquer clear spray Reifenstift weiss lacquer tyre pen white - MOT04054-1 500 ml MOT04055-1 500 ml MOT04056-1 500 ml MOT04062-1 400 ml MOT04063-1 400 ml S2735050-1 400 ml MOT00162-1 Spray 150ml MOT00163-1 Spray 150ml MOT00161-1 Spray 150ml MOT00160-1 Spray 150ml 400ml VHTSP127-1 VHTSP125-1 VHTSP132-1 VHTSP134-1 VHTSP120-1 VHTSP121-1 VHTSP139-1 HITZEFESTE LACKE BIS 800°C FÜR AUSPUFF- UND BREMSENTEILE HEAT RESISTANT LACQUERS UP TO 800°C FOR EXHAUST & BRAKE PARTS 400ml Lack Hitzefest Aluminium Lack Hitzefest Aluminium lacquer high temperature alloy-coloured Lack Hitzefest blau lacquer high temperature blue Lack Hitzefest rot lacquer high temperature red Lack Hitzefest schwarz matt lacquer high temperature black matt Lack Hitzefest silber lacquer high temperature silver Grundierung Hitzefest primer high temperature SCHRUMPFLACKE - SHRINKING LAQUERS Schrumpflack schwarz (z.B. für Ventildeckel oder nachbessern des Vinyldachs) shrinking lacquer black (e.g. for valve covers or to repair the vinyl roof) Schrumpflack rot (z.B. für Ventildeckel oder nachbessern des Vinyldachs) shrinking lacquer red (e.g. for valve covers or to repair the vinyl roof) VHTSP117-1 VHTSP110-1 VHTSP109-1 VHTSP102-1 VHTSP106-1 VHTSP118-1 400ml VHTSP201-1 VHTSP204-1 MCBL50-1 MCGN50-1 MCOR50-1 MCRO50-1 << i >> Z 060 LACKE - LACQUERS LACKE - LACQUERS LACKE FÜR KUNSTSTOFFTEILE & INNENRAUM - INTERIOR & PLASTIC LACQUERS FOLIATEC SPRÜHFOLIE - FOLIATEC SPRAY FILMS Die neuartige FOLIATEC SPRÜH FOLIE ist einfach aufzutragen und jederzeit einfach wieder abzulösen. Die gummiartige Schicht schützt und lässt sich problemlos wieder abziehen. Für vielfältige Anwendungen im Innenraum oder außen am Fahrzeug. In vielen Farben erhältlich. Lack Vinyl-Kunststoff schwarz lacquer vinyl-plastic black Lack Vinyl-Kunststoff weiss lacquer vinyl-plastic white Lack Vinyl-Kunststoff gelb lacquer vinyl-plastic yellow Lederfarbe dunkelbraun leather paint dark brown Lederfarbe rot leather paint red Lederfarbe schwarz leather paint black Lederfarbe schwarz leather paint black FOLIATEC SPRAY FILM. It s easy to use and remove. The rubberlike coat protects and can easily be removed again. Various application possibilities, for inside and outside purposes. Available in various colours. VHTSP942-1 VHTSP943-1 Lack "Foliatec" Sprühfolien Reiniger lacquer "Foliatec" spray film cleaner Lack "Foliatec" Spraypistole schwarz lacquer "Foliatec" spray pistol black Z 061 Spray 400ml MHW031604-1 Spray 400ml DOE2-1 250 ml DOE3-1 250 ml DOE1-1 250 ml DOE1_500-1 500 ml ÖLE, FLÜSSIGKEITEN & FETT - OILS, LIQUIDS & GREASE Motoröl 1 L SAE 50 "Liqui Moly Classic" engine oil 1 L SAE 50 "Liqui Moly Classic" Motoröl 5 L SAE 50 "Liqui Moly Classic" engine oil 5 L SAE 50 "Liqui Moly Classic" Motoröl 5 L SAE 20W-50 mineralisch "Liqui Moly TOURING HIGH TECH" für Oldtimer ab 1960 engine oil 5 L SAE 20W-50 mineral "Liqui Moly TOURING HIGH TECH" for classic cars from 1960 Lack "Foliatec" Sprühfolie anthrazit-metallic lacquer "Foliatec" spray film anthracite-metallic Lack "Foliatec" Sprühfolie gold-metallic lacquer "Foliatec" spray film gold metallic Lack "Foliatec" Sprühfolie grau lacquer "Foliatec" spray film grey Lack "Foliatec" Sprühfolie grün lacquer "Foliatec" spray film green Lack "Foliatec" Sprühfolie oliv lacquer "Foliatec" spray film olive Lack "Foliatec" Sprühfolie orange lacquer "Foliatec" spray film orange Lack "Foliatec" Sprühfolie rot lacquer "Foliatec" spray film red Lack "Foliatec" Sprühfolie schwarz glänzend lacquer "Foliatec" spray film black glossy Lack "Foliatec" Sprühfolie schwarz matt lacquer "Foliatec" spray film black matt Lack "Foliatec" Sprühfolie transparent lacquer "Foliatec" spray film transparent Lack "Foliatec" Sprühfolie weiss lacquer "Foliatec" spray film white Spray 400ml 1 Dose 400ml 1 can 400ml 2 Dosen 400ml 2 cans 400ml FOL2067-1 FOL2062-1 FOL2046-1 FOL2047-1 FOL2068-1 FOLK2063-1 FOL2073-1 FOL2061-1 FOL2078-1 FOL2056-1 FOL2057-1 FOL2058-1 FOL2036-1 FOL2035-1 FOL2065-1 FOL2060-1 FOL2075-1 FOL2069-1 Getriebeöl gearbox oil Getriebeöl gearbox oil Getriebeöl gearbox oil 1L 1L 1L 1L 1L 1L SAE 75W-90 vollsynthetisch CarTechnic, GL-4 und GL-5) SAE 75W-90 fully snthetic (GL-4, GL-5) SAE 85W-90 mineralisch, GL-4 & GL-5, auch für Hypoidgetriebe & Differentiale) SAE 85W-90 mineral (GL-4 & GL-5, also for hypoid differentials) ATF Universal Dexron II (für Servolenkung & Automatikgetriebe, rot) ATF Universal Dexron II (for power steering & automatic gearbox, red) Bremsflüssigkeit DOT-3 1000ml brake fluid DOT-3 1000ml Bremsflüssigkeit DOT-4 250ml brake fluid DOT-4 250ml Bremsflüssigkeit DOT-4 1000ml brake fluid DOT-4 1000ml Bremsflüssigkeit DOT-5.1 500ml (ersetzt DOT 3 & DOT 4) brake fluid DOT-5.1 500ml (replaces DOT 3 & DOT 4) Mehrzweckfett 400g multi purpose grease 400g Langzeitfett 100g MOS2 multi purpose grease long term 100g MOS2 LIQ1130-1 LIQ1131-1 LIQ1255-1 S2204581-1 VAL065_1-1 VAL063_1-1 S4679358-1 LOCDOT4_1_4-1 LOCDOT4_1-1 S4625191-1 VAL031_400-1 KNO41420-1 FOL2064-1 FOL2100-1 FOL79970-1 << i >> Z 062 MOTORPFLEGEPRODUKTE - ENGINE CARE PRODUCTS PFLEGEMITTEL Kühlerdichtmittel radiator sealer Kühlerreiniger radiator cleaner Motorversiegelung Spray "SONAX Motor-Plast" 300ml engine protection & sealing spray "SONAX Motor-Plast" 300ml Vergaser Drosselklappenreiniger carburettor throttle valve cleaner Kraftstoff-Additiv Benzinstabilisator (schützt vor Korrosion beim überwintern) fuel additive fuel stabilizer (protects against corrosion in winter) Kraftstoff-Additiv Bleiersatz fuel additive lead compensation Kraftstoff-Additiv Diesel Einspritzdüsenreiniger 2 fuel-additive Diesel fuel injection nozzle cleaner Kraftstoff-Additiv Diesel Fließ-Fit 150ml fuel-additive Diesel flow improval 150ml Kraftstoff-Additiv Diesel Ruß-Stop 150ml fuel-additive Diesel soot stop 150ml Kraftstoff-Additiv Diesel Schmierverbesserer 15 fuel-additive Diesel lubricate improval 150ml Kraftstoff-Additiv Diesel Spülung 500ml fuel-additive Diesel flush 500ml Kraftstoff-Additiv Vergaserreiniger fuel-additive carburator cleaner Motoröl-Additiv Abdichtungsmittel Öl-Leck Stop engine oil-additive oil leak stop Motoröl-Additiv Motor Clean engine oil-additive Motor Clean Motoröl-Additiv Motor Protect (mit Teflon) engine oil-additive Motor Protect (with Teflon) Motoröl-Additiv Cera Tec 300ml (mit engine oil-additive Cera Tec 300ml (w 150 ml LIQ3320-1 300 ml SON330200-1 300 ml LIQ5111-1 400 ml LIQ5107-1 250 ml LIQ1010-1 250 ml LIQ5120-1 400 ml CAR CARE PRODUCTS Infos: LIQ5130-1 LIQ5180-1 LIQ5122-1 LIQ5170-1 Motoröl-Additiv Verschleisschutz (bis 3,5l Ölinhalt) engine oil-additive Wear Protect (up to 3,5l oil quantitiy) Motoröl-Additiv Verschleisschutz (ab 3,5l Ölinhalt) engine oil-additive Wear Protect (from 3,5l oil quantitiy) Automatikgetriebe Reiniger 300ml automatic gearbox cleaner 300ml Automatikgetriebe Additiv 250ml (beseitigt Undichtigkeiten & verbessert Schaltvorgä automatic gearbox additive 250ml (reduces leaking & improves shifting operation) Getriebeöl-Additiv (vermindert die Reibung, den Verschleiß und baut Temperaturspitzen ab) gearbox oil additiv (reduces wear & temperature peaks, for softer gear changes) Getriebeöl Verluststop 50ml (regeneriert Getriebedichtungen aus Gummi- und Kunststoff) gearbox oil leak stop 50ml (regenerates hardened rubber & plastic seals) LIQ3330-1 - LIQ5100-1 300 ml LIQ1005-1 300 ml LIQ1019-1 500 ml LIQ1018-1 500 ml LIQ3721-1 300 ml LIQ1011-1 125 ml LIQ1012-1 200 ml LIQ2512-1 300ml LIQ5135-1 250 ml LIQ1040-1 300ml LIQ1042-1 250 ml Meguiar´s All Wheel Cleaner Meguiar´s All Wheel Cleaner Meguiar´s Deep Crystal Polish Meguiar´s Deep Crystal Polish Meguiar´s Endurance High Gloss (Reifenschwarz) Meguiar´s Endurance High Gloss (tyre black) Meguiar´s Gold Class Liquid Car Wax Meguiar´s Gold Class Liquid Car Wax Meguiar´s NXT Car Wash 532ml Meguiar´s NXT Car Wash 532ml Meguiar´s NXT Generation Spray Wax Meguiar´s NXT Generation Spray Wax Meguiar´s NXT Generation Tech Wax Meguiar´s NXT Generation Tech Wax Meguiar´s NXT Ultimate Quik Detailer Meguiar´s NXT Ultimate Quik Detailer Meguiar´s Polierpads (2er Pack) Meguiar´s Polierpads (2er Pack) Meguiar´s Quik Clay Detailing System 473ml Meguiar´s Quik Clay Detailing System 473ml Meguiar´s Quik Wax 473ml Meguiar´s Quik Wax 473ml Meguiar´s Quik Wheel Detailer Meguiar´s Quik Wheel Detailer Meguiar´s Scratch X 207ml Meguiar´s Scratch X 207ml Meguiar´s Tire Dressing Applicator Pad Meguiar´s Tire Dressing Applicator Pad Meguiar´s Ultimate Protectant Meguiar´s Ultimate Protectant Meguiar´s Water Magnet Meguiar´s Water Magnet MEGG9524EU-1 MEGA2116EU-1 MEGG7516EU-1 MEGG7016EU-1 MEGG12619EU-1 MEGG12824EU-1 MEGG12718EU-1 MEGG14422-1 MEGX3070-1 MEGG1116EU-1 MEGA1616EU-1 MEGG14616EU-1 MEGG10307EU-1 MEGX3090EU-1 MEGG14512-1 MEGX2000-1 LINKS : Details zu Additiven details for additives Z 063 Liqui Moly Liqui Mol << i >> Z 064 PFLEGEMITTEL - CAR CARE PRODUCTS PFLEGEMITTEL - CAR CARE PRODUCTS DIVERSES - VARIOUS Cockpitpflege Spray cockpit spray Felgenbürste wheel cleaning brush Alufelgen-Reiniger "SONAX X-treme" 500ml alloy rim cleaner "SONAX X-treme" 500ml Alufelgen Reparaturkit alloy wheel repair kit Kunstledertuch in Kunststoffbox 38 x 40 cm imitation leather tissue in plastic box 38 x 40 cm Polierwatte polishing cotton wool Polster-Schaumreiniger Spray upholstery cleaner spray Schwamm gegen Insekten und Teer sponge against insects & tar Schwamm xtra-large gelb sponge xtra-large yellow 300 ml S2735036-1 MOT00116-1 SON230200-1 500 ml JOS340001-1 500 ml MOT00110-1 MOT00003-1 200 gr HOL056-1 400 ml MOT00114-1 MOT00101-1 LACKPFLEGE - LACQUER CARE Lack-Politur "SONAX X-treme" Polish & Wax 2 sensitive lacquer-polish "SONAX X-treme" Polish & Wax 2 sensitive Lack-Politur "SONAX X-treme" Polish & Wax 3 progressive lacquer-polish "SONAX X-treme" Polish & Wax 3 progressive Lack-Politur "SONAX" lacquer-polish "SONAX" Lack-Politur "SONAX" Metallic lacquer-polish "SONAX" Metallic Lack-Reiniger "SONAX" lacquer-cleaner "SONAX" Lack Schleifpaste lacquer grinding paste Lack-Wachs "SONAX X-treme" Liquid Wax 1 laquer-wax "SONAX X-treme" Liquid Wax 1 Shampoo "SONAX X-treme" Konzentrat 1000ml (wash & dry) Shampoo "SONAX X-treme" concentrate 1000ml (wash & dry) SON207200-1 500ml SON202200-1 500ml SON300200-1 500ml SON317200-1 500ml SON302200-1 500ml SON320200-1 75ml SON201200-1 500ml SON215300-1 1000ml SON230200-1 500ml S2020208-1 75ml SON283000-1 250ml SON210100-1 250ml SON330200-1 250ml SON291141-1 250ml SON372141-1 250ml SON373141-1 250ml Chrom-Politur "NEVER DULL" für Stahl & Alu chrome polish "NEVER DULL" für steel & alloy Gummipflege Stift Hirschtalg "SESAM" (gegen einfrieren der Dichtungen) rubber care pen elk tallow "SESAM" (to protect weatherstrips against freezing) Gummipflege Stift Glycerin flüssig "SESAM" 50ml (hält Dichtungen im Winter geschmeidig) rubber care pen Glycerin liquid "SESAM" 50ml (to protect weatherstrips against freezing) Türschlossenteiser / Schnellöser Schlossöl 50ml "SESAM" door lock defroster & oil 50ml "SESAM" S2035516-1 190gr S2020301-1 SES12420-1 S5930106-1 DIVERSES - VARIOUS Alufelgen-Reiniger "SONAX X-treme" alloy rim cleaner "SONAX X-treme" Chrom-Politur chrome polish Cockpitreiniger "SONAX X-treme" matteffekt cockpit cleaner "SONAX X-treme" dull effect Kunststoffreiniger "SONAX X-treme" für Stosstangen und Zierleisten Gel plastic cleaner "SONAX X-treme" for bumbers & mouldings gel Motorversiegelung Spray "SONAX Motor-Plast" 300ml engine protection & sealing spray "SONAX Motor-Plast" 300ml Lederpflege "SONAX" leather care "SONAX" Scheibenreiniger "SONAX" Klarsicht 1:100 "Apple-fresh" window cleaner "SONAX" clear view 1:100 "Apple-fresh" Scheibenreiniger "SONAX" Klarsicht 1:100 "Lemon-fresh" window cleaner "SONAX" clear view 1:100 "Lemon-fresh" Z 065 << i >> Z 066 PFLEGEMITTEL - CAR CARE PRODUCTS BASTELBEDARF GANZGARAGEN - CAR COVERS - HANDICRAFT NEEDS DIVERSES - VARIOUS Kofferraummatte (universal, Gummi, 120cm Breite, pro Meter) boot floor mat (universal, rubber, 120cm width, per meter) Ganzgarage aus 100% reiner Baumwolle, waschbar und lackschonend. Soft, leicht und atmungsaktiv. 100% staubdicht, Innenseite weich flanniert, mit Gummizügen und Doppelnähten. 7295620-1 The cover is made of 100% Cotton and protects your car from moisture, corrosion, dust, scrapes and scratches. Ganzgarage aus Baumwolle (Grösse S = 406 x 165 x 119 cm) car cover cotton (size S = 406 x 165 x 119 cm) Ganzgarage aus Baumwolle (Grösse M = 431 x 165 x 119 cm) car cover cotton (size M = 431 x 165 x 119 cm) Ganzgarage aus Baumwolle (Grösse L = 482 x 177 x 121 cm) car cover cotton (size L = 482 x 177 x 121 cm) Ganzgarage aus Baumwolle (Grösse XL = 533 x 177 x 121 cm) car cover cotton (size XL = 533 x 177 x 121 cm) HP18261-1 HP18262-1 HP18263-1 HP18264-1 UV-beständig. Garantiert kältebeständig bis minus 30°C, 100% wasserdicht verschweißt. Lüftungsschlitze verhindern Kondenswasserbildung. Befestigung mit Gummizug. The cover is wind, rain, snow, ice and sun UV ray resistant and 100% waterproofed. The material allows to breathe and damp to escape. Fastening with elastic bands. Ganzgarage aus Polyethylen (Größe M, für Autos von 405-432cm Länge) car cover polyethylen (size M, für cars from 405-432cm length) Ganzgarage aus Polyethylen (Größe L, für Autos von 430-455cm Länge) car cover polyethylen (size L, für cars from 430-455cm length) Ganzgarage aus Polyethylen (Größe XL, für Autos von 455-485cm Länge) car cover polyethylen (size XL, für cars from 455-485cm length) RIN72697-1 RIN72698-1 RIN72699-1 HAGELSCHUTZ-GARAGE - HAIL PROTECTION GARAGE UV-beständig. Garantiert kältebeständig bis minus 30°C, 100% wasserdicht verschweißt. Atmungsaktiv. Befestigung mit Gummizug. The cover is wind, rain, snow, ice and sun UV ray resistant and 100% waterproofed. The material allows to breathe and damp to escape. Fastening with elastic bands. Ganzgarage mit 4mm Hagelschutzschaumstoff (Größe M, L 431 x B 165 x H 119cm) car cover with 4mm hail protection foam (size M, L 431 x B 165 x H 119cm) Ganzgarage mit 4mm Hagelschutzschaumstoff (Größe L, L 482 x B 177 x H 121cm) car cover with 4mm hail protection foam (size L, L 482 x B 177 x H 121cm) Ganzgarage mit 4mm Hagelschutzschaumstoff (Größe XL, L 510 x B 178 x H 119cm) car cover with 4mm hail protection foam (size L, XL 510 x B 178 x H 119cm) Ganzgarage mit 4mm Hagelschutzschaumstoff (für Kombis, L 485 x B 151 x H 116cm) car cover with 4mm hail protection foam (for estates, L 485 x B 151 x H 116cm) Z 067 RIN72706-1 RIN72707-1 RIN72708-1 RIN78562-1 << i >> Z 068 BASTELBEDARF - BASTELBEDARF HANDICRAFT NEEDS KAROSSERIE - BODY Unterbodenschutz nicht überlackierbar schwarz Spray Motip underbody coating not paintable black spray Unterbodenschutz überlackierbar schwarz Spray Motip underbody coating paintable black spray Unterbodenschutz nicht überlackierbar schwarz Dose Motip underbody coating not paintable black can Unterbodenschutz überlackierbar schwarz Dose Motip underbody coating paintable black can Unterbodenschutz Wachs transparent Dose Tero-Wax underbody coating (wax) transparent Unterbodenschutz Wachs anthrazit Dose Tero-Wax underbody coating (wax) anthracite Hohlraumversiegelung Spray hollow sealer spray Hohlraumversiegelung hollow sealer can Spachtelmasse fein Dose spatular mortar fine can Spachtelmasse fein Dose spatular mortar fine can Spachtelmasse Glasfaser Dose glass fiber spatular mortar can Spachtelmasse Glasfaser Dose glass fiber spatular mortar can Glasfasermatte fein 0,5qm (Vlies) glass fiber matting fine 0,5qm Glasfasermatte mittel 0,5qm (Gewebe) glass fiber matting medium 0,5qm Glasfasermatte grob 0,5qm (Matte) glass fiber matting heavy 0,5qm Spachtel Satz 4-teilig (Japanspachteln) spatular set 4-pieces (Japan-spatulars) - HANDICRAFT NEEDS DICHTMASSEN - SEALING COMPOUNDS MOT0007-1 500 ml MOT0018-1 500 ml HOL079-1 1l MOT00011-1 1l S2230287-1 1l S2230452-1 1l MOT0046-1 500 ml MOT0034-1 1l MOT0156-1 250 gr MOT0157-1 1000 gr MOT0082-1 250 gr MOT0083-1 1000 gr S2068370-1 0,5 qm S2068387-1 0,5 qm S2068394-1 0,5 qm Dichtband Karosserie 3m (für Kotflügelauflagekante) sealing tape for body shell 3m (e.g. for front wing mounting edge) Dichtmasse Karosserie schwarz Kautschuk, dauerelastisch Kartusche sealing compound body shell black caoutchouc, long term elastic, cartridge Dichtmasse Karosserie schwarz Polyurethan, aushärtend, überlackierbar Kartusche sealing compound body shell black Polyurethane, plastic, paintable, cartridge Dichtmasse Karosserie weiss Kautschuk, dauerelastisch Kartusche sealing compound body shell white caoutchouc, long term elastic, cartridge Dichtmasse Karosserie weiss Polyurethan, aushärtend, überlackierbar Kartusche sealing compound body shell white Polyurethane, plastic, paintable, cartridge Dichtmasse Scheibenmontage Kartusche sealing compound for window assembly cardridge Dichtmasse Scheibenmontage Tube sealing compound for window assembly tube Dichtmasse Motor universal (90ml) sealing compound engine universal (90ml) HOL729-1 HOL093-1 290ml HOL094-1 290ml HOL092-1 290ml HOL095-1 290ml HOL096-1 310ml HOL097-1 75ml S2920119-1 100 gr Dauerelastische hochtemperaturfeste Hochleistungsdichtung aus der Tube. Temperaturbeständigkeit: -50°C bis +300°C. The permanently elastic, high-temperature-resistant, high-performance seal in a tube. Temperature stability: -50°C to +300°C Dichtungspapier Set (Für Dichtungs-Selbstanfertigung, 5 verschiedene Stärken à 210 x 300mm) S8397131-1 S2920360-1 sealing paper set (do it yourself kit, 5 different thicknesses with 210 x 300mm) Schleifpapier wasserfest 230 x 280mm P120 (1 Bogen) emery paper waterproof 230 x 280mm P120 (1 sheet) Schleifpapier wasserfest 230 x 280mm P180 (1 Bogen) emery paper waterproof 230 x 280mm P180 (1 sheet) Schleifpapier wasserfest 230 x 280mm P400 (1 Bogen) emery paper waterproof 230 x 280mm P400 (1 sheet) S8248039-1 S8248053-1 ROSTLÖSER - RUST REMOVER S8248118-1 KLEBSTOFFE - ADHESIVES Klebeband "Panzer-Tape" 50m grau adhesive tape "Duck-Tape" 50m grey Innenspiegel Klebeset (zum befestigen des Rückspiegels an der Windschutzscheibe) inside mirror adhesive (to fix the mirror on the windscreen) Scheiben Klebeset (für geklebte Front- & Heckscheiben) window repair set (for glued windscreens & rear windows) Z 069 HP45275-1 Rostlöser Spray 300ml rust remover spray 300ml S2735012-1 300ml Rostlöser "Blaues Wunder" 500ml rust remover "Blue Wonder" 500ml S2732709-1 500ml Rostumwandler "FERTAN" Sprühflasche rust converter "FERTAN" pump spray S2732132-1 250 ml Rostumwandler "FERTAN" rust converter "FERTAN" S2732125-1 1l Fertan Fertan S2242457-1 LINKS : Rostumwandler rust converter S2244534-1 << i >> Z 070 BASTELBEDARF - HANDICRAFT NEEDS BASTELBEDARF SCHMIERMITTEL & REINIGER - LUBRICANTS & CLEANERS Bremsenreiniger Spray brake cleaner spray Schmiermittel universal WD-40 "Smart Straw" lubricant universal WD-40 "Smart Straw" Kontaktreiniger Spray contact cleaner spray Kupfer Spray copper spray Universalöl "Ballistol" 200ml lubricant universal "Ballistol" 200ml Schmiermittel universal Teflon Spray lubricant universal teflon spray Schnellstart Spray starting aid spray Silikon Spray silikon spray Mehrzweckfett multi purpose grease Kupferpaste (für Bremsenwartung bei Autos ohne ABS) copper paste (for brake maintanance of cars without ABS) Keramikpaste (für Bremsenwartung bei Autos mit ABS) ceramic paste (for brake maintanance of cars with ABS) Schraubensicherung "LOCTITE" mittelfest 5g Threadlocker "LOCTITE" medium strength 5g HANDICRAFT NEEDS 500 ml MOT00563-1 450 ml WD41037-1 400 ml MOT00569-1 400 ml MOT00561-1 200 ml BAL21700-1 36 mm 38 mm 40 mm 42 mm 250_236-1 250_238-1 250_240-1 250_242-1 45 mm 48 mm 50 mm 52 mm 250_245-1 250_248-1 250_250-1 250_252-1 54 mm 58 mm 60 mm 65 mm 250_254-1 250_258-1 250_260-1 250_265-1 400 ml MOT00564-1 AUSPUFFREDUZIERSTÜCKE - EXHAUST REDUCING PIECES 400 ml MOT00568-1 Innen-Ø 35 auf 32mm Inner-Ø 35 to 32mm Innen-Ø 38 auf 35mm Inner-Ø 38 to 35mm Innen-Ø 41 auf 38mm inner-Ø 41 to 38mm Innen-Ø 45 auf 42mm inner-Ø 45 to 42mm Innen-Ø 48 auf 45mm inner-Ø 48 to 45mm 300 ml MOT00562-1 400 g VAL031/400-1 100 g LIQ3080-1 50 g LIQ3418-1 100 g S2242220-1 UNIVERSALSCHLÄUCHE - UNIVERSAL HOSES Unterdruckschlauch Innen-Ø3,5mm (pro Meter) vacuum hose inner-Ø3,5mm (per meter) Gummischlauch Innen-Ø 4,0mm / Aussen-Ø 9,0mm schwarz (Öl- & Benzinfest, pro Meter) rubber hose inner-Ø 4,0mm / outer-Ø 9,0mm black (oil- & fuel resistant, per meter) Gummischlauch Innen-Ø 5,0mm / Aussen-Ø 10,0mm schwarz (Öl- & Benzinfest, pro Meter) rubber hose inner-Ø 5,0mm / outer-Ø 10,0mm black (oil- & fuel resistant, per meter) Gummischlauch Innen-Ø 6,0mm / Aussen-Ø 13,0mm schwarz (Öl- & Benzinfest, pro Meter) rubber hose inner-Ø 6,0mm / outer-Ø 13,0mm black (oil- & fuel resistant, per meter) Gummischlauch Innen-Ø 7,5mm / Aussen-Ø 14,0mm schwarz (Öl- & Benzinfest, pro Meter) rubber hose inner-Ø 7,5mm / outer-Ø 14,0mm black (oil- & fuel resistant, per meter) Gummischlauch Innen-Ø 10,0mm / Aussen-Ø 16,0mm schwarz (Öl- & Benzinfest, pro Meter) rubber hose inner-Ø 10,0mm / outer-Ø 16,0mm black (oil- & fuel resistant, per meter) Gummischlauch Innen-Ø 15,0mm / Aussen-Ø 21,0mm schwarz (Öl- & Benzinfest, pro Meter) rubber hose inner-Ø 15,0mm / outer-Ø 21,0mm black (oil- & fuel resistant, per meter) Benzinschlauch Ø 7,5mm schwarz (Meterware, pro Meter) fuel hose Ø 7,5mm black (per meter) Benzinschlauch Ø 6,0mm verzinkt (Meterware, pro Meter) fuel hose Ø 6,0mm zinc-coated (per meter) Benzinschlauch Ø 7,5mm schwarz (Meterware, pro Meter) fuel hose Ø 7,5mm black (per meter) Benzinschlauch Ø 9,5mm verzinkt (Meterware, pro Meter) fuel hose Ø 9,5mm zinc-coated (per meter) Benzinleitung starr (Aussen-Ø 8mm / Innen-Ø 6mm, Kunststoff, Meterware, pro Meter) fuel line solid (outer-Ø 8mm / inner-Ø 6mm, per meter) Benzinleitung starr (Aussen-Ø 18mm / Innen-Ø 15mm, Kunststoff, Meterware, pro Meter) fuel line solid (outer-Ø 18mm / inner-Ø 15mm, per meter) Einspritzleitung starr (Aussen-Ø 5mm / Innen-Ø 3mm, Betriebsdruck 33 bar, Kunststoff, pro Meter) fuel injection line solid (outer-Ø 5mm / inner-Ø 3mm, working pressure 33 bar, per meter) Öldruckleitung universal (Aussen-Ø 5mm / Innen-Ø 3mm, Betriebsdruck 33 bar, Kunststoff, Meterwa oil pressure line universal (outer-Ø 5mm / inner-Ø 3mm, working pressure 33 bar, per meter) Z 071 - AUSPUFFSCHELLEN - HOSE CLAMPS Durchmesser / Diameter : Innen-Ø 50 auf 48mm inner-Ø 50 to 48mm Innen-Ø 54 auf 50mm inner-Ø 54 to 50mm Innen-Ø 57 auf 54mm inner-Ø 57 to 54mm Innen-Ø 60 auf 57mm inner-Ø 60 to 57mm 42892100-1 42892110-1 42892120-1 42892130-1 42892170-1 42892180-1 49610150-1 Auspuff Hitzeschutzband 2,5cm x 2,0mm x 10m schwarz exhaust insulating wrap 2,5cm x 2,0mm x 10m schwarz 42255200-1 42892160-1 42892140-1 Auspuff Hitzeschutzband 5,0cm x 0,8mm x 10m weiss exhaust insulating wrap 5,0cm x 0,8cm x 10m white LOF132035-1 42892150-1 THE110010-1 42255210-1 42255220-1 Auspuff-Lambdasonde Einschweiss Hülse universal exhaust lambda sensor weld in socket universal 42255230-1 SCHLAUCHKLEMMEN / HOSE CLAMPS Breite / Width : Durchmesser / Diameter : 42255240-1 S2900225-1 7 - 1 1 mm 5 mm 42891100-1 7,5 mm 9 mm 12 mm S2907651-1 42255100-1 8 - 12 mm S2907503-1 10 - 16 mm S2907510-1 42255110-1 42255100-1 12-22 mm S2907527-1 16-25 mm S2907534-1 S2907682-1 20-32 mm S2907541-1 S2907709-1 25-40 mm S2907558-1 S2907716-1 32-50 mm S2907565-1 S2907723-1 40-60 mm S2907572-1 S2907730-1 50-70 mm S2907589-1 S2907747-1 42255130-1 S2913061-1 2913164-1 S2913016-1 S2913016-2 << i >> Z 072 WERKZEUG - TOOLS WERKZEUG - TOOLS Ventilfeder Druckwerkzeug universal (zum erneuern der Ölabschirmkappen, Zylinderkopf noch eingebaut, Zylinderkopf abgebaut) Steckschlüsselsatz 52-teilig (inkl. 1/2" & 1/4 Ratsche) 49610120-1 RIN70521-1 valve spring compressor tool universal (to renew the oil screening caps, cylinder head mounted, cylinder head dismantled) socket set 52 pieces (incl. 1/2" & 1/4" ratchet) Fühlerlehrensatz (zur Ventilspieleinstellung, von 0,05-1,00mm, 20-teilig) Ring- & Gabelschlüsselsatz 8-teilig RIN70828-1 49610140-1 ring & spanner wrench set 8 pieces feeler gauge set (to adjust valve clearance, from 0,05-1,00mm, set of 20 pieces) Motortester Set (inkl. Zündzeitpunktpistole, Schliesswinkeltester, Kompressionsprüfer, Vakuum-Benzinpumpen Tester & Fernstartschalter) Werkzeugsatz klein 25-teilig TOL81004-1 49610130-1 tool kit small 25 pieces engine tester kit (incl. strobe timing light, dwell angle tester, compression tester, vacuum fuel pump tester & remote starter) Schraubendrehersatz 5-teilig Zündkerzenschlüssel 16mm spark plug spanner 16mm S8399366-1 Zündkerzenschlüssel 21mm spark plug spanner 21mm S8399373-1 RIN73080-1 screwdriver set 5-pieces Autoelektrikset 50-teilig RIN72870-1 Werkstatt Handlampe LED (mit Akku, 5h Betriebszeit, spritzwassergeschützt) car electric set 50-pieces RIN82820-1 Teleskop Magnetgreifer magnetic pick-up tool inspection lamp LED (with accu, rechargeable, 5h working time, water & shock resistant) Werkstatt Handlampe (Neonstab mit Aufhängehaken, stossfest & spritzwassergeschützt, 4,9 m Kabellänge) Drehmomentschlüssel Automatik mit 2 Nüssen u.Verlängerung RIN72834-1 IWH020809-1 automatic torque wrench incl. 2 nuts and extension bar inspection lamp (neon lamp, water & shock resistant, 5m cable) Ventileinschleifstiel valve grinder stick Ventileinschleif Gummisauger 20mm valve grinder rubber 20mm Ventileinschleif Gummisauger 30mm valve grinder rubber 30mm Ventileinschleifpaste 100ml valve grind paste 100ml Luftfilter Vorwärmschlauch Ø 40mm (50cm lang, ALU-FLEX) air filter preheating hose Ø 40mm (50cm length, ALU-FLEX) Luftfilter Vorwärmschlauch Ø 50mm (50cm lang, ALU-FLEX) air filter preheating hose Ø 50mm (50cm length, ALU-FLEX) Luftfilter Vorwärmschlauch Ø 60mm (50cm lang, ALU-FLEX) air filter preheating hose Ø 60mm (50cm length, ALU-FLEX) Luftfilter Vorwärmschlauch Ø 70mm (100cm lang, Pappe air filter preheating hose Ø 70mm (100cm length, cardboa Z 073 RIN73088-1 Batteriesäureprüfer battery acid tester S8428969-1 S1930052-1 S8348001-1 S8348018-1 Felgenbaum fahrbahr (für 4 Reifen) RIN72899-1 S2232137-1 mobile wheel stand (for 4 wheels) S2917067-1 S2917081-1 Kotflügelschoner "FORD RACING" (70 x 90cm, pro Stück) 49610160-1 S2917108-1 front wing cover "FORD RACING" (70 x 90cm, per piece) S2917902-1 << i >> Z 074 SICHERHEIT - SAFTEY EQUIPMENT SICHERHEIT - SAFTEY EQUIPMENT 1 Aussenspiegel für Kotflügel (wie Talbot) outside mirror for front wing (like Talbot) 2 Aussenspiegel für Kotflügel- oder Türmontage (universal) outside mirror for front wing or door mountig (universal) 5 Sicherheitsgurt Automatik vorne (Peitsche 220mm, Gurtlänge 3700mm, für Einzelsitze) safety belt automatic front (whip length 220mm, belt length 3700mm, for single front seats) Sicherheitsgurt Automatik vorne (Peitsche 300mm, Gurtlänge 3100mm, für Einzelsitze) safety belt automatic front (whip length 300mm, belt length 3100mm, for single front seats) Sicherheitsgurt Automatik vorne (Peitsche 450mm lang, für Sitzbank) safety belt automatic front (whip length 450mm, for front seat bench) Sicherheitsgurt Automatik hinten Rückbank (vertikal & horizontal montierbar) safety belt automatic rear seat bench (vertical & horizontal mountable) Sicherheitsgurt Beckengurt hinten Rückbank (Peitschenlänge 300mm) safety belt lap belt rear seat bench (whip lenght 300mm) Sicherheitsgurt statisch hinten Rückbank safety belt static rear seat bench Z 075 << i >> 41900610-1 41900630-1 49103390-1 49103340-1 49103320-1 49103350-1 49103360-1 49103330-1 Z 076 MOTORDATEN / ENGINE DATA Modell / Model Motor / Engine kW/PS EINSTELLWERTE / ADJUSTMENT DATA Code Typ / Type Schliesswinkel closing angle Zündzeitpunkt firing moment Leerlauf idle run CO-Gehalt CO-content bleifrei unleaded 2±2 2±2 2±2 2±2 1±1 2±2 2±2 750±50 750±50 750±50 750±50 750±50 800±50 800±50 3,0 ±0,5 3,0 ±0,5 3,0 ±0,5 3,0 ±0,5 3,0 ±0,5 3,0 ±0,5 3,0 ±0,5 Elektr- Abstand spark plug gap Ventilspiel (kalt) valve clearence (cold) TAUNUS 07/70-04/75 1,3 LC 1,3 HC 1,6 LC 1,6 HC 1,6 HC 2,0 HC 2,3 HC 40/55 43/59 50/68 53/72 65/88 66/90 79/108 JA JC LA LC LE NY YY OHC OHC OHC OHC OHC V6 V6 50±2 50±2 50±2 50±2 50±2 38±2 38±2 verbleit leaded 6±2 6±2 6±2 6±2 4±2 1) 6±2 2) 6±2 2) 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 Einlass inlet 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,35 0,35 Auslass outlet 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,4 0,4 TAUNUS 05/75-05/79 1,3 LC 1,3 LC 1,3 HC 1,6 LC 1,6 HC 2,0 HC 2,0 HC 2,3 HC 40/55 40/55 43/59 50/68 53/72 72/98 66/90 79/108 JAC JAC JCC LAD LCJ NEG NYK YYF OHC OHC OHC OHC OHC OHC V6 V6 50±2 50±2 50±2 50±2 50±2 50±2 38±2 38±2 6±2 12±2 6±2 6±2 6±2 8±2 9±2 9±2 2±2 8±2 2±2 2±2 2±2 4±2 6±2 6±2 800±50 800±50 800±50 800±50 800±50 800±50 800±50 800±50 1,0 ±0,5 1,0 ±0,5 1,0 ±0,5 1,0 ±0,5 1,0 ±0,5 1,5 ±0,5 1,5 ±0,5 1,5 ±0,5 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,35 0,35 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,4 0,4 TAUNUS 06/79-08/83 1,3 LC 1,6 LC 1,6 HC 2,0 HC 2,0 LC 2,0 HC 2,3 HC 43/59 51/70 54/73 74/101 66/90 66/90 84/114 JAR LAR LCR NER NWR NYR YYR OHC OHC OHC OHC V6 V6 V6 50±2 50±2 50±2 50±2 12±2 12±2 12±2 8±2 9±2 9±2 9±2 8±2 8±2 8±2 4±2 6±2 6±2 6±2 800±50 800±50 800±50 800±50 800±50 800±50 800±50 1,5 ±0,5 1,5 ±0,5 1,5 ±0,5 1,5 ±0,5 1,5 ±0,5 1,5 ±0,5 1,5 ±0,5 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,2 0,2 0,2 0,2 0,35 0,35 0,35 0,25 0,25 0,25 0,25 0,4 0,4 0,4 1) Für Verteiler 73HF/JA (Markierung blau/gelb): verbleit 8±2, bleifrei 4±2 for ignition distributor 73HF/JA (black/blue marked) : leaded 8±2, unleaded 4±2 2) Für Verteiler 73TF/CA (Markierung schwarz/rot): verbleit 8±2, bleifrei 4±2 for ignition distributor 73TF/CA (black/red marked): verbleit 8±2, bleifrei 4±2 Für Verteiler 73TF/CA (Markierung schwarz/blau): verbleit 8±2, bleifrei 4±2 for ignition distributor 73TF/CA (black/blue marked): verbleit 8±2, bleifrei 4±2 << i >> BAUJAHRTABELLE - YEAR OF MANUFACTURING TABLE ANZUGSMOMENTE (Nm) Anhand der nachstehenden Tabelle kann über die Fahrgestellnummer das genaue Baudatum ermittelt werden With the following table you can determine the exact date of production of your car. Zylinderkopf / cylinder head Ansaugkopf / intake manifold Auspuffkrümmer / exhaust manifold Ventildeckel / valve cover Zündkerzen / spark plugs Ölablasschraube / oil drain plug GA 53 KJ 49586 Baumonat / Month = Mai Baujahr / Year = 1970 - TIGHTENING TORQUES (Nm) OHC 1,3-2,0L V6 2,0-2,3l 90 - 110 17 - 21 21 - 25 5-7 20 - 28 21 - 28 95 - 115 21 - 25 21 - 25 5-8 30 - 40 21 - 28 WFOAXXBNNGDK149586 Baumonat / Month = Februar Baujahr / Year = 1983 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 E F G H J K L M N P R S T U W A B C D E F G H J K L 1 J L C B J L C B J L C B J L C B J L C B J L C B J L 2 U Y K R U Y K R U Y K R U Y K R U Y K R U Y K R U Y 3 M S D A M S D A M S D A M S D A M S D A M S D A M S 4 P T E G P T E G P T E G P T E G P T E G P T E G P T 5 B J L C B J L C B J L C B J L C B J L C B J L C B J 6 R U Y K R U Y K R U Y K R U Y K R U Y K R U Y K R U 7 A M S D A M S D A M S D A M S D A M S D A M S D A M 8 G P T E G P T E G P T E G P T E G P T E G P T E G P 9 C B J L C B J L C B J L C B J L C B J L C B J L C B 10 K R U Y K R U Y K R U Y K R U Y K R U Y K R U Y K R 11 D A M S D A M S D A M S D A M S D A M S D A M S D A 12 E G P T E G P T E G P T E G P T E G P T E G P T E G Schrauben bitte in der Reihenfolge der Abbildung anziehen. Mit ca. der Hälfte des angegebenen Wertes beginnen und bis zum Endwert steigern. tighten srews in the pictured order, start with about the half of the stated value and rise up to the max. << i >> ALTTEILEPFAND EXCHANGE FEE Ersatzteile, bei denen in der Zustandsspalte AT angegeben ist, sind generalüberholte Gebrauchtteile mit voller Garantie. Parts which are marked with "AT" in the condition column are remanufactured parts with full warranty. Viele der Ersatzteile werden heutzutage nicht mehr neu hergestellt. Deswegen werden alte Teile wieder aufbereitet. Many of the parts are not being produced anymore. Therefore this items are being remanufactured. In Spezial-Firmen werden diese Ersatzteile komplett zerlegt, gereinigt, lackiert und die Verschleissteile erneuert. In special remanufactoring companies these parts are being dismantled, cleaned, painted and all wear parts are renewed. Allerdings gibt es nicht mehr so viele Teile, wie eigentlich benötigt werden. Deswegen arbeitet man mit dem so genannten Altteilpfand. Unfortunately there are not as many old units on the market as needed. Therefore we work with the so called exchange fee. Der Altteilepfand stellt sicher, daß wir die dringend benötigten Altteile zurückbekommen, um sie dann wieder zu regenerieren. This exchange fee ensures, that we retrieve the necessary needed old units to recondition them. Neben dem Verkaufspreis berechnen wir deshalb auch den Altteilpfand. Schickt Ihr uns nun das gebrauchte Ersatzteil zurück, erstatten wir Euch diesen Pfand. This is why we also charge this exchange fee on top of the price of the part. If you return the old unit, we will refund this fee. Natürlich nur, wenn das von Euch gesendete Ersatzteil für eine Überholung noch geeignet ist. Bei gebrochenen Gehäusen, beschädigte Halterungen oder ähnlichen Defekten können diese Teile nicht mehr aufbereitet werden und der Pfand kann nicht ausbezahlt werden. Of course we can only refund the fee, if the old unit is capable for a reconditioning. In case of broken housings, damaged brackets or similar damages these parts can not be remanufactured and the exchange fee can not be refunded. Sofern die überholten Teile von uns in einer Herstellerverpackung geliefert werden, diese bitte immer mit zurückschicken. Nur dann kann der volle Pfand wieder ausbezahlt werden. As far as the delivered parts are packed into a seperate box from the manufacturer, this box has also to be returned. Only in this case we will refund the exchange fee completely. AT1 = Altteilpfand in Höhe von € 15.- AT1 = Exchange fee of € 15.- AT2 = Altteilpfand in Höhe von € 25.- AT2 = Exchange fee of € 25.- AT3 = Altteilpfand in Höhe von € 30.- AT3 = Exchange fee of € 30.- AT4 = Altteilpfand in Höhe von € 50.- AT4 = Exchange fee of € 50.- AT5 = Altteilpfand in Höhe von € 75.- AT5 = Exchange fee of € 75.- AT6 = Altteilpfand in Höhe von € 125.- AT6 = Exchange fee of € 125.- AT7 = Altteilpfand in Höhe von € 225.- AT7 = Exchange fee of € 225.- << i >> AGB GTC Unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen und die Angaben zu Datenschutz und Widerruf können können auf unserer Website eingesehen werden: Our General Terms and Conditions and information on data security and claim can be looked up on our website >>> Allgemeine Geschäftsbedingungen >>> General Terms and Conditions >>> Datenschutzinformation >>> Data security >>> Widerrufbelehrung >>> Claim & Withdrawal Bei Bestellungen im Online-Shop wird die Anerkennung der AGBs durch ein entsprechendes Opt-in bestätigt. While ordering online GTC acceptance will have to be confirmed by a referring opt-in. Bei Bestellungen am Telefon, über Fax oder schriftlich gehen wir davon aus, dass die AGBs gelesen und akzeptiert wurden For orders via telephone, fax or in written form we presuppose the GTC as being understood and accepted. << i >>