PDF-Datei - Motomobil GmbH > Ford Spezial

Transcription

PDF-Datei - Motomobil GmbH > Ford Spezial
VORSTELLUNG
WER WIR SIND :
Angefangen hat alles beim Schrauben an unseren eigenen Autos, wo wir feststellen mussten, dass es
für unsere alten FORDs so gut wie keine Ersatzteile gibt. Also nahmen wir das Ganze selbst in die
Hand und gründeten 1989 den OLD CARS & PARTS SHOP.
Inzwischen besteht unser Team aus 20 Mitarbeitern, mit stetig zunehmenden Kenntnissen über alles
was FORD ist. Seit 2004 heisst die Firma nun MOTOMOBIL und liefert alle Ersatzteile für nahezu
jeden FORD bis zum heutigen Baujahr.
Gerne stehen wir Euch bei Problemen und technischen Fragen mit Rat & Tat zur Verfügung.
WAS WIR LIEFERN :
Ersatzteile von A-Z sowie Zubehör für alle FORD ab Baujahr 1960 bis heute.
Besonders wichtig ist es uns, dabei für jedes Fahrzeug ein Vollsortiment zu führen, um Euch in jedem
Fall weiterhelfen zu können.
Inzwischen hat sich unser Lagerbestand auf ca. 25.000 verschiedene Artikel erweitert und wächst
ständig. Durch täglichen Versand mit DHL, DPD oder Nachtexpress sind wir in der Lage weltweit in
kürzester Zeit zu liefern.
UNTERLAGEN :
Bebilderte Kataloge für viele Modelle und typenbezogene Ersatzteilpreislisten für alle Fahrzeug-typen
können auf unserer Webseite heruntergeladen werden. Weitere Kataloge sind in Arbeit.
In unserem Online-Shop könnt Ihr auch in unserem gesamten Sortiment stöbern.
MOTOMOBIL GmbH - Georg-Wimmer-Ring 3 - 85604 Zorneding - Deutschland
TEL +49 (0) 8106 - 996 77 60
FAX +49 (0) 8106 - 996 77 40
www.motomobil.com
Mo - Fr 8.00 - 19.00h -
TEILEVERFÜGBARKEIT :
Teilweise findet Ihr in unseren Katalogen Artikel die nicht lieferbar sind. Da wir unsere Kataloge nicht
laufend aktualisieren können und oftmals Restposten aufkaufen bei denen auch mal seltenere
Ersatzteile dabei sind, bilden wir diese Teile weiter ab.
Wir bitten Euch dafür um Verständnis. Sollte ein dringend benötigtes Ersatzteil nicht lieferbar sein,
bemühen wir uns eine Alternative zu finden oder bei genügender Nachfrage eine Reproduktion in die
Wege zu leiten.
KATALOG-NAVIGATION :
Wenn Ihr auf die Artikelnummer klickt bekommt Ihr, sofern eine Internetverbindung besteht, sofort
Details, Lieferfähigkeit und den aktuellen Preis für den ausgewählten Artikel angezeigt und könnt ihn,
wenn Ihr wollt, auch sofort online bestellen.
Mit den blauen Pfeilen am unteren Bildrand könnt Ihr im Katalog vorwärts und rückwärts blättern.
Das kleine "i" dazwischen bringt Euch wieder zum Inhaltsverzeichnis.
Sa 9.00 - 14.00h
© Motomobil GmbH 09/2015
weiter >>>
IDENTIFICATION
IDENTIFICATION
Motorenübersicht / engine table
Taunus MK1
07/70-12/75
OHC
OHC
OHC
OHC
OHC
1,3l
1,3l
1,3l
1,3l
1,3l
40KW
40KW
43KW
43KW
43KW
/
/
/
/
/
55PS
55PS
59PS
59PS
59PS
Pinto
Pinto
Pinto
Pinto
Pinto
SOHC
SOHC
SOHC
SOHC
SOHC
JA
JAC
JC
JCC
JAR
07/70-04/75
04/75-05/79
07/70-04/75
10/77-05/79
06/79-08/83
OHC
OHC
OHC
OHC
OHC
OHC
OHC
OHC
1,6l
1,6l
1,6l
1,6l
1,6l
1,6l
2,0l
2,0l
50KW
51KW
53KW
53KW
54KW
65KW
72KW
74KW
/
/
/
/
/
/
/
/
68PS
70PS
72PS
72PS
73PS
88PS
98PS
101PS
Pinto
Pinto
Pinto
Pinto
Pinto
Pinto
Pinto
Pinto
SOHC
SOHC
SOHC
SOHC
SOHC
SOHC
SOHC
SOHC
LA
LAR
LC
LCJ
LCR
LE
NEG
NER
07/70-04/75
05/79-08/83
06/70-04/75
05/75-05/79
06/79-05/82
07/70-04/75
05/75-05/79
06/79-08/83
NWR
NY
NYK
NYR
YY
YYF
YYR
06/79-08/83
07/70-04/75
05/75-05/79
06/79-08/83
07/70-04/75
05/75-05/79
06/79-08/83
V6
V6
V6
V6
V6
V6
V6
Taunus MK2
Code
2,0l
2,0l
2,0l
2,0l
2,3l
2,3l
2,3l
66KW / 90PS
66KW / 90PS
66KW / 90PS
66KW / 90PS
79KW / 108PS
79KW / 108PS
84kW / 114PS
Cologne
Cologne
Cologne
Cologne
Cologne
Cologne
Cologne
V6
V6
V6
V6
V6
V6
V6
01/76-08/79
&
Taunus MK3
08/79-08/83
Index >>>
INHALTSVERZEICHNIS
LIST OF CONTENTS
- Karosserie- & Anbauteile
- Innenausstattung
- Embleme
- Reparaturbleche
- Vorderachse
- Hinterachse
- Bremsen
- Räder
- Schaltung
- Tank & Kraftstoffsystem
- Auspuffanlage
- Lenkung
- Elektrik
- Beleuchtung
- Motoren & Teile OHC 1,3-2,0l
- Motoren & Teile V6 2,0-2,3l
- Getriebe & Teile
001 - 046
047 - 050
051 - 054
055 - 058
059 - 064
065 - 074
075 - 086
087 - 090
091 - 094
095 - 096
097 - 104
105 - 108
109 - 112
113 - 118
119 - 144
145 - 176
177 - 194
- Body & Parts
- Interior
- Emblems
- Repair panels
- Front axle
- Rear axle
- Brakes
- Wheels
- Gearshift assembly
- Tank & fuel system
- Exhaust system
- Steering
- Elektrical system
- Lighting system
- Engine & parts OHC 1,3-2,0l
- Engine & parts V6 2,0-2,3l
- Gearbox & parts
001 - 046
047 - 050
051 - 054
055 - 058
059 - 064
065 - 074
075 - 086
087 - 090
091 - 094
095 - 096
097 - 104
105 - 108
109 - 112
113 - 118
119 - 144
145 - 176
177 - 194
Fahrzeugspezifisches Zubehör :
- Tuning-Teile Fahrwerk
- Tuning-Teile Motor
- Styling - Motor
- Styling - Karosserie
- Styling - Innenraum
- Sicherheitsausstattung
- Literatur
195 - 202
203 - 214
215 - 220
221 - 222
223 - 224
225 - 226
227 - 228
Model Relevant Accessories :
- Tuning-Parts Chassis
- Tuning-Parts Engine
- Styling - Engine
- Styling - Body
- Styling - Interior
- Safety Equipment
- Literature
195 - 202
203 - 214
215 - 220
221 - 222
223 - 224
225 - 226
227 - 228
Allgemeines Zubehör :
- Original FORD-Accessoires
- Blechschilder & Modellautos
- Aufkleber
- Literatur
- HIFI & Multimedia
- Karosserie-Styling
- Innenraum-Styling
- Motor-Styling
- Fahrwerks-Tuning
- Motor-Tuning
- Elektrik
- Diverses
- Lacke
- Öle & Flüssigkeiten
- Pflegemittel
- Bastelbedarf
- Werkzeug
- Sicherheit
Z 001 - 002
Z 001 - 002
Z 003 - 004
Z 005 - 006
Z 007 - 010
Z 011 - 014
Z 015 - 018
Z 019 - 023
Z 024 - 032
Z 033 - 044
Z 045 - 054
Z 055 - 058
Z 059 - 062
Z 062
Z 063 - 067
Z 068 - 072
Z 073 - 074
Z 075 - 076
General Accessories :
- Original FORD-Accessories
- Metals Signs & Miniature Cars
- Sticker
- Literature
- HIFI & Multimedia
- Body-Styling
- Interior-Styling
- Engine-Styling
- Chassis-Tuning
- Engine-Tuning
- Electrics
- Different Accessories
- Lacquers
- Oils & Liquids
- Car Care Products
- Handicraft Needs
- Tools
- Safety equipment
Z 001 - 002
Z 001 - 002
Z 003 - 004
Z 005 - 006
Z 007 - 010
Z 011 - 014
Z 015 - 018
Z 019 - 023
Z 024 - 032
Z 033 - 044
Z 045 - 054
Z 055 - 058
Z 059 - 062
Z 062
Z 063 - 067
Z 068 - 072
Z 073 - 074
Z 075 - 076
Anhang :
- Technische Daten und Einstellwerte
- Altteilepfand
- Allgemeine Geschäftsbedingungen
Appendix :
- Technical data & adjusting values
- Exchange fees
- General terms & condition
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
ohne Bild / without picture :
Ziergitter Frontschürze links
ornamental lattice front valance left hand
Ziergitter Frontschürze rechts
ornamental lattice front valance right hand
001
-
BODY & UNIT PARTS
Bezeichnung / Description
01/76-08/79
15630030-1
01/76-08/79
15630020-1
1 Kühlerzwischenwand
radiator bulkhead
Kühlerzwischenwand
radiator bulkhead
Kühlerzwischenwand
radiator bulkhead
2 Schlossblech
upper reinforcement panel
Schlossblech
upper reinforcement panel
Schlossblech
upper reinforcement panel
Schlossblech
upper reinforcement panel
3 Reparaturblech Scheinwerfertopf links komplett
repair panel headlamp pot left hand complete
Reparaturblech Scheinwerfertopf links komplett
repair panel headlamp pot left hand complete
Reparaturblech Scheinwerfertopf links komplett
repair panel headlamp pot left hand complete
Reparaturblech Scheinwerfertopf links komplett
repair panel headlamp pot left hand complete
Reparaturblech Scheinwerfertopf links komplett
repair panel headlamp pot left hand complete
4 Reparaturblech Scheinwerfertopf rechts komplett
repair panel headlamp pot right hand complete
Reparaturblech Scheinwerfertopf rechts komplett
repair panel headlamp pot right hand complete
Reparaturblech Scheinwerfertopf rechts komplett
repair panel headlamp pot right hand complete
Reparaturblech Scheinwerfertopf rechts komplett
repair panel headlamp pot right hand complete
Reparaturblech Scheinwerfertopf rechts komplett
repair panel headlamp pot right hand complete
5 Kühlerzwischenwand Querträger unten
radiator bulkhead cross member lower
Kühlerzwischenwand Querträger unten
radiator bulkhead cross member lower
6 Reparaturblech Kühlergitterblech rechts
repair panel radiator fastening right hand
7 Reparaturblech Kühlergitterblech links
repair panel radiator fastening left hand
8 Kühlergitterblech
radiator lattice panel
Kühlergitterblech
radiator lattice panel
Kühlergitterblech
radiator lattice panel
Kühlergitterblech
radiator lattice panel
9 Frontschürze
front valance
Frontschürze
front valance
Frontschürze ("Taunus"-MK3 Version mit Luftschlitzen)
front valance ("Taunus"-MK3 type with ventilation holes)
Frontschürze
front valance
Frontschürze
front valance
<< i >>
Nummer
01/76-08/79
25452300-1
Original
08/79-08/83
25472300-1
Repro
08/79-08/83
25472302-1
Original
07/70-08/73
14726410-1
Original
08/73-12/75
15434630-1
Original
01/76-08/79
25452700-1
Original
08/79-08/83
25472700-1
Original
07/70-12/75
25452410-1
Original
07/70-12/75
25422410-1
Repro
01/76-08/79
25452412-1
Original
01/76-08/79
25422410-3
Repro
08/79-08/83
25472410-1
Original
07/70-12/75
25452420-1
Original
07/70-12/75
25422420-1
Repro
01/76-08/79
25422420-3
Repro
01/76-08/79
25452422-1
Original
08/79-08/83
25472420-1
Original
07/70-12/75
25422312-1
Original
01/76-08/83
25452312-1
Original
07/70-12/75
25422120-1
Repro
07/70-12/75
25422110-1
Repro
07/70-08/73
14382890-1
Original
08/73-12/75
15429020-1
Original
01/76-08/83
25472100-1
Repro
01/76-08/83
25472102-1
Original
07/70-12/75
25422202-1
Repro
07/70-12/75
14382900-1
Original
01/76-08/79
25472200-1
Repro
08/79-08/83
25472200-2
Repro
08/79-08/83
25472204-1
Original
002
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
-
BODY & UNIT PARTS
Bezeichnung / Description
1 Motorhaube
bonnet (hood)
Motorhaube
bonnet (hood)
Motorhaube
bonnet (hood)
Motorhaube
bonnet (hood)
3 Klammer Emblem "FORD" (Kunststoffbuchse 4,2 x 3,3mm)
clip emblem "FORD" (plastic bushing 4,2 x 3,3mm)
4 Motorhaubenscharnier links
bonnet hinge left hand
Motorhaubenscharnier rechts
bonnet hinge right hand
5 Motorhaubenauflagegummi an Kotflügel
bonnet contact rubber to front wing
Motorhaubenauflagegummi an Kotflügel
bonnet contact rubber to front wing
7 Motorhaubenzug (mit Griff)
bonnet lock release cable (with handle)
9 Motorhaubenstange Führungsbuchse (Nachf., Gummi)
bonnet fixing bar guiding bush (reproduction, rubber)
10 Motorhaubenstange Halteklammer
bonnet fixing bar fixing clip
12 Motorhaubenauflagegummi an Schlossblech
bonnet contact rubber to upper reinforcement panel
13 Motorhaubenauflageschraube an Schlossblech
bonnet contact screw on upper reinforcement panel
Buchstaben / Letters 07/70-11/74
20 Emblem Buchstabe "F" Motorhaube
emblem letter "F" bonnet
Nummer
07/70-12/75
<< i >>
geb
used
01/76-08/83
14746751-1
25472800-1
01/76-08/83
geb
used
25472801-1
07/70-12/75
14705540-3
07/70-08/83
14733020-1
07/70-08/83
14733010-1
07/70-12/75
14879210-1
01/76-08/83
60340970-1
07/70-08/83
14771600-1
07/70-08/83
5511030-11
07/70-08/83
6327910-1
07/70-08/83
7033870-4
07/70-08/83
14880070-4
"F"
"O"
"R"
"D"
14767890-1
14767900-1
14767910-1
14767920-1
07/70-08/83
5623600-11
07/70-08/83
15015230-5
ohne Bild / without picture :
Dichtung Motorhaube an Karosserie (hinter Motorhaubenkante, 1,5m)
weatherstrip hood to body shell (rear hood edge, 1,5m)
Motorhaube Schliessdorn (4-teilig)
bonnet striker pin (4-pieces)
003
14746750-1
07/70-12/75
004
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
-
BODY & UNIT PARTS
5 Innenspiegel schwarz (abblendbar, mit Spiegelarm, an Scheibe geklebt)
inside mirror black (dimmable, with mirror arm, glued on windscreen)
Innenspiegel schwarz (abblendbar, ohne Spiegelarm)
inside mirror black (dimmable, without mirror arm)
Innenspiegel Klebeset (zum befestigen des Rückspiegels an der Windschutzsc
inside mirror adhesive (to fix the mirror on the windscreen)
ohne Bild / without picture :
Dichtungskleber Tube 20g (für Scheibendichtung Meterware)
adhesive for weatherstrips (tube 20gr., for window weatherstrip profile)
Dichtmasse Scheibenmontage 75ml Tube
sealing compound for window assembly 75ml tube
Dichtmasse Scheibenmontage 310ml Kartusche
sealing compound for window assembly 310ml cardridge
005
Lim
sedan
Kombi
estate
07/70-12/75 14386090-1
14383020-1
14383020-2
07/70-12/75 14386100-1
14514480-1
14514480-2
01/76-08/79
14383020-1
14383020-2
01/76-08/79
14514480-1
14514480-2
01/76-08/79
14514482-1
14514482-2
01/76-08/79
14514484-1
14514484-2
08/79-03/80
60653130-1
14383020-2
08/79-03/80
14514490-1
14514480-2
08/79-03/80
60652634-1
14514484-2
08/79-03/80
60652630-1
60670730-2
08/79-11/80
60652630-1
60670730-2
03/80-08/83
60947090-1
14383020-2
03/80-08/83
41721280-1
14514480-2
03/80-08/83
41721290-1
14514482-2
03/80-08/83
41721270-1
14514484-2
Bezeichnung / Description
07/70-08/83 15692630-5
07/70-08/83 15692630-33
1 Frontscheibe klar
windscreen clear
Frontscheibe getönt grün
windscreen tinted green
Frontscheibe klar
windscreen clear
Frontscheibe getönt grün
windscreen tinted green
Frontscheibe getönt grün mit Grünkeil
windscreen tinted green with green wedge
Frontscheibe getönt grün mit Blaukeil
windscreen tinted green with blue wedge
Frontscheibe klar
windscreen clear
Frontscheibe getönt grün
windscreen tinted green
Frontscheibe getönt grün mit Blaukeil
windscreen tinted green with blue wedge
Frontscheibe getönt braun
windscreen tinted brown
Frontscheibe getönt braun mit Braunkeil
windscreen tinted brown with brown wedge
Frontscheibe klar
windscreen clear
Frontscheibe getönt grün
windscreen tinted green
Frontscheibe getönt grün mit Grünkeil
windscreen tinted green with green wedge
Frontscheibe getönt grün mit Blaukeil
windscreen tinted green with blue wedge
Frontscheibe getönt braun
windscreen tinted brown
für Metallzierleiste
for metal moulding
2 Dichtung Frontscheibe Coupé
weatherstrip windscreen Coupé
Dichtung Frontscheibe Lim
weatherstrip windscreen sedan
Dichtung Frontscheibe Kombi
weatherstrip windscreen estate
for Kunststoffzierleiste
for plastic moulding
3 Dichtung Frontscheibe Coupé (11mm Zierleiste)
weatherstrip windscreen Coupé (11mm moulding)
Dichtung Frontscheibe Lim (11mm Zierleiste)
weatherstrip windscreen sedan (11mm moulding)
Dichtung Frontscheibe Lim
weatherstrip windscreen sedan
Dichtung Frontscheibe Lim
weatherstrip windscreen sedan
Dichtung Frontscheibe Kombi (11mm Zierleiste)
weatherstrip windscreen estate (11mm moulding)
HOL097-1
HOL096-1
03/80-08/83
original
07/70-12/75 15037950-1
07/70-12/75 15037950-2
original
60670730-2
Profil, 4-5m
profile, 4-5m
46420120-3
15037952-1
15037952-2
Nachfertigung
reproduction
07/70-12/75
15037922-1
07/70-08/79 15537930-1
15537932-1
Profil, 4-5m
profile, 4-5m
08/79-12/80 60652650-1
46420100-13
12/80-08/83 60947120-1
46420100-13
07/70-08/79 15537930-2
4 Zierleiste Frontscheibe Plastik verchromt 11mm breit
ornamental moulding windscreen plastic chromed 11mm width
Zierleiste Frontscheibe Plastik schwarz 11mm breit
ornamental moulding windscreen plastic black 11mm width
Zierleiste Frontscheibe Plastik verchromt 14mm breit
ornamental moulding windscreen plastic chromed 14mm width
<< i >>
60947110-1
Nachfertigung
reproduction
07/70-12/75 14388380-1
Bezeichnung / Description
S2242457-1
49400430-1
Coupé
15537932-2
Nummer
07/70-08/83
41881000-16
Profil, 4m
07/70-08/83
41881010-18
Profil, 4m
01/76-08/83
41882000-8
Profil, 4m
006
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
-
BODY & UNIT PARTS
Bezeichnung / Description
1 Kühlergrill "L" (runde Scheinwerfer)
radiator grille "L" (round headlamps)
2 Kühlergrill "XL" (eckige Scheinwerfer, Alu)
radiator grille "XL" (square headlamps, alloy)
Kühlergrill "XL" (eckige Scheinwerfer, Plastik schwarz)
radiator grille "XL" (square headlamps, plastic black)
3 Kühlergrill "GT" & "GXL"
radiator grille "GT," & "GXL"
4 Kühlergrill schwarz
radiator grille black
Kühlergrill schwarz / verchromt
radiator grille black / chromed
Kühlergrill schwarz / silber
radiator grille black / silver
5 Kühlergrill schwarz
radiator grille black
7 Emblem "FORD-Krone" Kühlergrill "L" & "XL"
emblem "FORD-crown" radiator grille"L" & "XL"
Emblem "FORD-Krone" Kühlergrill "XL" & "GXL"
emblem "FORD-crown" radiator grille"XL" & "GXL"
8 Emblem "GT" Kühlergrill (Kunststoff)
emblem "GT" radiator grille (plastic)
Emblem "GXL" Kühlergrill (Kunststoff)
emblem "GXL" radiator grille (plastic)
10 Stosstangenhalter vorne
bumper support front
12 Stosstange vorne (nicht für Gummileiste, Nachfertigung)
bumper front (not for rubber strip, reproduction)
Stosstange vorne verchromt (nicht für Gummileiste, Original)
bumper front chromed (not for rubber strip, original)
Stosstange vorne (nur für Gummileiste, Gummileiste nicht inklusive)
bumper front (only for rubber strip, rubber strip not included)
13 Stosstangengummileiste vorne (Nachfertigung)
bumper rubber strip front (reproduction)
15 Doppelscheinwerfer komplett links (für Kühlergrill "RAT STYLE")
double headlamp complete left hand (for radiator grille "RAT STYLE")
Doppelscheinwerfer komplett rechts (für Kühlergrill "RAT STYLE")
double headlamp complete right hand (for radiator grille "RAT STYLE")
16 Kühlergrill "RAT STYLE" (für runde Doppelscheinwerfer, Plastik schwarz)
radiator grille "RAT STYLE" (for round double headlamps, plastic black)
ohne Bild / without picture :
Klammer Stosstangengummileiste (Kunststoff)
clip bumper rubber strip (plastic)
Scheinwerferblende Fernscheinwerfer links (nur "GXL" & "GT")
headlamp bezel high beam headlamp left hand (only "GXL" & "GT")
Scheinwerferblende Fernscheinwerfer rechts (nur "GXL" & "GT")
headlamp bezel high beam headlamp right hand (only "GXL" & "GT")
Stosstangenhorn vorne
bumper guard front
Chrom-Politur 75ml
chrome polish 75ml
007
<< i >>
neu / new
gebr / used
07/70-12/75
14388670-1
14388671-1
07/70-12/75
14386042-1
14386041-1
07/70-12/75
15430244-1
15430241-1
07/70-12/75
14389842-1
01/76-08/79
25459930-1
01/76-08/79
25459920-1
01/76-08/79
25459910-1
08/79-08/83
25479910-1
07/70-08/73
14830280-1
08/73-11/74
15430200-1
07/70-12/75
14830340-1
07/70-08/73
14830330-1
07/70-12/75
14388070-1
07/70-12/75
14389272-1
07/70-12/75
14389270-1
07/70-12/75
14996230-1
07/70-12/75
14389282-1
07/70-12/75
41901051-2
07/70-12/75
41901061-2
07/70-12/75
15430242-1
07/70-12/75
14884810-1
07/70-12/75
14389480-1
07/70-12/75
14389830-1
07/70-12/75
14845310-1
14996231-1
14845311-1
S2020208-1
008
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
-
BODY & UNIT PARTS
links / LH
Bezeichnung / Description
1
2
4
5/6
8/9
12
13
15/16
17
19/20
22/23
Kühlergrill schwarz
radiator grille black
Kühlergrill schwarz / verchromt
radiator grille black / chromed
Kühlergrill schwarz / silber
radiator grille black / silver
Emblem "FORD" Kühlergrill (Pflaume, selbstklebend)
emblem "FORD" radiator grille (plum, self-adhesive)
Stosstange vorne verchromt (Gummileisten nicht inklusive)
bumper front chromed (rubber strips not included)
Stosstange vorne verchromt (Gummileisten inklusive)
bumper front chromed (rubber strips included)
Stosstange vorne schwarz (Gummileisten nicht inklusive)
bumper front black (rubber strips not included)
Stosstangengummileiste vorne (Gummi)
bumper rubber strip front (caoutchouc)
Stosstangengummileiste vorne (Plastik)
bumper rubber strip front (plastic)
Stosstangenhalter vorne innen
bumper support front inner
Stosstangenhalter vorne aussen
bumper support front outer
Kühlergrill schwarz
radiator grille black
Emblem "FORD" Kühlergrill
emblem "FORD" radiator grille
Stosstangenhalter vorne aussen
bumper support front outer
Stosstangenhalter vorne innen
bumper support front inner
Stosstange vorne verchromt (Gummileisten nicht inklusive)
bumper front chromed (rubber strips not included)
Stosstange vorne verchromt (Gummileisten nicht inklusive)
bumper front chromed (rubber strips not included)
Stosstange vorne schwarz (Gummileisten nicht inklusive)
bumper front black (rubber strips not included)
Stosstangenecke vorne
bumper edge front
Stosstangengummileiste vorne
bumper rubber strip front
01/76-08/79
25459930-1
01/76-08/79
25459920-1
01/76-08/79
25459910-1
01/76-08/83
15917640-4
01/76-08/79
25459000-1
01/76-08/79
25459002-1
01/76-08/79
60493450-1
01/76-08/77
60332520-1
60332520-2
08/77-08/79
60493520-1
60493520-2
01/76-08/79
60337250-1
60337240-1
01/76-08/79
60285210-1
60285210-2
08/79-08/83
25479910-1
01/76-08/83
15917640-4
08/79-08/83
60600930-1
60600930-2
08/79-08/83
60337250-2
60337240-2
08/79-08/83
25479000-1
08/79-08/83 geb
used
25479001-1
08/79-08/83
25479010-1
08/79-08/83
25479110-1
25479120-1
08/79-08/83
25479200-1
25479200-2
ohne Bild / without picture :
Klammer Stosstangenecke Kunststoff (klein)
08/79-08/83
clip bumper edge plastic (small)
Klammer Stosstangenecke Kunststoff (groß)
08/79-08/83
clip bumper edge plastic (large)
Stosstangenhorn vorne (nicht für WIWA)
01/76-08/83
bumper guard front (not for headlamp washing system)
Stosstangenhorn vorne (nur für WIWA, inkl. Spritzdüse)
01/76-08/79
bumper guard front (only for headlamp washing system, incl. spraying
Stosstangenhorn vorne (nur für WIWA, inkl. Spritzdüse)
08/79-08/83
bumper guard front (only for headlamp washing system, incl. spraying
009
<< i >>
rechts / RH
60720110-1
60642320-2
60285240-2
60285240-2
15831350-1
15831340-1
60639450-1
60639830-1
010
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
-
BODY & UNIT PARTS
Bezeichnung / Description
1 Längsträger Unterboden mitte
body longitudinal member floorpan middle
2 Reparaturblech Rahmenblech hinten (ohne Stabiaufnahme)
repair panel box frame panel rear (without anti roll bar mounting holes)
Reparaturblech Rahmenblech hinten (mit Stabiaufnahme)
repair panel box frame panel rear (with anti roll bar mounting holes)
3 Längsträger Unterboden hinten (unter Kofferraum)
body longitudinal member floorpan rear (under boot)
4 Wagenheberaufnahme vorne
car jack plate front
5 Kotflügel (Nachfertigung, Blech)
front wing (reproduction, steel)
Kotflügel (Nachfertigung, Kunststoff)
front wing (reproduction, glassfiber)
Kotflügel (Nachfertigung, Blech)
front wing (reproduction, steel)
Kotflügel (Nachfertigung, Kunststoff)
front wing (reproduction, glassfiber)
Kotflügel (Nachfertigung, Blech)
front wing (reproduction, steel)
6 Stehwand (mit Rahmen)
inner front wing panel (with member)
Stehwand (ohne Rahmen)
inner front wing panel (without member)
Stehwand (ohne Rahmen)
inner front wing panel (without member)
Stehwand (ohne Rahmen)
inner front wing panel (without member)
8 Zierleiste Kotflügel
ornamental moulding front wing
9 Klammer Zierleiste Kotflügel (Plastik)
clip moulding front wing (plastic)
Klammer Zierleiste Kotflügel (Plastik)
clip moulding front wing (plastic)
10 Klammer Zierleiste Kotflügel (Klemmschraube)
clip moulding front wing (clipping screw)
11 Klammer Zierleiste Kotflügel (Dichtmutter für Klemmschraube)
clip moulding front wing (sealing nut for clipping screw)
13 Zierleiste Kotflügel vorne unten schwarz
ornamental moulding front wing front lower black
Zierleiste Kotflügel vorne unten tabak-braun
ornamental moulding front wing front lower tobacco
Zierleiste Kotflügel vorne unten (nicht "GHIA", h=20mm)
ornamental moulding front wing front lower (not "GHIA", h=20mm)
Zierleiste Kotflügel vorne unten (nur "GHIA", h=34mm)
ornamental moulding front wing front lower (only "GHIA", h=34mm)
14 Zierleiste Kotflügel hinten unten schwarz
ornamental moulding front wing rear lower black
Zierleiste Kotflügel hinten unten (nicht "GHIA", h=20mm)
ornamental moulding front wing rear lower (not "GHIA", h=20mm)
Zierleiste Kotflügel hinten unten (nur "GHIA", h=34mm)
ornamental moulding front wing rear lower (only "GHIA", h=34mm)
Zierleiste Kotflügel hinten unten (h=57mm)
ornamental moulding front wing rear lower (h=57mm)
15 Klammer Zierleiste Kotflügel (Plastik, für schmale Zierleiste)
clip moulding front wing (plastic, for thin moulding)
Klammer Zierleiste Kotflügel (Plastik, für breite Zierleiste)
clip moulding front wing (plastic, for wide moulding)
Klammer Zierleiste Kotflügel (Plastik, für breite Zierleiste)
clip moulding front wing (plastic, for wide moulding)
011
<< i >>
links / LH
rechts / RH
07/70-08/83
25428110-1
25428120-1
07/70-08/83
25427910-1
25427920-1
07/70-08/83
25427930-1
25427940-1
07/70-08/83
25428010-1
25428020-1
07/70-08/83
25427810-1
25427820-1
07/70-12/75
25423110-1
25423120-1
07/70-12/75
25423112-1
25423122-1
01/76-08/79
25453110-1
25453120-1
01/76-08/79
25453114-1
25453124-1
08/79-08/83
25473110-1
25473120-1
07/70-12/75
15435730-1
15435740-1
07/70-12/75
14512140-1
14512130-1
01/76-08/79
14512140-2
14512130-2
08/79-08/83
16181230-1
16181270-1
07/70-08/73
14744301-1
07/70-08/73
14763440-6
08/73-12/75
60109250-1
07/70-08/73
14744320-3
07/70-08/73
8012720-5
08/73-12/75
15496320-1
08/73-12/75
15496330-1
15496310-1
01/76-08/79
15736650-1
15736660-1
01/76-08/79
15736310-1
15736320-1
08/73-12/75
15496360-1
15496340-1
01/76-08/83
15736680-1
15736670-1
01/76-08/79
15736640-1
15736630-1
08/79-08/83
15883370-1
15883360-1
15496300-1
01/76-08/83
60231200-1
01/76-08/79
60117820-3
08/79-08/83
60641710-3
012
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
-
BODY & UNIT PARTS
Bezeichnung / Description
18 Radlaufchrom vorne (kurze Ausführung)
wheel arch moulding chromed front (short design)
Radlaufchrom vorne (kurze Ausführung)
wheel arch moulding chromed front (short design)
Radlaufchrom vorne (lange Ausführung)
wheel arch moulding chromed front (long design)
Radlaufchrom hinten 2-türig (kurze Ausführung)
wheel arch moulding chromed rear 2-door (short design)
Radlaufchrom hinten 2-türig (kurze Ausführung)
wheel arch moulding chromed rear 2-door (short design)
Radlaufchrom hinten (lange Ausführung)
wheel arch moulding chromed rear (long design)
links / LH
rechts / RH
07/70-06/74
60044050-1
60044040-1
06/74-12/75
15580670-1
07/70-08/83
14821530-1
14821520-1
07/70-06/74
15435990-1
15435980-1
06/74-12/75
07/70-08/83
15580700-1
14387320-1
Bezeichnung / Description
19 Embleme siehe Seite
emblems see page
20 Klammer Emblem (Kunststoffbuchse 4,7 x 3,1mm)
07/70-08/83
clip emblem (plastic bushing 4,7 x 3,1mm)
21 Kotflügel Befestigungsschraube
07/70-08/83
front wing fastening screw
22 Kotflügel Befestigungsklammer
07/70-08/83
front wing fastening clip
25 Emblem "FORD-Pflaume" Kotflügel (oval, verchromt)
emblem "FORD-plum" front wing (oval, chromed)
Emblem "FORD-Pflaume" Kotflügel (rechteckig)
emblem "FORD-plum" front wing (square)
Innenkotflügel aus Aluminium, Schutz gegen Spritzwasser, Streusalz & Steinschlag, lärmdämmend
interior mudguard set made of alloy, protects against water, salt & stones, absoring driving noises
30 Innenkotflügel Satz vorne zum Nachrüsten
07/70-12/75
interior mudguard set front retrofit
Innenkotflügel Satz vorne zum Nachrüsten
01/76-08/79
interior mudguard set front retrofit
Innenkotflügel Satz vorne zum Nachrüsten
09/79-08/83
interior mudguard set front retrofit
Innenkotflügel Satz hinten zum Nachrüsten
07/70-08/83
interior mudguard set rear retrofit
ohne Bild / without picture :
Karosseriedichtband 3m (für Kotflügelauflagekante)
sealing tape for body shell 3m (e.g. for front wing mounting edge)
013
<< i >>
14387310-1
Nummer
>>> 051
17293460-2
2320190-5
14709980-5
4354100-1
5674950-1
LOK0731-1
LOK0735-1
LOK0737-1
LOK0653-1
HOL729-1
014
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
-
BODY & UNIT PARTS
Bezeichnung / Description
Scheibenwischerblatt / windscreen wiper blade
vorne "SWF" - Original Qualität (schwarz, pro Stück, 380mm)
front "SWF" - origin quality (black, per piece, 380mm)
vorne "SWF" - Original Qualität (schwarz, pro Stück, 450mm)
front "SWF" - origin quality (black, per piece, 450mm)
vorne "FORD" - original (schwarz, pro Stück, 450mm)
front "FORD" - original (black, per piece, 450mm)
vorne silber (400mm, Alu, pro Stück)
front silver (400mm, alloy, per piece)
vorne silber (450mm, Alu, pro Stück)
front silver (450mm, alloy, per piece)
hinten "SWF" - Original Qualität (schwarz, pro Stück, 340mm, nur Kombi)
rear "SWF" - origin quality (black, per piece, 340mm, only estate)
2 Scheibenwischerarm vorne (schwarz)
windscreen wiper arm front (black)
Scheibenwischerarm vorne (silber)
windscreen wiper arm front (silver)
Scheibenwischerarm vorne (schwarz, Nachfertigung)
windscreen wiper arm front (black, reproduction)
Scheibenwischerarm vorne (schwarz)
windscreen wiper arm front (black)
Scheibenwischerarm vorne (schwarz)
windscreen wiper arm front (black)
Scheibenwischerarm hinten (schwarz)
rear window wiper arm (black)
Scheibenwischerarm hinten (schwarz)
rear window wiper arm (black)
4 Scheibenwischer-Gestängelager links
windscreen wiper linkage bearing left hand
Scheibenwischer-Gestängelager links
windscreen wiper linkage bearing left hand
Scheibenwischer-Gestängelager links
windscreen wiper linkage bearing left hand
5 Scheibenwischer-Gestängelager rechts
windscreen wiper linkage bearing right hand
Scheibenwischer-Gestängelager rechts
windscreen wiper linkage bearing right hand
Scheibenwischer-Gestängelager rechts
windscreen wiper linkage bearing right hand
7 Scheibenwischermotor
windscreen wiper motor
Scheibenwischermotor
windscreen wiper motor
Scheibenwischermotor
windscreen wiper motor
9 Scheibenwaschanlage Spritzdüse
windscreen washing system spraying nozzle
10 Scheibenwaschanlage T-Stück (mit Kugelventil)
windscreen washing system t-connection piece (with ball valve)
Scheibenwaschanlage T-Stück (ohne Kugelventil)
windscreen washing system t-connection piece (without ball valve)
11 Scheibenwaschanlage Leitung (Meterware, pro Meter)
windscreen washing system line (profile, per meter)
neu / new
gebr / used
1
015
<< i >>
07/70-08/79 SWF116.181-6
08/79-08/83 SWF116.109-3
08/79-08/83
CHAX45-2
07/70-08/79 PEM710114400-1
08/79-08/83 PEM710114450-1
07/70-08/83 SWF116.115-2
07/70-08/72
14643072-1
08/72-12/75
15213500-2
08/72-08/77
60232240-1
08/77-08/79
60571490-1
08/79-08/83
60652410-1
08/74-02/81
60291280-1
02/81-08/83
60726530-1
07/70-08/72
14655660-1
08/72-12/75
15213530-1
08/79-08/83
60652470-1
07/70-08/72
14655650-1
08/72-12/75
15213520-1
08/79-08/83
60652460-1
07/70-08/72
14779660-1
14779661-1
15028711-1
08/72-08/79
15028710-1
08/79-08/83
60888550-1
07/70-08/83
14654800-1
07/70-08/73
15378580-6
08/73-08/83
4456060-7
07/70-08/83
5930280-7
15213501-2
60726531-1
016
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
-
BODY & UNIT PARTS
Bezeichnung / Description
13 Scheibenwaschwasser Behälter vorne (für externe Pumpe)
windscreen washer reservoir (for external pump)
Scheibenwaschwasser Behälter vorne (für interne Pumpe)
windscreen washer reservoir (for internal pump)
Scheibenwaschwasser Behälter vorne (nicht in Verbindung mit WIWA)
windscreen washer reservoir (not with headlamp washing system)
Scheibenwaschwasser Behälter vorne (nicht in Verbindung mit WIWA)
windscreen washer reservoir (not with headlamp washing system)
Scheibenwaschwasser Behälter vorne (nicht in Verbindung mit WIWA)
windscreen washer reservoir (not with headlamp washing system)
Scheibenwaschwasser Behälter vorne (nur in Verbindung mit WIWA)
windscreen washer reservoir (only with headlamp washing system)
Scheibenwaschwasser Behälter vorne (nur in Verbindung mit WIWA)
windscreen washer reservoir (only with headlamp washing system)
Scheibenwaschwasser Behälter vorne
windscreen washer reservoir
Scheibenwaschwasser Behälter hinten
rear window washer reservoir
Scheibenwaschwasser Behälter hinten
rear window washer reservoir
14 Scheibenwaschwasser Behälter Verschlussdeckel
windscreen washer reservoir cap
Scheibenwaschwasser Behälter Verschlussdeckel
windscreen washer reservoir cap
Scheibenwaschwasser Behälter Verschlussdeckel
windscreen washer reservoir cap
15 Gummitülle in Behälter (Behälterloch=Ø13mm)
grommet in reservoir (reservoir hole=Ø13mm)
Gummitülle in Behälter (Behälterloch=Ø21mm)
grommet in reservoir (reservoir hole=Ø21mm)
Scheibenwaschpumpen
windscreen washing pumps
16 vorne (elektrisch, Schläuche werden am Behälterdeckel angeschlossen)
front (electrical, tubes are mounted on the reservoir cover)
vorne (elektrisch, Wasser wird direkt über Loch im Behälter entnommen)
front (electrical, water is directly taken out of the reservoir)
vorne (elektrisch, Wasser wird direkt über Loch im Behälter entnommen)
front (electrical, water is directly taken out of the reservoir)
Scheinwerferwaschanlage Pumpe (elektrisch)
headlamp washing system pump (electrical)
18 Scheibenwaschfusspumpe mit Schalter
windscreen washing system foot pump with switch
18 Scheibenwaschanlage zum Nachrüsten (kompletter Satz)
windscreen washer kit retrofit (complete kit)
017
<< i >>
neu / new
gebr / used
07/70-08/73
14942290-1
08/73-12/75
15447070-1
01/76-03/76
60286960-1
03/76-03/79
60447030-5
60447031-5
03/79-08/83
15834380-6
15834381-6
01/76-03/76
60446800-2
03/76-08/79
60446800-3
08/79-08/83
60718190-1
03/76-08/79
60286960-3
08/79-08/83
60447030-2
60447031-2
07/70-12/75
15682810-4
01/76-08/79
60169210-2
08/79-08/83
60177160-4
08/73-03/76
60169230-3
03/76-08/83
60445410-3
08/73-03/76
60169200-3
03/76-08/79
60447050-4
08/79-08/83
60889810-1
01/76-08/79
60443500-2
60443501-2
07/70-08/73
14705860-5
14705861-5
60169201-3
48100110-1
018
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
-
BODY & UNIT PARTS
Bezeichnung / Description
1 Amaturenbrettpolster schwarz (neu aufbereitet)
dashboard panel black (reconditioned)
Amaturenbrettpolster schwarz (neu aufbereitet)
dashboard panel black (reconditioned)
2 Instrumententafel komplett (mit Drehzahlmesser) V6 2,0-2,3l
instrument panel complete (with revolution counter) V6 2,0-2,3l
Instrumententafel komplett (mit Drehzahlmesser)
instrument panel complete (with revolution counter)
Instrumententafel komplett (mit Drehzahlmesser) OHC 1,3-2,0l
instrument panel complete (with revolution counter) OHC 1,3-2,0l
Instrumententafel komplett (mit Drehzahlmesser) V6 2,0-2,3l
instrument panel complete (with revolution counter) V6 2,0-2,3l
Einzelne Instrumente
single instruments
3 Tachowelle Schaltgetriebe
speedometer cable manual gearbox
Tachowelle Schaltgetriebe
speedometer cable manual gearbox
Tachowelle Automatikgetriebe ("BORG-WARNER"-Getriebe)
speedometer cable automatic gearbox ("BORG-WARNER"-gearbox)
Tachowelle Automatikgetriebe ("BORG-WARNER"-Getriebe)
speedometer cable automatic gearbox ("BORG-WARNER"-gearbox)
Tachowelle Automatikgetriebe (C3-Getriebe)
speedometer cable automatic gearbox (C3-gearbox)
Tachowelle Gummitülle in Stirnwand
speedometer cable rubber grommet in front wall
4 Schalter Licht
switch light
Schalter Scheibenwischer
switch windscreen wiper
Schalter Heckscheibenheizung
switch rear window heating
Schalter Nebelscheinwerfer
switch fog light
Schalter Warnblinkanlage
switch emergency flasher system
5 Instrumententafel Spannungsregler
instrument panel tension controller
Instrumententafel Spannungsregler
instrument panel tension controller
7 Schalter Warnblinkanlage
switch emergency flasher system
Schalter Warnblinkanlage
switch emergency flasher system
Schalter Warnblinkanlage
switch emergency flasher system
Schalter Heckscheibenheizung
switch rear window heating
Schalter Heckscheibenheizung
switch rear window heating
Schalter Heckscheibenheizung
switch rear window heating
Schalter Nebelschlussleuchte
switch fog light rear
11 Schalter Blinker (Original)
switch turn signal (original)
Schalter Blinker (Original)
switch turn signal (original)
Schalter Blinker (Nachfertigung)
switch turn signal (reproduction)
019
<< i >>
neu / new
07/70-08/73
44320630-1
08/73-12/75
44320620-1
gebr / used
07/70-08/73
44212201-1
08/73-12/75
44212211-1
01/76-08/83
44212231-1
01/76-08/83
44212241-1
auf Anfrage
on request
07/70-08/73
14761520-1
08/73-08/83
15470240-1
07/70-08/73
14761500-1
08/73-10/73
15470250-1
10/73-08/83
60223620-1
07/70-08/83
41610120-5
07/70-08/73
14761320-1
14761321-1
07/70-08/73
14761540-1
14761541-1
07/70-08/73
14517080-1
07/70-08/73
14517080-2
07/70-08/73
14905080-1
07/70-08/73
14521120-1
08/73-08/83
60802080-1
08/73-02/77
60012020-1
03/77-08/81
60475140-1
08/81-08/83
60912920-1
08/73-12/75
60012180-1
01/76-08/81
61011580-1
08/81-08/83
60913350-1
01/76-08/83
60475670-1
07/70-08/73
15106850-1
15106851-1
08/73-08/83
15366360-1
15366361-1
08/73-08/83
15366362-1
14905081-1
020
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
-
BODY & UNIT PARTS
Bezeichnung / Description
12 Schalter Licht / Scheibenwischer
switch light / windscreen wiper
Schalter Licht / Scheibenwischer (ohne Intervall)
switch light / windscreen wiper (not for intermittent wiper)
Schalter Licht / Scheibenwischer (mit Intervall)
switch light / windscreen wiper (only for intermittent wiper)
14 Heizungskühler
heating radiator
15 Kühlerschlauch an Heizung (Meterware, Ø 15 x 3,0mm, pro Meter)
radiator hose to heating radiator (profile, Ø 15 x 3,0mm, per meter)
Schlauchschelle Ø 20-32mm für Heizungsschlauch
hose clamp Ø 20-32mm for heating hose
16 Lüftermotor Innenraum (nur LHD)
fan motor interior (only LHD)
ohne Bild / without picture :
Heizungsbedienelement komplett
heater control element complete
Heizungsbedienelement komplett
heater control element complete
Lüftermotor Innenraum Vorwiderstand
fan motor interior pre-resistor
Lüftermotor Innenraum Vorwiderstand
fan motor interior pre-resistor
Innenspiegel schwarz (abblendbar, mit Spiegelarm, an Scheibe geklebt)
inside mirror black (dimmable, with mirror arm, glued on windscreen)
Zigarettenanzünder komplett mit Einsatz (Original)
cigarette lighter complete with insert (original)
Zigarettenanzünder Einsatz (Original, ohne Gehäuse)
cigarette lighter insert (original, without housing)
Zigarettenanzünder Einsatz (Original, ohne Gehäuse)
cigarette lighter insert (original, without housing)
021
<< i >>
neu / new
gebr / used
08/73-08/74
15366350-1
15366351-1
08/74-08/83
60491460-1
60491461-1
08/74-08/83
60491470-1
60491471-1
07/70-08/83
14854000-1
07/70-08/83
S2900225-6
07/70-08/83
S2907709-1
07/70-08/83
14810530-1
neu / new
geb / used
07/70-08/73
15376160-1
08/73-08/79
60475260-1
07/70-08/73
14759370-1
08/73-12/75
60004620-1
07/70-08/83
15692630-5
07/70-12/75
14824150-1
07/70-04/77
7084290-2
04/77-08/83
60519950-1
022
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
-
Bezeichnung / Description
BODY & UNIT PARTS
12 Tür Coupé
door Coupé
Tür Coupé
door Coupé
Tür 2-türig Lim
door 2-door sedan
Tür 2-türig Lim
door 2-door sedan
Tür 2-türig
door 2-door
Tür 2-türig
door 2-door
Tür vorne 4-türig
door front 4-door
Tür vorne 4-türig
door front 4-door
Tür vorne 4-türig
door front 4-door
Tür vorne 4-türig
door front 4-door
Tür vorne 4-türig Lim
door front 4-door sedan
Tür vorne 4-türig Lim
door front 4-door sedan
Tür vorne 4-türig Kombi
door front 4-door estate
Tür vorne 4-türig Kombi
door front 4-door estate
13 Türscharnier vorne oben
door hinge front upper
Türscharnier vorne oben
door hinge front upper
14 Türscharnier vorne unten
door hinge front lower
15 Dichtung Türschacht aussen (Nachfertigung, 1,06m)
weatherstrip door shaft outer (reproduction, 1,06m)
Dichtung Türschacht innen (Nachfertigung, 1m, für eine Tür)
weatherstrip door shaft inner (reproduction, 1m, for one door)
16 Klammer Dichtung Türschacht an Tür aussen
clip weatherstrip door shaft to door outer
Klammer Dichtung Türschacht an Tür aussen
clip weatherstrip door shaft to door outer
Klammer Dichtung Türschacht an Tür aussen (nicht "GHIA")
clip weatherstrip door shaft to door outer (not "GHIA")
Klammer Dichtung Türschacht an Tür aussen (nur "GHIA")
clip weatherstrip door shaft to door outer (only "GHIA")
Klammer Dichtung Türschacht an Tür innen
clip weatherstrip door shaft to door inner
Klammer Dichtung Türschacht an Tür innen
clip weatherstrip door shaft to door inner
023
<< i >>
links / LH
rechts / RH
14846440-1
14846430-1
07/70-12/75 geb 14846441-1
used
14846431-1
07/70-12/75
07/70-12/75
14779300-1
14779290-1
07/70-12/75 geb 14779301-1
used
14779291-1
01/76-08/79
15767720-1
15767700-1
08/79-08/83
15837710-1
15837680-1
07/70-12/75
14846250-1
14846240-1
07/70-12/75 geb 14846251-1
used
14846241-1
01/76-08/79
15767690-1
15767710-1
01/76-08/79 geb
used
08/79-08/83
15767691-1
15837690-1
15837660-1
08/79-08/83 geb 15837691-1
used
15837661-1
08/79-08/83
15767690-2
15767710-2
08/79-08/83 geb
used
07/70-08/83
15767691-2
15239250-3
15239240-3
07/70-08/83 geb 15239251-3
used
15239241-3
07/70-08/83
14502350-1
14502360-1
07/70-08/83
15489410-2
07/70-08/83
46410500-19
07/70-08/74
15008700-1
08/74-12/75
15489440-3
01/76-08/83
15489440-2
01/76-08/83
60147640-3
07/70-08/73
14167870-2
08/73-12/75
60147640-4
024
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
-
Bezeichnung / Description
BODY & UNIT PARTS
17 Zierleiste Tür 2-türig
ornamental moulding door 2-door
Zierleiste Tür 2-türig
ornamental moulding door 2-door
Zierleiste Tür 2-türig (nicht "GHIA", h=20mm)
ornamental moulding door 2-door (not "GHIA", h=20mm)
Zierleiste Tür 2-türig (nur "GHIA", h=34mm)
ornamental moulding door 2-door (only "GHIA", h=34mm)
Zierleiste Tür 2-türig (h=57mm)
ornamental moulding door 2-door (h=57mm)
Zierleiste Tür vorne 4-türig schwarz
ornamental moulding door front 4-door black
Zierleiste Tür vorne 4-türig
ornamental moulding door front 4-door
Zierleiste Tür vorne 4-türig (nicht "GHIA", h=20mm)
ornamental moulding door front 4-door (not "GHIA", h=20mm)
Zierleiste Tür vorne 4-türig (nur "GHIA", h=34mm)
ornamental moulding door front 4-door (only "GHIA", h=34mm)
Zierleiste Tür vorne 4-türig (h=57mm)
ornamental moulding door front 4-door (h=57mm)
19 Klammer Zierleiste Tür (Plastik)
clip moulding door (plastic)
Klammer Zierleiste Tür (Plastik, für schmale Zierleiste)
clip moulding door (plastic, for thin moulding)
Klammer Zierleiste Tür (Plastik, für breite Zierleiste)
clip moulding Tür (plastic, for wide moulding)
Klammer Zierleiste Tür (Plastik, für breite Zierleiste)
clip moulding door (plastic, for wide moulding)
20 Klammer Zierleiste Tür (Plastik)
clip moulding door (plastic)
Klammer Zierleiste Tür (Klemmschraube)
clip moulding side door (clipping screw)
22 Dichtung Türscheibenrahmen (Nachfertigung, für eine Tür)
weatherstrip door pane frame (reproduction, for one door)
23 Dichtung Tür (schwarz, Meterware, 4m, für 1 Tür)
weatherstrip door (black, profile, 4m, for 1 door)
Dichtung Tür 2-türig Lim hellbraun (Original)
weatherstrip door 2-door sedan light tan (original)
25 Schalter Türkontakt (Nachfertigung)
switch door contact (reproduction)
Schalter Türkontakt (Ausführung wie Original)
switch door contact (design like original)
Schalter Türkontakt (zusätzliches Befestigungsloch bohren)
switch door contact (additonal hole has to be drilled)
Schalter Türkontakt
switch door contact
ohne Bild / without picture :
Klammer Zierleiste Tür, Fensterrahmen unten (Niete)
clip ornamental moulding door, window frame lower (rivet)
Klammer Türverkleidung & Seitenverkleidung
clip door panel & rear quarter panel
Türscharnier Haltestift
door hinge holding pin
Zierleiste Türschacht vorne links 4-türig
ornamental moulding door channel front left hand 4-door
Zierleiste Türschacht vorne rechts 4-türig
ornamental moulding door channel front right hand 4-door
Nummer
07/70-08/73
15251830-1
08/73-12/75
15496480-1
01/76-08/83
15666160-1
01/76-08/79
15663170-1
08/79-08/83
15883530-1
07/70-08/73
14744280-1
08/73-12/75
15496240-1
01/76-08/83
15698780-1
01/76-08/79
15663140-1
08/79-08/83
15883520-1
08/73-12/75
60109250-3
01/76-08/83
60405150-4
01/76-08/79
60405400-2
08/79-08/83
60641710-2
07/70-08/73
14763440-11
07/70-08/73
14744320-6
07/70-08/83
46412010-2
07/70-08/83
46410010-4
07/70-12/75
15620370-1
07/70-07/72
14860672-1
08/72-12/75
14198100-5
08/72-12/75
15957340-15
01/76-08/83
15957340-1
01/76-08/83
60737900-1
07/70-12/75
15758270-2
07/70-08/83
15262360-5
07/70-12/75
14800810-1
07/70-12/75
14800800-1
schwarz
black
schwarz
black
schwarz
black
schwarz
black
schwarz
black
schwarz
black
schwarz
black
schwarz
black
schwarz
black
schwarz
black
Originale Türdichtungen, Türscheiben & weitere Zierleisten auf Anfrage
original door weatherstrips, door glasses & further mouldings on request
025
<< i >>
026
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
-
BODY & UNIT PARTS
Bezeichnung / Description
12 Tür hinten 4-türig Lim
door rear 4-door sedan
Tür hinten 4-türig Lim
door rear 4-door sedan
Tür hinten 4-türig Lim
door rear 4-door sedan
Tür hinten 4-türig Kombi
door rear 4-door estate
Tür hinten 4-türig Kombi
door rear 4-door estate
13 Dichtung Türscheibenrahmen (Nachfertigung, für eine Tür)
weatherstrip door pane frame (reproduction, for one door)
14 Dichtung Tür (schwarz, Meterware, 4m)
weatherstrip door (black, profile, 4m)
15 Dichtung Türschacht aussen (Nachfertigung, 1,06m)
weatherstrip door shaft outer (reproduction, 1,06m)
Dichtung Türschacht innen (Nachfertigung, 1m, für eine Tür)
weatherstrip door shaft inner (reproduction, 1m, for one door)
16 Klammer Zierleiste Türschacht aussen
clip moulding door shaft outer
Klammer Zierleiste Türschacht aussen
clip moulding door shaft outer
Klammer Zierleiste Türschacht aussen (nicht "GHIA")
clip moulding door shaft outer (not "GHIA")
Klammer Zierleiste Türschacht aussen (nur "GHIA")
clip moulding door shaft outer (only "GHIA")
17 Zierleiste Tür hinten 4-türig
ornamental moulding door rear 4-door
Zierleiste Tür hinten 4-türig (nicht "GHIA", h=20mm)
ornamental moulding door rear 4-door (not "GHIA", h=20mm)
Zierleiste Tür hinten 4-türig (nur "GHIA", h=34mm)
ornamental moulding door rear 4-door (only "GHIA", h=34mm)
Zierleiste Tür hinten 4-türig (h=57mm)
ornamental moulding door rear 4-door (h=57mm)
18 Klammer Zierleiste Tür (Plastik)
clip moulding door (plastic)
19 Klammer Zierleiste Tür (Plastik)
clip moulding door (plastic)
Klammer Zierleiste Tür (Plastik, für schmale Zierleiste)
clip moulding door (plastic, for thin moulding)
Klammer Zierleiste Tür (Plastik, für breite Zierleiste)
clip moulding Tür (plastic, for wide moulding)
Klammer Zierleiste Tür (Plastik, für breite Zierleiste)
clip moulding door (plastic, for wide moulding)
22 Türscharnier hinten oben
door hinge rear upper
Türscharnier hinten oben
door hinge rear upper
23 Türscharnier hinten unten
door hinge rear lower
24 Klammer Dichtlippe Tür unten
clip sealing lip door lower
links / LH
rechts / RH
07/70-12/75
14846270-1
14846260-1
01/76-08/79
15650900-1
15650880-1
08/79-08/83
15837730-1
15837720-1
07/70-12/75
14845990-1
14845980-1
01/76-08/83
15650910-1
15650890-1
46412010-2
07/70-08/83
46410010-4
07/70-08/83
15489410-2
07/70-08/83
46410500-19
07/70-08/74
15008700-1
08/74-12/75
15489440-3
01/76-08/83
15489440-2
01/76-08/83
60147640-3
08/73-12/75
15496280-1
15496260-1
01/76-08/83
15661070-1
15660180-1
01/76-08/79
15698740-1
15698730-1
08/79-08/83
15883550-1
15883540-1
07/70-08/73
14763440-11
08/73-12/75
60109250-3
01/76-08/83
60405150-4
01/76-08/79
60405400-2
08/79-08/83
60641710-2
07/70-08/83
15239250-4
15239240-4
07/70-08/83
15239251-4
15239241-4
07/70-08/83
14502360-2
14502350-2
03/74-08/83
ohne Bild / without picture :
Türscharnier Haltestift
07/70-08/83
door hinge holding pin
Originale Türdichtungen, Türscheiben & weitere Zierleisten auf Anfrage
original door weatherstrips, door glasses & further mouldings on request
027
<< i >>
schwarz
black
schwarz
black
schwarz
black
schwarz
black
geb
used
15129400-1
15262360-5
028
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
-
BODY & UNIT PARTS
Bezeichnung / Description
6 Zierrahmen Türöffner innen verchromt (Nachfertigung)
ornamental frame door opener inner chromed (reproduction)
Zierrahmen Türöffner innen schwarz
ornamental frame door opener inner black
Zierrahmen Türöffner innen schwarz mit silbernem Rand
ornamental frame door opener inner black with silver edge
7 Fensterkurbel verchromt (Original)
window crank chromed (original)
Fensterkurbel verchromt
window crank chromed
Fensterkurbel verchromt (Nachfertigung)
window crank chromed (reproduction)
Fensterkurbel schwarz (Nachfertigung)
window crank black (reproduction)
8 Türschliesskeil Ersatzgummi
door lock striker spare rubber
Türschliesskeil Ersatzgummi
door lock striker spare rubber
9 Türschliesskeil vorne (inkl. Trägerplatte)
door locking striker front (incl. carrier plate)
Türschliesskeil hinten 4-türig (inkl. Trägerplatte)
door locking striker rear 4-door (incl. carrier plate)
029
Bezeichnung / Description
links / LH
rechts / RH
07/70-08/79
60099602-3
07/70-08/79
60483000-2
07/70-08/79
60483010-2
07/70-08/83
14931310-2
geb
07/70-08/83
used
14931311-2
07/70-08/83
14931312-2
07/70-08/83
14931314-2
07/70-06/74
5624040-3
06/74-08/83
60286660-1
07/70-08/83
15210890-1
15210900-1
07/70-08/83
15210890-6
15210900-6
1 Türgriff aussen vorne (ohne Schliesszylinder, Original)
07/70-12/75
door handle outer front (without locking cylinder, original)
Türgriff aussen vorne (ohne Schliesszylinder, Nachfertigung)
07/70-12/75
door handle outer front (without lock cylinder, reproduction)
Türgriff aussen vorne (ohne Schliesszylinder)
geb
07/70-12/75
door handle outer front (without locking cylinder)
used
Türgriff aussen vorne verchromt (ohne Schliesszylinder)
01/76-08/83
door handle outer front chromed (without locking cylinder)
Türgriff aussen vorne schwarz (ohne Schliesszylinder)
01/76-08/83
door handle outer front black (without locking cylinder)
Türgriff aussen hinten 4-türig
07/70-12/75
door handle outer rear 4-door
Türgriff aussen hinten 4-türig verchromt
01/76-08/83
door handle outer rear 4-door chromed
Türgriff aussen hinten 4-türig schwarz
01/76-08/83
door handle outer rear 4-door black
2 Türgriff aussen Schliesszylinder (2 Stück mit Schlüsseln)
07/70-12/75
door handle outer locking cylinder (2 pieces with keys)
Tür Schliesszylinder verchromt (nur für Schlüsselcode "TC")
01/76-08/83
door locking cylinder chromed (only for key code "TC")
Tür Schliesszylinder verchromt (nur für Schlüsselcode "TX")
01/76-08/83
door locking cylinder chromed (only for key code "TX")
Tür Schliesszylinder schwarz (nur für Schlüsselcode "TC")
01/76-08/83
door locking cylinder black (only for key code "TC")
Tür Schliesszylinder schwarz (nur für Schlüsselcode "TX")
01/76-08/83
door locking cylinder black (only for key code "TX")
Schliesszylinder Satz 3-teilig (für Türen & Kofferdeckel, inkl. 2 Schlüssel)
01/76-08/83
locking cylinder set 3-pieces (for doors & boot lid, incl. 2 keys)
Schliesszylinder Satz 4-teilig (für Zündschloss, Türen & Kofferdeckel, ink
01/76-08/83
locking cylinder set 4-pieces (for ignition lock, doors & boot lid, incl. 2 key
3 Türschliessknopf verchromt
07/70-08/83
door locking pin chromed
Türschliessknopf schwarz
07/70-08/83
door locking pin black
4 Fensterheber Coupé
07/70-12/75
window lifter Coupé
Fensterheber Coupé
07/70-12/75 geb
window lifter Coupé
used
Fensterheber 2-türig
07/70-08/83
window lifter 2-door
Fensterheber 2-türig
geb
07/70-08/83
window lifter 2-door
used
Fensterheber vorne 4-türig
07/70-08/79
window lifter front 4-door
Fensterheber vorne 4-türig Lim
08/79-08/83
window lifter front 4-door sedan
Fensterheber vorne 4-türig Kombi
08/79-08/83
window lifter front 4-door estate
Fensterheber hinten 4-türig
07/70-08/83
window lifter rear 4-door
5 Türöffner innen schwarz
07/70-08/73
door opener inner black
Türöffner innen verchromt
08/73-08/77
door opener inner chromed
Türöffner innen schwarz
08/73-08/77
door opener inner black
<< i >>
links / LH
rechts / RH
15380730-2
15380720-2
15380732-2
15380722-2
15380731-2
15380721-2
15622380-1
15622370-1
60417570-1
60417560-1
14984830-2
14984820-2
15622380-4
15622370-4
60417570-4
60417560-4
14842442-5
15555510-1
61130520-1
15655000-1
61130530-1
25420504-1
25420502-1
60031970-1
14806580-1
14749220-2
14749230-2
14749221-2
14749231-2
14749220-1
14749230-1
14749221-1
14749231-1
14749210-1
14749200-1
60915010-1
60914990-1
14749200-2
14749210-2
14810400-1
14810390-1
60038430-1
60038420-1
60121700-2
60121690-2
60047080-2
60047070-2
030
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
-
BODY & UNIT PARTS
Bezeichnung / Description
1 Aussenspiegel verchromt (fester Arm, nicht innenverstellbar)
outside mirror chromed (solid arm, not remote controlled)
2 Aussenspiegel verchromt (Gelenkarm, 3-Loch Befestigung)
outside mirror chromed (link arm, 3-hole fastening)
3 Aussenspiegelglas (inkl. Kunststoffrahmen, nur für Original Spiegel)
outside mirror glass (incl. plastic frame, only for original mirror)
6 Aussenspiegel verchromt (nicht innenverstellbar)
outside mirror chromed (not remote controlled)
Aussenspiegel verchromt (manuell innenverstellbar)
outside mirror chromed (manual remote controlled)
Aussenspiegel verchromt (manuell innenverstellbar)
outside mirror chromed (manual remote controlled)
Aussenspiegel schwarz (nicht innenverstellbar)
outside mirror black (not remote controlled)
Aussenspiegel schwarz (manuell innenverstellbar)
outside mirror black (manual remote controlled)
7 Aussenspiegelkopf Rep.Satz (nicht innenverstellbar, flaches Glas)
outside mirror head repair kit (not remote controlled, flat glass)
Aussenspiegelkopf Rep.Satz (nicht innenverstellbar, gewölbtes Glas)
outside mirror head repair kit (not remote controlled, vault glass)
Aussenspiegelglas (manuell innenverstellbar, Nachfertigung)
outside mirror glass (manual remote controlled, reproduction)
10 Aussenspiegel schwarz (kleine Ausführung, nicht innenverstellbar)
outside mirror black (small design, not remote controlled)
11 Aussenspiegelglas (kleine Ausführung, flaches Glas)
outside mirror glass (small design, vault glass)
13 Aussenspiegel schwarz (große Ausführung, nicht innenverstellbar)
outside mirror black (big design, not remote controlled)
Aussenspiegel schwarz (manuell innenverstellbar)
outside mirror black (manual remote controlled)
Aussenspiegel verchromt (manuell innenverstellbar)
outside mirror chromed (manual remote controlled)
Aussenspiegel schwarz (elektr. Innenverstellbar, Betätigung An Tür)
outside mirror black (electrical remote controlled, door control)
Aussenspiegel schwarz (elektr., innenverst., Bet. an Amaturenbrett)
outside mirror black (electr. remote controlled, dash board control)
14 Aussenspiegelglas große Ausführung, flaches Glas
outside mirror glass big design, flat glass
Aussenspiegelglas (manuell innenverstellbar, gewölbtes Glas)
outside mirror glass (manual remote controlled, vault glass)
Aussenspiegelglas (elektr. innenverstellbar, flaches Glas)
outside mirror glass (electrical remote controlled, flat glass)
Aussenspiegelglas (elektrisch innenverstellbar, Betätigung. an Tür)
outside mirror glass (electrical remote controlled, door control)
Aussenspiegelglas (elektr. innenverstellbar, Bet. an Amaturenbrett)
outside mirror glass (electr. remote controlled, dash board control)
031
<< i >>
links / LH
rechts / RH
07/70-11/74
41610630-1
41610490-1
07/70-11/74
15186700-2
15186690-2
07/70-11/74
41615110-7
12/74-08/79
60207432-2
60207412-2
12/74-08/79
15756910-1
60597240-1
12/74-08/79 geb
used
15756911-1
12/74-08/79
60294290-2
60294280-2
12/74-08/79
60597270-1
60597250-1
11/74-08/79
15837500-2
15837500-2
11/74-08/79
15837510-2
15837510-2
11/74-08/79
15690940-2
15690940-2
08/79-08/83
60735430-1
60735420-1
08/79-08/83
60735440-1
60735440-1
08/79-08/83
60719160-1
60719150-1
08/79-08/83
60719170-1
60879160-1
08/79-08/83 geb
used
15756911-1
08/79-08/83
16045910-1
08/79-08/83
61032120-1
15957980-1
08/79-08/83
15836580-1
08/79-08/83
15836590-1
08/79-08/83
61032140-1
08/79-08/83
61032150-1
08/79-08/83
15957990-1
032
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
ohne Bild / without picture :
Ausstellfenster Lagergummi
hinged window rear lateral bearing rubber
033
-
Bezeichnung / Description
BODY & UNIT PARTS
07/70-12/75
14521380-1
links / LH
rechts / RH
1 Seitenwand Coupé
07/70-12/75 14846520-1
14846510-1
side panel Coupé
2 Seitenwand 2-türig Lim
07/70-12/75 14746800-1
14746790-1
side panel 2-door sedan
3 Seitenwand 4-türig Lim
07/70-12/75 14846330-1
14846320-1
side panel 4-door sedan
Seitenwand 4-türig Kombi
07/70-12/75 14846060-1
14846070-1
side panel 4-door estate
4 Zierleiste Seitenwand 2-türig
07/70-08/73 14744330-1
ornamental moulding side panel 2-door
Zierleiste Seitenwand 4-türig Lim
07/70-08/73 14744250-1
ornamental moulding side panel 4-door sedan
5 Zierleiste Seitenwand 2-türig vorne
14744340-1
07/70-08/73
ornamental moulding side panel 2-door front
Zierleiste Seitenwand 4-türig Lim vorne
07/70-08/73
14744260-1
ornamental moulding side panel 4-door sedan front
6 Zierleiste Tankklappe
07/70-08/73
14744350-1
ornamental moulding fuel tank flap
7 Zierleiste Seitenwand hinten
07/70-08/73
14744360-1
ornamental moulding side panel rear
8 Klammer Zierleiste Seitenwand (Plastik)
14763440-7
07/70-08/73
clip moulding side panel (plastic)
Klammer Zierleiste Seitenwand (Klemmschraube)
07/70-08/73
14744320-4
clip moulding side panel (clipping screw)
Klammer Zierleiste Seitenwand (Dichtmutter für Klemmschraube)
8012720-4
07/70-08/73
clip moulding side panel (sealing nut for clipping screw)
9 Zierleiste Seitenwand unten vorne 2-türig braun
15496450-1
08/73-12/75 15496430-1
ornamental moulding side panel lower front 2-door brown
Zierleiste Seitenwand unten vorne 2-türig schwarz
08/73-12/75 15496420-1
15496440-1
ornamental moulding side panel lower front 2-door black
Zierleiste Seitenwand unten vorne 4-türig schwarz
08/73-12/75 15507490-1
15507470-1
ornamental moulding side panel lower front 4-door black
10 Zierleiste Seitenwand unten hinten braun (nicht Kombi)
08/73-12/75 15496410-1
15496390-1
ornamental moulding side panel lower rear brown (not estate)
Zierleiste Seitenwand unten hinten schwarz (nicht Kombi)
08/73-12/75 15496400-1
15496380-1
ornamental moulding side panel lower rear black (not estate)
Zierleiste Seitenwand unten hinten Kombi schwarz
08/73-12/75 15547600-1
15547660-1
ornamental moulding side panel lower rear estate black
11 Ausstellfenster hinten Coupé (Nachfertigung, ohne Zierleisten)
07/70-12/75 15500072-1
15500062-1
hinged window rear lateral Coupé (reproduction, without mouldings)
Ausstellfenster hinten 2-türig Lim (Nachfertigung, ohne Zierleisten)
14388572-1
07/70-12/75 14388582-1
hinged window rear lateral 2-door sedan (reproduction, without mouldings)
12 Dichtung Ausstellfenster hinten (Meterware, 2,5m, für 1 Fenster)
46410010-9
07/70-12/75
weatherstrip hinged window rear lateral (profile, 2,5m, for 1 window)
20 Zierleiste Regenrinne verchromt universal (Meterware, pro Meter)
07/70-12/75
S2385008-1
ornamental moulding rain channel chromed universal (profile, per meter)
Innenkotflügel aus Aluminium, Schutz gegen Spritzwasser, Streusalz & Steinschlag, lärmdämmend
interior mudguard set made of alloy, protects against water, salt & stones, absoring driving noises
30 Innenkotflügel Satz vorne zum Nachrüsten
07/70-12/75
LOK0731-1
interior mudguard set front retrofit
Innenkotflügel Satz hinten zum Nachrüsten
07/70-12/75
LOK0653-1
interior mudguard set rear retrofit
ohne Bild / without picture :
Klammer Zierleiste Ausstellfenster unten
07/70-12/75
14800930-1
clip moulding hinged window rear lateral lower
Klammer Zierleiste Heckscheibe Vinyldachabschluss (Plastik, nur Coupé)
07/70-12/75
14800930-2
clip moulding rear window vinyl roof end (plastic, Coupé only)
Klammer Zierleiste Vinyldachabschluss (Plastik, nur Coupé)
07/70-12/75
2408500-8
clip moulding vinyl roof end (plastic, Coupé only)
Klammer Zierleiste Vinyldachabschluss (Klemmschraube)
07/70-12/75
14511540-2
clip moulding vinyl roof end (clipping screw)
Klammer Zierleiste Vinyldachabschluss (Dichtmutter für Klemmschraube)
07/70-12/75
8012720-6
clip moulding vinyl roof end (sealing nut for clipping screw)
<< i >>
034
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
-
Bezeichnung / Description
BODY & UNIT PARTS
links / LH
rechts / RH
2 Seitenwand 2-türig Lim
15654410-1
01/76-08/79 15654420-1
side panel 2-door sedan
Seitenwand 2-türig
15837760-1
08/79-08/83 15837790-1
side panel 2-door
3 Seitenwand 4-türig Lim
15654380-1
01/76-08/79 15654400-1
side panel 4-door sedan
Seitenwand 4-türig Lim
15837740-1
08/79-08/83 15837800-1
side panel 4-door sedan
Seitenwand Kombi
14846070-1
01/76-08/83 14846060-1
side panel estate
8 Klammer Zierleiste Seitenwand (Plastik, für schmale Zierleiste)
60405150-1
01/76-08/83
clip moulding side panel (plastic, for thin moulding)
Klammer Zierleiste Seitenwand (Plastik, für breite Zierleiste)
01/76-08/79
60405400-1
clip moulding side panel (plastic, for wide moulding)
Klammer Zierleiste Seitenwand (Plastik, für breite Zierleiste)
08/79-08/83
60641710-1
clip moulding side panel (plastic, for wide moulding)
9 Zierleiste Seitenwand unten vorne 2-türig (nicht "GHIA", h=20mm)
01/76-08/83 15699290-1
15699280-1
ornamental moulding side panel lower front 2-door (not "GHIA", h=20mm)
Zierleiste Seitenwand unten vorne 2-türig (nur "GHIA", h=34mm)
15698870-1
01/76-08/79 15698880-1
ornamental moulding side panel lower front 2-door (only "GHIA", h=34mm)
Zierleiste Seitenwand unten vorne 2-türig (h=57mm)
15883560-1
08/79-08/83 15883570-1
ornamental moulding side panel lower front 2-door (h=57mm)
10 Zierleiste Seitenwand unten hinten Lim (nicht "GHIA", h=20mm)
15699300-1
01/76-08/79 15699310-1
ornamental moulding side panel lower rear sedan (not "GHIA", h=20mm)
Zierleiste Seitenwand unten hinten Lim (nur "GHIA", h=34mm)
15698890-1
01/76-08/79 15698900-1
ornamental moulding side panel lower rear sedan (only "GHIA", h=34mm)
Zierleiste Seitenwand unten hinten Kombi (nicht "GHIA", h=20mm)
15698750-1
01/76-08/79 15698760-1
ornamental moulding side panel lower rear estate (not "GHIA", h=20mm)
Zierleiste Seitenwand unten hinten Kombi (nur "GHIA", h=34mm)
15728500-1
01/76-08/79 15728510-1
ornamental moulding side panel lower rear estate (only "GHIA", h=34mm)
Zierleiste Seitenwand unten hinten Kombi (nicht "GHIA", h=20mm)
15926590-1
08/79-08/83 15926600-1
ornamental moulding side panel lower rear estate (not "GHIA", h=20mm)
Zierleiste Seitenwand unten hinten Kombi (h=57mm)
15883580-1
08/79-08/83 15883590-1
ornamental moulding side panel lower rear estate (h=57mm)
14 Ausstellfenster hinten 2-türig klar (nicht "GHIA")
60387320-1
01/78-08/79 60387340-1
hinged window rear lateral 2-door clear (not "GHIA")
Ausstellfenster hinten 2-türig klar (nicht "GHIA")
60702900-1
08/79-02/80 60702960-1
hinged window rear lateral 2-door clear (not "GHIA")
Ausstellfenster hinten 2-türig klar (nur "GHIA")
01/78-08/79 60273170-1
60273150-1
hinged window rear lateral 2-door clear (only "GHIA")
Ausstellfenster hinten 2-türig klar (nur "GHIA")
60773810-1
08/79-02/80 60773830-1
hinged window rear lateral 2-door clear (only "GHIA")
15 Dichtung Ausstellfenster hinten (Meterware, 2,5m, für 1 Fenster)
01/76-08/83
46410010-9
weatherstrip hinged window rear lateral (profile, 2,5m, for 1 window)
20 Zierleiste Regenrinne verchromt universal (Meterware, pro Meter)
S2385008-1
01/76-08/83
ornamental moulding rain channel chromed universal (profile, per meter)
Innenkotflügel aus Aluminium, Schutz gegen Spritzwasser, Streusalz & Steinschlag, lärmdämmend
interior mudguard set made of alloy, protects against water, salt & stones, absoring driving noises
30 Innenkotflügel Satz vorne zum Nachrüsten
LOK0735-1
01/76-08/79
interior mudguard set front retrofit
Innenkotflügel Satz vorne zum Nachrüsten
LOK0737-1
09/79-08/83
interior mudguard set front retrofit
Innenkotflügel Satz hinten zum Nachrüsten
LOK0653-1
07/70-08/83
interior mudguard set rear retrofit
ohne Bild / without picture :
Ausstellfensterverschluss hinten 2-türig
hinged window rear lateral locking rear 2-door
035
<< i >>
01/76-08/83
60502640-1
036
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
-
BODY & UNIT PARTS
Bezeichnung / Description
6 Kofferdeckel Coupé
boot lid Coupé
Kofferdeckel Lim
boot lid sedan
Kofferdeckel Lim
boot lid sedan
7 Dichtung Kofferdeckel (Meterware, 4,30m)
weatherstrip boot lid (profile, 4,30m)
8 Zierblende Kofferdeckel
ornamental cover boot lid
9 Klammer Zierblende Kofferdeckel
clip ornamentel panel boot lid
11 Zierleiste Kofferdeckel oben (Nachfertigung)
ornamental moulding boot lid upper (reproduction)
12 Zierleiste Kofferdeckel unten (Nachfertigung)
ornamental moulding boot lid lower (reproduction)
13 Zierleiste Rückleuchte links (Nachfertigung, Alu)
ornamental moulding tail lamp left hand (reproduction, alloy)
14 Zierleiste Rückleuchte rechts (Nachfertigung, Alu)
ornamental moulding tail lamp right hand (reproduction, alloy)
15 Klammer Zierleiste Kofferdeckel (Plastik)
clip moulding boot lid (plastic)
Klammer Zierleiste Kofferdeckel (Niete)
clip moulding boot lid (rivet)
18 Schliesszylinder verchromt (ohne Schlüssel)
locking cylinder chromed (without key)
Schliesszylinder verchromt (ohne Schlüssel, Schlüsselcode "TC")
locking cylinder chromed (without key, key code "TC")
Schliesszylinder verchromt (ohne Schlüssel, Schlüsselcode "TX")
locking cylinder chromed (without key, key code "TX")
Schliesszylinder schwarz (ohne Schlüssel)
locking cylinder black (without key)
Schliesszylinder schwarz (ohne Schlüssel, Schlüsselcode "TC")
locking cylinder black (without key, key code "TC")
Schliesszylinder schwarz (ohne Schlüssel, Schlüsselcode "TX")
locking cylinder black (without key, key code "TX")
Embleme siehe Seite
emblems see page
037
ohne Bild / without picture :
Kofferdeckelschloss Gehäuse ohne Schliesszylinder
boot lid lock housing without locking cylinder
Kofferdeckelschloss Gehäuse mit Schliesszylinder schwarz
boot lid lock housing with locking cylinder black
Kofferdeckelschloss Gehäuse mit Schliesszylinder verchromt
boot lid lock housing with locking cylinder chromed
Kofferedeckelschloss Unterlage
boot lid lock pad
Kofferdeckel Schliessmechanismus (nicht Kombi)
boot lid closing mechanism (not estate)
Kofferraummatte (Nachfertigung, Kunststoff, nicht Kombi)
boot floor mat (reproduction, hardura, not estate)
Kofferraummatte (universal, Gummi, 120cm Breite, pro Meter)
boot floor mat (universal, rubber, 120cm width, per meter)
Kofferraumleuchte
boot light
Klammer Zierleiste Rückleuchte (Klemmschraube)
clip moulding tail lamp (clipping screw)
Reparaturblech Kofferdeckel (nur Lim)
repair panel boot lid (only sedan)
>>> 051
<< i >>
neu / new
gebr / used
07/70-12/75
15626430-1
15626431-1
07/70-12/75
15626420-1
15626421-1
01/76-08/83
15647940-1
15647941-1
07/70-08/83
46440400-5
07/70-12/75
14733060-1
07/70-12/75
14733050-2
07/70-12/75
14774262-1
14774261-1
07/70-12/75
14774252-1
14774251-1
07/70-12/75
14774242-1
07/70-12/75
14774232-1
07/70-12/75
2408500-6
07/70-12/75
14020450-3
07/70-12/75
14842700-1
01/76-08/83
14842700-3
01/76-08/83
15837150-1
07/70-12/75
15654990-1
01/76-08/83
15654990-2
01/76-08/83
15837160-1
07/70-12/75
15100130-1
07/70-08/83
60400640-1
07/70-08/83
14703600-1
07/70-12/75
15463630-1
07/70-12/75
14543090-1
07/70-12/75
15535900-1
14733061-1
7295620-1
01/76-09/81
60161560-1
07/70-12/75
15218060-3
07/70-12/75
25427210-1
038
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
-
BODY & UNIT PARTS
Bezeichnung / Description
1 Heckscheibe Coupé klar ohne Heizung
rear window Coupé clear without heating
Heckscheibe Coupé klar mit Heizung
rear window Coupé clear with heating
Heckscheibe Lim klar ohne Heizung
rear window sedan clear without heating
Heckscheibe Lim klar ohne Heizung
rear window sedan clear without heating
Heckscheibe Lim klar ohne Heizung
rear window sedan clear without heating
Heckscheibe Lim klar ohne Heizung
rear window sedan clear without heating
Heckscheibe Lim klar mit Heizung
rear window sedan clear with heating
Heckscheibe Lim klar mit Heizung
rear window sedan clear with heating
Heckscheibe Lim klar mit Heizung
rear window sedan clear with heating
Heckscheibe Lim klar mit Heizung
rear window sedan clear with heating
Heckscheibe Lim getönt grün mit Heizung
rear window sedan tinted green with heating
Heckscheibe Lim getönt grün mit Heizung
rear window sedan tinted green with heating
Heckscheibe Lim getönt braun mit Heizung
rear window sedan tinted brown with heating
Heckscheibe Lim getönt braun mit Heizung
rear window sedan tinted brown with heating
Heckscheibe Lim getönt braun mit Heizung
rear window sedan tinted brown with heating
für Metallzierleiste
for metal moulding
2 Dichtung Heckscheibe Coupé
weatherstrip rear window Coupé
Dichtung Heckscheibe Lim
weatherstrip rear window sedan
für Kunststoffzierleiste
for plastic moulding
3 Dichtung Heckscheibe Coupé (11mm Zierleiste)
weatherstrip rear window Coupé (11mm moulding)
Dichtung Heckscheibe Lim (11mm Zierleiste)
weatherstrip rear window sedan (11mm moulding)
Dichtung Heckscheibe Lim
weatherstrip rear window sedan
Dichtung Heckscheibe Lim
weatherstrip rear window sedan
Dichtung Heckscheibe Lim
weatherstrip rear window sedan
neu / new
07/70-12/75
14387350-1
07/70-12/75
14387360-1
07/70-12/75
14384490-1
01/76-08/79
60284650-1
09/79-01/81
15837540-1
02/81-08/83
60947130-1
07/70-12/75
14384480-1
01/76-08/79
15635980-1
09/79-01/81
60703400-1
02/81-08/83
60947140-1
07/70-12/75
60298650-1
01/76-08/78
15716570-1
09/78-08/79
60670890-1
08/79-01/81
60703410-1
02/81-08/83
60947150-1
Original
Repro
gebr / used
14387361-1
14384481-1
60703401-1
Profil
07/70-12/75
14388560-1
46420120-9
07/70-12/75
14388110-1
46420120-8
Repro
Profil
07/70-12/75
14388514-1
46420100-5
07/70-12/75
14388104-1
Original
01/76-08/79
60284660-1
46420100-8
09/79-01/81
60714700-1
46420100-8
01/81-08/83
60947160-1
46420100-8
Nummer
ohne Bild / without picture :
Dichtungskleber Tube 20g (für Scheibendichtung Meterware)
adhesive for weatherstrips (tube 20gr., for weatherstrip profile)
Dichtmasse Scheibenmontage 75ml Tube
sealing compound for window assembly 75ml tube
Dichtmasse Scheibenmontage 310ml Kartusche
sealing compound for window assembly 310ml cardridge
039
4 Zierleiste Heckscheibe Plastik verchromt (Meterware, 4m, 11mm breit)
ornamental moulding rear window plastic chromed (profile, 4m, 11mm width)
Zierleiste Heckscheibe Plastik schwarz (Meterware, 4m, 11mm breit)
ornamental moulding rear window plastic black (profile, 4m, 11mm width)
Zierleiste Heckscheibe Plastik verchromt (Meterware, 4m, 14mm breit)
ornamental moulding rear window plastic chromed (profile, 4m, 14mm width)
07/70-08/83
41881000-17
07/70-08/83
41881010-17
01/76-08/83
41882000-9
49400430-1
HOL097-1
HOL096-1
<< i >>
040
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
-
BODY & UNIT PARTS
Bezeichnung / Description
1 Heckschürze Innenblech (nicht Kombi)
rear lower panel inner (not estate)
2 Heckschürze (nicht Kombi, Nachfertigung)
rear lower panel (not estate, reproduction)
Heckschürze (nicht Kombi, Original)
rear lower panel (not estate, original)
4 Stosstangenhalter hinten links (nicht Kombi)
bumper support rear left hand (not estate)
5 Stosstangenhalter hinten rechts (nicht Kombi)
bumper support rear right hand (not estate)
Stosstangenhalter hinten rechts (nicht Kombi, mit Abschlepphaken)
bumper support rear right hand (not estate, with towing log)
8 Stosstange hinten (nicht Kombi, nicht für Gummileiste)
bumper rear (not estate, not for rubber strip)
Stosstange hinten (nicht Kombi, nur für Gummileisten, Leisten nicht inklusive)
bumper rear (not estate, only for rubber strips, rubber strips not included)
9 Stosstangengummileiste hinten (nicht Kombi, Nachfertigung)
bumper rubber strip rear (not estate, reproduction)
ohne Bild / without picture :
Stosstangenhorn hinten (nicht Kombi, verchromt)
bumper guard rear (not estate, chromed)
Stosstangenhorn hinten (nicht Kombi, nur für Gummileiste, schwarz)
bumper guard rear (not estate, only for rubber strip, black)
Rückwandblech unten (überhalb der Heckschürze, nicht Kombi)
rear panel below boot lid (over the rear lower panel, not estate)
Klammer Stosstangengummileiste (Kunststoff)
clip bumper rubber strip (plastic)
Chrom-Politur 75ml
chrome polish 75ml
041
<< i >>
neu / new
07/70-12/75
25426700-1
07/70-12/75
25426800-1
07/70-12/75
25426802-1
07/70-12/75
14718850-1
07/70-12/75
14718850-1
07/70-12/75
15567240-1
07/70-12/75
14718162-1
07/70-12/75
14996240-1
07/70-12/75
14388160-1
07/70-12/75
14843770-1
07/70-12/75
60155330-1
07/70-12/75
14384410-1
07/70-12/75
14884810-1
geb / used
14996241-1
14843771-1
S2020208-1
042
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
-
BODY & UNIT PARTS
043
Nummer
Bezeichnung / Description
1 Heckschürze Innenblech (nicht Kombi)
rear lower panel inner (not estate)
2 Heckschürze (nicht Kombi, Original)
rear lower panel (not estate, original)
Heckschürze (nicht Kombi, Nachfertigung)
rear lower panel (not estate, reproduction)
4 Stosstangenhalter hinten links (nicht Kombi)
bumper support rear left hand (not estate)
Stosstangenhalter hinten links (nicht Kombi)
bumper support rear left hand (not estate)
5 Stosstangenhalter hinten rechts (nicht Kombi)
bumper support rear right hand (not estate)
Stosstangenhalter hinten rechts (nicht Kombi)
bumper support rear right hand (not estate)
13 Stosstange hinten verchromt (nicht Kombi, Gummileiste nicht inklusive)
bumper rear chromed (not estate, rubber strip not included)
Stosstange hinten verchromt (nicht Kombi, Gummileiste inklusive)
bumper rear chromed (not estate, rubber strip included)
Stosstange hinten schwarz (nicht Kombi, für 1-teilige Gummileiste, Gummileiste nicht inklus
bumper rear black (not estate, for 1-piece rubber strip, rubber strip not included)
Stosstange hinten schwarz (nicht Kombi, für 3-teilige Gummileiste, Gummileisten nicht inklu
bumper rear black (not estate, for 3-piece rubber strip, rubber strips not included)
14 Stosstangengummileiste hinten links (3-teilige Ausführung)
bumper rubber strip rear left hand (3-piece design)
15 Stosstangengummileiste hinten mitte (3-teilige Ausführung)
bumper rubber strip rear middle (3-piece design)
16 Stosstangengummileiste hinten rechts (3-teilige Ausführung)
bumper rubber strip rear right hand (3-piece design)
17 Stosstangengummileiste hinten (1-teilig)
bumper rubber strip rear (1-piece)
20 Stosstange hinten verchromt (nicht Kombi, Gummileisten nicht inklusive)
bumper rear chromed (not estate, rubber strips not included)
21 Stosstange hinten schwarz (nicht Kombi, Gummileisten nicht inklusive)
bumper rear black (not estate, rubber strips not included)
22 Stosstangenecke hinten links (nicht Kombi)
bumper edge rear left hand (not estate)
Stosstangenecke hinten links (nur Kombi)
bumper edge rear left hand (only estate)
23 Stosstangenecke hinten rechts (nicht Kombi)
bumper edge rear right hand (not estate)
Stosstangenecke hinten rechts (nur Kombi)
bumper edge rear right hand (only estate)
24 Stosstangengummileiste hinten (1-teilig)
bumper rubber strip rear (1-piece)
ohne Bild / without picture :
Klammer Stosstangenecke Kunststoff (klein)
clip bumper edge plastic (small)
Klammer Stosstangenecke Kunststoff (groß)
clip bumper edge plastic (large)
Kennzeichenleuchte verchromt (Lim + Kombi)
license plate lamp chromed (sedan + estate)
Kennzeichenleuchte schwarz (Lim + Kombi)
license plate lamp black (sedan + estate)
Rückwandblech unten (überhalb der Heckschürze, nicht Kombi)
rear panel below boot lid (over the rear lower panel, not estate)
Rückwandblech unten (überhalb der Heckschürze, nicht Kombi)
rear panel below boot lid (over the rear lower panel, not estate)
Stosstangenhalter hinten aussen
bumper support rear outer
Stosstangenhorn hinten (alle Modelle, Nachfertigung, nur paarweise verwenden)
bumper guard rear (all models, reproduction, please use as pair)
Chrom-Politur 75ml
chrome polish 75ml
<< i >>
01/76-08/83
25426700-1
01/76-08/83
25456800-1
01/76-08/83
25456802-1
01/76-08/79
60337230-1
08/79-08/83
60599930-1
01/76-08/79
60337190-1
08/79-08/83
60599920-1
01/76-08/79
60493530-1
01/76-08/79
25459510-1
01/76-08/77
60450800-1
08/77-08/79
60493540-1
08/77-08/79
25459710-1
08/77-08/79
25459700-1
08/77-08/79
25459710-2
01/76-08/77
60343110-1
08/79-08/83
25479500-1
08/79-08/83
25479510-1
08/79-08/83
25479610-1
08/79-08/83
60600880-1
08/79-08/83
25479620-1
08/79-08/83
60600860-1
08/79-08/83
25479700-1
08/79-08/83
60720110-1
08/79-08/83
60642320-2
01/76-08/83
60323470-1
01/76-08/83
60574650-1
01/76-08/79
15647540-1
08/79-08/83
16181260-1
08/79-08/83
60847070-1
01/76-08/83
60285240-1
S2020208-1
044
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
-
BODY & UNIT PARTS
ohne Bild / without picture :
Türschliesskeil Rückwandtür Kombi (inkl. Trägerplatte)
07/70-08/81
door lock striker rear door estate (incl. carrier plate)
Türschliesskeil Rückwandtür Kombi (inkl. Trägerplatte)
08/81-08/83
door lock striker rear door estate (incl. carrier plate)
Rückwandblech unten (überhalb der Heckschürze, nur Kombi)
01/76-08/83
rear panel below boot lid (over the rear lower panel, only estate)
Stosstangenhorn hinten Kombi (verchromt)
07/70-12/75
bumper guard rear estate (chromed)
Dichtungskleber Tube 20g (für Front- & Heckscheibendichtung Meterware)
adhesive for weatherstrips (tube 20gr., for front- & rear window weatherstrip profile)
Embleme siehe Seite
emblems see page
045
Bezeichnung / Description
14645480-1
61052760-1
15767830-1
14655860-1
49400430-1
>>> 051
1 Rückwandtür
rear door
Rückwandtür
rear door
2 Dichtung Heckscheibe Metallzierleiste (Meterware 4m)
weatherstrip rear window metal moulding (profile 4m)
3 Dichtung Heckscheibe Kunststoffzierleiste (Original)
weatherstrip rear window plastic moulding (original)
4 Zierleiste Heckscheibe Plastik verchromt (4m, 11mm breit)
ornamental moulding rear window plastic chromed (4m, 11mm width)
5 Dichtung Rückwandtür Kombi (Meterware, 6m)
weatherstrip rear door estate (profile, 6m)
9 Klammer Zierleiste Rückwandtür Kombi (Plastik)
clip moulding rear door estate (plastic)
12 Kennzeichenleuchte (nur Kombi, verchromt)
license plate lamp (only estate, chromed)
13 Türgriff verchromt
door handle chromed
Türgriff verchromt (ohne Schliesszylinder, ohne "FORD" Schriftzug)
door handle chromed (without locking cylinder, without "FORD" letters)
Türgriff verchromt (ohne Schliesszylinder, mit "FORD" Schriftzug)
door handle chromed (without lock cylinder, with "FORD" letters)
Türgriff verchromt (ohne Schliesszylinder)
door handle chromed (without locking cylinder)
Türgriff verchromt (mit Schliesszylinder)
door handle chromed (with locking cylinder)
Türgriff verchromt (nicht für ZV, inkl. Schliesszylinder)
door handle chromed (not for central locking, incl. locking cylinder)
Türgriff schwarz (inkl. Schliesszylinder)
door handle black (incl. locking cylinder)
15 Rückwandtür Schliesszylinder (ohne Schlüssel)
rear door locking cylinder (without key)
Rückwandtür Schliesszylinder verchromt
rear door locking cylinder chromed
Rückwandtür Schliesszylinder verchromt (Schlüsselcode "TC")
rear door locking cylinder chromed (key code "TC")
Rückwandtür Schliesszylinder verchromt (Schlüsselcode "TX", ohne Schlüssel)
rear door locking cylinder chromed (key code "TX", without keys)
Rückwandtür Schliesszylinder schwarz (Schlüsselcode "TX")
rear door locking cylinder schwarz (key code "TX")
20 Heckschürze Innenblech (nur Kombi, unterer Teil)
rear lower panel inner (only estate, lower part)
21 Heckschürze (nur Kombi, Nachfertigung)
rear lower panel (only estate, reproduction)
26 Stosstange hinten verchromt Kombi (nicht für Gummileiste)
bumper rear chromed estate (not for rubber strip)
Stosstange hinten verchromt Kombi (nur für Gummileisten, Leisten nicht inklusi
bumper rear chromed estate (only for rubber strips, rubber strips not included)
Stosstange hinten verchromt Kombi (Gummileiste nicht inklusive)
bumper rear chromed estate (rubber strip not included)
Stosstange hinten schwarz Kombi (Gummileisten nicht inklusive)
bumper rear black estate (rubber strips not included)
Stosstange hinten verchromt Kombi (Gummileisten nicht inklusive)
bumper rear chromed estate (rubber strips not included)
27 Stosstangengummileiste hinten (nur Kombi)
bumper rubber strip rear (only estate)
28 Stosstangenhalter hinten (nur Kombi)
bumper support rear (only estate)
Stosstangenhalter hinten (nur Kombi)
bumper support rear (only estate)
Stosstangenhalter hinten (nur Kombi)
bumper support rear (only estate)
<< i >>
neu / new
gebr / used
07/70-08/76
14846100-1
14846101-1
09/76-08/83
15879980-1
15879981-1
07/70-12/75 46420120-12
07/70-01/81
14542970-1
07/70-08/83 41881000-17
07/70-08/83
46440400-2
07/70-12/75
2408500-7
07/70-12/75
7088190-7
07/70-02/72
14816350-1
02/72-08/76
60407890-1
60407891-1
02/72-08/76
15274570-1
15274571-1
08/76-08/83
15720120-1
08/76-08/83
60477990-1
09/77-08/81
61016030-1
08/81-08/83
15915180-1
07/70-02/72
14842700-2
02/72-08/76
15138910-1
08/76-08/81
15720110-2
08/81-08/83
60998620-2
08/81-08/83
61016130-1
07/70-08/83
25426400-1
7088191-7
07/70-08/83
25426600-1
07/70-12/75
15500510-1
07/70-12/75
15500530-1
01/76-08/79
60493560-1
08/79-08/83
25479510-2
08/79-08/83
25479500-2
07/70-12/75
14649130-1
links / LH
rechts / RH
07/70-12/75
14649180-1
14649180-1
01/76-08/79
60337210-1
60285200-1
08/79-08/83
60600920-1
60600910-1
25479501-2
046
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
-
BODY & UNIT PARTS
Bezeichnung / Description
2 Sonnenblende (hellbeige, ohne Spiegel)
sun panel (light beige, without mirror)
Sonnenblende (hellbeige/hellbeige, ohne Spiegel)
sun panel (light beige/light beige, without mirror)
Sonnenblende (hellbeige/schwarz, ohne Spiegel)
sun panel (light beige/black, without mirror)
3 Innenleuchte (ohne Chromrahmen, nur für Schiebedach)
indoor lighting fixture (without chromed frame, only for sliding roof)
Innenleuchte (mit Chromrahmen)
indoor lighting fixture (with chromed frame)
Innenleuchte (ohne Chromrahmen)
indoor lighting fixture (without chromed frame)
links / LH
rechts / RH
07/70-08/72
44312240-1
44312250-1
01/76-08/83
44312260-1
44312270-1
01/76-08/83
44312290-1
44312280-1
07/70-08/72
60343000-28
08/72-08/83
14935980-5
08/72-08/83
60343000-1
07/70-12/75
ohne Bild / without picture :
Dichtung Schiebedach (Nachfertigung, nicht für Vinyldach)
weatherstrip sliding roof (reproduction, not for vinyl roof)
047
07/70-08/83 14937442-3
4 Teppich komplett schwarz (16-teilig, Ausführung Schlinge, nur LHD)
carpet complete black (16 pieces, loop-pile type, only LHD)
Teppich komplett schwarz (16-teilig, Ausführung Velours, nur LHD)
carpet complete black (16 pieces, velours type, only LHD)
Kofferraumboden Teppich schwarz Ausführung Velours
boot floor carpet black velours type
Kofferraumboden Teppich schwarz Ausführung Schlinge
boot floor carpet black loop-pile type
5 Dachhimmel Coupé weiss (nicht für Schiebedach, nicht perforiert)
interior headlining kit Coupé white (not for sliding roof, not perforated)
Dachhimmel Coupé weiss (nicht für Schiebedach, perforiert)
interior headlining kit Coupé white (not for sliding roof, perforated)
Dachhimmel Coupé weiss (nur für Schiebedach, nicht perforiert)
interior headlining kit Coupé white (only for sliding roof, not perforated)
Dachhimmel Coupé weiss (nur für Schiebedach, perforiert)
interior headlining kit Coupé white (only for sliding roof, perforated)
Dachhimmel 2-türig Lim weiss (nicht für Schiebedach, nicht perforiert)
interior headlining kit 2-door sedan white (not for sliding roof, not perforated)
Dachhimmel 2-türig Lim weiss (nicht für Schiebedach, perforiert)
interior headlining kit 2-door sedan white (not for sliding roof, perforated)
Dachhimmel 2-türig Lim weiss (nur für Schiebedach, nicht perforiert)
interior headlining kit 2-door sedan white (only for sliding roof, not perforated)
Dachhimmel 2-türig Lim weiss (nur für Schiebedach, perforiert)
interior headlining kit 2-door sedan white (only for sliding roof, perforated)
Dachhimmel 4-türig Lim hellgrau (nicht für Schiebedach, nicht perforiert)
interior headlining kit 4-door sedan light grey (not for sliding roof, not perforated)
Dachhimmel 4-türig Lim weiss (nicht für Schiebedach, nicht perforiert)
interior headlining kit 4-door sedan white (not for sliding roof, not perforated)
Dachhimmel 4-türig Lim weiss (nicht für Schiebedach, perforiert)
interior headlining kit 4-door sedan white (not for sliding roof, perforated)
Dachhimmel 4-türig Lim weiss (nur für Schiebedach, nicht perforiert)
interior headlining kit 4-door sedan white (only for sliding roof, not perforated)
Dachhimmel 4-türig Lim weiss (nur für Schiebedach, perforiert)
interior headlining kit 4-door sedan white (only for sliding roof, perforated)
Dachhimmel Kombi weiss (nicht für Schiebedach, nicht perforiert)
interior headlining kit estate white (not for sliding roof, not perforated)
Dachhimmel Kombi weiss (nicht für Schiebedach, perforiert)
interior headlining kit estate white (not for sliding roof, perforated)
Dachhimmel Kombi weiss (nur für Schiebedach, nicht perforiert)
interior headlining kit estate white (only for sliding roof, not perforated)
Dachhimmel Kombi weiss (nur für Schiebedach, perforiert)
interior headlining kit estate white (only for sliding roof, perforated)
ohne Bild / without picture :
Dachhimmel Klebstoff 680g
interior headlining glue 680g
Dachhimmel Befestigungsklammer
headlining clip
Schiebedachkurbel
sliding roof crank
<< i >>
01/76-08/83
44380200-1
44380210-1
44380240-1
44380270-1
44380250-1
44380260-1
44315720-1
44315730-1
44315740-1
44315750-1
44315640-1
44315760-1
44315650-1
44315770-1
44315660-1
44315780-1
44315670-1
44315790-1
44315070-1
44315070-1
44315680-1
44315800-1
44315690-1
44315810-1
44315700-1
44315820-1
44315710-1
44315830-1
44316130-1
44316130-1
44316150-1
44316150-1
44316140-1
44316140-1
44316160-1
44316160-1
07/70-12/75
01/76-08/83
S2233136-1
S2233136-1
14986760-5
14986760-5
14711680-2
60860790-1
048
KAROSSERIE & ANBAUTEILE
-
BODY & UNIT PARTS
Links / LH
Bezeichnung / Description
1
2/3
4
5
6
7/8
9/10
11
12/13
14/15
20
21
22
Türverkleidung 2-türig (4-teiliger Satz) "Standard" schwarz
interior door panel 2-door (4-pieces set) "standard" black
Türverkleidung vorne 2-türig "Standard" schwarz
interior door panel front 2-door "standard" black
Türverkleidung für Seitenteile 2-türig hinten "Standard" schwarz
interior rear quarter panels 2-door "standard" black
Türverkleidung für Seitenteile 2-türig hinten "Standard" schwarz
interior rear quarter panels 2-door "standard" black
Türverkleidung 2-türig (4-teiliger Satz) "Standard" dunkelbraun
interior door panel 2-door (4-pieces set) "standard" dark brown
Türverkleidung vorne 2-türig "Standard" dunkelbraun
interior door panel front 2-door "standard" dark brown
Türverkleidung für Seitenteile 2-türig hinten "Standard" dunkelbraun
interior rear quarter panels 2-door "standard" dark brown
Türverkleidung 4-türig (4-teiliger Satz) "Standard" hellbraun
interior door panel 4-door (4-pieces set) "standard" light brown
Türverkleidung vorne 4-türig "Standard" hellbraun
interior door panel front 4-door "standard" light brown
Türverkleidung hinten 4-türig "Standard" helbraun
interior door panel rear 4-door "standard" light brown
Bodenmatte Innenraum 2-teilig schwarz (Nachfertigung, Kunststoff)
floor mat interior 2-pieces black (reproduction, hardura, all models)
Bodenmatte Innenraum vorne schwarz (Nachfertigung, Kunststoff)
floor mat interior front black (reproduction, hardura, all models)
Bodenmatte Innenraum hinten schwarz (Nachfertigung, Kunststoff)
floor mat interior rear black (reproduction, hardura, all models)
ohne Bild / without picture :
Klammer Türverkleidung & Seitenverkleidung
clip door panel & rear quarter panel
07/70-12/75
44380750-1
07/70-12/75
44380020-1
<< i >>
44380030-1
07/70-12/75
44380890-1
07/70-12/75
44380900-1
07/70-12/75
44380760-1
07/70-12/75
44380040-1
44380050-1
07/70-12/75
44380910-1
44380920-1
07/70-12/75
44380930-1
07/70-12/75
44380060-1
44380070-1
07/70-12/75
44380950-1
44380940-1
07/70-12/75
15620200-1
07/70-12/75
15620210-1
07/70-12/75
15045680-1
07/70-12/75
15758270-2
Sportsitz "Nürburgring" schwarz (Kunstleder mit Stoff-Sitzfläche)
sports seat "Nürburgring" black (imitation leather with cloth seating area)
Sportsitz "Nürburgring" schwarz (Echtleder)
sports seat "Nürburgring" black (real leather)
Sitzschiene verstellbar universal für Sportsitze "Nürburgring" (Satz für 2 Sitze)
seat rail adjustable universal for sports seats "Nürburgring" (set for 2 seats)
049
Rechts / RH
44392050-1
44392050-1
44392060-1
44392060-1
44392000-1
44392000-1
050
EMBLEME - EMBLEMS
Emblem "1300" Kotflügel rot (mit Schrägstrich)
emblem "1300" front wing red (with oblique)
Emblem "1300" Kotflügel schwarz (mit Schrägstrich)
emblem "1300" front wing black (with oblique)
Emblem "1600" Kotflügel rot (mit Schrägstrich)
emblem "1600" front wing red (with oblique)
Emblem "1600" Kotflügel schwarz (mit Schrägstrich)
emblem "1600" front wing black (with oblique)
Emblem "2000 V6" Kotflügel verchromt (rot, gesteckt)
emblem "2000 V6" front wing chromed (red, pinned)
Emblem "2300 V6" Kotflügel verchromt (rot, gesteckt)
emblem "2300 V6" front wing chromed (red, pinned)
Emblem "2600 V6" Kotflügel verchromt (rot, gesteckt)
emblem "2600 V6" front wing chromed (red, pinned)
Emblem "2800 V6" Kotflügel verchromt (rot, gesteckt)
emblem "2800 V6" front wing chromed (red, pinned)
Emblem "1.3" Kotflügel verchromt
emblem "1.3" front wing chromed
Emblem "1.6" Kotflügel verchromt
emblem "1.6" front wing chromed
Emblem "2.0" Kotflügel verchromt
emblem "2.0" front wing chromed
Emblem "2.3" Kotflügel verchromt
emblem "2.3" front wing chromed
Emblem "L" Kofferdeckel verchromt (rot, selbstklebend)
emblem "L" boot lid chromed (red, self-adhesive)
Emblem "L" Kofferdeckel verchromt (schwarz, selbstklebend)
emblem "L" boot lid chromed (black, self-adhesive)
Emblem "L" Kofferdeckel verchromt
emblem "L" boot lid chromed
Emblem "XL" Kofferdeckel verchromt (schwarz, selbstklebend)
emblem "XL" boot lid chromed (black, self-adhesive)
Emblem "XL" Kofferdeckel verchromt (rot, gesteckt)
emblem "XL" boot lid chromed (red, pinned)
Emblem "XL" Kofferdeckel
emblem "XL" boot lid
Emblem "GXL" Kofferdeckel verchromt (schwarz, zum kleben)
emblem "GXL" boot lid chromed (black, to be glued)
Emblem "GT" Kofferdeckel verchromt (rot, zum kleben)
emblem "GT" boot lid chromed (red, to be glued)
Emblem "Taunus" Kofferdeckel verchromt
emblem "Taunus" boot lid chromed
Emblem "Automatic" Kofferdeckel verchromt (kursive Schrift)
emblem "Automatic" boot lid chromed (oblique font type)
Emblem "Automatic" Kofferdeckel verchromt (gerade Schrift)
emblem "Automatic" boot lid chromed (straight font type)
Emblem "Automatic" Kofferdeckel gold (gerade Schrift)
emblem "Automatic" boot lid gold (straight font type)
Emblem "GXL" C-Säule
emblem "GXL" C-pillar
Emblem "GXL" C-Säule verchromt
emblem "GXL" C-pillar chromed
Emblem "FORD-Krone" Kühlergrill "L" & "XL" (rund)
emblem "FORD-crown" radiator grille "L" & "XL" (round)
Emblem "FORD-Krone" Kühlergrill "XL" & "GXL" (rund)
emblem "FORD-crown" radiator grille "XL" & "GXL" (round)
Emblem "GT" Kühlergrill (Kunststoff)
emblem "GT" radiator grille (plastic)
Emblem "GXL" Kühlergrill (Kunststoff)
emblem "GXL" radiator grille (plastic)
Embleme für Kombi auf Anfrage
emblems for estate on request
051
70 - 75
EMBLEME - EMBLEMS
07/70-11/74
60032930-1
07/70-11/74
60032933-1
07/70-11/74
15095770-1
07/70-11/74
15095774-1
07/70-11/74
14907020-2
07/70-11/74
14930970-2
07/70-11/74
14930980-2
07/70-11/74
15105202-1
11/74-12/75
60290820-2
11/74-12/75
60197280-2
11/74-12/75
60197290-2
11/74-12/75
60182390-2
07/70-08/73
14783990-1
08/73-11/74
60232340-1
11/74-12/75
15599120-1
08/74-11/74
60262420-1
07/70-11/74
14783980-1
11/74-12/75
60250900-1
07/70-12/75
14784010-1
07/70-12/75
14784000-2
07/70-11/74
14932470-1
07/70-11/74
14794920-1
11/74-12/75
15536890-1
11/74-12/75
15536892-1
07/70-08/73
14830300-1
08/73-12/75
15133230-1
07/70-08/73
14830280-1
08/73-11/74
15430200-1
07/70-12/75
14830340-1
07/70-08/73
14830330-1
70 - 75
Bezeichnung / Description
neu / new
Buchstabe "F" Motorhaube
letter "F" bonnet
07/70-11/74
14767890-1
Buchstabe "O" Motorhaube
letter "O" bonnet
07/70-11/74
14767900-1
Buchstabe "R" Motorhaube
letter "R" bonnet
07/70-11/74
14767910-1
Buchstabe "D" Motorhaube
letter "D" bonnet
07/70-11/74
14767920-1
Buchstabensatz "FORD" Kofferdeckel
letter-set "FORD" boot lid
07/70-12/75
F002-4
Emblem "POWER BY FORD" (gesteckt)
emblem "POWER BY FORD" (pinned)
Buchstabe "T" Kofferdeckel
letter "T" boot lid
Buchstabe "A" Kofferdeckel
letter "A" boot lid
Buchstabe "U" Kofferdeckel
letter "U" boot lid
Buchstabe "N" Kofferdeckel
letter "N" boot lid
Buchstabe "U" Kofferdeckel
letter "U" boot lid
Buchstabe "S" Kofferdeckel
letter "S" boot lid
49131370-1
11/74-12/75
60350490-1
11/74-12/75
60350500-1
60350501-1
11/74-12/75
60350510-1
60350511-1
11/74-12/75
60350520-1
60350521-1
11/74-12/75
60350510-1
60350511-1
11/74-12/75
60350530-1
60350531-1
Ohne Bild / without picture :
Klammer Emblem Kotflügel (Kunststoffbuchse 4,7 x 3,1mm, bitte Bild vergleichen)
clip emblem front wing (plastic bushing 4,7 x 3,1mm, please compare picture)
Klammer Emblem Kotflügel (Schneidmutter, bitte Bild vergleichen)
clip emblem front wing (cutting nut, please compare picture)
Klammer Emblem Kofferdeckel (Kunststoffbuchse 4,7 x 3,1mm, bitte Bild vergleichen)
clip emblem boot lid (plastic bushing 4,7 x 3,1mm, please compare picture)
Klammer Emblem Kofferdeckel (Schneidmutter, bitte Bild vergleichen)
clip emblem boot lid (cutting nut, please compare picture)
<< i >>
gebr / used
07/70-08/83
17293460-2
07/70-08/83
14616340-2
07/70-08/83
17293460-6
07/70-08/83
14616340-6
052
EMBLEME - EMBLEMS
76 - 79
EMBLEME - EMBLEMS
Embleme von 76-79 sind soweit nicht anders angegeben alle gesteckt
Emblems from 76-79 are all pinned if not mentioned
79 - 83
Embleme von 79-83 sind alle selbstklebend
Emblems from 79-83 are all self-adhesive
Emblem "1.3" Kofferdeckel verchromt
emblem "1.3" boot lid chromed
01/76-08/79
60779650-1
Emblem "1.6" Kofferdeckel verchromt
emblem "1.6" boot lid chromed
01/76-08/79
60779660-1
Emblem "1.3" Kofferdeckel verchromt
emblem "1.3" boot lid chromed
08/79-08/83
60779560-1
Emblem "1.6" Kofferdeckel verchromt
emblem "1.6" boot lid chromed
08/79-08/83
60779570-1
Emblem "1.6" Kofferdeckel schwarz
emblem "1.6" boot lid black
08/79-08/83
60904390-1
Emblem "2.0" Kofferdeckel verchromt
emblem "2.0" boot lid chromed
08/79-08/83
60779580-2
Emblem "2.0" Kofferdeckel schwarz
emblem "2.0" boot lid black
08/79-08/83
61022890-2
Emblem "2.3" Kofferdeckel verchromt
emblem "2.3" boot lid chromed
08/79-08/83
60779590-1
15917640-4
Emblem "2.0" Kofferdeckel verchromt (gesteckt)
emblem "2.0" boot lid chromed (pinned)
01/76-08/79
Emblem "2.3" Kofferdeckel
emblem "2.3" boot lid
01/76-08/79
60779680-3
Emblem "Automatic" Kofferdeckel verchromt (gerade Schrift)
emblem "Automatic" boot lid chromed (straight font type)
01/76-08/79
15536890-4
Emblem "Automatic" Kofferdeckel gold (gerade Schrift)
emblem "Automatic" boot lid gold (straight font type)
01/76-08/79
15536892-4
Emblem "FORD" Kühlergrill (Pflaume, selbstklebend)
emblem "FORD" radiator grille (plum, self-adhesive)
08/79-08/83
Emblem "FORD" Kühlergrill (Pflaume, selbstklebend)
emblem "FORD" radiator grille (plum, self-adhesive)
01/76-08/79
15917640-4
Emblem "FORD" Kofferdeckel (Pflaume, selbstklebend)
emblem "FORD" boot lid (plum, self-adhesive)
08/79-08/83 15917640-23
Emblem "FORD" Kofferdeckel (Pflaume, selbstklebend)
emblem "FORD" boot lid (plum, self-adhesive)
01/76-08/79
15917640-23
Emblem "Ghia" Kofferdeckel verchromt
emblem "Ghia" boot lid chromed
08/79-08/83
Emblem "Ghia" Kofferdeckel (selbstklebend)
emblem "Ghia" boot lid (self-adhesive)
01/76-08/79
Emblem "GL" Kofferdeckel verchromt
emblem "GL" boot lid chromed
08/79-08/83 60522910-12
Emblem "L" Kofferdeckel verchromt
emblem "L" boot lid chromed
08/79-08/83
60779600-2
60779670-2
60779620-1
60181930-3
Emblem "GL" Kofferdeckel
emblem "GL" boot lid
01/76-08/79
15615530-3
Emblem "L" Kofferdeckel verchromt (gesteckt)
emblem "L" boot lid chromed (pinned)
01/76-08/79
60359460-1
Emblem "S" Kofferdeckel (gesteckt)
emblem "S" boot lid (pinned)
01/76-08/79
60357750-2
Emblem "S" Kofferdeckel verchromt (zum kleben)
emblem "S" boot lid chromed (to be glued)
08/79-08/83
60432500-2
Emblem "TAUNUS" Kofferdeckel verchromt (gesteckt)
emblem "TAUNUS" boot lid chromed (pinned)
01/76-08/79
60779640-1
Emblem "TAUNUS" Kofferdeckel verchromt (zum kleben)
emblem "TAUNUS" boot lid chromed (to be glued)
08/79-08/83
60779550-1
Emblem "TAUNUS" Kofferdeckel schwarz (selbstklebend)
emblem "TAUNUS" boot lid black (self-adhesive)
08/79-08/83
60904380-1
Ohne Bild / without picture :
Klammer Emblem Kotflügel (Kunststoffbuchse 4,7 x 3,1mm, bitte Bild vergleichen)
clip emblem front wing (plastic bushing 4,7 x 3,1mm, please compare picture)
Klammer Emblem Kotflügel (Schneidmutter, bitte Bild vergleichen)
clip emblem front wing (cutting nut, please compare picture)
Klammer Emblem Kofferdeckel (Kunststoffbuchse 4,7 x 3,1mm, bitte Bild vergleichen)
clip emblem boot lid (plastic bushing 4,7 x 3,1mm, please compare picture)
Klammer Emblem Kofferdeckel (Schneidmutter, bitte Bild vergleichen)
clip emblem boot lid (cutting nut, please compare picture)
Klammer Emblem Rückwandtür Kombi (Schneidmutter)
clip emblem rear door estate (cutting nut)
07/70-08/83
17293460-2
07/70-08/83
14616340-2
07/70-08/83
17293460-6
07/70-08/83
14616340-6
07/70-08/83
17293460-7
49131370-1
Embleme für Kombi auf Anfrage
emblems for estate on request
Embleme für Kombi auf Anfrage
emblems for estate on request
053
Emblem "POWER BY FORD" (gesteckt)
emblem "POWER BY FORD" (pinned)
<< i >>
054
REPARATURBLECHE
/
BODY REPAIR PANELS
Bezeichnung / Description
2 Reparaturblech A-Säule Seitenblech
repair panel A-pillar side panel
3 Reparaturblech Kofferraumboden
repair panel boot floor
4 Reparaturblech Kotflügelbefestigungskante klein
repair panel front wing fastening edge small
5 Reparaturblech Kotflügelbefestigungskante groß
repair panel front wing fastening edge big
6 Reparaturblech Scheinwerfertopf aussen
repair panel headlamp pot outer
8 Wagenheberaufnahme vorne
car jack plate front
9 Batteriehalteblech (für Batterien bis 225mm Länge)
battery support panel (for batteries up to 225mm length)
Batteriehalteblech (für Batterien bis 275mm Länge)
battery support panel (for batteries up to 275mm length)
10 Reparaturblech Endblech aussen (nicht Kombi)
repair panel rear end panel outer (not estate)
11 Reparaturblech Endblech innen (nicht Kombi)
repair panel rear end panel inner (not estate)
13 Reparaturblech Radlauf aussen 2-türig
repair panel wheel arch outer rear 2-door
Reparaturblech Radlauf aussen 4-türig
repair panel wheel arch outer rear 4-door
14 Reparaturblech Radlauf innen 2-türig
repair panel wheel arch inner rear 2-door
Reparaturblech Radlauf innen 4-türig
repair panel wheel arch inner rear 4-door
18 Reparaturblech Schweller innen
repair panel body rocker inner
20 Schweller aussen 2-türig (Original)
body rocker panel outer 2-door (original)
Reparaturblech Schweller aussen 2-türig
repair panel body rocker outer 2-door
Reparaturblech Schweller aussen 4-türig (zum Einschweissen)
repair panel body rocker outer 4-door (to weld in)
Reparaturblech Schweller aussen 4-türig (zum Aufschweissen)
repair panel body rocker outer 4-door (to weld on)
22 Reparaturblech Türblech 2-türig unten aussen
repair panel door 2-door lower outer
28 Reparaturblech Türblech 4-türig vorne unten aussen
repair panel door 4-door front lower outer
29 Reparaturblech Türblech 4-türig hinten unten aussen
repair panel door 4-door rear lower outer
ohne Bild / without picture :
Rostumwandler "FERTAN" Sprühflasche 250ml
rust converter "FERTAN" pump spray 250ml
Rostumwandler "FERTAN" 1000ml
rust converter "FERTAN" 1000ml
Unterbodenschutz schwarz nicht überlackierbar Spray 500ml
underbody coating black not paintable spray 500ml
Unterbodenschutz schwarz nicht überlackierbar 1000ml
underbody coating black not paintable 1000ml
Unterbodenschutz schwarz überlackierbar Spray 500ml
underbody coating black paintable spray 500ml
Unterbodenschutz schwarz überlackierbar 1000ml
underbody coating black paintable 1000ml
055
ohne Bild / without picture :
Reparaturblech Türblech 2-türig unten innen
repair panel door 2-door lower inner
Reparaturblech Türblech 4-türig unten innen vorne
repair panel door panel 4-door lower inner front
Reparaturblech Türblech 4-türig unten innen hinten
repair panel door panel 4-door lower inner rear
Rückwandtür Kombi Ladekante
rear door estate loading sill
Reparaturblech Rückwandtür Kombi aussen klein
repair panel rear door estate outer small
Reparaturblech Rückwandtür Kombi innen
repair panel rear door estate inner
Reparaturblech Unterboden vorne
repair panel floorpan front
Reparaturblech Unterboden hinten
repair panel floorpan rear
S2732132-1
S2732125-1
MOT0007-1
HOL079-1
MOT0018-1
MOT00011-1
<< i >>
links / LH
rechts / RH
07/70-12/75
25453910-1
25453920-1
07/70-12/75
25428810-1
25428820-1
07/70-12/75
25424110-1
25424120-1
07/70-12/75
25424210-1
25424220-1
07/70-12/75
25423610-1
25423620-1
07/70-12/75
25427810-1
25427820-1
02/73-08/83
25166900-4
02/73-08/83
15397530-4
07/70-12/75
25426010-1
25426020-1
07/70-12/75
25426210-1
25426220-1
07/70-12/75
25425910-1
25425920-1
07/70-12/75
25425810-1
25425820-1
07/70-12/75
25425510-1
25425520-1
07/70-12/75
25425530-1
25425540-1
07/70-12/75
25420610-1
25420620-1
07/70-12/75
14512060-1
14512050-1
07/70-12/75
25420010-1
25420020-1
07/70-12/75
25420010-2
25420020-2
07/70-12/75
25420110-1
25420120-1
07/70-12/75
25421200-1
25421200-1
07/70-12/75
25421410-1
25421420-1
07/70-12/75
25421510-1
25421520-1
07/70-12/75
25421300-1
25421300-1
07/70-12/75
25421610-1
25421620-1
07/70-12/75
25421710-1
25421720-1
07/70-12/75
25426710-1
07/70-12/75
25427200-1
07/70-12/75
25427300-1
07/70-12/75
25427430-1
25427440-1
07/70-12/75
25427610-1
25427620-1
056
REPARATURBLECHE
/
Bezeichnung / Description
BODY REPAIR PANELS
2 Reparaturblech A-Säule Seitenblech
repair panel A-pillar side panel
3 Reparaturblech Kofferraumboden
repair panel boot floor
4 Reparaturblech Kotflügelbefestigungskante klein
repair panel front wing fastening edge small
5 Reparaturblech Kotflügelbefestigungskante groß
repair panel front wing fastening edge big
8 Wagenheberaufnahme vorne
car jack plate front
9 Batteriehalteblech (für Batterien bis 225mm Länge)
battery support panel (for batteries up to 225mm length)
Batteriehalteblech (für Batterien bis 275mm Länge)
battery support panel (for batteries up to 275mm length)
10 Reparaturblech Endblech aussen (nicht Kombi)
repair panel rear end panel outer (not estate)
11 Reparaturblech Endblech innen (nicht Kombi)
repair panel rear end panel inner (not estate)
13 Reparaturblech Radlauf aussen 2-türig
repair panel wheel arch outer rear 2-door
Reparaturblech Radlauf aussen 4-türig
repair panel wheel arch outer rear 4-door
14 Reparaturblech Radlauf innen 2-türig
repair panel wheel arch inner rear 2-door
Reparaturblech Radlauf innen 4-türig
repair panel wheel arch inner rear 4-door
18 Reparaturblech Schweller innen
repair panel body rocker inner
20 Schweller aussen 2-türig (Original)
body rocker panel outer 2-door (original)
Reparaturblech Schweller aussen 2-türig
repair panel body rocker outer 2-door
Reparaturblech Schweller aussen 4-türig (zum Einschweissen)
repair panel body rocker outer 4-door (to weld in)
Reparaturblech Schweller aussen 4-türig (zum Aufschweissen)
repair panel body rocker outer 4-door (to weld on)
22 Reparaturblech Türblech 2-türig unten aussen
repair panel door 2-door lower outer
28 Reparaturblech Türblech 4-türig vorne unten aussen
repair panel door 4-door front lower outer
29 Reparaturblech Türblech 4-türig hinten unten aussen
repair panel door 4-door rear lower outer
ohne Bild / without picture :
Rostumwandler "FERTAN" Sprühflasche 250ml
rust converter "FERTAN" pump spray 250ml
Rostumwandler "FERTAN" 1000ml
rust converter "FERTAN" 1000ml
Unterbodenschutz schwarz nicht überlackierbar Spray 500ml
underbody coating black not paintable spray 500ml
Unterbodenschutz schwarz nicht überlackierbar 1000ml
underbody coating black not paintable 1000ml
Unterbodenschutz schwarz überlackierbar Spray 500ml
underbody coating black paintable spray 500ml
Unterbodenschutz schwarz überlackierbar 1000ml
underbody coating black paintable 1000ml
057
ohne Bild / without picture :
Reparaturblech Türblech 2-türig unten innen
repair panel door 2-door lower inner
Reparaturblech Türblech 4-türig unten innen vorne
repair panel door panel 4-door lower inner front
Reparaturblech Türblech 4-türig unten innen hinten
repair panel door panel 4-door lower inner rear
Reparaturblech Rückwandtür Kombi aussen klein
repair panel rear door estate outer small
Reparaturblech Rückwandtür Kombi innen
repair panel rear door estate inner
Rückwandtür Kombi Ladekante
rear door estate loading sill
Reparaturblech Unterboden vorne
repair panel floorpan front
Reparaturblech Unterboden hinten
repair panel floorpan rear
S2732132-1
S2732125-1
MOT0007-1
HOL079-1
MOT0018-1
MOT00011-1
<< i >>
links / LH
rechts / RH
01/76-08/83
25453910-1
25453920-1
01/76-08/83
25428810-1
25428820-1
01/76-08/83
25424110-1
25424120-1
01/76-08/83
25424210-1
25424220-1
01/76-08/83
25427810-1
25427820-1
02/73-08/83
25166900-4
02/73-08/83
15397530-4
01/76-08/83
25456010-1
25456020-1
01/76-08/83
25426210-1
25426220-1
01/76-08/83
25455910-1
25455920-1
01/76-08/83
25455810-1
25455820-1
01/76-08/83
25425510-1
25425520-1
01/76-08/83
25425530-1
25425540-1
01/76-08/83
25420610-1
25420620-1
01/76-08/83
14512060-1
14512050-1
01/76-08/83
25420010-1
25420020-1
01/76-08/83
25420010-2
25420020-2
01/76-08/83
25420110-1
25420120-1
01/76-08/83
25421200-1
25421200-1
01/76-08/83
25421410-1
25421420-1
01/76-08/83
25421510-1
25421520-1
01/76-08/83
25421300-1
25421300-1
01/76-08/83
25421610-1
25421620-1
01/76-08/83
25421710-1
25421720-1
01/76-08/83
25427200-1
01/76-08/83
25427300-1
01/76-08/83
25426710-1
01/76-08/83
25427430-1
25427440-1
01/76-08/83
25427610-1
25427620-1
058
VORDERACHSE
-
FRONT AXLE
Bezeichnung / Description
1 Querlenker Silentbuchse oben (man benötigt 4 pro Auto)
track control arm guide bush upper (you need 4 per car)
2 Zugstrebengummi an Motorträger innen (man benötigt 2 pro Auto)
tension strut rubber to engine mounting member inner (you need 2 per car)
Zugstrebengummi an Motorträger innen (man benötigt 2 pro Auto)
tension strut rubber to engine mounting member inner (you need 2 per car)
3 Zugstrebengummi an Motorträger aussen (man benötigt 2 pro Auto)
tension strut rubber to engine mounting member outer (you need 2 per car)
Zugstrebengummi an Motorträger aussen (man benötigt 2 pro Auto)
tension strut rubber to engine mounting member outer (you need 2 per car)
4 Zugstrebengummi
tension strut rubber set
Zugstrebengummi
tension strut rubber set
5 Querlenker Führungsgelenk oben
track control arm guide joint upper
6 Querlenker Führungsgelenk unten
track control arm guide joint lower
7 Querlenker Silentbuchse unten (man benötigt 2 pro Fahrzeug)
track control arm guide bush lower (you need 2 per car)
8 Stossdämpfer Öldruck
shock absorber oil-filled
Stossdämpfer Gasdruck
shock absorber gas-filled
Stossdämpfer Gasdruck "SPAX" (von aussen am Fahrzeug verstellbar)
shock absorber gas-filled "SPAX" (adjustable from outside of the car)
Stossdämpfer Gasdruck "SPAX" (gekürzt, für Tieferlegung 60mm)
shock absorber gas-filled "SPAX" (shortened, for lowering 60mm)
9 Feder
suspension spring
Feder OHC 1,3-2,0l
suspension spring OHC 1,3-2,0l
Feder V6 2,0-2,3l
suspension spring V6 2,0-2,3l
Tieferlegungssätze siehe Seite
chassis lowering kits see page
10 Anschlagpuffer
stop buffer
Anschlagpuffer
stop buffer
12 Stabilisator Reparatursatz an Zugstrebe (man benötigt 2 pro Fahrzeug)
anti roll bar repair kit to tension strut (you need 2 per car)
13 Stabilisatorgummi an Zugstrebe (8-teiliger Satz für 1 Auto)
stabilizer rubber to tension strut (set of 8 for 1 car)
14 Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 14mm
stabilizer mounting rubber Ø 14mm
Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 16mm
stabilizer mounting rubber Ø 16mm
Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 18mm
stabilizer mounting rubber Ø 18mm
Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 20mm
stabilizer mounting rubber Ø 20mm
15 Stabilisator Haltebügel an Rahmen
anti roll bar (sway bar) fixing bracket to longitudinal member
Stabilisator Haltebügel an Rahmen
anti roll bar (sway bar) fixing bracket to longitudinal member
Standard
Polyurethan
07/70-08/83
14955820-1
SPF1401-1
07/70-05/73
15212080-1
05/73-08/83
60059830-1
07/70-05/73
15212070-1
05/73-08/83
60059830-1
SPF590-3
07/70-05/73
05/73-08/83
60059832-1
07/70-08/83
43201300-1
07/70-08/83
43201310-1
07/70-08/83
15131080-1
07/70-08/83
43220500-2
07/70-08/83
43220520-2
07/70-08/83
43220690-1
07/70-08/83
43220790-1
07/70-12/75
43230510-1
01/76-08/83
43230520-1
01/76-08/83
43230530-1
SPF046-2
SPF262-1
>>> 197
07/70-08/73
14933850-1
08/73-08/80
60143670-1
07/70-08/83
43240200-1
43240210-1
07/70-08/73
14823400-1
SP1045_14-3
08/73-08/83
60055760-1
SPB16-1
01/76-08/83
16101030-1
SPB18-1
01/76-08/83
16101030-2
SPB20-1
07/70-08/79
14941450-1
08/79-08/83
60730400-1
SP950-2
07/70-08/83
Öldruck-Stossdämpfer bieten eine komfortable Federung, Gasdruck sind härter & für sportliches Fahren geeignet.
Oil-filled shock absorbers provide a comfortable handling, Gas-filled are stronger and better for sporty driving.
POLYURETHAN-Buchsen sind härter als Gummibuchsen und verbessern das Fahrverhalten
POLYURETHANE-Bushings are stronger than rubber bushings and improve the handling
059
<< i >>
060
VORDERACHSE
-
FRONT AXLE
ohne Bild / without picture :
Vorderachs-Querlenkerbolzen oben (Nachfertigung, inkl. Mutter)
front axle - track control arm bolt upper (reproduction, incl. nut)
Vorderachs-Querlenkerbolzen unten
front axle - track control arm bolt lower
Vorderachs-Stabilisatorbolzen an Zugstrebe
front axle - anti roll bar (sway bar) bolt to tension strut
Zugstreben Unterlegescheibe an Motorträger innen
tension strut reinforcement plate to engine mounting member inner
061
Nummer
Bezeichnung / Description
21 Querlenker oben (Original, mit Führungsgelenk)
track control arm upper (original, with guide joint)
Querlenker oben (Nachfertigung, ohne Führungsgelenk)
track control arm upper (reproduction, without guide joint)
22 Querlenker unten
track control arm lower
23 Zugstrebe an Querlenker unten links
tension strut to track control arm lower left hand
Zugstrebe an Querlenker unten rechts
tension strut to track control arm lower right hand
24 Vorderachs-Stabilisator Ø 16mm
front axle - anti roll bar (sway bar) Ø 16mm
<< i >>
07/70-08/83
14949030-1
07/70-08/83
14949032-1
07/70-08/83
14948700-1
07/70-08/83
15910730-1
07/70-08/83
15910740-1
07/70-08/79
60055770-1
07/70-08/83
14875232-1
05/73-08/83
15453530-1
07/70-08/83
14814640-1
07/70-08/83
60059820-1
062
VORDERACHSE
-
Bezeichnung / Description
FRONT AXLE
1 Motorlager vorne OHC 1,3-2,0l
engine mount rubber front OHC 1,3-2,0l
Motorlager vorne V6 2,0-2,3l
engine mount rubber front V6 2,0-2,3l
2 Motorträger Lagerbuchse oben (man benötigt 2 pro Fahrzeug)
engine mounting member upper bushing (you need 2 per car)
3 Motorträger Lagerbuchse oben (man benötigt 2 pro Fahrzeug)
engine mounting member upper bushing (you need 2 per car)
Motorträger Lagerbuchse oben (man benötigt 2 pro Fahrzeug)
engine mounting member upper bushing (you need 2 per car)
Motorträger Lagerbuchse oben "HD Polyurethan" (Satz mit 2 Stück für 1 Auto)
engine mounting member upper bushing "HD Polyurethane" (set of 2 for 1 car)
4 Motorträger Lagerbuchse unten (man benötigt 2 pro Fahrzeug)
engine mounting member lower bushing (you need 2 per car)
5 Motorträger Lagerbuchse unten (man benötigt 2 pro Fahrzeug)
engine mounting member lower bushing (you need 2 per car)
Motorträger Lagerbuchse unten (man benötigt 2 pro Fahrzeug)
engine mounting member lower bushing (you need 2 per car)
Motorträger Lagerbuchse unten "HD Polyurethan" (Satz mit 2 Stück für 1 Auto)
engine mounting member lower bushing "HD Polyurethane" (set of 2 for 1 car)
6 Getriebeträgergummi unten (Schalt- & Automatikgetriebe)
gearbox cross member support lower (manual & automatic gearbox)
7 Getriebeträger hinten (höhenverstellbar, 288mm Breite, für 4-Gang & 5-Ganggetrie
gearbox mounting rear (height adjustable, 288mm width, for 4-speed & 5-speed ge
Getriebeträger hinten (höhenverstellbar, 370mm Breite, für 4-Gang & 5-Ganggetrie
gearbox mounting rear (height adjustable, 370mm width, for 4-speed & 5-speed ge
8 Motorträger vorne
engine mounting member front
Motorträger vorne
engine mounting member front
Nummer
07/70-08/83
4392440-9
07/70-08/83
4392440-10
07/70-06/71
14750100-1
06/71-05/73
15127170-1
05/73-08/83
60036570-1
05/73-08/83
SPF1548-1
07/70-06/71
14750100-2
06/71-05/73
15127160-1
05/73-08/83
60036580-1
05/73-08/83
SPF1547-1
07/70-08/83
14542750-3
07/70-08/83
42870040-5
07/70-08/83
42870030-5
07/70-05/73
15486790-1
05/73-08/83
60827450-1
POLYURETHAN-Buchsen sind härter als Gummibuchsen und verbessern das Fahrverhalten
POLYURETHANE-Bushings are stronger than rubber bushings and improve the handling
063
<< i >>
064
HINTERACHSE
-
REAR AXLE
Bezeichnung / Description
1 Kardanwellengelenk-Getriebeflansch an Getriebe (25 Zähne, Bild vergleichen)
cardan shaft joint gearbox flange to gearbox (25 teeth, compare picture)
Kardanwellengelenk-Getriebeflansch an Getriebe (18 Zähne, Bild vergleichen)
cardan shaft joint gearbox flange to gearbox (18 teeth, compare picture)
2 Kardanwellengelenk (Guibokupplung = Hardyscheibe, Lochkreis=100mm)
cardan shaft joint (Guiboclutch = Hardy disk, hole circle=100mm)
Kardanwellengelenk (Guibokupplung = Hardyscheibe, Lochkreis=92mm)
cardan shaft joint (Guiboclutch = Hardy disk, hole circle=92mm)
4 Kardanwelle mit Kreuzgelenk
cardan shaft with universal joint
5 Kardanwelle mit Gleichlaufschiebegelenk
cardan shaft with constant velocity joint
6 Kardanwelle mit Guibokupplung
cardan shaft with Guibo-clutch
8 Kardanwellenlager mitte
cardan shaft bearing middle
9 Kardanwellenlagergummi
cardan shaft bearing rubber
10 Kardanwelle Kreuzgelenk Reparatursatz (d=22mm, h=67mm)
cardan shaft universal joint repair kit (d=22mm, h=67mm)
ohne Bild / without picture :
Kardanwellenlagerhalter
cardan shaft bearing support
Kardanwellenhalter komplett (inkl. Lager und Lagergummi)
cardan shaft support complete (incl. bearing and rubber)
065
<< i >>
Nummer
07/70-08/83
15151173-2
Ø = 35mm
07/70-08/83
15151174-2
Ø = 30mm
07/70-08/83
15151170-2
01/76-08/78
15635000-1
07/70-08/83
auf Anfrage / on request
07/70-08/83
auf Anfrage / on request
07/70-08/83
auf Anfrage / on request
07/70-08/83
4170610-8
07/70-08/83
4408880-4
07/70-08/83
4493520-3
07/70-10/71
4408890-3
07/70-10/71
4408900-3
066
HINTERACHSE
ohne Bild / without picture :
Ausgleichsgetriebe Ausgleichsscheibe 0,06 mm
differential gear compensating disk 0,06 mm
Ausgleichsgetriebe Ausgleichsscheibe 0,10 mm
differential gear compensating disk 0,10 mm
Ausgleichsgetriebe Ausgleichsscheibe 0,20 mm
differential gear compensating disk 0,20 mm
Ausgleichsgetriebe Ausgleichsscheibe 0,50 mm
differential gear compensating disk 0,50 mm
-
REAR AXLE
07/70-08/83
5028720-4
07/70-08/83
5028730-4
07/70-08/83
5028740-4
07/70-08/83
5028750-4
als Hinterachsöl bitte nur Hypoidöl (Typ GL-5) verwenden, Füllmenge ca. 1,0l
please fill up your axle only with hypoid oil (Type GL-5), filling capacity ca. 1,0l
Höhe des Differentialdeckels
height of the differential cover
067
neu / new
Bezeichnung / Description
1 Hinterachse komplett überholt Übersetzung 1 : 3,78
rear axle - complete rebuilt, gear ratio 1 : 3,78
Hinterachse komplett überholt Übersetzung 1 : 4,44
rear axle - complete rebuilt, gear ratio 1 : 4,44
2 Dichtung Differentialdeckel
gasket differential cover
3 Differentiallager seitlich
differential bearing side
4 Differentialdeckel standard
differential cover standard
Differentialdeckel verchromt
differential cover chromed
5 Differentiallager hinten
differential bearing rear
6 Differentiallager vorne Sicherungsmutter
differential bearing front locking nut
7 Differential Simmering vorne
differential sealing ring front
8 Differentiallager vorne
differential bearing front
9 Differentiallager vorne Spannhülse
differential bearing front clamping sleeve
10 Radlagersatz (leichte Achse, nicht Kombi, Innen-Ø=30mm, pro Seite)
wheel bearing kit (light axle, not estate, inner-Ø=30mm, per side)
Radlagersatz (leichte Achse, nur Kombi, Innen-Ø=35mm, pro Seite)
wheel bearing kit (light axle, only estate, inner-Ø=35mm, per side)
11 Kegelräder Satz Übersetzung 1:3,45
crownwheel & pinion set, gear ratio 1:3,45
Kegelräder Satz Übersetzung 1:3,78
crownwheel & pinion set, gear ratio 1:3,78
Kegelräder Satz Übersetzung 1:3,89
crownwheel & pinion set, gear ratio 1:3,89
Kegelräder Satz Übersetzung 1:4,11
crownwheel & pinion set, gear ratio 1:4,11
Kegelräder Satz Übersetzung 1:4,44
crownwheel & pinion set, gear ratio 1:4,44
12 Ausgleichsgetriebe (nur Gehäuse)
differential gearbox (only housing)
Ausgleichsgetriebe (komplett)
differential gearbox (complete)
13 Antriebswelle (leichte Achse, nicht Kombi)
drive shaft (light axle, not estate)
Antriebswelle (leichte Achse, nur Kombi)
drive shaft (light axle, only estate)
15 Differential Antriebsflansch
differential drive train flange
ohne Bild / without picture :
Hinterachs-Überholsatz komplett (leichte Achse, siehe Artikelbild)
rear axle - repair kit complete (light axle, see part picture)
Differential Öleinfüllschraube
differential oil filler screw
Ausgleichsgetriebe Kegelrad oben
differential gear cone wheel upper
Ausgleichsgetriebe Kegelrad unten
differential gear cone wheel lower
Ausgleichsgetriebe Kegelrad seitlich
differential gear cone wheel side
schwere Achse
heavy axle
leichte Achse
light axle
247 mm
203 mm
<< i >>
geb / used
07/70-08/83
45302410-1
07/70-08/83
45302420-1
07/70-08/83
8009240-1
07/70-08/83
8008190-1
07/70-08/83
14511450-1
07/70-08/83
49421100-1
07/70-08/83
8008370-1
07/70-08/83
14755540-1
07/70-08/83
8009250-3
07/70-08/83
8008360-1
07/70-08/83
43341000-1
07/70-08/83
43380150-1
07/70-08/83
43380160-2
07/70-08/83
60637230-1
07/70-08/83
8008160-1
07/70-08/83
15630130-1
07/70-08/83
15630120-1
07/70-08/83
8008170-1
07/70-08/83
14841800-1
07/70-08/83
60637220-1
60637221-1
07/70-08/83
14511420-1
14511421-1
07/70-08/83
14511430-1
14511431-1
07/70-08/83
15279180-1
07/70-08/83
HASET04-1
60637231-1
07/70-08/83 14755530-22
07/70-08/83
14746820-1
07/70-08/83
14746820-2
07/70-08/83
14746830-1
068
HINTERACHSE
ohne Bild / without picture :
Ausgleichsgetriebe Ausgleichsscheibe 0,06 mm
differential gear compensating disk 0,06 mm
Ausgleichsgetriebe Ausgleichsscheibe 0,10 mm
differential gear compensating disk 0,10 mm
Ausgleichsgetriebe Ausgleichsscheibe 0,20 mm
differential gear compensating disk 0,20 mm
Ausgleichsgetriebe Ausgleichsscheibe 0,50 mm
differential gear compensating disk 0,50 mm
-
REAR AXLE
Bezeichnung / Description
07/70-08/83
5028720-4
07/70-08/83
5028730-4
07/70-08/83
5028740-4
07/70-08/83
5028750-4
als Hinterachsöl bitte nur Hypoidöl (Typ GL-5) verwenden, Füllmenge ca. 1,1l
please fill up your axle only with hypoid oil (Type GL-5), filling capacity ca. 1,1l
Höhe des Differentialdeckels
height of the differential cover
069
schwere Achse
heavy axle
leichte Achse
light axle
247 mm
203 mm
1 Hinterachse komplett überholt Übersetzung 1 : 3,44
rear axle - complete rebuilt, gear ratio 1 : 3,44
Hinterachse komplett überholt Übersetzung 1 : 4,63
rear axle - complete rebuilt, gear ratio 1 : 4,63
Hinterachse komplett überholt Übersetzung 1 : 5,14
rear axle - complete rebuilt, gear ratio 1 : 5,14
2 Dichtung Differentialdeckel
gasket differential cover
3 Differentiallager seitlich
differential bearing side
4 Differentialdeckel standard
differential cover standard
Differentialdeckel verchromt
differential cover chromed
5 Differentiallager hinten
differential bearing rear
6 Differentiallager vorne Sicherungsmutter
differential bearing front locking nut
7 Differential Simmering vorne
differential sealing ring front
8 Differentiallager vorne
differential bearing front
9 Differentiallager vorne Spannhülse
differential bearing front clamping sleeve
10 Radlagersatz (Innen-Ø=35mm, pro Seite)
wheel bearing kit (inner-Ø=35mm, per side)
11 Kegelräder Satz Übersetzung 1:3,09
crownwheel & pinion set, gear ratio 1:3,09
Kegelräder Satz Übersetzung 1:3,44
crownwheel & pinion set, gear ratio 1:3,44
Kegelräder Satz Übersetzung 1:3,75
crownwheel & pinion set, gear ratio 1:3,75
Kegelräder Satz Übersetzung 1:4,63
crownwheel & pinion set, gear ratio 1:4,63
Kegelräder Satz Übersetzung 1:5,14
crownwheel & pinion set, gear ratio 1:5,14
12 Sperrdifferential (für Strasseneinsatz)
locking differential (for road use)
Sperrdifferential (für Sporteinsatz, 45% Sperre)
locking differential (for sports & race use, 45/45 ramp angle)
Sperrdifferential Reparatursatz (für original "ZF"-Differential)
locking differential (for original "ZF"-differential)
13 Ausgleichsgetriebe (nur Gehäuse)
differential gearbox (only housing)
Ausgleichsgetriebe (komplett)
differential gearbox (complete)
15 Antriebswelle (schwere Achse)
drive shaft (heavy axle)
ohne Bild / without picture :
Hinterachs-Überholsatz komplett (leichte Achse, siehe Artikelbild)
rear axle - repair kit complete (light axle, see part picture)
Differential Antriebsflansch
differential drive train flange
Differential Öleinfüllschraube
differential oil filler screw
Ausgleichsgetriebe Kegelrad seitlich
differential gear cone wheel side
Ausgleichsgetriebe Kegelrad oben
differential gear cone wheel upper
Ausgleichsgetriebe Kegelrad unten
differential gear cone wheel lower
<< i >>
neu / new
07/70-08/83
45302220-1
07/70-08/83
45302240-1
07/70-08/83
45302250-1
07/70-08/83
5287160-4
07/70-08/83
5083540-4
07/70-08/83
8004820-5
07/70-08/83
49421010-3
07/70-08/83
4403750-4
07/70-08/83
14755540-1
07/70-08/83
8001840-4
geb / used
07/70-08/83
4403780-4
07/70-08/83
43341010-4
07/70-08/83
43380160-1
07/70-08/83
15057650-3
07/70-08/83
4490490-3
07/70-08/83
15290590-3
07/70-08/83
90520970-3
07/70-08/83
90520980-3
07/70-08/83
43741010-4
07/70-08/83
43741080-4
07/70-08/83
43741050-4
07/70-08/83
4491240-3
07/70-08/83
6207870-3
6207871-3
07/70-08/83
15917780-1
15917781-1
15057651-3
07/70-08/83 HASETATL01-5
07/70-08/83
4490730-3
07/70-08/83
14755530-22
07/70-08/83
8016220-1
07/70-08/83
6207860-1
07/70-08/83
6207860-2
070
HINTERACHSE
-
REAR AXLE
Bezeichnung / Description
1 Schräglenker (inkl. Buchse vorne)
semi trailing arm (incl. front bush)
2 Schräglenkerbuchse vorne
semi trailing arm bushing front
3 Schräglenkerbuchse hinten
semi trailing arm bushing rear
4 Schräglenkerbolzen hinten (inkl. Befestigungsmutter)
semi trailing arm bolt rear (incl. fastening nut)
5 Schräglenkerbolzen vorne (inkl. Befestigungsmutter)
semi trailing arm bolt front (incl. fastening nut)
6 Längslenker (inkl. Buchsen)
trailing link (with bushings)
7 Längslenkerbuchse vorne Ø 43,4mm
trailing link bushing front Ø 43,4mm
Längslenkerbuchse vorne Ø 50,4mm
trailing link bushing front Ø 50,4mm
8 Längslenkerbuchse hinten
trailing link bushing rear
9 Längslenkerbolzen vorne (inkl. Befestigungsmutter)
trailing link bolt front (incl. fastening nut)
10 Längslenkerbolzen hinten (inkl. Befestigungsmutter)
trailing link bolt rear (incl. fastening nut)
11 Stabilisatorgummi vorne (im Längslenker, Ø12mm)
anti roll bar (sway bar) mounting bush front (inside trailing link, Ø12mm)
12 Stabilisatorgummi hinten unten (im Halter, Ø12mm)
anti roll bar mounting bush rear lower (inside support, Ø12mm)
Stabilisatorgummi hinten unten (im Halter, Ø16mm)
anti roll bar mounting bush rear lower (inside support, Ø16mm)
Stabilisatorgummi hinten unten (im Halter, Ø18mm)
anti roll bar mounting bush rear lower (inside support, Ø18mm)
13 Stabilisatorgummi hinten oben (im Längslenker, Ø16mm)
anti roll bar mounting bush rear upper (inside trailing link, Ø16mm)
Stabilisatorgummi hinten oben (im Längslenker, Ø18mm)
anti roll bar mounting bush rear upper (inside trailing link, Ø18mm)
14 Hinterachs-Stabilisator Ø 12mm
rear axle - anti roll bar (sway bar) Ø 12mm
Hinterachs-Stabilisator Ø 16mm
rear axle - anti roll bar (sway bar) Ø 16mm
15 Feder Auflagegummi oben
suspension spring damping pad upper
16 Feder Standard (nicht Kombi)
spring standard (not estate)
Feder Standard (nur Kombi)
spring standard (only estate)
Tieferlegungssätze siehe Seite
chassis lowering kits see page
17 Anschlagpuffer
stop buffer
Standard
Polyurethan
07/70-08/83
15091100-1
07/70-08/83
14814240-1
SPF1087-1
07/70-08/83
15059280-1
SPF219-1
07/70-08/83
14888030-2
07/70-08/83
14888050-1
07/70-08/83
15194080-1
15194082-1
07/70-12/75
14814260-1
SPF847-1
07/70-08/83
60284540-1
SPF276-1
07/70-08/83
15175550-1
SPF695_70-1
07/70-08/83
14888040-1
07/70-08/83
14888020-1
08/73-08/83
15028990-1
SPF2332-1
08/73-08/83
60106770-1
SPF1089_12-1
01/76-08/83
60043810-5
SPF1089_16-5
01/76-08/83
SPF1089_18-5
08/73-08/83
60043810-1
SPF1089_16-1
01/76-08/83
60798130-1
SPF1089_18-1
08/73-12/75
60150360-1
01/76-08/83
60405230-1
07/70-04/81
14823410-1
07/70-08/83
43331000-1
07/70-08/83
43331100-1
>>> 197
07/70-08/83
14752480-1
POLYURETHAN-Buchsen sind härter als Gummibuchsen und verbessern das Fahrverhalten
POLYURETHANE-Bushings are stronger than rubber bushings and improve the handling
Öldruck-Stossdämpfer bieten eine komfortable Federung, Gasdruck sind härter & für sportliches Fahren geeignet.
Oil-filled shock absorbers provide a comfortable handling, Gas-filled are stronger and better for sporty driving.
071
<< i >>
072
HINTERACHSE
-
REAR AXLE
Bezeichnung / Description
18 Stossdämpfer Öldruck
07/70-08/83
shock absorber oil-filled
Stossdämpfer Öldruck "KONI" rot (gekürzt, für Tieferlegung 60mm, im aus
07/70-08/83
shock absorber oil-filled "KONI" red (shortened, for lowering 60mm, adjust
Stossdämpfer Load Level (mit zusätzlicher Feder)
07/70-08/83
shock absorber Load Level (with additional spring)
Stossdämpfer Gasdruck
07/70-08/83
shock absorber gas-filled
Stossdämpfer Gasdruck "SPAX" (am Fahrzeug verstellbar)
07/70-08/83
shock absorber gas-filled "SPAX" (adjustable from outside of the car)
Stossdämpfer Gasdruck "KYB" (gekürzt, für Tieferlegung 60mm)
07/70-08/83
shock absorber gas-filled "KYB" (shortened, for lowering 60mm)
20 Stossdämpfer Niveaulift (2 Stück inkl. Leitungssatz, = Hi-Jackers)
07/70-08/83
shock absorber level control (2 pieces incl. Line set, ="Hi-Jackers")
21 Luftkompressor 12V (17 bar mit Manometer) für Fernsteuerung des Niveaulifts
level control air compressor (17 bar with manometer) for remote control of level control
Standard
Polyurethan
43320500-1
43320640-1
43320582-1
43320504-1
43320560-1
43320514-1
43320590-1
49100140-3
mit einer Niveauregulierung (Hi-Jackers) kann das Fahrzeugheck um bis zu 13cm höhergelegt werden.
Ebenso eignen sie sich zur Unterstützung bei erhöhten Transportlasten
with a shock absorber level control system you can rais the rear of your car up to 13cm, adjust the body level
to different loading conditions and relief the leaf springs if they don't have the original spring tension
073
<< i >>
074
BREMSANLAGE
-
BRAKE SYSTEM
Bezeichnung / Description
Nummer
1 Hauptbremszylinder (nicht für Bremskraftverstärker, ohne Ausgleichsbehälter)
07/70-09/77 14804920-1
master brake cylinder (not for brake assistance, without reservoir)
2 Hauptbremszylinder Dichtsatz (nicht für Bremskraftverstärker, "ATE")
07/70-09/77 15133510-1
master brake cylinder sealing kit (not for brake assistance, "ATE")
3 Hauptbremszylinder Reparatursatz (nicht für Bremskraftverstärker, "ATE")
07/70-09/77 14949040-1
master brake cylinder repair kit (not for brake assistance, "ATE")
4 Hauptbremszylinder Dichtungsgummi an Ausgleichsbehälter (nicht für Bremskraftverstärker) 07/70-08/83 5464460-5
master brake cylinder sealing rubber to reservoir (not for brake assistance)
5 Hauptbremszylinder Ausgleichsbehälter Verschlussdeckel "ATE"
07/70-10/78 15635320-1
master brake cylinder reservoir cover "ATE"
7 Bremskraftregler (Bremsdruckdifferenzventil)
07/70-06/73 60055050-1
brake power regulator (brake pressure differential valve)
Bremskraftregler (Bremsdruckdifferenzventil)
06/73-12/75 60055040-1
brake power regulator (brake pressure differential valve)
Bremskraftregler (Bremsdruckdifferenzventil)
01/76-04/81 15604510-3
brake power regulator (brake pressure differential valve)
17 Bremsflüssigkeit DOT-3 1000ml
S4679358-1
brake fluid DOT-3 1000ml
Bremsflüssigkeit DOT-4 1000ml
LOCDOT4_1-1
brake fluid DOT-4 1000ml
18 Bremsenreiniger Spray 500ml
MOT00563-1
brake cleaner spray 500ml
Hauptbremszylinder Umbausatz auf Bremskraftverstärker
master brake cylinder conversion kit to brake booster
075
<< i >>
07/70-09/77
45600960-1
076
BREMSANLAGE
-
BRAKE SYSTEM
Bezeichnung / Description
5 Hauptbremszylinder (nur für Bremskraftverstärker, "ATE", inkl. Ausgleichsbehälter)
master brake cylinder (only for brake assistance, "ATE", incl. reservoir)
6 Hauptbremszylinder (nur für Bremskraftverstärker, "ATE", inkl. Ausgleichsbehälter)
master brake cylinder (only for brake assistance, "ATE", incl. reservoir)
7 Hauptbremszylinder (nur für Bremskraftverstärker, "GIRLING", ohne Ausgleichsbehäl
master brake cylinder (only for brake assistance, "GIRLING", without reservoir)
8 Hauptbremszylinder (nur für Bremskraftverstärker, "BENDIX", inkl. Ausgleichsbehälte
master brake cylinder (only for brake assistance, "BENDIX", incl. reservoir)
9 Hauptbremszylinder Dichtsatz (nur für Bremskraftverstärker, "ATE")
master brake cylinder sealing kit (only for brake assistance, "ATE")
Hauptbremszylinder Dichtsatz (nur für Bremskraftverstärker, "GIRLING")
master brake cylinder sealing kit (only for brake assistance, "GIRLING")
Hauptbremszylinder Dichtsatz (nur für Bremskraftverstärker, "BENDIX")
master brake cylinder sealing kit (only for brake assistance, "BENDIX")
10 Hauptbremszylinder Reparatursatz (nur für Bremskraftverstärker, "ATE")
master brake cylinder repair kit (only for brake assistance, "ATE")
Hauptbremszylinder Reparatursatz (nur für Bremskraftverstärker, "GIRLING")
master brake cylinder repair kit (only for brake assistance, "GIRLING")
Hauptbremszylinder Reparatursatz (nur für Bremskraftverstärker, "BENDIX")
master brake cylinder repair kit (only for brake assistance, "BENDIX")
11 Hauptbremszylinder Dichtungsgummi an Ausgleichsbehälter ("ATE")
master brake cylinder sealing rubber to reservoir ("ATE")
12 Bremskraftverstärker "ATE" (Nachfertigung, muss leicht angepasst werden)
brake booster "ATE" (reproduction, has to be slightly modified)
Bremskraftverstärker "ATE"
brake booster "ATE"
Bremskraftverstärker "ATE"
brake booster "ATE"
Bremskraftverstärker "BENDIX"
brake booster "BENDIX"
Bremskraftverstärker "GIRLING"
brake booster "GIRLING"
13 Bremskraftverstärker Unterdruckschlauch (1,0 m)
brake booster pressure hose (1,0 m)
14 Bremskraftverstärker Rückschlagventil "ATE"
brake booster non return valve "ATE"
Bremskraftverstärker Rückschlagventil "ATE"
brake booster non return valve "ATE"
15 Ausgleichsbehälter Verschlussdeckel "ATE"
reservoir cover "ATE"
Ausgleichsbehälter Verschlussdeckel "ATE" (ohne Flüssigkeitswarnschalter)
reservoir cover "ATE" (without liquid warning indicator switch)
Ausgleichsbehälter Verschlussdeckel "ATE" (mit Flüssigkeitswarnschalter)
reservoir cover "ATE" (with liquid warning indicator switch)
16 Bremskraftregler (Bremsdruckdifferenzventil)
brake power regulator (brake pressure differential valve)
Bremskraftregler (Bremsdruckdifferenzventil)
brake power regulator (brake pressure differential valve)
Bremskraftregler (Bremsdruckdifferenzventil)
brake power regulator (brake pressure differential valve)
Bremskraftregler (Bremsdruckdifferenzventil)
brake power regulator (brake pressure differential valve)
17 Bremsflüssigkeit DOT-3 1000ml
brake fluid DOT-3 1000ml
Bremsflüssigkeit DOT-4 1000ml
brake fluid DOT-4 1000ml
18 Bremsenreiniger Spray 500ml
brake cleaner spray 500ml
ohne Bild / without picture :
Hauptbremszylinder Dichtring an Bremskraftverstärker "ATE"
master brake cylinder sealing ring to brake booster "ATE"
077
<< i >>
Nummer
07/70-08/78
14804930-1
09/78-08/83
15635300-1
11/76-08/83
15834790-1
10/81-08/83
60573980-1
07/70-08/83
14805930-1
11/76-08/83
14805930-3
10/81-08/83
61020962-1
07/70-08/83
14949050-1
11/76-08/83
14949050-3
10/81-08/83
61020960-1
07/70-08/78
5464460-6
07/70-08/79
14875182-1
07/70-08/79
geb
used
14875181-1
08/79-10/81
60804010-1
10/81-08/83
61020760-1
10/81-08/83
61020770-1
50010240-5
07/70-08/79
4391450-8
08/79-10/81
4391450-9
07/70-10/78
15635320-1
10/78-08/83
60389360-1
10/78-08/83
61036250-2
07/70-06/73
60055050-1
06/73-12/75
60055040-1
01/76-04/81
15604510-3
04/81-08/83
61078340-2
S4679358-1
LOCDOT4_1-1
MOT00563-1
07/70-10/81
5464440-4
078
BREMSANLAGE
-
BRAKE SYSTEM
ohne Bild / without picture :
Bremsleitungssatz
brake lining set
Bremsleitungssatz
brake lining set
Bremsleitungssatz
brake lining set
Bremsleitungssatz
brake lining set
Handbremsseil Führungshülse (Plastik, man benötigt 2 pro Fahrzeug)
hand brake cable guide sleeve (plastic, you need 2 per car)
Handbremsseil Führungshülse ("HD Polyurethan", Satz mit 2 Stück)
hand brake cable guide sleeve ("HD Polyurethane", set of 2)
Handbremsseil Sicherungsklammer (man benötigt 2 pro Fahrzeug)
hand brake cable fastening clip (you need 2 per car)
Handbremsseil Sicherungsklammer (man benötigt 2 pro Fahrzeug)
hand brake cable fastening clip (you need 2 per car)
Handbremsseil Halteklammer (an Längslenker, man benötigt 2 pro Fahrzeug)
hand brake cable fixing clip (on trailing link, you need 2 per car)
Handbremsseil Halteklammer (an Längslenker, man benötigt 2 pro Fahrzeug)
hand brake cable fixing clip (on trailing link, you need 2 per car)
Handbremse Schwinghebel links (für Bremstrommel Ø 203mm x 45mm)
hand brake lever left hand (for brake drum Ø 203mm x 45mm)
Handbremse Schwinghebel rechts (für Bremstrommel Ø 203mm x 45mm)
hand brake lever right hand (for brake drum Ø 203mm x 45mm)
079
Nummer
Bezeichnung / Description
1 Bremsschlauch hinten
brake hose rear
2 Bremsschlauch vorne
brake hose front
Bremsschlauch vorne
brake hose front
Bremsschlauch vorne
brake hose front
3 Bremsschlauch vorne an Verteiler
brake hose front to distributor
4 Bremsleitungsverteiler vorne
brake lining distributor rear
5 Bremsschlauch Satz Edelstahl (3-teilig, mit ABE)
brake hose set stainless steel (set of 3)
6 Handbremshebel
hand brake lever
7 Handbremsseil
hand brake cable
Handbremsseil
hand brake cable
8 Klammer Bremsleitung (für 1 Leitung, bitte Bild beachten)
clip brake line (for 1 line, please see picture)
9 Klammer Bremsleitung (für 1 Leitung, bitte Bild beachten)
clip brake line (for 1 line, please see picture)
10 Klammer Bremsleitung (für 1 Leitung, bitte Bild beachten)
clip brake line (for 1 line, please see picture)
<< i >>
07/70-08/83
45391150-1
07/70-08/73
45291150-1
08/73-12/75
45291120-2
01/76-08/83
45291140-1
07/70-08/83
45292100-2
07/70-08/83
8007320-5
07/70-08/83
45395100-1
07/70-08/83
61061960-1
07/70-12/75
15059070-1
01/76-07/82
60414190-1
07/70-08/83
15173910-1
07/70-08/83
15174130-1
07/70-08/83
14810370-1
07/70-08/73
45600800-1
08/73-12/75
45600810-1
01/76-08/79
45600820-1
08/79-08/83
45600830-1
07/70-08/83
14044990-2
07/70-08/83
SPF1828K-2
07/70-12/75
6903600-4
01/76-08/83
17073960-1
07/70-12/75
14943510-1
01/76-08/83
60414420-1
07/70-12/75
14885210-1
07/70-12/75
14885230-1
080
BREMSANLAGE
-
Bezeichnung / Description
BRAKE SYSTEM
1 Bremssattel vorne links
brake caliper front left hand
Bremssattel vorne links
brake caliper front left hand
Bremssattel vorne rechts
brake caliper front right hand
Bremssattel vorne rechts
brake caliper front right hand
alle Bremssättel werden ohne Bremsklötze & Einbausätze geliefert
all brake calipers come without brake pads & mounting kits
3 Bremssattel vorne Reparatursatz (für einen Sattel)
brake caliper front repair kit (for one caliper)
4 Bremssattelkolben
brake caliper piston
5 Bremssattel vorne Sicherungsblech
brake caliper front locking plate
6 Bremssattel vorne Entlüftungsnippel
brake caliper front air vent screw
Bremssattel vorne Entlüftungsnippel
brake caliper front air vent screw
7 Bremssattel Verbreiterungskit (Satz für 2 Sättel, nicht für "BENDIX"-Sättel)
brake caliper widening kit (set for 2 calipers, not for "BENDIX"-calipers)
8 Bremszylinder Montagepaste 180ml Tube
brake cylinder paste 180ml tube
9 Bremsklötze Satz vorne
brake pads set front
10 Bremsklötze Einbausatz
brake pads mounting kit
Bremssattel Lack / brake caliper lacquer (400ml, 800°C)
Lack Hitzefest rot
lacquer high temperature red
Lack Hitzefest schwarz matt
lacquer high temperature black matt
ohne Bild / without picture :
Mehrzweckfett 400gr (für Radlager)
multi purpose grease 400gr (for wheel bearing)
Kupferpaste 100g
copper paste 100gr
081
<< i >>
Nummer
07/70-08/83 neu
new
45241551-2
07/70-08/83 AT1
45241581-2
neu
new
45241552-2
07/70-08/83 AT1
45241582-2
07/70-08/83
45242210-3
07/70-08/83
60251980-2
07/70-08/83
14739230-2
07/70-12/75
8004910-3
01/76-08/83
5557870-16
07/70-08/83
07/70-08/83
45242230-2
S4679097-1
07/70-08/83
45250300-1
07/70-08/83
45280310-2
VHTSP109-1
VHTSP102-1
VAL031_400-1
LIQ3080-1
082
BREMSANLAGE
-
BRAKE SYSTEM
Bezeichnung / Description
6 Bremsscheibe Spritzblech vorne links
brake disk shield front left hand
Bremsscheibe Spritzblech vorne rechts
brake disk shield front right hand
7 Vorderachs-Achsschenkel links
front axle - knuckle left hand
Vorderachs-Achsschenkel rechts
front axle - knuckle right hand
8 Bremsscheibe vorne
brake disk front
9 Vorderachs-Radlagersatz (pro Seite)
front axle - wheel bearing kit (per side)
10 Vorderachs-Radlager Sicherungssatz (für beide Seiten)
front axle - wheel bearing locking set (for both sides)
11 Bremsscheibe vorne Sicherungsblech
brake disk front fixing plate
12 Vorderachs-Radlager Fettkappe
front axle - wheel bearing grease cap
Vorderachs-Radlager Fettkappe (Aluminium)
front axle - wheel bearing grease cap (alloy)
13 Vorderachs-Radbolzen (L=45mm, Rändel-Ø=13mm)
front axle - wheel stud (L=45mm, knurled-Ø=13mm)
14 Vorderachs-Radnabe (Original)
front axle - wheel hub (original)
Vorderachs-Radnabe (Aluminium)
front axle - wheel hub (alloy)
15 Umbau auf innenbelüftete Bremsscheiben
Conversion to vented disks
Umbausatz mit Bremsscheiben, Bremssättel & Bremsklötze
conversion kit with incl. brake disks, calipers & brake pads
17 Bremsflüssigkeit DOT-3 1000ml
brake fluid DOT-3 1000ml
Bremsflüssigkeit DOT-4 250ml
brake fluid DOT-4 250ml
Bremsflüssigkeit DOT-4 1000ml
brake fluid DOT-4 1000ml
Bremsflüssigkeit DOT-5.1 500ml (ersetzt DOT 3 & DOT 4)
brake fluid DOT-5.1 500ml (replaces DOT 3 & DOT 4)
18 Bremsenreiniger Spray 500ml
brake cleaner spray 500ml
ohne Bild / without picture :
Mehrzweckfett 400gr (für Radlager)
multi purpose grease 400gr (for wheel bearing)
Kupferpaste 100g
copper paste 100gr
Bremssattel Lack / brake caliper lacquer (400ml, 800°C)
Lack Hitzefest rot
lacquer high temperature red
Lack Hitzefest schwarz matt
lacquer high temperature black matt
083
<< i >>
neu / new
geb / used
07/70-08/83
15144450-1
07/70-08/83
15144420-1
07/70-08/83
14776330-1
14776331-1
07/70-08/83
14776340-1
14776341-1
07/70-08/83
14738140-1
07/70-08/83
43280160-1
07/70-08/83
2305952-1
07/70-08/83
17994450-3
07/70-08/83
14767990-4
07/70-08/83
14767992-4
07/70-08/83
7140340-13
07/70-08/83
15795100-1
07/70-08/83
15795102-1
15795101-1
43713060-3
S4679358-1
LOCDOT4_1_4-1
LOCDOT4_1-1
S4625191-1
MOT00563-1
VAL031_400-1
LIQ3080-1
VHTSP109-1
VHTSP102-1
084
BREMSANLAGE
-
BRAKE SYSTEM
Bezeichnung / Description
Nummer
1 Radbremszylinder hinten 55-73 PS (Ø 20,64 mm)
07/70-03/71
wheel brake cylinder rear 55-73 HP (Ø 20,64 mm)
Radbremszylinder hinten 55-73 PS (Ø 19,05 mm)
03/71-07/74
wheel brake cylinder rear 55-73 HP (Ø 19,05 mm)
Radbremszylinder hinten 55-73 PS (Ø 19,05 mm)
08/74-08/83
wheel brake cylinder rear 55-73 HP (Ø 19,05 mm)
Radbremszylinder hinten 88-114 PS (Ø 17,46 mm)
07/70-08/83
wheel brake cylinder rear 88-114 HP (Ø 17,46 mm)
4 Bremstrommel hinten 55-73 PS
07/70-08/83
brake drum rear 55-73 HP
Bremstrommel hinten 88-114 PS
07/70-08/83
brake drum rear 88-114 HP
6 Bremsbacken Einbausatz 55-73 PS
07/70-12/73
brake shoes mounting kit 55-73 HP
Bremsbacken Einbausatz hinten 55-73PS (kompletter Satz für 1 Achse, o 07/70-07/74
brake shoes mounting kit rear 55-73HP (complete kit for one axle, without
Bremsbacken Einbausatz hinten 55-73PS (kompletter Satz für 1 Achse, in 07/74-08/83
brake shoes mounting kit rear 55-73HP (complete kit for one axle, with ret
Bremsbacken Einbausatz hinten 88-114PS (ohne Rückholfedern)
07/70-12/73
brake shoes mounting kit rear 88-114HP (without returning springs)
Bremsbacken Einbausatz hinten 88-114PS (kompletter Satz für 1 Achse, 01/74-08/79
brake shoes mounting kit rear 88-114HP (complete kit for one axle, with re
Bremsbacken Einbausatz hinten 88-114PS (kompletter Satz für 1 Achse, 07/79-08/83
brake shoes mounting kit rear 88-114HP (complete kit for one axle, with re
10 Bremsbackensatz hinten 55-73 PS
07/70-07/74
brake shoes set rear 55-73 HP
11 Bremsbackensatz hinten 88-114 PS
07/70-08/79
brake shoes set rear from 88-114 HP
12 Bremsbackensatz hinten 55-73 PS
07/74-08/83
brake shoes set 55-73 HP
13 Bremsbackensatz hinten 88-114 PS
09/79-08/83
brake shoes set rear 88-114 HP
Bremstrommeldurchmesser / brake drum diameter :
8" = 203mm
9" = 228mm
ohne Bild / without picture :
Bremsträger hinten links OHC 1,3-1,6l 55-72PS (nicht Kombi)
brake anchor plate rear left hand OHC 1,3-1,6l 55-72HP (not estate)
Bremsträger hinten rechts OHC 1,3-1,6l 55-72PS (nicht Kombi)
brake anchor plate rear right hand OHC 1,3-1,6l 55-72HP (not estate)
Radbremszylinder hinten Entlüftungsnippel
wheel brake cylinder rear air vent screw
Radbremszylinder hinten Entlüftungsnippel 55-73PS
wheel brake cylinder rear air vent screw 55-73HP
Radbremszylinder hinten Entlüftungsnippel 88-114PS
wheel brake cylinder rear air vent screw 88-114PS
Bremseinsteller hinten links (nicht Kombi, 18 Zähne, 3-teiliger Satz)
brake adjuster rear left hand (not estate, 18 teeth, 3-pieces)
Bremseinsteller hinten rechts (nicht Kombi, 18 Zähne, 3-teiliger Satz)
brake adjuster rear right hand (not estate, 18 teeth, 3-pieces)
Bremseinsteller hinten links (nicht Kombi, 14 Zähne, 3-teiliger Satz)
brake adjuster rear left hand (not estate, 14 teeth, 3-pieces)
Bremseinsteller hinten rechts (nicht Kombi, 14 Zähne, 3-teiliger Satz)
brake adjuster rear right hand (not estate, 14 teeth, 3-pieces)
Bremsnachstellung Satz rechts
brake adjustment kit right hand
Bremsnachstellung Satz links
brake adjustment kit left hand
Hinterachs-Radbolzen (L=45mm, Rändel-Ø=13mm)
rear axle - wheel stud (L=45mm, knurled-Ø=13mm)
085
<< i >>
45370090-3
Ø 203 mm = 8"
45370100-4
Ø 203 mm = 8"
45370180-1
Ø 203 mm = 8"
45370190-1
Ø 228 mm = 9"
14907670-1
Ø 203 mm = 8"
14902740-1
Ø 228 mm = 9"
45380310-1
Ø 203 mm = 8"
14847400-1
Ø 203 mm = 8"
45380330-1
Ø 203 mm = 8"
45380370-5
Ø 228 mm = 9"
45380370-1
Ø 228 mm = 9"
45380350-2
Ø 228 mm = 9"
45360510-1
Ø 203 mm = 8"
45360400-2
Ø 228 mm = 9"
45360520-1
Ø 203 mm = 8"
45360550-1
Ø 228 mm = 9"
07/70-12/75
14847460-1
Ø 203 mm = 8"
07/70-12/75
14847460-2
Ø 203 mm = 8"
07/70-12/75
14847450-2
01/76-08/83
14847450-3
01/76-08/83
5557870-17
07/70-12/75
14850220-2
Ø 228 mm = 9"
07/70-12/75
14850210-2
Ø 228 mm = 9"
01/76-08/79
15428570-2
Ø 228 mm = 9"
01/76-08/79
15428560-2
Ø 228 mm = 9"
08/79-08/83
60818090-1
Ø 228 mm = 9"
08/79-08/83
60818100-1
Ø 228 mm = 9"
07/70-08/83
7140340-12
086
RÄDER
-
ohne Bild / without picture :
Radzierring für Stahlfelge 4,5 x 13 (Vollmaterial)
wheel trim ring for steel rim 4,5 x 13 (filled material)
Radkappe für Stahlfelge standard 4,5 x 13 & 5,5 x 13 (groß)
wheel cap for steel rim standard 4,5 x 13 & 5,5 x 13 (big)
Reifen Weisswandringe Satz 13"
tyres white wall ring set 13"
Alufelgen-Reiniger "SONAX X-treme" 500ml
alloy rim cleaner "SONAX X-treme" 500ml
Radmutternschlüssel mit Teleskoparm
wheel nut key with telescopic arm
Alufelgen Reparaturkit
alloy wheel repair kit
087
WHEELS
neu / new
Bezeichnung / Description
07/70-12/75
15425210-1
07/70-12/75
14943530-1
49320010-1
SON230200-1
S8400279-1
JOS340001-1
1 Felge Stahl 4,5 x 13
rim steel 4,5 x 13
Felge Stahl 4,5 x 13
rim steel 4,5 x 13
Felge Stahl 5,5 x 13
rim steel 5,5 x 13
Felge Stahl 5,5 x 13
rim steel 5,5 x 13
2 Radzierring für Stahlfelge 4,5 x 13 (Speichendesign)
wheel trim ring for steel rim 4,5 x 13 (spoke design)
3 Radkappe für Stahlfelge standard 4,5 x 13 & 5,5 x 13 (klein, verchromt)
wheel cap for steel rim standard 4,5 x 13 & 5,5 x 13 (small, chromed)
4 Radzierring für Stahlfelge 4,5 x 13 (Vollmaterial)
wheel trim ring for steel rim 4,5 x 13 (full material)
Radkappe Radzierring Satz 13" Edelstahl universal
wheel cap wheel trim ring set 13" stainless steel universal
5 Radkappe für Stahlfelge standard 4,5 x 13 & 5,5 x 13 (lackiert, mit Emblem)
wheel cap for steel rim standard 4,5 x 13 & 5,5 x 13 (painted, with emblem)
6 Emblem für Stahlfelge standard
emblem for steel rim standard
8 Radmutter für Stahlfelge Standard (offen, Kegelbund)
wheel nut for steel rim standard (open, cone seat)
Radmutter für Stahlfelge Standard (offen, Kegelbund)
wheel nut for steel rim standard (open, cone seat)
10 Felge Stahl 5,5 x 13 "Sport" (4-Speichen)
rim steel 5,5 x 13 "Sport" (4-spoke design)
Felge Stahl 5,5 x 13 "Sport" (4-Speichen)
rim steel 5,5 x 13 "Sport" (4-spoke design)
12 Radnabenzierkappe für Stahlfelge
wheel hub cap for steel rim
13 Radmutter für Stahlfelge 5,5 x 13 "Sport" (verchromt, geschlossen)
wheel nut for steel rim 5,5 x 13 "Sport" (chromed, closed, cone seat)
Radmutter für Stahlfelge 5,5 x 13 "Sport" (schwarz, geschlossen)
wheel nut for steel rim 5,5 x 13 "Sport" (black, closed, cone seat)
16 Felge Stahl 5,5 x 13 "Sport" (4-Speichen)
rim steel 5,5 x 13 "Sport" (4-spoke design)
17 Radnabenzierkappe für Stahlfelge (grau / schwarz, Stahl)
wheel hub cap for steel rim (grey / black, steel)
Radnabenzierkappe für Stahlfelge (schwarz / schwarz, Stahl, mit "RS"-Schriftzug
wheel hub cap for steel rim (black / black, steel, with "RS"-letters)
Radnabenzierkappe für Stahlfelge (schwarz / silber, Kunststoff)
wheel hub cap for steel rim (black / silver, plastic)
Radnabenzierkappe für Stahlfelge (schwarz / silber, Kunststoff)
wheel hub cap for steel rim (black / silver, plastic)
Radnabenzierkappe für Stahlfelge (schwarz, Kunststoff)
wheel hub cap for steel rim (black, plastic)
20 Felge Alu 6,0 x 13 ET 12 "WOLFRACE"
rim alloy 6,0 x 13 offset 12mm "WOLFRACE"
Felge Alu 7,0 x 13 ET 5 "WOLFRACE"
rim alloy 7,0 x 13 offset 5mm "WOLFRACE"
Radmutter für Alufelge "WOLFRACE"
wheel nut for alloy rim "WOLFRACE"
40 Radmutter für Stahlfelge verchromt (geschlossen, Kegelbund)
wheel nut for steel rim chromed (closed, cone seat)
Radmutter für Stahlfelge schwarz (geschlossen, Kegelbund)
wheel nut for steel rim black (closed, cone seat)
41 Radmutter für Alufelge Original 6,0 x 13 "RS" (mit Beilagscheibe, verchromt)
wheel nut for alloy rim original 6,0 x 13 "RS" (with washer, chromed)
Radmutter für Alufelge Original 6,0 x 13 "RS" (mit Beilagscheibe, schwarz)
wheel nut for alloy rim original 6,0 x 13 "RS" (with washer, black)
42 Reifenventilkappe TOTENKOPF verchromt (4-teiliger Satz)
Tire valve cap SKULL CHROMED (set of 4)
<< i >>
gebr / used
07/70-11/74 14866010-1
14866011-1
11/74-12/75 60407960-1
60407961-1
07/70-11/74 14866020-1
14866021-1
11/74-12/75 15622410-1
15622411-1
07/70-12/75 14383960-1
14383961-1
07/70-11/74
6226341-1
6226340-1
07/70-12/75 15425210-1
49310500-1
07/70-12/75 60009040-2
60009041-2
07/70-12/75 14954180-2
07/70-11/74
4060910-6
11/74-12/75 60298790-3
07/70-12/71 14914580-1
14914581-1
12/71-12/75
15839581-1
07/70-12/71 14250040-1
07/70-12/75 49441120-12
07/70-12/75 49441140-12
12/71-12/75 15839580-1
12/71-12/75 15174020-4
12/71-12/75 15644660-3
12/71-12/75 15746880-2
15746881-2
12/71-12/75 60298800-1
60298801-1
12/71-12/75 60961400-2
60961401-2
07/70-12/75 WOLF011-2
07/70-12/75 WOLF012-2
07/70-12/75 WOLF001-5
07/70-12/75 49441120-7
07/70-12/75 49441140-7
07/70-12/75 60315900-33
07/70-12/75 90531350-13
FOL32700-1
088
RÄDER
-
Bezeichnung / Description
WHEELS
20 Felge Stahl 4,5 x 13
rim steel 4,5 x 13
Felge Stahl 5,5 x 13
rim steel 5,5 x 13
21 für Stahlfelge (grau / schwarz, Stahl)
wheel hub cap for steel rim (grey / black, steel)
für Stahlfelge (schwarz / schwarz, Stahl, mit "RS"-Schriftzug)
wheel hub cap for steel rim (black / black, steel, with "RS"-letters)
für Stahlfelge (schwarz / silber, Kunststoff)
wheel hub cap for steel rim (black / silver, plastic)
für Stahlfelge (schwarz / silber, Kunststoff)
wheel hub cap for steel rim (black / silver, plastic)
für Stahlfelge (schwarz, Kunststoff)
wheel hub cap for steel rim (black, plastic)
23 Radmutter für Stahlfelge Standard (offen, Kegelbund)
wheel nut for steel rim standard (open, cone seat)
25 Felge Stahl 5,5 x 13 "Sport" (4-Speichen)
rim steel 5,5 x 13 "Sport" (4-spoke design)
26 Radkappe Radzierring für Stahlfelge 13" "Sport" (Vollmaterial)
wheel cap wheel trim ring for steel rim 13" "Sport" (full material)
Radkappe Radzierring Satz 13" verchromt universal
wheel cap wheel trim ring set 13" chromed universal
29 Radmutter für Stahlfelge 5,5 x 13 "Sport" (verchromt, geschlossen)
wheel nut for steel rim 5,5 x 13 "Sport" (chromed, closed)
33 Felge Alu original 5,5 x 13 (Speichendesign)
rim alloy original 5,5 x 13 (spoke design)
35 Radnabenzierkappe für Alufelge original (Speichendesign)
wheel hub cap for alloy rim original (spoke design)
Radnabenzierkappe für Alufelge original (Speichendesign)
wheel hub cap for alloy rim original (spoke design)
36 Radmutter für Alufelge Original (mit Konusscheibe, verchromt, Original)
wheel nut for alloy rim original (with washer, chromed, original)
Radmutter für Alufelge Original (mit Konusscheibe, Edelstahl, Nachfertigung)
wheel nut for alloy rim original (with washer, stainless steel, reproduction)
38 Felge Alu 6,0 x 13 ET 12 "WOLFRACE"
rim alloy 6,0 x 13 offset 12mm "WOLFRACE"
Radmutter für Alufelge "WOLFRACE"
wheel nut for alloy rim "WOLFRACE"
40 Radmutter für Stahlfelge verchromt (geschlossen, Kegelbund)
wheel nut for steel rim chromed (closed, cone seat)
Radmutter für Stahlfelge verchromt (schwarz, Kegelbund)
wheel nut for steel rim black (closed, cone seat)
41 Radmutter für Alufelge Original 6,0 x 13 "RS" (mit Beilagscheibe, verchromt)
wheel nut for alloy rim original 6,0 x 13 "RS" (with washer, chromed)
Radmutter für Alufelge Original 6,0 x 13 "RS" (mit Beilagscheibe, schwarz)
wheel nut for alloy rim original 6,0 x 13 "RS" (with washer, black)
42 Reifenventilkappe TOTENKOPF verchromt (4-teiliger Satz)
Tire valve cap SKULL CHROMED (set of 4)
ohne Bild / without picture :
Radnabenzierkappe für Alufelge original (4-Lochdesign)
wheel hub cap for alloy rim original (4-hole design)
Radmutternschlüssel mit Teleskoparm
wheel nut key with telescopic arm
Reifen Weisswandringe Satz 13"
tyres white wall ring set 13"
Alufelgen Reparaturkit
alloy wheel repair kit
089
<< i >>
neu / new
gebr / used
01/76-08/83
60407960-1
60407961-1
01/76-08/83
15622410-1
15622411-1
01/76-08/83
15174020-4
01/76-08/83
15644660-3
01/76-08/83
15746880-2
15746881-2
01/76-08/83
60298800-1
60298801-1
01/76-08/83
60961400-2
60961401-2
01/76-08/83
4060910-7
01/76-08/83
15839580-1
01/76-08/83
60481570-1
49310500-1
07/76-08/83
60414180-1
01/76-08/83
60818820-1
01/76-06/79
60443350-1
06/79-08/83
60707290-1
01/76-02/82
15747300-2
02/82-08/83
61067300-2
01/76-08/83
WOLF011-2
01/76-08/83
WOLF001-5
01/76-08/83
49441120-7
01/76-08/83
49441120-7
01/76-08/77 60315900-34
01/76-08/77 90531350-14
FOL32700-1
06/79-08/83
16131070-1
S8400279-1
49320010-1
JOS340001-1
090
SCHALTUNG
-
GEARSHIFT ASSEMBLY
15 Gaspedal Führungsbuchse (Kunststoff)
accelerator pedal guiding bush (plastic)
ohne Bild / without picture :
Kupplungszug Führungsbüchse in Getriebeglocke
clutch cable guiding bush to bellhousing
Pedalgummi Ziergitter Bremspedal (nur Automatik)
pedal rubber ornamental lattice brake pedal (only automatic)
091
07/70-08/83
Bezeichnung / Description
14901060-1
07/70-08/83
14815960-1
07/70-08/83
14519220-1
1 Kupplungszug OHC 1,3-2,0l 55-101PS (nur LHD)
clutch cable OHC 1,3-2,0l 55-101HP (only LHD)
Kupplungszug OHC 1,3-2,0l (nur LHD)
clutch cable OHC (only LHD)
Kupplungszug V6 2,0-2,3l (nur LHD)
clutch cable V6 2,0-2,3l (only LHD)
Kupplungszug V6 2,0-2,3l (nur LHD)
clutch cable V6 2,0-2,3l (only LHD)
2 Kupplungszug Nachsteller Zahnsegment (weiss, Radius=50mm)
clutch cable adjusting quadrant (white, radius=50mm)
Kupplungszug Nachsteller Zahnsegment (schwarz, Radius=55mm)
clutch cable adjusting quadrant (black, radius=55mm)
Kupplungszug Nachsteller Zahnsegment (schwarz, Radius=60mm)
clutch cable adjusting quadrant (black, radius=60mm)
4 Gaszug OHC 1,3-1,6l (nur LHD)
throttle control cable OHC 1,3-1,6l (only LHD)
Gaszug OHC 1,3-1,6l (nur LHD)
throttle control cable OHC 1,3-1,6l (only LHD)
Gaszug OHC 1,3-1,6l 55-73PS (nur LHD)
throttle control cable OHC 1,3-1,6l 55-73HP (only LHD)
Gaszug OHC 1,3-1,6l 55-73PS (nur LHD)
throttle control cable OHC 1,3-1,6l 55-73HP (only LHD)
Gaszug OHC 1,6-2,0l 88-101PS (nur LHD)
throttle control cable OHC 1,6-2,0l 88-101HP (only LHD)
Gaszug OHC 1,6-2,0l 88-101PS (nur LHD)
throttle control cable OHC 1,6-2,0l 88-101HP (only LHD)
Gaszug V6 2,0-2,3l (nur Schaltgetriebe, nur LHD)
throttle control cable V6 2,0-2,3l (only manual gearbox, only LHD)
Gaszug V6 2,0-2,3l (nur Schaltgetriebe, nur LHD)
throttle control cable V6 2,0-2,3l (only manual gearbox, only LHD)
Gaszug V6 2,0-2,3l (nur Automatikgetriebe, nur LHD)
throttle control cable V6 2,0-2,3l (only automatic gearbox, only LHD)
Gaszug V6 2,0-2,3l (nur Automatikgetriebe, nur LHD)
throttle control cable V6 2,0-2,3l (only automatic gearbox, only LHD)
Gaszug V6 2,0-2,3l (nur Automatikgetriebe, nur LHD)
throttle control cable V6 2,0-2,3l (only automatic gearbox, only LHD)
6 Gaszug Betätigungswelle Klammer
throttle control cable accelerator shaft to carburettor clip
7 Gaszug Kugelgelenk Klammer
throttle control cable ball joint clip
8 Schalter Bremslicht
switch stop light
9 Pedalgummi Kupplungspedal
rubber pad clutch pedal
10 Pedalgummi Bremspedal (nur Schaltgetriebe)
rubber pad brake pedal (only manual gearbox)
11 Pedalgummi Bremspedal (nur Automatikgetriebe)
rubber pad brake pedal (only automatic gearbox)
12 Gaspedal
accelerator pedal
13 Kupplungspedal Führungsbuchse (Kunststoff)
clutch pedal guiding bush (plastic)
Kupplungspedal Führungsbuchse (Kunststoff)
clutch pedal guiding bush (plastic)
Kupplungspedal Führungsbuchse (Kunststoff)
clutch pedal guiding bush (plastic)
14 Bremspedal Führungsbuchse (Kunststoff)
brake pedal guiding bush (plastic)
Bremspedal Führungsbuchse (Kunststoff)
brake pedal guiding bush (plastic)
Bremspedal Führungsbuchse (Kunststoff)
brake pedal guiding bush (plastic)
<< i >>
Nummer
07/70-08/79
60666640-1
08/79-08/83
61031980-1
07/70-08/79
60666640-2
08/79-08/83
61031970-1
01/76-08/83
15911470-2
01/76-08/83
60559910-2
01/76-08/83
61890550-2
07/70-02/75
15276280-1
02/75-12/75
61033380-1
01/76-08/79
15276280-2
08/79-08/83
60618000-1
01/76-08/79
61033380-3
08/79-08/83
61033370-1
07/70-05/75
15276270-1
05/75-08/83
61033380-2
07/70-06/73
14907300-1
07/73-09/77
15354250-1
09/77-08/83
61033370-2
07/70-08/83
14506200-2
07/70-08/83
15351000-2
07/70-08/83
14781630-2
07/70-08/83
14519310-1
07/70-08/83
14519210-1
07/70-08/83
14519200-1
07/70-08/83
14542870-1
07/70-12/75
14707110-1
01/76-08/79
15400960-4
08/79-08/83
15682500-16
07/70-12/75
14707110-4
01/76-08/79
15400960-3
08/79-08/83
15682500-15
092
SCHALTUNG
-
GEARSHIFT ASSEMBLY
Bezeichnung / Description
1 Schalthebel 4-Gang (Original-Ausführung)
gear-shift lever 4-speed (original type)
Schalthebel Automatik verchromt (inklusive Schaltkulisse)
gear-shift lever automatic gearbox chromed (incl. shifting gate)
Schalthebel Automatik verchromt (inklusive Schaltkulisse)
gear-shift lever automatic gearbox chromed (incl. shifting gate)
Schalthebel Automatik schwarz (inklusive Schaltkulisse)
gear-shift lever automatic gearbox black (incl. shifting gate)
2 Schalthebel 4-Gang (verkürzte Rennsport-Ausführung)
gear-shift lever 4-speed (shortened quickshift type)
3 Schalthebelknopf Original schwarz klein (4-Gang, Rückwärtsgang vorne links)
gear-shift lever knob original black small (4-speed, reverse gear front left hand)
Schalthebelknopf Original schwarz groß (4-Gang, Rückwärtsgang vorne links)
gear-shift lever knob original black large (4-speed, reverse gear front left hand)
Schalthebelknopf Original schwarz groß (4-Gang, Rückwärtsgang vorne links)
gear-shift lever knob original black large (4-speed, reverse gear front left hand)
4 Schalthebelmanschette Gummi schwarz (nicht für Mittelkonsole)
gear-shift lever boot rubber black (not in connection with center console)
5 Schalthebelmanschette Leder schwarz (nur für Mittelkonsole)
gear-shift lever boot leather black (only in connection with center console)
Schalthebelmanschette Leder schwarz (nur für Mittelkonsole)
gear-shift lever boot leather black (only in connection with center console)
Schalthebelmanschette Leder dunkelbraun (nur für Mittelkonsole)
gear-shift lever boot leather dark brown (only in connection with center console)
6 Schalthebel 4-Gang Dämpfungsgummi (Gummischlaufe)
gear-shift lever 4-speed damping rubber (rubber loop)
7 Schalthebel Dämpfungsbuchse in Getriebehals (Getriebetyp B)
gear-shift lever damping bushing inside gearbox neck (gearbox type B)
Schalthebel Dämpfungsbuchse in Getriebehals (Getriebetyp A)
gear-shift lever damping bushing inside gearbox neck (gearbox type A)
Schalthebel Dämpfungsbuchse in Getriebehals (Getriebetyp C)
gear-shift lever damping bushing inside gearbox neck (gearbox type C)
20 Schalthebelknopf Mahagoni
gear-shift lever knob mahogany
21 Schalthebelknopf Leder schwarz
gear-shift lever knob leather black
29 Schalthebelknopf Totenkopf mit "Diamant-Augen
gear-shift lever knob skull with diamond-eyes
093
<< i >>
Nummer
07/70-08/83
15184910-2
geb
07/70-10/73
used
10/73-08/83 geb
used
geb
10/73-08/83
used
60065291-3
07/70-08/83
15084472-5
01/76-08/83
15725620-4
01/74-01/80
15519270-2
01/80-08/83
60786080-2
07/70-08/83
14826120-1
07/70-08/79
14890440-1
08/79-08/83
16138180-1
14518041-2
60764181-3
08/79-08/83
15864210-1
07/70-08/83
15203480-5
07/70-08/83
15227830-2
07/70-08/83
15170600-2
07/70-08/83
15170600-5
07/70-08/83
SPL90291A-1
07/70-08/83
SPL90293A-1
07/70-08/83
P240720001-1
094
KRAFTSTOFFSYSTEM
-
FUEL SYSTEM
ohne Bild / without picture :
Klammer Benzinleitung an Karosserie Ø 8mm (für 1 Leitung, bitte Bild beachten)
clip petrol line on body shell Ø 8mm (for 1 line, please see picture)
Klammer Benzinleitung an Karosserie Ø 8mm (für 2 Leitungen, bitte Bild beachten)
clip petrol line on body shell Ø 8mm (for 2 lines, please see picture)
Klammer Benzinleitung an Karosserie Ø 8mm (für 2 Leitungen, bitte Bild beachten)
clip petrol line on body shell Ø 8mm (for 2 lines, please see picture)
Dichtmasse Motor universal "Dirko HT" (70ml, bis 300°C, dauerelastisch)
sealing compound engine universal "Dirko HT" (70ml, up to 300°C, long term elastic)
Dichtband Karosserie 3m (für Tankrand)
sealing tape for body shell 3m (for fule tank edge)
Schlauchschelle für Benzinschlauch Ø 8-12mm
hose clamp for fuel hose Ø 8-12mm
Kraftstoff-Additiv Bleiersatz 250ml
fuel additive lead compensation 250ml
Kraftstoff-Additiv Vergaserreiniger 300ml
fuel-additive carburator cleaner 300ml
095
Bezeichnung / Description
Nummer
14955020-1
60271800-1
61086070-1
S2920119-1
HOL729-1
S2907503-1
LIQ1010-1
LIQ5100-1
1 Tank (alle Modelle)
fuel tank (all models)
2 Tank-Halteband (Satz, nicht Kombi)
fuel tank holding band (set, not estate)
Tank-Halteband (Satz, nur Kombi)
fuel tank holding band (set, only estate)
3 Tankgeber (Nachfertigung, 1 Anschluss)
fuel tank transmitter (reproduction, 1 pipe)
Tankgeber (Nachfertigung, 2 Anschlüsse)
fuel tank transmitter (reproduction, 2 pipes)
Tankgeber (Nachfertigung, 2 Anschlüsse)
fuel tank transmitter (reproduction, 2 pipes)
4 Tankgeber Dichtring
fuel tank transmitter sealing ring
5 Tankdeckel (nicht abschließbar, belüftet, Edelstahl)
fuel tank cap (not lockable, vented, stainless steel)
Tankdeckel (nicht abschließbar, belüftet)
fuel tank cap (not lockable, vented)
6 Tankdeckel (abschließbar, belüftet, Kunststoff schwarz)
fuel tank cap (lockable, vented, plastic black)
Tankdeckel (abschließbar, nicht belüftet, verchromt)
fuel tank cap (lockable, not vented, chromed)
10 Benzinpumpe OHC 1,3-2,0l
fuel pump OHC 1,3-2,0l
Benzinpumpe V6 2,0-2,3l
fuel pump V6 2,0-2,3l
11 Dichtung Benzinpumpe an Motorblock OHC 1,3-2,0l
gasket fuel pump to engine block OHC 1,3-2,0l
Dichtung Benzinpumpe an Motorblock OHC 1,3-2,0l
gasket fuel pump to engine block OHC 1,3-2,0l
Dichtung Benzinpumpe an Motorblock V6 2,0-2,3l
gasket fuel pump to engine block V6 2,0-2,3l
Dichtung Benzinpumpe an Motorblock V6 2,0-2,3l
gasket fuel pump to engine block V6 2,0-2,3l
13 Benzinschlauch Ø 7,5mm schwarz (Meterware, pro Meter)
fuel hose Ø 7,5mm black (profile, per meter)
Benzinschlauch Ø 8mm verzinkt (Meterware, pro Meter)
fuel hose Ø 8mm zinc-coated (profile, per meter)
Benzinleitung starr (Aussen-Ø 8mm / Innen-Ø 6mm, Kunststoff, Meterware, pro Meter)
fuel line solid (outer-Ø 8mm / inner-Ø 6mm, per meter)
20 Chrom Kraftstoffilter mit Schauglas (Anschluss Ø 8mm)
chromed fuel filter with glass (connection-Ø 8mm)
21 Kraftstoffilter Kunststoff universal transparent
fuel filter plastic universal transparent
ohne Bild / without picture :
Benzinpumpe elektrisch (universal zum Nachrüsten, nicht für Einspritzer, 0,17-0,31 bar)
fuel pump electrical (universal retrofit, not for fuel injection, 0,17-0,31 bar)
Benzinpumpe elektrisch (universal zum Nachrüsten, nicht für Einspritzer, 0,34-0,62 bar)
fuel pump electrical (universal retrofit, not for fuel injection, 0,34-0,62 bar)
Benzinpumpe Verschlussdeckel OHC 1,3-2,0l (für Benzinpumpenöffnung an Motorblock
fuel pump cover OHC 1,3-2,0l (for fuel hole in block, for use of electrical fuel pump)
Benzinpumpe Verschlussdeckel V6 2,0-2,3l (für Benzinpumpenöffnung an Motorblock, b
fuel pump cover V6 2,0-2,3l (for fuel hole in block, for use of electrical fuel pump)
Benzinpumpe Druckstange OHC 1,3-1,6l (L=44mm)
fuel pump push rod OHC 1,3-1,6l (L=44mm)
Benzinpumpe Druckstange OHC 2,0l (L=50mm)
fuel pump push rod OHC 2,0l (L=50mm)
Benzinpumpe Druckstange V6 2,0-2,3l (L=130mm)
fuel pump push rod V6 2,0-2,3l (L=130mm)
Tankgeber Kraftstoffilter
fuel tank transmitter fuel filter
Tank-Halteband Befestigungshaken an Karrosserie (Edelstahl, Satz für beide Seiten)
fuel tank holding band fixing hook on body (stainless steel, set for both sides)
<< i >>
Nummer
07/70-08/83
15385780-1
07/70-08/83
25458990-1
07/70-08/83
25458970-1
07/70-05/75
14855312-1
08/73-12/75
60335262-1
01/76-08/83
60335262-2
07/70-08/83
4410630-4
07/70-08/83
14744470-1
07/70-08/83
5406340-6
07/70-08/83
14747520-1
07/70-08/83
14747522-1
07/70-08/83
42251530-2
07/70-08/83
42251200-4
08/70-12/81
4052180-7
12/81-08/83
61346210-1
07/70-08/82
4052180-1
08/82-08/83
61346210-6
07/70-08/83
42255100-1
07/70-08/83
42255120-1
S2913061-1
07/70-08/83
49420010-1
07/70-08/83
S4640628-1
Nummer
WEBWFP502-1
WEBWFP501-1
07/70-08/83
15919710-9
07/70-08/83
15919710-2
07/70-08/83
14541710-1
05/75-08/83
15151980-1
07/70-08/83
4052190-4
07/70-08/83
14948110-1
07/70-08/83
14733740-3
096
AUSPUFFANLAGE
-
EXHAUST SYSTEM
1 Auspuff-Hosenrohr OHC 1,3l
exhaust front pipe OHC 1,3l
Auspuff-Hosenrohr OHC 1,6l 68-73PS
exhaust front pipe OHC 1,6l 68-73HP
Auspuff-Hosenrohr OHC 1,6l 68-73PS
exhaust front pipe OHC 1,6l 68-73HP
2 Auspuff-Vorschalldämpfer OHC 1,3-1,6l 55-73PS
exhaust front silencer OHC 1,3-1,6l 55-73HP
3 Auspuff-Endtopf OHC 1,3-1,6l
exhaust rear muffler OHC 1,3-1,6l
4 Auspuff-Gummi
exhaust insulator
5 Dichtring Auspuff-Hosenrohr OHC 1,3-1,6l
sealing ring exhaust front pipe OHC 1,3-1,6l
Dichtring Auspuff-Hosenrohr OHC 1,3-1,6l
sealing ring exhaust front pipe OHC 1,3-1,6l
6 Auspuffblende verchromt Ø 45mm
exhaust end pipe chromed Ø 45mm
7 Auspuffanlage komplett OHC 1,3l (ohne Montagesatz)
exhaust system complete OHC 1,3l (without mounting kit)
Auspuffanlage komplett OHC 1,6l 68-73PS (ohne Montagesatz)
exhaust system complete OHC 1,6l 68-73HP (without mounting kit)
Auspuffanlage komplett OHC 1,6l 68-73PS (ohne Montagesatz)
exhaust system complete OHC 1,6l 68-73HP (without mounting kit)
8 Auspuff-Montagesatz OHC 1,3-1,6l
exhaust system mounting kit OHC 1,3-1,6l
Bezeichnung / Description
11 Auspuff-Krümmer OHC 1,3-1,6l 55-73PS
exhaust manifold OHC 1,3-1,6l 55-73HP
12 Auspuff-Krümmer Stehbolzen an Hosenrohr OHC 1,3-1,6l
exhaust manifold bolt to front pipe OHC 1,3-1,6l
13 Auspuff-Krümmer Mutter an Hosenrohr OHC 1,3-1,6l
exhaust manifold nut to front pipe OHC 1,3-1,6l
14 Zylinderkopf Mutter an Auspuffkrümmer OHC 1,3-1,6l
cylinder head nut to exhaust manifold OHC 1,3-1,6l
15 Zylinderkopf Stehbolzen an Auspuffkrümmer OHC 1,3-1,6l
cylinder head stud to exhaust manifold OHC 1,3-1,6l
16 Dichtung Auspuffkrümmer OHC 1,3-1,6l 4-teiliger Satz
gasket exhaust manifold OHC 1,3-1,6l 4-pieces set
79 Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 30-50mm, rund, schräger Abschluss
exhaust end pipe chromed single pipe Ø 30-50 mm, round, oblique end
Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 36-50mm, rund, gerader Abschluss
exhaust end pipe chromed single pipe Ø 36-50 mm, round, straight end
80 Auspuffmontagepaste Firegum 150gr
exhaust mounting paste Firegum 150gr
ohne Bild / without picture :
Auspuff-Krümmer OHC 1,3-1,6l (Fächerkrümmer)
exhaust manifold OHC 1,3-1,6l (headers)
Auspuff-Hosenrohr Befestigungsflansch OHC 1,3-1,6l
exhaust front pipe mounting flange OHC 1,3-1,6l
097
nicht Kombi
not estate
Kombi
estate
07/70-08/83
42824100-1
42824100-1
07/70-04/80
42824100-2
42824100-2
04/80-08/83
42824104-1
42824104-1
07/70-08/83
42833600-1
42833600-1
07/70-08/83
42853000-1
42853100-1
07/70-08/83
5537690-7
5537690-7
07/70-04/75
14517220-3
14517220-3
05/75-08/83
60263390-4
60263390-4
07/70-08/83
42895060-1
42895060-1
07/70-08/83
42805200-1
42805210-1
07/70-03/80
42805220-1
42805230-1
04/80-08/83
42805240-1
42805250-1
07/70-08/83
73023110-1
73023110-1
07/70-08/83
14516710-1
07/70-08/83
15160730-26
07/70-08/83
14324690-11
07/70-08/83
14516820-2
07/70-08/83
14516840-2
07/70-08/83
14729280-2
Bezeichnung / Description
<< i >>
Nummer
TAJ3604-1
RIN60210-1
HOL091-1
07/70-08/83
42812550-3
07/70-08/83
16133070-4
098
AUSPUFFANLAGE
-
EXHAUST SYSTEM
1 Auspuff-Hosenrohr OHC 1,6l 88PS
exhaust front pipe OHC 1,6l 88HP
Auspuff-Hosenrohr OHC 2,0l
exhaust front pipe OHC 2,0l
2 Auspuff-Vorschalldämpfer OHC 1,6l 88PS
exhaust front silencer OHC 1,6l 88HP
Auspuff-Vorschalldämpfer OHC 2,0l
exhaust front silencer OHC 2,0l
Auspuff-Vorschalldämpfer OHC 2,0l
exhaust front silencer OHC 2,0l
3 Auspuff-Endtopf OHC 1,6l
exhaust rear muffler OHC 1,6l
Auspuff-Endtopf OHC 2,0l
exhaust rear muffler OHC 2, 0l
Auspuff-Endtopf OHC 2,0l
exhaust rear muffler OHC 2,0l
4 Auspuff-Gummi
exhaust insulator
5 Dichtring Auspuff-Hosenrohr OHC 1,6-2,0l
sealing ring exhaust front pipe OHC 1,6-2,0l
Dichtring Auspuff-Hosenrohr OHC 1,6-2,0l
sealing ring exhaust front pipe OHC 1,6-2,0l
6 Auspuffblende verchromt Ø 45mm
exhaust end pipe chromed Ø 45mm
7 Auspuffanlage komplett OHC 1,6l 88PS (ohne Montagesatz)
exhaust system complete OHC 1,6l 88HP (without mounting kit)
Auspuffanlage komplett OHC 2,0l (ohne Montagesatz)
exhaust system complete OHC 2,0l (without mounting kit)
Auspuffanlage komplett OHC 2,0l (ohne Montagesatz)
exhaust system complete OHC 2,0l (without mounting kit)
8 Auspuff-Montagesatz OHC 1,6-2,0l
exhaust system mounting kit OHC 1,6-2,0l
Bezeichnung / Description
14 Zylinderkopf Mutter an Auspuffkrümmer OHC 1,6-2,0l
cylinder head nut to exhaust manifold OHC 1,6-2,0l
15 Zylinderkopf Stehbolzen an Auspuffkrümmer OHC 1,6-2,0l
cylinder head stud to exhaust manifold OHC 1,6-2,0l
16 Auspuff-Krümmer OHC 1,6-2,0l (Fächerkrümmer)
exhaust manifold OHC 1,6-2,0l (headers)
17 Auspuff-Krümmer Schraube an Hosenrohr OHC 1,6l 88PS
exhaust manifold screw to front pipe OHC 1,6l 88HP
Auspuff-Krümmer Stehbolzen an Hosenrohr OHC 2,0l
exhaust manifold bolt to front pipe OHC 2,0l
18 Auspuff-Krümmer Mutter an Hosenrohr OHC 1,6-2,0l
exhaust manifold nut to front pipe OHC 1,6-2,0l
79 Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 30-50mm, rund, schräger Abschluss
exhaust end pipe chromed single pipe Ø 30-50 mm, round, oblique end
Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 36-50mm, rund, gerader Abschluss
exhaust end pipe chromed single pipe Ø 36-50 mm, round, straight end
80 Auspuffmontagepaste Firegum 150gr
exhaust mounting paste Firegum 150gr
ohne Bild / without picture :
Auspuff-Krümmer OHC 2,0l
exhaust manifold OHC 2,0l
Dichtung Auspuffkrümmer OHC 1,6-2,0l 4-teiliger Satz
gasket exhaust manifold OHC 1,6-2,0l 4-pieces set
Auspuff-Hosenrohr Befestigungsflansch OHC 1,6-2,0l
exhaust front pipe mounting flange OHC 1,6-2,0l
099
nicht Kombi
not estate
Kombi
estate
07/70-04/75
42824400-1
42824400-1
05/75-08/83
42824100-3
42824100-3
07/70-04/75
42833800-1
42833800-1
05/75-03/81
42833800-2
42833800-2
04/81-08/83
42833803-1
42833803-1
07/70-08/83
42853000-1
42853100-1
05/75-03/81
42853000-2
42853100-2
04/81-08/83
42853003-1
42853100-3
07/70-08/83
5537690-7
5537690-7
07/70-04/75
14517220-3
14517220-3
05/75-08/83
60263390-4
60263390-4
07/70-08/83
42895060-1
42895060-1
07/70-04/75
42805260-1
42805270-1
05/75-03/81
42805280-1
42805290-1
04/81-08/83
42805300-1
42805310-1
07/70-08/83
73023110-1
73023110-1
07/70-08/83
14516820-1
07/70-08/83
14516840-1
07/70-08/83
42812550-3
Bezeichnung / Description
<< i >>
Nummer
07/70-04/75
2010290-1
05/75-08/83
15160730-26
07/70-08/83
14324690-10
TAJ3604-1
RIN60210-1
HOL091-1
05/75-08/83
14516710-3
07/70-08/83
14729280-2
07/70-08/83
16133070-4
100
AUSPUFFANLAGE
-
Bezeichnung / Description
EXHAUST SYSTEM
1 Auspuff-Krümmer rechts V6 2,0-2,3l
07/70-12/75
exhaust manifold right hand V6 2,0-2,3l
Auspuff-Krümmer rechts V6 2,0-2,3l
07/70-12/75
exhaust manifold right hand V6 2,0-2,3l
2 Auspuff-Krümmer links V6 2,0-2,3l
07/70-12/75
exhaust manifold left hand V6 2,0-2,3l
Auspuff-Krümmer links V6 2,0-2,3l
07/70-12/75
exhaust manifold left hand V6 2,0-2,3l
3 Auspuff-Hosenrohr rechts V6 2,0-2,3l
07/70-12/75
exhaust front pipe right hand V6 2,0-2,3l
4 Auspuff-Hosenrohr links V6 2,0-2,3l
07/70-12/75
exhaust front pipe left hand V6 2,0-2,3l
5 Auspuff-Vorschalldämpfer V6 2,0-2,3l links
07/70-12/75
exhaust front silencer V6 2,0-2,3l left hand
6 Auspuff-Vorschalldämpfer V6 2,0-2,3l rechts
07/70-12/75
exhaust front silencer V6 2,0-2,3l right hand
7 Auspuff-Endtopf V6 2,0-2,3l
07/70-12/75
exhaust rear muffler V6 2,0-2,3l
8 Auspuff-Gummi
07/70-12/75
exhaust insulator
9 Dichtring Auspuff-Hosenrohr V6 2,0-2,3l
07/70-12/75
sealing ring exhaust front pipe V6 2,0-2,3l
10 Auspuff-Krümmer Stehbolzen an Hosenrohr V6 2,0-2,3l
07/70-08/83
exhaust manifold bolt to front pipe V6 2,0-2,3l
11 Auspuff-Krümmer Mutter an Hosenrohr V6 2,0-2,3l
07/70-12/75
exhaust manifold nut to front pipe V6 2,0-2,3l
12 Zylinderkopf Stehbolzen an Auspuffkrümmer V6 2,0-2,3l
07/70-12/75
cylinder head stud to exhaust manifold V6 2,0-2,3l
13 Zylinderkopf Mutter an Auspuffkrümmer V6 2,0-2,3l
07/70-12/75
cylinder head nut to exhaust manifold V6 2,0-2,3l
14 Auspuffblende verchromt Ø 45mm
07/70-12/75
exhaust end pipe chromed Ø 45mm
16 Auspuff-Montagesatz V6 2,0-2,3l
07/70-12/75
exhaust system mounting kit V6 2,0-2,3l
20 Auspuffanlage komplett V6 2,0-2,3l (ohne Montagesatz)
07/70-12/75
exhaust system complete V6 2,0-2,3l (without mounting kit)
79 Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 30-50mm, rund, schräger Abschluss
exhaust end pipe chromed single pipe Ø 30-50 mm, round, oblique end
Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 36-50mm, rund, gerader Abschluss
exhaust end pipe chromed single pipe Ø 36-50 mm, round, straight end
80 Auspuffmontagepaste Firegum 150gr
exhaust mounting paste Firegum 150gr
ohne Bild / without picture :
Dichtung Auspuffkrümmer V6 2,0-2,3l
gasket exhaust manifold V6 2,0-2,3l
Auspuff-Hosenrohr Befestigungsflansch V6 2,0-2,3l
exhaust front pipe mounting flange V6 2,0-2,3l
geb
used
geb
used
nicht Kombi
not estate
Kombi
estate
4362260-3
4362260-3
4362261-3
4362261-3
4362270-4
4362270-4
4362271-4
4362271-4
42824800-1
42824800-1
42824600-1
42824600-1
42834000-1
42834000-1
42834200-1
42834200-1
42853600-1
42853700-1
5537690-7
5537690-7
14324600-3
14324600-3
15160730-24
15160730-24
14324690-5
14324690-5
15160730-4
15160730-4
2335890-4
2335890-4
42895060-1
42895060-1
73023290-1
73023290-1
42808400-1
42808600-1
TAJ3604-1
RIN60210-1
HOL091-1
07/70-12/75
4063070-8
07/70-12/75
16133070-4
Alternativ kann auch die komplette Auspuffanlage ab Baujahr 76 montiert werden
as an alternative you can also mount the complete exhaust system from 76 upwards
101
<< i >>
102
AUSPUFFANLAGE
-
EXHAUST SYSTEM
Bezeichnung / Description
1 Auspuff-Krümmer rechts V6 2,0-2,3l
01/76-06/79
exhaust manifold right hand V6 2,0-2,3l
Auspuff-Krümmer rechts V6 2,0-2,3l
01/76-06/79
exhaust manifold right hand V6 2,0-2,3l
Auspuff-Krümmer links V6 2,0-2,3l
06/79-08/83
exhaust manifold left hand V6 2,0-2,3l
Auspuff-Krümmer rechts V6 2,0-2,3l
06/79-08/83
exhaust manifold right hand V6 2,0-2,3l
2 Auspuff-Krümmer links V6 2,0-2,3l
01/76-06/79
exhaust manifold left hand V6 2,0-2,3l
Auspuff-Krümmer links V6 2,0-2,3l
01/76-06/79
exhaust manifold left hand V6 2,0-2,3l
Auspuff-Krümmer rechts V6 2,0-2,3l
06/79-08/83
exhaust manifold right hand V6 2,0-2,3l
Auspuff-Krümmer links V6 2,0-2,3l
06/79-08/83
exhaust manifold left hand V6 2,0-2,3l
3 Auspuff-Hosenrohr rechts V6 2,0-2,3l
01/76-08/79
exhaust front pipe right hand V6 2,0-2,3l
Auspuff-Hosenrohr rechts V6 2,0-2,3l
08/79-08/83
exhaust front pipe right hand V6 2,0-2,3l
4 Auspuff-Hosenrohr links V6 2,0-2,3l
01/76-08/79
exhaust front pipe left handV6 2,0-2,3l
Auspuff-Hosenrohr links V6 2,0-2,3l
08/79-08/83
exhaust front pipe left handV6 2,0-2,3l
5 Auspuff-Vorschalldämpfer V6 2,0-2,3l
01/76-08/83
exhaust front silencerV6 2,0-2,3l
7 Auspuff-Endtopf V6 2,0-2,3l
01/76-08/82
exhaust rear muffler V6 2,0-2,3l
8 Auspuff-Gummi
01/76-08/83
exhaust insulator
9 Dichtring Auspuff-Hosenrohr V6 2,0-2,3l
01/76-08/83
sealing ring exhaust front pipe V6 2,0-2,3l
10 Auspuff-Krümmer Stehbolzen an Hosenrohr V6 2,0-2,3l
07/70-08/83
exhaust manifold bolt to front pipe V6 2,0-2,3l
11 Auspuff-Krümmer Mutter an Hosenrohr V6 2,0-2,3l
01/76-08/83
exhaust manifold nut to front pipe V6 2,0-2,3l
12 Zylinderkopf Stehbolzen an Auspuffkrümmer V6 2,0-2,3l
01/76-08/83
cylinder head stud to exhaust manifold V6 2,0-2,3l
13 Zylinderkopf Mutter an Auspuffkrümmer V6 2,0-2,3l
01/76-08/83
cylinder head nut to exhaust manifold V6 2,0-2,3l
16 Auspuff-Montagesatz V6 2,0-2,3l
01/76-08/82
exhaust system mounting kit V6 2,0-2,3l
20 Auspuffanlage komplett V6 2,0-2,3l (ohne Montagesatz)
01/76-08/79
exhaust system complete V6 2,0-2,3l (without mounting kit)
Auspuffanlage komplett V6 2,0-2,3l (ohne Montagesatz)
08/79-08/82
exhaust system complete V6 2,0-2,3l (without mounting kit)
79 Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 36-50mm, rund, gerader Abschluss
exhaust end pipe chromed single pipe Ø 36-50 mm, round, straight end
Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 30-50mm, rund, schräger Abschluss
exhaust end pipe chromed single pipe Ø 30-50 mm, round, oblique end
80 Auspuffmontagepaste Firegum 150gr
exhaust mounting paste Firegum 150gr
ohne Bild / without picture :
Dichtung Auspuffkrümmer V6 2,0-2,3l
gasket exhaust manifold V6 2,0-2,3l
Auspuff-Hosenrohr Befestigungsflansch V6 2,0-2,3l
exhaust front pipe mounting flange V6 2,0-2,3l
103
<< i >>
geb
used
geb
used
geb
used
geb
used
nicht Kombi
not estate
Kombi
estate
4362260-3
4362260-3
4362261-3
4362261-3
61138260-2
61138260-2
61138241-1
61138241-1
4362270-4
4362270-4
4362271-4
4362271-4
61138240-1
61138240-1
61138261-2
61138261-2
42824802-1
42824802-1
42824803-1
42824803-1
42824602-1
42824602-1
42824603-1
42824603-1
42834202-1
42834202-1
42853602-1
42853702-1
5537690-7
5537690-7
60276480-3
60276480-3
15160730-24
15160730-24
14324690-5
14324690-5
15160730-4
15160730-4
2335890-4
2335890-4
73023360-1
73023360-1
42808410-1
42808610-1
42808420-1
42808620-1
RIN60210-1
TAJ3604-1
HOL091-1
01/76-08/83
4063070-8
01/76-08/83
16133070-4
104
LENKUNG
-
Bezeichnung / Description
STEERING
1 Zündschloss (mit Schliesszylinder)
07/70-08/83
ignition lock (with locking cylinder)
Zündschloss (ohne Schliesszylinder, Führungsnut 5mm breit)
07/70-07/76
ignition lock (without locking cylinder, guide groove width 5mm)
Zündschloss (ohne Schliesszylinder, Führungsnut 15mm breit)
07/76-08/83
ignition lock (without locking cylinder, guide groove width 15mm)
2 Zündschloss Schliesszylinder (mit 2 Schlüsseln, Führungsnut 5mm breit)
07/70-07/76
ignition locking cylinder (with 2 keys, guide groove width 5mm)
Zündschloss Schliesszylinder (mit 2 Schlüsseln, Führungsnut 15mm breit) 07/76-08/83
ignition locking cylinder (with 2 keys, guide groove width 15mm)
Zündschloss Schliesszylinder (anpassbar auf vorh. Schlüssel, Führungsnut 07/76-08/83
ignition locking cylinder (can be fitted to original key, guide groove width 15m
Schliesszylinder Satz 4-teilig (für Zündschloss, Türen & Kofferdeckel, inkl. 2 01/76-08/83
locking cylinder set 4-pieces (for ignition lock, doors & boot lid, incl. 2 keys)
3 Zündschalter
07/70-06/73
ignition switch
Zündschalter
06/73-05/77
ignition switch
Zündschalter
05/77-08/79
ignition switch
Zündschalter
08/79-08/83
ignition switch
4 Lenksäule Lager oben
07/70-01/81
steering column bearing upper
5 Schalter Blinker Rückstellhülse
07/70-01/81
switch turn signal set back sleeve
6 Lenkspindel
07/70-12/75
steering spindle
ohne Bild / without picture :
Lenksäule Lager oben
steering column bearing upper
Lenksäule Lager unten
steering column bearing lower
Zündschloss Abreißschraube
ignition lock self-shearing screw
105
<< i >>
geb / used
15203792-1
15203791-1
15203790-1
15836000-1
15127360-3
60731040-1
60731042-1
25420502-1
15153570-1
15153571-1
15430450-1
15430451-1
60499180-1
60499181-1
60690320-1
15282040-1
14757160-1
14907090-1
nicht Servo
not P/S
Bezeichnung / Description
7 Lenkzwischenwelle
steering idler shaft
Lenkzwischenwelle
steering idler shaft
Lenkzwischenwelle
steering idler shaft
Lenkzwischenwelle
steering idler shaft
10 Lenkzwischenwelle Gelenk "HD Polyurethan"
steering idler shaft link "HD Polyurethane"
Lenkzwischenwelle Gelenk "HD Polyurethan"
steering idler shaft link "HD Polyurethane"
Lenkzwischenwelle Gelenk "HD Polyurethan"
steering idler shaft link "HD Polyurethane"
neu / new
14907091-1
nur Servo
only P/S
07/70-08/73
15768860-2
08/73-12/75
15768860-1
01/76-05/80
15751400-1
60524940-1
05/80-08/83
15751400-1
61003970-1
07/70-12/75
SPF1159K-10
01/76-05/80
SPF1159K-13
SPF1159K-12
05/80-08/83
SPF1159K-13
SPF1159K-2
neu / new
geb / used
01/81-08/83
15837550-1
07/70-08/83
15218230-2
07/70-08/83
5441290-8
106
LENKUNG
-
STEERING
10 Lenkung komplett (Linkslenker=LHD)
steering complete (LHD)
Lenkung komplett (Linkslenker=LHD)
steering complete (LHD)
Lenkung komplett (Rechtslenker=RHD)
steering complete (RHD)
12 Spurstangengelenk aussen
steering tie rod end outer
13 Spurstangengelenk innen Führungsbuchse
tie rod end inner guiding bush
14 Lenkmanschettensatz (beide Seiten, inkl. Schellen)
steering boot kit (both sides, incl. fastening)
15 Lenkmanschette rechts
steering boot right hand
Lenkmanschette rechts
steering boot right hand
16 Lenkmanschette links
steering boot left hand
Lenkmanschette links
steering boot left hand
18 Dämpfungsgummi an Motorträger rechts
damping rubber engine mounting member right hand
19 Dämpfungsgummi an Motorträger links
damping rubber engine mounting member left hand
20 Dämpfungsgummi Satz "HD Polyurethan" (2 Gummis)
damping rubber set "HD Polyurethane" (2 bushings)
ohne Bild / without picture :
Servolenkung-Pumpe V6 2,0l
power sterring pump V6 2,0l
Servolenkung-Pumpe V6 2,0l
power sterring pump V6 2,0l
Servolenkung-Spannrolle mit Lager V6 2,0-2,3l
power steering tensioner pulley with bearing V6 2,0-2,3l
Spurstangengelenk innen Reparatursatz
tie rod end inner repair kit
Wert
Value
EINSTELLWERTE / ADJUSTING DATA :
Sturz (in Grad)
camber (degree)
Nachlauf (in Grad)
castor action (degree)
Spur (mm)
tread width (mm)
Spur (mm)
tread width (mm)
107
nicht Servo
not P/S
Bezeichnung / Description
nur Servo
only P/S
07/70-05/80
14896230-1
16190800-1
05/80-08/83
14896230-1
50190980-1
07/70-08/83
14909650-1
07/70-08/83
14762460-2
07/70-08/83
61039500-3
07/70-08/83
47101210-1
07/70-05/80
14739000-1
14739010-3
05/80-08/83
14739000-1
15914870-1
07/70-05/80
14739010-1
14739010-2
05/80-08/83
14739010-1
15914870-2
07/70-08/83
14905200-1
07/70-08/83
14905230-1
07/70-08/83
SPB1187K-1
14762460-2
07/70-08/83
60954580-2
07/70-08/83 geb
used
60954581-2
01/76-08/83
15838930-2
01/76-04/80
61094450-1
Toleranz
tolerance
07/70-08/83
1°
07/70-08/83
0° 45'
07/70-12/75
0,0 - +2,0
-2,0 - +4,0
01/76-08/83
-2,0 - 0,0
-4,0 - +2,0
<< i >>
108
ELEKTRIK
-
ELECTRICAL SYSTEM
Bezeichnung / Description
neu / new
geb / used
2 Batteriehalteblech Klemmschiene
02/73-08/83
15836390-4
battery support panel fixing clamp
Batteriehalteblech Klemmschiene (Edelstahl, inkl. Befestigungsschraub
02/73-08/83
15836392-4
battery support panel fixing clamp (stainless steel, incl. fastening bolt)
3 Anlasserkabel Ø 25qmm (1,0m lang, mit Klemme für Flachpolbatterie)
48105020-1
starter cable Ø 25qmm (1,0m length, with clamp for flat pole battery)
Anlasserkabel Ø 25qmm (1,0m lang, mit Klemme für Rundpolbatterie)
48105010-1
starter cable Ø 25qmm (1,0m length, with clamp for round pole battery)
4 Batterie-Masseband Ø 21qmm (Länge 0,50m, mit Klemme für Rundpolbatterie)
S1921346-1
battery ground strap Ø 21qmm (length 0,50m, with clamp for round pole battery)
5 Batterieklemme Minuspol (zum Umbau von Flachpol auf Rundpol)
S1920402-1
battery clamp minus pole (to convert from flat pole to round pole)
Batterieklemme Pluspol (zum Umbau von Flachpol auf Rundpol)
S1920392-1
battery clamp plus pole (to convert from flat pole to round pole)
6 Batterie Trennschalter "Quick-Start"
41805010-1
battery disconnecting switch "Quick-Start"
7 Batterie Trennschalter
S1500705-1
battery disconnecting switch
schaltet die komplett Stromversorgung des Fahrzeugs ab. Sinnvoll wenn das Fahrzeug nicht täglich bewegt wird.
switches off the whole electrical system. Recommended if the car is not in daily use.
8 Sicherungskasten
07/70-12/75
14730740-1
14730741-1
fuse box
Sicherungskasten (Ampere-Zahlen auf Sicherungskastendeckel können
01/76-05/77
15181140-4
15181141-4
fuse box (ampere-numbers on fuse box cover may vary)
Sicherungskasten (Ampere-Zahlen auf Sicherungskastendeckel können
05/77-03/81
60770130-1
60770131-1
fuse box (ampere-numbers on fuse box cover may vary)
Sicherungskasten (Ampere-Zahlen auf Sicherungskastendeckel können
60770130-3
03/81-08/83
fuse box (ampere-numbers on fuse box cover may vary)
9 Sicherungskastendeckel
07/70-08/83
14649010-1
14649011-1
fuse box cover
Sicherungskastendeckel Abdeckkappe
15188510-2
07/70-12/75
fuse box cover, top cover
Sicherungskastendeckel Abdeckkappe
01/76-08/83
15188510-3
fuse box cover, top cover
11 Scheibenwischer Intervallsteuergerät
07/70-08/83
48103310-5
wiper intermittent module
12 Innenleuchte (mit Chromrahmen, nicht für Schiebedach)
14752290-1
07/70-08/72
indoor lighting fixture (with chromed frame, not for sliding roof)
Innenleuchte (ohne Chromrahmen, nur für Schiebedach)
07/70-08/72
60343000-28
indoor lighting fixture (without chromed frame, only for sliding roof)
Innenleuchte (ohne Chromrahmen)
08/72-08/83
60343000-1
indoor lighting fixture (without chromed frame)
Innenleuchte (nur für Dachkonsole)
60926230-1
08/81-08/83
indoor lighting fixture (only for roof console)
13 Hupe standard (1-Klang)
07/70-08/83
15032800-1
horn standard (1-tone)
14 Hupe Fanfarensatz 12V schwarz (2-Klang, mit TÜV)
07/70-08/83
41801040-1
horn trumpet-set 12V black (2-tone)
Hupe Fanfarensatz 12V verchromt (2-Klang)
07/70-08/83
41801070-1
horn trumpet-set fully 12V chromed (2-tone)
109
<< i >>
110
ELEKTRIK
-
ELECTRICAL SYSTEM
Bezeichnung / Description
1 Relais Licht (Abblendlicht / Fernlicht, nicht in Verbindung mit Zusatzscheinwerfern im Kühl
relay light (high beam / low beam, not in connection with auxiliary lamps in radiator grille)
Relais Licht (Abblendlicht / Fernlicht, nur in Verbindung mit Zusatzscheinwerfern im Kühler
relay light (high beam / low beam, only in connection with auxiliary lamps in radiator grille)
Relais Licht (Abblendlicht / Fernlicht, überholt)
relay light (high beam / low beam, remanufactured)
3 Lichtmaschine-Regler (externe Ausführung)
alternator-controller (external type)
5 Schalter Türkontakt (zusätzliches Befestigungsloch bohren)
switch door contact (additonal hole has to be drilled)
6 Schalter Türkontakt
switch door contact
10 Blinkgeber 12V
turn signal flasher 12V
Blinkgeber 4-polig (Typ C2 für Anhängerkupplungsbetrieb)
turn signal flasher 4-terminals (type C2 for tow trailer clutch service)
Blinkgeber für Warnblinkanlage
turn signal flasher for emergency flasher system
11 Relais Heckscheibenheizung
relay rear window heating
Relais Heckscheibenheizung
relay rear window heating
Relais Innenlichtverzögerung
relay interior light delay
Relais Zusatzscheinwerfer 12V (max. 30A)
relay auxiliary lamps 12V (max. 30A)
ohne Bild / without picture :
Instrumententafel Spannungsregler
instrument panel tension controller
111
<< i >>
Nummer
07/70-12/75
14824000-1
07/70-12/75
14880472-2
01/76-05/77
14880472-3
07/70-12/75
4442380-2
08/72-12/75
15957340-15
01/76-08/83
15957340-1
07/70-08/83
15351700-7
07/70-08/83
15351702-7
07/70-08/83
15351700-37
07/70-08/79
60084310-5
08/79-08/83
15682820-2
08/81-08/83
61198520-2
60084310-2
07/70-08/73
14521120-1
112
BELEUCHTUNG
-
LIGHTING SYSTEM
Bezeichnung / Description
1 Scheinwerfer komplett rund Bilux ("CARELLO")
07/70-12/75
headlamp complete round filament ("CARELLO")
Scheinwerfer komplett rund Bilux (Hella)
07/70-12/75
headlamp complete round filament (Hella)
2 Scheinwerfereinsatz rund Bilux ("CARELLO")
07/70-12/75
headlamp insert round filament ("CARELLO")
Scheinwerfereinsatz rund Bilux ("HELLA")
07/70-12/75
headlamp insert round filament ("HELLA")
Scheinwerfereinsatz rund H4 ("HELLA")
07/70-12/75
headlamp insert round H4 ("HELLA")
Scheinwerfer komplett rund H4 ("HELLA")
07/70-12/75
headlamp complete round H4 ("HELLA")
3 Scheinwerfer komplett rund H4 "Klarglas" weiss (Satz mit 2 Stück, müssen ang
07/70-12/75
headlamp complete round H4 "Crystal Clear" white (set of 2 pieces, have to be
4 Scheinwerfer komplett rund H4 "Klarglas" schwarz (Satz mit 2 Stück, müssen a
07/70-12/75
headlamp complete round H4 "Crystal Clear" black (set of 2 pieces, have to be
5 Scheinwerfer komplett eckig Bilux (Original)
07/70-12/75
headlamp complete square filament (original)
Scheinwerfer komplett eckig H4 (Nachfertigung, kein E-Prüfzeichen, nur LHD) 07/70-12/75
headlamp complete square H4 (reproduction, only LHD)
7 Scheinwerfer Standlichteinsatz (Nachfertigung)
07/70-12/75
headlamp parking light insert (reproduction)
8 Glühbirne 12V H4 60/55W OSRAM Night Breaker Unlimited (110% mehr Licht, 2 Stück)
bulb 12V H4 60/55W OSRAM Night Breaker Unlimited (110% more light, set of 2)
Glühbirne 12V H4 60/55W (H4-Sockel, P 43T)
bulb 12V H4 60/55W (H4-Socket, P 43T)
Glühbirne 12V 45/40W (Bilux-Sockel)
bulb 12V 45/40W (filament-socket)
Glühbirne 12V H4 60/55W (Bilux-Sockel, P 45T)
bulb 12V H4 60/55W (filament-socket, P 45T)
10 Blinkerglas gelb (Nachfertigung)
07/70-12/75
turn indicator lens yellow (reproduction)
11 Blinkerglas weiss (Nachfertigung)
07/70-12/75
turn indicator lens white (reproduction)
12 Blinker komplett gelb (Nachfertigung)
07/70-12/75
turn indicator complete yellow (reproduction)
Blinker komplett weiss
07/70-12/75
turn indicator complete white
15 Zusatz-Fernscheinwerfer Einsatz "GT" & "GXL" weiss (Nachfertigung)
07/70-12/75
auxiliary headlamp insert high beam "GT" & "GXL" white (reproduction)
ohne Bild / without picture :
Blinkerglas Befestigungsschraube
turn indictator lens fastening screw
Blinkergehäuse (Nachfertigung, mit Reflektor, Aluminium)
turn indicator housing (reproduction, with reflector, alloy)
Blinker komplett (Seitenblinker an Kotflügel, gelb)
turn indicator (side indicator on front wing, yellow)
Dichtung Blinkerglas
sealing turn indicator lens
links / LH
rechts / RH
15117900-1
15117900-1
15152910-1
15152910-1
15117920-1
15117920-1
15152900-1
15152900-1
15364790-1
15364790-1
15364794-1
15364790-1
48220330-1
48220340-1
15551760-1
15551760-1
15551832-1
15551832-1
48230700-9
48230700-9
49120020-1
LOF14601-1
LOF14603-1
LOF14669-1
14648872-1
14648862-1
14648873-1
14648863-1
14648902-1
14648892-1
14648904-1
14648894-1
4639664-3
4639664-3
07/70-12/75 S90003310-1 S90003310-1
07/70-12/75
14648906-1
14648896-1
07/70-12/75
14768860-3
14768860-3
07/70-12/75 SAH129520-2 SAH129520-2
Alle Scheinwerfer sind nur für links gesteuerte Fahrzeuge lieferbar
all headlamps can only be supplied for left hand drive cars
113
<< i >>
114
BELEUCHTUNG
-
LIGHTING SYSTEM
Bezeichnung / Description
6 Scheinwerfer komplett Bilux
01/76-08/83
headlamp complete filament
Scheinwerfer komplett H4
01/76-08/83
headlamp complete H4
7 Scheinwerfer Standlichteinsatz
01/76-08/83
headlamp parking light insert
8 Glühbirne 12V H4 60/55W OSRAM Night Breaker Unlimited (110% mehr Licht, 2 Stück)
bulb 12V H4 60/55W OSRAM Night Breaker Unlimited (110% more light, set of 2)
Glühbirne 12V H4 60/55W (H4-Sockel, P 43T)
bulb 12V H4 60/55W (H4-Socket, P 43T)
Glühbirne 12V 45/40W (Bilux-Sockel)
bulb 12V 45/40W (filament-socket)
Glühbirne 12V H4 60/55W (Bilux-Sockel, P 45T)
bulb 12V H4 60/55W (filament-socket, P 45T)
10 Blinkerglas gelb
01/76-08/79
turn indicator lens yellow
11 Blinker komplett gelb
01/76-08/79
turn indicator complete yellow
12 Blinker komplett gelb (Original)
08/79-08/83
turn indicator complete yellow (original)
Blinker komplett gelb (Nachfertigung)
08/79-08/83
turn indicator complete yellow (reproduction)
13 Blinker komplett weiss (Nachfertigung)
08/79-08/83
turn indicator complete white (reproduction)
ohne Bild / without picture :
Dichtung Blinkerglas
sealing turn indicator lens
links / LH
rechts / RH
60519840-1
60519770-1
15686170-1
15686150-1
60510930-2
60510930-2
49120020-1
LOF14601-1
LOF14603-1
LOF14669-1
15832910-1
15832900-1
15832290-1
15832280-1
60818344-1
60818334-1
60818340-1
60818330-1
60818342-1
60818332-1
01/76-06/79 SAH129726-5 SAH129726-5
Alle Scheinwerfer sind nur für links gesteuerte Fahrzeuge lieferbar
all headlamps can only be supplied for left hand drive cars
115
<< i >>
116
BELEUCHTUNG
-
LIGHTING SYSTEM
Bezeichnung / Description
1 Rückleuchte komplett
tail lamp complete
Rückleuchte komplett
tail lamp complete
2 Rückleuchtenglas
tail lamp glass
3 Kennzeichenleuchte (Satz mit 2 Stück, Original)
license plate lamp (set of 2 pieces, original)
Kennzeichenleuchte (Satz mit 2 Stück, Nachfertigung)
license plate lamp (set of 2 pieces, reproduction)
5 Rückleuchte komplett
tail lamp complete
Rückleuchte komplett
tail lamp complete
6 Kennzeichenleuchte verchromt
license plate lamp chromed
Kennzeichenleuchte schwarz
license plate lamp black
7 Rückleuchte komplett rot-gelb
tail lamp complete red-yellow
Rückleuchte komplett rot-gelb
tail lamp complete red-yellow
8 Rückleuchte komplett rot-grau getönt (mit E-Prüfzeichen
tail lamp complete red-grey smoked (E-marked)
9 Rückleuchte komplett weiss (mit E-Prüfzeichen)
tail lamp complete white (E-marked)
10 Rückleuchte komplett
tail lamp complete
Rückleuchte komplett
tail lamp complete
11 Rückleuchtenglas
tail lamp glass
Rückleuchtenglas (Original)
tail lamp glass (original)
Rückleuchtenglas (Nachfertigung)
tail lamp glass (reproduction)
12 Kennzeichenleuchte (verchromt)
license plate lamp (chromed)
07/70-12/75
07/70-12/75
geb
used
07/70-12/75
<< i >>
rechts / RH
14849930-1
14849940-1
14849931-1
14849941-1
15683630-1
15683640-1
07/70-12/75
14755250-1
07/70-12/75
14755252-1
01/76-08/79
254507110-1
254507120-1
01/76-08/79
geb 254507111-1
used
254507121-1
01/76-08/83
60323470-1
01/76-08/83
60574650-1
08/79-08/83
254707110-1
254707120-1
08/79-08/83
geb 254707111-1
used
254707121-1
08/79-08/83
254707114-1
254707124-1
08/79-08/83
254707112-1
254707122-1
07/70-12/75
14389110-1
14389180-1
01/76-08/83
15914670-1
15914660-1
07/70-12/75
14776040-1
14389060-1
01/76-08/83
60389930-1
60389900-1
01/76-08/83
60389932-1
60389902-1
07/70-12/75
ohne Bild / without picture :
Dichtung Rückleuchte an Karosserie
08/79-08/83
sealing tail lamp to body shell
Glühbirne 12V 5W (Sockel Ba15s)
bulb 12V 5W (socket Ba15s)
Glühbirne 12V 21W (Sockel Ba15s, symmetrische Pins) WEISS
bulb 12V 21W (socket Ba15s, symmetrical pins) WHITE
Glühbirne 12V 21/5W (Sockel BAY15d)
bulb 12V 21/5W (socket BAY15d)
Rückleuchtenlack transparent blau (ohne TÜV-Zulassung, Spray 150ml)
tail lamp laquer blue (Spray 150ml)
Rückleuchtenlack transparent grün (ohne TÜV-Zulassung, Spray 150ml)
tail lamp laquer green (Spray 150ml)
Rückleuchtenlack transparent rot (ohne TÜV-Zulassung, Spray 150ml)
tail lamp laquer red (Spray 150ml)
Rückleuchtenlack transparent schwarz (ohne TÜV-Zulassung, Spray 150ml)
tail lamp laquer black (Spray 150ml)
Glühbirnen siehe Seite
bulbs see page
117
links / LH
7088190-7
60776160-1
nicht Kombi
not estate
nicht Kombi
not estate
nicht Kombi
not estate
nicht Kombi
not estate
nicht Kombi
not estate
nicht Kombi
not estate
nicht Kombi
not estate
nicht Kombi
not estate
nicht Kombi
not estate
nicht Kombi
not estate
nicht Kombi
not estate
nur Kombi
only estate
nur Kombi
only estate
nur Kombi
only estate
nur Kombi
only estate
nur Kombi
only estate
nur Kombi
only estate
nicht Kombi
not estate
LOF14624-1
LOF14616-1
LOF14622-1
MOT00162-1
MOT00163-1
MOT00161-1
MOT00160-1
>>> Z-055
118
MOTOR OHC 1,3-2,0l
-
ENGINE OHC 1,3-2,0l
Bezeichnung / Description
Nummer
1 Motorblöcke
(komplett überholt mit neuen Kolben, Ölpumpe & neu gelagert)
engine blocks
(complete rebuilt with new pistons, oil pump & new bearings)
Motorblock OHC 1,3l 55-59PS "LC" (Original FORD-Neuteil)
engine block OHC 1,3l 55-59HP "LC" (original new FORD block)
Motorblock OHC 1,6l 72-88PS (Original FORD-Neuteil)
engine block OHC 1,6l 72-88HP (original new FORD block)
07/70-08/83
14797420-2
07/70-08/83
15044820-2
bitte immer angeben, ob noch der Original-Motor eingebaut ist. Alle Austauschmotoren werden ohne
Anbau-Aggregate (Lichtmaschine, Anlasser, Zündverteiler, Vergaser) geliefert
please indicate if it is still the original engine in your car. All exchange engines don't include aggragtes
(alternator, starter, ignition distributor, carburettor)
3 Dichtsatz Motor komplett OHC 1,3l
gasket kit engine complete OHC 1,3l
Dichtsatz Motor komplett OHC 1,6l
gasket kit engine complete OHC 1,6l
Dichtsatz Motor komplett OHC 2,0l
gasket kit engine complete OHC 2,0l
4 Dichtsatz Zylinderkopf OHC 1,3l
gasket kit cylinder head OHC 1,3l
Dichtsatz Zylinderkopf OHC 1,6l
gasket kit cylinder head OHC 1,6l
Dichtsatz Zylinderkopf OHC 2,0l
gasket kit cylinder head OHC 2,0l
5 Dichtsatz Ölwanne OHC 1,3-2,0l
gasket kit oil pan OHC 1,3-2,0l
ohne Bild / without picture :
Dichtsatz Motor unten OHC 1,3-2,0l (inkl.Simmeringe)
gasket kit engine lower OHC 1,3-2,0l (incl. sealing rings)
Zylinderkopfschraube OHC 1,3-2,0l (man benötigt 10 pro Auto)
cylinder head screw OHC 1,3-2,0l (you need 10 per car)
Dichtmasse Motor universal "Dirko HT" (70ml, bis 300°C, dauerelastisch)
sealing compound engine universal "Dirko HT" (70ml, up to 300°C, long term elastic)
119
<< i >>
07/70-08/83
46224000-1
07/70-08/83
46224020-2
05/75-08/83
46224060-2
07/70-08/83
46226000-1
07/70-08/83
46226020-2
05/75-08/83
46226060-2
07/70-08/83
46221060-2
07/70-08/83
FCS850-5
07/70-08/83
14738090-2
S2920119-1
120
MOTOR OHC 1,3-2,0l
-
ENGINE OHC 1,3-2,0l
Bezeichnung / Description
1 Dichtung Ventildeckel OHC 1,3-2,0l (9mm breit)
gasket valve cover OHC 1,3-2,0l (9mm width)
2 Dichtung Ventilschaft OHC 1,3-2,0l (Ölabschirmkappe)
sealing ring valve stem OHC 1,3-2,0l (oil screening cap)
3 Simmering Nockenwelle vorne OHC 1,3-2,0l
oil seal camshaft front OHC 1,3-2,0l
4 Dichtung Auspuffkrümmer OHC 1,3-2,0l 4-teiliger Satz
gasket exhaust manifold OHC 1,3-2,0l 4-pieces set
6 Dichtring Thermostat OHC 1,3-2,0l
sealing washer thermostat OHC 1,3-2,0l
7 Dichtung Thermostatdeckel OHC 1,3-2,0l
gasket thermostat cover OHC 1,3-2,0l
8 Dichtung Ansaugkrümmer OHC 1,3-2,0l
gasket intake manifold OHC 1,3-2,0l
9 Dichtung Vergaser-Ansaugkopf OHC 1,3-1,6l 55-73PS
gasket carburettor to intake manifold OHC 1,3-1,6l 55-73HP
Dichtung Vergaser-Ansaugkopf OHC 1,3-1,6l 55-73PS
gasket carburettor to intake manifold OHC 1,3-1,6l 55-73HP
Dichtung Vergaser-Ansaugkopf OHC 1,3-1,6l 59-73PS (nur "FORD VV"-Vergaser)
gasket carburettor to intake manifold OHC 1,3-1,6l 59-73HP (only "FORD VV"-carburetto
Dichtung Vergaser-Ansaugkopf OHC 1,6l 88PS (Hitzeschutzplatte inkl. 2 Dichtungen)
gasket carburettor to intake manifold OHC 1,6l 88HP (heating shield plate incl. 2 gaskets
Dichtung Vergaser-Ansaugkopf OHC 1,6l 88PS (Papier-Dichtung)
gasket carburettor to intake manifold OHC 1,6l 88HP (paper gasket)
Dichtung Vergaser-Ansaugkopf OHC 2,0l (Papier-Dichtung)
gasket carburettor to intake manifold OHC 2,0l (paper gasket)
Dichtung Vergaser-Ansaugkopf OHC 2,0l 98-101PS (Hitzeschutzplatte inkl. 2 Dichtungen
gasket carburettor to intake manifold OHC 2,0l 98-101HP (heating shield plate incl. 2 gas
Dichtung Vergaser-Ansaugkopf OHC 2,0l 98-101PS (Hitzeschutzplatte inkl. 2 Dichtungen
gasket carburettor to intake manifold OHC 2,0l 98-101HP (heating shield plate incl. 2 gas
10 Dichtung Zylinderkopf OHC 1,3l
gasket cylinder head OHC 1,3l
Dichtung Zylinderkopf OHC 1,6l
gasket cylinder head OHC 1,6l
Dichtung Zylinderkopf OHC 2,0l
gasket cylinder head OHC 2,0l
11 Dichtung Wasserpumpe OHC 1,3-2,0l
gasket water pump OHC 1,3-2,0l
12 Dichtung Kurbelwellendeckel vorne OHC 1,3-2,0l
gasket crankshaft cover front OHC 1,3-2,0l
13 Simmering Kurbelwelle vorne OHC 1,3-2,0l
oil seal crankshaft front OHC 1,3-2,0l
14 Simmering Kurbelwelle hinten OHC 1,3-2,0l
oil seal crankshaft rear OHC 1,3-2,0l
15 Simmering Antriebsnebenwelle vorne OHC 1,3-2,0l
oil seal layshaft front OHC 1,3-2,0l
16 Dichtung Benzinpumpe an Motorblock OHC 1,3-2,0l
gasket fuel pump to engine block OHC 1,3-2,0l
Dichtung Benzinpumpe an Motorblock OHC 1,3-2,0l
gasket fuel pump to engine block OHC 1,3-2,0l
18 Dichtsatz Ölwanne OHC 1,3-2,0l
gasket kit oil pan OHC 1,3-2,0l
19 Dichtring Ölablasschraube OHC 1,3-2,0l
sealing washer oil drain plug OHC 1,3-2,0l
20 Ölablasschraube OHC 1,3-2,0l
oil drain plug OHC 1,3-2,0l
ohne Bild / without picture :
Dichtring Zündverteiler an Motorblock OHC 1,3-2,0l
sealing ring ignition distributor to engine block OHC 1,3-2,0l
Dichtmasse Motor universal "Dirko HT" (70ml, bis 300°C, dauerelastisch)
sealing compound engine universal "Dirko HT" (70ml, up to 300°C, long term elastic)
bitte immer angeben, ob noch der Original-Motor eingebaut ist.
please indicate if it is still the original engine in your car.
121
<< i >>
Nummer
07/70-08/83
15452660-2
07/70-08/83
14745500-15
07/70-08/83
8005650-5
07/70-08/83
14729280-2
07/70-08/83
2421100-2
07/70-08/83
14759320-2
07/70-08/83
15211000-2
07/70-04/75
15004320-4
05/75-08/83
14077030-3
06/79-08/83
15951870-2
07/70-04/75
14935930-4
07/70-04/75
14935932-4
05/75-08/83
14935932-15
05/75-08/82
60336960-2
08/82-08/83
61150250-1
07/70-08/83
14382080-1
07/70-08/83
14382090-2
05/75-08/83
14382100-2
07/70-08/83
8011910-2
07/70-08/83
15169560-2
07/70-08/83
8005650-10
07/70-08/83
14729270-5
07/70-08/83
8005650-8
07/70-12/81
4052180-7
12/81-08/83
61346210-1
07/70-08/83
46221060-2
07/70-08/83
14541180-7
07/70-08/83
14541170-7
07/70-08/83
14901400-2
S2920119-1
122
MOTOR OHC 1,3-2,0l
-
ENGINE OHC 1,3-2,0l
Bezeichnung / Description
neu / new
1 Neue Zylinderköpfe sind bleifreitauglich mit neuen Ventilen, neuer Nockenwelle & Kipphebeln
new cylinder heads are unleaded and come with new valves, new camshaft & new valve levers
Zylinderkopf OHC 1,3l
07/70-08/83
42440410-1
cylinder head OHC 1,3l
Zylinderkopf OHC 1,6l 68-73PS
07/70-08/83
42440420-2
cylinder head OHC 1,6l 68-73HP
Zylinderkopf OHC 1,6l 88PS
07/70-04/75
42440450-1
cylinder head OHC 1,6l 88HP
Zylinderkopf OHC 2,0l
05/75-08/83
42440430-2
cylinder head OHC 2,0l
ohne
Kipphebel
Nockenwellen / Camshafts :
w/o valve levers
2 Nockenwelle OHC 1,3l
07/70-08/83
60628440-4
camshaft OHC 1,3l
Nockenwelle OHC 1,6l 68-73PS
07/70-08/83
60628440-3
camshaft OHC 1,6l 68-73HP
Nockenwelle OHC 1,6l 88PS
15846600-5
07/70-04/75
camshaft OHC 1,6l 88HP
Nockenwelle OHC 2,0l
15846600-2
05/75-08/83
camshaft OHC 2,0l
TUNING siehe Seite
>>> 203
HIGH PERFORMANCE see page
3 Kipphebel Rückholfeder OHC 1,3-2,0l
07/70-08/83
14764790-2
valve lever return spring OHC 1,3-2,0l
4 Kipphebel Halteklammer OHC 1,3-2,0l
07/70-08/83
14764780-2
valve lever mounting clip OHC 1,3-2,0l
5 Kipphebel OHC 1,3-2,0l
07/70-08/83
15372780-2
valve lever OHC 1,3-2,0l
6 Kipphebel Einstellmutter OHC 1,3-2,0l
07/70-08/83
14515320-2
valve lever adjusting nut OHC 1,3-2,0l
7 Kipphebel Einstellschraube OHC 1,3-2,0l
14515330-2
07/70-08/83
valve lever adjusting screw OHC 1,3-2,0l
standard
8 Ventil Auslass OHC 1,3l
07/70-08/83
valve outlet OHC 1,3l
Ventil Auslass OHC 1,6l
07/70-08/83
valve outlet OHC 1,6l
Ventil Auslass OHC 2,0l (Teller-Ø=36,0mm)
05/75-08/83
valve outlet OHC 2,0l (disk-Ø=36,0mm)
Ventil Auslass OHC 2,0l (Teller-Ø=38,1mm, für Leistungssteigeru
05/75-08/83
valve outlet OHC 2,0l (disk-Ø=38,1mm, for increased performanc
9 Ventil Einlass OHC 1,3l
07/70-08/83
valve inlet OHC 1,3l
Ventil Einlass OHC 1,6l
07/70-08/83
valve inlet OHC 1,6l
Ventil Einlass OHC 2,0l (Teller-Ø=42,0mm)
05/75-08/83
valve inlet OHC 2,0l (disk-Ø=42,0mm)
Ventil Einlass OHC 2,0l (Teller-Ø=44,5mm, für Leistungssteigeru
05/75-08/83
valve inlet OHC 2,0l (disk-Ø=44,5mm, for increased performance
10 Dichtung Ventilschaft OHC 1,3-2,0l (Ölabschirmkappe)
07/70-08/83
sealing ring valve stem OHC 1,3-2,0l (oil screening cap)
11 Ventilfeder OHC 1,3-2,0l
07/70-08/83
valve spring OHC 1,3-2,0l
12 Ventilfederteller OHC 1,3-2,0l
07/70-08/83
valve spring retainer OHC 1,3-2,0l
13 Ventilfederkeil OHC 1,3-2,0l 3-rillig
07/70-08/83
valve spring key OHC 1,3-2,0l 3-grooves
15 Zylinderkopf Ventilschmierungsrohr OHC 1,3-2,0l
07/70-08/83
drive lubrication tube OHC 1,3-2,0l
123
<< i >>
42422710-1
geb / used
42440411-1
42440421-2
42440421-2
42440431-2
mit Kipphebel
with valve levers
42371520-4
42371520-3
42371530-5
42371530-2
+0,20mm
+0,40mm
42422714-1
42422720-2
42422740-2
42422744-2
42422760-2
42421710-1
42421714-1
42421720-2
42421740-2
42421742-2 42421744-2
42421790-2
14745500-15
14986710-2
14986720-2
15990860-1
14901260-2
124
MOTOR OHC 1,3-2,0l
-
ENGINE OHC 1,3-2,0l
Bezeichnung / Description
16 Simmering Nockenwelle vorne OHC 1,3-2,0l
oil seal camshaft front OHC 1,3-2,0l
17 Nockenwelle Lagersatz OHC 1,3-2,0l 3-teilig
camshaft bearing set OHC 1,3-2,0l 3-pieces
18 Froststopfen Zylinderkopf OHC 1,3-2,0l (Ø 38,2 mm)
anti-freeze plug cylinder head OHC 1,3-2,0l (Ø 38,2 mm)
19 Zylinderkopfschraube OHC 1,3-2,0l
cylinder head screw OHC 1,3-2,0l
21 Öleinfülldeckel OHC 1,3-2,0l (ohne Anschluss für Entlüftungsschlauch)
oil filler cap OHC 1,3-2,0l (without neck for ventilation hose)
Öleinfülldeckel OHC 1,3-2,0l (mit Anschluss für Entlüftungsschlauch)
oil filler cap OHC 1,3-2,0l (with neck for ventilation hose)
22 Ventildeckel Befestigungsschraube OHC 1,3-2,0l (Edelstahl, für Original-Ventildeckel)
valve cover fastening screw OHC 1,3-2,0l (stainless steel, for original valve covers)
23 Ventildeckel Unterlegplättchen OHC 1,3-2,0l (vorne, man benötigt 2 pro Auto)
valve cover reinforcement plate OHC 1,3-2,0l (front, you need 2 per car)
24 Ventildeckel Unterlegplättchen OHC 1,3-2,0l (mitte, man benötigt 4 pro Auto)
valve cover reinforcement plate OHC 1,3-2,0l (middle, you need 4 per car)
25 Ventildeckel Unterlegplättchen OHC 1,3-2,0l (hinten, man benötigt 2 pro Auto)
valve cover reinforcement plate OHC 1,3-2,0l (rear, you need 2 per car)
ohne Bild / without picture :
Froststopfen Motorblock OHC 1,3-2,0l (seitlich, Ø 38,2 mm)
anti-freeze plug engine block OHC 1,3-2,0l (side, Ø 38,2 mm)
Froststopfen Motorblock OHC 1,3-2,0l (hinten, Ø 48,0 mm)
anti-freeze plug engine block OHC 1,3-2,0l (rear, Ø 48,0 mm)
Nockenwelle Halteplatte OHC 1,3-2,0l
camshaft fixing plate OHC 1,3-2,0l
Zylinderkopf Stehbolzen an Ansaugkrümmer OHC 1,3-2,0l
cylinder head stud to intake manifold OHC 1,3-2,0l
125
<< i >>
neu / new
07/70-08/83
8005650-5
07/70-08/83
42342410-2
07/70-08/83
2283550-26
07/70-08/83
14738090-2
07/70-08/83
15181240-16
07/70-08/83
60771400-19
07/70-08/83
14754660-24
07/70-08/83
61329520-1
07/70-08/83
36723890-11
07/70-08/83
36723880-31
07/70-08/83
2283550-25
07/70-08/83
61482660-1
07/70-08/83
14895440-1
07/70-08/83
14516840-12
126
MOTOR OHC 1,3-2,0l
-
ENGINE OHC 1,3-2,0l
Bezeichnung / Description
1 Kolben mit Kolbenringen OHC 1,3l 55PS
piston with rings OHC 1,3l 55HP
Kolben mit Kolbenringen OHC 1,3l 59PS
piston with rings OHC 1,3l 59HP
Kolben mit Kolbenringen OHC 1,3l 59PS
piston with rings OHC 1,3l 59HP
Kolben mit Kolbenringen OHC 1,3l 59PS
piston with rings OHC 1,3l 59HP
Kolben mit Kolbenringen OHC 1,6l 68-70PS
piston with rings OHC 1,6l 68-70HP
Kolben mit Kolbenringen OHC 1,6l 72-88PS
piston with rings OHC 1,6l 72-88HP
Kolben mit Kolbenringen OHC 1,6l 70PS
piston with rings OHC 1,6l 70HP
Kolben mit Kolbenringen OHC 2,0l
piston with rings OHC 2,0l
Kolben OHC 2,1l (für Hubraumvergrösserung von 2,0l a
piston OHC 2,1l standard (for engine upsizing from 2,0l
2 Kolbenring Satz OHC 1,3l (für 4 Kolben)
piston ring set OHC 1,3l (for 4 pistons)
Kolbenring Satz OHC 1,3l (für 4 Kolben)
piston ring set OHC 1,3l (for 4 pistons)
Kolbenring Satz OHC 1,6l (für 4 Kolben)
piston ring set OHC 1,6l (for 4 pistons)
Kolbenring Satz OHC 2,0l (für 1 Kolben)
piston ring set OHC 2,0l (for 1 pistons)
3 Pleuel Lagersatz OHC 1,3-2,0l 8-teilig
connecting rod bearing set OHC 1,3-2,0l 8-pieces
3-Stoff "HIGH PERFORMANCE" Lager
Trimetal "HIGH PERFORMANCE" bearings
Pleuel Lagersatz OHC 1,3-2,0l
connecting rod bearing set OHC 1,3-2,0l
4 Kurbelwelle Lagersatz OHC 1,3-2,0l 10-teilig
crankshaft main bearing set OHC 1,3-2,0l 10-pieces
3-Stoff "HIGH PERFORMANCE" Lager
Trimetal "HIGH PERFORMANCE" bearings
Kurbelwelle Lagersatz OHC 1,3-2,0l 10-teilig
crankshaft main bearing set OHC 1,3-2,0l 10-pieces
standard
+0,50mm
+1,00mm
07/70-05/79 42353100-1
42353102-1 42353104-1
07/70-05/79 42353110-1
42353112-1 42353114-1
06/79-08/83 42353100-2
42353102-2 42353104-2
06/79-08/83 42353100-2
42353102-2 42353104-2
06/70-03/83 42353120-2
42353122-2 42353124-2
07/70-08/82 42353140-2
42353142-2 42353144-2
08/82-08/83 42353150-2
42353152-2 42353154-2
05/75-08/83 42353130-1
42353132-1 42353134-1
07/70-08/83 42352610-3
42361112-1 42361114-1
07/70-08/82 42361110-1
09/82-08/83 42361140-1
07/70-08/82 42361120-2
42361122-2 42361124-2
05/75-08/83 42361130-2
42361132-2 42361134-2
07/70-08/83 42343410-2 42343412-2 42343414-2 42343416-2
07/70-08/83 42343420-2
42343424-2
07/70-08/83 42344410-2 42344412-2 42344414-2 42344416-2
42344424-2
07/70-08/83 42344420-2
Bezeichnung / Description
6 Zahnriemensatz (inclusive Spannrolle)
timing belt kit (including tensioner pulley)
7 Zahnriemen
timing belt
8 Antriebsnebenwelle Lagerschale vorne
layshaft bearing shell front
9 Antriebsnebenwelle Lagerschale hinten
layshaft bearing shell rear
10 Pleuellagerschraube
connecting rod bearing screw
11 Pleuellagermutter
connecting rod bearing nut
12 Pleuel
connecting rod
+0,25mm
07/70-08/83
1,3l
1,6l
2,0l
KTB208-2
KTB208-2
KTB209-2
07/70-08/83 14380930-2 14380930-2 14380940-2
07/70-08/83 15528340-2 15528340-2 15528340-2
07/70-08/83 15549730-2 15549730-2 15549730-2
07/70-08/83 14733170-2 14733170-2 14733170-2
07/70-08/83
8012340-2
8012340-2
8012340-2
07/70-08/83 14733140-2 14733140-2 14733150-2
der Zahnriemen sollte alle 80.000 km erneuert werden
the timing belt should be changed every 80.000 km
127
<< i >>
128
MOTOR OHC 1,3-2,0l
-
ENGINE OHC 1,3-2,0l
Bezeichnung / Description
13 Ölpumpe
oil pump
Ölpumpe (mehr Druck)
oil pump (high pressure)
Ölpumpe (mehr Druck & Menge)
oil pump (high pressure & high volume)
14 Kurbelwelle OHC 1,3-1,6l (überholt, inkl. Lager)
crankshaft OHC 1,3-1,6l (rebuilt, incl. bearings)
Kurbelwelle OHC 2,0l (überholt, inkl. Lager)
crankshaft OHC 2,0l (rebuilt, incl. bearings)
ohne Bild / without picture :
Kurbelwelle Anlaufscheibensatz (Passlagerringe)
crankshaft main bearing thrust washer set
Antriebsnebenwellenrad
auxiliary shaft sprocket
Kurbelwelle Lagerdeckel Befestigungsschraube
crankshaft bearing cover screw
Kurbelwellenrad (für Zahnriemenantrieb, Original)
crankshaft timing belt pulley (original)
Nockenwellenrad (für Zahnriemenantrieb, Original)
timing belt camshaft sprocket (original)
Ölpumpe Antriebswelle
oil pump drive shaft
Zahnriemen Spannrolle Einstellschraube
timing belt tensioner pulley adjusting screw
Zahnriemenabdeckung
timing belt cover
129
<< i >>
1,3l
1,6l
2,0l
07/70-08/83 14381574-2 14381574-2 14381574-2
07/70-08/83 14381570-1 14381570-1 14381570-1
07/70-08/83 42382530-2 42382530-2 42382530-2
07/70-08/83
15376532-1
05/75-08/83
15376552-2
07/70-08/83 42344350-1 42344350-1 42344350-1
07/70-08/83 14880910-13 14880910-13 14880910-13
07/70-08/83 4254080-22 4254080-22 4254080-22
07/70-08/83 15160680-3 15160680-3 15160680-3
07/70-08/83 14380600-3 14380600-3 14880910-3
07/70-08/83 42261140-2 42261140-2 42261140-2
07/70-08/83 60161230-2 60161230-2 60161230-2
07/70-08/83 15151750-2 15151740-2
130
MOTOR OHC 1,3-2,0l
-
ENGINE OHC 1,3-2,0l
Bezeichnung / Description
1 Kühler OHC 1,3-2,0l (Schaltgetriebe, ohne Ölkühler)
radiator OHC 1,3-2,0l (manual gearbox, without oil cooler)
Kühler OHC 1,3-2,0l (Schaltgetriebe, ohne Ölkühler, Aluminium)
radiator OHC 1,3-2,0l (manual gearbox, without oil cooler, alloy)
Kühler OHC 1,3-2,0l (Automatikgetriebe, ohne Ölkühler)
radiator OHC 1,3-2,0l (automatic gearbox, without oil cooler)
Kühler OHC 1,3-2,0l (Automatikgetriebe, ohne Ölkühler, Aluminium)
radiator OHC 1,3-2,0l (automatic gearbox, without oil cooler, alloy)
2 Kühlerschlauch oben OHC 1,3-2,0l
radiator hose upper OHC
Kühlerschlauch oben OHC 1,3-1,6l (Universalschlauch flexibel)
radiator hose upper OHC 1,3-1,6l (universal hose flexible)
3 Kühlerschlauch unten OHC 1,3-2,0l (nicht für Servo)
radiator hose lower OHC 1,3-2,0l (not for P/S)
Kühlerschlauch unten OHC 1,3-2,0l (nur für Servo, Universalschlauch flexibel)
radiator hose lower OHC 1,3-2,0l (only for P/S, universal hose flexible)
4 Chrom Kühlerdeckel
07/70-08/83
chromed radiator cap
Kühlerdeckel (Original)
07/70-08/83
radiator cap (original)
Kühlerdeckel (Nachfertigung)
07/70-08/83
radiator cap (reproduction)
6 Thermostatdeckel OHC 1,3-2,0l (Standard)
07/70-03/82
thermostat cover OHC 1,3-2,0l (standard)
Thermostatdeckel OHC 1,3-2,0l (Aluminium)
07/70-03/82
thermostat cover OHC 1,3-2,0l (alloy)
Thermostatdeckel OHC 1,3-2,0l (Standard)
03/82-08/83
thermostat cover OHC 1,3-2,0l (standard)
7 Dichtung Thermostatdeckel OHC 1,3-2,0l
07/70-08/83
gasket thermostat cover OHC 1,3-2,0l
8 Dichtring Thermostat OHC 1,3-2,0l
07/70-08/83
sealing washer thermostat OHC 1,3-2,0l
9 Thermostat OHC 1,3-2,0l 87° (für Ganzjahresbetrieb)
07/70-08/83
themostat OHC 1,3-2,0l 87° (for normal operation)
Thermostat OHC 1,3-2,0l 65° (für überwiegenden Sommerbetrieb)
07/70-08/83
themostat OHC 1,3-2,0l 65° (for summer operation)
10 Thermostat Einbausatz OHC 1,3-2,0l
07/70-08/83
thermostat installation kit OHC 1,3-2,0l
11 Wasserpumpe OHC 1,3-2,0l (nicht für Viskokupplung)
07/70-08/83
water pump OHC 1,3-2,0l (not for viscous coupling)
Wasserpumpe OHC 1,3-2,0l (nur für Viskokupplung)
08/79-08/83
water pump OHC 1,3-2,0l (only for viscous coupling)
12 Dichtung Wasserpumpe OHC 1,3-2,0l
07/70-08/83
gasket water pump OHC 1,3-2,0l
07/70-08/73
08/73-08/83
15215770-1
15174200-1
15215772-1
15215770-2
60044390-1
15215772-2
15213860-1
15174220-2
VF212-5
VF273-3
15213850-1
15174230-2
VF275-2
VF275-2
49420410-6
49420430-6
49420450-6
60057460-2
60057464-2
61173800-1
14759320-2
2421100-2
8005720-11
8005722-11
2421202-2
14843760-2
60657110-3
8011910-2
Riemenscheibensatz "Powergrip" - Belt Pulley Kit "Powergrip"
ohne Bild / without picture :
Kühler Ausgleichsbehälter
06/79-08/83
radiator compensating tank
Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 7,5mm , pro Meter)
radiator hose carburettor automatic choke (Ø 7,5mm , per meter)
Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 10,0mm , pro Meter)
radiator hose carburettor automatic choke (Ø 10,0mm , per meter)
Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 15,5mm , pro Meter)
radiator hose carburettor automatic choke (Ø 15,5mm , per meter)
Dichtmasse Motor universal "Dirko HT" (70ml, bis 300°C, dauerelastisch)
sealing compound engine universal "Dirko HT" (70ml, up to 300°C, long term elastic)
Schlauchschelle für Kühlerschlauch oben & unten Ø 20-32mm
hose clamp for upper & lower radiator hose Ø 20-32mm
131
60578010-3
50002560-5
7104150-1
S2900225-12
S2920119-1
S2907716-1
15 Riemenscheibensatz Wasserpumpe & Lichtmaschine (Lima-Welle 15mm)
belt pulley kit water pump & alternator (for alternators with 15mm shaft)
Riemenscheibensatz Wasserpumpe & Lichtmaschine (Lima-Welle 17mm)
belt pulley kit water pump & alternator (for alternators with 17mm shaft)
16 Kühlerreiniger 300ml
radiator cleaner 300ml
Kühlerdichtmittel Liqui Moly 150ml
radiator sealer 150ml
30 Kühlerschlauch Cover silber (4-teiliger Satz, Edelstahl-Schlauchüberzüge)
radiator hose cover silver (set of 4, stainless steel hose covers)
ohne Bild / without picture :
Kühler Viskokupplung OHC 1,6-2,0l (geschraubt an Wasserpumpe)
radiator viscous coupling OHC 1,6-2,0l (screwed on waterpump)
Riemenscheibe Wasserpumpe (Ø 108mm, Innenloch-Ø 24mm, H=43mm)
belt pulley water pump (Ø 108mm, inner hole-Ø 24mm, heigth=43mm)
Riemenscheibe Wasserpumpe (Ø 108mm, Innenloch-Ø 32mm, H=40mm)
belt pulley water pump (Ø 108mm, inner hole-Ø 32mm, heigth=40mm)
<< i >>
07/70-08/83
42327010-1
07/70-08/83
42327020-1
LIQ3320-1
LIQ3330-1
07/70-08/83
FKAFKCS01-1
06/79-08/83
15911190-3
07/70-06/79
14518340-7
06/79-08/83
15837430-1
132
MOTOR OHC 1,3-2,0l
-
ENGINE OHC 1,3-2,0l
Bezeichnung / Description
1 Vergaser OHC 1,3l (ohne Startautomatik)
carburettor OHC 1,3l (with manual choke)
Vergaser OHC 1,3l (mit Startautomatik)
carburettor OHC 1,3l (with automatic choke)
Vergaser OHC 1,6l 68-73PS (ohne Startautomatik)
carburettor OHC 1,6l 68-73HP (with manual choke)
2 Vergaser Überholsatz OHC 1,3l
carburettor repair kit OHC 1,3l
Vergaser Überholsatz OHC 1,6l 68-73PS
carburettor repair kit OHC 1,6l 68-73HP
3 Vergaser OHC 1,6l 68-73PS (ohne Startautomatik)
carburettor OHC 1,6l 68-73HP (with manual choke)
4 Vergaser Überholsatz OHC 1,6l 68-73PS
carburettor repair kit OHC 1,6l 68-73HP
5 Vergaser OHC 1,3l (mit Startautomatik)
carburettor OHC 1,3l (with automatic choke)
Vergaser OHC 1,6l 70-73PS (mit Startautomatik)
carburettor OHC 1,6l 70-73HP (with automatic choke)
6 Vergaser Überholsatz OHC 1,3l
carburettor repair kit OHC 1,3l
Vergaser Überholsatz OHC 1,6l 70-73PS
carburettor repair kit OHC 1,6l 70-73HP
Nummer
08/73-06/79 AT6 42504020-1
FoMoCo
07/70-09/81 AT6 42504120-1
FoMoCo
08/73-06/79 AT6 42504210-1
FoMoCo
07/70-09/81
FM050-2
FoMoCo
07/70-09/81
FM050-3
FoMoCo
05/75-11/79 AT6 42504220-1
05/75-11/79
FORD VV
06/79-08/83 AT6 42504350-2
FORD VV
06/79-08/83
FM051-2
FORD VV
06/79-08/83
FM051-6
FORD VV
ohne Bild / without picture :
Unterdruckschlauch Innen-Ø3,5mm (pro Meter)
vacuum hose inner-Ø3,5mm (per meter)
Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 7,5mm , pro Meter)
07/70-08/83
radiator hose carburettor automatic choke (Ø 7,5mm , per meter)
Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 10,0mm , pro Meter)
07/70-08/83
radiator hose carburettor automatic choke (Ø 10,0mm, per meter)
Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 15,0mm , pro Meter)
07/70-08/83
radiator hose carburettor automatic choke (Ø 15,0mm, per meter)
Vergaser Drosselklappenreiniger 400ml
carburettor throttle valve cleaner 400ml
Vergaserreiniger 300ml
fuel-additive carburator cleaner 300ml
Dichtmasse Motor universal "Dirko HT" (70ml, bis 300°C, dauerelastisch)
sealing compound engine universal "Dirko HT" (70ml, up to 300°C, long term elastic)
<< i >>
WEBER IV
06/79-08/83 AT6 42504130-1
WEBER - AUSTAUSCHVERGASER / WEBER REPLACEMENT CARBURETTORS :
Problemloser Einbau, zuverlässiger als Original-Vergaser, spritsparender
easy to fit, more reliable than the original carbs, fuel saving
Vergaser OHC 1,3l (ohne Startautomatik)
08/73-06/79
carburettor OHC 1,3l (with manual choke)
Vergaser OHC 1,6l 68-73PS (ohne Startautomatik)
07/70-09/81
carburettor OHC 1,6l 68-73HP (with manual choke)
Vergaser OHC 1,3l (ohne Startautomatik)
06/79-08/83
carburettor OHC 1,3l (with manual choke)
Vergaser OHC 1,6l 70-73PS (ohne Startautomatik, nur Schaltgetriebe)
06/79-08/83
carburettor OHC 1,6l 70-73HP (with manual choke, only manual gearbox)
Vergaser OHC 1,6l 70-73PS (ohne Startautomatik, nur Automatik)
06/79-08/83
carburettor OHC 1,6l 70-73HP (with manual choke, only automatic gearbox)
Vergaser OHC 1,6l 68-73PS (ohne Startautomatik)
05/75-11/79
carburettor OHC 1,6l 68-73HP (with manual choke)
Chokezug universal
throttle control cable
133
WE446-3
WEBER IV
ersetzt :
replaces :
WEB020-1
FoMoCo
WEB026-4
FoMoCo
WEB937-1
FORD VV
WEB934-2
FORD VV
WEB936-2
FORD VV
WEB026-1
WEBER IV
HLP55103-1
LOF132035-1
50002560-7
7104150-7
S2900225-12
LIQ5111-1
LIQ5100-1
S2920119-1
134
MOTOR OHC 1,3-2,0l
-
ENGINE OHC 1,3-2,0l
Bezeichnung / Description
1 Vergaser OHC 1,6l 88PS (ohne Startautomatik)
carburettor OHC 1,6l 88HP (with manual choke)
Vergaser OHC 2,0l (ohne Startautomatik)
carburettor OHC 2,0l (with manual choke)
2 Vergaser OHC 1,6l 88PS (mit Kühlwasser-Startautomatik)
carburettor OHC 1,6l 88HP (with water regulated automatic choke)
Vergaser OHC 1,6l 88PS (mit elektrischer Startautomatik)
carburettor OHC 1,6l 88HP (with electrical automatic choke)
Vergaser OHC 2,0l (mit Kühlwasser-Startautomatik)
carburettor OHC 2,0l (with water regulated automatic choke)
Vergaser OHC 2,0l (mit elektrischer Startautomatik)
carburettor OHC 2,0l (with electrical automatic choke)
4 Vergaser Überholsatz OHC 1,6l 88PS
carburettor repair kit OHC 1,6l 88HP
Vergaser Überholsatz OHC 2,0l
carburettor repair kit OHC 2,0l
9 Vergaser Startautomatikmembrane OHC 1,6-2,0l 88-101PS (bitte Bild beachten)
carburettor automatic choke diaphragm OHC 1,6-2,0l 88-101HP (please compare picture)
10 Vergaser Startautomatikmembrane OHC 1,6-2,0l 88-101PS (bitte Bild beachten)
carburettor automatic choke diaphragm OHC 1,6-2,0l 88-101HP (please compare picture)
12 Vergaser Teillastanreicherungsmembrane OHC 1,6-2,0l 88-101PS
carburettor enrichment valve OHC 1,6-2,0l 88-101HP
ohne Bild / without picture :
Vergaser OHC 1,6l 88PS "WEBER DGAV" Vergasergestänge
carburettor OHC 1,6l 88HP "WEBER DGAV" linkage kit
Vergaser OHC 2,0l "WEBER DGAV" Vergasergestänge
carburettor OHC 2,0l "WEBER DGAV" linkage kit
Chokezug universal
throttle control cable
Unterdruckschlauch Innen-Ø3,5mm (pro Meter)
vacuum hose inner-Ø3,5mm (per meter)
Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 7,5mm , pro Meter)
radiator hose carburettor automatic choke (Ø 7,5mm , per meter)
Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 10,0mm , pro Meter)
radiator hose carburettor automatic choke (Ø 10,0mm, per meter)
Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 15,0mm , pro Meter)
radiator hose carburettor automatic choke (Ø 15,0mm, per meter)
Vergaser Drosselklappenreiniger 400ml
carburettor throttle valve cleaner 400ml
Vergaserreiniger 300ml
fuel-additive carburator cleaner 300ml
Dichtmasse Motor universal "Dirko HT" (70ml, bis 300°C, dauerelastisch)
sealing compound engine universal "Dirko HT" (70ml, up to 300°C, long term elastic)
135
<< i >>
Nummer
07/70-04/75
WEB888-1
05/75-08/83 WEB888-13
07/70-04/75 42504740-11
07/70-04/75 42504760-11
05/75-08/83 42504740-3
05/75-08/83 42504760-3
07/70-04/75
WE444-11
05/75-08/83
WE444-5
07/70-08/83 14955320-1
07/70-08/83 60490240-2
07/70-08/83 15231790-1
07/70-04/75 42509020-1
05/75-08/83 42509020-13
HLP55103-1
LOF132035-1
07/70-08/83 50002560-7
07/70-08/83
7104150-7
07/70-08/83 S2900225-12
LIQ5111-1
LIQ5100-1
S2920119-1
136
MOTOR OHC 1,3-2,0l
-
Bezeichnung / Description
ENGINE OHC 1,3-2,0l
1 Verteiler OHC 1,3-1,6l "BOSCH"
ignition distributor OHC 1,3-1,6l "BOSCH"
Verteiler OHC 1,3-1,6l "MOTORCRAFT"
ignition distributor OHC 1,3-1,6l "MOTORCRAFT"
Verteiler OHC 2,0l "BOSCH"
ignition distributor OHC 2,0l "BOSCH"
Verteiler OHC 2,0l "MOTORCRAFT"
ignition distributor OHC 2,0l "MOTORCRAFT"
6 Zündkabel Satz OHC 1,3-2,0l schwarz
ignition cable set OHC 1,3-2,0l black
Zündkabel Satz OHC 1,3-2,0l blau ("Sport"-Ausführung, Silikonkabel)
ignition cable set OHC 1,3-2,0l blue ("Sport"-type, silicone cable)
7 Zündspule 12V (nicht für kontaktlose Transistorzündung)
ignition coil 12V (not for breakerless transistor ignition)
8 Zündkerze OHC 1,3-1,6l 55-68PS (entstört, "MOTORCRAFT")
spark plug OHC 1,3-1,6l 55-68HP (screened, "MOTORCRAFT")
Zündkerze OHC 1,6l 70-88PS (entstört, "MOTORCRAFT")
spark plug OHC 1,6l 70-88HP (screened, "MOTORCRAFT")
Zündkerze OHC 1,6l 70-88PS ("MOTORCRAFT")
spark plug OHC 1,6l 70-88HP ("MOTORCRAFT")
Zündkerze OHC 2,0l 98-101PS (entstört, "MOTORCRAFT")
spark plug OHC 2,0l 98-101HP (screened, "MOTORCRAFT")
10 Verteilerkappe OHC 1,3-2,0l (Bosch)
ignition distributor cap OHC 1,3-2,0l (Bosch)
11 Verteilerkappe OHC 1,3-2,0l (Motorcraft)
ignition distributor cap OHC 1,3-2,0l (Motorcraft)
14 Verteilerfinger OHC 1,3-2,0l (Bosch)
ignition distributor arm OHC 1,3-2,0l (Bosch)
Verteilerfinger OHC 1,3-2,0l (Motorcraft)
ignition distributor arm OHC 1,3-2,0l (Motorcraft)
15 Verteiler Unterbrecherkontakt OHC 1,3-2,0l (Bosch)
ignition distributor contact OHC 1,3-2,0l (Bosch)
Verteiler Unterbrecherkontakt OHC 1,3-2,0l (Motorcraft)
ignition distributor contact OHC 1,3-2,0l (Motorcraft)
16 Zündverteiler Kondensator OHC 1,3-2,0l "BOSCH"
ignition distributor capacitor condenser OHC 1,3-2,0l "BOSCH"
Zündverteiler Kondensator OHC 1,3-2,0l "MOTORCRAFT"
ignition distributor capacitor condenser OHC 1,3-2,0l "MOTORCRAFT"
17 Zündverteiler Umrüstsatz auf kontaktlose Zündung "BOSCH"
ignition distributor breakerless conversion kit "BOSCH"
Zündverteiler Umrüstsatz auf kontaktlose Zündung "MOTORCRAFT"
ignition distributor breakerless conversion kit "MOTORCRAFT"
18 Zündkabelbrücke verchromt 4-Zylinder
ignition cable mounting chromed for 4-cylinder row engine
ohne Bild / without picture :
Unterdruckschlauch Innen-Ø3,5mm (pro Meter)
vacuum hose inner-Ø3,5mm (per meter)
Dichtring Verteiler an Motorblock OHC 1,3-2,0l
sealing ring ignition distributor to engine block OHC 1,3-2,0l
Kontaktreiniger Spray 400ml
contact cleaner spray 400ml
Nummer
07/70-08/83 AT2
42621520-2
07/70-08/83 AT5
42621530-2
05/75-08/83 AT5
42621540-2
05/75-08/83 AT5
42621550-2
07/70-08/83
42650150-4
07/70-08/83
42650190-4
07/70-08/83
14733230-2
07/70-08/83
BRF32C-6
07/70-08/83
BRF22C-2
07/70-08/83
BF22C-2
05/75-08/83
BRF32C-2
07/70-08/83
7102540-4
07/70-08/83
14621960-4
07/70-08/83
4259810-5
07/70-08/83
14667180-5
07/70-08/83
4641630-8
07/70-08/83
14098350-3
07/70-08/83
14820250-2
07/70-08/83
15752220-7
07/70-08/83
42640140-4
07/70-08/83
42640150-14
MHW030836-1
LOF132035-1
07/70-08/83
14901400-2
MOT00569-1
Bei Bestellung von Verteilerteilen bitte immer die Verteilernummer (im Verteilergehäuse eingegossen) angeben.
while ordering single ignition distributor parts we need to have the distributor number (located on distributor shaft)
137
<< i >>
138
MOTOR OHC 1,3-2,0l
-
ohne Bild / without picture :
Luftfilter Vorwärmschlauch Ø 50mm (50cm lang, ALU-FLEX)
air filter preheating hose Ø 50mm (50cm length, ALU-FLEX)
Luftfilter Vorwärmschlauch Ø 60mm (50cm lang, ALU-FLEX)
air filter preheating hose Ø 60mm (50cm length, ALU-FLEX)
139
ENGINE OHC 1,3-2,0l
Bezeichnung / Description
S2917081-1
S2917108-1
Nummer
1 Luftfiltergehäuse OHC 1,6l 68-73PS (für "WEBER ICH"-Vergaser, universal)
07/70-09/81 WEBAFB395-7
air filter housing OHC 1,6l 68-73HP (for "WEBER ICH"-carburettor, universal)
Luftfiltergehäuse OHC 1,6-2,0l 88-101PS (universal, inkl. Luftfiltereinsatz)
07/70-08/83 WEBA5032-2
air filter housing OHC 1,6-2,0l 88-101HP (universal, incl. air filter element)
2 Luftfiltereinsatz OHC 1,3-1,6l 55-73PS
15062120-1
07/70-08/83
air filter element OHC 1,3-1,6l 55-73HP
Luftfiltereinsatz OHC 1,6-2,0l 88-101PS
07/70-08/83
14767880-1
air filter element OHC 1,6-2,0l 88-101HP
Sportluftfiltereinsatz "K&N" OHC 1,3-1,6l bis 75PS
07/70-08/83 RACE1080-1
air filter element "K&N" OHC 1,3-1,6l up to 75HP
Sportluftfiltereinsatz "K&N" OHC 1,6-2,0l 88-101PS
07/70-08/83 RACE1220-2
air filter element high performance "K&N" OHC 1,6-2,0l 88-101HP
3 Wassertemperaturfühler OHC 1,3-2,0l (weiss markiert)
07/70-08/83 60982730-16
water temperature sensor OHC 1,3-2,0l (white marked)
4 Öleinfülldeckel OHC 1,3-2,0l (nicht für Entlüftungsschlauch)
07/70-08/83 15181240-16
oil filler cap OHC 1,3-2,0l (not for ventilation hose)
5 Öleinfülldeckel OHC 1,3-2,0l (mit Anschluss für Entlüftungsschlauch)
07/70-08/83 60771400-19
oil filler cap OHC 1,3-2,0l (with neck for ventilation hose)
7 Keilriemen OHC 1,3-2,0l (nicht für Servolenkung)
07/70-06/79
14738890-1
V-belt OHC 1,3-2,0l (not for power steering)
Keilriemen OHC 1,3-2,0l (nicht für Servolenkung)
60985700-1
06/79-08/83
V-belt OHC 1,3-2,0l (not for power steering)
Keilriemen für Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (nur für Servolenkung, man benötigt 2 08/77-03/82
60581470-2
V-belt for dynamo OHC 1,3-2,0l (only for power steering, you need 2 per car)
Keilriemen für Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (nur für Servolenkung, man benötigt 2
50294550-2
03/82-08/83
V-belt for dynamo OHC 1,3-2,0l (only for power steering, you need 2 per car)
8 Lüfterflügel OHC 1,3l (nicht für Viskokupplung, 7 Flügel)
15213990-3
07/70-11/79
fan blade OHC 1,3l (not for viscous coupling, 7 blades)
Lüfterflügel OHC 1,3l (nur für Viskokupplung, nicht für Servolenkung)
60663540-1
06/79-08/82
fan blade OHC 1,3l (only for viscous coupling, not for power steering)
Lüfterflügel OHC 1,6-2,0l (nicht für Viskokupplung, nicht für Servolenkung)
14821572-6
07/70-06/79
fan blade OHC 1,6-2,0l (not for viscous coupling, not for power steering)
Lüfterflügel OHC 1,6-2,0l (nicht für Viskokupplung, nur für Servolenkung)
15093460-1
08/77-08/83
fan blade OHC 1,6-2,0l (not for viscous coupling, only for power steering)
Lüfterflügel OHC 1,6-2,0l (nur für Viskokupplung)
15834530-9
06/79-08/82
fan blade OHC 1,6-2,0l (only for viscous coupling)
9 Schalter Öldruck OHC 1,3-2,0l
4091600-11
07/70-08/83
switch oil pressure OHC 1,3-2,0l
10 Ölfilter (Original "MOTORCRAFT")
15151600-2
07/70-08/83
oil filter (original "MOTORCRAFT")
11 Regulierventil Motorentlüftung OHC 1,3-2,0l (an Ölabscheider, Original)
07/70-08/83
60114820-1
regulating valve OHC 1,3-2,0l (on oil separator, original)
12 Ölabscheider Motorentlüftung OHC 1,3-2,0l (Original)
07/70-08/83
14701420-2
oil separator intake manifold to engine block OHC 1,3-2,0l (original)
Dichtring Ölabscheider Motorentlüftung OHC 1,3-2,0l
08/70-08/83 60043650-19
sealing ring oil separator intake manifold to engine block OHC 1,3-2,0l
Ölabscheider Verbindungsschlauch an Ansaugkrümmer OHC 1,3-1,6l 55-73PS 07/70-07/81
14515130-2
oil separator connection hose to intake manifold OHC 1,3-1,6l 55-73HP
Ölabscheider Verbindungsschlauch an Ansaugkrümmer OHC 1,6-2,0l 88-101PS 07/70-02/78
14515120-2
oil separator connection hose to intake manifold OHC 1,6-2,0l 88-101HP
14 Riemenscheibe Kurbelwelle OHC 1,3-2,0l (1-rillig, Aussen-Ø 11,7cm)
07/70-08/83
14905110-1
belt pulley crankshaft OHC 1,3-2,0l (1 groove, outer-Ø 11,7cm)
Riemenscheibe Kurbelwelle OHC 1,3-2,0l (1-rillig, Aussen-Ø 13,4cm)
07/70-08/83
61456130-1
belt pulley crankshaft OHC 1,3-2,0l (1 groove, outer-Ø 13,4cm)
Riemenscheibe Kurbelwelle Befestigungsschraube OHC 1,3-2,0l
07/70-08/83
2421350-1
belt pulley crankshaft fixing screw OHC 1,3-2,0l
Riemenscheibe Kurbelwelle Befestigungsschraube Unterlegscheibe OHC 1,3-2,0l
07/70-08/83
2421560-1
belt pulley crankshaft fixing screw washer OHC 1,3-2,0l
ohne Bild / without picture :
Ölmesstab OHC 1,3-2,0l
07/70-08/83
15254250-1
oil dip stick OHC 1,3-2,0l
Stirndeckel OHC 1,3-2,0l
07/70-08/83
15151770-2
timing gear cover OHC 1,3-2,0l
<< i >>
140
MOTOR OHC 1,3-2,0l
-
ENGINE OHC 1,3-2,0l
Bezeichnung / Description
4 Lichtmaschine mit internem Regler OHNE Anschluss für Drehzahlmesser
dynamo with internal controller and WITHOUT connection for revolution counter
Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (28A)
dynamo OHC 1,3-2,0l (28A)
Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (35A)
dynamo OHC 1,3-2,0l (35A)
Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (45A)
dynamo OHC 1,3-2,0l (45A)
Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (55A)
dynamo OHC 1,3-2,0l (55A)
Lichtmaschine mit internem Regler mit Drehzahlmesseranschluss
dynamo with internal controller and with revolution counter connection
Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (55A)
dynamo OHC 1,3-2,0l (55A)
Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (70A)
dynamo OHC 1,3-2,0l (70A)
Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (90A)
dynamo OHC 1,3-2,0l (90A)
5 Lichtmaschine-Regler ("BOSCH", interne Ausführung, mit Schleifkohlen)
alternator-controller ("BOSCH", internal type, with brushes)
Lichtmaschine-Regler ("BOSCH", interne Ausführung, mit Schleifkohlen)
alternator-controller ("BOSCH", internal type, with brushes)
Lichtmaschine-Regler ("LUCAS")
dynamo-controller ("LUCAS")
Lichtmaschine-Regler ("MOTOROLA")
dynamo-controller ("MOTOROLA")
Lichtmaschine-Schleifkohlenhalter ("BOSCH", nur für externen Regler)
dynamo-coal brush support ("BOSCH", only for external controller)
6 Lichtmaschine-Regler (externe Ausführung)
alternator-controller (external type)
8 Anlasser OHC 1,3-2,0l 0,75kW (nur LHD)
starter OHC 1,3-2,0l 0,75kW (only LHD)
Anlasser OHC 1,3-2,0l 1,0kW (nur LHD)
starter OHC 1,3-2,0l 1,0kW (only LHD)
ohne Bild / without picture :
Anlasserkabel Ø 25qmm (1,0m lang, mit Klemme für Flachpolbatterie)
starter cable Ø 25qmm (1,0m length, with clamp for flat pole battery)
Anlasserkabel Ø 25qmm (1,0m lang, mit Klemme für Rundpolbatterie)
starter cable Ø 25qmm (1,0m length, with clamp for round pole battery)
Lichtmaschine-Halter OHC 1,3-2,0l (Original)
dynamo-support OHC 1,3-2,0l (original)
Lichtmaschine-Halter OHC 1,3-2,0l (Nachfertigung)
dynamo-support OHC 1,3-2,0l (reproduction)
Lichtmaschine-Verstellhebel OHC 1,3-2,0l (nicht für Servolenkung)
dynamo-adjusting lever OHC 1,3-2,0l (not for power steering)
141
<< i >>
Nummer
07/70-08/83
48302000-2
07/70-08/83
48302020-2
07/70-08/83
48302040-2
07/70-08/83
48302060-2
07/70-08/83
48302070-2
07/70-08/83
48302090-2
07/70-08/83
48302110-2
01/76-12/81
14775020-2
01/82-08/83
61650560-2
01/76-08/83
50183200-8
08/79-08/83
50183160-3
07/70-12/81
15140660-2
07/70-12/75
4442380-2
07/70-08/83
48402420-2
07/70-08/83
48402430-2
48105020-1
48105010-1
07/70-08/83
14738910-3
07/70-08/83
14738912-3
07/70-08/83
14738900-6
142
MOTOR OHC 1,3-2,0l
-
ENGINE OHC 1,3-2,0l
Nummer
Bezeichnung / Description
1 Schwungscheibe Schaltgetriebe Anlasser Zahnkranz OHC 1,3-2,0l
flywheel manual gearbox ring gear OHC 1,3-2,0l
2 Schwungscheibe Schaltgetriebe OHC 1,3-1,6l 55-73PS
flywheel manual gearbox OHC 1,3-1,6l 55-73HP
Schwungscheibe Schaltgetriebe OHC 1,6l 88PS (Original)
flywheel manual gearbox OHC 1,6l 88HP (original)
Schwungscheibe Schaltgetriebe OHC 2,0l 98-101PS (Original)
flywheel manual gearbox OHC 2,0l 98-101HP (original)
07/70-08/83
14513910-8
07/70-08/83
15992140-1 Ø 190 mm = 7 1/2"
07/70-04/75
15992070-1 Ø 215 mm = 8 1/2"
05/75-08/83
15992070-3 Ø 215 mm = 8 1/2"
3 Schwungscheibe OHC 1,6l 88PS (Stahl, Gewicht 5,5kg, ohne Zahnkranz)
flywheel OHC 1,6l 88HP (steel, weight 4,6kg, without gear rim)
Schwungscheibe OHC 2,0l (Stahl, Gewicht 5,5kg, ohne Zahnkranz)
flywheel OHC 2,0l (steel, weight 4,6kg, without gear rim)
4 Kupplungsscheibe OHC 1,3l
07/70-08/83
clutch disc OHC 1,3l
Kupplungsscheibe OHC 1,6l 68-73PS
07/70-08/83
clutch disc OHC 1,6l 68-73HP
Kupplungsscheibe OHC 1,6l 68-73PS
07/70-08/83
clutch disc OHC 1,6l 68-73HP
Kupplungsscheibe OHC 1,6-2,0l 88-101PS
07/70-08/83
clutch disc OHC 1,6-2,0l 88-101HP
Kupplungsscheibe OHC 1,6-2,0l 88-101PS
07/70-08/83
clutch disc OHC 1,6-2,0l 88-101HP
5 Kupplungsdruckplatte OHC 1,3-1,6l 68-73PS
07/70-08/83
clutch pressure plate OHC 1,3-1,6l 68-73HP
Kupplungsdruckplatte OHC 1,6-2,0l 88-101PS
07/70-08/83
clutch pressure plate OHC 1,6-2,0l 88-101HP
6 Kupplungsdrucklager mit Nabe OHC 1,3l
07/70-08/83
clutch bearing with hub OHC 1,3l
Kupplungsdrucklager mit Nabe OHC 1,6l 68-73PS
07/70-08/83
clutch bearing with hub OHC 1,6l 68-73HP
Kupplungsdrucklager mit Nabe OHC 1,6l 68-73PS
07/70-08/83
clutch bearing with hub OHC 1,6l 68-73HP
Kupplungsdrucklager mit Nabe OHC 1,6-2,0l 88-101PS
07/70-08/83
clutch bearing with hub OHC 1,6-2,0l 88-101HP
Kupplungsdrucklager mit Nabe OHC 1,6-2,0l 88-101PS
07/70-08/83
clutch bearing with hub OHC 1,6-2,0l 88-101HP
7 Kupplungssatz 3-teilig OHC 1,3l
07/70-08/83
clutch kit 3-pieces OHC 1,3l
Kupplungssatz 3-teilig OHC 1,6l 68-73PS
07/70-08/83
clutch kit 3-pieces OHC 1,6l 68-73HP
Kupplungssatz 3-teilig OHC 1,6l 68-73PS
07/70-08/83
clutch kit 3-pieces OHC 1,6l 68-73HP
Kupplungssatz 3-teilig OHC 1,6-2,0l 88-101PS
07/70-08/83
clutch kit 3-pieces OHC 1,6-2,0l 88-101HP
Kupplungssatz 3-teilig OHC 1,6-2,0l 88-101PS
07/70-08/83
clutch kit 3-pieces OHC 1,6-2,0l 88-101HP
8 Schaltgetriebe-Führungslager (Pilotlager) OHC 1,3-2,0l
07/70-08/83
gearbox-manual guide bearing OHC 1,3-2,0l
9 Kupplungsausrückhebelmanschette OHC 1,6-2,0l
07/70-08/83
clutch release lever boot OHC 1,6-2,0l
Kupplungsausrückhebelmanschette Haltefeder OHC 1,6-2,0l
07/70-08/83
clutch release lever boot holding clamp OHC 1,6-2,0l
11 Kupplungsausrückhebel OHC 1,3-2,0l (für 4-Gang Typ B & C & 5-Gang
07/70-08/83
clutch release lever OHC 1,3-2,0l (for 4-speed type B/C & 5-speed type
15992072-1 Ø 215 mm = 8 1/2"
HIGH PERFORMANCE SCHWUNGSCHEIBEN / FLWHEEL
ohne Bild / without picture :
Schwungscheibe Schaltgetriebe Befestigungsschraube OHC 1,3-2,0l
flywheel manual gearbox fastening screw OHC 1,3-2,0l
143
Erkennungsmerkmal : 20 Zähne in der Verzahnung der Kupplungsscheibe.
Identification characteristic : 20 teeth in gear shaft
Erkennungsmerkmal : 23 Zähne in der Verzahnung der Kupplungsscheibe.
Identification characteristic : 23 teeth in gear shaft
07/70-08/83 2256050-12
<< i >>
15992072-3 Ø 215 mm = 8 1/2"
42733060-1 Ø 190 mm = 7 1/2"
42733060-2 Ø 190 mm = 7 1/2" 20
42733080-1 Ø 190 mm = 7 1/2" 23
42733030-1 Ø 215 mm = 8 1/2" 20
42733020-4 Ø 215 mm = 8 1/2" 23
42721410-1 Ø 190 mm = 7 1/2"
42721610-1 Ø 215 mm = 8 1/2"
42740510-4
42740510-1
20
42740410-1
23
42740510-6
23
42740410-6
23
42700220-1 Ø 190 mm = 7 1/2"
42700220-2 Ø 190 mm = 7 1/2" 20
42700250-1 Ø 190 mm = 7 1/2" 23
42700190-1 Ø 215 mm = 8 1/2" 20
42700180-4 Ø 215 mm = 8 1/2" 23
15964680-4
21 x 15,0 mm
14514600-2
14321600-2
14516420-3
20
23
144
MOTOR V6 2,0-2,3l
-
ENGINE V6 2,0-2,3l
MOTOR V6 2,0-2,3l
-
ENGINE V6 2,0-2,3l
Motorblock V6 2,0l 90PS (Original FORD-Neuteil, mit Stirnrädern & Ölpumpe,
Einzelstück)
07/70-08/83
42140280-4
07/70-08/83
42140310-4
07/70-07/79
46222250-3
07/79-08/83
46222252-2
07/70-07/79
46222270-10
07/79-08/83
46222272-2
07/70-06/79
46225250-3
07/79-08/83
46225252-2
engine block V6 2,0l 90HP (original FORD new block, complete with timing gears & oil
pump)
Motorblock V6 2,3l 114PS (Original FORD-Neuteil, mit Stirnrädern & Ölpumpe,
Einzelstück)
engine block V6 2,3l 114HP (original FORD new block, complete with timing gears & oil
pump, unique piece)
3 Dichtsatz Motor komplett V6 2,0l
gasket kit engine complete V6 2,0l
Dichtsatz Motor komplett V6 2,0l
gasket kit engine complete V6 2,0l
Dichtsatz Motor komplett V6 2,3l
gasket kit engine complete V6 2,3l
Dichtsatz Motor komplett V6 2,3l
gasket kit engine complete V6 2,3l
4 Dichtsatz Zylinderkopf V6 2,0l
gasket-kit cylinder head V6 2,0l
Dichtsatz Zylinderkopf V6 2,0l
gasket-kit cylinder head V6 2,0l
Dichtsatz Zylinderkopf V6 2,3l
gasket-kit cylinder head V6 2,3l
Dichtsatz Zylinderkopf V6 2,3l
gasket-kit cylinder head V6 2,3l
5 Dichtsatz Ölwanne V6 2,0-2,3l
gasket kit oil pan V6 2,0-2,3l
6 Dichtsatz Motor unten V6 2,0-2,3l
gasket kit engine lower V6 2,0-2,3l
ohne Bild / without picture :
Dichtmasse Motor universal "Dirko HT" (70ml, bis 300°C, dauerelastisch)
sealing compound engine universal "Dirko HT" (70ml, up to 300°C, long term elastic)
145
<< i >>
07/70-06/79
46225270-3
07/79-08/83
46225272-2
07/70-08/83
46221020-4
07/70-08/83
FCS640-5
S2920119-1
146
MOTOR V6 2,0-2,3l
-
Bezeichnung / Description
ENGINE V6 2,0-2,3l
1 Dichtung Kühlwasserauslasstutzen V6 2,0-2,3l
gasket coolant water outlet neck V6 2,0-2,3l
Dichtung Kühlwasserauslasstutzen V6 2,0-2,3l
gasket coolant water outlet neck V6 2,0-2,3l
2 Dichtung Vergaser-Ansaugkopf V6 2,0-2,3l
gasket carburettor to intake manifold V6 2,0-2,3l
Dichtung Vergaser-Ansaugkopf V6 2,0-2,3l
gasket carburettor to intake manifold V6 2,0-2,3l
Dichtung Vergaser-Ansaugkopf V6 2,0-2,3l (Vergaser an Zwischenflansch)
gasket carburettor to intake manifold V6 2,0-2,3l (carburettor to intermediate flange)
Dichtung Vergaser-Ansaugkopf V6 2,0-2,3l (Zwischenflansch an Ansaugkopf)
gasket carburettor to intake manifold V6 2,0-2,3l (intermediate flange to intake manifold)
Dichtung Vergaser-Ansaugkopf V6 2,0l (Novotex-Zwischenplatte, Höhe=4mm)
gasket carburettor to intake manifold V6 2,0l (Novotex intermediate plate, height=4mm)
Dichtung Vergaser-Ansaugkopf V6 2,0l (Novotex-Zwischenplatte, Höhe=4mm)
gasket carburettor to intake manifold V6 2,0l (Novotex intermediate plate, height=4mm)
Dichtung Vergaser-Ansaugkopf V6 2,3l (Novotex-Zwischenplatte, Höhe=4mm)
gasket carburettor to intake manifold V6 2,3l (Novotex intermediate plate, height=4mm)
Dichtung Vergaser-Ansaugkopf V6 2,3l (Metall-Zwischenplatte)
gasket carburettor to intake manifold V6 2,3l (steel intermediate plate)
3 Dichtung Ansaugkopf V6 2,0l
gasket intake manifold V6 2,0l
Dichtung Ansaugkopf V6 2,0l
gasket intake manifold V6 2,0l
Dichtung Ansaugkopf V6 2,3l
gasket intake manifold V6 2,3l
Dichtung Ansaugkopf V6 2,3l
gasket intake manifold V6 2,3l
4 Dichtung Ventildeckel V6 2,0-2,3l
gasket valve cover V6 2,0-2,3l
5 Dichtung Auspuffkrümmer V6 2,0-2,3l
gasket exhaust manifold V6 2,0-2,3l
6 Dichtung Ventilschaft V6 2,0-2,3l (Gummiausführung)
sealing ring valve stem V6 2,0-2,3l (caoutchouc type)
Dichtung Ventilschaft V6 2,0-2,3l für Einlassventil (Ausführung mit Ringfeder)
sealing ring valve stem V6 2,0-2,3l for inlet valve (annular spring type)
Dichtung Ventilschaft V6 2,0-2,3l für Auslassventil (Gummiausführung)
sealing ring valve stem V6 2,0-2,3l for exhaust valve (caoutchouc type)
7 Dichtung Zylinderkopf V6 links 2,0l
gasket cylinder head V6 left hand 2,0l
Dichtung Zylinderkopf V6 links 2,3l
gasket cylinder head V6 left hand 2,3l
8 Dichtung Zylinderkopf V6 rechts 2,0l
gasket cylinder head V6 right hand 2,0l
Dichtung Zylinderkopf V6 rechts 2,3l
gasket cylinder head V6 right hand 2,3l
Nummer
07/70-06/79
8013700-7
06/79-08/83
60245310-6
07/70-10/71
8017860-2
10/71-06/79
15029100-3
06/79-08/83
15029100-8
06/79-08/83
61241410-2
08/80-08/81
60857300-2
08/81-08/83
61031740-2
08/80-08/83
60857310-2
09/78-08/83
60701050-2
07/70-07/79
46213080-3
07/79-08/83
46213100-2
07/70-07/79
46213110-6
07/79-08/83
46213130-2
07/70-08/83
5434910-4
07/70-08/83
4063070-8
07/70-07/79
15282220-3
07/79-08/83
14745500-4
07/79-08/83
15282220-20
07/70-08/83
8009490-3
07/70-08/83
8009500-3
07/70-08/83
8009460-3
07/70-08/83
8009470-3
bitte immer angeben, ob noch der Original-Motor eingebaut ist.
please indicate if it is still the original engine in your car.
ohne Bild / without picture :
Dichtmasse Motor universal "Dirko HT" (70ml, bis 300°C, dauerelastisch)
sealing compound engine universal "Dirko HT" (70ml, up to 300°C, long term elastic)
147
<< i >>
S2920119-1
148
MOTOR V6 2,0-2,3l
-
ENGINE V6 2,0-2,3l
Bezeichnung / Description
9 Dichtung Stirnraddeckel vorne V6 2,0-2,3l
gasket timing gear cover front V6 2,0-2,3l
10 Dichtung Stirnraddeckel hinten V6 2,0-2,3l
gasket timing gear cover rear V6 2,0-2,3l
11 Dichtung Stirnraddeckel V6 2,0-2,3l (Gummiring)
gasket timing gear cover V6 2,0-2,3l (rubber ring)
12 Simmering Kurbelwelle vorne V6 2,0-2,3l (nicht für Klimaanlage, Aussen-Ø 50mm)
oil seal crankshaft front V6 2,0-2,3l (not for A/C, outer-Ø 50mm)
Simmering Kurbelwelle vorne V6 2,0-2,3l (nur für Klimaanlage, Aussen-Ø 56mm)
oil seal crankshaft front V6 2,0-2,3l (only for A/C, outer-Ø 56mm)
13 Simmering Kurbelwelle hinten V6 2,0-2,3l
oil seal crankshaft rear V6 2,0-2,3l
16 Dichtung Benzinpumpe an Motorblock V6 2,0-2,3l
gasket fuel pump to engine block V6 2,0-2,3l
Dichtung Benzinpumpe an Motorblock V6 2,0-2,3l
gasket fuel pump to engine block V6 2,0-2,3l
18 Dichtung Thermostatdeckel V6 2,0-2,3l
gasket thermostat cover V6 2,0-2,3l
19 Dichtring Thermostat V6 2,0-2,3l
sealing washer thermostat V6 2,0-2,3l
20 Dichtung Wasserpumpe V6 2,0-2,3l
gasket water pump V6 2,0-2,3l
21 Dichtung Wasserpumpendeckel hinten (Sterndeckel) V6 2,0-2,3l
gasket water pump cover rear (star cover) V6 2,0-2,3l
22 Ölablasschraube V6 2,0-2,3l
oil drain plug V6 2,0-2,3l
23 Dichtring Ölablasschraube V6 2,0-2,3l
sealing washer oil drain plug V6 2,0-2,3l
24 Dichtsatz Ölwanne V6 2,0-2,3l
gasket kit oil pan V6 2,0-2,3l
Nummer
07/70-08/83
8007580-3
07/70-08/83
8007590-3
07/70-08/83
8007480-3
07/70-08/83
8007490-11
07/70-08/83
8005650-29
07/70-08/83
4485430-2
07/70-08/82
4052180-1
08/82-08/83
61346210-6
07/70-08/83
8007560-3
07/70-08/83
15400680-3
07/70-08/83
8012960-3
07/70-08/83
8007550-3
07/70-08/83
14541170-7
07/70-08/83
14541180-7
07/70-08/83
46221020-4
07/70-08/83
4051440-5
07/70-08/83
4058310-5
bitte immer angeben, ob noch der Original-Motor eingebaut ist.
please indicate if it is still the original engine in your car.
ohne Bild / without picture :
Dichtung Ölpumpe V6 2,0-2,3l (Pumpe an Motorblock)
gasket oil pump V6 2,0-2,3l (pump to engine block)
Dichtung Ölpumpe V6 2,0-2,3l (Saugrohr an Pumpe)
gasket oil pump V6 2,0-2,3l (suction pipe to pump)
Dichtmasse Motor universal "Dirko HT" (70ml, bis 300°C, dauerelastisch)
sealing compound engine universal "Dirko HT" (70ml, up to 300°C, long term elastic)
149
<< i >>
S2920119-1
150
MOTOR V6 2,0-2,8i
-
ENGINE V6 2,0-2,8i
Bezeichnung / Description
1 Ventildeckel V6 2,0-2,3l Satz Aluminium
valve cover V6 2,0-2,3l set alloy
2 Ventildeckel Befestigungsschraube V6 2,0-2,3l (Edelstahl)
valve cover fastening screw V6 2,0-2,3l (stainless steel)
3 Ventildeckel Unterlegplättchen V6 2,0-2,3l (gerade Ausführung)
valve cover reinforcement plate V6 2,0-2,3l (straight type)
4 Ventildeckel Unterlegplättchen V6 2,0-2,3l (gekrümmte Ausf.)
valve cover reinforcement plate V6 2,0-2,3l (cambered type)
7 Zylinderkopfschraube V6 2,0-2,3l (80mm lang)
cylinder head screw V6 2,0-2,3l (80mm length)
10 Ventilfeder V6 2,0-2,3l
valve spring V6 2,0-2,3l
Ventilfeder V6 2,0-2,3l (härtere Ausführung für Sport-Nockenwelle)
valve spring V6 2,0-2,3l (stronger type for high-performance camshaft)
11 Dichtung Ventilschaft V6 2,0-2,3l (Gummiausführung)
sealing ring valve stem V6 2,0-2,3l (caoutchouc type)
Dichtung Ventilschaft V6 2,0-2,3l für Einlassventil (Ausführung mit Rin
sealing ring valve stem V6 2,0-2,3l for inlet valve (annular spring type)
Dichtung Ventilschaft V6 2,0-2,3l für Auslassventil (Gummiausführung
sealing ring valve stem V6 2,0-2,3l for exhaust valve (caoutchouc type
Nummer
07/70-08/83
42450450-4
07/70-08/83
14754660-5
07/70-08/83
36723890-5
07/70-08/83
36723880-5
07/70-08/83
4254080-2
07/70-08/83
15527870-3
07/70-08/83
42426320-11
07/70-07/79
15282220-3
07/79-08/83
14745500-4
07/79-08/83
15282220-20
12 ÜBERHOLTE ZYLINDERKÖPFE - REMANUFACTURED CYLINDER HEADS
Zylinderkopf Satz V6 2,0l
cylinder head set V6 2,0l
Zylinderkopf Satz V6 2,0l
cylinder head set V6 2,0l
Zylinderkopf Satz V6 2,3l
cylinder head set V6 2,3l
Zylinderkopf Satz V6 2,3l
cylinder head set V6 2,3l
(bleifrei, komplett überholt, 2 Stück)
(unleaded, completely rebuilt, 2 pieces)
(bleifrei, komplett überholt, 2 Stück)
(unleaded, completely rebuilt, 2 pieces)
(bleifrei, komplett überholt, 2 Stück)
(unleaded, completely rebuilt, 2 pieces)
(bleifrei, komplett überholt, 2 Stück)
(unleaded, completely rebuilt, 2 pieces)
07/70-06/79
AT7
42440180-3
07/79-08/83
AT7
42440200-2
07/70-06/79
AT7
42440210-3
07/79-08/83
AT7
42440220-2
07/70-06/79
AT5
15505960-4
06/79-08/81
AT5
15834720-3
08/81-08/83
AT5
15955020-3
07/70-06/79
AT5
15505980-4
06/79-08/83
AT5
15834730-3
NEUE ORIGINAL ZYLINDERKÖPFE - NEW ORIGINAL CYLINDER HEADS
Zylinderkopf V6 2,0l
cylinder head V6 2,0l
Zylinderkopf V6 2,0l
cylinder head V6 2,0l
Zylinderkopf V6 2,0l
cylinder head V6 2,0l
Zylinderkopf V6 2,3l
cylinder head V6 2,3l
Zylinderkopf V6 2,3l
cylinder head V6 2,3l
HIGH PERFORMANCE
151
<< i >>
siehe Seite
see page
>>> 209
152
MOTOR V6 2,0-2,8i
-
ENGINE V6 2,0-2,8i
Nummer
Bezeichnung / Description
16 Ventilfederkeil V6 2,0-2,3l 1-rillig
valve spring key V6 2,0-2,3l 1-groove
Ventilfederkeil V6 2,0-2,3l 3-rillig
valve spring key V6 2,0-2,3l 3-grooves
17 Ventilfederteller V6 2,0-2,3l
valve spring retainer V6 2,0-2,3l
18 Froststopfen Zylinderkopf V6 2,0-2,3l (Ø 38,2 mm)
anti-freeze plug cylinder head V6 2,0-2,3l (Ø 38,2 mm)
Froststopfen Zylinderkopf V6 2,0-2,3l (Ø 39,9 mm)
anti-freeze plug cylinder head V6 2,0-2,3l (Ø 39,9 mm)
19 Zylinderkopf Führungshülse im Motorblock V6 2,0-2,3l (L=13,2mm)
cylinder head guiding sleeve inside engine block V6 2,0-2,3l (L=13,2mm)
Zylinderkopf Führungshülse im Motorblock V6 2,0-2,3l (L=16,0mm)
cylinder head guiding sleeve inside engine block V6 2,0-2,3l (L=16,0mm)
20 Ventileinschleifpaste 100ml
valve grind paste 100ml
Bezeichnung / Description
22 Ventil Auslass V6 2,0l
valve outlet V6 2,0l
Ventil Auslass V6 2,0l (Teller-Ø 32,2mm)
valve outlet V6 2,0l (plate-Ø 32,2mm)
Ventil Auslass V6 2,0l (Teller-Ø 30,2mm)
valve outlet V6 2,0l (plate-Ø 30,2mm)
Ventil Auslass V6 2,3l
valve outlet V6 2,3l
Ventil Auslass V6 2,3l
valve outlet V6 2,3l
Ventil Einlass V6 2,0l (32,7 x 105,7mm)
valve inlet V6 2,0l (32,7 x 105,7mm)
Ventil Einlass V6 2,0l (37,3 x 105,7mm)
valve inlet V6 2,0l (37,3 x 105,7mm)
Ventil Einlass V6 2,3l (35,0 x 105,7mm)
valve inlet V6 2,3l (35,0 x 105,7mm)
Ventil Einlass V6 2,3l
valve inlet V6 2,3l
Ventil Einlass V6 2,3l
valve inlet V6 2,3l
153
<< i >>
07/70-08/83 61847080-14
07/70-08/83
4470240-2
07/70-08/83
2283550-2
07/70-08/83
2397550-4
07/70-08/83 42342850-14
07/70-08/83 42342860-14
S2232137-1
standard
+0,20mm
+0,40mm
07/70-06/79
42422510-7
42422512-7
42422514-7
06/79-08/83
42422520-7
42422522-7
42422524-7
08/81-08/83
42422530-2
07/70-06/79
42422520-4
42422522-2
42422524-4
06/79-08/83
42422540-4
42422542-4
42422544-4
07/70-06/79
42421510-7
42421520-7
06/79-08/83
42421320-2
42421322-2
08/81-08/83
42421330-4
42421332-4
07/70-06/79
42421320-4
42421322-4
42421324-4
06/79-08/83
42421560-2
42421562-2
42421564-2
Bezeichnung / Description
23 Regulierventil Ventildeckel V6 2,0-2,3l (Original)
regulating valve valve cover V6 2,0-2,3l (original)
Regulierventil Ventildeckel V6 2,0-2,3l (Nachfertigung)
regulating valve valve cover V6 2,0-2,3l (reproduction)
Regulierventil Ventildeckel V6 2,3l (Original)
regulating valve valve cover V6 2,3l (original)
Regulierventil Ventildeckel V6 2,3l (Nachfertigung)
regulating valve valve cover V6 2,3l (reproduction)
Dichtring Ventildeckel an Regulierventil V6 2,0-2,3l
sealing ring valve cover to regulating valve V6 2,0-2,3l
07/70-08/83 61008170-14
42421324-2
Nummer
05/75-08/81
60114820-13
05/75-08/81
60114822-13
08/81-08/83
60114820-14
08/81-08/83
60114822-14
07/70-08/83
60043650-2
154
MOTOR V6 2,0-2,3l
-
ENGINE V6 2,0-2,3l
Bezeichnung / Description
1 Kipphebel Einstellschraube V6 2,0-3l
valve lever adjusting screw V6 2,0-2,3l
2 Kipphebel V6 2,0-2,3l (inkl. Einstellschraube)
valve lever V6 2,0-2,3l (incl. adjusting screw)
3 Stösselstange V6 2,0-2,3l
valve push rod V6 2,0-2,3l
4 Ventilstössel V6 2,0-2,3l
valve tappet V6 2,0-2,3l
5 Kipphebelbock V6 2,0-2,3l (Öleinlass)
valve lever stand V6 2,0-2,3l (oil inlet)
Kipphebelbock V6 2,0-2,3l (Ölauslass, für Kipphebelwelle neue Ausführung)
valve lever stand V6 2,0-2,3l (oil outlet, only with with new rocker shaft type)
6 Kipphebelwelle V6 2,0-2,3l (neue Ausführung, siehe Bild)
rocker shaft V6 2,0-2,3l (new type, see picture)
7 Kipphebelbock Federscheibe V6 2,0-2,3l
valve lever stand washer spring V6 2,0-2,3l
11 Stirnradsatz V6 2,0-2,3l 2-teilig (Kunststoff-Ausführung, Kurbelwelle-Ø 25,4mm)
timing gear set V6 2,0-2,3l 2-pieces (plastic type, crankshaft-Ø 25,4mm)
Stirnradsatz V6 2,0-2,3l 2-teilig (Alu-Ausführung, Kurbelwelle-Ø 32,0mm)
timing gear set V6 2,0-2,3l 2-pieces (alloy type, crankshaft-Ø 32,0mm)
12 Stirnrad Nockenwelle V6 2,0-2,3l (Alu-Ausführung)
timing gear camshaft V6 2,0-2,3l (alloy type)
die Stirnräder sollten alle 100.000 km erneuert werden
the timing gears should be changed every 100.000 km
15 Nockenwelle Lagersatz V6 2,0-2,3l 4-teilig standard (innen-Ø vorne 41,9mm)
camshaft bearing set V6 2,0-2,3l 4-pieces standard (inner-Ø front 41,9mm)
Nockenwelle Lagersatz V6 2,0-2,3l 4-teilig standard (innen-Ø vorne 43,9mm)
camshaft bearing set V6 2,0-2,3l 4-pieces standard (innen-Ø front 43,9mm)
ohne Bild / without picture :
Nockenwelle Verschlussdeckel hinten V6 2,0-2,3l
camshaft lock cover rear V6 2,0-2,3l
Nummer
07/70-08/83 5418240-14
07/70-08/83
4052300-4
07/70-08/83
4254940-1
07/70-08/83
4052230-2
07/70-08/83
4052330-2
07/70-08/83 4052330-22
07/70-08/83 15067240-4
07/70-08/83
4470940-2
07/70-08/83
8019400-4
10/77-08/83 15400750-9
07/70-08/83 15400752-4
07/70-09/82 42342310-4
09/82-08/83 42342360-2
07/70-08/83 15551200-5
Nockenwellen / camshafts
16 Nockenwelle standard / camshaft standard
Nockenwelle V6 2,0-2,3l
camshaft V6 2,0-2,3l
Nockenwelle Sätze standard inkl. Ventilstössel
camshaft kits standard incl. valve lifters
Nockenwelle Satz V6 2,0-2,3l
camshaft kit V6 2,0-2,3l
Nockenwelle "Sport"
camshaft "High Performance"
Nockenwelle V6 2,0-2,3l (270°, mehr Leistung bei 1000-5500 U/min)
camshaft V6 2,0-2,3l (270°, more power at 1000-5500 rpm)
Nockenwelle V6 2,0-2,3l (280°, mehr Leistung bei 1500-6500 U/min)
camshaft V6 2,0-2,3l (280°, more power at 1500-6500 rpm)
155
<< i >>
07/70-09/82 09/82-08/83
AT6
42371322-3 42371342-2
AT6
42371320-3 42371340-2
AT6
42370340-4 42370370-2
AT6
42370350-4 42370400-2
156
MOTOR V6 2,0-2,3l
-
ENGINE V6 2,0-2,3l
Bezeichnung / Description
standard
+0,50mm
+0,75mm
1 Kolben mit Kolbenringen V6 2,0l 90PS
42352550-6 42352553-6
piston with rings V6 2,0l 90HP
Kolben mit Kolbenringen V6 2,0l 90PS
42352650-2 42352652-2
piston with rings V6 2,0l 90HP
Kolben mit Kolbenringen V6 2,0l 90PS
42352670-2 42352672-2
piston with rings V6 2,0l 90HP
Kolben mit Kolbenringen V6 2,3l 108-114PS
42351330-13 42351332-13 42351333-13
piston with rings V6 2,3l 108-114HP
Kolben mit Kolbenringen V6 2,3l 108-114PS
42352660-2 42352662-2
piston with rings V6 2,3l 108-114HP
2 Kolbenring Satz V6 2,0l (für 1 Kolben) standard
42361024-4 42361025-4 42361026-4
piston ring set V6 2,0l (for 1 pistons) standard
Kolbenring Satz V6 2,3l (für 1 Kolben) standard
42361065-10 42361066-10 42361075-10
piston ring set V6 2,3l (for 1 piston) standard
Kurbelwelle Lagersatz 8-teilig
crankshaft main bearing set 8 pieces
standard
+0,25mm
+0,50mm
+0,75mm
4 Lagersatz V6 2,0-2,3l (angegossene Passlagerschale
42344310-6 42344312-6 42344314-6 42344313-6
bearing set V6 2,0-2,3l (integrated thrust washers)
5 Lagersatz V6 2,0-2,3l (externe Passlagerschalen)
42344330-5 42344332-5 42344334-5 42344335-5
bearing set V6 2,0-2,3l (external thrust washers)
6 Pleuel Lagersatz V6 2,0-2,3l 12-teilig
connecting rod bearing set V6 2,0-2,3l 12-pieces
42343312-4 42343314-4 42343316-4 42343315-4
Bezeichnung / Description
ohne Bild / without picture :
Kurbelwelle Lagerdeckel Befestigungsschraube V6 2,0-2,3l
crankshaft bearing cover screw V6 2,0-2,3l
Ölpumpe Antriebswelle V6 2,0-2,3l
oil pump drive shaft V6 2,0-2,3l
Ölwanne V6 2,0-2,3l (Stahl-Ausführung)
oil pan V6 2,0-2,3l (steel type)
157
07/70-08/83
4254080-32
07/70-08/83
42261130-5
07/70-08/83
15082370-3
7 Kurbelwelle Anlaufscheibensatz V6 2,0-2,3l 4-teilig Standard (Passlagerringe)
08/73-08/83
crankshaft main bearing thrust washer set V6 2,0-2,3l 4-pieces standard (external thrust washe
8 Pleuellagerschraube V6 2,0-2,3l (neue Ausführung, nur mit 10216620 verwenden)
07/70-08/83
connecting rod bearing screw V6 2,0-2,3l (new type, only for use with 10216620)
9 Pleuellagermutter V6 2,0-2,3l (neue Ausführung, nur mit 10216610 verwenden)
07/70-08/83
connecting rod bearing nut V6 2,0-2,3l (new type, only for use with 10216610)
10 Pleuel V6 2,0-2,3l (geprüft und vermessen)
07/70-08/83
connecting rod V6 2,0-2,3l (tested and measured)
11 Kurbelwelle V6 2,0-2,3l (Kurbelwellenzapfen-Ø 22mm, Neuteil)
07/70-08/83
crankshaft V6 2,0-2,3l (crankshaft journal-Ø 22mm, new part)
Kurbelwelle V6 2,0-2,3l (Kurbelwellenzapfen-Ø 22mm, überholt, inkl. Lager)
07/70-08/83
crankshaft V6 2,0-2,3l (crankshaft journal-Ø 22mm, rebuilt, incl. bearings)
Kurbelwelle V6 2,0-2,3l (Kurbelwellenzapfen-Ø 28mm, überholt, inkl. Lager)
07/70-08/83
crankshaft V6 2,0-2,3l (crankshaft journal-Ø 28mm, rebuilt, incl. bearings)
12 Ölpumpe V6 2,0-2,3l
07/70-08/83
oil pump V6 2,0-2,3l
Ölpumpe V6 2,0-2,3l (mehr Druck)
07/70-08/83
oil pump V6 2,0-2,3l (high pressure)
Ölpumpe V6 2,0-2,3l (mehr Menge)
07/70-08/83
oil pump V6 2,0-2,3l (high volume)
13 Riemenscheibe Kurbelwelle V6 2,0-2,3l (1-rillig)
07/70-08/83
belt pulley crankshaft V6 2,0-2,3l (1 groove)
Riemenscheibe Kurbelwelle V6 2,0-2,3l (2-rillig, Innen-Ø 22mm)
07/70-08/83
belt pulley crankshaft V6 2,0-2,3l (2 grooves, inner-Ø 22mm)
Riemenscheibe Kurbelwelle V6 2,0-2,3l (2-rillig, Innen-Ø 28mm)
09/77-03/83
belt pulley crankshaft V6 2,0-2,3l (2-grooves, inner-Ø 28mm)
Riemenscheibe Kurbelwelle V6 2,0-2,3l (3-rillig, Innen-Ø 28mm, Aussen-Ø 135mm)
09/77-08/83
belt pulley crankshaft V6 2,0-2,3l (3-grooves, inner-Ø 28mm, outer-Ø 135mm)
Riemenscheibe Kurbelwelle V6 2,0-2,3l (3-rillig, Innen-Ø 28mm, Aussen-Ø 148mm)
09/77-08/83
belt pulley crankshaft V6 2,0-2,3l (3-grooves, inner-Ø 28mm, outer-Ø 148mm)
ohne Bild / without picture :
Froststopfen Motorblock V6 2,0-2,3l (Ø 38,2 mm)
07/70-08/83
anti-freeze plug engine block V6 2,0-2,3l (Ø 38,2 mm)
Froststopfen Motorblock V6 2,0-2,3l Satz (11 x Ø 38,2 mm, 1 x Ø 51mm)
07/70-08/83
anti-freeze plug engine block V6 2,0-2,3l set (11 x Ø 38,2 mm, 1 x Ø 51mm)
Froststopfen Motorblock V6 2,0-2,3l (Ø 39,9 mm)
07/70-08/83
anti-freeze plug engine block V6 2,0-2,3l (Ø 39,9 mm)
<< i >>
+1,00mm
42352555-6
42352654-2
42352674-2
42351334-13
42352664-2
42361027-4
42361068-10
+1,00mm
42344316-6
42344336-5
42343318-4
Nummer
42344360-5
10216610-4
10216620-4
15362052-5
8001100-4
8001102-4
60516962-2
42382330-2
42382332-4
42382334-4
8010720-2
8016370-2
60494100-3
60860370-3
60581250-2
2283550-16
2283553-11
2397550-13
158
MOTOR V6 2,0-2,3l
-
ENGINE V6 2,0-2,3l
Schaltgetriebe
man gearbox
Automatik
auto gearbox
14385730-1
14385730-2
08/73-08/79 AT4
14385730-1
60044400-1
08/79-08/83 AT4
60674080-1
60674090-1
07/70-08/79
08/79-08/83
14385760-1
14843430-2
15058760-1
60871980-1
VF273-11
VF273-11
49420410-6
49420410-6
49420430-6
49420430-6
49420450-6
49420450-6
8006080-3
60926030-2
8013700-7
60245310-6
Bezeichnung / Description
1 Kühler V6 2,0-2,3l
radiator V6 2,0-2,3l
Kühler V6 2,0-2,3l
radiator V6 2,0-2,3l
Kühler V6 2,0-2,3l
radiator V6 2,0-2,3l
07/70-08/73
Bezeichnung / Description
3 Kühlerschlauch oben V6 2,0-2,3l
radiator hose upper V6 2,0-2,3l
4 Kühlerschlauch unten V6 2,0-2,3l
radiator hose lower V6 2,0-2,3l
Kühlerschlauch unten V6 2,0-2,3l (UNIVERSALSCHLAUCH, FLEXIBEL)
radiator hose lower V6 2,0-2,3l (UNIVERSAL HOSE, FLEXIBLE)
5 Chrom Kühlerdeckel
chromed radiator cap
Kühlerdeckel (Original)
radiator cap (original)
Kühlerdeckel (Nachfertigung)
radiator cap (reproduction)
9 Kühlwasserauslasstutzen V6 2,0-2,3l
cooling water outlet neck V6 2,0-2,3l
10 Dichtung Kühlwasserauslasstutzen V6 2,0-2,3l
gasket coolant water outlet neck V6 2,0-2,3l
Nummer
Bezeichnung / Description
11 Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 7,5mm , pro Meter)
radiator hose carburettor automatic choke (Ø 7,5mm , per meter)
Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 10,0mm , pro Meter)
radiator hose carburettor automatic choke (Ø 10,0mm, per meter)
Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 15,0mm , pro Meter)
radiator hose carburettor automatic choke (Ø 15,0mm, per meter)
12 Wasserpumpe V6 2,0-2,3l (nicht für Viskokupplung)
water pump V6 2,0-2,3l (not for viscous coupling)
Wasserpumpe V6 2,0-2,3l (nicht für Viskokupplung)
water pump V6 2,0-2,3l (not for viscous coupling)
Wasserpumpe V6 2,0-2,3l (nur für gesteckte Viskokupplung)
water pump V6 2,0-2,3l (only for bolt on viscous coupling)
Wasserpumpe V6 2,0-2,3l (nur für geschraubte Viskokupplung)
water pump V6 2,0-2,3l (only for screwed viscous coupling)
13 Dichtung Wasserpumpe V6 2,0-2,3l
gasket water pump V6 2,0-2,3l
14 Kühlerschlauch Thermostatdeckel an T-Stück V6 2,0-2,3l
radiator hose thermostatic cover to t-piece V6 2,0-2,3l
15 Thermostatdeckel V6 2,0-2,3l (Nachfertigung)
thermostat cover V6 2,0-2,3l (reproduction)
16 Dichtung Thermostatdeckel V6 2,0-2,3l
gasket thermostat cover V6 2,0-2,3l
17 Thermostat V6 2,0-2,3l
thermostat V6 2,0-2,3l
18 Dichtring Thermostat V6 2,0-2,3l
sealing washer thermostat V6 2,0-2,3l
19 Dichtung Wasserpumpendeckel hinten (Sterndeckel) V6 2,0-2,3l
gasket water pump cover rear (star cover) V6 2,0-2,3l
20 Wasserpumpendeckel hinten V6 2,0-2,3l (Sterndeckel)
water pump cover rear V6 2,0-2,3l (star cover)
22 Kühlerschlauch Kühlwasserauslasstutzen an Sterndeckel V6 2,0-2,3l
radiator hose coolant water outlet neck to star lid V6 2,0-2,3
159
<< i >>
07/70-08/83
50002560-7
07/70-08/83
7104150-7
07/70-08/83
S2900225-12
07/70-11/71
50051920-3
12/71-08/77
50051930-1
07/70-08/83
50051940-3
08/77-08/83
50078510-1
07/70-08/83
8012960-3
07/70-08/83
14883300-3
07/70-08/83
8006150-3
07/70-08/83
8007560-3
07/70-08/83
8015870-3
07/70-08/83
15400680-3
07/70-08/83
8007550-3
07/70-08/83
8006040-3
07/70-08/83
8007520-3
160
MOTOR V6 2,0-2,3l
-
ENGINE V6 2,0-2,3l
Bezeichnung / Description
neu / new
23 Schlauchschelle 12mm dick Ø 25-40mm
07/70-08/83 S2907716-1
hose clamp 12mm thick Ø 25-40mm
24 Riemenscheibe Wasserpumpe (Ø 117mm, Innenloch-Ø 24mm, H=53mm)
07/70-08/83 60573420-4
belt pulley water pump (Ø 117mm, inner hole-Ø 24mm, H=53mm)
Riemenscheibe Wasserpumpe (Ø 117mm, Innenloch-Ø 32mm, H=53mm)
07/70-08/83 60614530-4
belt pulley water pump (Ø 117mm, inner hole-Ø 32mm, H=53mm)
Riemenscheibe Wasserpumpe (Ø 140mm, Innenloch-Ø 24mm, H=50mm)
07/70-06/79 14887930-4
belt pulley water pump (Ø 140mm, inner hole-Ø 24mm, height=50mm)
Riemenscheibe Wasserpumpe (Ø 140mm, Innenloch-Ø 24mm, H=55mm)
07/70-08/83 15252710-4
belt pulley water pump (Ø 140mm, inner hole-Ø 24mm, height=55mm)
25 Kühler Lüfterflügel V6 2,0-2,3l (nicht für Viskokupplung, nicht für Servolenkun 07/70-11/71
8007540-3
radiator fan blade V6 2,0-2,3l (not for viscous coupling, not for power steering
Kühler Lüfterflügel V6 2,0-2,3l (nicht für Viskokupplung, nur für Servolenkung 11/71-07/79 15098290-1
radiator fan blade V6 2,0-2,3l (not for viscous coupling, only for power steerin
Kühler Lüfterflügel V6 2,0-2,3l (nur für Viskokupplung)
08/79-08/83 15834530-1
radiator fan blade V6 2,0-2,3l (only for viscous coupling)
26 Kühler Viskokupplung V6 2,0-2,3l (gepresst an Flansch)
07/70-06/79 60132290-2
radiator viscous coupling V6 2,0-2,3l (pressed on flange)
Kühler Viskokupplung V6 2,0-2,3l (geschraubt an Wasserpumpe)
06/79-08/83 15911190-2
radiator viscous coupling V6 2,0-2,3l (screwed on waterpump)
27 Kühlerschlauch an Heizung (Meterware, Ø 15 x 3,0mm, pro Meter)
S2900225-6
radiator hose to heating radiator (profile, Ø 15 x 3,0mm, per meter)
28 Schlauchschelle 9mm dick Ø 16-25mm
S2907534-1
hose clamp 9mm thick Ø 16-25mm
29 Kühlerschlauch Cover silber (4-teiliger Satz, Edelstahl-Schlauchüberzüge)
FKAFKCS01-1
radiator hose cover silver (set of 4, stainless steel hose covers)
30 Kühlerdichtmittel Liqui Moly 150ml
LIQ3330-1
radiator sealer 150ml
Kühlerreiniger 300ml
LIQ3320-1
radiator cleaner 300ml
ohne Bild / without picture :
Kühler Ausgleichsbehälter
radiator compensating tank
Schalter Startautomatik in Kühlwasserauslasstutzen V6 2,0-2,3l (2-polig)
switch automatic choke in cooling water outlet neck V6 2,0-2,3l (2 poles)
Schalter Startautomatik in Kühlwasserauslasstutzen V6 2,0-2,3l (2-polig)
switch automatic choke cooling water outlet neck V6 2,0-2,3l (2 poles)
161
<< i >>
geb / used
60573421-4
60614531-4
14887931-4
15252711-4
06/79-08/83
60578010-3
06/79-08/81
60720160-1
M10
08/81-08/83
61054920-1
M22
162
MOTOR V6 2,0-2,3l
-
ENGINE V6 2,0-2,3l
Bezeichnung / Description
1 Vergaser V6 2,0l (ohne Benzinrücklauf)
carburettor V6 2,0l (without fuel return line)
Vergaser V6 2,3l (ohne Benzinrücklauf)
carburettor V6 2,3l (without fuel return line)
2 Vergaser Überholsatz V6 2,0l
carburettor repair kit V6 2,0l
Vergaser Überholsatz V6 2,3l
carburettor repair kit V6 2,3l
3 Vergaser-Drosselklappenwelle Zahnsegment Satz V6 2,0-2,3l
carburettor throttle shaft quadrant set V6 2,0-2,3l
Nummer
07/70-08/72
42503500-4
07/70-08/72
42503600-4
07/70-08/72
SX241-2
07/70-08/72
SX241-6
07/70-08/72
42540110-3
UMBAUSATZ AUF WEBER VERGASER / CONVERSION KIT TO WEBER CARBURETTOR :
Problemloser Einbau, zuverlässiger und spritsparender als der Original-Vergaser
easy to fit, more reliable & fuel saving than the original carb
5 Vergaser V6 2,3l (mit manuellem Choke, "WEBER DGMS")
07/70-08/72
carburettor V6 2,3l (with manual choke, "WEBER DGMS")
Vergaser V6 2,3l (mit Kühlwasser-Startautomatik, "WEBER DGMS")
07/70-08/72
carburettor V6 2,3l (with water regulated automatic choke, "WEBER DGMS")
42503640-4
42503650-4
ohne Bild / without picture :
Unterdruckschlauch Innen-Ø3,5mm (pro Meter)
LOF132035-1
vacuum hose inner-Ø3,5mm (per meter)
Vergaser Drosselklappenreiniger 400ml
LIQ5111-1
carburettor throttle valve cleaner 400ml
Vergaserreiniger 300ml
LIQ5100-1
fuel-additive carburator cleaner 300ml
Dichtmasse Motor universal "Dirko HT" (70ml, bis 300°C, dauerelastisch)
S2920119-1
sealing compound engine universal "Dirko HT" (70ml, up to 300°C, long term elastic)
Werkstatthandbuch Vergaserdiagnose V6 2,0-2,3l "SOLEX 32-35DDIST" (54 Seiten)
07/70-08/72 WHB_SOLEX-4
workshop manual SOLEX carburettor diagnostic V6 2,0-2,3l "SOLEX 32-35DDIST" (54 pag
163
<< i >>
164
MOTOR V6 2,0-2,3l
-
ENGINE V6 2,0-2,3l
Bezeichnung / Description
Nummer
1 Vergaser V6 2,0l (ohne Benzinrücklauf)
08/71-05/75 AT6 42503510-5
carburettor V6 2,0l (without fuel return line)
Vergaser V6 2,0l (mit Benzinrücklauf, mit man. Startautomatik)
05/75-08/83 AT6 42503520-2
carburettor V6 2,0l (with fuel return line, with manual auto choke)
Vergaser V6 2,3l (ohne Benzinrücklauf, nur Schaltgetriebe)
08/71-05/75 AT6 42503610-4
carburettor V6 2,3l (without fuel return line, only manual gearbox)
Vergaser V6 2,3l (ohne Benzinrücklauf, nur Automatikgetriebe)
08/71-05/75 AT6 42503612-4
carburettor V6 2,3l (without fuel return line, only automatic gearbox)
Vergaser V6 2,3l (mit Benzinrücklauf)
05/75-08/83 AT6 42503620-2
carburettor V6 2,3l (with fuel return line)
Vergaser V6 2,3l (mit Benzinrücklauf, mit elektr. Startautomatik)
05/75-08/83 AT6 42503630-2
carburettor V6 2,3l (with fuel return line, with electric choke)
WEBER - AUSTAUSCHVERGASER / WEBER REPLACEMENT CARBURETTORS :
Problemloser Einbau, zuverlässiger als Original-Vergaser, spritsparender
easy to fit, more reliable than the original carbs, fuel saving
Vergaser V6 2,0-2,3l (mit Startautomatik, Umbau auf "WEBER")
WEB912-11
08/71-05/75
carburettor V6 2,0-2,3l (automatic choke, conversion to "WEBER")
Vergaser V6 2,0-2,3l (manueller Choke, Umbau auf "WEBER")
WEB915-11
08/71-05/75
carburettor V6 2,0-2,3l (manual choke, conversion to "WEBER")
Zusatz-Druckregler (für "WEBER"-Vergaser bis 05/75)
WEBCR9410-1
supplementary pressure regulator kit (for "WEBER"-carbs up to 05/75)
Vergaser V6 2,0-2,3l (mit Startautomatik, Umbau auf "WEBER")
05/75-08/83
WEB912-2
carburettor V6 2,0-2,3l (automatic choke, conversion to "WEBER")
Vergaser V6 2,0-2,3l (manueller Choke, Umbau auf "WEBER")
WEB915-2
05/75-08/83
carburettor V6 2,0-2,3l (manual choke, conversion to "WEBER")
Luftfilter Adapterkit für Umbau auf WEBER / air cleaner adaptor kit for conversion to WEBER
2 zur Verwendung des Original Kunststoff-Luftfiltergehäuses
08/71-08/83
42530350-2
for use of original plastic air cleaner housing
zur Verwendung des Original Blech-Luftfiltergehäuses)
08/71-08/83
42530340-2
for use of original steel air cleaner housing
4 Vergaser Überholsatz V6 2,0l
SX200-2
08/71-08/83
carburettor repair kit V6 2,0l
Vergaser Überholsatz V6 2,3l
08/71-08/83
SX200-14
carburettor repair kit V6 2,3l
5 Vergaser-Drosselklappenwelle Zahnsegment Satz V6 2,0-2,3l
08/71-08/83
42540100-3
carburettor throttle shaft quadrant set V6 2,0-2,3l
ohne Bild / without picture :
Dichtung Vergaser an Luftfiltergehäuse V6 2,0-2,3l
08/71-12/75
gasket carburettor to air filter housing V6 2,0-2,3l
Dichtung Vergaser an Luftfiltergehäuse V6 2,0-2,3l
01/76-08/83
gasket carburettor to air filter housing V6 2,0-2,3l
Dichtung Vergaser-Drosselklappenplatte V6 2,3l
08/71-06/79
gasket carburettor throttle valve intermediate plate V6 2,3-2,6l
Vergaser-Drosselklappenplatte V6 2,0l (Novotex-Zwischenplatte)
08/71-06/79
carburettor throttle valve intermediate plate V6 2,0l (Novotex)
Vergaser-Drosselklappenplatte V6 2,0l (Novotex-Zwischenplatte)
06/79-08/83
carburettor throttle valve intermediate plate V6 2,0l (Novotex)
Vergaser-Drosselklappenplatte V6 2,3l (Novotex-Zwischenplatte)
08/71-06/79
carburettor throttle valve intermediate plate V6 2,3l (Novotex)
Vergaser-Drosselklappenplatte V6 2,3l (Novotex-Zwischenplatte)
06/79-08/83
carburettor throttle valve intermediate plate V6 2,3l (Novotex)
Vergaser Drosselklappendämpfer V6 2,0-2,3l
05/76-06/79
carburettor throttle valve damper V6 2,0-2,3l
Dichtmasse Motor universal "Dirko HT" (70ml, bis 300°C, dauerelastisch)
sealing compound engine universal "Dirko HT" (70ml, up to 300°C, long term elastic)
Unterdruckschlauch Innen-Ø3,5mm (pro Meter)
vacuum hose inner-Ø3,5mm (per meter)
Vergaser Drosselklappenreiniger 400ml
carburettor throttle valve cleaner 400ml
Vergaserreiniger 300ml
fuel-additive carburator cleaner 300ml
165
<< i >>
34412380-4
SOLEX 32EEIT
SOLEX 32EEIT
SOLEX 35EEIT
SOLEX 35EEIT
SOLEX 35EEIT
SOLEX 35EEIT
WEBER 38DGS
WEBER 38DGS
WEBER 38DGS
WEBER 38DGS
WEBER 38DGS
WEBER 38DGS
SOLEX 32EEIT
SOLEX 35EEIT
SOLEX EEIT
SOLEX EEIT
34412380-5
SOLEX EEIT
60112132-3
SOLEX EEIT
60112130-3
SOLEX EEIT
60800600-2
SOLEX EEIT
15195300-3
SOLEX EEIT
60785480-2
SOLEX EEIT
60594140-2
SOLEX EEIT
S2920119-1
LOF132035-1
LIQ5111-1
LIQ5100-1
166
MOTOR V6 2,0-2,3l
-
ENGINE V6 2,0-2,3l
Bezeichnung / Description
1 Vergaser V6 2,0l (mit elektrischer Startautomatik)
carburettor V6 2,0l (with electrical automatic choke)
2 Vergaser Überholsatz V6 2,0l
carburettor repair kit V6 2,0l
Dichtsatz Vergaser V6 2,0l (mit elektrischer Startautomatik)
gasket kit carburettor V6 2,0l (with electrical automatic choke)
6 Vergaser-Drosselklappenwelle Zahnsegment links V6 2,0l
carburettor throttle shaft quadrant left hand V6 2,0l
7 Vergaser-Drosselklappenwelle Zahnsegment rechts V6 2,0l
carburettor throttle shaft quadrant right hand V6 2,0l
Nummer
08/81-08/83
42503530-2
WEBER 32 DGAS
08/81-08/83
W218-3
WEBER 32 DGAS
08/81-08/83
61095260-2
WEBER 32 DGAS
08/81-08/83
15175360-2
WEBER 32 DGAS
08/81-08/83
15173830-2
WEBER 32 DGAS
ohne Bild / without picture :
Unterdruckschlauch Innen-Ø3,5mm (pro Meter)
LOF132035-1
vacuum hose inner-Ø3,5mm (per meter)
Vergaser Zwischenflansch V6 2,0l
08/81-08/83 61031750-2
carburettor spacer V6 2,0l
Vergaser Zwischenflansch V6 2,3l
08/81-08/83 61031760-2
carburettor spacer V6 2,3l
Vergaser Drosselklappenreiniger 400ml
LIQ5111-1
carburettor throttle valve cleaner 400ml
Vergaserreiniger 300ml
LIQ5100-1
fuel-additive carburator cleaner 300ml
Dichtmasse Motor universal "Dirko HT" (70ml, bis 300°C, dauerelastisch)
S2920119-1
sealing compound engine universal "Dirko HT" (70ml, up to 300°C, long term elastic)
167
<< i >>
168
MOTOR V6 2,0-2,3l
-
ENGINE V6 2,0-2,3l
Bezeichnung / Description
1 Zündkabel Satz V6 2,0-2,3l schwarz
ignition cable set V6 2,0-2,3l black
Zündkabel Satz V6 2,0-2,3l blau ("Sport"-Ausführung, Silikonkabel)
ignition cable set V6 2,0-2,3l blue ("Sport"-type, silicone cable)
2 Zündspule 12V (nicht für kontaktlose Transistorzündung)
ignition coil 12V (not for breakerless transistor ignition)
Zündspule (nur für kontaktlose Transistorzündung)
ignition coil (only for breakerless transistor ignition)
3 Zündkerze V6 2,0-2,3l (entstört, "MOTORCRAFT")
spark plug V6 2,0-2,3l (screened, "MOTORCRAFT")
6 Zündverteiler V6 2,0-2,3l (mit Unterbrecherkontakt)
ignition distributor V6 2,0-2,3l (with contact)
Zündverteiler V6 2,0-2,3l (mit Unterbrecherkontakt)
ignition distributor V6 2,0-2,3l (with contact)
Verteiler V6 2,0-2,3l (kontaktlos)
ignition distributor V6 2,0-2,3l (breakerless)
9 Verteiler Unterbrecherkontakt V6 2,0-2,3l
ignition distributor contact V6 2,0-2,3l
10 Verteilerkappe V6 2,0-2,3l
ignition distributor cap V6 2,0-2,3l
11 Verteilerkappe V6 2,0-2,3l (Bosch)
ignition distributor cap V6 2,0-2,3l (Bosch)
12 Verteilerkappe V6 2,0-2,3l (Motorcraft)
ignition distributor cap V6 2,0-2,3l (Motorcraft)
14 Verteilerfinger V6 2,0-2,3l
ignition distributor arm V6 2,0-2,3l
Verteilerfinger V6 2,0-2,3 (Bosch)
ignition distributor arm V6 2,0-2,3 (Bosch)
Verteilerfinger V6 2,0-2,3 (Motorcraft)
ignition distributor arm V6 2,0-2,3 (Motorcraft)
16 Zündverteiler Kondensator V6 2,0-2,3l (bitte Bild beachten)
ignition distributor capacitor condenser V6 2,0-2,3l (see picture)
Zündverteiler Kondensator V6 2,0-2,3l (bitte Bild beachten)
ignition distributor capacitor condenser V6 2,0-2,3l (see picture)
Zündverteiler Kondensator V6 2,0-2,3l (bitte Bild beachten)
ignition distributor capacitor condenser V6 2,0-2,3l (see picture)
Zündverteiler Kondensator V6 2,0-2,3l (bitte Bild beachten)
ignition distributor capacitor condenser V6 2,0-2,3l (see picture)
17 Zündverteiler Umrüstsatz auf kontaktlose Zündung V6 2,0-2,3l
ignition distributor breakerless conversion kit V6 2,0-2,3l
ohne Bild / without picture :
Dichtring Zündverteiler an Motorblock V6 2,0-2,3l
sealing ring ignition distributor to engine block V6 2,0-2,3l
Unterdruckschlauch Innen-Ø3,5mm (pro Meter)
vacuum hose inner-Ø3,5mm (per meter)
Zündverteiler Zündverstärkermodul (nur für kontaktlose Zündung)
ignition distributor booster module (only for breakerless ignition)
Kontaktreiniger Spray 400ml
contact cleaner spray 400ml
Nummer
07/70-08/83
42650140-2
07/70-08/83
42650210-2
07/70-08/83
14733230-2
08/79-08/83
60774290-1
07/70-08/83
AGR22C-23
07/70-10/72
42621310-4
D = 72 mm
07/70-08/83
42621320-4
D = 86 mm
06/79-08/83
42621340-2
D = 86 mm
07/70-08/83
4641630-3
07/70-10/72
7102680-3
D = 72 mm
15237850-3
D = 86 mm
15616540-2
D = 86 mm
07/70-10/72
4259810-7
D = 72 mm
07/70-08/83
60026100-4
D = 86 mm
07/70-08/83
15567430-2
D = 86 mm
07/70-08/83
15243040-14
07/70-08/83
15272830-14
07/70-08/83
15296520-14
07/70-08/83
60636070-14
07/70-08/83
42640170-5
07/70-08/83
14901400-10
LOF132035-1
08/79-08/83
61601170-1
MOT00569-1
Bei Bestellung von Verteilerteilen bitte immer die Verteilernummer (im Verteilergehäuse eingegossen) angeben.
while ordering single distributor parts we need to have the distributor number (located on distributor shaft)
169
<< i >>
170
MOTOR V6 2,0-2,3l
Sportluftfilterkästen ohne ABE
high performance air filter housings
Sportluftfilterkasten "K&N" V6 2,0-2,3l
high performance air filter housing "K&N" V6 2,0-2,3l
171
-
Bezeichnung / Description
ENGINE V6 2,0-2,3l
08/71-08/83
RAC569058-3
Nummer
1 Luftfiltergehäuse V6 2,0-2,3l (für "WEBER DGAS"-Vergaser, universal)
08/81-08/83 WEBA5032-25
air filter housing V6 2,0-2,3l (for "WEBER DGAS"-carburettor, universal)
Luftfiltergehäuse V6 2,0-2,3l (nicht für geschlossene Motordurchlüftung)
05/75-07/79
15769791-1
air filter housing V6 2,0-2,3l (not for crankcase emission control)
Luftfiltergehäuse V6 2,0-2,3l (nur für geschlossene Motordurchlüftung)
05/75-07/79
15622180-1
air filter housing V6 2,0-2,3l (only for crankcase emission control)
2 Luftfiltereinsatz V6 2,0-2,3l
07/70-12/75
14752140-1
air filter element V6 2,0-2,3l
Luftfiltereinsatz V6 2,0-2,3l
01/76-06/79
4482310-6
air filter element V6 2,0-2,3l
Luftfiltereinsatz V6 2,0-2,3l
15062120-3
07/79-08/83
air filter element V6 2,0-2,3l
Sportluftfiltereinsatz "K&N" V6 2,0-2,3l
01/76-06/79 RACE4790-2
air filter element "K&N" V6 2,0-2,3l
Sportluftfiltereinsatz "K&N" V6 2,0-2,3l
07/79-08/83 RACE1080-9
air filter element "K&N" V6 2,0-2,3l
3 Entlüftungsschlauch Ventildeckel an Luftfilter V6 2,0-2,3l
07/70-09/71
14386390-5
ventilation hose valve cover to air cleaner V6 2,0-2,3l
Entlüftungsschlauch Ventildeckel an Luftfilter V6 2,0-2,3l
09/71-05/75
15033180-3
ventilation hose valve cover to air cleaner V6 2,0-2,3l
Entlüftungsschlauch Ventildeckel an Regulierventil V6 2,0-2,3l ("SOLEX DDIST"- 07/70-08/72
4448570-5
ventilation hose valve cover to regulating valve V6 2,0-2,3l ("SOLEX DDIST"-carb
Entlüftungsschlauch Ventildeckel an Regulierventil V6 2,0-2,3l ("SOLEX EEIT"-Ve 08/71-05/75
15108870-5
ventilation hose valve cover to regulating valve V6 2,0-2,3l ("SOLEX EEIT"-carbu
Entlüftungsschlauch Ventildeckel an Regulierventil V6 2,0-2,3l
05/75-08/83
61075540-3
ventilation hose valve cover to regulating valve V6 2,8i 107-110kW
4 Öleinfülldeckel V6 2,0-2,3l
07/70-05/75
4257420-4
oil filler cap V6 2,0-2,3l
Öleinfülldeckel V6 2,0-2,3l
05/75-08/83 15181240-17
oil filler cap V6 2,0-2,3l
5 Keilriemen für Lichtmaschine V6 2,0-2,3l
8017790-4
07/70-08/79
V-belt for alternator V6 2,0-2,3l
Keilriemen für Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (man benötigt 2 pro Fahrzeug)
08/79-08/83
60707070-1
V-belt for dynamo V6 2,0-2,3l (you need 2 per car)
Keilriemen für Servolenkung V6 2,0-2,3l
01/76-08/79
50135410-3
V-belt for power-steering system V6 2,0-2,3l
Keilriemen für Servolenkung V6 2,0-2,3l
08/79-08/83
60573410-3
V-belt for power-steering system V6 2,0-2,3l
7 Ölfilter (Original "MOTORCRAFT")
07/70-08/83
15151600-2
oil filter (original "MOTORCRAFT")
8 Schalter Öldruck V6 2,0-2,3l
07/70-08/83
4091600-4
switch oil pressure V6 2,0-2,3l
9 Wassertemperaturfühler V6 2,0-2,3l (gelb markiert)
07/70-08/81
15838360-3
water temperature sensor V6 2,0-2,3l (yellow marked)
Wassertemperaturfühler V6 2,0-2,3l (schwarz markiert)
08/81-08/83
61451430-2
water temperature sensor V6 2,0-2,3l (black marked)
Wassertemperaturfühler V6 2,0-2,3l (violett markiert)
08/81-08/83
16400400-2
water temperature sensor V6 2,0-2,3l (violett marked)
Wassertemperaturfühler V6 2,0-2,3l (rot markiert)
61082980-2
08/81-08/83
water temperature sensor V6 2,0-2,3l (red marked)
10 Ölmesstab Halterohr V6 2,0-2,3l (Nachfertigung, Edelstahl poliert)
60129752-2
07/70-08/83
oil dip stick holding tube V6 2,0-2,3l (reproduction, stainless steel, polished)
11 Ölmesstab V6 2,0-2,3l
14543590-1
07/70-03/73
oil dip stick V6 2,0-2,3l
Ölmesstab V6 2,0-2,3l
15397070-2
03/73-08/83
oil dip stick V6 2,0-2,3l
ohne Bild / without picture :
Ölwanne OHC 1,3-2,0l (Nachfertigung, nur LHD)
07/70-08/83
16226440-3
oil pan OHC 1,3-2,0l (reproduction, only LHD)
Luftfilter Vorwärmschlauch Ø 50mm (50cm lang, ALU-FLEX)
S2917081-1
air filter preheating hose Ø 50mm (50cm length, ALU-FLEX)
Luftfilter Vorwärmschlauch Ø 60mm (50cm lang, ALU-FLEX)
S2917108-1
air filter preheating hose Ø 60mm (50cm length, ALU-FLEX)
<< i >>
geb
used
geb
used
172
MOTOR V6 2,0-2,3l
-
ENGINE V6 2,0-2,3l
Bezeichnung / Description
AT / EXCH
4 Lichtmaschine mit internem Regler OHNE Anschluss für Drehzahlmesser
dynamo with internal controller and WITHOUT connection for revolution counter
Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (28A)
07/70-08/83 48303000-1
dynamo V6 2,0-2,3l (28A)
Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (35A)
07/70-08/83 48303020-1
dynamo V6 2,0-2,3l (35A)
Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (45A)
07/70-08/83 48303040-1
dynamo V6 2,0-2,3l (45A)
Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (55A)
07/70-08/83 48303060-1
dynamo V6 2,0-2,3l (55A)
4 Lichtmaschine mit internem Regler mit Drehzahlmesseranschluss
dynamo with internal controller and with revolution counter connection
Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (45A, mit Drehzahlmesseranschluss)
07/70-08/83 48303050-1
dynamo V6 2,0-2,3l (45A, with revolution counter connection)
Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (55A, mit Drehzahlmesseranschluss)
07/70-08/83 48303070-1
dynamo V6 2,0-2,3l (55A, with revolution counter connection)
Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (70A, für 1-rillige Riemenscheibe)
07/70-08/83 48303100-17
dynamo V6 2,0-2,3l (70A, for 1-groove pulley)
Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (70A, für 2-rillige Riemenscheibe)
07/70-08/83 48303090-1
dynamo V6 2,0-2,3l (70A, for 2-groove pulley)
Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (90A, für 1-rillige Riemenscheibe)
07/70-08/83 48303120-1
dynamo V6 2,0-2,3l (90A, for 1-groove pulley)
Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (90A, für 2-rillige Riemenscheibe)
07/70-08/83 48303110-1
dynamo V6 2,0-2,3l (90A, for 2-groove pulley)
5 Lichtmaschine-Regler ("BOSCH", interne Ausführung, mit Schleifkohlen)
01/76-12/81 14775020-2
alternator-controller ("BOSCH", internal type, with brushes)
Lichtmaschine-Regler ("BOSCH", interne Ausführung, mit Schleifkohlen)
01/82-08/83 61650560-2
alternator-controller ("BOSCH", internal type, with brushes)
Lichtmaschine-Regler ("LUCAS")
01/76-08/83 50183200-8
dynamo-controller ("LUCAS")
Lichtmaschine-Regler ("MOTOROLA")
08/79-08/83 50183160-3
dynamo-controller ("MOTOROLA")
Lichtmaschine-Schleifkohlenhalter ("BOSCH", nur für externen Regler)
07/70-12/81 15140660-2
dynamo-coal brush support ("BOSCH", only for external controller)
6 Lichtmaschine-Regler (externe Ausführung)
07/70-12/75 4442380-2
alternator-controller (external type)
8 Anlasser 12V V6 2,0-2,3l 0,8 KW
07/70-08/83 48402220-11
starter 12V V6 2,0-2,3l 0,8 KW
Anlasser 12V V6 2,0-2,3l 1,1 KW
07/70-08/83 48402230-4
starter 12V V6 2,0-2,3l 1,1 KW
Anlasser V6 2,0-2,3l 1,4 kW
07/70-08/83 48402240-14
starter V6 2,0-2,3l 1,4 kW
ohne Bild / without picture :
Anlasserkabel Ø 25qmm (1,0m lang, mit Klemme für Flachpolbatterie)
48105020-1
starter cable Ø 25qmm (1,0m length, with clamp for flat pole battery)
Anlasserkabel Ø 25qmm (1,0m lang, mit Klemme für Rundpolbatterie)
48105010-1
starter cable Ø 25qmm (1,0m length, with clamp for round pole battery)
Anlasser Kohle Satz 0,8kW (4 Stück)
07/70-08/83 14872300-3
starter coal brush set 0,8kW (4 pieces)
Anlasser Kohle Satz 1,1kW (4 Stück)
07/70-08/83 14943400-3
starter coal brush set 1,1kW (4 pieces)
Lichtmaschine-Verstellhebel V6 2,0-2,3l
07/70-04/73 14826130-2
dynamo-adjusting lever V6 2,0-2,3l
Lichtmaschine-Verstellhebel V6 2,0-2,3l
04/73-12/75 15479470-2
dynamo-adjusting lever V6 2,0-2,3l
Lichtmaschine-Halter V6 2,0-2,3l
07/70-11/74 14971840-2
dynamo-support V6 2,0-2,3l
Lichtmaschine-Halteplatte V6 2,0-2,3l
11/74-08/83 60215801-2
dynamo-fixing plate V6 2,0-2,3l
Lichtmaschine-Haltebügel V6 2,0-2,3l
11/74-08/83 61077370-2
dynamo-fixing shackle V6 2,0-2,3l
Lichtmaschine-Halteplatte V6 2,0-2,3l
11/74-08/83 60215800-2
dynamo-fixing plate V6 2,0-2,3l
173
<< i >>
geb / used
14826131-2
14971841-2
174
MOTOR V6 2,0-2,3l
-
ENGINE V6 2,0-2,3l
Bezeichnung / Description
2 Kupplungssatz 3-teilig
clutch kit 3-pieces
Kupplungssatz 3-teilig
clutch kit 3-pieces
2 Kupplungsscheibe
clutch disc
Kupplungsscheibe
clutch disc
3 Kupplungsdruckplatte
clutch pressure plate
Kupplungsdruckplatte
clutch pressure plate
4 Kupplungsdrucklager mit Nabe V6 2,0-2,3l
clutch bearing with hub V6 2,0-2,3l
5 Schaltgetriebe-Führungslager (Pilotlager) V6 2,0-2,3l
gearbox-manual guide bearing (pilot bearing) V6 2,0-2,3l
Schaltgetriebe-Führungslager (Pilotlager) V6 2,0-2,3l
gearbox-manual guide bearing (pilot bearing) V6 2,0-2,3l
6 Kupplungsausrückhebel V6 2,0-2,3l (alle Getriebetypen)
clutch release lever V6 2,0-2,3l (all gearbox types)
7 Schwungscheibe Schaltgetriebe V6 2,0l
flywheel manual gearbox V6 2,0l
Schwungscheibe Schaltgetriebe V6 2,3l
flywheel manual gearbox V6 2,3l
8 Schwungscheibe Schaltgetriebe Anlasser Zahnkranz V6 2,0-2,3l
flywheel manual gearbox ring gear V6 2,0-2,3l
9 Kupplungsausrückhebelmanschette V6 2,0-2,3l
clutch release lever boot V6 2,0-2,3l
ohne Bild / without picture :
Schwungscheibe Schaltgetriebe Befestigungsschraube V6 2,0-2,3l
flywheel manual gearbox fastening screw V6 2,0-2,3l
175
<< i >>
Nummer
07/70-08/83
42700180-5 Ø 215 mm = 8 1/2"
07/70-08/83
42700200-2 Ø 242 mm = 9 1/2"
07/70-08/83
42733020-5 Ø 215 mm = 8 1/2"
07/70-08/83
42733040-3 Ø 242 mm = 9 1/2"
07/70-08/83
42721610-5 Ø 215 mm = 8 1/2"
07/70-08/83
42721810-3 Ø 242 mm = 9 1/2"
07/70-08/83
42740410-8
07/70-08/83
4409740-4
19,0 x 12,7 mm
07/70-08/83
15958742-3
21,0 x 12,7 mm
07/70-08/83
14927060-3
07/70-08/83
14745410-3 Ø 215 mm = 8 1/2"
07/70-08/83
8015260-3
07/70-08/83
4050730-9
07/70-08/83
14709000-1
Ø 242 mm = 9 1/2"
2256050-4
176
GETRIEBE
-
GEARBOX
Bezeichnung / Description
1 Schaltgetriebe OHC 1,3l (4-Gang, überholt)
gearbox-manual OHC 1,3l (4-speed, rebuilt)
Schaltgetriebe OHC 1,3l (4-Gang)
gearbox-manual OHC 1,3l (4-speed)
2 Schaltgetriebe OHC 1,6-2,0l (4-Gang, angegossenes Kupplungsgehäuse)
gearbox-manual OHC 1,6-2,0l (4-speed, cast clutch housing)
Nummer
07/70-08/83 AT7
TRANS22-1
geb
07/70-08/83
used
TRANS21-1
07/70-08/83
geb
used
3 Schaltgetriebe V6 2,0-2,3l (4-Gang, angeschraubtes Kupplungsgehäuse, überholt)
07/70-08/83 AT7
gearbox-manual V6 2,0-2,3l (4-speed, screwed clutch housing, rebuilt)
Schaltgetriebe V6 2,0-2,3l (4-Gang, angeschraubtes Kupplungsgehäuse)
07/70-08/83 geb
gearbox-manual V6 2,0-2,3l (4-speed, screwed clutch housing)
used
4 Schaltgetriebe OHC 1,6l (4-Gang, überholt)
gearbox-manual OHC 1,6l (4-speed, rebuilt)
Schaltgetriebe OHC 1,6l (4-Gang)
gearbox-manual OHC 1,6l (4-speed)
ohne Bild / without picture :
Schaltgetriebe OHC 1,3-2,0l (5-Gang, Typ 9)
gearbox-manual OHC 1,3-2,0l (5-speed, type 9)
Schaltgetriebe OHC 1,3-2,0l (5-Gang, Typ 9, überholt)
gearbox-manual OHC 1,3-2,0l (5-speed, type 9, rebuilt)
Schaltgetriebe V6 2,0-2,3l (5-Gang, Typ 9)
gearbox-manual V6 2,0-2,3l (5-speed, type 9)
Schaltgetriebe V6 2,0-2,3l (5-Gang, Typ 9, überholt)
gearbox-manual V6 2,0-2,3l (5-speed, type 9, rebuilt)
177
<< i >>
TRANSEG1-1
TRANSE2V6-1
TRANSE1V6-1
07/70-08/83 AT7
TRANS32-1
geb
07/70-08/83
used
TRANS31-1
geb
used
TRANS91-9
07/70-08/83 AT7
TRANS92-9
geb
07/70-08/83
used
TRANS93-6
07/70-08/83 AT7
TRANS94-6
07/70-08/83
178
GETRIEBE TYP A
-
GEARBOX TYPE A
Bezeichnung / Description
2 Verschlussdeckel an Getriebehals hinten
07/70-08/83
lock cover on gearbox neck rear
3 Lagerhülse Getriebeausgang
07/70-08/83
bearing sleeve rear end
4 Simmering hinten (Metallausführung)
07/70-08/83
sealing ring rear (steel type)
5 Simmering Tachoritzel (nur für Kunststoff-Tachoritzel)
07/70-08/83
sealing ring speedometer driving pinion (only for plastic driving pinion)
Simmering Tachoritzel (nur für Stahl-Tachoritzel)
07/70-08/83
sealing ring speedometer driving pinion (only for steel driving pinion)
6 Tachoritzel (23 Zähne, Schaft-Ø9,5mm)
07/70-08/73
speedometer driving pinion (23 teeth, shaft-Ø9,5mm)
Tachoritzel (22 Zähne, Schaft-Ø7,9mm)
07/70-08/73
speedometer driving pinion (22 teeth)
Tachoritzel (23 Zähne, Schaft-Ø7,9mm)
07/70-08/73
speedometer driving pinion (23 teeth, shaft-Ø7,9mm)
Tachoritzel (24 Zähne, Schaft-Ø7,9mm)
07/70-08/73
speedometer driving pinion (24 teeth, shaft-Ø7,9mm)
Tachoritzel (25 Zähne, Schaft-Ø7,9mm)
07/70-08/73
speedometer driving pinion (25 teeth, shaft-Ø7,9mm)
7 Schaltgetriebe-Dichtung Deckel auf Getriebegehäuse
07/70-08/83
gearbox-manual gasket cover to gearbox housing
8 Dichtung Getriebehals an Gehäuse
07/70-08/83
gasket gearbox neck to housing
9 Simmering vorne
07/70-08/83
sealing ring front
10 Dichtsatz (3-teilig, ohne Simmeringe)
07/70-08/83
gasket kit (3-pieces, without sealing rings)
11 Dichtring Getriebegehäuse vorne
07/70-08/83
sealing ring gearbox housing front
12 Schalter Rückfahrleuchte Schaltgetriebe
07/70-08/82
switch reversing light manual gearbox
13 Verschlussdeckel an Tachoritzel
07/70-08/83
lock cover at speedometer driving pinion
14 Getriebehals
07/70-08/82
gearbox extension
16 Öleinfüllschraube (alle Getriebetypen)
07/70-08/83
oil filler screw (all gearbox types)
18 Dichtmasse Motor universal "Dirko HT" (70ml, bis 300°C, dauerelastisch)
sealing compound engine universal "Dirko HT" (70ml, up to 300°C, long term elastic)
179
<< i >>
Nummer
14764130-5
14747600-6
14989940-6
15798600-7
14633420-7
14195700-1
14306700-1
15468800-1
14263090-1
15468790-1
14955980-3
14189330-3
14439110-37
42950140-3
14188990-1
60054740-1
14256620-5
15293230-1
14755530-10
S2920119-1
180
GETRIEBE TYP A
-
GEARBOX TYPE A
Bezeichnung / Description
1 Schaltgetriebe-Führungslager (Pilotlager) OHC 1,3-2,0l (21,0 x 15,0 mm)
07/70-08/83
gearbox-manual crank spigot bearing (pilot bearing) OHC 1,3-2,0l (21,0 x 15,0 mm
3 Schaltgetriebe-Antriebswelle Führungslager
07/70-08/83
gearbox-manual drive shaft guide bearing
4 Schaltgetriebe-Antriebswelle Nadellager mitte
07/70-08/83
gearbox-manual drive shaft needle bearing middle
5 Schaltgetriebe-Synchronring 3. & 4. Gang
07/70-08/83
gearbox-manual synchronous ring 3rd & 4th gear
6 Schaltgetriebe-Synchronkupplungsnabe 3. & 4. Gang
07/70-08/83
gearbox-manual synchronous hub 3rd & 4th gear
7 Schaltgetriebe-Zahnrad 3.Gang
07/70-08/82
gearbox-manual gear rim 3rd gear
8 Schaltgetriebe-Synchronring Sperriegel 3. & 4. Gang
07/70-08/83
gearbox-manual synchronous ring blocking bolt 3rd & 4th gear
9 Schaltgetriebe-Synchronfeder 3. & 4. Gang
07/70-08/83
gearbox-manual synchronous spring 3rd & 4th gear
11 Schaltgetriebe-Synchronring 1. & 2. Gang
07/70-08/83
gearbox-manual synchronous ring 1st & 2nd gear
13 Schaltgetriebe-Synchronfeder 1. & 2. Gang
07/70-08/83
gearbox-manual synchronous spring 1st & 2nd gear
14 Schaltgetriebe-Synchronkupplungsnabe 1. & 2. Gang
07/70-08/83
gearbox-manual synchronous hub 1st & 2nd gear
15 Schaltgetriebe-Synchronring Sperriegel 1. & 2. Gang
07/70-08/83
gearbox-manual synchronous ring blocking bolt 1st & 2nd gear
16 Schaltgetriebe-Vorgelegezahnradblock
07/70-08/83
gearbox-manual countershaft gear rim block
17 Schaltgetriebe-Vorgelegewelle Lagernadel Satz (42 Stück)
07/70-08/83
gearbox-manual countershaft bearing needle set (42 pieces)
18 Schaltgetriebe-Hauptwelle Führungslager
07/70-08/83
gearbox-manual main shaft guide bearing
19 Schaltgetriebe-Vorgelegewelle
07/70-08/83
gearbox-manual countershaft
181
<< i >>
Nummer
15964680-4
15641100-1
5453970-8
14503480-1
14503520-1
60106210-1
14503510-1
5510470-5
4190370-2
5510470-9
14216640-3
14181240-1
14179730-3
14380010-5
14636280-1
14166840-3
182
GETRIEBE TYP B
-
GEARBOX TYPE B
Bezeichnung / Description
1 Dichtung Deckel auf Getriebegehäuse OHC 1,6-2,0l
gasket cover to gearbox housing OHC 1,6-2,0l
Dichtung Deckel auf Getriebegehäuse V6 2,0-2,3l
gasket cover to gearbox housing V6 2,0-2,3l
2 Simmering Gehäuse an Verlängerung
sealing ring housing to extension
3 Dichtring Getriebegehäuse vorne
sealing ring gearbox housing front
4 Simmering vorne
sealing ring front
5 Lagerhülse Getriebeausgang
bearing sleeve rear end
6 Schalter Rückfahrleuchte Schaltgetriebe
switch reversing light manual gearbox
7 Simmering hinten (Gummiausführung)
sealing ring rear (rubber type)
8 Dichtsatz (4-teilig, ohne Simmeringe)
gasket kit (without sealing rings)
9 Getriebehals
gearbox extension
10 Dichtung Getriebegehäuse an Verlängerung
gasket gearbox housing to extension
11 Öleinfüllschraube (alle Getriebetypen)
oil filler screw (all gearbox types)
12 Simmering Tachoritzel (nur für Kunststoff-Tachoritzel)
sealing ring speedometer driving pinion (only for plastic driving pinion)
Simmering Tachoritzel (nur für Stahl-Tachoritzel)
sealing ring speedometer driving pinion (only for steel driving pinion)
13 Tachoritzel (22 Zähne)
speedometer driving pinion (22 teeth)
Tachoritzel (23 Zähne)
speedometer driving pinion (23 teeth)
Tachoritzel (24 Zähne)
speedometer driving pinion (24 teeth)
Tachoritzel (25 Zähne)
speedometer driving pinion (25 teeth)
14 Verschlussdeckel an Tachoritzel
lock cover at speedometer driving pinion
15 Antriebswelle Führungslager Sprengring
drive shaft guide bearing fastening ring
16 Antriebswelle Führungslager
drive shaft guide bearing
17 Antriebswelle Nadellager mitte
drive shaft needle bearing middle
Antriebswelle Nadellager mitte
drive shaft needle bearing middle
18 Synchronring 3. & 4. Gang
synchronous ring 3rd & 4th gear
Synchronring 3. & 4. Gang
synchronous ring 3rd & 4th gear
19 Synchronring Sperriegel 3. & 4. Gang
synchronous ring blocking bolt 3rd & 4th gear
Synchronring Sperriegel 3. & 4. Gang
synchronous ring blocking bolt 3rd & 4th gear
20 Antriebswelle (V6 2,0-2,3l, 18 Zähne, Länge=259mm)
drive shaft (V6 2,0-2,3l, 18 teeth, length=259mm)
21 Synchronkupplungsnabe 3. & 4. Gang
synchronous hub 3rd & 4th gear
22 Hauptwelle
main shaft
183
<< i >>
Nummer
07/70-08/83
14865590-2
07/70-08/83
14866360-3
07/70-08/83
14185700-5
07/70-08/83
14385360-4
07/70-08/83
14439110-8
07/70-08/83
8004270-2
07/70-08/83
60054740-3
07/70-08/83
4490320-6
07/70-08/83
42950150-4
07/70-08/83
15227860-1
07/70-08/83
14865340-2
07/70-08/83
14755530-10
07/70-08/83
15798600-12
07/70-08/83
14633420-4
07/70-08/83
15468810-1
07/70-08/83
60110590-1
07/70-08/83
60110580-1
07/70-08/83
60110570-1
07/70-08/83
14256620-6
07/70-08/83
17110170-9
07/70-08/83
8007800-9
07/70-08/82
5453970-23
08/82-08/83
60830030-5
07/70-08/82
8007930-14
08/82-08/83
15845440-1
07/70-08/82
61054220-42
08/82-08/83
61054220-3
07/70-08/83
61062580-1
07/70-08/83
4402420-4
07/70-08/83
60072730-4
184
GETRIEBE TYP B
-
GEARBOX TYPE B
ohne Bild / without picture :
Verschlussdeckel an Getriebehals hinten
lock cover on gearbox neck rear
Dichtmasse Motor universal "Dirko HT" (70ml, bis 300°C, dauerelastisch)
sealing compound engine universal "Dirko HT" (70ml, up to 300°C, long term elastic)
185
Nummer
Bezeichnung / Description
23 Synchronring Sperriegel 1. & 2. Gang
synchronous ring blocking bolt 1st & 2nd gear
24 Synchronring 1. & 2. Gang
synchronous ring 1st & 2nd gear
25 Hauptwelle Führungslager
main shaft guide bearing
26 Vorgelegewelle Lagernadel vorne
countershaft bearing needle front
27 Vorgelegewelle Lagernadel hinten
countershaft bearing needle rear
28 Vorgelegewelle
countershaft
29 Zahnrad 1.Gang
gear rim 1st gear
Zahnrad 1.Gang
gear rim 1st gear
30 Rückwärtsgang Zwischenrad
reverse intermediate gear
31 Rückwärtsgang Zwischenradwelle
reverse gear shaft intermediate gear
32 Schaltwelle (angegossenes Kupplungsgehäuse)
shifting shaft (cast clutch housing)
33 Vorgelegezahnradblock
countershaft gear rim block
<< i >>
07/70-08/83
4088320-12
07/70-08/83
4088310-24
07/70-08/83
14726220-7
07/70-08/83
8007760-6
07/70-08/82
8007770-6
07/70-08/82
14385380-3
07/70-08/77
14149130-4
08/77-08/82
60015460-3
07/70-08/83
14384990-4
07/70-08/83
14385390-8
08/81-08/83
15227840-5
07/70-08/83
14815970-7
07/70-08/83
14764130-6
S2920119-1
186
GETRIEBE TYP C
-
GEARBOX TYPE C
Bezeichnung / Description
1 Dichtung Deckel auf Getriebegehäuse
gasket cover to gearbox housing
2 Simmering Gehäuse an Verlängerung
sealing ring housing to extension
3 Dichtung Getriebegehäuse an Verlängerung
gasket gearbox housing to extension
4 Simmering hinten (Metallausführung)
sealing ring rear (steel type)
5 Dichtung Getriebegehäuse vorne
gasket gearbox housing front
6 Simmering vorne
sealing ring front
7 Schalter Rückfahrleuchte Schaltgetriebe
switch reversing light manual gearbox
8 Simmering Tachoritzel (nur für Stahl-Tachoritzel)
sealing ring speedometer driving pinion (only for steel driving pinion)
Simmering Tachoritzel (nur für Kunststoff-Tachoritzel)
sealing ring speedometer driving pinion (only for plastic driving pinion)
9 Lagerhülse Getriebeausgang
bearing sleeve rear end
10 Tachoritzel (23 Zähne, Schaft-Ø9,5mm)
speedometer driving pinion (23 teeth, shaft-Ø9,5mm)
Tachoritzel (22 Zähne, Schaft-Ø7,9mm)
speedometer driving pinion (22 teeth, shaft-Ø7,9mm)
Tachoritzel (23 Zähne, Schaft-Ø7,9mm)
speedometer driving pinion (23 teeth, shaft-Ø7,9mm)
Tachoritzel (24 Zähne, Schaft-Ø7,9mm)
speedometer driving pinion (24 teeth, shaft-Ø7,9mm)
Tachoritzel (25 Zähne, Schaft-Ø7,9mm)
speedometer driving pinion (25 teeth, shaft-Ø7,9mm)
11 Verschlussdeckel an Tachoritzel
lock cover at speedometer driving pinion
12 Verschlussdeckel an Getriebehals hinten
lock cover on gearbox neck rear
13 Antriebswelle Führungslager
drive shaft guide bearing
14 Dichtsatz (4-teilig, ohne Simmeringe)
gasket kit (4-pieces, without sealing rings)
15 Antriebswelle Nadellager mitte
drive shaft needle bearing middle
16 Synchronring 3. & 4. Gang
synchronous ring 3rd & 4th gear
17 Synchronkupplungsnabe 3. & 4. Gang
synchronous hub 3rd & 4th gear
Synchronkupplungsnabe 3. & 4. Gang
synchronous hub 3rd & 4th gear
21 Synchronring 1. & 2. Gang
synchronous ring 1st & 2nd gear
23 Synchronkupplungsnabe 1. & 2. Gang
synchronous hub 1st & 2nd gear
Synchronkupplungsnabe 1. & 2. Gang
synchronous hub 1st & 2nd gear
24 Synchronring Sperriegel 1. & 2. Gang
synchronous ring blocking bolt 1st & 2nd gear
Synchronring Sperriegel 3. & 4. Gang
synchronous ring blocking bolt 3rd & 4th gear
27 Hauptwelle Führungslager
main shaft guide bearing
187
<< i >>
Nummer
07/70-08/83
15246990-1
07/70-08/83
15247000-1
07/70-08/83
15145810-1
07/70-08/83
14989940-1
07/70-08/83
17462330-1
07/70-08/83
14439110-11
07/70-08/83
60054740-7
07/70-08/83
14633420-9
07/70-08/83
15798600-23
07/70-08/83
14747600-1
07/70-08/83
14195700-6
07/70-08/83
14306700-6
07/70-08/83
15468800-6
07/70-08/83
14263090-6
07/70-08/83
15468790-6
07/70-08/83
14256620-19
07/70-08/83
14654570-1
07/70-08/83
15641100-8
07/70-08/83
42950130-1
07/70-08/83
17464340-1
07/70-08/83
17194710-1
07/70-12/75
14654550-1
01/76-08/83
60536250-1
07/70-08/83
14558980-1
07/70-12/75
14654540-1
01/76-08/83
60639910-1
07/70-08/83
14559000-1
07/70-08/83
14559010-1
07/70-08/83
17111110-1
188
GETRIEBE TYP C
-
GEARBOX TYPE C
Bezeichnung / Description
30 Vorgelegezahnradblock
countershaft gear rim block
31 Vorgelegewelle
countershaft
32 Vorgelegewelle Lagernadel Satz (40 Stück)
countershaft bearing needle set (40 pieces)
ohne Bild / without picture :
11 Öleinfüllschraube (alle Getriebetypen)
oil filler screw (all gearbox types)
Dichtmasse Motor universal "Dirko HT" (70ml, bis 300°C, dauerelastisch)
sealing compound engine universal "Dirko HT" (70ml, up to 300°C, long term elastic)
189
<< i >>
Nummer
07/70-08/83
60035620-2
07/70-08/83
17205460-2
07/70-08/83
14860410-2
07/70-08/83
14755530-10
S2920119-1
190
AUTOMATIKGETRIEBE
-
AUTOMATIC GEARBOX
ohne Bild / without picture :
Automatikgetriebe Reiniger 300ml
automatic gearbox cleaner 300ml
Automatikgetriebe Additiv 250ml (beseitigt Undichtigkeiten & verbessert Schaltvorgänge)
automatic gearbox additive 250ml (reduces leaking & improves shifting operation)
191
Nummer
Bezeichnung / Description
LIQ2512-1
LIQ5135-1
1 Automatikgetriebe C3
automatic gearbox C3
Automatikgetriebe C3 (überholt)
automatic gearbox C3 (rebuilt)
2 Automatikgetriebe C3 Dichtring Unterdruckmembrane
automatic gearbox C3 sealing ring vacuum diaphragm
3 Automatikgetriebe C3 Dichtring Servokolben
automatic gearbox C3 sealing ring servo piston
4 Automatikgetriebe C3 Simmering vorne
automatic gearbox C3 sealing ring front
5 Schalter Rückfahrleuchte / Anlassersperre Automatik
switch reversing light / starter lock switch automatic gearbox
6 Automatikgetriebe C3 Dichtring Ölpumpe
automatic gearbox C3 sealing ring oil pump
7 Automatikgetriebe C3 Dichtung Ölpumpe
automatic gearbox C3 gasket oil pump
9 Automatikgetriebe C3 Dichtung Getriebeverlängerung
automatic gearbox C3 gasket gearbox extension
11 Automatikgetriebe C3 Simmering Wählhebel
automatic gearbox C3 sealing ring selection lever
12 Automatikgetriebe C3 Dichtring Kickdownhebel
automatic gearbox C3 sealing ring kick down starter
Automatikgetriebe C3 Dichtring Kickdownhebel
automatic gearbox C3 sealing ring kick down starter
13 Automatikgetriebe C3 Simmering hinten
automatic gearbox C3 sealing ring rear
16 Automatikgetriebe C3 Dichtung Ölwanne
automatic gearbox C3 gasket oil pan
17 Automatikgetriebe C3 Überholsatz (60-teilig)
automatic gearbox C3 rebuilt kit (60 pieces)
ohne Bild / without picture :
Schwungscheibe Automatikgetriebe C3 OHC 1,3-2,0l
flywheel automatic gearbox C3 OHC 1,3-2,0l
Schwungscheibe Automatikgetriebe C3 OHC 1,3-2,0l
flywheel automatic gearbox C3 OHC 1,3-2,0l
Schwungscheibe Automatikgetriebe C3 V6 2,0-2,3l
flywheel automatic gearbox C3 V6 2,0-2,3l
Schwungscheibe Automatikgetriebe C3 V6 2,0-2,3l
flywheel automatic gearbox C3 V6 2,0-2,3l
Automatikgetriebe C3 Dichtung Sieb Ölwanne
automatic gearbox C3 gasket filter oil pan
Automatikgetriebe C3 Dichtung Steuergehäuse oben
automatic gearbox C3 gasket timing gear housing upper
Automatikgetriebe C3 Dichtung Steuergehäuse unten
automatic gearbox C3 gasket timing gear housing lower
Automatikgetriebe C3 Dichtring Schalter Rückfahrleuchte & Anlassersperre
automatic gearbox C3 sealing ring reversing light switch
Automatikgetriebe C3 Sieb Ölwanne (Filter)
automatic gearbox C3 filter oil pan
Automatikgetriebe Steuerzug OHC 1,3-1,6l (C3-Getriebe)
automatic gearbox control draft OHC 1,3-1,6l (C3-gearbox)
Automatikgetriebe Steuerzug OHC 1,6l 68-73PS (C3-Getriebe)
automatic gearbox control draft OHC 1,6l 68-73HP (C3-gearbox)
Automatikgetriebe Steuerzug OHC 1,6l 68-73PS
automatic gearbox control draft OHC 1,6 68-73HP
Automatikgetriebe Steuerzug OHC 2,0l 98-101PS (C3-Getriebe)
automatic gearbox control draft OHC 2,0l 98-101HP (C3-gearbox)
Automatikgetriebe Steuerzug V6 2,0-2,3l (C3-Getriebe)
automatic gearbox control draft V6 2,0-2,3l (C3-gearbox)
Automatikgetriebe Steuerzug V6 2,0-2,3l (C3-Getriebe)
automatic gearbox control draft V6 2,0-2,3l (C3-gearbox)
Automatikgetriebe Steuerzug V6 2,0-2,3l (C3-Getriebe)
automatic gearbox control draft V6 2,0-2,3l (C3-gearbox)
<< i >>
10/73-08/83 geb
used
42940031-3
10/73-08/83 AT7
42940032-3
10/73-08/83
15419600-2
10/73-08/83
15419260-2
10/73-08/83
15419100-2
10/73-08/83
15516100-2
10/73-08/83
15419200-2
10/73-08/83
15473780-2
10/73-08/83
15419170-2
10/73-08/83
34624400-5
10/73-09/78
15480180-2
09/78-08/83
15480180-11
10/73-08/83
15419150-1
10/73-08/83
60204230-2
10/73-08/83
42950030-2
10/73-09/80
60188470-1
09/80-08/83
16551200-5
10/73-10/80
15416570-3
11/80-08/83
60790170-3
10/73-08/83
60149910-2
10/73-08/83
60039800-2
10/73-08/83
60039810-2
10/73-08/83
15531720-3
10/73-08/83
60149920-2
10/73-12/75
60229270-4
08/77-08/79
60229270-10
08/79-08/83
60764460-3
08/77-08/83
60229270-12
10/73-12/75
60229270-5
01/76-08/77
60229270-9
08/77-08/83
60229280-3
192
AUTOMATIKGETRIEBE
-
AUTOMATIC GEARBOX
ohne Bild / without picture :
Automatikgetriebe "BORG-WARNER" Steuerzug OHC 1,3-2,0l
automatic gearbox "BORG-WARNER" control draft OHC 1,3-2,0l
Automatikgetriebe Steuerzug V6 2,0-2,3l (Kickdownzug)
automatic gearbox control draft V6 2,0-2,3l (kick down throttle cable)
Automatikgetriebe "BORG-WARNER" Simmering Ölpumpe vorne
automatic gearbox "BORG-WARNER" sealing ring oil pump front
Automatikgetriebe "BORG-WARNER" Dichtring Ölpumpengehäuse
automatic gearbox "BORG-WARNER" sealing ring oil pump housing
Automatikgetriebe "BORG-WARNER" Dichtung Ölpumpe hinten
automatic gearbox "BORG-WARNER" gasket oil pump rear
Automatikgetriebe "BORG-WARNER" Drehmomentwandler V6 2,3l
automatic gearbox "BORG-WARNER" torque converter V6 2,3l
Automatikgetriebe "BORG-WARNER" Steuergehäuse V6 2,0-2,3l
automatic gearbox "BORG-WARNER" timing housing V6 2,0-2,3l
193
Nummer
Bezeichnung / Description
1 Automatikgetriebe "BORG-WARNER"
automatic gearbox "BORG_WARNER"
2 Automatikgetriebe "BORG-WARNER" Simmering hinten
automatic gearbox "BORG-WARNER" sealing ring rear
3 Automatikgetriebe "BORG-WARNER" Dichtung Getriebehals an Gehäuse
automatic gearbox "BORG-WARNER" gasket gearbox neck to housing
4 Automatikgetriebe "BORG-WARNER" Dichtung Ölwanne (nur für Stahl-Ölwanne)
automatic gearbox "BORG-WARNER" gasket oil pan (only for steel oil pan)
Automatikgetriebe "BORG-WARNER" Dichtung Ölwanne (nur für Alu-Ölwanne)
automatic gearbox "BORG-WARNER" gasket oil pan (only for alloy oil pan)
5 Schalter Rückfahrleuchte / Anlassersperre Automatik ("BORG-WARNER")
switch reversing light / starter lock switch automatic gearbox ("BORG-WARNER")
17 Automatikgetriebe "BORG-WARNER" Überholsatz
automatic gearbox "BORG-WARNER" rebuilt kit
<< i >>
07/70-10/73
auf Anfrage
on request
07/70-10/73
4490320-21
07/70-10/73
14844620-2
07/70-10/73
17465380-2
07/70-10/73
14806500-2
07/70-10/73
15165540-2
07/70-10/73
42950050-2
07/70-10/73
14806340-2
07/70-10/73
14899100-1
07/70-10/73
17525440-2
07/70-10/73
17609370-2
07/70-10/73
17464620-2
08/71-10/73
14829191-2
07/70-10/73
15291940-1
194
FAHRWERKSTUNING
-
CHASSIS-TUNING
Nummer
Bezeichnung / Description
1 Felge Alu 7,0 x 13 ET 5 (4-Speichen, Original "RS"-Design)
rim alloy 7,0 x 13 offset 5mm original (4-spokes, original-"RS"-design)
Radmutter für Alufelge Nachfertigung "RS"-Design (Kegelbund, verchromt)
wheel nut for alloy rim reproduction "RS"-Design (cone seat, chromed)
Radmutter für Alufelge Nachfertigung "RS"-Design (Kegelbund, schwarz)
wheel nut for alloy rim reproduction "RS"-Design (cone seat, black)
2 Chromfelge Mangels 7x13 ET
chromed wheel Mangels 7x13
Chromfelge Mangels 7x13 ET
chromed wheel Mangels 7x13
ohne Bild / without picture :
Radmutter für Mangels Felge (verchromt, geschlossen, Kegelbund, M12 x 1,5)
wheel nut for Mangels rim (chromed, closed, cone seat, M12 x 1,5mm)
3 Felge Alu 6,0 x 14 ET 38 "PROLINE PV" (schwarz matt, mit TÜV-Festigkeitsgutachten,
rim alloy 6,0 x 14 offset 38mm "PROLINE PV" (black matt, with TÜV-stability certificate,
5 Alufelge MINILITE-Design 6,0 x 13 ET 16 (anthrazit/poliert)
alloy wheel MINILITE-Design 6,0 x 13 offset 16mm (anthracite/polished)
Alufelge MINILITE-Design 6,0 x 13 ET 16 (silber/poliert)
alloy wheel MINILITE-Design 6,0 x 13 offset 16mm (silver/polished)
Alufelge MINILITE-Design 5,5 x 13 ET 25 (silber/poliert)
alloy wheel MINILITE-Design 5,5 x 13 offset 25mm (silver/polished)
Alufelge MINILITE-Design 7,0 x 13 ET -7 (anthrazit/poliert)
alloy wheel MINILITE-Design 7,0 x 13 offset -7mm (anthracite/polished)
Alufelge MINILITE-Design 7,0 x 13 ET -7 (silber/poliert)
alloy wheel MINILITE-Design 7,0 x 13 offset -7mm (silver/polished)
Alufelge MINILITE-Design 8,0 x 13 ET -6 (silber/poliert)
alloy wheel MINILITE-Design 8,0 x 13 offset -6mm (silver/polished)
Alufelge MINILITE-Design 9,0 x 13 ET -12 (silber/poliert)
alloy wheel MINILITE-Design 9,0 x 13 offset -12mm (silver/polished)
Radmutter für Alufelge "MINILITE"-Design (M12 x 1,5)
wheel nut for alloy "MINILITE"-Design (M12 x 1,5mm)
Alle Alufelgen werden inkl. Radnabenkappen & TÜV-Festigkeitsgutachten geliefert
all alloy wheels are supplied with wheel hub covers & TÜV-stability certificate
07/70-08/83
90535570-4
07/70-08/83
49441120-24
07/70-08/83
49441140-24
LINK
LINK
07/70-08/83
49441112-1
07/70-08/83
49442280-5
07/70-08/83
49442250-4
07/70-08/83
49442260-4
07/70-08/83
49442270-4
07/70-08/83
49442190-4
07/70-08/83
49442240-4
07/70-08/83
49442140-4
07/70-08/83
49442150-4
07/70-08/83
49441112-13
REIFEN / TIRES
Reifen Sommer 205/60 R 13 86V Vredestein "Sprint Classic"
07/70-08/83 VR2056013V-1
tyre summer 205/60 R 13 86V Vredestein "Sprint Classic"
wir führen alle namhaften Reifenhersteller - gerne machen wir Euch ein Komplettrad-Angebot
we supply all tyre brands - please ask for details
6
195
<< i >>
Spurverbreiterungen. Sätze für 1 Achse. Mit Teile-Gutachten
wheels spacer kits. Complete kits for one axle
Spurverbreiterung 20mm (pro Achse, Radbolzen 50mm erforderlich)
wheels spacer kit 20mm (per axle, wheel studs 50mm required)
Spurverbreiterung 40mm (pro Achse, Radbolzen 60mm erforderlich)
wheels spacer kit 40mm (per axle, wheel studs 60mm required)
Spurverbreiterung 60mm (pro Achse, Radbolzen 70mm erforderlich)
wheel spacer kit 60mm (per axle, wheel studs 70mm required)
Spurverbreiterung 60mm (pro Achse, keine längeren Radbolzen erforderlich)
wheels spacer kit 60mm (per axle, no other wheel studs required)
Spurverbreiterung langer Radbolzen M12 x 1,5 x 50mm (13mm Rändel-Ø)
wheels spacer long wheel stud M12 x 1,5 x 50mm (13mm knurled-Ø)
Spurverbreiterung langer Radbolzen M12 x 1,5 x 60mm (13mm Rändel-Ø)
wheels spacer long wheel stud M12 x 1,5 x 60mm (13mm knurled-Ø)
Spurverbreiterung langer Radbolzen M12 x 1,5 x 70mm (13mm Rändel-Ø)
wheels spacer long wheel stud M12 x 1,5 x 70mm (13mm knurled-Ø)
07/70-08/83
PTE1014-12
07/70-08/83
PTE6205-10
07/70-08/83
43712010-8
07/70-08/83
PTE6504-8
07/70-08/83
43711550-11
07/70-08/83
43711560-11
07/70-08/83
43711570-11
196
FAHRWERKSTUNING
-
CHASSIS-TUNING
FAHRWERKSTUNING
-
CHASSIS-TUNING
TIEFERLEGUNGSSÄTZE
CHASSIS LOWERING KITS
1 Tieferlegungssatz 40/40mm (4-teilig, mit Unbedenklichkeitsbescheinigung)
chassis lowering kit 40/40mm (4-pieces)
Tieferlegungssatz 40/40mm (4-teilig, mit TÜV)
chassis lowering kit 40/40mm (4-pieces)
Tieferlegungssatz 60/40mm (4-teilig, nur mit Gutachten 40/40mm)
chassis lowering kit 60/40mm (4-pieces)
Tieferlegungssatz 60/60mm (4-teilig, nur mit Gutachten 40/40mm)
chassis lowering kit 60/60mm (4-pieces)
Tieferlegungssatz Vorderachse (40mm tiefer, ohne TÜV, 2 Federn)
chassis lowering kit front axle (40mm lowered, 2 springs)
Tieferlegungssatz Vorderachse (60mm tiefer, ohne TÜV, 2 Federn)
chassis lowering kit front axle (60mm lowered, 2 springs)
07/70-12/78
01/79-08/83
43230710-2
43230710-1
43230712-2
43230712-1
43230714-2
43230714-1
43230480-1
43230480-1
43230482-1
43230482-1
NIVEAULIFT / HI-JACKERS
LEVEL CONTROLLERS / HI-JACKERS
3 Hinterachs-Stossdämpfer Niveaulift (2 Stück inkl. Leitungssatz, = Hi-Jackers)
07/70-08/83
43320590-1
rear axle - shock absorber level control (2 pieces incl. Line set, ="Hi-Jackers")
mit einer Niveauregulierung (Hi-Jackers) kann das Fahrzeugheck um bis zu 13cm höhergelegt werden. Ausserdem
ermöglichen diese die Anpassung an verschiedene Belastungszustände (z.B. bei schweren Transportlasten)
und die Entlastung der Blattfedern, wenn Sie nicht mehr die volle Federspannung aufbauen
with a shock absorber level control system you can rais the rear of your car up to 13cm, adjust the body level
to different loading conditions and relief the leaf springs if they don't have the original spring tension
ohne Bild / without picture :
Hi-Jackers Luftkompressor (17 bar mit Manometer)
07/70-08/83
49100140-5
Hi-Jackers air compressor (17 bar with manometer)
SPORT STOSSDÄMPFER
HIGH PERFORMANCE SHOCK ABSORBERS
5 Vorderachs-Stossdämpfer Gasdruck verstellbar "SPAX"
07/70-08/83
front axle - shock absorber gas-filled adjustable "SPAX"
Vorderachs-Stossdämpfer Gasdruck verstellbar "SPAX" (gekürzt für Tieferlegung 60mm
07/70-08/83
front axle - shock absorber gas-filled adjustable "SPAX" (shortened for lowering 60mm)
Hinterachs-Stossdämpfer Gasdruck verstellbar "SPAX"
07/70-08/83
rear axle - shock absorber gas-filled adjustable "SPAX"
6 Vorderachs-Stossdämpfer Gasdruck
07/70-08/83
front axle - shock absorber gas-filled
Hinterachs-Stossdämpfer Gasdruck
07/70-08/83
rear axle - shock absorber gas-filled
Hinterachs-Stossdämpfer Öldruck "FORD AUTOFLEX SUPER" (im ausgebauten Zustand e
07/70-08/83
rear axle - shock absorber oil-filled "FORD AUTOFLEX SUPER" (adjustable before installin
7 Hinterachs-Stossdämpfer Gasdruck "BILSTEIN B6"
07/70-08/83
rear axle - shock absorber gas-filled "BILSTEIN B6"
197
<< i >>
43220690-1
43220790-1
43320560-1
43220520-2
43320504-1
43320502-1
43320570-1
198
FAHRWERKSTUNING
-
CHASSIS-TUNING
FAHRWERKSTUNING
-
CHASSIS-TUNING
Rennsport Polyurethan-Buchsen von SuperPro
Wenn Du denkst Dein Capri liegt schon gut auf der Strasse hast Du DAS noch nicht gestestet. HIGH PERFORMANCE
Polyurethan (PU) Buchsen von SuperPro in 100% TOP-Qualität. Optimale Führung der Fahrwerksteile für bedingungslosen
Einsatz auf der Rennstrecke oder im Straßenbetrieb. Nicht zu vergleichen mit oft angebotenen Billig PU-Buchsen. Im Gegensatz zu anderen Herstellern hat nur SuperPro eingearbeitete Fett-Rillen um eine optimale Schmierung zu gewährleisten
Wir liefern bei jeder Bestellnummer einen kompletten Kit für 1 Fahrzeug.
Motorsport Polyurethane Bushings from SuperPro
If you think Your Capri works already well on the street, you didn't test THIS.
HIGH PERFORMANCE SuperPro Polyurethane bushings in 100% quality. Optimal tracking of the suspension parts for
unconditional operation on the race track or on the street. Not comparable to any other PU-bushes. In contrast to other
manufacturers only SuperPro has built in grease grooves and bullet grooves to provide an optimal lubrication.
We always supply for each part number a complete kit for 1 car.
1 Vorderachs-Querlenker Silentbuchse oben
front axle - track control arm guide bush upper
2 Vorderachs-Querlenker Silentbuchse unten
front axle - track control arm guide bush lower
3 Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 14mm
front axle - anti roll bar (sway bar) mounting bush Ø 14mm
Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 16mm
front axle - anti roll bar (sway bar) mounting bush Ø 16mm
Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 18mm
front axle - anti roll bar (sway bar) mounting bush Ø 18mm
Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 20mm
front axle - anti roll bar (sway bar) mounting bush Ø 20mm
4 Vorderachs-Stabilisatorgummi an Zugstrebe
front axle - anti roll bar (sway bar) mounting bush to tension strut
5 Vorderachs-Zugstrebengummi an Motorträger Satz
front axle - tension strut rubber to engine mounting member set
Vorderachs-Zugstrebengummi an Motorträger Satz
front axle - tension strut rubber to engine mounting member set
10 Hinterachs-Längslenkerbuchse vorne Ø 43,4mm
rear axle - trailing link bushing front Ø 43,4mm
Hinterachs-Längslenkerbuchse vorne Ø 50,4mm
rear axle - trailing link bushing front Ø 50,4mm
11 Hinterachs-Längslenkerbuchse hinten
rear axle - trailing link bushing rear
12 Hinterachs-Schräglenkerbuchse vorne
rear axle - semi trailing arm bushing front
13 Hinterachs-Schräglenkerbuchse hinten
rear axle - semi trailing arm bushing rear
16 Hinterachs-Stabilisatorgummi vorne (im Längslenker, Ø12mm)
rear axle - anti roll bar mounting bush front (inside trailing link, Ø12mm)
17 Hinterachs-Stabilisatorgummi hinten unten (im Halter, Ø12mm)
rear axle - anti roll bar mounting bush rear lower (inside support, Ø12mm)
Hinterachs-Stabilisatorgummi hinten unten (im Halter, Ø16mm)
rear axle - anti roll bar mounting bush rear lower (inside support, Ø16mm)
Hinterachs-Stabilisatorgummi hinten unten (im Halter, Ø18mm)
rear axle - anti roll bar mounting bush rear lower (inside support, Ø18mm)
18 Hinterachs-Stabilisatorgummi hinten oben (im Längslenker, Ø16mm)
rear axle - anti roll bar mounting bush rear upper (inside trailing link, Ø16mm)
Hinterachs-Stabilisatorgummi hinten oben (im Längslenker, Ø18mm)
rear axle - anti roll bar mounting bush rear upper (inside trailing link, Ø18mm)
ohne Bild / without picture :
Lenkung Dämpfungsgummi an Motorträger Satz (nicht für Servolenkung)
steering mounting rubber to engine mounting member set (not for power steering)
Motorträger Lagerbuchse oben
engine mounting member upper bushing
Motorträger Lagerbuchse unten
engine mounting member lower bushing
199
<< i >>
07/70-08/83
SPF1401-1
07/70-08/83
SPF262-1
07/70-08/73
SP1045_14-3
08/73-08/83
SPB16-1
01/76-08/83
SPB18-1
01/76-08/83
SPB20-1
07/70-08/83
SP950-2
07/70-05/73
SPF590-3
05/73-08/83
SPF046-2
07/70-12/75
SPF847-1
07/70-08/83
SPF276-1
07/70-08/83
SPF695_70-1
07/70-08/83
SPF1087-1
07/70-08/83
SPF219-1
08/73-08/83
SPF2332-1
08/73-08/83
SPF1089_12-1
01/76-08/83
SPF1089_16-5
01/76-08/83
SPF1089_18-5
08/73-08/83
SPF1089_16-1
01/76-08/83
SPF1089_18-1
07/70-08/83
SPB1187K-1
05/73-08/83
SPF1548-1
05/73-08/83
SPF1547-1
200
FAHRWERKSTUNING
201
-
CHASSIS-TUNING
FAHRWERKSTUNING
<< i >>
-
CHASSIS-TUNING
Bremsklötze Satz vorne "EBC Blackstuff" (4-teiliger Satz für eine Achse)
brake pads set front "EBC Blackstuff" (set of 4 pieces for one axle)
07/70-08/83
45250310-1
Bremsklötze Satz vorne "EBC Greenstuff" (4-teiliger Satz für eine Achse)
brake pads set front "EBC Greenstuff" (set of 4 pieces for one axle)
07/70-08/83
45250360-1
202
MOTORTUNING
-
ENGINE TUNING
MOTORTUNING
-
ENGINE TUNING
1 Sportluftfilterkasten "K&N" OHC 1,6-2,0l 88-101PS
air filter housing high performance "K&N" OHC 1,6-2,0l 88-101HP
2 Sportluftfiltereinsatz "K&N" OHC 1,3-1,6l bis 75PS
air filter element "K&N" OHC 1,3-1,6l up to 75HP
3 Sportluftfiltereinsatz "K&N" Luftfilteröl 200ml
high performance air filter element "K&N" air filter oil 200ml
Sportluftfiltereinsatz "K&N" Luftfilterreiniger 1000ml
high performance air filter element "K&N" air filter cleaner 1000ml
Sportluftfiltereinsatz "K&N" Service Kit (Luftfilteröl & Reiniger)
air filter element high performance "K&N" service kit (air filter oil & cleaner)
07/70-08/83
RAC569073-2
07/70-08/83
RACE1080-1
4 Nockenwellenrad OHC 1,3-2,0l (einstellbar, Stahl)
timing belt camshaft sprocket OHC 1,3-2,0l (adjustable, steel)
5 Nockenwellenrad OHC 1,3-2,0l (einstellbar, Aluminium)
timing belt camshaft sprocket OHC 1,3-2,0l (adjustable, alloy)
10 Kolben OHC 2,1l standard (für Hubraumvergrösserung von 2,0l auf 2,1l)
piston OHC 2,1l standard (for engine upsizing from 2,0l to 2,1l)
Dichtung Zylinderkopf OHC 2,1l
gasket cylinder head OHC 2,1l
11 Pleuellagerschrauben Satz OHC 1,3-2,0l ("HIGH PERFORMANCE", inkl. Muttern)
connecting rod bolt set OHC 1,3-2,0l ("HIGH PERFORMANCE", incl. nuts)
07/70-08/83
14380602-3
07/70-08/83
14380604-3
07/70-08/83
42352610-3
07/70-08/83
14382102-2
07/70-08/83
42343400-2
07/70-08/83
7102542-4
07/70-08/83
42370520-2
07/70-08/83
42370510-2
07/70-08/83
42426520-2
12 Zündverteilerkappe OHC 1,3-2,0l ("BOSCH"-Verteiler, mit seitlichen Anschlüssen)
ignition distributor cap OHC 1,3-2,0l ("BOSCH"-distributor, type with side entry)
15 Nockenwelle OHC 1,3-2,0l (266°, mehr Leistung bei 1000-6000 U/min)
camshaft OHC 1,3-2,0l (266°, more power at 1000-6000 rpm)
Nockenwelle OHC 1,3-2,0l (300°, mehr Leistung bei 2500-7000 U/min)
camshaft OHC 1,3-2,0l (300°, more power at 2500-7000 rpm)
OHC Sport-Nockenwellen können nur mit härteren Ventilfedern verbaut werden
OHC High Performance camshafts can only be used with stronger valve springs
16 Ventilfeder OHC 1,3-2,0l (harte Ausführung)
valve spring OHC 1,3-2,0l (stronger than original)
203
<< i >>
S2602420-1
S2602437-1
S2602444-1
204
MOTORTUNING
-
MOTORTUNING
ENGINE TUNING
-
ENGINE TUNING
TUNING ZYLINDERKÖPFE BLEIFREI - HIGH PERFORMANCE CYLINDER HEADS UNLEADED
6 Zylinderkopf OHC 1,6l (1.Stufe, Ventil-Ø E=42,0mm / A=34,2mm, 10,2mm Ventilhub)
cylinder head OHC 1,6l (1.stage, valve-Ø I=42,0mm / O=34,2mm, max. cam lift 10,2mm)
Zylinderkopf OHC 2,0l (1.Stufe, Ventil-Ø E=42,0mm / A=36,0mm, 10,2mm Ventilhub)
cylinder head OHC 2,0l (1.stage, valve-Ø I=42,0mm / O=36,0mm, max. cam lift 10,2mm)
Zylinderkopf OHC 2,0l (2.Stufe, Ventil-Ø E=44,5mm / A=36,0mm, 11,7mm Ventilhub)
cylinder head OHC 2,0l (2.stage, valve-Ø I=44,5mm / O=36,0mm, max. cam lift 11,7mm)
Zylinderkopf OHC 2,0l (3.Stufe, Ventil-Ø E=44,5mm / A=38,1mm, 12,7mm Ventilhub)
cylinder head OHC 2,0l (3.stage, valve-Ø I=44,5mm / O=38,1mm, max. cam lift 12,7mm)
7 Zylinderkopfschraube OHC 1,3-2,0l (Satz mit 10 Stück, bis 130Nm)
07/70-08/83
cylinder head screw OHC 1,3-2,0l (set of 10 pieces, up to 130Nm)
AT7
42440340-2
AT7
42440350-2
AT7
42440360-2
AT7
42440370-2
9 Vergaser Synchrometer (zum synchronisieren einer Mehrvergaseranlage)
carburettor synchrometer (to synchronise a multi carburettor system)
WEBER 2-FACH VERGASERANLAGEN
WEBER 2-CARBURETTOR SYSTEMS
10 Ansaugkrümmer OHC 1,6-2,0l (für 2 x "WEBER DCOE"-Vergaser)
intake manifold OHC 1,6-2,0l (for 2 x "WEBER DCOE" carburettors)
11 Vergaser OHC 1,6-2,0l (ohne Startautomatik)
carburettor OHC 1,6-2,0l (with manual choke)
Vergaser Überholsatz OHC 1,6-2,0l
carburettor repair kit OHC 1,6-2,0l
12 Chrom Luftfilter (Höhe=45mm, für "WEBER DCOE"-Vergaser)
chromed air filter (height=45mm, for "WEBER DCOE"-carburettor)
Chrom Luftfilter (Höhe=65mm, für "WEBER DCOE"-Vergaser)
chromed air filter (height=65mm, for "WEBER DCOE"-carburettor)
Chrom Luftfilter (Höhe=90mm, für "WEBER DCOE"-Vergaser)
chromed air filter (height=90mm, for "WEBER DCOE"-carburettor)
13 Vergaser OHC 1,6-2,0l "WEBER DCOE" Vergasergestänge für 2 Vergaser
carburettor OHC 1,6-2,0l "WEBER DCOE " linkage kit for 2 carburettors
14 Vergaser Montagesatz (für "WEBER DCOE"-Vergaser)
carburettor mounting kit (for "WEBER DCOE" carburettors)
49610170-1
40DCOE
45DCOE
42262510-2
42262510-2
42508000-6
42508010-6
42530100-6
07/70-08/83
49423050-13
07/70-08/83
49423070-13
07/70-08/83
49423080-13
42509000-6
42509000-6
FK0001-11
FK0001-11
WEBER 2-FACH VERGASERANLAGEN
WEBER 2-CARBURETTOR SYSTEMS
15 Ansaugkrümmer OHC 1,6-2,0l (inkl. 2 x "WEBER 44IDF"-Vergaser)
intake manifold OHC 1,6-2,0l (incl. 2 x "WEBER 44IDF" carburettors)
Ansaugkrümmer OHC 1,6-2,0l (inkl. 2 x "WEBER 48IDF"-Vergaser)
intake manifold OHC 1,6-2,0l (incl. 2 x "WEBER 48IDF" carburettors)
Ansaugkrümmer OHC 1,6-2,0l (für 2 x "IDF"-Vergaser)
intake manifold OHC 1,6-2,0l (for 2 x "IDF" carburettors)
UMBAUSATZ VON 72 AUF 88PS-SPEZIFIKATION
CONVERSION KIT FROM 72 TO 88HP-SPECIFICATION
16 Tuningsystem OHC 1,6l (inkl. Ansaugkrümmer, Vergaser, Chromluftfilter, Nockenwelle & Ventilfedern)
engine tuning system OHC 1,6l (incl. intake manifold, carburettor, chromed air cleaner, camshaft & valve
Ansaugkrümmer OHC 1,6l 88PS (für "WEBER DGV"-Vergaser)
intake manifold OHC 1,6l 88HP (for "WEBER DGV"-carburettor)
Ansaugkrümmer OHC 2,0l (für "WEBER DGV"-Vergaser)
intake manifold OHC 2,0l (for "WEBER DGV"-carburettor)
205
<< i >>
14738092-2
IDF
42262550-2
42262620-2
42262560-2
DGV
42262450-1
42262600-1
42262600-13
206
MOTORTUNING
-
ENGINE TUNING
MOTORTUNING
-
ENGINE TUNING
1 Ölpumpe OHC 1,3-2,0l (mehr Druck)
oil pump OHC 1,3-2,0l (high pressure)
Ölpumpe OHC 1,3-2,0l (mehr Druck & Menge)
oil pump OHC 1,3-2,0l (high pressure & high volume)
2 Ölkühler Original OHC 1,3-2,0l
oil cooler original OHC 1,3-2,0l
Ölkühler Original OHC 1,3-2,0l
oil cooler original OHC 1,3-2,0l
Ölkühler Original Dichtung OHC 1,3-2,0l
oil cooler original sealing OHC 1,3-2,0l
4 Ölkühler Alu 330x 95mm (1,2-1,6l, ohne Adapter & Schläuche)
oil cooler alloy 330x 95mm (1,2-1,6l, without adaptor & hoses)
Ölkühler Alu 330x115mm (1,6-2,3l, ohne Adapter & Schläuche)
oil cooler alloy 330x115mm (1,6-2,3l, without adaptor & hoses)
5 Ölkühler Einbausatz (mit Thermostat, ohne Kühler)
oil cooler installation kit (with thermostat, without radiator)
Ölkühler Einbausatz (ohne Thermostat, ohne Kühler)
oil cooler installation kit (without thermostat, without radiator)
07/70-08/83
14381570-1
07/70-08/83
42382530-2
07/70-08/83
16318630-22
geb
07/70-08/83
used
16318631-22
07/70-08/83
15798750-22
07/70-08/83
RAC50051-1
07/70-08/83
RAC50052-1
07/70-08/83
RAC50056TH-1
07/70-08/83
RAC50056-1
Das Thermostat öffnet den Kühlerkreislauf bei 80°C, muss aber nicht unbedingt verwendet werden
This thermostat openes the cooling system at about 80°, but it is not absolutely necessary.
8 Riemenscheibe Kurbelwelle OHC 1,3-2,0l (1-rillig, Aussen-Ø 10,0cm)
belt pulley crankshaft OHC 1,3-2,0l (1 groove, outer-Ø 10,0cm)
12 Schwungscheibe OHC 1,6l 88PS (Stahl, Gewicht 5,5kg, ohne Zahnkranz)
flywheel OHC 1,6l 88HP (steel, weight 4,6kg, without gear rim)
Schwungscheibe OHC 2,0l (Stahl, Gewicht 5,5kg, ohne Zahnkranz)
flywheel OHC 2,0l (steel, weight 4,6kg, without gear rim)
Schwungscheibe Schaltgetriebe Anlasser Zahnkranz OHC 1,3-2,0l
flywheel manual gearbox ring gear OHC 1,3-2,0l
13 Schaltgetriebe Glocke OHC 1,3-2,0l (Aluminium, für 4- & 5-Gang-Getriebe)
gearbox-manual bell-housing OHC 1,3-2,0l (alloy, for 4- & 5-speed gearbox)
07/70-08/83
14905114-1
07/70-04/75
15992072-1
05/75-08/83
15992072-3
07/70-08/83
14513910-8
07/70-08/83
14331710-6
07/70-08/83 AT7
42733062-1
07/70-08/83 AT7
42733062-2
07/70-08/83 AT7
42733082-1
07/70-08/83 AT7
42733032-1
07/70-08/83 AT7
42733022-4
CARBON RENNKUPPLUNGEN / CARBON RACE CLUTCHES
15 Kupplungsscheibe (Ø 190mm = 7 1/2") OHC 1,3l
clutch disk (Ø 190mm = 7 1/2") OHC 1,3l
Kupplungsscheibe (Ø 190mm = 7 1/2") OHC 1,6l 68-73PS (20 Zähne)
clutch disk (Ø 190mm = 7 1/2") OHC 1,6l 68-73HP (20 teeth)
Kupplungsscheibe (Ø 190mm = 7 1/2") OHC 1,6l 68-73PS (23 Zähne)
clutch disk (Ø 190mm = 7 1/2") OHC 1,6l 68-73HP (23 teeth)
Kupplungsscheibe (Ø 215mm = 8 1/2") OHC 1,6-2,0l 88-101PS (20 Zähne)
clutch disk (Ø 215mm = 8 1/2") OHC 1,6-2,0l 88-101HP (20 teeth)
Kupplungsscheibe (Ø 215mm = 8 1/2") OHC 1,6-2,0l 88-101PS (23 Zähne)
clutch disk (Ø 215mm = 8 1/2") OHC 1,6-2,0l 88-101HP (23 teeth)
207
<< i >>
208
MOTORTUNING
-
ENGINE TUNING
MOTORTUNING
-
ENGINE TUNING
1 Sportluftfilterkasten "K&N" V6 2,0-2,3l ("SOLEX EEIT"-Vergaser)
air filter housing high performance "K&N" V6 2,0-2,3l ("SOLEX EEIT"-carburettor)
Sportluftfilterkasten "K&N" V6 2,0l ("WEBER 32DGAS"-Vergaser)
air filter housing high performance "K&N" V6 2,0l ("WEBER 32DGAS"-carburettor)
2 Sportluftfiltereinsatz "K&N" V6 2,0-2,3l
air filter element "K&N" V6 2,0-2,3l
Sportluftfiltereinsatz "K&N" V6 2,0-2,3l
air filter element "K&N" V6 2,0-2,3l
3 Sportluftfiltereinsatz "K&N" Luftfilteröl 200ml
high performance air filter element "K&N" air filter oil 200ml
Sportluftfiltereinsatz "K&N" Luftfilterreiniger 1000ml
high performance air filter element "K&N" air filter cleaner 1000ml
Sportluftfiltereinsatz "K&N" Service Kit (Luftfilteröl & Reiniger)
air filter element high performance "K&N" service kit (air filter oil & cleaner)
08/71-08/83
RAC569058-3
08/81-08/83
RAC569075-5
01/76-06/79
RACE4790-2
07/79-08/83
RACE1080-9
S2602420-1
S2602437-1
S2602444-1
11 Pleuellagerschraube V6 2,0-2,3l (Satz, "HIGH PERFORMANCE", inkl. Muttern)
07/70-08/83
connecting rod bearing screw V6 2,0-2,3l (set, "HIGH PERFORMANCE", incl. nuts)
13 Zündverteilerfinger V6 2,0-2,3l ("BOSCH"-Verteiler, mit Drehzahlbegrenzer bei 6300 U/min)
07/70-08/83
ignition distributor arm V6 2,0-2,3l (distributor-Ø=86mm, "BOSCH"-distributor, with rev limite
15 Nockenwelle V6 2,0-2,3l (270°, mehr Leistung bei 1000-5500 U/min)
camshaft V6 2,0-2,3l (270°, more power at 1000-5500 rpm)
Nockenwelle V6 2,0-2,3l (280°, mehr Leistung bei 1500-6500 U/min)
camshaft V6 2,0-2,3l (280°, more power at 1500-6500 rpm)
Nockenwelle V6 2,0-2,3l (270°, mehr Leistung bei 1000-5500 U/min)
camshaft V6 2,0-2,3l (270°, more power at 1000-5500 rpm)
Nockenwelle V6 2,0-2,3l (280°, mehr Leistung bei 1500-6500 U/min)
camshaft V6 2,0-2,3l (280°, more power at 1500-6500 rpm)
Wir empfehlen zusätzlich härtere Ventilfedern zu verwenden
we recommend also to use stronger valve springs
16 Ventilfeder V6 2,0-2,3l (harte Ausführung)
valve spring V6 2,0-2,3l (stronger than original)
209
<< i >>
42343430-4
50131300-4
07/70-09/82
42370340-4
07/70-09/82
42370350-4
09/82-08/83
42370370-2
09/82-08/83
42370400-2
07/70-08/83
42426320-11
210
MOTORTUNING
-
MOTORTUNING
ENGINE TUNING
-
ENGINE TUNING
ZYLINDERKÖPFE BLEIFREI - CYLINDER HEADS UNLEADED
1 Zylinderköpfe Satz V6 2,0l
cylinder heads set unleaded V6 2,0l
Zylinderköpfe Satz V6 2,0l
cylinder heads set unleaded V6 2,0l
Zylinderköpfe Satz V6 2,3l
cylinder heads set unleaded V6 2,3l
Zylinderköpfe Satz V6 2,3l
cylinder heads set unleaded V6 2,3l
2 Zylinderkopfschraube V6 2,0-2,3l (80mm lang, mit Innensechskant bis 130Nm)
cylinder head screw V6 2,0-2,3l (80mm length, with hexagon socket up to 130Nm)
5 Ölpumpe V6 2,0-2,3l (mehr Menge)
oil pump V6 2,0-2,3l (high volume)
6 Ölkühler Original V6 2,0-2,3l
oil cooler original V6 2,0-2,3l
Ölkühler Original V6 2,0-2,3l
oil cooler original V6 2,0-2,3l
Ölkühler Original Dichtung V6 2,0-2,3l
oil cooler original sealing V6 2,0-2,3l
7 Ölkühler Alu 330x 95mm (1,2-1,6l, ohne Adapter & Schläuche)
oil cooler alloy 330x 95mm (1,2-1,6l, without adaptor & hoses)
Ölkühler Alu 330x115mm (1,6-2,3l, ohne Adapter & Schläuche)
oil cooler alloy 330x115mm (1,6-2,3l, without adaptor & hoses)
Ölkühler Alu 330x140mm (2,3-3,0l, ohne Adapter & Schläuche)
oil cooler alloy 330x140mm (2,3-3,0l, without adaptor & hoses)
8 Ölkühler Einbausatz (mit Thermostat, ohne Kühler)
oil cooler installation kit (with thermostat, without radiator)
Ölkühler Einbausatz (ohne Thermostat, ohne Kühler)
oil cooler installation kit (without thermostat, without radiator)
07/70-06/79 AT7
42440180-3
07/79-08/83 AT7
42440200-2
07/70-06/79 AT7
42440210-3
07/79-08/83 AT7
42440220-2
07/70-08/83
4254082-2
07/70-08/83
42382334-4
07/70-08/83
16318630-11
geb
07/70-08/83
used
16318631-11
07/70-08/83
15798750-11
07/70-08/83
RAC50051-1
07/70-08/83
RAC50052-1
07/70-08/83
RAC50053-1
07/70-08/83
RAC50056TH-1
07/70-08/83
RAC50056-1
Das Thermostat öffnet den Kühlerkreislauf bei 80°C, muss aber nicht unbedingt verwendet werden
This thermostat openes the cooling system at about 80°, but it is not absolutely necessary.
CARBON RENNKUPPLUNGEN / CARBON RACE CLUTCHES
15 Kupplungsscheibe (Ø 215mm = 8 1/2") V6 2,0l
clutch disk (Ø 215mm = 8 1/2") V6 2,0l
Kupplungsscheibe (Ø 242mm = 9 1/2") V6 2,3l
clutch disk (Ø 242mm = 9 1/2") V6 2,3l
211
<< i >>
07/70-08/83 AT4
42733022-5
07/70-08/83 AT4
42733042-3
212
MOTORTUNING
-
FÄCHERKRÜMMER - SPORT MANIFOLDS
ENGINE TUNING
1 Auspuff-Krümmer OHC 1,3-2,0l (Fächerkrümmer, Ø51mm, 1-teilig, nur LHD, ohne ABE)
exhaust manifold OHC 1,3-2,0l (headers, Ø51mm, 1-piece type, only LHD)
Auspuff-Krümmer OHC 1,3-2,0l (Fächerkrümmer, Ø57mm, 3-teilig, nur LHD, ohne ABE)
exhaust manifold OHC 1,3-2,0l (headers, Ø57mm, three-piece type, only LHD)
Auspuff-Krümmer OHC 1,3-2,0l (Fächerkrümmer, Ø64mm, 3-teilig, nur LHD, ohne ABE)
exhaust manifold OHC 1,3-2,0l (headers, Ø64mm, three-piece type, only LHD)
Auspuff-Krümmer OHC 1,6l 88PS (Fächerkrümmer, Original)
exhaust manifold OHC 1,6l 88HP (headers, original)
6 Auspuff-Krümmer V6 2,0-2,3l (Fächerkrümmer, Satz, ohne ABE, müssen angepasst werden)
exhaust manifold V6 2,0-2,3l (headers, set, have to be modified)
07/70-08/83
42812520-3
07/70-08/83
42812550-3
07/70-08/83
42812560-3
07/70-04/75
15007440-1
07/70-08/83
42812310-2
9 Auspuffanlage komplett Edelstahl OHC 1,3-2,0l (ohne Krümmer, ohne Montagesatz, ohne ABE07/70-08/83
exhaust system complete stainless steel OHC 1,3-2,0l (without manifold, without mounting kit)
QUIFD686-1
EDELSTAHL AUSPUFFANLAGEN - STAINLESS STEEL EXHAUST SYSTEMS
AUSPUFFANLAGEN - COMPLETE SYSTEMS
Auspuffanlage komplett OHC 1,3-2,0l ("Big Bore", Ø 51mm, 2 Töpfe)
exhaust system complete OHC 1,3-2,0l ("Big Bore", Ø 51mm, twin box system)
Edelstahl- & Sportauspuffanlagen werden ohne Montagesatz & Auspuffkrümmer geliefert
Sie haben keine ABE, sind jedoch baugleich mit der Original-Auspuffanlage
07/70-08/83
42805420-1
stainless steel exhaust systems don't include a mounting kit and the intake manifold
213
<< i >>
214
MOTORSTYLING
-
ENGINE STYLING
Bezeichnung / Description
1 Chrom Luftfilter OHC 1,3-1,6l 55-73PS (Ø 135mm, "FOMOCO"-Vergaser)
chromed air filter OHC 1,3-1,6l 55-73HP (Ø 135mm, "FOMOCO"-carburettor)
Chrom Luftfilter OHC 1,6-2,0l 88-101PS (175 x 115 x 45mm)
chromed air filter OHC 1,6-2,0l 88-101HP (175 x 115 x 45mm)
Chrom Luftfilter OHC 1,6-2,0l 88-101PS (Ø 180mm)
chromed air filter OHC 1,6-2,0l 88-101HP (Ø 180mm)
Chrom Luftfilter OHC 1,6-2,0l 88-101PS (Ø 228mm)
chromed air filter OHC 1,6-2,0l 88-101HP (Ø 228mm)
Nummer
07/70-08/83
49423030-2
07/70-08/83
49423120-2
07/70-08/83
49423110-2
07/70-08/83
49423140-2
07/70-08/83 AT4
49428010-2
07/70-08/83
49429020-2
07/70-08/83
49425010-9
07/70-08/83
49425020-9
07/70-08/83
49425070-19
07/70-08/83
49425030-19
07/70-08/83
49425040-9
07/70-03/82
60057462-2
07/70-06/79 AT2
14518342-7
07/70-08/83 AT2
14380605-3
07/70-08/83 AT3
15151752-2
alle Chrom Luftfilter sind ohne TÜV-Genehmigung
2 Ventildeckel OHC 1,3-2,0l verchromt (für Dichtung 9mm)
valve cover OHC 1,3-2,0l chromed (for sealing 9mm)
Ventildeckel OHC 1,3-2,0l Aluminium (schwarz)
valve cover OHC 1,3-2,0l alloy (black)
4 Chrom Öleinfülldeckel (ohne Anschluss für Entlüftungsschlauch)
chromed oil filler cap (without neck for ventilation hose)
Chrom Öleinfülldeckel "FORD RACING" (ohne Entlüftungsanschluaa)
chromed oil filler cap "FORD RACING" (without neck for ventilation hose)
5 Chrom Öleinfülldeckel (mit Anschluss für Entlüftungsschlauch)
chromed oil filler cap (with neck for ventilation hose)
Chrom Öleinfülldeckel "FORD RACING" (mit Entlüftungsanschluss)
chromed oil filler cap "FORD RACING" (with neck for ventilation hose)
6 Chrom Öleinfülldeckel "FORD PERFORMANCE" (ohne Entlüfteranschluss)
chromed oil filler cap "FORD PERFORMANCE" (without neck for ventilation hose)
7 Chrom Thermostatdeckel OHC 1,3-2,0l
chromed thermostat cover OHC 1,3-2,0l
8 Chrom Riemenscheibe Wasserpumpe (Ø 108mm, Innenloch-Ø 24mm, H=43mm)
chromed belt pulley water pump (outer-Ø 108mm, inner hole-Ø 24mm, h=43mm)
Chrom Nockenwellenrad OHC 1,3-1,6l (Original, für Zahnriemenantrieb)
chromed timing belt camshaft sprocket OHC 1,3-1,6l (original)
9 Chrom Zahnriemenabdeckung OHC 1,3-1,6l
chromed timing belt cover OHC 1,3-1,6l
10 Ventildeckelschraube verchromt (100mm lang, M6-Gewinde)
valve cover screw chromed (100mm length, M6-thread)
11 Chrom Zündspulenverkleidung mit Halter
chromed ignition coil cover with support
12 Chrom Kraftstoffilter mit Schauglas (Anschluss Ø 6mm)
chromed fuel filter with glass (connection-Ø 6mm)
Chrom Kraftstoffilter mit Schauglas (Anschluss Ø 8mm)
chromed fuel filter with glass (connection-Ø 8mm)
13 Kühlerdeckel verchromt
radiator cap chromed
215
<< i >>
49428610-1
49420710-1
07/70-08/83
49420020-1
07/70-08/83
49420010-1
07/70-08/83
49420410-5
216
MOTORSTYLING
-
ENGINE STYLING
Bezeichnung / Description
1 Chrom Luftfilter V6 2,0-2,3l (für "SOLEX DDIST"-Vergaser)
chromed air filter V6 2,0-2,3l ("SOLEX DDIST"-carburettor)
Chrom Luftfilter V6 2,0-2,3l (für "SOLEX EEIT"-Vergaser)
chromed air filter V6 2,0-2,3l (for "SOLEX EEIT"-carburettor)
Chrom Luftfilter V6 2,0l (Ø 180mm, für "WEBER 32DGAS"-Vergaser)
chromed air filter V6 2,0l (Ø 180mm, for "WEBER 32DGAS"-carburettor)
Chrom Luftfilter V6 2,0l (Ø 228mm, für "WEBER 32DGAS"-Vergaser)
chromed air filter V6 2,0l (Ø 228mm, for "WEBER 32DGAS"-carburettor)
Nummer
07/70-08/72
49423130-9
08/72-08/83
49423040-3
08/81-08/83 49423110-25
08/81-08/83 49423140-25
alle Chrom Luftfilter sind ohne TÜV-Genehmigung
2 Ventildeckel V6 2,0-2,3l Satz Aluminium
valve cover V6 2,0-2,3l set alloy
4 Chrom Öleinfülldeckel (ohne Anschluss für Entlüftungsschlauch)
chromed oil filler cap (without neck for ventilation hose)
Chrom Öleinfülldeckel "FORD RACING" (ohne Entlüftungsanschluaa)
chromed oil filler cap "FORD RACING" (without neck for ventilation hose)
5 Chrom Öleinfülldeckel (mit Anschluss für Entlüftungsschlauch)
chromed oil filler cap (with neck for ventilation hose)
Chrom Öleinfülldeckel "FORD RACING" (mit Entlüftungsanschluss)
chromed oil filler cap "FORD RACING" (with neck for ventilation hose)
6 Öleinfülldeckel "FORD RACING" schwarz (ohne Anschluss für Entlüftungsschlauch)
oil filler cap "FORD RACING" black (without neck for ventilation hose)
8 Ventildeckelschraube verchromt (100mm lang, M6-Gewinde)
valve cover screw chromed (100mm length, M6-thread)
9 Chrom Zündspulenverkleidung mit Halter
chromed ignition coil cover with support
10 Chrom Kraftstoffilter mit Schauglas (Anschluss Ø 6mm)
chromed fuel filter with glass (connection-Ø 6mm)
Chrom Kraftstoffilter mit Schauglas (Anschluss Ø 8mm)
chromed fuel filter with glass (connection-Ø 8mm)
11 Kühlerdeckel verchromt
radiator cap chromed
ohne Bild / without picture :
Chrom Lichtmaschine-Halteplatte V6 2,0-2,3l
chromed dynamo-fixing plate V6 2,0-2,3l
217
<< i >>
07/70-08/83
42450450-4
07/70-08/83
49425010-9
07/70-08/83
49425020-9
07/70-08/83 49425070-19
07/70-08/83 49425030-19
07/70-08/83
49425060-9
49428610-1
07/70-08/83
49420710-1
07/70-08/83
49420020-1
07/70-08/83
49420010-1
07/70-08/83
49420410-5
11/74-08/83
60215802-2
218
MOTORSTYLING
-
ENGINE STYLING
Bezeichnung / Description
Nummer
1 Motorraum Aufkleber Set (11-teilig, wie original)
engine compartment sticker set (11 pieces, like original)
13 Aufkleber Ventildeckel "2,0 HC"
sticker valve cover "2,0 HC"
14 Aufkleber Ventildeckel "2,3 HC"
sticker valve cover "2,3 HC"
16 Aufkleber Ventildeckel "2,8 HC"
sticker valve cover "2,8 HC"
17 Aufkleber Ventildeckel "2,8 THC"
sticker valve cover "2,8 THC"
20 Aufkleber "RS Ford Rallye Sport" (150x33mm)
sticker "RS Ford Rallye Sport" (150x33mm)
21 Aufkleber "POWERED BY COSWORTH" weiss (100mm breit, Gel-Aufkleber)
sticker "POWERED BY COSWORTH" white (100mm width, gel badge)
22 Aufkleber "POWERED BY COSWORTH" schwarz (100mm breit, Gel-Aufkleber)
sticker "POWERED BY COSWORTH" black (100mm width, gel badge)
23 Aufkleber "engine check" (Ø18mm, Thermostrip, zeigt die Motortemperatur an , 99-121°C)
sticker "engine check" (Ø18mm, Thermostrip, indicates the engine temperature , 99-121°C)
Aufkleber "engine check" (Ø28mm, Thermostrip, zeigt die Motortemperatur an , 99-121°C)
sticker "engine check" (Ø28mm, Thermostrip, indicates the engine temperature , 99-121°C)
24 Aufkleber "FORD Pflaume" (78mm breit)
sticker "FORD plum" (78mm width)
Aufkleber "FORD Pflaume" (100mm breit)
sticker "FORD plum" (100mm width)
Aufkleber "FORD Pflaume" (200mm breit)
sticker "FORD plum" (200mm width)
Aufkleber "FORD Pflaume" (400mm breit)
sticker "FORD plum" (400mm width)
25 Aufkleber Ventildeckel "1300 HC"
sticker valve cover "1300 HC"
26 Aufkleber Ventildeckel "1600 HC"
sticker valve cover "1600 HC"
27 Aufkleber Ventildeckel "2000 HC"
sticker valve cover "2000 HC"
28 Aufkleber Ventildeckel "2100 HC"
sticker valve cover "2100 HC"
219
<< i >>
MOTAUF1-8
49111160-4
49111170-3
49111190-2
49111192-2
49111500-1
49111440-1
49111450-1
49111410-1
49111420-1
49111314-1
49111390-1
49111320-1
49111430-1
49111220-1
49111210-1
49111200-3
49111230-3
Typenschild 90 x 44mm
vehicle identification plate 90 x 44mm
49111730-1
Typenschild 147 x 51mm
vehicle identification plate 147 x 51mm
49111740-1
220
KAROSSERIESTYLING
221
-
BODY STYLING
Bezeichnung / Description
Nummer
1 Frontspoiler "SPORT" (Nachfertigung, Kunststoff, ohne ABE)
front spoiler "SPORT" (reproduction, plastic)
07/70-12/75
43725100-1
2 Frontspoiler "RS"-Paket (Nachfertigung, "GFK"=Kunststoff, Satz für beide Seiten)
front spoiler "RS"-package (reproduction, glassfiber, set for both sides)
01/76-08/83
90557602-1
<< i >>
222
INNENRAUMSTYLING
-
neu / new
"RS"-Lenkräder - "RS" steering wheels
INTERIOR STYLING
1 Lenkrad "RS"-Paket (3-Speichen, ohne Nabe & Nabenpolster)
steering wheel "RS"-package (3-spokes, without hub & wheel pad)
Lenkrad "RS"-Paket (3-Speichen, ohne Nabe & Nabenpolster, gebürstete Speic
steering wheel "RS"-package (3-spokes, without hub & wheel pad, brushed spo
Lenkrad "RS"-Paket (3-Speichen, inkl. Nabe & Nabenpolster)
steering wheel "RS"-package (3-spokes, incl. hub & wheel pad)
2 Lenkrad "RS"-Paket (4-Speichen, ohne Nabe & Nabenpolster)
steering wheel "RS"-package (4-spokes, without hub & wheel pad)
Lenkrad "RS"-Paket (4-Speichen, inkl. Nabe & Nabenpolster)
steering wheel "RS"-package (4-spokes, incl. hub & wheel pad)
3 Lenkrad Nabenpolster für "RS"-Lenkrad (mit Hupenknopf)
steering wheel wheel pad for "RS" steering wheel (with horn push button)
geb / used
01/76-08/83 90556553-13 90556551-13
01/76-08/83 90556555-13
01/76-08/83
90556630-1
01/76-08/83 90543383-13
01/76-08/83
90559350-1
01/76-08/83 50126430-13 50126431-13
SPORTLENKRÄDER - SPORTS STEERING WHEELS
10 Sportlenkrad "Sportline Racing" (320mm, schwarz, Vinyl)
sports steering wheel "Sportline Racing" (320mm, black, vinyl)
11 Sportlenkrad "Sportline Racing" (350mm, schwarz, Vinyl)
sports steering wheel "Sportline Racing" (350mm, black, vinyl)
12 Sportlenkrad "Sportline Racing" (360mm, schwarz, Leder)
sports steering wheel "Sportline Racing" (360mm, black, leather)
13 Sportlenkrad "Sportline Le Mans" (330mm, schwarz, Polyurethan)
sports steering wheel "Sportline Le Mans" (330mm, black, polyurethane)
14 Sportlenkrad "Sportline Racing 3" (330mm, schwarz, Wildleder, 65mm geschüsselt)
sports steering wheel "Sportline Racing 3" (330mm, black, suede, 65mm dish)
15 Sportlenkrad "Sportline Prestige" (370mm, Mahagoni)
sports steering wheel "Sportline Prestige" (370mm, mahogany)
16 Sportlenkrad "Sportline Mille Miglia" (350mm, Mahagoni)
sports steering wheel "Sportline Mille Miglia" (350mm, mahogany)
alle Sportlenkräder werden inklusive Nabendeckel geliefert
alle sports steering wheels are supplied with hub cap
19 Sportlenkrad Nabe "Sportline" (nur passend für "Sportline" Lenkrad)
07/70-12/75
sports steering wheel hub "Sportline" (only fitting for "Sportline" steering wheel)
Sportlenkrad Nabe "Sportline" (nur passend für "Sportline" Lenkrad)
01/76-08/81
sports steering wheel hub "Sportline" (only fitting for "Sportline" steering wheel)
Sportlenkrad Nabe "Sportline" (nur passend für "Sportline" Lenkrad)
08/81-08/83
sports steering wheel hub "Sportline" (only fitting for "Sportline" steering wheel)
223
<< i >>
SPL1010232-1
SPL1010235-1
SPL20222-1
SPL40101-1
SPL20187S-1
SPL30124-1
SPL30117-1
SPL531-1
SPL535-1
SPL526-1
224
ZUBEHÖR SICHERHEIT
-
Bezeichnung / Description
ACCESSORIES SAFETY EQUIPMENT
1 Aussenspiegel für Kotflügel (wie Talbot)
outside mirror for front wing (like Talbot)
2 Aussenspiegel für Kotflügel- oder Türmontage (universal)
outside mirror for front wing or door mountig (universal)
3 Schmutzfänger Satz vorne schwarz (Original)
mud flap set front black (original)
Schmutzfänger Satz vorne weiss (Original)
mud flap set front white (original)
Schmutzfänger Satz hinten schwarz (Original)
mud flap set rear black (original)
Schmutzfänger Satz hinten weiss (Original)
mud flap set rear white (original)
4 Kopfstütze zum Nachrüsten Kunstleder schwarz
headrest for front seats black (fixed on seat)
5 Sicherheitsgurt Automatik vorne (Peitsche 300mm lang, für Einzelsitze)
safety belt automatic front (whip length 300mm, for single front seats)
Sicherheitsgurt Automatik hinten Rückbank (vertikal & horizontal montierbar)
safety belt automatic rear seat bench (vertical & horizontal mountable)
Sicherheitsgurt statisch hinten Rückbank
safety belt static rear seat bench
Sicherheitsgurt Beckengurt hinten Rückbank (Peitschenlänge 300mm)
safety belt lap belt rear seat bench (whip lenght 300mm)
ohne Bild / without picture :
Anhängerkupplung (nicht Kombi)
tow coupling (not estate)
Anhängerkupplung (nicht Kombi)
tow coupling (not estate)
Anhängerkupplung (nicht Kombi)
tow coupling (not estate)
Anhängerkupplung (nicht Kombi)
tow coupling (not estate)
Anhängerkupplung (nur Kombi)
tow coupling (only estate)
Anhängerkupplung (nur Kombi)
tow coupling (only estate)
Anhängerkupplung Elektrosatz 7-polig
tow coupling electrical wiring set 7-poles
Anhängerkupplung Elektrosatz 13-polig
tow coupling electrical wiring set 13-poles
Anhängerkupplung Elektrosatz Adapter Auto=13-polig / Anhänger=7-polig
tow coupling electrical wiring adaptor car=13 poles / trailer=7 poles
Anhängerkupplung Elektrosatz Adapter Auto=7-polig / Anhänger=13-polig
tow coupling electrical wiring adaptor car=13 poles / trailer=7 poles
Dachgepäckträger (zur Montage an Regenrinne, Dachbreite bis 130cm)
roof luggage rack (mounting on rain channel, roof width up to 130cm)
Dachgepäckträger (zur Montage an Regenrinne, Dachbreite von 130-145cm)
roof luggage rack (mounting on rain channel, roof width from 130-145cm)
225
<< i >>
Nummer
41900610-1
41900630-1
07/70-08/83
49332050-5
07/70-08/83
49332060-7
07/70-08/83
49332050-6
07/70-08/83
49332060-8
49103260-1
49103340-1
49103350-1
49103330-1
49103360-1
07/70-12/75
15052130-1
07/70-12/75 geb
used
15052131-1
01/76-08/83
50029840-1
geb
01/76-08/83
used
50029841-1
07/70-08/83
15167900-1
geb
07/70-08/83
used
15167901-1
RAM0401-1
RAM0452-1
LOF10461A-2
LOF10530A-2
07/70-08/83
ATR080321-7
07/70-08/83
ATR080323-2
226
LITERATUR
-
FORDsware
LITERATURE
DEUTSCHE WERKSTATTHANDBÜCHER
Taunus 1 (Kopie, 776 Seiten)
Taunus 1 (copy, 776 pages, german language)
Taunus 2 (Kopie, 1000 Seiten)
Taunus 2 (copy, 1000 pages, german language)
07/70-12/75
1111-1
01/76-08/83
1112-1
hier geht’s zum MOTOMOBIL Shirt-Shop:
http://motomobil.spreadshirt.de/
click here for the MOTOMOBIL Shirt-Shop
http://motomobil.spreadshirt.de/en/
Sehr umfangreiche Reparaturanleitung mit vielen Explosionszeichnungen, Drehmomenten, Einstellwerten und
Schaltplänen. Nach diesem Buch hat früher jede FORD-Werkstatt repariert.
Werkstatthandbuch Vergaserdiagnose V6 2,0-2,3l "SOLEX 32-35DDIST"
workshop manual SOLEX carburettor diagnostic V6 2,0-2,3l "SOLEX 32-35DDIST"
07/70-08/72 WHB_SOLEX-4
ENGLISH WORKSHOP MANUALS
Cortina MKIII (hardcover, 243 pages, only OHV models)
07/70-08/76
WHB_CO3_GB-1
ERSATZTEILEKATALOGE - SPARE PARTS CATALOGUES
Ersatzteilkatalog Karosserie ca. 1200 Seiten
spare parts catalogue body shell about 1200 pages
Ersatzteilkatalog Motor OHC 1,3-2,0l ca. 750 Seiten
spare parts catalogue engine OHC 1,3-2,0l about 750 pages
Ersatzteilkatalog Motor V6 1,8-2,8l 920 Seiten
spare parts catalogue engine V6 1,8-2,8l 920 pages
Ersatzteilkatalog Getriebe ca. 900 Seiten (alle Getriebe von 1964-1976)
spare parts catalogue gearbox ca. 900 pages (all gearboxes from 1964-1976)
Ersatzteilkatalog Getriebe ca. 100 Seiten (nur Taunus)
spare parts catalogue gearbox about 100 pages (only Taunus)
07/70-12/75
11111-1
07/70-08/83
10003-2
07/70-08/83
10001-6
EKATGETR-1
07/70-08/83
GETR_TAU-1
Die Ersatzteilkataloge beinhalten Explosionszeichnungen von JEDEM Teil und die original FORD-Nummern,
sowie den exakten Zeitraum in dem jedes Teil verbaut wurde.
The spare parts catalogues contain explode drawings of EACH part and the original FORD-numbers, as well as
the detailed period in which the parts where used. ALSO IN ENGLISH, FRENCH & ITALIAN LANGUAGE
227
<< i >>
228
FORD ACCESSOIRES
hier geht’s zum MOTOMOBIL Shirt-Shop:
http://motomobil.spreadshirt.de/
click here for the MOTOMOBIL Shirt-Shop
http://motomobil.spreadshirt.de/en/
FORD ACCESSOIRES
Größe / Size S
49102010-1
49102060-1
49102110-1
49102160-1
Größe / Size M
49102020-1
49102070-1
49102120-1
49102170-1
Größe / Size L
49102030-1
49102080-1
49102130-1
49102180-1
Größe / Size XL
49102040-1
49102090-1
49102140-1
49102190-1
Größe / Size XXL
49102050-1
49102100-1
49102150-1
49102200-1
1 Deko-Blechschild "Authorized FORD Service" (30 x 30cm)
decoration metal sign "Authorized FORD Service" (30 x 30cm)
2 Deko-Blechschild "FORD-Pflaume" (51 x 20cm)
decoration metal sign "FORD plum" (51 x 20cm)
3 Deko-Blechschild "FORD Authorized Service Station" (40 x 31cm)
decoration metal sign "FORD Authorized Service Station" (40 x 31cm)
4 Deko-Blechschild "Genuine FORD Parts" (Pfeil, 67 x 22cm)
decoration metal sign "Genuine FORD Parts" (arrow, 67 x 22cm)
5 Deko-Blechschild "FORD Fans Parking Only" (46 x 31cm)
decoration metal sign "FORD Fans Parking Only " (46 x 31cm)
7 Deko-Blechschild "ESSO" (30 x 30cm)
decoration metal sign "ESSO" (30 x 30cm)
8 Deko-Blechschild "SHELL Muschel MOTOR OIL" (rund, Ø 30cm)
decoration metal sign "SHELL-mussel MOTOR OIL" (round, Ø 30cm)
9 Deko-Blechschild "SHELL Muschel 1920" (rund, Ø 30cm)
decoration metal sign "SHELL-mussel 1920" (round, Ø 30cm)
10 Deko-Blechschild "Texaco" 1936 (rund, Ø 30cm)
decoration metal sign "Texaco" 1936 (round, Ø 30cm)
13 Deko-Blechschild "REBEL GAS" (30 x 30cm)
decoration metal sign "REBEL GAS" (30 x 30cm)
15 Deko-Blechschild "PENNZOIL" (40 x 30cm)
decoration metal sign "PENNZOIL" (40 x 30cm)
17 Deko-Blechschild "FORD Capri MK1 Mond" (40 x 30cm)
decoration metal sign "FORD Capri MK1 moon" (40 x 30cm)
Deko-Blechschild "FORD Capri MK1 Gold" (40 x 30cm)
decoration metal sign "FORD Capri MK1 gold" (40 x 30cm)
18 Deko-Blechschild "FORD Escort MK1 RS1600 Illustration" (30 x 20cm)
decoration metal sign "FORD Escort MK1 RS1600 illustration" (30 x 20cm)
Z 001
<< i >>
DEC_S041-1
DEC_S014-1
DEC_S410-1
DEC_S015-1
DEC_S048-1
DEC_S039-1
DEC_S636-1
DEC_S3966-1
DEC_S389-1
DEC_S1318-1
DEC_S776-1
DEC_S2170-1
DEC_S2169-1
DEC_3148-1
Z 002
AUFKLEBER - STICKER
AUFKLEBER - STICKER
Aufkleber "Michelin - Mr Bibendum" (150mm)
sticker "Michelin - Mr Bibendum" (150mm)
49111340-1
Aufkleber "Michelin - Mr Bibendum" (600mm)
sticker "Michelin - Mr Bibendum" (600mm)
49111350-1
Aufkleber "STP" (150mm)
sticker "STP" (150mm)
49111370-1
Aufkleber "STP" (1200mm)
sticker "STP" (1200mm)
49111360-1
Aufkleber "Gulf" (100mm)
sticker "Gulf" (100mm)
49111380-1
Aufkleber "MARTINI" (100mm)
sticker "MARTINI" (100mm)
49111400-1
Typenschild 90 x 44mm (Nachfertigung)
vehicle identification plate 90 x 44mm (reproduction)
Typenschild 147 x 51mm (Nachfertigung)
vehicle identification plate 147 x 51mm (reproduction)
Aufkleber "RS Ford Rallye Sport" (150x33mm)
sticker "RS Ford Rallye Sport" (150x33mm)
Aufkleber "RS" (für Radnabenkappe, schwarz mit silberner Schrift, altes Design, Ø40mm, Satz
mit 4 Stück)
49111730-1
49111730-1
49111500-1
49111520-1
sticker "RS" (for wheel centre cap, black with silver script, old design, Ø40mm, set of 4 pieces)
Aufkleber "Ford MOTORSPORT" (für Frontscheibe, weiss, von innen zu kleben, 1000mm)
sticker "Ford MOTORSPORT" (for windscreen, white, to be glued from the inside, 1000mm)
49111660-1
Aufkleber "RS" (für Radnabenkappe, silber mit schwarzer Schrift, altes Design, Ø40mm, Satz
mit 4 Stück)
49111550-1
sticker "RS" (for wheel centre cap, silver with black script, old design, Ø40mm, set of 4 pieces)
Aufkleber "fordrallyesport" (für Frontscheibe, schwarz, von innen zu kleben, 1000mm)
sticker "fordrallyesport" (for windscreen, black, to be glued from the inside, 1000mm)
Aufkleber "fordrallyesport" (für Frontscheibe, weiss, von innen zu kleben, 1000mm)
sticker "fordrallyesport" (for windscreen, white, to be glued from the inside, 1000mm)
Aufkleber "MOTOMOBIL" (farbig auf weissem Hintergrund, 680mm)
sticker "MOTOMOBIL" (coloured on white background, 680mm)
49111670-1
49111750-1
49111690-1
Aufkleber "RS" (für Radnabenkappe, schwarz mit silberner Schrift, neues Design, Ø40mm,
Satz mit 4 Stück)
Aufkleber "RS" (für Radnabenkappe, silber mit schwarzer Schrift, neues Design, Ø40mm, Satz
mit 4 Stück)
Aufkleber "MOTOMOBIL" (weiss auf transparentem Hintergrund, von innen zu verkleben, 680mm)
sticker "MOTOMOBIL" (white on transparent background, to be glued from the inside, 680mm)
Aufkleber "FORD Pflaume" (100mm breit)
sticker "FORD plum" (100mm width)
Aufkleber "FORD Pflaume" (200mm breit)
sticker "FORD plum" (200mm width)
Aufkleber "FORD Pflaume" (400mm breit)
sticker "FORD plum" (400mm width)
Z 003
49111680-1
49111390-1
49111320-1
49111430-1
<< i >>
49111560-1
sticker "RS" (for wheel centre cap, black with silver script, new design, Ø40mm, set of 4
pieces)
49111570-1
sticker "RS" (for wheel centre cap, silver with black script, new design, Ø40mm, set of 4
pieces)
Aufkleber "POWERED BY COSWORTH" weiss (100mm breit, Gel-Aufkleber)
sticker "POWERED BY COSWORTH" white (100mm width, gel badge)
49111440-1
Aufkleber "POWERED BY COSWORTH" schwarz (100mm breit, Gel-Aufkleber)
sticker "POWERED BY COSWORTH" black (100mm width, gel badge)
49111450-1
Z 004
LITERATUR
-
LITERATURE
LITERATUR
-
LITERATURE
Buch "Typenhandbuch FORD 1926-1976" 144 Seiten mit farbigen Abbildungen
Buch "Das Große FORD Capri Buch" 176 Seiten mit Farbbildern
Book "FORD M-models" 128 pages with coloured images, german language)
book "The Great Capri Book" 176 pages with coloured images, german language)
49415106-1
49415120-1
Buch Oldtimer Katalog Nr. 28 380 Seiten mit Farbabbildungen, Historie &
Preisen für Oldtimer von 1930-1990
Buch "FORD Granada und Consul" 90 Seiten mit Farbbildern
book Oldtimer Catalogue Nr. 26 380 pages with pictures, history & prices for
vintage cars from 1930-1990 (german language)
book "FORD Granada & Consul" 96 pages with coloured images, german language
49415102-1
49415160-1
Buch "Klassiker-Handbuch: Ford" 100 Seiten mit Farbbildern
Buch "Ford GT" 240 Seiten mit Farbbildern
book "Klassiker-Handbuch: Ford" 100 pages with coloured images, german
language)
book "Ford GT" 240 pages with coloured images, german language)
49415140-1
49415130-1
Buch "Ford Taunus 17M P3" 152 Seiten mit Farbbildern
book "Ford Taunus 17M P3" 152 pages with coloured images, german
language)
49415150-1
Z 005
<< i >>
Z 006
HIFI
Bezeichnung / Description
Nummer
RADIO-ADAPTERKABEL - RADIO CONNECTING CABLES
1 ISO-Stecker Strom auf offene Kabelenden
AIV420961-1
radio connecting cable ISO-plug power to open cable ends
2 ISO-Stecker Lautsprecher auf offene Kabelenden
AIV420962-1
radio connecting cable ISO-plug speakers to open cable ends
3 FORD auf ISO-Radio (Strom & Lautsprecher, nicht Galaxy, nicht Mondeo ohne Radiovorbereitung, nicht Fie RTA0042300-1
radio connecting cable FORD-System to ISO-Radio (power & speakers, not Galaxy, not Mondeo without R
4 FORD auf ISO-Radio (Strom & Lautsprecher, nur Mondeo ohne Radiovorbereitung)
AIV410930-1
radio connecting cable FORD-System to ISO-Radio (power & speakers, only Mondeo without Radio prepar
5 FORD auf ISO-Radio (Strom & Lautsprecher, nur Fiesta ab 05/2002)
AIV410627-1
radio connecting cable FORD-System to ISO-Radio (power & speakers, only Fiesta from 05/2002)
RADIO-EINBAUBLENDEN - RADIO INSTALLATION PANELS
8 Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio)
Escort 6
08/92-01/95
radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio)
Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio)
Escort 7
02/95-02/99
radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio)
Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio)
Galaxy
05/95radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio)
9 Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio)
Fiesta 4
01/96-11/01
radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio)
Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio)
Fiesta 5
11/01-05/02
radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio)
Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio)
09/96-12/97
Mondeo 2
radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio)
Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio)
10/94-08/98
Scorpio 2
radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio)
11 Radio Einbaublende blau (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio)
09/96Ka
radio installation panel blue (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio)
Radio Einbaublende silber (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio
09/96Ka
radio installation panel silver (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio
12 Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio)
05/02Fiesta 5
radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio)
13 Radio Einbaublende anthrazit (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Ra
01/95Focus
Radio Einbaublende blau (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio)
Radio Einbaublende silber (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio
01/95Focus
radio installation panel silver (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio
14 Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio)
06/97Puma
radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio)
17 Radio-Einbauhalterung ISO (für alle gängigen Autoradios, Schacht ohne Verbindungskabel)
radio mounting kit ISO (for all common radios, steel housing without connecting cables)
Z 007
<< i >>
AIV100535-1
AIV100535-2
AIV100535-3
AIV100547-1
AIV100547-2
AIV100547-3
AIV100547-4
AIV100553-1
AIV100571-1
AIV100607-1
RTA0002310-1
AIV100611-1
AIV100569-1
RTA0000000-2
Z 008
HIFI
Bezeichnung / Description
Nummer
ANTENNEN & ZUBEHÖR - ANTENNAS & ACCESSORIES
Antenne Klebeantenne für Frontscheibe BLAUPUNKT A
antenna for windscreen to glue on BLAUPUNKT AUTOF
Z 009
S0471615-1
1 Antenne verchromt mit Stab-Teleskop (für Kotflügelmontage)
antenna chromed with telescopic rod (for front wing mounting)
2 Antenne Klebeantenne für Frontscheibe "BLAUPUNKT AUTOFUN"
antenna for windscreen to glue on "BLAUPUNKT AUTOFUN"
3 Antenne Adapterstecker: Radio neue Ausführung - Antenne alte Ausführung (gewinkelt)
antenna adaptor plug: radio new type - antenna old type (angled)
4 Antenne Adapterstecker: Radio alte Ausführung - Antenne neue Ausführung (gerade)
antenna adaptor plug: radio old type - antenna new type (straight)
<< i >>
HKL40843-1
S0471615-1
S0451587-1
S0451006-1
Z 010
KAROSSERIESTYLING
-
BODY STYLING
Nummer
Bezeichnung / Description
1 Design-Folie SPIEGEL 75 x 140 cm
Design-Film MIRROR 75 x 140 cm
3 Scheibentönungsfolie GREYLIGHT (rauchschwarz) 76 x 300 cm
windows styling film GREYLIGHT 76 x 300 cm
5 Scheibentönungsfolie MIDNIGHT (tiefschwarz) 51 x 152 cm + 76 x 152 cm
windows styling film MIDNIGHT (dark black) 51 x 152 cm + 76 x 152 cm
Scheibentönungsfolie tiefschwarz 76 x 300cm
windows styling film dark black 76 x 300cm
Scheibentönungsfolie tiefschwarz 76 x 150 cm & 50 x 150cm
windows styling film dark black 76 x 150 cm & 50 x 150cm
Scheibentönungsfolie tiefschwarz 76 x 150 cm & 50 x 250cm
windows styling film dark black 76 x 150 cm & 50 x 250cm
FOL45200-1
FOL1261-1
FOL1030-1
S2491851-1
E1968007-1
E1968113-1
7 Radlaufchrom Satz 4-teilig (Vollchrom) / wheel arch assy chromed set 4-pieces (fully chromed)
Escort 3
2-türig
2-door
2-türig
2-door
2-türig
2-door
4-türig
4-door
2-türig
2-door
4-türig
4-door
09/80-12/85
ERIF_1009-1
Mondeo 1
01/86-12/88
ERIF_1010-1
Mondeo 2
01/89-07/90
ERIF_1011-1
Mondeo 3
01/86-12/88
ERIF_1013-1
Mondeo 1
08/90-12/94
ERIF_2012-1
Mondeo 2
08/90-12/94
ERIF_2014-1
Mondeo 3
Focus 1
10/98-11/04
ERIFO_1030-1
Scorpio 1
Galaxy
05/95-06/00
ERIFO_2017-1
Scorpio 1
Escort 4
Escort 4
Escort 4
Escort 5
Escort 5
Galaxy
07/00-
ERIFO_2031-1
Scorpio 2
Probe 1
08/88-12/92
ERIFO_1021-1
Scorpio 2
Probe 2
10/92-09/97
ERIFO_1022-1
12 Abdeckkappe für Anhängerkupplung Messing verchromt (se
cover for tow coupling brass chromed (self locking)
Abdeckkappe für Anhängerkupplung Kunststoff verchromt (
cover for tow coupling brass chromed (lockable)
13 Scheibenwischerblatt silber (400mm, Alu, pro Stück)
windscreen wiper blade silver (400mm, alloy, per piece)
Scheibenwischerblatt silber (450mm, Alu, pro Stück)
windscreen wiper blade silver (450mm, alloy, per piece)
Scheibenwischerblatt silber (500mm, Alu, pro Stück)
windscreen wiper blade silver (500mm, alloy, per piece)
16 Chrom Motorhaubenverschluss Race-Clip (2 Stück)
chromed booned pins Race-Clip (2 pieces)
17 Kühlergrill-Renngitter Alu
radiator grille race lattice alloy
18 Kühlergrill-Renngitter schwarz
radiator grille race lattice black
Z 011
<< i >>
Lim
sedan
Lim
sedan
Lim
sedan
Kombi
estate
Kombi
estate
Kombi
estate
Kombi
estate
Lim
sedan
02/93-08/96
ERIFO_1018-1
09/96-11/00
ERIFO_1019-1
11/00-
ERIFO_2034-1
09/96-
ERIFO_2031-1
09/96-11/00
ERIFO_1019-1
11/00-
ERIFO_2033-1
04/85-01/92
ERIFO_1023-1
02/92-10/94
ERIFO_1024-1
10/94-08/98
ERIFO_1026-1
10/94-08/98
ERIFO_1025-1
LOF110501-1
RIN60088-1
PEM710114400-1
PEM710114450-1
PEM710114500-1
49431010-1
FOL34720-1
FOL34725-1
Z 012
Bezeichnung / Description
KAROSSERIESTYLING - BODY STYLING
1 Emblem "FORD-Pflaume" Kotflügel (rechteckig)
emblem "FORD-plum" front wing (square)
2 Emblem "FORD-Pflaume" Kotflügel (oval, verchromt)
emblem "FORD-plum" front wing (oval, chromed)
3 Emblem "POWER BY FORD" (gesteckt)
emblem "POWER BY FORD" (pinned)
5 Reifenventilkappe TOTENKOPF verchromt (4-tlg. Satz)
Tire valve cap SKULL CHROMED (set of 4)
Reifenventilkappe TOTENKOPF schwarz (4-teiliger Satz)
tyre valve cap SKULL BLACK (set of 4)
9 Kennzeichenverstärker Kunststoff verchromt (520mm)
license plate holder plastic chromed (520mm)
Kennzeichenverstärker Edelstahl (520mm)
license plate holder stainless steel (520mm)
14 Reifen Weisswandringe Satz 13"
tyres white wall ring set 13"
Reifen Weisswandringe Satz 14"
tyres white wall ring set 14"
15 Radkappe Radzierring Satz 12" Edelstahl universal
wheel cap wheel trim ring set 12" stainless steel universal
Radkappe Radzierring Satz 13" Edelstahl universal
wheel cap wheel trim ring set 13" stainless steel universal
Radkappe Radzierring Satz 14" Edelstahl universal
wheel cap wheel trim ring set 14" stainless steel universal
Radkappe Radzierring Satz 15" Edelstahl universal
wheel cap wheel trim ring set 15" stainless steel universal
ohne Bild / without picture :
Rückleuchtenlack transparent blau (ohne TÜV-Zulassung)
tail lamp laquer blue
Rückleuchtenlack transparent grün (ohne TÜV-Zulassung)
tail lamp laquer green
Rückleuchtenlack transparent rot (ohne TÜV-Zulassung)
tail lamp laquer red
Rückleuchtenlack transparent schwarz (ohne TÜV-Zulassung)
tail lamp laquer black
Z 013
<< i >>
Nummer
5674950-1
4354100-1
49131370-1
FOL32700-1
FOL32703-1
JOS45559-1
JOS4312-1
49320010-1
49320110-1
49310530-1
49310500-1
49310510-1
49310520-1
MOT00162-1
MOT00163-1
MOT00161-1
MOT00160-1
Z 014
INNENRAUMSTYLING
-
INTERIOR STYLING
Bezeichnung / Description
1 Chrom Anlasser Schalteinheit (30A, mit Starterknopf, Kill-Schalter & Zündkontrolleuchte)
chrome starter panel (30A, with push button, kill switch and ignition light)
2 Klorolle gehäkelt (2-farbig, Farbe frei wählbar)
toilet paper roll (2 colors, chosse your colors)
6 Blumenvase Glas mit Chromring für Amaturenbrett
flower vase glass with chromed ring for dash panel
7 Fussmattensatz "Flammen" schwarz/grau
floor mat set "Flames" black/silver
13 Zigarettenanzünder "Universal" (verchromt, Stecker-Ø 22mm, Einbautiefe 23mm)
cigarette lighter "Universal" (chromed, plug-Ø 22mm, mounting depth 23mm)
Sportsitz "Nürburgring" schwarz (Kunstleder mit Stoff-Sitzfläche)
sports seat "Nürburgring" black (imitation leather with cloth seating area)
Sportsitz "Nürburgring" schwarz (Echtleder)
sports seat "Nürburgring" black (real leather)
Sitzschiene verstellbar universal für Sportsitze "Nürburgring" (Satz für 2 Sitze)
seat rail adjustable universal for sports seats "Nürburgring" (set for 2 seats)
20 Schalthebelknopf Mahagoni
gear-shift lever knob mahogany
21 Schalthebelknopf Leder schwarz
gear-shift lever knob leather black
29 Schalthebelknopf Totenkopf mit "Diamant-Augen
gear-shift lever knob skull with diamond-eyes
Alle Schalthebel sind nur passend für Fahrzeuge ohne Rückwärtsgang-Zugring
all knobs are only fitting for cars without reverse gear pulling ring
Nummer
49461010-1
KLO_1-1
49100100-1
FKAFKMAL111-1
49140140-1
44392050-1
44392060-1
44392000-1
SPL90291A-1
SPL90293A-1
P240720001-1
Diese Sitze werden ohne Sitzkonsole geliefert und leider ist keine modellspezifische Konsole erhältlich. Mit ein wenig
Bastelaufwand können diese Sitze jedoch an vorhandene Aufnahmen angepasst werden.
These seats are supplied without consoles an unfortunately we cannot supply model-specific consoles. But with a bit
of work the can be mounted on existing brackets.
Z 015
<< i >>
Z 016
INNENRAUMSTYLING
-
INTERIOR STYLING
Bezeichnung / Description
Nummer
1 Sportlenkrad "Sportline Racing" (320mm, schwarz, Vinyl, inkl. Nabendeckel)
SPL1010232-1
sports steering wheel "Sportline Racing" (320mm, black, vinyl, incl. hub cap)
2 Sportlenkrad "Sportline Racing" (350mm, schwarz, Vinyl, inkl. Nabendeckel)
SPL1010235-1
sports steering wheel "Sportline Racing" (350mm, black, vinyl, incl. hub cap)
3 Sportlenkrad "Sportline Racing" (360mm, schwarz, Leder, inkl. Nabendeckel)
SPL20222-1
sports steering wheel "Sportline Racing" (360mm, black, leather, incl. hub cap)
4 Sportlenkrad "Sportline Le Mans" (330mm, schwarz, Polyurethan, inkl. Nabendeckel)
SPL40101-1
sports steering wheel "Sportline Le Mans" (330mm, black, polyurethane, incl. hub cap)
5 Sportlenkrad "Sportline Racing 3" (330mm, schwarz, Wildleder, 65mm geschüsselt, inkl. Nabendeckel
SPL20187S-1
sports steering wheel "Sportline Racing 3" (330mm, black, suede, 65mm dish, incl. hub cap)
6 Sportlenkrad "Sportline Prestige" (370mm, Mahagoni, inkl. Nabendeckel)
SPL30124-1
sports steering wheel "Sportline Prestige" (370mm, mahogany, incl. hub cap)
7 Sportlenkrad "Sportline Mille Miglia" (350mm, Mahagoni, inkl. Nabendeckel)
SPL30117-1
sports steering wheel "Sportline Mille Miglia" (350mm, mahogany, incl. hub cap)
Diese Sportlenkräder besitzen keine ABE, bitte unten die passende Nabe dazu auswählen
please choose the matching hub for these steering wheels below
Sportlenkrad Nabe "Sportline"
sports steering wheel hub "Sportline"
Sportlenkrad Nabe "Sportline"
sports steering wheel hub "Sportline"
Sportlenkrad Nabe "Sportline"
sports steering wheel hub "Sportline"
Sportlenkrad Nabe "Sportline"
sports steering wheel hub "Sportline"
Sportlenkrad Nabe "Sportline"
sports steering wheel hub "Sportline"
Sportlenkrad Nabe "Sportline"
sports steering wheel hub "Sportline"
Sportlenkrad Nabe "Sportline"
sports steering wheel hub "Sportline"
Z 017
<< i >>
FORD Escort 4
01/86-09/89
SPL536-2
FORD Escort 4
09/89-08/90
SPL536/1-1
FORD Escort 5
08/90-07/92
SPLC5362-1
FORD Escort 6
08/92-01/95
SPLC5362-2
FORD Fiesta 3
01/89-12/95
SPLC539-1
FORD Scorpio 1
04/85-10/94
SPL536-1
FORD Transit 3
01/86-08/91
SPL537-1
Z 018
MOTORSTYLING
-
ENGINE STYLING
Bezeichnung / Description
1 Ventildeckelschraube verchromt (M6-Gewinde, 100mm lang)
valve cover screw chromed (M6-thread, 100mm length)
Ventildeckelschraube verchromt (1/4 UNC-Gewinde)
valve cover screw chromed (1/4 UNC-thread)
3 Chrom Zündspulenverkleidung mit Halter
chromed ignition coil cover with support
4 Chrom Öleinfülldeckel (steckbar, ohne Anschluss für Entlüftungsschlauch)
chromed oil filler cap (to plug in, without neck for ventilation hose)
Chrom Öleinfülldeckel (steckbar, mit Anschluss für Entlüftungsschlauch)
chromed oil filler cap (to plug in, with neck for ventilation hose)
Chrom Öleinfülldeckel "FORD RACING" (steckbar, ohne Anschluss für Entlüftungsschlauch)
chromed oil filler cap "FORD RACING" (to plug in, without neck for ventilation hose)
Öleinfülldeckel "FORD RACING" schwarz (steckbar, ohne Anschluss für Entlüftungsschlauch)
oil filler cap "FORD RACING" black (to plug in, without neck for ventilation hose)
5 Chrom Öleinfülldeckel "FORD RACING" (steckbar, mit Anschluss für Entlüftungsschlauch)
chromed oil filler cap "FORD RACING" (to plug in, with neck for ventilation hose)
6 Chrom Öleinfülldeckel "FORD PERFORMANCE" (steckbar, ohne Anschluss für Entlüftungsschlauch)
chromed oil filler cap "FORD PERFORMANCE" (to plug in, without neck for ventilation hose)
7 Benzinschlauch Ø 6,0mm verzinkt (Meterware, pro Meter)
fuel hose Ø 6,0mm zinc-coated (per meter)
Benzinschlauch Ø 8,0mm verzinkt (Meterware, pro Meter)
fuel hose Ø 8,0mm zinc-coated (per meter)
Benzinschlauch Ø 9,5mm verzinkt (Meterware, pro Meter)
fuel hose Ø 9,5mm zinc-coated (per meter)
8 Chrom Kraftstoffilter mit Schauglas (Anschluss Ø 6mm)
chromed fuel filter with glass (connection-Ø 6mm)
Chrom Kraftstoffilter mit Schauglas (Anschluss Ø 8mm)
chromed fuel filter with glass (connection-Ø 8mm)
10 Kühlerschlauch Cover silber (4-teiliger Satz, Edelstahl-Schlauchüberzüge, mit silbernen Endstücken)
radiator hose cover silver (set of 4, stainless steel hose covers, with silver finishers)
12 Zündkabelbrücken zur optischen Veredelung & perfekten Verlegung der Zündkabel
ignition cable mountings for clean look & perfect lay
Zündkabelbrücke Chrom 4-Zylinder
ignition cable mounting chromed for 4-cylinder
Z 019
<< i >>
Nummer
49428610-1
49428620-1
49420710-1
49425010-1
49425070-1
49425020-1
49425060-1
49425030-1
49425040-1
42255110-1
42255120-1
42255130-1
49420020-1
49420010-1
FKAFKCS01-1
MHW030836-1
Z 020
MOTORSTYLING
-
ENGINE STYLING
Bezeichnung / Description
1
2
3
4
5
Z 021
<< i >>
Motorraum Aufkleber Set (11-teilig, wie Original)
engine compartment sticker set (11 pieces, like original)
Aufkleber "FORD Pflaume" (78mm breit)
sticker "FORD plum" (78mm width)
Aufkleber Ventildeckel "2,8 THC"
sticker valve cover "2,8 THC"
Aufkleber "engine check" (Ø18mm, Thermostrip, zeigt die Motortemperatur an , 99-121°C)
sticker "engine check" (Ø18mm, Thermostrip, indicates the engine temperature , 99-121°C)
Aufkleber "engine check" (Ø28mm, Thermostrip, zeigt die Motortemperatur an , 99-121°C)
sticker "engine check" (Ø28mm, Thermostrip, indicates the engine temperature , 99-121°C)
Aufkleber "RS Ford Rallye Sport" (150x33mm)
sticker "RS Ford Rallye Sport" (150x33mm)
Nummer
MOTAUF1-1
49111314-1
49111192-1
49111410-1
49111420-1
49111500-1
Typenschild 90 x 44mm (Nachfertigung)
vehicle identification plate 90 x 44mm (reproduction)
49111730-1
Typenschild 147 x 51mm (Nachfertigung)
vehicle identification plate 147 x 51mm (reproduction)
49111740-1
Z 022
MOTORSTYLING
-
ENGINE STYLING
FAHRWERKSTUNING
-
CHASSIS TUNING
AUSPUFFBLENDEN - EXHAUST END PIPES
REIVENVENTILKAPPEN - TIRE VALVE CAPS
Auspuffblende Edelstahl rund 76 x 340 mm DTM-Style (zum anschweissen)
exhaust end pipe stainless steel round 76 x 340 mm DTM-style (to weld on)
FKAFKPR14-1
Auspuffblende Edelstahl oval 70 x 140 x 340 mm (zum anschweissen)
exhaust end pipe stainless steel oval 70 x 140 x 340 mm (to weld on)
FKAFKPR25-1
Auspuffblende Edelstahl oval 70 x 140 x 340 mm DTM-Style (zum anschweissen)
exhaust end pipe stainless steel oval 70 x 140 x 340 mm DTM-style (to weld on)
Z 023
Reifenventilkappe TOTENKOPF verchromt (4-teiliger Satz)
tire valve cap SKULL CHROMED (set of 4)
FOL32700-1
FEDERWEGBEGRENZER - BUMP STOPS
FKAFKPR29-1
Auspuffblende Edelstahl oval ohne Steg 75 x 144 mm (zum anschweissen)
exhaust end pipe stainless steel oval without bar 75 x 144 mm (to weld on)
FKAFKPR010063-1
Auspuffblende Edelstahl oval mit Steg 75 x 144 mm (zum anschweissen)
exhaust end pipe stainless steel oval with bar 75 x 144 mm (to weld on)
FKAFKPR010065-1
Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 30-50mm, rund, schräger Abschluss
exhaust end pipe chromed single pipe Ø 30-50 mm, round, oblique end
TAJ3604-1
Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 36-50mm, rund, gerader Abschluss
exhaust end pipe chromed single pipe Ø 36-50 mm, round, straight end
RIN60210-1
Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 52-58mm, rund, gerader Abschluss
exhaust end pipe chromed single pipe Ø 52-58 mm, round, straight end
TAJ3614-1
Auspuffblende verchromt Universal Ø48mm
exhaust end pipe chromed universal Ø48mm
42895070-1
<< i >>
Federwegbegrenzer Satz 10 Stück à 10mm (Kolbenstangen-Ø13mm, geschlitzt)
bump stop set 10 pieces à 10mm (inner hole Ø 13mm)
43715100-1
Federwegbegrenzer Satz 10 Stück à 10mm (Kolbenstangen-Ø17mm, geschlitzt)
bump stop set 10 pieces à 10mm (inner hole Ø 17mm)
43715110-1
Federwegbegrenzer Satz 10 Stück à 10mm (Kolbenstangen-Ø21mm, geschlitzt)
bump stop set 10 pieces à 10mm (inner hole Ø 21mm)
43715120-1
Z 024
FAHRWERKSTUNING
-
CHASSIS TUNING
FAHRWERKSTUNING
RENNSPORT POLYURETHAN-BUCHSEN VON SUPERPRO
-
CHASSIS TUNING
SUPERPRO FORD ANGLIA
Wenn Du denkst Dein FORD liegt schon gut auf der Strasse hast Du DAS noch nicht gestestet. HIGH PERFORMANCE
Polyurethan (PU) Buchsen von SuperPro in 100% TOP-Qualität. Optimale Führung der Fahrwerksteile für bedingungslosen
Einsatz auf der Rennstrecke oder im Straßenbetrieb. Nicht zu vergleichen mit oft angebotenen Billig PU-Buchsen. Im Gegensatz zu anderen Herstellern hat nur SuperPro eingearbeitete Fett-Rillen um eine optimale Schmierung zu gewährleisten
in der letzten Spalte ist die benötigte Bestellmenge für 1 Fahrzeug angegeben
Vorderachs-Querlenker Silentbuchse (Führungsgummi)
front axle - track control arm guide bush
Hinterachs-Blattfederaugenbuchse hinten in Blattfeder (man benötigt 2 pro Blattfeder)
rear axle - leaf spring eye bushing rear inside leaf spring (you need 2 per spring)
SUPERPRO - KATALOG
MOTORSPORT POLYURETHAN BUSHINGS FROM SUPERPRO
If you think Your FORD works already well on the street, you didn't test THIS.
HIGH PERFORMANCE SuperPro Polyurethan bushings in 100% quality. Optimal tracking of the suspension parts for
unconditional operation on the race track or on the street. Not comparable to any other PU-bushes. In contrast to other
manufacturers only SuperPro has built in grease grooves and bullet grooves to provide an optimal lubrication.
in the last column you find the required quantity for 1 car
We supply the whole SUPERPRO-program. Here you can find a complete application catalogue:
SPF930-9
01/53-01/67
SPF934-5
09/62-09/66
SPF934-4
09/62-09/66
SPF935-5
09/62-09/66
SPF930-8
09/62-09/66
SPF1168-3
09/62-09/66
SPF930-4
09/62-09/66
SPF420-5
SUPERPRO FORD CORTINA MK1
Hinterachs-Blattfederaugenbuchse hinten in Blattfeder (man benötigt 2 pro Blattfeder)
rear axle - leaf spring eye bushing rear inside leaf spring (you need 2 per spring)
Hinterachs-Blattfederaugenbuchse vorne in Blattfeder (3-teiliger Satz, pro Seite)
rear axle - leaf spring eye bushing front inside leaf spring (set of 3 pieces, per side)
Hinterachs-Längslenkerbuchse hinten (nur "GT")
rear axle - trailing link bushing rear (only "GT")
Hinterachs-Längslenkerbuchse vorne (nur "GT")
rear axle - trailing link bushing front (only "GT")
Vorderachs-Querlenker Silentbuchse (Führungsgummi)
front axle - track control arm guide bush
Vorderachs-Stabilisatorgummi an Querlenker (3-teiliger Satz, pro Seite)
front axle - stabilizer rubber to track control arm (set of 3 pieces, per side)
Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 19mm
front axle - stabilizer mounting rubber Ø 19mm
Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 22mm
front axle - stabilizer mounting rubber Ø 22mm
Wir liefern das komplette SUPERPRO-Programm. Einen kompletten Anwendungskatalog findet Ihr hier:
01/53-01/67
09/62-09/66
SP1045_19-3
09/62-09/66
SP1045_22-5
10/66-06/70
SPF294-2
10/66-06/70
SPF1042-1
10/66-06/70
SPF930-5
10/66-06/70
SPF420-6
10/66-06/70
SP1045_19-4
10/66-06/70
SP1045_22-6
SUPERPRO FORD ESCORT MK3
09/80-05/83
05/83-12/85
Hinterachs-Querlenker Silentbuchse aussen (Führungsgummi, Satz für 1 Querlenker)
rear axle - track control arm guide bush outer (set for 1 control arm)
Hinterachs-Querlenker Silentbuchse innen (Führungsgummi, Satz für beide Seiten)
rear axle - track control arm guide bush inner (set for both sides)
Hinterachs-Stabilisatorgummi an Achse Ø 12mm
rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 12mm
Hinterachs-Stabilisatorgummi an Achse Ø 16mm
rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 16mm
Hinterachs-Stabilisatorgummi an Querlenker (3-teilig incl. Stahlhülse, pro Seite)
rear axle - stabilizer rubber to track control arm (3 pieces incl. steel tube, per side)
Vorderachs-Federbeinstützlager (nur Gummi, Set mit 2 Stück für ein Fahrzeug)
front axle - spring strut support bearing (only rubber, set with 2 pieces for 1 car)
Vorderachs-Querlenker Silentbuchse (Führungsgummi)
front axle - track control arm guide bush
Vorderachs-Stabilisatorgummi an Querlenker (3-teiliger Satz, pro Seite)
front axle - stabilizer rubber to track control arm (set of 3 pieces, per side)
Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 18mm
front axle - stabilizer mounting rubber Ø 18mm
Hinterachs-Stabilisatorgummi aussen in Endstück
rear axle - stabilizer rubber outer in end rod
Lenkung Dämpfungsgummi an Motorträger Satz (2 Gummis)
steering damping rubber to engine mounting member set (2 bushings)
SPF1563K-1
SPF1563K-1
SPF1542K-1
SPF1542K-1
SPF1543/12-1
SPF1543/12-1
SPF1543/16-1
SPF1543/16-1
SUPERPRO FORD CORTINA MK2
SUPERPRO - CATALOGUE
Hinterachs-Blattfederaugenbuchse hinten in Blattfeder (3-teiliger Satz, pro Seite)
rear axle - leaf spring eye bushing rear inside leaf spring (set of 3 pieces, per side)
Hinterachs-Blattfederaugenbuchse vorne in Blattfeder (3-teiliger Satz, pro Seite)
rear axle - leaf spring eye bushing front inside leaf spring (set of 3 pieces, per side)
Vorderachs-Querlenker Silentbuchse (Führungsgummi)
front axle - track control arm guide bush
Vorderachs-Stabilisatorgummi an Querlenker (3-teiliger Satz, pro Seite)
front axle - stabilizer rubber to track control arm (set of 3 pieces, per side)
Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 19mm
front axle - stabilizer mounting rubber Ø 19mm
Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 22mm
front axle - stabilizer mounting rubber Ø 22mm
SUPERPRO Buchsen für alle nicht gelisteten Fahrzeug findet Ihr im
typenspezifischen Katalog auf unserer Website MOTOMOBIL.COM
SUPERPRO bushes for all not listed models can be found in the model specific
catalogues on our Website MOTOMOBIL.COM
Z 025
<< i >>
SPF0634-5
SPF2205K-1
SPF0818-1
SPF1564-1
SPF0634-1
SPF0803_18-1
SPF1545-1
SPF2524K-1
SPF2524K-1
Z 026
FAHRWERKSTUNING
-
CHASSIS TUNING
FAHRWERKSTUNING
SUPERPRO FORD ESCORT MK4
01/86-07/90
SPF1563K-2
01/86-07/90
SPF1542K-2
01/86-07/90
SPF1543/12-2
01/86-07/90
SPF1543/16-2
01/86-07/90
SPF0634-7
01/86-07/90
SPF1545-2
01/86-07/90
SPF2524K-2
01/86-07/90
SPF2205K-2
01/86-07/90
SPF1564-2
SUPERPRO FORD ESCORT MK5 & MK6 & MK7
08/90-07/92
08/92-01/95
02/95-12/95
Hinterachs-Aufhängungsbuchse an Karosserie (nicht "RS Cosworth")
rear axle - fixing bushing to chassis (set of 2 for 1 car, not "RS Cosworth")
Hinterachs-Schräglenkerbuchse aussen (nur "RS Cosworth")
rear axle - semi trailing arm bushing outer (only "RS Cosworth")
Hinterachs-Schräglenkerbuchse innen (nur "RS Cosworth")
rear axle - semi trailing arm bushing inner (only "RS Cosworth")
Hinterachs-Stabigummi an Achse (nicht "RS Cosworth" oder Allrad)
rear axle - stabilizer mounting rubber (not "RS Cosworth" or 4WD)
Hinterachs-Stabigummi an Hinterachsträger Ø 16mm
rear axle - stabilizer rubber on axle beam Ø 16mm
Hinterachs-Stabigummi an Rahmen (nur "RS Cosworth" oder 4WD)
rear axle - stabilizer mounting rubber (only "RS Cosworth" or 4WD)
Vorderachs-Querlenker Silentbuchse hinten (Führungsgummi)
front axle - track control arm guide bush rear "HD Polyurethan
Vorderachs-Querlenker Silentbuchse vorne (Führungsgummi)
front axle - track control arm guide bush front "HD Polyurethan
Vorderachs-Querlenker Zusatzlenker Silentbuchse (nur "RS Cosworth")
front axle - additional control arm guide bush (only "RS Cosworth")
Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 16mm
front axle - stabilizer mounting rubber Ø 16mm
SPF2330K-1
SPF2330K-2
SPF2330K-3
SPF0915-6
SPF0915-4
SPF0915-5
SPF0914-3
SPF0914-4
SPF0914-5
SPF1681/20-1 SPF1681/20-2 SPF1681/20-3
SPF0360/16-4 SPF0360/16-5 SPF0360/16-6
SPF1677/22-3 SPF1677/22-1 SPF1677/22-2
SPF1562K-1
SPF1562K-2
SPF1562K-3
SPF1561K-1
SPF1561K-2
SPF1561K-3
SPF0706-3
SPF0706-4
SPF0706-5
SPF0360/16-1 SPF0360/16-2 SPF0360/16-3
SUPERPRO FORD FIESTA MK3
Hinterachs-Stabilisatorgummi an Achse Ø 20mm
rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 20mm
Vorderachs-Federbeinstützlager (nur Gummi, Set mit 2 Stück für ein Fahrzeug)
front axle - spring strut support bearing (only rubber, set with 2 pieces for 1 car)
Vorderachs-Querlenker Silentbuchse hinten (Führungsgummi, Satz für beide Seiten)
front axle - track control arm guide bush rear "HD Polyurethan (set for both sides)
Vorderachs-Querlenker Silentbuchse vorne (Führungsgummi, Satz für beide Seiten)
front axle - track control arm guide bush front "HD Polyurethan (set for both sides)
Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 16mm
front axle - stabilizer mounting rubber Ø 16mm
Hinterachs-Querlenker Buchsensatz komplett (16-teiliger Satz, für beide Seiten)
rear axle - track control arm bushing set complete (set of 16 pieces for both sides)
Hinterachs-Querlenker oben Führungbuchse (2-teiliger Satz, pro Seite)
rear axle - track control arm upper guide bush (set of 2 pieces for 1 side)
Hinterachs-Querlenker unten hinten Führungbuchse (4-teiliger Satz für beide Seiten)
rear axle - track control arm lower rear guide bush (set of 4 pieces for both sides)
Hinterachs-Querlenker unten vorne Führungbuchse (4-teiliger Satz für beide Seiten)
rear axle - track control arm lower front guide bush (set of 4 pieces for both sides)
Hinterachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 21mm (2-teiliger Satz für beide Seiten)
rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 21mm (set of 2 pieces for both sides)
Hinterachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 21mm (4-teiliger Satz für beide Seiten)
rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 21mm (set of 4 pieces for both sides)
Hinterachs-Stabilisatorgummi aussen (20-teiliger Satz für beide Seiten)
rear axle - stabilizer rubber outer (set of 20 pieces for both sides)
Vorderachs-Querlenker Führungsbuchse hinten (nicht "RS")
front axle - track control arm guide bush rear (not "RS")
Vorderachs-Querlenker Führungsbuchse hinten (nicht "RS")
front axle - track control arm guide bush rear (not "RS")
Vorderachs-Querlenker Führungsbuchse vorne (nicht "RS")
front axle - track control arm guide bush front (not "RS")
Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 21mm (nicht "RS")
front axle - stabilizer mounting rubber Ø 21mm (not "RS")
Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 21mm (nur "RS")
front axle - stabilizer mounting rubber Ø 21mm (only "RS")
Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 15mm (Satz mit 2 Stück)
front axle - stabilizer mounting rubber Ø 15mm (set of 2)
Hinterachs-Lagergummi vorne (Satz mit 2 Stück)
rear axle - mounting bushing front (set of 2)
Hinterachs-Stabilisatorgummi an Achse Ø 16mm
rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 16mm
Hinterachs-Stabilisatorgummi an Achse Ø 18mm
rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 18mm
Vorderachs-Querlenker Führungsbuchse hinten (8-teiliger Satz für beide Seiten)
front axle - track control arm guide bush rear (set of 8 pieces for both sides)
Vorderachs-Querlenker Führungsbuchse vorne Ø 48mm
front axle - track control arm guide bush front Ø 48mm
Vorderachs-Querlenker Führungsbuchse vorne Ø 54mm
front axle - track control arm guide bush front Ø 54mm
Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 20mm
front axle - stabilizer mounting rubber Ø 20mm
01/89-12/95
SPF2205K-6
SUPERPRO FORD MONDEO MK2
01/89-12/95
SPF1562K-5
01/89-12/95
SPF1561K-5
01/89-12/95
SPF0360/16-7
Hinterachs-Stabilisatorgummi an Achse Ø 16mm
rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 16mm
Hinterachs-Stabilisatorgummi an Achse Ø 18mm
rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 18mm
Vorderachs-Querlenker Führungsbuchse hinten (nicht "ST 200")
front axle - track control arm guide bush rear (not "ST 200")
Vorderachs-Querlenker Führungsbuchse vorne Ø 48mm (nicht "ST 200")
front axle - track control arm guide bush front Ø 48mm (not "ST 200")
Vorderachs-Querlenker Führungsbuchse vorne Ø 54mm (nicht "ST200")
front axle - track control arm guide bush front Ø 54mm (not "ST 200")
Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 20mm
front axle - stabilizer mounting rubber Ø 20mm
SPF2108K-2
08/95-11/02
SP2105_15-2
10/98-11/04
SPF2325K-1
10/98-11/04
SPF2324K-1
10/98-11/04
SPF2323K-1
10/98-10/02 SPF2141_21K-1
10/02-11/04
SPF2578K-1
10/98-11/04
SPF2305K-1
07/02-11/04
SPF2139K-1
10/98-07/02
SPF2138K-1
10/98-11/04
SPF2137K-1
10/98-11/04 SPF2140_21K-1
10/02-11/04
SPF2561K-1
09/96-08/00
SP2105_15-1
09/96-
SPF2108K-1
02/93-08/96
SPF1543/16-4
02/93-08/96
SPF1543/18-2
02/93-08/96
SPF2375K-1
02/93-08/96
SPF1609K-1
SUPERPRO FORD MONDEO MK1
SPF1679/20-1
08/95-11/02
10/98-11/04 SPF_HA_FOC1-1
SUPERPRO FORD KA
01/89-12/95
SUPERPRO FORD FIESTA MK4
Z 027
CHASSIS TUNING
SUPERPRO FORD FOCUS MK1
Hinterachs-Querlenker Silentbuchse aussen (Führungsgummi)
rear axle - track control arm guide bush outer (set for 1 control arm)
Hinterachs-Querlenker Silentbuchse innen (Führungsgummi)
rear axle - track control arm guide bush inner (set for both sides)
Hinterachs-Stabilisatorgummi an Achse Ø 12mm
rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 12mm
Hinterachs-Stabilisatorgummi an Achse Ø 16mm
rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 16mm
Hinterachs-Stabilisatorgummi an Querlenker (3-teilig incl. Stahlhülse, pro Seite)
rear axle - stabilizer rubber to track control arm (3 pieces incl. steel tube, per side)
Hinterachs-Stabilisatorgummi aussen in Endstück
rear axle - stabilizer rubber outer in end rod
Lenkung Dämpfungsgummi an Motorträger Satz (2 Gummis)
steering damping rubber to engine mounting member set (2 bushings)
Vorderachs-Federbeinstützlager (nur Gummi, Set mit 2 Stück für ein Fahrzeug)
front axle - spring strut support bearing (only rubber, set with 2 pieces for 1 car)
Vorderachs-Querlenker Silentbuchse (Führungsgummi)
front axle - track control arm guide bush
Hinterachs-Lagergummi vorne (Satz mit 2 Stück)
rear axle - mounting bushing front (set of 2)
Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 15mm (Satz mit 2 Stück)
front axle - stabilizer mounting rubber Ø 15mm (set of 2)
-
<< i >>
02/93-08/96
SPF2259K-1
02/93-08/96
SPF1544/20-1
09/96-11/00
SPF1543/16-5
09/96-11/00
SPF1543/18-3
09/96-11/00
SPF1610K-1
09/96-08/99
SPF1609K-2
08/99-09/00
SPF2259K-2
09/96-11/00
SPF1544/20-2
Z 028
FAHRWERKSTUNING
-
CHASSIS TUNING
FAHRWERKSTUNING
SUPERPRO FORD PROBE MK2
Hinterachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 12mm (2-teiliger Satz für beide Seiten)
rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 20mm (set of 2 pieces for both sides)
Vorderachs-Querlenker Führungsbuchse hinten (2-teiliger Satz für beide Seiten)
front axle - track control arm guide bush rear (set of 2 pieces for both sides)
Vorderachs-Querlenker Führungsbuchse vorne (6-teiliger Satz für beide Seiten)
front axle - track control arm guide bush front (set of 6 pieces for both sides)
10/92-09/97
SPF1280K-1
10/92-09/97
SPF1843K-1
06/97-01/01
SPF0360/16-8
SUPERPRO FORD SCORPIO MK1
Hinterachs-Querträger Gummilager an Achse
rear axle - cross member rubber bushing to axle
Hinterachs-Schräglenkerbuchse aussen
rear axle - semi trailing arm bushing outer
Hinterachs-Schräglenkerbuchse innen
rear axle - semi trailing arm bushing inner
Schalthebel 5-Gang Führungsgehäuse Befestigungsbuchse oben (Getriebetyp MT75)
gear-shift lever 5-speed guide housing bush upper (gearbox type MT75)
Schalthebel 5-Gang Führungsgehäuse Befestigungsbuchse seitlich (Getriebetyp MT75)
gear-shift lever 5-speed guide housing bush side (gearbox type MT75)
Vorderachs-Querlenker Silentbuchse (Führungsgummi)
front axle - track control arm guide bush
Vorderachs-Stabilisatorgummi an Querlenker (3-teiliger Satz, pro Seite)
front axle - stabilizer rubber to track control arm (set of 3 pieces, per side)
Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 26mm
front axle - stabilizer mounting rubber Ø 26mm
Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 28mm
front axle - stabilizer mounting rubber Ø 28mm
CHASSIS TUNING
SUPERPRO FORD SIERRA MK1 & MK2
10/92-09/97 SPF1826_12K-1
SUPERPRO FORD PUMA
Vorderachs-Stabilisatorgummi an Motorträger Ø 16mm
front axle - stabilizer mounting rubber Ø 16mm
-
Vorderachs-Stabilisatorgummi an Querlenker (3-teiliger Satz, pro Seite)
front axle - stabilizer rubber to track control arm (set of 3 pieces, per side)
Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 24mm (nicht "RS Cosworth")
front axle - stabilizer mounting rubber Ø 24mm (not "RS Cosworth")
Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 26mm (nicht "RS Cosworth")
front axle - stabilizer mounting rubber Ø 26mm (not "RS Cosworth")
Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 28mm (nur "RS Cosworth")
front axle - stabilizer mounting rubber Ø 28mm (only "RS Cosworth")
08/82-02/93
SPF0672-2
08/82-02/93
SPF0765/24-1
08/82-02/93
SPF0765/26-1
08/82-02/93
SPF0704/28-1
57-60
SPF2018-16
57-60
SPF2018-15
10/60-08/64
SPF2018-13
10/60-08/64
SPF2018-11
09/66-05/70
SPF2018-14
09/66-05/70
SPF2018-12
SUPERPRO FORD TAUNUS 17M P2
Hinterachs-Blattfederaugenbuchse hinten in Rahmenträger
rear axle - leaf spring eye bushing rear upper inside body member
Hinterachs-Blattfederaugenbuchse hinten in Blattfeder
rear axle - leaf spring eye bushing rear inside leaf spring
04/85-10/94
SPF0178_70-2
04/85-10/94
SPF0915-2
SUPERPRO FORD TAUNUS 17M P3
04/85-10/94
SPF0914-2
04/85-10/94
SPF2176K-2
Hinterachs-Blattfederaugenbuchse hinten in Rahmenträger
rear axle - leaf spring eye bushing rear upper inside body member
Hinterachs-Blattfederaugenbuchse hinten in Blattfeder
rear axle - leaf spring eye bushing rear inside leaf spring
04/85-10/94
SPF2175K-2
04/85-10/94
SPF0706-2
04/85-10/94
SPF0672-1
04/85-10/94
SPF0765/26-2
04/85-10/94
SPF0704/28-2
08/82-02/93
SPF0178_70-1
08/82-02/93
SPF2568K-1
08/82-02/93
SPF0915-1
SUPERPRO FORD TAUNUS 12/15M P6
Hinterachs-Blattfederaugenbuchse hinten in Rahmenträger
rear axle - leaf spring eye bushing rear upper inside body member
Hinterachs-Blattfederaugenbuchse hinten in Blattfeder
rear axle - leaf spring eye bushing rear inside leaf spring
SUPERPRO FORD SIERRA MK1 & MK2
Hinterachs-Querträger Gummilager an Achse (nicht "RS Cosworth")
rear axle - cross member rubber bushing to axle (not "RS Cosworth")
Hinterachs-Querträger Gummilager an Achse (nur "RS Cosworth")
rear axle - cross member rubber bushing to axle (only "RS Cosworth")
Hinterachs-Schräglenkerbuchse aussen
rear axle - semi trailing arm bushing outer
Hinterachs-Schräglenkerbuchse innen
rear axle - semi trailing arm bushing inner
Hinterachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 12mm (nicht "RS Cosworth")
rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 12mm (not "RS Cosworth")
Hinterachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 14mm (nicht "RS Cosworth")
rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 14mm (not "RS Cosworth")
Hinterachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 16mm (nur "RS Cosworth")
rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 16mm (only "RS Cosworth")
Hinterachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 18mm (nur "RS Cosworth")
rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 18mm (only "RS Cosworth")
Schalthebel 5-Gang Führungsgehäuse Befestigungsbuchse oben (Getriebetyp MT75, nicht "
gear-shift lever 5-speed guide housing bush upper (gearbox type MT75, not "RS Cosworth")
Schalthebel 5-Gang Führungsgehäuse Befestigungsbuchse seitlich (Getriebetyp MT75, nich
gear-shift lever 5-speed guide housing bush side (gearbox type MT75, not "RS Cosworth", s
Vorderachs-Federbeinstützlager (nur Gummi, Set mit 2 Stück für ein Fahrzeug)
front axle - spring strut support bearing (only rubber, set with 2 pieces for 1 car)
Vorderachs-Querlenker Silentbuchse (nicht "RS Cosworth", nicht Allrad, Innen-Ø 10mm)
front axle - track control arm guide bush (not "RS Cosworth", not 4WD, inside-Ø 10mm)
Vorderachs-Querlenker Silentbuchse (nur "RS Cosworth" oder Allrad, Innen-Ø 12mm)
front axle - track control arm guide bush (only "RS Cosworth" or 4WD, inside-Ø 12mm)
Z 029
08/82-02/93
SPF0914-1
01/87-02/93
SPF1543/12-5
01/87-02/93
SPF1543/14-1
01/87-01/90
SPF1543/16-3
01/90-02/93
SPF1543/18-1
12/88-02/93
SPF2176K-1
12/88-02/93
SPF2175K-1
08/82-02/93
SPF2205K-7
08/82-02/93
SPF0770-1
08/82-02/93
SPF0706-1
<< i >>
Z 030
FAHRWERKSTUNING
-
CHASSIS TUNING
FAHRWERKSTUNING
STAHLEXFLEX-BREMSSCHLÄUCHE
-
CHASSIS TUNING
GOODRIDGE BREMSSCHLÄUCHE - GOODRIDGE BRAKE HOSES
Stahlflex Bremsschläuche verkürzen die Ansprechzeit der Bremsanlage. Es entsteht eine sehr gute Dosierbarkeit & ein festes
Pedalgefühl. Sie bestehen aus einem Schlauch mit Teflon PTFE Innenleitung und einer V2A Edelstahl Gewebeummantelung.
Ein TÜV-Teilegutachten liegt bei jedem Satz bei.
Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nur "RS 2000")
brake hose set stainless steel (set of 4, only "RS 2000")
Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nicht "XR3i" & "RS 2000")
brake hose set stainless steel (set of 4, not "XR3i" & "RS 2000")
GOODRIDGE BREMSSCHLÄUCHE - GOODRIDGE BRAKE HOSES
STAINLESS STEEL BRAKE HOSES
Stainless steel brake hoses provide a shorter reaction time of the brake system. They are made of Stainless steel outer braid
with a fully-smooth black anti-static PTFE inner tube
Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nur "RS 2000")
brake hose set stainless steel (set of 4, only "RS 2000")
Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nicht "XR3i", "RS 2000" & "RS Cosworth")
brake hose set stainless steel (set of 4, not "XR3i", "RS 2000" & "RS Cosworth")
GOODRIDGE BREMSSCHLÄUCHE - GOODRIDGE BRAKE HOSES
Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig)
brake hose set stainless steel (set of 4)
GOODRIDGE BREMSSCHLÄUCHE - GOODRIDGE BRAKE HOSES
Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig)
brake hose set stainless steel (set of 4)
GOODRIDGE BREMSSCHLÄUCHE - GOODRIDGE BRAKE HOSES
Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nicht "ST 150")
brake hose set stainless steel (set of 4, not "ST 150")
Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nur "ST 150")
brake hose set stainless steel (set of 4, only "ST 150")
GOODRIDGE BREMSSCHLÄUCHE - GOODRIDGE BRAKE HOSES
GOODRIDGE BREMSSCHLÄUCHE - GOODRIDGE BRAKE HOSES
Bremsschlauch Satz Edelstahl (3-teilig)
brake hose set stainless steel (set of 3)
Bremsschlauch Satz Edelstahl (3-teilig)
brake hose set stainless steel (set of 3)
Bremsschlauch Satz Edelstahl (3-teilig)
brake hose set stainless steel (set of 3)
Bremsschlauch Satz Edelstahl (3-teilig)
brake hose set stainless steel (set of 3)
Bremsschlauch Satz Edelstahl (3-teilig)
brake hose set stainless steel (set of 3)
GOODRIDGE BREMSSCHLÄUCHE - GOODRIDGE BRAKE HOSES
Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nicht "XR3i", "RS 1600i" & "RS Turbo")
brake hose set stainless steel (set of 4, not "XR3i", "RS 1600i" & "RS Turbo")
Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nur "XR3i" & "RS 1600i")
brake hose set stainless steel (set of 4, only "XR3i" & "RS 1600i")
Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nur "RS Turbo")
brake hose set stainless steel (set of 4, only "RS Turbo")
GOODRIDGE BREMSSCHLÄUCHE - GOODRIDGE BRAKE HOSES
Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nicht "XR3i" & "RS Turbo")
brake hose set stainless steel (set of 4, not "XR3i" & "RS Turbo")
Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nur "XR3i")
brake hose set stainless steel (set of 4, only "XR3i")
Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nur "RS Turbo")
brake hose set stainless steel (set of 4, only "RS Turbo")
Z 031
CORTINA MK1 - MK5
09/62-09/66
45395110-1
10/66-06/70
45395120-1
07/70-08/76
45395100-2
09/76-08/79
45395100-3
09/79-06/82
45395100-4
Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, hinten Trommelbremse)
brake hose set stainless steel (set of 4, rear drum brakes)
Bremsschlauch Satz Edelstahl (6-teilig, nur "RS")
brake hose set stainless steel (set of 6, only "RS")
Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nicht "RS")
brake hose set stainless steel (set of 4, not "RS")
Bremsschlauch Satz Edelstahl (6-teilig, hinten Scheibenbremse)
brake hose set stainless steel (set of 6, rear disk brakes)
Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nur "ST 250")
brake hose set stainless steel (set of 4, only "ST 250")
GOODRIDGE BREMSSCHLÄUCHE - GOODRIDGE BRAKE HOSES
ESCORT MK3
11/81-12/85
45395040-1
11/81-12/85
45395130-1
10/84-12/85
45395140-1
Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, hinten Scheibenbremse, nicht Kombi)
brake hose set stainless steel (set of 4, rear disk brakes, not estate)
Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, hinten Scheibenbremse, nur Kombi)
brake hose set stainless steel (set of 4, rear disk brakes, only estate)
Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, hinten Trommelbremse, nicht Kombi)
brake hose set stainless steel (set of 4, rear drum brakes, not estate)
Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, hinten Trommelbremse, nur Kombi)
brake hose set stainless steel (set of 4, rear drum brakes, only estate)
Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, hinten Scheibenbremse, nicht Kombi)
brake hose set stainless steel (set of 4, rear disk brakes, not estate,)
GOODRIDGE BREMSSCHLÄUCHE - GOODRIDGE BRAKE HOSES
ESCORT MK4
01/86-07/90
45395170-1
01/86-07/90
45395180-1
01/86-07/90
45395140-2
Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nicht "USA")
brake hose set stainless steel (set of 4, not "USA")
GOODRIDGE BREMSSCHLÄUCHE - GOODRIDGE BRAKE HOSES
Bremsschlauch Satz Edelstahl (6-teilig, nur "RS Cosworth")
brake hose set stainless steel (set of 6, only "RS Cosworth")
Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nicht "RS Cosworth" & "RS 500")
brake hose set stainless steel (set of 4, not "RS Cosworth" & "RS 500")
Bremsschlauch Satz Edelstahl (6-teilig, nur "RS 500")
brake hose set stainless steel (set of 6, only "RS 500")
<< i >>
ESCORT MK5
08/90-07/92
45395160-1
08/90-07/92
45395150-1
ESCORT MK6
08/92-01/95
45395160-2
08/92-01/95
Escort 6
FIESTA MK3
01/89-12/95
45395070-1
FIESTA MK4
08/95-11/02
45395080-1
FIESTA MK5
11/01-
45395090-1
11/01-
45395190-1
FOCUS MK1 & MK2
10/98-09/00
45395200-1
10/02-11/04
45395230-1
09/00-11/04
45395220-1
10/98-09/00
45395210-1
10/05-
45395240-1
MONDEO MK1 - MK3
02/93-01/96
45395440-1
02/93-08/96
45395410-1
02/93-01/96
45395390-1
02/93-08/96
45395450-1
09/96-11/00
45395400-1
PROBE MK2
10/92-09/97
45395270-1
SIERRA MK1 & MK2
04/86-02/93
45395300-1
08/82-02/93
45395290-1
01/87-02/93
45395310-1
Z 032
MOTORTUNING
-
ENGINE TUNING
MOTORTUNING
-
ENGINE TUNING
Benzinpumpe elektrisch (universal zum Nachrüsten, nicht für Einspritzer, 0,17-0,31 bar)
fuel pump electrical (universal retrofit, not for fuel injection, 0,17-0,31 bar)
Benzinpumpe elektrisch (universal zum Nachrüsten, nicht für Einspritzer, 0,34-0,62 bar)
fuel pump electrical (universal retrofit, not for fuel injection, 0,34-0,62 bar)
ohne Bild / without picture :
Benzinpumpe Druckregelventil (wenn keine Rücklaufleitung vorhanden
fuel pump pressure regulating valve (if there is no fuel return line)
Benzinpumpe Verschlussdeckel OHC 1,3-2,0l
fuel pump cover OHC 1,3-2,0l
Benzinpumpe Verschlussdeckel OHV 1,3-1,6l
fuel pump cover OHV 1,3-1,6l
Benzinpumpe Verschlussdeckel V4 1,3-1,7l
fuel pump cover V4 1,3-1,7l
Benzinpumpe Verschlussdeckel V6 2,0-2,8i
fuel pump cover V6 2,0-2,8i
Bezeichnung / Description
1 Kühlerventilator elektrisch 12V (Ø315mm, universal, ohne Thermostat, "KENLOWE")
radiator fan electrical 12V (Ø315mm, universal, without thermostat, "KENLOWE")
Kühlerventilator elektrisch 12V (Ø315mm, universal, ohne Thermostat)
radiator fan electrical 12V (Ø315mm, universal, without thermostat)
Kühlerventilator elektrisch 12V (Ø315mm, inkl. Thermostat)
radiator fan electrical 12V (Ø315mm, incl. thermostat)
2 Kühlerventilator Schaltthermostat (wird in Kühlerschlauch eingesetzt)
radiator fan switch thermostat (to be fit in radiator hose)
Z 033
<< i >>
WEBWFP502-1
WEBWFP501-1
V051127405-1
15919710-10
60536790-1
15919710-16
15919710-5
Nummer
RAC70412-1
FKAFKRACE3-1
RAC70411-1
RAC70600-1
Z 034
MOTORTUNING
-
ENGINE TUNING
K&N SPORTLUFTFILTEREINSATZ / REPLACEMENT AIR FILTER ELEMENTS
For informations about K&N 57i Filters in english please click here
09/80-12/85
Escort 3
RACE2566-6
"K&N" Filter CVH 1,6i 66kW (Einspritzer / Injection)
09/85-12/85
Escort 3
RAC332001-3
"K&N" Filter CVH 1,6i 77kW
10/82-12/85
Escort 3
RAC332001-5
"K&N" Filter CVH 1,6i 85kW ("RS 1600i")
02/82-06/83
Escort 3
RAC332001-7
"K&N" Filter CVH 1,6i 97kW ("RS Turbo")
01/85-12/85
Escort 3
RAC332001-8
"K&N" Filter CVH 1,6l 71kW
09/80-01/84
Escort 3
RACE9090-1
"K&N" Filter OHV 1,1l 37-40kW (Aussen / Outer -Ø 176mm)
09/80-08/83
Escort 3
RACE2473-3
"K&N" Filter OHV 1,1l 37-40kW (Aussen / Outer -Ø 241mm)
09/80-12/85
Escort 3
RACE9092-1
"K&N" Filter Diesel 1,6l 40kW
09/80-12/85
Escort 3
RAC332514-3
"K&N" Filter CVH 1,4l 54-55kW (Vergaser / carburettor)
01/86-08/88
Escort 4
RACE9110-1
"K&N" Filter CVH 1,4l 54-55kW (Vergaser / carburettor)
08/88-07/90
Escort 4
RACE9091-5
"K&N" Filter CVH 1,4i 54kW
01/86-07/88
Escort 4
RACE9090-5
"K&N" Filter CVH 1,4i 54kW
08/88-07/90
Escort 4
RACE9091-4
"K&N" Filter CVH 1,6i 66kW (Einspritzer / Injection)
01/86-07/90
Escort 4
RAC332001-4
"K&N" Filter CVH 1,6i 75kW
08/89-07/90
Escort 4
RAC332595-1
"K&N" Filter CVH 1,6i 77kW
01/86-07/90
Escort 4
RAC332001-6
"K&N" Filter CVH 1,6i 97kW ("RS Turbo")
01/86-07/90
Escort 4
RAC332001-9
"K&N" Filter CVH 1,6l 65-66kW (Vergaser / carburettor)
01/86-07/88
Escort 4
RACE9090-2
"K&N" Filter CVH 1,6l 65-66kW (Vergaser / carburettor)
08/88-08/90
Escort 4
RACE9091-7
"K&N" Filter OHV 1,1l 37-40kW (Aussen / Outer -Ø 241mm)
01/86-07/90
Escort 4
RACE9092-2
"K&N" Filter Diesel 1,6l 40kW
01/86-01/89
Escort 4
RAC332514-4
"K&N" Filter Diesel 1,8l 44kW
01/89-07/90
Escort 4
RAC332599-1
"K&N" Filter CVH 1,4i 52kW
08/90-07/92
Escort 5
RACE9091-6
"K&N" Filter CVH 1,6i 77kW
08/90-07/92
Escort 5
RAC332627-2
"K&N" Filter DOHC 2,0i 110kW
05/91-07/92
Escort 5
RAC332627-6
"K&N" Filter ZETEC 1,8i 77-96kW
02/92-07/92
Escort 5
RAC332627-3
"K&N" Filter Diesel 1,8l 44kW
08/90-07/92
Escort 5
RAC332627-9
"K&N" Filter CVH 1,4i 55kW
01/94-01/95
Escort 6
RAC332627-1
"K&N" Filter DOHC 2,0i 110kW
08/92-01/95
Escort 6
RAC332627-7
"K&N" Filter DOHC 2,0i 162kW
08/92-01/95
Escort 6
RAC332665-1
"K&N" Filter ZETEC 1,6-1,8i 65-96kW
08/92-01/95
Escort 6
RAC332627-4
"K&N" Filter Diesel 1,8l 44kW
08/92-01/95
Escort 6
RAC332627-10
"K&N" Filter Diesel 1,8l Turbo 66kW
02/93-01/95
Escort 6
RAC332627-12
"K&N" Filter DOHC 2,0i 110kW
02/95-02/99
Escort 7
RAC332627-8
"K&N" Filter DOHC 2,0i 162kW
02/95-12/95
Escort 7
RAC332665-2
"K&N" Filter ZETEC 1,6-1,8i 65-85kW
02/95-02/99
Escort 7
RAC332627-5
"K&N" Filter Diesel 1,8l 44kW
02/95-12/96
Escort 7
RAC332627-11
"K&N" Filter Diesel 1,8l Turbo 51-66kW
02/95-02/99
Escort 7
RAC332627-13
"K&N" Filter DOHC 2,0-2,3i 85-107kW
09/95-03/00
Galaxy
RAC332749-2
04/00-
Galaxy
RAC332203-2
09/95-03/00
Galaxy
RAC332749-3
"K&N" Filter DOHC 2,3i 103-107kW
Sportluftfiltereinsatz "K&N" Service Kit (Luftfilteröl & Reiniger)
air filter element high performance "K&N" service kit (air filter oil & cleaner)
Sportluftfilterkasten "K&N 57i Performance Kit" Schallschutzmatte (100 x 50 cm)
air filter housing high performance "K&N 57i Performance Kit" anti noise mat (100 x 50 cm)
Z 035
"K&N" Filter V6 2,8i 128kW
S2602444-1
"K&N" Filter V6 2,8i 150kW
RACRX9999-1
<< i >>
Nummer
"K&N" Filter CVH 1,1-1,3l 40-51kW
04/00-
Galaxy
RAC332203-3
"K&N" Filter Diesel 1,9TDI 66-81kW
09/95-03/00
Galaxy
RAC332749-1
"K&N" Filter Diesel 1,9TDI 66-110kW
04/00-
Galaxy
RAC332203-1
Z 036
K&N SPORTLUFTFILTEREINSATZ / REPLACEMENT AIR FILTER ELEMENTS
Nummer
"K&N" Filter CVH 1,4l 54-55kW (Vergaser / carburettor)
01/89-12/93
Fiesta 3 (GFJ)
"K&N" Filter CVH 1,4i 52kW
01/89-12/93
"K&N" Filter CVH 1,4i 54kW
01/94-12/95
"K&N" Filter CVH 1,6i 65kW
K&N SPORTLUFTFILTEREINSATZ / REPLACEMENT AIR FILTER ELEMENTS
Nummer
RACE9091-2
"K&N" Filter OHC 2,2i 108kW
08/88-12/92
Probe 1
RAC332804-5
Fiesta 3 (GFJ)
RACE9091-1
"K&N" Filter DOHC 2,0l 85kW
10/92-09/97
Probe 2
RAC332049-1
Fiesta 3 (GFJ)
RAC332736-1
"K&N" Filter V6 2,5k 119-120kW
10/92-09/97
Probe 2
RAC332049-2
01/94-12/95
Fiesta 3 (GFJ)
RAC332663-1
"K&N" Filter CVH 1,6i 76-81kW
01/89-04/94
Fiesta 3 (GFJ)
RAC332564-1
"K&N" Filter ZETEC 1,4-1,7i 66-92kW
06/97-02/01
Puma
RAC332804-6
"K&N" Filter CVH 1,6l 65kW (Vergaser / carburettor)
01/89-01/94
Fiesta 3 (GFJ)
RACE9091-3
"K&N" Filter CVH 1,6l 96kW "RS Turbo"
04/90-12/95
Fiesta 3 (GFJ)
RAC332564-2
"K&N" Filter DOHC 2,0i 85-92kW
05/89-10/94
Scorpio 1
RAC332013-2
"K&N" Filter CVH 1,8i 77-96kW
02/92-12/95
Fiesta 3 (GFJ)
RAC332663-2
"K&N" Filter OHC 1,8l 66kW
04/85-05/89
Scorpio 1
RACE1220-1
"K&N" Filter OHV 1,0-1,1l 33-40kW (Aussen-Ø 241mm, Vergaser / Car 01/89-12/95
Fiesta 3 (GFJ)
RACE9092-7
"K&N" Filter OHC 2,0l 74-77kW (Vergaser / carburettor)
04/85-05/89
Scorpio 1
RACE9176-1
"K&N" Filter Diesel 1,8l 44kW
03/89-01/94
Fiesta 3 (GFJ)
RAC332564-3
"K&N" Filter V6 2,4-2,9i 92-110kW
04/85-10/94
Scorpio 1
RAC332013-3
"K&N" Filter Diesel 1,8l 44kW
02/94-12/95
Fiesta 3 (GFJ)
RAC332735-1
"K&N" Filter V6 2,9i 143kW
01/91-10/94
Scorpio 1
RAC332664-4
"K&N" Filter ENDURA 1,3i 37-44kW
08/95-01/02
Fiesta 4 (JA/JB)
RAC332804-2
"K&N" Filter Diesel 2,5l Turbo 68kW
06/88-10/94
Scorpio 1
RAC332013-4
"K&N" Filter ZETEC 1,25-1,6i 55-76kW
08/95-01/02
Fiesta 4 (JA/JB)
RAC332804-1
"K&N" Filter DOHC 2,0i 85-100kW
10/94-08/98
Scorpio 2
RAC332664-1
"K&N" Filter Diesel 1,8l 44-55kW
08/95-01/02
Fiesta 4 (JA/JB)
RAC332804-4
"K&N" Filter DOHC 2,3i 108kW
10/94-08/98
Scorpio 2
RAC332664-2
"K&N" Filter DURATEC 2,0i 110kW "ST 150"
03/05-
Fiesta 5 (JH)
RAC332880-1
"K&N" Filter V6 2,9i 152kW
10/94-08/98
Scorpio 2
RAC332664-3
"K&N" Filter DURATEC 1,25-1,6i 51-74kW
11/01-
Fiesta 5 (JH)
RAC332853-1
"K&N" Filter Diesel 2,5l Turbo 85kW
10/94-08/98
Scorpio 2
RAC332013-5
"K&N" Filter Diesel 1,4TDCI 50kW
11/01-
Fiesta 5 (JH)
RAC332840-1
"K&N" Filter Diesel 1,6TDCI 66kW
11/04-
Fiesta 5 (JH)
RAC332883-1
"K&N" Filter CVH 1,6-1,8i 59-66kW
05/88-02/93
Sierra 2
RACE1220-2
"K&N" Filter DOHC 2,0i 85-90kW
05/89-02/93
Sierra 2
RAC332013-8
04/86-02/90
"K&N" Filter DURATEC 2,0i 127kW
03/02-11/04
Focus 1
RAC332819-2
"K&N" Filter DOHC 2,0i 150-162kW
"K&N" Filter DURATEC 2,0i 158kW "RS"
10/02-11/04
Focus 1
RAC332266-1
"K&N" Filter OHC 1,3-1,6l 44-55kW (-Doppelvergaser / twin choke carb) 08/82-12/86
Sierra
RAC332532-1
Sierra 1
RACE1080-11
"K&N" Filter ZETEC 1,4-2,0i 55-96kW
10/98-11/04
Focus 1
RAC332819-1
"K&N" Filter OHC 1,6l 53-55kW (+Doppelvergaser / twin choke carb)
01/84-02/93
Sierra
RACE9176-2
"K&N" Filter Diesel 1,8l 55k-66W
10/98-11/04
Focus 1
RAC332819-3
"K&N" Filter OHC 2,0i 74-85kW
02/85-05/89
Sierra
RAC332013-7
"K&N" Filter Diesel 1,8TDCI 74-85kW
RACE1080-12
10/98-11/04
Focus 1
RAC332819-4
"K&N" Filter OHC 2,0l 77kW (Vergaser / carburettor)
08/82-12/86
Sierra 1
"K&N" Filter DURATEC 1,4-2,0i 59-107kW
10/05-
Focus 2
RAC332877-1
"K&N" Filter OHC 2,0l 74-77kW (Vergaser / carburettor)
10/84-05/89
Sierra
RACE9176-3
"K&N" Filter DURATEC 2,5i 166kW "ST220"
10/05-
Focus 2
RAC332873-1
"K&N" Filter V6 2,0l 66-84kW
08/82-12/86
Sierra 1
RACE4790-8
"K&N" Filter Diesel 1,6TDCI 66-80kW
10/05-
Focus 2
RAC332874-1
"K&N" Filter V6 2,8i 110kW
08/82-02/85
Sierra 1
RAC332510-1
"K&N" Filter Diesel 1,8-2,0TDCI 85-100kW
11/04-
Focus 2
RAC332886-1
"K&N" Filter V6 2,8i 110kW
01/87-12/88
Sierra 2
RAC332510-2
"K&N" Filter V6 2,9i 107-110kW
08/88-02/93
Sierra 2
RAC332013-9
"K&N" Filter Diesel 1,8l Turbo 55kW
08/88-02/93
Sierra 2
RAC332013-6
RACE9031-1
"K&N" Filter ENDURA 1,3i 37-44kW
09/96-
Ka
RAC332024-1
"K&N" Filter DURATEC 1,3i 44-51kW
10/02-
Ka
RAC332862-1
"K&N" Filter OHC 1,6l 46kW
01/86-01/89
Transit 3
"K&N" Filter DURATEC 2,5i 125kW
07/94-08/96
Mondeo 1
RAC332115-1
"K&N" Filter OHC 2,0l 55-66kW (Vergaser / carburettor)
01/86-07/94
Transit 3
RACE9031-2
"K&N" Filter ZETEC 1,6-2,0i 65-100kW
02/93-08/96
Mondeo 1
RAC332132-1
"K&N" Filter V6 2,9i 107kW
09/91-07/94
Transit 3
RAC332115-9
"K&N" Filter Diesel 1,8l Turbo 66kW
06/93-08/96
Mondeo 1
RAC332697-1
"K&N" Filter Diesel 2,5l 50-52kW (rund / round)
01/86-07/94
Transit 3
RACE9031-3
11/00-
Mondeo 3
RAC332210-1
"K&N" Filter Diesel 2,5l 50-52kW (eckig / square)
09/88-07/94
Transit 3
RAC332658-1
"K&N" Filter DURATEC 2,5i 125-151kW
09/96-11/00
Mondeo 2
RAC332115-2
"K&N" Filter Diesel 2,5l 59kW
09/91-07/94
Transit 3
RAC332115-3
"K&N" Filter ZETEC 1,6-2,0i 65-96kW
09/96-11/00
Mondeo 2
RAC332132-2
"K&N" Filter Diesel 2,5l Turbo 63-74kW
11/91-07/94
Transit 3
RAC332658-2
"K&N" Filter Diesel 1,8l Turbo 66kW
09/96-11/00
Mondeo 2
RAC332697-2
"K&N" Filter DOHC 2,0i 84kW
07/94-03/00
Transit 4
RAC332115-5
"K&N" Filter Diesel 2,0TDCI 66-96kW
11/00-
Mondeo 3
RAC332210-3
"K&N" Filter Diesel 2,5l 51-56kW
07/94-03/00
Transit 4
RAC332115-6
"K&N" Filter Diesel 2,0DI 66-85kW
11/00-
Mondeo 3
RAC332210-2
"K&N" Filter Diesel 2,5l Turbo 74-85kW
07/94-03/00
Transit 4
RAC332115-7
"K&N" Filter DOHC 2,3i 107kW
03/00-05/06
Transit 5
RAC332861-1
"K&N" Filter Diesel 2,4l 55-92kW
03/00-05/06
Transit 5
RAC332861-3
"K&N" Filter Diesel 2,0l 55-74kW
03/00-05/06
Transit 5
RAC332861-2
"K&N" Filter Diesel 2,0-2,4TDCI 92-101kW
03/00-05/06
Transit 5
RAC332861-4
"K&N" Filter DURATEC 1,8-3,0i 81-162kW
Z 037
<< i >>
Z 038
MOTORTUNING
-
ENGINE TUNING
K&N 57i PERFORMANCE INJECTION KITS
For informations about K&N 57i Performance Kits in english please click here
Z 039
<< i >>
Nummer
"Performance Kit" CVH 1,6i 97kW
10/84-12/85
Escort 3
RAC570021-1
"Performance Kit" CVH 1,6i 75kW
08/89-07/90
Escort 4
RAC570022-1
"Performance Kit" CVH 1,6i 97kW
01/86-07/90
Escort 4
RAC570021-2
"Performance Kit" CVH 1,4i 52kW
08/90-07/92
Escort 5
RAC570165-1
"Performance Kit" CVH 1,6i 77kW
08/90-07/92
Escort 5
RAC570003-1
"Performance Kit" DOHC 2,0i 110kW
05/91-07/92
Escort 5
RAC570014-1
"Performance Kit" ZETEC 1,8i 77-96kW
02/92-07/92
Escort 5
RAC570156-1
"Performance Kit" CVH 1,4i 52kW
08/92-01/95
Escort 6
RAC570165-2
"Performance Kit" CVH 1,4i 55kW
01/94-01/95
Escort 6
RAC570237-1
"Performance Kit" DOHC 2,0i 110kW
08/92-01/95
Escort 6
RAC570014-2
"Performance Kit" DOHC 2,0i 162kW "RS Cosworth"
08/92-01/95
Escort 6
RAC570100-1
"Performance Kit" ZETEC 1,6-1,8i 65-96kW
08/92-01/95
Escort 6
RAC570156-2
"Performance Kit" Diesel 1,8l Turbo 66kW
02/93-01/95
Escort 6
RAC570123-1
"Performance Kit" DOHC 2,0i 110kW
02/95-02/99
Escort 7
RAC570014-3
"Performance Kit" DOHC 2,0i 162kW "RS Cosworth"
02/95-12/95
Escort 7
RAC570100-2
"Performance Kit" ZETEC 1,6-1,8i 65-85kW
02/95-02/96
Escort 7
RAC570156-3
"Performance Kit" ZETEC 1,8i 85kW
03/96-02/99
Escort 7
RAC570202-1
"Performance Kit" ZETEC 1,6i 65-66kW
03/96-02/99
Escort 7
RAC570339-1
"Performance Kit" Diesel 1,8l Turbo 66kW
02/95-02/99
Escort 7
RAC570123-2
"Performance Kit" CVH 1,6i 76-81kW "XR2i" (nicht für Leerlaufvent 01/89-12/95
"Performance Kit" CVH 1,6i 76-81kW "XR2i" (nur für Leerlaufventil) 01/89-12/95
Fiesta 3 (GFJ)
RAC570015-1
Fiesta 3 (GFJ)
RAC570131-1
"Performance Kit" CVH 1,6i 96kW
04/90-10/92
Fiesta 3 (GFJ)
RAC570027-1
"Performance Kit" ZETEC 1,6-1,8i 66-96kW
03/92-12/95
Fiesta 3 (GFJ)
RAC570156-4
"Performance Kit" ENDURA 1,3i 37-44kW
08/95-08/98
Fiesta 4 (JA/JB)
RAC570149-2
"Performance Kit" ENDURA 1,3i 37-44kW
08/98-01/02
Fiesta 4 (JA/JB)
RAC570347-3
"Performance Kit" ZETEC 1,25-1,4i 55-66kW
08/95-09/98
Fiesta 4 (JA/JB)
RAC570149-1
"Performance Kit" ZETEC 1,25i 55kW
10/98-11/99
Fiesta 4 (JA/JB)
RAC570347-1
"Performance Kit" ZETEC 1,25i 55kW
12/99-01/02
Fiesta 4 (JA/JB)
RAC570403-1
"Performance Kit" ZETEC 1,4i 66kW
10/98-01/02
Fiesta 4 (JA/JB)
RAC570347-2
"Performance Kit" ZETEC 1,6i 76kW
02/00-01/02
Fiesta 4 (JA/JB)
RAC570386-1
"Performance Kit" ZETEC 1,4-1,6i 59-74kW
03/02-
Fiesta 5 (JH)
RAC570468-1
"Performance Kit" DURATEC 1,3i 44-51kW
03/02-
Fiesta 5 (JH)
RAC570482-1
"Performance Kit" DURATEC 2,0i 110kW "ST 150"
03/02-
Fiesta 5 (JH)
RAC570631-1
"Performance Kit" ZETEC 1,4-1,6i 55-74kW
10/98-11/04
Focus 1
RAC570303-1
"Performance Kit" ZETEC 1,8-2,0i 85-96kW
10/98-11/04
Focus 1
RAC570304-1
"Performance Kit" DURATEC 2,0i 127kW "ST 170"
03/02-11/04
Focus 1
RAC570441-1
"Performance Kit" Diesel 1,8l 66kW
10/98-11/04
Focus 1
RAC570476-1
"Performance Kit" Diesel 1,8l 74-85kW
10/98-11/04
Focus 1
RAC570504-1
"Performance Kit" DURATEC 2,0i 107kW
11/04-
Focus 2
RAC570595-1
"Performance Kit" ZETEC 1,4-1,6i 55-74kW
11/04-
Focus 2
RAC570632-1
"Performance Kit" Diesel 1,6l TCI 80kW
11/04-
Focus 2
RAC570635-1
"Performance Kit" Diesel 2,0l TDCI 100kW
11/04-
Focus 2
RAC570642-1
Z 040
K&N 57i PERFORMANCE INJECTION KITS
"Performance Kit" DURATEC 1,3i 44-51kW
K&N TYPHOON KITS
Nummer
Nummer
10/02-
Ka
RAC570489-1
"Typhoon Kit" DURATEC 2,0i 127kW "ST 170"
03/02-11/04
Focus 1
RAC693511-1
+ 5,5 PS
"Performance Kit" ENDURA 1,3i 36-44kW
09/96-09/98
Ka
RAC570181-1
"Typhoon Kit" ZETEC 1,8-2,0i 85-96kW
10/98-11/04
Focus 1
RAC694000-1
+ 3,0 PS
"Performance Kit" ENDURA 1,3i 36-44kW
10/98-10/02
Ka
RAC570349-1
"Typhoon Kit" DURATEC 2,0i 110kW "ST 150"
03/05-
Fiesta 5 (JH)
RAC694002TB-1
04/03-
Ka
RAC570489-2
"Performance Kit" DURATEC 2,5i 125kW
07/94-08/96
Mondeo 1
RAC570171-1
"Performance Kit" ZETEC 1,8-2,0i 82-100kW
02/93-08/96
Mondeo 1
RAC570009-1
"Performance Kit" DURATEC 2,5i 125kW
09/96-11/00
Mondeo 2
RAC570171-2
"Performance Kit" DURATEC 2,5i 151kW "ST 200"
05/99-11/00
Mondeo 2
RAC570329-1
"Performance Kit" ZETEC 1,6-2,0i 65-96kW
09/96-11/00
Mondeo 2
RAC570201-1
"Performance Kit" Diesel 1,8l Turbo 66kW
09/96-11/00
Mondeo 2
RAC570209-1
11/00-
Mondeo 3
RAC570519-1
"Performance Kit" ZETEC 1,6i 70kW
"Performance Kit" DURATEC 1,8-2,0i 81-107kW
"Performance Kit" DURATEC 2,5i 125kW
11/00-
Mondeo 3
RAC570599-1
"Performance Kit" DURATEC 3,0i 162kW "ST 220"
04/02-
Mondeo 3
RAC570599-2
"Performance Kit" Diesel 2,0l 66kW
11/00-
Mondeo 3
RAC570624-1
"Performance Kit" Diesel 2,0l Turbo 85-96kW
11/00-
Mondeo 3
RAC570577-1
09/04-
Mondeo 3
RAC570577-2
"Performance Kit" V6 2,5l 119-120kW
"Performance Kit" Diesel 2,2l Turbo 129kW
10/92-09/97
Probe 2
RAC572507-1
"Performance Kit" ZETEC 1,4i 66kW
06/97-10/00
Puma
RAC570444-1
"Performance Kit" ZETEC 1,7i 92kW
06/97-
Puma
RAC570210-1
"Performance Kit" V6 2,9i 143kW
01/91-10/94
Scorpio 1
RAC570297-1
"Performance Kit" OHC 2,0i 74-85kW
10/85-05/89
Sierra
RAC570010-1
"Performance Kit" DOHC 2,0i 85-90kW
05/89-02/93
Sierra 2
RAC570032-1
"Performance Kit" DOHC 2,0i 150-162kW
04/86-02/93
Sierra
RAC570061-1
"Performance Kit" DOHC 2,0i 165kW "RS 500"
01/87-02/93
Sierra 2
RAC570093-1
"Performance Kit" V6 2,9i 107-110kW (nur Modelle mit 2 Drosselk 08/88-02/93
Sierra 2
RAC570119-1
"Performance Kit" V6 2,9i 107-110kW (nur Modelle mit 2 Luftmeng 08/88-02/93
Sierra 2
RAC570029-1
K&N 57i GENERATION II PERFORMANCE INJECTION KITS
Nummer
"Performance Kit Generation II" ZETEC 1,8-2,0i 85-96kW
10/98-11/04
"Performance Kit Generation II" DURATEC 2,0i 158kW "RS"
10/02-11/04
Focus 1
RAC57I2502-1
10/05-
Focus 2
RAC57I2503-1
09/96-09/98
Ka
RAC57I0310-1
"Performance Kit Generation II" DURATEC 2,5i 166kW "ST 220"
"Performance Kit Generation II" ENDURA 1,3i 36-44kW
Focus 1
For informations about K&N Typhoon Kits in english please click here
RAC57I2500-1
K&N SPORTFILTERKÄSTEN / CUSTOM AIR FILTER ASSEMBLIES
Nummer
For informations about K&N 57i Performance Kits in english please click here
SPORTFILTERKÄSTEN (ohne TÜV) / CUSTOM AIR FILTER ASSEMBLY
Nummer
CVH 1,1-1,3l 40-51kW ("VV"-Vergaser / carburettor)
09/80-12/85
Escort 3
RAC569038-1
CVH 1,6l 66kW ("WEBER TLDM"-Vergaser / carburettor)
01/86-07/90
Escort 4
RAC569042-3
CVH 1,4l 54-55kW ("WEBER DFTM"-Vergaser / carburettor)
01/86-07/90
Escort 4
RAC569028-3
CVH 1,4l 54kW ("WEBER TLDM"-Vergaser / carburettor)
08/90-05/91 Fiesta 3 (GFJ)
RAC569042-2
CVH 1,4l 54kW ("WEBER DFTM"-Vergaser / carburettor)
01/89-08/90 Fiesta 3 (GFJ)
RAC569028-2
OHC 1,6-2,0l 53-77kW
Sierra
DOHC 2,0l 77-80kW
Sierra
click
V6 2,0-2,3l 66-84kW
Sierra
click
Z 041
click
<< i >>
Z 042
MOTORTUNING
-
Bezeichnung / Description
ENGINE TUNING
Nummer
1 Ölkühler Alu 330 x 95mm (1,2-1,6l, ohne Adapter & Schläuche)
RAC50051-1
oil cooler alloy 330 x 95mm (1,2-1,6l, without adaptor & hoses)
Ölkühler Alu 330 x 115mm (1,6-2,3l, ohne Adapter & Schläuche)
RAC50052-1
oil cooler alloy 330 x 115mm (1,6-2,3l, without adaptor & hoses)
Ölkühler Alu 330 x 140mm (2,3-3,0l, ohne Adapter & Schläuche)
RAC50053-1
oil cooler alloy 330 x 140mm (2,3-3,0l, without adaptor & hoses)
2 Ölkühler Einbausatz (ohne Thermostat, ohne Kühler)
RAC50056-1
oil cooler installation kit (without thermostat, without radiator)
Ölkühler Einbausatz (mit Thermostat, ohne Kühler)
RAC50056TH-1
oil cooler installation kit (with thermostat, without radiator)
8 Einspritzanlage Kraftstoff Druckregler universal für Einspritzmotoren (Druck kann eingestellt werden)
WTC40420-1
fuel injection system fuel pressure regulator universal for fuel injection engines (pressure can be regu
Z 043
<< i >>
Z 044
ZUBEHÖR ELEKTRIK
-
ZUBEHÖR ELEKTRIK
ACCESSORIES ELECTRICS
-
ACCESSORIES ELECTRICS
1 Zusatz-Fernscheinwerfer rund verchromt (pro Stück, Ø160 mm, Montage an Stosstange)
auxiliary headlamp high beam round chromed (per piece, Ø160 mm, mounting on bumper)
Zusatz-Nebelscheinwerfer rund verchromt (pro Stück, Ø160 mm, Montage an Stosstange)
auxiliary fog light round chromed (per piece, Ø160 mm, mounting on bumper)
Zusatz-Fernscheinwerfer komplett rund schwarz (Nachrüstsatz, Ø160 mm, "HELLA", 2 Stück incl. Zubehö
auxiliary headlamp complete high beam round black (retrofit kit, Ø160 mm, "HELLA", 2 lamps)
Zusatz-Fernscheinwerfer komplett rund schwarz (pro Stück, Ø160 mm, "HELLA")
auxiliary headlamp complete high beam round black (per piece, Ø160 mm, "HELLA")
2 Zusatz-Fernscheinwerfer eckig verchromt (pro Stück, 195 x 95mm, Montage an Stosstange)
auxiliary headlamp high beam square chromed (per piece, 195 x 95mm, mounting on bumper)
Zusatz-Fernscheinwerfer eckig schwarz (2 Stück mit Montagekit, "HELLA", 161 x 90mm, Montage an Stos
auxiliary headlamp high beam black (2 pieces with mounting kit, "HELLA", 161 x 90mm, mounting on bum
Zusatz-Nebelscheinwerfer eckig schwarz (2 Stück mit Montagekit, "HELLA", 161 x 90mm, Montage an Sto
auxiliary fog light square black (2 pieces with mounting kit, "HELLA", 161 x 90mm, mounting on bumper)
Zusatz-Nebelscheinwerfer eckig verchromt (pro Stück, 195 x 95mm, Montage an Stosstange)
auxiliary fog light square chromed (per piece, 195 x 95mm, mounting on bumper)
5 Zusatz-Nebelschlussleuchte verchromt
auxiliary fog light rear chromed
6 Zusatz-Rückfahrscheinwerfer verchromt
auxiliary reversing light chromed
8 Zusatz-Scheinwerfer Schalter mit Kontrolleuchte (Montage unter Amaturenbrett)
auxiliary headlamp switch with control light (mounting under dash panel)
9 Relais Arbeitstrom (z.B. für Zusatzscheinwerfer, max. 30A)
relay universal (e.g. for auxiliary lamp, max. 30A)
ohne Bild / without picture :
Batterie-Masseband Ø 21qmm (Länge 0,50m, mit Klemme für Rundpolbatterie)
battery ground strap Ø 21qmm (length 0,50m, with clamp for round pole battery)
Anlasserkabel Ø 25qmm (1,0m lang, mit Klemme für Rundpolbatterie)
starter cable Ø 25qmm (1,0m length, with clamp for round pole battery)
Anlasserkabel Ø 25qmm (1,0m lang, mit Klemme für Flachpolbatterie)
starter cable Ø 25qmm (1,0m length, with clamp for flat pole battery)
10 Scheibenwaschanlage zum Nachrüsten (kompletter Satz)
windscreen washer kit retrofit (complete kit)
Z 045
<< i >>
S1107445-1
S1104857-1
S1106965-1
S1107201-1
S1107438-1
48229050-1
48229040-1
S1104871-1
S1122509-1
S1106202-1
S1510757-1
60084310-1
S1921346-1
48105010-1
48105020-1
48100110-1
Z 046
ZUBEHÖR ELEKTRIK
-
ACCESSORIES ELECTRICS
Bezeichnung / Description
DIN
Nummer
LxHxB
2 Hupe Fanfarensatz 12V schwarz (2-Klang, mit TÜV)
41801040-1
horn trumpet-set 12V black (2-tone)
Hupe Fanfarensatz 12V verchromt (2-Klang)
41801070-1
horn trumpet-set 12V chromed (2-tone)
Hupe Kompressorfanfare (2-Klang, mit ABE)
RIN63025-1
horn compressor type (2-tone)
3 Batterieklemme Pluspol (zum Umbau von Flachpol auf Rundpol)
S1920392-1
battery clamp plus pole (to convert from flat pole to round pole)
Batterieklemme Minuspol (zum Umbau von Flachpol auf Rundpol)
S1920402-1
battery clamp minus pole (to convert from flat pole to round pole)
4 Zentralverriegelung zum nachrüsten WAECO (für 2-türige Fahrzeuge)
S1320978-1
central locking system retrofit WAECO (for 2-door cars)
Zentralverriegelung Funkfernbedienung für WAECO Nachrüstsysteme
S1324541-1
central locking system radiov remote control for WAECO restrofit systems
6 Batterie Trennschalter "Quick-Start"
41805010-1
battery disconnecting switch "Quick-Start"
7 Batterie Trennschalter
S1500705-1
battery disconnecting switch
schaltet die komplett Stromversorgung des Fahrzeugs ab. Sinnvoll wenn das Fahrzeug nicht täglich bewegt wird.
switches off the whole electrical system. Recommended if the car is not in daily use.
Batterie 12V 74Ah - Runde Pole
57412 PAN57412-1 278 x 175 x 190
battery 12V 74Ah - round poles
Batterie 12V 88Ah - Runde Pole
58827 PAN58827-1 381 x 175 x 190
battery 12V 88Ah - round poles
Batterie 12V 45Ah 400A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole
PANP+45-1 211 x 175 x 175
battery 12V 45Ah 400A black +30% more start power - round poles
Batterie 12V 55Ah 480A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole
PANP+55-1 246 x 175 x 175
battery 12V 55Ah 480A black +30% more start power - round poles
Batterie 12V 65Ah 570A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole
PANP+65-1 246 x 175 x 175
battery 12V 65Ah 570A black +30% more start power - round poles
Batterie 12V 75Ah 680A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole
PANP+75-1 278 x 175 x 175
battery 12V 75Ah 680A black +30% more start power - round poles
Batterie 12V 85Ah 800A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole
PANP+85-1 278 x 175 x 175
battery 12V 85Ah 800A black +30% more start power - round poles
Batterie 12V 95Ah 850A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole
PANP+95-1 353 x 175 x 175
battery 12V 95Ah 850A black +30% more start power - round poles
12 Batterie Ladegerät/Ladeerhaltungsgerät 6V/12V "Bosch"
BOSC3-1
battery maintenance charger 6V/12V "Bosch"
Batterie Ladegerät/Ladeerhaltungsgerät 12V "CTEK XS-800"
CTEKXS800-1
battery maintenance charger 12V "CTEK XS-800"
Batterie Ladegerät 6V / 12V 8A
IWH77911-1
battery charger 6V / 12V 8A
Batterie Ladegerät 12V 6A
S7126011-1
battery charger 12V 6A
13 Lichtwarnsummer 6/12V
RIN74025-1
light warning buzzer
Z 047
<< i >>
Z 048
ZUBEHÖR ELEKTRIK
-
ACCESSORIES ELECTRICS
Bezeichnung / Description
1 Glühbirne 2W (Sockel Ba7s)
bulb 2W (socket Ba7s)
2 Glühbirne 2W (Sockel Ba9s)
bulb 2W (socket Ba9s)
Glühbirne 4W (Sockel Ba9s)
bulb 4W (socket Ba9s)
3 Glühbirne 5W (Sockel Ba15s)
bulb 5W (socket Ba15s)
Glühbirne 10W (Sockel Ba15s)
bulb 10W (socket Ba15s)
Glühbirne 15W (Sockel Ba15s)
bulb 15W (socket Ba15s)
4 Glühbirne 21W (Sockel Ba15s, symmetrische Pins) WEISS
bulb 21W (socket Ba15s, symmetrical pins) WHITE
Glühbirne 12V 21W (Sockel Bau15s, asymmetrische Pins) G
bulb 12V 21W (socket Bau15s, asymmetrical pins) YELLOW
5 Glühbirne 21W (Sockel Ba15s, symmetrische Pins) GELB
bulb 21W (socket Ba15s, symmetrical pins) YELLOW
6 Glühbirne 21/5W (Sockel BAY15d)
bulb 21/5W (socket BAY15d)
10 Glühbirne 3W (Sofitte 8,2x28mm)
bulb 3W (Sofitte 8,2x28mm)
Glühbirne 5W (Sofitte 11x36mm)
bulb 5W (sofitte 11x36mm)
Glühbirne 12V 5W (Sofitte 11x36mm) BLAU (2 Stück)
bulb 12V 5W (sofitte 11x36mm) BLUE (2 pieces)
11 Glühbirne 10W (Sofitte 11 x 41mm)
bulb 10W (sofitte 11x41mm)
12 Glühbirne 21W (Sofitte 15x41mm)
bulb 21W (sofitte 15x41mm)
14 Glühbirne 1,2W (Glassockel T5-W2x4,6d)
bulb 1,2W (glass socket T5-W2x4,6d)
15 Glühbirne 3W (Glassockel T10-W2,1x9,5d)
bulb 3W (glas socket T10-W2,1x9,5d)
Glühbirne 5W (Glassockel T10-W2,1x9,5d) WEISS
bulb 5W (glas socket T10-W2,1x9,5d) WHITE
Glühbirne 5W (Glassockel T10-W2,1x9,5d) GELB
bulb 5W (glas socket T10-W2,1x9,5d) YELLOW
Glühbirne 12V 5W (Glassockel T10-W2,1x9,5d) BLAU (Satz mit 2 Stück)
bulb 12V 5W (glas socket T10-W2,1x9,5d) BLUE (set of 2)
Glühbirne Lampenkappe 5mm blau
bulb lamp cover 5mm blue
Glühbirne Lampenkappe 5mm gelb
bulb lamp cover 5mm yellow
Glühbirne Lampenkappe 5mm grün
bulb lamp cover 5mm green
Glühbirne Lampenkappe 5mm rot
bulb lamp cover 5mm red
Glühbirne Lampenkappe 10mm blau
bulb lamp cover 10mm blue
Glühbirne Lampenkappe 10mm gelb
bulb lamp cover 10mm yellow
Glühbirne Lampenkappe 10mm grün
bulb lamp cover 10mm green
Glühbirne Lampenkappe 10mm rot
bulb lamp cover 10mm red
Farbe für Glühbirnen oder zum nachfärben Rückleuchtengläser
Color for bulbs or to repaint the tail lamp glasses
blau
grün
blue
green
alle Lampenkappen sind ohne TÜV-Genehmigung
Z 049
MCBL50-1
<< i >>
MCGN50-1
6V
12V
LOF14656-1
LOF14632-1
LOF14653-1
LOF14654-1
LOF14628-1
LOF14629-1
LOF14642-1
LOF14624-1
LOF14623-1
LOF14625-1
LOF14681-1
LOF14615-1
LOF14616-1
LOF14741G-1
LOF14616G-1
LOF14621-1
LOF14622-1
LOF14634-1
LOF14635-1
S1275133-1
RIN81087-1
LOF14637-1
LOF14638-1
LOF14618-1
LOF14619-1
LOF14664-1
LOF14641-1
LOF14640-1
LOF14691-1
S1271780-1
RIN81075-1
LOF14813-1
LOF14814-1
LOF14815-1
LOF14816-1
LOF14809-1
LOF14810-1
LOF14811-1
LOF14812-1
orange
orange
rot
red
MCOR50-1
MCRO50-1
Z 050
ZUBEHÖR ELEKTRIK
-
ACCESSORIES ELECTRICS
Bezeichnung / Description
6V
12V
18 Glühbirne 45/40W (Bilux-Sockel)
bulb 45/40W (filament-socket)
LOF14602-1
LOF14603-1
UMRÜSTUNG VON BILUX AUF H4 - CONVERSION FROM FILAMENT TO H4
19 Glühbirne H4 60/55W (Bilux-Sockel, P 45T)
bulb H4 60/55W (filament-socket, P 45T)
FGS50695N-1
LOF14669-1
20 Glühbirne H4 60/55W (H4-Sockel, P 43T)
FGS50696N-1
bulb H4 60/55W (H4-Socket, P 43T)
Glühbirne 12V H4 60/55W OSRAM Night Breaker Unlimited (110% mehr Licht, 2 Stück)
bulb 12V H4 60/55W OSRAM Night Breaker Unlimited (110% more light, set of 2)
Glühbirne H4 60/55W (H4-Sockel, P 43T, blaues Licht)
bulb H4 60/55W (H4-Socket, P 43T, blue light)
21 Glühbirne H1 55W
LOF14137-1
bulb H1 55W
Glühbirne 12V H1 55W OSRAM Night Breaker Unlimited (110% mehr Licht, 2 Stück)
bulb 12V H1 55W OSRAM Night Breaker Unlimited (110% more light, set of 2)
22 Glühbirne H3 55W
bulb H3 55W
24 Glühbirne H7 55W
bulb H7 55W
Glühbirne 12V H7 55W OSRAM Night Breaker Unlimited (110% mehr Licht, 2 Stück)
bulb 12V H7 55W OSRAM Night Breaker Unlimited (110% more light, set of 2)
Glühbirne 12V H7 55W BLAU
bulb 12V H7 55W BLUE
LOF14601-1
ohne Bild / without picture :
Glühbirne Ersatzkasten 12V H1
bulb replacement box 12V H1
Glühbirne Ersatzkasten 12V H4
bulb replacement box 12V H4
Glühbirne Ersatzkasten 12V H7
bulb replacement box 12V H7
Z 051
<< i >>
ohne ABE
49120020-1
mit ABE
LOF14780X-1
mit ABE
LOF14609-1
49120010-1
mit ABE
LOF14611-1
LOF14735-1
49120030-1
mit ABE
LOF14808x-1
mit ABE
LOF14662-1
PEM881052-1
RIN81001-1
Z 052
ZUBEHÖR ELEKTRIK
-
ACCESSORIES ELECTRICS
ZUBEHÖR ELEKTRIK
OSRAM NIGHT BREAKER UNLIMITED DUO PACK
49120010-1
Glühbirne 12V H4 60/55W (110% mehr Licht, 20% weißer, 2 Stück, mit TÜV)
bulb 12V H4 60/55W (110% more light, 20% more white, set of 2)
49120020-1
Glühbirne 12V H7 55W (110% mehr Licht, 20% weißer, 2 Stück, mit TÜV)
bulb 12V H7 55W (110% more light, 20% more white, set of 2)
49120030-1
SPEZIAL-LAMPEN - SPECIAL BULBS
Glühbirne 12V 21W GELB (mit weissem Glas, 2 Stück) OSRAM DIADEM DUO
bulb 12V 21W YELLOW (with white glass, set of 2) OSRAM DIADEM DOU
Glühbirne 12V 21W GELB (mit silber bedampft, 2 Stück) PHILIPS SILVER VISION
bulb 12V 21W YELLOW (silver steamed, set of 2) PHILIPS SILVER VISION
S1271340-1
S1280355-1
KABEL METERWARE - CABLE PER METER
Z 053
ACCESSORIES ELECTRICS
LED-LAMPEN (ohne ABE) - LED-BULBS
Glühbirne 12V H1 55W (110% mehr Licht, 20% weißer, 2 Stück, mit TÜV)
bulb 12V H1 55W (110% more light, 20% more white, set of 2)
1,5 mm²
-
2,5 mm²
6 mm²
Stromkabel blau (pro Meter)
power cable blue (per meter)
S1410235-1
Stromkabel gelb (pro Meter)
power cable yellow (per meter)
S1410228-1
Stromkabel rot (pro Meter)
power cable red (per meter)
S1410211-1
S1410314-1
S1995956-1
Stromkabel schwarz (pro Meter)
power cable black (per meter)
S1410204-1
S1410307-1
S1410417-1
Glühbirne
bulb 12V
Glühbirne
bulb 12V
Glühbirne
bulb 12V
Glühbirne
bulb 12V
Glühbirne
bulb 12V
12V
5W
12V
5W
12V
5W
12V
5W
12V
5W
5W (Sofitte 11x36mm) "LED" BLAU (für Standlicht, 2 Stück)
(sofitte 11x36mm) "LED" BLUE (for parking light, 2 pieces)
5W (Sofitte 10x39mm) "LED" WEISS mit 6 LEDs (ohne TÜV, 2 Stück)
(sofitte 10x39mm) "LED" WHITE with 6 LEDs (2 pieces)
5W (Sofitte 11x36mm) "LED" WEISS (ohne TÜV, für Standlicht, 2 Stück)
(sofitte 11x36mm) "LED" WHITE (for parking light, 2 pieces)
5W (Sofitte 11x41mm) "LED" WEISS (für Standlicht, 2 Stück)
(sofitte 11x41mm) "LED" WHITE (for parking light, 2 pieces)
5W (Sofitte 11x41mm) "LED" BLAU (für Standlicht, 2 Stück)
(sofitte 11x41mm) "LED" BLUE (for parking light, 2 pieces)
RIN81265-1
JOS2854-1
JOS13475-1
E1755280-1
RIN81270-1
Glühbirne 12V 3W (Glassockel T10-W2,1x9,5d) "LED" WEISS (für Standlicht, 2 Stück)
bulb 12V 3W (glas socket T10-W2,1x9,5d) "LED" WHITE (for parking light, 2 pieces)
JOST10W-1
Glühbirne 12V 3W (Glassockel T10-W2,1x9,5d) "LED" ROT (für Standlicht, 2 Stück)
bulb 12V 3W (glas socket T10-W2,1x9,5d) "LED" RED (for parking light, 2 pieces)
JOST10R-1
Glühbirne 12V 5W (Sockel Ba9s) "LED" WEISS (für Standlicht, 2 Stück)
bulb 12V 5W (socket Ba9s) "LED" WEISS (for parking light, 2 pieces)
JOSBA9W-1
Glühbirne 12V 5W (Sockel Ba9s) "LED" BLAU (für Standlicht, 2 Stück)
bulb 12V 5W (socket Ba9s) "LED" BLUE (for parking light, 2 pieces)
RIN81256-1
Glühbirne 12V 21W "LED" weiss (Sockel Ba15s)
bulb 12V 21W "LED" white (socket Ba15s)
RIN81254-1
Glühbirne 12V 21W "LED" rot (Sockel Ba15s)
bulb 12V 21W "LED" red (socket Ba15s)
RIN81252-1
Glühbirne 12V 21W "LED" orange (Sockel Ba15s)
bulb 12V 21W "LED" orange (socket Ba15s)
RIN81253-1
Glühbirne 12V 21/5W "LED" weiss/weiss (Sockel BAY15d)
bulb 12V 21/5W "LED" white/white (socket BAY15d)
RIN81251-1
Glühbirne 12V 21/5W "LED" rot/rot (Sockel BAY15d)
bulb 12V 21/5W "LED" red/red (socket BAY15d)
RIN81250-1
DIVERSES
10 mm²
16 mm²
20 mm²
Stromkabel rot transparent
power cable red transparent
ALFK20-1
ALFK30-1
BAS20R-1
Stromkabel schwarz transparent
power cable black transparent
ALFK21-1
ALFK31-1
BAS20S-1
<< i >>
Sicherungssortiment (10-teilig, Rundsicherungen)
fuse assortment (10-pieces, round fuses)
LOF09111-1
Sicherungssortiment (10-teilig, Flachsicherungen)
fuse assortment (10-pieces, flat fuses)
LOF09144-1
Kabel Klemmverbinder blau (für Kabel von 1,0-2,5qmm, 5 Stück)
cable connection clamp blue (for cable from 1,0-2,5qmm, 5 pieces)
RIN73772-1
Z 054
DIVERSES ZUBEHÖR
-
DIFFERENT ACCESSORIES
DIVERSES ZUBEHÖR
-
DIFFERENT ACCESSORIES
Verbandskasten
Starthilfekabel 25mm² in Aufhängetasche
jumper cable set 25mm² in carrier bag
S2669315-1
first aid kit
49130520-1
Verbandstasche "All in One" inkl. Warndreieck & Warnweste
FRA700016-1
first aid kit "All in One" incl. warning triangle & warning vest
Starthilfekabel 40mm² "Alu Safety" in Aufhängetasche
jumper cable set 40mm² "Alu Safety" in carrier bag
IWH075634-1
Benzinkanister schwarz 5l
gas canister black 5l
Benzinkanister schwarz 10l
gas canister black 10l
Benzinkanister oliv 20l
gas canister oliv 20l
Abschleppseil elastisch, in Tragetasche
towing rope elastic in carrier bag
49130010-1
S2140164-1
S2140188-1
S2140085-1
Anhängerkupplung Elektrosatz 7-polig
tow coupling electrical wiring set 7-poles
RAM0401-1
Anhängerkupplung Elektrosatz 13-polig
tow coupling electrical wiring set 13-poles
RAM0452-1
Abschleppstange (bis 2000kg, 3-teilig)
towing bar (up to 2000kg, 3 pieces)
Anhängerkupplung Elektrosatz Adapter
Auto=13-polig / Anhänger=7-polig (7 Stifte)
S2692186-1
LOF10461A-2
tow coupling electrical wiring adaptor
car=13 poles / trailer=7 poles (7 pins)
Radmutternschlüssel mit Teleskoparm
wheel nut key with telescopic arm
Anhängerkupplung Elektrosatz
Adapter Auto=13-polig / Anhänger=7-polig (7 Stifte)
S8400279-1
LOF10530A-2
tow coupling electrical wiring adaptor
car=13 poles / trailer=7 poles
Warndreieck
warning triangle
Rundumkennleuchte blau (ohne TÜV-Zulassung, nur für Dekozwecke)
S1327050-1
RIN74056-1
rotating blue light
Warnweste (Pflicht in vielen europäischen Ländern)
warning waistcoat (duty in many european countries)
ohne Bild / without picture :
Reifenpilot 300ml
tyre repair 300ml
S1320655-1
Z 055
<< i >>
S2730017-1
Z 056
DIVERSES ZUBEHÖR
-
DIFFERENT ACCESSORIES
DIVERSES ZUBEHÖR
-
DIFFERENT ACCESSORIES
1 Notfall-Set "Tussi in Not" rosa
inkl. Abschleppseil, Starthilfekabel, Handschuhe, Taschenlampe, Regenweste
J10535400-1
emergency-Set "Tussi in misery" pink
incl. tow rope, electric cable, gloves, raincape, flashlight
2 Wackel Dackel "Tussi on Tour"
J10513300-1
nodding dog "Tussi on Tour"
3 Verbandstasche "Tussi in Not"
J10535300-1
first-aid-bag "Tussi in Need"
5 Autowasch-Set "Tussi on Tour" rosa
J10466800-1
car washing set "Tussi on Tour" pink
6 Glückswürfel "Tussi on Tour" Plüsch
J10247200-1
lucky cubes "Tussi on Tour" plush
7 Glücksbälle "Tussi on Tour" Plüsch
J10470000-1
lucky balls "Tussi on Tour" plush
9 Duftpumps "Tussi on Tour" Kirsche
J10537000-1
smelling high heels "Tussi on Tour" cherry
10 Schlüsselanhänger "Tussi on Tour" Fuchsschwanz
J10535800-1
key fob "Tussi on Tour" foxtail
11 Flachmann Set "Tussi on Tour"
J10220500-1
hip flask set "Tussi on Tour"
12 Werkzeugkoffer "Tussi in Not" rosa 28-teilig
J10326000-1
tool box "Tussi in misery" pink 28-pieces
Z 057
<< i >>
Z 058
LACKE
-
LACQUERS
LACKE
MOT04005-1
500 ml
MOT04006-1
500 ml
MOT04004-1
500 ml
MOT04008-1
500 ml
MOT04007-1
500 ml
MOT04003-1
500 ml
MOT04009-1
400 ml
Lack Hitzefest Aluminium
lacquer high temperature alloy-coloured
Lack Hitzefest dunkelblau "FORD"
lacquer high temperature dark blue "FORD"
Lack Hitzefest gold
lacquer high temperature gold
Lack Hitzefest hellblau
lacquer high temperature light blue
Lack Hitzefest orange Hemi
lacquer high temperature orange Hemi
Lack Hitzefest rot
lacquer high temperature red
Lack Hitzefest schwarz seidenmatt
lacquer high temperature black silky mat
S2386777-1
LACKVORBEREITUNG - PAINT PREPARATION
Grundierung grau Spray
lacquer prime coat grey spray
Grundierung rot Spray
lacquer prime coat red spray
Grundierung weiss Spray
lacquer prime coat white spray
Rostschutzgrundierung Spray
lacquer rust prevention prime coat spray
Kunststoffhaftvermittler Spray (zur Lackierung von GFK-Teilen, Spray)
plastic primer (for painting of plastic parts, spray
Zink Spray
lacquer Zinc spray
TRANSPARENT-FARBEN (ohne TÜV- Zulassung)
Transparent lacquers
Rückleuchtenlack transparent blau
tail lamp laquer blue
Rückleuchtenlack transparent grün
tail lamp laquer green
Rückleuchtenlack transparent rot
tail lamp laquer red
Rückleuchtenlack transparent schwarz
tail lamp laquer black
Farbe für Glühbirnen oder zum nachfärben der Rückleuchtengläser
Color for bulbs or to repaint the tail lamp glasses
Glühlampenlack blau
bulb lacquer blue
Glühlampenlack grün
bulb lacquer green
Glühlampenlack orange
bulb lacquer orange
Glühlampenlack rot
bulb lacquer red
Z 059
LACQUERS
HITZEFESTE LACKE BIS 290°C FÜR MOTOR UND ANBAUTEILE
HEAT RESISTANT LACQUERS UP TO 290°C FOR ENGINES
DIVERSES - VARIOUS
Lack schwarz glänzend Spray
lacquer Rallye black brilliant spray
Lack schwarz matt Spray
lacquer Rallye black mat spray
Lack weiss Spray (hochglänzend)
lacquer Rallye white spray (high gloss)
Felgengold Spray
lacquer rim gold spray
Felgensilber Spray
lacquer rim silver spray
Felgenweiss Spray (seidenmatt)
lacquer rim white spray (dull)
Klarlack Spray
lacquer clear spray
Reifenstift weiss
lacquer tyre pen white
-
MOT04054-1
500 ml
MOT04055-1
500 ml
MOT04056-1
500 ml
MOT04062-1
400 ml
MOT04063-1
400 ml
S2735050-1
400 ml
MOT00162-1
Spray 150ml
MOT00163-1
Spray 150ml
MOT00161-1
Spray 150ml
MOT00160-1
Spray 150ml
400ml
VHTSP127-1
VHTSP125-1
VHTSP132-1
VHTSP134-1
VHTSP120-1
VHTSP121-1
VHTSP139-1
HITZEFESTE LACKE BIS 800°C FÜR AUSPUFF- UND BREMSENTEILE
HEAT RESISTANT LACQUERS UP TO 800°C FOR EXHAUST & BRAKE PARTS
400ml
Lack Hitzefest Aluminium
Lack Hitzefest Aluminium
lacquer high temperature alloy-coloured
Lack Hitzefest blau
lacquer high temperature blue
Lack Hitzefest rot
lacquer high temperature red
Lack Hitzefest schwarz matt
lacquer high temperature black matt
Lack Hitzefest silber
lacquer high temperature silver
Grundierung Hitzefest
primer high temperature
SCHRUMPFLACKE - SHRINKING LAQUERS
Schrumpflack schwarz (z.B. für Ventildeckel oder nachbessern des Vinyldachs)
shrinking lacquer black (e.g. for valve covers or to repair the vinyl roof)
Schrumpflack rot (z.B. für Ventildeckel oder nachbessern des Vinyldachs)
shrinking lacquer red (e.g. for valve covers or to repair the vinyl roof)
VHTSP117-1
VHTSP110-1
VHTSP109-1
VHTSP102-1
VHTSP106-1
VHTSP118-1
400ml
VHTSP201-1
VHTSP204-1
MCBL50-1
MCGN50-1
MCOR50-1
MCRO50-1
<< i >>
Z 060
LACKE
-
LACQUERS
LACKE
-
LACQUERS
LACKE FÜR KUNSTSTOFFTEILE & INNENRAUM - INTERIOR & PLASTIC LACQUERS
FOLIATEC SPRÜHFOLIE - FOLIATEC SPRAY FILMS
Die neuartige FOLIATEC SPRÜH FOLIE ist
einfach aufzutragen und jederzeit einfach
wieder abzulösen. Die gummiartige Schicht
schützt und lässt sich problemlos wieder
abziehen. Für vielfältige Anwendungen im
Innenraum oder außen am Fahrzeug. In
vielen Farben erhältlich.
Lack Vinyl-Kunststoff schwarz
lacquer vinyl-plastic black
Lack Vinyl-Kunststoff weiss
lacquer vinyl-plastic white
Lack Vinyl-Kunststoff gelb
lacquer vinyl-plastic yellow
Lederfarbe dunkelbraun
leather paint dark brown
Lederfarbe rot
leather paint red
Lederfarbe schwarz
leather paint black
Lederfarbe schwarz
leather paint black
FOLIATEC SPRAY FILM. It s easy to use
and remove. The rubberlike coat protects
and can easily be removed again.
Various application possibilities, for inside
and outside purposes. Available in various
colours.
VHTSP942-1
VHTSP943-1
Lack "Foliatec" Sprühfolien Reiniger
lacquer "Foliatec" spray film cleaner
Lack "Foliatec" Spraypistole schwarz
lacquer "Foliatec" spray pistol black
Z 061
Spray 400ml
MHW031604-1
Spray 400ml
DOE2-1
250 ml
DOE3-1
250 ml
DOE1-1
250 ml
DOE1_500-1
500 ml
ÖLE, FLÜSSIGKEITEN & FETT - OILS, LIQUIDS & GREASE
Motoröl 1 L SAE 50 "Liqui Moly Classic"
engine oil 1 L SAE 50 "Liqui Moly Classic"
Motoröl 5 L SAE 50 "Liqui Moly Classic"
engine oil 5 L SAE 50 "Liqui Moly Classic"
Motoröl 5 L SAE 20W-50 mineralisch "Liqui Moly TOURING HIGH TECH" für Oldtimer ab 1960
engine oil 5 L SAE 20W-50 mineral "Liqui Moly TOURING HIGH TECH" for classic cars from 1960
Lack "Foliatec" Sprühfolie anthrazit-metallic
lacquer "Foliatec" spray film anthracite-metallic
Lack "Foliatec" Sprühfolie gold-metallic
lacquer "Foliatec" spray film gold metallic
Lack "Foliatec" Sprühfolie grau
lacquer "Foliatec" spray film grey
Lack "Foliatec" Sprühfolie grün
lacquer "Foliatec" spray film green
Lack "Foliatec" Sprühfolie oliv
lacquer "Foliatec" spray film olive
Lack "Foliatec" Sprühfolie orange
lacquer "Foliatec" spray film orange
Lack "Foliatec" Sprühfolie rot
lacquer "Foliatec" spray film red
Lack "Foliatec" Sprühfolie schwarz glänzend
lacquer "Foliatec" spray film black glossy
Lack "Foliatec" Sprühfolie schwarz matt
lacquer "Foliatec" spray film black matt
Lack "Foliatec" Sprühfolie transparent
lacquer "Foliatec" spray film transparent
Lack "Foliatec" Sprühfolie weiss
lacquer "Foliatec" spray film white
Spray 400ml
1 Dose 400ml
1 can 400ml
2 Dosen 400ml
2 cans 400ml
FOL2067-1
FOL2062-1
FOL2046-1
FOL2047-1
FOL2068-1
FOLK2063-1
FOL2073-1
FOL2061-1
FOL2078-1
FOL2056-1
FOL2057-1
FOL2058-1
FOL2036-1
FOL2035-1
FOL2065-1
FOL2060-1
FOL2075-1
FOL2069-1
Getriebeöl
gearbox oil
Getriebeöl
gearbox oil
Getriebeöl
gearbox oil
1L
1L
1L
1L
1L
1L
SAE 75W-90 vollsynthetisch CarTechnic, GL-4 und GL-5)
SAE 75W-90 fully snthetic (GL-4, GL-5)
SAE 85W-90 mineralisch, GL-4 & GL-5, auch für Hypoidgetriebe & Differentiale)
SAE 85W-90 mineral (GL-4 & GL-5, also for hypoid differentials)
ATF Universal Dexron II (für Servolenkung & Automatikgetriebe, rot)
ATF Universal Dexron II (for power steering & automatic gearbox, red)
Bremsflüssigkeit DOT-3 1000ml
brake fluid DOT-3 1000ml
Bremsflüssigkeit DOT-4 250ml
brake fluid DOT-4 250ml
Bremsflüssigkeit DOT-4 1000ml
brake fluid DOT-4 1000ml
Bremsflüssigkeit DOT-5.1 500ml (ersetzt DOT 3 & DOT 4)
brake fluid DOT-5.1 500ml (replaces DOT 3 & DOT 4)
Mehrzweckfett 400g
multi purpose grease 400g
Langzeitfett 100g MOS2
multi purpose grease long term 100g MOS2
LIQ1130-1
LIQ1131-1
LIQ1255-1
S2204581-1
VAL065_1-1
VAL063_1-1
S4679358-1
LOCDOT4_1_4-1
LOCDOT4_1-1
S4625191-1
VAL031_400-1
KNO41420-1
FOL2064-1
FOL2100-1
FOL79970-1
<< i >>
Z 062
MOTORPFLEGEPRODUKTE
-
ENGINE CARE PRODUCTS
PFLEGEMITTEL
Kühlerdichtmittel
radiator sealer
Kühlerreiniger
radiator cleaner
Motorversiegelung Spray "SONAX Motor-Plast" 300ml
engine protection & sealing spray "SONAX Motor-Plast" 300ml
Vergaser Drosselklappenreiniger
carburettor throttle valve cleaner
Kraftstoff-Additiv Benzinstabilisator (schützt vor Korrosion beim überwintern)
fuel additive fuel stabilizer (protects against corrosion in winter)
Kraftstoff-Additiv Bleiersatz
fuel additive lead compensation
Kraftstoff-Additiv Diesel Einspritzdüsenreiniger 2
fuel-additive Diesel fuel injection nozzle cleaner
Kraftstoff-Additiv Diesel Fließ-Fit 150ml
fuel-additive Diesel flow improval 150ml
Kraftstoff-Additiv Diesel Ruß-Stop 150ml
fuel-additive Diesel soot stop 150ml
Kraftstoff-Additiv Diesel Schmierverbesserer 15
fuel-additive Diesel lubricate improval 150ml
Kraftstoff-Additiv Diesel Spülung 500ml
fuel-additive Diesel flush 500ml
Kraftstoff-Additiv Vergaserreiniger
fuel-additive carburator cleaner
Motoröl-Additiv Abdichtungsmittel Öl-Leck Stop
engine oil-additive oil leak stop
Motoröl-Additiv Motor Clean
engine oil-additive Motor Clean
Motoröl-Additiv Motor Protect (mit Teflon)
engine oil-additive Motor Protect (with Teflon)
Motoröl-Additiv Cera Tec 300ml (mit
engine oil-additive Cera Tec 300ml (w
150 ml
LIQ3320-1
300 ml
SON330200-1
300 ml
LIQ5111-1
400 ml
LIQ5107-1
250 ml
LIQ1010-1
250 ml
LIQ5120-1
400 ml
CAR CARE PRODUCTS
Infos:
LIQ5130-1
LIQ5180-1
LIQ5122-1
LIQ5170-1
Motoröl-Additiv Verschleisschutz (bis 3,5l Ölinhalt)
engine oil-additive Wear Protect (up to 3,5l oil quantitiy)
Motoröl-Additiv Verschleisschutz (ab 3,5l Ölinhalt)
engine oil-additive Wear Protect (from 3,5l oil quantitiy)
Automatikgetriebe Reiniger 300ml
automatic gearbox cleaner 300ml
Automatikgetriebe Additiv 250ml (beseitigt Undichtigkeiten & verbessert Schaltvorgä
automatic gearbox additive 250ml (reduces leaking & improves shifting operation)
Getriebeöl-Additiv (vermindert die Reibung, den Verschleiß und baut Temperaturspitzen ab)
gearbox oil additiv (reduces wear & temperature peaks, for softer gear changes)
Getriebeöl Verluststop 50ml (regeneriert Getriebedichtungen aus Gummi- und Kunststoff)
gearbox oil leak stop 50ml (regenerates hardened rubber & plastic seals)
LIQ3330-1
-
LIQ5100-1
300 ml
LIQ1005-1
300 ml
LIQ1019-1
500 ml
LIQ1018-1
500 ml
LIQ3721-1
300 ml
LIQ1011-1
125 ml
LIQ1012-1
200 ml
LIQ2512-1
300ml
LIQ5135-1
250 ml
LIQ1040-1
300ml
LIQ1042-1
250 ml
Meguiar´s All Wheel Cleaner
Meguiar´s All Wheel Cleaner
Meguiar´s Deep Crystal Polish
Meguiar´s Deep Crystal Polish
Meguiar´s Endurance High Gloss (Reifenschwarz)
Meguiar´s Endurance High Gloss (tyre black)
Meguiar´s Gold Class Liquid Car Wax
Meguiar´s Gold Class Liquid Car Wax
Meguiar´s NXT Car Wash 532ml
Meguiar´s NXT Car Wash 532ml
Meguiar´s NXT Generation Spray Wax
Meguiar´s NXT Generation Spray Wax
Meguiar´s NXT Generation Tech Wax
Meguiar´s NXT Generation Tech Wax
Meguiar´s NXT Ultimate Quik Detailer
Meguiar´s NXT Ultimate Quik Detailer
Meguiar´s Polierpads (2er Pack)
Meguiar´s Polierpads (2er Pack)
Meguiar´s Quik Clay Detailing System 473ml
Meguiar´s Quik Clay Detailing System 473ml
Meguiar´s Quik Wax 473ml
Meguiar´s Quik Wax 473ml
Meguiar´s Quik Wheel Detailer
Meguiar´s Quik Wheel Detailer
Meguiar´s Scratch X 207ml
Meguiar´s Scratch X 207ml
Meguiar´s Tire Dressing Applicator Pad
Meguiar´s Tire Dressing Applicator Pad
Meguiar´s Ultimate Protectant
Meguiar´s Ultimate Protectant
Meguiar´s Water Magnet
Meguiar´s Water Magnet
MEGG9524EU-1
MEGA2116EU-1
MEGG7516EU-1
MEGG7016EU-1
MEGG12619EU-1
MEGG12824EU-1
MEGG12718EU-1
MEGG14422-1
MEGX3070-1
MEGG1116EU-1
MEGA1616EU-1
MEGG14616EU-1
MEGG10307EU-1
MEGX3090EU-1
MEGG14512-1
MEGX2000-1
LINKS :
Details zu Additiven
details for additives
Z 063
Liqui Moly
Liqui Mol
<< i >>
Z 064
PFLEGEMITTEL
-
CAR CARE PRODUCTS
PFLEGEMITTEL
-
CAR CARE PRODUCTS
DIVERSES - VARIOUS
Cockpitpflege Spray
cockpit spray
Felgenbürste
wheel cleaning brush
Alufelgen-Reiniger "SONAX X-treme" 500ml
alloy rim cleaner "SONAX X-treme" 500ml
Alufelgen Reparaturkit
alloy wheel repair kit
Kunstledertuch in Kunststoffbox 38 x 40 cm
imitation leather tissue in plastic box 38 x 40 cm
Polierwatte
polishing cotton wool
Polster-Schaumreiniger Spray
upholstery cleaner spray
Schwamm gegen Insekten und Teer
sponge against insects & tar
Schwamm xtra-large gelb
sponge xtra-large yellow
300 ml
S2735036-1
MOT00116-1
SON230200-1
500 ml
JOS340001-1
500 ml
MOT00110-1
MOT00003-1
200 gr
HOL056-1
400 ml
MOT00114-1
MOT00101-1
LACKPFLEGE - LACQUER CARE
Lack-Politur "SONAX X-treme" Polish & Wax 2 sensitive
lacquer-polish "SONAX X-treme" Polish & Wax 2 sensitive
Lack-Politur "SONAX X-treme" Polish & Wax 3 progressive
lacquer-polish "SONAX X-treme" Polish & Wax 3 progressive
Lack-Politur "SONAX"
lacquer-polish "SONAX"
Lack-Politur "SONAX" Metallic
lacquer-polish "SONAX" Metallic
Lack-Reiniger "SONAX"
lacquer-cleaner "SONAX"
Lack Schleifpaste
lacquer grinding paste
Lack-Wachs "SONAX X-treme" Liquid Wax 1
laquer-wax "SONAX X-treme" Liquid Wax 1
Shampoo "SONAX X-treme" Konzentrat 1000ml (wash & dry)
Shampoo "SONAX X-treme" concentrate 1000ml (wash & dry)
SON207200-1
500ml
SON202200-1
500ml
SON300200-1
500ml
SON317200-1
500ml
SON302200-1
500ml
SON320200-1
75ml
SON201200-1
500ml
SON215300-1
1000ml
SON230200-1
500ml
S2020208-1
75ml
SON283000-1
250ml
SON210100-1
250ml
SON330200-1
250ml
SON291141-1
250ml
SON372141-1
250ml
SON373141-1
250ml
Chrom-Politur "NEVER DULL" für Stahl & Alu
chrome polish "NEVER DULL" für steel & alloy
Gummipflege Stift Hirschtalg "SESAM" (gegen einfrieren der Dichtungen)
rubber care pen elk tallow "SESAM" (to protect weatherstrips against freezing)
Gummipflege Stift Glycerin flüssig "SESAM" 50ml (hält Dichtungen im Winter geschmeidig)
rubber care pen Glycerin liquid "SESAM" 50ml (to protect weatherstrips against freezing)
Türschlossenteiser / Schnellöser Schlossöl 50ml "SESAM"
door lock defroster & oil 50ml "SESAM"
S2035516-1
190gr
S2020301-1
SES12420-1
S5930106-1
DIVERSES - VARIOUS
Alufelgen-Reiniger "SONAX X-treme"
alloy rim cleaner "SONAX X-treme"
Chrom-Politur
chrome polish
Cockpitreiniger "SONAX X-treme" matteffekt
cockpit cleaner "SONAX X-treme" dull effect
Kunststoffreiniger "SONAX X-treme" für Stosstangen und Zierleisten Gel
plastic cleaner "SONAX X-treme" for bumbers & mouldings gel
Motorversiegelung Spray "SONAX Motor-Plast" 300ml
engine protection & sealing spray "SONAX Motor-Plast" 300ml
Lederpflege "SONAX"
leather care "SONAX"
Scheibenreiniger "SONAX" Klarsicht 1:100 "Apple-fresh"
window cleaner "SONAX" clear view 1:100 "Apple-fresh"
Scheibenreiniger "SONAX" Klarsicht 1:100 "Lemon-fresh"
window cleaner "SONAX" clear view 1:100 "Lemon-fresh"
Z 065
<< i >>
Z 066
PFLEGEMITTEL
-
CAR CARE PRODUCTS
BASTELBEDARF
GANZGARAGEN - CAR COVERS
-
HANDICRAFT NEEDS
DIVERSES - VARIOUS
Kofferraummatte (universal, Gummi, 120cm Breite, pro Meter)
boot floor mat (universal, rubber, 120cm width, per meter)
Ganzgarage aus 100% reiner Baumwolle, waschbar und lackschonend. Soft, leicht und atmungsaktiv. 100%
staubdicht, Innenseite weich flanniert, mit Gummizügen und Doppelnähten.
7295620-1
The cover is made of 100% Cotton and protects your car from moisture, corrosion, dust, scrapes and scratches.
Ganzgarage aus Baumwolle (Grösse S = 406 x 165 x 119 cm)
car cover cotton (size S = 406 x 165 x 119 cm)
Ganzgarage aus Baumwolle (Grösse M = 431 x 165 x 119 cm)
car cover cotton (size M = 431 x 165 x 119 cm)
Ganzgarage aus Baumwolle (Grösse L = 482 x 177 x 121 cm)
car cover cotton (size L = 482 x 177 x 121 cm)
Ganzgarage aus Baumwolle (Grösse XL = 533 x 177 x 121 cm)
car cover cotton (size XL = 533 x 177 x 121 cm)
HP18261-1
HP18262-1
HP18263-1
HP18264-1
UV-beständig. Garantiert kältebeständig bis minus 30°C, 100% wasserdicht verschweißt. Lüftungsschlitze
verhindern Kondenswasserbildung. Befestigung mit Gummizug.
The cover is wind, rain, snow, ice and sun UV ray resistant and 100% waterproofed. The material allows to breathe
and damp to escape. Fastening with elastic bands.
Ganzgarage aus Polyethylen (Größe M, für Autos von 405-432cm Länge)
car cover polyethylen (size M, für cars from 405-432cm length)
Ganzgarage aus Polyethylen (Größe L, für Autos von 430-455cm Länge)
car cover polyethylen (size L, für cars from 430-455cm length)
Ganzgarage aus Polyethylen (Größe XL, für Autos von 455-485cm Länge)
car cover polyethylen (size XL, für cars from 455-485cm length)
RIN72697-1
RIN72698-1
RIN72699-1
HAGELSCHUTZ-GARAGE - HAIL PROTECTION GARAGE
UV-beständig. Garantiert kältebeständig bis minus 30°C, 100% wasserdicht verschweißt. Atmungsaktiv.
Befestigung mit Gummizug.
The cover is wind, rain, snow, ice and sun UV ray resistant and 100% waterproofed. The material allows to breathe
and damp to escape. Fastening with elastic bands.
Ganzgarage mit 4mm Hagelschutzschaumstoff (Größe M, L 431 x B 165 x H 119cm)
car cover with 4mm hail protection foam (size M, L 431 x B 165 x H 119cm)
Ganzgarage mit 4mm Hagelschutzschaumstoff (Größe L, L 482 x B 177 x H 121cm)
car cover with 4mm hail protection foam (size L, L 482 x B 177 x H 121cm)
Ganzgarage mit 4mm Hagelschutzschaumstoff (Größe XL, L 510 x B 178 x H 119cm)
car cover with 4mm hail protection foam (size L, XL 510 x B 178 x H 119cm)
Ganzgarage mit 4mm Hagelschutzschaumstoff (für Kombis, L 485 x B 151 x H 116cm)
car cover with 4mm hail protection foam (for estates, L 485 x B 151 x H 116cm)
Z 067
RIN72706-1
RIN72707-1
RIN72708-1
RIN78562-1
<< i >>
Z 068
BASTELBEDARF
-
BASTELBEDARF
HANDICRAFT NEEDS
KAROSSERIE - BODY
Unterbodenschutz nicht überlackierbar schwarz Spray Motip
underbody coating not paintable black spray
Unterbodenschutz überlackierbar schwarz Spray Motip
underbody coating paintable black spray
Unterbodenschutz nicht überlackierbar schwarz Dose Motip
underbody coating not paintable black can
Unterbodenschutz überlackierbar schwarz Dose Motip
underbody coating paintable black can
Unterbodenschutz Wachs transparent Dose Tero-Wax
underbody coating (wax) transparent
Unterbodenschutz Wachs anthrazit Dose Tero-Wax
underbody coating (wax) anthracite
Hohlraumversiegelung Spray
hollow sealer spray
Hohlraumversiegelung
hollow sealer can
Spachtelmasse fein Dose
spatular mortar fine can
Spachtelmasse fein Dose
spatular mortar fine can
Spachtelmasse Glasfaser Dose
glass fiber spatular mortar can
Spachtelmasse Glasfaser Dose
glass fiber spatular mortar can
Glasfasermatte fein 0,5qm (Vlies)
glass fiber matting fine 0,5qm
Glasfasermatte mittel 0,5qm (Gewebe)
glass fiber matting medium 0,5qm
Glasfasermatte grob 0,5qm (Matte)
glass fiber matting heavy 0,5qm
Spachtel Satz 4-teilig (Japanspachteln)
spatular set 4-pieces (Japan-spatulars)
-
HANDICRAFT NEEDS
DICHTMASSEN - SEALING COMPOUNDS
MOT0007-1
500 ml
MOT0018-1
500 ml
HOL079-1
1l
MOT00011-1
1l
S2230287-1
1l
S2230452-1
1l
MOT0046-1
500 ml
MOT0034-1
1l
MOT0156-1
250 gr
MOT0157-1
1000 gr
MOT0082-1
250 gr
MOT0083-1
1000 gr
S2068370-1
0,5 qm
S2068387-1
0,5 qm
S2068394-1
0,5 qm
Dichtband Karosserie 3m (für Kotflügelauflagekante)
sealing tape for body shell 3m (e.g. for front wing mounting edge)
Dichtmasse Karosserie schwarz Kautschuk, dauerelastisch Kartusche
sealing compound body shell black caoutchouc, long term elastic, cartridge
Dichtmasse Karosserie schwarz Polyurethan, aushärtend, überlackierbar Kartusche
sealing compound body shell black Polyurethane, plastic, paintable, cartridge
Dichtmasse Karosserie weiss Kautschuk, dauerelastisch Kartusche
sealing compound body shell white caoutchouc, long term elastic, cartridge
Dichtmasse Karosserie weiss Polyurethan, aushärtend, überlackierbar Kartusche
sealing compound body shell white Polyurethane, plastic, paintable, cartridge
Dichtmasse Scheibenmontage Kartusche
sealing compound for window assembly cardridge
Dichtmasse Scheibenmontage Tube
sealing compound for window assembly tube
Dichtmasse Motor universal (90ml)
sealing compound engine universal (90ml)
HOL729-1
HOL093-1
290ml
HOL094-1
290ml
HOL092-1
290ml
HOL095-1
290ml
HOL096-1
310ml
HOL097-1
75ml
S2920119-1
100 gr
Dauerelastische hochtemperaturfeste Hochleistungsdichtung aus der Tube.
Temperaturbeständigkeit: -50°C bis +300°C.
The permanently elastic, high-temperature-resistant, high-performance seal in a tube.
Temperature stability: -50°C to +300°C
Dichtungspapier Set (Für Dichtungs-Selbstanfertigung, 5 verschiedene Stärken
à 210 x 300mm)
S8397131-1
S2920360-1
sealing paper set (do it yourself kit, 5 different thicknesses with 210 x 300mm)
Schleifpapier wasserfest 230 x 280mm P120 (1 Bogen)
emery paper waterproof 230 x 280mm P120 (1 sheet)
Schleifpapier wasserfest 230 x 280mm P180 (1 Bogen)
emery paper waterproof 230 x 280mm P180 (1 sheet)
Schleifpapier wasserfest 230 x 280mm P400 (1 Bogen)
emery paper waterproof 230 x 280mm P400 (1 sheet)
S8248039-1
S8248053-1
ROSTLÖSER - RUST REMOVER
S8248118-1
KLEBSTOFFE - ADHESIVES
Klebeband "Panzer-Tape" 50m grau
adhesive tape "Duck-Tape" 50m grey
Innenspiegel Klebeset (zum befestigen des Rückspiegels an der Windschutzscheibe)
inside mirror adhesive (to fix the mirror on the windscreen)
Scheiben Klebeset (für geklebte Front- & Heckscheiben)
window repair set (for glued windscreens & rear windows)
Z 069
HP45275-1
Rostlöser Spray 300ml
rust remover spray 300ml
S2735012-1
300ml
Rostlöser "Blaues Wunder" 500ml
rust remover "Blue Wonder" 500ml
S2732709-1
500ml
Rostumwandler "FERTAN" Sprühflasche
rust converter "FERTAN" pump spray
S2732132-1
250 ml
Rostumwandler "FERTAN"
rust converter "FERTAN"
S2732125-1
1l
Fertan
Fertan
S2242457-1
LINKS :
Rostumwandler
rust converter
S2244534-1
<< i >>
Z 070
BASTELBEDARF
-
HANDICRAFT NEEDS
BASTELBEDARF
SCHMIERMITTEL & REINIGER - LUBRICANTS & CLEANERS
Bremsenreiniger Spray
brake cleaner spray
Schmiermittel universal WD-40 "Smart Straw"
lubricant universal WD-40 "Smart Straw"
Kontaktreiniger Spray
contact cleaner spray
Kupfer Spray
copper spray
Universalöl "Ballistol" 200ml
lubricant universal "Ballistol" 200ml
Schmiermittel universal Teflon Spray
lubricant universal teflon spray
Schnellstart Spray
starting aid spray
Silikon Spray
silikon spray
Mehrzweckfett
multi purpose grease
Kupferpaste (für Bremsenwartung bei Autos ohne ABS)
copper paste (for brake maintanance of cars without ABS)
Keramikpaste (für Bremsenwartung bei Autos mit ABS)
ceramic paste (for brake maintanance of cars with ABS)
Schraubensicherung "LOCTITE" mittelfest 5g
Threadlocker "LOCTITE" medium strength 5g
HANDICRAFT NEEDS
500 ml MOT00563-1
450 ml
WD41037-1
400 ml MOT00569-1
400 ml MOT00561-1
200 ml
BAL21700-1
36 mm
38 mm
40 mm
42 mm
250_236-1
250_238-1
250_240-1
250_242-1
45 mm
48 mm
50 mm
52 mm
250_245-1
250_248-1
250_250-1
250_252-1
54 mm
58 mm
60 mm
65 mm
250_254-1
250_258-1
250_260-1
250_265-1
400 ml MOT00564-1
AUSPUFFREDUZIERSTÜCKE - EXHAUST REDUCING PIECES
400 ml MOT00568-1
Innen-Ø 35 auf 32mm
Inner-Ø 35 to 32mm
Innen-Ø 38 auf 35mm
Inner-Ø 38 to 35mm
Innen-Ø 41 auf 38mm
inner-Ø 41 to 38mm
Innen-Ø 45 auf 42mm
inner-Ø 45 to 42mm
Innen-Ø 48 auf 45mm
inner-Ø 48 to 45mm
300 ml MOT00562-1
400 g VAL031/400-1
100 g
LIQ3080-1
50 g
LIQ3418-1
100 g
S2242220-1
UNIVERSALSCHLÄUCHE - UNIVERSAL HOSES
Unterdruckschlauch Innen-Ø3,5mm (pro Meter)
vacuum hose inner-Ø3,5mm (per meter)
Gummischlauch Innen-Ø 4,0mm / Aussen-Ø 9,0mm schwarz (Öl- & Benzinfest, pro Meter)
rubber hose inner-Ø 4,0mm / outer-Ø 9,0mm black (oil- & fuel resistant, per meter)
Gummischlauch Innen-Ø 5,0mm / Aussen-Ø 10,0mm schwarz (Öl- & Benzinfest, pro Meter)
rubber hose inner-Ø 5,0mm / outer-Ø 10,0mm black (oil- & fuel resistant, per meter)
Gummischlauch Innen-Ø 6,0mm / Aussen-Ø 13,0mm schwarz (Öl- & Benzinfest, pro Meter)
rubber hose inner-Ø 6,0mm / outer-Ø 13,0mm black (oil- & fuel resistant, per meter)
Gummischlauch Innen-Ø 7,5mm / Aussen-Ø 14,0mm schwarz (Öl- & Benzinfest, pro Meter)
rubber hose inner-Ø 7,5mm / outer-Ø 14,0mm black (oil- & fuel resistant, per meter)
Gummischlauch Innen-Ø 10,0mm / Aussen-Ø 16,0mm schwarz (Öl- & Benzinfest, pro Meter)
rubber hose inner-Ø 10,0mm / outer-Ø 16,0mm black (oil- & fuel resistant, per meter)
Gummischlauch Innen-Ø 15,0mm / Aussen-Ø 21,0mm schwarz (Öl- & Benzinfest, pro Meter)
rubber hose inner-Ø 15,0mm / outer-Ø 21,0mm black (oil- & fuel resistant, per meter)
Benzinschlauch Ø 7,5mm schwarz (Meterware, pro Meter)
fuel hose Ø 7,5mm black (per meter)
Benzinschlauch Ø 6,0mm verzinkt (Meterware, pro Meter)
fuel hose Ø 6,0mm zinc-coated (per meter)
Benzinschlauch Ø 7,5mm schwarz (Meterware, pro Meter)
fuel hose Ø 7,5mm black (per meter)
Benzinschlauch Ø 9,5mm verzinkt (Meterware, pro Meter)
fuel hose Ø 9,5mm zinc-coated (per meter)
Benzinleitung starr (Aussen-Ø 8mm / Innen-Ø 6mm, Kunststoff, Meterware, pro Meter)
fuel line solid (outer-Ø 8mm / inner-Ø 6mm, per meter)
Benzinleitung starr (Aussen-Ø 18mm / Innen-Ø 15mm, Kunststoff, Meterware, pro Meter)
fuel line solid (outer-Ø 18mm / inner-Ø 15mm, per meter)
Einspritzleitung starr (Aussen-Ø 5mm / Innen-Ø 3mm, Betriebsdruck 33 bar, Kunststoff, pro Meter)
fuel injection line solid (outer-Ø 5mm / inner-Ø 3mm, working pressure 33 bar, per meter)
Öldruckleitung universal (Aussen-Ø 5mm / Innen-Ø 3mm, Betriebsdruck 33 bar, Kunststoff, Meterwa
oil pressure line universal (outer-Ø 5mm / inner-Ø 3mm, working pressure 33 bar, per meter)
Z 071
-
AUSPUFFSCHELLEN - HOSE CLAMPS
Durchmesser / Diameter :
Innen-Ø 50 auf 48mm
inner-Ø 50 to 48mm
Innen-Ø 54 auf 50mm
inner-Ø 54 to 50mm
Innen-Ø 57 auf 54mm
inner-Ø 57 to 54mm
Innen-Ø 60 auf 57mm
inner-Ø 60 to 57mm
42892100-1
42892110-1
42892120-1
42892130-1
42892170-1
42892180-1
49610150-1
Auspuff Hitzeschutzband 2,5cm x 2,0mm x 10m schwarz
exhaust insulating wrap 2,5cm x 2,0mm x 10m schwarz
42255200-1
42892160-1
42892140-1
Auspuff Hitzeschutzband 5,0cm x 0,8mm x 10m weiss
exhaust insulating wrap 5,0cm x 0,8cm x 10m white
LOF132035-1
42892150-1
THE110010-1
42255210-1
42255220-1
Auspuff-Lambdasonde Einschweiss Hülse universal
exhaust lambda sensor weld in socket universal
42255230-1
SCHLAUCHKLEMMEN / HOSE CLAMPS
Breite / Width :
Durchmesser / Diameter :
42255240-1
S2900225-1
7 - 1 1 mm
5 mm
42891100-1
7,5 mm
9 mm
12 mm
S2907651-1
42255100-1
8 - 12 mm
S2907503-1
10 - 16 mm
S2907510-1
42255110-1
42255100-1
12-22 mm
S2907527-1
16-25 mm
S2907534-1 S2907682-1
20-32 mm
S2907541-1 S2907709-1
25-40 mm
S2907558-1 S2907716-1
32-50 mm
S2907565-1 S2907723-1
40-60 mm
S2907572-1 S2907730-1
50-70 mm
S2907589-1 S2907747-1
42255130-1
S2913061-1
2913164-1
S2913016-1
S2913016-2
<< i >>
Z 072
WERKZEUG - TOOLS
WERKZEUG - TOOLS
Ventilfeder Druckwerkzeug universal (zum erneuern der
Ölabschirmkappen, Zylinderkopf noch eingebaut, Zylinderkopf abgebaut)
Steckschlüsselsatz 52-teilig (inkl. 1/2" & 1/4 Ratsche)
49610120-1
RIN70521-1
valve spring compressor tool universal (to renew the oil screening caps,
cylinder head mounted, cylinder head dismantled)
socket set 52 pieces (incl. 1/2" & 1/4" ratchet)
Fühlerlehrensatz (zur Ventilspieleinstellung, von 0,05-1,00mm, 20-teilig)
Ring- & Gabelschlüsselsatz 8-teilig
RIN70828-1
49610140-1
ring & spanner wrench set 8 pieces
feeler gauge set (to adjust valve clearance, from 0,05-1,00mm, set of 20
pieces)
Motortester Set (inkl. Zündzeitpunktpistole, Schliesswinkeltester,
Kompressionsprüfer, Vakuum-Benzinpumpen Tester & Fernstartschalter)
Werkzeugsatz klein 25-teilig
TOL81004-1
49610130-1
tool kit small 25 pieces
engine tester kit (incl. strobe timing light, dwell angle tester,
compression tester, vacuum fuel pump tester & remote starter)
Schraubendrehersatz 5-teilig
Zündkerzenschlüssel 16mm
spark plug spanner 16mm
S8399366-1
Zündkerzenschlüssel 21mm
spark plug spanner 21mm
S8399373-1
RIN73080-1
screwdriver set 5-pieces
Autoelektrikset 50-teilig
RIN72870-1
Werkstatt Handlampe LED (mit Akku, 5h Betriebszeit,
spritzwassergeschützt)
car electric set 50-pieces
RIN82820-1
Teleskop Magnetgreifer
magnetic pick-up tool
inspection lamp LED (with accu, rechargeable, 5h working time, water &
shock resistant)
Werkstatt Handlampe (Neonstab mit Aufhängehaken, stossfest &
spritzwassergeschützt, 4,9 m Kabellänge)
Drehmomentschlüssel Automatik mit 2 Nüssen u.Verlängerung
RIN72834-1
IWH020809-1
automatic torque wrench incl. 2 nuts and extension bar
inspection lamp (neon lamp, water & shock resistant, 5m cable)
Ventileinschleifstiel
valve grinder stick
Ventileinschleif Gummisauger 20mm
valve grinder rubber 20mm
Ventileinschleif Gummisauger 30mm
valve grinder rubber 30mm
Ventileinschleifpaste 100ml
valve grind paste 100ml
Luftfilter Vorwärmschlauch Ø 40mm (50cm lang, ALU-FLEX)
air filter preheating hose Ø 40mm (50cm length, ALU-FLEX)
Luftfilter Vorwärmschlauch Ø 50mm (50cm lang, ALU-FLEX)
air filter preheating hose Ø 50mm (50cm length, ALU-FLEX)
Luftfilter Vorwärmschlauch Ø 60mm (50cm lang, ALU-FLEX)
air filter preheating hose Ø 60mm (50cm length, ALU-FLEX)
Luftfilter Vorwärmschlauch Ø 70mm (100cm lang, Pappe
air filter preheating hose Ø 70mm (100cm length, cardboa
Z 073
RIN73088-1
Batteriesäureprüfer
battery acid tester
S8428969-1
S1930052-1
S8348001-1
S8348018-1
Felgenbaum fahrbahr (für 4 Reifen)
RIN72899-1
S2232137-1
mobile wheel stand (for 4 wheels)
S2917067-1
S2917081-1
Kotflügelschoner "FORD RACING" (70 x 90cm, pro Stück)
49610160-1
S2917108-1
front wing cover "FORD RACING" (70 x 90cm, per piece)
S2917902-1
<< i >>
Z 074
SICHERHEIT - SAFTEY EQUIPMENT
SICHERHEIT - SAFTEY EQUIPMENT
1 Aussenspiegel für Kotflügel (wie Talbot)
outside mirror for front wing (like Talbot)
2 Aussenspiegel für Kotflügel- oder Türmontage (universal)
outside mirror for front wing or door mountig (universal)
5 Sicherheitsgurt Automatik vorne (Peitsche 220mm, Gurtlänge 3700mm, für Einzelsitze)
safety belt automatic front (whip length 220mm, belt length 3700mm, for single front seats)
Sicherheitsgurt Automatik vorne (Peitsche 300mm, Gurtlänge 3100mm, für Einzelsitze)
safety belt automatic front (whip length 300mm, belt length 3100mm, for single front seats)
Sicherheitsgurt Automatik vorne (Peitsche 450mm lang, für Sitzbank)
safety belt automatic front (whip length 450mm, for front seat bench)
Sicherheitsgurt Automatik hinten Rückbank (vertikal & horizontal montierbar)
safety belt automatic rear seat bench (vertical & horizontal mountable)
Sicherheitsgurt Beckengurt hinten Rückbank (Peitschenlänge 300mm)
safety belt lap belt rear seat bench (whip lenght 300mm)
Sicherheitsgurt statisch hinten Rückbank
safety belt static rear seat bench
Z 075
<< i >>
41900610-1
41900630-1
49103390-1
49103340-1
49103320-1
49103350-1
49103360-1
49103330-1
Z 076
MOTORDATEN / ENGINE DATA
Modell / Model
Motor / Engine
kW/PS
EINSTELLWERTE / ADJUSTMENT DATA
Code
Typ / Type
Schliesswinkel
closing angle
Zündzeitpunkt
firing moment
Leerlauf
idle run
CO-Gehalt
CO-content
bleifrei
unleaded
2±2
2±2
2±2
2±2
1±1
2±2
2±2
750±50
750±50
750±50
750±50
750±50
800±50
800±50
3,0 ±0,5
3,0 ±0,5
3,0 ±0,5
3,0 ±0,5
3,0 ±0,5
3,0 ±0,5
3,0 ±0,5
Elektr- Abstand
spark plug gap
Ventilspiel (kalt)
valve clearence (cold)
TAUNUS
07/70-04/75
1,3 LC
1,3 HC
1,6 LC
1,6 HC
1,6 HC
2,0 HC
2,3 HC
40/55
43/59
50/68
53/72
65/88
66/90
79/108
JA
JC
LA
LC
LE
NY
YY
OHC
OHC
OHC
OHC
OHC
V6
V6
50±2
50±2
50±2
50±2
50±2
38±2
38±2
verbleit
leaded
6±2
6±2
6±2
6±2
4±2 1)
6±2 2)
6±2 2)
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
Einlass
inlet
0,2
0,2
0,2
0,2
0,2
0,35
0,35
Auslass
outlet
0,25
0,25
0,25
0,25
0,25
0,4
0,4
TAUNUS
05/75-05/79
1,3 LC
1,3 LC
1,3 HC
1,6 LC
1,6 HC
2,0 HC
2,0 HC
2,3 HC
40/55
40/55
43/59
50/68
53/72
72/98
66/90
79/108
JAC
JAC
JCC
LAD
LCJ
NEG
NYK
YYF
OHC
OHC
OHC
OHC
OHC
OHC
V6
V6
50±2
50±2
50±2
50±2
50±2
50±2
38±2
38±2
6±2
12±2
6±2
6±2
6±2
8±2
9±2
9±2
2±2
8±2
2±2
2±2
2±2
4±2
6±2
6±2
800±50
800±50
800±50
800±50
800±50
800±50
800±50
800±50
1,0 ±0,5
1,0 ±0,5
1,0 ±0,5
1,0 ±0,5
1,0 ±0,5
1,5 ±0,5
1,5 ±0,5
1,5 ±0,5
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,2
0,2
0,2
0,2
0,2
0,2
0,35
0,35
0,25
0,25
0,25
0,25
0,25
0,25
0,4
0,4
TAUNUS
06/79-08/83
1,3 LC
1,6 LC
1,6 HC
2,0 HC
2,0 LC
2,0 HC
2,3 HC
43/59
51/70
54/73
74/101
66/90
66/90
84/114
JAR
LAR
LCR
NER
NWR
NYR
YYR
OHC
OHC
OHC
OHC
V6
V6
V6
50±2
50±2
50±2
50±2
12±2
12±2
12±2
8±2
9±2
9±2
9±2
8±2
8±2
8±2
4±2
6±2
6±2
6±2
800±50
800±50
800±50
800±50
800±50
800±50
800±50
1,5 ±0,5
1,5 ±0,5
1,5 ±0,5
1,5 ±0,5
1,5 ±0,5
1,5 ±0,5
1,5 ±0,5
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,2
0,2
0,2
0,2
0,35
0,35
0,35
0,25
0,25
0,25
0,25
0,4
0,4
0,4
1) Für Verteiler 73HF/JA (Markierung blau/gelb): verbleit 8±2, bleifrei 4±2
for ignition distributor 73HF/JA (black/blue marked) : leaded 8±2, unleaded 4±2
2) Für Verteiler 73TF/CA (Markierung schwarz/rot): verbleit 8±2, bleifrei 4±2
for ignition distributor 73TF/CA (black/red marked): verbleit 8±2, bleifrei 4±2
Für Verteiler 73TF/CA (Markierung schwarz/blau): verbleit 8±2, bleifrei 4±2
for ignition distributor 73TF/CA (black/blue marked): verbleit 8±2, bleifrei 4±2
<< i >>
BAUJAHRTABELLE
-
YEAR OF MANUFACTURING TABLE
ANZUGSMOMENTE (Nm)
Anhand der nachstehenden Tabelle kann über die Fahrgestellnummer das genaue Baudatum ermittelt werden
With the following table you can determine the exact date of production of your car.
Zylinderkopf / cylinder head
Ansaugkopf / intake manifold
Auspuffkrümmer / exhaust manifold
Ventildeckel / valve cover
Zündkerzen / spark plugs
Ölablasschraube / oil drain plug
GA 53 KJ 49586
Baumonat / Month = Mai
Baujahr / Year = 1970
-
TIGHTENING TORQUES (Nm)
OHC 1,3-2,0L
V6 2,0-2,3l
90 - 110
17 - 21
21 - 25
5-7
20 - 28
21 - 28
95 - 115
21 - 25
21 - 25
5-8
30 - 40
21 - 28
WFOAXXBNNGDK149586
Baumonat / Month = Februar
Baujahr / Year = 1983
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
E
F
G
H
J
K
L
M
N
P
R
S
T
U
W
A
B
C
D
E
F
G
H
J
K
L
1
J
L
C
B
J
L
C
B
J
L
C
B
J
L
C
B
J
L
C
B
J
L
C
B
J
L
2
U
Y
K
R
U
Y
K
R
U
Y
K
R
U
Y
K
R
U
Y
K
R
U
Y
K
R
U
Y
3
M
S
D
A
M
S
D
A
M
S
D
A
M
S
D
A
M
S
D
A
M
S
D
A
M
S
4
P
T
E
G
P
T
E
G
P
T
E
G
P
T
E
G
P
T
E
G
P
T
E
G
P
T
5
B
J
L
C
B
J
L
C
B
J
L
C
B
J
L
C
B
J
L
C
B
J
L
C
B
J
6
R
U
Y
K
R
U
Y
K
R
U
Y
K
R
U
Y
K
R
U
Y
K
R
U
Y
K
R
U
7
A
M
S
D
A
M
S
D
A
M
S
D
A
M
S
D
A
M
S
D
A
M
S
D
A
M
8
G
P
T
E
G
P
T
E
G
P
T
E
G
P
T
E
G
P
T
E
G
P
T
E
G
P
9
C
B
J
L
C
B
J
L
C
B
J
L
C
B
J
L
C
B
J
L
C
B
J
L
C
B
10
K
R
U
Y
K
R
U
Y
K
R
U
Y
K
R
U
Y
K
R
U
Y
K
R
U
Y
K
R
11
D
A
M
S
D
A
M
S
D
A
M
S
D
A
M
S
D
A
M
S
D
A
M
S
D
A
12
E
G
P
T
E
G
P
T
E
G
P
T
E
G
P
T
E
G
P
T
E
G
P
T
E
G
Schrauben bitte in der Reihenfolge der Abbildung anziehen. Mit ca. der
Hälfte des angegebenen Wertes beginnen und bis zum Endwert steigern.
tighten srews in the pictured order, start with about the half of the stated
value and rise up to the max.
<< i >>
ALTTEILEPFAND
EXCHANGE FEE
Ersatzteile, bei denen in der Zustandsspalte AT angegeben ist, sind generalüberholte
Gebrauchtteile mit voller Garantie.
Parts which are marked with "AT" in the condition column are remanufactured parts
with full warranty.
Viele der Ersatzteile werden heutzutage nicht mehr neu hergestellt. Deswegen
werden alte Teile wieder aufbereitet.
Many of the parts are not being produced anymore. Therefore this items are being
remanufactured.
In Spezial-Firmen werden diese Ersatzteile komplett zerlegt, gereinigt, lackiert und
die Verschleissteile erneuert.
In special remanufactoring companies these parts are being dismantled, cleaned,
painted and all wear parts are renewed.
Allerdings gibt es nicht mehr so viele Teile, wie eigentlich benötigt werden.
Deswegen arbeitet man mit dem so genannten Altteilpfand.
Unfortunately there are not as many old units on the market as needed. Therefore
we work with the so called exchange fee.
Der Altteilepfand stellt sicher, daß wir die dringend benötigten Altteile
zurückbekommen, um sie dann wieder zu regenerieren.
This exchange fee ensures, that we retrieve the necessary needed old units to
recondition them.
Neben dem Verkaufspreis berechnen wir deshalb auch den Altteilpfand. Schickt Ihr
uns nun das gebrauchte Ersatzteil zurück, erstatten wir Euch diesen Pfand.
This is why we also charge this exchange fee on top of the price of the part. If you
return the old unit, we will refund this fee.
Natürlich nur, wenn das von Euch gesendete Ersatzteil für eine Überholung noch
geeignet ist. Bei gebrochenen Gehäusen, beschädigte Halterungen oder ähnlichen
Defekten können diese Teile nicht mehr aufbereitet werden und der Pfand kann nicht
ausbezahlt werden.
Of course we can only refund the fee, if the old unit is capable for a reconditioning.
In case of broken housings, damaged brackets or similar damages these parts can
not be remanufactured and the exchange fee can not be refunded.
Sofern die überholten Teile von uns in einer Herstellerverpackung geliefert werden,
diese bitte immer mit zurückschicken. Nur dann kann der volle Pfand wieder ausbezahlt
werden.
As far as the delivered parts are packed into a seperate box from the manufacturer,
this box has also to be returned. Only in this case we will refund the exchange fee
completely.
AT1 =
Altteilpfand in Höhe von € 15.-
AT1 =
Exchange fee of € 15.-
AT2 =
Altteilpfand in Höhe von € 25.-
AT2 =
Exchange fee of € 25.-
AT3 =
Altteilpfand in Höhe von € 30.-
AT3 =
Exchange fee of € 30.-
AT4 =
Altteilpfand in Höhe von € 50.-
AT4 =
Exchange fee of € 50.-
AT5 =
Altteilpfand in Höhe von € 75.-
AT5 =
Exchange fee of € 75.-
AT6 =
Altteilpfand in Höhe von € 125.-
AT6 =
Exchange fee of € 125.-
AT7 =
Altteilpfand in Höhe von € 225.-
AT7 =
Exchange fee of € 225.-
<< i >>
AGB
GTC
Unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen und die Angaben zu Datenschutz und
Widerruf können können auf unserer Website eingesehen werden:
Our General Terms and Conditions and information on data security and claim can be
looked up on our website
>>> Allgemeine Geschäftsbedingungen
>>> General Terms and Conditions
>>> Datenschutzinformation
>>> Data security
>>> Widerrufbelehrung
>>> Claim & Withdrawal
Bei Bestellungen im Online-Shop wird die Anerkennung der AGBs durch ein
entsprechendes Opt-in bestätigt.
While ordering online GTC acceptance will have to be confirmed by a referring opt-in.
Bei Bestellungen am Telefon, über Fax oder schriftlich gehen wir davon aus, dass die
AGBs gelesen und akzeptiert wurden
For orders via telephone, fax or in written form we presuppose the GTC as being
understood and accepted.
<< i >>